Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
62-52
Izvorni znanstveni rad
Hrvat.
Prva je tema, problem etnogeneze Hrvata, uglavnom vezana za problem pod
rijetla ostalih slavenskih naroda, iako je za nju uoljiv vei broj specifinih pitanja.
Primjerice, radi li se o jednoj ili o vie seoba slavenskih plemena na jug? Ako je
rije o dvjema seobama, radi li se u objema o istom ili razliitom tipu Slavena?
Ako se radi o razliitim Slavenima, razlikuju li se oni prema dijalekatnim obilje
jima ili samo prema socijalnoj organizaciji? Potom, nuno je razmotriti iri pro
blem pradomovine Slavena, osobito u kontekstu obnovljenih teorija o panonskoj ili
ak balkanskoj pradomovini svih Slavena. Balkanska je teorija naravno usko vezana
uz tezu o autohtonosti Hrvata, osobito na jadranskom podruju, no njoj u prilog
nove rasprave ne donose nikakvih novih argumenata te je stoga moemo gotovo sa
sigurnou odbaciti. Za panonsku pak teoriju u obzir za razm atranje jedino se moe
7
FOC 2 (1993)
uzeti sjeveroistoni dio Panonije kao dio sjevernije pradomovine Slavena.1 Zatim,
aktualizira se i udio starosjedilaca Ilira i Ilira, odnosno raznih antikih etnikuma
koji su tim pojmom bivali obuhvaani, te ostalih vie ili manje romaniziranih etni
kih skupina u dodiru i stapanju sa slavofonim pridolicama. Sljedee je znaajno
pitanje koliko je uope brojano bilo "Protohrvata (pripadnika upravo one zajednice
za koju se moe rei da je bila jezgrom budueg hrvatskog plemena, koje je pak
na neki nain bilo, barem imenom, jezgra buduega hrvatskog naroda) te kada su
oni jezino slavizirani, u pradomovini prije seobe, ili je pak moda slavizacija
dovrena na prostoru na kojem Hrvati i danas obitavaju?
Z a drugu temu takoer moemo na samom poetku postaviti cio niz zanimljivih
pitanja.
Koja je etimologija i podrijetlo sedam antroponima to ih je zabiljeio Konstantin Porfirogenet (od njih je jedan ujedno i etnonim Hrvat) te koja je etimologija
apelativa ban? Ne smije se zanemariti ni pitanje etnogeneze Srba i etimologije etnonima Srbin, jer je neosporno da su Hrvati i Srbi bivali susjedima i na podruju
Bijele Hrvatske odnosno Bijele Srbije te i na podrujima koja jo danas nastavaju.
Oba su etnonima vjerojatno neslavenska, jer su i za ime Srbin neuvjerljive sve do
sada ponuene slavenske etimologije.
Osobito je znaajno pitanje koji su sve Slaveni bili okupljeni u Protohrvatima.
Oito je, naime, da nisu svi Slaveni koji su se nazivali Hrvatima govorili istim
praslavenskim dijalektom. Dapae, ustanovljeno je da su Hrvati i na jugu i na sje
veru bili blie svojim slavenskim susjedima nego drugim Slavenima koji su se ta
koer nazivali Hrvatima. Jo je uvijek meutim nedovoljno istraeno, a pitanje je
moe li se uope istraiti, jesu li Slaveni okupljeni pod zajednikim imenom Hrvat
imali osim imena ita zajedniko, u socijalnoj organizaciji, folkloru, vjeri, tradicija
ma i predajama. Slino vrijedi i za Srbe, jer znano je da nema nikakvih specifinih
izoglosa zajednikih sjevernim, (to jest) luikim i junim Srbima.
Imena petorice brae (Klukas/Kuklo, Muhlo/Muklo, Lobel/Lovel, K osenc/
Kosjenac, Hrvat) i dvije sestre (Tuga i Buga) pod ijim su vodstvom, kako pie u
Konstantina Porfirogeneta,2 Hrvati doli u svoju dananju postojbinu, nisu zabilje
ena u antroponimijskom sustavu niti jednog poznatoga jezika. Jedino to sa sigurno
u o njima moemo rei jest da ta imena nisu slavenska. Neka bi od njih even1
Obnovljenu raspravu na tu lemu pokrenuo je O.N. Trubaov u vie studija koje je objavio u
Voprosy azykoznanija 4/1982: 5/1982; 2/1984 ; 3/1984; 4/1985 i nedavno sakupio u posebnoj knjizi
Etnogenez i ku l tura drevnejsih slavjan. Lingvistieskie issledovanija. Moskva 1991.
2
tualno mogla biti turkijska, iranska ili baltika, ali nikako se svih sedam antroponima
ne bi moglo nai unutar istoga jezinoga sustava. Germansko ili, preciznije, gotsko
podrijetlo tih imena moemo iskljuiti jer je nemogue da bi svih sedam imena
moglo biti tue u germanskim jezicima (ujedno ni rije ban nije germanskoga po
drijetla). Z a razm atranje etimologija tih protohrvatskih antroponima nuno je logi
ko i tipoloko rasuivanje, a u postojeoj je literaturi toga esto ba najmanje.
Sustavan pregled dosadanjih tumaenja tih imena moe se nai u knjizi Alemka
Gluhaka.3
Za ime Hrvat, koje je ujedno i etnonim, najprihvatljivija je, ili kako kae Radoslav Katii, najmanje je nevjerojatna, iranska etimologija. Potvrena je vjero
jatno i natpisom iz Tanaisa iz II
III. stoljea, gdje se hrvatsko ime biljei u obliku
XoQoa8o, Xo(3o\jct0o<;. Za ostalih bi se est imena teko mogla pretpostaviti
iranska etimologija, no iz toga se podatka ne moe mnogo toga zakljuiti, jer su se
i u to doba imena preuzimala, iako vjerojatno ipak neto tee nego danas. Dakle,
neiranski karakter est antroponima ne bi trebao biti apsolutnom zaprekom za iran
sko podrijetlo Protohrvata, to vie to je ime Hrvat, zbog dvostruke uloge, antroponimske i etnonimske, najvanije, a ono "zvui vrlo iranski.4
U mnogobrojnim raspravama kojima se dokazuje iransko podrijetlo Hrvata,
uglavnom se proputa ukazati na injenicu da hrvatski jezik ne poznaje ni jedan je
dini iskljuivo hrvatski iranizam koji ne bi ujedno bio i opeslavenski. Tipoloki je
to posve neshvatljivo ako su pretpostavljeni iranski Protohrvati slavizirani upravo u
sredini onih Slavena od kojih je nastao dananji hrvatski narod. Iranizme u slaven
skim jezicima sustavno je obradio i klasificirao Oleg N. Trubaov.5 Pritom je po
kazao da su iranizmi u junoslavenskim jezicima oito periferni, jer su najsiroma
niji i uglavnom pojedinani. Kao najistaknutiji praslavenski iranizam navodi etnonim
Hrvat, ali smatra da je on kod junih Slavena sekundaran, odnosno da je primljen
posredno preko zapadnih i istonih Slavena, a ne izravno od Iranaca.6 Z a tu tvrdnju
ipak ne navodi valjanih dokaza pa je moemo smatrati spornom. Jedina specifina
3
4
Oleg N. Trubaov,
str.381. Zanimljiv
zapadnoslavenskim
tamo se uglavnom
Ibidem, 31.
FOC 2 (1993)
7
8
Ibidem. 35-37.
Opirno o im enu Bojan < bajan vidi 11.Kunstm ann. Bojan und Trojan. Einige dunkle Stellen
des Igorliedes in neuer Sicht. Die Well der Slaven 35/1. M nchen 1990. 162-187.
10
12 Npr. u nekim podrujima Rusije, do volkog bazena i porjeje Kame, hidronimija se ne moe
pripisati nikakvu poznatom jezinom tipu (utvreno je da nije ni altajska ni uralska ni in
doeuropska ni paleosibirska).
13 Posljednjih godina R.Katii obraduje hrvatsku folklornu batinu i sustav vjerovanja u irem
kontekstu slavenskih i indoeuropskih tradicija, nalazei u njoj mnogobrojne potvrde zajedni
ke praslavenske batine kod Hrvata. Do istih rezultata dovela ga jc i analiza prvih hrvatskih
pisanih zakona. Usp. njegove radove u nekoliko posljednjih brojeva Wiener Slavistischcs Jahr
buch.
14 Mirko Vidovi. Hrvatski iranski korijeni. Zagreb 1991. i Mijo N. uri. Slaroiranskn pod
rijetlo Hrvata. Zagreb 1991.
11
FOC 2 (1993)
15 Mnogi radovi koji nekritiki "dokazuju iranstvo u imenu Hrvata ne potujui pritom ni osnov
ne jezine injenice tiskani su u Maruliu. katolikom kalendaru Danici, a neki su uz to
pretiskani i u politikom tjedniku Glasnik.
13
14
15
FOC 2 (1993)
16
23 Ivan M ui. Podrijetlo Hrvata. Autohtonost u hr\atskoj etnogenezi na tlu rimske provincije
Dalmacije. Zagreb 1989, i drugo, proireno izdanje Podrijetlo i pravjera Hrvata. Split 1991. Vidi
i autorov odgovor na kritiku R.Katiia u Starohrvatskoj pros\jeti 19, Split 1989, str. 271-284.
24 Na sve nedosljednosti i jezine zablude I.M uia opirno je ukazao R.Katii. Usp. I.M ui,
O podrijetlu Hrvata. Starohrvatska prosvjeta 19, Split 1989, str.243-270.
25 Pregled raznih miljenja dao je B[ogo] Gr[af'enauer] u Enciklopediji Jugoslavije, sv.5, pod na
tuknicom Hrvati. Ime. Tu daje i najvaniju literaturu o im enu Hrvat do 1985.godine.
26 K .M enges, Avaren. Kroaten, Kirgisen, Bulgaren, WSIJ 35, Wien 1989, str.127-133.
17
FOC 2 (1993)
18
19
FOC 2 (1993)
Da je ime Sarmatai povezano s indoarijskom osnovom *sar- 'ena' (to *sarpotvreno je i u sindsko-meotskim osobnim imenima, usp. Trubaov, 0 Sindah...,
str. 56), potkrepljuje se grkim tumaenjem sarmatskoga imena kao sloenica
YuvaixoxpaTou[isvoi 'enopodlonici, oni kojima vladaju ene'. Ta se predodba
uklapa u znanja koja imamo o matrijarhatu koji je vladao na tom priazovskom po
druju, osobito o poloaju ena kod Sarmata. Tamo je ujedno, kako navodi Truba
ov, lokaliziran mit o amazonkama, enama ratnicama. Odgovarajui iranski oblik
za indoarijsko *sar-ma(n)t-, bilo bi *har-va(n)t-, i iz njega bi prema Trubaovu
potjecao praoblik hrvatskoga imena.33
Najsustavnije i najcjelovitije djelo dosad kod nas objavljeno o imenu H rvat je
knjiga Alemka Gluhaka, Porijeklo imena Hrvat, Zagreb 1990. Knjiga meutim ima
i svojih nedostataka, prvenstveno u metodolokom pristupu temi. Kako je autor oi
to elio podastrijeti to je mogue vie podataka relevantnih za porijeklo hrvatskoga
imena, knjiga obiluje i podatcima koji nisu usko vezani uz temu, to ju ponekad ini
pomalo nepreglednom.
Prvih je sedamdesetak stranica posveeno kratkom pregledu indoeuropskih i nostratikih jezika. Potom slijedi iznimno korisno poglavlje o semantikoj tipologiji
tvorbe etnonima, koje je uglavnom raeno, kako autor istie, prema V. A. Ntkonovu.
Velika je vanost tog dijela knjige upravo u tome to je to prvi takav sustavni pre
gled etnonima kod nas, na hrvatskom jeziku.
Od 95. strane nadalje autor prati put imena Hrvat. I taj je dio knjige zanimljiv,
no teko se prati osnovna nit jer se za svaki pojam koji se sluajno nae u tekstu
daje etimologija, i na taj se nain nepotrebno optereuje tekst. Ipak autor obrauje
sva kljuna pitanja vezana uz etimologiju samog imena Hrvat, srpski problem
(str. 101), etimologiju imenice ban (str. 109,125,252) i etimologiju sedam mitskih
hrvatskih antroponima. Nadalje daje pregled spominjanja hrvatskoga imena i od
njega nastalih toponima u istonoslavenskim zemljama, Poljskoj, ekoj, Slovakoj,
Polablju, Sloveniji, Crvenoj Hrvatskoj, Crnoj Gori, Srbiji, Bosni, Makedoniji, Aus
triji, Grkoj, Madarskoj, Rumunjskoj i Italiji. Metodoloki je meutim neispravno
neodjeljivanje starih slavenskih potvrda imena Hrvat i toponima i etnonima hrvatske
postosmanlijske migracije (u Italiji, Austriji, Madarskoj). Korisno je i ukazivanje
na stara spominjanja hrvatskoga imena u engleskim i jo starijim arapskim i he
brejskim zapisima, kao i pregled irenja etnonima Hrvat u samoj Hrvatskoj.
Knjiga zavrava poglavljem o iranskom podrijetlu imena Hrvat. Autor daje
pregled starijih iranskih tumaenja i konano se opredjeljuje za Trubaovljevu eti33
20
LITERATURA
Bezlaj, France, Etimoloki slovar slovenskega jezika, I. Ljubljana : Slovenska aka
demija znanosti in umetnosti, Intitut za slovenski jezik, zaloila Mlainska
knjiga. 1977.
Gluhak, Alemko. Podrijetlo imena Hrvat. Jezik X X X VII/5, Zagreb 1990, str.
129-138.
Porijeklo imena Hrvat. Zagreb : vlastito izdanje, 1990.
Hrvatski iranski korijeni i staroiransko podrijetlo Hrvata. Kolo 1, Zagreb 1992,
str. 132-143.
34 R.Katii meutim dri da nem a dovoljno argum enata koji bi potkrijepili tezu da su nesla
venski Hrvati vladali kao plemstvo nad avarskim podanicima Slavenima.
21
FOC 2 (1993)
th
d m M O J io rM H ecK H H c n o B a p b CJiaBZHCKHX
3 T H o r e H e 3 n K y jib T y p a n p e B H e iiu jH X
c i ia B H H . J lH H r B H C T H M e c K H e H C C J i e a o -
Summary
ON SOME RECENT STUDIES ABOUT THE ETYMOLOGY
OF THE NAME HRVAT
This article comments on several recent studies about the etymology of the
ethnonym Croat. It especially focuses on the theory of the Iranian origin of the
Croats and their name. The dilettantism of certain authors (Vidovic, Curie, Heres)
is sharply criticized for dealing with linguistic, particularly onomastic problems wi
thout any philological grounding. The article also summarizes the views of other
authors concerning the origin of the name Croat, such as Menges, Kunstmann,
Schuster-Sewc, Trubacov, Gluhak etc.
23