Sie sind auf Seite 1von 5

2500 11/15

nderungen vorbehalten / Sous rserve de modification


Con riserva di modifiche / We reserve the right to alter specification

ALLGEMEINE HINWEISE ZU INDICATIONS GNRALES SUR INDICAZIONI GENERALI SULLE GENERAL INFORMATION FOR
DEN BELASTUNGSTABELLEN LES TABLEAUX DE CHARGES TABELLE DI CARICO SWISS THE SWISS PANEL LOAD
SWISS PANEL
SWISS PANEL
PANEL
TABLES
Die SWISS PANEL Belastungstabellen
dienen zur Vorbemessung fr Dach- und
Wandprofile. Mit Hilfe der Tabellen lassen
sich die maximal zulssigen Belastungen
(resp. Spannweiten) ermitteln. Bei den
angegebenen Belastungen handelt es sich
um gleichmssig verteilte Flchenlasten
inklusive Profileigengewicht mit Angabe
in [kN/m]. Die angegebenen Belastungen
wurden unter Bercksichtigung der
DIN/SN EN 1993-1-3 (Stahl), resp. DIN/SN
EN 1999-1-4 (Aluminium) ermittelt.

Les tableaux de charges SWISS PANEL


servent au prdimensionnement des profils
de toitures et faades. Ils permettent de
dterminer les charges (ou portes) maximales autorises. Les charges indiques
en [kN/m] sont des charges rparties
uniformment sur la surface et incluant le
poids du profil. Les charges indiques ont
t calcules conformment la norme
DIN/SN EN 1993-1-3 (acier), resp. DIN/SN
EN 1999-1-4 (aluminium).

Le tabelle di carico SWISS PANEL servono per il dimensionamento dei profilati


per tetti e pareti. Le tabelle consentono di
rilevare i carichi massimi consentiti (risp. le
campate). I valori indicati fanno riferimento
ai carichi superficiali, uniformemente ripartiti, comprensivi del peso proprio del profilato, espressi in [kN/m], i carichi indicati
sono stati determinati conformemente alla
norma DIN/SN EN 1993-1-3 (acciaio), risp.
DIN/SN EN 1999-1-4 (alluminio).

The SWISS PANEL load tables are provided for preliminary design review of
roof and wall profiles. The maximum permissible loads (or support widths) can be
determined using the tables. The specified
loads are evenly distributed surface loads
including profile intrinsic weight stated
in [kN/m]. The specified loads have been
determined taking account of DIN/SN EN
1993-1-3 (steel), resp. DIN/SN EN 1999-1-4
(aluminium).

Die Belastungstabellen bercksichtigen


dabei die ausgewiesenen Sicherheitsbeiwerte:
Gebrauchstauglichkeit
1.00
Gebrauchssicherheit
(Fliessgelenktheorie) 1.10
Tragsicherheit 1.65

Les tableaux de charges prenant en compte


les coefficients de scurit spcifis:

Le tabelle di carico considerando i coefficienti di sicurezza dichiarati:

Load tables are taking into consideration


required safety coefficients:

Aptitude au service
Facteur de scurit pour garantir
laptitude au service
(thorie des rotules plastiques)
Facteur de scurit structural

Idoneit alluso
Fattore di sicurezza di servizio
(teoria delle cerniere plastiche)
Fattore di sicurezza strutturale

Usability
Safety factor in use
(plastic design)
Safety factor against failure

Aufgrund der bereits eingerechneten


Sicherheitsbeiwerte kann als Eingangsgrsse fr die Ablesung der zulssigen
Belastungen die Summe der charakteristischen Werte aus den Lastnormen verwendet werden.

Partant des coefficients de scurit dj


pris en considration, on peut utiliser la
somme des valeurs caractristiques issues
des normes de charge comme variables
dentre pour le relev des contraintes admissibles.

In considerazione dei coefficienti di sicurezza sopra indicati e gi calcolati, i valori indicati nelle tabelle di carico SWISS PANEL
sono comparabili con i valori caratteristici
di carico secondo le norme vigenti.

The total of the characteristic values from


the load standards can be used as the input
value for reading off the permissible loads
due to the safety factor already included in
the calculation.

STRECKGRENZE
Stahl
Aluminium

LIMITE LASTIQUE
Acier
Aluminium

LIMITE DELASTICIT
Acciaio
Alluminio

YIELD STRENGTH
Steel
Aluminium

mind. 320 N/mm


mind. 150 N/mm

1.00
1.10
1.65

min. 320 N/mm


min. 150 N/mm

1.00
1.10
1.65

min. 320 N/mm


min. 150 N/mm

1.00
1.10
1.65

mind. 320 N/mm


mind. 150 N/mm

AUFLAGERBREITE
Die jeweils zugrunde liegenden Auflagerbreiten sind direkt in den Belastungstabellen angegeben. Kleinere Auflagerbreiten
(falls zulssig) knnen zu einer Reduktion
der mglichen Belastung fhren.

LARGEUR DES APPUIS


Les largeurs dappuis respectives sont indiques dans les tableaux de charges. Des
largeurs dappui plus petites (si admissibles) peuvent entraner une rduction de la
charge possible.

LARGHEZZA DEI APPOGGI


Le singole larghezze degli appoggi sono indicate direttamente nelle tabelle di carico.
Appoggi di larghezza inferiore (se ammessi)
possono comportare una riduzione del carico possibile.

SUPPORT WIDTH
The respective support widths are stated
directly in the load tables. Smaller support
widths (if permissible) can lead to a reduction of the possible load.

GRENZSTTZWEITE
Lgr [m] = Grenzsttzweite bis zu der

das Trapezprofil als tragendes

Bauteil von Dach- und Decken
systemen ohne lastverteilende

Belge verwendet werden
darf.
Kursiv = Die Grenzsttzweite ist ber schritten

PORTES LIMITES
Lgr [m] = Porte limite jusqu laquelle

le profil trapzodal peut

tre utilis comme structure

porteuse de systmes de toi
ture et de plafond sans revte
ment rpartiteur de charges.
Italique = La porte limite est dpasse

PORTATA LIMITE
Lgr [m] = Portata limite per limpiego

dellelemento
trapezoidale

come elemento portante dei

sistemi di tetto e soffitto senza

rivestimenti per la ripartizione

dei carichi.
Corsivo = La portata limite superata

SPAN LIMIT
Lgr [m] = Span limit up to which the

trapezoidal profile is permitted

to be used as a load-bearing

component of roof and cei
ling systems without load
distributing coverings.
Italics = The limiting span length has

been exceeded

BERECHNUNGSBEISPIEL AUF
DER RCKSEITE!

EXEMPLE DE CALCUL AU
VERSO!

ESEMPIO DI CALCOLO SUL


RETRO!

CALCULATION EXAMPLE ON
THE REVERSE SIDE!

Montana Bausysteme AG
Durisolstrasse 11
CH-5612 Villmergen
Tel. + 41 56 619 85 85
Fax + 41 56 619 86 10

Montana Systmes
de Construction SA
CH-1028 Prverenges
Tel. + 41 21 801 92 92
Fax + 41 21 801 92 93

Montana Bausysteme AG
Zweigniederlassung
D-86845 Grossaitingen
Tel. + 49 8203 95 90 555
Fax + 49 8203 95 90 556

www.montana-ag.ch
info@montana-ag.ch

1.2.1 SP Info

BERECHNUNGSBEISPIEL MIT
SWISS PANEL

EXEMPLE DE CALCUL AVEC


SWISS PANEL

ESEMPIO DI CALCOLO CON


SWISS PANEL

CALCULATION EXAMPLE WITH


SWISS PANEL

Fr ein konkretes Bauvorhaben ist ein geeignetes Trapezblech fr einen Flachdachaufbau zu dimensionieren.

Pour un projet de construction concret, il


faut dimensionner une tle trapzodale
pour une toiture plate.

Per un progetto edile concreto occorre dimensionare una lamiera trapezoidale adeguata per una struttura con tetto piano.

An appropriate trapezoidal sheet for a flat


roof structure must be dimensioned for a
specific construction project.

Die Lastannahmen sind gemss aktuell


gltigen Normen (z.B. SIA 261) festzulegen.
Im vorliegenden Fall ist mit einer massgebenden Gesamtbelastung von 4.1 kN/m2
zu rechnen (Eigengewicht + Schneelast).
Es soll ein Zweifeldtrger-System mit folgenden Angaben realisiert werden:

Les charges thoriques doivent tre dtermines conformment aux normes en


vigueur actuellement (p. ex. SIA 261). Dans
le cas prsent, il faut compter avec une
charge totale de 4,1 kN/m2 (poids propre
+ charge de neige). Il convient de raliser
un systme porteur deux traves selon les
indications suivantes:

I carichi ipotizzati devono essere stabiliti in


base alle norme attualmente in vigore (es.
SIA 261). Nel presente caso occorre considerare un carico complessivo determinante
di 4.1 kN/m2 (peso proprio + peso neve).
Deve essere realizzato un sistema con trave
a due campate con i seguenti dati:

The load assumptions must be defined in


accordance with currently applicable standards (e.g. SIA 261). In the present case, an
applicable total load of 4.1 kN/m2 (intrinsic
weight + snow load) must be calculated. A
double span beam system with the following specifications should be produced:

Zwischenauflagerbreite
Endauflagerbreite
Spannweite

Appui intermdiaire
Appuis aux extrmits
Porte

Largh. dellappoggio intermedio 160 mm


Largh. dellappoggio allestremit 40 mm
Luce
max. 4.00 m

Intermediate support
Supports at the ends
Span

160 mm
40 mm
max. 4.00 m

160 mm
40 mm
max. 4.00 m

4.00

40

4.00

160

160 mm
40 mm
max. 4.00 m

40

2
3

1
4

Tabelle (Zweifeldtrger)

1 Slectionner

(deux traves).

le tableau appropri

1 Scegliere

la corrispondente tabella
(portata su due campate).

1 Select applicable table (Double Span


Beam).

2 Gewnschte Spannweite auswhlen. 2 Slectionner la porte souhaite.


2 Scegliere la luce desiderata.
2 Select the required span.
3 In der Spalte nach unten gehen und 3 Consulter la colonne et vrifier partir 3 Nella colonna, scorrere verso il basso e 3 Go down the column and check from

prfen, ab welcher Dicke t die gewnschte Traglast erreicht ist.

4 Fr


Dcher unter Volllast mit oberseitiger Abdichtung (Warmdach) ist


eine Durchbiegungsbeschrnkung von
L/300 gefordert.

5 Fr das SP 111/310 fllt die Wahl auf


eine Dicke t = 1,00mm

Montana Bausysteme AG
Durisolstrasse 11
CH-5612 Villmergen
Tel. + 41 56 619 85 85
Fax + 41 56 619 86 10

de quelle paisseur t la capacit de


charge souhaite est atteinte.

verificare lo spessore t dal quale si ottiene la portata desiderata.

which thickness t the required loadbearing capacity is reached.

4 Pour les toitures charges avec la face 4 Per i tetti a carico pieno con impermea- 4 For roofs supporting a full load with

suprieure tanche (toiture chaude),


une flche limite de L/300 est requise.

5 Pour le SP 111/310, il faut choisir une


paisseur t = 1,00mm

Montana Systmes
de Construction SA
CH-1028 Prverenges
Tel. + 41 21 801 92 92
Fax + 41 21 801 92 93

bilizzazione sul lato superiore (tetto


caldo) richiesta una limitazione di
freccia di L/300.

5 Per SP 111/310 la scelta cade su uno


spessore t = 1,00 mm

Montana Bausysteme AG
Zweigniederlassung
D-86845 Grossaitingen
Tel. + 49 8203 95 90 555
Fax + 49 8203 95 90 556

top side sealing (warm roof), a sag restriction of L/300 is required.

5 The selection for the SP 111/310 is a


nderungen vorbehalten / Sous rserve de modification


Con riserva di modifiche / We reserve the right to alter specification

auswhlen.

thickness t of 1.00 mm

www.montana-ag.ch
info@montana-ag.ch

1.2.1 SP Info
2500 11/15

1 Zutreffende

SWISS PANEL SP 153/280

kg/m

Lgr [m]

0.75

10.71

8.00

0.88

12.57

10.58

1.00

14.29

12.09

1.25

17.86

15.24

1.50

21.43

18.39

Spannweite / Porte
Span / Luce
t

kg/m

Lgr [m]

0.75

10.71

10.00

0.88

12.57

13.20

1.00

14.29

15.10

1.25

17.86

19.05

1.50

21.43

22.95

2500 03/15

nderungen vorbehalten / Sous rserve de modification


Con riserva di modifiche / We reserve the right to alter specification

Spannweite / Porte
Span / Luce
t

kg/m

Lgr [m]

0.75

10.71

10.00

0.88

12.57

13.20

1.00

14.29

15.10

1.25

17.86

19.05

1.50

21.43

22.95

Montana Bausysteme AG
Durisolstrasse 11
CH-5612 Villmergen
Tel. + 41 56 619 85 85
Fax + 41 56 619 86 10

119

280

Zwischenauflagerbreite
Appuis intermdiaires
Larghezza dellappoggio intermedio
Intermediate supports
Spannweite / Porte
Span / Luce

161

Positivlage
Position positive
Posizione positiva
Positive position

153

Stahl
Acier
Acciaio
Steel

3 x 280 = 840

40

40

25

240

Endauflagerbreite
Appuis aux extrmits
Larghezza dellappoggio allestremit 90 mm
Supports at the ends

160 mm

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

7.75

8.00

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
3.03
2.21
4.35
2.56
5.15
2.88
6.49
3.73
7.83
4.50

kN/m
2.87
1.88
3.90
2.18
4.62
2.45
5.83
3.17
7.03
3.83

kN/m
2.72
1.61
3.52
1.87
4.17
2.10
5.26
2.72
6.34
3.28

kN/m
2.56
1.39
3.19
1.61
3.63
1.82
4.70
2.35
5.67
2.83

kN/m
2.33
1.21
2.80
1.40
3.16
1.58
4.09
2.04
4.93
2.46

kN/m
2.12
1.06
2.45
1.23
2.77
1.38
3.58
1.79
4.31
2.16

kN/m
1.87
0.93
2.16
1.08
2.43
1.22
3.15
1.57
3.80
1.90

kN/m
1.65
0.83
1.91
0.96
2.15
1.08
2.79
1.39
3.36
1.68

kN/m
1.47
0.73
1.70
0.85
1.91
0.96
2.48
1.24
2.99
1.49

kN/m
1.31
0.66
1.52
0.76
1.71
0.85
2.21
1.11
2.67
1.33

kN/m
1.18
0.59
1.36
0.68
1.53
0.77
1.98
0.99
2.39
1.20

kN/m
1.06
0.53
1.22
0.61
1.38
0.69
1.78
0.89
2.15
1.08

kN/m
0.96
0.48
1.11
0.55
1.25
0.62
1.61
0.81
1.94
0.97

kN/m
0.87
0.43
1.00
0.50
1.13
0.56
1.46
0.73
1.76
0.88

kN/m
0.79
0.39
0.91
0.46
1.03
0.51
1.33
0.66
1.60
0.80

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

7.75

8.00

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
2.87
2.87
4.05
4.05
5.13
5.13
6.48
6.48
7.81
7.81

kN/m
2.65
2.65
3.74
3.74
4.62
4.62
5.83
5.83
7.03
7.03

kN/m
2.46
2.46
3.47
3.47
4.17
4.17
5.26
5.26
6.34
6.34

kN/m
2.28
2.28
3.19
3.19
3.78
3.78
4.77
4.77
5.75
5.75

kN/m
2.13
2.13
2.91
2.91
3.53
3.53
4.44
4.44
5.36
5.36

kN/m
1.98
1.98
2.66
2.66
3.35
3.32
4.23
4.23
5.10
5.10

kN/m
1.86
1.86
2.53
2.53
3.19
2.93
4.03
3.78
4.86
4.56

kN/m
1.74
1.74
2.41
2.30
2.98
2.59
3.75
3.35
4.53
4.04

kN/m
1.64
1.64
2.31
2.04
2.75
2.30
3.47
2.98
4.19
3.59

kN/m
1.54
1.54
2.14
1.82
2.55
2.05
3.22
2.66
3.88
3.21

kN/m
1.45
1.41
1.99
1.64
2.37
1.84
2.99
2.38
3.61
2.87

kN/m
1.37
1.27
1.85
1.47
2.21
1.66
2.79
2.15
3.36
2.59

kN/m
1.30
1.15
1.73
1.33
2.07
1.50
2.61
1.94
3.14
2.34

kN/m
1.23
1.04
1.62
1.21
1.94
1.36
2.44
1.76
2.94
2.12

kN/m
1.17
0.95
1.52
1.10
1.82
1.23
2.29
1.60
2.76
1.93

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

7.75

8.00

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
3.03
3.03
4.35
4.35
5.15
5.15
6.49
6.49
7.83
7.83

kN/m
2.87
2.87
3.90
3.90
4.62
4.62
5.83
5.83
7.03
7.03

kN/m
2.72
2.72
3.52
3.52
4.17
3.98
5.26
5.15
6.34
6.20

kN/m
2.56
2.56
3.19
3.05
3.78
3.44
4.77
4.44
5.75
5.36

kN/m
2.33
2.29
2.91
2.65
3.53
2.99
4.44
3.87
5.36
4.66

kN/m
2.13
2.01
2.66
2.32
3.35
2.62
4.23
3.38
5.10
4.08

kN/m
1.96
1.77
2.53
2.04
3.19
2.30
4.03
2.98
4.86
3.59

kN/m
1.80
1.56
2.41
1.81
2.98
2.04
3.75
2.63
4.53
3.18

kN/m
1.67
1.39
2.31
1.61
2.75
1.81
3.47
2.34
4.19
2.82

kN/m
1.58
1.24
2.14
1.43
2.55
1.62
3.22
2.09
3.88
2.52

kN/m
1.51
1.11
1.99
1.29
2.37
1.45
2.99
1.88
3.61
2.26

kN/m
1.46
1.00
1.85
1.16
2.21
1.30
2.79
1.69
3.36
2.04

kN/m
1.37
0.90
1.73
1.05
2.07
1.18
2.61
1.52
3.14
1.84

kN/m
1.28
0.82
1.62
0.95
1.94
1.07
2.44
1.38
2.94
1.67

kN/m
1.20
0.74
1.52
0.86
1.82
0.97
2.29
1.26
2.76
1.51

Montana Systmes
de Construction SA
CH-1028 Prverenges
Tel. + 41 21 801 92 92
Fax + 41 21 801 92 93

Montana Bausysteme AG
Zweigniederlassung
D-86845 Grossaitingen
Tel. + 49 8203 95 90 555
Fax + 49 8203 95 90 556

www.montana-ag.ch
info@montana-ag.ch

1.153.5 FE-POS

SWISS PANEL SP 153/280

kg/m

Lgr [m]

0.75

10.71

7.45

0.88

12.57

9.45

1.00

14.29

10.70

1.25

17.86

12.00

1.50

21.43

13.20

Spannweite / Porte
Span / Luce
t

kg/m

Lgr [m]

0.75

10.71

9.30

0.88

12.57

11.80

1.00

14.29

13.35

1.25

17.86

15.00

1.50

21.43

16.50

Spannweite / Porte
Span / Luce
t

kg/m

Lgr [m]

0.75

10.71

9.30

0.88

12.57

11.80

1.00

14.29

13.35

1.25

17.86

15.00

1.50

21.43

16.50

Montana Bausysteme AG
Durisolstrasse 11
CH-5612 Villmergen
Tel. + 41 56 619 85 85
Fax + 41 56 619 86 10

25

161

119

280

Endauflagerbreite
Appuis aux extrmits
Larghezza dellappoggio allestremit 40 mm
Supports at the ends

160 mm

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

7.75

8.00

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
1.88
1.88
2.57
2.57
3.30
2.96
5.08
3.73
6.56
4.50

kN/m
1.78
1.78
2.44
2.20
3.13
2.52
4.82
3.17
5.89
3.83

kN/m
1.69
1.57
2.32
1.89
2.97
2.16
4.41
2.72
5.31
3.28

kN/m
1.61
1.36
2.21
1.63
2.83
1.87
4.00
2.35
4.82
2.83

kN/m
1.54
1.18
2.11
1.42
2.70
1.62
3.64
2.04
4.39
2.46

kN/m
1.47
1.03
2.01
1.24
2.50
1.42
3.33
1.79
4.02
2.16

kN/m
1.41
0.91
1.88
1.09
2.30
1.25
3.06
1.57
3.69
1.90

kN/m
1.35
0.80
1.73
0.97
2.12
1.11
2.79
1.39
3.36
1.68

kN/m
1.25
0.71
1.60
0.86
1.96
0.98
2.48
1.24
2.99
1.49

kN/m
1.16
0.64
1.48
0.77
1.76
0.88
2.21
1.11
2.67
1.33

kN/m
1.08
0.57
1.38
0.69
1.57
0.79
1.98
0.99
2.39
1.20

kN/m
1.01
0.51
1.24
0.62
1.42
0.71
1.78
0.89
2.15
1.08

kN/m
0.93
0.46
1.12
0.56
1.28
0.64
1.61
0.81
1.94
0.97

kN/m
0.84
0.42
1.02
0.51
1.16
0.58
1.46
0.73
1.76
0.88

kN/m
0.77
0.38
0.92
0.46
1.05
0.53
1.33
0.66
1.60
0.80

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

7.75

8.00

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
1.88
1.88
2.57
2.57
3.30
3.30
5.08
5.08
6.56
6.56

kN/m
1.78
1.78
2.44
2.44
3.13
3.13
4.82
4.82
5.89
5.89

kN/m
1.69
1.69
2.32
2.32
2.97
2.97
4.41
4.41
5.31
5.31

kN/m
1.61
1.61
2.21
2.21
2.83
2.83
4.00
4.00
4.82
4.82

kN/m
1.54
1.54
2.11
2.11
2.70
2.70
3.64
3.64
4.39
4.39

kN/m
1.47
1.47
2.01
2.01
2.50
2.50
3.33
3.33
4.02
4.02

kN/m
1.41
1.41
1.88
1.88
2.30
2.30
3.06
3.06
3.69
3.69

kN/m
1.35
1.35
1.73
1.73
2.12
2.12
2.82
2.82
3.40
3.40

kN/m
1.25
1.25
1.60
1.60
1.96
1.96
2.61
2.61
3.14
3.14

kN/m
1.16
1.16
1.48
1.48
1.81
1.81
2.42
2.42
2.92
2.92

kN/m
1.08
1.08
1.38
1.38
1.69
1.69
2.25
2.25
2.71
2.71

kN/m
1.01
1.01
1.28
1.28
1.57
1.57
2.10
2.10
2.53
2.53

kN/m
0.94
0.94
1.20
1.20
1.47
1.47
1.96
1.94
2.36
2.34

kN/m
0.88
0.88
1.12
1.12
1.38
1.38
1.83
1.76
2.21
2.12

kN/m
0.83
0.83
1.06
1.06
1.29
1.27
1.72
1.60
2.08
1.93

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

7.75

8.00

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
2.06
2.06
2.69
2.69
3.31
3.31
5.08
5.08
6.56
6.56

kN/m
1.90
1.90
2.48
2.48
3.13
3.13
4.82
4.82
5.89
5.89

kN/m
1.77
1.77
2.32
2.32
2.97
2.97
4.41
4.41
5.34
5.34

kN/m
1.65
1.65
2.21
2.21
2.83
2.83
4.00
4.00
4.95
4.95

kN/m
1.54
1.54
2.11
2.11
2.70
2.70
3.64
3.64
4.60
4.60

kN/m
1.47
1.47
2.01
2.01
2.50
2.50
3.33
3.33
4.29
4.08

kN/m
1.41
1.41
1.88
1.88
2.30
2.30
3.06
2.98
4.01
3.59

kN/m
1.35
1.35
1.73
1.73
2.12
2.09
2.86
2.63
3.76
3.18

kN/m
1.25
1.25
1.60
1.60
1.96
1.86
2.69
2.34
3.53
2.82

kN/m
1.16
1.16
1.48
1.45
1.81
1.66
2.53
2.09
3.32
2.52

kN/m
1.08
1.08
1.38
1.30
1.69
1.49
2.39
1.88
3.13
2.26

kN/m
1.01
0.97
1.31
1.17
1.60
1.34
2.26
1.69
2.96
2.04

kN/m
0.96
0.88
1.24
1.06
1.52
1.21
2.13
1.52
2.80
1.84

kN/m
0.91
0.80
1.18
0.96
1.44
1.10
2.02
1.38
2.65
1.67

kN/m
0.87
0.72
1.12
0.87
1.37
1.00
1.92
1.26
2.51
1.51

Montana Systmes
de Construction SA
CH-1028 Prverenges
Tel. + 41 21 801 92 92
Fax + 41 21 801 92 93

Montana Bausysteme AG
Zweigniederlassung
D-86845 Grossaitingen
Tel. + 49 8203 95 90 555
Fax + 49 8203 95 90 556

www.montana-ag.ch
info@montana-ag.ch

nderungen vorbehalten / Sous rserve de modification


Con riserva di modifiche / We reserve the right to alter specification

240

1.153.5 FE-NEG
2500 03/15

Spannweite / Porte
Span / Luce

40

Zwischenauflagerbreite
Appuis intermdiaires
Larghezza dellappoggio intermedio
Intermediate supports

40

Negativlage
Position negative
Posizione negativa
Negative position

153

Stahl
Acier
Acciaio
Steel

3 x 280 = 840

SWISS PANEL SP 153/280 A


Steggelocht
Perfor dans les mes
Perforazione nelle costolature
Web perforation

Zwischenauflagerbreite
Appuis intermdiaires
Larghezza dellappoggio intermedio
Intermediate supports

Spannweite / Porte
Span / Luce
t

kg/m

Lgr [m]

0.75

9.79

6.80

0.88

11.48

9.20

1.00

13.05

10.70

1.25

16.31

13.50

1.50

19.58

16.25

Spannweite / Porte
Span / Luce
t

kg/m

Lgr [m]

0.75

9.79

8.50

0.88

11.48

11.50

1.00

13.05

13.35

1.25

16.31

16.85

1.50

19.58

20.30

2500 03/15

nderungen vorbehalten / Sous rserve de modification


Con riserva di modifiche / We reserve the right to alter specification

Spannweite / Porte
Span / Luce
t

kg/m

Lgr [m]

0.75

9.79

8.50

0.88

11.48

11.50

1.00

13.05

13.35

1.25

16.31

16.85

1.50

19.58

20.30

Montana Bausysteme AG
Durisolstrasse 11
CH-5612 Villmergen
Tel. + 41 56 619 85 85
Fax + 41 56 619 86 10

161

119

280
153

B
8

Stahl
Acier
Acciaio
Steel

3 x 280 = 840

40

40

25

240

Endauflagerbreite
Appuis aux extrmits
Larghezza dellappoggio allestremit 40 mm
Supports at the ends

160 mm

4.00

4.25

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
2.21
2.21
3.02
3.02
3.87
3.87
5.92
5.08
8.35
6.12

kN/m
2.08
2.08
2.85
2.85
3.64
3.34
5.57
4.23
7.86
5.10

kN/m
1.97
1.97
2.69
2.51
3.44
2.81
5.26
3.57
7.32
4.30

kN/m
1.86
1.86
2.55
2.13
3.26
2.39
4.99
3.03
6.57
3.66

kN/m
1.77
1.59
2.42
1.83
3.10
2.05
4.74
2.60
5.93
3.13

kN/m
1.69
1.37
2.30
1.58
2.95
1.77
4.30
2.25
5.38
2.71

kN/m
1.61
1.20
2.20
1.37
2.81
1.54
3.91
1.95
4.71
2.35

kN/m
1.54
1.05
2.10
1.20
2.69
1.35
3.42
1.71
4.12
2.06

kN/m
1.48
0.92
2.02
1.06
2.37
1.19
3.01
1.50
3.63
1.81

kN/m
1.42
0.81
1.87
0.94
2.10
1.05
2.66
1.33
3.21
1.60

kN/m
1.36
0.72
1.66
0.83
1.87
0.93
2.37
1.18
2.85
1.43

kN/m
1.29
0.65
1.49
0.74
1.67
0.83
2.11
1.06
2.55
1.27

kN/m
1.16
0.58
1.33
0.67
1.50
0.75
1.89
0.95
2.28
1.14

kN/m
1.04
0.52
1.20
0.60
1.35
0.67
1.70
0.85
2.06
1.03

kN/m
0.94
0.47
1.08
0.54
1.22
0.61
1.54
0.77
1.86
0.93

4.00

4.25

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
2.21
2.21
3.02
3.02
3.87
3.87
5.92
5.92
7.32
7.32

kN/m
2.08
2.08
2.85
2.85
3.64
3.64
5.57
5.57
6.75
6.75

kN/m
1.97
1.97
2.69
2.69
3.44
3.44
5.18
5.18
6.25
6.25

kN/m
1.86
1.86
2.55
2.55
3.26
3.26
4.81
4.81
5.80
5.80

kN/m
1.77
1.77
2.42
2.42
3.10
3.10
4.48
4.48
5.40
5.40

kN/m
1.69
1.69
2.30
2.30
2.95
2.95
4.18
4.18
5.05
5.05

kN/m
1.61
1.61
2.20
2.20
2.81
2.81
3.92
3.92
4.73
4.73

kN/m
1.54
1.54
2.10
2.10
2.69
2.69
3.58
3.58
4.43
4.43

kN/m
1.48
1.48
2.02
2.02
2.58
2.58
3.29
3.29
4.12
4.12

kN/m
1.42
1.42
1.94
1.94
2.41
2.41
3.03
3.03
3.79
3.79

kN/m
1.36
1.36
1.85
1.85
2.23
2.23
2.80
2.80
3.51
3.43

kN/m
1.30
1.30
1.72
1.72
2.06
2.00
2.60
2.54
3.25
3.06

kN/m
1.24
1.24
1.60
1.60
1.92
1.80
2.42
2.28
3.02
2.75

kN/m
1.16
1.16
1.49
1.44
1.83
1.62
2.31
2.05
2.88
2.47

kN/m
1.09
1.09
1.39
1.30
1.77
1.46
2.23
1.85
2.78
2.23

4.00

4.25

4.50

4.75

5.00

5.25

5.50

5.75

6.00

6.25

6.50

6.75

7.00

7.25

7.50

max f
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300
L/150
L/300

kN/m
2.21
2.21
3.02
3.02
3.87
3.87
5.92
5.92
8.35
8.35

kN/m
2.08
2.08
2.85
2.85
3.64
3.64
5.57
5.57
7.86
7.86

kN/m
1.97
1.97
2.69
2.69
3.44
3.44
5.26
5.26
7.32
7.32

kN/m
1.86
1.86
2.55
2.55
3.26
3.26
4.99
4.99
6.57
6.57

kN/m
1.77
1.77
2.42
2.42
3.10
3.10
4.74
4.74
5.93
5.93

kN/m
1.69
1.69
2.30
2.30
2.95
2.95
4.30
4.25
5.38
5.12

kN/m
1.61
1.61
2.20
2.20
2.81
2.81
3.92
3.69
4.90
4.45

kN/m
1.54
1.54
2.10
2.10
2.69
2.55
3.58
3.23
4.48
3.90

kN/m
1.48
1.48
2.02
2.00
2.58
2.25
3.29
2.84
4.12
3.43

kN/m
1.42
1.42
1.94
1.77
2.41
1.99
3.03
2.52
3.79
3.03

kN/m
1.36
1.36
1.85
1.57
2.23
1.77
2.80
2.24
3.51
2.70

kN/m
1.31
1.22
1.72
1.41
2.06
1.58
2.60
2.00
3.25
2.41

kN/m
1.25
1.10
1.60
1.26
1.92
1.41
2.42
1.79
3.02
2.16

kN/m
1.16
0.99
1.49
1.13
1.83
1.27
2.31
1.61
2.88
1.94

kN/m
1.09
0.89
1.39
1.02
1.77
1.15
2.23
1.46
2.78
1.76

Montana Systmes
de Construction SA
CH-1028 Prverenges
Tel. + 41 21 801 92 92
Fax + 41 21 801 92 93

Montana Bausysteme AG
Zweigniederlassung
D-86845 Grossaitingen
Tel. + 49 8203 95 90 555
Fax + 49 8203 95 90 556

www.montana-ag.ch
info@montana-ag.ch

1.153.6 FE-ST