Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
UDK 340.113
Struni lanak
1. Uvod
Bitna odredba savremenog drutva jeste da je to organizovano drutvo u
kome drava i pravo imaju kljunu ulogu u ureivanju ponaanja i odnosa. Savremena drutva obuhvataju pojedine drave, unije drava, saveze drava i meunarodne odnose uopte. Raznolikost obiajnog prava, obiaja, jezika, navika i uslova
i karakteristika ivota i ponaanja u raznim dravama, zbog povezanosti i civilizacijskih tendencija sveta, proizvela je potrebu za meunarodnim pravom kao
nainom usklaivanja posebnih prava, prava drava kao posebnih individualiteta.
injenica je da ne postoji standardni meunarodni jezik na kome bi se
moglo normirati i sprovoditi meunarodno pravo, iako mnogi engleskom jeziku
pridaju takav znaaj. Zbog toga sve drave sveta ureuju i sprovode svoje pravne
sisteme na svojim matinim jezicima.
Prava svih drava imaju istu osnovnu, bitnu ulogu: da urede ponaanja vlasti (stvarnih upravljaa drutvom i dravom) i graana dravljana na prihvatljiv (za veinu) i funkcionalan nain. To znai da vlasti pravom ureuju interese
i ponaanje na nain koji se moe nazvati odrivim po normalnu egsistenciju
dotinog drutva i drave, i to ini posredstvom jezika kao osnovnog oblika
komunikacije.
*
222
Da bi pravo jedne drave moglo da ostvaruje svoju ulogu, ono i samo mora
biti ureeno, to znai da ono mora biti zasnovano na odreenim principima,
da svojim normama mora izraavati realistinu koncepciju drutvenih odnosa
u svim segmentima datog drutva u vremenu i prostoru. Sutinska stvar je da
pravo kao takvo bude jesno izraeno, odnosno iskazano.
Upravo iz principa opravdanosti, slobode i ravnopravnosti graana, iz principa demokratinosti i stalne tenje graana za pravdom i vladavinom prava,
sastavni deo svakog savremenog prava je procedura. Pravni jezik je stoga bitan
inilac takve procedure jer predstavlja osnovno sredstvo komunikacije pomou
koga se ustanovljava i sprovodi pravna procedura.
2. Pojam i znaaj jezika
Glavno svojstvo jezika jeste njegova razvojnost. Tako se jezik svakog naroda
tokom vremena razvijao, usled ega je dolazilo do pojave stvaranja nareja, dijalekata, govora. Vremenom je komunikacija meu govornicima, pripadnicima jednog istog naroda i graanima jedne iste drave postajala oteana. Govornici poinju da se razlikuju po takozvanim dijalekatskim osobinama. Da bi se na odreenom prostoru meu razliitim generacijama premostile razlike koje oteavaju
komunikaciju, narod sebi stvara jezik kojim bi se to bolje mogao sporazumevati.
Ako poemo samo od osnovnog znaenja termina jezik, moe se uoiti da
se pod tim pojmom podrazumeva nekoliko razliitih fenomena. Prvi fenomen
odnosi se na jezik kojim govori narod u svakodnevnoj komunikaciji (razliito u
razliitim krajevima). To je, jednostavno reeno narodni jezik. Pored narodnog, postoje jo i fenomeni knjievnog jezika, jezika nauke, kao i strunog jezika.
Svi ovi fenomeni imaju odreene slinosti meu sobom, dodiruju se, dopunjuju,
ali svaki od njih ima i odreene svoje osobenosti.
Postoji vie razliitih definicija jezika. U isto vreme jezik je i psiholoki, neuroloki, drutveni, etniki, semioloki, komunikoloki i kulturoloki, ali i pravni
fenomen, zbog ega i jeste predmet interesovanja mnogih nauka i naunih disciplina, a time i predmet naeg razmatranja. Osim lingvistike i njenih disciplina,
vie razliitih nauka, kao to su psihologija, neurologija, sociologija, etnologija,
politikologija, semiologija, komunikologija, kulturologija, filozofija, ali i pravo,
veoma su zainteresovane za prouavanje ovog fenomena.
Jezik se kao specifini fenomen moe definisati sa razliitih aspekta, tj. sa
stanovita predmeta, ciljeva i zadataka svake od navedenih nauka, ali i ire,
prema shvatanju bitnih odreenja toga pojma. Upravo zato su i mogue razliite
definicije, od kojih nijedna ne objanjava do kraja to najsavrenije dostignue
ljudskog duha.1
1
223
2
3
jezik se, sa stanovita njegove uloge u kulturi svake ljudske zajednice, definie iroko i
opisno kao kulturna smotra naroda, to je takoe tano, jer se kulturne vrednosti naroda
ostvaruju pre svega jezikom i u jeziku. Te i mnoge druge definicije, meutim, ne govore
dovoljno o sutini same pojave, o njenom unutranjem ustrojstvu i njenim funkcijama.
ipka Milan: Kultura govora, Institut za jezik, Sarajevo 2006.
Kad je re o prirodnom ljudskom jeziku, taj sistem znakova predstavljaju artikulisani
glasovi i njihove znakovne relevantne kombinacije (morfeme, lekseme, sintakseme) ili pak
pisani znakovi, slova, pomou kojih se te jezike jedinice obeleavaju.
224
225
Ibid., 224.
Ibidem.
9
Ibidem.
10
Ibidem.
11
Ibidem.
8
226
liavanje ivota u onim pravnim sistemima u kojima je propisana ova vrsta krivine sankcije.
Zbog svega navedenog prilikom jezikog tumaenja prva moramo voditi
rauna da jezik u pravnoj normi ima isto znaenje kao i u obinom govoru. Kao
i svako tumaenje uopte, tako je i tumaenje prava svakodnevna delatnost svakog ko ima posla s pravnim normama, a pogotovu pravnika, i to neprimetna
delatnost. Vrei tu svakodnevnu delatnost tuma i ne primeuje da vri posebnu
delatnost koja je vana i teka.12 Iako navedeno gledite Radomira Lukia i Budimira Koutia izraava sutinu tumaenja prava, otvara se pitanje da li je mogue
uopte govoriti o neprimetnim delatnostima, tj. da li takve neprimetne delatnosti uopte mogu da postoje.
Specifinost u pogledu odnosa jezika i prava ogleda se u injenici da jeziku
treba dati posebno pravno znaenje samo ako ga ima u pravnoj normi, tj. ukoliko je odreeno u izvesnim aktima. Takoe, vano pravilo je da znacima jezika
u istoj pravnoj normi ne treba davati razliita znaenja.13
Moe se slobodno rei da upravo jezik moe biti izvor pogreaka i zabluda
tokom sudskog postupk, a naroito tokom sasluanja. Uoeno je da nepreciznosti i nejasnoe u jeziku mogu voditi do pogreaka i zbrke u miljenju i zakljuivanju tokom postupka. Najee pogreke u zakljuivanju proizlaze iz vieznanosti odreenih rei i njihovom meanju. injenica je da ljudi koriste mnoge rei, a
da pritom ne razmiljaju o njihovom znaenju, pa ih koriste mehaniki.
O razumevanju znaenja rei uopte za dobro rasuivanje pisali su mnogi
teoretiari. Meutim u oblasti prava nije bilo mnogo rei o tome, iako je znaenje pojma u pravu veoma vana kategorija. U situaciji kada se vodi rasprava u
vezi sa nekim pojmom, prvo to mora biti jasno subjektima koji raspravu vode
je ta oznaava taj pojam. Ukoliko nedostaje jasnoa u znaenju rei ili odnosu
izmeu rei i pojma koje u raspravi koristimo, rasprava je besmislena. Osnovna
stvar u zauzimanju stava o nekom pitanju rasprave je neophodnost da se zna na
ta mislimo kada izgovorimo odreenu re.
Sutina razumevanja i shvatanja u svim jezicima, govornim predmet jezicima i specijalnim, strunim jezicima je u znaenju tj. u odnosu iskaza (rei
termina) i realiteta na koji se odnose. Ovo je vano u smislu davanja adekvatnog
odgovora na postavljeno pitanje i voenja dalje rasprave o postavljenom pitanju.
12
13
227
U ovom sluaju govornici koji sudeluju u raspravi, iako koriste iste rei, moraju
misliti na isti pojam da bi se razumeli. Dakle, vaan korak u bilo kom pravnom
procesu je raspraviti i jasno odrediti koji su osnovni pojmovi rasprave, odnosno na ta mislimo kada raspravljamo o odreenom pitanju, to nam ukazuje na
znaaj jezikih osnova termina i pojmova u vezi sa pravnim procesom.14
4. Narodni, nauni i struni pojmovi
Po demoktatskom konceptu prava, njegova je obaveza da bude u funkciji
transparentnosti prava. To praktino znai da ustav, zakoni i drugi pravni akti
moraju da budu objavljeni na uobiajenom narodnom jeziku, tzv. govornom
predmet jeziku kojim se svakodnevno komunicira. Taj jezik mora biti jasan,
razumljiv i shvatljiv za obine graane. Bez tih odlika, propisi ostaju neprimenjivi. Stvar je jednostavna. Graanin, ako ne zna i ne shvata ta su njegove
dunosti i prava i kako ih moe ostvariti, nee moi da se ponaa u skladu sa pravom. Dakle, razumljiv i shvatljiv jezik pravnih propisa i odgovarajui stil uslov
je postojanja pravne drave u drutvenoj praksi. Potreba i zahtev su jasni, ali ne i
lako ispunjivi iz vie razloga.
Svaki savremeni jezik sadri brojne homonime i sinonime, dijalekte i varijante raznih lokalnih jezika. Termin sasluanje odnosno sasluati je odlian primer za to. Sasluati nekoga moe znaiti da se u razgovoru iz pijeteta saslua
neije izlaganje, da se saslua predavanje, da se salua govor govornika na nekom
skupu, itd., a moe znaiti i suprotno od toga sasluanje u smislu da se po pravnoj obavezi daju odgovori na odreena pitanja za to ovlaenom licu ili se obavi
sasluanje na osnovu prava subjekta da o odreenom predmetu da izjavu ili da
davanjem izjave inicira pravni proces. Ovaj primer uverava nas da isti termin,
ista re u istom osnovnom jeziku moe imati razliita znaenja, iako im je etimoloka osnova ista.
Jezik koji emo nazvati narodnim, jezik kojim komunicira stanovnitvo na
odreenoj teritoriji, po pravilu se deli na obian, govorni, narodni i knjievni jezik.
Narodni jezik je skup svih narodnih govora ili dijalekata koji po nekim
svojim bitnim karakteristikama, pre svega po zajednikoj supstanci i strukturi,
predstavljaju celinu i razlikuju se od drugih, susednih dijalekatskih sistema, tj.
od susednih jezika, iako tu, kad je re o srodnim jezicima, nema otrih granica.15
To je jezik svakodnevne komunikacije i njegova funkcija je da prenese informaciju. Njegovo osnovno obeleje jeste njegova raznolikost, neujednaenost.
Narod, naime, u razliitim krajevima na podruju jednog jezika razliito govori.
Ponekad su te razlike tolike da se pripadnici istoga jezika teko meu sobom mogu
14
15
Neretko se sudska praksa susree sa situacijom da tokom trajanja procesa odreeni pojmovi nee biti jednoznani ili samorazumljivi i da e zahtevati dodatna objanjenja.
Vidi ire: ipka Milan: Kultura govora, Institut za jezik, Sarajevo 2006.
228
229
230
19
231
Svi inioci sadraja iz druge i tree grupe zajedno ine pravniki jezik. Pravniki jezik je nesumnjivo glavni nosilac znaenja i funkcija pravnog jezika, pa je
stoga opravdano privilegovan predmet jezikog razmatranja prava. Njega stvaraju, sistematizuju, ue i upotrebljavaju pravnici kao zasebna sociolingvistika
grupa. Jedan od glavnih zadataka pravnog obrazovanja jeste savladavanje ovog
dela jezika prava ili sticanje jezike pravne kompetencije.20
etvrti inilac sadraja ine struni termini i znaenja koji su generisani u
ostalim strunim oblastima. Tu spadaju politiki, ekonomski, urbanistiki, medicinski i drugi tehniki termini i znaenja koje pravni sistem prihvata (platni
promet, kamatna stopa, nazivi graevinskih postupaka kao to je izvoenje
graevinskih radova, itd.). Tako se moe razlikovati govor zakonodavca, govor
pravne prakse, govor pravne nauke, pravno relevantan govor graana, i slino.
Na osnovu svega navedenog moemo rei da se pod jezikom prava podrazumeva jedan znakovni sistem koga ine svi vaei znaci i semantika, sintaktika
i pragmatska pravila njihove upotrebe, kojima se vodi pravna komunikacija.
Konkretna primena inilaca sadraja sistema jezika prava odvija se u jezikim
pravnim radnjama ili pravnom govoru, a rezultat su pravne poruke.
Pisani oblici u kojima se izraavaju jezike pravne radnje su pravni akti. Da
bi se pravne poruke to lake primale, razumevale i pamtile od strane njihovih primalaca, moraju istovremeno ispunjavati dva uslova: da su ekonomine i
redundatne. Jezika ekonominost trai saimanje reenica, skraivanje govora
usled poznavanja konteksta, izbegavanje i specijalizovanje sinonima, skraivanje
sintagma, iskljuivanje rei usled drutvenih promena, trajnost vaenja poruke
Zahtev redundantnosti jezika znai da poruka mora da sadri elemente koji su
primaocu poznati i koji mu olakavaju prijem i razumevanje poruke. Zbog toga,
pravna poruka treba da sadri izvesan viak razumljivih i ponovljenih izraza, te
mora primaocu dati izvesno vreme za upoznavanje pre nego to pone delovati.
Temeljnim svojstvom jezika prava i celokupnog pravnog poretka smatra se
visoka mera formalizma, a to znai normativne odreenosti, prinudnosti, suavanje
slobode jezikog delovanja u pravu. Formalizacija prava jeste aspekt racionalizacije
prava. Formalizacija jezika prava stvara svojstvenost pravnikog stila (najizrazitije
u normativnoj pravnoj delatnosti, a manje u advokatskoj delatnosti). injenica je
da se meu osnovne osobine pravnikog stila moe ubrojati: bezlino izraavanje,
neemotivnost, neekspresivnost, reduciranost, jednolinost i repetativnost jezinog
izraavanja, sveanost mnogih jezinih pravnih radnji i akata, i drugo.
Dvema osnovnim funkcijama jezika prava, Viskovi smatra deskriptivnu
(konstativnu), koja se sastoji od opisivanja i objanjavanja pravno relevantnih
injenica i preskriptivnu, koja se sastoji od traenja ili zahtevanja odreenog
ljudskog ponaanja.21 U jeziku prava zapostavljene su uloge indikativnih stavova
20
21
232
i iskaza. Takoe, utvreno je da se ovaj jezik u veoj meri bavi jednom vrstom
preskriptivnih stavova, pravnim normama, a zapostavlja neke druge.
Mnogi autori bavili su se problemima utvrivanja obeleja jezika prava, npr.
definicijama u pravu, osnovnim i izvedenim normativnim pojmovima, odreenim i neodreenim normativnim pojmovima, normativnim kvalifikacijama i njihovim modalitetima, ideolokim funkcijama jezika prava, njegovom tajnovitou.
injenica je da jezik prava u celini ima svoje funkcije, od kojih su, kako smo
rekli, najvanije deskriptivna i preskriptivna funkcija, ali i inioci opteg svakodnevnog i struno-pravnikog jezika imaju svoju znaajnu ulogu u oblasti
prava. Pravniki jezik osigurava jeziku strunost, jednoznanost i prinudljivost,
sa ciljem da unese vii stepen jednoobraznosti, izvesnosti, kontrole i ekonominosti u neke tipove pravnih odnosa gde su takve vrednosti nune.
Nije teko doi do zakljuka da u komunikacijskom oblikovanju svojih interesa i namera oni koji poruku alju mogu upotrebiti razna pravila: pravila jezika
koja su vaea u datom drutvu (jezini kod), pravila logikog miljenja (logiki
kod), pravila morala, obiaja, politike, ekonomije itd., koja deluju i meusobno
se nadmeu u datom drutvu (razni vrednosno-idejni kodovi), te najzad i sve
opte pravne norme koje ine pravni sistem, ukljuujui pravila pravnikog
jezika (normativnopravni kod).
Primaoci pravnih poruka mogu poiljaoce razumeti samo ako se obrate istim
kodovima. Izmeu poiljaoca i primaoca moe doi do neslaganja u pogledu najadekvatnijeg i najprihvaenijeg znaenja poruke, ali i u pogledu nizova moguih
njenih znaenja. Zbog toga primalac poruke, a i opte pravne norme, redovno,
bar jednim manjim delom, sam konstruie znaenje poruke.
S druge strane, vaan izvor znaenja ine spoznaja strukture i funkcionisanje pojmova na koje se pravne poruke odnose, kao to su: ljudsko ponaanje,
materijalni i duhovni predmeti tih odnosa. Ovo ujedno predstavlja objektno
tumaenje kao drugu fazu toka tumaenja. Zbog stalnih promena u drutvenim
odnosima, u ljudskim sposobnostima, potrebama i interesima, poiljaoci i primaoci pravnih poruka moraju stalno preispitivati svoja iskustva u cilju to boljeg
meusobnog razumevanja.
Jedan od izvora znaenja u pravu jesu i konkretne situacije u kojima se mogu
nai i poiljaoci i primaoci. Te situacije su najdinaminiji i jedini stvaralaki izvor
znaenja u pravu. Naime, koja e znaenja neka poruka dobiti u odreenoj situaciji, to uveliko zavisi od vrednosti i interesa koje ona izaziva meu primaocima.22
Ovde sada moramo uvesti i pojavu sudskog jezika, kao jednog od moguih vidova strunog jezika jezika prava. Moemo slobodno rei da je glavna
odlika sudskog jezika, kao osnovnog oblika pravnikog jezika, njegov pragmatizam. Sud, u svom postupku koristi onaj jezik koji je najbolje prilagoen odreenoj procesnoj radnji, uz eksplicitno zakonsko ogranienje, da svi sudovi svoju
odluku moraju da saopte na jeziku koji je podoban da bude predmet logikog
22
233
testiranja i ispitivanja njene usklaenosti sa principima koje je formulisao zakonodavac. Zbog toga se jezik sudske odluke, naroito u izreci, razlikuje od jezika
korienog u sasluanju, u obrazloenju, i slino.
Jezik u izreci mora da bezuslovno zadovolji pravila pravnog diskursa, jer se
samo tada odluka moe uvrstiti u pravni sistem. Dakle, jezik izreke mora da bude
potpuno saglasan i komplementaran sa jezikom drugih subjekata u procesu primene prava. Ta okolnost je takoe jedna od onih okolnosti koje nas navode i daju
nam za pravo da jezik prava svrstamo u grupu strunih, ili profesionalnih jezika.
7. Zakljuak
Pravo je bitan inilac poretka. Zbog toga je osnovna uloga prava, u svim
periodima razvoja prava i drave, uspostavljanje i odravanje poretka kako
prava tako i drave. U okviru poretka shvaenog kao sistem, pravo ostvaruje vie
funkcija, i to: a) informisanja; b) primenjivanja odredba normi u praksi i nadzora nad primenom; c) prouavanja konfliktata i naina njihovog razreavanja;
d) prilagoavanja norme potrebama drutva i poretka; ) ocenjivanja efekata
funkcionisanja prava, pravnog poretka i pravnog sistema.
Jedan od bitnih inilaca ostvarivanja navedenih funkcija predstavlja jezik
prava kao osnovno sredstvo komunikacije meu subjektima pravnog sistema.
Jezik prava je sloen fenomen koji ima vie bitnih inilaca sadraja. Svaki od tih
inilaca u velikoj meri utie na njegovu konanu formu, oblike i sadraj, ali i na
konane efekte ostvarivanja funkcija pravnog sistema.
Jezik prava pripada grupi strunih jezika. Utemeljen je na osnovama narodnog i knjievnog, odnosno standardnog jezika, a prilagoen potrebama i specifinostima pravne nauke i struke. Prilikom pravne modifikacije jezike osnove
uvaena je potreba da jezik prava ostane razumljiv za sve one korisnike kojima
je namenjen, jer je u suprotnom oteno, ili ak onemogueno ostvarivanje njegovih funkcija. Da bi svaki graanin znao ta je dozvoljeno ili zabranjeno; ta
je dobro, a ta zlo; ta je poeljno, a ta je nepoeljno, sve to mora biti jasno i
razumljivo iskazano u formi vaee pravne norme, to ujedno i predstavlja prvi
korak u ostvarivanju prava unutar pravne drave.
Ustanovljeno je da nepravilno obavljanje propisanih radnji, odnosno krenje
norme moe nastati i usled nerazumevanja samih propisanih normi, to ukazuje
na bitan znaaj jezikog znaenja pravne norme.
Kako pravna znaenja koja su formulisana u pisanoj formi, po pravilu, imaju
oblik reenice, tako se pravna norma sastoji od pojmova koji su povezani logikim vezama. Pored leksike svakodnevnog govora, koja se koristi za oznaavanje
nepravnih i pravnih pojmova, jezik prava koristi i posebne pravno-tehnike termine kojima se oznaavaju razliiti pravni pojmovi.
Vol. 12, No 1, 2015: 221-236
234
Rad primljen: 28. januar 2015. Paper received: January 28ht, 2015
Odobren za tampu: 10. mart 2015.
Approved for publication: March 10th, 2015
235