Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
C. J. Sansom
Traduccin de Sonia Tapia
Todos los derechos reservados. Bajo las sanciones establecidas en el ordenamiento jurdico, queda
rigurosamente prohibida, sin autorizacin escrita de los titulares del copyright, la reproduccin total o
parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografa y el tratamiento
informtico, as como la distribucin de ejemplares mediante alquiler o prstamo pblicos.
Contenido
Nota del autor
Personajes principales y su posicin en el espectro poltico-religioso
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Eplogo
Agradecimientos
Nota histrica
Sobre el autor
La familia real
El rey Enrique VIII
El prncipe Eduardo, 8 aos de edad, heredero al trono
Lady Mara, 30 aos de edad, firmemente tradicionalista
Lady Isabel, 12-13 aos de edad
La reina Catalina Parr
Familia de Catalina Parr, todos reformistas (vase el rbol genealgico
de las pginas 14-15)
Lord William Parr, su to
Sir William Parr, su hermano
Lady Anne Herbert, su hermana
Sir William Herbert, su cuado
Otros
1
Yo no quera asistir a la quema. Nunca me han gustado siquiera las
peleas de osos y perros, y ahora iban a quemar vivas en la hoguera a cuatro
personas, entre ellas una mujer, por negar la presencia del cuerpo y la
sangre de Cristo en la sagrada hostia durante la eucarista. A este punto
habamos llegado en Inglaterra durante la gran persecucin de herejes de
1546.
Me haban hecho salir de mi bufete en el Colegio de Lincoln para ver al
tesorero, Rowland. A pesar de mi posicin como serjeant-at-law, el abogado
de ms alto rango, el seor Rowland me tena aversin. Creo que su orgullo
jams se recuper desde aquella ocasin, tres aos antes, en que me haba
mostrado, con razn, irrespetuoso hacia l. Atraves la plaza del Colegio
bajo un sol que tea de dorado los ladrillos rojos, intercambiando saludos
con otros abogados que iban y venan con sus togas negras. Alc la vista
hacia las habitaciones de Stephen Bealknap, mi antiguo enemigo tanto
dentro como fuera de los tribunales. Tena cerrados los postigos. Llevaba
enfermo desde principios de ao y no se le haba visto salir en semanas. Se
deca que estaba cercano a la muerte.
Llam a la puerta de las oficinas del tesorero y una brusca voz me
conmin a entrar. Rowland estaba sentado tras el escritorio de su espacioso
despacho, cuyas paredes forradas de pesados libros sobre leyes eran una
muestra de su posicin. Era un hombre viejo, de ms de sesenta aos, flaco
pero duro como un roble, de rostro enjuto, arrugado y ceudo. Tena una
barba blanca cuidadosamente peinada, larga y bifurcada segn la moda del
momento, que le llegaba hasta la mitad de su jubn de seda. En cuanto
entr, alz la vista. Estaba afilando su pluma de ganso. Sus dedos, como los
mos, estaban manchados de negro despus de tantos aos trabajando con
tinta.
Buenos das os d Dios, abogado Shardlake me salud con su voz de
pito.
Me inclin.
Y a vos, seor tesorero.
Me seal un taburete y me mir severo.
Van bien vuestros asuntos? pregunt. Muchos casos pendientes
para el primer trimestre judicial?
de Lincoln.
Me lo qued mirando.
Yo, seor?
Vos cumpls con menos deberes sociales y ceremoniales de los que
deberais, dado vuestro alto rango, Shardlake. Nadie parece dispuesto a
presentarse voluntario para esto, de manera que me ha tocado decidir a m.
Creo que es hora de que cumplis con las obligaciones que os
corresponden.
S que me he mostrado algo laxo en tales obligaciones admit con
un suspiro. Me comprometer ms, si as lo deseis. Entonces respir
hondo. Pero esto no, os lo suplico. Ser algo espantoso. Jams he visto
una quema, y no es algo que desee ver.
Rowland desech mis palabras con un gesto.
Sois demasiado remilgado. Algo que encuentro peculiar, siendo hijo de
un granjero. Habis visto ejecuciones, eso me consta. Lord Cromwell os hizo
asistir a la decapitacin de Ana Bolena cuando trabajabais para l.
Aquello fue espantoso, y esto ser peor.
Dio unos golpecitos sobre un papel de su escritorio.
Esta es la peticin que me ha llegado para que enve algn
representante, firmada por el secretario del rey, el mismsimo Paget. Debo
comunicarle un nombre esta noche. Lo lamento, Shardlake, pero he
decidido que vayis vos. Se levant entonces, poniendo fin a la entrevista.
Yo me puse en pie y volv a inclinarme en una reverencia. Gracias por
ofreceros a participar ms en las obligaciones del Colegio aadi, de
nuevo con tono terso. Ya ver que otras... actividades pueden ir
surgiendo.
Pas con el caballo bajo el Temple Bar y sub por Gifford Street, que
llevaba al espacio abierto de Smithfield. Mucha gente se trasladaba en la
misma direccin por el polvoriento camino, algunos a caballo, la mayora a
pie, ricos y pobres, hombres y mujeres, incluso algunos nios. Los ataviados
con la ropa oscura propia de los protestantes se mostraban serios. Haba
rostros inexpresivos, mientras que en otros se vea la expresin ansiosa de
quienes esperan disfrutar de un buen espectculo. Yo me haba puesto la
cofia blanca de serjeant-at-law bajo el birrete negro y comenzaba a sudar
con el calor. Record irritado que por la tarde tena una cita con mi cliente
ms difcil, Isabel Slanning, cuyo caso una disputa con su hermano por el
testamento de su madre se encontraba entre los ms costosos y
estpidos que haba visto en mi vida.
Pas de largo a dos jvenes aprendices con sus jubones y gorros azules.
Por qu tienen que hacerlo al medioda? o rezongar a uno. No va
a haber ninguna sombra.
No s, por alguna regla, supongo. Ms calor para la seora Askew. Va
a tener el culo bien caliente antes de que acabe el da, eh?
cuchillada. Se deca que Paget estaba ahora ms cerca del rey que nadie.
Se le conoca como el maestro de prcticas.
Junto a Paget se sentaba el lord canciller Thomas Wriothesley, cabeza
de la profesin judicial, alto y delgado, con una sobresaliente barbita rojiza.
Mi antiguo enemigo sir Richard Rich completaba el tro, todava un miembro
de alto rango en el Consejo Privado a pesar de las acusaciones de
corrupcin que pesaron sobre l dos aos atrs. Su nombre estaba
relacionado con todos los asuntos turbios de los ltimos quince aos, y me
constaba que era un asesino. Ahora me encontraba a salvo de sus ataques
solo por lo que saba de l, y porque todava contaba con la proteccin de la
reina... aunque me pregunt inquieto hasta dnde llegara esa proteccin. A
pesar del calor, Rich vesta una toga verde con cuello de piel. Jugueteaba
con su cadena de oro, y para mi sorpresa capt ansiedad en sus rasgos
finos y delicados. El pelo largo bajo su enjoyado gorro era ya muy canoso.
Mientras barra a la muchedumbre con la mirada, sus ojos se toparon con
los mos, su rostro enrojeci y sus labios se tensaron. Se qued mirndome
un momento antes de volverse cuando Wriothesley se inclin para hablar
con l. Me estremec. Genesis capt mi inquietud y se agit nervioso. Lo
tranquilic con unos golpecitos.
Junto a m pas un soldado que llevaba con cuidado un cesto.
Abrid paso! Paso! Es la plvora!
Me alegr de orlo. Por lo menos habra algo de clemencia. La sentencia
por hereja consista en arder hasta morir en la hoguera, pero a veces las
autoridades permitan que se colocara en torno al cuello de la vctima una
bolsa de plvora, de manera que explotara cuando la alcanzaran las llamas
provocando una muerte instantnea.
Deberan dejarlos arder hasta el final protest alguien.
S convino otro. El beso del fuego, tan lento y atroz. Y son una
espantosa risa.
Me volv al tiempo que otro jinete, ataviado como yo con la toga de seda
de verano y el birrete negro, se abra paso entre la multitud hasta
detenerse a mi lado. Era unos aos ms joven que yo y tena un rostro
hermoso aunque ligeramente severo, una barba corta y oscura y unos ojos
azules penetrantes, honestos y directos.
Buenos das, abogado Shardlake.
Buenos das tambin para vos, hermano Coleswyn.
Philip Coleswyn era un abogado del Colegio de Gray, y mi oponente en
2
En cuanto todo acab, me march con Coleswyn. Los tres condenados
haban tardado ms que Anne Askew en morir, puesto que los haban atado
de pie, en lugar de sentados, y por tanto las llamas tardaron un rato en
alcanzar la bolsa de plvora que llevaban al cuello. Yo haba mantenido casi
todo el tiempo los ojos cerrados. Ojal hubiera podido cerrar asimismo los
odos.
Apenas dijimos nada mientras recorramos Chick Lane en direccin a los
Colegios de Abogados, hasta que por fin Coleswyn rompi aquel incmodo
silencio:
He hablado con demasiada ligereza de mis pensamientos privados,
hermano Shardlake. S que hay que tener cuidado.
No importa. Es difcil mantener la boca cerrada cuando se asiste a un
espectculo as. Record que l haba comentado que aquello poda
pasarle a cualquiera y me pregunt si no tendra relaciones con los
radicales. Cambi de tema: Esta tarde voy a ver a mi clienta, la seora
Slanning. Ambos tendremos mucho que hacer antes de que se celebre el
caso en septiembre.
Coleswyn rio con irona.
Desde luego. Y me mir con una expresin que mostraba que
pensaba del asunto lo mismo que yo.
Habamos llegado a Saffron Hill, donde nuestros caminos se separaban,
puesto que l se diriga al Colegio de Gray y yo al de Lincoln. Pero no me
senta an preparado para volver al trabajo, de manera que suger:
Os vendrais a tomar una cerveza, hermano?
Coleswyn neg con la cabeza.
Gracias, pero no. Me vuelvo al Colegio, intentar volcarme en el
trabajo. Buenos das os d Dios.
Y a vos, hermano.
Lo vi alejarse, algo inclinado sobre su caballo. Me dirig hacia Holborn,
quitndome el birrete y la cofia por el camino.
por ahora solo haba unos viejos sentados a las mesas. Ped una jarra de
cerveza y encontr un rincn apartado. La cerveza era de mala calidad,
turbia.
Volv a pensar, como tantas veces haca, en la reina. Record el
momento en que la conoc, cuando todava era lady Latimer. Mis
sentimientos por ella no haban cambiado. Me dije que era ridculo, una
locura, una fantasa. Debera buscarme una mujer de mi propia clase antes
de hacerme demasiado viejo. Esperaba que no poseyera ninguno de los
ejemplares de la nueva lista de lecturas prohibidas. Era una serie larga:
Lutero, Tyndale, Coverdale y, por supuesto, John Bale, cuyo injurioso nuevo
libro sobre los antiguos monjes y monjas, Actos de los religiosos ingleses,
circulaba ampliamente entre los aprendices de Londres. Yo mismo posea
viejos ejemplares de Tyndale y Coverdale, y la amnista para entregarlos
expiraba en tres semanas. Sera ms seguro quemarlos discretamente en el
jardn, me dije.
Me alegro de haberme alejado de ese hedor se oy de pronto.
Un pequeo grupo de hombres haba entrado en la taberna.
Es mejor que el del luteranismo gru otro.
Lutero est muerto y enterrado, y Askew y los otros ahora tambin.
Hay muchos ms acechando en las sombras.
Vamos a beber algo. Tienen algo de comer?
Decid que era hora de marcharme. Apur la jarra y sal. No haba
almorzado, pero solo pensar en comida me revolva el estmago.
Volv a pasar bajo la Gran Puerta del Colegio de Lincoln, de nuevo con
mi toga, la cofia y el birrete. Dej a Genesis en los establos y me dirig a mi
bufete. Encontr un revuelo de actividad en el despacho exterior. Mis tres
empleados mi ayudante Jack Barak, mi escribano John Skelly y mi nuevo
pupilo, Nicholas Overton rebuscaban frenticamente entre los papeles, en
los escritorios y estanteras.
Por los clavos de Cristo! le gritaba Barak a Nicholas mientras
desataba la cinta de una carpeta para revisar su contenido. Pero es que
ni siquiera te acuerdas de la ltima vez que lo viste?
Nicholas, que tambin andaba rebuscando en otra pila de papeles, alz
su rostro pecoso y ahora sombro bajo su desaliado pelo rojizo.
Fue hace dos o tres das. He tenido que revisar tantas escrituras...
a los dos criados de la anciana que haban actuado como testigos, y todos
se haban mostrado unnimes en que la seora Cotterstoke, que a pesar de
estar moribunda conservaba sus facultades mentales, haba insistido en
esas palabras exactas.
Unas palabras que nos haban llevado al punto en que nos
encontrbamos. El primer esposo de la vieja seora Cotterstoke, el padre
de sus dos hijos, estaba interesado en el arte y la pintura, y la casa estaba
llena de buenos tapices, varios retratos y, lo mejor, un enorme mural en el
comedor, pintado directamente sobre el yeso. Yo haba visitado la casa,
ahora desierta excepto por un viejo criado que haca las veces de guards, y
lo haba visto. Saba apreciar la pintura yo mismo haba pintado y
dibujado en mis das de juventud y tena claro que aquel mural era
especialmente bueno. Haba sido realizado haca casi cincuenta aos,
durante el reinado del viejo rey, y representaba una escena familiar: una
joven seora Cotterstoke con su esposo, que llevaba las vestimentas de su
oficio y el sombrero alto de aquella poca, ambos sentados con Edward e
Isabel, que entonces eran solo unos nios, en esa misma sala. Los rostros,
como las flores de verano sobre la mesa y la ventana con su vista sobre las
calles de Londres, estaban pintados de manera exquisita. La seora
Cotterstoke haba mantenido el mural en buenas condiciones y los colores
no haban perdido su viveza. Aadira valor a la casa. Puesto que estaba
pintado directamente sobre la pared, segn la ley formaba parte del
inmueble, pero la peculiar redaccin del testamento llev a Isabel a
sostener que legalmente le perteneca, y que debera ser profesionalmente
extrado, quitando la pared si fuera necesario, lo cual, aunque no se trataba
de un muro de carga, resultara casi imposible sin daar la pintura. Edward
se haba negado, insistiendo en que el mural era un elemento de la casa y
por tanto deba permanecer en ella. Las disputas sobre los legados
concernientes a las tierras y las casas contaban como tierras se diriman
ante el Tribunal del Rey, pero las concernientes a los bienes muebles e
Isabel insista en que el mural entraba dentro de esta categora seguan
recayendo bajo la antigua jurisdiccin eclesistica y se presentaban en el
Tribunal del Obispo. Y as el pobre Coleswyn y yo nos encontramos en mitad
de la discusin sobre qu tribunal era el competente antes de poder abordar
siquiera el tema del testamento. En los ltimos meses, el Tribunal del
Obispo haba dictaminado que el mural era un bien mueble. Isabel de
inmediato me dio instrucciones para que apelara al Tribunal del Rey, el
de convencerla.
Muy bien ced, y ella asinti con altivez. Pero recordad que se trata
de vuestra decisin. Yo no s nada de ese hombre. Concertar una cita para
que los dos expertos puedan reunirse en la casa tan pronto como sea
posible.
No podran visitarla por separado?
Al tribunal no le gustara eso.
La seora Slanning arrug de nuevo la frente.
El tribunal, el tribunal... Aqu lo que importa es mi caso. Muy bien
respir hondo, si pierdo ante el Tribunal del Rey, apelar al Tribunal del
Lord Canciller.
Probablemente lo mismo har vuestro hermano si pierde. Volv a
reflexionar sobre la animosidad que mantenan entre ellos. Vena de largo,
eso s lo saba. Haca aos que no se hablaban. Isabel contaba con desdn
que su hermano podra haber sido concejal a estas alturas si hubiera hecho
un esfuerzo. Y volv a preguntarme por qu habra insistido la madre en
formular de aquella manera su testamento. Era casi como si hubiera
deseado un enfrentamiento entre sus hijos.
Habis visto la ltima minuta que os envi, seora Slanning?
pregunt.
Y la pagu de inmediato, abogado Shardlake replic ella, alzando
orgullosa el mentn. Era cierto, siempre pagaba al instante, sin objecin. No
era precisamente Bealknap.
Ya lo s, seora, y os lo agradezco. Pero si este asunto se prolonga
hasta el ao que viene en el Tribunal del Lord Canciller, los gastos no harn
sino aumentar.
Entonces debis lograr que Edward tenga que pagar todos los gastos.
Normalmente, en los asuntos de sucesiones las costas se deducen de
la herencia. Y recordad que a medida que se va devaluando la moneda, la
casa y el dinero de vuestra madre tambin pierden valor. No sera ms
sensato, ms prctico, intentar llegar a un acuerdo ahora?
Esto pareci enervarla.
Seor mo, vos sois mi abogado. Sin duda deberais estar
aconsejndome cmo ganar, no animndome a concluir este asunto sin una
clara victoria. Haba vuelto a alzar la voz, pero mantuve la ma
deliberadamente queda.
3
Eran ms de las seis cuando volv a casa. Mi amigo Guy llegara a cenar
a las siete: un poco tarde, pero tanto l como yo trabajbamos largas
jornadas. Como siempre, Martin me haba odo entrar y aguardaba en el
recibidor para hacerse cargo de mi toga y mi birrete. Decid salir al jardn a
disfrutar del aire de la tarde. Haca poco haba hecho instalar un pequeo
cenador con unas sillas al fondo del jardn, donde poda sentarme a admirar
los parterres de flores.
Las sombras ya se alargaban, aunque algunas abejas todava zumbaban
en torno a la colmena. Las palomas torcaces zureaban en los rboles. Me
arrellan en la silla y me di cuenta de que durante mi reunin con Isabel
Slanning no me haba acordado en ningn momento de la quema, tal era la
fuerza de su personalidad. El joven Nicholas haba planteado una pregunta
inteligente: dnde iba a colocar el mural. Su respuesta haba sido una
prueba ms de que, para Isabel, ganar el litigio importaba ms que la
propia pintura, por muy genuino que fuera el aprecio que le tena. Volv a
recordar su extrao comentario al final, sobre las cosas terribles que haba
hecho su hermano. Durante nuestros encuentros, por lo general nada le
gustaba ms que insultar y denigrar a Edward, pero aquel sbito acceso de
miedo haba sido diferente.
Barrunt si valdra la pena hablar discretamente con Philip Coleswyn
sobre nuestros respectivos clientes. Pero sera algo poco profesional. Mi
deber, igual que el suyo, era representar a mi clienta con la mxima energa
posible.
Volv a recordar el horror que haba contemplado esa maana. Ya
habran desmontado el gran escenario, junto con los postes quemados.
Pens en el comentario de Coleswyn: cualquiera de nosotros poda ahora
sufrir el destino de aquellos cuatro desgraciados. Me pregunt si el propio
Coleswyn no tendra peligrosas relaciones entre los reformistas. Y yo deba
deshacerme de mis libros antes de que expirara la amnista. Mir hacia la
casa. Por la ventana del comedor vi que Martin haba encendido las velas de
cera de abeja en sus candelabros y ahora pona el mantel de lino y mi
mejor cubertera de plata, todo perfectamente alineado.
Volv a la casa y entr en la cocina, que era un hervidero de actividad.
Timothy haca girar un pollo grande en el fogn. Josephine, en un extremo
Guy lleg poco despus de las siete. Mi viejo amigo era mdico y haba
sido monje benedictino antes de la disolucin de los monasterios. Era de
origen moro. Pasaba ya de los sesenta aos, y sus rasgos se haban
arrugado y su pelo rizado se haba vuelto blanco. En cuanto entr, advert
que estaba adquiriendo esa costumbre de encorvarse que a veces adoptan
los hombres altos en la vejez. Pareca cansado. Unos meses atrs le haba
sugerido que tal vez iba siendo hora de que pensara en jubilarse, pero me
contest que todava estaba en buena forma y que adems no sabra qu
hacer en todo el da.
En el comedor, nos lavamos las manos en el aguamanil, nos colocamos
las servilletas y nos sentamos. Guy mir la mesa admirado.
Tu cubertera destella a la luz de las velas coment. Todo en tu
casa tiene muy buen aspecto estos das.
Martin llam a la puerta y entr para dejar los platos de ensaladas con
hierbas y salmn fresco del Tmesis. Cuando se march, me volv hacia
Guy.
Tienes razn, Martin y Agnes han sido todo un hallazgo. Su antiguo
patrn les dio muy buenas referencias. Pero sabes?, nunca estoy del todo a
gusto con l. Es un hombre muy reservado, impenetrable.
Guy sonri.
Cuando estaba en el monasterio, en Malton, tenamos un mayordomo
as. Pero era un buen tipo. Solo que le haban inculcado que jams deba
mostrarse atrevido con sus superiores.
Cmo van las cosas por Saint Bartholomew?
El viejo hospital de Saint Bartholomew, uno de los pocos hospitales para
pobres de Londres, se haba cerrado cuando el rey disolvi los monasterios,
pero unos cuantos voluntarios haban vuelto a abrirlo para ofrecer al menos
algn servicio. Guy era uno de tales voluntarios. Record con cierta mala
conciencia que cuando mi amigo Roger Elliard muri haca tres aos, le
promet a su viuda continuar con su proyecto de abrir un nuevo hospital.
Pero entonces lleg la guerra y todo el mundo comenz a sufrir la carga de
los impuestos y la devaluacin de la moneda, cuyo valor no haba dejado de
caer desde entonces, y nadie estaba dispuesto a donar nada.
Guy abri las manos.
Pues se hace lo que se puede, aunque Dios sabe que es muy poco. Se
rumorea que las autoridades de la ciudad se van a hacer cargo del hospital,
con una subvencin del rey, pero al final nunca pasa nada.
Yo cada da veo ms gente empujada a la pobreza en la ciudad.
A la pobreza y la enfermedad.
Nos quedamos un momento en silencio.
Tengo buenas noticias dije al cabo, intentando animar un poco el
ambiente. Tamasin est embarazada de nuevo. El nio nacer en enero.
Guy esboz una amplia sonrisa, un destello de dientes blancos.
Gracias a Dios. Dile que estar encantado de atenderla otra vez
durante el embarazo.
Los dos estamos invitados a la celebracin del primer cumpleaos de
George. El veintisiete.
Ir encantado. El segundo martes que viene. Y este lunes vacil
ser el aniversario de...
Del hundimiento del Mary Rose. Cuando murieron todos aquellos
hombres y yo casi con ellos. Baj la cabeza, apesadumbrado. Parece
que se ha firmado un tratado de paz. Por fin.
S. Dicen que el rey se quedar con Boulogne, o lo que queda de ella,
durante diez aos.
No es gran cosa a cambio de todas las vidas que se han perdido y la
ruina de nuestra moneda.
Ya. Pero y t? Has vuelto a tener esa sensacin de que la tierra se
mueve bajo tus pies, como te pas despus del naufragio?
Titube antes de contestar, acordndome de aquel momento durante la
quema.
Muy de vez en cuando.
Mi amigo me mir muy serio, pero luego coment con tono jovial:
George es un diablillo feliz. Igual tener un hermano o una hermana le
resultar irritante.
Sonre sardnico.
Hermanos y hermanas. S, no siempre se llevan bien. Y le coment,
aunque sin dar nombres, algo del caso Slanning. l me escuch con
atencin. El crepsculo iba cayendo, y sus ojos oscuros brillaban al
resplandor de las velas. Haba pensado que esta mujer conclu
obtiene en realidad placer del odio que profesa a su hermano, pero despus
de lo que me dijo esta tarde, creo que hay algo ms.
Guy pareca triste.
Da la sensacin de que esta rencilla viene de mucho tiempo.
Eso pienso. Se me ha ocurrido hablar discretamente del tema con mi
oponente, en vista de que es un hombre razonable, a ver si podemos dar
con la manera de convencer a nuestros clientes para que lleguen a un
acuerdo. Pero sera algo poco profesional.
Y tal vez no sirva de nada. Algunas rencillas son tan hondas que no
pueden solventarse. La tristeza en su rostro se intensific.
Martin y Agnes trajeron el siguiente plato: fuentes de pollo con beicon y
cuencos con una variedad de verduras.
No sueles ser tan pesimista le dije a Guy cuando volvimos a
quedarnos a solas. Adems, justamente hace poco me ofreci una rama
de olivo la persona que yo menos hubiera esperado. Y le cont la historia
de la nota y el dinero de Bealknap.
Guy me mir con intensidad.
Te fas de l? Piensa en todo lo que ha hecho en el pasado.
Por lo visto se est muriendo. Pero... Me encog de hombros. No,
no puedo confiar en Bealknap, ni siquiera ahora.
Incluso un animal moribundo puede atacar.
Hoy te veo de un nimo muy negro.
S, es cierto. Pienso en lo que ha sucedido en Smithfield esta maana.
Dej el cuchillo. Haba evitado hablar de religin con Guy durante los
recientes meses de persecucin, porque saba que segua siendo catlico.
Pero al cabo de un momento de vacilacin, habl:
Estuve all. Lo convirtieron en todo un espectculo. El obispo Gardiner
y la mitad del Consejo Privado observaban desde una plataforma cubierta.
El tesorero Rowland me oblig a ir, puesto que el secretario Paget quera un
representante de cada uno de los Colegios de Abogados. De manera que
me toc ver a cuatro personas morir en la hoguera entre horribles
estaba all, con ese corpachn imponente que tiene coment con una
risita amarga. He odo que los radicales lo llaman el Cerdito Hinchado del
Papa.
Tal vez no deberamos hablar ms de estos asuntos musit Guy.
Tal vez. Al fin y al cabo, estos das no es seguro hablar ni leer
libremente.
Se oy un quedo llamado a la puerta. Sera Martin, con el mazapn. A m
ya no me apeteca. Confi en que no hubiera odo nada de la discusin.
Adelante.
S, era Martin, pero no traa un plato. Su rostro, siempre tan
impenetrable, mostraba cierta perturbacin.
Seor Shardlake, ha venido una visita. Un abogado. Dice que tiene que
hablar con vos urgentemente. Le he dicho que estabais cenando, pero ha
insistido.
Cul es su nombre?
Lo lamento, seor, pero no ha querido drmelo. Insiste en hablar con
vos a solas. Lo he dejado en vuestro estudio.
Mir a Guy, que todava pareca apesadumbrado por nuestra discusin y
picoteaba la comida sin ganas. Pero me sonri.
Deberas atender a ese caballero, Matthew. Yo puedo esperar.
Muy bien. Me levant de la mesa y sal.
Por lo menos aquella interrupcin me servira para que se me enfriaran
un poco los nimos.
Ya era noche cerrada. Quin se habra presentado a hora tan
intempestiva? A travs de la ventana del recibidor vi a dos nios con
antorchas que deban de haber acompaado a mi visitante para iluminarle
el camino. Los acompaaba un criado de ropaje oscuro con una espada al
cinto. Se trataba, pues, de alguien de buena posicin.
Abr la puerta de mi estudio y, para mi enorme sorpresa, me encontr al
joven que me haba estado mirando con tanta insistencia en la quema,
todava ataviado sobriamente con su larga capa. Aunque no era apuesto
tena las mejillas desfiguradas por verrugas, su rostro transmita fuerza a
pesar de su juventud, y sus saltones ojos grises eran penetrantes e
inteligentes. Me salud inclinndose.
Abogado Shardlake. Buenas noches os d Dios. Os pido disculpas por
molestaros durante la cena, pero me temo que el asunto es de la mxima
urgencia.
4
Tena que sentarme. Fui a mi escritorio y le indiqu a Cecil que se
sentara ante l. Haba trado una vela que dej entre nosotros e ilumin el
rostro del joven. Las sombras acentuaron el perfil de tres pequeas
verrugas en la mejilla derecha.
Respir hondo antes de comenzar.
Veo que sois abogado.
S, del Colegio de Gray.
Trabajis con Warner, el letrado de la reina?
A veces. Pero el seor Warner fue uno de los interrogados por
conversaciones herticas. Y ahora... digamos que prefiere mantener la
discrecin. La reina confa en m. Ella misma me ha pedido que sea su
emisario.
Separ las manos.
Yo no soy ms que un abogado que trabaja ante los tribunales. Cmo
puede la reina necesitar mi ayuda urgente?
Cecil sonri, aunque con cierta tristeza.
Creo que ambos sabemos, serjeant-at-law Shardlake, que vuestras
habilidades van mucho ms all de eso. Lo lamento, pero no puedo daros
ms detalles. Si consents en venir, la reina os recibir en el Palacio de
Whitehall maana a las nueve. Ella misma os contar ms.
Pens de nuevo que las reinas no suplican ni piden a un sbdito que
acuda a visitarlas. Las reinas ordenan. Antes de casarse con el rey, Catalina
Parr haba prometido que, aunque me pasara algunos casos legales, jams
me involucrara en asuntos de poltica. Esto, evidentemente, era algo
grande, algo peligroso, y al formular as su mensaje me estaba ofreciendo
la posibilidad de zafarme. Poda, si as lo deseaba, decirle que no al joven
Cecil.
No podis contarme nada ahora? insist.
No, seor. Solo os pido, tanto si accedis a venir como si no, que
mantengis esta visita en absoluto secreto.
Casi todo mi ser me peda rehusar. Pens en lo que haba visto esa
maana, las llamas, los gritos, la sangre. Y luego me acord de la reina
Catalina, de su valor, su nobleza, su dulzura y su sentido del humor. Era la
dama ms noble y gentil que haba conocido nunca, una dama que no me
librea verde y blanca. Me un a una corta fila que aguardaba para entrar.
Detrs de m se detuvo una carreta tirada por cuatro caballos y cargada de
postes de andamio, sin duda para los nuevos aposentos que se estaban
construyendo para la hija mayor del rey, lady Mara, junto al ro. Otra
carreta, que en ese momento estaba siendo inspeccionada, iba cargada de
gansos para las cocinas, mientras que delante de m tres jvenes montaban
caballos con sillas ricamente decoradas, acompaados por un reducido
grupo de criados. Llevaban jubones acolchados y acuchillados en los
hombros para mostrar un forro de seda violeta, sombreros con plumas de
pavo real y capas cortas echadas sobre un hombro segn la nueva moda
espaola.
Ni siquiera s si Wriothesley estar aqu hoy o decir a uno de ellos
, y mucho menos que haya ledo la peticin de Marmaduke.
Pero el hombre de Marmaduke nos ha incluido en la lista. Por lo menos
as llegaremos hasta la Cmara de Audiencias. Podemos echar una partida
de naipes y a saber quin podra pasar por all una vez que estemos dentro.
Me di cuenta de que eran aspirantes a cortesanos, nobles seguramente,
con alguna lejana conexin con alguien al servicio de sir Thomas
Wriothesley, alguno de los incontables parsitos que merodeaban por la
corte con la esperanza de que les concedieran algn puesto, alguna
sinecura. Probablemente se habran gastado la mitad del salario de un ao
en esas ropas, con la esperanza de llamar la atencin de algn prcer, o al
menos de su ayuda de cmara. Record el nombre colectivo que se usaba
para los que aqu acudan: amenaza de cortesanos.
Por fin lleg mi turno. El guardia tena una lista en la mano y una
pequea pluma para ir tachando los nombres. Estaba a punto de darle el
mo cuando de pronto apareci el joven Cecil de una alcoba dentro de la
puerta. Tuvo unas breves palabras con el guardia, que hizo una marca en el
papel y me dio paso libre. Mientras atravesaba el arco de entrada o que los
jvenes discutan con el soldado. Por lo visto al final no estaban en la lista.
Desmont cerca de unos establos. Cecil habl con un caballerizo, que
tom las riendas de Genesis.
Os acompaar hasta la Cmara de la Guardia me dijo con tono
formal. All os aguarda alguien que os llevar ante la reina. Cecil llevaba
otra toga de abogado, con una placa cosida al pecho que mostraba la
cabeza y los hombros de una joven coronada: santa Catalina. Era la insignia
personal de la reina.
Asent con la cabeza mientras miraba en torno al patio de adoquines. Ya
haba estado all brevemente con anterioridad, en los tiempos de lord
Cromwell. A la derecha estaba el muro de la logia que rodeaba el jardn
privado del rey. Los edificios en los otros tres lados eran magnficos, los
muros, adornados con un diseo de ajedrez en blanco y negro o con
pinturas de magnficas plantas y animales en bajorrelieve para que
destacaran ms contra las paredes blancas. Ms all del jardn privado,
hacia el sur, se vea una larga hilera de edificios de tres pisos que llegaban
hasta la puerta principal. Record que se trataba de los apartamentos
privados del rey. Delante de nosotros se alzaba un edificio ante el que se
alzaban unas columnas profusamente ornamentadas. Otros guardias
protegan la puerta, adornada con el escudo. Detrs se alzaba el alto techo
de la capilla.
El Patio de Armas estaba abarrotado, mayormente de jvenes
caballeros. Algunos iban tan ricamente ataviados como los tres de la puerta,
con vistosos jubones, coloridas medias y enormes y exageradas braguetas.
Otros vestan las oscuras tnicas de oficiales superiores, con las cadenas de
oro de su cargo en torno al cuello, asistidos por secretarios cargados de
papeles. Los criados con la librea verde y blanca del rey, y las letras HR
bordadas en los jubones, se mezclaban entre la muchedumbre, mientras
que otros sirvientes con ropa de diario, de las cocinas o los establos, iban
de un lado a otro. Por mi lado pas una joven acompaada de varias
criadas. Llevaba un moderno verdugado. La falda cnica, bordada de flores,
se ensanchaba en la parte baja pero se estrechaba hasta una cintura de
avispa. Algunos aspirantes a cortesanos se quitaron el sombrero ante ella,
queriendo hacerse notar, pero la joven los ignor. Pareca preocupada.
Es lady Maud Lane me inform Cecil. Prima de la reina y dama
principal.
No parece muy contenta.
ltimamente tiene mucho de qu preocuparse coment l. Luego
mir a los cortesanos. Cazadores de puestos. Oportunistas, incluso
embaucadores sonri con sarcasmo. Pero yo al principio tambin
anduve buscando contactos en las altas esferas. Mi padre perteneca a la
Guardia Real, de manera que ya contaba con algn contacto, como es
necesario.
Vos tambin aspiris a ascender? pregunt.
5
El guardia reconoci a lord Parr y abri la puerta. Yo saba que los
aposentos reales se organizaban segn el mismo principio en todos los
palacios: una serie de cmaras, cada una de acceso ms restringido que la
anterior, que daban paso a las estancias personales del rey y la reina en el
centro. La Cmara de Audiencias del Rey era la sala ms colorida y
extravagante en su decoracin. Una pared estaba cubierta con un tapiz de
la Anunciacin de la Virgen, en la que las figuras vestan ropa romana. Los
colores eran tan vivos que casi hacan dao a la vista.
La sala estaba llena de jvenes cortesanos, como lord Parr haba
predicho. Hablaban en grupos, en pie o apoyados contra las paredes, y
algunos incluso jugaban a las cartas sentados a una mesa de caballetes.
Despus de haber llegado tan lejos mediante sus contactos o sobornos,
probablemente se quedaran all todo el da. Alzaron la vista hacia nosotros,
sus mangas de satn relucientes a la profusa luz que entraba por las
ventanas. Un hombrecillo vestido con una tnica verde con capucha entr
detrs de m y franque la sala. Era pequeo, de rostro triste, y jorobado
como yo. Reconoc en l al bufn del rey, Will Somers, a quien haba visto
en el cuadro colgado en la Cmara de la Guardia. El pequeo mono que
llevaba al hombro le iba quitando las liendres de su pelo castao. Los
cortesanos lo contemplaron atravesar con seguridad la sala hasta una de las
dos puertas interiores, a travs de la cual le dejaron pasar.
Lo han enviado para animar al rey con sus bufonadas cuando vuelva
de su doloroso paseo coment con tristeza lord Parr. Nosotros
pasaremos por la otra puerta a la Cmara de Audiencias de la Reina.
Uno de los jvenes se separ de la pared para aproximarse a nosotros al
tiempo que se quitaba el sombrero para hacer una honda reverencia.
Milord Parr, estoy emparentado con los primos de la reina, los
Throckmorton. Me preguntaba si no habra algn puesto para mi hermana
como dama de honor...
Ahora no. Lord Parr lo despach bruscamente cuando ya llegbamos
a la puerta de la cmara. De nuevo el guardia nos dej pasar con un
respetuoso saludo.
Nos encontramos en una versin ms pequea de la cmara del rey. Un
grupo de tapices adornaba las paredes representando el nacimiento de
6
Todos la miramos.
El pasado invierno comenz, pareca que el rey se inclinaba a favor
de la Reforma. Haba hecho que el Parlamento aprobara la propuesta de ley
que le otorgaba el control de las capellanas. Eso significaba la cada de otro
bastin de la liturgia papista. Yo haba publicado mis Oraciones y
meditaciones ese verano, y tena la impresin de que en ese momento sera
seguro para m escribir otro libro, una declaracin al mundo de mis
creencias, como ha hecho Margarita de Navarra. De manera que redact mi
pequeo volumen. Saba que resultara... controvertido, as que lo escrib en
secreto, en mi cmara. Era una confesin... una confesin de mi vida, mis
pecados, mi salvacin, mi fe. Me clav una intensa mirada, con los ojos
iluminados por la conviccin profunda. Se llama Lamentacin de una
pecadora. En l contaba que de joven me haba dejado seducir por el
espejismo de la supersticin, que estaba llena de vanidad por las cosas de
este mundo, que Dios me hablaba pero yo negaba su voz, hasta que al final
acept su gracia salvadora. Su voz se alzaba ahora con pasin. Mir a lord
Parr y al arzobispo, pero estos haban agachado la cabeza. Luego prosigui,
ms calmada: Fue Dios quien me llev a darme cuenta de que mi destino
era casarme con el rey. Ella tambin agach la vista. Me pregunt si se
estara acordando de su antiguo amor por Thomas Seymour. En mi
Lamentacin hablaba en los trminos ms claros de mi creencia en que la
salvacin se obtiene a travs de la fe y el estudio de la Biblia, no mediante
vanas ceremonias.
Cerr los ojos. Yo ya haba odo hablar de libros como ese, confesiones
realizadas por protestantes radicales de sus pecados y su salvacin. Algunos
haban sido secuestrados por las autoridades. La reina haba cometido una
locura al escribir algo as en tiempos tan convulsos, por ms que lo hubiera
hecho en secreto. Ella deba de haberlo sabido, pero por una vez sus
emociones se haban antepuesto a su sentido poltico. Y sus esperanzas de
que los tiempos estuvieran cambiando a favor de la Reforma haban
resultado desastrosamente vanas.
Quin ha visto ese libro, majestad? pregunt.
Solo milord arzobispo. Lo termin en febrero, pero luego, en marzo,
comenzaron los problemas con Gardiner, de manera que lo escond en mi
cofre privado sin decrselo a nadie. Veris, Mattew aadi con amargura
, a veces todava puedo ser sensata. Vi que se debata entre emociones
encontradas: su deseo de propagar sus creencias, su precisa conciencia de
los peligros polticos que esto entraaba y el temor por su propia vida. El
libro no sali de ese cofre hasta el mes pasado, cuando decid preguntarle
su opinin al arzobispo, que vino a verme aqu, y lo ley una tarde sin salir
de la cmara. Mir a Cranmer con una nostlgica sonrisa. Hemos
hablado mucho de asuntos de fe estos tres ltimos aos. Pocos saben
cunto.
El arzobispo se mostr incmodo un momento, antes de hablar con voz
serena:
Eso fue el nueve de junio, hace poco ms de un mes. Y yo aconsej a
su majestad que bajo ningn concepto deba hacer circular ese libro. No
deca nada sobre la eucarista, pero s condenaba las estpidas ceremonias
romanas y argumentaba que la oracin y la Biblia son el nico camino hacia
la salvacin... y esto podra ser interpretado por nuestros enemigos como
luteranismo.
Dnde est ahora el manuscrito? pregunt.
Ese es el problema terci lord Parr. Ha sido robado.
La reina me mir a los ojos.
Y si llega a manos del rey, entonces puedo darme por muerta, y no
solo yo.
Pero si no niega el misterio de la eucarista...
Es demasiado radical para el rey insisti la reina. Y el hecho de
que yo sea la autora, y se lo ocultase... Le fall la voz.
El rey lo considerara una deslealtad concluy Cranmer por ella. Y
eso es lo ms peligroso.
Y yo lo entiendo habl de nuevo la reina. Se sentira... herido.
A m me daba vueltas la cabeza. Me agarr las manos sobre el regazo
para intentar concentrarme. Los dems aguardaban mi respuesta.
Cuntas copias existen? pregunt.
Solo una, escrita por mi propia mano. La escrib en mi dormitorio, en
secreto, con la puerta cerrada.
Qu extensin tiene?
Cincuenta pginas con letra pequea. Lo mantuve bien guardado en el
cofre de mi estancia. Soy la nica que tiene la llave, y la llevo colgada al
cuello incluso cuando duermo. Se llev la mano al corpio y sac una
pequea llave que, como la perla en forma de lgrima, colgaba de una fina
cadena.
Yo aconsej a su majestad que destruyera el libro dijo Cranmer con
cierta brusquedad. Su mera existencia supona un peligro.
Y todo eso fue el nueve de junio?
S. No poda reunirme con el arzobispo en mi estancia, de manera que
lo traje a esta sala. Fue la nica vez que el manuscrito sali de mi
dormitorio. Les ped a todas las damas y criados que se marcharan para que
nuestra conversacin fuera absolutamente privada.
Y no informasteis a nadie de esa reunin?
No.
Todos me estaban mirando. Yo me haba sumido en la rutina de
preguntas y respuestas propia de un abogado investigador. No haba
manera de inhibirse de este asunto. Pero pens que si aquello sala mal,
podra suponer la hoguera para m igual que para ellos.
La reina prosigui:
Milord arzobispo me dijo que el libro tena que ser destruido, s. Y a
pesar de todo... yo crea, y todava creo, que esa obra, escrita por una reina
de Inglaterra, podra atraer a la gente a la fe verdadera. Me mir
suplicante, como diciendo: Esta es mi alma, esta es la verdad que he
conocido, y debis escuchar. Me sent conmovido, pero apart la mirada.
La reina enlaz las manos y luego mir a todos. Muy bien dijo con voz
sombra. Ya lo s: estaba equivocada. Y aadi con cansancio: Esa fe
en mi propio poder es en s misma una muestra de vanidad.
Y volvisteis a guardar directamente el manuscrito en el cofre?
S. Lo vea casi todos los das. Eso fue durante todo un mes. Muchas
veces estuve a punto de llamaros, to.
Ojal lo hubierais hecho replic vehemente lord Parr.
Si no hubiera sido verano, si hubiera estado la chimenea encendida
una o dos veces, lo habra quemado. Pero vacil, y los das se fueron
tornando semanas. Hasta que hace once das, el da despus de aquella
escena con Wriothesley, abr el cofre y el libro haba desaparecido. Lo
haban robado. Sacudi la cabeza y yo me imagin horrorizado lo que
debi de sentir en ese momento.
Cundo fue la ltima vez que lo visteis?
A primera hora de la tarde haba vuelto a repasar el manuscrito,
sentimos... paralizados.
La reina cerr los ojos, apretando con fuerza la perla en torno a su
cuello. Todos la miramos preocupados. Por fin relaj la mano.
Estoy bien.
Estis segura? pregunt lord Parr.
S. Pero continuad con la historia, to.
Fue entonces cuando nos enteramos del asesinato junto a la catedral
de San Pablo.
Un asesinato? me sorprend.
S, en esto tambin hay un asesinato. El libro fue robado del cofre en
algn momento de la tarde del seis de julio. Al anochecer del pasado
sbado, diez de julio, un impresor de poca monta de Bowyer Road, junto a
San Pablo, fue asesinado en su taller. Ya sabis que estos pequeos
establecimientos se han multiplicado en torno a la catedral estos ltimos
aos: impresores, libreros... A menudo sus talleres no son ms que
pequeos puestos en cobertizos destartalados.
Lo s, milord. Tambin saba que muchos impresores y libreros eran
reformistas, y que varios de ellos haban visto sus establecimientos
asaltados en meses recientes.
El impresor se llamaba Armistead Greening prosigui lord Parr. Su
taller era uno de tales pequeos cobertizos y contaba con una nica
mquina de imprenta. Ya haba tenido problemas con anterioridad por
publicar literatura radical. Fue investigado en primavera, pero no se
encontr nada contra l. Recientemente haba estado imprimiendo libros de
texto. La tarde del pasado sbado estaba trabajando en su taller. Otros
varios impresores trabajaban tambin all cerca, pues suelen quedarse
faenando hasta que se va la ltima luz, para aprovechar al mximo sus
mquinas. Greening tena un aprendiz, que se march a las nueve.
Cmo conocis estos detalles?
Por el aprendiz, pero sobre todo por un vecino que posee una imprenta
ms grande justo al lado. Geoffrey Okedene. A eso de las nueve, maese
Okedene estaba cerrando su taller cuando oy un gran escndalo, chillidos y
gritos de socorro, provenientes del taller de Greening. Puesto que era amigo
de este, fue a investigar. La puerta estaba cerrada con llave, pero era
endeble y cedi con un fuerte empujn de sus hombros. Atisb entonces a
dos hombres que salan corriendo por la puerta lateral. En estos talleres de
Greening era un hombre conocido, haba sido un radical toda su vida. Y sus
padres antes que l aadi, clavndome una elocuente mirada.
Un hombre conocido. Eso significaba que la familia de Greening
perteneca a la antigua secta inglesa de los lolardos. Ms de cien aos antes
de Lutero, los lolardos haban llegado a conclusiones similares sobre el
papel fundamental de la Biblia en la causa de la salvacin, y eran conocidos
por sus radicales opiniones sobre la eucarista. Muchos de ellos haban
gravitado hacia los lmites ms extremos del protestantismo. Con su larga
historia de persecucin, tenan experiencia en mantener su comunidad en
secreto. Igual que suceda con los radicales, era del todo improbable que
desearan ningn mal a la reina.
Hay alguna otra cosa en el documento que pudiera identificarlo como
una obra de la reina? pregunt.
Est todo escrito con su letra.
Pero la obra, en s misma, sera al instante identificable, como este
primer pasaje?
Incluso con una lectura superficial se podra identificar a la autora.
Lord Parr mir a la reina. Al fin y al cabo, se trata de una confesin
personal de pecados y salvacin. Es obvio que la autora es la reina. Movi
la cabeza. Pero no tenemos idea de quin lo tiene ahora mismo, ni de
cmo lleg a las manos de Greening. La investigacin oficial tuvo lugar hace
dos das, y se dictamin que haba sido un asesinato a manos de personas
sin identificar.
La reina se volvi hacia m.
Hemos estado esperando a que sucediera algo, como conejos
atrapados en un cepo. Temamos que en cualquier momento apareciera el
libro en las calles... pero durante once das no ha habido ms que silencio.
Los tres nos hemos atormentado da y noche sin saber muy bien qu hacer,
y hemos decidido que el asunto debe ser investigado, y no por alguien que
tenga estrechas relaciones con la corte. Me sostuvo la mirada, con gesto
suplicante. Y as es como, perdonadme, se me ocurri acudir a vos,
Matthew. Pero incluso ahora os lo vuelvo a repetir: solo os estoy pidiendo
ayuda, no es una orden. No os obligar a hacer esto. Ya tengo las manos
manchadas de sangre por haber escrito ese libro. De no ser por m, el pobre
Greening estara vivo. Y aadi tristemente: Yo solo quera hacer el
bien, pero ya nos dice la Biblia, y es una gran verdad: Vanidad de
vanidades, todo es vanidad. Y tras estas palabras, se reclin agotada en
su asiento.
Yo solo poda decir una cosa:
Cmo queris que proceda?
Cranmer y lord Parr intercambiaron una mirada. De alivio? De
esperanza? De duda ante la idea de dejar aquel asunto en mis manos?
Lord Parr se levant de pronto para pasearse por la estancia.
Tenemos un plan, aunque si le encontris algn fallo debis
decrnoslo. El asunto es urgente y creo que debe enfocarse por los dos
extremos. En lo que se refiere al asesinato de Greening, los agentes del
arzobispo han hablado con sus padres a travs de su vicario. No saben nada
del libro, por supuesto, pero quieren que se encuentre al asesino. Viven en
los Chilterns, de manera que no les resulta fcil venir a Londres.
Los Chilterns, claro. El distrito era conocido por ser un nido de
lolardos.
Os han concedido voluntariamente un poder notarial en su nombre. Lo
nico que ellos saben es que unos amigos adinerados de su hijo desean
descubrir a su asesino, nada ms. Ahora que la instruccin ha concluido, las
investigaciones se han dejado en manos de un alguacil local, un hombre
llamado Fletcher, trabajador pero lento. Debis saber, seor Shardlake, que
si no se encuentra al asesino en las primeras veinticuatro horas, la polica
pierde inters, puesto que las probabilidades de encontrarlo son muy
escasas. Imagino que Fletcher se alegrar de que le quitis de las manos
esta tarea. Hablad con el aprendiz de Greening, con sus vecinos y sus
asociados; buscad por el taller. Pero no digis nada del libro. Excepto a
Okedene, que gracias a Dios sabe tener la boca cerrada. Es absolutamente
leal a la Reforma y comprende la importancia de todo esto concluy lord
Parr, mirndome con acerada intensidad.
Muy bien, milord.
El otro aspecto de la misin es averiguar quin rob el manuscrito.
Tiene que tratarse de alguien con acceso a la Cmara de la Reina. Tendris
que prestar juramento como miembro del Consejo Legal de la Reina esta
misma tarde. Se os dar una nueva toga con la insignia de la reina cosida.
Llevad dicha toga cuando realicis vuestras indagaciones dentro del palacio,
y llevad vuestra toga normal cuando investiguis el asesinato de Greening,
puesto que en ese asunto no podis dejar que os relacionen con la reina.
Muy bien.
7
Fue con gran alivio que volv a pasar bajo la puerta del palacio.
Cabalgu despacio hacia Charing Cross. Genesis estornud y mene la
cabeza por el polvo de la fbrica de ladrillos de Scotland Yard, que
funcionaba sin descanso para producir materiales con los que embellecer y
mejorar Whitehall. Era un da caluroso y la calle apestaba. Decid llevarme a
Nicholas al taller del impresor. No hara ningn dao contar con alguien
joven y fornido a mi lado.
En los escalones de la gran cruz de Charing Cross se agolpaban docenas
de mendigos, como de costumbre. Su nmero haba crecido estos ltimos
dos aos, a causa de los recortes que haban sufrido los salarios de los
pobres motivados por la depreciacin del valor de la moneda. Haba quien
deca que los mendigos eran sanguijuelas que se alimentaban del sudor de
los trabajadores, pero la mayora haban sido en su da tambin
trabajadores. Hombres, mujeres y nios vestidos con sucios harapos, los
rostros enrojecidos y ajados por la continua exposicin al sol. Algunos
mostraban sus llagas y heridas purulentas para provocar la conmiseracin
de los transentes. Un hombre sentado con el mun de la pierna al aire
llevaba los andrajos de un uniforme militar. Sin duda haba perdido la pierna
en Escocia o Francia durante los ltimos dos aos de guerras. Apart la
vista, porque era bien sabido que si cruzabas la mirada con alguno de ellos,
toda una horda caera sobre ti, y yo tena muchas cosas en que pensar.
Estaba involucrado en el asunto potencialmente ms peligroso de mi
carrera. Alcanzaba justo al corazn de la corte real, en una poca en que las
maniobras de distintas facciones jams haban sido tan feroces. Al recordar
el espectculo del rey en el patio, me di cuenta de que todo lo sucedido
desde principios de ao era parte de una lucha por decidir quin controlara
el reino cuando Enrique muriese y su trono pasara a un nio. En qu
manos dejara Enrique el reino? En las de Norfolk, las de Edward Seymour,
las de Paget? Tal vez en manos de la reina?
Me esperaban largos das de miedo y ansiedad, obligado a guardar
peligrosos secretos que habra preferido ignorar. Pero el hombre inteligente
sabe que es un insensato, y yo era consciente, por supuesto, de mis
autnticos motivos: las fantasas romnticas que me haba forjado haca
mucho tiempo en torno a la reina. Era la esperanza imposible de un hombre
esas horas. Igual que Barak, Tamasin era una vieja amiga. Los tres
habamos pasado juntos muchas peripecias y yo necesitaba hablar con
alguien normal y corriente, alguien con sentido comn, alejado de las
intrigas. Y ver a mi pequeo ahijado. Deseaba un momento de normalidad,
tal vez el ltimo que se me permitira durante un tiempo.
At a Genesis al poste junto a su casa y llam a la puerta. Me abri la
criada, Marris, una formidable viuda de mediana edad que me salud con
una reverencia.
Seor Shardlake, no os esperbamos.
Es que pasaba por aqu y he venido a saludar. Est la seora Barak?
S. Y el amo tambin. Ha venido a casa a almorzar. Ya estaba a punto
de retirar los platos.
Solo entonces ca en la cuenta de que no haba comido nada. Marris me
llev hasta el pequeo saln desde el que se vea el pequeo jardn de
Tamasin, pulcramente cuidado. Las contraventanas estaban abiertas y en la
sala se respiraba la fragancia de las flores de verano. Barak estaba sentado
a la mesa con Tamasin, ante platos y jarras de cerveza vacos. Marris
comenz a llevarse los platos. Tamasin tena buen aspecto, y en su
atractivo rostro se lea la felicidad y la satisfaccin.
Qu agradable sorpresa, seor me salud. Pero llegis tarde para
el almuerzo.
Se me ha olvidado comer.
Ella chasque la lengua.
Eso no es bueno.
He venido a comer a casa dijo Barak. Pens que Skelly podra
echarle un ojo al joven Nick durante un rato.
Me parece muy bien. Sonre al ver que una pequea figura, con una
tnica blanca y un gorro de lana atado con un lazo, sala gateando de
debajo de la mesa. El nio me mir con los mismos ojos castaos de Barak,
sonri y me espet:
Hombre!
Es su nueva palabra explic orgullosa Tamasin. Habis visto? Ya
empieza a hablar.
Veo que ha dejado los paales coment, admirado de los progresos
de George, que gate hasta su padre y luego, con ceo de concentracin,
consigui ponerse en pie un momento antes de aferrarse a las medias de
Barak. Muy sonriente con su logro, levant un pie y le lanz una patada al
tobillo.
Barak lo tom en brazos.
Me has dado una patada, hombrecito? dijo fingiendo severidad. Y
en presencia de tu padrino, nada menos. Sers desvergonzado!
George rio encantado. Yo le di unos golpecitos en la cabeza. Unos
cuantos rizos, rubios como los de Tamasin y finos como la seda, escapaban
de su gorro.
Est ms grande cada da me admir. Aunque todava no s muy
bien a quin se parece ms.
Es imposible saberlo, con esa cara tan regordeta dijo Barak, tocando
la naricilla de su hijo.
Me cuentan que ests de enhorabuena, Tamasin.
Ella se sonroj.
Gracias, seor. S, George tendr un hermanito o una hermanita el
prximo enero, si Dios lo quiere. Ambos esperamos que esta vez sea nia.
Y te encuentras bien?
Aparte de algunas nuseas matutinas, s. Pero dejadme que os traiga
algo de pan y queso. Jack, tienes un guisante en la barba. Por favor,
qutatelo, es asqueroso.
Barak lo hizo, aplast el guisante con los dedos y se lo dio a George, que
se mostr encantado.
Creo que a lo mejor me dejo una de esas largas barbas de horquilla
que se han puesto de moda. Podra almacenar ah tanta comida que
siempre tendra un tentempi a mano.
Pues tendras que buscarte otra casa para comer le espet Tamasin
desde la cocina.
Barak estaba muy relajado en su silla, con el pequeo jugando a sus
pies. Era lo correcto no involucrarlo en aquella investigacin.
Jack, me ha surgido un asunto que me mantendr fuera del bufete
bastante tiempo durante los prximos das. Podra pedirte que te hicieras
cargo de todo y supervisaras a Nicholas y Skelly? Aunque a Nicholas lo voy a
necesitar a ratos. Yo mismo atender a los clientes ms importantes, si
puedo.
Como la seora Slanning?
Saba que Barak no la soportaba.
S, ya me encargo de ella.
8
Caminamos por el Strand, bajo el Temple Bar y por Fleet Street. Ya caa
la tarde y me alegr del pan con queso que me haba dado Tamasin.
Nicholas caminaba de manera natural a paso rpido y tuve que decirle que
aminorase un poco, recordndole que los abogados son hombres dignos y
deben andar con compostura. Atravesamos el puente de Fleet y tuve que
contener el aliento ante el hedor del ro. Un cerdo haba cado al agua y se
agitaba en el lodo. Su propietario intentaba sacarlo de all metido hasta las
rodillas en un agua verdosa llena de espuma.
Pasamos por delante de la prisin de Fleet, donde, como siempre, las
sucias manos de los prisioneros salan entre los barrotes pidiendo limosna,
porque si nadie les llevaba comida, se moran de hambre. Yo pens en Anne
Askew encerrada en Newgate, a quien las damas de la reina haban llevado
dinero. De all la haban trasladado a la Torre para torturarla, y luego a la
hoguera. Me estremec.
Pasamos bajo la muralla de la ciudad en Ludgate. Ya se vea el gran
edificio de la catedral de San Pablo, con su alta torre de madera que se
alzaba ciento cincuenta metros hacia el cielo azul. Nicholas la mir
maravillado.
No hay una construccin ms esplndida en todo Lincolnshire, eh?
le dije.
La catedral de Lincoln es muy hermosa, pero solo la he visto dos
veces. La hacienda de mi padre queda hacia el suroeste del condado, cerca
de Trent me cont, y advert cierto tono de rabia al mencionar a su padre.
Ms all de Ludgate, Bowyer Row herva de actividad y comercio. Un
carnicero haba montado un puesto en el que expona una carne de aspecto
verdoso y amojamado. Los precios eran tan elevados que los tenderos
llegaban incluso a vender carne rancia. Para atraer a los clientes, haba
metido un pavo vivo en una jaula en un extremo de su tenderete. La gente
se detena para admirar aquella extraordinaria ave del Nuevo Mundo.
Pareca un pollo gigante, con enormes colgajos de un vivo color.
Un vendedor ambulante entrado en aos se nos acerc con la bandeja
llena de panfletos recin comprados en las imprentas.
Compren mis baladas recin impresas, caballeros nos conmin,
mirndonos con malicia. Contienen rimas atrevidas. La granjera y el
Ave Maria Lane era una calle larga y angosta flanqueada de edificios de
tres plantas, un amasijo de comercios, casas y apartamentos, todos con
voladizos. Me fij en un par de tenderetes de libreros, con sus publicaciones
expuestas sobre una mesa vigilada por aprendices de bata azul armados
con porras para disuadir a los ladrones. Casi todos los libros se dirigan a
lectores instruidos: clsicos romanos y obras francesas, pero entre ellos se
encontraba tambin un ejemplar de la nueva obra de Becon, El estado
cristiano del matrimonio, que conminaba a las mujeres al silencio y la
obediencia. De no haber sido tan caro se lo habra comprado a Barak como
chanza. Tamasin se lo tirara a la cabeza. Me habra gustado no estar
obligado a ocultarle nada.
El alguacil se llama Edward Fletcher inform a Nicholas. Vive
donde el rtulo del Dragn Rojo. Mira, ah. Si no est en casa, tendremos
que ir a buscarlo.
Nos abri la puerta un criado que anunci que el seor Fletcher se
encontraba en casa y nos hizo pasar a un saloncito con un escritorio y varias
sillas, todo abarrotado de papeles. Detrs del escritorio se sentaba un
hombre delgado de unos cincuenta aos, con un jubn rojo y gorro de
alguacil. Pareca cansado, agobiado. Lo reconoc: era uno de los policas que
llevaban la lea a las hogueras el da anterior.
Buenos das os d Dios, seor Fletcher salud.
Y a vos, seor. Se dirigi a m con deferencia, impresionado sin duda
por mi toga. Se levant para inclinarse. En qu puedo ayudaros?
Estoy aqu por el asesinato la semana pasada de Armistead Greening,
que Dios se apiade de su alma. Tengo entendido que el juez instructor os
ha puesto a cargo de la investigacin.
Fletcher suspir.
As es.
Soy el serjeant Matthew Shardlake, del Colegio de Lincoln. Mi pupilo,
el seor Overton. Los padres del seor Greening estn desolados por su
prdida y me han pedido que realice algunas pesquisas, con vuestro
permiso. Tengo aqu un poder notarial aad, tendindole el documento.
Por favor, seores, sentaos. Fletcher despej un par de sillas de
papeles que dej en el suelo. En cuanto tomamos asiento, me mir con
curiosidad. Debis saber, seor, que si no se atrapa a un asesino dentro
de los primeros dos das, y se desconoce su identidad, las posibilidades de
dar con l son muy remotas.
Lo s muy bien. Ya he participado anteriormente en investigaciones de
tal ndole, y comprendo lo difciles que son. Ech un vistazo a los papeles
apilados por todas partes. Y s tambin lo mucho que han de trabajar los
alguaciles de la ciudad en estos tiempos dije sonriendo con empata.
Investigar un brutal asesinato debe de ser una carga aadida.
Fletcher asinti sombro.
Ya podis decirlo. Vacil un momento. Si queris haceros cargo de
la investigacin, la verdad es que os lo agradezco.
S. No me haba equivocado al juzgarlo. Muchos alguaciles de Londres
eran perezosos y corruptos, pero Fletcher era un hombre de conciencia y
tena una enorme sobrecarga de trabajo. Y tal vez tambin estaba afectado
por lo que tuvo que hacer el da anterior en la quema.
Os mantendr informado de cualquier progreso, por supuesto. Y seris
vos el que, de producirse cualquier descubrimiento, informaris al juez. Y
os llevaris todo el mrito, era lo que estaba dndole a entender.
l volvi a asentir.
Tal vez podra comenzar pidindoos que me contis lo que sepis de
las circunstancias del asesinato. Mi pupilo tomar notas, si lo permits.
Nicholas sac del portafolios papel y pluma. Fletcher le hizo un gesto
para que utilizara su tintero y luego se arrellan en la silla cruzndose de
brazos.
La tarde del dcimo da del mes, justo cuando la luz ya se desvaneca,
algo despus de las nueve, vino a verme uno de mis agentes. Me comunic
que un tal Armistead Greening, impresor de Paternoster Row, haba sido
asesinado. Inform asimismo del alboroto producido por su vecino Okedene,
que haba descubierto el cadver. Yo envi un mensaje al juez de
instruccin y me dirig al lugar de los hechos. Okedene estaba all; tena
muy mal aspecto. Declar que haba estado trabajando hasta tarde en su
imprenta con su ayudante, aprovechando la ltima luz, cuando oy un
fuerte grito pidiendo ayuda que provena del taller de Greening, que se
encuentra justo al lado, y luego golpes y ms gritos. Maese Okedene es un
impresor de cierta envergadura, pero el negocio de Greening era de muy
poca monta y su taller apenas consista en una choza de madera.
No era un lugar muy seguro, pues...
Desde luego que no. Maese Okedene me dijo que cuando corri a ver
qu pasaba encontr la puerta cerrada, pero la forz justo a tiempo de ver
a dos hombres, dos individuos de aspecto andrajoso, que salan corriendo
por la puerta lateral. El asistente de maese Okedene, un anciano, se haba
quedado en la puerta del taller de su amo, pero vio a los dos hombres salir
Subimos por Ave Maria Lane hasta Paternoster Row, una calle ms larga
y ancha que constitua el centro de la pequea pero creciente industria de la
impresin en Inglaterra. Vimos ms puestos de librero, algunos con talleres
de imprenta en la planta superior, as como otros pequeos talleres. Tal
como Fletcher haba dicho, algunos no eran ms que chamizos aadidos a
un lado de los edificios, o erigidos en pequeas parcelas de tierra
arrendadas. Pens en la posible relacin de Greening con la impresin de
libros prohibidos de John Bale, otrora un favorito de lord Cromwell y ahora
el ms detestado de los radicales. Bale se ocultaba en el exilio, en algn
punto de Flandes.
Qu te ha parecido Fletcher? le pregunt a Nicholas.
Estuvo en la quema?
S, cumpliendo con su deber aad sombro.
Yo preferira morirme antes que cumplir con tal deber.
Eso era muy fcil de decir para un joven con recursos.
No creo que a l le gustara precisamente.
Tal vez contest. Ya vi que tena las uas mordidas hasta la raz.
Buena observacin. No me haba fijado. Las dotes de observacin son
la clave de esta profesin. No, si al final te convertiremos en un buen
abogado. Y qu piensas del asesinato?
Nicholas sacudi la cabeza.
Dos asaltos, como Fletcher dijo, suena a que Greening tena enemigos.
O tal vez guardaba algo de gran valor en su taller, no solo papel y tinta.
Observ al muchacho: se estaba acercando demasiado a la verdad. Oro, a
lo mejor prosigui, un oro que los ladrones lograron llevarse.
Si alguien tiene oro, lo gasta o lo deposita en lugar seguro. Solo los
avaros lo guardan en su casa.
Como vuestro amigo Bealknap? He odo que es una persona as.
No es mi amigo espet con brusquedad. Nicholas se sonroj y yo
de que las distinciones sociales entre los hombres deberan ser abolidas y
todos los bienes deberan ser comunes.
No es posible que los primeros cristianos creyeran tal cosa! se
sorprendi Nicholas.
Agach la cabeza.
Si nos fijamos en las sagradas escrituras, hay fundamentos para
pensar que s.
El joven frunci el ceo.
He odo que los anabaptistas tomaron una ciudad en Alemania y la
gobernaron segn sus creencias, y que al final la sangre corra por las calles
dijo, sacudiendo la cabeza. El hombre necesita una autoridad, y por eso
Dios dispuso que los reyes gobernaran.
De hecho, los anabaptistas fueron sitiados en Mnster, cuando el
prncipe protestante se ali con las fuerzas catlicas para tomar la ciudad.
Esa fue la verdadera causa del bao de sangre. Aunque he odo que s, que
el gobierno de los anabaptistas dentro de la ciudad se haba tornado
violento. Pero despus casi todos ellos renunciaron a la violencia. Los
echaron de Alemania y Flandes, y unos cuantos vinieron a Inglaterra por el
mar del Norte. El rey mand quemar en la hoguera a todos los que
encontr.
Pero todava podran quedar algunos?
Eso dicen. Si es as, estarn escondidos, como los lolardos. En estos
tiempos a cualquiera que tenga nombre holands se le mira con recelo.
Como ese tal Vandersteyn, el amigo de Greening que mencion el
alguacil?
As es.
Nicholas frunci el ceo.
De manera que los anabaptistas han renunciado a la violencia, pero no
a la creencia de que hay que derrocar a los gobernantes, no?
Eso dicen.
Entonces siguen constituyendo un gran peligro afirm seriamente.
Son un monstruo til con el que provocar temor. En fin, ahora ya has
visto un poco lo que supone una investigacin de asesinato. Rara vez
resulta fcil, o segura.
No tengo miedo sonri l.
Emit un gruido.
9
El establecimiento de maese Okedene estaba en una casa de tres
plantas. La inferior era una librera que expona sus volmenes sobre una
mesa en el exterior. La oferta era variada: desde el Castle of Health, de
Eliot, hasta libritos de astrologa y hierbas, adems de clsicos romanos.
Haba un par de libros de oracin, ambos legales, pequeos volmenes no
ms grandes que una mano, que podran llevarse fcilmente por la calle. De
las plantas superiores provenan chasquidos y martilleos. Las pginas recin
impresas se ponan bajo la prensa, se prensaban rpidamente, se sacaban y
se meta una pgina nueva. En la puerta haba un anciano al cuidado de la
librera. Era un hombre fibroso y de aspecto artrtico y manos nudosas. Me
mir con recelo. Nos habra visto entrar en el taller de Greening.
Buenos das os d Dios, seor salud con una sonrisa. Soy
abogado y represento a los padres del fallecido maese Greening.
l se quit la gorra dejando al descubierto una cabeza calva.
Que Dios se apiade de su alma. Y emiti una tos ronca.
El alguacil Fletcher me ha concedido autoridad para investigar el
asunto. Sois por ventura el asistente de maese Okedene, el que vio a dos
hombres salir huyendo del edificio?
As es respondi l, ms animado. John Huffkyn, a vuestro
servicio.
Yo soy el abogado Shardlake. Querrais contarme qu sucedi?
l asinti con la cabeza, encantado de poder relatar de nuevo su
historia.
Era por la tarde y yo estaba ayudando a maese Okedene a manejar la
imprenta. Est imprimiendo un libro sobre los viajes al Nuevo Mundo, con
grabados de las maravillosas criaturas que all se encuentran. Un encargo
muy importante. Estbamos trabajando para aprovechar la ltima luz.
Suspir. Ahora que maese Okedene ha tomado a ese mastuerzo de Elias
como aprendiz, a m me pone a cargo de la librera durante el da. Se
interrumpi un momento. Pero despus de treinta aos en este oficio
tengo las articulaciones destrozadas. Y el pecho...
Esa noche... intent que volviera a centrarse.
Acabbamos de terminar el trabajo. Estbamos colgando las pginas
para que se secaran durante la noche. Tenamos abiertas las ventanas y
bolsillo.
Creis que lo mataron antes de que os oyeran llegar?
l neg con la cabeza.
Cuando di el primer empujn a la puerta, Greening todava estaba
gritando. Pero luego ces todo el ruido, excepto por un espantoso golpe.
Creo que fue entonces cuando uno de ellos le aplast la cabeza.
Y le arrebataron el libro de las manos aventur, aunque se les
qued parte de la pgina del ttulo. Probablemente no se dieron cuenta, en
su prisa por huir. Prendieron fuego y escaparon.
S, debi de ser as convino Okedene, sacudiendo triste la cabeza.
A veces pienso que si no hubiera irrumpido yo as, tal vez no les habra
entrado el pnico y no lo habran matado.
Yo creo que lo habran matado en cualquier caso, para arrebatarle el
libro. El hombre asinti. Conocais bien a Armistead Greening?
Lleg a Paternoster Row hace cinco aos. Deca que vena de los
Chilterns, y desde luego hablaba con acento de esa zona, y que quera
establecerse como impresor. Haba estado casado, segn me cont, pero su
esposa muri al dar a luz, y el nio tambin, de manera que l se vino a
Londres a buscar fortuna. Pobre hombre. Casi siempre se lo vea muy triste.
Arrend la parcela sobre la que mont su imprenta al Tribunal de
Desamortizacin. Perteneca a una pequea casa monstica cuyos restos
estn detrs de su taller. Resulta irnico opin, con una sardnica sonrisa
, dadas sus creencias religiosas. l mismo erigi el taller con un par de
amigos. Recuerdo haber pensado que me alegraba de que hubiera
encontrado amigos en Londres. No, no lo conoca muy bien, era un hombre
muy reservado, pero... no pude evitar or y ver algunas cosas, sobre todo
ltimamente.
Nada de lo que me digis puede perjudicarle ya, maese Okedene. El
seor Huffkyn ya me ha insinuado algo.
Podra perjudicar a Elias, si llegara a odos de Gardiner y sus perros.
Yo solo respondo ante lord Parr y la reina.
Okedene abri unos ojos como platos.
La reina en persona?
S. Ya la conoca cuando era lady Latimer expliqu, con una nota de
orgullo.
Pues creo que Greening era muy radical afirm Okedene muy serio
. Un hombre conocido.
ningn perjuicio.
Gracias por confiar en m, maese Okedene.
l me mir muy serio.
Si hubiera informado de lo que o a ciertas personas, Armistead
Greening y sus amigos podran haber acabado ayer en la hoguera con Anne
Askew. Su boca se torci en un sbito gesto de asco. Fue algo atroz y
repugnante.
Lo fue. Yo me vi obligado a asistir, en representacin de mi Colegio de
Abogados. Fue un acto espantoso y vil.
Es muy difcil para m, seor Shardlake. Los reformistas tienen mis
simpatas. No soy ningn sacramentario, ni mucho menos un anabaptista,
pero no estoy dispuesto a arrojar a mis vecinos a los fuegos de Gardiner.
Formaba Elias parte de este grupo radical? pregunt con voz queda.
S, creo que s. Este verano o su voz en el taller de maese Greening
ms de una vez.
Debo interrogarle, pero ir con cuidado.
Por ms zafio que sea el muchacho, era muy devoto de su amo. Solo
quiere que se atrape a los asesinos.
Y tiene una informacin importante para nosotros. Tengo entendido
que impidi un asalto al taller unos das antes.
As es. Es el nico que lo vio, pero desde luego dio la voz de alarma y
atrajo al instante a otros aprendices. Hizo una pausa. Escuchad, os voy
a decir algo un poco raro, porque dudo que Elias lo mencione. Unos das
antes del primer ataque, maese Greening y sus amigos, entre ellos Elias,
estaban celebrando una de sus reuniones vespertinas. Esa vez discutan de
manera muy acalorada. Tenan las ventanas abiertas, y yo tambin, de
manera que cualquier alguacil poda haberlos odo desde la calle... aunque
por aqu hasta los alguaciles son reformistas.
Yo saba que en muchos distritos de Londres los vecinos se agrupaban
cada vez ms en barrios reformistas o tradicionalistas.
Son todos los vecinos de la calle de opiniones reformistas? S que
casi todos los impresores lo son.
S. Pero la clase de conversacin que o esa tarde sera peligrosa en
cualquier distrito. Estaba furioso con ellos, porque si los detenan, a m
tambin me interrogaran, y tengo esposa y tres hijos en los que pensar.
La voz le temblaba un poco, y me di cuenta de lo mucho que le haba
Los dos hombres ya se haban ido, saltaron la tapia del jardn detrs de la
caseta de maese Greening, igual que los otros dos. Algunos se lanzaron en
su persecucin, pero los perdieron. De manera que tambin aquellos
hombres habran observado el taller de Greening antes de asaltarlo, para
encontrar la mejor va de escape. Yo me qued para avisar a mi amo.
Cmo reaccion maese Greening cuando se enter?
Se alarm mucho, a vos qu os parece? replic con brusquedad
Elias. Nicholas le clav una mirada de advertencia, pero el chico no hizo
caso.
Tena tu amo alguna idea de quines podan ser esos hombres?
Unos ladrones, pens. Pero deban de tener alguna relacin con los
hombres que vinieron despus y lo mataron, no?
Capt un ligero temblor en su voz. Bajo su bravuconera, Elias tena
miedo. Pens que si Greening haba sufrido un intento de asalto una
semana antes de su muerte, por qu dej entrar a los dos asesinos cuando
llamaron a su puerta? Tal vez le habra tranquilizado or unas voces de
cultivado acento, una de ellas perteneciente a un hombre con una camisa
de seda bajo el jubn... Mir de nuevo a Elias. Sabra de la existencia del
manuscrito? En ese caso, el muchacho corra peligro. Pero no haba ido a
esconderse, como al parecer haban hecho los tres amigos de Greening, y
haba aceptado un trabajo en el taller de al lado.
Qu sabes de los amigos de tu amo? S que responden a los nombres
de McKendrick, Vandersteyn y Curdy.
Me he visto con ellos. El aprendiz entorn los ojos. Son hombres
buenos y honestos.
Todos pudieron dar cuenta de sus movimientos esa noche lo
tranquilic con una sonrisa. Aunque hace das que no los ha visto nadie.
Yo tampoco.
McKendrick es un nombre escocs barbot Nicholas. Hasta hace
bien poco estbamos en guerra con ellos.
Elias lo mir con rencor.
Los papistas expulsaron a maese McKendrick de Escocia por llamar al
alma del Papa apestoso pao de menstruacin. Que es lo que es.
Elias! salt Okedene. No pienso tolerar ese lenguaje en mi casa!
Alc la mano en ademn conciliador.
Frecuentaba maese Greening a alguna mujer? Tu amo era un hombre
joven.
No. Desde que muri su pobre esposa se haba dedicado por entero al
trabajo y al servicio a Dios.
Me dispona a abordar la cuestin de la implicacin de Elias en las
discusiones religiosas entre su amo y sus amigos, cuando Nicholas le
pregunt bruscamente:
Y qu hay de ese tal Jurony Bertano que o mencionar a mi seor
cuando suba las escaleras?
Una expresin de terror cruz el semblante de Elias, cuya grosera
hosquedad se desvaneci de golpe. Dio un paso atrs.
Cmo conocis ese nombre? pregunt. Mir a Okedene. Amo,
estos hombres son agentes del obispo Gardiner! Y antes de que el
impresor pudiera replicar, el aprendiz me grit con la cara congestionada de
rabia y miedo: Maldito jorobado papista!
Y sin ms me propin un puetazo en la cara que me hizo tambalear. A
continuacin se abalanz sobre m y, dado su tamao, poda haberme
hecho verdadero dao de no haberle rodeado Nicholas el cuello con el brazo
para apartarlo. El muchacho se revolvi, se aferr a Nicholas y los dos
cayeron peleando al suelo. Mi pupilo quiso echar mano a su espada, pero
Elias se lo quit de encima y huy hacia la calle. Sus pasos resonaron en la
escalera y luego se oy a la esposa de Okedene:
Elias!
A continuacin, un portazo.
Nicholas se puso en pie en un santiamn y se precipit escaleras abajo.
Okedene y yo nos asomamos a la ventana y lo vimos mirar a un lado y otro
de la calle abarrotada. Pero Elias ya haba desaparecido. El muchacho se
conocera las calles y callejones como la palma de su mano.
Okedene me mir tan estupefacto como horrorizado.
Por qu le provocara ese nombre tal terror? Jams haba visto a Elias
reaccionar as.
No lo s murmur, mientras me enjugaba la sangre de la mejilla.
Nicholas volvi a subir.
Ha desaparecido. Estis herido, seor?
No te preocupes.
Elias estaba aterrado. La rabia nublaba las facciones de Okedene.
Dudo mucho que vuelva aadi, clavando una mirada torva en Nicholas.
Ahora tendr que buscarme un nuevo aprendiz en mitad de un encargo. Y
10
Cuando llegu a las escaleras de Thames Street, haba barqueros de
sobra que indicaban a gritos si iban ro arriba o ro abajo:
Hacia el este, aqu!
Hacia el oeste, aqu!
Llam a un hombre que iba ro arriba y l se acerc al embarcadero.
Rem ms all del Palacio de Whitehall, puesto que le haba pedido que
me llevara al embarcadero de Westmister, justo un poco despus. En el
embarcadero de los Comunes de Whitehall, los criados descargaban de un
barco enormes brazadas de lea, supuestamente destinada a las cocinas de
palacio. Volv a acordarme de la quema del da anterior y me estremec. Al
percatarme de que el barquero me miraba con expresin curiosa, baj la
vista y me qued contemplando cmo meta y sacaba los remos del agua.
Era un hombre joven, pero ya tena las manos endurecidas y nudosas. Yo
saba que los barqueros viejos sufran a menudo de dolorosa artritis y que
las articulaciones se les quedaban agarrotadas convirtiendo sus manos en
garras. Y todo para llevar a los ricos como yo adonde quisieran ir.
Pasamos por el Embarcadero del Rey: una amplia galera cubierta
pintada de verde y blanco que se adentraba quince metros en el agua y
acababa en una ancha plataforma cubierta, donde se detena la barcaza del
rey. Ms all, se alzaba esplendorosa la larga fachada del palacio, los muros
de ladrillos rojos baados por el sol de la tarde, salpicados de
sobresalientes bastiones ricamente vidriados, con altas ventanas de cristal,
y en el extremo sur, los nuevos aposentos de lady Mara, rodeados de
andamios. Pagu al barquero y ech a andar por Whitehall Road, junto al
muro occidental del palacio, hacia la puerta de entrada. Tena calor con la
toga, estaba sucio de polvo, cansado y atribulado.
Esta vez no haba nadie para recibirme, pero mi nombre estaba en la
lista y los guardias de la entrada me dieron acceso. Pas bajo el arco,
atraves el patio, sub las escaleras y llegu hasta la Cmara de la Guardia
Real. Mi nombre fue comprobado en todas las puertas.
Sub a la Cmara de Audiencias del Rey. Cuando entraba, pas un
sirviente de tnica marrn con una jarra de agua. Iba con tales prisas que
casi choc contra m. Mir alrededor. Era curioso: el efecto de toda aquella
magnificencia se haba disipado un poco, aunque segua siendo consciente
Lamentacin.
Eso podra ayudar a nuestra investigacin.
Lord Parr se acarici la barba.
Y decs que Greening solo estaba imprimiendo un manual de francs
cuando lo mataron?
As es. Yo mismo registr de manera exhaustiva el taller.
La reina, como ya os imaginis, no tiene relacin alguna con tales
impresores de poca monta. Sus Oraciones y meditaciones fueron al impresor
del rey, John Berthelet. Se agarr con decisin a los brazos de la silla. Y
ahora, me gustara que interrogarais a algunos sirvientes de la casa.
Muy bien, mi seor.
Pero primero, echad un vistazo a esto.
Sac de la toga una llavecita en una cadenilla de oro.
He persuadido a mi sobrina de que me confe esta llave. Es la que
lleva ella en torno al cuello, la que abre su cofre privado.
Al examinarla comprob que tena varios dientes de distintos tamaos.
No parece una llave fcil de copiar.
No. He hecho que lleven el cofre a un lugar seguro donde podr ser
inspeccionado. Volvi a guardarse la llave entre los pliegues de su toga.
Y ahora, estis listo para interrogar a los criados? pregunt, clavndome
una intensa mirada.
S, milord. Perdonadme. Solo he sufrido un momento de debilidad.
Muy bien replic, consultando un papel sobre su mesa. He
repasado los informes para averiguar quin estaba de guardia aquel da. La
reina pas toda la tarde en su cmara. Fue a su dormitorio despus del
almuerzo y estuvo reflexionando de nuevo sobre la perspectiva de destruir
su manuscrito. Luego pas un tiempo estudiando espaol, puesto que se
esfuerza en ampliar su conocimiento de las lenguas extranjeras para ser de
mxima utilidad en las funciones diplomticas.
Suele estar a solas durante las tardes?
No. Pero cuando tiene una tarde libre, le gusta aprovechar la ocasin
para estar a solas unos momentos, algo que no siempre es fcil en este
palacio aadi. A las seis fue llamada ante el rey, como ya sabis, y
volvi a las diez de la noche. El robo de la Lamentacin se produjo durante
esas cuatro horas. Segn los guardias, las nicas personas que entraron en
las estancias privadas de la reina en ese lapso fueron los dos pajes cuyas
inexpugnable.
Me qued pensando un momento.
Y qu hay de los propios guardias? Son de confianza?
Elegidos por la reina personalmente. Tambin trabajan por turnos,
pero si cualquier guardia hubiera dejado su puesto junto a una de las
puertas, habra sido visto al instante. Los primeros en darse cuenta habran
sido los aspirantes a cortesanos, siempre ansiosos por obtener acceso a
lugares donde no deberan entrar. No, los nicos que entraron durante la
ausencia de la reina fueron los dos pajes, Mary Odell y Jane Fool.
Cuatro personas.
He hecho llamar a los dos nios y las dos mujeres. Con el pretexto del
robo del anillo, quiero que comprobis los movimientos de cada uno de ellos
durante ese da. Presentad la prdida de la joya como un motivo de gran
tristeza para la reina. Os ha dado autoridad para ver a Mary Odell a solas,
pero tendris que interrogar a Jane en su presencia. Jane es tan estpida
que tendra miedo si la interrogarais a solas, tal vez incluso podra
mostrarse desafiante. Frunci el ceo. Era evidente que consideraba a la
bufona un fastidio.
Muy bien, milord.
Mary Odell es una de las cuatro damas de cmara. Es un puesto de
categora inferior, pero Mary mantiene una relacin cercana con la reina. Es
su prima segunda. Ahora hay muchos parientes lejanos de los Parr en la
corte real, igual que antao hubo de las familias Bolena y Seymour. Adems
de depender de la reina, todos le deben su puesto, de manera que puede
contarse con su lealtad. Pero Mary Odell, en particular, es amiga ntima de
la reina, adems de su sirviente. Tratadla con gentileza. En cuanto a la
bufona Jane... Lord Parr inclin la cabeza. Hay dos tipos de bufn: los
duchos en inocuas payasadas, como el del rey, Will Somers, y los idiotas por
naturaleza, como Jane. Aunque lo cierto es que posee tambin un agudo
ingenio y goza de gran permisividad. Me clav la mirada. Nunca se sabe
si los idiotas son tan idiotas como parecen concluy ominoso.
Y Jane hace tambin de bufona de lady Mara, de manera que
responde a dos lealtades...
Ya lo haba considerado. Hace diez aos que lady Mara depuso su
actitud desafiante y acept la Supremaca Real. Es conservadora en
cuestiones religiosas, pero ha seguido todo este tiempo los deseos del rey.
La reina ha intentado unir a los tres hijos de su marido, pero aunque Mara
le tiene cario al pequeo Eduardo, no le gusta nada lady Isabel. Lord
Parr se encogi de hombros. Es comprensible, puesto que la madre de
Isabel desplaz a la suya. La reina ha hecho todos los esfuerzos por
acercarse a Mara. Son de la misma edad y suelen estar juntas.
Pero lady Mara no es reformista.
Ha evitado cualquier sospecha sobre ella. Est a salvo. Y ahora os
dejo. Se puso en pie. Os enviarn a los pajes. Como ya he dicho,
llamar menos la atencin que dirija el interrogatorio alguien del Consejo
Legal de la Reina en lugar de yo mismo. Volver ms tarde. El anillo robado
es de oro con un gran rub cuadrado en el centro, y con las iniciales de la
finada hijastra de la reina, MN, de Margaret Neville, grabadas en el interior.
Estad atento al paje Adrian Russell me advirti encaminndose ya hacia la
puerta. Puede ser un arrapiezo muy insolente. Ms adelante os mostrar
el cofre. A propsito, hoy me he enterado de que el rey se trasladar a
Hampton Court el mes que viene. Ya han enviado all a los cazadores de
ratas. Todo el personal y todo lo que hay en los apartamentos reales sern
trasladados hasta all en barcaza. De manera que es importante que veis
aqu todo tal cual estaba en el momento del robo, mientras todava sea
posible.
11
Mary Odell era una mujer alta y rolliza de treinta y pocos aos, ataviada
con librea de seda negra; la insignia de la reina luca en el gorro que cubra
su pelo rubio. Su rostro de facciones blandas transmitan cierto aire
maternal, aunque no llevaba anillo de casada, y sus ojos verdes eran
despiertos y sagaces. Me levant para saludarla con una reverencia y la
invit a tomar asiento. Eso hizo. Coloc las manos en su regazo y me mir
con curiosidad y lo que me pareci un atisbo de diversin.
Soy el serjeant Matthew Shardlake.
Lo s, seor. La reina ha hablado de vos. Os considera un hombre
honesto y de suma inteligencia.
Not que me sonrojaba.
Os pido disculpas por molestaros, seora Odell, pero debo hablar con
todos los que estuvieron en los aposentos privados de la reina la noche en
que fue robado el anillo.
Desde luego. Su majestad me ha pedido que haga todo lo posible por
ayudaros.
Lord Parr me ha comentado que sois doncella y amiga de la reina
desde hace algn tiempo.
Estamos emparentadas. Ya conoca a su majestad antes de que fuera
reina. Mary Odell esboz un atisbo de sonrisa, con aquel asomo de
secreta diversin que la propia reina haba mostrado tantas veces en
tiempos ms felices. Los parientes pobres se benefician cuando alguien de
la familia alcanza una posicin tan elevada. Hizo una pausa y prosigui
con tono ms serio. Pero mi lealtad hacia su majestad va mucho ms all
de la gratitud por mi puesto. La reina ha tenido a bien otorgarme su
confianza y amistad, y hablo con franqueza si os digo que dara mi vida por
ella. Respir hondo. Me ha contado muchas de las cosas acontecidas
estos ltimos meses. Me ha hablado de sus... problemas.
Ya veo. Pero no de la Lamentacin, me dije. Sera demasiado
peligroso.
Ella me mir inquisitiva.
La reina se muestra muy perturbada por la prdida de su anillo. Es
cierto que quera a Margaret Neville, pero aun as parece demasiado
afectada por el robo. Era evidente que aquella inteligente mujer haba
haba nada fuera de lugar. Hizo una pausa. Me gustara poder ser de
ms ayuda, viendo lo afectada que est la reina dijo con autntico
sentimiento. Pero es que no not nada.
Habais visto alguna vez el interior del cofre?
Varias veces. La reina a veces ha sacado delante de m sus joyas o
alguna carta a medio terminar. Siempre llevaba la llave en torno al cuello.
Pero no estos ltimos meses aadi con tristeza. ltimamente su
majestad pareca reticente a que yo viera el contenido del cofre.
Tena que apartarla de ese camino, aunque fuera mintiendo.
A veces, cuando una persona ha estado sometida a tensin durante un
tiempo, como s que le ha sucedido a la reina, algo como la prdida de un
anillo de un ser querido puede desequilibrar sus humores.
Ella asinti.
Es cierto. Pero me clav una intensa mirada.
Estis totalmente segura, pues, de que no haba nada fuera de lo
comn esa noche.
Ella se esforz por recordar, hasta que de pronto algo le vino a la mente.
Aparte del olor, que no tard en desvanecerse, hubo solo una cosa,
algo tan nimio que no s si mencionarlo siquiera.
El qu? pregunt, inclinndome sobre el escritorio de lord Parr.
Cualquier cosa podra ser de ayuda.
Os he comentado que yo vena de mis habitaciones, y ya habris visto
cuntas puertas vigiladas hay que atravesar en este palacio: la entrada a la
Cmara de la Guardia Real, las Cmaras de Audiencias, la Cmara Privada,
los aposentos personales... Cuando me toca servir, siempre estoy en la lista
de las personas que deben ser admitidas. A veces algn guardia nuevo en
sus tareas me pregunta quin soy, comprueba que est en la lista y hace
una marca junto a mi nombre. Yo no me quejo, puesto que es su deber.
Pero en los aposentos de la reina casi todos los guardias me conocen y se
limitan a marcar mi nombre cuando paso. Esa noche, el guardia de los
aposentos privados era Zachary Gawger, un hombre que muchas veces ha
estado apostado all. Para mi sorpresa, me detuvo, insistiendo en que no
encontraba mi nombre en la lista. Le dije que se dejara de pamplinas, pero
l insisti en repasar la lista dos veces, hasta que por fin dio con mi nombre
y me dej pasar. Y me habl en voz muy alta y con un tono amenazante
muy poco adecuado para dirigirse a una dama de mi posicin apostill.
algo?
Jane Fool me clav una fugaz mirada antes de dirigirse a su seora.
Yo quera mostrarle a la reina un truco nuevo que le he enseado a
Patito: buscar unas hierbas que yo escondo. Pero las damas no me dejaban
pasar de la Cmara Privada, decan que la reina no estaba. Y para mi
sorpresa, Jane dio una patada en el suelo como una nia pequea y alz la
voz: Siempre intentan apartarme de la reina, aunque soy la nica capaz
de entretenerla cuando est triste. Y ltimamente est muchas veces
triste...
Mara alz una mano y Jane guard silencio.
S dijo lady Mara con cierto sarcasmo. Es cierto. Y ahora todo este
alboroto por un anillo.
Por mucho que la reina se hubiera esforzado por unir a los hijos del rey y
granjearse su amistad, me daba la impresin de que al menos con Mara
sus desvelos haban tenido un xito limitado.
Cuando por fin entraste en los aposentos privados se dirigi a Jane,
con mucha paciencia, qu hiciste? Viste algo raro?
Busqu a la reina por todas las habitaciones. Y cuando vi que de
verdad no estaba, volv a salir a la Cmara Privada. En sus aposentos no
haba nadie, porque los pajes ya se haban ido y Mary Odell todava no
haba llegado.
Entonces todo est bien declar Mara, como poniendo fin a la
conversacin. Jane Fool me dirigi una rpida mirada triunfal.
Pero yo insist:
Advirti algo fuera de lo comn en el dormitorio de la reina? Algo en
su cofre privado, tal vez, donde guardaba el anillo y otros objetos de valor...
No, nada contest Jane demasiado deprisa, me pareci. La reina
nunca me deja acercarme a l. Mi seora, este jorobado me da miedo.
Mientes, pens. Y por el cambio en la expresin de lady Mara, advert
que ella tambin se haba dado cuenta.
La reina agradecer mucho cualquier informacin me atrev a
aventurar.
Lady Mara mir a la bufona.
Estate tranquila, querida. Ya sabes que siempre me doy cuenta
cuando quieres ocultar algo. Cuntale a este caballero todo lo que sabes y
te doy mi palabra de que no te pasar nada.
Jane tena ahora la cara colorada. Como una nia pequea, hizo un
mohn y se meti un dedo en la boca.
Jane... La voz de lady Mara son severa.
Est muy mal, es una indecencia barbot la bufona.
Qu cosa, Jane?
Se produjo un silencio.
Cuando fui al dormitorio para ver si la reina estaba all...
Me inclin sobre la mesa y lady Mara intent animarla:
S?
Pues que llevaba a Patito y...
S?
Pues que se hizo caca en el suelo.
Desde luego era lo ltimo que esperaba or. De manera que eso
explicaba el mal olor.
Un hilillo de caca en la alfombra explic Jane. Me dio miedo de
que los caballeros ujieres se llevaran a Patito, as que cog un trapo y lo
limpi con el agua de rosas de la jofaina de la reina. El olor de hierbas era
tan fuerte en el aposento que pens que el de la caca no se notara. Me
march enseguida y no se lo dije a nadie. De pronto le dio un tirn a la
correa del pato con fuerza suficiente para partirle el cuello, se agach y lo
estrech con fuerza. El animal pareci sobresaltarse, no sin razn. No
dejis que el jorobado lo cuente, mi seora, os lo suplico. Yo quiero mucho
a Patito.
Nadie va a decir nada, Jane le asegur lady Mara. Me mir entonces
con un ligero movimiento en las comisuras de la boca, y discern en ella una
cualidad que no haba imaginado antes: sentido del humor.
Satisfecho, seor abogado? me pregunt.
Desde luego, milady.
Os permitir que informis de la travesura del pato a lord Parr
aadi muy seria. Pero solo con la condicin de que no lo separen de
Jane. Creo que la reina estara de acuerdo.
Descuidad, milady.
Entonces os dejamos atender vuestros asuntos.
Una de las damas ayud a Jane a incorporarse, la otra abri la puerta
para lady Mara. Repet mi marcada reverencia y ellas salieron, el pato
anadeando detrs sobre sus palmeadas patas amarillas. Cuando me
incorpor, lady Mara se volvi para mirarme y me dedic una sarcstica
media sonrisa. Por fin se cerr la puerta y yo me qued all, turbado por el
inesperado y ridculo giro de los acontecimientos. Ridculo? Acaso haba
sido vctima de una elaborada chanza y Jane Fool saba ms de lo que
deca? Pero de ser ese el caso, era una magnfica actriz. Y yo no tena
prueba alguna de nada. Reflexion sobre sus modales infantiles. Tal vez eso
era lo que atraa a la reina y lady Mara: dos mujeres maduras sin hijos ni
muchas probabilidades de tenerlos. A lo mejor Jane era para ellas una
especie de hija sustituta. Pero haba algo en Mara Tudor que me haca
temer la idea de que la Lamentacin cayera en sus manos.
cmo lograron abrir ese cofre sin dejar seal alguna de que la cerradura
fuera forzada. Suspir. Gracias, seor Shardlake, parece que
comenzamos a hacer progresos. La reina se encuentra todava con el rey,
de manera que es un buen momento para echar un vistazo a ese cofre.
Seguidme.
12
Los abogados y sus esposas salan de la capilla del Colegio de Lincoln
despacio y con sobriedad, como siempre despus del servicio; los hombres
con sus togas y birretes negros, las mujeres con sus mejores sedas de
verano. Sal al da soleado de julio, ms fresco esa maana gracias a la
tormenta que haba cado por la noche y me haba despertado de un sueo
intranquilo. Un poco de lluvia ira bien para las cosechas. Y ahora tena que
mantener mi promesa de visitar a Stephen Bealknap. Mientras caminaba
junto al lateral de la capilla, se me acerc el tesorero Rowland con una
tensa sonrisa en su rostro enjuto.
Buenos das, abogado Shardlake me salud jovialmente. Un
esplndido servicio.
S, seor tesorero. Desde luego que s.
Aunque de hecho no me haba enterado de nada, a pesar de que al da
siguiente sera el aniversario del hundimiento del Mary Rose. Debera haber
rezado por las almas de mis amigos y los otros cientos de personas que
sucumbieron en el naufragio, por ms que ya no estuviera muy seguro de
que existiera ningn Dios que escuchara mis plegarias. Pero ni siquiera en
una fecha tan sealada era capaz de evitar pensar en la Lamentacin.
Rowland lade la cabeza como un cuervo curioso.
Me pareci veros un poco tenso durante el servicio. Espero que no sea
una secuela de vuestra asistencia a la quema.
Tengo muchos asuntos que atender en este momento respond
bruscamente.
Bueno, el Colegio os agradece que nos representarais el viernes. Y es
posible que seis llamado a representarnos de nuevo el mes que viene en
otro evento pblico.
Desde luego contest con aprensin.
Aunque en este caso se tratar de una celebracin, no una ejecucin
aclar Rowland sonriendo. Todava es un asunto confidencial. Pero ser
algo maravilloso de contemplar. Y tras decir esto, salud con la cabeza y
se alej.
Me lo qued mirando. El mes siguiente. En esos momentos no poda
pensar ms all del da siguiente, de manera que desech sus palabras.
enfadado:
Qu te atrae all una y otra vez? Con todos los rumores que han
corrido sobre la reina estos ltimos meses, sabes perfectamente que
deberas mantenerte alejado de ella.
Demasiado tarde. El asunto concierne a una joya robada. Bueno, ya
haba soltado la mentira.
Barak guard silencio un momento.
Y quieres mi ayuda? pregunt al cabo. En otros tiempos, te la
ofrecera sin dudarlo, pero... Seal con la cabeza hacia la puerta.
S, pens: Tamasin, George, el nio que estaba en camino... Me mord el
labio.
Hay un pequeo detalle en que tu experiencia podra sernos de ayuda.
No fui yo quien lo sugiri. La idea vino del propio lord Parr. Lo lamento.
As que todava tengo una reputacin en ciertos crculos? repuso
con tono sorprendido, y tambin percib algo de satisfaccin.
Eso parece. Hay un cofre en el Palacio de Whitehall del que fue robado
un valioso anillo. Pero solo hay una llave, que la duea llevaba
constantemente en torno al cuello, y no hay seales de que forzaran la
cerradura.
Has visto ese cofre?
S. Ayer pas gran parte del da en el palacio.
De quin es, de la reina?
No puedo decirlo. Lo van a llevar al Guardarropa de la Reina en el
castillo de Baynard para que lo examinemos maana a las nueve. Podras
venir a echarle un vistazo y dar tu opinin?
Barak me clav una dura mirada.
Eso es todo lo que se requiere de m?
S.
A m no me importa. Pero si Tamasin llega a pensar que de nuevo me
estoy poniendo en peligro sacudi la cabeza, se pondra hecha una
fiera. Y con razn suspir. Pero siendo una orden del chambeln de la
reina...
Lo es. Y te prometo que te mantendr al margen de cualquier otra
cosa.
En cuanto baj te not en la cara que haba problemas. Y Tamasin
tambin. Has mencionado que los gatos tienen siete vidas. Pues bien, t ya
debes de andar por la ltima. Y yo tambin, si vamos al caso.
que cada uno debe representar los intereses de su cliente, por muy
conflictivos que sean. Sus deseos deben ser lo primero.
Lo s. Pero no es acaso cristiano intentar resolver los conflictos
siempre que uno pueda?
Siempre que sea posible. Record las palabras de Guy cuando
asegur que algunos conflictos nunca pueden ser resueltos. Me acord
tambin de lo que Isabel haba dicho: Si supierais las cosas terribles que
ha hecho mi hermano.... Estoy dispuesto a escucharos. Y os prometo que
no saldr de aqu aad.
Gracias. El mircoles estamos citados para el peritaje del mural de la
casa. Vuestro perito, por supuesto, tendr instrucciones de buscar cualquier
medio por el que la pintura pueda extraerse sin sufrir daos.
Mientras que el vuestro apunt dir que no puede hacerse.
Mi experto es un hombre honrado asegur Coleswyn.
Tambin el mo.
No lo dudo.
Sonre.
Y aun as ambos trabajan segn instrucciones, por dinero. Me temo
que el resultado ms probable ser un empate.
As es convino Coleswyn. Y las facturas de los peritos se aadirn
al resto de los gastos, y tanto la deuda como el papeleo aumentarn.
Ya lo dice el refrn repliqu con sarcasmo: Mucho escrito y poco
asunto.
Ya. Coleswyn solt una risita.
No creo que fuera queriendo, sino ms bien un modo de aliviar la
tensin. La risa confera a su rostro, tan serio hasta ahora, un aspecto
infantil. Yo mismo me encontr riendo tambin, hasta que los dos paramos
al mismo tiempo, mirndonos con aire culpable.
No podemos impedir que los dos hermanos rian dije. Aunque
nada me alegrara ms que librarme del asunto. Decidme, en confianza,
odia el seor Cotterstoke a la seora Slanning tanto como ella a l?
Coleswyn asinti tristemente.
Edward Cotterstoke nunca es tan feliz como cuando me cuenta lo
malvada, retorcida y malintencionada que es su hermana. Ah, y aade
tambin que es una traidora, una catlica papista que mantiene en secreto
la vieja liturgia. Me fue presentado a travs de la congregacin de mi
iglesia. Ahora mismo vengo de verlo. Enarc las cejas. Por ms que yo
Sonre apesadumbrado.
S, aunque no para nuestros clientes, por desdicha.
Lo acompa a la salida y me qued mirando por la ventana su esbelta
y larguirucha figura que se alejaba hacia la puerta. Luego desvi la mirada
a las dependencias cerradas de Bealknap y tom aliento.
13
Atraves el patio hasta el edificio que albergaba las dependencias de
Bealknap recordando su extrao comportamiento al final del ao, aquellas
inesperadas proposiciones de amistad que yo haba rechazado porque no
era un hombre de fiar. Llam a la puerta y me abri un conserje.
Vengo a ver al hermano Bealknap.
El hombre me mir con expresin triste.
Segn su enfermera, este podra ser el ltimo da que lo visite nadie.
Os acompao arriba.
Subimos por una larga escalera de madera y pasamos por delante de
otras habitaciones, vacas siendo sbado. Muy pocos abogados, con
excepcin de Bealknap, vivan en el Colegio. Yo no visitaba sus
dependencias desde haca aos. Solo recordaba de ellas que estaban
desordenadas y polvorientas. Corra el rumor de que guardaba all su gran
cofre de oro y que por las noches acariciaba las monedas.
A la llamada del conserje abri la puerta una mujer entrada en aos y
ataviada con un delantal limpio y una corta cofia sobre su pelo cano.
Soy el serjeant Matthew Shardlake.
Ella hizo una reverencia.
Yo soy la seora Warren. El seor Bealknap me ha contratado para
que lo atienda. Recibi vuestra nota. Tiene un gran tumor en el estmago
prosigui, en el mismo tono fro y desapegado, y el mdico dice que le
queda muy poco tiempo. El final le llegar en uno o dos das.
No tiene familia a quien se pueda llamar?
Nadie con quien haya deseado contactar. Creo que se enemistaron
hace muchos aos. Cuando le pregunt, me dijo que no vea a su familia
desde los tiempos del anterior rey.
Eso significaba casi cuarenta aos, calcul. Bealknap no deba de haber
cumplido los veinte aos por aquel entonces. Otra antigua rencilla familiar,
tal vez, como la que acababa de estar comentando.
La anciana me mir con curiosidad.
Vos sois el nico al que ha pedido ver. Aparte del mdico y el
constructor, nadie ha venido a visitarlo. El constructor?, me sorprend.
Con excepcin del sacerdote aadi la mujer. El seor Bealknap recibi
los ltimos sacramentos esta maana. As pues, su muerte estaba
abr los postigos de par en par. El cuerpo en la cama, ahora a la luz del sol,
se vea blanco y exange.
La enfermera entr en ese momento. Se acerc a Bealknap para
comprobar su respiracin y luego se acerc a m con expresin enfadada.
Seor, qu estis haciendo? El enfermo quiere la ventana cerrada. Si
se entera de que la habis abierto, se pondr hecho una furia. Por favor.
Dej que cerrase de nuevo los postigos.
Debis marcharos ya, seor. Cualquier esfuerzo lo deja agotado.
Necesito preguntarle algo.
Entonces volved ms tarde, despus del almuerzo. Os lo suplico,
caballero.
Me agarr del brazo y dej que me llevara hasta la puerta. En la cama
se oy un gruido, luego otro. Bealknap estaba soando y, a juzgar por
aquellos sonidos, no era un sueo agradable.
Por supuesto.
Siendo hijo nico, mi matrimonio es importante. Nuestra hacienda ha
sufrido la depreciacin de la moneda, como tantas otras, el valor de
nuestras rentas ha cado y los arrendatarios no pueden pagar ms. El
matrimonio con la adinerada hija de una hacienda vecina habra supuesto
una valiosa dote.
S que esos acuerdos pueden resultar... difciles. Cmo es eso que
dicen de los nobles? Csate primero que el amor ya vendr despus.
El muchacho pareci animarse un poco.
Veo que lo comprendis, seor. Bueno, pues han planeado para m el
matrimonio con la hija de una gran hacienda cerca de nuestra mansin en
Codsall.
Y a ti no te gusta la joven, o t no le gustas a ella? Ninguna de las
opciones es sencilla.
l endureci las facciones.
No, si nos gustamos mucho. Pero no nos amamos. Yo no es que valga
gran cosa fsicamente, y lo cierto es que ella tampoco, de manera que
pensaron que seramos tal para cual coment con amargura. As pues,
mis padres me lo plantearon. Pero Anys y yo deseamos ambos, cuando
llegue el momento, casarnos por amor. Ya hemos visto demasiados
matrimonios de conveniencia para saber que acaban en discordia. De
manera que hicimos un pacto, durante uno de los paseos que nos animaban
a dar por el jardn de mi padre mientras ellos nos observaban desde las
ventanas. Convinimos decirles que no nos casaramos. Mi padre se puso
hecho una furia. Ya estaba descontento conmigo porque pasaba demasiado
tiempo dedicado a la caza y la cetrera en lugar de ayudar con la hacienda,
de manera que me envi aqu, a modo de castigo, creo, aunque yo me
alegr de dejar el campo y conocer Londres. Anys y yo todava nos
escribimos, como amigos aadi sonriendo. Bueno, seor, ahora ya
sabis que soy un individuo verdaderamente desobediente.
Parece que Anys y t podrais haberos llevado de maravilla de haberos
casado.
Eso no es suficiente.
No. Muchos diran lo contrario, pero yo pienso como t.
Los pobres lo tienen ms fcil coment con amargura. Pueden
casarse por amor.
Solo si se lo pueden permitir, cosa que suele suceder ms tarde de lo
Dios mo!
Antes de morir logr decirle algo a su madre: el nombre de una mujer.
Quin? Tem or el nombre de la reina, pero lo que Cecil contest
fue otra cosa.
Anne Askew. El chico logr decir Me han matado por Anne Askew.
14
La madre de Elias viva en una de las angostas calles entre Paternoster
Row y la catedral de San Pablo, cuyas grandes sombras se cernan sobre las
humildes casas de vecinos. Cecil y yo fuimos hasta all andando.
Por el camino me fue contando lo sucedido.
Lord Parr me pidi que hablara con los tres amigos de Greening. Me
cont lo del asesinato y me dijo que todava no haba ningn sospechoso,
pero que el caso conllevaba delicadas ramificaciones polticas y deseaba
que vos hablarais con ellos. Entiendo que a vos os ha dado ms detalles
aadi, y me mir con discreta curiosidad.
Alguno ms, s. Debis de haber tenido un da muy ocupado deduje
con simpata.
As es. A mi esposa no le ha hecho gracia que trabajara en sbado,
pero le dije que era necesario.
Conocais a alguno de los amigos de Greening?
No respondi con algo de brusquedad. Pero un amigo de mi
congregacin conoce a Curdy, el fabricante de velas. Parece que Curdy
podra ser un sacramentario. Su familia son antiguos lolardos, como la de
Greening. Es posible que l sea anabaptista, aunque probablemente solo se
trate de rumores. Me mir sin pestaear. Aunque para dejar las cosas
claras, seor Shardlake, jams he abogado por los sacramentarios y no
albergo sino odio por los anabaptistas, hombres dispuestos a acabar con
todo interpretando la Biblia segn sus delirantes fantasas. El hecho de que
hayan podido jugar con tales ideas no significa que Greening y sus amigos
las sostuvieran, por supuesto.
A pesar de su juventud, Cecil hablaba como un hombre maduro y
experimentado.
Eso es cierto.
Todos los amigos de Greening vivan en torno a Paternoster Row y la
catedral. Fui hasta all temprano esta maana. Me pareca el mejor
momento para encontrarlos, antes del servicio religioso. El exiliado
predicador escocs McKendrick viva en una habitacin barata que le
alquilaba a Curdy, que era viudo. Por lo visto Curdy era un hombre amistoso
y jovial que trabajaba con otros fabricantes de velas. McKendrick, por su
parte, tiene reputacin de ser bastante hosco. Es un tipo fornido y ex
Abri una mujer en la cuarentena, tan baja y delgada como Elias haba
sido alto y robusto. Llevaba un informe sayo gris y ni siquiera se haba
puesto una cofia, sino que se haba recogido apresuradamente el pelo en un
moo. Tena los ojos desencajados, tanto por la conmocin como por el
miedo. Advert en sus mangas manchas rojas. Se me qued mirando y luego
a Cecil.
Quines sois? pregunt recelosa.
El seor Shardlake, abogado. Y, al igual que yo, alguien que jams
perseguira a nadie por sus opiniones. Podemos entrar, seora Rooke?
Se destens y nos dej pasar. Nos llev hasta un saln pobremente
amueblado donde dos nias flacas de unos ocho y nueve aos se sentaban
a una mesa. La ms pequea haba heredado las facciones menudas y
afiladas de su madre; la mayor, en cambio, comparta la robustez de Elias
tanto en el rostro como en el cuerpo. Las dos nos miraron temerosas.
Repar en un cubo y un cepillo en el suelo, un delantal tirado, manchado de
rojo, hecho una bola junto a l.
Nias dijo la madre con suavidad, subid a vuestro dormitorio. Pero
no entris en la habitacin de vuestro hermano, me lo prometis?
Lo prometo contest la mayor, que a continuacin tom a su
hermana de la mano y ambas se marcharon en silencio. Sus pasos sonaron
en la escalera de madera.
La seora Rooke se sent.
No es algo para que lo vean sus hermanas coment. Ni su madre
tampoco aadi con la voz rota.
Saben las nias lo que ha pasado? pregunt Cecil.
Solo saben que a Elias le han hecho dao, no que est muerto. Me
cost un trabajo horroroso impedir que salieran ayer de nuestra habitacin
mientras yo suba su cuerpo por las escaleras. Al or el ruido, las nias no
hacan ms que preguntar qu estaba pasando. Apoy la frente en una
mano trmula antes de alzar la cabeza y mirarnos desesperada.
No s qu hacer.
Vamos a intentar ayudarte dijo Cecil. Podras contarle a este
caballero lo sucedido?
Si se ve capaz aad en tono tranquilizador.
Despus de haberlo visto, contarlo no es nada solt ella sin rodeos,
y respir hondo. Mi esposo muri el ao pasado. Elias, gracias a Dios,
tena su trabajo con maese Greening, y pasaba gran parte de su tiempo
libre all, hablando con el maese y sus amigos. Algunas cosas que por lo
visto discutan... nos mir un momento a los dos eran peligrosas.
Hablaban de que la fe y la Biblia son las nicas claves para la
salvacin, segn me dijiste, y cuestionaban que el orden social fuera un
mandato divino.
15
Volv andando a casa por calles tranquilas, pensando. Ya haban matado
a dos hombres, tres haban huido y yo no estaba ms cerca de averiguar
quin haba robado el manuscrito de la reina ni por qu. No haba podido
decirle gran cosa a Cecil, que no saba nada del libro desaparecido. Los
nicos con quienes poda hablar con total sinceridad eran lord Parr y la
propia reina.
Cuando llegu a Chancery Lane dobl hacia el Colegio de Lincoln. El
portero estaba tomando el sol en la puerta. Me hizo una reverencia.
Buenos das os d Dios, serjeant Shardlake.
Y a ti. He odo antes la campana de la iglesia.
El seor Stephen Bealknap ha muerto me inform l con devota
actitud, que Dios se apiade de su alma. La mujer que lo cuidaba ya ha
pedido el fretro. Lo acaban de traer aadi, sealando el patio con la
cabeza. Se lo llevarn al juez hasta que se celebre el funeral, puesto que
no hay familia.
Entiendo.
l entorn los ojos.
Me atrevera a decir que no lo echaris mucho de menos. El portero
conoca todos los tejemanejes del Colegio, incluida mi larga enemistad con
Bealknap.
Todos somos iguales en la muerte repliqu, pensando que cuando
corriera la noticia del monumento planeado por Bealknap, aquel hombre
tendra cotilleo para rato.
Me dirig a las dependencias de Bealknap, cuyos postigos ya estaban
abiertos. Se oan ruidos en la puerta: dos hombres estaban sacando un
fretro barato.
No pesa nada, eh? coment uno.
Mejor, con el calor que hace hoy.
Sacaron el atad al patio soleado y desierto. Era costumbre que cuando
mora un miembro del Colegio sus amigos aguardaran fuera mientras
sacaban el fretro. Pero nadie haba acudido a llorar a Bealknap.
Decid irme a casa. Tena hambre, puesto que haba vuelto a saltarme el
almuerzo. Al abrir la puerta o la voz de Martin Brocket, que gritaba desde la
cocina:
16
A la maana siguiente, lunes, Barak lleg temprano a mi casa. Mientras
recorramos Fleet Street bajo la muralla de la ciudad, advert que Sukey, su
yegua negra, se haca ya mayor, igual que Genesis. El cielo haba adoptado
el blanco lechoso que puede presagiar una lluvia de verano.
Bealknap muri ayer anunci.
Uno que ha ido derecho al infierno.
Me dijo que no crea en la vida eterna. Y fue desagradable hasta el
final.
Te lo dije.
S, es verdad.
En cuanto al asunto que nos atae, lo del cofre. De qu se trata?
Vi que la curiosidad se haba apoderado de l. Vacil un momento, pero
tendra que darle algo que mitigara su intriga.
Robaron un valioso anillo que contena. Es mejor que no sepas ms.
Acabbamos de pasar bajo el Puente de Londres y los caballos se
asustaron un poco ante una batahola de cazuelas y sartenes. Una mujer de
mediana edad, vestida solo con un camisn, iba sentada hacia atrs en un
caballo, de cara a la cola del animal, con un gorro puntiagudo con la letra S.
Llevaba la cabeza gacha e iba llorando. Un hombre de expresin severa
guiaba el caballo y un grupo de chiquillos corra a su lado, golpeando ollas y
sartenes con palos.
Una desobediente a la que llevan a los cepos coment Barak.
S. Los tribunales del obispo Bonner no toleran que las mujeres se
salgan del sitio que les corresponde.
No. Y estos sern sus vecinos. Qu poca excusa necesitan las personas
para volverse unas contra otras.
No. Anda cerca de los setenta aos y la tensin del trabajo empieza a
pasarle factura, creo.
Y todo esto por la cosa esa robada, lo que quiera que sea repuso
Barak con escepticismo.
No contest. Los dos dedicamos una marcada reverencia a lord Parr.
Shardlake, llegis a tiempo aprob. Y este debe de ser Barak, que
sabe de llaves y cerraduras.
Ayudar en todo cuanto me sea posible, milord. Barak saba cundo
deba mostrar deferencia.
Bien. El cofre est dentro. Lo he hecho traer con la excusa de que
necesitaba una reparacin. Pero primero, seor Shardlake, unas palabras en
privado. Me rode los hombros con el brazo y me llev a un aparte,
dejando a Barak con una expresin desairada.
William Cecil me ha contado lo sucedido con el joven aprendiz
comenz lord Parr, acaricindose la barba muy serio.
Pensaba que Cecil estara aqu hoy.
No. Es conveniente que no se vea a mucha gente investigando este
asunto. Oficialmente, yo he venido para comer con mis sobrinos. Decidme,
qu pensis de la muerte de ese muchacho?
Resum mis reflexiones en el jardn:
Greening, Elias y los otros tres tenan razones para temer un peligro.
Pero no s si alguno de ellos, aparte de Greening, guardaba alguna relacin
con la Lamentacin. Me pregunto, milord, si la seora Askew podra haber
tenido algn contacto con la reina y sabido de la existencia del manuscrito,
si de hecho no la habran torturado para sonsacarle esa informacin.
Lord Parr neg con la cabeza.
La reina y Anne Askew jams se encontraron. La seora Askew tena
contactos con algunas personas aledaas a la corte, s, y le habra
encantado predicarle a la reina. Pero mi sobrina y yo somos demasiado
cautelosos para permitir tal cosa. Yo mismo me asegur de que Anne Askew
jams se acercara a la Casa de la Reina.
Pero debieron de torturarla por alguna razn. A propsito, esa
informacin tuvo que filtrarla alguien de dentro de la Torre. Hay alguna
posibilidad de averiguar quin fue?
Lord Parr reflexion.
Cuando se hizo evidente en la quema que los rumores sobre la tortura
de Anne Askew eran ciertos, pens que en la Torre estallara un clamor para
que se identificara a quien hubiese dado rienda a tales rumores. Como
decs, debi de ser alguien de dentro. Pero no me he enterado de nada
concluy, frunciendo el entrecejo. El alguacil de la Torre, sir Edmund
Walsingham, fue mi predecesor como chambeln de la reina, y es un amigo.
Har algunas averiguaciones. Mientras tanto, quiero que vengis maana a
palacio para interrogar al guardia que estaba de servicio la noche que
robaron el manuscrito, y que segn Mary Odell mostr un extrao
comportamiento. Vuelve a estar de servicio por la maana.
Muy bien, milord. En cuanto a los tres fugitivos, Curdy, McKendrick y el
holands, sera crucial hablar con ellos. Pienso que tal vez se llevaran el
libro de la reina siguiendo algn descabellado plan. Tal vez incluso llegaron
a pelear por l, hasta que uno de ellos mat a Greening y huy con el
manuscrito.
Lord Parr endureci su expresin.
Entonces nos enfrentamos a unos locos salvajes y no a un enemigo
dentro de la corte. Mene la cabeza. Pero cmo podra esa gente
haber tenido acceso al libro?
No lo s.
De cualquier manera, hay que localizarlos.
S asent. Por cierto, estaba pensando en Okedene, el impresor.
Cabe la posibilidad de que vayan ahora a por l.
Ya nos ha contado todo lo que sabe.
Aun as, su seguridad...
No cuento con una ilimitada reserva de hombres que emplear en este
asunto replic irritado. Y no hay ninguno en quien pueda confiar
plenamente, con excepcin de Cecil. No tengo una red de espas como
vuestro antiguo seor, Cromwell, o el secretario Paget aadi custico.
Le he pedido a Cecil que tenga los ojos y odos bien abiertos, cosa que
har. Y puedo mandarlo a sobornar a alguien de la Casa de Aduanas. Lo
sugiri el propio Cecil, con objeto de ver si alguien que respondiera a la
descripcin de esos tres hombres ha comprado pasaje en algn barco. Tal
vez pueda sobornar a algn estibador para que est atento.
Aquello me hizo pensar en la carta de Hugh.
Muchos reformistas se van del pas estos das.
Lord Parr lanz un gruido.
Siempre que sean personas de poca importancia, las autoridades
instante la distintiva tela roja y dorada que cubra la tapa. Era de roble, con
slidos refuerzos de hierro en cada esquina. Barak camin en torno a l,
toc la madera, observ la cerradura y luego abri la tapa para ver el
interior. Se trataba de una sencilla caja de madera, vaca excepto por los
compartimentos en un lado para guardar pequeos objetos de valor.
Es una pieza buena y fuerte. Hara falta un hacha para romperla. El
cofre es antiguo, pero la cerradura es nueva. Golpe los lados y el fondo
. No tiene compartimentos secretos.
Es una antigua reliquia familiar.
Barak se volvi hacia m.
De la reina?
S. En primavera le hizo instalar una cerradura nueva, pues la otra
estaba... vieja.
Se inclin para examinar de cerca la cerradura, por dentro y por fuera.
Es mejor que vea la llave declar. Vi que lord Parr te la daba.
No se te pasa nada por alto, eh?
En caso contrario no seguira vivo.
Le tend la llave. Hubiera preferido que no preguntase por la reina. Pero
si solo requera su ayuda para examinar el cofre, sin duda estara a salvo.
Barak inspeccion a conciencia los complicados dientes de la llave y a
continuacin la insert en la cerradura y abri y cerr el cofre dos veces,
con gran cuidado. Por fin sac de la bolsa un fino instrumento de metal, lo
meti en la cerradura y lo torci a un lado y otro, inclinndose para or los
ruidos que produca. Al cabo se incorpor.
No soy el mayor experto de Inglaterra, pero jurara que esta cerradura
solo ha sido abierta con una llave. Si alguien hubiera intentado forzarla
utilizando una herramienta como la ma, dudo que lo hubiera logrado, pues
la cerradura es ms fuerte de lo que parece, y habra dejado marcas,
araazos.
La reina sostiene que llevaba esta llave siempre colgada al cuello. De
manera que nadie habra tenido ocasin de hacer una impresin en cera
para realizar una copia. Tiene que haber otra llave.
Y la nica persona que podra haberla hecho es el cerrajero, no es
as? dijo Barak, enarcando las cejas.
Eso parece.
Barak se frot las manos, mostrando su antiguo entusiasmo por la caza
de una presa.
Bien, pues vamos a verlo. Y sonri al guardia, que nos miraba
impasible.
Ms de unas cuantas, creo. Las damas reciben las telas, pero pagan
ellas mismas el trabajo.
Barak se balance sobre los talones.
El carpintero pareca preocupado.
S. Y fue presidente de su gremio el ao pasado. Es un puesto muy
caro, como l mismo ha dicho.
Le pagaran bien en ese puesto.
Aun as, supondra un gasto enorme. Y con la depreciacin de la
moneda y la cantidad de impuestos para la guerra que habr que pagar
este ao, todo el mundo debe ser precavido. El hombre podra haber estado
necesitado de dinero reflexion. Es posible que hiciera una segunda
llave para otra persona? No saba que la reina la llevaba constantemente al
cuello. Creo que vamos a dejarle sudar un poco.
Es muy peligroso robar a la reina. Si lo atrapan, lo colgarn.
Los dos sabemos lo que la gente es capaz de arriesgar por dinero.
Sobre todo los que han logrado cierta posicin y desean mantenerla.
Barak me mir de soslayo.
Has dicho que le dejaremos sudar un poco. Nosotros?
Lo he dicho sin pensar, lo lamento. Ya te dije que solo requera tu
ayuda para el cofre y la cerradura.
Barak mir en torno al Patio de Armas, donde en ese momento estaban
descargando otra carreta.
Por Cristo bendito repiti, todo esto para poner finas ropas en las
espaldas de grandes damas. Menos mal que no hemos trado a Tamasin,
porque no habra quien la sacara de aqu.
Recuerda que no sabe que has venido. Y que no le gustara enterarse.
No lo olvidar. Para qu queras ver al bordador?
Suspir. Barak estaba interesado y no soltara la presa.
Solo estoy siguiendo el rastro de un jirn de manga de buena seda
que encontr Nicholas y podra estar relacionado con el caso. El bordador
podra ayudarme, tal vez sugerir quin podra ser su artesano.
Si te da un nombre, podras necesitar a alguien para hacerle una
visita.
Creo que sera una tarea para Nicholas. Al fin y al cabo, fue l quien
encontr el retal.
Barak pareci decepcionado, pero asinti con la cabeza.
Tienes razn. Es tarea para un joven.
17
Esa tarde, despus de la cena, fui a Bucklersbury a ver a Guy. Cuando
nos despedimos tres noches atrs, no lo hicimos en los mejores trminos, y
quera limar asperezas. Esperaba tambin que me dijera algo del nombre
Bertano.
Las nubes se haban disipado durante la tarde y el sol brillaba de nuevo,
arrojando largas sombras sobre la hilera de establecimientos de los
boticarios. Aunque Guy provena de Espaa y se haba graduado como
mdico en la gran universidad de Lovaina, su estatus como extranjero
como moro y antiguo monje le haba supuesto una larga batalla por ser
aceptado como miembro del Colegio de Mdicos. Antes de graduarse haba
ejercido de boticario y aunque ahora tena una prspera consulta y la
posicin de ciudadano ingls y podra haberse mudado a una casa de buen
tamao, haba preferido quedarse all, en parte por su antiguo voto de
pobreza y tambin porque se estaba haciendo viejo y prefera lo familiar.
Mientras desmontaba y ataba a Genesis al poste junto a su casa, pens
que, aparte de Guy, todos mis amigos y contactos eran o bien reformistas o
personas que preferan mantenerse apartadas de los conflictos religiosos.
Pero saba que muchos en Londres, y muchos ms en el campo, se
alegraran de volver al seno de la Iglesia catlica.
Francis Sybrant, un sesentn rechoncho de pelo cano que trabajaba
como ayudante general de Guy, me abri la puerta. Francis me caa bien.
Haba trabajado para un boticario vecino y cuando el negocio se hundi el
ao anterior haba pasado a trabajar para Guy; estaba agradecido de haber
podido encontrar un nuevo empleo a su edad. Era un individuo de
naturaleza alegre y serva de contrapeso a la habitual melancola de Guy.
Seor Shardlake me salud con una reverencia.
Buenas tardes te d Dios, Francis. Est el seor Guy en casa?
En su estudio. Trabajando con sus libros, como suele hacer por las
tardes.
Me llev por el angosto zagun y llam con suavidad a la puerta del
estudio de Guy. Mi amigo estaba sentado ante su escritorio, leyendo su
ejemplar de Vesalius con sus horripilantes diagramas anatmicos, utilizando
una vela para comparar lo que vea en la pgina con un hueso de muslo
humano que sostena. Lo dej con cuidado y se puso en pie.
Matthew. Qu sorpresa.
Espero no interrumpirte.
No. Se me estaba cansando la vista dijo, pellizcndose la nariz.
Francis dice que debera ponerme anteojos, pero no soporto la idea.
Siento haber tenido que dejarte tan bruscamente el viernes. Despus
de que... vacil discutiramos.
l sonri.
Esa discusin resuena por toda Inglaterra, no te parece?
No era yo mismo ese da.
Lo comprendo. Todava pareces cansado. Un poco de hipocrs?
Te lo agradezco. He tenido mucho trabajo.
Guy llam a Francis, que nos trajo dos jarras de vino especiado y
caliente.
Mi antiguo enemigo, Stephen Bealknap, ha muerto anunci, mirando
mi bebida. Tena un tumor en las tripas.
Guy se santigu.
Que Dios le perdone.
Esboc una sonrisa triste.
No quera el perdn de Dios. Estuve con l cerca del final y me dijo
que no tena fe. Ha dejado todo su dinero para que se construya un gran
monumento a s mismo en la capilla del Colegio.
No tena familia?
Ni amigos. Ni Dios.
Es muy triste.
S. Volv a mirar mi vino e hice un esfuerzo por recobrar la
compostura.
Guy, estoy buscando informacin sobre un nombre extranjero. Yo solo
hablo latn y muy poco francs, y con tu experiencia en los idiomas
esperaba que pudieras ayudarme.
Har cuanto est en mi mano.
En estricta confidencialidad.
Por supuesto.
El nombre ha surgido en el contexto de un caso en que estoy
trabajando. Informaron de l de odas. Parece un nombre extranjero, y tal
vez lo hayan pronunciado mal, pero quiz t puedas adivinar su origen.
Cul es el nombre?
Jurony Bertano. Podra ser espaol?
Guy sonri.
No. Es italiano. El nombre de pila es Gurone, deletreado g-u-r-o-n-e.
Entonces no andaba tan descaminado.
Ser tal vez alguien de la comunidad de mercaderes italianos en
Londres?
Posiblemente. Lo mir con seriedad. Pero no puedo hablar del
asunto.
Lo comprendo. Las reglas de la confidencialidad.
Asent y ambos guardamos silencio un momento.
Sabes? dije por fin. Cuando vena de camino pensaba en que
ahora tengo muy pocos amigos catlicos o tradicionalistas. Estos ltimos
aos casi todo el mundo se ha encerrado en un crculo u otro, no es as? A
menudo sin siquiera pensarlo.
Es triste, s, pero as es, por seguridad. Yo tengo pocos pacientes entre
los radicales o reformistas. Mi consulta comenz con gente de... no s si me
atrevo a decirlo... de mi bando, que luego me recomendaron a sus amigos,
y as se fue corriendo la voz. Probablemente tu caso fue muy parecido.
S. Aunque, por cierto, te he recomendado a alguien que tambin tiene
problemas de espalda. Un bordador de la corte de la reina.
Guy sonri.
Entonces ser simpatizante de los reformistas.
No tengo ni idea. T nunca tienes dudas, Guy? No te planteas si tu
punto de vista sobre Dios ser el correcto o no?
He sido presa de las dudas toda mi vida. Durante un tiempo, como ya
te mencion una vez, dud hasta de la misma existencia de Dios. Pero creo
que si la fe y la duda batallan dentro de un alma humana, esa alma se hace
ms fuerte y honesta.
Tal vez. Aunque yo ltimamente tengo ms dudas que fe. Titube
un momento. Sabes?, siempre he considerado que las personas
inamovibles en su fe, de uno u otro bando, son las ms peligrosas. Pero
hace muy poco me he planteado que tal vez eso no es cierto, que tal vez los
peores verdaderamente son los que se pasan de un bando a otro para
medrar en sus ambiciones, como hacen algunos de los ms insignes de la
corte, entre ellos Wriothesley o Rich.
En qu te has metido ahora, Matthew? me pregunt con voz queda.
En algo que debo mantener oculto a mis amigos, por su propia
seguridad.
l guard silencio un momento antes de retomar la palabra.
Si puedo ayudar, en lo que sea...
Eres un verdadero amigo. Y aun as, un amigo al que su conciencia
colocaba en el bando opuesto al de Catalina Parr, pens. Dime qu
intentas aprender de ese hueso viejo dije, por cambiar de tema. Sin
duda es algo ms til para la humanidad que cualquier cosa que hagan los
abogados o los miembros del Consejo Privado.
Esta vez tom una gabarra ro arriba hasta el embarcadero comn del
Palacio de Whitehall y me puse la toga con la insignia de la reina cuando
nos acercbamos. En los Escalones de los Comunes, los estibadores que
descargaban mercancas para el palacio se mezclaban con sirvientes y
visitantes. Como siempre, un guardia comprob mi nombre y me dirigi
hacia la Cmara de la Guardia Real. Recorr un pasillo junto a las Grandes
Cocinas. A travs de las puertas abiertas se atisbaba a cocineros y pinches
preparando comidas para los varios cientos de personas autorizadas para
comer en el Gran Saln y los habitculos. No llevaban insignias, solo ropa
barata de lino y, en el calor de julio, algunos trabajaban con el torso
desnudo. Atraves el Gran Saln con su magnfico techo de cercha gtica y
sal al Patio de Armas.
Era da de reparto, y los oficiales encargados de las limosnas ofrecan en
la puerta principal paquetes de comida a una muchedumbre de mendigos
vigilados muy de cerca por los guardias. Los restos de las comidas de
palacio, que solan consistir en mucho ms de lo que cualquiera poda
comer, solan distribuirse diariamente a hospitales y organizaciones
benficas, pero dos veces a la semana se repartan en la puerta del palacio,
un smbolo de la generosidad del rey.
Aunque la mayora en el patio haca caso omiso de la escena y se
centraba en sus negocios como de costumbre, advert que dos hombres s
prestaban atencin. Los reconoc del da de la quema, cuatro das atrs.
Uno era el obispo Gardiner, con una sotana de seda y una estola de piel
marrn. Visto de cerca, su semblante adusto resultaba formidable: cejas
abultadas, gesto ceudo, nariz bulbosa y boca ancha de gruesos labios.
Junto a l se encontraba el secretario del rey, William Paget. Llevaba como
siempre un bonete y una toga marrn con un largo cuello de piel nvea con
puntos negros, que acariciaba suavemente con los dedos como si se tratase
de un animal domstico.
Fjate en la mujer o decir a Gardiner que se abre paso con total
desvergenza entre los hombres a empujones, con esas manos tendidas
hacia la comida como si fueran garras. Es que lo de Smithfield no fue
suficiente demostracin de que las mujeres deben saber cul es su sitio?
Podemos volvrselo a demostrar si es menester replic Paget.
No hacan ningn intento de bajar la voz, no les importaba que los
oyeran. Gardiner sigui mirando ceudo a la muchedumbre de mendigos.
Aquella mueca hosca pareca la manera en que Gardiner contemplaba el
Todas las personas y mercancas que entran o salen del pas tienen que
pasar por all. Y Cecil tiene tambin a un estibador atento a cuanto suceda
en el muelle, con la promesa de una buena recompensa si los ladrones de
joyas son capturados. Y volvi a sonrer con irona.
Ese pobre aprendiz suspir la reina. No entiendo por qu dijo que
haba sido asesinado por Anne Askew. Ya puse buen cuidado en que esa
mujer y yo no nos encontrsemos nunca. Mir tristemente a su to. Por
lo menos en eso s fui cautelosa.
Lord Parr asinti.
He hablado con mi viejo amigo sir Edmund Walsingham. Maana voy a
la Torre. He aducido un asunto domstico para justificar la visita. Vos
vendris tambin me dijo. A ver qu podemos averiguar sobre la
filtracin de la tortura de Anne Askew. Ahora vayamos a ver al guardia.
La reina no pareca decidida a dejarme marchar.
Ese hombre, Bealknap... a qu bando religioso perteneca?
A ninguno. Pero estaba asociado con Richard Rich.
Eso que os dijo... sonaba a amenaza o a advertencia?
A ninguna de las dos cosas, majestad. Era una ltima jactancia, la
esperanza de verme acusado de hereja, y a vos tambin.
Sin duda no era ms que eso afirm muy seguro lord Parr.
Bealknap no pudo haber estado involucrado en el robo apunt.
Llevaba muchas semanas enfermo en su habitacin.
Entonces olvidmoslo sentenci lord Parr. Se volvi hacia la reina y
ella trag saliva, aferrndose a los brazos de su silln. Su to le puso la
mano sobre la suya. Y ahora insisti, mirndome, el capitn de la
Guardia os est esperando con sus prisioneros. Interrogadlos. A solas, por
supuesto.
18
Me dijeron que la Sala de la Guardia se encontraba al otro lado de la
Cmara de Audiencias. Cuando franqueaba la estancia, un hombre rollizo de
mediana edad que iba sudando con su toga de piel, se cruz en mi camino,
se quit un sombrero con plumas y me dedic una exagerada reverencia.
Buen maese abogado comenz con tono melifluo, os he visto salir
de la Cmara Privada de la Reina. Lamento mucho interrumpiros, pero soy
un viejo amigo del finado lord Latimer y he venido de visita a Londres. Mi
hijo, un buen muchacho, desea servir en la corte...
Tales asuntos no son de mi incumbencia lo cort bruscamente. Lo
dej estrujando desconsolado su sombrero y me encamin deprisa hacia la
puerta que me haban indicado. Vengo a ver a maese Mitchell por orden
de lord Parr anunci al alabardero que montaba guardia.
El hombre abri y me dej pasar a una pequea antesala, donde dos
guardias ataviados con capa negra jugaban a los dados. El alabardero llam
a otra puerta en el otro extremo de la estancia, y una voz profunda
respondi:
Adelante.
El hombre me hizo una reverencia y yo entr en un despacho abarrotado
de cosas.
Un hombre de robusta complexin y pelo rubio se sentaba, ataviado con
una toga negra, detrs de un escritorio. Llevaba la insignia de la reina en el
sombrero. Se me cay el alma a los pies cuando alz la cabeza, pues se
notaba en su sombra expresin que no tena buenas noticias.
Abogado Shardlake? Me seal con la mano una silla. Sentaos,
por favor. Soy David Mitchell, capitn de la Guardia de la Reina.
Buenos das os d Dios. Tengo entendido que lord Parr os ha explicado
que deseo interrogar a Michael Leeman, que estaba de servicio la noche
que robaron el li... el anillo de la reina. Me maldije entre dientes. Haba
estado a punto de decir libro. Esa mera palabra, pronunciada ante segn
quin, podra provocar un desastre.
Mitchell, a pesar de ser un individuo grandulln, pareca incmodo y de
alguna manera encogido dentro de su uniforme.
Zachary Gawger se encuentra bajo custodia anunci, pero me
temo que no tenemos a Michael Leeman.
Me incorpor de un brinco.
Qu?
Mitchell tosi, avergonzado.
Ayer por la tarde inspeccion los turnos, cuando me lo pidi lord Parr.
Gawger y Leeman estaban en el turno de tarde del seis de julio, y fue
Leeman el asignado para montar guardia a la puerta de la Cmara Privada
de la Reina. A pesar de ello, segn Mary Odell, quien se encontraba all era
Gawger. Este estaba de servicio anoche e hice que lo pusieran bajo
custodia. Leeman tena que entrar de servicio a las seis, pero no ha llegado,
y cuando envi a buscarlo, su habitacin en las residencias de los guardias
estaba vaca. Sus posesiones tambin haban desaparecido.
Cerr los ojos.
Cmo ha podido pasar esto?
Resultaba extrao ver al capitn de la Guardia, un militar de
considerable autoridad, agitarse incmodo en la silla.
Al parecer, uno de los otros soldados haba visto que detenan a
Gawger e hizo correr la noticia, y Leeman, que estaba en el Guardarropa,
oy los rumores. No fui lo bastante rpido. El sargento que envi para
detenerlo debi de llegar cinco minutos despus de que Leeman huyera.
Me mir. Presentar mi dimisin ante lord Parr esta misma maana.
Hay alguna pista sobre el paradero de Leeman?
Sali de palacio anoche a las ocho. Dijo que iba a pasar la velada a la
ciudad. Era algo que haca a menudo y no llam la atencin, aunque el
guardia de servicio advirti que llevaba una bolsa grande. Con el anillo
robado de la reina, sin duda aadi amargamente.
Me qued mirando el techo. Ya era el cuarto hombre que desapareca.
No tena sentido volcar mis iras sobre Mitchell, aunque no dudaba que lord
Parr aceptara su dimisin.
Lo mejor ser que Gawger me cuente lo que sabe.
Muy bien. El capitn seal con la cabeza una puerta a un lado de la
oficina. Est ah dentro. Por los clavos de Cristo! exclam con sbita
furia. Ser su ltima maana en Whitehall. Esta noche dormir en la
prisin de Fleet, el muy canalla.
Eso es decisin de lord Parr repliqu.
Mitchell se levant despacio, abri la puerta y sac a rastras a un joven,
ataviado nicamente con un blusn y las medias, el pelo castao y la corta
barba desgreados, y un moratn en la mejilla. Era alto y bien formado,
como todos los guardias, pero ahora compona una triste figura. Mitchell lo
arroj contra la pared y Gawger se dej caer, mirndome temeroso.
Dile al investigador de la reina todo lo que me has contado le
conmin Mitchell. Yo esperar fuera. Mir al joven con ceo y
repugnancia y luego se volvi hacia m. Debera deciros, seor Shardlake,
que durante los doce meses que Gawger ha trabajado aqu, he tenido
razones para disciplinarlo por sus inclinaciones a la bebida y el juego. Es
uno de los jvenes botarates del campo a los que la corte ha llenado la
cabeza de pjaros. Ya estaba pensando en despedirlo. Ojal lo hubiera
hecho. Entonces volvi a mirar torvamente a Gawger. Ya puedes contar
toda la historia, granuja!
Y Mitchell se volvi y sali de la oficina. El joven, que segua acobardado
contra la pared, respir hondo y trag saliva nervioso.
Y bien? pregunt. Ms vale que me cuentes toda la verdad. Si
tengo que informar al capitn Mitchell de que albergo alguna duda, no creo
que se muestre muy amable contigo. Algo que era rigurosamente cierto.
Gawger volvi a tomar aliento.
Hace unas tres semanas, seor... fue a principios de mes... uno de mis
compaeros se me acerc en la residencia. Era Michael Leeman. Yo no lo
conoca muy bien, aunque no se haba hecho muy popular. Era uno de esos
radicales, siempre dando la murga con que tenamos que redimir nuestras
almas.
Es eso cierto? pregunt, inclinndome con inters.
Deca que la soldadesca de palacio estaba en un cenagal de pecado y
que cuando terminase su servicio se ira con sus nuevos amigos, amigos
devotos.
Sabes quines eran esos amigos?
Gawger sacudi la cabeza.
No estoy muy seguro. Creo que vivan cerca de San Pablo. Leeman
siempre andaba por all en su tiempo libre. Pero yo no quiero saber nada de
discusiones religiosas. Es peligroso. Se interrumpi, respirando muy
deprisa, tal vez dndose cuenta de su precaria situacin. Las normas por las
que se rega la Guardia de la Reina eran estrictas, y no me caba duda de
que lo que Gawger estaba a punto de confesar constitua traicin.
El joven retom la palabra, ahora con tono lastimero y ansioso.
Yo... tena problemas de dinero, seor. Jugu a las cartas con algunos
aqu.
Me entristece mucho veros con tanta angustia, majestad dije, pero
se me haba ocurrido una idea. Lord Parr, acabis de decir a su majestad
que si gritaba la oira la guardia...
La reina abri los ojos con expresin alarmada. Su to volvi a darle
golpecitos en la mano.
Estaba exagerando, para tranquilizarla. Estas puertas son muy
gruesas, justamente para que la reina goce de alguna intimidad. Los
guardias podran captar alguna voz ms alta que otra, pero no entender lo
que se dijera.
Y si fuera un hombre el que gritara, un hombre de voz fuerte y
profunda, la voz de un predicador, entrenada para proyectarse a lo lejos?
Lord Parr arrug la frente.
Ningn hombre se atrevera a gritarle as a la reina.
Pero ella de pronto se inclin, con los ojos muy abiertos, estrujando el
pauelo que tena en la mano.
El arzobispo Cranmer. Esa tarde, cuando discutimos por la
Lamentacin... yo alc la voz y l... s, l tambin grit admiti, tragando
saliva. Somos buenos amigos y hemos discutido de cuestiones de fe
muchas veces, y l tena mucho miedo de lo que pudiera ocurrir si yo
dejaba que la Lamentacin se hiciera pblica. Cuntas veces habr temido
la hoguera l mismo los ltimos diez aos? Y tena razn, ahora me doy
cuenta. Volvi a mirarme. S, si el guardia de fuera hubiera entendido
las palabras que aqu se gritaban, habran sido las del arzobispo, que me
deca que si intentaba publicar ahora el manuscrito, la furia del rey no
conocera lmites.
Lord Parr arrug el entrecejo.
No tena ningn derecho...
Eso fue a principios de junio interrump yo, no es as, majestad?
S. El da nueve, creo.
Milord me dirig a lord Parr, conocis las horas de servicio de la
tarde?
Desde las cuatro hasta medianoche.
Sera interesante averiguar quin haca guardia en la puerta la noche
de la discusin. El capitn Mitchell tendr los informes.
Entonces Leeman podra haber estado ah fuera cuando el arzobispo y
Era Leeman el que haca guardia esa noche, segn nos confirm
Mitchell. Con lo cual podamos estar prcticamente seguros de que Leeman
habra odo a Cranmer y se habra apercibido as de la existencia de la
Lamentacin. Luego traz sus planes, aguard su oportunidad y soborn a
quien fue menester. Pero con qu dinero, me pregunt. Saba que no
actuaba solo.
Lord Parr y yo dejamos al consternado capitn y tomamos la ms
pequea de las dos barcazas de la reina para dirigirnos al castillo de
Baynard. Los remeros con la librea real nos llevaron deprisa por el Tmesis,
mientras un heraldo con una trompeta indicaba a otras embarcaciones que
se apartaran del camino. Mary Odell haba sido llamada ante la reina y
estara ahora con ella en sus aposentos privados, preparndola para que
pudiera mostrarse de nuevo en pblico.
Lord Parr y yo bamos sentados frente a frente bajo el toldo. Al sol, el
hombre aparentaba su edad, con el cutis arrugado y plido y ojos cansados.
Milord, se pone su majestad a menudo... as?
l me mir a los ojos antes de inclinarse para hablar en voz baja:
Unas cuantas veces, estos ltimos meses. No tenis idea de la
compostura y el dominio de s misma que necesita tener. El autodominio
siempre ha sido una de las grandes cualidades de mi sobrina, pero debajo
de esa fachada es una mujer de sentimientos apasionados, y ms an
desde que su fe se ha tornado ms fuerte. Y desde la primavera, viendo
cmo interrogaban a las personas cercanas, siendo testigo de las
persecuciones, sabiendo que en cualquier momento el rey poda volverse
contra ella... S, ya haba perdido los nervios alguna vez, delante de m, de
Mary Odell y su hermana. Tiene suerte de contar con gente en la que puede
confiar. Me clav una elocuente mirada.
Tambin puede confiar en m, milord le asegur.
l hizo una mueca.
Los dos habamos acordado cmo enfocar el asunto, las palabras que
utilizaramos para lograr una confesin si Barwic era culpable. No tenamos
tiempo que perder. Lord Parr recorri el patio de armas y luego el vestbulo
central con aire severo, mientras todos los guardias iban saludando al
canciller de la reina. Cuando lleg a la puerta del carpintero, la abri de
golpe. Barwic estaba alisando un tabln de roble advert restos de serrn
en su barba rojiza mientras su asistente lijaba otro. Ambos alzaron la
vista, el ayudante con sorpresa, Barwic con miedo.
Lord Parr cerr de un portazo y se cruz de brazos. Luego inclin la
cabeza hacia el aprendiz.
Vete, muchacho le espet bruscamente. El chico se escabull con
una rpida reverencia.
El ladrn ha sido descubierto anunci sin rodeos. Michael Leeman.
Y su cmplice, Zachary Gawger.
Barwic se qued inmvil un momento, con rostro inexpresivo. Con
aquellas greas y esa barba pelirroja llenas de serrn estaba casi cmico.
Luego, como una marioneta, se desplom despacio de rodillas, agachando
la cabeza y enlazando sus manos endurecidas por el trabajo. Desde aquella
posicin mir al canciller temblando.
Perdonadme, milord. Al principio solo hice una copia de la llave por si
se perda la original. No es bueno que un cofre que contiene objetos
valiosos tenga una sola llave.
De manera que hiciste otra en secreto? pregunt. Dnde la
guardabas?
La tena a salvo, milord, a salvo. En un cofre cerrado con una llave que
solo tengo yo. Hablaba sin apartar la mirada de lord Parr.
Has hecho esto alguna otra vez?
Barwic me mir un instante.
S, milord, perdonadme. Si alguna vez me piden que haga una
cerradura con una sola llave, hago una copia. Os puedo ensear el sitio
donde las guardo todas, os ensear las llaves. Es solo por seguridad. Por
seguridad, lo juro.
Y entonces cmo lleg a manos de Leeman? pregunt.
Levntate para contestar, botarate! exclam lord Parr iracundo.
Me va a dar un calambre en el cuello de tanto bajar la vista.
Barwic se puso en pie retorcindose las manos.
Leeman vino a verme, hace casi tres semanas. Yo no lo conoca, pero
llevaba el uniforme de la Guardia de la Reina. Me dijo que se haba perdido
la llave del cofre y que haba odo que yo podra tener otra... Pens que
vena de parte de la reina, pens...
Lord Parr descarg un manotazo sobre el banco, tirando al suelo con
estrpito el tabln de madera.
No mientas, bellaco! Sabes perfectamente que ningn miembro de la
Guardia de la Reina tendra autoridad para pedir una llave. Y menos
cuando mantienes en secreto la existencia de esas copias!
El desdichado trag saliva.
Normalmente dejaba saber a ciertas personas que hago copias extras
de las llaves. No oficialmente, claro. Pero si se perda una llave, yo poda
ofrecer una copia a quien la hubiese perdido.
Por un precio?
Barwic asinti compungido.
Cunto tiempo has estado haciendo eso?
Desde que me convert en carpintero y cerrajero de la reina, hace doce
aos. Solo unas diez o doce veces he entregado una llave extra de un cofre
o un arcn, por lo general a alguna dama que haba perdido la suya. Pero
siempre a alguien de confianza, seor, y en todo este tiempo nunca se
haba producido ningn robo por esa causa. Nunca.
Lord Parr sacudi la cabeza.
Por Dios bendito, ha habido mucha laxitud en la corte de la reina.
S dije. Y Michael Leeman supo encontrar los puntos ms dbiles.
Cunto te pag, Barwic?
Diez soberanos, seor. No... no me pude resistir. La misma cantidad
con que soborn a Gawger, pens. Me dijo que la reina haba salido y le
haba dejado la llave para que la guardara, y que se le haba cado por una
grieta entre los tablones del suelo. No quera que tuvieran que levantarlos.
Y t le creste? pregunt lord Parr con desdn.
No estaba seguro, milord. Le dije que volviera al da siguiente, y
S, milord.
Hasta que se retir recientemente, el vicechambeln de la reina, mi
subordinado inmediato en la corte, era sir Edmund Walsingham, que
tambin ha sido alguacil de la Torre de Londres durante veinticinco aos.
Compaginaba ambos cargos? me sorprend.
Ambos implican deberes ceremoniales, ms que administrativos. Sir
Edmund, alguacil de la Torre, es un viejo amigo mo, de hecho es casi tan
viejo como yo aadi con una sardnica sonrisa. Conoce todos los
entresijos del lugar. He quedado en ir a verlo maana a las once. No logr
obtener una cita ms temprana, aunque lo intent. Bien, esto es lo que
vamos a hacer: con el pretexto de que necesitamos informacin para un
caso legal, veremos si podis echar un vistazo a las listas de turnos que
cubran el perodo en que Anne Askew fue torturada. Entre el veintiocho de
junio, cuando la encarcelaron all, hasta el dos de julio, cuando comenzaron
a correr los rumores por Londres. No ser fcil. Me imagino que las
autoridades de la Torre no estarn muy dispuestas a admitir lo sucedido. Mi
sobrino William, conde de Essex, me cuenta que el Consejo Privado no ha
ordenado que se realice ninguna investigacin, lo cual es extrao. En
cualquier caso, una buena comida y un buen vino suelen soltar la lengua
entre amigos.
A las once en punto. Al menos me dara tiempo para asistir al peritaje de
Cotterstoke temprano al da siguiente. Observ a lord Parr, cuyo rostro
mostraba una gran animacin ante la perspectiva de realizar algn
progreso. Pero yo no quera volver a ver la Torre. Cinco aos atrs, por una
conspiracin entre Rich y Bealknap, haba estado all prisionero durante un
breve tiempo. Me pregunt si lord Parr lo sabra. Aunque, reflexion,
seguramente lo saba todo de m. l me devolvi una mirada inquisitiva.
Algn problema?
Milord, perdonadme, pero cada vez son ms las personas que saben
que la reina ha sido vctima de un robo. La noticia podra llegar hasta el rey.
No puedo evitar preguntarme... bueno, si no redundara en inters de la
reina acudir ahora a l para contrselo todo. Seguramente el rey se
mostrar as ms clemente que si el libro acaba vendindose por la calle y
se entera de que se le ha ocultado todo el asunto.
Lord Parr me clav la mirada. Estando el patio de armas abarrotado,
mantuvo la voz baja, pero no por ello su tono era menos fiero.
19
Al da siguiente sal de nuevo temprano. Los ltimos cuatro das haban
pasado como en una bruma, pero si queramos recuperar el manuscrito de
la reina, el tiempo resultaba fundamental. La tarde anterior haba enviado
una nota a Okedene, pues estaba preocupado por l. Le adverta que los
asesinos de Greening seguan sueltos y le aconsejaba tomar medidas de
seguridad. Lord Parr no me haba autorizado a escribirle, pero de cualquier
manera me pareci mi deber.
Josephine me sirvi el desayuno y yo volv a pensar en sus dificultades
con Martin Brocket. Aunque hoy la joven pareca bastante alegre.
Haca de nuevo un da clido y soleado. Record que esa noche me
esperaban a cenar en casa de Coleswyn. Ms tarde, esa misma maana,
tena que ir la Torre. Haba pensado en anular la cita con Coleswyn, pero
decid que me ira bien disfrutar de compaa humana normal despus de
aquella particular visita.
Primero pas por el Colegio. Barak y Skelly ya estaban trabajando,
haciendo mis tareas adems de las suyas. Nicholas haba salido temprano,
me inform Barak, para seguir visitando los talleres de los bordadores, visto
que al parecer el da anterior no haba tenido suerte. Por el tono de mi
amigo, lo not ligeramente agraviado, pues no era de su agrado que lo
dejaran al margen. Le coment que deba ir al peritaje del fresco y que
tambin estara fuera por la tarde.
Ya que ests tan ocupado, por qu no mandas al infierno a esa
criatura Slanning? Que se busque otro abogado.
No puedo, sin tener una buena causa repliqu con terquedad. He
aceptado el caso y tendr que ocuparme de l.
A pesar de tener la mente en ese otro asunto?
S.
Y me march del Colegio algo ms que intranquilo.
herramientas!
Dejad ese arcn! orden con tono amenazador un hombre que
acababa de unirse al gento.
El individuo de la porra, seguramente el agente del propietario, mir
nervioso alrededor. El nmero de espectadores segua creciendo.
Tiene razn! grit Coleswyn. Tiene derecho a conservar las
herramientas de su oficio! Soy abogado!
Los hombres dejaron el arcn en el suelo y la mujer se sent sobre l,
reuniendo a sus hijos en torno a ella.
Largaos de aqu, leguleyos! nos grit alguien. Qu, salvando
vuestras conciencias, eh?
Seguimos nuestro camino.
Los pobres se encuentran bajo una gran tentacin de dudar de la
providencia de Dios coment Coleswyn quedamente. Pero algn da,
cuando alcancemos la bendita mancomunidad, habr justicia para los
hombres de toda condicin.
Mov la cabeza.
Eso crea yo tambin, hace tiempo. Pensaba que los beneficios de los
monasterios se utilizaran para llevar la justicia a los pobres; que el rey,
como jefe de la Iglesia, tendra con ellos una consideracin que la antigua
Iglesia no haba mostrado. Pero todo ese dinero se dedic a la ampliacin
de Whitehall y otros palacios, o se ha desperdiciado en la guerra. No me
extraa que la gente del pueblo haya tomado caminos ms radicales.
Pero esa gente no nos traer nada ms que anarqua sentenci
Coleswyn. No; debe implantarse un reino decente, ordenado y piadoso.
Junto a ella posaban en pie un nio y una nia de unos diez aos, ambos
muy parecidos a ella, excepto por sus ojos saltones, heredados del padre.
En la pintura, la pequea Isabel y Edward Cotterstoke se cogan de la
mano: una pareja de nios contentos y despreocupados.
Isabel volvi hacia nosotros su arrugado rostro, entre el rumor que su
vestido de seda azul produca contra la alfombra roja. Su expresin era fra
y decidida, y al ver a Coleswyn conmigo, la rabia asom a aquellos claros
ojos saltones. Estaba toqueteando un rosario que llevaba al cinto, un objeto
muy polmico en los ltimos aos, pero al instante lo dej caer con un
chasquido de cuentas.
Abogado Shardlake dijo con tono acusador. Habis venido hasta
aqu con vuestro oponente?
Nos encontramos en el camino, seora Slanning contest. Ha
llegado ya alguno de los expertos, o vuestro hermano?
No. He visto a mi hermano por la ventana hace un momento. Llam a
la puerta, pero di instrucciones a Vowel de que no le permitiera entrar hasta
vuestra llegada. Mir un instante a Coleswyn con ojos llameantes. Este
hombre es nuestro enemigo, y a pesar de todo vens con l.
Seora, se espera que los abogados que son rivales en los tribunales
observen fuera de ellos los civilizados modales de los caballeros terci l.
Aquello enfureci ms a Isabel, que se volvi hacia m sealando a
Coleswyn con un dedo huesudo.
Este hombre no debera dirigirse a m. No es normativo que debe
comunicarse conmigo solo a travs de vos, seor Shardlake?
Lo cierto es que tena razn, y Coleswyn se sonroj.
Menudo caballero! se burl ella. Un hereje, tengo entendido, igual
que mi hermano.
Aquello era un comportamiento intolerable, incluso en alguien como
Isabel. La implicacin de que Coleswyn no era un caballero ya era suficiente
insulto, pero tacharlo de hereje significaba acusarlo de un delito capital.
Coleswyn se volvi hacia m con una dura expresin.
Estrictamente, vuestra clienta est en lo cierto: no debera hablar con
ella. En cualquier caso, preferira no tener que hacerlo. Aguardar en el
vestbulo hasta que lleguen los dems.
Cuando sali y cerr la puerta, Isabel me dirigi una mirada triunfal.
Todo su cuerpo pareca rgido de pura malicia.
estructura de la casa, y solo puede existir con tal fin. Por consiguiente, debe
ser considerado un elemento fijo.
Me gustara estudiar los informes de los expertos cuando estn
preparados dije para ganar tiempo. Pero saba que aquello era decisivo.
Al insistir en escoger ella misma a su experto, Isabel haba saboteado su
propio caso. Todos, incluido Edward, la miraron. Ella se haba quedado
inmvil como una estatua, mirando el mural: tan antiguo, tan hermoso y
frgil, una visin a travs del tiempo de sus padres, su hermano y ella
misma. Haba palidecido al or la noticia, pero fue recuperando el color
hasta que su rostro, normalmente blanquecino, se torn escarlata.
A qu iglesia asists? le pregunt bruscamente al pobre Adam,
sealndolo con el dedo.
l frunci el ceo, perplejo.
No creo que sea asunto vuestro, seora.
Es que tenis miedo de decirlo? insisti ella, con la voz tan afilada
como una cuchilla.
Edward intervino alzando la mano.
No contestis, seor. No est en su sano juicio.
Isabel se irgui en toda su estatura, sin dejar de mirar torvamente a
Adam.
No contestis, seor, pero permitid que mi hermano os d rdenes
aunque se supone que me representis a m. No me cabe duda de que sois
un hereje como mi hermano y su abogado! Estis todos asociados en mi
contra!
Edward perdi los nervios.
Ests loca, Isabel! estall. Loca de atar! Ests loca desde que
ramos pequeos, desde que me obligaste a...
Vowell entr rpidamente en la sala moviendo los brazos, de manera
que todos nos volvimos hacia l.
Seor! Seora! Recordad a vuestros padres... Estaba casi llorando.
Edward se lo qued mirando y cerr la boca de golpe. Isabel guard
tambin silencio, respirando hondo. Pero no tard en retomar la palabra, en
voz ms baja pero todava cargada de furia:
Lo averiguar, seor. Descubrir si tenis alguna asociacin con los
herejes! Y seal a Coleswyn. Vos y mi hermano sois herejes. S que
vuestro sacerdote ha sido puesto bajo investigacin por el obispo. Se dice
que niega que el cuerpo de Jesucristo est presente en la eucarista!
Volv al Colegio de Lincoln con el trote lento de Genesis. Con esa cara
cada vez ms huesuda comenzaba a parecer un viejo, aunque por fortuna,
un viejo de buen natural. Pens de nuevo en Isabel y Edward, y en su
afirmacin de que ambos podan decir muchas cosas del otro. A qu se
referan? Si supierais las cosas terribles que ha hecho mi hermano, me
haba dicho ella. Y Vowell, el criado al que haban ignorado, intervino como
Bien hecho!
Hay ms. Advert que el hombre arrugaba la nariz al mencionar a
Stice, de manera que le ped que me hablara de l. Me cont que Stice es
uno de esos jvenes que se ven de pronto con dinero o posicin y empiezan
a darse aires de grandeza. A Nicholas le costaba contener la excitacin.
Pero ahora viene lo mejor, seor. Charles Stice es un joven alto de pelo
castao al que le falta media oreja. Por lo visto, sufri una herida de daga o
espada en una pelea.
Volv a fijarme en el pequeo y desgarrado jirn de seda.
De manera que esto no lo perdieron quienes mataron a Greening, sino
los que huyeron por el jardn cuando Elias los descubri intentando allanar
el taller la primera vez.
Y ese tal Charles Stice, pens, era el hombre que haba intentado
sobornar al paje de la reina, el joven Garet.
Lo has hecho bien, Nicholas. Muy bien. Lo mir seriamente. Pero
ahora deja este asunto en mis manos. Ese hombre es peligroso.
l se mostr decepcionado.
Vais a hacer que lo busquen?
Esta tarde debo informar de esto a lord Parr.
Llamaron suavemente a la puerta y entr Skelly, que anunci como
pidiendo disculpas:
Una visita, seor. No quiere esperar. Insiste en que quiere veros
inmediatamente.
Esboc una irnica sonrisa.
La seora Slanning?
No, seor. Es un hombre llamado Okedene. Dice que es impresor, que
os conoce y que es cuestin de vida o muerte.
20
Skelly hizo pasar a Okedene, que traa el rostro congestionado y
sudoroso, como si hubiera venido corriendo. Antes de que Skelly cerrara la
puerta advert que Barak nos miraba con curiosidad.
Maese Okedene, qu sucede? le pregunt ponindome en pie,
creyendo que, tal como me tema, l o su familia haban sufrido algn dao.
El impresor, que llevaba un jubn de lana fina, recobr poco a poco la
compostura. La ingente actividad fsica de su oficio le exiga estar en forma,
pero ya no era un hombre joven.
Seor Shardlake, he venido a veros por la nota que me enviasteis
respondi. Vengo a deciros que dejo Londres. Vendo el negocio y voy a
invertir lo que obtenga en la firma de mi hermano, en Norfolk. He temido
por mi esposa y mis hijos desde la noche que mataron al pobre Armistead.
Mir ceudo a Nicholas, sin duda recordando su papel al provocar la huida
de Elias. No saba que el aprendiz haba muerto.
Lo lamento dije, advirtiendo que las arrugas de tensin y
preocupacin de su rostro se haban hecho ms profundas desde la ltima
vez que nos vimos.
l alz una mano.
Eso ya da igual. No hay tiempo.
Tiempo para qu? quiso saber Nicholas.
Cuando vena hacia aqu me detuve a tomar una cerveza, pues hace
calor y tena sed. En el Bacchus, cerca de San Pablo. Es una posada
grande...
La conozco.
Pues dentro vi a dos hombres en una mesa junto a la ventana. Estoy
seguro de que eran los asesinos de Armistead, aunque ahora iban vestidos
como caballeros. El Bacchus es un lugar respetable. Respir hondo. No
me haba podido quitar de la cabeza la descripcin que Huffkyn hizo de
ellos: dos jvenes altos y fornidos, uno rubio con una verruga en la frente y
el otro casi calvo, a pesar de su juventud. Desde entonces he tenido miedo
de encontrrmelos. Esos asesinos... aadi con amargura estaban ah
tomando tranquilamente una cerveza a la vista de todo el mundo. Nos
mir y cuadr los hombros. He venido corriendo hasta aqu. La posada
queda a menos de quince minutos, si nos apresuramos.
21
Por fortuna Guy estaba en su casa. Su ayudante, Francis, se mostr
perplejo al verme aparecer con dos hombres sangrando.
Nos han atacado unos ladrones ment.
Francis nos llev a toda prisa a la consulta de Guy, donde mi amigo
elaboraba mixturas de hierbas.
La Virgen! exclam. Qu ha pasado?
Me qued mirando angustiado mientras l curaba a los heridos. La
herida de Nicholas en el pecho solo requiri un par de puntos, que l
soport bien, mordindose la lengua mientras lo cosan. Despus Guy
examin la mano izquierda de Barak.
Gracias al Seor era una daga fina y atraves la parte carnosa entre
los huesos de los dedos. Pero van a hacer falta unos puntos, y lavanda y
otros aceites para evitar que la herida se envenene.
Nicholas arrug el ceo.
Yo pensaba que lo mejor para limpiar las heridas era el vino.
La lavanda es mejor, aunque escuece. Y una venda. Guy mir muy
serio a Barak. Tendrs que llevarla una semana, y cambiarla
regularmente. Eres diestro, verdad?
S. Por los clavos de Cristo, esto duele como un demonio!
Doler, pero con algo de suerte no quedarn ms secuelas que una
ligera rigidez.
Barak se volvi hacia nosotros.
Los dos vais a ver a Tamasin en el cumpleaos de George dentro de
unos das. Ya me inventar alguna historia y luego comentaremos los
detalles, para que todos contemos lo mismo. Le dir que fue un accidente
en el trabajo. No quiero que os pesque diciendo otra cosa.
Pero tu esposa tiene que creerte, no? se sorprendi Nicholas.
No lo tengas tan claro.
No es la primera vez que tu seor ha trado aqu a Jack Barak para que
lo cure despus de... algn incidente, digamos. Y Jack tambin ha tenido
que traer a tu seor. Guy hablaba con tono severo, pero Nicholas me mir
con renovado respeto.
Puedo dejarlos contigo, Guy? le ped. Lo lamento, pero tengo una
cita importante y me temo que llego tarde. Por el camino haba visto que
para ti.
Por qu? pregunt con brusquedad. Porque piensas que es una
hereje?
No, porque es la reina y porque, como t mismo has dicho, el trono
est siempre rodeado de truenos. Desde luego el trono de este rey bien que
lo est aadi. No contest. Forma parte de todo esto ese tal Bertano
sobre el que me preguntaste?
Record que Daniels y Cardmaker haban mencionado su nombre en la
taberna.
Mantn ese nombre en secreto, Guy, si valoras en algo tu seguridad.
l esboz una sonrisa irnica.
Ves? A m tambin me has metido en esto, en cierta manera. Piensa
lo que te digo, Matthew. No quiero tener que volver a curar a Barak o a
Nicholas, tal vez de algo ms grave. Ni a ti aadi en tono ms amable.
Me dirig a toda prisa hacia la Torre, con la mente bullendo. Guy tena
razn: eran mis propios sentimientos por la reina los que me haban hecho
tomar este camino, dejando a mi paso una estela de peligro como los malos
humores de una enfermedad. Pero no poda desentenderme sin ms ahora,
ni aun queriendo. Aquellos dos hombres en la taberna conocan mi nombre.
Ante m se alzaba Tower Hill, donde lord Cromwell y muchos otros
haban muerto. Y ms all, la Torre de Londres. El foso, los altos muros
blancos y la mole cuadrada de la Torre Blanca, donde la conspiracin entre
Rich y Bealknap cinco aos atrs me haba procurado una breve estancia en
sus terribles mazmorras.
Vi que lord Parr ya me esperaba en la puerta de la Torre del medio, a
caballo. Me sorprendi ver a William Cecil junto a l, montado tambin; dos
criados con librea de la reina sostenan las riendas de su montura. Llevaba
su toga de abogado, y lord Parr, un ligero jubn, verde y acuchillado en el
hombro para mostrar el forro de seda escarlata. Olisqueaba una poma que
colgaba de una cadenita de oro en torno a su cuello, para alejar el hedor
del foso.
Matthew! Era la primera vez que me saludaba por mi nombre de
pila, y en un tono ms amable que la anterior vez. He trado al seor Cecil
para intercambiar informacin.
Milord, lamento llegar tarde, pero acabo de tener un encuentro con los
hombres que mataron a Greening...
Lord Parr se inclin en su silla.
Estn detenidos? pregunt ansioso.
No. Barak y mi pupilo resultaron heridos en el intento y tuve que
procurarles atencin mdica.
Contadme lo sucedido.
Ech un vistazo a Cecil.
William lo sabe todo me dijo lord Parr. Incluso la existencia de la
Lamentacin. La reina y yo estamos de acuerdo en que es hombre de
confianza, y ya ha organizado pesquisas entre los radicales y tiene agentes
en los muelles.
Mir de nuevo a Cecil. Un hombre de confianza, s, pens. Les cont
nuestro encuentro con Daniels y Cardmaker, e inform de que ambos
parecan conocer mi nombre y que haban mencionado el nombre de
Bertano. Aad que Nicholas haba identificado el jirn de manga como
perteneciente a un tal Charles Stice, quien, a juzgar por la descripcin de su
oreja herida, estuvo involucrado en el primer asalto contra Greening y en el
intento de soborno al joven paje Garet.
Yo he realizado menores progresos, me temo terci Cecil. No hay
noticias de los tres amigos de Greening, ni del guardia Leeman. Y aunque
los cuatro cuentan con amigos entre los radicales religiosos, ninguno forma
parte de grupos conocidos. Creo que Greening y los otros formaron su
propio crculo.
Pienso que tenis razn opin.
Lord Parr gru.
Dios sabe que estn surgiendo tales crculos por doquier, bajo las
mismsimas narices de Gardiner. Tal vez incluso grupsculos de
anabaptistas. Sabemos que uno de los hombres es holands, y esa gentuza
proviene justamente de Holanda y Alemania.
Y qu hay de Bertano? pregunt a lord Parr.
El nombre no es conocido entre la comunidad de mercaderes italianos.
Todos tienen que estar registrados, y ese nombre no aparece en la lista.
Podra haber entrado clandestinamente al pas observ Cecil.
Tal vez. Lord Parr sacudi la cabeza. O tal vez ni siquiera est en
Inglaterra. Bueno, Matthew me dijo, mirando hacia la Torre, debemos
entrar. En la puerta se harn cargo de las monturas. Ya llegamos tarde.
de nada.
Todava me preocupa que cuando Jane Fool lleg para que la
interrogara, vena acompaada por lady Mara.
Eso fue sencillamente mala suerte.
Me pregunto si no ser algo ms. Es Jane de verdad una mujer de
pocas luces, o podra estar actuando, ocultando su verdadera inteligencia?
No. Es una mera idiota, no tengo duda. No me la imagino engaando
as a su seora. Ya sabis lo perspicaz que es la reina. Y en cualquier caso,
jams dej que Jane se acercase siquiera al manuscrito.
Lady Isabel no parece tenerle mucho aprecio a Jane Fool.
Lord Parr resopl.
Lady Isabel no le tiene aprecio a mucha gente. Y menos a cualquiera
que la eclipse ante la reina.
sido muchas estos ltimos meses, y si yo respondo por vos, creo que sir
Edmund os dejar ver los registros. Podis hacerlo? Intentad averiguar
quin estaba de guardia cuando torturaron a Anne Askew, que fue en torno
al trece de junio. Los rumores de su tortura se filtraron ese mismo da.
Muy bien. De pronto me vino a la mente el desahucio del que
Coleswyn y yo habamos sido testigos esa maana. Podra decir que el
hombre implicado est intentando obtener una coartada por haber formado
parte de un grupo de hombres que desahuciaron a un inquilino de manera
ilegal.
Un propietario? S, vos trabajis ante el Tribunal de Peticiones, no?
pregunt con cierto aire de superioridad. Muy bien. Pero no mencionis
bajo ningn concepto a Anne Askew. No quiero llamar su atencin sobre
eso.
De pronto se oy un fuerte rugido de la reserva de animales de la Torre,
probablemente un len, y lord Parr sonri.
Me cuentan que han trado una nueva criatura de frica, un animal que
parece un caballo pero con un cuello absurdamente largo y fino. Le pedir a
sir Edmund que me deje verlo.
Est bien, pero daos prisa. Nada de demoraros en los nombres. Ya han
circulado suficientes rumores sobre este lugar.
Muy bien.
Le dio la vuelta al libro al tiempo que retroceda un par de pginas. Pas
la vista rpidamente por las entradas de finales de junio. Esas no me
interesaban. No obstante, advert que siempre haba dos oficiales presentes
para inscribir a un prisionero; uno era habitualmente Howitson, el otro,
quienquiera que fuese el guardia que se encontraba de servicio. A partir del
28 de junio comenzaba a aparecer una firma ms legible que las dems en
el turno de la tarde. Thomas Myldmore, que estaba de servicio cuando la
seora Anne Kyme, el nombre de casada de Anne Askew, apareca en el
registro.
De pronto Howitson descarg su manaza sobre el libro.
Se acab, seor espet.
Gracias, he visto cuanto necesitaba.
Me apart del escritorio y en ese momento volvi a abrirse la puerta al
fondo del corredor y aparecieron dos hombres. Uno era mayor y llevaba un
mandil cubierto de oscuras manchas. El otro era joven, pequeo y flaco, de
pelo rubio oscuro y un rostro ovalado al que no favoreca la puntiaguda
barba que exhiba. Advert que traa los hombros hundidos. El de ms edad
comenz a desatar los lazos de su mandil sin prestarme atencin, pero el
ms joven, al verme junto al registro, redonde un poco sus ojos grises y se
adelant. Howitson cerr el libro de golpe y mir torvamente al recin
llegado.
Mi turno acaba ahora, maese Howitson dijo el joven con una
sorprendente voz grave.
Gracias a sir Anthony Knevet todava tienes un turno que terminar
mascull Howitson.
El joven se fij en mi cofia y mi toga de abogado.
Hay algn problema con el libro? pregunt vacilante.
Nada que te interese, Myldmore. T recuerdas que estuviera aqu
alguien de nombre Cotterstoke a finales de junio o principios de julio?
No, seor.
Ya lo veis, caballero me dijo Howitson triunfal.
Te doy las gracias dije con una leve reverencia. Me fij de nuevo en
Myldmore, que tena la mirada desencajada y los ojos chispeantes pero
temerosos. Buenos das lo salud, y me dirig hacia la puerta, tras la
22
Volv a casa paseando. Haba sido un da muy largo, incluso
comparndolo con la semana anterior, y me encontraba exhausto. Todava
no estaba avanzada la tarde, pero las sombras comenzaban a alargarse. Al
final de un estrecho callejn que llevaba al ro se vea el Tmesis. Un
pescador arrojaba desde una barca una red grande que salpic en el agua,
tindola de plata y ahuyentando a los cisnes hacia la orilla. La normalidad.
Record las palabras de Guy. Por qu segua ponindome en peligro, y
tambin a otros? Mis sentimientos por la reina era lo que me haba llevado
a implicarme, pero incluso antes de conocerla haba hecho lo mismo. Desde
los tiempos de Thomas Cromwell. Mi relacin con l me puso en contacto
por primera vez con los prceres del reino, quienes, al igual que el propio
Cromwell, queran utilizar mis habilidades y explotar mi obstinacin por
concluir cualquier cosa que hubiera comenzado. Si lograba ver el final de
este caso, pens, tal vez habra llegado el momento de dejar Londres.
Muchos lo hacan. Poda establecer mi prctica en cualquier ciudad
provincial: Bristol, tal vez, o Lichfield, donde haba nacido y todava tena
primos. Pero haca aos que no iba por all. Era un lugar pequeo y no todos
los recuerdos que conservaba de l eran agradables.
Mis reflexiones me llevaron hasta el joven Timothy y su negativa a
cambiar. Decid hablar con Josephine, que le tena aprecio al muchacho. Y
resolv asimismo preguntarle directamente qu pasaba entre ella y Martin
Brocket. Mi mayordomo no pareca un hombre agresivo, pero era cierto que
yo no me enteraba de todo cuanto suceda en mi casa. Ningn amo se
entera.
Llegu hacia las cinco. Me abri Martin con su habitual expresin de
deferencia. Le pregunt si tena algn mensaje, me contest que ninguno.
Me pas por la cabeza ir a ver a Barak, pero decid que era mejor dejarle
tiempo para contarle su historia a Tamasin. Malditas mentiras.
dije, pensando en Philip Coleswyn. Era un amigo? Tal vez. Creo que el
seor Brown es el primer joven con el que sales, no es as?
Ella baj la mirada.
S, seor. Mi padre no quera que...
Lo s. Se produjo un incmodo silencio, que acab por romper: Lo
nico que te digo es que te esfuerces por comportarte siempre como una
dama, Josephine. Creo que no te resultar difcil.
Ella sonri mostrando sus dientes blancos.
l no me pide nada ms, seor. Y se apresur a aadir: Vuestra
aprobacin es importante para m.
De nuevo nos quedamos callados y algo incmodos.
Te llevas muy bien con Agnes cambi de tema.
Huy, s contest muy animada. Me da consejos sobre la ropa. Es
que antes ninguna mujer me haba aconsejado en eso.
Es una buena mujer. Supongo que Martin no fue con vosotras a las
fiestas.
Josephine arrug la nariz.
No, seor. Esas cosas le parecen paparruchas.
Pero te trata bien?
S, seor contest vacilante. Bien.
Insist con suavidad:
Josephine, me ha parecido captar cierta... animadversin entre Martin
y t.
Dej el pao sobre la mesa, respir hondo y alz la cabeza.
Tena pensado hablar con vos, seor, pero no saba si era apropiado...
Y Agnes Brocket ha sido siempre tan buena conmigo...
Dime lo que sea, Josephine.
Entonces me mir a los ojos.
Hace dos meses entr un da en vuestro estudio para quitar el polvo, y
me encontr a Martin Brocket registrando los cajones de vuestro escritorio.
Agnes haba salido, y tal vez el seor Brocket pensaba que estaba solo en
casa. S que guardis vuestro dinero en un cajn con llave, seor.
Era cierto, y mis documentos ms importantes tambin. Martin tena
llaves de casi toda la casa, pero no de ese cajn, ni del arcn de mi
dormitorio donde guardaba mis objetos personales.
Sigue la apremi.
Me sent conmovido.
Son meras preocupaciones del trabajo, Josephine. Pero gracias por tu
inters.
Me senta inquieto. Pens en los libros que posea, prohibidos por la
reciente proclama. Los tena escondidos en mi arcn, y todava contaba con
otras dos semanas para entregarlos. Aunque si lo haca de manera oficial,
sin duda mi nombre entrara en una lista. Era mejor quemarlos
discretamente en el jardn. Y de ahora en adelante, tambin vigilara a
Martin Brocket.
Tal vez esta rencilla acabar ahora, despus del peritaje de hoy
aventur Coleswyn, no muy convencido.
Enarqu las cejas. Conociendo a Isabel, lo dudaba mucho. Coleswyn
asinti, dndome la razn.
Os fijasteis en el criado? le pregunt. El que est a cargo de la
casa.
Tena un aire muy triste. Y fue muy raro cmo salt cuando Edward e
Isabel comenzaron a gritar lo que cada uno poda decir del otro.
Seguramente ese hombre podra contar algunas historias. Pero, por
supuesto, ninguno de nosotros tiene derecho a interrogarle sin la
autorizacin de nuestros clientes.
Yo personalmente solo quiero acabar con el caso de una vez. Este es
un misterio que no necesito resolver.
Coleswyn jugueteaba con un trozo de pan.
Por cierto, no le he contado a mi esposa nada de lo que ha sucedido
hoy. Esas delirantes acusaciones de hereja podran preocuparla. Lo que dijo
Isabel Slanning sobre nuestro vicario es cierto: fue puesto bajo
investigacin este ao. Su rostro se ensombreci. Mi esposa es de
Ipswich y tiene una relacin familiar con Roger Clarke.
No me suena ese nombre.
Fue quemado en la hoguera en Ipswich hace unos meses, por negar el
dogma de la transubstanciacin. El hermano de mi esposa era un asociado
suyo. Fue interrogado, pero se retract y declar que aceptaba la presencia
del cuerpo y la sangre de Cristo en la eucarista. Coleswyn esboz una
mueca. Ms vale retractarse que quemarse, como se suele decir.
Me acord de un viejo amigo de haca aos: Godfrey, un abogado que se
haba convertido en protestante radical y haba renunciado a la profesin
para predicar por las calles. No haba vuelto a saber nada de l. Si lo
hubieran juzgado por hereja, la noticia habra corrido por todo el Colegio de
Lincoln, de manera que deba de haber muerto por esos caminos de Dios, o
tal vez se marchase a Europa. Pero Godfrey no tena esposa ni hijos.
Desde entonces s que me han estado vigilando en el Colegio de
Gray; el obispo Gardiner tiene espas entre los letrados. Y Ethelreda cree
que a veces vigilan tambin esta casa. Pero soy abogado, s cmo ir con
cuidado. No he dicho ni dir nada en contra de la eucarista.
Guard silencio un momento, antes de comentar:
Las persecuciones parecen haber cesado. No han detenido a nadie
recientemente.
Lo cierto es que empezaron de repente dijo l, con un tic nervioso
en el ojo. Y pueden comenzar de nuevo. Por eso desped a nuestros dos
sirvientes, pues no saba si poda fiarme de ellos. Pero necesitamos los
servicios de alguno. Alguien de mi congregacin me ha recomendado a un
hombre. Carecer de criados es algo que llama la atencin entre la gente de
nuestra clase. Y tambin nos pareci ms seguro que nuestra hija, que fue
bautizada como Temor de Dios, utilice su segundo nombre, Laura.
Sacud la cabeza. La verdad, ignoraba si el cuerpo y la sangre de Cristo
estaban o no presentes en la eucarista, y lo cierto es que tampoco me
importaba mucho. Pero llevar a la gente a ese estado de terror era una
atrocidad.
Coleswyn retom la palabra:
Cuando el Parlamento aprob el Acta que disolva las capellanas a
finales del ao pasado, nuestro vicario pens que la situacin tornara a
favor de su faccin y dijo algunas cosas... en fin, cosas imprudentes,
supongo dijo mirndome. Fue interrogado, y tambin vigilaron a
algunos miembros de la congregacin. Respir hondo. Alguien os ha
preguntado sobre m?
No, nadie. Yo no he odo nada, aparte de los desvaros de Isabel
Slanning.
Ya. Lamento tener que preguntaros, pero mi esposa est muy
intranquila. Ah! exclam con un sbito tono jovial. Aqu est. Ahora
vais a ver lo bien que cocina Ethelreda.
23
Esa noche dorm profundamente, pero despert temprano con la mente
llena de temores y descontentos. Record la salvaje furia de Isabel. Sin
duda deseaba hacerme lo que haba hecho al desdichado perro.
Llamaron a la puerta y entr Martin con agua caliente, toallas y el
inexpresivo rostro de siempre.
Buenos das os d Dios, seor salud. Otro da bueno y clido.
Buenos das, Martin. Y que siga as. Me qued mirando su ancha
espalda mientras l dejaba la jofaina sobre la mesa, preguntndome qu le
pasara por aquella cabeza de rapado pelo rubio. Qu haba estado
buscando en mi escritorio? Segn Josephine, haba estado tambin
haciendo preguntas sobre mis amigos y contactos, intentando husmear en
mi vida. Pero Martin, tal como yo mismo le haba recordado a Josephine,
necesitaba saberlo todo sobre m si quera realizar bien sus labores de
mayordomo. Su antiguo seor, otro abogado, me haba dado de l unas
referencias impecables. Martin y Agnes haban estado a su servicio diez
aos y se haban marchado solo porque l se retiraba y se trasladaba al
campo. No me haba dejado ninguna direccin, de manera que me resultaba
imposible ponerme en contacto con l.
Martin se dio la vuelta para dedicarme su tensa sonrisita.
Alguna cosa ms, seor?
No, Martin. Esta maana no.
cierto, hay un mensaje para ti, del tesorero Rowland. Quiere que vayas a
verlo esta maana, antes de las diez. A esa hora tiene una reunin.
Voy ahora, pues. Ya mencion que tena otra tarea para m expliqu,
ponindome en pie. Por Dios bendito, espero que no sea algo como lo de
la semana pasada.
24
Me llev a Myldmore a mi oficina. Barak y Skelly lo miraron con
curiosidad al pasar. Se sent, mirando inquieto alrededor y yo le habl con
suavidad, para tranquilizarlo un poco:
Te apetece una cerveza?
No, seor, gracias. Vacil de nuevo, tirando de las hebras de su
barbita. Era un individuo bastante anodino, pero como carcelero de la Torre
habra visto, tal vez incluso hecho, algunas cosas espantosas. Aadi de
pronto: Creo que estis investigando el asesinato del impresor Armistead
Greening.
As es.
Oficialmente? pregunt, mirndome con ansiosa intensidad. Dicen
que es por encargo de sus padres.
Quin lo dice?
Amigos. Me dijeron que un tal William Cecil, un hombre en el que se
puede confiar, acudi a verlos y les dijo que era seguro colaborar con vos.
Cecil intenta seguir la pista de los tres amigos de Greening desaparecidos.
Su aprendiz tambin se ha esfumado. Me fij mejor en Myldmore. Sus
ojos huidizos rehuan los mos. Si saba todo esto, deba de tener relaciones
con los radicales religiosos. Me clav la mirada. Seor, por qu fuisteis
ayer a la Torre?
Reflexion un momento antes de contestar:
Te lo dir. Pero primero he de asegurarte que tus amigos estn en lo
cierto. No represento a ningn enemigo de la causa reformista.
l entorn los ojos.
Alguien cree que hay alguna conexin entre la muerte de Greening y
la... la Torre?
Ms bien que Greening tena alguna relacin con Anne Askew. Su
nombre se ha mencionado. No poda divulgar las ltimas palabras de
Elias. Myldmore ni siquiera saba que el aprendiz haba muerto.
La frente del joven carcelero se perl de sudor.
Entonces debo confiar en vos dijo, casi como para convencerse a s
mismo. No comprendo cmo es que no han venido a por m. No me
habran mostrado clemencia alguna. Sacudi la cabeza. No si hubieran
averiguado lo del libro.
comenc:
Bueno, tenemos todo el tiempo que nos haga falta. Sonre y l
asinti con la cabeza. Decid comenzar con las preguntas fciles. Cul es
tu nombre de pila?
Thomas, seor.
Cunto tiempo llevas trabajando en la Torre, Thomas?
Dos aos. Mi padre fue all carcelero antes que yo y consigui que me
admitieran. Primero fui guardia en el exterior, y luego, cuando mi padre
muri el ao pasado, me ofrecieron su puesto. Me mir con expresin
vehemente. Pero no me gustaba el trabajo, sobre todo porque haba
encontrado a Dios y comenzaba a tomar el camino de la salvacin. Y este
ao, con el arresto de tantas desdichadas ovejas de Dios, he sufrido una
tremenda agitacin.
De manera que haba comenzado a trabajar como carcelero el ao
anterior. Al parecer no deseaba ese puesto, pero era difcil conseguir un
trabajo, y adems as evitaba que lo reclutasen para la guerra. En la Torre
corran tiempos tranquilos, pues los prceres del reino estaban
concentrados en ganar la guerra, y las luchas entre las encontradas
facciones y lealtades religiosas se haban dejado momentneamente de
lado. Pero en la primavera, una vez acabada la guerra, todo haba
comenzado de nuevo.
Sufra tormentos de conciencia, seor. Myldmore hablaba como
buscando mi comprensin. Me tomaba por otro reformista, probablemente
porque as lo habra dado a entender Cecil. Fue a travs de mi iglesia, de
mi vicario, como llegu a ver que el nico camino a la salvacin pasa por
Cristo, y la nica manera de llegar a l es a travs de la Biblia. He dudado
de que el cuerpo de Nuestro Seor se halle verdaderamente en la eucarista
me confi, apenas en un susurro y mirndome ansioso, aunque en
realidad no haba llegado a negar el dogma de la transubstanciacin. Me
limit a asentir con la cabeza en gesto comprensivo. Mi vicario me dijo
que eso era ir demasiado lejos, que negar la eucarista iba contra las
rdenes del rey, que es la cabeza de la Iglesia por mandato divino. Pero
luego, no mucho despus, conoc a maese Curdy.
El amigo de Greening que ha desaparecido. El candelero.
S, seor. l conoca un poco a mi madre, que muri a principios de
este ao. Me acerqu a l despus del funeral y me invit a tomar una
Canal.
El escocs tambin estaba siempre enfadado, amargado, creo que por
haber sido expulsado de su propia tierra. A veces daba miedo, tan iracundo
y con lo grandulln que era. Creo que le haban tratado mal en su pas. S
que haba dejado all a su esposa.
Y Leeman?
El caballero de Whitehall? Lo senta como un espritu hermano, pues
estaba muy preocupado, igual que yo, plantendose si Dios lo haba elegido
para la salvacin. Al igual que todos ellos, Leeman siempre estaba hablando
de la llegada del Final de los Tiempos, tal como se predice en el Libro de las
Revelaciones, de la inminente venida del Anticristo y de que debemos estar
preparados para el Juicio Final. Yo no lo entenda del todo bien.
La llegada del Anticristo, profetizada en el Libro de las Revelaciones, era
otra creencia caracterstica de los anabaptistas y otros protestantes
radicales. Okedene haba mencionado el nombre de Bertano en ese
contexto, y tambin los asesinos de Greening haban pronunciado su
nombre el da anterior en la posada.
Muchos han identificado al Anticristo con un individuo en particular
dije, aparentando despreocupacin. Mencion el grupo algn nombre?
No, seor contest l, sorprendido.
Un nombre italiano, tal vez?
Os refers al Papa? Mencionaban al Papa solo para maldecirlo.
Si el grupo haba decidido que ese tal Bertano era el Anticristo, no
mencionara su nombre delante de alguien en quien no confiaban del todo,
reflexion.
Y ahora todo el grupo se ha desvanecido dije. Por qu crees que
ha sido?
Advert un espasmo en su mejilla.
Quizs han huido por lo del manuscrito.
Observ un momento su expresin angustiada y me decid a jugrmela.
Te refieres al manuscrito que rob Leeman?
l me mir pasmado.
Leeman? No, fui yo el que saqu a hurtadillas el libro de la Torre y se
lo di a Greening. Era la crnica de Anne Askew sobre sus interrogatorios.
Por un momento me dio vueltas la cabeza. Nos quedamos mirndonos,
hasta que pregunt con toda la serenidad que pude:
25
Era el da veintinueve de junio, martes. Hace tres semanas, aunque a
m me parece un ao. El da anterior, Anne Askew y los otros tres hombres
haban sido condenados a muerte por hereja. Todo el mundo hablaba de
eso. Esperbamos que Anne Askew estara en la prisin de Newgate con los
otros hasta que se la llevaran a la hoguera. Esa tarde yo estaba de servicio
en la Torre, atendiendo a los prisioneros de las mazmorras y dando comida
a quienes lo tenan permitido. Luego fui a informar de su condicin a maese
Howitson, a quien conocisteis ayer.
S, lo recuerdo.
Mientras estaba con l junto a su escritorio, o pasos en el exterior, de
varias personas. Se abri la puerta y entr maese Ardengast, el guardia
veterano, acompaado de otros dos guardias que arrastraban a una joven.
La mujer luca un vestido azul de buena calidad, pero me qued estupefacto
al ver que llevaba un saco sucio en la cabeza, de manera que no se le vea
la cara. La pobre criatura respiraba con dificultad, estaba muy asustada. Era
espantoso ver que trataban as a una mujer. Detrs venan otros dos
hombres con un bal grande. Entonces maese Ardengast nos dijo a
Howitson y a m que la mujer tena que ser encerrada all abajo, y que
ninguno de los otros prisioneros poda saberlo. Dijo que como estbamos de
servicio, tenamos que hacer un doble turno, porque haba que impedir que
nadie ms supiera de la presencia de esa mujer.
A continuacin, la voz de Myldmore cay a poco ms de un susurro.
Pensaris que cualquier hombre habra protestado ante algo as, pero
en ese lugar uno se acostumbra a lo peor. Y yo soy un dbil pecador, de
manera que me limit a contestar s, seor. Se llevaron a la mujer a una
celda, una que llaman la celda especial, algo mejor que las otras, para
prisioneros de alta alcurnia. Pero se encuentra cerca de la sala donde est
el potro y los otros instrumentos de tortura. Alz entonces la vista hacia
m. Yo los he visto.
Y yo tambin, pens. Pero no dije nada.
Despus todos los hombres se marcharon, y Howitson y yo nos
quedamos mirando. Fui a preguntar quin era la mujer, pero Howitson dijo
que no debamos hablar de ello, de manera que volv a mis deberes. Y
entonces, un par de horas ms tarde, regres maese Ardengast,
porque ambos rean. El sol iluminaba la cabeza del carcelero, que l agach
antes de continuar.
Esa tarde tena de nuevo el deber de dar de comer a los prisioneros.
Howitson me mand llevar un cuenco de potaje a la mujer, de manera que
fui a su celda, llam a la puerta por si la encontraba desvestida, y una voz
me dijo que entrase.
All haba una mesa, sillas y una cama con una buena colcha, as como
un arcn. Reconoc al instante a Anne Askew, porque la haba visto dos
veces cuando predicaba por las calles, pero ahora estaba sentada hecha un
guiapo en el suelo, con la espalda contra la pared y las piernas abiertas
sobre las losas. Era una postura casi indecente.
Myldmore se sonroj, y yo pens en lo joven que era, demasiado
inocente para servir en esa guarida de lobos.
Vi que tena el vestido roto. Se haba quitado la cofia y tena el cabello
rubio todo desgreado y empapado de sudor. Su rostro, un rostro hermoso,
pareca sereno, pero mantena los ojos muy abiertos y con la mirada fija.
Sacudi la cabeza, como tratando de librarse de aquella terrible imagen.
A pesar de todo, me habl con tono amable y agradable. Me pidi:
Podrais dejar la bandeja en el suelo, por favor, buen carcelero? No me
puedo levantar.
Conozco los efectos del potro. Que Dios me perdone, yo lo he visto: el
prisionero estirado, con los brazos por encima de la cabeza, las muecas y
los tobillos atados a la rueda con cuerdas. Y luego esas cuerdas se estiran
tanto que los msculos y articulaciones se desgarran. Y entonces pens,
horrorizado, que esos hombres, miembros del Consejo Privado, acababan de
torturar a esa mujer en el potro. Dej el plato y la cuchara en el suelo a su
lado. Ella se inclin para coger la cuchara, pero lanz un pequeo grito de
dolor y volvi a echarse hacia atrs jadeando. Trag saliva. Si se
tratase de un hombre ya habra resultado espantoso, pero ver a una mujer
en ese estado... Sacudi la cabeza. Creo que mi expresin debi de
traicionarme. Ella me pregunt si saba quin era, y yo le contest que s,
que la haba visto predicar. Y le pregunt: Qu os han hecho?
Y ella me contest sonriendo: Los nobles consejeros de su majestad
quieren acabar con la reina, con sus damas y los esposos de sus damas. Me
preguntaron qu tratos tena con ellas: la condesa de Hertford, lady Denny,
la duquesa de Suffolk. Queran que admitiera que todas eran herejes que
negaban la eucarista. Pero yo les dije, con sinceridad, que jams me haba
visto con ninguna de ellas. De manera que me sometieron al potro para
obtener las respuestas que queran. Sir Knevet se neg a hacerlo, de
manera que Rich y Wriothesley dieron vueltas a la rueda. Y sus ojos
parecieron penetrar en los mos cuando aadi: Me da igual quin lo sepa.
Quiero que la historia se extienda por el extranjero.
Myldmore trag saliva una vez ms.
Yo tena miedo, seor, no quera saber nada de aquello. Pero la
seora Askew prosigui, cambiando de posicin, sacudida por espasmos de
dolor. Ha sido una espantosa agona, me dijo, y sufrir ms cuando me
quemen. Pero s que todo esto no es sino un preludio a la dicha que me
espera. Y luego volvi a sonrer concluy el carcelero, maravillado.
Le pregunt a la seora Askew si crea entonces que obtendra la
salvacin, y me contest: Creo en verdad que llevo la gracia de Dios en mi
corazn. Tena los ojos azules, brillantes como con una luz interior. Me
conmovi en lo ms profundo, seor. Myldmore hizo una mueca antes de
proseguir: Me arrodill ante ella y le dije: Habis resistido al tormento,
igual que Cristo. Ojal tuviera yo vuestro valor y vuestra fe. Se le haban
humedecido los ojos. Y entonces me pidi que recitara con ella el Salmo
veintitrs, y yo lo hice. Aunque camino por el valle de las sombras, nada
temo, porque vas conmigo... La voz de Myldmore era un susurro. Y
entonces, como no poda comer ella sola, me pidi que le diera el potaje
con la cuchara. Apenas poda moverse sin sufrir espantosos dolores. Me han
dicho que al final fue muy valiente aadi.
Es cierto confirm. Estuve all.
Ah. Sois uno de los hombres de Dios que acudi a confortarla.
No quise contradecirlo. Myldmore tom aliento.
Me march despus de darle de comer. Howitson me indic que al da
siguiente se la llevaran de la Torre a una casa, no s a cul, donde se
alojara para reponerse. Me record que mantuviera la boca cerrada.
Esperaban que Anne Askew se recuperase lo suficiente para poder ir
andando hasta la hoguera. Yo estaba furioso, seor, ms furioso de lo que
he estado en toda mi vida.
Fuiste t el que hizo correr los rumores de que haba sido torturada?
S contest, tensando la mandbula con obstinacin. Y ellos lo
saban. Estaba tan furioso por lo que haban hecho que esa misma tarde le
dije a mi casera que Anne Askew haba sido torturada en la Torre. Pero no
que tena en el regazo, junto con una pluma y tintero. Estaba escribiendo,
aunque sudaba y se estremeca por el esfuerzo. Cuando entr, alz la
cabeza y los dos guardamos silencio, hasta que ella me dijo, con un extrao
tono como de alegra: Seor carcelero! Me encontris escribiendo mis
cartas.
Yo dej el potaje cerca de ella, y al hacerlo vi lo que haba escrito: ...
entonces el teniente hizo que me soltaran del potro. Sin poder evitarlo perd
el sentido, y de nuevo me despertaron.... Le dije que no permitiran que
esa carta saliera de all, porque deca demasiado. Una lstima, porque
contiene toda la verdad, repuso ella.
Entonces le pregunt si quera que le diera de comer de nuevo, y me
dijo que s. Se apoy contra el bal, como una nia indefensa, mientras yo
le daba de comer y le limpiaba el mentn. Me dijo que era un hombre
bueno y un buen cristiano. Yo le respond que eso me gustara. Y entonces
me pregunt: Informaris a sir Knevet de lo que he estado escribiendo?
Yo no contest, y ella se me qued mirando, con los ojos llenos de dolor
pero de alguna manera... implacables. Y entonces me dijo tambin: Esto
es un informe, una crnica de mis interrogatorios desde mi primera
detencin, el ao pasado. He escrito la ltima entrada esta tarde, por ms
que me duelan los brazos. Es curioso que nunca hayan buscado entre mis
ropas, donde ha estado escondido este testimonio. Y sonri otra vez. Los
consejeros del rey desgarrarn y rompern los tendones y las articulaciones
del cuerpo de una mujer noble, pero los carceleros comunes no se atreven a
buscar entre su ropa interior.
Es raro que una mujer est aqu prisionera, observ yo. Y entonces
me toc la mano y dijo: Sin duda registrarn pronto el arcn, y encontrarn
esto. Sois el primero que lo ha visto, pues no he tenido fuerzas de
esconderlo rpidamente cuando metisteis la llave en la cerradura. Mi
destino est en vuestras manos, y si creis que debis llevarle mi diario a
sir Knevet, hacedlo. Eso me dijo, clavndome sus ojos azules. Pero os
pido, puesto que buscis la salvacin, que os llevis ahora mis escritos y de
alguna manera los hagis publicar. Eso provocara aqu una poderosa
tormenta. Creis que podis hacerlo?
Yo enseguida pens en Greening, pero me acobard. Le dije que me
estaba pidiendo que arriesgara mi vida, que si nos descubran... Vuestra
vida, seor?, repiti ella con una sonrisita, y con gran esfuerzo puso su
mano sobre la ma. La vida es un momento fugaz, y ms all nos espera el
que le llev?
No lo s respond con sinceridad. Pero creo que aqu hay en juego
algo ms que eso.
Qu ms puede haber? Seor, os lo he contado todo. He confiado en
vos. Pero me da la impresin de que sabis cosas que yo ignoro.
Es cierto, y todava no puedo decirte nada. Pero puedes estar seguro
de que no te deseo ningn mal. Qu vas a hacer ahora, volver a la Torre?
No vuelvo a estar de servicio hasta el lunes que viene. Tiemblo de
miedo cada vez que voy a trabajar. Tengo la sensacin de que me miran,
de que aguardan. Me aterra que antes o despus averigen lo del
manuscrito...
O pasos de varias personas fuera. Myldmore me mir sobresaltado. Se
abri la puerta y entr Barak con el joven William Cecil, que mostraba una
expresin severa. Venan dos hombres fornidos a cada lado del carcelero,
cada uno con la mano en la empuadura de una espada. Pens que
Myldmore intentara huir, pero se limit a ponerse en pie mansamente,
temblando. Se volvi hacia m y con tono quedo y horrorizado me acus:
Me habis traicionado.
No repuse. Antes bien al contrario. Ahora estars protegido.
Mir a Cecil, pero su expresin no se suaviz.
26
Esa misma tarde me encontr de nuevo en el despacho de lord Parr, en
Whitehall. Tambin estaban William Cecil y el arzobispo Cranmer, cuya
sobrepelliz blanca contrastaba con las negras togas de abogado que
llevbamos Cecil y yo. Sobre la mesa, un papel grande cubierto con mi
caligrafa, el fruto de mucho cavilar esa tarde. Todos mirbamos
expectantes hacia la puerta, esperando.
Tenamos que encontrarnos con lord Parr a las cuatro de la tarde, segn
me haba informado Cecil cuando sus hombres y l se llevaron a Myldmore
de mi bufete. Le haba dicho al aterrado carcelero nicamente que
trabajaba para ciertas personas cercanas a la corte, que queran que se lo
mantuviese a salvo, en alguna casa tranquila de momento. Se iba a enviar
un mensaje a los oficiales de la Torre alegando que estaba enfermo, para
ganar algo de tiempo.
Myldmore estaba muy asustado y rog que lo dejaran marchar, pero
Cecil le respondi bruscamente que los asesinos de Greening seguan
sueltos y que yo me los haba encontrado muy recientemente. Algo que no
pude por menos de confirmar. Cuando se lo llevaban, Myldmore volvi la
cabeza hacia m con una expresin de abatimiento y rabia, porque me haba
desnudado su alma mientras que yo dispona que se lo llevaran a la fuerza.
Ahora, en la oficina de lord Parr, recordaba aquella mirada. Pero lo cierto es
que Myldmore estara ms seguro escondido en alguna parte. A menos que
la reina cayera, en cuyo caso el carcelero solo sera uno ms de los que
caeran junto con el resto de nosotros.
lord Parr con cierto desdn, sin duda debido a la tendencia de Cranmer de
ausentarse del Consejo cuando los temas se volvan peligrosos.
La reina mir a su to con severidad.
Nosotros cinco somos las nicas personas que sabemos que la
Lamentacin ha desaparecido. Pero primero, milord arzobispo, qu noticias
hay del Consejo?
En su mayor parte se ha hablado de la prxima visita del almirante
francs, el mes que viene. Las ceremonias sern de una envergadura
colosal. Wriothesley objetaba que con la cantidad de impuestos que habr
que pagar este ao, tanta ceremonia podra ser causa de murmuraciones y
quejas entre el vulgo, pero el rey est decidido a grandes pompas y boatos
sonri. Y vos estaris en primera lnea, majestad.
Lo s. El rey me ha hablado de los nuevos vestidos y joyas que mis
damas y yo recibiremos. Y mientras tanto, yo lo estoy engaando aadi
con un temblor en la voz.
Pens que si la Lamentacin de pronto apareca en pblico, todas
aquellas galas se desvaneceran en un instante. Record la descripcin que
me haba hecho Myldmore de Anne Askew en la Torre y contuve un
escalofro.
El arzobispo prosigui, en tono alentador:
Vuestro hermano, como conde de Essex, deber dar la bienvenida al
embajador y atravesar con l Londres a caballo. Estar tambin en primera
lnea durante las festividades. Gardiner y Norfolk se mantuvieron muy
callados durante toda la reunin. Su caza de herejes ha acabado en fracaso,
seora, eso est cada da ms claro.
A menos que algo vuelva a revivirla. Y se volvi hacia m. Me dice
mi to que dos de vuestros empleados resultaron heridos. Lo lamento.
Ninguno de gravedad, majestad.
Y ese Myldmore, lo tenis en algn lugar seguro? le pregunt a lord
Parr.
S, junto con el guardia y el carpintero que ayudaron a Leeman.
Cualquiera podra ser acusado de traicin observ Cecil.
Lord Parr neg con la cabeza.
Si este asunto se soluciona, deberamos sacar a los tres discretamente
de Londres, a algn lugar lejano en provincias.
Myldmore solo puede fingir estar enfermo cierto tiempo apunt. Al
Myldmore deja claro que esto era algo ms que un grupo de discusin, pone
de manifiesto el fervor de una especie de secta anabaptista. Los mir a
todos. Creo que el grupo intentaba reclutar personas que tuvieran
contacto con puestos de confianza, en lugares prominentes o secretos. El
guardia Leeman y el carcelero de la Torre, Myldmore, seran dos ejemplos.
Myldmore, no obstante, no comparta sus opiniones sobre el orden social ni
sobre la eucarista, de manera que lo expulsaron. Pero ms tarde, cuando
vio lo sucedido con Anne Askew, sinti que deba pasar a la accin. Lo ms
obvio era llevarle el manuscrito de la seora Askew a Greening, que a su
vez planeaba hacrselo llegar a John Bale.
Los otros guardaban silencio. La reina se toqueteaba nerviosa la perla
que colgaba sobre su pecho. Cranmer me miraba atribulado, mientras que
William Cecil asenta despacio con la cabeza.
Luego asesinaron a Greening prosegu, pasando el dedo por la lista
de nombres. En cuanto a los otros cinco, tres de ellos desaparecieron de
inmediato: McKendrick, Curdy y el holands. El guardia Leeman permaneci
en su puesto aqu en Whitehall. Y Elias pas a trabajar para su vecino,
Okedene.
Si los otros tres huyeron, en lugar de haber sido asesinados, por qu
no se marcharon tambin Elias y Leeman? pregunt Cecil.
Yo mismo me lo he planteado. Leeman podra haber pensado que
trabajando en el palacio de Whitehall estara seguro. Tiene alojamiento
aqu. Se qued hasta que averigu que lo estaban investigando, y solo
entonces se dio a la fuga. En cuanto al aprendiz Elias, os recuerdo que
corren tiempos difciles, y los suyos eran los nicos ingresos con los que se
mantenan su madre viuda y sus hermanas. Era un muchacho obstinado
suspir, y probablemente desoy los consejos que le instaban a huir.
Cuando habl con l, pareca creer que Greening era el nico objetivo de los
asesinos. Y teniendo en cuenta su juventud y tal vez su limitada
experiencia, bien podra ser que los otros no le confiaran el dato de que
tenan en su poder la Lamentacin. Aunque creo que el chico saba que a
Greening le haban dado los escritos de Anne Askew.
Por eso sus ltimas palabras fueron: Me han matado por Anne
Askew dedujo Cecil.
Exacto.
Pobre muchacho murmur la reina. Se qued por su madre y sus
grupo.
Ella sacudi la cabeza, estupefacta.
Alguien que trabajaba contra un grupo de devotos desde dentro,
fingiendo ser uno de ellos? Cmo podra nadie soportar tal traicin a su
alma?
Por los clavos de Cristo, sobrina estall lord Parr, cundo os
daris cuenta de que no todo el mundo es tan puro como vos?
La reina se lo qued mirando antes de lanzar una amarga risa.
Yo no soy pura. Si lo fuera, jams habra sentido la necesidad de
escribir un libro llamado Lamentacin de una pecadora. Ni habra desodo el
buen consejo de mi seor arzobispo cuando me conmin a destruirlo. No lo
hice por mi pecaminoso orgullo, y eso es lo que ha provocado toda esta
situacin. Y para colmo he engaado a mi esposo aadi sombra.
De haber hablado con otro tono, sus palabras habran sonado a
autocompasin, pero se haba expresado con una triste y honesta
intensidad. Se produjo un breve silencio, hasta que Cecil se volvi hacia m:
Por la manera en que Greening y Elias fueron asesinados, y por la
descripcin de los dos asesinos, yo dira que en esto est involucrado
alguien poderoso, alguien que puede permitirse contratar sicarios
experimentados.
Cecil era un hombre demasiado joven, pero su inteligencia era tan
notable como su serenidad. Lord Parr haba elegido bien.
Estoy de acuerdo repuse, pero eso no explica la razn por la cual
los libros siguen ocultos. Tuve que cambiar de postura, pues llevaba
demasiado tiempo en pie y me dola la espalda. Lord Parr, milord
arzobispo, vuestra majestad, con vuestra venia, os voy a mostrar lo que he
escrito en el reverso de este papel. Es un esquema cronolgico que podra
arrojar algo ms de luz.
La reina asinti, tocando de nuevo la perla de Catalina Howard. Yo
nunca la haba visto tan sumisa y apagada. Pero se inclin sobre la mesa
igual que los dems cuando di la vuelta al papel.
9 de junio: Leeman oye a la reina y al arzobispo discutir sobre la
Lamentacin. Organiza con su grupo un complot para robar el
manuscrito.
29 de junio: Anne Askew es llevada a la Torre y torturada.
27
Mientras volva por el pasillo hacia las ornamentadas cmaras pblicas,
o un extrao sonido: un crujido y golpes detrs de la pared, y lo que
pareca un repiqueteo de cadenas. Al volverme advert una puerta en el
corredor que no haba visto anteriormente. A diferencia de las otras, no se
rodeaba de una magnfica decoracin, sino que estaba encajada con los
mismos paneles forrados de lino que la pared. Tena una pequea
cerradura, pero ningn pomo. Presa de la curiosidad, la empuj suavemente
y, para mi sorpresa, se abri sobre unas engrasadas bisagras.
Al otro lado haba una amplia plataforma cuadrada iluminada por
antorchas en las paredes. Rodeaba unas escaleras que bajaban a una
planta inferior. Ante mi perplejidad, cuatro hombres con el oscuro uniforme
de los gentlemen pensioners, la guardia personal del rey, hacan girar con
esfuerzo las asas de un enorme cabrestante para izar algo por aquella
escalera. Abajo reson un grito jadeante:
Con cuidado, botarates! No me movis tanto!
Luego, mientras los hombres seguan tirando, una enorme figura
emergi a la vista, sentada en una pesada silla de ruedas y sujeta por un
cinturn de cuero en torno a su descomunal cintura. Atisb una cabeza casi
calva, un rostro inmenso, redondo y enrojecido, pliegues de carne cubiertos
de rala barba que se agitaban sobre el cuello de un caftn. Las abultadas
mejillas del rey respingaban en espasmos de dolor.
Otro guardia, al verme, se abalanz hacia m, un tipo grande y barbudo.
Me tap la boca con la mano y me sac de un empujn al pasillo. Cerr la
puerta sin hacer ruido y me agarr por las solapas de la toga.
Quin sois? me espet con fiereza. Cmo habis entrado ah?
Yo... o unos ruidos raros detrs de la puerta, y al empujarla se abri
con facilidad...
Por las barbas de Cristo, esa puerta tiene que estar cerrada siempre
por dentro. Hardy lo va a pagar muy caro. De pronto su expresin mut,
de la ira al desprecio. T quin eres, jorobado? Veo que llevas la insignia
de la reina.
Acabo de entrar en el Consejo Legal de su majestad.
Me solt entonces.
Pues aprended, y deprisa, que en Whitehall solo podis ir all donde os
Slanning le dije, corts pero muy serio. Tengo aqu listos los
documentos.
Bien. Es un caso interesante.
Un caso perdido, a mi entender. Pero rentable.
Desde luego sonri l. Hermano Shardlake, s que vos y yo
tenemos razones para mantenernos apartados el uno del otro, pero...
bueno, a veces por azar nos encontramos en los lados opuestos de un caso.
Mi papel en este caso ha terminado. Fuisteis vos el que la animasteis
a presentar una queja ante las autoridades del Colegio? pregunt
abruptamente. Dicha queja es una sandez.
l me sostuvo la mirada.
Pues ya que lo preguntis, la respuesta es no. Le dije ms bien que
debera concentrarse en el caso. Pero se mostr muy insistente.
La seora Slanning es una mujer demasiado insistente.
Pens que Dyrick deca la verdad. En lo concerniente al caso, no
obtendra ningn beneficio presentando aquella queja, y aunque siempre
estara dispuesto a buscarme problemas, tampoco se atrevera a llegar tan
lejos.
Est muy disgustada por vuestra manera de llevar el asunto me dijo
en burln tono de reproche.
Lo s repliqu, acercndole el fajo de documentos sobre la mesa.
Aqu estn los papeles, espero que los disfrutis.
l se los puso en el regazo.
Mucha carne en esta gallina coment. Adopt entonces una
expresin de desaprobacin. La seora Slanning me dice que
conspirasteis contra ella con el abogado de su hermano, el seor Coleswyn.
Habis sido invitado a su casa. Y aun ms, mi cliente sostiene que la
guiasteis hacia un experto para que expresara su opinin sobre el mural que
constituye el centro del caso, un experto que no simpatizaba con su causa.
Dice que este hombre, Adam, estaba asimismo confabulado con vos y
Coleswyn. Sera para m de gran ayuda si pudierais darme una respuesta a
tales aseveraciones.
Por un instante me plante darle la clase de sonora respuesta que le
habra dado Barak, pero en lugar de eso, habl con calma:
Ya averiguaris que fue ella misma quien eligi al experto, de la lista
que yo le proporcion, sin pedirme consejo.
l lade la cabeza.
28
Recorr las calles casi a la carrera hasta la casa de Barak, atrayendo las
miradas extraadas de los transentes. Mi peor miedo era que mi amigo
hubiera encontrado una nota similar en las habitaciones de Nicholas y se
hubiera lanzado por su cuenta al rescate. Me dije que no era propio de
Barak actuar de manera tan impulsiva, y menos esos das. Pero ahora
senta verdadero temor por ambos y volv a maldecirme por todos los
problemas que mi participacin en aquel asunto haba creado a quienes me
rodeaban.
Llegu sin aliento, sudando y jadeando. Me di cuenta de que esos
ltimos meses haba perdido la forma, pues haba hecho poca cosa ms que
pasarme el da sentado en el trabajo o comiendo los buenos platos de
Agnes Brocket en casa.
Me abri la puerta Jane Marris, que se inclin ante m y luego me mir
perpleja.
Habis venido corriendo hasta aqu, seor Shardlake?
A medias. Desde el bufete.
Ella sonri.
Todo est bien, seor. El ama se llev un susto, pero al final no ha
sido nada. El doctor Malton est con ella.
Frunc el ceo. No saba de qu hablaba, pero la segu temeroso por el
pequeo pasillo, todava jadeando. En el pulcro saloncito encontr a
Tamasin, sentada sobre cojines, muy plida. Para mi alivio, Barak estaba en
una silla a su lado, cogindole la mano, mientras que Guy, con su larga bata
de mdico, se inclinaba sobre la mesa mezclando hierbas en un plato.
Arriba se oa llorar al pequeo George.
Jane, quieres ir con l? pidi Tamasin. Sabe que aqu est
pasando algo.
Qu ha ocurrido? pregunt.
Barak alz la vista. En aquella clida tarde de verano, solo llevaba
puesta la camisa y las calzas, y volv a atisbar la vieja mezuz de su padre
colgada de la cadenita de oro que llevaba al cuello.
Tamasin sufri un dolor en el vientre esta maana. Cuando llegu a
casa a la hora de almorzar, haba empeorado. Temimos que le estuviera
pasando algo al nio y fui a buscar a Guy.
Barak volvi y, a juzgar por su expresin, adivin que pasaba algo grave.
Subiremos a hablar al dormitorio, Tammy le dijo a su esposa. No
queremos aburrirte con asuntos legales.
A m no me importa.
Haz caso del consejo de Guy, mujer la reprendi l, fingiendo
severidad, y descansa un poco.
Me llev por la escalera hasta su dormitorio y, una vez all, se sent en
la cama y baj la voz, pues Jane Marris segua con George en la habitacin
contigua.
Qu ha pasado?
Has ido a casa de Nicholas?
S, tal como promet. A la hora de almorzar, antes de venir a casa. Los
otros estudiantes con que comparte esa cochiquera dijeron que sali ayer
por la noche y no volvi. Pensaban que probablemente habra encontrado
alguna prostituta para compartir lecho.
Pues no. Lee esto. Le tend la nota. La metieron por debajo de la
puerta del bufete hace menos de media hora.
Tras leer el mensaje, Barak me mir con furia.
Muy bien dijo sin levantar la voz. Qu est pasando aqu, por
todos los demonios?
No te lo puedo contar todo. He jurado guardar el secreto...
A la mierda! sise rabioso. Aqu est pasando algo gordo. Me has
estado utilizando, y a Nicholas tambin, para que te ayudara con ciertos
aspectos del asunto. La joya robada de la reina, el castillo de Baynard, el
impresor asesinado a cuyos padres se supone que representas, esos
hombres que nos atacaron en la taberna, el jovenzuelo asustado al que
interrogaste en el bufete... Todo eso est relacionado, verdad? Me envas
con una nota al palacio y al momento aparece todo un regimiento para
llevarse al pobre imbcil, que estaba aterrado. Y ese joven abogado que
vino con ellos, el de las verrugas, trabaja para la reina, no?
S.
Ya not en su prestancia y en el corte de su toga que era un abogado
del palacio. He trabajado entre esa clase de gente. Y a ti hace seis aos
que te conozco, y s lo nervioso e irascible que te pones cuando andas
metido en algo peligroso! exclam, hincndome el dedo. La reina ha
vuelto a enredarte en algo, a que s? Y ahora han secuestrado a Nick por
entrevistar urgentemente. No quiero que vuelva a ver esa cara que tienes
tan macilenta. Ya te llamar para que bajes.
Nos queda una hora y media le record.
Tiempo suficiente, pues, para buscar una taberna y pensar y planear
como es debido.
blandos. Una vez que logren su objetivo, ni Nick ni t les serviris de nada.
Le sostuve la mirada.
Lo s. Pero si me van a interrogar, por fuerza les requerir algn
tiempo. Por eso necesito que ests vigilando. Si no salgo en veinte minutos,
llama a tu nuevo amigo, el alguacil. Te iba a decir que fueras a Whitehall,
pero esto es mejor y ms rpido.
Muy bien. Clav en m sus duros ojos castaos y me habl con gran
seriedad: Tienes que distanciarte de la reina. Cada vez que te acercas a
esa cloaca que llaman la Corte Real, acabas en peligro.
La reina est en peligro.
Por su propia culpa, segn me cuentas.
El rey se est muriendo aad en un susurro.
Ya haba odo rumores.
Es algo ms que un rumor. Yo mismo lo he visto, en dos ocasiones. Se
encuentra en un estado... No veo cmo podra durar ms de unos meses.
Y entonces?
Entonces, si los reformistas estn en auge, la reina podra ser una de
las personas que gobiernen en nombre del prncipe Eduardo. Incluso podran
hacerla regente, como lo fue cuando el rey condujo a su ejrcito a Francia
hace dos aos. Pero si su manuscrito cae en malas manos, podra suponer
su muerte.
Barak inclin la cabeza y dijo:
Aunque sobreviva, y los reformistas triunfen, los Seymour querrn
hacerse con el poder. Y al fin y al cabo son parientes de sangre del prncipe
Eduardo. Y si eso sucede, tal vez la reina pueda volver a casarse. Otro
matrimonio poltico, probablemente, con alguien poderoso de la corte.
Esboc una irnica sonrisa.
Jack, jams he albergado la ms remota esperanza para m mismo, si
es lo que ests pensando. Catalina Parr estaba muy por encima de m
incluso antes de casarse con el rey. Eso siempre lo he sabido.
Pues entonces que sea esta la ltima vez replic l con sbita
fiereza.
se apostaba a su lado.
Estamos a punto de comenzar la patrulla, seor le dijo
significativamente a Barak, que le hizo un gesto con la cabeza.
Echamos a andar por Needlepin Lane hasta el signo de la bandera,
donde los parroquianos tambin se estaban dispersando. Esta era una
multitud ms joven y ruda, entre la que haba varios aprendices. Barak
seal con la cabeza una puerta.
Esperar ah me indic. Fuera de la vista.
Respir hondo.
Veinte minutos.
Los estar contando. Buena suerte.
Gracias.
Segu andando con las piernas algo temblorosas. Pas de largo una casa
a travs de cuyos postigos abiertos se vea a una harapienta familia
cenando a la luz de una vela barata. La siguiente casa era la de los postigos
verdes. Al igual que Barak, distingu la luz a travs de las lamas, y en la
planta superior tambin advert un tenue resplandor. Alguien vigilaba la
calle. Pero no podan haber visto a Barak desde aquel ngulo.
Llam a la puerta de madera y en el interior se oyeron fuertes pasos. Me
abri un hombre bajo y fornido. En una mano llevaba una vela, mientras
apoyaba la otra en la daga que llevaba al cinto. Elias haba dado una
descripcin bastante vaga de los hombres que haban intentado asaltar el
taller de Greening la primera vez, pero este bien poda ser uno de ellos.
Rondaba la treintena, bajo su tupido pelo negro tena un rostro cuadrado de
marcadas facciones y una expresin iracunda que traicionaba su mal genio.
Soy el seor Shardlake. Recib la nota.
l hizo un brusco gesto con la cabeza y se apart para dejarme paso.
Entr en una sala con alfombras de esterilla y cuyo nico mobiliario
consista en una mesa de caballetes, rodeada de sillas, en la que ardan
varias velas en un candelabro grande. Una destartalada escalera llevaba a
la planta superior. En uno de los escalones estaba sentado Nicholas,
amordazado y con las manos atadas a la espalda. Tena un ojo morado, y
sangre seca en la mordaza y en el apelmazado pelo rojizo. Tras l vi a otro
joven, alto y con ropas de caballero: un buen jubn verde con bordados en
las mangas y en el cuello de la camisa. Tena facciones afiladas, zorrunas, y
una barba bien cuidada. Le faltaba media oreja, que le haban cortado
No era una voz muy alta, pero s aguda como un estilete. Una voz que
reconoc y que bast para frenar a Gower en seco y hacer que Stice tambin
se detuviera. Sonaron unos pasos confiados ya en la habitacin, y al
volverme lo vi, sobriamente ataviado con capa y bonete negro, su rostro
enjuto en altanera expresin ceuda: el consejero privado de su majestad
el rey, sir Richard Rich.
29
Rich era el hombre ms menudo de los presentes, pero al instante se
hizo con el mando. Se quit el bonete negro y con l abofete a Stice. Al
joven le llamearon los ojos por un momento, pero baj la espada.
Os dije que no tenan que sufrir daos le espet Rich. Ya habis
maltratado al muchacho ms de lo que yo quera...
Me atac cuando se despert se justific Gower.
Silencio, botarate! Rich se volvi hacia m y habl con voz queda y
seria: Shardlake, no deseo ninguna violencia. Me llev al muchacho
porque saba que os traera hasta aqu, y necesito hablar con vos. Saba que
si estableca contacto de cualquier otra manera irais directamente a
informar a los hombres de la reina, y lo que tengo que decir debe
mantenerse en secreto. Es posible que en esta ocasin podamos incluso
hacernos un servicio mutuo.
Me qued mirndolo sorprendido. Aquel era el nervioso Richard Rich que
haba visto en la quema de Anne Askew: desgreado y largo pelo gris,
rostro enjuto de severas facciones, nuevas arrugas en torno a la boca, y
unos ojos grises, normalmente fros y acerados, que vagaban por toda la
sala.
No respond, pues me haba dejado sin palabras, y Nicholas se haba
quedado estupefacto al ver de pronto al consejero privado. Los dos hombres
de Rich nos vigilaban de cerca. Al or unos golpes en la puerta, todos dimos
un respingo, sobresaltados. Todos salvo Rich, cuya expresin mut a su
habitual sonrisa taimada.
Ve a abrir, Gower orden. Nuestro grupo todava no est al
completo.
Gower lo hizo y se encontr con el alguacil y su ayudante, y entre ellos,
Barak. Vi que la daga de su cinto haba desaparecido. Lo metieron en la
casa de un empujn, y Rich lo seal con la cabeza y se dirigi a Stice y
Gower:
Vigilad bien a ese, es una buena pieza. Seor Barak, dejadme que os
diga que la violencia no os ayudar, ni a vos ni a vuestro seor. Rich se
acerc al alguacil, que le dedic una reverencia. No hay nadie ms?
No, seor, solo este.
Bien. T y tu hombre seris recompensados. Y recuerda mantener la
boca cerrada.
S, sir Richard.
El alguacil volvi a inclinarse antes de marcharse con su ayudante. Rich
cerr la puerta y mene la cabeza, con aquella sardnica sonrisa que
dejaba al descubierto sus dientes rectos y pequeos.
Barak, habra esperado algo mejor de vos. No se os ocurri pensar
que si utilizaba esta casa habra sobornado ya al alguacil de la zona?
Pueden ser comprados, como bien sabis, y yo pago bien.
Al ver que Barak no contestaba, Rich se encogi de hombros.
Sentaos a la mesa. T tambin, muchacho. Quiero tener unas palabras
con vuestro seor, y si todo concluye bien, os dejar marchar a todos.
Entendido?
Barak y Nicholas guardaron silencio, pero a una seal ma permitieron
que Stice y Gower los llevaran a la mesa. Todos se sentaron.
Vigilad a Barak de cerca repiti Rich. Tiene ms artimaas que un
mono. Se encamin entonces hacia la escalera, hacindome un gesto
imperioso con el dedo para que lo siguiera. Venid, seor Shardlake.
No tena opcin. Una vez arriba, Rich me llev a una estancia tan
escasamente amueblada como el resto de la casa. Solo albergaba un
escritorio con un candelabro de velas encendidas y un par de sillas. Me
indic que tomara asiento y se qued mirndome, su expresin de nuevo
seria. Al resplandor de las velas me pareci ver su rostro ms arrugado y
macilento. Sus ojos verdes eran pequeos puntos de luz. Aguard sin decir
nada. Haba mencionado que podramos sernos tiles mutuamente, as
pues, que me explicara cmo. Sabra de la desaparicin de la
Lamentacin? Deba evitar ser el primero en mencionarlo.
Estis trabajando de nuevo para la reina comenz por fin. Era una
afirmacin, no una pregunta. Lo cierto es que en su nota haba dejado claro
que lo saba.
S. Y os buscaris ms problemas si yo desaparezco. Recordad lo que
su majestad sabe sobre vos. Lo de ms problemas haba sido una
intuicin, pero Rich entorn los ojos. No le complacer mucho saber, por
ejemplo, que vuestro hombre Stice intent una vez sobornar a uno de sus
pajes, algo que s a ciencia cierta. Rich frunci el ceo. Es cierto, como
decais en vuestra nota, que tenis un espa en su casa?
Se encogi de hombros.
No. Pero os vi hace unos das en la Cmara de la Guardia.
Pues bien, John Bale lleva algn tiempo vigilado por agentes del rey.
El secretario Paget est a cargo de ello, pero yo me cuento entre los
consejeros privados que tienen acceso a los informes. Nos habra gustado
hacerlo detener por las autoridades del emperador Carlos y verlo arder en la
hoguera como ardi William Tyndale hace una dcada. Pero la autoridad del
emperador es dbil ahora en Amberes, y tenemos que limitarnos a vigilar. Y
es bien sabido que Bale est esperando un encargo. Todava no lo ha
recibido, o al menos no lo haba recibido hace dos das, la fecha del ltimo
informe.
Ya veo. Aquello tambin cuadraba con lo que Hugh Curteys me
haba dicho. Y dnde encaja el lord canciller Wriothesley en todo esto?
Me deja a m el trabajo sucio. Como suele hacerse.
Quin dirige a vuestros hombres? Stice?
S. Su familia tiene algunos contactos, es uno de esos innumerables
jvenes caballeros que buscan un sitio en la corte. Yo ando atento a
aquellos que tienen cerebro y no les importa ensuciarse las manos. Gower
es uno de sus lacayos.
Gower parece un poco... inestable.
Stice me asegura que le es absolutamente leal, y eso parece. Y uno
debe confiar en sus propios subordinados, hasta cierto punto, si no quiere
volverse loco, no creis?
Cierto.
Si encontramos el manuscrito de Anne Askew, quiero que acordemos
que ser destruido sin haber sido ledo declar, hablando despacio y
claramente, como para prevenir cualquier malentendido.
Asent.
No tengo problema con eso. Aqu tena ventaja sobre Rich, sabiendo
que en ese manuscrito no haba nada que implicara a la reina. No me
importaba lo que sucediera con esos papeles. Ya haba decidido recomendar
a la reina acceder a este acuerdo temporal con Rich. Pero lo estara
vigilando como un halcn. Estaba seguro de que, de no haberme
presentado a esta cita, Rich habra matado a Nicholas. Y yo jams habra
sabido quin lo haba hecho.
Reflexionar sobre vuestra propuesta. Con los hombres de la reina.
Ya lo imaginaba.
Esboc una sombra sonrisa.
No os ha ido muy bien estos ltimos aos, verdad, sir Richard? Esas
acusaciones de corrupcin cuando estabais a cargo de las finanzas durante
la guerra... Y ahora, meses trabajando para Gardiner y Wriothesley con el
fin de derrocar a la reina, para acabar en un fracaso absoluto. Ya me
pareci que no mostrabais vuestra habitual confianza el da de la quema.
Rich haba hablado cortsmente hasta ese momento, un hombre
negociando con otro, pero ahora me clav una mirada torva y blandi un
dedo flaco ante m:
Puede que la reina haya capeado este temporal, Shardlake, pero no
estis tan seguro de que las circunstancias vayan a favorecer a los
reformistas de ahora en adelante. Os ofrezco mi cooperacin sobre un
asunto especfico por un tiempo limitado. Decidle eso a vuestra seora, y,
por favor, recordad cuando volvis a hablar conmigo que soy un consejero
privado.
Entonces frunci el ceo. Haba perdido la compostura ante m y ahora
se arrepenta. Al advertir que los reformistas no deberan sentirse muy
seguros, solo poda referirse al complot que estaban urdiendo los
tradicionalistas, el que haba mencionado lord Parr. El complot en el que
Bertano quienquiera que fuese podra estar involucrado. Pero no me
atrev a mencionarlo.
Me puse en pie y me inclin en una irnica reverencia.
Cmo puedo ponerme en contacto con vos?
Cualquier mensaje que se enve a esta casa llegar a mis manos. Stice
se quedar aqu de momento, aunque piensa que el lugar no es digno de l.
Una ltima cosa, sir Richard. Sabis que Stephen Bealknap ha muerto.
S. Soy el albacea de su testamento.
El monumento en su propio honor que tena planeado ha sido
rechazado por el Colegio de Lincoln.
l se encogi de hombros.
Eso he odo.
Sir Richard, le pedisteis a Bealknap que intentara congraciarse
conmigo, el otoo pasado?
Se mostr sorprendido:
Por qu iba a hacer una cosa as? Adems, para entonces yo haba
dejado de requerir los servicios de Bealknap. Su salud ya no era de fiar.
Me lo qued mirando. Su sorpresa pareca autntica. Lo que Bealknap
hubiera estado haciendo no tena nada que ver con Rich. Claro que, por otra
El chico era un temerario, pero, por los clavos de Cristo, tena el valor de
hablar as despus de lo que debi de ser un aterrador cautiverio.
No le falta razn coment Barak.
Nicholas, no puedo decir ms sin violar una promesa, y no voy a darte
informacin que podra resultar peligrosa para ti. Ya le he dicho a Jack ms
de lo que debera. Vacil un momento antes de preguntar: Te han
hecho mucho dao?
Aparte del golpe en la cabeza? Ese Gower me dio una paliza cuando
intent enfrentarme a ellos al despertar. Pero qu clase de hombre no se
habra revuelto en mi posicin? Luego me dijeron que si me quedaba
tranquilo no sufrira ningn dao. No me qued otra opcin concluy con
voz algo temblorosa. Seguramente haba pasado ms miedo del que querra
admitir. Decidme al menos una cosa me pidi: utilizaron mi vida para
negociar con vos? Os hicieron darles algo a cambio de ella?
No. Rich se limit a utilizarte como cebo para que yo accediera a
hablar con l. De hecho, ha sido un encuentro ventajoso para m.
Me alegro de eso, al menos.
Cmo va la herida del pecho?
Sana bien. Pero debera lavarme estos cortes.
Entonces ve a tus habitaciones. Respir hondo. Nicholas, cuando
viniste a trabajar para m no esperabas ser atacado ni secuestrado por
canallas asesinos. Sera mejor si te trasladara al servicio de otro abogado.
Con las mejores referencias, te lo prometo.
Para mi sorpresa, el joven se ech a rer.
Esto es mucho ms interesante que las leyes!
Tuve que recordar que algunos jvenes caballeros gustan de la
aventura, pues han sido educados para considerarla algo noble. Ni siquiera
sus recientes experiencias haban apeado a Nicholas de tal conviccin.
Nos separamos al principio de Thames.
Bueno, qu ha pasado? me pregunt Barak en cuanto Nicholas se
march.
Le cont la conversacin y l se acarici la barba.
Desde luego, estamos jugando a la gallina ciega. Qu vas a hacer
ahora?
Ir a palacio e intentar ver a lord Parr, a pesar de lo tarde que es.
No has tenido bastante para un solo da?
Tengo que informar de lo de Rich inmediatamente. Lo que le dije a
30
De nuevo me encontraba en la oficina de lord Parr, ya muy tarde, bien
pasada la medianoche. El palacio estaba oscuro y silencioso, pues todo el
mundo dorma, excepto los guardias que patrullaban los corredores. Al
tenue resplandor de las velas, la esplndida decoracin quedaba oculta
entre las sombras.
Lord Parr segua trabajando cuando yo llegu, con los postigos cerrados
y el despacho iluminado con gruesos cirios de grasa. Haba hecho llamar a
William Cecil, que lleg en cuestin de minutos, lo cual quera decir que se
albergaba en el palacio. Cuando les relat mi encuentro con Rich, lord Parr
mand avisar a la reina. Catalina haba estado con el rey esa tarde, pero
haba vuelto a sus aposentos.
Hay que consultar con ella insisti. Esto la atae demasiado.
Sentado tras su escritorio mientras esperbamos, pareca agotado.
Conque Richard Rich, eh? Mene la cabeza con una cansada
sonrisa, divertido tal vez, como viejo cortesano que era, con esta vuelta de
tuerca del juego poltico.
Yo sospechaba que Rich poda estar detrs de todo esto coment.
De los asesinatos y el robo del manuscrito. Pero por lo visto no es as, esta
vez no.
Pero si la Lamentacin llega a sus manos... terci Cecil.
Dios no lo quiera interrumpi lord Parr. La utilizara para reanudar
la campaa contra la reina. Nos mir a los dos. Bueno, ya conocis el
dicho: hay que mantener cerca a los amigos, y a los enemigos todava ms
cerca. Vamos a trabajar con Rich, lo mantendremos bien cerca.
Tras un suave golpe en la puerta aparecieron Mary Odell y la hermana
de la reina, lady Herbert, portando velas. Se hicieron a un lado para que
Catalina pasara entre ellas. Al igual que sus damas, la reina vena ataviada
de manera informal, con un caftn verde y dorado, pues no haba dispuesto
del tiempo que requera la laboriosa tarea de vestirse adecuadamente.
Llevaba el pelo castao recogido bajo un bonete de punto, y su rostro,
apresuradamente blanqueado con cerusa, se vea tenso. Nos inclinamos
ante ella, yo con la espalda muy rgida despus de tan larga jornada.
Despach a sus damas.
Qu noticias hay? pregunt sin prembulos. Por favor, decidme
. Creo que la respuesta est en los hombres de Curdy dentro del grupo
radical.
Lord Parr mene la cabeza.
Tal vez sepamos hasta dnde est involucrado Rich, pero cualquier
otra persona de la corte que quiera mal a la reina podra tener ese
manuscrito escondido y haber empleado a uno del grupo como espa.
Volvi a mover la cabeza. En ese caso tendra que ser, casi con total
seguridad, alguien del Consejo Privado, no me cabe duda. Pero quin? Y
dnde est ahora el manuscrito?
Seguimos sin tener ni idea.
Lord Parr respir hondo.
Muy bien. Shardlake, os comunicaris con Rich mediante su hombre,
Stice. Cecil y vos podis trabajar con su gente para buscar a los cuatro
desaparecidos y mantener los muelles vigilados. Se inclin para escribir
en un papel. Estos son nuestros hombres en la Casa de Aduanas. Dadle
esto a Stice, y obtened a cambio los nombres de sus agentes. Los nuestros
solo saben que estamos buscando a alguien que pretende sacar del pas
ciertos escritos.
Cecil se mostr inquieto.
Estamos hablando de asesinos. Podra haber problemas. Tal vez
tengamos que lidiar con los hombres desaparecidos si intentan escapar, y
es posible que necesitemos ayuda. Tambin es posible que tengamos que
enfrentarnos a los hombres de Rich, si aparece el manuscrito de la reina.
De cuntos hombres jvenes y fuertes disponis?
En mi propia casa tengo cuatro a quienes confiara algo as. Aunque
por supuesto no les dir nada de la Lamentacin.
No tolerar ninguna violencia intervino la reina.
Tal vez no tengamos alternativa replic sombro lord Parr.
Shardlake y Cecil pueden verse en la necesidad de defenderse, y deberan
contar con ayuda. Me clav la mirada. Hasta dnde sabe vuestro
hombre, Barak?
Ahora lo sabe todo. Al or esto, lord Parr enarc las cejas. Tuve
que contrselo expliqu cuando le ped que vigilara por m en Needlepin
Lane.
El canciller se lo pens un momento antes de declarar:
Entonces podemos contar con l. Y qu hay de vuestro pupilo, el que
fue secuestrado?
Solo sabe algn detalle. Ha demostrado tener valor, pero es muy
joven. Y Barak tiene responsabilidades. No deseara someter a ninguno de
los dos a ms peligros.
Ellos estn dispuestos a colaborar?
Vacil un momento.
S. Son buenos hombres.
Entonces los necesitamos.
Ya conozco a Barak dijo Cecil, pero ese muchacho...
Nicholas.
Nicholas. De verdad se puede confiar en l? A quin otorga su
lealtad?
Pens antes de contestar.
A nadie que no sea yo, creo.
Respondis de l?
S, desde luego.
Qu hay de sus orgenes? Y sus lealtades religiosas?
Pertenece a la nobleza de Lincolnshire. No tiene relacin con nadie de
la corte. En cuanto a religin, una vez me dijo que solo desea rendir culto
tal como indique el rey, y cree que a otros debera permitrseles libertad de
conciencia.
Incluso a los papistas? pregunt Cecil con tono de desaprobacin.
No lo especific. No me parece pertinente interrogar a mis hombres
sobre sus opiniones religiosas.
Lord Parr me clav unos ojos inyectados en sangre y agotados, pero
todava alerta, y tom su decisin:
Incluid al muchacho. Contadle la historia. Ha demostrado ser til. Pero
esta es una nueva responsabilidad. Hacedle jurar que mantendr en secreto
la informacin sobre el libro de la reina. Y lo mismo con Barak.
Ese Nicholas parece un joven de poca fe coment la reina con aire
triste.
Le respond con desacostumbrada brusquedad:
Como ya he dicho, vuestra majestad, no he querido indagar en su
alma. No tengo ese derecho. Y tampoco tengo derecho a involucrarlo, ni a
l ni a Barak, en ms peligros.
Ella se ruboriz levemente. Lord Parr frunci el ceo, dispuesto a
amonestarme, pero la reina se lo impidi.
Qued en contactar con Cecil en cuanto hubiera hablado con Stice. Tom
una vez ms una chalana hasta los Escalones del Templo, envidiando a
aquellos ciudadanos que, una vez terminados los oficios religiosos, podan
embarcar en el ro para disfrutar del sol. Recorr los estrechos callejones que
llevaban a Amen Corner, donde saba que se alojaba Nicholas.
Me abri la puerta un joven que pareca otro estudiante. Se mostr
reticente a llevarme ante Nicholas.
Es usted su mentor?
As es.
Nick se ha visto involucrado en una pelea me inform con recelo.
No ha querido dar ningn detalle, pero estoy seguro de que no ha sido culpa
suya...
Lo s. Y no, no fue culpa suya.
El estudiante me acompa por un tramo de escalera y llam a una
puerta. Abri Nicholas, en mangas de camisa, con los cordones desatados y
un vendaje visible en torno al pecho. Los moratones de su rostro se haban
tornado amarillos y negruzcos. Tena un aspecto horroroso.
Cmo ests? le pregunt.
Parece peor de lo que es, seor. Y la herida del pecho est sanando
bien.
Entramos en una desordenada y polvorienta habitacin. Haba platos
sucios sobre la mesa y libros de leyes dispersos aqu y all. Me acord de
mis propios tiempos de estudiante, un cuarto de siglo atrs. Aunque yo
haba sido ms ordenado. Era evidente que Nicholas viva solo, igual que yo
en mi da. Pero mientras que mi padre no me haba enviado ningn
sirviente porque no tena dinero suficiente, el de Nicholas se lo haba
negado: otra prueba, sin duda, de su desaprobacin. El chico me invit a
ocupar la nica silla mientras l se sentaba en la revuelta cama. Me fij
pensativo en l: tena valor e inteligencia, pero tambin la temeraria
bravuconera de los jvenes. Pero ahora s estaba bien seguro de que era
digno de confianza.
Nicholas, anoche viste que el asunto en el que estoy envuelto
concierne a las instancias ms elevadas del reino. La persona para la que
trabajo ostenta una posicin incluso ms prominente que la de Rich.
l abri unos ojos como platos:
Trabajis para el rey?
No, no vayas tan alto. Nicholas, una vez me hablaste de los conflictos
religiosos que asolan este pas. Dijiste que queras mantenerte al margen,
Entiendo que es algo muy duro. Pero a veces, cuando uno est furioso
dice cosas...
l neg con la cabeza.
Mis padres hablaban en serio. Se les notaba en la cara. Lo recuerdo
muy bien; se me cay el alma a los pies cuando me di cuenta de que no me
queran. Se le quebr la voz y carraspe. Ya han contratado abogados
para negarme la hacienda. Se la transferirn a un primo mo, un petimetre
dispuesto a casarse con una enana coja si tiene dinero. No, seor
Shardlake, hablaban muy en serio. Baj la vista y alis la sbana de la
cama. Soy su nico hijo, y eso es una carga para m, como lo soy yo para
ellos.
Yo tampoco tengo hermanos. Y s, eso puede conllevar sus cargas,
aunque nunca ha pesado sobre mis hombros una tan dura como la tuya.
Nicholas mir los libros de leyes desperdigados entre el desorden.
A veces encuentro interesantes las leyes, aunque en otras ocasiones
parecen ratas peleando dentro de un saco. El caso Slanning...
Sonre.
Por fortuna casos como ese no abundan. Qu asuntos encuentras
interesantes?
Aquellos en los que uno puede ponerse de parte del cliente, donde se
endereza una injusticia. Los casos emocionantes.
Los emocionantes son peligrosos. En cuanto a los otros, no podemos
representar solo a clientes con quienes estamos de acuerdo. De cualquier
manera, en el trimestre otoal tal vez podras ayudarme con los casos ante
el Tribunal de Peticiones.
l hizo una mueca.
Los comunes denunciando a los caballeros, que son sus gobernantes
naturales?
Acaso no debera todo el mundo tener derecho a la justicia, igual que
a sus propias creencias religiosas?
Se encogi de hombros.
Tal vez veras las cosas de otra manera si empezaras a trabajar en los
casos lo anim.
No lo s. Ahora lo que quiero es una vida activa en defensa de una
causa honorable. Aunque eso signifique ser secuestrado otra vez. Y sonri
con los ojos brillantes.
31
Volv andando a Needlepin Lane desde la residencia de Nicholas. A la luz
del da aquello era todava ms srdido. El yeso se caa a pedazos de las
viejas casas y la calle no era ms que un estrecho pasaje con un apestoso
canal de pis en el medio. Aunque era domingo, los hombres se agrupaban al
sol en la puerta de la taberna El Signo de la Bandera, trasegando cerveza
en jarras de madera. Advert entre ellos a un par de chicas de vistoso
maquillaje y cortos vestidos. El rey haba ordenado cerrar esa primavera los
burdeles de Southwark, pero aunque la prostitucin ya era ilegal en la
ciudad y el delito tena como castigo una tunda de latigazos, muchas
meretrices se haban trasladado al norte del ro. Una de las chicas, bastante
achispada, capt mi mirada y grit:
No me mires as, jorobado! Soy una dama respetable!
Todos se volvieron hacia m y algunos rieron. No hice ningn caso. Llam
a la puerta de la casa de los postigos verdes y Stice me abri al instante.
Habis vuelto pronto.
Tengo un mensaje para tu seor. Y seal con la cabeza sobre el
hombro. Ms vale que entre. He llamado la atencin de la gente de la
taberna.
Unos patanes. Siempre andan gritando a los transentes. Se hizo a
un lado y entr en aquella vaca habitacin, llevndome instintivamente la
mano a la daga en cuanto Stice cerr la puerta.
l se sent con una sonrisa insolente ante la mesa, donde reposaba la
espada con la que casi haba matado a Nicholas la noche anterior. La haba
pulido y el sol relumbraba en su afilada hoja. Tambin haba una jarra de
cerveza y unos vasos de peltre.
Sin rencores, eh, seor Shardlake? Ambos servimos a quienes hemos
dado nuestra lealtad. Y entonces pregunt, con voz algo tensa: Tenis
una respuesta para mi seor?
S. Las personas para las que trabajo estn de acuerdo en que
colaboremos para localizar a los hombres desaparecidos y los escritos de
Anne Askew. T y yo trabajaremos juntos. Tenemos otro hombre, un
abogado llamado William Cecil, que ha estado vigilando los muelles. Ha
pagado a varias personas para que estn atentas a cualquier escrito que
pudiera salir de contrabando. Aqu est la lista.
del caso Slanning, pero pens que sera mejor hacerlo despus de haber
comentado la queja de Isabel Slanning con el tesorero Rowland al da
siguiente. De manera que volv a casa. Tena libre el resto del domingo y en
mi agenda haba un par de cosas pendientes.
En primer lugar, fui a mi estudio a escribir una carta a Hugh. Le habl de
las noticias en general y de mi papel en las inminentes ceremonias de
bienvenida para el almirante DAnnebault. Luego le advert de que John
Bale era un hombre peligroso al que convena evitar y le conmin a no
volverme a comentar nada sobre l. Me felicit mentalmente, pensando que
al menos haba logrado no arrastrar a Hugh a este asunto. Sell la carta y la
met en la bolsa para enviarla al da siguiente desde el Colegio.
Cuando baj, la casa estaba en silencio. Tal como habamos convenido,
Josephine haba salido a pasear de nuevo con su pretendiente, de manera
que no estaba. En la cocina no haba nadie. Una vela de sebo arda en la
mesa, para tener el fuego listo para cocinar ms tarde. Sal a los establos,
que Timothy estaba limpiando vigorosamente. Una pila de estircol de
caballo y paja seca ya se haba acumulado junto a la puerta.
Buenos das os d Dios, seor me salud.
Y a ti, Timothy. Acurdate de guardar el estircol para el huerto de la
seora Brocket.
S, seor. Me da un cuarto de penique por una buena carga.
Has pensado algo ms en lo de aprender un oficio? Podra hablar con
el jefe de cuadras del Colegio de Lincoln, a ver qu puestos puede haber
disponibles entre los herreros.
Una sombra le cruz el semblante.
Yo preferira quedarme aqu.
Bueno, me gustara que te lo pensaras un poco ms.
S, seor contest, sin ningn entusiasmo y con la cabeza gacha, y
yo lanc un suspiro.
Sabes dnde estn el seor y la seora Brocket?
Han salido a dar un paseo. La seora Brocket me pidi que le echara
un vistazo a la vela de la cocina y encendiera otra si esa se gastaba.
Bien.
De manera que la casa estaba desierta. Lo que planeaba hacer a
continuacin no tena nada de ilcito, pero no quera que nadie me viera.
Esta maana un mensajero les ha trado una carta me inform
Timothy. Yo estaba con ellos en la cocina. No s de quin sera, pero los
impresionado.
As es, seor tesorero.
Segu leyendo. El almirante se quedara en Londres dos das, antes de ir
a caballo a Hampton Court el da 23. En el camino de Hampton Court le
dara la bienvenida el prncipe Eduardo, junto con lores y caballeros y un
millar de jinetes. Al da siguiente cenara con el rey y la reina y se
celebraran festividades por todo lo alto en Hampton Court. All mi presencia
era de nuevo requerida, entre los cientos de personas que haramos de
decorado de fondo.
Ya veo que se trata de impresionar al almirante coment, dejando
los documentos.
El rey siempre ha sido dado a los grandes ceremoniales. Lo nico que
se requiere de vos es que estis all formando parte del escenario,
ricamente ataviado. Poseis una cadena de oro para tales menesteres?
No.
Pues compraos una, antes de que se agoten las existencias.
Estar preparado.
Bien. Y yo le escribir a la seora Slanning. Anot algo antes de
alzar la cabeza y amonestarme con tono cansado: Entretanto, intentad no
meteros en ningn embrollo.
32
Solo me qued un rato ms. A la lluvia, que segua cayendo incesante,
se le aadieron los truenos. La marcha de Guy haba sido advertida. Lo
excus ante Tamasin alegando que no se encontraba bien, y yo mismo me
march poco despus. La tormenta haba amainado, y en el trayecto a mi
casa el aire ola a humedad y traa una extraa frescura, aunque un
desagradable lodo de inmundicias y aguas fecales chapaleaba bajo mis
pies.
Cuando llegu a casa, o un llanto de mujer en la cocina. Edward Brown,
el pretendiente de Josephine, estaba en el vestbulo, retorciendo la gorra
entre las manos con aire avergonzado.
Qu est pasando aqu? le espet. Lo tena por un joven decente.
Si le haba hecho algo a Josephine...
Es la seora Brocket, seor se apresur a contestar. Cuando
Josephine y yo volvimos a casa nos la encontramos muy disgustada.
Perdonadme por esperar en vuestro vestbulo, seor, pero Josephine me ha
echado de la cocina.
Est bien.
Fui a reunirme con las mujeres. Josephine se encontraba sentada a la
mesa junto a Agnes, que se haba quitado la cofia y se sujetaba la cabeza
entre las manos. Alz la vista al orme entrar y unas guedejas de pelo
castao cayeron sobre su rostro.
Qu sucede? quise saber.
La seora Brocket ha recibido malas noticias de su familia, seor me
contest Josephine. Me la encontr llorando cuando volv a casa con
Edward. Se pondr bien, yo la cuidar.
Perdonadme se disculp la seora Brocket, soy una tonta...
Dnde est Martin?
Ha ido a la ciudad, seor. Agnes hizo un esfuerzo por recuperar la
compostura. Sac un pauelo y se enjug los ojos. No estaba satisfecho
con el pan que ha trado maese Dove y ha ido a quejarse. Por favor, no le
digis que me habis visto as, seor Shardlake.
Me gustara saber qu es lo que pasa, Agnes.
Ella respir hondo y se volvi hacia Josephine, que pareca insegura. Por
fin me contest con voz queda:
Si as lo quieres, Agnes, no dir nada. Pero tal vez pueda hacer algo...
No, seor, por favor. Ya hemos consultado con un abogado y nos ha
dicho que no hay nada que hacer. No se lo digis a Martin insisti
angustiada. Se disgustara mucho.
Muy bien. Pero piensa lo que te he dicho. Si puedo, estoy dispuesto a
ayudaros.
Gracias, seor. Pero por su tono advert que no le dira nada a su
esposo.
Ayer lleg un barco de Amberes con una carga de sedas para las
celebraciones de paz, con tripulacin holandesa. Ahora estn cargando una
remesa de lana que se llevarn maana. Pasarn la noche amarrados en el
muelle de Somers Key. Mientras tanto, mi agente en la Casa de Aduanas
me ha informado de que esta maana se presentaron all cuatro hombres
que alegaron tener negocios en Amberes y obtuvieron pasajes para ese
barco: un holands, un escocs y dos ingleses que respondan a las
descripciones de Vandersteyn, McKendrick, Curdy y Leeman. Stice hablaba
con el rostro encendido por la excitacin. Aunque dieron falsos nombres,
por supuesto. No ha habido seales de Myldmore ni del aprendiz. A los otros
cuatro les han dicho que pueden embarcar a las diez esta noche. Y aadi
sonriendo: De manera que hemos dado con la presa antes que vuestro
asociado Cecil.
Esto no es una competicin repuse con calma. Si la llegada de
esos cuatro ha quedado registrada en la Casa de Aduanas, no me cabe
duda de que la noticia llegar hasta nuestra gente hoy mismo.
No es esa una hora poco habitual para embarcar, las diez de la
noche? observ Nicholas.
Stice se vea muy satisfecho de s mismo.
Dej instrucciones a mi hombre en Aduanas para que dijera que no se
terminaran de registrar los papeles hasta las diez. Entonces habr cado ya
la noche y ser ms fcil atraparlos. Todo lo que tenemos que hacer es
aguardar en el muelle de Somers Key esta noche. Estar tranquilo, pues el
trabajo del da habr terminado. Con algo de suerte, los capturaremos a
todos. Y es de esperar que el escrito de Anne Askew est en su equipaje, o
ms probablemente que uno de ellos lo lleve encima.
Y la Lamentacin tambin, pens, con el corazn acelerado.
Por qu nos lo cuentas? le pregunt Barak. Podrais haberlos
capturado vosotros solos.
Porque sir Richard es hombre de palabra, amigo sonri Stice, antes
de encogerse de hombros. Y como habis dicho, vuestra gente
probablemente se habra enterado de ello hoy mismo, en cualquier caso.
Adems, si los prendemos en el muelle podra haber problemas. Les he
dicho a los hombres de Aduanas que no se metan, que son asuntos privados
de sir Richard, pero la tripulacin del barco holands tal vez no vea con
buenos ojos que capturemos a sus pasajeros, sobre todo si son herejes.
33
Bajamos los diez por Thames Street, con nuestros ropajes oscuros y
espadas. Haba pasado ya la hora del toque de queda y las pocas personas
que andaban por la calle intentaban pasar bien lejos de un grupo de tan
amenazador aspecto. Un vigilante nos pregunt, algo nervioso, cul era
nuestro propsito, pero Stice le contest perentorio:
Asuntos de sir Richard Rich, consejero privado. Y mostr un sello de
oro.
El vigilante alz el candil para verlo bien, nos hizo una reverencia y nos
dej pasar.
Cruzamos el Puente de Londres. En las casas de cuatro plantas
construidas en l iba apareciendo ya el resplandor de las velas. La marea
haba llegado a su punto ms alto y comenzaba a bajar, y se oa el rugido
de las aguas que corran bajo los anchos pilones de piedra. Era peligroso
para los barcos atravesar esa zona, razn por la cual los muelles dedicados
al comercio extranjero estaban situados inmediatamente detrs, ro abajo,
y discurran a lo largo de la orilla, entre el puente y la Torre de Londres: una
lnea de mstiles de casi medio kilmetro cuando el comercio floreca, como
era ahora el caso. Detrs se alzaba una extensa hilera de almacenes. Los
largos brazos de las gras del muelle de Billingsgate se perfilaban contra el
cielo casi negro como si fueran esqueletos. Ms all de los muelles, la Torre
pareca un extrao fantasma gris bajo las ltimas luces del da.
Giramos por Botolph Lane hacia la orilla del ro, caminando en silencio y
tropezando de vez en cuando, pues no llevbamos candiles. En varios
edificios se oan ruidos de fiesta, a pesar de lo tardo de la hora y el toque
de queda: cerveceras y burdeles ilegales que atendan a los marineros que
pasaban la noche en tierra, locales ante los que las autoridades solan hacer
la vista gorda.
Por fin llegamos al ro y la larga lnea de barcos. Imperaba el silencio,
despus del ruido de las calles circundantes. Por un momento cre or algo,
como un pie golpeando una piedra, proveniente de la boca del callejn del
que acabbamos de salir. Volv la cabeza, pero solo vi el pasaje oscuro y
vaco. Intercambi una mirada con Barak: l tambin lo haba odo.
Stice nos llev hasta el muelle de adoquines, siempre pegados a los
edificios de los almacenes. Ms all, los barcos cabeceaban suavemente con
mirando al sirviente muerto de lord Parr, que yaca boca abajo sobre los
adoquines en un creciente charco de sangre.
Nicholas y Barak se las vean y deseaban frente al guardia Leeman, que
era, en efecto, un fiero espadachn. Intentaba apartar a mis amigos del
centro de la reyerta, empujndolos hacia el callejn por el que habamos
venido.
Por lo menos puedo coger esto! grit, lanzndome hacia la bolsa de
Vandersteyn, que yaca abandonada en el suelo. Se la lanc a Cecil.
Tomad! Cuidad de ella!
Y tras estas palabras saqu la daga y corr hacia Leeman, que
blandiendo la espada con gran pericia segua haciendo retroceder a Nicholas
y Barak hacia el callejn, embistiendo con fuerza y parando cada golpe con
la facilidad que le daban sus aos de entrenamiento. Su objetivo era
apartarlos de los dems, para permitir que McKendrick y Vandersteyn
subieran a bordo del buque. Junto al Antwerpen seguan entrechocando las
espadas.
Alc la daga para clavarla en el hombro de Leeman por detrs. l me
oy y se volvi un poco, ocasin que Nicholas aprovech para descargar la
espada contra su antebrazo en un poderoso mandoble mientras Barak le
asestaba un buen golpe con la hoja en la cabeza. Leeman cay como un
saco de nabos a la entrada del callejn. Barak y Nicholas volvieron
corriendo a la reyerta junto al barco.
Ahora eran siete contra cinco: Vandersteyn, McKendrick y los tres
marineros holandeses. Confiaba en que los otros miembros de la tripulacin
estuvieran emborrachndose por las tabernas. Pero de pronto uno de los
marineros logr subir al barco, tendi una mano y Vandersteyn, a pesar de
haber sido herido en la pierna, salt tras l, dejando atrs tan solo a un
marinero y al escocs.
Ya en cubierta, Vandersteyn y el otro cortaron con las espadas las
maromas que ataban el barco al muelle. El marinero empuj con un largo
palo y el Antwerpen se apart del muelle y qued atrapado de inmediato en
la corriente del agua.
Lo siento, hermanos! les grit Vandersteyn desde la cubierta a sus
compaeros. Confiad en Dios!
Detenedlos! grit Stice.
Pero era demasiado tarde. El Antwerpen ya se alejaba y cabeceaba con
problemas diplomticos, que es lo ltimo que nos hace falta ahora mismo.
Stice se enjug la cara con una manga ensangrentada y mir la bolsa
que Cecil todava tena en la mano.
Tal vez estn mintiendo! Tal vez el libro est ah! Le arrebat la
bolsa, volc su contenido y acerc el candil para examinarlo.
Yo le ayud en la tarea, pero no encontramos ms que una muda de
ropa, una Biblia holandesa y una bolsa de monedas, que Stice estamp
contra el suelo entre maldiciones.
Registradlos! orden, sealando a McKendrick y el holands.
Dos de sus hombres los agarraron para cachearlos de malas maneras,
vigilados muy de cerca por Cecil y por m. Al final se volvieron hacia su
seor sosteniendo un par de bolsas.
Solo llevan esto.
Examinadlas!
Los hombres abrieron los cordeles y se inclinaron para mirar en las
bolsas. Entonces, el escocs se abalanz a coger su espada y, tomando a
Gower por sorpresa, se la hinc hasta el fondo en el vientre. Gower
retrocedi a trompicones con un grito y choc con el hombre que tena al
lado, desequilibrndolo. McKendrick, con asombrosa velocidad para un
hombre de su tamao, ech a correr hacia el callejn, salt sobre el cuerpo
de Leeman y desapareci en la oscuridad, seguido por los hombres de Stice.
Por los clavos de Cristo! exclam Cecil. Era la primera vez que lo
vea desquiciado. Los hemos perdido a todos! Se acerc al holands y,
para mi sorpresa, se puso a hablarle en flamenco. Tras un breve
intercambio de frases, Cecil se apart. No sabe nada declar con furia
. Todos pertenecan a una congregacin hereje de Amberes y vinieron
sabiendo que su amigo Vandersteyn tena un libro importante que
transportar. Este dice que hay otros dos miembros de la tripulacin que
volvern pronto de la taberna. No podemos permitir que se produzca un
incidente diplomtico por esto aadi desesperado, mirando los cuatro
cuerpos y a Gower, que haba cado de rodillas y resollaba aferrndose la
herida en el vientre con la sangre cayendo en hilillos entre sus dedos.
Los dos que haban salido en pos de McKendrick volvieron con las manos
vacas.
Se ha escapado. Esos callejones estn oscuros como boca de lobo. El
diablo sabe dnde andar ahora.
34
Me apresur a vendar el brazo herido de Leeman con mi pauelo. Por
fortuna, la estocada de Nicholas le haba provocado un corte poco profundo,
aunque largo. El hombre de Cecil y lord Parr contemplaba la escena,
mientras Barak y Nicholas tiraban al Tmesis los cadveres de Curdy y el
marinero holands, ante la horrorizada mirada de los espaoles del barco
adyacente. Yo mismo di un respingo al or los cuerpos salpicar el agua.
Leeman, junto a m, segua inconsciente. Tem que Barak lo hubiera
golpeado con demasiada fuerza y que el asunto del manuscrito de la reina
se saldara con una muerte ms. Lamentacin; el ttulo no poda ser ms
apropiado, pens con amargura. Barak y Nicholas volvieron con nosotros, el
primero con expresin de lgubre determinacin, y Nicholas algo
impresionado. En el agua todava se vea un cuerpo dar vueltas a merced de
la corriente, que lo llevaba muy deprisa ro abajo; Curdy, pens, a juzgar
por su redondeada forma.
Barak se arrodill para examinar a Leeman.
Tenemos que llevrnoslo de aqu, hay que interrogarlo en cuanto
recobre la conciencia.
Adnde lo llevamos? pregunt.
No a Whitehall declar Cecil categrico.
Mis alojamientos no quedan lejos ofreci Nicholas. Y s que mis
compaeros han salido. Es el cumpleaos de un amigo y la fiesta se
prolongar hasta tarde. Es posible que no vuelvan en toda la noche.
Dejaste de ir a una fiesta para venir con nosotros? le dijo Barak.
Es todo un honor.
Pues s afirm yo muy serio. Tu ayuda ha sido de gran
importancia. Y la tarea no era agradable.
Nicholas lanz una extraa risa entrecortada.
Jams haba visto morir a nadie.
Llevemos a Leeman a casa del muchacho dispuso Cecil con voz
serena, pero con una expresin horrorizada en sus grandes ojos.
Podramos llevarlo entre nosotros sugiri Barak, como si fuera un
amigo borracho, por si nos pregunta alguien.
Cecil se volvi hacia el cadver del hombre de lord Parr.
Nos llevaremos a este pobre diablo a Whitehall y despertaremos a lord
pensativo la barba.
S. Mi padre me advirti que cuando viniera a Londres vera cosas que
no me gustaran, pero que para medrar deba contener la lengua y aguardar
tiempos mejores. Concntrate en ascender, siempre en ascender.
Leeman apret el puo. Hacia las riquezas y el poder, no hacia Dios. Eso
es todo lo que llena los huecos corazones de la corte. Mi padre no era capaz
de verlo declar sombro, solo vea una parte de lo que Cristo exige de
nosotros. Como a travs de un cristal, todo velado. Entonces se volvi
hacia m. Habis visto Whitehall, seor Shardlake?
S.
Es magnfico, verdad? Y todava en construccin, ms grandioso cada
da.
Hay quien dice que el rey desea que sea el mayor palacio de Europa.
Leeman lanz una hueca carcajada.
Su propsito es deslumbrar y acobardar a todo el que lo vea. Cada
piedra es testimonio del poder y la riqueza del rey, cada piedra grita:
Mirad y temed y maravillaos! Mientras que en el interior prosigui con
amargura se practica el juego sucio de las intrigas cortesanas, en el que
ningn hombre est a salvo.
Estoy de acuerdo contigo le dije. Desde luego en lo de las intrigas
cortesanas.
Leeman me clav la mirada, sorprendido por mi reaccin. Creo que
intentaba provocarme para que defendiera al rey y su corte.
Lo odio prosigui. El gran palacio, cada piedra construida con el
sudor de los pobres, el hedor y la miseria justo al otro lado de sus muros. Mi
vicario de Tetbury era un hombre que haba llegado a ver la mentira de la
eucarista y me puso en contacto con amigos en Londres, hombres de fe.
Se interrumpi y pareci mirar un momento hacia su interior. Y fue bueno
que lo hiciera, porque el servicio real ofrece muchas tentaciones: el
desenfreno de la carne, la vanidad en el atuendo y los modales, finas ropas
y joyas... Ah, son tentadoras, como la propia reina declara en su libro.
Lo habis ledo?
S, cuando estaba en poder de maese Greening.
Saber que haba ledo el manuscrito robado me enfureci de pronto,
pero hice un esfuerzo por mantener la expresin abierta y amistosa
mientras l prosegua con su declaracin.
A travs de algunos amigos fui progresando cada vez ms hacia Dios y
35
Bajamos al polvoriento zagun y dej la vela en su candelero de la
pared. Desde la calle nos llegaban ruidos apagados. Haba perdido la nocin
del tiempo, pero deba de ser bien pasada la medianoche. Me pregunt
cundo llegaran los hombres de lord Parr.
Bueno, qu opinas? le pregunt a Barak. Primero, de la historia
de ese Bertano.
l se acarici la barba.
Si la historia es cierta y se difundiera la noticia, entonces Leeman
tiene razn: habra revueltas en las calles. No quiero decir una revolucin,
pero agitaciones sin duda. Eso hay que reconocrselo: su tctica de
emplazar espas en lugares clave dio sus resultados. Pero si quieres tener
un grupo bien controlado, con informacin secreta, has de estar seguro de
que todos sus miembros son de absoluta confianza, y a los radicales ms
fanticos... en fin, es fcil engaarlos. Siempre que la persona en cuestin
ande repitiendo como un tonto las frases adecuadas, me imagino que
estarn ms que dispuestos a creer en su autenticidad.
S convine, pero creo que has cuestionado la veracidad de lo de
Bertano.
Barak lanz un gruido.
Recuerda que llevo fuera de la poltica seis aos. Pero no olvido que
despus de que ejecutaran a Ana Bolena ya no exista impedimento alguno
para que el rey volviera con Roma, y sin embargo no lo hizo. Disfruta
demasiado de su poder como Cabeza de la Iglesia declar con una risita
cnica, por no mencionar el dinero que ha obtenido de los monasterios.
Pero hay algo ms. Arrug la frente, creando en su rostro sombras a la
tenue luz de la vela. S que lord Cromwell pensaba que la clave para
comprender al rey era recordar que Enrique cree verdaderamente que Dios
lo ha elegido como Cabeza de la Iglesia de Inglaterra. Por eso cada vez que
cambia de opinin en materia de doctrina, el pas tiene que seguirlo... o
sufrir las consecuencias. Sacudi la cabeza. No creo que est muy
dispuesto a devolver todo ese poder al Papa, y menos cuando est
convencido de que el propio Dios lo ha elegido a l para ejercerlo.
Y cuando Enrique muera? pregunt Nicholas con voz queda.
Record entonces el devastado cuerpo que haba visto en el palacio de
Whitehall, la gimiente figura regia que haban tenido que izar con cuerdas.
La posicin de Cabeza de la Iglesia pasar a su hijo.
Barak se mostr de acuerdo.
Enrique no renunciara por nada a su derecho, o su deber como l lo
considera, de legar la direccin suprema de la Iglesia de Inglaterra al
prncipe Eduardo.
Pero cmo un nio que no ha alcanzado la edad de la razn puede
decidir el camino correcto en materia de religin? dud Nicholas.
Habr un regente, o un Consejo de Regencia, hasta que Eduardo
cumpla la mayora de edad contest. Probablemente el rey decidir en
su testamento quin debe gobernar. Y no sern los Parr, pens, si la reina
ha cado. El Consejo decidir en cuestiones de religin en nombre de
Eduardo, supongo, hasta que cumpla los dieciocho. Es un absurdo teolgico,
por supuesto, pero eso es lo que harn. No, Barak tiene razn: si es cierto
que el tal Bertano va a venir, no se marchar con la renuncia de Enrique en
el bolsillo reflexion. Pero he odo que en Europa est pasando de todo.
Se dice que el Papa intenta dialogar con algunos protestantes mediante su
nuevo Concilio de Trento. Tal vez el rey piense que pueda alcanzarse
alguna clase de compromiso.
Qu clase de compromiso? se impacient Barak. El liderazgo de la
Iglesia pertenecer al rey o al Papa, no es algo que se pueda compartir,
pues si hubiera manera de llegar a algn trmino medio, ya lo habra
propuesto alguien hace aos.
Pero es posible que el rey piense que puede alcanzar un acuerdo sin
llegar a someterse de nuevo al Papa. Tal vez hayan enviado a Bertano para
explorar ese camino sugiri Nicholas. Al fin y al cabo, este ao el rey
estaba muy empeado en alcanzar la paz en todas partes...
S, pens, porque sabe que se est muriendo.
Puede que tengas razn, Nicholas conced. Bien pensado.
Eso no va a pasar nunca desde la idea Barak.
Pero quin era el espa dentro del grupo? pregunt. Y para quin
trabajaba?
Desde luego no era Leeman. Es un verdadero creyente donde los
haya. Ni Myldmore, que no saba nada de Bertano ni del libro de la reina.
Greening y Elias han sido asesinados. Vandersteyn... dudo que fuera l,
pues ha atravesado el Canal con el manuscrito de Anne Askew. As pues,
queda Curdy, a quien ya no podemos interrogar, y el escocs, McKendrick,
Bajamos los cuatro, Barak y Nicholas sujetando a Leeman entre los dos.
El joven era casi tan alto como Nicholas, y ms ancho de hombros, con la
constitucin de un guardia real. Pero no nos dio problemas. Mientras
bajbamos, el reloj de alguna iglesia dio la una.
No hay seales de tus amigos le dije aliviado a Nicholas.
Probablemente ya no volvern. Habrn cado borrachos en cualquier
esquina.
Recuerdo aquellas fiestas de cumpleaos de estudiantes. Demasiado
alboroto para m.
Pues vaya sorpresa terci Barak.
36
Atraves con lord Parr el Gran Jardn de Whitehall. Era la maana
siguiente y el sol se alzaba en un cielo sin nubes. El brillo de la grava blanca
de los caminos me hera los ojos cansados, y me volv para mirar ms all
de los anchos cuadrados de csped los parterres en el centro, cada uno con
su propia variedad de flores de verano. Los jardineros, ataviados con sus
blusones, trabajaban sin cesar, podando y arrancando malas hierbas. En las
esquinas de cada sendero se alzaban bestias herldicas sobre pilares, y la
gran fuente en el centro del jardn emita un relajante tintineo de agua.
Algunos hombres y unas pocas mujeres paseaban por el lugar con sus
mejores ropas. El Gran Jardn era donde los cortesanos y los sirvientes de
mayor categora acudan a pasear, pero era tambin una especie de enorme
sala de espera al aire libre para los aspirantes a la corte a quienes todava
no se les haba permitido el acceso a la Galera Privada del Rey. Aqu
paseaban y esperaban, confiando en que no lloviera. Hacia el sur
proseguan las obras de los nuevos alojamientos para lady Mara, y los
constantes golpes y martillazos ofrecan un extrao contrapunto al tintineo
de la fuente. En la parte norte, el jardn limitaba con la Galera Privada del
Rey y sus aposentos. Alc nervioso la mirada hacia ellos.
Podra estarnos vigilando coment intranquilo.
Lord Parr sonri.
Dudo que el rey conozca siquiera vuestra presencia en el Consejo
Legal de la Reina, y mucho menos vuestra bsqueda de una joya robada. Y
ya me he asegurado de que dentro de la corte de la reina esto se conozca
nicamente como un asunto de importancia menor. Tambin l ech un
vistazo hacia las tres plantas de la Galera Privada, cuya fachada de
escaques blancos y negros meda fcilmente unos cien metros. Terminaba
en la Puerta de Holbein, que era dos veces ms alta que la propia galera y
formaba un arco sobre la carretera pblica, conectando los aposentos del
rey con el ala recreativa del palacio en el lado occidental. En aos
anteriores, el rey habra cruzado esa puerta para jugar al tenis o practicar la
justa, pero eso era ya cosa del pasado.
Adems aadi lord Parr, he odo que su majestad estaba
trabajando en su estudio en la Puerta de Holbein esta maana. Le gusta
mirar a sus sbditos pasar por la calle bajo l mientras trabaja.
huido.
Pero si siguiera interesado en encontrar al escocs, demostrara que
va detrs de algo ms... la Lamentacin, tal vez.
Lord Parr consider la idea.
S, tiene sentido. De cualquier manera aadi con una sonrisa
irnica, Rich estar sudando la gota gorda, temiendo el da en que las
palabras de Anne Askew aparezcan impresas en Londres, tradas de
contrabando de Flandes.
S, es cierto. No pude evitar sentir satisfaccin ante la idea.
Id a ver a Rich. Averiguad cmo est la situacin. Yo debo acudir a la
reina, ver cmo se encuentra. Se inclin, dio media vuelta con sus
abruptos modales, y se alej despacio hacia los aposentos reales, apoyado
en su bastn.
Respir hondo. O una risa a lo lejos y vi a un par de damas que
arrojaban semillas al pavo real.
Cristo, mejor habra sido que perdieras la cabeza entera en ese duelo, en
lugar de media oreja! Seal su deformidad. Un magnfico ornamento
para un caballero. Stice apret los labios, pero no dijo nada.
Rich volvi su torva mirada hacia m.
Supongo que ya habis estado en Whitehall para contarles a los
esbirros de la reina que el manuscrito de Askew est fuera de nuestro
alcance. A medio camino del mar del Norte a estas alturas, imagino. Sus
ojillos grises se clavaron en los mos. Bueno, ya imagino que las mentiras
que Askew cuenta sobre m saldrn a la luz a su debido tiempo. Hablaba
compadecindose, por ms que supiera que a m me importaba una higa su
destino.
El escocs sigue aqu apunt.
Ese chiflado anabaptista. Espero que lo atrapen y lo quemen en la
hoguera. Rich resopl con rabia. Nuestra alianza ha concluido,
Shardlake. Cmo se me ocurri pensar que un leguleyo jorobado podra
serme de utilidad alguna? Y con un gesto de su mano flaca y enjoyada
nos conmin: Marchaos!
Yo le haba dicho a lord Parr que si Rich no mostraba inters por
McKendrick, sera una indicacin de que solo le preocupaba el escrito de
Anne Askew. Pero cierta teatralidad en su exagerada furia me hizo dudar.
Aunque, por otra parte, tal vez solo senta rabia y miedo ante la perspectiva
de que sus fechoras se hicieran pblicas. Todava podra buscar a
McKendrick por su cuenta, naturalmente. En aquel juego, todo eran faroles.
Mantendris esta casa? quise saber.
No es asunto vuestro! bram. Marchaos, si no queris que Stice le
cause al muchacho algn nuevo moratn, y a vos tambin. Fuera!
exclam, dando un puetazo en la mesa. No quiero volver a veros nunca
ms!
37
Ms tarde acud de nuevo a informar a lord Parr. Cecil se encontraba con
l en su estudio. El joven abogado pareca agotado y tena marcadas ojeras
tras la horrible experiencia de la noche anterior en el muelle. Les narr mi
entrevista con Rich y les manifest que, aunque dudaba que conociera la
existencia de la Lamentacin, tampoco poda estar del todo seguro. Lord
Parr inform de que haba enviado varios hombres a buscar a McKendrick
por las calles de Londres. A estas alturas poda haberse visto reducido a
mendigar, pero tambin caba que hubiera huido de la ciudad. En cuanto a
la historia de Bertano, lord Parr solo haba averiguado que algunos
miembros de la Guardia del Rey haban sido apostados a la puerta de una
casa, cerca de Charing Cross, que se reservaba para visitantes diplomticos.
Era una ominosa seal, pero no podamos hacer otra cosa que aguardar.
Julio dio paso a agosto, con dos das de lluvia antes de que volviera el
calor, y la primera semana del mes transcurri sin noticias de Whitehall. Yo
tema cada da or que se haba alcanzado algn nuevo acuerdo con el Papa
y que la reina y sus seguidores reformistas haban sido arrestados. No
obstante, hice un esfuerzo por concentrarme en mi trabajo. Los moratones
de Nicholas desaparecieron. Se le vea algo inquieto, pero se adaptaba bien
al trabajo. Hablaba con ilusin de las inminentes ceremonias de bienvenida
al almirante francs. Por lo visto, se estaban llevando a la Torre caones
adicionales para lanzar una gran salva de bienvenida cuando llegara
DAnnebault. Yo le haba contado a Nicholas que participara en las
ceremonias, y el muchacho me envidiaba, por ms que yo insistiera en que
de buena gana eludira esa obligacin. Mientras tanto, la mano de Barak
haba sanado por completo y tuve la impresin de que no lamentaba
retornar a una vida de normalidad.
En casa yo segua pendiente de Brocket, pero el hombre no haba
cometido otro desliz y Josephine no tena nada nuevo que informarme.
Brocket y Agnes se mostraban ms alegres, a tal punto que pens que
habran recibido mejores noticias de su hijo, si bien no pregunt nada.
Josephine tambin pareca contenta. Sala regularmente con su
pretendiente y mostraba una nueva confianza en s misma; a veces incluso
iba cantando por la casa. Yo sonrea al orla. Era bueno pensar, entre todas
mis tribulaciones, que le haba proporcionado a Josephine un hogar y un
futuro. Timothy, por otra parte, pareca evitar entablar conversacin
conmigo, tal vez temeroso de que volviera a sacar el tema de su
aprendizaje.
Me asegur de tener las galas adecuadas para la visita del almirante,
comprndome un jubn nuevo y una camisa con elaborados bordados en el
cuello y los puos. No incurrira, sin embargo, en el gasto de una cadena de
oro: mi bolsa haba sufrido ya bastante por los impuestos requeridos para
costear la guerra.
El 5 de agosto recib carta de Hugh. En su mayor parte hablaba solo de
los temas habituales de ocios y negocios en Amberes. Mencionaba, adems,
que un pequeo carguero acababa de llegar de Inglaterra, y que cierto
ingls haba acudido al muelle para dar la bienvenida a su propietario, un
comerciante de Amberes. Mir de nuevo la fecha: estaba seguro de que se
trataba del Antwerpen, con Vandersteyn a bordo. Y el ingls que lo haba
recibido sera sin duda John Bale. De manera que ahora tendra en su poder
los escritos de Anne Askew, listos para ser impresos. Bueno, peor para Rich.
cuidado de la casa.
Ah, s? dije, cada vez ms interesado.
Ambos sirvientes declararon que el seor Cotterstoke pareca de lo
ms contento ese da, igual que los nios. Aguardaba ilusionado la llegada
de su nuevo hijo. Los sirvientes lo dejaron en la Casa de Aduanas, pues
Cotterstoke coment que no saba cunto iba a tardar y les indic que le
esperasen fuera. Los nios salieron a los muelles con l.
Todo estaba muy tranquilo, siendo domingo. Poco despus, un
trabajador oy unos gritos en el agua. Al principio pens que seran
gaviotas, pero al orlo de nuevo se dio cuenta de que eran gritos humanos.
Se acerc corriendo y vio all a un hombre flotando. La marea estaba alta y
cualquiera que cayera del embarcadero se hundira en aquellas aguas
profundas. Llam a sus compaeros para que lo ayudaran a sacar el cuerpo,
pero ya era demasiado tarde. Era el seor Cotterstoke y tena los pulmones
inundados. Ciertamente se haba ahogado. Y al parecer era un da brumoso
de otoo. Cualquiera que caminara cerca del borde del muelle podra
tropezar y caer.
Cierto.
Ambos nios declararon en la investigacin. Dijeron que su padrastro
haba visitado el barco y que luego los mand ir con los sirvientes, pues
quera dar un paseo para ver qu mercancas traan otros barcos recin
fondeados. No era algo inusual para un comerciante en domingo, aunque al
parecer ese da no haba gran actividad en el puerto.
Estuvo nuestro abogado implicado en las investigaciones?
No. Pero volvi a ver una vez ms a Deborah Cotterstoke, cuando
acudi a su casa para ayudarla a formalizar la legalizacin del testamento
despus del funeral. Por lo visto, la encontr sumida en el dolor, lo cual no
era sorprendente teniendo en cuenta que haba perdido dos esposos en
poco ms de dos aos. Los nios tambin estaban aturdidos y horrorizados.
Volvi ella a visitar al abogado?
Coleswyn neg con la cabeza.
l le escribi preguntndole si deseaba redactar otro testamento, pero
ella no respondi. Algo ms tarde el abogado se enter de que haba
perdido el nio que esperaba, cosa que tampoco era de extraar, dadas sus
tristes circunstancias. Philip suspir. Recordaba haberse cruzado con ella
y los nios de vez en cuando por la calle. Luego ella vendi el negocio, y su
hijo, mi cliente Edward, decidi dedicarse a otro oficio.
38
Ese mismo da acud a ver al tesorero Rowland, pero me dijeron que se
encontraba en una reunin. El lunes volv a su oficina, y esta vez su
escribano declar que haba salido, aunque cuando pas junto a su ventana
al llegar estaba seguro de haber atisbado, a travs de los postigos
entreabiertos, su figura de larga y negra tnica inclinada sobre el escritorio.
Cuando sal, los postigos estaban cerrados. Me pregunt inquieto si Rowland
me estara evitando.
Ese da com en el refectorio con otro abogado al que conoca poco.
Tena planeado alquilar una chalana al da siguiente para llevarse a su
familia de excursin ms all de Greenwich. Tal como Rowland me haba
contado el mes anterior, prcticamente todos los barcos del rey, unos
cincuenta ms o menos, estaban llegando al Tmesis para formar una lnea
desde Gravesend hasta Deptford, ante la cual pasaran los buques del
almirante.
Dicen que el Great Harry ya est atracado en Deptford comentaba
mi colega. Estarn todos los barcos que se hallaban en Portsmouth el ao
pasado y vieron retirarse a los franceses.
El Mary Rose no estar.
Bajas de guerra, hermano Shardlake repuso l con grandilocuencia
. Bajas de guerra.
hombro, consegu huir. Sonri. Escap por los callejones. Estos ltimos
aos he llegado a conocer bien las callejas de Londres. Las mismas que en
Stirling. Siempre huyendo, huyendo de los lacayos de papas y prncipes.
Pero estaba dbil, haba perdido mucha sangre. Huir repiti con un
suspiro. Siempre huir.
Acerqu la cabeza.
Conocas a tus asaltantes, Dominie?
l neg dbilmente con la cabeza.
Eran dos jvenes altos, uno rubio con una verruga en la cara y el otro
casi calvo?
S. Eran ellos. Me mir, enfocando la vista por primera vez. Quin
eres?
Alguien que podra castigar a los que te atacaron. Daniels y
Cardmaker haban subestimado la fuerza y velocidad de aquel ex soldado,
que haba conseguido escabullirse entre la multitud de aprendices. Pero al
parecer demasiado tarde para salvar la vida.
McKendrick sac la mano de debajo de la manta para aferrar la ma. Era
una mano dura, encallecida, la mano de un hombre que haba trabajado y
guerreado, ahora caliente y sudorosa.
Mataron ellos a maese Greening? me pregunt.
S. Y a su aprendiz Elias.
Me agarr con ms fuerza, redondeando sus claros ojos azules.
Elias? Pensbamos que era el traidor.
No, no era l. Ni t, pens.
Me solt la mano y volvi a recostarse con un gruido sobre la cama.
Entonces solo puede haber sido Curdy. William Curdy, a quien todos
creamos de alma honesta. S, pens, y Curdy estaba muerto, incapaz de
decirnos para quin trabajaba, muerto a manos de uno de los hombres de
Richard Rich.
Eres uno de los nuestros? me pregunt McKendrick.
Uno de quin?
Los hermanos, los creyentes en un nuevo cielo y una nueva tierra.
Esos a quienes nuestros enemigos llaman anabaptistas.
No, no lo soy.
El moribundo me mir con fiereza.
Yo lo veo, entre los sueos que aqu tengo. La visin ms amplia, una
futura comunidad en la que todos compartimos por igual el fruto de la
39
Tom una embarcacin hasta el Palacio de Whitehall. No tena ms
informacin sobre el manuscrito de la reina, y saba que ahora que todo el
grupo de Greening haba desaparecido, su destino poda quedar ignoto.
En el camino, me detuve un momento en el bufete para decirle a Barak
que ese da estara ausente y no saba por cunto tiempo. Lo encontr solo,
pues Nicholas y Skelly todava no haban llegado, y hablamos en mi
despacho privado.
A Whitehall?
S. Anoche encontr a McKendrick. Y le cont lo sucedido en el
hospital.
De manera que Curdy era el espa.
Eso parece suspir. Hemos llegado a un callejn sin salida.
Entonces deja el asunto a los polticos me espet. Ya has hecho
todo lo posible.
No puedo evitar la sensacin de haberle fallado a la reina.
Has hecho cuanto has podido repiti impaciente. Incluso has
arriesgado tu vida.
Lo s. Y la tuya, y la de Nicholas.
Pues entonces djalo ya. Si la reina Catalina cae, ser por su propia
insensatez.
Cranmer.
Contdselo, sobrina.
La reina habl, si bien obligada por las circunstancias:
Hace una semana, su majestad el rey recibi durante el da una visita
en sus aposentos privados. Hicieron marchar a todos los sirvientes de la
Cmara Privada. Normalmente el rey me avisa cuando viene algn visitante
del extranjero, pero la noche anterior a esta visita en concreto me dijo que
era algo que solo l poda saber y que yo deba quedarme en mi lado del
palacio. Baj la vista y su to la apremi con suavidad:
Y entonces?
S que la reunin no fue bien. Su majestad me mand llamar luego
para que tocara algo de msica para l. Estaba de muy mal talante, incluso
golpe a su bufn, Will Somers, y lo ech con cajas destempladas. No
estaba de humor para payasadas. Me atrev a mirarlo interrogante, pues el
pobre Somers no haba hecho nada para merecer el golpe, y el rey me dijo
entonces: Hay quien desea los poderes que Dios me ha otorgado, y se
atreve a enviar a un emisario para exigrmelos. Le he dado la respuesta que
merece. Y descarg tal puetazo sobre el brazo de su silla que se le
estremeci todo el cuerpo y le provoc un gran dolor en la pierna. La
reina tom aliento antes de proseguir. No me hizo jurar que mantendra
en secreto sus palabras, de manera que aunque estrictamente violara el
respeto debido a mi esposo, a causa de la situacin en la que nos hemos
visto inmersos se las transmit a mi to y al arzobispo.
Y ahora vos tambin las conocis me espet lord Parr. Qu
opinis de todo esto?
Que corrobora lo que Vandersteyn averigu en el continente. Alguien
ha exigido al rey los poderes que Dios le ha concedido. Eso solo puede
significar el supremo liderazgo de la Iglesia de Inglaterra, y solo el Papa
pedira tal cosa.
Lord Parr asinti.
Eso pensamos nosotros tambin. Si Bertano era un emisario del Papa,
parece que el precio de la reconciliacin habra sido que el rey renunciara a
ser Cabeza de la Iglesia.
Y por lo que dijo el rey, envi de vuelta un mensaje al Papa, no es
as?
Creo que el mensaje ya ha salido. Y en ese caso, solo puede haber
sido a travs de Paget concluy Cranmer con una sonrisa sin alegra. Y
ayer Paget inform al Consejo Privado de que despus de la visita de
DAnnebault, el rey y la reina realizarn una corta procesin, solo hasta
Guilford, y anunci qu miembros del Consejo haban sido elegidos para
acompaarlos, todos ellos simpatizantes de la Reforma. Gardiner, Norfolk,
Rich, todos nuestros enemigos, permanecern en Londres, aguardando
impacientes y ocupndose del gobierno. Los que estarn junto a la persona
del rey y gozarn de su atencin sern nuestros aliados.
Lord Parr alz la mano.
Todas las piezas encajan.
Pero todava queda la Lamentacin... objet.
Sobre eso ya no podemos hacer nada replic brusco lord Parr.
Excepto confiar en que quienquiera que la robara decida, perdonadme,
Kate, quemar el manuscrito o tirarlo a la basura, al darse cuenta de que su
oportunidad ha pasado, que la causa catlica est perdida. El rey no volver
a cambiar su poltica sentenci.
Cranmer se mostr en desacuerdo:
Tratndose del rey, eso jams puede descartarse del todo. Pero yo
tambin creo que el rastro del manuscrito se ha perdido.
Creedme, majestad le dije a la reina, me habra gustado mucho
recuperar el libro. Lo lamento.
Por los clavos de Cristo! exclam lord Parr. Hicisteis todo lo
posible, por ms que no fuera suficiente. Y ahora lo nico que os queda es
guardar silencio.
Juro que as lo har, milord.
Me acababan de despachar, de manera que ajust ligeramente mi
postura para inclinarme sin dolor, porque todava me resenta de cuando
Nicholas me haba tirado al suelo para salvarme de los disparos. Pero la
reina se levant de su silla.
Matthew, antes de iros quisiera hablar con vos de nuevo. Venid, ya
habis visto mi Galera Privada, pero no con la luz del da. Mary Odell puede
acompaarnos. Hizo un gesto con la cabeza a Cranmer y lord Parr, que se
inclinaron en una reverencia, y se encamin hacia la puerta entre un frufr
de seda.
Con la luz que entraba por los ventanales y que resaltaba los magnficos
Un joven cortesano que esperaba fuera coment que hay una vacante
en vuestro Consejo Legal. Deseis que dimita de mi puesto? pregunt
con voz queda.
El puesto vacante no es el vuestro, sino el del seor Cecil. l mismo ha
pedido marcharse. Lo que sucedi en los muelles fue demasiado para l. No
es que sea un cobarde, pero teme que si le sucede algo, su esposa y su hijo
quedaran desamparados. Y lord Hertford le ha pedido que sea uno de sus
consejeros. He dado mi consentimiento. Cecil es hombre de gran lealtad y
no dir nada de la Lamentacin. En cuanto a vos, Matthew, me pregunto si
no sera mejor para todos si tambin dejarais el Consejo Legal.
S. Al fin y al cabo solo me dieron el puesto para encontrar una joya
robada sonre. Y por desdicha parece que ser imposible encontrar
vuestro manuscrito. Tal vez sera ms... diplomtico que me marchara
ahora.
Eso piensa mi to, y yo estoy de acuerdo. Sonri entonces, cansada
. Aunque lo cierto es que preferira contar con vuestro consejo.
Si en algn momento volvis a necesitar mis servicios...
Gracias. Me mir, dud un momento y habl con rpida intensidad:
Una cosa ms, Matthew. Vuestra falta de fe me sigue inquietando. Os
devorar desde dentro, hasta que un da solo quedar una vaina vaca.
Acaso el verdadero propsito de nuestra charla haba sido intentar
devolverme la fe?, me pregunt apesadumbrado. Respond con sinceridad:
He deseado llegar a Dios, pero hoy en da no logro encontrarlo en
ninguna de las facciones cristianas.
Rezo para que eso cambie. Pensad en lo que os he dicho, os lo ruego.
Siempre lo hago, majestad.
Con una triste sonrisa me hizo un gesto con la cabeza y se volvi hacia
Mary Odell.
Deberamos volver y sentarnos un rato con las damas. Pensarn que
las tenemos abandonadas.
Recorrimos de nuevo la galera, y ya cerca de la puerta la reina se
detuvo ante una mesa sobre la que un magnfico reloj de oro, de treinta
centmetros de altura, emita un quedo tictac.
El tiempo dijo. Otro recordatorio de que no somos sino granos de
arena en la eternidad.
Mary Odell llam a la puerta por delante de nosotros. Cuando nos
abrieron pasamos al vestbulo lleno de guardias, donde otras puertas daban
a los aposentos de la reina, los del rey y los Escalones Reales. En ese
mismo momento otro guardia abra las puertas de los aposentos del rey
para dar paso a dos hombres. Uno era el lord canciller Wriothesley y el otro
el secretario Paget, que llevaba bajo el brazo un portafolios de cuero
rebosante de papeles. Probablemente se haba entrevistado con Enrique.
Al ver a la reina, ambos se inclinaron en una marcada reverencia. Yo los
salud a mi vez y al incorporarme me percat de que ambos se haban
quedado sorprendidos: un abogado jorobado con la insignia de la reina, que
haba estado paseando con ella por su galera. Wriothesley me miraba con
particular inters, y su expresin solo se suaviz un pice al ver a Mary
Odell junto a la puerta: su presencia indicaba que la reina no haba estado
paseando a solas con un hombre que no era un pariente.
La reina asumi una expresin de regia compostura: serena, reservada,
altiva.
Este es el serjeant Shardlake, de mi Consejo Legal.
Wriothesley me mir con renovado inters. Paget me clavaba unos
grandes ojos castaos que no parpadeaban. Por fin se volvi hacia la reina,
baj la vista y habl tersamente:
Ah, s, el hombre nombrado para encontrar la joya que os haban
robado.
Os habais enterado del incidente, seor secretario?
Por supuesto. Me apen vuestra prdida. Tengo entendido que se
trataba de un regalo de vuestra difunta hijastra, Margaret Neville, que Dios
la tenga en su gloria.
As es, en efecto.
Veo que el nombre de Shardlake ha sido incluido en la lista de los
miembros de vuestro Consejo Legal. Y he visto tambin que el joven
William Cecil ha pasado al servicio de lord Hertford. Ser una gran prdida,
majestad. Ha destacado como un joven de grandes capacidades.
S, pens, Paget estara al corriente de todos los cambios de la Casa
Real, inspeccionara todas las listas y se asegurara de no pasar por alto
nada de inters. Lo habra aprendido de Thomas Cromwell, su antiguo
seor, y el mo.
Shardlake abandona tambin mi Consejo. No ha encontrado mi joya, a
pesar de sus mejores esfuerzos. No parece que haya posibilidades de dar
con ella ya.
40
Al da siguiente desayun temprano, leyendo de mal humor una circular
de la oficina de Paget que me haba enviado el ayudante de Rowland. En
ella se detallaban los deberes de aquellos que deban aguardar en las calles
para dar la bienvenida al almirante DAnnebault cuando desfilara con sus
hombres por Londres. Los representantes de los Colegios de Abogados
tenan que tomar posiciones con los dignatarios de la ciudad junto a la
catedral de San Pablo y vitorear cuando pasara el grupo francs. Estaramos
tambin presentes en la recepcin ofrecida por el prncipe Eduardo cerca de
Hampton Court, dos das ms tarde, y en el gran banquete programado
para el da despus. A m no me haca gracia nada de todo aquello y
todava me encontraba de sombro humor tras haber dejado a la reina sin
haber logrado cumplir mi misin. Me haba mostrado algo brusco con Martin
cuando me sirvi esa maana, malhumorado porque la mantequilla estaba
rancia. l, como de costumbre, reaccion con una respetuosa
inexpresividad, se disculp y fue a por ms mantequilla.
Cuando volvi, le ped disculpas:
Lamento haber sido tan brusco, Martin.
Tenais razn, seor replic l, debera haber comprobado el
estado de la mantequilla. Aunque la prepar Josephine. Frunc el
entrecejo al or esto. Martin no poda resistirse a la menor ocasin de
criticarla. Ha venido una visita, seor aadi. El seor Coleswyn, del
Colegio de Gray.
Philip? Dile que espere un momento, que enseguida estoy con l.
Martin se march con una reverencia. Me pregunt si Philip se habra
pensado mejor lo de investigar la historia del padrastro de Edward e Isabel.
Me limpi los labios con la servilleta y acud al saln. Philip, con expresin
pensativa, miraba por la ventana hacia el jardn, radiante al sol de agosto.
Se volvi hacia m y me salud con una reverencia.
Matthew, perdonad que os visite tan temprano. Buenos das os d
Dios.
Y a vos. Me alegro de veros.
Tenis un hermoso jardn.
S. La esposa de mi mayordomo ha hecho mucho para mejorarlo.
Cmo est vuestra familia?
Muy bien. Muy aliviada ahora que las cuestiones de Estado se han...
asentado.
Lo invit a sentarse y l uni las palmas para hablar muy serio.
Desde nuestra charla la semana pasada no he dejado de debatir con
mi conciencia lo que debo hacer con Edward Cotterstoke. He considerado
cul es mi deber para con Dios.
Y? lo anim.
He decidido que no puedo dejar as el asunto. Si existe la mnima
sospecha de que mi cliente estuvo involucrado en la muerte de su
padrastro, sera un crimen contra Dios y contra los hombres. No solo no
podra ya representarlo, sino que me vera obligado al menos a informar a
nuestro vicario, que est al cuidado tanto de su alma como de la ma. El
domingo pasado, despus del servicio en la iglesia, habl con Edward. Le
expliqu que me haban contado la historia de la muerte de su padrastro, y
le pregunt si ese trgico evento tendra alguna relacin con sus
sentimientos hacia su hermana Isabel.
Y cmo reaccion?
Se puso hecho una fiera. Dijo que el viejo abogado con quien haba
hablado no tena ningn derecho a divulgar informacin sobre asuntos que
haba tratado con mi madre, por muchas dcadas que hubieran pasado, y
que yo no debera prestar odos a tales chismorreos.
Estrictamente, tiene razn.
Philip se inclin con gesto apremiante.
S. Pero esa reaccin tan iracunda... deberais haberlo visto. Edward
estaba furioso, pero tambin perturbado. Est ocultando algo, Matthew,
algo muy serio.
Eso mismo llegu yo a pensar cuando Isabel era mi cliente. Hice una
pausa antes de preguntar: Bueno, y ahora qu?
Ahora creo que debera hablar con el viejo sirviente, Vowell. Hacerlo
sin seguir instrucciones de Edward implicar violar las reglas, pero creo que
es mi deber. Ir hoy mismo afirm, apretando los labios.
Puedo acompaaros?
l dud un momento antes de acceder. Por fin me dedic una sonrisa
torcida.
S. Lo cierto es que agradecera vuestra presencia. Y si voy a violar las
reglas, tambin puedo llevarme a mi ex oponente conmigo. Ya puestos, de
perdidos al ro. Respir hondo. Vamos ahora mismo. Podemos ir a
aadi con un suspiro, pero me sorprende que vos deis crdito a tales
paparruchas.
No, no les doy crdito. Perdonadme.
Los anabaptistas no son los elegidos declar l con tono severo.
Creis que los hombres se dividen entre elegidos y condenados? le
pregunt, muy serio a mi vez.
S contest categrico. Algunos estn predestinados por Dios para
la salvacin, mientras que los que no tienen fe ardern por toda la
eternidad. Leed a san Pablo.
Siempre he pensado que era una doctrina muy severa.
La justicia de Dios puede escapar a nuestra comprensin, pero es
inviolable. Abrazar la fe podra asegurar vuestro sitio en el cielo, Matthew.
Y mostrarnos el camino de la vida recta. Como intentar descubrir si un
cliente es un asesino.
Coleswyn me clav la mirada.
Ambos estamos contando con esa posibilidad.
As es. Vamos a averiguar si es cierta.
41
Al da siguiente volv a ver al tesorero Rowland, para pedirle una copia
de su carta a Isabel Slanning y para saber si ella haba contestado. Haba
estado cavilando en lo que nos haba contado el viejo Vowell. Pareca muy
probable que, cuarenta aos atrs, Isabel o Edward o ambos hubieran
matado a su padrastro. Una vez ms record las palabras de Isabel, haca
ya semanas, sobre su hermano: Si supierais las cosas terribles que ha
hecho. Pero qu poda lograrse confrontndolos ahora, sin contar con
nuevas evidencias? Saba que Philip hablara con Edward, tal vez ya lo haba
hecho. Tena la aciaga sensacin de que aquella antigua tragedia poda
traer nuevas consecuencias.
Mi inquietud no hizo ms que aumentar cuando el asistente de Rowland
me comunic que el tesorero no estara disponible para nadie hasta el
lunes. Me dio la impresin de que haba algo furtivo en la actitud de aquel
hombre. Ped cita pues para el mismo lunes. Todava faltaban tres das,
pero al menos era un compromiso en firme.
42
Leach me orden subir a vestirme.
Me han pedido que registre la casa en busca de libros prohibidos.
Tengo una orden aadi, alzando un segundo documento.
No tengo ningn libro prohibido.
Debo obedecer mis rdenes.
Su ayudante haba agarrado a Timothy por el cuello, pero el muchacho
se zaf de la presa y se abalanz sobre el alguacil para arrebatarle la orden.
No! Mi seor es un buen hombre!
Leach alz el documento sin esfuerzo, fuera del alcance de Timothy,
mientras su ayudante volva a agarrar al chico por el cuello y lo alzaba por
el aire. Timothy emiti un gorgoteo, como si se asfixiara, y el hombre lo
dej de nuevo en el suelo, pero sujetndolo firmemente por el brazo.
No vuelvas a intentar nada, chico, si no quieres que te estrangule!
Mir a mis otros sirvientes. Agnes y Josephine contemplaban la escena
agarradas la una a la otra con ojos como platos.
Pens que esto de sacar a la gente de sus casas se haba terminado
susurr Agnes.
Martin lo observaba todo impasible.
Conducir la bsqueda mientras os vests dijo Leach, siempre con
tono oficial y fro, aunque tuve la impresin de que disfrutaba de la
oportunidad de humillar a alguien de mi posicin. Evit mirarme a los ojos.
Lo dej entrar. En ese aspecto no tena nada que temer, pues haba
quemado todos los libros recientemente prohibidos y no haba nada en la
casa que hiciera referencia a la bsqueda de la Lamentacin. Envi a uno
de sus hombres conmigo para vigilarme mientras me vesta. Me temblaban
los dedos al abrocharme botones y cordones, pero intent calmarme y
pensar. Quin era el responsable de esto, y por qu? Sera parte de un
nuevo complot contra la reina Catalina? Cuando me hicieron prisionero en la
Torre cinco aos atrs, bajo cargos de traicin urdidos por Richard Rich, el
arzobispo Cranmer me haba rescatado. Podra la reina salvarme ahora?
Me puse la toga de verano, que Martin haba dispuesto la noche anterior, y
sal de la habitacin.
Mis sirvientes seguan en el vestbulo, Josephine rodeando con el brazo a
un lloroso Timothy. Fue hacia ella, y no a mi mayordomo, hacia quien me
el casco de acero.
Qu va a pasar ahora? pregunt.
Sir Edmund desea veros.
Sent un rayo de esperanza. Walsingham era amigo de lord Parr. Tal vez
podra hacerle llegar un mensaje.
Me condujeron a travs del Gran Vestbulo y luego escaleras arriba. Sir
Edmund estaba ocupado y me hizo esperar casi una hora en una antesala
cerrada que daba al jardn de verano, sentado en un duro banco e
intentando centrar mis excitados pensamientos. Por fin apareci otro
guardia para anunciar bruscamente que sir Edmund estaba listo.
El anciano encargado de la Torre estaba sentado tras su escritorio. Me
mir con severidad, toquetendose su barba blanca.
Lamento volver a veros en estas circunstancias, seor Shardlake.
Sir Edmund, yo no soy ningn hereje. No s lo que est pasando, pero
debo informar a lord Parr de que estoy aqu.
Lord Parr no puede interferir en esto replic, ni lord Parr ni nadie.
Os han trado aqu bajo la autoridad del Consejo Privado del Rey, para
responder a unas preguntas ante sus miembros. Y lord Parr no es miembro
del Consejo.
El conde de Essex, el hermano de la reina, s lo es dije desesperado
. Yo estuve con la reina hace tan solo cuatro das. Soy inocente de
cualquier delito.
Sir Edmund suspir moviendo la cabeza.
Os han trado a verme a m primero como una cortesa hacia vos, para
informaros de dnde pasaris el da de hoy y la noche, no para escuchar
vuestros alegatos. Esos dejadlos para el Consejo. Mi autoridad deriva de l,
bajo el sello del secretario Paget.
Cerr los ojos un momento.
Es mejor que os serenis aadi Walsingham en tono ms amable
y os preparis para las preguntas del Consejo maana. En cuanto a esta
noche, estaris en una celda cmoda, con los otros que respondern junto a
vos de las acusaciones.
Lo mir estupefacto.
Qu otros? Quines?
l ech un vistazo al papel que tena sobre la mesa.
Philip Coleswyn, abogado, y Edward Cotterstoke, mercader.
ignorancia...
De qu est hablando? le pregunt a Philip.
Hace dos das lo confront con lo que haba dicho el criado Vowell
contest en voz baja. Edward cree que ahora est siendo juzgado. Me
confes que, en efecto, l mat a su padrastro.
De manera que era cierto.
Philip asinti, desesperado.
Y de pronto todos dimos un brinco al or la llave en la puerta. En cuanto
se abri, me llev una inmensa alegra al ver a Barak. Junto a l, cargada
con un fardo grande, vena Josephine, aterrada. Los acompaaba tambin
Etherelda, la esposa de Coleswyn, con la que haba cenado aquella aciaga
noche en la que Isabel nos sorprendi. Ella tambin vena cargada con un
fardo. Llevaba la caperuza torcida y tena muy mala cara.
Diez minutos dijo el guardia, antes de cerrar dando un portazo.
Bueno, has vuelto a acabar aqu comenz Barak, con un tono
malhumorado que desmenta su expresin preocupada. Josephine ha
insistido en venir. Nicholas tambin quera acompaarnos, pero no se lo he
permitido. En el estado en que se encuentra, seguramente se desmoronara
y se echara a llorar como una nia.
Si te oyera, la emprendera contigo a mandobles le dije. En mitad de
todo aquel horror, Barak me haba hecho rer por un instante. Gracias por
venir, muchacha le agradec sinceramente a Josephine.
Ella trag saliva.
Yo... quera venir.
Y te lo agradezco.
S que insisti confirm Barak. Te ha trado un montn de comida.
Sabe Tamasin lo que ha pasado?
En su estado? Ni hablar. Gracias a Dios, cuando Josephine vino a la
casa tuvo la sensatez de pedir hablar conmigo en privado. Tammy cree que
tenemos alguna crisis en el bufete. Qu demonios ha pasado?
No lo s. Isabel...
Me interrump al or una voz furiosa. Etherelda se haba abalanzado
sobre Edward Cotterstoke.
Contestadme, seor! le exiga con rabia. Por qu les dijisteis a
las autoridades de la Torre que vuestra esposa e hijos no deban ser
admitidos bajo ninguna circunstancia? Tengo a la buena mujer en mi casa,
Es la hora espet.
Barak y Josephine salieron con Etherelda, que iba llorando. Josephine, a
pesar de que ella misma temblaba, la abrazaba.
Fue una noche muy larga. Yo dorm muy mal, despertndome varias
veces, atormentado por los piojos y pulgas del colchn. Creo que Philip
tampoco durmi apenas, pues una vez le o rezar, aunque en voz tan baja
que no distingu sus palabras. En cuanto a Edward, la primera vez que
despert, estaba roncando, pero a la siguiente vi el brillo de sus ojos
abiertos, que miraban desesperados la oscuridad.
43
Los seis miembros del Consejo Privado del Rey estaban sentados tras
una larga mesa cubierta de terciopelo verde: el cuerpo supremo de la
administracin del reino, inmediatamente despus del rey. Todos llevaban
sus mejores vestiduras, cadenas de oro y enjoyados gorros. Philip Coleswyn,
Edward Cotterstoke y yo ocupamos unas sillas frente a ellos, y los tres
guardias de la Torre que nos haban llevado hasta all permanecan
apostados a nuestra espalda. Con el corazn palpitante, pens que all
mismo se haba sentado Anne Askew y muchos otros esos ltimos meses,
para responder de la misma acusacin de hereja.
Sir Thomas Wriothesley, el lord canciller de Inglaterra, se pas una
enjoyada mano por delante de la cara.
Por los clavos de Cristo, esta gente apesta a las mazmorras de la
Torre. Pero es que no pueden lavarlos antes de traerlos?, estoy hastiado
de decirlo.
Record entonces su temor, en la quema de Anne Askew, de que la
plvora en torno al cuello de los condenados pudiera salpicar a los grandes
hombres del reino al explotar. Tampoco se me olvidaba que, junto con Rich,
haba torturado a Anne Askew. l advirti mi expresin y me fulmin con la
mirada, clavndome sus fros ojillos verdes.
Todos los consejeros tenan documentos delante, pero sir William Paget,
sentado en el centro de la mesa con su habitual toga de seda oscura,
contaba con una verdadera montaa de papeles. El plido rostro cuadrado,
con su larga barba oscura, mostraba una expresin fra, y el gesto de sus
finos labios era severo.
A la izquierda de Paget se encontraba Wriothesley, y luego Richard Rich,
que, inexpresivo, una los dedos de ambas manos y mantena la cabeza
gacha, sus ojos grises ocultos. Junto a l contrastaba enormemente el
obispo Stephen Gardiner, con casulla y estola, cuya robusta complexin y
fuertes facciones eran la viva imagen de la fuerza y la agresividad. Apoyaba
sus manazas peludas sobre la mesa y se inclinaba hacia delante,
observndonos con unos ojos fieros y hundidos. Era el lder de la faccin
tradicionalista del Consejo, con sus seguidores, Wriothesley y Rich, junto a
l. Me pregunt si habra sabido de la tortura de Anne Askew.
Los otros dos consejeros se sentaban a la derecha de Paget. Uno de
nombres.
Paget esboz una tensa sonrisa. Tambin l era abogado y reconoca la
razn de mi argumento, aunque Gardiner replic con desdn:
Palabrera de abogado. Y me mir ceudo.
A qu vena aquella feroz agresin? Tal vez obedeca a su
desesperacin por encontrar un hereje relacionado con la reina?
Lord Hertford volvi a inclinarse hacia delante.
No, milord, no es palabrera, es la ley.
William Parr se mostr de acuerdo, asintiendo con la cabeza.
Es la ley.
Me fij de nuevo en la mesa: enemigos a la izquierda de Paget; amigos
a la derecha, o al menos eso esperaba. El propio Paget permaneca
inescrutable.
El seor Shardlake dijo lleva razn, creo. Es hora de que tratemos
el asunto principal. Sac de su pila de documentos ms papeles y nos
tendi tres hojas a cada uno de nosotros, clavando por un momento en m
aquellos ojos que no parpadeaban. Los miembros del Consejo tienen
copias de estas cartas. Se refieren a una queja presentada por una antigua
clienta del seor Shardlake, la seora Isabel Slanning, hermana del seor
Cotterstoke aqu presente. La hemos convocado aqu hoy como testigo.
Se volvi hacia uno de los guardias. Hacedla pasar.
Edward hizo una mueca fugaz con una horrible expresin atormentada.
Gardiner, tomndola por culpabilidad, intercambi una sonrisa maliciosa con
Wriothesley.
Los documentos eran copias de tres cartas: una, la queja original de
Isabel a Rowland, en la que me acusaba de conspirar con Edward y Philip en
contra de su caso; otra, una rplica de Rowland, tan breve y brusca como yo
esperaba, en la que deca que no haba evidencia alguna de conspiracin y
sealaba que las acusaciones de hereja sin pruebas constituan una grave
difamacin; y la ltima, la ms peligrosa: la respuesta de Isabel. Databa de
una semana atrs y era, viniendo de ella, muy corta.
Seor Tesorero:
He recibido su carta en la que afirma que no hay evidencias que
sostengan mis alegaciones de que el seor Shardlake, el seor Coleswyn
y mi hermano conspiraron en contra de mis justas demandas. Muy al
44
Nos llevaron a los Escalones de los Comunes, donde los guardias
subieron a su barca dejndonos en medio de la operacin de traslado.
Cuatro hombres sacaban un enorme y ornamentado armario, uno de los
cajones se abri y un ratoncillo salt al embarcadero. Se qued paralizado
un momento entre aquel bosque de piernas, sin saber hacia dnde huir,
hasta que alguien lo vio y lo lanz de una patada al ro.
Logr parar una chalana, que nos llev ro abajo lejos de Whitehall, yo
esperaba que para siempre. bamos los tres en silencio, todava
recuperndonos de nuestra peripecia. Advert una lgrima en las mejillas de
Edward, que lloraba en silencio. El barquero nos miraba con curiosidad.
Podis cuidar de l? le pregunt a Philip.
Me lo llevar a casa y har lo que pueda contest, mirando
apesadumbrado a su cliente. Queris venir conmigo, Edward?
S susurr. S lo que debo hacer ahora declar, moviendo la
cabeza angustiado. El deshonor, el deshonor caer sobre mi esposa y mis
hijos.
Ya hablaremos de eso ms tarde, cuando hayis descansado.
Hablaremos de lo que Dios requiere de vos.
El otro neg con vehemencia.
Jams volver a descansar. No me lo merezco.
Yo voy a mi casa le dije a Philip. Necesitaba hablar con Timothy. No
poda concebir que me hubiera traicionado, pero deba saberlo con certeza.
Doblamos el meandro del ro. A lo lejos, ms all de las casas y los
muelles, se alzaba la slida forma cuadrada de la Torre, de la que apart la
vista.
hombre iba bien vestido y hablaba bien, era un caballero. Me llev a una
taberna y dijo representar a alguien que podra pagar bien cualquier
informacin sobre vos.
Y qu ms? Martin cerr los ojos, y yo le grit: Habla!
Quera que le informara de vuestros movimientos en general, pero
sobre todo si tenais algn contacto con la Casa de la Reina, o con cualquier
reformista radical admiti, agachando la cabeza.
Y eso fue en abril?
As es, recuerdo muy bien el da declar amargamente. Por primera
vez pareca avergonzado.
Me atus el pelo. Stice, a las rdenes de Rich, con quien yo haba
colaborado de mala gana, me haba estado espiando desde abril. Y a
medida que lo iba pensando, todo comenzaba a encajar. En abril fue cuando
la caza de herejes relacionada con la reina estaba en su apogeo. Rich saba
que yo haba trabajado para ella. Si lograba relacionarme con religiosos
radicales, tal vez podra incriminar a Catalina por asociacin. Aquello
formara parte de la campaa que Gardiner y l haban orquestado para
destruirla. Pero por supuesto, Stice no habra encontrado nada. Luego,
cuando en julio fracas la campaa contra la reina, y Rich descubri que yo
andaba buscando a los asesinos de Greening y dedujo que buscaba tambin
el manuscrito de Anne Askew, le result muy fcil pasar de espiarme a
utilizarme.
Pero no todo encajaba: yo no haba quemado mis libros hasta finales de
julio, cuando Stice y yo ya trabajbamos juntos. Y si haba sido en realidad
Rich quien llev el asunto hasta el Consejo Privado, entonces por qu me
haba ayudado, granjendose con ello la enemistad de Gardiner? Pero los
caminos de Rich eran muy sinuosos, y aquello todava poda formar parte de
un plan ms complejo. Yo lo haba credo sincero esa maana, pero en Rich
no se poda confiar jams. Tena que comentrselo a Barak.
Martin me miraba torciendo la comisura de la boca.
Crabtree me dio el dinero que necesitaba para comenzar a pagar las
deudas, pero muy poco a poco, y mientras tanto el inters iba creciendo.
Agnes estaba desesperada.
Lo s.
Y Crabtree segua exigiendo informacin. Me mir con una especie
de desesperada splica. Me vea atado a l, pues bien poda denunciarme
Mi cita con Rowland estaba concertada para las dos en punto, y ya casi
era la hora. Con el estmago rugindome de hambre, sal de casa y me
encamin hacia el Colegio. Cuando me hicieron pasar a su despacho, me
encontr al tesorero sentado tras su escritorio.
De manera que el Consejo Privado os ha puesto en libertad, hermano
Shardlake me dijo, sonrindome.
S. Reconocieron que las acusaciones de la seora Slanning no son
ms que paparruchas.
Rowland inclin la cabeza y se acarici su larga barba.
Bien. Entonces este asunto ha concluido, sin deshonor alguno para el
Colegio de Lincoln. El secretario Paget me envi un mensaje pidindome
que no os recibiera antes de hoy sonri de nuevo. Gustan de hacer eso,
asegurarse de que las personas que son llevadas ante el Consejo no tengan
ningn aviso. Mi furia debi de asomar a mi rostro, porque aadi:
Tened cuidado con lo que vais a decir, hermano Shardlake. No me insultis
como ya hicisteis una vez: recordad quin soy.
S exactamente quin sois, tesorero. l clav en m sus ojos de
pedernal. Puesto que el asunto Slanning ha concluido, doy por sentado
que no tenemos nada ms que discutir. Excepto que, despus de mi
detencin, supongo que ser otro quien asista a las ceremonias de
bienvenida del almirante esta misma semana.
Os equivocis, Shardlake. El mensaje del secretario Paget indicaba que
si vuestra comparecencia ante el Consejo llevaba a vuestra detencin por
hereja, debera buscar, en efecto, un sustituto, pero que si os liberaban,
deberais atender a las ceremonias. Quieren a alguien con el rango de
serjeant, y vos sois el nico en la ciudad, excepto por el viejo Wells, que
est casi senil y probablemente se equivocara hasta de da. De manera que
asistiris como estaba planeado, comenzando con el desfile por la ciudad el
viernes. Doy por sentado que tenis las ropas y la cadena de rigor.
Las ropas s, la cadena no. Quin puede permitirse una cadena estos
das?
Rowland frunci el ceo.
Pues conseguid una, serjeant, en nombre del Colegio de Lincoln, al
cual estaris representando.
No pude resistirme y le solt una insolencia:
Pues tal vez el Colegio pueda proporcionarme una. Al fin y al cabo, ha
adquirido recientemente las propiedades del fallecido hermano Bealknap.
Sin duda tendris su cadena.
Ha sido enviada a la Torre para ser fundida junto con el resto de su
oro espet Rowland. En fin, ya es suficiente, hermano. Movi una
mano y me seal con un dedo flaco manchado de tinta. Conseguid una
cadena. Y afeitaos tambin. Tenis un aspecto espantoso.
paso a Jack, y tal vez otro mensajero pueda entrar con ms facilidad.
Lo cierto es que el muchacho volva a ser l mismo, despus del
tremendo dao que le haba causado la carta de su padre. Aunque adverta
en l una nueva tristeza y seriedad.
A Barak le pareci bien.
Por la sangre de Cristo, Nick, muchacho, aprendes de poltica muy
deprisa le dijo. Siempre que no lo tomes como una oportunidad para ver
a todas las damas que hay en Hampton Court aadi burln.
Juro que despus de lo que le ha pasado al seor Shardlake no tengo
ninguna gana de poner el pie en un palacio real.
Gracias, Nicholas le dije. Por lo menos en mi bufete exista la
lealtad, y eso me anim un poco.
Pero qu pas en el Consejo? quiso saber Barak.
Les cont toda mi comparecencia, la inesperada ayuda de Rich y la
deslealtad de Martin, concluyendo con mi reunin con Rowland.
No tendris una cadena de oro que podis prestarme? pregunt al
final.
Rowland es un imbcil sentenci Barak. La manera en que enga
a Bealknap... casi siento pena por el viejo bribn. Se volvi hacia Nicholas
. Si al final haces carrera en el mundo del derecho, asegrate de no
volverte como ninguno de esos dos.
Nicholas no contest. Qu hara, pens, cuando su perodo conmigo
tocara a su fin, al cabo de unos meses? Salir corriendo, si tena dos dedos
de frente. Aunque esperaba que no lo hiciera.
De manera que todava tienes que asistir a los ceremoniales?
Tamasin ha insistido en que vayamos a ver la llegada del almirante a
Greenwich, el viernes.
A m tambin me gustara verlo dijo Nicholas.
Pues a m lo que me gustara es que ya se hubieran acabado las
ceremonias a las que debo asistir. Nicholas, haz todo lo posible por entregar
el mensaje que voy a escribir. Tal vez podamos concertar una reunin entre
Brocket y Stice en la casa y atrapar as a Stice. Tendramos que averiguar
exactamente qu ha estado tramando Rich.
Barak enarc las cejas.
Cmo? No traicionar as como as a su seor. No es un joven que de
pronto se haya visto involucrado con anabaptistas locos, como Myldmore y
Leeman.
Eso se lo dejar a lord Parr contest sombro.
Barak me mir de reojo.
De acuerdo. Pero no te parece un poco cruel?
Yo ya he tenido bastante.
Qu es lo que trama Rich? Todos pensbamos que cambiara de
rumbo una vez que terminase la caza de herejes y se requisara el
manuscrito de Anne Askew, que por eso nos estaba ayudando. Y ahora
resulta que fue l, a travs de Stice y Brocket, quien inform de que habais
quemado esos libros.
De Rich no puede uno fiarse. Pero de todas formas no veo por qu
inform al Consejo del asunto de los libros. Era una maniobra arriesgada
que podra haber sacado a la luz la verdad sobre Anne Askew.
Rich siempre gira segn soplan los vientos polticos, no es as?
S. Comenz siendo un hombre de Cromwell.
Y si todo esto era un doble farol? Rich incluye el asunto en la agenda
del Consejo junto con las quejas de Slanning porque saba que el hecho de
que quemaras los libros no era ilegal y que las acusaciones de Slanning
eran absurdas...
Y por qu hara una cosa as? se asombr Nicholas.
Porque la balanza se inclina ahora en favor de los reformistas
contest Barak, y Rich puede haber montado todo el numerito para
mostrar el cambio de lealtad por su parte, al ponerse de parte de lord
Hertford y el hermano de la reina.
Parece demasiado retorcido para ser creble dud Nicholas.
Nada es demasiado retorcido para esos cortesanos repliqu
categrico. Pero el problema con esa teora es que Rich no saba nada del
caso Slanning. No saba que Isabel no tendra ninguna prueba y quedara en
evidencia. Y despus Rich pareca genuinamente preocupado cavil con
un suspiro. Solo lord Parr puede ayudarnos a solucionar esto. Y tiene que
ser informado.
El hermano de la reina se lo habr contado dijo Barak.
No toda la historia.
Y qu papel desempea el secretario Paget en todo esto? pregunt
el muchacho. Dicen que es el consejero ms cercano al rey.
No; ms bien su sirviente ms cercano, que no es lo mismo. Paget es
los ojos y los odos del rey, el director de pista, por as decirlo. Por lo que
45
Philip me esperaba en mi despacho. Tena muy mala cara.
Qu ha pasado? pregunt. No ser otra acusacin!
No contest casi temblando. No es eso. Y trag saliva antes de
anunciar: Edward Cotterstoke ha muerto.
Record su aspecto desesperado en la chalana esa maana. Edward no
era joven, y en los ltimos das todo su mundo se haba desmoronado.
Cmo ha sido?
Philip respir hondo y de pronto se ech a llorar. Se puso el puo en la
boca, esforzndose por recobrar el dominio de s mismo.
Por su propia mano. Lo llev a mi casa, le di de comer y lo met en la
cama, porque pareca al borde del colapso. Debi de coger un cuchillo de la
cocina. Y bien afilado. Se estremeci. Ahora todo su cuerpo temblaba.
Hace un par de horas fui a ver cmo estaba, y me encontr con que se
haba rebanado el cuello, de oreja a oreja. Debi de emplear una gran
fuerza. Hay sangre por todas partes aadi, moviendo la cabeza, pero
eso es lo de menos. Su alma... su alma. Sufra un gran tormento, pero un
pecado as... dijo desesperado.
Record las palabras de Cotterstoke, cuando habl del deshonor que
caera sobre su familia una vez que confesara haber asesinado a su
padrastro. Haba dicho entonces que saba lo que tena que hacer.
Crea merecer la muerte por lo que haba hecho, y pensaba que de
todas formas estaba condenado. No quera que su familia sufriera.
Philip lanz una incongruente carcajada.
Ahora sufrirn.
El suicidio es una tremenda deshonra, pero menos que el asesinato.
Su familia no lo ver colgar de la horca, ni la Corona embargar sus bienes.
Poda haber habido otra manera... Podramos haber hablado de ello,
discutido el tema con nuestro vicario. Esto es... es propio de un loco.
Despus de lo que acaba de pasar, cualquiera podra perder la razn.
Tal vez Dios tenga eso en cuenta.
Al da siguiente era 17, solo faltaban tres das para la llegada del
almirante y yo segua necesitando una cadena de oro. Fui a una tienda en el
barrio de los joyeros, una de las ms pequeas, a cuya puerta se apostaba
un hombre grandulln ostensiblemente armado con una porra. Barak me
acompaaba. Haba estado preguntando por ah hasta averiguar el servicio
La vieja casa estaba tan silenciosa como siempre. All cerca, un barbero
haba abierto un establecimiento, pero haba poca clientela y el hombre
estaba apoyado con aire desconsolado en la pared bajo su poste de rayas.
Me acord de que Rowland haba comentado que necesitaba afeitarme
antes de ocupar mi lugar en el desfile del almirante DAnnebault al da
siguiente. Lo hara despus de hablar con Vowell.
El sirviente me abri enseguida. Se lo vea agitado, con los ojos muy
abiertos. Nos mir sorprendido y luego se inclin para hablar en voz baja y
temblorosa:
Ah, seor, sois vos. He mandado llamar al seor Dyrick. No pens que
os enviara en su lugar coment con la frente arrugada. Seor, esto no
es muy seguro para vos.
A qu te refieres? le pregunt, tambin en un susurro. No vengo
de parte de Dyrick. Y tom aliento antes de informarle: He venido a
decirte que el pobre Edward Cotterstoke ha muerto.
Vowell se retorci las manos.
Ya lo s, y tambin s que fue por su propia mano. Una de sus criadas
contener el aliento.
Por favor volv a suplicar. Solo deseo ayudaros.
Por qu ibais a ayudarme? Intent acabar con vos, y con Edward y
con ese abogado, Coleswyn. Os acus de herejes. Que lo sois. Aferr con
ms fuerza el cuchillo y alz ligeramente la hoja.
Creo que ahora mismo no sois vos misma. Por favor, seora, dadme
ese cuchillo repet, dando medio paso con la mano tendida.
Ella se lo llev al cuello muy despacio.
No! grit Nicholas, con tal fuerza y vehemencia que Isabel se
detuvo con la hoja casi ya en el cuello, donde las arterias palpitaban bajo la
arrugada piel blanca. No vale la pena! Hicierais lo que hicierais, seora,
hiciera lo que hiciera vuestra familia, eso no vale la pena.
Isabel se lo qued mirando un momento, y por fin baj el cuchillo,
todava amenazadora. Yo alc el brazo para protegerme, temiendo un
ataque. Isabel era una mujer delgada y ya anciana, pero la desesperacin
confiere fuerza al ms dbil. Sin embargo, no fue a nosotros a quien atac,
sino que volvi a darse la vuelta y descarg el cuchillo contra su amada
pintura, apualndola con largos y fuertes golpes, con tal furia que se
desprendi un trozo de yeso junto a la grieta que los expertos haban
advertido en la pared. Ella sigui asestando pualadas entre gruidos de
desesperacin y los pedazos de yeso y pintura que se desmoronaban. Por
fin se le resbal la mano y el cuchillo le hendi el otro brazo, produciendo
un borbotn de sangre a travs del vestido. Isabel dio un respingo ante
aquel inesperado dolor y dej caer el arma. Aferrndose el brazo, se
desplom en el suelo hecha un guiapo y se ech a llorar. Y all se qued,
sollozando desconsolada, presa del dolor y la culpa de toda una vida.
Nicholas se apresur a acercarse, cogi el cuchillo y se lo llev a Vowell.
El viejo criado miraba a Isabel horrorizado desde la puerta. El mural
mostraba ahora innumerables cuchilladas y agujeros all donde el yeso se
haba desmoronado, dejando al descubierto un armazn de listones de
madera. Un hilillo de polvo blanco caa de la pared. Me fij en la parte de la
pintura que Isabel haba atacado con ms furia, hasta el punto de borrarla
casi por completo: era el rostro de su madre.
Mir a Nicholas, que jadeaba plido, y me arrodill junto a Isabel.
Seora Slanning? la llam, tocndole con suavidad el hombro. Ella
dio un respingo, acurrucndose y alejndose de m, como si quisiera
pared.
Quin ha hecho esto?
Isabel, me temo.
Por los clavos de Cristo!
Ella segua hecha un ovillo, tan avergonzada que no poda ni mirarnos.
Mirad en qu estado se encuentra! exclam Dyrick, sealndome.
Yo no soy responsable de nada de lo que haya hecho! Fue ella la que
insisti en enviar una copia de esa queja al Consejo Privado. Yo intent
disuadirla!
Lo s. Y dejadme que os diga, puesto que Isabel es vuestra clienta y
debis mantener esto en confidencialidad, que Edward e Isabel conspiraron
para asesinar a su padrastro hace casi medio siglo. Edward se ha suicidado
e Isabel podra haber hecho lo mismo de no haber llegado nosotros a
tiempo. Volv a mirar el mural. Esto es una tragedia, Dyrick. Una
tragedia agravada por la maraa del litigio, tal como su madre pretenda.
Mis esfuerzos con el hermano Coleswyn por llegar a un acuerdo no hicieron
sino poner al descubierto un horror aad con tristeza.
Me dirig con paso cansado hacia la puerta mientras Dyrick miraba a
Isabel.
Esperad! me conmin, volvindose hacia m. No podis dejarme
solo con ella, en este estado...
Vowell os ayudar a vendarle la herida. Despus, si queris que os d
un consejo sincero, deberais llamar a su sacerdote. Aseguraos de que es l,
pues la seora Slanning es de la antigua religin y esto es importante para
ella. Tal vez el vicario pueda ayudarla, no lo s.
Nicholas estaba mirando el rostro del padre de Isabel, que en el mural
destrozado an conservaba su patriarcal aire benvolo y seguro de s
mismo.
Vamos, muchacho le dije.
Y dejamos atrs a Dyrick y Vowell para salir a la calle. Una vez fuera,
bajo el sol de agosto, me volv hacia Nicholas.
Le has salvado la vida.
A esto ha llegado esa mujer, incluso teniendo un padre bueno que la
quera dijo con voz queda. Y yo me di cuenta con un escalofro de que la
carta de sus padres tambin haba provocado en Nicholas pensamientos
suicidas. Pero el joven los haba rechazado. Por eso se haba mostrado tan
46
Despus de la ceremonia me march a casa. Estaba exhausto y todava
tena que atender el lunes otro ceremonial, y otro ms el da despus. A
pesar de su deficiente conducta en la batalla del Solent el ao anterior, el
almirante Claude dAnnebault haba exhibido una impresionante figura
desfilando hasta Saint Michael: un hombre alto y atractivo de cincuenta
aos, sobre un magnfico corcel, acompaado por el conde de Essex. Me
alegr de ver al hermano de la reina en posicin tan prominente, pues era
una seal ms de que la familia Parr estaba segura.
Despus del discurso de bienvenida, el alcalde ofreci al almirante
grandes jarras de plata con hipocrs, as como mazapn y barquillos a modo
de refrigerio tras el viaje. A m me dola la espalda de estar tanto tiempo en
pie, de manera que me escabull lo antes posible, deseoso de pasar el resto
del da tranquilo y a solas. Volv a casa andando, y nada ms entrar o a
Josephine y Agnes, que charlaban alegremente en la cocina sobre la boda,
fijada ya para enero. Me compadec de Agnes, que no saba nada de lo que
haba hecho su esposo y que pronto tendra que marcharse con l.
Martin sali del saln con una carta en la mano y su habitual actitud
respetuosa.
Ha llegado esto mientras estabais fuera, seor.
Gracias le dije, reconociendo la caligrafa de Hugh Curteys.
Seor, ha habido alguna otra noticia referente a... ese asunto? me
pregunt con voz queda. Se sabe cundo tengo que ir a esa casa?
Aunque su rostro permaneca inexpresivo, la boca y los ojos fruncidos
traicionaban su tensin.
No, Martin contest con frialdad. Ya te lo har saber en cuanto
reciba instrucciones.
Ser pronto?
Eso espero, pero no lo s. Te avisar en cuanto sepa algo. Esto te lo
has buscado t solo aad.
Por la maana del lunes 23 volv a vestir mis mejores galas y baj a los
establos. Tena que asistir a la ceremonia de bienvenida de DAnnebault en
Hampton Court, que tendra lugar a cinco kilmetros del palacio, junto al
ro, donde el pequeo prncipe Eduardo recibira al almirante. Era la primera
aparicin pblica del nio. Los de la ciudad tendramos que trasladarnos a
caballo hasta all, pero me consolaba en algo saber que por lo menos
durante el acto podra seguir montado. Me haba afeitado el da anterior y
tena las mejillas tersas. Esta vez Blower no podra hacer comentarios al
respecto.
Le haba pedido a Martin que ordenara a Timothy tener a Genesis bien
cepillado y con las crines trenzadas. Cuando entr en el establo, me
complaci ver que el chico haba hecho un buen trabajo. Coloc el escaln
junto al caballo sin mirarme a los ojos, pero cuando met los pies en los
estribos, s alz la vista con una sonrisa nerviosa que dejaba al descubierto
la mella de sus dos incisivos, arrancados a puetazos cuando todava era un
golfillo hurfano antes de que yo lo recogiera.
Seor comenz nervioso, me dijisteis que volverais a hablar
conmigo de... de los libros quemados.
S, Timothy, pero no ahora. Debo acudir a una ceremonia importante.
El chico aferr las riendas.
Es solo que... que debi de ser Martin el que contara lo de los libros.
Yo no lo habra hecho nunca, y sin embargo Martin sigue en su puesto, y
anoche fue conmigo tan brusco como siempre. Se sonroj y alz un poco
la voz. Seor, no es justo. Yo no pretenda hacer ningn dao.
Tom aliento antes de responder:
Tengo mis razones para conservar a Martin. Pero lo que hizo me duele
menos que lo que me has hecho t. Me has espiado. Confiaba en ti,
Timothy, y me has decepcionado. Al ver que se le saltaban las lgrimas,
suavic mi tono: Ya hablaremos maana, Timothy. Maana.
caballos.
Me pondr pronto en contacto con vos me dijo cuando ya hubimos
montado. Mantened a buen seguro al mayordomo. Est debidamente
asustado?
Eso creo.
Bien. Y cuando ya me marchaba, lord Parr aadi: Casi se me
olvidaba: la reina os manda sus mejores deseos.
47
Llegu a mi casa muy consciente del sudor que perlaba mi frente bajo la
cofia y me dirig hacia el establo. Era el momento de hablar con Timothy.
Pero el chico no estaba. Martin o Agnes deban de haberle encargado
alguna tarea. Desmont agotado, me quit el bonete y la cofia y entr en la
casa.
O de inmediato un llanto de mujer en la cocina, unos desgarradores y
desesperados sollozos, y me di cuenta de que era Agnes. Josephine
murmur algo y luego o la voz alta y furiosa de Martin:
Maldicin, nia, djanos en paz! Y no me mires con esa cara de
pasmo, estpida criatura! Largo de aqu!
Josephine sali al vestbulo con las mejillas encendidas.
Qu est pasando aqu? pregunt.
Ay, seor, el seor y la seora Brocket... Pero se interrumpi cuando
Martin sali al haber odo mi voz.
El mayordomo mostraba una expresin iracunda, pero se domin para
pedirme:
Podra hablar con vos, seor?
S, vamos al saln. En cuanto se cerr la puerta, le interrogu:
Qu pasa, Martin? No le habrs contado a Agnes que me has estado
espiando...
No, no! Neg, moviendo la cabeza. Se trata de nuestro hijo.
John?
Hemos recibido una carta del carcelero en Leicester. John ha sufrido
otra enfermedad de los pulmones, una congestin. Han llamado al mdico y
este ha dicho que lo ms probable es que muera. Seor, debemos ir con l.
Agnes insiste en que nos marchemos hoy.
Por la desesperacin en sus ojos, supe que, fueran cuales fuesen las
consecuencias, Agnes ira a ver a su hijo. Y Martin, que a pesar de todos sus
defectos amaba a su esposa, ira con ella.
Cundo enviaron esa carta?
Hace tres das contest desesperado. Puede que ya sea
demasiado tarde. Eso acabara con Agnes. Al ver que no contestaba, me
espet sbitamente desafiante: No nos podis detener, seor. Haced lo
que os guste: dadme malas referencias, contad por todo Londres lo que
Eso servira: lord Parr me haba contado que los rumores de la presencia
de Bertano comenzaban a extenderse. Rich estara de lo ms interesado.
Por favor le segu dictando, aseguraos de que estamos solos. Es
informacin sumamente confidencial.
Una vez escrita y repasada la nota, Martin se encamin a la taberna y yo
me qued redactndole una carta de recomendacin con muy mala
conciencia. Caba la posibilidad de que Martin rompiera la nota y no la
entregara, pero antes de que se marchara le advert de nuevo que haba
personas de mucha altura involucradas en esto. Adems, curiosamente,
presenta que su orgullo le conminara a cumplir con su ltima promesa.
Josephine se llev a Agnes arriba para hacer las maletas y yo me qued
junto a la ventana del saln, mirando el soleado jardn, presa de tristes
pensamientos. Una esposa. Yo habra deseado a la reina por esposa. Me
pregunt si no estara un poco loco, como la pobre Isabel.
Llamaron a la puerta y entr Agnes, con el rostro surcado de lgrimas.
Os ha contado Martin la noticia, seor?
Sobre John? S. Lo lamento.
Gracias por dejarnos marchar. Volveremos en cuanto podamos. Martin
ha salido para hacer un ltimo recado aadi con una lnguida sonrisa.
De manera que Martin no le haba dicho a su esposa que no volveran.
Sin duda se inventara alguna historia ms tarde. Pobre Agnes, tan honesta
y trabajadora, con tan buena voluntad. Su hijo estaba en prisin y su
esposo le ocultaba sus mentiras.
Me estaba fijando en el jardn le dije. Has hecho en l un gran
trabajo, y en la casa tambin.
Gracias, seor. Agnes respir hondo. Ya s que mi esposo no
siempre es un hombre fcil, pero he sido yo la que ha insistido en ir a ver a
John hoy mismo. Toda la culpa es ma.
No te reprocho que quieras ver a tu hijo. Cog mi bolsa, que haba
dejado sobre el escritorio. Toma algo de dinero, lo necesitars para el
viaje. Le ofrec medio soberano que ella aferr en el puo con la cabeza
gacha.
Cuidad de que Timothy y Josephine no se metan en los, seor me
dijo, haciendo un esfuerzo por mostrar su alegra de siempre.
Aguard a que Martin volviera y me confirmase que haba entregado la
nota, y le di sus referencias. No quera verlos marchar, de manera que volv
lady Mara, con la bufona Jane, aunque lo dudo, la verdad. O incluso los
Seymour, actuando en contra de los Parr.
Barak alz una copa imaginaria en un brindis:
Por el rey y toda su familia, y todos sus grandes consejeros, y el gran
almirante DAnnebault. Por toda la puetera pandilla.
Volv a casa cansado y con mala conciencia. Haba perdido los nervios
por la sensacin de haber sido utilizado, pero qu estaba haciendo yo
mismo, sino utilizar a Barak y Nicholas?
La casa estaba tranquila, el sol de la tarde reluca en las ventanas. La
ma era la casa de un rico. Lo cierto es que en muchos aspectos era un
hombre afortunado. Pens en Martin Brocket y en la pobre Agnes, que en
ese momento cabalgaran a toda prisa hacia el norte, con pauelos en torno
a la boca para protegerse del polvo. Por lo menos, el dinero que le haba
dado a Agnes les habra proporcionado buenas monturas. Tendra que
depender de Josephine y Timothy hasta que pudiera encontrar un nuevo
mayordomo.
Josephine se encontraba en la cocina, preparando la cena.
Ya se han ido? inquir.
S, seor. Se notaba que haba estado llorando. Seor comenz,
algo vacilante, antes de irse, el seor Brocket fue al establo para
despedirse de Timothy.
Frunc el ceo. Martin jams le haba prestado la mnima atencin al
muchacho, convencido adems, como estaba, de que yo era demasiado
blando con l.
No s lo que le dijo prosigui Josephine, pero vi a Timothy muy
disgustado, llorando. Cuando le pregunt, no me quiso decir qu le pasaba
y se march al establo. Tal vez est triste por la marcha de Agnes.
ltimamente no ha sido el mismo...
Lo cierto es que he tenido... en fin, razones para no estar contento con
Timothy. Quera hablar con l hoy. Voy ahora mismo.
Josephine se mostr aliviada.
Creo que es una buena idea, seor... si se me permite decirlo se
apresur a aadir.
Sonre.
Se te permite, Josephine. Ahora ests t a cargo de la casa.
48
Josephine fue en busca de su prometido, el joven Brown, que se ofreci
de inmediato a ayudarnos. Ellos se fueron por un lado y yo por otro para
buscar por todas las calles circundantes, incluso ms all de Newgate. Pero
aunque Timothy no haba estado ausente ms de una hora, no encontramos
ni rastro de l. Solo cuando oscureci abandon la bsqueda para volver a
una casa desierta. Encend una vela y mir desolado la mesa de la cocina.
Volv a maldecir a Brocket, que deliberadamente haba humillado al chico.
Me di cuenta de que haba llegado a apreciar a Timothy casi como si fuera
mi propio hijo, al igual que pensaba en Josephine, en cierto modo, como si
fuera una hija. Tal vez por eso me haba dolido tanto lo que hizo el chico, al
que yo tambin haba herido al dar rienda suelta a mi furia. Estpido,
estpido. Habra sido mejor para todos que los hubiera considerado simples
criados.
Mientras aguardaba all sentado, esperando que Josephine y Brown
volvieran con Timothy, record de pronto las ltimas palabras que me haba
dirigido Bealknap: Qu va a pasar con vos? Casi pareca que hubiera
sabido de antemano los desastres que sobrevendran.
Respir hondo. Record de nuevo el otoo anterior, cuando Bealknap
haba hecho aquellos inusuales intentos de acercamiento a m. Durante un
tiempo pareci estar siempre rondando cerca, como deseando hablar
conmigo. Y luego cay gravemente enfermo... debi de ser en los primeros
meses del ao, justo cuando Martin vino a trabajar para m. Haba pensado
que Martin me vigilaba por cuestiones relacionadas con la caza de herejes.
Pero y si Bealknap tambin haba intentado espiarme? Tal vez Stice lo
haba reclutado primero a l, pero al ver que no lograba ganarse mi
confianza y que luego adems caa enfermo, haba buscado otro espa y
averiguado que mi mayordomo tena problemas econmicos.
Me pas una mano trmula por el pelo. Si Bealknap me haba estado
espiando, eso explicara sus palabras en su lecho de muerte. Pero quin
poda tener inters en m el otoo pasado? La caza de herejes todava no
haba dado comienzo y yo ni siquiera trabajaba entonces para la reina.
El ruido de una llave en la cerradura de la cocina interrumpi el hilo de
mis pensamientos. Eran Josephine y Brown, que venan agotados. Brown
neg con la cabeza mientras Josephine se dejaba caer en la silla al otro
lado de la mesa.
No lo encontramos, seor dijo l. Hemos preguntado a la gente,
nos metimos en todos los comercios antes de que cerrasen...
Timothy tiene buena ropa coment Josephine, y sin duda
cualquiera que le viera los dientes mellados se acordara de l.
El joven le puso la mano en el hombro.
Hay muchos nios sin dientes por las calles.
No con la sonrisa de Timothy. Josephine estall en llanto.
Me puse en pie.
Gracias por vuestra ayuda. Me voy a casa de Jack Barak. Tal vez se le
ocurra algo.
Estaba seguro de que tendra alguna idea, pues l mismo haba sido un
nio de la calle en su da.
Con el permiso de tu amo, Brown, reanudaremos la bsqueda maana
con la primera luz.
joven no poda haber elegido mejor. Aunque tal vez haba algo de verdad
en las palabras de Tamasin.
Saldr maana con Marris. Ir a vuestra casa por la maana y
podemos dividir la ciudad en sectores.
No, de ninguna manera terci Barak. No vas a andar arriba y abajo
por las calles y los apestosos callejones. Ni hablar insisti, dejando la
mueca. Ya hablar yo con alguna gente. No faltarn voluntarios para
buscar al muchacho por cinco libras. Todava se le vea asombrado ante la
enorme suma que estaba yo dispuesto a entregar. Has pagado el ltimo
plazo de los impuestos? me pregunt.
Todava no. Pero recuerda que recib cuatro libras de Stephen
Bealknap. Frunc el ceo al acordarme otra vez de sus palabras en el
lecho de muerte.
Asegrate de que lo encuentras le dijo Tamasin a su esposo, o si
no saldr yo a buscarlo al da siguiente. No es maana cuando tenais que
ir a Hampton Court? me pregunt.
S, pero he de estar all a las cinco de la tarde. Estar buscando a
Timothy hasta que tenga que marcharme.
Trece aos, altura media, pelo castao desgreado, le faltan los dos
incisivos... S, cinco libras... No, no ha robado nada... S, ya s que podra
contratar a otro...
Pregunt entre los mendigos en el Gran Conducto de Cheapside. Al ver a
un rico caballero todos se agolparon a mi alrededor, emitiendo un hedor
insoportable. Haba nios entre ellos, sucios, algunos cubiertos de pstulas,
con los ojos fieros de un gato. Tambin haba mujeres, demasiado
maltrechas o locas para ser prostitutas, vestidas con harapos; y hombres
con miembros amputados en algn accidente o en la guerra. Todos
mostraban ampollas y quemaduras del sol y tenan los labios agrietados y el
pelo seco y sucio.
Ms de uno sostuvo haber visto a Timothy al tiempo que tenda la mano
para recibir la recompensa. Les di a cada uno un cuarto de penique para
tentarlos y les promet la extraordinaria suma de cinco libras si me
conducan hasta el muchacho. Un nio de unos doce aos se ofreci en
lugar de Timothy, y desnud su huesudo culo para explicar a qu se refera.
Una de las mujeres que aguardaban para coger agua del conducto grit:
Qu vergenza!
Pero a m no me importaba lo que pensasen si encontrbamos a
Timothy.
Haba un recurso ms del que no haba echado mano. Guy haba visto a
Timothy varias veces en mi casa, y al muchacho le caa bien. An ms, si
algo le sucediera, podra aparecer en el hospital de Saint Bartholomew. A
pesar de la distancia que se haba abierto entre nosotros, necesitaba la
ayuda de Guy.
Me abri la puerta su ayudante, Francis Sybrant, que confirm que su
seor estaba en casa. Me mir con curiosidad, pues vena manchado del
polvo de las calles. Aguard en la consulta de Guy, con su agradable aroma
a sndalo y lavanda y sus extraos grficos del cuerpo humano con los
nombres de sus partes. Cuando lleg, advert que comenzaba a caminar con
la pesadez de un anciano, pero la expresin en su erudito rostro moreno
bajo los ralos rizos canosos era de bienvenida.
Matthew. Iba a escribirte hoy, sobre la seora Slanning. Me alegro de
que me hablaras de ella.
Cmo se encuentra?
Volv a casa poco antes de la hora de comer. Barak ya estaba all. Tena
a media docena de personas buscando y les haba pedido que reclutaran a
otros, con la promesa de que cada uno recibira una parte de la recompensa
si encontraban al chico.
Lo que se llama subcontratar el trabajo sonri. Tambin tengo a
Nick en ello, pues estamos ms que al da con el trabajo en el bufete.
Gracias le dije, complacido como siempre por su sentido prctico.
T deberas quedarte aqu, para dar la recompensa si alguien lo
encuentra. A qu hora tienes que estar en el banquete?
A las cinco. Debo salir a las tres.
Pues a esa hora me quedar yo al mando. Se acarici la barba, tan
cuidada como siempre. Tamasin la mantena bien recortada. Buscars a
lord Parr?
Me asegurar de encontrarlo declar sombro.
49
A eso de las tres ya haban venido o trado a mi puerta varios nios
harapientos, pero ninguno era Timothy. Dej a Barak y tom una chalana
ro arriba hasta Hampton Court. Haba limpiado mi toga del polvo de
Londres y llevaba la cadena de oro en una bolsa, pues ir con ella puesta por
la ciudad habra supuesto tentar a los ladrones. Estaba cansado, me dola la
espalda y me habra gustado tumbarme en lugar de ir sentado en aquel
duro banco.
Vais a las celebraciones de bienvenida del almirante francs, seor?
me pregunt el barquero.
As es.
El ao pasado me reclutaron y me enviaron a Hampshire. Nuestra
compaa no iba en los barcos del rey y volvimos a casa cuando la flota
francesa se march. Perd mucho dinero al verme alejado de mi oficio.
Por lo menos volviste vivo.
Pues s. No todos tuvieron esa suerte. Y ahora tenemos que darle la
bienvenida a ese francs como si fuera un hroe apostill, escupiendo al
agua justo cuando las altas chimeneas de ladrillo de Hampton Court
aparecan ya a lo lejos.
mujeres, todos con sus mejores galas. Los sirvientes trajinaban de un lado a
otro, ofreciendo vino en jarras de plata y bandejas con dulces, entre el
constante murmullo de las conversaciones.
Un ujier marc mi nombre en una lista porque haba una lista, por
supuesto, y todo el que no hiciera acto de presencia tendra que sufrir las
consecuencias y me inform de que a las seis en punto el rey y la reina
llegaran andando con el almirante DAnnebault y sus respectivos squitos
por la Gran Puerta, atravesaran el Gran Patio y entraran en los salones de
banquetes. Ms tarde habra msica y danza. Todos tenamos que vitorear
cuando sonaran las trompetas. Hasta entonces, mis instrucciones eran
mezclarme con la gente, nada ms.
Tom una jarra de vino que me ofreca un sirviente y me abr camino
entre la multitud, buscando a lord Parr. No daba con l, aunque s reconoc
muchos otros rostros. El viejo duque de Norfolk, con una tnica escarlata
ribeteada de piel blanca a pesar del calor, estaba con su hijo, el conde de
Surrey, a quien haba visto con las damas en la Cmara de Audiencias de la
Reina en Whitehall. Ambos miraban a la multitud con aristocrtico desdn.
En una esquina, el obispo Gardiner, con su sobrepelliz blanca, hablaba
intensamente con el lord canciller Wriothesley, ambos con aspecto
contrariado. Edward Seymour, lord Hertford, peregrinaba por el patio
mirando la multitud de dignatarios oficiales y cortesanos nobles con ojos
calculadores. De su brazo iba una mujer delgada con verdugado y un
sombrero con plumas. La reconoc de mi primera visita a la reina en
Whitehall: era la mujer que haba preguntado si yo era otro bufn jorobado,
cosa que molest a la reina. Solo haban pasado desde entonces cinco
semanas y a m se me antojaba una eternidad. Muchos decan que la
esposa de Hertford, Anne, era una arpa que en privado lo mangoneaba, a
pesar de su gran xito como soldado y poltico. Ciertamente, la mujer tena
un rostro avinagrado.
El vino era muy fuerte, y junto con el barullo me mareaba un poco. Vi a
sir William Paget con su habitual toga negra, acompaado de una mujer
que, a pesar de las galas que vesta, tena un rostro agradable pero vulgar.
Cuando Paget se volvi hacia ella para escuchar lo que le deca, su dura
expresin se suaviz.
Record al barquero escupiendo en el ro. Todo aquel esplendor para
DAnnebault, embajador de Francia. Me pregunt dnde andara Bertano, el
emisario del Papa. No estara all, eso seguro, pues su misin segua siendo
50
Barak y Nicholas me estaban esperando en casa, bebiendo cerveza en la
cocina. No me haba costado tomar rpidamente una barca en los escalones
de Hampton Court, pues una larga lnea de ellas aguardaba para llevar a los
invitados de vuelta a Londres una vez que concluyeran las festividades. Le
pregunt al barquero si era el primero en marcharme, y me contest que
uno de sus compaeros ya haba recogido a otro cliente unos minutos
antes. Mientras bajbamos por el ro vi otro barco un poco ms adelante,
con un hombre de jubn gris sentado en la proa. Le ped al barquero que
aminorase un poco para poder disfrutar del aire fresco de la tarde, pero en
realidad era para perder de vista a Stice. Se respiraba all un ambiente
tranquilo. Las ondas que los remos producan en el agua reflejaban los
ltimos rayos del sol, entre el zumbido de los insectos. Era correcto lo que
estaba haciendo?, me pregunt. Y me respond que s, pues sin duda el
verdadero amo de Stice era el que haba ordenado el asesinato de los
anabaptistas y robado la Lamentacin. Al fin y al cabo, todava caba la
posibilidad de recuperar el manuscrito de la reina.
reina. No lo permitir.
Nuestro amo podra detener una investigacin judicial se burl el
calvo. Pero Stice frunci el ceo mirando a Barak.
El rostro de mi amigo se vea grisceo. Poda estar ya muerto. Pens en
Tamasin, embarazada. Yo lo haba llevado hasta aqu.
El jorobado podra tener razn coment inquieto Daniels.
Est bien cedi Stice. Nuestro seor querra que actusemos con
cautela. A ver, uno de vosotros, hacedle un torniquete con vuestros
pauelos, o nos empapar de sangre.
S dnde podemos dejarlo dijo el calvo. He venido por los
callejones traseros, y hay un solar vaco que la gente ha convertido en un
vertedero. Queda a dos manzanas.
Muy bien. De momento atad a estos dos.
Cardmaker sac una cuerda de la bolsa que llevaba al cinto. Deba de
estar destinada a Brocket. La cort en dos con el cuchillo y se nos acerc.
Las manos a la espalda.
No podamos hacer otra cosa. Mir desesperado el cuerpo de Barak.
Stice le estaba vendando la espalda fuertemente con un pao, haciendo un
torniquete que cortara la hemorragia. Luego le at en el mun otro
pauelo que de inmediato comenz a teirse de rojo.
Daniels, chalo sobre tu caballo. Estos dos irn en el que trajimos para
Brocket. tales los tobillos bajo el vientre de la montura. Si nos detienen de
camino a Whitehall diremos que son traidores y los hemos arrestado. Se
fij entonces en la mano cercenada de Barak, que yaca en un charco de
sangre todava aferrada a la espada. Maldicin, qu desaguisado.
Tendremos que venir luego a limpiar todo esto. Nuestro seor suele utilizar
esta casa.
Nos llevaron a la parte trasera, donde haba un establo en el que
aguardaban tres caballos. Fue espantoso ver cmo Cardmaker alzaba el
cuerpo inconsciente de Barak, cogindolo por las axilas para lanzarlo sobre
el lomo de un caballo como si fuera un saco de coles. Por lo que pude ver,
sangraba mucho menos, aunque seguan cayendo gotas al suelo. Aunque
Barak siguiera vivo, no le quedara mucho tiempo, tal vez otros quince
minutos, antes de terminar de desangrarse.
Stice me mir con el pauelo en la cara y un brillo de salvaje regocijo en
los ojos.
Ser mi seor quien decida si vosotros dos viviris. Se llevar una
51
Avanzamos por la calle detrs de los establos, Nicholas y yo maniatados
sobre uno de los caballos, con Nicholas delante. Aunque era noche de luna,
en el estrecho callejn entre las cercas de los jardines apenas se vea nada.
Giramos por una calle que corra por detrs de otra hilera de viviendas. A
medio camino haba un solar cuadrado donde no haban erigido ningn
edificio. Como Cardmaker haba dicho, era un vertedero de basura; pude
distinguir una cama vieja, varios taburetes rotos, desechos de todo tipo y un
montn de hierba cortada de los jardines que se haba descompuesto para
formar una blanda materia verde. Irradiaba un hedor espantoso.
All nos detuvimos. Los hombres de Stice desmontaron, cogieron a Barak
y lo arrojaron de cabeza a la hierba podrida. Yo apenas rezaba ya, pues
incluso si Dios exista sin duda estaba sordo, pero en aquel momento rec
de todo corazn para que mi amigo viviera.
Volvimos a la calle principal. Me costaba incluso mantener el equilibrio.
Me dola el codazo que haba recibido en la cara. Los compinches de Stice
caminaban uno a cada lado de nuestro caballo. Stice, tirando de la montura
que llevaba a Barak, encabezaba la marcha, todava enjugndose la cara
con el pauelo. Salimos a Smithfield y pasamos por la puerta del hospital.
Me pregunt si Guy estara trabajando dentro.
Nos detuvo un alguacil en Newgate. Al alzar el candil y ver nuestras
manos atadas y el rostro ensangrentado de Stice, le pregunt bruscamente
qu era todo aquello. Pero Stice sac un sello que le plant en las narices:
Asunto oficial le espet. Dos traidores que llevamos a Whitehall
para ser interrogados. Como vers por mi rostro, se han resistido.
Los alguaciles de Londres conocan los sellos de todos los grandes
hombres, pues formaba parte de su oficio. El hombre no solo se retir, sino
que lo hizo con una reverencia.
52
Me inclin al instante todo cuanto pude. Despus de lo que le haba
sucedido a Barak, no haba mostrado ante Paget la deferencia que se le
deba, pero frente al rey me rebaj de manera instintiva. Solo me dio
tiempo a ver que llevaba un largo caftn, como el da que lo vi desde la
ventana con lord Parr, y destocada la cabeza de ralo pelo cano.
Se produjo un momento de silencio. La sangre se me agolp en la
cabeza y tuve la impresin de que me iba a desmayar. Pero nadie tena
permitido erguirse y mirar al rey a la cara a menos que este se dirigiera a
l. Lo o rerse, una risa fatigosa y cascada, curiosamente parecida a la del
tesorero Rowland. Y entonces me habl, con la misma inesperada voz de
pito que recordaba de mi breve encuentro con l en York, aunque esta vez
ms ronca y quebrada.
As que Paget, mi maestro de prcticas, os ha encontrado. Alguien os
ha dado un puetazo en la cara. De nuevo se oy la chirriante risa.
Creo que estall una pelea, majestad, antes de que Stice lo capturase
explic Paget.
Le habis dicho algo?
Nada, majestad. Comentasteis que querais hacerlo vos mismo.
El rey prosigui con el mismo tono sereno, aunque en l se discerna
ahora cierta amenaza.
Muy bien, serjeant Matthew Shardlake, incorporaos.
Por fin me enderec, palpitndome la cara, y elev la vista despacio
hacia el rey. Su rostro plido e hinchado estaba arrugado y en l se lea el
dolor y el agotamiento. Su barba gris, al igual que su pelo, era fina y rala.
Su corpachn enorme se estrujaba entre los brazos de satn de su butaca, y
las piernas sobresalan cubiertas de gruesos vendajes. Pero por ms
grotesco e incluso pattico que fuera su aspecto, el rey Enrique segua
resultando aterrador. En el retrato de Holbein lo ms escalofriante eran sus
ojos, pero en el hombre de carne y hueso lo que ms impresionaba era su
boca pequea y tensa, recta y dura como una hoja entre las gruesas
mandbulas, una boca cruel, inclemente. Por un momento me dio vueltas la
cabeza. Era como si nada de aquello fuera real y me encontrara inmerso en
una pesadilla. Estaba mareado, y me invadi una extraa sensacin de
desconexin. De nuevo cre que perdera el sentido, pero entonces volv a
ver la mano de Barak volando por los aires entre una rociada de sangre, y
me agit convulsivamente.
El rey mantuvo la mirada un momento ms, hasta que por fin se volvi
para hacer una sea a Somers y el guardia.
Will, llena mi copa y luego llvate al guardia. Con un jorobado en la
estancia ya es suficiente.
Somers sirvi el vino de la jarra, el mono aferrado con experta facilidad
a su hombro. El rey se llev la copa a la boca y yo atisb un instante sus
dientes grises.
Por los clavos de Cristo murmur, esta sed que no cesa.
Somers y el guardia se marcharon, cerrando la puerta sin hacer ruido.
Ech un rpido vistazo a Paget, que segua mostrando su expresin plana y
vacua. El rey, que volvi a clavarme la mirada, habl con una voz cargada
de amenaza:
Bueno, seor Shardlake, me dicen que habis pasado un tiempo con
mi esposa.
No, majestad, no! exclam, oyendo el pnico en mi propia voz.
Solo la he ayudado a buscar...
Esto? Con dificultad, el rey tendi el brazo hacia el escritorio que
tena detrs y sus dedos, sorprendentemente delicados, cogieron un fajo de
papeles. Lo alz y alcanc a distinguir la caligrafa de la reina en la mitad de
la primera pgina que Greening haba rasgado al morir. Lamentacin de una
pecadora.
La tierra volvi a temblar bajo mis pies y esta vez s estuve a punto de
desmayarme. Tuve que respirar hondo varias veces. El rey se haba
quedado mirndome, aguardando una respuesta, la boca ya muy tensa. Y
entonces, a mi lado, o la voz de Paget:
Naturalmente, seor Shardlake, cuando me enter por mi espa de que
esos anabaptistas haban robado un libro escrito por la reina, inform de
inmediato a su majestad, que orden que el manuscrito fuera llevado a su
presencia y la secta, exterminada. Ha estado en su posesin todo este
tiempo.
Me qued mirando como un idiota el manuscrito. Despus de todo, de
todas las semanas de ansiedad y miedo, del espanto de lo que le haba
sucedido a Barak esa noche... despus de todo eso, la Lamentacin siempre
haba estado en posesin de Enrique. Debera haberme enfurecido, pero en
presencia del rey no caba ms emocin que el miedo.
igual que todos los sbditos del reino, Catalina no era sino un pen en su
tablero de ajedrez. La habra matado de haber pensado que tena que
hacerlo, por muy poco que lo deseara. Y, por supuesto, todo habra sido por
culpa de algn otro.
El rey volvi a mirarme con atencin.
De manera que fuisteis vos quien convenci a la reina de que
mantuviera el robo en secreto?
Lord Parr me haba comentado lo sugestionable que era el rey, cmo
crea lo que deseaba creer, y que para l la deslealtad era el ms grave de
los pecados. Ahora estaba seguro de que deseaba creer que la reina
Catalina no haba tomado la iniciativa de ocultarle el robo de la
Lamentacin. Enrique prefera que la culpa recayera en m, alguien a quien
despreciaba y que polticamente no contaba en absoluto. Tal vez ya me
haba escogido como cabeza de turco, tal vez por eso me haba contado
tanto. Pero despus de lo que haba sucedido esa noche, a m ya no me
importaba nada.
S, majestad contest, tal vez firmando por segunda vez mi
sentencia de muerte.
l cavil un momento antes de decir con petulancia:
Aun as, Kate me enga...
Respir hondo, y por alguna razn recuper la fluidez del discurso, como
en el clmax de una vista ante un tribunal.
No, majestad. Fui yo el que busqu la Lamentacin a vuestras
espaldas.
Con gran esfuerzo, el rey logr erguirse algo ms en su butaca. Guard
silencio un instante, intentando calibrar cul haba sido el papel de su
esposa en todo aquello. Hasta que por fin pareci llegar a una conclusin.
Se inclin entonces con una mueca inclemente en los ojos y la boca.
Sois un insolente plebeyo, un jorobado patn dijo con voz queda,
pero con evidente furia. Los hombres como vos son la maldicin de este
reino. Hombres que se atreven a decir que solo responden ante ellos
mismos en cuestiones de religin y seguridad del reino, cuando su nica
lealtad debera ser hacia mi persona! concluy, ahora alzando la voz.
Yo, su rey! Es una traicin! Traicin! Y me mir con tal rencor que yo
retroced involuntariamente medio paso.
No os atrevis a moveros sin mi permiso! bram.
Perdonadme, majestad.
Al ver mi abyecto miedo, su humor volvi a cambiar. Se volvi hacia
Paget y habl con asco:
Cmo he podido pensar que esta despreciable criatura podra suponer
para m amenaza alguna, eh?
No creo que lo sea opin el secretario.
El rey se qued pensativo un momento.
Decs que uno de los dos hombres que trabajaban para Shardlake est
muerto.
A estas alturas, s contest Paget con indiferencia.
Y el otro, el que han trado aqu con l?
Es poco ms que un muchacho. Paget esboz una sonrisa. Un
joven alto, pelirrojo como era vuestra majestad en su juventud, aunque
creo que no tiene ni mucho menos vuestra apostura.
El rey sonri ante el halago. Me di cuenta de que Paget intentaba
contener la ira del rey, y me pregunt por qu lo hara. Se produjo un
silencio mientras Enrique reflexionaba de nuevo. Hasta que por fin sacudi
la cabeza.
Este hombre convenci a la reina para que tuviera secretos conmigo.
Eso es traicin. Volvi a mirarme con aquellos ojillos azules entornados
entre arrugas pero an duros e inmisericordes. Y pienso acabar con l. No
es ms que una engorrosa rata.
Agach la cabeza. Tena fro y mi corazn acelerado lata ya ms
despacio. Traicin, pens. Me arrastraran atado a un caballo hasta Tyburn,
donde me colgaran hasta que casi hubiera muerto, luego me
descuartizaran y el verdugo me sacara las entraas. Y desnudo, pens
curiosamente, desnudo por completo. Y por fin me decapitaran. Podra
soportarlo?, me pregunt. Mostrara el valor que haba visto en otros? Y
cuando estuviera muerto, ira al infierno? Ardera por mi falta de fe, como
crea Philip Coleswyn? Me qued inmvil all en el estudio del rey. Me vino
de nuevo a la mente la imagen de Barak, arrojado a aquel montn de
basura.
Paget, junto a m, tom aliento y habl despacio:
Majestad, un juicio por traicin ante un jurado hara pblicos los
recientes problemas concernientes a la reina, as como la muerte de esos
anabaptistas. No sera conveniente que eso saliera a la luz pblica, no en
estos momentos.
53
Paget llam a un guardia y sin una palabra ms encabez la marcha por
la Galera del Rey hasta la Cmara de Audiencias. La franque para hablar
un momento con otro guardia. Yo volv a fijarme en el mural de Holbein: el
rey en su mejor momento, su arrogante postura, el rostro cuadrado y duro,
la fiereza de sus ojos pequeos y su boca. La luz de la vela iluminaba
tambin el rostro de Juana Seymour, recatado, plcido.
Llvalo con el mozalbete y luego sacas a los dos del palacio orden
Paget cuando volvi con el guardia. Deprisa.
Y a continuacin el secretario dio media vuelta y se alej, sin siquiera
mirar atrs, con su larga toga negra susurrando en torno a sus piernas.
Haba terminado conmigo, y la mente del maestro de prcticas del rey
seguramente estaba ocupada de nuevo en sus maquinaciones.
Nicholas estaba acurrucado en el rincn de una pequea y desnuda
estancia, con los brazos en torno a las rodillas dobladas. Cuando se puso en
pie, le vi manchas de sangre en el jubn. La sangre de Barak.
Vamos, Nicholas. Estamos libres, pero tenemos que marcharnos
enseguida.
El guardia nos llev por largos corredores hasta la Cmara de la Guardia
y luego de nuevo por las escaleras, a travs del Patio de Armas y por fin
hasta la puerta. En cuanto salimos a la calle, Nicholas dijo:
Pens que estbamos perdidos.
S, yo tambin. Pero estamos a salvo, siempre que no volvamos nunca
por aqu. Mir hacia la Puerta de Holbein y sus ventanas, preguntndome
si el rey nos estara observando. Apart la vista; ahora era peligroso incluso
mirar en esa direccin.
Stice y sus hombres estn...? me pregunt Nicholas con expresin
atormentada.
Libres como el viento respond sombro. Pero no me pidas que te
diga ms. Nunca.
El chico se pas la mano por el pelo rojizo y lanz una risita ahogada.
Antes de venir a Londres me haban contado lo suntuosos que eran los
palacios reales, y ya he visto con mis propios ojos que es as. No obstante,
aqu se respira miedo y muerte, incluso ms que en el resto del mundo.
Sonre con tristeza.
gente que ha sido herida y abandonada. Pero nunca haba visto nada como
esto declar, mirndonos acusador. Lo abandonasteis all?
No! Fuimos hechos prisioneros, no podamos hacer nada. Por Dios
bendito, debiste de encontrarlo justo a tiempo. Pens que, despus de
todo, tal vez mis oraciones haban sido escuchadas. Por favor, este
hombre es un buen amigo. Puedes decirnos si...? La voz me fall.
Puedes decirnos si vivir?
Sybrant nos mir suspicaz.
La herida de la espalda... es una estocada?
S.
No he visto que afectara ningn rgano vital, pero entre eso y lo de la
mano ha perdido mucha sangre. Demasiada para que pueda sobrevivir, me
temo.
Es un hombre fuerte.
Sybrant sacudi la cabeza.
Debera poseer una fuerza excepcional para sobrevivir a esto. Tiene
familia?
Nicholas y yo nos miramos angustiados. Yo haba apartado de mi mente
el recuerdo de Tamasin.
S contest por fin. Y un hijo. Y su esposa est esperando otro.
Tal vez sea mejor que no se le diga nada hasta que llegue el mdico
sugiri Nicholas.
Ya han ido a buscar al doctor Malton dijo Sybrant.
Tienes razn, Nicholas. Esperaremos a que llegue Guy.
Hay algo que podamos hacer? le pregunt el muchacho a Sybrant.
El viejo mir el cuerpo macilento sobre la cama.
Solo rezar, seores. Rezar.
Guy lleg poco despus con una pesada bolsa al hombro. Se lo vea
demacrado, conmocionado, pues haba conocido a Barak y Tamasin casi al
mismo tiempo que yo. Nos mir y luego al herido, y ahog una exclamacin.
Qu ha pasado?
Un combate a espada. Recibi una estocada en la espalda y le
cortaron una mano.
Por Dios bendito! exclam Guy. El enfrentamiento fue
consecuencia de esa misin tuya?
Nicholas tard casi una hora en volver con Tamasin. Guy haba pasado
todo ese tiempo limpiando las heridas de Barak, con hbiles y precisos
movimientos. Yo estaba sentado en la silla junto a la cama, tan exhausto
que, a pesar de las espantosas circunstancias, haba dado una cabezada y
despert sobresaltado cuando casi me ca de la silla. A la luz del candil que
Sybrant sostena en alto vi que Guy estaba vendando el mun de Barak
con una expresin concentrada que contena Dios sabe qu emociones. Se
detuvo un momento para mirarme.
Has dormido casi media hora.
Vi que Barak respiraba con dificultad, de manera irregular.
He intentado que bebiera algo, le vert algo de zumo de manzana en
la boca. Se atragant y se despert un instante.
Es buena seal? pregunt.
No trag. Tengo que lograr que tome algo, para que su cuerpo
produzca sangre que reemplace la que ha perdido.
En ese momento se oyeron ruidos: los pasos rpidos y pesados de
Nicholas, seguidos de otros ms ligeros. El muchacho abri la puerta y dej
entrar a Tamasin, que lleg jadeante, con los ojos muy abiertos. Pens que
al ver a su esposo gritara o se desmayara, pero se limit a mirar a Guy.
Est muerto? pregunt con voz trmula.
No, Tamasin, pero est muy grave.
Me levant para cederle la silla.
Timothy era el menos importante. Pero solo para ellos, no para m. No para
m.
Eplogo
Febrero de 1547, seis meses ms tarde
Junto al Palacio de Whitehall se congregaba una muchedumbre de seis
hileras de grosor que flanqueaba toda la carretera, ms all de Charing
Cross y a lo largo de Cockspur Street. Decan que el gento llegaba incluso
hasta Windsor. Todo el mundo se acurrucaba con sus ropas ms abrigadas.
El cielo estaba azul, pero en el aire flotaba la escarcha, los charcos grises se
haban congelado y soplaba un glido viento del este. Los de las clases ms
pobres, con sus jubones de cuero o sus rados abrigos, tiritaban encogidos,
pero all permanecan, decididos a ver el espectculo.
Yo llevaba mi toga de invierno, de gruesa piel, pero no la cadena de oro,
que le haba devuelto al joyero haca meses, a finales de agosto. En esta
ocasin no haba ninguna gran figura a la que impresionar. El rey Enrique
VIII haba muerto, y su desfile fnebre estaba a punto de comenzar.
igualdad no sera mejor visto bajo el nuevo rgimen, por muy radicales que
fueran los cambios religiosos que pudieran producirse. Alc la vista hacia las
ventanas sobre los amplios arcos de la Puerta de Holbein. All estaba el
estudio del rey, al que me haba convocado aquella espantosa noche. Jams
volvera a contemplar a sus sbditos desde all. Y en ese momento me sent
libre.
Supongo que no sabris nada de la seora Slanning... se interes
Philip.
Pues lo cierto es que s.
Guy me haba mantenido informado. Aquella noche de agosto se puso
furioso conmigo, y con toda la razn, pero en las siguientes semanas,
cuando sufr el peor estado de nimo de toda mi vida, se ocup de m y me
dio consejo. Su compasin venci a su ira, cosa por la que le estara
eternamente agradecido. Ahora pens un momento cmo se tomara Philip
lo que le iba a decir.
Se ha ido a Francia, como tantos otros despus de la paz. Ha vuelto a
la fe catlica y ha ingresado en un convento, en el campo.
Un convento? repiti aturdido.
No s si habr pronunciado ya sus votos. Por lo visto, la preparacin es
larga. Me pregunt si habra hecho por fin su confesin. Creo que es lo
mejor para ella, pues ahora le resultara difcil enfrentarse al mundo. Ha
dejado sus posesiones materiales a las monjas. La parte de la casa que
corresponda a Edward pasar a su familia, pues Isabel no tena familia
propia.
Philip inclin la cabeza con gesto de desaprobacin.
Por muy cmodo que sea el refugio que le proporcionen los papistas,
Isabel ha perdido cualquier posibilidad de salvacin.
Nicholas le clav la mirada.
Entonces creis que cuando muera arder, como la seora Anne
Askew, pero en su caso por toda la eternidad, es eso?
Las leyes de Dios son inescrutables para la mente humana, muchacho
replic Coleswyn con firmeza.
Si tales son sus leyes, resultan ciertamente incomprensibles terci.
Pens en Hugh Curteys, mi pupilo. Cuando la persecucin de los
protestantes se intensific en Amberes el otoo anterior, Hugh se haba
trasladado a Hamburgo, y ahora trabajaba con los mercaderes de la Liga
Hansetica. Esta gran lucha entre protestantes y catlicos por toda Europa
poda convertir a cualquiera en refugiado, prisionero o algo peor.
como esperaba. Pero me alegraban los rumores de que el rey haba sido
generoso en su testamento, tanto con ella como con las damas Mara e
Isabel. Todas gozaban ahora de gran riqueza y una posicin propia. Se
deca tambin que Catalina Parr tal vez se casara de nuevo, con el tiempo,
y se mencionaba el nombre de Thomas Seymour.
Agradecimientos
Adems de a mis amigos del grupo de escritura, doy las gracias a Maria
Rejt, Liz Cowen, Sophie Orme, Antony Topping, Chris Wellbelove y Wes
Miller. Gracias una vez ms a Graham Brown, de Fullertons, por satisfacer
mis incesantes pedidos de papelera.
Me gustara tambin agradecer al doctor Stephen Parish su
asesoramiento sobre los sntomas mdicos de Enrique VIII. La
interpretacin de lo que le sucedi a Enrique durante los ltimos meses de
su vida es enteramente ma.
Mi anterior novela de Shardlake, La piedra del corazn, se centraba en el
hundimiento del navo de guerra de su majestad Mary Rose, durante la
batalla del Solent, en julio de 1545. Desde su publicacin se ha abierto el
nuevo museo Mary Rose en Portsmouth, donde se muestra la mitad del
barco que se salv, junto con la coleccin de artefactos de la poca Tudor
ms amplia y mejor presentada del mundo. Es realmente un lugar
extraordinario con el que tengo el privilegio de estar asociado, y doy gracias
una vez ms al museo, a su personal y especialmente al contralmirante
John Lippiett por sus amplios conocimientos sobre el desaparecido mundo
de la dcada de 1540.
Muchas obras fueron inestimables para mi investigacin. Catalina Parr ha
recibido una merecida atencin en aos recientes. Katherine Parr: Complete
Works and Correspondence (Chicago, 2011), de Janel Mueller (ed.), es una
obra de gran erudicin, as como un exhaustivo compendio que incluye el
texto de la Lamentacin de una pecadora. Anthony Martinssen recorri el
camino biogrfico hace una generacin con su Queen Katherine Parr (Nueva
York, 1971). Catherine Parr (Stroud, 2008), de Susan James, y Katherine
the Queen (Londres, 2010), de Linda Porter, son dos excelentes biografas.
Para otros personajes, la biografa Cranmer, de Darimaid MacCulloch
(Londres, 1996), ha sido un recurso muy valioso. Statesman and Schemer:
William, First Lord Paget Tudor Minister , de Samuel Rhea Gammon
(Devon, 1973) es una excelente biografa de este discreto, y tal vez por ello
desatendido, poltico Tudor. Junto con McCulloch, el autor dedica al notable
asunto de Bertano la atencin que merece. In Defence of the Church
Catholic: The Life of Stephen Gardiner, de Glyn Redworth (Oxford, 1990),
me sirvi de gran ayuda, aunque no me convenci de que Gardiner no
Nota histrica
Durante el ltimo ao de la vida de Enrique VIII se produjeron los
sucesos polticos ms turbulentos de todo su reinado: una implacable
persecucin de herejes, un ataque contra la reina, cambios radicales en la
poltica exterior, un intento de reconciliacin con el Papa y, a finales de
1546, un trasvase de poder dentro del Consejo Privado, de los
tradicionalistas religiosos a los radicales, que se quedaron a cargo del
gobierno de Inglaterra a la muerte de Enrique. Por desdicha, las fuentes son
muy pocas, lo cual deja los sucesos abiertos a una gran variedad de
interpretaciones. El historiador Glyn Redworth ha dicho, con toda la razn,
que cualquier crnica debe tener la naturaleza de ensayo interpretativo.
Mi propio intento de interpretar los eventos de 1546 constituye el teln
de fondo de la historia de Lamentacin (excepto por el hecho de que en la
vida real el manuscrito de la Lamentacin de una pecadora, de Catalina
Parr, nunca fue robado). De manera que comenzar por aquellos elementos
de la narracin en que los hechos son ms claros, antes de lanzarme, para
aquellos que puedan estar interesados, a mi propio ensayo interpretativo
sobre lo sucedido en los turbulentos ltimos meses de Enrique VIII.
muy cerca del rey y tena una considerable habilidad poltica, aunque
cuando por fin se alz hasta la cumbre del escalafn, a la muerte de
Enrique, demostr ser inadecuado para el puesto. Mientras tanto, durante
1546, William Paget, el secretario del rey, parece haber pasado de ser un
protegido del obispo Gardiner a un aliado de lord Hertford.
Si, como sugiere la lnea cronolgica, marzo de 1546 fue una fecha
crucial de cambios tanto en la poltica interior como exterior, qu sucedi
durante ese mes? Creo que la respuesta est en algo que a menudo se pasa
por alto: el declive de la salud de Enrique.
Es imposible desde nuestra distancia saber exactamente cules eran las
dolencias de Enrique en la dcada de 1540, pero s hay datos que podemos
afirmar sin temor a equivocarnos. La idea de que el rey sufra de sfilis ha
quedado desacreditada hace tiempo, pues no hay ninguna prueba de ello y
s muchas en contra. Lo fundamental de los problemas de Enrique parece
haber sido la falta de movilidad. David Starkey ha sugerido en su libro Six
Wives: The Queens of Henry VIII (2004) que Enrique se parti la pierna
izquierda en un accidente durante una justa en 1528. La pierna se cur,
pero se le qued una esquirla de hueso en la pantorrilla que se infect y
form una dolorosa lcera. En cualquier caso, Enrique tuvo que renunciar
poco a poco a su anterior rgimen de activo ejercicio, y a medida que
pasaron los aos su movilidad se fue reduciendo cada vez ms. Sus retratos
lo muestran cada vez ms obeso, sobre todo en el perodo que abarca de
1537 a 1540, cuando ya se acercaba a los cincuenta aos de edad, entre
sus matrimonios con Juana Seymour y Ana de Cleves.
Para 1544, las medidas para su armadura registran 137 cm de cintura.
Con muy poco que aumentara de peso, su cintura medira casi un metro y
medio en 1546. Incluso para un hombre de casi 1,90 de estatura, esto raya
en obesidad mrbida. Por qu alguien que tanto se enorgulleca de su
apariencia se permiti llegar a ese extremo? La explicacin ms convincente
es que su inicial aumento de peso e inmovilidad, sobre todo teniendo en
cuenta la dieta de la lite Tudor a base de carne y dulces, habra provocado
la aparicin de una diabetes de tipo II, una enfermedad que en aquel
tiempo no se comprenda. De ser ese el caso, se habra aadido un
elemento ms al crculo vicioso de inmovilidad y aumento de peso, porque
Enrique habra tenido hambre y sed constantemente.
En 1546 parece que le resultaba difcil y doloroso caminar cualquier
distancia. Ya utilizaba a veces una especie de silla de ruedas para
trasladarse por los palacios, y tena un dispositivo para subir y bajar
escaleras. Y su enorme obesidad e inmovilidad le habran hecho proclive a
otro problema: trombosis en las piernas. Ahora mostraba lceras en las dos
(un sntoma de diabetes). Esto provocara trombos de sangre en las piernas,
que pueden desprenderse y llegar a los pulmones, desencadenando una
embolia pulmonar. Si el trombo se disuelve, el paciente sobrevive, pero en
caso contrario muere. Las descripciones de las crisis mdicas de Enrique
desde 1541 parecen obedecer a una serie de embolias pulmonares, la
ltima de las cuales acabara con l en enero de 1547. Aunque tambin es
probable que sufriera derrames cerebrales o ataques de corazn, pues
todos sus rganos estaran sometidos a una enorme presin.
Si Enrique contrajo diabetes, adems de su obesidad mrbida, en torno
a 1540, tambin podra haber sido impotente a partir de entonces. No tuvo
problemas para dejar embarazadas a sus primeras tres esposas, pero
ninguna de las tres ltimas concibi. Catalina Parr fue una curiosa eleccin
para su sexto matrimonio: tena ms de treinta aos y ya haba pasado por
dos matrimonios infrtiles (con dos hombres que, al contrario de lo que se
ha dicho, no eran demasiado viejos para concebir). Enrique necesitaba un
segundo heredero varn. El prncipe Eduardo, tambin en contra de la
creencia popular, no era un nio enfermizo, pero la mortalidad infantil en la
Inglaterra de la poca Tudor era muy alta, y si el prncipe mora, Enrique
quedara de nuevo sin un heredero. A pesar de todo, en 1543 se cas con
una mujer que era una muy improbable candidata para darle un hijo.
Catalina Parr no qued embarazada durante los tres aos y medio que dur
entre ellos el trato con los embajadores extranjeros. Al parecer era una
personalidad atractiva, leal y digna de confianza y, segn se detecta, con
sentido del humor.
A diferencia de muchas mujeres Tudor, Catalina haba recibido una
buena educacin de su madre, lady Maud Parr. Aprendi latn de pequea.
Dej que se le oxidara un poco, pero volvi a recuperarlo cuando se
convirti en reina. Estudi tambin otros idiomas (en los ltimos meses del
reinado de Enrique VIII estaba aprendiendo espaol, una lengua muy til en
diplomacia). Se interesaba por mltiples temas, coleccionaba relojes y
monedas y se vea visiblemente atrada hacia el saber. Su inteligencia,
aunque considerable, parece que era ms dispersa que profunda y centrada.
En eso se pareca a Enrique.
Las influencias religiosas sobre Catalina antes de su matrimonio con el
rey, en 1543, fueron contradictorias. Su hermano, sir William Parr; su to,
lord William Parr (la principal influencia masculina en la familia tras la
temprana muerte de su padre), y su hermana y cuado, Anne y sir William
Herbert, simpatizaban con la Reforma. Sin embargo, su madre, lady Maud
Parr, haba sido dama y amiga de Catalina de Aragn, pero muri en 1529
antes de que Enrique expulsara de la corte a su primera esposa. Los
Borough, la familia del primer esposo de Catalina, eran reformistas, pero su
segundo marido, lord Latimer (con quien parece que fue feliz), era
tradicionalista. No obstante, su ltima carta a Thomas Seymour indica, en
mi opinin, que en 1543 ya haba emprendido el camino de la Reforma. Un
camino en el que luego se adentrara.
Catalina Parr no era una seria teloga, ni ella misma lo habra afirmado
nunca. Su opsculo Oraciones y meditaciones, publicado en 1545, es
bastante ortodoxo. La Lamentacin de una pecadora, sin embargo,
probablemente escrito durante el invierno de 1545-1546, muestra a una
mujer obsesionada con la salvacin, que solo poda obtenerse a travs de la
lectura de la Biblia y mediante la fe en Cristo. En aquel tiempo eran
comunes los escritos confesionales de esta clase, aunque no con la firma de
una reina de Inglaterra.
Catalina cuenta que su propio amor por los placeres del mundo la
cegaron durante mucho tiempo a la gracia de Dios, antes de sucumbir por
desesperados.
damas que haban pertenecido al crculo de Catalina (aunque tal vez a ellas
les pareci genuina). Para empezar, es difcil imaginar sobre qu base legal
habran detenido a Catalina en julio, puesto que la exhaustiva investigacin
sobre ella y sus damas no haba arrojado resultado alguno. Si Enrique
hubiera querido en realidad disponer de ella, fcilmente podra haber
amaado cualquier cosa, como hizo cuando quiso librarse de Ana Bolena y
Thomas Cromwell, y como pronto hara con el duque de Norfolk.
Vale la pena advertir en este contexto que tres aos antes, cuando el
arzobispo Cranmer haba sido el objeto de las acusaciones de hereja por
Gardiner, el rey haba desfavorecido a los conservadores de manera muy
similar, conviniendo en que Cranmer deba comparecer ante el Consejo
Privado, pero dndole con anterioridad su anillo para que lo mostrara ante
el Consejo como prueba de que todava contaba con el apoyo del rey. El
resultado fue que se design una comisin para investigar a Cranmer, pero
dirigida por el propio Cranmer! Estas tcticas tuvieron la ventaja de humillar
a una faccin (en ambos casos los conservadores religiosos) mientras
servan como firme recordatorio al otro bando (primero a Cranmer y luego a
Catalina) de quien era la mxima autoridad. Teniendo en cuenta el fracaso
de la caza de herejes, habra sido muy propio de Enrique humillar as a
Wriothesley, al tiempo que forzaba a Catalina, como anteriormente a
Cranmer, a desempear un papel en el engao (y en el caso de Catalina, a
admitir pblicamente que como mujer su deber era aprender de su esposo,
no darle lecciones).
Creo, por tanto, que la orden de arresto no fue ms que una artimaa
destinada a humillar a Wriothesley, y tambin un claro indicio de que la
persecucin de herejes haba concluido y que la reina segua gozando del
favor del rey. Es probable que la propia Catalina tuviera rdenes de
participar en el engao, y que todo hubiera sido orquestado por Enrique.
A finales de julio, cuando se encargaron nuevas joyas para la reina con
vistas a la inminente visita del almirante DAnnebault, Catalina gozaba clara
y visiblemente del favor del rey. Su hermano, como conde de Essex, cabalg
al lado del almirante durante su desfile por Londres en agosto. Y en
octubre, el cuado de Catalina, lord Herbert, fue ascendido a segundo
chambeln, un puesto que sera de crucial influencia en los ltimos das del
rey. Los Parr haban logrado capear el temporal.
lord Hertford.
Sobre el autor
C. J. Sansom ejerci de abogado antes de dedicarse exclusivamente a la
literatura. Ha escrito seis novelas de Matthew Shardlake: Disolucin, que P.
D. James escogi como una de sus cinco novelas favoritas de misterio en el
Wall Street Journal; Fuego Oscuro, que recibi el premio CWA Ellis Peters
Historical Dagger; Soberano, Revelacin, Mejor Libro del Ao del USA Today
en 2009; La piedra del corazn, que alcanz el primer puesto en la lista de
los libros ms vendidos del mundo, una novela que segn el Washington
Post se cuenta, junto con An Instance of the Fingerpost de Ian Pear, entre
los mejores thrillers histricos recientes, y Hereja. Sansom es autor
asimismo de Invierno en Madrid, una novela ambientada tras la Guerra Civil
espaola, y Dominacin, un thriller de historia alternativa que Stephen King
ha calificado como una novela magnfica. Sus obras se han vendido en
veinticinco pases. En la actualidad vive en Brighton, Inglaterra.