Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
dont know the verb, you cannot interpret whole sentences. Otherwise English, in
postposition is really important to interpret Korean sentences. Postposition makes It
is the reason why many foreigners feel difficult to learn Korean. Postposition is used
with Verb, object, adverb and adjective and located at the back of them. It shows
grammatical relations and combines words so that makes complicated sentences
clear. Therefore, because of difference in developed a part of class, Korean are hard
to study English.
Final difference between English and Hangul is pronunciation. Basically
English consists of 5 vowels and 21 consonants however Hangul consists of 10
vowels and 14 consonants. Hangul have more vowels than English because
consonants must be connected with vowel. Consonants can locate side by side in
English but cannot in Hangul because without vowels consonants cannot sound
alone. Firstly, there are F, R, V and Z sounds that Hangul doesnt have so people do
hard to pronounce that words. In Hangul, however, there are ,, and called
Ssangjaeum that English doesnt have. They have to be pronounced strongly so
many foreigners pronounce them hardly. Secondly, some alphabets have two sound.
Each Hangul pronouns only one sound but alphabets have few sound in conditions.
For example an alphabet A can be pronounced [;] or [] depends on the
condition. It is difficult to understand the concept to Koreans because there is no two
sound in one Korean pronunciation. Finally, there is no accent in Hangul. Accent is
very important to English. Accent makes people to be confused because Koran
speaks mono tone and there is little accent in words. Therefor it makes much more
difficult to understand English sentences. it is very useful and interesting that finding
out differences between Hangul and English. If people can understand differences
between two language they could learn different language more easily.