Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
// Diese Datei wurde von uns nach bestem Wissen erstellt. Da mit Sicherheit
// noch einige Fehler vorhanden und Verbesserungen ntig sind, wrden wir
// uns ber Hilfe und Hinweise sehr freuen.
Danke fr das Verstndnis.
// application menus
&File=&Datei
&View=&Ansicht
&Report=&Bericht
&Audit=&Prfung
Re&mote=F&ernzugriff
Fav&orites=&Favoriten
&Information=&Informationen
&Tools=&Werkzeuge
&Help=&Hilfe
// application menuitems
&Audit Manager=&Prfungsmanager
&Database Manager=&Datenbankmanager
&Change Manager=&nderungsmanager
Disk &Benchmark=Disk &Benchmark
C&ache And Memory Benchmark=C&ache und Memory Benchmark
&GPGPU Benchmark=&GPGPU Benchmark
AC&PI Browser=AC&PI Browser
D&RAM Timings=D&RAM Timings
&Monitor Diagnostics=&Monitor Diagnose
System &Stability Test=&Systemstabilittstest
AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID
&Preferences=&Einstellungen
E&xit=B&eenden
Search=Suche
&Search=&Suche
&Toolbars=&Funktionsleisten
Status &Bar=&Statusleiste
Large &Icons=&Groe Symbole
&Small Icons=&Kleine Symbole
&List=&Liste
&Details=&Details
&Expand=&Erweitern
&Collapse=&Reduzieren
&Report Wizard=&Berichts-Assistent
Qu&ick Report=&Schnellbericht
All pages=Alle Seiten
menu=Men
Menu=Men
Favorites=Favoriten
Report &Converter=Berichts&konverter
&License=Li&zenz
Co&mmand-line Options=B&efehlszeilenoptionen
&Enter Product Key=&Produktschlssel eingeben
&About=&ber
Preferences=Einstellungen
License Agreement=Lizenzvereinbarung
Registration=Registrierung
What's New=Was ist neu?
// remote features
Local=Lokal
Remote=Fernzugriff
Connect to Remote Computer=Mit entfernten Computer verbinden
Connect to &single computer=&Mit einzelnem Computer verbinden
Address:=Adresse:
Scan local &network for computers=Lokales &Netzwerk nach Computer durchsuchen
Network:=Netzwerk:
Connection Established=Verbindung aufgebaut
Client Connected=Client verbunden
Connection Refused=Verbindung abgelehnt
Please enter command line=Bitte Befehlszeile eingeben
Please enter process name=Bitte Prozessname eingeben
Please enter service name=Bitte Dienstname eingeben
Incoming Message=Eingehende Nachricht
To:=An:
From:=Von:
&Send=&Senden
&Reply=&Antworten
Run Program=Starte Programm
Remote File Browsing=Dateisuche am entfernten PC
Remote Screen Shot=Screenshot am entfernten PC
Remote Program Launch=Programmstart am entfernten PC
Remote Server Shutdown=Entfernten Server herunterfahren
Remote Power Off=Entfernten PC ausschalten
Remote Restart=Entfernten PC neu starten
Remote Log Off=Abmelden am entfernten PC
Remote computer is currently busy. Please try again later=Entfernter Computer i
st gerade beschftigt. Bitte versuchen Sie es spter noch einmal.
Connection Type=Verbindungsart
Simple=Einfach
Command=Befehl
Server Log=Serverprotokoll
C&lear=L&schen
// remote monitor
Columns=Spalten
&Columns=&Spalten
Remote Monitor=Fernzugriffsmonitor
Connect to Remote Computers=Verbindung zu entfernten Computern herstellen
Connect to &Remote Computers=Verbindung &zu entfernten Computern herstellen
&Remove from List=&Aus Liste entfernen
Address=Adresse
Pending=Abwartend
Busy=Beschftigt
OS=Betriebssystem
Idle Time=Leerlaufzeit
Mem. Total=Speicher gesamt
Mem. Free=Speicher frei
Disk Total=Datentrger gesamt
bank hinzufgen?
Do you want to insert %d report files to database?=Wollen Sie %d Berichtsdatei z
ur Datenbank hinzufgen?
outdated=Veraltet
Lines=Zeilen
Reports=Berichte
Inserting report file to database=Fge Berichtsdatei der Datenbank hinzu
Exporting report from database=Exportiere Bericht(e) aus der Datenbank
Deleting report from database=Lsche Bericht(e) aus der Datenbank
Insert Report Files to Database=Fge Berichtsdateien der Datenbank hinzu
&Use file name instead of computer name=&Benutze Dateiname anstatt des Computern
amens
&Only insert the lines used by Audit Statistics=&Nur Zeilen einfgen, die von der
Prfungsstatistik genutzt wird
&Delete inserted report files after successful insertion=&Lsche eingefgte Berichts
Dateien nach erfolgreicher Einfgung
&Show grid lines=&Gitterlinien anzeigen
// change manager
Change Manager=nderungsmanager
Start=Start
&Start=&Start
Checking for changes=berprfe auf nderungen
Full List=Komplette Liste
Value Before=Wert vorher
Value After=Wert nachher
Added=Hinzugefgt
Removed=Entfernt
Changed=Gendert
%d events=%d Ereignis(se)
Load reports from:=Lade Bericht von:
&Folder (CSV report files):=&Ordner (CSV Berichtsdateien):
Filter=Filtern
Filter By Date=Nach Datum filtern
Filter By Component=Nach Komponenten filtern
&List all events=Alle Ereignisse &auflisten
Li&st all events=Alle Ereignisse aufli&sten
List events occurred in the past &days:=Ereignisse der letzten &Tage auflisten:
List e&vents occurred in the past days:=E&reignisse der letzten Tage auflisten:
List events occurred in the following date &interval:=Ereignisse folgenden Datum
s &Intervall auflisten:
HW Components=HW Komponenten
SW Components=SW Komponenten
DMI Components=DMI Komponenten
Displaying changes=nderungen Anzeigen
// report converter
Report Converter=Berichtskonverter
Destination=Ziel
Add &Files=&Dateien hinzufgen
Add F&older=&Ordner hinzufgen
Remove=Entfernen
&Remove=&Entfernen
&Destination folder:=&Zielordner:
Type of converted &reports:=Typ des konvertierten &Berichts:
Converting report file=Konvertiere Berichtsdatei
// hints
Double-click to open file properties window=Doppelklick, um Datei-Eigenschaften
zu ffnen
Double-click to browse share=Doppelklick, um Gemeinsame Dateien zu durchsuchen
Double-click to modify user/group settings=Doppelklick, um Benutzer/Gruppen-Eige
nschaften zu ndern
Double-click to open display properties window=Doppelklick, um Anzeige-Eigenscha
ften zu ffnen
Double-click to open multimedia properties window=Doppelklick, um Multimedia-Eig
enschaften zu ffnen
Double-click to open game controller properties window=Doppelklick, um Game Cont
roller-Eigenschaften zu ffnen
Double-click to open network connections window=Doppelklick, um Netzwerkverbindu
ngen zu ffnen
Double-click to run DirectX Diagnostics=Doppelklick, um DirectX-Diagnose zu star
ten
Double-click to open printers window=Doppelklick, um Drucker-Eigenschaften zu ffn
en
Double-click to modify task properties=Doppelklick, um Task-Eigenschaften zu nder
n
Double-click to uninstall program=Doppelklick, um Programme zu deinstallieren
Double-click to launch Control Panel applet=Doppelklick, um Systemsteuerung zu s
tarten
Double-click to empty recycle bin=Doppelklick, um den Papierkorb zu leeren
Double-click to edit system file=Doppelklick, um Systemdatei zu bearbeiten
Double-click to browse folder=Doppelklick, um Ordner zu durchsuchen
Double-click to open event properties window=Doppelklick, um Ereignis-Eigenschaf
ten zu ffnen
Double-click to open ODBC properties window=Doppelklick, um ODBC-Eigenschaften z
u ffnen
Double-click to open statistics details window=Doppelklick, um Statisik-Details
zu ffnen
Double-click to browse URL=Doppelklick, um URL zu durchsuchen
// init
Loading Icons=Lade Icons...
Loading Driver=Lade Treiber...
Loading Data=Lade Daten...
Reading MSR Data=Lese MSR-Daten...
Loading BIOS Content=Lade BIOS-Inhalt...
Scanning SMART Devices=Suche S.M.A.R.T. Gerte...
Scanning RAID Devices=Suche RAID Gerte...
Scanning Windows Devices=Suche Windows Gerte...
Scanning PCI Devices=Suche PCI Gerte...
Measuring CPU Speed=Messe CPU Geschwindigkeit...
Updating Windows Devices=Aktualisiere Windows Gerte...
Detecting sensor information=Ermittele Sensor Informationen
Waking up GPUs=GPUs aufwachen
// internet update
Check for Updates=Prfe auf Updates
Check for Upda&tes=Prfe auf Upda&tes
Ch&eck for updates:=Pr&fe auf Updates:
Never=Nie
Once a day=Einmal am Tag
Once a week=Einmal in der Woche
Once a month=Einmal im Monat
Upda&te type:=Update &Typ:
Stable updates only=Nur verffentlichte Updates
Stable and beta updates=Verffentlichte und BETA Updates
Save update packages to local &folder:=Speichere Update Pakete in folgenden &Ord
ner
OK=OK
Cancel=Abbruch
Apply=bernehmen
&Load=&Laden
&Save=&Speichern
&Finish=&Erstellen
Welcome to the Report wizard=Willkommen zum Berichts-Assistenten!
This wizard will help you to create a report of your computer.=Dieser Assistent
hilft einen Bericht ber den Computer zu erstellen.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send i
t in e-mail.=Nach Beendigung des Assistenten knnen Sie den Bericht drucken, abspe
ichern oder als E-Mail senden.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to a
void generating huge reports.=Versuchen Sie, die gewhlten Informationen im Berich
t zu reduzieren. So vermeiden Sie einen zu groen Bericht.
You can help the development by sending report files of various computers to the
author:=Sie knnen dem Entwickler helfen, indem Sie die Berichtsdatei der verschi
edenen Computer dem Autor zusenden:
To make sure you don't include personal or confidential information in the repor
ts sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pa
ges".=Um sicherzustellen, dass Sie keine persnlichen oder vertraulichen Informati
onen in den Berichten dem Autor senden, whlen Sie das Profil "Nur Hardwarebericht
".
Report Profiles=Berichtsprofile
Please choose a desired report layout profile:=Bitte whlen Sie das gewnschte Layou
tprofil fr den Bericht:
&All pages=&Alle Seiten
Sys&tem Summary only=N&ur eine Systemzusammenfassung
&Hardware-related pages=Nur &Hardwarebericht
&Software-related pages=Nur &Softwarebericht
B&enchmark pages=&Benchmark Seiten
Pages required for a&udit=B&entigte Seiten zur Prfung
&Custom selection=An&gepasste Auswahl
&Load from file:=&Aus Datei laden:
Custom Report Profile=Angepasstes Berichtsprofil
Please select the pages you want to include in the report:=Bitte whlen Sie die Se
iten, die im Bericht erscheinen sollen:
Report format=Berichtsformat
Please choose a desired report format:=Bitte whlen Sie das gewnschte Berichtsforma
t:
Plain &Text=&Vollstndiger Text
&HTML=&HTML
&MHTML=&MHTML
&XML=&XML
&CSV=&CSV
M&IF=M&IF
I&NI=I&NI
&ADO=&ADO
&Database=&Datenbank
Submit Report=bertrage Bericht
Report saved to '%s'=Bericht wurde auf '%s' gespeichert
Processing=Bearbeite
Transferring=bertrage
Done=Fertig
Error=Fehler
Generating report=Erstelle Bericht
Saving report=Speichere Bericht
Preparing MHTML code=Bereite MHTML Code vor
Generating MHTML code=Erstelle MHTML Code
Removing MHTML temp files=Entferne MHTML Temporrdateien
%d of %d=%d von %d
&Close=S&chlieen
Stop=Stop
&Stop=S&top
&Registration Request=&Registrierungsabfrage
Opening report file '%s'=ffne Berichtsdatei '%s'
Homepage=Homepage
Benchmark Module=Benchmark Modul
Report Type=Berichtsart
Generator=Ersteller
Computer Type=Computertyp
Date=Datum
Time=Zeit
Time (HH:MM)=Zeit (HH:MM)
%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Zylinder, %
d Kpfe, %d Sektoren/Spur, %d Bytes/Sektor
Load Report Profile=Lade Berichtsprofil
Save Report Profile=Speichere Berichtsprofil
%s report files=%s Berichtsdateien
%s archives=%s Archive
All files=Alle Dateien
Report files=Berichtsdateien
Report of <%s>=Bericht von: <%s>
Physical Drive=Physikalisches Laufwerk
Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Der Beri
cht wurde in eine Datenbank eingefgt. Der Bericht wird nicht angezeigt.
Warning: Error occurred during report generation process=Achtung! Whrend der Beri
chtserstellung ist ein Fehler aufgetreten.
Warning: Error occurred during report insertion process=Achtung! Whrend der Beric
htshinzufgung ist ein Fehler aufgetreten.
Save To File=In Datei speichern
Send In E-mail=Als E-Mail versenden
Print Preview=Druckvorschau
Print=Drucken
Print Pre&view=Druck&vorschau
&Print=&Drucken
Close=Schlieen
Save Report=Bericht speichern
Navigation=Navigation
// audit manager
Audit Manager=Prfungsmanager
&Undo=&Rckgngig
Components=Komponenten
Audit Components=Prfungskomponenten
Audit Filter=Prfungsfilter
List 1 (HW Component)=Liste 1 (HW Komponenten)
List 2 (SW Component)=Liste 2 (SW Komponenten)
List 3 (DMI Component)=Liste 3 (DMI Komponenten)
List 4 (Computer)=Liste 4 (Computer)
Statistics 1 (Narrow)=Statistiken 1 (Reduziert)
Statistics 2 (Wide)=Statistiken 2 (Umfassend)
&Edit=&Bearbeiten
&Copy=&Kopieren
Copy &All=&Alles kopieren
Copy &Value=&Wert kopieren
Copy &Debug Info to Clipboard=Kopiere &Debuginformationen in die Zwischenablage
You can find the results on the Windows Clipboard.=Sie knnen die Ergebnisse in de
r Windows Zwischenablage finden.
&Paste=&Einfgen
Filter "&PCI Device" list (enter keywords):="&PCI Gerte" Liste (Schlsselwort einge
ben):
Filter "&USB Device" list (enter keywords):="&USB Gerte" Liste (Schlsselwort einge
ben):
Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):="&Installierte Programme" Li
ste (Schlsselwort eingeben):
Excluded Computers=Ausgeschlossene Computer
Excluded Users=Ausgeschlossene Benutzer
// registration
&From:=&Von:
&To:=&An:
S&ubject:=&Betreff:
E-&mail subject:=E-&mail Betreff:
&Comment:=Komment&ar:
E-mail transfer protocol:=E-Mail bertragungsprotokoll:
Mail &account:=&Mail Konto:
SMTP &display name:=S&MTP Anzeige Name:
SMTP e-mail add&ress:=SMT&P E-Mail Adresse:
SMTP ser&ver:=SM&TP Server:
recommended=Empfohlen
Send In &E-mail=E-M&ail senden
E-mail sent=E-Mail gesendet
E-mail not sent=E-Mail nicht gesendet
Success=Erfolgreich
Failed=Fehlgeschlagen
Authentication failed=Identifikation fehlgeschlagen
Recipient not found=Empfnger nicht gefunden
Attachment not found=Anhang nicht gefunden
Attachment open failure=Fehler beim ffnen des Anhangs
Insufficient memory=Ungengender Speicher
Message text too large=Nachrichtentext ist zu lang
Too many attachments=Zu viele Anhnge
Too many recipients=Zu viele Empfnger
User abort=Benutzerabbruch
Connection required=Verbindung bentigt
Invalid host=Ungltiger Host
E-mail header incomplete=E-Mail-Header nicht vollstndig
Connection to SMTP server failed=Verbindung zum SMTP Server fehlgeschlagen
Sending E-mail=E-Mail wird gesendet
Connecting=Verbindung
// report submit
Submit To FinalWire=Nach FinalWire senden
Submit To &FinalWire=Nach &FinalWire senden
Submit Report To FinalWire=Report nach FinalWire senden
Submit Report To &FinalWire=Report nach &FinalWire senden
&Anonymous Report Submit=An&onymen Report senden
Your &name:=Ihr &Name:
Your &e-mail address:=Ihre &E-Mail Addresse:
Uploading=Hochladen
%d bytes uploaded=%d bytes hochgeladen
Report successfully submitted=Bericht erfolgreich eingereicht
// page descs
Computer description, system summary=Computerbeschreibung, Systemzusammenfassung
System summary=Systembersicht
Computer and domain name information=Informationen ber Computer und Domainnamen
Desktop Management Interface information=Informationen ber Desktop Management Int
erface (DMI)
IPMI event log and sensor information=IPMI Ereignisanzeige und Sensor Informatio
nen
Overclock information=bertaktungsinformationen
Power management information=Energieverwaltungs Informationen
Portable computer related information=Tragbare Computer bezogene Informationen
System temperature, voltage values, cooling fans information=Systemtemperatur, S
pannungswerte, Lfterinformationen
Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Motherboard, Prozesso
r(en), Speicher, Chipsatz, BIOS Informationen
Central processor properties and physical information=Prozessoreigenschaften und
technische Informationen
CPUID instruction information=CPUID Befehlsinformationen
Central processors list=Prozessorliste
Motherboard properties and physical information=Motherboardeigenschaften und tec
hnische Informationen
System memory and swap space information=Informationen ber Arbeitsspeicher und Au
slagerungsdatei
Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Motherboardchipsatz und
AGP Eigenschaften, Liste der Speichermodule
System BIOS information=System BIOS Informationen
ACPI BIOS information=ACPI BIOS Informationen
Operating system, services, processes, drivers information=Betriebssystem, Diens
te, Prozesse, Treiberinformationen
Operating system information=Betriebssysteminformationen
Running processes list=Liste laufender Prozesse
Installed system drivers list=Installierte Systemtreiber
Services list=Liste laufender Dienste
List of .AX files in system folder=Liste der .AX-Dateien im Systemordner
List of .DLL files in system folder=Liste der .DLL-Dateien im Systemordner
System certificates list=System Zertifikatsliste
UpTime and DownTime statistics=Statistiken ber Computerlaufzeiten (UpTime and Dow
nTime)
Server information=Serverinformationen
Shared folders and printers list=Liste gemeinsamer Ordner und Drucker
Remotely opened files list=Liste entfernt geffneter Dateien
Account security information=Sicherheitsinformationen ber Benutzerkonto
List of users logged into this computer=Liste eingeloggter Benutzer in diesem Co
mputer
User accounts list=Liste der Benutzerkonten
Local groups and their members list=Liste lokaler Gruppen und deren Mitglieder
Global groups and their members list=Liste globaler Gruppen und deren Mitglieder
Display adapters, monitors, desktop information=Informationen ber Bildschirmadapt
er, Monitore, Arbeitsoberflche
Display adapters information=Bildschirmadapterinformationen
List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Liste der PCI-/AGP-Vide
oadapter
Graphics processor information=Grafikprozessorinformationen
Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Monitorliste, Plug-n-Play Monitor
informationen
Desktop properties, desktop effects settings=Desktopeigenschaften, Einstellungen
Effekte
List of all monitors connected=Liste aller verbundener Monitore
List of supported video modes=Liste untersttzter Anzeige Modi
OpenGL video adapter information=OpenGL Grafikkarteninformationen
GPGPU devices information=GPGPU Gerteinformationen
Mantle devices information=Mantle Gerteinformationen
A, Ports, Speicher)
Keyboard, mouse, game controllers information=Informationen ber Tastatur, Maus un
d Gamecontroller
Local and network printers list=Liste der lokalen und Netzwerkdrucker
Software subsystem information=Softwareinformationen
Programs launched at system startup=Programme, die mit Systemstart gestartet wur
den
Scheduled tasks list=Liste der geplanten Aufgaben
Installed programs list=Liste der installierten Programme
Custom programs list=Liste der angepassten Programme
List of programs found by file scanning=Liste der Programme, die bei der Durchsu
chung gefunden wurden
Software licenses list=Liste der Softwarelizenzen
Registered file types list=Liste der registrierten Dateitypen
Sidebar and Desktop gadgets list=Sidebar und Desktop Gadget Liste
System security information=System Sicherheitsinformationen
Windows security information=Windows Sicherheitsinformationen
Installed Windows updates list=Liste der installierten Windows Updates
Anti-virus softwares list, virus database information=Antivirus Softwareliste, V
irusdatenbankinformationen
Firewall softwares list, firewall status=Firewall Software Liste, Firewall Statu
s
Anti-spyware softwares list=Anti-spyware Software Liste
Anti-trojan softwares list=Anti-trojaner Software Liste
System configuration information=Information ber Systemkonfiguration
Regional settings=Regionale Einstellungen
Environment variables list=Liste der Umgebungsvariablen
Control Panel applets list=Liste der Systemsteuerungsapplikationen
Recycle Bins information=Papierkorbinformationen
System files content=Inhalt Systemdateien
System folders list=Liste der Systemordner
Event logs content=Inhalt Ereignisanzeige
Database, BDE, ODBC information=Informationen ber Datenbank, BDE, ODBC
Database drivers list=Liste der Datenbanktreiber
BDE drivers list=Liste der BDE Treiber
ODBC drivers list=Liste der ODBC Treiber
ODBC data sources list=Liste der ODBC Datenbank
Add report files=Berichtsdatei hinzufgen
Add reports from database=Bericht aus der Datenbank hinzufgen
Measure system performance=Messe Systemleistung
Measure memory subsystem read performance=Messe Lesedurchsatz Zwischenspeicher
Measure memory subsystem write performance=Messe Schreibdurchsatz Zwischenspeich
er
Measure memory subsystem copy performance=Messe Kopierdurschsatz Zwischenspeiche
r
Measure memory subsystem latency=Messe Zwischenspeicher Latenzzeit
Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 ches
sboard=Messe CPU Geschwindigkeit durch Benutzen der klassichen Knigin Problematik
auf einem 10x10 Schachbrett
Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Messe CPU G
eschwindigkeit durch verschiedene 2D Bildprozess Algorithmen
Measure CPU performance using ZLib file compression=Messe CPU Geschwindigkeit du
rch ZLib Datei Kompression
Measure CPU performance using AES data encryption=Messe CPU Geschwindigkeit durc
Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe MSR
Befehle (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe
PCI Befehle (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe SM
Bus Befehle (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe S
ensor Befehle (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Lfte
r Rekonfiguration (dies knnte Probleme mit MSI Core Cell und PC Alert verursachen
)
Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe SM
ART Transaktionen (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
RAID member enumeration=RAID Elemente Auflistung
RAID SMART support=RAID SMART Untersttzung
Adaptec RAID support=Adaptec RAID Untersttzung
Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Messe CPU T
emperatur mit ACPI (dies knnte Probleme mit dem Bildschirmschoner verursachen)
nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=nVIDIA GPU SMBus Zugriff durch
nVIDIA ForceWare
Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Wechsle in 3D Profile bei nVIDIA G
rafikkarten
SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=SMBus Zugriff ber ACPI (Asus Mother
boards)
Apple SMC sensor support=Apple SMC Sensor Untersttzung
Asus ATKEX sensor support (Asus ROG)=Asus ATKEX Sensor Untersttzung (Asus ROG)
Corsair Link sensor support=Corsair Link Sensor Untersttzung
Dell SMI sensor support=Dell SMI Sensor Untersttzung
HID UPS sensor support=HID UPS Sensor Untersttzung
Koolance TMS-200 sensor support=Koolance TMS-200 Sensor Untersttzung
T-Balancer sensor support=T-Balancer Sensor Untersttzung
DIMM thermal sensor support=DIMM Temperatursensor Untersttzung
Toshiba TVALZ sensor support=Toshiba TVALZ Sensor Untersttzung
Volterra VT11xx sensor support=Volterra VT11xx Sensor Untersttzung
GPU sensor support=GPU Sensor Untersttzung
GPU fan speed measurement=GPU Lfter Geschwindigkeitsmessung
Multi-GPU support=Multi-GPU Untersttzung
Wake GPUs up at AIDA64 startup=Beim starten von AIDA GPUs aufwachen
Ic&ons style:=Ic&on Stil:
Enable "ASPI" page=Aktiviere "ASPI" Seite
Enable "Audio Codecs" page=Aktiviere "Audiocodecs" Seite
Enable "DMI" page=Aktiviere "DMI" Seite
Enable "OpenAL" page=Aktiviere "OpenAL" Seite
Enable "OpenGL" page=Aktiviere "OpenGL" Seite
Enable "DirectX" menu=Aktiviere "DirectX" Men
Enable "Config" menu=Aktiviere "Einstellungen" Men
Enable "Database" menu=Aktiviere "Datenbank" Men
Enable "Benchmark" menu=Aktiviere "Benchmark" Men
Extended "Event Logs" page=Erweiterte "Ereignisanzeige" Seite
Sort menu and submenu items alphabeticially=Mens und Untermens alphabetisch sortie
ren
Limit long pages to 100 items=Limitiere lange Beschreibungen auf 100 Eintrge
Hide icon and bubble in Notification Area=Verberge Icons und Sprechblasen in der
Hinweissektion
Remember main window position=Speichere Hauptfensterposition
Remember main window size=Speichere Hauptfenstergre
Remember page menu state=Speichere Menstatus
Remember last selected page=Speichere die letzte ausgewhlte Seite
Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=verstecke Einheiten (z.B
List
List
List
List
List
Drive Type=Datentrgertyp
Volume Label=Datentrgerbezeichnung
File System=Dateisystem
Volume Serial=# Seriennummer
Total Size=Speicherkapazitt
Used Space=Belegter Speicher
Free Space=Freier Speicher
% Free=% Frei
Drive #%d=Laufwerk #%d
Partition=Partition
Partitions=Partitionen
Partition Type=Partitionstyp
Start Offset=Partitionsbeginn
Partition Length=Partitionsgre
Active=Aktiv
Persistent=Stndig
Model ID=Modell ID
Host=Host-Rechner
Model=Modell
Extra Information=Zusatzinformationen
Revision=Revision
Attribute Description=Eigenschaften-Beschreibung
Threshold=Grenzwert
Worst=Schlechtester Wert
Data=Daten
Network Adapter Description=Netzwerkadapter Beschreibung
Device Name=Gertename
Clock=Frequenz
Processor Identifier=Prozessor Identifikation
Processor Name=Prozessorname
Account ID=Zugriffs ID
Default=Vorgabe
Account Type=Zugriffstyp
Account Name=Zugriffsname
Creation Time=Generierungszeit
Last Access=Letzter Zugriff
Last Access Time=Letzte Zugriffszeit
Last Modification=Letzte Vernderung
Last Modification Time=Letzte Vernderungszeit
Resource=Ressource
Printer Name=Druckername
Start From=Gestartet von
Application Description=Anwendungsbeschreibung
Application Command=Anwendungsbefehl
Task Name=Task Name
Program=Programm
Inst. Size=Inst. Gre
Inst. Date=Inst. Datum
Publisher=Herausgeber
File Name=Dateiname
File Size=Dateigre
Extension=Erweiterung
File Type Description=Dateitypbeschreibung
Content Type=Inhaltstyp
Variable=Variable
Items Size=Datengre
Items Count=Datenanzahl
Space %=Speicher %
Driver File Name=Treiber Dateiname
File Extensions Supported=Untersttzte Dateitypen
Memory Devices=Speichergerte
System Slots=Steckpltze
Port Connectors=Anschlsse
Pointing Devices=Zeigergerte
Cooling Devices=Khlgerte
Temperature Probes=Temperaturfhler
Voltage Probes=Spannungsfhler
Electrical Current Probes=Stromfhler
On-Board Devices=On-Board Komponenten
Power Supplies=Energie Zubehr
Management Devices=Management Gerte
IPMI Devices=IPMI Gerte
// listview value
Yes=Ja
No=Nein
Supported=Untersttzt
Not Supported=Nicht untersttzt
Required=bentigt
Not Required=nicht bentigt
Enabled=Aktiviert
Enabled (Quiet Mode)=Aktiviert (Quiet Mode)
Disabled=Deaktiviert
Infinite=unendlich
None=Keine
Unknown=Unbekannt
Built-In=Eingebaut
day=Tag
days=Tage
hour=Stunde
hours=Stunden
min=Min.
sec=Sek.
bytes=Bytes
char=Zeichen
chars=Zeichen
item=Punkt
items=Punkte
attempt=Versuch
attempts=Versuche
million=Mio.
million bytes=Mio. Bytes
No Quota=Kein Kontingent
Not Installed=Nicht installiert
Not Specified=Nicht angegeben
Not Specified (IE Default)=Nicht angegeben (IE Vorgabe)
Normal=Normal
Reduced=Reduziert
Extended=Erweitert
Hidden=Verborgen
Minimized=Minimiert
Maximized=Maximiert
Stopped=Angehalten
Starting=Starte
Stopping=Anhalten
Running=Luft
Continuing=Fortsetzen
Pausing=Pause
Paused=Wartend
Playing=Spiele
Media Title=Medientitel
Media Status=Medienstatus
Media Position=Medienposition
%s days, %s hours, %s min, %s sec=%s Tag(e), %s Std., %s Min., %s Sek.
%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s Sek. - (%s Tag(e), %s Std., %s Min
., %s Sek.)
Kernel Driver=Kernel Treiber
File System Driver=Dateisystem Treiber
Own Process=Eigener Prozess
Share Process=Gemeinsame genutzter Prozess
Local Disk=Lokaler Datentrger
Network Drive=Netzwerkdatentrger
Removable Disk=Wechseldatentrger
RAM Disk=RAM-Laufwerk
vendor-specific=Anbieterspezifisch
OK: Always passes=OK: Keine Fehler
Fail: Always fails=Fehler: Fehler aufgetreten
OK: Value is normal=OK: Wert ist normal
Advisory: Usage or age limit exceeded=Beratung: Verwendungs- oder Zeitlimit bersc
hritten (Altersbedingt und/oder Abnutzung).
Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Vorfehler: Bevorstehender
Datenverlust wird angekndigt!
Left=Links
Right=Rechts
Connected=Verbunden
Disconnected=Getrennt
Not Connected=Nicht verbunden
Present=Vorhanden
Not Present=Nicht vorhanden
Dynamic=Dynamisch
Personal=Persnlich
Confidential=Vertraulich
Streamer=Streamer
Processor=Prozessor
WORM Drive=WORM Laufwerk
Scanner=Scanner
Optical Drive=Optisches Laufwerk
Comm. Device=Kommunikationsgert
Other Peripheral=Andere Gerte
Misc Device=Sonstige Gerte
Host Adapter=Host Adapter
Entire Network=Gesamtes Netzwerk
Mail=Nachricht
News=Neuigkeiten
Other=Andere
Empty=Frei
In Use=Belegt
Short=Kurz
Long=Lang
Safe=Sicher
Information=Informationen
Warning=Warnung
Critical=Kritisch
Non-recoverable=Unbehebbar
Not Determinable=Nicht definierbar
APM Timer=APM Timer
Modem Ring=Modemklingeln
LAN Remote=LAN Remote
Power Switch=Netzschalter
AC Power Restored=Stromversorgung wiederhergestellt
Tower=Tower
Mini Tower=Minitower
Desktop Case=Desktopgehuse
Low Profile Desktop=Flacher Desktop (Slimline)
Internal=Intern
External=Extern
Hardware=Hardware
Input Port=Eingabeschnittstelle
Output Port=Ausgabeschnittstelle
Exclusive=Exklusiv
Shared=Gemeinsam genutzt
Undetermined=Unbestimmt
Portrait=Hochformat
Landscape=Querformat
Not yet run=Luft derzeit nicht
No more runs=Luft nicht mehr
Not scheduled=Nicht geplant
Terminated=Beendet
No valid triggers=Keine gltigen Auslser
No event trigger=Kein Ereignisauslser
Charging=Lade
Discharging=Entlade
Rechargeable=Wiederaufladbar
Nonrechargeable=nicht wiederaufladbar
Battery=Akku
Batteries=Batterien
No Battery=Kein Akku
AC Line=Netzanschluss
Low Level=Unterer Wert
High Level=Oberer Wert
Critical Level=Kritischer Wert
+Metric=+Metrisch
U.S.=U.S.
Folder=Ordner
Week %d=Woche %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI Informationen wahrscheinlich
ungenau oder verndert.
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Die Genauigkeit der DMI Daten kann nic
ht garantiert werden.
The above statistics are based on System Event Log entries=Die obige Statistik b
eruht auf Eintrgen des Systemereignissprotokolls
This computer=Dieser Computer
Application=Anwendung
Event=Ereignis
Event Properties=Ereignis Eigenschaften
Event ID=Ereignis ID
Update=Update
Service Pack=Service Pack
Report Disabled=Bericht ausgeschaltet
%s (%s free)=%s (%s frei)
Not shared=Nicht gemeinsam genutzt
Always=Immer
Internal Cache=Interner Cache
External Cache=Externer Cache
Raster Display=Rasteranzeige
Mono=Mono
Stereo=Stereo
%d-bit=%d Bit
%s KB=%s KB
%s MB=%s MB
%s GB=%s GB
%s TB=%s TB
%s Hz=%s Hz
%s kHz=%s kHz
%s MHz=%s MHz
Latency=Verzgerung
// SMART health sub-window
Remaining Drive Lifetime=Verbleibende Laufwerks Lebensdauer
Lifetime Writes=Lebensdauer Schreiben
Total Power-On Time=Absolute Einschaltzeit
// listview field
Purchase ID=Kauf ID
Date of Purchase=Datum des Kaufs
Value of Purchase=Wert des Kaufs
Date of Last Repair=Datum der letzten Reparatur
Value of Last Repair=Wert der letzten Reparatur
Department=Abteilung
Owner's Name=Name des Besitzers
Owner's Phone Number=Telefonnummer des Besitzers
User's Name=Name des Benutzers
User's Phone Number=Telefonnummer des Benutzers
User Name=Benutzername
Logon Domain=Domainanmeldung
Date / Time=Datum / Uhrzeit
Report File=Berichtsdatei
User Account Control=Benutzerkontensteuerung (UAC)
System Restore=System Wiederherstellung
CPU Type=CPU Typ
CPU Cooler=CPU Lfter
CPU2 Cooler=CPU2 Lfter
System Cooler=Systemlfter
Motherboard Name=Motherboard Name
Motherboard Chipset=Motherboard Chipsatz
System Memory=Arbeitsspeicher
BIOS Type=BIOS Typ
Communication Port=Anschlsse (COM und LPT)
Video Adapter=Grafikkarte
3D Accelerator=3D-Beschleuniger
Audio Adapter=Soundkarte
Floppy Drive=Floppy-Laufwerk
Disk Drive=Festplatte
Network Adapter=Netzwerkkarte
Peripherals=Peripheriegerte
PCI Device=PCI-Gerte
PnP Device=PnP-Gerte
AGP Device=AGP-Gerte
USB Device=USB-Gerte
Printer=Drucker
Custom Variables=Angepasste Variablen
Custom Variable #%d=%d. Angepasste Variablen
FireWire Controller=FireWire Controller
Infrared Controller=Infrarot Controller
USB1 Controller=USB1 Controller
USB2 Controller=USB2 Controller
USB3 Controller=USB3 Controller
IDE Controller=IDE Controller
AGP Controller=AGP Controller
PCI Express Controller=PCI Express Controller
Total=Gesamt
Used=Belegt
Free=Frei
Utilization=Auslastung
Swap Space=Auslagerungsdatei
Virtual Memory=Virtueller Speicher
Paging File=Auslagerungsdatei
Initial / Maximum Size=Anfangs / Maximale Gre
Current Size=Momentane Gre
Current / Peak Usage=Momentan / Maximum Nutzung
Chipset Properties=Chipsatz Eigenschaften
Supported FSB Speeds=Untersttzte FSB Geschwindigkeiten
Memory RAID=Speicher RAID
External Cache Size=Cachegre extern
External Cache Type=Cachetyp extern
External Cache Status=Cachestatus extern
Integrated Graphics Controller=Integrierter Grafik-Controller
Graphics Controller Type=Grafik-Controllertyp
Graphics Controller Status=Grafik-Controllerstatus
Shared Memory Size=Geteilte Speichergre
Graphics Frame Buffer Size=Grafik Frame Puffergre
AC'97 Audio Controller=AC'97 Sound-Controller
MC'97 Modem Controller=MC'97 Modem-Controller
Audio Controller Type=Audio-Controllertyp
Modem Controller Type=Modem-Controllertyp
Codec Name=Codec Name
Codec ID=Codec ID
Codec Revision=Codec Revision
Codec Type=Codec Typ
Supported Sound Formats=Untersttzte Sound Formate
S/PDIF Output=S/PDIF Ausgabe
Memory Slots=Speichersteckpltze
Memory Rows=Speicherreihen
DRAM Slot #%d=DRAM Steckplatz #%d
DRAM Row #%d=DRAM Reihe #%d
AGP Properties=AGP Eigenschaften
AGP Version=AGP Version
AGP Status=AGP Status
AGP Aperture Size=AGP Durchsatzgre
Supported AGP Speeds=Untersttzte AGP Geschwindigkeit
Current AGP Speed=Aktuelle AGP Geschwindigkeit
Clock Generator=Zeitgenerator
Chipset Manufacturer=Chipsatzhersteller
Award BIOS Type=Award BIOS Typ
Award BIOS Message=Award BIOS Nachricht
System BIOS Date=Datum System BIOS
System BIOS Version=System BIOS Version
Embedded Controller Firmware Version=Embedded Controller Firmware Version
Video BIOS Date=Datum Video BIOS
BIOS Date=BIOS Datum
IBM BIOS Model Number=IBM BIOS Modellnummer
IBM BIOS Serial Number=IBM BIOS Seriennummer
IBM BIOS Version=IBM BIOS Version
BIOS Manufacturer=BIOS Hersteller
BIOS Version=BIOS Version
Input Connectors=Eingangsanschlsse
DPMS Mode Support=DPMS Mode Untersttzung
Supported Video Modes=Untersttzte Videomodi
Monitor Manufacturer=Monitorhersteller
Driver Download=Treiberdownload
Driver Update=Treiberupdate
Firmware Download=Firmwaredownload
Firmware Revision=Firmware Revision
Firmware Date=Firmware Datum
Desktop Properties=Desktop Eigenschaften
Device Technology=Gertetechnologie
Resolution=Auflsung
Desktop Resolution=Desktop Auflsung
Preview &resolution:=&Vorschau Auflsung
LCD &resolution:=LCD &Auflsung:
Display Brightness Level=Anzeige Helligkeit
Color Depth=Farbtiefe
Color Planes=Farbebenen
Font Resolution=Schriftartenauflsung
Pixel Width / Height=Pixel Breite / Hhe
Pixel Diagonal=Pixel Diagonale
Vertical Refresh Rate=Vertikale Wiederholrate
Desktop Wallpaper=Desktophintergrundbild
Desktop Effects=Desktop Effekte
Combo-Box Animation=Combo-Box Animation
Drop Shadow Effect=Schattierungseffekt
Flat Menu Effect=Flat Menu Effekt
Font Smoothing=Schriftart Kantenglttung
Full Window Dragging=Full Window Dragging
Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
Hide Menu Access Keys=Verberge Menu Access Keys
Hot Tracking Effect=Hot Tracking Effect
Icon Title Wrapping=Umbruch der Iconbeschreibung
List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
Menu Animation=Menanimation
Menu Fade Effect=Men Ein/Ausblendeffekt
Minimize/Restore Animation=Minimieren/Wiederherstellen Animation
Mouse Cursor Shadow=Schatten Mauszeiger
Selection Fade Effect=Auswahl Ausblendeffekt
ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Zugangsbesonderheit
ToolTip Animation=Tooltip Animation
ToolTip Fade Effect=Tooltip Ausblendeffekt
Windows Plus! Extension=Windows Plus! Erweiterung
OpenGL Properties=OpenGL Eigenschaften
Shading Language Version=Abtnungs Sprachversion
ICD Driver=ICD Treiber
OpenGL Compliancy=OpenGL Befolgung
OpenGL Extensions=OpenGL Erweiterungen
Total / Supported Extensions=Gesamt / Untersttzte Erweiterungen
Supported Compressed Texture Formats=Untersttzte komprimierte Texturformate
OpenGL Features=OpenGL Besonderheiten
OpenAL Properties=OpenAL Eigenschaften
Hardware Sound Buffers=Hardware Klangpuffer
Total / Free X-RAM=Total / Freier X-RAM
OpenAL Extensions=OpenAL Erweiterungen
Clock Rate=Taktrate
Multiprocessors=Multiprozessor
Multiprocessors / Cores=Multiprozessor / Kerne
Streaming Multiprocessors=Streaming Multiprozessor
Compute Units=Berechnungseinheiten
Compute Units / Cores=Berechnungseinheiten / Kerne
CAL Version=CAL Version
Memory Properties=Speichereigenschaften
CAL Extensions=CAL Erweiterungen
OpenCL Properties=OpenCL Eigenschaften
Platform Name=Platformname
Platform Vendor=Platformhersteller
Platform Version=Platformversion
Platform Profile=Platformprofil
Device Vendor=Gertehersteller
Device Version=Gerteversion
Device Profile=gerteprofil
OpenCL C Version=OpenCL C Version
Half-Precision Floating-Point Capabilities=Halbe-Genauigkeit Fliekomma Fhigkeiten
Single-Precision Floating-Point Capabilities=Einfache-Genauigkeit Fliekomma Fhigke
iten
Double-Precision Floating-Point Capabilities=Doppelte-Genauigkeit Fliekomma Fhigke
iten
OpenCL Compliancy=OpenCL Befolgung
Device Extensions=Gerte Erweiterungen
API Version=API Version
Min / Max AXL Version=Min / Max AXL Version
Universal=Universal
Compute Only=Nur berechnen
Timer=Zeitgeber
Discrete=Einzeln
Virtual=Virtuell
Embedded=Eingebettet
ACM Driver Properties=ACM Treibereigenschaften
Copyright Notice=Copyright-Hinweis
Driver Features=Treiberbesonderheiten
Driver Version=Treiberversion
MCI Device Properties=MCI Gerteeigenschaften
Name=Name
MCI Device Features=MCI Gertebesonderheiten
Compound Device=Compound-Gerte
File Based Device=Dateibasiertes Gert
Can Eject=Kann auswerfen
Can Play=Kann abspielen
Can Play In Reverse=Kann rckwrts abspielen
Can Record=Kann aufnehmen
Can Save Data=Kann Daten speichern
Can Freeze Data=Kann Daten "einfrieren"
Can Lock Data=Kann Daten sperren
Can Stretch Frame=Kann Frame strecken
Can Stretch Input=Kann Eingabe strecken
Can Test=Kann testen
Audio Capable=Audiofhig
Video Capable=Videofhig
Still Image Capable=Bildfhig
Disks=Laufwerke
Recording Surfaces=Aufnahmeflche
Physical Dimensions=Abmessungen
Max. Weight=Gesamtgewicht
Average Rotational Latency=Durchschnittliche Rotationslatenz
Rotational Speed=Rotationsgeschwindigkeit
Media Rotation Rate=Media Rotationsrate
Max. Internal Data Rate=Maximaler interner Datendurchsatz
Average Seek=Durchschnittliche Zugriffszeit
Track-to-Track Seek=Spur zu Spur Zugriffszeit
Full Seek=Volle Zugriffszeit
Interface=Schnittstelle
Buffer-to-Host Data Rate=Puffer zu Host Datendurchsatz
Buffer Size=Puffergre
Spin-Up Time=Anlaufzeit
ATA Device Manufacturer=ATA-Gertehersteller
SSD Features=SSD Eigenschaften
TRIM Command=TRIM Kommando
SSD Physical Info=SSD physikalische Information
SSD Family=SSD Familie
Controller Type=Controller Typ
Flash Memory Type=Flash Speicher Typ
Max. Sequential Read Speed=Max. sequentielle Lesegeschwindigkeit
Max. Sequential Write Speed=Max. sequentielle Schreibgeschwindigkeit
Max. Random 4 KB Read=Max. 4 KB Zufallslesen
Max. Random 4 KB Write=Max. 4 KB Zufallsschreiben
Interface Data Rate=Interface Datenrate
Keyboard Properties=Tastatureigenschaften
Keyboard Name=Tastaturname
Keyboard Type=Tastaturtyp
Keyboard Layout=Tastaturlayout
ANSI Code Page=ANSI Codeseite
OEM Code Page=OEM Codeseite
Repeat Delay=Verzgerung Zeichenwiederholung
Repeat Rate=Zeichenwiederholrate
Mouse Properties=Mauseigenschaften
Mouse Name=Mausname
Mouse Buttons=Maustasten
Mouse Hand=Links-/Rechtshnder
Pointer Speed=Zeigergeschwindigkeit
Double-Click Time=Doppelklickgeschwindigkeit
Click-Lock Time=Klick-Sperrzeit
X/Y Threshold=Threshold X / Y
Wheel Scroll Lines=Zeilen / Mausraddrehung
Mouse Features=Mausbesonderheiten
Active Window Tracking=Aktives Fenster anzeigen
Hide Pointer While Typing=Zeiger bei Tastatureingabe ausblenden
Mouse Wheel=Mausrad
Move Pointer To Default Button=In Dialogfeldern automatisch zur Standardschaltflc
he springen
Pointer Trails=Mausspur
ClickLock=Klicksperre
Mouse Manufacturer=Maushersteller
Game Controller Properties=Game Controller Eigenschaften
Buttons=Knpfe
Device Protocol=Gerteprotokoll
Audio Channels=Audiokanle
MIDI Channels=MIDI-Kanle
Available Memory=Verfgbarer Speicher
Voices=Stimmen
DirectMusic Device Features=DirectMusic Gertebesonderheiten
Built-In GM Instrument Set=Integrierter GM Instrumentensatz
Built-In Roland GS Sound Set=Integrierter Roland GS Soundsatz
DLS L1 Sample Collections=DLS L1 Mustersammlungen
DLS L2 Sample Collections=DLS L2 Mustersammlungen
External MIDI Port=Externer MIDI Port
Fixed DLS Memory Size=Feste DLS Speichergre
Port Sharing=Portteilung
Chorus Effect=Chor-Effekt
Delay Effect=Verzgerungs-Effekt
Reverb Effect=Echo-Effekt
DirectInput Device Properties=DirectInput Gerteeigenschaften
Device Subtype=Gertenebenart
Axes=Achsen
Buttons/Keys=Knpfe/Tasten
DirectInput Device Features=DirectInput Gertebesonderheiten
DirectPlay Connection Properties=DirectPlay Verbindungseigenschaften
Connection Description=Verbindungsbeschreibung
Header Length=Headerlnge
Max Message Size=Maximale Nachrichtengre
Estimated Latency=Voraussichtliche Verzgerung
Timeout Value=Timeout Wert
Max Players=Maximale Spieleranzahl
Max Local Players=Maximale lokale Spieleranzahl
DirectPlay Connection Features=DirectPlay Verbindungsbesonderheiten
Guaranteed Message Delivery=Garantierte Nachrichtenbertragung
Message Encryption=Nachrichtenverschlsselung
Message Signing=Nachrichtensignierung
Session Host=Sitzungshost
Group Messaging Optimization=Gruppennachricht Optimierung
Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimierung garantierter Nachrichtenbert
ragung
Keep Alives Optimization=Optimierung der Verbindungserhaltung
Device Properties=Gerteeigenschaften
Driver Date=Treiberdatum
Driver Provider=Treiberanbieter
INF File=INF-Datei
Hardware ID=Hardwarekennung
Location Information=Positionsinformationen
Device Features=Gert Besonderheiten
PCI Devices=PCI-Gerte
PnP Devices=PnP-Gerte
LPT PnP Devices=LPT PnP-Gerte
USB Devices=USB-Gerte
PCMCIA Devices=PCMCIA-Gerte
FireWire Devices=FireWire-Gerte
Ports=Ports
Port=Port
Bus=Bus
Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, Gert %d, Funktion %d
Bus / Device / Function=Bus / Gert / Funktion
Subsystem ID=Subsystem ID
Supported USB Version=Untersttzte USB Version
USB 3.0 device connected to a USB 2.0 port=USB 3.0 Gert ist am USB 2.0 Anschlu ang
eschloen
Current Speed=Momentane Geschwindigkeit
HID Device Properties=HID Gerte Eigenschaften
Printer Properties=Drucker Eigenschaften
Default Printer=Standarddrucker
Share Point=Gemeinsam genutzt
Printer Port=Druckerport
Printer Driver=Druckertreiber
Print Processor=Druckprozessor
Location=rtlichkeit
Separator Page=Seitenbegrenzung
Priority=Prioritt
Availability=Verfgbarkeit
Print Jobs Queued=Anstehende Druckauftrge
Paper Properties=Papiereigenschaften
Paper Size=Papiergre
Orientation=Ausrichtung
Print Quality=Druckqualitt
Printer Manufacturer=Druckerhersteller
Task Properties=Task Eigenschaften
Application Name=Anwendungsname
Application Parameters=Anwendungsparameter
Working Folder=Arbeitsordner
Creator=Ersteller
Last Run=Letzter Programmstart
Next Run=Nchster Programmstart
Task Triggers=Taskauslser
Trigger #%d=Auslser #%d
Sidebar Gadgets=Sidebar Gadgets
Desktop Gadget=Desktop Gadget
Desktop &Gadget:=Desktop &Gadget:
Desktop Gadgets=Desktop Gadgets
Gadget Properties=Gadget Eigenschaften
Power Management Properties=Energieverwaltungs Eigenschaften
Power Management Features=Energieverwaltungs Fhigkeiten
Current Power Source=Aktuelle Stromquelle
Battery Status=Akkustatus
Full Battery Lifetime=Akkulaufzeit gesamt
Remaining Battery Lifetime=Verbleibende Akkulaufzeit
Battery Properties=Akkueigenschaften
Unique ID=Eindeutige ID
Designed Voltage=Geplante Spannung
Designed Capacity=Geplante Kapazitt
Fully Charged Capacity=Vollaufgeladene Kapazitt
Current Capacity=Momentane Kapazitt
Wear Level=Verschleilevel
Charge-Discharge Cycle Count=Lade-Entlade Zhlzyklus
Power State=Leistungsstand
Charge Rate=Aufladeanteil
Battery Charge Rate=Batterie Aufladeanteil
Battery Level=Batterieniveau
Discharge Rate=Entladeanteil
Months=Monate
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Miscellaneous=Verschiedenes
Calendar Type=Kalendertyp
Default Paper Size=Standard Papierformat
Measurement System=Messsystem
Display Languages=Anzeigesprachen
Start Page=Startseite
Search Page=Suchseite
Local Page=Lokalseite
Download Folder=Downloadordner
Current Proxy=Aktueller Proxy
Proxy Status=Proxystatus
LAN Proxy=LAN Proxy
%s Proxy Server=%s Proxyserver
Exceptions=Ausnahmen
Module Name=Modulname
Module Size=Modulgre
Module Type=Modulart
Memory Type=Speicherart
Memory Speed=Speichergeschwindigkeit
Module Width=Modulbreite
Module Voltage=Modulspannung
Refresh Rate=Auffrischungsrate
Memory Module Features=Speichermodulbesonderheiten
Memory Module Manufacturer=Speichermodulhersteller
AMB Manufacturer=AMB Hersteller
DRAM Manufacturer=DRAM Hersteller
Last Shutdown Time=Letztes Mal den Computer heruntergefahren
Last Boot Time=Letzter Computerstart
Current Time=Aktuelle Zeit
UpTime Statistics=Laufzeit Statistik
First Boot Time=Erster Computerstart
First Shutdown Time=Erstes Mal den Computer heruntergefahren
Total UpTime=Gesamte Laufzeit
Total DownTime=Gesamtzeit Computer aus
Longest UpTime=Langste Laufzeit
Longest DownTime=Lngste Zeit Computer aus
Total Reboots=Neustarts gesamt
System Availability=Systemverfgbarkeit
// sensor icons
Sensor Icon=Sensorsymbol
Sensor Icons=Sensorsymbole
Sensor Icon, OSD=Sensorsymbol, OSD
Hardware Monitoring=Hardware berwachung
Icons, OSD=Symbole, OSD
Vista Sidebar=Vista Sidebar
Logging=Protokollieren
External Applications=Externe Applikationen
it with the author.=Wenn Sie es lnger als die %d Tage der Test Periode nutzen, s
ollten Sie es beim Autor registrieren.
You have %d days left of your trial period.=Sie haben noch %d Tage der Test Peri
ode.
Your evaluation period is over.=Ihre Test Periode ist abgelaufen.
If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Depa
rtment at the following e-mail address:=Wenn Sie denken diese Mitteilung ist ein
Fehler kontaktieren Sie bitte die FinalWire Lizenz Abteilung unter folgender Email Adresse:
If it is not the case, please consider to register the product with the author,
or simply remove it from your computer.=Wenn es nicht der Fall seien sollte denk
en Sie bitte darber nach es zu registrieren, oder entfernen Sie es einfach von Ih
rem Computer.
Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Ihre Regist
rierung ist beschdigt bitte geben Sie erneut Ihren Produkt Schlssel ein.
You can find your product key in your license e-mail.=Sie finden Ihren produkt S
chlssel in Ihrer Lizenz E-mail.
For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-ma
il address:=Fr technische Untersttzung kontaktieren Sie bitte die FinalWire Lizenz
Abteilung unter folgender E-mail Adresse:
Your license will expire in %d days.=Ihre Lizenz luft in %d Tagen aus.
Your license is expired.=Ihre Lizenz ist abgelaufen.
To extend your license, please check the program's online documentation.=um Ihre
Lizenz zu Verlngern prfen Sie bitte die Online Dokumentation des Programms.
Your license is not valid for this version of %s.=Ihre Lizenz ist nicht gltig fr d
iese version von %s.
For license details, please check your license e-mail.=Fr Lizenz Einzelheiten prfe
n Sie bitte Ihre Lizenz E-mail.
Wait %d sec...=Warte %d Sekunden...
Your AIDA64 maintenance period has expired.=Ihre AIDA64 Gltigkeitsperiode ist abg
elaufen.
There is a new update for AIDA64, but you are no longer eligible for receiving u
pdates to your AIDA64 installation.=Eine neue Version von AIDA64 ist verfgbar, ab
er Sie sind nicht mehr berechtigt Updates fr Ihre AIDA64 Installation zu erhalten
.
Please consider renewing your AIDA64 license.=Bitte berlegen Sie sich Ihre Lizenz
zu erneuern.
You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period at:
=Sie knnen eine AIDA64 Upgrade Lizenz erwerben um Ihre AIDA64 Gltigkeit zu verlnger
n.
AIDA64 License Renewal=AIDA64 Lizenzerneuerung
The entered product key is for a different edition of %s.=Der eingegebene Produk
tschlssel ist fr eine andere Edition von %s.
You can download %s from:=Sie knnen %s runterladen von:
You may have mistyped the product key=Sie haben mglicherweise den Produktschlssel
falsch eingegeben
Please try entering your product key again.=Bitte versuchen Sie den Produktschlss
el erneut einzugeben.
// about box
About AIDA64=ber AIDA64
Product:=Produkt:
Version:=Version:
Build date:=Erstellungsdatum:
Purchase date:=Kaufdatum:
License count:=Lizenzanzahl:
License expiry:=Lizenz Ablaufdatum:
Maintenance expiry:=Gltigkeits Ablaufdatum:
No Expiry=Kein Ablaufdatum
Click here to buy now=Klicken Sie hier um jetzt zu kaufen
TRIAL=Probe
TRIAL VERSION=Probeversion
Unlimited=Unbegrenzt
// Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Current=#Strom
// Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
Current Values=Strom Werte
// Translate this one as "Power Consumption"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Power=#Leistungsverbrauch
// Translate this one as "Power Consumption"
Power #%d=Leistungsaufnahme #%d
// Translate this one as "Power Consumption Values"
Power Values=Leistungswerte
// setup package (%s will be replaced with the name of the software)
Privacy Policy=Private Richtlinien
%1 Documentation=%1 Dokumentation
View %1 Documentation=Zeige %1 Dokumentation
Downloading and installing %1 components...=Runterladen und installieren von %1
Komponenten...
// Translate this one as "Device Resources", for a single device
#Device Resources=#Gerteressourcen
// Translate this one as "Device Resources", but for more than one device
Device Resources=Gerteressourcen