Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
JORGE
FERREIRO
SERGE GRUZINSKI
La colonizaci6n de 10 imaginario
Sociedades indigenas y occidentalizaci6n
en el Mexico espafiol
.
Siglos XVI-XVIII
<>
lE
o.
>-
"
1]
INTRODUCCION
'.,
:: .;
~
.li
~
~
...3
:.'
"li"
o
~
~
~
.!!!
-c
&l
fu'"
f.O
~
!Il
."
iJj
f.O
f2
>(
4}
'"
...
Cl
~
"
"
~
>
..
C,)
~
C,)
~
(jl
0
"
:;
0-
ro
:t~
....
10
INTRODUCCION
as
In
11
INTRODUCCION
que esc exotismo que sentimos alleer su testimonio en realidad procede mas de la
Espana del siglo XVIque de las culturas indigenas, Lo cual no impide que estas
fuentes formen los marcos incomparables de una aprehensi6n global de los mundos
indlgenas en el momento de la Conquista y, nos atrevedamos a ciecir, durante
todo el siglo XVI, Pues es lamentable, una vez mas, que, explorados profusarnente
por los arqueologos y los historiadores para describir las "religiones",
las socieda
des y las econoffilas antiguas, estos textos hayan servido con menor frecuencia para
arrojar luz sobre eI mundo que les dio origen y que ya estaba cristianizado y acuIrurado en el momento de darles forma,
Veas~ nuestra bibliograffa, en las paginas 371, 374.
llamado). Memoria/es 0 Libro de las cosas de la Nuevo Eipafia y
de /OJ naturales de ella, Mexico, UNAM, 1971; Bernardino de Sahagun, Hiloria general de las casas de
Nuevo Espana, MExico, Parma, 1977, 4 vols.; Diego Durin, His/ana de las India! de Nueva Erpana ... ,
Mexico, Parma. 1967, 2 vols.; Geronimo de Mendieta, His/ana cclcJias/ica indiana, Mexico, Chavez
Hayhoe, 1945, 4 vols.; Juan de Torquemada, Monarquia indiana, Mx.ico, UNAM, 1975-1983, 6 vots.
2
12
INTRODUCCION
Estan tam bien las fuentes indigenas. Par paradojico a par sotprendente
que
parezca, los indios del Mexico colonial d~jaron una cantidad imptesionante
de
testimonios escriros. Hayen ello dena pasrdn pOI fa escntura, vlOculada con frecuencia a la volunrad de sobtevivencia, de salvar la memoria dellinaje y de la comunidad, ala inrencion de ccnservar las identidades y los bienes ... Asi ocurre
con los histotiadotes y los curas indigenas, a los que ayudaron a conocer mejor las
obras de Angel Maria Garibay, pero sobre los cuales queda mucho par decir. Y
10 mismo sucede con la abundante bibliografia rnenos conocida, par 10 general
anonirna, surgida en el seno de las comunidades indigenas -los Anales, los Tftulos
Primordiales_,
que, en muchas tegiones, descubre la existencia ptecoz de una
practica de la esetituta y de un deseo de expresion entetamente original. Mas estereotipado, mas sometido a las limitaciones del deiecho espanol, a elIo se agtega en
todas partes el inmenso acervo que constituyen las notarias y las municipalidades
indigenas, los testamentos, las actas de venta y de compta, los donativos, las deliberaciones y las contabilidades tedactadas en lengua indigena y hacia los cuales
han Hamada 1a atencion los investigadores James Lorkhan y algunos Otros. Cieno
es que solo esetiben los nobles y los notables. Pero no 10 es menos que es preciso
abandonar el dise de los "pueblossin escritura". En muchos pueblos de Mexico se
maneja la pluma can tanta frecuencia y tal vez mejor que en aldeas de Castilla a de
Europa hacia la misma epoca. En fin, muchos indios tuvieron que dar cuenta oral
de conductas a de creencias reprobadas par la Iglesia. En cada ocasion, el proceso y
el interrogatorio aponan su dosis de informacion, a condicion de saber sopesar 10
que el filtro de la escritura, las intenciones del investigador, el cuestionario del
juez, la intetvencion del notario y del eSetibano, a los azares de la conservacion
pudieron agregar (0 quitar) al testimonio original.
EI conjunto de esas fuentes es par tanto indisociable de las tecnicas de expresion
europeas y de las situaciones coloniales. En principia, solo la arqueologia y el analisis de las pictografias permiten atravesar esa pantaHa. En principia, porque, paradojicamente, la ausencia del filtro occjdental no resuelve gran cosa. Los indios
que, alineando sabte los papeles de amate sus pictografias mUlticolores, pintaron
los codices, priicticamente no dejaron gUlas de lenura (LAMINAI). De suerte que
la dave, el senudo de ese modo de expresion, sin equivalente en nuestro mundo,
todavia 50 nos escapa en gran parte, sea cual fuete el intetes de los trabajos tealizados
estos iiltimos anos. M~ aiin cuando, en tealidad, muchas piezas "prehispanicas"
fueton plOtadas ~espues de la ConquISta y nos hacen COrrerel riesgo de confundir
con un tasgo .lOdlgena una, "':lmJlaclon sUtil, una ptimera teinterpretacion apenas
petcepubk
.. 50mbra ptoxlma a leJana de una occidentalizacion que acompana
de maneta IOseparable los pasos del historiadot.
Marcan y precisan los limites de esa travesia por los mundos indigenas el paso
sistematico a la Jengua esc:ita (sea cual fuere la fase) y, POt tanto, Ja imposibilidad
de alcanzar la oralldad, la lOevltable telacion can Occidente en forma dId
I
.
d I
'b al
d I
'e
ruta, e
Juez, e os tfl Un es, e as administradores y del fiseo. Mas no se colija de eHo
INTRODuccrON
falta de alga mejot, el discurso-sobreque esternos condenados a desentranar, ~ I undo indigena solo aprehendemos
los-indios. Admitamos sirnplemenre que em.
ble y mas 0 menos confusa, el
I
la de manera inevrta
id
reflejos, a los cua es se mezc -' dIes
eo captar a los indios fuera de OCCI enre
nuestro. Pretender pasar a traves e P J Y ti able e ilusorio. A menos de hun. .. r
con frecuencia Imptac c
. .
d b
es un ejercicio pe IgroSO".
a de las cuales hay que admitir que e en
dirse en una red de hlpoteSlS,. ac~c .
bargo queda un campo todavia consrponerse sin cesar en tela de JUCIO. SIOem I
odelos de comportamiento
y penI
.
indigenas
ante
as
m
derable, el de as reacciones
I d 1 T'
de su manera de perci ibiIt e I
d id
I s cuwpeos e e ana 1515
.
. ...
samiento inrro Ucl as par a
. I'.
menudo en el caos, la dominacion
mundo nuevo' que engendra, en fa ~1O eOCla : aesos reflejos que siguen siendo de
d
t aptar y par mterpre t
'.
tras
colonial.
Que an excepoonales,
po c.
suya testimonios
(u:o eq uivalente no siempre se Uene en nues
sociedades del lado europeo del oceano.
ABREVIA TURAS
A
AGI
AGN
AHPM
AMNAH
ARSI
BN
FeE
HMAI
INAH
L\
P
PNE
RGM
SEP
UNAM
I. LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
Ruiz de Alarcon
Archivo General de Indias (Sevilla)
Archive General de la Nacion (Mexico)
Archive Historico de la Provincia Mexicana de la Compaiiia de Jesus
Archive del Museo Nacional de Anrropologia e Hisroria (Mexico)
A:chlvum Romanum Societatis Jesu
Biblioteca Nacional (Mexico)
Fondo de Culrura Economics
'Handbook of Middle American Indians
Instituro Nacional de Anrcopologla e Historia
La Serna
Ponce de Leon
Papeles de Nueva Espana, Madrid, Paris, 1905-1906
de Mexico
ona
N'unez, 1958).
14
Ij
16
LA PINTURA Y LA ESCR1TURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
menos vastas,
mas 0
menos
n.ao.
1200-021",
17
5 Carrasco y Broda (1976); LOpez Sarrelangue (1%5); Spores (1%7); Mercedes Olivera, Pi/Its y macesocia/es y los modos de producci6n de Tecmi delsig/o XII aJ XVI, Mexico. Casa
ehata, 1978; Jesus Mon;aras-Ruiz, La nob/eza mexico. Mexico. Ediwl, 1980.
6 Miguel Leon Portilla, To/tecoyotl. Aspectos de 10 cultura nahuatl, Mexico, FeE, 1980, pp. 15-35.
huaJes. Las formaciones
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
libros con caracteres". 7 Ademas del nacimiento, aquella educaci6n distingula a los
nobles de los plebeyos -los macehualeI-, hacienda de ellos seres inreleccual y
moralrnente superiores, aquellos "hijos de la gente", "cabello" y "uhas de la
genre' ~, que estaban destinados sin excepcion y desde el principia a las funciones
de mando.'
Pero, sin duda, he aquila esencial. EI conjunco de los conocimienros que explicaban y sintetizaban 1a imagen que aquellas culcuras 0, mejor dicho, que aquellos
medias dirigentes daban del mundo, se vaciaba en dos modos de expresion que al
parecer son predominantes y propios del area mesoamericana: 1a tradici6n oral y
la picrografla. Asi era enrre los antiguos nahuas, entre los mixtecas y los zapotecas
de la region de Oaxaca a incluso -tal vez en menor grado- entre los otomies. En
cambia, los tarascos de Michoaciin tal vez hayan desconocido la expresi6n pictografica, puesto que no nos legaron ninguna producci6n comparable a los anales a los
calendarios.
18
las culruras del cenrro de Mexico son antes que nada culturas de 10 oral. ElIas
tuvieron sumo cuidado en cultivar las tradiciones orales, en codificarlas en dirigirlas a transmitirlas. Las fuenres nahuas de la epoca colonial han cons~rvado el
rasrro de esa creatividad en sus expresiones mas diversas. S610 daremos de ella una
breve imagen, para sugerir mejor el alcance de los registros que inclula. Los nahuas
dlStlogulan cuanda menos ~osgrandes grupos en los que reunian generos nume.
rosos y concrastantes: los cutcat/ y los Ilahtoili. Los primeros designaban los cantos
de guerra, las canClOnes de "amistad, de amor y de muerre", himnos dedicados
a los dlOses, poemas en los que se aliaban la especulaci6n inrelectual y metaflsica.
En camblO, los t/ahlolli se vinculaban aI tercena del relata, de la narraci6n, del
dlscurso y de 1a arenga: en elIas se enconcraban par igual "las palabras divinas"
(Ieotlahtoll,), q~e habla~~ de la gesta de los dioses, los orlgenes, la.cosmogonla,
los cultos y los ncos; los relatos sabre las casas antiguas" d t
h"'
I
'b I
I
. .
, e ana lStonco, as
a u as, as zazani/It; y las famosas huehuehllahtolli las "pal b
.
"
II
I
.
,
a ras anuguas
i
a~ue as e e~antes dlSCursosque rrataban de las mas diversas materias: el poder, el
Clfculo domesClco, la educaCl6n y los dioses.
. Ensenadas . en los calmecae -las escuelas de la nobleza - aIgunas d e aque IIas
plez,as se reataban a se cantaban en las grandes festividades que reunlan a los pipt/ttn. SI las huehueht/ahlollt eran mas bien patrimonl'o de 10
bl
I
I h'
, .
s no es y as senores, as unnos y los canucos de Cararter ritual tambie'n se difu d'
d I
bi '"
n tanenrreto
a a
po aClOn y, en partl~ular, en las escuelas que Ies estaban destinadas. El sacerdote
encargado de rransmuulos velaba par que se les reprodu,'era can
. d
I
exatncu-see .
dbl
a 'ldl.
a e tItu 0 e t apzzctlJzm . el que conserva" _
.
.
I
"
"
' lll1enrras que orro se dedlcaba
a exanunar os canucos rcClCOcompuestos
por 10 aI'
.
.
.
b'
,
cu se aprecta que una sOCledad
Sill escntura
len puede conocer tanto la copia fi I
I
.
,
Ie como a censura. Es poslble
7 Lc=6n Portilla.
19
sujeto, acumulacion concebida para organizar una secuencia temporal 0 para servir
de explicitaciones convergentes y complementarias. Estas tecnicas de composici6n
con frecuencia imprimen a esos textos un paso desconcertante, repetitivo yacumu.
lativo. Sin lugar a dudas eran elIas las que facilitaban su aprendizaje
y su memori-
zacion, a falta de una version escrita, al mismo tiempo que ofreclan gu1as para la
improvisaci6n y la creaci6n.9
La complejidad de las composiciones confiadas a la rransrnisi6n oral, la variedad
de generas, el valor considerable dado a la ensenanza, la elocuencia y la palabra,
nos podr1an hacer olvidar que aquellas sociedades tambien poselan un modo de
20
LA PINTURA Y LA ESCRITIJRA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
que no podtiamos tesumir aqui.'? (LAMINA 1.) Baste con esbozar 10 que nosotros
captamos de las practicas vigentes en el centro de Mexico, entre las poblaciones nabuas. Esas practicas articulaban tres gamas de signos con desigual importancia, que
nosotros induimos bajo el titulo de glifos: pictogramas propiarnente dichos, que son
representaciones estilizadas de objetos y de acciones: animales, plantas, aves, edificios, montafias, escenas de danza, de procesion, de sacrificio, de guerra, dioses
y sacerdo~es ... ; ,deogramaJ que evocan cualidades, atriburos, concepros vinculad?s al objeto figurado: un ojo significa la vista; las huellas de pasos designan e1
viaje, la danza, un desplazamiento en el espacio; la diadema del noble senala
al jefe (recuhf/z); los escudos y las flechas expresan guerra, etc. (de una manera general, ~Igamos que si el pictograrna denota, el ideograma connora); finalmente, signos
jonefteOJ, poco numerosos, que se aproximan a la expresion gl1fica de los alfabetos
oCClde~t~les. Transcnbl:O?O exclusivamenre sllabas, esos signos se vinculan a la
topommla, la antropommla y la cronologia. A manera de ejemplo, citemos los de
los sufiJos nahu:, del hcatlvo (-t/an, -tzin, -pan), que entran en diversas formas
en la compOSlClOnde los glifos toponimicos. Este fonetismo en estado embtionario
-q~!=t~bien conocen los mayas y los mixtecas- esta emparentado con fa creacion
del Jeroglifico en la medida en que recurre a hom6nimos figurables e identificables
con faclhdad . que dan un so m'd 0 cereano 0 aOatogo
~I
al que Sf pretende senalar.
Sob;e rodo, hay que ;ecotdar que, en vlspetas de la Conquista espanola, la pictogcafla
nahua cOnStltula
,
""
.
."'
. .un sl'ste'rna ffilxto cuya naClente
fonetlZaC100
tal vez este"
ltgada a la expansIOn mllaar y econ6mica de la Triple A1ianza dominada por los
mexlCas. No debe descartarse q
I
.
d
'
.
.
ue os cenera os contacros con atras ttnias eoemlgas 0 someudas, hayan
podido
m
It'
I'
I
.
.
'
.
, .
U Ip Icar a neceSldad de pintar nombres de lugares Yde.~erson~jes exotlcos, y que esta priictica haya planteado el problema de la
teanscnpclOn onellca de palabr
.Id
T
teristicas m r I"
d I '
as atS a as_ ampoco queda excluido que las caracglcas
o oOd
e nahuatl se hayan prestado a. esta evoluci6n en la medida
en que se trata e una lengua
I '
.
sil b
P
.
ag Ullnante que con facilidad se descompone en
a as. ero no es menos etecto q
'.
ue no eXlStevmculaci6n toral de la grafia con la
P a Iab ra, como en nuestros alfabetos
En las hojas de amate 0 de aga
cos no se pueden dlstrb . aI
ve, os Slgnos plctograficos, ideograficos y fonenI UIC
aZar como t
.
~
nos son familiares Lo I"
'.
ampoco oeurre al htlo de las Imeas que
. s g uosse organlza
.
segun crirerios que en gran
Parre desconocemos toda' via La compagm" y se aruculan
I
. "
respectiva su orientacio'
I'
d
aClon, a escala de los signos, su pOSICIOn
,
n, os mo os de asoc'"
d
.
, d
los nexos geaficos son otros tant
lactOn y e agrupamlento, a mas e
tura" y de manera mas'
I os elementos constirutivos del semido de la "pinIlena 10; espacios delimit~;;;'~ e :r sl:n~lIa, del sentido de la lectura. EI color que
p
mea gruesa y regular teazada por el pmtor
21
Mmolinia, MemorialeJ.
., op. cit., p. 5.
LA PlNTIJRA Y LA ESCRITIJRA
22
LA PINTIJRA Y LA ESCRlTURA
23
las leyes del discurso y del canto, los canones de la pintura eran s610 el reflejo de un
mundo superior y de un orden invisible. Por encima del contenido de las ensefianzas dispensadas, esos canones panicipaban de manera sistematica en el ordenarniento de una realidad que vinculaba lntimamente la experiencia humana yel mundo
de los dioses. De estes tomaban los rasgos mas sobresalientes, y sejialaban los elementos mas significativos, a expensas de 10 accidental, 10 arbitrario y 10 individual.
En ese sentido favoredan la representacion, la manifestaci6n antes que la comunicacion, Ellos contribuian activamente a modelar una percepci6n de las cosas, una
relaci6n con la realidad y con la existencia, que la Conquista espanola habrla de
poner profundamente
en tela de juicio.
LA RED DESGARRADA
Las perturbaciones que la Conquista provoc6 durante varios afios, y las campafias
de evangelizaci6n hechas por los franciscanos que llegaron en 1523, conrribuyeron
a diseminar y en ocasiones a desrruir una gran parte de esos patrimonios orales 0
pintados. Por ejemplo, se sabe que, en 1521, los aliados indigenas de Cones incendiaron los archivos de Texcoco, una de las tres capirales de la Triple Alianza.
Pero fue apenas en 1525 cuando empez6 la demolici6n sistematica de los templos
en el valle de Mexico y en Tlaxcala, despues de que los franciscanos prohibieron
toda forma de culro publico. Las persecuciones constantes de que fueron objero
desde aquel "ntonces los sacerdotes indlgenas nos permiten fechar por aquellos
anos el desmantelamiento
de las instituciones educarivas y el cierre definitivo de
los crJImecac. De manera simultanea, los primetos evangelizadores decidieton hacerse cargo de la formaci6n de los hijos de la nobleza. Si la desttucci6n de los templos
y los idolos constituy6 el objetivo primordial de los anos 1520 a 1530, los franciscanos, seguidos por otras 6rdenes mendicantes, tambien confIscaron todas las "pintutas" que Ies parecian contrarias a la fe, "todo 10 que es ceremoniiitico y sospechoSo
quemamos".
Geno es que, en principio, ttataron de distinguir la sirniente buena
de Ia cizana, tolerando aquellas obras que les parecfan de naturaleza hist6rica, sin
que, no obstante, se mostraran del todo ingenuos. La dificultad de determinar
d6nde empezaban "el error y el engano del demonio" , la desconfianza que pesaba
sobre rodas aquellas producciones influyeron de manera decisiva en la suerte de
las "pinturas".
Con frecuencia se les destruia sin ninguna distinci6n, como Iuego 10
deploraron algunos cronistas escasos de fuentes: "Algunos ignorantes creyendo ser
idolos las hicieton quemar, siendo hisrorias dignas de memoria. "
Los anos de 1525 a 1540 fueron la epoca de las persecuciones violentas yespectaculares. Quince anos durante los cuales paries enteras de las culturas indlgenas se hun-
I'
14Juan Bautista Pomar. Relaci6", de Tezcoco, Mexico, DIaz de Wo. 1981. pp. 1-2; MotOliofa. Memoria/es ..
, op. cit., pp. 34-35, 439; Durin, HiJtoria. ", op. cit., I, p. 226; Torquemada. Monarquia indiPna, op. cit., I, p. 6 Y IV. p. 331.
24
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
'.
dU~
al Orro,
que los
25
primeros evangelizadores eran "hombres insensaros' '. Y a menos de hacer de los religiosos criaturas monstruosas, lIegadas para destruir a la humanidad, 0 muerros
en vida, y rnaleficos hechiceros. Otros se refugiaban en el saber tradieional, en
las "profecias de sus padres", para no enconrrar en ellas nada que anunciara la
"docrrina cristiana". A ejemplo del cacique de Texcoco, don Carlos Ornetochtzin,
de alii deducian la vacuidad del cristianismo: "Eso de la doctrina cristiana no es
nada, ni en 10 que los frailes dicen no hay cosa perfecta. ' '17
Durante aquellos primeros afios, fueron fiuy numerosos los que, de manera
mas 0 menos abierra 0 deliberada, antes que at cristianismo prefirieron el mundo
que expresaban los cantos, las ' 'palabra antiguas' y las "pinruras". Pues los "Iibros'
pinrados fueron escondidos como se hacia con los Idolos. EI riesgo era pot igual
considerable, puesto que la celebracion de las fiestas 0 la lectura de los destinos
dependian del desciframienro de los computos antiguos. En forma clandestina se
pedia a los especialistas -los' 'contadores del sol y de las fiestas de los demonios"que bIiscaran en las pinruras Ia Ilegada de las fiestas, que "miraran"
los detalles
de los titos y eI nombre de las divinidades por homar. Sin duda vale la pena que
nos detengarnos en los conocimienros fijados por los calendarios antiguos, para
evaluar mejor 10 que podia significar su perdida 0 su desttuccion. EI tonaipohutZ!!i
-0 calendario adivinatoriosebasaba en un concepto del tiempo, del cosmos
y de 10 petsona que no podtia Iimitarse a Ia reducida esfera del rito, ni tampoco a
aquella mas amplia, pero cuan problematica, de 10 religioso. Para los antiguos
nahuas, eI tiempo ffiitico -el de las creaciones sucesivas que habian vista aparecer
a los precursores del hombre y luego a los propios hombresejerc1a una influencia determinante sabre eI tiempo humano, en la medida en que eI encuentro 0 la
coincidencia de un momento de este can uno de los momentos siempre presentes
del tiempo mitico determinaba la sustancia del instante vivido. Aquellos encuentros y esas correspondencias obedecian ciclos complejos de amplitud variable,
cuya combinaci6n y cuya aniculaci6n estrueturaban eI momento humano. Y, en
efecto, la correspondeneia de aque/los ciclos dirigia el orden de paso y de Ilegada, a
Ia superficie terrestre, de las fuerzas faustas 0 infaustas que actuaban sobre el indio
viduo atrapado, desde su nacimiento, por engranajes cuyo movimiento 10 abrumaba, sin que por ello 10 aplastara enteramenre. Aquellas mismas combinaciones
de fuerzas diriglan, de una manera mas general, Ia diniimica del cosmos: ellas
produc1an e/ cambio y el movimienro, a 10 vez que conformaban e/ tiempo. En
esas condiciones, se puede adivinar de que modo el conocimiento de los delos,
los cii1culos a los que daban lugar y eJ apoyo material, eJ iinico que hada posibles
aquellas operaciones, ten ian una imporrancia crucial para eJ individuo y la socie.
dad. Para dominar las fuerzas divinas, sacarles partido 0 conrrarrestarlas, era preciso
penetrar en su surgimiento y saber aplicar todo un arsenal de pracricas destinadas a
garantizar la supervivencia de todos. Esa era la funcion de los "conradores del sol",
17
LA PINTIJRA Y LA ESCRITURA
26
los tonalpouhque
cuyo saber y cuyas "pinturas" orientaban el conjunro de las
. id d h manas: la guerra el comercio las artesanias, el cultivo de los campos,
acnvi a es u
.
"
....
1 J' U
los ricos de paso y de alianza: "Todo tenia su cuenta y razon y dia p~tlCU ar. .
n
saber que tambien era un poder. Como es eVldente: el ho,?bre podia carnbiar su
destino con ayuda de los tonalpouhque. Cuando el rnfio nacia bajo un signo infausco, gracias a ellos era posible elegir un dia.mas propICIOpara designarle u~ nombre.
Ellos examinaban rambien la cornpatibilidad de srgnos de los fururos conyuges y
....
18
podian, dado el caso, desaconsejar una umon.
.
Numerosos indicios sugieren que aquellos calendarios, y con eilos much.as arras
piezas, escaparon con frecuencia a la destruccion: cerca de Mexico, el.~aclq.ue de
Texcoco, don Carlos Omecochtzin, ocultaba en su casa un tonalamatl,
la pmtura
o cuenta de las fiestas del demonio que los indios solian celebrar en su ley"; mucho
mas alia, en la region toconaca, el cacique de Matlatlan tenia en su poder cuan~o
menos "dos mantas de insignias de idolos y pinturas antiguas", las cuales qUlzas
baya obtenido de los indios de Azcapotzalco, aI noroeste de la ciudad de Mbcico.
Algunos indios incluso se las hablan ingeniado para pintar, en la porrerla del convento franciscano de Cuauhtinchan, un calendario "can estes caracteres 0 slgnos
estas "pinruras" cia fe del mantenimiento, durante casi media siglo, de-una produccion pictografica en generos prohibidos por la Iglesia. A veces, su forma es tan
"clasica" que podemos dudar de la fecha prehispanica 0 colonial de cierras piezas.
Estos documemos confuman, segiin 10indican otras fuentes, que segulan transmitiendose los conocirnienros y las tecnicas del pasado.
Las tradiciones orales resultaban mucho mas ficiles de conservar, puesto que el
aprendizaje y la recitacion de los cantos 0 los discursos no dejaban rastros comprometedores, a menos que esplas aI servicio de los religiosos fueran a denunciarles
aquellas practicas. Hacia 1570, el cronista doliiinico Diego Duran comptueba, no
sin horror, que algunos ancianos segulan ensenando a los jovenes nobles' 'Ia vida y
18
19Procesos ...
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
27
nacen, para que in eetemum no se olviden ."'20 La conservaci6n del usa de1 nombre
indigena, escogido en funcion del dia de nacimiento, la habilidad con la que los
indios adelantaban 0 atrasaban las fiestas de los nuevos santos parronos, para hacerias coineidir con las fiestas prohibidas, Ia observacion de calendarios agricolas
fijados en secreto por los aneianos, corroboran, durante las ultimas decadas del siglo
XVI, el mantenimienro
de una transmision oral y pictografica condenada por la
Iglesia. En 1585, el III Concilio Mexicano tendeia que prohibir de nuevo a los indios entonar "canciones de sus historias antiguas 0 de su falsa religion". 10 cuaI
no excluye que el genero haya evolucionado apreciablemente.
Estos indicios dispersos sugieren]a difusion de una actitud impermeable, 0 casi,
a los rrastornos por los que pasaron las sociedades indigenas. Es posible que sectores
de la poblacion aut6ctonahayan logrado, no sin eierro tiesgo, conservar 10 esenciaI de
la rradicion. Y sin embargo, 10 que podemos adivinar acerca de esta epoca nos aIeja
105
indios atomies, se
iniciaba en el sacerdocio a algunos ninos sustraidos del bautismo. Enrre los nahuas,
se separaba de los demas a adolescences de quince 0 dieciseis anos, para que fueran
acheautin -es decir, grandes sacerdotes- 0 con eI fin de que asumieran orras funciones, la conservacion de los objetos sagrados 0 los ayunos propiciatorios.
Las cosas campiaron de modo considerable despues de 1540. Bajo la direccion
del obispo de Mexico, la Inquisicion episcopal habia logrado algunos exitos espectaculares al deshacerse de opositores activos y peligrosos: ordeno detener a Marrin
Ocelot!, cierro sacetdote del dios Camaxdi, quien intrigabaenrre
]a aristocracia y
anunciaba eI fin del mundo; echo mano a un indio que rcrorria la sierra de Puebla,
para sublevarla pretendiendo que eta dios. En 1539, la Inquisicion asesto un golpe
aparatoso condenando a don Carlos Ometochtzin, eI cacique de Texcoco, a quien
enrrego aI btazo secular. La muerre en ]a hoguera de esta imporrante figura de la
20 Duran, Histona ...
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
28
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
aristocracia del valle de Mexico al parecee (UVO una honda repercusion en los espiritus. Presas de panico, muchos indios decidieron entonces destruir sus "pinturas" 0
entregar aquellas piezas tan comprorneredoras. Ese afio de 1539 se reunio tambien
laJunta Eclesiastica, que reforzo la regulacion ejercida por la Iglesia sobre las poblaciones someridas, Un mayor mirnero de sacerdores, penetracion esta mas a fondo,
ayudada por un mejoe conocimiento del terceno y por la represion desatada pot
una Inquisicion rnonastica, y luego episcopal, bajo el baculo del obispo de Mexico,
Juan de Zurnarraga, cambiaron las relaciones de fuerza de rnanera irreversible.
Pero es posible que otros factores mas determinanres hayan influido en la acritud
de los nobles i?d'genas. Aquellos medios habian perdido su cohesion politica y
cultural, a partrr de su alianza con los vencedores y con el cristianisrno.
esos reparcos sobre los cuales el oportunismo y el calculo tal vez hayan pesado
mas que la con~ers16n. se agregaron otras divisiones que los propios religiosos habian
prov,ocado poniendo a los nifios cristianizados contra sus padres "id6Iatras". A
paCtl~de 15~O, aquellas nuevas generaciones, que hablan participado con un celo
qUIZasmort,ifero en las campafias de extirpaci6n y deiaci6n, asumieron, cada vez
en mayor numero, el poder. EI reclutamiento de sacerdotes paganos sufrio las cons~cuen:l~, mientras que las piedras de los antiguos santuarios servian de manera
SIStematicapara la construcci6n ?e las iglesias y los conventos. Mas decisivos aun,
los estragos causados por las pnmeras oleadas epidemicas debilitaron y sacudiecon
de las sOCledades indlgenas . Ante aquellas difileu Ita d es, y no
. Ja
. cotaltdad
I'
Clena ~C1dez, las ~oblezas se resignaron a aceptar el cristianismo y la dominacIOncolon~~. Converndas de modo mas 0 menos sincero, eligieron eI camino de
~~~daptac,l~n. E?ton~es se dedicaron a conservar los vestigios de sus orlgenes, las
ptnruras de hlstonas y de genealoglas que legitimaban su poder. No hay duda
de que en esas C!CcunstanClassalieron a la Juz el Maha de Sig ..
I""
J
I
P
. . " (h'
4
r
uenza 0 a 1. Ira ue sa
eregnnaezon _ aCla 15 0), que ilustran el origen y las migraciones de los aztecas
al saltr de Azdan, 0 de que en elias fueron pintados, entre 1542 y 1548, el Mapa
Quznatzzn, que reglstraba la hlStona de los chichimecas 0 el C - .J" V-I I A
d 1550 I
aI -'
.
'
Outee AO'O/
ntes
e
.' a gene ogla tnSPlCOel Mapa Tlotzin de Texcoco y, en la re ion d~ Oaxaca: el Lzenzo de Guevea (1540) 0 el Codice Selden (1556)." Entte I~s nab
I
!'
S~?
:~:t~~~lci::
:::o~:~:'
'
21
Sobr~
esas pimuras. viaJe) B GI,ss D R be
.
..
y.
0
mon "ACe
197-198; 184-185,241; 219; 195-196; 131.
,nsus.
23 ProcesOJ .. " op. cit., p. 181.
22
"
' .. HMAI(197:),
29
No resulta menos difkil seguir los pasos que lIevaron de la resistencia a la adapracion
y que se manifestaron en un alejarniento progresivo en relaei6n con las antiguas
culturas. Un alejamiento que, sin embargo, nunca se orient6 hacia el abandono
itcemediable. EI analisis de las "pinturas" coloniales y, en menor grado, de Ia evoluci6n de las tradiciones orales en el transcurso del siglo XVI apona, sin resolver este
problema, preciosas indicaciones y, con frecuencia, testimonios imprevistos. As~,
no deja de ser desconcertanre la precocidad con la cual algunos indios pintacon la
sociedad que se fotmaba a su alrededor y entre ellos. Poe un Jado, porque esa
precocidad impide considerar la expresion pictogrifica colonial como un arte rlgido,
como una supervivencia inerte 0 un estorboso arcalsmo. Por el otro, porque da fe
de la curiosidad insaciable que se manifestaba con respecto a un mundo insolito y
hostil. Desde 1545, en una reunion secteta, algunos nobles indlgenas se jactaron
de habet aprendido ya todo 10 que deseaban saber de los conquistadores,
"toda la
manera de los espanoles, de su pelear y fuerzas y del arte de los caballos e todo
10 demis que ignorabamos y no sablamos". 24 Aquella voluntad de sabet y de descubtir, aSI fuera a costa de viajar a Espana, es la misma que impulso a los indlgenas a reconstituir 0, mejqr dicho, a constituir, nuevas relaciones con los seres y con
las cosas, lIenando asl de manera progresiva los vados -Ia "red de agujeros"dejados por la Conquista espanola.
Desde los primeros contactos, algunos pintores indlgenas se las ingeniaron para
registrar la irmpcion de aquellos seres a los que, en un principio, se consider6
dioses. Por ese medio supo Motecuhzoma, mucho antes de Cortes, de la lIegada
de la flota de Narvaez, y por el lCansmitieron los indios de Chalco y de Tlalmanalco
24 EpiJtoJario de Nueva Espana, IJ05-1818,
l.
30
LA PINTIJRA Y LA ESCRITURA
LA PINTIJRA Y LA ESCRlTURA
UQ-
pas mexicanas que 10 amenazaban." ESlOquiere decir que, desde un principio, las
"pinturas" consignaron la historia inmediara, mienrras que algunos alios despues,
entre los vencidos como entre los aliados indigenas de los invasores, ciertos cantos narraban la magnitud del desastre mexica y hablaban de la desolaci6n de las ruinas.
Tras las primeras dos decadas, el paisaje politico se rransforrn6. Surgieron nuevas
generaciones que habrian de dejar imporrances producciones, a ejemplo de Ia que,
mas de treinta afios despues de la Conquisra, ilustra y exalra la colaboraci6n rlaxcalteca con la invasi6n espanola. EI Iienzo de T/axcola (LAMINA 2) probablemenre
fue pincado a solicirud del virrey don Luis de Velasco, entre 15'50 y 1564. Se trata
pues de una obra de encargo de 7 por 2.5 m, que ofrece la versi6n rlaxcalreca de
los aconcecimienros, a 10 largo de alrededor de 87 cuadros. Para estos indios es
tambien un manifiesto polirico, que no vacila en maquillar los hechos, cuando
esros podlan desmentir el indefecrible apego de los indigenas rlaxcaltecas a la causa
de los conquistadores.e Hasra la llegada de los espafioles, los nahuas de Tlaxcala
habian podido resisrir ante los designios de los mexicas y de la Triple A1ianza. Tlaxcala e,ra.un esrado poderoso, siruado enrre la tierra calience del golfo y el valle
de MeXICO"que. fmalmenee se,deCidl6 a apoyar la expedici6n de Cortes, luego de
habe;la combaudo. Sm discusion poSible, los espanoles pusieron rermino a la dominaclon meXica graCias a esre allado, aI que supieron agradecerselo concediendole
una aUlOnomla relativa en el seno de la Nueva Espana. Con el Correr de los tres
slglos que dur6 la dominaci6n espanola, .Ios tlaxcaltecas nunca dejaron de esgrimir
el apoyo preSlado 01 de redamar sus pnvtleglOs. Es casi seguro que, ya con ese espitlll', los aurores del Lienzo se mosrraron prudenres aI preferir callar los enfrencamleneos que muy al pnnClplo los habian opuesto a los espanoles.27
:,"unque de concemdo colomal ~el Lienzo de T/axca/a no deja de perrenecer, por
multiples conceptos, a la rradlclOn autOclOna. Los nombres de lugar, los de los
protagomstas y las fechas esrin repres~nrados medianre el uso de glifos. Los indios
se mue~rran de perfil, con los ambutos de sus funciones, los signos de su poder
-<I asIenco lCpallt-, los atuendos de sus jetarquias, y los lOcados de sus emias.
Numerosos obJelOs -canastillas
lIenas de rortillas, guajolores, aves enjauladas,
canoas, escudos y estan~anes_ se lllspiran en fa lmea figurativa aut6ctona. Tanto
cOd~ola ofr1enda de rarmll;res a Corres, en senal de bienvenida, deriva del prorocolo
m rgena, a represencaclOn del agua del fu
d I
'
I'
d' .
'
ego y e os nos permanece apegada a
~s..ca~;nes tra lC1~na1es. 10 mismo ocurre con la arquitectura, los palacios las
ptraml es 0 los amos de los templos: ninguna persp' ecrt'va nl'ngu
,"
26"
J~
ut:
na proporclOll
31
"realisra" sino, por el contrario, una estilizaci6n marcada que integra el glifo
roponimico al edificio que debe designar. Y sin embargo, el Occidente r,a hace
acto de presencia visual en el Lienzo. Por ejemplo, cuando la manera anngua Inrerpreta el universo que descubrieron los indios. Hay que ver los refugios rodanres
y las rnaquinas belicas consrruidas por Cortes: los pinrores los esrilizaron y los redujeron ados monranres de madera cubiertos mediante un recho. EI espectaculo
de ia novedad incluso lleva a enriquecer el reperrorio pictografico cuando las matcas del hierro de los caballos -a ejernplo de las rradicionales huellas de pasossefialan los desplazamienros de los jineres espanoles, 0 cuando un sol a la europea
sirve de glifo para designar al conquistador Pedro de Alvarado, a. quien los indios
asimilaban con Tonatiub, el sol. Pero, de vel en cuando, Occidente Invade el
espacio del Lienzo, en esta ocasi6n al grado de imponer su propio lenguaje y su
percepci6nde las cosas. Por ejemplo, en el realismo de los ademanes y las actitudes:
aqui, unos caballos pacen; alla, unos espafioles descansan adormilados, teas su
agoradora huida de Mexico. Pero rambien en eI "realismo" de los retra~os VIStOS
de frenre 0 de rres cuarros, en la expresividad de los rostros, en el dibujo de los ojos, en la caida y los pliegues de las telas. Y, asimismo, en el principio de cierta
rridimensionalidad,
cuando algunos grupos se destacan sobre fondos de I,,?zas
que sugieren oteas mas lejanas. No carece ~e imp~rrancia que los objet~s de ongen
europeo se representen con frecuenCla segun los canones ocCJdentales: ese ~s el caso
de la Virgen y el Nino, 0 de la Crucifixi6n. La figuraci6n de los conquIStadores
rambien esra romada de la iconografia europea, de la que se ha calcado la rrnagen
en movimienro del jinere que carga, lanza en risrre. Y, en fin, las leyendas en
nahuatl que, con una frase sucinta, resumen el tema de un cuadro, e,lnstauran
una relaci6n con la imagen que ya nada riene de aut6ctona,
..
'Se podrla hablar de la yuxtaposici6n de dos esrilos y de la coeXisrenCla de
do~ maneras? Imposible no hacerlo respecro a numerosos cuadros. Por ejem~lo, en
Arliuerzyan (Tehuirzila), donde el grupo de I?s conquisradores coron~ el ~hfo del
agua. Pero otras veces sucede que la composlCl6n general es de lDSptraclOo OCCIdenral, teatese de la "Recepci6n de Cortes en Tlaxcala" 0 del "f1aurizo de los
senores rlaxcalrecas": la sucesi6n de pIanos, los ademanes de los sacerdores enstianos, los rost!os de los asistentes animan una escena de factura casi europ~a. AI
grado de que nos indinariamos por ateibuirlos a un pinror mas aculrurado, Sl otros
rasgos no emparentaran de manera estcecha esos cuadros con e,t resto de s~ o~r.a.
..
Por el contrario, y con mayor frecuencia alin, al parecer predoml~a I~ organlzaclOn
rradicional del campo. En las barallas libradas en Mexico, los edlfiCios y las cmdades son objero de una esrilizaci6n extrema que delimira el m~co convenclOnal
donde se reparten los protagonisras del drama. Ocurre como 51 cada vez q';1e los
aurores renian que represenrar un espacio gran~e y abierro,. un templo, una cmdad
o unos caminos que atraviesan un paraje, hubleran recucndo alslsrema de repr:sentaci6n aut6ctona. A un sistema que permlte melulC en la ffilsma composlclon
escenas simulraneas 0 sucesivas. Asi, en eI cuadro dedicado a la "Rendici6n de
32
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
una familiaridad tan inmediata como enganosa. Encuentro imprevisro del que veremos otros ejemplos, y que con probabilidad haya favorecido la conservaci6n 0,
mejor cliche, la reconversion de modelos antiguos.
Finalmente, detengamonos ante el gran fresco que corona la obra. Al mismo
tiempo que proclama la insercion de los senores rlaxcaltecas en la sociedad colonial
y las nuevas jerarquias, esre fresco realiza la feliz fusi6n de los simbolismos occidental e indfgenas: la heraldica europea -oUO encuentro-,
las armas imperiales, los emblemas crisrianos (la cruz, los instrumentos de la Pasi6n, la imagen de la
Virgen) se combinan alii con los glifos de los cuatro senores de Tlaxcala. Y en el
centro de rodo, aplastantes, las armas de Carlos V, dominando lacruz que plantan
los conquistadores, mientras que, de cada lado, dispuestas en forma simetrica,
se alinean las casas de los senores t1axcaltecas. Asociando eI aguila bicefala de los
Habsburgo con la garza de Mazihcatzin, senor de Ocotelulco, eI Lienzo manifiesta
de manera espectacular el encuentro de dos simholismos del poder, sin dejar de
senalar la sumision de los indlgenas ante los vencedores. Yuxtaposicion de dos miradas y testimonio espectacular de una inevitable reJaci6n de fuerzas.
Otras "pinturas" se empefiaron en representar eJ nuevo tablero politico 0, para
ser mas exactos, en situar eI poder aut6ctono con respecto at aparato de Estado
montado por la Corona de Espana. Modo este de hacer un balance y de redefinirse
en un Juego de reglas trastocadas." Asl Ocurce, sobre todo, con eI C6diee de Tlateloleo" (LAMINA3). Despojado y sometido por Mexico en 1473, Tlarelolco sin em?,argo ha~~a seguido siendo, hasta la Conquista, un importante polo comercial del
ImperIO meXJca. Su mercado absorbia los productos de todo el altiplano y de luEl hoy desaparecido Lienzo del Tecpan de Mexico, inaugurado en "1556.
Robertson (1959), pp. 163166; Glass y Robenson, "A Census ... ", HMAI (1975). vol. 14,
pp. 212-213. Vif1Jetambiin la reproducci6n facsimilaren Berlin y Barlow.Anales de Tlate/oleo ... , op. cit.
28
29
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
33
gares aun mas lejanos. Saqueado por los conquistadores, Tlatelolc~ fue poco despues de la Conquisra uno de los grandes centros de la evangelizacion franciscana .Y
abrig6 a partir de 1536 el colegio que forme las elites i~digenas del SIg!O XVI. SItuado tan solo a unos cuantos kil6metros al norte de Mexico-Tenochrirlan,
la ClUdad fue ellugar predilecto de la aculturaci6n religiosa e intelecrual de I~ noblezas
indlgenas. En ese contexte erninentemenre sensible a la oCCidentahz~clon fu~ Pl~~
tado hacia 1565 el C6dIee de Tlate/oleo. En el enconrcamos descnra la historia
de la ciudad alla por los afios de 1554-1564, la expedici6n del Mixton narrada por
el cacique don Diego de Mendoza Huitznahuatlailorlac,
eI pnncipio de la con;<ccuccion de la nueva catedral de Mexico, la recaudacion del tribute, la abdicacion de
Carlos V, el advenimiento de Felipe II (1557) hasta la muerte del vircey Luis de Velasco (1564). Tlatelolco no s610 ocupaba un primer plano en eI panorama ~o~omal
-por su participacion activa en eI aplastamienro ~e los indios rebeldes del Mixron-c-,
sino que tarnbien se vinculaba a la h1Ston~ dinastica de ultrama~. En esta sene ~e
representaciones puede verse un acto de aiianza a la Corona espanola, un reconoelmiento de la dominaci6n colonial. Y as1 era. Pero expresa mucho mas: mu~stra eI
abandono de la posicion de vencido en favor de la colaboraci6n con las auroridades
espanolas a las que encarnan, en la pintura,. eI virrey Luis deVeiasco y el ~rzobispO
MontMae. Una colaboraci6n que es muy distinta del sometimiento humdlanre, a
juzgar por la estatura gigantesca del cacique de Tlarelolco anre los miembro~ de la
Audiencia a los que se dirige 0 por los caballeros espanoles de la expedIClOn del
Mixt6n, que son enanos en comparacion CO? los. caciques que lo~ ~compa~~n. Este
juego de escalas manifiesta no solo la conClenCIa del pape! polmco y mdaar que
conserva Tlatelolco en las primeras decadas de la colonrzaclOn, SInOque con probabilidad tambien expresa la exaltacion de una grandeza locallibre ahora de la tutela
del soberano mexiea. Ouos textos escritos en caraeteres latinos rnuestran de manera aun mas expHcita. esta inesperada conseell.encia de la C~nquis~aespanola, ~uyos
ejemplos podrian multiplicarse: el aplastamiento de I~ Tnple Allanza daba nenda
suelta a una miriada de autonomismos locales en los lunaes, huelga decirlo, de Ia
nueva dominaci6n. Al parecer, a todo 10 largo de la "pintura" la tarea del tlacutlo
estuvo guiada por identicas eonsideraciones y este busc6 afl!~ar formal~ente una especificidad aut6ctona y local aI mismo tiem!'.o que renla cuidado e.n vIncularse a la
culrura y aI mundo de los vencedores. TradlClon de la base: una franja 0 tlfa de papel
de amate de euarenta centimetros por 3.25 metros, tradici6n de la orgamzaci6n
del espacio, del empleo y de la disrribuci6n de los glifos toponimicos, de la r~presentaci6n de los caciques (sedentes, Vlstos de perfil y flanqueados por sus gllfos).
Tambien rradici6n de las uniones griificas -las consabidas huellas de pasos para
indicar los desplazamientos-,
de la expresi6n de la palabra -una voluta q~e sale
de la boca del oradory del f1ujo temporal que obedece al calend.arlO rndlgena:
Predomina la tradici6n, sin que el pintor deje de acumular adopclOnes, como SI
tratara de multiplicar los puentes, los empalmes enrce el senorlO indigena y las
nuevas formas de la legitimidad: de ahl, como en Tlaxcala, la presencIa de la em-
LA PlNTURA Y LA ESCRlTURA
blematica europea -las banderas del virrey, la heraldica, las siglas IHS-, de ahi
tarnbien la profusion de objetos que denotan Ia hegemonia espanola bajo sus avarares
mas diversos: cadalso, asienros de las auroridades, campanas, caliz , rabernaculo e
incluso ese reloj que sefiala la inrroduccion de Otro modo de medir el tiempo. Los
caciques ostentan sobre su persona las selecciones de una aculruraci6n de ropajes que
los iguala a los espanoles mas notables sin privarlos de sus aruendos indtgenas: los
zapatos, las medias. los pantalones blancos, las espadas se agregan asi a la diadema
y a la capa de antafio. Adopcion de objetos, de insignias y de emblemas. Tarnbien
adopcion de un esrilo, el del grabado europeo que inspira el rrazo de las telas y las
arrnaduras, que gula el dibujo de los elementos arquitectonicos y decorativos y de
rodo 10que deriva de los modelos occidentales. El carafalco del virrey, el esquelero
de la muerte 0 la represemaci6n del martirio de San Sebastian repiten tan minuciosamente protoripos renacenrisras que su asociaci6n con los canones aut6ctonos produce
el mas extraiio de los efecros. EI encuentro es todavla mas suril cuanda el tlacuilo
disimula bajo la representaci6n del marririo de San Sebastian una referencia eranologica indigena 0 corona con plumas de quetzal un tabernaculo cristiano.
Ello es hablar de la maesrria estil1stica y expresiva que logra eI pintor indigena,
quien incluso aprende a sombrear las superficies para sugerir el relieve. Lo cual no
imp ide que eI recurrir a un c6digo estilistico e iconografico euwpeo solo concierna
a subconjuntos aislados, a unidades figurativas y decorativas que sieven en ultima
instancia para enriquecer una composici6n general cuya concepcion sigue siendo
tradicional. Si no puede negarse que eI tlaeutla este familiarizado con las formas
europeas al grade de hacer intervenir una doble codifica.ci6n, aun mas manifiesro
es que continua situandose dente~ de un modo de expresi6n aut6ctono, como 5i la
organizacion global del campo pietorico escapara a la influencia de Occidente.
como si el pintar se sitllara en las fronteras de su propia cultura, en confines abiertos
a todas las adopciones, sin que, sin embargo, la matriz original sea puesta jamas
en tela de juicio. Mas que una incapacidad para reproducir la manera occidental,
prefiero ver en ello el deseo de satisfacer el guslO y la demanda de una nobleza local
y. sobre todo. la traduccion piaorica de una esrrategia cultural y politica. Como en
Tlaxcala. las :mbiciones locales buscaron forjarse un espacio propio abriendose al
muncio espan?1 sm renegar ~e sus rakes. A traves de la creatividad y la receptividad del tlacutlo asoma eI dmamismo de una doble figuracion de la realidad. en
que ~~ repr~sentaclO~esindlgenas integran felizmente cienos elementos de la percepoon ,,:odental. Pmtando la sociedad colonial unos cuarenta anos despues de
la CO?quISta. eI Lzenzo de Tlaxeala y el C6diee de Tlatelolco revel an algunas de las
facetas de una rdenlldad en gestacion de la que este ultimo desarrolla una imagen
elocuenre cuando hace danzar a los caballeros aguilas y los caballeros tigres a los pies
del vurey y del arzobIspO. Reminiscencia de una nobleza, evocacion de los a!Uendos y de las danzas que exptesaban su poder y su valentia, pero tambien acro de
alranza a un nuevo orden politico cuya doble naturaleza. temporal y espiritual. se
ha aprendIdo a dlstlngulC.
LA PlNTURA Y LA ESCRITURA
3j
Tanto para hablar de la historia inmediara como del regimen colonial, las "pinturas" sirvieron para Ilenar tareas mas materiales. Si bien es cierto que, desde antes de
la Conquista, los indios usaban ese apoyo para lIevar el regisrro de los tributes.
anotar las canridades debidas y los rerminos por observar, las "pinturas" ejecutadas
bajo la dorninacion colonial se emplearon muy pronto para registrar las transformaciones economicas , comerciales y financieras inrroducidas por los invasores. Par
ejernplo, desde los afios 1530. los comerciames de Tlatelolco tien~n inventarios
picrograficos donde.figuran unas allado de otras las prezas de algodon y las monedas de oro de los conquistadores. Uno de los ejemplos mas convmcentes de esta
apertura nos 10 ofrece sin lugar a dudas eI C6diee Sierra." A diferencia de. los anteriores este documento no sale del estudio de artista de una de las capitales del
rnundo nahua. Proviene de Tejupan, un pequefio sefiorfo situado en uno de los
pocos valles de fa Mixteca Alta. Esta region de montaiias. '!.ue se ext~ende has~a eI
valle de Oaxaca fue asiento de culruras cuyo apogeo se sItua en el sIglo XIV.Estas
dejaron admirables piezas de orfebreria a mas de los testimoniosde
una tradicion
pictografica cuya excepcional imporrancia todos esran d~ acuerdo en re~onocer. En
el siglo xv, los mix-tecas hubieron de defenderse, a veces de ~anera In~ruetuOsa,
contra las empresas de los mexicas. Por 10 demas, fue en esas Clfcunstanclas en que
Tejupan cayo bajo su dependencia y tuvo que rendides tributo. Contemporaneo
del C6diee de Tlatelalca. pintado entre 1550 y 1564, eI C6diee Sierra es un Itbro de
cuentas, el cual describe los gaslOs efectuados por el pueblo de Tejupan (LAMINA
4).
Ellibro recurre a las noraciones antiguas: glifos mixtecos indican el ano y su )erarquia. 7 Tecpatl (1552),8 Calli (1553).9 Tochtli (1554); orros sirven para seftalar los
nombres de lugares (Mexico. Tejupan. Ocotepec) 0 las cantidades(la banderapantll
para 20) mientras que los objelOs de origen autoclOno 0 local reClben sus figuraclOnes acostumbradas: el asienlO iepalli, la estera. las plumas de quetzal ... , y se perpetuan los nexos gcaficos y el simbolismo habitual: las huellas de pasos para el
viaje 0 las volUlas de la palabra. Pero la expresion piclO~riifica se abre a una extensa
gama de objetos ., exoticos" como 10 hacen por 10 demas ellienzo de T'axeal~ 0 el
C6diee de Tlatelalco. con la diferencia de que el proced,mJentO es aqUl SJstemattco.
Se entra en los terrenos mas diversos: la vida material, la eeia del gusano de seda y
eI cultivo de la vid, la cria de ovejas. la alimentacion (el vino. el queso), los utensilios de mesa (cuchillos. cucharas, platos. manteles. servilleras), el mobiliario (Ia
silla el eseeilOrio). La mirada capta tambien la.irmpcion de la teerrica occidental en
la q~e figuran otros tanros glifos nuevos. La hoja se cubre de objelOs antano desconocidos ahora casi farniliares: clavos, cerraduras, cadenas, goznes, cerroJos para la
herreria: IOrnos para hilar la seda, escardillos, tamices, zapapicos. jabon, sillas de
montar ciilices de oro y ornamentos liturgicos a los que hay que agregar los esencos los ~1tulos las ordenanzas ylas cedulas de la adminisrracion espanola. La enume;acion hete;6clita transmite una imagen de 10 que podia materializar y significar
30 Nicolas Leon, C6dice Sierra, Mexico, Museo Nacional,
[1933] 1982.
36
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
la penetracion de Occidenre a mediados del siglo XVIen una remora aldea mixteca:
meral nuevo bajo esros cielos-, animales domesticos, caballos, remedies de Casrilla
y ... la escrirura. Las frecuenres alusiones a la compra de larvas de gusanos de seda y
luego, a parrir de 1561, ala venra de este producto recuerdan la imponancia inrernacional que habia adquirido en este terreno la Mixteca Alra bajo el impulso de los
espafioles. De rodo ella nos dejan las picrografias sus respecrivas insranrineas pre-
ciosas. Pero tambien se muestran por igual capaces de fijar nuevas referencias, rnucho
mas absrracras. Tal es el caso de las fechas crisrianas a las que correspond en glifos
dererminados y creados para la circunsrancia: una rucda denrada para Sanra Catalina,
un esrablo para Navidad, una Have y una espada para San Pedro y San Pablo, una
oriflarna remarada por una cruz para Sanriago. Aunque sea mas bien la naruraleza conrable del documemo 10 que llame Ia atencion. EI Cod ice Sierra conjuga eres
formas de nurneracion disrinras: glifos que expresan el sisrema vigesimal indlgena,
mimeros arabigos y letras romanas. Las monedas espanolas se representan mediante
formas que ampllan aiin mas el reperrorio pictogrifico: discos adornados con un 8,
otros atravesados por una cruz de Malta reproducen el peso de ocho reales. Las monedas se hallan alineadas una junro a oUa hasra Hegar a veinre: el tlacuzlo se comenra
enr0n.-ces co~ dibujar una soh moneda remarindola con la bandera pantli, signo
del numero 20 en la conrabIlIdad aurocrona. No se podrla indicar mejor la irrup-
c16n de lao econoffiia monetaria en un universo que hasta enronees s610 habra (ooocido
como uOldades de cuenra los granos de cacao y las piezas de algodon.
. Pero merece senalarse un rasgo mas. EI C6dice Sierra no es exclusivamente
plCtogrifico. Tarnbien ineluye rextos en lengua n:ihuarl-hasra
el siglo XVIIla lingua .frane~ de la Nueva Espana- y par tanro en caracteres alfabericos que explican
el .conreOldo de. los gltfos y confieren aI conjunro del documenro una esrrucruta
mlXta: cada pigma esri dividida en franjas horizonrales donde se suceden reunidas
las plC:ograflas, algunas Imeas en n:ihuarl y el monro en pesos y numeros aribigos.
conjunro tlene el aspecto de un libro de conrabilidad europeo que reuniera los
ragmenros rotos de una' 'pmrura" rradicional La invaslo'n de I
.
I '.
.
a eSCCltura y sus reaCIones con las pJc(ografl~ constituyen innegablemente una notable innovacion
que era mucho menos senSlble en eI uenzo de Tlaxeala 0 el Co'..I,ee.J -r, t I ,
;1
La e
.,
<c.
Ul
ue ua
ClO,CO.
;:reslon plctogr'..l1ca puede 10regrarse a un libro de cuenras ala manera occienr y apottar a la perfeccion todos los daros mareriales y monerarios exigidos
por :se lOsrrumenro. Nada podrla hacer senrir mejor esa plasticidad
ue una equenaladesce
na pmtada por eI autor del Cadice Sierra. En ella asisrimos a I; verificac;on
anu
e as lcuenras de Tejup
n I
'
an. tees espa 0 es se reunen ante una mesa cubierta
con un t~p~re verde; aI cenrro, uno de elias apila monedas para comarlas a su de~echa el ;u~rpr~redu~duce, asu ~zquierda eI escribano anota las sumas en 'una hoja
e pap:.
Ira a. e ptntor 10dlgena a orras recoicas conrables, a otros modos de
expreSlon (la escnrura) y arros modos de pago (las monedas) U
. d
.
d e haber agotado y que se ha mOstrad- .p-"na mtra a cuya nqueza esramos IeJos
...
0 euectamente capaz
37
ficas de la Naci6n,
1933.
38
LA PINTIJRA Y LA ESCRITIJRA
LA PINTIJRA Y LA ESCRJTIJRA
39
rerspectiva. por
t~to a ,la,manera rradicional, mientras que la cadena que sirnbo.~za ~~e~~arcelamlent~ mjusto de !os quejosos denora un trararnienro demasiado
d t~ ista para est:'t indernne de influencias occidentales. Para expresar la fecha
tra letra en una carra". Es innegable que, aunque explotado por los espanoles, el
procedimiento exigla la colaboraci6n constante de indios familiarizados con los
repertories de glifos, capaces de proveer signos y de pintarlos a solicitud de los mi-
e orrungo -un c1fcul~blanco I~matado poc una CIUZ- y los nombres cristianos de
algunos. de los protagorusras, eI pmtor abreva profusamente en un registro ictorico
yattmasodallficab
do dIeu,~ ';l0do considerable, a ejemplo del autor del C6diee Sferra En
sioneros. Se vera en ello una desviaci6n 0, mas bien, una exploracion de la expresi6n
pietografica que hacla hincapie en eI fonensmo, precipirando tal vez asi una evolucien hacia la notacion silabica a la que hemos de volver. Tampoco se pueden pasar
poc alto los carecisrnos impropiarnente lIarnados "tesrerianos", que alinean ima-
O
paras
as prnrur " todavf
. .
.
intereses indl~enas en la m~. d avia parncipan con eficacia en Ia defensa de los
ne
leI
a en ,que representan fiUy bien las nuevas situacios a as que deben enfrentarse conunuamente los indios Y ello h
. I . I
~o~o 10 muesrra el C6dt'ce Teteutzinco, que enumera las . u .
asta e Slg 0 ~II,
tndla de la region de Taxeo en 1622 II S '
.
q qas de una comurudad
.
ena convemente exaffimat m h
b
--e/ Fragmento Humboldt VI el C6dte K
b
. uc as otras 0 ras
Tepetl(l()ztoe, el C6dtee Osun; el C6dt;e A'~~ss"eohrot.:,!h
0 Memo,!", de los indios de
"W
w
.",n- pero esras no harr
'
que corrob orarla eficacia eonservada por las "pintu ,,'
Ian mas .
No hay ninguna de las "pInt r"
h
ras en un terceno tan crucial.
u as que emos cond
d
una U otta forma la huella de la evang elizaci6n E . SI era 0 que no evo9ue en
escenas enteras: piensese en el bautism d I
~ I L,enzo de T/axeala conslgnaba
Ie/oleo pintaba a los representantes deol Ie os se~lores tlaxcaltecas; el C6diee de Tlac eto cato leo -los fran .
I
.
po-, temas hagiogdficos -01 manitio de San Seb.'
ClScanos, e arzoblsdel culto, carnpanas, que materializ b
1 h astlan-, representaba obJetos
a lU
cristianismo local el C6d,ee S
h .:
as ec as memorables de 10 historia del
....
'
terra ac.ta!fivenranos t d......
.
e I Cod,ee de Cuautitliin se dedlc b
n I I
0 aVla mas preclSOs y, como
b
,a
aase a at asfechasd I I d
.
arn. un gllfos a los santos de Ios vence d ores EI en. ' . e ea en arlOcristiano
ya
. .
qUlera sus imagenes en las grandes ciudade; d I suanlsmo multlpltcaba por doMlXteca Alta. Mas, ipodian las" .
"e
altiplano 0 en las montanas de la
,
.
p10ruras prestar un ap
_.
.
mas activo a la empresa de la evan I
.')
oyo mas 1Omedlato y aun
Lo h .
ge IzaClOn.
'
~s~ re to
en las pClmeras
penencla del franciseano Jacobo de Testera u. guas I~dlgenas. Es conocida Ia exltzaba un lienzo donde estaban pInt d I q Ie?, hablendo lIegado en 1529 uti. d-.
a os os mlSterio d I r
.'
10 Igena expltcaba a los nrotitos
S
.
sea
Ie que un tnterprete
I
. urgJeron otras t...
...
a manera de un jerogl1fieo eons,st'l
~cnlcasmas elaboradas: una a
. ....
,a
en encontrar'"
d.
'
nunClaClOn se aproximara a las pal b
. trnagenes e obJetos cuya proe
d 1 ..
a ras contenrdas en 1
I
.
..
so mo 0, os slgnos de la banderapantli
de la
as p egarlas cnstlanas. De
a las pnmeras sllabas del Pater noster (Pan y N, ~na nO:htl' debian corresponder
a~slgnodel aguaatl el del maguey mell
oe ). Amen seexpresabaagregando
dra escnbir hacia 1555 que habi
.
,:
t grado que el dominico Las Casas po
a VISto mucha parte dId
.
..
P or sus fiIguras e Imagenes que [I . d'...
e a Detnna cnstlana eserita
H T
_
os 10 lOS]ban por elias como yo la leia por nues-
A,J
. e~tzodan;
eS~(JJJt.ra
AGN,
~l'
'.
eteutzlOCO: AGN,
genes cristianas esbozadas de prisa (Dios Padre, la Virgen, la Trinidad ... ) de acuerdo con un senrido de lectura que por 10cormin sigue pIanos horizontales, cubriendo
el anverso y eI reverso de una hoja. Esta vez, 10 que se impone es recurrir a la memoria visual y a la ieonograf1a occidental, a la que se mezclan de manera mas esporadica glifos de inspitacion prehispanica -Ia flor, el cielo- 0 de creaci6n colonial. Su
origeQ no se conoce a eiencia ciecta mas, por 10que se ve, aunque d proeedimiento
al parecer fue creado por los evangelizadores, los indios participaton de manera
imponante en su desarrollo. De ahi el homenaje que no dejo de rendir eI jesuira
Jose de Acosta a la "vivacidad de los espiritus de estos indios". Por otra pane, tam-
dos, las aproximaciones, las confusiones. Eo eual no imped1a que las "pinturas"
trararan de capt.arde nuevo las caregor1as, los seres y las cosas que les impon1an los
reeien llegados. Penetraban poco a poco en un universo cristiano al pareeer irreducrible al suyo, acaso incluso antes de describir la sociedad extrana, las instituciones, los poderes, las relaeiones politicas y eeon6micas que inventaba e instauraba la
colonizacion.34 Algunas incIuso fcanquearon los limites de la orrodoxia mezclando
a las imagenes de los antiguos dioses el dibujo del Crucificado y la representacion
de la misa.35
Esta apenura al mundo colonial se matizara subrayando hasta que grado esras
diversas empresas no hicieron sino proseguir earninos prehispanicos, as! fuese
adaptandolos
y modificandolos.
De la cronica de la Conquista
menos un equivalente
al catecismo teste-
embargo, hay un terreno en que, impulsados por los religiosos, los pintores indigenas fueron lIevados a modificar radicalmente su mirada, la de la introspeccion socio34 J. B. Glass, "A Census of Middle American Testerian Manuscripts". HMAl (1975). vol. 14. pp. 281Le6n Porrilla (camp.). Un cutecismo n,zhuatl en imagenes. Mexico. Carton y Papel de Mexico. 1979.
35 Pedro Ponce. "Breve relacI6n de los dioses i ritos de 101.
gemilidad". Anales del MUJeo Naciol'1tll.
Mexico. 1892, Epoea primera. 6, pp. 3-11.
296;
40
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
fueron los unicos en recoger el fruro de aquel esfuerzo. Llevaron su marca "pinruras" como la rercera paJte del C6dice Mendoza, de la que no se conoce ningiin
a~tecedente preco~teslano.36.P.tntado con 1a direcci6n del maestro de pintores Franc~co Gualpuyogualca: asoltmud del viney Antonio de Mendoza, a paJtir de los
anos 1541-1542, el Codzce Mendoza muestra la pelicula de la existencia cotidiana
~n ~I.
mundo n~~a. El nacim!ento, d matrimonio, la educacion, la guerra, la
Just1Cla, I~rep~eslOn de los delttos, de la embriaguez, del adulterio, del robo se
evocan alit en Image,nes. Las clases inferjaces y 10 cotidiano tieoeo una aparicion
destacada: el campesmo con su baston (Ia coal y su cesto (el huacal), el aJtesano, el
~aJplntero, el c~ntero .. Hasta los descaJtiados de toda laya: elladton, el vagabun0, eI Jugador mveterado. Como 51 de pronto surgieran a la existencia picr6rica
setra,tos ~e la poblaci6n y tipos por los que, al paJecer, poco se habian preocupado
Ios t,acuuo de ant ,
I'
d
.
ano, mas proc Ives a captaJ la imagen grandiosa de los podetosos y
e los dloses ,que la stlue~a de los humildes. La extension del campo de observacion
p~ece a~emas if acompanada de una pequena tevolucion iconogriifica: la descontextu lzaclO~ de la Imagen. Antes,la expresion pictogtffica se vincuJaba a elementos
::~:ualtzad~s:
evocaba las bodas de un ptincipe y no la instirucion del matri, descflbla el Castlgo de un noble y no la represion per Je E
I C'.J
Mend.
I
'.
. n e oulce
oza, as compoSlclOnes en cambio se hallan desvinculadas de t d
I
.,
d"
d
. .
0 acooraClOn
a?ec OUca, e toda refereooa sIngular de orden hist6cico 0 erieo So'
,
e]emplar
.
. n mstantaneas
es, protOtlpos, escenas costumbflstas anonimas con posibilidad de satisfacer la ffiJra~\de los evangeltzadores y los vineyes. Igual ocune con las imagenes
~~c: ~tan
e naCimiento 0 de la educacion de los ninos. La tercera paJte del C6endoza es tesumonlO ~e que la exptesion pictogriifica tambiifn podia ofrecer
ubnamltada global y enclclopedlca sobre el mundo y la socl'edad d I
a' r'
d I
e os que emana.'d eglstran 0 0 que antano habria considetado demasiado banal 0 demasi do
eVl eote para sec pIntado. Mas esa mirada
'" .
.
a ...
mismo terminado no era I'
a Sl ffilsmo y con frecuenCIa.a un S1
nocente puesto que confor a b'
,
.
tiempo que fijaba- la imagen estereotipada que de:
a e Impoma -al mlsmo
Ja1l1osconservar 0 eneontrar
"RObeRson (1959) pp 95-107' Glass "A
.,
r_
\...Cosus ...
", HMAJ(1975),
vol.
41
LAS TRANSFORMACIONES
DE LA EXPRESION PICfOGRA.FICA
op. cit.
42
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
Sierra nos ofrecio algunas ideas. Fue as! como cierros pi mores eligieron descomponer foneticamenre el vocablo exotica vinculando los elementos aislados de ese modo
a palabras nahuas doradas de un equivalente picrografico: por ejemplo, el signo que
represenraba un "rnuro de ladrillo", un parapero, sirvi6 para pinrar la palabra sanro
(0 san) puesro que su valor fonerico era xan y xante. Otro paso consisti6 en enriquecer el reperrorio rradicional procediendo a una reducci6n y a una estilizacion
graficas de los atributos y de los simbolos crisrianos. La lIave designaba a San Pedro,
la parrilla a San Lorenzo, la espada a San Pablo, etc. Lejos de ser una innovaci6n, la
selecci6n de un rasgo para indicae el todo retomaba el usa ancestral de figurar a
las divinidades indlgenas usando una prenda 0 un ornamento. Tambien solia suceder
que un signa fuese producro de una crcacico original, como aguel cadaver preparado para la incineraci6n y remarado por un cicio que supucstamente
debra indicar
la celebraci6n de muertos del 2 de noviembre, Ninguno de los dos procedimienros, eI foneuco y el meronimico, implicaba Ia exclusi6n del otto. Por ejemplo, para
San Francisco, poc encima del dibujo del sayal 0 de la soga con rres nudos que
cara~tef1z~ban ~ santo, a veces se preferla una solucion fonetica. Tercera via por
conslderar: eI pInror exploraba eI valor fonerico y simb61ico de un gIno rradicional.
~n fin, er...
a .poslble CO~St1rulf un glifo compuesto que arriculara un simbolo y un
Slgno foneuco y, por C)emplo, expresar el nombre Miguel agregando alas de angel
al slgno mlquetl (cadaver).
La diversidad de las combinaciones no podria disimular los Iimires pronto aleanzados de. esros proce.dJmJe~tos. las transcripciones de los nombres cristianos can
frecuencI~ eran parCIales tanto como las equivaleocias foneticas tomadas. De ese
modo, CIIeO sup~esrarnenre ha~ia de expresar Francisco, en ranto que Xo (de
xochlt/, flor) debla remlttr a Jose , Tocaba allecror indigena adivinar y complerar
este pr...InC1plOm~emon~cnico. Por 10 demas, el simbolismo cristiano 00 siempre se
perclbla con c1arldad, Para representar a Sanjuan, los pintores figuraban una copa
~e l.a que surgia un dragon que a veces tomaba eI aspecto de un cisne 0 de un
ag~Jla. jEs que n.o resultaba facil representar el besriario fantastico de Occidente!
~eJos de estar umformadas, las rranscripciones derivaban de iniciativas multiples y
Jspersas. CU~do menos eXlStlan dos transcripciones foneticas para Esteban y por
tanto, dos ghfos enterarnente distintos En fin en eI m'sm d
' 1'
... '.
.
.
1
0
ocumento un g HO
nuevo se p 00 Ia d,buJar de varlas maneras' en eI C6dice Aubz'n IdS
A
... d I
.
. e convento
e an
gusrlO e ~ C.uevas esra figurado par un corazon ardiente traspasado
or una
flec~a cuyo dlbuJo obedece sucesivarnente los canones occidentales 0 la t~dici6n
au[ocrona. Por enwna de esras preferencias mis all- d I
'I'
I
'
.
de un modo de expresion que b
maclOoes
b a e as' vaCl aClones y as aproXld
d"
d'
se USca a, se preslenten las preocupaciones
e me. lOS ~n19~~~
confromados directamente con las insriruciones coJoniales y
con ~xIgenClaspo ltlcas y cuJrurales nuevas: era preciso poder rran 'b'
b
depl
"'"
SCfluunnomre
1 a en una
pmtura
para que fuera recibida por los tribunales espanoles era
menesrer: encomrar los medios de pintar e1 al d'
'.
. .'
, d' 'd d
' ,
c en arlO cnsuano para aslmI1ar la
perlO ICI a de las fesrlVldades car61icas y par 'I' .
.
a lam1 lanzarse COD e1 tlempo de
1
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
43
44
LA PINTURA Y LA ESCRJTURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
es que err~~eo, asignar por fuerza un destine sihl.bico 0 incluso alfaberico a un modo
de expresron que es. rnucho mas que una forma de escritura en cierne. EI arte
consumado del tlact/ilo del C6dice Mexicano 23-24 (1 '70) quien p. ,
.,
.
afi'
.J,
Into una verSIOn
plctogr rca del calendano cristiano, 0 el del auror del C6dice Santa Anita Zacatlolmanco ,(1600- 1604), quren todavfa muy a principios del siglo XVil rnezclo los
sl~nos :onetlcoS, I~s g~lfos cnstranos y los glifos tradicionales, invitan a interrogar
aun mas a ~: espeC1fic~dad de esc lenguaje y esos convencionalismos.
fu La :tenclOn concedtda aI signo, a la originalidad de las creaciones de las que
Ai:l~d~e~~1 n~s pone en peligro de perder de vista el conjunto en que se inserta.
d
~ an~ en que se articula con orros signos en sus relaciones de sentido
e ormas y e co ores, el glifo ya no es cabalmente 10 que era. Abora bien ocurr~
que muy pronto esta estructura global sufre cieno numero de" dfi
. ' U
vez ' 1 infI
. d .
rna 1 lcaClOoes na
mas, a
uenCia el hbro occidental no es en eUo
..
de un formato cuya ado ., .
.
lena, pues 0 rece el eJemplo
espacio pict6rico. Redu~~:~~
~na reo~ganizaci6n
i~idiosa del
porciones mas modestas 0 redistribucion
e
e los henzos somcndos a pICAsi es como, en el Tonolamatl'
por pagma en el caso de los screenfolds.
tablero !lega a ocu ar dos a inRtos y en el Tellerrano Remensis (1562-1563), un
dias y las divinida':Ies pro;ec~o as, de suene que la disposicion de los glifos de los
transformaciones todavia mas pr~~ s~ ve ~f'eclablemente
modificada. Pero hubo
n
-y todavia en el Cadice Borb6ntco as.
temade lineas, de marcos que antafio
- servia de esttuctura d
I
I
.
to d e las representaciones se desplo 'S"
I
' e esque eto a con)un-
~~~:~~~O;:l~tores
C:S~
!lS
45
46
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
f-
47
('Se tratara mas bien de una interpretacion, de una transcripci6n indigcna de ternas
cristianos? Indiscuriblernenre eso es cuando en los blasones franciscanos el glifo del
agua preciosa se asocia a la sangre de Cristo en vez de serlo a la de las victirnas sacrificiales. iO bien habra que ver en eUo simples busquedas decorativas que vincularian,
por ejemplo en Apasco, el aguila bicefala de los Habsburgo con la de los indios 0
que de los glifos s610 conservarian un gcornerrismo y una estilizacion propias para
fundirse con facilidad en grandes conjuntos decorativos? Segun los casos y los escultares, la continuidad pudo ser simb6lica 0 mas sencillamente ornamental. Tarnbien
segun los casas, varia el modo de insercion: puede adoptar la forma de una incrustaci6n -en una pila de agua bendita, en un muro ... -, de una yuxtaposicion
-un glifo al pie de la estatua de un santo0 de una explotaci6n decorativa que
desmultiplique el glifo y 10alterne con motivos de inspiraci6n europea, por ejemplo,
a la manera de ese roseton de piedra de San Miguel Chapultepec, hecho con los
cuateo drculos del signa de calor solar repetidos once vecesY La escultura y la arquitectura colonia1es y cristianas brindaron entonees su apoyo inesperado a cienDs
glifos antiguos. Permitiecon a los actesanos indlgenas conservar a la vista de rodos
signos oficialmente eliminados sin que los religiosos pereibieran 10 que estos padian
ocultar de incompatible con Ia nueva fe. Pero eI malentendido que podian aprovechar estos glifos podIa vol verse en su contra: rolerados a tItulo decorativo, y par
tanto sin referente simb6lico, sacados de sus contextos tradieionales, desvinculados
de las estelas, de los bajorrdieves de antai'io, entraban en composieiones de dominante euwpea que los empleaba como motivos ornameotales. A diferencia de los
glifos de manuscritos pictogriificos, eran panes de un todo que habia dejado de
ser indigena. Por consiguiente, no podemos dejar de preguntarnos en que medida
este sometimiento sistematico al c6digo iconografico occidental desviaba los glifos
de su sentido y de su uso origin ales, pervirriendo y agotando a mediano plaza
la inspiracion de los escultores. EI interrogante se plantea por igual en cuanto a la
pintura colonial indigena, donde glifos antiguos Began a perderse en medio de
composiciones europeas. La asociaci6n podIa producir efecros sorprendentes, semejantes a las que manifiestan los frescos de Ia iglesia agustina de IxmiquiJpan donde,
en medio de un derroche de grutescos y de hojas de acanto, centauros griegos se
enfrentan a los caballeros tigres de los ejercitos precorresianos. Mas, por 10 comlin,
la presencia de las picrograf1as es mucho mas discreta, como ocuere con los frescos del
Apocalipsis de Tecamachalco, sin embargo debidos por entero a la mano de Juan
Gerson, un pintor indigena. La via puramente ornamental adoptada por la expresion
pict6rica se agrega a las transformaeiones y a las tendencias cuya lista ya he esbozado. Esa via corrobora la vitalidad y la omnipresencia de este lenguaje indigena, y
tambien anuncia su crisis y su estancamiento, que ahara queda por explorar.
Perc esto no es nada facil, a causa de la dispersion. del caracter numericamente
reducido y de la incertidumbre
contexrual y cronologica que rodean Ia mayor
42
48
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
~:~e -:sl~e~~:t~~:~:e~~~s~~ados
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
, ,
as que nos son conoCldas Al
pnnClpalmente en una representaci6n del esoaci
'.
~ar~cer estuvo basada
Iugares de una manera regular g
".
pacio que elistnbuIa los nombres de
r
'.
ccmetrtca un poco a la
d
rerrovranos, El conjunto constitu"la e p .' d di
. manera e nuestros mapas
.
s
ecres
e
lagramas'd
I c
Ia h"oJa que ocupaban y no por Ia to 0 rafla H
. regl os por a rorrna de
recta el orden de sucesion d I
~ g
. uelga decir que esre enfoque favoe os topommos a expe
dId'
.
los separaban. Ademas de este mod I "r
" nsas e as lStanClas reales que
e
0
lCrlOVIarIO" (
.
I
d
mapa d e Cuauhrinchan en el vall d P bl
_
un eJemp 0 el eual seria el
"
e e ue a [LAMINA
5J) h b "
'.
toupo conslderablememe distinto q ue habt'
.'
a C1a ~...xlstldo un proEste segundo modelo habria t
d
Ia apareCldo en la regIOn de Texcoco.
. "
aIDa 0 en cuenta elenDS
'd
pOSIcIOnrespectiva. En otras p lb'
aCCl entes ropogrmcos y su
a a ras. vanos enfoques h b"
.
res antes d e la Conquista:
a nan gutado a los pinto-una representaci6n estilizada y en extrem
'.
-Ia replOduccion aunque se
.
0 ~onvenclOnallzada del primer tipo'
.
a aplOxImada d I .
."
'
entre los lugares (tipo texcocano)'
e a onentaclOn y de las distancias
-un tipo mino
.
"
en que se conJugan los dos
.
t,:'na el deseo de respetar la distribuci6n to
"!'tenores y cuya parte central denonan una mformacion organizada
... ~og:afica en tanto que las oeillas rceogesegun crttenos mu h"
.
- fima Imente una cartograf"
b
comas
convenclOoales'
E
"
la ur ana
43
'
sta llpologia no deja de ser menos ,...
.
que. SI eJ estilo "ferroviario"
h' apreClablemente hlpotetica en la medl'da en
.
es pre ISpani
. eli"
.
~reguntarse 51el "!Jfototipo texcocano" nCo sm SCUslO~~se nene toda raz6n para
SIano de un trazo ya aculturado L
. 0 es la pcoyecclOn en eJ pasado preconeexistencia se induce de d
". 0 mls~o ocurre Con los mapas de ci d d
I h'"
.
ocUmentos exdusl
I .
u a cuya
as tP.otesls aceptadas 0 descartadas se iivamente co onla1es. Cieero es que, segiin
.proronp? texcocano con "realismo';
g n....
que se ....
acepte.o no la existencia de un
Imroducldas baJ'o la Inf]
geografico mas perSlstente las ,'nn
.
uenCla espaii I d .
,ovaClOnes
por ello deja de ser eiecto que. a ee 0
qUle~~n un relieve muy distimo. No
t~
fu'
fic;3
I. h"
_
y a lJtona conogra-
49
44Nuestro analisis uata del periodo 1530-1619, sean 858 mapas de los cuales 39 son anteriores a
1570; los mapas de origen (probablememe) indigena represeman poco mas de la tertera parte de la
producci6n total (306). Todos estan enlistados en los Ca/i/ogoJ de ilus/raeiones, vols. II, III, IV, V,
Mexico. AGN. 1979.
4~ Nums. 1822, 1088. 1679, 1678, 2133. 2018. 867.
50
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
dibujo del agua son tarnbien , ames que nada, eI simbolo y el a[tibuto de ChalchlUht!Jcue',la diosa acuarica, la Sefiora de las aguas cortientes, Aun asi, eI crornaoinrados deja de ce~er rerreno, En las series que se conservan raros son los mapas
prnta as en su totalJdad C
db'
I
.'
,
"uan
a su srste, e color se tefugJa en cienos glifos a
Imenos que yhanbosirva SIOOpara sugerir el paisaje tal como 10 percibimos como'si
os prntores
resen rcocado su p
,- d I
'
Iizada A
I'
eteepclOn e entomo pot una mirada occidenra, que flo que en 1599 es ya eI list6n azul
'_
despues corte entre dos butdas
"
d
por nosotros conocido, 30 anos
,
margenes e un cafe terr
.. lis
b d
'
duda nene varias causas L 'd'd
b
050.
te a an ana sm
, apet I a tuscaopro
' d
b
memorias mueftas 0 desinregradas' la im '"
greSl~a e u? sa er de los ealares.
los colorantes en una socl'ed d
'
PoslbJlldad a solo la dificultad de procurarse
a y una economia d
'd
'
"
en fin, y sabre todo un ansI' d'd
esorganrza as por la colonlzaclOn;
,
a e rapI ez y de d
"
"
que no riene re1aci6n COnuna -al'
',.
a ecuaClon a una cXJgencI3 europea
sen lzaClOn ccom'" .
d
fides trazados en esas circunst'
. atJca, como an fe los mapas espa.
anClas
tiempos, estos faetores tuvieron
,,' "dEse~ldente que, segun los lugares y los
una lOCI enCJa d' .
En su esttuctllra global eI map , d'
Ist/ma,
, Salvo algunos e)'empl
,
a 10 Igena se ad apto' a 1a VISIOnoCCIdental
",
'
d, I
espaCIO,
'
"
as
que
recuerdan
I
d'
,
pre h !SpanICa, POt 10 comun la d'
, '_
as mapas. lagrama de la epoea
'
ISPOSIClon
de I I
fl clar
de manera mas 0 menos
' d
?S ~ ementos topognificos sude reaproXlma a su dl t b "
puede Vetse eI tesultado colo ' I d's
n UClOnsobre eI terteno, En ella
'fl
"
fila e un hlp -'
,
m uenCla vICtotiosa de la DC 'd
I' "
otet/co protoapo prehispanico a I,
".
(1 cora lzaClOn
d I
aSlmlsmo la Imperiosa necesidad dye
as modelos espanoles, 0 bien y
mentos legibles donde pudieta
e presemar ante los ojos de los espanoles docu'
n ot/emarse Sln d
'd
'
que prece d entes precorresianos
d I
,emasJa
as dlficuJrades, lis posible
Clas se hayan conjugado a expe~s:od e ~s oCCldentaies y concursos de circunstan,
En esa organizaci6n espacial'
e. a estI1I2aci6n y del geometrismo.
ac
.
VIno a locorporar
.
emu.aron su ocCidentaIi2aci6n A
se una sene de adaptaciones que
e
troduClda par doquiera para rep'res~tes qu nada, la orientaci6n del espacio, IntIana que dirig
I
'
mar e l pueblo
c
, ,
,
e e coco haCia eJ a .
.
' ConlOrme a la uadlC16n ensoeste (LAMINA
9) C
'
neme, la Iglesia
c,
,
.
. . omo slempre se I fi
can Hecuencla se abre haCIa d
su p~opla onentaci6n., Can menor f;ec~eura.de frente, tiende a imprimir al mapa
Aonente, En otras partes, distancias l'ndnClad'Un sol en 10 alto de la hoja senala
(eLI
MINA10) esbo
'
ICa as sob
I
tamb"
'd zan un rummento de escal 0'
te e mapa en pasos 0 Ieguas
len se ml e La m d'd
a, nentado I'
, ,
e 1 a y la orientacl'o"
. ,e espaclO por conslgUlente
tl't u conserva d'or en I d'b
.
0 no son l'
.U}O,Si bien es '
ncompatlbles con cierro espl'
d e leI
as pumas card' al
Cleno que I'd'
,
In es corresponden gen al
as tn IcaclOnes de la distancia y
~p:ay~tosrl'
espanol, eUo no impide que esta~tntmente,:n eI mapa a 1a intervenci6n de
, una mana IOd'
ervenclOn h b'
"
,
, I
L
",
d
Igena no la hUbie
u Iese sldo ImpoSlble sIC
sos ap:a~arta'dclond
el,Paisaje -Ia mayorla d:;asPreparado47 (LAMINA11),
as e arhole
veces en ~
d
s que extranam
,orma
e petfiles montano,
46 N;
eotc SUgl
urns, 1626,2131 2133 215
eren aguadas de Ourero (LAMI,
47 Nums.
1685.566
'1088'
'
2,2177,1611,2206
, 1540,1822
1829 17
'
,05
20
'
15,1240, 1448 1449
1867
"
,
, 1868, 1882,2064,2091.
51
52
LA PINTuRA Y LA ESCRITIJRA
qu: suponl~ un.a aculturaci6n ~v~za?a. Mas es facil imaginar que el croquis espano~ haya eJ~rc,do sobre eI esulo Indlgena una influencia mas superficial y mas
deleterea lOsplfando Slmplememe una modificacion del trazo y de la I1oea, sugi-
53
LA PINTIJRA Y LA ESCRITURA
riendo una mayor rapidez de ejecucion tanto como el abandono de todo 10 que
pareda superfluo --el color- 0 demasiado complejo: los glifos .. Se tienela sensacion de que, mucho mas que la inclusion del paisaje, la adopcion 0 mejor dicho
Ia evolucion hacia el croquis conuibuyeron
profundamente
a disgregar el estilo
indlgena quitandole 10 que aiin Ie quedaba de especificidad.:"
.
Cuidernonos de imaginar una evolucion lineal de los modos de expresion que
permit ida fechar con precision el abandono de un procedirniento 0 la difusion de
una tecnica nueva. Cuando mucho se pueden deducir rendencias globales. La causa
no es solo Ia relativa debilidad de nuestra base documental, Fuerza es darse cuenta
de que las modificaciones de Ia cornposicion espaciaI, del juego de los convencionalismos, de los elementos considerados pertinentes observan ntrnos muy diversos
de acuerdo con los Iugares y los pintores, Por el rigor de su trazo, el empleo del
siglo
XVII,
cion en que los signos antiguos se hallan practlcamente ausentes y dond.e trlUnfa
un paisaje de bosquecillos y montanas. Pero 20 anos antes, cerca de Maltnalco: eI
mapa ya estaba bosquejado y las colinas sembradas de arboles ..:Stas varlantes It;'piden cualquier cronologla preClSa y mas bien lIam~n Ia arenClOn hacla la ~oexl~-
teocia de modos distintos de representaci6n carcogrmea de los que uno sefla mas
tradicional
coincidir en una
~lS~O
de tees euartos en
un bosquejo de perspectiva49
.'
Sin embargo, estos dos modos disran mucho de rener eI mlSmo peso:.la oCClden-
talizaci6n
del
"escriws":
"Nums.
"bosquejados":
2l591, 2110.
20[6, 2019, 2126; cf 589 y 590; 2049.
nums.
54
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
del ,espacio salpican estos mapas cuyo inmovilismo aparenre obedece a que son
copiados meticulosarnenre por sus poseedores sucesivos.
, EI usa conjunro de dos codigos iconogriificos a carrogriificos enrre los pintores
mdlgenas de la segun~a mirad del siglo XVI es solo un aspecro de una prodigiosa
capacidad de asirnilacion y de adaptacion cuyos ejemplos se han rrarado de multiplicar. Pero hay un rerreno, ya tocado en reperidas ocasiones, donde esta facultad
abandona el campo en resumidas cuenras familiar de la expresion picrogriifica
para mtentar una nueva ave~tur~. Reab~~mos,.el C6dice Sierra. Unas pictografias
se af~an poc represenrar en ella mnovacion grafica introducida por 105 vencedores:
la escntura y el aero de escribir. Pinran uno rras otro el papel el libro virgen el
hbro_ encuademado, eI breviario, eIlibro de rnusica, el acro oftcial y al escrib';"o
espanol en eI momenta
de escn'b'If. La rona
. d a penetrante de este tlacuilo mixteca
.
Obsraculo vencido al cabo de varios alios de esfuerzos, pues los alumnos "salieron
tan buenos larinos que hacian y campanian versos rnuy medidos y largas y congruas
oraciones". No rratarernos. a rraves de esras cuantas anotaciones, de reconsrruir una
hisroria de la educacion indigena, de la que orros han rratado profusamente,
sino tan solo de desracar hasta que grado, desde fines de la decada de 1530, el
alfabeto latina penetra en las elites indias a medida que comienza a fijar las diversas
lenguas autoctonas empezando, como ya 10 hemos recordado, por eI nahuatl. No es
tarea facil esbozar el menor balanee cuantitativo de esra empresa de alfabetizaci6n.
Cuando mucho recordarernos que se halla lejos de ser insignificante, puesro que
cada fundaci6n franciscana se duplica entonces con una escuela donde los indios,
segun su jerarquia, aprenden el cateeismo a algo mas. La instrucei6n de las elites
indlgenas avanza asl al ri11Dode la expansion de laorden. Agreguemos que los agustinos siguen una polltica analoga. Al iniciar la decada de 1530, tal vez lIeguen a
"
0:
":1
.,
I b'br
re a
55
seiscientas los j6venes indios que se inieian ya en la escritura. Allado de los religiosos aprenden indios, e incluso algunas indias, a leer y escribir. En manos de
sus maestros 0 en las bibliotecas aun modestas de los conventos descubren ese
objeto exrrano que es ellibro. Conremplan las imagenes grabadas que adornan las
paginas de los volumenes. Tal vez se pregunten ya par una tecoica, por la imprenta, en la que algunos de elias se ilusrraron con posterioridadH
Can roda seguridad serla falso imaginar que la escrieura latina suplanto de, inmediaeo la expresion picrogriifica. Los tlacuilo pintaron glifos durante los rres
siglos de la dominacion colonial y la expresion pictogcafica rodavla se hallaba casi
indemne de roda influencia cuando ya en las decadas de 1530 y 1540 algunos
nobles dominaban la lectura y la escrieura. Ni inmediaro ni ineluctable, el paso del
glifo a la escritura tampoco adopto la forma de una sustituci6n sino mas bien la
de un encuentro en el espacio indlgena de la "pintura". A este respecto es significativo que en el siglo XVI las palabras cutloa, tlacuilo, tlacuzlolli y muchas arras que
en nahuatl se vineulaban al pintor, al acto de pintar y a la pintura, se hayan aplicado
Jose Maria Kobayashi, UJ edt/cxion franciscamz como. conquista, Mexico. EI Colegio de Mexico.
Motolinia, Memoria/es .. " op. Clt .. p. 137.
56
LA PINllJR
tInta: al mar en d
b' .
g
e las pictog
A Y LA ESCRlllJRA
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
fl
'.
Sf:
(Matrzcula
~ de
a general, es un
Tnoutos
para los espanoles y que n~Ptea, concebido a fin d:hgregado POsterior debido co:
espaclO de 1 J
rastorna I
.
acer el d
'
!a incJu ., al osa haya sido reservad ~ organlzacion de Ja . ocumento imeligibJe
:U~~~{tHr~~~;s;;~:::.~:~~::::uH~:h~:~:~e~c~~;pd~'~t~~::
~~ne%~;~~~
, emre 1547 1
. ec a e C
comentar
relaciones posibles
y 560," esta obr. d n uauhtinchan en J ~' como 10
una escritura.glosa eq~~eSeI gllifo y la escritur:scuCobreampJjame~re J:sg.:.ededdolres
eI p.
leap
Ica a I d
.
mo ant
~"a
e as
tar
~r::~~~
exp~:;~ltlC
En consecuenc~;r~~roque el escritor ha
a "Pintur~~' upltcacion de
a
da eI paso que Heva d ~ Como fuentes de qu;. eI pinror
de toda figuracion asta a composici6n de una es ~ eJcomentario d 10 ormaClon.
exreriores ala obra h to
pulvenzaci6n
vineras decor;tiv:t~1~e
E LalflJtoril1
.' as PICtograf~
Otas en
e
ya solo subsisren islor~ ;~~Clcciones del for:::a: ~liegan
l!d;;t~:7.adas,
~n jJ~~~:~i~~;~~~Cidos alpa;~aJ:-
tolteea.ehiehimee~uncl~n,
ornamental
de I: ~ue se.desli.
'2 Smiili
.
.
pp. l), 1;, 170 147
B. HUlona toiteca-chic!Jimeca M~. ,161, l70- 171.
LuiS Reyes Garda].
, exICO,INAH_SEP,
1976 [comps
rm
Hen sUPon"r
aeJ desme b
m ca
(1973)
au Klfchhoff
L.
, Ina Oden
G ..
uernes
57
cuya replica encontraban los indios en los muros reden pintados de los claustros y
de las iglesias. Cabe inrerrogarse sobre el senrido que podian dar a estos ornamen
tos los indios que los contemplaban 0 que incluso los pinraban. iCon que mirada
percibian las quimeras y las criaturas fantasricas? iCOmo separaban 10 "demo
14 Sabre ellibro en la Nueva Espana, veanIe Joaquin Garda Icazbaketa, Bibliografia mexicano del siglo
Xft1, Mexico, FCE, 19H;Jose Toribio Medina, Laimprenta en MiXlCO, 1539-1821, I, Santiago de Chile,
1907; Francisco Fernandez del Castillo, ubros y libreros en el Xft1, Mexico, AGN [1914] 1982; Y la ilustra
ci6n: Jesiis Yhmoff Cabrera, "Los capitulares y los grabados en los impresos de Antonio de Espinosa.
&lletin del Insfituto de Investigaciones Bibliograficas, Mexico, UNAM, 10, 1973, pp. l7-11l.
58
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
niaco" I "d
'"
tambie~ ~endl:~ratlvo rIo (ue Ies :ugeria su propia rradici6n? Pero los grabados
c ~
un espejo a os vencidos cuando los mosrraban orando
.. d
o cooresandose: as! era la vision que el arte es _
. casan ose
imagen que pretendia inculcarles. Con las te~~~~1 y fl,;",enco nUtafri,ade. ellos y la
los elementos fund
I
,"
, . cas y as lConogr las circulaban
to, Ia represemaci6~~~:a
1~~:dlg0~
occidenrales del Renacimien-
~;:r:
l~on~cos
l:~~
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
59
iniciar , que esas mutaciones hayan sido impuestas desde el exterior y no experimentadas y vividas espontanearnente
es 10 que planrea el viejo problema de la
dependencia cultural. intelectual e incluso sensible entre Occidente y los mundos
que domina. Nos habria gustado contar con el tiernpo y el espacio para conftontar
la experiencia f1amenca, la italiana y, desde luego, la espanola con los procesos que
se presicnten en la obra de los artistas indigenas, comparar las etapas de una reconstruccion de la realidad y del espacio, hurgar en eI trocar ca6tico de un espacio
plano, sin sombras (en su concepcion plotiniana 0 rnixteca) a Ia profundidad,
al
relieve .. '
Pero habria sido un rodeo demasiado largo, por implicar un conocimiento
aete espanal que no tenemos y trabajos que difkilmente existen,
del
EL (JLTIMO RENACIMIENTO
Se podria pensar que las imagenes y las Ietras no sirvieron sino para duplicar y
penurbar modos de expresi6n que todavla lograban justificar su existencia. Se
podria sostener muy por eI conrrario que por eI camino de Ia fonetizacion y del
enriquecimiento de los repertorios iconograficos contribuyeron a su mantenimiento,
confiriendoles al mismo tiempo dimensiones inesperadas y orientaciones ins6spechadas. Pero una vez mas equivaldria a restringir de modo considerable Ia permeabilidad del mundoindigena
a Ia sociedad colonial. Sin Ia obra inmensa empezada
desde 1533 por algunos misioneros y sus informanres, poco se sabria de las culturas
prehispiinicas. Describir las "antigiiedades"
sobre eI papel ayudo a salvaguardar
del olvido cuadros enteros de esas culturas. Seria demasiado largo eI catiilogo de
esa ptoducci6n que entre los espanoles dominan los trabajos de Andres de Olmos,
de Toribio de Benavente Hamado Motolinia, de Bernardino de Sahagun, de Diego
Duran, de Juan de Tovar, de Mendiera, de Torquemada, de Alonso de Zorita, sin
olvidar en cuanto a Oaxaca las obras de Francisco de Burgoa 0 respecro a Michoacan Ia Relaci6n de las ceremonias y nloi..
A ellos se agregaran los escritos de
historiadores mestizos ran afamados como Alva Ixtlilx6chitl 0 Munoz Camargo.
Pero recordemos que los propios indios salieron de su papel de informantes para
tomar la pluma, interpretar las "pinturas"
y "escribir" los discursos y los relatos
de antano, como 10 hicieron los autores de los Ana/es de Cuaufifliin hacia 15601570, inspitiindose en los antiguos "Iibtos de anos" 0 xiuhamatl, 0 eI ted actor
anonimo del C6dice Aubin. Un tenochca, Alvarado Tezozomoc, incluso Hego a
escribir dos cronicas, una en espanol y otra en nahuatl, Ia Cr6nica meXlcana (1559)
y Ia Cr6nica meXlcayofl (1607). La historia cercana de Ia Conquista inspiro escritos
tal vez desde 1528, en Tiareiolco.En
1548 eI rlaxcalteca Thadeo de Niza escribia
su histotia de Ia conquista de Tlaxcala incluso antes de que se pintara el famoso
Lienzo, y cinco anos despues sin duda apareda una primera version india de Ia
H'Jfona de la conquista de Tenochfitliin, que ulteriormenre Sahagun integro a su
60
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
LA PINTURAY LA ESCRITURA
de Ja
Tra dltJOn",HMItI
16John Bierhos;
61
objetara que los espanoles tambien poseian rextos sagrados -las Sagradas Escrituras, pot ejemploa los que los indios los veian rodear del mayor respeto, y que
esos mismos indios primero habian observado con esrupefaccion la magia del "papel
que habla". No obstante, ese asornbro solo fue de un mornenro y la relacion ordinaria de los espafioles con la materialidad de la escritura, aunque tratara de textos
religiosos 0 rnagicos, era mas disranre 0 mas episodica. Vale decir que, cuando en
1558, un indio mexica asento por escrito la Leyenda de los Sales, al rnismo tiempo
que protegfa del olvido un relate esencial de la cosmogonia nahua, 10 rccreaba
extrayendolo de "pinturas"
que tenia ante sus ojos y de poemas que lIevaba en la
memoria. Mas rodavia , Ie conferta una condici6n nueva favoreciendo su valor
documental a expensas de su aleance hermeneutico y de sus funciones rituales, Dicho
de otro modo, poner las pinturas por escrito implie6 no s610 la se1ecei6n, la censura
y la slntesis de tradiciones plutales --ejercicio al cual se dedicaban ya los antiguos
tlacuilo- sino tambien una secularizaci6n y una desmaterializaci6n de la informa
ci6n que no dejaba de ser mostrada. La distancia tomada poe los indios cristianos
ante su pasado no habr'ia podido encontrar ejemplo mas concreto.
Mas esta distancia es tambien una recompos.ici6n en la medida en que la escrituea
alfabetica imprim"ia al relato su continuidad lineal, su sentido tinico de lectura,
marcado de manera imperativa par un principia y un fin en tanto que, a este respecto, las "pintutas" paredan mostrar mayot flexibilidad. Yel efecto sin duda era
mas fuene alin en la medida en que la escritura romp"ia la antigua distinci6n entre
10 dicho y 10 pintado, sustituyendola pot un modo de exptesion comun y unico: eI
texto alfabetico. Para los nuevos esetitotes quedaba eI cui dado de otdenar, de conjugar y encadenar, sin ptecedente ni guia alguna, la interpretacion de la pintura, el
fragmento oral, la anecdota curiosa, el detalle soeprendente, el testimonio vivido.
A menudo 10 hicieron con asombrosa maestda.
iConcluiremos de ello que eI efecto de la escrituta trastorno por completo las
memorias ind"igenas y su visi6n de las cosas? Como 10 heroos vista con claridad,
durante todo eI siglo XVI coexistieton la esctituta alfabetica y las "pintutas",
a
veces en el mismo espacio y sin que las tradiciones orales se perdieean siempre, Por
otra parte, no todos los manuscritos respondlan a encargos espanoles que orientatan su redaccion. Algunos trataban de petpetuar usos prehispanicos como, pot
ejemplo, la conservacion de anales locales. En ese caso la ruptura era menor, e1
objetivo analogo, eI uso invatiable, solo eI sosten eta distinto. Mas, ise puede decit
10 mismo de esas noras breves que un autor dedica a su carrera, a los hechos insig.
nificantes de su existencia? ~Favoreci6 la escritura la mirada introspectiva? ,Conui.
buy6 el cristianismo a conceder a la existencia y la vivencia individuales un interes
que dificilmente se les teconoda? Rorr.piendo las jerarquias ttadicionaJes 0 poniendolas en tela de juic.io, imengu6 paralelamente la colonizacion las antiguas solidatidades al gtado de favotecer la exptesion personal mediante la insercion en eI
grupo domestico y la comunidad? Es muy posible que eI conjunto de estos factotes
sociales, ideologicos y tecnicos pueda explicar la aparicion de textos del tenor de-
esc Diario de juan Bautista en que este recaudador del rriburo de los indios' 'vagabundos" de Mexico cuenta sus padecimienros, habla de los que 10 rodean, describe las corridas de toros y las fiestas, recoge fragrnenros de sermones, aneta e1
precio del papel de Castilla y de las gallinas. No es improbable que los canrares
cristianizados tan atentos a la inuospecci6n y al destine personal hayan sufrido la
d.obl.einfluencia de fa nueva religion y de la nueva escritura. H Por consiguiente, ni
siquiera cuanda no favorec1a la aparicion de est as formas nuevas sino que se limiraba a fijar patrimonies anriguos, la escritura nada tenia de ejercicio inocenre. Alreraba el conrenido de la herencia y la naturaleza de la relaci6n que los indios habian
renido con el. Plegandola a un modo de expresi6n exotica practicado por indios
acul,turados., y por consiguienre somerida a una educacion cristiana y occidental, la
escnrura launa asumla una funcion ambigua y subrepticia: aseguraba el salvamento
de las "antigii~dades"
a cosra de una muracion imperceptible que.fue tam bien
una colonIzaclOn de la expresi6n.
:i~ emb~go, la uansformacion de la expresion no se puede disociar de inte;eses
mas IOmedla~os: La escrirura fue el insuumento de una asimilacion 0 mejor dicho
d.e un somet~mle~to. menos. sutil y mas generalizado ante las exigencias de la so.
cledad colonJ~1. 51 ~len .es Cleno que las autoridades espanolas concedlan un valor
legal alas _tesurnomos p~ctograficos, todavla era necesario que esros fuesen glosados
o acom~an.~dos de una Interpretacion en nahuatl 0 en espana!. A decir verdad, la
comUnJcaClOn con ~a bur.acracia del vineinato necesiraba la praetica de la escrirura
tanto como rec~rnr al 1O((~r~rete. En mixteco, en zapoteco, en matlatzinca y
sobre todo en nahuatl aparecleron ordenanzas, listas de barrios cada vez mas nu.
merosas
durance la segunda micad d e I slg
. IE
. d'1genas e IOterpretes
.I
0 XVI.
scntores 10
~7
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
62
~8P
63
mexicanos?
~9Fernandez
do ...
del Castillo, LIbras y libreros, op. c;I., p. 36; Conci/;oJ prov;ncialeJ Pn'mero y Segun-
l
64
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
Fueran cuales fuesen los adelanros de la escrirura, esra no podia ahogar la expte.
sion oral; pero es probable que haya modificado considerablemente su estatuto,
Algunos indios siguieron entonando los (antares antlguos e.o ~~shogares 0 en las
casas sefioriales' durante todo el siglo XVI, a pesar de las prohibicicnes lanzadas. por
la Iglesia y los concilios provinciales. A decir verdad solo se rrataba de una act1VJd~d
cJandestina 0 cuanda rnenos sospechosa. Lejos de fosilizarse de pronto, la tradicion
oral se pudo mamener viva, quizas a1 grado de expresar un revival ritual ....
cent~ado
en la exalracion de la etica guerrera y de los soberanos de antano. Pero habfa dejado
de ocupar entre la nobleza el lugar excepcional que habia sido el suyo antes de la
Conquista. Por 10demis -como
discursos del pasado hubieron de coexistir con otras composiciones inspiradas por
los evangelizadores.
Comprendiendo eI partido que podian sacar del gusto de los indios por el canto
y la expresi6n oral, algunos religiosos ensenaron el camo llano y el canto gregoriano al mismo tiempo y con el mismo exito que la escritura. Cantores y maestros
de capilla proliferaron en los pueblos en tan gran numero que se pensaba que la
aldea mas infima comaba can tres 0 cuatro indios que cantaban todos los dlas en su
iglesia las Horas de Nuestra Senora. Pero la Iglesia tam bien pense en expJotar las
nos confiriendoles un matiz cristiano. Sin embargo, es impensable que esa continuidad formal haya ocultado una ruptura decisiva en la composicion. Sin hacer
de ello una regia sisremarica, parece ser que esos cantos reeibieron una forma escrita desde su concepcion; dicho de orro modo, que el proceso de creacion ya no se
confio solo a la memoria sino que dio lugar a un trabajo de escritura que delara el
enlace infinitarnente complejo y nuevo de los remas antiguos y las adopciones cris.
tlanas. En ellos se descubre de nuevo 1a penetracion de Otra tecnica de expresion y
de organizacion del pensarniento, cierro es que sin poder captai su aleance exacto.
EI reatro de evangelizacion, cuyo extraordinario exito en eI medio indigena conoce.
mos, est1m~16 un proceso analogo: fue la escriturafcanciscana la que sirvio de trama
a la expreSlon oral de los actores indigenas tanto como a sus intentos de composi.
6\
"
Tanto el teatro como el canto. colonial
se basaban en la primac1a 0 cuando
oon.
60
menos en la anterioridad de la escntura.
tr n arras ejernplos de este retroide
d
n ralizar aunque se encuen e
.
,
CUI emonos
e
ge
e
,
did
Ia
escrirura
Las
circunstancias
mas
I'd d
ti ua y deJos a e antos e.
r
ceso de la ora 1 a an Ig
II Preocu ados por verificar eI contenido, los re 1enconrradas se presraban a. e o. I
p anraban los indios en tanto que, par su
giosos recababan rranscripciones de 0 que c
r serite adornandolos can pala. di
nservaban esos cantos po e
,
d
parte, otros 10 igenas co
L
gulaciones de los extirpadores e
. .
b rlar las censuras.
as re
.
"
bl'
bras crisnanas para u
d I
uardianes del pasado, la inrnersion 0 1"idolatrias", los esfuerzos secterlo~ :1 oSo~er temporal y espiritual con la escrirura,
gada en una sociedad que v~ncu a a p d
urria para privar a 10 oral de la
. . d
' mea nueva to 0 conc
.
la cutloSlda
por esra rec
.'
d los cuicatl y de los tlahtoll,. Como
'd d d
h bia gozado en t1empos e
b
auron a e que a
b d
d e los estratos dirigentes que trata an coo
es evidente, esro se pres~n~a a eotro en menor medida entre los macehuales. En
los empleados
y los admImstradores
~.,
XVII
su deeadencia progreslva, 10 or~1 ~en 1~ ah to'rica y se identifieD mas eada dla can
.
d na remlO1scenoa IS
.
sino e1lOsrrumemo e u
.
. d'
S p'uede decic can mayor exact!d I
ampesmas y ctta mas. e
'd
I
.
la cultura
e as masas c
I'd d
e as pm.
tud, que fue la agonla de ~n.aora 1 ab ansfio. tal ~ez de formas mas modestas y
turas" y a dirigentes prest!glados en ene lew,
,
menos reguladas..
. "
"
510 embargo
es pOSI e
d'
"
casi no deja otra 0pclOn.
'd
1536 se abrio, bajo la rreCClOn
H
d
cordar que en eneco e
.
_
referencia.
emos e re.
5
C
d TJareiolco. Oesde eI pnmet ano
.
I oleglO de anta ruz e
.
,,'
de los franClScanos, e c
I'd
d I nobleza nahua del pais, qUlenes VI.
60
hachos sa 1 os e a
h bl I '
acogio a unos
mue
. d I te de la gramatica y a a ar atm y
d
odas las matenas
e ar
20
nieron a enten er t
~
h eer versos heroicos". Durante unos
d I
'b'r en lann y aun a a
I"
. I
enten er 0 46
y escn<6<
1
..
d~ as formadas por los re IglOS0S_InC usa
los esrudlantes
10 Igen
1
anos de 15 a,
hI'
. "n y una parte de las ensenanzas.
'
I direccion de a msuruclO
. d
tuvieron a suocarg~ ~
se mSIste en
66
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
LA PINTURA Y LA ESCRITIJRA
bargo, fue en esa misma epoca cuando aparecieron muchas de las formas que
hemos descrito. Am se ensenaban la grarnatica, la ret6rica, la poerica, la filosoft,
y la medicina. Se Ieia a Plinio, Marcial, Salustio, Juvena!, Tiro Livio, Ciceron,
Boecio, los Pad:es de la,lglesia, Neb:ija, Erasmo, Luis Vives, etc. Del colegio de
Santa Cruz saho una pleyade de Indlgenas que se iniciaron con brio en la culrura lerrada de los europeos. AlIi se encuentran indios de Mexico, de Tlarelolco,
de Azcapotzalco, de Xochimilco, de Texcoco e induso de Huejoczingo
en el
valle de Puebla. "Sabios" ~ue tam bien supieron ser hombres de poder, puesro
que vanes de eHos desemgenaron funclOnes de gobernador y que el mas insigne,
don AntonIo Valenano,
buen latlnlsta, 16gico y fil6sofo", incJuso dirigi6 a los
indIOS de la capnal par espaclOde 30 anos. Entre eHos con frecuencia se redutaron
los Informaores y los colaboradores que guiaron las invesrigaciones de los religioses
y sabre todo las de Bernardino de Sahagun Mart'" Jacobt
r
del
.
..
.
u,
I a, prOIesor y rector
coleglO; AmODIOBejarano, ptofesor tam bien Pedro de S
B
Es
. .
,
an uenavenrura, ..
d
sorpren eme que estos indIOSque hablan reclbld
d'
d
al
.
'.
0 una e ucaclOO OCCl em parucularmeore comple)a hayan sldo tam bien los
.
b
d I
.
que continua an poseyen a os
saberes anuguo . iNa fue Pedro de San Buena
.
I' S h '
, I d I . ..
-.
venrura qUlen exp lCO a a aguo
eI calcu 0 e pnnClplO del ana prehlSpanico y.
.,
. I
.
-'
I
.
qUlen COPIO0 puso por escnto os
Htmnos ue lOS dzoses, uno de los textos mas' d
r
d
b
.
easos y menos relorma os so re
los cultos amlgoos? Pero tam bien fueron eHos m
.
ft
I C I
. una vetSlOn
., d e los unlcos
,.
ISmos qUlenes IJaron en os. 010quzos
grand db.
. esb es e ates
a Ios sacerdotes tn d'Igenas 0 que
I que opuS/eron a los franClScanos
Historia de /a Conquista
I ozaron ~ telaro de la conquista espanola, I,
.
tlene a ImpteslOn de
1
- dos
logtaron dominar, emte 1550 1
que estos testlgos pnvl egla
..
'-,
Y 580, los dos... espaClos
culturales eI indlgena y eI
cnsuano,
a! 6
'
....y, aun mas, expcesar eJ cncuent co 1IlICl
I
Tamblen fueron traducrotes notables
~
.,
'
huatl de los textos latinos a
_ I
que correglan 0 estableclan la verSIOnnaespana es que les pre
b
I r
E 110
les aportaron una ayuda incalculable As fu
sema an os Hana5CanOS. n e
en 1597- particip6 en la tedacci6n . e I e ~~mo Hernando de Ribas _mueno
alma de Juan de Gaona com d d los. Dialogos de /a paz y tranqutlidad del
,
0
On FtanCIS( B
.
d
., n
eI ftanciscano Juan Bautista en la vets'
,0
autlsta e Conrreras naba)o co
libro de Las vanidades del m -' N Ion nahuatl del Contemptus mundi y en eI
unuo. a s610
I d
ban
un nwuatl de una excepcional r
_' a elemp a e Esteban Bravo, usa
Iqueza,
Sino
que
b'
b
a los lectotes espanoles De A
esUl Ian un latin que asom raba
.
oronlO Valet"
.
-,
h b
sldo gobemador de los indios de M'
d lano, qUlen muno en 1605 tras a. d
duso en los ultimos anos de su vid ~~c~1 Utante mucho tiempo, se decla que 10anos ~e su vejez con tanta propied:d :l:ba [latin] ex tem!'ore a~n e~ los ujtim~
Itano . De don Ftancisco Bautist d Yeo ganCla que pareCla un CleetOn a QuIOU
compuestas" que redactaba en a ell ottetas se. admiraban las cartas "tan bIen
caste ano Tarnb-'
h
d
del
Se'
mextC(lflI1,
67
herbis.62
Este dominic de las lenguas estuvo acompafiado del desarrollo de una reflexidn
linguisrica que en 10 sucesivo hacla posible la alfabetizacion del nahuatl. Permitiendo aislar, descontextualizar y escribir todas las paJabras, el a!fabeto facu1t6 10
que quedaba toralmenre fuera del alcance de la expresion pictogrifica: la compiJaci6n de gtamaticas y de "vocabularios" indlgenas, de los que el mas acabado sigue
siendo sin objecion eI Voeabu/ano delfranciscano Alonso de Molina en eI que, por
oUa parte, colaboto el indio Hernando de Ribas_ Don Antonio Valetiano apott6
su contribuci6n en los campos de la etimologfa y Ia semantica. Sin dificultad adivi.
namos las pacientes investigaciones hechas sobre la adopcion y la tIaducci6n de las
categotlas occidentales, sobte "las sutilezas de los conceptos y del lenguaje", de
las cuales mas de una termino en la creaci6n de neologismos a los que por 10 demas
eI nahuatl se prestaba facilmente. Depuraci6n de terminos demasiado cargados de
resonancias paganas, interpretaciones cIistianizadas de ideas tradicionales, desvaIorizacion de vocablos que evocaban conduetas ya inaeeptables dentra del nuevo
otden de cosas, pero tam bien busqueda de elegancia y deseo de exactitud. Rara
vez colaboracion intelectual alguna se lIev6 tan lejos. Yen efecto, gracias al uabajo
de estos lingiiistas y de estos inform antes indfgenas pudieron los religiosos daboIar
eI nahuatl de iglesia que debla tegir las telaciones de los indios con el clero y con
los dogmas durante toda la epoca colonial. Estudiante y luego tectot del colegio de
Santa Cruz, don Pablo Nazareo confiaba que se habia propuesto, infatigablemente noche y dla, "traducir del latin a nuestra lengua todo 10 que en el transcurso del
ano se lee en las iglesias de la tietra: los Evangelios y las Epistolas de los domingos,
de los santos, de la Cuaresma y de las fiestas .. _". Ni siquieta la tipografia hacia
retroceder la inteligencia y el tacto de los indios del colegio _ Originatio de Tlateloleo, Diego Adtiano "componia en la imptema en cualquier lengua tan bien y
tan expeditamente como 10 pudiera haeeI cualquier maestro par diesrro .que fue:a
en este acre". Lo mismo podrfa decirse de Agustin de la Fuente, qUIeo mun6
hacia 1610 y a quien se deben numerosas iJustraciones del Codiee de F/oreneia61
Estas actividades de uaductor, de expetto del lenguaje e induso de impresor pusieroo a este grupo de indios en estIecho contaeto no solo con textos destinados ala
predicaci6n, al catecismo, a la confesion, sino tambien con obras cuya traducci6n
al nahuatl basta para dar fe de la lenta pero seguta asimiJaci6n de la culrura de los
sabios europeos: citemos, entre otros, eI Contemptus mundi, es decir, lalmitl1ci6n
de jesucn"sto de Tomis de Kempis, el De Como/atione Ph,losophtae de Boecio 0
las Fibu/as de Esopo ...
62 Gaeibay
6Jlbrd.,
X, pp. 89-108.
LA PINTIJRA Y LA ESCRlTIJRA
LA PINTURA Y LA ESCRITIJRA
68
con
igual energla
a defender sus pnvtleglOs y su jerarquia. Muchos de ellos estaban ligados a las famIhas pnnclpescas de Texcoco, de Mexico 0 de Tlaxcala. .ste era el caso de don
AnroOlo PImentel Ixtlilx6chitl y de su padre don Fernando; de los mestizos Juan
de Pomar yFernando de Alva Ixtlilxochitl; de don Alfonso Izhuezcatocatzin Axayacar.zm, hlJo del rey Cultlahuac, quien fue gobernador de Texcoco y escribio en
espanol y en nahuatlla historia de su pasado. Don Pablo Nazareo, eI infatigable
traducror, era es~oso de una sobrina de Motecuhzoma, de quien descendia tam bien
eI aut?r de la Cromeo Mexieayotl, Fernando de Alvarado Tezozomoc. Pedro Ponce
d e Leon -autor de una Breve relaci6n de los diOJe>y n"toJde la gentilidadtenia
l
azos
con el ltnaJe de los seiiores de Tlaxcala Antonio Val .
I
' I
'..
a1
.
eflano resu ta aqul a
~cepclOn pues' parecer no pertenecia a la nobleza, 10 cual no impidio a su hijo
lego casarse con una dama noble de Azcapotzalco S
.
.
bl d
..
. 10 perrenecer a estas arlStocta:~ab~:ac~o'nPrdovmCla0 de senl0rIos mas madestas, principaJes, parriciparon
e esa nueva eu tuea conservand I h
. . .
I"
0 a erenCla CJercwindose
en
a esccttura, conslgnando la historia que se hacia ante sus ajos. Francisco Acaxidi,
gobet~d~
dedTlaimanalco, redacto hacia 1550 un libro sobre la expedicion del
VIney e en aza contra los chichimecas. De Te ea I
d
Texcoco, de la region de Chalco de Am
p . pu co y eHuexotla,
cetca de
Y
ecameca saheron archlVlStas, compiladores.
~~asia
Spore,
(1967), p. 242.
69
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
70
indios en el zodiaco europeo. Pluralidad de los espacios que alian en las construc~lOnes monasticas el recinto ccreado y cubierto de las iglesias con fa extension vac1a,
mmensa d,elos at~iosque se inspiran en las grandes explanadas prehispanicas. Pluralldad mas prosalca del vesudo del que ofrece muy buenos ejemplos el Codiee de
Tlatelolc~. Plurahdad en fin de las priieticas economicas que saben agregar a la
exploracIOn de. los rceursos tradlClonaies -el tributo en hombres y en especie.
los regalos obhgados de los subalternos- los ingresos de la crla 0 los productos
de la senclcultura .. ~No se trata'sin embargo de definir un conjunto estable en
que cada rasgo vendna a ocupar un lugar determinado, sino, por el contrario, el
eJemplo se ha tenldo repefldas veces, de configuraciones multiples en embrion,
donde 10 anflguo
se modifica ' se des
.
..,
.
...~ompone para mtegrarse
a creaclOoes
tmprovl
sadas 0 para mtegrar elementos. eXQtlcos. Las relaciones se invierten at capricho de
los contextos, de las convergenetas y de los lugares: la iconografia occidental domi;: ~,n.Ios con,~entos, su eq~lvalente md'ig~~~
se im~one hacia la misma epoca en
pmturas . En acercamlCnto, yuxtapoSIClon 0 aftlculaci6n coexisten dos modos
de represemacion y de imeligibilidad de 10 real, es decir tambien dos sistemas disflOtoS. de expectat1v~y de ~onve~cionalizaci6n que no s610 rigen la imagen que
uno
.
.. . Uene de la .realIdad, sma.' aSlmismo de manera mas"lOmed'lata, Ios prop lOS
codlgos ~erceptlvos. ~mo 51 aquellos indios hubieran puesto en las casas una
doble mlfad~,tan sensible a la estetica, a los canones de antafio como abieno a
nuevas re!aclOnes. a p.asados distintos: "Han venido a saber tod~ el principio de
?uestra VIdapor los hbros que leen y de donde procedemos y como fuimos so}uzgados de los romanos e convertidos a la fe y todo 10 de '
'b"
este caso. "67
mas que se escCl 10 en
I
IdlOlecto ,de una estructuracion de con)'Unto. homoge'nea y d urad era cuya aso~
67 Epistoll1rio ...
71
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
ciacion, en algunas "pinruras", del paisaje y de la cartografla indigena (prefiguracion inesperada de 10 que Holanda llevo a la perfeccion en el siglo XVII) 0 la
dimension pictografica de las laminas boranicas del libel/us de medicinalibus ...
aportaria ejemplos notables. 0 si no rebaso el orden de la sintesis individual
y de la iniciativa local, de la experiencia parcelaria, vacilanre, de la coleccion de
muestras que en ocasiones evoca la arquitectura rnonastica cuando agrega las adopciones tomadas de los esrilos mas diversos. Mas, iacaso el Quattroeento no balbuceaba rambien en sus principiosr"
La experiencia cultural, social y politica de la que hemos seguido a1gunas manifestsciones no pudo instaurar una dinamica capaz de dominar la irrupcion de Occidente, de asimilarla y de conjugarla con la herencia autoctona. El "milagro" aborto.
0, mas exacramente, la experiencia fue desviada del curso que habla tornado, hacia
medios mas modestos donde prosiguio' bajo otras formas condenadas a una existencia marginal ya un estatuto culturalmente minoritario en el universo colonial.
Las razones son multiples. Las filas de la nobleza indlgena hablan sido diezmadas
por las guerras de la Conquista, las expediciones lejanas. las matanzas y las ejecuciones. Cuando sobrevivio y pudo negociar su reunion tras la humillacion de la
derrota, Ie fue preciso aprender a peipetuarse en un medio colonial hostil e imprevisto, que sometia Ia costumbre india a la ley del rey y de Dios. Losprimeros afectados y condenados al eclipsamiento fuewn los hijos de las madres repudiadas por
esposos a los que la Iglesia instaba a abandonar Ia poligamia. Mujeres y bastardos
fueron apartados brutalmente de la jerarqula que les pertenec1a. EI sustrato de las
alianzas se vio asl desquiciado. Cierto es que la Corona tuvO cuidado de proteger
el estatuto de los nobles, de concederles privilegios, favores y bienes. Lo hizo tanto
por respeto al orden establecido -fuera cual fuese su origen- como porque no
podia privarse de esos intermediarios demasiado preciosos de los que dependlan la
recaudacion del tributo y la obediencia de las poblaciones. A los descendientes
de los senores prehispiinicos y a los que se hallaban inmiscuidos en sus filas, la Corona les concedio el titulo de cacique y Ies abrio las funeiones de gobernador. 69
Con frecuencia, la innovacion produjo la mayor de las confusiones dado que las
condiciones de ingreso dependlan menos de la tradicion local que de la buena
voluntad de las autoridades coloniales, cuando no estaban sometidas a la incenidumbre de la intriga y la corrupcion. El favor de los espanoles, de un encomendero
o de un eclesiastico era una preeiosa carta y la acusaei6n de idolatr'ia un arma segura para neutralizar 0 apartar a un rival al que la costumbre hubiera retenido. Para
macehuales ambiciosos, hiibiles y enriquecidos en el comercio habla ahl la posibili'
dad de apoderarse de rienas destinadas a los templos 0 al soberano mexica, de escapar del tributo y de ser principales. Aunadas a las presiones de los espanoles. esas
usurpaciones numerosas y cotidianas alimentaron un sentimiento de inseguridad
68 Elisa Vargas Lugo, Las porll1das religiosl1s, Mc:ico, UN....M, 1969.
69 Gibson (1967), pp. 168174, Up" Sarrd.ngue (196l), PP' 83108,
123124.
72
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
a espanola no hlC1eraS100
"
oSl~r
e.
70
71
Torquemada M
,
'~P
z SarreJangue(1965)
anarquta tndiana
0""
'
p. 144.
73
tales hasra los rudirnenros de la cocina monasrica, 72 Algunos adquieren una farniliaridad mas cercana con las casas de la Iglesia. A ejemplo de esos sacrisranes que
acompanan a los sacerdotes y tienen a su cargo los objetos del culro, de esos ropiles
y aJguaciles que se encargan de la seguridad de las familias y reunen a los fieles para
Ia misa; al de los rmisicos y de los canrores que parricipan en los oficios. Cantores y
musicos, organisras, flautistas, trompetisras, tocadores de caramillo, de sacabuche
y de gaita incluso lJegan a ser tan numerosos que eI Concilio de 1555 se alarma por
ello. En general, se cuenta cerca de una docena par puebJo y los hay hasra en Jas
aldeas mas modesras. Esta inflacion es ejemplo de un proceso que afecta a la totalidad de los indios de iglesia. Pues aJ lado de los cantores y los fiscaJes surgidos de la
entre ellos se reduten los indios que motu proprio copian los manuscritos de los religiosos a componen cantares sobre temas que esbozan un cristianismo que parcialmente corre ya e1 peligro de escapar de sus propagadores.
occidemales. Son los a1barules, los escultores y los pintores quienes, bajo la direccion de los re1igiosos, edifican en mas de 300 10caJidades conventos e iglesias, escuJpen fachadas y capite1es, y pintan miles de metros cuadrados de ftescos. Son
ellos los que, insensibles -y con razon- a la sucesi6n cronologica de los estilos
europeos, inventan el estilo tequtjqut73 y dan a sus obras apariencias sucesivamente
romanicas, g6ticas, manuelinas, mozirabes, renacentistas 0 platerescas. Entre ellos
sin duda se descubre la misma distincion que opone a los aristocratas de las ciuda-
J. ).
74
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
LA PINTURA Y LA ESCRITURA
II
acron e un coni
d
'
no uene raiz ptehispanica que y
.
onjunro
e notables cuyo podet
b
'
a no se vinculan ad'
.
so re t~do. cuyo horizonte se Jiffiita a la tierra de I omu~lOs 0 a casas seiioriales y.
progresrvas del cuerpo social vu I
a comumdad. Esas modificaciones
h'
even a poner en dud I
,emos recorndo. La compleja formacion
. a os procesos culrurales que
tido y eficacia en la medida en que I ode se destmaba a la nobleza perdia senmengu b d
e po er y la influ
.
ial
a an e manera irresistible La '"
enCla SOCI de este grupo
p
n~ de los conocimientos que ant~no;ru clOo de nuevas notables rompia la cadeahaoza entre la tradicion nobiliaria
~tentaban los pip,I'i". EI proyecto de una
condeo ...
ado a plaza mas
:00
00
a:~olSr
n F ~
~ angu~ (1965), pp 9596'
.
ernandez del Castillo lib,., . .- . Epmolano ...
76 Phelan (1972)
.
os y /zbreroj .. '. op. eli
. pp. 6988.
(1940) VII
"
p. 297 .
., pp. 1-47,247,81,513.
75
que surgia:
Vemos en la era de ahara {iiltimos anos del siglo] que en las ciudades y pueblos de mayor
nombradia de esta Nueva Espana no haya par maravilla quedado indio principa:l ni de
lustre. los palacios de los anciguos senores par tiecta a amenazando caida. las casas de los
plebeyos par la mayor parte sin genre y desportilladas. los caminos y calles desiertas,
las iglesias vadas en las festividades.
77
Gerhard (1972), pp. 181-182; Mendieta, Hi.rtona. , .. op. cit .. III, pp. 223-224.
76
LA PINTURA Y LA ESCRlTURA
tIC:Stan dIVerS<15
como la pimura de l'~uturas, S100resultados concretas de pracgriifico
de 1
Ia creacion plasri
A
_ g lOS, la puesta por escrito el dib .
d
ca.
rraves de esras
- .
'
UJOcarro-
exppenencdla
. ues ro 0
I
a mos-
J;~,~.
s~ imp:::~~~e~~c~::~~i~
:~~~:i~:mente
Por 10 de~:r:e~~~
las "pinturas"
no
hundla en u
ue.vasPClOoes cuJturales a med'd
observar en arras medios
n IntermInable crepusculo.
'
1 a que la nobleza indfgena se
78
) acques Gernet
_I
Ch'
I tOnUl SocieJies
Camb"d
me el Chnstianisme. ACJion eJ ~eflCJionfl/e: CGam~rjdge University Press, 1968;
, am,
aJlJmard, 1981.
II. MEMORIAS
ros
ENCARGO
tantas informaciones como fuera posible sabre los territorios sometidos a la Corona.
Cuestionarios
(1573) fueron
abordaba
de 50
mas 0
menos todos los aspectos del mundo colonial. La geografia flsica, Ia toponirnia,
el dima, los recursos agrkolas y minerales, la boranica, las Ienguas, la historia polltica, Ia poblacion, las enfermedades, el comercio son algunos de los numerosos
temas rraidos a colacion por esas preguntas. Por sl sola, Ia gama da fe de Ia ambicion del proyecto que alimentaban el Consejo de Indias y el cosmografo del rey.
La empresa fue Bevada a feliz termino y las Relaciones enviadas a Espaiia aunque
nunca se explotaron, buen ejemplo del abismo que separaba las curiosidades del
Estado de su capacidad de "rratar la informacion" que habia recibido.'
Las 168 Relaciones de Ia Nueva Espaiia que subsisten rratan aproximadamente
de 415 pueblos. Constiruyen un corpus excepcional aun cuando este incompleto.
L Sabre las Re/acione!,
veanse los esmdios de H. F. Cline y D. RobertSon contenidos en HMAI, pane
I, vol. 12, 1972; Manuel Carrera Stampa, "Relaciones geograficas de Nueva Espana, siglos XVI y xvm",