Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Londrina
2009
Livros Grtis
http://www.livrosgratis.com.br
Milhares de livros grtis para download.
Londrina
2009
2
_________________________________
Prof. Dr. Volnei Edson dos Santos
Universidade Estadual de Londrina
_________________________________
Prof. Dr. Paulo Astor Soethe
Universidade Federal do Paran
_________________________________
Prof. Dr. Luiz Carlos Santos Simon
Universidade Estadual de Londrina
DEDICATRIA
Para Vera de Arruda Mendona e Bencio de Almeida Mendona (in memoriam), pelo
muito que sonharam com este trabalho.
Para Jacqueline Sasano e Joo Pedro, como um pequeno tributo ao imenso amor que
nos une.
AGRADECIMENTOS
Meus agradecimentos a meu orientador Dr. Volnei Edson dos Santos pelas serenas
lies e profundas consideraes que me permitiram aprender sobre o pensar filosfico;
Aos amigos Rogrio Ivano, Rodrigo Garcia Lopes e Slvio Ricardo Demetrio, pelas
palavras de incentivo para que eu realizasse esta dissertao de mestrado;
Ao CNPQ (e aos cidados brasileiros) pelo apoio material que me permitiu dedicar ao
estudo com tranqilidade;
RESUMO: Neste trabalho abordamos o romance Catatau (1975) de Paulo Leminski sob uma
perspectiva literria e filosfica. Procuramos passar em revista a suas caractersticas literrias
formais, postular sua categorizao como romance filosfico, definir o conceito de romanceidia, e como tal, verificar aspectos filosficos internos obra, as implicaes da subverso
criativa da filosofia cartesiana, bem como a sua configurao dialtica geral.
ABSTRACT: This is a literary and philosophical approach to the novel Catatau (1975) by
Paulo Leminski. We review here its formal features, postulate its categorization as
philosophical novel and define the authors concept of novel-idea. We verify also its
internal philosophical aspects, the implications of creative subversion of Cartesian philosophy
and the dialectic configuration of the Catatau as a whole.
SUMRIO
Introduo........................................................................................................................8
Concluso......................................................................................................................115
Bibliografia...................................................................................................................118
Introduo
Esta dissertao versa sobre os aspectos literrios e filosficos do romance Catatau de
Paulo Leminski publicado pela primeira vez em 1975. A idia dessa abordagem centrada no
dilogo de um texto literrio com a filosofia nos animou desde o princpio, uma vez que o
prprio enredo da obra trata de uma hiptese ficcional sobre a vinda de Ren Descartes a
Pernambuco durante a chamada Invaso Holandesa, ocorrida no sculo XVII.
Ao surgir a oportunidade de ingressarmos na ps-graduao em Letras na
Universidade Estadual de Londrina em 2007, ficamos estimulados pela amplitude de
discusso proporcionada pela instituio que admitiu nosso projeto de mestrado e,
principalmente, por podermos encontrar uma linha de orientao que contemplasse justamente
a literatura e a filosofia.
Assim, no presente trabalho a filosofia tem papel fundamental, inclusive porque nos
parece que este seria o desafio para uma pesquisa em nvel de ps-graduao. Ao nos
debruarmos efetivamente sobre a questo, entretanto, constatamos ser escassa a bibliografia
especfica sobre a imbricao de literatura e filosofia, excetuando-se os casos de aplicao de
teorias filosficas externas s obras literrias, coisa que a crtica literria de inspirao
dialtica hegeliano-marxista um exemplo notvel entre ns. Em face disso, encaramos a
empreitada com a devida cautela de quem tenta trilhar um caminho que ainda est sendo
pavimentado por recentes teorizaes, provenientes mais da crtica filosfica do que da crtica
literria.
Importante esclarecer aqui que, no mbito estrito da crtica literria, no tratamos de
contextualizar o Catatau como outros romances dos anos 70, preferindo nos dedicar teoria
do romance e ao leque de referncias apontadas pelo prprio autor. Nesse sentido, talvez seja
notada a ausncia de meno ao Modernismo de 1922. Se no o fizemos foi porque Leminski
no estabelece tal relao em nenhum de seus ensaios sobre seu romance, preferindo, em
contrapartida, associar a obra ao Concretismo e a Tropiclia os quais, em ltima anlise,
receberam significativa influncia de Mrio e Oswald de Andrade.
Dada a complexidade da questo filosfica no Catatau tambm no dos ativemos em
profundidade sobre teorias poticas aplicadas linguagem da obra, preferindo discutir o
gnero romance. Diga-se, ademais que, cronologicamente, Paulo Leminski s se dedicaria
definitivamente ao gnero poesia depois da publicao de seu romance.
Feitas essas ressalvas, com relao s demais formulaes tericas esperamos ter
correspondido a altura dos apontamentos sempre fecundos de nosso orientador.
Em sntese, dividimos nossa dissertao em trs captulos. O primeiro deles, O
Catatau e suas referncias formais, essencialmente crtico-literrio. Nele procuramos
discorrer sobre o tema, o enredo, a linguagem e influncias imediatas do Catatau. Discutimos
sua relao com o Movimento Concretista, com a Tropiclia, bem como com obras como o
Finnegans Wake de James Joyce; Grande Serto: Veredas de Guimares Rosa; e Galxias de
Haroldo de Campos, fontes diretas para a construo formal do Catatau. Enfocamos tambm
a ligao do Catatau com o barroco literrio, j que o romance assumidamente inspirado em
obras do sculo XVII. Dentro da mesma questo, discorremos ligeiramente sobre a pertena
do Catatau ao movimento neobarroco latino-americano, ressalvando que no nos sentimos to
ntimos dessa reflexo, posto que, tivssemos mais tempo, tenderamos a reformul-la
derivando para uma teorizao fincada nos estudos de Walter Benjamin sobre o barroco, alis,
como sugeriu o Dr. Rogrio Ivano em nossa qualificao. Na concluso desse primeiro
captulo formulamos tambm uma aproximao do discurso do Catatau com o teatro,
aproveitando para pensar as caractersticas do monlogo e do personagem Cartsio, alm de
aferir os pontos de contato com obras teatrais incorporadas por Leminski, caso do Fidalgo
Aprendiz de Francisco Manuel Melo; Comdia Eufrosina de Jorge Ferreira de Vasconcellos; e
Esperando Godot de Samuel Beckett.
No captulo segundo, denominado O Catatau e o romance filosfico, discorremos
sobre a imbricao da literatura com a filosofia, valendo-nos da teoria do romance de Mikhail
Bakhtin. Esse instrumental crtico-literrio nos possibilitou visualizar o aparecimento do
gnero juntamente como o nascimento da filosofia platnica e, em decorrncia dela, pudemos
avanar at o surgimento do gnero romance filosfico criado pelos filsofos franceses no
sculo XVIII. A partir dessa caracterizao passamos em revista alguns romances filosficos
dos sculos XIX e XX. Alis, a respeito deles no dedicamos uma anlise intensiva, posto que
isso demandaria estudo a parte, o que excederia os limites de uma singela dissertao. Aps
isso, nos concentramos em compreender o Catatau como romance filosfico, e mais adiante,
tentamos conceituar o que seja romance-idia, expresso que Leminski cunhou como
subttulo do Catatau na segunda edio da obra publicada em 1989.
No terceiro e derradeiro captulo, intitulado Aspectos filosficos do romance-idia,
analisamos os elementos estritamente filosficos que compem o Catatau. Iniciamos com a
reflexo de Jos Miguel Wisnik sobre a importncia das implicaes filosfico-literrias do
Catatau que colocariam Leminski entre os grandes intrpretes do Brasil autores de obras
10
centrais de nossa literatura, as quais se caracterizariam por uma estranha dialtica, j que
nelas existiriam contradies insolveis que no geram superaes ou snteses. Essa anlise,
de matriz hegeliana, provm da ensastica de Jos Antonio Pasta Jnior sobre Grande Serto:
Veredas, alis, devidamente creditado por Wisnik. Aps esse prembulo, partimos para a
investigao das componentes filosficas internas que animam o Catatau, segundo seu autor
as concebeu. Discutimos o pensamento pr-socrtico, o pensamento oriental e o pensamento
cartesiano. Com base no que investigamos, passamos a considerar a validade da aplicao
externa da dialtica hegeliano-marxista sobre o Catatau apresentando algumas ressalvas. Por
fim, conclumos afirmando que Leminski idealizou uma configurao geral do romance-idia
segundo a dialtica antinomista.
Devido complexidade do Catatau, esperamos que estas trs entradas analticas de
nossa dissertao possam ser consideradas teoricamente pertinentes no sentido de lanar luz
sobre uma obra to singular. Se tal ocorrer, cremos ter conseguido realizar nosso escopo
maior. Neste ano de 2009, em que se completam 20 anos de falecimento de Paulo Leminski,
motivo de alegria poder verificar que sua obra-prima permanece viva, provocativa e fonte de
inesgotveis interpretaes.
11
Como pudemos verificar pelo excerto acima, o argumento do romance Catatau nasceu
de uma intuio ocorrida a Paulo Leminski em 1966, quando ele ministrava aula de histria
do Brasil, ensinando sobre as Invases Holandesas (1630-1654). O autor imaginou a
possibilidade da vinda do filsofo francs Ren Descartes (1596-1650) para Pernambuco
junto com a comitiva de sbios do governador das possesses holandesas no Brasil, Johann
Mauritius van Nassau-Siegen (1604-1679), representante da Companhia das ndias
Ocidentais. Essa associao ocorreu a Leminski inclusive por uma confuso muito freqente
entre as pessoas de Johann Mauritius e de seu tio, o prncipe de Orange, Mauritius van Nassau
(1567-1625), governador de Holanda e Zelndia, lder militar durante a Guerra dos Trinta
Anos, ao qual, Ren Descartes deveras serviu entre 1618 e 1619, alistado na rea de
arquitetura militar e fortificaes, a chamada arte poliorctica.
A hiptese-fantasia de Leminski (1989, p.207) bastante verossmil. A
possibilidade de Descartes ter vindo ao Brasil no seria de todo remota, uma vez que o
filsofo exilou-se voluntariamente nos Pases Baixos a partir de 1628, permanecendo na
Holanda por 21 anos. De fato, os Pases Baixos j eram depositrios de grande cabedal de
informaes a respeito do Brasil desde o sculo XVI. Segundo o professor da Universidade de
Louvain, Eddy Stols (1996, p. 23): O Brasil tornou-se logo uma das Amricas, um dos novos
12
mundos, mais prximos e presentes no horizonte ocidental dos Pases Baixos. Isso pode-se
verificar em vrios nveis, tanto na vida econmica como no movimento editorial e na
bibliografia do sculo XVI. E mais adiante (1996, p. 24): o tema da viagem aventureira a
Pernambuco penetrou at no teatro dos Pases Baixos, como em Loterijspel de Jan van Hout.
Ademais, no contexto da produo literria do sculo XVI, preciso considerar ainda a
influncia significativa na formao do romance europeu das narrativas de viagem de Jean de
Lry, Andr Thevet, Yves dEvreux, Claude dAbbeville, Hans Staden, Ulrich Schmidel entre
outros, que tratam da descoberta do Mundo Novo, notadamente do Brasil. Alis, leituras
seminais para a criao do Catatau. Como se pode perceber, a hiptese-fantasia de Paulo
Leminski estava bem assentada em bases histricas.
O tema central do Catatau a visita do fundador da filosofia moderna Ren Descartes
ao Brasil colonial como integrante da comitiva de sbios e artistas do conde Joo Maurcio de
Nassau. Nessa comitiva, que de fato existiu, vieram botnicos, astrnomos e artistas plsticos
como Barleus, Eckhout, Goethuisen, Golijath, Marcgravf, Post, Rovlox, Spix, Usselincx,
Wagener e outros, a fim de estudar a natureza e os costumes do Brasil. J na cena inicial do
Catatau Leminski nos apresenta Renatus Cartesius (nome latinizado do filsofo que significa
renascido dos mapas), ou simplesmente Cartsio, h trs anos vivendo em Recife,
rebatizada pelos holandeses de Mauritzstad (cidade de Maurcio), morando no palcio de
Vrijburg, onde o comandante da Companhia das ndias instalou sua corte. Assim que o
personagem Descartes irrompe em seu monlogo na primeira pgina do Catatau:
Ergo sum, alis, Ego sum Renatus Cartesius, c perdido, aqui presente, neste
labirinto de enganos deleitveis, vejo o mar, vejo a baa e vejo as naus. Vejo
mais. J l vo anos III me destaquei de Europa e a gente civil, l morituro. Isso de
barbarus non intelegor ulli dos exerccios de exlio de Ovdio comigo. Do
parque do prncipe, a lentes de luneta, CONTEMPLO A CONSIDERAR O CAIS,
O MAR, AS NUVENS, OS ENIGMAS E OS PRODGIOS DE BRASLIA.
(LEMINSKI, 2004, p. 14)
inclassificvel, pois a existncia desses espcimes contradiz a lgica, a geometria e o bomsenso europeus:
Nestes climas onde o bicho come os livros e o ar de mamo caruncha os
pensamentos, estas rvores ainda pingam guas do dilvio. Penso meu pensar feito
um penso. (LEMINSKI, 2004, pp. 21-22)
Meu pensar apodrece entre mames, caixas de acar e flores de ip... (Ibidem,
p.41)
A cabea dorme num teorema comendo abacaxi, acordo com a boca cheia de
formigas. (Ibidem, p. 41)
Ah, como penso mal! Elefantase do meu cogito!... (Ibidem, p. 49)
Brasliocartsiomaquias! (Ibidem, p. 253)
14
latina Lex Parcimoniae (Lei da Parcimnia) enunciado que estabelece que as entidades no
devem ser multiplicadas alm da necessidade. Essa formulao significa que, se em tudo o
mais forem idnticas as vrias explicaes de um dado fenmeno, a explicao mais simples
ser a melhor. Assim, o princpio da navalha de Ockham recomenda simplicidade e um
mnimo de premissas assumidas numa dada teoria.
Porm, no Catatau, o impalpvel personagem Occam usa sua navalha ao contrrio, e
toma a forma de uma entidade que assombra a lgica cartesiana, tornando-se um monstro
desconstrutor do Catatau, um romance nada parcimonioso, mas exuberante, proliferante,
caudaloso. Para Haroldo de Campos, Occam seria um insacivel abantesma grafomanaco,
que reduz ao absurdo o discurso metdico no tacho fumegante do trpico. (Folha de So
Paulo, 1989.), Leminski no deixou dvidas quanto a essa sua singular personagem,
afirmando mesmo ter criado o primeiro personagem puramente semitico, abstrato, da fico
brasileira. E, mais adiante, esclarece: Occam um monstro que habita o Loch Ness do
texto, um princpio de incerteza e erro, o malin gnie da clebre teoria de Ren Descartes
(1989, p. 208). A propsito dessa funo exercida por Occam, afirmou Rmulo Valle Salvino:
Assim, num certo sentido, o verdadeiro heri da histria talvez seja justamente o
monstro, o eterno transgressor, situado no justo limite entre a personagem-texto e a
antipersonagem. Occam a materializao do agir textual, o princpio que
submete todas as personagens ao movimento criativo das palavras. Alm de ser o
ator que assusta Cartsio em seus delrios, o actante sincrtico global e
metalingstico na narrativa. tambm o poder que leva o texto ao esgaramento
de sua referencialidade, subvertendo os traos originais das personagens histricas,
e que desnuda a estrutura significante do livro por meio de uma torrente de
transgresses lingsticas. (VALLE, 2000, pp. 115-116)
Assim, durante o Catatau, toda vez que surge o nome Occam, o texto sofre um
abalo ssmico. As aparies do personagem Occam sempre trazem contextos perturbadores,
ilgicos, de desarranjo verbal, produzidos por esse duplo do gnio maligno que Ren
Descartes a tanto custo quis extirpar de seu pensamento, do solitrio eu monologante de
suas Meditaes sobre a primeira filosofia.
Cartsio, inebriado pela cannabis, est diante de uma realidade tropical do Brasil
que no se enquadra em seu pensar filosfico, e espera o coronel Artyczewski, o personagem
explicador. O transe da embriaguez representado pela desarticulao do pensamento
racional na escrita, a prpria ao do personagem-texto Occam.
Com efeito, a obra, regida pela polissemia e pela exuberncia, comporta variadas
interpretaes, dada a grande quantidade de referncias da cultura erudita e popular, da
cultura de massas, de smbolos e mitos, de palavras em lngua estrangeira, de citaes
15
Por sinal, uma escolha artstica coerente com o que diria o filsofo Gilles Deleuze em
seu Abecedrio:
[...] Escrever , necessariamente, forar a linguagem, a sintaxe, porque a linguagem
a sintaxe, forar a sintaxe at um certo limite, limite que se pode exprimir de
vrias maneiras. tanto o limite que separa a linguagem do silncio, quanto o
limite que separa a linguagem da msica, que separa a linguagem de algo que
seria... o piar, o piar doloroso. (DELEUZE e PARNET)1
16
O contato do escritor paranaense com as idias concretistas seria intenso. Tanto que,
em 1963, com 19 anos, Paulo Leminski foi a Minas Gerais participar da Semana Nacional de
Poesia de Vanguarda, com o intuito de conhecer e trocar informaes com os integrantes o
grupo paulistano. As lies colhidas junto ao Concretismo foram determinantes para a
gestao e redao do Catatau. De fato, entre as dcadas de 50 e a de 90 do sculo XX, os
concretistas difundiram as idias estticas do poeta norte-americano Ezra Pound, tais como a
noo de paideuma (antologia de autores e obras teis para a formao de novos poetas); e o
exerccio da crtica de valores literrios por intermdio da prtica da traduo. A partir dessas
duas idias de Ezra Pound, os concretistas passaram a se dedicar com afinco traduo de
autores e obras que reforassem seu prprio paideuma vanguardista.
Tendo por base as idias de Pound, os concretistas juntaram a elas a teoria lingstica
de Roman Jakobson e a teoria da traduo de Walter Benjamin juno esta realizada por
Haroldo de Campos. Com essa teoria tradutria via Pound, Jakobson e Benjamin, os
concretistas puderam se aventurar a verter (ou transcriar) desde textos da Bblia judaica at
poetas clssicos japoneses e chineses. Neste ltimo caso ainda incluiriam as contribuies
tericas sobre o ideograma realizadas pelo sinlogo Ernest Fenollosa, cujas obras foram
divulgadas por Ezra Pound no incio do sculo passado.
Assim que os concretistas acabaram por delimitar seu prprio paideuma e sua prxis.
Aliaram os conceitos de inveno esttica e rigor formal, ao mesmo tempo em que
18
Para se ter uma idia exata da alta intertextualidade entre Finnegans Wake (1939) e o
Catatau basta comparar as primeiras linhas dos dois romances. O Finnegans Wake assim
inicia na traduo dos Campos: Riocorrente, depois de Eva e Ado, do desvio da praia
dobra da baa, devolve-nos por um commodius vicus de recirculao devolta a Howth Castle
Ecercanias. (JOYCE apud CAMPOS, 1986, p.35) Enquanto que o Catatau abre da seguinte
forma: ergo sum, alis, Ego sum Renatus Cartesius, c perdido, aqui presente, neste labirinto
de enganos deleitveis vejo o mar, vejo a baa e vejo as naus. (2004, p. 14). Note-se que,
19
alm dos ritmos poticos semelhantes, os dois livros comeam com uma situao de algum
que contempla uma baa. O irlands, a baa de Dublin; o francs, a baa de Recife. No por
acaso que o prprio Leminski afirmaria treze anos aps a publicao do Catatau:
Sou um daqueles que se colocam dentro de uma perspectiva histrica. Isso , pra
mim, no sculo vinte, h um divisor de guas, em termos de prosa, que a figura de
Joyce. figura de Joyce corresponde no Brasil a figura de Guimares Rosa. Pra
mim, ento, em termos planetares (sic), existe uma prosa de arte antes de Joyce e
uma depois de Joyce. As prosas depois de Joyce e que no so tocadas pela
experincia joyciana a mim no interessam. Elas so pr-joycianas. Quer dizer, eu
vejo as coisas de um modo histrico. (LEMINSKI, 1988, p. 18)
O Concretismo privilegiava James Joyce e seu Finnegans Wake pela inveno verbal e
estrutural, pela simbiose entre prosa e poesia, elementos que afastavam a obra do escritor
irlands do modelo tradicional do romance realista, linear e aristotlico, praticado no sculo
XIX. O romance de Joyce apresentava-se como a maior obra de ruptura esttica da primeira
metade do sculo XX. Como explicou Haroldo de Campos em ensaio introdutrio s suas
antolgicas tradues de Finnegans Wake para o portugus, a importncia desse moderno
romance joyciano se dava por causa de sua inventividade com as palavras, fazendo delas
praticamente pequenos poemas, ao inspirar-se nas chamadas palavras-valise, um recurso
nonsense criado por Lewis Carroll, e que Joyce emprega no Finnegans Wake inteiro:
Ningum, como Joyce, levou a tal extremo a mincia artesanal da linguagem. Seu
macrocosmo seu romance-rio traz, em quase cada uma das unidades verbais que
o tecem, implcito um microcosmo. A palavra-metfora. A palavra-montagem. A
palavra-ideograma. [...] Cada entidade verbivocovisual que ele [Joyce] cria uma
espcie de espelho instante da obra toda, cujo estilo se baseia no princpio do
palimpsesto: um significado, um conjunto de imagens, superposto a outro
(Edmund Wilson, Axels Castle). [...] Verdadeiro alquimista do lxico, Joyce valese das palavras-valise [portemanteau-words], do Jabberwocky de Lewis Carroll
(galumph: gallop+ triumph = galunfar), como ponto de partida, levando o
processo s suas mximas conseqncias. Obtm assim um alto grau de
diversificao vocabular operando uma compresso do contedo semntico
(Shannon, The Mathematical Theory of Communication). (CAMPOS, 1986, p. 21)
20
21
22
(p. 106); Aconteceu algo inacontecvel (p.119); Impossvel que no estejam me vendo
aqui (p.129); O bandido (p. 136); O homem que praticava trs tipos de ambigidades (p.
169); Calnia ou tica a cartsio (p. 192); O verdadeiro cartsimo (p.194);
Bibliopatologias (pp. 206-207); Os sete mentirosos (p.220); Tomada da posio pelos
homens do monstro (p. 246); e Zagadka (p. 262). Muitos desses trechos importantes para
considerar a relao entre literatura e filosofia no Catatau encerram questes dilemticas
que sugerem um emprego sofisticado de charadas, paradoxos lgicos e Koans do Zenbudismo.
Um outro procedimento fundamental para a arquitetura do Catatau extrado de
Galxias foi a estrutura de temas recorrentes (ou riocorrentes, como no neologismo
heraclitiano de Finnegans Wake), mas que se esgaram e anulam completamente o juzo das
proposies, proliferando os significados, e barrando qualquer compreenso linear causal por
parte do leitor. Os temas que recorrem no Catatau, e que surgem sempre metamorfoseados,
so difceis de mapear, pois esto minuciosa e insidiosamente disseminados por toda a obra.
Seriam alguns deles: o delrio narctico de Cartsio; o bestirio; as irrupes neologsticas de
Occam; a espera de Artyczewski; as remisses filosofia de Herclito; de Zeno; o paradoxo
de Aquiles e a Tartaruga; o paradoxo da flecha; as flechas dos persas contra Esparta; a
Aranha; Guerra & Festa; a Pedra; O Espelho; Narciso e Eco; os Padres do Deserto; a Queda
da humanidade; o dilvio; O Paraso. O Inferno. Cristo e Satans; o Sonho; a Idia; Falcatruas
na Companhia das ndias; a dvida e a incerteza; o cogito; os mestres zen-budistas; entre
muitos outros temas. Paulo Leminski esclareceu posteriormente que essa repetio insistente
de temas e vinhetas representaria o fenmeno psicopatolgico que acometeria o personagem
filsofo Cartsio: Em psiquiatria, chama-se de mentismo um pensamento que vem por si,
uma idia fixa que vai e volta, contra o paciente, atingindo exatamente os pontos mais
delicados de suas neuroses e psicoses. (LEMINSKI, 1989, p. 212).
Outra contribuio definitiva de Galxias para o Catatau foi a proposta de uma
esttica de recuperao do barroco para a contemporaneidade defendida por Haroldo de
Campos, que afirmou ser seu Galxias:
[...] um texto onde as fronteiras entre poesia e prosa so abolidas e que recupera
sincronicamente, por assim dizer, a pr-histria barroca da minha poesia
concreta (em certo sentido, as Galxias dialogam com Ciropdia ou a educao do
prncipe, [...] no qual trabalho [...] com a palavra-montagem joyceana, vinculada a
um controle minucioso do ritmo ou pulsao material das frases, melhor ainda
dos blocos sincopados de frases no marco da pgina). Nesta segunda linha, a
expanso semntica, a exfoliao dos vocbulos, a conglutinao fnica so os
dispositivos ativados. (CAMPOS, 1979 p. 21 negrito nosso)
23
Ento, quando saiu o Catatau, entre outras coisas, eu fiz questo de dizer que no
Catatau eu tinha pretendido levar alguns palmos, alguns passos alm, a
experincia de Guimares Rosa. No sentido da radicalidade de Rosa. Porque Rosa
trouxe a experincia da lngua at as portas de ininteligibilidade. E eu entrei na
ininteligibilidade. Guimares Rosa continuou ainda mantendo a prosa dele dentro
de limites, digamos, realista-naturalista da prosa regionalista brasileira. Aquela
prosa regionalista que comea com Jos de Alencar e que tem no Grande Serto:
Veredas, de Guimares Rosa, sua culminncia csmica e mxima. Grande Serto
a maior obra, em palavras, que j surgiu no Brasil. Sobre isso no pode haver a
menor dvida. Ento, eu vejo, aqui no Brasil, as coisas como pr-Rosa e ps-Rosa,
que no se apresente tocada pela viso de linguagem que Rosa trouxe...
(LEMINSKI, 1988, pp.18-19)
24
Alis, Paulo Leminski, com sua verve cmica ainda fabricaria jogos de palavras
jocosos a respeito do homoerotismo de Cartsio. Abaixo um trecho em que o filsofo insinua
elementos de sua relao com o militar to esperado, Christovf Artycsweski:
Como aponta Benedito Nunes, Grande Serto: Veredas, alm das sentenas
proverbiais, tambm entrelaa metforas que so verdadeiros topoi do pensamento filosfico,
tais como os do pensamento neoplatnico em Rosa, e das doutrinas hermtico-alqumicas, que
3
Cf. Graukoger, 1995, p. 16: It also true that he [Descartes] had forbidden his own birth date to be published in
his lifetime because he feared it might give occasion to unsolocited horoscopes being cast for him...
25
[...] toda a fbrica do cosmos noturno, acumula-se clara nas tbuas; quadra andante
no quadrante, toda a quadratura do crculo para um indez qualquer ficar falando as
tripas afora. (Ibidem, p. 91)
Falar coisa de quem novidades tem, saber j repetir. (Ibidem, p. 138)
Todo fenmeno legtimo, o que existe tem direito a continuar assim at que a
morte o separe da essncia que costumamos atribuir-lhe: existiu, valeu! Est a, a
esteja! (ibidem, p. 227)
Como o prprio Paulo Leminski admitiu, o Tropicalismo foi uma das fontes para a
redao do Catatau, o livro tropicalista que Gil e Caetano jamais se interessaram em fazer
(1992, p. 174). A respeito da Tropiclia interessante observar o que escreveu o poeta,
dissidente do Concretismo, Mario Chamie, em seu artigo O Trpico Entrpico da Tropiclia
publicado em O Estado de So Paulo, em 4 de abril de 1968, que nos permite entrever os
pontos de convergncia entre o Catatau e o projeto tropicalista.
26
27
pensamento
cartesiano
de
Gilberto
Freyre,
seria
redundante,
28
29
30
Diga-se, ademais, que o prprio evitar das tentaes da carne e do erotismo tpicas do
barroco transformam-se, no pensamento de Descartes, no desejo de se libertar dos erros dos
sentidos em favor das idias, da reta razo, fato que o Catatau retoma ao desenhar a fuso da
busca cartesiana para alm dos enganos da carne, com a luta asctica dos monges cristos
(como So Pacmio, Santo Anto) que atravessam o texto imbudos em derrotar o capeta da
concupiscncia encarnado no monstro grafomanaco Occam. A propsito, lembremos o que
disse o filsofo Gilles Deleuze em A Dobra: Descartes procurou o segredo do contnuo em
percursos retilneos e o segredo da liberdade em uma retido da alma, ignorando a inclinao
da alma tanto quanto a curvatura da matria. (1991, p. 14). Assim, no caso especfico do
Catatau, em vez de Leminski retratar a vertigem barroca e de procurar uma compensao para
ela, ele lana o leitor diretamente no abismo de sua massa verbal, no fluxo caudaloso do devir
radical de seu romance-idia, sem conceder-lhe a mais mnima explicao.
Entre as vrias caractersticas atribudas ao barroco, duas se destacam: o carter
indeterminado e excntrico de um perodo de turbulncias e mudanas profundas na histria
31
No Catatau, Paulo Leminski realizou uma recriao pardica do sculo XVII ao valerse de autores importantes do perodo, ao mesmo tempo em que tambm conseguiu expressar
as incertezas de sua prpria poca. Como defende Salvino, o Catatau pode ser entendido
como uma produo filiada ao neobarroco. Ademais, recuperar a singularidade do barroco
produzido na Amrica do Sul dizer do lugar e do tempo onde o texto foi escrito:
Outro critrio que define uma obra como neobarroca o excesso. De acordo com
Salvino, o excesso trazido, enquanto assunto e procedimento, para dentro da prpria obra
literria. No Catatau, o excesso se faz presente como contedo, como, por exemplo, na
natureza brasileira vista pelos olhos de Cartsio, no motivo da desmesura que agride o
cartesianismo. Como estrutura de representao, manifesta-se na construo redundante do
texto, no acmulo de transgresses lingsticas e formais, no prolongamento do tempo da
narrativa, e numa nsia virtuosstica de usar os recursos literrios das vanguardas do sculo
XX.
Instabilidade tambm seria outra categoria para compreenso do elemento desordem
no neobarroco. O Catatau parece ser governado por essa mesma instabilidade (Leminski fala
de abalos ssmicos), especialmente quando irrompe o personagem, o nome Occam,
desarticulando palavras, a lgica e os significados como o rei da no-forma do taosta
Chuang Tzu. No neobarroco, ademais, excesso e instabilidade conjugam-se e se transformam
na questo do monstro um animal fantstico ou sobrenatural, espcie de somatrio de
elementos disparatados, um ser que infringe todas as normas. Aqui encontramos mais uma
pertinncia do Catatau e seu Occam com a esttica neobarroca. Alis, j dizia Paulo Leminski
que seu romance-idia pertencia aos ...estados cagenos, crepusculares na fronteira entre o
inteligvel e o enigmtico provvel, um tratado de Medicina Legal da lgica e da linguagem,
museu de cera, um Circo de Horrores lingsticos. (1989, p. 208)
O Catatau ao criar o seu prprio barroco mostra a relao com o presente no qual foi
escrito, a novidade da Amrica, transfere-se para a novidade das palavras, para a metamorfose
contnua, o devir, a sucesso das aparncias, que muitos europeus poderiam ver no Novo
Mundo e que o homem barroco encontrava na existncia, materializados na transformao
criativa dos jogos de linguagem. O barroco , portanto, reencontrado no pela via da
semelhana, da cpia de um estilo de poca, mas do movimento criativo das diferenas. Ao
34
invs dos paradoxos retricos, das inverses da ordem sinttica, da armadura estilstica do
barroco histrico cedio, h no Catatau a incorporao das conquistas literrias do sculo
XX: a palavra montagem, o uso livre de neologismos, a gratuidade dos erros, como se o
barroco s pudesse ser barroco novamente depois de Joyce, de Dada, de Guimares Rosa.
(SALVINO, 2000, p. 235)
Por fim, arrematamos com a anlise de Rmulo Valle Salvino, que resume assim o
neobarroco do Catatau:
Outro mote que sintetiza o sentimento barroco A vida sonho, por sinal, ttulo da
clebre pea do dramaturgo Calderon de La Barca, expoente do Sculo de Ouro espanhol.
No desenvolvimento desse mote, tambm encontramos Shakespeare, que em A Tempestade,
Ato IV, cena 1, diz pela boca do mago Prspero: Somos feitos da mesma matria dos sonhos
e nossa curta vida acaba com um sono.. Mas em A Megera Domada que o mote surge
ampliado no prlogo da comdia. Nele o personagem Christopher Sly, funileiro, se embriaga
e dorme. encontrado por um lorde que adora pregar peas nos outros. Vendo o funileiro ali
roncando, ordena que seus criados levem o pobre homem para seu castelo, e o coloquem no
melhor quarto. O lorde ainda manda que lhe arranjem uma bela esposa (na realidade, um
pajem travestido de mulher). Quando Sly acorda, ainda meio grogue da bebedeira, acredita
que um nobre que tinha ficado louco durante quinze anos. Ento, para entret-lo, evitando
uma recada da tal loucura, os criados encenam para ele a pea que tem por ttulo A
Megera Domada. Esse argumento da pea aparece originalmente em As Mil e Uma Noites,
ento j traduzida para o latim e muito conhecida na Inglaterra de Shakespeare. (cf.
SHAKESPEARE, 1988, p. 25).
Entre as pistas fundamentais para essa aproximao do Catatau com o teatro
destaca-se aquela em que Leminski diz que Cartsio acometido de idias fixas que retornam
a sua mente incessantemente, e por isso: Descartes/Cartsio o Heautontimorumenos =
o atormentador de si mesmo, nome de uma pea de Terncio. (1989, p. 212 negrito
36
nosso. Cf. tambm, 2004, p. 50). Ao mencionar a obra do dramaturgo romano Terncio (185159 a.C.), um dos grandes autores da comdia latina, Leminski refora e autoriza
conjeturarmos sobre a presena do elemento teatral no romance-idia. Isso justifica, inclusive,
a prpria a verborragia de Cartsio, o filsofo apopltico, que atormenta a si mesmo com suas
cogitaes sem desenlace, e se angustia por no inferir nenhuma certeza.
O Catatau certamente pode ser encarado como um extenso, caudaloso, mnologo de
Descartes/Cartsio, conforme o apresentou Haroldo de Campos em seu ensaio Sanscred
latinized: the Wake in Brazil and hispanic Amrica: ...it is a wide-ranging monologue using
Descartes (Renatus Cartesius) as a soliloquist. (apud LEMINSKI, 1989, p. 215 negritos
nossos). E diga-se: o Catatau um monlogo pleno de exeqibilidade teatral caso adaptado
para a cena, porque, como ensina o teatrlogo Jean-Pierre Ryngaert: A fala ao: o prprio
fato de falar constitui a ao da pea (exemplo tpico: Beckett). (1996, p. 103 negritos
nossos).
A idia de solilquio se aplica efetivamente ao Catatau. O termo foi originariamente
utilizado por Santo Agostinho em seu Liber Soliloquium. Conforme diz Mikhail Bakhtin em
sua teoria do romance, trata-se da terceira e ltima modificao do tipo estico de biografia e
das chamadas consolaes, construdas sob a forma de dilogo com a filosofia
consoladora. Entre esse tipo enquadram-se as obras de Santo Agostinho (incluindo as suas
Confisses), pois o que as caracteriza o surgimento de uma nova forma de relao consigo
mesmo, e sua melhor definio pode ser o termo de Santo Agostinho Soliloquia, ou seja
conversas solitrias consigo mesmo. Tais conversas solitrias so, naturalmente, as
conversas com a filosofia-consoladora... (1993, p. 261). Entretanto preciso ressalvar,
seguindo a lio de Bakhtin, que as obras de Santo Agostinho no podem ser lidas em voz
baixa, preciso declam-las em voz alta, pois em sua forma ainda encontra-se vivo o esprito
da praa grega... (1993, pp. 253-254). Diga-se, ademais, a propsito da Soliloquia de
Agostinho, que precisamente no Livro II, Captulo 1, ocorre j uma formulao do cogito que
mais tarde ser retomada por Ren Descartes.
O solilquio existe tanto na literatura quanto no teatro e indica que o personagem est
completamente s diante do leitor ou do pblico, pensando em voz alta. Nele o que se
evidencia a oralidade, a expresso verbal falada do que se passa no consciente do
personagem. Ele exterioriza seus pensamentos e sentimentos de forma coerente e lgica,
mesmo que partindo de elementos complexos. Outra caracterstica do solilquio que ele
sempre feito na primeira pessoa do singular, e no h a interveno do escritor ou do
dramaturgo. como se o personagem se dirigisse a um interlocutor silencioso.
37
Diferentemente da forma dilogo, o solilquio permite uma viso direta do que vai mente do
personagem, ao passo que no dilogo, isso se d pela interao relacional entre dois
personagens. O solilquio foi muito empregado no teatro dos sculos XVI e XVII. O uso do
recurso se encontra em Hamlet de Shakespeare, na cena em que Hamlet, escondido, espreita o
Rei Cludio e Polnio conversando, e profere o clebre To be or not to be. Como disse
Mikhail Bakhtin, o solilquio: uma nova relao consigo mesmo, com o prprio eu, sem
testemunhas, sem a cesso do direito da palavra a um terceiro, seja quem ele for. (1993,
pp. 260-261). Aqui, de passagem, poderamos pensar nas aproximaes entre dois
soliloquistas da gora do Eu: Hamlet, o filsofo de Shakespeare. Descartes, o filsofo das
Meditaes. (Cf. VALERY, 1975, pp. 10-11) De acordo com Haroldo de Campos, o
mnologo gnero do qual o solilquio seria espcie fundamental na relao do romanceidia com a forma teatral. Diz Ryngaert que o monlogo a forma primeira do teatro, e
acrescenta:
38
39
O uso da mscara no teatro tem longa tradio. Basta-nos lembrar das mscaras dos
personagens da Comdia Italiana ou Commedia dellArte, encenadas por companhias de
atores profissionais (entre meados do sculo XVI, com apogeu no sculo XVII e declnio a
partir do final do XVIII), e que muito influenciou William Shakespeare. (Cf. SCALLA, 2003,
pp. 13 a 50). De acordo com o clebre estudo de Mikhail Bakhtin sobre Franois Rabelais A
Cultura Popular na Idade Mdia e no Renascimento, nos sculos XVII e XVIII, a Commedia
dellArte tem relao com a praa pblica, com o grotesco e o carnaval, de onde ela provm.
A Comdia Italiana influenciar a obra de Molire e estar presente no romance cmico e
travestis do sculo XVII, nos romances filosficos de Voltaire e Diderot (Les Bijoux
Indiscrets; Jacques, le Fataliste) e nas obras de Swift e vrias outras que visam
compreender a possibilidade de uma ordem totalmente diferente do mundo. (1996, p. 30
negrito nosso).
As mscaras vieram dos cultos ancestrais. Entraram na comdia latina de Plauto e
Terncio, permaneceram vivas na praa pblica com os festejos carnavalescos medievais e
renascentistas, e foram incorporadas pela Comdia Italiana. Na prtica desses cmicos
profissionais as mscaras, confeccionadas em couro e madeira, expressavam o carter
especfico de personagens-tipo, tais como Arlecchino, Pantalone, Brighela e Capitano. Entre
as mscaras havia a do personagem chamado Dottore di Bologna ou Dottore Graziano, na
40
Sobre essa mscara satrica, que em outras comdias tambm poderia encarnar
simplesmente o mestre-escola, comentaria Michel de Montaigne em seus Ensaios, a propsito
do tema Pedantismo: Sofri muitas vezes, em criana, com sempre ver nas comdias
italianas o mestre-escola no papel de parvo, sem ter a designao de magister, com muito
mais honroso sentido entre ns. (1972, p. 73) De fato, poderamos fazer, no mbito da
teatralidade, uma aproximao entre o Catatau e a Commedia dellArte. Diramos que, no
Catatau, Ren Descartes usa a mscara cmica de Cartsio, um verborrgico dottore que
desanda a dizer coisas absurdas, recheadas de brocardos vazados em latim duvidoso:
onomatopaica que apoiava os atores em suas pantomimas, e que incorporava palavras dos
dialetos italianos, do francs, do espanhol, do alemo e do ingls para tornarem-se
compreensveis ao pblico dos vrios pases europeus em que as companhias italianas se
apresentavam. Interessante observar como a linguagem do monlogo do Dottore Cartsio
tambm pode ser encarada como um grammelot, com o detalhe de que Leminski incorpora
procedimentos estilsticos da vanguarda, da linguagem da mdia do sculo XX, e de lnguas
exticas americanas como o tupi-guarani:
Ah, jax? Qual seu libi? O elixir que se evapuma em foro? Isso alvio? Quem
diria meu alvdrio? Projeo tua alm do teu possvel, pundrica, tomrica?
Gracinha... O entretendimento apcrifo: zumbaias e rapaps! (LEMINSKI, 2004, p.
186)
[...] horas procura um quiproqu, cai num solecismo, satisfeito com qualquer
rebus de dbia raiz: realiza-se em paus, tranca-se em copas, senta a pua! Roma,
urgente. A grande quantidade de caminhos que na noite passada desembocaram na
eterna cidade traz atnitos os peregrinos de tornaviagem que correm ao perigo,
fugindo da custdia pontificial, de carem vtima dos malabaristas de doutrinas que
infestam as encruzilhadas. (Ibidem, p. 187)
Spix, cabea de selva, onde uma aiurupara est pousada em cada embuayembo,
uma aiurucuruca, um aiurucurau, uma aiurucatinga, um tuim, uma tuipara, uma
tuitirica, uma arara, uma ararac, uma ararac, um araracanga, uma ararana, em
cada galho do catlogo caapomonga, caetimay, taioia, ibabiraba, ibiraobi! (Ibidem,
p. 44)
42
cmica, disse o relator da introduo da republicao histrica pela Academia das Scincias
de Lisboa:
na Eufrosina que Paulo Leminski vai beber na fonte limpa de provrbios, adgios, e
trocadilhos, aforismos, mximas moralizantes da lngua portuguesa. Citamos o Catatau:
Quem viver vera a volta que o mundo da. Este homem he portugues, que vos
parece? h aqui algum pintalegrete que ousasse assi entrar despejado? Vedes que eu
sou como Jano, nam me aveis de fazer esgares per detrs que vos logo nam vaa
com o dedo ao olho. Nam vos acotoveleis que he mui castio, ca diz o Grego: Mais
fcil he reprender que imitar. Ora ridevos vos a bel prazer muito e nas boas ourelas,
que isso nam me descose o saio, nem me aquenta nem marrefenta.
(VASCONCELLOS, 1918, p. 3)
O provrbio bolor no pega na pedra que vira, por exemplo, uma parfrase de
Leminski para aquele encontrado originalmente na Eufrosina: Pedra movedia nam cria
bolor. (1918, p. 345), o qual, nos dias de hoje, diz-se: Pedra que rola no cria limo.
Segundo Andr Jolles, em Formas Simples a locuo proverbial encerra sempre uma
metfora, uma imagem de uma experincia arquivada pelo homem. (Cf. 1976, p. 143).
Leminski transforma os provrbios com procedimentos de palavras-valise e atinge o
nonsense, o absurdo. A mente narcotizada de Cartsio v desfilar uma coleo de saberes
prticos que se evaporam e no o ajudam a ter uma noo da realidade.
43
Alm do material fornecido pela Comdia Eufrosina, Paulo Leminski foi abeberar-se
de outra pea teatral. Trata-se de Fidalgo Aprendiz do poeta, historiador, militar Dom
Francisco Manuel de Melo (1608-1724), um dos maiores representantes do barroco portugus
e espanhol, j que o portugus Melo tambm escreveu em castelhano. Escrito na priso em
1646, o Fidalgo Aprendiz uma farsa de crtica de costumes com caractersticas de stira. O
enredo singelo: Dom Gil Cogominho, um fidalgo pobreto, possudo de megalomania,
pretende aparentar uma nobreza e uma riqueza que est muito longe de possuir o que o leva a
cair nas situaes mais ridculas e a ser vtima de espertalhes que resolvem explorar a sua
tola vaidade. Sobre essa importante pea do barroco portugus, considerada ponto alto da
dramaturgia portuguesa depois de Gil Vicente, h ainda uma peculiaridade das mais
interessantes: o Fidalgo Aprendiz teria sido a matriz da comdia Bourgeois Gentilhomme do
francs Molire6. Ademais, curioso notar que Stephen Gaukroger, autor da biografia
intelectual de Ren Descartes, batize o subttulo do captulo sobre a educao do filsofo
francs entre 1606 e 1618, justamente de Le Bourgeois Gentilhomme: A Choice of Career,
1614-1618. (cf. 1995, p. 62).
Uma das passagens do Fidalgo Aprendiz que certamente influenciaram a escrita do
Catatau e lhe serve de intertexto , sem dvida, o engraado trecho da Primeira Jornada no
qual entra em cena o Mestre de Esgrima contratado para dar aulas ao aprendiz de fidalgo, o
pusilnime Dom Gil que, por sinal, tanto teme as armas brancas que sequer as possui em casa:
Mestre de Esgrima:
Gil:
Mestre de Esgrima:
[...] o Auto do Fidalgo Aprendiz oferece, alm disso, a particularidade de preceder, cronologicamente, uma das
mais celebradas obras de Molire, que parece ter-se inspirado na comdia portuguesa, ao escrever o Bourgeois
Gentilhomme. Esta hiptese no frgil nem inconsistente, pois sabe-se que o Auto foi escrito em 1646 e
publicado em 1665, portanto cinco anos antes da comdia francesa ter sido representada na Crte de Paris. [...]
Posteriormente, o escritor brasileiro Afrnio Peixoto demonstrou, mediante o estudo comparativo das duas
peas, a identidade do tema e das personagens, concluindo por afirmar que o grande comedigrafo francs se
inspirou no Auto do Fidalgo Aprendiz: O Bourgeois Gentilhomme, que se podia revelar por outras aces,
bem o fidalgo aprendiz que recorre a professores para se fazer corts e corteso e essa aprendizagem metade
das duas comdias. Um mestre de esgrima corresponde ao maitre darmes; um mestre de dana, ao
maitre danser; um poeta, chamado tambm de mestre de trovas ou professor de estudo crtico, ao maitre
de philosophie, que ensina linguagem, prosa, verso e outras prendas ao aluno. Alude-se no auto ao mestre de
solfa, que o maitre de musique, de modo que nada falta para a instruo do educando a homem de prol ou
de boa companhia. (VIANA in MELO, 1940, pp. 52-53).
44
Gil
Sabeis mais?
Mestre de Esgrima
No no sei al.
[...]
Mestre de Esgrima
H espadas?
Gil
Sou quieto.
Mestre de Esgrima
Nem adaga?
Gil
Faz-me mal.
[...]
Mestre de Esgrima
Gil
T t escusai a prosa
que eu sei que sois de primor.
Mestre de Esgrima
Gil
J sei.
Mestre de Esgrima
Onde?
Gil
Em polvorosa.
Mestre de Esgrima
Gil
J sei. As de vila-diogo.
Mestre de Esgrima
Gil
Esse trecho da pea portuguesa foi apropriado por Paulo Leminski que comps umas
das mais belas pginas de todo o romance-idia Catatau, e que trata justamente do
aprendizado do fidalgo Ren Descartes, das quais citamos uma pequenina passagem, a ttulo
comparativo:
45
46
A angstia de Beckett tem que ver, sem dvida, com a sensao do ps Segunda
Guerra Mundial, quando a humanidade experimentou seu mximo poder de aniquilao,
testemunhando que mesmo europeus bem educados eram capazes de cometer toda a sorte de
atrocidades contra seus semelhantes. Coerente com essa ruptura das relaes entre os homens,
em Esperando Godot a linguagem necessariamente seca, econmica, escassamente lrica,
tendendo ao silncio. A angstia de Cartsio menos sombria. angstia de um homem da
cincia e do pensamento que no consegue analisar as coisas que v diante de si, que no as
compreende e exige explicaes para domesticar o medo provocado pelo enigma do Novo
Mundo. Sua espera angustia porque a linguagem de rdua decifrao jorrada por seu
monlogo torna a realidade opaca ao leitor, que se frustra, tal qual Cartsio, ao chegar ao final
de sua espera sem obter explicaes, afogando-se definitivamente na incerteza radical.
Alm do tema, h ainda outra aproximao interessante entre a pea Esperando Godot
e o romance-idia Catatau. Ela se d entre o personagem Lucky e Cartsio. Lucky uma
espcie de carregador de bagagens do desptico Pozzo. Veste velhas roupas de lacaio e est
amarrado a uma corda controlada por Pozzo, seu amo, que o trata como um animal. Do ponto
de vista das origens teatrais do personagem Lucky tambm uma atualizao do personagemtipo Dottore di Bologna da Comdia Italiana, por causa de sua verve pretensamente
intelectual, discurso caudaloso, absurdo, incompreensvel. Citamos o monlogo de Lucky:
Peixe podre faz mal, Pedro. Teu ver transfigura um cristo a andar sobre a gua, o
arcoris grinalda a perda de gravidade, crucifixo no ltus, entre quatro pregos
meditando. (LEMINSKI, 2004, p. 70)
Deus no morreu. Perdeu os sentidos. (Idem, p. 75)
47
Ordem do dia: a verdade, s a verdade, nada mais que a verdade, deus que me
desrecifre? Morreu no; perdeu os sentidos. (Ibidem, p. 185)
A f, a graa e outros flagelos grasnando impunes como a esperana, a alegria e o
amor dever ser banidos a golpes de reflexo, cada vez mais genuflexos! Paz na terra
dos homens da mais sbita instantaneidade! Dialtica, apenas mais um dos dialetos
da mente. (Ibidem, p. 227)
48
Podemos dizer, por fim, que uma das caractersticas do romance-idia Catatau sua
capacidade de tornar-se drama e realizar uma encenao pardica do fracasso do cogito
cartesiano por intermdio do monlogo delirante do personagem Cartsio. E, assim, ao beber
tambm da fonte do teatro, Paulo Leminski retornava fonte do nascimento da filosofia e do
romance ocidentais, assunto do segundo captulo da presente dissertao.
49
50
Mikhail Bakhtin teve uma formao acadmica bastante influenciada pelos estudos
helensticos germnicos. Como aponta Paulo Bezerra, isso refletiu diretamente na teoria do
romance de Bakhtin, que se funda na idia da desintegrao do gnero pico, detectando a
germinao da prosa e seus primeiros passos nos dilogos socrticos e na stira menipia
(2008), considerando-os como as razes profundas do romance ocidental.
51
grego. Ele utilizou e fundiu em sua estrutura quase todos os gneros da literatura clssica.,
(1993, p. 215).
Bakhtin divide o romance grego ou sofista em trs tipos bsicos, segundo as
relaes temporais e espaciais (cronotopo), a saber: 1 Romance de aventuras de
provaes (Qureas e Calrroe; Leucipe e Clitofonte; Dafnis e Clo); 2 Romance de
aventuras e de costumes (O Asno de Ouro de Apuleio; Satiricon de Petrnio); e 3
Romance biogrfico (A Apologia a Scrates e Fdon de Plato) o qual nos interessa para
efeito desta anlise do Catatau de Paulo Leminski.
Importante aqui o conceito de cronotopo. Bakhtin cunhou o termo inspirado na fsica
e Albert Einstein. O cronotopo indica a interdependncia entre tempo e espao, e uma
categoria conteudstico-formal para analisar o processo de assimilao do tempo, do espao e
do indivduo histrico real. (1993, p. 211). O cronotopo permite a materializao do tempo
no espao, como se o tempo se tornasse visvel, transformando-se na quarta dimenso do
espao.
O cronotopo adquire, pois, uma importncia instrumental na configurao do gnero
romance. A literatura um fenmeno verbal articulado pela dimenso temporal, e o cronotopo
funciona como centro organizador dos principais acontecimentos temticos do enredo de um
romance. O cronotopo da aventura no romance grego um exemplo. Nele o heri vive
variadas aventuras, desloca-se pelos locais mais distantes e exticos, sem sofrer qualquer ao
do tempo. A despeito de ter enfrentado as maiores vicissitudes fsicas e morais, ao final do
romance, o heri continua inaltervel, do mesmo jeito com que comeou a histria. A vida
biolgica congelada. Todos os acontecimentos ocorrem de repente, e o acaso governa
todos os momentos deste tempo infinito de aventuras que no transformam os heris, mesmo
quando o que est em jogo a castidade, a coragem, a fidelidade, o destemor, a honra do
heri ou da herona.
Aqui tambm se trata do romance barroco, cuja caracterstica concepo do mundo
em sua unidade de tenses contraditrias. O romance barroco tambm denominado romance
de provaes: provao do heri e de sua palavra. Este tipo de romance rene em sua
estrutura interna uma diversidade de gneros literrios intercalados, fermentando o
plurilingismo. Nesse tipo de romance aparece a possibilidade de testar um discurso no
confronto com outros discursos. Bakhtin valoriza particularmente o discurso do romance de
provao barroco, cujo exemplo Sterne, autor muito apreciado por Nietzsche e influncia
direta de nosso Machado de Assis. O Catatau, pensamos, seria um outro exemplo do gnero
53
Com seus dilogos filosficos Plato encontra uma forma de exteriorizar as idias.
Escreve uma cena em que pessoas conversam, alternam falas, inspirado na tcnica do dilogo
desenvolvida no teatro, mais especificamente na tragdia. O Scrates de Plato, portanto, no
necessariamente um retrato verdico e realista do mestre. O Scrates de Plato, condenando
morte por perverter a juventude helena, tambm uma mscara de tragdia, um ser de
palavras, personagem ficcional. Donde a antiga questo: nos dilogos as palavras so de
Scrates em pessoa, de um personagem de drama ou de Plato, que emite noes filosficas
em nome prprio? Como diz Franco Trabattoni (2003, p. 22), para entender o que Plato
queria dizer preciso sempre levar em considerao o contexto dialgico, no qual as falas dos
seus personagens so inseridas, e compreender a estratgia de convencimento dialtico que
Plato articula a partir do intercmbio de falas dos personagens. Giorgio Colli novamente:
54
Plato inventou o dilogo como literatura, como tipo particular de dialtica escrita, de
retrica escrita, que, num quadro narrativo, apresenta a um pblico indiferenciado os
contedos de discusses imaginrias. A esse novo gnero literrio, o prprio Plato
chama pelo novo nome de filosofia (COLLI, 1996, p. 92)
55
Salvino aquele elaborado por Linda Hutcheon, para quem pardia uma forma de imitao
caracterizada por uma inverso irnica, nem sempre s custas do texto parodiado, ou mesmo,
uma repetio com distncia crtica, que marca a diferena em vez da semelhana. (Apud
SALVINO, 2000, pp. 27-28).
preciso observar, nesse conceito de pardia de Hutcheon, que nele est excludo o
riso escarnecedor contra os textos parodiados, nem indica uma viso derrisria prvia sobre os
mesmos. Apesar da evidente comicidade do Catatau, sua pardia tambm um canto paralelo
que flui ao longo das matrizes literrias e extraliterrias vistas criticamente por Leminski. E
isso coerente com o que o autor paranaense faz. De fato, em sua conformao, o gnero
romance vale-se de procedimentos de pardia para denunciar os graus de convencionalidade
daqueles textos cannicos e estveis, para reinterpret-los ou, at mesmo, elimin-los do
campo literrio. Por ter esta natureza, o romance coloca em crise o prprio conceito de gnero
como formao estvel. Ele se apresenta como um verdadeiro antignero ou metagnero que
se coloca em desacordo com normas e cnones vigentes. O romance reconhece, portanto, a
arbitrariedade e convencionalidade das formas literrias incluindo a sua prpria.
Ao se revelar como formao inacabada, em permanente evoluo, o romance se
transforma, segundo Bakhtin, numa representao da evoluo da realidade. Para o terico
russo, o romance tornou-se o principal personagem do drama da evoluo literria na era
moderna precisamente porque, melhor do que todos, ele que expressa as tendncias
evolutivas do novo mundo; ele , por isso, o nico gnero nascido naquele mundo e em tudo
semelhante a ele. (1993, p. 400).
Quem corrobora a viso de Bakhtin a estudiosa francesa Marthe Robert (1914-1996),
uma das principais intrpretes francesas de Kafka, para quem o gnero romance teria nascido
efetivamente com o advento das duas partes de Don Quixote (1605 e 1615), de Miguel de
Cervantes, e de Robinson Crusoe (1719), de Daniel Defoe. Ela tambm nos fala a respeito da
natureza aglutinadora e insubordinada do gnero romance. Para ela, o romance inclui uma
pluralidade de elementos. Nada o impede de utilizar, para seus prprios fins, a descrio, a
narrao, o drama, o ensaio, o comentrio, o monlogo, o discurso. Nada tambm o impede
de ser, sucessiva ou simultaneamente, fbula, histria, aplogo, idlio, pardia, stira, crnica,
conto, a carta, dirio de bordo, epopia e enigma. Para o gnero romance no existe nenhuma
prescrio, nenhuma proibio para limit-lo na escolha de um tema, um cenrio, um tempo,
um espao. Mesmo empregando a linguagem prosaica, o romance pode inclusive, se julgar
necessrio, conter poemas ou ser vazado em linguagem abertamente potica. Marthe Robert
quem esclarece em seu peculiar estilo metafrico:
57
freqentava com assiduidade a praa pblica. por isso tambm que o filsofo se torna
romancista, contista, e homem de teatro. De fato, a posio social do filsofo-literato parece
confirmar a afirmao de Mikhail Bakhtin de que o romancista precisa de alguma espcie de
mscara consistente na forma e no gnero que determine tanto a sua posio para ver a vida,
como tambm a posio parar tornar pblica essa vida. (1993, p. 277).
O ideal prprio da Ilustrao era mesmo reunir numa nica pessoa, o sbio, o filsofo
e o homem de letras. Numa passagem de Cartas Persas, de Montesquieu, mais
especificamente na Carta 11, o personagem Usbek discorre a respeito da virtude e da justia:
Para cumprir o que me solicitas, no considerei que devesse recorrer aos arrazoados
mais abstratos: com certas verdades, no basta persuadir; preciso, alm disso,
fazer sentir. So dessa espcie as verdades morais. Talvez esta passagem de histria
te afete mais do que uma filosofia sutil. (MONTESQUIEU apud MATOS, 2001, p.
196).
61
ativo. Esfora-se tenazmente para sobreviver, e mantm um esprito confiante em seu destino
vitorioso. O personagem tambm demonstra relevo composicional. Robinson elabora
questes espirituais prprias do mundo ingls de seu tempo que o inserem no limiar de uma
certa modernidade, aquela que permite afirmar o individualismo nos domnios filosfico,
poltico e econmico.
Assim, o romance do nufrago perdido numa ilha deserta da Amrica do Sul se coloca
com uma das obras fundadoras da tradio do romance moderno, de cunho realista e centrado
no indivduo, ao mesmo tempo em que a figura de seu protagonista alcana estatura de mito
ou smbolo da condio humana. Segundo Marthe Robert, a partir de A Vida e as
Surpreendentes Aventuras de Robinson Crusoe: o romance no existe mais sem a fissura que
deve agora enfrentar; pelo menos no h mais histria pretensamente verdadeira que no
escolha como tema os conflitos do heri consigo mesmo em seu aprendizado de vida. (2007,
pp. 99-100).
No final do sculo XVIII, a imbricao literatura-filosofia seria particularmente
fecunda na Alemanha. Um dos exemplos notveis a obra do Baro Von Hardenberg, mais
conhecido pelo pseudnimo de Novalis (1772-1801), considerado o fundador do Romantismo
alemo. Em seus Blthenstaub (p de eflorescncias ou simplesmente plen) publicados
a partir de 1797, Novalis mescla prosa potica e raciocnios estticos e filosficos na forma de
fragmentos. Tido como espcie de eroso do pensamento, o fragmento era considerado
pelos idealistas germnicos a nica forma de expresso filosfica possvel depois que a
metafsica foi minada pela crtica da razo de Kant. (TORRES FILHO, 1988, pp. 11-12).
Ademais, j anotara Friedrich Schlegel (1772-1829) que um fragmento deveria ser tal qual
uma pequena obra de arte.
No mbito do romance filosfico aparece tambm na Alemanha o conceito de
Bildungsroman (romance de formao ou romance de aprendizagem), ao mesmo tempo
em que o romance se torna um gnero digno, e a ideologia do aperfeioamento do indivduo
burgus comea a tomar corpo diante das transformaes das ltimas trs dcadas do sculo
XVIII. Explica Wilma Patricia Maas em seu ensaio O romance
de formao
poder ser chamado romance de formao, todo romance cujo contedo represente o
aprendizado do protagonista em sua trajetria rumo a um grau determinado de
perfectibilidade, isto , em sua capacidade de aperfeioar-se. Poderamos conjecturar aqui,
entretanto, que o Bildungsroman j estaria potencialmente presente em Robinson Crusoe de
Defoe, de vez que, como dissemos acima, o personagem Robinson, indivduo de extrao
burguesa, tem um aprendizado de vida e segue um trajeto de aperfeioamento pessoal no
tempo.7
Todavia, assinala Mikhail Bakhtin que mesmo Goethe e os romnticos do sculo XIX
proclamariam a nova idia do romance de formao em oposio ao romance de provao. No
entender dos romnticos a idia de provao no teria relao com a formao do homem. O
romance de provao poderia conter a representao da crise e da regenerao, mas no
retrataria a evoluo, a transformao e a formao gradual do homem. Exemplos que
ilustram essa afirmao seriam os romances de cavalaria e o romance barroco que requerem
a nobreza inata, imvel e inerte dos seus personagens. (1993, p.185).
De acordo com o terico russo esse novo romance europeu, o Bildungsroman, oporia,
por um lado, o devir do homem e, por outro, uma certa dualidade, um no-acabamento do
homem vivo, uma mistura nele do bom e do mau, da fora e da fraqueza. Assim a idia de
transformao revela-se como experincia do heri, uma aprendizagem que modela seu
carter e sua viso de mundo. (1993, p. 186). Entenderemos o parentesco entre o romancefilosfico e o romance de formao se levarmos em considerao que Mikhail Bakhtin afirma
ser nos dilogos de Plato que surge, pela primeira vez, o cronotopo do caminho da vida e o
tema do encontro do verdadeiro conhecimento. por intermdio das relaes desse cronotopo
que a trajetria de vida de um personagem pode ser focalizada em seu pleno devir. o caso
no apenas da Apologia a Scrates mas dos demais dilogos que foram escritos aps o
processo, condenao e morte de Scrates e tratam de situaes anteriores morte do filsofo.
(Cf. BRANDO, 1988, pp. 23 a 48).
2.1. 3 Romances filosficos nos sculos XIX e XX
As novas realidades sociais, polticas e cientficas do sculo XIX, assim como a
progressiva aceitao do romance como gnero iro contribuir para o surgimento de obras
literrias que utilizaro o territrio comum da literatura e da filosofia para discutir o devir do
Cf. http://www.caminhosdoromance.iel.unicamp.br/estudos/abralic/romance_formacao.doc.
64
homem e do mundo, tirando partido da absoluta liberdade que o gnero romance concede ao
autor.
Nos riqussimos oitocentos apontaramos alguns autores e algumas obras, de forma
sumria, uma vez que no nosso intuito esmiuar um elenco de obras to complexas.
Primeiramente, no se pode deixar de destacar o escritor russo Fidor Dostoivski (18211881) considerado um romancista-filsofo por excelncia, (SCHNAIDERMAN, 2000, p.
7.), autor, dentre outros, de Crime e Castigo, publicado em 1866. Para seu tradutor Paulo
Bezerra, Dostoivski se autodefine pelo movimento pendular entre a sua prpria sede de crer
e a fora dos argumentos contrrios que levam o escritor descrena, tanto que essa dialtica
entre o subjetivo e o objetivo uma questo filosfica central em sua obra. (2001, p. 13).
Lembraramos tambm o filsofo Friedrich Nietzsche (1844-1900) que, usando de
toda a liberdade do gnero romance, contribuiu com seu singular Assim Falou Zaratustra de
1883/1885, tambm ele referncia para o Catatau, tanto que Leminski citou Also Sprache
Zaratustra (sic) como uma de suas fontes. (cf. LEMINSKI, 2004, p. 315). nesse romance
sui generis que Nietzsche estabelece as bases de suas doutrinas filosficas do Eterno Retorno
e da Vontade de Potncia atravs da encenao do drama desse verdadeiro heri trgico que
Zaratustra. Pode-se afirmar, grosso modo, que em Zaratustra Nietzsche acaba por minar as
mistificaes que se encontram na dialtica hegeliana. De acordo com Gilles Deleuze, a
partir dos conceitos de Eterno Retorno e Vontade de Potncia, o filsofo alemo polemiza
com a dialtica, especialmente contra trs ideais, a saber: contra a idia de poder negativo
como princpio terico que se manifesta na oposio e na contradio; contra a idia de um
valor de sofrimento e a valorizao das paixes tristes como principio prtico que se
manifesta na ciso e dilaceramento; e a idia de uma positividade como produto terico e
prtico da prpria negao. (DELEUZE, s/d, p.289).
Devemos acrescentar ainda o nome de Machado de Assis (1839-1908) e seu Quincas
Borba, publicado em 1891, em que tece a curiosa doutrina do Humanitismo ou teoria da
Humanitas cunhada por seu personagem filsofo Quincas Borba. Machado elaboraria ao
longo de sua obra uma srie dos pontos de vista terico-filosficos como, por exemplo,
lembra Miguel Reale: a lei da equivalncia das janelas, a teoria das edies a teoria das
erratas, a teoria dos benefcios, a teoria do medalho, ou teoria das virtudes
(REALE).8 Ademais, no pode ser desconsiderada a reconhecida influncia de pensadores
como Pascal, Montaigne e Schopenhauer na obra machadiana. Machado tambm seria fonte
8
65
nomeada por Leminski como uma das inspiraes para o Catatau, em particular o seu
romance de 1881, Memrias Pstumas de Brs Cubas. (LEMINSKI, 2004, p. 315).
No mesmo ano de 1881 publicado postumamente outro romance filosfico precioso:
Bouvard et Pcuchet de Gustave Flaubert (1821-1880). Flaubert autor igualmente
importante para a fundamentao do Catatau, pois Leminski menciona os romances La
Tentation de Saint Antoine (1874) e Salammb (1862) como fontes. (LEMINSKI, 2004,
p.315). A despeito da importncia dos dois romances citados (com nfase em La Tentation),
quer nos parecer que Bouvard et Pcuchet guarde similaridades com a forma mentis do
romance-idia de Paulo Leminski. Basta considerarmos, por exemplo, o curioso dicionrio de
ides reues ou idias feitas idealizado pelos dois personagens de Flaubert. O dicionrio
fruto da pesquisa e da compilao devotada de comentrios tolos, clichs vulgares e notas
pretensamente intelectuais de personalidades e autores consagrados. Isto porque antes de
pararem para escrever o Dicionrio de Idias Feitas, Bouvard et Pcuchet, realizaram um
verdadeiro itinerrio epistemolgico aps receberem uma herana que os possibilitou
estudarem diversas disciplinas e lerem bibliotecas inteiras em busca do conhecimento total,
realizando, sua maneira, um arremedo de ideal enciclopdico. Tudo para constatarem a
estupidez humana. Nesse sentido, o Catatau se parece muito como o Dicionrio de Idias
Feitas, tendo em comum o esbanjamento de um conhecimento pretensamente total por parte
do personagem Cartsio com seu vomitrio de raciocnios ora eruditos, ora tolos, ora ridculos
que ousam abranger todos os campos do saber do perodo da idade mdia at o sculo XVIII.
Alis, nisso tambm, que o Cartsio do Catatau tem muito que ver com os caprichos
filosofantes do Brs Cubas de Machado de Assis.
J na imensa produo do sculo XX, apontaramos ao menos trs romances
filosficos tpicos que lograram grande repercusso. O primeiro deles, A Montanha Mgica
de Thomas Mann (1875-1955), publicado em 1924. Nele o personagem principal o jovem
engenheiro Hans Castorp se interna num sanatrio para tratamento de doenas respiratrias
localizado nos Alpes Suos. Permanecendo ali durante anos, Castorp adquire uma vivncia
que jamais conquistaria se estivesse fora daquele sanatrio, especialmente pelo convvio com
tipos humanos riqussimos. Castorp chega compreenso filosfica de que, para gozar de
uma sade elevada, era preciso ter passado pelas experincias profundas da doena e da
morte. E aprendizado de que a doena e a morte so passagens necessrias para o saber, para
a sade e para a vida plena que torna a Montanha Mgica um Bildungsroman, um romance
de formao, um romance filosfico.
66
67
Cf. Encyclopdie Philosophique Universelle, Tomo 1, Paris : PUF, 1990, pp. 1196 a 1207.
69
o equivalente a intuio, e, por conseguinte, teria que ver com o sentido de imagem, de
forma visvel, partilhando, at mesmo, do sentido que Theognis conferiu ao termo idia,
como aparncia enganadora.10 Esse sentido da palavra idia empregado por Theognis se
aproximaria muito do sempre citado trecho do Catatau: As aparncias enganam mas enfim
aparecem o que j alguma coisa comparada com outras que nem isso. (2004, p. 78)
Dessa forma, o romance-idia seria pura aparncia enganadora, enigma, um labirinto
de enganos deleitveis, como Leminski diz na primeira pgina do Catatau, um livro-labirinto
disposto a fazer o leitor se perder nas aparncias de uma admirvel selva composta de uma
multiplicidade de fragmentos de filosofemas, de provrbios duvidosos, de falas ilgicas, de
neologismos inslitos, pulverizando-lhe as certezas dos pensamentos claros e distintos como
requer a razo cartesiana. De fato, essa noo de idia como labirinto de enganos nos diz
muito a respeito da prpria experincia de leitura do Catatau. Pois, de acordo com Jacyntho
Lins Brando em seu ensaio sobre o dilogo Eutidemo de Plato, no romance-idia, cada vez
que uma determinada passagem ou um determinado raciocnio parece a ponto de chegar ao
termo, de novo se percebe que se continua no mesmo lugar que no princpio, como se
andando em labirinto. (1988, p. 40 negrito do autor).
Citamos aqui algumas ocorrncias do termo idia no Catatau a fim de que
percebamos seus diferentes empregos por Paulo Leminski:
Provavelmente, a explicao mais simples e direta fornecida pelo escritor sobre sua
noo de romance-idia tenha sido a seguinte: A idia dele [Catatau] a idia de uma
tocaia. Ento, um personagem est a espera de. uma tocaia. Essa tocaia feita por Ren
10
70
Descartes, que eu pressuponho aqui no Brasil. (1988, p. 21, grifo nosso). Assim, no Catatau
temos o personagem Descartes de tocaia sobre algo. Se ele est a armar uma tocaia, podemos
afirmar que ele est esperando algo ou algum. Logo, ele est necessariamente espreita.
Aqui novamente o pensamento de Paulo Leminski dialoga com o pensamento de Gilles
Deleuze. No Abecedrio de Gilles Deleuze, a clebre entrevista do filsofo concedida a Claire
Parnet, ele expe seu ponto de vista sobre a relao entre o animal, o escritor e o filsofo, e
que nos permite jogar luz sobre essa tocaia cartesiana que o romance-idia de Leminski:
Deleuze: Se me perguntassem o que um animal, eu responderia: o ser espreita,
um ser, fundamentalmente, espreita.
Parnet: Como o escritor?
Deleuze: O escritor est espreita, o filsofo est espreita. evidente que estamos
espreita. [...] Observe as orelhas de um animal, ele no faz nada sem estar espreita,
nunca est tranqilo...
(DELEUZE e PARNET)11
Essa inslita relao entre o escritor e o animal ou entre o filsofo e o animal, todos
espreita e de tocaia, produtiva. O romance-idia tambm ele um romance filosfico ao
menos como atividade de espreita do mundo ao nosso redor. Em nossa hiptese sobre a
pertena do Catatau ao gnero romance-filosfico nos deparamos com uma colocao
importantssima do autor paranaense que corrobora nossa opinio.
De acordo com seu ensaio Quinze pontos nos iis, Leminski informa que o bestirio (o
catlogo de animais da fauna brasileira) com que se inicia o Catatau emblematiza o pasmo
do europeu, um choque e pnico que os antigos tinham na conta de fonte do filosofar (at
para Aristteles, o exerccio da reflexo comeava por um thaumazein (espantar-se).
(1989, p. 213 negrito nosso). Leminski refere-se precisamente ao trecho da Metafsica de
Aristteles, livro I captulo 2, 982b e seguintes, onde o estagirita diz: Foi, com efeito, pela
admirao que os homens, assim hoje como no comeo, foram levados a filosofar, sendo
primeiramente abalados pelas dificuldades mais bvias e progredindo em seguida pouco a
pouco at resolverem problemas maiores. (ARISTTELES, 1975, p. 126).
Entretanto, a noo de espanto (tambm traduzido por admirao, do latim admirabilis ou maravilhar-se) no foi concebida originariamente por Aristteles. Ela provm
de seu mestre, Plato, que, por sua vez, a retirou de Hesodo. A respeito da idia de espanto
11
71
filosfico, Plato afirma no dilogo Teeteto, pargrafo 155d, por intermdio da persona de
Scrates:
Scrates Parece, meu caro, que Teodoro no se esquivou quanto tua natureza
(physis). Com efeito, este o sofrimento (pathos) do filsofo, o espantar-se (to
thaumadzein). A filosofia no tem outro princpio a no ser este, e quem declarou
ris filha do Espanto (Thaumas) parece no ter estabelecido m genealogia. (Apud.
SCHLLER, 1988, p.155)
Quem declarou que ris filha do Espanto foi Hesodo. Nos versos 265 e 266 da
Teogonia, o poeta conta que o Espanto desposou Electra, filha do Oceano, dando origem a
ris. A antiga divindade Espanto filho do Mar e da Terra, tendo nascido assim que a Terra
foi libertada da tirania do Cu (Urano), podendo exercer sua fecundidade. Espanto surge
como reao ao mundo nascente, ameaador, desafiante e belo. ris, filha do Espanto e da
deidade ocenica Electra, tornou-se mensageira dos deuses, corporificando as respostas aos
questionamentos do Espanto. Em face do fato de que aos habitantes da Terra negada a viso
plena da verdade, ris surge sempre com um vu que adquire cores ao banhar-se da luz do sol.
A despeito de suas famosas restries ao mito e sua capacidade de expressar a
verdade, Plato foi buscar a origem do espanto filosfico na Teogonia, na genealogia mtica
dos deuses helenos, irmanando, assim, mito, poesia e filosofia em seu dilogo que, como
sabido, deve muito forma da tragdia, e se tornou um dos prottipos do romance europeu
como vimos em Bakhtin.
Plato que a partir da tradio mtica mantm o privilgio do verdadeiro e a recusa
do falso. Para o filsofo-escritor as perguntas que so verdadeiras e falsas so as respostas
prontas e engessadas, porque as instveis relaes do homem com o mundo s podem ser
traduzidas em sistemas que se movimentam. (SCHLLER, 1988, p. 160) Assim como a
literatura e o drama, a filosofia freqentemente recorre aos mitos por ter sido verdadeiro o
espanto que provocou a proliferao dos deuses. Mito, literatura e filosofia se encontram
unidas pelo espanto. Diramos que o prprio gnero romance filosfico partilha dessa mesma
sensao de desvelamento admirvel do mundo na passagem do tempo, na trajetria de vida
do personagem em busca de uma verdade ou de uma iluminao pessoal.
No ensaio Dilogo do Espanto Donaldo Schller explica que no dilogo platnico
Teeteto que o personagem Scrates discute com o jovem e talentoso personagem Teeteto, que
se encontra preso acriticamente s noes adquiridas de seu mestre Protgoras. Scrates,
ento, ataca o tratado sobre a verdade de Protgoras. Os volteios irnicos da dialtica
socrtica vo minando os pilares do pensamento do jovem at o ponto em que Teeteto se
72
73
Scrates: Voc v, pois, que a dvida sobre a realidade dos sentidos pode ser
facilmente levantada, desde que haja uma dvida se estamos acordados ou
sonhando. E assim como nosso tempo igualmente dividido em sono e viglia,
numa e noutra esfera da existncia o esprito afirma que pensamentos que esto
presentes em nossas mente neste tempo so verdadeiros; e durante uma metade de
nossas vidas afirmamos a verdade de uma, e, durante outra metade, afirmamos a de
outra; e ambas so igualmente confiveis.
Teeteto: verdade.
Scrates: E o mesmo no pode ser dito da loucura e de outras desordens? A
diferena somente que os tempos no so iguais.
(PLATO apud GARDNER, 1970, pp. 90-91)
Semelhante lagarta azul de Alice no Pas das Maravilhas, que fuma seu narguil
sentada sobre um cogumelo (provavelmente alucingeno)13, no Catatau, as potncias do sono
e do sonho surgem pela embriaguez da erva narctica fumada por Descartes. ela a
responsvel pelas indeterminaes semnticas, pelo deslocamento do eu do filsofo;
12
O monstro Jabberwocky aparece no poema de mesmo nome em Through the Looking-glass and What Alice
Found There (Chapter I Looking-glass House (pp. 191-197) in CARROLL, Lewis e GARDNER, Martin.
The Annotated Alice. London : Penguin Books, 1970. O poema todo escrito em palavras-valise. Sua
primeira e mais criativa traduo foi realizada por Augusto de Campos.
13
Cf. Chapter IV The Rabbit Sends in a Little Bill (p. 66) e Chapter V Advice from a Caterpillar (pp. 6778) in Op. Cit.
74
desaguando na problemtica da razo e da loucura desse Descartes tropical que delira diante
da inexplicabilidade do paradisaco e utpico Brasil.
A propsito da loucura, lembremos lateralmente que no dilogo Fedro de Plato, a
loucura (mania) atributo da arte divinatria (mancia) das profetisas de Delfos e Dodona.
Retomando as origens da sabedoria arcaica grega chega-se concluso de que a loucura a
matriz da sabedoria. (COLLI, 1996, p.17). E assim encontramos no prprio Catatau: Vinde
a mim, como a um orculo. (LEMINSKI, 2004, p. 258) ou Dionisomancia. Arte de
adivinhar, quando bbado... (Idem, 2004, p. 262). Tais citaes apontam para o fato de
Leminski pensar a aleatoriedade do Catatau como prxima dos livros oraculares como, por
exemplo, o chins I Ching (Livro das Mutaes).
Como vimos, para a compreenso do Catatau, cujo personagem central est espera,
em estado de espreita, armando sua tocaia mental, o espantar-se fundamental. Esse espanto
repercute na constituio do Catatau como romance filosfico; na experincia dubitativa do
personagem Cartsio ao tentar entender o pas maravilhoso, admirvel mundo novo; assim
como no prprio espanto do leitor que instado a espreitar, com todos os seus sentidos
despertos, e decifrar o Catatau, na maioria das vezes enfrentando dificuldades intransponveis
tal a carga de acronia, ilogicidade, aleatoriedade e absurdo do romance-idia que,
surpreendentemente, durante suas pginas, ainda recebe outro nome: Livro da Flor dos
Pensamentos sobre a Substncia das Pedras! (cf. 2004, p. 83).
Por fim, se na antiguidade a objeo platnica aproximao da filosofia com a fico
literria foi o problema da verdade, com uma obra como o Catatau percebemos, luz do
pensamento de Mikhail Bakhtin, que a mesma verdade pode ser restabelecida pela reduo da
mentira ao absurdo. (BAKHTIN, 1993, p.115). o professor Benedito Nunes quem nos
orienta sobre a convivncia definitiva dessas duas disciplinas:
[...] com a passagem da linguagem ao primeiro plano da reflexo passagem que j
se efetuara em Nietzsche , descobre-se o solo metafrico da filosofia, e pode-se
ento comear a perguntar se ela no uma certa espcie de literatura; da por
diante, desencobre-se a discriminao platnica: repassados na mesma vontade de
verdade, o discurso verdadeiro, filosfico, pode dissimular tanto quanto o discurso
falso, literrio, pode revelar. Eis por que, ao conhecer a literatura, a filosofia tende a
ir ao encontro de si mesma, a fim de no somente interrog-la, mas tambm,
refletindo sobre um objeto que passa a refleti-la, interrogar-se diante e dentro dela.
(NUNES, 2002, p.217)
76
Alm de afirmar que Paulo Leminski antecipa uma discusso sobre a brasilidade,
endossar a originalidade, e apontar para as conseqncias filosfico-literrias resultantes do
Catatau, Wisnik argumentava ainda que o autor no estaria sozinho nesse procedimento de
dpaysement (MATOS, 2004, p.38), ao transplantar ficcionalmente Ren Descartes para o
Brasil pas, posto que Deleuze e Guattari, no livro O que a filosofia? (1992), j
conjeturavam sobre o que poderia significar filosoficamente a filosofia Descartes na Rssia,
por exemplo. (apud LEMINSKI, 2004, p.400). J com relao aos chamados grandes
intrpretes do Brasil, em seu ensaio Machado maxixe: o caso Pestana, Wisnik nos
forneceria a premissa de que, em obras como as de Machado de Assis, haveria a recorrncia
de um tipo de conflito dialtico insolvel. Assim diz Wisnik:
Por sua vez, o mencionado Jos Antonio Pasta Junior argumenta em O Romance de
Rosa Temas do Grande Serto e do Brasil que h nos romances centrais de nossa literatura
77
uma dialtica negativa que faz com que as contradies no resultem em superaes ou
snteses, mas que permaneam numa m infinidade, num estado de dilema insolvel. (Cf.
1999, Novos Estudos, n. 55, pp. 62-63). No mesmo sentido parece caminhar a reflexo de
Benedito Nunes no ensaio Literatura e Filosofia: (Grande Serto: Veredas), para quem a
verdade romanesca que marca o romance de Rosa uma contnua e intransfigurvel
reflexo, jamais totalizada. (2002, p. 212). Com efeito, na viso dialtica hegeliana de Pasta
Jr., em Grande Serto: Veredas as contradies no geram superaes, e so incapazes de
produzir diferenas ou encaminhar transformaes. Elas permanecem num moto perpetuo que
obriga metamorfose contnua, mas, simultnea e paradoxalmente, redundam em repetio
do idntico, numa espcie de agonia sem desenlace.
Dito isto, gostaramos de refletir no presente captulo sobre os aspectos estritamente
filosficos que animam o romance Catatau, quais os pensadores, conceitos ou filosofemas de
que se vale o autor para compor o seu libelo anticartesiano. Assim, para iniciarmos nossa
anlise, preciso que consideremos que Leminski entrelaa trs referncias filosficas, a
saber: a do pensamento grego; a do pensamento oriental; e a do pensamento cartesiano.
necessrio que as repassemos a fim de que possamos observar melhor a extenso do
questionamento proposto pela obra.
Estou com Parmnides, fluo com Herclito, transcendo com Plato, gozo com
Epicuro, privo-me estoicamente, duvido com Pirro e creio em Tertuliano, porque
mais absurdo. Lanterna mo, bati porta dos volumes mendigando-lhes o senso.
E na noite escura das bibliotecas iluminava-me o cu a luz dos asteriscos.
(LEMINSKI, 2004, p. 36.)
Pode-se concluir sem temor ser este um altssimo jogo de escrita. Cada frase um
cosmos, um arranjo minuciosamente calculado em que os termos esto em relaes
extremas de tenso [...]. Naturalmente, subentende-se que jogos de palavras,
adivinhaes, malabarismos verbais constituem, nas tradies arcaicas, um modelo
de dizer que agrada aos deuses e de que estes fazem grande uso, bom ou mau; que,
ainda por cima, os gregos, tanto para as coisas divinas quanto para as humanas,
adoraram de paixo esses jogos e essa linguagem entre fala e silncio, entre faccia
e mistrio. Decerto Herclito grego (chega a s-lo a ponto de constituir um
enigma para os gregos), pertence poca em que os deuses ainda falam e em que a
fala divina. (BLANCHOT, 2007, pp. 13-14)
[...] Herclito alcanou com uma observao sobre a provenincia prpria de todo o
vir-a-ser e perecer, que concebeu sob a forma da polaridade, como desdobramento
de uma fora em dias atividades qualitativamente diferentes, opostas, e que lutam
pela reunificao. Constantemente uma qualidade entra em discrdia consigo
mesma e separa-se em seus contrrios; constantemente esses contrrios lutam outra
vez um em direo ao outro. O povo pensa, por certo, conhecer algo rgido, pronto,
permanente; na verdade, h a cada dia luz e escuro, amargo e doce lado a lado e
presos um ao outro, como dois contendores, dos quais ora um, ora outro, tem a
supremacia. [...] Da guerra dos opostos nasce todo o vir-a-ser: as qualidades
determinadas, que nos parecem como duradouras, exprimem apenas a
preponderncia momentnea de um dos combatentes, mas com isso a guerra no
chegou ao fim, a contenda perdura pela eternidade. Tudo ocorre na medida desse
conflito, e precisamente esse conflito que revela a eterna justia. (NIETZSCHE,
1978, pp. 35-36)
Como ensina Mrio Ferreira dos Santos (1959, p. 91), em Herclito a multiplicidade
atual revela uma unidade virtual. Tudo flui e se transforma continuamente. No existe um ser
imutvel, mas uma perptua fluncia, um eterno devir (vir-a-ser), em constante movimento. A
dialtica heraclitiana , portanto, a dialtica dos opostos (somos e no somos), tambm
chamada de Dialtica Antinomista. Todo ser um oposto a si mesmo, porque todo ser est em
constante devir todo ser um sendo: Tudo o que se ope se une, e tudo o que se separa est
de acordo consigo (frag. 51). Por isso, tornou-se muito conhecido o aforismo de Herclito:
Tu no podes banhar-te duas vezes no mesmo rio; pois novas guas correm sempre sobre ti
(frag. 91). Para o filsofo tudo flui em metamorfose incessante, da a inspirao para o jorro
caudaloso do Descartes de Leminski diante da inexplicabilidade do Brasil (LEMINSKI, 2004,
p. 14); sua linguagem transgressiva e enigmtica, bem como a repercusso da dialtica
heraclitiana na prpria estrutura mutante do romance-idia.
As coisas rolam, transformam-se sem sair do lugar [...] (LEMINSKI, 2004, p. 41)
14
15
80
Antes adorava um deus maior que eu; agora, adoro uma brincadeira (Ibidem, p.
187)
Quem repetir comigo, ame esta ordem como ao seu diverso [...] (Ibidem, p. 200)
Reto a idia fixa, a idia fluxa: curva! (Ibidem, p. 208)
Toco o pau no Ser: incorpora meus golpes sinfonia dos seus contrastes [...]
(Ibidem, p. 215)
Renaisanscessant! (Ibidem, p. 241)
Diferena distncia, medida no esprito. (Ibidem, p. 251)
[...] a lucidez feita de muitas coisas obscuras: para quem no enxerga, s resta o
claro. (Ibidem, p. 259)
Outro pensador mencionado por Leminski Parmnides de Elia (c. 540-480 a.C.), o
filsofo do Ser. Na opinio de Giorgio Colli talvez no exista outro pensador em que,
exigidade dos fragmentos transmitidos, corresponda uma riqueza teortica igualmente
ilimitada. (1996, p. 75). Foi Parmnides quem contraditou as afirmaes de Herclito, e, com
isso, marcou a filosofia ocidental por vinte e cinco sculos. Parmnides considerava absurdo o
jogo de antinomias de Herclito de que uma coisa possa ser e no ser ao mesmo tempo
(antinomia), e que o ser consistia num devir, num estar sendo, num fluir. Ensina Mario
Ferreira dos Santos:
81
16
O verbo probllein que no sculo V significa propor um enigma, empregado por Plato tanto no
sentido enigmtico (numa passagem do Carmide, o verbo conjugado explicitamente com o termo enigma, e
diz-se lanava frente um enigma), como no sentido dialtico, atestando uma unidade de fundo entre as duas
esferas: ora significa ainda propor um enigma, ora propor uma pergunta dialtica.. (COLLI, 1996, p. 67).
82
Artyxewinsgh, demora para chegar no desculpa para eternamente descancelarse! (LEMINSKI, 2004, p. 172)
Sem dvida, Zenon de Elia, (495-430 a.C.), discpulo de Parmnides, quem merece
a ateno maior de Paulo Leminski na construo do romance-idia. Apontado como o
inventor da dialtica17, aqui entendida em seu sentido original e prprio de arte real da
discusso, de uma discusso real entre duas ou mais pessoas vivas, no excogitadas por uma
inveno literria. (COLLI, 1996, p. 61). De acordo com o mesmo Colli, Plato subestimava
Zeno apresentando-o como socorredor de Parmnides, sendo que a dialtica teria servido a
Zeno como meio de defesa contra os ataques dos adversrios:
[...] uma imagem mais adequada de Zeno pode ser reconstruda somente atravs
dos testemunhos, muito mais ricos e complexos, de Aristteles: este expe,
tentando sem muito xito refut-las, as argumentaes dialticas de Zeno, no
somente contra a multiplicidade, mas mesmo contra a unidade, e em geral sobre o
tema do movimento e do espao, portanto contra as condies do mundo sensvel,
reduzido aparncia. (COLLI, 1996, p. 76)
17
O jovem Aristteles sustenta que Zeno foi o inventor da dialtica. Todavia, se comparamos os testemunhos
sobre Zeno com os fragmentos de Parmnides, seu mestre, parece inevitvel admitir, j neste ltimo, um
mesmo domnio dialtico dos conceitos mais abstratos, das categorias mais universais. Mas ao prprio
Parmnides ser talvez possvel atribuir a inveno de uma bagagem teortica to imponente, o uso dos
chamados princpios aristotlicos da no-contradio e do terceiro excludo, a introduo de categorias que
permanecem para sempre ligadas linguagem filosfica, no apenas do ser e no-ser, mas provavelmente
tambm da necessidade e da possibilidade? Seria mais natural pensar numa tradio dialtica que remonte ainda
mais alm de Parmnides, que tenha origem justamente naquela idade arcaica da Grcia [...] (COLLI, 1996,
pp.62-63)
83
precisamente igual ao seu prprio tamanho est em repouso; (2) No presente, o que est em
movimento ocupa um lugar precisamente igual ao seu prprio tamanho. Portanto, (3) no
presente, o que est em movimento est em repouso. Ora, (4) o que est em movimento movese sempre no presente. Logo, (5) o que est em movimento est sempre durante o
movimento em repouso. (KIRK apud SALVINO, 2000, p. 187).
J como o paradoxo de Aquiles e a Tartaruga, argumentava Zeno que mesmo sendo
Aquiles (o heri da Guerra de Tria), muito mais veloz do que a tartaruga; se, em uma
corrida, a tartaruga sasse na sua frente, Aquiles jamais a alcanaria. Alm de Lewis Carroll,
tambm o escritor Jorge Luis Borges no ensaio A perptua corrida de Aquiles e da
tartaruga, oferece uma descrio desse curioso paradoxo:
possvel fazer um esquema do mtodo dialtico praticado por Zeno: todo objeto
sensvel ou abstrato que se exprime em um juzo prova-se primeiramente ser e no ser ao
mesmo tempo. Alm disso, demonstra-se possvel e simultaneamente impossvel. Tal
concluso, obtida por intermdio de uma argumentao rigorosa, constitui em seu conjunto, o
aniquilamento da realidade de qualquer objeto, e at mesmo sua pensabilidade.
correto dizer que com essas argumentaes Zeno desobedeceu a seu mestre
Parmnides, e transgrediu sua proibio de evitar percorrer o caminho do no . Porm,
analisando o raciocnio de Zeno, v-se que ele foi um socorro viso de Parmnides.
Zeno percebeu a fragilidade daquela proibio e percebeu que no era possvel impedir o
desenvolvimento da dialtica e da razo, visto que elas descendiam precisamente da esfera do
enigma e do agonismo. Para salvaguardar a matriz divina, Zeno radicalizou o impulso
dialtico (pois seria impossvel demonstrar algo sem afirmar e negar, isto , sem contradio)
at atingir o niilismo total.
Desse modo, Zeno procurou demonstrar a ilusoriedade do mundo nossa volta
para impor aos homens um novo olhar sobre as coisas que se nos oferecem aos sentidos,
fazendo compreender que o mundo sensvel, nossa prpria vida, simples aparncia, um puro
reflexo do mundo dos deuses. Curioso observar, entretanto, que o mtodo de Zeno se
84
assemelha ao de Herclito, o qual se referia natureza divina como uma enigmtica aluso
contraditoriedade, ao absurdo, ao carter instvel e instantneo de tudo o que se passa diante
de ns. Sobre a perenidade da filosofia e dos paradoxos de Zeno de Elia ensina Giorgio
Colli:
Os pensadores que vieram muito mais tarde apresentaram tal juzo, considerando
refutadas as afirmaes de Zeno, mas na sua verdade isso no ocorreu sequer com
o mais agudo de todos, Aristteles. Se consideramos apenas as argumentaes
isoladas de Zeno, como as famosas aporias da dicotomia, da flecha, ou de
Aquiles e a Tartaruga, isto , aquela mnima parcela da obra dialtica zenoniana
que conhecemos, encontramos um surpreendente reconhecimento de Aristteles,
isto , que tais aporias s podem ser superadas por acidente, ou seja,
recorrendo-se ao que acontece. evidente a fragilidade de tal refutao, diante de
um problema que no se refere aos fatos, mas razo. (COLLI, 1996, 78-79).
Deu-lhe um golpe no calcanhar, mas como no contra Aquiles, para sofrer como os
burros ferrados... (LEMINSKI, 2004, p. 21)
Seno a flecha de Zeno, a que faz que vai mas no, no sei a quem acomenta
esse germe de errar como um cometa! Isca Aquiles para pescar preguia. Flecha
no pode ter nenhum seno. (Ibidem, p. 49)
Bem se deram sempre sagita persa e calcanhar aquilino. (Ibidem, p. 60)
O queira tal quo o diz o velho Anaxmenes, Zeno, Zeno, sem znite se caoa
do nadir? Mas tambm no tanto? Nem por isso seno, Zeno, no! (Ibidem, p. 61)
A flecha atinge Aquiles decerto mas na mscara, o que outro caso. O espelho
reflete tanto a guerra com festa, no tendo estilo. (Ibidem, p. 65)
Que flecha aquela no calcanhar daquilo? (Ibidem, p. 65)
18
Cf. CARROLL, Lewis. O que a tartaruga disse a Aquiles in Aventuras de Alice no Pas das Maravilhas e
Atravs do Espelho e o que Alice encontrou l. So Paulo : Summus Editorial, s/d., pp. 251-254.
85
19
86
Bogue, comentador norte-americano da obra de Gilles Deleuze, quem nos ajuda a comparar o
nvel de inventividade lingstica e filosfica atingida pelo autor do romance-idia:
Indeed, Deleuze indicates that language, far from imposing a necessary constraint
on thought, can serve a positive function in the creation of meaning and exploration
of problems. [...] Similarly, language has in its abundant vocabulary, a most
positive syntatic and semantic power (DR 159) that allows a word to function as
an aleatory point and create divergent and proliferating series of terms. Novelists
like Joyce, Robbe-Grillet, Klossowski, Roussel, and Gombrowicz use this linguistic
power to explicate worlds of difference via paradoxical elements which traverse
multiple linguistic series... (BOGUE, 1989, pp. 78-79)20
De fato, Deleuze indica que a linguagem, longe de impor uma coao ao pensamento, pode servir como uma
funo positiva a criao de sentindo e explorao de problemas. [...] Do mesmo modo, a linguagem tem na sua
abundncia de vocabulrio, o poder sinttico e semntico mais positivo (Diffrence et Reptition, p.159) que
permite que a palavra funcione como um ponto aleatrio e crie sries de termos divergentes e proliferantes.
Romancistas como Joyce, Robbe-Grillet, Klossowski, Roussel, e Gombrowicz usam este poder lingstico para
explicar os mundos de diferena via elementos paradoxais os quais atravessam mltiplas sries lingsticas.
(traduo nossa).
87
do Japo. nesse breve volume que Leminski ensina sobre a forma potica do haikai
(haiku), as idias do Zen-budismo e sobre a teoria do ideograma. Entre tantas consideraes
fecundas, Leminski nos fala, por exemplo, das caractersticas da lngua do sol nascente:
O gnio da lngua japonesa era bem diferente do chins. No s sujeito, predicado e
objeto eram, at um grau, indistinguveis, e a pontuao inexistente, mas at o perfil
das palavras era borrado. Em japons no existem artigos nem plural. Blyth
arremata: na vida, sujeito e predicado no esto fixados, nem causa nem efeito (...)
coisas no comeam com letra maiscula e terminam com ponto final. (...) Nessa
lngua, talvez, Descartes no conseguiria dizer: penso, logo, existo. Nela, no
existe articulao causa ou consecutiva desse rigor, pensado em latim.
(LEMINSKI, 1983, pp. 33-34)
Vale dizer que muito antes da publicao de Bash essas reflexes j estavam
presentes no processo do Catatau. Leminski exibe sua erudio e conhecimentos orientais
adquiridos nas leituras das transcriaes e da ensastica de Haroldo de Campos, divulgador
entre ns do ensaio The chinese written character as a medium for poetry de Ernest Fenollosa
publicado por Ezra Pound; bem como, mediante a leitura de clssicos como Haiku, quatro
volumes de poesia, esttica e Zen-budismo do sinlogo ingls R. H. Blyth (que influenciou
nomes como John Cage e Jack Kerouac); e de Japanese Literature do scholar Donald Keene;
conforme credita o prprio Leminski na bibliografia de seu Matsu Bash (1983, p. 102). Por
conseqncia, no surpresa nos deparamos com aluses lngua e ao pensamento oriental
nas pginas do romance-idia:
d pela substituio da palavra grega hipnos (sono) pela polaridade ying que em seu
sentido original significa o sombrio, o escuro, em oposio a yang, o luminoso.
(WILHELM, s/d, p. 9)
Por sua vez, no Plano do Catatau o roteiro das idias mestras que nortearam a
redao do romance-idia confirma-se o projeto do autor de incluir idias e conceitos da
cultura oriental para compor a arquitetura da narrativa da hiptese-fantasia de Descartes no
Brasil. Citamos:
[...] 29. O Satori (iluminao) do Catatau de linguagem.
[...] 35. portmants: kakekotobas [...]
[...] 41. Na Prsia, o Mestre dana a Guerra (jud, karat, etc)
[...] 46. Tales cai no poo, previsto pela lavadeira: o sapo de Bash.
[...] 123. KKKTB. Manifestao textual. Forma mentis do ktt.
[...] Tao = via & virtude. [...]
(LEMINSKI, 2003, pp.358-368)
89
palavra shirnu, que quer dizer desconhecido ou nmida que quer dizer
lgrima. Keene conclui: a funo do kakekotoba consiste em ligar duas idias
diferentes mediante um giro ou desvio do seu significado prprio. E o
kakekotoba mostra um trao caracterstico da lngua japonesa: a compresso de
muitas idias num espao reduzido, por meio, geralmente, de jogos de palavras que
produzem uma dilatao dos harmnicos da palavra. (LEMINSKI, 1983, p. 39)
90
O efeito se prostra aos ps da Causa e a adora, deusa boba que no olha a frente
donde pisa, paoca onde as salamandras engendram caraminholas que com elas
mais se assembleiam! E o cu com as causas? (LEMINSKI, 2004, p. 226).
A questo da lgica nova no romance-idia tambm tem muito que ver com a teoria
do ideograma chins. com Haroldo de Campos em seu Ideograma lgica, poesia,
linguagem que obtemos a anlise mais percuciente sobre esse assunto. Campos informa que a
teoria da escrita oriental se inicia, no ocidente, com o ensaio Os caracteres da escrita chinesa
como instrumento para a poesia (1919), de autoria do orientalista e educador norte-americano
Ernest Fenollosa (1853-1908). A reflexo de Fenollosa sobre a escrita oriental teria se
iniciado em 1897, no Japo, quando o norte-americano estudava poesia chinesa, condividindo
esse interesse com a releitura intensiva da Lgica hegeliana. (CAMPOS, 1986, p. 12).
Segundo Ernest Fenollosa os ideogramas chineses, especialmente os primitivos, so
desenhos estilizados de processos naturais que carregam uma idia verbal de ao. Por
exemplo: O ideograma que significa falar uma boca de onde saem duas palavras e uma
91
chama. O signo que significa crescer com dificuldade relva com uma raiz retorcida.. E o
sinlogo arremata com seu famoso conceito de ideograma: Nesse processo de compor, duas
coisas que se somam no produzem uma terceira, mas sugerem uma relao fundamental
entre ambas. Por exemplo, o ideograma para comensal mostra um homem e uma fogueira.
(FENOLLOSA, 1986, p. 124).
A partir da publicao pstuma do ensaio de Fenollosa por Ezra Pound em 1919 e
1920, suas idias estticas comearam a influenciar autores e obras, como informou Haroldo
de Campos:
Retomando a idia de uma lgica outra, Campos nos diz que ela poderia ter um
aspecto de uma lgica oximoresca, pois que a mesma admite a coexistncia e a correlao
93
dos opostos. Em decorrncia disso a teoria da metfora aristotlica21 acaba por minar o
princpio da identidade da lgica do prprio Aristteles porque a metfora permite vislumbrar
a no-excluso do diferente. De acordo com Campos, a metfora no regida por uma lgica
do terceiro excludo, mas uma dissidncia camuflada dessa lgica (que se exaspera nas
fases maneiristas e barroquistas da literatura), na medida em que, mediante uma relao de
analogia (kat to anlogon), busca a similaridade no dissimilar, produzindo a diferena a
contrapelo, sob as espcies do mesmo. (CAMPOS, 1986, pp. 79-80)
Vemos, pois, que a teoria do ideograma nos fornece dados para que possamos pensar a
dialtica interna do Catatau como produto de uma lgica outra, oriental, antiaristotlica, na
qual as oposies se complementam sem se excluir (sntese na complementaridade).
3.1. 4 O Catatau e o pensamento cartesiano
Conforme assinalou Philippe Sabot em seu Philosophie et Littrature, Nietzsche,
imbudo da idia de que era um filsofo-artista, procurou criar um discurso a um s tempo
conceitual e esttico, filosfico e literrio. Assim que fez de seu Assim falou Zaratustra uma
fico deliberadamente mtica, proftica e potica com o intuito de reconduzir a filosofia
ocidental s suas fontes originrias, as quais vieram luz por meio das fulguraes poticas
dos pensadores Pr-socrticos, em cujas obras h a inegvel imbricao do logos e do mythos.
(2002, p. 19).
Segundo Sabot, Jacques Derrida afirma que foi Nietzsche quem revelou essa natureza
ambgua entre filosofia e literatura no seio de textos considerados tradicionalmente como
filosficos. A partilha entre o ficcional (o mvel principal da arte) e o verdadeiro (valor
fundamental da cincia), que parecia garantir a separao entre textos filosficos e textos
literrios, se encontra relativizada pela prtica de um pensamento [dconstruction] que
joga com os conceitos tradicionais da metafsica fazendo-os aparecer como ficcionais e
metafricos, pois que eles provm da linguagem e de seu poder de figurao. Mas a
inspirao da desconstruo de Derrida vem mesmo de Nietzsche que, em Alm do Bem e
do Mal:
conveniente, entretanto, no se servir da causa e do efeito seno em termos
de puros conceitos, ou seja, como fices convencionais que servem para designar,
21
A metfora uma transposio [epiphora] do nome de uma coisa para outra, transposio do gnero para a
espcie, ou da espcie para o gnero, ou de uma espcie para outra, por via de analogia. (ARISTTELES in
Potica, Cap. XXI, s/d, p. 274).
94
para pr-se de acordo, porm de modo algum para explicar alguma coisa. [...]
Ningum mais do que ns foi o inventor de tais fices como: a causa, a sucesso, a
reciprocidade, a relatividade, a necessidade, o nmero, a lei, a liberdade, a razo, o
fim, e quando introduzimos falsamente nas coisas este mundo de smbolos
inventados, quando o incorporamos s coisas como se lhes pertencesse em si
mais uma vez, como sempre fizemos, criamos uma mitologia. (NIETZSCHE, s/d,
p. 37)
Lembremos ainda que, quando Descartes quer falar do mundo, prefere imaginar um
novo mundo; quando empreende a narrao de sua vida, no Discurso, pede ao leitor
que a considere como uma fbula; quando se prope a estudar o fenmeno da luz,
na Diptrica, a marcha do cego que ele toma como modelo, e quando se trata de
explicar o corpo, usa o exemplo da mquina. Tais hipteses ou artifcios permitem
explicao cientfica no julgar a natureza real das coisas, sua essncia ou seu
sentido. (GUENANCIA, 1991, p. 33).
Incompossibilidade: posso ser eu se, e somente se, vir outro eu ser para mim o que
para ele serei; posso ser com ele cf. a modalidade do estar que consiste em justapor
seres pelo menos compatveis quanto tolerncia de uma proximidade mtua; no
posso ser o que quiserem, o que me desautoriza a pretender algo alm de uma
remota letra A, cotada base do zero. (LEMINSKI, 2004, p. 150)
Que fariam se soubessem que o verdadeiro cartsimo se transfigurou e me
encarregou de usurpar-lhe o lugar em nome de mim? Que diriam se vissem o que
penso? Deveriam dizer coisas de estarrecer j que pensamentos no para andarem
lendo por a na cabea dos outros, s se eles no tm cabea. (Ibidem, p. 194)
96
[...] aquele que quer pensar por si mesmo, e um personagem que pode mudar,
tomar outro sentido. Mas tambm um Louco, uma espcie de louco, pensador
catalptico ou mmia que descobre, no pensamento, uma impotncia para pensar.
Ou ento um grande manaco, um delirante, que procura o que precede o
pensamento, um J-a, mas no seio do prprio pensamento... (DELEUZE e
GUATTARI, 1992, pp. 93-94)
Essa apreciao de Deleuze e Guattari deve ser creditada a Nietzsche. No pargrafo 31 de O Anticristo (1895),
o filsofo alemo diz a respeito de o Idiota de Dostoievski e sua relao com a figura de Cristo: Esse mundo
peculiar e doente em que os evangelhos nos introduzem como o de um romance russo, no qual a escria da
sociedade, as doenas nervosas e o idiotismo infantil parecem ter um encontro deve ter, em todo caso,
tornado mais grosseiro o tipo: para entender alguma coisa dele, os primeiros apstolos, em especial, traduziram
para a sua prpria crueza uma existncia totalmente imersa em smbolos e incompreensibilidades para eles o
tipo s estava presente aps ser moldado em formas conhecidas... O profeta, o Messias, o futuro juiz, o pregador
de moral, o fazedor de milagres, Joo Batista so ocasies para desconhecer o tipo... [...] de lamentar que
Dostoievski no tenha vivido na proximidade desse interessantssimo dcadent quero dizer, algum que
pudesse perceber o arrebatador encanto dessa mistura de sublime, enfermo e infantil. (2007, pp. 37-38 itlicos
do autor).
97
do
falso
do
ininteligvel:
Tudoquanto
tiver
havido
no
haver
tempo monolgico e dialgico, aponta para o fato de que o romance-idia seja um vasto plano
de imanncia, e que dele possamos extrair uma singular imagem do pensamento. Ou seja, o
discurso do Catatau tambm fornece uma imagem do que seja pensar. Se Deleuze e Guattari
dizem que o cogito de Ren Descartes pressupe como imagem do pensamento/plano de
imanncia Que todos saibam o que significa pensar e desejem o verdadeiro; de se conjeturar
que, talvez, a imagem do pensamento de onde provm o cogito de Paulo Leminski seja
formada pela viso daquilo que precede o pensamento, o impensado que jaz no silncio que
antecede toda a palavra, silncio que, alis, a potncia capaz de estancar o desassossego do
cogito do Delirante. Essa imagem do pensamento at nem to estranha assim interpretao
da obra do Descartes real. Jacques Derrida evoca mesmo um antes do enunciado do cogito,
uma experincia instantnea, um despontar anterior a qualquer frase. (Cf. 1996, p. 84).
Citamos o romance-idia:
de sentido percebidas subjetivamente como contguas. Tal anlise nos remete curiosa, e no
menos jocosa descrio de um delrio por Charles Baudelaire:
[...] h temperamentos para os quais essa droga desenvolve apenas uma alegria
ruidosa, uma jovialidade violenta que se assemelha vertigem, danas, pateteadas,
risos. Tm, por assim dizer, um haxixe todo material. So insuportveis aos
espiritualistas, que deles tm grande d. A sua defeituosa personalidade aparece. Vi
uma vez um magistrado respeitvel, um homem digno, como dizem de si mesmas
as pessoas de sociedade, um desses homens cuja gravidade artificial se impe
sempre, no momento em que haxixe o invadiu, lanar-se bruscamente num cancan
dos mais indecentes. O monstro interior e verdico se revelava. O homem que
julgava as aes dos seus semelhantes, esse Togatus aprendera o cancan s
escondidas. (BAUDELAIRE, 1995, pp. 364-365)
Salvo melhor juzo, quer nos parecer que o discurso do Catatau como que um
extravasamento ficcional de tudo o quanto foi recalcado pela mente de Descartes real
promovido pela hiptese de que ele tenha sido submetido ao transe da Cannabis numa terra
estrangeira. Durante essa verdadeira ego-trip do Dottore Cartsio argumentos originais
colhidos s Meditaes so parodiados e metamorfoseados, produzindo sentidos outros, ora
conflitantes, ora absurdos, ora ininteligveis, ora transformados em sentenas francamente
poticas. No podemos deixar de considerar tambm a coerncia entre o delrio ficcional de
Cartsio e o delrio verdico de Descartes. Como sabido, seu bigrafo Baillet, nos relata que
Descartes devotou-se tanto sua busca solitria por um mtodo que acabou por estafar-se
completamente at chegar ao que deveras procurava. Em estado de delrio ele teria
experimentado um contentamento intenso e, na noite de 10 de novembro de 1619, teve trs
sonhos aos quais interpretou como confirmao de que tinha alcanado o apogeu de sua
vida.23
Necessrio salientar aqui que as Meditaes sobre a filosofia primeira a obra-prima
de Descartes. Ela foi escrita em latim e publicada pela primeira vez em Paris em 1641, e o
23
O primeiro desses sonhos foi um pesadelo, no qual fantasmas horrveis apareceram e ele tentou afast-los.
Depois foi arrebatado por um forte vento e ento atirado parede de uma capela. Algum o chamou pelo nome,
e disse que se ele estava procura certa pessoa Descartes deveria lhe dar alguma coisa, uma espcie de melo que
parecia ter vindo de um pas estrangeiro. Essa pessoa estava cercada por outras. O vento violento amainou, e
Descartes acordou, rezou para conjurar o sonho ruim, e dormiu. Logo comeou o segundo sonho que consistiu
basicamente de um estrondo de trovo, Descartes abriu os olhos e viu que seu quarto estava cheio de centelhas,
mas sem saber se estava dormindo ou acordado. Aps piscar os olhos vrias vezes, as centelhas se foram e ele se
sentiu aliviado e dormiu novamente. No terceiro e ltimo sonho, ele notou um livro sobre a mesa, abriu e ficou
satisfeito em ver que era uma enciclopdia ou dicionrio, que achou que poderia ser til. Ao mesmo tempo,
descobriu um segundo livro, uma coleo de poemas intitulada Corpus Poetarum. Abrindo esse livro, seus olhos
caram sobre as palavras Quod vita sectabor iter? (Qual caminho quero seguir na vida?). Enquanto lia, um
estranho entrou e lhe deu alguns versos que comeam com as palavras est et non ( e no ). (Cf.
GAUKROGER, 1995, pp. 106-107).
101
Nessa obra Descartes almeja chegar certeza racional e, para tanto, concebe vrios
argumentos. Entre tantos elementos retrabalhados por Leminski, dois deles em especial so
fundamentais para o Catatau: o argumento do Sonho e o argumento do Gnio Maligno.
De fato, em sua busca por fundamentos novos e confiveis, na qual a dvida
sistemtica utilizada para questionar todas as opinies preconcebidas, Descartes aponta os
sentidos humanos como causadores de erro. Assim que o filsofo elabora o chamado
argumento do sonho. Esse argumento parte da idia de que existem marcas precisas que
diferenciem a viglia do sono. Por essa razo, quaisquer proposies que o meditador enuncie
sobre os objetos exteriores so vistas como suspeitas. Citamos as Meditaes:
Todavia, devo aqui considerar que sou homem e, por conseguinte, que tenho o
costume de dormir e de representar, em meus sonhos, as mesmas coisas, ou
algumas vezes menos verossmeis, que esses insensatos em viglia. Quantas vezes
ocorreu-me sonhar, durante a noite, que estava neste lugar, que estava vestido, que
estava junto ao fogo, embora estivesse inteiramente nu dentro do meu leito? Pareceme agora que no com olhos adormecidos que contemplo este papel; que esta
cabea que eu mexo no est dormente; que com desgnio e propsito deliberado
que estendo esta mo e que a sinto: o que ocorre no sono no parece ser to claro
nem to distinto quanto tudo isso. Mas, pensando cuidadosamente nisso, lembro-me
102
de ter sido muitas vezes enganado, quando dormia, por semelhantes iluses. E,
detendo-me neste pensamento, vejo to manifestamente que no h quaisquer
indcios concludentes, nem marcas assaz certas por onde se possa distinguir
nitidamente a viglia do sono, que me sinto inteiramente pasmado: e meu pasmo
tal que quase capaz de me persuadir de que estou dormindo. (DESCARTES,
1979, p. 86)
O meditador Descartes acredita que est sentado diante do fogo, trajando um roupo
de inverno, porm, se estiver dormindo nesse momento e sonhando com esses eventos, a
crena neles sero falsa. Desenvolvendo o argumento Descartes chega concluso radical de
que no apenas qualquer proposio a respeito do que pensamos experimentar pode ser falsa,
como tambm pode ser que no exista mesmo qualquer objeto externo real. Esse nvel muito
mais extremo da dvida que afirma que o pensamento de que a vida pode ser um sonho,
levar Descartes a concluir que qualquer cincia (fsica, astronomia, medicina) que pretenda
referir-se a objetos de fato existentes estar sujeita dvida, e que somente a matemtica, que
lida com as coisas mais simples e mais gerais, sem considerar se existem seus objetos na
natureza ou no, pode ser confivel. Em decorrncia do argumento do sonho, que a crena
no mundo externo, o universo material existente, que para ns a causa de nossas
percepes pelos sentidos, fica provisoriamente suspensa.
Aqui percebemos que, no Catatau, Leminski utiliza esse primeiro argumento como
elemento estrutural de todo o discurso, mergulhando seu personagem conceitual numa
instncia onrica rapsdica e radical. Nesse sentido, o Dottore Cartsio jamais consegue se
desvencilhar da dvida, e jaz na incerteza por todo o romance-idia sonhando um sonho
infinitamente presente e com ares de pesadelo:
103
104
Com base nisso, possvel considerarmos que Occam, por sua vez, seja o personagem
conceitual do Dottore Cartsio, e que suas irrupes demonstrem que ele est subindo
superfcie do texto vindo do plano de imanncia invertido do cogito do Descartes real. Assim,
24
105
Occam enuncia filosofemas em forma jogos de palavras sugerindo que a imagem de seu
pensamento : No se sabe o que seja pensar, a verdade fico. Occam, Gnio Maligno, por
um excesso de sentido emprestado s palavras, traz a desordem, a incerteza, a obscuridade e o
erro ao Catatau lembremos aqui que o problema do erro tem enorme importncia na
metafsica cartesiana, assumindo relevncia equivalente do problema do mal para os
telogos. E Descartes deduz que a receita confivel para evitar o erro limitar a vontade para
que se estenda somente ao que o intelecto revela clara e distintamente, e a nada mais25. Mas
sobre o erro e sua relao com o plano de imanncia, dizem Deleuze e Guattari:
O que pertence de direito ao pensamento, o que est retido como trao diagramtico
em si, rejeita outras determinaes rivais (mesmo se estas esto destinadas a
receber um conceito). Assim Descartes faz do erro o trao ou a direo que
exprime, de direito, o negativo do pensamento. No o primeiro a faz-lo, e
podemos considerar o erro como um dos traos principais da imagem clssica do
pensamento. No se ignora, numa tal imagem, que h muitas outras coisas que
ameaam o pensar: a besteira, a amnsia, a afasia, o delrio, a loucura...; mas todas
estas determinaes sero consideradas como fatos, que no possuem seno um
nico efeito imanente de direito no pensamento, o erro, sempre o erro. O erro
movimento infinito que recolhe todo o negativo. (DELEUZE e GUATTARI, 1992,
p. 72)
Como vimos, Leminski parece assumir esse erro que Descartes tenta excluir de seu
plano de imanncia que tem na verdade absoluta a sua imagem instrumentalizada pelas idias
claras e distintas: errando que se vai enredando... (2004, p. 149). Occam salta desse
negativo do pensamento de Descartes e ganha estatuto de agente desestabilizador das
certezas. Salvino quem sintetiza, do ponto de vista literrio, as trs facetas bsicas de
Occam:
25
Diz Descartes na Regra IV de Regras para a direo do esprito (1628-29): O que eu entendo agora por
mtodo so regras certas e fceis, pela observao exata das quais se ter a certeza de nunca tomar um erro por
uma verdade e, sem gastar com ele inutilmente as foras do seu esprito... (1996, p.19 negrito nosso)
106
pois um silogismo, ainda que formalmente vlido, pode levar a uma concluso materialmente
inexata.
Contra as falcias da vetusta filosofia, insurgiu-se Descartes oferecendo um novo
mtodo filosfico como guia para as mentes que pretendessem buscar a verdade. E ele
propunha o exerccio de duas operaes intelectuais fundamentais: a intuio e a deduo.
Contudo, seu mtodo no ensinava estas operaes, porque elas manifestavam-se no poder de
julgar bem, de distinguir o verdadeiro do falso, o chamado bom senso ou razo, que o esprito
possui por natureza. A intuio a apreenso direta, portanto, imediata, de uma verdade
compreendida de uma s vez, em sua totalidade e sem recurso a nenhum raciocnio obtido
atravs de argumentos (CHARBONNEAU, 1986, p. 36). J a deduo o ato de concluir a
partir de certas verdades tomadas como princpios, outras que lhe esto necessariamente
ligadas; um encadeamento contnuo de intuies, e distingue-se da intuio pela sucesso e o
movimento do pensamento que implica. (Cf. BESSAYDE, 1986, p. 28) Mas em seu Regras
para a direo do esprito (Regra II) que Descartes ope seu mtodo dialtica:
...en notant quune doubl voie nous conduit la connaissance des choses, savoir
celle de lexprience ou celle de la dduction. Il fault noter, en outre, que les
expriences portant sur les choses sont souvent trompeuses, tandis que la dduction,
ou lopration pure par lequelle on infere une chose dune autre, peut certes
sometre quand on ne laperoit ps, mais ne peut jamais tre mal faite par
lentendement, mme le moins raisonnable. Pour cela, bien peu utiles, me semble-til, sont les liens au moyen desquels les Dialecticiens pensent gouverner la raison
humaine, quoique, je ne le nie pas, ils soient trs appropris dautres usages. Em
effet, toute erreur possible, je parle des hommes et non des animaux, ne provient
jamais dune mauvaise infrence, mais seulement de ce que lon part dee certaines
expriences peu comprimses ou de ce que lon porte des jugements la lgre et
sans fondement. (DESCARTES, 1996, pp. 8-9)26
Segundo Gaukroger (1995, p. 116), esses laos (liens) com os quais os dialticos
pretendiam regular a inferncia seriam as regras erigidas pela silogstica. A objeo de
Descartes no significava que ele quisesse substitu-las por outras (e produzir novos laos),
tanto que o filsofo ressalvou que aquelas regras eram teis, mas para outros propsitos que
no os dele. O que Descartes efetivamente rejeitava era o seu uso como regras de raciocnio,
um arcabouo com o qual temos de estar familiarizados a fim de podermos raciocinar
26
...h dois caminhos para chegar ao conhecimento das coisas, o da experincia e o da deduo. Deve-se notar,
por outro lado, que enquanto nossas experincias das coisas so muitas vezes enganadoras, a deduo ou pura
inferncia de uma coisa da outra no pode nunca ser executada erradamente por um intelecto, mesmo o menos
racional. Por isso, aqueles laos pelos quais os Dialticos esperam regular a razo humana parecem-me ser de
pouca utilidade aqui, embora eu no negue que elas sejam teis para outros propsitos. Com efeito, todos os
erros falo de homens e no de animais no provm jamais de uma m inferncia, mas somente de
experincias pouco compreendidas ou julgamentos ligeiros e superficiais. (traduo nossa).
108
corretamente. Com seu mtodo Descartes negava que os processos mentais precisam de
comandos externos, que nosso pensamento necessite de regras para gui-lo, como a dialtica
silogstica escolstica nos pretendia fazer crer.
Deleuze e Guattari apontam senes semelhantes dialtica, acusando-a de ter reduzido
a filosofia a uma discusso interminvel. Segundo dizem, a dialtica pretendeu encontrar uma
discursividade propriamente filosfica, mas s pde fazer isso encadeando opinies (doxa)
umas s outras. Sobre a dialtica escolstica, comentam:
sempre a mesma melancolia que se eleva das Questes disputadas e dos
Quodlibets da Idade Mdia, em que se aprende o que cada doutor pensou, sem
saber porque ele pensou (o Acontecimento), e que se encontra em muitas histrias
da filosofia onde se passa em revista as solues, sem jamais saber qual o
problema [...] j que o problema somente decalcado das proposies que lhe
servem de resposta. (DELEUZE e GUATTARI, 1992, p. 105)
LEMINSKI, 2004, p. 258. Cf. Poranduba, s.f. Histria, notcia ou relato, especialmente quando se refere
histria ptria. Novo Dicionrio Melhoramentos, volume IV, N-R, 4. edio, p. 390. So Paulo :
Melhoramentos, 1970.
28
Ibidem, p. 81.
109
Como vimos na primeira citao deste captulo, Jos Miguel Wisnik afirmava que o
romance-idia Catatau traz conseqncias filosfico-literrias que colocariam Paulo
Leminski entre os grandes intrpretes do Brasil. Para compreender a extenso de tal avaliao
cotejamos a afirmao com uma outra, do mesmo Wisnik, concernente aos romances centrais
de nossa literatura. De acordo com o professor, existiria em tais romances uma dialtica
recorrente, na qual as contradies no resultariam em superaes ou snteses, mas estas
permaneceriam num estado de contradio insolvel, com uma juno inextricvel, em
um mesmo princpio, de movncia obrigatria e fixidez inamovvel, de metamorfose contnua
e pura repetio. (WISNIK, 2004, pp. 95-96).
Com efeito, observando o contedo do Catatau verificamos que a obra focaliza a
figura de Descartes espera de uma explicao sobre o que seja o Brasil. Essa explicao
dever ser dada pelo coronel Artiscewski, porm este chega somente na ltima linha do
romance e embriagado; portanto, incapaz de explicar algo coerentemente ao filsofo, por sua
vez drogado. Essa inconcluso essencial do romance-idia coloca o leitor diante do seguinte
dilema: ou o Catatau no explica nada ou tudo est plenamente explicado no Catatau..
Sob a tica hegeliana preciso reconhecer que no Catatau essa contradio no
produz sntese. No h superao que aponte para uma resposta. Sua contradio insolvel
110
resultado de uma movncia contnua que implica em sries de mutaes, mas que,
paradoxalmente, se repem praticamente inalteradas j que, ao no produzirem sntese, elas
so incapazes de encaminhar transformaes completas. (PASTA, 1999, p. 63). Assim,
comparativamente, tanto em Grande Serto: Veredas quanto no Catatau a contradio
insolvel se manifestaria na tenso entre metamorfose e repetio. Por exemplo: A Cartsio
ocorrem mltiplas idias que incessantemente mudam, porm as mesmas questes sem
resposta recorrem sempre: 1 O que esse Brasil minha volta (o objeto)?; 2 Onde est
Artiscewski, o explicador a quem espero continuamente (o outro)? De fato, podemos dizer
que Cartsio, tal qual Riobaldo, muda, ou melhor, se altera continuamente, sem que, no
entanto, isso lhe proporcione a acumulao de experincia que finalmente lhe permite expliclo. (PASTA, 1999, p. 63).
Nesse sentido, investidos da perspectiva hegeliana de Pasta Jr., poderamos admitir
que o romance-idia Catatau poderia ser efetivamente elencado entre os romances centrais da
literatura brasileira por encontrarmos em sua forma e contedo uma configurao dialtica
que demonstra a impossibilidade de sntese ou superao (Aufhebung); porm h diferenas
importantes que precisam ser consideradas.
Para Pasta Jr. a contradio insolvel ou m infinidade dos romances centrais
decorreriam, de caso a caso, do fato de que a alteridade ou autonomia do outro seja ao
mesmo tempo reconhecida e negada, pois isto fruto de nossa formao secular na qual se
perpetuou a infeliz contradio entre trabalho escravo e modernizao capitalista. Essa
contradio da sociedade, em que a autonomia do outro pressuposta e inconcebvel,
constituir-se-ia para o estudioso no imaginrio paradoxal das relaes intersubjetivas no
Brasil, e ele prprio arremata: Estas so, naturalmente, matria literria em especial,
matria de romance e as formas literrias brasileiras no cessam de atualiz-las, de um
modo que a crtica, em geral, ainda est longe de acompanhar. (1999, p. 67).
Sem embargo do recurso referencialidade sociolgica da anlise de Pasta Jr., de
orientao marxista, cremos que o Catatau remeta a outro imaginrio que no
especificamente o da contradio capitalismo x escravismo. A cena colocada pelo romanceidia de Leminski antes a do europeu que tenta transplantar sua cultura e a sua histria para
o Brasil. Nesse sentido til cotejarmos o Catatau com a viso de Silviano Santiago em
Apesar de dependente, universal, incluindo aqui a prpria reflexo sobre Leminski
enquanto intelectual que pensa seu pas:
111
29
112
113
114
33
34
115
Concluso
No coisa fcil chegar a uma concluso sobre o Catatau. Dada as incontveis
possibilidades de abordagem, o que se pode fazer na melhor das hipteses conquistar uma
viso parcial do que Paulo Leminski quis dizer com a obra. Afinal, o autor levou longos oito
anos lendo, refletindo, escrevendo aquela que seria considerada o seu melhor trabalho. E, de
fato, observando a empreitada do Catatau com a distncia de trs dcadas, de se admirar o
volume de conhecimento e a erudio exibidas pelo jovem escritor.
Ren Descartes em pleno Recife tentando pensar o Brasil sem dvida uma imagem
das mais poderosas e instigantes de nossa literatura recente. A sofisticada linguagem de
vanguarda com excedentes de exuberncia potica e poder cognitivo tambm singularizaram
o romance que, paradoxalmente, pouqussimo lido e, por conseguinte, escassamente
discutido entre ns. Nossa dissertao tentou ser uma exceo regra e buscou abordar a obra
por um ngulo pouco analisado, ainda que absolutamente evidente: o de romance filosfico.
Nesse sentido, chamamos a ateno para o fato de que o Catatau pode e deve figurar na
galeria de romances filosficos brasileiros como Quincas Borba e Grande Serto: Veredas,
por exemplo. Podemos dizer que se em Machado h o pensamento de Schopenhauer; e em
Rosa, o dos neoplatonicos; em Leminski sobressai o dos pr-socrticos, dos orientais e de
Ren Descartes.
Nossa dificuldade no foi tanto traar a origem da relao entre literatura e filosofia
para referendar nossa perspectiva. A teoria do romance de Bakhtin nos mostrou claramente o
quanto o Catatau tem de plasticidade romanesca por causa de seu cronotopo do caminho de
formao do heri em busca da aquisio de conhecimento. Percebendo a origem do romance
na filosofia escrita de Plato e, por sua vez, a origem de seus dilogos na dramaturgia da
tragdia, pudemos enxergar que o Catatau tambm encenao, teatro mental formado pelo
caudaloso monlogo do personagem Cartsio, a quem comparamos mascara cmica do
Dottore di Bologna da Comdia Italiana, por sua verborragia, sua erudio burlesca, sua
imagem de sbio escolstico ridculo. Isso preparou o terreno para a sua reapario no terceiro
captulo de nossa dissertao, chamando-o, para efeito de anlise de Dottore Cartsio, o
personagem conceitual de Leminski.
rduo desafio foi encontrar uma conceituao satisfatria para romance-idia, a
expresso que Leminski conferiu como subttulo do Catatau. Refizemos o trajeto desde a
separao de seus termos: romance (gnero literrio) + idia (representao filosfica). Ento,
116
118
BIBLIOGRAFIA
119
BARCA, Calderon de la. A vida sonho. Traduo de Maria Manuela Couto Viana e
Antnio Manuel Couto Viana. Lisboa : Editorial Verbo, 1971.
BECKETT, Samuel. Esperando Godot. Traduo de Flvio Rangel. Coleo Teatro Vivo.
So Paulo : Abril Cultural, 1976.
BERGERAC, Cyrano de. Viagens aos Imprios do Sol e da Lua. Traduo de Jos Maria
Machado. So Paulo : Clube do Livro, 1955.
BERNARDES, Manuel. Nova Floresta sculo XVII. Rio de Janeiro : Nova Fronteira,
1993.
BEZERRA, Paulo. Nas sendas de Crime e Castigo in Crime e Castigo. Traduo de Paulo
Bezerra. So Paulo : Editora 34, 2001.
________.
Bakhtin
Contextualizado.
Disponvel
em:
122
p.
G4,
de
setembro
de
1989.
Disponvel
em:
http://paginas.terra.com.br/arte/PopBox/kamiquase/ensaio14.htm.
CAPRA, Fritjof. O Tao da Fsica. Traduo de Jos Fernandes Dias. So Paulo : Cultrix,
1987.
CARROLL, Lewis e GARDNER, Martin. The Annotated Alice. London : Penguin Books,
1970.
________. Aventuras de Alice no Pas das Maravilhas e Atravs do Espelho e o que Alice
encontrou l. Traduo de Sebastio Uchoa Leite. So Paulo : Summus Editorial, s/d.
123
CAVEL, Stanley. Esta Amrica Nova, ainda inabordvel Palestras a partir de Emerson
e Wittgenstein. Traduo de Heloisa Toller Gomes. So Paulo : Editora 34, 1997.
CHAMIE, Mrio. O Trpico Entrpico da Tropiclia in O Estado de So Paulo, em 4
de
abril
de
1968.
Disponvel
em:
stio
Tropiclia/Vises
brasileiras
http://tropicalia.uol.com.br/site/internas/index.php
CHARBONNEAU, Paul-Eugne. Curso de Filosofia Lgica e metodologia. So Paulo :
EPU, 1986.
CHKLOVSKI, Viktor. A Arte como procedimento in Teoria da Literatura Formalistas
Russos. pp. 39-56. Traduo de Ana Mariza Ribeiro Filipouski et alii. Porto Alegre : Editora
Globo, 1973.
COSSUTA, Frdric. Elementos para a leitura dos textos filosficos. Traduo de Angela
de Noronha Begnami et alii. So Paulo : Martins Fontes, 1994.
DANTAS et alii. Introduo. In VASCONCELLOS, Jorge Ferreira. Comdia Eufrosina.
Lisboa : Imprensa Nacional de Lisboa, 1918.
124
________.
________.
Abecedrio
Gilles
Deleuze.
Disponvel
em:
http://www.oestrangeiro.net/index.php?option=com_content&task=view&id=67&Itemid=51.
Consulta realizada em 8 de novembro de 2008 s 22h27min.
________. Khra. Traduo de Ncia Adan Bonatti. Campinas : Papirus Editora, 1995.
DESCARTES, Ren. Les Passions de LAme. Paris : Librairie Philosophique J. Vrin, 1970.
125
DOGEN. A Lua numa Gota de Orvalho. Traduo de Snia Rgis. So Paulo : Siciliano,
1985.
ESSLIN, Martin. Uma Anatomia do Drama. Traduo de Brbara Heliodora. Rio de Janeiro
: Zahar Editores, 1978.
FENOLLOSA, Ernest. Os caracteres da escrita chinesa como instrumento para a poesia in
Ideograma Lgica, Poesia, Linguagem, So Paulo : Cultrix, 1986, pp. 115-162.
FOULCAULT, Michel. Nietzsche, Freud e Marx Theatrum Philophicum. Traduo de
Jorge Lima Barreto. So Paulo, Editora Princpio, 1987.
HERRIGEL, Eugen. A Arte cavalheiresca do arqueiro zen. Traduo de J.C. Ismael. 14a.
edio. So Paulo : Pensamento, 1997.
HESODO. Teogonia A origem dos deuses. Estudo e traduo JAA Torrano. So Paulo :
Iluminuras, 1991.
127
LRY, Jean de. Viagem terra do Brasil. Traduo de Srgio Milliet. Belo Horizonte :
Editora Itatiaia, 1980.
MACHADO, Irene A. A teoria do romance e a anlise esttico-cultural de M. Bakhtin in
Revista USP n. 5 - Dossi Cidades Maro, abril, maio, 1990. Disponvel em:
http://www.usp.br/revistausp/05/index.php
MANN, Thomas. A Montanha Mgica. Traduo de Herbert Caro. Rio de Janeiro: Nova
Fronteira, 1980.
MATOS, Franklin. O Filsofo e o Comediante Ensaios sobre literatura e filosofia na
ilustrao. Belo Horizonte : Editora da UFMG, 2001.
128
Modos
de
apropriao.
Disponvel
em:
http://www.caminhosdoromance.iel.unicamp.br/estudos/abralic/romance_formacao.doc.
Consulta realizada em 8 de novembro de 2008, s 21h30min.
MELO, Francisco Manuel. Trechos Escolhidos. Porto : Editora Educao Nacional, 1940.
__________. O Fidalgo Aprendiz. Lisboa : Livraria Clssica Editora A.M. Teixeira &
Cia., 1943.
Oficial
do
Estado,
1996.
Disponvel
em:
http://paginas.terra.com.br/arte/PopBox/kamiquase/ensaio9.htm
MONEGAL, Emir Rodriguez. Borges por Borges. Traduo de Ernani Ss. Porto Alegre :
L&PM, 1987.
129
__________. Alm do Bem e do Mal. Traduo de Mrcio Pugliesi. So Paulo : Hemus, s/d.
POUND, Ezra. ABC da Literatura. Traduo de Augusto de Campos e Jos Paulo Paes. So
Paulo : Editora Cultrix, 1973.
________. A Arte da Poesia ensaios escolhidos. Traduo de heloysa de Lima Dantas e
Jos Paulo Paes. So Paulo : Editora Cultrix, 1976.
130
RASPE, Erich Rudolph. The Travels and Surprising Adventures of Baron Munchausen.
England : Dedalus, 1993.
ROBERT, Marthe. Romance das origens, origens do romance. Traduo de Andr Telles.
So Paulo : Cosac Naify, 2007.
REVERBEL, Olga. Teatro uma sntese em atos e cenas. Porto Alegre : L& PM, 1987.
131
ROSA, Joo Guimares. Grande Serto: Veredas. Rio de Janeiro : Jos Olympio, 1983.
ROSSET, Clment. Lgica do Pior. Traduo de Fernando J.F. Ribeiro e Ivana Bentes. Rio
de Janeiro : Espao e Tempo, 1989.
SANTOS, Mrio Ferreira dos. Lgica e Dialctica. 4a edio. So Paulo : Livraria e Editora
Logos, 1959.
SARTRE, Jean Paul. A Nusea. Traduo de Antnio Coimbra Martins. Lisboa : Biblioteca
Europa-Amrica, 1969.
132
SPONVILLE, Andr Comte-. Bom Dia, Angstia. Traduo de Maria Ermantina Galvo G.
Pereira. So Paulo : Martins Fontes, 1997.
133
STOLS, Eddy. A Iconografia do Brasil nos Pases Baixos do sculo XVI ao sculo XX in
Revista USP n. 30. pp.20-31, Junho-julho-agosto, 1996.
SUZUKI, D.T Conferncia sobre Zen-budismo in Zen-budismo e Psicanlise. So Paulo :
Cultrix, s/d, pp. 9-91.
SSSEKIND, Flora. Galxias e seqncia potica moderna. Disponvel em:
http://www.jornaldepoesia.jor.br/fsussekind01.html . Consulta realizada em 8 de novembro de
2008, s 22h51min.
134
135
Livros Grtis
( http://www.livrosgratis.com.br )
Milhares de Livros para Download:
Baixar livros de Administrao
Baixar livros de Agronomia
Baixar livros de Arquitetura
Baixar livros de Artes
Baixar livros de Astronomia
Baixar livros de Biologia Geral
Baixar livros de Cincia da Computao
Baixar livros de Cincia da Informao
Baixar livros de Cincia Poltica
Baixar livros de Cincias da Sade
Baixar livros de Comunicao
Baixar livros do Conselho Nacional de Educao - CNE
Baixar livros de Defesa civil
Baixar livros de Direito
Baixar livros de Direitos humanos
Baixar livros de Economia
Baixar livros de Economia Domstica
Baixar livros de Educao
Baixar livros de Educao - Trnsito
Baixar livros de Educao Fsica
Baixar livros de Engenharia Aeroespacial
Baixar livros de Farmcia
Baixar livros de Filosofia
Baixar livros de Fsica
Baixar livros de Geocincias
Baixar livros de Geografia
Baixar livros de Histria
Baixar livros de Lnguas