Sie sind auf Seite 1von 4

Skirta gennitoron, i sizigia i aristos,

Ioakim te, ke i Anna horevontes, oti


etekon, tin ton Ktistin kiisasan. Itis
perihorevousa, is Thia skinomata, ke
trefomeni Angelou, dia hiros i
panamomos, Hristou ofthi Mitir, tou
parehontos to kosmo, to Mega Eleos.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati


APOSTICHA IDIOMELONS ENTRY

and to the Holy Spirit

TEMPLE - TONE (6) PLAGAL 2

ta stifi ton Piston sinelthonta,


pnevmatikos panigirisomen, ke tin
Theopeda Parthenon ke Theotokon,
en NaoKyriou prosagomenin, evsevos
anevfimisomen. Tin proeklehthisan
ek pason ton geneon, is katikitirion
tou Pantanaktos Hristou, ke Theou
ton olon, Partheni, lampadiforouse
proporevesthe,
tis
Aiparthenou
timose, tin sevasmion proodon,
Miteres, lipin pasan apothemene,
harmonikos
sinakolouthisate,
imnouse tin Mitera tou Theou
genomenin, ke tis haras tou kosmou
tin
proxenon.
Apantes
oun
harmonikos, to here Sin to Angelo
ekvoisomen, ti Keharitomeni, ti ai
presvevousi, iper ton psihon imon.

Today,

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now and ever, and to the ages of ages.

Amin

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Glory to the Father, and to the Son,

INTO

Simeron

Ke

Her Noble Parents, Joachim and


Anna, leap for Joy and dance, for
they have born Her who is to bear
the Creator; and She, the All
Pure,with rejoicing goes round the
Divine Habitations and is fed by the
hands of an Angel. She it is that
shall become Mother of Christ, Who
grants the world His Great Mercy.

let us, the arrays of the


assembled Faithful, triumph in spirit
and reverently praise the Child of
God, Virgin and Theotokos, as She is
offered in the Temple of the Lord;
She who was forechosen from all
generations to be the Dwellingplace
of Christ, the Master and God of all.
O Virgins bearing lamps: go before
Her, honouring the Majestic Advance
of the Ever Virgin. Mothers: setting
aside every sorrow, follow them in
gladness, singing the praises of He
who became the Mother of God and
Mediator of Joy for the world. With
the Angel, joyfully, let us all cry:
Hail! to Her who is Full of Grace
and Who ever Intercedes for our
soul.

20 November
Festal Vespers Hymns
Entry into Temple of the InfantVirgin Mary

Amen.

PRAYER OF ST SYMEON TRISAGION


PRAYERS OUR LORDS PRAYERS
FESTAL APOLYTIKION ENTRY

Simeron

tis
evdokias
Theou
to
prooimion, ke tis ton anthropon
Sotirias i prokirixis.
En Nao tou
Theou tranos i Parthenos diknite, ke
ton Hriston tis pasi prokatangellete.
Afti ke imis megalofonos voisomen.
Here, tis ikonomias tou Ktistou i
ekplirosis. (3)

INTO

TEMPLE

TONE 4

Today

is the Prelude of Gods Good


Pleasure, and the Proclamation of
humanitys Salvation. In the Temple
of God, the Virgin is presented
openly,
and
in
Herself
She
announces Christ to all. Let us, then,
with a Great Voice cry aloud to Her:
Rejoice! Thou art the Fulfilment of
our Creators Dispensation! (3)

Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing Translators
elsewhere for the original Greek & English texts and for making our Worship a little
easier to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs

DISMISSAL PRAYERS & BLESSINGS

NOT FOR MATERIAL PROFIT


8.

VESPERS HYMNS ENTRY

INTO TEMPLE OF THE

EVER BLESSED THEOTOKOS - 20 NOVEMBER

Touto

For

gar to propo polin zisis hronon,


ke prostethisete si eti Zois sou.

Festal Vespers Hymns Entry into Temple

EKETENE - THE AUGMENTED LITANY - THE


EVENING PRAYERS- LITANY OF FERVENT
SUPPLICATIONS
THE PRIEST

PLEASE

USE THE VESPERS SERVICE BOOK UNTIL THIS POINT, THEN


CAREFULLY FOLLOW THE INSTRUCTIONS REGARDING THE FOLLOWING:

PRAYERS

OF THE

EVENING INCENSE - PSALM 140/141

THE PRIEST CENSES THE CHURCH & CONGREGATION


OUR GOD, ALWAYS, NOW AND EVER, AND UNTO

WHILE RECITING THE


THE

AGES OF

PRAYER:

BLESSED

Katevthinthito

i prosevhi mou os
thimiama enopion Sou. Eparsis ton
hiron mou Thisia Esperini, isakouson
mou Kyrie.

hear me!
O Lord, when I cry out to
Thee, hear
me! Hear my
voice, when I cry out to Thee!
Hear me, O Lord!

Let

my Prayer rise before Thee


like incense. At the lifting up of my
hands as the Evening Sacrifice, hear
me, O Lord!

FESTAL STIHERA ENTRANCE

Ean

anomias paratirisis, Kyrie Kyrie,


tis ipostisete? Oti para Si O ilasmos
estin.

INTO

If

TEMPLE TONE 1

Thou, O Lord, should mark


transgression, O Lord, who would
stand?For there is Forgiveness with
Thee.

Simeron Pisti horevsomen, en psalmis ke O Believers, let us dance today, singing


to the Master in the words of Psalms
and Hymns, and honour His
Tabernacle that He Sanctified, the
animate
Ark
that
held
the
Uncontainable Logos within Herself.
For She is offered to God, being a
Babe in the flesh supernaturally.
And the Great and Holy High Priest,
Zacharias, feeling Joy in his heart
now receives Her who in time will be
the Dwellingplace of God.

imnis, to Kyrio adontes, timontes ke


tin aftou, igiasmenin skinin, tin
empsihon kivoton, tin ton ahoriton
Logon horisasan.
Prosferete gar
Theo, iperfios ti Sarki nipiazousa, ke
Arhierefs O Megas, Zaharias dehete,
evfrenomenos taftin, os Theou
katikitirion.

Eneken tou Onomatos Sou ipemina Se, Because

of Thy Law, O Lord, I waited


for Thee; my soul waited for Thy
Word. My soul hopes in the Lord.

Kyrie, ipeminen i Psihi mou is ton


Logon Sou. Ilpisen i Psihi mou epi
ton Kyrion.

Simeron

Naos O empsihos, tis Agias


Doxis, Hristou tou Theou imon, i moni
en
gynexin,
evlogimeni
Agni,
prosferete to Nao, to Nomikon katikin
is ta Agia, ke Herousi Sin afti, Ioakim
ke i Anna to Pnevmati, ke parthenike
horie, to Kyrio adousi psalmikos
melodouse, ke timose tin Mitera

2.

VESPERS HYMNS ENTRY

Ii to

CONTINUES

ALOUD

Kratos tis Vasilias Sou Evlogimenon


ke Dedoxasmenon tou Patros ke
tou Iou ke tou Agiou Pnevmatos, nin
ke ai ke is tous eonas ton eonon.

IS

AGES...

Kyrie ekekraxa pros Se: isakouson mou! Lord, I cry out to Thee:
Isakouson
mou,
Kyrie!
Kyrie,
ekekraxa pros Se, isakouson mou!
Proshes ti foni tis deiseos mou, en to
kekragene me pros Se! Isakouson
mou Kyrie!

in this manner you will live a long


time, and the years of your Life shall
be increased.

Amin

INTO TEMPLE OF THE

EVER BLESSED THEOTOKOS - 20 NOVEMBER

May the Might of Thy Kingdom be

Blessed and Glorified; of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of ages.
PEOPLE

APOSTICHA IDIOMELONS ENTRY

INTO

Here

O Ouranos ke i Gi, ton Ouranon


ton noiton porevomenon, orontes is
Thion Ikon, anatrafine septos, tin
Parthenon monin ke amomiton, pros
in ekplittomenos, Zaharias evoise, Pili
Kyriou, tou Naou ipanigo Si, pilas
herousa, en afto perihoreve. Egnon
gar ke pepistevka, os idi i litrosis,
epidimisi prodilos, tou Israil ke
tehthisete, ek Sou Theos Logos, O
doroumenos to kosmo, to Mega Eleos.

Akouson, Thigater, ke ide ke


klinon to ous Sou ke epilathou tou
laou Sou ke tou Ikou tou Patros
Sou. Ke epithimisi O Vasilefs tou
kallous Sou.

Amen

TEMPLE - TONE (5) PLAGAL 1

Heaven

and Earth, Rejoice, beholding


the Spiritual Heaven, the only Virgin
without blemish, enter the House of
God, there to be reared in Reverence.
To Her Zacharias in amazement
cried: O Gate of the Lord! Unto
Thee I open the Gates of the Temple.
Rejoice and go round it in gladness.
For I know and believe that the
Deliverance of Israel shall now come
to dwell openly in our midst. And
that from Thee shall be born God the
Word, Who grants the world Great
Mercy.

Listen, O Daughter, behold and


incline Thine ear, and forget Thy
people and Thy Fathers house, for
the King desires Thy Beauty.

STIHO S

VE RSE

Anna

Anna, truly Blessed by Gods Grace, led

i Thia Haris Safos, Haritothisan


tin Agnin Aiparthenon, prosagi met
evfrosinis, is ton Naon tou Theou,
proskalesameni proporevesthe, aftis
tas neanidas lampadiforous ke
legousa.
Apithi teknon, to dotiri
genithiti, ke anathima, ke evodes
Thimiama. Iselthe is ta adita, ke
gnothi
mystiria,
ke
etimazou
genesthe, tou Iisou ikitirion, terpnon
ke oreon, tou parehontos to kosmo, to
Mega Eleos.

On

this day the Living Temple of the


Holy Glory of Christ our Lord and
God, the only Woman to be All Holy,
Blessed and Pure, is brought to the
Holy Temple of the Lord to inhabit
the Holy Place. And therefore does
Joachim, along with Anna, rejoice in
the spirit now. And the choruses of

PRIEST

To Prosopon Sou litanefsousain


i plousii tu laou.

with gladness into the Temple of the


Lord, the Pure and Ever Virgin, who
is Full of Grace, and She called the
young girls to go before Her, lamps
in hand. Go, Child, she said, ... to
Him Who gave Thee to me; be unto
Him an Offering and a Sweet
Smelling Incense. God into the place
that none may enter;
learn its
Mysteries and prepare Thyself to
become the pleasing and beautiful
Dwelling Place of Jesus, Who grants
the world Great Mercy.

The rich among the people


shall Entreat Thy Favour.

STIHO S

VE RSE

Endon

The Most Holy Virgin, Temple that is to

en to Nao tou Theou, O


Theohoritos
Naos
anatithete,
Parthenos i Panagia, neanides te
aftis, nin lampadifori proporevonte.

GREAT VESPERS ENTRY

INTO TEMPLE OF THE

hold God, is dedicated within the


Temple of the Lord; and young girls,
bearing lamps, now bo before Her.

E V E R B L E S S E D T H E O T O K O S - 2 0 N O V E M B E R 7.

iselefsete, ke kata tin odon aftou


exelefsete.

Ke

isigage me kata tin odon tis Pilis tis


pros Vorran, katenanti tou Ikou, ke
Idou.

He took me by the Way of the


North Gate to the front of the
Temple, and I looked.

And

Ke pipto epi Prosopon mou.

And I fell on my face.

OF THE

PROVERBS

behold! The House of the Lord


was full of Glory.

OF

SOLOMON

THE

Apo

filakis proias mehri niktos. Apo


filakis proias elpisato Israil epi ton
Kyrion.

From

Si

ton Profiton to kirigma, Apostolon


Doxa, ke Martyron kavhima, ke
panton ton gigenon i anakenisis,
Parthene Mirtir Theou. Dia gar Sou
to Theo katillagimen. Dio timomen
tin Sin, en to Nao tou Kyriou
proelefsin, ke Sin to Angelo pantes
psalmikos to Here Si, ti pansemno
voomen, ti Presvia Sou Sozomeni.

Thou

WISE 9:1-11

WISDOM: LET US ATTEND!

Profitou

Izekiel
Proshomen

to

anagnosma

The Reading from The


Prophecy of Ezekiel the Prophet of
God

READER

Sofia! Proshomen!

PRIEST

I Sofia okodomisen Eafti Ikon, ke ipirise

READER

ta Eaftis Thimata, ekerasen is


Kratira ton eantis inon, ke itimasato
tin eantis Trapezan.

Apestile

tous Eaftis doulous, sigkalousa


meta ipsilou Kirigmatos epi Kratira,
legousa: Os estin Afron, ekklinato
pros me!

Ke

tis endeesi Frenon ipen: Elthate,


fagete ton Emon Arton, ke Piete
inon on Ekerasa imin; apolipte
afrosinin,
ina
is
ton
Eona
Vasilefsite; Ke zitisate Fronisin, ke
Katorthosate en Gnosi sinesin.

O pedefon kakous lipsete eafto atimian.


Eleghon
eafton.

Mi

de

ton

asevi

Didou

sofo aformin, ke sofoteros este.


Gnorize Dikeo, ke prosthisi tou
dehesthe.

offered her Sacrifices; She mixed


Her Wine in a bowl and prepared Her
Table.

She sent her servants, inviting people to


the bowl, with a lofty Proclamation,
saying:
He who is without
Discernment, let him turn aside to
me!

FESTAL STIHERA ENTRANCE

to those in need of Discernment,


she says: Come, eat My Bread and
drink the Wine I mixed for you;
forsake lack of Discernment, and
you
shall
Live;
and
seek
Discernment so you may Live, and
keep straight your Understanding
with Knowledge.

He

who chastises evil men shall


received dishonour for himself; and
he who reproves the ungodly man
shall be blamed himself.

Do

not reprove evil men, so they may


not hate you. Reprove a wise man,
and he will Love you.

Give an opportunity to a wise man, and


he will be wiser. Instruct a Righteous
man, and he shall continue to receive
it.

sinesis.
To gar gnosne Nomon,
dianias estin agathis.

Wisdom, and the Counsel of Saints is


Understanding. For to know the Law
is characteristic of a good mind.

6.

EVER BLESSED THEOTOKOS - 20 NOVEMBER

INTO TEMPLE OF THE

INTO

TEMPLE TONE 4

Oti para to Kyrio to Eleos ke polli par For with


afto litrosis, ke aftos litrosete ton
Israil ek pason ton anomion aftou.

the Lord there is Mercy, and


with Him is abundant Redemption.
And He will Redeem Israel from all
transgressions.

Ton Agion is Agia, i Aga ke amomos, en Led by the Holy Spirit, the Holy Maiden
Agio Pnevmati isikizete, ke di
Angelou ektrefete, to onti iparhousa,
agiotatos Naos, tou Agiou Theou
imon, tou ta simpanta, agiasantos
taftis isikisi, ke theosantos tin fisin, tin
ton vroton olisthisasa.

And

Arhi Sofias Fovos Kyriou, ke vouli Agion The Fear of the Lord is the beginning of

VESPERS HYMNS ENTRY

art She of whom the Prophets


preached, the Apostles Glory, and
the Martyrs Pride and Joy. Renewal
art Thou of us all who were born on
Earth, O Virgin Mother of God, for
we have been Reconciled to God
through Thee. And therefore we
honour Thy Procession into the
Temple of God the Lord.
And
together witht he Angel, we cry out
in Psalms: Rejoice! To Thee, All Holy
Lady, at whse Intercession we are
Saved.

She

momisete

eleghe kakous, ina mi misisosi se.


Eleghe sofon, ke Agapisi se.

Wisdom! Let us attend!

the Morning Watch until night;


from the Morning Watch until
night, let Israel hope in the Lord.

Wisdom built Her House and


She supported it with Seven Pillars.

Stilous Epta.

Esfaxe

virgins, chanting Hymns to the Lord,


sing to Him and His Mother, Whom
they honour with the words of
Psalms.

And

Ke idon! Pliris Doxis O Ikos tou Kyriou.


THE PROPHECY

aftou.

and go out the same way.

without spot, is taken to dwell in the


Holy of Holies. By an Angel is She
fed, who is in Truth the Most Holy
Temple of our Holy God. He has
Sanctified all things by Her Entry,
and has made Godlike the fallen
nature of mortals.

Enite

ton Kyrion, panta ta Ethni,


epenesate afton, pantes i lai.

Praise

neanides herouse, ke lampadas


katehouse, tis lampados simeron
proporevonte, tis noitis ke isagousin,
aftin is ta Agia, ton Agion ieros,
prodilouse tin mellousan, eglin
arriton, ex aftis analampsin ke
fotisin, tous en skoti kathimenous, tis
agnosias en Pnevmati.

The young girls rejoice today, and with

the Lord all you Gentiles!


Praise Him, all you peoples!

their lamps in hand, they go in


reverence before the Spiritual Lamp,
as She enters into the Holy of Holies.
They foreshadow the Brightness past
speech that is to shine forth from
Her and to grant Light by the Spirit
to those who sit in the darkness of
ignorance.

Oti ekrateothi to Eleos aftou ef imas, For


ke i alithia tou Kyriou meni is ton
eona.

Githomeni

ipodexe, Zaharia evoisen,


Anna i panevfimos, in ekirixan,
Theou Profite en Pnevmati, ke taftin
isagage, is ton Agion Naon, Ieros
anatrefesthe,
opos
genite,
tou
Despotou ton olon, Thios Thronos, ke

GREAT VESPERS ENTRY

INTO TEMPLE OF THE

His Mercy rules over us; and the


Truth of the Lord endures forever.

Anna

the All Blessed cried out


rejoicing: O Zacharias, take Her
whom
the
Prophets
of
God
proclaimed in the Spirit, and lead
Her into the Holy Temple, there to
be brought up in Reverence, that She

E V E R B L E S S E D T H E O T O K O S - 2 0 N O V E M B E R 3.

Palation ke
endietima.

Klini,

ke

Fotavges

may become the Divine Throne of


the Master of all His Palace, His
Restingplace, and His Dwelling filled
with Light.

O de Kyrios epestirikto ep aftis, ke ipen: The Lord stood above it and said: I Am
Ego Emi O Theos Avraam tou
Patros Sou, ke O Theos Isaak. Mi
fovou.

the Lord God of Abraham your


Father and the God of Isaac. Do
not fear.

gi ef is Si kathendis ep aftis, Si doso


aftin, ke to spermati Sou.

The land on which you lie I will give to

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,

Amin

Ke este to sperma Sou os i ammos tis

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

Amen

FESTAL STIHERA ENTRANCE

INTO

TEMPLE TONE (8) PLAGAL 4

Meta to tehthine Se, Theonimfe Despina, After

Thy Birth, O Lady, and Bride of


God, Thou hast gone to dwell in the
Temple of the Lord, there to be
brought up in the Holy of Holies, for
Thou art Thyself Holy: and Gabriel
then was sent to Thee, O Virgin All
Undefiled, to bring Thee Food. All
the Powers of Heaven stood amazed,
seeing the Holy Spirit dwell in Thee.
Therefore, O Mother of God without
stain or blemish, Glorified in Heaven
and on Earth, Save us.

paregenou en Nao Kyriou, tou


anatrafine is ta Agia ton Agion, os
Igiasmeni. Tote ke Gavriil apestali
pros Se tin Panamomon, trofin
komizon Si.
Ta Ourania panta
exestisan, oronta to Pnevma to Agion
en Si skinosan. Dio aspile amolinte, i
en Ourano ke epi Gis Doxazomeni,
Mitir Theou, Soze to genos imon.
THE

ENTRANCE EVENING HYMN FOS


ILARON...
PROKEIMENON FOR SATURDAY EVENING PSALM 92

Kyrios Evasilefsen,
enedisato.

evprepeian

Enedisato Kyrios Dinamin, ke


perizosato.
S T I H O S Ke gar estereose tin ikoumenin, i
tis ou salevthisete.
STIHO S

THE PROPHECY
JAC

Lord Reigns, and clothes Himself


with Majesty.
VE RSE
The Lord clothed and girded
Himself with Power.
V E R S E And He established the world,
which shall not be moved.

GENESIS 28: 10-17

OF
OB

The

READER

Sofia! Proshomen!

PRIEST

The Reading is from the Book of


Genesis.
Wisdom! Let us attend!

Exilthen

Iakov apo tou freastos tou


orkou, ke eporefthi is Harran.

Jacob

Ke

apintise topo, ke ekimithi eki, gar O


ilios.

He

elavan apo ton lithon tou topou, ke


ethike pros kefalis aftou. Ke ekimithi
en to topo ekino.

Then he took one of the stones of that

went out from the Well of Oath


and went towards Haran.
arrived at a certain place, and
stayed there all night, because the
sun had set.
Place and put it at his head, and he
lay down in that Place to sleep.

Ke enipniasthi.
And he dreamt.
Ke idou Klimax estirigmeni en ti Gi, is i And beheld a

Ladder set up on the


Earth, and its top reached to Heaven.

kefali afiknito is ton Ouranon.

Ke

i Angeli tou Theou anevenon ke


katevenon ep afti.

4.

VESPERS HYMNS ENTRY

Ke eneflogithisonte en Si pase e file tis


Gis, ke en to spermati Sou.

Ke idou: Ego Emi meta Sou, difilasson


se en ti odo pasi, ouan porefthis, ke
apostrepso Se is tin gin taftin, oti ou
mi Se egkatalipo, eos tou piise me
tafta osa elalisa Si.

And

INTO TEMPLE OF THE

there the Angels of God were


ascending and descending on it.

EVER BLESSED THEOTOKOS - 20 NOVEMBER

your seed shall be like the dust


of the Earth, and you shall spread
abroad to the West and to the East;
to the North and to the South.

And

in you and in your seed all the


tribes of the Earth shall be Blessed.

And behold: I Am with you and will


keep you wherever you go, and will
bring you back to this land; for I
will not leave you until I have done
what I have spoken to you.

Ke exigerthi Iakov ek tou ipnou aftou, ke And


ipen: Oti esti Kyrios en to Topo touto
- ego de ouk idin!

Jacob awoke from his sleep and


said, The Lord is in this Place I
did not know it!

Ke efovithi ke ipen: Os foveros O Topos And


outos! Ouk esti touto all i Ikos Theou,
ke afti i Pili tou Ouranon!
THE PROPHECY

OF

EZEKIEL

THE EAST GATE

Profitou

Izekiel
Proshomen

to

THE

IS FOR THE

he was afraid, and said: How


awesome is this Place! This is none
other than the House of God, and
this is the Gate of Heaven!

PROPHET 43: 27 - 44:14


ENTRANCE

anagnosma

READER

...Ke este apo tis imeras tis ogdois ke

READER

S LADDER

Geneseo to anagnosma Proshomen

Ke

Gis, ke platinthisete epi thalassan,


ke Liva, ke Vorran, ke epi Anatolas.

you and to your seed.

And

Sofia! Proshomen!
epekina, piisousin i iris epi tou
thisiastrion ta olokaftomata imon,
ke ta tou Sotiriou imon, ke
prosdexome imas, legi Kyrios.

Ke epestrepse me

kata tin odon tis Pilis


ton Agion tis exoteras tis vlepousis
kata Anatolas.

OF THE

LORD

The

Reading from
The
Prophecy of Ezekiel the Prophet of
God
P R I E S T Wisdom! Let us attend!
... When these days are over,
on the Eighth Day, the Priests shall
offer your Whole Burnt Offerings
and your Peace Offerings on the
Altar, and I shall accept you, says
the Lord. God.

And He took me back to the Outer Gate


of the Sanctuary that faces towards
the East.

Ke afti in keklismeni.
Ke ipe Kyrios pros

And it was shut.


And the Lord said

Dioti O Igoumenos outos kathisete en


Afti tou fagin Arton enantion
Kyriou: kata tin odon elam tis Pilis

As for the Prince, He will sit in It to


eat Bread before the Lord: He will
go in by way of the Gate Chamber

me: I Pili Afti


keklismeni este - ouk anihthisete ke oudis mi dilthi di Aftis, oti Kyrios
O Theos Israil iselefsete di Aftis, ke
este keklismeni.

GREAT VESPERS ENTRY

INTO TEMPLE OF THE

to me: This Gate


shall be shut - It shall not be
opened - and no man shall pass
through It, because the Lord the
God of Israel will enter by It.
Therefore It shall be shut.

E V E R B L E S S E D T H E O T O K O S - 2 0 N O V E M B E R 5.

Das könnte Ihnen auch gefallen