Sie sind auf Seite 1von 3

Liebe Familie / Kollegen,

Es freut mich mit Ihnen dieses Weihnachten / dieses mahlzeit zu


teilen.
Ich wnsche Ihnen schne Feiertagen.
Gross ist die Familie, meine Familie. Gross sind meine kollegen.
Sie sind mein Weih-nachts-ge-schnk.
Ich liebe euch.
Meine wnsche fr sie:
-

Glck
Prosperitt
Gesundheit
Frieden

Ich wnsche ihnen frohe Weihnachten


das Geschenk el regalo
die Geschenke los regalos
das Weihnachtsgeschenk el regalo de navidad
das Geschenkpapier papel de (embalaje para) regalo
der Wunsch el deseo
die Wnsche los deseos
der Wunschzettel la carta a los Reyes Magos (en Alemania al Pap Noel)
der Weihnachtsbaum el rbol de Navidad
die Weihnachtslieder las cancines de Navidad
der Weihnachtsmann el Pap Noel / Santa Claus
der Weihnachtsmarkt el mercado navideo
die Weihnachtszeit las navidades / la Navidad (tiempo del 1.advento hasta el fin del ao)
der Glhwein el vino caliente
die Pltzchen las galletas de Navidad
der Stollen un dulce tpico de Navidad
das Weihnachtsessen cena de Navidad
Frohes Fest! Feliz Navidad!
Frhliche Weihnachten! Feliz Navidad! (frhlich = alegre)
Ich habe noch kein Weihnachtsgeschenk fr meine Mutter gefunden.
Todava no he encontrado un regalo de Navidad para mi madre.
Habt ihr schon einen Weihnachtsbaum gekauft?
Ya habes comprado el rbol de Navidad?
Er schmckt den Weihnachtsbaum.
El decora/adorna el rbol de Navidad.
Sie singt Weihnachtslieder.
Ella canta cancines de Navidad.
Meine Oma bckt heute Pltzchen.
Mi abuela hornea (prepara/cocina) hoy galletas de Navidad.
Was wnscht du dir zu Weihnachten?
Que (regalo) deseas para Navidad?

Hast du schon deinen Wunschzettel geschrieben?


Ya has escrito tu carta a los Reyes Magos?
Warst du schon auf dem Weihnachtsmarkt?
Ya te fuistes al mercado navideo?
Freust du dich schon auf Weihnachten?
Ya te alegras de antemano de Navidad?

Los cuatro domingos antes de Navidad se llaman en aleman der Advent (el adviento). Hay
der 1. (erste) Advent, der 2. (zweite) Advent, der 3. (dritte) Advent y der 4. (vierte) Advent.
Advent, Advent ein Lichtlein brennt. Adviento, adviento una candela esta encendida
Erst eins, dann zwei, dann drei, dann vier. Primero una, despues segunda, 3. , 4.
Und wenn das fnfte Lichtlein brennt, y cuando esta encendida la quinta candela
dann hast Du Weihnachten verpennt. te has desperdiciado Navidad.
verpennen = verschlafen = pasar algo durmiendo
Durante estos domingos navideos muchos se van a los mercados navideos. Un mercado
navideo se llama der Weihnachtsmarkt. Alli puedes comer essen, beber trinken y
comprar regalos de Navidad die Weihnachtsgeschenke.
Algunas cosas que se comen y beben son:
der Christstollen un dulce con almendras, frutas confitadas y pasas. Para mi, uno de
los mejores viene de Dresde

Zimtsterne (die, Plural) estrellas de canela (galletas)

Pltzchen (die, Plural) las galletas de Navidad

heie Waffeln (die, Plural) gofres calientes

der Glhwein vino caliente con canela, azucar, clavos (culin.), naranja, limn
Las semanas antes de Navidad se llaman en alemn el tiempo navideo die
Weihnachtszeit. Este periodo empieza am 1. Advent y acaba am 24. Dezember.

Was macht man in deiner Region zur Weihnachtszeit?

Refrain:
Jingle Bells, Jingle Bells, klingt`s von nah und fern.
Komm, wir spann` die Rsser an, die Schellen soll man hr`n.
Jingle Bells, Jingle Bells, klingt`s zur Weihnachtszeit.
Glocken schallen durch das Land, Weihnacht ist nicht mehr
weit.