Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SO MATEUS DO MARANHO
2015
1
GIDALTI ASSIS DE OLIVEIRA
SO MATEUS DO MARANHO
2015
2
FATORES SEGMENTAIS DA FONTICA DA LNGUA INGLESA E SUA
APLICAO NO ENSINO DAS HABILIDADES DE LISTENING E SPEAKING
3
1
INTRODUO
4
2
5
3
6
Em artigo intitulado Por que mama e papa?, o autor [...] chama ateno
para o fato de a fala do beb estar condicionada lngua que dirigida a
ele e, mais do que isso, refletir as estruturas fnicas menos marcadas
(aquelas mais fceis de produzir, em se considerando aspectos
articulatrios e perceptuais). Do ponto de vista fonolgico, a opo pela
plosiva labial /p/, em papa, e pela nasal labial /m/, em mama, sempre
seguidas de uma vogal /a/ se justificaria pelo fato de serem, essas
consoantes e tambm a vogal, aquelas que apresentam menos traos
marcados e por serem, consequentemente, as primeiras produzidas pelos
bebs.
No
alfabeto
fontico
internacional
so
disponibilizados
smbolos
7
Para a Associao Fontica Internacional, pode haver vrias formas de
transcrio para um mesmo enunciado, e o objetivo do Alfabeto Fontico
Internacional prover um conjunto de smbolos para representar todas as
possibilidades de sons das lnguas do mundo.
8
A transcrio fontica muito til no ensino de lnguas, pois mostra aos
aprendizes com uma dada palavra deve ser pronunciada. Por representar
uma pronncia padro, independentemente de variaes regionais ou
individuais, torna-se uma ferramenta indispensvel ao aprendizado e um
modelo confivel no qual o estudante pode se basear para aprender a
pronncia da lngua-alvo.
Uma vez que o indivduo passa a estudar determinada lngua, precisa saber o
que considerado padro em termos de representao fonmica, pois evitar a
presena de um sotaque muito carregado na aquisio do novo idioma.
Destaque-se ainda o que coloca Callou e Leite (1990, p. 33) sobre o assunto:
Uma transcrio fontica uma tentativa de se registrar de modo
inequvoco o que se passa na fala. E um alfabeto fontico internacional para
se escrever os sons das lnguas independentemente da conveno que
cada uma utiliza para sua escrita em cotidiano
9
4
10
Em se tratando da fonologia, interessante ressaltar que o seu uso est
diretamente ligado conscincia do valor fonolgico dos sons apontados pela
fontica. quando o aluno percebe onde determinados sons podero ser usados,
qual seja a palavra. A esse respeito corrobora Rivers (1975, p. 114), enfatizando que
o aluno deve ser conscientizado quanto estruturao total do sistema fonolgico
integrado da nova lngua. Considerando que o aluno tende a fazer comparaes
entre o sistema fontico-fonolgico da lngua estrangeira em aquisio e a sua
lngua materna, a compreenso das distines fonmicas torna-se extremamente
importante naqueles pontos em que os sistemas fonmicos da lngua materna e da
lngua estrangeira no coincidem. (RIVERS, 1975, p. 114).
Freire (2013) pondera que difcil a assimilao de caractersticas fonolgicas
da lngua inglesa se o indivduo no observ-las e analis-las. A dificuldade neste
particular reside no fato de essas caractersticas serem diferentes de uma lngua
para outra e, por essa razo, no so devidamente percebidas.
Para tanto, faz-se necessrio conhecer alguns aspectos da fontica e fonologia
da lngua inglesa, os quais podero ser facilitadores no processo de aquisio da
habilidade de compreenso e produo textual e, consequentemente, a fluncia da
lngua inglesa, os quais so colocados nos tpicos seguintes.
11
O entendimento dessa questo poupar o aluno de dvidas comuns, como as
colocadas acima, e permitiro a construo de um repertrio fonolgico mais
consistente.
Dadas essas consideraes iniciais, observe-se a tabela abaixo, elaborada
por Azambuja (2010, p. 13; grifo do autor), a partir dos smbolos do IPA, que
mostra a representao fontica dos sons voclicos da lngua inglesa e exemplos de
sua realizao em palavras do idioma:
Tabela 1 Comparao entre as vogais do portugus e do Ingls.
Som
Exemplos
Som
Exemplos
/i /
//
12
neutro, mas no silencioso, sendo articulada como um // levemente nasalizado. O
schwa muito recorrente na lngua inglesa e o seu domnio na fala proporciona a
diminuio do sotaque dos no nativos.
Cabe apontar ainda a diferena entre vogais longas e vogais curtas. Vejamos
o que diz Azambuja (2010, p. 16) sobre as vogais longas:
As vogais longas [...] so executadas com maior tenso nos msculos do
que as vogais curtas. Alm disso, as vogais longas podem ocorrer tanto em
slabas tnicas abertas quanto em slabas tnicas fechadas. As slabas
abertas so aquelas que no terminam em consoante, o caso das
palavras see, bay [...] as slabas fechadas terminam em consoante, como
nas palavras scene, bait, pawn [...]
13
apresentam, vejamos o que coloca Barry (2008, p. 21): The diferences are difficult
for the nonexpert to detect, and the best way to learn them [...] is by memorization.
O contato e a prtica frequente com as vogais sero fatores decisivos para a
aprendizagem das suas particularidades, como de outras no abordadas neste
estudo.
14
5
CONSIDERAES FINAIS
15
16
REFERNCIAS
17
TELES, Iara Maria; SILVA, Adelaide H. Pescatori. Algumas consideraes sobre a
transcrio fontica nos Atlas Lingusticos do Brasil. Londrina: Revista SIGNUM
Estudos da Linguagem. n 11/2, p 277-287, dez, 2008.