Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DE LA
SOCIT DE LINGUISTIQUE
DE PARIS
Volume 8
(1892-1894)
Bt~'e~MM Nos. ~7-3S
lentpt'ttnepar
DAWSON-FRANCE S. A.
PARIS
BULLETIN
DE LA
SOCIT DE LINGUISTIQUE
DAWSON-FRANCE,S.A.
4, Faubourg Poissonnire
PARIS, 10e. FRANCE
BULLETIN
DE t,A
SOCIETE DE LINGUISTIQUE
DE PARIS
TOME HUITIME
(1892-1894)
Ce
PARIS
1894
Fo!.5,jf~/9~
~o
37
NO 38
Avril 1893
~.o~< 1894
BULLETIN
DE LA
SOCIT DE LINGUISTIQUE
N" 37
FVRIER
~89S
SRAKCE DU
AU
~8
JANVIER
~893
27 FVRIER 1892.
Prsidence de
M.
J.
HALVY.
Prsents MM. Bauer, Boyer, A. Bral, M. Bral, Dutilleul, Duvau, Halvy, Henry, Laray, Meillet, Schwob.
M. Philippe Berger, prsident, s'excuse par lettre de ne
pouvoir assister la sance. En son absence, le fauteuil est
occup par M. J. Halvy, ancien prsident.
Le procs-verbal de la prcdente sance est lu et adopt.
Prsentation. MM. M. Bral et J. Darmesteter prsentent pour tre membre de la Socit, M. Paul Verrier,
professeur au Lyce de Versailles, 32, rue Maurepas.
Communications. M. Auguste Bral cite un certain
nombre d'exemples de transcription de mots anglais dans
les journaux hindoustanis (en caractres devanagars). La
transcription est purement phontique; les dentales anglaises sont notes par le signe de la crbrale.
Des observations sont faites par plusieurs membres de la
Socit.
Duvau.
M. Meillet signale dans le second terme du juxtapos
SANCE DU
18 MARS 189S.
Prsents
Pi'esentiltiou. MM.
C~
Duvau.
M. A. Bral complte sa communication sur les mots
SANCE DU
26 MARS 1892.
SANCE DU
AVRIL 1892.
Prsidence de M. S. LVI.
SANCE DU
Prsidence de
30 AVRIL 1892.
M.
Philippe BERGER.
V. Henry prsentent,
port dtaill.
M. le prince Alexandre Bibesco annonce qu'il met la
disposition de la Socit une somme de quatre cents francs,
pour lui permettre, en tout tat de cause, de faire face
aux dpenses extraordinaires prvues pour l'anne courante.
M. le Prsident, au nom de l'assemble, prsente M. le
prince Bibesco ses vifs remerciements pour cette offre
gnreuse.
Communications. M. Boyer communique les rsultats
d'une tude faite en collaboration avec M. Meillet sur les
origines du mouvement de l'accent dans la dclinaison
slave, qui serait en corrlation troite avec le mouvement
de l'accent existant dj dans la dclinaison indo-europenne, et que M. Millet considre comme ayant t
beaucoup plus tendu qu'on ne l'admet d'ordinaire.
Une discussion s'engage entre diffrents membres; M. V.
Henry, sans contester le principe de l'explication, fait remarquer qu'un grand nombre ds exemples slaves cits
peuvent s'expliquer par l'analogie.
x~
y~~M~,
par Servius.
SANCE DU
et Henry.
14 MAI 1892.
Prsidence de M. Philippe
BERGER.
SANCE DU
28 MAI 1898.
Prsidence de M. Philippe
BERGER.
Socit.
Il
tivement aoristiques.
MM. Meillet et Duvau rappellent qu'une hypothse ana-
SANCE DU 11 JUIN
Prsidence de
M.
Philippe
1892.
BERGER.
Communications.M.
qu'il spare la fois de ~a/~aM et de falacer. Des observations sont faites par M. M. Bral.
M. Spiegelberg, rappelant qu' Mycnes on a trouv un poignard dont la technique est identique celle des armes
'O~'jSpKXCft
(~:Mr<7A'<z).
SANCE DU
25 JUIN 1898.
Prsidence de M. Philippe
BERGER.
Socit.
prsente une hypothse sur la forme dite contracte de /?oye: /?oy!<~ qui n'est employe qu'avec le sens
de /?<i'!<M~. Il propose d'y voir l'quivalent de ~XMp: et
d'en faire un mot tout fait distinct de floreus.
M. Meillet, rappelant sa communication de la sance
prcdente, cite !'y?M~<~ ignoro et propose d'expliquer la
diffrence des voyelles par la quantit de la syllabe subsM. Duvau
quente.
SANCE DU
19 NOVEMBRE 1898.
Prsidence de
M.
Philippe
BERGER.
Prsents
MM. Aymonier, Bauer, Berger, le prince
Bibesco, Boyer, M. Bral, A. Bral, Duvau, Finot, Henry,
Laray, Ploix.
Ncrologie.
SANCE DU
Prsidencf de
Prsents
DCEMBRE
M.
Philippe
I89S
BEROER.
SANCE DU 17 DCEMBRE
Prsidence de
M.
1892.
Sylvain LEvi.
Ploix, Specht.
MM. Aymonier et Berger s'excusent de ne pas assister
la sance.
Assistant tranger
M.
Barbelenet.
Trsorier
M. Paul Boyer
Sont ensuite lus ou rlus membres du comit de publiMM. H. d'Arbois de Jubainville, R. Duval, L.
cation
Havet.'V. Henry, L. Lger, G. Paris.
Communications. M. Specht fait UM communication sur
la manire dont les auteurs chinois expriment les cas dans
le patois de la Brie.
SANCE DU 14 JANVIER
1893.
YMOXiER.
28 janvier.
Elections.
de
la Socit.
M. Bral 'et V.
M. Alphonse Rrsch, docteur en philosophie et
MM.
Prsidence de
M.
88
JANVIER
1893.
le prince Alexandre
BIBESCO.
tuera.
RECETTES.
prcdent.
Cotisations.
DonduprinceBibesco.
Allocation
ministre.
Report de l'exercice
rentes.
du
Arrrages de
!ntrts des fonds en dpt la Socit
gnrale.
3.821fr. 13
2.565 19
400
1.200
<
750
10
8.742
fr. 32
DEPENSES.
Notedel'diteur:
712
fr. 05
51
304
400
70
25
87
4
0
a
40
20
rdaction.
pertes.
100
679
50
47
89
1892.
5.386
99
3.355
33
3.
actuel.
l'administrateur.
l'appariteur.
titres.
Agiosurdeuxeffets.
des Mmoires.
Table du tome VII
Honoraires de
ProSts'et
En caisse au 14 dcembre
TOTAL
GAL.
8.
742 fr. 32
total qui n'avait jamais t atteint jusqu'ici; les honoraires de rdaction ont contribu grossir le chiffre de nos dpenses. Nous avons
cependant pu y faire face grce de nombreuses rentres de cotisations arrires que nous devons l'activitde notre trsorier, grce aussi
la gnrosit de notre confrre, le prince Bibesco. Aussi le chiffre
de l'encaisse est-il presque gal ce qu'il tait l'an dernier pareille
date. et peut il paratre premire vue assez tev mais ds maintenant nous sommes tenus d'employeren achat de rentes une somme
de 480 fr. cette opration, prvue dj par le dernier rapport et retarde par le changement du trsorier, va tre effectue sans retard
il est d au libraire un numro du Bulletin qui vient de paratre, et
nous aurons bientt payer un fascicule des .tfMMO:'y-M qui est sous
presse. Enfin il reste d un peu plus de 200 fr. sur les honoraires
de rdaction du fascicule prcdent. Notre encaisse va donc tre
prochainementrduite d'une somme importante.
D'autre part nous devons prvoir pour cette anne des recettes
sensiblementinfrieures celles de l'anne 1892. !t reste, il est vrai,
toucher les arrrages de 50 fr. de rente dposs en gage l'Imprimerie Nationale et qui n'ont pu tre encore touchs. Mais presque
toutes les cotisations arrires tant rentres, le chiffre ne s'lvera
sans doute pas en 1893 au-dessus de ceux de 1890 et 1891, soit de
1,250 1,300 francs, le nombre de nos membres (actuellement 215)
n'ayant pas sensiblementvari.
Nos recettes totales ne dpasseront donc gure 3,000 francs, c'est-dire qu'elles n'atteindront pas le montant de notre note de libraire
pour cette anne. Dans ces conditions, on voit que la suppression des
honoraires de rdaction s'imposait d'une manire absolue, malgr
ses inconvnients. A plus forte raison ne saurait-il tre question de
consacrer des achats de rentes d'autres sommes que celles qui leur
sont statuairement affectes. Sous le bnfice de ces rserves, la
situation des finances de la Socit peut tre considre comme satisfaisante, et l'on ne doit d'ailleurs pas oublier que l'augmentationde nos
dpenses est la consquence d'un heureux accroissement d'activit.
A. MEILLET, m. BOISACQ, LARAY.
<
~ma;'t~
P;'o~ra?Kt?!ede~<eHeeMt/a~f'and-dMca/de Luxembourg, pour l'anne
mai Y$M.
Introductio. au catalogue du Muse Guimet. Aperu sommaire de l'histoire des anciens peuples civiliss, par M. de MiHou. Paris, Leroux,189).
De la part du Ministre de l'Instruction publique.
Ze!~cAr:/ /M)' ue~te/tcndc Sp''ac/br~e/)M?! fasc. XXII, 1, Gtersloh,
Bertelsmann, 1892. De la part de M. A'd. Kuhn.
Actes de la Socit philologique, t. XIX-XXI. Paris, Klincksieck, 1891-1892.
Offert par M. de Charencey.
H. de Charencey, Textes en langue tarasque, (Extr. du Muson), 1 br.
in-8. Offert par fauteur.
H. de Charencey, Des SM~es en (a~Me quiche, Caen, Delesqnes,
1892 (Extrail des Mmoires de l'Acadmie de Caen). OFfert par l'auteur.
Il. de Charencey, PhontiqueMM/ehne, 1 br. in-8. Offert par Fauteur.
H. de Charencey, Su;' quelques fh/mo~oytgs de ta langue basque. Paris,
Picard, 1891. Offert par l'auteur.
Le P. A. C., S. M., La tribu de Wagap (Nouvelle Caldonie). Paris, Chadenat, 1890. Offert par M. de Charencey.
28 mai
~92.
U juin MM.
Berlin,1869.
C. Abel, tMe;' SpMfAe.ah ~Mtd'rMcAKaMo~a~et'Des&tceMe.
Bral.
Michel
OfTert par M.
J. Waiser, SeAt':e zur ~M/7te//Mnyd'M Sp)'acA)'aeMte~ Hermannstadt, 1.868.
Offert par M. Michel Bral,
Edm. Veckenstedt, Die Afy~Mt, Sagen und ~eyeMdeM d'e;' Zamaiteiz (Litauer), 5, 6, 7 u. 8. Lief. Heide)berg,1883. Offert par M.. Michel Bral.
E. Veckenstedt, PMWpAM<. Leipzig, 1885.OfTert par M. MichelBra).
James Bruyn Andrews, 'Essai ~ey'on~au'edu <fta/ec<e mentonais. Nice,
Offert par M. Michel Bral.
1875.
2Sj'Kt?t~2.
Ludv.F.A.Wimmer,So?:d'e)y't/Hand~AM<orM~e<'Kne~!t'!de~tna')'~)'.
KjbenOffert par l'auteur.
haon, Thieles Bogtrykkeri, 1892; 1 vol.
Ph. Colinet, Essai sur la formation de quelques groupes de racines Md~oeMropepHne~ Les prformants proto-aryens. Louvain, J. B. !stas,1892;
1 broch., gr. in-8.
Offert par l'auteur.
~f6Mo:re~ de la socit J'no-oM~en~e WogulischesWrterbuch von
De la part de la Socit.
August Ahlqvist. Hetsingfors, 1891; 1 vol. in-8.
Journal de la socit fM':o-OM~)':eHKCX. Hetsingfors, 1892; 1 vol. in-8.
De la part de la Socit.
Zeitschrift /S<' vergleichende SpracA/bfM~ny, t. XXII, fasc. 3-4. Guterstob,
Bertelsmann, 1892.
De la
part de
V9
M. Ad.
Kuhn.
novembre <S92.
dita,
et Arte de la lingua GMo'aM. redimpressa. opera et studiis Christiani
Frederici Seybold, D. phil. Stuttgard, W. Kohlhommer, 1892; in-12.
Offert par l'auteur.
Annales du Muse GM:??M<. (Bibliothque d'tudes, format in-8.) Tome t
la mythologie indo-europenne, 1" partie, par
Le Rig Vda et les oW~MM
Paul Regnaud. Paris, Leroux, 1892.
De la part du Ministre de l'Ins-
truction publique.
Annales du Muse GM:me< (collection in4). Tome XXI Le Zend-Avesta,
traduction nouvelle avec commentaire historique et philologique par
James Darmesteter; vol. I. Paris, Leroux, 1892. De ta part du Ministre
de l'Instruction publique.
28
janvier ~S93.
par l'auteur.
AVIS
PUBLICATIONS ANTRIEURES AU
2).
et
Fascicules isols
chacun.
3 fr
Le Bulletin (collection et numros isols) est mis gratui-
<i
la charge de l'acheteur
&
l'Admintstratour.
LA SOCIT DE LINGUISTIQUE D
PARIS
AU't5AVR!L 1893
OLTRAMARE.
BpAL (Michel).
COLINET.
COUSIN.
DELAIRE.
CERE~BOURG (Hartwig).
DURAND-GRVILLE.
ERNAULT.
FLEURY.
GONNET.
GutMET.
HAVERFIELD.
HAVET.
HENRY.
HHtOT-BunousT (l'abb).
JACKSON.
JORET.
KIRSTE.
LABORDE
PARIS.
PASSY.
PARMENTIER
(le gnral).
PE?iAF;EL.
PLOIX.
RHYS.
ROLLAND.
ROSAPELLY.
SAYCE.
SCHLUMBERGER.
SBILLOT.
SENART.
STORM.
SUDRE.
TEGNER.
Yo&o (le
LARAY.
LEGER.
MEILLET.
MM. MELON.
MEYER (Paul).
marguis de).
WHARTO.f.
WtLBOtS.
WMMER.
Le B~M/t AfMseMM.
LISTE GNRALE.
MM.
Lucien), Iglesia San Nicolas, Artes y Corrientes, BuenosAires (Rpublique Argentine). lu membre de )a Socit te 23 mai 1891.
ADAM (Lucien), prsident de Chambre la Cour d'appel, Rennes (Ute-etVilaine). lu membre de la Socit le 7 fvrier 1885.
lu
ALEXANDROwsKt (Alexandre), 161, boulevard Montparnasse, Paris.
membre de la Socit te 28 mai 1892.
ANiART (Jules), agrg de l'Universit, professeur de rhtorique au lyce,
lu membre de
48, rue du Petit-Versailles, Saint-Pierre (Martinique).
la Socit le 7 mars 1885.
ARBOts DEJuBAMVtLLE (Afa~-Henry D'), membre de l'Institut (Acadmie des
ABEILLE (L'abb
inscriptions et belles-lettres),professeur de langues et littratures celtiques au Collge de France, directeur de la Revue celtique, 84, boulevard
Montparnasse, Paris.- Membre de la Socit en 1867 vice-prsident en
1881 et 1882 prsident en 1883.
Ascou (Graziadio /.), correspondant de l'Institut de France (Acadmie des
inscriptions et belles-lettres), professeur l'Institut royal, Milan (Italie).
lu membre de la Socit le 22 juillet 1876 membre perptuel.
AuDouin, matre de confrences la Facult des lettres, 36, rue de la
Balance, Toulouse (Haute-Garonne). lu membre de la Socit le 23
fvrier 1889.
AYMONIER (Le commandant tienne-FranFois),directeur de l'cole Cololu membre de la Socit
niale, 38, rue du Gnral Foy, Paris.
le 4 fvrier 1882; vice-prsident en 1892 et en 1893.
BADARE
'o
20.
lu membre de la Socit le
26 avril 1884.
BAILLY
Membre de
la Socit en 1867.
BENLOEW (Louis), 48, rue Copernic, Paris.- Admis dans la Socit en 1868.
BERGER
tions et belles-lettres), inspecteur gnral de l'enseignement suprieur, professeur de grammaire compare au-Collge de France, directeur d'tudes l'cole pratique des hautes tudes, 70, rue d'Assas,
Paris.
membre perptuel.
BtisoE (Sophus), professeur l'Universit, Christiania (Norvge).
membre de la Socit le 5 janvier 1878.
1868
lu
M.
le
9 mai 1891.
DARMESTETER
Socit le 18 fvrierl882.
60. DELAIRE (Alexis), 238, boulevardSaint-Germain,Paris.
Socit le 18 novembre 1876 membre perptue!.
Elu membre de ta
(A.), chef de bureau au Ministredes travaux publics, 244, boulevard Saint-Germain, Paris.- Admis dans la Socit en 1868.
DELO~DRE (Gustave), 16, rue Mouton-Duvernet,Paris.
Membre de la Socit en 1867.
DELAPLANE
DERENBOURG
fvrier 189J.
DiEULAFOY
lu membre de la
19
juillet 1879.
ptuel.
ESTLANDER
FCAMP
1877.
FINOT (Louis),
vembre 1890.
Tribunal, 4, rue de Bourbon, Rennes (Illeet-Viitaine).
lu membre de la Socit le 14 mai 1887.
GRARD (U.), membre de l'Acadmie franaise et de l'Acadmie des sciences
morales et politiques, vice-recteur de l'Acadmie de Paris, la Sorbonne.
Membre de la Socit depuis le 14 dcembre 1889.
GutMET (mile), place de la Misricorde, Lyon (Rhne), et au Muse
Guimet, avenue d'Ina, Paris.Iu membre de la Socit le 22 janvier
)88t membre perptuel.
GUSTAFSSON (Docteur FridoIf-t~a<Hmt)'),professeur de littrature latine
lu membre de la
t'Universit, 1, Andreeg, Helsingfors (Finlande).
GpASSERtE (Raoul DE LA), juge au
HALEVY
lu
professeur l'Universit, Louvain (Belgique).
membre de la Socit le 18 novembre 1876.
))ASDE& (Bogdan-P~WcMC~), membre de l'Acadmie roumaine, de la Socit littraire serbe, etc., professeur de phitoiogie compare l'Universit de Bucarest, directeur gnral des Archives royales, membre du
Conseil suprieur de l'instruction publique, directeur de la revue Columna lu T'aaKM, rue Mihauvod, Bucarest (Roumanie). lu
membre de la Socit le 4 fvrier 1882.
HATZFELD(Adolphe), professeur au lyce Louis-le-Grand,ancien professeura
la Facult des lettres de Grenoble, 7, rue de l'Odon, Paris.- lu membre
de la Socit le 1" fvrier 1873.
lu membre de la Socit le
HAUVION, 40, rue des coles, Paris.
20 novembre 1886.
IIAVERFIELD (F.), professeur Christ-Church, Oxford, (Grande-Bretagne).
lu membre de la Socit le 18 novembre 1882; membre perptuel.
HAVET (P:e?'re-Ot?:e-Louis)~ professeur de philologie latine au Collge de
France, professeur de philologie latine la Facult des lettres, directeur
d'tudes pour la philologie latine l'cole pratique des hautes tudes,
5, avenue de l'Opra, Paris. lu membre de la Socit le 20 novembre
1869; secrtaire adjoint de 1870 1882; membre perptuel.
HENRY (Victor), professeur de sanscrit et de grammaire compare la
lu
Facult des lettres, 105, rue Notre-Dame-des-Champs,Paris.
membre de la Socit le 22 janvier 188t membre perptuel.
lu
HR;oT-BuNOUST (L'abb ~~ne-JE'K~enc-Louis),55, rue Dutot, Paris.
membre de la Socit le 19 novembre 1887; membre perptuel.
lu membre
HERMAKN (Eduard), 25, Spitalgasse, Cobourg (Allemagne).
de la Socit le 3 dcembre 1892.
HoLLEAUx (Maurice), professeur la Facult des lettres, 9, quai de la Guillotire, Lyon (Rhne). lu membre de la Socit le 30 avril 1892.
HOVELACQUE (Abel), professeur l'cole d'anthropologie, 38,rue de Luxembourg, Paris.- lu membre de~a Socit le 4 dcembre 1869.
HARLEZ (C. DE),
IMBERT,
JACKSON
KELLER
KtRSTE
janvier 1872
LABORDE
membre perptue).
d'Anjou, Paris.
1873
membre perptuel.
(Docteur Albert TERRIEN DE), ancien professeur de philologie
indo-chinoise l'University College, directeur du Babylonian and 0;enlu
<a/ Record, 54, Bishop's. Terrace, Watham Green, S. W., Londres.
membre de la Socit le 9 fvrier 1889.
LAMBERT (Charles), professeur au Lyce, avenue du Parmelan, maison
Falletti, Annecy (Haute-Savoie).-lu membre de la Socit le 3 mai 1890.
LAHAY (Henri), capitaine d'infanterie de marine, 22, rue d'Orsel, Paris.
lu membre de la Socit le 31 mai 1890 membre perptuel.
tM. LAURENT, professeur au Collge Stanislas, 9, rue du Mont-Parnasse, Paris.
lu membre de la Socit le 14 avril 1883.
LECOCQ (Gustave), 7, rue du Nouveau-Sicle, Lille (Nord).-lu membre de
la Socit le 3 mai 1890.
lu membre de la Socit le 14 mai
LE FOYER, 252, rue de Rivoli, Paris.
LACOupERtE
1892.
130.
1878.
NOL (Charles),professeur
lu membre de
OLTRAMARE
membre de l'Institut (Acadmie des inscriptions et belles-lettres), professeur de langue et littrature franaises du
moyen ge au Collge de France, prsident de la Section des sciences
historiques et philologiques l'cole pratique des hautes tudes, 3,
Membre de la Socit
rue Pomereu (13f, rue de Lonchamp), Paris.
en 1867 vice-prsident en 1869, en 1870-1871 et en 1872 prsident en
1873
membre perptuel.
PARUENTtEH (Lon), professeur de philologie grecque et grammaire compare l'Universit, 308, rempart de la Byloque, Gand (Belgique).
lu membre de la Socit le 5 dcembre 1885.
PARMENTiER (Le gnrt de division ~osqoA-CAar/es-Thodore),5, rue du
Cirque, Paris. lu membre de la Socit le 17 mars 1883; membre
perptuel.
PASCAL (Ch.), professeur au lyce, Reims (Marne).
Admis dans la Socit
1886.
en
PARis (Gaston-Bruno-Paulin),
iSO
REiNACH
fvrier 1880.
160. Pays (Prof. John), ancien fellow de Merton College, 87, Banbury road,
Oxford (Grande-Bretagne).- tu membre de la Socit le 9 janvier 1875;
membre perptuel.
RoERSCH (Alphonse), docteur en philosophie et lettres, 7, rue Casimirlu membre de la Socit le 28 janvier 1893.
Delavigne, Paris.
ROGER (Maurice), professeur au lyce, 275, rue Solfrino, Lille (Nord).
lu membre de la Socit le 20 mars 1888.
ROLLAND (Eugne.), l'un des directeurs de la revue Mlusine, chteau de
Grantmont, a Aunay-sous-uneau, par Auneau (Eure-et-Loir),et Paris, 2,
rue des Chantiers.- Admis dans la Socit en 1868; membre perptuel.
ROSAPELLY (Le docteur), ancien interne des hpitaux, 10, rue de Buci,
lu membre de la Socit le 27 mai 1876 membre perptuel.
Paris.
ROUSSELOT (L'abb Jean), docteur s lettres, l'un des directeurs de la Revue
des Patois gallo-romans, 11, rue Littr, Paris. lu membre de la Socit
le 17 avril 1886.
RUDY (Charles), 7, rue Royale, Paris.- Membre de la Socit depuis l'origine.
SABBATHIER (Paul), agrg de l'Universit, 15, rue du Cardinal-Lemoine,
lu membre de la Socit le 28 dcembre 1889.
Paris.
lu
SAINT-DIDIER(Le baron CE), 1, boulevard de Latour-Maubourg,Paris.
membre de la Socit le 7 mars 1891.
SANCHEz MocuEL (Antonio), membre de l'Acadmie royale d'histoire, professeur l'Universit, Madrid (Espagne).- lu membre de la Socit le
5 fvrier 1887.
t70. SAUSSURE (Ferdinand DE), professeur l'Universit de Genve, Malagnylu membre de la Socit le 13 mai
Versoix, prs Genve (Suisse).
1876; secrtaire-adjointde 1883 189t.
SAYCE (~)'c/K6aM-I!enry), professeur l'Universit, Oxford (Grande-Bretagne). lu membre de la Socit le 5 janvier 1878; membre perptuel21
perptuel.
SENART (mile), membre de l'Institut (Acadmie des inscriptions et belleslettres), chteau de la Pelice, prs la Fert-Bernard (Sarthe), et Paris,
Admis dans la Socit en 1868; membre perptue).
18, rue Franois I"
'M. SNCHAL (Edmond), inspecteur des finances, 56, boulevard de Port-Royal,
Paris. lu membre de la Socit le 16 mai 1885.
SPET(Marius), bibliothcaire la bibliothque nationale, 2, ruedet'L'nion,
tait membre de la Socit le 1" fvrier 1870.
Clamart (Seine).
Membre
SPECHT (Edouard), 195, rue du Faubourg-Saint-IIonor, Paris.
de la Socit depuis 1867.
SPEIJER (J.-S.), professeur de philologie latine l'Universit, Groningue
lu membre de la Socit le 2 fvrier 1878.
(Pays-Bas).
SPIEGELBERG,docteuren philosophie, 2, Kurze strasse, lIannover(Allemagne).
lu membre de la Socit le 26 mars 1892.
SpfRO (Jean-~M;), professeur l'Universit de Lausanne, Vufflens-la-Ville,
lu membre de ta Socit le 18 fvrier 1882.
prs Lausanne (Suisse).
STOKES (Whitley),associ tranger de l'Institut de France (Acadmie des
inscriptions et belles-lettres), ancien membre du Governor's Council
Calcutta, 15, Grenville Place, S. W., Londres. lu membre de la Socit le 5 novembre 1881.
lu
STORM (Johan), professeur l'Universit, Christiania (Norvge).
membre de la Socit le 23 novembre 1872; membre perptuel.
STURM (P.-V.), professeur l'Athne,Luxembourg(grand-duch de Luxembourg). lu membre de la Socit le 20 fvrier 1875.
SUDRE (Lopo)d-Afau?'!Cf-Pter)'e-?':nio/A<'e),professeur au collge Stanislas,
tu membre de la Socit le
42, boulevard Montparnasse, Paris.
2 avril 1887 membre perptuel.
)90. SvRLjuGA (Ivan Kr.), Osiek (Croatie).
17 avril 1880.
TAVERNEY
tu membre de
la Socit le
lu membre de la So-
TouBiN
le5marsl887.
lu membre de la Socit
pratique des hautes tudes, matre de confrences l'cole normale suprieure, 16, rue de Tournon, Paris. Membre de la Socit depuis
de la Socit le
11
mars 1893.
lu
(Jacques), professeur l'Universit, Baie (Suisse).
membre de la Socit le 20 novembre 1886.
WATEL, professeur au lyce Condorcet, 105, rue de Miromesnil, Paris.lu membre de la Socit le 13 janvier 1872.
WEBSTER (M'" Hlne), 37, Nahont Street, Lynn (Massachussets, tats.Unis d'Amrique). lue membre de la Socit le 28 dcembre 1889.
lu
WHARTON (Edward-Ross), Merton Lea, Oxford (Grande-Bretagne).
membre de la Socit le 7 fvrier 1891.
lu membre
WILBOIS, colonel de gendarmerie, 5, rue Stanislas, Paris.
de la Socit le la avril 1876 membre perptuel.
WtMMER(Ludvig-F'), professeur l'Universit, 9, Norrebrogade, Copenhague (Danemark). -lu membre de la Socit le 29 mars 1873; membre
perptuel.
WiNKLEM (Docteur Henri), Gartenhaus Si, Neudorfstrasse, Breslau (Silsie
Prussienne). lu membre de la Socit le 30 novembre 1889.
WoTKE (Karl), docteur en philosophie, VU, Kirchberggasse, 35, Vienne
lu membre de la Socit le 25 juin 1887.
(Autriche).
WACKERNAGEL
de sanscrit et grammaire compare l'Universit, Smichov, Husovatrida, 539, Prague (Bohme).lu membre
de la Socit le 19 dcembre 1891.
ZVETAIEV (Jean), professeur l'Universit, Moscou (Russie).- lu membre
ZuBATY (Joseph), professeur
;)0
nse,
Palais Far-
Paris.
MM.
1866.
1867.
1868.
1869.
EGGER.
1872.
1873.
fTHUROT.
t RENAN.
tBRUNET DE PRESLE.
t BAUDRY.
1870-71. t EGGER.
1874.
1875.
1876.
1877.
1878.
1879.
1880.
GASTON
PARIS.
PLOIX.
t~SSE.
-j-EGGER.
BENOIST.
MOWAT.
fRERGAIGNE.
MASPRO.
1881. GAIDOZ.
1882. LEGER.
1883. D'ARBOIS DE JUBAINYILLE.
1884. fGUYARD.
1885. DE CHARENCEY.
1886. RUBENS DUVAL.
1887. JAMES DARMESTETER.
1888. HALVY.
1889. PLOIX.
1890. RONNARDOT.
1891. tDE ROCHEMONTEIX.
1892. PHtuppE BERGER
1893. SYLVAMLVI.
MEMBRES
ENLEVES PAR LA MORT
A LA
SOCIT
BAtSSAC
la Facult des
lu membre de la
inspecteur gnral de l'Universit.
Socit le 12 novembre 1870. Dcd le 8 mars 1888.
CnonzKO (Alexandre), ancien charg de cours au Collge de France et
i'cote spciale des langues orientales vivantes.
Membre de la So16
cit depuis l'origine. Dcs notifi la Socit le janvier 1892.
DARMESTETER (Arsne), professeur de langue et littrature franaises du
CHASSANG (A.),
lettres de Clermont-Ferrand.
lu membre de la Socit le 14 mai 1887. Dcd en fvrier
1893
1886.
FLORENT-LEFVRE.
en 1887.
(Eugne), docteur en mdecine et s sciences naturelles.Membre de la Socit depuis l'origine. Dcd le 10 juin 1885.
lu membre de la Socit le 21 mars
GEORGIAN (Professeur D' C.-D.)
FOURNIER
bourg.-lu
1884.
GOULLET.- lu membre de
GpANDGAGNAGE
GUYARD
1884.
(Le docteur).- lu membre de la Socit le 9 juin 1877. Dcs notifi- la Socit le 5 avril 1879.
IIALLGUEN
HANUsz
mme anne.
HAUVETTE-BESNAULT,directeur d'tudes
LuTos&AVSKt
Membre de la Socit en
le 11 mars 1874.
lu membre de
(0.), professeur au lyce Janson de Sailly.
la Socit le 13 juillet 1878. Dcs notifi la Socit le 22 dcembre
NIGOLES
1888.
PAPIER (Lopold), attach la Bibliothque nationale.- tait membre
de la Socit le
1875.
PAPLONSKI(J.),
THUROT
tions et belles-lettres),maitre de confrences l'cole normale suprieure, l'un des directeurs de la Revue de philologie, de littrature et
d'histoire anciennes.
Admis dans la Socit en 1868; vice-prsident
1870-71
prsident
en 1872. Dcd le 17 janvier 1882.
en
ToDD (J. Herthorn), senior fellow of Trinity College, professeur d'hbreu
Trinity College (Dublin), et conservateur de la bibliothque.
Admis dans la Socit en 1868. Dcd le 28 juin 1869.
YAissE (Lon), directeur honoraire de l'cole des sourds et muets.
Membre de la Socit en 1867 prsident en 1875. Dcd le 10 juin 1884.
substitut du procureur de la
VALLENTiN (Z,M6fot)tc-Z.Mc'!eK-Afa<M'!<-FIorian),
Rpublique Monttimar(Dr me), directeur du BM~e<M ~pt~ra~At~Me
lu membre de la Socit te 2 janvier'1882. Dcs
de la Gaule.
notiu la Socit le 9 juin 1883.
VARITS
VOISINS.
e~
H.
DE
CHARENCEY.
TUDIEU.
serait une
inversion pour Dieu me tue. Comment expliquer cette inversion, surtout quand des exclamations du mme genre
ler adopte l'explication de M. Meunier
~M~'<?M
~'s<yo/
ration
I,
1.)
(VOL-
<MC~'eM
vertudieu dont vertubleu et ue~/Mc~oM sont les quivalents et les altrations? Dans <!<~MM il y aurait une mutilation cette mutilation existe aussi dans vertubleu, MO/
bleu, comme le prouve ~~CM~/CM (~=par le sang de Dieu).
Elle se rencontre galement dans une exclamation du patois
de Normandie tadieu, qui est un fragment de/)~ Dieu et
qui s'emploie ou isolment comme une interjection en rponse une amrmation: Vous aurez l'automne beaucoup
de fruits
Tadieu ou devant une proposition compltive tadieu que vous disiez vrai
F.
1.
GOHIN.
~e/
au latin valere. Ce dernier et donn rgulirement quelque chose comme yM~a// ou ~Ma~.
Enfin la chute du g initial ou sa transformation en h
semble un phnomne fort rare en basque. Il ne se produit gure que dans quelques mots composs citons p.
ex.: /~aM/e mardi gras litt. In magno gaudio ,
de la prface latine in, de ya qui en barnais signifie
joie )) et enfin de la finale augmentative te, d'o le
driv //i<M~'y~ carnaval , litt. ce qui tire vers le
mardi gras
engourdir , cf. le bas normand, <~o!/ye~ engourdi . Que le g celtique soit devenu
h au commencement du mot basque, cela pourrait sembler coup sr anormal.
Ne vaudrait-il pas mieux supposer que le y gaulois sera
devenu k en Euskara, puis aura fini par se transformer
en h? Divers exemples semblent de nature nous le faire
penser. Sans doute, il arrive plus frquemment au k primitif de devenir g en basque qu' la gutturale continue
de devenir une explosive. Cependant, on peut citer plus
d'un cas du phnomne inverse. Ainsi kotera, gouttire , en esp. et prov. gotera; en vieux barnais yo/e~e.
mA:
kalte,
est
el
de la postposition Ica, et, vers et du r final qui indiquerait plus particulirementla qualit: cf. bakhar, unique , de bat, un et de ka allatif. Quant la syllabe
clos.
9 ITHOHOINA,
primitif.
Aujourd'hui, aucun dialecte basque, sauf celui de Roncal dont le prince Louis-Lucien avait constat laph~iunomie si franchement archaque, surtout au point de vue
phontique, n'admet te au commencement d'un mot. Les
lutres redoublent cette lettre, mais en la faisant prcder
d'une voyelle; c'est ainsi que le latin regem devient errege
et le vieux prov. ?'r (ridere) se change en irri. Vraisemblablement, l'Euskara a emprunt cette loi phontique
au barnais, lequel prfixe volontiers, lui aussi, une voyelle
du
au initial et dit, p. ex.: arram ou ram rameau
lat. yaMM~; irrui, prcipiter, se prcipiter H de ~Meye.
Fait singulier, cette rgle a pris beaucoup plus d'extension en basque o elle est adventice qu'en barnais o
l'on peut la considrer comme indigne.
i3 MAHAX, raisin , certainement pour un primitif max,
voy. luhunz, ahal. Le x lui-mme constitue une dsile'nce exprimant estimation, similitude, cf. onix, trouver bon, agrer M de on, bon ya~e~c, . trouver
mauvais de~<~z, mauvais )). Elle peut mme servir
former des substantifs, cf. gardox, bogue, enveloppe
piquante de la chtaigne. Cf. l'esp. cardo, chardon
fouler mais avec transformation de la gutturale douce
en forte. C'est ainsi que le Basque dira
un bas M
pour calza en ,esp. archaque chausse, culotte,
gambera, chambre
oppos. l'esp. camera, au
vieux provenal cambra. Gc~o.x possde donc le sens
propre de qui est comme un chardon . Reste donc une
syllabe ma que nous rapprocherons sans hsiter de
l'esp. vaya, 6at/<x, baie et spc. celle du laurier,
vieux prov. baya, baie, fruit M se rattachant au lat.
6acca. Rien d'tonnant ce que la labiale muette initiale
soit devenue m en basque. Ce phnomne se produit
frquemment. Cf. ~a~:7<7, bton du lat. 6<!CM~;
merxika, pche du latin ~i~cM~ (malum), etc.
Maintenant,- l'on peut parfaitement admettre la perte de
la deuxime syllabe du radical, comme p. ex. dans bapo,
fanfaron, vantard , de l'esp. baposo, baveux .
y<
par
M!
cruel.
chose que le latin ~fa~M~, l'esp. ~oro, maure, mauresque . Pendant toute la dure du moyen ge, le Maure,
c'tait bien l'ennemi pour les Espagnols et les habitants
des valles pyrnennes. La transformation du u mdial
en i constitue, sans doute, un phnomne assez anormal.
/<?~ empressement, hte que
Citons cependant
l'on peut rapprocher du barn. leu prompt, rapide.
18 OHOIN, voleur , prob. d'origine no-latine, bien que
l'on puisse ne pas s'en apercevoir premire vue. Cf.
esp. /M/H<7, notre mot/OM'M<~ mais avec chute du f init.
(voy. a~a?') et redoubl. de la voyelle init. (voy. MM~a~
ahal). La comparaison d'un voleur avec un animal trs
ruse nous semble vritablement pittoresque.
19 OiHAN, fort , vraisemblablement rapprocher du
barn. ~oc~A feuille auquel s'adjoint la finale locative
an. Ce terme o~a?: signifie donc littralement dans la
feuille.
20 Omu., cri de dtresse , de l'esp. aM//o~ hurlement.
21 OsiN, eau profonde dont le cours est ralenti par une
cavit de son lit , litt. petite fosse , cf. barn. hosse
dont le diminutif rgulier serait ~oM~e. Pour la chute
du h init. voy. az/;<
/e!
p!
e~:<
en.
26 THASTARtKA, en bullition )), litt. par chatouillement . Nous retrouvons ici la finale allative ka (voy.
grand-pre,
?!M~.
village, hameau
Ainsi
oculus et de la finale er qui parat possder un sens pjoratif ou oppositif; cf. bimpher, ( envers . litt. frange
ezkerra,
oppose '), cf. lat. et esp. fimbria, frange )
la gauche , litt. mauvaise main , par opposit.
eskuina, la droite pour p~MOM~ litt. la bonne
main . C'est du basque sans doute que provient l'esp.
!.z~:'e?'6~ le barn. e.MC~, gauche, la gauche . Cf.
encore esker, remerciement, grce rendre , litt.
demande oppose, contraire d'une demande , de eska,
demander, mendier . Faut-il voir dans ce er final une
contract. de eri, malade , peut-tre driv lui-mme
de l'esp. ferito, avec chute de la syllabe finale, phnomne qui se produit souvent en basque, et perte du f initial ? Voy. ohoin.
H.
DE
CHARENCEY.
NCROLOGIE
M. ERNEST RENAN
ET LA PHILOLOGIE INDO-EUROPENNE~.
questions.
Un autre ordre de recherches s'ouvrait en mme temps
devant ses regards.
res aux langues smitiques sont les langues de l'abstraction et de la mtaphysique, compares celles du ralisme
et de la sensualit. Avec leur souplesse merveilleuse, leurs
flexions varies, leurs particules dlicates, leurs mots composs, et grce surtout l'admirable secret de l'inversion,
qui permet de conserver l'ordre naturel des ides sans
nuire la dtermination des rapports grammaticaux, les
langues aryennes nous transportent tout d'abord en plein
idalisme, et nous feraient envisager la cration de la parole
comme un fait essentiellementtranscendental.
Il est impossible de mieux indiquer les raisons pour lesquelles la famille indo-europenne mrite d'tre place au
premier rang. M. Renan insiste sur la facilit avec laquelle
ces langues forment des mots abstraits. Elles sont les langues de l'idalisme elles ne pouvaient apparatre que chez
une race philosophique, et une race philosophique ne
pouvait se dvelopper sans elles.
Aussi la philologie aryenne n'a-t-elle point tard prendre
des accroissements inattendus
L'tude exclusive des
langues smitiques, dit M. Renan, ne pouvait enfanter de
grands linguistes, pas plus que le spectacle de l'histoire de la
Chine ne saurait inspirer de grands historiens. Quelle diffrence dans les rsultats de la mthode comparative applique
deux familles de langues Trois ou quatre annes sufnrent pour dvoiler, au moyen de l'analyse des langues indoeuropennes, les lois les plus profondes du langage.
Il n'est pas douteux que ce nouveau rameau de la science
s'est montr bien autrement fcond M. Renan en tait dj
frapp il y a quarante ans. Combien la suite lui a de plus
en plus donn raison Il suffit de songer la somme de
livres que produit annuellementaujourd'hui chaque division
et subdivision de la linguistique aryenne. Les langues apparentes l'hbreu, que M. Renan, en son style imag,
dclare tre de nature mtallique, ne pouvaient donner
lieu une pareille abondance de travaux. Grce cette circonstance que son observation s'tait d'abord porte sur
des idiomes d'espce diffrente, il voit du premier coup ce
gues se montrent nous, non pas comme des units absolues, mais comme des faits constitus, au del desquels il
n'est pas permis de remonter.
Si l'on se rappelle toutes les tentatives qui ont t faites
depuis pour entamer ces corps simples, et le peu de succs
qu'elles ont eu, on ne peut s'empcher de reconnatre combien la pense de M. Renan, parfois si hardie et plongeant
si loin dans le pass, tait sage quand elle s'exerait sur le
terrain philologique.
Sur l'tat primitif des langues, nous trouvons des aperus
qui devraient encore aujourd'hui tre mdits. On a tort,
dit en substance M. Renan, de se figurer la langue mre
comme ayant les traits aussi arrts et les formes aussi
nettement dtermines qu'on les voit dans chacune de ses
filles. Ce qu'il y avait au commencement, c'est l'exubrance
des formes, l'indtermination, l'extrme varit, la libert
sans contrle. Au lieu de placer avant les dialectes une
langue unique et compacte, il faut dire au contraire que
cette unit et cette rgularit sont l'oeuvre du temps. Il y a
donc une part d'illusion vouloir reconstituer en ses derniers linaments l'appareil grammatical de la langue mre,
qu'il s'agisse des idiomes smitiques ou des idiomes indoeuropens. Ces conseils, je le rpte, auraient encore leur
valeur, et ils mriteraient d'tre pris en considration par
les philologues qui dpensent leur travail et leur facult de
combinaison dcrire la phontique et la grammaire d'un
idiome dont rien ne nous est parvenu, et qui, par sa nature,
se drobe cette analyse.
A l'origine, poursuit notre crivain, il y avait autant de
dialectes qne de familles, de confrries, je dirais presque
d'individus. Loin de placer l'unit la naissance des langues,
il faut envisager cette unit comme le rsultat lent et tardif
d'une civilisation avance. La civilisation peut seule tendre les langues par grandes masses il n'a t donn qu'aux
socits modernes de faire rgner un idiome sans dialectes
sur tout un pays, et encore les langues arrives ainsi l'universalit sont-elles presque toujours des langues purement
littraires, comme la A'H~M! <o~aM~ commune tous les
hommes instruits de l'Italie.
ide.
redevient sr et pntrant.
ge
Elle subsiste
BRAL.
CHARLES
BAISSAI.
Charles Baissac naquit Port-Louis le vendredi 13 septembre 1831, l'tage d'une maison de la Chausse occupe
alors par une pharmacie, convertie depuis en un riche magasin de nouveauts. Quand il vint au monde, la maison
retentissait dj du rire argentin d'une petite fille de deux
ans. Cette sur fut la compagne de ses jeux et de ses premires tudes. Les deux enfants se prirent l'un pour l'autre
d'une tendre amiti que rien n'altra jamais le pote avouait
que c'est cette affection fraternelle qu'il a d, dans les
moments difficiles, de ne pas dsesprer et de reprendre
courage.
La venue de ce fils combla de joie le pharmacien. Ses
vux allaient donc pouvoir se raliser Son ambition tait
de faire de son fils un mdecin, son orgueil serait d'excuter
un jour lui-mme les ordonnances de son cher docteur.
L'intelligence de l'enfant qui grandissait justifiait ces esprances. Ce fut la maison mme que C. Baissac reut ses
premires leons. Quand il fut en ge d'aller l'cole, on
le plaa avec sa sur dans le pensionnat des dames Canonville, rput alors, et o filles et garons recevaient l'instruction en commun. On dit que les impressions de l'enfance
ne s'effacent jamais et rsistent au torrent des annes.
N'est-ce pas cette premire ducation fminine que C.
Baissac avait emprunt la douceur de son caractre et cette
urbanit qui rendait son commerce si agrable ? L'lve
apprenait avec une tonnante facilit tout ce qu'on voulait
lui enseigner.
Un professeur du pensionnat, frapp de l'intelligence de
cet enfant studieux qui lisait l'histoire de France l'ge o
1.
!'<*vue
publie Port-Louis.
terrestre, et
pre de le conduire en France et d'y surveiller son ducal'enfant tait encore si jeune
tion. Ce projet fut ajourn
Il continua suivre les classes du pensionnat, marquant sa
prdilection pour la grammaire et la lecture. Peut-tre
entrevoyait-il dj combien il serait un jour rcompens de
sa filiale affection pour cette langue franaise qui fut la
passion de sa vie. Il faut remarquer aussi qu' cette poque,
Maurice ne comptait pas encore trente annes de conqute.
Dans l'le entire on respirait une atmosphre franaise,
sorte de protestation contre le triomphe de la diplomatie. La
langue, les murs, les ides, la famille taient franaises.
L'imagination de l'enfant, vivant dans un milieu pareil,
s'imprgnait de ces saveurs qui lui paraissaient d'autant
plus dsirables qu'elles taient rprouves, et le spectacle
bohmes et qu'on croit toujours dissipe, est sujette quelquefois de dures preuves. C. Baissac faillit en faire la
cruelle exprience. Une traite impaye, par suite de la
faillite de la maison sur laquelle elle tait tire, le jeta sans
ressources sur le pav de Paris. Le professeur d'autrefois
ne put ou ne voulut rien faire le maire de Gisors, prvenu
de l'vnement, fit les frais de son entretien jusqu' l'arrive
de la traite de retour. Ce fut une affaire de six mois, car
l'poque les voyages de France Maurice ne se faisaient
pas en vingt jours.
Cette exprience ne fut pas inutile le mme embarras
pouvait se reproduire et l'on n'aurait pas toujours le maire
de Gisors pour aider en sortir. Il collabora quelques
journaux o il tait charg de la chronique littraire. Cette
collaboration lui rapporta toujours plus d'honneur que
d'argent, mais elle avait l'avantage de le mettre en rapport
avec des crivains dont il esprait se faire des amis plus
tard.
C'est peu prs vers cette poque qu'il faut faire remonter
un succs littraire qui mit son nom en vedette. Nous voulons parler de l'apparition du pome de Patria qui fut couronn aux jeux Floraux de Toulouse. Ce succs lui valut,
entre autres flicitations, celles d'Alex. Dumas pre qui
chercha l'enrler dans la rdaction du ~b!M~Me<<M'?'c qu'il
venaient de la France.
Le rle de C. Baissac comme professeur a t complet.
Il dfendait la langue qu'il tait charg d'enseigner et qu'il
savait tolre avec peine, et entretenait le feu sacr dans
quelques mes mauriciennes qui n'taient pas compltement
absorbes par l'agriculture, le commerce et la mcanique.
Il se disait qu'en .pays Mauricien, la langue de nos pres ne
devait pas pricliter et il mettait tout son talent la faire
aimer. Quand tant d'efforts n'auraient servi qu' la maintenir au rang qui lui est d, ne serait-ce pas un important
service que le professeur aurait rendu l'enseignement dans
son pays ?
fine
BULLETIN
DELA
SOCIT DE LINGUISTIQUE
N" 38
H1
FVRIER
1893
AU
30 JU!N 1894
SANCE DU 11 FVRIER
1893.
diffrents idiomes.
M. Meillet signale le fait qu'un mot peut joindre son
sens ancien un emploi nouveau sous l'influence d'un synoainsi l'emploi de duco dans Mawem c~Mco, rsulte
nyme
sans doute de ce qu'il a exist en latin un mot parent de
lit. t'ce~M je conduis et j'pouse ; ce verbe, qui se
trouve encore en celtique, a disparu de la langue aprs que
duco je conduis lui eut emprunt son second sens de
faits analogues. Une
pouser . M. Meillet numre des
discussion s'engage ce propos entre plusieurs membres de
la Socit; M. V. Henry se demande si tout changement de
sens reconnat une cause particulire historique ou linguistique
comme sont disposs le croire M. Duvau et
M. Meillet, ou si des actions psychologiques gnrales ne
suffisent pas expliquer la plupart des modifications de ce
genre.
M. Ploix termine la communication qu'il avait commence
dans la sance prcdente en montrant que tous les exemples d';xp.c( dans les six premiers chants de l'Iliade peuvent
s'expliquer sans recourir au sens de autour et que le
sens de des deux cts est seul possible dans la plupart
des cas.
Des observations sont faites par MM. Henry et Meillet.
SANCE DU
85 FVRIER 1893.
Prsidence de M. a. PLOIX.
Prsents
mont-Ferrand.
groupe ex la dissimilation de 1'~ sous l'influence du p suivant. Des observationssont faites par MM. Meillet, Henry,
Duvau,
SANCE DU 11 MARS
1893.
tx-
SANCE DU
25
Prsidence de
M.
MARS
1893.
Sylvain LVI.
Prsents MM. Barbelenet, Bauer, prince Bibesco, Auguste Bral, Michel Bral, Cart, Chilot, Duvau, Gohin,
Henry, Laray, Lvi, Meillet.
Le procs-verbal de la prcdente sance est lu et adopt.
Nouvelles. M. le Prsident annonce que par suite de la dmolition prochaine de l'ancienne Sorbonne, la Socit aura
se pourvoir d'une nouvelle salle de runion. M. Michel
Bral veut bien se charger de faire auprs de M. le ViceRecteur les dmarches ncessaires pour qu'un nouveau local
soit mis la disposition de la Socit.
Communication. M. Gohin prsente une srie de rapprochements qui permettent d'expliquerl'exclamation tudieu
comme une abrviation de pe~Mc~'pM.
M. Duvau, en faisant remarquer que la presque totalit
des n finaux du latin taient anciennement suivis d'une
voyelle syncope comme MM~ ou ont pu facilement tre
rtablis par analogie comme dans limen, ~'t?:'H!'s~ propose
Prsidence de
M.
Sylvain Lv!.
Communications. M. Bral propose une tymologie nouvelle du nom 'EpM'j;. Ad. Kuhn l'expliquait par le sanscrit
.S'a~M~t~ mais ce rapprochement est discutable tant au
point de vue de la phontique qu'au point de vue du sens.
La desse Sarany, mre des Avins, ne peut gure tre
compare aux 'Ept~e~ qui ont plutt le caractre d'abstraction morale. Se fondant sur la glose d'Hsychius: a:pxyn?[,
ept~fTt' Mo!xsS6-/e< M. Bral propose de voir dans ep~ un
mot parent de a:p!xo~.cf' 'Ep~6e;, chez Homre, est employ
comme synonyme de ixpc: L'aspect particulier du vocalisme
de 'Ep~u peut s'expliquer par ce fait que le mot, d'aprs
une indication de Pausanias, est probablementarcadien.
Sans mconnaitre la valeur des arguments de M. Bral,
M. Henry croit qu'il n'est pas ncessaire de rejeter le rapprochement de 'EpM; et de 6'a?'<?MyM, et de supprimer ainsi
l'arrire-fond naturaliste du mythe des Erinnyes. M. Meillet
objecte que la phontique et la smantique s'opposent
galement l'hypothse d'Ad. Kuhn M. Lvi appuie les
observations de M. Meillet.
M. Meillet' tudie ensuite un point de phontique slave,
le traitement de k ~-y qui aboutit deux rsultats diffrents,
c et c. M. Brugmann attribue cette diffrence de traitement
au caractre relativement rcent des formes qui prsentent c. Une objection grave cette thorie est que le
phnomne le plus rcent selon M. Brugmann, apparat galement dans des formations communes au slave et au
lithuanien. M. Meillet propose de poser comme rgle que
devant M et o, c s'est chang en c en transformant la voyelle
suivante en
et e.
ct de puis cause de .
Des observations sont prsentes par MM. Bral et
Boyer.
SANCE DU
29
Prsidence de
Prsents
M.
AVRIL 1893.
Sylvain LEvi.
cette date.
Une voyelle brve entre consonnes place en seconde syllabe est syncope si la dure totale des syllabes suivantes
est au moins gale deux brves. Ex. audeo en regard de
auidus, ditior en regard de diuitis, CMp?'eMKS en regard de xupMjo~. Il montre ensuite que la syncope n'atteint ni les
voyelles en hiatus, ni les voyelles longues, ni les voyelles
des syllabes qui suivent la seconde, et carte de diffrentes
manires les exceptions apparentes. Il termine en montrant
les analogies qui mme en seconde syllabe ont contrari la
loi tant dans la flexion que dans la drivation et la composition. Des objections, que l'heure avance ne permet pas de
Prsidence de
M.
Sylvain LvI.
exemples cits par M. Aymonier; il fait remarquer l'importance de cette communication qui prouve que l'influence
du pli a t prcde en khmr par des influences sans-
crites.
M. l'abb Rousselot communique une srie de remarques
sur l'imitation dans le langage il montre, en prenant ses
exemples en particulier dans le patois de Cellefrouin, la
manire dont certains mots et certaines manires de prononcer sont emprunts tel ou tel parler voisin.
Vu l'heure avance, la discussion de cette communication
est remise la sance suivante, aprs une ou deux observations de M. Bral.
SANCE DU
27 MAI 1893.
Prsidence de M. Sylvain
Prsents
Livt.
SANCE DU
10JUIN 1893.
Prsidence de
Prsents
M.
Sylvain LEVi.
sive labiale sourde par exemple suppose l'altration concomitante ou de toutes les labiales, ou de toutes les sourdes, ou
de toutes les occlusives;; c'est ainsi que, en mme temps que
l'occlusive sourde p subissait en germanique le changement
en fricative, les autres occlusives sourdes (t, k) ont subi le
mme changement. Quand une modification phontique
semble isole, on doit, d'aprs ce principe, rechercher la
cause de cet isolement, et constater s'il n'est pas seulement apparent. M. Meilletcite, l'appui de sa thorie, diff-
je.
SANCE DU
Prsidence de
24 JUIN 1893.
M.
Sylvain LVt.
dans un dialecte napolitain de la terre de Labour, l'n disparait parfois entre voyelles, se demande si on ne pourrait
pas admettre l'existence sporadique du mme fait en latin,
ce qui rendrait compte du rapport de beare, ~ea<M~ avec
bonus, bene. Le sens de faire du bien est certain pour
beare dans diffrents exemples de Plaute et de Terence. La
chute de n a pu tre aide par la frquence de l'emploi du
mot. M. Bral propose d'expliquer de mme le rapport desdeux formes du comparatif grec j~c~ et p.e~o'j~. Il cite
ensuite l'accusatif 'Airo~XM en regard de 'A~oXXM~.
Des observations sont prsentes par diffrents membres.
M. Rousselot cite le cas du franais sire, de *seior pour
*senior, bien que cette chute de n ne soit pas habituelle. Il
rappelle aussi des faits analogues dans diffrents patois des
Alpes.
M. Henry remarque que la disparition de l'n en portugais
a d tre prcde par un tat o la voyelle prcdente s'est
nasalise, puis est intervenu la dsanalisation. Quant la
chute de v en grec, les exemples comme 'A~oXXM peuvent
s'expliquer par l'analogie de p.e'~M. Quant t~M, expliqu
par jjLEt~o:, on est oblig dans l'hypothse de M. Bral de
sparer ce type grec du latin maiorem.
M. Meillet observe ensuite que le grec mme ne prouve
pas l'existence d'un type de suffixe en n, mais seulement
en s le type n~ est pour czov (go th. iza). On aurait en grec
l'largissement du suffixe parn au gnitif.
Dans une autre communication, M. Bral prsente une
hypothse sur le genre des mots franais en CMr. L'analogie
a d partir des mots en ura trs frquents en bas-latin
ct des mots en or froideur d'aprs froidure.
Des observations sont prsentes par M. Rousselot.
M. Bral cite ensuite le mot prostr employ quelquefois
dans la langue des romanciers modernes. Cette forme analogique, refaite de prostration, rtablit ainsi la forme primi-
tive pro~a~M.
Enfin M. Bral montre que certaines constructionsrentrent
dans le cas bien connu o des mots affirmatifs prennent par
ellipse le sens ngatif, mais sans qu'il y ait vritablement
ellipse c'est quand la phrase contient un premier lment
SANCE DU
18 NOVEMBRE 1893.
Ey-
TMpx S'~x.
un proverbe ancien
Une deuxime communication de M. Bral porte sur le
mot vacl qui se trouve dix-neuf fois dans le manuscrit
trusque d'Agram il propose d'y voir un nom de divinit,
qui se retrouve sous la forme vecl, lue inexactement jusqu'ici vecu, sur un miroir trusque, ct de ~Hyua.
A ce propos, M. Bral critique l'tymologie ordinairement
admise du latin ~e/'M6! (rapproch du sanscrit y?:a'Ha.!),
Tournier.
Meillet prsente une explication de la conjonction
latine uel: il y voit avec Brugmann une forme imprative
du verbe vouloir , mais non, comme lui,
D'aprs nli, on peut supposer un ancien *Mc~, devenu *M~
comme tout mot iambique, puis zcel avec syncope de l'i bref
M.
l'injonctif
final.
Des observations sont faites par MM. Bral et Duvau.
M. Henry adresse la thorie de M. Meillet une objection
de principe le paralllisme suppos de no/i et de *MC/! n'est
pas ncessaire. Le grec emploie le subjonctif aoriste dans le
1'
V. Henry.
SANCE DU
DCEMBRE
1893.
Prsents
SANCE DU 16 DCEMBRE
Prsidence de
Prsents
M.
1893.
Sylvain L\'i.
Prsentation.
l'exercice 1893
MESSIEURS,
Aprs examen des comptes du Trsorier de la Socit, votre Commission a arrt le bilan suivant au 12 dcembre 1893.
d'exercice.
annuelles.
perptuelles.
Bibesco.
Ministre.
rentes.
RECETTES.
Report
Cotisations
Cotisations
Don du prince
3.355fr.33
1.756
42
65
718
300
Allocation du
1.000
Arrragesde
863
75
12
165
10
gnrale.
Mmoires.
8.171fr.25
l'diteur.
fasciculesantrieurs.93.
DPENSES.
Notes de
Achat de
gnraux.
livres.
port des
l'Administrateur.
appariteurs.
Indemnit de
Allocation aux
Achat de 35 fr. de rente 3 0/0
titres.
nominative.
L'encaisse est de
Dpt la Socit
Encaisse du
gnrale.
Trsorier.
133
144
311
80
60
40
120
400
105
1.149
75
4.018fr.56
2.601 fr. 44
1.551 25
gal.
4.152
TOTAL
1638&.01
fur. 69
4.152
8.171
fr.
69
25
Bien que les recettes de cet exercice aient t moins leves que
comme vous le savez, qu'un seul fascicule des Mmoires. Mais deux
autres sont sur le point de paratre l'un est tir depuis un mois; la
distribution, qui a t retarde par des causes indpendantes de la
volont de la Socit, en sera effectue ces jours-ci; il sera suivi de
prs par le second; l'encaisse va donc, ds le mois prochain, se
trouver rduite d'environ 1,600 francs. Par suite du retard apport
la publication des Mmoires, nos recettes de l'anne, qui ont t de
4,815 fr. 92, dpassent de 797 fr. 36 nos dpenses qui se sont leves
4,018 fr. 56. Nos recettes ordinaires se composent: 1 des arrrages
de nos rentes, soit 800 francs pour l'anne entire et 3 coupons des
35 francs de rente nouveaux, auxquels se sont ajouts 37 fr. 50 de
coupons non touchs l'an dernier; 2~ des cotisations dont la rentre
s'est, grce au zle de notre trsorier, effectuede la manire la plus
rgulire. La subvention du Ministre a t rduite de 1,200 fr.
1,000 francs. Mais le nouveau don que nous devons la gnrosit
du prince Bibesco a couvert au del la perte qui rsultait de cette
diminution.
Une amlioration rclame depuis longtemps a pu tre ralise
cette anne, grce au concours obligeant de M. le vice-recteurGrard
et de M. A. Rville, prsident de la section des sciences religieuses
l'cole des hautes tudes: les volumes composantnotre bibliothque
sont enfin mis porte des membres de la Socit, dans une salle
contigu celle o se tiennent nos sances. Depuis plusieurs annes
dj la place manquait l'cole des sciences politiques et les livres
nouveaux s'entassaientchez le bibliothcaire; enfin cette anne mme
l'cole des sciences politiques avait d, faute de place, nous inviter
retirer ceux de nos livres auxquels elle avait jusqu'alors donn
l'hospitalit.
L'examen des notes de l'diteur a donn lieu une observation.
Bien que le prix pay pour nos publications suffise en couvrir
presque entirement les frais, le nombre des exemplaires des Mmoires qui nous sont attribus dpasse peine celui qui est ncessaire pour assurer le service tous les membres de la Socit. Nous
ne pouvons donc retirer de la vente des fascicules nouveaux aucun
bnfice. La Commission s'est demande s'il ne serait pas possible,
soit d'obtenir de l'diteur des conditions moins dsavantageuses, soit
de nous rserver la proprit de l'dition entire, de manire rentrer dans une partie des frais une fois faits, et vous propose de
nommer une nouvelle Commission charge d'examiner cette question.
V. HENRY, A. MEILLET, ROUSSELOT.
concerne l'approbation des comptes et le principe de l'lection d'une Commission. Cette lection aura lieu dans une prochaine sance.
vice-prsident.
Il est ensuite procd au vote qui donne les rsultats
suivants
Prsident: M. le prince Alexandre Bibesco.
Paris.
Communications. M. Rousselot prsente quelques cri-
prsidence.
SANCE DU
80
JANVIER 1894.
Prsents
SANCE DU
3 FVRIER 1894.
SANCE DU 17 FVRIER
1894.
lettres.
Communications. M. Duvau, propos du double sens
SANCE DU
Prsidencede
Prsents
MARS
1894.
M. BotfNARDOT.
de~Mo~
~oo~
sime personne
MM. Tournier
vo.
servations.
M. de Charencey communique des remarques sur un
cer-
Henry.
bratilis exercitatio.
SANCE DU 17 MARS
Prsidence de
Prsents
M.
1894.
l'abb RoussELOT.
Absents et excuss.
Boyer.
Assistants trangers.
Xto?
est
Duvau, Meillet.
SANCE DU
Prsidence de
7 AVRIL 1894.
M. DE CHARENCEY.
SANCE DU 81 AVRIL
Prsidence de
M.
1894.
forme cuclu que prend le nom du Cyclope dans une reprsentation de la scne d'Ulysse et de Polyphme, Corneto
on peut en conclure que c'est par un intermdiaire trusque
que le latin cocles se rattache K~xX)~.
Dans une seconde communication, M. Bral signale
l'erreur de ceux qui considrent l'adjectif manufestus
comme un compos ce procd de formation serait contraire aux habitudes latines; MMKM/e.~Ms est un juxtapos
comme MMMMMM~M.
rshabhas.
Ensuite, M. Meillet propose de rattacher l'adverbe homrique otSTM? la mme racine que feTMTto. avec le sens de
en vain .
Des observations sont faites par diffrents membres.
Puis M. Meillet identifie le slave ~M<orM alter avec
le grec x-cepo~ (Mepo~); UM, <x reprsentent la nasale du mot
indoeuropen pour autre, second .
Des observations sont faites par M. Henry.
Enfin, M. Meillet signale la double origine de la prposition slave SM~ identique d'une part, au ssc. sam avec et
d'autre part avec XIX de xxr<x dans le sens de du haut de
SANCE DU
MAI 1894.
Prsents
BRAL.
Lvi, Meillet.
de jjMrr/
M. Meillet maintient son explication. M. Henry serait
/eM!M~
OM
~M~M!
/<e mbl.
Prsidence de
SANCE DU
Prsidence de
M.
JUIN 1894.
l'abb ROUSSELOT.
les
SANCE DU 16 JUIN
1894.
Prsents MM. Bauer, Michel Bral, de Charencey, Duvau, Grammont, Henry, Mlse, Meillet, Rousselot.
Assistant tranger: M. le baron de Vaux.
Le procs-verbalde la prcdente sance est lu et adopt.
Correspondance. M. le Secrtaire communique la
Socit le programme du Congrs des Socits savantes
pour 1894.
M.
Gatan Delphin,
SANCE DU
30 JUIN 1894.
phin et Blochet.
Nouvelle. M. Henry annonce la Socit que notre confrre M. Fcamp vient d'tre reu docteur s lettres, avec
la mention honorable, pour deux thses dont l'une intresse
l'histoire de la linguistique.
Prsentation. MM. Bral et d'Arbois de Jubainville
prsentent pour tre membre de la Socit, M. Alexandre
Boutroue, 241, faubourg Saint-Honor, Paris.
Cette sance tant la dernire de l'anne acadmique,
M. Boutroue est immdiatement admis.
Fondation Alexandre Bibesco. M. le Secrtaire donne
lecture de la lettre suivante de M. le Prsident, prince
Alexandre Bibesco
Lors de la sance du 3 fvrier dernier, j'ai adress verbalement tous les membres prsents mes plus cordiaux
remerciements pour m'avoir nomm prsident de la noble
et docte socit laquelle j'ai l'honneur d'appartenir,
comme membre perptuel, depuis vingt ans. Je vous ritre
aujourd'hui ces remerciements.
Je ne crois pas pouvoir mieux reconnatre une distinction
aussi flatteuse qu'en vous annonant que je fais don la
Socit de linguistique d'une somme de dix mille francs,
capital d'un prix que je fonde et qui portera le nom de prix
Alexandre Bibesco. La distribution en pourra tre biennale
ou triennale. Il aura pour objet tout mmoire, tout ouvrage
roulant sur la grammaire, le dictionnaire, les origines,
l'histoire des langues romanes en gnral, et prfrablement,
de la langue ROUMAINE en particulier. Tout travail qui ne
se rattachera pas trs exactement et trs intimement ce
programme sera rigoureusement exclu.
Sur le mcanisme de ce prix, je m'en rapporte trs volontiers au bureau de notre Socit, dont la parfaite comptence trouvera, dictera, pratiquera, saura maintenir les
mesures ncessaires son fonctionnement et conformes la
volont bien nette du donateur. Vous trouverez nanmoins
opportun et lgitime que je pose les jalons suivants
1 Les trois seules langues admises pour la rdaction du
mmoire seront le roumain, le franais, le latin
2 L'auteur du mmoire pourra appartenir n'import
quelle nationalit;
3" La collation du prix aura lieu par voie de concours,
ou biennal, ou, de prfrence, triennal
4 Les ouvrages imprims seront les seuls admis au
concours.
d'esprance.
Prince ALEXANDRE
BiBESCO.
XP~)-
miroir.
M. Henry soumet la Socit une tymologie du nom de
la desse *Hpa, dj propose ailleurs."Hpx serait rapprocher du germanique *jr (allem. jahr), et serait par suite
une divinisation de la Saison.
Des observations sont prsentes par MM. Meillet, Bral,
Boyer.
M. Meillet, compltant la rgle de M. de Saussure, d'aprs
laquelle r en grec, aprs labiale, est rendu par po ou op,
remarque que cette rgle n'est vraie que si la syllabe sui-
vante contient un o.
~~FeM-Mf~MS.
Langues et ~:a/ec~M, revue trimestrielle publie sous la direction de
Tito Zanardelli, n" 1. Bruxelles et Paris.
De la part de l'auteur.
Michel Hochotzian, La langue d'Accad. Offert par l'auteur.
M Fvrier <S93.
Annales du Muse Guinzet, t. XXII et
de la part de M. Em. Guimet.
XXIH
T. XXII. Le Zend Avesta, traduction nouvelle avec commentaire historique et philologique 2* vol.
traduit pour la premire fois en franais par
T. XXIII. Le W.Il. L. F.
R:
Philastre, partie.
2
du diable.
29 Avril ~S93.
teur.
de Charencey, Des nombres s~mto~Ke~ chez les Toltques occidentaux. Amiens, 1893. Offert par l'auteur.
H.
24 Juin
~3.
des
18 Novembre ~S93.
Dcembre
~93.
S Feu<-te)-
~94.
l'auteur.
Offert par
1892.
De la part de M. V. Thomsen.
Vilh. Thomsen, Be?H~r&)!tnye?' ont de ~Ae)'Ma)'s4e (kolariske) Spt'o.o~ Stilling. Copenhague, 1892.
Offert par l'auteur.
Viih. Thomsen, Nogle Betna'r&nMye)'ot?: Santhalsproget.
Offert par.
l'auteur.
part
Emile Guimet.
Comte de Charencey, Des affinits de la langue basque avec divers idiomes
des deux continents. Paris, 1892.
Offert par l'auteur.
de
la
parent
du basque avec divers idiomes des deux
Comte
Charencey, De
continents. Caen, 1894. Offert par l'auteur.
Comte de Charencey, Djemschid el Quetzalcoatl. Paris, 1893.
Offert
de M.
par l'auteur.
3 Mars ~~94.
Avril 1894.
Anales del Museo MfMMa/dcMo~eMdco. I, 1894.
Offert par
Nacional.
le
Museo
l'auteur.
Paris,
1850.
Mai ~S9~.
Actes de
la Socit philologique, t.
Don de M. de
Charencey.
~6 7;tM 1894.
AVIS
1894
1-4).
chacun.
chacun.
Fascicules isols
3 fr.
Le ~M~M: (collection et numros isols) est mis gratuitement a la disposition des membres de la Socit.
la cA~~ de l'acheteur
DE LA
juin
1894
Grec.
Latin.
latine.
Gnra)ites.
dulangage.
indo-europennes.
Gnralits.
Sanseritetdrivs.
Languesiraniennes.
Epigraphie
Languesno-iatines.
franais.
Provenal.
Portugais
Roumain.
Franais et patois
Dialectesitaliques.
letto-slaves.
Russe.
Polonais.
Gnralits.
Patosiave.
Langues
Lithuanien
Languesgermaniques.
Haut et bas-allemand. Anglais.
Runes.
celtiques.
Languessmitiques.
ouralo-altaques.
Caucase.
orientale.
smitiques.
Languesdet'Amrique.
Langues Scandinaves
Langues
Langues
Langues du
Langues de l'Asie
Langues de l'Afrique non
Basque.
asiatiques.
philosophie.
histoire.
Priodtques.
Languesdel'Ocanie.
encore classes.
Varia.
Langues non
Langues
Religion, mythologie,
Ethnographie, gographie,
Bibliographie, catalogue,
statuts.
Pt;M.
cxxii
cxxii
cxxii
cxxiii
cxxiii
cxxiii
cxxiv
cxxiv
v
cxxv
cxxv
cxxv
cxxvi
cxxvi
cxxvi
cxxvi
cxvvi
exxvi
cxxvi
cxxvii
cxxvii
cxxvii
cxxvii
cxxvii
cxxxii
cxxviii
cxxviii
cxxviii
cxxix
cxxix
cxxix
cxxx
cxxxi
cxxxi
cxxxi
cxxxii
cvxxii
cxxxiii
cxxxiv
cxxxvi
cxxxvii
BIBLIOTHQUE DE
SOCIT DE LINGUISTIQUE
DE PARIS
SUPPLMENT AU CATALOGUE
PUBLI DANS LE BULLETIN DE MAI 1883
(Ouvrages entrs de mai 1883 juillet 1894)
I.
II.
LANGUES INDO-EUROPEENNES.
Gnralits.
PH. COLINET. Essai sur la formation de quelques groupes do racines indoeuropennes. I. Les prformautes proto-aryennes. Broch. Gattd, Louvain,
1892.
J. SCHRIJNEN. tude sur le phnomne de l's mobile dans les langues classiques et subsidiairement dans les groupes congnres. Dissert. inaugurale.
Louvain, 1891.
J. WALSER. Schritte zur Aufhellung des Sprachrathsets, betreSend IndoEurop. Sprachwurzeln. Hermannstadt, 1868.
Sanscrit et drivs.
BRANDRETH. The gaurian (Hindi, Sindhi), compared with the romance
languages (Royal asiatic Society). Londres, 1885.
J. DARMESTETER Le Zend-Avcsta. Trad nouv. avec comment, hist. et
philologique. (Annales du Muse Guimet, tomes xxietxxtt.) Paris, 1892.
ALFRED DUTENS. Essai sur 1 origine des exposants casuels en sanscrit.
Paris, 1883.
TH. FOUCAUX. Le Lalita Vistara. Trad. du sanscrit en franais, 1'' part.
Trad. fran. (Annales du muse Guimet, tome Yt.) Paris, 1884.
V. HENRY. Trente stances du Bhamini-Yitsa, accompagnes de fragments
du commentaire indit de Manirma. Paris, 1885. in-8.
V. HEKRY. L uvre dAbet Bergaigne. Leon d'ouverture du cours de sanscrit et gram. compare la Facult des lettres de Paris. (Extrait des
Annales de la Fac. des lettres Lille) hroch. 1887.
E. MO~SEUR. Final as be,ore sonans 'f~ sa: ;crit by
Btoomueld. (Extr.
de: American Journal of philology., .omc ft~.
P. REGNAUD. Le Rig-Ycda. !<' partie (Annales du Muse Guimet. Bibliothque d tudes, tome I). Paris, Leroux, 1892.
STREHLY. Lestoisde Manou. Y. Religion.
Langues iraniennes.
SOPIIUS BUGGE. Bcitragc zur etymologischen Erluterung der armenisciienSprachc. Christiania. 1891.
Grec.
CH. BARO~ Le pronom relatif et la conjonction en grec et principalement
dans lalanguehomrique. Essai de ~~ntaxc historique. Paris. 1891.
DELBUELF. Le parfait grec. Sa signiCcation et son emploi Broch Gand,
1886.
DMOSTHNE ET ESCHINE. Analyse et extraits des harangues de Dmosthne, Eschine, etc., par F. Ragon. Paris, 1829.
ELIEN. Extraits d'Elien. Texte grec par'A. Mottet. 7e d. Paris, 1847.
FRMION. Leons thoriques et pratiques de langue grecque. 4 d. Paris,
1825.
V. HENRY. tude sur l'analogie en gnral et sur la formation analogique
de la langue grecque. Thse de doctorat. Paris, 1883.
PLUTARQUE. Vie de Sylla par Plutarque. Texte grec publi par Gail.
Paris.1813.
SCHWICKERT. Kritisch exegetische Erorterungen zu Pindar. (Progr. du
gymnase royal grand-ducal de Diekirch.) Trves, 1882.
TOURNIER. Notes sur Dmosthne. (Annuaire de l'cole prat. des Hautestudes, 1894.) Paris, 1894.
J. WACKERNAGEL. Das Dehnungsgesetz der griechischen Composita,
Basel, 1889.
Latin.
L. ABEILLE. Epitome HIstorKC Graecae. De viris illustribus. Cornelius
Nepos, etc. Traduciones castellanas. Buenos-Aires, 1891.
CAESAR. Commentarii de bello GaUico_etj:Ivui. Tauchnitz. Leipsig, 1844.
M. DEVIC. tymologies latines et franaises. Broch. MontpeUIer.
pigraphie latine.
BRAL ET MASPERO. Tabella devotionis de la ncropole romaine d'Hadrumte(Sousse). Broch. extr. dcscoUect. du Mus. Alaoui.
FR. HAVERFIELD.Additamenta quarta ad corporis vol. VII. (Extr. de
l'Ephemerispigraphica.) Berlin, 1890.
ZVITAEV. Inscriptiones Italia: inferioris cualectica'. Moscou, 1886.
Langues no-latines.
Gnralits.
PEDRO DE ARENAS Guide de la conversation en trois langues: franais,
espagnol, mexicain (Abrg de gram. mexicaine), revu et traduit en
franais par Ch. Roncey. Paris, 1862.
F. DIEZ. Anciens glossaires romans corrigs et expliqus. Trad. par Alf.
Bauer. Paris, 1870.
MAHN Ueber die Entstehung, Bedeutung, Zwecke und Ziele der romanischen Philologie. Broch. Berlin, 1863.
Franais.
ANONYME. Beauts de la littrature moderne. xtx" s. Paris, 1823.
BONNARDOT. Fragmentsd'une traduct. de la Bible en vers franais. Maon.
1887.
l'
Provenal.
D. PEDRO D ALCANTARA (Empereur du Brsil). Posies hbraco-provenales. Trad. et transcr. par D. Pedro. Avignon, 1891.
Portugais.
DE MAGALHES. 0. Selvagem. Curso da lingua Tupi viva ou Nhehengatu
segundo Ollendorf. (Voir langues d'Amrique.)Rio-de-Janeiro, 1876.
T&0tnn&i]i.
Dialeotes italiques
ZANARDELLI. L'trusque, l'ombrien et l'osque, dans quelques-unsde leurs
rapports avec l'italien. (Ext. du Bullet. del Soc. d'anthrop. de Bruxelles.)
T. VIII, 1889-1890.
Langues letto-alaves.
C~nr&lits.
BAUDbIN DE COURTENAY. Deux points de la doctrine de la palatalisation
dans les langues slaves (en russe et en allemand). Broch. Dorpat, 1893.
BAUDOIN DE COURTENAY. Note glottologiche intorno aHe lingue slave.
Broch. Florence, 1881.
SCHEPPING. Svatovit (divinit slave: Cf. Lger. Esquisse sommaire de la
mythol. slave, p. 16). Broch. sans lieu ni date.
FaJosta.ve.
A. CHODZKO. Grammaire paloslave, suivie de textes tirs pour la plupart
des mss. de la Bibliothque impr. de Paris et du psautier de Bologne.
Paris, 1869.
Russe.
A. ALEXANDROV. Des modificationsde la prononciation de la langue russe,
prs. par un individu ayant subi une amputation de la langue. (Extr. de
R. filolog. vstnik). En russe, 1884.
A. ALEXANDROV. Particularits dialectalesdu village de Bateriakov. (Extr.
de R. filolog. vstnik). En russe. 1884.
GERBEL. Chrestomathie pour tous. Les potes russes. Biographies et
extraits. En
Folonais.
LAVROVSKY. Remarques sur des particularits tymologiques de l'ancienne
langue polonaise. Sans lieu ni date.
I. M. RABBINOWICZ. Vergleichende Grammatick der polnischn Sprache,
verglichen mit der deutschen und hebraischen. Paris, 1877.
Httm&nien.
MITTEILUNGEN der Litauischen litterarischen Gesellschaft (68 heft). Heidelberg, 1883.
Langues germaniques.
SCHOEBEL. La Lnore de Burger (dans: Magazin fr die Litt. des In- und
Auslandes, 31 janv. 1885).
SEVENIG. Die Verwandtender Hauptpersonen in R. Hamerlungs Ahasver
in Rom, und Gcethes Faust. Progr du gymn. grd. duc. de Diekirch, 1891.
Langues scandinaves.
Runes.
WIMMER. Festkrift fra Kj&benhavnsuniversiteti anledning af deres majestater Kong Christian IX. SonderjyUands Historiske RunemindesmaTker.
Copenhague, 1892.
WIMMER. Codex regius af den aeldre Edda. Handskriftet n" 2365. in-4" i
fototypisk og diptomatisk gengivelse, d. par Wimmer et Finnur Jonsson.
Copenhague, 1801.
WIMMER. De tyske Runemindesmaerker.Copenhague, 1894.
WIMMER. Dbefonten. 1 Akirkeby Kirke. Copenhague, 1887.
WIMMER. Die Runenskrift, trad. aH~~ de Holthausen revue, par l'auteur.
Berlin, 1887.
Langues celtiques.
ERNAULT. Etude sur le dialecte breton de la presqu'le de Batz. Saint-Brieuc,
1883.
F. RCEHRIG. The Irish Language. A letter. Broch. New-York, 1884.
III.
LANGUES SMITIQUES.
DON PEDRO D'ALCANTARA, (Empereur du Brsil). Posies hbraco-
IV.
LANGUES OURALO-ALTAQUES.
AHLQVIST. WoguMsches Worterverzelcbniss. (Mmoires de la Socit
Rnno ougnenne II.) Helsingfors, 1891.
DONNER. Vocabulaire des inscriptions de l'Inissi. (Mmoiresde la Socit
finno-ougrienne,IV). En allemand. Helsingfors, 1892.
J.-A. FRIIS. Lexicon lapponicum cum interpretatione latina et.norvegica.
Fascicules 1, 2, 3. Christiania, 1885.
L. FEER. Extraits du Kandjour, traduits du tibtain. (Annales du Muse
Guimet, tome 5.) Paris, 1883.
GENETZ. Ost. tscheremissische Sprachstudien. Helsingfors, 1889.
HEUMANN. Santhal. V. Langues non classes.
PARMENTIER. Vocabulaire magyar-franais des principaux termes de gographie et de topographie. Broch. Paris, 1883.
THOMSEN. DchISrement des inscriptions de l'Orkhon et de l'Inissei.
Broch. Copenhague. 1894.
THOMSEN. Berringer mellem de finske og de Baltiske Sprog. Copenhague,
1890.
WIKLUND. Lule-Lappisches Worterbuch. (Mm. de la Soc. finno-ougr.,
!J ) Helsingfors, 1890.
V.
LANGUES DU CAUCASE.
CUST. The languages of the Caucasus. (From the journal of the Asiatic
Society.) Broch. Londres.
SCHIEFNER. Awarische Texte. (Mmoires de l'Acadmie impriale des
sciences de Saint-Ptersbourg,7'srle,tomeXIX, n6-)Ptersbourg,1873.
VI.
Asiatique.) Paris.
B.-H. CHAMBERLAIN. The language, mithology and geographical nomenclature of Japan, including an Ainu grammar by John Bachelar. Tokio, 1887.
EWALD. Grammatik der T'ai oder Siamesischen Sprache. Leipzig, 1881.
DE HARLEZ. Textes taoistes, traduits des originaux chinois et comments.
(Annales du Muse Guimet, tome XX). Paris, 1891.
C. DE HARLEZ. Le Siao-Hio ou morale de la jeunesse, traduit du chinois.
(Annales du Muse Guimet, tome XV.) Paris, 1889.
HEUMANN. Santhal. V. Langues non-ctasses.
MEMOIRS of the literature college imperial university of Japan, nl, grammaire de la langue Ano. (V. Bull. de la Soc. de Ling., no 30, p. cxxxix.)
PHILASTRE. Le Yi-King, ou livre des changements de la dynastie des
Tsheou, trad. du chinois en franais, 2e partie. (Annales du Muse
Guimet. XXIH.) Paris, 1893.
SCHLEGEL. Le Stle funraire du Teghin Giogh et ses copistes et traducteurs chinois, russes et allemands. (Mmoires de la Socit finno-ougrienne,
III.) Helsingfors, 1892.
VIII.
IX.
LANGUES DE L'AMRIQUE.
BRETON. Vocabulaire des Indiens de la valle du Napa et du Clear-Lake
en Californie. Broch. San-Francisco, 1851.
BRINTON. American languages and why-we should study them. Broch.
Philadelphie. 1885.
BRINTON. Contributions to a grammar of the Muskokco language. Broch.
Philadelphie, 1870.
CAVALCANT1.The brasilian langage. Rio-Janeiro, 1883.
DE CHARENCEY. De la conjugaison dans les langues de la famille Maya
Quiche (extrait du Muson) Louvain, 1885.
DE CHARENCEY. Djemschid et Quetzalcoatl. (Extrait de la revue des traditions populaires.) Paris, 1893.
DE CHARENCEY. De la formation des mots de langue Maya. (Extrait du
compte rendu du Congrs national des amricanistes Copenhague, 1883.)
Copenhague. 1884.
DE CHARENCEY. Essai de la grammaire de la langue deViti. (2e fascicule
de l'uvre de saint Jrme.) Paris, 1884.
DE CHARENCEY. Fragmentssur la langue Chafiabal. (Extrait du Muson.)
DE CHARENCEY. Confessonario. en lengua Mixe par Quintana. Alenon,
1890.
DE CHARENCEY. Phontique Soultine. Orlans.
DE CHARENCEY. Des suffixes en langue Quiche. Caen, 1892.
DE CHARENCEY. Vocabulaire franais-maya. Alenon, 1884.
DE CHARENCEY. Textes en langue Tarasque. (Extrait du Muson).
DE CHARENCEY. Xibalba. (Extrait du bulletin de la Socit de Linguistique, tome CXII-CXXV).
DE CHARENCEY. Confessionnaire en langue Chafiabal. Broch. Orlans.
DE CHARE?<CEY. Etude sur la langue Mam. (Extrait du compte rendu du
Congrs international des Amricanistes). Berlin, 1888.
DE CHARENCEY. Catecismo y exposition breve de la doctrina cristiana
por el padre de Ripalda. Traducida al idioma Yucateco. Alenon, 1892.
LANGUES DE L'OCANIE.
A. C. (le Pre). La tribu de Wagap. Paris, 1890.
TUGAULT. Elments de la langue malaise ou malaye. Paris, 1863.
XI.
Basque.
DE CHARENCEY. Sur quelques etymotogiesde la la langue basque. Paris,
1891.
DE CHARENCEY. Des affinits de la langue basque avec divers idiomes des
deux continents. (Congrs de Pau, 1892.) Broch. Paris, 1893.
DE CHARENCEY. De la parent du basque avec divers idiomes des deux
continents. Caen, 1894.
DE CHARENCEY. Etymologies franaises, Etymologies basses-navarraisses.
Broch. Chartres, s. date.
POTT. Ueber Vaskische familiennamen. Broch. Detmold, 1875.
Langues asiatiques.
HALEVY. Introduction au dchiffrement des inscriptions pseudo-hittites ou
anatolienlies. Broch. Paris, s. date.
HEUMAN. Grammatisk studie Sfver Santal-Spracket. 1892.
HOCOTZIAN. La langue d'Accad. Broch. manuscrit.S. 1. ni d.
DE RADA.. Grammatica della lingua Albanese. Firenze, 1871.
SKREFSRUD. Mecherne i Assam og deres sprog. Broch. Copenhague, 1889.
THOMSEN. Nogle Bemaerknmgerom Santhaisproget. (Nordiske Santhalmission.) s. 1. nid.
THOMSEN. Bemrh.ninger om de Khevariske (Kolariske) Sprogs Stilling.
Broch. 8 avril 1892.
XII.
xm.
ETHNOGRAPHIE, GOGRAPHIE, HISTOIRE.
ANONYME. Actes et documents constitutifs de la compagnie universelle de
Suez. Broch. Paris, 1864.
ANONYME. Compagnieuniverselle de Suez. Mmoires consulter (contentieux
etadministratif). Broch. Paris, 1864.
BONNARDOT. Rapport sur une mission Luxembourg et Clairvaux
d'Ardenne (archives et chartes.) Broch. Paris, 1888.
BOUCHE (l'abb). Les Noirs peints par eux-mmes. (l" fascicule de i'uvro
de S. Jrme). Paris, 1883.
BOUSSINGAULT. Le nouveau thtre du monde ou abrg des tats et
empires de 1 univers. L'Europe, 2" partie. Paris, 1667.
DE CHARENCEY. Cartulaire de Notre-Dame de la Trappe, d'aprs le manuscrit de la Bibliothque Nationale. Alenon, 1889.
DE CHARENCEY. Les dformations crniennes et le concile de Lima.
(Extrait de la revue des Religions.) Amiens, 1894.
DE CHARENCEY. Recherches sur quelques textes anciens de l'histoire du
Mexique. (Extrait de la revue dei questions historiques). Paris, 1892.
CORTAMBERT. De l'orthographe gographique. (Extrait du bulletin de la
Socit de Gographie.) 1846.
PRIODIQUES.
ACTES DE LA SOCIT PHILOLOGIQUE. Tome XI, 2 fascicule,
1881, Tome XXIH, 1893-1894. 11 volumes.
ANALES DEL MUSEO NACIONAL DE MONTEVIDEO. Montevideo,
1894.
ANNALES DU MUSE GUIMET. Tomes V, VI, IX, X, XIII, XIV,
XV. XVI, XVII, XX, XXI, XXII, XXIII, XXV.
ANNUAL REPORT OF THE BOARDS OF REGENTS OF THE
SMITH50NIAN INSTITUTION. Annes 1880 & 1885, 8 volumes.
Washington.
BULLETIN DE LA SOCIT DE LINGUISTIQUE. ? 23 (mai 83)
37 (avril 93).
BOLETIN DEL CIRCULO FILOLOGICOMATRITENSE. No 1,'mai 1885.
Madrid.
BUILDING FOR THE CHILDREN IN THE SOUTH. Washington, 1884.
BULLETIN DES SANCES DE LA SOCIT PHILOLOGIQUE. uvre
de S. Jrme, 1880-1882.
BULLETIN DE LA SOCIT D'TUDES DES HAUTES-ALPES.
5'' anne, janvier-mars 1886. Gap, 1886.
K"
XV.
VARIA.
Ein Vortrag. Broch.
ABEL. UeberSprachealsAusdruoknatIonaIerDenkwolse.
Berlin, 1869.
ALMANACHDE BOCQUILLONpour 1876. (Spcimen de langage populaire.)
BAILLY. Notice sur Emile Egger. Orlans, 1886.
BAUDOUIN DE COURTENAY. Notice sur les machines parlantes de
Faber (en russe). Broch. 1883.
BOISSI. Las localizaciones cerebrales (extrait de journal). S. I. ni d.
L. BOURGEOIS et KOWNACKI. Discoursprononcs l'ouverture des cours
de l'Association Philotechnique, 3 dcembre 1893. Broch. Paris,
DE CHARENCEY. Les noms de mtaux chez diffrentspeuples de la NouvelleEspagne. Broch. Paris, 1892.
1875-1885.
E. COURTONNE. Manuel da la langue no-latine, usuelle et commerciale,
2" dition. Nice, 1886.
E. COURTONNE. Manuel de la langue no-latine, usuelle et commerciale,
3 dition. Nice, 1887.
EXPOSITION INTERNATIONALEde Nice. Vitrines de l'Imprimerie Nationale. Broch. Paris, 1884.
R. GOBLET. Discours prononc la sance de clture du Congrs des
socits savantes. Broch. 1885.
HAMY ET POINCAR. Discoursprononcs la sance gnrale du Congrs
le samedi 8 avril 1893. Broch. Paris, 1893.
HENRION. Ernst Kock, Sein Leben und Seine Werke. (Programme de
l'Athne royal, grand-duc. de Luxembourg.) 1878.
PIGEONNEAU. La rforme de l'enseignement secondaire spcial. Broch.
Paris, 1891.
POUSSI. Manuel de conversation en 30 langues. Paris, 1890.
ROTTENSTEIN. Traitementde la fissure congnitale du palais pour obtenir
la prononciation normale. Broch. Paris, sans date.
DE SORABUCE y ZULIZARRETA. Gloria y gratitud al immortal auctor
del primus me circumdedisti Juan Sebastian del Cano. Vitoria, 1882.
SPCIMEN DES CARACTRES TRANGERS de l'imprimeriepolyglotte
Labouret. Broch. Paris, 1883.
E. SAGLIO. Rponse un libelle intitul: l'article caelaturaB etc.Broch.
Paris. 1879.
SICARD. Signes des mots. Paris, 1808.
SOLDI. Les erreurs d'un rudit. L&ttreaM. Saglio. Broch. Paris, 1879.
VARITS
Ozanam.
les artistes, qui ont mettre devant les yeux de ces peuples encore enfants, des hommes et des choses d'un autre
pays ou d'un autre sicle mme, ont soin, pour intresser
leur public, de mettre les faits dans le milieu o il se
met.
Comme les peintres flamands, les Vander-Weyden, les
Metzys, les Breughel et les Rubens, le pote du Hliand tait
un raliste. Il s'attachait au ralisme des tableaux qu'il
dcrivait, et ngligeait le surnaturel de la vie du Seigneur.
Des savants se sont occups de l'origine du Hliand et de
l'poque laquelle il a paru. Le prsident Delecourt, de
Bruxelles, croit qu'il a pour auteur un Hollandais ou un
Zlandais, et il est aujourd'hui gnralement admis que le
pome est du neuvime sicle, poque laquelle le vieuxsaxon commenait perdre beaucoup de ses principales
formes de dclinaisons, comme le duel et le datif, et o
d'autres, comme l'ablatif, taient dj perdues.
Quoi qu'il en soit, et dans l'tat o elle nous est parvenue,
la langue du Hliand est d'une haute importance pour le flamand et elle constitue un de ses principaux lments. On la
regarde en outre comme l'ayant procr, et elle donne la
fois l'explication de beaucoup de ses mots et de ses tour-
nures de phrases.
et de s'user.
Maintenant, s'il nous fallait continuer l'analyse des mmoires du Pre Van de Ven, de la Socit de Jsus et du
docteur L. Simons sur la langue des Saxons, conserve
dans le Hliand et dans le dialecte parl dans la province
de Limbourg
nous devrions traduire en entier ces doctes
travaux de philologie mais ceux qui comprennent le flamand
les liront avec intrt, et ils estimeront que le roi Lopold II
a bien mrit de son pays en crant l'Acadmie flamande
de Belgique.
Louis de
BACKER.
Ge&)'Mt'A
J. Van de Ven, S. J.
haut.
teur cf.
barn.
mairu,
~C!
paxeraa,
chalassire .
Nous ferait tout l'effet de se rattacher l'esp. ~Me<7<~ latin rota. Les Basques ont bien pu
faire de l'anne une roue, puisque les Latins en faisaient
un cercle ou anneau (annulus, annus). Cf. d'ailleurs, basq.
urtha, rouir , obtenu par des procds phontiques
tout semblables.
26. URRA, dchirer M; cf. esp. zurrar, corroyer, chtier coups de fouet , et ~M~a fouet ainsi que le
barn, (dial. d'Aspe), sourriac, grand fouet sourriaca,
assouriaca, donner des coups de fouet Pour la chute
du z ou s initial; cf. le basq, apho, cranpaud et esp.
25. URTHE,
M~oo.
anne
intelligible , par opposition erdiara, litt. demi-langages. C'est par ce terme que les montagnards pyrnens
dsignent tous les idiomes autres que le leur. Ara possde, en effet, le sens de manire, faon d'tre ou de
parler et, par extension, langage . Eskalherria ou
euskalherria, de herri pays , c'est la rgion o l'on
parle l'euskara, le pays basque a. Quant aux habitants
de cette terre, ce sont les eMs~a~MKa~, litt. les possesseurs de l'jE~a~e~'M M. Pour nous, les ~4.Msc~ les
anciens habitants du pays d'Auch, trs probablement
d'origine ibrienne, ce sont les parlants, de cette racine
eusi et de la finale partitive ki. C'est toujours le mme
lment qui se rencontre dans esker, remerciement,
grce rendre . Nous avons dj vu dans un autre travail que la finale er indique opposition ou ngation. Or,
le remerciementn'est-il pas tout l'oppos de la demande?
Au nombre des drivs de ce dernier terme nous citerons
eskergabe ou eskergaisio, ingrat litt. sans remerciement ou mauvais remerciement , de gabe, sine ))
ou gaisto malus . Eska, demander, mendier , n'est
autre chose que ce eus, eusi, avec chute de l'u et adjonction de l'allatif ta; litt. en parlant haut . Quand on
demande, on tient se faire entendre. A cette forme se
rattachent eskale, eskari, mendiant ?..E~az'M offrir ,
semble pour esAcc-M~ litt. facere bonam quaestionem .
Enfin, il ne nous paratrait pas impossible que Mz~ postrior, anus M ne drivt encore de ao, mais avec chute
de l'a initial, et adjonction du mdiatif z et du partitif
ki. Ce serait donc la partie du corps qui rappelle le plus
la bouche.
31. Enfin, il existe en basque une racine IG ou EG, non
employe seule, mais laquelle on ne saurait trop attribuer d'autre sens primitif que celui de tre chaud,
bouillir . Nous le retrouverons dans les drivs egos,
e~M~ bois brler M et, sans doute
bouillir ,
mme dans ekhi soleil , litt. l'ardent . Dans cet
astre, les premiers Aryas ont vu la source de la lumire,
le corps brillant par excellence. Il semble que les aeux de
la race ibrienne l'aient surtout envisag comme la cause
allative ka.
H.
DE CHARENCEY.
R et L, VOYELLES EN KHMR.
entendre;
bambou
rM!, anachorte
rishi sanscrit, et mme MM/~M ==
(?Ma~a?'sA!). Ici l'i est devenu long.
Gr:
~<
c~
Ex.:
lier,
y~MMa:c~ lien.
AYMONiER.
T;OV
eYX~xX.
T:X~
T:T:p'
X;XTX-
1. INZAUR, noyer ,
sait que le voisinage du noyer est considr comme malsain pour les autres arbres aussi a-t-on soin de le planter
isol et il se trouve, par suite, spcialement expos la
rose.
BASQUE
~Ma~o;
Abst-
Barhand,
pion .
Aguador,
peau
gie*.
que
barbe
en-
passe en m-
voye'.
t".
por-
es- Farante,
souci, dbrail-
HMOES DIVERSES
teur d'eau'.
sans- Baldres,
Baldres,
BARNAIS
bourri-
brave,
Btza~'fo,
hardi .
Ne
don-
nons-nous pas
le nom de roya-
le, un collier
de barbe?P
enfaibtesse'.
vi).
garon*.
)ai".
frre
"pro-Bc/t'
couvrir,
ED'a/rM.,
verbe*.
Estal,
saiUir'.
~MMM,
abject .
refrain
.
Francais, laler.
Vieux fr., romace,
pithte injurieuseapplique
par les huguenots aux catholiques.
te
Fara/A,-verrou'
sorte de
Bspa)',
BARNAIS
ESPAGNOL
BASQUE
mouchepiquan-
Esplarbe,
vier
MMCESDMtSES
eper'*efaMa,'ferraitIe,
instruments de
fer
petit
faffH~o, mot, Pardillo,
fardeau .
vin doux
!:f~t, boule
f:)'/e, quille
pense,
Gogo,
"ptaisan~e,
terie
sorti-
sentiment'.
et
En patois normand,
lge
chaux
GtSM,
Co~c,
craie mot
d'origine arabe.
cacher,
CoM)'<<a,
se cacher
serrer Vieux-prov.,
avecunecorde".
appret
~en~<o, insou-
dent, molaire*.
Rer,
gsier,
t<M,
qui
<
se fendille .
HeH<M/tOM,
F<:g'Ma,
fagot
par-
tie du corps o
les oiseaux triturent te grain*.
froce,
jHo'au<(' ver- Feroz,
farouche
rat
. On
dj
vu des
a
exemples de la
transformation
aire
battre te grain*.
Ere, re,
du o en au basque.
/)'az& ourdir . rascar, gratter . Arrasca, )'<Mca,
rincer
<!
Ichkilin, petit
EsoM~me, < petite
coffret traverecharde .
sier
Jret~,
nettoyer*
Itchur,
tion,
carna-
portrait,
co)'-
Vieux-prov., gor-
~af, corder.
~MMfo, recon-
naissance que
Rezar, 'moudre*.
frisar,
friser
.
<-
Archaq.
'stupide
BASQUE
visage.;ia)a-
bialeinit.tombe
assez volontiers
en Basque.
~zeK,
BARNAIS
ESPAGNOL
nom
spec. le nom
propre, par opposit. Deithur,
UMS CMMES
de guet, image*.
nom patrony-
mique'.
/z:<,
Excitar,
efTrayer
exciter,
animer*.
Kabale, animal Ca&s~o.'cheva)'. Cabale, cavale,
jument..
domestique
Kara, <- allure
prsence'.
-plainte,
Kaudela,
Cau<e/a,<'prcau-Vieux-prov.,caM-
tion,ruse*.
murmure'.
Koka,
accro-
cher..
grimaces,
-'prcau-
MM*.
faire des
geter'.
en-
Ko?:d'e;'a,
cours long et
confus .
garniture de
fourreau d'-
pee*.
front, vi-
~o/)e<,
Cocar,
tle,
tion mle de
dfiance et de
sage, hardies-
Copete,
toupet,
sommet,cime.
se .
AfM~oMa,
tum
Khaduri,
len
scro-
Couscoulhe, -gous-
se, enveloppe".
Khallu,
porc nouvelle-
ta&o,/<!M.!o,.qui.Lat.Ja&oi;M,.sua la
courte.
jettomber..
vue
Land, terre
bourable
ta-
BASQUE
ESPAGNOL
BARNAtS
MfiGMS DIVERSES
Mot'&or,
iih.'quiaime prostitu&e'Ie
Ohoin, voleur .
Eslayo,
ron".
Andere,
doute, d'origine
basque.
FM:Kaq' fouine*.
fanfa-
"jeune.
personne, ma-
Fuin, m. sens.
Eslaytite,
joueur
deflte'.
Le
tresse de mai-
son.
pliquent des
sexes diEFrents.
Arrtons ici cette liste que nous aurions pu donner beaucoup plus longue. Du reste, le franais ne nous offrirait-il
pas plus d'un exemple de modification de sens analogues.
Est-ce que nos mots jument, /?cMM!<? n'offrent pas une
signification toute diffrente des termes latins jumentum,
palma dont ils drivent. N'a-t-on pas quelque peine se
persuader de l'identit certaine pourtant de notre terme
a/eoAo~ avec l'arabe a~~ litt. antimoine qui lui a
donn naissance ?
4. EZ,
non, ne pas
DE CHARENCEY.
<XYMYt.<(XYti)~.e~.
janvier 1894.
1893.
1893.
1894.
1893.
1894.
Anne
xxv
xv
Anne
cij
juin
Ar)')))S)STR.\T)OK
npart.
publications.
publications.
Ouvrages offerts
Socit
des
BfnnoTXEQUE
j
lxxxj
xviij, c
xviij
v, vj
Ixxxviij
civ, cxv
xxiv, cxx
la
(1892-1894).
catalogue de
Supplment
xxj,cxviij
cxxj
la
au
NOUVELLES ET
Pages
l'aneienne
/aMca!
~aM.</Ke
de M.
Godcfroy.
cago.
xix
xc
/<KMM-
M~~M/MM:<
Bral.
Blanc.
cvj
NCROLOGIE
iviij
lxxiv
ARTICLES
khmr.
S-~M~v.
AYMONIER(tienne), r et
BOISACQ (mile), S-~oX~,
voyelles en
voisins.
basques.
Pages
cxlvij
clv
xlviij, cl
cxxxviii
proverbe.
cxlix
CHAREHCEY(H. de). La
basque.
Tudieu.
DE B&CKER (Louis). La
GOHIN (F.).
TOURNIER (Ed.).
xliij
cxlij
xlvij
COMMUNICATIONS
grec.
gigolette.
CtSM~
cMOtfvojiCtt.
!)mpf<~ov.
latins.
(*) Chute de n en
StCA<t}'&<t!
~a!fN!~a.
Franais
VeHMS.
histrio.
Les composs
Aratt.
latin.
riding.
asper.
Ba;emp~Mm.
-iter.
CHARENCEY (Comte
Anglais
on.
M.
linguistique.
Franais
Pronoms interrogatifs et
Lat.
indfinis.
Zi)v.
Irlandais
Le suffixe adverbial
xcv
xcviij
cxj
cxiv
cxiv
cxvj
cxvij
touranienne.
cv
cix
iv
xcvii
xcix
ciij
cv
cvij
cvij
cxj
cxij
cxiij
sation
Ne
Ixxxvij
Latin
Le mtamorphisme
COMTE. Coronatus,
DuvAC (L.). N final du
HALVY (J.).
VJ
iij
phnicien.
LesHtens.
L'alphabet
Mt.
Hodie.
ander.
"Hp<(.
latin.
Ingens.
be.
Proserpine.
(V.). Le parfait
Le mythe de
HENRY
Anglo-sason
Latin
Legnitiflatin.
Allem.
jEDUcKA(J.).&!<:5pB6'
LARAY
pajosMer.
<M<<:MMM<MM.
(H.). Cadauer,
Tristis, testis,
/?jOOMe.
univrseUe.
Flamen
sanscrit.
tatin.
latin.
ArmmienyeX.
Syntaxe
sanscrit.
A-yens!ave.
phontiques.
-eM~M~
Leprsentiatin.
La
slave.
nasale finale en
ap~Et~
V.stave~M.
grec.
aliter.
grec.
chinois.
Les lois
Participe latin en
Accentuation du
ROUSSELOT
VERRIER.
Ixxxiij
)xxxiij,xciv
xciv
ix
Ixxxtv
Ixxvj
xciij
cv
cv
cxj
cxvij
ij
iv
Vlij
ix
xvij
xj
xvij, x
x
xj
x,
xv
xxij
lxxxvj
Ixxxvij
xciij
civ
cviij
CX
ex
cxij, cxvij
Latin
cxiij
r voyelle en
cxvij
xcj
(J.). Le patois de
Cellefrouin.
SpIEGELBERG.f?o;
anglaise.
SPECHT. Le
Pages
sanscrit
La versification
Allemand
kranz.
xvi
ix
iij
xj