Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Una de los temas centrales en la representacin que estos textos hacen de las figuras
de liderazgo islandesas es el del ascenso y cada del poder. En tramas profundamente
polticas, la fortunas y desgracias de estos hombres, en muchos casos los personajes centrales
de las sagas, resultan paradigmticos y quizs, incluso, tuvieran cierta funcin didctica y
ejemplificadora, semejante a la que posean las sagas de reyes (rmann Jakobsson 1997).
Nos interesa aqu analizar tres figuras que representan un motivo repetido en esta
literatura: la de los jefes virtuosos en lo personal, pero que fracasan en lograr una
construccin de poder estable. Nuestra hiptesis es que estos dos elementos se encuentran
ntimamente relacionados, como efecto del estilo de realismo poltico que atraviesa al gnero
y las condiciones de lucha por el poder real en el siglo XIII islands. El primero de ellos,
rlfr Kveld-lfsson, es el personaje principal del primer tercio de Egils saga (compuesta c.
1240). El segundo, Arnkell goi, aparece como uno de los dos principales jefes en la
Eyrbyggja saga (c.1260). Por ltimo, el rico granjero Blund-Ketill es el antagonista inicial del
malvado protagonista de Hnsa-ris saga (c.1280).
Tanto los tres personajes como las tres sagas a las que pertenecen varan
notablemente entre s. Egils saga es una obra ambiciosa y extensa, centrada en los conflictos
entre una familia de granjeros de origen aristocrtico con la casa real noruega, organizada
bsicamente como dos biografas subsecuentes (la de rlfr Kveld-lfsson primero, y la de
su sobrino Egill-Skalla-Grmsson despus). Eyrbyggja saga, ligeramente ms breve y notable
por su complejsima estructura narrativa, funciona en gran medida como elogio de la
habilidad poltica de Snorri goi, principal competidos del mencionado Arnkell. Por ltimo,
la breve Hnsa-ris saga se centra en la resolucin de un nico conflicto, el feudo de
sangre, entre la faccin de Blund-Ketill y los aliados del buhonero rir. Comenzemos por
caracterizar brevemente a cada personaje.
2. rlfr Kveld-lfsson
El primer ejemplo que nos interesa, rlfr Kveld-lfsson, es presentado as en la saga:
Kvld lfr [y su esposa] tenan dos hijos. Se llamaba el ms viejo rlfr y el ms joven Grmr. Y cuando ellos
crecieron, eran ambos hombres grandes y fuertes, como era su padre. rlfr era el ms apuesto y hazaoso. Se
pareca a la familia de su madre, era muy alegre, generoso y muy enrgico en todo y el mayor de los guerreros.
l era el ms popular entre todos los hombres. Grmr era negro y feo, parecido a su padre tanto en actitud y
como en aspecto. Se convirti en un excelente administrador. El era hbil con la madera y el hierro y se volvi
el mejor artesano. Viajaba frecuentemente en el invierno a pescar arenques con su barco y con l iban muchos
1
peones de la casa .
El elogio del rey a la habilidad guerrea de rlfr no implica, sin embargo, que este
preserve su legado: se apropia de sus bienes y disuelve su base de poder inmediatamente. La
saga, en cambio, deja claro que su ms modesto hermano menor tiene xito, pues logra
formar un legado patrimonial y familiar estable que transfiere, aun en vida, a su hijo Egill. Su
granja en Islandia se convierten en un centro de poder importante en la Edad Media, muy
probablemente conectada con el autor de la saga, frecuentemente considerado el propio
1
au Kveld-lfr ttu tv sonu. Ht inn ellri rlfr, en inn yngri Grmr. En er eir xu upp, vru eir
bir menn miklir ok sterkir, sv sem fair eira var. Var rlfr manna vnstr ok grviligastr. Hann var lkr
murfrndum snum, gleimar mikill, rr ok kafamar mikill llu ok inn mesti kappsmar. Var hann
vinsll af llum mnnum. Grmr var svartr mar ok ljtr, lkr fer snum bi yfirlits ok at skaplyndi. Gerisk
hann umsslumar mikill. Hann var hagr mar tr ok jrn ok gerisk inn mesti smir. Hann fr ok oft um
vetrum sldfiski me lagnarsktu ok me honum hskarlar margir. (Egla 1:1)
2
Hann s, hvar mar batt svusr eitt. Konungr sagi, at ekki hafi rlfr veitt at sr, - ok allt bitu honum
annan veg vpnin. Fir, tla ek, at au bindi srin, er hann veitti, ok skai mikill er eftir menn slka." (Egla 22:
54)
Annat haust eptir at vetrnttum hafi Snorri goi haustbo mikit ok bau til vinum snum. ar var ldrykkja
ok fast drukkit. ar var lteiti mrg; var ar talat um mannjfnu, hverr ar vri gfgastr mar sveit ea
mestr hfdingi; ok uru menn ar eigi eitt sttir, sem optast er, ef um mannjfnu er talat; vru eir flestir,
at Snorri goi tti gfgastr mar, en sumir nefndu til Arnkel; eir vru enn sumir, er nefndu til Styr. En er
eir tluu etta, svarar ar til orleifr kimbi: Hv rta menn um slka hluti, er allir menn megu sj,
hversu er? Hvat villtu til segja, orleifr, sgu eir, er deilir etta ml sv mjk brotum? Miklu mestr
ykki mr Arnkell, segir hann. Hvat finnr till ess? segja eir. at, er satt er, segir hann; ek kalla, at
ar s sem einn mar, er eir eru Snorri goi ok Styrr, fyrir tenga sakar, en engir liggja heimamenn Arnkels
gildir hj gari hans, eir er Snorri hefir drepit, sem Haukr, fylgarmar Snorra, liggr hr hj gari hans, er
Arnkell hefir drepit. (Eyr. 37:98-99)
y fue llorado por todos los hombres; porque l haba sido de todos el mejor en todos los asuntos en los
tiempos de la vieja costumbre [es decir, antes de la conversin al cristianismo], y el ms sagaz, de buen carcter,
de magnifico corazn y el ms valeroso de todos los hombres, confiable y en todo bien dispuesto; y tuvo l
siempre la parte principal en los pleitos, con quien fuera como contrincante; gener a causa de esto envidia,
como ahora se ve. Tomaron entonces el cuerpo de Arnkell, lo prepararon y lo llevaron a la tumba. Arnkell fue
enterrado en un tmulo junto al mar en las afueras de Vailshfi, y es ese tmulo tan grande como un almiar.
Blund-Ketill
ok var hann llum mnnum harmdaui; v at hann hefir verit allra manna bezt at sr um alla hluti fornum
si ok manna vitrastr, vel skapi farinn, hjarta prr ok hverjum manni djarfari, einarr ok allvel stilltr; hafi
hann ok jafnan inn hra hlut mlaferlum, vi hverja sem skipta var; fekk hann af v fundsamt, sem n kom
fram. Tku eir n lk Arnkels ok bjuggu um ok fru til graptar. Arnkell var lagir haug vi sinn t vi
Vailshfa, ok er at sv vr haugr sem stakkgarr mikil. (Eyr. 37:103)
5
Blund-Ketill ht mar, sonr Geirs ins auga r Geirshl, Ketilssonar blunds, er Blundsvatn er vi kennt.
Hann bj rnlfsdal. at var nkkuru ofar en n stendr brinn. Var ar margt bja upp fr. Hersteinn ht
sonr hans. Blund-Ketill var manna augastr ok bezt at sr fornum si. Hann tti rj tigu leigulanda. Hann
var inn vinslasti mar herainu. (H-. 1:4-5)
Tres captulos ms adelante, vemos a Ketill tratando con uno de sus hombres:
Cuando lleg la orri [la poca de mitad del invierno], los hombres estaban en dificultades y muchos estaban
arruinados. Y una tarde vino hasta Blund-Ketill uno de sus arrendatarios. Le dijo que le faltaba el heno y pidi
[a Ketill] que lo resuelva. El granjero dijo: Cmo ocurri eso? Pens que los arreglos que hicimos en otoo
eran suficientes y supuse que todo saldra bien. El arrendatario respondi que haba sacrificado menos
animales que lo que Ketill le haba indicado. Blund-Ketill dijo: Hagamos un trato. Te librar de este problema
esta vez, pero no debes contarle a nadie de esto, porque no quiero que nadie ms venga a m, especialmente
porque no escuchaste mis indicaciones. Entonces [el arrendatario] volvi a casa y le dijo a su amigo que BlundKetill era el mejor entre los hombres en todo aspecto, y que lo haba ayudado a salir de su problema cuando
tuvo necesidad. Pero ste lo cont [a su vez] a un amigo suyo y esto se hizo as pronto conocido en toda la
regin.
En este ejemplo, que se repite con variantes en otras tres ocasiones, queda claro que sus
arrendatarios simplemente ignoran sus consejos: primero, no obedecen sus indicaciones de
faenar cuanto ganado debe ser faenado ante un invierno crudo. Luego, el que le solicita
ayuda rompe el pacto de mantener la boca cerrada, aun cuando sea para elogiar a su patrn.
La popularidad de Ketill termina siendo la causa de su desgracia, pues, presionado por los
dems arrendatarios (que tambin desobedecieron su indicacin inicial) al enterarse de su
ayuda a este primer tenente, se ver forzado a ir quitarle heno por la fuerza a rir y ganarse
as su enemistad. Esto resultar ms adelante en su muerte, incinerado en su granja por los
aliados de su enemigo. La historia de la quema de Ketill tiene, al parecer, base histrica, pues
Ari la menciona en su slendingabk. Sin embargo, la motivacin es, al parecer, invencin
literaria del autor de la saga.
Ok er orri kemr, ekr hart at mnnum, ok eru margir upptefldir. Ok at kveldi eins dags kemr landseti
Blund-Ketils ok segir sik vera heyroti ok krefr rlausna. Bndi svarar: "Hverju gegnir at? Ek ttumsk sv
til tla at hausti, at ek huga, at vel myndi hla." Sj svarar, at frra var sltrat en hann sagi. Blund-Ketill
sagi: "Vit skulum eiga kaup saman. Ek mun leysa ik r vandri essu um sinn, en seg etta engum
manni, v at ek vil eigi venja menn upp mik, allra helzt san r hafi eigi haft mn tillg. S fr heim ok
sagi snum vin, at Blund-Ketill s afbrag annarrra manna llum viskiptum, ok kva hann sik r vandri
leyst hafa. En s sagi snum vin, ok verr at sv vst um allt herait. (H-. 4:12)
5. Anlisis
Como vemos, los tres casos presentan un patrn comn: los tres hombres son descritos
como muy populares y elogiados profusamente. Y, del mismo modo, su fracaso en la vida
poltica constituye un tema central de cada una de las sagas: Es el nudo de la trama en la Saga
de rir, el desenlace del primer tercio de Egils saga, habitualmente llamado Saga de
rolfr y el evento que marca el triunfo de Snorri como jefe indiscutido del distrito en
Eyrbggja saga. Los autores distinguen claramente entre virtud personal y logro poltico, y
podramos citar muchos casos semejantes en el corpus, desde el insensato Gunnarr de la
Saga de Njll, quien muere por su amor a la tierra, al obtuso pero honorable Gsli,
protagonista de su propia saga o al ingenuo Smr, que perdona la vida a su enemigo, el jefe
Hrafnkell, tras lograr derrotarlo en el juego poltico, dndole al protagonista de la Hranfkels
Ekki ttumk ek at, tt komir sveit me hirmnnum Haralds, at eigi ykkir hlutgengr ea jafn inum
fremstum llum mannraunum; varask at, at eigi tlir hf fyrir r ea keppisk vi r meiri menn. En
eigi muntu fyrir vgja at heldr. (Egla 6: 15)
Bibliografa
Fuentes Primarias
-Sigurur Nordal (ed.) (1933), Egils saga Skalla-Grmssonar, slenzk fornrit II, Reykjavk: Hi slenzka
fornritaflag
-Einar l. Sveinsson y Matthas rarson (eds.) (1935), Eyrbyggja saga, slenzk fornrit IV, Reykjavk: Hi
slenzka fornritaflag
-Sigurur Nordal (ed.) (1938), Borgfiringa sgur, slenzk fornrit III, Reykjavk: Hi slenzka fornritaflag.
Bibliografa secundaria
-Bagge, Sverre (2010), From Viking Stronghold to Christian Kingdom: State Formation in Norway c.900-1350,
Copenhague: Museum Tusculanum Press
-Byock, Jesse (1986) The Age of the Sturlungs., en Elisabeth Vestergaard (ed.), Continuity and Change:
Political Institutions and Literary Monuments in the Middle Ages: Proceedings of the Tenth
International Symposium Organized by the Center for the Study of Vernacular Literature in the
Middle Ages. Odense: Odense University Press.
-rmann Jakobsson (1997), leit a konungi: Konungsmynd slenskra konungasagna, Reykjavk:
Hsklatgafan.
-Jn Viar Sigursson (2009), Historical Writing and the Political Situation en Iceland 1100-1400, en
Erikssen, Anne & Jn Viar Sigursson (eds.), Negotiating Pasts in the Nordic Countries, Lund:
Nordic Academic Press.
-Jn Viar Sigursson (2011), Kings, Earls and Chieftains. Rulers in Norway, Orkney and Iceland c. 9001300, en Gro Steinsland, Jn Viar Sigursson, Jan Erik Rekdal y Ian Beuermann (eds.), Ideology and
Power in the Viking and Middle Ages. Scandinavia, Iceland, Ireland, Orkney and the Faeroes, Leiden:
Brill, pp. 69-108.
-Torfi Tulinius (2007), Political Echoes: Reading Eyrbyggja Saga in Light of Contemporary Conflicts, en
Judy Quinn, Kate Heslop y Tarrin Wills (eds.), Learning and Understanding in the Old Norse World: