Sie sind auf Seite 1von 4

HERENCIA CULTURAL: EL IDIOMA

INTRODUCCIN
En Chile se han adoptado muchas costumbres propias de los espaoles quienes
en su intento por comunicarse con los indgenas, recurrieron al uso de gestos y
luego a intrpretes europeos o a indgenas cautivos para tal efecto, que
permitiesen la comprensin entre culturas hasta dar inicio al proceso que permita
el afianzamiento de su lenguaje por medio de la hispanizacin que nos dej como
herencia su idioma espaol o castellano.

EL IDIOMA CASTELLANO
El idioma Castellano o espaol

se hizo oficial en todo el imperio colonial en

Amrica. En Chile fue el primer idioma escrito, ya que antes los principales
idiomas eran solo hablados. Se utilizaba el quechua como lengua transcultural en
la zona norte y centro, donde dominaba el imperio inca. Paralelamente se
hablaban por lo menos una decena de idiomas propios de cada cultura, con
innumerable cantidad de variaciones locales. Ms al sur el mapudungun era la
lengua que se converta en el tronco de varias culturas. El castellano era el idioma
oficial para toda la documentacin oficial del Imperio espaol, se usaba en los
tribunales, en las compras y ventas. Sin embargo, hubo un intento de educacin
bilinge en el siglo XVIII, cuando los jesuitas enseaban en mapudungun y
espaol. Los pocos libros que llegaban a Chile colonial estaban en diversos
idiomas: latn, francs, ingls, etc., por lo tanto la cultura fue sinnimo de saber
varios idiomas.

La influencia de la Iglesia fue muy fuerte en este proceso realizando a travs de


los franciscanos y jesuitas, una intensa labor de evangelizacin y educacin de
nios y jvenes de distintos pueblos mediante la construccin de escuelas y de
iglesias en todo el continente. Sin embargo, aquellos primeros esfuerzos
resultaron insuficientes, y la hispanizacin de Amrica comenz a desarrollarse
slo a travs de la convivencia entre espaoles e indios, la catequesis y sobre
todo, el mestizaje.
En algunas ocasiones el conquistador espaol se neg a aceptar el indigenismo y
llam con voces hispnicas a plantas y animales propias de Amrica, aun sin que
realmente correspondiese a la especie; como por ejemplo llamaban len al puma
chileno.
Importante es tambin el gran aporte de las lenguas aborgenes. Muchas veces
las usamos sin saber que proceden de nuestros pueblos originarios, por
mencionar algunas palabras como cancha, cocav, huachalomo, pichintn, pirca,
etc.

CONCLUSIN
De gran importancia ha sido Espaa y los pueblos aborgenes en nuestra
identidad, principalmente en el legado que nos han dejado en materia de lenguaje.
Un elemento de esta herencia es el idioma espaol o castellano que producto del
mestizaje cultural hoy en da empleamos junto a una gran variedad de palabras
propias de las lenguas indgenas.

BIBLIOGRAFIA
-Del Valle, J. (2005). La lengua, patria comn: Poltica lingstica, poltica exterior y
el post-nacionalismo hispnico. Espaa: Newark.
-Del Valle, J. (2005). La batalla del idioma: La intelectualidad hispnica ante la
lengua. Barcelona: Iberoamericana.
-Godenzzi Alegre, J. C. (2001). Poltica lingstica y educacin en el contexto
latinoamericano. Valladolid: Congreso.
-Enciclopedia Metdica Larousse. (1992). El Gran Saber Larousse, Tomo 10.
Santiago de Chile: Lord Cochrane S.A.

Das könnte Ihnen auch gefallen