Sie sind auf Seite 1von 10

Idioma hebreo

1 Filiacin lingstica

Poemas para Purim, Kurdistn, c. 1850.


La principal fuente del acervo hebreo es la Tor, preservada en
esta estampa de Lilien por la La reina del Shabat, en cuyo vestido
guran los caracteres empleados por el idioma hebreo.[5]

El hebreo (en hebreo: , rom.: ivrit, pron.:


[ivit] o [ivit]) es una lengua semtica de la familia
afroasitica hablada, escrita y leda por ms de seis millones de personas en Israel y por las comunidades judas
de la Dispora, que comprenden ms de 80 pases.[3] Desde la Antigedad, el hebreo es la lengua escrita, litrgica
y de oracin empleada por el judasmo, donde funciona
como lengua sacra; consecuentemente all se la denomina
( lashon ha-Kodesh, lengua de lo sagrado).[3]
Segn la tradicin israelita, el hebreo es la lengua escogida por Dios para transmitir su mensaje a la humanidad,
de ah que se la suela denominar lashon ha-Kodesh.[3]

El hebreo pertenece al grupo noroccidental de las lenguas


semticas y al subgrupo cananeo. Dicho subgrupo incluye tambin al fenicio-pnico, al moabita y al amonita. Al
otro subgrupo de las lenguas semticas noroccidentales
pertenece el arameo, cuyas similaridades con el hebreo
son sumamente evidentes, mas distantes respecto al fenicio. Posiblemente algunas variedades de fenicio y algunas
de hebreo fueran mutuamente inteligibles en un alto grado.

La palabra hebreo ('ivrt) no fue usada en la lengua hasta el perodo asirio. En la Biblia se menciona la lengua
de Canan en Isaas 19:18.[6] Pero en 2 Reyes 18: 26,
28 hay una referencia especca a la lengua hebrea durante el perodo asirio.[7] El Libro de Nehemas, por otra
parte, recuerda que los jerosolimitanos hablaban yehdt
(la lengua de Judea, literalmente idioma judeo).[8] El
El idioma hebreo es, junto con el rabe, idioma ocial del Libro de Isaas y el Segundo Libro de Crnicas se reeren
Estado de Israel.[4]
al hebreo como la lengua de Jud.[9]
Desde la Antigedad, y ms all de haber sido o no permanentemente hablada a lo largo de sus ms de tres milenios de existencia, el hebreo se mantiene e incluso renueva como un importante elemento comn y de cohesin en
lo que concierne a las diferentes comunidades judas, ya
se encuentren en Israel o fuera de dicho pas.

HISTORIA

La similitud entre el hebreo bblico y el fenicio, as como tambin de algunas palabras cananeas que aparecen
en las cartas de Amarna desde el siglo XIV a.E.C., demuestra que la lengua de los israelitas no difera mucho
de la de los cananeos. Varias caractersticas son comunes
al hebreo y el cananeo. Las palabras en Deuteronomio
26:5, un arameo a punto de perecer fue mi padre acaso
sugieran que algunos ancestros de los israelitas hablaban
arameo y que luego adoptaron la lengua de los cananeos,
a la que ms tarde se conocera como hebreo.[10] Sin embargo, no est claro si ese pasaje transmite informacin
sobre historia lingstica.
Con todo, las anidades del hebreo con la lengua cananea
podran ser explicadas sobre la hiptesis de que los israelitas y sus ancestros ya hablaban una lengua fuertemente
relacionada con aquella de los cananeos.

Historia
Codex Aleppo. Biblia hebrea del siglo X con puntuacin
Masortica.

El dintel de Shebna, perteneciente a la tumba de un servidor real.


Siloam, siglo VII a.E.C.

Rollo del Mar Muerto: Profeca de Habacuc, Qumran, c. 75


a.E.C.

El hebreo es una lengua con treinta y tres siglos de historia escrita.[3] La tradicin hebraica remonta sus races
a la Tor y la poca de Moiss.[3] En un perodo de tamaa extensin, la lengua ha sufrido diversos procesos
de cambio lingstico, existiendo diferencias entre el he- Ketub o contrato matrimonial judo, Alghero, Cerdea, siglo
[11]
breo antiguo y el hebreo moderno: ambas lenguas estn XIV. Universidad de Sassari
emparentadas, si bien a veces dieren en pronunciacin,
gramtica y lxico.[12]

2.3

2.1

Hebreo moderno

Clasicaciones segn etapas histricas 2.3 Hebreo moderno

Considerando los perodos en que la lengua hebrea fue


o es hablada habitualmente se establece una diferencia
entre el idioma hebreo propio de la Antigedad y su renacimiento en los tiempos modernos: al primero se lo denomina hebreo antiguo"; a su sucesor de lo conoce como
hebreo moderno.

El hebreo como lengua hablada fue recuperado por el


sionismo a nales del siglo XIX, gracias al trabajo de,
entre otros, Eliezer Ben Yehuda, para servir de lengua
nacional al futuro Estado judo.

Como en un principio, la mayora de hablantes de hebreo


moderno tenan antepasados europeos, y durante siglos
Existe una clasicacin adicional que establece una dis- el hebreo fue una lengua de uso litrgico y acadmico, y
tincin entre los tres perodos histricos de mayor impor- era una lengua muerta de tipo litrgico, el renacimiento
del hebreo como lengua materna de una comunidad fue
tancia para el idioma hebreo pre-moderno:
acompaado de una notable inuencia de tipo sustrato de
las lenguas europeas. En particular las faringales, y al Hebreo bblico o clsico.[13]
gunas fricativas se han perdido. Tambin en gramtica el
[14]
uso de la lengua como lengua vehicular en Israel ha hecho
Hebreo mishnico.
surgir nuevos usos no presentes en el hebreo bblico. Sin
embargo, las olas de refugiados judos, expulsados de los
Hebreo medieval.[15]
pases rabes a partir de 1948, en nmeros que igualaron
y, con el tiempo, sus descendientes, superaron en nmero
2.2 Hebreo antiguo
a los de origen europeo, se reivindic, en cierta medida,
la pronunciacin tradicional.
En la estela de Tel Dan, escrita en hebreo a mediados del
siglo VIII a.E.C., conmemora las victorias del rey sirio
Hazael sobre Joram, hijo de Acab, rey de Israel, y so- 2.4 Fuentes
bre Ocozas hijo de Joram rey de Jud, de la dinasta de
David. Es la mencin escrita ms antigua respecto a esta La Biblia es la principal fuente para el hebreo clsico y
dinasta. Dado que el hebreo antiguo fue usado durante dicha lengua se usa tambin en varias inscripciones de la
[16]
Entre las inscripciones clebres guran
un lapso de casi 14 siglos en ese perodo la lengua sufri Antigedad.
aquellas
del
Calendario
de Gzer (siglo X a.E.C.), una
cambios por lo que el hebreo ms antiguo diere en cierlista
de
meses
denidos
por
el trabajo agrcola caracterstos aspectos del hebreo ms tardo, una periodicacin
tico
realizado
en
ellos;
las
inscripciones
Kuntillet 'Ajrud
aproximada del antiguo hebreo es la siguiente:
y Khirbe el-Qom (de nales del siglo IX o principios del
VIII a.E.C.), que mencionan a Yahveh y a su Asherah; los
Hebreo bblico arcaico, del siglo X a. C. al siglo VI
Ostraka de Samaria (siglo VIII a.E.C.) recoge pagos de
a.E.C. correspondindose con el perodo monrquivino, aceite, etc.; la inscripcin del tnel Siloam (nales
co hasta el exilio en Babilonia.
del siglo VIII a.E.C.), encontrada en el tnel construido
Hebreo bblico tardo, del siglo V a. C. al siglo III por Ezequas bajo la ciudad de David para llevar agua del
manantial de Gihon hasta la Reserva de Siloam; las insa.E.C. que corresponde con la dominacin persa.
cripciones en las Ostraka de Lachish (principios del siglo
Hebreo de los rollos del Mar Muerto, testimoniado VI a.E.C.) con mensajes militares antes de la invasin baentre los siglos III a.E.C. y el siglo I E.C. correspon- bilnica; el Ostracon de Arad (del mismo periodo) recodindose con el perodo helenstico y romano an- giendo las provisiones suministradas a los soldados; y la
terior a la destruccin del templo de Jerusaln. Es Estela de Mesha (c. 830 a.E.C.), en la que el rey moabita
el estadio de la lengua usada en los manuscritos del Mesha se jacta de sus victorias sobre los israelitas, con
contenidos redactados en lenguaje prcticamente idntiMar Muerto (Qumrn).
co al hebreo bblico.
Hebreo de la Mishn, testimoniado entre el siglo I y
III o IV E.C.

2.5 Aspectos dialectales histricos

El hebreo dej de hablarse alrededor del siglo IV E.C.,


aunque sigui utilizndose en la literatura y, sobre todo,
en la liturgia y con propsitos acadmicos. En Palestina
fue sustituido como lengua hablada principalmente por el
arameo. En cuanto a la dispora juda, sus lenguas comunes han sido histricamente sobre todo dos: el ydish entre
los judos llamados ashkenazes (centro y este de Europa)
y el ladino o judeoespaol entre los llamados sefardes,
procedentes de la pennsula ibrica.

El hebreo antiguo no era una lengua completamente homognea. Es bien conocido que haba diferencias dialectales entre los israelitas. Jueces 12:5-6 recoge que los fugitivos efraimitas eran incapaces de decir "*shibboleth
y en cambio decan sibboleth y por eso delataban su
origen a sus enemigos galaaditas.
La Biblia hebrea fue transmitida por la gente en
Jud, pero restos de otro dialecto -presumiblemente

HISTORIA

Elias Levita (Elijah Bajur Levita), Sefer Ha-Dikduk (Libro de la


gramtica), ed. hebreo-latina, Basilea, 1525.

septentrional- han sido preservados en la Biblia. El


cntico de Dbora (Jueces 5), que parece ser de origen
septentrional, usa el masculino plural acabado en -n en el Arte judo. Marianos y Janina, Mosaico bizantino de la Sinagoga
v.10 y la partcula relativa sa- en el v.7, donde el dialecto Beit Alfa, siglo VI. La composicin incorpora los doce motivos
zodacos por ser coincidentes con los doce meses del calendario
de Jud habra usado -m y aser, respectivamente.
Hubo otras diferencias entre el hebreo del norte y del sur,
como en la segunda persona del singular femenino del
pronombre y en el sujo pronominal. Un relato como el de
2Reyes 4 (en el que el profeta del norte Elisha aparece) ha
retenido tambin algo de su dialecto septentrional. Luego, algunas inscripciones septentrionales muestran diferencias dialectales. Por ejemplo, la palabra de la Biblia
hebrea para casa es bayit, pero las inscripciones norteas tienen bt, que reeja probablemente una pronunciacin [bet], y ao es st en contraste con el sureo snh. El
libro de Oseas contiene muchas dicultades lingsticas y
textuales, y algunas de ellas pueden quiz ser explicadas
como resultado del dialecto norteo del profeta.

2.6

hebreo.[17] La presencia del motivo central del sol tiene aqu una
justicacin de orden astronmico (y no religioso).[18] Las cuatro
guras de las esquinas representan los cuatro hitos del ao,[19]
solsticios y equinoccios, nombrados en hebreo segn el mes en
que cada uno de ellos ocurre: Tishrei, [Tevet], Ni[san] y Tamuz.
Kibutz Beit Alfa, Israel.

Evolucin histrica

El hebreo cambi con el paso del tiempo. La lengua del


libro de las Crnicas, por ejemplo, es diferente del de
Reyes. El arameo se convirti en la lengua dominante en
la regin Siro-Palestina e inuy al hebreo y, nalmente,
lo desplaz en algunas reas. Nehemas 13.24 se queja de
que algunos nios de matrimonios mixtos ya no podran
hablar la lengua de Jud sino que hablaban la lengua de
Ashdod. Es posible que esto se reera no a un vestigio
de la lengua listea (aunque esto es algo que no debe ser
descartado) sino al arameo.
La lengua del Eclesiasts diere marcadamente de la de
los textos del preexilio, y las peculiaridades lingsticas
de la Cancin de Salomn son con frecuencia atribuidas
a una fecha tarda. Alguna gente, sin embargo, podra todava escribir en el estilo primitivo, como se puede ver
en el juicio de Jess ben Sira, escrito alrededor del 180
a. C. y en el parcial escrito de Qumrn. Con todo, tales
ensayos de composicin en hebreo clsico fueron intentos de arcaizacin. El prlogo a la traduccin griega de

Relieve con los Diez Mandamientos en hebreo, custodiados por


dos leones rampantes de Jud. Sinagoga Yeshu Tov, Bucarest,
Rumania, c. 1927.[20]

Sirach tambin contiene el uso primitivo del trmino he-

5
breo para la lengua del antiguo Israel.
La escritura rabnica de los primeros siglos de la era comn usa una forma del hebreo que es usualmente conocida como hebreo misnaico (de la coleccin de tratados
legales conocida como Misn, de ca. 200). Fue entonces generalmente credo que esta lengua nunca haba sido
usada por la gente comn sino que fue una lengua erudita
creada bajo la inuencia del arameo. Ahora es generalmente reconocido que los rabs no confeccionaron una
lengua erudita sino que usaron una forma del hebreo que
se desarroll en los ltimos siglos a.C. Esta conclusin
emerge desde un estudio de la naturaleza de la lengua y
de las referencias en los textos rabnicos hasta su uso por
la gente ordinaria, y este uso vernculo sin duda deja entrever su presencia en el trasfondo de los rollos Copper
de Qumrn y en algunas cartas de la Segunda Revuelta
Juda (132-135).
Aunque el hebreo se us en Jud en el primer siglo como
vernculo, tambin se hablaron el arameo y el griego, y
hay evidencias de que el arameo fue dominante al norte
de Galilea. Jess vino de Galilea y, probablemente, habl
arameo. Algunas de sus palabras citadas en los Evangelios
estn en arameo, aunque algunas (tales como "*abba y Calendario agrcola de Gzer, con caracteres hebreos arcaicos,
ephphatta) puedan ser tanto hebreo como arameo. No siglo X a.E.C. Museo de Israel.
es improbable que tambin hablase hebreo, especialmente en sus visitas a Judea. Algunos estudios (ver enlaces
externos) indican que lo ms probable es que Jess hablara hebreo con acento de Galilea.
Varios versculos en el Nuevo Testamento parecen, a primera vista, referirse a la lengua hebrea, y la palabra griega
traducida como Hebreo (hebraisti) se reere a esa lengua en Apocalipsis 9,11; 10,16. Pero tambin se usan
del arameo palabras tales como Gabbatha en Golgotha
en Juan 19,13-17 y ello, probablemente, denota una lengua semtica (distinta del griego) hablada por los judos,
incluyendo tanto al hebreo como al arameo, ms que referirse al hebreo en distincin del arameo. Igualmente, la
expresin aramea Akeldema se dice en Hechos 1.19 en
su lengua, o sea, la lengua de la gente de Jerusaln.
Algn tiempo despus de la Segunda Revuelta Juda, el
hebreo muri como lengua verncula en Palestina, probablemente a nales del siglo II o III. Sin embargo, sigui
siendo usada por los judos como una lengua religiosa,
erudita y literaria, y tambin es hablado en ciertas cir- Fragmento uno de los Manuscritos del Mar Muerto con Salmo en
cunstancias. Fue revivida como verncula slo a nes del texto hebreo clsico que incorpora el tetragrmaton en caracteres hebreos arcaicos, siglo I E.C. Santuario del Libro, Museo de
siglo XIX, y hoy es la lengua viva del estado de Israel.
Israel.

Escritura

hasta, al menos, el siglo X a. C. y V Y en el interior


de palabra hasta el siglo IX. Estas consonantes auxiliares,
La lengua hebrea se escribe de derecha a izquierda con escritas para denotar vocales, se emplean tambin en otras
un alfabeto de veintids letras. Originalmente, denotaban lenguas semticas, y se denominan nikud (puntos).
slo consonantes, pero la V , Y y la H tambin se En los textos procedentes de Qumrn y en escritos tarusan para representar ciertas vocales largas y vocales al dos, las letras se usaron con ms profusin para reprenal de palabra (V = /u/; Y = /i/; H = /a/, /o/ y /e/; V Y sentar las vocales. El sistema completo de representacin
fueron usadas ms tarde para /o/ y /e/, respectivamente) de vocales, aadiendo puntos a las consonantes, se desa-

6 HEBREO Y ESPAOL

5 Gramtica
En la gramtica presenta un acercamiento a la sintaxis de
las lenguas europeas, as como una importante cantidad
de prstamos lxicos procedentes de estas lenguas.
Desde el punto de vista tipolgico el hebreo es una lengua
sinttica con un alto grado de fusin. En cuanto al orden
bsico el hebreo tienen SVO y usa preposiciones, con tendencia a ser ncleo inicial. Un alineamiento morfosintctico de tipo nominativo-acusativo.

6 Hebreo y espaol

Maimnides, Mor Nevujim o Gua de los Perplejos, cultura


sefard, siglo XIV.

rroll mucho ms tarde, entre el siglo V y X d. C.


El actual sistema de vocalizacin reproduce, entonces, la
pronunciacin corriente de unos mil aos despus del nal
del periodo bblico, aunque sin duda est basado en las
Inscripcin hebrea en la Sinagoga de Crdoba, cultura sefard,
primeras tradiciones de lectura de la Biblia.
siglo XIV.

Las coincidencias entre el espaol y el hebreo antiguo


son escasas, mientras que las existentes entre el espaol
y el hebreo moderno son ms numerosas. La razn de
Esta seccin hace una descripcin del hebreo moderno, esto es que la lengua antigua tena una exigua inuenque diere en un cierto nmero de aspectos del hebreo cia de las lenguas origen del espaol, el latn y el griego,
antiguo o bblico. En la pronunciacin el hebreo moderno mientras que el hebreo moderno ha adoptado numerosos
presenta una reduccin del nmero de consonantes.
prstamos de ambos idiomas. Adems, la adopcin por
el Estado de Israel de la norma de pronunciacin sefard
(frente a la ashkenaz) supuso que la pronunciacin mo4.1 Vocales
derna del hebreo sea casi igual a la de los judos expulsados de Espaa en 1492, y naturalmente prxima a la
El inventario voclico del hebreo moderno es:
del espaol. Un ejemplo de ambas similitudes seran los
nombres hebreos de numerosas ciencias: ( byolguia), ( gueogra), ( histria), etc.

Fonologa

Entre las coincidencias est la presencia de dos gneros


Este inventario diere notablemente del de hebreo anti- gramaticales (masculino y femenino) as como la relativa
guo que constaba de ms elementos.
libertad del orden sintctico en las frases. El orden SVO y
el uso de preposiciones, as como una morfologa nominal
ms o menos sencilla junto a una morfologa verbal ms
4.2 Consonantes
compleja y de tipo fusionante.
El inventario consonntico del hebreo moderno viene da- Entre las diferencias entre el hebreo antiguo (junto con
otras lenguas semticas) y el espaol estn la presencia en
do por:

7
el primero de las consonantes guturales ayin y het; las
consonantes enfticas tet, tsadik y kuf (tipos de /t/, /s/ y
/k/); la sibilante sin (probablemente, la misma que hay en
dialectos sur-arbigos modernos) junto con samej (/s/) y
sin (/s/). En el hebreo moderno, sin embargo, tales consonantes se pronuncian con sonidos exactamente iguales
que en el espaol:
- ayin no se pronuncia - het como j /x/ - tet como t /t/ tsadik como ts /ts/ - kuf como 'c, q /k/ - sin como s /s/ samej como s /s/

opta por vivir fuera de Israel (Santiago Kovadlo, La extincin de la dispora juda, Buenos Aires: Emec, 2013).
[2] United States Census Boreau (2000). Census 2000 PHCT-37. Ability to Speak English by Language Spoken at
Home: 2000. Ability to Speak English by Language Spoken at Home (PHC-T-37) (en ingls). Consultado el 6 de
abril de 2013.
[3] Cafetorah.com (en portugus), 20 de agosto de 2011 (consultado 6 de julio de 2015).

Otras diferencias son el uso de la forma dual para ciertas


formas de algunos nombres que aparencen en parejas (ej.
ojos, orejas, pies); el hecho de que muchas palabras deriven de races de tres consonantes; y un sistema verbal en
el que el uso de ciertas vocales y consonantes denota diferencias en el signicado (ej. katab "l escribi"; niktab
eso fue escrito"; hiktb "l hizo escribir) y en el que hay
dos formas, las llamadas perfecto e imperfecto, que fueron
usadas en los ltimos tiempos para denotar el pasado y el
futuro, pero que haban sido empleadas en los primeros
tiempos de forma que es todava discutida.

[4] En castellano, Israel es a veces denominado Estado Hebreo.

Las escasas similitudes semnticas entre ambas lenguas


se deben, adems de la inuencia latina y griega sobre
el hebreo moderno, a la inuencia del rabe sobre el
espaol, que introdujo palabras semticas similares en algunos casos al hebreo: limn (limn). Existen adems prstamos directos del hebreo bblico al espaol, como 'aleluya', 'amn' o 'mesas, as como gran cantidad
de nombres de pila como Juan, Jos, Mara, Jess, Ana,
Manuel, Santiago, etc.

[7] Por favor, hblanos en arameo porque lo entendemos


bien. No hables en hebreo, porque oir la gente que est sobre la muralla (2 Reyes 18: 26, 28).

[5] La reina del Shabat es smbolo del Israel y tambin de la


fe hebraica. La estampa de Lilien es una ilustracin para
Jud, libro de poesas sobre temas bblicos por Brries von
Mnchhausen, Berln, 1900-1. The University of Chicago
Chronicle, Vol. 21, 2, 4 de octubre de 2001: October
Highlights; consultado 1 de noviembre de 2014.
[6] En aquel tiempo habr cinco ciudades en la tierra de
Egipto que hablen la lengua de Canan (Isaas 19:18).

[8] Vi tambin en aquellos das que algunos judos se haban


casado con mujeres de Asdod, Amn y Moab; y la mitad
de sus hijos hablaban la lengua de Asdod o las de otras
naciones, pero no saban hablar la lengua de los judos
(Nehemas 13:24-25).
[9] Isaas 36:11, 13; 2 Crnicas 32:18.

Referencias

[1] La nocin de pueblo judo en el Exilio (a menudo denominada la Dispora con mayscula) pudo haber tenido
sentido solo antes de la creacin del moderno Estado de Israel. A partir de la creacin del mismo en 1948, el uso del
trmino Dispora en cierto sentido se ha vuelto obsoleto: Santiago Kovadlo explica que su origen es de orden
religioso y el mismo fue a menudo empleado para justicar la condicin de exilio en el caso de los israelitas, quienes en varias oportunidades se vieron obligados a dejar
la Tierra de Israel para subsecuentemente asentarse en territorios extranjeros. Ello dio notoriedad a la descripcin
del pueblo judo como una nacin aptrida durante casi
dos mil aos. Sin embargo, demuestra Kovadlo, el pueblo judo de hecho conoci numerosas olas emigratorias
antes, durante y despus de la existencia del cualquiera
de los Estados hebreos autnomos de la Antigedad. Es
a raz de ello que, a partir de 1948, segn Kovadlo, resulta inadecuado denominar Dispora a la condicin de
todos aquellos judos que viven fuera de Israel: israelitas
o israeles, lo cierto es que en la gran mayora de los casos
ellos no son forzados a vivir fuera de Israel; y, de desearlo,
muchos de ellos podran establecerse all; mas arma
Kovadlo desmiticando la tradicin religiosa si no lo
hacen, ello no se debe a que en la actualidad tal proceder
les sea impedido, sino porque parte considerable de ellos

[10] Deuteronomio 26:5


[11] Segn el texto, la ketub en cuestin fue realizada en ocasin del matrimonio de Shlom ben Zare de Carcasona y
Bela de Meruaa.
[12] Anlogamente, el latn y las diferentes lenguas romnicas
son idiomas emparentados, pero dieren en un nmero
de aspectos, de modo tal que los hablantes de las ltimas
no necesariamente llegan a comprender el latn sin previo
aprendizaje del mismo.
[13] Hebreo clsico, Cafetorah.com, 2011 (consultado 6 de julio de 2015).
[14] Hebreo mishnico, Cafetorah.com, 2011 (consultado 6 de
julio de 2015).
[15] [http://www.cafetorah.com/portal/Hebraico-Medieval
Hebreo medieval, Cafetorah.com, 2011 (consultado 6 de
julio de 2015).
[16] Como es posible corroborar a travs de los numerosos
ejemplos preservados en el Museo de Israel en Jerusaln.
[17] R. Errell y D. Pegaz: "The oor mosaic of the ancient Bet
Alpha synagogue showing an allegorical illustration of the
sun surrounded by the twelve signs of the Zodiac" (Israeli
Postage Stamp Catalog).

10 ENLACES EXTERNOS

[18] En astronoma, el zodiaco (del griego zoon-diakos que


signica rueda de los animales) es una banda que circunda
la esfera celeste y que es lo sucientemente ancha para
contener al sol.
[19] En hebreo, Tkufot.

10 Enlaces externos

Wikcionario tiene deniciones y otra informacin sobre hebreo.Wikcionario

[20] En hebreo, Yeshu Tov signica Buena Redencin.

Evolucin del alfabeto hebreo: proto-hebreo (hebreo


arcaico) y hebreo cuadrado (hebreo judaico)

Roni Goldberg: El renacimiento del idioma hebreo


(en formato pdf)

Vase tambin

Catlogo de recursos para aprender el hebreo

Portal:Judasmo. Contenido relacionado con


Judasmo.

Hebreo cuadrado
Hebreo tiberiano
Hebreo medieval
Idish
Numeracin hebrea

AishLatino.com
Diccionario Hebreo - Espaol
Diccionario Ingls - Hebreo
Curso de hebreo gratuito para estudiantes de habla
hispana

Beth Hatefutsoth

Encuentran en Israel un texto hebreo de 3.000 aos,


el ms antiguo conocido

Arte judo

Vocabulario bsico hebreo con locuciones

Historia de los judos


Tierra de Israel

Gua de lenguaje Hebreo

Bibliografa
Farfn Navarro, Enrique (1998). Gramtica elemental del hebreo bblico. Instrumentos Para El Series.
Verbo Divino. ISBN 9788481692204.
Homan, Joel M, In the Beginning: A Short History
of the Hebrew Language. New York: NYU Press.
ISBN 0-8147-3654-8.
Izre'el, Shlomo, The emergence of Spoken Israeli Hebrew, in: Benjamin Hary (ed.), The Corpus
of Spoken Israeli Hebrew (CoSIH): Working Papers
I (2001)
Kuzar, Ron, Hebrew and Zionism: A Discourse
Analytic Cultural Study. Berlin & New York: Mouton de Gruyter 2001. ISBN 3-11-016993-2, ISBN
3-11-016992-4.
Laufer, Asher. Hebrew, in: Handbook of the International Phonetic Association. Cambridge University Press 1999. ISBN 0-521-65236-7, ISBN 0521-63751-1.
Senz-Badillos, Angel, 1993 A History of the Hebrew Language (trans. John Elwolde). Cambridge,
England: Cambridge University Press. ISBN 0-52155634-1

11
11.1

Origen del texto y las imgenes, colaboradores y licencias


Texto

Idioma hebreo Fuente: https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_hebreo?oldid=94761332 Colaboradores: Moriel, Robbot, Head, Javier Carro, Paz.ar, Surscrd, Interwiki, Ecelan, Der schne Tod, Stoni, Ascnder, Sms, Rodrigouf, Ecemaml, Kordas, Mnts, Supersouissi, Boticario,
Peejayem, Petronas, Hispa, Edub, Taichi, Rembiapo pohyiete (bot), MarcosR, Rupert de hentzau, Further (bot), RobotQuistnix, Alhen,
Chobot, Yrbot, BOT-Superzerocool, Vitamine, BOTijo, YurikBot, Gustavoang, Ferbr1, Yonderboy, KnightRider, YoaR, Colombiacuriosa,
Camima, Kanishka, Aloneibar, CEM-bot, Keat, JMCC1, Afterthewar, Jjvaca, Roberpl, Davius, FrancoGG, Resped, Thijs!bot, Cansado,
Mahadeva, Herverz, Escarbot, RoyFocker, PhJ, Egaida, Gusgus, JAnDbot, Kved, Marinna, BetBot~eswiki, CommonsDelinker, TXiKiBoT,
Humberto, Rei-bot, Idioma-bot, Qoan, Plux, Brobdingnag, Biasoli, Fertejol, Junior23, AlnoktaBOT, Cipin, VolkovBot, Jurock, Nicoteacher~eswiki, Matdrodes, Fernando Estel, Synthebot, Camiloezagui, AlleborgoBot, Muro Bot, YonaBot, BotMultichill, Mjollnir1984,
Gerakibot, SieBot, Danielba894, Ctrl Z, Mikemoore, A. B. 10, BOTarate, Zdenek Broz, Ken123BOT, Felviper, Canaan, Antn Francho,
DragonBot, PixelBot, Gcapitan, Botelln, Leonpolanco, Furti, Darkicebot, BodhisattvaBot, AVBOT, LucienBOT, A ver, MastiBot, Tanhabot, Diegusjaimes, DumZiBoT, MelancholieBot, Luis Enrique Espinoza, Luckas-bot, Alpinu, Ptbotgourou, Jotterbot, 2deseptiembre,
Alonso de Mendoza, ArthurBot, RadiX, Zumalabe, SuperBraulio13, Juamax, Xqbot, Jkbw, Fobos92, Rubinbot, Juan Miguel Novoa, Murgas, TobeBot, Nihonginko, Audih, PatruBOT, Dinamik-bot, TjBot, Ripchip Bot, Andmed, EmausBot, Savh, Remux, Fidulario, JackieBot,
ChuispastonBot, WikitanvirBot, Albermd, Drclaudiomendez, Ist es ser, MerlIwBot, Spate, AvicBot, MetroBot, HiW-Bot, Guillermo2149,
Maquedasahag, Elvisor, Justincheng12345-bot, Helmy oved, Delotrooladoo, Deeyuso, Legobot, ArnaldusMx, Josue-Jesue, Calimeronte,
Jenia polsk, Ruben Lopez Hernandez, Jarould, Deisenbe, David Condrey, Italiacecina, Ostrix37, Cafetorah, Recul18nov1974, Romn De
Rose y Annimos: 148

11.2

Imgenes

Archivo:Aleppo_Codex_(Deut).jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3c/Aleppo_Codex_%28Deut%29.jpg


Licencia: Public domain Colaboradores:
http://www.aleppocodex.org
Artista original: Shlomo ben Buya'a
Archivo:Beit_Alpha.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/Beit_Alpha.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: ? Artista original: ?
Archivo:Black_Star_of_David.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/Black_Star_of_David.svg Licencia:
Public domain Colaboradores: Unicode Artista original: Tobias Schmidbauer
Archivo:Bucharest_-_old_synagogue_relief.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Bucharest_-_old_
synagogue_relief.jpg Licencia: CC-BY-SA-3.0 Colaboradores: Photo by Joe Mabel Artista original: Joe Mabel
Archivo:Flag_of_Israel.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d4/Flag_of_Israel.svg Licencia: Public domain Colaboradores: http://www.mfa.gov.il/mfa/aboutisrael/israelat50/pages/the%20flag%20and%20the%20emblem.aspx Artista original: The Provisional Council of State Proclamation of the Flag of the State of Israel of 25 Tishrei 5709 (28 October 1948) provides the
ocial specication for the design of the Israeli ag.
Archivo:Gezer_tablet_-_original.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Gezer_tablet_-_original.jpg Licencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Ana al'ain
Archivo:Idioma_hebreo.PNG Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/Idioma_hebreo.PNG Licencia: CC BYSA 4.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Fobos92
Archivo:Inscripcin_en_hebreo_en_la_Sinagoga_de_Crdoba_(Espaa).jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/
commons/0/0e/Inscripci%C3%B3n_en_hebreo_en_la_Sinagoga_de_C%C3%B3rdoba_%28Espa%C3%B1a%29.jpg Licencia: CC BY
2.0 Colaboradores: http://www.flickr.com/photos/cruccone/3693888681/ Artista original: cruccone
Archivo:Juda_13.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/Juda_13.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: Book: Juda (1901) Artista original: Illustrations drawn by Lilien (1874-1925)
Archivo:Ketubah_WDL4175.png Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/Ketubah_WDL4175.png Licencia:
Public domain Colaboradores:
http://dl.wdl.org/4175.png
Artista original: Bella de Merwanha
Archivo:Kurdish_Jews,_Purim.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3c/Kurdish_Jews%2C_Purim.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: Yale University Beinecke Rare Book and Manuscript Library Artista original: Kurdish Jews in Kurdistan
Archivo:Mareh_Nebhukhim._Wellcome_M0006568.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/Mareh_
Nebhukhim._Wellcome_M0006568.jpg Licencia: CC BY 4.0 Colaboradores:
http://wellcomeimages.org/indexplus/obf_images/bf/76/143f48aa56208510fa5bb83b350f.jpg
Artista original: ?
Archivo:Pesher_Habakkuk_Scroll.JPG Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/Pesher_Habakkuk_Scroll.
JPG Licencia: Public domain Colaboradores: User Superikonoskop Artista original: Desconocido<a href='//www.wikidata.org/wiki/
Q4233718' title='wikidata:Q4233718'><img alt='wikidata:Q4233718' src='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/
f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png' width='20' height='11' srcset='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/
thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png
1.5x,
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/
Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x' data-le-width='1050' data-le-height='590' /></a>

10

11 ORIGEN DEL TEXTO Y LAS IMGENES, COLABORADORES Y LICENCIAS

Archivo:Sefer_Ha_dikduk2.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Sefer_Ha_dikduk2.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: Photo of Exhibit at the Diaspora Museum, Tel Aviv - en:Beit Hatefutsot Artista original: Desconocido<a href='//www.wikidata.org/wiki/Q4233718' title='wikidata:Q4233718'><img alt='wikidata:Q4233718' src='https://upload.
wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png' width='20' height='11' srcset='https://
upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.
org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x' data-le-width='1050' data-le-height='590'
/></a>
Archivo:Silwan-inscr.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/Silwan-inscr.jpg Licencia: CC-BY-SA-3.0
Colaboradores: Transferido desde en.wikipedia a Commons. Artista original: Mustafaa de Wikipedia en ingls
Archivo:The_Divine_Name_in_the_Hebrew_Scriptures.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/The_
Divine_Name_in_the_Hebrew_Scriptures.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: Museo de Israel - Jerusaln Artista original: Shrine
of the Book, Photo
Archivo:Wikipedia-logo-v2.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg Licencia: CC
BY-SA 3.0 Colaboradores: File:Wikipedia-logo.svg as of 2010-05-14T23:16:42 Artista original: version 1 by Nohat (concept by
Paullusmagnus); Wikimedia.
Archivo:Wiktionary-logo-es.png Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/06/Wiktionary-logo-es.png Licencia: CC
BY-SA 3.0 Colaboradores: originally uploaded there by author, self-made by author Artista original: es:Usuario:Pybalo

11.3

Licencia del contenido

Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0

Das könnte Ihnen auch gefallen