Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
LA POESIA
TROVADORESCA
EN ESPAA
Y PORTUGAL
Editorial
i
/Real Academia
1 l 3 . n C t 3 ,/ de Buenas Letras
t j
LA POESIA TROVADORESCA
EN ESPAA Y PORTUGAL
C A R LO S ALVAR
La poesa trovadoresca
en Espaa y Portugal
<QD
C U P S A ED IT O R IA L
M A D R ID
Direccin: M A R T N DE RIG U ER
y A N T O N IO PRIETO
IS B N ; 84-3S-0Q27-9
Depsito loai- M. 11-334-1977
Im preso en Esp aa
.
C om posicin: Fotocofnpofset, S. L.-Bufdeos, 2, L 5,-M sloles (M adrid)
Estam pacin: Hijos de E. Mnuesa. S- L.-Ronda de Toledo. ?4.-Madrid-5
SUMARIO
IN T R O D U C C IO N
17
27
i.
45
49
63
II.
III.
IV.
75
Castilla.
Alfo n
V.
O tros personajes
135
165
181
259
277
Eplogo
287
VI,
VII.
Vill.
IX.
X.
P R E L IM IN A R
12
Preliminar
13
Preliminar
de
R iq u e r
LA POESIA TROVADORESCA EN
ESPAA Y PORTUGAL
INTRODUCCION
1. La p oesa lrica producida por los trovadores se
extendi por los reinos cristianos de Espaa, en los
que fue am pliam ente conocida y donde dej un ras
tro literario evidente.
E stas afirm aciones que podran parecer exagera
das, no ofrecen lugar a dudas desde la aparicin
del libro de Mil Fontanals, De los trovadores en
Espaa; sin em bargo, creem os n ecesario revisar
m s ,de 100 aos despus las contribuciones del
erudito cataln para establecer con- m ayor seguridad
la presencia de los trovadores en los reinos que
estudiam os.
,
A este prim er punto hay que aadirle otro, des
prendido de la principal caracterstica del sirvents
provenzal: su intencin poltica y su validez com o
dato histrico.
E fectivam ente, en varias ocasion es se haba se
alado el sentido p oltico del sirvents provenzal:
esta apreciacin culm inara de m anera im portante
en e l libro de De Bartholom aeis, Poesie provenzali
storiche relative all'talia. Ms tarde, Jeanroy, Frank,
Adler, Riquer, etc., volvieron a ocuparse de este as
pecto, pero siem pre de distinta form a a la postula
da por Mil y, en m uchos casos, reduciendo la cu es
tin a la obra de un solo trovador o a la considera
cin de un hecho histrico.
'
Quedan as estab lecidas las coordenadas de nues
tro trabajo: en prim er lugar, intentarem os sealar
y ju stificar la presencia de los trovadores en
las cortes peninsulares. Por otra parte, siem pre
que podam os, indicarem os la in ten cin poltica de
las obras analizadas y el valor de aportacin o acer
cam iento de un su ceso histrico espaol.
18
Carlos Alvar
Introduccin
19
20
Carlos Alvar
Introduccin
21
22
Carlos Alvar
8.
Rom a, 1969,
9. H e u r , J.-M. d', Troubadours d'oc e t troubadours galiciens-portugais, Pars, 1973.
Introduccin
23
24
Carlos Alvar
Introduccin
25
28
Carlos Alvar
'
29
Carlos Alvar
30
habis perdido al se
spero. De aqu que
pues no encuentra a
Alfonso, que ha con
31
3*
Carlos Alvar
B o is s o n n a d e ,
33
34
Carlos Alvar
[No puedo
altere y que
haya perdido
afrentada no
afi,
vv. 3722...
Bien veo contina- que esto s versos se prestan
a diversas interpretaciones; pero las palabras Oy...
y A tod os..., parecen indicar que si no todos, al m e
nos las principales fam ilias reinantes de Espaa, ha
ban em parentado ya con el Cid [ ...] D ebem os su
poner que algn hecho de resonancia haba contri
buido a vulgarizar en Castilla, si no los porm enores
ha sido publicado por R iq u e r , L os tro v a d o re s, IV, pp. 171
172. Seguim os el texto y la trad u cci n de R iquer.
24. Cr. D ejea n n e . Marcabr, p. 218.
35
36
Carlos Alvar
37
38
Carlos Alvar
Cfr.
B o isso n na d e ,
L'histoire,
p . 230.
39
40
Carlos Alvar
p e r 'e m p e r a d o r m e dol,
c 'a m o u ta s g en s fa i f r a itu r a :
ta is e n p lo r a q u e n 'a ia is 43.
[M e d u e le p o r e l e m p e r a d o r, q u e a ta n ta s g e n te s
h a c e fa lta ; [ p e r o ] h a y a lg u n o s d e lo s q u e llo ra n [s u
m u e r te ] q u e se a le g r a n d e ella.]
41
2.3
Por ltim o, hay que sealar que la prim era
m encin del nom bre de E spaa que p oseem os en
la obra de los trovadores pertenece a esta poca
y se halla en el planh que hizo Cer cam n a la m uer
te de G uillerm o X:
Lo plainz es d e' bona razo
qe Cercamonz tramet N'Eblo.
Ai! com lo plaigno li gaseo,
cil d'Espaigne cil d'Arago.
Sant Jacme, membre'us del baro
- que denant vos jai plegris 48.
[El lamento que Cercamn enva a Ebles es de noble
materia. Ay!, cunto lo lloran los gascones, los de Es
paa y los de Aragn! Santiago: acordos del barn
que, [como] peregrino, yace ante vos.]
2.3.1 C reem os que es necesario observar que cil
d Espaign'e cil d Aragon no con stitu ye un sintagm a
enum erativo, sin o explicativo de gaseo y ha
46. E dic. R oncaglia, 1 due, estr, V III, v v. 43-48, p . 5.
47. C fr. infra, I I I , 1.2 1.2.1 y 1,2.1.1.
48. La plaing com enz iradam en, edic. y trad u cci n de Rio u e r , Los trovadores, V, 27, estr. IX , vv. 49-54, p . 235.
42
Carlos Alvar
43
51.
Cfr. P ir o t , R echerches, p. 157. B oissonade ( L 'histoire,
p. 242) crey que M arcab r h ab a ab an d o n ad o E sp a a antes
de 1144-1145, p ara irse al S u r de F rancia, Creem os m s a c e r
tad a la hiptesis de Pirot.
2.
Carlos Alvar
46
47
8.
M ilA ,
III
Carlos Alvar
50
51
52
Carlos Alvar
p. 54,
12.
A fpel , B ertrn
H o e p f f n e r , P eire V id a l, p . 129.
53
54
Carlos Alvar
'
[Y o m e q u e jo a n d e lo s n a v a rr o s , p u e s u n a v ez h u b o
e n tr e e llo s u n m is e ra b le b r ib n q u e m e c a u s u n d is
g u sto .]
1.3.6
Poco despus de 119419 Giraut de Bornelh
com pone Ses valer de pa scar en cuya tornada pode
m os apreciar otra queja:
E s i s b a is s e t b a r n a tz
lai o n e u fu i ra u b a tz ! 20
15. K o l s e n , G iraut d e B o rn e lh , I, LV, estr. III, vv. 39-45
p p . 350-352.
16. Cfr. P a n v in i , G iraut de B o rn e lh , p . 53.
17- K o ls e n , G ira u t de B o rn e lh , I I , p. 97.
18. K olsen , G iraut de Bornelh, I, LXVI, estr. X, vv.68-70,
p . 426.
19. Cfr. P anvtnt, G iraut de Bornelh, p p . 110-113.
20. K olsen , G iraut de B ornelh, I, XXXV, e s t r . V II,
vv.
131-132, p . 210.
55
56
Carlos Alvar
E s: 1 b o s r e is d e is n a v a rs
m 'o la u z a , d e m a n s b la s m a r s
g a ire n o 't d a r a 24.
vv.
57-59,
57
58
Carlos Alvar
59
60
Carlos Alvar
se
pueden
desprender
61
IV
p. 166.
2.
3.
4.
5.
64
Carlos Alvar
B a r c e lo n a , 1922, IV , p . 421.
65
1.2
Ms abundantes son las alu sion es a A lfonso IX,
sucesor de Fernando II. Los testim o n io s'm s num e
rosos son los de Peire Vidal que, desde 1193, le de
d ica.u n par de com posiciones.
1.2.1 La prim era referencia segura al rey leon s
aparece en Barn, Jhesus, cans de crozada de Peire
Vidal que se su ele fechar entre 1201 y 1202; la torna
da dice:
Res de Len, senes mentir,
devetz honrat pretz reculhir,
11. C an ello , V.-A., La vita e te opere del trovatore Arnaldo
Daniello, H alle, N iem ayer, 1883, pp. 238 y ss., citado Arnaldo
Daniello.
12. C a n e l l o , Arnaldo Daniello, pp. 238 y. ss.
13. T oja , A rnaut Daniel, p p , 308-309.
14. Cfr, infra, V II, 1.2,
15. Cfr. supra, III, 1.3.5.1, y II I, 1.4.
66
Carlos Alvar
67
23.
24.
25.
o e p f f n e r , Peire
o e p ffn e r , Peire
Cfr. R iq u e r , L o s
Vidal, p ,
V idal , p .
trovadores, XLI, p . 862,
Cr. supra, II I, 1.4.
Cfr. N a u d i e t h , G uilhem M agret , p . 97.
H
H
164..
164.
Carlos Alvar
63
'
69
Carlos Alvar
70
71
72
Carlos Alvar
ss.
73
74
Carlos Alvar
66
76
Carlos Alvar
77
78
Carlos Alvar
79
'K
80
Carlos Alvar
81
Bula de a Cruzada en
de Vaquetras, pp. 305
I, p. 118.
II, X X I, vv. 3-6, p. 183.
82
Carlos Alvar
suponer si tenem os bien presente la figura de Guillem de Bergued. Riquer aade, adem s, que este srvents fue escrito cuando G uiliem de Bergued, d es
avenido con su seor A lfonso II de Aragn y m ilitan
do en la faccin del rebelde conde Arnau de Castellb, [ ...] se propone trasladarse al reino de Casti
lla 22:
Reis castellans, vas vos mi volv e m vir23
[Rey castellano, hacia vos me vuelvo y me inclino.]
El itinerario que va a seguir nos lo expresa en Lai
on hom:
m'en tornarai en Castelha,
on son tan complit tug li be;
e veyrai enans Arago 24.
[Me volver a Castilla, donde todos los bienes son
tan cumplidos, y antes ver Aragn.]
1.7.3 La acogida que dispensaron los reyes de Casti
lla a G uiliem debi ser esplndida, si juzgam os por
las alabanzas que el trovador dedica a Alfonso VIII
y a doa Leonor:
Reis castellans, vas vos mi volv e -m vir,
car so dauratz c'autra poestatz stagna,
e pot vos han per lo meillor chausir
q'es dal Peiron tro sus en Alemaigna;
car lai etz pros on autre reis s'esmaia
e valetz mais on h'om plus vos assaia,
c'a tot lo mon tenetz donar ubert,
e qui mais val, mais de bes l'en revert25.
[Rey castellano, hacia vos me vuelvo y me inclino, pues
doris lo que otro soberano estaa, y se os puede con
siderar el mejor que hay desde el Padrn hasta Alemamania, porque sois noble donde otro rey desfallece y
22. R iq u e r , L o s trovadores, XXI, 96, p. 538.
23. R iouer, Guiliem de Bergued, II, X X I, v. 33, p. 184.
24. R iq u e r , G uiliem de Bergued, II, X X V III, vv. 3-5, p. 238.
25. Un sirvents ai en cor, vv, 33-40; R io u e r , Guiliem de
Bergued, I, p. 18.
83
84
Carlos Alvar
de Bergued, I, p. 133. La in fo rm a
de J. G on z lez , A lfonso V IH , pginas
de Bergued, I, p. 134,
de Bergued, I, p. 134.
1.3.11.3.
85
86
Carlos Alvar
87
86
Carlos Alvar
Castia-gils, vv.
Castia-gils, vv.
Cfr. supra, IV,
Cfr. infra. V,
26-29.
36-38.
1.2.8 y 1.2.8.1.
1.19.
B9
90
Carlos Alvar
91
92
Carlos Alvar
pice fu t com pose au lendem ain de la dfaite d'Alfonse V III de C astille Alarcos (19 ju illet 1195) 62.
1.12.9 Por lo que respecta a la localizacin, en el
verso 55 de la poesa se dice:
Quan veyran los baros crozatz 3,
Una m ala lectura hizo que veyran se tradujera
por 'ven d rn '64: el resultado de esta traduccin fue
la hip tesis, sostenida por Jeanroy entre otros, segn
la cual Gavaudan se encontraba en las filas del ejr
cito cristiano y ejerca probablem ent le m tier *soudoyer' qui tait frquem m ent, surtout l poque la
plus ancienne, associ celui de jo n g le u r 65. De
aqu arrancan las in terpretaciones m s o m enos du
dosas de las dos prim eras p oesas que h em os anali
zado: es p osib le que Jeanroy pensara en la corte cas
tellana al escribir ejrcito crisitano, pues fue Al
fonso V III, solo, quien se enfrent con los alm oha
des en Alarcos. Si Gavaudan estaba en el ejrcito
castellano sera por tener alguna relacin con el m o
narca y por eso cuando se lee, en Lo vers dech jar,
Lo reys N'Am fos, Jeanroy no duda en identificar
lo con A lfonso V III. Ahora bien, corrige la lectura
de veyran y seala que el trovador se hallaba en el
Tolosans en el m om en to de com poner la p o e s a 66;
entonces, resulta evidente que las relaciones con Al
fonso V III no eran tan seguras com o se crea y, sin
em bargo, s lo son las de A lfonso II de Aragn, su
seor natural.
1.12.10 Es difcil, pues, asegurar que Gavaudan es
tuviera una tem porada, m s o m enos larga, en la
corte castellana, sin em bargo, no hay duda de que co
noci el desastre de Alarcos m uy poco tiem po d es
pus de que se produjera.
62.
3.
64.
65.
66.
J ea n r o y , Gavaudan, p. 498.
E d ic . J ea n r o y , G avaudan, estr. V II, p. 535.
93
1.13
N o son estos versos el n ico testim on io de la
derrota de Alarcos; F olquet de Marselha, el trovador
que m s tarde llegar a ser ob ispo de T olosa y pro
tector de Santo D om ingo de Guzmn, escrib i una
cancin de cruzada invitando a los nob les a partici
par en la lucha contra los m usulm anes, despus de
conocer la derrota del ejrcito cristiano:
En Folquetz de Marceilla, quera molt amicx
del bon rei de Castela e non era aneara rendutz
a l'orde de Sstel, si fes una prezcansa, per con
fortar los baros e la bona gen, que deguesson
secorre al bon rei N'Anfos, mostran lur honors
que lur seria los secors que farion al rei, e l perdon qu'ill naurion de Dieu.fi7
[Folquet de Marselha, que era muy amigo del buen rey
de Castilla y an no haba entrado en la orden del Cster, predic para animar a los barones y a la buena
gente, que deban socorrer al buen rey don Alfonso,
mostrndoles el honor que obtendran de la ayuda que
prestaran al rey y el perdn que conseguiran de Dios
por ella.]
1.13.1 As interpret un autor del siglo x m la can
cin de cruzada de Folquet de M arselha. El m agistral
estu d io de S tr o sk i68 ha ido puntualizando todas es
tas afirm aciones y dedujo que Une allu sion Alfonse de C astille... ne su ffit pas pour affirm er que Fol
quet ait t hte du roi de Castille B9.
1.13.2 E fectivam ente, esta cans de crozada es la
obra de Folquet que m s nos atae tanto por su tex
to com o por ia raz que la precede y de la qu e aca
b am os de transcribir un fragm ento. C reem os til re
cordar el tem a de H ueim ais no-y conosc razo
I.
94
Carlos Alvar
II.
III.
IV.
V.
1.13.3
Es evidente que la cancin abunda en ele
m entos de tono m oralizante: las ideas de nuestro tro
vador brotan en esta com posicin y, gracias a ella,
sabem os qu pensaba Folquet de M arselha sobre la
derrota de Alarcos; com entando los versos, Stroski
seala:
En s adressent Alfonse V III de Castille, Folquet
l'engage s'incliner dsorm ais devant Dieu. Fidle
aux idees de son tem ps, il considere done cette dfaite com m e un chtim m ent du ciel et parait au
courant de quelques-unes des accusations qui pesaient sur la renom m e du roi. Les chroniqueurs
nous racontent, en realit, par quels griefs on s'expliquait ce dsastre dans plusieurs pays. La versin
la plus authentique, et qui s acredita m m e dans la
m aison royale, y voyait l'expiation des am ours du roi
avec une belle ju ive de Tolde pendant les sept pre
m ieres annes qui suivirent son m ariage avec Elonore d'Angleterre 69 Ws.
La apreciacin de Stroski nos parece exagerada,
y esp ecialm ente si leem os los versos con cierta neu
tralidad:
et autr'esfortz ses Dieu torn'e nien;
quaissi valra sos res pretz per un cen
si acuelh Dieu hueimais a companho;
quelh no vol re mas reconoyssemen:
sol que vas Dieu no sia ergulhos...70
69 bis. S t r o s k i , Folquet de Marselha, p. 27*.
70.
H ueim ais n o -y conosc raz (155, 15), edic. S t r o s k i ,
Folquet de Marselha, estr. V. vv. 50-54, p. 85.
95
71.
72.
96
Carlos Alvar
97
76.
77.
Carlos Alvar
98
99
100
Carlos Alvar
Peire
XIV.
Vidal
favor
101
102
Carlos Alvar
103
. 101.
o e p ffn e r ,
104
Carlos Alvar
105
Cfr. i n fr a , 1.31
y ss.
Cfr. R i q u e r , L o s tr o v a d o r e s , XLIII, pp. 925-926.
Cfr. R iq u e r , L o s tr o v a d o r e s , pp.925-926.
Cfr. s u p r a , V,
1.20,
106
Carlos Alvar
107
freno, el petril y
Castilla con los
108
Carlos Alvar
Mahn,
Werke, I,
p. 248,
vv.
328-343.
116. MiL, De los trovadores, p. 182; J ung , Le. pom e allgorique, p p . 160-161.
109
Carlos Alvar
110
carra .
111
128.
129.
131.
R iq u e r , L o s t r o v a d o r e s , lo e . c it.
112
Carlos Alvar
1.28.1
113
114
Carlos Alvar
115
116
Carlos Alvar
117
152.
L U I,
153.
154.
118
Carlos Alvar
119
II,
120
Carlos Atvar
A l m q v ist ,
121
177. El texto, com o tod o lo re feren te a Guillem de CabesLany, est tom ado de la Tesis D octoral de M o n t s e r r a t C o ts ,
G u ille m d e C a b e s ta n y , II vols., leda en la U niversidad Aut
nom a de B arcelona el 13 de diciem bre de 1975. Cito p o r el
texto m ecanografiado (I, p. 37),
178. C o t s , G uillem de Cabestany, I , p. 56.
122
Carlos Alvar
Biographies, p.
Cfr. supra, V , 1,21 y ss .
B ou tilr e ,
424.
123
124
Carlos Alvar
125
126
Carlos Alvar
127
i 2a
Carlos Alvar
129
Carlos Alvar
130
131
132
Carlos Alvar
133
VI
OTROS PERSONAJES
1.1 En la obra de los trovadores no s lo se en cu en
tran alusion es a los reyes, sino que tam bin son re
lativam ente frecuentes las referencias a d istin tos
personajes de la corte. Ya hem os v isto unas cuantas
citas de stas en las que se elogiaba a alguna reina
o a algn prncipe: M arcabr, casi olvidado por Al
fon so VII, se apresur a volver su s o jos hacia la em
peratriz doa Berenguela
el m ism o trovador y
lo vim os en el lugar co rresp o n d ien te2 se alegra
por el m atrim onio de Blanca de Navarra con Sancho
de Castilla.
1.2 Bertrn de Born, buen conocedor de los proble
m as navarro-aragoneses, en un sirvents com p uesto
contra Ricardo Corazn de Len (Sieu fos) alude a la
relacin de p arentesco que una al rey ingls con
Sancho V I, por haber casado aqul con doa Beren
guela, hija del m onarca n a v a rro 3,
2. Ya hem os v isto esto s testim on ios; querem os am
pliar ahora los datos con los referen tes a la corte cas
tellana de A lfonso V III.
2.1
1,
3,
2,
136
Carlos Alvar
Otros personajes
137
Carlos Alvar
138
Otros personajes
139
Carlos Alvar
140
III
IV
35
40
Otros personajes
VI
141
[I . B u e n s e o r D ios, c m o p u e d e s o p o r ta r s e ta n sin
g u la r d o lo r c o m o el d e la m u e r te d e l jo v e n in f a n te , del
h ijo d el q u e rid o rey d e C a stilla , d e q u ie n ja m s n a d ie
se s e p a r e n tr is te c id o n i sin c o n s e jo n i d e s a c o n s e ja d o ;
p o rq u e e n l se h a b a r e s ta u r a d o to d o e l m r ito d e l rey
A rt s , e n q u ie n se g n su e le d e c irs e y c o n ta r s e e n c o n
tr a b a n c o n s e jo to d o s lo s n e c e s ita d o s . A h o ra h a m u e r to
el q u e d e b a s e r el c o n d u c to r,, el m e jo r d e to d o s los b u e
n o s j v e n e s d e l m u n d o .
I I . N u n c a fu e v is to n i o d o h ijo d e re y q u e e n v e r
d a d a lc a n z a r a ta n ric o lu g a r, p o r lo q u e los e n tr is te c i
d o s e s ta r n s ie m p re llo ra n d o ; p u e s su d u e lo e s m a y o r
c u a n d o d e b e r a a c a b a r s e q u e c u a n d o se c o m e n z . P u e s
l e s ta b a s itu a d o e n ta n ric o lu g a r q u e n u n c a n a c i d e
m a d r e n a d ie ta n d e s d ic h a d o q u e a ll n o a lc a n z a ra la fe
lic id a d e n c u a lq u ie r tie m p o p o r lo q u e p u e d o d e c ir, se
g n m i p a re c e r , q u e e s p a ra s o u n a c o r te s e m e ja n te en
la q u e n o h a y n e c e s ita d o s .
I I I . Si
a D ios h u b ie s e p la c id o a m a r ta n t o a e s te m u n
do, d e b ie r a h a b e r sid o c a u d illo y g u a , F e rn a n d o , el h e r
m o so , el b u e n o , el a g ra d a b le e n to d a a c c i n , el lib e ra l, el
fra n c o , el v a lie n te y el a m a b le , c o n el q u e p a re c a q u e
fu e s e n c o m p e n s a d o s el Jo v e n R ey, R ic a rd o el fa m o so y
el c o n d e J a u f r , lo s tr e s v a lie n te s h e rm a n o s , a q u ie n e s
se p a r e c a en c u e rp o y e n fa c c io n e s, y e n m a g n a n im i
d a d y e n s e r p a d r e de to d o s los b ie n e s, q u e a h o r a es
d o lo r d e v a le n ta y d e g e n e ro s id a d .
IV . N u n c a jo v e n re y n a c i n i fu e c ria d o d e sd e e l ro
J o r d n h a s ta el so l p o n ie n te p o r el q u e h u b ie r a ta n to
d u e lo , d e s d e q u e se a h o g a ro n lo s g ig a n te s. P u e s los
fr a n c e s e s h a c e n p la n to y d a n g ra n d e s g rito s , y los in g le
ses, to d o s lo s de a m b o s re in o s , los a le m a n e s , to d o s su s
p o d e ro s o s p a rie n te s , s e o re s d e l m u n d o , y el v a lie n te e m
p e r a d o r , y S a jo n ia , E s p a a y A ra g n , p o rq u e e n el m u n
d o no e x is te c r is tia n o d e n in g n lin a je q u e n o f u e r a su
v a s a llo o s u p a rie n te .
V. P e ro l, si h u b ie r a v iv id o u n a o m s , e s ta b a d e s
tin a d o p o r e n c im a d e to d o s , al m e j o r lu g a r p a r a s e r v ir
a D ios de b u e n n im o y ta la n te , fu e n te d e h e rm o s a s d
14.
B elh se n h er D ieus, edic. E r n s t , G u irau t d e Calansort,
X I, pp. 331 y ss. La traduccin e s de R i o u e r , L os tro v a d o re s,
LV, 216, pp. 1085 y ss. La poesa aparece n teg ra en M il ,
De los tro v a d o re s, p. 118.
142
Carlos Alvar
Otros personajes
143
C a s te lla e v ir e s p e r sa e c u la f u e r e r e b e l l e s 17.
144
Carlos Alvar
[E l se fu e a E s p a a , co n el v a lie n te n o b le d o n D iego;
vivi a ll, y a ll m u ri .]
[M e jo r q u e d a m a , a u n q u e e sto y a q u , e n P a te n c ia , m i
a lm a y m i c u e rp o q u e d a n en v u e s tro p o d e r: e n el n o m
b re d e a m ig a os s e r o b e d ie n te , s lo co n q u e c re is su s
e n se a n z a s .]
22.
PP.
Otros personajes
145
Carlos Alvar
146
147
Otros personajes
lia Haro, eran los Lara. Sin em bargo, los m iem bros
de este linaje no destacan por su presencia en la l
rica trovadoresca; podem os sealar tan slo re
ferencias a dos Laras: a Pedro y a Fernando.
2.3.2.1 La fam ilia de los Lara se introdujo en Narbona gracias al m atrim onio de M anrique de Lara con
Erm esinda, herm ana de Erm engarda y prim a de la
em peratriz doa Leonor, por la cual penetr en Cas
tilla una corriente cultural y poltica 35.
23.2.2 Pedro de Lara fue seor de N arbona a par
tir de 1176, com o indic M iret y Sans: En 1168, vin
dose Erm engarda sin h ijos, asoci para el gobierno
del vizcondado, a su sobrino Aym erich de Lara [ ...]
Aym erich m uri al cabo de ocho aos y entonces
adopt por heredero y sucesor el herm ano de este
ltim o, llam ado Pedro de Lara [ ...] Erm engarda m u
ri el da 2 de las Calendas de Mayo del ao 1196 de
la E ncarn acin 35 bis. P osiblem ente, Pedro de Lara
se encuentra al frente del vizcondado sin la partici
pacin de Erm engarda despus de marzo de 1193. Un
ao m s tarde abdica en su hijo Aym eric III. Muri
en 1202.
B ertrn de Born pide a Pedro de Lara, seor de
N arbona, auxilios para el conde de Tolosa, levan
tado contra ei rey aragons:
e lo coms Peire lor n'aiut30.
[Y el conde Pedro les ayude,]
148
Carlos Alvar
[L e p e rd o n o si m e c a u s d a o c o n lo s c a ta la n e s y co n
lo s d e L a ra .]
149
Otros personajes
b ie n d is p u e s to q u e n o s a b r a d e c ir d e l n i la c u a r t a
p a r te .]
48.
F e lo , A b r i h
150
Carlos Alvar
P P . 283 y
50.
Otros personajes
151
152
Carlos Alvar
56. P a t t iso n , Peire d 'A lvem h e's C hantara d'aqestz trobadors >, p p . 23-24.
57. P o d e m o s c i t a r , e n t r e o t r o s , a M enndez P idal, Poesa
juglaresca, p . 115; D el M onte , Peire d'Alvernha, p . 128; P ir o t ,
Recherches, p p . 174-177; e tc .
.
58. L ejeu n e , La Galerie littraire, p . 6,
O tros personajes
153
154
Carlos Alvar
[S e o r a , n o os p u e d o e n c o n tr a r s e m e ja n te n i le jo s n i
c e rc a , y lo s a b e R u iz D az, q u e es c o n o c e d o r y h a c e v a le r
el v a lo r,]
Otros personajes
P e d ro Jim n e z
[R u iz P re z ]
155
J im e n o
(y M a ra G o n zlez)
D iego J im n e z
{y D,a G u io m a r)
T e re s a Jim n e z
R o d rig o D az
(y u n a h ij a d e D. D iego L p ez d e
H a ro ) |
J im e n o R o d rg u e z
(y S a n c h a , h ija d e A lfo n so IX ) 68
156
Carlos Alvar
72.
Otros personajes
157
Carlos Alvar
158
Otros personajes
159
160
Carlos Alvar
Otros personajes
161
162
Carlos Alvar
y n o ra e d e j is n i d o rm ir. N i s iq u ie ra e n la c o m p a a d e
M a r tn A lgai se e s t p e o r; p a r e c e q u e m e f a lta h a s t a la
c o m id a . ]
Otros personajes
163
164
Carlos Alvar
Vil
CASTILLA Y LEON. F E R N A N D O III (1217, 1230-1252)
1S6
Carlos Alvar
167
168
Carlos Alvar
1.4
Pisam os u n terreno m s seguro al analizar la
V ida provenzal de Uc de Sant-Circ, en. ia que se afir
m a que este trovador se haba ganado la am istad
de Savaric de M auleon y que estuvo en la corte
de los reyes Alfonso y Alfonso de Len u . Adems
de este prim er viaje, pensam os que tal vez visitara a
Fernando III en 1218, form ando parte del squito
del seor de M auleon.
1.5.1 E fectivam ente, no queda ninguna duda sobre
la presencia de Savaric en la corte castellana.
Savaric de M auleon destaca en el m arco trovado
resco no slo por sus cualidades de poeta, sino tam
bin com o noble feudal, protector de trovadores, en
continua actividad poltica: era seor de M auleon y
tena extensas p o sesio n es en el Poitou y Aquitania,
que fueron aum entando continuam ente gracias a su
afortunada belicosidad: luch prim ero contra Juan
Sin Tierra, quien lo hizo prisionero; Savaric consi
gui escapar, reconcilindose con el rey ingls; ste
lo nom br senescal del Poitou. Ms tarde se enfrenta
a Sim n de M ontfort, ponindose al lado de Raim on VI de T olosa (1211). Es este el m om ento hist
rico que nos refleja la Cans de la Croz.ada, donde
aparece fre c u e n te m en te 12; m s tarde lucha al lado
de Felipe Augusto (1212), para volver al servicio de
Juan Sin Tierra en 1215 13. Tres aos m s tarde lo
docum entam os, com o cruzado, en Espaa, segn se
puede atestiguar en los Anales Toledanos:
... e S a v a ric d e M allen c o n m u c h a s g ie n te s de
Gascona...14.
11. Cfr. supra, TV, 1.2.9.1.
12. Cfr. Cans de la crozada, edic. cit., p p . 152, 154; I,
204-208: I, 218-234...
.
13. Se conserva u na carta del rey ingls dirig id a a Savaric,
en la que le com unica que enva dos em b ajad o res p a ra tra
t a r , de nuevo, la p a z (cfr. R y m e r , Foedera, I, 175).
14. Anales Toledanos, I, 1218 (cit. Flkez, Espaa Sagrada,
X X X II, p. 400); vid, tam b in R. M e n n d e z P idal , Poesa ju
glaresca, pp, 125-126.
169
15.
16.
C f r . B o u t i r e , Biographies, p. 224.
Vid. C h a y t o r , Savaric de M auleon, B arn and Trou-
badour.
17. B o u t i r e , B iographies, p. 599; e l texto es de P etrus
V allium Sarnii ( P i e r r e de Vaux-de-Cernay).
Carlos Alvar
170
171
172
Carlos Alvar
173
174
Carlos Alvar
175
176
Carlos Alvar
177
178
Carlos Alvar
179
VIII
CASTILLA Y LEN. ALFONSO X (1252-1284)
1. A lfonso X , sucesor de Fernando III, tena treinta
y un aos a la m uerte de su padre (1252), A pesar
que desde joven m uestra cierta tendencia a la cu l
tura, sin em bargo, sus prim eras acciones son de lu
cha contra los m oros, cuando an era infante.
1.1 Quiz desde el m om ento m ism o de la m uerte de
Fernando III em pezaron a llegar trovadores a la cor
te castellana, m uchos de ellos originarios de Italia,
donde la poesa provenzal haba echado profundas
races. Entre stos, y p osib lem en te el prim ero que
visita al nuevo rey, d estaca B onifaci Calvo, cuya es
tancia en la corte de Castilla debi ser prolongada,
pues lleg a escribir dos cantigas de am or en gallegoportugus con bastan te acierto.
1.1.1 Los elogios que dedica B on ifaci Calvo al nuevo
m onarca son continuos desde el m om ento en que es
cribe Tant auta dom pna, en la que deposita toda su
esperanza en el rey don Alfonso:
C a r v a l m a is c o m n o n p o t p e n s a r
lo r e is d e C a s te lla n A nfos,
su se u s, c a r sa v a lo rs m e m p a r ,
s e r q u i tr o p s e n b la o rg o illo s;
e s i ' 1 p la i q u e - m p u e g e n i m le u ,
n o n v o ill a illo r s q u e r r e m a n le u ,
c a b sa v a lo r d ir a u z a r a i
d a u s o n m i ve l a ff a n z q u 'e u a i x.
1.
Carlos Alvar
182
183
184
Carlos Alvar
185
186
Carlos Alvar
G ascua:
1B7
[H a c e m u c h o tie m p o q u e n o m e a c o r d a b a d e c a n ta r ;
p e r o a h o r a m e a c u e rd o , p u e s o ig o d e c ir y c o n ta r a q u
q u e n u e s tr o re y b re v e m e n te q u ie r e e n t r a r e n G a s c u a
c o n ta le s c o n tin g e n te s q u e n i m u r o s n i fo r ta le z a s lo p o
d r n r e s is tir .]
No hay m s datos en ninguno de los tres sirventeses. Sin em bargo, esta s fugaces citas bastan para
encuadrar la com p osicin en su m arco histrico: en
junio de 1252 se haba sublevado G astn VII de Bearne contra E nrique III de Inglaterra, solicitand o ayu
da de A lfonso X, que contaba ya con el apoyo de nu
m erosos nob les gascones. El rey ingls se apresur
a desem barcar ocupando los castillo s y las tierras de
los rebeldes, A lfonso firm un pacto en Toledo (1254)
en el que se volva a la alianza con los ingleses, y
com o garanta se cas a Eduardo (I) con Leonor de
Castilla, herm ana de A lfonso X (18 de octubre de
1254, en B u r g o s )15. Leonor llevaba com o dote Gas
cua y Eduardo Aquitania.
14. B r a n c if o r t i , B onifaci Calvo, V, e str. I I I , vv. 21-30, pp.
88-89.
15. Cfr. B r a n c if o r t i , B onifaci Calvo, p. 10, y B allesteros ,
A lfonso X , pp. 92-96 y 99-102.
188
Qarlos Alvar
16.
R to u e r , L os trovadores, XCIX, 296, e s t r . IV, v v. 22-28,
p . 1423. L a t r a d u c c i n ta m b i n e s d e R iq u e r .
. 17. B a llesteros , Alfonso X , p p . 96
y ss.
18. C fr. B r a n c i f o r t i , Bonifaci Calvo, p . 21; S r e z , H isto
ria de Espaa, p . 307.
19. R iq u e r , L o s tro v a d o re s, XCIX, 296, e s t r . I I I, vv. 15-22,
p. 1423. L a t r a d u c c i n e s ta m b i n d e R iq u e r .
189
B allesteros,
Carlos Alvar
190
danz
a n z 24.
[P e ro m e p a r e c e m u y a d o rm e c id o lo c u a l m e d es
p la c e , p u e s veo a lo s su y o s d e s c o ra z o n a d o s y m e n o s
a n im o s o s ; y s i a h o ra , m ie n tr a s la e m p r e s a es n u e v a , n o
a n im a a lo s su y o s, le p u e d e n lle g a r ta l m e n o s c a b o y ta l
d a o q u e b a s t a n te h a r si lo re p o n e e n d iez a o s.]
191
192
Carlos Alvar
M i l , D e la s tr o v a d o r e s , p . 110.
193
Carlos Alvar
194
1252-1253
1253
1253
1253?
^ 1253?
254
1253? 1254?
anterior a 1266
P e l l e g r i n i , A m a u t e A lfon so X , p p . 7-8.
195
196
Carlos Alvar
197
Carlos Alvar
198
R eys c a s te lla s , v o s te n e tz ta l te n e n s a
o n to tz lo m o n s tr o b a to tz te m p s v a le n s a ,
e v o s, fa z e n ric x fa itz e c a rs e b o s,
s a b e tz lo lu e c , s e n h e r, h o n r a r e v o s 45.
[R e y c a s te lla n o , te n is ta l d o m in io , d o n d e to d o s e n
c u e n tr a n s ie m p re e l v a lo r y v o s, h a c ie n d o ric a s , q u e r i
d a s y b u e n a s a c c io n e s, sa b is h o n r a r e l lu g a r , s e o r, y a
v o s m is m o .]
199
46. R io u e r ,
p. 1443.
47.
L os
48.
49.
ba en el v. 6, m ar a r venon sai deves O rien / li ta rtar... ,
y p ensaba q ue aluda a la invasin m ongol de 1258, m ien tras
q ue R icketts cree que se tr a ta de la de 1256: el sitio de
B agdad se estableci en 1256, p ero e sta ciu d ad n o cay en
p o d er de los t rta ro s h a sta feb rero de 1258.
50.
Carlos Alvar
200
201
Carlos Alvar
202
203
204
Carlos Alvar
V IH ,
e s tr.
205
e s tr,
39.
III,
206
Carlos Alvar
207
69. Cfr. S oldew lI, Pere el Gran, p rim era p arte, v o l. II,
p. 193, n. 100. D e B a r t h o l o m a e is , Poesie storiche, v o l. II,
p. 188.
70. P a r d u c c i , R aim an de Tors, II, e str. VI, vv. 46-50, p. 35.
208
Carlos Alvar
que no hay duda en la identificacin del co m s Richartz con R icardo de C om w all; el reis castellaas
debe ser, sin duda, Alfonso X: la unin de estos dos
personajes nos evoca, de nuevo, el asunto del Im pe
rio; si esto es exacto, el trovador recrim ina la exce
siva confianza que depositaron los dos candidatos en
la Santa Sede y advierte al que Proensa blan es de
cir, Carlos de Anjou que desconfe del clero. En
este m ism o sen tid o se define Parducci: Se Cario
d'Angio crede il clero, si affida al clero per trarne
un qualsiasi vantaggio, erra, perch bisogna sem pre
tem erne. Anche R iccardo e Alfonso si fidaron di lui;
ma fueron d e lu s i 71.
1.12.3 E sta com p osicin se debe situar en los lti
m os m eses de 1264 a com ienzo de 1265 72.
1.13.1 Luquet G attels, poltico y trovador genovs,
pone com o m odelo de valor a Alfonso X, en Cora
q'eu fos m arritz ni conziros:
S e l p r o s c o m s v a l se g o n q 'e s p o d e ro s
u n m ira il h a , on m i r a r se d e u n a ,
e s e s m ire s e ls fa itz d e l re n 'A n fo s,
b e n s a i p e r c e r t q e ta n t n o n t a r d a r a
z q a e m p r e s , q e la is s a r n o n p o iria ,
s 'e l n o n la is s e s t o t lo p r e s q a c o n q e s;
qe-1 b r u itz es t a n t v as to ta s p a r tz e ste s,
q 'o s a b o n j a d e la m a r , e n S u ria ,
e d 'E s p a g n a e n tr o e n N o r m a n d i a 73.
209
210
Carlos Alvar
211
212
Carlos Alvar
213
Carlos Alvar
214
215
216
Celos Alvar
217
Carlos Alvar
218
219
220
Carlos Alvar
221
222
Carlos Alvar
223
224
Carlos Alvar
225
226
Carlos Alvar
227
228
Carlos Alvar
Vi la fort camjada
vas que ja fon bella;
dissi: Don vinetz?
Senher, tan serihada
suy de Compostella
q u eu s o conoyssetz.
Pus vos ai trobada,
124.
p. 1622.
229
comtatz me novella
de lai, si sabetz.
Senher, vas Granada
val reys de Castella;
doncx tost lai tenetz!
Dona, que dizetz?
Quieu no crey que fassa.
Senher, mout falhetz
non seguen sa tra ssa 125.
[La vi muy cambiada en comparacin con lo hermo
sa que fue; dije: De dnde vens? Seor, como co
noceris bien, vengo absuelta de Compostela. Pues
os he encontrado, contadme, si las sabis, noticias de
all. Seor, el rey de Castilla marcha sobre Granada;
dirigios, pues, pronto all. Seora Qu decs? Yo no
creo que lo haga. Seor, mucho erris no siguiendo
sus huellas.]
1.24.14.7 Anglade observ que la pastorala no poda
pertenecer al ao que indicaba el cancionero, pues
en 1276 el rey castellan o haba firm ado una tregua
con el granadino; sin em bargo, se docum enta se
gn el m ism o investigador una exped icin caste
llana a Granada en 1280-1281, fecha propuesta por
Anglade com o la correcta; se apoya, adem s, en que
la pastorela del ao siguiente est dedicada al conde
de Astarac y en ella com enta con la pastora que ya
se haban encontrado el ao anterior 126. Riquer, por
su parte, sugiere, con cierta precaucin, que la fe
cha del cancionero es correcta, observando que es la
pastora quien dice que Alfonso X va hacia Granada,
afirm acin que el trovador se apresura a replicar
que no cree que sea c ie r ta 12T. Riquer aade que
cabe la posibilidad de que se trate de una ficcin
de Guiraut.
V eam os si se puede arrojar alguna luz sobre este
asunto: en prim er lugar, hay que sealar que la gue
rra con Granada se prolong varios aos, aunque An125. R i q u e r , L o s trovadores, CXIV, 351, estr, II, w . 17-32,
p. 1639.
126. Cfr. A nglade, G uiraut Riquier, pp. 158-159.
127. R iq u e r , Las trovadores, CXIV; 351, p. 1638,
230
Carlos Alvar
231
Carlos Alvar
232
233
A l ib f .r t ,
G uiraut R iquier,
e s tr,
V-VI,
w .
37-50, pp.
234
Carlos Alvar
'
200-201.
235
236
Carlos Alvar
140.
141.
A lfo n s o X
B allesteros,
A lfonso X ,
, p.
p.
923,
924.
237
143.
B a l l e s t e r o s , A lf o n s o X , p . 928.
B a l l e s t e r o s , A lfo n s o X , pp. 933-934.
p p . 50-51.
37-45,
238
Carlos Alvar
239
240
Carlos Alvar
241
'
L avaud,
e s tr.
V II bis,
vv.
1-8,
242
Carlos Alvar
'
de
e s te
m ism o captulo.
243
244
Carlos Alvar
245
246
Carlos Alvar
C fr. B ru y n e ,
ss.
247
248
Carlos Alvar
eyerm o n d
173.
175.
C l a v e r a , L a s e p s to la s , p . 127.
249
C l a v e r a , L us ep sto la s,
p. 132.
250
Carlos Alvar
330
335
251
340
345
350
355
360
365
375
252
Carlos Alvar
nes: ya que no, sirven para nada, no les hace falta buen
nom bre. Todos los que saben usar una cosa hbilm en
te, o saben tocar instrum entos, o cantar, u otra cosa,
donde el bienhacer est a salvo, bien cuidado y cortsm ente, ya que su voluntad es de estar entre buenas
gentes, siguiendo las cortes, es razn bastante fcil para
aprobar que sean llam ados juglares, son distintos de los
trovadores. E stos son los que saben hacer con el cora
zn coblas y dansas doblas, atrevidos sirventeses, albas,
partiments y saben trovar palabras y sonido y no se ocu
pan de ninguna otra cosa en la corte, sino en enviar o
decir su saber a los valientes. Estos, por justo saber,
sean llam ados trovadores y sean llam ados doctores de
trovar los dignos que con saber y sentido hacen versos
y canciones y otras com posiciones buenas, provechosas
y agradables, con bellos ensenhamens y sus hechos se
rn bastante fam osos,]
2.2.4
E n tre lo s n o m b re s q u e van a n alizan d o el tro
va d o r y el rey se e n cu en tra n va rio s q u e llam an la
a ten ci n y q u e h an sid o estu d ia d o s en d iv ersa s o ca
sio n e s. A s su ced e, p or eje m p lo , co n lo s tragitadors
(p restid ig ita d o r es) 178, lo s contrafcizedors (im ita d o
res) 179, re m e n d ado rs (r e m e d a d o r e s )180, cazuros (ca
zu rro s), etc.; p ero p o sib le m e n te lo s q u e han h ech o
co rrer n i s tin ta h an sid o lo s segriers (seg reles),
q u e se g n la d e fin ic i n d ad a p or C arolina M ich a lis
e s el trovad or q ue va d e c o r te en co rte, in terp reta n
do su s' p ro p ia s ca n cio n es; es, p u e s, un grad o in ter
m e d io e n tr e e l trovad or y el ju g la r y p arece ser q u e
s lo e x ista en la s c o r te s h is p n ic a s la l. El trm in o
h a crea d o n u m e r o ssim o s p ro b lem a s q u e an est n
sin r e s o lv e r 182, T am p oco es p roven zal seg n G ui
raut R iq u ier o tr o tip o d e ju g la res, q ue v iven h a
c ien d o el lo c o y so n lla m a d o s, en L om b ard a, b u
fones 163.
178. Cfr. M e n n d e z P id a l , Poesa juglaresca, p,
179. Cfr. M e .n u e z P i d a l , Poesa juglaresca, p.
180. Son los que M enndez Pidal (o p . cit., p. 22)
m edadores.
181. Vid. D 'H eur, T roubadours d'oc, pp. 214 v
182. C f r . B e r t o l u c c t , ,<i su p p lica tio , pp. 36-45,
T r o u b a d o u rs d'oc, p. 216, n. 4,
183. C fr. M e n n d e z P id a l, Poesa juglaresca, p.
22.
22, n . 2.
llam a Re
ss.
y D 'H eur,
23.
253
254
Carlos Alvar
255
256
Carlos Alvar
257
258
Carlos Alvar
259
IX
LOS SUCESORES DE ALFONSO X. LA NOBLEZA
1. La m u erte del infante don Fernando de Ja Cerda
(1275), prim ognito de A lfonso X, plante un grave
problem a en Castilla. Al parecer, la nobleza apoyaba
a Sancho, segundo hijo del m onarca, b asndose en
la tradicin, m ientras que un os pocos consideraban
que la corona deba recaer sobre el m ayor de los in
fan tes de la Cerda, h ijos de don Fernando, com o ha
ba sido determ inado en Las Partidas. Los enfrenta
m ien tos duraron hasta el da m ism o de la m uerte de
A lfonso X (1284).
1.1.1 El in fante don Fernando es citado por los tro
vadores en d os ocasiones. La prim era p ertenece a
Foiquet de Lunel, quien en un sirvents dedicado a
A lfonso X , defendiendo sus derechos al Im perio, di
rige una tornada al infante castellano:
Mon sirventes, Bemart, leu, ses fadia,
en Castella portatz a Don Ferran;
e digatz li que.s tenhades denan
que es ni don, e fara bona via
[Llevad, Bemart, mi sirvents, pronto y sin espera, a
Castilla, a don Femando, y decidle que tenga siempre
presente qu es y de dnde procede, y har buen ca
mino.]
1.
A l b o n re y q'&s de p r e t z car, edic. R i q u e r , L os tro v a
d o res, CX, 327, estr. V III, vv. 53-56, p. 1555. La trad u cci n
tam b in e s d e R iquer.
260
Carlos Alvar
261
262
Carlos Alvar
R a im o n
.
de
T o rs,
263
Cfr.
R iq u e r,
264
Carlos Alvar
265
R iq u e r,
L os tro v a d o re s , CVI,
266
Carlos Alvar
10
15
C f r . R iq u e r , I I s ig n if i c a t o p o ltic o , p p . 299 y s s .
.
IV
VI
VII
267
ab sen antic,
deu demandar tost son fraire N'Enric.
Alaman flac, volpilh, de frevol malha,
ja lo vers Dieus nous aiut ni vos valha,
quar a N'Enric falhitz a la batalha.
Aunid' avetz Alamanha ses fajha,
malvais mendic,
quar sol laissetz el camp lo pros N'Enric.
20
25
30
35
40
L evy,
Paule
268
Carlos Alvar
369
20.
Carlos Alvar
270
271
25.
w .
25
272
Carlos Alvar
273
32. As lo identifica tam bin L labrs en su E stu d i H isrich i literari s o b r c l C anfoner deis co m tes d'Urgell (B arce
lona, 1907), p . LX X II; vid. tam bin B a llesteros , A lfonso X,
p . 669.
274
Carlos Alvar
275
B allestero s,
A lfonso X , p. 719,
270
Carlos Alvar
X
NAVARRA: SANCHO VII (1194-1234)
LA CASA DE CHAMPAA (De Teobaldo I a Juana I)
1.1 El sucesor de Sancho VI fue su hijo mayor, San
cho V II, llam ado el Fuerte, y a quien aluden, al pa
recer, algunos trovadores.
El prim ero de ellos es Peire G uilhem de Tolosa,
autor de una poesa alegrica, Lai on cobra, de 416
versos, que ya hem os analizado m s a r r ib a 1; cuan
do la com posicin est bastante adelantada, afirm a
el trovador:
Quen auzir quel rei navar
avia sa dona gcquida;
manh tornei e manhta envaida
e manh assaut e manh sembel
e manhta tor e manh castel
eron per s'amor envait,
e fag manh do e manh covit
cant el era per lies joios,
cointes e gais i amoros
e cantaires e vesiatz;
mas eras canta de pecha tz,
so ausi comtar, l'autr'ier,
ad .1. seus cortes escudier,
que de Navarra va en Fransa.
Dios prec quelh reda sa conhtansa
al rei, si o pot far per razo,
e qu'ela lo forgag li perdo,
e que jamai n o ' l h sia truanda2.
1. Cfr. supra, V, 1.22.
2. M a h n , Werke, I , p . 248,
vv.
310-327.
278
Carlos Alvar
279
Carlos Alvar
280
B o n i , 1954, p . 165.
B o n i,
,
iq u e r
281
202
Carlos Alvar
L acarra,
2B3
ni que m 'ajensa.
284
Carlos Alvar
eyer
L a c a r r a , H isto ria
285
EPILOGO
A lo largo de estas pginas hem os v isto desfilar
por Navarra, Castilla, Len, Galicia o Portugal m s
de vein ticin co trovadores; h em os podido apreciar
cm o, p or lo m enos, seten ta poetas dirigan sus com
p osicion es en lengua provenzal a los reinos pen insu
lares, en alabanza o detrim ento tanto de los seores
com o de los vasallos. Pero el fin de n uestro trabajo
no era la sim ple enum eracin de nom bres y poesas,
ni deba lim itarse a la labor del acarreo de m ateria
les; al com enzar esta obra indicam os nuestro inters
porque fuera un libro til para el historiador, ya que
le ofreca testim o n io s contem porneos y directos fre
cuentem en te olvidados en su disciplina. Son num e
rosos los d atos de carcter h ist rico que n os ofre
cen las obras de los trovadores; no debem os olvidr
que se trata de co m p osicion es de circunstancias en
m uchas ocasion es y que, por tanto, critican o aprue
ban un hecho concreto, censurndolo o elogindolo,
o recogiendo rum ores, infundios o sim p lem en te
la vox populi; sin em bargo, en alguna ocasin, com o
ya verem os, el m otivo de la crtica nos queda Oscuro
porque d escon ocem os los hechos.
1. D esde el p u n to de vista icon ogrfico incluso ,
la lrica provenzal puede ofrecern os datos de cierta
curiosidad. De todos es sabido que los artistas m e
dievales, en general, no intentan representar la rea
lidad en sus retratos, sino que se cien a unos pa
trones m s o m enos cam biantes. Sin em bargo, llama
la atencin el hecho de que los trovadores nos in
288
Carlos Alvar
Eplogo
289
Carlos Alvar
290
Eplogo
.
.
291
e francs e breto
et alaman, lombart e berguonho
et espanhol, proensal e guaseo,
tug fom renguat, cavalier e pezo.
[Y franceses, bretones, alemanes, lombardos, borgoones, espaoles, provenzales y gascones nos pusimos to
dos en orden, caballeros y peones,]
El texto pertenece a 1205 y se sita en el m bito
IV Cruzada.
Creem os, a la v ista de estas p oesas, que no era
extraa la presencia de fuerzas peninsulares en las
C ru zad as9 bia.
3. N o son tan in teresan tes por ser m s conoci
d os otros resultados que se pueden extraer de las
poesas que h em os estudiado; no ob stan te, debem os
sealarlos, pues pueden resultar tiles: nos referi
m os a las noticias qu e nos ofrecen los trovadores
acerca de los habitantes de los diferen tes reinos;
Marcabr, por ejem p lo, alaba el espritu de castella
nos, leon eses y portugueses, siem pre d ispu estos al
c o m b a te 10:
Mas de lai n'ant blasme li ric
c'amon lo sojorn e labric,
mol jazer e soua dormir,
e nos sai, segon lo prezic,
conquerrem, de Dieu per afic,
lonor e l'aver e -l merir.
[Allende se envilecen los ricos que aman el descanso
y el abrigo, el yacer muellemente y el dormir blando; y
nosotros, ac, segn la predicacin [de la cruzada], con
quistaremos, por designio de Dios, honor, hacienda y
mrito.]
Otras veces los trovadores nos dan, en sus obras,
una idea d e la riqueza de algunos reinos; es frecuen
te la com paracin con Castilla o con su m onarca:
9 bis. La presencia de fuerzas castellan as en las C ruzadas
puede estu d iarse en la o b ra de G o i G a z t a m b i d e , H istoria de.
la bula de la C ruzada en Espaa.
10. Cfr. supra, I. 1.5.
292
Carlos Alvar
Eplogo
293
Carlos Alvar
Eplogo
295
21.
22.
A lb e rte t
es Reggio.
L u q u e t G a t t e l s , Cora
q 'e u , v . 18.
B e r n a r t d e V e n z a c , P us vey, v . 42.
G u i l h e m M a g r e t , Ma dom pna, v , 2.
J oan d A l b u z o , V ostra dom pna, v . 7.
31.
296
Carlos Alvar
27.
1 .2 .
28.
G u ir a u t
25.
26.
1-2,
P e i r e V i d a l , M o u t es bona, v v .
R a i m b a u t d e V a q u e i r a s , Ara p o t hom ,
63.
P e ire
G u ilh e m
d e T o l o s a , Lai o n cobra,
P e i r e V i d a l , Plus que-1 paubres,
49.
C e r c a m o n . Lo plaing com enz, v. 52: c f r ,
23.
24.
29.
v.
Uc
de
de
C at .a n s o n ,
S a n t C ir c ,
v.
v. 108.
supra, I,
Eplogo
297
298
Carlos Alvar
Alv a r,
R iq u e r,
Eplogo
299
300
Carlas Alvar
301
Epilogo
39.
V id . R a im b a u t
diretz de no.
de
V a q u e ir a s , S en h er m argues, ja no-.m
planeta/universidad
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10 .
11.
12
13
14
15
colecciones
UNIVERSITARIAS
Planeta S.A.