Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
IMAGO 2004
Apresentao
Militando, h mais de trs dcadas, na rea do ensino da lngua
hebraica, verifiquei que as principais dificuldades encontradas pelos alunos de nossos Seminrios Teolgicos, Faculdades de Teologia e Cursos de
Hebraico no aprendizado da lngua hebraica, residem na carncia de material didtico adequado em lngua portuguesa, e na ausncia de atrativos
para o estudo da lngua original do Antigo Testamento e do moderno Estado de Israel.
Tratando-se de uma lngua estruturalmente muito diferente das
lnguas neo-latinas e anglo-saxnicas, mister que o estudante, antes de
comear o aprendizado do hebraico, adquira alguns conhecimentos prvios da histria da escrita, principalmente da escrita hebraica, um pouco
da histria da lngua hebraica e da Lingstica.
Espero que este trabalho contribua grandemente para a erradicao do analfabetismo da lngua original do Antigo Testamento que grassa no meio
evanglico, proporcionando uma viso mais ampla da Palavra de Deus e
um conhecimento mais profundo das mensagens emanadas das Sagradas
Escrituras.
Prof. Roberto Alves, Th. D.
Professor de Hebraico e Grego do STBSB
Membro Titular da Academia Evanglica de Letras do Brasil
Prefcio
Quando Deus fala como Deus, apenas Deus pode entender. Quando
um especialista fala ou escreve como especialista, apenas especialistas podem compreend-lo completamente. Mas Deus escolheu uma linguagem
humana para comunicar-se, de modo que sua revelao esteja ao alcance
dos humanos, no sendo, portanto, um de seus arcanos. Pensando assim, foi
que o Prof. Dr. Roberto Alves, brasileiro nato, projetou entrar em dilogo
com os especialistas em hebraico, nas suas modalidades clssica e moderna,
para realmente colocar esta lngua ao alcance de todos os estudantes brasileiros que se interessem em aprend-la, mas que at agora no possuam um
mtodo simples, claro, sucinto e eficaz, e, acima de tudo, genuinamente
tupiniquim. A Gramtica do Hebraico Clssico e Moderno chega para
preencher uma lacuna h muito sentida pelos estudantes de hebraico no Brasil, nos Seminrios Teolgicos, nas Faculdades de Teologia, nas Escolas
Judaicas de ensino fundamental e mdio e nas Universidades.
Aps mais de trinta anos de magistrio, o Prof. Dr. Roberto Alves pde escrever uma gramtica completamente pensada a partir das dificuldades
sentidas pelos alunos brasileiros de hebraico que, alm de indita, toma
como seu parmetro principal a real situao do ensino de hebraico em nosso pas. Praticamente, todo o material para ensino de hebraico de que dispnhamos at o momento vinha de outras realidades culturais diferentes da
nossa, constando de tradues e/ou adaptaes que geralmente no eram
projetadas com o fim de atender real situao dos estudantes brasileiros.
A maior parte desse material foi elaborada visando um pblico muito diferente do nosso e conseguiu criar em muitos estudantes brasileiros aquele
sentimento de distncia insupervel que os fez desistir e ficar convencidos
de que o aprendizado do hebraico era apenas para especialistas superdotados, para alguns eleitos, uma lngua hermtica destinada a ser aprendida
por apenas um grupo de privilegiados. Este sentimento acabou sendo espalhado ao longo de vrias geraes e tornou-se to generalizado, a ponto de
4
criar pavor em muitos que, mais cedo ou mais tarde, teriam de enfrentar
esse monstro algum dia. Porm, esse mito est com seus dias contados!
A Gramtica do Hebraico Clssico e Moderno vem para banir essa
suspeita de hermetismo impenetrvel que ainda gravita sobre os estudantes
e potenciais estudantes de lngua hebraica em solo brasileiro. Um especialista entra em dilogo com o que de melhor j foi escrito para o ensino do
hebraico, soma a isto a sua prpria experincia de estudante brasileiro com
escassos materiais em lngua portuguesa e de mestre veterano desta lngua
dentro de nossa realidade, e chega a uma sntese ideal para a realidade do
estudante brasileiro.
A presente gramtica no pressupe que o estudante saiba algo de
hebraico para iniciar seus estudos. Ela comea fazendo um breve exame da
histria da escrita e, em seguida, passa a deter-se no alfabeto, lngua e cultura dos hebreus. Aqui o estudante encontra a verdadeira demitificao do
aprendizado do hebraico, pois o autor o faz perceber que o hebraico possui
seu sistema prprio de escrita e, vencidas as barreiras da diferena de alfabeto e da ordem de escrita (da direita para a esquerda), o estudante est
pronto para comear a aprender a lngua. Todos os elementos necessrios
leitura so vistos aqui, passando pelo alfabeto, pelos sinais massorticos
voclicos, pelos sinais marcadores de tonicidade e outros que marcam as
demais funes, pela slaba e, por fim, pela palavra. Quando menos espera,
o estudante atencioso j estar lendo e traduzindo algumas pores da Bblia Hebraica, com a ajuda do vocabulrio detalhado que encontra aps cada texto a ser lido e traduzido.
Em seguida, no captulo 1, o estudante encontra uma tabela com o alfabeto hebraico contendo forma, o nome, valor fontico e valor numrico
das letras do alfabeto. Neste captulo, um panorama da fontica apresentado, com subseqente aplicao ao estudo do hebraico, resultando numa
classificao das consoantes de acordo com o aparelho fonador.
As classes de palavras so estudadas do captulo 2 at o captulo 11,
e o aluno aprender o necessrio sobre artigo, conjuno, preposio,
substantivo (descrevendo o caso genitivo hebraico), adjetivo, pronome (as
partculas e suas declinaes so tratadas aqui), numerais, advrbio, interjeio e verbo. Essas classes so examinadas a partir de uma perspectiva
morfossinttica, o que permite que o estudante as aprenda sempre em contato com o texto. H um perfeito entrosamento entre morfologia, sintaxe e
semntica ao longo da obra. O Prof. Dr. Roberto Alves parte do pressuposto de que o estudante est sendo preparado para confrontar o texto hebraico, tanto o clssico, cujo corpus est nas Escrituras Hebraicas, como o
5
moderno, cujo corpus compe-se de amplos exemplos oriundos das variedades oral e escrita da lngua. Pela maneira como so tratadas as classes
de palavras, percebe-se que o arcabouo geral desta gramtica foi projetado para permitir que o estudante possa avanar seus estudos desde o nvel
introdutrio at o nvel avanado do hebraico, de tal maneira que a transio entre esses nveis acontea agradavelmente.
Um dos aspectos mais importantes da gramtica o tratamento completo e inusitado dado ao verbo hebraico, o que ocupa em torno de oitenta e
cinco por cento da obra. Todos os estudantes precisam estar conscientes de
que o tratamento dado ao verbo constitui a base do aprendizado da lngua
hebraica. Assim, somos surpreendidos com a maneira didtica de como o
verbo hebraico apresentado, fugindo quela ordem de conjugao tradicional injustificvel, qui ao menos para o estudante brasileiro, em que as
pessoas so apresentadas de maneira bem diversa da que aprendemos
quando estudamos o portugus. Nisto vemos como esta gramtica se distancia das gramticas tradicionais, embora se apie pesadamente sobre elas,
pois opta pela feliz disposio dos verbos em tabelas bem organizadas, onde h a diviso bsica de formas masculinas e femininas, e as pessoas so
apresentadas do mesmo modo como prendemos em portugus, a saber, eu,
tu (m), ele, ns (m), vs (m) e eles, para pessoas masculinas, e eu, tu (f),
ela, ns (f), vs (f) e elas, para pessoas femininas. Isto faz com que as posturas pedaggicas das gramticas tradicionais de hebraico clssico no tocante apresentao dos verbos sejam repensadas, a fim de abandonar a
tendncia fossilizao de modelos didticos que tanto j fizeram penar
outras geraes de estudantes do hebraico.
Alm disso, cumpre-nos ressaltar que todos os gramticos de hebraico perceberam que a gramtica hebraica essencialmente esquemtica,
de modo que a forma paradigmtica de abordagem empregada nesta gramtica est plenamente justificada. O Prof. Dr. Roberto Alves se apia tambm neste pressuposto fundamental que perpassa todo o arcabouo desta
gramtica e assume um papel primordial no tratamento dos verbos, onde
fica demonstrado que at mesmo os verbos irregulares possuem uma certa
regularidade, uma vez que determinados fenmenos fonolgicos atrelados a
certas letras especficas geram paradigmas de conjugaes que so aplicveis a praticamente todos os verbos com formas semelhantes. Mesmo assim,
a classificao dos verbos irregulares ainda surpreendente pelo seu carter
claro e sucinto. Todos os paradigmas so apresentados em tabelas bem pensadas e com diagramao impecvel, o que torna realmente acessvel e prazeroso o aprendizado do que outrora era demasiadamente penoso.
6
No final da obra, somos brindados com uma relao completa dos
verbos estudados nesta gramtica, com a relao de todos os 1.733 verbos
que ocorrem no Antigo Testamento, quase sempre com indicao de pelo
menos um endereo da ocorrncia e com uma extensa bibliografia contendo
todas as obras consultadas pelo autor.
A Gramtica do Hebraico Bblico e Moderno, embora inovadora
em muitos sentidos, no abandona a terminologia clssica j consagrada
entre os estudiosos da lngua hebraica, apenas a atualiza aqui e ali onde se
faz extremamente necessrio. Isto facilitar o manuseio da obra por parte
daqueles que esto familiarizados com a terminologia tradicional.
Por certo, esta gramtica chegou num momento muito oportuno para,
definitivamente, quebrar o mito do hermetismo da lngua hebraica, oferecendo a oportunidade de o estudante de todos os nveis aprend-la efetivamente, atravs de uma metodologia inovadora, simples, sucinta e completa.
Pr. Prof. Fabiano Antonio Ferreira, D.D.
Professor de Hebraico Bblico, Michnaico e Moderno
A Palavra Escrita e Sua Histria, Hernni Donato, Edies Melhoramentos, 2a Edio, p. 13, So Paulo, 1951.
Do latim pictura, pintura, quadro, descrio. Novssimo Dicionrio Latino-Portugus, F. R. dos Santos Saraiva,
Stima Edio, H. Garnier, Livreiro Editor, p. 898, Rio de Janeiro/Paris, 1910. E graph, do grego grafhv, escrita.
3
Ideogrfico do grego: i*deva, aspecto exterior, aparncia; forma distintiva; carter, espcie; idia, forma ideal no
pensamento qual o objeto material corresponde de modo imperfeito; e: grafhv, escrita.
4
Literal, do latim littera, letra, carter de escrita, de escritura (Saraiva, p. 684).
5
Mesopotmia significa colocado no meio dos rios; do grego msos (mev
mevso
poo), colocado no meio; potams (p
tamov), rio.
2
8
Ali esto sinais identificados como as origens do alfabeto ugartico, sete sculos antes da antiga escrita gravada pelos etruscos no dorso de um espelho. Os
sinais achados em Ugarit, so mais um depoimento a favor daquela parte do
mundo, como o bero de nossa escrita alfabtica6.
A Torre de Babel deu origem diviso das lnguas, conforme lemos
em Gnesis 11.1: Toda a terra tinha uma s lngua e uma s fala7. No se
entendendo, compreenderam que era chegada a hora de partirem os grupos
diferentes em direes opostas. Nesse momento que se processa a disperso
dos descendentes de No.
Enquanto o grupo camita (de Cam, Cham, oj) marcha para fundar o
Egito, levando entre outras coisas sinais grficos com valores fonticos que
vo gerar os hierglifos8, a famlia de Sem (Shem, oJ) formava o povo hebreu, tirando seu nome do verbo hebraico avr (rcg), que significa atravessar, os que atravessaram o rio, gerando a palavra ivr, (hrcg), hebreu
A palavra alfabeto derivada das duas primeiras letras do alfabeto grego: alfa (A
A, a) = a; e bta (B
B, b) = b, cujos
nomes foram tirados do alfabeto hebraico: alfa de lef (t) e bta de bt (c).
7
Bblia Com ajudas adicionais, Alfalit, 1998.
8
Hierglifo vem do grego: hiers (i&i&erov), sagrado; e glpho (gluv
gluvfw),
w esculpir, gravar.
9
Um arquelogo ingls J. L. Starkey, que encontrou valiosos achados
no outeiro de Tell Duwier, Palestina, afirmou: A mais antiga forma de grafia
articulada foi a encontrada na pennsula do Sinai.9
A antigidade do articulador da linguagem no pode sofrer dvidas,
ele 300 anos mais velho que Sanconiaton, escritor fencio que, segundo os
fragmentos do livro que chegou at ns com seu nome, a Histria Fencia,
foi contemporneo de Semramis. Era provavelmente algum sacerdote fencio
que, numa poca indeterminada, mas muito antiga, redigiu anais de seu pas,
comeando segundo o uso, por uma narrativa da criao. Concatenou, para
os redigir, sem crtica, as tradies correntes nas principais cidades fencias.
Sanconiaton e o seu livro foram descobertos por Porfrio, (filsofo neoplatnico que, nasceu em Batnea, Sria, em 232 ou 233 d.C., e morreu em Roma,
em 304 d.C. Seu mestre, Longino deu-lhe o nome Porfrio, em lugar de seu
nome verdadeiro: Malco), segundo uma traduo grega de Filon de Biblos
(sculo I de nossa era). Porfrio fizera dele uma arma contra os cristos, para
provar que Moiss obtivera o que escrevera no Gnesis, no uma revelao,
mas o conhecimento que tinha dos anais fencios. Eusbio refutou Porfrio e,
para o combater, reproduziu as principais passagens da Histria Fencia. a
esta polmica que se deve a conservao de to preciosos documentos.10 Sanconiaton precedeu a Homero em 500 anos, a Confcio em 1.000 anos, e a
Herdoto, o Pai da Histria em 1240 anos.
O Semtico do Norte,
fabetos:
A
B
C
A Palavra Escrita e sua Histria, Hernni Donato, Melhoramentos, So Paulo, 1951, 2a Ed., p. 23.
Enciclopdia e Dicionrio Internacional, volume XVII, W. M. Jackson, Rio de Janeiro, p. 10.221.
11
A Histria do lef Bet, Vol. II, de David Diringer, Traduo de Regina Steinberg, Edies Biblos, Lmina VVI, p. ciii, Rio de Janeiro, 1964.
10
10
dental).
C) O Aramaico deu origem:
a) Hebraico Quadrado, Hebraico Moderno;
b) Plavi, Sogdiano, Uigur, Monglico;
c) Escritas Indianas;
d) Siraco, Nabateano, Neo-Sinitico e Arbico.
O ramo hebraico foi falado e escrito exclusivamente na Palestina dos
tempos de Moiss at os dias dos Macabeus, sofrendo sempre influncia do
aramaico. Seu brilho e uso empalideceram, de vez, diante do idioma grego,
que rapidamente se tornou a lngua universal e comum (koinhv
koinhv, koin) devido
s conquistas militares de Alexandre Magno, que levava a cultura e a lngua
helnicas aos povos conquistados.
Houve, todavia, um momento precioso em que os hebreus, em contato com
os fencios, ensinaram a eles o seu alfabeto e isto foi decisivo para toda a humanidade. Os fencios, hbeis navegadores e comerciantes, transmitiram o
alfabeto consonantal hebraico aos gregos e estes introduziram as vogais no
alfabeto grego, conservando os nomes aproximados da letras do alfabeto hebraico: a lef (t) de origem ao nome alfa (a) o bet (c) deu origem ao nome
beta (b), o gumel (d) ao gama (g), e assim sucessivamente; os gregos passaram seu alfabeto aos romanos, e estes ao povos ocidentais, como franceses,
ingleses, alemes, espanhis, romenos, italianos e portugueses. Os nomes das
letras do alfabeto grego so os Seguintes:
alfa (a
a = a) de lef (t);
bta (b
b=b) de bt (c); gama (g
g = g) de gumel (d
delta (d
d = d) de dlet (s); ta (h
h = ) de h (v); vau ( , , digama = dois
c = ch)13 de cht
gamas = v)12 de vav (u);
dzta (z
z = z) de zin (z); chi (c
(b); (n
n = n)14 sigma (s
s = s) de smech ou smach (x); pi (p
p = p) de p (p);
12
Esta letra vau, juntamente com o smpi ou sampi e o copa, s se usam nas representaes de certos numerais.
Gramtica Grega do Novo Testamento, Professor Roberto Alves, p. 23.
13
Esta letra chi tem som gutural caracterstico, semelhante ao ch alemo depois de a, o, u, como em Buch, livro;
ou o j espanhol em hijo (filho), ou cht hebraico (j) na palavra dj, chag, festa.
14
O de m e n soa como o u francs ou (ue) alemo.
11
r (r
r = r) de rish (r).
12
Unidade do gnero humano e dos sinais. Na confuso da Torre de
Babel, as dificuldades maiores eram devidas s diferenas de linguagem. A
razo principal estava no significado dos antigos sinais, ora fonticos, ora simplesmente ideogrficos.
Os antigos sinais ideogrficos j no correspondiam s necessidades do
homem. As realizaes deste haviam superado as possibilidades limitadas daqueles sinais que possuam cada qual, um valor fontico isolado. Convm dizer que esse valor fontico continuava existindo ao lado do antigo sistema dos
ideogramas.
Levados, tambm, pelo tropel dos povos tornados errantes (ou nmades)
em busca de um lar definitivo, os antigos sinais vo tocar em ambos os extremos do acanhado mundo que nascia para a civilizao. So as sementes de
dois alfabetos diversos na forma, mas comuns na origem: o alfabeto CUNEIFORME15 e o HIEROGLFICO. O primeiro com sua fontica silbica, e o
segundo, ora silbico ora consonantal. Cada um desses dois sistemas de escrita, pela sua grande importncia que tiveram naqueles sculos fundamentais de
toda a civilizao ocidental, merecem uma explanao em separado.
Enquanto na Mesopotmia fervilhavam civilizaes, o Egito j era uma ptria,
uma nao.
A escrita cuneiforme. A escrita tinha como elementos cunhas, cravos, pontas de flechas, por ser a flecha um dos objetos mais comuns ao homem. Por
isso, a ponta dessa arma teria sido adotada como primeiro sinal para exprimir
pensamentos. Na sua disposio para formar as letras, esses sinais ainda
procuravam guardar as formas abreviadas de figuras que representaram, tempos antes, objetos ou coisas.
Pelo uso, esses sinais foram-se alterando, evoluindo, at que, finalmente, lembravam de longe a sua forma primitiva. Podemos reconhecer a existncia de
trs fases distintas no alfabeto cuneiforme, atravs dessas modificaes:
Primeira fase: A dos antigos sinais, ainda idiogrficos, usados entre 3.000 e
2.000 anos a.C.
Segunda fase: A dos sinais aperfeioados pelos assrios, usados entre 2.000 e
1.000 anos a.C.
Terceira fase: Os sinais neobabilnicos, usados entre 1.000 a.C. at aproximadamente a poca do nascimento de Cristo.
A natural tendncia de simplificar e aperfeioar levou os povos a melhorar paulatinamente a sua escrita.
Os maiores cultores dos caracteres cuneiformes foram os assrios e os babilnicos, mas eles no chegaram a elaborar uma escrita alfabtica; elaboraram
somente uma escrita silbica.
15
13
Cdigo de Hamurbi. Hamurabi deixou um cdigo gravado numa estela que foi descoberta em 1898, pelo arquelogo Jacques de Morgan.17
Descoberta muito importante por sua originalidade e riqueza dos caracteres da escrita, e tambm importante, porque permite o estudo do direito da
poca. Este cdigo composto de 282 artigos.
O Silabrio, a primeira gramtica. Os escribas do rei Hamurabi
compilaram um documento, um conjunto de regras da escrita, tornando-se a
primeira gramtica que existiu. Neste Silabrio foram fixadas as normas
para ler e escrever os sinais cuneiformes.
Uma biblioteca com livros de barro. O rei Assubarnipal quis guardar, para ter, sempre sua disposio, as listas, os relatrios e formulrios que
diziam respeito chefia dos exrcitos e administrao.
Aproximadamente 650 a.C., o rei em seu fabuloso palcio em Nnive,
reu- niu uma biblioteca que chegou a ter mais de 31.000 tabuletas de barro,
contendo quase tudo o que se havia escrito no pas que fosse de utilidade para
o rei.
Em 1887, quando foram descobertas essas tabuletas de barro, sendo deci
fradas, foi possvel reconstruir a histria daquela esplndida civilizao.
Apogeu e fim da escrita cuneiforme. A escrita cuneiforme, no momento
mximo de sua expanso, j completamente fontica, contava com 400 a 500
sinais diversos, representando, cada um uma slaba.
Os persas, sucessores dos assrios, souberam consolidar um alfabeto de
36 letras, extrado desses sinais silbicos.
Alm do alfabeto persa, a escrita cuneiforme produziu outras quinze lnguas e dialetos. Ela foi usada nas regies da Assria, Prsia, Caldia, Susnia e
Armnia, coincidindo com as dilatadas fronteiras do imprio. At aproximadamente 600 anos a.C. (625 ou 606), Nnive, sua capital, caiu sob as foras
reunidas dos babilnios e dos medos.
Duzentos anos mais tarde, Xenofonte passou sobre as runas de Nnive, na sua
clebre retirada, Anbase (de Anbasis, *Anavbasi
asi, expedio ao redor dum
18
pas) . O que Xenofonte viu dela, foi apenas restos mal erguidos das colunas,
e muito entulho. Na histria da humanidade no se apagou, ainda, aquele esforo valioso na procura de formas de registrar o pensamento e perpetuar a beleza das criaes humanas, atravs da escrita.
16
16
Estela Entre os egpcios e gregos, monlito. Coluna quebrada, marco, placa de pedra com inscrio, geralmente funerria.
17
Jacques de Morgan Engenheiro e arquelogo francs, nasceu em 1857 em Huisseau-sur-Cosson; dedicou-se
aos estudos arqueolgicos e geolgicos. Em 1898 descobriu a clebre estela de Hamurbi, reproduzindo quase
todo o cdigo de leis, dado aos caldeus por este rei, no sculo XX a.C.
14
18
15
Mas, como esse processo no permitia dar diretamente seno um pequeno
nmero de idias todas materiais, recorreu-se a smbolos simples ou complexos: a cabea do boi, pelo boi completo; o sol pelo dia; a vespa pela realeza; o
gavio ou o machado pela divindade; o crescente lunar acompanhado de uma
estrela, pelo ms, e assim sucessivamente. o que se chama escrita ideogrfica, a que pinta as idias para serem vistas, mas no registra os sons da linguagem, nem as formas gramaticais.
Todavia, como, examinando os grupos de ideogramas se era forosamente
levado a traduzi-los pela palavra ligada expresso da idia na linguagem
corrente, chegou-se a reconhecer em cada um deles, ao mesmo tempo que o
objeto ou a idia que ele traava, a pronncia fixa do som habitual das palavras que correspondiam a esse objeto ou idia: os sinais ideogrficos tomaram, ento, um valor fontico constante.
Transposto esse primeiro passo, nada era mais natural do que empreg-los
para representar o som prprio no seu sentido primitivo, sem mais pensar na
idia ou no objeto em si mesmo, como se pratica nos enigmas figurados. O
escaravelho se chamava khopirru em egpcio e o mesmo conjunto de sons
khopirru significava ser, e tanto que se serviam do escaravelho para exprimir
o verbo ser. Esse sistema de enigmas figurados aplicado sem discernimento,
no oferecia um meio fcil de decompor as palavras polisslabas em suas slabas e de representar cada uma delas separadamente por um carter (signo)
constante.
Escolheram-se entre os antigos ideogramas um certo nmero que, correspondendo a palavras de uma slaba aberta, pudessem dar facilmente o som desta
mesma slaba por toda a parte em que se encontrassem: a boca, ra, a gua, ni,
a fechadura si, a cegonha, ba, e assim por diante. Juntaram-se queles ideogramas polissilbicos, aos quais se tirou o valor fontico que resultava da
pronncia de todas as slabas, para no deixar seno a que resultasse do som
da slaba inicial: assim, a guia, foi a porque o nome da ave e por conseguinte
a pronncia completa do sinal era akhumu.
Pouco a pouco a maior parte dos sinais acabaram por possuir, alm de sua
fora ideogrfica, valores silbicos mais ou menos complexos. O egpcio tomou dentre eles alguns em que a articulao se compunha de uma consoante e
de uma vogal e no guardando seno um destes elementos, transformou-os de
slabas em letras alfabticas.
Para chegar aos nossos sistemas alfabticos, foi necessrio eliminar todos os
sinais diversos daqueles e no conservando seno um pequeno nmero desses
sinais.
O egpcio parou no meio do caminho e o sistema que se conservou at o advento do cristianismo, consistia num misto complicado de ideogramas, de sla-
16
bas, de letras, os hierglifos, como diziam gregos e romanos.
Os hierglifos egpcios foram decifrados por Champollion e por seus discpulos. Os hierglifos hititas, mexicanos, maias, esperam ainda quem os decifre.
Os hierglifos eram geralmente escritos da direita para a esquerda; raramente
da esquerda para a direita. Nos mais antigos monumentos eram freqentemente traados de cima para baixo.19
Os quatro perodos da evoluo da escrita. Durante milnios, os hierglifos
tiveram a seguinte escala de evoluo:
Primeiro perodo Puramente ideogrfico. Todos os sinais surgiram da
pintura das idias, a imitao simples dos objetos. O SOL era representado
com um disco centrado, e a LUA com o seu crescente. Os desenhos eram puros e to fiis quanto possvel ao objeto que os tinham inspirado.
Segundo perodo Os objetos se tornam smbolos. Chegou um tempo em
que a representao pura e simples dos objetos deixou de satisfazer. Os desenhos tornaram-se smbolos, ora simples, ora complexos. Ento, o SOL, podia
significar o DIA, ou o prprio astro. O crescente lunar tanto valia para representar o satlite da Terra, como a NOITE. Entrava ainda, juntamente com
uma estrela, na representao do MS.
Terceiro perodo O sinal passa a representar o som. A simplificao dos
desenhos, por fora da repetio e pela prtica, a multiplicao de combinaes, e a necessidade de exprimir situaes novas, tiveram como resultado
profundas modificaes na escrita. O mais importante, porm, que aconteceu com os hierglifos, neste perodo, o mesmo fato registrado em outras escritas: o sinal vai deixando aos poucos de representar o objeto e passa a significar o som equivalente a esse objeto.
Quarto perodo A escrita torna-se alfabtica. Com as alteraes que foram
se sucedendo no perodo anterior, o hierglifo vai caminhando rapidamente
para a mais revolucionria das suas formas: de silbico passa a alfabtico.
19
17
Sem dvida foi a prtica, ou seja, o exerccio constante, o principal responsvel por essa evoluo. No somente a escrita evoluiu, mas tambm onde se
escrevia, tambm evoluiu. O homem escrevia, ou melhor, esculpia na pedra,
em tabuletas de barro, de argila, em madeira, em cermica, em papiro, em
pergaminho e finalmente em papel.
O papiro. At aproximadamente o ano 3.000 a.C., escrevia-se sobre tijolos
de barro, peles de animais, folhas de certas plantas, cascas preparadas, etc.
Difcil e custoso, como bem se pode imaginar.
Naquele momento, um homem industrioso reparou uma planta que vicejava
nativa e esplendidamente s margens do Rio Nilo. Era o papiro (do grego:
ppyros, pavpuro
uro, Cyperus papyrus). O papiro uma cipercea [famlia de
plantas monocotiledneas do porte das gramneas, mas de caule cheio e sem
ns: juna, carrio, junco.] cultivada no Egito ao longo do Nilo, e cujas hastes so formadas de folhas sobrepostas, que os antigos egpcios separavam
uma das outras, servindo-se delas para escrever, depois de convenientemente
preparadas. Folha de papel feita com papiro. Manuscrito feito de papiro.
O papiro uma grande e bela planta, cuja haste nua, de 2 a 4 metros de
altura, da seo triangular at sua parte superior, cheia de uma medula muito
semelhante do sabugueiro, tem no alto uma umbela de forma elegante. Esta
espcie crescia, antigamente, nas margens do Nilo, e parece ter quase desaparecido daquela regio; encontra-se ainda na Calbria e na Siclia.
A parte inferior e carnosa da haste fornecia aos egpcios um alimento utilizado
pelos pobres. As hastes compridas e flexveis, serviam para o fabrico de objetos diversos. Mas o principal uso da planta era o fabrico de uma espcie de
papel. A regio exterior da haste compreende diversas pelculas concntricas
e muito leves; separavam-nas, cortando-as em fitas de 20 a 30 centmetros de
comprimento por 5 a 6 de largura, e depois colava-se at borda no sentido
longitudinal, um certo nmero dessas fitas, de forma que fizessem uma folha.
Colavam-se diversas folhas umas sobre as outras assim preparadas, cruzando
as fibras das pelculas sucessivas para dar maior solidez ao conjunto. Quando
se tinha obtido a espessura desejada, polia-se o papel e esfregava-se com leo
de cedro, destinado a torn-lo incorruptvel.
O papiro grosseiro ou lenetico (= de aparncia lanosa) era fabricado com as
pelculas mais exteriores; o papiro sagrado ou hiertico (= sagrado), mais fino,
obtinha-se com as pelculas interiores.20
20
18
Escrevia-se com tinta indelvel, feita de fuligem. Servia de caneta um talo de junco, e mais tarde, penas preparadas com fibras de bambu.
O preparo do papiro atingiu uma tcnica elevada. Havia vrios tipos de
papiro. Os gregos e romanos distinguiram os seguintes: o hiertico ou sagrado,
destinado aos documentos religiosos; o emportico, usado no comrcio comum, e certa variedade mais ou menos para o luxo social, um requinte surgido
muito mais tarde que as duas primeiras, e chamado liviano, em homenagem a
Lvia, esposa do imperador Augusto. Foi da palavra papiro que surgiu a palavra papel (do grego ppyros, do latim papyrum, do baixo latim: papillum),
papier, em francs; paper, em ingls; Papier, em alemo (pronuncia-se papr,
e com P maisculo).
A idia de fabricar uma matria prpria para receber e fixar a escrita,
remonta a pocas remotas. Os egpcios empregavam para esse fim uma espcie de cana e que chamavam papiro, de onde vem o nome papel. Alm do papiro egpcio, os romanos se serviam do liber (que deu origem palavra livro) de diferentes rvores, tais como o mogno, o pltano e a tlia.
Todavia, a idia de formar uma folha mole e polida pela simples feltra21
gem de fibras vegetais pertence aos chineses. Em 128 a.C., Tsai Lun, ministro de agricultura, recomendava a amoreira e o bambu para este fabrico. Em
751, prisioneiros chineses, conduzidos a Samarkand, introduziram a sua indstria nesta cidade. Em 794 foi fundada outra fbrica em Bagd e depois em
Damasco. Os rabes espalharam os novos processos no norte da frica, depois
na Espanha, onde se encontra uma fbrica, em 1154 em Jativa. O papel rabe
era feito de trapos (principalmente de linho), triturado entre duas ms. Da frica e da Espanha a indstria do papel espalhou-se pela Itlia e Frana. O
fabrico do papel tomou grande desenvolvimento, na Europa, com o aperfeioamento da imprensa.
A Pedra de Roseta22. Napoleo fundou o Instituto do Egito e encarregou-o
dos estudos sobre o pas ocupado. Saram os cientistas procura de elementos
para a decifrao da escrita, principal objetivo de todos os estudiosos.
Ao final dessas buscas, descobriu-se a Pedra de Roseta que se tornaria famosa
por conter a chave para a decifrao to procurada.
Trata-se de uma coluna de basalto,23 na qual, no ano 196 a.C., haviam esculpido um decreto do fara Ptolomeu V Epifano. Este fara da dinastia dos Ptolomeu era de origem grega. Por isso, ordenara que seus decretos fossem escritos
na lngua grega. E como as escritas copta24 e hieroglfica eram conhecidas entre o povo, o mesmo decreto foi, tambm, escritos nessas duas lnguas.
19
Estava, assim, descoberta uma inscrio que podia fornecer comparaes
entre a escrita desconhecida e uma conhecida. Joo Francisco Champollion,
chamado o Moo, orientalista francs, nasceu em Figeac (Lot) em 1790 e morreu em 1832. Estudou sem o auxlio de mestres, o hebraico, o aramaico, o siraco, o rabe, o etope e copta, indo depois para Paris (1807), onde seguiu os
cursos de lnguas orientais; em 1814 publicou a sua obra O Egito sob os Faras, e em 1822, a Carta a M. Dacier sobre os hierglifos fonticos; prosseguindo nos seus pacientes estudos de documentos antigos, publicou depois muitos
trabalhos notveis que vieram retificar muitos erros e serviram de base a novos
e valiosos estudos cientficos: especialmente os seus trabalhos sobre os sinais
empregados pelos antigos egpcios para a notao do tempo, e a decifrao das
inscries antigas, contriburam poderosamente para esclarecer muitas dvidas. Graas ao excelente conhecimento do grego e do copta pde decifrar, finalmente, os hierglifos. Esse acontecimento desenvolveu grandemente os
estudos a que se chamou Egiptologia, e que revelaram ao mundo o esplendor
da antiga civilizao daquele pas.
A Fencia e os fencios. Havia na costa oriental do mar Mediterrneo, uma
regio frtil, amena e to cheia de palmeiras, que na lngua dos gregos veio a
se chamar: PHINIX, Foi~nix,
ix isto , palmeira. Seus primeiros habitantes
eram os cananeus, e chamavam Terra: KANAAN. Hoje, ela rida e infecunda, mas quatro mil anos antes de Cristo, fascinava todos os povos do Oriente Mdio, pela sua fecundidade e beleza.
Da Arbia veio um povo de origem semtica que se apossou da terra e de tudo
o que nela havia, por mais de 1.000 anos: eram os fencios, e o pas ficou sendo
a Fencia. Os fencios tinham pela frente o mar, o mesmo mar que bordejava
quase todo o mundo conhecido de ento. Atrs se erguiam as montanhas cobertas de florestas de magnficos cedros, que convidavam a construo de grandes
e fortes navios.
nante).
22
Roseta (Em rabe: RACHID), cidade do Egito, na embocadura do brao ocidental do Nilo; 33.000 habitantes.
Um fragmento de basalto, a descoberto em 1799, com inscries em caracteres demticos, em grego e em hierglifos, permitiu a Champollion decifrar estes ltimos. (Koogan/Houaiss, p. 1504).
23
Basalto Rocha vulcnica, geralmente negra ou parda, que forma freqentemente vazamentos extensos, mostrando, s vezes, uma estrutura prismtica.
24
Copta Relativo aos coptas, antigos habitantes do Egito. Egpcio antigo, escrito num alfabeto derivado do grego, e que serve de lngua litrgica aos coptas.
20
As montanhas e o mar mostravam ao povo que, apesar de a terra ser bonita e produtiva, os caminhos martimos apontavam para o futuro. Os fencios
se tornaram marinheiros e comerciantes; foram os primeiros e grandes navegadores da histria.
Construram numerosas frotas e fundaram colnias nos lugares mais
distantes da terra. Atingiram o Oceano Atlntico e ergueram dezenas de cidades na Espanha, na Frana, na Itlia e no Norte da frica. No havia caminhos martimos para o Oriente, mas os fencios mandaram caravanas pelas
estradas dos desertos e das montanhas: a Fencia tornou-se o centro do mundo. Seus homens comerciavam com o Ocidente e com o Oriente.
Recebiam mercadorias da ndia, do Norte da Europa e das Ilhas Britnicas. Vivendo do comrcio, possuindo tantos negcios, tantos navios no mar,
colnias e emprios, tinham forosamente de contar com uma escriturao
ordenada: leis, cdigos, relatrios, ordens, cartas e tudo mais que fosse preciso
para administrar cidades e realizar negcios. Por isso, os comerciantes fencios
deram muita importncia aos sinais da escrita.
Primeiros sinais grficos. Os fencios eram semitas; haviam recebido
de seus parentes raciais, os hebreus, os sinais da escrita que, duzentos e cinqenta anos antes, Moiss havia ensinado aos homens de seu povo. Foi no
ano de 1.250 a.C., sob o reinado do rei Airam, que os fencios tiveram conhecimento das letras hebraicas. Percebendo a utilidade delas, rapidamente passaram a us-las.
Havia um alfabeto? Sabemos que vrios povos, antes dos fencios, se serviam de sinais grficos para assinalar, guardar e transmitir seus pensamentos.
Com o uso regular e com o passar do tempo, esses sinais sofreram modificaes na sua forma e na sua significao, passando do significado da coisa, para o significado do som. Havendo sinais, no havia propriamente um alfabeto.
Alfabeto o conjunto das letras de uma lngua; essas letras so aceitas
numa ordem arbitrria e convencional. A ordem mais usada no mundo hodierno a que principia com as letras a, b, c. A palavra alfabeto foi formada
pela unio das duas primeiras letras do alfabeto grego, alfa (a
a = a) e beta (b
b=
b).
Os fencios levaram o seu alfabeto para os gregos, que o modificaram a o
transmitiram aos romanos e estes a todas as lnguas ocidentais modernas. Atualmente s existem os alfabetos: hebraico, grego, latino ou romano, rabe e
russo; algumas lnguas usam silabrios, isto , o sinal grfico eqivale a uma
slaba; outras lnguas usam ideogramas, isto , o sinal grfico eqivale a uma
palavra ou idia.
21
As vrias formas de escrita. Sabemos que todo o mundo antigo usava a escrita, com diversos tipos de signos e com diversas maneiras de escrever:
Primeira maneira de escrita: Horizontalmente, da esquerda para a direita (a maioria dos povos ocidentais).
Segunda maneira de escrita: Horizontalmente, da direita para a esquerda
(povos de origem semita: fencios, caldeus, siracos, judeus e rabes).
Terceira maneira de escrita: Verticalmente, da direita para a esquerda.
(povos orientais).
Quarta maneira de escrita: Verticalmente, da esquerda para a direita.
(povos orientais).
Quinta maneira de escrita: Horizontalmente, em linhas que iam ora da
direita para esquerda, ora da esquerda para a direita; assim procediam os antigos germanos e escandinavos (Hernni Donato, p. 61/62).
O grande hebrasta, Fabre dOlivet, autor de La Langue
Hbraque Restitue (A Lngua Hebraica Restaurada) tem
uma interessante teoria para explicar essas diferenas na forma
de escrever: os povos arianos migraram do Ocidente para o Oriente, enquanto os povos semitas migraram do Oriente para o Ocidente. Os arianos que caminharam para o LESTE recebiam o
sol nascente pela frente e quando queriam escrever tinham de faz-lo da esquerda para a direita, a fim de evitar que a sombra da
mo casse sobre a escrita.
Os que marchavam para o OESTE, os semitas, deviam escrever,
pelos mesmos motivos, da direita para a esquerda.
Quanto aos povos orientais, j enraizados no longnquo Oriente,
podiam, sempre de costas para o sol, escrever de forma vertical.
Enfim, os germanos e os escandinavos, praticando a escrita mista
obedeciam a influncias diversas de que provinham das letras de
seu alfabeto.
22
A verdade histrica. A pequena documentao que sobreviveu aos sculos e
os resultados dos estudos realizados por cientistas, asseguram, com absoluta
certeza, que a introduo do alfabeto na Grcia, foi feita pelos navegantes fencios. Herdoto, o Pai da Histria, historiador grego, nasceu em Halicarnasso de Cria, em 484, e morreu em Trias ou em Atenas, em 425 a. C. Herdoto pertencia a uma famlia de nobres, rica e instruda; era parente do poeta pico Panasis. Desde criana comeou a interessar-se pelas narrativas do
tempo passado e pelas obras dos locgrafos; leu os poetas, sobretudo os picos; tinha grande curiosidade pelas coisas religiosas e fez-se iniciar nos mistrios de Samotrcia e em outros; a primeira parte de sua vida, porm, foi gasta
na poltica; ligou-se ao partido nacional, combateu a dinastia de Halicarnasso
Ligdamis II, vassalo dos persas, e teve que se exilar. Foi residir em Samos; s
mais tarde (455), que regressou ao Halicarnasso, mas para deixar em breve
sua terra natal, porque foi ento que, sem dvida, empreendeu as viagens
sia, frica, Europa; subiu o Egito at Elefantina; na Prsia at alm de Susa;
para o Norte at ao Bsforo Cimeriano. Visitou a Cerenaica, a Fencia, Chipre
e mais tarde a Grcia. No decorrer de suas viagens, conversas e leituras, no
cessava de recolher materiais para a grande obra que lhe ocupou toda a existncia: Histrias. Segundo uma tradio, em 445, leu publicamente emAtenas
uma parte de suas narraes e recebeu da cidade dez talentos; mas parece que
no se deve dar crdito lenda contada por Luciano que, ele leu em Olmpia
do princpio ao fim todas as suas Histrias. Herdoto residiu em Atenas, cidade que ele admirava; conheceu ali, principalmente, Pricles, bem como Sfocles que lhe dedicou uma elegia. Em 444 juntou-se aos colonos que foram
fundar Turias, nas runas de Sbaris. Depois de 431, esteve em Atenas outra
vez. Morreu em 426 ou 425, provavelmente em Turias, onde se via seu tmulo na gora25. Os atenienses erigiram-lhe um ce notfio26 ao lado do tmulo
de Tucdides (Enciclopdia e Dicionrio Internacional p. 5527). Herdoto referiu-se a phoinikia grmmata (foinikei~
foinikei~a gravmmata),
mata isto , caracteres fencios, letras fencias.
Alfabeto, lngua e cultura dos hebreus. Se os fencios levaram o alfabeto hebraico para a Grcia, e que certamente eles o aprenderam de seus parentes prximos, os hebreus. J est provado pela Arqueologia que a escrita
alfabtica mais antiga a hebraica.
O alfabeto hebraico composto de 22 letras, todas consoantes, e se escreve,
como j vimos, da direita para a esquerda:
25
gora Praa pblica onde se realizavam as assemblias polticas na Grcia antiga. Local de reunio da assemblia do povo, nas antigas cidades gregas (do grego: agor, a*gorav, reunio, assemblia; praa pblica; mercado).
23
(vav) u
(lmed) k
(tsdi) m
(hi) v (dlet) s
(gumel) d
(bt) c
(lef) t
(mem) n
(kaf) f
(yd) h
(tt) y
(cht) j
p
(tav) ,
(in) g (smech) x
(nun) b
(p)
(sin) a
(shin) J
(rish)r
(zin) z
(kf) e
do peixe.
26
Cenotfio Monumento funerrio erigido memria de um morto, mas que no lhe encerra o corpo. (do grego:
kens, kenov, vazio + tphos, tavfo
o, sepulcro).
27
Transliterar Representar uma letra de vocbulo por letra diferente, no correspondente vocbulo de outra lngua. KOOGAN/HOUAISS, p. 842.
24
A sexta letra do alfabeto hebraico o vav u, que soa como o v de vida: uu, vav,
gancho.
A stima letra do alfabeto hebraico o zin z, que soa como z de zebra:
zeb, lobo.
ctz,
A oitava letra do alfabeto hebraico o (chet) het j, que soa como o ch alemo
depois de a, o, u, como em Buch, livro; ou como o j espanhol, como em hijo,
filho. Vamos representar este som por: ch. P. ex: dj, chag, festa, festival.
A nona letra do alfabeto hebraico o tt y, que soa como o t de tudo, yUty,
tet, varredura, limpeza.
A dcima letra do alfabeto hebraico o yd ou yud h, que soa como o y da pa-
quando escrita com o dagush, F, soa como o k, ou ca de camelo; sem o dagush, f, soa como o cht (het) (gutural), dj, chag, festa. Quando uma palavra
termina em kaf, este tem uma forma especial: Q, o kaf final (,hpux
;F), e
A dcima quarta letra do alfabeto hebraico o nun, b, que soa como o n da palavra nada: tb, na, por favor!; no final da palavra enftico e tem uma forma
especial: i, o nun final (,hpux
25
A dcima quinta letra do alfabeto hebraico o smeh (smech)
como o s de som, xUx, sus, cavalo.
x, que soa
A dcima sexta letra do alfabeto hebraico o in g, que no tem uma letra correspondente no alfabeto latino ou romano, e tem um som gutural caracterstico
das lnguas semitas, quase impossvel se ser reproduzido numa lngua latina;
na transliterao se usa o sinal de aspirao forte do grego (), ihg,in, olho.
o z alemo na palavra Zeit (tsit), tempo; km, tsal, sombra; Quando uma palavra hebraica termina com tsdi, esta letra adquire uma forma especial: ., o
tsdi final (,hpux
A dcima nona letra do alfabeto hebraico o qf (kf) e, ou quf (kuf), que somo como o q da palavra quilo; kue, kl, voz.
A vigsima letra do alfabeto hebraico o rsh r, que soa como o r de rosa, ar;
26
As letras do alfabeto hebraico, tambm, representam valores numricos,
especialmente nmeros ordinais. P. ex.: Preq lef, t er3P, captulo primeiro ou primeiro captulo.
t valor numrico 1; c 2; d 3; s 4; v 5; u 6; j 8; y 9; h 10;
vh inicial
do Nome Sagrado de Deus (O Tetragrama Sagrado ou Tetragrmaton = vuvh),
e para resolver o problema usa-se a soma 9+6 = tt+vav (uy); da mesma forma, o nmero 16, para evitar o yod+vav (uh), que, tambm, so partes do Nome
Sagrado de Deus, usa-se a soma 9+7 = yod+cht (jh), 17 = 10+7 = yod+zin
(zh); 18 = 10+8 = yod+tt (yh); 20 = f; 21 = 20+1 = kaf+lef (tf); 101 =
100+1 = kf+lef (te), etc.
Observaes:
1a No alfabeto hebraico h 5 letras (f, n, b, p, m) que tm formas especiais,
quando so letras finais (Q, o, i, ;, .) para significar o trmino da palavra: um
grande nmero de palavras hebraicas terminam com essas letras; evitando, assim, a fuso de duas palavras numa s, formando uma terceira palavra, quando
um escriba copiava um manuscrito bblico hebraico do Antigo Testamento.
Essas letras continuam em uso no hebraico moderno.
27
2a As letras: c, f, p, quando iniciam uma palavra podem ou no ter o daguesh; porm, as letras: D, S, T, tm sempre o daguesh quando iniciam uma palavra. Exemplos: knD, camelo; oS, sangue; vruT, Tor (Lei, Pentateuco). Este daguesh chamado de dagush fraco ou dagush lene.
Explicao: As letras: c, d, s, f, p e ,, normalmente so aspiradas, isto ,
seriam pronunciadas assim: Bh, Gh, Dh, Ch, Ph e Th; colocando-se o daghesh,
este retira a aspirao, isto , o h, destas letras, (C, D, S, F, P, T) que passariam a ser pronunciadas desta maneira: B, G, D, C, P, T.Quando o dagush aparece numa letra, no meio da palavra, na transliterao essa letra duplicada. P.
ex.: vruTv, hattorh, a Tor; chama-se dagush forte ou dagush chazk
(ezj
JdS).
28
Massoreta () Exegeta judaico. (Os massoretas pelos seus trabalhos relativos Bblia, permitiram melhor
leitura e interpretao dos textos.)(Sculos VI-XII) KOOGAN/HOUAISS, p. 540.
28
Chataf-patach
Exemplos:
ct ab pai
,C
hbt
bat filha
ni eu
Segl
Chataf-segl
kt el a, para
,nt emet - verdade
h
ht
hn
mi quem
kF
(kl) tudo
ohrjm,
tsochorim,
29
U
B
Ut
t
erUJ
.UCe
(shurq)
(qubts)
b) shevs compostos:
1 shev composto de patch (chatf patch, j,P-;yj)(=a) Ubjbt,
anchnu, ns (pronome pessoal da primeira pessoa do plural, comum de dois
gneros).
2 shev composto de segl (chatf segl, kudx-;yj)(=) kft3k,
leechl, comer (verbo, no infinitivo construto).
3 shev composto de qamts (chatf kamts, .ne-;yj)(=) hkj, chol,
doena.
6a A slaba tnica. Geralmente, a tnica das palavras hebraicas a ltima slaba, isto , as palavras so, geralmente, oxtonas. H, ainda, um grande nmero de palavras paroxtonas, isto , com acento tnico na penltima slaba. No
hebraico no h palavras proparoxtonas, isto , palavras com acento tnico na
antepenltima slaba, a no ser aquelas palavras consideradas como estrangeiras: importadas de outras lnguas.
30
zbFJt, A-
lemanha; hzbFJt, asquenazi, asquenazita, alemo, judeu asquenazita, originrio da Europa Central ou Oriental).
b) os judeus sefaraditas, sefarditas ou sefardim (do hebraico: Sefarad,
Espanha; sefaradi, sefardita ou sefaradita,
na Espanha.
srpx,
29
A Histria do lef Bet, David Duringer, Traduo de Regina Steinberg, p. 77, vol. II, Editora Biblos, Rio de
Janeiro, 1964.
31
Letras cursivas, manuscritas
kih g f e d c b
z y x w v t r q p n l
Letras cursivas finais
v=s
10a Na escrita hebraica no se dividem as palavras, hifenizando-as, como fazemos na escrita latina ou romana. Quando os escribas percebiam que o espao
destinado para uma palavra, no fim da linha, era pequeno demais, o artifcio
era alargar o tamanho de certas letras finais (t, v, k, o, ,) e s vezes: s, f, e
32
A Slaba. Slaba uma vogal ou grupo de fonemas que se pronuncia numa
s emisso de voz. No hebraico, uma slaba comea por uma consoante e s
pode conter uma vogal. No hebraico no h ditongos. A slaba da palavra hebraica poder ser:
a) Slaba aberta formada por uma consoante e uma vogal: n,
hn.
b) Slaba fechada formada por uma consoante mais uma vogal e mais uma
consoante: kue, voz; shn-kT, aluno.
Nota: Quando uma slaba fechada termina com t ou
aberta. Ex: vr-uT.
v, condiderada slaba
3) Slaba mista ou composta formada por uma consoante, mais um shev sonoro, mais uma consoante e mais uma vogal: hrP, peri, fruto, fruta.
As silabas mistas ou compostas podem ser abertas ou fechadas.
Silaba composta aberta: hbt, ani, eu; slaba composta fechada: hbJ, dois
(construto). O shev simples ou composto no constitui uma slaba plena ou
cheia; hbt, uma slaba; hbJ, uma slaba.
Observao:
Na leitura da palavra hebraica, sempre comeamos lendo primeiro a consoante,
depois a vogal; somente no final da palavra terminada com a gutural cht (j) e
com a vogal patch (a), lemos primeiro a vogal, depois a consoante, jhJn,
Mashach e no: Mashcha, Messias (Ungido); esta uma exceo regra da
prosdia hebraica. Chama-se patch furtivo ou patch furtado (vcUbD jTP,
patch genuvh)30 Este patch no constitui slaba: jhJn, tem duas slabas.
30
33
Outros sinais massorticos:
1) Maqquef (;En)(-) Hfen a) Quando queremos separar os elementos de
uma palavra composta, usamos o maqqef. Exemplos: hbPEkg, sobre.
Apesar de a palavra estar separada pelo maqqef (hfen), forma um bloco monoltico, como se fosse uma nica palavra. Outros exemplos:
b/fAyKi,rq,bAo yhiyw " r,[A, yhiyw ," .a;Ahl,[y} " bx,[A, rb'dW] .
b) Um fenmeno muito raro ocorre com certas palavras originalmente monossilbicas que, no teriam o daguesh na sua primeira consoante, mas passam a
ter o daguesh forte, quando vm depois de um maqqef, (incluindo at uma
gutural!):
aN:Ahk;l], Nm 22.6: Vem pois agora, rogo-te ...
JR'Ahn<[}m' , Pv 15.1: A resposta branda...
/ar]qy] AI rv,a} /mV]Ahzw, Jr 23.6: e este o nome com que se chamar ...
.taZAhj;ql,u Gn 2.23: ... foi tomada.
2) Mteg (d,n = freio, brido, trava) O mteg tem diversos usos na leitura: a Serve de acento secundrio para dar ritmo ou cadncia na leitura:
:.rGtv :.rGtvEkg
b Serve para diferenciar uma vogal longa de uma breve:
Salmo 103.1: hfrGC, Ba-r-chi, louva! (e no: Bo-r-chi)
3) Sof Pasuq (eUxP
34
Este mesmo sinal pode ser declinado, isto , pode sofrer as variaes dos
pronomes pessoais, significando os pronomes nos casos oblquos, como por
exemplo: Deus me ama, hTut cvut hbst.
me hTut
te (m.) QTut
te (f.) WTut
o uTut
a VTut
nos UbTut
5) Mappiq (ehPn)(V) Este sinal aparece na letra hi (V) final, para indicar
que essa letra uma consoante sonora e no meramente uma vogal: Vbhnk
sua espcie ( espcie dela).
35
36
EXERCCIOS
7
13 12
11
37
5) vechshech e trevas, e escurido.
6-7)al-peney sobre a face de, sobre.
8) tehm abismo.
9) ve rach e Esprito de
10)elohim Deus.
11) merachfet est pairando.
12-13) al-peney sobre a face de, sobre.
14) hammim as guas.
6 5
yBe yhila lDebY] w" " b/fAyKi r/ah;Ata, yhila ar]Yw" "
12
11
19
38
Gn 1.5:
br,[A, yhiyw " hl;yl; ar;q; Jv,jolw' /y r/al; yhila ar;qY] wI "
.dj;a, /y rq,bAo yhiyw"
Transliterao:
Vaikr Elohim laor yom velachshech kra lylah vaychi-rev vaychi vker
yom echd.
39
CAPTULO I
O ALFABETO HEBRAICO
O alfabeto hebraico composto de 22 letras, todas consoantes:
t
c(C)
d (D)
s (S)
v
u
Zz
j
y
h
f (F)
31
32
Nome
lef
Valor numrico
1
Bt
B B ou V
Gumel
Gu G
Dlet
D D P
Hi31
H aspirado
Vav
V V
Zin
Z Z
Cht32
Ch alemo
Tt
T T
Yod
10
K, final ch.
20
L L
30
M M
40
N N
50
Smech
C S
60
in
Gutural
70
Kaf
k
n
b
x
g
p (P)
Pi
P, f. P ou F
80
Tsdi
Ts Ts ou Tz
90
Lmed
Mem
Nun
o
i
O v (hi) no incio da slaba soa como o h aspirado da palavra inglesa house, casa.. No final da slaba mudo.
O j (cht) tem o som do ch alemo depois de a, o, u, como em Buch, livro; ou do j espanhol, como em hijo,
filho.
40
e
r
J,
a
, ( T)
Kf
K, qu Q
100
Rish
R R
200
Shin, Sin
Sh, s Sh, S
300
Tav
T T
400
FONTICA
Fontica a parte da Gramtica que estuda os diferentes sons ou fonemas de se compe uma lngua. O objeto da fontica ser o estudo da natureza, classificao, modo de produo e relao dos fenmenos fonticos, seja
isolados em tal ou qual lngua, seja comparativamente a fenmenos correspondentes em lnguas diversas.
33
33
Fonema Qualquer dos traos distintivos de um som da fala, capaz de diferenar uma palavra de outra: bala,
cala, fala, gala, mala, pala, rala, sala, tala, vala. Fonema vem da palavra grega phon, fwnhv, que significa voz,
som.
41
O APARELHO FONADOR. Para a produo da fala, a partir do momento
em que o indivduo se dispe a pronunciar uma palavra ou um fonema, operase uma srie de tenses e contraes no aparelho respiratrio e na parte superior do aparelho digestivo.
Os rgos constitutivos do aparelho fonador, so, alm dos msculos e nervos,
a boca, com seus rgos particulares, tais como: lbios, bochechas, arcadasdentrias, lngua, palato duro, palato mole e a vula, rgos estes responsveis
pelas variaes da mesma corrente de ar; as fossas nasais, cavidades existentes
no maxilar superior, cuja funo servir de caixa de ressonncia aos sons nasais; faringe, abertura existente na continuao da laringe, entre a boca e a parte superior do esfago; laringe, situada na parte superior da traquia, contendo
uma abertura de forma triangular, chamada glote.
A parte superior da laringe constituda por dois pares de pequenos
msculos, chamados cordas vocais, situados ao lado da glote e separados por
uma depresso conhecida como ventrculo de Morgagni, responsveis pela
sonorizao da corrente de ar.
A traquia um tubo extenso, que desce ao longo do pescoo, na frente do
esfago. Os brnquios so dois canais, situados na parte anterior e posterior da
caixa torcica, funcionam como foles, encarregados da emisso da corrente de
ar.
MECANISMO DO SOM. H duas fases principais na produo do som: inspirao e expirao. Inspirao a chegada do ar aos pulmes, aps passar
pelos vrios rgos do aparelho fonador; ela conseqncia da dilatao da
caixa torcica, provocada pelo abaixamento do diafragma e pela elevao das
costelas. Na expirao o diafragma e as costelas voltam sua posio normal,
a caixa torcica se contrai, expelindo o ar dos pulmes. nesta sada do ar que
se produz o som. A corrente de ar expelido atinge a glote, que poder estar aberta ou fechada. Quando a glote est aberta, o ar passa livremente por ela,
sem provocar a vibrao das cordas vocais. Se a glote estiver fechada, o ar forar a passagem, acarretando sua vibrao. Neste caso, o som produzido ser
sonoro, enquanto que no primeiro caso ser mudo. Aps atravessar a glote, o ar
alcana a faringe e, conforme a posio do vu palatino, ele sair pela boca ou
pelas fossas nasais.
42
QUALIDADES FISIOLGICAS DO SOM. Num som determinado,
podemos distinguir quatro qualidades fsicas: altura, intensidade, quantidade e
timbre.
Altura o resultado do nmero de vibraes de um corpo, durante um
tempo determinado. Quando essas vibraes so mais freqentes, o som produzido ser agudo, ao passo que diminuindo-se o nmero de vibraes, o som
se tornar mais grave.
A intensidade se relaciona com a quantidade ou volume do ar expirado, o que
acarreta a maior ou a menor amplitude das vibraes. Podemos perceber a diferena de intensidade, quando so proferidos dois sons com a mesma altura e
timbre. A quantidade o tempo de durao das vibraes; assim podemos ter
sons breves, longos ou brevssimos. O timbre consiste em sons secundrios ou
acessrios que acompanham o som principal. So estes sons secundrios que
tornam um som acusticamente distinto de qualquer outro som da mesma altura,
intensidade e quantidade.
CLASSIFICAO DOS FONEMAS. Vimos que, na articulao de um fonema, h uma srie de movimentos dos rgos responsveis pela pronncia.
Vamos observar a classificao de acordo com o rgo fonador. Os sons articulados, so classificados de acordo com a consoante que os produz, que podem ser guturais (do latim, guttur, garganta), palatais, linguais, dentais, labiais.
Classificao das consoantes de acordo com o aparelho fonador:
Guturais
Palatais
Linguais
Dentais
Labiais
t g
h d
k b
z x
u n
v
f
s
a
c
j
e
, y
J m
p
Observao:
O (rsh) r pertence s guturais e s linguais simultaneamente.
43
CAPTULO II
O ARTIGO
O hebraico no tem artigo indefinido, somente o artigo definido. O artigo definido hebraico invarivel em gnero e em nmero e vem sempre aglutinado palavra que ele define. A indefinio do artigo indicada apenas pela
ausncia do artigo definido.
Exemplos: um homem, Jht; uma mulher, vAt; um nome, oJ; uma voz,
kue.
r.
O artigo definido hebraico primitivo era kv, com a perda do lmed (k) ficou o
hi com patch (v), e para compensar a perda do k, surgiu o dagush na primeira consoante no gutural da palavra seguinte ao artigo.
44
Exemplos: kIe, uma voz; kIEv, a voz; oJ, um nome; oAv, o nome; c5k,
corao, c5Kv, o corao; ohn, gua ou guas, ohNv, a gua ou as guas;
Observao:
Se a palavra j tiver o dagush, no se altera ao receber o artigo.
Exemplos:
,hC, casa; ,hCv, a casa; rtC, poo; rtCv, o poo;
kgC, senhor, marido,
dono; kgCv, o senhor, o marido, o dono; knD, camelo; knDv, o camelo;
,3kS, porta; ,3kSv, a porta; c3k3F, co, cachorro; c3k3Fv, o co, o cachorro;
v3P, boca; v3Pv, a boca; j,3P, abertura, entrada, porta; recurso; j,3Pv, a
abertura, a entrada, a porta; o recurso; vrIT, lei, instruo; etc.
Observaes:
a) Diante da consoantes guturais v, (hi) e j, (cht), tambm se usa
v, (hi)
HaReim
HaReitem
Ra
Carat
Sharech
Rosh
vngRv
o,tRv
gR
,RfEtGk
QRJ
JtR
1 Samuel 1.6
1 Samuel 10.24, 17.25; 2 Reis 6.32
Jr 39.12; Pv 11.21, 20.22.
Ezequiel 16.4.
Ibid.
Habacuque 3.13.
45
7
LeSharech
Marat
Rach
10
SheRoshi
QRJk
,Rn
QREvb=gGn
hJtRJ
Provrbios 3.8.
Provrbios 14.10
Provrbios 15.1
Cntico dos Cnticos 5.2
rpx], p. 182)
Observao: Quando uma palavra hebraica comea com uma das consoantes
guturais acentuadas, t, g ou v, isto , sendo slabas tnicas, a vogal do kamts do artigo definido hebraico se transfere para a slaba tnica inicial da palavra, substituindo a vogal da palavra original: .rt, terra; .rtv, a terra,
v, j, g, isto , consoantes v, g e j, com a vogal com a vogal kamts ( ), usa-se o artigo v, (hi) com segol: dj, festa, festival, djv, a festa, o festival; ohrg, cidades, ohrgv, as cidades; ohrv,
montes, montanhas, ohrvv, os montes, as montanhas.
3 Diante das consoantes:
VOCABULRIO
46
47
CAPTULO III
A CONJUNO
A conjuno uma palavra invarivel em gnero e nmero, que serve para
unir dois termos entre si ou duas oraes da mesma natureza (conjuno coordenativa), ou para ligar uma orao subordinada orao principal (conjuno subordinativa). A conjuno chamada, tambm, de conectivo ou conetivo ou vav conjuntivo.
A principal conjuno hebraica e o u (vav com shev), chamado Vav conjuntivo, que se une palavra seguinte, como um prefixo inseparvel. Exemplo:
Um homem e uma mulher, vAtu Jht.
O vav conjuntivo no varia em gnero, nem em nmero, mas varia nas suas
formas voclicas, dependendo da palavra a que se aglutina.
1 Regra geral: vav com shev (u):
vJtu,
e mulher.
Nota: O vav com shev (u) absorve o dagush da letra inicial da palavra a que
estiver aglutinado.
Exemplo:
48
2 Vav com kamts (u), diante de palavra que comea com slaba tnica:
Exemplos: ;x3Fu, e prata, e dinheiro; e correio,rtSu.
3 Vav com patch (u), diante de palavra que comea com shev composto de
4 Vav com segol (u), diante de palavra que comea com shev composto de
segol (? ). Exemplos:
5 Vav com kamts (u) diante de palavra que comea com shev composto de
49
7 Vav como vogal u (U):
a) diante de palavra que comea com shev.
Exemplos: ohrcS, palavras (tambm, o nome do 5o Livro de Moiss, Deute-
ohrcSU; ,UnS, semelhana, imagem, ,UnSU, e semelhana, e imagem; grz, brao, fora, grzU, e brao, e fora; cUrF, querubim, cUrFU, e querubim; vceb, feminino, vcebU, e feminino; vesm, justia, vesmU, e justia; cIjr, rua, cIjrU, e rua; ,hrtJU, remanescente,
,hrtJU, e remanescente; ktUnJ, Samuel, ktUnJU, e Samuel; vkpT,
orao, vkpTU, e orao.
ronmio), e palavras,
stnU,
e muito;
Nota: O vav (u) s vezes perde a funo de conectivo, para assumir uma funo
especial: a funo de vav conversivo ou consecutivo; isto significa que este
vav, anteposto ao verbo hebraico, muda o tempo do referido verbo; se o verbo
hebraico estiver no passado, o sentido ser de futuro; se o verbo estiver no futuro, o sentido ser de passado. Neste caso, o vav no traduzido; serve apenas
para indicar a mudana do tempo verbal.
Exemplos:
:rIGtEhvhGu rItEhvh ohvOt rntHu, (e dir) Disse Deus: Haja luz, (e haver) houe luz (Gn 1.3).
50
VOCABULRIO
,hatrc rpx
.r,a;h; taew yIm'V;h' tae yhila ar;B; tyviareB] 1 1
j'Wrw /ht] ynEPA] l[' Jv,jwo Whbow: Whto ht;yh ; r,ah; w; 2
.yIM;h' ynEPA] l[' tp,jr, 'm] yhila
.r/aAyhiyw " r/a yhiy yhila rm,aYw" 3
yBe yhila lDebY] w" " b/fAyKi r/ah;Ata, yhila ar]Yw" " 4
.Jv,jho ' ybeW r/ah;
Ayhiyw " hl;yl; ar;q; Jv,jolw' /y r/al; yhila ar;qY] wI " 5
p .dj;a, /y rq,bAo yhiyw " br,[,
51
CAPTULO IV
A PREPOSIO
52
H, no hebraico, uma srie de vocbulos que fazem a ligao ou conexo entre palavras ou mesmo, entre oraes; estes termos so chamados conectivos ou conetivos. A ligao estabelecida pelos conectivos, pode ser coordenativa, quando os termos conexos tm o mesmo valor ou funo, e ento o
vocbulo de ligao chamado conjuno coordenativa; quando os termos
ligados se dispem de tal modo que um deles determinado ou regente e outro determinante, isto , subordinado ao primeiro, o vocbulo de ligao pode
ser ou conjuno subordinativa, ou pronome relativo ou preposio.
A preposio um conectivo subordinado que, colocado entre dois
termos de funes diferentes, um antecedente e o outro conseqente, indica
que este est subordinado quele.
O papel das preposies subordinar um elemento da orao a outro,
apresentando o segundo como complemento do primeiro.
Antecedente a palavra que serve de base construo, aquela cujo
sentido modificado pelo complemento ou conseqente.
Na expresso: Estou em paz, em preposio, pois liga a palavra estou
palavra paz.
No hebraico h um grupo de preposies, que como o artigo e o vav
conjuntivo, se aglutinam palavra, formando uma nica palavra; por isso so
chamadas de preposies inseparveis.
As preposies inseparveis so as seguintes: C, em, por, com; F, conforme, de acordo com, como, segundo; k, a, para, de (posse);
procedncia), diante de consoantes no guturais;
n, de (origem,
53
Observao: A preposio n ou n, a preposio in, abreviada que, tambm, usada nessa forma.
Exemplos:
.kItJEin ,hk?gGv vuvGh, Senhor, tiraste-me da sepultura (do Seol).
oIen, lugar; oIeNn, de um lugar (origem, afastamento); ohn, gua ou guas; ohNn, de gua ou das guas (procedncia ou origem).
As preposies,
seguir.
C, F
F
braica que comea com shev composto de patch ( = ), shev composto de segol (? ) ou shev composto de kamts ( c ), o shev da preposio recebe a vogal do shev composto.
Exemplos:
vHbt, navio; de navio (em hebraico: por navio), vHbtC; ,nt, verdade;
,nt3C, em verdade; hrt, leo; hrtF, como um leo, de acordo com um leo; vbUnt, f; vhjh I,bUnt3C ehSmu, mas o justo pela sua f viver (Hc
2.4);
54
rJtF, quando;
dos, das ,m=g);
que;
tnica.
4 Quando uma preposio C,
F
v do
Exemplos:
Jht, homem; Jhtv, o homem; Jhtk, para o homem; oIh, dia; oIHv; o
dia, ou hoje; oIHC, no dia; Jtr, cabea; Jtrv, a cabea; JtrF, conforme
a cabea, de acordo com a cabea; dj, festa; djv, a festa; dj3C, na festa;
,hC, casa; ,hCv, a casa; ,hCC, em casa, ou: na casa; reC,
manh; reCv, a manh; reCC, na manh, ou: de manh.
VOCABULRIO
hbst meu Senhor (No hebraico: meus Senhores).
kvt
tenda, morada.
rIt luz.
,It letra, sinal.
Qt certamente, somente.
55
CAPTULO V
O SUBSTANTIVO
Gnero e nmero dos substantivos.
A) O gnero dos substantivos hebraicos.
No hebraico h dois gneros de substantivos: o gnero masculino e o gnero
feminino. No hebraico no existem regras fixas para a determinao do gnero dos substantivos. So masculinas as palavras que indicam os seres machos,
os parentescos masculinos; so femininas as palavras que indicam os seres
fmeos e os parentescos femininos.
Somente com o uso de um bom dicionrio Hebraico-Portugus que
saberemos o gnero gramatical das palavras hebraicas.
Como j foi dito, no h uma regra para se determinar o gnero dos
substantivos masculinos, a no ser a inferncia de as palavras estarem ligadas
profisso masculina, parentesco masculino, substantivos que se referem a pessoas ou animais do sexo masculino; mas para os nomes femininos h algumas
regras, como veremos a seguir.
So femininas as palavras terminadas em: ,U, ,h:
Terminadas em ,U:
56
57
58
,hPxF, mercrio;
,hPF, colherinha, colher de ch;
,hbzt, audifone;
,hrC, aliana, unio, pacto, tratado;
,hz=gIk, lngua estrangeira;
,hbmjk, boto de presso;
,hkhk, coruja, mocho; Lilit, a rainha dos diabos, mencionada no Talmude;
,hbIn, txi;
,hbxjn, pente (pea onde se encaixam as balas das armas automticas);
,hbIbm, rabanete;
,hJtr, princpio, comeo;
So femininas, a maioria das palavras terminadas em v :
34
Palavras segoladas so aquelas cujas slabas ltimas e penltimas tm a vogal segol; so sempre paroxtonas,
por extenso: as palavras terminadas em segol, mas precedidas pelas vogais a ou o. ,un, kvt.
59
60
O nmero dual (ohbJ) serve para indicar duas unidades, dois objetos, ou obje-
O nmero plural serve para indicar mais de dois objetos: dez mesas, cinco cadeiras, trs homens.
Regra geral para o plural dos substivos masculinos hebraicos: acrescentando a
terminao oh, ao singular masculino:
61
ohHXt, os essnios.
62
63
est no estado construto em relao palavra rvore (.5g), que por sua vez
est no estado construto em relao palavra vida (da vida = ohHjv).
ohxUx,
oIkJ.
64
VOCABULRIO
,hC, casa construto: ,h5C, casa de, do, da, dos, das. H, no hebraico, muitas
palavras compostas de ,h5C:
,uct-,h5C lar de velhos; casa dos ancies (ancies e ancios);
ohvrIt-,h5C casa de hspedes;
vzrt-,h5C empacotadora (lugar);
vghkCv-,h5C faringe (= casa da deglutio);
rtS-,h5C correio; (casa do correio);
ihS-,h5C tribunal (casa do juzo, julgamento, justia);
xUpS-,h5C tipografia (casa da imprensa; casa do molde, da forma);
vtrcv-,h5C casa de repouso, sanatrio;
eUez-,h5C refinaria; (casa da refinao);
ohkuj-,h5C hospital (casa dos doentes);
QUBj-,h5C educandrio; (casa de educao);
,Jrj-,h5C fbrica;
vehmh-,h5C fundio;
ohnI,h-,h5C orfanato;
t3k3F-,h5C priso;
,xbF-,h5C sinagoga;
txF-,h5C privada, latrina;
Jrsn-,h5C academia, colgio;
oheeIjn-,h5C parlamento; assemblia legislativa;
ohjCyn-,h5C matadouro;
x3fn-,h5C alfndega;
vftkn-,h5C oficina;
iIkn-,h5C hotel;
rjxn-,h5C casa de comrcio;
Jsen-,h5C templo;
65
jzrn-,h5C taberna;
.jrn-,h5C casa de banhos;
,jern-,h5C farmcia;
ohgDUJn-,h5C hospcio;
yPJn-,h5C tribunal;
ohrjcb-,h5C parlamento;
rvx-,h5C priso, cadeia;
r3px-,h5C escola;
ihnkg-,h5C cemitrio;
og-,h5C casa do povo;
,Irce-,h5C cemitrio;
v3pe-,h5C caf; lanchonete; bar;
hjJ-,h5C axila, sovaco;
JUnhJ-,h5C privada, latrina;
vkhpT-,h5C casa de oraes, sinagoga.
VOCABULRIO
jnIMv
A FLORA
vYj Trigo.
vrIga Cevada.
ohcb=g (i3pD Videira) Uvas.
ohbtT (vbtT Figueira) Figos.
iINr Rom.
oh,hz (,hz Oliveira) Azeitonas.
rnT Tmara.
,Ir5P Frutas:
zUPT Laranja.
66
,hkIFJt Pomelo.
jUPT Ma.
xDt Pera.
,Ierh Legumes:
iIbm Rbano.
IseIct Abacate.
rzD Cenoura.
vHbcdg Tomate.
vbbC Banana.
iIppkn Pepino.
xrhT Milho.
khmj Beringela.
kmC Cebola.
jhYct Melancia.
:.5g rvore:
;bg Ramo.
gzD Tronco.
JrJ Raiz.
rcm Cacto.
JIrC Cipreste.
:ohjrP Flores:
iphx (vkIhskD) Gladolo.
rru, vBJIJ Rosa.
irPm Cravo.
67
CAPTULO VI
O ADJETIVO
O adjetivo a palavra varivel em gnero, nmero e grau, que modifica
o substantivo, indicando uma qualidade, condio ou estado de um ser.
Adjetivo substantivado. Muitas vezes numa orao, podemos suprimir o
substantivo quando acompanhado de adjetivo, sem prejuzo para seu sentido.
Assim, compreende-se perfeitamente quando se diz: o rico, o pobre, o sbio, o
ignorante; tais adjetivos, pelo fato de serem compreendidos sem o auxlio do
substantivo, assumem o carter de substantivo, podendo vir acompanhado do
artigo definido. So chamados de adjetivos substantivados, isto , adjetivos
que exercem a funo de substantivo.
Substantivo adjetivado. Ao contrrio do que ocorre com o adjetivo
substantivado, o substantivo pode passar para classe dos adjetivos. Isto acontece quando um sbustantivo se relaciona com outro, modificando ou sendo
modificado, assim, um dos dois exercer a funo de adjetivo. Se eu digo:
homem mquina, ambas as palavras so substantivos, mas o substantivo mquina, est modificando o sentido de homem, acrescentando uma idia de um
trabalho incessante. Neste caso dizemos que o substantivo est adjetivado,
isto , o substantivo est exercendo a funo de um adjetivo, o substantivo
est adjetivado.
O adjetivo tem duas funes: funo atributiva e funo predicativa; na
funo atributiva, o adjetivo expressa apenas um atributo do subatantivo, por
exempo: um homem alto, um homem gordo. Na funo predicativa expressamos um predicado atravs do verbo ser, por exemplo: este homem alto.
Vamos aprender a distinguir entre as duas funes do adjetivo, por uma razo
especial: o hebraico no tem o verbo ser no indicativo presente. O verbo ser
no presente indicava o NOME SAGRADO DE DEUS: EU SOU.
O nome sagrado de Deus s era pronunciado uma nica vez durante o
ano, pelo Sumo Sacerdote, no Dia da Expiao (rUPF oIh); como no hebraico clssico (bblico) a escrita era s consonantal, isto , com a ausncia das
vogais, o nome sagrado de Deus, que os judeus ouviam apenas uma vez por
ano, no cativeiro babilnico ficou inaudvel durante setenta anos.
O Tetragrama Sagrado, vuvh, sem as vogais apresenta muitas especulaes;
qual seria o nome verdadeiro de Deus? Na Idade Mdia optou-se por Jeov ou
Jav.
68
Regra: Quando o adjetivo est na funo predicativa37 aparece antes do substantivo, e somente o substantivo recebe o artigo definido hebraico.
O adjetivo concorda com o sbstantivo em gnero e nmero: icKv xUXv, o
cavalo branco; ohbcKv
36
37
69
VOCABULRIO
70
kusD ;xuh
O comparativo de superioridade e de inferioridade estabelece comparao entre dois indivduos, atribuindo mais qualidade ou menos qualidade a um
do que a outro, ou ainda, atribui maior grau ou menor de intensidade a uma do
que a outra, entre duas qualidades.
Se eu quero dizer: Moiss maior do que Jos, assim devo me expressar em
hebraico: ;xIHn kIsD vJn.
71
kIsD Jhtv
.;xuHn
kusD vJun
SUPERIORIDADE E INFERIORIDADE
O hebraico no tem formas sintticas de superioridade e inferioridade, como o
portugus; melhor,r,uh cuy (r,uh = mais), maior, r,uh kusD, (mais
ohcuy,r,uh ,ucuy.
Maior r,uh kusD,r,uh vkusD.
Maiores r,uh ohkusD, r,uh ,ukusD.
Pior r,uh gr,r,uh vgr.
Piores r,uh ohgr, r,uh ,ugr.
Menor r,uh iye, r,uh vbye.
Menores r,uh ohbye, r,uh ,ubye.
72
O GRAU SUPERLATIVO
O grau superlativo o grau que exprime uma qualidade em sua maior
intensidade. Faz sobressair, com vantagem ou desvantagem, a qualidade do
ser, em relao a outros seres, ou indica a qualidade de uma determinada coisa,
ultrapasando a noo comum que se tem dessa mesma qualidade. Da a diviso
em: superlativo relativo e superlativo absoluto.
SUPERLATIVO RELATIVO
O superlativo relativo exprime a qualidade de uma coisa em seu grau
mximo, estabelecendo relao comparativa com outro ser. Pode ser superlativo relativo de superioridade e superlativo relativo de inferioridade. O hebraico no tem formas sintticas para o superlativo relativo, e sim formas analticas, com veremos a seguir.
Se queremos dizer: O filho maior, estamos usando o superlativo relativo, pois
o filho maior em relao a outros filhos: kusDv i5Cv; usamos o substantivo com o artigo definido hebraico antes do adjetivo com o artigo definido hebraico no grau normal (kusDv).
Se queremos dizer: Os maiorais, os maiores do povo:
palavra h5kusD, o construto de ohkusD, sem o artigo definido hebraico, porque est no construto, e o construto repele o artigo definido hebraico.
Dos maiores at os menores:
ohbyev sgu ohkusDvn
SUPERLATIVO ABSOLUTO
O superlativo absoluto exprime a qualidade de uma coisa em grau mximo, sem estabelecer comparao com outro ser.
O hebraico no tem superlativo absoluto sinttico como o portugus,
como mximo, timo, sapientssimo, excelentssimo, etc. O hebraico recorre ao
uso do advrbio muito (stn), muito bom, timo, stn cuy; muito boa, -
73
O hebraico ainda pode recorrer ao uso repetido do adjetivo, como lemos em
Isaas 6.3: SANTSSIMO, Juse Juse Juse, Santo, Santo, Santo.
At os substantivos tm superlativos absolutos em hebraico, como: o Cntico
dos cnticos, ohrhJv rhJ; o Livro dos livros, ohrpXv r3px; o cu dos
cus, ohnJv
74
CAPTULO VII
O PRONOME
Pronome a classe de palavras variveis em gnero e nmero, que denota o ente ou a ele se refere, considerando-o apenas como pessoa do discurso.
Os pronomes se classificam em pessoais, possessivos, demonstrativos, relativos, definidos e indefinidos.
A) Pronomes pessoais.
Na classificao das palavras, as pessoas gramaticais so representadas por
pronomes, chamados pronomes pessoais.
O pronome eu se refere pessoa que fala, isto , a primeira pessoa gramatical.
O pronome tu se refere pessoa com quem falamos, isto , a segunda pessoa gramatical.
Finalmente, a terceira pessoa gramatical, isto , a passoa de quem falamos,
representada pelo pelo pronome ele ou ela. Todos estes pronomes possuem
formas do plural. Agora vamos ver no hebraico como so os pronomes pessoais nos casos retos:
1 pessoa do singular comum de dois gneros: hfbt ou hbt;
2 pessoa do masculino singular: vTt;
tUv;38
thv;
oTt;
2 pessoa do feminino plural: iTt, vbTt;
3 pessoa do masculino plural: vNv, ov.
2 pessoa do masculino plural:
38
Na Tanach (Pentateuco)
vB5v,iv.
75
O pronome pessoal nos verbos dispensvel; mas s aparece de forma enftica; somente no presente, como veremos no estudo do verbo, que o pronome
pessoal se faz necessrio.
h,tYj iu=g ,tab vTtu (Sl 32.6)
E tu perdoaste a culpa do meu pecado.
:sGn=gGHGu vUmEtUGv hvHu rnt tUv hF(Sl 33.9)
Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
:vrGCJb tO vBvn ,jt uh,InmgEkF rnJ(Sl 34.21)
Protege todos os seus ossos; nenhum deles ser quebrado.
76
Plural
Masculino
hxUx, nossos cavalos.
Feminino
hxUx, nossos cavalos.
QhxUx, vossos cavalos.
Observao:
As palavras terminadas em v3 , como vYn, basto, bengala; ramo, vara; tri-
bo; comando militar; vsa, campo; terreno, local de atividade, limite, profisso (linguagem popular), fazem a terceira pessoa do singular masculina da seguinte maneira: UvYn, Uvsa.
77
Outros exemplos:
hvOt
vHyb.
78
Masculino
hkJ, meu, minha.
Feminino
hkJ, meu, minha.
a) ,t o sinal do acusativo, isto, indica que aps esta partcula vem o objeto direto (a partcula no se traduz), como vemos em Gn 1.1:
h,ut, me;
79
As preposies inseparveis (k,C,F,in) e outras preposies (og, kg, khcJC,
Declinao de
hBNn de mim
WNn de ti, de voc (m)
QNn de ti, de voc (f)
UB3Nn dele
VB3Nn dela
UB3Nn de ns
o3Fn de vs, de vocs (m)
i3Fn de vs, de vocs (f)
ovn deles
ivn delas
80
hkt para mim
Wh3kt para ti, para voc (m)
Qhkt para ti, para voc (f)
hbunF, como eu
WunF, como tu, como voc (m)
QunF, como, como voc (f)
81
Declinao da preposio
ih5C, entre:
82
hTt
Contigo WTt (masc.)
Contigo QTt (fem.)
Com ele uTt
Com ela VTt
Conosco UbTt
Comigo
tUv
Eu estou com voc (QTt) .WTt hbt
hbt
uTt (Tt) vTt
VOCABULRIO
83
Feminino
Esta
Essa
Aquela
Neutro
Isto
Isso
Aquilo
vz
,tz
84
Se digo: este o aluno, escrevo:
.shnkTv
vz
Esta a aluna:
.vshnkTv
,tz
v3Kht, UKht
Aquela, thv
ov
Aquelas, iv
Aqueles,
vJt ,tzu Jht vz, este (ou: esse) um homem e esta (ou: essa) uma mulher.
vxUXv ,tzu xUXv vz, este (ou: esse) o cavalo e esta (ou: essa) a gua.
vZv ogv, este povo, esse povo; ,tZv otv, esta me, essa me.
ohshnkTv v3Kht, estes so os alunos, esses so os alunos.
ohxUXv UKht, estes so os cavalos, esses so os cavalos.
Jhtv tUv, aquele o homem; tUvv Jhtv, aquele homem.
vJtv thv, aquele a mulher; thvv vJtv, aquela mulher.
ohrcSv ov, aquelas so as palavras; ovv ohrcSv, aquelas palavras.
ohJBv iv, aquelas so as mulheres;ivv ohJBv, aquelas mulheres.
D) Pronomes interrogativos
So pronomes interrogativos, as palavras que, quem, qual, enquanto participantes
de oraes interrogativas.
85
86
O hebraico moderno usa a partcula otv, ser que? Porventura? Por acaso?
Exemplos:
Voc fala hebraico? ?,hrcg r5Csn vTt otv
H algum aqui que fale hebraico?
?,hrcg r5CsnJ UvJhn itF Jh otv
E) Pronome relativo
Os pronomes interrogativos so as palavras que, na orao, reproduzem o sentido
de um termo ou da totalidade de outra orao anterior. Os pronomes relativos no
tm significao prpria, representando em cada caso, o seu termo antecedente.
O pronome relativo hebraicorJt, corresponde a que, o que, quem, o qual, a qual,
os quais, as quais.
Exemplos:
O homem que eu vi.
.hThtr
rJt Jhtv
ou: ThtrJ gsuh hbt; para voc escre ver palavras, voc precisa (= preciso) apenas de letras que voc (as) v na escrita,
tkJ vKn oD Jh
87
CAPTULO VIII
OS NUMERAIS
Numerais so palavras que se referem ao nmero de seres ou ao nmero de ordem.
Classificam-se os numerais em: numerais cardinais, numerais ordinais, numerais
multiplicativos e numerais fracionrios.
1 Os numerais ordinais apresentam uma quantidade em si mesma, ou a quantidade certa de seres ou coisas:
um homem, sjt Jht; neste exemplo, o numeral um aparece depois do substantivo, por ser um adjetivo.
Uma mulher, ,jt vJt; conforme o exemplo, o adjetivo correspondente ao
nmero deve concordar em gnero com o substantivo. No hebraico de um a dez, os
numerais cardinais tm masculino e feminino, absoluto e construto, confrome o
quadro abaixo:
Absoluto
Um
Dois
sjt
ohbJ
Masculino
Construto
sjt
hbJ
Absoluto
,jt
ohTJ
Feminino
Construto
,jt
hTJ
88
Trs
Quatro
Cinco
Seis
Sete
Oito
Nove
Dez
vJOJ
vgCrt
vJnj
vJJ
vgcJ
vbnJ
vgJT
vra=g
,JOJ
,gCrt
,Jnj
,JJ
,gcJ
,bnJ
,gJT
,ra=g
JOJ
gCrt
Jnj
JJ
gcJ
vbnJ
gJT
ra3g
JOJ
gCrt
Jnj
JJ
gcJ
vbnJ
gJT
ra3g
EXERCCIOS:
Quatro homens e quatro mulheres:
89
Quantos anos voc tem? (Expresso idiomtica m) ? vTt
vNF i3C
Quantos anos voc tem? (Expresso idiomtica f) ? Tt vNF ,C
Quantos anos tem Ana? ? vBj vNF ,C
Quantos anos tem Jos? ? ;xuh vNF i3C
Davi tem dois filhos ohbC hbJ suSk
Ano vBJ
Anos ohBJ
Filho (absoluto) i5C
Filho (construto) i3C
Eu tenho hk Jh
Tu tens, voc tem (m) Wk Jh
Tu tens, voc tem (f) Qk Jh
Ele tem uk Jh
Ela tem Vk Jh
Ns temos Ubk
Jh
Vs tendes, m. o3fk Jh
Vs tendens, f. i3fk Jh
Ele tm ovk Jh
Elas tm ivk Jh
Numerais cardinais de onze a dezenove:
Masculino
Onze
Doze
Treze
Quatorze
Quinze
rag sjt
rJg-ohbJ,rJg-hbJ
rJg-vJukJ
rJg-vgCrg
rJg-vJnj
Feminino
vra3g-,jt
-hTJ, vra3g-ohTJ
vra3g-JukJ
vra3g-gCrt
vra3g-Jnj
90
Dezesseis
Dezessete
Dezoito
Dezenove
rJg-vJJ
rJg-vgcJ
rJg-vbunJ
rJg-vgJT
vra3g-JJ
vra3g-gcJ
vra3g-vbunJ
vra3g-gJT
Os numerais cardinais de onze (11) a dezenove (19) concordam com os substantivos a que se referem; mas h alguns substantivos: Jht, homem, ouh, dia, vBJ,
ano e J3p3b, alma, que depois desses numerais cardinais podem permanecer na forma singular.
Exemplos:
12 dias, ouh
91
vBJ ano.
ohBJ anos.
J3p3b alma; pessoa, indivduo; ser; personagem.
,uJpb almas.
ouh dia.
ohNh dias.
Jht homem, pessoa; algum; esposo.
ohJbt homens.
ouhnuh, ouh-ouh, unuhC ouh, hnuhnuh diariamente.
onuh de dia.
hnuh dirio.
inuh dirio (livro, caderno).
Numerais cardinais de 20 a 1.000.000:
20 ohra3g
21 sjtu
92
90 ohgJT
vtn
200 oh,n
300 ,utn
JOJ
400 ,utn gCrt
500 ,utn Jnj
600 ,utn JJ
700 ,utn ,gcJ
800 ,utn ,bnJ
900 ,utn ,gJT
1000 ;3kt
2000 ohPkt
3000 ohpkt ,JOJ
4000 ohpkt ,gCrt
5000 ohpkt ,Jnj
6000 ohpkt ,a5a
7000 ohpkt ,gca
8000 ohpkt ,bna
9000 ohpkt ,gaT
10.000 ohpkt ,r3a=g
20.000 ;3kt ohra3g
100.000 ;3kt vtn
1.000.000 iuhkhn, ohpkt ;3kt
As letras do alfabeto hebraico tm valores numricos, como podemos observar na
Biblia Hebraica Stuttgartensia; as letras so usadas para representarem os numerais
ordinais.
93
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
t
c
d
s
v
u
z
y
h
f
O
n
b
x
g
p
m
e
ou t.
11
ou c
12
13
14
15
16
17
18
19
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
th
ch
dh
sh
(vh)40 = zy
(uh)41 = jy
zh
vh
yh
r
,
e,
r,
a,
,,
e,,
EXERCCIOS
Trs alunos ohshnkT vJukJ
So trs alunos na Ulpan42 Isaque, Raquel e Dan. Os trs estudam hebraico
uma aluna e dois alunos.
ohsnuk vJukJ .isu kjr, ejmh iPktC ohshnkT vJukJ
.ohshnkT
40
Para evitar as letras do tetragrama sagrado (vuvh) o nmero 15 passa a ser 9+6 ao invs de 10+5.
Pelo mesmo motivo da nota anterior o nmero 16 passa a ser 9+7, ao invs de 10+6.
42
ULPAN Curso de Hebraico, onde o hebraico ensinado nos Quibutsim e nas Moshavot, intensivamente, para
os judeus, e estrangeiros, tambm, que imigram para Israel, sem dominar o hebraico.
41
94
ohsnuk Ubjbt
Feminino
Primeira vbuJtr
Segundo hbJ
Segunda vHbJ
Quarto hghcr
Quarta ,hghcr
Terceiro hJhkJ
Quinto hJhnj
Terceira ,hJhkJ
Quinta ,hJhnj
Sexto hJJ
Sexta ,hJJ
Oitavo hbhnJ
Oitava ,hbhnJ
Stimo hghcJ
Nono hghJT
Dcimo hrha=g
Stima ,hghcJ
Nona ,hghJT
Dcima ,hrha=g
ouh t ouh
Segunda-feira hbJ ouh (c)
Tera-feira hJhkJ ouh (d)
Quarta-feira hghcr ouh (s)
Quinta-feira Jhnj
ouh (v)
Sexta-feira hJJ ouh (u)
Sbado ,CJ
95
Conforme a Bblia, o dia comea ao pr-do-sol (Gn 1.5); o Shabat comea ao prdo-sol de sexta-feira, ,CJ cr3g, ,CJ kh5k; o stimo dia, ,CJ; e a tarde de
sbado ,CJ
vgCrt hP; o quntuplo (cinco vezes), vJhnj hP; e assim por diante.
4 Os numerais fracionrios indicam diminuio proporcional expressa por uma
frao: um meio (metade de algo divido em duas partes), hmj ou hmj; um tero
(uma parte de algo dividido em trs partes),
EXERCCIOS
Que horas so? ?
vgJv vn
CAPTULO IX
96
O ADVRBIO
Advrbio a expresso modificadora do verbo, do adjetivo ou do prprio advrbio, indicando uma circunstncia de lugar, de tempo, de intensidade, de condio,
etc.
Dependendo da palavra que modifica, o advrbio pode ser considerado quanto
cincunstncia:
Quanto circunstncia
Quando consideramos um verbo quanto circunstancia, fazmo-lo quanto idia
que encerra, se de tempo, de lugar, de intensidade, etc. Sob este ponto de vista, os
advrbios so classificados em:
a) de lugar, b) de tempo, c) de modo, d) de dvida, e) de intensidade, f) de afirmao e g) de negao.
a) Advrbios de lugar:
1) abaixo, vYnk
2) acima, vkgnk
5) adiante, vnhse,
6) atrs, hrjt
vtkv
7) alm, eujr
oJ
8) aqum, vZv s5Mvn
9) aqui, c, itF, vP
10) ali, l, oJ
11) longe, eujr
12) perto, cure
b) Advrbios de tempo:
1) agora, ora, atualmente, cJfg,
2) hoje, ouHv
3) amanh, rjn
,5gF, vTg
97
4) ontem, kun,t
5) anteontem, ouJkJ
6) sempre, shnT, okugk
7) nunca, jamais, tk
okugk
c) Advrbios de modo:
1) assim, deste modo, desta maneira, vfF, unF,QF
2) muito bem, perfeitamente,
cyhv
3) bem, cuy
4) depressa, rvn
5) devagar, ytk
6) mal, ygnC
d) Advrbios de dvida:
1) talvez, qui, hkUt, tNJ
e) Advrbios de intensidade:
1) assaz, bastante, suficientemente, ehPxn,
2) demais, demasiado,
3) mais,
r,uh
v5Crv
hSn r,uh
f) Advrbios de afirmao
1) sim, i5F
2) tampouco, tk
;t, tk oD
98
CAPTULO X
INTERJEIO
Interjeio a palavra que exprime nossos estados de alma, de modo enrgico e conciso. uma verdadeira palavra-frase, pela qual aquele que fala, procura
manifestar seu estado psquico, numa expresso sbita, sem usar de orao ou frase logicamente organizada. Assim, quando se diz Ai!, queremos exprimir nossa
dor, sem dizer: tenho dor!, estou com dor!
A interjeio, como uma expresso espontnea do ser humano, muito
semelhante em todas as lnguas.
Vejamos as principais intejeies do hebraico.
1) De dor: Ai! Ui! !ht
!vv
6) De pesar: Vvt, jt
sug
!irsv
v3mrh !htukv
99
CAPTULO XI
O VERBO
O verbo a palavra que denota ao, estado, qualidade ou existncia de uma
pessoa ou coisa, que afirma a existncia de um atributo no sujeito, ou mostra a
convenincia entre duas idias. O verbo sempre traz em si uma noo temporal,
seja de durao do processo ou do resultado dele (aspecto), seja do momento de sua
ocorrncia. O verbo a parte da orao mais rica em variaes de formas ou acidentes gramaticais. Ao conjunto das variaes ou flexes verbais, d-se o nome de
conjugao (no hebraico: vHyb) que enquadra todas as formas possveis do verbo:
de tempos, de nmeros, de pessoas, de gneros, de vozes e de graus (no hebraico:ihbC).
Toda a riqueza da lngua hebraica repousa no verbo, que a espinha dorsal da lngua. No hebraico bblico s h dois tempos verbais: passado (completo,
no hebraico: rcg) e futuro (incompleto, no hebraico: sh,g); h, ainda os modos
imperativo (hUUm), infinitivo (kgPv-oJ) e particpio (hbubh5C), que vamos inclulos como tempos.
Na estrutura do verbo hebraico predomina a triliteridade de suas formas,
isto , o verbo se apresenta com trs letras, trs consoantes.
Enquanto que, no portugus, o verbo apresentado no infinitivo, no hebraico
o verbo apresentado no passado. Ao localizarmos no Dicionrio PortugusHebraico o verbo amar, encontraremos: cvt, cuja traduo literal : ele amou; eu
no disse simplesmente amou, mas coloquei o pronome pessoal masculino da terceira pessoa gramatical, que chamaremos de raiz.
RAIZ a 3a pessoa do singular masculina do completo do grau Paal (ou Qal).
TEMPO: ao tempo passado chamaremos de completo (no hebraico: rcg); o completo hebraico compreende o nosso pretrito perfeito (ele fez), o pretrito imperfeito (ele fazia) e o pretrito mais-que-perfeito (ele fizera); o completo hebraico indica
uma ao acabada. Na lngua inglesa, este tempo chamado perfect (perfeito); no
usaremos esta nomenclatura para evitar que o aluno se ligue ao nosso pretrito perfeito, que nem sempre ser traduzido para o nosso perfeito; vai depender do contexto.
100
A ao inacabada ou por acabar chamado de incompleto (futuro, futuro do pretrito, no hebraico: sh,g); na lngua inglesa aparece como future ou imperfect.
GRAU o modo ou a maneira como a ao feita. O verbo hebraico possui trs
maneiras (graus, no hebraico: ihbC = construo) de expressar uma ao: normal
ou simples, intensiva e causativa. Vamos usar o verbo padro na conjugao hebraica, kye, matar43; se eu disser simplesmente: ele matou, direi: kye (paal,
kgP, grau simples, voz ativa); se disser: ele foi morto: kyeb
(nifal,
kgpb, grau
simples, voz passiva; observe que alm das consoantes da raiz, kye, entrou a letra
b, nun, que vai caracterizar este grau); se disser: ele matou com requinte de perversidade, ou ele matou cruelmente, direi: kYe (piel, k5gP, grau intensivo, voz ativa); para dizer: ele foi morto cruelmente, direi: kYe (pual, k5gBP, grau intensivo,
voz passiva); para dizer: ele obrigou a matar, direi: khyev (hifil, khgpv, grau
causativo, voz ativa; observe que alm da letras da raiz, kye, entraram mais duas
letras, o v, hi, e o h, yd, que vo caracterizar este grau); para dizer: ele foi obrigado a matar, direi: kyev (hofal, kgpv, grau causativo, voz passiva; alm
da letras da raiz, kye, entrou o v, hi); para dizer: ele se matou, ele suicidou de
maneira cruel, direi: kYe,v (hithpael, k5gP,v, grau reflexivo, grau intensivo; alm da letras da raiz, kye, entrou o prefixo ,v, que vai caracterizar este
grau).
Observao: O grau hithpael nem sempre traz a idia reflexiva, e nem sempre se
caracteriza pela intensidade de ao.
43
Este verbo aparece na Bblia hebraica (nosso Antigo Testamento) apenas trs vezes: J 13.15,
24.14 e Salmos 139.18. Na forma aramaica (kye) aparece seis vezes em Daniel: 5.19, 5.30,
3.22, 2.14 e 2.13 (neste versculo aparece duas vezes).
101
102
O tempo chamado incompleto ou futuro (sh,g) no hebraico, corresponde ao futuro ou futuro do pretrito do portugus, dependendo do contexto.
O grau o
simples, da voz ativa, que no hebraico chmado de Paal, a voz ativa simples do
verbo kgP, fazer, que serviu de modelo para os nomes dos graus do verbo hebraico.
Completo rcg
1a p. sing.
2a p. sing.
a
3 p. sing.
a
1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
TABELA A
Tkye
kye
Ubkye
oTkye
Ukye
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
Tkye
vkye
Ubkye
iTkye
Ukye
Observamos que as primeiras pessoas do singular e plural so comuns de dois gneros; a terceira pessoa plural no completo, tambm, comum de dois gneros.
TABELA A
Incompleto sh,g
kyeh, ele matar.
1a p. sing.
2a p. sing.
a
3 p. sing.
a
1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
kyeT
kyeh
kyeb
UkyeT
Ukyeh
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
hkyeT
kyeT
kyeb
vbkyeT
vbkyeT
103
kyeT,
da 2a pessoa singu-
hkyeT; eliminando-se o
prefixo T, obtm-se hkye, que foge s regras da prosdia hebraica, no permitindo comear uma palavra com dois shevs consecutivos; elimina-se o primeiro
shev e o vocalizamos em chrek (i) = hkye, que o imperativo: Mata tu (fem.)
Para se fazer o imperativo do masculino plural, usamos o mesmo
processo: UkyeT, eliminando-se o prefixo T, acontece o mesmo caso da 2a
pessoa feminina singular, dois shevs consecutivos; vocalizamos o primeiro shev
na vogal chrek e obtemos Ukye, que o imperativo do masculino plural: Matai
vs.(masc.)
Para finalizar, o imperativo do feminino plural, usamos a 2a pessoa feminina
plural do incompleto vbkyeT, eliminamos o prefixo T, e obtemos vbkye,
que o imperativo femino plural: Matai vs.(fem.)
Imperativo hUUm
Masculino
Singular
Plural
kye
Ukye
INFINITIVO CONSTRUTO
Singular
Plural
hkye
vbkye
O hebraico tem duas formas de infinitivo: o Infinitivo construto, e o Infinitivo absoluto; o Infinitivo construto o infinitivo antecipado por outro verbo ou por
uma preposio: preciso estudar; isto para ler; o infinitivo construto est sempre acompanhado pela preposio k, por exemplo:
104
kye
k
k
k
Para conjugar um verbo hebraico, mesmo que aparentemente seja um verbo regular
ou forte, necessrio consultar, sempre, a Tabela de Verbos.
INFINITIVO ABSOLUTO
O infinitivo absoluto hebraico mais raro do que o infinitivo construto, e aparece
nesta forma: kuye, matar. Na maioria da vezes o infinitivo absoluto traduzido
idiomaticamente como advrbio, dando intensidade ao, como vemos nos seguintes exemplos: Certamente no morrers (morrer, no morrers)
:iUG,nT ,InEtO; certamente matars, kyeT kuye.
O PARTICPIO (hbubh5C)
O hebraico tem duas formas de participios: o particpio presente ou ativo e o
particpio passado ou passivo. O particpio passado ou passivo s aparece no grau
Paal.
O particpio ativo, ou presente, derivado da raiz verbal, com as seguintes
modificaes:
Raiz: kye
para o masculino singular: kyue, aquele que mata;
105
Raiz: snk
para o feminino singular: ,snuk, aquela que estuda, aquela que aprende;
para o masculino plural: ohsnuk, aqueles que estudam, aqueles que aprendem;
para o feminino plural:
Raiz rnd
para o masculino singular: rnuD, aquele que acaba, aquele que termina;
para o feminino singular: ,rnuD, aquela que acaba, aquela que termina;
para o masculino plural: ornuD, aqueles que acabam, aqueles que terminam;
para o feminino plural: ,urnuD, aquelas que acabam, aquelas que terminam.
O hebraico moderno usa o particpio ativo como o nosso presente do indicativo, p.
ex:
Masculino
Eu estudo, snuk
hbt
Tu estudas, snuk vTt
Ele estuda, snuk tUv
Ns estudamos, ohsnuk Ubjbt
Vs estudais, ohsnuk oTt
Eles estudam, ohsnuk ov
Feminino
Eu estudo, ,snuk
hbt
Tu estudas, ,snuk Tt
Ela estuda, ,snuk thv
Ns estudamos, ,usnuk Ubjbt
Vs estudais, ,usnuk iTt
Elas estudam, ,usnuk iv
106
Observaes:
No tempo presente indispensvel o emprego dos pronomes pessoais, em virtude
de as trs pessoas (1a, 2a e 3a pessoas do singular masculino), (1a, 2a e 3a pessoas
do singular feminino), (1a, 2a e 3a pessoas do plural masculino) e (1a , 2a e 3a pessoas do plural feminino) serem iguais.
O particpio passado ou passivo s existe no Grau Paal, e tem a seguinte forma:
kUye, morto, de kye, matar; kU,J, plantado, de k,J, plantar.
Completo rcg
1a p. sing.
2a p. sing.
a
3 p. sing.
a
1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
Tkyeb
kyeb
Ubkyeb
oTkyeb
Ukyeb
Incompleto sh,g
1a p. sing.
TABELA A
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
TABELA A
Tkyeb
vkyeb
Ubkyeb
iTkyeb
Ukyeb
kyEh , ele ser morto
kyET
kyEh
kyEb
UkyET
UkyEh
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
hkyET
kyET
kyEb
vbkyET
vbkyET
107
Imperativo hUUm
Masculino
Singular
Plural
kyEv, s morto
Feminino
kyEv
UkyEv
hkyEv
vbkyEv
Singular
Plural
1a p. sing.
2a p. sing.
TABELA A
matou cruelmente.
Grau Piel (k5gP) Intensivo, voz ativa
Masculino
Feminino
a
hTkYe 1 p. sing.
hTkYe
kYe 2a p. sing.
T
TkYe
a
a
3 p. sing.
(ou: kYe) kYe 3 p. sing.
vkYeb
a
a
1 p. pl.
UbkYe 1 p. pl.
UbkYe
a
a
2 p. pl.
oTkYe 2 p. pl.
iTkYe
a
a
3 p. pl,
UkYe 3 p. pl.
UkYe
TABELA A kYeh, ele ser morto
Incompleto sh,g
1a p. sing.
2a p. sing.
a
3 p. sing.
a
1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
cruelmente
Grau Piel (k5gP) Intensivo, voz ativa
Masculino
Feminino
a
1
p.
sing.
kYet
kYet
kYeT
kYeh
kYeb
UkYeT
UkYeh
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
hkYeT
kYeT
kYeb
vbkYeT
vbkYeT
108
Imperativo hUUm
Masculino
Feminino
kYe
UkYe
Singular
Plural
Singular
Plural
INFINITIVO CONSTRUTO
hkYe
vbkYe
kYen
ohkYen
Completo rcg
1a p. sing.
2a p. sing.
a
3 p. sing.
a
1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
Fem. sing.
Fem. pl.
TABELA A
hbubh5C
,3kYen
,ukYen
kYe, ele foi morto
cruelmente
Grau Pual (kgBP) Intensivo, voz passiva.
Masculino
Feminino
a
hTkYe 1 p. sing.
hTkYe
TkYe
kYe
UbkYe
oTkYe
UkYe
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
TkYe
vkYe
UbkYe
iTkYe
UkYe
109
Incompleto sh,g
TABELA A
1a p. sing.
2a p. sing.
kYeT
kYeh
kYeb
UkYeT
UkYeh
Imperativo hUUm
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
hkYeT
kYeT
kYeb
vbkYeT
vbkYeT
hbubh5C
Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.
kYen
ohkYen
Completo rcg
1a p. sing.
2a p. sing.
a
3 p. sing.
a
1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
Fem. sing.
Fem. pl.
TABELA A
Tkyev
khyev
Ubkyev
oTkyev
Ukhyev
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
kyev
T
vkhyev
Ubkyev
iTkyev
Ukhyev
110
Incompleto sh,g
1a p. sing.
2a p. sing.
TABELA A
khyeT
khyeh
khyeb
UkhyeT
Ukhyeh
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
Imperativo hUUm
Masculino
2a p. sing.
khyeT
khyeT
kYeb
vbkyeT
vbkyeT
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
kyev
Singular
Ukhyev
Plural
hkhye
v
Singular
vbkyev
Plural
hbubh5C
kYen
ohkYen
Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.
khyen
Fem. sing.
Fem. pl.
,3kYen
,ukYen
111
Completo rcg
Masculino
1 p. sing.
a
2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
hTkyev
Tkyev
kyev
Ubkyev
oTkyev
Ukyev
Incompleto sh,g
1a p. sing.
2a p. sing.
a
3 p. sing.
a
1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
Feminino
hTkyev
Tkyev
vkyev
Ubkyev
iTkyev
Ukyev
1 p. sing.
a
2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
TABELA A
matar
Grau Hofal (kgpv), causativo, voz passiva.
Masculino
Feminino
a
kyet 1 p. sing.
kyet
kyeT
kyeh
kyeb
UkyeT
Ukyeh
Imperativo hUUm
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
kgpv
hkyeT
kyeT
kyeb
vbkyeT
vbkyeT
No h neste grau
112
hbubh5C
kyen
ohkyen
kyen
Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.
Fem. sing.
Fem. pl.
,3kyen
,ukyen
Completo rcg
1 p. sing.
a
2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
Masculino
hTkYe,v
TkYe,v
kYe,v
UbkYe,v
oTkYe,v
UkYe,v
Feminino
1 p. sing.
a
2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
hTkYe,v
TkYe,v
vkYe,v
UbkYe,v
iTkYe,v
UkYe,v
3 p. sing.
a
1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,
kYe,T
kYe,h
kYe,b
UkYe,T
UkYe,h
Imperativo hUUm
Masculino
Singular
Plural
2a p. sing.
a
3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
hkYe,T
kYe,T
kYe,b
vbkYe,v
vbkYe,v
kYe,v
UkYe,v
Singular
Plural
hkYe,v
vbkYe,v
113
hbubh5C
kYen
ohkYe,v
Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.
kYe,v
Fem. sing.
Fem. pl.
,3kYe,v
,ukYe,v
mandar; contar, enumerar; fazer um censo; inspecionar, passar em revista; nomear, encarregar; lembrar; castigar; visitar;rrC, selecionar, escolher, optar;
esC, examinar, inspecionar, testar, pesquisar, explorar; reconstruir, consertar, reparar, reforar; ykC,
sobressair, projetar; salientar, ressaltar, distiguir-se; kkC, misturar, confundir,
mexer; assimilar; JkD, transbordar (na fervura); descer, deslizar; planar; escorregar; patinar; esquiar; surfar; JrS, exigir, clamar, pedir; perguntar, investigar, inquirir; indagar, estudar; explicar, interpretar, comentar, discursar; erz,
jogar, arremessar, atirar; lanar; borrifar, derramar; c,F, escrever, registrar,
anotar; oJr, registrar, inscrever, matricular, anotar; marcar; etc.
provar; examinar, investigar; purificar; esclarecer;
114
RAZES DAS PALAVRAS RAZES DAS PALAVRAS
De acordo com a RAIZ, conhecemos o contedo da palavra. Se tivermos trs letras contguas, temos uma RAIZ; esta raiz determina o significado geral da palavra; tomemos por exemplo estas trs letras hebraicas: c,,, f; elas nos dizem
que, todas as palavras derivadas destas trs letras, nesta ordem significam escrita:
c,F, escrever (ele escreveu); c,F, escrever; c,F, escrita; escritura; letra;
obra literria; cTF, correspondente, reprter; vcTF, reportagem; ,3c,F, ende-
VERBO
At agora consideramos o verbo regular ou forte; em seguida vamos conjugar o
verbo mais usado na lngua hebraica, tanto na clssica como na moderna: o verbo
vhv, ser, estar, existir; infinitivo construto: ,uhvk, ser, estar, existir.
RAIZ: vhv, Conjugao: vk, Grau: kgP.
TABELA B
NICO VERBO
Completo
rcg
Masculino
1a p. sing.
a
2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
hThhv
Thhv
vhv
Ubhhv
oThhv
Uhv
Ser, estar,
existir.
vhv
hThhv
Thhv
vThv
Ubhhv
iThhv
Uhv
115
Incompleto
sh,g
Futuro
Masculino
1a p. sing.
a
2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
Masculino
2 p. sing.
2 p. pl.
vhvt
vhvT
vhvh
vhvb
UhvT
Uhvh
hUUm
vhv
Uhv
vhvt
hhvT
vhvT
vhvb
vbhhvT
vbhhvT
Imperativo
Feminino
1a p. sing.
2a p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
vhv, s tu
hhv
vbhhv
Feminino
2 p. sing.
2 p. pl.
116
v ou j), o
v ou j), o
g, v ou j), o
117
TABELA C
CONJUGAO DOS VERBOS P-GUTURAL
Perder
sct
Infinitivo construto
sct3k
kguPv oJ
Presente vuuv)
Masc. (rfz)
Completo (rcg)
Fem. (vceb)
s5cut hbt
s5cut vTt
s5cut tUv
ohscut Ubjbt
ohscut oTt
ohscut ov
,s3cut hbt
,s3cut Tt
,s3cut thv
,uscut Ubjbt
,uscut iTt
,uscut iv
Masc. (rfz)
Fem. (vceb)
hTsct
Tsct
sct
Ubsct
oTsct
Usct
hTsct
Tsct
vsct
Ubsct
iTsct
Usct
Incompleto
Futuro sh,g
Masculino
1a p. sing.
2a p. sing.
Feminino
sct
sctT
sct
hsctT
2a p. pl.
scth
sctT
sctb
sctb
UsctT vbsctT
3a p. pl.
3a p. sing.
1a p. pl.
Imperativo
Masculino
2a p.
sing.
2a p. pl
sct
Usct
Feminino
2a p. sing.
2a p.
pl.
hsct
vbsct
118
TABELA D
CONJUGAO DOS VERBOS P-GUTURAL
Expressar.
vdv
Infinitivo construto
,udvk
kguPv oJ
Presente - vuuv
Masc. - rfz
vduv hbt
vduv vTt
vduv tUv
ohduv Ubjbt
ohduv oTt
ohduv ov
Completo -rcg
Fem. - vceb
vduv hbt
vduv Tt
vduv thv
,uduv Ubjbt
,uduv iTt
,uduv iv
Incompleto
Futuro
Masculino
1a p s
vdvt
a
2 ps
a
3 ps
1a p pl
2a p pl
a
3 p pl
vdvT
vdvh
vdvb
UdvT
Udvh
Fem. (vceb)
hThdv
Thdv
vdv
Ubhdv
oThdv
Udv
hThdv
Thdv
vTdv
Ubhdv
iThdv
Udv
Imperativo
sh,g
Masculino
Feminino
vdvt
hdvT
vdvT
vdvb
vbhdvT
vbhdvT
Masc. (rfz)
2a p. sing.
2a p. pl
vdv
Udv
Feminino
2a p. sing.
2a p. pl.
hdv
vbhdv
119
TABELA E
CONJUGAO DOS VERBOS P-GUTURAL
Enfaixar.
Jcj
kguPv oJ
Grau paal Conjugao P-gutural (kgpt)44 Raiz acj
Presente vuuv)
Completo (rcg)
Masc. (rfz)
Masc. (rfz)
Fem. (vceb)
Fem. (vceb)
J5cuj hbt
,J3cuj hbt
hTJcj
hTJcj
J5cuj vTt
,J3cuj Tt
TJcj
TJcj
J5cuj tUv
,J3cuj thv
Jcj
vJcj
ohJcuj Ubjbt ,uJcuj Ubjbt
UbJcj
UbJcj
ohJcuj oTt ,uJcuj iTt
oTJcj
iTJcj
ohJcuj ov
,uJcuj iv
UJcj
UJcj
Infinitivo construto
Jcjk
Incompleto
Futuro
Masculino
1a p s
Jcjt
a
2 ps
a
3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl
44
JcjT
Jcjh
Jcjb
UJcjT
Imperativo
sh,g
Masculino
Feminino
Jcjt
hJcjT
JcjT
Jcjb
vbJcjT
2a p. sing.
2a p. pl
Jcj
UJcj
Feminino
2a p. sing.
2a p.
pl.
hJcj
vbJcj
UJcjh vbJcjT
120
rpj, escavar; cavar; espiar, investigar, espionar; envergonhar-se; cmj, talhar, lavrar; tirar gua do poo; .mj, separar,
dividir; eej, gravar, entalhar; inscrever; legislar; drj, saltar para fora, sair,
lanar-se; desviar; zrj, enfiar; colar; encartar, inserir, entrosar, juntar; metrificar, rimar; yrj, gravar, tornear, cinzelar, esculpir; Qrj, chamuscar, queimar, tostar, tostar, abrasar; ;rj, insultar, ofender, injuriar; hibernar, passar o
inverno; .rj, esculpir, gravar, cortar, perfurar, afiar; fixar, determinar, ordenar, resolver, decidir, decretar; apressar-se, alertar; erj, ranger dentes,
grunhir; pigarrear, arranhar; Jrj, arar, lavrar; cJj, pensar, imaginar, meditar; querer, intencionar; honrar, reverenciar, valorizar, considerar; sJj,
suspeitar, desconfiar; temer; ;aj, descobrir, destampar, desnudar; tirar gua
do poo; eJj, desejar, ansiar; unir, juntar, ligar; JJj, temer, recear, preocupar-se, inquietar-se, sentir dor; Q,j, cortar, seccionar, talhar, partir; decidir; pronunciar, articular; cortar um segmento (termo de Geometria); o,j,
var a cabea; lavar, esfregar;
assinar; carimbar; subscrever; assinar um peridico; fechar; terminar, finalizar, concluir;r,j, escavar, minar, zarpar; subverter; remar; esforar-se.
121
TABELA F
CONJUGAO DOS VERBOS AIN-GUTURAL
Perguntar.
ktJ
Infinitivo construto
ktJk
kguPv oJ
Presente vuuv)
Masc. - rfz
Completo - rcg
Fem. vceb
ktuJ hbt
,3ktuJ hbt
ktuJ vTt
,3ktuJ Tt
ktuJ tUv ,3ktuJ thv
ohktuJ Ubjbt ,uktuJ Ubjbt
ohktuJ oTt ,uktuJ iTt
ohktuJ ov
,uktuJ iv
Incompleto
Futuro
2a p p
Feminino
rfz
ktJt
ktJt
ktJT hktJT
ktJh
ktJT
ktJb
ktJb
UktJT vbktJT
3a p p
UktJh vbktJT
Masculino
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
Masc. (rfz)
hTktJ
TktJ
ktJ
UbktJ
oTktJ
UktJ
Fem. (vceb)
hTktJ
TktJ
vktJ
UbktJ
iTktJ
UktJ
Imperativo
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
rfz vceb
Masc.-
ktJ
2a p. s.
UktJ
2a p.
pl.
Fem.
hktJ
vbktJ
122
Como ktJ, perguntar, interrogar, consultar; pedir, requerer; pedir emprestado, conjugam-se:
evC (evck),
rgD, reprovar; repreender; amaldioar, imprecar; JgD, agitar, tremer, sacudir, estremecer; ctS, doer, afligir-se, abater-se, entristecer-se; dtS, inquietar-se; temer, recear; cuidar, preocupar-se; rvS, galopar; xjS, pressionar,
comprimir, compactar; ;jS, empurrar, impelir; ejS, pressionar; oprimir;
urgir, apressar; QgS, enfraquecer, apagar, extinguir; debelar; bruxu-lear; esmagar; pisar; rvz, brilhar, cintilar; kjz, rastejar, agachar; engatinhar, andar
se;
de gatinhas; humilhar-se; andar lentamente; atrasar-se, demorar-se; temer, recear, tremer; ogz, enfurecer, encolerizar, indignar-se; ;gz, zangar-se, indignar-se, irar-se; amargurar; aborrecer-se; tumultuar;
ogy, provar (comida), saborear, degustar; ctF, doer, sofrer, sentir dor; xgF, irar-se, agastar-se, ficar bravo, irritarse; yvk, arder, queimar, inflamar; desejar ardentemente; ojk, guerrear,
lutar, combater; comer po; .jk, forar, pressionar, comprimir, apertar; oprimir, afligir; Jjk, sussurrar, murmurar, cochichar, segredar; dgk, ridicularizar, zombar, caoar, escarnecer; xgk, mascar, mastigar; xtn, repudiar,
rejeitar, desdenhar, detestar; kvn, misturar, dissolver; circuncidar; kjn,
perdoar; renunciar; .jn, ferir; quebrar, esmagar; romper; ejn, apagar, rasurar; eliminar; anular; riscar, raspar; ferir, romper; sgn, tropear, escorregar; Qgn, amassar, achatar, espremer, triturar; kgn, desviar fundos, desfalcar, abusar de confiana; otb, discursar; ;tb, fornicar, prostituir, ser adltero, ter relaes sexuais ilcitas; etb, gemer, suspirar, lamentar-se;
mentar; chamar; implorar; invocar;
123
dvb, conduzir, levar; reger; estar habituado; dirigir carro; ovb, agitar-se,
fazer barulho; rvb, fluir, arrastar; brilhar, luzir; kjb, herdar; receber, obter;
rjb, roncar; imolar, degolar; kgb, fechar, trancar; finalizar; calar (sapatos); .gb, cravar, fincar, afundar; rgb, agitar, sacudir; zurrar, rugir, relinchar;
cjx, arrastar, puxar; furtar; yjx, espremer, prensar; chatagear, extorquir;
;jx, arrastar, enxurrar, inundar; rjx, comercializar, negociar, comerciar;
sgx, apoiar, ajudar; comer; rgx, agitar, enfurecer-se; fazer temporal; sjP,
temer, recear; kgP, fazer, atuar, agir, realizar, executar; influenciar,
criar; ogP, bater, pulsar, palpitar; rgP, abrir (especialmente a boca); arreganhar, escancarar; kvm, exultar, regozijar; rinchar, relinchar; ejm, rir,
gracejar, debochar; sgm, marchar, andar, caminhar; egm, gritar, clamar;
.jr, lavar, banhar-se; ejr, estar longe, afastar-se, distanciar-se; Jjr,
murmurar, sussurrar; expressar; sentir; mover; arrastar-se, rastejar; cgr, ter
fome; desejar, ansiar; sgr, tremer, estremecer, arrepiar; ogr, estrugir, ribombar, rugir; vociferar; encolerizar, irar; Jgr, fazer barulho, fazer rudo;
tremer, estremecer; ctJ, extrair, tirar gua; absorver, aspirar, sugar; dtJ,
rugir, bramir; gritar, urrar; ;tJ, aspirar, inalar, inspirar, desejar, ansiar;
yjJ, imolar; degolar, matar, abater; ejJ, moer, triturar, pulverizar, destruir, demolir; ygJ, pisar pesadamente, calcar, esmagar, pisotear; atropelar;
otT, assemelhar-se, parecer-se; corresponder, ajustar; cjT, meter, introduzir, cravar, fixar, fincar; ojT, limitar, demarcar, confinar, restringir, delimitar.
124
TABELA G
CONJUGAO DOS VERBOS LMED-GUTURAL
Criar.
trC
Infinitivo construto
trck
kguPv oJ
vuuv
Masculino - rfz
(tUrC) truC hbt
(tUrC) truC vTt
(tUrC) truC tUv
*ohtruC Ubjbt
*ohtruC oTt
*ohtruC ov
Completo - rcg
Presente -
vceb
(vtUrC) ,truC hbt
(vtUrC) ,truC Tt
(vtUrC) ,truC thv
**,utruC Ubjbt
**,utruC iTt
**,utruC iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl
45
46
47
rfz
trct
trcT
trch
trcb
UtrcT46
Utrch
Fem.
trct
htrcT
trcT
trcb
UtrcT
Utrch
sh,g
vceb
Masc.- rfz
hTtrC
TtrC
trC
UbtrC
oTtrC45
UtrC
Fem.- vceb
hTtrC
TtrC
vtrC
UbtrC
iTtrC
UtrC
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
2a p. s.
trC
2a p. pl
UtrC
vceb
2a p. s.
2a p. pl.
Fem.
htrC
UtrC47
125
Como
odiar.
2a) Verbos contratos (contrados) ou assimilantes.
Os principais representantes deste grupo so: a) os verbos P-nun, e b) os
verbos Duplo-ain ou Ain-duplo.
Como o nome est significando, os verbos P-nun so aqueles verbos cuja conoante inicial o b (nun).
a) CONJUGAO DOS VERBOS P-NUN
TABELA H
Cair
kpb
Infinitivo construto (kPbk) kPk kguPv oJ
Grau paal Conjugao bP + hP (kgpt) Raiz kpb
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
k5pub hbt
,3k3pub hbt
hTkpb
hTkpb
k5pub vTt
,3k3pub Tt
T5kpb
Tkpb
k5pub tUv
,3k3pub thv
kpb
vkpb
ohkpub Ubjbt
,ukpub Ubjbt
Ubkpb
Ubkpb
ohkpub oTt
,ukpub iTt
oTkpb
iTkpb
ohkpub ov
,ukpub iv
Ukpb
Ukpb
126
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl
rfz Feminino
kPt
kPt
kPT hkPT
kPh
kPT
kPb
kPb
UkPT vbkPT
UkPh vbkPT
vceb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
kpb
Ukpb
vceb
2a p. s.
2a p. pl.
Feminino
hkpb
vbkpb
Como kpb, cair, prostrar-se, sucumbir; morrer na batalha; ser capturado, render-se, submeter-se; suceder, acontecer; assentar; omitir, conjugam-se:
ozh (ozhk), iniciar, motivar, tomar a iniciativa, promover, planejar;
emh (,e3mk),
rmh (rmhk),
criar, manufaturar,
formar, idealizar, produzir; kcb, murchar, definhar; ficar degradado, ficar fraco; ser destrudo;
127
128
h (yd)
TABELA J
J5ch
Jchk
Secar
kguPv oJ
Grau paal Conjugao hP (kgpt) Raiz ach
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
a5Chhn hbt
,a3Chhn hbt
hTJChh
hTJChh
a5Chhn vTt
,a3Chhn Tt
TJChh
TJChh
a5Chhn tUv
,a3Chhn thv
J5Chh
vJChh
ohJcuh Ubjbt
,uaChhn Ubjbt
UbJChh
UbJChh
ohJcuh oTt
,uaChhn iTt
oTJChh
iTJChh
ohJcuh ov
,uaChhn iv
UJChh
UJChh
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
rfz
1a p s
Feminin
o
J5Chht
J5ChhT
J5Chh
J5Chhb
J5Chht
hJChhT
J5ChhT
J5Chhb
2 ps
a
3 ps
1a p p
sh,g
vceb
2a p. sing.
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
J5Ch
vceb
2a p. s.
Fem.
hJCh
129
2a p p
48
UJChhT UJChhT 2a p. pl
UJCh 2a p. pl.
UJCh
49
3a p p
UJChh UJChh
Como J5ch, secar, drenar, conjugam-se: ebh, mamar, sugar; absorver; sxh,
fundar, estabelecer, basear;.gh, aconselhar, propor, dar conselho; seh, arder,
queimar; erh, cuspir, expectorar; tornar-se verde; Jrh, herdar, tomar posse
de, suceder; skh, dar luz, parir; procriar.
II) Conjugao do Verbo Ain-yod
O verbo Ain-yd, quando a segunda letra da raiz a consoante
h (yd)
TABELA L
Infinitivo construto
oha
ohak
vuuv
48
A forma
49
vbJ5ChhT iTt/oTt
kgu Pv oJ
hg (kgpt) Raiz oha
vceb
vna hbt
vna Tt
vna thv
,una Ubjbt
,una iTt
,una iv
Feminino -
oa hbt
oa vTt
oa tUv
ohna Ubjbt
ohna oTt
ohna ov
Pr, colocar.
menos comum.
Completo - rcg
hTna
Tna
oa
Ubna
oTna
Una
hTna
Tna
vna
Ubna
iTna
Una
130
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
ohat ohat
ohaT hnhaT
ohah oha
T
ohab oha
b
UnhaT vbn5aT
Unhah vbn5aT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.-rfz
oha
Unha
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
2a p. s.
2a p. pl.
hnha
vbn5a
kguPv oJ
Grau piel Conjugao Lmed-tav, ,k Raiz ,xu
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,Xun hbt
,,Xun hbt
hTXu
hTXu
,Xun vTt
,,Xun Tt
TXu
TXu
Infinitivo construto
,Xuk
131
,Xun tUv
oh,Xun Ubjbt
oh,Xun oTt
oh,Xun ov
,,Xun thv
,u,Xun Ubjbt
,u,Xun iTt
,u,Xun iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
,Xut ,Xut
,XuT h,XuT
,Xuh ,XuT
,Xub ,Xub
U,XuT vb,XuT
U,Xuh vb,XuT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
,Xu
Ub,Xu
oTXu
U,Xu
Masc.-rfz
,Xu
U,Xu
v,Xu
Ub,Xu
iTXu
U,Xu
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
2a p. s.
2a p. pl.
h,Xu
vb,Xu
kguPv oJ
Grau paal Conjugao Ain-vav, ug Raiz cua
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz Feminino - vceb
cJ hbt
vcJ hbt
hTcJ
hTcJ
Infinitivo construto
cUJk
132
cJ vTt
cJ tUv
ohcJ Ubjbt
ohcJ oTt
ohcJ ov
vcJ Tt
vcJ thv
,ucJ Ubjbt
,ucJ iTt
,ucJ iv
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
cUJt
cUJT
cUJh
cUJb
UcUJT
UcUJh
Xu
T
v,Xu
UbcJ
iTcJ
UcJ
Imperativo
sh,g
vceb
Feminino
cUJt
hcUJT
cUJT
cUJb
50
UcUJT
50
UcUJh
TcJ
cJ
UbcJ
oTcJ
UcJ
2a p. sing.
2a p. pl
(hUUm)
Masc.-rfz
cUJ
UcUJ
vceb
Feminino
2a p. s.
2a p. pl.
hcUJ
51
UcUJ
Como o verbo cUJ (cJ), voltar, conjugam-se: .t, apressar-se, correr, acele-
zC, desprezar, desdenhar, rejeitar, zombar, escanecer;rD, atacar, assaltar; dS, pescar; iS, julgar, sentenciar; discutir, debater; analisar;rS, habitar, morar, residir; JS, pisar, pisotear; lacerar, despedaar; debulhar; zz, mover-se, afastar-se; cj, ter dvidas ou obrigaes; estar
devendo; ser culpado; impor uma dvida a; dj, fazer um crculo; rodear, cercar; circular, dar voltas; sj, propor enigmas, elaborar enigmas; contar anedotas; kj, cair na data, vencer no dia; acontecer; ser vlido para; danar;
descer, vir a, vir; xj, apiedar-se, condoer-se; poupar, ter amor por; Jj,
aoressar-se, precipitar-se; sentir, perceber; tremer, preocupar-se; xy, voar;
viajar de avio; ik, pernoitar; alojar-se; ficar, permanecer; Jk, sovar
(po); kn, circuncidar; sb, mover-se; vagar, errar, ser errante; deplorar, merar; incomodar; precipitar-se;
50
51
133
near (a cabea);
ob,
xb,
desvanecer-se; evolar-se, volatilizar-se; cessar, revogar, cancelar, anular, perder a validade; evaporar, desaparecer;sm, caar, capturar; om, jejuar; ;m,
tmnk
vuuv
Masculino - rfz
t5mun hbt
t5mun vTt
t5mun tUv
ohtmun Ubjbt
ohtmun oTt
kguPv oJ
Lmed-lef, tk Raiz tmn
Presente -
vceb
,t5mun hbt
,t5mun Tt
,t5mun thv
,utmun Ubjbt
,utmun iTt
Feminino -
Completo - rcg
hTtmn
Ttmn
tmn
Ubtmn
oTtmn
hTtmn
Ttmn
vtmn
Ubtmn
iTtmn
134
ohtmun ov
,utmun iv
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl
rfz
tmnt
tmnT
tmnh
tmnb
UtmnT
Utmnh
Fem.
tmnt
htmnT
tmnT
tmnb
52
UtmnT
52
Utmnh
sh,g
vceb
Utmn
Masc.-rfz
2a p. s.
tmn
2a p. pl
Utmn
Utmn
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
2a p. s.
2a p. pl.
htmn
53
Utmn
criar, formar, modelar, fazer; tnD, tragar, engolir, sorver, beber; tkF, encar-
52
53
135
,ubek
vuuv
Masculino - rfz
vbue hbt
vbue vTt
vbue tUv
ohbue Ubjbt
ohbue oTt
ohbue ov
kguPv oJ
Lmed-h, vk Raiz vbe
Presente -
vceb
vbue hbt
vbue Tt
vbue thv
,ubue Ubjbt
,ubue iTt
,ubue iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
Masc.
rfz
Feminino
sh,g
vceb
Completo - rcg
hThbe
Thbe
vbe
Ubhbe
oThbe
Ube
hThbe
Thbe
vTb e
Ubhbe
iThbe
Ube
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
Feminino
136
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl
vbet vbet
vbeT
hbeT
vbeh vbeT
vbeb
vbeb
UbeT vbhbeT
Ubeh vbhbeT
2a p. sing.
2a p. pl
vbe
2a p. s.
hbe
Ube
2a p. pl.
vbhbe
cente, ser absolvido na justia; ganhar, vencer; ser merecedor de; conseguir, ter
sucesso; vbz, prostituir-se, cometer adultrio; praticar idolatria, trair, renegar;
vrz, espalhar, dispersar, aspergir, derramar; vuy, fiar; tecer, tranar; vuF, queimar; cauterizr; escaldar; vpF, obrigar, forar, impor; virar, inclinar; impelir, empurrar; suspender, afastar; vrF, cavar, escavar; minerar; comprar, adquirir; negociar; alugar; preparar (uma refeio), servir; vuk,
tomar emprestado; juntar a, aderir; vek, ser aoitado; sofrer, adoecer; ser atingirdo, ser afetado; ser eclipsado; vbn, contar, enumerar; especificar; vJn, tirar da gua, puxar para fora; vyx, desviar; adulterar; divergir, afastar-se;
vsP, resgatar, remir, redimir; livrar, salvar; vender vista; vkP, despiolhar,
tirar os piolhos; vbP, voltar-se, dirigir-se; retirar-se; recorrer; desocupar-se;
prestar ateno; vgP, queixar-se, gemer, suspirar; vmP, abrir a boca; dizer,
falar; vrP, crescer; produzir, frutificar, ser frtil, multiplicar-se; vaP, estender-se, difundir-se, propagar-se, espalhar-se, alagar-se; vkm, grelhar, assar, tostar; vpm, ver, olhar, observar; cobrir, estender; vke, tostar, queimar, assar;
humilhar-se, rebaixar-se; vre, suceder, acontecer; vir ao acaso; vsr, goverdesviar-se do bem;
nar, reger, mandar; subjugar, oprimir; castigar; extrair (mel de colmia), remover (po do forno); vmr, querer, ter inteno de; aceitar, ser favorvel a, estar
137
satisfeito com; amar, gostar, apreciar; indenizar, compensar, reparar;
aprisionar, capturar; acometer, atingir;
vcJ,
tregar-se; vkJ, estar tranqilo, estar calmo, viver em paz; extrair, tirar da gua;
vrJ, imergir, mergulhar; molhar, embeber, impregnar; descansar, habitar, residir; prevalecer, vigorar; abrir, desatar; v,J, beber, tomar; vkT, pendurar,
suspender, colocar; enforcar; deixar na dvida, deixar emsuspenso.
TABELA 1
CONJUGAO DE VERBO REGULAR 54kgpt.
Fechar.
rdx
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao 55ohn5kJ Raiz: rdx
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
rdux hbt
,rdux hbt
hTrdx
hTrdx
rdux vTt
,rdux Tt
Trdx
Trdx
rdux tUv
,rdux thv
rdx
vrdx
ohrdux Ubjbt
,urdux Ubjbt
Ubrdx
Ubrdx
ohrdux oTt
,urdux iTt
oTrdx
iTrdx
ohrdux ov
,urdux iv
Urdx
Urdx
Infinitivo construto
rdxk
Incompleto
Futuro
Mascul
ino
1a p s
a
2 ps
rfz
Feminino
rdxt rdxt
rdxT hrdxT
sh,g
vceb
2a p. sing.
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
rdx
vceb
Feminino
2a p. s.
54
55
hrdx
138
3a p s
2a p pl
rdxh rdxT
rdxb
rdxb
UrdxT vbrdxT
3a p pl
Urdxh vbrdxT
1 p pl
2a p. pl
Urdx
2a p.
pl.
vbrdx
TABELA 2
CONJUGAO DE VERBO REGULAR 56kgpt.
Estudar, apren- der.
snk
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao ohn5kJ Raiz:snk
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
snuk hbt
,snuk hbt
hTsnk
hTsnk
snuk vTt
,snuk Tt
Tsnk
Tsnk
snuk tUv
,snuk thv
snk
vsnk
ohsnuk Ubjbt
,usnuk Ubjbt
Ubsnk
Ubsnk
ohsnuk oTt
,usnuk iTt
oTsnk
iTsnk
ohsnuk ov
,usnuk iv
Usnk
Usnk
Infinitivo construto
snkk
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
56
rfz
snkt
snkT
snkh
snkb
Feminino
snkt
hsnkT
snkT
snkb
sh,g
vceb
2a p. sing.
Masc.-rfz
snk
Imperativo
(hUUm)
vceb
2a p. s.
Feminino
hsnk
139
2a p p
3a p p
UsnkT
Usnkh
vbsnkT
vbsnkT
2a p. pl
Usnk
2a p. pl.
vbsnk
trair, enganar; vestir;rcD, ser forte, fortalecer-se; crescer, aumentar; vencer,
kJF, tropear, cambalear, vacilar; debilitar-se; fatigar-se; desencaminhar-se, falhar; Jck, vestir, trajar; cobrir; esm, ter razo; ser justo,
ser correto; ose, preceder, chegar antes, antecipar, adiantar-se, ter prioridade; rse, escurecer, obscurecer-se; entristecer-se, afligir-se, irritarse; .cr, deitar-se; demorar-se, permanecer; estender-se (principalmente animais); zdr, tremer, estremecer; temer; irar-se; cfr, montar (animal, bicicleta); cfJ, deitar-se, descansar, repousar, dormir; coabitar, copular; kfJ,
triunfar;
ksD
ksdk
Crescer.
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao ohn5kJ Raiz: ksd
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
ksD hbt
vksD hbt
hTksD
hTksD
ksD vTt
vksD Tt
TksD
TksD
Infinitivo construto
57
140
ksD tUv
ohksD Ubjbt
ohksD oTt
ohksD ov
vksD thv
,uksD Ubjbt
,uksD iTt
,uksD iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
ksdt
ksdt
ksdT hksdT
ksdh
ksdT
ksdb
ksdb
UksdT vbksdT
Uksdh vbks dT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
ksD
UbksD
oTksD
UksD
vksD
UbksD
iTksD
UksD
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
ksD
2a p. s.
UksD
2a p. pl.
Feminino
hksD
vbksD
ksD, crescer; ser elevado, aumentar; tornar-se grande (importante), exceder; tranar, tecer, conjugam-se: ecS, colar, grudar, aderir; unir, juntar;
Jch, secar, murchar, dessecar, desidratar; kne, murchar, secar, definhar; cre, chegar perto, aproximar-se; comparecer; ser sacrificado, ser imoComo
lado.
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL j (CHT)
VERBO NICO
TABELA 4
escapar.
enj
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural (j) (kgpt) Raiz: enj
Infinitivo construto
enjk
141
vuuv
Masculino - rfz
enuj hbt
enuj vTt
enuj tUv
ohenuj Ubjbt
ohenuj oTt
ohenuj ov
Completo - rcg
Presente -
vceb
vksD hbt
vksD Tt
vksD thv
,uenuj Ubjbt
,uenuj iTt
,uenuj iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl
rfz Feminino
enjt enjt
enjT henjT
enjh enjT
enjb
enjb
UenjT vbenjT
Uenjh vbenjT
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTenj
Tenj
enj
Ubenj
oTenj
Uenj
hTenj
Tenj
venj
Ubenj
iTenj
Uenj
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
enj
2a p. s.
Uenj
2a p. pl.
Feminino
henj
vbenj
.pj
.Pjk
desejar.
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural Cht (j) (kgpt) Raiz:.pj
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
.5pj hbt
vm5pj hbt
hTmpj
hTmpj
.5pj vTt
vm5pj Tt
Tmpj
Tmpj
.5pj tUv
vm5pj thv
.pj
vmpj
Infinitivo construto
142
ohm5pj Ubjbt
ohm5pj oTt
ohm5pj ov
,um5pj Ubjbt
,um5pj iTt
,um5pj iv
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
.Pjt
.Pjt
.PjT hTPjT
.Pjh
.PjT
.Pjb
.Pjb
UmPjT vbmPjT
UmPjh vbmPjT
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Ubmpj
oTmpj
Umpj
Ubmpj
iTmpj
Umpj
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
.pj
2a p. s.
Umpj
2a p. pl.
Feminino
hmpj
vbmpj
ofj
oFjk
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural Cht (j) (kgpt) Raiz: ofj
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
ofj hbt
vnfj hbt
hTnfj
hTnfj
Infinitivo construto
143
ofj vTt
ofj tUv
ohnfj Ubjbt
ohnfj oTt
ohnfj ov
vnfj Tt
vnfj thv
,unfj Ubjbt
,unfj iTt
,unfj iv
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
oFjt
oFjt
oFjT
hnFjT
oFjh
oFjT
oFjb
oFjb
UnFjT vbnFjT
UnFjh vbnFjT
Tnfj
ofj
Ubnfj
oTnfj
Unfj
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
ofj
2a p. s.
Unfj
2a p. pl.
2a p. pl
Tnfj
vnfj
Ubnfj
iTnfj
Unfj
vceb
Feminino
hnfj
vbnfj
tyj
tyjk
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural Cht (tk) (kgpt)
Raiz: tyj
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
tyuj hbt
,tyuj hbt
hTtyj
hTtyj
Infinitivo construto
144
tyuj vTt
tyuj tUv
ohtyuj Ubjbt
ohtyuj oTt
ohtyuj ov
,tyuj Tt
,tyuj thv
,utyuj Ubjbt
,utyuj iTt
,utyuj iv
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
tyjt
tyjt
tyjt htyjT
tyjh
tyjt
tyjb
tyjb
UtyjT vbtyjT
Utyjh vbtyjT
Ttyj
tyj
Ubtyj
oTtyj
Utyj
Ttyj
vtyj
Ubtyj
iTtyj
Utyj
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
tyj
2a p. s.
htyj
Utyj
2a p. pl.
vbtyj
2a p. pl
vceb
Feminino
srj
srjk
Assustar-se, temer.
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural Cht (kgpt) Raiz: srj
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
Infinitivo construto
145
srj hbt
srj vTt
srj tUv
ohsrj Ubjbt
ohsrj oTt
ohsrj ov
vsrj hbt
vsrj Tt
vsrj thv
,usrj Ubjbt
,usrj iTt
,usrj iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
srjt srjt
srjT hsrjT
srjh srjT
srjb srj
b
UsrjT vbsrjT
Usrjh vbsrjT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTsrj
Tsrj
srj
Ubsrj
oTsrj
Usrj
hTsrj
Tsrj
vsrj
Ubsrj
iTsrj
Usrj
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
srj
2a p. s.
Usrj
2a p. pl.
Feminino
hsrj
vbsrj
jkJ
jOJk
enviar.
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-gutural Cht (kgpt) Raiz: jka
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
Infinitivo construto
146
j5kuJ hbt
j5kuJ vTt
j5kuJ tUv
ohjkuJ Ubjbt
ohjkuJ oTt
ohjkuJ ov
,jkuJ hbt
,jkuJ Tt
,jkuJ thv
,jkuJ Ubjbt
,jkuJ iTt
,jkuJ iv
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
3a p s
a
1 pp
2a p p
3a p p
rfz
jkJt
jkJT
Feminino
jkJt
hjkJT
jkJh jkJT
jkJb
jkJb
UjkJT vbjkJT
UjkJh vbjkJT
sh,g
vceb
2a p.
sing.
2a p. pl
hTjkJ
TjkJ
jkJ
UbjkJ
oTjkJ
UjkJ
hTjkJ
TjkJ
vjkJ
UbjkJ
iTjkJ
UjkJ
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
jkJ
2a p. s.
UjkJ
2a p. pl.
Feminino
hjkJ
vbjkJ
jkJ, enviar, mandar, despachar, remeter, transferir; estender, despedir, expulsar, mandar embora, afastar, conjugam-se: jyC, confiar, acreditar
em, apoiar-se em; estar seguro, estar tanqilo; gkC, engolir, devorar, empanturrar-se; absorver, tragar, digerir; gmC, cortar, fatiar (po); quebrar; rachar; cortar; conciliar; explorar, espoliar; geC, rachar, quebrar; rasgar em
pedaos, devorar; jrC, fugir, escapar, evadir-se; passar por, penetrar; gsD,
Como
147
guD, morrer, expirar; perecer, definhar; gnD, engolir, sorver, tragar; jbD, gemer; suspirar; roncar; tossir; grD, reduzir, subrair, deduzir, diminuir; depreciar; cortar; gnS, chorar, lacrimejar; jcz, sacrificar animal imolar; jbz, abandonar, rejeitar, desamparar, descuidar, negligenciar; jrz, brilhar, nascer (sol), aparecer; grz, semear; espalhar, disseminar; jcy, abater (animal); assassinar, matar; cortar, picar; gcy, boiar;
afundar-se, afogar-se; cunhar (moeda); jpy, bater, dar tapa, golpear; molhar,
estar molhado; jry, trabalhar, esforar-se; grF, ajoelhar-se; encurvar-se;
prosternar-se; fraquejar; gbn, evitar, impedir, prevenir; jrn, lambuzar,
untar, empastar, friccionar; jJn, ungir, untar; consagrar; medir; j,n,
alongar, estender, esticar, puxar; excitar a curiosidade; jcb, ladrar, latir; gcb,
tocar, apalpar; atingit, afetar; ocupar-se de; jfb, estar presente,
presenciar; jkx, perdoar, absolver; gdP, encontrar, topar com; ferir atingir, atacar; ofender, insultar; pedir, implorar, rogar; jkP, cortar; sulcar, arar;
penetrar, irromper; adorar, venerar (dolos); jxP, saltar, pular; omitir; celebrar a Pscoa judaica (Pssakh); jmP, abrir, romper, quebrar; gmP, ferir;
trincar; jeP, abrir (os olhos ou ouvidos); vigiar; geP, fender-se, rachar-se,
per, espalhar; voar; desaparecer; grP, assaltar, roubar; punir; pagar, saldar,
gJP, delinqir, pecar, transgredir; rebelar-se; negligenciar, causar prejuzo, prejudicar; j,P,
abrir; descobrir, revelar, mostrar; comear; gcm, pintar, tingir, colorir; jum,
gritar, clamar; jkm, ter sucesso, triunfar, progredir; surgir; atravessar, cruzar
(rio); gkm, coxear, mancar, claudicar; jnm, crescer, brotar, germinar; florescer; jbm, saltar de pra-quedas; descer, baixar, apear; jrm, gritar, berrar;
gce, fixar, estabelecer, determinar, instituir; despojar, saquear; jse, queiamortizar; descobrir, desnudar; desgrenhar, despentear;
mar, consumir, arder; estar febril; estar com malria; perfurar, escavar; gye, amputar, cortar, mutilar; interromper; jke, jorrar, fluir; derramar; gke, entrelaar; jogar, expulsar; atirar, lanar, arremessar; acertar o
148
jpe, golpear, dar tapa, dar pancada, bater (principalmente o sol sobre
a cabea), insolar; retirar, remover; gre, rasgar, romper, dilacerar, despedaar; jur, aliviar-se, desafogar,sentir-se melhor; difundir-se, propagar-se;
ampliar-se, espaar; ser corrente, pairar; jmr, assassinar; gmr, sovelar,
aoitar; jer, misturar drogas; fazer perfume; condimentar; fazer
gelia; ger, pisar, pisotear; estender, achatar, estirar; j,r, ferver; encolerizar-se; jyJ, estender, esticar; difundir, dispersar, esparramar,
espalhar; jfJ, esquecer, olvidar, omitir; gnJ, ouvir, escutar; atender, aca-tar, obedecer; compreender, entender; aceitar, receber; gpJ, fluir, manar,
emanar, jorrar; abundar, transbordar; estar inclinado, ser oblquo; geJ, mer-
alvo;
iJh
iJhk
Dormir.
kguPv oJ
vuuv
Masculino - rfz
iJh hbt
iJh vTt
iJh tUv
ohbJh Ubjbt
ohbJh oTt
ohbJh ov
Completo - rcg
Presente -
vceb
vbJh hbt
vbJh Tt
vbJh thv
,ubJh Ubjbt
,ubJh iTt
,ubJh iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
hTbJh
TbJh
iJh
UBJh
oTbJh
UbJh
Imperativo
(hUUm)
hTbJh
TbJh
vbJh
UBJh
iTbJh
UbJh
149
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
iJht
iJhT
iJhh
iJhb
UbJhT
UbJhh
vceb
Feminino
iJht
hbJhT
iJhT
iJhb
vBJhT
vBJhT
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
vceb
Feminino
iJh
2a p. s.
hbJh
UbJh
2a p. pl.
vBJh
tmh
,t5mk
sair.
kguPv oJ
tmh
Completo - rcg
Masc.- rfz
hTtmh
hTtmh
Ttmh
Ttmh
tmh
vtmh
Ubtmh
Ubtmh
oTtmh
iTtmh
Utmh
Utmh
vuuv
Masculino - rfz
t5muh hbt
t5muh vTt
t5muh tUv
ohtmuh Ubjbt
ohtmuh oTt
ohtmuh ov
Presente -
Masc.
rfz
Feminino -
vceb
,t5muh hbt
,t5muh Tt
,t5muh thv
,umuh Ubjbt
,umuh iTt
,umuh iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
vceb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
150
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
t5mt
t5mT
t5mh
t5mb
UtmT
Utmh
t5mt
htmT
t5mT
t5mb
vbt3mT
vbt3mT
2a p. sing.
2a p. pl
t5m
2a p. s.
Utm
2a p. pl.
htm
vbt3m
gsh
,gsk
saber.
kguPv oJ
vuuv
Masculino - rfz
gsuh hbt
gsuh vTt
gsuh tUv
ohgsuh Ubjbt
ohgsuh oTt
ohgsuh ov
(gk + hP)
Presente -
vceb
,gsuh hbt
,gsuh Tt
,gsuh thv
,ugsuh Ubjbt
,ugsuh iTt
,ugsuh iv
Feminino -
Incompleto
gsh
Completo - rcg
Masc.- rfz
Fem.- vceb
hTgsh
Tgsh
gsh
Ubgsh
oTgsh
Ugsh
Imperativo
hTgsh
Tgsh
vgsh
Ubgsh
iTgsh
Ugsh
151
sh,g
vceb
Futuro
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
gst
gsT
gsh
gsb
UgsT
Ugsh
Feminino
gst
hgsT
gsT
gsb
vbgsT
vbgsT
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.-rfz
(hUUm)
vceb
gs
2a p. s.
Ugs
2a p. pl.
Feminino
hgs
vbgs
kzb
kzbk
fluir, gotejar
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-nun (bP) (kgp
t) Raiz: kzb
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
kzub hbt
,3kzub hbt
hTkzb
hTkzb
kzub vTt
,3kzub Tt
Tkzb
Tkzb
kzub tUv
,3kzub thv
kzb
vkzb
ohkzub Ubjbt
,ukzub Ubjbt
Ubkzb
Ubkzb
ohkzub oTt
,ukzub iTt
oTkzb
iTkzb
ohkzub ov
,ukzub iv
Ukzb
Ukzb
Infinitivo construto
Masc.
rfz
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
vceb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
152
1a p s
a
kZt
hkZT
kZT
kZb
vbkZT
vbkZT
kz
2a p. s.
Ukz
2a p. pl.
vbkz
subir, elevar-se;
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
kZT
kZh
kZb
UkZT
UkZh
2a p. sing.
2a p. pl
Como
hkz
gxbk
kguPv oJ
gxb
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hTgxb
hTgxb
Tgxb
Tgxb
gxb
vgxb
Ubgxb
Ubgxb
oTgxb
iTgxb
Ugxb
Ugxb
vuuv
Masculino - rfz
gxub hbt
gxub vTt
gxub tUv
ohgxub Ubjbt
ohgxub oTt
ohgxub ov
Presente -
vceb
,gxub hbt
,gxub Tt
,gxub thv
,ugxub Ubjbt
,ugxub iTt
,ugxub iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Imperativo
(hUUm)
153
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
gXt
gXT
gXh
gXb
UgXT
UgXh
gXt
hgXT
gXT
gXb
vbgXT
vbgXT
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
vceb
gx
2a p. s.
Ugx
2a p. pl.
Feminino
hgx
vbgx
jek, pegar, tomar, receber, acertar, levar; comprar, adquirir, capturar, conquistar; Vdb, brilhar, luzir,
clarear; gdb, tocar, apalpar; atingir, afetar; ocupar-se de; gyb, plantar; estabelecer, assentar, implantar; jpb, soprar, assoprar, inflar; exalar, expelir;
geb, luxar, ser deslocado; afastar-se.
Como
gxb,
vceb
Feminino
,tak
kguPv oJ
tab
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hTtab
hTtab
Ttab
Ttab
tab
vtab
Ubtab
Ubtab
oTtab
iTtab
Utab
Utab
vuuv
Masculino - rfz
t5aub hbt
t5aub vTt
t5aub tUv
ohtaub Ubjbt
ohtaub oTt
ohtaub ov
Presente -
vceb
,t5aub hbt
,t5aub Tt
,t5aub thv
,utaub Ubjbt
,utaub iTt
,utaub iv
Feminino -
Incompleto
Imperativo
154
sh,g
vceb
Futuro
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
tat
taT
tah
tab
UtaT
Utah
Feminino
tat
htaT
taT
tab
vb3aT
vb3aT
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
(hUUm)
vceb
ta
2a p. s.
Uta
2a p. pl.
Feminino
hta
vbt3a
,utrk
kguPv oJ
vtr
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThtr
hThtr
Thtr
Thtr
vtr
vTtr
Ubhtr
Ubhtr
oThtr
iThtr
Utr
Utr
vuuv
Masculino - rfz
vtur hbt
vtur vTt
vtur tUv
ohtur Ubjbt
ohtur oTt
ohtur ov
Presente -
vceb
vtur hbt
vtur Tt
vtur thv
,utur Ubjbt
,utur iTt
,utur iv
Feminino -
Incompleto
Imperativo
155
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
vtrt vtrt
vtrT
htrT
vtrh vtrT
vtrb
vtrb
UtrT vbhtrT
Utrh vbhtrT
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.-rfz
(hUUm)
vceb
vtr
2a p. s.
Utr
2a p. pl.
Feminino
htr
vbhtr
assombrar-se, pasmar, espantar-se, admirar-se; meditar, refletir; arrependerse; vgT, errar, extraviar-se, perder-se, desviar-se.
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN-GUTURAL
(vk) + g gutural
TABELA 17
Infinitivo construto
vvF
,uvfk
Escurecer.
kguPv oJ
vvf
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
vuuv
Masculino - rfz
Presente -
Feminino -
vceb
156
vv5F hbt
vv5F vTt
vv5F tUv
ohv5F Ubjbt
ohv5F oTt
ohv5F ov
vtur hbt
vtur Tt
vtur thv
,utur Ubjbt
,utur iTt
,utur iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
vvft vvft
vvfT
hvfT
vvfh vvfT
vvfb
vvfb
UvfT vbhvfT
Uvfh vbhvfT
vceb
hThvF
ThvF
vfF
UbhvF
oThvF
UvF
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
hThvF
ThvF
vTvF
UbhvF
iThvF
UvF
(hUUm)
vceb
vvF
2a p. s.
UvF
2a p. pl.
Feminino
hvF
vbhvF
vve, embotar;
vyb
,uybk
mover-se, seguir.
kguPv oJ
vyb
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThyb
hThyb
Thyb
Thyb
vyb
vTyb
vuuv
Masculino - rfz
vyub hbt
vyub vTt
vyub tUv
Presente -
Feminino -
vceb
vyub hbt
vyub Tt
vyub thv
157
ohyub Ubjbt
ohyub oTt
ohyub ov
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
vYt
vYT
vYh
vYb
UYT
UYh
,uyub Ubjbt
,uyub iTt
,uyub iv
Incompleto
Futuro
sh,g
vceb
Feminino
vYt
hYT
vYT
vYb
vbhYT
vbhYT
Ubhyb
oThyb
Uyb
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
Ubhyb
iThyb
Uyb
Imperativo
(hUUm)
vceb
vyb
2a p. s.
Uyb
2a p. pl.
Feminino
hyb
vbhyb
vag
,ua=gk
Fazer.
kguPv oJ
vag
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThag
hThag
Thag
Thag
vag
vTag
Ubhag
Ubhag
oTha=g
iTha=g
Uag
Uag
vuuv
Masculino - rfz
v3aug hbt
v3aug vTt
v3aug tUv
ohaug Ubjbt
ohaug oTt
ohaug ov
Presente -
vceb
vaug hbt
vaug Tt
vaug thv
,uaug Ubjbt
,uaug iTt
,uaug iv
Feminino -
158
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
v3a?gt v3a?gt
v3a=gT ha=gT
v3a=gh v3a=gT
vYb
vYb
UYT vbhYT
UYh vbhYT
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
Imperativo
(hUUm)
vceb
v3a=g
2a p. s.
Ua=g
2a p. pl.
Feminino
ha=g
vbh3a=g
Como vag , fazer, realizar, obrar, executar, efetuar; produzir; criar; estar,
permanecer, conjugam-se:
vrv,
conceber, engravidar;
vbj,
estacionar; a-
vsg, atar, colocar (jia), usar, avyg, vestir, cobrir-se; cobrir, envolver; vkg,
vkj
,uk=jk
Adoecer.
kguPv oJ
vkj
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThkj
hThkj
Thkj
Thkj
vkj
vTkj
Ubhkj
Ubhkj
oThkj
iThkj
Ukj
Ukj
vuuv
Masculino - rfz
v3kuj hbt
v3kuj vTt
v3kuj tUv
ohkuj Ubjbt
ohkuj oTt
ohkuj ov
Presente -
vceb
vkuj hbt
vkuj Tt
vkuj thv
,ukuj Ubjbt
,ukuj iTt
,ukuj iv
Feminino -
159
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
v3kjt v3kjt
v3kjT
hkjT
v3kjh v3kjT
v3kjb
v3kjb
UkjT vbh3kjT
Ukjh vbh3kjT
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
Imperativo
(hUUm)
vceb
v5kj
2a p. s.
Ukj
2a p. pl.
Feminino
hkj
vbh3kj
vzv, sonhar, fantasiar; vnv, rugir, urrar, bramir; vuj, experimentar, ficar impressionado; vzj, ter vises, ver, preceber;
profetizar, predizer; vmj, mediar, dividir em duas metades; atravessar; reparaborrecer-se, conjugam-se:
vdv
,udvk
Expressar, fa-lar.
kguPv oJ
vdv
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThdv
hThdv
Thdv
Thdv
vdv
vTdv
Ubhdv
Ubhdv
oThdv
iThdv
Udv
Udv
vuuv
Masculino - rfz
vduv hbt
vduv vTt
vduv tUv
ohduv Ubjbt
ohduv oTt
ohduv ov
Presente -
vceb
vduv hbt
vduv Tt
vduv thv
,uduv Ubjbt
,uduv iTt
,uduv iv
Feminino -
160
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
vdvt
vdvT
vdvh
vdvb
UdvT
Udvh
Incompleto
Futuro
sh,g
vceb
Feminino
vdvt
hdvT
vdvT
vdvb
vbhdvT
vbhdvT
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
Imperativo
(hUUm)
vceb
vdv
2a p. s.
Udv
2a p. pl.
Feminino
hdv
vbhdv
Como vdv, expressar, falar, dizer; pensar, refletir, meditar, estudar; remover,
tirar, afastar, conjuga-se: vxj, refugiar-se; confiar.
tC
tuck
Vir, chegar.
kguPv oJ
tuc
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hTtC
hTtC
TtC
TtC
tC
vtC
UbtC
UbtC
oTtC
iTtC
vuuv
Masculino - rfz
tC hbt
tC vTt
tC tUv
ohtC Ubjbt
ohtC oTt
Presente -
Feminino -
vceb
vtC hbt
vtC Tt
vtC thv
,utC Ubjbt
,utC iTt
161
ohtC ov
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
tuct
tucT
tuch
tucb
UtucT
Utuch
,utC iv
Incompleto
Futuro
sh,g
vceb
Feminino
tuct
htucT
tucT
tucb
vbtcT
vbtcT
UtC
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
UtC
Imperativo
(hUUm)
vceb Feminino
tuC
2a p. s.
htuC
UtuC
2a p. pl.
vbtC
jb
jUbk
Descansar.
kguPv oJ
jub
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hTjb
hTjb
Tjb
Tjb
jb
vjb
Ubjb
Ubjb
oTjb
iTjb
Ujb
Ujb
vuuv
Masculino - rfz
jb hbt
jb vTt
jb tUv
ohjb Ubjbt
ohjb oTt
ohjb ov
Presente -
Feminino -
vceb
vjb hbt
vjb Tt
vjb thv
,ujb Ubjbt
,ujb iTt
,ujb iv
162
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
jUbt
jUbT
jUbh
jUbT
UjUbT
UjUbh
Incompleto
Futuro
sh,g
vceb
Feminino
jUbt
hjUbT
jUbT
jUbT
vbjbT
vbjbT
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
jUb
2a p. s.
hjUb
UjUb
2a p. pl.
vbjb
zer, contar.
vuuv
Masculino - rfz
kufh hbt
kufh vTt
kufh tUv
ohkufh Ubjbt
ohkufh oTt
ohkufh ov
kfh
Presente -
vceb
vkufh hbt
vkufh Tt
vkufh thv
,ukufh Ubjbt
,ukufh iTt
,ukufh iv
Feminino -
Completo - rcg
Masc.- rfz
hTkfh
Tkfh
kufh
Ubkfh
oTkfh
Ukfh
Fem.- vceb
hTkfh
Tkfh
vkfh
Ubkfh
iTkfh
Ukfh
163
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
kfUt
kfUt
kfUT
hkfUT
kfUh
kfUT
kfUb
kfUb
UkfUT vbkfUT
UkfUh vbkfUT
vceb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl
No h
2a p. pl.
No h
bk
TABELA 25
inJ
inJk
Engordar.
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-nun (kgpt) Raiz: ina
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz Feminino - vceb
inJ hbt
vbnJ hbt
hTbnJ
hTbnJ
inJ vTt
vbnJ Tt
TbnJ
TbnJ
inJ tUv
vbnJ thv
inJ
vbnJ
ohbnJ Ubjbt
,ubnJ Ubjbt
UBnJ
UBnJ
ohbnJ oTt
,ubnJ iTt
oTbnJ
iTbnJ
ohbnJ ov
,ubnJ iv
UbnJ
UbnJ
Infinitivo construto
164
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
inJt inJt
inJT hbnJT
inJh inJT
inJb inJ
b
UbnJT vBnJT
UbnJh vBnJT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
inJ
2a p. s.
hbnJ
UbnJ
2a p. pl.
vBnJ
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-nun + P-nun (,sjUhn)* Raiz: i,b
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
i,ub hbt
,b,ub hbt
hT,b
hT,b
i,ub vTt
,b,ub Tt
T,b
T,b
i,ub tUv
,b,ub thv
i,b
vb,b
ohb,ub Ubjbt
,ub,ub Ubjbt
UB,b
UB,b
ohb,ub oTt
,ub,ub iTt
oT,b
iT,b
Infinitivo construto
,,k
165
ohb,ub ov
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
iTt
iTT
iTh
iTb
UbTT
UbTh
,ub,ub iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
iTt
hbTT
iTT
iTb
vBTT
vBTT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
UB,b
Masc.-rfz
UB,b
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
iT
2a p. s.
hbT
UbT
2a p. pl.
vBT
O verbo i,b, significa: pr, colocar, estabelecer; dar, entregar; fazer, considerar; deixar, permitir.
* A palavra ,sjUhn o adjetivo feminino de sjUhn (sjhn), que significa
especial, nico, definido.
CONJUGAO DE VERBO LMED-TAV (,k)
,rF
,rfk
,rf
cortar.
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-tav (kgpt) Raiz: ,rf
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz
,ruF hbt
,,ruF hbt
hTrF
hTrF
,ruF vTt
,,ruF Tt
TrF
TrF
,ruF tUv
,,ruF thv
,rF
v,rF
oh,ruF Ubjbt
,u,ruF Ubjbt
Ub,rF
Ub,rF
oh,ruF oTt
,u,ruF iTt
oTrF
iTrF
Infinitivo construto
166
oh,ruF ov
,u,ruF iv
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
,rft ,rft
,rfT h,rfT
,rfh ,rfT
,rfb ,rfb
U,rfT vb,rfT
U,rfh vb,rfT
U,rF
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
,rF
2a p. s.
U,rF
2a p. pl.
2a p. pl
U,rF
vceb
Feminino
h,rF
vb,rF
,rF, cortar, partir, seccionar, dividir; abater (rvore), conjugam-se: ,pF, amarrar, amarrar as mos ou os ps, atar; ,,F, moer, triturar;
,pk, amarrar, cingir, apertar, abraar, estreitar, enlaar; ,jb, descer, baixar, aterrissar, pousar, desembarcar; ,cJ, cessar; descansar, repousar; fazer
greve; ,,J, manar, fluir, escorrer; derramar, gotejar; pr, colocar.
Como o verbo
,n (,Un)
,Unk
,un
morrer.
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-tav (kgpt) Raiz: ,rf
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz
Fem.- vceb
,n hbt
v,n hbt
hTn
hTn
,n vTt
v,n Tt
Tn
Tn
,n tUv
v,n thv
,n
v,n
oh,n Ubjbt
,u,n Ubjbt
Ub,n
Ub,n
Infinitivo construto
167
oh,n oTt
oh,n ov
,u,n iTt
,u,n iv
Incompleto
Futuro sh,g
Masc.
rfz
1a p s
Feminin
o
,Unt
,UnT
,Unh
,Unb
U,UnT
U,Unh
,Unt
h,UnT
,UnT
,Unb
vb,nT
vb,nT
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
oTn
U,n
Masc.-rfz
iTn
U,n
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
,Un
2a p. s.
h,Un
U,Un
2a p. pl.
vb,n
kguPv oJ
Grau: Nifal Conjugao Lmed-nun (kgpt) Raiz: iny
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
inyb hbt
,bnyb hbt
hTbnyb
hTbnyb
inyb vTt
,bnyb Tt
Tbnyb
Tbnyb
inyb tUv
,bnyb thv
inyb
vbnyb
Infinitivo construto
inYvk
oJ)
168
ohbnyb Ubjbt
ohbnyb oTt
ohbnyb ov
,ubnyb Ubjbt
,ubnyb iTt
,ubnyb iv
UBnyb
oTbnyb
Ubnyb
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
inYt inYt
inYT hbnYT
nYh inYT
inYb inY
b
UbnYT vBnYT
UbnYh vBnYT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
UBnyb
iTbnyb
Ubnyb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
Feminino
inYv
2a p. s.
hbnYv
UbnYv
2a p. pl.
vBnYv
kguPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-nun (kgpt) Raiz: iny
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
inuy hbt
,bnuy hbt
hTbny
hTbny
inuy vTt
,bnuy Tt
Tbny
Tbny
inuy tUv
,bnuy thv
iny
vbny
ohbnuy Ubjbt
,ubnuy Ubjbt
UBny
UBny
Infinitivo construto
inyk
169
ohbnuy oTt
ohbnuy ov
,ubnuy iTt
,ubnuy iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
inyt inyt
inyT hbnyT
inyh inyT
inyb iny
b
UbnyT vBnyT
Ubnyh vBnyT
vceb
oTbny
Ubny
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl
iTbny
Ubny
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
iny
2a p. s.
hbny
Ubny
2a p. pl.
vBny
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: xbF
Infinitivo construto
vuuv
Masculino - rfz
xbfb hbt
xbfb vTt
xbfb tUv
ohxbfb Ubjbt
xbFvk
Presente -
vceb
,xbfb hbt
,xbfb Tt
,xbfb thv
,uxbfb Ubjbt
Feminino -
Completo - rcg
hTxbfb
Txbfb
xbfb
Ubxbfb
hTxbfb
Txbfb
vxbfb
Ubxbfb
170
ohxbfb oTt
ohxbfb ov
,uxbfb iTt
,uxbfb iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
xbFt xbFt
xbFT hxbFT
xbFh xbFT
xbFb
xbFb
UxbFT vbxbFT
UxbFh vbxbFT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
oTxbfb
Uxbfb
Masc.-rfz
iTxbfb
Uxbfb
Imperativo
(hUUm)
vceb
xbFv
2a p. s.
UxbFv
2a p. pl.
Feminino
hxbFv
vbxbFv
xbfb, entrar, chegar, conjugam-se: kscb, separar-se, afastar-se, recolher-se; diferenciar-se, tornar-se diferente; escb, ser inspecionado, ser revisado, ser testado; zzcb, ser saqueado, ser roubado; okcb, ser freado, ser brecado, ser retido;rmcb, ser impedido, abster-se; ser vedado; ser colhido (uvas), ser
cortado; ser exterminado; ozdb, ser podado;rzdb, ser decretado, ser determiComo
cbdb, ser roubado, ser raptado; zbdb, ser ocultado, ser escondido;
ser arquivado, ser guardado; ordb, ser causado; xrdb, ser modo, ser triturado; ;rdb, ser arras-tado; ser revovido;rrdb, ser arrastado, ser puxado, ser
rebocado; eCsb, ser colado, ser unido; ser contagiado (por doena);rCsb,
comnversar; ser dito, ser expresso; combinar, fazer um acordo; eksb, ser aceso, acender-se; queimar-se; entusiasmar-se; xPsb, ser impresso; ePsb, ser
golpeado, ser maltratado; malograr, fracassar (gria);resb, ser picado, ser
golpeado com arma pontuda, receber facada; xrsb, ser atropelado, ser pisado, ser esmagado; ser dilace-rado (por ave de rapina); Jrsb, ser requisitado,
concludo;
ser solicitado, ser rogado, ser necessrio a; ser exigido, ser reclamado; ser ex-
171
planado, ser interpretado;rFzb, recordar-se, lembrar-se; ser lembrado, ser
eezb, necessitar, estar necessitado; erzb, ser atirado, ser jogado; kCyb, ser imerso, ser mergulhado, ser batizado; kPyb, acompanhar;
juntar-se, grudar, aderir; ;ryb, balanar-se, mover-se, naufragar; eryb, ser
fechado com batida, ser trancado fora; kCfb, ser amarrado, ser acorrentado; JCfb, ser conquistado, ser ocupado; ser pressionado, ser
oprimido; kkfb, ser includo, ser implcito, ser inserido; ser
generalizado; okfb, envergonhar-se; ;xfb, desejar, anelar, ter saudade,
almejar, aspirar; ser desejado; kPfb, ser multiplicado, ser duplicado; ser dobrado, ser embrulhado, ser enrolado;Qrfb, ser envolto, ser enrolado; ser encadernado; kJfb, tropear, vacilar, errar; estar equivocado; ser malsucedido,
ser derrotado, fracassar; cTfb, ser escrito, ser inscrito, ser anotado; sFkb,
ser conquistado, ser capturado; ser sorteado; snkb, ser aprendido, ser estudado;ssnb, ser medido, ser mensurado; dznb, ser misturado; ser fundido; ser
vertido, ser servido (bebida);rFnb, ser vendido; yknb, escapar, fugir; ser salvo;Qknb, deliberar, refletir, consultar, aconselhar-se, resolver; ser coroado
rei;rxnb, ser entregue; ser transmitido; ser informado; ser delatado, ser denunciado; .mnb, ser chupado, ser sugado; yrnb, ser arrancado, ser extrado;QJnb, ser arrastado, ser estendido; ser prolongado, ser continuado; ser
atrado; ser sacado (banco); ;zbb , ser repreendido, ser reprimido; yebb, ser
tomado;rdxb, ser cerrado, ser fechado; ser detido; trancar-se; esxb, ser
rachado, ser fendido; kkxb, ser pavimentado; ser apertado, ser comprimido;
ser elevado; dPxb, ser absorvido, ser secado;rPxb, ser contado, ser enumerado; kexb, ser apedrejado; rexb, ser observado, ser examinado, ser contemplado; ser resenhado, fazer um retrospecto; ser pintado de vermelho; drxb,
ser tecido, ser tricotado, ser entrelaado; erxb, ser penteado; ser lace-rado,
mencionado;
oculto; oDpb, ser estragado, ser defectivo; JDpb, encontrar-se;rypb, morrer, falecer; liberar-se, ser liberado, livrar-se de; separar-se; ser
172
isentado;
ykpb, ser vomitado; ser retirado; ser emitido; escapar, ser salvo;
kxpb, ser esculpido, ser talhado, ser desqualificado, ser invalidado, ser inabilitado; expb, cessar, ser interrompido, parar; ser cortado, ser rasgado; dar o
veredicto, proferir a sentena; sepb, ser contado, ser enumerado; ser nomeado, ser designado; ser ordenado, receber uma ordem; ausentar-se, faltar; ser
lembrado; dar em depsito, ser depositado;srpb, separar-se, afastar-se; dividir-se; despedir-se; desquitar-se; orpb, ser descosturado;
ser cortado; ser estendido;.rpb, ser quebrado, ser arrebentado, ser rachado;
pesado, ser medido; ser avaliado, ser examinado; ser escrito em determinado
ritmo ou metro; yrab, ser arranhado; ;rab, ser queimado, ser incendiado;
173
kTJb, ser plantado; Jk,b, ser arrancado; ser desarraigado; ser deslocado
;Qn,b, ser apoiado; ser subvencionado; xP,b, ser tomado, ser retido; ser
preso, ser detido; ser influenciado, ser compreendido;rP,b, ser costurado, ser
suturado; ke,b, tropear; encontrar, topar; ;e,b, ser atacado, ser assaltado;
or,b, ser doado, ser dado, ser presenteado.
CONJUGAO DE VERBO REGULAR + ,k
Grau: Nifal Raiz: ,rF
TABELA 32
ser cortado.
,rfb
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: ,rF
Infinitivo construto
vuuv
Masculino - rfz
,rfb hbt
,rfb vTt
,rfb tUv
oh,rfb Ubjbt
oh,rfb oTt
oh,rfb ov
,rFvk
Presente -
vceb
,,rfb hbt
,,rfb Tt
,,rfb thv
,u,rfb Ubjbt
,u,rfb iTt
,u,rfb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
rfz Feminino
,rFt ,rFt
,rFT h,rFT
,rFh ,rFT
,rFb ,rFb
vceb
2a p. sing.
Completo - rcg
Masc.- rfz
Masc.-rfz
,rFv
hTrfb
Trfb
,rfb
Ub,rfb
oTrfb
U,rfb
Fem.- vceb
hTrfb
Trfb
v,rfb
Ub,rfb
iTrfb
U,rfb
Imperativo
(hUUm)
vceb
2a p. s.
Feminino
h,rFv
174
2a p p
3a p p
2a p. pl
U,rFT vb,rFT
U,rFh vb,rFT
U,rFv
2a p. pl.
vb,rFv
,rfb, ser exterminado, ser destrudo, ser cortado, ser partido; interromper, cessar, conjugam-se: ,gcb, assustar-se, atemorizar-se; ,Pfb, ser
Como
Infinitivo construto
vuuv
Masculino - rfz
osrb hbt
osrb vTt
osrb tUv
ohnsrb Ubjbt
ohnsrb oTt
ohnsrb ov
oSrb
osrvk
Adormecer.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: osr
Completo - rcg
Presente -
vceb
,nsrb hbt
,,rfb Tt
,nsrb thv
,unsrb Ubjbt
,unsrb iTt
,unsrb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
rfz
osrt
osrT
osrh
Feminino
osrt
hnsrT
osrT
sh,g
vceb
2a p. s.
Masc.- rfz
hTnsrb
Tnsrb
osrb
Ubnsrb
oTnsrb
Unsrb
Masc.-rfz
osrv
Fem.- vceb
hTnsrb
Tnsrb
vnsrb
Ubnsrb
iTnsrb
Unsrb
Imperativo
(hUUm)
vceb
2a p. s.
Feminino
hnsrv
175
1a p p
a
2 pp
3a p p
osrb
UnsrT
Unsrh
osrb
vbnsrT
vbnsrT
2a p. pl
Unsrv
2a p. pl.
vbnsrv
Como osrb, adormecer, conjugam-se: odrb, ser apedrejado, ser atingido por
;srb, ser perseguido; ser oprimido, ser pressionado; .jrb, ser lavado, ser purificado; cyrb, ser molhado, ser umedecido; JFrb, ser comprado,
ser adquirido, ser obtido; znrb, ser insinuado, ser aludido; xnrb, ser pisoteado, ser pisado; tPrb (s no incompleto), ser curado, recuperar-se; cerb,
apodrecer, estragar-se; oerb, ser bordado, ser desenhado, ser delineado, ser
tramado; oJrb, ser escrito, ser anotado; ser inscrito, ser registrado, ser matriculado; ser delineado, ser esboado; oTrb, ser atado, ser amarrado, ser
morteiro;
gDrb
gdrvk
Tranqilizar-se.
kguPv oJ
176
Grau: Nifal Raiz:
vuuv
Masculino - rfz
gdrb hbt
gdrb vTt
gdrb tUv
ohgdrb Ubjbt
ohgdrb oTt
ohgdrb ov
gdr
Completo - rcg
Presente -
vceb
,gdrb hbt
,gdrb Tt
,gdrb thv
,ugdrb Ubjbt
,ugdrb iTt
,ugdrb iv
Feminino -
hTgdrb
Tgdrb
gdrb
Ubgdrb
oTgdrb
Ugdrb
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
gdrt
gdrt
gdrT hgdr T
gdrh
gdrT
gdrb
gdrb
UgdrT vbgdrT
Ugdrh vbgdrT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTgdrb
Tgdrb
vgdrb
Ubgdrb
iTgdrb
Ugdrb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
gdrv
2a p. s.
Ugdrv
2a p. pl.
Feminino
hgdrv
vbgdrv
gdrb, tranqilizar-se, acalmar-se, aquietar-se, relaxar-se; ficar enrugado, ficar amassado, conjugam-se: jmrb, ser aceito; ser pago, ser resgatado;
gTrb, recuar, retroceder; arrepender-se.
Como
rk + P GUTURAL
TABELA 35
Infinitivo construto
rm?gb
r5mgvk
ser detido.
kguPv oJ
177
Grau: Nifal Raiz:
vuuv
Masculino - rfz
rm?gb hbt
rm?gb vTt
rm?gb tUv
ohrm?gb Ubjbt
ohrm?gb oTt
ohrm?gb ov
rmg
Presente -
vceb
,r3m?gb hbt
,r3m?gb Tt
,r3m?gb thv
,urm?gb Ubjbt
,urm?gb iTt
,urm?gb iv
Feminino -
hTrm?gb
Trm?gb
rm?gb
Ubrm?gb
oTrm?gb
Urm3gb
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
r5mgt r5mgt
r5mgT hrmgT
r5mgh r5mgT
r5mgb
r5mg b
UrmgT vbr5mgT
Urmgh vbr5mgT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Completo - rcg
hTrm?gb
Trm?gb
vrm3gb
Ubrm?gb
iTrm?gb
Urm3gb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
r5mgv
2a p. s.
Urmgv
2a p. pl.
Feminino
hrmgv
vbr5mgv
rm?gb, ser detido, ser aprisionado; parar, ser retido; ser espremido (o
suco), conjugam-se: ectb, lutar, combater;rdtb, ser reunido, ser juntado, ser
acumulado; zjtb, ser pego, ser agarrado; estabelecer-se, assentar-se; segurar-se, agarrar-se; oytb, ser fechado, ser tapado; kftb, ser comido, ser digerido; oktb, emudecer, silenciar, tornar-se mudo; .ktb, ser forado, ser
obrigado, ser compelido; sntb, ser calculado, ser estimado, ser avaliado;
rntb, ser dito, ser falado; jbtb, suspirar, lamentar; xbtb, ser forado, ser
violentado; ebtb, suspirar, lamentar, gemer; ;xtb, ser juntado, ser reunido;rxtb, ser preso; ser amarrado; ser proibido; drtb, ser tecido; ser ligado,
ser unido; zrtb, ser empacotado; oJtb, ser culpado, ser acusado; ser iniciado; ;svb, ser repelido, ser afastado; drvb, ser assassinado, ser morto;
Como
178
xrvb, ser destrudo, ser arrasado, ser assolado; crjb, ser destrudo, ser devastado; ser morto (com espada); Jrjb, ser arado, ser lavrado; ensurdecer,
tornar-se surdo;rs?gb, ser sachado, ser cavado (com enxada); ausentar-se;
morrer, falecer; ser desaparecido (em batalha); cz?gb, ser deixado, ser abandonado, ser desamparado;rz?gb, ser ajudado, ser apoiado, ser assistido; ;y?gb,
ser coberto, ser envolto; ficar enfraquecido, debilitar-se; ck?gb, ofender-se, ser
humilhado; ok?gb, alegrar-se, regozijar-se; Jb?gb, ser castigado, ser punido;
cm?gb, entristecer-se; mortificar-se; om?gb, crescer; tornar-se numeroso, fortificar-se; ser fechado, ser cerrado (olhos);se?gb, ser amarrado, ser atado;
;e?gb, ser rodeado, ser cercado, ser circundado;.e?gb, ser cravado, ser picado, ser mordido, ser perfurado; re?gb, ser arrancado, ser desarraigado, ser extirpado, ser exterminado, ser suprimido;Qr?gb, ser arrumado, ser organizado,
ser preparado; ser editado, ser redigido; ser estimado, ser avaliado; or?gb, ser
amontoado, ser apinhado; ;r?gb, ser decapitado; eJ?gb, ser explorado, ser estorquido, ser despojado.
rejvk
kguPv oJ
179
Grau: Nifal Raiz:
vuuv
Masculino - rfz
rejb hbt
rejb vTt
rejb tUv
ohrejb Ubjbt
ohrejb oTt
ohrejb ov
rej
Presente -
vceb
,rejb hbt
,rejb Tt
,rejb thv
,urejb Ubjbt
,urejb iTt
,urejb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
3 pp
rfz Feminino
rejt rejt
rejT hrejT
rejh rejT
rejb
rejb
UrejT vbrejT
Urejh vbrejT
Como
rejb,
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
Completo - rcg
hTrejb
Trejb
rejb
Ubrejb
oTrejb
Urejb
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
rejv
2a p. s.
Urejv
2a p. pl.
2a p. pl
hTrejb
Trejb
vrejb
Ubrejb
iTrejb
Urejb
vceb
Feminino
hrejv
vbrejv
yCjb, ser golpeado, ser batido; kCjb, ser ferido, ser atingido; JCjb, estar
envolvido com atadura (curativo, compressa); ser selado (cavalo); ser colocado o
chapu; ser aprisionado; cyjb, ser rachado, ser cortado; ;yjb, ser seqestrado, ser raptado, ser pego rapidamente, ser arrebatado; ser pontuado com hataf
(termo gramatical); ckjb, ser ordenhado, ser tirado o leite; .kjb, ser libertado, ser liberado, ser resgatado, ser desembaraado, ser salvo, ser arrancado, ser
puxado, receber a Halitz (lei do Levirato); ekjb, ser dividido, ser reparti-
do; opor-se (nas idias), divergir; tornar-se liso, ser aplainado; Jkjb, enfraque-
cer, tornar-se fraco;Qbjb, ser inaugurado, ser consagrado; ser educado, ser treinado;
180
oxjb, ser fechado, ser bloqueado, ser obstrudo; ser amordaado, ser aaimado; zPjb, apressar-se, estar apressado;rPjb, ser cavado, ser
escavado; ser ofendido, ser envergonhado, ser humilhado; cmjb, ser cortado,
ser derrubado, ser fendido, ser cinzelado; eejb, ser gravado; ser traado; ser
inscrito; ser legislado;srjb, ser atemorizado, ser alarmado; assustar-se;
Qrjb (Qrjb), ser tostado, ser chamuscado, ser torrado; cJjb, ser considerado, ser poupado;
do, ser julgado, ser estimado, ser levado em conta; ser valorizado, ser respeitado;
ser atribudo a;sJjb, ser suspeitado; ;ajb, ser descoberto, ser revelado, ser
desnudado;QTjb, ser cortado; ser decidido; ser articulado; oTjb, ser assinado;
vuuv
Masculino - rfz
vbvb hbt
vbvb vTt
vbvb tUv
ohbvb Ubjbt
ohbvb oTt
ohbvb ov
vbvb
,ubv5k
Satisfazer-se.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: vbv
Completo - rcg
Presente -
Masc.
rfz
vce
b
,hbvb hbt
,hbvb Tt
,hbvb thv
,ubvb Ubjbt
,ubvb iTt
,ubvb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
vceb
hThbvb
Thbvb
vbvb
Ubhbvb
oThbvb
Ubvb
Masc.-rfz
hThbvb
Thbvb
v,bvb
Ubhbvb
iThbvb
Ubvb
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
181
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
vbvt
vbvT
vbvh
vbvb
UbvT
Ubvh
vbvt
hbvT
vbvT
vbvb
vbhbvT
vbhbvT
2a p. sing.
vbvv
2a p. s.
Ubvv
2a p. pl.
2a p. pl
hbvv
vbhbvv
vuuv
Masculino - rfz
v3a=gb hbt
v3a=gb vTt
v3a=gb tUv
oha=gb Ubjbt
oha=gb oTt
oha=gb ov
va=gb
,uagvk
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: vag
Presente -
vceb
,h5a=gb hbt
,h5a=gb Tt
,h5ag= b thv
,ua=gb Ubjbt
,ua=gb iTt
,ua=gb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Completo - rcg
Masc.- rfz
hTh5a=gb
ThG=gb
va=gb
Ubh5a=gb
oTh5a=gb
Ua=gb
Fem.- vceb
Imperativo
(hUUm)
hTh5a=gb
ThG=gb
v,a3gb
Ubh5a=gb
iTh5a=gb
Ua=gb
182
rfz Fem.
v3agt v3agt
v3agT
hagT
v3agh v3agT
v3agb
v3agb
UagT vbh5agT
Uagh vbh5agT
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
vceb
Masc.-rfz
vceb
2a p. sing.
v5agv
2a p. s.
2a p. pl
Uagv
2a p. pl.
Feminino
hagv
vbh5agv
va=gb, ser feito, ser realizado, ser executado; ser transformado, conjuga-se: vb=gb, ser respondido, ser atendido; ser subjugado, ser humilhado, ser
Como
oprimido.
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (g, v, j, t)
TABELA 39
Infinitivo construto
vuuv
Masculino - rfz
kvcb hbt
kvcb vTt
kvcb tUv
ohkvcb Ubjbt
ohkvcb oTt
ohkvcb ov
kvcb
kvCvk
assustar-se.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: kvC
Presente -
vceb
,3kvcb hbt
,3kvcb Tt
,3kvcb thv
,ukvcb Ubjbt
,ukvcb iTt
,ukvcb iv
Feminino -
Incompleto
Completo - rcg
hTkvcb
Tkvcb
kvcb
Ubkvcb
oTkvcb
Ukvcb
Imperativo
hTkvcb
Tkvcb
vkvcb
Ubkvcb
iTkvcb
Ukvcb
183
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
kvCt kvCt
kvCT hkvCT
kvCh kvCT
kvCb kvC b
UkvCT vbkvCT
UkvCh vbkvCT
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.-rfz
(hUUm)
vceb
kvC v
2a p. s.
UkvCv
2a p. pl.
Feminino
hkvCv
vbkvCv
kvcb, assustar-se, alarmar-se, temer; apressar-se, precipitar-se, conjugam-se:rjcb, ser eleito, ser escolhido, ser preferido, ser selecionado; Jjcb,
ser misturado, ser mexido, ser agitado; ktdb, ser libertado, ser redimido; ser
manchado, ser maculado, ser corrompido; kgdb, estar enojado, ser desprezado,
ser manchado; ser escaldado, ser purificado; ovsb, assombrar-se, surpreender-se; xjsb, ser comprimido, ser apertado; ;jsb, ser impelido, ser empurrado; ejsb, ser impelido, ser empurrado; enfiar-se, penetrar, meter-se; estar
necessitado; estar em dificuldades;rvzb, cuidar-se, precaver-se; egzb, ser
convocado, ser reunido; ojkb, lutar, guerrear; .jkb, ser apertado; ser oprimido, ser pressionado; Jjkb, ser sussurrado, ser murmurado; xgkb, ser
mascado, ser mastigado; xtnb, aborrecer-se, enfadar-se, ser detestado, ser
rejeitado; kvnb, ser diludo, ser misturado, ser adulterado; ser
cincuncidado;.jnb, ser ferido, ser fraturado, ser esmagado; ejnb, ser apagado, ser rasurado; ser anulado;Qgnb, ser triturado, ser amassado, ser prensado, ser espremido; kgbb, ser fechado, ser trancado, ser terminado, ser finalizado, ser encerrado;.gbb, ser cravado, ser enterrado, ser perfurado, ser fixado,
ser fincado; cjxb, ser arrastado, ser puxado; ser furtado; yjxb, ser espremido, ser prensado; ;jxb, ser arrastado, ser puxado; rjxb, ser comercializado, ser negociado;rgpb, abrir-se largamente; kveb, reunir-se, congregarse, ser reunido;.jrb, ser lavado, ser purificado; ctJb, ser extrado, ser absorvido, ser aspirado, ser sugado; ktJb, ser perguntado, ser interrogado, ser
Como
184
consultado;rtJb, restar, sobrar; permanecer;
to, ser assassinado; ejJb, ser modo, ser triturado, ser pulverizado; ser destrudo, ser demolido.
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL +
TABELA 40
Infinitivo construto
vuuv
Masculino - rfz
ijcb hbt
ijcb vTt
ijcb tUv
ohbjcb Ubjbt
ohbjcb oTt
ohbjcb ov
ijcb
ijCvk
ser examinado.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: ijC
Completo - rcg
Presente -
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
ijCt
ijCT
ijCh
ijCb
UbjCT
UbjCh
bk
vceb
,bjcb hbt
,bjcb Tt
,bjcb thv
,ubjcb Ubjbt
,ubjcb iTt
,ubjcb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
ijCt
ijCT
ijCT
ijCb
vBjCT
vBjCT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.- rfz
hTbjcb
Tbjcb
ijcb
UBjcb
oTbjcb
Ubjcb
Masc.-rfz
Fem.- vceb
hTbjcb
Tbjcb
vbjcb
UBjcb
iTbjcb
Ubjcb
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
ijCv
2a p. s.
hbjCv
UbjCv
2a p. pl.
vBjCv
Como ijcb, ser examinado, ser testado, conjugam-se:ijyb, ser modo ser triturado; igJb, ser apoiado; apoiar-se.
185
vuuv
Masculino - rfz
gnJb hbt
gnJb vTt
gnJb tUv
ohgnJb Ubjbt
ohgnJb oTt
ohgnJb ov
gnJb
gnAvk
Ser escutado.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: gnA
Completo - rcg
Presente -
vceb
,gnJb hbt
,gnJb Tt
,gnJb thv
,ugnJb Ubjbt
,ugnJb iTt
,ugnJb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
gnJt
gnJt
gnJT hgnJT
gnJh
gnJT
gnJb
gnJb
UgnJT vbgnJT
UgnJh vbgnJT
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTgnJb
TgnJb
gnJb
UbgnJb
oTgnJb
UgnJb
hTgnJb
TgnJb
vgnJb
UbgnJb
iTgnJb
UgnJb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
Feminino
gnAv
2a p. s.
hgnJv
UgnJv
2a p. pl
vbgnJv
gnJb, ser escutado, ser ouvido; obedecer, conjugam-se: gkcb, ser engolido, ser devorado, ser absorvido; gecb, ser rompido, ser quebrado, ser
aberto; gsdb, ser cortado, ser amputado; ser destrudo, ser devastado; grdb,
ser deduzido, ser suprimido, ser reduzido, ser diminudo; tornar-se pior; grzb,
ser semeado; jCyb, misturar-se, assimilar-se; imergir, afundar; gnyb, assiComo
186
milar-se; gbfb, capitular, render-se, sujeitar-se, submeter-se;
gbnb, evitar, eximir-se de, ser impedido; absterse; jrnb, ser untado, ser ungido, ser coberto com uma camada; jJnb, ser
ungido, ser untado, ser consagrado; ser medido; jTnb, ser puxado, ser esticado, ser estirado, ser estendido; jkxb, ser perdoado, ser indultado; gdpb,
ser atingido, ser lesado; ser ofendido; gmpb, ser ferido, ser contundido;
jepb, ser aberto (os olhos); grpb, tornar-se turbulento, ser insubordinado;
ser removido, ser comprado;
ser pago, ser saldado, ser ressarcido; punir, castigar; descobrir-se, desnudarse; ser desordenado, ser atrapalhado, ser abotoado; jTpb, ser aberto; iniciarse; ser vocalizado com patakh (termo gramatical); gCmb, ser pintado; gCeb,
ser determinado, ser indicado; ser estabelecido; ser fixado, ser colocado, ser
instalado; jreb, tornar-se calvo; ser congelado, tornar-se gelo; gkeb, ser
lanado, ser atirado; encontrar por acaso, topar; ser tecido, ser torcido; greb, ser rasgado, ser despedaado, ser fendido; ser cancelado, ser anu-
gCJb, jurar; jFJb, ser esquedido; jkJb, ser mandado, ser enviado,
ser despachado; gC,b, ser demandado, ser exigido; ge,b, ser cravado; ser
lado;
187
CONJUGAO DE VERBO LMED-LEF
TABELA 42
treb
trEvk
tk
Ser lido.
kguPv oJ
Presente - vuuv Grau: Nifal Raiz: tre Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz Feminino - vceb
treb hbt
,treb hbt
hTtreb
hTtreb
treb vTt
,treb Tt
Ttreb
Ttreb
treb tUv
,treb thv
treb
vtreb
ohtreb Ubjbt
,utreb Ubjbt
Ubtreb
Ubtreb
ohtreb oTt
,utreb iTt oTtreb
iTtreb
ohtreb ov
,utreb iv
Utreb
Utreb
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
trEt trEt
trET htrET
trEh trET
trEb
trEb
UtrET vbtrET
UtrEh vbtrET
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
trEv
2a p. s.
UtrEv
2a p. pl.
2a p. pl
vceb
Feminino
htrEv
vbtrEv
treb, ser lido; ser denominado; ser chamado, ser convidado; aparecer
casualmente, ocorrer, acontecer, conjugam-se: trcb, ser criado; tnyb, ser
maculado, ser profanado; tornar-se impuro; tkfb, ser detido, ser aprisionado;
cessar, interromper, reter; tknb, ser enchido, ser preenchido, ser
completado; tmnb, ser encontrado, ser descoberto, ser achado; ser conseguido; estar presente, existir; ser suficiente; tPrb, ser curado, recuperar-se.
Como
188
vuuv
Masculino - rfz
vbcb hbt
vbcb vTt
vbcb tUv
ohbcb Ubjbt
ohbcb oTt
ohbcb ov
Ser construdo.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: vbC
Completo - rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,hbcb hbt
hThbcb
hThbcb
,hbcb Tt
Thbcb
Thbcb
,hbcb thv
vbcb
v,bcb
,ubcb Ubjbt
Ubhbcb
Ubhbcb
,ubcb iTt
oThbcb
iThbcb
,ubcb iv
Ubcb
Ubcb
Infinitivo construto
Presente -
vbcb
,ubCvk
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
vbCt
vbCT
vbCh
vbCb
UbCT
UbCh
vk
Feminino
vbCt
hbCT
vbCT
vbCb
vbhbCT
vbhbCT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
vbCv
2a p. s.
UbCv
2a p. pl.
Feminino
hbCv
vbhbCv
Como vbcb, ser construdo, ser levantado, ser erigido, ser estabelecido, conju-
gam-se:
189
ser computado; fazer parte de, ser includo, tornar-se assinante (de um
jornal); vJnb, ser tirado, ser extrado da gua; vPxb, morrer, findar, ser
destrudo; vSpb, ser resgatado, ser liberado, ser redimido; ser pago; vbpb,
dirigir-se, voltar-se; estar livre, estar desocupado, desocupar-se; ser removido;
defecar; vkmb, ser assado, ser grelhado; vkeb, ser tostado, ser torrado; ser
vuuv
Masculino - rfz
kMb hbt
kMb vTt
kMb tUv
ohkMb Ubjbt
ohkMb oTt
ohkMb ov
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
escapar.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: kmb
Completo - rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,3k3Mb hbt
hTkMb
hTkMb
,3k3Mb Tt
TkMb
TkMb
,3k3Mb thv
kMb
vkMb
,ukMb Ubjbt
UbkMb
UbkMb
,ukMb iTt
oTkMb
iTkMb
,ukMb iv
UkMb
UkMb
Infinitivo construto
Presente -
kMb
k5mBvk
bp
rfz Feminino
k5mBt
k5mBt
k5mBT
hkmBT
k5mBh
k5mBT
k5mBb
k5mBb
UkmBT vbk5mBT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
k5mBv
2a p. s.
UkmBv
2a p. pl.
Feminino
hkmBv
vbk5mBv
190
3a p p
UkmBh vbk5mBT
kMb, escapar, salvar-se, ser salvo, conjugam-se: ;Db, ser derrotado, ser
vencido, ser golpeado;rDb, ser derramado, fluir; JYb, espalhar-se, alastrarse; ser abandonado; zTb, ser atirado; ser respingado; QTb, ser derramado,
ser despejado; ser abundado, ser afludo; ser fundido; eTb, ser afastado; ser
Como
iTb
i,Bvk
bp
+ bk
ser dado.
kguPv oJ
Grau: Nifal (,sjUhn) Raiz:i,b
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
iTb hb
,bTb hbt
hTTb
hTTb
iTb vTt
,bTb Tt
TTb
TTb
iTb tUv
,bTb thv
iTb
vbTb
ohbTb Ubjbt
,ubTb Ubjbt
UbTb
UbTb
ohbTb oTt
,ubTb iTt
oTTb
oTTb
ohbTb ov
,ubTb iv
UbTb
UbTb
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
rfz
i,Bt
i,BT
i,Bh
i,Bb
Ub,BT
Feminino
i,Bt
hb,BT
i,BT
i,Bb
vB,BT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
i,Bv
2a p. s.
hb,Bv
Ub,Bv
2a p. pl.
vB,Bv
2a p. pl
vceb
Feminino
191
3a p p
Ub,Bh
vB,BT
tGb
Alar-se.
Infinitivo construto tGBvk
kguPv oJ
Grau: Nifal (,sjUhn) Raiz: tab
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
tb hbt
,t5Ab hbt
hThtb
hThtb
tb vTt
,t5Ab Tt
Thtb
Thtb
tb tUv
,t5Ab thv
tGb
vtAb
ohtb Ubjbt
,utb Ubjbt
Ubtb
Ubtb
ohtb oTt
,utb iTt
oTtb
iTtb
ohtb ov
,utb iv
UtAb
UtAb
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
t55aBt t55aBt
t55aBT htaBT
t5aBh t55aBT
t5aBb t5a
Bb
UtaBT vbt55aB T
UtaBh vbt55aB T
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
t5aBv
2a p. s.
UtaBv
2a p. pl.
Feminino
htaBv
vbt55aBv
Como tAb, alar-se, elevar-se; casar-se, esposar; ser transladado, ser levado,
conjuga-se: tCb, profetizar.
192
vuuv
skub
s5kUvk
Nascer.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz:skh
vceb
,s3kub hbt
,s3kub Tt
,s3kub thv
,uskub Ubjbt
,uskub iTt
,uskub iv
Feminino -
skub hbt
skub vTt
skub tUv
ohskub Ubjbt
ohskub oTt
ohskub ov
Completo -rcg
hTskub
Tskub
skub
Ubskub
oTskub
Uskub
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
s5kUt
s5kUt
s5kUT
hskUT
s5kUh
s5kUT
s5kUb
s5kUb
UskUT vbs5kUT
UskUh vbs5kUT
hp
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTskub
Tskub
vskub
Ubskub
oTskub
Uskub
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
s5kUv
2a p. s.
UskUv
2a p. pl.
Feminino
hskUv
vbs5kUv
skub, nascer, conjugam-se: sxub, ser fundado, ser estabelecido; encontrar-se, juntar-se; ;xub, ser agregado, ser complementado, ser juntado, ser a-
Como
193
crescido:rmub, ser criado; ser fabricado, ser produzido;r,ub, sobrar, restar.
sgub
s5gUvk
Ser convocado.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz:sgh
vuuv
Masculino - rfz Feminino - vceb
sgub hbt
,s3gub hbt
sgub vTt
,s3gub Tt
sgub tUv
,s3gub thv
ohsgub Ubjbt
,usgub Ubjbt
ohsgub oTt
,usgub iTt
ohsgub ov
,usgub iv
Presente -
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
Como
rfz Feminino
s5gUt
s5gUt
s5gUT
hs=gUT
s5gUh
s5gUT
s5gUb
s5gUb
Us=gUT vbs5gUT
Us=gUh vbs5gUT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
Completo -rcg
hTsgub
Tsgub
sgub
Ubsgub
oTsgub
Us=gub
Masc.-rfz
hTsgub
Tsgub
vs=gub
Ubsgub
iTsgub
Us=gub
Imperativo
(hUUm)
vceb
s5gUv
2a p. s.
Us=gUv
2a p. pl.
Feminino
hs=gUv
vbs5gUv
194
cado); destinar-se a, conjugam-se:
k +
hp
TABELA 49
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
vuuv
gsub
g5sUvk
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: gsh
Completo -rcg
vceb
,gsub hbt
,gsub Tt
,gsub thv
,ugsub Ubjbt
,ugsub iTt
,ugsub iv
Feminino -
gsub hbt
gsub vTt
gsub tUv
ohgsub Ubjbt
ohgsub oTt
ohgsub ov
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
Ser conhecido.
rfz Feminino
gsUt
gsUt
gsUT
hgsUT
gsUh
gsUT
gsUb
gsUb
UgsUT vbgsUT
UgsUh vbgs UT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTgsub
Tgsub
gsub
Ubgsub
oTgsub
Ugsub
Masc.-rfz
hTgsub
Tgsub
vgsub
Ubgsub
iTgsub
Ugsub
Imperativo
(hUUm)
vceb
gsUv
2a p. s.
UgsUv
2a p. pl.
Feminino
hgsUv
vbgsUv
195
Como
vuuv
Masculino - rfz
vrub hbt
vrub vTt
vrub tUv
ohrub Ubjbt
ohrub oTt
ohrub ov
vrub
,urHvk
Ser atirado.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: vrh
Completo -rcg
Presente -
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
vrHt
vrHT
vrHh
vrHb
UrHT
UrHh
vceb
,hrub hbt
,hrub Tt
,hrub thv
,urub Ubjbt
,urub iTt
,urub iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
vrHt
hrHT
vrHT
vrHb
vbhrHT
vbhrHT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hThrub
Thrub
vrub
Ubhrub
oThrub
Urub
Masc.-rfz
hThrub
Thrub
v,rub
Ubhrub
iThrub
Urub
Imperativo
(hUUm)
vceb
vrHv
2a p. s.
UrHv
2a p. pl.
Feminino
hrHv
vbhrHv
196
vuuv
Masculino - rfz
iuSb hbt
iuSb vTt
iuSb tUv
ohbuSb Ubjbt
ohbuSb oTt
ohbuSb ov
iuSb
iuSvk
Discutir-se.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: ius
Completo -rcg
Presente -
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
Como
rfz
iuSt
iuST
iuSh
iuSb
UbuST
UbuSh
vceb
vbuSb hbt
vbuSb Tt
vbuSb thv
,ubuSb Ubjbt
,ubuSb iTt
,ubuSb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
iuSt
hbST
iuST
iuSb
vBST
vBST
vce
b
2a p. sing.
2a p. pl
Masc.- rfz
Fem.- vceb
hTubUsb
TubUsb
iuSb
UbubUsb
oTubUsb
Usub
Masc.-rfz
hTubUsb
TubUsb
vbuSb
UbubUsb
iTubUsb
Usub
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
iuSv
2a p. s.
hbuSv
UbuSv
2a p. pl.
vBSv
197
ser sentenciado, conjugam-se:iuZb, ser alimentado, ser mantido, ser sustentado;
vuuv
Masculino - rfz
duxb hbt
duxb vTt
duxb tUv
ohduxb Ubjbt
ohduxb oTt
ohduxb ov
duxb
duXvk
Retroceder.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: dux
Completo -rcg
Presente -
3 pp
rfz
duXt
duXT
duXh
duXb
UduXT
UduXh
Como
duxb,
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
vceb
vduxb hbt
vduxb Tt
vduxb thv
,uduxb Ubjbt
,uduxb iTt
,uduxb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
duXt
hduXT
duXT
duXb
vbdXT
vbdXT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTudUxb
TudUxb
duxb
UbudUxb
oTudUxb
Uduxb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
duXv
2a p. s.
hduXv
UduXv
2a p. pl.
vbdXv
hTudUxb
TudUxb
vduxb
UbudUxb
iTudUxb
Uduxb
Qucb,
confundir-se,
198
enfraquecido, ser suavizado, ser amaciado; .upb, ser espalhado, ser disperso,
ser disseminado; ser difundido, ser propagado.
xnb ou xxnb
Infinitivo construto xNvk
vuuv
Masculino - rfz
xnb hbt
xnb vTt
xnb tUv
ohXnb Ubjbt
ohXnb oTt
ohXnb ov
Derreter-se, fundir-se.
kguPv oJ
Grau: Nifal Raiz: xxn
Completo -rcg
Presente -
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
xNt
xNT
xNh
xNb
UXNT
UXNh
vceb
vXnb hbt
vXnb Tt
vXnb thv
,uXnb Ubjbt
,uXnb iTt
,uXnb iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
xNt
hXNT
xNT
xNb
vbxNT
vbxNT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTuXnb
TuXnb
xnb
UbuXnb
oTuXnb
UXnb
Masc.-rfz
hTuXnb
TuXnb
vXnb
UbuXnb
iTuXnb
UXnb
Imperativo
(hUUm)
vceb
xNv
2a p. s.
UXNv
2a p. pl.
Feminino
hXNv
vbxNv
199
vuuv
Masculino - rfz
r5Csn hbt
r5Csn vTt
r5Csn tUv
ohrCsn Ubjbt
ohrCsn oTt
ohrCsn ov
r5CS
r5Csk
dizer, falar.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: rcs
Completo -rcg
Presente -
vceb
,r3Csn hbt
,r3Csn Tt
,r3Csn thv
,urCsn Ubjbt
,urCsn iTt
,urCsn iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
Como
rfz Feminino
r5Cst r5Cst
r5CsT hrCsT
r5Csh r5CsT
r5CSb
r5CS b
UrCST vbr5CsT
UrCsh vbr5CsT
r5CS,
vceb
2a p. sing.
2a p. pl
hTrCS
TrCS
r5CS
UbrCS
oTrCS
UrCS
Masc.-rfz
hTrCS
TrCS
vrCS
UbrCS
iTrCS
UrCS
Imperativo
(hUUm)
vceb
r5CS
2a p. s.
UrCS
2a p. pl.
Feminino
hrCS
vbr5CS
e5Ct,
tirar o
200
p; espalhar o p, pulverizar, polvilhar;sDt, juntar; amarrar; organizar; reu-
prioridade a; amadurecer, maturar previamente; produzir fruto prematuro; parir pela primeira vez (ser primpara); ;5KC, blefar (gria); xXC, perfumar, a-
JEC,
kJC, cozinhar;
o5AC, perfumar, aromatizar;rC, dar notcias, anunciar, informar, proclamar; eTC, cortar, derrubar;rTC, cortar, fatiar, desmembrar, rasgar; c5CD ou c5cuD, coletar, juntar, acumular; tagarelar; x5CD, engessar; J5CD,
cristalizar; consolidar; centralizar; kSD, criar, cultivar, educar; sobressair,
alar; exaltar, glorificar; tranar, tecer; ;SD, insultar, blasfemar, difamar; raspar o prato, comer;rSD, colocar uma cerca; picar, furar, cortar; xHD, mobilizar, recrutar, alistar;rHD, judaizar, converter ao judasmo; o5KD, moldar, dar
forma, realizar, materializar; ;5KD, gravar, esculpir, entalhar;sND, contrair,
reduzir, condensar; ;5PD, acari-ciar, abraar; rodear, cercar;rJD, construir
pontes; abrir caminho; JJD, tocar, apalpar, tatear; kDS, hastear a bandeira; glorificar, exaltar; urdir, tramar, enganar; JUS, pedalar; pisar no pedal (de
carro, bicicleta ou piano); eHS, ser preciso, ser pontual, ser meticuloso; d5KS,
saltar, pular; omitir; k5KS, diluir, tornar-se ralo; ser desbastado
amadurecer;
201
oNS, ensangentar, manchar com sangue; imobilizar;rES, esfaquear; penetrar, puncionar;rDv, emigrar; eSv, apertar, estreitar,
amarrar;rSv, adornar, glorificar; zelar, ser exigiente; k5Kv, louvar, exaltar,
glorificar; oNv, espantar, chocar, confundir;rNv, apostar; xXv, hesitar,
duvidar, vacilar;rTu, ceder, conceder, perdoar; renunciar; k5Cz, adubar, fertilizar; oferecer sacrifcios a dolos; dDz, envidraar; fabricar objetos de vidro;
vidrar; gelar; ;Hz, forjar, adulterar, falsificar, falsear, plagiar;Q5Fz, purificar,
refinar;rNz, cantar, tocar (instrumento musical); cBz, encurtar, reduzir, cortar o rabo; eBz, saltar, pular; lanar; eEz, purificar, refinar, destilar; fundir
metais; c5Cj, gostar, ter afeto, apreciar, querer bem; k5Cj, arruinar, prejudicar, destruir, sabotar; tramar; e5Cj, abraar, acariciar, afagar;r5Cj, unir,
ligar; somar; compor, criar, escrever um livro, um ensaio;sSj, apontar, afiar,
aguar; JSj, ronovar, restaurar; inovar, introduzir nova interpretao, criar;
eZj, fortalecer, fortificar, reforar; reparar, consolidar, assegurar;rZj, ir ao
redor; ocupar-se, dedicar-se; buscar, esforar-se; cortejar; yYj, cavar, escavar, raspar, perfurar; coar; cuidar de detalhes, de pormenores; cHj, acusar; sancionar, ratificar; afirmar; dHj, discar o nmero do telefone,
digitar;Q5Fj, arranhar, friccionar, coar, esfregar; vacilar, hesitar; aspirar (na
pronncia), acentuar as palavras guturais; k5Kj, violar, profanar, desonrar,
desacreditar; anular, rescindir, suspender; resgatar; tocar flauta; .5Kj, salvar,
livrar, desembaraar; arrancar, remover, extrair; e5Kj, dividir, repartir; dar;
diferenciar, disitnguir; oNj, aquecer; JNj, dividir por cinco; multiplicar
por cinco, arrumar, equipar;QBj, educar, instruir, orientar, treinar; inaugurar,
consagrar; kXj, liquidar, terminar; oXj, obstruir; impedir, reter;
forjar;rXj, subtrair (operao matemtica); diminuir, reduzir; causar perda;
a5Pj, procurar, buscar; mudar, disfarar, fantasiar; cJj, estimar, avaliar,
(plantas);
calcular,
computar,
contar;
examinar,
considerar;
respeitar,
reverenciar; kJj, debilitar, enfraquecer; forjar; fortalecer; moldar; eJj,
202
k5Py, tratar de, cuidar de, ocupar-se de; x5Py, escalar, subir,
trepar; c5Ch, chorar, lamentar, soluar, urrar; J5Ch, secar, drenar;s5Kh, auxiliar a parturiente no parto; k5Kh, lamentar(-se), soluar, gemer; sXh, fundar,
estabelecer, basear, organizar; ;Xh, revalorizar, aumentar o valor relativo da
moeda;rXh, castigar, punir; c5Mh, estabilizar, consolidar, fortificar; fixar; d5Mh,
representar, ser representante de algo ou de algum;r5Mh, manufaturar, produzir;rEh, encarecer, elevar o preo, tornar caro; respeitar, apreciar,
prezar; cJh, acomodar, colonizar, assentar; explicar;rJh, endireitar, retificar, aplainar; corrigir, reparar; s5CF, respeitar, reverenciar, louvar, nenerar;
servir algo s visitas; oferecer, varrer, limpar o cho; x5CF, lavar roupa; purificar; .UF, encolher, contrair, enrugar; amarrotar; cZF, desapontar,
mentir; kHF, medir; ajustar; calibrar; xHF, bater a carteira; embalar frutas
em saquinhos de papel; ;HF, obrigar, impor, forar; divertir-se, entreterse;rHF, modelar, moldar; revestir, apainelar; gravar; c5FF, estrelar, atuar como artista no papel principal; xBF, juntar, reunir, congregar; convocar; compilar; dobrar; r5PF, perdoar, absolver, desculpar; expiar; reparar;
apaziguar; ;JF, enfeitiar, encantar, fazer mgicas, fazer feitiarias;rTF,
coroar; encabear; rodear; esperar; cercar; pr cabealho; intitular; c5Ck, arjar; defecar;
melhorar, aperfeioar, retocar;s5Fk, unir, ligar, unificar;sNk, ensinar, instruir, lecionar, doutrinar, treinar; ;5Pk, cingir, envolver, enfaixar, pr fraldas, en-
yEk, juntar, agrupar, coletar; colher, recolher; arrancar; pegar, apanhar (bola); compilar (termo literrio); eEk, lamber; rDn,
destruir, aniquilar; derrotar; submeter;ssn oussun, medir, mensurar; dZn, misturar lquidos, unir, fundir, amalgamar; y5Kn, salvar, livrar;
cimentar; JNn, executar, efetivar, materializar;sXn, intitucionalizar;sEn,
enfocar, focalizar; oEn, localizar, posicionar, alocar, situar; JEn, minar,
colocar minas; JJn, tocar, tatear, apalpar, mexer; dTn, frear, interromper;
desligar; cDb, secar, enxugar; cSb, doar generosamente; yUb, pilotar, naverolar em, embrulhar;
203
gar;sHb, tornar mvel, tornar instvel;
J5Fb, mondar, sachar, eliminar as ervas daninhas; eNb, argumentar, arrazoar, justificar; rNb, colorir, manchar,
borrar, sarapintar;rXb, serrar; ranger;.5Pb, despedaar, desmembrar; explodir, detonar; agitar, bater. cardar; e5Pb, equipar, retirar equipamento, distribuir equipamento (exrcito); k5Mb, aslvar, livrar; despojar; aproveitar, usar,
explorar, utilizar, fazer uso;r5Mb, cristianizar, converter ao cristianismo, catequizar; cEb, perfurar, esburacar; afeminar; colocar na forma do feminino
(Gram.);sEb, pontuar, vocalizar; zEb, drenar, canalizar;rEb, picar, picotar;
arrancar; bicar; extrair as veias e tendes da carne para fins rituais (kashrut);
kJb, expulsar, banir, afastar; eJb, beijar; cTb, orientar, sinalizar (o ca-
.Tb,
204
sar cansao;rHg, urbanizar;
x5KP, aplanar, nivelar; balancear; eBP, amimar, amimalhar, agradar; kXP, esculpir, talhar; podar; eXP, pontuar, colocar vrgulas; espaar,
separar; k5MP, descascar; dividir, repartir, subdividir;sEP, mandar, ordenar,
dar ordens; yJP, despir; alisar; estender; eP, abrir completamente, separar;rJP, mediar, levar a um acordo, conciliar; liberar, editar; kTP, enroscar, entortar, torcer, recurvar, tornar sinuoso;sSm, desviar; estar de lado
de, favorecer, apoiar; yYm, citar;sHm, equipar; fornecer, suprir, munir, prover, abastecer; .Hm, cantar, gorjear, chilrear; franjar;rHm, desenhar, pintar,
delinear; descrever; o5Km, fotografar; e5Km, cicatrizar; escoriar;
marcar; eNm, secar, contrair; k5Ce, receber, tomar; aceitar, concordar, adotar, acolher; .5Ce, juntar, reunir, recolher; compilar; franzir, preguear; oSe,
causar progresso; apressar; preceder, adiantar; recepcionar; JSe, santificar,
julgar;
205
do vinho; desposar, casar; proibir (segundo as leis religiosas); zZe, descontar,
oHe, realizar, cumprir, executar; confirmar, ratificar; preservar, conservar; fixar, impor; dar existncia, preservar a vida; explicar, esclarecer; k5Ke,
maldizer, amaldioar, insultar, imprecar;;5Ke, descascar, tirar a casca; yNe,
amassar; amarrotar, enrugar; preguear;.Ne, amealhar, juntar; economizar,
poupar, ser parcimonioso; contrair, enco-lher;rNe, abobadar, arquear; c5Me, cortar; dividir em pores, determinar quantidades; racionar; podar
(plantas);s5Pe, cortar, cercear, reduzir; k5Pe, dobrar, enrolar; retirar; eliminar; .5Pe, saltar, pular; trazer rapidamente; .5Me, cortar, talhar; diminuir,
reduzir, contrair, encurtar;r5Me, encurtar, diminuir; abreviar, reduzir,
resumir; yJe, enfeitar, adornar, ornamentar, decorar; atirar (lanas); lanar; ratificar, confirmar; rJe, amarrar, atar, dar n; unir, ligar, juntar;s5Cr,
atapetar, revestir; kDr, explorar; espionar; caluniar, difamar; conduzir a p,
acompanhar; JDr, agitar, tumultuar, despertar; emocionar, sensibilizar;sSr,
achatar, aplainar, laminar, chapear; esticar, estender; JYr, fender, despedaar; retocar o negativo (Fotografia); z5Fr, concentrar, centralizar;
coordenar;Q5Fr, amolecer, suavizar, amaciar, abrandar; comover,
enternecer; k5Fr, caluniar, difamar; xXr, triturar, pulverizar; dedetizar;
borrifar, aspergir; eXr, triturar, quebrar, esmagar, moer;s5Pr, estender a
cama; cobrir; estofar; y5Pr, destroar; esfarrapar, puir, gastar as roupas, surrar;s5Mr, pular, saltar; danar; espreitar, emboscar; ;5Mr, ladrilhar;sEr,
danar; saltar, brincar;QTr, soldar; fundir; eTr, unir, ligar, juntar; atrelar,
prender; confinar; atrair; fascinar, seduzir, cativar;.5CJ, quadricular, fazer
quadrados; enquadrar, encaixar, engastar, fixar, ajustar, inserir;r5CJ, despedaar, destroar, fragmentar; J5CJ, embaralhar, confundir; danificar; adulterar, estropiar; copiar com erros;rDJ, enviar, mandar, expedir; habituar, acostumar;QSJ, arranjar um casamento, intermediar um casamento; kSJ, persuadir, incitar, influenciar, exortar, induzir;rSJ, transmitir, irradiar, radiodifundir; eUJ, vender, pr no mercado. Comerciar; rYJ, punir, castica);
206
gar;
yHJ,
relacionar;
remar;
;HJ,
nadar;
peram-bular;QHJ,
Q5FJ,
atribuir,
imputar,
apaziguar, tranqilizar;r5FJ,
c5KJ, nevar; y5KJ, governar, dominar; emplacar, pr letreiro, pr placa indicativa; o5KJ, terminar, completar; cumprir,
realizar, efetuar; pagar; J5KJ, multiplicar por trs, triplicar, repetir pela terceira vez; tripartir, dividir por trs;rNJ, guardar, cuidar, vigiar, proteger;
;XJ,
.5PJ, reformar, restaurar, restabelecer, consertar, reparar, melhorar; oEJ, reabilitar, restaurar, reconstruir; ;EJ, tornar transparente;
espelhar, refletir; radiografar;rEJ, mentir, enganar; trair, transgredir; ;TJ, assoiar; fazer, participar, colabrar, cooperar; k5FJ, inver-ter, cruzar, colocar transversalmente; k5CT, condimentar, temperar; matizar; QUT,
formosear;
mediar, intervir, arbitrar, interceder; servir de corretor, fazer corretagem; dividir pela metade, separar; dHT, ornamentar letras hebraicas com tag; pr aps-
docu-
vuuv
Masculino - rfz
,Xun hbt
,Xun vTt
,Xun tUv
,Xu
,Xuk
regular; controlar.
kgu Pv oJ
Grau: Piel Raiz: ,xu
Presente -
vceb
,,Xun hbt
,,Xun Tt
,,Xun thv
Feminino -
Completo -rcg
hTXu
TXu
,Xu
hTXu
TXu
v,Xu
207
oh,Xun Ubjbt
oh,Xun oTt
oh,Xun ov
,u,Xun Ubjbt
,u,Xun iTt
,u,Xun iv
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
,Xut
,Xut
,XuT
,XuT
,Xuh
,XuT
,Xub
,Xub
U,XuT vb,XuT
U,Xuh vb,XuT
Ub,Xu
oTXu
U,Xu
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
,Xu
2a p. s.
U,Xu
2a p. pl.
2a p. pl
Ub,Xu
iTXu
U,Xu
vceb
Feminino
h,Xu
vb,Xu
vuuv
ejG
ejGk
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: eja
Completo -rcg
208
Masculino - rfz
ejGn hbt
ejGn vTt
ejGn tUv
ohejGn Ubjbt
ohejGn oTt
ohejGn ov
vceb
,ejGn hbt
,ejGn Tt
,ejGn thv
,uejan Ubjbt
,uejan iTt
,uejan iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
ejat
ejat
ejaT hejaT
ejah
ejaT
ejab
ejab
UejaT vbejaT
Uejah vbejaT
sh,g
vceb
hTeja
Teja
eja
Ubeja
oTeja
Ueja
hTeja
Teja
veja
Ubeja
iTeja
Ueja
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
2a p. s.
eja
2a p. s.
2a p. pl
Ueja
2a p. pl.
Feminino
heja
vbeja
eja, brincar, entreter-se, divertir-se; jogar; representar; zombar, caoar, conjugam-se: sjt, unir, reunir, juntar, ligar, associar, unificar, fazer
nico; kjt, desejar, formular votos, felicitar, congratular;r5gC, acender, pr
fogo; retirar, remover, destruir, erradicar;.vD, passar roupa, alisar; evD,
arrotar;QjD, sorrir, rir; ovz, infectar, contaminar, poluir;rvy, limpar, purificar; depurar; expurgar;sjh, fixar, determinar; reservar, pr de lado; deixar
sozinho; kjh, ter esperanca, esperar, aguardar; ojh, estar no cio; excitar-se
(desejo sexual); engravidar; xjh, atribuir, imputar; relacionar; traar a descendncia, a linhagem; respeitar, honrar;s5gh, destinar, designar; apontar;.5gh,
aconselhar, propor, dar conselho;r5gh, reflorestar;r5gF, tornar feio, enfear;
Qjk, lamber; devorar; queimar, consumir, exterminar;rvn, apressar-se; acelerar, apressar; y5gn, diminuir, minorar, reduzir, atenuar, descontar, desComo
209
5Mbn hbt
j
j5Mbn vTt
j5Mbn tUv
ohjMbn Ubjbt
ohjMbn oTt
ohjMbn ov
vuuv
j5Mb
j5Mbk
vencer.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: jmb
vceb
,jMbn hbt
,jMbn Tt
,jMbn thv
,ujMbn Ubjbt
,ujMbn iTt
,ujMbn iv
Feminino -
Completo -rcg
hTjMb
TjMb
j5Mb
UbjMb
oTjMb
UjMb
hTjMb
TjMb
vjMb
UbjMb
iTjMb
UjMb
210
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
j5Mbt
j5Mbt
j5MbT hjMbT
j5Mbh
j5MbT
j5Mbb
j5Mbb
UjMbT vbjMbT
UjMbh vbjMbT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
j5Mb
2a p. s.
UjMb
2a p. pl.
Feminino
hjMb
vbjMb
rar;
trabalhar;
desatar,
desamarrar;
gravar,
talhar;
revelar
(Fotografia); g5Ce, fixar, estabelecer, determinar, instituir; jBe; enxugar,
limpar; completar uma refeio (com sobremesa);
mar; tomar chuveiro, banhar; j5Pe, bater, golpear, prejudicar; lesar, espoliar,
discriminar; ganhar, vencer; perder, malograr; retirar, remover; g5Cr, quadruplicar, elevar um nmero ao quadrado; dar forma quadrada a; dividir em quatro partes; repetir algo quatro vezes; jUr, espaar, dar espao, ampliar; arejar,
gEr, misturar drogas e perfumes; j5CJ, elogiar, louvar, exaltar; acalmar, pacificar; melhorar, aperfeioar; gDJ, enlouquecer, causar loucura;
confundir; gUJ, gritar, invocar, clamar, bradar; jYJ, estender, aplanar, endireitar; j5KJ, mandar, enviar; demitir, despedir; remover; liberar; repudiar,
divorciar; acompanhar; gBJ, remover, transpor, manipular, manejar; gXJ,
despedaar, rasgar, partir, fender, dilace-rar; interromper; gEJ, introduzir,
ventilar;
211
cravar; afundar, submergir; incorporar, conter, abranger, englobar; investir;
jNa, causar alegria, alegrar, regozijar, fazer feliz, jjT, afofar (a terra); esmigalhar, esfarelar, esboroar.
CONJUGAO DE VERBO LMED-LEF (tk)
TABELA 58
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
vuuv
t5Kn
t5Knk
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: tkn
vceb
,t5Knn hbt
,t5Knn Tt
,t5Knn thv
,utKnn Ubjbt
,utKnn iTt
,utKnn iv
Feminino -
5Knn hbt
t
t5Knn vTt
t5Knn tUv
ohtKnn Ubjbt
ohtKnn oTt
ohtKnn ov
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
encher, completar.
rfz Feminino
t5Knt
t5Knt
t5KnT
htKnT
t5Knh
t5KnT
t5Knb
t5Knb
UtKnT vbt3KnT
UtKnh vbt3KnT
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Completo -rcg
hTt5Kn
Tt5Kn
t5Kn
Ubt5Kn
oTt5Kn
UtKn
hTt5Kn
Tt5Kn
vtKn
Ubt5Kn
iTt5Kn
UtKn
Imperativo
(hUUm)
Feminino
Masc.-rfz vceb
t5Kn
2a p. s.
htKn
UtKn
2a p. pl
vbt3Kn
t5Kn, encher, completar, conjugam-se: tYC, pronunciar, articular; expressar, dizer, manifestar; t5FS, oprimir, esmagar; subjugar; submeter; abater;
tSu, assegurar, afirmar; verificar, certificar; confirmar; tYj, purificar, deComo
212
sinfetar, limpar;
fazer
vuuv
iJg
iJgk
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: iag
vceb
,bJgn hbt
,bJgn Tt
,bJgn thv
,ubJgn Ubjbt
,ubJgn iTt
,ubJgn iv
Feminino -
i Jgn hbt
iJgn vTt
iJgn tUv
ohbJgn Ubjbt
ohbJgn oTt
ohbJgn ov
fumar.
Completo -rcg
hTbJg
TbJg
iJg
UbJg
oTbJg
UbJg
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
iJgt iJgt
iJgT hbJgT
iJgh iJgT
t5Knb t5Knb
UbJgT vBJgT
UbJgh vBJgT
hTbJg
TbJg
vbJg
UbJg
iTbJg
UbJg
Imperativo
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Masc.-rfz
(hUUm)
vceb
Feminino
iJg
2a p. s.
hbJg
UbJg
2a p. pl.
vBJg
Como iJg, fumar; fumegar, emitir fumaa; defumar, conjugam-se: i5Ct, purificar, endurecer;
213
nivelar; ponderar;iNt, ensinar, exercitar, treinar; confirmar, comprovar;i5CD,
entortar,
encurvar;
fazer
queijo;iUD,
colorir,
tingir,
matizar;
iBD,
dirigir, orientar; ter a inteno de, cogitar; acertar, regular, ajustar;i5Ck, cla-
entregar,
submeter;iHn,
classificar,
ordenar,
selecionar;i5Fn,
consertar, reparar; melhorar, corrigir; instituir; preparar, compor; regulamentar, dispor; padronizar.
214
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
vuuv
rjt
rjtk
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz:rjt
vceb
,rjtn hbt
,rjtn Tt
,rjtn thv
,urjtn Ubjbt
,urjtn iTt
,urjtn iv
Feminino -
rjtn hbt
rjtn vTt
rjtn tUv
ohrjtn Ubjbt
ohrjtn oTt
ohrjtn ov
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
3a p s
a
1 pp
2a p p
a
3 pp
rfz
rjtt
rjtT
atrasar, retardar.
Feminino
rjtt
hrjtT
rjth rjtT
rjtb
rjtb
UrjtT vbrjtT
Urjth vbrjtT
sh,g
vceb
2a p.
sing.
2a p. pl.
Completo -rcg
Masc.- rfz
Fem.- vceb
hTrjt
Trjt
rjt
Ubrjt
oTrjt
Urjt
Masc.-rfz
hTrjt
Trjt
vrjt
Ubrjt
iTrjt
Urjt
Imperativo
(hUUm)
vceb
rjt
2a p. s.
Urjt
2a p. pl.
Feminino
hrjt
vbrjt
Como,rjt, atrasar, retardar, conjugam-se:rt5C, explicar, esclarecer, clarificar, elucidar; Jth, causar desespero; desencorajar;rt5P, adornar, embelezar,
otT,
coordenar;
215
harmonizar;rtT, descrever; traar; adornar, ornamentar, embelezar.
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (r)
TABELA 61
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
vuuv
Qr5C
Qrck
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: QrC
vceb
,3frcn hbt
,3frcn Tt
,3frcn thv
,ufrcn Ubjbt
,ufrcn iTt
,ufrcn iv
Feminino -
Qrcn hbt
Qrcn vTt
Qrcn tUv
ohfrcn Ubjbt
ohfrcn oTt
ohfrcn ov
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
Qrct Qrct
QrcT hfrcT
Qrch QrcT
Qrcb
Qrcb
UfrcT vbfrcT
Ufrch vbf rcT
Abenoar, saudar.
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Completo -rcg
hTfr5C
Tfr5C
Qr5C
Ubfr5C
oTfr5C
Ufr5C
Masc.-rfz
hTfr5C
Tfr5C
vfrC5
Ubfr5C
iTfr5C
Ufr5C
Imperativo
(hUUm)
vceb
QrC
2a p. s.
UfrC
2a p. pl.
Feminino
hfrC
vbfrC
216
expulsar, expelir; divorciar;
drS,
zrz, apressar, acelerar; estimular; encorajar; catalisar (termo da Qumica); ;rj, insultar, ofender, injuriar; hibernar, passar o inverno; Jth, causar desespero, desencorajar; yrh,
saquear, usurpar, violar; ern, polir, esfregar, alisar, limpar, purificar, purgar; expiar pecado; completar, terminar, aperfeioar; rrn, causar amargura,
afligir, molestar, irritar; crx, negar, recusar; rogar; xrx, capar,
castrar; erx, pentear; arranhar; pintar de vermelho; cr5g, misturar, mesclar; dar em fiana, tornar-se fiador; tornar agradvel, ser agradvel a;rt5P,
fazer escadas, degraus ou terraos em montanhas;
expor em detalhes; berrar (voz dos cervos, veados); er5P, desmontar, desarmar, desmantelar, decompor; quebrar, destruir, romper; descarregar, tirar a
carga; divi-dir, separar; solucionar, explicar, resolver; espalhar,
liquidar; Jr5P, elucidar, esclarecer, explicar, interpretar; apartar, desviar;
pretexto.
217
vuuv
,rJ
,rJk
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: ,ra
Completo -rcg
vceb
,,rJn hbt
,,rJn Tt
,,rJn thv
,u,rJn Ubjbt
,u,rJn iTt
,u,rJn iv
Feminino -
,rJn hbt
,rJn vTt
,rJn tUv
oh,rJn Ubjbt
oh,rJn oTt
oh,rJn ov
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
servir.
rfz Feminino
,rJt
,rJt
,rJT h,rJT
,rJh
,rJT
,rJb
,rJb
U,rJT vb,rJT
U,rJh vb,rJT
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
hTrJ
TrJ
,rJ
Ub,rJ
oTrJ
U,rJ
hTrJ
TrJ
v,rJ
Ub,rJ
iTrJ
U,rJ
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
,rJ
2a p. s.
U,rJ
2a p. pl.
Feminino
h,rJ
vb,rJ
218
itn
itnk
recusar, negar.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: itn (rcg)
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
itnn hbt
,btnn hbt
hTbtn
hTbtn
itnn vTt
,btnn Tt
Tbtn
Tbtn
itnn tUv
,btnn thv
itn
vbtn
ohbtnn Ubjbt
,ubtnn Ubjbt
UBtn
UBtn
ohbtnn oTt
,ubtnn iTt
oTbtn
iTbtn
ohbtnn ov
,ubtnn iv
Ubtn
Ubtn
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
itnt
itnT
itnh
itnb
UbtnT
Ubtnh
Feminino
itnt
hbtnT
itnT
itnb
vBtnT
vBtnT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
itn
2a p. s.
hbtn
Ubtn
2a p. pl.
vBtn
219
jrt
jrtk
Hospedar.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: jrt
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
jrtn hbt
,jrtn hbt
hTjrt
hTjrt
jrtn vTt
,jrtn Tt
Tjrt
Tjrt
jrtn tUv
,jrtn thv
jrt
vjrt
ohjrtn Ubjbt
,ujrtn Ubjbt
Ubjrt
Ubjrt
ohjrtn oTt
,ujrtn iTt
oTjrt
iTjrt
ohjrtn ov
,ujrtn iv
Ujrt
Ujrt
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
jrtt
jrtT
jrth
jrtb
UjrtT
Ujrth
Feminino
rtt
j
hjrtT
jrtT
jrtb
vbjrtT
vbjrtT
sh,g
vceb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
2a p. s.
jrt
2a p. s.
2a p. pl.
Ujrt
2a p. pl.
Feminino
hjrt
vbjrt
220
vuuv
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
vrdt
vrdT
vrdh
vrdb
UrdT
Urdh
vceb
vrdn hbt
vrdn Tt
vrdn thv
,urdn Ubjbt
,urdn iTt
,urdn iv
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
vrdt
hrdT
vrdT
vrdb
vbhrdT
vbhrdT
excitar, irritar.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: vrd
Feminino -
vrdn hbt
vrdn vTt
vrdn tUv
ohrdn Ubjbt
ohrdn oTt
ohrdn ov
Masc.
vrD
,urdk
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Completo -rcg
hThrD
ThrD
,hrD
UbhrD
oThrD
UrD
Masc.-rfz
hThrD
ThrD
vrD
UbhrD
iThrD
UrD
Imperativo
(hUUm)
vceb
vrD
2a p. s.
UrD
2a p. pl.
Feminino
hrD
vbhrD
221
vk
TABELA 66
vFj
,uFjk
esperar.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: vfj
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
v3Fjn hbt
vFjn hbt
hThFj
hThFj
v3Fjn vTt
vFjn Tt
ThFj
ThFj
v3Fjn tUv
vFjn thv
vFj
v,Fj
ohFjn Ubjbt
,uFjn Ubjbt
UbhFj
UbhFj
ohFjn oTt
,uFjn iTt
oThFj
iThFj
ohFjn ov
,uFjn iv
UFj
UFj
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
v3Fjt v3Fjt
v3FjT
hFjT
v3Fjh v3FjT
v3Fjb
v3Fjb
UFjT vbh3FjT
UFjh vbh3FjT
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
v3Fj
2a p. s.
UFj
2a p. pl.
Feminino
hFj
vbh3Fj
vFj, esperar, aguardar; imaginar; pescar, conjugam-se: vSt, vaporizar, evaporar; cozinhar no vapor; voar; vSC, mentir, falsificar; inventar, imaginar; vZC, desprezar, humilhar; vFC, lamentar, chorar, deplorar; vKC,
Como
gastar, consumir, desperdiar; destruir; sobreviver; divertir-se, entreterse; vKD, revelar, descobrir, desvendar; divulgar; vBD, denunciar; condenar,
222
censurar; repreender; desgraar, difamar, ofender;
andar, conduzir; airar, lanar;
vSS,
saltitar, ajudar a
223
vuuv
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
vvzt
vvzT
vvzh
vvzb
UvzT
Uvzh
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: vvz
vceb
vvzn hbt
vvzn Tt
vvzn thv
,uvzn Ubjbt
,uvzn iTt
,uvzn iv
Feminino -
vvzn hbt
vvzn vTt
vvzn tUv
ohvzn Ubjbt
ohvzn oTt
ohvzn ov
Masc.
,uvzk
Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino
vvzt
hvzT
vvzT
vvzb
vbhvzT
vbhvzT
vceb
Completo -rcg
hThvz
Thvz
vvz
Ubhvz
oThvz
Uvz
Masc.-rfz
2a p. sing.
2a p. pl.
hThvz
Thvz
v,vz
Ubhvz
iThvz
Uvz
Imperativo
(hUUm)
vceb
vvz
2a p. s.
Uvz
2a p. pl.
Feminino
hvz
vbhvz
224
k5mkm
k5mkmk
tocar a campainha.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: kmkm
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. rfz
Fem.- vceb
k5mkmn hbt
,3k3mkmn hbt hTkmkm
hTkmkm
k5mkmn vTt
,3k3mkmn Tt
Tkmkm
Tkmkm
k5mkmn tUv
,3k3mkmn thv
k5mkm
vkmkm
ohkmkmn Ubjbt
,ukmkmn Ubjbt
Ubkmkm
Ubkmkm
ohkmkmn oTt
,ukmkmn iTt oTkmkm
iTkmkm
ohkmkmn ov
,ukmkmn iv
Ukmkm
Ukmkm
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
k5mkmt
k5mkmt
k5mkmT hkmkmT
k5mkmh k5mkmT
k5mkmb
k5mkmb
UkmkmT vbk5mkmT
Ukmkmh vbk5mkmT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
k5mkm
2a p. s.
hkmkm
Ukmkm
2a p. pl
vbk5mkm
2a p. pl.
vceb
Feminino
225
226
227
J5PJP, investigar, examinar, buscar; procurar; eejm, rir de leve, sorrir; o5mnm, reduzir, contrair, restringir; rrnm, tremer, estremecer; rzbm,
censurar; rTbm, cateterizar; ;5mpm, apitar, assobiar; piar, silvar; desdehar,
desprezar; comprimir-se; r5mrm, chilrar, pipilar (pssaro); cricrilar (grilo);
chilrear, falar alegremente; ueue, riscar traos retos e paralelos; d5kye, catalogar; drye, acusar, inculpar; keke, perverter, corromper; deteriorar,
avariar; lanar, arrojar; polir; afiar; rybe, molestar, irritar, provocar, importunar; kzre, frisar, ondular, encaracolar o cabelo, encrespar; ;5mre,
raspar, esfregar; ;ere, decapitar, degolar; tirar a pele do crnio
(escalpar);rere, cacarejar, coaxar; destruir, aniquilar; JeJe, sacudir, menear, agitar; tagarelar, falar bobagem; cavar, escavar; rabiscar; rznr, instalar luz de trnsito, instalar luz de trfego; ;rpr, voejar, flutuar, menear; ser
superficial; JrJr, produzir rudo leve, sussurrar; drsJ, melhorar, aperfeioar; rzjJ, reconstruir; restaurar;rrjJ, liberar, libertar, dispensar, relevar, eximir, isentar; k5kfJ, aperfeioar, melhorar; k5PfJ, duplicar, mimeografar, imprimir vrias cpias; QJfJ, sacudir, mover, agitar, revolver; acalmar, aquietar; cTfJ, reescrever, retocar; kJkJ, abaixar, fazer descer,
colocar, introduzir, inserir, pr; pendurar; purgar, laxar; acorrentar;s5CgJ,
lhar;
;JpJ, polir; esfregar; engraxar; arranhar; exercitar, fazer trabalhar duro, esfalfar (coloquial); k5keJ, equilibrar, nivelar; eJeJ, ranger,
ressoar; molhar, umedecer; c5CrJ, estender, alongar, esticar, prolongar; inserir, intercalar; y5CrJ, rabiscar; endireitar, levantar, eriar; estender, esticar; inchar, aumentar; fustigar, aoitar, chicotear; d5ada, crescer, prosperar,
florescer; yyra, desenhar, esboar, delinear, traar;QrtT (QrtT), datar; marcar uma data;r5CdT, esforar, trazer reforo; kndT, recompensar,
premiar; e5ksT, abastecer de combustvel, reabastecer; QrsT, orientar, dar
instrues;rnzT, orquestrar; k5CjT, buscar subterfgios, dar pretextos, planejar com astcia; ezjT, reforar; o5FjT, embelezar, aformosear, melhoreavaliar;
228
rar a aparncia de;rejT, investigar;
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: rvrv
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
rvrvn hbt
,rvrvn hbt
hTrvrv
hTrvrv
rvrvn vTt
,rvrvn Tt
Trvrv
Trvrv
rvrvn tUv
,rvrvn thv
rvrv
vrvrv
ohrvrvn Ubjbt
,urvrvn Ubjbt
Ubrvrv
Ubrvrv
ohrvrvn oTt
,urvrvn iTt oTrvrv
iTrvrv
ohrvrvn ov
,urvrvn iv
Urvrv
Urvrv
Infinitivo construto
r5vrvk
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
rfz
rvrvt
rvrvT
rvrvh
Feminino
rvrvt
hrvrvT
rvrvT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
rvrv
vceb
2a p. s.
Feminino
hrvrv
229
1a p p
a
2 pp
3a p p
rvrvb
rvrvb
UrvrvT vbrvrvT
Urvrvh vbrvrvT
2a p. pl.
Urvrv
2a p. pl.
vbrvrv
r5vrv, pensar, meditar, refletir, ponderar; desconfiar, suspeitar, conjugam-se: otbC, internacionalizar; cvcv, queimar, tostar, chamuscar, assar,
torrar; cintilar, faiscar; hesitar, vacilar; svsv, ecoar, ressoar,
repercutir; ovnv, murmurar; rugir; kjkj, estremecer, fazer tremer; penetrar, infiltrar-se; agitar-se, rodar, mover-se; rjrj, incitar, provocar; acenComo
ktJT, en-
vuuv
j5mjmn hbt
j5mjmk
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: jmjm
vceb
,jmjmn hbt
Feminino -
Completo -rcg
hTjmjm
hTjmjm
230
j5mjmn vTt
j5mjmn tUv
ohjmjmn Ubjbt
ohjmjmn oTt
ohjmjmn ov
,jmjmn Tt
,jmjmn thv
,ujmjmn Ubjbt
,ujmjmn iTt
,ujmjmn iv
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
Feminino
5mjmt j5mjmt
j
j5mjmT hjmjmT
j5mjmh j5mjmT
j5mjmb
j5mjmb
UjmjmT vbjmjmT
Ujmjmh vbjmjmT
Tjmjm
j5mjm
Ubjmjm
oTjmjm
Ujmjm
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-
2a p. sing.
j5mjm
2a p. s.
Ujmjm
2a p. pl.
2a p. pl.
Tjmjm
vjmjm
Ubjmjm
iTjmjm
Ujmjm
rfz
vceb
Feminino
hjmjm
vbj
mjm
j5mjm, polir, lustrar, escovar; engraxar, conjugam-se: jyct, dar segurana; jrzt, naturalizar, dar cidadania a; g5CgC, fazer bolhas; borbulhar, efervecer; gdgD, ter saudades; grasnar, cacarejar; gzgz, agitatar, estremecer, sacudir; assustar, amedrontar; j5FjF, pigarrear; g5FgF, pigarrear, expectorar, tossir; j5kjk, umedecer, umpregnar, molhar, regar; jTpn,
organizar o ndice; gbgb, sacudir, mover, agitar, acenar; jbgP, decifrar, decodificar, interpretar, solucionar (enigma, quebra-cabea); jrcm, entristecer(se), contristar-(se)(gria); g5PgP, infiltrar-se, penetrar; quebrar, romper; borbulhar; gege, tatuar; exterminar, destruir; gritar; gyre, saltar,
pular; gere, aterrissar; mater o avio em terra; jrjr, cheirar, aspirar;
farejar, pressentir; gbfJ, convencer, persuadir.
Como
231
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: ijct
Presente - vuuv
Completo -rcg
Feminino - vceb
Masc.-rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz
ijctn hbt
,bjctn hbt hTbjct
hTbjct
ijctn vTt
,bjctn Tt
Tbjct
Tbjct
ijctn tUv
,bjctn thv
ijct
vbjct
ohbjctn Ubjbt ,ubjctn Ubjbt
UBjct
UBjct
ohbjctn oTt
,ubjctn iTt oTbjct
iTbjct
ohbjctn ov
,ubjctn iv
Ubjct
Ubjct
Infinitivo construto
ijctk
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
Feminino
rfz
ijctt ijctt
ijctT hbjctT
ijcth ijctT
ijctb ijc tb
UbjctT vBjct
T
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
ijct
2a p. s.
hbjct
Ubjct
2a p. pl.
vBjct
232
3a p p
Ubjcth vBjctT
ibf,k
vuuv
Masculino - rfz
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: ibf,
Completo -rcg
vceb
,bbf,n hbt
,bbf,n Tt
,bbf,n thv
,ubbf,n Ubjbt
,ubbf,n iTt
,ubbf,n iv
Feminino -
i bf,n hbt
ibf,n vTt
ibf,n tUv
ohbbf,n Ubjbt
ohbbf,n oTt
ohbbf,n ov
Masc.- rfz
hTbbfT
TbbfT
ibfT
UBbfT
oTbbfT
UbbfT
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz Feminino
ibf,t ibf,t
ibf,T hbbf,T
ibf,h ibf,T
ibf,b
ibf,b
Ubbf,T vBbf,
T
Ubbf,h vBbf,T
Fem.- vceb
hTbbfT
TbbfT
vbbfT
UBbfT
oTbbfT
UbbfT
Imperativo
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
ibfT
2a p. s.
hbbfT
UbbfT
2a p. pl.
vBbfT
2a p. pl.
(hUUm)
vceb
Feminino
233
Como
ibfT, projetar,
ixjt,
ixft, hospedar, dar hospitalidade, alojar, acomodar; ihpt, caracterizar; idrt, organizar, arranjar, arrumar; idkC, tumultuar, confundir; indS, modelar, padronizar;ihnS, imaginar, fantasiar;
i5CrS, esporear, bater ou ferir com as esporas; estimular; i5mnj, oxigenar;
i5Crj, arruinar, causar fracasso; estragar; defecar (pop.), sujar; i5CJj, calcular, fazer contas; i5kng, engomar;ihbg, interessar, despertar interesse;
i5Cmg, irritar, causar nervosismo;inzP, compor (canes); cantar;ihre, atuar
como locutor;ihtr, entrevistar; ibgr (ib=gr), refrescar; renovar,
reanimar;ihrJ, blindar, encouraar; assegurar, garantir;i5kcT, destruir;
inzT, sincronizar, regular os tempos; irnT, manobrar, treinar, exercitar;
ibeT, regulamentar, estabelecer normas.
armazenar, pr em depsito,
,bfT
,bf,k
Programar (computador).
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: ,bf,
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,bf,n hbt
,,bf,n hbt
hTbfT
hTbfT
,bf,n vTt
,,bf,n Tt
TbfT
TbfT
,bf,n tUv
,,bf,n thv
,bfT
v,bfT
oh,bf,n Ubjbt
,u,bf,n Ubjbt
Ub,bfT
Ub,bfT
oh,bf,n oTt
,u,bf,n iTt
oTbfT
iTbfT
oh,bf,n ov
,u,bf,n iv
U,bfT
U,bfT
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
sh,g
Imperativo
(hUUm)
234
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
Como
rfz Feminino
,bf,t
,bf,t
,bf,T h,bf,T
,bf,h ,bf,T
,bf,b
,bf,b
U,bf,T vb,bf,T
U,bf,h vb,bf,T
,bfT,
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
,bfT
2a p. s.
U,bfT
2a p. pl.
2a p. pl.
vceb
Feminino
h,bfT
vb,bfT
c5cuxk
vuuv
c 5cuxn hbt
c5cuxn vTt
c5cuxn tUv
ohccuxn Ubjbt
ohccuxn oTt
ohccuxn ov
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: ccx
vceb
,3c3cuxn hbt
,3c3cuxn Tt
,3c3cuxn thv
,uccuxn Ubjbt
,uccuxn iTt
,uccuxn iv
Feminino -
Incompleto
Completo -rcg
hTccux
Tccux
c5cux
Ubccux
oTccux
Uccux
Imperativo
hTccux
Tccux
vccux
Ubccux
iTccux
Uccux
235
Futuro
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
c5cuxt
c5cuxT
c5cuxh
c5cuxb
UccuxT
Uccuxh
Feminino
c5cuxt
hccuxT
c5cuxT
c5cuxb
vbc5cuxT
vbc5cuxT
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
c5cux
2a p. s.
Uccux
2a p. pl.
2a p. pl.
(hUUm)
vceb
Feminino
hccux
vbc5cux
236
Como
c5cux, perambular;
xxuC, pisotear, calcar com os ps; JJuC, tardar, demorar; k5kuD, colocar,
enrolar; atribuir a; revelar, descobrir; c5cuS, induzir (a falar); onuS, silenciar, calar; acalmar; k5kuj, parir, dar luz; criar, causar; irritar, amedrontar; ter esperana, esperar; danar; matar, assassinar; eeuj, legislar; gravar, entalhar, esculpir; rruj, furar, perfurar, punoar, fazer buraco, fazer
furos; ;5puF, inclinar, encurvar; submeter; yyun, sacudir, abalar, estremecer; debilitar; k5kun, esfregar, raspar, roar; arranhar; esmagar, amassar,
triturar; balanar; mexer, agitar; ;5pub, agitar, fazer flutuar, suspender; espalhar, borrifar, salpicar; Q5fux, proteger; blindar; ssug, estimular, encorajar, animar, fortalecer; k5kug, fazer, causar; rolar; sujar, infectar; juntar;
respingar;rrug, acordar, despertar; estimular, alertar; dduP, enfraquecer;
soltar, liberar;.5muP, quebrar, arrebentar, despedaar, estraalhar; explodir,
destruir, arrasar;rruP, esmigalhar; abalar, sacudir, solapar; ;5Pum, amontoar, aglomerar, apinhar; onue, modificar, reconstruir, restaurar; erigir, elevar; rebelar-se, sublevar-se; JJue, recolher palha, lenha; onur, elevar,
alar; glorificar, exaltar; criar, cuidar; ;5pur, enfraquecer, debilitar; comover; estremecer, sacudir; .5mur, correr de um lado para outro; JJur, empobrecer; debilitar, depauperar; yyuJ, vagar, errar, perambular; ;5puT, tamborilar, tocar tambor; bater, golpear.
237
i5buF
i5bufk
fundar.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: iuF
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
ibufn hbt
,bbufn hbt
hTbbuF
hTbbuF
ibufn vTt
,bbufn Tt
TbbuF
TbbuF
ibufn tUv
,bbufn thv
ibuF
vbbuF
ohbbufn Ubjbt
,ubbufn Ubjbt
UBbuF
UBbuF
ohbbufn oTt
,ubbufn iTt
oTbbuF
iTbbuF
ohbbufn ov
,ubbufn iv
UbbuF
UbbuF
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
rfz
ibuft
ibufT
ibufh
ibufb
UbbufT
Ubbufh
Feminino
ibuft
hbbufT
ibufT
ibufb
vBbufT
vBbufT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
ibuF
2a p. s.
hbbuF
UbbuF
2a p. pl.
vBbuF
2a p. pl.
vceb
Feminino
Como
238
,5,um
,5,umk
vuuv
,,umn hbt
,,umn vTt
,,umn tUv
oh,,umn Ubjbt
oh,,umn oTt
oh,,umn ov
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: ,um
vceb
,,,umn hbt
,,,umn Tt
,,,umn thv
,u,,umn Ubjbt
,u,,umn iTt
,u,,umn iv
Feminino -
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
ouvir.
rfz Feminino
,,umt ,,umt
,,umT h,,umT
,,umh ,,umT
j5mjmb
j5mjmb
U,,umT vb,,umT
U,,umh vb,,umT
sh,g
vceb
Completo -rcg
Masc.-rfz
hT,um
T,um
,,um
Ub,,um
oT,um
U,,um
hT,um
T,um
v,,um
Ub,,um
iT,um
U,,um
Imperativo
(hUUm)
vceb
2a p. s.
,,um
2a p. s.
2a p. pl
U,,um
2a p. pl.
Feminino
h,,um
vb,,um
,5,um, ouvir, prestar ateno, conjugam-se: ,,ut, sinalizar (semforo, bandeiras, etc.); ,,un, matar, assassinar.
Como
239
jjuG
jjuak
Polir.
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: jha
Presente - vuuv
Completo -rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz
jjuan hbt
,jjuan hbt
hTjjua
hTjjua
jjuan vTt
,jjuan Tt
Tjjua
Tjjua
jjuan tUv
,jjuan thv
jjua
v,jua
ohjjuan Ubjbt
,ujjuan Ubjbt
Ubjjua
Ubjjua
ohjjuan oTt
,ujjuan iTt oTjjua
iTjjua
ohjjuan ov
,ujjuan iv
Ubjjua
Ubjjua
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc
ulino
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
Feminino
juGt jjuGt
j
jjuGT hjjuaT
j5mjmh jjuGT
jjuab
jjuab
UjjuaT vbjjuaT
Ujjuah vbjjuaT
sh,g
vceb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
2a p. s.
jjuG
2a p. s.
2a p. pl.
Ujjua
2a p. pl.
Feminino
hjjua
vbjjua
240
TABELA 78
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN (ohkUpF) NICO
(,sjUhn) DEFECTIVO
oJ)
grt tUv
Ugrt ov
vgrt thv
Ugrt iv
grth tUv
Ugrth ov
grtT thv
vbgrtT iv
;rdky
;rDkyk
kguPv oJ
Grau: Piel Raiz: ;rdky
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
;rdkyn hbt
,3prdkyn hbt hTprdky
hTprdky
;rdkyn vTt
,3prdkyn Tt Tprdky
Tprdky
;rdkyn tUv
,3prdkyn thv
;rdky
vprdky
ohprdkyn Ubjbt ,uprdkyn Ubjbt Ubprdky
Ubprdky
ohprdkyn oTt ,uprdkyn iTt oTprdky
iTprdky
ohprdkyn ov
,uprdkyn iv
Uprdky
Uprdky
Infinitivo construto
241
242
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
Feminino
rfz
;rdkyt ;rdkyt
;rdkyT hprdkyT
;rdkyh ;rdkyT
;rdkyb
;rdkyb
UprdkyT vbprdkyT
Uprdkyh vbprdkyT
sh,g
vceb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
2a p s.
;rdky
2a p. s.
hprdky
2a p. p.
Uprdky
2a p pl
vbprdky
sCBF
r5CFk
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz:scF
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
sCBfn hbt
,s3CBfn hbt
hTsCBF
hTsCBF
sCBfn vTt
,s3CBfn Tt
TsCBF
TsCBF
sCBfn tUv
,s3CBfn thv
sCBF
vsCBF
ohsCBfn Ubjbt
,usCBfn Ubjbt
UbsCBF
UbsCBF
ohsCBfn oTt
,usCBfn iTt
oTsCBF
iTsCBF
ohsCBfn ov
,usCBfn iv
UsCBF
UsCBF
Infinitivo construto
243
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
Feminino
sCBft
sCBfT
sCBfh
sCBfb
UsCBfT
UsCBfh
sCBft
hsCBfT
sCBfT
sCBfb
vbsCBfT
vbsCBfT
sh,g
vceb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-
rfz
vceb
Feminino
2a p. sing. No h 2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
No h 2a p. pl.
sCBF, ser respeitado, ser honrado; ser varrido, conjugam-se: ;Dt, ser
franqueado;rHt, ser ilustrado, ser elucidado; JHt, ser guarnecido; ser tripulado; kFt, ser digerido, ser consumido; ;Kt, ser dmesticado, ser
domado; .Kt, ser forado, ser coagido, ser obrigado; .Nt, ser fortalecido,
ser encorajado; xPt, estar zerado, estar anulado; rPt, ser maquiado; virar cinzas; rJt, ser confirmado, ser verificado, ser aprovado; ter feito feliz;
ter conduzido; rTt, ser localizado;sSBC, ser entretido, ser divertido; ser espalhado; kYBC, ser cancelado, ser abolido; khBC, ser selado; oHBC, ser
encenado; JHBC, ser envergonhado, ser insultado, ser humilhado; xXBC, ser
fundado, ser consolidado;rMBC, ser fortificado, ser reforado;kJBC, ser cozido,
estar maduro; oABC, ser perfumado; eTBC, ser cortado;rTBC, ser cortado em
pedaos; JCD, ser amontoado, ser enchido; kSD, ser criado, ser educado;
;SD, ser insultado;rSD, ser colocada uma cerca; xHD, ser mobilizado, ser alistado;rHD, ser convertido; oKD, ser personificado; ;KD, ser gravado, ser esculpido;sND, ser reduzido;rCS, ser falado, ser dito; kKS, ser diludo, tornarse ralo; ser desbastado (plantas); eSv, ser apertado, ser amarrado;kCz, ser
adubado; dUz, ser emparelhado, ser combinado; ;Hz, ser forjado, ser falsificado, ser adulterado;QFz, ser purificado; eEz, ser purificado, ser refinado, afiComo
244
ado, ser ser destilado;rCj, ser ligado, ser unido; ser composto; ser somado;
sSj, ser aguado; JSj, ser renovado, ser restaurado; ser inovado; eZj,
ser fortalecido; ser consolidado; cHj, ser obrigado; ser convencido; kHj, ser
recrutado, ser mobilizado; kKj, ser profanado, ser desonrado; ser
resgatado; .Kj, ser salvo, ser libertado; ser extrado, ser arrancado; eKj,
ser dividido, ser partido; oNj, ser aquecido; JNj, ser dividido por cinco,
ser multiplicado por cinco; ser arrumado, ser equipado; QBj, ser educado, ser
instrudo; ser inaugurado, ser consagrado; kXj, ser terminado, ser liquidado; cJj, ser avaliado, ser calculado; ser examinado, ser considerado; kJj,
ser forjado, ser fortalecido; ser moldado; kTj, ser enfaixado, ser enrolado
nas fraldas; ;By, ser emporcalhado; kPy, ser cuidado, ser tratado; estar ocupado com, estar sobrecarregado (famlia grande); JCh, ser secado, ser drenado;sKh, ser procriado, ser parido; ;Xh, ser valorizado, ser aumentado o
valor (moeda); cMh, ser estabilizado; ser fixado; dMh, ser representado;rMh,
ser produzido, ser manufaturado; cJh, ser assentado, ser habitado; ser explicado;rJh, ser endireitado, ser alinhado; xCBF, ser lavado, ser limpo;.UBF,
ser encolhido, ser contrado, ser enrugado; ser amarrotado; xBBF, ser juntado,
ser congregado, ser recolhido, ser compilado; ;JBF, ser enfeitiado;rTBF, ser
coroado, ser intitulado; ser encabeado; ;YBk, ser acariciado;JYBk, ser afiado,
ser polido; ser melhorado, ser aperfeioado;sFBk, ser unido, ser ligado;yEBk,
ser coletado, ser compilado; ser colhido;rDn, ser vencido, ser
submetido; yKn,
ser
cimentado;
JNn, ser executado, ser
materializado;sEn, ser enfocado, ser focalizado; oEn, ser lcalizado, ser situado; JEn, ser minado; cDb, ser enxugado;rXb, ser serrado;.Pb, ser explodido; ser despedaado; ser cardado; kMb, ser explorado, ser aprovei-tado, ser
usado, ser despojado;rMb, ser cristianizado; cEb, ser perfurado, seresburacado; ser afeminado; ser clocado na forma do feminino; sEb, ser pontuado, ser
vocalizado; zEb, ser drenado, ser canalizado; kJb, ser banido, ser afastado,
ser expulso; eJb, ser beijado; .Tb, ser demolido, ser destrudo, ser quebrado,
ser derrubado; eTb, ser partido, ser quebrado, ser cortado, ser
245
interrompido;QCx, ser entrelaado; ser complicado;rSx, ser ordenado, ser
dUx, ser classificado, ser catalogado;sHx, ser branqueado, ser caiado; kFx, ser anulado; oFx, ser totalizado, ser somado, ser
resumido, ser consentido; ;Kx, ser enganado, ser deturpado, ser
pervertido; eKx, ser excludo, ser suspenso; ser pago, ser cancelado; oNx,
ser envenenado, ser intoxicado; ser drogado; ePx, ser provido, ser abastecido; ser satisfeito; estar em dvida;rPx, ser contado, ser dito, ser narrado; ser
cortado o cabelo;sCBg, ser cultivado; ser elaborado, ser adaptado; kDBg, ser
arredondado um nmero ou ser arredondada uma quantia;rYBg, ser embelezado, ser ornamentado, ser decorado, ser adornado, ser ilustrado; cFBg, ser retido, ser detido; ser obstrudo; kFBg, ser digerido; cMBg, ser moldado; kEBg,
arrumado, ser disposto;
ser em- bargado; ser entortado, ser curvado, ser torcido; ser pervertido, ser falseado; oEBg, ser encurvado, ser torcido, ser dobrado; ser distorcido;rEBg, ser
desenraizado, ser arrancado; ser castrado, ser capado;rZBP, ser dispersado, ser
esparramado; ser dispensado;
oYBP,
xHBP,
dKBP, ser separado, ser dividido; eBBP, ser mimado, ser amimalhado; kXBP, ser esculpido, ser gravado, ser talhado; eXBP,
ser pontuado; ser separado; kMBP, ser dividido, ser partido, ser repartido, ser
subdividido; .MBP, ser explodido; ser bombardeado, ser rebentado; yJBP, ser
estendido; ser enviado; ser simplificado; yYBm, ser citado;sHBm, ser equipado,
ser provido, ser suprido;rHBm, ser desenhado, ser pintado, ser descrito; oKBm,
ser fotografado; eNBm, estar seco, estar encolhido;.Ce, ser juntado, ser reunido, ser recolhido; ser compilado; ser pregueado; oSe, ser precedido; ser adiantado; JSe, ser santificado, ser consagrado, ser dedicado a; oHe, ser
cumprido; ser confirmado, ser mantido; kKe, ser amaldioado, ser
insultado; ;Ke, ser descascado; yNe, ser enrugado, ser amassado, ser amarrotado; kPe, ser dobrado, ser enrolado; .Me, ser cortado; ser diminudo, ser reduzido;rMe, ser encurtado, ser diminudo, ser reduzido; yJe, ser
adornado, ser ornamentado; rJe, ser amarrado, ser atado; ser ligado;
serapaziguado, ser conciliado;
246
JYr, ser fendido, ser despedaado; ser retocado o negativo; zFr, ser centralizado, ser concentrado, ser coordenado; QFr, ser abrandado, ser suavizado; xXr, ser borrifado; ser triturado, ser pulverizado, ser dedetizado; eXr,
ser triturado, ser modo; sPr, ser estendido; ser estofado; ;Mr, ser ladrilhado, ser pavimentado; QTr, ser soldado; ser fundido; eTr, ser atado; ser atrado; .CJ, ser enquadrado; ser encaixado, ser ajustado, ser engastado, ser
montado, ser inserido; JCJ, ser embaralhado, ser confundido; ser estragado,
ser danificado; rDJ, ser enviado, ser expedido; QSJ, ser combinado, ser correspondido; ser competido com; kSJ, ser persuadido, ser induzido;rSJ, ser
transmitido, ser irradiado; eUJ, ser negociado, ser comer- cializado; cKJ,
ser enlaado, ser unido; ser encaixado, ser inserido; ser enquadrado; oKJ,
ser pago; ser remunerado, ser retribudo; rNJ, ser guardado, ser vigiado; ser
conservado; ser filtrado, ser coado; .PJ, ser consertado, ser restaurado, ser
restabelecido, ser reformado; rPJ, ser melhorado, ser aperfeioado, ser acrescentado; oEJ, ser reabilitado, ser restaurado, ser reonstrudo; ;TJ, ser
associado; eTJ, ser calado, ser silenciado; ser acalmado; ser
paralisado; kCT,
ser
condimentado,
ser
temperado; dHT,
ser
etiquetado; eHT, ser arquivado.
247
,Xu
ser regulado.
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: ,xu
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,Xun hbt
,,Xun hbt
hTXu
hTXu
,Xun vTt
,,Xun Tt
TXu
TXu
,Xun tUv
,,Xun thv
,Xu
v,Xu
oh,Xun Ubjbt
,u,Xun Ubjbt
Ub,Xu
Ub,Xu
oh,Xun oTt
,u,Xun iTt
oTXu
iTXu
oh,Xun ov
,u,Xun iv
U,Xu
U,Xu
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
,Xut
,XuT
,Xuh
,Xub
U,XuT
U,Xuh
Feminino
,Xut
h,XuT
,XuT
,Xub
vb,XuT
vb,XuT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
248
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL
(g, j, v)
TABELA 82
ser atribudo; ser relacionado.
xjh
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: xjh
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
xjhn hbt
,xjhn hbt
hTxjh
hTxjh
xjhn vTt
,xjhn Tt
Txjh
Txjh
xjhn tUv
,xjhn thv
xjh
vxjh
ohxjhn Ubjbt
,uxjhn Ubjbt
Ubxjh
Ubxjh
ohxjhn oTt
,uxjhn iTt
oTxjh
iTxjh
ohxjhn ov
,uxjhn iv
Uxjh
Uxjh
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
3a p s
1a p pl
2a p pl
3a p pl
rfz
xjht
xjhT
xjhh
jjuab
UxjhT
Uxjhh
Feminino
xjht
hxjhT
xjhT
jjuab
vbxjhT
vbxjhT
sh,g
vceb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
Feminino
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
Como xjh, ser atribudo; ser relacionado, conjugam-se: sjt, ser juntado, ser
unificado;sjh, ser reservado; ser determinado; ser deixado sozinho;sgh, ser
kgh, tornado eficiente;rgh, ser reojb, ser consolado, ser confortado; yvr, ser mobiliado; sjJ,
249
jXb
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: jxb
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
jXbn hbt
,jXbn hbt
hTjXb
hTjXb
jXbn vTt
,jXbn Tt
TjXb
TjXb
jXbn tUv
,jXbn thv
jXb
vjXb
ohjXbn Ubjbt
,ujXbn Ubjbt
UbjXb
UbjXb
ohjXbn oTt
,ujXbn iTt
oTjXb
iTjXb
ohjXbn ov
,ujXbn iv
UjXb
UjXb
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
jXbt
jXbt
jXbT
hjXbT
jXbh
jXbT
UbjXb
UbjXb
UjXbT vbjXUbT
UjXbh vbjXUbT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
Como
250
despedaado; jPx, ser agregado, ser somado; estar com sarna; jTBP, ser
preparado, ser desenvolvido, ser melhorado; ser aberto; ser gravado; ser revelado (Fot.); jPe, ser discriminado, ser explorado, ser espoliado, ser lesado,
ser roubado;
enviado;
jKJ,
tKn
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: tkn
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
tKnn hbt
,t5Knn hbt
hTt5Kn
hTt5Kn
tKnn vTt
,t5Knn Tt
Tt5Kn
Tt5Kn
tKnn tUv
,t5Knn thv
tKn
vtKn
ohtKnn Ubjbt ,utKnn Ubjbt
Ubt5Kn
Ubt5Kn
ohtKnn oTt ,utKnn iTt
oTt5Kn
iTt5Kn
ohtKnn ov
,utKnn iv
UtKn
UtKn
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
tKnt
tKnt
tKnT
htKnT
tKnh
tKnT
tKnb
tKnb
UtKnT vbt3KUnT
UtKnh vbt3KUnT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
251
tKn, ser enchido, ser completado, conjugam-se: tYBC, ser pronunciado; ser expressado; tFS, ser oprimido, ser esmagado; tYj, ser purificado,
ser desinfetado; tCh, ser importado; tMh, ser exportado; tNx, ser cegado.
Como
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: ibm
vuuv
i BBmn hbt
iBBmn vTt
iBBmn tUv
ohbBBmn Ubjbt
ohbBBmn oTt
ohbBBmn ov
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
iBBmt
iBBmT
iBBmh
iBBmb
UbBBmT
UbBBmh
vceb
,bBBmn hbt
,bBBmn Tt
,bBBmn thv
,ubBBmn Ubjbt
,ubBBmn iTt
,ubBBmn iv
Feminino -
Feminino
iBBmt
hbBBmT
iBBmT
iBBmb
vBBBmT
vBBBmT
Completo -rcg
hTbBBm
TbBBm
iBBm
UBBBm
oTbBBm
UbBBm
hTbBBm
TbBBm
vbBBm
UBBBm
iTbBBm
UbBBm
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
252
iBm, ser esfriado, conjugam-se: iZt, ser pesado; ser nivelado; ser ponderado; iNt, ser treinado, ser educado; ser confirmado; iUD, ser colorido, ser
matizado; iJS, ser cavado; ser removida a cinza;iNz, ser preparado, estar
pronto; ser convidado; iXj, ser imunizado; ser forjado; iDy, ser frito; iUBF,
ser apontado, ser orientado, ser dirigido; ser ajustado, ser regulado; iCBk, ser
esbranquiado; ser elucidado, ser esclarecido; iDn, ser protegido, ser defendido; iHn, ser classificado; iFn, ser mecanizado; iNn, ser
financiado; iTn, ser moderado, ser diminudo; iDb, ser tocado (instrumento
musical); iCx, ser entrelaado; ser complicado; iNx, ser sinalizado, ser
indicado; iBx, ser filtrado, ser coado;iJBg, ser enfumaado, ser fumado; ser
defumado; iHBm, ser marcado, ser ressaltado, ser distinguido; iXr, ser
freado; iFJ, ser alojado, ser instalado, ser estabelecido;iNJ, ser
lubrificado; iET, ser consertado; ser corrigido; ser preparado; ser regulaComo
;rm
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
; rmn hbt
;rmn vTt
;rmn tUv
ohprmn Ubjbt
ohprmn oTt
ohprmn ov
vuuv
ser combinado.
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: ;rm
vceb
,3prmn hbt
,3prmn Tt
,3prmn thv
,uprmn Ubjbt
,uprmn iTt
,uprmn iv
Feminino -
Completo -rcg
Masc.- rfz
hTprm
Tprm
;rm
Ubprm
oTprm
Uprm
Fem.- vceb
hTprm
Tprm
vprm
Ubprm
iTprm
Uprm
253
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
;rmt ;rmt
;rmT hprmT
;rmh ;rmT
;rmb
;rmb
UprmT vbprmT
Uprmh vbprmT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
vceb
Feminino
No h
No h
Como ;rm, ser combinado, conjugam-se: QrC, ser abenoado;srD, ser raspa-
JrD, ser expelido, ser expulso, ser afastado; drS, ser escalonado; ser graduado; zrz, ser acelerado, ser apressado; ser encorajado; yrh,
ser interceptado; ern, ser polido, ser purificado; xrx, ser capado, ser castrado; crg, ser misturado, ser mesclado; yrP, ser detalhado, ser especificado; ser dividido, ser separado; erP, ser descarregado, ser dividido; ser espalhado, ser liquidado; rrP, ser esmigalhado, ser despedaado; ser espalhado, ser liquidado; JrP, ser explicado, ser interpretado, ser esclarecido; ser
isolado, ser apartado; cre, ser aproximado;rre, ser esfriado, ser refrescado; JrJ, ser desarraigado, ser extirpado, ser exterminado.
do; ser ralado;
254
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: .vd
vuuv
Completo -rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,3mvdn hbt
hTmvD
hTmvD
,3mvdn Tt
TmvD
TmvD
,3mvdn thv
.vD
vmvD
,umvdn Ubjbt
UbmvD
UbmvD
,umvdn iTt
oTmvD
iTmvD
,umvdn iv
UmvD
UmvD
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
. vdn hbt
.vdn vTt
.vdn tUv
ohmvdn Ubjbt
ohmvdn oTt
ohmvdn ov
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
.vdt
.vdt
.vdT hmvdT
.vdh
.vdT
.vdb
.vdb
UmvdT vbmvdT
Umvdh vbmvdT
sh,g
vceb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz
vceb
Feminino
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
255
vFz
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
jjuak
vuuv
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: vfz
Incompleto
Futuro
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
Como
rfz
v3Fzt
v3FzT
v3Fzh
v3Fzb
UFzT
UFzh
vFz,
vceb
vFzn hbt
vFzn Tt
vFzn thv
,uFzn Ubjbt
,uFzn iTt
,uFzn iv
Feminino -
3Fzn hbt
v
v3Fzn vTt
v3Fzn tUv
ohFzn Ubjbt
ohFzn oTt
ohFzn ov
Masc.
Feminino
v3Fzt
hFzT
v3FzT
v3Fzb
vbh5FzT
vbh5FzT
Completo -rcg
Masc.- rfz
hTh5Fz
Th5Fz
vFz
Ubh5Fz
oTh5Fz
UFz
Fem.- vceb
hTh5Fz
Th5Fz
v,Fz
Ubh5Fz
iTh5Fz
UFz
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
vSBt, ser evaporado; vBD, ser denunciado, ser difamado; vPh, ser melhorado; ser embelezado; vCBF, ser apagado; vBBF, ser denominado, ser apelidado;
256
vXBF, ser tapado, ser encoberto, ser envolto; ser escondido, ser ocultado; vCBk,
ser aceso; ser entusiasmado, inflamado; ser aumentado; vBn, ser designado,
ser nomeado; vMn, ser apertado; ser exaurido, ser esgotado; vFb, ser descontado; ser abatido, ser diminudo; vXb, ser examinado, ser testado; ser posto
prova; vEb, ser limpo, ser purificado; ser absolvido, ser inocentado; vCBg, ser
tornado espesso; vBBg, ser torturado; vBBP, ser removido; vMBP, ser indenizado; ser conciliado; vTBP, ser seduzido, ser enganado, persuadido; vUBm, ser
mandado, ser ordenado; vPBm, ser esperado, ser aguardado; ser coberto, ser
estendido; vNr, ser enganado; vXJ, ser incitado, ser instigado.
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN-GUTURALg + vk
TABELA 89
vvz
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
vzn hbt
v
vvzn vTt
vvzn tUv
ohvzn Ubjbt
ohvzn oTt
ohvzn ov
vuuv
ser identificado.
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: vvz
vceb
vvzn hbt
vvzn Tt
vvzn thv
,uvzn Ubjbt
,uvzn iTt
,uvzn iv
Feminino -
Completo -rcg
Masc.- rfz
hThvz
Thvz
vvz
Ubhvz
oThvz
Uvz
Fem.- vceb
hThvz
Thvz
v,vz
Ubhvz
iThvz
Uvz
257
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
vvzt
vvzT
vvzh
vvzb
UvzT
Uvzh
Feminino
vvzt
hvzT
vvzT
vvzb
vbhvzT
vbhvzT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
vrD
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: vrd
vuuv
Completo -rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz
Fem.- vceb
vrdn hbt
hThrD
hThrD
vrdn Tt
ThrD
ThrD
vrdn thv
vrD
v,rD
,urdn Ubjbt
UbhrD
UbhrD
,urdn iTt
oThrD
iThrD
,urdn iv
UrD
UrD
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz
rdn hbt
v
vrdn vTt
vrdn tUv
ohrdn Ubjbt
ohrdn oTt
ohrdn ov
258
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
a
2 ps
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
vrdt
vrdT
vrdh
vrdb
UrdT
Urdh
Feminino
vrdt
hrdT
vrdT
vrdb
vbhrdT
vbhrdT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
rg + vk
TABELA 91
oxrBP
kguPv
Grau: Pual Raiz: oxrp
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
oxrBPn hbt
,nxrBPn hbt
oxrBPn vTt
,nxrP
B n Tt
oxrBPn tUv
,nxrBPn thv
ohnxrBPn Ubjbt ,unxrBPn Ubjbt
ohnxrBPn oTt
,unxrBPn iTt
ohnxrBPn ov
,unxrBPn iv
Infinitivo construto
oJ
Completo -rcg
hTnxrBP
TnxrBP
oxrBP
UbnxrBP
oTnxrBP
UnxrBP
hTnxrBP
TnxrBP
vnxrBP
UbnxrBP
iTnxrBP
UnxrBP
259
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
oxrBpt oxrBpt
oxrBpT hnxrBpT
oxrBph oxrBpT
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
Como oxrBP, ser publicado, ser anunciado, ser divulgado, conjugam-se: rrut,
ser ventilado;
czft,
xkft,
ser povoado;
rTkt, ser improvisado; zPJt, ser hospitalizado, ser hospedado; rrJt, ser
ratificado;zCzBC, ser esbanjado, ser desperdiado, ser malbaratado; kCkBC, ser
misturado, ser mesclado; kdkD, ser rodado, tornar-se redondo; kskS, ser enfraquecido, ser afrouxado; rsrS, ser rolado (para baixo); ybPv, ser hipnotizado; kyky, ser movido, ser transferido; ryry, ser bagunado (gria);
sPry, ser torpedeado; JyJy, ser borrado, ser manchado; oxrBF, ser fichado; ser catalogado; QkfBk, ser sujo, ser emporcalhado, ser
manchado; ybdn, ser magnetizado; kryb, ser neutralizado; sxCx, ser subsidiado; ksbx, ser calado; rubx, ser ofuscado; ser cegado; cCrBg, ser misturado; ser desordenado; kCrBg, ser mesclado, ser misturado; omnBm, ser reduzido, ser restringido; dkye, ser catalogado; keke, ser deteriorado, ser avariado; ser pervertido; JeJe, rabiscado; drsJ, ser aperfeioado, ser melhorado; rzjJ, ser reconstrudo; ser restaurado; rrjJ, ser liberado, ser libertado, ser dispensado, ser eximido; kkfJ, ser aperfeioado, ser
melhorado; kPfJ, ser duplicado, ser mimeografado; kJkJ, ser baixado, ser
descido; ser acorrentado; sCgJ, ser escravizado; ser subjugado, ser oprimido;
ser hipotecado, ser empenhado; ;JpJ, ser polido; ser esfregado; cCrJ, ser
distendido, ser prolongado; ser inserido; eksT, ser abastecido de
260
do.
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + AIN-GUTURAL
(g + ohgCrn) rg + vk
TABELA 92
ser inflamado, ser irradiado.
cvkJ
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: cvka
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
cvkJn hbt
,3cvkJn hbt hTcvkJ
hTcvkJ
cvkJn vTt
,3cvkJn Tt TcvkJ
TcvkJ
cvkJn tUv
,3cvkJn thv
cvkJ
vcvkJ
ohcvkJn Ubjbt
,ucvkJn Ubjbt UbcvkJ
UbcvkJ
ohcvkJn oTt
,ucvkJn iTt oTcvkJ
iTcvkJ
ohcvkJn ov
,ucvkJn iv
UcvkJ
UcvkJ
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
cvkJt cvkJt
cvkJT hcvkJT
cvkJh cvkJT
cvkJb
cvkJb
UcvkJT vbcvkJT
UcvkJh vbcvkJT
Imperativo
(hUUm)
vceb Feminino
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
261
Como
cvkJ,
otbBC, ser internacionalizado; rgrBg, ser demolido, ser destrudo; ser objetado, ser protestado; kgpT, ser ativado.
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES
+ LMED-GUTURAL (k + ohgCrn)rg + vk
TABELA 93
gbfJ
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: gbfa
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
gbfJn hbt
,gbfJn hbt
hTgbfJ
hTgbfJ
gbfJn vTt
,gbfJn Tt
TgbfJ
TgbfJ
gbfJn tUv
,gbfJn thv
UbgbfJ
vgbfJ
ohgbfJn Ubjbt ,ugbfJn Ubjbt
UbgbfJ
Ubgb fJ
ohgbfJn oTt
,ugbfJn iTt oTgbfJ
iTgbfJ
ohgbfJn ov
,ugbfJn iv
UgbfJ
UgbfJ
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
gbfJt gbfJt
gbfJT hgbfJT
gbfJh gbfJT
gbfJb gbfJb
UgbfJT vbgbfJ
T
UgbfJh vbgbfJ
T
sh,g
vceb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
vceb
Feminino
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
262
gbfJ, ser convencido, ser persuadido, conjugam-se: jyct, ser assegurado; jrzt, ser naturalizado; jmjBm, ser polido, ser escovado.
Como
gJ=gJ
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: gaga
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
gJ=gJn hbt
,gJ=gJn hbt
hTgJ=gJ
hTgJ=gJ
gJ=gJn vTt
,gJ=gJn Tt
TgJ=gJ
TgJ=gJ
gJ=gJn tUv
,gJ=gJn thv
gJ=gJ
vgJgJ
ohgJ=gJn Ubjbt ,ugJ=gJn Ubjbt
UbgJ=gJ
UbgJ=gJ
ohgJ=gJn oTt ,ugJ=gJn iTt
oTgJ=gJ
iTgJ=gJ
ohgJ=gJn ov
,ugJ=gJn iv
UgJgJ
UgJgJ
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
sh,g
vceb
Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz vceb Feminino
Feminino
rfz
1a p s
gJ=gJt gJ=gJt
a
2 ps
No h
gJ=gJT hgJgJT 2a p. sing. No h 2a p. s.
3a p s
gJ=gJh gJ=gJT
a
1 pp
gJ=gJb gJ=gJb
a
2 pp
No h
2a p. pl.
No h
UgJgJT vbgJ=gJT 2a p. pl.
3a p p
UgJgJh vbgJ=gJT
Como gJ=gJ, ser divertido, ser entretido, conjugam-se: gz=gz, ser agitado; ser
amedrontado; estar comovido; gb=gb, ser sacudido, ser movido, ser agitado;
jb=gBP, ser decifrado; ge=ge, ser tatuado.
Masc.
263
ibfT
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: ibf,
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
ibf,n hbt
,bbf,n hbt
hTbbfT
hTbbfT
ibf,n vTt
,bbf,n Tt
TbbfT
TbbfT
ibf,n tUv
,bbf,n thv
ibfT
vbbfT
ohbbf,n Ubjbt ,ubbf,n Ubjbt
UBbfT
UBbfT
ohbbf,n oTt
,ubbf,n iTt oTbbfT
iTbbfT
ohbbf,n ov
,ubbf,n iv
UbbfT
UbbfT
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
3a p s
1a p pl
2a p pl
3a p pl
rfz Feminino
ibfTt ibfTt
ibfTT hbbf,T
ibf,h ibfTT
ibf,b ibf ,b
Ubbf,T vBbf,
T
Ubbf,h vBbf,
T
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
No h
2a p. s.
No h
2a p. pl.
No h
2a p. pl.
No h
vceb
Feminino
264
Como
ibfT,
ijct, ser diagnosticado; ixft, ser hospedado, ser alojado; ihpt, ser caracterizado; idrt, ser organizado; iCrS, ser esporeado, ser acicatado; iFJn, ser
penhorado, ser hipotecado, ser empenhado, ser garantido;ibdx, ser estilizado,
ser redigido; iFsBg, ser atualizado;ihtr, ser entrevistado; ihrJ, ser blindado,
ser encouraado; ser assegurado;inzT, ser sincronizado, ser regulado o tempo;
irnT, ser manobrado, ser treinado, ser exercitado.
(TABELA 96)
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + LMED-TAV
(,k + ohgCrn)rg + vk
ser sintetizado, ser resumido.
,mnT
kguPv oJ
Grau: Pual Raiz: ,mn,
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,mn,n hbt ,,3mn,n hbt
hTmnT
hTmnT
,mn,n vTt ,,3mn,n Tt
TmnT
TmnT
,mn,n tUv ,,3mn,n thv
,mnT
v,mnT
oh,mn,n Ubjbt ,u,mn,n Ubjbt
Ub,mnT
Ub,mnT
oh,mn,n oTt ,u,mn,n iTt
oTmnT
iTmnT
oh,mn,n ov ,u,mn,n iv
U,mnT
U,mnT
Imperativo (hUUm)
Incompleto (Futuro) sh,g
Feminino
Masc.
rfz Feminino vceb Masc.-rfz vceb
1a p s
,mn,t ,mn,t
a
2 ps
No h
,mn,T h,mn,T 2a p. sing. No h 2a p. s.
a
3 ps
,mn,h ,mn,T
a
1 pp
,mn,b ,mn,b
a
2 p p U,mn,T vb,mn,T 2a p. pl.
No h 2a p. pl.
No h
3a p p U,mn,h vb,mn,T
Infinitivo construto
265
Como ,mnT, ser sintetizado, ser resumido, conjuga-se: ,bfT, ser programado
(computador).
CONJUGAO DE VERBO REGULAR (ohn5kJ)
TABELA 97
J5Ck,v
J5Ck,vk
rg + vk
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: ank
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem. vceb
J5Ck,n hbt
,J3Ck,n hbt hTJCk,v
hTJCk,v
J5Ck,n vTt
,J3Ck,n Tt TJCk,v
TJCk,v
J5Ck,n tUv
,J3Ck,n thv
J5Ck,v
vJCk,v
ohJCk,n Ubjbt ,uJCk,n Ubjbt UbJCk,v
UbJCk,v
ohJCk,n oTt
,uJCk,n iTt oTJCk,v iTJCk,v
ohJCk,n ov
,uJCk,n iv UJCk,v
UJCk,v
Infinitivo construto
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
a
3 pp
Feminino
rfz
J5Ck,t J5Ck,t
J5Ck,T hJCk,T
J5Ck,h J5Ck,T
J5Ck,b
J5Ck,b
UJCk,T vbJ5Ck,T
UJCk,h vbJ5Ck,T
sh,g
vceb
Masc.-rfz
Imperativo
(hUUm)
Feminino
vceb
2a p. s.
J5Ck,v
2a p. s.
hJCk,v
2a p. pl.
UJCk,v
2a p. pl
vbJ5Ck,v
266
J5Ck,v, vestir-se, cobrir-se com roupa, conjugam-se: s5Ct,v, suicidar-se; Q5Ct,v, ascender, elevar-se; k5Ct,v, enlutar-se, lamentar, prantear;
e5Ct,v, lutar, brigar; cobrir-se de p;sDt,v, associar-se, unir-se, ligarse;rZt,v, fortalecer-se; concentrar-se; .Nt,v, esforar-se, empenhar-se;
rebelar-se; ;Xt,v, reunir-se, congregar-se; x5Pt,v, ser zerado, ser anulado, ser cancelado; e5Pt,v, conter-se, dominar-se, abster-se, refrear-se;
r5Pt,v, maquilar-se, pintar-se;rDt,v, associar-se, unir-se, ligar-se;
kSC,v, separar-se, isolar-se, apartar-se;rSC,v, entreter-se, distrair-se;
kYC,v, anular-se; ser anulado; ser cancelado, ser abolido; ficar toa, ficar
desocupado, ficar ocioso; JHC,v, envergonhar-se, ficar envergonhado;
y5KC,v, destacar-se, sobressair, distinguir-se; oXC,v, perfurmar-se, aromatizar-se; embriagar-se; xXC,v, basear-se, fundamentar-se, consolidar-se; fortificar-se;r5MC,v, fortificar-se, construir uma cerca; ser reservado, ser destinado; JEC,v, ser convidado, ser convocado; ser procurado; kJC,v, cozinhar,
estar cozido; amadurecer; o5aC,v, perfumar-se, aromatizar-se; embebedarse;r5aC,v, receber boa notcia;r5Cd,v, fortalecer-se, reforar-se; multiplicarse; sobrepor-se; dominar, controlar; J5Cd,v, cristalizar-se, consolidar-se; materializar-se; xHd,v, alistar-se; mobilizar-se; rHd,v, converter-se ao judasmo; o5Kd,v, personificar-se, encarnar-se; adquirir forma; tornar-se larva
(Zoolog.);sNd,v, apequenar-se, reduzir-se; JNd,v, flexibilizar-se, tornar-se
flexvel, tornar-se elstico; cBd,v, infiltar-se, entrar furtivamente; ;5Pd,v, abraar, apalpar, acariciar; oJd,v, materealizar-se, realizar-se; incorporar,
encarnar; e5Ps,v, tamborilar, percutir, bater consecutivamente; eSv,v, aperar-se, cingir-se, prender-se; rSv,v, adornar-se, engalanar-se; jactar-se,
vangloriar-se;Q5Kv,v, andar, caminhar; comportar-se, conduzir-se; k5Kv,v,
jactar-se, vangloriar-se, gabar-se;Q5Pv,v, virar-se; capotar, inverter; ;Xu,v,
somar-se, agregar-se; c5Cj,v, fazer-se benquisto, afeioar-se; y5Cj,v, debater-se, agitar-se, estrebuchar; esforar-se; e5Cj,v, abraar-se;r5Cj,v, juntar-se, unir-se, aderir a;sSj,v, afilar, aguar, tornar-se afilado; tornar-se
Como
267
aguado;
JSj,v,
eZj,v, fortalecer-se; esforar-se; fundamentar, basear; cHj,v, comprometer-se, obrigar-se; kHj,v, alistar-se (militarmente);
Q5Fj,v, esfregar-se, coar-se; estar por perto, andar ao redor; o5Fj,v, preesclarecer; empalidecer;
ternder ser sbio; envaidecer-se com sua sabedoria, demonstrar sabedoria; tornar-se sbio; gracejar, pilheriar; ;5Kj,v, substiuir, trocar; e5Kj,v, dividir-
268
oEn,v, estabelecer-se, assentar-se, instalar-se em determinado lugar; QJn,v, prolongar-se; cDb,v, secar-se, enxugar-se;sDb,v, oporse, resistir; JDb,v, colidir, chocar-se; cSb,v, apresentar-se voluntariamente; ;Sb,v, evaporar, volatilizar; rZb,v, abster-se, privar-se; tornar-se um
eremita; k5Fb,v, tramar, urdir, maquinar;r5Fb,v, salientar-se, sobressair-se;
concentrar-se;
269
sEP,v, ser enumerado, ser recenseado;rEP,v, tender vida desregrada, tornar-se hertico; rJP,v, conciliar-se, entrar num
acordo, contemporizar, esfriar; kTP,v, dobrar, curvar, contorcer, serpentear,
contornar; k5Ce,v, ser aceito, ser recebido; .5Ce,v, reunir-se, juntar-se,
ajuntar, concentrar-se; oSe,v, adiantar-se, progredir;rSe,v, tornar-se escuro; JSe,v, purificar-se; santificar-se, consagrar-se; zZe,v, compensarse, contrabalanar-se; oHe,v, existir; realizar, cumprir-se, subsistir, manterse; ;5Ke,v,
descascar,
pelar;
yNe,v, enrugar, contrair,
amarrotar; k5Pe,v, dobrar; r5Me,v, encurtar, abreviar; yJe,v, enfeitar-se, adornar-se;rJe,v, unir, conectar; vincular, relacionar; zDr,v, irarse, encolerizar-se, zangar-se, irritar-se; kDr,v, acostumar-se, habituar-se;
condicionar-se; JDr,v, emocionar-se, comover-se, sensibilizar-se; z5Fr,v,
concentrar-se, centralizar-se; Q5Fr,v, amolecer, suavizar, abrandar; eXr,v, despedaar-se, destroar-se, desmembrar-se, fragmentarse; y5Pr,v, desgastar-se, gastar-se, puir; x5Pr,v, humilhar-se, submeterse; e5Pr,v, abraar, afagar, estreitar; oEr,v, formar-se, constituir-se;
kJr,v, agir com preguia, negligenciar, vadiar, afrouxar; oJr,v, impresdividir-se, separar-se;
270
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: cre
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz
Fem.- vceb
cre,n hbt
,3cre,n hbt hTcre,v
hTcre,v
cre,n vTt
,3cre,n Tt Tcre,v
Tcre,v
cre,n tUv
,3cre,n thv
cre,v
vcre,v
ohcre,n Ubjbt ,ucre,n Ubjbt Ubcre,v
Ubcre,v
ohcre,n oTt ,ucre,n iTt oTcre,v
iTcre,v
ohcre,n ov
,ucre,n iv Ucre,v
Ucre,v
Infinitivo construto
cre,vk
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
cre,t cre,t
cre,T hcre,T
cre,h cre,T
cre,b
cre,b
Ucre,T vbcre,T
Ucre,h vbcre,T
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Mascrfz
cre,v
Ucre,v
Imperativo
(hUUm)
Feminino
vceb
2a p. s.
2a p pl
hcre,v
vbcre,v
271
tornar-se adulto;QrC,v, ser abenoado;rrC,v, entreter-se, distrair;srd,v,
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: kvb
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz
Fem.- vceb
kvb,n hbt
,3kvb,n hbt hTkvb,v
hTkvb,v
kvb,n vTt
,3kvb,n Tt Tkvb,v
Tkvb,v
kvb,n tUv
,3kvb,n thv
kvb,v
vkvb,v
ohkvb,n Ubjbt ,ukvb,n Ubjbt Ubkvb,v
Ubkvb,v
ohkvb,n oTt
,ukvb,n iTt oTkvb,v
iTkvb,v
ohkvb,n ov
,ukvb,n iv
Ukvb,v
Ukvb,v
Infinitivo construto
kvb,vk
272
Incompleto
Futuro
Masc.
a
1 ps
2a p s
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz Feminino
kvb,t
kvb,t
kvb,T hkvb,T
kvb,h
kvb,T
kvb,b
kvb,b
Ukvb,T vbkvb,T
Ukvb,h vbkvb,T
Imperativo
(hUUm)
sh,g
vceb
Masc.-rfz
2a p. sing.
kvb,
v
2a p. s.
Ukvb,v
2a p pl.
2a p. pl.
vceb
Feminino
hkvb,v
vbkvb,v
273
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: jkd
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
j5Kd,n hbt
,jKd,n hbt hTjKd,v
hTjKd,v
j5Kd,n vTt
,jKd,n Tt TjKd,v
TjKd,v
j5Kd,n tUv
,jKd,n thv
j5Kd,v
vjkd,v
ohjKd,n Ubjbt ,ujKd,n Ubjbt UbjKd,v
UbjKd,v
ohjKd,n oTt
,ujKd,n iTt oTjKd,v
iTjKd,v
ohjKd,n ov
,ujKd,n iv
Ujkd,v
Ujkd,v
Infinitivo construto
j5Kd,vk
Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a
2 ps
a
3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
rfz
j5Kd,t
j5Kd,T
j5Kd,h
j5Kd,b
Ujkd,T
Ujkd,h
Feminino
5Kd,t
j
hjKd,T
j5Kd,T
j5Kd,b
vbjKd,T
vbjKd,T
sh,g
vceb
2a p. sing.
2a p. pl.
Imperativo
(hUUm)
Feminino
Masc.-rfz vceb
jKd,v
2a p. s.
hjKd,v
Ujkd,v
2a p. pl
vbjKd,v
274
se; conflagar;
jEn,v,
jTn,v,
esticar,
t5KP,vk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
kguPv oJ
Completo (rcg)
vceb
hTt5KP,v
Tt5KP,v
vtKP,v
Ubt5KP,v
iTt5KP,v
UtKP,v
Fem. -
275
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
Feminino - vceb
t5KP,t
t5KP,T
t5KP,h
t5KP,b
UtKP,T
UtKP,h
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
t5KP,t
htKP,T
t5KP,T
t5KP,b
vbt3KP,T
vbt3KP,T
Feminino - vceb
t5KP,v
htKP,v
UtKP,v
vbt3KP,v
t5KP,v, maravilhar-se, assombrar-se, admirar-se, surpreender-se, conjugam-se: tYC,v, apressar-se; manifestar-se; t5Cj,v, esconder-se, ocultar-se; t5Kn,v, completar, encher, lotar; realizar, cumprir plenamente;
t5Mn,v, orientar-se; posicionar-se; t5Cb,v, profetizar; t5Ab,v, elevar-se,
alar; orgulhar-se, jactar-se; t5Pr,v, curar-se, sarar.
Como
iTj,vk
Masc. - rfz
iTj,n hbt
iTj,n vTt
iTj,n tUv
ohbTj,n Ubjbt
ohbTj,n oTt
ohbTj,n ov
vceb
,bTj,n hbt
,bTj,n Tt
,bTj,n thv
,ubTj,n Ubjbt
,ubTj,n iTt
,ubTj,n iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTbTj,v
TbTj,v
iTj,v
UBTj,v
oTbTj,v
UbTj,v
vceb
hTbTj,v
TbTj,v
vbTj,v
UBTj,v
iTbTj,v
UbTj,v
Fem. -
276
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
iTj,t
iTj,T
iTj,h
iTj,b
UbTj,T
UbTj,h
Feminino - vceb
iTj,t
hbTj,T
iTj,T
iTj,b
vBTj,T
vBTj,T
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
iTj,v
hbTj,v
UbTj,v
vBTj,
277
CONJUGAO DE VERBO AIN-RESH + LMED-GUTURAL (k +rg)
TABELA 103
jrt,v hospedar-se, alojar-se.
jrt,vk
Infinitivo construto
kguPv oJ
Masc. - rfz
rt,n hbt
j
jrt,n vTt
jrt,n tUv
ohbTj,n Ubjbt
ohbTj,n oTt
ohbTj,n ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - Feminino - vceb
rfz
jrt,t
jrt,T
jrt,h
jrt,b
Ujrt,T
Ujrt,h
Como
jrt,v,
Completo (rcg)
rt,t
j
hjrt,T
jrt,T
jrt,b
vbjrt,T
vbjrt,T
vceb
hTjrt,v
Tjrt,v
vjrt,v
Ubjrt,v
iTjrt,v
Ujrt,v
Fem. -
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
jrt,v
hjrt,v
Ujrt,v
vbjrt,v
perturbar-se, tumultuar;
278
CONJUGAO DE VERBO SIBILANTE (,eruJ) (a, J, x)
TABELA 104
JnTJv usar.
JnTJvk
Infinitivo construto
Masc. - rfz
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
JNTJt
JNTJT
JNTJh
JNTJb
UJNTJT
UJNTJh
Completo (rcg)
Feminino -
JNTJn hbt
JNTJn vTt
JNTJn tUv
ohJNTJn Ubjbt
ohJNTJn oTt
ohJNTJn ov
kguPv oJ
Feminino - vceb
JNTJt
hJNTJT
JNTJT
JNTJb
vbJNTJT
vbJNTJT
vceb
hTJNTJv
TJNTJv
vJNTJv
UbJNTJv
iTJNTJv
UJNTJv
Fem. -
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
JNTJv
hJNTJv
UJNTJv
vbJNTJv
279
e5KTxv, retirar-se, partir, abandonar; falecer;QNTxv, confiar, apoiar-se; e5PTxv, satsfazer-se, contentar-se, bastar-se;r5PTxv, cortar o
cabelo;rTTxv, esconder-se, ocultar-se; .5CTJv, integrar-se, ser enquadrado,
tetizar;
ser encaixado, ser assentado, ser embutido, ser classificado, ser graduado;
J5CTJv, confundir-se, equivocar-se; estragar-se;QSTJv, cortejar, arranjar
kSTJv, esforar-se, empenhar-se, diligenciar; ;ZTJv, bronzearse;QHTJv, limar, desbastar; r5FTJv, embebedar-se, embiagar-se;r5FTav,
ganhar, receber vencimentos, tornar-se assalariado; c5KTJv, entrosar-se; agregar-se, unir-se, somar-se; incorporar-se, integrar-se; y5KTJv, controlar,
dominar, assenhorear-se; o5KTJv, aperfeioar-se; ser pago; ser proficiente;
compensar;sNTJv, converter-se (da religio judaica para outra); ser aniquilado; yNTJv, escapar-se, evadir-se, esquivar-se;rNTJv, conservar-se, preservar-se; ser cauteloso; eBTJv, ser estrangulado, ser asfixiado, sufocar-se;
Q5PTJv, derramar;r5PTJv, melhorar, aperfeioar-se; oETJv, reabilitarse; ;ETJv, refletir-se, transparecer; ;TTJv, participar, colaborar, tomar
parte; eTTJv, calar-se, silenciar, emudecer.
casamento;
kgTJvk
Masculino - rfz
k5gTJn hbt
k5gTJn vTt
k5gTJn tUv
ohk=gTJn Ubjbt
ohk=gTJn oTt
ohk=gTJn ov
vceb
,3k3gTJn hbt
,3k3gTJn Tt
,3k3gTJn thv
,uk=gTJn Ubjbt
,uk=gTJn iTt
,uk=gTJn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTkTJv
TkTJv
k5gTJv
Ubk=gTJv
oTkgTJv
Uk=gTJv
vceb
hTkTJv
TkTJv
vk=gTJv
Ubk=gTJv
iTkgTJv
Uk=gTJv
Fem. -
280
Incompleto (sh,g)
Masc.- rfz
k5gTJt
k5gTJT
k5gTJh
k5gTJb
Uk=gTJT
Uk=gTJh
Feminino - vceb
k5gTJt
hk=gTJT
k5gTJT
k5gTJb
vbk5gTJT
vbk5gTJT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
k5gTJv
hk=gTJv
Uk=gTJv
vbk5gTJv
erTxvk
Masc.- rfz
erTxn hbt
erTxn vTt
erTxn tUv
oherTxn Ubjbt
oherTxn oTt
oherTxn ov
vceb
,erTxn hbt
,erTxn Tt
,erTxn thv
,uerTxn Ubjbt
,uerTxn iTt
,uerTxn iv
Feminino -
kgu Pv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTerTxv
TerTxv
erTxv
UberTxv
oTerTxv
UerTxv
vceb
hTerTxv
TerTxv
verTxv
UberTxv
iTerTxv
UerTxv
Fem. -
281
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
Feminino - vceb
erTxt
erTxT
erTxh
erTxb
UerTxT
UerTxh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
erTxt
herTxT
erTxT
erTxb
vberTxT
vberTxT
Feminino - vceb
erTxv
herTxv
UerTxv
vberTxv
raigar-se.
CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE + LMED- GUTURAL
(k +,eruJ P)
TABELA 107
gETJv afundar, submergir.
Infinitivo construto
gETJvk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
g ETJn hbt
gETJn vTt
gETJn tUv
ohgETJn Ubjbt
ohgETJn oTt
ohgETJn ov
vceb
,gETJn hbt
,gET
Jn Tt
,gETJn thv
,ugETJn Ubjbt
,ugETJn iTt
,ugETJn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTgETJv
TgETJv
gETJv
UbgeTJv
oTgeTJv
UgETJv
vceb
hTgETJv
TgETJv
vgETJv
UbgeTJv
iTgeTJv
UgETJv
Fem. -
282
Incompleto (sh,g)
Masculino - Feminino - vceb
rfz
geTJt
gETJT
gETJh
gETJb
UgETJT
UgETJh
Como
Masculino - rfz
g eTJt
hgETJT
gETJT
gETJb
vbgETJT
vbgETJT
gETJv,
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
gETJv
hgETJv
UgETJv
vbgETJv
g HTxv, assistir-se, ajudar-se, ampararse; j5PTxv, anexar, agregar; j5CTJv, louvar-se, elogiar-se, orgulhar-se;
jactar-se; aperfeioar-se, melhorar; gDTJv, enlouquecer, ensandecer, endoidecer; jYTJv, estender-se, alongar-se; prosternar-se; g5PTJv, afundar, subtrar-se, absorver-se, conjugam-se:
Infinitivo construto
grTavk
Masculino - rfz
g rTan hbt
grTan vTt
grTan tUv
ohgrTan Ubjbt
ohgrTan oTt
ohgrTan ov
vceb
,grTan hbt
,grTan Tt
,grTan thv
,ugrTan Ubjbt
,ugrTan iTt
,ugrTan iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTgrTav
TgrTav
grTav
UbgrTav
oTgrTav
UgrTav
vceb
hTgrTav
TgrTav
vgrTav
UbgrTav
iTgrTav
UgrTav
Fem. -
283
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
Feminino - vceb
grTat
grTaT
grTah
grTab
UgrTaT
UgrTah
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
grTat
hgrTaT
grTaT
grTab
vbgrTaT
vbgrTaT
Feminino - vceb
grTav
hgrTav
UgrTav
UgrTav
Infinitivo construto
i5FTxvk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
i5FTxn hbt
i5FTxn vTt
i5FTxn tUv
ohbFTxn Ubjbt
ohbFTxn oTt
ohbFTxn ov
vceb
,b3FTxn hbt
,b3FTxn Tt
,b3FTxn thv
,ubFTxn Ubjbt
,ubFTxn iTt
,ubFTxn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTbFTxv
TbFTxv
i5FTxv
UBFTxv
oTbFTxv
UbFTxv
vceb
hTbFTxv
TbFTxv
vbFTxv
UBFTxv
iTbFTxv
UbFTxv
Fem. -
284
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
i5FTxt
i5FTxT
i5FTxh
i5FTxb
UbFTxT
UbFTxh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
i5FTxt
hbFTxT
i5FTx
T
i5FTxb
vB5FTxT
vB5FTxT
Feminino - vceb
i5FTxv
hbFTxv
UbFTxv
vB5FTxv
i5FTxv, estar em perigo, arriscar-se, conjugam-se:i5CTxv, ensaboarse;iNTxv, sinalizar, marcar;iBTxv, filtrar-se, infiltrar-se;iHymv, distinguirse, destascar-se, sobressair;iBymv, resfriar-se; constipar-se; i5FTJv, fixar re-
Como
sidncia, estabelecer-se.
CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (,eruJ P) (m)
TABELA 110
eSymv justificar-se.
Infinitivo construto
eSymv
k
Masculino - rfz
eSymn hbt
eSymn vTt
eSymn tUv
oheSymn Ubjbt
oheSymn oTt
oheSymn ov
vceb
,eSymn hbt
,eSymn Tt
,eSymn thv
,ueSymn Ubjbt
,ueSymn iTt
,ueSymn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hTeSymv
TeSymv
eSymv
UbeSymv
oTeSymv
UeSymv
vceb
hTeSymv
TeSymv
veSymv
UbeSymv
iTeSymv
UeSymv
285
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
Feminino - vceb
eSymt
eSymT
eSymh
eSymb
UeSymT
UeSymh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
eSymt
heSymT
eSymT
eSymb
vbeSymT
vbeSymT
Feminino - vceb
eSymv
heSymv
UeSymv
vbeSymv
ejymvk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
ejymn hbt
ejymn vTt
ejymn tUv
ohejymn Ubjbt
ohejymn oTt
ohejymn ov
vceb
,ejymn hbt
,ejymn Tt
,ejymn thv
,uejymn Ubjbt
,uejymn iTt
,uejymn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hTejymj
Tejymj
ejymv
Ubejymv
oTejymj
Uejymv
vceb
hTejymj
Tejymj
vejymv
Ubejymv
iTejymj
Uejymv
286
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
Feminino - vceb
ejymt
ejymT
ejymh
ejymb
UejymT
Uejymh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
ejymt
hejymT
ejymT
ejymb
vbejymT
vbejymT
Feminino - vceb
ejymv
hejymv
Uejymv
vbejymv
ejymv, rir-se, sorrir, conjugam-se: ovSzv, infectar-se, contaminarse; poluir-se, sujar-se; kjszv, andar devagar, demorar-se;r5gymv, lamentar-
Como
;rymvk
Presente (vuv)
Masc. - rfz
;rymn hbt
;rymn vTt
;rymn tUv
ohprymn Ubjbt
ohprymn oTt
ohprymn ov
vceb
,3prymn hbt
,3prymn Tt
,3prymn thv
,uprymn Ubjbt
,uprymn iTt
,uprymn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hTprymv
Tprymv
;rymv
Ubprymv
oTprymv
Uprymv
vceb
hTprymv
Tprymv
vprymv
Ubprymv
iTprymv
Uprymv
287
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
Feminino - vceb
;rymt
;rymT
;rymh
;rymb
UprymT
Uprymh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
;rymt
hprymT
;rymT
;rymb
vbprymT
vbprymT
Feminino - vceb
;rymv
hprymv
Uprymv
vbprymv
;rymv, juntar-se, agregar-se, incorporar-se; ser refinado, ser purificado, conjugam-se:srymv, enrouquecer, ficar afnico;Qrymv, necessitar, care-
Como
cer.
Infinitivo construto
g5Bymvk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
gBymn hbt
gBymn vTt
gBymn tUv
ohgBymn Ubjbt
ohgBymn oTt
ohgBymn ov
vceb
,gBymn hbt
,gBymn Tt
,gBymn thv
,ugBymn Ubjbt
,ugBymn iTt
,ugBymn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hTgBymv
TgBymv
gBymv
UbgBymv
oTgBymv
UgBymv
vceb
hTgBymv
TgBymv
vgBymv
UbgBymv
iTgBymv
UgBymv
288
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
Feminino - vceb
g Bymt
gBymT
gBymh
gBymb
UgBymT
UgBymh
g Bymt
hgBymT
gBymT
gBymb
vbgBymT
vbgBymT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
gBymv
hgBymv
UgBymv
vbgBymv
;ESzvk
Masc. - rfz
;ESzn hbt
;ESzn vTt
;ESzn tUv
ohpESzn Ubjbt
ohpESzn oTt
ohpESzn ov
kguPv oJ
Completo (rcg)
Feminino -
vceb
hTpESzv
TpESzv
vpESzv
UbpESzv
iTpESzv
UpESzv
Fem. -
289
Incompleto (sh,g)
Masc. - rfz
;ESzt
;ESzT
;ESzh
;ESzb
UpESzT
UpESzh
Feminino - vceb
;ESzt
hpESzt
;ESzT
;ESzb
vbpESzv
vbpESzv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
;ESzv
hpESzv
UpESzv
vbpESzv
;ESzv, erigir-se, endireitar-se, parar ereto, conjugam-se: dUszv, emparelhar-se, juntar-se (para relaes sexuais);Q5Fszv, purificar-se, tornar-se
transparente; cBszv, arrastar-se; eEszv, necessitar, precisar; refinar, purificar; rEszv, salientar-se, sobressair-se; desacelerar (perder velocidade).
Como
zrSzvk
Infinitivo construto
Masc. - rfz
zrSzn hbt
zrSzn vTt
zrSzn tUv
ohzrSzn Ubjbt
ohzrSzn oTt
ohzrSzn ov
vceb
,zrSzn hbt
,zrSzn Tt
,zrSzn thv
,uzrSzn Ubjbt
,uzrSzn iTt
,uzrSzn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTzrSzn
TzrSzn
zrSzv
UbzrSzv
oTzrSzn
UzrSzv
vceb
hTzrSzn
TzrSzn
vzrSzv
UbzrSzv
iTzrSzn
UzrSzv
Fem. -
290
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
zrSzt
zrSzT
zrSzh
zrSzb
UzrSzT
UzrSzh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
zrSzt
hzrSzT
zrSzT
zrSzb
vbzrSzT
vbzrSzT
Feminino - vceb
zrSzv
hzrSzv
UzrSzv
vbzrSzv
Infinitivo construto
ieSzv
ieSzvk
envelhecer.
Masculino - rfz
iESzn hbt
iESzn vTt
iESzn tUv
ohbESzn Ubjbt
ohbESzn oTt
ohbESzn ov
vceb
,bESzn hbt
,bESzn Tt
,bESzn thv
,ubESzn Ubjbt
,ubESzn iTt
,ubESzn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hTbESzv
TbESzv
iESzv
UBESzv
oTbESzv
UbESzv
vceb
hTbESzv
TbESzv
vbESzv
UBESzv
iTbESzv
UbESzv
291
Incompleto (sh,g)
iESzt
iESzT
iESzh
iESzb
UbESzT
UbESzh
iESzt
hbESzT
iESzT
iESzb
vBESzT
vBESzT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
iESzv
hbESzv
UbESzv
vBESzv
Infinitivo construto
;5puF,v
;5puF,vk
agachar-se, inclinar-se.
Presente (vuv)
Masculino - rfz
;5puF,n hbt
;5puF,n vTt
;5puF,n tUv
ohppuF,n Ubjbt
ohppuF,n oTt
ohppuF,n ov
kguPv oJ
Completo (rcg)
292
Incompleto (sh,g)
;5puF,t
;5puF,T
;5puF,h
;5puF,b
UppuF,T
UppuF,h
;5puF,t
hppuF,T
;5puF,T
;5puF,b
vbp5puF,T
vbp5puF,T
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
;5puF,v
hppuF,v
UppuF,v
vbp5puF,v
;5puF,v, agachar-se, inclinar-se, conjugam-se: JJut,v, recuperarse, recobrar-se, retomar, ser estimulado;ssuC,v, retirar-se, isolar-se, confinar-se, segregar-se; k5kuC,v, assimilar-se; xxuC,v, revolver, virar; chafurdar; JJuC,v, envergonhar-se; demorar-se;ssud,v, agrupar-se; tatuarse; k5kud,v, girar, rolar, revolver; provocar;rrud,v, habitar, morar, residir; JJud,v, disputar, contender, lutar; k5kuv,v, fanfarrear, blasonar;
tumultuar; k5kuj,v, ser feito, ser criado, ocorrer; .5muk,v, troar, mofar,
zombar; ddun,v, derreter-se, liquefazer-se, fundir-se; deleitar-se; ssun,v,
contender, disputar, confrontar-se; yyun,v, decair, desmoronar;
xxun,v, dissolver, derreter, liquefazer-se; enfraquecer-se, debilitarse;ssub,v, balanar-se, oscilar; agitar-se, debater-se, mover-se de um lado
para outro; tremer, estremecer; xxub,v, tremular, desfraldar, agitar-se, soltar ao vento; brilhar, cintilar; ;5pub,v, soltar ao vento, tremular, desfraldar,
ondular; .5mub,v, brilhar, cintilar, centelhar, faiscar;ssug,v, encorajar-se,
animar-se;;5pug,v,
voar;rrug,v,
despertar;
animar-se,
estimular; dduP,v,
entorpecer,
ficar
lnguido,
esvair-se,
desvanecer;.5muP,v, explodir;rruP,v, desintegrar-se, desmoronar-se, esfacelar-se; yyue,v, brigar, discutir, disputar; onue,v, rebelar-se, sublevar-se; onur,v, elevar-se, alar-se, ascender-se, exaltar-se; ;5pur,v, enfraquecer, afrouxar, debilitar, depauperar; .5mur,v, corricar, correr a passo
Como
293
mido; entrechocar-se, empurrar-se mutuamente;
JJur,v, empobrecer.
hjb) + DUPLO-AIN
Infinitivo construto
i5buC,vk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
ibuC,n hbt
ibuC,n vTt
ibuC,n tUv
ohbbuC,n Ubjbt
ohbbuC,n oTt
ohbbuC,n ov
vceb
,bbuC,n hbt
,bbuC,n Tt
,bbuC,n thv
,ubbuC,n Ubjbt
,ubbuC,n iTt
,ubbuC,n iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
ibuC,t
ibuC,T
ibuC,h
ibuC,b
UbbuC,T
UbbuC,h
Feminino - vceb
ibuC,t
hbbuC,T
ibuC,T
ibuC,b
vBbuC,T
vBbuC,T
kguPv oJ
Completo (rcg)
hTbbuC,v
TbbuC,v
i5buC,v
UBbuC,v
oTbbuC,v
UbbuC,v
vceb
hTbbuC,v
TbbuC,v
vbbuC,v
UBbuC,v
oiTbbuC,v
UbbuC,v
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
ibuC,v
hbbuC,v
UbbuC,v
vBbuC,v
i5buC,v, observar, olhar, mirar; considerar, refletir, conjugamse: ibut,v, reclamar, queixar-se, protestar;idud,v, defender-se, proteger-se;
ibu F,v, preparar-se; estabilizar-se, consolidar-se;ibuk,v, reclamar, queixarse;ieur,v, esvaziar-se.
Como o verbo
294
hjb) + DUPLO-AIN
(ohkUpF) + LMED-GUTURAL (,hburD k)
TABELA 119
g5gub,v oscilar.
Infinitivo construto
g5gub,vk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
g 5gub,n hbt
g5gub,n vTt
g5gub,n tUv
ohg=gub,n Ubjbt
ohg=gub,n oTt
ohg=gub,n ov
vceb
,ggub,n hbt
,ggub,n Tt
,ggub,n thv
,ug=gub,n Ubjbt
,ug=gub,n iTt
,ug=gub,n iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
g5gub,t
g5gub,T
g5gub,h
g5gub,b
Ug=gub,T
Ug=gub,h
Feminino - vceb
g5gub,t
hg=gub,T
g5gub,T
g5gub,b
vbggub,T
vbggub,T
kguPv oJ
Completo (rcg)
hTggub,v
Tggub,v
g5gub,v
Ubggub,v
oTggub,v
Ug=gub,v
vceb
hTggub,v
Tggub,v
vg=gub,v
Ubggub,v
iTggub,v
Ug=gub,v
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
g5gub,v
Ug=gub,v
Feminino - vceb
hg=gub,v
vbggub,v
g5gur,v,
quebrar,
295
Infinitivo construto
c5cuTxvk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
c5cuTxn hbt
c5cuTxn vTt
c5cuTxn tUv
ohccuTxn Ubjbt
ohccuTxn oTt
ohccuTxn ov
c5cuTxt
c5cuTxT
c5cuTxh
c5cuTxb
UccuTxT
UccuTxh
Completo (rcg)
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
kguPv oJ
Feminino - vceb
c5cuTxt
hccuTxT
c5cuTxT
c5cuTxb
vbc5cuTxT
vbc5cuTxT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
c5cuTxv
hccuTxv
UccuTxv
vbc5cuTxv
296
,uXF,vk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vXF,n hbt
vXF,n vTt
vXF,n tUv
ohXF,n Ubjbt
ohXF,n oTt
ohXF,n ov
vceb
vXF,n hbt
vXF,n Tt
vXF,n thv
,uXF,n Ubjbt
,uXF,n iTt
,uXF,n iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vXF,t
vXF,T
vXF,h
vXF,b
UXF,T
UXF,h
Feminino - vceb
vXF,t
hXF,T
vXF,T
vXF,b
vbhXF,T
vbhXF,T
kguPv oJ
Completo (rcg)
hThXF,v
ThXF,v
vXF,v
UbhXF,v
oThXF,v
UXF,v
vceb
hThXF,v
ThXF,v
v,XF,v
UbhXF,v
iThXF,v
UXF,v
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vXF,v
hXF,v
UXF,v
vbhXF,v
297
aparecer, ser visto, ser revelado; fingir, disfarar;
te;
vEj,v, ser desenhado, ser imitado; indagar, investigar; vPh,v, embelezar-se, enfeitar-se; vUk,v, acompanhar, escoltar; vjn,v, especializarse, habilitar-se, capacitar-se; vBn,v, ser nomeado (para um cargo), ser designado; vXb,v, ser testado; experimentar; passar por uma situao
difcil; vEb,v, limpar-se, purificar-se; vCg,v, engrossar, adensar, espessar; vKg,v, alar-se, elevar-se; vBg,v, afligir-se, sofrer, atormentarse; vBP,v, desocupar-se, ficar livre de trabalho, ter tempo; vTP,v, ser
persuadido; vJe,v, endurecer, estar em situao difcil; vCr,v, aumentar, multiplicar-se; vPr,v, enfraquecer; vMr,v, conciliar-se, reconciliar-se.
CONJUGAO DE VERBO LMED-TAV (,k)
TABELA 122
,Nt,v Ser confirmado.
Infinitivo construto
,Nt,vk
Masculino - rfz
,Nt,n hbt
,Nt,n vTt
,Nt,n tUv
oh,Nt,n Ubjbt
oh,Nt,n oTt
oh,Nt,n ov
vceb
,,Nt,n hbt
,,Nt,n Tt
,,Nt,n thv
,u,Nt,n Ubjb t
,u,Nt,n iTt
,u,Nt,n iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hTNt,v
TNt,v
,Nt,v
Ub,Nt,v
oTNt,v
U,Nt,v
vceb
hTNt,v
TNt,v
v,Nt,v
Ub,Nt,v
iTNt,v
U,Nt,v
298
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
,Nt,t
,Nt,T
,Nt,h
,Nt,b
U,Nt,T
U,Nt,h
Feminino - vceb
,Nt,t
h,Nt,T
,Nt,T
,Nt,b
vb,Nt,T
vb,Nt,T
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
,Nt,v
h,Nt,v
U,Nt,v
vb,Nt,v
Como ,Nt,v, ser confirmado, ser autenticado, conjugam-se: ,Ug,v, entortar-se, deformar-se;
considerar.
hjb) +
AIN-GUTURAL
(r, t) (,hburD g)
TABELA 123
vtr,v Olhar-se.
Infinitivo construto
,utr,vk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vtr,n hbt
vtr,n vTt
vtr,n tUv
ohtr,n Ubjbt
ohtr,n oTt
ohtr,n ov
vceb
vtr,n hbt
vtr,n Tt
vtr,n thv
,utr,n Ubjbt
,utr,n iTt
,utr,n
iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hThtr,v
Thtr,v
vtr,v
Ubhtr,v
oThtr,v
Utr,v
vceb
hThtr,v
Thtr,v
v,tr,v
Ubhtr,v
iThtr,v
Utr,v
299
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vtr,t
vtr,T
vtr,h
vtr,b
Utr,T
Utr,h
Feminino - vceb
vtr,t
htr,T
vtr,T
vtr ,b
vbhtr,T
vbhtr,T
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vtr,v
htr,v
Utr,v
vbhtr,v
Infinitivo construto
,uBTJvk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vBTJn hbt
vBTJn vTt
vBTJn tUv
ohBTJn Ubjbt
ohBTJn oTt
ohBTJn ov
vceb
vBTJn hbt
vBTJn Tt
vBTJn thv
,uBTJn Ubjbt
,uBTJn iTt
,uBTJn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hThBTJv
ThBTJv
vBTJv
UbhBTJv
oThBTJv
UbTJv
vceb
hThBTJv
ThBTJv
v,BTJv
UbhBTJv
iThBTJv
UbTJv
300
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vBTJt
vBTJT
vBTJh
vBTJb
UBTJT
UBTJh
Feminino - vceb
vBTJt
hBTJT
vBTJT
vBTJb
vbhBTJT
vbhBTJT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vBTJv
hBTJv
UBTJv
vbhBTJv
cer.
CONJUGAO DE VERBO SIBILANTE (oheruJ) + LMED-HI
(vk) + AIN-GUTURAL (t)
TABELA 125
vtTJv Supreender-se.
Infinitivo construto
,utTJvk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vtTJn hbt
vtTJn vTt
vtTJn tUv
ohtTJn Ubjbt
ohtTJn oTt
ohtTJn ov
vceb
vtTJn hbt
vtTJn Tt
vtTJn thv
,utTJn Ubjbt
,utTJn iTt
,utTJn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hThtTJv
ThtTJv
vtTJv
UbhtTJv
oThtTJv
UtTJv
vceb
hThtTJv
ThtTJv
v,tTJv
UbhtTJv
iThtTJv
UtTJv
301
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vtTJt
vtTJT
vtTJh
vtTJb
UtTJT
UtTJh
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
vtTJt
htTJT
vtTJT
vtTJb
vbhtTJT
vbhtTJT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vtTJv
htTJv
UtTJv
vbhtTJv
Infinitivo construto
,uUymvk
kguPv oJ
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vUymn hbt
vUymn vTt
vUymn tUv
ohUymn Ubjbt
ohUymn oTt
ohUymn ov
vceb
vUymn hbt
vUymn Tt
vUymn thv
,uUymn Ubjbt
,uUymn iTt
,uUymn iv
Feminino -
Completo (rcg)
hThUymv
ThUymv
vUymv
UbhUymv
oThUymv
UUymv
vceb
hThUymv
ThUymv
v,Uymv
UbhUymv
iThUymv
UUymv
302
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vUymt
vUymT
vUymh
vUymb
UUymT
UUymh
Feminino - vceb
vUymt
hUymT
vUymT
vUymb
vbhUymT
vbhUymT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vUymv
hUymv
UUymv
vbhUymv
Infinitivo construto
,uvSzvk
Masculino - rfz
vvSzn hbt
vvSzn vTt
vvSzn tUv
ohvSzn Ubjbt
ohvSzn oTt
ohvSzn ov
vceb
vvSzn hbt
vvSzn Tt
vvSzn thv
,uvSzn Ubjbt
,uvSzn iTt
,uvSzn iv
Feminino -
kguPv oJ
Completo (rcg)
hThvSzv
ThvSzv
vvSzv
UbhvSzv
oThvSzv
UvSzv
vceb
hThvSzv
ThvSzv
v,vSzv
UbhvSzv
iThvSzv
UvSzv
303
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vvSzt
vvSzT
vvSzh
vvSzb
UvSzT
UvSzh
Feminino - vceb
vvSzt
hvSzT
vvSzT
vvSzb
vbhvSzT
vbhvSzT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vvSzv
hvSzv
UvSzv
vbhvSzv
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vujTJn hbt
vujTJn vTt
vujTJn tUv
ohujTJn Ubjbt
ohujTJn oTt
ohujTJn ov
vceb
vujTJn hbt
vujTJn Tt
vujTJn thv
,uujTJn Ubjbt
,uujTJn iTt
,uujTJn iv
Feminino -
Completo (rcg)
hThujTJv
ThujTJv
vujTJv
UbhujTJv
oThujTJv
UujTJv
vceb
hThujTJv
ThujTJv
v,ujTJv
UbhujTJv
iThujTJv
UujTJv
304
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vujTJt
vujTJT
vujTJh
vujTJb
UujTJT
UujTJh
Feminino - vceb
vujTJt
huj
TJT
vujTJT
vujTJb
vbhujTJT
vbhujTJT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vujTJv
hujTJv
UujTJv
vbhujTJv
k5CkC,vk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
kguPv oJ
Completo (rcg)
305
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
k5CkC,t
k5CkC,T
k5CkC,h
k5CkC,b
UkCkC,T
UkCkC,h
Feminino - vceb
k5CkC,t
hkCkC,T
k5CkC,T
k5CkC,b
vbk5CkC,T
vbk5CkC,T
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
k5CkC,v
hkCkC,v
UkCkC,v
vbk5CkC,v
k5CkC,v, confundir-se, atrapalhar-se, conjugam-se: ;rdt,v, boxear, lutar com os punhos;rrut,v, arejae, aerar, ventilar; czft,v, desiludir-se, desapontar-se;rzft,v, encrudelecer, comportar-se com crueldade;
o5kxt,v, islamizar-se, maometamizar-se;rJpt,v, tornar-se possvel;
o5ket,v, aclimatar-se, adaptar-se; z5PJt,v, hospitalizar-se, internar-se
num hospital; z5CzC,v, ser desperdiado, ser malbaratado; desperdiar-se, ser
esbanjado; kdkd,v, girar, rodar; desenrolar, evoluir (fatos, etc.);rsbd,v,
adornar-se, engalanar-se, enfeitar-se; kSks,v, empobrecer; debilitar, depauperar; rsrs,v, deteriorar; estirar ou aplanar com o rolo; kjkj,v,
tremer, estremecer, comover-se; penetrar, ser absorvido; x5Pxj,v, tornar
spero, rugoso; knJj,v, eletrificar-se, eletrocutar-se ; ;hph,v, embelezarse; k5KF,v, integrar-se, incluir-se; ser aprimorado; enfeitar-se, coroar-se;
k5CrF,v, envolver-se, embrulhar-se, cobrir-se; Q5kfk,v, sujar-se, emporcalhar-se, chafurdar-se; ybdn,v, magnetizar; imantar, imanizar; xnxn,v,
Como
306
debater, disputar, argumentar;
;xkP,v, filosofar; k5PkP,v, discutir, demaquilar-se; xbrP,v, manter-se, subsistir,
jrzt,vk
Masculino - rfz
kguPv oJ
Completo (rcg)
jrzt,v, naturalizar-se, conjugam-se: j5kjk,v, molhar-se, embeber-se de lquido, umedecer-se; Vnvn,v, demorar-se, permanecer, tardar,
Como
307
demorar-se;
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: gdgd
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
Masculino - rfz
gd=gd,n hbt
,gd=gd,n hbt hTgd=gd,v hTgd=gd,v
gd=gd,n vTt
,gd=gd,n Tt Tgd=gd,v Tgd=gd,v
gd=gd,n tUv
,gd=gd,n thv
gd=gd,v vgdgd,v
ohgd=gd,n Ubjbt ,ugd=gd,n Ubjbt Ubgd=gd,v Ubgd=gd,
v
ohgd=gd,n oTt ,ugd=gd,n iTt oTgd=gd,v iTgd=gd,v
ohgd=gd,n ov
,ugd=gd,n iv
Ugdgd,v
Ugdgd,v
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz Feminino - vceb Masculino - rfz Feminino - vceb
gd=gd,t
gd=gd,t
gd=gd,T
hgd=gd,T
gd=gd,T
hgdgd,v
gd=gd,h
gd=gd,T
gd=gd,b
gd=gd,b
Ugdgd,T
vbgd=gd,T
Ugdgd,v
vbgd=gd,v
Ugdgd,h
vbgd=gd,T
Infinitivo construto
Como
se.
gd=gd,vk
308
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + LMEDNUN (bk) + (ohgCrn)
TABELA 132
ihbg,v Interessar-se.
Infinitivo construto
ihbg,vk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
kguPv oJ
Completo (rcg)
ihbg,v, interessar-se, conjugam-se: ixft,v, alojar-se, hospedarse;inkt,v, enviuvar, tornar-se solitrio;idrt,v, organizar-se;idkC,v,
ser sujo, ser repugnante, ser nojento (gria); i5mnj,v, oxidar-se, oxigenarse; ijbj,v, proceder com coquetismo;i5Crj,v, fracassar, malograr;
i5Fsg,v, ser atualizado, estar atualizado; i5Cmg,v, enervar-se, tornar-se
nervoso; ihtr,v, ser entrevistado.
Como
309
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: rrja
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz
Fem. - vceb
rrjTJn hbt ,rrjTJn hbt hTrrjTJv hTrrjTJv
rrjTJn vTt ,rrjTJn Tt TrrjTJv
TrrjTJv
rrjTJn tUv ,rrjTJn thv rrjTJv
vrrjTJv
ohrrjTJn Ubjbt ,urrjTJn Ubjbt UbrrjTJv
UbrrjTJv
ohrrjTJn oTt ,urrjTJn iTt oTrrjTJv iTrrjTJv
ohrrjTJn ov ,urrjTJn iv UrrjTJv
UrrjTJv
Infinitivo construto
rrjTJvk
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
rrjTJt
rrjTJT
rrjTJh
rrjTJb
UrrjTJT
UrrjTJh
Feminino - vceb
rrjTJt
hrrjTJT
rrjTJT
rrjT
Jb
vbrrjTJT
vbrrjTJT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
rrjTJv
hrrjTJv
UrrjTJv
vbrrjTJv
rrjTJv, controlar, dominar, impor-se; arrogar-se, prevalecer, conjugam-se:rrjTxv, girar, rodar, ficar tonto;QxfTxv, estar em disputa, enredar-se, altercar-se, envolver-se; kxkTxv, encrespar-se, ondular-se, cachear,
encaracolar-se, enrolar-se, frisar;rubTxv, ofuscar, cegar; ireTxv, despertar curiosidade, tornar-se curioso; k5CrTxv, embaraar-se, desajeitarComo
310
se;
o5mnymv,
cvkTJv, exaltar-se, entusiasmar-se; inflamar-se, incendiarse; kJkTJv, desenvolver-se, encadear-se, concatenar;s5CgTJv, escravizar-se, submeter-se, subjugar-se, hipotecar; ;JpTJv, desgastar-se; esfalfarse, passar por exerccios militares; c5CrTJv, estender-se, prolongar-se, alar-
patos e gansos;
gar-se; transpor.
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + SIBILANTE +
AIN-GUTURAL (g) + (oheruJ) + (ohgCrn)
TABELA 134
on=gTJv Enfastiar-se, aborrecer-se.
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: onga
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
on=gTJn hbt
,nn=gTJn hbt hTnn=gTJv hTnn=gTJv
on=gTJn vTt
,nn=gTJn Tt Tnn=gTJv Tnn=gTJv
on=gTJn tUv ,nn=gTJn thv
on=gTJv vnngTJv
ohnngTJn Ubjbt ,unngTJn Ubjbt Ubnn=gTJv Ubnn=gTJv
ohnngTJn oTt ,unngTJn iTt oTnn=gTJv iTnn=gTJv
ohnngTJn ov
,unngTJn iv UnngTJv UnngTJv
Infinitivo construto
on=gTJvk
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
on=gTJt
on=gTJT
on=gTJh
on=gTJb
UnngTJT
UnngTJh
Feminino - vceb
on=gTJt
hnngTJT
on=gTJT
on=gTJb
vbnn=gTJT
vbnn=gTJT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
on=gTJv
hnngTJv
UnngTJv
vbnn=gTJv
311
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: gaga
Completo (rcg)
Presente (vuv)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
gJ=gTJn hbt
,gJ=gTJn hbt hTgJ=gTJv hTgJ=gTJv
gJ=gTJn vTt
,gJ=gTJn Tt TgJ=gTJv TgJ=gTJv
gJ=gTJn tUv ,gJ=gTJn thv
gJ=gTJv vgJgTJv
ohgJgTJn Ubjbt ,ugJgTJn Ubjbt UbgJ=gTJv UbgJ=gTJv
ohgJgTJn oTt ,ugJgTJn iTt oTgJ=gTJv iTgJ=gTJv
ohgJgTJn ov
,ugJgTJn iv UgJgTJv UgJgTJv
Infinitivo construto
gJg= TJvk
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
g J=gTJt
gJ=gTJT
gJ=gTJh
gJ=gTJb
UgJgTJT
UgJgTJh
Feminino - vceb
g J=gTJt
hgJgTJT
gJ=gTJT
gJ=gTJb
vbgJ=gTJT
vbgJ=gTJT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
gJg= TJv
hgJgTJv
UgJgTJv
vbgJ=gTJv
g5m=gymv, enfei-
312
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: gbfa
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
gbfTJn hbt
,gbfTJn hbt hTgbfTJv hTgbfTJv
gbfTJn vTt
,gbfTJn Tt
TgbfTJv TgbfTJv
gbfTJn tUv
,gbfTJn thv
gbfTJv
vgbfTJv
ogbfTJn Ubjbt ,ugbfTJn Ubjbt
UbgbfTJv UbgbfTJv
ogbfTJn oTt ,ugbfTJn iTt oTgbfTJv iTgbfTJv
ogbfTJn ov
,ugbfTJn iv
UgbfTJv
UgbfTJv
Infinitivo construto
gbfTJvk
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
g bfTJt
gbfTJT
gbfTJh
gbfTJb
UgbfTJT
UgbfTJh
Feminino - vceb
g bfTJt
hgbfTJT
gbfTJT
gbfTJb
vbgbfTJT
vbgbfTJT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
gbfTJv
hgb fTJv
UgbfTJv
vbgbfTJv
j5mjymv, lustrar-se,
313
Infinitivo construto
gz=gSzvk
kguPv oJ
Presente (vuv)
Masculino - rfz
gz=gSzn hbt
gz=gSzn vTt
gz=gSzn tUv
ohgzgSzn Ubjbt
ohgzgSzn oTt
ohgzgSzn ov
vceb
,gz=gSzn hbt
,gz=gSzn Tt
,gz=gSzn thv
,ugzgSzn Ubjbt
,ugzgSzn iTt
,ugzgSzn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
g zgSzt
gzgSzT
gzSzh
gzgSzb
UgzgSzT
UgzgSzh
Feminino - vceb
gzgSzt
gzSzh
gzgSzT
gzgSzb
vbgzgSzT
vbgzgSzT
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTgzgSzv
TgzgSzv
gzgSzv
UbgzgSzv
oTgzgSzv
UgzgSzv
vceb
hTgzgSzv
TgzgSzv
vgzgSzv
UbgzgSzv
iTgzgSzv
UgzgSzv
Fem. -
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
gzgSzv
hgzgSzv
UgzgSzv
vbgzgSzv
314
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + AIN-GUTUTAL +
LMED-NUN (bk) + (g) + (ohgCrn)
TABELA 138
ib=gr,v Refrescar-se, recobrar-se.
Infinitivo construto
ib=gr,vk
kguPv oJ
Presente (vuv)
Masculino - rfz
ib=gr,n hbt
ib=gr,n vTt
ib=gr,n tUv
ohbbgr,n Ubjbt
ohbbgr,n oTt
ohbbgr,n ov
vceb
,bb=gr,n hbt
,bb=gr,n Tt
,bb=gr,n thv
,ubbgr,n Ubjbt
,ubbgr,n iTt
,ubbgr,n iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
ib=gr,t
ib=gr,T
ib=gr,h
ib=gr,b
Ubbgr,T
Ubbgr,h
Feminino - vceb
ib=gr,t
hb=gr,T
ib=gr,T
ib=gr,b
vBb5gr,T
vBb5gr,T
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTbb=gr,v
Tbb=gr,v
ib=gr,v
UBb=gr,v
oTbb=gr,v
Ubbgr,v
vceb
hTbb=gr,v
Tbb=gr,v
vbbgr,v
UBb=gr,v
iTbb=gr,v
Ubbgr,v
Fem. -
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
ib=gr,v
hbbgr,v
Ubbgr,v
vBb5gr,v
315
CONJUGAO DE VERBO P-TAV (,P)
TABELA 139
Ser ntegro, ser honesto.
oNTv
kguPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: on,
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
oNTn hbt
,nNTn hbt
hTnNTv
hTnNTv
oNTn vTt
,nNTn Tt
TnNTv
TnNTv
oNTn tUv
,nNTn thv
oNTv
vnNTv
ohnNTn Ubjbt
,unNTn Ubjbt
UbnNTv
UbnNTv
ohnNTn oTt
,unNTn iTt
oTnNTv
iTnNTv
ohnNTn ov
,unNTn iv
UnNTv
UnNTv
Infinitivo construto
oNTvk
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
oNTt
oNTT
oNTh
oNTb
UnNTT
UnNTh
Feminino - vceb
oNTt
hnNTT
oNTT
oNTb
vbnNTT
vbnNTT
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
oNTv
hnNTv
UnNTv
vbnNTv
rNTv,
316
CONJUGAO DE VERBO REGULAR (ohnhkJ)
TABELA 140
Acender, iluminar.
ehksv
Infinitivo construto
ehksvk
Presente (vuv)
Masculino - rfz
hksn hbt
e
ehksn vTt
ehksn tUv
ohehksn Ubjbt
ohehksn oTt
ohehksn ov
vceb
vehksn hbt
vehksn Tt
vehksn thv
,uehksn Ubjbt
,uehksn iTt
,uehksn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
ehkst
ehksT
ehksh
ehksb
UehksT
Uehksh
Feminino - vceb
ehkst
hehksT
ehksT
ehksb
vbe5ksT
vbe5ksT
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTeksv
Teksv
vehksv
Ubeksv
iTeksv
Uehksv
Fem. -
hTeksv
Teksv
ehksv
Ubeksv
oTeksv
Uehksv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
e5ksv
hehksv
Uehksv
vbe5ksv
Como ehksv, acender, iluminar, conjugam-se: Jhtcv, feder, exalar mau cheiro;
causar mau cheiro; causar dio; amadurecer cedo (uvas); khscv, distinguir, diferenciar, separar, apartar;
khvcv,
317
nupcial;
318
clorar;
xhbfv,
meter,
ohkfv,
introduzir;
dar
envergonhar,
lucro,
dar
xhgfv, irritar,
exasperar, irar;
priar; instruir, treinar; tornar kasher (de acordo com os preceitos judaicos de alimentao); chTfv, ditar; prescrever, orientar; ohTfv, manchar, sujar; ;hTfv,
ohtkv,
racionalizar;
319
atemorizar; dhkpv, desviar; separar; exagerar; zarpar, partir; embarcar; khkpv,
ohbpv, adentrar, interiorizar, introverter;shxpv, perder; ter prejuzo; ehxpv, cessar, suspender; impedir, interromper; separar, apartar; khgpv,
atuar, avivar, produzir, executar, operar; ohgpv, palpitar; agitar;.hmpv, bombardear;rhmpv, implorar, suplicar; insistir, obstinar(-se);shepv, depositar; entregar aos cuidados de, confiar a; nomear, designar, encarregar, incumbir;rhepv,
abandonar; descuidar; desamparar, renunciar;shrpv, separar, isolar; desunir;
dividir, decompor, desintegrar; zhrpv, exagerar; yhrpv, detalhar, particularizar; Qhrpv, quebrar, triturar; refutar; oprimir, submeter a trabalho; Jhrpv, seincriminar;
parar; diferenciar; embarcar; navegar; distanciar; expelir, excretar; libertar, soltar; yhJpv, esfolar; despir; abstrair, estabelecer uma abstrao; khJpv, enrolar; dobrar; pendurar;rhJpv, derreter, fundir; tornar morno, aquecido;
chvmv,
ehsmv,
320
arizar, acostumar; exercitar; Jhdrv, sentir; perceber; ohSrv, fazer dormir; anestesiar;
chjrv, estender, alargar, ampliar; ehjrv, afastar, distanciar; mandar embora;
chyrv, molhar, umedecer; yhyrv, vibrar, tremer, estremecer; fazer tremer; mover; chFrv, fazer montar; dirigir, conduzir; carregar; enxertar; aviar; misturar;
compor; inocular, vacinar; chgrv, esfomear;shgrv, tremer, estremecer; agitar,
abalar, solapar; khgrv, envenenar, colocar veneno; ohgrv, atroar, aturdir, retumbar; irritar, enfurecer; Jhgrv, atroar, aturdir, ensurdecer; bombardear; fazer
barulho; provocar sensao, agitar, causar excitamento; sherv, fazer danar;
peneirar; ohJrv, impressionar, comover, afetar; khtJv, emprestar;rhtJv,
dexar, abandonar, largar; zhjJv, afiar, amolar; khjJv, enfiar (linha na agulha); fazer passar atravs de; ohjJv, amorenar; tostar;rhjJv, enegrecer, escurecer; levantar cedo, madrugar; chFJv, fazer deitar, colocar horizontalmente;
khFav, instruir, aprender; ser inteligente, tornar-se inteligente; entender, compreender; prosperar; ohFJv, madrugar; apressar, chegar cedo;rhFav, alugar,
arrendar; fixar o salrio; yhkJv, dominar, exercer soberania, governar;QhkJv,
lanar, atirar; ohkJv, completar, concluir, Terminar; pacificar, reconciliar;
shnJv, destruir; aniquilar, exterminar; yhnJv, omitir, cancelar;.hnJv, denegrir, difamar, caluniar; abominar; khpJv, rebaixar, humilhar; yheJv, silenciar; acalmar; ;heJv, observar, contemplar, mirar; JhrJv, enraizar, arraigar,
radicar; khTJv, plantar; enraizar; ehTJv, silenciar, calar; oht,v, concordar; adequar, acomodar, adaptar, ajustar; khj,v, comear, iniciar;shn,v, perseverar, persistir; perpetuar;xhx,v, causar fermentao; excitar, agitar;
khP,v, tornar insosso, inspido, sem sabor; ;he,v, atacar, assaltar; reforar;
ohr,v, doar, contribuir, subscrever; xhr,v, discutir, debater, opor-se.
321
,hCJvk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
,hCJn hbt
,hCJn vTt
,hCJn tUv
oh,hCJn Ubjbt
oh,hCJn oTt
oh,hCJn ov
vceb
v,hCJn hbt
v,hCJn Tt
v,hCJn thv
,u,hCJn Ubjbt
,u,hCJn iTt
,u,hCJn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
,hCJt
,hCJT
,hCJh
,hCJb
U,hCJT
U,hCJh
,ca
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTCJv
TCJv
v,hCJv
Ub,CJv
iTCJv
U,hCJv
Fem. -
hTCJv
TCJv
,hCJv
Ub,CJv
oTCJv
U,hCJv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
,hCJt
h,hCJT
,hCJT
,hCJb
vb,5CJT
vb,5CJT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
,5CJv
h,hCJv
U,hCJv
vb,5CJv
Como ,hCJv, cessar; impedir o trabalho, fazer greve, conjugam-se: ,hrfv, des-
322
Infinitivo construto
khtnavk
ou khnavk
kguPv oJ
Masculino - rfz
khtnan hbt
khtnan vTt
khtnan tUv
ohkhtnan Ubjbt
ohkhtnan oTt
ohkhtnan ov
vceb
vkhtnan hbt
vkhtnan Tt
vkhtnan thv
,ukhtnan Ubjbt
,ukhtnan iTt
,ukhtnan iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
khtnat
khtnaT
khtnah
khtnab
UkhtnaT
Ukhtnah
Feminino - vceb
khtnat
hkhtnaT
khtnaT
khtnab
vbktnaT
vbktnaT
ktna
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTktnav
Tktnav
khtnav
Ubktnav
oTktnav
Ukhtnav
vceb
hTktnav
Tktnav
vktnav
Ubktnav
iTktnav
Ukhtnav
Fem. -
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
ktnav
hktnav
Ukhtnav
vbktnav
323
khftvk
kguPv oJ
Masculino - rfz
khftn hbt
khftn vTt
khftn tUv
ohkhftn Ubjbt
ohkhftn oTt
ohkhftn ov
vceb
vkhftn hbt
vkhftn Tt
vkhftn thv
,ukhftn Ubjbt
,ukhftn iTt
,ukhftn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
khftt
khftT
khfth
khft
b
UkhftT
Ukhfth
Feminino - vceb
khftt
hkhftT
khftT
khftb
vbk5ftT
vbk5ftT
kft
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTkftv
Tkftv
vkhftv
Ubkftv
iTkftv
Ukhftv
Fem. -
hTkftv
Tkftv
khftv
Ubkftv
oTkftv
Ukhftv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
k5ftv
hkhftv
Ukhftv
vbk5ftv
khftv, enlutar, causar luto, conjugam-se: xhctv, alimentar o gado, engordar, cevar; ohstv, enrubescer; pintar de vermelho;shjtv, igualar, uniformizar, homogeinizar; unir, unificar; khktv, idolatrar, servir a dolos ou
deuses;rhntv, preferir, escolher; subir, elevar, alar; fixar, assinalar; khptv,
escurecer, nublar; encobrir, esconder;rhptv, acinzentar-se, tornar-se cinzento;
Como
324
325
ihntvk
Infinitivo construto
Masculino - rfz
ihntn hbt
ihntn vTt
ihntn tUv
ohbhntn Ubjbt
ohbhntn oTt
ohbhntn ov
vceb
vbhntn hbt
vbhntn Tt
vbhntn thv
,ubhntn Ubjbt
,ubhntn iTt
,ubhntn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
ihntt
ihntT
ihnth
ihntb
UbhntT
Ubhnth
int
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTbntv
Tbntv
vbhntv
UBntv
iTbntv
Ubhntv
Fem. -
hTbntv
Tbntv
ihntv
UBntv
oTbntv
Ubhntv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
ihntt
hbhntT
ihntT
ihntb
vBntT
vBntT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
intv
hbhntv
Ubhntv
vBntv
Como ihntv, crer, acreditar, confiar em, conjuga-se: ihztv, ouvir, prestar ateno; ouvir msica ou transmisso radiofnica.
326
yhkjvk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
yhkjn hbt
yhkjn vTt
yhkjn tUv
ohyhkjn Ubjbt
ohyhkjn oTt
ohyhkjn ov
vceb
vyhkjn hbt
vyhkjn Tt
vyhkjn thv
,uyhkjn Ubjbt
,uyhkjn iTt
,uyhkjn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
yhkjt
yhkjT
yhkjh
yhkjb
UyhkjT
Uyhkjh
kguPv oJ
ykj
Completo (rcg)
Masc. - rfz Fem. - vceb
hTykjv
hTykjv
Tykjv
Tykjv
yhkjv
vyhkjv
Ubykjv
Ubykjv
oTykjv
iTykjv
Uyhkjv
Uyhkjv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vce
b
yhkjt
hyhkjT
yhkjT
yhkjb
vby5kjT
vby5kjT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
y5kjv
hyhkjv
Uyhkjv
vby5kjv
arrendar,
alugar;rhnjv,
agravar;
dificultar;
tornar-se
327
desconfiar;
Masculino - rfz
thmnn hbt
thmnn vTt
thmnn tUv
ohthmnn Ubjbt
ohthmnn oTt
ohthmnn ov
vceb
vthmnn hbt
vthmnn Tt
vthmnn thv
,uthmnn Ubjbt
,uthmnn iTt
,uthmnn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
thmnt
thmnT
thmnh
thmnb
UthmnT
Uthmnh
tmn
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTt5mnv
Tt5mnv
vthmnv
Ubt5mnv
iTt5mnv
Uthmnv
Fem. -
hTt5mnv
Tt5mnv
thmnv
Ubt5mnv
oTt5mnv
Uthmnv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
thmnt
hthmnT
thmnT
thmnb
vbt3mnT
vbt3mnT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
t5mnv
hthmnv
Uthmnv
vbt3mnv
328
Como
jhurvk
hurn hbt
j
jhurn vTt
jhurn tUv
ohjhurn Ubjbt
ohjhurn oTt
ohjhurn ov
vceb
vjhurn hbt
vjhurn Tt
vjhurn thv
,ujhurn Ubjbt
,ujhurn iTt
,ujhurn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
hurt
j
jhurT
jhurh
jhurb
UjhurT
Ujhurh
Feminino - vceb
hurt
j
hjhurT
jhurT
jhurb
vbjurT
vbjurT
jur
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTjurv
Tjurv
vjhurv
Ubjurv
iTjurv
Ujhurv
Fem. -
hTjurv
Tjurv
jhurv
Ubjurv
oTjurv
Ujhurv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
jurv
hjhurv
Ujhurv
vbjurv
329
330
Como
331
CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL (,hburD k) (H-
hCdn hbt
V
VhCdn vTt
VhCdn tUv
ohvhCdn Ubjbt
ohvhCdn oTt
ohvhCdn ov
vceb
vvhCdn hbt
vvhCdn Tt
vvhCdn thv
,uvhCdn Ubjbt
,uvhCdn iTt
,uvhCdn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
hCdt
V
VhCdT
VhCdh
VhCdb
UvhCdT
UvhCdh
Feminino - vceb
hCdt
V
hvhCdT
VhCdT
VhCdb
vbvCdT
vbvCdT
vcd
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTvCdv
TvCdv
vvhCdv
UbvCdv
iTvCdv
UvhCdv
Fem. -
hTvCdv
TvCdv
VhCdv
UbvCdv
oTvCdv
UvhCdv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
VCdv
hvhCdv
UvhCdv
vbvCdv
332
CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN (bk)
TABELA 149
Branquear, alvejar.
ihCkv
Infinitivo construto
ihCkvk
Masculino - rfz
ihCkn hbt
ihCkn vTt
ihCkn tUv
ohbhCkn Ubjbt
ohbhCkn oTt
ohbhCkn ov
vceb
vbhCkn hbt
vbhCkn Tt
vbhCkn thv
,ubhCkn Ubjbt
,ubhCkn iTt
,ubhCkn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
ick
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTbCkv
TbCkv
vbhCkv
UBCkv
iTbCkv
UbhCkv
Fem. -
hTbCkv
TbCkv
ihCkv
UBCkv
oTbCkv
UbhCkv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
ihCkt
ihCkt
ihCkT
hbhCkT
i5Ckv
hbhCkv
ihCkh
ihCkT
ihCkb
ihCkb
UbhCkT
vB5CkT
UbhCkv
vB5Ckv
UbhCkh
vB5CkT
Como ihCkv, branquear, alvejar; selecionar, purificar, conjugam-se: ihjcv, distinguir; diferenciar; perceber, observar; discernir; ihnzv, convidar; preparar,
dispor; encomendar;ihezv, envelhecer; ihnyv, esconder, ocultar; ihgyv, carregar (carga), impor;ihjkv, compor msica; entoar msica;ihJkv, delatar; difamar, caluniar;ihTnv, esperar, aguardar; ser moderado; demorar-se,
tardar;ihdpv, demonstrar, manifestar; exibir, expor; ihPmv, esconder, ocultar;
333
ihFrv,
ihrev,
inclinar, encurvar;
thyjn hbt
thyjn vTt
thyjn tUv
ohthyjn Ubjbt
ohthyjn oTt
ohthyjn ov
vceb
vthyjn hbt
vthyjn Tt
vthyjn thv
,uthyjn Ubjbt
,uthyjn iTt
,uthyjn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
thyj
t
thyjT
thyjh
thyjb
UthyjT
UthyjT
Feminino - vceb
thyjt
hthyjT
thyjT
thyjb
vbtyjT
vbtyjT
tyj
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTtyjv
Ttyjv
vthyjv
Ubtyjv
iTtyjv
Uthyjv
Fem. -
hTtyjv
Ttyjv
thyjv
Ubtyjv
oTtyjv
Uthyjv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
tyjv
hthyjv
Uthyjv
vbtyjv
334
Como
thCjvk
thCjn hbt
thCjn vTt
thCjn tUv
ohthCjn Ubjbt
ohthCjn oTt
ohthCjn ov
vceb
vthCjn hbt
vthCjn Tt
vthCjn thv
,uthCjn Ubjbt
,uthCjn iTt
,uthCjn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
thCjt
thCjT
thCjh
thCjb
UthCjT
UthCjh
Feminino - vceb
thCjt
thCjt
thCjT
thCjb
vbt3CjT
vbt3CjT
tcj
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTt5Cjv
Tt5Cjv
vthCjv
Ubt5Cjv
iTt5Cjv
UthCjv
Fem. -
hTt5Cjv
Tt5Cjv
thCjv
Ubt5Cjv
oTt5Cjv
UthCjv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
t5Cjv
hthCjv
UthCjv
vbt3Cjv
335
,uJrvk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vJrn hbt
vJrn Tt
vJrn thv
,uJrn Ubjbt
,uJrn iTt
,uJrn iv
Feminino -
vJrn hbt
vJrn vTt
vJrn tUv
ohJrn Ubjbt
ohJrn oTt
ohJrn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vJrt
vJrT
vJrh
vJrb
UJrT
UJrh
var
hjb)
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hThJrv
ThJrv
v,Jrv
UbhJrv
iThJrv
UJrv
Fem. -
hThJrv
ThJrv
vJrv
UbhJrv
oThJrv
UJrv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
vJrt
hJrT
vJrT
vJrb
vbhJrT
vbhJrT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vJrv
hJrv
UJrv
vbhJrv
Como vJrv, autorizar, permitir, conjugam-se: vkdv (ou: vkdv), desterrar, exi-
mais freqentemente;
336
,ujbvk
vceb
vjbn hbt
vjbn Tt
vjbn thv
,ujbn Ubjbt
,ujbn iTt
,ujbn iv
Feminino -
vjbn hbt
vjbn vTt
vjbn tUv
ohjbn Ubjbt
ohjbn oTt
ohjbn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vjbt
vjbT
vjbh
vjbb
UjbT
Ujbh
Feminino - vceb
vjbt
hjbT
vjbT
vjbb
vbhjbT
vbhjbT
vjb
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hThjbv
Thjbv
v,jbv
Ubhjbv
iThjbv
Ubhjbv
Fem. -
hThjbv
Thjbv
vjbv
Ubhjbv
oThjbv
Ubhjbv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vjbv
hjbv
Ujbv
vbhjbv
337
vgyv, enganar,
burlar, confundir, desviar; vvfv, obscurecer, tornar escuro; vvev, embotar,
perder o corte, perder o fio; entorpecer; vvJv, atrasar, retardar; vgJv, suspender; desviar; distanciar; vg,v, dirigir ou informar mal, lograr, defraudar.
Como
vjbv,
,utrvk
vceb
vtrn hbt
vtrn Tt
vtrn thv
,utrn Ubjbt
,utrn iTt
,utrn iv
Feminino -
vtrn hbt
vtrn vTt
vtrn
tUv
ohtrn Ubjbt
ohtrn oTt
ohtrn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vtrt
vtrT
vtrh
vtrb
UtrT
Utrh
Feminino - vceb
vtrt
htrT
vtrT
vtrb
vbhtrT
vbhtrT
vtr
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hThtrv
Thtrv
v,trv
Ubhtrv
iThtrv
Utrv
Fem. -
hThtrv
Thtrv
vtrv
Ubhtrv
oThtrv
Utrv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vtrv
htrv
Utrv
vbhtrv
338
Como
vtrv,
vtkv,
cansar,
fatigar.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE LMED-H + P-GUTURAL
(,hburD p + vk hjb)
TABELA 155
Estacionar; determinar lugar de repouso.
vbjv
Infinitivo construto
,ubjvk
vceb
vbjn hbt
vbjn Tt
vbjn thv
,ubjn Ubjbt
,ubjn iTt
,ubjn iv
Feminino -
vbjn hbt
vbjn vTt
vbjn tUv
ohbjn Ubjbt
ohbjn oTt
ohbjn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vbjt
vbjT
vbjh
vbjb
UbjT
Ubjh
Feminino - vceb
vbjt
hbjT
vbjT
vbjb
vbhbjT
vbhbjT
kguPv oJ
vbj
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hThbjv
Thbjv
v,bjv
Ubhbjv
iThbjv
Ubjv
Fem. -
hThbjv
Thbjv
vbjv
Ubhbjv
oThbjv
Ubjv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vbjv
hbjv
Ubjv
vbhbjv
vJjv,
vhjv, fazer
silenciar, calar;
339
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD (hp
TABELA 156
Baixar, rebaixar, reduzir.
shruv
Infinitivo construto
shruvk
Masculino - rfz
shrun hbt
shrun vTt
shrun tUv
ohshrun Ubjbt
ohshrun oTt
ohshrun ov
vceb
vshrun hbt
vshrun Tt
vshrun thv
,ushrun Ubjbt
,ushrun iTt
,ushrun iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
shrut
shruT
shruh
shrub
UshruT
Ushruh
Feminino - vceb
shrut
hshruT
shruT
shrub
vbsruT
vbsruT
srh
hjb)
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTsruv
Tsruv
vshruv
Ubsruv
iTsruv
Ushruv
Fem. -
hTsruv
Tsruv
shruv
Ubsruv
oTsruv
Ushruv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
sruv
hshruv
Ushruv
vbsruv
Como shruv, baixar, rebaixar, reduzir; retirar, fazer descer, conjugam-se: khtuv,
concordar, aquiescer, consentir;
khzuv,
khcuv,
340
til; ajudar;rheuv, respeitar, estimar; encarecer;
ehruv, verdejar; Jhruv, legar em testamento, deixar em herana; expulsar; tornar pobre, arruinar; chauv,
colocar, assentar; povoar; designar; yhJuv, estender; enviar; rh,uv, dexar,
sobrar.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD + LMED-LEF
(tk + hp hjb)
TABELA 157
Tirar; sacar; gastar.
thmuv
Infinitivo construto
thmuvk
thmun hbt
thmun vTt
thmun tUv
ohthmun Ubjbt
ohthmun oTt
ohthmun ov
vceb
vthmun hbt
vthmun Tt
vthmun thv
,uthmun Ubjbt
,uthmun iTt
,uthmun iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
thmut
thmuT
thmuh
thmub
UthmuT
Uthmuh
Feminino - vceb
thmut
hthmuT
thmuT
thmub
vbt3muT
vbt3muT
tmh
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTt5muv
Tt5muv
vthmuv
Ubt5muv
iTt5muv
Uthmuv
Fem. -
hTt5muv
Tt5muv
thmuv
Ubt5muv
oTt5muv
Uthmuv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
t5muv
hthmuv
Uthmuv
vbt3muv
341
ghsuvk
g hsun hbt
ghsun vTt
ghsun tUv
ohghsun Ubjbt
ohghsun oTt
ohghsun ov
vceb
vghsun hbt
vghsun Tt
vghsun thv
,ughsun Ubjbt
,ughsun iTt
,ughsun iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
ghsut
ghsuT
ghsuh
ghsub
UghsuT
Ughsuh
Feminino - vceb
g hsut
hghsuT
ghsuT
ghsub
vbgsuT
vbgsuT
gsh
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTgsuv
Tgsuv
ghsuv
Ubgsuv
oTgsuv
Ughsuv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
vceb
hTgsuv
Tgsuv
vghsuv
Ubgsuv
iTgsuv
Ughsuv
Fem. -
Feminino - vceb
gsuv
hghsuv
Ughsuv
vbgsuv
jhfuv, demonstrar, provar; reprovar; julgar; destinar; ghpuv, aparecer, surgir; ser publicado; gheuv, denunciar; condenar, estigmatizar; enforcar; ghJuv, ajudar, salvar, redimir, socorrer.
342
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD + LMED-H
(vk + hp hjb)
TABELA 159
Agradecer; confessar.
vsuv
Infinitivo construto
,IsIvk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vsun hbt
vsun Tt
vsun thv
,usun Ubjbt
,usun iTt
,usun iv
Feminino -
sun hbt
v
vsun vTt
vsun tUv
ohsun Ubjbt
ohsun oTt
ohsun ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
vsut
vsuT
vsuh
vsub
UsuT
Usuh
vsh
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hThsuv
Thsuv
v,suv
Ubhsuv
iThsuv
Usuv
Fem. -
hThsuv
Thsuv
vsuv
Ubhsuv
oThsuv
Usuv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
vsut
hsuT
vsuT
vsub
vbhsuT
vbhsuT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vsuv
hsuv
Usuv
vbhsuv
343
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vrhFn hbt
vrhFn Tt
vrhFn thv
,urhFn Ubjbt
,urhFn iTt
,urhFn iv
Feminino -
rhFn hbt
rhFn vTt
rhFn tUv
ohrhFn Ubjbt
ohrhFn oTt
ohrhFn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
rhFt
rhFT
rhFh
rhFb
UrhFT
UrhFh
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTrFv
TrFv
vrhFv
UbrFv
iTrFv
UrhFv
Fem. -
hTrFv
TrFv
rhFv
UbrFv
oTrFv
UrhFv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
rhFt
hrhFT
rhFT
rhFb
vbr5FT
vbr5FT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
r5Fv
hrhFv
UrhFv
vbr5Fv
344
ComorhFv, reconhecer, conhecer; observar; distinguir, conjugam-se:
lhar, observar, contemplar, considerar;shDv, dizer, contar;
yhCv, o-
JhDv, trazer, oferecer, servir; ;hSv, exalar cheiro; ehZv, prejudicar, lesar; khYv, colocar, pr;
jogar, deixar cair; ;hYv, gotejar, pingar; expressar, pregar; JhFv, bater, surrar; morder; picar; dhXv, remover, afastar; ehXv, queimar, arder, esquentar;
atear fogo; deduzir; khPv, lanar, jogar; chMv, pr, colocar, postar; erigir, fixar, estabelecer; substituir (lgebra); dhMv, colocar, postar; exibir, mostrar; representar; apresentar; exemplificar, demonstrar; khMv, salvar, resgatar; ,hMv,
acender, pr fogo, inflamar; incendiar; zhEv, puncionar, sangrar; ;hEv, rodear,
circuncidar; JhEv, bater, golpear; dhav, lograr, alcanar, obter,
conseguir; ehJv, acender;rhJv, descartar, jogar fora; zhTv, cortar, arrancar; borrifar, respingar; pulverizar; QhTv, fundir, derreter (metais), dissolver;rhTv, soltar, desatar; resolver, solucionar; cancelar, desobrigar;
atemorizar; JhTv, enfraquecer, debilitar.
CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN + LMED-LEF
(tk + bP hrxj)
VERBO NICO
TABELA 161
Carregar.
thav
Infinitivo construto
thavk
kguPv oJ
Presente (vuv)
Masculino - rfz
thAn hbt
thAn vTt
thAn tUv
ohthAn Ubjbt
ohthAn oTt
ohthAn ov
vceb
vthAn hbt
vthAn Tt
vthAn thv
,uthAn Ubjbt
,uthAn iTt
,uthAn iv
Feminino -
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTtAv
Ttv
thv
Ubtv
oTtv
Uthv
vceb
hTtAv
Ttv
vthv
Ubtv
iTtv
Uthv
Fem. -
345
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
tht
thT
thh
thb
UthT
Uthh
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
tht
hthT
thT
thb
vbtT
vbtT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
tv
hthv
Uthv
vbtv
ghDvk
Masculino - rfz
g hDn hbt
ghDn vTt
ghDn tUv
ohghDn Ubjbt
ohghDn oTt
ohthAn ov
vceb
vghDn hbt
vghDn Tt
vghDn thv
,ughDn Ubjbt
,ughDn iTt
,ughDn iv
Feminino -
kguPv oJ
gdb
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTgDv
TgDv
ghDv
UbgDv
oTgDv
UghDv
vceb
hTgDv
TgDv
vghDv
UbgDv
iTgDv
UghDv
Fem. -
346
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
g hDt
ghDT
ghDh
ghDb
UghDT
UghDh
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
g hDt
hghDT
ghDT
ghDb
vbgDT
vbgDT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
gDv
hghDv
UghDv
vbgDv
car.
347
,uFvk
vceb
vFn hbt
vFn Tt
vFn thv
,uFn Ubjbt
,uFn iTt
,uFn iv
Feminino -
3Fn hbt
v
v3Fn vTt
v3Fn tUv
ohFn Ubjbt
ohFn oTt
ohFn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
v3Ft
v3FT
v3Fh
v3Fb
UFT
UFh
Feminino - vceb
v3Ft
hFT
v3FT
v3Fb
vbh3FT
vbh3FT
vfb
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
Fem. -
hTh5Fv
Th5Fv
vFv
Ubh5Fv
oTh5Fv
UFv
vceb
hTh5Fv
Th5Fv
v,Fv
Ubh5Fv
iTh5Fv
UFv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
v5Fv
hFv
UFv
vbh3Fv
vYv,
348
ohevk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vnhen hbt
vnhen Tt
vnhen thv
,unhen Ubjbt
,unhen iTt
,unhen iv
Feminino -
ohen hbt
ohen vTt
ohen tUv
ohnhen Ubjbt
ohnhen oTt
ohnhen ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
ohet
oheT
oheh
oheb
UnheT
Unheh
Como
ohev,
oue
hjb)
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTnev
Tnev
vnhev
Ubnev
iTnev
Unhev
Fem. -
hTnev
Tnev
ohev
Ubnev
oTnev
Unhev
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
ohet
hnheT
oheT
oheb
vbneT
vbneT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
oev
hnhev
Unhev
vbnev
349
zhzv,
mover,
mudar;
khjv,
fazer
tremer,
estremecer,
abalar,
agitar;
350
ihffk
vceb
vbhfn hbt
vbhfn Tt
vbhfn thv
,ubhfn Ubjbt
,ubhfn iTt
,ubhfn iv
Feminino -
ihfn hbt
ihfn vTt
ihfn tUv
ohbhfn Ubjbt
ohbhfn oTt
ohbhfn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
ihft
ihfT
ihfh
ihfb
UbhfT
Ubhfh
Feminino - vceb
ihft
hbhfT
ihfT
ihfb
vB5fT
vB5fT
iuF
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
Fem. -
hTbfv
Tbfv
ihfv
UBfv
oTbfv
Ubhfv
vceb
hTbfv
Tbfv
vbhfv
UBfv
iTbfv
Ubhfv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
i5fv
hbhfv
Ubhfv
vB5fv
ihfv, preparar; fortalecer, conjugam-se:ihcv, compreender, entender, discernir; ihvv, ousar, atraver-se;ihzv, alimentar, nutrir;ihkv, acomodar, alojar.
Como
351
jhrvk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vjhrn hbt
vjhrn Tt
vjhrn thv
,ujhrn Ubjbt
,ujhrn iTt
,ujhrn iv
Feminino -
hrn hbt
j
jhrn vTt
jhrn tUv
ohjhrn Ubjbt
ohjhrn oTt
ohjhrn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
hrt
j
jhrT
jhrh
jhrb
UjhrT
Ujhrh
jhr
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTjrv
Tjrv
vjhrv
Ubjrv
iTjrv
Ujhrv
Fem. -
hTjrv
Tjrv
jhrv
Ubjrv
oTjrv
Ujhrv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
hrt
j
hjhrT
jhrT
jhrb
vbjrT
vbjrT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
jrv
hjhrv
Ujhrv
vbjrv
352
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YOD + LMED-LEF
(tk + hug hjb)
TABELA 167
Trazer; levar.
thcv
Infinitivo comstruto
thcvk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vthcn hbt
vthcn Tt
vthcn thv
,uthcn Ubjbt
,uthcn iTt
,uthcn iv
Feminino -
hcn hbt
t
thcn vTt
thcn tUv
ohthcn Ubjbt
ohthcn oTt
ohthcn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
thct
thcT
thch
thcb
UthcT
Uthch
tuc
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTt5cv
Tt5cv
vthcv
Ubt5cv
iTt5cv
Uthcv
Fem. -
hTt5cv
Tt5cv
thcv
Ubt5cv
oTt5cv
Uthcv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
thct
hthcT
thcT
thcb
vbt3cT
vbt3cT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
t5cv
hthcv
Uthcv
vbt3cv
Como thcv, trazer; levar, conduzir; causar, provocar, conjugam-se: thbv, evitar,
impedir, abster, frustrar;
353
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YOD + LMED-TAV
(,k + hug hjb)
TABELA 168
Matar.
,hnv
Infinitivo comstruto
,hnvk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vce
b
v,hnn hbt
v,hnn Tt
v,hnn thv
,u,hnn Ubjbt
,u,hnn iTt
,u,hnn iv
Feminino -
hnn hbt
,
,hnn vTt
,hnn tUv
oh,hnn Ubjbt
oh,hnn oTt
oh,hnn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
,hnt
,hnT
,hnh
,hnb
UthcT
Uthch
,un
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTnv
Tnv
v,hnv
Ub,nv
iTnv
U,hnv
Fem. -
hTnv
Tnv
,hnv
Ub,nv
oTnv
U,hnv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
,hnt
h,hnT
,hnT
,hnb
vbt3cT
vbt3cT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
,nv
h,hnv
U,hnv
vb,nv
354
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD
(hp hjb)
TABELA 169
Melhorar.
chyhv
ou chyv
Infinitivo comstruto
chyhvk
ou chyvk
kguPv oJ
Masculino - rfz
chyhn hbt
chyhn vTt
chyhn tUv
ohchyhn Ubjbt
ohchyhn oTt
ohchyhn ov
chyht
chyhT
chyhh
chyhb
UchyhT
Uchyhh
Completo (rcg)
vceb
Masc. - rfz
vchyhn hbt
vchyhn Tt
vchyhn thv
,uchyhn Ubjbt
,uchyhn iTt
,uchyhn iv
hTcyhv
Tcyhv
chyhv
Ubcyhv
oTcyhv
Uchyhv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
cyh
Feminino - vceb
chyht
hchyhT
chyhT
chyhb
vbcyhT
vbcyhT
Fem. -
vceb
hTcyhv
Tcyhv
vchyhv
Ubcyhv
iTcyhv
Uchyhv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
cyhv
hchyhv
Uchyhv
vbcyhv
355
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN
(ohkUpF)
TABELA 170
Facilitar.
kev
Infinitivo comstruto
kevk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vKen hbt
vKen Tt
vKen thv
,uKen Ubjbt
,uKen iTt
,uKen iv
Feminino -
ken hbt
ken vTt
ken tUv
ohKen Ubjbt
ohKen oTt
ohKen ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
ket
keT
keh
keb
UKeT
UKeh
Como
kev,
kke
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTkev
Tkev
vKev
Ubkev
iTkev
UKev
Fem. -
hTkev
Tkev
kev
Ubkev
oTkev
UKev
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
ket
hKeT
keT
keb
vbkeT
vbkeT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
kev
hKev
UKev
vbkev
ytv, moderar, demorar, desacelerar; agir lentamente; xnv, derreter, dissolver; cxv, cercar, circundar; girar, volver; passar, transferir; z5gv, ousar, atrever-se; k,v, troar, zombar.
356
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN LMED-NUN
(bk) (ohkUpF) VERBO NICO
TABELA 171
Proteger, defender.
idv
Infinitivo comstruto
idvk
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vBdn hbt
vBdn Tt
vBdn thv
,uBdn Ubjbt
,uBdn iTt
,uBdn iv
Feminino -
idn hbt
idn vTt
idn tUv
ohBdn Ubjbt
ohBdn oTt
ohBdn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
idt
idT
idh
idb
UBdT
UBdh
ibd
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
Fem. -
hTbdv
Tbdv
idv
UBdv
oTbdv
UBdv
vceb
hTbdv
Tbdv
vBdv
UBdv
iTbdv
UBdv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
idt
hBdT
idT
idb
vBdT
vBdT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
idv
hBdv
UBdv
UBdv
357
r5pvk
vceb
vr5pn hbt
vr5pn Tt
vr5pn thv
,ur5pn Ubjbt
,ur5pn iTt
,ur5pn iv
Feminino -
r5pn hbt
r5pn vTt
r5pn tUv
ohr5pn Ubjbt
ohr5pn oTt
ohr5pn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
r5pt
r5pT
r5ph
r5pb
Ur5pT
Ur5ph
Feminino - vceb
r5pt
hr5pT
r5pT
r5pb
vbr5pT
vbr5pT
rrp
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTr5pv
Tr5pv
r5pv
Ubrpv
oTr5pv
Ur5pv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
r5pv
hr5pv
Ur5pv
vbr5pv
Como
vceb
hTr5pv
Tr5pv
vr5pv
Ubrpv
iTr5pv
Ur5pv
Fem. -
conjuga-
358
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN + LMED-GUTURAL
(,hburD k) (ohkUpF)
TABELA 173
Malfazer, maleficiar, prejudicar; comporgrv
tar-se mal.
Infinitivo comstruto
grvk
kguPv oJ
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
vgrn hbt
vgrn Tt
vgrn thv
,ugrn Ubjbt
,ugrn iTt
,ugrn iv
Feminino -
g rn hbt
grn vTt
grn tUv
ohgrn Ubjbt
ohgrn oTt
ohgrn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
g rt
grT
grh
grb
UgrT
Ugrh
Feminino - vceb
g rt
hgrT
grT
grb
vbgrT
vbgrT
ggr
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTgrv
Tgrv
vgrv
Ubgrv
iTgrv
Ugrv
Fem. -
hTgrv
Tgrv
grv
Ubgrv
oTgrv
Ugrv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
grv
hgrv
Ugrv
vbgrv
359
vceb
,r3Fzn hbt
,r3Fzn Tt
,r3Fzn thv
,urFzn Ubjbt
,urFzn iTt
,urFzn iv
Feminino -
rFzn hbt
rFzn vTt
rFzn tUv
ohrFzn Ubjbt
ohrFzn oTt
ohrFzn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
rFzt
rFzT
rFzh
rFzb
UrFzT
UrFzh
Feminino - vceb
rFzt
hrFzT
rFzT
rFzb
UrFzT
UrFzT
rfz
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTrFzv
TrFzv
vrFzv
UbrFzv
oTrFzv
UrFzv
Fem. -
hTrFzv
TrFzv
rFzv
UbrFzv
oTrFzv
UrFzv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
360
eCsv, ser pregado, ser colado; ser contagiado, ser infectado; rCsv, ser subordinado, ser submetido, ser subjugado; odsv, ser exemplificado, ser
ilustrado; Jdsv, ser enfatizado, ser acentuado; ;ksv, ser derramado; eksv,
ser acendido; xPsv, ser impresso, ser publicado; Qrsv, ser orientado, ser
dirigido; ebzv, ser posto em movimento, ou funcionamento, ser iniciado, ser comeado; orzv, ser vertido, ser inundado; erzv, ser injetado; ser atirado, ser
jogado, ser lanado;rsjv, ser penetrado, ser introduzido; ezjv, ser aceito, ser
admitido; ser ligado; ser detido; ser mantido;rzjv, ser devolvido;rFjv, ser arrendado, ser alugado; (ykjj) ykjv, ser determinado, ser confirmado; ser decidido, ser resolvido;;kjv, ser trocado, ser permutado; ekjv, ser polido, ser alisado; Jkjv, ser atenuado, ser relaxado, tornar-se faco; .njv, ser fermentado; ser acidificado; ser desperdiado; oTjv, ser firmado, ser assinado, ser
subscrito; ser concludo; kCyv, ser imerso; ser molhado; ser batizado; sryv,
ser incomodado, ser mlestado; kkfv, ser generalizado; ser includo; ser introduzido sob a hup (plio nupcial); xbfv, ser metido, ser introduzido; kPfv, ser multiplicado, ser duplicado, ser juntado; JPfv, ser enlameado, ser manchado, ser
pisoteado; zrfv, ser proclamado, ser declarado; kJfv, ser fracassado;rJfv,
ser preparado, ser validado; ser declarado kascher; cTfv, ser ditado; oTfv,
ser manchado, ser sujo;rTfv, ser coroado; ser outorgado um grau ou ttulo; ser
rodeado; JCkv, ser vestido, ser coberto; Qknv, ser coroado, ser
entronizado; .knv, ser recomendado; .rnv, ser estimulado; ser apressado;
eTnv, ser adoado; Qnbv, ser baixado, ser rebaixado; oJbv, ser colocado em
respirao artificial; rCxv, ser explicado;rDxv, ser isolado; ser cercado; ser
extraditado;Qnxv, ser aproximado; ser ordenado;sPxv, ser lamentado, ser
pranteado; yrxv, ser filmado;rTxv, ser ocultado, ser encoberto; zdpv, ser
bombardeado; Jdpv, ser contactado, ter tido um encontro; obpv, ser adentrado, ser interiorizado; expv, ser cessado, ser suspenso;.mpv, ser bombardeado;
(sepv) sepv, ser depositado; ser nomeado, ser designado;
361
repv, ser abandonado; ser desamparado;srpv, ser separado; ser isolado; ser
desunido; yrpv, ser detalhado, ser particularizado;Qrpv, ser refutado; Jrpv,
ser separado; ser evacuado; yJpv, ser esfolado, ser abstrado; snmv, ser unido, ser vinculado; osev, ser adiantado, ser antecipado; Jsev, ser dedicado,
ser consagrado; ser santificado; ykev, ser gravado, ser absorvido; oxev,
ser encantado, ser fascinado; .Pev, ser saltado; ser promovido a; cmev, ser
determinado, ser fixado; ;mev, ser irritado, ser encolerizado; kdrv, ser acostumado, ser habituado; Jdrv, ser sentido, ser percebido; osrv, ser adormecido, ser anestesiado; cFrv, ser composto; cFJv, ser agrupado, ser reunido, ser
inoculado, ser enxertado;rFav, ser alugado; (QkJv) QkJv, ser atirado, ser
lanado, ser jogado; (okJv)okJv, ser completado; ser terminado, ser concludo; snJv, ser des-trudo, ser aniquilado, ser exterminado; ynJv, ser alegrado, ser regozijado; .nJv, ser difamado, ser vilipendiado; kPJv, ser rebaixado,
ser humilhado; yeJv, ser silenciado; ser acalmado; kTJv, ser enraizado, ser
plantado; eTJv, ser silenciado, ser suprimido; xx,v, ser fermentado, ser
agitado; kP,v, tornar insosso; ;e,v, ser atacado, ser assaltado; or,v, ser
doado, ser subscrito.
362
vceb
,bnzn hbt
,bnzn Tt
,bnzn thv
,ubnzn Ubjbt
,ubnzn iTt
,ubnzn iv
Feminino -
inzn hbt
inzn vTt
inzn tUv
ohbnzn Ubjbt
ohbnzn oTt
ohbnzn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
inzt
inzT
inzh
inzb
UbnzT
Ubnzh
Como
inzv,
Feminino - vceb
ser convidado;
inzt
hbnzT
inzT
inzb
vBnzT
vBnzT
inz
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTbnzv
Tbnzv
vbnzv
UBnzv
iTbnzv
Ubnzv
Fem. -
hTbnzv
Tbnzv
inzv
UBnzv
oTbnzv
Ubnzv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
inyv, ser escondido, ser ocultado;iCkv, ser branqueado, ser alvejado; iyev,
ser apequenado; ser reduzido; irev, ser projetado; ser irradiado; ie,v, ser
colocado.
363
CONJUGAO DE VERBO REGULAR + LMED-TAV
,k + (ohn5kJ)
TABELA 176
Ser cessado; ser impedido, ser destrudo.
,CJv
Infinitivo comstruto
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
,CJn hbt
,CJn vTt
,CJn
tUv
oh,CJn Ubjbt
oh,CJn oTt
oh,CJn ov
vceb
,,3CJn hbt
,,3CJn Tt
,,3CJn thv
,u,CJn Ubjbt
,u,CJn iTt
,u,CJn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
,CJt
,CJT
,CJh
,CJb
U,CJT
U,CJh
,cJ
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTCJv
TCJv
v,CJv
Ub,CJv
iTCJv
U,CJv
Fem. -
hTCJv
TCJv
,CJv
Ub,CJv
oTCJv
U,CJv
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
,CJt
h,CJT
,CJT
,CJb
vB,CJT
vB,CJT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
,TJv, ser
364
oJtn hbt
oJtn vTt
oJtn tUv
ohnJtn Ubjbt
ohnJtn oTt
ohnJtn ov
vceb
,nJtn hbt
,nJtn Tt
,nJtn thv
,unJtn Ubjbt
,unJtn iTt
,unJtn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
oJtt
oJtT
oJth
oJtb
UnJtT
UnJth
Feminino - vceb
oJtt
hnJtT
oJtT
oJtb
vbnJtT
vbnJtT
kguPv oJ
oJt
Completo (rcg)
Masc. - rfz Fem. - vceb
hTnJtv
hTnJtv
TnJtv
TnJtv
oJtv
vnJtv
UbnJtv
UbnJtv
oTnJtv
iTnJtv
UnJtv
UnJtv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
do;
365
Qrcgv, ser valorizado, ser estimado; eTgv (eTgv), ser copiado; ser transcrito;
ser removido.
CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL
(t) (,hburD k)
TABELA 178
Ser inventado, ser criado.
tmnv
Infinitivo comstruto
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
tmnn hbt
tmnn vTt
tmnn tUv
ohtmnn Ubjbt
ohtmnn oTt
ohtmnn ov
vceb
,t5mnn hbt
,t5mnn Tt
,t5mnn thv
,utmnn Ubjbt
,utmnn iTt
,utmnn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
tmnt
tmnT
tmnh
tmnb
UtmnT
Utmnh
Feminino - vceb
tmnt
htmnT
tmnT
tmnb
vbt5mnT
vbt5mnT
tmn
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTt5mnv
Tt5mnv
tmnv
Ubt5mnv
iTt5mnv
Utmnv
Fem. -
hTt5mnv
Tt5mnv
tmnv
Ubt5mnv
oTt5mnv
Utmnv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
tmnv, ser inventado, ser criado; ser apresentado; ser providenciado, conjugam-se: tCjv, ser ocultado, ser escondido; tPev, ser circuncidado, ser ro-
Como
deado.
366
gTpn hbt
gTpn vTt
gTpn tUv
ohgTpn Ubjbt
ohgTpn oTt
ohgTpn ov
vceb
,gTpn hbt
,gTpn Tt
,gTpn thv
,ugTpn Ubjbt
,ugTpn iTt
,ugTpn iv
Feminino -
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
gTpt
gTpT
Tph
gTpb
UgTp,
UgTph
Feminino - vceb
gTpt
hgTp,
gTpT
gTpb
vbgTpT
vbgTpT
g,P
kguPv oJ
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTgTpv
TgTpv
vgTpv
UbgTpv
iTgTpv
UgTpv
Fem. -
hTgTpv
TgTpv
gTpv
UbgTpv
oTgTpv
UgTpv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
gTpv, ser surpreendido, conjugam-se: jycv, ser prometido, ser assegurado; gecv, ser rompido, ser assaltado; jrcv, ser contrabandeado; ser infiltrado; jbzv, ser abandonado; ser descuidado, ser negligenciado; (gCyv)
gCyv, ser afogado; ser cunhado; jryv, ser incomodado, dispender esforo; gbfv, ser subjugado; jrfv, ser obrigado, ser forado;
Como
367
jknv, ser salgado; jmbv, ser perpetuado, ser eternizado; gepv, ser confiscado; ser expropriado; jrpv, ser fertilizado; ser inseminado; grpv, ser molestado, ser perturbado; gbmv, ser ocultado, ser escondido; gdrv, ser tranqilizado, ser acalmado; gJrv, ser condenado, ser sentenciado; jTrv, ser fervido;
ser agitado; gCJv, ser saciado; gPJv, ser influenciado; geJv, ser investido, ser aprofundado, ser afundado; gb,v, ser arrancado, ser partido; ser vocalizado (termo Gramatical).
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL
(g, j, v, t) (,hburD g)
TABELA 180
Ser envenenado.
kgr v
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
,3k3grn hbt
,3k3grn Tt
,3k3grn thv
,ukgrn Ubjbt
,ukgrn iTt
,ukgrn iv
Feminino -
kgrn hbt
kgrn vTt
kgrn tUv
ohkgrn Ubjbt
ohkgrn oTt
ohkgrn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
kgrt
kgrT
kgrh
kgrb
Uk=grT
Uk=grh
Feminino - vceb
kgrt
hk=grT
kgrT
kgrb
vbkgrT
vbkgrT
kgr
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTkgrv
Tkgrv
vk=grv
Ubkgrv
iTkgrv
Uk=grv
Fem. -
hTkgrv
Tkgrv
kgrv
Ubkgrv
oTkgrv
Uk=grv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
368
kgrv, ser envenenado, conjugam-se: kvcv, ser amedrontado; ser trazido s pressas;rvcv, ser clareado; se esclarecido;rgcv, ser incendiado, ser
queimado; dtsv, estar preocupado, estar inquieto;rvzv, ser advertido, ser prevenido; egzv, ser convocado, ser chamado; Jjfv, ser negado; ser desaprovado; otkv, ser nacionalizado; ojkv, ser soldado, ser unido, ser
colado; ygkv, ser cevado, ser engordado; zjnv, ser encenado, ser dramatizado; Jjnv, ser concretizado, ser materializado; dvbv, ser conduzido, ser dirigido; sjpv, ser amedrontado, ser atemorizado; (kgpv) kgpv, ser produzido,
ser executado, ser ativado;rvmv, ser declarado, ser atestado;sgmv, ser caminhado; kvev, ser convocado, ser reunido; cjrv, ser estendido, sem
ampliado; ejrv, ser disranciado, ser afastado; cgrv, ser esfomeado; ktJv,
ser emprestado;rtJv, ser deixado, ser abandonado; zjJv, ser afiado, ser aguado; kjJv, ser ensartado, ser engranzado; ot,v, ser adequado, ser adapta-
Como
Masculino - rfz
VCdn hbt
VCdn vTt
VCdn tUv
ohvCdn Ubjbt
ohvCdn oTt
ohvCdn ov
vceb
,vCdn hbt
,vCdn Tt
,vCdn thv
,uvCdn Ubjbt
,uvCdn iTt
,uvCdn iv
Feminino -
vcd
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTvCdv
TvCdv
VCdv
UbvCdv
oTvCdv
UvCdv
vceb
hTvCdv
TvCdv
vvCdv
UbvCdv
iTvCdv
UvCdv
Fem. -
369
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
VCdt
VCdT
VCdh
VCdb
UvCdT
UvCdh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
VCdt
hvCdT
VCdT
VCdb
vbvCdT
vbvCdT
Masculino - rfz
igyn hbt
igyn vTt
igyn tUv
ohbgyn Ubjbt
ohbgyn oTt
ohbgyn ov
vceb
,b3gyn hbt
,b3gyn Tt
,b3gyn thv
,ubgyn Ubjbt
,ubgyn iTt
,ubgyn iv
Feminino -
igy
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTbgyv
Tbgyv
igyv
UBgyv
oTbgyv
Ub=gyv
vceb
hTbgyv
Tbgyv
vb=gyv
UBgyv
iTbgyv
Ub=gyv
Fem. -
370
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
igyt
igyT
igyh
igyb
Ub=gyT
Ub=gyh
Como
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
igyt
hb=gyT
igyT
igyb
vB=gyT
vB=gyT
igyv, ser carregado; ser imposto, conjuga-se: ijkv, ser composto, ser
criado.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE LMED-H
(vk hjb)
TABELA 183
Ser comparado, ser igualado.
vuJv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vuJn hbt
vuJn vTt
vuJn tUv
ohuJn Ubjbt
ohuJn
oTt
ohuJn ov
vceb
,huJn hbt
,huJn Tt
,huJn thv
,uuJn Ubjbt
,uuJn iTt
,uuJn iv
Feminino -
vua
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hThuJv
ThuJv
vuJv
UbhuJv
oThuJv
UuJv
vceb
hThuJv
ThuJv
v,uJv
UbhuJv
iThuJv
UuJv
Fem. -
371
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
vuJt
vuJ
T
vuJh
vuJb
UuJT
UuJh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
vuJt
huJT
vuJT
vuJb
vbhuJT
vbhuJT
Masculino - rfz
v3kcgn hbt
v3kcgn vTt
v3kcgn tUv
ohkcgn Ubjbt
ohkcgn oTt
ohkcgn ov
vceb
,h5kcgn hbt
,h5kcgn Tt
,h5kcgn thv
,ukcgn Ubjbt
,ukcgn iTt
,ukcgn iv
Feminino -
vkg
Completo (rcg)
Masc. - rfz
hTh5kcgv
Th5kcgv
vkcgv
Ubh5kcgv
oTh5kcgv
Ukcgv
vceb
hTh5kcgv
Th5kcgv
v,kgv
Ubh5kcgv
iTh5kcgv
Ukcgv
Fem. -
372
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
v3kcgt
v3kcgT
v3kcgh
v3kcgb
UkcgT
Ukcgh
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
v3kcgt
hkcgT
v3kcgT
v3kcgb
vbh3kcgT
vbh3kcgT
Masculino - rfz
vceb
,h5gJn hbt
,h5gJn Tt
,h5gJn thv
,ugJn Ubjbt
,ugJn iTt
,ugJn iv
vga
Completo (rcg)
Feminino -
Masc. - rfz
v3gJn hbt
v3gJn vTt
v3gJn tUv
ohgJn Ubjbt
ohgJn oTt
ohgJn ov
Incompleto (sh,g)
Feminino - vceb
Masculino - rfz
vgJt
vgJt
vgJT
hgJT
v3gJh
vgJT
v3gJUb
v3gJUb
UgJT
vbh3gJT
UgJh
vbh3gJT
hTh5gJv
Th5gJv
vgJv
Ubh5gJv
oTh5gJv
UgJv
vceb
hTh5gJv
Th5gJv
v,=gJv
Ubh5gJv
iTh5gJv
UgJv
Fem. -
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
373
Como vgJv, ser suspenso; ser desviado, conjugam-se: vgyv, ser enganado, ser
burlado, ser confundido;
vjbv,
vvJv, ser atrasado, ser retardado; vg,v, ser enganado, ser fraudado, ser desorientado.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD, AIN-VAV-YOD
(hug + hp hjb)
TABELA 186
Ser estabelecido.
oeUv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz
vceb
,neUn hbt
,neUn Tt
,neUn thv
,uneUn Ubjbt
,uneUn iTt
,uneUn iv
Feminino -
oeUn hbt
oeUn vTt
oeUn tUv
ohneUn Ubjbt
ohneUn oTt
ohneUn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
oeUt
oeUT
oeUh
oeUb
UneUT
UneUh
Feminino - vceb
oeUt
hneUT
oeUT
oeUb
vbneUT
vbneUT
oue
Completo (rcg)
Masc. - rfz
vceb
hTneUv
TneUv
vneUv
UbneUv
iTneUv
UneUv
Fem. -
hTneUv
TneUv
oeUv
UbneUv
oTneUv
UneUv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
374
;mUv, ser inundado; srUv, ser rebaixado, ser removido; orUv, ser elevado, ser levantado; .rUv, ser expedido, ser despachado,
ser apressado; erUv, ser esvaziado; cJUv, ser devolvido, ser retornado; ser povoado, ser estabelecido, ser colonizado; yJUv, ser estendido; ser enviado.
Masculino - rfz
,un
vceb
,,nUn hbt
,,nUn Tt
,,nUn thv
,u,nUn Ubjbt
,u,nUn iTt
,u,nUn iv
Masc. - rfz
Feminino -
,nUn hbt
,nUn vTt
,nUn tUv
oh,nUn Ubjbt
oh,nUn oTt
oh,nUn ov
,nUt
,nUT
,nUh
,nUb
U,nUT
U,nUh
vceb
hTnUv
TnUv
v,nUv
Ub,nUv
oTnUv
U,nUv
Fem. -
hTnUv
TnUv
,nUv
Ub,nUv
oTnUv
U,nUv
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz
Completo (rcg)
Imperativo (hUUm)
Feminino - vceb
,nUt
h,nUT
,nUT
,nUb
vb,nUT
vb,nUT
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
375
Masculino - rfz
vceb
,,nUn hbt
,,nUn Tt
,,nUn thv
,u,nUn Ubjbt
,u,nUn iTt
,u,nUn iv
Incompleto (sh,g)
,nUt
,nUT
,nUh
,nUb
U,nUT
U,nUh
Feminino - vceb
,nUt
h,nUT
,nUT
,nUb
vb,nUT
vb,nUT
Completo (rcg)
Masc. - rfz
Feminino -
,nUn hbt
,nUn vTt
,nUn tUv
oh,nUn Ubjbt
oh,nUn oTt
oh,nUn ov
Masculino - rfz
tmh
vceb
hTnUv
TnUv
v,nUv
Ub,nUv
oTnUv
U,nUv
Fem. -
hTnUv
TnUv
,nUv
Ub,nUv
oTnUv
U,nUv
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
No h
No h
No h
No h
******************************************26/02/04************************
6h50min
Presente (vuv)
Completo (rcg)
tmUn hbt
tmUn vTt
,t5mUn hbt
,t5mUn Tt
hTt5mUv
hTt5mUv
t5mUv
T
Tt5mUv
376
tmUn tUv
,t5mUn thv
tmUv
vtmUv
ohtmUn Ubjbt
,utmUn Ubjbt
Ubt5mUv
Ubt5mUv
ohtmUn oTt
,utmUn iTt
oTt5mUv
iTt5mUv
ohtmUn ov ,utmUn iv
UtmUv
UtmUv
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
tmUt
tmUT
tmUh
tmUb
UtmUT
UtmUh
Como
zido.
tmUt
htmUT
tmUT
tmUb
vbt3mUT
vbt3mUT
No h
No h
No h
No h
tmUv, ser tirado, ser retirado, ser removido, conjuga-se: tcUv, ser traTABELA 189
dmh
Presente (vuv)
Completo (rcg)
dMn hbt
,d3Mn hbt
dMn vTt
,d3Mn Tt
dMn tUv
,d3Mn thv
vdMv
ohdMn Ubjbt ,udMn Ubjbt
hTdMv
hTdMv
TdMv
TdMv
dMv
UbdMv
UbdMv
377
oTdMv
UdMv
Incompleto (sh,g)
iTdMv
UdMv
Imperativo (hUUm)
dMt
dMT
dMh
dMb
UdMT
UdMh
dMt
hdMT
dMT
dMb
vbdMT
vbdMT
No h
No h
No h
No h
dMv, ser exposto, ser apresentado, ser representado, ser exibido, ser exemplificado, ser demonstrado, conjugam-se: JDv, ser servido, ser presenteado,
ser trazido;kYv, ser colocado; ser lanado;rFv, ser reconhecido; JFv, ser
surrado, ser batido; kPv, ser derrubado; ser derrotado, ser vencido; ser abordado; cMv, ser exposto, ser apresentado, ser representado, ser exibido; ser exemplificado, ser demonstrado; ;Ev, ser circuncidado, ser rodeado; d5Av, ser
logrado, ser conquistado;rTv, ser permitido, ser autorizado; JTv, ser arran-
Como
gxb
Completo (rcg)
378
gXn hbt
,gXn hbt
hTgXv
hTgXv
gXn vTt
,gXn Tt
TgXv
TgXv
gXn tUv
,gXn thv
gXv
vgXv
ohgXn Ubjbt
,ugXn Ubjbt
UbgXv
UbgXv
ohgXn oTt ,ugXn iTt
oTgXv
iTgXv
ohgXn ov ,ugXn iv
UgXv
UgXv
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
gXt
gXT
gXh
gXb
UgXT
UgXh
gXt
hgXT
gXT
gXb
vbgXT
vbgXT
No h
No h
No h
No h
gXv, ser transportado, conjugam-se: gCv, ser expresso, ser manifestado, ser declarado; jSv, ser destitudo, ser deposto, ser exonerado; ser relegado, ser desterrado, ser confinado; gMv, ser ofertado, ser proposto.
Como
TABELA 191
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YD + LMED GUTURAL
(,hburD k + hug hjb)
Conjugao do verbo jBUv, ser posto, ser colocado.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
jub
Completo (rcg)
379
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)
jbUn hbt
,jbUn hbt
hTjbUv
hTjbUv
jbUn vTt
,jbUn Tt
TjbUv
TjbUv
jbUn tUv
,jbUn thv
jbUv
vjbUv
ohjbUn Ubjbt
,ujbUn Ubjbt
UbjbUv
UbjbUv
ohjbUn oTt ,ujbUn iTt
oTjbUv
iTjbUv
ohjbUn ov ,ujbUn iv
UjbUv
UjbUv
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
jbUt
jbUT
jbUh
vbUb
UjbUT
vbjbUh
jbUt
hjbUT
jbUT
vbUb
vbjbUT
vbjbUT
No h
No h
No h
No h
Como jBUv, ser posto, ser colocado; ser decidido; ser definido, conjugam-se:
jsUv, ser lavado, ser enxaguado; ser exonerado, ser deposto; gbUv, ser enganado; grUv, ser piorado, ser deteriorado.
TABELA 192
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YD + LMED-NUN
(bk + hug hjb)
Conjugao do verbo icUv, ser compreendido, ser entendido.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
ihC
Completo (rcg)
380
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)
icUn hbt
,b3cUn hbt
hTbcUv
hTbcUv
icUn vTt
,b3cUn Tt
TbcUv
TbcUv
icUn tUv
,b3cUn thv
icUv
vbcUv
ohbcUn Ubjbt
,ubcUn Ubjbt
UBcUv
UBcUv
ohbcUn oTt ,ubcUn iTt
oTbcUv
iTbcUv
ohbcUn ov ,ubcUniv
UbcUv
UbcUv
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
icUt
icUT
icUh
icUb
UbcUT
UbcUh
icUt
hbcUT
icUT
icUb
vBcUT
vBcUT
No h
No h
No h
No h
Como icUv, ser compreendido, ser entendido, conjugam-se: izUv, ser alimentado, ser nutrido;
auj
Completo (rcg)
381
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)
JjUn hbt
,JjUn hbt
hTJjUv
hTJjUv
JjUn vTt ,JjUn Tt
TJjUv
JjUv
T
JjUn tUv ,JjUn thv
JjUv
vJjUv
ohJjUn Ubjbt
,uJjUn Ubjbt
UbJjUv
UbJjUv
ohJjUn oTt
,uJjUn iTt
oTJjUv
iTJjUv
ohJjUn ov ,uJjUn iv
UJjUv
UJjUv
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
JjUt
JjUT
JjUh
JjUb
UJjUT
UJjUh
JjUt
hJjUT
JjUT
JjUb
vbJjUT
vbJjUT
No h
No h
No h
No h
JjUv, ser acelerado, ser apressado, conjugam-se: ytUv, tornar-se lento, tornar-se demorado, ser desacelerado; .tUv, ser apressado, ser
acelerado;rtUv, ser iluminado; ser aclarado, ser esclarecido; ;gUv, ser man-
Como
xxn
382
Presente (vuv)
Completo (rcg)
xnUn hbt
vXnUn hbt
hTxnUv
hTxnUv
xnUn vTt vXnUn Tt
xnUv
T
xnUv
T
xnUn tUv vXnUn thv
xnUv
vXnUv
ohXnUn Ubjbt ,uXnUn Ubjbt
UbxnUv
UbxnUv
ohXnUn oTt
,uXnUn iTt
oTxnUv
iTxnUv
ohXnUn ov ,uXnUn iv
UXnUv
UXnUv
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
xnUt
xnUT
xnUh
xnUb
UXnUT
UXnUh
xnUt
hXnUT
xnUT
xnUb
vbxnUT
vbxnUT
No h
No h
No h
No h
cxUv, ser
TABELA 195
CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN + LMED-H
(vk + bp hjb))
VERBO NICO
Conjugao do verbo vFv, ser batido.
Grau: Huphal Raiz:
vfb
383
Presente (vuv)
Completo (rcg)
v3Fn hbt
v3Fn vTt
v3Fn tUv
ohFn Ubjbt
ohFn oTt
ohFn ov
vFn hbt
vFn Tt
vFn thv
,uFn Ubjbt
,uFn iTt
,uFn iv
hTh5FUv
hTh5FUv
Th5FUv
h5FUv
T
vFUv
v,FUv
Ubh5FUv
Ubh5FUv
oTh5FUv
iTh5FUv
UFUv
UFUv
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
v3Ft
v3FT
v3Fh
v3Fb
UFT
UFh
v3FT
v3Ft
hFT
v3Fb
vbh3FT
vbh3FT
No h
No h
No h
No h
TABELA 196
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + LMED-TAV
(,k + ,hburD g)
Conjugao do verbo ,jJv, ser corrompido.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
,ja
Completo (rcg)
384
hTjJv
TjJv
,jJv
Ub,jJv
oTjJv
U,jJv
Incompleto (sh,g)
hTjJv
TjJv
,,jJv
Ub,jJv
iTjJv
U,jJv
Imperativo (hUUm)
,jJt
,jJT
,jJh
,jJb
U,jJT
U,jJh
,jJt
h,jJT
,jJT
,jJb
vb,jJT
vb,jJT
No h
No h
No h
No h
Como ,jJv, ser corrompido, ser pervertido; ser destrudo, conjuga-se: ,jbv,
ser derrubado, ser abatido; ser aterrissado; ser pousado.
TABELA 197
CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN, P-YD-TSDI + LMED-TAV
VERBO NICO
(,k + mhp, bp hjb))
Conjugao do verbo ,Mv, ser aceso, ser inflamado.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
,mh
Completo (rcg)
385
,Mn hbt
,,3Mn hbt
hTMv
hTMv
,Mn vTt
,,3Mn Tt
TMv
TMv
,Mn tUv
,,3Mn thv
,Mv
v,Mv
oh,Mn Ubjbt
,u,Mn Ubjbt
Ub,Mv
Ub,Mv
oh,Mn oTt ,u,Mn iTt
oTMv
iTMv
oh,Mn ov ,u,Mn iv
Ub,Mv
Ub,Mv
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
,Mt
,MT
,Mh
,Mb
U,MT
U,Mh
,Mt
h,MT
,MT
,Mb
vb,MT
vb,MT
No h
No h
No h
No h
TABELA 198
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (P-LEF)
(kgpt) t ,hburD P
Conjugao do verbo ;xt, reunir.
;xt
oJ)
386
Presente (vuv)
Completo (rcg)
;xut hbt
,3pxut hbt
hTpxt
hTpxt
;xut vTt ,3pxut Tt
Tpxt
pxt
T
;xut tUv
,3pxut thv
;xt
vpxt
ohpxut Ubjbt
,upxut Ubjbt
Ubpxt
Ubpxt
ohpxut oTt
,upxut iTt
oTpxt
iTpxt
ohpxut ov ,upxut iv
Upxt
Upxt
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
;xtt
;xtt
;xth
;xtb
UpxtT
Upxth
;xtt
hpxtT
;xtT
;xtb
vbpxtT
vbpxtT
;xt
hpxt
Upxt
vbpxt
;xt, reunir; acolher; juntar, recolher, amontoar; selecionar, conjugamse:sdt, atar, ligar, amarrar; juntar; reunir;rdt, juntar, acumular, reunir, coletar;rzt, cingirm amarrar, cercar; oyt, fechar, tapar, obstruir; ;ft, pressionar, coagir, forar, obrigar, impor;snt, avaliar, estimar, supor; xbt, forar, coagir; violentar, estuprar;rxt, amarrar, ligar, atar; deter, prender, aprisionar; proibir, interditar; ;pt, cercar, rodear, envolver; rmt, coletar, estocar, acumular, entesourar, amontoar; crt, espreitar, emboscar; drt, tecer,
tranar, juntar, enlaar; zrt, empacotar, amarrar, embalar.
Como
TABELA 199
387
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (P-LEF)
(kgpt) t ,hburD P
Conjugao do verbo Qrt, alongar.
lrt
oJ)
Completo (rcg)
Qrut hbt
Qrut vTt
,3frut hbt
,3frut Tt
hTfrt
Tfrt
hTfrt
Tfrt
Qrut tUv
,3frut thv
Qrt
vfrt
ohfrut Ubjbt
,ufrut Ubjbt
Ubfrt
ohfrut oTt ,ufrut iTt
oTfrt
ohfrut ov ,ufrut iv
Ufrt
Ubfrt
iTfrt
Ufrt
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
Qrtt
QrtT
Qrth
Qrtb
UfrtT
Ufrth
Como
Qrtt
hfrtT
QrtT
Qrtb
vbfrtT
vbfrtT
Qrt
Ufrt
hfrt
vbfrt
388
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-GUTURAL (P-LEF)
(kgpt) ,hburD g + vjb t ,hburD P
VERBO NICO
Conjugao do verbo cvt, amar, gostar, querer, desejar.
Infinitivo construto cvt3k (kguPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)
cvt
oJ)
Completo (rcg)
cvut hbt
,3cvut hbt
hTcvt
hTcvt
cvut vTt ,3cvut Tt
Tcvt
cvt
T
cvut tUv
,3cvut thv
cvt
Ucvt
ohcvut Ubjbt
,ucvut Ubjbt
Ubcvt
Ubcvt
ohcvut oTt
,ucvut iTt
oTcvt
iTcvt
ohcvut ov ,ucvut iv
Ucvt
Ucvt
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
cvt
cvtT
cvth
cvtb
UcvtT
Ucvth
cvt
hcvtT
cvtT
cvtb
vbcvtT
vbcvtT
cvt
hcvt
Ucvt
vbcvt
TABELA 201
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-GUTURAL (P-LEF)
(kgpt) ,hburD g + vjb t ,hburD P
VERBO NICO
389
Conjugao do verbo svt, simpatizar com, ter afeio por.
Infinitivo construto svt3k (kguPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)
oJ)
svt
Completo (rcg)
svu t hbt
,svut hbt
hTsvt
hTsvt
svut vTt ,svut Tt
Tsvt
Tsvt
svut tUv
,svut thv
svt
vsvt
ohsvut Ubjbt
,usvut Ubjbt
Ubsvt
Ubsvt
ohsvut oTt
,usvut iTt
oTsvt
iTsvt
ohsvut ov ,usvut iv
Usvt
Usvt
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)
svtt
svtT
svth
svtb
UsvtT
Usvth
svtt
hsvtT
svtT
svtb
vbsvtT
vbsvtT
svt
hsvt
Usvt
vbsvt
TABELA 202
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + P-LEF
tp + vk
VERBO NICO
Conjugao do verbo vpt, assar no forno, fazer po.
390
Infinitivo construto ,upt3k (kguPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)
vpt
oJ)
Completo (rcg)
v3put hbt
v3put vTt
v3put tUv
ohput Ubjbt
ohput oTt
ohput ov
vput hbt
vput Tt
vput thv
,uput Ubjbt
,uput iTt
,uput iv
hThpt
Thpt
vpt
Ubhpt
oThpt
Upt
Incompleto (sh,g)
hThpt
Thpt
v,pt
Ubhpt
iThpt
Upt
Imperativo (hUUm)
v3pt
v3ptT
v3pth
v3ptb
UptT
Upth
v3pt
hptT
v3ptT
v3ptb
vbh3ptT
vbh3ptT
v5pt
hpt
Upt
TABELA 203
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL, HET
(kgpt) j ,hburD p
Conjugao do verbo ksj, cessar, parar.
vbh3pt
391
Infinitivo construto ksjk (kguPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)
ksj
oJ)
Completo (rcg)
ksj hbt
ksj vTt
Tksj
ksj tUv
vksj
ohksj Ubjbt
ohksj oTt
ohksj ov
vksj hbt
vksj Tt
hTksj
Tksj
vksj thv
,uksj Ubjbt
,uksj iTt
,uksj iv
hTksj
ksj
Ubksj
oTksj
Uksj
Incompleto (sh,g)
Ubksj
iTksj
Uksj
Imperativo (hUUm)
ksjt
ksjT
ksjh
ksjb
UksjT
ksjt
hksjT
ksjT
ksjb
vbksjT
Uksjh
vbksjT
ksj
hksj
Uksj vbksj
oJt, pecar, transgredir; ser devedor, ser culpado;rxj, diminuir, faltar; ser
reduzido; ausentar-se; no ter; crj, ser destrudo, ser devastado; secar, dessecar; QJj, escurecer, obscurecer.
TABELA 204
392
,hburD p
VERBO NICO
Conjugao do verbo ;hg, cansar-se, fatigar-se, esgotar-se.
Infinitivo construto ;h=gk (kguPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)
;hg
oJ)
Completo (rcg)
;hg hbt
;hg vTt
;hg tUv
ohph=g Ubjbt
ohph=g oTt
ohph=g ov
vph=g hbt
vph=g Tt
vph=g thv
,uph=g Ubjbt
,uph=g iTt
,uph=g iv
hTphg
Tphg
;hg
Ubphg
oTphg
Uphg
Incompleto (sh,g)
hTphg
Tphg
vphg
Ubphg
iTphg
Uphg
Imperativo (hUUm)
;h?gt
;h?gT
;h?gh
;h?gb
Uph?gT
Uph?gh
;h?gt
hph?gT
;h?gT
;h?gb
vbph?gT
vbph?gT
;h?g
hphg
Uphg
vbph?g
TABELA 205
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV
393
(ug
hjb)
VERBO NICO
Conjugao do verbo JuC, envergonhar-se; ofender-se; decepcionar-se.
Infinitivo construto Juc5k (kguPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)
auc
oJ)
Completo (rcg)
JuC hbt
JuC vTt
JuC tUv
vJuC
ohJuC Ubjbt
ohJuC oTt
ohJuC ov
vJuC hbt
vJuC T
t
vJuC thv
hTJC
TJC
,uJuC Ubjbt
,uJuC iTt
,uJuC iv
UbJC
oTJC
UJuC
Incompleto (sh,g)
JuC
hTJC
TJC
UbJC
iTJC
UJuC
Imperativo (hUUm)
Juct
JucT
Juch
Jucb
UJucT
UJuch
Juct
hJucT
JucT
Jucb
vbJcT
vbJcT
JuC
UJuC
hJuC
vbJC
394
TABELA 206
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + LMED-NUN
(bk + ,hburD g)
Conjugao do verbo igy, carregar, acumular, abastecer.
Infinitivo construto igyk (kguPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)
igy
oJ)
Completo (rcg)
i5gu y hbt
,b3guy hbt
hTbgy
hTbgy
i5guy vTt
,b3guy Tt
Tbgy
Tbgy
i5guy tUv
,b3guy thv
igy
vb=gy
ohb=guy Ubjbt
,ub=guy Ubjbt
UBgy
UBgy
ohb=guy oTt ,ub=guy iTt
oTbgy
iTbgy
ohb=guy ov ,ub=guy iv
Ub=gy
Ub=gy
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
igyt
igyT
igyh
igyb
Ub=gyT
Ub=gyh
igyt
hb=gyT
igyT
igyb
vB=gyT
vB=gyT
igy
Ub=gy
hb=gy
vB=gy
395
igy, carregar, acumular, abastecer; reclamar, argumentar, refutar, reivindicar, conjugam-se: ijC, examinar, testar, tentar, provar;ijy, moer, tritu-
Como
rar.
TABELA 207
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI
(vk)
vcF
oJ)
Completo (rcg)
vvF hbt
vvF vTt
vvF tUv
v,cF
ohcF Ubjbt
ohcF oTt
ohcF ov
vvF hbt
vvF Tt
vvF thv
,ucF Ubjbt
,ucF iTt
,ucF iv
ThcF
UbhcF
Incompleto (sh,g)
hThcF
vcF
oThcF
UcF
ThcF
UbhcF
hThcF
iThcF
UcF
Imperativo (hUUm)
v3Cft
v3CfT
v3Cfh
v3Cfb
UCfT
UCfh
v3Cft
hCfT
v5cF
v3CfT
v3Cfb
vbh3CfT
UcF
vbh3CfT
hcF
vbh3cF
396
Como
vcF,
vkC, envelhecer,
descompor-se; vph, tornar-se
decair,
bonito;
Vcd
oJ)
Completo (rcg)
VucD hbt
vvucD hbt
hTvcD
hTvcD
VucD vTt
vvucD Tt
TvcD
TvcD
VucD tUv
vvucD thv
VcD
vvcD
ohvucD Ubjbt
,uvucD Ubjbt
UbvcD
UbvcD
ohvucD oTt ,uvucD iTt
oTvcD
iTvcD
ohvucD ov ,uvucD iv
UvcD
UvcD
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
VCdt
VCdt
397
VCdT
VCdh
VCdb
UvCdT
UvCdh
hvCdT
VCdT
VCdb
vbvCdT
vbvCdT
VcD
hvcD
UvcD
vbvcD
TABELA 209
CONJUGAO DE VERBO REGULAR
(kgpt) (ohn5kJ)
Conjugao do verbo ksD, crescer.
ksd
oJ)
Completo (rcg)
ksD hbt
ksD vTt
ksD tUv
vksD
ohksD Ubjbt
ohksD oTt
ohksD ov
vksD hbt
vksD T
t
vksD thv
hTksD
hTksD
TksD
TksD
ksD
,uksD Ubjbt
,uksD iTt
,uksD iv
UbksD
oTksD
UksD
Incompleto (sh,g)
UbksD
iTksD
UksD
Imperativo (hUUm)
ksdt
ksdT
ksdt
hksdT
ksD
hksD
398
ksdh
ksdb
UksdT
Uksdh
ksdT
ksdb
vbksdT
vbksdT
UksD
vbksD
ksD, crescer; ser elevado, aumentar; tornar-se grande (importante), exceder; tranar, tecer, conjugam-se: Jch,
secar,
murchar,
desidratar,
dessecar; ecS, colar, grudar, aderir; unir, juntar; kne, murchar, secar, definhar; cre, chegar perto, aproximar-se, comparecer; ser sacrificado, ser imo-
Como
lado.
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL
TABELA 210
(kgpt) g, j, v - ,hburD p)
Conjugao do verbo scg, trabalhar.
scg
oJ)
Completo (rcg)
s5cug hbt
,s3cug hbt
hTscg
s5cug vTt ,s3cug Tt
scg
T
s5cug tUv
,s3cug thv
scg
vscg
ohscug Ubjbt
,uscug Ubjbt
Ubscg
ohscug oTt ,uscug iTt
oTsc=g
ohscug ov ,uscug iv
Uscg
Incompleto (sh,g)
hTscg
Tscg
Ubscg
iTsc=g
Uscg
Imperativo (hUUm)
399
sc?gt
sc=gT
sc=gh
sc=gb
UscgT
Uscgh
sc?gt
hscgT
sc=gT
sc=gb
vbsc=gT
vbsc=gT
sc=g
Uscg
hscg
vbsc=g
400
atar;
rancar, desarraigar, desenraizar; remover, transferir, mudar; abolir; revogar,
cancelar; crg, agradar, ser agradvel; drg, almejar, aspirar, desejar, ansiar,
anelar; suplicar; encanteirar;
Qrg,
org, amontoar,
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
i5puj hbt
,b3puj hbt
hTbpj
hTbpj
i5puj vTt
,b3puj Tt
Tbpj
Tbpj
i5puj tUv
,b3puj thv
ipj
vbpj
ohbpuj Ubjbt
,ubpuj Ubjbt
UBpj
UBpj
ohbpuj oTt ,ubpuj iTt
oTbpj
iTbpj
ohbpuj ov ,ubpuj iv
Ubpj
Ubpj
401
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
iPjt
iPjT
iPjh
iPjb
UbPjT
UbPjh
iPjt
hbPjT
iPjT
iPjb
vBPjT
vBPjT
iPj
hbpj
Ubpj
vBpj
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
reuj hbt
,reuj hbt
hTrej
reuj vTt ,reuj Tt
Trej
reuj tUv
,reuj thv
rej
ohreuj Ubjbt
,ureuj Ubjbt
Ubrej
ohreuj oTt ,ureuj iTt
oTrej
ohreuj ov ,ureuj iv
Urej
hTrej
Trej
vrej
Ubrej
iTrej
Urej
402
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
rejt
rejT
rejh
rejb
UrejT
Urejh
Como
rej,
rejt
hrejT
rejT
rejb
vbrejT
vbrejT
rej
Urej
hrej
vbrej
ycj, bater, golpear, derrubar, sacudir; Jcj, enfaixar; pr chapu; selar o animal; envolver, ligar; aprisionar; ddj, celebrar uma festa; festejar;rdj, cingir o cinto, cercar, atar, envolver-se; fortificar-se; coxear, mancar;
deter-se, saltar, pular; desviar, apartar-se, digressionar; rsj, entrar, penetrar,
infiltar; cercar; cyj, cortar, picar, lenhar; ;yj, raptar, arrancar, arrebatar, seqestrar, roubar; apressar-se, precipitar-se;rfj, arrendar, alugar; ykj, decidir, estabelecer, determinar; Jkj, enfraquecer, debilitar-se;
tornar-se fraco, submeter, governar, mandar; jogar, botar;snj, desejar, ansiar,
cobiar; knj, apiedar-se, compadecer, ter pena; poupar, ser misericordioso;
xnj, roubar, saquear, pilhar, violar; destruir; perder; ybj, embalsamar; germinar, brotar, amadurecer;Qbj, inaugurar, consagrar; ensinar, educar,
treinar; ebj, estrangular, sufocar, apertar, comprimir; Qxj, economizar,
poupar; oxj, fechar, obstruir, bloquear; colocar barreira, colocar focinheira;
amordaar; impedir, reter; forjar; ;pj, cobrir, tapar, proteger; ser igual, ser
anlogo, lavar a cabea; lavar, esfregar;rpj, escavar, cavar; espiar, investigar,
espionar; envergonhar-se; cmj, talhar, lavrar; tirar gua do poo; .mj, separar, dividir; eej, gravar, entalhar; inscrever; legislar; drj, saltar para
fora, sair, lanar-se; desviar; zrj, enfiar colar; encartar, inserir, entrosar, juntar; metrificar, rimar; yrj, gravar, tornear, cinzelar, esculpir;Qrj, chamusconjugam-se:
403
car, queimar, tostar, assar, abrasar;
passar o inverno;.rj, esculpir, gravar, cortar, perfurar, afiar; fixar, determinar, ordenar, resolver, decidir; decretar; apressar-se, alertar;
eJj, desejar, ansiar; unir, juntar, liJJj, temer, recear, preocupar-se, inquietar-se, sentir dor;Q,j, cortar,
gar;
seccionar, talhar, partir; decidir; pronunciar, articular; cortar um segmento
(Geom.); o,j, assinar; carimbar; suscrever; assinar um peridico; fechar;
terminar, finalizar, concluir;
esforar-se.
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
enuj hbt
,enuj hbt
hTenj
hTenj
enuj vTt ,enuj Tt
Tenj
enj
T
enuj tUv
,enuj thv
enj
venj
ohenuj Ubjbt
,uenuj Ubjbt
Ubenj
Ubenj
ohenuj oTt
,uenuj iTt
oTenj
iTenj
ohenuj ov ,uenuj iv
Uenj
Uenj
404
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
enjt
enjT
enjh
enjb
UenjT
Uenjh
enjt
henjT
enjT
enjb
vbenjT
vbenjT
enj
henj
Uenj
vbenj
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
ohgb hbt
hTngb
ohgb vTt
ohgb tUv
vn=gb
vnhgb hbt
vnhgb Tt
vnhgb thv
hTngb
Tngb
ogb
Tngb
405
ohnhgb ov ,unhgb iv
Ubngb
oTngb
Un=gb
Ubngb
iTngb
Un=gb
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
ogbt
ogbT
ogbh
ogbb
Un=gbT
Un=gbh
ogbt
hn=gbT
ogbT
ogbb
vbngbT
vbngbT
ogb
hn=gb
Un=gb
vbngb
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
i5guy hbt
i5guy vTt
i5guy tUv
ohb=guy Ubjbt
ohb=guy oTt
ohb=guy ov
,b3guy hbt
,b3guy Tt
,b3guy thv
,ub=guy Ubjbt
,ub=guy iTt
,ub=guy iv
hTbgy
Tbgy
igy
UBgy
oTbgy
Ub=gy
hTbgy
Tbgy
vb=gy
UBgy
iTbgy
Ub=gy
406
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
igyt
igyT
igyh
igyb
Ub=gyT
Ub=gyh
igyt
hb=gyT
igyT
igyb
vB=gyT
vB=gyT
igy
hb=gy
Ub=gy
vBgy
igy, carregar, acumular, abastecer; reclamar, argumentar, refutar, reivindicar, conjugam-se: ijC, examinar, testar, tentar, provar;ijy, moer, tritu-
Como
ral.
hp hjb
Conjugao do verbo cJh, sentar; habitar.
Infinitivo construto ,3cJk (kguPv oJ)
Grau: Paal Raiz: cah
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)
cJuh hbt
cJuh vTt
cJuh tUv
ohcJuh Ubjbt
ohcJuh oTt
ohcJuh ov
,3cJuh hbt
,3cJuh Tt
,3cJuh thv
,ucJuh Ubjbt
,ucJuh iTt
,ucJuh iv
Incompleto (sh,g)
hTcJh
TcJh
cJh
UbcJh
oTcJh
UcJh
hTcJh
TcJh
vcJh
UbcJh
iTcJh
UcJh
Imperativo (hUUm)
407
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)
cJt
cJT
cJh
cJb
UcJT
UcJh vbcJT
cJt
hcJT
cJT
cJb
vbcJT
cJ
hcJ
UcJ
vbcJ
cJh, sentar; habitar, viver, residir; estabelecer-se, permanecer, ficar, conjugam-se: Qkv, ir, andar, caminhar; partir, ir embora; desaparecer; continuar;
acontecer, suceder;skh, dar luz, parir, procriar;srh, descer; diminuir, decresComo
Conjugao do verbo vhj, (hj), viver, existir, estar vivo; subsistir, manter-se;
restabelecer-se (de doena).
Infinitivo construto ,uhjk (kguPv
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
hj hbt
hj vTt
hj tUv
ohHj Ubjbt
ohHj oTt
ohHj ov
vHj hbt
vHj Tt
vHj thv
,uHj Ubjbt
,uHj iTt
,uHj iv
hThhj
Thhj
hj, vhj
Ubhhj
oThhj
Uhj
hThhj
Thhj
v,hj
Ubhhj
iThhj
Uhj
408
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
vhjt
vhjT
vhjh
vhjb
UhjT
Uhjh
vhjt
hhjT
vhjT
vhjb
vbhhjT
vbhhjT
vhj
hhj
Uhj
vbhhj
,hburD k + hP
(,sjUhn) VERBO NICO
oJ)
Completo (rcg)
gdh hbt
gdh vTt
gdh tUv
ohgdh Ubjbt
ohgdh oTt
ohgdh ov
vgdh hbt
vgdh Tt
vgdh thv
,ugdh Ubjbt
,ugdh iTt
,ugdh iv
Incompleto (sh,g)
hTgdh
Tgdh
gdh
Ubgdh
oTgdh
Ugdh
hTgdh
Tgdh
vgdh
Ubgdh
iTgdh
Ugdh
Imperativo (hUUm)
409
gdht
gdhT
gdhh
gdhb
UgdhT
Ugdhh
gdht
hgdhT
gdhT
gdhb
vbgdhT
vbgdhT
gdh
hgdh
Ugdh
vbgdh
Conjugao do verbo gsh, saber, conhecer; ter relaes sexuais com, coabitar;
prestar ateno, preocupar; perceber, entender.
(,sjUhn) VERBO NICO
Infinitivo construto ,gsk (kguPv
Grau: Paal Raiz: gsh
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
gsuh hbt
gsuh vTt
gsuh tUv
ohgsuh Ubjbt
ohgsuh oTt
ohgsuh ov
,gsuh hbt
,gsuh Tt
,gsuh thv
,ugsuh Ubjbt
,ugsuh iTt
,ugsuh iv
Incompleto (sh,g)
hTgsh
Tgsh
gsh
Ubgsh
oTgsh
Ugsh
hTgsh
Tgsh
vgsh
Ubgsh
iTgsh
Ugsh
Imperativo (hUUm)
410
gst
gsT
gsh
gsb
UgsT
Ugsh
gst
hgsT
gsT
gsb
vbgsT
vbgsT
gS
hgS
UgS
vbgS
hP
Conjugao do verbo ebh, mamar, sugar; absorver.
Infinitivo construto ebhk (kguPv oJ)
Grau: Paal Raiz: ebh
Presente (vuv)
Completo (rcg)
ebuh hbt
ebuh vTt
ebuh tUv
ohebuh Ubjbt
ohebuh oTt
ohebuh ov
,ebuh hbt
,ebuh Tt
,ebuh thv
,uebuh Ubjbt
,uebuh iTt
,uebuh iv
Incompleto (sh,g)
hTebh
Tebh
ebh
Ubebh
oTebh
Uebh
hTebh
Tebh
vebh
Ubebh
iTebh
Uebh
Imperativo (hUUm)
411
ebht
ebhT
ebhh
ebhb
UebhT
Uebhh
ebht
hebhT
ebhT
ebhb
vbebT
vbebT
ebh
hebh
Uebh
vbebh
Como ebh, mamar, sugar; absorver, conjugam-se: Jch, secar, murchar, desi-
sxh, fundar, estabelecer, basear; .gh, aconselhar, propor, dar conselho; seh, arder, queimar; erh (erhk), cuspir, expectorar; (erhk) tornar-se
verde; Jrh, herdar, tomar posse de, suceder.
dratar;
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
trh hbt
trh vTt
trh tUv
ohtrh Ubjbt
ohtrh oTt
ohtrh ov
vtrh hbt
vtrh Tt
vtrh thv
,utrh Ubjbt
,utrh iTt
,utrh iv
hTtrh
Ttrh
trh
Ubtrh
oTtrh
Utrh
hTtrh
Ttrh
vtrh
Ubtrh
iTtrh
Utrh
412
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
trht
trhT
trhh
trhb
UtrhT
Utrhh
trht
htrhT
trhT
trhb
vbtrhT
vbtrhT
trh
htrh
Utrh
vbtrh
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
VnT hbt
VnT vTt
VnT tUv
ohvnT Ubjbt
ohvnT oTt
vvnT hbt
vvnT Tt
vvnT thv
,uvnT Ubjbt
,uvnT iTt
hTvnT
TvnT
VnT
UbvnT
oTvnT
hTvnT
TvnT
vvnT
UbvnT
iTvnT
413
ohvnT ov
,uvnT iv
UvnT
Incompleto (sh,g)
UvnT
Imperativo (hUUm)
Vn,t
Vn,T
Vn,h
Uvn,T
Uvn,h
Vn,t
hvn,T
Vn,T
vbvn,T
vbvn,T
VnT
hvnT
UvnT
vbvnT
VnT, admira-se, maravilhar-se, assombrar-se; srpreender-se, espantarse, estranhar; duvidar, conjugam-se: VnF, desejar, ansiar; gca, saciar-se,
fartar-se; jna, alegrar-se, regpzijar-se; estar satisfeito, estar feliz.
Como
tk
TABELA 223
Conjugao do verbo tnm, ter sede.
oJ)
Completo (rcg)
tnm hbt
tnm vTt
tnm tUv
ohtnm Ubjbt
vtnm hbt
vtnm Tt
vtnm thv
,utnm Ubjbt
hTtnm
Ttnm
tnm
Ubtnm
hTtnm
Ttnm
vtnm
Ubtnm
414
oTtnm
Utnm
iTtnm
Utnm
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
tnmt
tnmT
tnmh
tnmb
UtnmT
Utnmh
tnmt
htnmT
tnmT
tnmb
vbtnmT
vbtnmT
tnm
htnm
Utnm
vbtnm
tnm, ter sede; ansiar por beber; estar sedento, conjugam-se: tny, ser
impuro, estar contaminado; t5kn, ficar cheio, estar cheio, completar; tba,
Como
,hburD k
bp
TABELA 224
Conjugao do verbo gxb, partir, viajar, dirigir-se.
Infinitivo construto gxbk (kguPv
oJ)
Completo (rcg)
gxub hbt
gxub vTt
gxub tUv
ohgxub Ubjbt
ohgxub oTt
,gxub hbt
,gxub Tt
,gxub thv
,ugxub Ubjbt
,ugxub iTt
hTgxb
Tgxb
gxb
Ubgxb
oTgxb
hTgxb
Tgxb
vgxb
Ubgxb
iTgxb
415
ohgxub ov
,ugxub iv
Ugxb
Incompleto (sh,g)
Ugxb
Imperativo (hUUm)
gXt
gXT
gXh
gXb
UgXT
UgXh
gXt
hgXT
gXT
gXb
vbgXT
vbgXT
gx
hgx
Ugx
vbgx
Como
fastar-se.
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN GUTURAL
,hburD g + vk
TABELA 225
Conjugao do verbo vjsb, ser postergado, ser proposto, ser protelado; ser empurrado, ser afastado, ser repelido, ser cancelado, ser revogado.
Infinitivo construto ,ujSvk (kguPv
Grau: Paal Raiz: vjs
Presente (vuv)
oJ)
Completo (rcg)
vjsb hbt
vjsb vTt
vjsb tUv
ohjsb Ubjbt
,hjsb
,hjsb
,hjsb
,ujsb
hbt
Tt
thv
Ubjbt
hThjsb
Thjsb
vjsb
Ubhjsb
hThjsb
Thjsb
v,jsb
Ubhjsb
416
ohjsb oTt
ohjsb ov
,ujsb iTt
,ujsb iv
oThjsb
Ujsb
Incompleto (sh,g)
iThjsb
Ujsb
Imperativo (hUUm)
vjSt
vjST
vjSh
vjSb
UjST
UjSh
vjSt
hjST
vjSv
vjST
vjSb
vbhjST
UjSv
vbhjST
hjSv
vbhjSv
oJ)
Presente (vuv)
Completo (rcg)
vtrb hbt
vtrb vTt
vtrb tUv
ohtrb Ubjbt
ohtrb oTt
ohtrb ov
,htrb
,htrb
,htrb
,utrb
,utrb
,utrb
hbt
Tt
thv
Ubjbt
iTt
iv
hThtrb
Thtrb
vtrb
Ubhtrb
oThtrb
Utrb
hThtrb
Thtrb
v,trb
Ubhtrb
iThtrb
Utrb
417
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
vtrt
vtrT
vtrh
vtrb
UtrT
Utrh
vtrt
htrT
vtrT
vtrb
vbhtrT
vbhtrT
vtrv
htrv
Utrv
vbhtrv
418
t
sct (C) perder.
s5Ct (54) perder; exterminar, aniquilar, destruir.
ijct (71) diagnosticar.
ijct (95) ser diagnosticado.
jyct (70) dar segurana.
jyct (93) ser segurado.
i5Ct (59) petrificar, endurecer, fossilizar.
e5Ct (54) tirar o p; espalhar o p, pulverizar, polvilhar.
sdt (198) atar, ligar; amarrar; juntar; reunir.
sDt (54) juntar; amarrar; organizar; reunir, unir.
;Dt (54) flanquear.
;Dt (80) ser flanqueado.
rdt (198) atar, ligar, amarrar; juntar, reunir.
vSt (66) vaporizar, evaporar; cozinhar no vapor; voar.
vSt (88) ser evaporado.
cvt (200) amar, gostar, querer, desejar.
svt (201) simpatizar com, ter afeio por.
ibut (75) masturbar-se.
rrut (68) arejar, ventilar.
,,ut (78) sinalizar (semforo, bandeiras, etc.).
r5Fzt (68) citar, referir.
kzt (199) esgotar-se, desaparecer, acabar; retirar-se, ir-se.
iZt (59) pesar, balancear, equilibrar; pr em posio horizontal, nivelar; ponderar.
iZt
419
420
421
rJt
(80) ser confirmado, ser verificado, ser aprovado; ter feito feliz; ser
conduzido.
rrJt (68) ratificar, confirmar.
422
esC
423
idkC
vkC
por-se.
vKC
424
kgC
rgC
preciar, censurar.
JEC (54) procurar, buscar; pedir, requerer; desejar, querer; pretender.
Qr5C
QrC
rrC
esclarecer.
rr5C
nar.
kJC
kJBC
o5AC
o5ABC
r5AC
425
eTC
eTBC
rTC
rTBC
d
vtD
ktD
vcD
VcD
kcD
(F) remir, redimir, resgatar, salvar; emporcalhar, sujar, macular; corromper, poluir, manchar, tornar impuro.
c5CD ou c5CuD (54) coletar, juntar, acumular; tagarelar.
(208) elevar-se, ser alto; vangloriar-se; orgulhar-se.
(A, 1) limitar, formar limites; estar no limite; fazer massa, resolver, mis-
turar.
gsD
;SD
;SD
rsD
(A, 1) cercar; rodear; fechar, obstruir; abster-se; definir, determinar; colher tmaras.
rSD (54) colocar uma cerca; picar, furar, cortar.
426
5KD
j
jKD
kkD
o5KD
(57) barbear-se.
(83) ser barbeado.
(A, 1) enrolar em forma de rolo, envolver, embrulhar.
(54) moldar, dar forma, realizar, materializar; personalizar.
427
der.
428
srD
srD
vrD
vrD
orD
xrD
grD
;rD
;rD
rrD
JrD
JrD
rJD
JJD
s
ctS (F) doer, afligir-se, abater-se, entristecer-se.
dtS (F) inquietar-se, temer, recear; cuidar, preocupar-se.
vtS (16) voar, planar.
ecS (J) colar, grudar, aderir; unir, juntar.
r5CS (54) falar, dizer, expressar com palavras; destruir, conquistar, submeter.
rCS (80) ser falado, ser dito.
dS (N) ser falado, ser dito.
dsdS (68) titilar, fazer ccegas.
kdS (A) hastear a bandeira; elevar; enfeitar; glorificar; lutar por um objetivo
ou ideal.
429
430
gramtica; pulverizar.
o5keS (68) recitar, declamar.
JrS
(A) exigir, clamar, pedir; perguntar, investigar, inquirir; indagar, estudar; explicar, interpretar, comentar, discursar.
JS (N) pisar, pisotear; lacerar, despedaar; debulhar.
431
cvcv
vacilar.
432
433
tirar, afastar.
ohzdv (140) exagerar; intimidar, ameaar, amedrontar.
434
435
436
437
colonizado.
yJUv (186) ser estendido; ser enviado.
438
439
rsjv
rhujv
ehzjv
thyjv
;hyjv
(145) pontuar com hataf (termo gramatical); golpear, bater; disseminar, espalhar; pronunciar com rapidez; fazer algo com rapidez.
vhjv (155) fazer voltar vida; preservar; estimular, reforar; alegrar.
khjv
440
orjv (177) ser boicotado, ser excomungado; ser confiscado; ser santificado.
vJjv (155) silenciar, calar; conter-se, reprimir-se.
chJjv (143) considerar, distinguir; dar importncia; valorizar, estimar.
shJjv (145) despertar suspeita, desconfiar.
QhJjv (145) obscurecer, escurecer; permanecer at escurecer.
ohTjv (145) firmar, selar; fazer assinar; concluir, finalizar.
oTjv (174) ser firmado, ser assinado, ser subscrito; ser concludo.
khCyv (140) imergir; batizar.
ghCyv (147) afogar; cunhar.
kCyv (174) ser imerso; ser molhado; ser batizado.
gCyv (179) ser imerso; ser afogado.
vYv (66) desviar; inclinar, baixar; conjugar (termo gramatical).
jhyv (166) rebocar, afixar, cobrir, pintar; bater; dar pacadas; lanar.
khYv (160) colocar, pr; jogar, deixar cair.
khyv (164) lanar; jogar; pr (ovos), colocar.
xhyv (164) fazer voar, transportar em avio.
;hYv (160) gotejar, pingar; expressar, pregar.
kYv (189) ser colocado, ser lanado.
thkyv (146) remendar, pr remendo.
441
acrescentar;
khjfv
Jhjfv
442
,hrfv
443
grfv
(179) ser colocado de joelhos; ser dominado; ser determinado; ser re-
solvido.
JFv (189) ser surrado, ser batido.
khJfv
rhJfv
444
Qkv
(216) ir, andar, caminhar; partir, ir embora; desaparecer; continuar; acontecer, suceder.
k5Kv (54) louvar, exaltar, glorificar.
oNv
xnv
445
446
447
448
kxkTxv
frisar.
449
perodo do
450
451
ghepv
cortar.
452
ehsmv
chvmv
rhvmv
(140) declarar, proclamar; iluminar, brilhar; prensar azeitonas, preparar azeite; alcanar, atingir o apogeu (Astronomia).
rvmv (180) ser declarado ser atestado,
c5Kymv
k5Kymv
453
ghMv
;hmv
454
455
.Pev
cmev
vmev
vmev
rado.
456
457
chFrv
(140) fazer montar; dirigir; conduzir; conduzir; carregar; enxertar; aviar; misturar; compor; inocular, vacinar.
ihFrv (149) inclinar, encurvar.
458
459
460
.5CTJv
461
462
;JpTJv
(133) desgastar-se; esfalfar-se, passar por exerccios militares duros, ser esfregado.
eTJv (174) ser silenciado.
oETJv
gETJv
(104) reabilitar-se.
463
464
kJC,v
o5aC,v
465
ssud,v
tornar-se larva
466
467
o5Fj,v
(97) preender ser sbio; envaidecer-se com sua sabedoria, demonstrar sabedoria; tornar-se sbio; gracejar, pilheriar.
vKj,v (121) fingir-se de doente.
468
iJh,v
469
rJh,v
oTh,v
s5CF,v
mida).
470
rXn,v
y5gn,v
t5Mn,v
sEn,v
jEn,v
oEn,v
471
xxub,v
lar.
472
ghb,v
k5Fb,v
r5Fb,v
vXb,v (121) ser testado; experimentar, passar por uma situao difcil.
jXb,v (100) ser formulado, ser redigido.
gb,v (179) ser arrancado, ser partido; ser vocalizado (Gram.).
gb=gb,v (131) balanar-se, mover-se.
r5gb,v (99) ser sacudido (do p), ser encorajado, ser estimulado; despertar,
encorajar-se; afastar-se.
j5Pb,v (100) inchar-se, intumescer, dilatar, inflar, expandir; gabar-se, jactarse, vangloriar-se.
k5Pb,v (97) atacar, assaltar, arrojar-se, lanar-se.
473
474
475
476
477
478
u
tSu
,Xu
,Xu
rTu
479
480
eEz
vrz
zrz
zrz
jrz
orz
grz
erz
j
cj (N) ter dvidas ou obrigaes; estar devendo; ser culpado; impor dvida a.
c5Cj (54) apreciar, gostar, querer bem, ter afeto.
ycj (E) bater, golpear, derrubar, sacudir.
k5Cj (54) arruinar, prejudicar, destruir, sabotar; tramar.
481
rzj
(210) voltar, retornar, regressar; repetir, reiterar; retirar-se; girar, dar vol-
tas.
482
tYj
cyj
yYj
vkj
k5Kj
kKj
okj
483
i5Kj
;kj
.kj
.Kj
ekj
eKj
Jkj
(210) descalar, tirar; desembaraar, livrar; arrancar; fugir, escapar; libertar, soltar; sair na frente; dar Halitz (lei do Levirato).
.5Kj (54) salvar, livrar, desembaraar; arrancar, remover, extrair.
(210) dividir, separar, repartir; dar; diferenciar, distinguir; opor-se, no
concordar.
e5Kj (54) dividir, repartir; dar; diferenciar, distinguir.
ser equipado.
vbj (212) estacionar; acampar, sitiar; pousar (avio), aterrissar.
xj
484
vxj
Qxj
kXj
kXj
oxj
(E) fechar, obstruir, bloquear; colocar barreira, colocar focinheira; amordaar; impedir, reter; forjar.
oXj (54) obstruir; impedir, reter; forjar.
esfregar.
.pj (5) querer, desejar, ansiar; gostar, amar; apressar, acelerar.
rpj
a5Pj
cmj
vmj
rar.
485
srj
se.
zrj
rimar.
rjrj
Qrj
;rj
;rj
.rj
486
Q,j
kTj
o,j
r,j
(E) assinar; carimbar; subscrever; assinar um peridico; fechar; terminar, finalizar, concluir.
iTj (59) dar em casamento, esposar.
y
tyty (68) varrer, limpar.
jcy (9) abater (animal); assassinar, matar; cortar, picar.
kcy (A) imergir, banhar, molhar; submeter produtos agrcolas taxao do
dzimo.
k5Cy (54) ensopar, molhar (alimento) em tempero ou condimento.
487
j5Py (57) cultivar, cuidar, tratar; bater, golpear, dar tapa; molhar, humedecer.
jPy (83) ser cuidado, ser tratado; ser molhado.
;ypy (68) gotejar.
kpy (A) colar, juntar, unir; caiar; atribuir, imputar.
k5Py (54) tratar de, cuidar de, ocupar-se de.
kPy (80) ser cuidadoso, ser tratado, estar ocupado com, estar sobrecarregado
(famlia grande).
x5Py (54) escalar, subir, trepar.
comodar; ocupar-se.
jry (9) trabalhar, esforar-se.
488
peitar, honrar.
xjh (82) ser atribudo, ser relacionado.
kfh
skh
489
490
rMh
seh
rEh
trh
srh
vrh
yrh
yrh
erh
Jrh
cJh
cJh
cJh
iJh
iJh
rJh
rJh
ctF
s5CF
vcF
vCF
vCBF
kcF
x5CF
xCBF
491
JcF
ibuF
ibuF
(75) fundar, estabelecer, consolidar, buscar; dirigir, apontar; ajustar, acertar, regular.
;5puF (74) inclinar, encurvar; submeter.
segurar.
kkF (A) determinar, regulamentar, legislar; aperfeioar; inserir, incluir, conter; generalizar, completar.
VnF (222) desejar, ansiar.
492
vXBF (88) ser tapado, ser coberto, ser envolto; ser ocultado, ser escondido.
jXF (57) cortar espinhos ou ervas; ceifar, segar.
xxF (A) cortar o cabelo, pelar, raspar.
g5FgF (70) pigarrear, expectorar, tossir.
xgF (F) irar-se, agastar-se, ficar bravo, irritar-se.
r5gF (56) tornar feio, enfeiar.
vpF (P) obrigar, forar; impor; virar, inclinar; impelir, empurrar; suspender,
afastar.
kpF (A) duplicar, multiplicar; dobrar; preguear.
493
;JBF
c,F
rTF
rTBF
J,F
,,F
k
c5Ck
(54) arrebatar, cativar, encantar; fascinar, seduzir, conquistar; entusiasmar; fritar panquecas.
vCk (66) inflamar, acender, atear; entusiasmar, despertar, atiar; aumentar.
vCBk (88) ser aceso, ser entusiasmado, ser inflamado; ser aumentado.
c5kck (68) brotar, vicejar; florescer; gritar, berrar.
i5Ck (59) clarear, branquear, limpar; purificar; elucidar, esclarecer.
iCBk (85) ser esbranquiado; ser elucidado, ser esclarecido.
Jck (2) vestir, trajar; cobrir.
d5kdk (68) zombar, caoar, ridicularizar.
odk (A) sorver, saborear, tragar.
yvk (F) arder, queimar, inflamar; desejar ardentemente.
vuk (P) tomar emprestado; juntar-se a, aderir.
vUk (66) acompanhar; somar, adicionar; dar acompanhamento (Ms.).
Qjk (A) lamber, tragar; devorar, mastigar.
Qjk (56) lamber; devorar; queimar, consumir, exterminar.
j5kjk (70) umedecer, impregnar, molhar, regar.
494
JYBk (80) ser afiado, ser polido; ser melhorado, ser aperfeioado.
sfk (A) capturar, aprisionar, prender, conquistar; segurar.
s5Fk (54) unir, ligar, unificar.
sFBk (80) ser unido, ser ligado.
Q5kfk (68) sujar, manchar, emporcalhar.
QkfBk (91) ser sujo, ser emporcalhado, ser manchado.
ixfk (72) tornar oblquo, inclinar para o lado, olhar para o lado.
snk (2) estudar, aprender, instruir-se.
sNk (54) ensinar, instruir, lecionar, doutinar, treinar.
ik (N) pernoitar; alojar-se; ficar; permanecer.
dgk (F) ridicularizar, zombar, caoar, escarnecer.
xgk (F) mascar, mastigar.
;5Pk (54) cingir, envolver, enfaixar, por fraldas, enrolar em, embrulhar.
,pk (27) agarrar, cingir, apertar, abraar, estreitar, enlaar.
vek (224) ser aoitado; sofrer, adoecer; ser atingido, ser afetado, ser eclipsa-
do.
jek
495
n
itn (63) recusar, negar.
xtn (F) repudiar, rejeitar, desdenhar, detestar.
iDn (59) defender, proteger; entregar, submeter.
iDn (85) ser protegido, ser defendido.
ybdn (68) magnetizar.
ybdn (91) ser magnetizado.
rDn (54) destruir, aniquilar; derrotar; submeter.
rDn (80) ser vencido, ser submetido.
ssn (A) medir, mensurar.
sSn (ou: ssun) (54) medir, mensurar.
kvn (F) misturar, dissolver; circuncidar.
rvn (56) apressar-se; acelerar, apressar.
yyun (74) sacudir, abalar, estremecer; debilitar.
dzn (A) misturar lquidos; verter, derramar.
dZn (54) misturar lquidos, unir, fundir, amalgamar.
znzn (68) decair, estragar; dissipar; flertar, acariciar.
r5gzn (69) reduzir.
tjn (G) aplaudir; bater, golpear.
vjn (16) apagar, limpar, enxugar; aniquilar; protestar, reclamar.
rzjn (68) reciclar.
kjn (F) perdoar; renunciar.
.jn (F) ferir; quebrar, esmagar; romper.
ejn (F) apagar, rasurar; eliminar; anular; riscar, raspar; ferir, romper.
496
497
pecado;
498
b
ectb (35) lutar, combater.
rdtb (35) ser reunido, ser juntado, ser acumulado.
zjtb (35) ser pego, ser agarrado; estabelecer-se, assentar-se; segurar-se, agarrar-se.
499
500
ktdb
(39) ser libertado, ser redimido; ser manchado, ser maculado, ser corrompido.
cDb (54) secar, enxugar.
rificado.
;Db (44) derrotar, ferir.
501
;jsb
ejsb
xrsb
(31) ser atropelado, ser pisado, ser esmagado; ser dilacerado (por uma
ave de rapina).
Jrsb (31) ser requisitado, ser solicitado, ser rogado, ser necessrio a; ser exigido, ser reclamado; ser explanado, ser interpretado.
dvb (F) conduzir, levar; reger; estar habituado; dirigir carro.
vdvb
502
503
;yjb
(36) ser seqestrado, ser raptado; ser pego rapidamente, ser arrebatado;
ser pontuado com hataf (termo ramatical).
kjb (F) herdar; receber, obter.
ckjb
.kjb
(ou:.kjb) (36) ser libertado, ser liberado, ser resgatado, ser desembaraado, ser salvo, ser arrancado, ser puxado; receber a Hatitz (lei do Levirato).
ekjb (ou: ekjb) (36) ser dividido, ser repartido; opor-se (nas idias), divergir; tornar-se liso, ser aplainado.
Jkjb (ou: Jkjb) (36) enfraquecer, tornar-se fraco.
ojb
ojb
Qbjb
do.
rPjb
(36) ser cavado, ser escavado; ser ofendido, ser envergonhado, ser humilhado.
cmjb (36) ser cortado, ser derrubado, ser fendido; ser cinzelado, ser lavrado,
ser esculpido; ser entalhado; ser gravado.
504
eejb (36) ser gravado; ser traado; ser inscrito; ser legislado.
rejb (36) ser investigado, ser examinado, ser sondado.
rjb (F) roncar; imolar, degolar.
crjb (35) ser destrudo; ser devastado; ser morto (com espada).
srjb (36) ser atemorizado; ser alarmado; assustar-se.
Qrjb (36) ser tostado, ser chamuscado, ser torrado.
Jrjb (35) ser arado, ser lavrado; ensurdecer, tornar-se cego.
Jjb (56) adivinhar, augurar, predizer.
cJjb (36) ser considerado, ser julgado, ser estimado, ser levado em conta;
ser valorizado, ser respeitado; ser atribudo a.
sJjb (36) ser suspeitado.
505
,rfb
(32) ser exterminado, ser destrudo; ser cortado, ser partido; interromper, cessar.
J5Fb (54) mondar, sachar, eliminar as ervas daninhas.
kJfb
(31) tropear, vacilar, errar; estar equivocado; ser malsucedido, ser derrotado, fracassar.
cTfb (31) ser escrito, ser inscrito, se anotado.
506
dznb (31) ser misturado; ser fundido; ser vertido, ser servido (bebida).
kjnb (39) ser perdoado, ser servido (bebida).
.jnb (39) ser ferido, ser fendido, ser fraturado, ser esmagado.
ejnb (39) ser apagado, ser rasurado; ser anulado.
rFnb (31) ser vendido.
tknb (42) ser enchido, ser preenchido, ser completado.
yknb (31) escapar, fugir; ser salvo.
Qknb (31) deliberar, refletir, consultar, aconselhar-se; resolver; ser coroado
rei.
vbnb
(43) ser considerado, ser contado, ser computado; fazer parte de; ser
includo, tornar-se assinante (de um jornal).
obnb (68) cochilar, dormitar.
gbnb
xnb
507
rxnb
(31) ser entregue, ser transmitido; ser informado; ser delatado, ser denunciado.
Qgnb (39) ser triturado, ser amassado, ser prensado, ser espremido.
tmnb
(42) ser encontrado, ser descoberto, ser achado; ser conseguido; estar
presente, existir; ser suficiente.
.mnb (31) ser chupado, ser sugado.
do.
.gbb (39) ser cravado, ser enterrado, ser perfurado, ser fixado, ser fincado.
yebb (31) ser tomado.
xb (N) fugir, escapar, safar-se, evadir-se.
rdxb (31) ser cerrado, ser fechado; ser detido; trancar-se.
erxb (31) ser rachado, ser fendido.
vXb (66) examinar, testar; experimentar; ensaiar; pr prova, tentar.
vXb (88) ser examinado, ser testado; ser posto prova.
duxb (52) retroceder, recuar, retirar-se.
jXb (57) redigir, compor, formular, estilizar.
cjxb (39) ser arrancado, ser puxado; ser furtado.
;jxb (39) ser arrastado, ser puxado.
rjxb (39) comerciado, mercadejado, negociado.
jkxb (41) ser perdoado, ser indultado.
508
ser resenhado,
oTxb (31) ser tapado, ser fechado, ser obstrudo; ser encoberto, ser oculto.
gb (23) mover-se; errar; tremer.
rs?gb ( ou: rSgb) (35) ser sachado, ser cavado (com enxada); ausentar-se;
morrer, falecer; ser desaparecido (em batalha).
cz?gb (35) ser deixado, ser abandonado, ser desamparado.
509
cm?gb
om?gb
rm?gb
co).
se?gb
;e?gb
.e?gb
re?gb
(35) ser arrancado, ser desarraigado, ser extirpado, ser exterminado, ser
suprimido.
rgb (F) agitar, sacudir; zurrar, rugir, relinchar.
r5gb (56) sacudir, agitar, ser sacudido, ser agitado, remover; revolver, mesclar.
Qr?gb (35) ser arrumado, ser organizado, ser preparado; ser editado, ser redi-
pagado.
jpb (224) soprar, assoprar, inflar; exaltar, expelir.
isentado.
510
kpb
vbpb
kxpb
(31) ser esculpido, ser talhado; ser desqualificado, ser invalidado, ser
inabilitado.
expb (31) cessar, ser interrompido, parar; ser cortado, ser rasgado; dar o veredicto, proferir a sentena.
rgpb (39) abrir-se largamente.
srpb
orpb
xrpb
grpb
vTpb
(41) ser aberto; iniciar-se; ser vocalizado com patach ( ) (termo gramatical).
rTpb (31) ser dicifrado; ser solucionado, ser resolvido, ser interpretado.
511
kMb
k5Mb
uso.
travar
(arma).
r5Mb (54) cristianizar, converter ao cristianismo, catequizar.
cEb
(80) ser perfurado, ser furado, ser esburacado; ser estabelecido, ser fixado, ser especificado, ser assinado, ser anunciado.
gCeb (41) ser determinado, ser indicado; ser estabelecido; ser fixado, ser colocado, ser instalado.
.Ceb (31) ser reunido, ser juntado, ser coletado.
512
vEb (88) ser limpo, ser purificado; ser absolvido, ser inocentado.
kveb (39) reunir-se, congregar-se, ser reunido.
zEb (54) drenar, canalizar.
zEb (80) ser drenado, ser canalizado.
yeb (A) tomar, assumir; enfastiar-se, aborrecer-se.
kyeb (31) ser morto, ser assassinado; ser anulado, ser destrudo.
;yeb (31) ser cortado, ser colhido.
vkeb (43) ser tostado, ser torrado; ser humilhado, ser aviltado, ser ofendido.
ykeb (31) ser absorvido; ser arraigado, ser enraizado.
gkeb (41) ser lanado, ser atirado; encontrar por acaso, topar; ser tecido; ser
torcido.
oeb (H) vingar, desforrar, retaliar.
rJeb (31) ser amarrado, ser atado; ser juntado; ser conectado, ligar-se.
vtrb (226) ser visto, ser visvel; aparecer; parecer-se, simular.
odrb (31) ser apedrejado, ser atingido por morteiro.
513
gdrb
ctJb (39) ser tirado, ser extrado; ser absorvido, ser tragado.
ktJb (39) ser perguntado, ser interrogado, ser consultado.
rtJb (39) restar, sobrar; permanecer.
cJb (H) soprar, ventar.
vCJb (43) ser capturado, ser aprisionado.
gCJb (41) jurar.
rCJb (31) ser quebrado, ser destrudo.
ssJb (31) ser saqueado, ser roubado, ser pilhado.
yjJb (39) ser degolado; ser morto, ser assassinado.
514
ejJb
(39) ser modo, ser triturado, ser pulverizado; ser destrudo, ser demo-
lido.
ser afastado.
okJb (31) ser terminado, ser finalizado, ser completado; morrer, falecer.
yrab
515
QTb (44) ser derramado, ser despejado; ser abundado, ser afludo; ser fundido.
vk,b (43) ser pendurado, ser suspenso.
Jk,b (31) ser arrancado; ser desarraigado; ser deslocado.
Qn,b (31) ser apoiado; ser subvencionado.
i,b (26) pr, colocar, estabelecer; dar, entregar; fazer, considerar; deixar,
permitir.
iTb (45) ser dado, ser entregue; ser posto, ser colocado, ser estabelecido; ser
feito, ser considerado; ser deixado, ser permitido.
xp,b (31) ser tomado, ser retido; ser preso, ser detido; ser influenciado; ser
compreendido, ser absorvido.
rP,b (31) ser costurado, ser suturado.
.Tb
.Tb
eTb
do.
eTb
testar.
eTb (80) ser partido, ser quebrado, ser cortado, ser interrompido.
ke,b (31) tropear; encontrar, topar.
ge,b (41) ser cravado; ser tocado (instrumento de sopro, o shofar); ser impelido, ser introduzido; ser crivado; ser fincado.
;e,b (31) ser atacado, ser assaltado.
rTb
(54) ser permitido, ser autorizado; ser saltado; ser movido; ser solto, ser
liberado.
516
or,b
x
tcx
ccx
(A) embebedar-se.
517
r5Fx
skx
jkx
518
519
520
g
scg
s5Cg
sCBg
vCg
vCBg
rcg
r5Cg
zar.
521
k5gkg
(69) folhear, volver a pgina (de livro ou revista); espalhar, atirar, lan-
ar.
;5Kg
sng
kng
522
kEg
523
kEBg
(80) ser embargado; ser entortado, ser curvado, ser torcido, ser pervertido, ser falseado.
oEg (54) encurvar, torcer, dobrar; distorcer; ser distorcido.
oEBg
;eg
(210) cercar, rodear, ir ao redor, contornar, ladear; anular, cancelar; alterar, distorcer.
.eg (210) picar, ferroar; ser sarcstico, ser mordaz; colher (frutas).
reg
(210) arrancar, desarraigar, desenraizar; remover, transferir, mudar; abolir; revogar, cancelar.
rEg (54) desarraigar, arrancar, desenraizar; castrar, capar; esterelizar; mutilar, estropiar.
rEBg (80) ser desenraizado, ser arrancado; ser castrado, ser capado; ser esterelizado.
crg (210) (cr=gk) entardecer, declinar (o dia), escurecer; submergir; dar em
garantia, afianar, responsabilizar-se por, empenhar, penhorar; comerciar, negociar. (crgk) Agradar, ser agradvel.
cr5g
a.
r5grg
(69) solapar, minar, demolir, destruir; apelar, recorrer; reclamar, contestar, objetar, impugnar; prantear a morte, lamuriar; gargarejar.
524
rgrBg (92) ser demolido, ser destrudo; ser objetado, ser protestado.
;rg (210) decapitar; quebrar, abater, destruir; gotejar, destilar, verter.
k5Prg (68) turvar, obscurecer, enevoar.
erg (210) fugir, escapar; desertar (do exrcito).
c5ag (54) capinar, mondar, extirpar as ervas daninhas.
vag (19) fazer, realizar, obrar, executar, efetuar; produzir, criar; causar; estar, permanecer.
iJg (59) fumar; fumegar, emitir fumaa; defumar.
p
rt5P
gdP
(9) encontrar, topar com; ferir, atingir, atacar; ofender, insultar; pedir,
implorar, rogar.
rDP (54) fatigar-se, cansar-se; atrasar-se, retardar-se; destruir, devastar; morrer, falecer.
JdP (A) encontrar.
vsP
rSP
evP
525
526
jkp (9) cortar; sulcar, arar, penetrar, irromper; adorar, venerar (dolos).
j5Kp (57) arrancar, separar, cortar em pedaos; arar; dar luz.
ykP (A) escapar, evadir-se; expelir, vomitar; cuspir.
k5KP (54) pensar, crer; suplicar, rogar; julgar.
x5KP (54) aplanar, nivelar; balancear.
k5PkP (68) debater, argir; apimentar, condimentar com pimenta.
JkP (A) invadir, penetrar.
o5PnP (68) engolir, comer de boca cheia.
vbP (P) voltar-se, dirigir-se; retirar-se; recorrer; desocupar-se; prestar ateno.
527
cabea).
jb=gBP (ou: jbgBP) (95) ser decifrado.
jeP
jEP
(57) vigiar, inspecionar, fiscalizar, supervisionar; abrir, revelar, descobrir; tornar claro.
geP (9) fender-se, rachar-se, romper-se; saltar; arrebentar-se; ser anulado, ser
removido, ser afastado.
e5PeP (68) duvidar, vacilar; contestar; comover, perturbar.
528
yrP
(A) trocar dinheiro em nqueis; detalhar, pormenorizar; espedaar, separar; dedilhar um instrumento musical.
yr5P (61) detalhar, especificar, expor em detalhes; berrar (voz dos cervos,
veados).
yrP (86) ser detalhado, ser especificado; ser dividido, ser separado.
.rP
(A) arrombar, investir, romper, irromper fora, precipitar-se; alastrarse, destruir, estourar; instar, insistir.
erP (A) descarregar, tirar a carga, aliviar; libertar, resgatar.
er5P
rrP
JrP
Jr5P
vegar.
JrP
(86) ser explicado, ser interpretado, ser esclarecido, ser isolado, ser
apartado.
vJP (P) estender-se, difundir-se, propagar-se-se, espalhar-se, alargar-se.
yJP
529
yJP
yJBP
gJP
eaP
e5AP
rJP
vTP
vTBP
j,P
jTP
(57) desenvolver, melhorar, preparar; trabalhar; desatar, desamarrar; gravar, talhar, revelar (Fot.).
jTBP (83) ser preparado, ser desenvolvido, ser melhorado; ser aberto; ser
gravado; ser revelado (Fot.).
kTP (54) enroscar, entortar, torcer, recurvar, tornar sinuoso.
r,P
m
tcm
(G) reunir, congregar, juntar; promover guerra; servir (especialmente no Templo, na Bblia.).
ycm (A) beliscar; agarrar, segurar.
530
531
vPBm (88) ser esperado; ser aguardado; ser coberto, ser estendido.
ipm (30) esconder, ocultar; emboscar, espreitar.
;5mpm (68) apitar, assobiar; piar, silvar; desdenhar, desprezar; comprimir-se.
rpm (A) apitar, assobiar; acionar a sirena; buzinar; madrugar, acordar
cedo.
.m (N) florescer, brotar; brilhar.
532
jrm
Qrm
orm
;r5m
;rm
do.
r5mrm
e
kce
k5Ce
gce
g5Ce
.5Ce
.Ce
(80) ser juntado, ser reunido, ser recolhido; ser compilado; ser pregueado.
rce (A) enterrar, sepultar.
rar, escavar.
ose (2) preceder, chegar antes, antecipar, adiantar-se; ter prioridade.
oSe
oSe
rse
JSe
533
Jse
vve
(17) embotar; perder o fio (objetos cortantes); perder a energia; debilitar-se, consumir-se.
vUe (66) ter esperana, ter expectativa, esperar.
onue
oHe
(54) realizar, cumprir, executar; confirmar, ratificar; preservar, conservar; fixar, impor; dar existncia, preservar a vida; explicar, esclarecer.
oHe (80) ser cumprido; ser conffirmado, ser mantido.
vke
jke
j5Ke
yke
k5Ke
kKe
534
gke
alvo.
.Ne
535
j5Pe
kPe
.pe
(A) saltar, pular; apressar-se; fechar, contrair, apertar; cortar, triturar, moer.
.5Pe (54) saltar, pular; trazer rapidamente.
podar (plantas).
;me (A) irritar, encolerizar; espumar, formar espuma.
um corno.
536
JeJe
(68) sacudir, menear, agitar; tagarelar, falar bobagem; cavar, escavar; rabiscar.
JeJe (91) ser sacudido, ser agitado; ser cavado, ser escavado.
rJe
rJe
rJe
r
vtr
ihtr
537
kDr
nhar.
extrair
538
539
xXr (80) ser borrifado; ser triturado, ser pulverizado; ser dedetizado.
eXr (54) triturar, quebrar, esmagar, moer.
eXr (80) ser triturado, ser modo.
cgr (F) ter fome; desejar, ansiar.
sgr (F) tremer, estremer, arrepiar.
vgr (16) apascentar, levar ao pasto; liderar, dirigir; associar-se, seguir;
quebrar, romper, destruir.
ogr (F) estrugir, ribombar, rugir; vociferar; encolerizar, irar.
540
J
ctJ
dtJ
ktJ
tado.
vcJ
j5CJ
.5CJ
rcJ
(A) quebrar, romper; ferir, matar; destruir; abastecer, prover, comprar cereais.
r5CJ (54) despedaar, destroar, fragmentar.
541
J5CJ
JCJ
do.
542
543
vkJ (P) estar tranqilo, estar calmo, viver em paz; extrair, tirar gua.
cvkJ (69) atiar, inflamar, abrasar, incendiar, excitar; entusiasmar.
cvkJ (92) ser inflamado, ser incendiado; ser entusiasmado.
jkJ (9) enviar, mandar, despachar, remeter, transferir; estender; despedir, expulsar, mandar embora, afastar.
j5KJ (57) mandar, enviar; demitir, despedir; remover; liberar; repudiar,
divorciar; acompanhar.
jKJ (83) ser expulso; ser liberado; ser repudiado; ser enviado.
ykJ
y5KJ
va.
kkJ
(A) negar, recusar, rejeiar; impedir, privar; saquear, pilhar, despojar; desembainhar, extrair, tirar; alinhavar, costurar.
o5KJ (54) terminar, completar; cumprir, realizar, efetuar; pagar, quitar
(dvida), remunerar.
oKJ (80) ser pago, ser remunerado, ser retribudo.
;kJ
J5KJ
(54) multiplicar por trs, triplicar, repetir pela terceira vez; tripartir, dividir por trs.
kJkJ (68) abaixar, fazer descer, colocar, introduzir, inserir, pr; pendurar; purgar, laxar; acorrentar.
kJkJ (91) ser baixado, ser descido; ser acorrentado.
ynJ
544
inJ
iNJ
iNJ
gnJ
(27) engordar.
(59) lubrificar; avaliar, estimar, determinar, taxar.
(85) ser lubrificado.
(9) ouvir, escutar; atender, acatar, obedecer; compreender, entender; aceitar, receber.
rnJ (A) vigiar, cuidar, guardar, proteger; preservar, observar, cumprir;
esperar, aguardar.
rNJ (54) guardar, cuidar, vigiar, proteger; preservar, cumprir, observar;
prparar conservas (frutas, legumes); filtrar (o vinho); ser conservativo.
rNJ (80) ser guardado, ser vigiado; ser conservado; ser filtrado, ser coado.
JNJ (54) servir, ministrar; oficiar; assistir, atender; exercer uma funo; usar; copular.
vBJ (66) modificar, alterar.
oNgJ
ongJ
545
r5gJ
rgJ
indenizar, ressarcir.
ypJ (A) julgar, lavrar a sentena, executar o julgamento; castigar, condenar, vingar; governar, reger; considerar, decidir.
QpJ (A) derramar, verter, despejar; atirar, lanar.
gpJ
(9) fluir, manar, emanar, jorrar; abundar, transbordar; estar inclinado; ser oblquo.
.5PJ (54) reformar, restaurar, restabelecer, consertar, reparar, melhorar.
.PJ
do.
r5PJ
;JpJ
seJ
(A) ser expedito, ser rpido, ser diligente; perseverar, persistir, estudar com afinco; aplicar-se, debruar-se.
yeJ (A) repousar, descansar; aquietar-se, acalmar-se, tranqilizar-se,
ficar desocupado.
keJ (A) pesar, balancear; considerar, examinar, sondar, ponderar; pagar
(com o shkel); pegar, tomar.
k5keJ (68) equilibrar, nivelar.
oEJ
oEJ
546
geJ
(9) mergulhar, submergir, afundar; descer, declinar, decair, degenerar; aprofundar-se, imergir (estudos).
gEJ (57) introduzir, cravar; afundar, submergir; incorporar, conter, abranger, englobar; investir.
;EJ (54) olhar, observar; cravar, golpear.
eeJ
(A) correr rapidamente, mover-se de um lado para outro, tumultuar; rugir, rosnar, grunir, gritar; fervilhar, estar cheio de vida, estar animado;
desejar, anelar, ansiar, ter saudades.
rEJ (54) mentir, enganar; trair, transgredir.
ihrJ
.rJ
erJ
JrJ
JrJ
,rJ
co.
v,J
k,J
;TJ
;TJ
e,J
eTJ
547
eTJ
,,J
a
gca (222) saciar-se, fartar-se.
d5ada (68) crescer, prosperar, florescer.
jjua (77) conversar, falar.
vja (F) nadar.
eja (F) brincar, entreter-se, divertir-se; jogar; representar; zombar, caoar.
548
549
550
excitado.
551
552
perecer.
3 vct querer, desejar; consentir. Ex 10.27.
4 jct A raiz no usada na Bblia; matar com a espada ou baioneta.
Ez 21.20.
5 Qct Aparece unicamente no Hthpael, em Is 9.17(18); e estas sobem
em espessas nuvens de fumo.
6 kct chorar, lamentar-se; enlutar. Is 3.26.
7 k5ct A raiz no aparece na Bblia; umedecer.
553
24 kut ser tolo.
45 Vkt adorar.
vkt amaldioar.
47 II vkt ser bravo, ser valente, ser intrpido.
51 ;kt estudar, aprender. Pv 22.25.
52 .kt insistir; pressionar. Jz 16.16.
53 knt ser infeliz. Ez 16.30.
54 int criar, educar; amarrar, juntar. Nm 11.12.
55 .nt ser forte, ser valente. 2 Sm 22.18.
46 I
554
56 rnt dizer, pensar, querer, contar, relatar. Gn 3.1.
57 I vbt suspirar, lamentar. Is 3.26.
555
83 jrt viajar; andar, ir, caminhar. J 34.8.
zer feliz.
98 JJt fundar, lanar fundamento, firmar. Os 16.7.
99 v,t, e
t,t
556
101 e,t sofrer de um ataque de nervos, sofrer de um ataque de uma
doena. Ez 41.15.
102 r,t palavra aramaica, significando: lugar. Dn 7.6.
103 rtC explicar, esclarecer, clarificar, eluidar. Dt 1.5.
557
128 ezC borrifar, espalhae, pulverizar; flamejar, brilhar, cintilar. Ez
1.14.
129 rzC espalhar, dispersar, distribuir. Dn 11.24.
134 jyC confiar, acreditar em, apoiar-se em; estar seguro, estar
tranqilo. J 6.20.
135 kyC cessar, parar; parar de trabalhar, ficar ocioso. Ez 4.23.
558
151 sgC estar distante.
155 rgC queimar-se, inflamar-se, consumir-se; incendiar, abrasar, arder; ficar muito quente; ser urgente; ser estpido, ser ignorante. Nm 11.3.
156 ,gC assustar, amedrontar. 1 Cr 21.30.
157 kmC crescer, brotar; temperar com cebola; destacar-se, sobressair.
158 gmC cortar, fatiar (po); quebrar; rachar; desfiar (um tecido); conciliar. Ez 22.27.
159 .mC expelir; irromper, brotar, brilhar; correr lentamente. Jr 38.22.
160 e5mC crescer, fementar; inchar.Dt 8.4.
161 rmC colher (uvas), ceifar (uvas); derrotar, subjugar, debilitar, reduzir. Lv 25.5.
162 geC rachar, quebrar; penetrar, irromper. Ne 9.11.
163 eeC esvaziar, destruir, devastar; suspender, anular. Jr 10.7.
164 reC visitar, atender; frrqentar; examinar, controlar; testar; criticar, apreciar, censurar. Ez 34.11.
165 JEC procurar, buscar; pedir, requerer; pretender. Nm 16.10.
166 trC criar, formar, modelar, fazer. Gn 1.1.
167 srC chover, cair granizo. Is 32.19.
173 rrC selecionar, escolher, optar; provar; examinar, investigar; purificar; esclarecer. Ez 20.38.
174 JrC cortar.
559
175 kJC cozinhar; amadurecer. Nm 11.8.
194 ksD tranar, tecer; criar, cultivar, educar; sobressair, alar; exaltar,
glorificar. J 31.18.
195 gsD cortar, romper, quebrar. 1 Sm 2.31.
196 ;sD insultar, blasfemar, difamar. Is 37.6.
560
200 rvD curvar, estirar-se. 1 Rs 18.42.
201 cUD (veja:
207 rUD (veja: rD) habitar, residir, morar; recear, temer; desviar-se. Gn
21.23.
208 vzD cortar. Sl 71.6.
209 zzD cortar, tosquiar. Gn 31.19.
217 jhD & jUD (veja: jD) sair, precipitar-se, irromper. J 33.8.
218 khD &
kUD
224 okD dobrar; cobrir; enrolar; falhar, cometer erros; dar forma, moldar. 2 Rs 2.8.
225 gkD abrir, tornar descoberto. Pv 17.14.
226 JkD transbordar (na fervura); descer, deslizar; planar; escorregar;
patinar; esquiar, surfar, andar de skate. Ct 4.1.
561
227
562
252 dtS inquietar-se; temer, recear; cuidar, preocupar-se. 1 Sm 9.5.
253 vtS voar, planar. Dt 28.49.
563
279 JUS, JhS (veja: JS) pisar, pisotear; lacerar, despedaar; debulhar.
Dn 7.23.
280 vjS pospor, transferir, adiar; repelir, rejeitar, declinar; empurrar
Sl 118.13.
281 jjS veja: vjS.
282 kjS ter medo, temer. Dn 5.19.
297 II.
298
10.12.
299 gnS chorar, lacrimejar. Jr 13.17.
300 dbS a raiz no usada: encerar, cobrir com cera. Sl 22.14(15); cera,
dbuS.
564
303 epS bater, golpear; surrar; copular (gria). Gn 33.13.
304 eeS esmagar, triturar, pulverizar. Ex 32.20.
grS
323 osv raiz no usada: nivelar com o cho; cortar em pedaos; arrasar, devastar, destruir, aniquilar. Dn 2.5.
324 xsv murta; origem do nome posterior de Ester: vXsv, Et 7.2.
325 I.rsv honrar; favorecer. Lv 19.32.
565
326 II.rsv adornar, glorificar; zelar, ser exigente. Pv 25.6.
327 vuv ser, existir. Ed 4.20.
pertencer a. Gn 1.2.
333 rfv caoar, importunar. J 19.3.
334 tkv ser removido, ser lanado fora. Mq 4.7.
ort, oUr.
566
352 ccz a raiz no usada: vaguear para cima e para baixo.
361 sUz,shz (veja: sz) tramar, fazer intriga; conspirar; premeditar maldosamente. Ex 18.11.
362 vuz a raiz no usada: ocultar, esconder, dissimular. Sl 144.13.
363 zUz,
zhz
(veja:
364 kUz (veja: kz) desperdiar, dissipar; baratear, ser barato; desvalorizar; desdenhar, humilhar. Is 46.6.
365 iUz (veja: iz) aramaico: alimentar, nutrir; manter.
366 gUz aramaico: tremer, temer, estremecer, assustar-se. Dn 5.19.
367 ;Uz a raiz no usada; provavelmente equivalente a cUz, fluir, correr, manar (um lquido).
368 I.rUz oprimir, pressionar, espremer. Is 1.6.
369 II.rUz afastar, alienar. J 19.13.
567
377 onz pensar, tramar; fazer intriga; conspirar, maquinar; amordaar.
Dt 19.19.
378 inz convidar, preparar. Ed 10.14.
379 rnz podar, desbastar. Lv 25.3.
380 vbz prostituir-se, cometer adultrio; praticar idolatria; trair, renegar; desviar-se do bem. Gn 38.24.
381 jbz abandonar, rejeitar; desamparar; descuidar, negligenciar. Sl
43.2
382 ebz pular, saltar; precipitar-se, lanar-se. Dt 33.22.
383 Qgz apagar, extinguir; rebaixar. J 17.1.
388 ;ez levantar, erguer, iar; endireitar; ficar de p, empertigar, aprumar; lanar na conta, atribuir a. Sl 145.14.
389 eez forar, coagir, ter obrigao de. Ml 3.3.
390 crz fluir, derramar; aquecer. J 6.17.
568
403 rcj juntar, unir, ligar-se; conjurar; praticar mgica, enfeitiar. Gn
14.3.
404 Jcj enfaixar, pr chapu; selar o animal; envolver, ligar; aprisionar. Ex 29.9.
405 ,cj a raiz no usada: assar po. 1 Cr 9.31.
406 ddj aramaico; equivalente a dUj, mover em crculo. 1 Sm 30.16.
407 vdj a raiz no usada; provavelmente, equivalente a vej, cortar, cortar (com o machado). 1 Rs 6.35.
408 rdj cingir o cinto, cercar, atar, envolver-se; fortificar-se; coxear,
mancar; deter-se, saltar, pular; desviar, apartar-se, digressionar. Ex 29.9.
409 rsj entrar, penetrar, infiltrar; cercar. Ez 21.14(19).
410 Jsj renovar, restaurar; inovar, introduzir nova interpretao; criar. Is 61.4.
411 cUj (veja: cj) ter dvidas ou obrigaes; estar devendo; ser culpado; impor um dvida a. Dn 1.10.
412 dUj veja: ddj. Veja: dj, fazer um crculo; rodear, cercar; circular,
dar voltas.
413 sUj (veja: sj) cingir o cinto, cercar, atar, envolver-se; fortificarse; coxear, mancar; deitar-se; saltar, pular, desviar, apartar-se, digressionar.
Ez 17.2.
414 vuj experimentar, ficar impressionado. J 32.6.
415 zUj (veja: zj) ver, profetizar, prognosticar, predizer. J 15.17.
416 juj espinho; anzol. J 40.26.
418 kUj & khj (veja: kj) I. cair na data, vencer no dia; acontecer;
ser vlido para; danar; descer, chegar a, vir. Jz 21.21. II. doer, sentir dores,
tremer, temer, ter medo, estremecer; esperar, aguardar; progredir, ser bem
sucedido. J 15.20.
419 xUj (veja: xj) apiedar-se, compadecer, condoer-se; poupar, ter
amor por. Ec 16.5.
420 .Uj (veja: .j) sair, fugir, escapar.
421
ruj
empalidecer. Is 19.22.
569
422 rUj a raiz no usada; provavelmente equivalente a rUF, cavar. Is
11.8.
423 JUj (veja: Jj) apressar-se, precipitar-se; sentir, perceber; tremer,
preocupar-se. Dt 32.35.
424 vzj ter vises, ver, perceber; profetizar, predizer. J 15.17.
425 zzj brilhar, clarear, luzir, faiscar, lampejar.
426 ezj ser forte, ser robusto, ser firme, ser corajoso; fortalecer-se; ser
duro, vencer; aumentar, crescer. Gn 41.57.
427 rzj voltar, regressar, retornar; repetir, reiterar; arrepender-se, retratar-se; girar, dar voltas.
428 tyj pecar; errar, equivocar-se; falhar, faltar. Gn 20.9.
429 cyj cortar, picar, lenhar. Dt 19.5.
;yj
vfj
misturar gua
570
443 Qkj a raiz no usada: ser negro (metaforicamente: ser triste, ser
desgraado).
444 kkj tocar flauta; estar ferido; morrer. Sl 109.22.
445 okj sonhar, ter vises; ser saudvel, ser robusto. Gn 37.6.
446
;kj
car. J 9.26.
447 .kj descalar, tirar; desembaraar, livrar; arrancar; fugir, escapar;
libertar, soltar; sair na frente; dar Halitz (lei do Levirato). Dt 25.9.
448 ekj alisar, polir; dividir. Dt 4.19.
449 Jkj enfraquecer, debilitar-se; tornar fraco, submeter, governar,
mandar; jogar, botar sorte, fortuna, destino. Ex 17.3.
450 tnj aramaico: coagular, coalhar. Pv 30.33.
451 snj desejar, ansiar, cobiar. Sl 68.16(17).
453 knj apiedar-se, compadecer-se, ter pena; poupar, ser misericordioso. 1 Sm 19.6.
454 onj subir a temperatura. Ex 16.21.
455 .nj azedar, fermentar. Ex 12.39.
571
465 sxj fazer caridade, assistir, auxiliar, favorecer; censurar, reprovar, depreciar. Pv 25.10.
466 vxj refugiar-se; confiar. Dt 32.37.
467 kxj acabar, terminar, concluir; exterminar; destruir. Dt 28.38.
468 oxj fechar, obstruir; colocar barreira, colocar focinheira; amordaar; impedir, reter; forjar. Dt 25.4.
469 ixj receber para sua propriedade; tornar-se forte, fortificar-se. Is
23.18.
470 ;xj usado somente no particpio passivo: xPxj. descobrir;
desnudar; bombrar (gua), absorver.
471 rxj diminuir, faltar; ser reduzido; ausentar-se; no ter. Dt 2.7.
472 tpj inventar, caluniar. 2 Rs 19.9.
vpj
474 zpj
475 ;pj
473
cobrir, tapar, proteger; ser igual, ser anlogo, lavar a cabea; lavar, esfregar. Dt 33.12.
476 .5pj querer, desejar, ansiar; gostar, amar; apressar, acelerar. Gn
34.19.
477 rpj escavar, cavar; espiar, investigar, espionar. Gn 21.30.
478 r5pj envergonhar-se. Sl 71.24.
separar. Ex 21.35.
483 ;mj aramaico: urgir, apressar. Dn 2.15.
572
488 trj aramaico: aliviar-se, aliviar a natureza (= defecar). Is 36.12.
489 crj, crj ser destrudo, ser devastado; secar, dessecar. Gn 8.13.
490 drj saltar para fora, sair, lanar-se; desviar. Sl 18.45(46).
491
srj
preocupar-se. Sl 13.7.
492
vrj
esquentar-se. Gn 4.6.
493 zrj a raiz no usada: enfiar colar; encartar, inserir, entrosar, juntar; metrificar, rimar. Aparece somente no particpio passado plural, em Ct
1.10 ohzUrj, cadeias (de ouro).
494 yrj a raiz no usada: gravar, tornear, cinzelar, esculpir. Ex
32.4.
495 Qrj chamuscar, queimar, tostar, assar, abrasar. Pv 12.27.
496
krj
rrj, queimar.
orj
destruir. Nm 21.2.
498
xrj
;rj
27.6.
500
.rj
arj
573
506 cJj pensar, imaginar, meditar; querer, intencionar; honrar, reverenciar, valorizar, considerar. Gn 50.20.
507 vJj silenciar, calar. Ec 3.7.
508 Qaj deter, conter; conter-se; abster. J 16.6.
511 oJj a raiz no usada: ser gordo; ser rico, opulento. Nm 33.29.
512 iJj a raiz no usada: ser belo; adornar. De onde vem: ornamento,iJj.
574
528 ,5cy (tevt) Et 2.16 Tevet, quarto ms do calendrio judaico, ou
o dcimo ms a partir do ms de Nissan (dezembro-janeiro).
529 rvy tornar-se limpo, tornar-se puro. Lv 11.32.
530 tuy aramaico: a raiz no usada: jejuar. Dn 6.19.
531 tUy aramaico: a raiz no usada; provavelmente, significa: remover ou ser removido; raiz cognata de: gUz, aramaico: tremer, temer, estremecer, assustar-se. Dn 5.19.
532 cuy ser bom, ser agradvel. Nm 11.18.
533 vuy fiar; tecer, tranar. Ex 35.25.
minho. Ez 13.10.
575
551 ogy provar comida, saborear, degustar. 1 Sm 15.24.
562 vth ajustar, adaptar, convir, ficar bem, ser bonito. Jr 10.7.
563 I. kth ser tolo, agir estupidamente. Nm 12.11.
574 II. ssh a raiz no usada: amar, ter amizade, fraternizar. Sl 84.2.
575 vsh jogar, arremessar, lanar, atirar. Jr 50.14.
576
576 gsh saber, conhecer; ter relaes sexuais com, coabitar; prestar ateno, preocupar; perceber, entender. Gn 4.1.
577 cvh dar, impor (s usado no imperativo: vcv, d, por favor; venha!, vamos!) Sl 55.22(23).
578 rvh converter ao judasmo; judaizar; fazer proselitismo; dar caractersticas judaicas a. Et 8.17.
579 iuh a raiz no usada, sendo atribudo a esta raiz um sentido de calor e fermentao.
580 izh a raiz no usada: pesar, ser pesado. Aparece no particpio plural da voz passiva do grau intensivo: ohbZhn, bem-alimentados. Jr 5.8.
590 Qkh (veja: Qkv) ir, andar, caminhar; partir, ir embora; desaparecer; continuar; acontecer, suceder. Gn 14.24.
591 kkh lamentar, chorar, prantear, uivar, lamentar-se. Jr 47.2.
592 gkh engolir, devorar. Pv 20.25.
577
598 sxh fundar,estabelecer, basear. Sl 24.2.
608 ;5gh (veja: ;gh) cansar-se, estar fatigado, estar exausto. Jr 51.58.
609 .gh aconselhar, propor, dar conselho. 2 Sm 16.23.
578
624 .eh acordar, despertar; levantar. Gn 9.24.
625 reh ser estimado, ser querido; ser precioso; ser pesado. 1 Sm
26.21.
626 trh temer; respeitar, honrar. Gn 18.15.
627 srh descer; diminuir, descrescer; emigrar de Israel. Gn 43.20.
628 vrh atirar, disparar, lanar. Gn 31.51.
631 grh temer, agitar-se, ter medo (este verbo s usado no passado).
Is 15.4.
632 erh cuspir, expectorar. Nm 12.14.
633 Jrh herdar, tomar posse de, suceder. Nm 13.30.
634 cJh sentar; habitar, viver, residir; estabelecer-se, permanecer, ficar. Gn 13.12.
635 vJh a raiz no usada: ser, existir, subsistir; estar firme. Pv 8.11.
636 yJh estender, estirar. Et 4.11.
579
650 scF, s5cF ser pesado; ser difcil; ser oneroso, ser severo; ser importante, ser rico. Gn 13.2.
651 kcF acorrentar, amarrar; limitar (na ao). Sl 105.18.
652 xcF lavar roupa. 2 Rs 18.17.
653 gcF a raiz no usada; este verbo semelhante ao verbo gcD, ser
alto.
654 rcF peneirar, selecionar. J 35.16.
655 JcF conquistar, ocupar; sublimar; ocultar; controlar; pr em conserva; prensar, curtir. Zc 9.15.
656 csF, aramaico; na Bblia no usado como verbo; hebraico: czF,
mentir, enganar.
657 ssF a raiz no usada; este verbo semelhante ao verbo ,,F,
moer, triturar.
658 rsF a raiz no usada: estar agitado, estar perturbado. J 15.24.
658 vvF escurecer, ficar escuro; enfraquecer. Dn 34.7.
668 rzF a raiz no usada; aramaico: ser valente, ser ousado. J 41.2.
669 sjF dissimular, ocultar, negar, desmentir. J 4.7.
580
673 ckF a raiz no usada; supe-se que seja uma palavra onomatopaica, imitando o som de pancada, que no ingls representado pela palavra
clap: latir. No hebraico moderno: alinhavar; traar traos irregulares.
674 vkf destruir-se; desparecer; acabar-se; esgotar-se, findar-se, terminar. 1 Rs 6.38.
675 kkF determinar, regulamentar, legislar; aperfeioar; inserir, incluir, conter; generalizar, completar. Ez 27.4.
676 okF envergonhar-se, sentir vergonha. 2 Cr 30.15.
;kh5F: machado, picareta) a raiz no usada; provavelmente o significado seja o mesmo de ckF, ferir, bater. Sl 74.6.
678 VnF desejar, ansiar. Sl 63.1(2).
679 znF a raiz no usada; aramaico: ajuntar. Nm 31.50.
680 inF a raiz no usada; aramaico: depositar. Dn 11.43.
681 xnF ocultar, guardar, esconder. Dt 32.34.
682 rnF aquecer, estufar; jogar rede para pescar; esconder, ocultar. Gn
677
;kF
(veja:
43.30.
683 vbF denominar; apelidar; parafrasear, designar. J 32.21.
687 rbF a raiz no usada; palavra que imita um som trmulo e estridente, como o da harpa e da lira.
688 JbF aramaico: coletar, reunir. Dn 3.2.
689 txF a raiz no usada; semelhante ao significado de vxF, cobrir. Pv 12.16.
690 vxF cobrir, tapar, esconder, ocultar; dissimular, esconder, proteger, amparar. Pv 12.23.
691 kxF tornar-se tolo, tornar-se estpido. Jr 10.8.
692 I. xxF numerar, calcular, computar. Ex 12.4.
693 II. xxF barbear, raspar a cabea. Ez 44.20.
694 ;xF desejar, ansiar. J 14.15.
581
695 xgf irar-se, agastar-se, ficar bravo, irritar-se. Sl 112.10.
xpF
ginada: QhrfT, veste larga, manto; pacote, feixe, conjunto; invlucro; sudrio, mortalha; tnica, traje cerimonial. Et 8.15.
707 xrF a raiz no usada; provavelmente verbo semelhante a arF,
estar curvado.
708 oxrF devorar, consumir. Sl 80.14.
709 grF ajoelhar-se; encurvar-se; prosternar-se; fraquejar. Gn 49.9.
710 rrF pular, danar. 2 Sm 6.14.
arF a raiz no usada: ser curvado, estar curvado; palavra cognata de xrF, xre. Jr 51.34.
712 ,rF cortar, partir, seccionar, dividir; abater (rvore). Gn 15.18.
713 vaF engordar. Dt 32.15.
714 kJF tropear, cambalear, vacilar; debilitar-se; fatigar-se; desen711
582
716 -rJF prosperar; acertar; ser bem sucedido; adequar-se, ser apropriado. Et 8.5.
717 c,F escrever, registrar, anotar. Ex 24.12.
718 o,F (veja: ohTfv: manchar, sujar). a raiz no usada: esconder,
fechar, encerrar; verbos cognatos: oyj,
tck
ou
vck
583
lar em forma de rolo, envolver, embrulhar.
742 .Uk (veja: .k) escarnecer, zombar, troar, gracejar, pilheriar, ridicularizar, brincar. Pv 9.2.
743 JUk (veja: Jk) sovar (po). Os 7.4.
744
vzk
zUk
(veja:
753 Jyk afiar, amolar; lustrar, polir; lapidar; acrescentar gua na farinha, fazer a massa, bater a massa; melhorar, aperfeioar, retocar. 1 Sm
30.20.
754 sfk capturar, aprisionar, prender; conquistar; segurar. Dt 2.35.
755 snk estudar, aprender, instruir-se, acostumar-se a. Dt 5.1.
756 cgk ofender, insultar, humilhar, zombar. 2 Cr 36.16.
584
760 zgk falar em lngua estrangeira; traduzir do hebraico para lngua
estrangeira. Sl 114.1.
761 ygk tragar, engolir; devorar, comer avidamente. Gn 25.30.
762 igk a raiz no usada, aramaico: rejeitar, detestar; tambm: amal-
765 jek pegar, tomar, receber, acertar, levar; comprar, adquirir; capturar, conquistar. Gn 2.22.
766 yek juntar, reunir, agrupar, coletar, colecionar, compilar; colher,
apanhar (flores); remendar (costura). Ex 16.4.
767 eek lamber, engolir lquido. 1 Rs 21.19.
768 Jek colher frutos tardios. J 24.6.
585
776 II. xtn a raiz no usada: derreter-se, fundir-se, dissolver. Sl
58.7(8).
777 rtn irritar, doer. Lv 13.51.
778
33.13.
779
sdn
designar, definir.
791 .Un pressionar, oprimir; somente no particpio ativo,
sor. Is 16.4.
792 rUn ser mudado, ser alterado. Jr 48.11.
.n, opres-
586
802
1.15.
815
vbn
jbn
Lv
816
aramaico: dar; a raiz no usada. vjbn, dom, presente; tributo; uma oferta a Deus, um sacrifcio. Gn 4.3.
817 ibn a raiz no usada; aramaico: dividir, partilhar. Sl 150.4.
818
819
820
821
822
31.16.
823
824
825
826
(5.21).
827
Nm
587
828
51.17.
829
66.11.
830
vmn
.mn
831
zer, deteriorar, decompor, estragar. Sl 38.5(6).
832 I. trn ser rebelde, rebelar-se; verbo cognato:
vrn, somente no
833 II. trn a raiz no usada; aramaico: estar bem alimentado, ser
gordo. Ez 39.18.
834 srn rebelar, revoltar, causar sedio. Gn 14.4.
835
836
vrn
jrn
yrn
837
aramaico: arrancar (os cabelos), puxar; polir, afiar, amolar.
Dn 7.4.
838 .rn (veja: .hrnv) encorajar, estimular, instigar, apressar, forar. J 6.25.
839 ern polir, engraxar, esfregar, limpar. Jr 46.4.
840
841
842
843
844
845
846
847
848
40.22.
849
588
850
851
vtb
otb
;tb
tcb
vcb
jcb
yCb
Qcb
discursar. Jr 23.31.
852
fornicar, prostituir, ser adltero, ter relaes sexuais ilcitas.
Jr 7.9.
853 .tb difamar, injuriar, insultar; irritar; desdenhar, aviltar. Sl
107.11.
854 etb gemer, suspirar, lamentar-se. Ez 30.24.
855
856
857
858
859
k5cb
gcb
cdb
871
rechaar, remover, expelir; banir, excomungar. 2 Rs 17.21.
872 csb doar, presentear. 1 Cr 29.9.
589
876
jsb
;sb
877
dispersar, espalhar, esparramar (o cheiro); volatilizar, evaporar. Sl 68.2(3).
878 I. rsb fazer um voto, fazer uma promessa. Gn 31.13.
879 II.
rsb
dvb
cortar. Dn 2.35.
880 I.
dirigir (bestas, veculos); conduzir, levar; dirigir um carro.
1 Sm 30.20.
881 II. dvb suspirar. Na 2.8.
882 vvb seguir, ir atrs de, ansiar, desejar; gemer, suspirar, chorar,
lamentar-se. Mq 2.4.
883 kvb dirigir, conduzir, guiar. Ex 15.13.
62.10(11).
889 sUb (sb) mover-se; vagar, errar, ser errante; deplorar, menear (a
cabea). Jr 50.3.
890 vub ser belo; morar, residir, habitar. Hc 2.5.
891
2.15.
892
jUb, jub
(veja:
590
899 JUb (veja: Jb) enfraquecer, adoecer gravemente, desfalecer, estar
doente. Sl 69.20(21).
900 vzb gotejar, aspergir, salpicar. Lv 6.27(20).
901
902
903
904
905
906
6.7.
907
,jb
vyb
908
aramaico; a raiz no usada: roncar; bufar; rir alto, rir com
desdm.. Jr 8.16.
909 Jjb adivinhar. Nm 23.23.
910
911
mover-se, seguir, desviar-se; tender; inclinar-se, descer; estender; esticar; declinar, conjugar (termo gramatical). Gn 33.19.
912 kyb pr, colocar; pegar; receber, aceitar, tomar; levar, carregar.
Lm 3.28.
913 ;yb fluir, gotejar, pingar. Jz 5.4.
914
915
6.13.
916 thb a raiz no usada; aramaico: estar cru. tb, adjetivo: cru,
meio cozido. Ex 12.9.
917 rhb, rUb aquietar, acalmar, serenar; cultivar (o solo). Jr 4.3.
918
tfb
vfb
kfb
rfb
591
922
923
Ex 15.25.
924 jxb arrancar, desarraigar, destruir. Sl 52.5(7).
25.7.
927 I.
xxb
940 cmb estar parado, estar situado (existe somente na forma do presente e do pssado). Gn 37.7.
941 vmb voar, vaguear; destruir, devastar. Jr 4.7.
942
943
944
jmb
kmb
.mb
592
945 rmb guardar, vigiar, cuidar; proteger, preservar; fechar, trancar,
travar (arma). Sl 119.22.
946 ceb perfurar, furar, esburacar; injuriar, blsafemar, maldizer; fixar,
determinar, assinalar, anunciar, especificar. 2 Rs 18.21.
947 veb limpar, purificar; absolver. Jr 49.12.
948
949
oeb
geb
;Eb
950
circular, cercar, rodear, dar voltas; passar; golpear; bater;
empurrar. Is 29.1.
951 eeb a raiz no usada; palavras derivadas desta raiz:
eheb, eheb
953 tab alar, levantar, elevar, iar; perdoar, eximir, dispensar; transladar, levar, carregar; casar, desposar. Gn 13.6.
954 I. tJb errar, extraviar-se, perder-se. Jr 23.39.
;Jb
eJb
rab
965
10.15.
966 I
593
968 c,b a raiz no usada; aramaico: estar no alto, ser levantado.
Hebraico moderno: indicar; assinalar (o caminho). Pv 12.28.
969 Q,b derramar; abundar, afluir, vir em grande quantidade. 2 Cr
12.7.
970 i,b pr, colocar, estabelecer; dar, entregar; fazer, considerar; deixar, permitir. Gn 1.29.
971 .,b demolir, destruir, derrubar, quebrar. Lv 14.45.
972
973
974
975
976
motivar; encaminhar, dirigir-se. Js 6.3.
977 Qcx entrelaar, tranar. J 8.17.
978
53.4.
979
980
981
kcx
rcx
sdx
kdx
985 rsx, rsa a raiz no usada; semelhante ao rsx, pr em ordem, dispor, arrumar, ordenar. J 10.22.
986 rvx,rva a raiz no usada; circundar, estar em volta. Ct 7.2.
987 I.
dUx
594
988 II.
1011 Qnx acercar, aproximar; apoiar, sustentar; proteger, defender; autorizar, ordenar. Gn 27.37.
1012 onx a raiz no usada: cheirar; intoxicar, envenenar. ohNx,
plural de ox, especiarias doces, aromticas.
595
1013 inx sinalizar, indicar. Is 28.25.
1016 ibx sentido incerto; talvez: filtrar, coar. Palavra derivada dessa ra-
596
1035
2.11.
1036
v,x
1050
maico: clamar.
1051 ssg a raiz no usada; aramaico: numerar, computar (especialmente tempo).
1052 vsg atar, colocar (jia), usar, adornar-se; passar, acontrecer. J
28.8.
1053 ksg a raiz no usada; aramaico: ser justo; dessa raiz se originou o nome prprio: hksg, por hksg = vhks=g, justia de Deus, Adlai,
como aparece em 1 Cr 27.29.
1054 isg deliciar-se, deleitar-se, gozar. Ne 9.25.
1055
;sg
rsg
1056
cavar com enxada, lavrar a terra; reduzir, diminuir, falhar;
omitir, suprimir. 1 Sm 30.19.
597
1057
cUg
dUg
1058
(veja: dg) inscrever um crculo, fazer a massa, assar (bolo).
Ez 4.12.
1059 sUg usado somente no paal: deizer e dizer de novo, tornar a dizer, testemunhas, testificar. (ch,f). Lm 2.13.
vocbulo encontrado apenas uma vez na Bblia, em Isaas 50.4, por isso usado somente na forma do infinitivo).
1075 czg largar, abandonar, deixar; ajudar; socorrer; fortificar. Gn
24.27.
1076 vzg a raiz no usada: consolar.
1077
1078
598
1079
1080
1081
couro, para guardar leite ou gua. J 21.24.
1082 ;yg cobrir; encapar; cobrir-se, enrolar-se; debilitar-se, enfraquecer. Sl 61.2(3).
1083 ryg rodear, cercar; coroar. Sl 5.12(13).
1084
1085
lanar-se, precipitar-se, arremessar;
atacar. 1Sm 14.32.
1086 ;hg cansar-se, fatigar-se, esgotar-se. Jr 4.31.
1087
1088
1089
1090
crescer; custar (preo). Gn 19.15.
1091 zkg alegrar-se, regozijar-se, exultar, divertir-se. Is 5.14.
sng
599
vng a raiz no usada; raiz cognata: ong, semelhante ao sigificado de ,hng, amizade, sociedade. Zc 13.7.
1103 kng trabalhar, labutar, esforar-se. Sl 127.1.
1104 ong obscurecer, turvar, escurecer. Ez 28.3.
1105 xng, ang carregar, colocar carga, estivar. Gn 44.13.
1106 eng aprofundar. Sl 92.5(6).
1107 rng enfaixar, juntar feixes de cereais. Sl 129.7.
1108 cbg aramaico: unir junto. De onde se originou: cb5g, cacho,
1102
600
ceg
1125
12.3(4).
1126
rar. Sl 42.1(2).
1135 srg expulsar, expelir. Aramaico: fugir. J 39.5.
1136 vrg desnudar, despir, descobrir; verter, derramar, despejar,
transfundir; assolar; ligar, unir. Is 22.6.
1137 Qrg ordenar, arrumar, preparar, organizar; redigir, editar; amassar, fazer massa (de farinha); comparar; ser igual. Ex 40.4.
1138 I. org ser experto, ser sagaz, ser sutil. (somente no infinitivo
construto: org). 1 Sm 23.22.
1139 II.
1140
Ex 13.13.
1141 .rg temer, recear; amedrontar, intimidar, atemorizar; romper,
quebrar, destruir. Sl 10.18.
1142 erg fugir, escapar; desertar (do exrcito). J 30.3.
1143
rrg
601
1144 vag fazer, realizar, obrar, executar, efetuar; produzir; criar;
causar; estar; permanecer. Gn 1.31.
1145 iJg fumegar, emitir fumaa; defumar.
24.27.
1152
verde. Ct 2.13.
1160 kdP a raiz no usada; aramaico: adulterar; estragar, deteriorar;
1161 gdP encontrar, topar com; ferir, atingir, atacar; ofender, insultar;
pedir, implorar, rogar. Js 16.7.
1162 rdP fatigar-se, cansar-se; atrasar-se, retardar-se; destruir, devastar; morrer, falecer. 1 Sm 30.10.
1163 JdP encontrar. Gn 33.8.
1164
27.27.
1165
vsP
602
1167 dUP (veja: dP) diluir-se, desvanecer-se; evolar-se, volatilizar-se;
cessar, revogar, cancelar, anular, perder a validade; evaporar, desaparecer.
Gn 45.26.
1168 jUP (veja: jP) soprar, assoprar. Sl 10.5.
1169
iUP
.UP
1170
(veja: .P) dispersar-se, propagar-se, espalhar; abrir a boca,
falar. 1 Sm 14.34.
1171 eUP (veja: eP) tropear, vacilar, cair. Is 28.7.
1172
1173
plicar; saltar, brincar. Hc 1.8.
1174 ,UP a raiz no usada; o seu significado provavelmente de: es-
sjP
jjP
,jP
ryP
1180
despedir, despachar; liberar; dispensar; desobrigar, eximir;
escapar, evadir. 2 Cr 23.8.
1181 JyP a raiz no usada; aramaico: bater com o martelo, martelar; espalhar. JhyP (aramaico), tnica. Dn 3.21 (ch,f).
dkP
skP
603
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
vkP
jkP
ykP
QkP
kkP
xkP
.kP
JkP
,kP
1196
equivalente ao verbo ykP, escapulir, escapar, fugir. Ez
7.16.
1197 vbP voltar-se, dirigir-se; retirar-se; recorrer; desocupar-se; prestar
ateno. Lv 26.9.
1198 obP esconder, ocultar, dissimular. Ez 41.3.
1199 ibP a raiz no usada; dividir. Pv 7.8.
1200 ebP amimar; agradar. Pv 29.21.
1201 dxP subir, elevar; separar, abrir caminho; podar; dividir, passar.
Sl 48.13(14).
1202 jxP saltar, pular; omitir; celebrar a pscoa judaica (Pssach).
Ex 12.13.
1203 kxP rejeitar, anular; desqualificar, declarar imprprio; esculpir,
entalhar. Hc 2.18.
1204 xxP separar; esfolar, pelar, descascar. Sl 12.1(2).
1205 vgP balir, gritar. Is 42.14.
604
1212 omP fender, rachar, partir, quebrar. Sl 60.2(4).
1213 gmP ferir; trincar. Ct 5.7.
1214
.mP
.UP, dispersar; de
onde se derivou a palavra .5MP, nome prprio masculino = Hapizes (disperso). 1 Cr 24.15.
1215 rmP instar, pedir, implorar. Gn 19.3.
1216 seP ordenar, mandar; contar, enumerar, fazer um censo; inspecionar, passar em revista; nomear, encarregar; lembrar; catigar; visitar. Gn
21.1.
1217 jeP abrir (os olhos ou ouvidos); vigiar. J 14.3.
1218 geP fender-se, rachar-se, romper-se; saltar; arrebentar-se; ser
anulado, ser removido, ser afastado. A raiz no usada; palavra derivada
desta raiz: ohgeP, plural de: ge3P, boto de flor; broto; estalido, exploso;
rachadura, fenda; hrnia (termo de Medicina). 1 Rs 6.18.
1219 srP dividir, separar. Ez 1.11.
1220 vrP crescer; produzir, frutificar, ser frtil, multiplixar-se. Gn
8.17.
1221 zrP separar, espalhar. Hc 3.14.
1222 jrP florescer, germinar; crescer, desenvolver, prosperar; irromper, espalhar; voar; desaparecer. Ct 6.11.
1223 yrP trocar dinheiro em nqueis; detalhar, pormenorizar; despedaar, separar; dedilhar um instrumento musical. Am 6.5.
1224 xrP cortar, fatiar; estender, esticar. Is 58.7.
1229 JrP clarificar, explicar; separar-se, retirar-se, afastar-se; interpretar; apartar; desviar; navegar. Lv 24.12.
1230 arP estender, esticar; cortar; repartir; quebrar. Nm 4.6.
605
1231
sJrP
rJP
1246 tcm reunir, congregar, juntar; promover guerra; servir (especialmente no Templo, na Bblia). Ex 38.8.
1247 tcm aramaico: desejar, agradar, escolher. Desta raiz se originou
a palavra Ucm, determinao, resoluo, propsito. Dn 6.17(18).
606
1252 rcm ajuntar, reunir, acumular, empilhar. Gn 41.35.
1253
,cm
1254 ssm a raiz no usada; aramaico: voltar-se; sm, com v paraggico, para o lado ou no lado. 1 Sm 20.20.
1255 vsm armar ciladas, atocaiar, emboscar; caar; ser devastado. Ex
21.13.
1256 esm ter razo; ser justo, ser correto. Gn 38.26.
1257 cvm amarelar; reluzir, ficar dourado; brigar, berrar; odiar. Ed
8.27.
1258 kvm exultar, regozijar; rinchar, relinchar. Et 8.15.
1259 rvm iluminar, ser claro, reluzir. J 24.11.
1263 kUm (veja: kkm) afundar, submergir, ir ao fundo; palavra derivada da raiz: vkUm, profundeza. Is 44.27.
1268 I. eUm (veja: em) colocar em apuros, submeter tenso; esta raiz
usada no particpio: ehmNv, aquele que oprime, opressor. Is 51.13.
zar. Ex 23.22.
1271 ,Um (veja: ,m) acender. Is 27.4.
1272 vjm aramaico: secar. Is 5.13.
1273 jjm ser puro. Lm 4.7.
607
1274 ijm a raiz no usada: feder, empestar; ser mal cheiroso, ftido;
paravra derivada desta raiz: vbjm, mau cheiro, fedor. Jl 2.20.
vhm
vHm,
1281 jkm ter sucesso, triunfar, progredir; surgir; atravessar, cruzar (rio). Sl 45.4(5).
1282 okm a raiz no usada: ser obscuro, ser escuro; aramaico: delinear; o3k3m, sombra. Sl 39.7.
1288 ,nm cortar, destruir, oprimir, subjugar, submeter; secar, encolher, enrugar; unir, juntar. Lm 3.53.
1289 jbm saltar de pra-quedas; descer, baixar, apear. Js 15.18.
1290 obm secar; emagrecer; fazer torrada. Gn 41.23.
1291 ibm esfriar, refrescar. Pv 22.5.
608
1299
cedo. Jz 7.5.
1310 ,pm a raiz no usada; palavra derivada (aramaica): tTpm, ornamento; ,3p3m, capitel da coluna. 2 Cr 3.15.
609
1322 rce enterrar, sepultar. Gn 23.19.
1323 sse cortar, alargar um furo, furar, brocar; curvar, inclinar a cabea. Gn 24.26.
1324 jse queimar, consumir, arder; estar febril; estar com malria;
perfurar, escavar. Dt 32.22.
1325 ose preceder, chegar antes, antecipar, adiantar-se, ter prioridade. Dt 23.4(5).
1326 Jse & Jse santificar, consagrar, ser consagrado, tornar-se
santificado. Ex 29.21.
1327 vve embotar; perder o fio (objetos cortantes); debilitar-se. Jr
31.29.
1328 kve juntar, reunir. 2 Cr 20.26.
1329 tue (veja: te) partcula gramatical que d nfase e indica o
tempo presente do verbo (aramaico); vomitar. Jn 2.10(11).
1330 vue agrupar, juntar, coletar; ter esperana (s no tempo presente). Sl 25.3.
1331 yUe (veja: ye) repugnar, sentir averso, aborrecer, abominar.
Ez 16.47.
1332 oUe (veja: onue, oe) levantar-se, erguer-se, manter-se. Gn
37.7.
1333 I. iUe proferir lamentaes. Js 15.22.
1334 II. iUe a raiz no usada: formar, forjar; palavra derivada: ihe,
aquisio. Gn 4.1.
1335 gUe a raiz no usada; h probabilidade de significar: cavar,rUe.
1336 ;Ue a raiz no usada; h probabilidade de significar: ;eb, andar
em volta, circular, cercar, rodear.
1337 I. .Ue enojar, aborrecer. Sl 19.7.
truio. Sl 91.6.
610
1343 yye (veja: yyue, yUe, ye) repugnar, sentir averso, aborrecer, abominar. Sl 95.10.
1344 kye matar; assassinar; anular (este verbo usado pela maioria
dos gramticos como modelo de conjugao); na Bblia, este verbo s aparece trs vezes: J 13.15; 24.14; Sl 139.19.
1345 iye ser pequeno, diminuir; ser reduzido. Gn 32.10(11).
1346 ;ye arrancar (da rvore), colher, apanhar (frutas, flores). Dt
23.25(26).
1347 I. rye exalar odor por queima, queimar incenso. Ct 3.6.
Sm 20.14.
1350 I. vke assar, tostar. Jr 29.22.
o alvo. Jz 20.16.
1356 Jke raiz no usada; sentido incerto; palavra derivada
iuJke,
611
1365
oxe
(26).
1366 xxe roer, mastigar; azedar, acidificar. Ez 17.9.
1374 vme cortar uma parte; diminuir, retirar; cortar figos para secagem. Hc 2.10.
1375 gme cortar, raspar, descascar; preparar a secagem de figos. Lv
14.41.
1376 ;me irritar, encolerizar; espumar, formar espuma. Gn 41.10.
1377 .me cortar, talhar, destruir; fixar, determinar. Dt 25.12.
1385 xre curvar-se; tombar; abaixar-se; abotoar, prender com colchetes. Is 46.2.
1386 gre rasgar, romper, dilacerar, despedaar. Lv 13.56.
1387 .re piscar os olhos. Sl 35.19.
612
1390 tJe a raiz no usada; talvez seja idntica raiz vJe, ser duro, ser difcil; palavra derivada desta raiz:
tJe,
melo, melancia. Nm
11.5.
1391 cJe escutar, atender. 2 Cr 33.10.
613
1412 odr apedrejar; atirar um morteiro. Lv 24.14.
1421 cvr ter medo, temer; orgulhar-se, vangloriar-se; ter coragem, ousar. Pv 6.3.
1422 vvr temer, recear; vacilar, hesitar. Is 44.8.
1423 yvr aramaico: fluir, correr. Ct 7.6.
1427 jur aliviar-se, desafogar-se, sentir melhor; difundir-se, propagarse; ampliar-se, espaar; ser corrente, pairar. 1 Sm 16.23.
1428 jUr a raiz no usada; no Hifil: sentir cheiro de, cheirar; metaforicamente significa: sentir o toque do fogo: Jz 16.9; Ex 30.38.
1429 oUr (veja: ohrj, or) elevar-se, alar. Dt 8.14.
;Ur
,pr, contundir,
614
1435 eUr (veja: er) esvaziar (p. ex.: um vaso, um saco); derramar; sacar (a espada, a lana). Lv 26.33.
1436 rUr correr, emitir. Lv 15.3.
1437 JUr ser pobre, necessitar. Pv 13.7.
izr
1450 vyr (talvez seja equivalente ao verbo aramaico: tyr, atirar, lanar, arremessar) entregar, dar; derrubar; expremer, comprimir. J 16.11.
1451 Jpyr umedecer, molhar, reviver. J 33.25.
1452 Jyr despedaar, fender. 2 Rs 8.12.
1453 chr, tambm, cUr (veja: cr) brigar, lutar, debater, disputar. Gn
26.32.
1454 cfr montar (animal, bicicleta). Nm 22.30.
615
1459 Jfr adquirir, obter, comprar. Gn 12.5.
1481 xpr, apr ser fraco, enfraquecer; enlamear, enlodar; pisar, pisotear. Pv 6.3.
1482 smr pular, saltar; danar; espreitar, emboscar. Sl 68.16(17).
616
1483 vmr querer, ter inteno de; aceitar, estar favorvel a, estar satisfeito com; amar, gostar, apreciar. 1 Cr 28.4.
1484 jmr assassinar. Nm 35.27.
gmr
1486 ;mr
1485
ser
1490 jer
1489
Ex 30.33.
1491 oer bordar; fazer, tramar, formar, desenvolver. Ex 26.36 &
27.16.
1492 ger pisar, pisotear; estender, achatar, estirar. Ez 25.6.
1493 I. eer a raiz no usada: ser delgado. Gn 41.19.
Os 13.1.
1504 ctJ extrair, tirar gua; absorver, aspirar, sugar; obter; atrair. Is
12.3.
1505 dtJ rugir, bramir; gritar, urrar. Sl 38.8(9).
1506 vtJ devastar-se, tornar-se desolado; esvaziar-se; fazer barulho,
agitar, tumultuar. Is 6.11.
617
1507 ytJ depreciar, desdenhar, desprezar. Ez 25.6.
1508 ktJ perguntar, interrogar, consultar; pedir, requerer; pedir emprestado.Gn 32.17(18).
1509 itJ alvoroar, fazer barulho. J 3.18.
1510 ;tJ pisotear, pisar, amassar. J 5.5.
1516 Qca (veja: QcuJ)(o mesmo que Qcx) entretecer(-se), entrelaar(-se). 1 Rs 7.17.
1517 kcJ abrir caminho, abrir estrada; ir; crescer; fluir continuamente.
Is 47.2.
1518 icJ ser terno, ser delicado. Ne 31.3.
1519 xcJ possvel que seja equivalente a .cJ; colocar um turbante,
cobrir a cabea com um vu; misturar, mesclar. Is 3.18.
1520 .cJ misturar, mesclar; entrelaar(-se). Ex 28.39.
1521 ecJ aramaico: abandonar, deixar. Dn 2.44.
618
1531 vdJ andar errante. J 6.24.
1537
osJ
1549 yUa (veja: ya) desviar-se, retroceder; trair, ser infiel. Ez 16.57.
1550 I. yUJ remar (propriamente: fustigar a gua com os remos); usado somente no particpio. Ez 27.8.
1551 II. yUJ desprezar, desdenhar. Ez 16.57.
619
1552 QUa, QUx (veja: Qa Q5fua) cercar, colocar uma sebe; proteger.
J 1.10.
1553 kUJ a raiz no usada; somente se encontra no plural: ohkUJ,
banhas de uma roupa, de uma vestimenta, bordas do manto. Ex 28.33, 34.
1554 oUa, oha pr, colocar. Gn 21.14.
oJ) a raiz no usada; taxar, avaliar, estimar, estabelecer preo; palavra derivada: oUJ, alho. Nm 11.5.
1556 iUJ a raiz no usada. 2 Rs 18.27.
1557 guJ usado somente no Piel: gritar por socorro. Sl 30.2(3).
1558 gUJ a raiz no usada: clamar, gritar, invocar. J 36.19.
1559 ;UJ (veja: ;J) pisar, pisotear, calcar, esmagar; acometer, atacar;
1555
oUJ
(veja:
1566 JUJ a raiz no usada; o significado provavelmente seja: branquear, tornar branco. 1 Cr 29.2.
1567 cuJ aramaico: livrar, resgatar. Ne 3.4.
1568 ;zJ queimar, tostar, curtir; ver, considerar, observar, olhar. J
20.9.
1569 rzJ tranar, entrelaar; inserir. Ex 26.1.
1570 sjJ subornar, corromper. J 6.22.
1571 vja nadar. Is 25.11.
620
1575 yjJ imolar; degolar, matar, abater. Ex 12.6.
621
1599 jfJ aramaico: ser achado; achar; conseguir, obter. Ed 7.16.
1600 Qfa cobrir; tapar; proteger. Ex 33.22.
1613 kkJ negar, recusar, rejeitar; impedir, privar; saquear, pilhar, despojar; desembainhar, extrair, tirar; alinhavar, costurar. Ez 26.12.
1614 oka uma raiz que no existe, sendo a palavra seguinte uma simples transposio de letras (mettese: troca da posio de um fonema no corpo de um vocbulo): vnka, transposta para vkna; veja o verbo kna,
cobrir com uma veste, vestir, envolver. Gn 36.36.
1615 okJ completar-se, estar terminado; sair em paz, estar inteiro, ficar intacto, no ser prejudicado. Is 60.20.
1616 ;kJ tirar, puxar; desembainhar (espada); descalar, sacar; arrancar, extrair. Jz 3.22.
1617 snJ (veja: shnJv) destruir; aniquilar, destruir. Gn 34.30.
1618 vnJ (veja: oJ) a raiz no usada: taxar, avaliar, estimar, estabelecer preo.
1619 jna alegrar-se, regozijar-se; estar satisfeito, estar feliz. Ex 4.14.
622
1620 ynJ lanar, arremessar, deixar cair, soltar; alqueirar; desprender-se, resvalar; abandonar. 2 Sm 6.6.
1621 kna (veja: ktna) cobrir com uma veste, vestir, envolver. Gn
36.36.
1622 ona envenenar. Pv 30.28.
1623 onJ estar desolado, devastado. Lm 1.13.
1625 gnJ ouvir, escutar; atender, acatar, obedecer; compreender, entender; aceitar, receber. Gn 3.10.
1626 .nJ impelir, empurrar, dirigir, falar rapidamente; palavra derivada: .nJ, um som agradvel, um sussurro, um murmrio. J 4.12.
1627
rnJ
1630
grade de madeira de certas janelas e portas que deixa entrar luz e ar pelo intervalo das ripas entrecruzadas de que so feitas; gelosia. Jz 5.28.
1631 vbJ repetir, reiterar; estudar, aprender; ensinar, instruir; transformar-se, modificar-se, diferir. 1 Sm 20.10.
1632 ibJ aguar, afiar, amolar. Dt 32.41.
1633 vxJ roubar, pilhar, saquear, despojar. Sl 44.10(11).
1634 xxJ Sl 89.41(42).
623
1639 kgJ a raiz no usada; tossir; na Bblia, esta raiz tem um significado de concavidade, buraco, caverna; vale, depresso, como aparece nos
nomes derivados: kgJ ou kgJ, a palma da mo. Is 40.12.
1640 igJ apoiar, sustentar. Nm 21.15.
1641 ggJ alisar, polir. Is 29.9.
rgJ
verborga, tremer, estremecer; palavra derivada da raiz: rgJ, horrvel, ruim, falando-se de figos. Jr 29.7.
1645 vpa falar com os lbios, isto , palavras vazias, lalar. Is 3.17.
1646 vpJ limar, raspar, polir, alisar; repousar, descansar; inclinar, entornar, verter (lquidos). Is 13.2.
1647 jpa a raiz no usada: derramar. Is 3.17.
1648 jpJ a raiz no usada: juntar, associar. Jz 18.2.
4.38.
1656 sea (veja: seab) ser amarrado, estar atado. Lm 1.14.
1657 seJ acordar, estar desperto, vigiar. Sl 102.7(8).
1658 veJ (veja: veJv) regar, aguar; dar de beber. Am 8.8 (ch,f).
1659 yeJ repousar, descansar; aquietar-se, acalmar-se, tranqilizarse, ficar despreocupado. Js 11.23.
624
1660 keJ pesar, balancear; considerar, examinar, sondar, ponderar;
pagar com o shquel (moeda antiga [siclo] e, tambm, do moderno Estado
de Israel: Shquel, keJ); pagar, tomar. 2 Sm 14.26.
1661 geJ mergulhar, submergir, afundar; descer, declinar, decair, degenerar; aprofundar-se, imergir (nos estudos). Am 9.5.
1662 ;eJ olhar, observar; cravar, golpear. Nm 21.20.
1663 .eJ abominar, detestar, aborrecer; profanar, desonrar. Sl
22.24(25).
1664 eea a raiz no usada; provavelmente seja igual a eez, equivalente ao grego sakkivzw ou sakkevw (sakkzo, sakko), e ao latim saccare,
isto , coar, filtrar (segundo Gesenius).
1665 eeJ correr ruidosamente, mover-se de um lado para o outro,
tumultuar; rugir, rosnar, grunhir, gritar; fervilhar, estar cheio de vida, estar
animado; desejar, anelar, ansiar, ter saudades. Jl 2.9.
1666 rea a raiz no usada; aramaico: rex, olhar; tambm: manchar, embaciar; macular; colorir, pintar os olhos. Is3.16.
1667 reJ mentir, enganar, agir com falsidade. Gn 21.23.
1668 crJ esquentar, queimar. Is 49.10.
625
1678
lecer. Pv 8.16.
1681 rrJ usado somente no particpio: rrJ, adversrio, inimigo. Sl
5.8(9).
1682 ,ra raiz de origem duvidosa; parece originar-se de ,ran,
frigideira. 2 Sm 13.9.
1683 ,rJ esperar, servir; adorar. Ez 20.32.
1684 v,J beber, tomar. Ex 17.6.
usado somente no particpio: ohntT, geminados; no Hifil: ter filhos gmeos. Ct 7.4
1695 rtT demarcar, limitar, cercar, rodear. J 15.9.
1696 rcT aramaico: quebrar; equivalente ao verbo hebraico rcJ,
quebrar, romper; ferir, matar; destruir. Dn 2.42.
1697 vvT a raiz no usada; aramaico: tvT, estar desolado; desta
raiz se originou UvT, desolao; deserto; vazio. Gn 1.2.
626
1698 cUT aramaico; equivalente ao verbo hebraico cUJ, voltar. Dn
4.31.
1699 VuT aramaico: estar admirado, estar atnito, espantado. Dn 3.24.
1700 I. vuT fazer marcas, rabiscar, fazer garatujas. 1 Sm 21.13(14).
1706 kfT a raiz no usada; provavelmente: descascar (ervilhas, cereais), debulhar (milho). Ex 25.4.
1707 ifT examinar, medir, calcular; planejar, planificar. Pv 16.2.
627
1720 QbT a raiz no usada; aramaico: chegar ao fim. QUbT, extremidade, ponta da orelha.
1721 ibT a raiz no usada; a raiz tem um sentido de alongado, prolongado. iT ou iT, usada somente no plural; ohbT ou ihbT, uma grande
628
BIBLIOGRAFIA
AUVRAY, Paul. Iniciao ao Hebraico Bblico Ed. Vozes, 1997.
BEN-ABBA, Dov. The Meridian HEBREW/ENGLISH-ENGLISH/HEBREW DICTIONARY, Massada-Press, 1994.
BEN-YEHUDAS Pocket ENGLISH-HEBREW/HEBREW-ENGLISH Dictionary, Pocket Books, 1961.
BBLIA SAGRADA, Com ajudas adicionais. Alfalit Brasil, 1998.
BIBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA, Deutsche Bibelgesellschaft,
Stuttgart, 1997.
BOLOZKY, Samuel. 501 Hebrew Verbs, Barrons Educational Series, Inc.,
1996.
CHVEZ, Moises. Diccionario Hebreo Biblico, Editorial Mundo Hispano,
1992.
CHVEZ, Moises. Hebreo Biblico, Tomo I e II, Editorial Mundo Hispano.
COHN, Marc M., Nouveau Dictionnaire Hbreu-Franais, Librairie Larousse, Paris, 1989.
COMEY, Ari & YARDEN, Dov. Espaol-Hebreo DICIONARIO HebreoEspaol. Editorial Achiasaf Ltda., Tel-Aviv, 1993.
DAVIDSON, Benjamin. The Analytical HEBREW and CHALDEE Lexicon, Regency, Grand Rapids,
DIRINGER, David. A Histria do lef Bet, Vol. II, Traduo de Regina
Steinberg, Ed. Biblos, Rio de Janeiro, 1964.
DONATO, Hernni. A PALAVRA ESCRITA E SUA ORIGEM, 2a
o, Edio Melhoramentos, So Paulo, 184 p., 1951.
Edi-
629
DUBOIS, Jean et alii. DICIONRIO de LINGSTICA, Editora Cultrix,
So Paulo, 1973.
FABRE-DOLIVET. La Langue Hbraque Restitue, ditions Lge
DHOMME, Paris, 1991.
GESENIUS HEBREW-CHALDEE LEXICON TO THE OLD TESTAMENT, Baker Book House Cmpany, 1981.
HARPER, William Rainey. Elements of Hebrew by an Inductive Method,
The University of Chicago Press, 1974.
HATZAMRI, Abraham & MORE-HATZAMRI, Shoshana, Dicionrio
PORTUGUS-HEBRAICO/HEBRAICO-PORTUGUS, Editorial Aurora,
Tel-Aviv, 1991.
HOOKER, J.P. (Introdutor). LENDO O PASSADO Do Cuneirforme ao
Alfabeto. A Histria da Escrita Antiga, Edusp/Melhoramentos, So Paulo,
1996.
JACKSON, W. M. Editor, Enciclopdia e Dicionrio Internacional (20 volumes), Rio de Janeiro, [s.d.].
KAPLAN, Arieh. Sfer Ietsir O Livro da Criao, Traduo de Erwin
Von-Rommel Vianna Pamplona, Editora e Livraria Sfer Ltda., So Paulo,
2002.
KAUTZSCH, E. GESENIUS HEBREW GRAMMAR, Clarendon Press
Oxford, 1990.
KELLEY, Page H., HEBRAICO BBLICO Uma Gramtica Introdutria,
Sinodal, So Leopoldo, 1998.
KITTEL, Bonnie Pedrotti et alii. Biblical Hebrew, Yale University Press,
1989.
KLEIN, Ernest. A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew
Language, for Readers of English, MacMillan Publishing Company, New
York/London, 1987.
630
Tel-
631
WIGRAM, George V. The ENGLISHMANS Hebrew and Chaldee Concordance of the Old Testament, Baker Book House, 1987.
YATES, M. Kyle. Nociones Esenciales del HEBREO BIBLICO, Casa Bautista de Publicaciones, Quinta Edicin, El Paso, Texas, 1987.