Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
kaivalya pda
IV.1.janmauadhimantrapasamdhij siddhaya/
Les perfections proviennent de la naissance, des drogues, des formules, de lascse ou
de la concentration.
1. Les pouvoirs (siddhi) proviennent (ja) de la naissance (janma), des drogues
(oadhi), de la parole (mantra), de lascse (tapas), de la mditation (samdhi).
2. Les pouvoirs psychiques sont obtenus la naissance, ou par des drogues, des
incantatations, lasctisme et la Contemplation.
3. Les siddhi (perfections, accomplissements parfaits) sont soit un don de naissance,
soit obtenus par lutilisation des herbes ou des mantras, par la purification ou par
lexprience du samdhi.
4. Perfections proceed from birth or from drugs or from spells or from selfcastigationor from concentration.
5. Les pouvoirs occultes sobtiennent : de naissance, par labsorption de drogues,
lutilisation de formules hermtiques, la pratique des austrits ou par la
concentration.
6. Les pouvoirs (sont) issus, de la naissance, des herbes, de lincantation, de lardeur
(asctique), de la ralisation.
IV.2.jtyantaraparima praktyprt/
Le changement en une autre classe est d la plnitude de la nature.
1. Le passage (parima) en une autre (antara) condition dexistence (jti) est d
la gnrosit (pra) de la Nature (prakti).
2. La transformation dans une autre condition dexistence seffectue par un afflux de
Nature.
3. Laccession un autre niveau dexistence est lexpression du courant volutif de la
loi naturelle.
4. The mutation into another birth is the result of the filling in of the evolving-cause.
5. Etre capable de prendre la forme dune espce autre que la sienne dpend de la
facult de pntration dans la substance.
6. La transformation en un autre dun caractre spcifique se fait partir du
dbordement de la Nature,
stra de patajali - Livre IV la libert kaivalyapda
page 1 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 2 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 3 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
IV.7.karmuklka yoginastrividhamitarem/
Laction du yogin nest ni blanche ni noire. Celle des autres est de trois types.
1. Du yogin (yogin), laction (karma) nest ni noire (aka) ni blanche (aukla),
pour les autres (itara), elle est de trois types (tri-vidha).
2. Le karma dun yogi nest ni blanc, ni noir. Celui des autres est de trois genres.
3. Les actes du yogi illumin ne sont ni blancs, ni noirs, alors que ceux des autres
sont de trois sortes (blanc, noir et neutre).
4. The yogins karma is neither-white-nor-black; (the karma) of others is of three
kinds.
5. Les actions dun yogin ne sont ni blanches ni noires, alors que les autres hommes
ont trois manires dagir (blanche, noire et grise).
6. Les yogins sont pas-noir, pas-blanc quant laction, qui, des autres, est daspect
triple,
IV.8.tatastadvipknugunmevbhivyakti vsannm/
A partir de l, cest seulement la manifestation des imprgnations qui a lieu, lesquelles
sont des qualits procdant de cette consquence.
1. En consquence (tata), il y a manifestation (abhivyakti) des latences
psychiques (vsan), qui ne sont rien dautre (eva) que des qualits substantielles
(gua) venant (anu) des consquences (vipka) des actes lointains (tad).
2. De ceux-ci se manifestent seulement les choses latentes qui sont prtes mrir.
3. Les actions de ces derniers sment la graine des diverses tendances mentales
(vsana), dont la nature dtermine la qualit des fruits.
4. As a result of this there follows the manifestation of those subconsciousimpressions only which correspond to the fruiton of their (karma).
5. Ces actes ne laissent de traces subconscientes quen rapport troit avec leurs
qualits et leurs rsultats.
6. Et dont rsulte lapparition des imprgnations mentales conformes la maturation
des actes selon les modes naturels.
IV.9.jtideaklavyavahitnmapynantarya smtisaskrayorekarpatvt/
Puisque les souvenirs et les tendances ont une seule et mme nature, il y a une
proximit entre la classe, le lieu et le temps, bien quils soient spars.
stra de patajali - Livre IV la libert kaivalyapda
page 4 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 5 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 6 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 7 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 8 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
2. Daprs la diffrence de faon dont les esprits regardent le mme objet (nous
jugeons) les diffrents genres daction des deux (cest--dire de lesprit et du
monde).
3. Deux esprits (ayant un angle de vision diffrent en raison de leurs propres
samskra, voir IV.9) ont une perception diffrente du mme objet.
4. Because, while the (physical) thing remains the same, the mind-stuffs are different,
(therefore the two are upon) distinct levels-of-existence.
5. Les informations sensorielles varient par rapport un mme objet ; donc le mental
et lobjet de lexprience sont distincts.
6. dans la permanence de lobjet, et partir de lexplosion du mental, le chemin est
spar entre les deux
IV.15 bis/ na ca ekacittatantra cedvastu tadapramaka tad ki
syt/
Ce stra ne figure pas dans le texte de Bhoja
1. Et (ca) (la chose ne dpend-elle pas pour exister des intelligences qui la
peroivent)? Non (na), (car) si (cet) cette (tad) chose (vastu), alors quelle
est inconnue (apramaka), tait dpendante (tantra) dune intelligence
(citta) particulire (eka), alors (tad), quest-ce qui (ka) pourrait bien exister
rellement (as)?
2. Et si un objet dpend dun esprit ntait pas ( un certain moment) reconnu par
lui, pourrait-il exister?
3. Lexistence dun objet ne dpend pas que de sa perception par un esprit, car
que deviendrait-il lorsque cet esprit ne le peroit plus ?
4. And a thing a not dependent upon a single mind-stuff, (for then in certain
cases) it could not be proved (by that mind-stuff), (and) then what would it be ?
5. De plus, lexistence de lobjet ne dpend pas dun seul observateur ; sinon le
monde serait irrel.
6. mais un objet nest pas dpendant dune seule pense ; en effet quen serait-il
lorsquil est non-peru ?
page 9 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
IV.16.tadupargpekitvtccittasya vastujtjtam/
Cest parce que le mental considre la coloration de celle-ci que la chose est connue ou
non-connue.
1. La chose (vastu) est connue (jta) ou non connue (ajta) en raison de ce que
la coloration (uparga) du mental (citta) par la chose (tad) est prise en
considration (pekitva).
2. Un objet peut-tre connu ou inconnu de lesprit parce que celui-ci a besoin dtre
color par lui.
3. Un objet nest peru quau moment o il colore lesprit.
4. A thing is known or not known by virtue of its affecting (or not affecting) the
mind-stuff.
5. Mais cest limprgnation mentale qui dtermine la connaissance ou la nonconnaissance des choses.
6. Lobjet est connu ou non-connu du mental, selon le besoin qua celui-ci de sa
coloration.
IV.17.sad jtcittavttaya tatprabho puruasyparimitvt/
Les activits du mental sont toujours connues de leur matre, qui est lesprit, puisquil
est inchangeant.
1. Comme il ne change pas (aparimitva), les activits (vtti) du mental (citta)
sont toujours (sad) connues (jta) par leur (tad) matre (prabhu), qui est
lEsprit (purua).
2. Les ides dans lesprit sont toujours connues de son possesseur, lhomme rel, car
il est immuable.
3. Par contre, lactivit mentale est toujours perue car la conscience pure nonchangeante en est le tmoin immuable.
4. Unintermittently the Master of that (mind-stuff) knows the fluctuations of mindstuff (and thus) the Self undergoes-no-mutations.
5. Les tats de conscience sont toujours rvls par le Matre de lesprit, le Soi, qui
est immuable.
6. Les dveloppements de la pense sont toujours connus par suite de ltat de nonchangement de lEsprit, leur Matre,
page 10 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 11 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 12 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
2. Lesprit tant color ( la fois) par le Contemplateur et par la chose vue, toutes
les choses sa porte.
3. Lesprit, color la fois par le soi et par lobjet, contient tout (comme le cristal
pur).
4. Mind-stuff affected by the Seer and by the object-for-sight (leads to the perception
of) all intended-objects.
5. Imprgne par le voyant , le Soi, et par le vu (le monde des phnomnes), la
substance mentale peut tout saisir ;
6. La pense, colore par le voyant et le vu, est toute potentialit,
IV.23.tadasakhyeyavsanbhicitramapi parrtha sahatyakritvt/
Celui-ci bien quil soit color dinnombrables imprgnations, (ralise) la vise de
lautre, parce quil agit de connivence.
1. Le mental (tad), bien que (api) color (citra) par dinnombrables (asakhyeya)
dispositions rsiduelles (vsan), agit en vue du but suprieur (parrtha), partir
des combinaisons (sahatya) quil produit (kritva).
2. Ainsi, lesprit, avec ses innombrables latences, existe au profit dun autre, car il
agit en combinaison (avec lhomme rel).
3. Lesprit, malgr les innombrables tendances (vsana) qui le caractrisent, existe
par le soi (qui lillumine) et pour le soi (dont il est lobjet).
4. This (mind-stuff), although diversified by countless subconscious-impressions,
exists for the sake of another, because its nature is to produce (things as)
combinations.
5. Et, bien que marque par dinnombrables traces subconscientes dues
lassemblage des modifications, elle a pour fin autre chose quelle-mme.
6. Quoique varie par des imprgnations innombrables cette pense est la finalit
dun autre, en raison de sa nature daction par association.
IV.24.vieadarina tmabhvabhvannivtti/
Pour celui qui voit la spcificit disparat la conception que la personne existe.
1. Pour celui qui contemple (darina) les choses dans leur spcificit (viea), se
retire (nivtti) lide (bhvan) que le Sujet (tma) existe (bhva).
2. Celui qui est capable dentrevoir la distinction (entre lesprit et lhomme rel)
dtourne ses penses de la nature du Moi.
stra de patajali - Livre IV la libert kaivalyapda
page 13 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
3. Lexprience (intuitive) du soi (purua, notre vritable nature) met fin aux doutes
concernant notre identit relle.
4. For him who sees the distinction, pondering upon his own states-of-being ceases.
5. Pour qui dcouvre cette qualit spcifique, toute spculation concernant lexistence
de lme universelle sarrte.
6. Celui qui voit cette discrimination ne produit plus de dveloppement du mental, et
se maintient dans la conscience du Soi.
IV.25.tad vivekanimna kaivalyaprgbhra cittam/
Alors le mental qui incline au discernement se porte vers la libert.
1. Alors (tad), le mental (citta) qui incline (nimna) au discernement (viveka) se
charge du conduire (prc-bhra) la libert (kaivalya).
2. Lesprit se trouve alors plein de discernement et soriente avant tout vers
lIndpendance.
3. Alors lesprit commence intgrer (dans la vie quotidienne) lexprience du soi
(distinct du monde phnomnal), et il gravite naturellement vers lillumination.
4. Then the mind-stuff is borne down to discrimination, onward towards Isolation.
5. Le mental alors enclin discriminer aborde ltat dmancipation.
6. Alors, en vrit, la pense penche vers le discernement, son centre de gravit se
dplace vers lUn.
IV.26.tacchidreu pratyayntari saskrebhya/
Sous leffet des tendances, dautres impressions (peuvent surgir) dans les brches qui
existent en celle-ci.
1. Dans les intervalles (chidra) de cette intelligence (tad), sous leffet des tendances
(saskra), il y a dautres (antara) idations (pratyaya).
2. Par intervalles paraissent encore dautres penses, provenant des moulesdhabitudes.
3. Les penses qui interrompent cette discrimination (intuitive) proviennent des
impressions latentes.
4. In the intervals of this (mind-stuff) there are other presented-ideas (coming) from
subliminal-impressions.
5. Mais les diffrentes impressions qui ont chapp la perspicacit se rveillent
aussitt pour y faire obstacle.
stra de patajali - Livre IV la libert kaivalyapda
page 14 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
6. Par les brches dans le discernement, dautres contenus du mental se glissent grce
aux impressions rsiduelles,
IV.27.hnamem kleavaduktam/
De la mme manire quil la t dit pour les afflictions, il faut abandonner celles-ci.
1. Comme (vad) il lavait t dit (ukta) pour les afflictions (klea), (de mme) il
doit y avoir labandon (hna) de ces idations (etad).
2. La faon dabandonner ceux-ci est la mme que celle dj explique pour les
Sources-de-soucis.
3. Celles-ci disparaissent de la mme manire (dcrite au chapitre deux) que les klea
(causes de la souffrance).
4. The escape from these (subliminal-impressions) is described as being like (the
escape from) the hindrances.
5. Et leur abolition seffectue comme celle des afflictions dont il a t parl plus haut.
6. Leur expulsion a t explique, linstar de celle du tourment.
page 15 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 16 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 17 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 18 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
page 19 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997
6. La libration est la rabsorption en leur origine des modes naturels vides de finalit
humaine, ltablissement en lessence, et pouvoir de la pense. Fin
page 20 / 20
Texte et traduction littrale de Philippe Geenens, Professeur de philosophie orientale Paris et charg de cours pour la Fdration Belge
de Yoga dExpression franaise.
La pratique du yoga ancien et moderne, ditions Payot, Paris - 1953. Ernest E. Wood, Membre de lOrdre Vdantique du Monastre de
Shringeri.
Traduction de Jean Weber ditions A.L.T.E.S.S. Paris 1993
The yoga-system of Patajali James Haughton Woods Delhi 1992 (1914 1ere ditions)
La voie du Yoga Yoga darshna Les aphorismes de Patajali Jean Papin Editions Dervy-livres : mystiques et religions. 1984
Lumire sur le Yoga royal Yves Durant dAragon Le courrier du Livre - 1997