Sie sind auf Seite 1von 8

GUION DE MATALACHE

(Sala de la casa de la familia de los Ros, en Piura)


Don Baltazar Rejn de Meneses: Don Juan Francisco, mi querido amigo,
espero que haya estado muy bien. Mire usted, le traigo noticias, que las
cosas por la capital no estn muy buenas.
Siguen las conspiraciones de criollo y mulatos. Imagnese si estos
personajes gobernaran el pas. Dios nos libre de ello.
Don Juan Francisco: En eso, tiene usted toda la razn, amigo mo. Me
preocupa que eso repercuta en el negocio de las pieles, no solo como
productor, tambin como consumidor deberamos temer por tal
situacin. Pero, dgame, cmo se encuentra doa Jesusita?
Don Baltazar: Ella est muy bien. A propsito, mi visita tiene que ver en
parte con un encargo de mi esposa. Resulta, que la seora se siente algo
celosa de una de las esclavas, llamada Rita. Entonces, me ha pedido
que le pida a su merced la venia para que su mulato reproductor pueda
tener un encuentro con la muchachita. Sabemos la gran fama que tiene
ese mulato, realmente envidiable.
Don Juan Francisco: Ya veo por qu doa Jesusita se encuentra algo
insegura con usted y esa esclava, don Baltazar.
Don Baltazar: No, para nada, mi querido amigo. Son exageraciones de la
seora.
Don Juan Francisco: Bueno. Dgale a su esposa que no se preocupe por el
tema.
Don Baltazar: Bueno, don Juan, me retiro. Le agradezco por todo.
(En sala de La Tina. El mayordomo, Don Juan Francisco, Mara Luz,
Casilda)
Mayordomo: Mi amo, su hija, la nia Mara Luz acaba de llegar.
Don Juan Francisco: (Asombrado) Qu cosa? Lo que me faltaba. Y,
ahora, qu hago?... Hija ma! Qu alegra verte! Pero, dime, cul es
la causa de tu llegada as, tan intempestiva?
Mara Luz: Bueno, mi ta te enva esta carta.
Don Juan Francisco: (Y se pone a leerla. Luego, de un momento) Vaya.
Aqu me dice que en el Callao las cosas estn muy feas: amenazas de
vndalos. A ver. Donde te instalo. (Luego de pensarlo). Definitivamente,
te instalars en la parte alta de La Tina. Ve instlate, Casilda te ayudar
en todo lo que te haga falta.
(Se retiran Mara Luz y Casilda)
(Don Juan Francisco, dirigindose al mayordomo)

Don Juan Francisco: Dile a la Casilda que no quiero ms apareamientos


en la casa. No puedo permitir ese tipo de actividades promovidas por el
anterior amo de la hacienda.
.
(Mara Luz, en la ventana de su habitacin)
Mara Luz: Me siento bastante aburrida con este encierro, pero no puedo
decrselo a mi padre. Aun as, debo confesar que me encanta el sol, es lo
nico que me relaja y distrae. Recuerdo los momentos que pas aqu
con mi difunta madre. Despus, el viaje a esta tierra, lleno de temores
en el camino.
..
(Despus, sale de su habitacin. Casilda est con ella. Un joven mulato
pasa cerca de ella y la saluda)

Jos Manuel: Buenos das, seorita Mara Luz.


Mara Luz: Buenos dasCasilda, quin es ese muchacho?
Casilda: l es el esclavo mulato del que le habl el otro da, nia. (Con
sonrisa pcara) Recuerda? El que se va pal ajuntamiento con las
neguitas.
Mara Luz: Cmo?
Casilda: S, amita, y yo misma las preparo para que se vayan con ese
gaviln, por orden de sus amitos.
Mara Luz: (Asqueada) Ya basta, Casilda. No quiero or ms nada del
asunto. Est claro?
Casilda: Como usted mande, amita.
..
(La Tina, fbrica de jabones. Muchos negros sudorosos y cansados
trabajando duramente)
Rita: Nia Mara Luz, Jos Manuel ya est abajo, esperando.
Mara Luz: Muy bien, Rita. Vamos a dar un paseo por la fbrica. Quiero
conocerla completamente. Aprovechar que mi padre ha salido a la
ciudad a resolver unos asuntos.
(Bajan al primer piso)
Jos Manuel: Buen da, seorita Mara Luz. Estoy presto a iniciar el
recorrido por La Tina cuando usted guste.
Mara Luz: Buenos das, Jos Manuel. No hay que perder tiempo, vamos.
(Recorren el lugar. Luego de algn tiempo)

Mara Luz: Y ese molino?


Jos Manuel: Para que usted pueda apreciar el molino en actividad,
llamar a otro esclavo.
(Dirigindose al negro congo)
Jos Manuel: Engancha el macho, para que la seorita vea cmo
funciona.
(Luego de unos minutos, el congo comenz a canturrear con maligna
intencin)
Congo: Cgela, cgela, Jos Manu: Mtala, mtala, mtala, che.
Casilda: Ya deja de gritar as, negro malcriado!
Mara Luz: Cmo te atreves a comportarte de esta manera? Quieres,
acaso, que te mande a azotar?
Congo: No, mi amita. Perdneme, ut.
(Llegan a la puerta de un cuarto oscuro)
Mara Luz: Y esta habitacin?
Jos Manuel: (Algo nervioso) Est cerrado todo el ao, seorita.
Mara Luz: Bueno, Jos Manuel, te agradezco el hecho de que me hayas
mostrado la fbrica.
Jos Manuel: No tiene por qu agradecerme, nia Mara Luz. Ha sido
todo un placer para m.
(Jos Manuel se retira) (A solas con Casilda)
Mara Luz: Qu uso tiene ese cuarto?
Casilda: Ese es el empreadero, amita.
Mara Luz: (Asqueada) No digas ms Por estos lares se ven muchas
porqueras
(En la habitacin de Mara Luz)
Mara Luz: Por ms que lo intento no puedo dejar de pensar en l. Por
ms que lo intento. Y si l estuviera enamorado de alguna mujer. Y si
alguna mujer estuviera enamorada de l. Tengo que averiguarlo.
Llamar a Rita. Rita!
(Entra la esclava Rita)
Rita: Me llamaba usted, amita.
Mara Luz: S. Quera preguntarte algunas cosas.
Rita: Usted dir, amita.
Mara Luz: Rita, ests t interesada en el esclavo Jos Manuel?

Rita: (Algo nerviosa) Yo, amita? Para nada, nia.


Mara Luz: Y, por qu te trajeron aqu para encontrarte con l?
Rita: Eso fue por decisin de mis amitos, nia. A Rita no le consultaron.
Yo estoy enamorada de otro.
Mara Luz: Ah, s? Y quin es el afortunado?
Rita: Estoy enamorada de mi chapetn pulpero. l me ha prometido
matrimonio. (Triste) Pero no creo que mis amitos me den la libertad para
casarme con l.
Mara Luz: (Compasiva) No te preocupes, Rita, que de mi cuenta va que
t te casas con tu godo. Pedir a mi padre que te compre a tus amos y
luego le pedir por tu libertad.
Rita: (Emocionada) Muchas gracias, mi nia Mara Luz! Dios se lo
pague!
Mara Luz: Pero estoy pensando en cmo le dirs a tu chapetn que
estuviste con el esclavo la otra noche.
Rita: Eso no es verdad, amita. Yo entr a su cuarto, pero no pas nada
de nada, amita. Jos Manuel me respet y me dijo que no le gustaba
estar con las mujeres a la fuerza. As que sali de la habitacin.
..
(Don Juan Francisco, en su sala)
Don Juan Francisco: Es increble cmo han cambiado las cosas por aqu.
Todos estn trabajando animosamente. Esto no puede ser ms que obra
de mi hija Mara Luz. Ella es la luz que se necesitaba por aqu
(Jos Manuel, en otro ambiente)
Jos Manuel: Me siento muy mal al ver a mis hermanos sufrir todo lo que
sufren. Claro, soy un mulato, sin embargo, no me siento como ellos. Pero
mi madre, que nunca me dijo quin era mi padre. Podra haber sido don
Manuel Sojo, el anterior amo, l siempre me trat con especial
deferencia. Por otro lado, mis hermanos de raza no me entienden. Creo
que no perdonan lo mezclada que est mi sangre. Y este nuevo amo:
cree que soy uno ms. Me tuve que habituar a esta nueva vida. Y ahora,
la presencia de la seorita Mara Luz Algo me pasa cuando la veo y
cuando pienso en ella
(En la habitacin de Mara Luz. Ella se encuentra pensativa,
ensimismada, meditando en las palabras de Jos Manuel)
Casilda: Nia, Mara Luz, le tengo que dec que Jos Manu anda muy
distrado. Yo creo que quien lo distrae es la Rita y que a Martina es la
apaadora. Tambin debo decile que el
mulato este ya no toca su guitarra,

Mara Luz: Eso no es posible, Casilda. Para Jos Manuel, Rita no es un


imposible. Y lo que un hombre desea es un imposible. Adems, no vera
una ofensa en que Jos Manuel me confesara su amor, pero no le
perdonara que l lo anduviera diciendo por ah. Y te confieso otra cosa,
Casilda. Yo tambin estoy enamorada de l.
Casilda: Nia! Pero, cualquier seorn, uno de estos das viene a pedir
su mano para un hijo suyo.
Mara Luz: Le dira que todava no pienso en casarme. Adems, le hara
ver que yo misma elegira al amor de mi vida.
Casilda: (Aterrorizada) Ay, nia, Jos Manu la ha embrujao. Este secreto
no lo sabr nadie m, mi nia.
Mara Luz: Ay Casilda, te confieso que a veces se me ocurren cosas
diablicas, o imposibles. Las mujeres estamos propensas a caer en la
tentacin: porque nos tientan o porque nos dejamos
tentar.
Casilda: Ay, amita, es mejor esper a que a una le propongan el amor
que a proponlo.

(Luego de cuatro semanas. Habitacin de Mara Luz)


Jos Manuel: Nia Mara Luz, aqu le traigo el trabajo encargado por
usted.
Mara Luz: (muy contenta) Gracias, Jos Manuel. Se ve precioso! Estoy
realmente impresionada.
(Cuando el esclavo se ha ido, aparece en escena Rita)
Rita: Nia, le traigo flores.
Mara Luz: No tengo ganas de tener invitados esta noche. Toma, te
regalo las flores.
Rita: Gracias, amita. Ete trabajo et realmente bello! Con razn, haba
dejado la guitarra y no admita interrupciones.
Mara Luz: As es. Dime, Rita. Tenemos que preparar todo para la reunin
de esta noche. Vendrn el cura Sota y tus amos, los Rejn de Meneses.
Rita: S, amita Mara Luz. Esos blancos que lo quieren todoPero qu
bellos zapatos!
Mara Luz: No adivinas quin de aqu lo pudo haber hecho?
Rita: (Pensativa) Pu, no.
Mara Luz: Los hizo Jos Manuel.
Rita: Ese es un brujo!

Mara Luz: No digas eso. En fin. Te dar la peineta que te promet como
regalo de bodas.
(Habitacin de Mara Luz)
Mara Luz: Y si Nicanor ganara Tendra que despedirme para siempre
de l. No, esto es demasiado duro. He decidido que debo hacerlo
(Va al cuarto de Rita) (Ya en ese cuarto, a oscuras)
Mara Luz: (Susurrando) No s qu estoy haciendo, pero esto que siento
por l es demasiado intenso.
(Alguien se acerca. Es Jos Manuel
Jos Manuel: Rita, he venido a tu llamado. Qu es lo que deseas?
Mara Luz (hacindose pasar por Rita, aprovechando la oscuridad): Pasa.
Jos Manuel: Aprovechando que he venido, te voy a decir que no me
gusta que vayas a verme con el pretexto de la peineta que te estoy
haciendo por orden de la nia Mara Luz. Te recuerdo que ests
comprometida y yo no quiero saber nada de mujeres con compromiso. Y
no puedo ni pronunciar quien es.
(Mara Luz en un impulso se reclina sobre el pecho del esclavo) (Jos
Manuel la aleja pensando que es Rita)
Mara Luz: Jos Manuel, soy yo. Te mand llamar fingiendo ser Rita.
Jos Manuel: Nia Mara Luz, pero si es usted. Ahora s me puedo morir
de felicidad. Usted ha venido hasta m
Mara Luz: T sabes que tambin te quiero, Jos Manuel.
Jos Manuel: Ay, mi nia, estoy tan feliz por esto.
Mara Luz: Tengo miedo de que pierdas la apuesta y que te alejen.
Jos Manuel: Eso no va a pasar, nia linda. Yo le aseguro que, gracias a
usted, ser el vencedor.
(l se desliza hasta quedar arrodillado frente a ella. Ella le acaricia la
cabeza) l la besa
Mara Luz: La puerta, Jos Manuel, cierra la puerta

(Luego de tres meses. En la habitacin de Mara Luz)


Mara Luz: No quiero saber nada de mdicos ni de medicinas, ni de
hierbas. Solo quiero morirme!
Casilda: Pero, nia Mara Luz, tmese estas hierbitas para que se sienta
mejor. Le van a hacer bien. Es verdad.

Mara Luz: Es que no me entiendes? Lo que yo quiero es quitarme la


vida. Solo me quedan dos caminos: el de la muerte o el del oprobio y,
para ser sincera, prefiero el primero. Acaso no te has dado cuenta de lo
que tengo? Mira! (Y le ensea su vientre de embarazo)
Casilda: (Asombrada) Ay, amita, si me lo hubiera contado antes. Yo tal
vez la habra podido salvar de todo esto.
Mara Luz: No,Casilda. Rechazo la idea de botar a este hijo, fruto del
amor y de la desgracia. Y la nica responsable de todo esto soy yo,
pues, as que vyanse. No quiero nada ms de ustedes.
(Casilda decide salir de la habitacin, se encuentra con su amo)
artina: Amo, la nia Mara Luz ahorita va a dormir.
Don Juan Francisco: Muy bien. Entonces, hablare con ella maana.
Ahora, esprame t en la sala que necesito hablar contigo.
Congo: Cgela, cgela, Jos Manu; Mtala, mtala, mtala che! No te
la comas t solo, pit; Deja una alita siquiera pa m.
Don Juan Francisco: Se puede saber cmo te atreves a cantar esa copla
delante de m?
El congo: (asustado): Perdone, amito. La copla etaba dirigida pa Jos
Manu.
Don Juan Francisco: Jos Manuel sube por estas escaleras Y a quin
visitaba si en las habitaciones de arriba solo estn hija y Casilda?
Contesta!
El congo: Pues, a Casilda, iba a visitar a Casilda.
Don Juan Francisco: No te creo nada! Pero ya vern. Que venga
Casilda!
Casilda: Me llamaba el amito?
Don Juan Francisco: Jos Manuel suba a tu cuarto?
Casilda (Nerviosa) No, amito, a la Rita. No no A m, amito, a m me
visitaba!
Don Juan Francisco: Negra mentirosa! Si t ya ests vieja! (A Casilda y
al congo) Salgan de aqu los dos! (A Casilda) Por qu mi hija te deca
que prefera la muerte? Eh? Ella es a la que Jos Manuel visitaba, no es
as?
Martina: Algo peor que eso, amito! Ella est embarazada!
Don Juan Francisco: (Ya reaccionando de la terrible noticia) Lrgate de
aqu! Y si esa muchacha te pide que la mates, mtala!
..

(Al da siguiente, en la habitacin de don Juan Francisco, el viejo


mayordomo espera las indicaciones de su amo.)
El mayordomo: Todo est listo, amo.
Don Juan Francisco: Dame, entonces, la capa y el sombrero.
(Salen juntos. El mayordomo lleva un farol en la mano para alumbrarse
en medio de la oscuridad)
(Llegan a un lugar en donde est Jos Manuel prisionero, con grilletes)
Don Juan Francisco: Vas a pagar por tu deslealtad, negro. Tienes el alma
de perro!
Jos Manuel: Reconozco que debo pagar por mi falta. Y me pregunto
ahora quin es ms bestia: usted o yo.
(Hay una tina de jabn hirviendo a donde lo van a arrojar unos esclavos
por orden del amo)
Don Juan Francisco: Ejecuten!
Jos Manuel: Ah le dejo ese hijo a la nia Mara Luz, que ser
seguramente ms generoso y noble que usted.

Das könnte Ihnen auch gefallen