Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SECRET
BILL C-
PROJET D E LOI C-
FIRST READING,
, 2016
908182016-11-23
PREMIRE LECTURE LE
2016
SUMMARY
SOMMAIRE
a) supprimer les restrictions quant aux activits dinformation et dducation populaire menes par le directeur gnral
des lections;
(d) remove the prohibition on the Chief Electoral Officer authorizing the notice of confirmation of registration (commonly known as a voter information card) as identification;
(f) remove two limitations on voting by non-resident electors: the requirement that they have been residing outside
Canada for less than five consecutive years, and the requirement that they intend to return to Canada to resume residence in the future; and
f) supprimer deux conditions quant au droit de vote des lecteurs non-rsidents, soit le fait de rsider ltranger depuis
moins de cinq annes conscutives et celui davoir lintention
de rentrer au Canada pour y rsider;
g) transfrer le commissaire aux lections fdrales au bureau du directeur gnral des lections et prvoir quil est
nomm pour un mandat non renouvelable de dix ans par le
directeur gnral des lections aprs consultation du directeur des poursuites pnales.
2015-2016
ii
64-65 Eliz. II
BILL C-
PROJET DE LOI C-
Sa Majest, sur lavis et avec le consentement du Snat et de la Chambre des communes du Canada,
dicte :
2000, c. 9
2000, ch. 9
1 (1) The definition Register of Electors in subsection 2(1) of the Canada Elections Act is replaced5
by the following:
Register of Electors means the Register of Electors established under paragraph 44(1)(a). (Registre des lecteurs)
(2) Subsection 2(1) of the Act is amended by10 (2) Le paragraphe 2(1) de la mme loi est modifi
par adjonction, selon lordre alphabtique, de ce10
adding the following in alphabetical order:
qui suit :
Registre des futurs lecteurs Registre des futurs lecRegister of Future Electors means the Register of Fu-15 teurs tenu au titre de lalina 44(1)b). (Register of Fu-15
ture Electors)
ture Electors established under paragraph 44(1)(b). (Registre des futurs lecteurs)
directeur gnral des lections a rang et statut dadministrateur gnral de ministre. Il exerce ses fonctions
temps plein et ne peut occuper aucune autre charge au
service de Sa Majest ni aucun autre poste.
64-65 Eliz. II
2015-2016
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 4-5
2014, c. 12, s. 7
2014, c. 12, s. 7
by the following:
Communication au public
ltranger, par les mdias ou tout autre moyen quil estime indiqu, des renseignements sur le processus lectoral canadien de mme que sur les droits dmocratiques
de voter et de se porter candidat une lection.
(2) The Chief Electoral Officer shall ensure that any information on the following that is provided under subsections (1) to (1.2) in an advertising message is accessible to electors with disabilities:
20
seignements ci-aprs communiqus au titre des paragraphes (1) (1.2) dans le cadre dun message publici-20
taire :
(c) how an elector may vote under section 127 and the25
times, dates and locations for voting;
(d) how an elector may prove their identity and residence in order to vote, including the pieces of identification that they may use to that end; and
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 5-8
(2.1) If the Chief Electoral Officer provides, in an advertising message, any information under subsections (1)
and (1.1) on how a future elector may have their name
added to the Register of Future Electors and may have
corrections made to information respecting them in that5
register, the Chief Electoral Officer shall ensure that the
information is accessible to future electors with disabilities.
(1.1), dans le cadre dun message publicitaire, des renseignements concernant la faon pour les futurs lecteurs
de faire ajouter leur nom au Registre des futurs lecteurs
et de faire corriger les renseignements les concernant qui5
y sont contenus, le directeur gnral des lections rend
ces renseignements accessibles aux futurs lecteurs handicaps.
7 The heading Maintenance and Communication of Register before section 44 of the English
version of the Act is replaced by the following:
ing:
Maintenance of Registers
b) le Registre des futurs lecteurs, un registre des personnes ayant qualit de futur lecteur.
20
Contents of Registers
Contenu
Identifier
Identificateur
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 8-10
Inclusion optional
Inscription facultative
Electors does not require the consent of the future electors parents or guardian or tutor.
9 The heading before section 46 of the English10 9 Lintertitre prcdant larticle 46 de la version
Updates
Updates
Sources of information
Sources de renseignements
46 (1) The Register of Electors and the Register of Fu-15 46 (1) Le Registre des lecteurs et le Registre des futurs
ture Electors shall be updated from
lecteurs sont mis jour partir :
(a) information
a) des renseignements :
(2) Subsection 46(1.1) of the Act is replaced by the30 (2) Le paragraphe 46(1.1) de la mme loi est rem-
following:
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 10-11
2007, c. 21, s. 7
by the following:
b) sexe;
c) date de naissance;
a) nom et prnoms;
d) adresses.
30
Citizenship information
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 11-12
tors or Register of Future Electors, the Minister of National Revenue shall, at the request of the Chief Electoral
Officer, provide the name, date of birth and address of
any individual to whom paragraph 150(1)(b) of the In-5
come Tax Act applies if that individual has, in their last
return of income filed under paragraph 150(1)(d) of that
Act, authorized that Minister to provide their name, date
of birth and address to the Chief Electoral Officer for the
relevant register.
10
2007, c. 21, s. 8
Other duties
47.1 Entre les priodes lectorales, le directeur du scruperform any duties related to the updating of the Register
tin de chaque circonscription exerce les attributions qui15
of Electors or Register of Future Electors that are re-15 lui sont confres par le directeur gnral des lections
quested by the Chief Electoral Officer.
relativement la mise jour du Registre des lecteurs ou
du Registre des futurs lecteurs.
ed in the relevant register shall confirm, correct or complete the information, in writing, and give it to the Chief
Electoral Officer along with a signed certification that25
they are qualified as an elector or future elector, as the
case may be.
Exceptions
Exceptions
30
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 12-13
Demande dinscription
Electoral Officer to include them in the Register of Electors or Register of Future Electors, by providing
Optional information
tion (1), the Chief Electoral Officer may invite the elector10
or future elector to give any other information that the
Chief Electoral Officer considers necessary to implement
any agreements entered into under section 55, but the
elector or future elector is not required to do so.
Corrections
Corrections
50 An elector or future elector may inform the Chief15 50 Llecteur ou le futur lecteur peut communiquer au
Verification
Vrification
Deletion of names
Radiation
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 13-15
the following:
(b) is not an elector or future elector, as the case may
rgime de protection tabli par ordonnance dun tribunal, notamment la tutelle ou la curatelle la personne, si le reprsentant dment autoris la reprsenter sous ce rgime lui en fait la demande par crit;
following:
Radiation
(2) The Chief Electoral Officer may delete from the Reg-20 (2) Le directeur gnral des lections peut radier du Re-
14 Section 53 of the Act is renumbered as subsec14 Larticle 53 de la mme loi devient le paration 53(1) and is amended by adding the follow-25 graphe 53(1) et est modifi par adjonction de ce25
ing:
qui suit :
(2) Si le futur lecteur en fait la demande par crit au dicer in writing, information in the Register of Future Elecrecteur gnral des lections, les renseignements le
tors relating to them shall be used only for the purposes
concernant qui figurent au Registre des futurs lecteurs
of
30 ne sont utiliss quaux fins suivantes :
30
(a) updating the Register of Electors; or
dans le cadre des programmes dinformation et dducation populaire viss au paragraphe 18(1).
15 Section 54 of the Act is replaced by the follow-35 15 Larticle 54 de la mme loi est remplac par ce35
ing:
qui suit :
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 15-17
the Chief Electoral Officer shall send them all the information in the Chief Electoral Officers possession relating
to them.
2007, c. 21, s. 9
following:
Provincial bodies
Organismes provinciaux
claration fausse ou trompeuse relativement sa qualit dlecteur ou de futur lecteur ou au sujet des autres 20
renseignements viss larticle 49;
b) de faire sciemment, oralement ou par crit, une dclaration fausse ou trompeuse relativement la qualit dlecteur ou de futur lecteur, aux nom, prnoms,
sexe ou adresses municipale ou postale dune autre25
personne, ou encore lidentificateur qui lui a t attribu par le directeur gnral des lections, et ce, en
vue de la faire radier du Registre des lecteurs ou du
Registre des futurs lecteurs, selon le cas;
orally or in writing, relating to another persons qualification as an elector or future elector, to that other
persons surname, given names, sex, civic address or25
mailing address, or to the identifier assigned to that
other person by the Chief Electoral Officer, for the
purpose of having that other persons name deleted
from the Register of Electors or Register of Future
Electors, as the case may be;
30
ce qui suit :
Registre des lecteurs ou au Registre des futurs lecteurs le nom dune chose ou dun animal;
(3) Larticle 56 de la mme loi est modifi par ad-35
2015-2016
e.1) dutiliser sciemment un renseignement personnel tir du Registre des futurs lecteurs sauf :
(i) pour la mise jour du Registre des lecteurs,
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 17-19
the following:
(a) are incarcerated electors as defined in section
177;
19 (1) The portion of subsection 143(2) of the Act15 19 (1) Le passage du paragraphe 143(2) de la
de llecteur figurent sur la liste lectorale ou que llecteur est admis voter au titre des articles 146, 147, 148 ou
149; sous rserve du paragraphe (3), llecteur prsente
alors au scrutateur et au greffier du scrutin les documents ci-aprs pour tablir son identit et sa rsidence : 20
nral des lections peut autoriser les types didentification. Il est entendu quil peut autoriser tout document,25
indpendamment de son auteur.
(3) Subsection 143(3) of the Act is replaced by the30 (3) Le paragraphe 143(3) de la mme loi est rem-
following:
Oath
Serment
2015-2016
10
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 19-20
election, and
(v) has not been vouched for by any other elector at
the election.
15
2014, c. 12, s. 46(6)
(6) No elector who has been vouched for at an election20 (6) Llecteur pour lequel un autre lecteur sest port rshall vouch for another elector at that election.
pondant ne peut lui-mme agir ce titre la mme lection.
20
2014, c. 12, s. 47
lowing:
ce qui suit :
prte serment par crit pour tablir son identit et sa rsidence comprend une dclaration crite nonant les25
conditions remplir pour acqurir la qualit dlecteur et
la peine pouvant tre inflige en vertu de la prsente loi
quiconque est dclar coupable davoir vot ou tent de
voter une lection, sachant quil na pas la qualit
dlecteur, ou quiconque contrevient au paragraphe30
549(3).
Formulaire : rpondant
2015-2016
11
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 20-21
inflige en vertu de la prsente loi quiconque contrevient aux paragraphes 143(5) ou (6) ou 549(3).
2007, ch. 21, par. 26(1); 2014, ch. 12, par. 50(1)(F) et (1.1)
21 (1) Le passage du paragraphe 161(1) de la version franaise de la mme loi prcdant lalina
b) est remplac par ce qui suit :
5
the following:
ally,
35
llection.
election, and
(E) has not been vouched for by any other elec-40
2015-2016
12
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 21-23
2014, c. 12, s. 51
lowing:
Oath form proving identity and residence
prte serment par crit pour tablir son identit et sa rsidence comprend une dclaration crite nonant les
conditions remplir pour acqurir la qualit dlecteur et
la peine pouvant tre inflige en vertu de la prsente loi
quiconque contrevient aux paragraphes 161(5.1) ou15
549(3).
Formulaire : rpondant
(2) The prescribed form of the oath in writing by which15 (2) Le formulaire prescrit selon lequel un lecteur prte
2007, ch. 21, par. 30(1); 2014, ch. 12, par. 54(1)(F) et (1.1)
23 (1) The portion of subsection 169(2) of the20 23 (1) Le passage du paragraphe 169(2) de la version franaise de la mme loi prcdant lalina
French version of the Act before paragraph (b) is
b) est remplac par ce qui suit :
replaced by the following:
Conditions
Conditions
2015-2016
13
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 23-24
b) soit en prtant serment par crit, selon le formulaire prescrit, lequel comporte une dclaration portant
quil connat le contenu de la dclaration crite vise
au paragraphe 169.1(1), sil est accompagn dun autre
lecteur dont le nom figure sur la liste lectorale de la5
mme section de vote et qui, la fois :
(i) prsente soit la pice vise lalina 143(2)a) sur
laquelle figure une adresse qui tablit sa propre rsidence ou qui concorde avec les renseignements figurant son gard sur la liste lectorale, soit les10
pices vises lalina 143(2)b) dont au moins une
porte une telle adresse,
(ii) rpond de llecteur en prtant serment par
(C) knows that the elector being vouched for resides in the polling division,
election, and
25
llection.
(E) has not been vouched for by any other elector at the election.
2014, c. 12, s. 54(4)
(5) No elector shall vouch for more than one elector at an30 (5) Il est interdit un lecteur de rpondre de plus dun
election.
2014, c. 12, s. 55
24 Section 169.1 of the Act is replaced by the fol24 Larticle 169.1 de la mme loi est remplac par
lowing:
35 ce qui suit :
2015-2016
14
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 24-29
Formulaire : rpondant
26 Les dfinitions de lecteur et registre, larticle 220 de la mme loi, sont remplaces par ce
qui suit :
15
lowing:
Register of electors
Registre
g.
2000, c. 12, par. 40(2)(g)
2015-2016
15
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 30-32
2014, c. 12, s. 60
as voucher);
25
2015-2016
16
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 32-35
voucher).
titre de rpondant).
10
Remuneration
Rmunration
that is fixed by the Chief Electoral Officer, after consultation with the Director of Public Prosecutions.
lowing:
finances publiques
(2) Pour lapplication des articles 11 13 de la Loi sur la30
gestion des finances publiques, le commissaire est
2015-2016
17
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 35-39
head in relation to the portions of the federal public administration in the Office of the Chief Electoral Officer in
which the employees referred to in section 509.3 occupy
their positions.
ladministrateur gnral lgard des secteurs de ladministration publique fdrale faisant partie du bureau du
directeur gnral des lections dans lesquels les employs viss larticle 509.3 occupent un poste.
fonction publique
(3) Pour lapplication de la Loi sur lemploi dans la fonc-5
tion publique, le commissaire est ladministrateur gnral dans les secteurs de ladministration publique fdrale faisant partie du bureau du directeur gnral des
lections dans lesquels les employs viss larticle 509.3
occupent un poste.
10
36 Section 509.5 of the Act is replaced by the fol-10 36 Larticle 509.5 de la mme loi est remplac par
ce qui suit :
lowing:
Authorization to assist
Autorisation
following:
38 Le paragraphe 510(3) de la mme loi est rem25 plac par ce qui suit :
25
Independence
Indpendance
lowing:
535 The Chief Electoral Officer shall, as soon as possible30 535 Dans les meilleurs dlais suivant une lection gn-30
2015-2016
18
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Canada Elections Act
Sections 39-43
faon distincte, toute modification signale dans le rapport du commissaire vis larticle 537.2.
Report of Commissioner
Rapport du commissaire
Annual report
Rapport annuel
537.2 The Commissioner shall, as soon as possible after10 537.2 Dans les meilleurs dlais suivant une lection g-10
nrale, le commissaire fait au directeur gnral des lections un rapport signalant les modifications quil est souhaitable, son avis, dapporter la prsente loi pour en
amliorer lobservation et le contrle dapplication.
Transitional Provisions
Dispositions transitoires
41 If, before the day on which section 28 comes15 41 Si, avant la date dentre en vigueur de lar-15
43 (1) Pour lapplication du prsent article, anportion means the portion of the federal public30 cien secteur sentend du secteur de ladministra-30
2015-2016
19
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Transitional Provisions
Sections 43-45
Transfer of appropriations
pour lexercice en cours la date dentre en vigueur du prsent article, aux frais et dpenses
lgard de lancien secteur sont rputes, cette
date, affectes aux frais et dpenses du bureau5
du directeur gnral des lections lgard des
attributions du commissaire aux lections fdrales.
Employment continued
Postes
Dispositions transitoires
Articles 43-45
(4) Nothing in this Act is to be construed as af-20 (4) La prsente loi ne change rien la situation
fecting the status of an employee who, immediately before the day on which this section comes
into force, occupied a position in the former portion, except that the employee shall, beginning
on that day, occupy their position in the Office of25
the Chief Electoral Officer.
des fonctionnaires qui occupaient, la date dentre en vigueur du prsent article, un poste dans
lancien secteur, la diffrence prs que, comp-20
ter de cette date, ils loccupent au bureau du directeur gnral des lections.
Consequential Amendments
Modifications corrlatives
R.S., c. A-1
is repealed.
R.S., c. F-11
2015-2016
Le secteur de ladministration publique fdrale faisant partie du Bureau du directeur des poursuites
pnales dans lequel les employs viss larticle30
20
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Consequential Amendments
Financial Administration Act
Sections 45-49
The portion of the federal public administration in the10 Le secteur de ladministration publique fdrale faiOffice of the Chief Electoral Officer in which the
sant partie du bureau du directeur gnral des
employees referred to in section 509.3 of the Canalections dans lequel les employs viss larticle
509.3 de la Loi lectorale du Canada occupent un
da Elections Act occupy their positions
poste
15
Le secteur de ladministration publique fdrale
The portion of the federal public administration in
faisant partie du bureau du directeur gnral des15
the Office of the Chief Electoral Officer in which
lections dans lequel les employs viss lartithe employees referred to in section 509.3 of the
cle 509.3 de la Loi lectorale du Canada occupent
Canada Elections Act occupy their positions
un poste
2006, c. 9, s. 121
47 Subsection 3(2) of the Director of Public Pros47 Le paragraphe 3(2) de la Loi sur le directeur20
ecutions Act is replaced by the following:
20 des poursuites pnales est remplac par ce qui
suit :
Rank and status
Rang et statut
(2) The Director has the rank and status of a deputy head
of a department.
following:
Autres attributions
de ministre.
(4) Under the supervision of the Director, a Deputy Di-25 (4) Ils peuvent aussi exercer, au nom et pour le compte
49 Subsections 16(1) and (1.1) of the Act are replaced by the following:
Annual report
Rapport annuel
16 (1) Au plus tard le 30 juin de chaque anne, le directeur prsente au procureur gnral un rapport des
2015-2016
21
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
Consequential Amendments
Director of Public Prosecutions Act
Sections 49-50
Entre en vigueur
Modifications corrlatives
Loi sur le directeur des poursuites pnales
Articles 49-50
ceives royal assent, has the same calendar number as the day on which it receives royal assent
or, if that sixth month has no day with that number, the last day of that sixth month unless, before then, the Chief Electoral Officer publishes a10
notice in the Canada Gazette that the necessary
preparations for the bringing into operation of
this Act have been made and that this Act may
come into force accordingly, in which case it
comes into force on the day on which the notice15
is published.
2015-2016
22
64-65 Eliz. II
EXPLANATORY NOTES
NOTES EXPLICATIVES
Register of Electors means the Register of Electors established under section 44. (Registre des lecteurs)
Registre des lecteurs Registre tenu au titre de larticle 44. (Register of Electors)
(2) New.
(2) Nouveau.
b) les lecteurs qui appartiennent ladministration publique fdrale ou dune province en poste ltranger;
(b) an elector who is an employee in the federal public administration or the public service of a province and who is posted outside Canada;
(c) a Canadian citizen who is employed by an international organization of which Canada is a member and to which Canada contributes and who is posted outside Canada;
(d) a person who has been absent from Canada for less than five
consecutive years and who intends to return to Canada as a resident;
f) tout autre lecteur au Canada qui dsire se prvaloir des dispositions de cette partie.
15 (1) The Chief Electoral Officer shall rank as and have all the
powers of a deputy head of a department, shall perform the duties of
the office on a full-time basis and shall not hold any other office under Her Majesty or engage in any other employment.
15 (1) Le directeur gnral des lections a rang et statut dadministrateur gnral de ministre. Il exerce ses fonctions temps plein et
ne peut occuper aucune autre charge au service de Sa Majest ni aucun autre poste.
18 (1) The Chief Electoral Officer may transmit or cause to be transmitted advertising messages, both inside and outside Canada, to inform electors about the exercise of their democratic rights. Such advertising messages shall only address
18 (1) Le directeur gnral des lections peut diffuser ou faire diffuser des messages publicitaires, au Canada ou ltranger, en vue dinformer les lecteurs sur lexercice de leurs droits dmocratiques. Ces
messages ne peuvent porter que sur :
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
(b) how an elector may have their name added to a list of electors
and may have corrections made to information respecting the
elector on the list;
b) la faon pour les lecteurs de faire ajouter leur nom une liste
lectorale et de faire corriger les renseignements les concernant
qui y sont contenus;
(c) how an elector may vote under section 127 and the times,
dates and locations for voting;
d) la faon pour les lecteurs dtablir leur identit et leur rsidence pour voter, notamment les pices didentit qui peuvent
tre utilises cette fin;
(1.1) For greater certainty, subsection (1) does not prevent the Chief
Electoral Officer from transmitting or causing to be transmitted advertising messages for any other purpose relating to his or her mandate.
(1.1) Il est entendu que le paragraphe (1) na pas pour effet dempcher le directeur gnral des lections de diffuser ou de faire diffuser
des messages publicitaires dautres fins relatives son mandat.
(2) The Chief Electoral Officer shall ensure that any information provided under subsection (1) is accessible to electors with disabilities.
Register of Electors
Tenue et communication
44 (1) The Chief Electoral Officer shall maintain a register of Canadians who are qualified as electors, to be known as the Register of
Electors.
44 (1) Le directeur gnral des lections tient le Registre des lecteurs, un registre des Canadiens ayant qualit dlecteur.
(2) The Register of Electors shall contain, for each elector who is included in it, his or her surname, given names, sex, date of birth, civic
address, mailing address and any other information that is provided
under subsections 49(2), 194(7), 195(7), 223(2), 233(2) and 251(3).
(2) Le Registre des lecteurs contient les nom, prnoms, sexe, date
de naissance et adresses municipale et postale de chaque lecteur inscrit et tous autres renseignements fournis dans le cadre des paragraphes 49(2), 194(7), 195(7), 223(2), 233(2) et 251(3).
(2.1) The Register of Electors must also contain, for each elector, a
unique, randomly generated identifier that is assigned by the Chief
Electoral Officer.
Mise jour
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
(a) information
a) des renseignements :
(ii) that is held by a federal department or body and that electors have expressly authorized to be given to the Chief Electoral Officer; and
b) des renseignements que le directeur gnral des lections estime fiables et ncessaires la mise jour des nom, prnoms,
sexe, date de naissance et adresses municipale et postale des lecteurs qui y sont inscrits et qui :
(1.1) Le directeur gnral des lections peut conserver les renseignements recueillis au titre de lalina (1)b) qui ne figurent pas au Registre des lecteurs pour permettre la corrlation entre les renseignements qui seront recueillis subsquemment et ceux qui figurent au
Registre des lecteurs.
46.1 For the purpose of assisting the Chief Electoral Officer in updating the Register of Electors, the Minister of National Revenue
may, on a return of income referred to in subsection 150(1) of the Income Tax Act, request that an individual who is filing a return of income under paragraph 150(1)(d) of that Act indicate in the return
whether he or she is a Canadian citizen.
46.2 For the purpose of updating the Register of Electors, the Minister of National Revenue shall, at the request of the Chief Electoral Officer, provide the name, date of birth and address of any individual to
whom paragraph 150(1)(b) of the Income Tax Act applies if that individual has, in his or her last return of income filed under paragraph
150(1)(d) of that Act, authorized that Minister to provide his or her
name, date of birth and address to the Chief Electoral Officer for the
Register of Electors.
48 (1) The Chief Electoral Officer shall, before including a new elector in the Register of Electors, send the elector the Chief Electoral Officers information relating to him or her and ask if he or she wishes
to be included in the Register of Electors.
48 (1) Avant de procder linscription dun nouvel lecteur, le directeur gnral des lections lui fait parvenir les renseignements dont
il dispose son gard et lui demande sil dsire tre inscrit.
(2) A new elector who wishes to be included in the Register of Electors shall confirm, correct or complete the information, in writing,
and give it to the Chief Electoral Officer along with a signed certification that he or she is qualified as an elector under section 3.
(3) This section does not apply in respect of the inclusion of a new
elector
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
b) est fonde sur des listes lectorales tablies au titre dune loi
provinciale, dans la mesure o elles comportent les renseignements que le directeur gnral des lections estime suffisants
pour linscription.
49 (1) Any person may at any time request the Chief Electoral Officer to include him or her in the Register of Electors, by providing
50 An elector may give the Chief Electoral Officer changes to the information in the Register of Electors relating to the elector, and the
Chief Electoral Officer shall make the necessary corrections to the
Register of Electors.
51 Le directeur gnral des lections peut communiquer avec llecteur pour vrifier lexactitude des renseignements le concernant dont
il dispose et lui demander de les confirmer, de les corriger ou de les
complter, et de les lui renvoyer dans les soixante jours suivant rception de la demande.
(a) contact an elector to verify the Chief Electoral Officers information relating to him or her; and
(b) request the elector to confirm, correct or complete the information within 60 days after receiving the request.
52 (1) The Chief Electoral Officer shall delete from the Register of
Electors the name of any person who
52 (1) Le directeur gnral des lections radie du Registre des lecteurs le nom de la personne qui, selon le cas :
...
[...]
(2) The Chief Electoral Officer may delete from the Register of Electors the name of any person who fails to comply with a request referred to in paragraph 51(b) within the 60 days.
Article 14 : Nouveau.
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
54 Sur demande crite de llecteur, le directeur gnral des lections lui communique tous les renseignements le concernant dont il
dispose.
55 (1) The Chief Electoral Officer may enter into an agreement with
any body responsible under provincial law for establishing a list of
electors, governing the giving of information contained in the Register of Electors, or the giving of information referred to in subsection
44(2) or (2.1) that the Chief Electoral Officer intends to include in the
Register of Electors, if that information is needed for establishing
such a list.
55 (1) Le directeur gnral des lections peut conclure avec tout organisme charg, au titre dune loi provinciale, dtablir une liste lectorale un accord visant la communication des renseignements qui figurent au Registre des lecteurs ou celle des renseignements que le
directeur gnral des lections a lintention dinclure dans ce registre
et qui sont viss aux paragraphes 44(2) ou (2.1), si ces renseignements sont ncessaires ltablissement dune telle liste.
56 No person shall
NOTES EXPLICATIVES
...
[...]
(3) New.
(3) Nouveau.
95 (1) Each returning officer shall, as soon as possible after the issue of a writ but not later than the 24th day before polling day, send a
notice of confirmation of registration to every elector whose name appears on the preliminary list of electors, except electors who
(2) If the poll clerk determines that the electors name and address
appear on the list of electors or that the elector is allowed to vote under section 146, 147, 148 or 149, then the elector shall provide the
deputy returning officer and the poll clerk with the following proof of
the electors identity and, subject to subsection (3), his or her residence:
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
(2.1) The Chief Electoral Officer may authorize types of identification for the purposes of paragraph (2)(b). For greater certainty, any
document other than a notice of confirmation of registration sent
under section 95 or 102 regardless of who issued the document,
may be authorized.
(3) An elector who proves his or her identity by providing two pieces
of identification of a type authorized under subsection (2.1) that establish the electors name may instead prove his or her residence by
taking an oath in writing in the prescribed form the form including
the statement that he or she has received the oral advice set out in
subsection 143.1(1) if he or she is accompanied by another elector
whose name appears on the list of electors for the same polling division who
NOTES EXPLICATIVES
(a) proves their own identity and residence to the deputy returning officer and poll clerk by providing the piece or pieces of identification referred to in paragraph (2)(a) or (b), respectively; and
(b) attests to the electors residence on oath in writing in the prescribed form, the form including the statements that
(i) they have received the oral advice set out in subsection
143.1(2),
(iii) they know that the elector resides in the polling division,
(5) No elector shall attest to the residence of more than one elector at
an election.
(6) No elector whose own residence has been attested to at an election shall attest to another electors residence at that election.
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
161 (1) An elector whose name is not on the list of electors may
register in person on polling day if the elector
161 (1) Llecteur dont le nom ne figure pas dj sur la liste lectorale peut, le jour du scrutin, sinscrire en personne :
(a) provides as proof of his or her identity and residence the piece
or pieces of identification referred to in paragraph 143(2)(a) or
(b), respectively, the piece or one of those pieces containing an address that proves his or her residence; or
(b) proves his or her identity by providing two pieces of identification of a type authorized under subsection 143(2.1) that establish the electors name, proves his or her residence by taking an
oath in writing in the prescribed form the form including the
statement that he or she has received the oral advice set out in
subsection 161.1(1) and is accompanied by another elector
whose name appears on the list of electors for the same polling division who
(i) tablit sa propre identit et sa propre rsidence en prsentant soit la pice vise lalina 143(2)a) sur laquelle figure une
adresse qui tablit sa rsidence ou qui concorde avec les renseignements figurant son gard sur la liste lectorale, soit les
pices vises lalina 143(2)b) dont au moins une porte une
telle adresse,
NOTES EXPLICATIVES
(C) they know that the elector resides in the polling division,
(D) they have not attested to the residence of another elector at the election, and
(6) No elector shall attest to the residence of more than one elector at
an election.
(7) No elector whose own residence has been attested to at an election shall attest to another electors residence at that election.
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
the oath shall, before doing so, orally advise the oath-taker of the
penalty that may be imposed under this Act on a person who contravenes subsection 161(6) or (7) or 549(3).
devant laquelle doit tre prt le serment avise verbalement lintress de la peine pouvant tre inflige en vertu de la prsente loi quiconque contrevient aux paragraphes 161(6) ou (7) ou 549(3).
NOTES EXPLICATIVES
(a) provides as proof of his or her identity and residence the piece
or pieces of identification referred to in paragraph 143(2)(a) or
(b), respectively, the piece or one of those pieces containing an address that proves his or her residence; or
(b) proves his or her identity by providing two pieces of identification of a type authorized under subsection 143(2.1) that establish the electors name, proves his or her residence by taking an
oath in writing in the prescribed form the form including the
statement that he or she has received the oral advice set out in
subsection 169.1(1) and is accompanied by another elector
whose name appears on the list of electors for the same polling division who
(A) they have received the oral advice set out in subsection
169.1(2),
(C) they know that the elector resides in the polling division,
(D) they have not attested to the residence of another elector at the election, and
(5) No elector shall attest to the residence of more than one elector at
an election.
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
222 (1) The Chief Electoral Officer shall maintain a register of electors who are temporarily resident outside Canada in which is entered
the name, date of birth, civic and mailing addresses, sex and electoral
district of each elector who has filed an application for registration
and special ballot and who
222 (1) Le directeur gnral des lections tient un registre des lecteurs rsidant temporairement ltranger o il inscrit les nom, date
de naissance, sexe, adresses municipale et postale et circonscription
des lecteurs qui ont prsent une demande dinscription et de bulletin de vote spcial et qui satisfont aux conditions suivantes :
NOTES EXPLICATIVES
(b) has been residing outside Canada for less than five consecutive years immediately before making the application; and
...
[...]
2015-2016
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
...
226 The Chief Electoral Officer shall delete from the register the
name of an elector who
...
[...]
(3.1) No elector shall attest to the residence of more than one elector
at an election.
(3.2) No elector whose own residence has been attested to at an election shall attest to another electors residence at that election.
485 (1) Every person who contravenes paragraph 56(e) (unauthorized use of personal information recorded in Register of Electors) is
guilty of an offence.
2015-2016
10
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
...
[...]
...
[...]
e) quiconque contrevient au paragraphe 169(6) (attester dune rsidence alors que sa propre rsidence est atteste).
(2) The Director of Public Prosecutions shall not consult the Chief
Electoral Officer with respect to the appointment of the Commissioner.
...
d) le directeur gnral des lections, un membre de son personnel ou une personne dont les services ont t retenus au titre du
paragraphe 20(1);
(2) For the purposes of sections 11 to 13 of the Financial Administration Act, the Commissioner is the deputy head in relation to the
portions of the federal public administration in the Office of the Director of Public Prosecutions in which the employees referred to in
section 509.3 occupy their positions.
2015-2016
11
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
(3) For the purposes of the Public Service Employment Act, the
Commissioner is the deputy head in relation to the portions of the
federal public administration in the Office of the Director of Public
Prosecutions in which the employees referred to in section 509.3 occupy their positions.
(3) Pour lapplication de la Loi sur lemploi dans la fonction publique, le commissaire est ladministrateur gnral dans les secteurs
de ladministration publique fdrale faisant partie du Bureau du directeur des poursuites pnales dans lesquels les employs viss larticle 509.3 occupent un poste.
509.6 Sont acquitts sur les fonds non attribus du Trsor, sur prsentation du certificat du directeur des poursuites pnales :
(3) Le commissaire mne ses enqutes de faon indpendante du directeur des poursuites pnales.
535 The Chief Electoral Officer shall, as soon as possible after a general election, make a report to the Speaker of the House of Commons
that sets out any amendments that, in his or her opinion, are desirable for the better administration of this Act.
535 Dans les meilleurs dlais suivant une lection gnrale, le directeur gnral des lections fait au prsident de la Chambre des communes un rapport signalant les modifications quil est souhaitable,
son avis, dapporter la prsente loi pour en amliorer lapplication.
Article 40 : Nouveau.
16.31 Subject to section 541 of the Canada Elections Act, the Director of Public Prosecutions may refuse to disclose any record requested under this Act that contains information that was obtained or created by or on behalf of a person who conducts an investigation,
examination or review in the performance of the functions of the
Commissioner of Canada Elections under the Canada Elections Act.
(4) Under the supervision of the Director, a Deputy Director may also act for or on behalf of the Director in the exercise of any of the other powers or the performance of any of the other duties or functions
that the Director is authorized to exercise or perform under this or
2015-2016
NOTES EXPLICATIVES
12
64-65 Eliz. II
An Act to amend the Canada Elections Act and to make consequential amendments to
other Acts
EXPLANATORY NOTES
any other Act of Parliament, except for the powers under subsection
509(1) of the Canada Elections Act.
16 (1) The Director shall, not later than June 30 of each year, provide a report to the Attorney General on the activities of the office of
the Director in the immediately preceding fiscal year.
2015-2016
13
64-65 Eliz. II