Sie sind auf Seite 1von 310

9581497B.

book Page -1 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Atego
Manual de Operacin

9581497B.book Page 0 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Es la tecnologa Mercedes-Benz de tratamiento


posterior de los gases de escape por SCR (Reduccin Cataltica Selectiva) aplicada en sus vehculos comerciales (camiones y autobuses), a fin de atender a las exigencias del
Programa de Control de Contaminacin del Aire por Vehculos Automotores, en su
fase P7 (PROCONVE P7), la ley brasilea - equivalente a la legislacin europea Euro 5 , establece los lmites mximos admisibles de emisiones de gases y materiales particulados para los vehculos comerciales a disel con PBT (Peso Bruto Total) superior a
3.856 kg, y producidos a partir de enero del 2012.
Use solamente aceite disel con bajo tenor de azufre en su vehculo
Para asegurar el funcionamiento adecuado del sistema de tratamiento posterior de los
gases de escape BlueTec5, los vehculos con motor conforme PROCONVE P7 (Euro
5) deben ser llenados obligatoriamente con aceite bajo tenor de azufre (aceite disel
S50 o S10). La utilizacin de aceite disel alto tenor de azufre, adems de aumentar
de forma considerable los niveles de emisiones de gases y materiales particulados,
dejando el vehculo en desacuerdo a las exigencias legales, causa daos en los componentes del sistema de inyeccin y de tratamiento posterior de los gases de escape y
aumenta el desgaste de los cilindros y de los anillos de segmento de los motores.
ARLA32
En Brasil, el producto ARLA32 (Agente Reductor Lquido de NOx Automotor) es un
reactivo qumico a base de urea, esencial al funcionamiento del sistema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec5. Tambin se conoce el producto
internacionalmente por las nomenclaturas AdBlue, en Europa, y DEF (Disel Exhaust
Fluid), es Estados Unidos de Amrica. Se debe mantener el vehculo con motor conforme PROCONVE P7 (Euro 5) siempre abastecido con ARLA32, pues el funcionamiento del motor sin este producto eleva de forma considerable los niveles de emisin
de NOx (xido de nitrgeno) haciendo que el vehculo no atienda a las determinaciones legales de proteccin del medio ambiente.
Smbolos

G
H

Advertencias (riesgos de accidentes)

Riesgos de daos en el vehculo

Informaciones adicionales

Indicacin de procedimientos

Notas sobre medio ambiente

(pgina) Indicacin de la pgina con


informaciones adicionales sobre
el asunto
O Continuacin en la prxima pgina de
una secuencia de procedimientos

9581497B.book Page 1 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Bienvenido al mundo de
Mercedes-Benz!
Por favor, busque familiarizarse con su
vehculo, su operacin y conduccin,
controles y sistemas de confort, antes de
iniciar su primer viaje.
Lea este Manual de Operacin antes de
operar el vehculo. Eso lo va a ayudar a
explotar mejor las ventajas operativas del
vehculo, adems de reducir los riesgos de
una operacin inadecuada que pueda poner
usted y otras personas en peligro.
Como la especificacin liberada para su
vehculo puede variar de acuerdo con el
equipamiento solicitado, algunas
descripciones e ilustraciones pueden ser
diferentes de los equipamientos en l
instalados. En este Manual de Operacin se
describen tambin los equipos disponibles
como opcionales, si la operacin de estos
equipos necesita de explanaciones.
Si su vehculo fue homologado para ser
utilizado en el pas donde fue
comercializado, puede, inclusive, no
atender a las determinaciones legales de
otros pases.
En algunos pases los vehculos pueden ser
configurados con equipamientos
especficos, equipamientos opcionales con
disponibilidad limitada, o productos con
diferentes designaciones..
La calidad de los servicios de montaje de
carrocera y de equipos adicionales en su
vehculo tambin es un factor de extrema
importancia para la eficiencia y durabilidad.
Por lo tanto, cercirese que estos servicios
hayan sido ejecutados segn las directrices
establecidas por Mercedes-Benz,
disponibles en Internet en la direccin
www.mercedes-benz.com.br.

Observe que los complementos del vehculo


que no cumplan con las directrices
establecidas por Mercedes-Benz pueden
restringir el derecho de la garanta de su
vehculo.
Mercedes-Benz do Brasil Ltda. se reserva al
derecho de introducir modificaciones en
dibujos, equipos y caractersticas tcnicas
en cualquier momento, sin incurrir en la
obligatoriedad de extender esas
modificaciones a los vehculos
comercializados anteriormente. Por ese
motivo, ninguna reclamacin puede estar
basada en los datos, ilustraciones o
descripciones contenidas en este Manual
de Operacin.
Por favor, se usted tiene cualquier duda
sobre su vehculo, consulte a su
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.
El Manual de Operacin, el Gua Rpido de
Instrucciones, el Manual de Mantenimiento
y otros suplementos especficos forman
parte integrantes del vehculo. Por lo tanto,
usted debe mantenerlos siempre a bordo
del vehculo y, en el caso de venta del
vehculo, entregarlos al nuevo propietario.
El equipo de literatura tcnica de MercedesBenz do Brasil Ltda. le desea una
conduccin segura y confortable.

9581497B.book Page 2 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Concesionarios y Puestos de Servicios


Autorizados en Brasil
Para encontrar un Concesionario o Puesto
de Servicio Autorizado ms cerca de usted,
consulte la Central de Relaciones con el
Cliente Mercedes-Benz (24h) o
directamente en el sitio web:
www.mercedes-benz.com.br
Central de Relaciones con el Cliente
Mercedes-Benz
telfono: 0800 970 90 90
Concesionarios y Puestos de Servicios
Autorizados en Latinoamrica
Para encontrar un Concesionario o Puesto
de Servicio Autorizado en Argentina,
consulte el Centro de Atencin al Cliente
Mercedes-Benz (24h) o directamente en el
sitio web:
www.mercedes-benz.com.ar
Centro de Atencin al Cliente
Mercedes-Benz
telfono: 0800-66-MBENZ (62369)

Bolivia
Chile

Por lo tanto, caso su vehculo necesite de


mantenimiento, reparo o presente algn
problema, lo lleve a un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado.

Pas Representante/Contacto

Paraguay

Mercedes-Benz se preocupa no solo en


producir vehculos con la mas avanzada
tecnologa, pero tambin en proporcionar
asistencia tcnica para mantenerlos en
perfectas condiciones de operacin,
contando para eso con una extensa red de
Concesionarios y Puestos de Servicios
Autorizados en Brasil y en Latinoamrica.

Para los dems pases de Latinoamrica,


consulte los representantes Mercedes-Benz
conforme indicado en la tabla a
continuacin:

Uruguay

Concesionarios, Puestos de Servicio


Autorizado y representantes
Mercedes-Benz en Latinoamrica

Ovando S.A.
tel: +591 3 336 31 00
correo electrnico: ovando@ovando.com
Comercial Kaufmann S.A.
tel: +562 2 720 2000
tel: +562 2 481 4848
sitio web: www.kaufmann.cl
Condor S.A.C.I.
tel: +595 21 569 7000
sitio web: www.mercedesbenz.com.py
Autolider Uruguay S.A.
tel: +598 2 209 4444
sitio web: www.autolider.com.uy

i Estos nmeros de telfono son vlidos


solamente en el pas donde usted est
situado.

9581497B.book Page 3 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

A
Abastecimiento de combustible y de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Abastecimiento de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Abastecimiento de combustible disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Abertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 55
Abertura y cierre de las ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Entrar y salir del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Escotilla de ventilacin en el techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Llaves del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tapa del depsito de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ablandamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Aceite del motor
Adicin de aceite en el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Nivel de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Aceite disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Aceite disel para uso en bajas temperaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Aceites de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Adhesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Ajustar la rotacin de ralent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Alarma de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
ARLA32
Abastecimiento de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Almacenamiento de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
ARLA32 (Agente Reductor Lquido de NOx Automotor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
ARLA32 en temperatura exterior baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
ARLA32 en temperatura exterior elevada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Desechar el ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Indicador de combustible Disel y de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Pureza del ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Arranque del motor en emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Arranque y parada del motor
Estacionar el vehculo y parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Partida del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Partida y parada del motor con la cabina basculada hacia frente . . . . . . . . . . . . 254
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Asiento con base neumtica (asientos Grammer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Asiento del acompaante lateral con base rgida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Asiento del conductor con base hidrulica (asientos Grammer) . . . . . . . . . . . . . . 59

9581497B.book Page 4 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

B
basculamiento de la cabina
Bascular la cabina hacia frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Retornar la cabina a la posicin de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Cargar las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Cuidados con las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Desconectar y conectar las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Bloqueo de la direccin
Bloqueo de la direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

C
Cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Antes de bascular la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
basculamiento de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Cadenas antideslizantes
Uso de cadenas antideslizantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Caja de cambios con sistema de cambio automatizado (Mercedes PowerShift) . . . . 149
Activar el modo de funcionamiento automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Activar el modo de funcionamiento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Cambiar el modo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Cambio de marchas manual en el modo de funcionamiento automtico . . . . . . 154
Cambio rpido del sentido de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Engranar la marcha atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Modos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Parar el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Posibilidades de cambios de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Selector de marchas (Mercedes PowerShift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Cambio de bombillas
Conjunto ptico delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Linterna de iluminacin en el techo/Linterna de iluminacin de la litera . 268, 269
Linternas traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Luces de delimitacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Cambios de marchas
Caja de cambios con sistema de cambio automatizado (Mercedes PowerShift) . 149
Modo de realizacin de maniobras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Capacidades de abastecimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Capacidades de peso en kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Remover el cenicero para limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Chicharra de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

9581497B.book Page 5 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Abrochar el cinturn de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22


Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 238
Bomba de agua del climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Indicacin de fallas del climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Luces de iluminacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Mantenimiento del climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Ventilacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Columna de direccin ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Reglaje de la columna de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Compartimientos portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Comprobacin de fugas en los circuitos neumticos del sistema de freno
Comprobacin de fuga de aire con el freno de estacionamiento aplicado . . . . . 133
Comprobacin de fuga de aire con el freno de estacionamiento desaplicado o parcialmente aplicado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Comprobaciones de seguridad
Holgura de la direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Presin de reserva en los depsitos neumticos del sistema de freno . . . . . . . . 125
Presin neumtica del circuito de los consumidores auxiliares . . . . . . . . . . . . . . 126
Traba de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Computadora de a bordo del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Borrar las fallas almacenadas en un sistema electrnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Botn de control y visualizador de la computadora de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . 77
Campos de indicacin en el visualizador de la computadora de a bordo . . . . . . . 78
Estructura y operacin de la computadora de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Funcin despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Funcin reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Indicaciones de fallas de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Indicador del estado de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Mens de la computadora de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Solicitar informaciones de fallas en sistemas electrnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Solicitud de informaciones en la computadora de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Conduccin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Alarma de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Antes de iniciar una jornada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Bloqueo del arranque (Immobilizer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Comprobaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Conduciendo el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Iniciando la marcha del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
reparativos para un viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Sistema auxiliar de arranque en fro (flammstart) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Conjuntos pticos y linternas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Alineacin de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261

9581497B.book Page 6 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Como cambiar as bombillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262


Cuidados generales con los conjuntos pticos y linternas . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Consideraciones sobre indicaciones de advertencia y fallas de sistemas electrnicos 90
Indicaciones en el visualizador de la computadora de a bordo del vehculo . . . . . 90
Indicador del estado de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia
Indicaciones de advertencia por medio de luces-piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Indicaciones en el visualizador de la computadora de a bordo del vehculo . . . . . 93
Control de climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Control de distribucin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Control de la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Control del flujo de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Ejemplos de reglajes de la climatizacin sin aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 114
Control de emisin sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Emisin de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Lmites tolerados de emisin de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Control de las emisiones de contaminantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Proteccin del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Prdida de un control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sustitucin de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

D
Datos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capacidades de peso en kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llantas y neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Momento de aprieto de las tuercas de las ruedas (Nm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de aire comprimido (presin del depsito) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temperatura de funcionamiento (temperatura del lquido de refrigeracin) . . . .
Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
presin del aire (neumtico con rodadura simple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
presin del aire (rodadura doble) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

299
301
300
299
299
299
299
305
304
305

E
Econmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Encendedor de cigarrillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Entrar y salir del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Escotilla de ventilacin en el techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Escotilla de ventilacin de accionamiento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajuste de los espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajuste del soporte giratorio de los espejos externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

9581497B.book Page 7 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Ajuste elctrico de los espejos exteriores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67


Ajuste manual de los espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Calentamiento de los espejos externos principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Estacionar el vehculo y parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

F
FleetBoard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones del FleetBoard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fluido de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desaplicacin manual del freno de estacionamiento de muelles acumuladores .
Freno de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno a disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno de tambor con reguladores manuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno manual del remolque o semirremolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprobacin de fugas en los circuitos neumticos del sistema de freno . . . . .
Freno auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno manual del remolque o semirremolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema antibloqueo del freno (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprobacin y sustitucin de fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalacin de equipos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

178
178
202
140
138
283
139
229
232
229
137
132
132
140
138
137
134
269
270
275

G
Gato hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243

H
Herramientas y equipos de a bordo del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Gato hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Herramientas y equipamientos de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

I
Identificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nmero de identificacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nmero de identificacin del vehculo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nmero de identificacin seccionado (VIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Iluminacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Iluminacin interna, cabina techo bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linterna de lectura en la litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luces de advertencia (cintilantes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luces indicadoras de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

286
287
286
286
105
107
105
107
108
108

9581497B.book Page 8 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24


Adhesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Materiales nocivos a la salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicador de combustible Disel y de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Advertencia de depsito de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Advertencia de reserva de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nivel de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nivel de combustible Disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Informaciones de conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Ablandamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Chicharra de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Conduccin del vehculo en regiones inundadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Consumo de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Distribucin de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Limitacin de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Operacin del vehculo en condiciones fuera de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Informaciones tiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Encendedor de cigarrillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Instrucciones para remolcar el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Desaplicacin manual del freno de estacionamiento de muelles acumuladores . 283
Desmontaje de los semiejes (palieres) (ejes HL 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Perno de engate delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Remolcado del vehculo - indicaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Remolcar el vehculo con el eje delantero averiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Remolcar el vehculo con el eje trasero averiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Remolcar el vehculo con el motor averiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Remolcar el vehculo con el motor en condiciones de funcionamiento . . . . . . . . 281
Remolcar el vehculo con la caja de cambios daada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Interruptor combinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

L
Limitacin de la velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limitador (temposet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activar y desactivar el limitador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza y cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Despus de transitar en condiciones fuera de carretera y en canteros de obra .
Limpieza con equipos de alta presin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la parte inferior del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza externa del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

187
170
171
207
212
210
209
212
209

9581497B.book Page 9 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Limpieza interna del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208


Peldaos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Lquido de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Comprobar el nivel de lquido de refrigeracin y adicin de lquido . . . . . . . . . . 219
Nivel del lquido de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Literas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Litera (cabina extendida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Litera (cabina larga) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Llave general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Llave general con luz de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Llaves del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lubricantes recomendados por Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Luces de advertencia (cintilantes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Luces indicadoras de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Luz de control STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

M
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Abastecimiento del sistema lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Agregados del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Comprobacin de la proteccin anticorrosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Correas de accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Filtro de aire del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Filtro de aire del sistema de ventilacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Freno de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Nivel de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Nivel del lquido de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Puntos de mantenimiento bajo la tapa frontal de mantenimiento . . . . . . . . . . . . 218
Secador de aire comprimido y separador de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Servicios de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Sistema de accionamiento hidrulico del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Sistema de basculamiento de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Sistema neumtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Sustitucin de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Tapa frontal de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Materiales nocivos a la salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mdulos de interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mdulo de interruptores en el tablero trasero (litera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mdulo de interruptores en las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mdulo de los interruptores en la consola superior, encima del parabrisas . . . . . 39
Mdulos de interruptores en el tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

9581497B.book Page 10 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

10

Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo de funcionamiento de emergencia del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partida y parada del motor con la cabina basculada hacia frente . . . . . . . . . . . .
Purga del sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

254
256
254
255

N
Neumtico con rodadura simple (presin del aire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Neumticos y ruedas
Alineacin de las ruedas y geometra de la direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Banda de rodadura de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Capacidad de carga, velocidad mxima y tipos de neumticos . . . . . . . . . . . . . . . 28
Condiciones de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Daos en los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fijacin de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Llantas de ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modo de conducir el vehculo y condiciones de las vas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Neumticos recauchutados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Seguridad de operacin y conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vida til de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

O
Odmetro
Odmetro parcial e indicacin de la autonoma del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Odmetro total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Operacin durante el invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Conduccin del vehculo durante el invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Uso de cadenas antideslizantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

P
Palanca de multifunciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Perno de engate delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Piloto automtico (tempomat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Activar y desactivar el piloto automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Presin de inflado de los neumticos
Tabla de presin de los neumticos
Presin de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Presin del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
tabla (neumtico con rodadura simple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
tabla (rodadura doble) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Proceso de sincronizacin Mercedes PowerShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Sistema de cambio de marchas - proceso de sincronizacin . . . . . . . . . . . . . . . . 244

9581497B.book Page 11 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

11

Productos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197


Aceite disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Aceites de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Fluido de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Lquido de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Programa de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Modo Ecoroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Modo Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Proteccin del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indice de humo en aceleracin libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Lmites mximos de emisin de holln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Trabar y destrabar internamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Trabar y destrabar la puerta internamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Trabar y destrabar las puertas externamente usando la llave del vehculo . . . . . . 52
Puesto del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

R
Reloj con funcin de despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Remolques y semirremolques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Acoplamiento del semirremolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Conectar las tuberas de aire comprimido y el conector de cables elctricos . . . 194
Desacoplamiento del semirremolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Traccionando remolques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Traccionando semirremolques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
reparativos para un viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Comprobaciones en el interior del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Inspeccin visual de la parte exterior del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Rodadura doble (presin del aire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Rotacin en ralent
Funcin de ajuste de ralent (disponible solamente en vehculos equipados con piloto
automtico y ajustador de velocidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Rueda de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Cambio de rueda en el caso de neumtico pinchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Llantas y neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Momento de aprieto de las tuercas de las ruedas (Nm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Presin de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Reaprieto de las tuercas de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Remocin y montaje de una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Rueda de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Tabla de presin de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303

9581497B.book Page 12 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

12

S
Seguridad de los ocupantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nios en el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistemas de retencin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Seguridad de operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalacin del autorradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modificacin de la potencia del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Velocmetro digital y odmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sistema antibloqueo del freno (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Control de funcionamiento del ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Desactivacin del ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Frenando con ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Sistema auxiliar de arranque en fro (flammstart) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sistema de accionamiento del embrague
Comprobacin del nivel de fluido del sistema de accionamiento del embrague . 222
Sistema de accionamiento hidrulico del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Sistema de basculamiento de la cabina
Abastecimiento de aceite del sistema de basculamiento de la cabina . . . . . . . . 227
Comprobar el nivel de aceite del sistema de basculamiento de la cabina . . . . . . 226
Sistema de cambio de marchas - proceso de sincronizacin de la caja de cambios Mercedes PowerShift
Falla de sincronizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Sistema de cambio de marchas - proceso de sincronizacin Mercedes PowerShift
Falla de sincronizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Sistema de diagnstico del vehculo
Abreviaturas de los sistemas electrnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Comprobacin de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Indicacin bsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Sistema del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Abastecimiento del sistema lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Conexin a la masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Conjuntos pticos y linternas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Gestin electrnica del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Sistema neumtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Montaje de dispositivos neumticos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Sistemas de cambios de marchas

9581497B.book Page 13 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

13

Cajas de cambio manual de 9 marchas hacia frente tipo H superpuesto . . . . . . 142


Cajas de cambios de 6 marchas hacia frente con sistema de cambio de marchas manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Sistemas de conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Cambio de funcin de los sistemas de conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Limitador (temposet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Piloto automtico (tempomat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

T
Tabla de presin de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Neumticos con rodadura simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Econmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Iluminacin de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Indicacin de la autonoma del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Indicaciones de advertencia por medio de luces-piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Indicador de combustible Disel y de ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Indicador de presin de los depsitos de los circuitos de freno . . . . . . . . . . . . . . 75
Luces-piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Luz de control STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Odmetro total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Temperatura externay temperatura del lquido de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . 71
Tablero trasero de la cabina (litera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Reloj con funcin de despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tacgrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tapa frontal de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Temperatura del lquido de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Toma de fuerza con rotacin fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

V
Ventanas
Accionamiento elctrico de los cristales de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Accionamiento manual de los cristales de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

9581497B.book Page 14 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

14

9581497B.book Page 15 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

15

Proteccin del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Introduccin

Seguridad de operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

9581497B.book Page 16 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

16

Proteccin del medio ambiente


Proteccin del medio ambiente

Introduccin

Nota sobre medio ambiente

Mercedes-Benz tiene una poltica declarada


que incluye, en todas sus decisiones
empresariales, acciones para la proteccin
del medio ambiente.
Los objetivos de esa poltica son para que se
usen de forma moderada los recursos
naturales que forman la base de nuestra
existencia en este planeta y de tal forma que
los requisitos de la Naturaleza y de la
Humanidad se tomen en consideracin.
Usted tambin puede contribuir para
proteger el medio ambiente operando su
vehculo de una manera ambientalmente
responsable.
El consumo de combustible y el desgaste del
motor, de la transmisin, de los frenos y de
los neumticos dependen, de modo general,
de los siguientes factores:

Condiciones de operacin del vehculo

De su estilo de conducir

Usted puede influenciar ambos los factores.


Por lo tanto, tenga siempre en mente los
factores que poden influenciar directamente
el consumo de combustible.

Cercirese que la presin de los


neumticos est siempre correcta.

No transporte pesos innecesarios.

Controle siempre el consumo de


combustible del vehculo.

Un servicio de mantenimiento regular del


vehculo contribuye para la proteccin
del medio ambiente. Por lo tanto,
observe siempre los intervalos de
mantenimiento.

Confe los servicios de mantenimiento de su


vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz.
Estilo personal de conducir

No accione el pedal del acelerador


durante el procedimiento de partida del
motor.

No caliente el motor con el vehculo


parado.

Busque anticiparse a las condiciones de


trfico y mantenga una distancia segura
del vehculo adelante.

Evite aceleraciones frecuentes y


repentinas.

Cambie las marchas en el tiempo


correcto y conduzca el vehculo de forma
moderada, usando cada marcha
solamente hasta 2/3 de la rotacin
mxima del motor.

Desconecte el motor en largas paradas


en el trfico congestionado.

Condiciones de operacin

Evite trayectos cortos innecesarios, pues


ellos aumentan el consumo de
combustible.

9581497B.book Page 17 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Seguridad de operacin

17

GATENCIN
Alteraciones en los componentes
electrnicos y en sus programas pueden
causar fallas de funcionamiento.
Los sistemas electrnicos estn
interconectados en red. Esto significa que
modificaciones en un determinado sistema
pueden tener efecto en sistemas que no
hayan sido modificados.
Las fallas de funcionamiento pueden poner
seriamente en peligro la seguridad de
funcionamiento y de conduccin del
vehculo.
Confe siempre el mantenimiento de los
sistemas electrnicos de su vehculo a un
taller especializad y calificado, que tenga
especialistas con los conocimientos
necesarios y herramientas adecuadas para
ejecutar los servicios requeridos.
Recomendamos que usted busque siempre a
un Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para ese fin.
Todos los servicios importantes para la
seguridad del vehculo o en los sistemas
relacionados a la seguridad se deben
ejecutar en un taller especializado y
calificado.

Velocmetro digital y odmetro


No modifique los equipamientos
electrnicos para alterar el registro de
kilometraje total del vehculo.
Si se altera el registro de kilometraje total
y, posteriormente, se vende el vehculo sin
que se informe el comprador, fuera de

carretera puede caracterizarse en crimen


sujeto a sanciones previstas en la
legislacin de determinados pases.
Modificacin de la potencia del motor
Cualquier modificacin en el sistema de la
gestin electrnica del motor con el
propsito de aumentar la potencia de salida
puede causar la invalidacin de la
permisin de circulacin del vehculo y en
su eventual cobertura del seguro, as como
en la prdida de la garanta y de los
derechos de la misma.
Eventuales modificaciones en la potencia
del motor requieren que se recertifique el
vehculo y se deben relatar a la aseguradora
del vehculo. Se debe adaptar los
neumticos, la suspensin, los frenos y el
sistema de refrigeracin a un eventual
aumento de potencia del motor.
Modificaciones en el sistema de gestin
electrnico del motor alteran los niveles de
emisin y comprometen la seguridad de
funcionamiento del motor. El aumento de
potencia puede causar fallas de
funcionamiento y consecuentes daos en
otros agregados.
Si se modifica la potencia del motor y,
posteriormente, se vende el vehculo sin
que se informe el comprador, eso puede
caracterizarse en crimen sujeto a
sanciones previstas en la legislacin de
determinados pases.
G
Los mdulos electrnicos son
parametrizados para atender las
caractersticas tcnicas de cada
vehculo.

Introduccin

Seguridad de operacin

9581497B.book Page 18 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Introduccin

18

Seguridad de operacin
La modificacin de estos parmetros
bajo cualquier pretexto o el montaje de
otros mdulos con parametrizacin
diferente de aquella especificada al
vehculo, mismo que practicada en un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz, puede
influenciar de forma negativa en el
funcionamiento del vehculo o en la
durabilidad de sus agregados.
Por lo tanto, las fallas y/o daos
resultantes de modificaciones en los
parmetros de los mdulos electrnicos
o del montaje de otros mdulos
electrnicos con parametrizacin
diferente de aquella especificada al
vehculo no son cubiertas por la garanta
del vehculo.
Tratamiento posterior de los gases de
escape BlueTec5
Para el funcionamiento adecuado del
sistema de tratamiento posterior de los
gases de escape BlueTec5 debe utilizarse
el reactivo qumico a base de urea ARLA32.
El abastecimiento de ARLA32 no forma
parte del mbito de los trabajos de
mantenimiento y se debe providenciar por
el conductor, cuando sea necesario,
durante la operacin del vehculo.
El abastecimiento y la operacin con
ARLA32 son necesarios para cumplir las
exigencias legales que establecen los
ndices mximos admisibles de emisiones
gaseosas y materiales particulados por
vehculos automotrices. Si se usa el
vehculo sin ARLA32, su funcionamiento se
queda en desacuerdo con las exigencias
legales de proteccin del medio ambiente
y, en esa condicin, se considera su
circulacin en vas pblicas en una
infraccin al cdigo de trfico.

Si el depsito de ARLA32 est vaco o si el


sistema de tratamiento posterior de los
gases de escape BlueTec5 presenta
alguna falla de funcionamiento, el
conductor es alertado por la luz-piloto MIL
; (falla de funcionamiento) dispuesta
en el tablero de instrumentos.
Adicionalmente, el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo
exhibe una indicacin de falla. La potencia
del motor puede ser automticamente
reducida al parar el motor y funcionarlo de
nuevo. Adapte su modo de conducir y
conduzca el vehculo cuidadosamente.
Providencie inmediatamente el
abastecimiento del depsito de ARLA32 o,
en el caso de falla, mande comprobar y
reparar el sistema de tratamiento posterior
de los gases de escape BlueTec5 en un
taller especializado y calificado.
Recomendamos que usted busque siempre
un Concesionario o un Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para este fin.
Instalacin del autorradio
Al efectuar la instalacin del autorradio,
cercirese que el conector del
equipamiento corresponde al conector de
espera de la instalacin elctrica del
vehculo, si esto no se observa, pueden
ocurrir daos en la instalacin elctrica del
vehculo o en el equipamiento. Para su
seguridad, enve su vehculo a un taller
especializado para efectuar la instalacin
del autorradio.

9581497B.book Page 19 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

19

Seguridad de los ocupantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20


Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Neumticos y ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Seguridad

Compartimientos portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

9581497B.book Page 20 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

20

Seguridad de los ocupantes

Seguridad

Seguridad de los ocupantes


Sistemas de retencin

Cinturones de seguridad

GATENCIN

GATENCIN

Modificaciones o servicios ejecutados de


forma incorrecta en los componentes del
sistema de retencin (cinturn de seguridad
y sus anclajes ) o en su instalacin pueden
hacer que el sistema de retencin no
funcione conforme lo pretendido. Por esa
razn, nunca ejecute cualquier modificacin
en los componentes del sistema de
retencin.

Para disminuir el riesgo de lesiones graves o


fatales, cercirese que todos los ocupantes
del vehculo inclusive, mujeres
embarazadas utilicen y hebillen
correctamente su cinturn de seguridad,
adopten una posicin erecta normal y
mantengan el respaldo del asiento ajustado
lo mximo posible en la vertical.

En una colisin con un obstculo cualquier


o con otro vehculo, su vehculo puede ser
sometido a fuerzas extremas de
aceleracin o desaceleracin. Durante esa
aceleracin o desaceleracin inesperada,
los ocupantes del vehculos son impelidos
en la direccin opuesta al impacto. En
consecuencia de eso, hay el riesgo que los
ocupantes del vehculo sufran lesiones en
componentes en el interior del vehculo.. La
finalidad de los sistemas de retencin en el
vehculo es minimizar los riesgos de
lesiones. Sin embargo, los componentes
del sistema de retencin no pueden evitar
eventuales lesiones causadas por objetos
punzante provenientes del exterior del
vehculo..
El sistema de retencin de su vehculo
dispone de los siguientes componentes:
Cinturones de seguridad

Si el cinturn de seguridad no es utilizado o


no es fijado con la hebilla, l no podr
proporcionar la proteccin pretendida. En el
caso de maniobras inesperadas o de
accidentes, eso puede resultar en lesiones
graves o fatales. Por eso, cercirese que
todos los ocupantes del vehculo inclusive,
seoras embarazadas usen correctamente
los cinturones de seguridad durante todo el
viaje.
Cercirese que el cinturn:

pase lo ms bajo posible sobre la regin


plvica, es decir, sobre las juntas de la
cadera y no atraviese sobre el vientre

est correctamente abrochado


no est torcido
pase sobre el medio del hombro
no pase sobre el cuello, ni bajo el brazo
est estirado sobre las juntas de la
cadera, tirando hacia arriba la seccin del
cinturn sobre los hombros.
Nunca use los cinturones de seguridad para
retener un objeto y una persona al mismo
tiempo.
Evite usar ropas espesas, por ejemplo un
abrigo de invierno.

9581497B.book Page 21 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Seguridad de los ocupantes


No pase el cinturn de seguridad sobre
objetos afilados o fcilmente rompibles,
especficamente si estos objetos estn en
sus ropas, por ejemplo, anteojos o llaves.
Esos objetos pueden romper el cinturn o
causar lesiones en usted o en otros
ocupantes del vehculo.

Ejecute comprobaciones peridicas para


asegurarse que el cinturn de seguridad:

Se debe utilizar un cinturn de seguridad


solamente por una persona de cada vez.

Caso contrario, la franja de tejido del


cinturn puede rasgarse en un accidente y
eso puede resultar en lesiones graves o
fatales en usted o en los otros ocupantes del
vehculo.

Los cinturones de seguridad slo pueden


proporcionar el grado de proteccin y
retencin pretendidos si el respaldo del
asiento est ajustado lo mximo posible en la
vertical y si los usuarios estn sentados con
las espaldas en posicin erecta. Evite
sentarse en posiciones que no permitan la
correcta posicin del cinturn de seguridad .
Por ese motivo, ajuste el respaldo del asiento
en la posicin ms vertical posible. Nunca
conduzca el vehculo con el respaldo del
asiento muy inclinado hacia atrs.

GATENCIN
El cinturn de seguridad no puede
proporcionar la proteccin pretendida si la
faja de tejido o la hebilla est sucia o
damnificada. Por ese motivo, mantenga
limpios la franja de tejido y la hebilla del
cinturn, caso contrario, no se puede
conectar correctamente la lengeta de
abrochamiento.

no est daado
no est pasando sobre extremidades
afiladas

no est preso

Reemplace los cinturones de seguridad y sus


anclajes si los cinturones estn damnificados
o si han sido sometidos a una carga extrema
en un accidente.
Por cuestiones de seguridad, recomendamos
que usted utilice solamente cinturones de
seguridad especficamente aprobados a su
vehculo Mercedes-Benz.

GATENCIN
Nunca permita que nios se sienten en el
regazo de otro ocupante del vehculo, porqu
podr no ser posible sujetar el nio
firmemente en la ocurrencia de un accidente,
en frenados bruscos o en un cambio
repentino de direccin. El nio u otros
ocupantes del vehculo pueden sufrir
lesiones graves o fatales.
Personas de estatura inferior a 1,50 m y
nios menores de 12 aos de edad no
pueden ser retenidas adecuadamente por los
cinturones de seguridad . Por esa razn,
retenga estos ocupantes con sistemas de
retencin adecuados, en asientos
especiales. Observe siempre las
instrucciones de montaje del fabricante del
sistema de retencin de nios.

Seguridad

GATENCIN

21

9581497B.book Page 22 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Seguridad

22

Seguridad de los ocupantes


Los cinturones de seguridad son
componentes de extrema importancia del
sistema de retencin del vehculo. En la
ocurrencia de una colisin, ellos retienen el
movimiento de quien los utiliza,
impendiendo que los usuarios sean
impelidos en direccin opuesta al impacto
y, de esa manera, disminuyen el riesgo de
sus usuarios se chocaren en el interior del
vehculo.
Consulte siempre la legislacin local sobre
el uso de los cinturones de seguridad.
Abrochar el cinturn de seguridad

GATENCIN
Cercirese que la lengeta del cinturn est
acoplada en la hebilla del cinturn siempre
que lo mismo no est en uso. Si no est
encajada, con el vehculo en movimiento o en
la ocurrencia de un accidente, el cinturn
puede ser tirado de un lado a otro cuando el
vehculo est en movimiento o en caso de
accidente, causando lesiones en los
ocupantes del vehculo..

1 Lengeta
2 Hebilla
3 Botn de soltura

Gue el cinturn por la lengeta en direccin de la hebilla y engrane la lengeta en la hebilla.


Desabrochar el cinturn de seguridad
Oprima el botn de soltura en la hebilla.
Nios en el vehculo

GATENCIN
No deje nios solos en el vehculo, mismo
que ellos estn seguros en el sistema de
retencin. Ellos pueden:

herirse en los componentes del vehculo


abrir las puertas y as causar lesiones en
si mismos o en otras personas.. O, ellos
pueden herirse al salir del vehculo o ser
atropellados por otros vehculos.

sufrir lesiones graves o fatales por larga


exposicin al calor

sufrir graves lesiones si saltan hacia


afuera del vehculo, debido a la altura de
la cabina al suelo.

9581497B.book Page 23 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

GATENCIN

GATENCIN

Para reducir el riesgo de lesiones graves o


fatales a los nios en caso de un accidente,
frenadas o cambios bruscos de direccin, por
favor, observe lo siguiente:

Si se solamente el sistema de retencin de


nios o sus componentes de montaje a una
carga en un accidente o sean daados de
cualquier otra forma, en el caso de un
accidente, frenados bruscos o cambios
repentinos de direccin, el nio retenido en
este sistema puede sufrir lesiones graves o
fatales.

Siempre retenga nios con menos de


1,50 m de altura en un sistema de
retencin especial para nios en el
asiento del acompaante, ya que ellas no
pueden ser retenidas de forma correcta
por los cinturones de seguridad

No permita, en ninguna hiptesis, que un


nio viaje sentado en la falda de otro
ocupante del vehculo, pues en el caso de
accidente, frenado brusco o cambio
repentino de direccin, puede no ser
posible segurar el nio debido a las
fuerzas actuantes en estas situaciones.
Si el nio no est retenido con firmeza, l
puede ser lanzado en el interior del
vehculo y sufrir lesiones graves o fatales.

GATENCIN
Un asiento para nios instalado de forma
inadecuada se puede soltar en la ocurrencia
de un accidente, frenada o cambio repentino
de direccin y, como consecuencia, el nio y
otros ocupantes del vehculo pueden sufrir
lesiones graves o fatales.
Por esta razn, no coloque objetos (por
ejemplo, una almohada) debajo del sistema
de retencin del nio. Toda la base del
dispositivo de retencin para nios debe
apoyarse siempre en la superficie del
asiento.
Observe las instrucciones del fabricante del
sistema de retencin de nios para instalar el
equipo en el vehculo.

Providencie inmediatamente el
reemplazamiento de los componentes
damnificados del sistema de retencin de
nios.

Si un nio est viajando en el vehculo:


retenga el nio usando un sistema de
retencin especial, apropiado para la
edad y la estatura del nio.
cercirese que el cinturn de seguridad
del nio est abrochado de forma
correcta todo el viaje, siempre que el
vehculo est en movimiento.

23

Seguridad

Seguridad de los ocupantes

9581497B.book Page 24 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

24

Indicaciones generales de seguridad

Seguridad

Indicaciones generales de seguridad


Adhesivos

Materiales nocivos a la salud

GATENCIN

GATENCIN

No remueva los adhesivos de advertencia.


Si los adhesivos de advertencia son
retirados, algunos riesgos pueden no ser
reconocidos y usted y otras personas pueden
sufrir lesiones.

No almacene ni transporte en el interior del


vehculo substancias nocivas y agresivas a la
salud. Los gases de esas sustancias puede
exudar, mismo con recipientes
completamente cerrados.

Hay varios adhesivos de advertencia fijados


en el vehculo. Su objetivo es hacer
conscientes usted y otras personas sobre
la existencia de riesgos diversos.

La inhalacin de los gases exudados de esas


substancias puede perjudicar la capacidad
de concentracin. Eso puede resultar en un
accidente con riesgos e lesiones en usted o
en otras personas.
Adems de eso, los componentes elctricos
(por ejemplo: mdulos electrnicos y
conectores elctricos) pueden daarse.
Como consecuencia, pueden ocurrir fallas de
funcionamiento, daos en los sistemas
electrnicos o cortocircuitos, que pueden
causar un incendio.

Entre los productos nocivos o agresivos a la


salud, relacionamos como ejemplo:
productos solventes;
combustibles;
aceites y grasas;
productos de limpieza;
cidos.

9581497B.book Page 25 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Neumticos y ruedas

25

Neumticos y ruedas

Los neumticos son de particular


importancia a la seguridad de operacin y
conduccin del vehculo. Por ese motivo,
compruebe regularmente la presin de aire,
la banda de rodadura y las condiciones de
los neumticos.
Un revendedor de neumticos, un taller
especializado y calificado o cualquier
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz puede
proporcionar informaciones adicionales
referentes a:
capacidad de carga de los neumticos
(indice de carga LI);
ndice de velocidad (es la velocidad
mxima admisible del neumtico);
(vida til (tiempo de uso de los
neumticos);
causas y consecuencias de desgaste de
los neumticos;
rotacin de los neumticos;
balanceo de las ruedas;
geometra de la direccin y alineacin
de las ruedas;
providencias a tomarse en la ocurrencia
de daos de los neumticos;
tipos de neumticos para regiones
especficas, reas de operacin o
condiciones de uso del vehculo;
intercambiabilidad de los neumticos,
etc.

Inflado de los neumticos


Compruebe regularmente la presin
especfica de los neumticos con los
mismos fros, es decir, al menos dos veces
por semana y antes de efectuar largos
viajes.
Presiones insuficientes causan
sobrecalentamiento y desgaste
excesivo de los neumticos, perjudican
la estabilidad del vehculo y aumentan
el consumo de combustible.
Presiones excesivas causan aumento
en la distancia de frenado del vehculo,
perjudican la adherencia de los
neumticos al suelo y aumentan el
desgaste de los neumticos.
Las tapas en las vlvulas de los
neumticos protegen el perno de las
vlvulas contra humedad y suciedad.
Por esa razn, siempre recoloque las
tapas en las vlvulas de los neumticos
rosqueando firmemente, con las
manos.

Seguridad

Seguridad de operacin y de
conduccin

9581497B.book Page 26 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Seguridad

26

Neumticos y ruedas

GATENCIN

GRiesgo de accidentes

Se debe comprobar el inflado de los


neumticos regularmente durante el viaje.

Observe regularmente que la profundidad de


los surcos de la banda de rodadura de los
neumticos sea suficiente para asegurar una
conduccin segura. La profundidad
insuficiente de los surcos de la banda de
rodadura de los neumticos aumenta el
riesgo de aquaplaning bajo lluvias pesadas o
nieve y en altas velocidades. La banda de
rodadura desgastada no es capaz de drenar
el agua entre la pista y el neumtico y, en
este caso, usted puede perder el control del
vehculo y causar un accidente con posibles
lesiones en usted o en otras personas.

La temperatura y la presin de los


neumticos aumentan cuando el vehculo
est en movimiento. Por lo tanto, no reduzca,
en ninguna circunstancia, la presin de un
neumtico caliente, en este caso su presin
quedar muy baja despus de enfriar .
Si la presin de los neumticos est muy baja
los mismos pueden explotar. Ese peligro
aumenta con el vehculo cargado y en
velocidades elevadas. Eso puede hacerlo
perder el control del vehculo y causar un
accidente con posibles lesiones en usted o
en otras personas.

Banda de rodadura de los neumticos


La legislacin siempre especifica una
profundidad mnima para los surcos de la
banda de rodadura de los neumticos..
Observe ls requisitos legales de cada pas.
Cuanto menor es la profundidad de los
surcos de la banda de rodadura de los
neumticos, ms reducida va a ser la
adherencia de los neumticos en la
carretera perjudicando la
conductibilidad del vehculo,
principalmente en pistas mojadas o
cubiertas de nieve.
Por cuestin de seguridad, se debe
sustituir los neumticos antes de los
surcos de la banda de rodadura
alcanzar la profundidad mnima
especificada por la legislacin.

Condiciones de los neumticos


Compruebe regularmente las condiciones
de los neumticos, por lo menos dos veces
a la semana y antes de iniciar largos viajes
observando por ejemplo:
daos externos;
objetos extraos en la banda de
rodadura;
objetos extraos presos entre los
neumticos (ejes con rodadura doble);
rasgados, protuberancias;
desgaste desigual de la banda de
rodadura o excesivo desgaste
unilateral.

9581497B.book Page 27 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

GATENCIN

GATENCIN

Por favor, tenga en miente que los rasgados,


protuberancias u otros daos externos
pueden explotar los neumticos. En este
caso, usted puede perder el control del
vehculo y causar un accidente con posibles
lesiones en usted o en otras personas.
Providencie inmediatamente la sustitucin
de los neumticos daados.

Conducir el vehculo sobre encintados y


pasar sobre obstculos y desniveles
abruptos del suelo o sobre objetos cortantes
puede daar la carcasa del neumtico. No se
puede detectar estos daos en la superficie
externa de los neumticos.

Vida til de los neumticos


El tiempo de uso de los neumticos, mismo
que el vehculo sea usado con poca
frecuencia o prcticamente no sea
utilizado, debe ser siempre considerado. La
seguridad de operacin y de conduccin
del vehculo disminuye con el aumento de
la edad de los neumticos.
Por esa razn, providencie la sustitucin de
los neumticos cuando ellos sobrepasen
seis aos de vida til.
Daos en los neumticos
Se puede causar los daos en los
neumticos por:
condiciones de operacin del vehculo;
tiempo de uso de los neumticos;
encintado (bordillo);
objetos extraos;
presin de los neumticos insuficiente
o excesiva;
condiciones del tiempo y factores
ambientales;
exceso de carga del vehculo o
distribucin de carga incorrecta;
contacto con aceite, grasa,
combustible, etc.

Los daos en la carcasa de los neumticos


solamente se pueden detectar
posteriormente y pueden explotar los
neumticos. En este caso, usted puede
perder el control del vehculo y causar un
accidente con posibles lesiones en usted o
en otras personas.
No conduzca vehculo por sobre el encintado,
ni estacione el vehculo con parte de la banda
de rodadura sobre los encintados.
Al transitar en vas de psimas condiciones,
conduzca el vehculo cuidadosamente para
evitar impactos violentos que puedan daar
los neumticos.

27

Seguridad

Neumticos y ruedas

9581497B.book Page 28 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

28

Neumticos y ruedas
Capacidad de carga, velocidad mxima
y tipos de neumticos

Seguridad

GATENCIN
Exceder la capacidad de carga especificada o
la velocidad mxima permitida de los
neumticos puede resultar en daos o fallas
en los neumticos. Eso puede hacerlo perder
el control del vehculo y causar un accidente
con posibles lesiones en usted o en otras
personas.
Por lo tanto, utilice solamente neumticos
del tipo y tamao aprobados para su vehculo
y observe la capacidad de carga y el indice de
velocidad determinados para los neumticos.
Por favor, observe particularmente los
reglamentos legales vigentes en cada pas,
referentes a los neumticos.
Estos reglamentos pueden requerir ciertos
tipos de neumticos especficos para el
vehculo o prohibir el uso de determinados
tipos de neumticos eventualmente
permitidos en otros pases.
Adicionalmente, se puede recomendar el uso
de ciertos tipos de neumticos para algunas
regiones y reas de operacin especficas.
Consulte un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
obtener ms informaciones sobre
neumticos.

Neumticos recauchutados
Neumticos recauchutados no son
comprobados por Mercedes-Benz y, por lo
tanto, no se recomienda su uso. Algunos
daos ni siempre se detectan durante el
proceso de recauchutado. Por esa razn,
Mercedes-Benz no puede asumir ninguna
responsabilidad por la seguridad de
conduccin del vehculo equipado con
neumticos recauchutados.

9581497B.book Page 29 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Neumticos y ruedas

GATENCIN
Las tuercas de fijacin de las ruedas de un
vehculo nuevo deben ser comprobadas
sobre su firme apriete y, si es necesario,
reapretarlas despus de un recorrido de
aproximadamente 50 km.
Por cuestiones de seguridad, siempre que
una rueda sea retirada, observe que al
efectuar su montaje en el vehculo, las
tuercas de fijacin deben ser apretadas con
el par de apriete especificado y que, despus
de un recorrido de aproximadamente 50 km,
la fijacin de las tuercas o tornillos de la
rueda debe ser comprobada, si es necesario,
reapretarlas.
Si no se reaprietan las tuercas de fijacin de
las ruedas conforme recomendado, ellas
pueden soltarse con el vehculo en
movimiento haciendo perder el control del
vehculo y causar un accidente con daos
materiales y posibles lesiones en usted o en
otras personas
Si una rueda nueva o repintada es montada
en el vehculo, reapriete la tuercas de fijacin
despus de un recorrido de unos 50 km y,
reaprieta de nuevo, entre 1.000 y 5.000 km.

Balanceo de las ruedas


Si se desmonta el conjunto llanta de
rueda/neumtico para reparos, despus
del montaje del neumtico la rueda deber
ser convenientemente balanceada antes de
reutilizarse. La utilizacin de ruedas
desbalanceadas causa vibraciones y
trepidaciones que reducen la vida til de los
neumticos, de los rodamientos de los
cubos de rueda y de los componentes del
sistema de direccin y, en casos extremos,
pueden comprometer la conductibilidad del
vehculo.
Alineacin de las ruedas y geometra de
la direccin
Al ejecutar alguna reparacin en el sistema
de direccin o en la suspensin del
vehculo, o siempre que los neumticos
presenten problemas de desgaste irregular
en la banda de rodadura, enve el vehculo
para comprobar y reajustar, si es necesario,
la alineacin de las ruedas y los ngulos de
geometra de la direccin.
Rotacin de los neumticos
La rotacin de los neumticos es un
procedimiento recomendado para asegurar
el desgaste uniforme de la banda de
rodadura.
De modo general, la rotacin de los
neumticos debe ser efectuado, lo mximo,
cada 10.000 km, sin embargo, como el
desgaste de los neumticos est
influenciado por una serie de factores
variables en funcin de las condiciones de
operacin, ese intervalo puede ser
evaluado otra vez y adaptado para el tipo de
aplicacin del vehculo.

Seguridad

Fijacin de las ruedas

29

9581497B.book Page 30 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

30

Neumticos y ruedas

Seguridad

Modo de conducir el vehculo y


condiciones de las vas
El modo de conducir el vehculo y las
condiciones de las calles y autopistas
tienen influencia directa en la durabilidad
de los neumticos. Cuanto ms abrasiva y
precaria son las condiciones de las vas,
menor ser la vida til de los neumticos..
Por lo tanto, para aumentar la durabilidad
de los neumticos es fundamental conducir
el vehculo con velocidades compatibles
con las condiciones de la pista, evitando
frenados y aceleraciones bruscas.

Llantas de ruedas
Mantenga las llantas de ruedas siempre
limpias, eliminando eventuales adherencias
de barro y otras suciedades.
Providencie la sustitucin de llantas de
ruedas daadas y/o deformadas. No se
recomienda la utilizacin de llantas de
ruedas recuperados.
Lmite de carga
Evite sobrecargas. La sobrecarga causa
daos en los neumticos similares a los
daos causados por la baja presin, pero,
de forma ms acentuada. Observe siempre
el lmite de carga mximo establecido para
cada tipo de neumtico.

9581497B.book Page 31 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Compartimientos portaobjetos

31

Portaobjetos

Portavasos

GATENCIN

GATENCIN

No guarde objetos pesados, por ejemplo,


botellas en los compartimientos
portaobjetos.

Utilice solamente recipientes de tamao


adecuado y, si posible, con tapa para evitar
eventuales fugas..

Los compartimientos portaobjetos con tapa


deben ser mantenidos cerrados cuando el
vehculo est en movimiento, para prevenir
que los ocupantes del vehculo sufran
lesiones causadas por objetos lanzados
dentro de la cabina debido a una frenada
brusca, un cambio repentino de direccin o
en la eventual ocurrencia de un accidente.

Cuidado con bebidas calientes. Usted puede


sufrir quemaduras en caso de
derramamientos.

Seguridad

Compartimientos portaobjetos

9581497B.book Page 32 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Seguridad

32

Compartimientos portaobjetos

9581497B.book Page 33 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

33

Puesto del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38


Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Mdulos de interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Interruptor combinado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tacgrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Tablero trasero de la cabina (litera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Llave general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Visin general

Palanca de multifunciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

9581497B.book Page 34 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

34

Puesto del conductor

Visin general

Puesto del conductor

Pgina

1 Luces de iluminacin interior

106

2 Tarjetero
3 Tacgrafo

44

4 Alojamiento de la radio
5 Mdulo de interruptores en la consola superior

39

6 Compartimiento portaobjetos
7 Parasoles
8 Difusores de ventilacin y calefaccin
9 Mdulo de interruptores en la puerta del acompaante
a Central elctrica

112
41
269

BMdulo central del tablero con:


Portavasos

177

Difusores de ventilacin y calefaccin

112

Soporte para bolgrafo


Encendedor de cigarrillos

176

Toma de corriente de 12 V

177

CCenicero
DPalanca de cambios de marchas

176

9581497B.book Page 35 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Puesto del conductor

35

EFreno manual del remolque o semirremolque

137

FFreno de estacionamiento

138

GMdulo de interruptores en el tablero de instrumentos

39

HPalanca de multifunciones

43

j Cerradura de la columna de direccin

55

k Botn de accionamiento de bloqueo de la columna de direccin ajustable

65

LCubierta del volante de direccin


MTablero de instrumentos
n Interruptor de luces
o Interruptor combinado

38
105
42

p Mdulo de interruptores adicionales


q Mdulo de interruptores en la puerta del conductor

41

Visin general

Pgina

9581497B.book Page 36 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

36

Puesto del conductor

Visin general

Tablero de instrumentos INS2010

Pgina

1 Indicador de estado

90

2 visualizador digital de la computadora de a bordo del vehculo


temperatura externa o
temperatura del lquido de refrigeracin

71

Odmetro total

73

Reloj digital

89

Despertador

88

Indicacin de la autonoma del vehculo u


odmetro parcial

74

3 Tacmetro

68

motores serie 900 - escala de 3.000/min


motores OM 457 LA - escala de 2.500/min
4 Indicador de presin de los depsitos neumticos, circuitos
de freno 1 2

75

5 Luz STOP

92

6 Indicador de combustible y de ARLA32

69

7 Velocmetro

9581497B.book Page 37 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Puesto del conductor

37

Pgina

8 Intensidad de iluminacin de los instrumentos

76

ms fuerte

9 Botn Reset - borrar las indicaciones de fallas almacenadas en los sistemas


electrnicos

80

a Botn TEMP para seleccionar la indicacin de temperatura exterior o la


temperatura del lquido de refrigeracin

71

BBotn TRIP para seleccionar la indicacin de la autonoma del vehculo u


odmetro parcial

74

CLuces-piloto

38

DLuz de aviso de las luces indicadoras de direccin del camin tractor y


remolque o semirremolque, lado izquierdo
ELuz de aviso de las luces indicadoras de direccin del camin tractor y
remolque o semirremolque, lado derecho

Visin general

ms dbil

9581497B.book Page 38 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

38

Puesto del conductor

Visin general

Luces-piloto
Funcin

Pgina

k Luz alta

42

j Falla del freno

132

! Freno de estacionamiento

138

H Traba de la cabina

127

v Falla del ABS, en el camin tractor

134

w Falla en el ABS, remolque o semirremolque

134

; Luz de aviso MIL (falla de funcionamiento)


: Separador de agua
% Sistema auxiliar de arranque (Flammstart)
z Calentamiento de los espejos externos
k Frenomotor

124
67
140

9581497B.book Page 39 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mdulos de interruptores

39

Mdulos de interruptores

i La disposicin de los interruptores


puede variar conforme la configuracin
del vehculo. Para identificar la funcin
del interruptor, observar el smbolo
correspondente.

Funcin

2
3 1
U

4 G
=
;
_

Botn de control de la
computadora de a bordo
del vehculo
Control de calefaccin y
climatizacin
Modo de realizacin de
maniobras
Toma de fuerza
Luces de emergencia
(intermitente)
Bloqueo del diferencial
Accionamiento de la
caja de transferencia
Bloqueo longitudinal y
transversal
Suspensor del 3 eje
auxiliar

Pgina

Funcin

5 Conmutador de las
bocinas elctrica y
neumtica
Modo Ecoroll
Modo Power
Aumentar la tolerancia
de velocidad
(Hysteresis)
b Disminuir la tolerancia
de velocidad
(Hysteresis)
6 z Desactivacin del ABS
aire acondicionado

Pgina

110

160
160
175

175

136
116

Mdulo de los interruptores en la


consola superior, encima del parabrisas

77

112
162
166
108
163
148
164
168

Funcin

1
P
o
h
l
k

Accionamiento de la
escotilla de ventilacin
Mando de la iluminacin
luz nocturna/de lectura
Mando de la iluminacin
interior

Pgina

57
106
106

Visin general

Mdulos de interruptores en el tablero de instrumentos

9581497B.book Page 40 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

40

Mdulos de interruptores

Visin general

Mdulo de interruptores en el tablero


trasero (litera)

Funcin

1 Accionamiento de la
P escotilla de ventilacin

Funcin

1 Accionamiento de la
P escotilla de ventilacin
2
Alojamiento para reloj
despertador
3
Linterna de iluminacin
con interruptor
incorporado

Pgina

57

Pgina

57
46

9581497B.book Page 41 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mdulos de interruptores
Funcin

1
2g
f
3&
%
4T
S
5
R
6o
m

Mdulo de interruptores en la puerta del


conductor

Mdulo de interruptores en la puerta del


acompaante

Control de mando
elctrico de los espejos
Calentamiento de los
espejos
Bloqueo central de las
cerraduras de las puertas
Accionamiento elctrico
del cristal de la puerta
del acompaante
Accionamiento elctrico
del cristal de la puerta
del conductor
Mando de la iluminacin
luz nocturna/de lectura

Pgina

66
67
53
56

56

106

Visin general

Mdulo de interruptores en las puertas

41

9581497B.book Page 42 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

42

Interruptor combinado
Interruptor combinado

Visin general

Funcin

1
2
3
4
5
6
7
8

Luz de cruce de los faros


Luz de carretera de los faros
Destellador de los faros
Luces indicadoras de
direccin a la derecha
Luces indicadoras de
direccin a la izquierda
Bocina
Limpiaparabrisas
Limpiaparabrisas

Pgina

108
108
110
109
110

9581497B.book Page 43 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Palanca de multifunciones

43

Palanca de multifunciones
Pgina

Funcin
1 Aumentar la rotacin del ralent
Aumentar velocidad
(piloto automtico, limitador de
velocidad)
2 Reducir la rotacin del ralent
Reducir velocidad
(piloto automtico, limitador de
velocidad)
3 Desactivar el piloto automtico,
limitador de velocidad, aumentar el
ralent
4 Seleccionar el sistema de conduccin
(piloto automtico y limitador de
velocidad)

169
172
170

Visin general

Ralent
Piloto automtico (tempomat)
Limitador de velocidad (temposet)

9581497B.book Page 44 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

44

Tacgrafo
Tacgrafo
Indicaciones en el visualizador

Visin general

Con el vehculo en movimiento se exhibe


solamente la indicacin bsica. Para
visualizar otras indicaciones y efectuar
ajustes, el vehculo debe estar parado.
Ajuste de la indicacin del reloj
Pulse brevemente la tecla de men M.
Con los dgitos de minutos destellando,
pulse la tecla (+) para avanzar o (-) hasta
obtener la indicacin deseada.
1 Tecla de apertura del cajn
2 visualizador digital
3 Teclas de ajuste del reloj
4 Cajn del disco-diagrama
5 Tecla de men
Los discos de control del tacgrafo deben
ser sustituidos al trmino del perodo
preestablecido de acuerdo con el tipo del
instrumento, o sea, diariamente para los
tacgrafos diarios y a cada siete das para
los tacgrafos semanales. Si este
procedimiento no es observado, ocurrir la
superposicin de los registros en un nico
disco de control, causando su perforacin y
damnificando el instrumento.
Apertura del cajn
Oprima la tecla 1 de apertura del
cajn y aguarde algunos segundos.
Cuando el cajn se destrabe, squelo
hacia afuera.
Cierre de el cajn
Empuje el cajn manualmente hasta
bloquearla.

Pulse brevemente la tecla de men M.


Con los dgitos de horas destellando,
pulse la tecla (+) para avanzar o (-) hasta
obtener la indicacin deseada.
Para grabar la indicacin corregida del reloj
en la memoria del instrumento, oprima la
tecla M del men por ms de tres segundos.
Indicacin
i Si se ajusta ala indicacin del reloj o se
interrumpe la corriente de alimentacin
del tacgrafo por ms de dos minutos,
se exhibe la indicacin del reloj de
forma intermitente, indicando que es
necesario sincronizar el mecanismo del
soporte del disco-diagrama con el reloj.

9581497B.book Page 45 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Tacgrafo

Tacgrafo diario
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Abra el cajn del tacgrafo y retire el
disco diagrama.
Cierre el cajn del tacgrafo sin el disco
diagrama. El instrumento sincroniza
automticamente el mecanismo del
soporte del disco diagrama con el reloj.
Abra otra vez el cajn del tacgrafo,
ponga de nuevo el disco-diagrama y
cierre el cajn.

Tacgrafo semanal
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Abra el cajn del tacgrafo y retire el
conjunto de discos-diagramas.
Ponga otra vez el conjunto de discosdiagramas conforme la indicacin del
reloj y cierre el cajn del tacgrafo.
La instrucciones completas referentes al
manoseo del tacgrafo tales como lectura y
sustitucin de los discos diagramas, ajuste
del reloj e interpretacin de los cdigos de
fallas, estn descritas en el libreto de
instrucciones de operacin del fabricante del
instrumento.

Visin general

Sincronizacin del mecanismo del soporte del disco diagrama con el reloj

45

9581497B.book Page 46 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

46

Tablero trasero de la cabina (litera)


Tablero trasero de la cabina (litera)
Funcin
1 Visor indicador

Visin general

2 Botn para exhibir horario actual


3 Botn para exhibir horario ajustado
del despertador
4 Botn de ajustes, horas enteras
5 Botn de ajuste, minutos
6 Botn de iluminacin del visor
Funcin
1 Mdulo de interruptores en el tablero
trasero (litera)
2 Alojamiento para reloj despertador
3 Linterna de iluminacin con
interruptor incorporado

7 Interruptor del despertador


0 - desconectado
1 - conectado
El reloj funciona con una batera y se puede
remover de su alojamiento.
Ajustar la hora

Reloj con funcin de despertador

Oprima el botn 2 y efecte el ajuste


pulsando el botn 4 o 5.
Ajustar horario del despertador
Oprima el botn 3.
Se exhibe el horario ajustado del despertador en el visor.
Oprima el botn 4 5 para cambiar
el horario ajustado en el despertador.
Si el interruptor del despertador est en la
posicin 1 (conectado), el reloj emite una
seal acstica al alcanzar el horario
ajustado del despertador.

9581497B.book Page 47 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Tablero trasero de la cabina (litera)

El reloj con funcin despertador est en la


pared lateral, en el mdulo de
interruptores, arriba de la litera.

Suelte el botn 1.
Se memoriza la hora ajustada.
Ajustar el periodo del despertador:
oprima el botn para exhibir el horario
del despertador 7 y mantenga
oprimido.
El visor 2 exhibe el horario ajustado
del despertador y AL.
Ajuste el periodo del despertador con
botn de ajuste de hora 6 y el botn de
ajuste de los minutos 5.
Suelte el botn 7.
Se memoriza el periodo del despertador
ajustado.

Reloj en la pared lateral (ejemplo)

Funcin
1 Botn para exhibir horario actual
2 Visor indicador
3 Interruptor del despertador
0 - desconectado
I - conectado
4 Botn de iluminacin del visor
5 Botn de ajuste, minutos
6 Botn de ajuste, horas enteras
7 Botn para exhibir horario ajustado
del despertador
Ajustar la hora: oprima el botn para
exhibir el horario actual 1 y mantenga
oprimido.
Ajuste el reloj con botn de ajuste de
hora 6 y el botn de ajuste de los
minutos 5.

Encender la seal acstica del


despertador: ponga el interruptor de la
seal acstica 3 en la posicin I.
La seal acstica suena en el periodo
del despertador.
Desconectar la seal acstica del
despertador: ponga el interruptor de la
seal acstica 3 en la posicin 0.
Se desconecta la seal acstica.
o
Oprima el botn del horario del
despertador 7.
La seal de alarma desconecta y vuelve
a sonar despus de 24 horas.
Encender la iluminacin del visor:
oprima el botn del visor 4 y mantenga
oprimido.
Sustituir la batera: retire el reloj del
soporte.

Visin general

Reloj con funcin de despertador

47

9581497B.book Page 48 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Visin general

48

Tablero trasero de la cabina (litera)

Abra el compartimiento de la batera 8


en la parte trasera.
Sustituya la batera.
Cierre el compartimiento de la batera
8 en la parte trasera.
Ponga el reloj en el soporte.

9581497B.book Page 49 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Llave general

49

G
Si se mont el vehculo originalmente
sin llave general elctrica, la instalacin
posterior de la llave general requiere
algunas modificaciones en los sistemas
elctrico y neumtico del vehculo, las
cuales se deben realizar solamente por
personal calificado que tenga los
conocimientos tcnicos necesarios
sobre el vehculo.
1 Llave general conectada
2 Llave general desconectada (girar/
retirar)
La llave general, disponible en ejecucin
especial, se monta junto al soporte de las
bateras.
El tacgrafo permanece energizado cuando
la llave general est desconectada.
Desconectas: gire el vstago de la llave
general a la posicin desconectada y la
retire del cuerpo cilndrico.

Recomendamos que usted encamine su


vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para realizar la posterior
instalacin de llave general elctrica.
Todos los servicios en sistemas
relativos a la seguridad del vehculo se
deben ejecutar en un taller
especializado y calificado.
Llave general con luz de control

Conectar: insiera el vstago de la llave


general en el cuerpo cilndrico y la gire
en el sentido horario hasta trabarla en la
posicin conectada.

Llave general con luz de control (ejemplo)

G
No desconecte la llave general 2,
mientras la luz de control 1 est
encendida.
Desconecte la llave general solamente
en caso de emergencia.

Visin general

Llave general

9581497B.book Page 50 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Visin general

50

Llave general
Tras desconectar el motor, la lmpara de
control 1 puede encenderse,
dependiendo de la temperatura del
catalizador. En este caso, espere que la
lmpara se apague (aproximadamente 5
min) para desconectar la llave general 2.
En el caso de la lmpara 1 no estar
encendida, se puede desconectar la llave
general 2 inmediatamente.
i Este tiempo de espera es necesario para
evitar daos en la unidad dosificadora
del ARLA32, ubicada cerca del
catalizador, causados por el
sobrecalentamiento en el local. En este
momento, ocurre, automticamente, un
procedimiento de refrigeracin de la
unidad dosificadora por medio de la
recirculacin del ARLA32 en su interior.
Desconectar: gire el vstago de la llave
general en el sentido anti-horario y la
retire del cuerpo cilndrico.
Conectar: insiera el vstago de la llave
general en el cuerpo cilndrico y la gire
en el sentido horario hasta trabarla en la
posicin conectada.

9581497B.book Page 51 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

51

Abertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Literas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Columna de direccin ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Espejos externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Computadora de a bordo del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Iluminacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Sistema del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Control de climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Conduccin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Cambios de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Programa de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Operacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Sistemas de conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Informaciones tiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
FleetBoard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Controles en detalles

Consideraciones generales sobre indicaciones de falla y de


advertencia o aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

9581497B.book Page 52 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

52

Abertura y cierre
Abertura y cierre

Controles en detalles

Llaves del vehculo

Tapa del depsito de combustible

Una nica llave sirve para accionar la


cerradura de las puertas y de la columna de
direccin.

Utilice la llave para desbloquear y bloquear


la cerradura de la tapa del depsito de
combustible.

La tapa del depsito de combustible y del


depsito de ARLA32 poseen llaves propias,
independientes de las llaves del vehculo.

Cuando colocar la tapa del depsito de


combustible, grela en la boca del depsito
hasta or un ruido caracterstico de
chicharra. Slo entonces bloquee la tapa
con la llave y retrela de la cerradura.

El vehculo se suministra con dos juegos de


llaves. Recomendamos que usted
mantenga siempre un juego de llaves en
local seguro fuera del vehculo, fcilmente
accesible para usarlo en eventuales
emergencias
i La llave de la cerradura de la columna de
direccin es especial y fue
parametrizada exclusivamente para el
vehculo. No es posible accionar el
arranque con una llave que no haya sido
parametrizada para el vehculo.
Si se pierde las llaves del vehculo, las
obtencin de una llave de repuesto es
un proceso demorado que solamente
un Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz puede
realizar a usted.
Mercedes-Benz recomienda que se
mantenga una llave del vehculo, de
reserva, con usted, fcilmente
accesible para eventuales emergencias
y, en el caso de prdida de una llave,
providencie inmediatamente su
reposicin.

Puertas
Trabar y destrabar las puertas
externamente usando la llave del
vehculo

Cerradura y manijas exteriores

1 Destrabar
2 Inserir/remover la llave de la
cerradura
3 Trabar
Desbloquear las puertas con la llave
Gire la llave en la cerradura a la
posicin 1. Se destraba la puerta cuya
cerradura se accion.

9581497B.book Page 53 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Abertura y cierre
Bloquear las puertas con la llave
Gire la llave en la cerradura a la
posicin 3. Ambas puertas, del
conductor y del acompaante, se
traban.

53

Trabar y destrabar las puertas


internamente, a travs de los
interruptores de trabamiento central

Mdulo de interruptores en las puertas

1 Destrabar
2 Trabar
1 Palanca
Tire de la palanca.
La puerta cuya palanca se accion se
destraba.
Empuje la palanca.
Ambas puertas, del conductor y del
acompaante, se traban.
i No se puede accionar la traba de la
puerta del conductor y del
acompaante cuando las puertas estn
abiertas (proteccin contra
trabamiento).

Oprima el extremo 1 del interruptor de


bloqueo central.
Ambas puertas, del conductor y del
acompaante, se destraban.
Oprima el extremo 2 del interruptor de
bloqueo central.
Las puertas, del conductor y del
acompaante, se traban.

Controles en detalles

Trabar y destrabar la puerta


internamente

9581497B.book Page 54 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

54

Abertura y cierre
Control remoto
El control remoto funciona independiente
de la direccin que el mismo est vuelto; no
es necesario dirigirlo al vehculo.

Trabar las puertas con el control remoto


Oprima el botn 2 del control remoto.
Ambas puertas, del conductor y del
acompaante, se traban.

Controles en detalles

Prdida de un control remoto


Si se pierde un control remoto, se puede
bloquear lo mismo en un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado MercedesBenz. De esa manera, la utilizacin indebida
de un control remoto perdido se hace
prcticamente imposible. Los controles
remotos restantes reciben un nuevo
cdigo.
1 Botn funcional - destrabar
2 Botn funcional - trabar
3 Luz de control
i Si se acciona el control remoto para
destrabar las puertas y no se abre
ninguna puerta dentro de 25 segundos,
las puertas se traban de nuevo, de
forma automtica.
La luz de control se mantiene
parpadeando mientras se mantiene
oprimido un botn funcional. Si la luz de
control se enciende y apaga una sola
vez, ser indicacin que las bateras del
control remoto estn dbiles y se deben
sustituir. Para sustituir las bateras del
control remoto, ( pgina 239).
Destrabe las puertas con el control
remoto
Oprima el botn 1 del control remoto.
La puerta del conductor se desbloquea.
Oprima de nuevo el botn 1 del control
remoto. La puerta del acompaante se
desbloquea.

Entrar y salir del vehculo

GATENCIN
Si los peldaos estn sucios o cubiertos con
hielo, hay el riesgo que usted resbale y caiga
al entrar o salir del vehculo.
Para su seguridad, mantenga los peldaos,
entradas y calzados libres de suciedad (por
ejemplo, lodo, barro, nieve y hielo).
Nunca salte hacia fuera de la cabina, pues
usted puede caer y sufrir graves lesiones o
ser atropellado por otros vehculos

GATENCIN
No deje nios solos en el interior del
vehculo, mismo se ellos estn retenidos por
un sistema de retencin de nios. Ellos
pueden:

abrir las puertas o herirse en los


componentes del vehculo

sufrir lesiones graves o fatales debido a


la prolongada exposicin al calor.

9581497B.book Page 55 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Abertura y cierre

55

Bloqueo de la direccin

GATENCIN

1 Asideros de apoyo
2 Peldaos

Retire siempre la llave de la cerradura de la


columna de direccin al alejarse del vehculo,
mismo que usted se aleje por un corto
intervalo de tiempo. Si esto no se cumple, los
nios o personas no autorizadas pueden, por
ejemplo, entrar en el vehculo y accionar
funciones elctricas, soltar el freno de
estacionamiento, accionar el arranque del
motor o poner el vehculo en movimiento,
causando accidentes, con lesiones en ellas
mismas o en otras personas.

Baje completamente la suspensin del


asiento del conductor (asientos con
base neumtica) para facilitar el acceso
y la salida del vehculo ( pgina 59).
Utilice los asideros de apoyo y los
peldaos.

Cerradura de la columna de direccin

1 Inserir/remover la llave en la
cerradura
2 Accesorios (direccin
desbloqueada)
3 Posicin de marcha
4 Partida del motor

Controles en detalles

No retire la llave de la cerradura de la


columna de direccin mientras el vehculo no
est completamente parado porque no es
posible girar el volante de la direccin sin la
llave.

9581497B.book Page 56 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

56

Abertura y cierre
Si la llave en la cerradura de la columna de
direccin es girada de vuelta a la posicin
1 cuando las luces del vehculo estn
conectadas, la llave general de las bateras,
las luces de emergencia y el calentamiento
auxiliar permanecern conectados.
La direccin queda bloqueada cuando la
llave es retirada.

No deje nios solos en el vehculo, mismo


que ellos estn seguros en el sistema de
retencin de nios. Ellos pueden:

herirse en componentes del vehculo


sufrir lesiones graves o fatales debido a
la exposicin prolongada al calor.

Controles en detalles

Apertura y cierre del cristal de las


puertas
Accionamiento manual de los cristales
de las puertas

Mdulo de interruptores en la puerta del


conductor

1 Interruptor de accionamiento del


cristal de la puerta del conductor
1 Palanca de accionamiento del
cristal

2 Interruptor de accionamiento del


cristal de la puerta del acompaante
3 Abrir el cristal
4 Cerrar el cristal

Accionamiento elctrico de los cristales


de las puertas

GATENCIN
Cuando cerrar el cristal cercirese que usted
y otros ocupantes del vehculo no sean
prensados por la ventana. Si hubiera riesgo
de quedarse aplastado, suelte el interruptor
o presione la parte inferior del interruptor
para abrir el cristal de nuevo.

i El mdulo de interruptores en la puerta


del acompaante tiene solamente el
control elctrico del cristal de esa
puerta.
Abrir el cristal de la puerta del conductor
o del acompaante
Ejecucin bsica:
Oprima y mantenga oprimido el
extremo 3 del interruptor
correspondiente al cristal de la puerta
del conductor o del acompaante.

9581497B.book Page 57 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Abertura y cierre

Suelte el interruptor.
El cristal para en la posicin que l est
cuando el interruptor es suelto.
Cerrar el cristal de la puerta del
conductor o del acompaante
Ejecucin bsica:
Oprima y mantenga oprimido el
extremo 4 del interruptor
correspondiente al cristal de la puerta
del conductor o del acompaante.
El cristal se cierra.
Suelte el interruptor.
El cristal para en la posicin que l est
cuando el interruptor es suelto.
Escotilla de ventilacin en el techo
Escotilla de ventilacin de
accionamiento manual

Abrirycerrar la escotilla de ventilacin

GATENCIN
Cuando cerrar la escotilla de techo, cuidado
para no aplastar sus manos o dedos.

Puede abrir la escotilla de ventilacin


parcialmente (solamente la parte delantera
o solamente la parte trasera) o
integralmente (ambas las partes, delantera
y trasera).
Sujete por las aberturas existentes en la
parte inferior de la escotilla y empjela
hacia arriba o hacia abajo, ejerciendo
ms fuerza en el lado que desea abrir o
cerrar.

Controles en detalles

El cristal se abre.

57

9581497B.book Page 58 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

58

Asientos
Asientos
Ajuste de los asientos

GATENCIN

Controles en detalles

Ajustar el asiento del conductor con el


vehculo en movimiento desva su atencin
de la carretera y de las condiciones de
trfico. Usted puede perder el control del
vehculo debido a un movimiento inesperado
del asiento y causar un accidente.
Por lo tanto, ajuste el asiento del conductor
solamente con el vehculo parado y con el
freno de estacionamiento aplicado.

GATENCIN
Cercirese que nadie se quede prensado
cuando usted est ajustando el asiento.
Cuando se desplaza el asiento, se debe
trabarlo de forma audible.
El asiento debe ser ajustado de tal forma que
se pueda usar correctamente el cinturn de
seguridad.
Observe los siguientes puntos:

Posicione el respaldo del asiento lo


mximo posible en la vertical

Los brazos del conductor deben


quedarse ligeramente doblados cuando
segurar el volante de la direccin

El apoyacabezas debe soportar la parte


trasera de la cabeza, aproximadamente
en el nivel de los ojos

L no observancia de esas instrucciones


puede resultar en lesiones.

Las posiciones del asiento que no


permiten el correcto abrochado del
cinturn de seguridad ponen en riesgo la
seguridad y, por lo tanto, deben ser
evitadas.
El asiento del conductor debe ser ajustado en
una posicin que permita el accionamiento
total de los pedales.
En los vehculos equipados con asiento del
conductor de base neumtica, cuando vaya
salir del vehculo, se debe bajar
completamente el asiento oprimiendo el
botn de bajada total, para facilitar la salida.
Si esto no se hace, la suspensin del asiento
mueve el mismo hacia arriba y puede prender
las piernas del conductor entre el asiento y el
volante de la direccin.

9581497B.book Page 59 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Asientos
Asiento de base neumtica (Grammer)

59

1 Ajuste longitudinal del asiento


2 Inclinacin del asiento
3 Altura del asiento (versin confort)
4 Inclinacin del respaldo
5 Reglaje de la amortiguacin
longitudinal (solamente asiento del
conductor)

7 Toma de aire (cuando est


disponible)
8 Reglaje de los apoyos de brazo
9 Reglaje de la amortiguacin vertical
a Reglaje del apoyo lumbar (cuando
disponible)
Ajuste de la inclinacin del asiento

Asiento del conductor (versin confort,


vehculos con sistema de cambios de
marchas automatizado)

Tire la palanca 2 hacia arriba y la


mantenga en esa posicin.
Para inclinar hacia abajo presione la
regin frontal del asiento. Para inclinar
hacia arriba disminuya el peso en la
regin frontal del asiento
Suelte la palanca 2. para bloquear
entre las 5 posiciones deseadas.
Ajustar la inclinacin del respaldo
Tire la manilla 4 hacia arriba y mueva
el respaldo del asiento con la espalda
hasta que se quede ajustado en una
posicin confortable.

Asiento del acompaante (versin confort)

Bajada total del asiento para facilitar la


salida y el acceso
Para bajar el asiento:
Oprima el botn 6 hacia abajo hasta
que se oiga un estallido.

Controles en detalles

Asiento del conductor (versin comfort)

6 Alivio rpido de la suspensin del


asiento (bajar el asiento para
facilitar el acceso y la salida)

9581497B.book Page 60 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

60

Asientos
El asiento baja totalmente.
Para subir el asiento:

Amortiguacin longitudinal del asiento


del conductor

Oprima de nuevo el botn 6 hacia


abajo hasta que se oiga un estallido.
El asiento sube a una altura
previamente ajustada.

Controles en detalles

Ajustar la altura del asiento

Para liberar la amortiguacin longitudinal


del asiento:
Accione la palanca 5 hacia arriba (en
el sentido de la flecha A) hasta su
posicin de bloqueo para liberar la
amortiguacin longitudinal.
Asiento del conductor (versin comfort)

Para subir el asiento:


Versin confort
Oprima el botn 3 con toques
breves hacia arriba, tantas veces
sean necesarias, hasta que el
asiento se quede en la altura
deseada.
Para bajar el asiento:
Versin confort
Oprima el botn 3 con toques
breves hacia abajo, tantas veces
sean necesarias, hasta que el
asiento se quede en la altura
deseada.

El asiento quedar libre, con un


pequeo movimiento oscilante hacia
adelante y hacia atrs durante la
conduccin del vehculo.
Para bloquear la amortiguacin longitudinal
del asiento:
Mueva la palanca 5 hacia abajo hasta
su posicin de bloqueo, en el sentido de
la flecha B.
El asiento se quedar bloqueado, sin
amortiguacin.
Ajustar los apoyos de los brazos
Gire las manijas 8 localizadas en la
parte inferior de cada uno de los apoyos
de brazo hacia dentro (bajar) o hacia
fuera (subir), hasta ajustar los apoyos
en una posicin confortable.
i Los apoyos de brazo, en lo relativo al
soporte de selector de marchas son
basculantes. Ellos deben ser totalmente
rebatidos a la posicin vertical para

9581497B.book Page 61 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Asientos

Ajustar la amortiguacin vertical

i Para desinflar la bolsa neumtica,


mantenga las espaldas apoyadas en el
respaldo del asiento, ejerciendo una
ligera presin con las espaldas mientras
acciona la tecla de reglaje.
Asiento del acompaante lateral con
base rgida

La amortiguacin vertical debe ser ajustada


para adecuar la amortiguacin del asiento
al tipo de pavimento donde el vehculo est
transitando, reduciendo las oscilaciones
que puedan causar incomodidad al
conductor.
Accione la palanca 9 hacia delante
(para aumentar la carga) o hacia atrs
(para disminuir la carga) hasta
encontrar la posicin de ajuste
confortable en la que las oscilaciones
cesen o reduzcan de intensidad.
Ajustar el apoyo lumbar
El reglaje del apoyo lumbar permite un
mejor ajuste del respaldo del asiento en la
espalda del conductor, distribuyendo la
presin de modo ms uniforme y
mejorando el confort.
Oprima la tecla de reglaje a del apoyo
lumbar en la extremidad superior (+)
para inflar o, en la parte inferior (-) para
desinflar la bolsa neumtica del
respaldo del asiento, hasta encontrar
una posicin de reglaje confortable.
i Cuando la bolsa neumtica est
totalmente inflada, el accionamiento de
la tecla ir aliviar la presin de la bolsa
evitando as su sobrecarga. En esta
condicin es normal escuchar un silbido
de la vlvula de alivio mientras se
mantiene la tecla oprimida en la parte
superior (+).

Asiento Grammer

1 Ajuste longitudinal del asiento


2 Inclinacin del respaldo
Ajustar la inclinacin del respaldo
Tire la manilla 2 hacia arriba y mueva
el respaldo del asiento con la espalda
hasta que se quede ajustado en una
posicin confortable.

Controles en detalles

permitir acceder o salir del asiento con


seguridad. De esa manera, se evita
tropiezos accidentales que puedan
causar lesiones y/o daar los
apoyabrazos y el soporte del selector de
marchas.

61

9581497B.book Page 62 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

62

Asientos
Apoyacabezas

GATENCIN
Ajuste el apoyacabezas de tal forma que la
parte de atrs de la cabeza, en el nivel de los
ojos, quede apoyada en la mitad de
apoyacabezas.

Controles en detalles

Eso reduce el riesgo de lesiones en la cabeza


y cuello en el caso de accidente o situaciones
similares.

Ajuste del apoyacabezas

Ajustar el apoyacabeza
Usando las dos manos, mueva el
apoyacabeza hacia arriba o hacia abajo,
hasta que se alcance la altura deseada.

9581497B.book Page 63 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Literas

63

Literas
Litera (cabina larga)

GATENCIN

Coloque el vehculo en movimiento


solamente con la litera plegado hacia abajo
(posicin de cama) y fijo con el pestillo de
caucho.
Cuando desplazar la litera hacia arriba o
hacia abajo tenga el cuidado de no prensar
los dedos.

i Pliegue la litera hacia arriba cuando


precise tener acceso a los
compartimientos bajo la litera. Utilice la
cinta de sostenimiento para mantener
la litera plegada.
Cuando vaya a conducir el vehculo,
pliegue la litera hacia abajo y la fije con
el pestillo de caucho.

Litera plegada hacia arriba

Plegar la litera hacia arriba


Suelte el pestillo de caucho.
Pliegue la litera hacia arriba y utilice la
cinta de sostenimiento para mantener
la litera plegable hacia arriba.
Plegar la litera hacia abajo (posicin de
cama)
Suelte la cinta de sostenimiento y
pliegue la litera hacia abajo.
Sujete la litera con el pestillo de
caucho.
Sujete la extremidad de la cinta de
sostenimiento con el respectivo botn
de presin existente en la extremidad
de la tira de la cinta.

1 Pestillo de caucho
2 Cinta de sostenimiento

Controles en detalles

Use la litera solamente con el vehculo


parado. Nadie debe usar la litera con el
vehculo en movimiento.

9581497B.book Page 64 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

64

Literas
Litera (cabina extendida)

Plegar la litera hacia arriba


Pliegue la litera hacia arriba y engate la
cinta de sostenimiento en el soporte
dispuesto en la pared trasera de la
cabina.

Controles en detalles

Retorne el respaldo del asiento del


conductor y del acompaante a la
posicin normal de uso.

1 Cinta de sostenimiento

Litera plegable hacia abajo (posicin de uso)

Plegar la litera hacia abajo (posicin de


cama)
Mueva el asiento del conductor
totalmente hacia a frente e incline el
respaldo del asiento hacia frente.
Mueva el asiento del acompaante
totalmente hacia frente e incline el
respaldo del asiento hacia frente.
Desacople del soporte en la pared
trasera de la cabina la cinta de
sostenimiento de la litera y pliegue la
litera hacia abajo.

9581497B.book Page 65 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Columna de direccin ajustable

65

Columna de direccin ajustable


Reglaje de la columna de direccin

Con el vehculo parado y el freno de


estacionamiento aplicado:

GATENCIN

Oprima brevemente el extremo inferior


2 del botn de bloqueo del mecanismo
de reglaje de la columna de direccin.

No desbloquee el mecanismo de reglaje de la


columna de direccin con el vehculo en
movimiento.
Ajuste la columna de la direccin slo con el
vehculo parado y con el freno de
estacionamiento aplicado.

El sistema de trabamiento y soltura del


mecanismo de ajuste de la columna de
direccin es neumtico. El sistema permite
el reglaje de la altura y de la inclinacin de
la columna de direccin.

1 Bloquear el mecanismo de reglaje de


la columna de direccin
2 Soltar el mecanismo de reglaje de la
columna de direccin

El mecanismo de reglaje de la columna


de direccin es desbloqueado.
Agarre el volante y mueva la columna de
la direccin, conforme sea necesario,
para ajusta la altura y la inclinacin.
Oprima brevemente el extremo
superior 1 del botn de bloqueo del
mecanismo de reglaje de la columna de
direccin.
El mecanismo de reglaje de la columna
de direccin se queda bloqueado en la
posicin ajustada.
i Si desbloquea el mecanismo de reglaje
de la columna de direccin y no lo
bloquea enseguida, su bloqueo ocurrir
automticamente en aproximadamente
unos 15 segundos despus de liberar el
botn de accionamiento del bloqueo.

Controles en detalles

Si usted desbloquear el mecanismo de


reglaje de la columna de direccin con el
vehculo en movimiento, usted puede perder
el control del vehculo y causar un accidente.

9581497B.book Page 66 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

66

Espejos retrovisores
Espejos retrovisores
Ajuste de los espejos

Controles en detalles

GATENCIN
Un espejo externo ajustado de forma
incorrecta puede reducir el campo de visin
trasera del conductor. De esa manera,
situaciones de peligro pueden no ser
reconocidas ponindolo usted y otras
personas en riesgo de accidentes. Por ese
motivo, compruebe siempre el ajuste de los
espejos externos antes de iniciar el viaje.
Observe tambin que los espejos externos
reducen el tamao de la imagen reflejada.
Los objetos reflejados estn realmente ms
cerca de lo que aparenta.

Adems de los espejos principales, el


vehculo puede estar equipado,
opcionalmente, con un espejo auxiliar y un
espejo de rampa, ambos dispuestos en el
lado derecho del vehculo.
Los espejos principales estn disponibles
en las siguientes ejecuciones:
Espejos del lado del conductor y del
lado del acompaante, ambos sin
ajuste elctrico.
Espejo del lado del conductor sin ajuste
elctrico y del lado del acompaante
con ajuste elctrico.
Espejo del lado del conductor y del lado
del acompaante, ambos con ajuste
elctrico.
El ajuste de los espejos auxiliar y de rampa
es manual.

Antes de iniciar la conduccin del vehculo,


ajuste de forma conveniente los espejos
para asegurar buena visibilidad de visin
posterior.
Ajuste del soporte giratorio de los
espejos externos
Los soportes giratorios de los espejos
externos estn posicionados
prcticamente perpendiculares en relacin
a la cabina (posicin de uso
predeterminada).
En el caso de eventuales impactos, el
soporte giratorio se desencaja de la varilla
tensora. En este caso, retorne el soporte
giratorio a su posicin de uso y encaje de
nuevo la extremidad del vstago tensor en
el soporte giratorio. En el caso de ser
necesario reposicionar el vstago tensor,
suelte los tornillos de fijacin en el perfil
superior de la puerta, reposicione el
vstago tensor y apriete de nuevo los
tornillos de fijacin.
Ajuste manual de los espejos
retrovisores
Gire la caja del espejo hacia abajo o
hacia arriba y para los lados, conforme
sea necesario.

9581497B.book Page 67 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Ajuste elctrico de los espejos externos


principales

Calentamiento de los espejos externos


principales

1 Botn de seleccin y ajuste de los


espejos
2 Posicin para ajuste del espejo
principal izquierdo
3 Posicin para ajuste del espejo
principal directo
Si el mdulo de interruptores de la puerta
del conductor no tiene el botn de
seleccin para los espejos principales
derecho e izquierdo, el vehculo no dispone
de espejos con ajuste elctrico.
Si la posicin del botn de seleccin de los
espejos en el mdulo de interruptores de la
puerta del conductor es fija, solamente se
puede ajustar elctricamente el espejo del
lado del acompaante.
Gire la llave en la cerradura de ignicin
a la posicin de marcha.
Accione el botn de seleccin y ajuste
de los espejos a la posicin de
ajuste 2 (si disponible) o 3, para
seleccionar el espejo que desea ajustar.
Oprima el botn de seleccin y
ajuste 1 en las posiciones indicadas
por los intermitentes para ajustar el
espejo en las direcciones
correspondientes.

1 Desconectar calentamiento de los


espejos
2 Conectar calentamiento de los
espejos
Conectar calentamiento de los espejos
Oprima la extremidad 2 del interruptor
para conectar el calentamiento de los
espejos. La luz de control del
interruptor se enciende indicando que
est conectado el calentamiento de los
espejos.
Desconectar calentamiento de los
espejos
Oprima la extremidad 1 del
interruptor para desconectar el
calentamiento de los espejos. La luz
de control del interruptor se apaga
indicando que est desconectado el
calentamiento de los espejos.

67

Controles en detalles

Espejos retrovisores

9581497B.book Page 68 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

68

Tablero de instrumentos
Tablero de instrumentos

Controles en detalles

Tacmetro

Tacmetro, (vehculos con motores de la


serie 900 (ejemplo)

1 Franja de operacin econmica


(verde)
2 Franja adecuada para operacin con
frenomotor (amarilla)
3 Gama de sobrerrotacin del motor
(roja) - peligro de daos inmediatos
4 Econmetro
5 Luz de aviso del frenomotor
G
La chicharra de alarma suena cuando el
motor excede la rotacin mxima
admisible. Seleccione una marcha
adecuada o reduzca la velocidad del
vehculo de forma que el motor no se
someta a una rotacin excesiva.
El ruido de funcionamiento del motor no
permite evaluar si el motor est
operando a una rotacin excesiva. Por
este motivo, usted no debe conducir y
cambiar marchas por "odo" y, s, por la
rotacin del motor indicada en el
tacmetro.

Cuando el frenomotor est actuando,


no permita la operacin del motor en la
franja con riesgo de sobrerrotacin
(amarillo y rojo superpuestos), pues, en
esa condicin, el motor puede sufrir
daos inmediatos o tener su durabilidad
reducida.
Observe regularmente el tacmetro
mientras conduce. Para asegurar una
operacin econmica, busque mantener la
rotacin del motor, tanto cuanto sea
posible, dentro de la franja de operacin
econmica (verde).
La operacin del vehculo en la franja
econmica resulta en bajo consumo de
combustible y desgaste reducido. Observe,
sin embargo, que en determinadas
circunstancias, por ejemplo: subidas
escarpadas, adelantamientos, puede ser
ms apropiado operar el vehculo con el
motor fuera de la franja de operacin
econmica.
Al bajar pendientes, asegrese de que la
rotacin del motor no aumente hasta entrar
en la zona de peligro de sobrerrotacin
sealizada por el campo de color rojo.
Al utilizar el frenomotor, mantenga la
rotacin del motor en la gama adecuada
para su actuacin (en amarillo). Esa franja
de rotacin asegura elevada eficiencia del
frenomotor, sin riesgos de daar el motor.
Econmetro
El econmetro indica el rgimen de
rotacin favorable en trminos de consumo
de combustible y se activa a partir de
20 km/h.

9581497B.book Page 69 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Tablero de instrumentos
Un segmento del econmetro se ilumina en
el caso del rgimen de rotaciones del motor
y marcha engranada no estar adecuados a
la conduccin del vehculo en velocidad
constante.

69

Indicador de combustible Disel y de


ARLA32

Se desconecta el econmetro:
cuando el motor alcanza el rgimen de
rotaciones favorable en trminos de
consumo de combustible

cuando se mantiene accionado el pedal


del embrague por ms de 5 segundos
cuando se deja la caja de cambios en
punto muerto por ms de 5 segundos.
Los segmentos del econmetro no se
iluminan cuando el rgimen de rotaciones
del motor es favorable en trminos de
consumo de combustible.
Conduccin del vehculo con
econmetro
Un segmento del econmetro se ilumina
cuando:
La rotacin del motor es superior al
margen indicado para consumo
favorable.
Acople una marcha ms alta.
La rotacin del motor es inferior al
margen indicado para consumo
favorable.
Acople una marcha ms baja.

Indicador de combustible y de ARLA32,


tablero INS2010

1 Indicador de combustible disel


2 Indicador de ARLA32
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Observe el nivel de combustible disel y
de ARLA32 mostrado en el indicador de
combustible y providencie el
abastecimiento conforme sea
necesario.
Nivel de combustible Disel
El nivel aproximado de combustible Disel
en el depsito es indicado por la posicin
del puntero en la escala analgica del
indicador. No utilice el vehculo hasta
agotar el combustible del depsito. Cuando
la indicacin de nivel de combustible est
en la franja roja de la escala del indicador,
rellene inmediatamente el vehculo para
evitar entrada de aire en el sistema de
combustible.

Controles en detalles

cuando se exige una potencia muy


elevada del motor

9581497B.book Page 70 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

70

Tablero de instrumentos
Advertencia de reserva de combustible

Controles en detalles

El smbolo 9 (abastecimiento de
combustible disel) se exhibe en el
visualizador de la computadora de a bordo
del vehculo y el segmento del indicador de
estado enciende en el color amarillo
cuando el volumen de combustible en el
depsito baja aproximadamente el 14% de
la capacidad total del depsito.
i El volumen de combustible en el
depsito, en litros y en porcentaje de
abastecimiento, y la autonoma del
vehculo con el combustible contenido
en el depsito pueden ser consultados
en la computadora de a bordo del
vehculo, ( pgina 81).
G
Evite utilizar combustible Disel de
procedencia dudosa, porque la
utilizacin de aceite Disel con alto
tenor de azufre o contaminado, adems
de aumentar de forma considerable los
niveles de emisiones gaseosas y de
materiales particulados, causa daos en
los sistemas de inyeccin y de postratamiento de los gases de escape.
Informaciones sobre combustibles.
( pgina 202).
G
Vehculos con motor conforme
PROCONVE P7 (Euro 5):
Los vehculos con motor conforme
PROCONVE P7 (Euro 5) deben ser
completados solamente con aceite
disel bajo tenor de azufre (aceite
disel S50 o S10). No abastezca, en
ninguna hiptesis, con aceite disel alto
tenor de azufre, bajo pena de causar
daos en el motor.

Nivel de ARLA32 (solamente vehculos


con motor conforme PROCONVE P7
(Euro 5)
El nivel de ARLA32 contenido en el
depsito es una indicacin aproximada por
medio de cuatro segmentos en el
instrumento indicador de combustible y de
ARLA32. Los segmentos encendidos
corresponden al nivel aproximado de
ARLA32 contenido en el depsito. No
utilice el vehculo hasta agotar el depsito
de ARLA32.
Advertencia de depsito de ARLA32
Cuando el depsito de ARLA32 est vaco o
con poco ARLA32, la luz de aviso MIL ;
(falla de funcionamiento) destella y el
visualizador de la computadora de a bordo
exhibe la indicacin # (abastecimiento
de ARLA32).
i El volumen de combustible en el
depsito, en litros y en porcentaje de
abastecimiento, y la autonoma del
vehculo con el combustible contenido
en el depsito pueden ser consultados
en la computadora de a bordo del
vehculo, ARLA32 ( pgina 81).
G
Utilice solamente el producto ARLA32
recomendado y libre de contaminantes.
El uso de ARLA32 contaminado o de
otros productos no especificados daa
el sistema de tratamiento posterior de
los gases de escape BlueTec5.
Informaciones sobre el producto
ARLA32, ( pgina 204).

9581497B.book Page 71 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Tablero de instrumentos
Temperatura externay temperatura
del lquido de refrigeracin
La temperatura exterior y la temperatura
del lquido de refrigeracin del motor se
exhiben en el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo.
La indicacin de temperatura se puede
exhibir en grados Celsius (C) o Fahrenheit
(F). El tablero de instrumentos ha sido
configurado originalmente para exhibir la
temperatura en grados Celsius (C). Se
puede cambiar la unidad de medida de la
temperatura en cualquier Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado MercedesBenz.

i Cuando el depsito de ARLA32 est


vaco, el motor funciona con limitacin
de par motor. Adapte su modo de
conducir el vehculo y providencie
inmediatamente el abastecimiento de
ARLA32.

1 Botn
La temperatura exterior o la temperatura
del lquido de refrigeracin es exhibida en el
instrumento cuando la en la cerradura de la
columna de direccin est en la posicin de
marcha.
Para alternar la indicacin de temperatura
exterior y temperatura del lquido de
refrigeracin:
Oprima el botn .

Controles en detalles

i Si el visualizador de la computadora de
a bordo del vehculo exhibir la
indicacin de advertencia #
(abastecimiento de ARLA32),
providencie inmediatamente el
abastecimiento del depsito de
ARLA32. El funcionamiento del vehculo
sin ARLA32 eleva de forma
considerable los indices de emisiones
de gases, dejando el vehculo en
desacuerdo con la legislacin. Por eso,
la conduccin del vehculo en vas
pblicas en esta condicin se
constituye en una infraccin al cdigo
de trfico y sujeta el infractor a multa y
otras sanciones previstas por la
legislacin.

71

9581497B.book Page 72 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

72

Tablero de instrumentos
Temperatura externa

Controles en detalles

GATENCIN
La pista puede eventualmente estar cubierta
por una capa de hielo, mismo que la
temperatura externa indicada en el tablero
de instrumentos est ligeramente ms que la
temperatura de congelacin. Eso puede
ocurrir, particularmente, en reas de
bosques o bajo puentes. Por eso, dirija
siempre con atencin y adapte su estilo de
conducir y la velocidad a las condiciones
climticas para evitar que el vehculo derrape
y cause un accidente.

1 Indicacin de temperatura externa


Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.

Una seal menos (-) adelante de la


indicacin de temperatura significa que la
temperatura externa es menor que 0C.

Si el visualizador de la computadora de a
bordo exhibir la temperatura del lquido de
refrigeracin:

Las alteraciones de la temperatura exterior


son exhibidas en el instrumento con
pequeo atraso para compensar las
variaciones pasajeras de la temperatura.

Oprima el botn para pasar a la


indicacin de temperatura exterior.

Si ocurrir una advertencia de temperatura


del lquido de refrigeracin, el instrumento
exhibe automticamente la temperatura
del lquido de refrigeracin. Cuando cese la
advertencia de temperatura del lquido de
refrigeracin, el instrumento exhibe de
nuevo la temperatura externa (en el caso
que esa indicacin se est exhibiendo
anteriormente).

9581497B.book Page 73 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Tablero de instrumentos

1 Indicacin de temperatura del lquido


de refrigeracin
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Si el instrumento exhibe la temperatura
exterior:
Oprima el botn para pasar a la
indicacin de temperatura del lquido
de refrigeracin.

Odmetro total

1 Odmetro total
Se exhibe la distancia total recorrida en el
visualizador de la computadora de a bordo.
Se puede exhibir la indicacin de distancia
recorrida en kilmetros o en millas. El
tablero de instrumentos ha sido
configurado originalmente para exhibir la
distancia recorrida en kilmetros. Se puede
cambiar la unidad de medida en cualquier
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Tras la comprobacin de control del
tablero de instrumentos, la distancia
total recorrida se exhibe en el
visualizador de la computadora de a
bordo.

Controles en detalles

Temperatura del lquido de


refrigeracin

73

9581497B.book Page 74 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

74

Tablero de instrumentos
Odmetro parcial e indicacin de la
autonoma del vehculo

Reiniciar odmetro parcial


Caso sea necesario, oprima
brevemente el botn para el
visualizador de la computadora de a
bordo exhibir la indicacin de odmetro
parcial.
Oprima el botn por
aproximadamente 2 segundos.

Controles en detalles

Se reinicia la indicacin del odmetro


parcial.

1 Botn

1 Indicacin de odmetro parcial


Al girar la llave en la cerradura de la
columna de la direccin a la posicin de
marcha, el visualizador de la computadora
de a bordo exhibe, o la indicacin de
odmetro parcial o la indicacin de la
autonoma del vehculo.
Oprima brevemente el botn para
alternar las indicaciones del odmetro
parcial y de la autonoma del vehculo.

9581497B.book Page 75 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Tablero de instrumentos
Indicacin de la autonoma del vehculo

75

Indicador de presin de los depsitos


de los circuitos de freno

1 Indicacin de la autonoma del


vehculo
Al girar la llave en la cerradura de la
columna de la direccin a la posicin de
marcha, el visualizador de la computadora
de a bordo exhibe, o la indicacin de
odmetro parcial o la indicacin de la
autonoma del vehculo.
Caso sea necesario, oprima
brevemente el botn para el
visualizador de la computadora de a
bordo exhibir la indicacin de la
autonoma del vehculo.
La indicacin de la autonoma del
vehculo es exhibida solamente con el
vehculo en movimiento. Cuando el
vehculo est parado, el visualizador de
la computadora de a bordo exhibe la
indicacin km/l.

Un sistema neumtico de frenos con fugas


pone en riesgo la seguridad de
funcionamiento y de circulacin del vehculo.
Si la presin de reserva del sistema
neumtico de los frenos est muy baja, no
ser posible frenar el vehculo o cambiar las
marchas adecuadamente. Esa condicin
puede causar un accidente con riesgos de
lesiones en usted o en otras personas.
El vehculo slo debe ser puesto en
movimiento despus que el sistema
neumtico alcanzar la presin de trabajo
especificada y la luz de control STOP se
apagar.
No coloque el vehculo en movimiento o lo
pare inmediatamente, considerando las
condiciones de trfico y de la carretera, si el
visualizador de la computadora de a bordo
exhibir la indicacin de advertencia 1
(baja presin en los depsitos del sistema de
freno) y, adicionalmente, el segmento del
indicador de estado enciende en el color rojo
y la luz STOP no apagar.
Encamine el vehculo a un taller
especializado y calificado que tenga
conocimientos especializados y
herramientas para verificar y, caso sea
necesario, reparar el sistema de freno.
Recomendamos que usted va a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para ejecutar
estos servicios. Se deben ejecutar todos los
servicios en sistemas relativos a la seguridad
en un taller especializado y calificado.

Controles en detalles

GATENCIN

9581497B.book Page 76 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

76

Tablero de instrumentos
Iluminacin de los instrumentos

Controles en detalles

Indicador de presin de los depsitos de los


circuitos de freno

1 Luz de control del circuito de freno 1


2 Luz de control del circuito de freno 2
3 Indicador de presin del depsito del
circuito de freno 1 2
El sistema neumtico de los circuitos de
freno necesita de una presin de reserva
suficiente para garantizar la seguridad
operacional del vehculo (mnimo de 9,8
bares). Los circuitos neumticos de los
consumidores adicionales son abastecidos
solamente despus del abastecimiento de
los circuitos de freno 1 y 2.
Con la llave en la cerradura de la columna
de la direccin en la posicin de marcha, se
indica automticamente el circuito del
freno de servicio con la presin neumtica
por la respectiva luz de control 1 2. El
indicador de presin neumtica indica la
presin del circuito de freno
correspondiente a la luz de control que est
encendida.

1 Reducir la intensidad de la iluminacin


de los instrumentos
2 Aumentar la intensidad de la
iluminacin de los instrumentos
La intensidad de la iluminacin de los
instrumentos es ajustable libremente
cuando las luces de posicin, luz de los
faros o luz de cruce o de carretera estn
conectadas.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Gire el interruptor de luces a la posicin
1 2 ( pgina 105).
Oprima el botn 1 (-) para reducir la
intensidad de iluminacin o, oprima el
botn 2 (+) para aumentar la
intensidad de iluminacin.

9581497B.book Page 77 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Computadora de a bordo del vehculo

77

Computadora de a bordo del vehculo


Se activa la computadora de a bordo
cuando se gira la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
En la computadora de a bordo es posible:
consultar informaciones de control y de
funcionamiento del vehculo.

Ejemplo:

Estructura y operacin de la
computadora de a bordo

GATENCIN
La operacin de la computadora de a bordo
con el vehculo en movimiento desva su
atencin de la carretera y de las condiciones
del trfico. Usted puede perder el control del
vehculo y como consecuencia, causar un
accidente.
Por eso, opere la computadora de a bordo
solamente con el vehculo parado y el freno
de estacionamiento aplicado..

Botn de control y visualizador de la


computadora de a bordo
Se opera la computadora de a bordo del
vehculo por un botn basculante que
posibilita, por ejemplo, solicitar
informaciones de funcionamiento y alterar
valores ajustados.

1 Visualizador
2 Botn de control
T Confirmar indicaciones de
advertencia o retornar a la
indicacin bsica
V Exhibir los mens de
informacin
, Solicitar otras informaciones
Efectuar ajustes
3 Botn RESET - borrar indicaciones
de fallas almacenadas en los
sistemas electrnicos
4 Botn TRIP - alternar las
indicaciones de odmetro parcial y
de autonoma del vehculo, reiniciar
odmetro parcial, reiniciar las
informaciones de recorrido
Comprobacin de controle
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Durante la comprobacin de control:
la chicharra de alarma suena por
aproximadamente 5 segundos;

Controles en detalles

Solicitar informaciones en la computadora


de a bordo, ( pgina 81).

9581497B.book Page 78 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

78

Computadora de a bordo del vehculo


El segmento del indicador de estado se
enciende en el color amarillo
( pgina 91);
Todas las luces de aviso de control en el
tablero de instrumentos se encienden
por aproximadamente 3 segundos;

Controles en detalles

Se comprueba la funcin del sistema


ABS.
Cuando el sistema ABS es reconocido,
la indicacin - L (equipamiento
ABS camin tractor) es exhibida en el
visualizador por unos 3 segundos
despus de la comprobacin de control.

exhibidas sucesivamente en el
visualizador y el segmento del indicador
de estado va a encender en el color
amarillo o rojo.
Campos de indicacin en el visualizador
de la computadora de a bordo
Las indicaciones exhibidas dependen de los
equipos instalados y de las funciones que
estn en uso.

Cuando se concluye la comprobacin, el


visualizador de la computadora de a bordo
exhibe la indicacin bsica.
Indicacin bsica
Ejemplo de indicaciones en el visualizador

1 temperatura externa o temperatura


del lquido de refrigeracin
2 Odmetro total (registro del
kilometraje del vehculo)
3 Odmetro parcial o indicacin de la
autonoma del vehculo
4 Reloj

1 Indicador de estado
2 Smbolos de falla de funcionamiento y
control de operacin
3 Indicador de equipos (bloqueo del
diferencial, toma de fuerza)
4 Indicador de marcha
5 Abreviatura del sistema (en caso de
fallas)
Indicador del estado de funcionamiento

i Con el botn TRIP en el tablero de


instrumentos, es posible alternar las
indicaciones del odmetro parcial y de
la autonoma del vehculo.

El indicador de estado de funcionamiento


es un seguimiento luminoso que,
dependiendo de la prioridad de la
indicacin exhibida en el visualizador, se
enciende en el color amarillo o rojo.

i Si la computadora de a bordo detecta


fallas en sistemas electrnicos, las
indicaciones de fallas van a ser

Indicaciones de fallas de funcionamiento


con indicador de estado amarillo o rojo
( pgina 90).

9581497B.book Page 79 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Computadora de a bordo del vehculo


Las indicaciones de fallas y de
advertencia almacenadas se exhiben,
una vez, en el visualizador de la
computadora de a bordo .

Indicaciones de fallas de advertencia

Solicitar informaciones de fallas en


sistemas electrnicos

Si hubiera dos o ms informaciones de


fallas o de advertencia almacenadas, las
indicaciones van a ser exhibidas de forma
alternada.
Si la falla ocurrir cuando el motor est
funcionando, la indicacin ser exhibida
inmediatamente en el visualizador.
Consideraciones sobre las indicaciones de
advertencias y de fallas en los sistemas
electrnicos ( pgina 90).
Para confirmar las indicaciones de fallas en
sistemas electrnicos y las indicaciones de
advertencia:
Oprima el botn de control del sistema
de diagnstico repetidas veces en la
posicin T hasta confirmar todas
las indicaciones de fallas y de
advertencias exhibidas.
Las indicaciones de fallas y de
advertencia son borradas en el
visualizador, pero continuarn
registradas en la memoria de los
sistemas electrnicos y sern exhibidas
cuando la llave en la cerradura de la
columna de direccin sea girada otra
vez a la posicin de marcha.
Para solicitar las indicaciones de fallas y de
advertencia que hayan sido confirmadas:
Oprima el botn de control del sistema
de diagnstico en la posicin,.

Indicacin de una falla solicitada (ejemplo)


Indicacin
en el visualizador

Significado

MR

Abreviatura del sistema

Indicacin de falla actual

Grupo de fallas

0309

Cdigo de falla

E 01

Indicador secuencial de
las fallas almacenadas

Oprima el botn de control de la


computadora de a bordo en la posicin
V hasta el visualizador exhibir el
sistema electrnico deseado.
El visualizador exhibe la abreviatura del
sistema electrnico y el nmero de
pieza del mdulo electrnico
correspondiente.

Controles en detalles

La abreviatura de sistemas electrnicos


con defecto y las indicaciones de
advertencia se exhiben de forma
automtica en el visualizador de la
computadora de a bordo cuando se gira la
llave en la cerradura de la columna de
direccin a la posicin de marcha.

79

9581497B.book Page 80 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

80

Computadora de a bordo del vehculo


Oprima repetidas veces el botn de
control de la computadora de a bordo
en la posicin , para exhibir las
informaciones del sistema electrnico
en evidencia.

Controles en detalles

Si hubiera fallas almacenadas el


visualizador de la computadora de a
bordo exhibe inicialmente los cdigos
de las fallas almacenadas y, en
secuencia, los valores de medicin y los
valores binarios.
Si no hay fallas almacenadas, el
visualizador exhibe la indicacin o.k. y,
en secuencia, los valores de medicin y
los valores binarios.
i Los valores de medicin y los valores
binarios son indicaciones de referencia
de ajustes para el personal de taller.
Borrar las fallas almacenadas en un
sistema electrnico
Oprima el botn de control de la
computadora de a bordo en la posicin
V hasta el visualizador exhibir el
sistema electrnico deseado.
El visualizador exhibe la abreviatura del
sistema electrnico y el nmero de
pieza del mdulo electrnico
correspondiente.
Oprima el botn RESET por
aproximadamente 2 segundos.
Se borran todas las indicaciones de
fallas del sistema electrnico en
evidencia.
Si hubiera una falla activa almacenada,
se va a indicarla otra vez en el
visualizador de la computadora de a
bordo.

Mens de la computadora de a bordo

GATENCIN
La operacin de la computadora de a bordo
con el vehculo en movimiento desva su
atencin de la carretera y de las condiciones
del trfico. Usted puede perder el control del
vehculo y como consecuencia, causar un
accidente.
Por eso, opere la computadora de a bordo
solamente con el vehculo parado y el freno
de estacionamiento aplicado..

i La cantidad y el orden de los mens


dependen del tipo del vehculo y de sus
equipos.
Si el sistema exhibir una o ms
indicaciones de falla o de advertencia,
oprima T para confirmar las
indicaciones antes de solicitar los
mens de informaciones. Las
indicaciones son borradas en el
visualizador, pero permanecen
almacenadas en la memoria y sern
exhibidas otra vez cuando la llave en la
cerradura de la columna de direccin
sea girada a la posicin de marcha.

9581497B.book Page 81 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Computadora de a bordo del vehculo

81

Solicitud de informaciones en la computadora de a bordo


1. Conecte la llave de
El visualizador de la computadora de a Si hay una indicacin de
contacto sin funcionar el bordo exhibe la indicacin bsica,
falla, oprima T para
motor.
( pgina 78).
confirmar la indicacin.

27 km/h (velocidad media)


196.5 km (distancia recorrida)
tour
(recorrido de viaje)
2.1. Oprima , en
el botn de control
de la computadora de
a bordo.
(Retornar a la indicacin
bsica, oprima T).

2.2. Oprima , en
el botn de control
de la computadora de
a bordo.
(Retornar a la indicacin
bsica, oprima T).

2.3. Oprima , en
el botn de control
de la computadora de
a bordo.
(Retornar a la indicacin
bsica, oprima T).

El visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin de consumo
promedio del vehculo y la velocidad
promedio del recorrido de viaje.
Ejemplo:
27 km/h (velocidad media)
1,6 km/l (autonoma del vehculo
en km/l)
tour
(recorrido de viaje)
El visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin de volumen
de combustible consumido y velocidad
promedio del recorrido de viaje.
Ejemplo:
27 km/h (velocidad media)
83,0 l (volumen de combustible
consumido)
tour
(recorrido de viaje)
El visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin de tiempo
transcurrido y velocidad media en el
recorrido de viaje.
Ejemplo:
27 km/h (velocidad media)
6.1 h (tiempo transcurrido en horas)
tour
(recorrido de viaje)

Para reiniciar las


indicaciones de recorrido,
oprima el botn TRIP por
aproximadamente 2
segundos. Todas las
indicaciones de recorrido
van a ser reiniciadas.

Controles en detalles

2. Oprima V en el
El visualizador de la computadora de a
botn de control de la
bordo exhibe la indicacin de distancia
computadora de a bordo. recorrida y la velocidad promedio del
trayecto de viaje.
(Retornar a la indicacin
bsica, oprima T).
Ejemplo:

9581497B.book Page 82 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

82

Computadora de a bordo del vehculo

Controles en detalles

3. Oprima V en el
El visualizador exhibe la indicacin de
botn de control de la
abastecimiento de ARLA32.
computadora de a bordo.
Ejemplo:
(Retornar a la indicacin
(abastecimiento de ARLA32)
bsica, oprima T).
27%
(porcentaje del volumen de
abastecimiento)
10 l
(volumen de abastecimiento)

La indicacin de
abastecimiento de ARLA32
est disponible solamente
en los vehculos equipados
con motor conforme
PROCONVE P7 (Euro 5).

3.1. Oprima , en El visualizador exhibe la indicacin de


el botn de control
autonoma del vehculo.
de la computadora de
Ejemplo:
a bordo.
(abastecimiento de ARLA32)
(Retornar a la indicacin
27%
(porcentaje del volumen de
bsica, oprima T).
abastecimiento)
459 km (autonoma en km)
3.2. Oprima , en El visualizador exhibe la indicacin de
el botn de control
abastecimiento de combustible.
de la computadora de
Ejemplo:
a bordo.
9 (abastecimiento de
(Retornar a la indicacin
combustible)
bsica, oprima T).
60%
(porcentaje del volumen de
abastecimiento)
185,0 l (volumen de abastecimiento)

Si el visualizador exhibe el
smbolo de abastecimiento
de combustible y la
indicacin RES., ser
indicacin que el volumen de
combustible est en la
reserva. Abastezca
inmediatamente el depsito
de combustible.

3.3. Oprima , en El visualizador exhibe la indicacin de la


el botn de control
autonoma del vehculo.
de la computadora de
Ejemplo:
a bordo.
9 (abastecimiento de
(Retornar a la indicacin
combustible)
bsica, oprima T).
60%
(porcentaje del volumen de
abastecimiento)
428 km (autonoma en km)

Si el vehculo no hubiera
recorrido una distancia
suficiente para calcular la
autonoma, el visualizador
exhibe la indicacin km

9581497B.book Page 83 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Computadora de a bordo del vehculo


4. Oprima V en el
El visualizador exhibe la indicacin de
botn de control de la
nivel de aceite del motor.
computadora de a bordo.
Ejemplo 1 (nivel de aceite correcto):
(Retornar a la indicacin
0 (nivel de aceite del motor)
bsica, oprima T).
ACEITE (referencia, aceite del motor)
oK
(nivel de aceite correcto)

83

Si el motor est abastecido


con exceso de aceite, el
visualizador de la
computadora de a bordo va a
exhibir el smbolo /.
Escurrir el exceso de aceite.

4.1. Oprima , en El visualizador exhibe el total de horas


el botn de control de funcionamiento del motor.
de la computadora de
Ejemplo:
a bordo.
HRS (horas de funcionamiento del
(Retornar a la indicacin
motor)
bsica, oprima T).
192.3 h (total de horas de
funcionamiento)
5. Oprima V en el
El visualizador exhibe:
botn de control de la

computadora de a bordo.
_ _:_ _
(Retornar a la indicacin
bsica, oprima T).

esa funcin (tiempo de


trabajo del conductor) no
est habilitada al vehculo.

6. Oprima V en el
El visualizador exhibe las indicaciones
botn de control de la
de la funcin despertador.
computadora de a bordo.
Ejemplo:
(Retornar a la indicacin
ALRM (funcin despertador)
bsica, oprima T).
dES
(dES = desconectado, LiG =
conectado)
0:00 (horario ajustado)
6.1. Oprima , en El visualizador exhibe las indicaciones
el botn de control de la funcin despertador en el modo de
de la computadora de ajuste.
a bordo.
Ejemplo:
(Retornar a la indicacin
ALRM (funcin despertador)
bsica, oprima T).
dES
(dES = desconectado, LiG =
conectado)
AJuStE (modo de ajuste)
0:00 (horario ajustado)

La indicacin dES
(desconectado) o LiG
(conectado) se queda
parpadeando por
aproximadamente 20
segundos. En este intervalo,
oprima en el botn de
control para activar o
desactivar el despertador.

Controles en detalles

Ejemplo 2 (nivel de aceite bajo):


0 (nivel de aceite del motor)
ACEITE (aceite del motor)
2.5 l (cantidad de aceite que falta)

9581497B.book Page 84 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Controles en detalles

84

Computadora de a bordo del vehculo


6.2. Oprima , en El visualizador exhibe las indicaciones
el botn de control
de la funcin despertador en el modo de
de la computadora de ajuste.
a bordo.
Ejemplo:
(Retornar a la indicacin
ALRM (funcin despertador)
bsica, oprima T).
dES
(dES = desconectado, LiG =
conectado)
AJuStE (modo de ajuste)
0:00 (horario ajustado)

Los dgitos referentes a


horas se quedan
parpadeando por
aproximadamente 20
segundos. En este intervalo,
oprima en el botn de
control repetidas veces
hasta exhibir la indicacin de
"hora" deseada.

6.3. Oprima , en El visualizador exhibe las indicaciones


el botn de control
de la funcin despertador en el modo de
de la computadora de ajuste.
a bordo.
Ejemplo:
(Retornar a la indicacin
ALRM (funcin despertador)
bsica, oprima T).
dES
(dES = desconectado, LiG =
conectado)
AJuStE (modo de ajuste)
3:00 (horario ajustado)

Los dgitos referentes a


minutos se quedan
parpadeando por
aproximadamente 20
segundos. En este intervalo,
oprima en el botn de
control repetidas veces
hasta exhibir la indicacin de
"minutos" deseada.

6.4. Oprima , en El visualizador exhibe las indicaciones


el botn de control
de la funcin despertador.
de la computadora de
Ejemplo:
a bordo.
ALRM (funcin despertador)
(Retornar a la indicacin
dES
(dES = desconectado, LiG =
bsica, oprima T).
conectado)
3:35 (horario ajustado)
7. Oprima V en el
El visualizador exhibe las indicaciones
botn de control de la
de la funcin reloj.
computadora de a bordo.
Ejemplo:
(Retornar a la indicacin
HORA
(funcin reloj)
bsica, oprima T).
10:06
(horario ajustado)
7.1. Oprima , en El visualizador exhibe las indicaciones
el botn de control
de la funcin reloj en el modo de ajuste.
de la computadora de
Ejemplo:
a bordo.
HORA
(funcin reloj)
(Retornar a la indicacin
AJuStE
(modo de ajuste)
bsica, oprima T).
10:06
(horario ajustado)

Los dgitos referentes a


horas se quedan
parpadeando por
aproximadamente 20
segundos. En este intervalo,
oprima en el botn de
control repetidas veces
hasta exhibir la indicacin de
"horas" deseada.

9581497B.book Page 85 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

7.2. Oprima , en El visualizador exhibe las indicaciones


el botn de control de la funcin reloj en el modo de ajuste.
de la computadora de
Ejemplo:
a bordo.
HORA
(funcin reloj)
(Retornar a la indicacin
AJuStE
(modo de ajuste)
bsica, oprima T).
9:06
(horario ajustado)

Los dgitos referentes a


minutos se quedan
parpadeando por
aproximadamente 20
segundos. En este intervalo,
oprima en el botn de
control repetidas veces
hasta exhibir la indicacin de
"minutos" deseada.

7.3. Oprima , en El visualizador exhibe las indicaciones


el botn de control de la funcin reloj con el horario
de la computadora de reajustado.
a bordo.
Ejemplo:
(Retornar a la indicacin
HORA (funcin reloj)
bsica, oprima T).
9:45 (horario ajustado)

Despus de ajustar la
indicacin del reloj, es
necesario sincronizar la
indicacin de horario del
tacgrafo con el tablero de
instrumentos.

85

Controles en detalles

Computadora de a bordo del vehculo

9581497B.book Page 86 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

86

Computadora de a bordo del vehculo


8. Oprima V en el
El visualizador exhibe la identificacin
botn de control de la
de un sistema electrnico disponible en
computadora de a bordo. el vehculo.
(Retornar a la indicacin
Ejemplo:
bsica, oprima T).
FR
(abreviatura del sistema)

Controles en detalles

0024
461802 (nmero de pieza del mdulo
electrnico - 002 446 18 02)

Oprima V seguidamente
en el botn de la
computadora de a bordo
para exhibir los dems
mdulos de los sistemas
electrnicos disponibles en
el vehculo.
Sistemas electrnicos
posibles, de acuerdo con los
equipamientos del vehculo:
ABS (sistema ABS)
FFB (control remoto)
FLA (sistema auxiliar de
partida Flammstart)
FR (gestin vehculo-motor)
GS (Sistema de cambio de
marchas)
INS (tablero de
instrumentos)
MR (gestin del motor)
TCO (tacgrafo)
ZV (sistema de trabamiento
central)
Despus de exhibir el ltimo
sistema electrnico, la
secuencia de exhibicin es
reiniciada.

9581497B.book Page 87 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

8.1. Oprima , en
el botn de control
de la computadora de
a bordo repetidas
veces para exhibir
informaciones del
sistema electrnico
seleccionado.

El visualizador exhibe en secuencia, las Los cdigos de fallas


siguientes informaciones:
contienen informaciones
que auxilian el personal del
fallas almacenadas en el sistema
taller en el diagnstico de
Ejemplo (indicacin de falla
fallas y en la resolucin de
almacenada):
eventuales problemas.
FR
(abreviatura del sistema)
Si hay fallas almacenadas en
a 0 0416 E01 (indicacin de falla)
el sistema, el visualizador
valores de medicin
exhibe inicialmente las
indicaciones de las fallas
Ejemplo (valor de medicin):
almacenadas y, en la
0 A 01 (0 = valor de medicin; A =
referencia del valor de medicin; secuencia, los valores de
01 = secuencia ordinal del valor medicin y los valores
binarios.
de medicin)
Si no hay fallas
almacenadas, el visualizador
Ejemplo (valor binario):
exhibe los valores de
1100
medicin y los valores
0000 b 01 (11 00 00 00 = valor binario; binarios.
b = referencia del valor binario;
Los valores de medicin y los
01 = secuencia ordinal del valor
valores binarios son
binario)
indicaciones de referencia
de ajustes al personal del
taller.
valores binarios

Ms informaciones se
pueden obtener en cualquier
Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado
Mercedes-Benz.

87

Controles en detalles

Computadora de a bordo del vehculo

9581497B.book Page 88 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

88

Computadora de a bordo del vehculo

Controles en detalles

Funcin despertador

Funcin del despertador en el modo de


ajuste

Oprima repetidamente el botn de


control en la posicin V hasta que la
indicacin ALRM dES (despertador
desconectado) o ALRM LiG (despertador
conectado) se exhiba en el visualizador
de la computadora de a bordo.
Oprima el botn de control en la
posicin ,.
La indicacin ALRM dES AJuStE o ALRM
LiG AJuStE y la hora ajustada se exhiben
en el mostrador de la computadora de a
bordo.
La indicacin dES o LiG se queda
parpadeando por aproximadamente 20
segundos. En ese intervalo, oprima el
botn de control en la posicin
para activar o desactivar el
despertador. El smbolo0 arriba de
la indicacin de hora indica que el
despertador est activado.
Oprima el botn de control en la
posicin ,.
Los dgitos de horas para el despertador
se quedan parpadeando por
aproximadamente 20 segundos. En ese
intervalo, oprima repetidamente el
botn de control en la posicin

hasta que la indicacin de hora deseada


se exhiba en el visualizador de la
computadora de a bordo.
Oprima el botn de control en la
posicin ,.
Los dgitos de minutos para el
despertador se quedan cintilando por
unos 20 segundos. En este intervalo,
oprima repetidamente el botn de
control en la posicin hasta que la
indicacin de minutos deseada se
exhiba en el visualizador de la
computadora de a bordo.
Oprima el botn de control en la
posicin ,.
La hora de alarma del despertador es
ajustada.
Oprima el botn de control en la
posicin T.
La indicacin bsica es exhibida en el
visualizador.
Cuando la hora ajustada se alcanza, el
despertador es accionado con la alarma
sonando de forma intermitente. La hora
ajustada se queda parpadeando en el
visualizador de la computadora de a bordo.
Para detener el accionamiento de la
alarma, oprima el botn de control en la
posicin ,.

9581497B.book Page 89 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Computadora de a bordo del vehculo


Oprima el botn de control en la
posicin ,.
Los dgitos de minutos quedan
cintilando por aproximadamente unos
20 segundos. En este intervalo, oprima
repetidamente el botn de control en la
posicin hasta que se exhiba la
indicacin de minutos deseada en el
visualizador.

Funcin del reloj en el modo de ajuste

Oprima el botn de control en la


posicin ,.
La hora es ajustada.

Oprima el botn de control en la


posicin V hasta que se exhiba la
indicacin HORA en el visualizador de la
computadora de a bordo.

Oprima el botn de control en la


posicin T.
La indicacin bsica es exhibida en el
visualizador.

Oprima el botn de control en la


posicin ,.
La indicacin HORA AJuStE y la hora se
exhiben en el visualizador de la
computadora de a bordo. Los dgitos de
horas se quedan parpadeando por
aproximadamente 20 segundos. En
este intervalo, oprima repetidamente el
botn de control en la posicin
hasta que la indicacin de hora deseada
se exhiba en el visualizador.

Controles en detalles

Funcin reloj

89

9581497B.book Page 90 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

90

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia


Consideraciones sobre indicaciones
de fallas y de advertencia

Controles en detalles

Las indicaciones en el visualizador de la


computadora de a bordo del vehculo son
informaciones de operacin e indicaciones
de fallas o de advertencia exhibidas
automticamente. El segmento del
indicador de estado se enciende en el color
amarillo o rojo, en funcin de la prioridad de
la indicacin exhibida.
Se puede borrar y solicitar posteriormente
las indicaciones exhibidas en el visualizador
en el men de informaciones de la
computadora de a bordo. En el caso de una
luz-de aviso encenderse simultneamente
con la indicacin en el visualizador, la
indicacin no se apaga al ser confirmada.
En el caso de haber varias ocurrencias,
esas se exhiben alternadamente en el
visualizador.
Algunas indicaciones de falla y de
advertencia son advertidas adicionalmente
por una alarma sonora y por la luz de
advertencia STOP.

2 Abreviatura del sistema electrnico o


indicacin de falla
3 Smbolo de advertencia
Confirmar las indicaciones de falla y de
advertencia
Oprima T en el botn de control de
la computadora de a bordo para
confirmar las indicaciones de falla o de
advertencia exhibidas en el
visualizador.
Las indicaciones de falla o de
advertencia son borradas en el
visualizador, pero permanecen en la
memoria de los sistemas electrnicos
defectuosos y pueden ser consultadas
en el men de informaciones de la
computadora de a bordo.
i Si la causa de la falla no tenga sido
eliminada, la indicacin ser exhibida
otra vez tras accionar el arranque del
motor.
Indicador del estado de funcionamiento

Indicaciones de falla y de advertencia


exhibidas en el visualizador de la
computadora de a bordo

1 Indicador del estado de


funcionamiento
Ejemplo de indicaciones

1 Indicacin de informaciones
adicionales para la ocurrencia
exhibida

Para distinguir la importancia de la


indicacin exhibida en el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo, el
segmento del indicador del estado de
funcionamiento se enciende en el color
amarillo o rojo.

9581497B.book Page 91 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia

El segmento del indicador del estado de


funcionamiento enciende en el color rojo
en el caso de fallas de alta prioridad, por
ejemplo, alternador con defecto.
Indicacin en el visualizador con
indicador de estado en el color amarillo

GATENCIN
La seguridad de operacin y de conduccin
del vehculo puede alterarse de forma
negativa si hay una indicacin en el
visualizador con el segmento del indicador de
estado encendido en el color amarillo.
Adapte su estilo de conducir a las
condiciones de funcionamiento y conduzca el
vehculo con lo mximo cuidado.
Providencie para que la causa de la falla de
funcionamiento sea comprobada y reparada
lo ms breve posible en un taller
especializado y calificado, que tenga los
conocimientos especializados necesarios y
herramientas para ejecutar los trabajos
necesarios.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

Indicacin en el visualizador con


indicador de estado en el color rojo

GATENCIN
La seguridad de operacin y de conduccin
del vehculo puede estar en riesgo cuando el
visualizador de la computadora de a bordo
del vehculo exhibe una indicacin con el
segmento del indicador de estado encendido
en el color rojo. Las caractersticas de
conduccin y de frenado del vehculo pueden
alterarse.
Si es posible proseguir el viaje:

Adapte su estilo de conducir a las


condiciones de funcionamiento y
conduzca el vehculo con lo mximo
cuidado.
Observe que proseguir el viaje puede
causar daos en los componentes del
vehculo o, eventualmente, infringir
alguna disposicin o ley legal.
Si no es posible continuar el viaje:

Pare inmediatamente el vehculo en un


lugar seguro, considerando las
condiciones de la carretera y del trfico.
Providencie para que el sistema con defecto
sea comprobado y reparado as que sea
posible en un taller especializado y calificado,
que tenga los conocimientos especializados
necesarios y herramientas para ejecutar el
servicio requerido.
Recomendamos que usted se dirija a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para ejecutar
estos servicios. Se deben ejecutar todos los
servicios en sistemas relativos a la seguridad
en un taller especializado y calificado.

Controles en detalles

El segmento del indicador de estado de


funcionamiento se enciende en el color
amarillo, por ejemplo, en el caso de
bloqueo del diferencial acoplado o en el
caso de fallas de baja prioridad.

91

9581497B.book Page 92 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

92

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia


Luz de control STOP

GATENCIN
Si la luz de advertencia STOP no se apaga o
se enciende con el vehculo en movimiento,
la seguridad de operacin y de conduccin
del vehculo estar en riesgo.

Pare el vehculo, considerando las


condiciones de la carretera y del trnsito.

Controles en detalles

Pare el motor y accione el freno de


estacionamiento.
Providencie que el sistema con defecto sea
comprobado y reparado as que sea posible
en un taller especializado y calificado, que
tenga los conocimientos especializados
necesarios y herramientas para ejecutar el
servicio requerido.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

La luz STOP se enciende en la ocurrencia de


las siguientes fallas de funcionamiento:
presin de aceite del motor muy baja;
nivel de aceite del motor muy bajo;
presin de reserva del circuito de freno
1 2 del vehculo muy baja;
presin de reserva del circuito
neumtico del freno de
estacionamiento del vehculo muy baja;
presin de reserva del circuito de freno
del remolque o semirremolque muy
baja;.

Abreviaturas de los sistemas


electrnicos
Abreviatura

Sistema

ABS

Sistema de antibloqueo
del freno

FFB

Control remoto

FLA

Sistema auxiliar de
arranque (Flammstart)

FR

Control de conduccin

GS

Sistema de cambio de
marchas

INS

Tablero de instrumentos

MR

Control del motor

TCO

Tacgrafo

SCR

Sistema de tratamiento
posterior de los gases de
escape

ZV

Trabamiento central

9581497B.book Page 93 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia

93

Indicaciones en el visualizador de la computadora de a bordo

GATENCIN
Providencie para que el mantenimiento del vehculo se ejecute siempre en un taller especializado
y calificado, que tenga los conocimientos especializados necesarios y herramientas para ejecutar
el servicio requerido.

Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color amarillo


INS2010

Posibles causas de la falla

Soluciones sugeridas
Active el sistema de antibloqueo
de frenado (ABS)

GATENCIN

Falla de funcionamiento en el freno


Si an se exhibe la indicacin de
del vehculo tractor (luz de aviso
falla de funcionamiento:
v encendida) o falla en el freno
del remolque y semirremolque (luz Providencie para que se
compruebe el sistema de freno
de aviso w encendida)
en un taller calificado y
El sistema de antibloqueo de
especializado.
frenado (ABS) puede haber sido
desactivado

N
.

N
P

La conductividad del vehculo y las


caractersticas de frenado pueden
quedarse comprometidas

Controles en detalles

Le recomendamos que usted enve el vehculo a un Concesionario o Puesto de Servicio


Autorizado Mercedes-Benz para ejecutar estos servicios de mantenimiento. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la seguridad en un taller especializado y calificado.

9581497B.book Page 94 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

94

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia


Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color amarillo
INS2010

Posibles causas de la falla

GATENCIN
El freno de estacionamiento no
est accionado.

Soluciones sugeridas
Accione el freno de
estacionamiento
( pgina 138).

El vehculo estacionado puede


desplazarse inadvertidamente. Eso
puedo ponerlo usted a otras
personas en peligro.

Controles en detalles

GATENCIN
Vehculos con mdulo especial
parametrizable (PSM): El freno de
estacionamiento no est
accionado.

Antes de conectar la toma de


fuerza, accione el freno de
estacionamiento
( pgina 138).

Antes de conectar la toma de


fuerza, no se accion el freno de
estacionamiento. El vehculo puede
desplazarse inadvertidamente. Eso
puedo ponerlo usted a otras
personas en peligro.

El nivel de condensacin en el
depsito neumtico est
demasiado elevado.

Los siguientes trabajos deben ser


ejecutados inmediatamente en un
taller especializado y calificado, por
En temperaturas menores que 0C, ejemplo, en un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado
la congelacin del agua
Mercedes-Benz:
condensada puede dejar los
componentes del freno sin accin. Purgue la condensacin del
depsito neumtico
Reemplace el cartucho de
granulado del secador de aire
comprimido.

9581497B.book Page 95 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia

95

Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color amarillo

Posibles causas de la falla

Soluciones sugeridas

La presin de reserva en el circuito


de aire para consumidores
adicionales es inferior a 5,5 bares.

Pare el vehculo as que sea


posible, considerando las
condiciones de la carretera y del
trnsito.

El embrague puede no ser


accionado correctamente.

Accione el freno de
estacionamiento.
Deje el motor funcionando
hasta que la indicacin en el
visualizador se apague.
Si la falla ocurrir repetidas
veces, enve el vehculo a un
taller especializado y calificado
para comprobar y si es
necesario, reparar el sistema de
aire comprimido.

A
100 C

La temperatura del lquido de


refrigeracin subi hasta
aproximadamente 100C (21F)
con el vehculo en movimiento.

Reduzca la solicitacin del


motor.

El nivel del lquido de refrigeracin


est muy bajo.

Adicione lquido en el sistema


de refrigeracin para
restablecer el nivel correcto
( pgina 219).

Cercirese que el flujo de aire al


radiador no est obstruido.

Si el nivel del lquido de


refrigeracin bajar de nuevo,
providencie para que se
compruebe el sistema de
refrigeracin cuanto a fugas en
un taller calificado y
especializado.

Controles en detalles

INS2010

9581497B.book Page 96 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

96

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia


Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color amarillo
INS2010

Posibles causas de la falla


El nivel de aceite del motor est
muy bajo.

Soluciones sugeridas
El volumen de aceite que falta
puede ser solicitado en la
computadora de a bordo del
vehculo, ( pgina 81).

Controles en detalles

Adicione la cantidad de aceite


faltante indicada en el
visualizador.
Si no es posible aadir la cantidad
de aceite exhibida en el
visualizador, el vehculo puede ser
conducido por ms 2.000 a
6.000 km (1.200 a 3.700 millas),
dependiendo de las condiciones de
operacin. Pero, usted deber parar
el vehculo inmediatamente si el
indicador de estado se enciende en
el color rojo.
El arranque del motor no puede ser
accionado.

Use una llave vlida para


accionar la partida del motor.

Fueron realizadas varias tentativas


de accionar el arranque con una
llave invlida. Se activ el
immobilizer.

Espere un minuto para una


nueva tentativa de
accionamiento del arranque.
Durante el tiempo de espera, la
llave en la cerradura de la
columna de direccin debe
quedarse en la posicin de
marcha.

Poco lquido en el depsito del


sistema del limpiaparabrisas
(funcin disponible para ser
habilitada por el fabricante de la
carrocera).

Abastezca el depsito de lquido


del limpiaparabrisas

"

El depsito de combustible Disel


est con poco combustible (en la
reserva).

Abastezca el depsito de
combustible Disel
( pgina 189).

El depsito de ARLA32 est casi


vaco (en la reserva) o vaco.

Abastezca el depsito de
ARLA32 ( pgina 190).

CODE

9581497B.book Page 97 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia

97

Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color amarillo

A
l
a

Posibles causas de la falla

Soluciones sugeridas

Falla de funcionamiento del control Pare el vehculo as que sea


electrnico de conduccin
posible, considerando las
condiciones de la carretera y del
El pedal del acelerador se queda
trfico. Accione el freno de
inoperante; el motor opera en el
estacionamiento y pare el
modo de funcionamiento de
motor.
emergencia.
Despus de aproximadamente
La potencia del motor se queda
10 segundos, funcione el motor
reducida.
de nuevo.
Si el motor an est
funcionando en el modo de
emergencia, providencie para
que se repare la falla de
funcionamiento en un taller
calificado y especializado, por
ejemplo, en un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado
Mercedes-Benz.

El arranque del motor no puede ser Repita el procedimiento de


accionado.
partida del motor despus de
aproximadamente 120
Las bateras estn descargadas.
segundos.
Observe que el accionamiento
prolongado de la partida del
motor descarga las bateras.
Efecte el accionamiento de
emergencia de la partida del
motor efectuando una conexin
puente con un otro vehculo
( pgina 276).

Controles en detalles

INS2010

9581497B.book Page 98 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

98

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia


Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color rojo
INS2010

A
115 C

Posibles causas de la falla

Soluciones sugeridas

La temperatura del lquido de


refrigeracin est muy elevada. La
potencia de motor se reduce
automticamente.

Reduzca la velocidad del


vehculo o seleccione una
marcha ms reducida en la caja
de cambios.
Cercirese que el flujo de aire al
radiador no est obstruido.

Controles en detalles

El elemento del filtro de aire est


saturado.
Se puede reducir la potencia del
motor.

Providencie para que se


sustituya el elemento del filtro
de aire as que sea posible en un
taller calificado y especializado,
por ejemplo, en un
Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado MercedesBenz.

El nivel de aceite del motor est


Providencie para que se purgue
muy alto. Eso puede causar la cada
la cantidad de aceite en exceso.
de la presin de aceite. La
seguridad de funcionamiento del
motor est comprometida.

GATENCIN

El sistema de anti bloqueo (ABS)


del remolque o semirremolque no
est funcionando (luz de aviso
w encendida). Peligro de
bloquear la ruedas del remolque o
semirremolque al frenar.

Conduzca el vehculo con


cuidado, evitando accionar el
freno bruscamente en
situaciones normales de trfico,
para no bloquear las ruedas del
remolque o semirremolque.
Providencie los reparos
necesarios para restablecer el
funcionamiento correcto del
sistema de anti bloqueo del
remolque o semirremolque.

9581497B.book Page 99 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia

99

Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color rojo

Posibles causas de la falla

GATENCIN
Falla de funcionamiento del
sistema de transmisin de datos
CAN.
El visualizador no es capaz de
exhibir informaciones importantes
referentes a la operacin del
vehculo y a la seguridad de
conduccin.

El nivel del lquido de refrigeracin


est aproximadamente 2 litros
abajo del nivel normal. La
seguridad de funcionamiento del
motor est comprometida.

Soluciones sugeridas
Pare el vehculo as que sea
posible, considerando las
condiciones de la carretera y del
trfico.
Pare el motor y accione el freno
de estacionamiento.
Consulte un taller calificado y
especializado.
Pare el vehculo as que sea
posible, considerando las
condiciones de la carretera y del
trfico.
Pare el motor y accione el freno
de estacionamiento.
Adicione lquido al sistema de
refrigeracin hasta restablecer
el nivel correcto ( pgina 219).
Providencie para que se
compruebe el sistema de
refrigeracin cuanto a fugas en
un taller calificado y
especializado.

Controles en detalles

INS2010

9581497B.book Page 100 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

100

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia


Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color rojo
INS2010

Posibles causas de la falla

GATENCIN
La presin de reserva:

Controles en detalles

en el circuito de freno de
servicio 1 2 se qued menos
que 6,8 bar

Pare el vehculo as que sea


posible, considerando las
condiciones de la carretera y del
trnsito.
Accione el freno de
estacionamiento.

en el circuito del freno de


estacionamiento est
excesivamente baja

Deje el motor funcionando para


abastecer el sistema
neumtico.

Consumo de aire excesivo al


efectuar maniobras.

Compruebe la estanqueidad del


sistema neumtico de los
frenos.

Fugas en el sistema neumtico.


La luz STOP se enciende.
La seguridad de operacin y de
circulacin del vehculo est
afectada.

Soluciones sugeridas

La presin de aceite del motor est


muy baja.
La seguridad de funcionamiento
del motor est comprometida.

Prosiga la conduccin del


vehculo solamente cuando la
luz de control STOP se apague.
Enve el vehculo a un taller
especializado y calificado para
comprobar y, si es necesario,
reparar el sistema de freno.
Pare el vehculo as que sea
posible, considerando las
condiciones de la carretera y del
trfico.
Pare el motor y accione el freno
de estacionamiento.
Compruebe el nivel de aceite
del motor en la computadora de
a bordo del vehculo y, caso sea
necesario, adicione aceite al
crter ( pgina 200).
Consulte un taller calificado y
especializado.

9581497B.book Page 101 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia

101

Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color rojo


INS2010

Posibles causas de la falla


El nivel de aceite del motor est
excesivamente bajo.
La seguridad de funcionamiento
del motor est comprometida.

Soluciones sugeridas
Pare el vehculo as que sea
posible, considerando las
condiciones de la carretera y del
trfico.
Pare el motor y accione el freno
de estacionamiento.

Si usted nota alguna fuga de


aceite, encamine el vehculo
para reparos en un taller
calificado y especializado.
Adicione inmediatamente la
cantidad exhibida en el
visualizador de la computadora
de a bordo del vehculo.

SCR

Puede haber una falla en el sistema Confirme la indicacin en el


de tratamiento posterior de los
visualizador de la computadora
gases de escape.
de a bordo del vehculo.
La luz-piloto ; parpadea.
La potencia del motor se queda
reducida.

Si la indicacin es exhibida slo


temporalmente, no ser
necesaria ninguna accin
correctiva.
Si se confirma la falla,
providencie el reparo en un
taller calificado.

Controles en detalles

Compruebe el motor cuanto a


fugas.

9581497B.book Page 102 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

102

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia


Indicaciones en el visualizador con indicador de estado en el color rojo
INS2010

Controles en detalles

SCR

Posibles causas de la falla


Falla en el sistema de tratamiento
posterior de los gases de escape.
Los ndices de emisiones
admisibles son excedidos.

Soluciones sugeridas
Providencie el reparo en un
taller calificado.
Si la falla es exhibida en el
visualizador de la computadora
de a bordo varias veces, la luz
de aviso ; parpadea y la
potencia del motor se reduce
automticamente al parar el
motor y funcionarlo de nuevo.
Si el sistema de postratamiento
de los gases del escape
funcionar sin problemas en
diversas viajes, la potencia del
motor vuelve a estar totalmente
disponible y la luz de aviso ;
se apaga.

SCR

La luz-piloto ; parpadea.
El sensor de tratamiento posterior
de los gases de escape est con
defecto.

Providencie el reparo en un
taller calificado.
Si el defecto no es corregido en
el plazo de 36 horas, la potencia
del motor se reduce
automticamente al parar el
motor y funcionarlo de nuevo.

9581497B.book Page 103 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia

103

Indicaciones de advertencia por medio de luces-piloto

GATENCIN
Providencie para que el mantenimiento del vehculo se ejecute siempre en un taller especializado
y calificado, que tenga los conocimientos especializados necesarios y herramientas para ejecutar
el servicio requerido.

Luz-piloto

Posibles causas

Procedimientos sugeridos

GATENCIN

Active el sistema de antibloqueo de

Falla de funcionamiento en el
sistema de antibloqueo del freno
(ABS)

El sistema de antibloqueo de
frenado (ABS) puede haber sido
desactivado

frenado (ABS)
Si an permanece encendida la luzpiloto:

Providencie para que se compruebe


el sistema de freno en un taller
calificado y especializado.

La conductividad del vehculo y las


caractersticas de frenado pueden
quedarse comprometidas

Controles en detalles

Le recomendamos que usted enve el vehculo a un Concesionario o Puesto de Servicio


Autorizado Mercedes-Benz para ejecutar estos servicios de mantenimiento. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la seguridad en un taller especializado y calificado.

9581497B.book Page 104 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

104

Consideraciones sobre indicaciones de fallas y de advertencia


Luz-piloto

Posibles causas

Procedimientos sugeridos

GATENCIN

Pare el vehculo as que sea posible,

La presin de reserva en los depsitos


de los circuitos de freno de servicio o
en el circuito del freno de
estacionamiento est muy baja.
La luz STOP se enciende.
Consumo de aire muy elevado al
maniobrar el vehculo.

Controles en detalles

Fugas en el sistema de aire


comprimido.
Fugas en el sistema de aire
comprimido colocan en riesgo la
seguridad de funcionamiento y de
conduccin del vehculo. Si la presin
en los depsitos de aire comprimido
del sistema de freno est muy baja, el
freno del vehculo puede fallar y
causar un accidente.

La luz-piloto parpadea.
Simultneamente, el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe la
indicacin de advertencia #
(abastecimiento de ARLA32) y el
segmento del indicador de estado se
enciende en el color rojo. La potencia
del motor se queda limitada.

observando las condiciones de la


carretera y del trfico.

Funcione el motor para cargar el


sistema de aire comprimido.

No conduzca el vehculo de nuevo


mientras la luz STOP est encendida.

Caso sea necesario, compruebe la


estanqueidad del sistema de aire
comprimido del freno (vea) o
providencie para que se compruebe
el sistema en un taller especializado
y calificado, por ejemplo en un
Concesionario o P.S.A. MercedesBenz.

Compruebe el volumen de
abastecimiento de ARLA32. Si el
volumen de ARLA32 est en la
reserva o si el depsito del ARLA 32
est vaco, trate inmediatamente de
abastecer el ARLA32.

El volumen de ARLA32 est en la


reserva o agotado.

La luz de aviso se queda encendida.


Falla de funcionamiento relevante en
trminos de emisiones o defecto en el
sistema de tratamiento posterior de
los gases de escape ocasionando
emisin de NOx ms que
7,0 g/kWh.
El par motor se queda limitado al parar
el motor y funcionarlo de nuevo.

Encamine el vehculo a un taller


calificado, as que sea posible, para
comprobar y, caso sea necesario,
reparar el sistema de tratamiento
posterior de los gases de escape.

9581497B.book Page 105 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Iluminacin

105

Iluminacin
Con el interruptor de luces se pueden
encender y apagar los faros, los faros
antiniebla y las luces de posicin y de
delimitacin.

Encender los faros principales


En los vehculos equipados con interruptor
maestro:
Gire la llave en la cerradura de la
columna de la direccin a la posicin de
marcha antes de conectar la
iluminacin del vehculo.
Si el vehculo es utilizado en pases con
mano de direccin diferente de aquella
donde el vehculo fue registrado, hay el
riesgo de causar ofuscamiento en los
vehculos transitando en el sentido
contrario debido a los faros de luz de cruce
asimtricos.

1 Luces desconectadas
2 Luces de posicin y de delimitacin,
iluminacin del tablero de
instrumentos
3 Luces de posicin y de delimitacin,
iluminacin del tablero de
instrumentos, faros principales
La conmutacin de la luz de
carretera y de cruce de los faros
principales es efectuada a travs del
interruptor combinado en la
columna de direccin
4 Faros antiniebla
(en la posicin 3 del interruptor)
5 Faros antiniebla
(en la posicin 3 del interruptor)
Para atender las exigencias legales en
algunos pases, las funciones del
interruptor de luces pueden,
eventualmente, divergir de las indicaciones
descritas arriba.

Para viajes en estos pases, consulte la


legislacin local.
i Si el interruptor de luces est conectado
en cualquier posicin de iluminacin y
la llave est retirada o en la posicin
desconectada, al abrir una puerta el
visualizador del computador de abordo
exhibir el smbolo4 y la alarma
sonora suena continuamente.

Controles en detalles

Interruptor de luces

9581497B.book Page 106 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

106

Iluminacin
Iluminacin interna

Conectar el sistema de iluminacin


nocturna: oprima la parte de abajo del
interruptor 1.

Controles en detalles

Desconectar el sistema de
iluminacin nocturna/de lectura del
conductor: posicione el interruptor 1
a la posicin intermedia.

Luces en el techo

1 Conectado a travs del interruptor


de las puertas
Encender y apagar la luz a travs de
la abertura y cierre de las puertas
2 Conectado
La linterna permanece encendida
con las puertas abierta o cerradas.
Interruptor de control de la iluminacin
interna, cabina techo alto

Interruptor de la iluminacin interna en la


consola superior

Encender la luz de iluminacin del


techo: oprima la parte de arriba del
interruptor 1.
Las linternas de iluminacin en el techo
permanecen encendidas con las
puertas abiertas o cerradas.
Sistema automtico de iluminacin
interna: oprima la parte de abajo del
interruptor 1.

Interruptor de la iluminacin interna en la


consola superior

Las linternas de iluminacin en el techo


se encienden al abrir una puerta. Si se
mantiene la puerta abierta, las linternas
permanecen encendidas por
aproximadamente 5 minutos y luego se
apagan.

Encender la luz de lectura del


conductor: oprima la parte de arriba
del interruptor 1.

Las linternas de iluminacin en el techo


se apagan en aproximadamente diez
segundos despus de cerrar las
puertas.

Desconectar la iluminacin del


techo: posicione el interruptor 1 a la

posicin intermedia.

9581497B.book Page 107 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Iluminacin
Encender y apagar la luz de lectura del
acompaante

107

i Si posiciona el interruptor en la posicin


3, la linterna de iluminacin en el
techo se enciende al abrir una puerta.

Conectar: oprima la parte de arriba del


interruptor 1.
Desconectar: oprima la parte de abajo
del interruptor 1.
Iluminacin interna, cabina techo bajo

1 Luz de lectura encendida


2 Iluminacin interna desconectada
3 Sistema automtico de iluminacin
interna
4 Iluminacin interna conectada
Posicione el interruptor de iluminacin
interna a la posicin deseada.

1 Linterna con interruptor integrado


Linterna de lectura en la litera

Conectar: oprima la parte de abajo de


la luz de lectura 1.
Desconectar: oprima la parte de arriba
de la luz de lectura 1.

Controles en detalles

Linterna de lectura en la litera

9581497B.book Page 108 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

108

Iluminacin
Luces indicadoras de direccin

Luces de advertencia (cintilantes)

GATENCIN
Se debe accionar las luces de advertencia
(cintilantes) solamente en situaciones de
emergencia, para alertar los otros
conductores.

Controles en detalles

No transite con las luces de advertencia


(cintilantes) conectadas.
Interruptor combinado

1 Luces indicadoras de direccin a la


derecha
2 Bocina
3 Luces indicadoras de direccin a la
izquierda
Si el interruptor combinado es accionado
parcialmente para las posiciones 1 3
hasta el o punto de resistencia, las luces
indicadoras de direccin a la derecha o a la
izquierda cintilan solamente hasta que se
suelte la palanca.
Si el interruptor combinado es accionado
ms all del punto de resistencia, l
quedar retenido en las posiciones
1 3. Para desconectar las luces
indicadoras de direccin, retorne la palanca
a la posicin intermedia (desconectado).
i Despus de efectuar la maniobra, la
palanca del interruptor combinado
retorna automticamente a la posicin
de desconectada, arrastrada por el
movimiento del volante de la direccin.

Interruptor de las luces de advertencia

Conectar las luces de advertencia


Oprima la parte superior del interruptor.
La integrada en el interruptor parpadea
simultneamente con la luz-piloto de las
luces indicadoras de direccin.
Desconectar las luces de advertencia
Oprima la parte inferior del interruptor.

9581497B.book Page 109 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema del limpiaparabrisas

Limpiaparabrisas
El limpiaparabrisas es accionado por un
interruptor combinado dispuesto en el lado
izquierdo de la columna de direccin.
Compruebe en intervalos regulares si las
escobillas del limpiaparabrisas estn
limpias y si no estn daadas.

Barrido intermitente (temporizador)


El intervalo bsico de pausa del
limpiaparabrisas en el modo de barrido
intermitente es de aproximadamente 5
segundos. El intervalo de pausa puede ser
ajustado libremente entre 2 y 20 segundos.
Gire el botn giratorio en el extremo de
la palanca del interruptor combinado a
la posicin (barredura
intermitente).
El limpiaparabrisas funciona de forma
intermitente con un intervalo de pausa
de aproximadamente 5 segundos entre
cada barrido.
Para cambiar el intervalo de pausa del
limpiaparabrisas en el modo de barrido
intermitente:

Conectar el limpiaparabrisas
desconectado
barrido intermitente
I barrido lento
II barrido rpido

Conectar el limpiaparabrisas
Gire el interruptor a la posicin
deseada, conforme la intensidad de la
lluvia.
Desconectar el limpiaparabrisas
Gire el interruptor a la posicin
(desconectado).

Gire el interruptor a la posicin


(barrido intermitente) y espere el primer
barrido.
As que se efecte el primer barrido,
gire el botn de vuelta a la posicin
(desconectado) y mantngalo en
esa posicin por un tiempo igual al
intervalo de pausa deseado, entre 2 y
20 segundos.
Gire de nuevo el interruptor a la
posicin (barrido intermitente).
El intervalo de tiempo que el botn
giratorio fue mantenido desconectado
es almacenado como intervalo de pausa
del temporizador.
Si el botn giratorio es mantenido en la
posicin (desconectado) por ms
de 20 segundos o si la llave en la
cerradura de la columna de direccin es
girada a la posicin desconectada, el
intervalo de pausa del temporizador
ser automticamente reajustado para
5 segundos.

Controles en detalles

Sistema del limpiaparabrisas

109

9581497B.book Page 110 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

110

Bocina

Controles en detalles

Limpiaparabrisas

1 Accionamiento del limpiaparabrisas


Accionamiento del limpiaparabrisas

Bocina

Interruptor combinado

1 Interruptor de la bocina

Accione axialmente el botn giratorio


en la extremidad de la palanca del
interruptor combinado hasta el tope en
direccin a la columna de direccin y
agrrelo en esa posicin.
El lquido de lavar es chorreado sobre el
parabrisas y las escobillas del
limpiaparabrisas efectan el barrido
mientras el interruptor es mantenido
accionado.
Interruptor conmutador de las bocinas
(ejecucin especial para vehculos con
bocina neumtica)

El accionamiento de la bocina elctrica o


neumtica (ejecucin especial) es
efectuado por el interruptor de la bocina
dispuesto en el extremo de la palanca del
interruptor combinado localizado en el lado
izquierdo de la columna de direccin.
Para accionar la bocina elctrica, el
interruptor conmutador de las bocinas
debe estar en la posicin de no
accionado.

9581497B.book Page 111 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Bocina

111

Oprima la parte inferior del


interruptor conmutador de las
bocinas.
Para accionar la bocina neumtica, el
interruptor conmutador de las bocinas
debe estar en la posicin accionado.
Oprima la parte superior del
interruptor conmutador de las
bocinas.

i Accione la bocina solamente cuando


sea estrictamente necesario para
alertar otros conductores o peatones. El
accionamiento innecesario o
prolongado de la bocina se constituye
en una infraccin al cdigo de trnsito y
est sujeta a las sanciones previstas en
la legislacin.

Controles en detalles

i En permetros urbanos, utilice


solamente la bocina elctrica.

9581497B.book Page 112 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

112

Control de climatizacin

Controles en detalles

Control de climatizacin

1 Difusores de ventilacin y desempaador del parabrisas


2 Discos nudosos de control de flujo de la ventilacin y calefaccin
abierto
cerrado
3 Difusores de ventilacin y calefaccin de las ventanas laterales
4 Difusores de ventilacin y calefaccin de la rea de los pies
5 Difusores de ventilacin y calefaccin del interior del vehculo
6 Tablero de control de la calefaccin y climatizacin
7 Interruptor del sistema de aire acondicionado
Ventilacin y calefaccin

El tablero de control de climatizacin


posibilita el control de:
Flujo del aire
Distribucin del aire
Temperatura del aire

Tablero de control de la climatizacin

1 Interruptor del sistema de aire


acondicionado
2 Interruptor del ventilador
3 Control de distribucin de aire
4 Selector de temperatura

9581497B.book Page 113 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Control de climatizacin
Control de distribucin de aire

Interruptor del ventilador

1 Recirculacin del aire

1 Recirculacin del aire

2 Entrada de aire externo

2 Aire para el parabrisas, y en la


regin de los pies, difusores
centrales y difusores laterales

Gire la llave en la cerradura de la


columna de direccin para la posicin
de accesorios o de marcha.
Velocidades del ventilador:
0 Desconectado
1 Calefaccin / ventilacin / refrigeracin
2 Calefaccin / ventilacin / refrigeracin
3 Calefaccin / ventilacin / refrigeracin
4 Desempaador / refrigerador

3 Aire hacia la regin de los dos pies,


difusores centrales y difusores
laterales
4 Ventilacin directa, difusores
centrales y laterales
Control de la temperatura

Para un control preciso de la temperatura


seleccionada, funcione siempre el
ventilador en la velocidad 1 2.
Si polvo u olores indeseables entran en el
vehculo:
Lleve el interruptor del ventilador de la
posicin de entrada de aire exterior a la
posicin de recirculacin de aire.
Retorne el interruptor a la posicin de
entrada de aire exterior tan pronto sea
posible para evitar que los cristales se
queden empaados.

1 Calefaccin desconectada
2 Potencia de calefaccin mxima
(para desempaar)

Controles en detalles

Control del flujo de aire

113

9581497B.book Page 114 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

114

Control de climatizacin
G
Accione el selector de temperatura por
lo menos una o dos veces al mes para
asegurar que el sistema contine
operando de forma confiable.

Calefaccin

Ejemplos de ajustes de la climatizacin


sin aire acondicionado

Controles en detalles

Desempaar el parabrisas

Posicione los botones de control de


climatizacin conforme se indica en la
figura.
Adicionalmente, abra los difusores de
ventilacin y de calefaccin centrales y
de los cristales laterales.

Posicione los botones de control de


climatizacin conforme se indica en la
figura.
Adicionalmente, cierre los difusores de
ventilacin y calefaccin.
La potencia de calefaccin mxima slo es
posible con el motor en temperatura
normal de funcionamiento.

9581497B.book Page 115 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Control de climatizacin

115

Posicione los botones de control de


climatizacin conforme se indica en la
figura.
Adicionalmente, abra la escotilla del
techo y los difusores de ventilacin y de
calefaccin centrales y laterales.
En el caso de entrada de olores
desagradables

GATENCIN
En temperaturas exteriores inferiores a 5C
(41F), seleccione el modo de recirculacin
de aire solamente por un corto intervalo de
tiempo. En caso contrario, los cristales
pueden quedarse borrosos y perjudicar la
visibilidad. Eso puede poner en riesgo a
usted y otros usuarios de la carretera. No
coloque el vehculo en movimiento si los
cristales estn encubiertos por una capa de
hielo o borrosos.

Posicione los botones de control de


climatizacin conforme se indica en la
figura.
Adicionalmente cierre las ventanas
laterales y la escotilla en el techo.
Retorne el reglaje a la posicin de entrada
del aire exterior as que sea posible. Eso
evita que los cristales se queden borrosos.

Controles en detalles

Ventilacin

9581497B.book Page 116 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

116

Control de climatizacin
Aire acondicionado

Si la temperatura externa est muy alta,


conecte el interruptor del ventilador en la
posicin de recirculacin de aire.
G
Opere el sistema de aire acondicionado
al menos una vez al mes, por
aproximadamente 10 minutos, para
evitar daos en el compresor del aire
acondicionado.

Controles en detalles

Conecte el aire acondicionado


Interruptor del aire acondicionado

GATENCIN
El gas refrigerante del sistema de aire
acondicionado puede causar heridas
causadas por el fro. Por ese motivo, evite
cualquier contacto con gases refrigerantes
para sistemas de aire acondicionado.
Consulte inmediatamente a un mdico si el
gas refrigerante entra en contacto con la piel
o con los ojos.

GATENCIN
En temperaturas exteriores inferiores a 5C
(41F), seleccione el modo de recirculacin
de aire solamente por un corto intervalo de
tiempo. En caso contrario, los cristales
pueden quedarse borrosos y perjudicar la
visibilidad. Eso puede poner en riesgo a usted
y otros usuarios de la carretera. No coloque
el vehculo en movimiento si los cristales
estn encubiertos por una capa de hielo o
borrosos.

El sistema de aire acondicionado opera


solamente con el motor funcionando.

G
No conecte el aire acondicionado si
alguna parte del sistema est daada.
Oprima la parte superior del interruptor
del aire acondicionado.
El aire acondicionado entra en
operacin. La luz de control en el
interruptor se enciende.
Controlar la temperatura
Accione el selector de temperatura para
justar el nivel de temperatura conforme
desee.
Desconectar el aire acondicionado
Oprima la parte inferior del interruptor
del aire acondicionado.
La luz de control en el interruptor se
apaga.

9581497B.book Page 117 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Control de climatizacin
Ejemplos de ajuste de la climatizacin
con aire acondicionado

117

Deshumedecer

Posicione los botones de control de


climatizacin conforme se indica en la
figura.
Posicione los botones de control de
climatizacin conforme se indica en la
figura.
Adicionalmente, cierre las ventanas y la
escotilla en el techo.
Abra los difusores de ventilacin y
calefaccin.

Adicionalmente, cierre las ventanas y la


escotilla en el techo.
Cierre los difusores de ventilacin y
calefaccin.
Climatizador

1 Tablero de control del climatizador


2 Luces de iluminacin
3 Difusores de aire direccionables

Controles en detalles

Refrigeracin

9581497B.book Page 118 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

118

Control de climatizacin

Controles en detalles

El climatizador es un sistema de
climatizacin del ambiente, disponible en
ejecucin especial, que opera mismo con la
llave en la cerradura de la columna de
direccin en la posicin desconectada o
retirada.

Tablero de control del climatizador

1 Botn conecta/desconecta del


ventilador
2 Botones de ajuste de velocidad
(+) aumenta la velocidad
(-) disminuye la velocidad
3 Botn SLEEP (temporizador)
4 Botn conecta/desconecta de la
bomba
5 Interruptor de las luces de
iluminacin

Control remoto del climatizador

1 Botn conecta/desconecta del


ventilador
2 Botones de ajuste de velocidad
(+) aumenta la velocidad
(-) disminuye la velocidad
3 Botn SLEEP (temporizador)
4 Botn conecta/desconecta de la
bomba
5 Interruptor de las luces de
iluminacin

8 Sensor del mando a distancia

Cuando la placa del microprocesador del


climatizador est energizada, la luz de
fondo del botn conecta/desconecta del
ventilador se queda encendida.

9 Visor

Ventilacin

6 Luz de control de la bomba


7 Luz de advertencia de falta de agua

Oprima el botn conecta/desconecta


del ventilador.
El ventilador funciona en la velocidad
que estaba ajustado anteriormente y la
luz de fondo de los botones de ajuste de

9581497B.book Page 119 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Control de climatizacin

El visor del climatizador exhibe la


velocidad de funcionamiento.
Ajuste la velocidad del ventilador,
oprimiendo el botn (+) para aumentar
o (-) para disminuir la velocidad.
El ventilador posee diez velocidades. El
visor del climatizador exhibe la
velocidad ajustada por algunos
segundos y se apaga en seguida.
Oprima el botn conecta/desconecta
del ventilador de nuevo, para
desconectar el ventilador.
Temporizador
Oprima el botn SLEEP (temporizador)
para ajustar el tiempo de
funcionamiento del ventilador.
Al oprimir el botn SLEEP:
una vez - habilita la funcin
temporizador

A medida que el tiempo transcurre, la


indicacin del visor se va actualizando
con la indicacin correspondiente al
tiempo de funcionamiento restante.
Para ver el tiempo de funcionamiento
restante, oprima el botn SLEEP una
vez.
Bomba de agua del climatizador
G
No funcione la bomba de agua cuando
la luz de advertencia de falta de agua
est encendida, pues en esta condicin
se puede daar la bomba.
Oprima el botn conecta/desconecta
de la bomba para conectar la bomba de
agua.
La luz de control de la bomba se
enciende para indicar que la bomba
est en operacin.
La luz de advertencia de falta de agua se
queda encendida cuando falta agua en
el depsito del sistema.

dos veces - ajusta el tiempo de


funcionamiento para treinta
minutos

Abastecimiento del depsito de agua del


climatizador, ( pgina 238).

tres veces - ajusta el tiempo de


funcionamiento para sesenta
minutos

Oprima el botn de las luces de


iluminacin.

Luces de iluminacin

cuatro veces - ajusta el tiempo de


funcionamiento para noventa
minutos

Al oprimir el botn iluminacin:

cinco veces - ajusta el tiempo de


funcionamiento para dos horas

dos veces - enciende las luces con


50% de potencia de iluminacin

seis veces - deshabilita la funcin


temporizador

tres veces - enciende las luces con


100% de potencia de iluminacin

El visor del climatizador exhibe el


tiempo ajustado por algunos segundos.

cuatro veces - apaga las luces.

una vez - enciende las luces con 25%


de potencia de iluminacin

Controles en detalles

la velocidad, temporizador, conecta/


desconecta de la bomba y linternas de
iluminacin se encienden.

119

9581497B.book Page 120 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

120

Control de climatizacin
Indicacin de fallas del climatizador
Si ocurre algn tipo de cortocircuito en el
controlador del climatizador, se exhibirn
en el visor las siguientes indicaciones:

Controles en detalles

LC - Luz en cortocircuito
bC - Bomba en cortocircuito
UV - Ventilador en cortocircuito
En estos casos, encamine su vehculo a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para proceder
los reparos necesarios.

9581497B.book Page 121 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Conduccin del vehculo

121

Inspeccin visual de la parte exterior


del vehculo

Compruebe que el parabrisas y los


espejos retrovisores estn
normalmente limpios para asegurar una
buena visibilidad.

Inspeccione con atencin los siguientes


componentes en el vehculo tractor y en el
remolque:

Compruebe el funcionamiento del


limpiaparabrisas y el abastecimiento
del depsito del lavaparabrisas.

Purgue el agua acumulada en el prefiltro


de combustible ( pgina 255).

Comprobaciones en el interior del


vehculo

reparativos para un viaje

Cercirese que la placa de licencia, los


faros, las linternas y los reflectores
estn limpios y no presentan daos.
Compruebe el funcionamiento de los
faros y de las linternas de la luz de
freno, de las luces de posicin y de
delimitacin, de las luces indicadoras
de direccin y de la luz de marcha atrs.
Compruebe el firme apriete de las
tuercas de fijacin de las ruedas, la
presin de inflado y las condiciones
generales de los neumticos.

Equipos de emergencia
Compruebe que el equipo de
emergencia (tringulo de advertencia,
extintor de incendio y otros equipos
eventualmente exigidos por la
legislacin local) estn accesibles,
completos y listos para uso.
El extintor debe ser recargado o
reemplazado despus de haber sido
utilizado o, en general, una vez cada ao
(compruebe el plazo de validad en la
etiqueta pegada en el equipamiento).

Compruebe los agregados y sistemas


del vehculo sobre eventuales fugas de
(agua, aceites, lquidos y combustible).
Se debe reparar cualquier fuga
inmediatamente.

Comprobar la iluminacin del vehculo,


las luces indicadoras de direccin y la luz
del freno

Cercirese que la carga est


correctamente distribuida y
correctamente fijada.

Gire la llave en la cerradura de la


columna de direccin a la posicin de
marcha.

Cercirese que el remolque o


semirremolque est correctamente
acoplado y seguro.
Observe las instrucciones del fabricante
para detalles adicionales.

Con la ayuda de otra persona,


compruebe el funcionamiento de las
luces de posicin y de delimitacin, de
las luces indicadoras de direccin, de la
luz de freno y de la luz de la marcha
atrs.

Compruebe que los cables elctricos y


la tubera de aire comprimido para el
remolque o semirremolque estn
correctamente conectados.

Sustituya las bombillas o fusibles con


defecto.

Controles en detalles

Conduccin del vehculo

9581497B.book Page 122 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

122

Conduccin del vehculo


Comprobacin del abastecimiento de
combustible Disel y de ARLA32
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.

Controles en detalles

Observe en el instrumento del tablero la


indicacin del nivel de combustible
disel y, caso sea necesario,
providencie el abastecimiento de
combustible ( pgina 69).

ambiente y sujeta el infractor a multas y


otras sanciones previstas en la
legislacin.
Antes de iniciar una jornada
Partida del motor

El volumen de combustible contenido


en el depsito puede ser consultado
tambin en la computadora de a bordo
del vehculo, ( pgina 81).
G
Utilice solamente combustibles Disel
recomendados y de calidad
comprobada ( pgina 202).
Observe en el tablero de instrumentos
la indicacin do nivel del ARLA32 y, si es
necesario, efectuar el abastecimiento
de ARLA32 ( pgina 69).
El volumen de ARLA32 contenido en el
depsito puede ser consultado tambin
en la computadora de a bordo del
vehculo, ( pgina 81).
G
Cuando el depsito de ARLA32 est
vaco, el motor funciona con limitacin
de par motor.
i El funcionamiento del motor sin ARLA32
eleva considerablemente los ndices de
emisiones gaseosas y de materiales
particulados. De esa manera, el
vehculo deja de atender a las
exigencias de proteccin al medio

1 Inserir/remover la llave en la
cerradura
2 Volante de la direccin destrabad /
posicin de accesorios
3 Posicin de marcha
4 Posicin de partida del motor
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
La computadora de a bordo del vehculo
efecta la comprobacin de control del
tablero de instrumentos y, a
continuacin, el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe la
indicacin bsica.
Posicione la palanca de la caja de
cambios en neutro (punto muerto).
El visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin N (neutro).

9581497B.book Page 123 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Conduccin del vehculo

i Vehculos con sistema auxiliar de


partida (Flammstart):
Espere la luz de aviso% (sistema
Flammstart) se apagar.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
arranque, sin accionar el pedal del
acelerador o del embrague.
La indicacin CODE o MR ser exhibida
en el visualizador de la computadora de
a bordo del vehculo si usted intentar
accionar el arranque del motor sin
esperar un tiempo de espera de 2
segundos o, se usted utilizar una llave
invlida (si es necesario utilice una llave
de reserva vlida).
Suelte la llave as que el motor entre en
funcionamiento.
La rotacin de ralent se ajusta
automticamente.
Si el motor no empieza a funcionar en, lo
mximo, 20 segundos, interrumpa el
accionamiento de la partida y espere
aproximadamente 1 minuto antes de un
nuevo intento de hacer el motor funcionar.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin de retorno a la
posicin de desconectada antes de una
nueva tentativa de accionar el arranque
del motor.
Despus de tres intentos de hacer
funcionar el motor, espere unos 3
minutos antes de un nuevo intento.

G
Si, con el motor funcionando, el
visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin (baja
presin de aceite), la chicharra de
alarma suena y la luz STOP enciende,
eso es indicacin que la presin de
aceite del motor est muy baja. Pare
inmediatamente el motor y compruebe
la causa de la falla (riesgo de daos
inmediatos en el motor).
Bloqueo del arranque (Immobilizer)
El vehculo es equipado con un sistema de
llave especial. E arranque del motor slo
puede ser accionado con una llave
configurada para el vehculo.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
El arranque del motor puede ser
accionado:
despus de un periodo de espera de
2 segundos;
despus que la chicharra de alarma
pare de sonar.
Si no observar el tiempo de espera o si es
utilizada una llave invlida para el vehculo,
la indicacin CODE MR ser exhibido en el
visualizador de la computadora de a bordo
y el segmento del indicador de estado se
enciende en el color amarillo.
Gire la llave de vuelta a la posicin
desconectada.
La indicacin CODE o MR est exhibida
en el visualizador de la computadora de
a bordo.

Controles en detalles

Desconecte la toma de fuerza. La


indicacin de toma de fuerza en el
visualizador de la computadora de a
bordo debe quedarse apagada.

123

9581497B.book Page 124 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

124

Conduccin del vehculo


Despus de cinco tentativas de accionar el
arranque con una llave invlida, el
segmento del indicador de estado se
enciende en el color rojo y el tiempo de
espera se prolonga por 1 minuto para cada
nuevo intento.

Controles en detalles

Durante el tiempo de espera, la llave en la


cerradura de la columna de direccin debe
quedarse en la posicin de marcha.
i Si se pierde la llave del vehculo, la
obtencin de una llave de repuesto es
un proceso demorado y solamente un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz puede
efectuar a usted.
Recomendamos, por lo tanto, que usted
mantenga siempre a manos una llave de
repuesto fcilmente accesible para
eventuales emergencias.
Sistema auxiliar de arranque
(Flammstart)
El sistema Flammstart es un sistema
auxiliar de arranque, disponible en
ejecucin especial. Se activa el sistema en
temperaturas externas abajo de -4C).
Nota sobre medio ambiente

En temperaturas exteriores inferiores a -4C,


el sistema auxiliar de arranque Flammstart
reduce la emisin de contaminantes
(despus que el motor empieza a funcionar).
Adicionalmente, el sistema Flammstart
minimiza la carga sobre el motor de partida y
bateras y habilita que el motor empiece a
funcionar ms rpidamente. Por ese motivo,
no accione la partida del motor hasta que la
luz-piloto % (sistema Flammstart) se
haya apagado.

Activar el sistema Flammstart


Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
La luz de aviso % (sistema
Flammstart) se enciende. El sistema
Flammstart est funcionando.
Espere que la luz de aviso %
(sistema Flammstart) se apague y,
entonces, accione el arranque del
motor dentro de un intervalo de 30
segundos, sin accionar el pedal del
acelerador.
El sistema Flammstart se desactiva
automticamente si:
el motor no es puesto en
funcionamiento dentro de 30 segundos
despus de la luz de aviso %
(sistema Flammstart) se apagar;
El arranque del motor fue accionada
mientras la luz de aviso % (sistema
Flammstart) est encendida;
la temperatura del lquido de
refrigeracin alcance aproximadamente
58C con el motor funcionando.
i Con la temperatura del lquido de
refrigeracin superior al del lmite de
activacin del sistema Flammstart, la
luz de aviso% se apaga despus de
aproximadamente unos 2 segundos
(prueba de funcionamiento).
Con la temperatura del lquido de
refrigeracin abajo del lmite de
activacin del sistema Flammstart, la
luz de aviso% se apaga despus de
aproximadamente 20 segundos.

9581497B.book Page 125 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Conduccin del vehculo

125

G
Si el sistema auxiliar de arranque
(Flammstart) presentar una falla de
funcionamiento, el visualizador de la
computadora de a bordo exhibir la
indicacin FLA y el segmento del
indicador de estado se enciende en el
color amarillo.

Recomendamos que usted encamine su


vehculo a un Concesionario o Puesto
de Servicio Autorizado Mercedes-Benz
para ejecutar estos servicios. Se deben
ejecutar todos los servicios en sistemas
relativos a la seguridad en un taller
especializado y calificado.
Comprobaciones de seguridad
Realice las comprobaciones de seguridad
diariamente, antes de comenzar la jornada
de trabajo.
Presin de reserva en los depsitos
neumticos del sistema de freno

Indicador de la presin neumtica (tablero)

1 Luz de control del circuito de freno


1a
2 Luz de control del circuito de freno 2
3 Indicador de presin de los
depsitos de los circuitos de freno 1
2
El indicador de presin indica la presin de
aire del circuito de freno de servicio que
est con la presin ms baja. La luz de
control del circuito de freno
correspondiente se enciende.
Consulte tambin:
Comprobacin de fugas en los circuitos
neumticos del sistema de freno
( pgina 132).

Observe que la presin de reserva en los


depsitos neumticos debe ser de, en lo
mnimo, 10 bares en ambos circuitos de
freno de servicio.

Controles en detalles

Providencie que se verifique e repare el


sistema Flammstart en un taller
especializado y calificado, que tenga los
conocimientos especializados
necesarios y herramientas para
ejecutar los servicios requeridos.

9581497B.book Page 126 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

126

Conduccin del vehculo

GATENCIN

Controles en detalles

Una fuga de aire en el sistema de freno pone


en riesgo la seguridad de funcionamiento y
de operacin. Si la presin de aire en los
depsitos del sistema de freno es
insuficiente usted puede no ser capaz de
frenar el vehculo. Esa condicin puede
causar un accidente con riesgos de lesiones
en usted o en otras personas.
No coloque el vehculo en movimiento hasta
que se alcance la presin de reserva en los
depsitos y la luz STOP se apague.
No coloque el vehculo en movimiento si:

La indicacin de advertencia 1 (baja


presin neumtica del sistema de freno)
est siendo exhibida en el visualizador de
la computadora de a bordo del vehculo y
el segmento del indicador de estado est
encendido en el color rojo.

La luz STOP permanece encendida.


Providencie la comprobacin del sistema de
freno y los reparos necesarios en un taller
especializado y calificado que tenga los
conocimientos especializados necesarios y
herramientas para ejecutar los trabajos
requeridos.
Recomendamos que usted su vehculo a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercados-Bens para ejecucin de
estos servicios. Se deben ejecutar todos los
servicios en sistemas relativos a la seguridad
en un taller especializado y calificado.

Presin de aire en el circuito neumtico


de los consumidores auxiliares

GATENCIN
Si hubiera una prdida de presin en el
circuito neumtico para consumidores
auxiliares, habr el riesgo de un accidente.
En este caso, usted no puede ser capaz de
accionar el embrague o de efectuar un
cambio de marcha correctamente y, de esa
manera, no ser capaz de conducir el vehculo
de forma hbil para escapar de situaciones
peligrosas.
Si la indicacin : (baja presin en el
circuito neumtico para consumidores
adicionales) es exhibida en el visualizador de
la computadora de a bordo del vehculo y el
segmento del indicador de estado enciende
en el color amarillo, no coloque el vehculo en
movimiento o estacione as que sea posible,
considerando las condiciones de la carretera
y del trfico.
Providencie la comprobacin del sistema de
freno y los reparos necesarios en un taller
especializado y calificado que tenga los
conocimientos especializados necesarios y
herramientas para ejecutar los trabajos
requeridos.
Recomendamos que usted encamine su
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecucin de estos servicios. Se deben
ejecutar todos los servicios en sistemas
relativos a la seguridad en un taller
especializado y calificado.

i Los circuitos neumticos de los


consumidores auxiliares son
alimentados con la presin neumtica

9581497B.book Page 127 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Conduccin del vehculo

Holgura de la direccin

GATENCIN
Si la holgura de la direccin es muy grande,
el vehculo puede no mantener su seguridad
de estabilidad direccional. Usted debe
comprobar y si es necesario, corregir el juego
de la direccin regularmente. Si esto no se
hace, la seguridad de operacin y de
conduccin del vehculo puede quedarse
afectada..
Providencie la comprobacin y los reparos
necesarios en un taller especializado y
calificado que tenga conocimientos
especializados y herramientas para ejecutar
los servicios requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

Con el motor en funcionamiento:


Gire el volante de la direccin de forma
que las ruedas delanteras se queden
direccionadas hacia frente.
Gire el volante de la direccin
alternadamente a la derecha y a la
izquierda, lo suficiente para que las
ruedas empiecen a virar para un lado y
otro.
El movimiento libre, medido en el aro
del volante, para que las ruedas
empiecen a girar hacia uno y otro lado

debe ser, en lo mximo de, 30 mm. Si la


direccin presentar juego excesivo,
providencie para que el sistema de la
direccin y las respectivas
articulaciones sean comprobadas
inmediatamente.
Traba de la cabina

GATENCIN
Una cabina destrabada compromete la
seguridad de conduccin del vehculo.
Si la cabina no est correctamente
bloqueada y el vehculo es frenado
bruscamente, la cabina puede inclinarse
hacia delante. Eso puede resultar en un grave
accidente, con lesiones en usted o en otras
personas.
Inicie la marcha del vehculo solamente
cuando la cabina est correctamente trabada
en la posicin de trabajo. La luz de aviso
H (bloqueo de la cabina) debe estar
apagada.

La luz-piloto H (traba de la cabina)


parpadea cuando la cabina no est
adecuadamente trabada en la posicin de
trabajo o cuando ocurre una falla en el
sistema de trabamiento.
Bascule la cabina hacia frente y la
retorne de nuevo a la posicin de
trabajo para asegurar su trabamiento
correcto.
Si la falla persistir, enve el vehculo a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para
comprobar y, si es necesario, reparar el
sistema de bloqueo de la cabina.

Controles en detalles

solamente despus que los circuitos de


freno 1 y 2 ya fueron alimentados con
su presin normal de trabajo.

127

9581497B.book Page 128 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

128

Conduccin del vehculo


Iniciando la marcha del vehculo

Controles en detalles

GATENCIN
No se debe obstruir el movimiento de los
pedales. Objetos sueltos en el interior de la
cabina pueden quedarse presos entre los
pedales obstruyendo su curso en
aceleraciones rpidas o frenadas repentinas.
Usted no ser capaz de frenar el vehculo,
accionar el embrague ni acelerar. Eso puede
resultar en un accidente, con posibles
lesiones en usted mismo o en otras
personas.

Se utilizar alfombras, cercirese que


estn fijados correctamente, que no
resbalen y que no interfieran en el curso
de los pedales.

No coloque ningn objeto en el rea de


los pies del conductor.

Guarde y fije todos los objetos sueltos,


de forma que no puedan invadir el
espacio para los pies del conductor
durante la marcha.

GATENCIN
Las puertas que no estn cerradas de forma
conveniente pueden abrirse
inesperadamente con el vehculo en
movimiento. Hay riesgo de accidente o
aplastamiento.
Cuando cerrar las puertas, cercirese que
ninguna parte del cuerpo se aplaste.
Conduzca el vehculo solamente con las
puertas convenientemente cerradas.

G
No inicie la marcha inmediatamente
tras poner el motor en funcionamiento.
Permita que el motor funcione en ralent
por 1 2 minutos para estabilizar la
presin de aceite. Eso previne desgaste
excesivo y riesgo de daos en el motor.
Accione el pedal de freno de servicio y
desaplique el freno de estacionamiento
( pgina 138).
Acople una marcha e inicie la
conduccin del vehculo
( pgina 142).
Seleccione la marcha atrs solamente
con el motor en ralent y el vehculo
parado.
Notas sobre medio ambiente

No caliente el motor con el vehculo parado.

Conduciendo el vehculo

GATENCIN
Mismo que la temperatura externa est un
poco superior al punto de congelacin (0C),
la superficie de la carretera puede an estar
congelada, particularmente en carreteras
que atraviesan regiones arboladas o bajo
puentes. El vehculo puede derrapar.
Adapte siempre su modo de conducir y la
velocidad del vehculo a las condiciones
atmosfricas.

9581497B.book Page 129 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Conduccin del vehculo

GATENCIN
Si ocurre una falla de funcionamiento en el
sistema de freno, eso puede resultar en un
accidente, con posibles lesiones en usted y
en otras personas. Compruebe el
funcionamiento del freno antes de conducir
el vehculo en vas pblicas. Pare el vehculo
si el desempeo del freno es insatisfactorio.
Providencie la comprobacin y los reparos
necesarios en el sistema de freno as que sea
posible en un taller especializado y calificado,
que tenga los conocimientos especializados
necesarios y herramientas para ejecutar los
servicios requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

Compruebe el funcionamiento del freno del


vehculo antes de iniciar un viaje.
Caliente el motor rpidamente,
conduciendo el vehculo en velocidades
moderadas (rotacin del motor en las
gamas verdes de la escala del tacmetro).
Dependiendo de la temperatura exterior, el

motor alcanza su temperatura de trabajo,


de 70 a 95C, despus de unos 10 a 20
minutos.
No conduzca el vehculo con el motor
operando a la potencia mxima hasta que
se alcance la temperatura de trabajo del
motor.
No conduzca el vehculo con la caja de
cambios en neutro (punto muerto). Esa
prctica es ilegal, peligrosa y puede daar
seriamente los componentes del sistema
de transmisin del vehculo. Adems de
eso, en esa condicin no hay disponibilidad
de frenomotor.
En declives (bajadas), observe siempre el
tacmetro y controle la velocidad del
vehculo utilizando de forma conveniente el
freno motor y el freno de servicio para
evitar que el motor sea sometido a
rotaciones excesivas. Seleccione una
marcha adecuada de la caja de cambios,
que no sea tan lente de manera que fuerce
el motor a una condicin de rotacin
excesiva al utilizar el frenomotor. Esa
marcha es, normalmente, la misma que se
utilizara para subir una pendiente.
Cuando transitar en terrenos de poca
adherencia, evite que las ruedas motrices
deslicen prolongadamente, si esto no se
cumple, las engranajes del diferencial
sern sometidas a esfuerzos crticos y se
podr daar el eje trasero. Operacin del
vehculo en condiciones fuera de carretera
( pgina 182).
Si, durante la conduccin, notar cualquier
anormalidad en el funcionamiento o en la
conductividad, conduzca el vehculo
cuidadosamente para un local seguro,
fuera de la carretera, estacione, conecta las
luces de advertencia (cintilando) y utilice el

Controles en detalles

Si durante la conduccin del vehculo, el


conjunto de frenos de las ruedas entrar en
contacto con agua, conduzca el vehculo
cuidadosamente accionando
moderadamente el freno de servicio, algunas
veces durante la marcha, para secar los
forros de freno (en las partes de friccin) y
restablecer la eficiencia del sistema de
frenos.

129

9581497B.book Page 130 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

130

Conduccin del vehculo


tringulo de seguridad colocado a una
distancia adecuada del vehculo para
alertar otros conductores.
La alarma sonora suena si:

Controles en detalles

se sobrepasa el nmero mximo


autorizado de rotaciones del motor;
se acopl una marcha muy reducida. Al
mismo tiempo, el segmento del
indicador de estado se enciende en el
color rojo.
G
Conducir el vehculo prolongadamente
con la rotacin del motor muy baja o
muy elevada puede damnificar el motor
o reducir su durabilidad.
Alarma de velocidad

El vehculo se configura en la fbrica con la


alarma de velocidad desactivada. En el
caso de querer activar esa funcin, dirjase
a un Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz y solicite la
activacin de la alarma de velocidad
informando la velocidad de actuacin ms
conveniente para la operacin de su
vehculo.
Cuando est activada la funcin de alarma
de velocidad, si el vehculo exceder la
velocidad de operacin predeterminada, se
advierte al conductor con un aviso sonoro
continuo y el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe la
indicacin que la velocidad establecida fue
excedida, por ejemplo: >80 km/h
(velocidad predeterminada de 80 km/h
excedida).
La alarma para de sonar y la indicacin de
velocidad de operacin se apaga cuando la
velocidad del vehculo se reduce un poco
abajo de la velocidad de operacin
predeterminada.
i Slo se puede realizar la activacin o la
desactivacin de la alarma de velocidad
en un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz.

1 Indicacin de velocidad de
operacin predeterminada
(ejemplo)
Si su vehculo dispone de una funcin de
alarma de velocidad que, al ser activada,
tiene la finalidad de advertir al conductor
siempre que la velocidad de operacin
predeterminada sea excedida.

La alarma de velocidad no limita la


velocidad del vehculo. Su funcin es
solamente advertir al conductor cuando
el vehculo excede la velocidad
predeterminada de operacin.

9581497B.book Page 131 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Estacionar el vehculo y parar el


motor

GATENCIN
Cuando estacionar en subidas o declives,
principalmente si el vehculo est cargado,
caso sea necesario, ponga las ruedas del
vehculo y del remolque o semirremolque con
calces apropiados para evitar su
desplazamiento accidental. Cuando vaya
conducir el vehculo de nuevo, retire los
calces de seguridad y gurdelos en el
vehculo.
En algunos pases, el uso de calces de
seguridad en por lo menos una de las ruedas
del vehculo estacionado en subidas o
declives es una exigencia legal.

Pare el vehculo.
Coloque la caja de cambios en punto
muerto (neutro).
Accione el freno de estacionamiento
( pgina 138).
Antes de parar el motor, djelo
funcionando por unos dos minutos en
ralent, si:
la temperatura del lquido de
refrigeracin est muy alta (superior a
los 100C);
el turbocompresor est muy caliente
debido al vehculo haber sido conducido
a la potencia mxima (por ejemplo, en
largas subidas).
Para parar el motor:
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
desconectada.

i Los vehculos con motorizacin


conforme PROCONVE P7 (Euro 5)
tienen un sistema de limpieza de la
tubera de ARLA32, por lo tanto,
despus que pare el motor, usted va a
or por aproximadamente 5 minuto un
ruido similar a un fuga de aire. Eso es
una caracterstica normal del proceso
de limpieza de la tubera de ARLA32
para evitar la cristalizacin de la urea,
que podra causar obstrucciones en la
tubera y daar los componentes del
sistema de inyeccin de ARLA32.

131

Controles en detalles

Conduccin del vehculo

9581497B.book Page 132 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

132

Frenos
Frenos

Controles en detalles

Pgina

Comprobacin de fugas en los


circuitos neumticos del
sistema de freno

132

Sistema antibloqueo del freno


(ABS)

134

Freno manual del remolque o


semirremolque

137

Freno de estacionamiento

138

Frenomotor

140

GATENCIN
Si ocurrir alguna indicacin de falla de freno,
la eficiencia de frenado podr quedar
afectada.
No coloque el vehculo en movimiento o pare
as que sea posible, considerando las
condiciones del trfico y de la carretera.
Providencie la comprobacin y los reparos
necesarios en el sistema de freno en un taller
especializado y calificado que tenga los
conocimientos especializados necesarios y
herramientas para ejecutar los servicios
requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

El freno de servicio del vehculo es


neumtico con dos circuitos
independientes.
Si la a presin de reserva en los depsitos
neumticos del sistema de freno est
excesivamente baja, la luz de aviso J
(falla del freno) se enciende y la chicharra
de alarma suena de forma continua.
Adicionalmente, la luz STOP se enciende, el
visualizador de la computadora de a bordo
exhibe la indicacin 1 (falla del freno) y
el indicador de estado enciende en el color
rojo.
Comprobacin de fugas en los
circuitos neumticos del sistema de
freno

GATENCIN
Una fuga en los circuitos neumticos del
sistema de freno pone en riesgo la seguridad
de conduccin del vehculo. Si la presin
neumtica de los circuitos neumticos es
insuficiente, usted puede no ser capaz de
frenar el vehculo. Eso puede resultar en un
accidente, con lesiones en usted y en otras
personas.
No ponga el vehculo en marcha hasta que la
presin de reserva en los depsitos sea
alcanzada y la luz STOP se apague.

9581497B.book Page 133 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Frenos

133

No coloque el vehculo en movimiento, o pare


as que sea posible, considerando las
condiciones de trfico y de la carretera si:

la luz de aviso J (falla del freno) en el


tablero de instrumentos se enciende

la indicacin de advertencia 1 (falla

la luz STOP se enciende.


El indicador de la presin neumtica
indica baja presin (inferior a 6,8 bares)
en uno o en ambos circuitos de freno.
Providencie la comprobacin y los reparos
necesarios en el sistema de freno en un taller
especializado y calificado, que tenga los
conocimientos especializados necesarios y
herramientas para ejecutar los servicios
requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

Indicador de la presin neumtica

1 Luz de control del circuito de freno 1


2 Luz de control del circuito de freno 2
3 Indicador de presin de los
depsitos de los circuitos de freno 1
2
Comprobacin de fuga de aire con el
freno de estacionamiento aplicado
Compruebe los circuitos neumticos del
sistema de frenos sobre fugas con el
vehculo parado.
Accione el freno de estacionamiento.
Con la finalidad de no atribuir de forma
errnea una fuga existente en el sistema de
aire comprimido del remolque o
semirremolque al vehculo-tractor:
Desconecte las lneas de aire
comprimido del remolque o
semirremolque ( pgina 195).
Funcione el motor hasta el indicador de
presin neumtica indicar la presin de
10 bar.
La presin del circuito do freno de
servicio con la presin ms baja es
indicada automticamente en el
indicador de presin.

Controles en detalles

del freno) es exhibida en el visualizador


de la computadora de a bordo del
vehculo y el segmento del indicador de
estado enciende en el color rojo.

9581497B.book Page 134 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

134

Frenos
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin completamente
de vuelta a la posicin desconectada.
El motor para de funcionar.

Controles en detalles

Espere aproximadamente unos 5


segundos y gire la llave en la cerradura
de la columna de direccin a la posicin
de marcha.
Se puede considerar el sistema de aire
comprimido estanque (sin fugas), si tras
3 minutos no hubiera una cada visible
de presin en ningn de los circuitos de
freno.
Comprobacin de fuga de aire con el
freno de estacionamiento desaplicado o
parcialmente aplicado
Compruebe si hay fugas en el depsito, en
las vlvulas y en los cilindros de freno del
vehculo-tractor con el vehculo
estacionado y el freno de estacionamiento
desaplicado.
Calce previamente las ruedas del
vehculo para prevenir que l se
desplace accidentalmente.
Con la finalidad de no atribuir de forma
errnea una fuga existente en el sistema de
aire comprimido del remolque o
semirremolque al vehculo-tractor:
Desconecte las lneas de aire
comprimido del remolque o
semirremolque ( pgina 195).
Desaplique el freno de
estacionamiento.
Funcione el motor hasta el indicador de
presin neumtica indicar la presin de
10 bar.

La presin del circuito do freno de


servicio con la presin ms baja es
indicada automticamente en el
indicador de presin.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin completamente
de vuelta a la posicin desconectada.
El motor para de funcionar.
Espere aproximadamente 5 segundos y
gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Accione el pedal de freno lo suficiente
para una aplicacin parcial del freno
(aproximadamente la mitad del curso
del pedal). Mantenga el pedal
accionado en esa posicin.
Se puede considerar el sistema de aire
comprimido estanque (sin fugas) si
despus de 3 minutos no hubiera una
cada visible de presin.
Sistema antibloqueo del freno (ABS)

GATENCIN
La proteccin de antibloqueo no retira del
conductor la responsabilidad de conducir el
vehculo de una manera adecuada para las
condiciones de la pista y del trfico. La
proteccin de antibloqueo mejora la
estabilidad direccional y la conductividad del
vehculo durante el frenado. Sin embargo, la
proteccin de antibloqueo no puede
proteger, por ejemplo, contra las
consecuencias de no mantener una distancia
segura del vehculo que va adelante o de
conducir el vehculo con velocidades
excesivas en una curva.

9581497B.book Page 135 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Si durante la comprobacin de la funcin de


antibloqueo del sistema ABS:

GATENCIN

la luz de aviso v (control del ABS) no

El accionamiento del freno de las ruedas del


remolque o semirremolque con una fuerza de
frenado excesivo puede convertirse en
riesgo de accidente. Las ruedas del remolque
o semirremolque pueden bloquearse
causando una inestabilidad direccional y, en
consecuencia, usted puede perder el control
del vehculo.

se enciende o

la luz-de aviso v (control del ABS) no


se apaga despus de aproximadamente
tres segundos o al iniciar la marcha del
vehculo,
la proteccin de antibloqueo no va a estar
asegurada. En estos casos, conduzca el
vehculo con ms atencin y providencie
reparos necesarios lo ms pronto posible,
pues las ruedas del vehculo pueden
bloquearse durante un frenado y el vehculo
puede derrapar debido al bloqueo de las
ruedas.
Si hay alguna indicacin de falla de
funcionamiento del sistema ABS, el
comportamiento de marcha y de frenado del
vehculo puede quedar afectado.
Providencie la verificacin y los reparos
necesarios en el sistema ABS en un taller
especializado y calificado que tenga los
conocimientos especializados necesarios y
herramientas para ejecutar los servicios
requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

Se puede accionar el freno del remolque o


semirremolque con una fuerza de frenado
excesivo si:

el vehculo est traicionando un


remolque o semirremolque sin ABS

el ABS fallar
la indicacin de falla ABS remolque o
semirremolque es exhibida en el
visualizador de la computadora de a
bordo del vehculo.
Observe el comportamiento del remolque o
semirremolque por los espejos externos
cuando aplique totalmente los frenos.
Excepto en situaciones de emergencia, evite
aplicar el freno totalmente de una sola vez
para evitar el bloqueo de las ruedas del
remolque o semirremolque. Si las ruedas del
remolque o semirremolque no se bloqueen al
frenar, el vehculo va a permanecer estable.

El sistema antibloqueo del freno (ABS) es


un sistema de control electrnico. El ABS
previne que sean bloqueadas las ruedas
cuando se acciona el freno a cualquier
velocidad superior al paso humano,
independiente de las condiciones de la
superficie de la carretera.

135

Controles en detalles

Frenos

9581497B.book Page 136 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

136

Frenos
Control de funcionamiento del ABS
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
La computadora de a bordo del vehculo
efecta la comprobacin de control del
tablero de instrumentos. La alarma
sonora suena.

Controles en detalles

En seguida, el visualizador de l
computadora de a bordo exhibe:
la indicacin#6 (ABS del
vehculo tractor).
o
la indicacin #6/1 (ABS
del vehculo-tractor y ABS del
remolque/semirremolque), si el
vehculo-tractor y el remolque o
semirremolque estn equipados con
sistema ABS.
La indicacin ABS en el visualizador de
la computadora de a bordo debe
apagarse luego en seguida o entonces,
despus de iniciar la marcha del
vehculo, al alcanzar aproximadamente
7 km/h.
Si la indicacin ABS en el visualizador
de la computadora de a bordo
permanece encendida, ser la
indicacin de falla de funcionamiento
del ABS.
Frenando con ABS
En condiciones normales, aplique
normalmente el freno de servicio para
reducir la velocidad o parar el vehculo.
En situaciones de emergencia, accione
totalmente el pedal de freno, de una
sola vez, y mantngalo accionado para

asegurar que el efecto de frenado sea


regulado y optimizado en todas las
ruedas.
En los vehculos traicionando remolque
o semirremolque sin ABS, observe el
comportamiento del remolque o
semirremolque por el retrovisor. Si el
remolque o semirremolque presentar
un comportamiento inestable, regule la
presin de frenado para evitar el
deslizamiento del remolque o
semirremolque.
Si est conduciendo el vehculo tractor sin
el remolque o semirremolque acoplado o, si
el remolque o semirremolque no estn
equipados con el sistema ABS:
Inserte el conector de cables elctricos
del camin tractor en el engrane de
cables vaco.
Si estuviera conduciendo el vehculotractor con remolque o semirremolque
equipado con ABS:
Remueva el conector de cables
elctricos del engrane vaco y conctelo
en la toma del remolque o
semirremolque.
Desactivacin del ABS

GATENCIN
Al transitar por vas pavimentadas y en
terrenos firmes y regulares, mantenga el
sistema ABS activado. Si el sistema ABS se
mantiene desconectado, las ruedas del
vehculo pueden bloquearse durante el
frenado y el vehculo puede derrapar.

9581497B.book Page 137 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Frenos

137

i Si el sistema ABS est desactivado y


usted para el motor, al funcionar el
motor de nuevo, se activa el ABS
automticamente.
Freno manual del remolque o
semirremolque

Interruptor ABS

i Solamente para vehculos equipados


con el interruptor de desconexin del
ABS.
Se puede desactivar eventualmente el
sistema ABS para reducir la distancia de
frenado cuando se est conduciendo el
vehculo en terrenos accidentados y por
calles no pavimentadas (por ejemplo:
condiciones fuera de estrada, terrenos con
ondulaciones livianas o excesivas, terrenos
de poca consistencia).
Se puede desactivar y activar el sistema
ABS con el vehculo parado (motor
funcionando) o en movimiento.
Para desactivar el ABS:
Oprima la parte superior del interruptor
ABS.
El visualizador de la computadora de
abordo exhibe la indicacin #6
de forma intermitente. El segmento del
indicador de estado se enciende en el
color amarillo.
Para activar el sistema ABS
Oprima la parte superior del interruptor
ABS.
La indicacin #6 en el
visualizador de la computadora de a
bordo se apaga.

El uso incorrecto del freno manual del


remolque o semirremolque, por ejemplo, en
substitucin al frenomotor, sobrecarga el
freno de las ruedas del remolque o
semirremolque causando su
sobrecalentamiento y eventual bloqueo. La
seguridad de operacin del vehculo se queda
comprometida y hay riesgo de accidente.
Utilice el freno manual del remolque o
semirremolque solamente en su finalidad
especfica.
Cuando est accionando el freno manual del
remolque o semirremolque, observe el
comportamiento del remolque o
semirremolque por el espejo retrovisor.

El freno manual del remolque o


semirremolque es accionado por una
vlvula de freno (palanca de accionamiento
en el tablero de instrumentos),
independiente del freno de servicio del
vehculo tractor y del freno de
estacionamiento.
El freno manual del remolque o
semirremolque debe ser usado para
efectuar un frenado adaptativo del
remolque o semirremolque en declives
acentuados. Eso previne que la
combinacin vehculo-tractor/remolque o
semiremolque se doble en forma de navaja,
formando una L.

Controles en detalles

GATENCIN

9581497B.book Page 138 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

138

Frenos
Se puede usar el freno manual del
remolque o semiremolque tambin para
auxiliar la salida del vehculo en subidas
muy acentuadas, evitando que el vehculo
se desplace hacia atrs.
El freno manual del remolque o
semirremolque acta solamente en las
ruedas del remolque o semirremolque.

Controles en detalles

Accionando el freno manual del


remolque o semirremolque

Freno de estacionamiento
El freno de estacionamiento fue proyectado
para prevenir que se desplace el vehculo
estacionado. l acta por la fuerza de los
muelles acumuladores en las ruedas
traseras del vehculo.
Accionamiento del freno de
estacionamiento

GATENCIN
Cercirese que la palanca del freno de
estacionamiento se quede engranada en la
posicin de aplicacin total del freno. En
caso contrario, la palanca retorna
automticamente a la posicin de freno
desaplicado. En esa condicin, el vehculo no
est frenado y puede desplazarse.

1 Posicin de freno desaplicado


2 Posicin de aplicacin total del
freno
Accione la palanca de accionamiento de
la vlvula de freno hacia abajo hasta
obtener el efecto de frenado deseado.
Agarre la palanca de accionamiento en
esta posicin.
Para cesar la accin de frenado, suelte
la palanca de accionamiento de la
vlvula de freno.
La palanca de accionamiento retorna
automticamente a la posicin de freno
desaplicado.

Si el vehculo se encuentra detenido en una


suelo inclinado de bajada o subida, es
posible que resulte insuficiente la fuerza de
frenado de los muelles acumuladores para
retener el vehculo cargado.

Si es necesario, calce las ruedas del


vehculo y remolque o semirremolque
con calces apropiados.

En algunos pases, la legislacin


determina el uso de calces de seguridad
en por lo menos una de las ruedas del
vehculo estacionado en pendientes de
subida y bajada para prevenir su
desplazamiento accidental. Cuando vaya
conducir el vehculo de nuevo, retire los
calces de seguridad y gurdelos en el
vehculo.

9581497B.book Page 139 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Frenos

GATENCIN
Si la presin neumtica es insuficiente para
desaplicar el freno de estacionamiento,
retorne la palanca del freno a la posicin de
freno aplicado y, manteniendo el motor
funcionando, aguarde la presurizacin total
del sistema neumtico.
Observe que si dejar la palanca del freno de
estacionamiento en la posicin de freno
desaplicado, as que el circuito neumtico
del freno de estacionamiento sea
presurizado, el freno se desaplicar y el
vehculo podr desplazarse y causar
accidentes.

La luz-piloto ! (freno de
estacionamiento) en el tablero de
instrumentos se enciende.
i La leva existente en el recorrido de
accionamiento de la palanca de freno es
ms sensible en los vehculos
preparados para traccionar remolques
o semirremolques. En estos vehculos,
cuando la palanca del freno est
trabada en la posicin de frenado,
solamente las ruedas del camintractor permanecen frenadas.
Freno de emergencia
Si, eventualmente, sea necesario utilizar el
freno de estacionamiento como freno de
emergencia para frenar el vehculo, accione
la palanca del freno a la posicin de
frenado, hasta la posicin intermedia
limitada por el resalto interno en el curso de
accionamiento de la palanca, para asegurar
el frenado de las ruedas del camin-tractor
y del remolque o semirremolque.
Despus de la parada del vehculo, levante
la palanca para superar la leva interior y
bloquearla en la posicin de frenado.

1 Posicin de freno desaplicado


2 Posicin de aplicacin total la
palanca del freno de
estacionamiento se queda
engranada

Desaplicacin del freno de


estacionamiento

Presione hacia abajo la palanca de la


vlvula del freno de estacionamiento a
la posicin de frenado total, observando
que un poco ms all de la mitad del
recorrido de accionamiento la palanca
se debe levantar ligeramente para
superar la leva interior y bloquearse en
la posicin de frenado.

Controles en detalles

139

9581497B.book Page 140 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

140

Frenos

1 Posicin de aplicacin total - la


palanca del freno de
estacionamiento est engranada
2 Tire la palanca del freno de
estacionamiento para destrabarla

Controles en detalles

3 Posicin de freno desaplicado


El freno de estacionamiento no puede ser
desaplicado completamente al ser la
presin en los circuitos del freno de
servicio inferior a 8 bares.

proporcionando elevada potencia de


frenado que reduce de modo considerable
la solicitacin del freno de servicio y
garantiza elevada durabilidad de las
pastillas y forros de los frenos.
El accionamiento del frenomotor puede ser
directo o por el pedal de freno de servicio.
La potencia de frenado del frenomotor
depende de la rotacin del motor.
Rotaciones del motor ms elevadas
proporcionan una potencia de frenado ms
elevada.

Tire de la palanca del freno de


estacionamiento para desbloquearla y
accinela totalmente para la posicin
de freno desaplicado.

El accionamiento del frenomotor puede ser


directo o por el pedal de freno de servicio.

La luz-piloto ! (freno de
estacionamiento) en el tablero de
instrumentos debe apagar.

Cuando transitar en declives largos y


acentuados, engrane una marcha
adecuada en la caja de cambios y accione
el freno auxiliar para aprovechar el efecto
de frenado del motor.

La luz-piloto ! (freno de
estacionamiento) permanece encendida
cuando la presin en el circuito neumtico
del freno de estacionamiento de muelles
acumuladores est muy baja (menos de 6,8
bar). En este caso, en emergencias, se
puede aliviar los muelles acumuladores del
freno de estacionamiento manualmente
para posibilitar que se remolque el vehculo
( pgina 283).

Habitese a utilizar el frenomotor durante


la conduccin del vehculo.

Interruptor del frenomotor

Frenomotor

GATENCIN
No active el frenomotor en pistas
resbaladizas, pues las ruedas pueden
bloquearse y el vehculo puede derrapar.

El frenomotor acta en combinacin con el


exclusivo sistema de estranguladores
constantes Top-brake Mercedes-Benz,

1 (posicin central) - desconectado


2 (posicin superior) - accionamiento
del frenomotor por el pedal del freno
de servicio
3 (posicin inferior) - accionamiento
directo del frenomotor

9581497B.book Page 141 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Frenos

i Se activa el frenomotor solamente


cuando la rotacin del motor est ms
que 1.100/min y el pedal del
acelerador en la posicin de reposo (no
accionado).
Frenomotor desconectado

GATENCIN
Mantenga el frenomotor desconectado
cuando transitar por pistas resbaladizas o
que presenten riesgos de aquaplaning, pues
en estas condiciones, la actuacin del
frenomotor puede hacer el vehculo derrapar.
En pistas de buena adherencia, mantenga el
frenomotor conectado para asegurar su
actuacin y proporcionar ms eficiencia de
frenado al vehculo.

Accione el interruptor del frenomotor


en la posicin central 0
(desconectado).
El frenomotor no acta.
Accionamiento del frenomotor por el
pedal del freno de servicio
Condicin recomendada para
desaceleraciones en trfico normal.

Accione el interruptor del frenomotor a


la posicin superior 1 (accionamiento
del frenomotor por el pedal de freno de
servicio).
Accione el pedal de freno de servicio.
El frenomotor es mandado en el
recorrido libre del pedal de freno y
acta con 100% de la potencia de
frenado disponible.
Accionamiento directo del frenomotor
Condicin recomendada para frenado
continuo en largos declives
Accione el interruptor del frenomotor
en la posicin inferior 2
(accionamiento directo del frenomotor).
El freno motor acta de forma continua
con el 100% de la potencia de frenado
disponible.
G
En declives acentuados, reduzca la
marcha del vehculo en el tiempo
correcto y accione el frenomotor para
aprovechar la fuerza de frenado del
motor. Observe la franja de frenado
efectiva del frenomotor (franja amarilla)
en la escala del tacmetro.
La luz de
aviso V
(frenomotor) en el tablero de instrumentos
se enciende cuando el frenomotor est
activado y debe permanecer apagada
cuando el frenomotor est desconectado.
Durante la actuacin del sistema ABS, se
desactiva el frenomotor automticamente.
Entretanto, la luz de aviso V (del
frenomotor) no se apaga.

Controles en detalles

G
Cuando el frenomotor est actuando,
no permita que se someta el motor a
rotaciones excesivas. Para asegurar la
actuacin eficiente del frenomotor sin
riesgos de damnificar el motor,
mantenga la rotacin del motor dentro
de la gama amarilla en la escala del
tacmetro ( pgina 68).

141

9581497B.book Page 142 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

142

Sistemas de cambios de marchas


Sistemas de cambios de marchas
Los vehculos pueden estar equipados con
uno de los siguientes sistemas de cambios
de marchas, disponibles de acuerdo al
modelo y el tipo de aplicacin:

Caja de cambios manual de 9 marchas


hacia delante tipo H superpuesto

Controles en detalles

Pgina

Caja de cambios manual de 6


marchas hacia delante

142

Caja de cambios manual de 9


marchas hacia delante tipo H
superpuesto

142

Mercedes PowerShift (caja de


cambios de 12 marchas)

149

Caja de cambios manual de 6 marchas


hacia delante

Diagrama de cambio de marchas de


marchas, cajas de cambios de 9 marchas
hacia delante

1 Primer grupo de velocidad (1 H) marchas bajas


2 Segundo grupo de velocidades (2
H) - marchas altas
Las cajas de cambios de 9 marchas estn
divididas en dos grupos de velocidades con
diagrama de marchas del tipo H
superpuesto.
Diagrama de cambio de marchas de
marchas, cajas de cambios de 6 marchas
hacia delante

El primer grupo de velocidades (1 H,


marchas bajas) opera la marcha atrs (R), la
marcha de alta reduccin (C) y la franja de
1 a 4 marcha.

Cuando la caja de cambios est en punto


muerto (neutro), la palanca de cambios de
marchas permanece en la posicin de
engrane de la 3 y 4 marchas.

El segundo grupo de velocidades (2 H,


marchas altas) opera la franja de 5 a 8
marcha.
La marcha de alta reduccin (C) asegura al
vehculo elevada capacidad de subida y
traccin, siendo iniciada solamente para
condiciones de operacin extremadamente
severas, tales como: salidas en subidas
escarpadas con el vehculo cargado,
operacin en cantero de obras, etc.

9581497B.book Page 143 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

El cambio de grupo de velocidades es


hecho a travs de un selector dispuesto en
el puo de la palanca de cambios y el
cambio de grupo de marchas es ejecutado
cuando la palanca est en la posicin N.
Cuando la caja de cambios est en neutro,
la palanca de cambios se queda entre la 3
y la 4 marcha en el primer grupo de
velocidades (1 H) y, entre la 7 y la 8
marcha en el segundo grupo de
velocidades (2 H), dependiendo del grupo
seleccionado a travs del selector en el
puo de la palanca de cambios.
Se exhibe la indicacin del grupo de
marchas a travs de intermitentes en el
visualizador de la computadora de a bordo,
siendo respectivamente z para el primer
grupo y x para el segundo grupo de
marchas.
Accione totalmente el pedal del
embrague.
Mueva la palanca de cambios con
suavidad y firmeza a la posicin de la
marcha deseada, sin efectuar doble
embrague, sin acelerar cuando est en
punto muerto y, sin intentos de
engranes a travs de golpes alternados.
Suelte lentamente el pedal del
embrague y oprima el pedal del
acelerador.
Cambio de grupo de velocidades:
Para cambiar del primer grupo de
velocidades (1 H, marchas bajas) para el
segundo grupo de velocidades (2 H,
marchas altas) o viceversa:

Accione el selector del grupo de


velocidades hacia arriba (segundo
grupo de velocidades) o hacia abajo
(primer grupo de velocidades).
Efecte el cambio de marcha conforme
descrito anteriormente, moviendo la
palanca de cambios a la posicin de la
marcha deseada.
G
El sistema de seleccin de velocidades
del tipo H superpuesto incorpora un
circuito de proteccin para evitar
eventuales daos al motor, en la
transmisin y en el embrague
recurrentes del engrane de una marcha
inadecuada.
El sistema controla an el tiempo de
cambio entre la 4 e 5 marcha,
asegurando que el cambio del segundo
grupo de marchas (2 H, marchas
altas) sea concluida antes del
acoplamiento de la 5 marcha,
evitando daos al sistema debido a un
acoplamiento incorrecto (1 en vez de
5 marcha).

Controles en detalles

En condiciones de operacin normal, opere


la caja de cambios normalmente
efectuando cambios de 1 a 8 marcha.

143

9581497B.book Page 144 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Controles en detalles

144

Sistemas de cambios de marchas


G
El sistema de control del H superpuesto
permite la regresin de marchas del
segundo al primer grupo, desde que la
velocidad del vehculo est compatible
con la marcha que va a ser engranada
en el primer grupo. Los parmetros de
control son definidos con base en la
relacin de transmisin del eje trasero,
en los neumticos y ruedas. En el caso
de sustituir uno de estos tems por
otros con caractersticas tcnicas
diferentes, los parmetros deben ser
ajustados a travs de equipo de
diagnstico en un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado
Mercedes-Benz.
Aunque sea posible enganchar la
marcha atrs y la marcha de alta
reduccin (C) en el segundo grupo de
velocidades, este procedimiento no es
recomendado, ya que el par de torsin
seria insuficiente para mover el
vehculo y el embrague seria averiado.

Cambios de marchas

GATENCIN
Si hay una prdida de presin en el circuito
neumtico de los consumidores auxiliares,
usted puede no ser capaz de accionar el
embrague o de efectuar el cambio de
marchas correctamente. En este caso, usted
puede no ser capaz de efectuar maniobras lo
suficiente rpidas para escapar de
situaciones peligrosas.
No inicie la marcha del vehculo o, si el
vehculo est en marcha, estacione as que
sea posible considerando las condiciones de
la carretera y del trnsito, si el visualizador de
la computadora de a bordo exhibir el
smbolo(baja presin de reserva en el
circuito de consumidores auxiliares) y el
segmento del indicador de estado se
enciende en el color amarillo..
Providencie para que se compruebe el
sistema de aire comprimido en un taller
especializado y calificado, que tenga los
conocimientos especializados necesarios y
herramientas para ejecutar los servicios
requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

9581497B.book Page 145 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

Para iniciar la marcha del vehculo,


engrane siempre la 1 marcha de la
caja de cambios.
Evite mantener la rotacin del motor
demasiado elevada o demasiado
reducida.
Acople la marcha atrs solamente
con el motor en ralent y con el
vehculo parado.
Cuando efectuar un cambio para una
marcha ms reducida, cuide para
que la rotacin del motor no alcance
la gama de peligro (roja) en la escala
del tacmetro.
Despus de efectuar el cambio de
marcha, suelte la palanca de
cambios. No apoye su mano o brazo
en la palanca de cambios.
Si la seal de advertencia suena al
engranar una marcha ms baja,
significa que la rotacin mxima
admisible del motor fue excedida. En
este caso, mantenga el pedal del
embrague accionado y acople una
marcha ms alta o reduzca la
velocidad del vehculo.
Accione totalmente el pedal del
embrague.
Sin forzar, mueva la palanca de cambios
suavemente para engranar la marcha
deseada, sin efectuar doble
desembrague, sin acelerar cuando en
punto muerto y, sin intentos de
engranes mediante golpes alternados..

Suelte lentamente el pedal del


embrague y oprima el pedal del
acelerador.
i Observe sistemticamente el tacmetro
mientras conduce e intente mantener la
rotacin del motor, siempre que sea
posible, dentro de la franja de
operacin econmica en la escala del
tacmetro (franja verde).
Dirija con la marcha ms alta posible
conectada, pero, reduzca para las
marchas ms reducidas en el tiempo
correcto cuando se aproximar de
subidas o declives.
Efecte cambios de marchas solamente
cuando sea absolutamente necesario y,
si es posible, salte las marchas.
i El visualizador de la computadora de a
bordo del vehculo exhibe la indicacin
N cuando la caja de cambios est en
punto muerto (neutro).

Controles en detalles

G
Observe siempre las indicaciones a
seguir, si esto no se cumple, se puede
damnificar la caja de cambios, el motor
el embrague.

145

9581497B.book Page 146 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

146

Sistemas de cambios de marchas


Eje trasero de dos velocidades

Controles en detalles

Se puede usar la segunda reduccin del eje


trasero en combinacin con las marchas de
la caja de cambios, proporcionando
velocidades intermedias que permiten
mejor aprovechamiento de la rotacin y del
par motor, resultando en una conduccin
ms econmica.
No existe un patrn definitivo de
combinacin de las reducciones del eje
trasero con las marchas de la caja de
cambios. No existe un patrn definitivo de
combinacin de las reducciones del eje
trasero con las marchas de la caja de
cambios. Adems de las combinaciones
sugeridas en los diagramas 1 y 2, existen
muchas otras posibilidades debiendo ser
adoptada aquella que sea ms favorable a
las condiciones de operacin del vehculo,
tales como: carga, topografa, trfico, etc.

Diagrama 2 - Combinacin de cambios


sugerida para vehculos cargados con peso
bruto total, operando en regiones serranas o
fuera de carretera

Cambio de marcha del eje trasero

1 Marcha normal

Diagrama 1 - Combinacin de cambios de


marchas sugerida para diferentes
condiciones de operacin

El visualizador de la computadora
de a bordo del vehculo exhibe la
indicacin
(marcha normal).

2 Marcha reducida
El visualizador de la computadora
de a bordo del vehculo exhibe la
indicacin
(marcha reducida).

G
En bajadas, seleccione la marcha
normal o reducida del eje trasero antes
de iniciar el descenso.

9581497B.book Page 147 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

Cambio solamente en el eje trasero


Con el acelerador accionado, accione el
botn selector hacia arriba (marcha
normal). Con el acelerador accionado,
accione el botn selector hacia arriba
(marcha normal). Enseguida tire el pie
del acelerador y al mismo tiempo,
accione totalmente el pedal del
embrague.
Espere un breve momento para que el
cambio sea completado y entonces,
suelte el pedal del embrague y accione
el pedal del acelerador.
Cambio en la caja de cambios y en el eje
trasero
Con el acelerador accionado, accione el
botn selector hacia abajo (marcha
reducida) y efecte normalmente el
cambio para la marcha superior en la
caja de cambios.
Cambios de marchas en el orden
decreciente
Cambio solamente en el eje trasero
Con el acelerador accionado, accione el
botn selector hacia abajo ( marcha
reducida). Enseguida, accione y suelte
rpidamente el pedal del embrague
manteniendo el acelerador accionado o
entonces, tire moderadamente el pie
del acelerador y vuelva a acelerar luego
enseguida.

i Pequeos ruidos causados por acople,


principalmente al acoplar la marcha
reducida, son considerados normales.
i Si eventualmente el eje trasero quedar
en la posicin neutra, debido a una falla
de operacin, ser odo un ruido
caracterstico.. En este caso, proceda
conforme indicado a continuacin:
En carreteras planas o pequeas
bajadas, acelere el motor sin
accionar el pedal del embrague
hasta ocurrir el engrane. Si es
necesario, engrane una marcha
superior en la caja de cambios.
En subidas, disminuya la velocidad
del vehculo hasta que ocurra el
engrane. Si es necesario, engrane
una marcha inferior en la caja de
cambios.
Si el eje trasero se queda
desacoplado en bajadas, disminuya
inmediatamente la velocidad del
vehculo y acelere el motor sin
accionar el pedal del embrague.
Caja de transferencia
(vehculos de traccin 4x4)
La caja de transferencia distribuye la fuerza
motriz respectivamente para los ejes
propulsores trasero y delantero,
proporcionando traccin para las cuatro
ruedas del vehculo.
Marchas de la caja de transferencia

Cambio en la caja de cambios y en el eje


trasero

La caja de transferencia proporciona al


vehculo dos opciones de marchas: normal
o reducida.

Con el acelerador accionado, accione el


botn selector hacia arriba (marcha
normal) y efecte el cambio a una
marcha inferior en la caja de cambios.

Se indica la marcha normal para la


operacin del vehculo en vas de suelo
firme y regular, principalmente, en
carreteras pavimentadas.

Controles en detalles

Cambios de marchas en el orden


creciente

147

9581497B.book Page 148 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

148

Sistemas de cambios de marchas


Se indica la marcha reducida para
operacin del vehculo en condiciones
fuera de carretera, tales como: terrenos de
topografa accidentada, caminos de cultivo
de caa, terrenos de poca consistencia y
tambin, para vencer subidas inclinadas
con el vehculo cargado.

Cambio de marcha de caja de


transferencia

Modos de operacin de la caja de


transferencia

Controles en detalles

La caja de transferencia puede ser operada


de dos modos: desbloqueado o bloqueado.
En el modo de operacin
desbloqueado, la caja de
transferencia suministra hasta 2,6
veces ms par motor (par de fuerza) al
eje trasero en relacin al delantero
pudiendo la exigencia de par motor
variar de acuerdo con las condiciones
de operacin (subida, declive, lama,
lodo, hielo, etc.).
Se indica el modo de operacin
"desbloqueado" para utilizacin del
vehculo en condiciones normales
(terrenos planos, firmes y regulares).
En el modo de operacin bloqueado,
la caja de transferencia distribuye
igualmente la exigencia de par motor
entre los ejes trasero y delantero.
Se indica el modo de operacin
"bloqueado" para operacin del
vehculo en situaciones extremas, tales
como pistas resbaladizas y terrenos sin
consistencia.
Engranar y desengranar el bloqueo de la
caja de transferencia ( pgina 163).

Interruptor de accionamiento de la caja de


transferencia

1 Marcha normal
La caja de transferencia opera en
marcha normal.
2 Neutro
No hay demanda de par motor a los
ejes propulsores.
3 Marcha reducida
La caja de transferencia opera en
marcha reducida.
Cambio de marcha normal para reducida
Pare el vehculo.
Gire el interruptor de accionamiento de
la caja de transferencia a la posicin de
marcha reducida.
Cambio de marcha reducida para
marcha normal
Pare el vehculo
Gire el interruptor de accionamiento de
la caja de transferencia a la posicin de
marcha normal.

9581497B.book Page 149 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

El cambio de marcha en la caja de


transferencia debido a alteraciones
pasajeras de las condiciones es
innecesaria. Mantenga la caja de
transferencia engranada en la marcha
indicada para la condicin de operacin
predominante.
G
El uso prolongado de la 5 marcha de la
caja de cambios es desaconsejable
cuando la caja de transferencia est
operando en la marcha reducida.
Caja de cambios con sistema de cambio
automatizado (Mercedes PowerShift)

GATENCIN
Si la rotacin del motor se queda menor
que 550/min, el sistema electrnico
acciona el embrague de forma
automtica. Se interrumpe el flujo de
fuerza y el vehculo puede desplazarse
hacia atrs, por ejemplo, en subidas. Por
eso, evite que la rotacin del motor se
quede menor que 550/min.

GATENCIN
En el caso de prdida de presin de aire
en el circuito de los consumidores
auxiliares, puede no ser posible accionar
el embrague o acoplar marchas de forma
correcta. De esa manera, no es posible
efectuar maniobras rpidas en
situaciones de peligro.
No coloque el vehculo en movimiento, o
pare as que posible, tomando en
consideracin la situacin del trfico, si
en el visualizador de la computadora de
a bordo se exhibe la indicacin
(baja presin de reserva en el circuito de
los consumidores auxiliares) y el
indicador de estado se enciende en el
color amarillo.
Encargue la revisin y reparacin del
sistema de aire comprimido en un taller
especializado, cuyo personal posea las
herramientas y los conocimientos
tcnicos necesarios para efectuar
dichos trabajos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben
ejecutar todos los servicios en sistemas
relativos a la seguridad en un taller
especializado y calificado.

Controles en detalles

G
Se debe efectuar el cambio de marcha
en la caja de transferencia solamente
con el vehculo parado, por lo tanto,
seleccione previamente la marcha que
va a ser utilizada, normal o reducida, en
funcin de las condiciones las cuales el
vehculo va a operar.

149

9581497B.book Page 150 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

150

Sistemas de cambios de marchas

Controles en detalles

GATENCIN
Si utilizar el modo de funcionamiento
automtico en la operacin en
condiciones fuera de carretera o en la
conduccin con bloqueo del diferencial
acoplado, los procesos de cambios de
marchas del sistema electrnico pueden
causar interrupciones indeseables de la
fuerza de traccin. Si se interrumpe el
flujo de fuerza, el vehculo puede
desplazarse hacia atrs, por ejemplo, en
subidas, y eso puede causar un
accidente.
Nunca utilice el modo de funcionamiento
automtico en la operacin en
condiciones fuera de carretera o en la
conduccin con el bloqueo del
diferencial acoplado.
En estos casos, seleccione siempre el
modo de funcionamiento manual para
poder realizar, usted mismo, los
procesos de cambios de marchas segn
la situacin de conduccin.
Caja de cambios de 12 marchas: dispone al
vehculo 12 velocidades de marchas hacia
delante y 2 velocidades de marcha atrs.
Durante la marcha, el sistema electrnico
regula automticamente el accionamiento
del embrague, sea para iniciar la marcha,
para maniobrar, para cambiar las marchas
y para parar el vehculo.
Indicacin de la marcha engranada
El visualizador de la computadora de a
bordo exhibe las siguientes informaciones:

Indicacin de la marcha engranada, tablero


INS2010 (ejemplo)

1 Indicacin de marcha engranada


(ejemplo: 8 marcha)
2 Indicacin de la marcha
recomendada o preseleccionada
(ejemplo: 7 marcha)
3 Indicacin de modo de
funcionamiento
1 - 12
N

1 a 12 marcha (caja de
cambios de 12 marchas)
Posicin de punto muerto de la
caja de cambios

R1 - R2 1 a 2 marcha atrs (caja de


cambios de 12 marchas
E

Modo Ecoroll

Modo Power

Modo de funcionamiento
automtico

Modo de funcionamiento
manual

Las indicaciones del grupo divisor rpido


(J) o lento (L) son exhibidas solamente si
la caja de cambios est en la posicin de
punto muerto y la toma de fuerza est
activada.

9581497B.book Page 151 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas


Selector de marchas (Mercedes
PowerShift)

151

Modos de funcionamiento
Se puede optar entre dos modos de
funcionamiento:

1 Tecla de funcin
2 Palanca selectora de marchas,
engranar las marchas ms altas

Modo de funcionamiento automtico,


( pgina 155).
El sistema electrnico cambia las
marchas en funcin de los siguientes
factores:
rotacin del motor

3 Palanca selectora de marchas,


acoplar marchas ms bajas y
acoplar la marcha atrs

posicin del acelerador

4 Tecla de punto muerto

carga del vehculo

5 Tecla de marcha intermediaria,


aumentar marcha

condiciones de la superficie de la
carretera.

6 Tecla de marcha intermediaria,


reducir marcha

Dependiendo de la versin de la caja de


velocidades, en el modo de
funcionamiento automtico, estn
disponibles adicionalmente el modo
Power/ EcoRoll.

7 Tecla de seleccin del modo de


funcionamiento

estado de funcionamiento del freno


auxiliar

i Despus de una verificacin de la


computadora de a bordo del tablero de
instrumentos, se exhibe en el visor la
indicacin E y el modo de
funcionamiento automtico A.
Posibilidades de cambios de marchas
Colocar la caja de cambios en punto
muerto
Engranar la marcha atrs
Efectuar cambios rpidos del sentido de
marcha
Parar el vehculo

Controles en detalles

Modo de funcionamiento manual,


( pgina 153).
El conductor determina manualmente la
marcha de arranque del vehculo, el
momento de cambio de la marcha y el
sentido de cambio.

9581497B.book Page 152 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

152

Sistemas de cambios de marchas


Estacionar el vehculo
Iniciar la marcha del vehculo en el
modo de funcionamiento automtico
Iniciar la marcha del vehculo en el
modo de funcionamiento manual
Efectuar maniobras (funcionamiento en
zona de astillero)
Efectuar cambios a las marchas ms
altas
Kickdown

Controles en detalles

Desaceleracin
Cambio de marchas manual
Cambiar el modo de funcionamiento
Se puede cambiar el modo de
funcionamiento accionando la tecla de
seleccin de modos de funcionamiento
dispuesta en el mdulo del selector de
marchas.
No es necesario efectuar una preseleccin
del modo de funcionamiento. El modo de
funcionamiento puede ser cambiado a
cualquier momento durante la operacin
del vehculo.
Con el vehculo parado:
Accione totalmente el pedal del freno o
el freno de estacionamiento.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
El modo de funcionamiento automtico
es activado automticamente.
Despus de la verificacin de control
del tablero de instrumentos, el
visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin de modo de
funcionamiento automtico.

i Cuando se desconecta el motor y se


funciona de nuevo, el sistema
electrnico activa siempre el modo de
funcionamiento automtico.

9581497B.book Page 153 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

Oprima la tecla de seleccin de los


modos de funcionamiento C.
El visualizador de la computadora de a
bordo exhibe de forma permanente la
indicacin de modo de funcionamiento
manual (M).
Activar el modo de funcionamiento
automtico
Oprima la tecla de seleccin de los
modos de funcionamiento C.
El visualizador de la computadora de a
bordo exhibe de forma permanente la
indicacin de modo de funcionamiento
automtico (A).
Conduccin del vehculo en el modo de
funcionamiento automtico
Iniciar la marcha del vehculo (arranque)
Accione totalmente el pedal del freno o
el freno de estacionamiento.
Oprima la tecla de funcin 1,
mantngala oprimida y desplace la
palanca selectora de marchas hacia
adelante 2.
El sistema electrnico engrana una
marcha de arranque adecuada, en
funcin de la carga del vehculo.
Caso el conductor desee seleccionar
otra marcha para arrancada, es posible
a travs del selector. Eso puede ser
necesario en algunos casos.
Cuando est concluido el engrane el
visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin de la marcha
engranada.
Suelte el pedal de freno o desaplique el
freno de estacionamiento y accione
lentamente el pedal del acelerador,
hasta el tope.

Durante el proceso de iniciar la marcha


del vehculo, la rotacin del motor
puede aumentar automticamente para
aproximadamente 1.000/min.
Cambio de las marchas
En el modo de funcionamiento automtico,
los cambios de las marchas ocurren
automticamente, sin la intervencin del
conductor.

GATENCIN
Si la rotacin del motor se queda menor
que 550/min, el sistema electrnico
acciona el embrague de forma
automtica. Se interrumpe el flujo de
fuerza y el vehculo puede desplazarse
hacia atrs, por ejemplo, en subidas. Por
eso, evite que la rotacin del motor se
quede menor que 550/min.
Aceleracin
La posicin del acelerador puede
influenciar activamente el momento de
cambio de la marcha:
poca aceleracin: anticipa el cambio
para una marcha ms alta.
mucha aceleracin: retarda el cambio
para una marcha ms alta.
kickdown: retarda al mximo el cambio
para una marcha ms alta o anticipa el
cambio para una marcha ms baja.
i Vehculos con caja de cambios de 12
marchas: si accionar totalmente el
pedal del acelerador con el freno
auxiliar activado, el freno auxiliar es
desactivado y el sistema electrnico
engrana, en lo mximo, una marcha
ms alta.

Controles en detalles

Activar el modo de funcionamiento


manual

153

9581497B.book Page 154 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

154

Sistemas de cambios de marchas


Kickdown
El kickdown sirve para acelerar el vehculo
al mximo.
Accione totalmente el pedal del
acelerador para ms all del punto de
presin, hasta el tope.

Controles en detalles

Si es necesario, el sistema electrnico


efecta el cambio para una marcha ms
baja.
Cuando la velocidad pretendida es
alcanzada, alivie un poco el pedal del
acelerador.
El sistema electrnico vuelve a
engranar una marcha ms alta.

Desplace la palanca selectora de las


marchas, hasta sentir resistencia, hacia
adelante (cambio para una marcha ms
alta) o hacia atrs (cambio para una
marcha ms baja).
El sistema electrnico efecta el
cambio para una marcha ms alta o ms
baja.
u,
Oprima la tecla de funcin, mantngala
oprimida y desplace la palanca
selectora de las marchas hacia adelante
(cambio para una marcha ms alta) o
hacia atrs (cambio para una marcha
ms baja).

i Caso sea necesario, por ejemplo, en


subidas, es posible aumentar la
potencia de arranque del vehculo por
medio de la funcin kickdown.

Vehculos con caja de cambios de 12


marchas: el sistema electrnico efecta
el cambio para dos marchas ms altas o
ms bajas.

Desaceleracin

u,

Suelte el pedal del acelerador.

Accione la tecla de marcha


intermediaria hacia arriba (cambio para
una marcha ms alta) o hacia abajo
(cambio para una marcha ms baja).

Accione el pedal del freno o active el


freno auxiliar ( pgina 140).
El sistema electrnico engrana
automticamente una marcha ms
baja, de acuerdo con la situacin de
conduccin del vehculo.
Cambio de marchas manual en el modo
de funcionamiento automtico
En el modo de funcionamiento automtico
tambin se puede seleccionar otra marcha,
accionando la tecla de funcin y la palanca
selectora de las marchas o la tecla de
marcha intermedia.
Las funciones del modo de funcionamiento
automtico no son alteradas.

Vehculos con caja de cambios de 12


marchas: El sistema electrnico efecta
el cambio para una marcha ms alta o
ms baja.
i Slo es posible efectuar un cambio de
marcha durante la conduccin si las
rotaciones del motor son adecuadas. Si
la rotacin no es adecuada, suena una
seal de advertencia y no es efectuado
el cambio, de la marcha ni del grupo
divisor. El sistema electrnico slo
efecta los cambio de marchas
admisibles.

9581497B.book Page 155 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

155

El engrane de la marcha est concluido


cuando el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe la
indicacin de la marcha engranada.

Conduccin del vehculo en el modo de


funcionamiento manual

En el modo de funcionamiento manual, los


procesos de cambio de marcha deben ser
iniciados por el conductor.
La seleccin de las marchas puede ser
realizada por el sistema electrnico o por el
conductor (seleccin manual).
Mercedes-Benz recomienda que se active
el modo de funcionamiento manual al
operar el vehculo en condiciones fuera de
carretera para evitar, por ejemplo, cambios
de marchas alternadas e indeseables
(cambios para marchas ms altas o ms
bajas).
Iniciar la marcha del vehculo (arranque)

Durante el proceso de iniciar la marcha


del vehculo, la rotacin del motor
puede aumentar automticamente para
aproximadamente 1.000/min.
En los vehculos con caja de cambios de 12
marchas, se puede cambiar la marcha de
arranque en el modo manual:
Desplace la palanca selectora de
marchas hacia adelante.
El sistema electrnico efecta el
cambio para la 6 marcha. Cuando el
cambio est concluido, el visualizador
de la computadora de a bordo exhibe la
indicacin 6.
u,
Desplace la palanca selectora de
marchas hacia atrs.

Para iniciar la marcha del vehculo en el


modo de funcionamiento manual, se puede
engranar de la 1 a la 6 marcha (caja de
cambios de 12 marchas).

El sistema electrnico efecta el


cambio para la 1 marcha. Cuando el
cambio est concluido, el visualizador
de la computadora de a bordo exhibe la
indicacin 1.

Con el vehculo parado:


Accione totalmente el pedal del freno o
el freno de estacionamiento.
Oprima la tecla de funcin, mantngala
oprimida y desplace la palanca
selectora de marchas hacia adelante.
Caja de cambios de 12 marchas: el
sistema electrnico engrana la 3
marcha.

u,
Accione la tecla de marcha
intermediaria hacia arriba (cambio para
una marcha ms alta) o hacia abajo
(cambio para una marcha ms baja).
El sistema electrnico efecta el
cambio para una marcha ms alta o ms
baja. Cuando el cambio est concluido,
el visualizador de la computadora de a

Controles en detalles

Suelte el pedal de freno o desaplique el


freno de estacionamiento y accione
lentamente el pedal del acelerador,
hasta el tope.

9581497B.book Page 156 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

156

Sistemas de cambios de marchas


bordo exhibe la indicacin de la marcha
engranada.
Cambio de las marchas

Controles en detalles

GATENCIN
Si la rotacin del motor se queda menor
que 550/min, el sistema electrnico
acciona el embrague de forma
automtica. Se interrumpe el flujo de
fuerza y el vehculo puede desplazarse
hacia atrs, por ejemplo, en subidas. Por
eso, evite que la rotacin del motor se
quede menor que 550/min.
En el modo de funcionamiento manual, las
marchas deben ser cambiadas
manualmente por el conductor. El cambio
de marcha es efectuado por el
accionamiento de la palanca selectora de
marchas y la tecla de funcin o por la tecla
de la marcha intermediaria.
i Para evitar que el motor sea sometido a
rotaciones excesivas, el sistema
electrnico slo efecta cambios para
una marcha admisible.
Si efectuar cambio para marchas ms
bajas y sonar una seal de advertencia,
el sistema electrnico no engrana la
marcha para evitar la sobre rotacin del
motor.
Seleccin de las marchas por el sistema
electrnico:
El conductor determina el sentido de
cambio de las marchas accionando la
palanca selectora. El sistema electrnico
determina la marcha adecuada para el
sentido de cambio seleccionado, en
funcin de la carga del vehculo.

Desplace la palanca selectora de las


marchas, hasta sentir resistencia, hacia
adelante (marchas ms altas) o hacia
atrs (marchas ms bajas). El cambio
de la marcha est completo cuando el
visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin de la marcha
engranada.
Seleccin de las marchas por el
conductor (seleccin manual):
El conductor determina el sentido de
cambio de las marchas y la marcha que va
a ser engranada accionando la tecla de
funcin y la palanca selectora de las
marchas o la tecla de marcha intermedia.
Cambio de marcha: accione la tecla
de marcha intermediaria hacia arriba
(cambio para una marcha ms alta) o
hacia abajo (cambio para la marcha ms
baja).
El cambio de marcha est completo
cuando el mostrador de la computadora
de a bordo exhibe la indicacin de la
marcha engranada.
Cambiar 1 marcha: oprima la tecla de
funcin y desplace la palanca selectora
de marchas hacia adelante (cambio
para una marcha ms alta) o hacia atrs
(cambio para una marcha ms baja).
El cambio de marcha est completo
cuando el mostrador de la computadora
de a bordo exhibe la indicacin de la
marcha engranada.

9581497B.book Page 157 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

GATENCIN
Si la rotacin del motor se queda menor
que 550/min, el sistema electrnico
acciona el embrague de forma
automtica. Se interrumpe el flujo de
fuerza y el vehculo puede desplazarse
hacia atrs, por ejemplo, en subidas. Por
eso, evite que la rotacin del motor se
quede menor que 550/min.
Frene y pare el vehculo.
Accione totalmente el pedal del freno o
el freno de estacionamiento.
El sistema electrnico cambia la
marcha poco antes de alcanzar la
rotacin de ralent.
Si parar el vehculo en el modo de
funcionamiento manual, la marcha
engranada permanece.
i Si dejar el vehculo parado por ms de
ciento veinte segundos (caja de
cambios de 12 marchas) con el motor
funcionando y la marcha engranada,
suena una seal de advertencia y la
indicacin N cintila en el visualizador de
la computadora de a bordo.
Transcurridos ms treinta segundos,
suena de nuevo la seal de advertencia
y el sistema electrnico efecta el
cambio en la caja de cambios a la
posicin de punto muerto.
Con la toma de fuerza activada, esa
funcin no est disponible.
Para mantener la marcha engranada con el
vehculo parado:

Accione brevemente el pedal del


acelerador o la tecla de funcin en la
palanca selectora de las marchas
dentro del intervalo de ciento y
cincuenta segundos (caja de cambios
de 12 marchas) despus de haber
parado el vehculo.
La marcha de arranque permanece
engranada por ms ciento y cincuenta
segundos (caja de cambios de 12
marchas).
i Vehculos con caja de cambios de 12
marchas: si parar el vehculo con
engrane de la 7 a 12 marcha en el
modo de funcionamiento manual, la
marcha permanece engranada. Para
reiniciar la marcha del vehculo,
engrane una marcha de arranque
adecuada (1 a 6 marcha).
Colocar la caja de cambios en punto
muerto

GATENCIN
No es posible estacionar el vehculo con
una marcha engranada.
Despus de desconectar el motor, el
sistema electrnico siempre efecta el
cambio a la posicin de punto muerto
(N). Si no accionar el freno de
estacionamiento cuando estacionar, el
vehculo puede desplazarse y causar un
accidente. Por eso, siempre accione el
freno de estacionamiento cuando
estacionar el vehculo.
En paradas prolongadas, por ejemplo, en
semforos o cuando vaya desconectar el
motor, coloque la caja de cambios en punto
muerto.

Controles en detalles

Parar el vehculo

157

9581497B.book Page 158 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

158

Sistemas de cambios de marchas


No es posible seleccionar previamente la
posicin de punto muerto de la caja de
cambios.
Frene y pare el vehculo.

Controles en detalles

Pise el pedal del freno de servicio


totalmente o accione el freno de
estacionamiento.
Oprima la tecla de punto muerto.
El cambio para punto muerto est
completo cuando el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe la
indicacin N.
Engranar la marcha atrs
Vehculos con caja de cambios de 12
marchas: para iniciar la marcha del
vehculo hacia atrs, solamente se puede
engranar la 1 o la 2 marcha atrs (R1 o
R2).
Con el vehculo parado, la caja de cambios
en posicin de punto muerto y el motor
funcionando en ralent:
Accione totalmente el pedal del freno o
el freno de estacionamiento.
Oprima la tecla de funcin, la mantenga
oprimida y desplace la palanca
selectora de las marchas hacia atrs,
hasta sentir resistencia.
Vehculos con caja de cambios de 12
marchas: el engrane de la marcha est
concluido cuando el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe la
indicacin de 1 marcha atrs (R1).
Vehculos con advertencia de marcha
atrs: suena la seal de advertencia.
Si desear, puede efectuar el cambio para la
2 marcha atrs (caja de cambios de 12
marchas).

Accione la tecla de marcha


intermediaria hacia arriba.
Vehculos con caja de cambios de 12
marchas: el cambio de la marcha est
concluido cuando el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe la
indicacin de 2 marcha atrs (R2).
Suelte el pedal de freno o desaplique el
freno de estacionamiento y accione
totalmente el pedal del acelerador para
iniciar la marcha del vehculo hacia
atrs.
Se puede tambin preseleccionar la
marcha atrs con el vehculo se
desplazando hacia adelante
Vehculos con caja de cambios de 12
marchas: a 1 o la 2 marcha atrs
solamente se puede seleccionar con el
vehculo se desplazando hacia frente a una
velocidad de lo mximo, 8 km/h en 1 o 2
marcha. Si el vehculo est se desplazando
en 1 marcha, ser seleccionada
previamente la 1 marcha atrs, se est se
desplazando en 2 marcha, va a ser
seleccionada previamente la 2 marcha
atrs.
Oprima la tecla de funcin, la mantenga
oprimida y desplace la palanca
selectora de las marchas hacia atrs,
hasta sentir resistencia.
La marcha atrs es preseleccionada y
su engrane ser realizado cuando parar
el vehculo.
Despus de iniciar la marcha del vehculo
hacia atrs, se pueden efectuar cambios
sucesivos para marchas ms altas o ms
bajas.
Accione la tecla de marcha
intermediaria hacia arriba o hacia abajo.

9581497B.book Page 159 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

i Solamente es posible efectuar cambios


de marchas atrs con el vehculo en
movimiento si la rotacin del motor es
adecuada. Si la rotacin del motor no es
adecuada, suena una seal de
advertencia y la marcha seleccionada
no se engrana. El sistema electrnico
slo engrana las marchas admisibles.
Cambio rpido del sentido de marcha
Este modo de operacin es necesario, por
ejemplo, para liberar un vehculo atascado
utilizando la aplicacin de movimientos de
balanceo.
Se puede iniciar el proceso de cambio
rpido del sentido de marcha a partir de la
1 marcha hacia adelante o de la 1
marcha atrs.
Cambio rpido de la marcha atrs para la
1 marcha hacia adelante:
Oprima la tecla de funcin, mantngala
oprimida y desplace la palanca
selectora de las marchas hacia
adelante, hasta sentir la resistencia.
La 1 marcha atrs seleccionada se
engrana as que parar el vehculo. El
engrane de la marcha est concluido
cuando el visualizador exhibe la
indicacin de la 1 marcha.
Cambio rpido de la 1 marcha adelante
para la marcha atrs
Oprima la tecla de funcin, la mantenga
oprimida y desplace la palanca
selectora de las marchas hacia atrs,
hasta sentir resistencia.

La marcha atrs es preseleccionada y


se engrana as que parar el vehculo. El
engrane de la marcha est concluido
cuando el visualizador exhibe la
indicacin de marcha atrs.
Estacionar el vehculo

GATENCIN
Vehculos equipados con sistema de cambio
de marchas automatizado (Mercedes
PowerShift):
No es posible estacionar el vehculo con una
marcha engranada.
Despus que desconectar el motor, el
sistema electrnico pone siempre la caja de
cambios en punto muerto. Si no frena el
vehculo con el freno de estacionamiento, el
vehculo puede desplazarse y causar un
accidente. Por lo tanto, accione siempre el
freno de estacionamiento cuando estacionar
el vehculo.

Pare el vehculo.
Accione el freno de estacionamiento.
Oprima la tecla de punto muerto.
Cuando el cambio est concluido, el
visualizador de la computadora de a
bordo va a exhibir la indicacin N
(neutro).
Pare el motor.

Controles en detalles

El cambio est concluido cuando la


indicacin de la marcha atrs
inmediatamente ms alta o ms baja se
exhibe en el visualizador de la
computadora de a bordo.

159

9581497B.book Page 160 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

160

Programa de marchas
Modo Power
El modo Power permite una conduccin
orientada en funcin de la potencia con
elevadas rotaciones del motor, por
ejemplo, en subidas acentuadas bajo
condiciones severas de funcionamiento.

Controles en detalles

Gire la llave en la cerradura de la


ignicin para la posicin de marcha.
Active el modo de funcionamiento
automtico ( pgina 153).
Interruptor del modo Power

o
El modo Power se desactiva
automticamente despus de 10
minutos de funcionamiento.
La indicacin P en el visualizador de la
computadora de a bordo se desactiva.
Modo Ecoroll
El modo EcoRoll permite un estilo de
conduccin con economa de combustible,
utilizando la posicin de punto-muerto (N)
en el modo automtico, donde se
aprovecha la situacin de inercia del
vehculo.
Si no se acciona el pedal del acelerador,
pedal del freno, palanca del freno motor o
palanca selectora de marchas durante la
marcha, el sistema electrnico efecta el
cambio a la posicin de punto-muerto (N),
dependiendo de la situacin de
conduccin. En el visualizador de la
computadora de a bordo aparece entonces
N y E.

Activar el modo Power


Oprima la parte superior del interruptor
:.
El visualizador de la computadora de a
bordo exhibe, al lado de la indicacin de la
marcha utilizada, el modo Power P.
Desactivar el modo Power
Oprima la parte superior del interruptor
:.
o
Oprima la parte inferior del interruptor
;.
o
Accione el modo de funcionamiento
manual M ( pgina 153).

Interruptor del modo EcoRoll (solamente


para vehculos equipados con modo
Power y EcoRoll)

9581497B.book Page 161 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de cambios de marchas

161

Gire la llave en la cerradura de la


ignicin para la posicin de marcha.
Accione el modo de funcionamiento
automtico ( pgina 153).
Conecte el motor.

La caja de cambios no cambia de marcha a


la posicin de punto-muerto o retorna de la
posicin de punto-muerto a una marcha
adecuada, si:
accionar el pedal del acelerador;
pisar en el freno de servicio;
accionar la palanca selectora de
marchas;
activar la toma de fuerza;
el TEMPOMAT est actuando;
el limitador est activado y se exceda la
velocidad mxima definida;
se sobrepase la tolerancia de velocidad
(Hysteresis) ajustada (vehculos con
Mercedes PowerShift) ( pgina 149);
se sobrepase la velocidad ajustada con
el TEMPOMAT en ms de 6 km/h
(definicin estndar) o si se sobrepase
la tolerancia de velocidad (Hysteresis)
ajustada por si (vehculos con Mercedes
PowerShift)
sea definida una tolerancia de velocidad
(Hysteresis) inferior a 4 km/h
(vehculos con Mercedes PowerShift);
se exceda la velocidad mxima
programada en 4 km/h;
dejar en un determinado rgimen de
rotaciones o gama de velocidades.

Vehculos con Mercedes PowerShift: el


modo EcoRoll acta solamente a una
velocidad superior a 55 km/h. Si ajustar la
tolerancia de velocidad (Hysteresis) en el
modo de desaceleracin, se puede
influenciar la gama de velocidad
( pgina 175).
Con el modo EcoRoll accionado, en
determinadas situaciones de conduccin,
como por ejemplo, en recorridos de fuerte
inclinacin con curvas ligeras, puede ser
necesario ejercer ms fuerza en el volante.
No se pone en riego la seguridad operativa
y de circulacin.
Desactivar el modo EcoRoll j:
oprima el interruptor ;.
o
Oprima la parte superior del interruptor
(solamente para vehculos equipados
con modo Power y EcoRoll).
o
Oprima la parte inferior del interruptor
(solamente para vehculos equipados
con modo EcoRoll).
o
Active el modo de funcionamiento
manual M.

Controles en detalles

Interruptor del modo EcoRoll (solamente


para vehculos equipados con modo
EcoRoll)

Vehculos con caja de velocidades con


sistema automtico Telligent: el modo
EcoRoll solamente produce efecto en la velocidad 7 (grupo divisor rpido) y en la velocidad 8.

9581497B.book Page 162 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

162

Sistemas de cambios de marchas


Adicionalmente, junto a la indicacin de
la marcha engranada, se apaga a
indicacin del modo EcoRoll E.
Activar el modo EcoRoll j: oprima
el interruptor ;.
Adicionalmente, junto a la indicacin de
la marcha engranada, se enciende la
indicacin del modo EcoRoll E.

Controles en detalles

Modo de realizacin de maniobras


El modo de realizacin de maniobras
permite efectuar maniobras ms precisas y
con ms sensibilidad.

computadora de a bordo exhibe la


indicacin 1 o la mensaje "Oper
Manobr activada".
i Si activar el modo de funcionamiento
automtico, el sistema electrnico
cambia la marcha al modo de
realizacin de maniobras, en el mismo
sentido de la marcha que estaba
engranada.
i En el modo de realizacin de maniobras,
las rotaciones del motor estn limitadas
en, lo mximo, 1.000/rpm.
Desactivar el modo de realizacin de
maniobras
Oprima la parte superior del interruptor
del modo de realizacin de maniobras o
accione totalmente el pedal del
acelerador hasta el batiente
(kickdown).

Interruptor del modo de realizacin de


maniobras

Activar el modo de realizacin de


maniobras
Pare el vehculo y deje el motor
funcionando.
Active el modo de funcionamiento
manual ( pgina 153).
Acople la 1 marcha o la marcha atrs.
La marcha engranada est exhibida en
el visualizador de la computadora de a
bordo.
Oprima la parte superior del interruptor
del modo de realizacin de maniobras.
La luz de control en el interruptor se
enciende y el visualizador de la

La seal de advertencia suena y la luz


de control en el interruptor del modo de
realizacin de maniobras se apaga.

9581497B.book Page 163 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Operacin

163

Operacin

Bloqueo longitudinal de la caja de


transferencia, vehculos 4x4
Bloqueo transversal del eje delantero,
vehculos 4x4
Bloqueo transversal del eje trasero
El bloqueo longitudinal de la caja de
transferencia y el bloqueo transversal del
diferencial, si estn disponibles, deben ser
engranados cuando sea necesario, por
ejemplo, en pistas con superficie
resbaladiza o en operaciones fuera de
carretera.

G
No engrane el bloqueo longitudinal de la
caja de transferencia o el bloqueo
transversal del diferencial si las ruedas
de traccin estn patinando. Hay el
riesgo de damnificar los componentes
de la caja de transferencia o del eje
propulsor.
Engrane el bloqueo longitudinal de la
caja de transferencia o el bloqueo
transversal del diferencial solamente
con el vehculo parado o en velocidad
muy baja (mximo 10 km/h).
Inicie la marcha cuidadosamente,
accionando lentamente el pedal del
acelerador, pues los dientes de engrane
del bloqueo pueden no estar totalmente
engranados.

Engranar y desengranar el bloqueo


longitudinal de la caja de transferencia
y el bloqueo transversal del diferencial

GATENCIN
La conductividad del vehculo se queda
afectada cuando el bloqueo transversal del
diferencial est engranado. En maniobras, las
ruedas son giradas de forma descontrolada y,
por lo tanto, la aplicacin inadecuada del
bloqueo puede causar daos en las ruedas o
en los componentes de bloqueo.
Nunca conduzca el vehculo en superficies de
buena adherencia con el bloqueo transversal
del diferencial conectado.

Interruptor de accionamiento del bloqueo


transversal del diferencial (vehculos 4x2 y
6x2)

1 Bloqueo desengranado
2 Bloqueo transversal del diferencial
del eje trasero

Controles en detalles

Bloqueo de los diferenciales


Las siguientes ejecuciones de bloqueos
estn disponibles, dependiendo del modelo
de vehculo:

9581497B.book Page 164 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Controles en detalles

164

Operacin

Interruptor de accionamiento del bloqueo


longitudinal de la caja de transferencia y
bloqueo transversal del diferencial
(vehculos 4x4)

1 Bloqueos desengranados
2 Bloqueo longitudinal de la caja de
transferencia
3 Bloqueo transversal del eje trasero
4 Bloqueo transversal del eje
delantero

Indicador de equipamientos
(ejemplo)
1 Bloqueo del diferencial del eje
delantero
2 Bloqueo longitudinal de la caja de
transferencia
3 Bloqueo transversal del eje trasero

+ bloqueo desengranado
# bloqueo engranado
Engranar el bloqueo transversal del eje
trasero
G
El bloqueo transversal del eje trasero
debe ser engranado solamente con el
vehculo parado o transitando en
velocidad muy baja (mximo 10 km/h).
Vehculos 4x2 y 6x2

1 Indicador de equipamientos
(ejemplo), accionamiento de los
bloqueos
2 Indicador de estado (amarillo)

Gire el interruptor de accionamiento del


bloqueo en el sentido de las agujas del
reloj hasta la posicin 2. El bloqueo
transversal del eje trasero es
engranado.
El indicador de equipamientos es
exhibido en el visualizador de la
computadora de a bordo indicando que
el bloqueo transversal del eje trasero

9581497B.book Page 165 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Operacin

Engranar y desengranar el bloqueo


longitudinal de la caja de transferencia y
el bloqueo transversal de los ejes trasero
y delantero
G
El bloqueo longitudinal de la caja de
transferencia y el bloqueo transversal
de los ejes trasero delantero deben ser
engranados solamente con el vehculo
parado o transitando en velocidad muy
reducida (mximo 10 km/h).
Vehculos 4x4
Gire el interruptor de accionamiento del
bloqueo en sentido horario, hasta la
posicin 2. El bloqueo longitudinal de
la caja de transferencia es engranado.
El indicador de equipamientos es
exhibido en el visualizador de la
computadora de a bordo mostrando
que el bloqueo longitudinal de la caja de
transferencia est conectado y el
segmento del indicador de estado se
enciende en el color amarillo.
Gire el interruptor de accionamiento del
bloqueo a la posicin 3. El bloqueo
transversal del eje trasero es
engranado.
El indicador de equipamientos en el
visualizador de la computadora de a
bordo indica que el bloqueo transversal
del eje trasero est engranado.
Gire el interruptor de accionamiento del
bloqueo a la posicin 4. El bloqueo
transversal del eje delantero es
engranado.

El indicador de equipamientos en el
visualizador de la computadora de a
bordo indica que el bloqueo transversal
del eje delantero est engranado.
Desengranar el bloqueo transversal del
eje trasero
Vehculos 4x2 y 6x2
Gire el interruptor de accionamiento de
bloqueo en el sentido contrario a las
agujas del reloj, para la posicin 1. Se
desengrana el bloqueo transversal del
eje trasero.
El indicador de equipamientos en el
visualizador de la computadora de a
bordo debe apagarse. El segmento del
indicador de estado se apaga.
Desengranar el bloqueo transversal de
los ejes delantero y trasero y el bloqueo
longitudinal de la caja de transferencia
Vehculos 4x4
Gire el interruptor de accionamiento de
bloqueo en el sentido contrario a las
agujas del reloj, para la posicin 1.
El bloqueo transversal del eje delantero,
el bloqueo transversal del eje trasero y
el bloqueo longitudinal de la caja de
transferencia son desengranados.
El indicador de equipamientos en el
visualizador de la computadora de a
bordo y el segmento del indicador de
estado se apagan.
i No es necesario parar el vehculo ni
reducir su velocidad para desengranar
el bloqueo transversal de los ejes
delantero y trasero y el bloqueo
longitudinal de la caja de transferencia.

Controles en detalles

est engranado y el segmento del


indicador de estado se enciende en el
color amarillo.

165

9581497B.book Page 166 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

166

Operacin
Si el bloqueo permanece conectado,
alivie momentneamente la aceleracin
y, si es necesario, realice pequeos
cambios en el trayecto del vehculo para
completar su desengrane.
Toma de fuerza

Toma de fuerza con rotacin fija


Toma de fuerza con rotacin variable
Toma de fuerza con aplicacin de
rotacin variable y fija
Toma de fuerza con rotacin fija

Controles en detalles

Con el freno de estacionamiento


accionado, active el interruptor de la
toma de fuerza dispuesto en el tablero
de interruptores.

Interruptor de la toma de fuerza

Se exhibe el indicador de equipos en el


visualizador de la computadora de a
bordo indicando que la toma de fuerza
est engranada y el segmento del
indicador de estado se enciende en el
color amarillo.
La rotacin del motor se eleva hasta el
valor programado y el par motor (par
motor) es limitado de acuerdo con el
valor definido y programado.

Indicador de equipamientos
(ejemplo)
1 Toma de fuerza

+ bloqueo desengranado
# bloqueo engranado
Dependiendo del equipo auxiliar, el
accionamiento de la toma de fuerza puede
ser parametrizado en los siguientes modos
de operacin:

Si se desaplica el freno de
estacionamiento, la toma de fuerza va a
ser automticamente desaplicada
habilitando el pedal del acelerador y
posibilitando que se opere
normalmente el vehculo (modo normal
de conduccin).
Toma de fuerza con rotacin variable
Con el freno de estacionamiento
accionado, active el interruptor de la
toma de fuerza dispuesto en el tablero
de interruptores.
Se exhibe el indicador de equipos en el
visualizador de la computadora de a
bordo indicando que la toma de fuerza
est engranada y el segmento del
indicador de estado se enciende en el
color amarillo.

9581497B.book Page 167 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Operacin

Si se desaplica el freno de
estacionamiento, el vehculo puede
desplazarse. Sin embargo, el motor deja
de operar en el modo de control de
rotacin para toma de fuerza y pasa a
operar en el modo de control de
demanda de par motor, pero, con los
lmites de rotacin y par motor
impuestos por la parametrizacin de la
toma de fuerza. De esa manera, es
posible efectuar pequeos
desplazamientos con el vehculo.
Al accionar de nuevo el freno de
estacionamiento, el motor vuelve a
operar en el modo de control de
rotacin para toma de fuerza.

escalonamiento predefinido y
parametrizado en el mdulo de gestin
electrnico del vehculo.
Toma de fuerza con aplicacin de
rotacin variable y fija
Ese tipo de aplicacin posibilita la
conmutacin entre los modos de operacin
fijo y variable, a travs de una secuencia de
accionamiento entre el interruptor de la
toma de fuerza dispuesto en el cuadro de
interruptores y el freno de estacionamiento
Con el freno de estacionamiento
aplicado, accione el interruptor de la
toma -de-fuerza.
Se exhibe el indicador de equipos en el
visualizador de la computadora de a
bordo indicando que la toma de fuerza
est engranada y el segmento del
indicador de estado se enciende en el
color amarillo.
La rotacin del motor se eleva hasta el
valor parametrizado para la aplicacin
con rotacin fija.

Control de la rotacin del motor a travs


del pedal del acelerador

Para conmutar de la aplicacin fija a


variable:

Con la utilizacin del pedal del acelerador


en la toma de fuerza, la rotacin del motor
va a aumentar o disminuir segn un
escalonado predefinido y parametrizado.

Desaplique el freno de
estacionamiento.

Control de la rotacin del motor a travs


de la palanca multifunciones del
ajustador de velocidades o de acelerador
externo por teclas
Con el uso de la palanca multifunciones del
regulador de velocidades o de teclas
externas, la rotacin del motor ser
aumentada o disminuida en un

El modo de rotacin variable ser


habilitado automticamente y la
rotacin del motor ser controlada
proporcionalmente por el recorrido del
pedal del acelerador o por la palanca de
multifunciones del regulador de
velocidades o por teclas de control.
En el caso de ninguna aplicacin con
toma de fuerza de rotacin variable est
habilitada, se va a ignorar la
conmutacin.

Controles en detalles

La rotacin del motor se eleva hasta el


valor mnimo programado a la
operacin de la toma de fuerza. La
rotacin mxima para esa aplicacin y
el par motor estn limitados segn los
valores definidos y programados en la
parametrizacin del mdulo de gestin
electrnico del vehculo.

167

9581497B.book Page 168 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

168

Operacin
Suspensor del 3 eje auxiliar

El smbolo (eje auxiliar suspenso)


es exhibido en el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo..
Bajar el 3 eje auxiliar

Controles en detalles

Accione el botn de accionamiento del


elevador del 3 eje auxiliar en la
posicin 2.

Botn de accionamiento del elevador del 3


eje auxiliar

1 Eje auxiliar suspendido


La indicacin (elevador del eje
auxiliar) es exhibida en el
visualizador del computador de a
bordo.
2 Eje auxiliar bajado
Transite con el eje auxiliar suspendido
solamente cuando el vehculo est sin
carga.
Eventualmente, en situaciones como
entradas de rampas o pasaje en
depresiones acentuadas, el elevador
neumtico puede ser accionado para
suspender el eje auxiliar a fin de aliviar la
carga sobre el mismo y asegurar mayor
capacidad de traccin al eje motriz,
evitando que las ruedas patinen. Despus
de vencer el obstculo, baje
inmediatamente el eje auxiliar.
No transite con el eje auxiliar suspendido
cuando el vehculo est cargado.
Suspender el 3 eje auxiliar
Accione el botn de accionamiento del
elevador del 3 eje auxiliar en la
posicin 1.

El smbolo (eje de arrastre auxiliar


suspenso) es exhibido en el visualizador
de la computadora de a bordo y se
apaga.
G
El accionamiento del elevador
neumtico consume gran cantidad de
aire comprimido, por eso el elevador
neumtico debe ser accionado
solamente cuando sea necesario para
evitar que la presin neumtica baje
mucho y afecte la eficiencia de los
frenos.

9581497B.book Page 169 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Operacin
La rotacin del motor aumenta hasta
aproximadamente 200/min ms que la
rotacin de ralent bsica.

Rotacin en ralent

Funcin de ajuste de ralent (disponible


solamente en vehculos equipados con
piloto automtico y ajustador de
velocidad)
En los vehculos equipados con piloto
automtico el regulador de velocidad, la
rotacin del ralent puede ser alterada por
el uso de la palanca de multifunciones para
accionar equipamientos auxiliares (por
ejemplo: bombas) con el vehculo parado.

o
Oprima brevemente la palanca de
multifunciones hacia arriba 1.
La rotacin del motor aumenta
aproximadamente 20/min por pulso
hasta aproximadamente 200 rotaciones
ms que la rotacin de ralent bsica.
Para disminuir la rotacin:
Accione la palanca de multifunciones
hacia abajo 2 y mantngala en esa
posicin.
La rotacin del motor disminuye hasta
la rotacin del ralent bsico.

Ajustar la rotacin de ralent


La rotacin de ralent puede ser ajustada
con el vehculo parado, en una gama
aproximada de 200/min superiores a la
rotacin del ralent bsico.
i Al soltar la palanca de multifunciones, el
motor opera en la rotacin ajustada.

o
Oprima brevemente la palanca de
multifunciones hacia abajo 2.
La rotacin del motor disminuye
aproximadamente 20/min por pulso
hasta la rotacin de ralent bsica.
Para desconectar la funcin de ajuste del
ralent:
Pulse la palanca de multifunciones
hacia adelante 3.
La funcin de ajuste de la rotacin es
desconectada.

Palanca de multifunciones, ajustar la


rotacin del ralent

Para aumentar la rotacin:


Accione la palanca de multifunciones
hacia arriba 1 y mantngala en esa
posicin.

i La funcin de ajuste de la rotacin se


desconecta automticamente despus
de iniciar la marcha del vehculo, al
alcanzar la velocidad de
aproximadamente 20 km/h.

Controles en detalles

La rotacin en ralent es regulada


automticamente en funcin de la
temperatura del lquido de refrigeracin.

169

9581497B.book Page 170 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

170

Sistemas de conduccin
Sistemas de conduccin
Se puede equipar el vehculo
opcionalmente con los siguientes sistemas
de conduccin:

El cambio de la funcin entre piloto


automtico y limitador slo es posible con
el vehculo en marcha.

0 Limitador ( pgina 170)

Pulse brevemente el botn 1 en el


extremo de la palanca de
multifunciones.

Controles en detalles

E Piloto Automtico ( pgina 172)


Los sistemas de conduccin son apenas
funciones auxiliares para el conductor en la
conduccin del vehculo a una velocidad
predeterminada. Pero est claro, que la
responsabilidad de controlar la velocidad
del vehculo durante todo su recorrido es
completamente del conductor.
Cambio de funcin de los sistemas de
conduccin
El conductor puede, a cualquier momento,
cambiar los sistemas de conduccin entre
las funciones de limitador y de piloto
automtico. El smbolo correspondiente a
la funcin del sistema de conduccin
seleccionado es indicado en el visualizador
del sistema de diagnstico del vehculo.
Cambiar de piloto automtico para
limitador de velocidad y viceversa

La funcin de piloto automtico est


operacional, pero no est activa. El
mostrador de la computadora de a
bordo exhibe el smbolo E.
Oprima de nuevo el botn 1.
La funcin de limitador est
operacional, pero no est activa. El
visualizador de la computadora de a
bordo exhibe el smbolo 0.
Limitador (temposet)

GATENCIN
El limitador limita automticamente la
velocidad del vehculo al lmite de velocidad
ajustado. Pero, el limitador no puede
identificar las condiciones de la carretera ni
del trnsito.
El limitador es apenas un sistema de
conduccin auxiliar para ayudar al conductor
en la conduccin del vehculo. El conductor
es el responsable por la velocidad del
vehculo durante todo el recorrido y por
mantener una distancia segura del vehculo
que est delante.

1 Botn selector de sistema de


conduccin

El limitador permite limitar la velocidad del


vehculo en cualquier velocidad superior a
15 km/h. Cuando la funcin del limitador
est activa es posible acelerar el vehculo
accionando el pedal do acelerador hasta el
limite de la velocidad ajustada..

9581497B.book Page 171 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de conduccin
En pendientes de bajada, el limitador
mantiene la velocidad ajustada con una
tolerancia de 2 km/h, dependiendo del
desarrollo del frenomotor.
Activar y desactivar el limitador

171

Si el limite de velocidad ajustado es


excedido en ms de 2 km/h, por
arrastre, el frenomotor ser activado
automticamente.
Desactivar el limitador
Oprima brevemente la palanca de
multifunciones hacia delante 4.
i El limite de velocidad ajustado
permanece memorizado, mismo
cuando el limitador es desactivado o
cuando se activa el piloto automtico.
As, el limite de velocidad ajustado
estar disponible de nuevo cuando el
limitador sea activado otra vez.

1 Botn de conmutacin de los


sistemas de conduccin
2 Activar el limitador y aumentar la
velocidad ajustada
3 Disminuir la velocidad ajustada
4 Desactivar el limitador
Activar el limitador y ajustar la velocidad
Oprima el botn 1 hasta que se exhiba
el smbolo 0 en el visualizador de la
computadora de a bordo.
El limitador est operacional.
Acelere el vehculo accionando el pedal
del acelerador hasta alcanzar la
velocidad deseada.
Oprima brevemente la palanca de
multifunciones hacia arriba 2.
El limitador es activado y memoriza la
velocidad actual del vehculo. El
visualizador de la computadora de a
bordo exhibe el smbolo 0 y el lmite
de velocidad ajustado.

Aumentar o disminuir el limite de


velocidad ajustado
Oprima brevemente la palanca de
multifunciones hacia arriba 2 o hacia
abajo 3, para aumentar o para
disminuir el limite de velocidad
ajustado.
El limite de velocidad ajustado aumenta
o disminuye aproximadamente 0,5 km/
h por impulso.
o entonces,
Accione la palanca multifunciones hacia
arriba 2 o hacia abajo 3 y agrrela en
la posicin elegida, para aumentar o
para disminuir el lmite de velocidad
ajustado.
El limite de velocidad ajustado aumenta
o disminuye en una escala de 5 km/h.
Suelte la palanca de multifunciones
cuando alcanzar el nuevo limite de
velocidad deseado.

Controles en detalles

El limitador es desactivado.

9581497B.book Page 172 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

172

Sistemas de conduccin
El nuevo limite de velocidad ajustado es
memorizado.

Piloto automtico (tempomat)

GATENCIN

i Si una marcha ms reducida,


incompatible con la velocidad del
vehculo es seleccionada en bajadas
acentuadas, el limitador de velocidad
ajusta temporalmente la rotacin del
motor en el rgimen mximo.

El piloto automtico no puede identificar las


condiciones de la carretera y del trnsito. Por
lo tanto, mismo con el piloto automtico
conectado, conduzca el vehculo con
atencin, observando siempre las
condiciones del trfico.

Controles en detalles

La velocidad regulada permanece


memorizada y es retomada as que sea
posible con una marcha adecuada.

El piloto automtico es apenas un sistema de


conduccin auxiliar para ayudar al conductor
en la conduccin del vehculo. El conductor
es el responsable por la velocidad del
vehculo durante todo el recorrido y por
mantener una distancia segura del vehculo
que est delante

Exceder el limite de velocidad ajustado


El limite de velocidad ajustado puede ser
excedido, por ejemplo, para sobrepasar
otro vehculo.
Accione brevemente el pedal del
acelerador hasta el tope, adems de la
posicin de carga mxima.
Cuando la maniobra de adelantamiento
est concluida, suelte brevemente el
pedal del aceleradora y lo accione otra
vez, normalmente.
Con ese procedimiento la funcin de
limitador se activa otra vez.
i Si despus de soltar el acelerador, la
velocidad del vehculo an es superior
al limite de la velocidad ajustada, la
velocidad ser automticamente
reducida por la actuacin del
frenomotor..

GATENCIN
No utilice el piloto automtico:

en situaciones de trfico que no permitan


conducir el vehculo a una velocidad
constante (por ejemplo: trfico intenso o
carreteras con curvas acentuadas); si
esto no se observa puede causar un
accidente;

en carreteras resbaladizas; las ruedas


motrices pueden perder la adherencia al
frenar o al acelerar y el vehculo puede
derrapar.;

en condiciones de poca visibilidad, por


ejemplo: niebla, lluvia intensa o nieve.

El piloto automtico puede regular


cualquier velocidad superior a 15 km/h (en
vehculos con sistema ABS) o, superior a 50
km/h (en vehculos sin ABS).

9581497B.book Page 173 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de conduccin
El uso del piloto automtico es indicado
para condiciones que permitan conducir el
vehculo por un intervalo prolongado a una
velocidad constante.

173

Activar y desactivar el piloto


automtico

En bajadas, se ajusta la velocidad ajustada


con una tolerancia de 4 km/h.
No es posible conectar el piloto
automtico:
cuando la velocidad del vehculo es
inferior a 15 km/h (en vehculos con
ABS) o, inferior a 50 km/h (en vehculos
sin ABS)
si el pedal de freno est accionado;
durante la actuacin del sistema ABS.
i Si, en bajadas acentuadas, engranar una
marcha ms baja incompatible con la
velocidad del vehculo y no frenar con el
freno de servicio, el piloto automtico
efecta un ajuste a la rotacin nominal
mxima del motor. La velocidad
ajustada permanece memorizada y ser
retomada as que sea posible con una
marcha ms adecuada.

1 Botn selector de sistema de


conduccin
2 Activar el piloto automtico y
aumentar la velocidad ajustada
3 Activar el piloto automtico y
disminuir la velocidad ajustada
4 Desactivar el piloto automtico
Activar el piloto automtico y ajustar la
velocidad
i Si el pedal del freno de servicio est
accionado, no ser posible activar el
piloto automtico.
Oprima el botn 1 hasta que el
smbolo E (piloto automtico) se
exhiba en el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo.
Acelere el vehculo a una velocidad
deseada superior a 15 km/h (vehculos
con ABS) o superior a 50 km/h
(vehculos sin ABS).
Oprima brevemente la palanca de
multifunciones hacia arriba 2 o hacia
abajo 3.
Suelte el pedal del acelerador.

Controles en detalles

El piloto automtico manda


automticamente, conforme sea necesario,
el mdulo electrnico de control del motor
para acelerar el vehculo y, el frenomotor
para controlar la velocidad. As, la
velocidad ajustada puede ser mantenida
constante, desde que la potencia del motor
y el efecto de frenado sean suficientes.

9581497B.book Page 174 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

174

Sistemas de conduccin
El piloto automtico es activado y
memoriza la velocidad actual del
vehculo. El visualizador de la
computadora de a bordo exhibe el
smbolo E y la velocidad
memorizada.
Desactivar el piloto automtico
Accione brevemente la palanca de
multifunciones hacia delante 4.

Controles en detalles

El piloto automtico es desactivado.


i La velocidad permanece memorizada
cuando el piloto automtico es
desactivado y estar a la disposicin
cuando sea activado otra vez. La
velocidad memorizada permanece
disponible mismo despus de parar el
motor y accionar el arranque de nuevo.

El piloto automtico acelera o frena el


vehculo para la nueva velocidad
memorizada.
Seleccionar la velocidad memorizada
Condicin: el piloto automtico fue
desactivado anteriormente y desea
activarlo otra vez.
Oprima levemente la palanca de
multifunciones hacia abajo 3.
El piloto automtico es reactivado y
acelera o frena el vehculo para la
velocidad memorizada.
Desactivacin automtica del piloto
automtico
El piloto automtico se desactiva
automticamente:

Aumentar o disminuir la velocidad


ajustada

si se acciona el freno de servicio. La


velocidad permanece memorizada.

Oprima brevemente la palanca de


multifunciones hacia arriba 2 o hacia
abajo 3, para aumentar o para
disminuir la velocidad memorizada.

si la velocidad del vehculo disminuir a


menos de 10 km/h (en los vehculos
con ABS) o, a menos de 45 km/h (en los
vehculos sin ABS).). Suena una breve
seal de advertencia. La velocidad
permanece memorizada.

La velocidad ajustada aumenta o


disminuye aproximadamente unos 0,5
km/h por cada impulso.
o entonces,
Accione la palanca de multifunciones
hacia arriba 2 o hacia abajo 3 y
sujtela en la posicin elegida, para
aumentar o para disminuir el limite de
velocidad memorizada.
La velocidad ajustada aumenta o
disminuye de forma continua hasta que
se suelte la palanca de multifunciones.
Suelte la palanca de multifunciones
cuando alcanzar la velocidad deseada.

si accionar el pedal del embrague y


mantenerlo accionado por ms de 5
segundos, por ejemplo, durante un
cambio de marcha.. Suena una breve
seal de advertencia.
si la caja de cambios se queda en punto
muerto (neutro) por ms de 5 segundos.
Otras informaciones relativas a la
conduccin con piloto automtico
Se puede exceder la velocidad ajustada,
por ejemplo, para realizar adelantamientos.

9581497B.book Page 175 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistemas de conduccin

175

Accione totalmente el pedal del


acelerador.
Cuando concluir la maniobra de
adelantamiento, suelte el pedal del
acelerador.

i Si el sistema ABS est inactivo debido a


fallas o no est funcionando de forma
correcta, el piloto automtico
solamente podr memorizar la
velocidad superior a 50 km/h. En esta
condicin, el piloto automtico se
desactiva automticamente a
velocidades menores que 45 km/h.
Ajuste de la tolerancia de velocidad
(Hysteresis)
Permite ajustar la tolerancia de velocidad
en el rgimen de arrastro, entre 2 km/h y
15 km/h.
Con el sistema EcoRoll accionado, se
puede ajustar la tolerancia de la velocidad
en rgimen de arrastro, donde se
aprovecha la situacin de inercia del
vehculo. Eso permite aprovechar mejor el
impulso del vehculo en bajadas ahorrando,
de esa manera, combustible.

Oprima la parte superior del interruptor


:.

La tolerancia de velocidad aumenta en


intervalos de 1 km/h. El visualizador de
la computadora de a bordo exhibe la
indicacin HYS y al lado el valor variable
de la tolerancia de velocidad
memorizada, por ejemplo, 4 km/h.
o
Oprima la parte inferior del interruptor
;.
La tolerancia de velocidad disminuye
en intervalos de 1 km/h. El visualizador
de la computadora de a bordo exhibe la
indicacin HYS y al lado el valor variable
de la tolerancia de velocidad
memorizada, por ejemplo, 4 km/h.

Controles en detalles

El piloto automtico efecta el reglaje


para la velocidad ajustada.

9581497B.book Page 176 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

176

Informaciones tiles
Informaciones tiles
Cenicero

Encendedor de cigarrillos

GATENCIN

Controles en detalles

Usted puede sufrir quemaduras en un


encendedor de cigarrillos caliente. Agarre el
encendedor de cigarrillos calentado
solamente por la manilla.

1 Cenicero
Abrir el cenicero
Sujete el borde frontal de la tapa del
cenicero y gire la tapa hacia arriba.
Remover el cenicero para limpieza

Si un nio est viajando en el vehculo,


remueva el encendedor de cigarrillos. Nios
pueden sufrir quemaduras, daar
componentes del vehculo o hasta causar un
incendio con encendedores de cigarrillos
calentados.
Por favor, acurdese que usted es el principal
responsable por la seguridad del vehculo y
de sus ocupantes. Use el encendedor de
cigarrillos solamente si las condiciones de
trfico permitan.

Sujete el cenicero y tire de l hacia


arriba para desencajar su soporte tipo
clip de la hendidura de fijacin existente
en el tablero del vehculo.
Efectuada la limpieza, posicione el
encaje completamente en el soporte
tipo clip del cenicero en la hendidura de
fijacin en el tablero del vehculo.

i Se puede usar el enchufe elctrico


(24 V) del encendedor de cigarrillos
para la alimentacin de accesorios de
24 volts (por ejemplo: una linterna).

9581497B.book Page 177 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Informaciones tiles
Toma de corriente de 12 V

177

Portavasos

1 Toma de corriente de 12 V
El vehculo dispone de un enchufe elctrico
de 12 V para alimentacin de equipos de 12
voltios de uso personal (por ejemplo:
televisin, cargador de telfono mvil,
ventilador, etc). Conecte solamente un
equipo por vez para no sobrecargar el
circuito elctrico.
La toma de corriente de 12 V est
localizada:
en el mdulo central del tablero de
instrumentos del vehculo.
i La tensin de la instalacin elctrica del
vehculo, inclusive el enchufe elctrico
del encendedor de cigarrillos, es de 24
V.

1 Portavasos

GATENCIN
Evite colocar recipientes en los portavasos
con el vehculo en movimiento pues, en la
ocurrencia de un accidente, un frenado
brusco o un cambio repentino de direccin,
los objetos colocados en el portavasos
pueden ser lanzados en el interior de la
cabina y causar lesiones en usted o en los
dems ocupantes del vehculo.
Use solamente recipientes sellados, de
tamao adecuado. Si esto no se observa, las
bebidas pueden ser derramadas.
En el caso de derramamientos de bebidas
calientes, usted puede sufrir quemaduras.

Controles en detalles

El vehculo dispone de portavasos en el


mdulo central del tablero.

9581497B.book Page 178 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

178

FleetBoard
FleetBoard

GATENCIN

Controles en detalles

La operacin del FleetBoard con el vehculo


en movimiento puede desviar su atencin de
las condiciones de trfico y de la carretera, y
eso puede resultar en un accidente.
Por dicho motivo, maneje el FleetBoard slo
con el vehculo parado y el freno de
estacionamiento accionado. Recuerde que
su vehculo recorre cerca de 14 m/segundo,
a una velocidad de 50 km/h.
Al utilizar aparatos de comunicacin mvil en
el vehculo, respete las normas legales del
pas donde el vehculo est siendo utilizado.
Si la operacin de aparatos de comunicacin
durante la marcha es legalmente autorizada,
los opere solamente cuando las condiciones
de trfico y de la carretera lo permitan..

FleetBoard es un servicio innovador


disponible a travs de internet, usando
servicios de telemtica, que permite la
comunicacin permanente (conforme
disponibilidad de la cobertura de la
operadora de telfono mvil) entre el
vehculo y la central del usuario, conforme
paquete de servicios contratados, el
usuario puede tener acceso a los datos del
vehculo, de cualquier lugar y a cualquier
hora.
La gestin de vehculos FleetBoard
permite el acceso a los datos tcnicos del
vehculo, como por ejemplo, consumo de
combustible, desgaste de pastilla, nivel del
depsito, etc.

Funciones del FleetBoard


La computadora de a bordo FleetBoard
dispone al flotista las siguientes funciones:
Evaluacin del desempeo del vehculo
y conductor referente a las reglas de la
conduccin econmica y defensiva;
Registro de viajes y pausas;
Ubicacin del vehculo;
Datos relativos a las condiciones
tcnicas del vehculo, como por
ejemplo, frenos, nivel de aceite, etc.);
Pronstico de mantenimiento y fallas
activas del vehculo;
Anlisis y evaluacin de los datos
disponibles del vehculo a travs de la
comunicacin remota e internet.
Bloqueo y desbloqueo remoto del
vehculo;
Seguridad del vehculo y de la carga
transportada.
i El equipo FleetBoard sale instalado de
fbrica, pero para la utilizacin de las
funciones del FleetBoard son
necesarios algunos requisitos (por
ejemplo: un contrato de prestacin de
servicios). Para ms informaciones,
entre en contacto con el SoporteFleetBoard, a travs del telfono
0800-9709090 o por el correo
electrnico:
fleetboard.brasil@daimler.com
Despus de firmar el contrato de
prestacin de servicios FleetBoard,
toda y cualquier alteracin para
activacin/desactivacin del vehculo
debe ser realizada a travs del SoporteFleetBoard.

9581497B.book Page 179 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

FleetBoard

179

Todas las aclaraciones necesarias de


operacin, de mantenimiento, de fallas
y cualesquier otras informaciones sobre
el sistema FleetBoard tambin
debern ser solicitadas al SoporteFleetBoard.
Ese producto contiene free and open
source software (software de cdigo libre y
abierto). Una copia de la declaracin de la
respectiva licencia est disponible en el
sitio web:
http://www.fleetboard.com/license/

Controles en detalles

Licencia de software

9581497B.book Page 180 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Controles en detalles

180

FleetBoard

9581497B.book Page 181 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

181

Informaciones de conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182


Abastecimiento de combustible y ARLA32 . . . . . . . . . . . . . . . 189
Remolques y semirremolques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Operacin durante el invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Productos de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Limpieza y cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Operacin

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

9581497B.book Page 182 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

182

Informaciones de conduccin
Informaciones de conduccin
Ablandamiento
Es de una importancia decisiva a la vida til,
confiabilidad y economa del vehculo, que
no se someta el motor a la carga mxima
durante el perodo de ablandamiento.
Hasta 2.000 km (1.200 millas)

Operacin

Conduzca el vehculo moderadamente.


Conduzca el vehculo en diferentes
velocidades y rotaciones del motor.
Evite someter el motor a rotaciones
elevadas.. Use lo mximo de la
velocidad mxima admisible de cada
marcha.
Cambie las marchas en el tiempo
correcto. No reduzca la marcha a fin de
frenar el vehculo.
Despus de recorrer los primeros
2.000 km:
Se puede aumentar el rgimen de
utilizacin del motor de forma gradual
hasta que alcance la potencia mxima.
Conduccin

GATENCIN
Las caractersticas de conduccin, de
frenado y de conductibilidad varan de
acuerdo con el tipo, el peso y el centro de
gravedad y, la distribucin de la carga
transportada.
Cercirese que el vehculo est cargado de
forma uniforme y evite una distribucin
irregular de la carga. Caso sea necesario,
asegure la carga para evitar que la misma se
deslice.

GATENCIN
Observe que el peso mximo permitido por
eje, o peso admisible por las ruedas (mitad
de la carga del eje) y el peso bruto total del
vehculo no sean excedidos. En caso
contrario, hay el riesgo de daar los
neumticos, el cuadro del chasis y los ejes.

Durante la conduccin del vehculo,


observe sistemticamente las indicaciones
de control en el tablero de instrumentos.
Operacin del vehculo en condiciones
fuera de carretera

GATENCIN
Conducir el vehculo en terrenos irregulares
genera fuerzas que actan en todas las
direcciones sobre su cuerpo. Hay el riesgo de
usted ser tirado fuera de su asiento y perder
el control del vehculo o sufrir alguna lesin.
Utilice siempre el cinturn de seguridad,
mantenindolo correctamente abrochado
tambin al conducir en condiciones fuera de
carretera.

GATENCIN
Si conduce el vehculo con velocidad elevada
en operaciones fuera de carretera, usted
puede no identificar obstculos en tiempo o
no reconocer irregularidades del suelo. En
operaciones fuera de carretera, conduzca
siempre en baja velocidad para evitar daos
en el vehculo.

9581497B.book Page 183 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Informaciones de conduccin

Observe tambin que, si colocar la caja de


cambios en neutro (punto muerto) o si
accionar el embrague en una inclinacin e
intentar frenar el vehculo utilizando
solamente el freno de servicio, usted puede
perder el control del vehculo y causar un
accidente. Nunca deje el vehculo deslizar.

G
Conducir el vehculo a velocidades
elevadas en condiciones fuera de
carretera o en vas mal conservadas
puede causar daos en el vehculo.
Eventuales obstculos pueden no ser
reconocidos en tiempo hbil y los
desniveles del suelo pueden no ser
evaluados apropiadamente.
Obstculos como, por ejemplo, surcos
profundos en el suelo pueden daar:
los ejes

Si est transportando mucha carga, aumenta


el riesgo del vehculo volcar. Nunca exceda la
carga mxima permitida por eje. Mantenga el
centro de gravedad del vehculo lo ms bajo
posible cuando cargar el vehculo.

los rboles de transmisin

Si usar el vehculo con mucha frecuencia en


condiciones fuera de carretera,
principalmente en terrenos fangosos o
empapado, el freno de las ruedas puede
contaminarse con arena o aceite mezclado
con agua. Eso puede causar desgaste
excesivo del freno y reducir la potencia de
frenado. En una emergencia, hay el riesgo de
que la eficiencia total del freno no est
disponible.

la caja de cambios

Tras conducir el vehculo en condiciones


fuera de carretera, efecte un pequeo test
de frenado. Si detectar una reduccin en el
desempeo del freno o escuchar algn ruido
extrao, providencie para que el sistema de
freno sea comprobado en un taller
especializado y calificado.

los depsitos de combustible


los depsitos de aire comprimido
el motor
Por lo tanto, en condiciones fuera de
carretera o en vas mal conservadas,
conduzca siempre lentamente.
Eventualmente, otra persona podr
guiarle para superar determinados
obstculos.
Observe siempre la distancia entre el
vehculo y el suelo. Siempre que sea
posible, evite pasar sobre obstculos.
Durante la conduccin del vehculo,
principalmente en condiciones fuera de
carretera, asegure que las ruedas motrices
tengan siempre adherencia suficiente.
No permita que las ruedas motrices
deslicen (riesgo de daos en el diferencial).
Si el vehculo est equipado con bloqueo
del diferencial, accione el bloqueo.

Operacin

Observe que existe el riesgo del vehculo


resbalar lateralmente, volcar o capotar.
Nunca intente sobrepasar una pendiente en
ngulo o atravesar una pendiente. Si el
vehculo pierde la adherencia subiendo un
fuerte subida, retorne para bajo del subida.

183

9581497B.book Page 184 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

184

Informaciones de conduccin
Sistemas para conduccin en condiciones fuera de carretera
Los siguientes sistemas de conduccin y
equipos auxilian usted a conducir el
vehculo con ms seguridad en condiciones
fuera de carretera:
Bloqueo del diferencial
Desconexin del ABS

Operacin

i Solamente para vehculos equipados


con el interruptor de desconexin del
ABS.
Reglas para conduccin en condiciones
fuera de carretera

GATENCIN
Si conducir el vehculo sobre obstculos o en
surcos, el volante de la direccin puede salir
de sus manos y causar lesiones en sus dedos
o manos. Sujete el aro del volante de la
direccin siempre con las dos manos.
Cuando el vehculo pasa sobre obstculos,
usted debe siempre esperar por pequeas
fuerzas de reaccin de la direccin que
pueden aumentar repentinamente.

Antes de iniciarla conduccin en


condiciones fuera de carretera, pare el
vehculo y seleccione una marcha
reducida.
Cuando conducir el vehculo en
condiciones fuera de carretera,
mantenga siempre el motor
funcionando y una marcha engranada.
Conduzca el vehculo bien despacio y de
forma calma. Muchas situaciones
requieren que usted conduzca
prcticamente a la velocidad de paso
humano.

Cercirese siempre que las ruedas


estn en contacto con el suelo. Si lo
tiene disponible, conecte el bloqueo del
diferencial.
Dirija con el mximo cuidado,
principalmente en terrenos
desconocidos donde usted tiene
apenas un campo de visin muy
restricto. Por precaucin, caso sea
necesario, descienda del vehculo y
realice un reconocimiento del terreno
que usted necesita atravesar.
Antes de atravesar regin inundada,
verifique la profundidad del agua.
Preste atencin a los obstculos, por
ejemplos, rocas, agujeros, tocones de
rboles y surcos.
No pase por bordes donde el terreno
puede eventualmente desmoronar.
Tras conducir el vehculo en condiciones
fuera de carretera

GATENCIN
Daos causados al vehculo durante la
conduccin en condiciones fuera de
carretera pueden resultar en fallas de
conjuntos mecnicos o en accidentes.
Limpie e inspeccione el vehculo despus de
cualquier operacin fuera de carretera.
Repare eventuales daos antes de utilizar el
vehculo otra vez.

Desconecte el bloqueo del diferencial.


Limpie el vehculo.
Inspeccione el vehculo cuanto a
eventuales daos.

9581497B.book Page 185 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Informaciones de conduccin

En general, no se recomienda circular por


reas inundadas, puesto que adems de
poner en riesgo la seguridad del vehculo,
de sus ocupantes y de la carga, el vehculo
puede ser arrastrado por eventuales
corrientes y causar serios daos en el
motor, en la transmisin y en los
componentes de los cubos de rueda.
Sin embargo, si es necesario transitar por
reas inundadas, tenga en cuenta que el
trayecto podr efectuarse siempre que la
altura del agua no sobrepase la mitad de la
altura de las ruedas del vehculo,
considerando las olas formadas por otros
vehculos, y a una velocidad de como
mximo 10 km/h.
No transite en locales inundados cuando el
nivel del agua est por encima de la mitad
de las ruedas del vehculo, pues, en esta
situacin, el motor puede aspirar agua y ser
inmediatamente damnificado. El motor
puede tambin parar de funcionar
causando el reflujo de agua por el escape,
con posibles daos materiales.
Observe tambin que, despus de transitar
por regiones inundadas, se debe efectuar la
lubricacin del vehculo, as como examinar
el aceite de los agregados y la grasa de los
cubos de rueda debido a la eventual
contaminacin por agua. Le
recomendamos tambin que se efecte la
comprobacin del conjunto de frenos de las
ruedas, para eliminar eventuales
sustancias abrasivas retenidas en los
componentes de los frenos que, adems de
perjudicar el funcionamiento, pueden
causar el desgaste prematuro de las piezas.

Inmediatamente despus de transitar por


regiones inundadas, observe que los
componentes del freno de las ruedas estn
empapadas reduciendo de forma
considerable la eficiencia de frenado del
vehculo.
Consumo de combustible
El consumo de combustible depende:
del tipo del vehculo
del estilo de conducir
de las condiciones de operacin
del tipo y calidad del combustible
utilizado.
Tipo del vehculo
Los siguientes factores afectan el consumo
de combustible:
del tamao, dibujo de la banda de
rodadura, presin y condiciones de los
neumticos
de la carrocera, deflector de aire
de la relacin de transmisin del tren de
fuerza
de los equipos adicionales (aire
acondicionado, calentamiento auxiliar,
toma de fuerza, ventilador de
acoplamiento viscoso)
Estilo de conducir
Para mantener bajo el consumo de
combustible:
evite aceleraciones y frenados
frecuentes
se anticipe a las condiciones de la
carretera y del trfico

Operacin

Conduccin del vehculo en regiones


inundadas

185

9581497B.book Page 186 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

186

Informaciones de conduccin
siempre que sea posible, mantenga la
rotacin del motor dentro de la franja
de rotacin econmica
Condiciones de operacin
El consumo de combustible aumenta bajo
las siguientes condiciones:
regiones montaosas
trfico urbano intenso y viajes cortas
frecuentes
vehculo cargado

Operacin

funcionamiento prolongado del motor


con el vehculo parado
partidas frecuentes con el motor en fro.
Por ese motivo, no es posible establecer
precisamente cuanto combustible puede
consumir un determinado vehculo.
Consumo de aceite del motor
El consumo de un pequeo porcentaje de
aceite lubricante es absolutamente normal
para cualquier motor de combustin
interna. Considerando que los intervalos de
cambio de aceite del motor son bastante
dilatados, en lo general y, dependiendo del
tipo de aplicacin del vehculo, es
absolutamente normal la necesidad de
adicionar aceite en el crter en el intervalo
entre los cambios de aceite para
compensar el consumo de aceite normal
del motor. Sin embargo, si sospechar que el
consumo de aceite lubricante est
excesivamente alto, por favor, dirijirse a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para evaluar el
consumo de aceite.
Solamente adicione aceite en el crter para
restablecer el nivel mximo cuando el
volumen de aceite del motor est en el nivel

mnimo o abajo. No adicione aceite en el


crter cuando el nivel de aceite est entre
las indicaciones de nivel mximo y mnimo.
Distribucin de carga
La correcta distribucin de la carga sobre el
vehculo es fundamental para una
operacin econmica y segura.
La correcta distribucin de la carga sobre el
vehculo es fundamental para una
operacin econmica y segura. Para poner
la carga correcta del vehculo, adems de
observar que su peso bruto total (peso del
chasis + peso da carrocera + peso de la
carga) no sea excedido, la carga debe ser
distribuida de tal forma que el limite
mximo de peso admisible sobre los ejes
delantero y trasero(s) no sea excedido y,
que el peso sea distribuido igualmente
entre las ruedas del lado derecho y del lado
izquierdo.
La capacidad tcnica de peso bruto total y
peso mximo admisible sobre los ejes
estn indicadas en la plaqueta de
identificacin del vehculo. Sin embargo, al
cargar el vehculo, se deben observar
tambin los lmites de peso establecidos
por la legislacin vigente donde se va a
utilizar el vehculo (capacidad autorizada/
legal), debiendo considerarse siempre la
capacidad de menor valor.
El exceso de peso o su distribucin
incorrecta sobre el vehculo altera su
desempeo y su comportamiento
operativo. Las caractersticas constructivas
quedan perjudicadas, afectando la
seguridad y la estabilidad del vehculo,
adems de elevar sus costos operacionales
en consecuencia del desgaste prematuro
de diversos componentes, entre los cuales
destacamos, neumticos, frenos, ballestas,

9581497B.book Page 187 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Informaciones de conduccin

i Especficamente para el Brasil, la


plaqueta de identificacin del vehculo
indica adicionalmente la capacidad de
peso legal y autorizada por la legislacin
brasilea, siendo estos los valores que
deben ser respetados para la
circulacin del vehculo en vas
pblicas.
En otros pases, consultar la legislacin
local sobre los pesos mximos
admisibles.
Limitacin de la velocidad

GATENCIN
Si conducir el vehculo con exceso de
velocidad, la seguridad de conduccin queda
seriamente afectada. El freno del vehculo
puede fallar en situaciones de emergencia y
los neumticos pueden explotar debido a las
elevadas cargas resultantes del exceso de
velocidad. Usted puede perder el control del
vehculo y causar un accidente,
particularmente si el vehculo est cargado y
transitando en bajadas largas y acentuadas.
El conductor es responsable en asegurar que
el limite mximo de velocidad establecido no
sea excedido. Engrane una marcha adecuada
y utilice de forma conveniente los frenos
auxiliares para controlar la velocidad del
vehculo en declives largos y acentuados.

GATENCIN
Cuando la funcin de limitacin de la
velocidad final est activada, al alcanzar la
velocidad establecida, el motor efecta un
ajuste para evitar que esta velocidad sea
excedida en condiciones de aceleracin
(considere esta caracterstica antes de
efectuar adelantamientos).

Su vehculo dispone de una funcin de


limitacin de la velocidad final abajo de la
velocidad mxima admisible tcnicamente.
El vehculo se concibe configurado de
fbrica con la funcin desconectada de
limitacin de la velocidad final. En caso de
que desee activar esta funcin, dirjase a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz y solicite dicha
conexin, informando la velocidad limitada
final ms adecuada para las condiciones de
servicio de su vehculo.
Cuando la funcin de limitacin de la
velocidad final est activada, al alcanzar la
velocidad establecida, el motor efecta un
ajuste para evitar que esta velocidad sea
excedida en condiciones de aceleracin
(considere esta caracterstica antes de
efectuar adelantamientos).
i De un modo general, la limitacin de la
velocidad final contribuye en la
reduccin del consumo de combustible.
Sin embargo, como un grande
porcentual de los vehculos se utilizan
en topografa mixta, la limitacin de la
velocidad final debe ser analizada de
forma cuidadosa, considerando que,
principalmente para velocidades
menores que 90 km/h, hay

Operacin

amortiguadores, sistema de direccin, as


como la elevacin del consumo de
combustible.

187

9581497B.book Page 188 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

188

Informaciones de conduccin
posibilidades de aumento de consumo
de combustible debido al menor
aprovechamiento de la energa cintica.
Chicharra de alarma

Operacin

La chicharra de alarma suena


simultneamente con el accionamiento de
determinadas luces de aviso o con la
exhibicin de indicaciones de advertencias
(avisos) en el visualizador del sistema de
diagnstico y la luz STOP enciende cuando:
la presin neumtica en los depsitos
del sistema de freno est muy baja. No
coloque el vehculo en movimiento o lo
pare inmediatamente en lugar seguro,
considerando las condiciones de la
carretera y del trfico.
El nivel del lquido de refrigeracin est
muy bajo o la temperatura mxima
admisible del lquido de refrigeracin
(mximo 105C) es excedida. Al mismo
tiempo, el segmento del indicador de
estado se enciende en el color amarillo
o rojo. La seguridad de funcionamiento
del motor se queda comprometida.
La presin de aceite o el nivel de aceite
del motor est muy bajo. Al mismo
tiempo, el segmento del indicador de
estado se enciende en el color rojo.
Una indicacin fallar. Las indicaciones
importantes de operacin y de
advertencias pueden eventualmente no
ser exhibidas en el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo.
Las abreviaturas de los sistemas
electrnicos son exhibidas en el
visualizador de la computadora de a
bordo.

G
Si el visualizador de la computadora de
a bordo exhibe la indicacin de
advertencia de baja presin de aceite o
de nivel de aceite muy bajo y la
chicharra de alarme suena, la seguridad
de funcionamiento del motor est en
peligro. Riesgo de daos inmediatos en
el motor. No ponga el vehculo en
movimiento o pare as que sea posible,
considerando las condiciones de la
carretera y del trnsito y pare
inmediatamente el motor.
Determine la causa de la falla.
Providencie para que se compruebe el
defecto en un taller especializado y
calificado.
Recomendamos que usted enve el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz
para ejecutar los servicios requeridos.

9581497B.book Page 189 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Abastecimiento de combustible y de ARLA32

189

Abastecimiento de combustible y de ARLA32

GPELIGRO
En el caso de contacto con el combustible
Disel:

En caso de haber sido afectados los ojos,


enjuguelos inmediatamente con
abundante agua limpia y consulte a un
mdico

lave inmediatamente, con agua y jabn,


Depsito de combustible y ARLA32
(ejemplo)

las partes afectadas del cuerpo;

cmbiese inmediatamente la ropa que

2 Depsito de ARLA32
Abastecimiento de combustible
disel

GPELIGRO
El combustible Disel es altamente
inflamable. Fuego, llamas expuestas y el acto
de fumar son, por lo tanto, prohibidos
durante el manejo del combustible.
El combustible Disel es txico y perjudicial a
la salud.

Tenga cuidado para que el combustible


Disel no entre en contacto con su piel,
ojos o ropas.

si se ingiere el combustible, consulte a un


mdico inmediatamente.

G
Abastecer el vehculo con combustible
Disel almacenado en tambores o
recipientes similares puede introducir
impurezas en el sistema de
combustible. Eso puede causar fallas de
funcionamiento en el sistema de
combustible.
Filtre el combustible antes de
reabastecer el vehculo.
Utilice solamente el combustible disel
recomendado. No adiciones otros
combustibles, solventes o aditivos al
aceite disel.

No inhale vapores de combustible Disel.


Mantenga el combustible disel fuera del
alcance de nios.

G
Purgue diariamente el agua acumulada
en el prefiltro de combustible con
separador de agua ( pgina 255).

Operacin

haya tenido contacto con el combustible;

1 Depsito de combustible

9581497B.book Page 190 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

190

Abastecimiento de combustible y de ARLA32


cintas de fijacin, en la parte externa del
cuadro del chasis entre el eje delantero y el
eje trasero.

G
Vehculos con motor conforme
PROCONVE P7 (Euro 5):
Abastezca solamente con aceite disel
bajo tenor de azufre (aceite disel S50 o
S10).
No abastezca, en ninguna hiptesis, con
aceite disel alto tenor de azufre, bajo
pena de causar daos en el motor.

Operacin

Abastecimiento de ARLA32

GATENCIN
Evite que el producto ARLA32 entre en
contacto con su piel, ojos o ropas.

G
Vehculos con motor conforme
PROCONVE P7 (Euro 5):

Cuide para que los nios sean


mantenidos distantes del producto
ARLA32.

Los depsitos de combustible de


ARLA32 son depsitos distintos. El
depsito de combustible Disel debe
ser abastecido exclusivamente con
combustible Disel.
Nunca mezcle aceite disel con
ARLA32.

Si usted y otras personas entran en contacto


con el ARLA32:

En caso de contacto con los ojos, lvelos


inmediatamente con bastante agua
limpia y, si es necesario, consulte un
mdico

Lave inmediatamente las partes


afectadas de la piel con mucha agua
limpia

Ms informacin sobre el combustible,


( pgina 202).
Nota sobre medio ambiente

Informaciones sobre capacidad de


abastecimiento, ( pgina 292).

En el caso de ingerir el ARLA32, lave

En caso de manipulacin incorrecta del


combustible, pueden originarse situaciones
de peligro para las personas y el medio
ambiente. En ninguna hiptesis se debe
permitir que el combustible sea lanzado en
sistemas de alcantarillado, ros, lagos, napas
de agua o en el suelo.

Se instalan los depsitos de combustible


de serie y/o suplementar (disponibles en
ejecucin especial) suministrados de
fbrica en el soporte del depsito con

inmediatamente la boca con agua limpia


y beba mucha agua. Si es necesario,
consulte un mdico.

9581497B.book Page 191 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Abastecimiento de combustible y de ARLA32

Si se retira la tapa del depsito de ARLA32


con el ARLA32 calentado, se pueden liberar
vapores de amoniaco. Los vapores de
amoniaco tienen un olor penetrante e irritan
sobretodo la piel, las mucosas y los ojos.
Dependiendo de la concentracin y del
tiempo de inhalacin de estos vapores de
amoniaco, puede ocurrir ardor en los ojos, en
la nariz y en la garganta, as como accesos de
tos y lgrimas.
Evite inhalar los vapores de amoniaco
liberados.

G
El depsito de ARLA32 debe ser
abastecido exclusivamente con ese
producto. La introduccin de cualquier
otro producto en el depsito va a causar
serios daos en el sistema de
tratamiento posterior de los gases de
escape.
G
Los depsitos de combustible de
ARLA32 son depsitos distintos. El
depsito de ARLA32 debe ser
abastecido exclusivamente con
ARLA32.
Nunca mezcle aceite disel con
ARLA32.
El volumen de ARLA32 contenido en el
depsito es indicado en el instrumento
indicador de combustible en el tablero de
instrumentos ( pgina 69).
Cuando el volumen de ARLA32 contenido
en el depsito est muy bajo o cuando el
depsito de ARLA32 est vaco, la luz de

aviso MIL ; (falla de funcionamiento) se


enciende y el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo
exhibe la indicacin # (abastecimiento
de ARLA32). En este caso, abastezca otra
vez, inmediatamente el depsito de
ARLA32.
Informaciones sobre el ARLA32
( pgina 204).
i El funcionamiento del motor sin
ARLA32 eleva considerablemente los
ndices de emisiones gaseosas y el
vehculo deja de atender a las
exigencias legales de proteccin del
medio ambiente. Por eso, la conduccin
en vas pblicas en esta condicin se
constituye en una infraccin al cdigo
de trnsito y sujeta al infractor a multa
y otras sanciones previstas por la
legislacin.
Nota sobre medio ambiente

El ARLA32 es biodegradable.
Sin embargo, su manejo inadecuado
representa un peligro al medio ambiente.
Evite que se lance el producto ARLA32 en el
alcantarillado, en las aguas de superficie, en
las capas freticas o en el suelo.

Operacin

GATENCIN

191

9581497B.book Page 192 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

192

Remolques y semirremolques
Remolques y semirremolques
Traccionando remolques

GATENCIN
Riesgo del remolque escapar del vehculotractor.

Operacin

Examine diariamente la holgura para


remolque moviendo con fuerza el cuerpo de
la lanza de acoplamiento hacia frente y hacia
atrs. No agarre el equipo de engrane en el
bocal de acoplamiento. No es admisible la
existencia de holgura longitudinal.
Si, durante la conduccin del vehculo, notar
alguna holgura longitudinal entre el pivote de
engrane y la barra de acoplamiento,
providencie inmediatamente los reparos
necesarios, si esto no se hace puede ocurrir
a ruptura del equipamiento y el
desprendimiento del remolque.

El correcto acoplamiento del remolque al


vehculo-tractor es de extrema importancia
a la seguridad de conduccin del vehculo.
Calce las ruedas traseras del remolque
para evitar su desplazamiento
accidental.
Aproxime el vehculo-tractor del
remolque y lo alinee de forma
conveniente y conecte los cables
elctricos y las tuberas de aire
comprimido ( pgina 194).
Accione el freno manual del remolque.
Utilizando caballete apropiado, apoye la
barra de acoplamiento del remolque en
la altura del equipo de engrane en la
traviesa trasera del vehculo-tractor.

Posicione el pivote de acoplamiento en


la posicin de engrane y mueva el
vehculo tractor cuidadosamente en
marcha atrs, hasta ocurrir el
acoplamiento.
Antes de colocar el vehculo en
operacin, cercirese que el remolque
est convenientemente acoplado al
vehculo-tractor y que el perno de
engrane est trabado en la posicin de
engrane.
i Los procedimientos de acoplamiento,
los cuidados y el mantenimiento del
engrane para remolques deben ser
ejecutados rigurosamente de acuerdo a
las instrucciones del fabricante del
equipo.
Traccionando semirremolques

GATENCIN
Riesgo del semirremolque se desprender del
vehculo tractor.
En las combinaciones con el semirremolque,
no debe existir juego entre el perno (pivote) y
el dispositivo de engrane de la placa 5 de
apoyo. Si esto no ocurre, al iniciar la marcha
y al frenar el vehculo tractor, o
semirremolque puede balancear de forma
brusca y repentinamente hacia delate y hacia
atrs, de esta forma, se desprender de la 5
placa de apoyo.
Si, durante la conduccin del vehculo, notar
alguna holgura entre el pivote y el dispositivo
de engrane de la 5 placa de apoyo,
providencie inmediatamente los reparos
necesarios, si esto no se hace, puede ocurrir
a ruptura del pivote y el desprendimiento del
semirremolque.

9581497B.book Page 193 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Remolques y semirremolques

Ajuste la holgura del conjunto de trabamiento


del perno-rey observando las instrucciones
del fabricante de la 5 rueda.
Observe siempre las recomendaciones de
mantenimiento y de lubricacin prescritas
por el fabricante del equipo.

Acoplamiento del semirremolque


El correcto acoplamiento del
semirremolque al vehculo tractor es de
extrema importancia para la seguridad de
conduccin del vehculo.
Compruebe si la 5 rueda est limpia y
lo suficiente lubricada.
Aproxime el vehculo tractor del
semirremolque y conecte los cables
elctricos y las tuberas del aire
comprimido ( pgina 194).
Accione el freno manual del
semirremolque.
Abra el engrane del perno de enganche
en la 5 placa de apoyo y ajuste la
altura del semirremolque de acuerdo
con la altura del vehculo tractor. La
mesa del perno de enganche del
semirremolque debe estar
aproximadamente 50 mm ms baja que
la base superior de la 5 placa de
apoyo.

Mueva con cuidado el vehculo tractor


en la marcha atrs, mantenindolo
normalmente alineado hasta ocurrir el
acoplamiento.
Antes de el vehculo, cercirese que el
semirremolque est correctamente
acoplado, compruebe el
funcionamiento de las luces del
semirremolque y recoja el aparato de
elevacin del semirremolque.
i Los procedimientos de acoplamiento,
los cuidados y el mantenimiento del
engrane para el semirremolque deben
ser ejecutados rigurosamente de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante del equipamiento.
Desacoplamiento del semirremolque
El desacoplamiento del semirremolque
debe ser efectuado, siempre que sea
posible, en un terreno plano y compacto.
Caso sea necesario desacoplar el
semirremolque en un terreno de baja
consistencia, recomendamos que sean
colocadas unas planchas debajo de los
zapatas de apoyo del aparato de elevacin
del semirremolque.
Accione el freno de estacionamiento del
vehculo tractor y el freno manual del
semirremolque.
Desconecte las tuberas neumticas y
los cables elctricos ( pgina 195).
Baje el aparato de elevacin del
semirremolque hasta apoyar las
zapatas firmemente en el suelo.
Abra el engrane del perno-rey en la 5
rueda y mueva despacio el vehculotractor hacia frente.

Operacin

Por lo menos una vez a la semana, desacople


el semirremolque y limpie la mesa del
semirremolque e la base superior de la 5
placa de apoyo. Aplique una capa de grasa en
la base superior de la 5 rueda, en el
mecanismo de trabamiento, en la garra de
trabamiento de la 5 rueda y del perno-rey.
Utilice grasa para servicios pesados con
aditivo de extrema presin.

193

9581497B.book Page 194 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

194

Remolques y semirremolques

Operacin

Conectar las tuberas de aire


comprimido y el conector de cables
elctricos

Conexiones elctricas y neumticas de


acoplamiento del semirremolque

1 Presin de mando, cabeza de


acoplamiento (amarilla).
2 Presin de trabajo (roja)
3 Enchufe elctrico

G
Los cables elctricos y las tuberas de
aire comprimido deben estar dispuestos
de tal forma que puedan ser lo
suficiente extendidos para permitir lo
mximo crculo de viraje del vehculo sin
causar tensiones, torsiones o
abrasiones. Antes de conectar los
cables elctricos, compruebe que la
tensin elctrica de los equipamientos
del remolque o semirremolque sea
correcta.
Conectar las tuberas de aire
comprimido
Conecte la cabeza de acoplamiento del
circuito de freno (amarilla).
Conecte la cabeza de acoplamiento del
circuito del depsito (roja).
La vlvula de engrane rpido en la
cabeza de acoplamiento se abre
automticamente a conectarse.
Tras iniciar la machar del vehculo,
compruebe el funcionamiento del sistema
de freno del remolque.
Compruebe el funcionamiento de las
luces del remolque o semirremolque.

Conexiones elctricas y neumticas para


acoplamiento de semirremolque

1 Presin de mando, cabeza de


acoplamiento (amarilla).
2 Presin de trabajo (roja)
3 Enchufe elctrico
4 Enchufe para ABS

Compruebe que las luces del remolque


o semirremolque estn limpias y
funcionen correctamente, inclusive las
luces indicadoras de direccin y la luz
de freno.

9581497B.book Page 195 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Remolques y semirremolques

195

Desconectar las tuberas de aire


comprimido

GATENCIN

Desconecte el acoplamiento de presin


del circuito del depsito (rojo).
El freno del remolque o semirremolque
es aplicado automticamente.
Desconecte la cabeza de acoplamiento
del circuito de freno (amarilla).
Desconecte los cables elctricos.

Operacin

Cuando tenga que desconectar las cabezas


de acoplamiento del circuito neumtico,
ejecute siempre los trabajos en esta
secuencia, si lo hace al contrario, el freno del
remolque puede ser desaplicado y el
remolque o semirremolque puede
desplazarse y causar un accidente.

9581497B.book Page 196 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

196

Operacin durante el invierno


Operacin durante el invierno
Antes de iniciar el invierno:
compruebe si el lquido de refrigeracin
contiene anticongelante suficiente,
( pgina 200);
cercirese que el combustible utilizado
es apropiado para las condiciones de
invierno, ( pgina 204);

Operacin

si el motor est abastecido con aceite


monoviscoso, reemplace el aceite del
motor actual por un aceite lubricante
adecuado a las condiciones del
invierno, ( pgina 199);
en regiones donde la temperatura en el
invierno es muy baja, cercirese que el
sistema lavaparabrisas contenga
anticongelante suficiente
en regiones propensas a nieve,
compruebe si el vehculo est equipado
con neumticos con dibujo de alta
adherencia, apropiados a las
condiciones de invierno
Conduccin del vehculo durante el
invierno
Adapte su estilo de conducir a las
condiciones de la carretera.
G
Vehculos sin control de deslizamiento
en la aceleracin (ASR): un cambio
rpido en las caractersticas de la
superficie de la calzada de la va, de baja
adherencia para alta adherencia y el
resbalamiento de las ruedas de traccin
al mismo tiempo puede damnificar el
diferencial. Evite el deslizamiento de las
ruedas de traccin.

i En regiones donde el inverso es


extremadamente riguroso, el uso de
cadenas antideslizantes en las ruedas
de traccin puede eventualmente ser
necesario para posibilitar la conduccin
del vehculo en la nieve.
Intente conocer siempre las
determinaciones legales para uso de
cadenas antideslizantes.
Las cadenas antideslizantes no forman
parte del juego de herramientas del
vehculo.
Uso de cadenas antideslizantes
El uso de cadenas antideslizantes aumenta
la traccin del vehculo en las carreteras en
condiciones crticas.

GATENCIN
Conducir muy rpido con las cadenas
antideslizantes montadas en las ruedas
puede resultar en la ruptura de las cadenas,
causando heridas en otras personas o daos
en el vehculo.
No conduzca el vehculo en velocidades
elevadas cuando est operando con cadenas
antideslizantes.
Observe siempre los requisitos legales de
cada pas cuanto al uso de cadenas
antideslizantes.

G
Si el uso de cadenas antideslizantes es
absolutamente necesario,
recomendamos que se utilicen
solamente cadenas antideslizantes de
calidad comprobada para evitar
eventuales daos al vehculo.

9581497B.book Page 197 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Lubricantes recomendados por Mercedes-Benz

Debido a los diferentes reglamentos en


otros pases, el uso de cadenas
antideslizantes puede divergir de las
instrucciones descritas aqu.
Respete siempre las determinaciones
legales de cada pas.

Lubricantes recomendados por


Mercedes-Benz

Cualquier Concesionario, Puesto de


Servicio Autorizado o la Central de
Atencin al Cliente Mercedes-Benz podr
informarlo sobre los productos
recomendados por Mercedes-Benz.

Productos de servicio
Los productos necesarios para operacin
son:
combustibles;
lubricantes (por ejemplo: aceite de
motor, aceites de transmisin, lquidos
hidrulicos, grasas);
aditivos anticongelantes, lquido de
refrigeracin;

Operacin

En los pases donde se permite el uso de


cadenas antideslizantes, la legislacin
requiere que se remuevan las cadenas
antideslizantes as que se restablezcan las
condiciones de adherencia en las
carreteras (libre de nieve, hielo o lodo). Las
caractersticas de conduccin y de frenado
se quedan deficientes al conducir el
vehculo con cadenas antideslizantes en
carreteras de buena adherencia.

197

lquido de freno (para el sistema de


accionamiento hidrulico del
embrague);
ARLA32 (Agente Reductor Lquido de
NOx Automotor para sistema de
tratamiento posterior de tratamiento de
los gases de escape BlueTec5).

Los lubricantes y lquidos recomendados y


aprobados por Mercedes-Benz estn
clasificados de acuerdo con sus
aplicaciones y propiedades.
En Brasil, se deben consultar los
lubricantes homologados en el sitio web:
www.mercedes-benz.com.br
Para los dems pases, los lubricantes y
fluidos recomendados y aprobados por
Mercedes-Benz estn relacionados en las
prescripciones sobre productos de servicio
Mercedes-Benz en el sitio web:
http://bevo.mercedes-benz.com
O

9581497B.book Page 198 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

198

Productos de servicio

GPELIGRO
Los productos de servicio presentan riesgo a
la salud. Ellos contienen sustancias
custicas y txicas. Por favor, observe las
siguientes instrucciones cuando manejar los
productos de servicio:

Evite inhalar vapores. En ambientes


cerrados, providencie ventilacin
suficiente para evitar intoxicaciones.

Operacin

No permita que los productos de servicio


entren en contacto con la piel ojos y
ropa:. Caso eso ocurra, lave las partes
afectadas de la piel con agua y jabn
para evitar quemaduras cidas y otras
heridas.

Cambie inmediatamente la ropa


impregnada con productos de servicio,
para evitar el peligro de incendio y otras
heridas.

Si los productos de servicio entran en


contacto con sus ojos, lavar
completamente con agua limpia y
abundante y, caso sea necesario,
consulte un mdico.

Consulte inmediatamente un mdico si


se ingiere algn producto de servicio.

Los productos de servicio son altamente


inflamables. Fuego, llamas expuestas y el
acto de fumar deben, por lo tanto, ser
evitados durante el manejo de productos
de servicio.

Mantenga los productos de servicio fuera


del alcance de los nios.

Observe siempre los avisos de


advertencia en los rtulos de los envases
de los productos de servicio que indican
los riesgos de envenenamiento,
quemaduras cidas e inflamabilidad.

G
Los lubricantes deben ser adecuados a
los componentes del vehculo, por lo
tanto, utilice solamente los productos
comprobados y aprobados por
Mercedes-Benz.
Los lubricantes recomendados por
Mercedes-Benz estn relacionados en
el Cuaderno de Lubricantes,
clasificados de acuerdo con sus
aplicaciones y propiedades.
No mezcle lubricantes de clases
diferentes, pues sus propiedades son
modificadas de forma negativa y eso
puede daar los componentes de los
agregados o reducir de forma
considerable su durabilidad. Los daos
resultantes de la mezcla de lubricantes
de clases diferentes no son cubiertos
por la garanta del vehculo.
Observe rigurosamente los lubricantes
especificados para cada tipo de
agregado. La aplicacin incorrecta de
lubricantes puede causar daos en los
componentes de los agregados, que no
estn cubiertos por la garanta del
vehculo.
Los lubricantes recomendados no
necesitan de aditivos especiales. Estos
aditivos pueden, inclusive, tener efecto
negativo sobre las propiedades de los
productos recomendados y causar
daos en los agregados.

9581497B.book Page 199 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Productos de servicio

Si los productos de servicio no son


manoseados adecuadamente, ellos tambin
constituyen un riesgo al medio ambiente y
tambin para la salud humana.
No permita que los productos de servicio
entren en contacto:

con el suelo;
con el sistema de alcantarillado;
con las superficies de agua.
Observe las directrices de proteccin del
medio ambiente. Deseche de forma
ambientalmente responsable:

los productos de servicio usados;


los envases de productos necesarios
para el funcionamiento;

las piezas contaminadas por productos

Cambio de aceite del


Los intervalos de cambio de aceite
dependen de las condiciones de operacin
y de la calidad del aceite usado en el motor.
Vea en el manual de mantenimiento del
vehculo los intervalos recomendados para
efectuar el cambio de aceite del motor
conforme el tipo de aplicacin del vehculo.
Seleccione la clase de viscosidad SAE del
aceite de motor segn la temperatura
ambiente externa.
G
Si no est utilizando un aceite de
viscosidad adecuada para la operacin
durante todo el ao, cambie el aceite
del motor antes de comenzar el invierno
y use un aceite de motor aprobado con
la clase de viscosidad SAE adecuada a
la temperatura ambiente exterior.

de servicio, tales como filtros o paos de


limpieza.

Aceites de motor
Use solamente los aceites de motor
recomendados por Mercedes-Benz,
relacionados en el Cuadernillo de
Lubricantes. Estos aceites de motor tienen
alto estndar de calidad y tienen efecto
positivo:
el desgaste del motor;
el consumo de combustible;
en la emisin de gases de escape.
G
Los daos resultantes de la utilizacin
de aceites de motor no aprobados no
estn cubiertos por la garanta
Mercedes-Benz.

Clasificacin SAE de aceites de motor

aceites monoviscosos
aceites multiviscosos

Operacin

Nota sobre medio ambiente

199

9581497B.book Page 200 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

200

Productos de servicio
Adicin de aceite en el motor
Cuando sea necesario adicionar aceite al
motor para restablecer el nivel correcto,
recomendamos que sea utilizado aceite de
mismo tipo y misma viscosidad SAE del
producto utilizado en el ltimo cambio de
aceite del motor.

Operacin

Mezcla de aceite de motor


Si, eventualmente, es necesario aadir
aceite en el motor y el producto de la
misma clase y la misma viscosidad no est
disponible, complete el nivel de aceite
usando otro aceite mineral o sinttico
aprobado por Mercedes-Benz.
G
La mezcla de aceites del motor de
diferentes clasificaciones tiene un
efecto negativo en los beneficios
proporcionados por un producto de
buena calidad.
Consideracin sobre la calidad del aceite
de motor
G
Si usted utiliza un aceite de calidad
inferior para completar el aceite del
motor, usted deber considerar que el
intervalo de cambio de aceite deber
ser reducido al intervalo prescrito para
aceite de calidad inferior.
Si usted utiliza un aceite de calidad
superior para completar el aceite del
motor, el intervalo de cambio de aceite
permanece conforme prescrito para el
aceite de calidad inferior..

Lquido de refrigeracin

GATENCIN
El lquido de refrigeracin contiene
substancias nocivas a la salud. No ingerir el
lquido de refrigeracin. Si hubiera ingestin
de lquido de refrigeracin, consulte
inmediatamente un mdico.
No permita que el lquido de refrigeracin
entre en contacto con su piel, ojos o ropas.
En la ocurrencia de contacto con los ojos,
lavar inmediatamente con agua limpia. Lave
inmediatamente con agua y jabn as partes
del cuerpo alcanzadas y cambie
inmediatamente las ropas impregnadas del
lquido de refrigeracin.

G
Nunca adicione solamente agua en el
sistema de refrigeracin del motor.
Abastezca el sistema de refrigeracin
solamente con el lquido de
refrigeracin recomendado,
previamente preparado.
El sistema de refrigeracin del motor debe
ser abastecido con el lquido de
refrigeracin recomendado y adecuado a
las condiciones climticas de la regin
donde se va a utilizar el vehculo. En el caso
de dudas, consulte un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado MercedesBenz para se informar sobre el lquido de
refrigeracin ms adecuado a su vehculo.

9581497B.book Page 201 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Productos de servicio

G
La aplicacin del lquido de refrigeracin
especfico para temperaturas
superiores a 0C (32F) se indica
solamente para vehculos que operan en
regiones donde la temperatura
ambiente se mantiene de forma
predominante superior a 0C. El uso de
este lquido de refrigeracin en regiones
donde la temperatura ambiente tiende a
caer abajo de 0C puede causar daos
en el motor y en los componentes del
sistema de refrigeracin.
Si es necesario operar el vehculo en
regiones donde la temperatura
ambiente tiende a caer abajo de 0C, el
lquido de refrigeracin debe ser
sustituido por otro, preparado con
producto anticorrosivo/anticongelante.
El lquido de refrigeracin especfico para
temperaturas ambientes superiores a 0C
(32F) debe ser previamente preparado
con una mezcla del 10% en volumen de
producto anticorrosivo conforme clase
MB 312.0 y el 90% de agua potable.
El lquido de refrigeracin preparado con el
producto anticorrosivo conforme clase MB
312.0 debe ser cambiado a cada 1 ao.

Lquido de refrigeracin resistente a


bajas temperaturas
G
La aplicacin del lquido de refrigeracin
resistente a bajas temperaturas es
opcional para vehculos que operan en
regiones donde a temperatura ambiente
se mantiene predominantemente
superior a 0C.
Si tuviera que operar el vehculo en
regiones donde la temperatura
ambiente tiende a caer abajo de 0C
(32F), el sistema de refrigeracin
deber ser obligatoriamente abastecido
con lquido de refrigeracin resistente a
bajas temperaturas.
El lquido de refrigeracin resistente a bajas
temperaturas ambientes debe ser
previamente preparado con una mezcla del
50% en volumen de producto
anticorrosivo/anticongelante conforme
clase MB 325.0, o MB 325.3, o MB 326.3 y
el 50% en volumen de agua potable. (En
lugar de estos productos, puedan utilizarse
productos conforme clase MB 326.3, los
cuales son comercializados ya diluidos y
listos para uso). Esta concentracin de
producto anticorrosivo/anticongelante
asegura una proteccin anticongelante
hasta -37C.
Cuando preparar el lquido de refrigeracin,
no exceda la proporcin del 55% en
volumen de producto anticorrosivo/
anticongelante, porque la propiedad de
disipacin de calor se perjudica en
concentraciones elevadas del producto.
El lquido de refrigeracin preparado con
producto anticorrosivo/anticongelante
conforme clase MB 325.0 debe ser
cambiado cada 3 aos. Si utilizar productos

Operacin

Lquido de refrigeracin especfico para


temperatura superior a 0C (32F)

201

9581497B.book Page 202 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

202

Productos de servicio
anticorrosivo clase MB 325.3 o MB 326.3 el
intervalo de cambio del lquido de
refrigeracin puede ser aumentado para
cada 5 aos.
Fluido de freno

GPELIGRO

Operacin

El fluido de freno utilizado en el sistema de


accionamiento del embrague es altamente
txico y no se debe ingerir. Si hubiera
ingestin de fluido de freno, consulte
inmediatamente a un mdico.
No permita que el fluido de freno entre en
contacto con su piel, ropas o ojos..
Lave las partes del cuerpo afectadas con
agua limpia y abundante y, caso sea
necesario, consulte un mdico.
Cuando cambie el fluido del sistema de
accionamiento del embrague, utilice guantes
y anteojos de seguridad.
Guarde fluido de freno solamente en envases
originales, identificados de forma
conveniente y los mantenga lejos del alcance
de nios. Observe las prescripciones de
seguridad cuando manejar fluido de freno.

Use solamente las marcas de fluido de


freno comprobadas y aprobadas.
El punto de ebullicin del fluido de freno se
cae considerablemente durante su vida til
debido a la continua absorcin de humedad
de la atmsfera.
Providencie el cambio del fluido de freno
del sistema de accionamiento del
embrague anualmente.

Aceite disel

GPELIGRO
La adicin de otros combustibles o solventes
al aceite disel, adems de daar los
componentes del sistema de inyeccin y de
tratamiento posterior de los gases de
escape, baja el punto de inflamacin del
aceite disel hacindolo altamente
inflamable.
No adicione otros combustibles o solventes
al aceite disel.
El combustible Disel es inflamable. Evite
fuego y llamas expuestas y prohba el acto de
fumar cuando est manejando el aceite
disel.

Use solamente aceite disel vehicular


disponible comercialmente. No est
permitido el uso de combustibles de otras
calidades, tales como combustible Disel
martimo, etc.
i Los motores con motorizacin
conforme PROCONVE P7 (Euro 5)
deben ser obligatoriamente
abastecidos con combustible Disel
con bajo tenor de azufre (combustible
Disel S50 S10).

9581497B.book Page 203 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Productos de servicio

No se debe adicionar aditivos al aceite


disel porque ellos pueden causar fallas
de funcionamiento y daos en el motor.
Los daos resultantes del uso de tales
aditivos no estn cubiertos por la
garanta de Mercedes-Benz.
Calidad del combustible
Abastezca el vehculo solamente en
puestos de servicio de confianza que
suministren combustibles de calidad
comprobada.

G
Vehculos con motores conforme
PROCONVE P7 (Euro 5)
Para asegurar el funcionamiento
adecuado del sistema de
postratamiento de los gases del escape
BlueTec5, los vehculos con
motorizacin conforme PROCONVE P7
(Euro 5) deben ser obligatoriamente
abastecidos con combustible Disel
bajo tenor de azufre((abastezca
solamente con combustible Disel
S50 S10). La utilizacin de aceite
disel alto tenor de azufre, adems de
elevar considerablemente los niveles de
emisiones de gases y materiales
particulados dejando su vehculo en
desacuerdo con las exigencias legales,
causa daos en los componentes del
sistema de inyeccin y de tratamiento
posterior de los gases de escape y,
aumenta el desgaste de los cilindros y
anillos de segmento del motor.
i Aceite disel S50 (tenor de azufre igual
a 50 ppm 0,005% en peso)
i Aceite disel S10 (tenor de azufre igual
a 10 ppm 0,001% en peso)
G
Vehculos con motorizacin conforme
PROCONVE P7 (Euro 5):
No abastezca, en ninguna hiptesis, con
aceite disel S500 o S1800, bajo pena
de causar daos en el motor.

Operacin

G
Si usted va abastecer el vehculo con
combustible Disel almacenado en
tambores u otros recipientes similares,
filtre el combustible antes de su usarlo
para prevenir eventuales fallas de
funcionamiento debido a las impurezas
contenidas en el combustible.

203

9581497B.book Page 204 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

204

Productos de servicio
Aceite disel para uso en bajas
temperaturas

Operacin

En Brasil, el aceite disponible


comercialmente atiende a las condiciones
climticas de todas las regiones y no
requiere la adicin de cualesquier aditivos.
En pases donde el invierno generalmente
es ms riguroso, presentando
temperaturas extremadamente bajas,
cercirese que el aceite disel
comercializado tenga propiedades de
fluidez apropiadas para esas condiciones.
En caso de dudas, consulte un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.
i No adicione ningn aditivo, solventes u
otros combustibles al Disel. Las
propiedades de fluidez y densidad del
aceite disel se quedan perjudicadas y
causan daos en el sistema de
inyeccin, en el sistema de tratamiento
posterior de los gases de escape y en el
motor.

ARLA32 (Agente Reductor Lquido de


NOx Automotor)
El ARLA 32 es un producto lquido no
inflamable, no txico, incoloro e inodoro y
soluble en el agua.
G
Utilice AdBlue recomendado,
producido de acuerdo con la norma DIN
70070 (en Brasil, el producto AdBlue
debe ser aprobado por el INMETRO). No
adicione ningn tipo de aditivo al
ARLA32.
Si, durante el abastecimiento, el
ARLA32 entrar en contacto con las
superficies pintadas o elaboradas en
aluminio, lave inmediatamente las
superficies afectadas con mucha agua.
G
No mezcle ningn aditivo al ARLA32, ni
tampoco diluya el ARLA32 con agua.
Eso puede perjudicar el funcionamiento
del sistema de postratamiento de los
gases del escape del BlueTec5.
Los daos provenientes del uso de
dichos aditivos o la mezcla de agua
causan la prdida de los derechos a la
garanta.

Nota sobre medio ambiente

El ARLA 32 es biodegradable.
Sin embargo, su manejo inadecuado puede
representar un peligro al medio ambiente.
Evite que grandes cantidades de ARLA32
penetren en la red de alcantarillado, en las
aguas de superficie, en las aguas
subterrneas o en el suelo.

9581497B.book Page 205 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Productos de servicio

Si el ARLA32, en el depsito, se calienta por


un perodo prolongado a temperaturas
superiores a 50 C (por ejemplo, debido la
incidencia directa de rayos solares),
pueden surgir vapores de amoniaco debido
a la descomposicin del ARLA32.
Si la tapa del depsito de ARLA32 es
retirada con el ARLA32 caliente, pueden
ser liberados vapores de amoniaco. Los
vapores de amoniaco tienen un olor
penetrante e irritan sobretodo la piel, las
mucosas y los ojos. Dependiendo de la
concentracin y del tiempo de inhalacin
de estos vapores de amoniaco, puede
ocurrir ardor en los ojos, en la nariz y en la
garganta, as como accesos de tos y
lgrimas. Evite inhalar los vapores de
amoniaco liberados.
ARLA32 en temperatura exterior baja
El ARLA32 se congela a una temperatura de
aproximadamente -11C.
Las bajas temperaturas pueden causar la
formacin de cristales de AdBlue en el
tubo flexible entre el motor y el
amortiguador de ruidos.. Esa cristalizacin
no causa ninguna falla de funcionamiento
en el sistema de tratamiento posterior de
los gases de escape. Caso sea necesario,
se puede remover los cristales de ARLA32
con agua limpia.

Almacenamiento de ARLA32
G
Depsitos de aluminio, de cobre, con
aleacin de cobre, tambin de acero sin
aleacin o cincados, no son adecuados
para el almacenamiento de ARLA32. En
el caso de ser almacenado en estos
depsitos, el ARLA32 puede diluir los
componentes de estos metales y
destruir el sistema de postratamiento
de los gases del escape BlueTec5.
Los daos causados por materiales
disueltos por el ARLA32 debido a su
almacenamiento en depsitos
inadecuados no son cubiertos por la
garanta Mercedes-Benz.
Para almacenar el ARLA 32 utilice
exclusivamente depsitos con alta aleacin
de acero Cr-Ni o acero Mo-Cr-Ni de acuerdo
con la norma DIN NE 10088-1/2/3 o en
depsitos de plstico en polipropileno o
polietileno.
i Si optar por mantener algn stock del
producto ARLA32, mantenga el
producto en su embalaje original y
observe su plazo de validad de 12
meses a partir de su fecha de
fabricacin. El producto ARLA32 debe
mantenerse en ambientes fuera del
alcance de los rayos solares, a
temperaturas ambientes inferiores a los
30C. A temperaturas ambientes
superiores a los 30C, la calidad del
producto ARLA32 podr verse afectada
.

Operacin

ARLA32 en temperatura exterior


elevada

205

9581497B.book Page 206 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

206

Productos de servicio
Desechar el ARLA32
Nota sobre medio ambiente

Deseche el ARLA32 respetando las normas


de proteccin del medio ambiente.

Para desechar el ARLA32, respete las leyes


y normas especficas de cada pas.

Operacin

Pureza del ARLA32


El grado de pureza del ARLA32 es
extremamente importante para evitar fallas
de funcionamiento del sistema de
postratamiento de los gases del escape
BlueTec5.
Si, por ejemplo, en el caso de una
reparacin, el ARLA32 precisa ser
bombeado hacia fuera del depsito, este no
podr ser reutilizado, pues su grado de
pureza dej de ser garantizado.
G
La contaminacin del ARLA32 (por
ejemplo, con lubricantes y otros
lquidos, productos de limpieza, polvo)
puede causar valores de emisin
elevados, fallas de funcionamiento y
daos en el catalizador o en el motor.

9581497B.book Page 207 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Limpieza y cuidados

207

Limpieza y cuidados

GATENCIN
Mantenga siempre los productos de limpieza
en su envase original y lejos del alcance de
nios. Observe las instrucciones sobre el
manejo de estos productos.
No utilice combustibles como productos de
limpieza. Los combustibles son altamente
inflamables y daan la salud.
Si usted necesita lavar la parte superior del
vehculo, use siempre escaleras adecuadas.
Evite improvisaciones que puedan causar
cadas y causar lesiones graves o fatales.

i El uso de productos inadecuados para


la limpieza del vehculo puede daar la
pintura y causar corrosin prematura en
las partes metlicas, por lo tanto,
recomendamos solamente la utilizacin
de champs neutros apropiados.
No utilice queroseno, alcohol o jabn de
accin excesivamente custico, pues
estos productos daan la pintura y los
componentes de caucho del vehculo y
aceleran la corrosin de las partes
metlicas.
Proteja adecuadamente la apertura de
la admisin de aire del motor para evitar
la entrada de agua que puede daar el
filtro de aire y el motor.

Nota sobre medio ambiente

Lave el vehculo solamente en puestos de


servicios destinados para este fin donde
probablemente se observan las medidas de
proteccin del medio ambiente.
Deseche los recipientes de los productos de
limpieza y otros materiales de limpieza de
manera ambientalmente responsable.

Componentes elctricos y electrnicos


G
Dependiendo de la ejecucin, del
vehculo puede estar equipado con una
serie de mdulos electrnicos tales
como: gestin del motor, gestin del
vehculo y motor, pedal del acelerador,
tablero de instrumentos, ABS,
retardador de freno, sistema de cambio
de marchas automtico, entre otros.
Al lavar su vehculo, evite dirigir el
chorro directamente a los componentes
electrnicos montados en el mismo, as
como pulverizar productos de limpieza
en sus respectivos conectores.. Para
ms seguridad, siempre que sea
necesario, proteja de forma
conveniente los componentes
electrnicos del vehculo,
involucrndolos con un plstico para
evitar infiltracin de agua en los
mismos.

Operacin

Cuidados regulares ayudan a mantener el


valor del vehculo.

9581497B.book Page 208 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

208

Limpieza y cuidados
Evite tambin dirigir chorros fuertes de
agua en los faros, linternas,
alternadores y motor de partida para
evitar eventuales daos o fallas de
funcionamiento en estos componentes.
No tire agua en la central elctrica del
vehculo.

Operacin

Limpieza interna del vehculo


Limpie el tablero de instrumentos
solamente con un pao blando o franela
humedecida con agua y jabn neutro,
frotando uniformemente toda el rea
del tablero donde se desea eliminar la
suciedad.
No utilice productos qumicos o
abrasivos, tales como alcohol,
solventes, productos a base de cloro,
derivados de jabn, etc., pues estos
damnifican el tablero y las lentes de los
instrumentos.
i Al retirar la pelcula de proteccin de la
lente del tablero de instrumentos, es
generada una descarga de electricidad
esttica que causa el encendido de
algunos filamentos de los segmentos
del visualizador digital, efecto este que
desaparece luego en seguida.
Este mismo efecto puede ocurrir
cuando se efecta la limpieza del
tablero con un pao seco y, con mayor
incidencia, cuando la humedad relativa
del aire est muy baja, o sea, en climas
muy secos.
Este efecto no daa ni interfiere en el
funcionamiento del tablero de
instrumentos. Sin embargo, para
reducir lo mximo posible este efecto,
recomendamos que se efecte la

limpieza del tablero de instrumentos


con el interruptor de ignicin
desconectado.
Para la limpieza de revestimiento
interno de las paredes, puertas y techo,
utilice detergente neutro con alto poder
bactericida para eliminar la suciedad y
los olores desagradables. Diluya
previamente el detergente en agua en la
proporcin del 50 ml por litro de agua y
agite bien la solucin.
Limpieza de tapizado de tejido:
Aplique la espuma sobre la superficie
que va a ser limpia con una escobilla de
cerdas suaves y firmes, fregando
fuertemente, deje secar y aspire.
Observe que el exceso de agua puede
penetrar en los tapizados y daarlos.
Limpieza de tapizados de vinilo y
revestimientos de las paredes, puertas
y techo:
Humedezca una esponja con la solucin
e fregue firmemente el rea que va a
limpiar hasta eliminar toda la suciedad
y, a continuacin, seque con una franela
blanca limpia.
Limpie las canaletas de los cristales con
un pincel, aplicando un poco de talco.
Roce levemente las guarniciones de
caucho con talco.
Limpie regularmente (por lo menos
cada tres meses) el mecanismo del
sistema de ajuste del respaldo del
asiento para retirar el polvo acumulado
y evitar su bloqueo.
Efecte la limpieza con un pincel y, si es
posible, aplique chorros de aire
comprimido.
Aplique rocos de aceite de penetracin
en el mecanismo y accione los botones
de ajuste para mover el conjunto.

9581497B.book Page 209 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Limpieza y cuidados

Limpie los cinturones de seguridad


exclusivamente con un pao levemente
hmedo. Para facilitar la limpieza se
puede utilizar un poco de detergente
neutro.
G
Remueva inmediatamente manchas y
suciedades de los tapizados y de los
cinturones de seguridad para prevenir
daos y acumulo de residuos.

Proteja previamente las mangueras del


sistema de freno y otras partes de
caucho.
i Vehculos que operan en el litoral o en
regiones donde puedan sufrir la accin
de la sal y de la arena deben ser
completamente lavados despus de la
utilizacin.
Limpieza externa del vehculo
Lave el vehculo con agua abundante y
champs neutros apropiados para la
limpieza. Durante el lavado, evite la accin
directa de los rayos solares sobre el
vehculo. Para remover manchas de la
pintura, utilice bencina.

Limpie los cinturones de seguridad con


una solucin de limpieza suave. No
seque los cinturones de seguridad
directamente bajo los rayos solares o a
temperaturas superiores a 80C.
Nunca blanquee o colore los cinturones
de seguridad. Eso podra perjudicar la
resistencia de los cinturones de
seguridad.
Limpieza de la parte inferior del
vehculo
Lave la parte inferior del vehculo
exclusivamente con agua.
Elimine eventuales daos y puntos de
corrosin en la parte inferior del
vehculo y, caso sea necesario,
providencie el retoque de la pintura y de
la proteccin anticorrosiva.
Mientras no sea necesario, la parte
inferior del vehculo puede ser
pulverizada con aceites vegetales. No
utilice productos derivados de petrleo.

Toma de admisin de aire para el filtro

Operacin

En las ejecuciones con asiento de base


hidrulica, aplique dos o tres gotas de
aceite lubricante de motor en los
puntos de articulacin de la suspensin
del asiento.

209

9581497B.book Page 210 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Operacin

210

Limpieza y cuidados
G
Si fuera lavar la cabina externamente
con la tapa frontal abierta, proteja
previamente la toma de admisin de
aire del motor con un plstico para
evitar infiltracin de agua en el filtro de
aire.

G
Repare eventuales daos observados en
la pintura y limpie inmediatamente la
suciedad, en particular:

Si casualmente entrar agua en el filtro


de aire, desmonte y seque
completamente los elementos filtrantes
(por ejemplo: con un secador de cabello
o dejndolos expuestos a los rayos
solares) y el interior de la carcasa del
filtro. No utilice chorros de aire
comprimido para secar los elementos
filtrantes.

resina de rboles;

Despus de lavar la cabina, retire la


proteccin de la toma de admisin de
aire antes de accionar el arranque del
motor.
Limpie la lente de los faros y de las
linternas con un pao limpio embebido en
agua y jabn neutro. No utilice productos y
esponjas abrasivas para limpiar los faros y
las linternas.
Examine la pintura del vehculo y observe si
no presenta eventuales daos. Observe
que rasguos, deposiciones corrosivas,
reas afectadas por corrosin y daos
causados por negligencia o cuidados
inadecuados ni siempre pueden
remediarse. En este caso, usted debe
dirijirse a un taller especializado y
calificado para efectuar los reparos
necesarios.

restos de insectos;
excrementos de pjaros;
aceites y grasas;
combustibles;
manchas de alquitrn.
Durante el invierno, en regiones con
precipitacin de nieve, lave el vehculo
con ms frecuencia para remover los
residuos de sal.
Limpieza con equipos de alta presin

GATENCIN
No use eyectores de chorros circulares para
limpieza de neumticos o del fuelle del
levantador neumtico del 3 eje auxiliar. El
chorro de agua puede damnificar los
neumticos o los fuelles del levantador
neumtico. Providencie que se sustituyan
inmediatamente neumticos o fuelle del
levantador neumtico daados.
Nunca use las aperturas existentes en la
estructura del vehculo como eslabones. Ese
procedimiento puede damnificar el vehculo
o caer y sufrir lesiones.

9581497B.book Page 211 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Limpieza y cuidados

Distancia mnima entre el pico eyector


del equipo de alta presin y la superficie
que va a ser lavada:
aproximadamente 70 cm para
eyectores de chorros circulares;
aproximadamente 30 cm para
eyectores de chorros cnicos de
25 y chorros de fuerza
concentrada.
Mantenga el chorro de agua en
constante movimiento. Para prevenir
daos, no dirija el chorro de agua
directamente en:
juntas de las puertas;
el fuelle del elevador neumtico del
3 eje auxiliar;
mangueras de freno;
componentes elctricos;
conectores elctricos;
vedadores;
neumticos;
juntas de caucho en general;
colmena del radiador de agua y de
aire.

Lavador automtico de vehculos

GATENCIN
Si ha sido aplicada cera protectora en la
superficie del vehculo, retire la cera del
parabrisas y de las paletas del
limpiaparabrisas antes de colocar el vehculo
en el lavador automtico para prevenir
manchas grasosas. Las manchas de gordura
perjudican la visibilidad, principalmente en
condiciones desfavorables como, ofuscacin
por faros, niebla, oscuridad, nieve. En estas
condiciones, situaciones crticas pueden no
ser reconocidas en tiempo hbil y resultar en
accidentes.

Si el vehculo esta muy sucio, haga un


lavado previo antes de conducirlo al lavador
automtico.
G
Gire los soportes de los espejos
exteriores dejando los espejos paralelos
a la superficie de la cabina antes de
colocar el vehculo en un lavador
automtico y cercirese que los
limpiaparabrisas estn en la posicin de
reposo. Si estn fuera de posicin los
espejos exteriores y los
limpiaparabrisas podrn ser
damnificados.
Cercirese que se recoloquen los
espejos externos en posicin de uso
tras salir del lavador automtico.

Operacin

G
Observe siempre las instrucciones de
utilizacin editadas por el fabricante del
equipo.

211

9581497B.book Page 212 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

212

Limpieza y cuidados
Peldaos

Operacin

GATENCIN

Despus de transitar en condiciones


fuera de carretera y en canteros de
obra

Si los peldaos estn sucios o cubiertos por


una capa de hielo, usted puede resbalarse y
sufrir una cada con posibles heridas.
Mantenga los peldaos siempre limpios (por
ejemplo: libre de lodo, barro, nieve y capa de
hielo).

GATENCIN

Limpieza del motor

Impactos de piedras

G
No permita que el agua entre en el tubo
de admisin y en las aperturas de
ventilacin.
Cuando usar equipos de alta presin o
equipos de vapor para limpieza, no dirija
los chorros del equipo de limpieza
directamente a los cables elctricos,
conectores y componentes (motor de
partida, alternador, mdulos
electrnicos, etc).

La contaminacin y la suciedad acumulada


en el vehculo afecta la seguridad de
funcionamiento y de la conduccin.
Pueden ocurrir los siguientes riesgos en
particular:
Piedras presas en los neumticos pueden
ser lanzadas con el vehculo en
movimiento y de esa manera causar
heridas en personas a lo largo de la
carretera o daar otros vehculos
(principalmente el parabrisas).

Riesgo de derrapajes
Suciedad y lodo en los neumticos o en la
superficie de la carretera reducen la
adherencia de los neumticos,
principalmente en carreteras con pistas
mojadas. Eso puede hacer el vehculo
derrapar y causar accidentes.

Peligro de deslizamiento
Suciedad y lodo en los peldaos
perjudican la seguridad de acceso al
vehculo. Usted puede resbalar de los
peldaos y sufrir lesiones.
Por ese motivo, siempre limpie el vehculo
cuidadosamente despus de conducirlo en
condiciones fuera de carretera y canteros de
obra y antes de conducirlo en carreteras
pblicas.
Si utiliza para ello un aparato de limpieza a
alta presin o un lavador automtico para el
lavado de vehculos, tenga en cuenta, para
utilizar estos equipamientos con seguridad,
las correspondientes indicaciones de peligro
incluidas en este captulo.

9581497B.book Page 213 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Limpieza y cuidados

Discos de freno, tambores de freno, pastillas


o guarniciones de freno sucios pueden
perjudicar parcial o totalmente la eficiencia
de frenado. Eso puede resultar en un
accidente. Ejecute una comprobacin del
freno antes de conducir en vas pblicas para
verificar el funcionamiento seguro del freno.
En la ocurrencia de un frenado deficiente,
pare el vehculo y providencie que se
verifique y repare el sistema de freno en un
taller especializado y calificado, que tenga
los conocimientos especializados necesarios
y herramientas para ejecutar los servicios
requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

Las siguientes partes del vehculo, en


particular, debern limpiarse:
linternas o luces exteriores;
cristales;
espejos exteriores;
peldaos
asideros de apoyo;
ruedas, neumticos y cajas de ruedas;
placa de licencia.
Remueva todos los objetos ajenos presos
en los componentes o estructura del
vehculo, por ejemplo: piedras.

Despus de conducir el vehculo en lugares


con lodo, arena, agua, condiciones
similares de suciedad:
Compruebe el funcionamiento seguro
del sistema de freno.
Limpie los discos de freno, las ruedas,
las pastillas o guarniciones de freno y
las juntas universales del rbol de
transmisin; compruebe cuanto a
daos y, caso sea necesario, lubrique
(vea ms detalle en el manual de
mantenimiento).

Operacin

GATENCIN

213

9581497B.book Page 214 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

214

Mantenimiento
Mantenimiento
Servicios de mantenimiento

GATENCIN

Operacin

Antes de ejecutar servicios de


mantenimiento o reparos, por favor
cercirese de estar familiarizado con las
instrucciones contenidas en las
publicaciones tcnicas referentes a las
instrucciones de operacin e informaciones
tcnicas para taller.
Busque tambin familiarizarse con las
disposiciones legales sobre seguridad
laboral y reglamentos de prevencin de
accidentes. Si esto no se cumple, usted
puede tener dificultad en reconocer
situaciones de peligro y causar heridas en
usted o en otras personas.
Siempre que se ejecute servicios de
mantenimiento debajo del vehculo, apoye el
vehculo sobre caballetes adecuados al peso
del vehculo, posicionados de forma
conveniente bajo los ejes o puntos de apoyo.
No utilice el gato del vehculo para mantener
el mismo elevado y soportarlo por tiempo
prolongado. Existe el peligro del gato ceder y,
en este caso, el vehculo puede resbalar y
usted u otras personas pueden sufrir graves
lesiones o, el vehculo o sus componentes
pueden ser damnificados. El gato del
vehculo fue proyectado solamente para
levantar el vehculo por un corto intervalo de
tiempo.
Los servicios y comprobaciones en el
compartimiento del motor deben ser
realizados, de modo general, con el motor
parado.

Eventuales servicios que requieren el


funcionamiento del motor se deben realizar
con lo mximo cuidado para evitar
accidentes. No se aproxime del motor en
funcionamiento con cabellos largos o ropas
sueltas, joyas, etc. Si el motor est caliente,
cuidado para no tocar el escape o en otros
puntos calientes que puedan causar graves
quemaduras en la piel.
No mantenga el motor funcionando en
ambientes cerrados o mal ventilados. Los
gases del escape contienen monxido de
carbono, altamente venenoso, que puede ser
fatal cuando inhalado.
Providencie para que los servicios de
mantenimiento se ejecuten siempre en un
taller especializado y calificado, que tenga
los conocimientos especializados necesarios
y herramientas para ejecutar los trabajos
requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

Como todo equipo tcnico, el vehculo


tambin requiere cuidados y
mantenimiento. El volumen y los intervalos
de los servicios de mantenimiento
dependen, principalmente, de las diversas
condiciones de operacin del vehculo.

9581497B.book Page 215 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

El volumen y los intervalos de los


trabajos de mantenimiento.;
Indicaciones sobre garanta, productos
de servicio y servicios de
mantenimiento.
Cuando se ejecuta el servicio de
mantenimiento en un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado MercedesBenz, el responsable por el servicio
confirma los trabajos ejecutados en el
manual de mantenimiento.
Conocimientos especializados que no
pueden ser indicados en este manual de
operacin son, asimismo, necesarios para
la ejecucin de los servicios de
mantenimiento. Nosotros recomendamos
que se ejecuten los servicios de
mantenimiento solamente por personal
calificado.
Providencie para que se ejecuten los
servicios de mantenimiento en un taller
especializado y calificado.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a
la seguridad en un taller especializado y
calificado.
i Cercirese que las piezas de repuesto
sean las apropiadas al vehculo. La
utilizacin de repuestos inadecuados
puede:
cambiar las caractersticas
originales del vehculo homologado;

proporcionar un posible riesgo en la


seguridad de operacin y de
circulacin del vehculo en vas
pblicas;
afectar el comportamiento del
vehculo respecto a los gases de
escape o el nivel sonoro del
vehculo.
Estos factores pueden causar la
invalidad de la licencia de circulacin
del vehculo en diversos pases.
Para su seguridad, exija siempre piezas
y accesorios genuinos Mercedes-Benz.
i Si el servicio de mantenimiento fue
realizado en un Concesionario o Puesto
de Servicio Autorizado Mercedes-Benz,
el responsable por el servicio debe
confirmar la ejecucin del servicio en el
Manual de mantenimiento del vehculo.
Nota sobre medio ambiente

Si por cuestiones operativas, es necesario


que usted mismo ejecute los trabajos de
mantenimiento, observe siempre las normas
vigentes de proteccin del medio ambiente.
Usted debe observar los requerimientos
legales para desechar los productos de
servicio (por ejemplo: Aceite del motor), as
como todas las piezas que han estado en
contacto con estos productos. Caso sea
necesario, busque obtener informaciones
adicionales sobre el desecho correcto de
estos productos.
Deseche envases vacos, paos de limpieza y
productos de servicio siempre de manera
ambientalmente correcta.
No mantenga el motor funcionando con el
vehculo parado por ms tiempo que lo
necesario.

Operacin

El manual de mantenimiento que


acompaa el vehculo contiene:

215

9581497B.book Page 216 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

216

Mantenimiento
Sistema neumtico
G
Fugas de aire en el sistema neumtico
del vehculo y del remolque o
semirremolque causa un aumento
excesivo en el factor de utilizacin
efectiva del compresor de aire y, como
consecuencia puede causar las
siguientes fallas:

Operacin

carbonizacin excesiva en el mbolo


del compresor, en la vlvula y en la
regin de descarga;
desgaste prematuro del cilindro y
anillos del mbolo del compresor
resultando en el paso de aceite al
sistema neumtico;
ruptura de la vlvula de descarga y
de la lmina de admisin del
compresor (este caso requiere la
inmovilizacin inmediata del
vehculo para reparos);
daos en vlvulas del sistema
neumtico debido a la
contaminacin por aceite del motor;
aumento del consumo de
combustible.
Por lo tanto, al notar alguna fuga de aire
en el sistema neumtico del vehculo,
del remolque y semirremolque,
encargue inmediatamente la
comprobacin y reparacin del sistema
en un taller especializado, cuyo personal
tenga los conocimientos especializados
necesarios y herramientas para ejecutar
los trabajos requeridos.

Recomendamos que usted encamine el


vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz
para ejecutar estos servicios. Se debe
ejecutar todos los servicios en sistemas
relacionados a la seguridad en un taller
calificado y especializado.
Montaje de dispositivos neumticos
adicionales
G
El montaje de dispositivos neumticos
adicionales como, por ejemplo, el
elevador del eje de arrastre auxiliar
aumenta bastante la exigencia de aire
comprimido.
Por lo tanto, para cualquier tipo de
implementacin con dispositivos
neumticos, el sistema de suministro de
aire necesita ser revisado para asegurar
el funcionamiento adecuado de los
sistemas neumticos. Consulte su
Concesionario Mercedes-Benz.

9581497B.book Page 217 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento
Tapa frontal de mantenimiento

Abrir la tapa frontal

GATENCIN

Agarre las extremidades laterales del


borde inferior de la tapa frontal y tire la
tapa, girndola hacia arriba.

En los modelos 958.4, tenga en cuenta que


un amortiguador de gas acciona la abertura
de la tapa y, que al abrirse de forma
inesperada, sta puede causar lesiones.

Abertura y cierre de la tapa frontal


(modelos 958.2)

Para mantener la tapa abierta, suelte la


extremidad del vstago de
sostenimiento 1 retenido en la presilla
de fijacin 2 y la encaje en el anillo del
soporte 3 dispuesto al lado de la caja
de distribucin de aire del sistema de
ventilacin.
Cerrar la tapa frontal
Levante ligeramente la tapa y desencaje
del soporte la extremidad del vstago
de sostenimiento.
Fije el vstago de sostenimiento en la
presilla dispuesta en la cara interna de
la tapa y gire la tapa hacia abajo.
Oprima las laterales derecha e izquierda
de la tapa de mantenimiento contra la
cabina haciendo engranar de forma
audible en las respectivas trabas.

Tapa frontal de mantenimiento

Tapa frontal de mantenimiento abierta

Operacin

Al abrir o cerrar la tapa frontal de


mantenimiento, observe que alguna persona
en el rea de giro de la tapa puede sufrir
lesiones o algn objeto puede ser
damnificado.

217

9581497B.book Page 218 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

218

Mantenimiento

Operacin

Puntos de mantenimiento bajo la tapa frontal de mantenimiento

1 Tapa del depsito de expansin del lquido de refrigeracin (verde)


2 Tapa de la boca de abastecimiento de aceite del motor (negra)
3 Tapa del depsito de fluido del sistema de accionamiento hidrulico del embrague
(negra))

9581497B.book Page 219 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

G
Si el nivel del lquido de refrigeracin en
el depsito de expansin est muy bajo,
el smbolo\(nivel del lquido de
refrigeracin) es exhibido en el
visualizador de la computadora de a
bordo del vehculo y el segmento del
indicador de estado se enciende en el
color amarillo. En este caso, compruebe
visualmente el nivel del lquido de
refrigeracin y, si es necesario, adicione
el lquido recomendado para restablecer
el nivel correcto.
Si una cantidad excesiva de lquido de
refrigeracin est siendo perdida,
compruebe la estanqueidad del sistema
de refrigeracin y de calefaccin. Si
existen fugas, providencie la reparacin
necesaria en un taller especializado y
calificado que tenga los conocimientos
especializados necesarios y
herramientas para ejecutar el servicio
necesario.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz
para ejecutar estos servicios.

Comprobar el nivel de lquido de


refrigeracin y adicin de lquido

GATENCIN
Si hubiera necesidad de adicionar lquido al
sistema de refrigeracin, remueva la tapa de
la boca de abastecimiento en el depsito de
expansin solamente cuando la temperatura
del motor est menos que 50C.
Para remover la tapa del sistema de
refrigeracin, proceda cuidadosamente para
evitar accidentes. Si el lquido de
refrigeracin est calentado, cubra la tapa
con un pao groso y desenrosque
lentamente aproximadamente media vuelta
para aliviar el vapor contenido en el sistema.
A continuacin, desenrosque
completamente y remueva la tapa del
depsito de expansin.
Use guantes y gafas de seguridad.
No remueva la tapa del depsito de
expansin cuando la temperatura del lquido
de refrigeracin est ms que 50C.
El sistema de refrigeracin y el depsito de
expansin quedan presurizados cuando el
motor est caliente. Si la tapa del depsito
de expansin es retirada cuando la
temperatura del motor est elevada, existe el
riesgo de quemaduras causadas por la
eyeccin del lquido de refrigeracin
caliente.

GPELIGRO
El lquido de refrigeracin contiene
substancias nocivas a la salud. No ingerir el
lquido de refrigeracin. Si se ingiere el
lquido de refrigeracin accidentalmente,
busque inmediatamente a un mdico.

Operacin

Nivel del lquido de refrigeracin

219

9581497B.book Page 220 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

220

Mantenimiento
G
La adicin de lquido al sistema de
refrigeracin con el motor caliente (ms
que 50C) no se recomienda, pues
puede causar choques trmicos y daar
el motor. Sin embargo, en emergencias,
si fuera absolutamente necesario
adicionar lquido al sistema de
refrigeracin con el motor caliente,
adicione el lquido lentamente con el
motor funcionando en ralent.

Operacin

Observe la proporcin de la mezcla del


lquido de refrigeracin y la calidad del
agua utilizada ( pgina 200).

Tapa de mantenimiento abierta (ejemplo)

1 Tapa del depsito de expansin del


lquido de refrigeracin
2 Indicaciones de nivel

G
Dependiendo de las condiciones de
temperatura ambiente, el sistema de
refrigeracin puede estar abastecido
con lquido de refrigeracin con
producto anticorrosivo (especfico para
temperaturas ambientes superiores a
0C) o con producto anticorrosivo/
anticongelante (resistente a bajas
temperaturas). Si fuera necesario
adicionar lquido en el sistema de
refrigeracin para restablecer el nivel
correcto, se debe utilizar el mismo tipo
de lquido de refrigeracin ya contenido
en el sistema. No mezcle lquidos de
refrigeracin preparados con productos
de clases diferentes, pues eso puede
causar daos en el motor.

Compruebe el nivel del lquido de


refrigeracin solamente cuando el vehculo
est parado en una superficie nivelada, con
el motor parado y la temperatura del lquido
de refrigeracin menor que 50C.
Abra la tapa frontal de mantenimiento
( pgina 217).
Observe el nivel del lquido de
refrigeracin a travs del material
translcido del depsito de expansin.
El nivel del lquido de refrigeracin
deber estar entre la indicacin de nivel
mnimo (MIN) y la unin en la mitad del
depsito (nivel mximo).
Si el nivel del lquido de refrigeracin
est muy bajo, adicione el lquido
recomendado en el sistema hasta
alcanzar la indicacin de nivel mximo.

9581497B.book Page 221 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento
Si el nivel del lquido de refrigeracin est
en la altura de nivel mnimo o abajo:

Sistema de accionamiento hidrulico


del embrague

Para aliviar alguna presin del sistema


de refrigeracin, gire lentamente la tapa
del depsito de expansin del lquido de
refrigeracin, aproximadamente media
vuelta, en el sentido anti-horario.

El sistema de accionamiento del embrague


es hidrulico con auxilio neumtico. Se
abastece el sistema hidrulico con fluido de
freno.

Ajuste el selector de temperatura de la


calefaccin en la posicin de
calentamiento total.
Adicione lquido de refrigeracin al
sistema hasta alcanzar la indicacin de
nivel mximo. Lquido de refrigeracin
recomendado, ( pgina 200).
Recoloque la tapa del depsito de
expansin del lquido de refrigeracin y
apritela firmemente.
Funcione brevemente el motor en
rotaciones variadas.
Observe el nivel del lquido de
refrigeracin y, caso sea necesario,
adicione ms lquido.
Cierre la tapa frontal de mantenimiento
( pgina 217).

GPELIGRO
El fluido de freno es altamente txico. No
ingerir fluido de freno. Si se ingiere el fluido
de freno accidentalmente, consulte
inmediatamente a un mdico.
No permita que el fluido de freno entre en
contacto con su piel, ropas o ojos.. Lave las
partes afectadas con mucha agua limpia y,
caso sea necesario, consulte a un mdico.
Cuando cambiar el fluido de freno, utilice
guantes y anteojos de seguridad.
Mantenga siempre los productos de limpieza
en su embalaje original normalmente tapada
y fuera del alcance de los nios. Observe
siempre las prescripciones de seguridad
cuando manejar fluido de freno.

G
El fluido de freno daa la pintura. Si el
fluido de freno entra en contacto con
superficies pintadas, lvelas
inmediatamente con agua.
Si el sistema hidrulico pierde fluido, el
sistema debe presentar alguna fuga.
Providencie que se compruebe y repare
el sistema en un taller especializado y
calificado, que tenga los conocimientos
especializados necesarios y
herramientas para ejecutar los servicios
requeridos.

Operacin

A continuacin, desenrosque
completamente la tapa del depsito de
expansin del lquido de refrigeracin.

221

9581497B.book Page 222 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

222

Mantenimiento
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz
para ejecutar estos servicios. Se debe
ejecutar todos los servicios en sistemas
relacionados a la seguridad en un taller
calificado y especializado.

Nota sobre medio ambiente

Operacin

Evite que el fluido de freno entre en


alcantarillados, superficies de agua, capas
freticas o suelo.
Deseche el fluido de freno de manera
ambientalmente responsable. Observe las
instrucciones del fabricante.

Comprobacin del nivel de fluido del


sistema de accionamiento del
embrague
El depsito del lquido del sistema de
accionamiento del embrague debe ser
mantenido normalmente abastecido, pero,
nunca debe superar el nivel mximo.

Depsito de fluido del sistema de


accionamiento del embrague

1 Indicacin Max.
2 Indicacin Min

Abra la tapa frontal de mantenimiento


( pgina 217).
Observe el nivel de fluido a travs del
material translcido del depsito.
Si el nivel de fluido est entre las
indicaciones de nivel mximo (MAX) y
mnimo (MIN) y el embrague est
funcionando correctamente, no es
necesario adicionar fluido al sistema.
Si el nivel del lquido est en la altura de
la indicacin de nivel mnimo o abajo,
aada lquido en el depsito hasta
alcanzar la indicacin de nivel mximo y
compruebe la estanqueidad del
sistema.
Abastezca el sistema de accionamiento del
embrague solamente con lquidos de freno
comprobados y aprobados por MercedesBenz ( pgina 202).
Si el sistema de accionamiento del
embrague presenta fallas de
funcionamiento, compruebe la
estanqueidad del circuito hidrulico. Si
fuera necesario, encamine el vehculo a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para eliminar
eventuales fugas y efectuar la purga en el
sistema.

9581497B.book Page 223 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

Mantenga el depsito del sistema del


lavaparabrisas siempre abastecido. Para
mayor eficiencia en la limpieza del
parabrisas, adicione un poco de detergente
domstico en el agua del depsito.
Si el nivel del lquido en el depsito del
lavaparabrisas est prximo de 1 litro abajo
de la capacidad del depsito, el
smbolo es exhibido en el visualizador
del computador de a bordo del vehculo y el
segmento del indicador de estado se
enciende en el color amarillo.
La boca de abastecimiento del depsito
est ubicada en el vano de acceso al
interior de la cabina, al lado del conductor.

Nivel de aceite del motor


El nivel de aceite del motor puede ser
solicitado en la computadora de a bordo del
vehculo, ( pgina 81).
G
Si el nivel de aceite del motor est muy
bajo, el visualizador de la computadora
de a bordo del vehculo va a exhibir la
indicacin 0 (nivel de aceite del
motor muy bajo) y la cantidad de aceite
faltante para restablecer el nivel
correcto. El segmento del indicador de
estado se enciende cintilando en el
color amarillo. En este caso, estacione
inmediatamente el vehculo en un lugar
seguro, pare el motor y verifique el nivel
de aceite por medio del vstago
medidor.
Si el nivel de aceite del motor est muy
alto, el visualizador de la computadora
de a bordo del vehculo exhibir la
indicacin / (nivel de aceite del
motor muy alto) y la cantidad de aceite
en exceso. El segmento del indicador de
estado se enciende cintilando en el
color amarillo. En este caso, providencie
para que el exceso de aceite sea
vaciado del crter.

1 Tapa del depsito del sistema


lavaparabrisas
Abra la puerta del conductor.
Remueva la tapa del depsito.
Abastezca el depsito con una mezcla
de agua y un poco de detergente
domstico.
Recoloque la tapa del depsito y
apritela firmemente.

Si no es posible efectuar la lectura del


nivel de aceite correcta, la computadora
de a bordo del vehculo exhibir una
indicacin de falla en el visualizador.
i Solamente aada la cantidad de aceite
necesaria para restablecer el nivel
mximo cuando el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo
exhibir la indicacin 0 (nivel de
aceite del motor muy bajo). En este
caso, adicione la cantidad de aceite
indicada por el sistema.
O

Operacin

Abastecimiento del sistema


lavaparabrisas

223

9581497B.book Page 224 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

224

Mantenimiento
Antes de iniciar viaje largo,
recomendamos que usted solicite la
indicacin de nivel de aceite del motor y
adicione la cantidad de aceite faltante
exhibida en el visualizador de la
computadora de a bordo.
Adicin de aceite en el motor

Aada la cantidad de aceite que falta,


solicitada por la computadora de a
bordo del vehculo para restablecer el
nivel mximo de aceite.
Recoloque la tapa de la boca de
abastecimiento de aceite, apritela
firmemente y verifique su
estanqueidad.
Cierre la tapa de mantenimiento
( pgina 217).

Operacin

Filtro de aire del motor

Tapa de mantenimiento abierta

1 Tapa de la boca de abastecimiento


de aceite
G
Use solamente los aceites de motor
aprobados observando las clases de
viscosidad SAE especificadas
( pgina 199).
Para restablecer el nivel de aceite del
motor utilice, de preferencia, productos
de la misma viscosidad y misma calidad
del aceite que el crter del motor ya
contiene.
Escurra el exceso de aceite.
Abra la tapa frontal de mantenimiento
( pgina 217).
Remueva la tapa de la boca de
abastecimiento de aceite.

El mantenimiento del filtro de aire consiste


en el reemplazamiento de los elementos
filtrantes y limpieza interna de la carcasa
del filtro y de la tubera de entrada de aire.
Se debe sustituir el elemento filtrante
principal cuando la indicacin de
advertencia H (filtro de aire saturado)
es exhibida en el visualizador de la
computadora de a bordo del vehculo. El
elemento filtrante de seguridad, cuando es
utilizado, debe ser reemplazado en cada 3
reemplazamientos del elemento principal.
G
No se recomienda la limpieza de los
elementos filtrantes principal y de
seguridad.
El reaprovechamiento de elementos
filtrantes as como la utilizacin de
elementos filtrantes no aprobados por
Mercedes-Benz puede resultar en el
filtrado deficiente del aire y causar
serios daos al motor.
Cuando sustituir los elementos del filtro
de aire, utilice solamente elementos
filtrantes genuinos Mercedes-Benz.

9581497B.book Page 225 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

Tras lavar la frente de la cabina,


remueva la proteccin de la toma de
aire antes de accionar la partida del
motor.
En el caso de ocurrir infiltracin de agua
dentro de la carcasa del filtro de aire,
remueva y seque completamente los
elementos filtrantes (por ejemplo: con
un secador de cabello o dejndolos
expuestos a los rayos solares) y el
interior de la carcasa del filtro. No utilice
chorros de aire comprimido para secar
los elementos filtrantes.

G
Compruebe regularmente el estado de
la correa de accionamiento. Si la correa
presenta daos (grietas, fisuras,
hilachas, etc.) o, si esta impregnada de
aceite o vitrificada, enve el vehculo a
un taller especializado y providencie su
reemplazamiento.
No funcione el motor sin la correa de
accionamiento. Si la correa se rompe,
detenga inmediatamente el vehculo en
un local seguro, pare el motor y
encargue el montaje de una correa
nueva.

Operacin

G
En el caso de lavar la frente de la cabina
con la tapa de mantenimiento frontal
abierta, proteja de forma conveniente
con un plstico o similar la toma de
admisin de aire al filtro, para evitar
infiltracin de agua en el filtro de aire.

Nivel de fluido de la direccin


hidrulica

Correas de accionamiento

GATENCIN
La comprobacin del estado y la sustitucin
de la correa de accionamiento deben
efectuarse solamente con el motor parado.
Otros servicios y comprobaciones que
requieren el funcionamiento del motor deben
ser ejecutados solamente por personas
capacitadas y calificadas, con suma
precaucin, pues el contacto con piezas en
movimiento y puntos clientes del motor
pueden causar lesiones graves. Para su
seguridad, encamine el vehculo a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para ejecucin de
estos servicios

225

Depsito de fluido de la direccin hidrulica

1 Tapa del depsito


2 Varilla medidora del nivel del aceite
hidrulico
A - Nivel mximo
B - Nivel mnimo
Se debe comprobar el nivel de fluido de la
direccin hidrulica con el motor en ralent
y el fluido calentado. Si es necesario, antes
de comprobar el nivel de aceite hidrulico,
funcione el motor en marcha de ralent y
O

9581497B.book Page 226 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

226

Mantenimiento
gire el volante de la direccin de lado a
lado, diversas veces, para calentar el aceite
hidrulico del sistema.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha, sin funcionar el motor.
Bascule la cabina.
Accione el arranque y deje el motor
funcionando en ralent .

Operacin

Limpie la tapa del depsito de fluido y


sus mediciones para evitar la entrada
de impurezas en el sistema hidrulico.
Remueva la tapa del depsito de fluido
y limpie la varilla medidora con un pao
limpio y sin hilachas.
Recoloque la tapa en el depsito
encajndola totalmente, remuvala otra
vez y observe el nivel de fluido en la
varilla medidora.

Sistema de basculamiento de la
cabina
G
La comprobacin del nivel de aceite del
sistema de basculamiento de la cabina
se debe hacer con la cabina en la
posicin de marcha y la vlvula de la
bomba de basculamiento en la posicin
de retornar la cabina.
Si el sistema de basculamiento
presenta fuga de aceite, encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto
de Servicio Autorizado Mercedes-Benz
para efectuar los reparos necesarios.
Comprobar el nivel de aceite del
sistema de basculamiento de la cabina

El nivel de aceite deber estar entre las


indicaciones de nivel mnimo y mximo
de la varilla indicadora.
Si el nivel de fluido est en la altura de
la indicacin de nivel mnimo o abajo,
adicione el fluido recomendado, a los
pocos, hasta alcanzar la indicacin de
nivel mximo.
1 Tapn de abastecimiento y nivel
G
El nivel de fluido de la direccin
hidrulica no debe exceder la indicacin
de nivel mximo. Escurra el exceso de
fluido.

2 Vstago de accionamiento de la
vlvula de la bomba (vlvula de la
bomba en la posicin de retornar la
cabina para la posicin de trabajo)
Limpie el tapn de abastecimiento 1 y
el rea en su vuelta para evitar la
entrada de impurezas en el interior de la
bomba de basculamiento.

9581497B.book Page 227 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento
Cercirese que la vlvula de la bomba
de basculamiento est en la posicin de
retorno de la cabina para la posicin de
trabajo.

227

Abastecimiento de aceite

Retire el tapn de abastecimiento 1 y


compruebe el nivel de aceite.

Si es necesario, adicione el aceite


recomendado para restablecer el nivel
correcto.
Recoloque el tapn de abastecimiento
1 y apritelo firmemente con la mano.
No utilice herramientas para apretar el
tapn de abastecimiento.
Abastecimiento de aceite del sistema
de basculamiento de la cabina
G
El abastecimiento de aceite hidrulico
del sistema de basculamiento de la
cabina debe ser efectuado con la cabina
en la posicin de marcha y la vlvula de
la bomba de basculamiento en la
posicin de retorno de la cabina.
Si, eventualmente, es necesario
abastecer el sistema de inclinacin con
la cabina inclinada hacia adelante, slo
se deber colocar el tapn de
abastecimiento de la bomba despus de
retornar la cabina a la posicin de
marcha, si esto no se hace, el depsito
de la bomba ser damnificado. Con este
procedimiento, se expele el exceso de
aceite del orificio de abastecimiento de
la bomba.

1 Vstago de accionamiento de la
vlvula en la posicin de retorno de
la cabina
2 Vstago de accionamiento de la
vlvula en la posicin de retorno de
la cabina hacia adelante
3 Palanca de accionamiento de la
bomba de basculamiento de la
cabina
i Si el sistema de basculamiento est
completamente sin aceite, va a ser
necesario aproximadamente 0,5 litro de
aceite para abastecer el sistema.
Cercirese que la vlvula de la bomba
de basculamiento est en la posicin de
retorno de la cabina.
Limpie el tapn de abastecimiento y el
rea en su vuelta para evitar la entrada
de impurezas en el interior de la bomba
de basculamiento.
Remueva el tapn y adicione aceite en
la bomba hasta el nivel de aceite
quedarse en el borde inferior del orificio
de abastecimiento de la bomba.
Accione la palanca de la bomba unas
veinte veces y verifique de nuevo el
nivel de aceite.
O

Operacin

El nivel de aceite deber estar en el


borde inferior del orificio de
abastecimiento de la bomba.

9581497B.book Page 228 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

228

Mantenimiento
Si es necesario, adicione ms aceite en
la bomba hasta el nivel de aceite
quedarse en el borde inferior del orificio
de abastecimiento y repita este
procedimiento hasta que el aceite se
mantenga en el nivel correcto.
Recoloque el tapn de abastecimiento y
apritelo firmemente, con la mano.
No utilice herramientas para apretar el
tapn de abastecimiento.

Operacin

Agregados del vehculo


Compruebe diariamente la estanqueidad
de los agregados. Si observar seales de
fuga (por ejemplo: manchas de aceite
dejadas en el lugar donde se estacin el
vehculo), compruebe la causa y
providencie inmediatamente los reparos
necesarios en un taller especializado y
calificado, que tenga los conocimientos
especializados necesarios y herramientas
para ejecutar los servicios requeridos.
Providencie el cambio de aceite de los
agregados rigurosamente en los intervalos
indicados en el Manual de Mantenimiento,
de acuerdo con la categora de servicio del
vehculo (servicio en condiciones difciles,
servicio en trfico de cercanas o servicio
en trfico de lejanas).
Si el cambio de aceite es realizado en un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz, el responsable
por el servicio deber confirmar su
realizacin en los campos de control
previstos en el Manual de Mantenimiento
del vehculo.
Utilice solamente los lubricantes
recomendados y aprobados por MercedesBenz, especificados de acuerdo al tipo del
agregado y la aplicacin del vehculo. No
mezcle lubricantes de clases diferentes,

pues eso puede alterar negativamente las


propiedades de los lubricantes y daar los
agregados o reducir su durabilidad.
Nota sobre medio ambiente

Si no se manejan correctamente los


productos, ellos pueden causar daos al
medio ambiente.
Evite que se lancen los productos de servicio
en el alcantarillado, superficies de agua,
capas freticas o en el suelo.

Comprobacin de la proteccin
anticorrosiva
Se trata la cabina con proteccin
anticorrosiva en las cavidades y en la
superficie inferior.
G
En regiones con precipitacin de nieve,
observe que la sal lanzada en las vas
pblicas tiene efecto corrosivo. En el
invierno, lave el vehculo con ms
frecuencia para remover los residuos de
sal.
Examine regularmente el vehculo sobre
seales de daos causados por corrosin.
En especial, observe las tuberas de aire
comprimido e hidrulicas cuanto a posibles
daos.
Como medida de precaucin, roce la
parte inferior con un producto de
proteccin a base de cera.
Repare cualquier dao observado en la
proteccin anticorrosiva de la cabina.

9581497B.book Page 229 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

GATENCIN
Vehculos con freno a tambor con
reguladores de freno manuales:
En los vehculos con freno a tambor con
ajustadores manuales, se debe comprobar el
ajuste del freno al menos una vez a la
semana, o con ms frecuencia si, debido a las
condiciones de operacin del vehculo
(regiones montaosas, condiciones fuera de
carretera, trfico intenso, etc.), el freno de
servicio es solicitado demasiadamente. En el
caso de no se observar esta condicin, el
freno de servicio puede perder su eficiencia y
fallar. A La falla del freno de servicio puede
causar un accidente con posibles lesiones en
usted o en otras personas.

Providencie para que los servicios de


mantenimiento se ejecuten siempre en un
taller especializado y calificado, que tenga
los conocimientos especializados necesarios
y herramientas para ejecutar los trabajos
requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios. Se deben ejecutar
todos los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

Freno de tambor con reguladores


manuales

Operacin

Freno de servicio

Vehculos con freno a tambor con


reguladores de freno manuales:
Si el vehculo est equipado con freno a
tambor con ajustadores de freno
automticos, encamine el vehculo
regularmente a un taller para verificar el
desgaste de las guarniciones de freno y
comprobar el funcionamiento de los
ajustadores automticos.

Palanca de freno de la rueda delantera


(ejemplo)

Vehculos con freno de disco:


En los vehculos equipados con freno a disco,
si el visualizador de la computadora de a
bordo exhibe la indicacin de advertencia
[(pastillas de freno desgastadas),
providencie inmediatamente la
comprobacin y, caso sea necesario, el
cambio de las pastillas de freno. Si esto no
efecta, el freno de servicio puede perder su
eficiencia y fallar causando un accidente con
posibles lesiones en usted o en otras
personas.

229

1 Arandela indicadora de desgaste


A = guarniciones nuevas (referencia
de montaje)
B = guarniciones desgastadas
(referencia de lmite de desgaste)
2 Tope
3 Tornillo de ajuste del freno

9581497B.book Page 230 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

230

Mantenimiento

Operacin

Palanca de freno de la rueda trasera


(ejemplo)

1 Arandela indicadora de desgaste


A = guarniciones nuevas (referencia
de montaje)
B = guarniciones desgastadas
(referencia de lmite de desgaste)
2 Tope
3 Tornillo de ajuste del freno

Control de desgaste de los forros de freno a


travs de la mirilla de inspeccin

1 Ventanas de inspeccin
2 Tapn de caucho
3 Zapata de freno
4 Guarnicin de freno (espesor
mnimo, lmite de desgaste = 5,5
mm)
5 Guarnicin de freno

9581497B.book Page 231 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

Observe la posicin de la arandela


indicadora de desgaste montada en los
rboles de accionamiento de las
zapatas de freno.
Cuando el resalto B de la arandela
indicadora de desgaste alcanza el tope
de la palanca de freno, significa que el
espesor de las guarniciones de freno
est cerca del lmite de desgaste. En
este caso, compruebe el desgaste de
los forros a travs de las mirillas de
inspeccin.

Cercirese que los depsitos de aire


estn llenados con la presin de
trabajo, de 10 bar. Caso sea necesario,
funcione el motor hasta obtener la
presin de trabajo del sistema
neumtico.

Operacin

Control de desgaste de los forros de freno a travs de la arandela indicadora

231

Control del desgaste de los forros de freno a travs de las mirillas de inspeccin
Suelte los tapones de caucho de las
ventanas de inspeccin en los platos de
freno y observe el espesor de las
guarniciones de las zapatas de freno
primaria y secundaria. Si el espesor de
las guarniciones est cerca del lmite de
desgaste, providencie la sustitucin de
las guarniciones de freno.
Tras la inspeccin, encaje los tapones
de caucho en las ventanas de
inspeccin.
ajuste del freno de las ruedas
Se debe ajustar el freno de las ruedas
solamente cuando estn fros los tambores
de freno.
Levante las ruedas del vehculo hasta
que las mismas queden libres del suelo
y apoye el vehculo sobre caballetes.
Desaplique el freno de
estacionamiento.

9581497B.book Page 232 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

232

Mantenimiento
Gire el tornillo de ajuste en la palanca
de freno, en el sentido de prender el
tambor de freno hasta que no se pueda
girar ms de la rueda con las manos. A
continuacin, gire el tornillo de ajuste
de vuelta en el sentido contrario, hasta
que la rueda pueda girar libremente.
Con el freno ajustado de forma
correcta, la holgura entre las
guarniciones y el tambor de freno
corresponde a aproximadamente
0,7 mm.

Operacin

Efecte el mismo ajuste en las otras


ruedas del vehculo.
i Despus de ajustar el freno de las
ruedas, baje el vehculo y efecte un
recorrido de prueba. Los tambores de
freno no deben calentarse despus de
haber recorrido un corto trayecto sin
solicitar los frenos.
Freno a disco
Se debe comprobar visualmente el
desgaste de las pastillas de freno:
en los intervalos prescritos en el plan de
mantenimiento del vehculo, o bien,
siempre que la indicacin de
advertencia 2 (desgaste de las
pastillas) es exhibida en el visualizador
de la computadora de a bordo del
vehculo y el segmento del indicador de
estado enciende en el color amarillo.
Cuando sea necesario sustituir las pastillas
de freno, se deben sustituir siempre todas
las pastillas de un mismo eje (juego
completo de pastillas).
Para asegurar el funcionamiento correcto y
seguro del sistema de freno a disco,
recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de

Servicio Autorizado Mercedes-Benz para


comprobar, y caso sea necesario, cambiar
las pastillas de freno.
G
Para evitar daos en los discos de freno,
se deben sustituir inmediatamente las
pastillas de freno cuando alcancen el
lmite de desgaste (el espesor mnimo
admisible del material de friccin de las
pastillas de freno es de 2mm).
G
Recomendamos que, para asegurar la
eficiencia de frenado y la mxima
durabilidad de las pastillas de freno, se
efecte el ajuste del freno de las ruedas
de los vehculos con remolque o
semirremolque, de modo general, cada
3.000 km recorridos.
Secador de aire comprimido y
separador de aceite
El cartucho secador de aire comprimido y
separador de aceite del sistema neumtico
est ubicado sobre la vlvula ajustadora de
presin del sistema de frenos.
Para asegurar el funcionamiento correcto
de los sistemas neumticos del vehculo, se
debe sustituir peridicamente el cartucho
secador de aire comprimido y separador de
aceite, en los intervalos indicados en el
plan de mantenimiento del vehculo.
Cuando reemplazar el cartucho secador de
aire comprimido y separador de aceite,
utilice solamente piezas genuinas
Mercedes-Benz.

9581497B.book Page 233 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

La reutilizacin del cartucho secador de


aire comprimido y separador de aceite,
as como el uso de cartuchos no
especificados para el vehculo puede
resultar en el secado deficiente del aire
en la separacin insuficiente de aceite
proveniente del compresor y causar
graves daos en los componentes de
los sistemas de freno y de inyeccin de
ARLA32.
Sistema de escape
G
El mantenimiento adecuado del sistema
de escape es de extrema importancia
para el correcto funcionamiento del
sistema de postratamiento de los gases
del escape.
Encamine el vehculo regularmente a un
taller especializado para comprobar el
estado y la correcta fijacin de los
componentes del sistema de escape. Se
debe sustituir los componentes
deformados o daados y se debe
reparar inmediatamente eventuales
fugas.

Mantenga el sistema de escape de


acuerdo con su configuracin original
de fbrica. Cualquier modificacin en el
sistema de escape que no atienda las
prescripciones de Mercedes-Benz
puede causar daos en los
componentes del sistema de
postratamiento de los gases del escape.
En caso de dudas consulte un
Concesionario o Puesto de Servicio
autorizado Mercedes-Benz.

Operacin

G
La limpieza del cartucho secador de aire
comprimido y separador de aceite no es
admisible.

233

9581497B.book Page 234 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

234

Mantenimiento
Bateras

GAtencin
A

Riesgo de explosin
Cuando las bateras reciben carga,
ellas emanan gas explosivo. Cargue
las bateras solamente en reas
bien ventiladas.

Operacin

Riesgo de explosin
Por causa del riesgo de explosin,
evite la formacin de chispas
provenientes de fuego, llamas
expuestas o cigarrillos.

El cido de la batera es custico.


Use guantes resistentes al cido.
Neutralice inmediatamente las
salpicaduras de cido en su piel o
en las ropas usando espuma de
jabn o un neutralizador de cido y
limpie bien con agua.

Use anteojos de seguridad.


La solucin cida puede salpicar en
sus ojos al mezclar el cido con
agua. Si la solucin cida salpica en
sus ojos, lavar inmediatamente con
agua limpia e, caso sea necesario,
consultar un mdico.

Mantenga nios lejos.


Los nios no son capaces de
reconocer los peligros atribuidos al
manejo de bateras y cidos.

Observe siempre las prescripciones


de seguridad, las medidas
preventivas y las recomendaciones
contenidas en este manual de
operacin.

Nota sobre medio ambiente

Las bateras contienen sustancias


contaminantes. No deseche bateras usadas
en la basura comn.
Deseche las bateras de una manera
ambientalmente responsable.
En Brasil, la legislacin determina que todas
las bateras usadas deben ser devueltas por
el consumidor y usuario final a un punto de
venta de la misma o a su fabricante,
alternativamente a su criterio. El punto de
venta de bateras est obligado a aceptar las
bateras usadas y repasarlas al fabricante (o
importador) para que ellos adopten los
procedimientos de reutilizacin, reciclaje,
tratamiento o disposicin final de forma
ambientalmente correcta.
En otros pases, respete las determinaciones
legales referentes al desecho de bateras
usadas.
La solucin cida y el plomo contenidos en
las bateras, caso sean desechados de forma
incorrecta, pueden contaminar el suelo, el
subsuelo y las aguas, as como causar
riesgos a la salud del ser humano.
Transporte y almacene bateras con el tope
siempre hacia arriba. Fije de forma
conveniente las bateras para evitar que
vuelquen durante el transporte. El cido de la
batera podra derramar en el medio
ambiente por las aperturas de respiradero en
las tapas.

Las bateras del vehculo son del tipo libre


de mantenimiento y, por lo tanto,
dispensan el control peridico del nivel de
la solucin electroltica.

9581497B.book Page 235 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

235

Para alcanzar vida til larga, se debe


mantener las bateras siempre cargadas lo
suficiente.
La carga de las bateras debe ser
comprobada con ms frecuencia si el
vehculo es usado principalmente en
recorrido cortos o si es dejado fuera de uso
por largos perodos de tiempo.

Desconectar y conectar las bateras

GATENCIN
Hay riesgos de corto circuitos en el caso del
terminal positivo de una batera conectada
entrar en contacto con los componentes del
vehculo. Eso puede inflamar el gas emanado
de las bateras y causar lesiones graves en
usted o en otras personas.

No coloque objetos metlicos o


herramientas sobre las bateras.

Cuando desconectar las bateras,


siempre desconecte primero el cable
negativo y, a continuacin, el cable
positivo.

Cuando reconectar las bateras, siempre


conecte primero el cable positivo y, a
continuacin, el cable negativo.

No suelte o desconecte los cables de las


bateras cuando el motor est
funcionando.

Soporte de las bateras, en la lateral


izquierda del bastidor del chasis

1 Tuercas de sujecin de la cobertura


de las bateras
Desconectar los cables de las bateras
G
Vehculos con motor conforme
PROCONVE P7 (Euro 5):
Para desconectar los cables de las
bateras se debe esperar, en lo mnimo,
5 minutos despus de parar el motor.
Este es el tiempo necesario para que el
sistema de gestin electrnico del
motor y del sistema de tratamiento
posterior de los gases de escape realice
la limpieza de la tubera de ARLA32 para
evitar la cristalizacin de la urea, que
puede causar obstrucciones en la
tubera y daos en los componentes del
sistema de inyeccin de ARLA32.
Retire la llave de la cerradura de la
columna de direccin.
Desconecte todos los consumidores
elctricos.
Suelte y retire las tuercas de fijacin 1
y retire la cobertura de las bateras.
Desconecte los cables negativos.

Operacin

Para asegurar que las bateras estn


siempre listas operativamente para uso,
ellas deben recibir carga lenta
regularmente en los casos de largos
perodos de inactividad del vehculo.

9581497B.book Page 236 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

236

Mantenimiento
Desconecte los cables positivos.
Reconectar las bateras
Retire la llave de la cerradura de la
columna de direccin. Todos los
consumidores elctricos deben estar
desconectados.
Conecte los cables positivos.
No invierta la conexin de los cables de
las bateras.

Operacin

Conecte los cables negativos.


Monte la cobertura das bateras y
apriete firmemente las tuercas de
fijacin.
Despus de una interrupcin en la
alimentacin de corriente elctrica (por
ejemplo: cuando se desconecten las
bateras), se debe hacer lo que sigue:
Ajuste el reloj, ( pgina 89).
Reactive el sistema antirrobo, si
disponible (vea instrucciones del
fabricante del equipo).
Cuidados con las bateras
G
Terminales y superficie de las
bateras sucios causan fuga de
corriente que puede descargar las
bateras. Mantenga siempre los
terminales y la superficie de las
bateras limpios y secos.
Limpie las bateras solamente con
las tapas de los elementos
debidamente puestas para evitar la
entrada de suciedad en los
elementos de las bateras.

Productos de limpieza que contienen


combustible corroen la carcasa de la
batera. Limpie la carcasa de las
bateras con productos de limpieza
apropiados.
Los orificios de desgasificacin de
los tapones no deben estar
obturados, ya que, si esto ocurre, no
podran salir los gases. Limpie los
respiraderos obstruidos con un
objeto apropiado, por ejemplo, un
trozo de alambre. Retire los tapones
antes de limpiarlos, en caso
contrario, hay riesgo de un corto
circuito.
Recargue las bateras que estn
fuera de uso cuando su tensin est
menor que 12,4 V.
Cargar las bateras

GATENCIN
Riesgo de explosin debido a la inflamacin
de los gases emanados de las bateras. Evite
chispas, llamas expuestas y no fume cuando
manejar bateras. Desconecte de las bateras
los terminales del equipo de carga solamente
cuando el cargador est desconectado y no
est ms emanando gas de las bateras.
Asegure que el rea est bien ventilada
cuando cargar las bateras.
No se incline sobre las bateras durante el
proceso de carga y evite inhalar los gases
emanados de las bateras, si esto no se
cumple usted podr sufrir lesiones.

9581497B.book Page 237 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

No aplique carga rpida en bateras


nuevas.
Mantenga las bateras siempre lo
suficiente cargadas para asegurar su
mxima durabilidad.
Si el vehculo es utilizado
constantemente en trayectos cortos o
si queda inactivo por perodos
prolongados, mande comprobar la
carga de las bateras con frecuencia.
Caso sea necesario, mande cargar las
bateras.

Filtro de aire del sistema de


ventilacin
El filtro de aire del sistema de ventilacin
forzada est ubicado en la caja de toma de
aire del sistema, ubicada en la parte
delantera de la cabina.
Para asegurar la eficiencia del sistema de
ventilacin, se debe sustituir regularmente
el filtro de aire del sistema en los intervalos
indicados en el plan de mantenimiento del
vehculo.

Operacin

G
Cercirese de aplicar la tensin de
carga correcta. Use un cargador de
batera disponible comercialmente para
cargar las bateras.

Remueva los tapones de los elementos


de las bateras.
Desconecte los cables de los bornes de
las bateras fijados al chasis. No
desconecte los cables entre las
bateras.

1 Tapa de la caja de toma de aire


2 Encajes de la tapa

Cercirese que la tensin de carga est


correcta (12 V/24 V).
La corriente de carga no debe exceder
el 10% (o lo mximo el 75% para carga
rpida) de la capacidad nominal de las
bateras.
No aplique carga rpida en bateras
nuevas.
Observe las instrucciones del fabricante
del equipo de carga de bateras.
Conecte el equipamiento de carga en
las bateras de acuerdo con las
instrucciones de operacin del
fabricante del equipamiento utilizado.

237

1 Tapa de la caja de toma de aire


2 Encajes de la tapa

9581497B.book Page 238 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

238

Mantenimiento
Sustitucin del filtro de aire del sistema
de ventilacin
Abra la tapa frontal de mantenimiento
( pgina 217).
Desencaje los bordes superior y
laterales de la tapa de la caja de la toma
de aire y abra la tapa.
Remueva y sustituya el filtro de aire.
Monte el nuevo filtro de la toma de aire.

Operacin

Cierre la tapa de la caja de toma de aire,


encajando de forma conveniente los
bordes laterales y superior de la tapa en
la caja de toma de aire.

Climatizador
Abastecimiento del depsito de agua
del climatizador
G
Abastezca el climatizador con agua
potable en baja presin. Al abastecer,
tome cuidado de que la presin de agua
de la manguera no genere una prdida
en el climatizador.

Cierre la tapa frontal de mantenimiento


( pgina 217).

1 Tapn de la boca de abastecimiento


2 Tapn de la boca de vaciado
Retire las tapas del tubo de
abastecimiento 1 y de escurrimiento
2 del depsito de agua del
climatizador.
Conecte una manguera de agua potable
en la va del tubo de abastecimiento 1.
La tubera de abastecimiento seala,
mediante la identificacin de una
flecha, el sentido de la entrada de agua.
Espere a que se complete el depsito
del climatizador.
Cuando el depsito est lleno, el agua
va a escurrir por el tubo de
escurrimiento 2.

9581497B.book Page 239 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Mantenimiento

239

As que el agua escurra por el tubo de


escurrimiento, desconecte
inmediatamente la manguera del tubo
de abastecimiento 1.
Coloque los tapones de las tuberas de
abastecimiento y de vaciado.
i No es necesario cambiar el agua del
depsito del climatizador.
Mantenimiento del climatizador

Control remoto

Recomendamos que, para asegurar la


eficiencia del funcionamiento del
climatizador, se encargue el
mantenimiento en un Concesionario o
Puesto de Servicio Autorizado MercedesBenz.
Sustitucin de las pilas del control
remoto

1 Tapa (remover)
2 Soporte de las pilas
Pilas del tipo: CR 1620
Abra la carcasa del control remoto y
remueva las pilas.
Limpie las pilas nuevas con un pao que
deje pelusas.
Coloque las dos pilas en el soporte con
el polo positivo (+) orientado hacia
abajo y apritelas de manera que se
encajen de forma audible.

GPELIGRO

Apriete las dos partes del controle


remoto, una contra la otra, haciendo
encajarlas de forma audible.

Peligro de intoxicacin!

Adaptacin del mando a distancia

Mantenga las pilas del mando a distancia


fuera del alcance de los nios. En en caso de
tragar una batera de forma accidental,
busque auxilio mdico inmediatamente.

Si, despus de cambiar las pilas, no se


pueden bloquear o desbloquear las
cerraduras de las puertas a travs del
sistema de bloqueo centralizado, se tendr
que adaptar el mando a distancia al sistema
de acuerdo con la siguiente indicacin:

Nota sobre medio ambiente

Las pilas contienen contaminantes. No


deseche pilas usadas en la basura comn.

Dentro de un intervalo de 3 segundos,


gire la llave en la cerradura de la
columna de la direccin a la posicin de
marcha y retrnela totalmente a la
posicin desconectada.

Operacin

El mantenimiento peridico del


climatizador consiste en la sustitucin del
filtro evaporador, en el cambio de las
escobillas del motor del ventilador y en la
limpieza de la bomba de inyeccin de agua
en los intervalos prescritos en el manual de
mantenimiento del vehculo.

9581497B.book Page 240 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

240

Mantenimiento
Oprima tres veces una tecla funcional
del control remoto dentro de un
intervalo de 20 segundos.

Operacin

El control remoto est otra vez activado


y en condiciones de uso.

9581497B.book Page 241 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

241

Herramientas y equipos de a bordo del vehculo . . . . . . . . . . .242


Proceso de sincronizacin Mercedes PowerShift . . . . . . . . . . 244
Cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Arranque del motor en emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276

En emergencias

Instrucciones para remolcar el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . .279

9581497B.book Page 242 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

242

Herramientas y equipos de a bordo del vehculo


Herramientas y equipos de a bordo del vehculo

GATENCIN
Al montar la extensin en la palanca de la
llave de rueda, comprobar que elle est
correctamente encajada, esto evita que se
pueda soltar y causar lesiones en usted.
El gato fue proyectado solamente para
levantar el vehculo por un corto intervalo de
tiempo, por ejemplo: para efectuar el cambio
de una rueda. El gato no es adecuado para
sustentar el vehculo para realizar servicios
debajo del vehculo.

En emergencias

Herramientas y equipamientos de a
bordo

Bolsa de herramientas
Llave de rueda SW 32
Llave tubular SW24x30 (para
accionamiento de la bomba de
basculamiento de la cabina extendida o
litera y accionamiento del cabrestante
de la rueda de repuesto)
Cable de la llave de rueda y del gato
Palanca de prolongamiento del mango
de la llave de rueda
Tringulo de seguridad
Tringulo de seguridad adicional
(ejecucin especial para Argentina,
cdigo YK2)
Perno de engate delantero
El perno de engrane delantero de remolque
del vehculo est localizado en su
alojamiento en el travesao delantero del
cuadro del chasis.
Desmontaje y montaje del perno de
engrane delantero, ( pgina 279).

Bolsa de herramientas (cabina estndar o


cabina extendida)

Vehculos con cabina estndar o cabina


extendida
La bolsa de herramientas est fijada
con cintas entre los asientos del
conductor y del acompaante, sobre el
tnel del motor, junto a la consola de la
litera o portaobjetos trasero.
Vehculos con cabina litera
La bolsa de herramientas est fijada
con cintas dentro del compartimiento
debajo de la litera.

9581497B.book Page 243 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Herramientas y equipos de a bordo del vehculo

Gato hidrulico

GATENCIN
Mantenga el gato siempre fijado de forma
correcta en el soporte.
Si dejar el gato suelto en el interior de la
cabina, l ser lanzado de un lado hacia el
otro y podr causar lesiones en los
ocupantes del vehculo

Las instrucciones para manejo y


mantenimiento del extintor de incendio
estn descritas en el propio equipo.
Mantngase familiarizado con las
instrucciones de manejo del extintor para
poder utilizarlo de forma adecuada en
emergencias y observe rigurosamente los
intervalos prescritos para encaminar el
equipo para inspeccin y mantenimiento, y
lo mantenga siempre listo para uso.
Se debe encaminar el extintor de incendio
para recarga inmediatamente despus del
uso, mismo que no sea totalmente
descargado.
Observe siempre el plazo de validez de la
carga del extintor de incendio y, al trmino
del plazo de validez, providencie la
sustitucin del extintor.

Fijacin del gato en el soporto dispuesto


atrs del asiento del acompaante (cabina
estndar o extendida)

Vehculos con cabina estndar o cabina


extendida
El gato est localizado en un soporte fijado
en la parte de atrs del asiento del
acompaante. Mantenga el gato siempre
fijado de forma correcta en el soporte.
Vehculos con cabina litera
El gato est fijado en un soporte dentro del
compartimiento debajo de la litera.
Extintor de incendio
El extintor de incendio est ubicado en la
columna trasera de la puerta, a la izquierda
del asiento del conductor.

En emergencias

Equipos

243

9581497B.book Page 244 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

244

Proceso de sincronizacin Mercedes PowerShift

En emergencias

Proceso de sincronizacin Mercedes PowerShift


Sistema de cambio de marchas proceso de sincronizacin Mercedes
PowerShift

Gire la llave del vehculo en la cerradura de


la columna de direccin a la a posicin
desconectada.

Los procesos de sincronizacin pequeo y


grande son necesarios para sincronizar los
datos especficos del vehculo en el sistema
electrnico de mando de la caja de
cambios.

Ejecute el proceso de sincronizacin


pequeo o grande.

GSe debe ejecutar el proceso de


sincronizacin bajo orientaciones tcnicas,
pues en el caso de haber problemas, por
ejemplo en los sensores y cableado
elctrico, se debe terminarlo y se
recomienda que se realice este servicio en
un Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.

Indicaciones referentes al proceso de


sincronizacin
Durante o proceso de sincronizacin:
Las solicitaciones de actuacin se
suceden a travs de la seal de
advertencia.
Las indicaciones de los grupos divisores
rpido y lento parpadean de forma
alternada en el visualizador durante
todo el proceso de sincronizacin.
La indicacin (baja presin de
reserva para los consumidores
auxiliares) no debe ser exhibida durante
el proceso de sincronizacin.
Si el proceso de sincronizacin es
interrumpido:

Palanca selectora de marchas (ejemplo)

1 Tecla de punto muerto


2 Tecla de funcin
Pare el vehculo en un local seguro,
considerando las situaciones del trnsito y
de la carretera.
Accione el freno de estacionamiento.

Las indicaciones de los grupos divisores


rpido y lento no parpadean y el
visualizador exhibe una indicacin de
falla.
Despus de la interrupcin del proceso
de sincronizacin, gire la llave en la
cerradura de la columna de la direccin
a la posicin desconectada.
Las indicaciones en el visor deben
apagarse.
Espere unos cinco segundos y repita el
proceso de sincronizacin.
Las fallas de sincronizacin o de mando son
indicadas mediante cdigos de fallas
exhibidos en el visualizador.

9581497B.book Page 245 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Proceso de sincronizacin Mercedes PowerShift


Proceso de sincronizacin pequeo
(Mercedes PowerShift)
El proceso de sincronizacin pequeo es
necesario cuando los sensores en la caja
de cambios y el embrague, o el propio
embrague, hayan sido sustituidos.
Oprima la tecla de punto muerto y
mantngala oprimida.

245

Despus de la indicacin de falla, gire la


llave del vehculo en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin
desconectada, espere unos cinco
segundos y gire la llave de nuevo a la
posicin de marcha.
el visualizador exhibir una indicacin
con el cdigo de falla a 2 8093.

Gire la llave en la cerradura de la


columna de direccin a la posicin de
marcha.

En emergencias

En el tablero emite una seal de


advertencia y el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe de
forma alternada, destellando, las
indicaciones de los grupos divisores
rpido y lento y, tambin, las
indicaciones Man y Auto.
Funcione el motor cuando el
visualizador exhibir la indicacin N
(pequeo).
El tablero emite una seal de
advertencia.
El proceso de sincronizacin est
concluido cuando el visualizador de la
computadora de a bordo exhibir la
indicacin N grande.
Suelte la tecla de punto muerto.
Proceso de sincronizacin grande
(Mercedes PowerShift)
El proceso de sincronizacin grande es
necesario si:
el mdulo de mando del sistema de
cambio de marchas ha sido sustituido.
el motor haya sido sustituido.
el visualizador exhibir una indicacin
con el cdigo de falla a 2 1011.
O

9581497B.book Page 246 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

246

Proceso de sincronizacin Mercedes PowerShift


Procedimientos de sincronizacin del
mando de la caja de cambios
Oprima simultneamente la tecla de
punto muerto y la tecla de funcin y
mantngalas oprimidas.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.

visualizados de la computadora de a bordo.


No se almacenan estos cdigos de fallas en
la memoria.
Cdigos de fallas de sincronizacin
GS 06 a GS 18; GS 27; GS 29 y GS 32
Falla del proceso de adaptacin
Repita o proceso de sincronizacin.
Si se exhibe el cdigo de falla de
nuevo despus del proceso de
sincronizacin, providencie el
reparo de la falla en un taller
calificado. Recomendamos que se
ejecute este servicio en un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.

En emergencias

En el tablero emite una seal de


advertencia y el visualizador de la
computadora de a bordo exhibe de
forma alternada, destellando, las
indicaciones de los grupos divisores
rpido y lento y, tambin, las
indicaciones Man y Auto.
Funcione el motor cuando el
visualizador de la computadora de a
bordo exhibir la indicacin N (pequeo).
El tablero emite una seal de
advertencia.
El proceso de sincronizacin est
concluido cuando el visualizador exhibir
la indicacin N (grande).
Suelte la tecla de punto muerto y la
tecla de funcin.
Si, despus de concluir el proceso de
sincronizacin grande, el visualizador
exhibir de nuevo una indicacin de falla,
enve el vehculo a un taller calificado
para comprobar el sistema del cambio
de marchas. Recomendamos que se
realice este servicio en un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.
Falla de sincronizacin
Durante el proceso de sincronizacin se
exhiben fallas de sincronizacin o de
mando en cdigos de falla en el

GS 19
El vehculo se desplaza
Accione el freno de estacionamiento
GS 20
El visualizador exhibe U <<<< (baja
tensin)
Cargue o reemplace las bateras
GS 22
La tecla de punto muerto fue suelta
durante el proceso de sincronizacin.
Oprima la tecla de punto muerto y
mantngala oprimida.
GS 23
Falla del proceso de sincronizacin.
Realice el proceso de sincronizacin
grande.
GS 24
El freno de estacionamiento no fue
accionado durante el proceso de
sincronizacin.
Accione el freno de
estacionamiento.
GS 25

9581497B.book Page 247 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Proceso de sincronizacin Mercedes PowerShift

247

Engrane de la marcha de emergencia


accionado durante el proceso de
sincronizacin.
No accione el engrane de marchas
de emergencia.

GS 28
El motor no funcion.
Funcione el motor cuando parpadee
la indicacin de punto muerto N de
la caja de cambios en el visualizador
de la computadora de a bordo.
GS 30
El pedal del acelerador fue accionado
durante el proceso de sincronizacin.
No accione el pedal del acelerador
durante el proceso de
sincronizacin.

En emergencias

GS 26
El motor est funcionando.
Proceso de sincronizacin pequeo:
Pare el motor.
Proceso de sincronizacin grande:
funcione el motor solamente
cuando parpadee la indicacin de
punto muerto N de la caja de
cambios en el visualizador de la
computadora de a bordo.

9581497B.book Page 248 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

248

Cabina
Cabina
ATENCIN

Ninguna persona debe permanecer en la


regin frente a la cabina en ningn momento
durante su basculamiento, ni entrar bajo la
parte frontal de la cabina mientras ella est
inclinada hacia frente.

Antes de bascular la cabina

En emergencias

Accione el freno de estacionamiento.

GATENCIN
Si el vehculo no est estacionado en local
nivelado, tenga en la mente que en declives
(subidas) la cabina tiende a se inclinar por la
gravedad y su retorno a la posicin de trabajo
exige mayor esfuerzo. En subidas, ser
necesario mayor esfuerzo para inclinar la
cabina hacia adelante y su retorno para la
posicin de trabajo ocurre por la gravedad.
Observe que en estas condiciones, el
movimiento inesperado de la cabina puede
causar lesiones.

GATENCIN
No bascule la cabina con el motor
funcionando, pues este procedimiento puede
acoplar una marcha de la caja de cambios y,
como consecuencia, el vehculo puede
moverse y causar accidentes con daos
materiales y lesiones corporales.

Posicione la palanca de la caja de


cambios en neutro (se puede daar la
palanca de cambios si ella est en
posicin de marcha cuando se est
basculando la cabina).
Pare el motor.
Si tuviera que poner el motor en
funcionamiento con la cabina basculada:
Gire la llave del vehculo en la cerradura
de la columna de la direccin a la
posicin de marcha.
Remueva del interior de la cabina todos
los objetos sueltos (por ejemplo: latas,
botellas, herramientas, bolsas, etc).
Por cuestin de seguridad, deje libre el
rea delante de la caja de cambios.
Observe que el espacio frente y arriba
de la cabina est libre y es suficiente
para permitir la inclinacin de la cabina.
Cierre todos los compartimientos
portaobjetos, las puertas y la tapa
frontal de mantenimiento.
Calce adicionalmente las ruedas del
vehculo para prevenir su
desplazamiento accidental.

9581497B.book Page 249 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Cabina
Compruebe si el perno de acoplamiento
delantero est fijado de forma
conveniente en su alojamiento.
basculamiento de la cabina

GATENCIN

249

Cabina con sistema de basculamiento


manual
Inclinacin de la cabina hacia adelante
(cabina con sistema de basculamiento
manual)

Bascule la cabina solamente cuando no hay


personas en el rea de inclinacin de la
cabina. Permanezca bajo la cabina
solamente cuando ella est totalmente
basculada.
Cabina con sistema de basculamiento
manual:

Cabina con sistema de basculamiento


hidrulico:
Siempre bascule la cabina totalmente
hacia frente, hacia el tope.

1 Palanca de la traba de la cabina en


el interior de la cabina, al lado del
asiento del acompaante

Cuando la cabina est siendo basculada,


note que ella puede tumbar
repentinamente hacia adelante hasta su
recorrido mximo de inclinacin. Como
consecuencia, personas que estn
dentro del rea de inclinacin de la
cabina pueden sufrir lesiones.

En los vehculos con sistema de


basculamiento hidrulico de la cabina, si el
sistema presentar fallas o fugas, enve el
vehculo a un taller especializado y
calificado, que tenga los conocimientos
especializados necesarios y herramientas
para ejecutar los servicios necesarios.
Recomendamos que usted va a un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz para ejecutar
estos servicios. Se deben ejecutar todos
los servicios en sistemas relativos a la
seguridad en un taller especializado y
calificado.

2 La palanca de bloqueo del vstago


de sustentacin de la cabina, en el
peldao de acceso del
acompaante

En emergencias

Siempre bascule totalmente la cabina


hacia adelante cerciorndose que ella
quede bloqueada en la posicin
inclinada.

9581497B.book Page 250 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

250

Cabina
Bascular la cabina hacia atrs, de
retorno a la posicin de trabajo (cabina
con sistema de basculamiento manual)

En emergencias

3 Alza en la parte trasera de la cabina


Cercirese que la palanca de cambio de
marchas est en la posicin de punto
muerto.

1 Alza en la parte trasera de la cabina

Accione la palanca 1 de la traba en el


interior de la cabina, al lado del asiento
del acompaante.

Con la mano izquierda, segura la


lengeta del guardabarros de la rueda
delantera derecha, en la cabina.

Cierre las puertas del vehculo y la tapa


frontal de la cabina.

Balance la cabina hacia arriba y hacia


abajo para aliviar la tensin sobre el
mecanismo de traba y, al mismo
tiempo, accione la palanca de la traba
del vstago de apoyo de la cabina.

Con la mano izquierda, sujete la manija


localizada en la parte trasera de la
cabina.
Balance la cabina hacia arriba y hacia
abajo para aliviar la tensin sobre el
mecanismo de traba y, al mismo
tiempo, accione la palanca 2 de la
traba del vstago de apoyo de la cabina.
Empuje la parte trasera de la cabina
hacia arriba, haciendo la cabina
inclinarse totalmente hacia adelante,
hasta se bloquear en la posicin
basculada.

Sosteniendo la lengeta del


guardabarros, tire la parte trasera de la
cabina hacia abajo hasta alcanzar el
vstago que est en la parte trasera de
la cabina. Entonces, sujete la manija y
tire de la parte trasera de la cabina
hacia abajo, con rapidez, para asegurar
el bloqueo de la cabina en la posicin de
trabajo.
Cercirese que la cabina est
correctamente bloqueada en la
posicin de trabajo sujetando la parte
trasera de la cabina y balancendola
hacia arriba y hacia abajo.
Si nota algn juego en el balancear la
cabina, esto significa que la cabina no
est correctamente bloqueada. En este

9581497B.book Page 251 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Cabina

i Si la cabina no est correctamente


bloqueada en la posicin de trabajo, la
luz de aviso H (bloqueo de la
cabina) en el tablero de instrumentos se
enciende y la alarma sonora suena por
unos 10 segundos cuando se gira la
llave en la cerradura de la columna de
direccin a la posicin conectada. No
coloque el vehculo en movimiento
cuando la cabina no est correctamente
bloqueada en la posicin de trabajo.
Cabina con sistema de basculamiento
hidrulico
Inclinar la cabina hacia adelante (cabina
con sistema de basculamiento
hidrulico)

3 Eje de accionamiento de la bomba


Tiren del vstago de accionamiento de
la vlvula de la bomba de
basculamiento para la posicin 2
(inclinar la cabina hacia delante).
Encaje la llave tubular (herramienta de a
bordo) en el hexgono del eje 3 de
accionamiento de la bomba.
Inserte el extremo de la palanca de
prolongamiento del mango de la llave
de rueda en el orificio existente en el
cuerpo de la llave tubular y accione el
eje de la bomba de basculamiento hasta
que la cabina se incline totalmente
hacia adelante, hasta el tope.
La cabina se destraba de forma
automtica cuando se acciona la
bomba.
Si usted no siente ninguna resistencia
cuando se est accionando la bomba:
Compruebe si hay aceite suficiente en
la bomba de basculamiento.
Si usted siente una resistencia firma
cuando se est accionando la bomba:
Compruebe si la vlvula de la bomba
est en la posicin de basculamiento
requerida.

Bomba de basculamiento de la cabina

1 El vstago de accionamiento de la
vlvula de la bomba - posicin de
retornar la cabina para la posicin
de trabajo
2 El vstago de accionamiento de la
vlvula de la bomba - posicin de
inclinar la cabina hacia delante

En emergencias

caso, incline de nuevo la cabina hacia


frente y vuelva a la posicin de trabajo,
tirndola con ms fuerza para asegurar
su trabamiento.

251

9581497B.book Page 252 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

252

Cabina
Bascular la cabina hacia atrs, de
retorno a la posicin de trabajo (cabina
con sistema de basculamiento
hidrulico)

GATENCIN

En emergencias

Antes de conducir el vehculo, cercirese que


la vlvula de la bomba de basculamiento est
accionada en la posicin de retornar la
cabina a la posicin de trabajo. En caso
contrario, hay el riesgo que la cabina se
destrabe durante la conduccin del vehculo
y se incline hacia frente en el caso de un
frenado repentino.
Si la luz de aviso H (bloqueo de la
cabina) permanecer encendida con el motor
funcionando, esto significa que la cabina no
est bloqueada en la posicin de trabajo. Hay
el riesgo de la cabina se inclinar hacia frente
cuando se acciona el freno del vehculo.
Cercirese que la luz de aviso H (bloqueo
de la cabina) se apague cuando el motor
empiece a funcionar. Si es necesario, repita
el procedimiento de retornar la cabina de
vuelta a la posicin de trabajo y cerciorarse
que la cabina se bloquee en esta posicin.

Mueva el vstago de accionamiento de


la vlvula de la bomba de
basculamiento para la posicin 1
(retornar la cabina para la posicin de
trabajo).
Accione el eje de accionamiento 3 de
la bomba de basculamiento tanto
cuanto sea necesario, hasta que la
cabina retorne totalmente para la
posicin de trabajo.
Contine accionando la bomba de
basculamiento por ms diez ciclos
completos para asegurar el
asentamiento sin juego de la cabina.
La cabina se traba automticamente en
la posicin de trabajo.

Montaje de accesorios adicionales en


la cabina
G
Si el peso mximo admisible para la
cabina en el momento del
basculamiento es excedido, usted
puede tener dificultades para inclinar la
cabina hacia frente o para retornarla a la
posicin de trabajo.
El peso mximo admisible para la cabina en
el momento de basculamiento,
considerando, inclusive, todos los
equipamientos y accesorios adicionales
que pueden ser montados posteriormente,
originales de fbrica u ofrendados en el
mercado paralelo, son los siguientes:
Cabina estndar de techo bajo
Peso total mximo admisible:
713 kg
i Observe que el peso mximo
admisible sobre el techo de la cabina
estndar (por ejemplo para montaje
de un humidificador de aire, ms un
deflector de aire en el techo, ms una
antena del sistema rastreador y 40 kg,
que debe ser deducido del peso total
mximo admisible
Cabina extendida de techo bajo
Peso total mximo admisible:
839 kg
Cabina litera de techo bajo
Peso total mximo admisible:
917 kg
Cabina litera de techo alto
Peso total mximo admisible:
1.010 kg

9581497B.book Page 253 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Cabina

253

En emergencias

i Observe que el peso mximo


admisible sobre el techo de la cabina
(por ejemplo para montaje de un
humidificador de aire, ms un
deflector de aire en el techo, ms una
antena del sistema rastreador y 60 kg,
que debe ser deducido del peso total
mximo admisible

9581497B.book Page 254 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

254

Motor
Motor
Partida y parada del motor con la
cabina basculada hacia frente

GATENCIN
Si el motor est funcionando con la cabina
basculada hacia delante, usted pude sufrir
lesiones en los componentes expuestos del
motor. Cercirese que usted no apoye en
componentes calentados o mviles del
motor (por ejemplo: colector de escape,
correa poli-V, ventilador, etc).

En emergencias

Preste atencin en la situacin de la


carretera y del trfico cuando usted necesita
ejecutar alguna comprobacin en el vehculo
en vas pblicas y sealice de forma
conveniente su ubicacin.

Arranque del motor:


Oprima el botn 1 de partida y parada
del motor, soltndolo inmediatamente,
as que el motor empieza a funcionar.
El motor funciona en ralent.
Funcionamiento del motor en rotacin ms
elevada:
Oprima y mantenga el presionado el
botn 1 de partida y parada del motor.
El motor funciona en ralent, despus de
unos tres segundos, la rotacin del
motor comienza a aumentar.
Suelte el botn 1 de arranque y parada
del motor as que el motor alcance la
rotacin deseada.
El motor funciona en la rotacin
ajustada.
Parada del motor:
Cuando el motor est funcionando
oprima el botn 1 de arranque y
parada del motor por aproximadamente
dos segundos.
El motor para de funcionar.

1 Botn de partida y parada del motor


Accione el freno de estacionamiento.
Ponga la caja de cambios en punto
muerto (neutro).
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha, sin accionar el arranque del
motor.
Bascule la cabina hacia frente
( pgina 249).

9581497B.book Page 255 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Motor
Purga del sistema de combustible

GATENCIN
Si es necesario realizar alguna comprobacin
en el vehculo en vas pblicas, preste
atencin en la situacin del trfico y sealice
de forma conveniente su ubicacin.

255

Si el motor no funciona en este


intervalo, repita el proceso de purga
hasta que funcione el motor.
Deje el motor funcionar por
aproximadamente un minuto. El
proceso de purga se completa
automticamente.
Purga diaria del prefiltro de combustible

Prefiltro de combustible

1 Bomba manual
2 Visor de inspeccin
3 Tapn de dreno
Purga del sistema de combustible
G
No accione el arranque de forma
contina por ms de veinte segundos
durante el proceso de purga, si el
tiempo se excede, el motor de arranque
puede ser damnificado.
Accione la bomba manual del pre-filtro
de combustible hasta llenar de
combustible la carcasa del filtro y usted
sentir mayor resistencia en el
accionamiento de la bomba.
Accione el arranque del motor, en lo
mximo,por unos veinte segundos.

Ponga un recipiente debajo del tapn de


purga del pre-filtro para colectar el
lquido purgado.
Gire el tapn de drenaje en el sentido
anti-horario.
Accione la bomba manual hasta que se
purgue el combustible por el tapn de
drenaje, libre de residuos de agua.
Gire el tapn de drenaje en el sentido
horario y apritelo de forma firme.
Accione la partida y deje el motor
funcionar por aproximadamente 1
minuto. El proceso de purga se
completa automticamente.
Compruebe la estanqueidad del
sistema de combustible.
Nota sobre medio ambiente

Deseche de manera ambiental responsable


la mezcla de agua y combustible purgada del
prefiltro.

En emergencias

G
Purgue diariamente el agua acumulada
en el prefiltro de combustible. La no
realizacin de este procedimiento
puede resultar en la saturacin
(obstruccin) precoz del pre-filtro de
combustible.

9581497B.book Page 256 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

256

Motor
Modo de funcionamiento de
emergencia del motor
Si el visualizador de la computadora de a
bordo del vehculo exhibir la indicacin de
falla MR (pedal del acelerador inoperante y
la rotacin constante del motor en
aproximadamente
1.300/rpm), el modo de funcionamiento de
emergencia del motor deber ser activado.
Pare el vehculo, considerando las
condiciones de la carretera y del trfico.
Pare el motor y accione el freno de
estacionamiento.

En emergencias

Despus de unos diez segundos,


accione de nuevo el arranque del motor.
En el modo de funcionamiento de
emergencia, la rotacin del motor es
limitada en aproximadamente 1.300/
min.

9581497B.book Page 257 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Ruedas

257

Ruedas
Cambio de rueda en el caso de
neumtico pinchado

Nunca entre debajo del vehculo


suspendido y sostenido por el gato.

GATENCIN

Cercirese que nadie se quede dentro del


vehculo cuando est suspendido por el
gato.

El gato fue proyectado solamente para


levantar el vehculo por un corto intervalo
de tiempo, por ejemplo, mientras se est
sustituyendo la rueda. El gato no es
adecuado para sustentar el vehculo para
realizar servicios debajo del vehculo.
Posicione el gato solamente en los
puntos recomendados bajo el vehculo y
cercirese que el gato est posicionado
de forma correcta antes de levantar el
vehculo.
Accione el freno de estacionamiento y
calce al menos una rueda del vehculo en
ambos sentidos para evitar su
desplazamiento accidental. Nunca
desaplique el freno de estacionamiento
mientras el vehculo est suspendido por
el gato.
La superficie donde el gato est ubicado
debe ser firme y nivelada. Si la superficie
no es lo suficiente firme, ponga el gato
sobre un calzo apropiado.
Cuide para que la distancia entre la parte
inferior del neumtico y el suelo no
exceda de 30 mm. Si esto es excedido, el
vehculo puede resbalar y caer del gato.
Nunca cambie una rueda en subidas y
pendientes. El vehculo puede deslizar y
caer del gato.
Nunca ponga las manos o pies debajo de
las ruedas del vehculo suspendido por el
gato.

Nunca funcione el motor y evite otras


acciones que balancen el vehculo
mientras l est suspendido por el gato.
Si esto no se cumple, el vehculo puede
resbalar y caer del gato.

GATENCIN
Cuando usted suelta la rueda de repuesto de
su soporte, ella puede fcilmente caer o
tumbar y causar lesiones en usted o en otras
personas.
Primero baje la rueda de repuesto con una
gra y, en seguida, retrela de su soporte.

GATENCIN
Cuando usted est retirando una rueda del
eje, el centro de gravedad de la rueda puede
fcilmente modificarse debido a su peso y las
tuercas de fijacin pueden soltarse debido a
las tensiones. Despus de soltar las tuercas,
la rueda puede caer o tumbar y causar
lesiones en usted y en otras personas.
Solicite la ayuda de otra persona para retirar
la rueda y slo retire las tuercas de fijacin
cuando ellas ya no est tensadas por el peso
de la rueda.
Compruebe la presin de los neumticos y, si
es necesario, efecte la correccin de
acuerdo con las presiones indicadas en la
Tabla de presin de los neumticos.
( pgina 303).

En emergencias

Para evitar el riesgo de lesiones graves o


fatales y eventuales daos en el vehculo,
observe lo siguiente:

9581497B.book Page 258 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

258

Ruedas
Rueda de repuesto

Empuje la rueda de repuesto


lateralmente y remueva la placa de
apoyo a travs del agujero central de la
llanta de rueda.
Montaje de la rueda de repuesto
Posicione la rueda con la cara
protuberante de la llanta hacia arriba.

En emergencias

1 Tuercas de fijacin
i El soporte de la rueda de repuesto est
disponible en ejecucin especial. Si se
monta el soporte posteriormente,
observe las instrucciones dadas por el
implementador.
Limpie regularmente la suciedad y
seales de corrosin de las tuercas y
tornillos de fijacin y pulvercelos con
aceite penetrante anticorrosivo.
Desmontaje de la rueda de repuesto
Monte la llave de rueda con la
respectiva palanca (herramientas de a
bordo) en el eje de accionamiento del
cabrestante de la rueda de repuesto.

Pase la placa de apoyo por el centro de


la llanta de rueda y la posicione de
manera que se introduzcan los tornillos
de fijacin en tres agujeros en la llanta
de rueda.
Con la llave de rueda y respectiva
palanca (herramientas de a bordo), gire
el eje del cabrestante en el sentido
horario para elevar la rueda. Oriente de
forma conveniente la rueda para que se
introduzcan los tornillos de fijacin en
los agujeros existentes en el soporte.
Instale las tuercas de fijacin y
apritelas firmemente.
Puntos de ubicacin del gato bajo el
vehculo
En el eje delantero (vehculos 4x2 y 6x2)

Accione el cabrestante en sentido


horario hasta percibir que el cable de
levantamiento se quede estirado.
Suelte y remueva las tuercas de fijacin
de la rueda de repuesto.
Accione el cabrestante en el sentido
anti-horario hasta que la rueda de
repuesto se quede apoyada en el suelo
y el cable de levantamiento se quede
flojo.

Posicione el gato bajo el apoyo del


muelle, del lado de la rueda a
removerse.

9581497B.book Page 259 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Ruedas
Nunca coloque el gato en el centro de la
viga del eje delantero.

259

En el 3 eje auxiliar (vehculos 6x2)

En el eje delantero (vehculos 4x4)

Coloque el gato debajo del tubo del eje


auxiliar, lo ms cerca posible de la
rueda que ser desmontada.

No posicione el gato bajo la carcasa


central del eje delantero.

No posicione el gato en el centro del


tubo del eje.
Remocin y montaje de una rueda

En el eje trasero

Capa protectora de las tuercas de las ruedas


delanteras

Posicione el gato bajo el tubo del eje


trasero, lo ms cerca posible de la
rueda que va a ser removida.
No posicione el gato bajo la carcasa
central del eje trasero.

1 Soltar
2 Fijar
Remocin de la rueda
Si la rueda a ser desmontada esta
equipada con capas protectoras de
tuercas, sultelas con la llave para
tuercas de rueda y retrelas.

En emergencias

Posicione el gato bajo el tubo del eje


delantero, lo ms cerca posible de la
rueda que va a ser removida.

9581497B.book Page 260 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

260

Ruedas
Afloje las tuercas de fijacin de la rueda
que va a ser removida y suspenda el
vehculo con el gato, hasta que la rueda
se quede libre del suelo.
Desatornille y retire las tuercas de
fijacin de la rueda, pero dejando tres
tuercas alternadas para evitar la cada
de la rueda.
Cercirese que la rueda est apoyada
sin tensiones en los tornillos y,
solamente entonces, desatornille las
tres ltimas tuercas de fijacin de la
rueda.

En emergencias

Montaje de la rueda
Unte ligeramente con aceite las
superficies de contacto entre lo plato
de presin y la tuerca de la rueda.
Antes de montar la rueda:
Limpie las superficies de apoyo en la
llanta de la rueda y en el tambor de
freno. Limpie tambin la rosca de los
tornillos y tuercas de fijacin
eliminando eventuales rebabas y
oxidacin.
Instale la rueda y enrosque las tuercas
hasta apoyar.
En ruedas dobles, observe que las
vlvulas de llenar neumticos deben
quedarse en posiciones
diametralmente opuestas.
Apriete las tuercas de fijacin de la
rueda alternadamente en forma de cruz.
Observe el momento de aprieto
( pgina 299).
Si la rueda tiene capas de proteccin de
las tuercas, monte las capas de
proteccin y fjelas utilizando la llave de
ruedas.

Reapriete las tuercas de fijacin de las


ruedas al avanzar aproximadamente 50
km despus del montaje de las ruedas.
Reaprieto de las tuercas de las
ruedas

GATENCIN
Las tuercas de fijacin de una rueda nueva, o
de una rueda que haya sido desmontada y
montada de nuevo, pueden soltarse debido a
un mal asentamiento de las tuercas. En este
caso, usted puede perder el control del
vehculo y causar un accidente con posibles
lesiones en usted o en otras personas.
Por lo tanto, despus de un avance de
aproximadamente 50 km (30 millas),
reapriete las tuercas de fijacin de una rueda
que se haya reinstalado o de una rueda
nueva.
Si se montan o repintan nuevas ruedas, se
debe reapretar las tuercas de fijacin de
nuevo despus de 1.000 a 5.000 km
rodados. Observe el momento de aprieto de
las tuercas de fijacin de las ruedas
( pgina 299).

G
Compruebe regularmente el aprieto de
las ruedas y las reapriete, caso sea
necesario.
Sustituya inmediatamente las tuercas
daadas.
Observe el momento de aprieto de las
tuercas de fijacin de las ruedas
( pgina 299).

9581497B.book Page 261 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico

261

Sistema elctrico
Los faros y linternas son componentes de
seguridad del vehculo. Por lo tanto, cuida
para que estn siempre limpios y
cercirese que funcionan de forma
correcta.
Alineacin de los faros
Por cuestin de seguridad en el trnsito, los
faros deben ser mantenidos siempre
correctamente regulados. La alineacin de
los faros debe ser comprobada y ajustada
con equipo fotomtrico especfico para
asegurar la correcta lnea de corte de los
haces de luz.
Se debe comprobar la alineacin de los
faros y, caso sea necesario, ajustar al
menos a cada 6 meses o, despus de
realizar eventuales reparos en la
suspensin del vehculo o servicios de
hojalatera (carrocera).
Se debe actuar los tornillos de ajuste con
herramientas adecuadas, sin fuerza
excesiva. Antes de proceder el ajuste, se
debe remover las impurezas marcheteadas
en la regin de los tornillos.
Cuidados generales con los conjuntos
pticos y linternas
Al lavar el vehculo, evite dirigir chorros de
agua de alta presin sobre los conjuntos
pticos y en las linternas. Evite dirigir
chorros de agua en los conjuntos pticos si
se remueve su tapa trasera.
Mantenga la lente de los conjuntos pticos
de las linternas siempre limpias para
prolongar su vida til. Manteniendo la lente

de los conjuntos pticos y de las linternas


siempre limpiar, se reduce la posibilidad de
amarillamiento
Se debe lavar con agua la lente de los
conjuntos pticos y de las linternas y se
debe evitar el contacto directo de las lentes
con materiales que puedan causar rayas
(nunca pase un pao en la superficie sucia
de la lente sin antes remover las partculas
de suciedad impregnadas.
Durante la limpieza, evite frotar
demasiadamente las lentes de los
conjuntos pticos y de las linternas, pues
eso puede causar micro-rayas, la lente
puede perder su translucidez y disminuir la
capacidad de iluminacin.
Evite el contacto de productos qumicos en
general con la lente de los conjuntos
pticos y de las linternas, tales como:
aceite disel o cualesquier otros
combustibles, fluido de freno, lquido de las
bateras, aceites lubricantes en general,
lquido de limpieza del parabrisas, lquido
de sistema de refrigeracin,
anticongelantes, alcohol metlico,
biodisel, productos de limpieza de vidrios,
removedores de manchas, etc.

En emergencias

Conjuntos pticos y linternas

9581497B.book Page 262 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

262

Sistema elctrico
Como cambiar as bombillas

GATENCIN
Utilice anteojos de seguridad y guantes
de proteccin adecuadas para evitar
lesiones cuando sustituir las bombillas.
Cuidado al ejercer fuerza sobre la
bombilla de vidrio de la lmpara para
removerla del socket, pues puede
romperlo y causar lesiones en sus dedos.
Lo ms adecuado es retirar la bombilla
ejerciendo fuerza sobre su base.

En emergencias

Las bombillas se calientan mucho


cuando estn encendidas. Hay riesgo de
quemaduras. Por lo tanto, espere que se
enfren las bombillas completamente
antes de cambiarlas.
No use una bombilla que se haya cado o
que presente trincas en el vidrio. La
bombilla puede explotar. Usted puede
sufrir lesiones causadas por los astillazos
de la bombilla quebrada.
Solamente encienda las bombillas en
linternas cerradas proyectadas para este
fin y use solamente bombillas de
repuesto del mismo tipo y de misma
tensin elctrica.

G
Cuando realice el cambio de bombillas del
conjunto ptico y de las linternas, observe
los siguientes puntos.
Observe la limpieza en general de las
piezas que se van sustituir. Evite la
entrada de cualquier tipo de impurezas
en los conjuntos pticos y en las
linternas.
Evite la entrada de cualquier tipo de
humedad en los conjuntos pticos y en
las linternas.
Evite el contacto directo de los dedos en
el bulbo de las bombillas. Marcas e
impresiones en el cristal de las
bombillas reducen su vida til. No
sostenga las bombillas con las manos
sucias. Si es necesario, limpie con
alcohol el cristal de las bombillas cuando
ellas estn fras y squelas con un pao
bien limpio libre de hilachas.

Adems de los cuidados descritos


anteriormente, cuando vaya cambiar las
bombillas de los conjuntos pticos o de las
linternas, observe las siguientes
recomendaciones:

Proteja las bombillas contra la humedad


cuando en uso y no permita que entren
en contacto con lquidos.

Desconecte la iluminacin antes de


cambiar una bombilla para evitar un
corto circuito.

Mantenga las bombillas fuera del alcance


de los nios.

Antes de realizar el montaje de una


bombilla nueva, compruebe los
contactos elctricos del socket cuanto
a la corrosin. Si es necesario, limpie
los terminales del portabombillas.

Caso sea posible, providencie para que se


sustituyan las bombillas con defecto en un
taller calificado y especializado, que tenga
los conocimientos necesarios y herramientas
para ejecutar los servicios requeridos.
Recomendamos que usted encamine el
vehculo a un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz para
ejecutar estos servicios.
Se deben ejecutar todos los servicios en
sistemas relativos a la seguridad en un
taller especializado y calificado.

Al realizar el montaje, observe que si el


socket est daado o no est montado
de forma correcta, puede permitir la
entrada de agua e impurezas en el
conjunto ptico o en las linternas. Por lo
tanto, sustituya inmediatamente los
sockets daados y observe el montaje
correcto de las piezas.

9581497B.book Page 263 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico
Compruebe que los respiraderos de los
conjuntos pticos no presentan daos y
estn montados de forma correcta.
Sustituya inmediatamente los
respiraderos daados. Al realizar el
montaje del conjunto ptico, cuide para
no remover el respiradero de forma
accidental.

263

Reemplazar las bombillas de los faros,


de las luces de posicin delanteras y de
las luces indicadoras de direccin
delanteras
Retirar y montar la tapa del conjunto
ptico delantero

Si una bombilla nueva no encender,


enve el vehculo a un taller
especializado y calificado para reparar
el circuito elctrico, por ejemplo, un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.

Conjunto ptico delantero izquierdo (visto


por detrs)

1 Tapa
2 Presilla de retencin de la tapa
3 Conector de cables elctricos
Gire la pieza de retencin del conector
de los cables elctricos del conjunto
ptico delantero izquierdo o derecho 1/
8 de vuelta en el sentido contrario a las
agujas del reloj y desconecte el
conector.
Desplace lateralmente la presilla de
retencin de la tapa del conjunto ptico
y, enseguida, desencaje y retire la tapa.
Tras cambiar la(s) bombilla(s) con efecto:
Posicione de forma correcta la tapa,
encajando la solapa existente en su
borde en la respectiva hendidura en la
carcasa del conjunto ptico y fjela con
la presilla de retencin.

En emergencias

Compruebe que todos los vedadores de


los conjuntos pticos y de las linternas
estn montados de forma correcta.
Sustituya inmediatamente los
vedadores daados.

9581497B.book Page 264 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

264

Sistema elctrico
Sujete el portabombillas de la bombilla
del faro de luz de cruce, grelo
aproximadamente 1/8 de vuelta en el
sentido contrario a las agujas del reloj,
desencjelo y retrelo del conjunto
ptico.
Desencaje la bombilla defectuosa del
portabombillas y reemplcela.
Conjunto ptico delantero izquierdo (visto
por atrs, sin la tapa)

Cambiar la bombilla de la luz de posicin


delantera

Posicione el conjunto portabombillas y


bombilla en el conjunto ptico,
observando la alineacin de las garras
del portabombillas con las reentrancias
de la chapa de retencin. Oprima el
portabombillas en su alojamiento y
grelo aproximadamente 1/8 de vuelta
en el sentido de las agujas del reloj para
fijarlo en la chapa de retencin.

Retire la tapa del conjunto ptico.

Coloque la tapa del conjunto ptico.

1 Luz de posicin
2 Faros de la luz de cruce
3 Faros de la luz de carretera

En emergencias

Encaje correctamente la bombilla nueva


en el portabombillas, ejerciendo leve
presin para cerciorarse que est bien
encajada.

4 Luz indicadora de direccin

Sujete el portabombillas de la luz de


posicin, grelo 1/4 de vuelta en el
sentido contrario a las agujas del reloj y
desencjelo de su alojamiento.
Desencaje la bombilla defectuosa del
portabombillas y reemplcela.
Encaje la bombilla nueva en el socket,
posicione de forma conveniente e
introduzca el conjunto socket/bombilla
en su alojamiento y lo gire
aproximadamente 1/4 de vuelta en
sentido horario para fijarlo.
Coloque la tapa del conjunto ptico.
Reemplazar una bombilla de los faros de
luz de cruce
Retire la tapa del conjunto ptico

Reemplazar las bombillas de los faros de


la luz de carretera
Retire la tapa del conjunto ptico
Sujete el portabombillas y grelo 1/4 de
vuelta en el sentido contrario a las
agujas del reloj para desencajarlo lo y
retirarlo de su alojamiento.
Desencaje la bombilla defectuosa del
portabombillas y reemplcela.
Encaje correctamente la bombilla nueva
en el portabombillas, ejerciendo leve
presin para cerciorarse que est bien
encajada.
Posicione correctamente el anillo
obturador en el portabombillas.

9581497B.book Page 265 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico
Posicione correctamente el conjunto
portabombillas y bombilla en su
alojamiento, oprmalo y grelo
aproximadamente 1/8 de vuelta en el
sentido de las agujas del reloj para
fijarlo.
Coloque la tapa del conjunto ptico.

265

Conecte el conector de cables en el


socket, encajndolo hasta que su garra
lateral se trabe en el cuerpo del socket.
Coloque la tapa del conjunto ptico.
Reemplazar las bombillas de los faros
de antiniebla delanteros

Reemplazar la bombilla de la luz


indicadora de direccin delantera
Retire la tapa del conjunto ptico.

Sostenga el socket y lo gire


aproximadamente 1/8 de vuelta en
sentido anti-horario para desencajarlo y
removerlo de su alojamiento en el
conjunto ptico.
Oprima la bombilla y grela a 1/8 de
vuelta en el sentido contrario de las
agujas del reloj para desencajarla y
retirarla del portabombillas. Reemplace
la bombilla defectuosa.
Introduzca la bombilla nueva en el
portabombillas, encajando sus pernos
de retencin en las ranuras internas del
portabombillas. Oprima la bombilla y
grela en el sentido de las agujas del
reloj para bloquearla en el
portabombillas.
Encaje correctamente el conjunto de
portabombillas y bombilla en su
alojamiento en el conjunto ptico,
oprmalo y grelo aproximadamente 1/8
de vuelta en el sentido de las agujas del
reloj para fijarlo.

1 Portabombillas de la bombilla del


faro antiniebla
Levante levemente la garra del conector
de cables y desconecte el conector del
portabombillas del faro antiniebla.
Sujete el portabombillas y grelo
aproximadamente 1/8 de vuelta en el
sentido contrario a las agujas del reloj
para desencajarlo y retirarlo de su
alojamiento.
Desencaje la bombilla defectuosa del
portabombillas y reemplcela.
Encaje correctamente la bombilla nueva
en el portabombillas, ejerciendo leve
presin para cerciorarse que est bien
encajada.
Posicione y encaje correctamente el
conjunto de portabombillas y bombilla
en su alojamiento en la carcasa del faro
de antiniebla, oprmalo y grelo
aproximadamente 1/8 de vuelta para
fijarlo.

En emergencias

Levante levemente la garra lateral del


conector de cables y desencaje el
conector de los cables del
portabombillas.

9581497B.book Page 266 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico
Conecte el conector de los cables en el
portabombillas, encajndolo hasta su
garra bloquearse en el cuerpo del
portabombillas.

Encaje de forma conveniente la lente en


su alojamiento, coloque de nuevo el
tornillo de fijacin y lo apriete
firmemente.

Reemplazar las bombillas de las


linternas de la luz indicadora de
direccin lateral

Reemplazar las bombillas de las


linternas traseras

Linterna trasera izquierda

En emergencias

266

1 Tornillo de fijacin de la lente


Usando una llave torx (T20), retire el
tornillo de fijacin. Entonces, desencaje
la lente deslizndola levemente para el
centro y retrela.
Oprima la bombilla en el socket, la gire
ligeramente en sentido anti-horario y la
retire.
Introduzca una nueva bombilla en el
portabombillas, encajando sus pernos
de retencin en las ranuras internas del
portabombillas. Oprima la bombilla y
grela en el sentido de las agujas del
reloj para bloquearla en el
portabombillas.

Linterna trasera derecha

1 Tornillos de fijacin de la lente


2 Luz indicadora de direccin
3 Luz de posicin
4 Luz de freno
5 Luz de marcha atrs
6 Luz de iluminacin de la placa de
licencia

9581497B.book Page 267 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico
Si el vehculo est equipado con
protectores de lente de las linternas
traseras, suelte los tornillos de fijacin y
retire el protector.

267

Reemplazar las bombillas de las


linternas de la luz de delimitacin

Con una llave estrella, suelte los


tornillos de fijacin y remueva la lente
de la linterna trasera.
Oprima la bombilla requerida, grela en
el sentido anti-horario y squela del
socket.

Para cambiar la bombilla de iluminacin


de la placa de licencia, remueva el
conjunto reflector/soporte de las
bombillas de la linterna trasera.
Posicione la lente en la linterna trasera,
coloque de nuevo los tornillos y
apritelos firmemente.
En los vehculos con protectores de
lente de las linternas traseras, monte el
protector y fjelo con los respectivos
tornillos de fijacin.

1 Cubierta y lente de la luz de


delimitacin
2 Socket
Usando una llave torx (T25), retire el
tornillo de fijacin y deslice la cobertura
y lente de la linterna de delimitacin
hacia atrs, para desencajarla de la
base de la linterna y retirarla.
Oprima la bombilla en el socket, la gire
ligeramente en sentido anti-horario y la
retire.
Introduzca una nueva bombilla en el
portabombillas, encajando sus pernos
de retencin en las ranuras internas del
portabombillas. Oprima la bombilla y
grela en el sentido de las agujas del
reloj para bloquearla en el
portabombillas.
Posicione a cobertura y lente en la base
de la linterna de delimitacin,
encajando correctamente su parte
delantera, y fjela, apretando
firmemente el tornillo de fijacin.

En emergencias

Coloque una bombilla nueva en el


portabombillas, oprima y grela en el
sentida de las agujas del reloj,
encajando los pernos de retencin de la
bombilla en las entradas existentes en
el cuerpo del portabombillas.

9581497B.book Page 268 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

268

Sistema elctrico
Reemplazar la bombilla de la linterna de
iluminacin en el techo y la Linterna de
iluminacin de la litera

Linterna de iluminacin del habitculo

1 Lente

En emergencias

2 Socket
Oprima ligeramente una extremidad de
la lente de la linterna para desencajar
su vstago de fijacin.
Oprima la bombilla en el socket, la gire
ligeramente en sentido anti-horario y la
retire.
Introduzca una nueva bombilla en el
portabombillas, encajando sus pernos
de retencin en las ranuras internas del
portabombillas. Oprima la bombilla y
grela en el sentido de las agujas del
reloj para bloquearla en el
portabombillas.
Posicione los vstagos de fijacin de la
lente en las guas internas existentes en
el cuerpo de la linterna y, entonces,
oprima los extremos de la lente para
que los vstagos de fijacin se
engranen en el cuerpo de la linterna.

Suelte la lente de la linterna con un


destornillador adecuado.
Gire la bombilla de iluminacin 1 y la
bombilla de la luz de lectura 3 a la
izquierda, ejerciendo una ligera presin,
y squelas.
Coloque las bombillas nuevas y grelas a
la derecha, ejerciendo una ligera
presin.
o
Remueve la cobertura y retire la
bombilla de iluminacin nocturna 2.
Coloque la bombilla nueva.
Linterna de iluminacin en el techo bajo

9581497B.book Page 269 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico
Con un destornillador adecuado, oprima
el muelle de bloqueo y retire la lente de
la linterna 1.
Retire la bombilla de iluminacin del
habitculo 3 y la bombilla de la luz de
lectura 2.
Coloque las bombillas nuevas.
Luz de lectura de la litera

269

Fusibles
La base de fusibles est ubicada en la
central elctrica dispuesta en la extremidad
del tablero, del lado del acompaante..

GATENCIN
No monte fusibles con capacidad de
corriente ms alta que lo especificado. Eso
puede resultar en daos en el sistema
elctrico o en incendio en los cables
elctricos.

En emergencias

Use solamente fusibles de capacidad


especificada. No efecte puentes de
conexiones elctricas y no intente reparar
fusibles defectuosos. No sustituya los
fusibles antes de detectar y reparar la causa
de la falla de funcionamiento.

Con destornillador adecuado, retire el


vidrio de la luz 1 de la bisagra giratoria.
Retire la bombilla.
Coloque la bombilla nueva.

Central elctrica

1 Cobertura superior
2 Cobertura inferior
3 Presillas de fijacin
Para tener acceso a los fusibles y dems
componentes dispuestos en la central
elctrica:
Gire aproximadamente 1 de vuelta en
sentido anti-horario las presillas de
fijacin 3.

9581497B.book Page 270 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

270

Sistema elctrico
Desencaje y remueva las coberturas
superior e inferior de la central
elctrica.
Montaje de las coberturas de la central
elctrica
Encaje y posicione correctamente la
cubierta inferior y, a continuacin, la
cubierta superior.
Fije las cubiertas, oprimindolas en los
puntos de fijacin, para encajar el
extremo de las presillas en las piezas de
retencin, y girando las presillas en 1
de vuelta en el sentido de la agujas del
reloj.

En emergencias

Comprobacin y sustitucin de fusibles


Si ocurrir una sobrecarga en un circuito
elctrico, el filamento del fusible
correspondiente se rompe, interrumpiendo
el circuito defectuoso.
Localice el fusible en la central elctrica
del vehculo. Si el fusible est quemado,
l presenta el filamento roto.
Sujete firmemente el cuerpo plstico
del fusible y tire de l para retirarlo de la
base de fusibles.
Posicione el fusible nuevo en la base de
fusibles y presinelo para encajar sus
terminales en los conectores de la base
de fusibles.
i Para identificar los fusibles y rels
dispuestos en la central elctrica,
consulte la etiqueta de identificacin de
los fusibles, rels y diodos, pegada en
faz interna de la tapa de la central
elctrica, o consulte la disposicin
presentada a continuacin.

9581497B.book Page 271 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico
Etiqueta de fusibles y rels

271

1 Central elctrica

F10

Tablero de interruptores de la
puerta del conductor

15 A

F11

Cristal elctrico del pasajero

15 A

F12

Aire acondicionado y
ventilacin forzada (15R)

20 A

F13

Toma de fuerza 15

10 A

F14

Bloqueo de los ejes (15)

10 A

F15

Tacgrafo tablero de
instrumentos (15)

10 A

F16

Alternador (15)
Luz de la marcha atrs (Atego)

15 A

F17

Reglaje de los espejos


retrovisores (15)
Mdulo SCR - Euro 5 (15)

10 A

F18

PLD (15)

10 A

F19

Equipo anti-robo obligatorio


(30)

5A

F20

Luces intermitentes de
advertencia (30)

10 A

F21

Iluminacin interior (30)

10 A

F22

Luces indicadores de
direccin de la carreta (30)

20 A

F23

Toma de las luces de la carre- 15 A


ta (30)

F24

Tablero de instrumentos y
diagnosis (30)

10 A

F25

Toma del ABS del remolque


(15)

10 A

F26

Luces indicadores de
direccin

10 A

F27

Limpiaparabrisas y lavapara- 10 A
brisas (15)

F28

Diagnstico y bocina electro- 10 A


neumtica (15)

2 Fusibles (A1)
3 Rels (A31)
Central elctrica
F1

Faro de niebla

10 A

F2

Iluminacin del tablero de


instrumentos y teclas (58)

10 A

F3

Luces de posicin izquierda

10 A

F4

Luces de posicin derecha

10 A

F5

Faro bajo izquierdo

10 A

F6

Faro bajo derecho

10 A

F7

Faro alto izquierdo

10 A

F8

Faro alto derecho

10 A

F9

Encendedor de cigarrillos
(15R)

10 A

En emergencias

Central elctrica

9581497B.book Page 272 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

272

Sistema elctrico

En emergencias

Central elctrica

Central elctrica

F29

Luces de freno
15 A
Luces/alarma de marcha atrs

K75

Rel auxiliar luces


direccionales izquierda del
remolque

F30

Convertidor 24 / 12 V

15 A

F31

Rel D+

15 A

K76

Rel auxiliar luces


direccionales derecha del
remolque

F32

Toma del ABS del remolque


(30)

20 A

F33

Mando del cambio Telligent


(EPS 2)
Eje HL5 / Toma de fuerza

10 A

K77

Rel auxiliar ABS para corte


de bloqueo de los ejes

K78

Rel auxiliar de iluminacin


(58)

F34

Accionamiento elctrico del


techo solar (15)

10 A

K79

Rel auxiliar de iluminacin


(56)

F35

Calentamiento de los espejos


retrovisores (D+)

15 A

K80

Rel auxiliar del faro alto


(56a)

F36

Equipamiento antirrobo
obligatorio (15)

5A

K81

Rel auxiliar del eje HL5

F37

Bloqueo central de las puertas y mando a distancia (30)

15 A

K82

Rel auxiliar para basurero

K83

Rel auxiliar para basurero

F38

Climatizador

10A

K121

F39

Toma de las luces de la carre- 15 A


ta (15)

Rel auxiliar para cambio


Allison

F40

Preparacin para el FleetBoard

10 A

A1

Fusibles

F1

10 A

F41

Mdulo SCR - Euro 5 (30)

10 A

Mando del cambio Telligent


(EPS 2)

F42

Bloqueo central de las puer- 10 A


tas, control remoto y retardador (30)

F3

Cambio Powershift (EPS 3)

15 A

F4

Cambio Powershift (EPS 3)

15 A

F5

Cambio Powershift (EPS 3)

10 A

K1

Luces indicadoras de
direccin

F6

Refrigerador

15 A

F7

Cambio Allison

10 A

K5

Rel D+

F8

Cambio Allison

15 A

K6

Rel luces de freno (15)

K7

Rel de luz de alarma de la


marcha atrs

A31

Rels

K73

Rel del motor del limpiador

K8

Rel auxiliar toma de fuerza


(desaceleracin)

K74

Rel auxiliar acstico

K9

Rel auxiliar toma de fuerza


(reset control de aceleracin)

9581497B.book Page 273 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico
A31

Rels

K10

Rel auxiliar toma de fuerza


(desaceleracin)

273

En emergencias

i El circuito negativo del vehculo retorna


al negativo de la batera con el
propsito de aislar la cabina, motor y
chasis. El circuito negativo de todo el
sistema elctrico adicional deber ser
conectado al terminal negativo de la
batera por un dispositivo de conexin
en el chasis.

9581497B.book Page 274 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

274

Sistema elctrico
Gestin electrnica del motor
G
Para evitar daos en los mdulos
electrnicos del sistema de gestin del
motor, observe los siguientes cuidados:
Nunca accione la partida del motor,
por cualesquier medios, con las
bateras desconectadas.
Evite hacer funcionar el motor por
medio de "sacudidas".
No desconecte las bateras con el
motor funcionando.

En emergencias

No invierta la polaridad de las


bateras.
No utilice cargador de bateras
conectado en paralelo para auxiliar
en el arranque. Si las bateras del
vehculo estn descargadas, utilice
bateras auxiliares,
convenientemente cargadas,
conectadas en paralelo, conforme
instrucciones contenidas en este
manual.
Si fuera necesario cargar las
bateras, desconctelas del sistema
elctrico del vehculo y efecte el
proceso de carga, segn las
instrucciones del fabricante del
equipo de carga.
No conecte los mdulos de gestin
del motor (MR) y gestin del motor y
vehculo (FR) con la llave en la
cerradura de ignicin en la posicin
conectada (terminal 15 con
corriente).

Observe que el mazo de cables del


motor (conector de 55 vas) no es
protegido contra cortocircuito al
positivo y, por lo tanto, eventuales
cortocircuitos pueden damnificar el
mdulo electrnico.
No utilice materiales inadecuados
(punta de pruebas, trozos de
alambre, etc.) para hacer
mediciones en las conexiones
elctricas, pues este procedimiento
puede ocasionar futuros problemas
de malo contacto.
Al efectuar trabajos de soldadura
elctrica en la estructura o en
componente del vehculo,
desconecte previamente los cables
de las bateras y todos los mdulos
electrnicos. Conecte el cable masa
del equipo de soldadura
directamente en la pieza que va a ser
soldada.
No efecte soldadura elctrica
prximo a sensores, actuadores,
mdulos electrnicos y mazos de
cables elctricos. Caso sea
necesario, remueva previamente
estos componentes.
Desmonte los mdulos electrnicos
del vehculo cuando sea necesario
someter el vehculo en invernaderos
con temperaturas superiores a
80C.
Al lavar el motor, no oriente chorros
de agua presurizada en el mdulo
electrnico MR, en los sensores y en
sus conexiones.
No monte llave general de circuito
elctrico en el vehculo. Mantenga
solamente la llave general original
del vehculo, si hubiera.

9581497B.book Page 275 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Sistema elctrico
No efecte conexiones directas en el
motor de arranque para hacer
funcionar el motor.
Si es necesario desmontar los
mdulos electrnicos, no utilice
herramientas para desconectar los
conectores. Se debe desconectar
los conectores solamente con las
manos.
No efecte empalmes en los mazos
de cables elctricos conectados en
los mdulos electrnicos.

275

Conexin a la masa
En los vehculos con gestin electrnica del
motor, el circuito negativo retorna al polo
negativo de la batera y, por lo tanto, la
cabina, el motor y el chasis estn
elctricamente aislados.
Cualquier circuito elctrico adicional
deber tener el circuito negativo conectado
directamente al polo negativo de la batera,
a travs del punto de conexin dispuesto
en el larguero del bastidor del chasis.

Los equipos adicionales que necesitan de


seales de sensores del motor (por
ejemplo: computadora de a bordo) se debe
conectar entre el mdulo MR y el tablero de
instrumentos. No se debe conectar tales
equipos, en ninguna hiptesis,
directamente en los sensores, bajo pena de
comprometer el funcionamiento del motor.
El montaje de equipamientos electrnicos
adicionales puede causar interferencias en
los mdulos electrnicos del vehculo.
Antes de instalar tales equipos, consulte a
un Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.

En emergencias

Instalacin de equipos adicionales

9581497B.book Page 276 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

276

Arranque del motor en emergencias


Arranque del motor en emergencias
Accionamiento de la partida con
conexiones puentes de bateras
auxiliares
Si estn descargadas las bateras del
vehculo, se puede usar otro vehculo para
accionar la partida con una conexin
puente.

En emergencias

GATENCIN
Hay el riesgo que los gases emanados de las
bateras se inflamen causando la explosin
de las bateras. Por lo tanto, caso sea
necesario hacer conexiones puentes con
cables auxiliares para accionar la partida del
motor, evite la formacin de chispas, llamas
expuestas y cigarrillos encendidos cuando
est manejando las bateras.

GATENCIN
El cido de la batera tiene accin custica.
Hay el riesgo de quemaduras causadas por
chapoteos de cido de las bateras durante la
partida con conexiones puentes. Por lo tanto,
se quede lo ms alejado posible de las
bateras durante el procedimiento de partida
con conexiones puentes de cables auxiliares.
Mantenga los nios lejos de las bateras.
Lave inmediatamente con bastante agua
limpia eventuales salpicaduras de cido que
hayan alcanzado su piel, ojos o ropas y, si es
necesario, consulte un mdico.

G
No use equipos de carga rpida para
auxiliar el accionamiento de la partida.
Una batera descargada puede
congelarse a la temperatura de -10C.
Se eso ocurre, no accione la partida del
motor. Espere hasta que las bateras se
descongelen.
Accione solamente la partida con
conexiones puentes de cables auxiliares
usando:
dos bateras de 12 V conectadas en
serie
otro vehculo con sistema de 24 V
Utilice conexiones puentes protegidas
contra inversin de polaridad, con
cables de seccin transversal de
aproximadamente 70 mm y pinzas de
los terminales aisladas.
Antes de accionar la partida con
conexiones puentes de una estacin de
carga mvil (bateras con una fase de
fuerza principal), desconecte el
conector principal. La sobretensin
puede damnificar los componentes
electrnicos del vehculo.
Antes de efectuar conexiones puentes
para accionar el arranque, desconecte
los sistemas de comunicacin mviles,
por ejemplo, telfonos, radio de 2
canales, aparato de fax, etc.
Cercirese que los dos vehculos no
estn apoyados uno en el otro.
Gire la llave del vehculo en la cerradura
de la columna de direccin a la a
posicin desconectada.

9581497B.book Page 277 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Arranque del motor en emergencias

Remueva la cobertura de las bateras.


Conecte primero los terminales
positivos de las bateras auxiliares y,
enseguida, los terminales negativos
Vehculo donador:
Funcione el motor a una rotacin
elevada.
Vehculo a accionarse la partida:
Gire la llave del vehculo en la cerradura
de la columna de la direccin a la
posicin de marcha.
Vehculos con sistema auxiliar de arranque
flammstart ( pgina 124).
Accione el arranque del motor y deje el
motor funcionar en ralent.
G
El motor del vehculo que se est
poniendo en marcha debe funcionar
solamente en ralent cuando los cables
auxiliares de partida estn conectados.
Desconecte los cables auxiliares,
primero de los terminales negativos y, a
continuacin, de los terminales
positivos.
Providencie para que se comprueben
las bateras en un taller especializado y
calificado, por ejemplo, un
Concesionario o Puesto de Servicio
Autorizado Mercedes-Benz.

Nota sobre medio ambiente

Las bateras contienen plomo. No deseche


las bateras viejas como si fueran basura
domstica.
Deseche las bateras viejas de una manera
ambientalmente responsable.
Encamine las bateras con defecto a un taller
especializado, un Concesionario o Puesto de
Servicio Autorizado Mercedes-Benz o un
puesto de colecta de bateras usadas.
Transporte y almacene bateras abastecidas
con solucin con el tope volteado hacia
arriba. Fije de forma conveniente las bateras
para prevenir que se caigan durante el
transporte.

Hacer funcionar el motor


remolcando el vehculo (vehculos
con sistema de cambio de marchas
manual)
Los vehculos con sistema de cambio de
marchas manual pueden eventualmente
ser remolcados para hacer funcionar el
motor.
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Accione totalmente el pedal del
embrague.
Acople la 3 o 4 marcha.
Remolque el vehculo sin exceder la
velocidad mxima de 20 km/h.
Cuando alcanzar la velocidad de
remolque mxima permitida, suelte
lentamente el pedal del embrague y
oprima el pedal del acelerador.
As que el motor empieza a funcionar:

En emergencias

Desconecte todos los consumidores


elctricos.

277

9581497B.book Page 278 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

278

Arranque del motor en emergencias

En emergencias

Accione totalmente el pedal del


embrague y cambie la palanca de la
caja de cambios para neutro (punto
muerto).

9581497B.book Page 279 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Instrucciones para remolcar el vehculo

279

Instrucciones para remolcar el vehculo


Perno de acoplamiento delantero
El perno de acoplamiento delantero del
vehculo fue proyectado para ser usado
para efectuar maniobras, remolcar el
vehculo y, eventualmente hacer el motor
funcionar por remolque.

Si es necesario transportar el vehculo sobre


un vehculo transportador (por ejemplo
despus de un accidente), observe que la
altura de 4 metros va a ser excedida. El
vehculo transportador debe ser conducido
con cuidado para prevenir accidentes,
debindose prestar mucha atencin a la
altura mxima admisible al pasar debajo de
viaductos.

1 Soporte de la placa de licencia


2 Alojamiento del perno de engrane

GATENCIN
Si es necesario remolcar el vehculo con el
motor sin funcionar, observe que el sistema
hidrulico de la direccin se queda
inoperante y el esfuerzo necesario para girar
el volante de la direccin se queda
considerablemente ms elevado. En este
caso, usted puede perder el control del
vehculo y salir de la pista o colidir en el
vehculo que hace el remolque.
Combine un sistema de seales con el
conductor del vehculo remolcador antes de
remolcar el vehculo y cercirese que usted y
el conductor del vehculo remolcador
adapten sus estilos de conducir de acuerdo
con las dificultades de conduccin del
vehculo.

Sostenga el soporte de la placa de


licencia por su lengeta y squela hacia
afuera, desencajndola de su fijacin.
Utilice una barra rgida para remolcar el
vehculo. El anillo de la barra de
remolque debe permitir que el perno
sea introducido completamente en su
alojamiento en el travesao delantero
del chasis.
Posicione la barra del remolque en el
parachoques delantero e introduzca
completamente el perno de engrane en
su alojamiento, observando que su
extremo inferior quede bloqueado por la
presilla de retencin existente en el
borde inferior del travesao delantero
del cuadro del chasis.

En emergencias

GATENCIN

9581497B.book Page 280 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

280

Instrucciones para remolcar el vehculo


Despus de remolcar el vehculo:
Guarde el perno de acoplamiento junto
con las dems herramientas de a bordo
para tenerlo disponible siempre que sea
necesario.
Rebatir el soporte de la placa de licencia
hacia arriba de forma que las espigas de
fijacin superior del soporte estn
alineadas con los respectivos casquillos
localizados en el parachoques y oprima
el soporte de la placa para fijarlo al
parachoques.

En emergencias

G
Si el motor no funciona y el vehculo
tiene que ser remolcado:
hay el riesgo de daar la caja de
cambios. Observe la seccin
Remolcando el vehculo con motor
daado.
el sistema de freno no tendr
suministro de aire.
Por lo tanto, siempre que sea posible,
remolque el vehculo con el motor
funcionando o cercirese que se est
suministrando el aire comprimido por el
vehculo que hace el remolque.
Si no se puede presurizar el sistema
neumtico, desaplique manualmente el
freno de estacionamiento de muelles
acumuladores ( pgina 283).

Remolcado del vehculo - indicaciones


generales

GATENCIN
Si usted necesita remover el rbol de
transmisin para remolcar el vehculo,
observe que ella puede caer durante la
remocin y causar lesiones en usted.
Sostenga de forma adecuada el rbol de
transmisin antes de removerla para prevenir
que se caiga, por ejemplo, con auxilio de otra
persona o atndola en el cuadro de chasis.
En los vehculos con sistema ABS, si el
vehculo tiene que ser remolcado con el eje
delantero elevado, no gire la llave del
vehculo en la cerradura de la columna de
direccin a la posicin de marcha. Si esto no
se cumple, las ruedas del eje trasero pueden
ser frenadas sin control mientras el vehculo
est siendo remolcado, debido a la actuacin
del sistema ABS. El vehculo puede ser
damnificado o perder la estabilidad
direccional y causar un accidente.

Al remolcar el vehculo, ponga la caja de


cambios en neutro y, siempre que sea
posible, mantenga el motor funcionando
para asegurar el correcto funcionamiento
del sistema de freno y de la direccin
hidrulica.
Si no hay ninguna otra determinacin
especfica para determinados agregados, al
remolcar el vehculo, no exceda la
velocidad de 40 km/h. Respete las
determinaciones legales de cada pas sobre
la velocidad mxima permitida para
remolcar el vehculo.

9581497B.book Page 281 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Instrucciones para remolcar el vehculo


No exceda la velocidad mxima de
40 km/h. Respete las determinaciones
legales de cada pas.

G
No remolcar el vehculo cargado con
peso bruto total o con remolque o
semirremolque acoplado. El conjunto
travesao delantero y perno de
acoplamiento est dimensionado para
traccionar el 50% del peso bruto total.

Para distancias superiores a 100 km:

Debido a las innumerables variables


involucradas en el remolque de
vehculos, el posicionamiento del
dispositivo para levantar y remolcar, as
como la atencin a las exigencias
legales pertinentes, es de nica
responsabilidad del operador del
vehculo que hace el remolque.

Remolcar el vehculo con el motor


averiado

Si es necesario remolcar el vehculo y no


es posible mantener el motor
funcionando para suplir el sistema
neumtico, desaplique manualmente el
freno de estacionamiento.
Remolcar el vehculo con el motor en
condiciones de funcionamiento
Distancias hasta 100 km
Posicione la palanca de la caja de
cambios en neutro (punto muerto) con
el grupo de marchas altas seleccionado
y mantenga el motor funcionando en
ralent para asegurar la lubricacin de la
caja de cambios y el funcionamiento del
sistema de freno y de la servodireccin
hidrulica.

Retire el rbol de la transmisin (eje


Cardn) acoplado al eje trasero y
remolque el vehculo sin exceder la
velocidad de
40 km/h.

GATENCIN
Observe que los vehculos con motor
inoperante, al ser remolcados, presentan una
holgura considerable de la direccin, normal
en estas condiciones.
Observe tambin que la direccin hidrulica
no recibe auxilio hidrulico, siendo necesario
esfuerzos mayores para girar el volante de la
direccin. Por lo tanto, el vehculo debe ser
remolcado con el mximo cuidado y en bajas
velocidades.

Vehculos con caja de cambios de 6


marchas (G60-6 G85-6)
Distancias de hasta 100 km, en lo mximo:
Coloque la caja de cambios en punto
muerto (neutro).
Remolque el vehculo sin exceder la
velocidad mxima de 40 km/h.
Para distancias superiores a 100 km:
Remueva el rbol de transmisin
acoplada a los ejes motrices.
Coloque la caja de cambios en punto
muerto (neutro)
Remolque el vehculo sin exceder la
velocidad mxima de 40 km/h.

En emergencias

Si el vehculo est solamente


embarrancado, con las ruedas de
traccin en terreno sin consistencia o
fangoso, remolcar el vehculo con lo
mximo cuidado, principalmente si el
mismo est cargado. No saque el
vehculo en sacudidas, oblicua o
lateralmente, pues ese procedimiento
puede daar la estructura del vehculo.

281

9581497B.book Page 282 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

282

Instrucciones para remolcar el vehculo


Vehculos con caja de cambios de 9
marchas (G181-9 G221-9)
Distancias de hasta 1 km, en lo mximo:
Ponga la caja de cambios en punto
muerto (neutro) en el 2 grupo de
velocidades.
Remolque el vehculo sin exceder la
velocidad mxima de 10 km/h.
Distancias superiores a 1 km:

En emergencias

Retire el rbol de la transmisin (eje


Cardn) acoplado al eje trasero y
remolque el vehculo sin exceder la
velocidad de
40 km/h.
Remolcar el vehculo con la caja de
cambios o con la caja de transferencia
averiada

GATENCIN
Un rbol de transmisin puede caer cuando
est siendo retirado y causar lesiones en
usted. Sostenga de forma adecuada el rbol
de transmisin antes de removerla para
prevenir que se caiga, por ejemplo, con
auxilio de otra persona o atndola al rbol de
transmisin en el cuadro de chasis.

Retire el rbol de la transmisin (eje


Cardn) acoplado o los ejes motrices y
remolque el vehculo sin exceder la
velocidad de 40 km/h.

Remolcar el vehculo con el eje delantero


averiado

GATENCIN
En los vehculos con sistema ABS, si el
vehculo tiene que ser remolcado con el eje
delantero elevado, no gire la llave del
vehculo en la cerradura de la columna de
direccin a la posicin de marcha. De lo
contrario, las ruedas del eje trasero pueden
ser frenadas sin control mientras el vehculo
est siendo remolcado, debido a la actuacin
del sistema ABS. El vehculo puede ser
damnificado o perder la estabilidad
direccional y derrapar.

Remolque el vehculo con el eje


delantero elevado, observando las
mismas instrucciones y
determinaciones para remolcar el
vehculo con el motor averiado.
Remolcar el vehculo con el eje trasero
averiado
Gire la llave en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha.
Vehculos con bloqueo transversal del
diferencial:
Acople el bloqueo transversal del
diferencial. No levante el eje delantero.
Remueva las dos semi-rboles del eje
trasero.
En los vehculos con dos ejes traseros
de traccin, desmonte los semiejes
(palieres) de ambos ejes traseros.
Remolque el vehculo sin exceder la
velocidad mxima de 40 km/h.

9581497B.book Page 283 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Instrucciones para remolcar el vehculo


Remocin de los semi-rboles

283

Desaplicacin manual del freno de


estacionamiento de muelles
acumuladores

GATENCIN
Antes de desaplicar manualmente el freno de
estacionamiento, calce las ruedas del
vehculo para prevenir que el vehculo se
desplace.

Para remover los semi-rboles:


Si el vehculo est equipado con
bloqueo transversal del diferencial, gire
la llave del vehculo en la cerradura de la
columna de direccin a la posicin de
marcha y engrane el bloqueo del
diferencial. No levante el eje delantero.

En una emergencia, el freno de


estacionamiento de muelles acumuladores
puede ser desaplicado manualmente, para
que sea posible remolcar el vehculo,
cuando la presin en los depsitos del
sistema de freno sea insuficiente.

Remueva los tornillos 1 de fijacin del


semi-rbol en el cubo de rueda.
Remueva el semi-rbol.
Recolecte el aceite purgado en un
recipiente adecuado.
Tape la apertura del alojamiento del
semi-rbol para evitar la entrada de
suciedad.

Tornillo de alivio del cilindro de muelle


acumulador

1 Posicin de trabajo
2 Posicin de soltura
Desenrosque el tornillo de alivio hasta
el batiente en la posicin de soltura 2.

En emergencias

1 Tornillos de fijacin del semi-rbol


en el cubo de rueda

Se debe colocar el cilindro de muelle


acumulador del freno de estacionamiento en
condiciones de operacin antes de poner el
vehculo en operacin de nuevo.

9581497B.book Page 284 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

284

Instrucciones para remolcar el vehculo


G
Momento de fuerza mximo de soltura
35 Nm. No use una llave de impacto.
Para retornar el cilindro de freno de
estacionamiento de muelle acumulador
para su condicin de operacin:
Presurice el circuito de freno hasta que
se alcance la presin de descarga.
Accione la palanca del freno de
estacionamiento a la posicin de freno
desaplicado.

En emergencias

Enrosque totalmente el tornillo de alivio


del cilindro de muelle acumulador y
apritelo en la posicin de trabajo 1
con un par de apriete de 25 a 45 Nm.

9581497B.book Page 285 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

285

Identificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286


Control de las emisiones de contaminantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Control de emisin sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Capacidades de abastecimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Datos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299

Datos tcnicos

Tabla de presin de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303

9581497B.book Page 286 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

286

Identificacin del vehculo


Identificacin del vehculo
Plaqueta de identificacin del
vehculo

tambin los lmites de peso


establecidos por la legislacin del pas
donde se va a utilizar el vehculo,
debiendo prevalecer siempre las
indicaciones de menor valor.
Nmero de identificacin del
vehculo (VIN)

1 Placa de identificacin del vehculo


(ejemplo)
Informacin en la plaqueta de identificacin

Datos tcnicos

Modelo del vehculo


Nmero de identificacin del vehculo
(VIN)
Peso mximo admisible, por eje
Peso bruto total
Peso bruto total combinado
Capacidad mxima de traccin
Ao de fabricacin
Adems de las indicaciones arriba,
especficamente a Brasil, las plaquetas de
identificacin contienen las siguientes
indicaciones adicionales:
Peso autorizado y legal mximo
admisible, por eje o combinacin de
ejes
Peso bruto total autorizado y legal (PBT)
i Las capacidades tcnicas de peso del
vehculo se determinan por la fbrica. Al
cargar el vehculo, se deben observar

1 Nmero de identificacin del vehculo y


ao de fabricacin
El nmero de identificacin del vehculo
(VIN) y el ao de fabricacin estn
grabados en el larguero derecho del
bastidor del chasis, cerca del eje delantero
del vehculo.
Nmero de identificacin seccionado
(VIS)
Adems del nmero de identificacin del
vehculo (VIN) grabado en el larguero del
cuadro del chasis y en la plaqueta de
identificacin, el vehculo posee un nmero
de identificacin seccionado dispuesto en
los siguientes puntos:
columna delantera de la puerta derecha
- etiqueta desechable
pared frontal de la cabina, atrs de la
tapa frontal de mantenimiento etiqueta desechable

9581497B.book Page 287 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Identificacin del vehculo


piso de la cabina, a la izquierda del
asiento del conductor - etiqueta
desechable
parabrisas, cristales de las puertas y
cristal trasero - grabacin por desgaste
Nmero de identificacin de la cabina

287

Designacin del motor


La designacin del motor identifica el tipo
do motor y la norma de emisin de
contaminantes gaseosos que ella atiende.
Ejemplo: OM 926 LA.V/23
OM = motor disel
926 = Tipo de motor
LA = sistema de admisin con turbo-alimentador y enfriador posterior del aire
de admisin
V = conforme norma de emisin
PROCONVE P7 (euro 5)
23 = Variante de produccin

1 Plaqueta de identificacin de la cabina

Plaqueta de identificacin del motor

1 Designacin del modelo del motor


2 Nmero del motor (nmero de
construccin + nmero progresivo de
produccin)
La designacin y el nmero de motor estn
estampados en una superficie mecanizada
en el extremo trasero del lado derecho en el
bloque del motor.

Datos tcnicos

Identificacin del motor

9581497B.book Page 288 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

288

Control de las emisiones de contaminantes


Control de las emisiones de contaminantes
Proteccin del medio ambiente
Su vehculo Mercedes-Benz est de
acuerdo con las exigencias legales de
proteccin al medio ambiente, vigentes en
la fecha de su produccin. En Brasil, el
vehculo est de conformidad con las
exigencias del PROCONVE atendiendo a los
temes establecidos por el Consejo
Nacional del Medio Ambiente (CONAMA).
La emisin de holln y de los gases de
escape se va a mantener dentro de los
lmites establecidos, si respetados
rigurosamente los procedimientos de
mantenimiento constantes en los
respectivos manuales de mantenimiento y
de operacin del vehculo.

Datos tcnicos

i Combustible
La legislacin brasilea de proteccin al
medio ambiente establece estndares
mximos de emisiones de
contaminantes por vehculos
automotores, cuyo incumplimiento
sujeta a los fabricantes de vehculos
que no atienden a los estndares de
emisin a no recibir o tener cancelada la
licencia para uso de la configuracin del
vehculo o motor. De esta forma, los
vehculos que no atienden las
exigencias legales de proteccin del
medio ambiente, quedan prohibidos de
ser comercializados en los territorios
comprendidos por la legislacin.
En Brasil, los vehculos movidos a Disel
deben ser certificados con combustible
de referencia especificado en la
Resolucin ANP Agencia Nacional do
Petrleo, Gas Natural y
Biocombustibles), vigente en la fecha
de su produccin para atender la
legislacin de emisiones, la cual limita

el tenor de azufre y define las dems


caractersticas del combustible de
ensayo..
El combustible Disel comercial
tambin se especifica en la Resolucin
de la ANP y, si no atienden a estas
especificaciones,presentando un tenor
de azufre ms elevado y otras
caractersticas que no favorezcan la
buena combustin, podr causar
problemas como:
deterioro prematuro del aceite
lubricante;
desgaste acelerado de los anillos de
segmento y de los cilindros;
aumento excesivo de la emisin de
holln;
carbonizacin acentuada en las
cmaras de combustin y en los
picos inyectores;
variacin en el desempeo del
vehculo;
variacin en el consumo de
combustible;
dificultad en la partida en fro y
emisin de humo blanco;
menor durabilidad del producto;
corrosin prematura en el sistema
de combustible
i Para atender a los requisitos de
proteccin del medio ambiente, los
vehculos con motorizacin conforme
PROCONVE P7 (Euro 5) deben ser
abastecidos solamente con aceite
disel bajo tenor de azufre (aceite
disel S50 o S10).

9581497B.book Page 289 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Control de las emisiones de contaminantes

289

Ejemplo 1 - Motores OM 924 LA (punto A)


Altitud superior a 350m
Rotacin del motor (n) = 1750/min
ndice Bosch = aproximadamente 4,1

Ejemplo 2 - Motor OM 926 LA (punto B)


Altitud hasta 350m
Rotacin del motor (n) = 1750/min
ndice Bosch = aproximadamente 4,3

Datos tcnicos

Lmites mximos de emisin de holln

9581497B.book Page 290 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

290

Control de las emisiones de contaminantes


Indice de humo en aceleracin libre
El valor indicado en la etiqueta pegada en la
columna trasera de la puerta del lado del
acompaante (columna B), indica el ndice
mximo de humo en aceleracin libre en
altitudes de hasta 350 m en relacin al nivel
del mar y, debe ser utilizado como
parmetro para reglaje del motor y para
evaluacin del estado de mantenimiento

Datos tcnicos

Tipo de motor
(nmero de
construccin)

Potencia mxima

del vehculo en uso, en los programas de


inspeccin y mantenimiento, conforme
establece la Resolucin CONAMA vigente.
Para operacin en altitudes superiores a
350 m, el valor obtenido en la medicin
puede ser hasta el 35% mayor que el valor
indicado en la etiqueta.

Rotacin en
ralent

Rotacin
mxima
libre

ndice mximo de humo


en aceleracin libre (m -1)

1/min

1/min

Altitud
hasta
350 m

Altitud
superior a
350 m

OM 924 LA.V/23
(924.989)

136 kW (185 cv) @


2200 min

600+200
-10

2750+60
-250

0,50

0,68

OM 926 LA.V/ 22
(926.991)

188 kW (256 cv) @


2200 min

600+200
-10

2750+60
-250

0,50

0,68

OM 926 LA.V/24
(926.994)

210 kW (286 cv) @


2200 min

600+200
-10

2750+60
-250

0,50

0,68

9581497B.book Page 291 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Control de emisin sonora

291

Control de emisin sonora


Los vehculos comprendidos en la tabla de
"Lmites tolerados de emisin de ruido"
estn de acuerdo con la legislacin vigente
de control de contaminacin sonora de
vehculos automotores.

Limites mximos de emisin de ruido para


fiscalizacin de vehculos en circulacin en
la condicin de parado (conforme NBR 9714
y alteraciones efectuada por la Resolucin
CONAMA 252/99)
Vehculo

Lmites tolerados de emisin de ruido


Considerando que el nivel de emisin de
ruido recibe la influencia directa del reglaje
del motor, condicin del sistema de escape
ventilador del sistema de enfriamiento y
aislamiento acstico del motor, el vehculo
deber ser sometido a las revisiones
peridicas establecidas en el manual de
mantenimiento que acompaa el vehculo,
dentro de los intervalos recomendados
para cada categora de servicio..
Para asegurar que el nivel de ruido se
mantenga dentro de los lmites tolerados,
se debe mantener los sistemas y
componentes que influencian en la emisin
sonora con sus caractersticas originales
de fbrica.

Potencia del
motor

Nivel mximo de
emisin sonora
dB (A)

1419

136 kW
(185 cv)

88,0dB@1650 rpm

1719

136 kW
(185 cv)

88,0dB@1650 rpm

1729

210 kW
(286 cv)

88,3dB@1650 rpm

1726

188 kW
(256 cv)

89,9dB@1650 rpm

1726 S

188 kW
(256 cv)

89,9dB@1650 rpm

1729 S

210 kW
(286 cv)

88,3dB@1650 rpm

2426

188 kW
(256 cv)

89,9dB@1650 rpm

2429

210 kW
(286 cv)

88,3dB@1650 rpm

2430

210 kW
(286 cv)

92,2dB@1650 rpm

1726/4x4

188 kW
(256 cv)

90,1dB@1650 rpm

i En atencin a la legislacin sobre


emisin sonora, se debe mantener ese
manual a bordo del vehculo.

Datos tcnicos

Emisin de ruido

9581497B.book Page 292 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

292

Capacidades de abastecimiento, en litros


Capacidades de abastecimiento, en litros
Atego 1419 (958.030; 958.032; 958.034; 958.036)
Motor OM 924 LA (crter + filtro de aceite)
Sistema de refrigeracin del motor

37,0

Sistema de accionamiento del embrague

0,3

Caja de cambios MB G60-6


(+ toma de fuerza)

9,0
(+ 0,3)

Caja de cambios MB G85-6


(+ toma de fuerza)

9,0
(+ 0,3)

Eje delantero VL 3/38 D- 5

Eje trasero HL 4/62 D -10 (746.983)

Datos tcnicos

mx. 15,8

5,25

Eje trasero HL 4/063 D(S) -11 (746.996)

11

Eje trasero HL5/61 DZ-11 (745.094)

9,5

Sistema de direccin hidrulica

3,3

Sistema del limpiaparabrisas

2,0

Sistema hidrulico de inclinacin de la cabina (vehculos con


cabina extendida o cabina con litera)

aprox. 0,6

Depsito de combustible (capacidad nominal)1


Cdigo K91

210

Cdigo KN3

300

Depsito de ARLA32
- Code KP2
Cdigo KN2

35,0
315

1 El montaje de depsitos de combustible suplementares o alteracin de la capacidad volumtrica, despus del


registro del vehculo, mismo cuando prevista por la legislacin, se constituye en modificacin de las caractersticas originales del vehculo y solamente puede realizarse mediante autorizacin previa de la autoridad
competente.

9581497B.book Page 293 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Capacidades de abastecimiento, en litros

293

Atego 1719 (958.070; 958.072; 958.074; 958.076)


mx. 15,8

Sistema de refrigeracin del motor

27,0

Sistema de accionamiento del embrague

0,3

Caja de cambios MB G60-6


(+ toma de fuerza)

9,0
(+ 0,3)

Caja de cambios MB G85-6


(+ toma de fuerza)

9,0
(+ 0,3)

Eje delantero VL 3/37 D- 6,5


Eje trasero HL 4/062 D - 11 (746.994)

10,0

Eje trasero HL 4/063 D(S) -11 (746.996)

11

Eje trasero HL5/61 DZ - 11 (745.094)

9,5

Sistema de direccin hidrulica

3,3

Sistema del limpiaparabrisas

2,0

Sistema hidrulico de inclinacin de la cabina (vehculos con


cabina extendida o cabina con litera)

aprox. 0,6

Depsito de combustible (capacidad nominal)1


Cdigo K91

210

Cdigo KN3

300

Depsito de ARLA32
- Code KP2

35,0

1 El montaje de depsitos de combustible suplementares o alteracin de la capacidad volumtrica, despus del


registro del vehculo, mismo cuando prevista por la legislacin, se constituye en modificacin de las caractersticas originales del vehculo y solamente puede realizarse mediante autorizacin previa de la autoridad
competente.

Datos tcnicos

Motor OM 924 LA (crter + filtro de aceite)

9581497B.book Page 294 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

294

Capacidades de abastecimiento, en litros


Atego 1726, 1726 S (958.074; 958.077)
Motor OM 926 LA (crter + filtro de aceite)

mx. 29,3

Sistema de refrigeracin del motor

27,0

Sistema de accionamiento del embrague

0,3

Caja de cambios MB G85-6


(+ toma de fuerza)
Eje delantero VL 3/37 D- 6,5

9,0
(+ 0,3)

Eje trasero HL5/61 DZ - 11 (745.094)

9,5

Sistema de direccin hidrulica

3,3

Sistema del limpiaparabrisas

2,0

Sistema hidrulico de inclinacin de la cabina (vehculos con


cabina extendida o cabina con litera)

aprox. 0,6

Datos tcnicos

Depsito de combustible (capacidad nominal)1


Cdigo K91

210

Cdigo KN3

300

Cdigo KN2

315

Depsito de ARLA32
- Code KP2

35,0

1 El montaje de depsitos de combustible suplementares o alteracin de la capacidad volumtrica, despus del


registro del vehculo, mismo cuando prevista por la legislacin, se constituye en modificacin de las caractersticas originales del vehculo y solamente puede realizarse mediante autorizacin previa de la autoridad
competente.

9581497B.book Page 295 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Capacidades de abastecimiento, en litros

295

Atego 1729, 1729 S (958.074; 958.077)


Motor OM 926 LA (crter + filtro de aceite)

mx. 29,3

Sistema de refrigeracin del motor

27,0

Sistema de accionamiento del embrague

0,3

Caja de cambios MB 131-9


(+ toma de fuerza)
Eje delantero VL 3/37 D- 6,5
Eje trasero HL 4/062 D - 11 (746.994)

12,0
(+ 0,3)

10,0

Eje trasero HL 4/063 D(S) -11 (746.996)

11

Eje trasero MS 23.168 (772.112)

18

Sistema de direccin hidrulica

3,3

Sistema del limpiaparabrisas

2,0

Sistema hidrulico de inclinacin de la cabina (vehculos con


cabina extendida o cabina con litera)

aprox. 0,6

Cdigo K91

210

Cdigo KN3

300

Cdigo KN2

315

Depsito de ARLA32
- Code KP2

35,0

1 El montaje de depsitos de combustible suplementares o alteracin de la capacidad volumtrica, despus del


registro del vehculo, mismo cuando prevista por la legislacin, se constituye en modificacin de las caractersticas originales del vehculo y solamente puede realizarse mediante autorizacin previa de la autoridad
competente.

Datos tcnicos

Depsito de combustible (capacidad nominal)1

9581497B.book Page 296 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

296

Capacidades de abastecimiento, en litros


Atego 1726/4x4 (958.078)
Motor OM 926 LA (crter + filtro de aceite)
Sistema de refrigeracin del motor

27,0

Sistema de accionamiento del embrague

0,3

Caja de cambios MB G85-6


(+ toma de fuerza)

9,0
(+ 0,3)

Caja de transferencia VG550-3W

4,0

Eje delantero AL 3/040 D- 6 (733.050)

6,15

Eje trasero HL4/062 -11,0 DZ - 11 (746.997)

10,0

Eje trasero HL 4/063 D(S) -11 (746.996)

11

Sistema de direccin hidrulica

3,3

Sistema del limpiaparabrisas


Depsito de combustible (capacidad

Datos tcnicos

mx. 29,3

2,0
nominal)1

Cdigo K91

210

Cdigo KN3

300

Depsito de ARLA32
- Code KP2

35,0

1 El montaje de depsitos de combustible suplementares o alteracin de la capacidad volumtrica, despus del


registro del vehculo, mismo cuando prevista por la legislacin, se constituye en modificacin de las caractersticas originales del vehculo y solamente puede realizarse mediante autorizacin previa de la autoridad
competente.

9581497B.book Page 297 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Capacidades de abastecimiento, en litros

297

Atego 2426 (958.090; 958.092; 958.094; 958.096)


Motor OM 926 LA (crter + filtro de aceite)

mx. 29,3

Sistema de refrigeracin del motor

27,0

Sistema de accionamiento del embrague

0,3

Caja de cambios MB G85-6


(+ toma de fuerza)

9,0
(+ 0,3)

Eje delantero VL 3/37 D- 6,5

Eje trasero HL5/61 DZ- 11 (745.093)

9,5

Eje trasero auxiliar NR 4/60 D - 10

Sistema de direccin hidrulica

3,3

Sistema del limpiaparabrisas


Depsito de combustible (capacidad nominal)

2,0
1

Cdigo K91

210

Cdigo KN3

300

- Code KP2

35,0

1 El montaje de depsitos de combustible suplementares o alteracin de la capacidad volumtrica, despus del


registro del vehculo, mismo cuando prevista por la legislacin, se constituye en modificacin de las caractersticas originales del vehculo y solamente puede realizarse mediante autorizacin previa de la autoridad
competente.

Datos tcnicos

Depsito de ARLA32

9581497B.book Page 298 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

298

Capacidades de abastecimiento, en litros


Atego 2429; 2430 (958.090; 958.092; 958.094; 958.096)
Motor OM 926 LA (crter + filtro de aceite)

mx. 29,3

Sistema de refrigeracin del motor

27,0

Sistema de accionamiento del embrague

0,3

Caja de cambios MB 131-9


(+ toma de fuerza)

12,0
(+ 0,3)

Caja de cambios MB G211- 12


(+ retardador)

11,0
(+0,5)

Eje delantero VL 3/37 D- 6,5

Eje trasero HL 4/062 D - 11 (746.995)

10,0

Eje trasero HL 4/063 D - 11 (746.998)

11,0

Eje trasero auxiliar NR 4/60 D - 10

Sistema de direccin hidrulica

3,3

Sistema del limpiaparabrisas

2,0
1

Datos tcnicos

Depsito de combustible (capacidad nominal)


Cdigo K91

210

Cdigo KN3

300

Cdigo KN6 - 2 depsitos de 300 litros lado derecho

600

Depsito de ARLA32
- Code KP2

35,0

1 El montaje de depsitos de combustible suplementares o alteracin de la capacidad volumtrica, despus del


registro del vehculo, mismo cuando prevista por la legislacin, se constituye en modificacin de las caractersticas originales del vehculo y solamente puede realizarse mediante autorizacin previa de la autoridad
competente.

9581497B.book Page 299 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Datos de funcionamiento

299

Datos de funcionamiento
Sistema de aire comprimido (presin del depsito)
Circuito de freno 1

mnimo 6,0 bares

Circuito de freno 2

mnimo 6,0 bares

Circuito de freno del remolque semirremolque

mnimo 4,5 bares

Ajustador de presin (activacin/desactivacin de presin)

aproximadamente 9,1/
10,0 bar

Circuito de soltura del freno de muelles acumuladores

mnimo 4,5 bares

Consumidores auxiliares

mnimo 4,5 bares

Motor
aprox. 1.300 rpm

Rotacin de ralent

aprox. 600 rpm

Velocidad mnima del motor

aprox. 590 rpm

Frenomotor (franja de operacin)


Presin de aceite del motor (en ralent)

2.100- 2.750 rpm


mnimo 0,5 bar

Presin de aceite del motor (en la rotacin nominal mxima)

mnima 2,5 bares

Rotacin nominal mxima del motor

aprox. 2.750 rpm

Temperatura de funcionamiento (temperatura del lquido de refrigeracin)


Operacin normal

aproximadamente 70
95 C

Operacin severa, la potencia del motor se reduce de forma


automtica:

a partir de 105 C

Temperatura del lquido de refrigeracin mxima admisible

110 C

Momento de aprieto de las tuercas de las ruedas (Nm)


Ruedas estampadas de acero, ruedas centradas por los cubos
de rueda

600 25 Nm

Ruedas en aleacin de aluminio, centradas por los cubos de


rueda

600 25 Nm

Datos tcnicos

Velocidad limitada del motor (modo de funcionamiento de


emergencia)

9581497B.book Page 300 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

300

Datos de funcionamiento
Cilindros de muelle acumulador
Momento de fuerza para soltura del tornillo de soltura del freno
de estacionamiento de muelle acumulador

mximo 35 Nm

Momento de aprieto del tornillo de soltura del freno de


estacionamiento de muelle acumulador

mnimo 25 Nm
mximo 45 Nm

Presin de soltura (depsito de presin en el sistema de aire


comprimido)

mnimo 8,0 bares

Presin de soltura (con fuente externa de aire comprimido)

Mnimo 6,5 bares

Holgura de la direccin
Holgura mxima permitida de la direccin (medida en el aro del
volante de la direccin, con el motor funcionando)

30 mm

Llantas y neumticos
Vehculos

Datos tcnicos

1419

1719; 1726; 1726 S; 1729; 1729 S


2426, 2429, 2430

1726/4x4

Llantas de rueda

Neumticos

7.50x22,5

11.00R22,5

7.50x22,5

275/80R22,5

7.50x20

10.00R20

8.25x22,5

295/80R22,5

7.50x22,5

11.00R22,5

7.50x22,5

275/80R22,5

7.50x20

10.00R20

7.50x20

11.00R20

10.00Vx20

14.00x20

7.50x22,5

275/80R22,5

7.50x20

10.00R20

8.00x20

12.00R20

9581497B.book Page 301 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Datos de funcionamiento

301

Capacidades de peso en kg
Vehculos

PBTC

CMT

Capacidad tcnica de pesos1

Pesos mximos autorizados2


(Brasil)

Eje
delantero

Eje
trasero

PBT

Eje
delantero

Eje
trasero

PBT

1419

23.000

23.000

4.700

9.600

14.300

4.700

9.600

14.300

1419
(Argentina)

30.000

30.000

4.700

9.600

14.300

1419 (6x2)
Argentina

30.000

30.000

4.700

2x8.300

21.300

1419
(Export)

23.000

23.000

4.700

9.600

14.300

1419 (6x2)
Export

23.000

23.000

4.700

2x8.300

21.300

1719

27.000

27.000

6.100

11.000

17.100

6.000

10.000

16.000

1719
Argentina

33.000

33.000

6.100

11.000

17.100

1719 (6x2)
Argentina

33.000

33.000

6.100

2x8.500

23.100

1719
Export

27.000

27.000

6.100

11.000

17.100

1719 (6x2)
Export

27.000

27.000

6.100

2x8.500

23.100

1726

33.000

33.000

6.100

11.000

17.100

6.000

10.000

16.000

1726
Argentina

37.000

37.000

6.100

11.000

17.100

1726 (6x2)
Argentina

37.000

37.000

6.100

2x9.000

24.100

1726
Export

33.000

33.000

6.100

11.000

17.100

1726 (6x2)
Export

33.000

33.000

6.100

2x9.000

24.100

1726/4x4

30.000

30.000

6.100

11.000

17.100

6.000

10.000

16.000

1726/4x4
Argentina

35.000

35.000

6.100

11.000

17.100

1726/4x4
Export

30.000

30.000

6.100

11.000

17.100

1726 S
Argentina

37.000

37.000

6.100

11.000

17.100

1726 S
Export

33.000

33.000

6.100

11.000

17.100

1729 S

36.000

36.000

6.100

11.000

17.100

6.000

10.000

16.000

1729 S
Argentina

40.000

40.000

6.100

11.000

17.100

1729 S
Export

36.000

36.000

6.100

11.000

17.100

1729

33.000

33.000

6.100

11.000

17.100

6.000

10.000

16.000

Datos tcnicos

9581497B.book Page 302 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

302

Datos de funcionamiento

Datos tcnicos

Vehculos

PBTC

CMT

Capacidad tcnica de pesos1

Pesos mximos autorizados2


(Brasil)

Eje
delantero

Eje
trasero

PBT

Eje
delantero

Eje
trasero

PBT

1729
Argentina

37.000

37.000

6.100

11.000

17.100

1729 (6x2)
Argentina

37.000

37.000

6.100

2x9.000

24.100

1729
Export

33.000

33.000

6.100

11.000

17.100

1729 (6x2)
Export

33.000

33.000

6.100

2x9.000

24.100

2426/6x2

33.000

33.000

6.100

2x9.000

24.100

6.000

2x8.500

23.000

2426/6x2
Argentina

37.000

37.000

6.100

2x9.000

24.100

2426/6x2
Export

33.000

33.000

6.100

2x9.000

24.100

2429/6x2

36.000

36.000

6.100

2x9.000

24.100

6.000

2x8.500

23.000

2430/6x2

36.000

36.000

6.100

2x9.000

24.100

6.000

2x8.500

23.000

2429/6x2
Argentina

40.000

40.000

6.100

2x9.000

24.100

2429/6x2
Export

36.000

36.000

6.100

2x9.000

24.100

1 La capacidad tcnica relaciona los pesos mximos admisibles tcnicamente, establecidos por la fbrica.
Ningn vehculo o combinacin de vehculos deber exceder las capacidades de peso determinadas por la
fbrica. Al cargar el vehculo, la suma de peso total de los ejes delantero y trasero no debe exceder la
capacidad de peso bruto total.
Al cargar el vehculo, observe tambin los limites de peso mximos admisibles por la legislacin del pas
donde el vehculo ser utilizado. Cuando la capacidad tcnica de peso exceder los limites de pesos
determinados por la legislacin (pesos mximos autorizados), debern prevalecer los limites de pesos
legalmente admisibles.
2 Pesos mximos autorizados determinados por la legislacin brasilea. Ningn vehculo deber exceder los
limites de pesos mximos autorizados por la legislacin. Al circular en otros pases, consulte la legislacin
local.

9581497B.book Page 303 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Tabla de presin de los neumticos

303

Tabla de presin de los neumticos


ATENCIN

Si la presin de los neumticos est muy


baja:
la seguridad de operacin del vehculo se
va a quedar comprometida
se daar los neumticos
los neumticos pueden quedarse sobrecalentados e incendiarse
Esto puede causar a usted la prdida de
control del vehculo y causar un accidente
con posibles lesiones en usted y en otras
personas.

Ejemplo:
temperatura en ambiente
cerrado = aproximadamente 20C
temperatura externa = aproximadamente 0C
presin requerida al
neumtico = presin especificada +
0,4 bar
Presin de inflado de los neumticos
GAjuste la presin del aire correcta para
cada eje de su vehculo.

G
Use solamente ruedas y neumticos de
tamaos aprobados para su vehculo.
Observe particularmente las exigencias
legales de cada pas.
Observe tambin la capacidad de carga
y el ndice de velocidad especificados
para los neumticos del vehculo.

Dimensin de los neumticos (ejemplo)

Consulte la dimensin de los


neumticos : en el neumtico.

i Se debe comprobar y calibrar la presin


de los neumticos solamente con los
neumticos en temperatura ambiente.
La presin de los neumticos cambia
aproximadamente 0,2 bar para cada
10C de cambio de la temperatura
ambiente. Acurdese de eso cuando
comprobar la presin de los neumticos
en ambientes cerrados, especialmente
durante el invierno.
Determine la carga admisible sobre el
eje ; en la plaqueta de identificacin

Placa de identificacin del vehculo (ejemplo)

del vehculo, vea capacidades de peso


( pgina 301).

Datos tcnicos

Compruebe y, caso sea necesario, corrija la


presin de los neumticos regularmente
antes de empezar un viaje.

9581497B.book Page 304 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

304

Tabla de presin de los neumticos


Neumticos de las ruedas del eje
delantero (rodadura simple),
( pgina 304)
Neumticos de las ruedas del eje
trasero (rodadura doble),
( pgina 305)

Ejemplo de consulta de la tabla de la presin


del aire de los neumticos

Datos tcnicos

Busque en las tablas de presin de los


neumticos =, la presin
recomendada para los neumticos de
su vehculo, considerando el tipo del
neumtico : y el peso bruto mximo
admisible sobre los ejes ;, vea:

Mxima diferencia de presin


admisible entre los
neumticos de un eje
Mxima presin de aire
admisible para inflar
neumticos

0,2 bar

10,0
bares

Las presiones de inflado indicadas son las


mnimas admisibles para el uso normal del
vehculo en carreteras y autovas. Para
condiciones de aplicacin especficas,
consulte un representante del fabricante de
los neumticos o un Concesionario/Puesto
de Servicio Autorizado Mercedes-Benz.

Neumticos 12 R 20ndice de la capacidad de carga 154Carga sobr

Neumticos con rodadura simple


Neumticos

Cargas sobre los ejes (en kg)


4700

6000

7100

10.00 R 20

6,2 bar
(90 psi)

8,0 bar
(115 psi)

8,0 bar
(115 psi)

11.00 R 20

7,3 bar
(105 psi)

8,3 bar
(120 psi)

12.00 R 20

6,5 bar
(95 psi)

8,3 bar
(120 psi)

11.00 R 22.5

6,2 bar
(90 psi)

8,3 bar
(120 psi)

8,3 bar
(120 psi)

275/80 R 22.5

5,8 bar
(85 psi)

8,0 bar
(115 psi)

8,5 bar
(125 psi)

295/80 R 22.5

7,3 bar
(105 psi)

8,5 bar
(125 psi)

9581497B.book Page 305 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Tabla de presin de los neumticos


Neumticos

305

Cargas sobre los ejes (en kg)

14.00 R 20

4700

6000

7100

4,8 bar
(70 psi)

4,8 bar
(70 psi)

Neumticos con rodadura doble


Cargas sobre los ejes (en kg)
8300

8500

9000

9600

11000

10.00 R 20

5,8 bar
(85 psi)

5,8 bar
(85 psi)

6,5 bar
(95 psi)

6,9 bar
(100 psi)

8,0 bar
(115 psi)

11.00 R 20

5,5 bar
(80 psi)

5,5 bar
(80 psi)

5,8 bar
(85 psi)

7,6 bar
(110 psi)

12.00 R 20

5,2 bar
(75 psi)

5,2 bar
(75 psi)

5,5 bar
(80 psi)

7,3 bar
(105 psi)

11.00 R 22.5

5,8 bar
(85 psi)

5,8 bar
(85 psi)

6,5 bar
(95 psi)

6,9 bar
(100 psi)

8,3 bar
(120 psi)

275/80 R 22.5

5,5 bar
(80 psi)

5,8 bar
(85 psi)

6,2 bar
(90 psi)

6,5 bar
(95 psi)

8,0 bar
(115 psi)

295/80 R 22.5

5,2 bar
(75 psi)

5,5 bar
(80 psi)

5,8 bar
(85 psi)

7,6 bar
(110 psi)

4,8 bar
(70 psi)

14.00 R 20

Datos tcnicos

Neumticos

9581497B.book Page 306 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Datos tcnicos

306

Tabla de presin de los neumticos

9581497B.book Page 307 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

Contactos

Su opinin es muy importante!

Mercedes-Benz do Brasil Ltda. tendr la


mayor satisfaccin de aclarar cualquier
duda que usted tenga sobre los vehculos
comerciales Mercedes-Benz:

Este manual de operaciones ha sido


elaborado para ayudarlo a conocer su
nuevo vehculo Mercedes-Benz. l contiene
instrucciones en detalle de operacin y de
la inspeccin diaria del vehculo, necesarias
para asegurar una conduccin econmica,
segura y confortable.

Internet
Se puede encontrar informaciones
adicionales sobre los vehculos
comerciales Mercedes-Benz y sobre
Mercedes-Benz do Brasil Ltda. en el
siguiente sitio web:
www.mercedes-benz.com.br

En el caso de usted haber encontrado


alguna instruccin de difcil comprensin o
desee presentar alguna sugerencia sobre el
contenido de este manual, por favor, entrar
en contacto con nosotros,
por carta:
Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
TE/BAB - VPS
Caixa Postal 1834
13001-970 Campinas - SP
o por correo electrnico:
pool-id.literatura@daimler.com

Editado por Mercedes-Benz do Brasil Ltda.


TE/BAB - VPS - Servicios Tcnicos y Garanta
Reproduccin parcial o total prohibida sin previa autorizacin por escrito.

9581497B.book Page 308 Friday, March 6, 2015 4:12 PM

N de pieza: A 958 584 14 97 - N de pedido: B09 925 374 - Edicin B (03/15)

Das könnte Ihnen auch gefallen