Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
'
TAE SUZUKI e
professors do curso
de Linguae
Literatura Japonesa
da FFLCH-USP e
diretora do Centro de
Estudos Japoneses
daUSP.
'
EmestFranciscoFenollosa.Fil6sofodefonna~ao,
84
REVISTA USP. SAO PAULO (27) : 8289, SETEMBRO/ NOVE MBRO 1995
REV IST A USP , SAO PAULO (27}: 82 89 , SETE MBR O/ NOVEMBRO 1995
85
86
mentes da Estetica" e nao urna mera discussao filol6gica. Cansado das crfticas de
sin6logos que nao conseguiram ler a verdadeira mensagem de Fenollosa, Haroldo faz
questao de iniciar seu ensaio dando o vertice para uma leitura correta do texto
fenollosiano. Aqui nao interessam as
(in )correes etimol6gicas dos ideogramas,
mas sim a dan~a de imagens, as viagens
metaf6ricas dos signos que se fazem mais
"vertiginosas" quando passam das maos do
te6rico inspirador Fenollosa para as de seu
concretizador na arte, Ezra Pound. Em off,
devo confessar, entretanto, que apesar de
toda a cautela na leitura do texto de
Fenollosa, da pretensao deter compreendido a real mensagem por ele pretendida no
cal~ do veio tra~do por Haroldo, vez ou
outra ainda me furto a vagar que homem e
"campo de arroz" em conjun~ao com "for-
~",
0 CONJUNTO DE
IDEOGRAMAS TEM
COMO SIGNIFICADO
"SENTIR-SE
MELANCOLICO,
TRISTE",
COMPONDO-SE DE
DOIS &LOCOS:
ESQUERDA, OS TR~S
PRIMEIROS
REPRESENT AM
RESPECTIVAMENTE
"CINZAS" E
"CINZAS+CORA<;AO",
IDEOGRAMA PARA
" DESESPERO"; AO
PASSO QUE 0
SEGUNDO &LOCO,
COMPOSTO POR
"OUTONO" E
"FOGO", SIGNIFICA A
EXPRESSAO"SOBRE
CORA<;AO"- NA
VERDADE 0 QUE
TEM ~ "DESESPERO
SOBRE CORA<;Ao
Orienta~ao
87
ocidental silogfstico e aristotelico que e determinadopelaestruturada linguagem indoeuropeia; para Chu, as caracterfsticas lingufsticas do chin~s. tendo na base o carater
ana16gico da composi~ao do ideograma,
influenciam o modus pensandi dos chineses
que, apesar das influ~ncias lingilisticas do
Ocidente, nao mudou essencialmente; e em
Hayakawa, o princfpio s6 e pressuposto em
sua analise da tesede Korzy~kisobre ainterrela~o entre as estruturas da linguagem e
do pensamento, entre as estruturas da linguagem e do comportamento.
A se considerar, pois, a leituraharoldiana
do texto de Fenollosa que se centrou em
dois pontos primordialmente: a ess~ncia ~a
arte de poetar, sustentada pelo uso metaf6rico dos signos fonetico-sem~nticos
subjacente a tecnica de composi~ao dos
ideogramas chineses, e sua fundamentayao
16gico-filos6fica, respaldada nas estruturas
do pensamento face a suas estruturas lingtifsticas subjacentes, o que gerou a crftica a
l6gica aristotelica formulada por Fenollosa
como urn entrave alivre expressao poetica
como ele a concebia.
Dentro dessa perspectiva, a divisao do
texto em dois segmentos persiste. Tem-se
com os textos de Fenollosa e Eisenst~in atese, e com os demais, a argumenta~o da tese.
No entanto, face a "voz" do Haroldo
veiculada em seu ensaio, muda o significado
discursive de seu texto. No primeiro segmento, o ensaio de Eisenstein constitui urn
contraponto a tese de Fenollosa - nao urn
contraponto de oposi~ao mas de
complementaridade, como e a pr6pria dinamica da natureza onde todas as coisas niio
siio mas estiio - ou, mais do que urn
contraponto, uma comprovayao. Apesar do
aparente desconhecimento do ensaio de
Fenollosa porparte de Eisenstein, como bern
levanta Haroldo, varios pontos de converg~ncia: urn mesmo ponto de partida- o principia de composi~o ideogr~mica; urn mesmo vies- a preponderancia da rela~ao entre
os objetos sobre os pr6prios objetos; urn
mesmo enfoque- princfpios esteticos; uma
mesma t6nica- dan~a de imagens, via metafora na fun~ao poetica, em urn, e via mantagem na cinematografia, em outro. Fenollosa
constr6i toda sua argumenta~o no mundo
da palavra ( e nao poderia ser de outra forma
quando sua preocupa~ao esta na arte da
poesia), estendendo a analise feita a nfvel de
88
politico (Chang) e que trabalha essencialmente com a unHio de oposto~ para a elabora~o de ideias (Chu).
E aqui urn outro contraponto complernentar, urna outra comprova~ao. 0 ensaio
de Hayakawa que, sem se reportar a caracterfsticas especfficas de uma lfngua em particular, tra~ urn a reflexao sobre a concep~o korzybskiana da inter-rela~o entre linguagem e pensamento, numa primeira instAncia, e entre linguagern e cornportarnento, numa inst~cia decorrente, para extrair
as caracterfsticas da estrutura aristotelica da
linguagem indo-europeia, centrad a no princfpio da identidade que "tende a obscurecer
a diferen~a entre as palavras e as coisas ...
ocultando relacionamentos funcionais" e,
conseqtientemente, ignorando a possibilidade humana de abstraes ad infinitum. Em
suma, tendo-se como pressuposto que a leitura da realidade se realiza conforme o sistema lingtifstico da mente que a opera, ha
uma coer~o de ordem lingtifstica que cerceia o pensamento aristotelico, em prejufzo
de urn pensamento ana16gico e globaliumte,
exatamente como fora estabelecido pelos
dois pensadores chineses.
As dicotomias estruturais do texto. De
infcio, o enfoque dado por Haroldo a dois
ternas apresentados por Fenollosa: a gramatica poetica e a l6gica aristotelica. Seus desdobramentos semanticos binarios pela antologia: pensamento ocidental e pensamento sino-oriental; 16gica aristotelico-silogfstica
e 16gica anal6gico-correlacional; lei da identidade e lei da dualidade correlativa; substancia e rela~ao; causalidade e relatividade;
linguagem e pensamento. E, ainda, a
binariedade rnetodol6gica: o contraponto da
tese eisensteiniana a fenollosiana e 0
contraponto das ideias de Hayakawa as
defendidas unissonamente por Change Chu,
ambos "montados" em paralelo para refor~ar e respaldar aq ueles do is tern as destacados por Haroldo no texto fenollosiano. Em
suma, urna montagem do texto em dois temas essenciais, desenvolvido em correlaes
dicotomicas e pela aplica~ao paralela de
metodos de argumenta~ao, enfim, uma
montagem ideogramica do texto em que o
primeiro tema e seu componente vetor (o
radical do ideograma) em rela~ao de
complementaridade como outro (correla~ao ), para o estabelecimento de urn significado globalizante (produto ).
UVISTA USP, SAO PAULO ( 27) : 82 89 , SETE MBR O/NOYE MBR O 1995
89