Sie sind auf Seite 1von 281

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
Acerca de la Bsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com

bvcvezae - 36
maa: a

1)

.,

.
,,
\ ._/.

DICCIONARIO
moros Y FIGURAS DE HISTRICA.

in

DICCIONARIO
DE

TBOPOS Y FIGURAS

DE BETORIGA,

CON EJEMPLOS DE CERVANTES.


P01!

D. LUIS DE IGARTUBUBU.

, Y

na d: ianmlaminyq num. R.

1f 54
i? 182.2??Bf
,- Wigbqi,
,u .
.
y

. 3.3.3.? ;

t.

,.

.,

.r

PRLOGO DE LOS EDITORES;


,

S1 el renacimiento del buen gusto en


literatura es obra de nuestros das, no

ser ciertamente el que l contribuya

menos don Luis Igartuburu, autor de


este precioso Diccionario. El feliz y
envidiable pensamiento de que toda la
obra aparezca ejemplicada por la pri

mera autoridad que reconoce y acata


nuestra hermosa lengua , por el inmor
tal, Cervantes; sobre ser digno de los

mayores elojios, revela un sincero de

VI

seo, la par que un gusto delicado y


esquisito.
Nosotros , que no somos mas que los
editores de este Diccionario, creemos

hacer un servicio importante las le


tras con su publicacion, y tenemos un
placer en ser los primeros proclamar
el mrito de su autor; porque en ver
dad, quin no conoce lo rduo y es

pinoso de tamaa empresa? Si esto


se agrega el acierto y maestra con que

estn desempeados todos los ejem


plos , podemos inferir fundadamente

los desvelos que habrn costado su


autor estas difciles , pero tiles y hon
rosas tareas.
La juventud nada tendr de hoy mas
que desear en rden retrica; porque
lo copioso y completo de este Diccio
nario, sus claras y luminosas deni
ciones , y sobre todo la oportunidad de

V11

sus numerosos ejemplos, sacados es,


clusivamente de todas las obras del

prncipe del habla castellana , no solo


har su estudio sabroso y divertido,
sino tambien despertar en aquellas,

con lo profcuo de la intruccion, el


buen gusto que tanto ha menester para

revivir nuestro siglo de oro.

Con este objeto sin duda ha recoji


do el autor de muchos libros, los pre-

ceptos y los ejemplos' con el mismo

objeto de ser tiles nuestra patria nos


apresuramos que vea la luz pblica,
y cuando no sea tan venturosa nuestra

suerte que se cumplan nuestros deseos,


lo menos nos cabr la satisfaccion
de haber puesto un dique al torrente
del mal gusto.

No es este Diccionario un nuevo tratado de


gramtica, retrica elocuencia; porque, ni yo

soy capaz de esa obra, niella es necesaria cuan


do contamos sobre treinta acerca de aquellas
materias, solamente en castellano: antes bien,

si los progresos de estas ciencias estuviesen en


razon de la multitud y repeticion de los pre
ceptos, en ningun pas del mundo se poseeria
la lengua patria con la Perfection que en el
nuestro.

Pero sucede que todos esos libros, al paso


que convienen en sus reglas y esplicaciones
respecto las guras de gramtica, las par
tes de la oracion, al mecanismo y accidentes
del discurso, y otras muchas teoras de lite

ratura, dieren de un modo increible en pun


to trapos y guras de rctmca. Hay autores

que omiten por absurdas intiles lasque otros

consideran de grande importancia. Alguno des


echa multitud de guras por miedo de que
sus nombres de relmpagos y truenos espan

ten los nios y los desanimen, mientras que


en el mismo tratado, en que esto dice, con
cede un mplio lugar las nombradas Polyp

toton e, Iscolon, pudiendo haber llamado sen


cillamente traduccion la primera y cadencia
igualdad la segunda , que al n son nom
bres castellanos, que les cuadran bien, y que

distan mucho mas que aquellos del espantoso


ruido de las tormentas. La misma gura que
se halla esplicada en una obra con 19 renglo
nes en 8. ocupa en otra 19 pginas en folio.
Quin dene de un modo, quin de otro; y lo
que es mas, ejemplar hay en que las denicio
nes son, no ya distintas, sino contrarias.
En este caos de confusion y contradiccio

nes, me ocurri que nada podria ser tan con


veniente como un diccionario comprensivo de
todos los nombres de guras retricas que an
dan en los libros, ya fuesen aquellos griegos

castellanos, absurdos bien entendidos, ti


les intiles, sencillos complicados, sonoros
tempestuosos, nicos multiplicados en si
nnimos y equivalentes. Porque aunque yo co
uozco y coneso que los mas de esos nombres
son intiles, ridculos si se quiere, y aun per
judiciales, pues que no sirven mas que para
fatigar y ofuscar la memoria de los jvenes sin
provecho alguno, especialmente si hay otra

XI

voz mas fcil, castiza y espresiva del mismo


pensamiento; tambien es cierto que para que
eldiscipulo acionado a estos estudios co
nozca que tal tal nombre es efectivamente
intil, necesita saber lo que signica lo que
equivale; y mal podr saberlo si todos se des
dean de decirselo. Un ejemplo.
Supongamos que oye alguno en una con
versacion, encuentra en algun libro la pa
labra antapodosis, como gura de retrica , y
que siendo acionado la literatura, pudiente
y amigo de gastar mucho dinero en obras (que
no es poco suponer), posee el rico y costoso
diccionario cuatrilinge de Terreros, los de la
Academia espaola, el de literatura de los me
jores autores antiguos y modernos publicado
en Francia , el arte de hablar en prosa y verso
de Hermosilla , y ademas varios tratados de
retrica que yo tengo a la vista; y que luego,
como es natural, acude presuroso a ellos y los
registra uno tras otro para ver el signicado de
aquella voz. Pues pesar de todo habr de
quedarse con la gana de saberlo, porque en
ninguno de aquellos libros se encuentra se
mejante palabra , ya sea que sus autores no
tuvieron noticia de ella , ya que, tenindola, la
despreciaron.
Creo pues probada la conveniencia de este
Diccionario, en el cua], si no he logrado ren

nir todos los nombres que existen de guras


retricas , cosa que considero punto menos.que

XII

imposible , sern muy pocos los que falten, y


esos sumamente desconocidos.
Por lo que hace las deniciones, mi con
ducta ha sido la siguiente. Cuando los autores
no estn enteramente conformes, adopto aque

lla que tiene mas squito, la queconcilia


mejor todos los estremos y opiniones: cuando
no he tenido que combinar grandes diferen
cias , copio la letra la denicionde algun
autor, en cuyo caso va entre comas: cuando
hay varios nombres para una gura , establez

co la denicion en el principal mas conoci


do, colocando los sinnimos y equivalentes en
sus respectivas iniciales, con los reclamos
llamadas oportunas.
Mas como las deniciones, siquiera sean he
chas por los maestros mas doctos, siquiera por
las academias mas sabias, nunca hieren nues

tra imaginacion, ni convencen nuestro enten


dimiento tanto como los ejemplos prcticos,
por eso ejemplicar cada gura con los que
crea mas adecuados la perfecta inteligencia
de las esplicaciones; bien que, diferencia de
los tratados elementales de retrica, en que los
ejemplos son generalmente tomados de Cice
ron, es decir, en que para entender lo que se
quiere ensear en castellano es preciso saber
perfectamente el latn , aqu todos los ejemplos
sern en castellano puro, y tal, que no solo

sirvan de ejemplos en que aprender, sino de


modelos que imitar; siendo cierto, como lo es,

XIII

que los modelos, segun la espresion de unos


ilustrados escritores (i), son reglas vivas que
n mueven y arrebatan el nimo con la admira

n cion de su belleza , al paso que instruyen el


n entendimiento, y hacen mas profunda la im
J) presion del precepto queen ellosva envuelto.
Si es conveniente hoy el multiplicar tales mo
delos, diganlo los hombres instruidos que llo
ran el estado a que se ve reducido nuestro
hermoso idioma , tanto en la prensa, cuanto
sobre la escena, salwas algunas honrosas es

cepciones: y si alguien creyese que mi princi


pal objeto es el de contribuir al restablecimien
to del buen gusto , ofreciendo nuestra ju
ventud la ocasion de hacer provechosas com
paraciones, no haya miedo de que yo lo des
mienta.
Para lograr pues un n tan noble, he de
terminado valerme sola y esclusivamente de

las producciones de nuestro inmortal Cervan


tes, cuyo nombre encierra tantos ttulos de
orgullo para nuestra patria, y cuya memoria
pasa y pasar por los siglos entre el respeto,
el amor y la admiracion. Yo me lisonjeo de
que no habr quien desapruebe la preferencia
que para el caso presente he dado a aquel que
con tanta razon adquiri el renombre de prn
cipe de la lengua castallana, aquel cuyas obras
(l) Los seores don J. Herrera Dvila . Y doii
A. Alvear , en sus lecciones de Retrica y Potica. Se
villa 182?.

XIV i

jaron su nombre con letras de oro en el tem

plo de la inmortalidad, segun la frase de su


digno historiador (i); aquel, en n/cuyos in
nitos elogios compendi unestrangero sabio
imparcial, llamndole la faz del mundo,
honory gloria, no solamente de su patria,
pero de todo el gnero humano (2).
Fuera de los artculos relativos trapos y
guras, van inclusos en este Diccionario al
gunos otros consagrados varias voces, tales
como estilo, belleza, gusto, arcaismo, retri

ca, discurso, y otras que no creo encontrarn


de mas los jvenes que se dediquen al estudio
de la elocuencia, y en obsequio los cuales

he procurado rennir en dichas voces doctrinas


importantes de diferentes autores.
Poco es de consiguiente lo que queda mio,
y aun en eso poco no faltarn defectos: nipo
da ser de otra manera, atendidos mis limita
dos alcances. Pero si lograse siquiera desper
tar en algun erudito la idea de otro dicciona
rio mas general, amplio y cientco , no habra
conseguido poco.
Entretanto me contentar con que se miren
indulgentemente mis errores, en gracia de mi
buena intencion.
(i) Don Martn Fernandez de Navarrete. Vida de
Cervanles. Madrid l8t9.
(2)

El Dr. Bowle, citado en la misma obra.

AD
ADICION. Figura por la cual se agregan, se
aumentan y se amplicau los pensamientos,

las frases etc. Tiene el mismo ocio que la


Amplicaciou cese esta palabra, y all los
ejemplos.)
.
enmarca. Lo mismo que Imposible.
ADJUNCION. Figura de elocucion por union

que reere un centro comun muchos miem


bros semejantes sin repetir otras tantas veces
el trmino comun (le su relacion. Puede ha
cerse de varios modos: i. reriendo diferen
tes atributos un mismo sugeto.
2.J Haciendo depender muchos sugetos y
muchos complementos de un solo verbo.

3. Renniendo muchos miembros que tie


nen en comun un solo complemento.

4. Haciendo depender diferentes comple


mentos de un mismo adjetivo de un mismo
verbo.

AF
5. Diferentes proposiciones incidentes re
jidas por un mismo verbo.
6.o Diversas proposiciones incidentes que
se reeren un antecedente.
7. Todas las relaciones que la sintaxis est
encargada de hacer sensibles en la oracion,

pueden dar lugar la afdjuncion, cuando mu


chos t.rminos antecedentes se enlazan con un
solo consiguiente ,_ muchos consiguientes con
un solo antecedente; y seria nunca acabar si

se hubiesen de presentar ejemplos de todos

los casos posibles. (Wense Zeuma.)


srnhsls. Figura de diccion por la cual se
muda lo material de una palabra primitiva,
quitndole algo al principio de ella. Esto ha
sucedido principalmente al pasar las palabras
de una lengua otra, como se v en limosna
de elemosina.

. Ejemplo.
Cervantes en el libro tercerode su Galatea

usa una vez del feresis,cuando dice que el


pastor Lenio, enemigo declarado de amor, se
iba ya colerizando al acabar ciertos versos que

AG

dirijia aquel dios; donde se v que lo que


se permiti Cervantes quitar fu la preposicion
en del verbo compuesto encolerzar, nico
caso en que, segun la doctrina del seor don
Alberto. Lista, se puede usar de quella li
cencia.
,
AGLOMEBACION. Figura de sentencia y de
diccion, que se comete renniendo y aglome
rando muchas ideas, voces argumentos para
dar fuerza al pensamiento.

Ejemplo.
El buen Carrizales, con todos sus setenta
aos, se enamora de una muchacha de cator

ce, y desde el mismo instante que la v resuel


ve casarse con ella. Pero, asaltado sin duda de
mil temores sobre los peligros que lo espo
nia tan desigual enlace, trata de acallar sus
sospechas, .y de convencerse, mas bien de
engaase a si propio, aglomeramlo las que
l creia convincentes razones para dar fuerza
su resolucion. Oigmosle.
Y luego, sin mas detenerse, comenz ha
cer un gran montan de discursos, y hablando

AG

consigomismo decia: Esta muchacha es her


mosa, y lo que muestra la presencia de esta
casa, no debe de ser rica; y ella es nia; sus

pocos aos pueden asegurar mis sospechas:


casarme h con ella; encerrarla; harla mis
maas, y con esto no tendr otra condicion
que aquella que yo la enseare: y no soy tan
viejo que pueda perder las esperanzas de tener
hijos que me hereden. De que tenga dote no
no hay para que hacer caso, pues el cielo me
di para todos; y los ricos no han de buscar
en sus matrimonios hacienda, sino gusto, que
el gusto alarga la vida, y los disgustos entre
los casados la acortan. Alto pues; echada est
la suerte, y esta es la que el cielo quiere que

yo tenga. (Novela El celoso estremeo.)


AGNOMINACION. Lo mismo que Paranomasia.
ALEGORIA Tropo, segun unos autores, gu
ra de sentencia segun otros, que se forma de

dos voces griegas equivalentes diferete dis


curso. Conforme esta denominacion, consis
te la llegara en un discursoque presenta
primera vista un sentido literal distinto del
que se quiere dar entender, pero cuya in

AL

tencion se descubre fcilmente con el auxilio

de las ideas accesorias y de las circunstancias.


Es en resmen una serie de metforas ,.. sea

una metfora continuada, como la llama Quin

tiliano. (Veose) Pro si en esta se suele mez


clar alguna voz frase en sentido recto, en la
Alegora todo, ha de ser gurado, y debe ha
cerse por inljeues semejantes, anlogas y
consiguientes . aquella con que se principie.

Las Alegorias, dice Luzan,son uma es


pecie de tcitas comparaciones, porque el que
las usa , descubierta la semejanza proporcion
de dos objetos, habla del uno para que se en
tienda del otro.

. .

Ejemplo.

Bajo la bien sostenida alegora de


vegante que, despues de mil cuidados
gros llega al deseado puerto, celebra
el trmino feliz de sus contratados
en el siguiente

un na
y peli
Silerio
amores

AL
SONE T0.

Gracias al cielo doy, pues he escapado


De los peligros de este mar incierto ,
Y al recojido favorable puerto

Tan sin saber por donde he ya llegado.


,

llecjanse las velas del cuidado, ,

Bepreseel navo pobre abierto ,


Cumpla los votos quien con rostro muerto
Hizopromesas en el mar airado.
Beso la tierra , reverencia al cielo ,

Mi suerte abrazo mejorada y buena ,


Llamo dichoso mi fatal destino.
Y la nueva sin par blanda cadena

Con nuevo intento y amoroso celo


2""

El lastimado cuello alegre inclino.


(Galatea, libro 5.)
.

La Alegora no tiene una estension deter


minada , segun puede notarse comparando mu

chos proverbios refranes, con el Telmaco


dl inmortal Fenelon, con las conversacio
nes de Focion sobre la relacion de la Moral
con la Poltcmpor Mably.

No ser inoportuno advertir aqu la diferen


cia que existe entre el tropo gura Alegoria
,y'"el Aplogo, fbula moral, ccion alegrica

AL
7
como llaman algunos que ni es gura ni tropo.
Ambos convienen en presentar primera vista
una cosa distinta de la que se quiere dar en
tender; pero el Aplogo consiste en ocultar el
sentido moral la verdad que encierra hasta
el momento de la conclusion, que se llama
moralidad: tales son las fbulas de Esopo,Fe
dro, la Fontaine, etc. La Alegora no necesita
esplicar la verdad que encierra , porque la
hace visible cada paso la exactitud de sus
relaciones, y su objeto no es oscurecer esta

verdad, sino Itermosearla y hacerla mas sen


sible. Algunas veces la Alegora es un consejo
discretamente dado, pero cuya aplicacion no
puede dejar de conocer la persona a quien in

teresa.

amrnnacron. Especie de Paranomasia. F


gura de diccion por consonancia fsica , que
consiste en el juego repeticin afectada de
las mismas letras de de las mismas slabas,
sea al principio sea al medio de las palabras
que componen un verso un periodo.

AL
Ejemplo.

mi,

Cosas y casos acontecen los tales cabai


lleros, por modos tan nunca vistos ni pensa
dos, que, etc. (Quij part. l.a , cap. 7,)
La Academia espaola en su diccionario de
1817 , hizo sustancialmente esa misma deni
cion, diciendo que la Alteracion y la Parano
masia eran una misma gura. Don Mariano
Jos Sicilia, en sus lecciones de ortolojia y pro
sodia publicadas en 1827, estra que aquella
corporacion hubiese confundido la Alteracion
con la Paronomasia, siendo dos cosas muy

distintas; y esplic en seguida en qu consista


la diferencia. Sin embargo, la Academia no

hizo aprecio de la advertencia del seor de


Sicilia, pues que en la octava edicion del dic

cionario hecha en i837, insiste en que Alita


racion es lo mismo que Paranomasia. Esto
no es mas que referir un hecho. De parte de
quien est la razon lo decidirn los sabios.
Entretanto parece prudente seguir la Aca

demia.

Aunque Cervantes fu modelo de naturali

r7?

AL
9
dad de lenguaje, y tanto, que a veces parece

que toca en abandono, no dejde usar de estos


juguetes, aunque no con profusion, y s con
gracia.

Ejemplos.
. En la novela El casamiento engaoso,
preguntado Campuzano si se habia casado por
amores, responde: No sabr decir si fu por
amores , aunque sabr armar que fu por
dolores; pues de mi casamiento cansamiento
saqu tantos en el cuerpo y en el alma, etc.
2.)

A la pregunta que Cervantes hizo don


Pancracio de Roncesvalles de cmo, cuando y
qu fu al Parnaso, .responde de este modo:
Como fut, fue por mar, y en una fragata que
yo y otros diez poetas etamos en Barcelona:

cuando fat, fue seis das despues de la batalla


que se di entre los buenos y malos poetas: a
que fut, fue hallarme en ella por obligarme

ello la profesion ma. (Viaje al Parnaso.)


3.

En la novela de Prsiles y Sijismunda,


arrepentido el criado Bartolom de haberse
L.

10

AL

fugado con la moza de Talavera, se arrodilla


ante sus amos, y les devuelve todo lo que les
habia robado, mnosdos vestidos deperegri

nos "delos cuales, dice, el uno es este que


n yo traigo, y el otro queda haciendo remera
a la ramem de Talavera, quedoy yo al dia

ublo el amor y al bellaco queme lo ense


, etc.
ALUSION. Figura de diccion, por la cual se
dice una cosa que tiene relacion con otra , sin

hacer mencion espresa de ella , aunque se in


tenta escitar su idea. Se forma de la preposi
cion latina ad y del verbo ladera, jugar, por

que la Alusion es en efecto un juguete de pen


samientos de palabras. Ha de ser mas clara
que la legoria; pues aludiendo algun hecho
histrico muy remoto conocido de muy po

cas personas, pocas sern tambien las que co


nozcan el mrito ni el sentido de la alusion.
'

ljenzplos.
Cuando el pastor amante y amado en se
creto de la bella Teolinda, al recibir de ma
nos de esta la guirnalda con que le corona , le

AL

lt

dice hurtadillas de los circunstantcs: "me


njor te he pagado de lo que piensas, hermo
nsa pastora, la guirnalda que me has dado:
n prenda llevas contigo que si la sabes esti
mar, conocers que me quedas dendora;
estas palabras aluden haberla entregado su
corazon y su libertad: equivalen una decla

racion de amor. (Galatea libro 1.)


2.

En la novela de la Jtanilla, cuando esta


rehusa los cien escudos que su amante le
ofrece , la jitana vieja, que pasa por abuela de
Preciosa, desaprueba tanto desiuteres, y, entre
otras muchas razones que da para admitir

aquella suma, dice as la nieta: "Tres veces


por tres delitos diferentes me he visto casi
pnesta en el asno para ser azotada, y de la
uname libr un jarro de plata, y de la otra
nunatsarta de perlas, y de la otra cuarenta
n reales de ocho que babia trocado por cuar
ntos, dando veinte reales mas por el cambio.
Mira, nia, que andamos en ociomny peli
groso y lleno de tropiezos, y de ocasiones
nforzosas; y no hay defensas queimas presto

12
AM
Mios amparan y socorran como las armas n
M/encibles del gran Filipo no hay pasar

i) adelante de su plus ultra."


Es claro que en estas ltimas espresiones
alude la vieja las monedas; y que todo"el

perodo alude la venalidad de algunos jue


ces, y al poder que con estos tales tienen el
dinero y las ddivas para torcer la justicia y
favorecer al delincuente.
3.0

sabido que el sitio donde estaban los es


cribanos en Sevilla era la plaza de san Fran
cisco, parece que no queda duda acerca del
sentido Alason de estas palabras, hablando

de los jiferos de aquella ciudad.


"Por maravilla se pasa dia sin pendencias
n y sin heridas y veces sin muertes: todos se

pican de valientes y aun tienen sus puntas de


ruanes: no hay ninguno que no tenga su
ianjel de guarda en la plaza de san Francis
n00, granjeado con lomos y lenguas de va

ca. (Coloquio de los perros de Mahudes.)


AHONTONMIENTO de propiedades, de cau

AM
13
sas, de pruebas, de sentencias, etc. (Vase
Aglomeracion.)
anrmrrcacron. Figura de sentencia. Modo

que hay de esplicarse, el cual aumenta las co


sas de que trata las disminuye, multiplicando
las ideas, guras frases, despues que se ha
espresado el pensamiento, para que la sensa
cion sea mas profunda.
Los retricos la dividen en ocho clases,
modos de amplicar un pensamiento: 1 de
deniciones: 2. de adjuntos: 3. de partes:
4.1 de causas y efectos: 5. de consiguientes:
6.o de smiles, comparaciones y ejemplos: 7.o
de contrarios, de semejantes y repngnautesi
8.0 de incremento.
Dividida ha estado la opinion de los sabios
respecto estagura, pues que, segun Cice
ron, citado por Marmontel, la Amplicacion
es el triunfo de la elocuencia, al paso que
Voltaire, lejos de considerarla como una be
lleza retrica, la mira como un defecto, y la

razon que da es que "cuando se dice todo lo


que se debe decir, no se amplica; y cuando

ya se ha dicho, si se amplica, se dice de

14
AM
n masiado." Hay ademas quien la considere
solo propia de un solista, mientras otros ase
guran que es muy compatible con la verdad,

y aun con la sinceridad mis1na que se encuen


tra en la narracion mas sencilla y natural.
Si yo no estuviese por esto ltimo, me deci

diria a ello con solo el siguiente


Ejemplo.
Contando Teolinda su primera entrevista
con el pastor Artidoro, y la dulce y amorosa
impresion que hizo en ella, y las espresiones

que este la diriji en secreto declarndole


su cario, dice asi: De esta manera me
n volv al aldea con tan diferente corazon
del con que habiasalido, que yo mismade
nm misma me maravillaba. La, compaa me
era enojosa, y cualquiera pensamiento que
me viniese que pensar cn mi pastor no se
nencaminase, con gran presteza procuraba
n luego desecharle de mi memoria, como. in
digno de ocupar el lugar que de amorosos
n cuidados estaba lleno.

He aqu ya presentado el pensamiento. Pa

AM
15
rece que basta y aun sobra lo dicho para ma
nifestar que qued enamorada deLpastor. Sin
embargo, en seguida ampllca la idea en es
tos trminos:
"Y no s como en tan pequeo espacio de
tiempo me transform en otro ser del que te
nnia, porque yo ya no rivia en mi, sino en
nArtidoro, que as se llama la mitad de mi
n alma que ando buscando ; do quiera que
volvia los ojos me parecia ver su gura: cual
quiera cosa que escuchaba, luego sonaba en
nmis oidos su suave msica y armona: nin

nguna parte mova los pies que no diera por


vhallarle en ella mi vida, si l la quisiera: en
n los manjares no hallaba el acostumbrado
gusto, ni las manos acertaban a tocar cosa
que se le diesefEu n todos mis sentidos
u estaban troeados del ser que primero tenan,
ni el alma obraba porellos como era acos

tumbrada. (Galatea, libro 1.)


Qu belleza de conceptos, qu ternura de
sentimientos, qu naturalidad de afectos y qu

dulzura de espresionesl! Qu suavidad, qu


fuego, qu amorl! Si Voltaire hubiera leido

16

AM

este solo pasaje, creo rmemente que se hu

biese retractado de considerar las amplica


ciones como defectos, especialmente cuando
las manejan escritores como Cervantes.
2.

En el dialogo de los perros encuentro


otra amplicacion, tan bella en su linea como
la anterior, cuando Cervantes, criticando con
la saladsima cultura que le era peculiar, la

mana de los caballeros que hacian alarde de


pasatiempos indignos de su clase , habla as
por boca de los dos perros Berganza y Cipion.

Berganza. "Apode el truhan;juegue de


n manos y voltee el istrion; rebuzue el pcaro; ,
nimite el canto de los pjaros y los diversos
njestos y acciones de los animales y los hom
ubrcs el hombre bajo que se hubiere dado a
ello; y no lo quiera hacer el hombre principal,
quien ninguna habilidad de estas le puede
ndar crdito ni nombre honroso."
Cipion. "Basta: adelante, Berganza, que
n ya ests entendido.
Berganza. " Ojala que como t lo entien

des me entendiesen aquellos por quien lo di

AM
17
n go; que no se qu tengo de buen natural que

n me pesa innito cuando veo que un caballero


se hace chocarrero, y se precia de saber jugar
los cubiletes y las agallas,yque no hay quien

como l sepa bailar la chacona! Un caballero


conozco yo que se alababa que, ruegos de un
n sacristan, habia cortado de papel treinta y dos
n ores para poner en un monumento sobre pa
nos negros, y destas cortaduras hizo tanto
n caudal, que asi llevaba sus amigos verlas,
como si los llevara ver las banderas y des

npojos de enemigos que sobre la sepultura de


a su padre y abuelos estaban puestas.
Queda dicho en la denicion de este articu
lo que el ejemplo es uno de los medios de am
plicacion; y tambien dicen los retricos que

un pensamiento jeneral se amplica partcula


rzandolo y desenvolvindolo. Pues bien; Ber
ganza en sus primeras palabras critica en jene
ral a los seores que hlasonan de chocarreros;
pero cuando elotro perro le dice que siga su
historia, pues que respecto aquello ya est
entendido, Berganza , lejos de callar, ampli
ca el pensamiento jeneral parlicularzcintlolo

18

AN

y ejemplicandolo con el caballerete que se


entretiene en cortar ores de papel para el
monumento; rasgo feliz, que pone el colmo al
ridculo, y es la ltima y mas valiente pince
lada del cuadro.

ANACEFALEOSIS. Lomismo que Recapitu


lacion.
ANACENOSIS. Vase Comunicacion.
ANACOLUTO. Figura de sintaxis por la cual
se sobreentiende el correlativo tcito de una
palabra espresa. En rigor no es mas que una

especie particular de Elipsis (Vase); de con


siguiente fu tau intil inventar otro trmino
para designar esta especie, como sera ridculo
conservarle. Todas estas palabras sabias son
mnos propias para ilustrar al entendimiento
que para ofuscarle y aun seducirle con las apa
riencias vanas y falaces de un saber pedantesco.
ANADIPLOSIS. Especie de Ilepeticion (Va
se) antiparalela: que, por reexion para
jarla, vuelve tomar al principio de un miem
bro de frase algunas palabras del miembro

precedente para aadirle alguna idea que se

quiere hacer mas sobresaliente que lo sera en

AN

19

el encadenamiento gramatical de la primera


frase. Se diferencia de la Reduplicacion tanto
por la forma como por el motivo; por la forma,
.porque la Reduplicacion se hace en el mismo
miembro, y la Anadiplosis se estiende a dos:
por el motivo, en que esta es un efecto de la
reexion , y es un medio de jarla , en lugar
que aquella es producida por la fuerza del sen
timiento y puede servir para trasmitirle: la
Anadiplosis es una espresion enrjica , que
lleva la luz al entendimiento; la Reduplicacion
es una espresion pattica, que escita en el co
razon el calor del sentimiento.
ANFORA. Lo mismo que Repeticion.
ANSTIKOFE. Lo mismo que Inversion.
ANHBOLOJIA. Figura viciosa, contraria la
pureza , sencillez y claridad del lenguaje,
puesto que "consiste en usar de palabras

sentencias que se pueden entender en dos


n sentidos diferentes. (Vezse Equvoco.)
ANNOMINACION. Lo mismo que Paronomasia.

ANTANACLASIS. Figura de diccion que se co


mete cuando se repite una palabra con diversas
signicaciones,

20

AN
Ejemplo primero.
"Lijeras horas del lijero tiempo,

para m perezosai; y causadas ,


si no estais en mi dao conjuradas ,
parzcaos ya que es de acabarme tiempo.
Si ahora me acabais , liarislo tiempo.
que estn mis desventuras mas colmadas :
mirad que menguarn si sois pesadas;
que el mal se acaba si se da tiempo al tiempo.

(Galatea libro 5.)

Aqu tuvo Cervantes la caprichosa ocurren

cia de jugar con la palabra tiempo en cuatro


sentidos diversos. La primera vez est tomada
en su primitiva acepcion del espacio duracion
ilimitada de las cosas: la segunda evidente
mente corresponde oeasion, oportunidad
coyuntura: la tercera, a tiempo que, equivale
al adverbio cuando; y la cuarta, dar tiempo
al tiempo, es frase comun que dice lo mismo
que aguardar tranquilamente el curso de los
sucesos._
2.

En la novela de Prsiles, agradecida cier


ta dama Costanza por una poca de con

AN
21
serva con que la aliment en ocasion en que
estaba desfallecida, luego que la encuentra
despues de algun tiempo, entre otras cosas le
dice: "La caja de conserva os la pagar con
llevaros en la ma hasta donde mejor os
est.
Aqu la palabra conserva que est espresa,
signica la fruta en el almbar dulce; y la

otra conservaque est tcita equivale a cus


todia, amparo escolta.
Sin embargo de todo, opino que debe eco

dnomizarse el uso de esta gura por estar per


suadido de que raras veces se har sin que el
buen gusto se resienta.
ANTANAGQGE. Rodeo que consiste en servir
se contra alguno de sus mismas razones ar
gumentos.

Ejemplo.
Lamntase Mireno de la traicion de Sil
veria , que , a pesar de sus protestas de ca
rio, se casa ahora con otro pastor, y con
este motivo maniesta deseos de acabar su
vida. Entnces Elisio por consolarle le dice:

22
AN
"No est en trmino la tuya, Mireno, que
tengas por remedio el acabarla, pues podra

ser que la mudanza de Silveria no estuviese


en la voluntad, sino en la fuerza de la obe

diencia de sus padres: y si t la quisiste lm


pia y honestamente doncella, tamhen la pue

des querer ahora casada, correspondiendo ella


ahora como entnces a tus buenos y honestos
deseos.=Ial conoces Silveria, Elisio,respon
di lllireno, pues imajinas de ella que ha de
hacer cosa de que pueda ser notada.=Esta

misma razon que has dic/zo te condena, res

pondi Elisio, pues si t, Mreno, sabes de


Silveria que no hara cosa que mal le este,

en la que ha hecho no debe haber errado.


(Galatea libro 3.)
ANTAPDOSIS. Equivale en castellano a cor
respondencia exacta, y es lo mismo que una
comparacion smil de la mayor exactitud.

(Vekmse estas voces.)


anrsocnracron. Figura de sentencia, porla
. .c1al el que habla se propone s mismo la
objeccion argumento que podra hacerle su
? contrario, y en seguida lo contesta desvanece.

AN

23

Ejemplos.
Reconviene Mireno Silveria de que sc
haya casado con otro, olvidndose del amor
que a l le habia jurado, y entre otras cosas le
dice:
" Y aun dirs , y esto me daa,

Que es el haberte casado,


Y el haberme as olvidado
Una honesta honrosa hazaa.
Disculpa fuera admitida ,
.
Si no te fuera notorio
Que estaba en tu desposorio
El n de mi triste vida."
.
(Galatea, libm 33)

Queriendo don Quijote probar, en sudis


curso acerca de la preferencia de las armas
sobre las letras, que el premio del soldado es
menor que el del letrado, dice: " Pero esto se

nme puede responder, que es mas fcil premiar


dos mil letrados, quea treinta mil soldados..
n y esta imposibilidad fortica mas la razon que
Mengo. (l.a parte, cap. 38.)
ANTIGIrAGION. Lo mismo que Anteocupacion.

24
AN
ANTFBASIS. Figura y locucion irnica, por
la cual se da una cosa persona el nombre
contrario al que le corresponde, como cuando
Cervantes llama vrtuosa a la famosa compa
paia de ladrones que capitaneabaMonipodio.
(/ezse. Ironia.)
ANTIMETBOLE. Retrucano. Lo mismo que
Reversion.
ANTIMETALEPSIS. Lo mismo que Reversion.
ANTIMETTESIS. Lo mismo que Reversion.
ANTINOMINACION. Vase. Paranomasia.
amrransrasrs. Figura de que usamos cuan
po queremos probar que aquello que se nos
achaca se nos moteja mas bien es digno de
alabanza que de vituperio.
Ejemplo.
Molido rocinante, y medio muerto don
Quijote de resultas de los palos de los yan
geses, manda su escudero que vea de
acomodarlo como pueda sobre su asno, lo cual,
aade, de ninguna manera le ser deshonro
so, pues que, segun las historias, el viejo Sile
no entr en la cindad de las Cien puertas ca

AN

25

ballero en un asno. Verdad ser eso , dijo San


cho; pero hay grande diferencia del ir caba
ihallero, al ir atravesado como costal de ba

nsura.

lo cual respondi don Quijote: las

ferdas que se reciben en las batallas antes


dan honra que la quitan. (parte t." cap
tulo 15.)
ANTIPFORA. Lo mismo que Subyeccion.
ANTISTROFE Conversion , segun algunos.
Figura de diccion por la cual se repite algu
na palabra al n de los incisos de un periodo.
Ejemplo.
Ladrones sois; salteadores sois; homici
das sois: y como tales ladrones , salteadores
y homicidas presto pagareis vuestros deli

tos, etc. (Persiles lib. 3.)


ANTITESIS. Lo mismo que Contra.posicion,

que son las dos palabras de que se forma en


griegoFigura que consiste en oponer unos pen
samientos a otros, ya para denotar con mas vi
veza las relaciones de diferencia y oposicion,
ya para estrechar y unir los estremos. El Pa
dre Bohonrs la compara los claros y oscuros

26
AN
que un buen pintor sabe distribuir donde con
viene, y las voces altas y bajas que un hbil
msico sabe mezclar oportunamente. Sienta
bien en todos los estilos, aunque algunos la
condenan en el serio, cuando es muy estudia
da, y seguida con demasiado articio.
Ejemplos.

Determinado habia, hermosa seora , que


el tin desastrado mio os diese noticia de quien
yo era, parecindome ser mejor que alabra
des mi silencio en la muerte, que no que
vituperrades mi atrevimiento en la vida.

(Galatea, lil). 2.)


2.
" Tus palabras lisonjeras
Y mis erdulos oidos
Me han dado bienes njdos
Y males que son de veras.
Los bienes con su apariencia
crecieron mi sanidad,
Los males con su verdad
Han doblado mi dolencia.
(Galatea, lo. 3".)

AN

27

3.o

Alab la vida de la soldadesca; pintle muy


al vivo la belleza de la cindad de Npoles, las
holguras de Palermo, la abundancia de Mi
lan, los festines de Lombarda, las esplndi
das comidas de las hosteras. . . . puso las ala

banzas en el cielo de la vida libre del soldado


y de la libertad de Italia; pero no le dijo nada
del fro, de las centinelas, del peligro de los
asaltos, del espanto de las batallas, de la ham
bre, de los cercos, de la ruina de las minas,
con otras cosas de este jaez, etc." (Novela El
licenciado Vidriera.)
A propsito de esta gura hace Condillac la
distincion siguiente. Hay Oposicion siempre
que aproximamos dos ideas que contrastan, y
hay Anttesis siempre que elejimos las espre
siones que hacen mas perceptible la Oposicion.

As que, la Oposicion consiste mas bien en las


ideas, y la Antitesis en las palabrasY mas ade
lante aade: Las Anttesis son buenas siempre
que los accesorios que ellas aadan caractericen
la cosa espresen los sentimientos que queremos

28

AN

inspirar: fuera de estos casos, la anttesis es la


mas fra de todas las guras.
Creo que el siguiente ejemplo satisface to
das las sutiles exijencias de este autor. x .
4.
Muy diferentes son los seores de la tier
ra del seor del cielo. Aquellos, para recibir
un criado, primero le espulgan el linaje, exa
minan la habilidad, le marcan la postura y aun
quieren saber los vestidos que tiene. Pero, para
entrar servir Dios, el mas pobre es mas ri
co, el mas humilde de mejor linaje, y con solo
que se disponga con limpieza de corazon que
f rer servirle, luego le manda poner en el libro
de sus gajcs, sealndoselos tan aventajados
que de muchos y de grandes penas pueden ca

ber en su deseo. (Dialogo de los perros.)


Digo pues, que el contraste de las ideas no
puede ser mas marcado: Dios y.los hombres.
Que los accesorios no pueden caracterizar de
mejor modo la bondad y grandeza de aquel, y
la ruindad y la pequeez de estos, que es el
sentimiento que se quiere inspirar; y en n, que

AN
29
las espresiones rico y pobre, humilde y de me
jor linaje, etc., no pueden ser mas aptas para
concluireste bellsimo anttesis.
5.
a Hallla encantada y convertida de princesa
en labradora, de hermosa en fea, de njel en
t diablo, de olorosa en pestfera, de bien-habla
da en rstica, de reposada en brincadora, de luz
en tinieblas, y nalmente de Dulcinea del To

boso en una villana de Sayago. (Quij, par


te 2.a, cap. 32.)
ANTONOMASIA. Tropo por el cual se usa de
un nombre apelativo comun en lugar de un
nombre propio. As cuando decimos el Lumi
tco manchego el Caballero de la triste gu
ra, todos entienden que hablamos de don Qui
jote de la Mancha.
Del mismo tropo se usa cuando por el con
trario decimos un nombre propio en vez de uno
comun apelativo; y as es que si digo que he
comprado un rocimmte para pasearme, cual
quiera ver en su imajinacion un caballo lar
go, aco y enteco.

ANTBOPOLOJA. Palabra compuesta de dos

30
AN
griegas que equivalen discurso lenguaje hu
mano, aplicado guradamente la divinidad;
es un trmino introducido por los telogos en
el lenguaje gramatical, por el que se entiende
aquella especie de Prosopopeya Personica
cion, por la cual los hombres se ven obligados,
hablando de Dios, atribuirle partes corpo
reas, un lenguaje, gustos, afecciones, pasiones
y acciones que solo pueden convenir los hom
bres, como lo hace la Escritura sagrada , en
donde se dice que Adan y Eva oyeron la voz
del Seor, que Dios se paseaba en el Paraso,
que llam Adan, y que le pregunt en don
de ests? que se arrepinti, que se acord de
No, que tiene un trono, una carroza , etc. etc.
anrnoromrta. Trmino tambien introduci
do por los telogos en el lenguaje gramatical,
y formado de dos palabras griegas equivalen
tes sentimientos, pasiones de hombrems una
parte de la Antropolojia, que es como el jne.
ro que atribuye Dios cualquiera cosa que no
conviene sino al hombre; y esta es como la es
pecie que asemeja el espritu divino al alma
humana. De consiguiente parece que la Antro

AN

31

popata es enteramente intil habiendo la An


tropolojia que la encierra y es mas jeneral, y
aun esta puede muy bien sustituir la Proso

popeya (Vase) todava mas jeneral.


APARITMESIS. Lo mismo que Enumeracion.
APCOPE. Al contrario de la irlfresis sirve
la Apcope para alterar lo material de una pa
labra primitiva , quitndole algo del n de ella,
como sucedi en el trnsito del latn al caste
llano de bilis, occidentalis, que quedaron redu
cidas a vil, occidental. Tambien por Apcope
se dice cas por casa , primer por prime
ro, etc.

El uso de tales guras es rarsimo en nues


tros buenos poetas, y mucho mas en nuestros
buenos prosistas, gracias la riqueza del idio
ma castellano, al cual sobran espresiones y mo
dos de decir con belleza y elegancia , sin nece
sidad de esas licencias. Pues si bien es verdad
que Cervantes, en su viaje al Parnaso, dijo dos
veces nme por nmen, hablando de Neptuno,
no fu ciertamente por necesidad, sino por ca
pricho desidia en buscar otra palabra. Los dos
versos en que us del Apcope fueron los si

32

AP

guientes, que servirn ide ejemplos del presen


te articulo.
"Las ninfas en sus hmidas alcobas
sienten tu rabia, oh vengatvo nme ,"

"Pues no con menor gana menor prisa


poetas ensarlaba el nme arado.

Cualquiera conoce que en el primer caso tan


verso hubiera sido aquel con la n de nmen co
mo sin ella, y que en el segundo con haber
puesto Dios en vez de nme el verso habra
quedado tan bueno, y en mi concepto mejor,
pues evitara el triptongo e a y la sinalefa con
siguiente para la medida del endecasilabo.
ArODIOXIS. Rodeo por el cual se desecha
con indignacion como absurdo un argumento
una observacion que otro hace.
Ejemplo.
En el clebre dilogo de los perros de Mau
des, llamado el uno Cipion y el otro Bergan
za, dice este y aquel le responde asi:
Berganza. Acerdome quo cuando estudia
ba o decir al preceptor un refran latino, que

AP

33

ellos llaman adajio, que decia: habet bobem in

lingua.....

,7

Cipion. Ohm qu en hora mala hyais en


cajado vuestro latn! Tan presto se te ha ol
vidado lo que poco ha dijimos contra los que
entremeten latines en las conversaciones de ro
mance?
APDOSIS. Aunque algun autor calica esta
palabra de gura retrica, no es sino el nom
bre que se da la segunda mitad del perodo
que sigue inmediatamente la primera, que se
llama Prtasis.
APFOSIS. Denegacion repulsa de alguna
cosa que se pide ofreci.
De suerte que, segun esta denicion, siem
pre que uno me pida que le d alguna cosa, y

yo le responda no quiero, pesar de ser esta


locucion tan sencilla , jenuina y recta, comete

nada mnos que una Apfosis: gracias la


prodijiosa fecundidad de algunos retricos en
abastecer de voces exticas esta parte de la elo
cuencia. Es verdad que, de todas las obras que
he consultado , solo en una hall esta gura;
pero hasta para incluirla en el Diccionario,

34

AP

pues ese es su objeto. Por lo demas, de las res


pectivas deniciones se deducir la importan
cia inutilidad que cada una tenga.
APOBA. Figura de sentencia. (Vase Dubi
tacion.)
.
APOSIOPSIS. Lo mismo que Retcencia (Vea
se.) El seor Mayans dice que a esta guralalla
m Prwcissio el autordela Retrica enderezada
Hereunio: Betcentia Ciceron : Obticentia
Celso: Intempto algunos otros; y pasio
pesis sea Cortamiento de sentencia, los grie

gos.
APSTROFE. En griego Conversion. Figura.
de sentencia, que consiste en dirijir la pala
bra, no al que lee escucha, sino alguna
otra cosa particular, persona, viva muerta.
ausente presente, los seres invisibles, abs
tractos, inanimados. Es de grande uso en to
da clase de estilos, y de maravilloso efecto en
el lenguaje de las pasiones.
Cuando el apstrofe se dirije cosas inani
madas abstractas, hay ademas personica
con de es.tas mismas cosas. (Vease.)

AP

35

emplos.
Lamentndose Lisandro de la funesta muer
te de su amada Leonida por la infame tra
ma del pastor Garino, dirije de pronto la pa
labra este y a aquella, en esta forma: "Ah,
Carino, Carino, ruego yo losaltos cielos,

si de ellos las justas plegarias son oidas,


que no admitan la disculpa , si alguna dieres,
de la traicion que me hiciste, y que permitan
que tu cuerpo carezca de sepultura, asi como
tu alma careci de misericordia. Y t, hermo
sa y malograda Leonida, recibe en muestra del
amor que en la vida te tuve las lgrimas que
en tu muerte derrame... Duleme cuanto pue

de dolerme, oh alma del alma mia, que ya que


no pude gozarte en la vida, en la muerte no
puedo hacerte las obsequias y honras que tu
bondad y virtud convenian. Pero yo te prome
to y juro, etc. (Galatea, lib. 1.)
2_o

Pinta el autor con su acostumbrada gracia

los progresos que hizo el jven Garriazo en la


carrera de la tuna, y al decir que se "gradu

36

AP

de maestro en las almadrahas de Zahara , con


vierte su voz todos los tunos del reino apos
trofdndoles de esta suerte: " Oh picaros de co
cina, sucios, gordos y Iucios , pobres njidos,
y tullidos falsos, cicateruelos de Zocodover, y
de la plaza de Madrid, vistosos racioneros, es
portilleros de Sevilla, mandilejos de la ham
bre , con toda la caterha iunumerable que se
encierra debajo de este nombre pcaros! bajad
el toldo, amainad el brio, no os llameis pca
ros, si no haheis cursado dos cursos en la aca

demia de la pesca de losatunes. (Novela La


ilustre fregomzu)

Advirtase la diferencia de lenguaje de estos


dos Apstrofes, tan anlogo la diferencia de
tono de las obras. El i.I es pattico y triste,
como que habla con la amante sacricada y con
su infame asesino; el 2. picaresco, y aunen
cierto modo bajo, como que se dirije todo
linaje de pcaros de Espaa.
3."

Al hallarse Sancho sin su rucio, que le ha


bia hnrtado Gins de Pasamonte, prorumpi
en un triste y doloroso llanto, en medio del

AR

37

cual apostrofaba a su asno con estas sentidas


palabras: "Oh hijo de mis entraas, nacido
. en mi mesma casa, brinco de mis hijos, re
galo de mi mujer , envidia de mis vecinos,
alivio de mis cargas, y nalmente, sustenta
tador de la mitad de mi persona, porque con
veinte y seis maraveds que ganaba cada dia
mediaba yo mi despensa! (Qij, p. 1.", c. 23.)
ARCAISMO. Signica espresion antigua, tr
mino viejo anticuado.

Aunque la Academia espaola no hace men


cion de esta voz, lo mnos en su Diccionario

de i817 , no por eso deja de ser muy conoci


da de los literatos, los cuales han hablado tan

to de arcaisuros que es difcil formar una opi


nion segura sobre la que mas squito tiene en
tre ellos; pues los hay que condenan de todo
en todo las locuciones y voces antiguas, los
hay tolerantes en demasa; algunos no ten
dran dicultad en admitir unas voces y des
echar otras, y algunos quieren establecer cier
tas diferencias de palabras llamando unas
antiguas y otras anticuadas, diferencia no
muy fcil de percibir.

38

AR

En esta diversidad de pareceres, me inclino


la doctrina de nuestro erudito Padre Ter

reros, el cua], hablando de esta materia, dice


que, si bien es ridculo el abuso de andar bus
cando arcaisimos, no es mnos ridcula la cr
tica, cuando los que se buscan son trminos

que se han querido auticuar sin tener otros,


sin mas razorii que la voluntariedad; pues tan

ta culpa es (dice) anticuar aquellos que no


hay con qu suplirlos, como admitir los nue
vos cuyos equivalentes nos sobran.
Corroboraeste dictmen el de otro clebre
literato de nuestros dias. El seor don Alber
to Lista, hablando del uso del arcaismo en

poesa, entre otras reexiones acerca del tino


y buenuicio que debe guiar los poetas en
esta parte, se esplica de esta manera: "No
aconsejariamos a nadie que dijese mager en

lugar de la espresion potica si bien; pero


, por que no ha de decirse asa: en lugar de
busagte harto que son prosicos? No es
mejor el caecl en zm prado de Berceo, que
vine a parar a un prado? Qu tienen de

malo las ores bien clientes de aquel antiqu

AS
39
simo poeta? Pero, lo repetimos, todo depende

del tino y del jicio. El estudio de nuestro


idioma puede y debe proporcionar nuestros
poetas el uso y rehabililacion de muchas vo
ces y frases sepultadas ya en el polvo de los
arcaismos, y que no debieron serlo nunca , por
que se han perdido sin tener otra cosa que po
ner en su lugar. Dgale si no, la neglijencia
con que se dej perder en nuestro idioma el
rjimen de los parlicipios activos.
ASIMILACION. Algunos retricos tuvieron el
gusto de adornar con este nombre un rodeo
frase, por el cual se hace distincion de dos
ideas anlogas y vecinas, para determinar la
una con esclnsion de la otra.
o

Ejevnp los.

"Este fu el que me di libertad despues


de la muerte de mi marido; este cl que no
desprecio mi: tesoros, sino el que no los qu

so. (Perses, lil). 2.)

2.
"Esta estancia que tcneis desierta y sola, la
podeis mejorar si qusiredes enla nuestra, que

10
AS
en la cima de esta montaa est puesta. Luz y
lumbre hallareis en ella, y manjares que, si no
delicados y costosos, son por lo menos nece
sarios y de gusto." (IbcL)
3.

Pero no por esto dej cada uno de acudir


su ocio y hacer la faena que vieron ser
necesario, sino para escasa) la muerte, para

dilatar la vida. (Ibid.)


ASINDETON. Lo mismo que Disyuncion.
ASTEISMO. Locucion irnica, por la cual, en
son de censurar alabamos. Es muy raro su uso.

(Vase Irona.)
ATENUACION. Consiste en rebajar articiosa
mente las cualidades y perfecciones de algun
objeto, de suerte que, sin embargo de esto, se
trasluzca su verdadero mrito y se aprecie en
todo su valor.
La buena educacion, la modestia, y ciertos
respetos que deben guardarse en la sociedad,
hacen que achiquemos los mritos de las cosas
que nos pertenecen, de los objetos que nos
son mas apreciables. As, cuando una madre,
vindose felicitar por la belleza de su hijo, d

AT
41
ce modestamente, pero rebosando de un tier
no orgullo, no es feo, bien puede creerse que
esta atenuacion equivale decir es la criatura
mas hermosa del universo.
Ejemplo.
En las riberas del famoso Henares, que al
vuestro dorado Tajo, hermossimas pastoras,
da siempre fresco y agradable tributo, fui yo

nacida y criada, no en tan baja fortuna que


me tuviese por la peor le m aldea. As em
pieza la bella Teolinda la historia de su vida,
ruegos de Galatea y las otras pastoras en la
novela de este nombre. Muy bien que conoce
Teoliuda el mal concepto que de ella deben
haber formado Galatea y sus compaeras al
verla sola y errante por aquellos campos en
busca de su amante; y queriendo disipar toda
siniestra interpretacion de su conducta, les da
entender su calidad, sin ostentarse vanaglo
riosa de su suerte; para lo cual usa de la ate
nuacion que hemos visto, y que en puridad

quiere decir sabed que yo soy una de las


mujeres principales de mi aldea.

42
AT
ATICISMO. Es el estilo modo de decir pro
pio de los atenienses , superior en nura y ele
gancia todos los demas de la Grecia.
Comparado el atcismo con el asiatismo y
el laconismo, resulta que el laconismo es un
lenguaje breve, animado y sentensioso; el asia
tismo un lenguaje abundante, pero ojo y di
fuso: y el aticismo un lenguaje correcto, exac
to y delicado; porque los laccdemonos se con
tentahan con mirar los objetos por aquel la
do que hacian mas impresion, y as mas bien
los indicaban que los espresaban. Los atenien
ses por el contrario, no temian esponer una
cosa por diferentes aspectos, con tal de pro
ducir ideas mas completas mas agradables.
ltimamente los pueblos del sia apurahan
todos los diversos aspectos de un objeto, lo re
producan muchas veces con nueva claridad, y
no pasaban otro hasta que ya no les queda
ha cosa alguna que decir sobre el primero.

(Sabaticr de Castrcs.)
El aticismo era cierta delicadeza que daba
entender el jenio y gusto particular de la
cindad de Atenas; , para hablar con mayor

AT

43

claridad, el atcismo no era otra cosa mas que


la pureza de lenguaje, y aquel hablar dulce

y agradable que distnguia los verdaderos


atenienses de los demas pueblos. (fabu
tien)

arnorsuo. Uno de los muchos trminos que


signican Amontonamiento, AglomeraciomBe
petcion , Conjeries , Enumeracion , etc. etc.

(/eanse estas voces.)


Segun ya tengo insinuado en el prlogo, doy
lugar en este diccionario no solo al atroismo,
sino a cuantas guras han llegado mi noti
cia, en favor de aquellos que las puedan en
contrar en algun libro y no sepan su signi
cacion. Por lo demas conozco la inutilidad de
tal profusion y ujo de inventar trminos dis
tintos para una misma cosa.

A este propsito dice un annimo, citado


en el primer tomo de literatura de la enciclo
pedia metdica las siguientes palabras, tratn
dose dela gura Anadiplosis equivalente a Re
duplicacion. Debe aqu advertirse que todos
los que se han tomado el trabajo de ir inven
tando estos nombres griegos a esta y otras

r4

AU

guras, no son los que mas han enriquecido la


repblica literaria.
Al copiar esta observacion no puedo respon
der del grado de exactitud que tenga.
AUMENTLCION Aumento. Figura que se
comete cuando se va poco poco subiendo la
ponderacion de algun discurso.
Esta denicion es de la Academia espaola,
y, segun de ella se inere, la Aumentacion
Aumento no es otra cosa que la Gradacion

Climax. (Vase)
AUXESIS. Incremento Exajeracion. (Vea

se Hiprbole.)

BA
BARBABALEXIS. Figura viciosa en que se mez
clan palabras barbaras , desconocidas, duras
y ajenas del idioma.
nanmnrsmo. Falta en el lenguaje, que se co

mete cuando se nsa una voz que no es propia


del idioma.
BATOLOGA. Nombre intil de la Perisologa.
(Vase)
BELLEZA. Copio lo que acerca de esta cua
lidad en la diccion dice don Esteban de Ar

teaga en sus Investigaciones loscas so?


bre la belleza ideal, considerada como obje
to de todas las artes de mtacion, publicadas
hace mas de medio siglo.
La belleza ideal de la diccion consiste en
escojer entre las palabras las que maniesten
con mayor prontitud y evidencia las propieda
des sensibles de los objetos, en la combinacion

46
BE

y agradable enlace de estas mismas palabras;


en el uso acomodado y fcil de las transicio
nes; en el movimiento, rapidez, abundancia y .
gracia del estilo; en la armona y variedad de
los perodos. El conjunto de todas estas calida
des es el que produce aquel suave encanto con
que se leen las obras de los grandes escritores:
el que hacia que los griegos adorasen Home
ro y Platon, y los latinos Ciceron y Vir

jilio: el que har inmortal la lengua francesa


en los escritos de Masillon , de Pascal, de Bos
suet, de Fenelon , de Lafontaine y deltacine;
y la italiana en los de Dante, Petrarca,Boca

cio, Ariosto y Taso; y nalmente, el que pon. .

dr la lengua espaola al lado de las mas her


mosas, siempre que el despotismo literario no
la cargue de cadenas, no mnos serviles que
vergonzosas, y siempre que la manejen escri
tores semejantes Oliva, Avila, Granada,
Leon , Mendoza ,Mariana, Ilivadeneira, Gar

cilaso, Herrera , Cervantes y Arjensola.


Aunque en las reglas que con tanta clari

dad como sencillez establece este sabio escri


tor, queda bien esplicado en qu consiste la

BE
47
belleza en la diccion; y aunque por no tratar
se en este artculo de ningun tropo gura
retrica no me creo comprometido esplanar
lo con ejemplos; sin embargo, es punto tan
importante este del bien-decir, que me pare
ce no estar de mas presentar a los jvenes

lectores que se dediquen al estudio de la elo


cuencia alguna muestra de nuestro inmortal
Cervantes. Para escojerla, aseguro que no he
tenido que perder tiempo ninguno, ni necesi
tado recorrer todas sus obras: el primer libro
que he hallado a la mano es el tercero de su
Galatea, y de all mismo tomo el fragmento
siguiente. Se preparan cuatro doloridos pasto
res recitar una gloga en que cada uno haga
demostracion de sus pesares, los cuales son de
diversas causas nacidos, pues uno llora la
muerte de su pastora , otro lamenta la ausen
cia de la suya, aquel es mrtir de las descon
anzas, este vctima de los celos. La farsa em
pieza por el pastor Orompo, cuya amada za
gala acaba de fallecer en la or de sus dias.
Oigamos el original.
Acomodados pues en sus asientos todos

48

BE

los pastores y pastoras que all estaban, des


pues que la zampoa de Erastro, y la lira de
Lenio, y los otros instrumentos hicieron pres
tar los presentes un sosegado y maravilloso
silencio, el primero que se mostr en el humil
de teatro fu el triste Orompo, con un pellico
negro vestido y un cayado de amarillo boj en
la mano, el remate del cual era una fea gura
de la muerte: venia con hojas de funesto ci
pres coronado, insignias todas de la tristeza
que en l reinaba por la inmatnra muerte de

su querida Listea: y despues que con triste


semblante los llorosos ojos una y otra parte
hubo tendido, con muestras de innito dolor
y amargura rompinel silencio con. semejantes
razones:
Orompo.
Salid de lo hondo del pecho cuitado,
Palabras sangrientas con muerte mezcladas,
Y , si los suspiros os tienen atadas,
Abrid y romped.el siniestro costado.
El aire os impide, que est ya inamado
Del ero veneno de vuestros acentos:
Salid, y siquiera os lleven los vientos,

Que todo mi bien tambien me han llevado. H "

BE

119

Poco perdereis en veros perdidas,


Pases ya os ha faltado el alto sujeto
, Por qnen en estilo grave y perfeto
[Iablbades cosas de punto subidas.

Notadas un tiempo y bien cononocidas


.
.
Fnlsmis por dulces, alegres, sabrosas:
"2 . Ahora por tristes, amargas, llorosns
u
Series de la tierra y del cielo tenidas. n etc.

Quetodo esto es bello nadie que tenga 3m


mediano sentido podr negarlo. Pero"eniqn
consiste esa belleza? Empecemos por la parte
de prosa. All no consiste ciertamentepn el
pensamiento, pues est reducido decir que
Orompo fu el primero que se present ha
blar. Consiste si en la solemnidad del estilo,

tan anlogo al actofque se prepara; en la coor


dinacion de las frases, que nos hace estar aten_
tos, como lo estaran los pastores, esperando

que el actor rompiese el silencio; consiste en


las descripciones del continente, vestimenta
insignias con que se presenta, tan propias de
su dolor; en aquel mirar una y otra parte
como Para conciliarse la atencion del auditorio;
consiste en n en aquella facilidad, y soltura

50

BE

en la espresion y en aquella naturalidad y ela

ridad que distingue al autonprenda sin la cual


no hay ni puede haber verdadera elocuen

cia. (i)

Pues respecto la parte potica, qu es lo


que se encuentra all que produce en nosotros
la idea de la belleza?
Se encuentra un tono sostenido entre pesa
roso y despechado, que tanto conviene a la si
tuacion del que habla; Apstrofes y Antitesis
perfectamente entendidas y manejadas; se en
cuentran aquellas atrevidas personicaciones
de los suspiros y de las palabras sangrientas
mezcladas con muerte, con las cuales habla el
pastor en el delirio de sn dolor; se encuentra
robustez, armona y sonoridad en,la versica
cion; y so encuentra en n un conjunto de per

fecciones que encanta nuestros sentidos, y nos


hace tomar parte en la desgracia que se la
menta.
,
(t)

La espresion que no es clara nunca es bella.

!
(Martinez de la llora.)

CA

51

GACOSINTETON. Figura viciosa en que se

dislocan las palabras, como en elegante ha


blaste mente, que, aunque lo us un poeta cas
tellano, es un modo brbaro de hablar."

emanan. Vase Igualdad Similicadencia,


como gura.

Ademas, en la retrica y elocuencia por ca


dencia se entiende que las, frases periodos

sean numerosos y; de vigorosa armona; pero


esta cadencia, hablando en prosa, en nada ha
de parecerse a la cadencia potica, ntes debe
huirse de ella con mucho estudio.
cAnmNrIsuo. Especie de Irona que se usa

cuando, por medio de una contestacion obser


vacion na y aguda, se deja traslucir que no se
cree tal tal cosa, que no se sigue tal tal
opinion, sin negarla ni contradecirla abierta

mente. (Vase Irona.)


cuacnesrs. Figura (le diccion: especie de
Metfora que consiste en emplear una voz fue
ra contra su propio signicado,
Por esta gura, y falta de una voz que de_
termine al matador de su esposa, de su maes
tro, etc., se le llama parricida, que en rigor
o

52
CE
solo signica el asesino de su padre madre.
CEUGMA. Existe esta gura cuando un solo
verbo nombre sirve para muchas oraciones,
(Vase Zengma, y all los ejemplos.)
CIRCUNLOCUCION. Lo mismo que Perifrasis.
CLARIDAD. Una de las calidades del estilo y
la principal de todas. Opnense ella las pa
labras vagas que no tienen idea ja, las oscu
ras equivocas, as como la interposicion de
muchas ideas que alejen demasiado la princi
pal del discurso.
CLEUASMO RECHIFLA. Especie de Irona por
la cual se atribuyen a otro en tono de burla
cosas acciones plansibles que no ha hecho, ni
tal vez es capaz de hacer, y que ntes si son
propias de aquel que habla. (Vase Ironia.)
CLIMAX. En griegoescala: lo mismo que
Gradacion. (Vekzse esta voz y all sus ejemplos)
COMMINACION. Figura de sentencia. Consiste

en amenazar alguno con castigos, males


desgracias prximas snceder, n de intimi

darle, lograr de l lo que se desea. Hermo


silla dice: En los ajitados razonamientos que
snjieren la ira, la memoria de alguna injuria,

CO
53
los celos y otras grandes pasiones, son comu
nisimas estas amenazas, aun cuando no hayan.
de vericarse.
Ejemplos.
(iParceme, Lenio, que tus desvariadas ra
zones merecen otro castigo que palabras; mas
yo espero quealgun dia pagars lo que ahora
has dicho, sin que te valga lo que en tu de- i
fensa dijeres." (Galatea, lb. 1.0)
2."

He aqu como en la misma novela reconvie


ne y amenaza Grisaldo la celosa y apasiona
da Rosaura.

Considera, Grisaldo, que en nobleza no te


debo nada, y que en riqueza no te soy des
igual, y que te aventaja en bondad del nimo,

y en la rmeza de la fe. Cmpleme, seor, la


que me diste si te precias de caballero, y no te
desprecies de cristiano. Mira que si no corres

pondes lo que me debes, rogar al cielo que te


castigue, al fuego que te consuma, al agua que
te anegue, la tierra que no te sufra, y mis
parientes que me venguen. Mira que si faltas
la obligacion que me tienes, que has de tener

54

CO

en mi una perpetua turbadora de tus gustos en


cuanto. la vida me durare; y aun despues de
muerta: si ser pudiere, con continuas sombras
espantar tu fementido espritu, y con espan
tosas visiones atormentar tus engaadores
ojos.
Esta es la enerja de los celos; esta es la ve
hemencia, amorosa si, pero noblemente altiva,
de una mujer que se cree prxima ser injus
tamente despreciada.
3,0

El amo de Andres,aterrado con la gura y


brabatas de don Quijote , le jura por todas las,
rdenes de caballera que hay en el mundo que
inmediatamente pagar a aquel su salario, un
real sobre otro, y aun sahumados. " Del sahu
Jriierio os hago gracia, dijo don Quijote: dad

selos eii. reales, que con esome contento; y


mirad que lo cumplais como lo babeis jurado:
si no, por el mismo juramento os juro de vol
ver buscaros y castigaros, y que os tengo

n de hallar aunque os escondais mas que una


lagartija. (QmjU part. L, cap. 4.)

COMIUTAGION. Lo mismo que Reversion.

CO
55
COMPARACION. Lo mismo que Shui! segun los
retrioos: gura de sentencia que consiste en
unir dos objetos semejantes anlogos para dar
luz, fuerza y viveza al pensamiento. .

Apenas habr gura de que se haya hecho


tanto uso, y aun abuso, como de esta por escri
tores y poetas ignorantes medianos y sublimes,
si bien con el tinoconsiguiento las facultades
y talentos de cada uno.. Que muchacho no ha
empezado su primera correspondencia amorosa
revolviendo el cielo, la nieve, las rosas y las
perlas para pintar la cara, el color, las mejia,
llas y los dientes de su novia? qu ojos esca
pan de soles que queman y que abrasan, aun

que sean chicos, bizcos y verdosos? Acuerdo


me de un soneto que me di leer un enamo
rado, y en el cual, entre otros muchos desati

nos , comparaba con el mbar el aliento de cier


ta persona, con quien yo no poda hablar sino
a una respetable distancia por lo que le apes
taba.

.
. ,
. v
Muchas son las reglas que se han dado para
el mejor uso del Simil, pues Heinosilla gasta
en esto solo trece pjinas enteras de su obra;

56
CO
de todo lo cual sale en claro que la Compara
cion debe ser oportuna, exacta , propia del es
tilo en que se escribe, y que la semejanza no
sea muy obvia, ni muy remota, ni muy mano
seada.
Ejemplos.
"Si har, seor, respondi Constanza , y ha
ciendo una reverencia su amo, se les quit de
delante, cuya ausencia fu para Abendao lo
que suele ser al caminante ponerse el sol, y s0

brevenir la noche lbrega y oscura. (Novela


La ilustre fregona.)
2.

"Era la. sala grande y espaciosa, y a dos


pasos se qued el acompaamiento y se adelan
t Isabela; y, como qued sola, pareci lo mis
mo que parece la estrella exhalacion que por
la rejion del fuego en serena y sosegada no
che suele moverse; bien asi como rayo del

sol que al salir del dia por entre dos montaas


se descubre. Todo esto pareci , y aun cometa,
que pronostic el incendio de mas de una alma

de los que all estabanmn (Novela La espa


ola inglesa.)

CO

57

3.

"Y sac de la faltriquera tres reales de


ocho, que reparti entre las tres jitanillas, con
que quedaron mas alegres y mas satisfechas que
suele quedar un autor de comedias, cuando, en

competencia de otro, le suelen rotular por las


esquinas vctor." (Novela Lajitanilla.)
La Academia espaola, la mayor parte de
los autores de tratados de retrica y otros es
critores de fama, hacen sinnimos el ml y la
(Joanparacion; pero en realidad son cosas dis
tintas, y veces tanto, que de la comparacion
cotejo lo que resulta es la desemcjanza, la
disparidad y la Oposicion entre las personas
objetos comparados.
Las tres comparaciones que quedan citadas
producen de seguro la semejanza que el autor
ha querido establecer; pero de las comparacio
nes siguientes resultan la desemejanza mas com
pleta entre los caballeros cortesanos y los an
dantes.
"Bien parece un gallardo caballero a los
a y.
u."
ifa
. ..

.
.
.

58

CO

ojos de su rey, en la mitad de una gran plaza


dar una lanzada con felice suceso un toro;
bien parece un caballero armado de resplande
cientes armas pasar la tela en alegres justas
delante de las damas; y bien parecen todos
aquellos caballeros que en ejercicios militares,
que lo parezcan, entretienen y alegran, y,
si se puede decir, honran las crtes de sus
prncipes. Pero sobre todos estos parece mejor
un caballero andante, que por los desiertos,
por las soledades, por las encrucijadas, por las
selvas, y por los montes anda buscando peli
grosas aventuras, con intencion de darles di
chosa y bienafortunada cima, solo por alcanzar
gloriosa fama y duradera. Mejor parece, digo,
un caballero andante, socorriendo una vinda
en un dcspoblado, que un cortesano caballero
requebrando una doncella en las cindades.
............o.........

"Los mas de los caballeros que hoy se usan,


ntes les crujen los damascos, los brocados y
otras ricas telas de que se visten, que la malla

con que sc arman. Y.a no hay caballero que


duerma en los campo? sujeto al rigor del cie

CO
59
lo, armado de todas armas desde los pies a la
cabeza. Ya no hay quien sin sacar los pies de
los estrivos, arrmado su lanza, solo procure
descabezar, como dicen, el sueo, como hacian
los caballeros andantes. Ya no hay ninguno
que, saliendo de este bosque, entre en aquella
montaa , etc.
conrrnxron. La Iiepetieion es, como se dice
en su lugar, empezar con una misma palabra
varios incisos; y la ntistrofe se comete cuan

do estos acaban con una misma voz. Pues la


Complexion es la gura por la cual se unen
las dos anteriores.
Ejemplo.
Deseando Periandro, en la novela de Prsi
les , eludir algunas reexiones y ofrecimientos
que le hacia el prncipe Arnaldo acerca de sus
esperanzas de obtener Auristela, entre otras
cosas le contesta as: "Si mi hermana tuviera
culpa en las causas que este duque ha dado
tu enojo, si no la castigara , lo mnos la ri
era , que para ella fuera un gran castigo: pe
ro, como se que no la tiene; no tengo que
responderte. En esto de haber librado tus

60
GO
esperanzas en su venida esta cindad, como
no se a donde llegan las que te ha dado, no
se que responderte.

La palabra como al principio es la gura Ile


pcticlon i la palabra responderte al n esla lla
mada Antistrofe Gonoersion; y la union en
un perodo de estas repeticiones de principio y
de n es la gura Compleacon.
COMUNICACION. Figura de sentencia "que se
comete cuando el orador, afectando desconan

za de su propio juicio , consulta pide consejo


los oyentes, ya para granjearse la conanza
y benevolencia de estos, ya para ponderar la
importancia del asunto de que se trata.
Ejemplo.
"Esta es, seor caballero, la verdadera y
desdichada historia que desebades saber, la
cual ser bastante disculpa de los suspiros y
palabras que os despertaron. Lo que os ruego
y suplico es que , ya que no podais darme re

medio, lo mnos me deis consejo con que


pueda huir los peligros que me contrastan, y

CO

61

templar el temor que tengo de ser hallada, y

facilitar lios medios quehe de usar para conse


gnir lo que tanto deseo y he menester. (No

vela Las dos doncellas.)


CONCBSION. Figura de sentencia por la cual
se concede alguna cosa, que, aun concedida,
no perjudica a la cansa razon del que habla,
ntes suele servirle en apoyo de su opinion

doctrina.

.
Ejemplo.

Los discursos que en su Galatea hace Cer


vantes pronunciar Lenio y Tirs, aquel en
contra, este en defensa del Amor, y que me
han suministrrdo mas de un ejemplo en la pre
sente obra, me ofrecen tambien materia para
esplicar esta gura. En la contestacion que da
Tirs su antagonista le dice as:

"Con todo eso, yo no niego, sino armo


que el deseo de alcanzar lo que se ama por
fuerza ha de causar pesadumbre, porla razon de

la caresta que presupone, como ya otras veces


he dicho; pero tambiendigo que el conseguirla
sea de grandisimo gusto y contento, como lo
es al cansado el reposo y la salud al enfermo.

62
C0
Junto con eso coneso que, silos amantes sea
lasen, como en el uso antiguo, con piedras
blancas y negras sus tristes dichosos das,
sin duda alguna que serian mas los infelices.
Mas tambien conozco que la calidad de sola
una blanca piedra hara ventaja la cantidad
de otras innitas negras.
Vase aqu, no una simple sino una doble
concesion que el discreto pastor hace su con
trario; pero que, ljos de debilitar la causa que
deende, la fortica y eunoblece. Muchos trinn
fos debe proporcionar esta gura a un orador
perspicaz y elocuente.
CONDUPLICACION. "Figura de diccion que
consiste en duplicar palabras al principio, me
dio n de la clusula.
Ejemplos.
"En ml , en mdebeis, seores tomar la eu
mienda del pecado de Feliciana vuestra hija,
si es tan grande que merezca muerte el casar

se una doncella contra la voluntad de sus


padres. (Persiles, lib. 3.)

CO

63

2.

"Que ninguna cosa quita borra el amor


mas presto de la memoria que el desden en los
principios de sn nacimiento: que el desden en

los principios del amor tiene la misma fuerza


que tiene la hambre en la vida humana: la
hambre y al sueo se rinde la valenta, yal

desden los mas gustosos deseos." (Ida lil). 4.")


3.0

"De todo lo dicho quiero que iniais, bo


bas mias, que es grande la confusion que hay
entre los linajes, y que solos aquellos parecen
grandes ilustres que lo muestran en la vir
tud, y en la riqueza y liberalidad de sus due
os. Dije virtudes, riquezas y liberalidades,
porque el grande que fuere vicioso ser vicio
so grande, y el rico no liberal ser un avaro

mendigo, etc. (Quij, parte 2. , cap. 6.)

4.o
Al conocer el ama de don Quijote que este
trataba de volver por tercera vez a buscar sus
aventuras, corre angustiada casa de Sanson

64

CO

Carrasco a suplicarle que evite tal despropsi


to; y, preguntndole el bachiller qu novedad
la traa, ella le responde: No es nada, seor
Sanson mio, sino que mi amo se sale, salesc
sin duda. Y por dnde sesale, seora? pre
gunt Sanson: hsele roto alguna parte de su
cuerpo? No se sale, respondi ella, sino por
la puerta de su locura, etc.
parte 2.,
cap. 7.)

Aqu se juega muy graciosamente, y por la
gura Antanaclasis, con el verbo salir; pues

el ama lo usaen un sentido, y el socarron del


bachiller nje entenderlo en otro.
.
conrnsron. Don Francisco Sanchez, contra
rio la multiplicidad de guras, incluye entre
las que esplica en sus Principios de retrica
una con el nombre de Confesion, la cual no he
hallado en ningun otro autor de los que yo he
visto.
.

No necesita de delinicion: su nombre nos


revela su ocio: su tono ha de ser el de la hu
mildad, la snmision yel ruego , y su objeto
pedir perdon de una, falta. Oigamos ahora la

confesion que el pastor Lenio, enemigo ntes

G0

.65

del Amor, y ahoracegamenteenamorado de


una cruel zagala, haceante el mismo Amor. La
.
,
.,
, ;
.
,
f
ni:
nserto
integra
porqueisalva
laoplnlon
de los
.
..
.i.n1oi
iltotit", .

intelijentes, mp parece qiiensonmuy buenos

los versos en que est,e.scrita.,,,,,,,v


" Dulce mbr, yo nie arrepiento

De mis pasadasporttas l J i
Ya de hoy mas coneso y siento
Que msobre burlerta ""

Levantadoasu" cimenlrtiqmi"

Ya errbeiaa"cu8 rgiiiao
Humildidrlgi yfendido "u i
Al yngirre .libiiiiiicii u ,
Ya conoicb la!pfbbia! "nf?

paaa"tataaaesua s" "3:


i wsiiqu fuedeluaho Ltiieres,
Y qnhiuieiesilo iiiibsblefl
S que iiiiestiaitlbi nwiiibh bres
En tu coiiiiicioii terrible, a: ".n

En tuspeass*yataief" " . . a
,

Y se en fjiii

tafain

Tuvoaaupae aaartajtiaau
Tn engnaoiportdesghafoul"
Tus certezas

eli"ahli; e! f

Tus caribiasiidiidesdeb." m M,
.

Estas cosasbielnsabiiia.s y :1

,. e N ahaatattttteao

.1

s6

no

i wuv,ninmisemuiandak;
m1. lul
, mi .1n..I.Q'lliliFllP Qltipllqilninn leur nun
enlinli aeihifleliilanllpifts,fil???)mi oaoaui
l

laimplacahleormenta

i . i

.
, Palma
li
", VL nm ) ti!!!. tj t! S
,ouam
vlde
mashtbrmenta
Vuelverdgreniahill M "4" ,"i

Y manlanavatlasastaatatlu,
d
a:
ante? sintiera espino
Aunque tesis: veasaeraltvsr
Tematxae, pasasteJ. p, t
Anar-a. talilaeavertrn ., v
Alimnaa,rerafzlrasaat!an.a,

A1 pasaste lastarte u, m

0 se haltatttl Festina, a

com) eaastaiassatsteasa

Cresta

suateqal; sarjterde

QuievaastiaaereSestaaatnisa.
mp m
D0 me

ui ti?!

Y el estante?! %j&lSr35a mi
(

Antes}.
Qu9.s{,-.a.ii_e.r9eaqv,a}as,a.
{astra la. taaaaiam a
No16 Iliildlit.lalniivd\oi ino iT
De tu gt..t{nftliiivnu en l

Prestetieiasilateviia
En las maposgl.dq;
.3
.
i.

(lli lib. 5:0)

GO

67

. conosomcion. Figura queconsiste en amon


tonar rennir muchas pruebaskyargumentos.

E54loi mismo que t/Iglomracovz (Mouse), pues


la nicaidiferencinpodrestar en que ienrez

dewgloiierar sentencias, ipersonas ideas etc.


seaglomerenargmnentosaypruebas 7,
. . conmnaEsaTambien estavozisignifma amen.
tonamiento, y suele valer lo mismoque Aglo
meraeiong, Amptieaeion , Eiinmeracion .y. de
masgnras que signican rennan de ideas,

rgumentosetc. nl ..th .i "Hp uacii o winnie


conumitirovn.u Figura Jdel diccion, porla que
se multiplicanlas conjuncionemEslo contrario

de la Dclsyuncion (fase).Esta tiene por objeto


hacer mas veloz el disciirso: la Conjuncion
sirre pain, hacerle mas vehemente.y enrgico.
Jmds bandi a: (Ejenplllnhlu li i,05 Muo

- XY penasdrabo Iuifpadre Yueltolas espai.


das, cuandoqiyioguasi ioomoedtabaiatbaj portan
caracblu unos aposenaoselaajosgdemriicasatg,r
de ellos con facilidad me puse: eiilahelofy
de la calle en el campoy del campo en no s
que cardinal ly nalmonteyiy aguijada del nie

do; y solicitattardelttemor, cqmd si tubiera. las

68

OO

Quiles pies, caminenlesdeloque promeliami


aqueaaporsildsu lbvo)! tien"! a hu
>. counronaeron. Loanismo que Amplicaom
CONTENCIN. Loanismo queAmttusiszlaui nl
conmnrnsnnaeua, Lo rnisnovqne Anttsisnoh
conversron.- Lo mismo que Arpstrofe ,se
gnniums retricos: lo msnm que uknltmfe,
segu. otnosutwim ol aula: oloua, Jttouitucuni

connncurnna Figura de semanita que; se una


cnandoel (miden eseriton; cmyemh aquenln

palabra frase que acaba de deeiiwnoesplira


bien, smtnpnueptoj. la,cerrenmediatnmente
cenrutraumas espresiva podendsu, uilqiiluui na,
dJuijl.Jr uuoil Fi. . n\ itohimqvjh sl ob
.
.,Ejemlos.,
.
.
iuuhu. a. .o.u,.,.i. e mov ,cm 130ml
mDigo pausaque la buenamlertd mimgnsa
como todo el cieloy, odastestas riberas saben,
qne yo. meseta quita/tight me? iqeqeiatldra
se . la sipnpannathrteaaoon itan Jempibiysiverdah

demaniudualtlmn.mereeinniento seldebeX
(Galuoaeile 5A).; em lmbiliarf Hu) ollo ib
un no oqnmi lol u23mcu lo no ill.u nl ob
... A! larismrnn estranjeruilnetrqidoelifmp

Itajo aloalirije laupalabnaareenrtlalei sus gio-H

CR
69
ras, y en seguida dice: a Oh venturosas cris
talinas aguas, doradas arenas! que digo yo
doradas? ntes de puro oro nacidas: recojed
este pobre peregrino, etc. (Prsiles, lil). 3.)
3.

Al hallar Leocadiai sunantigo amante he


rido gravemente en la cabeza de un golpe de
piedra! que recibien las playas de Barcelona,
le dice: a si el. golpe dela cabeza , , por me-

jor decime! que, am. me han dado enel al


ma, no os ha llevado, seor Marco Antonio,
dealatmenoria la iiujende aquella quptico

tiempo ha que vosdeciadels serwuestra gloria


y vuestrocield, bien .os Edebeisacordat quin,

fuLoocadia, etc, (Noyolaiuas siosJdon-


cellas.)

Nx. .3.

ouu:Auuquealguno.latoloca entre las.


guns, solo esel nombre de una narracion

corta , concisa, viva yecap, con mtodo ora-U


torio y acerca de alguin dicho hecho,

f: ,.. , e '=- .

qu.

iu ;i nueva t. ,

r:

3 Zcrnr aciiiiob (wuw. cua,

'. Mena . inn: 01a. ningel) "Siiil .".u.uwi


6" U-m; H

mymii i" ii ("lila.q tw

mrisaro; Lo. mismo quehedundancia. Mo


do de hablar fastidioso, en el cualse acumulan
muchos sinnimos frases equisialentes quenaq
da aaden al pensanriento, comosi dijsemos
estoy muy triste, muy melanclico, muy ape
sadunnbrado, etc. rn,
" o t
Derivase esta voride Datis, nombre denu

strapa de Dario, hijo de Bidaspemy goberna


dor de Janiopque tenia por costumbre, hablar
deeste modo wicioso, que no ies ensmnamas?
que la Perisologa. (Vase)
gw,
nacancra. Calidad delestilo; que consiste
en decir las cosasjy eupresentar las, ideas

las imjenes con todo el decoro correspondien


le , tanto al que habla , como 'los que oyen 6
leen.
nnmosrnicron. Lo mismo que descripcion
pintura exacta ycircunstanciada de algun acon

tecimiento. (Vase Descripcion.)

DE.

71

nnrnncacrorclfligura de sentencia, que se co


mete cuando el que habla implora el favor del
cielo pde leebombres para si mismo para

otro. Llamase tambien Qbsecracion.


3.). u

..r3... . v

E!lwf

Ejemplos.
4

. n ..

y '

.t

L"!

uvcii

"inf

luna vea enel templmproceddade


otrasmuchas, quedecianvivid felices y luen
gos aos en el mundo, oh dichosos y bellsimos
amantes! coronen pre-to hermossimos hijos
vuestra mesa, y largo andar se dilate vuestro
amor en vuestros nietos: ,nosepau los rabpsos
celos, ui las dudosas sospechas la morada de
vuestros pechos: rndase la, engidia a vuestros

pies, yla buena fortuna macierte salir de

vuestra casa! (PerslesJib. .)


2."

h; . a.
,

a Oh t, sabio encantador, quien quiera que


seas , quien ha de tocar el sercoronsta de een
ta peregrina historia, rugote que no te olvi
des de mi buen Rocinante, compaeroeterno

mio en todos mis caminos ycarreras! " (Quijo


te , cap. 2., parte 1.a)
nnscmrcron. Es gura de sentencia, y, co
O

72

DE

mo su nombre lo indica, sirve paraesponer cir


cunstanoadamente algana cosa , tie suerte que,
como dioeel seor Hermosillaa cimientos
con nombrar un objeto, le hagamos visible'iu'

dividualizando sus propiedades y circunstan


cias. Cuando tales pinturas son oportunas y

bien hechas henhoseancumiiem obra: de otro


modoson lunares que afeantoda eomposicion.
L.,... n.
-. .

b. til1 ,miei

nu

f,

nrlgmplos, L n ..

..

LJ

..u..i:iii.

un otcliii u1 innun o i. i Fi .. atu 61hi!!!

nasaapsieneerasrmry animes as bdbilasl"


ob cim1om el ?.|.lil"?. ei

n el iu nioi

m: ireceaitispomms d mnos tentlriatar

rihzoeuandozllevailo denuainclinaciou pica-1


resca , sin forzrlaa ello ningn mal uiavai
miento que sus padres le hiciesen, solo por su

susto 1 y antojo .se, descarri, como "diden los


muchachos , dexzasa de sus padres , y se fue por
ese mundo adelante, tancontestarme Ia.virla.
libre que, en lamitad delas inoomodidades y.
miserias que trae consigo, 'no echaba Hnosla.
abundancia de la casa de supadro. mueran

dar pie lecansaba, iii,el fro le olendia, ni

De

7,3

el calor le enfadaba: para l todos los tiempos


del ao etandalce y templada primavera: tan

bien dormia en parva, como en colchones : con

tantmgusm sesoterrbbtlon unlpajard ml me


sonvcomomise acostar; entreidots sbansstde,
Holanda. Finalmente, llsali Stanbien. conet

asunto de pcaro, que pudioraplberetodra su


la facultad al famoso de fAlfakache,etca.tlo
vela La ilustre fregona.)
w ,.

. gu . ui: . . m. a ,

mi ,. r... 1.4. uii.uiu.oi, |,i.. v

e... Jmilbesoipnionlle un wiahtctn. y; ,uhim i


" nm eb 5.. m: enl oauoil ali hti anunlni

t a Hase de nsaride,lamaesta cmo. de linaje,

ya prcciosisima, euro dueomr la traeuqada;


dis, illllnswai; todas gentes, anna,gaita,

paso mino cuando, convenga ly? sea arazonequn


lamuestres. 1ta poesa es una: bellsimtidon.s,
cells, casta, honesta. discreta, aendaantirada
y quese comiencen los limites de ,la. digae,

cionums altarrlilsamiga de lasoledad, las,


fuentes la entretienen, los prados, lacqnsw,
lan, losirholes la desenojan, lashoresdaale

granqy aralmeate.deleita y ensea tiamitesi


con ellanonauioan (Novelal La, Jtrmilla.) w

74?

DE

,oqumit a"i

,ntii. i.22., .

Enviai lt.

"i i" Description del estei.ior eipersonas. mi? M


1r,.".

. di"; IMM, "num ". ail

En la venta del molinillo, que est puesta


enlos nes de los campos de Alcudia, como
vamos de Castilla la Andalncafunda dei

los calurososhdel verano se hallaron-enana


acaso dos muchachos de hasta
de catorce
a quince aos el uno, yel otro pasaba de diez
y siete , ambos de buena gracia, pero muy des
cosidos y maltratados: capa no la tenan , los
calzones eran de lienzo, las medias de carne;

bienes verdad que lo enmendaban los zapatos,


prqauios del uno eran alpargatas, tan trar-
dseombllevados, y los del otro picados ysin
sueas, que imas .le servan de eormasque de
zaparos. Traa el ano montara , elotrouni mati

sombrero, bajo de copa y anchode falda. .A la


espalda y ceida por los pechos traa eluno
una camisa de color de camuza, encerrada y
recojida en una manga. El otro venia escueto,
puestoque en el seno se le parecia un gran!
bulto que, lo que despues pareci, era un
cuello de los que llaman valones, almidonado

DE

75

con gran y lan dehilaJodemtoique todo pa:


recia hilaclas. venan en l envuelme uyguari
(lados unos uaipes de ginrauvadaypulfque de
ejercitarlos se le habian gastado las puntas;
porque durasen mas, se las cercenaron ylos de
jaron de aquel talle. Estaban los dos quema
dos del sol,.las uas caireladas, las manosno
limpias.i El uno tenia una media espada, y el

otro un cuchillo de cacha; amarillas. Salrbn


se los dos nsestear, etc. (Novela Bimnle
y Cortadi/lo.) a! u.
iac iMi

M. .i. iznlJuv

Descripcion de las cualidadesy cstiinbres"deu


1
. .'
clase entera. " u l i 37"
"M?. u .

J . u

n n
un

.
inb

Nosotros (los jitauos) guardamos rigen)


sa inviolablemente la ley dela amistd: nin-<
guno solicita la prenda que es del otro: libres
vivimos de la amarga pestilenciu de los celos:
entre nosotros, aunque hay muchos incestos,
no hay ningun adulterio, y cuando le hay en
la mujer propia algunabellaqueria en la ami
ga, no vamos la justicia pedir castigo; nos

otros somos los jueces y los verdugos de nues

76

trae esposuynamigsc. soii ihimisma faeilidub


lamina y las entermosborhfas 'iontav.

ns yuesiertos como si leban animes no64


vos tnojigynplientee 41:1313: vugueni; ni me
dresqile es .pidzn.semerienenueae tapar
y miedo ellas uplomansetesai, y.nosolzosgi
cama, ya hemlichuviimomseguros, Pocas 0oH!
sas tenemos que 110.5831: cunnnerodesges-?

cepto la mujer la amiga, qequeremos que


cada una serdel que leeoupoietrsueriet entre.
nosotros, as hace divorcio la vejezwxomo lqg
muerte; el que quiere puede dejar la mujer
viejaycomo l seinmozot.y escojer otra qm?
corresponda su gusto de sus aos. Con estas

y con otras leyes y estatutos nos conservamos


y vivimosialegres. Somomseords de los ca m
poardelosxaenxbmdoa; de losmnmee, de las
fnenlnsyude los lviosqlas montes nesofrecen
lea de, balde, ,losrholes fruta, las vias lwas,
las huertas hortalizas, los rios pecmay. los 101-,
dados caza; semhra las peas, airefnesc0ls
quiebmL"y.easas lis cuevas Par noqot.roslasi

inclemencias. del cielo son, oros; refnijerios las


niewesybaoeh lluvia , msica los truenos, y

DE
.77
hacha los relmpagos. Para nosotros son los
duros terrones colchones de pluma: wnnestra .
lijereza no la impiden grillos, ni la detienen
barramsnila contrastan h: pkedns .ues
to nimo no le tuercen cordeles, ni le hgnn
tocasgmi le doman potros.i Del sima] no m) ha+
(temos diferenciacunndo nos conwieuoisiempre
naspreciamormas de, mrtires que de toxic
soreb. Par: nosotnosse cran las.lustisde car
ga en los cmposy se cortanlas altriquqrasien
las cintladnuNd. hay guila) ni, ningunacotr

me de rapia que mas presto se ahalnnce la


presa queserle ofrecer, que nosotros mos aba
lannnbsa las ocasones que algnninteres nos
sealavX nalmente; tenemos muchas habi

lidades que felina p nos .prometen,iporque.on


hacnoel cantamos; enjel potmcallpum, de
dim trabajamos y. db, nocheuhnrlamos,u;por
mejor idoscix"7 avisamos que adie xivautlescudado: idelmillardonde pone su hacienda. (Novo)

1d Mltnaa) aul mootnnq z eaiuclls e01


wifii 2910302 n00 mbibnuono Sup gama; mu!
riubalvm zsl ab ,shaml 4i1 ownc (ruth 9h ando
",uh eounileir al. ,alle no Ohm.lino c tncdcdiv

78

DE

ani ime eentrena mri gnqmiie mi iuhdI


. JhJescripcione hechos asncesosipashilos. nui)
norwiuh iI iu ,vhNh: mjdqnii n! 0.1 cvetuiii
nBoca made media noche seiu, horanaeoi
mmiaa ii fmiuerosostiunltmgy en lezuaH
trabadna jente suele enlqegar
"trubajados
miembros en brazos del" dnluc Zsleio, I cuando
iuprovisbmeule porntodo el pueblo se levant
una mnfusxiioceriai diciendo: .oral.armi, al arw
mg, r{me toshayen la tierqa:.Los.ecos
eiesus tristes voces, quiu duaqutw caui
sromespuo en los mujeiles pehwg :yiam
pusieron comfusion en lofuehesinmos de los
nronestuNois que psedg , seoesfsino que
ennii puhmla.miwableitiem icoinl ir
deriven tanta gauuque no tpreuasieoo qubclad

niisma qiedras!ooiqlo las mas ifduoada


eslibn ofrecianhcohiodad: materiaulieceu
ditrfnego queodo ilmconmnim Aihliuaifde
las|furiosasllaina w remnfelubirdnsibbbu

ros alfaujes y parecerse las blanBxistocse H


turca gente, que, encendida, con segures ha
chas de duro acero las puertas de las casas der
ribaban, y entrando en ellas de cristianos des

DE
17.9
yojos snlinpicargadosnuhliey ahglq fatigada
mmi y cul el,pequenela hijb, que. qonanai

ihades y dbiles jemidesl madre pm: el ihijpz y


nbhijo Qotlcuudm preguntaba, mchr
tell, 456.! 2:9)c!fu nnlona 0mm ,k(.oltl.rl.l(.i v
4a.. Hqiqau 2l2i i El! rmbcni ,cl ab col:
u un olescripcibuale un.silloiriecjji! r am .
, . mu. n! m. 25:0710i aulaiuiuy. ,mao nb 0lh
. aTttaseldel. wlumlgrzdodondelse ieniemg
bri.los/puma
mun eelwgezalrnierecddres
que, pe: iusilvitugdus
Hebet
y lnnrqi
. sadietincionbicewasitw l" L?! Juueiuiuuu u?

m "Levmeenundipnwde lnrihemdelfd
moso ljoi} mwunruidiferdmeywiemrlapuest
tapaitscudlmelsyapmtiled acua,
miaipeiimhmyy.
vallurlneeu medio bwmj
Meibei!
eubseada
un
edil

Mo6 buabrcdfgmx eezisoncidlobhm

ilestvismesmlsdos! estveilu demtdutle


Vleneilfemeulrl syu aqiaciblesw
lle"flunlliadeiweleodsiWahds
lmes tlpeemplsmaxml Shion rally
cierto qeefltamusvnsmmrmasieuld nio
"ylde wwltrs qsrescs,qubigululentbei m

8o

DE

cientlo; yque nihgnse.aireye {pam niasar


lir un.puntp dei la btnaierhi yuoenpmel
espacio que enireucilrs y . 'oiprk se lyaee mil

olorosos rosales y 'suaves janminesyhq juntos


y entretejidos, como suelen estar en lesvallat
dos de las guardadas vias las espinosas zar
zas y puntosaspamhroneras. De trecho en tre
cho de estas apacibles entradas se ven correr
ponentrela verde y menuda yerba claros y

frescos arroyos de. limpias y sabrosas aguas,


que en las faldasde los,mismos collados tienen
su nacimiento. Es el remate yf n de estas ca

lles una ancha y redonda plaza que los recues


los ylas cipreses forman; en medio de la cual

nshpnesta una articiesafuente de blaacouy


precioso mrqtol fabricada ,v. con tanta indum
tria y articio hecha, que las vistosasadel eo

nocidoTibli y las soberbiaede, lauantigua


Tinacmiano le pueden.seruc0nipa,radas.f(}on el
agua deesta maravillosafuente se hnmedecen
y silstentaarlas.frescaswyerbashde la deleitosa

plana; y, lolqueqnas-haoe este agradable


sitio: dgnoldeummionnyzorbrmociap Basel
prialajiadiude llaslgolopas
de loasimblos

DE

81

corderuelos, y mansas ovejas y de otra cual

quier suerte de ganado; que solo sirve de guar


dador y tesoro de los honrados huesos de al
gunos famosos pastores que,por jeneral decre
to de todos los que quedan vivos en el contor
no de aquellas riberas, se determina y ordena
ser digno y merecedor de tener sepultura en

este famoso valle. (Galatea, lil). 6.)


Descripcion pintura del amanecer.

"En estoya comenzaban gorjear en los


rboles mil suertes de pintados pajarillos, y
en sus diversos y alegres cantos parecia que
daban la norabuena y saludaban la fresca Au
rora, que ya por las puertas y balcones del
Oriente iba descubriendo la hermosura de su
rostro, sacudiendo de sus cabellos un nmero
innito de lquidas perlas, en cuyo suave li
cor bandose las yerbas, parecia asimesmo
que ellas brotahan y llovian blanco ymenudo
aljfar: los Sauces detilaban man sabroso,
reianse las fuentes, murmuraban los arroyos,

, alegrbanse las selvas , .y enriquecianse los pra-,

dos con su venida. (Quijote)


B

82

DE

Pintura alegrica de la muerte, que nadie perdona.

(Sancho Panza es men la describe.)


ILv"

" A buena fe que no hay que ar en la des


carnada, digo en lamnerte, la cual tan bien
come corderoLcomo carnero;y a nuestro cura
he oido decir que con igual pie pisaba las al
tas torres de los reyes , como las humildes eho

zas de los pobres. Tiene esta seora mas de


poder que de melindre: no es nada asquerosa,
de todo come y todo hace, y de toda suerte
de jentes, edades y preeminencias hinche sus

alforjas: no es segador que duerme las siestas,


que todas horas siega y corta ., as la seca 00-?
m0 la verde yerba, y no parece que masca,
sino que engulle y traga cuanto se le pone de
lante, porque tiene hambre canina que nunca
se harta; y aunque no tiene barriga, da en

tender que est hidrpica y sedienta de beber


todas las vidas de cuantos viven ., corno quien
se bebe un jarro de agua fra.

DE

83

Pintura de personas ujidas.

Era Amadis de Gaula (Habla don Quote)


un hombre alto de cuerpo, blanco de rostro,
bien puesto de barba, aunque negra, de vista
entre blanda y rigorosa, corto de razones, tar
do en airarse y presto en deponer la ira."
De Reinaldos me atrevo decir que era
ancho de rostro, de color hermejo, los ojos bai
ladores, y algo saltados, puntuoso y colri
co en demasa, amigo de ladrones y de jente
perdida,

.
a De Orlando soy de parecer, y me armo
que fu de mediana estatura, ancho de espal
das, algo estebado, moreno de rostro y barbi
taheo, velloso en el cuerpo, y. de Vista ame

uazadora, corto de razones, pero muy come


dido ytbien criado. .
Descripciono pintura de persona verdadera.

. Sea el ltimo ejemplo de tanbermosas des


cripciones .y pinturas la inimitable que de si

84

DE

mismo hace el hombre singular cuyas inmor


tales producciones son mi nica autoridad en
este diccionario, as como deben ser el mejor
modelo de elocucion para los que deseen hon
rar nuestro idioma, honrndose con imitar

tan ilustre maestro. Dice asi:


"Este que veis aqu de rostro aguileo, de
cabello castao, frente lisa y desembarazada,
de alegres ojos y de nariz corva aunque bien
proporcionada, las barbas de plata, que no ba
veinte aos que fueron de oro, los bigotes gran
des, la boca pequea , los dientes no crecidas,
porque no tiene sino seis, y esos mal acondi
cionados y peor puestos, porque no tienen cor
respondencia ,losiunos con los otros, el cuerpo
entre dos estremos, ni grande ni pequeo, la
color viva , antes blanca que morena valgo car
gado de espaldas y no ,muy lijero de pies; este
digo que es el rostro del autor dehla Galatea
y de don Quijote de la Mancha, y del que hi
zo el viaje alParnaso imitacion del de C
sar Caporal, perusino, y otras obras que andan
por ahi descarriadas yquiz sin el nombre de su
dueo: llmase comunmonte Miguel de Cervan

DE
85
tes Saavedra. (Enel prlogode sus novelas.)
No puede pedirse mas candor, mas franque
za , mas lijereza; ni mas gracias.
DESEMEJANZA. He aqu un gran descubrimien
to de los retricos. Nos revelan que hay dese
mejanza; en Hproponer dos cosas y esplicar
n que nada tienen de comun, diciendo que no

nsucede ni se verica en la una lo que en la


notra. Pues, es claro, y por cierto que no ha

bia necesidad de crear unagura para esto.


Siempre que se establece una comparacion
paralelo , ha de resultar, si los trminos de ella

se parecen Semejanza y sino se parecen Dese


mejanza. Y mi me parece que no necesito
. poner aqu ejemplos de esta ltima , rerindo
me al que he puesto en la gura Paralelo, y del

nal resulta la desemejanza entrelas hechiceras


y las megas.
nIALAJE. Figura que se comete cuando
conspiran muchos argumentos un mismo n.
Segun esta denicion equivale la Dialaje,
no es otra cosa que la Aglomeracion de argu

mentos encaminados convencer traer nues


tro favor los oyentes, probar la necesidad

86

DI

de tal tal medida, conseguir una sentencia


favorable , cualquier otro n particular.

(Veanse Aglomeracion, Conjeries, Congloba

cion,

i1 ..

DIALOJIA. Bepeticion de una misma voz con


diversas signicaciones. Lo mismo que Antana
clasis. (Vase esta voz, y all los ejemplos.)
DIALOJISMO. Esta gura consiste en referir li
teralmente en nuestro discurso los de otra
otras personas. Esta es en resmen la deni
cion mas jeneral; pero algunos autores, y la
Academia espaola, ensean que hay djalojis
mo cuando uno habla consigo respondindo

se si propio las preguntas objecciones que


se hace. Otros dicen que este ltimo caso no
es Dialojismo sino Soliloquio. Contrayndo
nos a lo mas jeneralmente admitido por Dialo
jismo, parceme que, aunque algo dilatado, no
puede presentar mejor ejemplo que el prlogo

de la Novela dc Los trabajos de Persilcs y


Szjismunda.
Lemplo.
Habla Cervantes.
e Sucedi pues, lector amantsimo, que, vi

DI

87

niendo otros dos amigos y yo del famoso lugar


de Esquivias, por mil causas famoso, una por
sus ilustres linajes , y otra por sus ilustrisimos
vinos, sent que mis espaldas venia picando
con gran priesa uno que al parecer traa deseo
de alcanzamos, y aun lo mostr dndonosyo
ces que no picsemos tanto. Espersmole, y lle
go sobre una borrica un estudiante puntal, por
que todo vena vestido de pardo, antiparras, zae
pato redondo y espada con contara, balona bru

ida y con trenzas iguales: verdad es no traa


mas de dos, porque se le venia un lado la
balona por momentos, y l traa sumo trabajo y
cuenta de enderezarla. Llegandos nosotros di

jo: vuesas mercedes van alcanzar algun o


cio prebenda la crte? ,pues all est su ilus
trisima de Toledo, y Su Majestad ni mas ni m. '
nos, segun la priesa con que caminan: que en
verdad que mi burra se le ha cantado el vic
tor de caminante mas de una vez. lo que res
pondi uno de mis compaeros: El rocin del
seor Miguel de Cervantes tiene la culpa de
esto, porque es algo qu pasilargo. penas hu
bo oido el estudiante el nombre de Cervantes,

88

DI

cuando, apeandose de su cabalgadura, cayn


dosele aqu el cojn, y all el portamanteo, que
con toda esta autoridad caminaba, arremeti

m, y acudiendo asirme de la mano izquieih


da, dijo: si, s, este es el nlanco sano, (l) el
famoso todo, el escritor alegre, y nalmente
el regocijo de las musas. Yo, que en tan poco
espacio v el grande encomio de mis alabanzas,
parecime ser descortesa no corresponder
ellas; y as abrazndole por el cuello, donde le
echa perder de todo punto la balona, le dije:
Ese es un error. donde han caido muchos a
cionados ignorantes. Yo, seor, soy Cervan
tes, pero no dl regocijo de las musas, ni nin
guna de las demas baratijas que ha dicho vue
sa merced. Vuelva cobrar su burra, y suba y
,

, (t) Cervantes fu.uno delos mas valientes y hem

ricos soldados que tuvieron los prncipes cristianos


en la clebre batalla de Lepanto , en la cual (7 de oc
tubre de i571) recibi tres arcabuzazos , dos en el
pecho y uno en la mano izquierda de que qued ente
ramente manca intil.

DI
89
caminemos en buena conversacion lo poco que
nos falta de camino. Hzoloiasi el comedido es
tudiante: tuvimos algun tanto mas las riendas,
y con paso asentado seguimosnuestro camino,
en el cual se trat de mi enfermedad, y el buen
estudiante me desahuci al momento diciendo:
esta enfermedad es de hidropesa, que no la sa
nar toda el agua del mar Occeano que dulce
mentese bebiese. Vuesa merced, seor Cer

vantes, ponga tasa al beber, no olvidndose de


comer, que con esto sanar sin otra medicina
alguna. Eso me han dicho muchos, respond yo;
pero asi puedo dejar de beber todo mi bene
plcito, como si para solo eso hubiera nacido:
mi vida se va acabando, y al paso de las efem
ridas de mis pulsos , que mas tardar acabarn
su carrera este domingo, acabar yo la de mi
vida. En fuerte punto ha llegado vuesa mer
ced a conocerme , pues no me queda espacio
para mostrarme agradecido la voluntad que
vuesa merced me ba mostrado. En esto llega
mos la puente de Toledo, y yo entr por ella
y l se apart entrar por la de Segovia. Lo
que se dir de mi suceso tendr la fama cuida

\ 90
DI
do, miscamigos gana de decillo, y yo mayor
gana de escnchallo.; tornle abrazar, volvi
seme ofrecer, pic a su burra, y dejme tan

mal dispuesto como el iba caballero en su bur


ra, quien haba dado gran ocasion mi pluma
para escribir donaires; pero no son todos los
tiempos unos: tiempo vendr quiz, donde,
anudando este roto hilo, diga lo que aqu me
falta y lo que s convena. Dios gracias, a
Dios donaires , a Dios regocijados amigos, que
yo me voy muriendo, y deseando veros presto

contentos y en la otra vida.


,
(i)

Cuando Cervantes tescrbia este prlogo su

ltima y mas estimada obra, tocaba ya el borde del


sepulcro; como que muri , no el 17 , que era el do

mingo que l eluda, sino el 23 de abril de i616.


sin embargo, buen humor y su espresion festiva,
es al principio del prlogo lo mismo que en sus verdes

aos , si bien en el desrden y contradicciones en que


luego cae anunciando su prxima muerte y ofreciendo
auudar la historia, se conoce el estado en que ya se

hallaba su cabeza.
Elmisrlo dia que la Espaa Cervantes, perdi la

DI

91

DIAPORES1S.Lo mismo que Dubitacion Duda.


DIASIBMO. Especie de Irona porla cual se ha
ce resaltar la parte ridcula de alguna cosa.
(Vase Irona , y all los ejemplos.)
nurrrosrs. Nombre que dieron. los griegos i
la gura retrica llamada de Ciceron Decla
racion esce lente; represcntacion como visual.
(I/canse Hipotiposis , Descripcion.)
JJISCUISO. Jeneralmente consta el discurso
oracion de cinco partes que son exordio ins
truccion; division; narracion esplicacion de
los hechos; pruebas y refutacion; peroraciou
conclusion.
.
El eccordio sirve parallamar la atencion de
los oyentes, y prepararlos favorablemente, atra
yndolos oir con docilidad lo que v decir

se. La modestia del orador, sirve grandemente


para atraerse las voluntades, como el aire d
orgullo y arrogancia produce un efecto con
trario.
,
nglaterra su clebre poeta Shakespear. (Es observecion de Bowle , citada por el seor Navarrete.)

92

DI

La division se empezar por los puntos mas


sencillos, ypor los que deban examinarse n

tes, pasando de estos los mas complicados


que se fundan en el conocimiento de los prime
ros: los trminos de la division han de ser cla
ros y coneisos; las partes en que se divida han
de serdistintas entre si; y han de abrazar to
da la materia. Hasta en tres partes puede di
vidirse el discurso que dure de una a dos
horas.

Sigue la narracion historia de los hechos;


la cual ha de ser clara, ordenada gradualmente
segun los acontecimientos.
El mismo rden deben llevar las pruebas,
empezando por las mas dbiles, y subiendo
hasta las mas fuertes, que deben llevar consigo
el convencimiento.
La refutacion de los argumentos contrarios
ser la prueba mas convincente, el trinnfo mas
brillante de la causa que sustente el orador; la
cual refutacion puede hacerse despreciando y
ridiculizando, con decoro y delicadeza , las d
biles razones del antagonista, las opiniones
contrarias lo que se deende; bien hacien

DI
93
do servir estas mismas razones contra los que
las producen.
En la peroracion conclusjon se hacen los
esfuerzos posibles para convencer los oyentes
de lo que acaba de esponerse, para lo cual je
neralmente sirve una recapitulacion de las

pruebas que se han hecho valer en el discurso.


DISMINUCION. Lo mismo que Atenuacion.
( Vease.)
,
TDISOLUCION. Figura de diccion. Es la dis
posicion de incisos sentencias rejida cada cual
de su verbo

ero uardando todas cierta uni

formidad en la construccion."

Ejemplos.
mi, ni me mueven promesas, ni me des
moronan ddivas, ni me inclinan sumisiones,

ni me espantan nezas enamoradas. (Novela


la Jtanilla.)
:/

2.0 N

. Y hablando de su Quijote diceelmismoGer


vantes , que aqueliahistoria " es tau clara .que

n no hay cosa que dicultar en ella: los nios

94
DI
la manosean, los mozos la leen, los hombres
la entienden, y los viejos la celebran.
Admrese de paso la hermosa y doble grada
cion, escala contenida" en esas palabras, ya
de los perodos de la vida, niez, juventud,
virilidad y vejez; ya de la intelijencia y apti
tud que es propia de cada edad para apreciar
comprender un, escrito.
DISTRIBUCIN. Figura de que se usa cuan
do un todo se divide en susipartes, y cada
una se le da lo que le correspondei cuando
varias cosas se le vaneu particular acomodan
do sus ocios y propiedades.

Ejemplos.
u El hierro y despiadado acero ha amenaza
do tn garganta; el fuego ha abrasado las ropas
de tus vestidos; la nieve tal vez te ha tenido

yerta; y la hambre enaquecida, y de amarilla


tez cubiertas las rosas de tus mejillas; y nal
mente el agua te ha sorbido y vomitado, y es

tos trabajos no se con qufuerzas los llevas, etc.

(Per.sites , lb. 2m)

s a

DI

95

2.o

La sazon del tiempo, que era la del vera


no, la comodidad.del sitio, el resplandor de la
luna, el susurro de las fuentes, la fruta de los
rboles, el olor de las ores, cada cosa de es
tas de por si y todas juntas convidaban te
ner por acertado el parecer de que all estn-
visemos el tiempo que las estas durasen.

(Iba)
3.

Aunque se dilate algo mas este articulo no .


puedo dejar de presentar otro ejemplo de esta
gura, por lo que tiene de bello injenioso.
Disputan, en la Galatea, los dos pastores Le
nio y Tirsi, aquel enemigo declarado, y este

defensor ardiente del amor; y Lenio, que en


todo encuentra motivo para hacer odosa aque
lla pasion, se prevalehasta del modo en que
comunmente pintan al Amor para atribuirle las
propiedades mas odiosas; lo cual rebate Tirsi
sin salir del mismo pensamiento de su contra

rio. Oigamoslos.

mi

96

DI
Lenio.

" . . Yaunque tambien puede verse en


la pintura con que guraban (los antiguos) a
este su vano Dios cun vanos ellos andaban.
Pintbanle nio, desnudo, alado, vendados los
ojos, con arco y saetas en las manos, por dar
nos entender, entre otras cosas, que en sien

do uno enamorado se vuelve de la condicion


de un nio simple y antojadizo, que es ciego
en las pretensiones, lijero en los pensamientos,
cruel en las obras, desnudo y pobre de las ri
quezas del entendimiento. . . .
n! u

.,. ,"

I,

T1753.

a. . . .. la interpretacion que diste de la


gura de Cupido, estoy por decir que vas tan
engaado en ella como casi en las.demas cosas
quecontra el Amor has dicho. Porque pintarle
nio , ciego, desnudo, con alas y saetas no
quiere signicarotra cosa sino que el amante
ha de ser nio en no tener condicion. doblada,

lIlI

97

sino qeria, anzarse hule Jer ciego , todo


meilquier.npre tobjetonqu se: lehofreeieressinn

esatqulu quisie.on aluminium mentrqssrse;


hahdxreeibdesnudnpi porttuennohaniq teuerou

sai que mu selildhtla, ique mhihueuimrls


dedijereea pilrurestnriptontonatodb h! lm
su parte se le quiere mandar; puta,nlhcon
saetas, porque la ltl.agawqlel enamorado pecho
ha de ser profunda y secieta, y que a penas se

descubhcnoda miismmansa queilra, de re


nediurilj? (Qilrfl r,mnn cito le M}! .ung, oa
im i'. i:i ongi Pnrim ot; noria ut q. ani. mil
,

in") mp al i im no mobiaooei ouia uuqnhia

a o). Pudimlgsllgrwb retrasan-

19. sae.asfmaareraastsnaktaa?
ymtf
.
.
,1,
rus cos concepftos tan pulidos y

euos

osolia y

iiiociiliiws maceta dttlcii"tfi.utsia


asianJennaallow! asabassetaeomaa;mol
ro , rtidefb Biidihaldthrltnim Golaniuhonoir

. bb. moeltbebp 515m)i


iaygspigoeroapqilla
. ismdtlqyhmlgl oh cl un iimun
otra arte
smo Cervante
n e HFrlo gin
o. ei
8iii)ori"mundi
m el.l.z}l.,'."..t"l
.pyim!
aquell noye n, a, tic pandose a es e reparo , advie e

aaa' " amatn frrisiisbrghds men: lo


"magistrada! mimbie la v ,0I. aim n, bol,
7

98
DI
iu DISrABDDTJJMI Dittiaridad algunosne
ttfiricosi . una gilra. de tsentetoin le consiste

etespresarse coeciente oponieinn enllaq,sen


tencias} pbr ittlyati idisonana n yttidispanidal
drtuan una? artiniosa ,m agiadhblen contradic

tionyquei ot grantheatqei ty: ,eneniia ualipns


memvifiti ganhnum Suiup ot :4: ett... ua
Ltjnr Ui;jiqtutitt

fiot idh,

w, ,!muy ., erp v, mmno y: irnttx1q una al m?

"n "JVes aqu,10hnnevrimazadoramashbrme


so que Apolo! otra nueva Dafne, que uoe
huye sino que te sigue. No mires que ya a mi
belleza lamarchitael.rigorJleJLedad, lijera

siempre; sino considera en mi la que fu

abarcar aatisaarviaaaarrasa:n y de la

ltt?,itst'i"tw
adoro. iqrenealiqtea}'12:tilntii'tghfii
lostynnievesuel amoroso fuegontpeesttthacjeqa
do cenizas el corazon.(esilcsltlibrati) N.
"Dafne ,"y Apolo? tmabitftrei queHace lo
contrario que la de la lfaliillfailla balteza mar:
a t h? m A, em

chita,y
la .belleza"rozaanie
que dbfttitr" as
,. ,
.1 o tu v m! r, _ .,...,n intuir.

, cervicesde.Josarxstis;lalirilttadrraaiads me.
edad avanzada, y el entusiasmo deuestetram-

till
99
namiento; elfuegocen n:ardiendo ycolsni
rviendo {entre el, hielo ylainieve; son losaterLe

minos de idisouancia : y disparidatl que consti


tnyen estebellzcgura. ntngt .1i n:
dnnrsrunuroav, Figura de diceien, que consiste
en; separar lospensamidntnsny. las frases sin
dejarles union alguna, ni. conjuncion queilbs
ligue entre si.Esta gura es propia para dar ve
locidad al discurso? y se verica cuando cada

oracion lleva todo el sentido que pide sin ne


cesitar de otra.

!i

" Ejemplos.
.
" lborotronse los amantes; exajeruelaal
guacil el delito: mandlos vestir, toda priesa
para llevarlos la crcel; aijise el Breton;
terci , movido de caridad, el escribanoya
puros rnegos redujola pena solos cien rea
les. (Dialogo de los perros de Mahal/tes.)
Pintando
.
t .
Ambrosio
za?
las i virtudes
h. y desgrav
ciados amoresdq Grisstojnp, dice: Quiso bien,
fu aborrecido; adorfu desdeado; rog a
una eraw.importun Lun mrmol, corri tras

el vientwdiu posterra. soledad, sirvi la

400

ingnetitudoideuqnientialoanu .pok promiotser


despojo de la muerte. en du united siniestros
m demuraidiio.qutateyjvmeill; 6.413i)
DIVINACION. Figura por. la oualbc d: ,cierto
aim de inspiration ali idiscnrs ,. pronoslicando
algunsuoesolflrtumluieimestwzomun.entlos po
elhsqueeniismdrwuuglu iNum! Miiarh
!v .| i Maq niqiiru; . "i.
, mal
'.! ui. ai
bm "Diar? i gttiizyeinploi.t/lu wi- ir i iu int

. m FeliuodomDiegd a sarmientnilum, m:.


Y Carbajal famoso, producido
..,.. n. u jif . .
Dc nuestro coro , y dejqipoogene lustre ,
Mpzo en la edad, anciano en el sentido. ..

uDe sfgloiisz.gltiiiriti"deilustre

{n i:

ufkesdraeitas,bgohs
uatdntbewwiWbbtimbbvebbtsu
dethlddoim 3*: fui
i

".".,

ti De maubien,ieeuaky de jentd.einttfts"

>u

.. r : w vol04 ii Mimlntbmo de caub".ii a

.I..\, u\. , ut,ut M\

v, i5\

.3

La palabra lustre con que aqu juega Cer

vantes por niegan aitanaclss, signica 1m.


tie.; grana, esplendor?tanhinlustm; HW
. v, u: ;l..!inuli (iiinp.loii (viii vtrurl,

frw Sancho amigo! mei cleisheiuqueyo nac


por querer creble duesttnuesbra edad de

Da
Loa
hierro, para resucitar eat ella al; de oro la
dorada. como, suele llsmarsetiye soy aquel
para quien estn enerdadosrlospeligros ,.,las
grandes, hazaas alos valerososhecbos: yo soy,
digo otra vez, quien ha de resucitar losde la.
tablaarednpdst, losndoco de Francia y loa mie
ve de laemawttel quetha de poneretrotvido!

loPlatnettrlot {Ebblantestlivantasy Tiran

tetnlegFeboso Belianiseseo toda .la catemu q


delosfaetososaeaballeros,andantes del pasado
tiempp, batiendo. en. gate en que me. helio tal

leegrandezasniostraezas y fechos de armas;


que escurezcan laemasclams que, elloseie
ron. (Quijote, parte 1.a, cap. 20.)
DIVISION. Una de las partes del discurso.

nnmracrotgtfFig.uraq de sentencia,que se co
mete cuando eliquelanbla se ananlestaaindeci
so acerca de loque leconviene hacere decir,
cuandopropone alguna duda y se pregunta
si propio cmo ha de proceder.

Erjemoplosiut!

I . ., ,

Con qu razones podr yo decir ahora las


que don Rafael dijo a Leocadia declarndola

102

Dr

su alma , que fueron tantas.waste: que; ntrntti


atrevo atescrbirfasMas,

esizosivhde-

eirfalgunas, dir las que entre aim ledijo, que

fueron estas..; etc. (Novela aasitlosttbl


gglmspf .

L L; mi noir!) .hu:.,",t"",.l

Estaspalabras que son unejemplo de lai


gura Dubitacon pudieran serloadeinas de la

Elipsis, pus paracoruprender lafrase dobla.


rndola su alna"ies necesario suplir algunas

palabras: y tambien pudieran ser ejmpto dd


la igura ETraducciotrc jpues que en tau pocas!

lines. juega con el verbodeoir cinco veces!


(rama Elipsisg Traduccion.) aiwq,ur3.a!|
" . sw , .2
ural
.

v; =..:u

, ..i_ . .,\.}u()) "uhT

293 ui, ri ur.oieine


.

-w

- cu,

Que modos , qu cauunos o gue vas


4. Dcralabahuscarepara que el nombre
i"!
Q Viva milsiglosde aquel gran Matias a m) utaiu

. Que de Ziga tiene el sobrenombre. P"

i12, v

"J * (Dercanto de Campa) "


iJuwir i. a
1M oiquu, ie ii

DUDA. Vse Dubitaciou. w


I a .
.i mi u. ;uial! i(un : i

no30.

JIM . l.i ii|"ii.tnl i (dig; t 43" mii i!


t
.

Jl

_,

J
oq im

ateo oup urcq guiartevon un, ,uip acrdcim 5.:


ol cup miami autos mm i1 ulala.q v, l.,i".u .
nie okml.utiw , eaim - "i . rtiiiu ea iu,
i
,
EL
"i tuantib
Haiti ab oiina lo uoib dhiuw (un-ia e La L]

laesrtcrntllina del las calidades 'permanen4


ggjlg_9,{ivo ue. ohh. L mi

,5.

.l

"i t: Soponemrnetitnd iynpnreia., o. n mas: seve

rmtltilidvl las reglaMiele leugnad al santi


detkdensineto; lasleyes del usonytidel

gestume retioiestbnmulta. laucmccrioe! dei!


estilo, dlicnal, parai ser elegante, elije ademas
unal libertad. noble ,*
airewfcii y 3 nalturul;

pensamientesjirados'con delicadeza yanunuia-!

deseen stspveiobsfrsnziud , corrientes y .gua


ciosas al odo sin afeminacion. (Sano/rompen
lmrrsrswndqu la Elipsislno seauprecita

lhentiinina ligniadd reriersinoidetgramil


tiil} deb conveniente hablar algodea, P01
srabvez.lmsausadaien toda clase de locu

cibuesgdesdeila masfshblime hasta la mas, ni;


vihlycomun.eqtlfl nm araa) ai. w .l ."i

Heiqai como lfaalene! la Academia. (Fi

104

EL

gura por la cual seiontcai"en"la ofcion alga":


gas palabras que son necesarias para que est
cabal y perfecta. Y otro autor aade, quelo
que se omita ha de colejirse y entenderse sin
dicultad.
Ji
En este mismd sentido dice el seor de Lista

lot siguiente: 1cEiIipsia. iasuprekim . es, una:


gura que no ha tenido sn orijengenwjldoq

seo de laeteganziuisino entlanpropeustjez na

turahaluhollkhlel dr'Vbvhgtlnuuihidfimil.,
Usamosde ella aun culos perjuicios tqabaebt
ttnietoamam en eltlenguaiede. lasnatieucisast

apenas: limitaciones enattoirasetsbglsidasia


aunentel uso cornun deals, ridau sin omitirala
ganas nocesquett aunquedtemswilemlnuel
completo, sentido, ,lns islplerfoilmte ida
nos oye. v.) natiucnioielu le obin ln anemia i
Despues tihdell. l RAQHQWQW.w la

Elipsialesltan amistat para la eteaaaco,dl


lengnatie, atne.,stin oltlttseratesto muy tamii
dnhbpgmserouinwfriblommitrtlbtu esta
domaine odpinnaoazaai nlennadetasobmde
Fr. Luis de Granada con Elipsisjhpresentmv

dota en seguidaicon espresion dntodaqlastwo

Fall
105
ccetsupriuitiaszde euyoeutsjo manita .la ma

yhuedt elgnbiaylfayestdhlperiodo tir


salado museum;mando el.wsaauiemtoit
datan. devimitapioet, RAWMPFW lensigniemi
tsaiwlahuas alceCerasntesi en tu Galegasno N
Ja Iemnladn sacarahim. . gallandospaatores,
Peas! tlaaqntaja de nuestras enemigos cupos"i
de imiiiwdu

dlllilbi bisldol

Jbwl ims lilh.mllladtb d; dllhdnvues!

tros nimos. El ver el tuyo descontanmwab


i933i

619i Yaque/diera Blhir

zsalqmion queman soalebaraa aqsalbsndescor.


medidos pastores de la qimfjiosihagheohp; pa!..
ro en mi ventura cabegno tenerla en cuanto

deteemF-l amma que wtandao iiensridijo


GalaSea,fI.sl:qqele mm. a dal, deseomdini
miltonn ha; remitente umtpliquede lisent-l
pado.

Csxcgtm)

Veamos este mismoitvasmehteisiuaninguna


Edil), (al 91m5! aoq oilai! {eltltttl i? mu?

Malksmalad vsestrailira, ashllardes 'pastores,


, pensada ventaja slqnaasttnseaamim no puede
isnalaauuaswa dlqma aseguraba side tal
vuestra dilijencia; cual nos la ha mostrado el

106
EH
valor de vuestros mimos. Eloar wawhno desa
cohtdut,uhlta gndijokElihi; mi oiquu
tien! tales. fuerzas
tquer iio acala;

bsrn aqullds desuomdidusiptoes dai i5


fuerzwiqhnnbsiha habbo; pden"miimt

rancabe no tene ventura" e cuanta 116865. El


amonoso dem que uamandrow todpdfjb (palace

tada yfn elqutv le ..miwi tatdesconeaimin;


to, yms cotmi eiv pm qirdi iscpadb
Mandraur.; eini L, n. IES xwaniui. un

ahr digyo: e} que,hayiabaciem


cia .parir lier estausegndo Mini61; cmphrelb
con liipfngrdiytfubg u 9L fnauan auhihnm
02l3ll) au Mi 4.0i nnzuu u iil9: im m m

ukwmufa dbshhlr iuiwdwr tmi


pfmbsas i diira 115li riiscfuhcmbolh)
l6s soilozbsinportunidads de} M222140800
Quijote)

"uniq

uEst bsensllogelganfezu 593: "uHJu


sasPero
y por
si hubiese
,e)ietre- las
dicho
iivaydtP
por entre
honbrlicd,
las

como por entfelos sollozos y.(pai Untrelarsma

portunidades del homre pbfe"",%StserHi.i


sufribla

mi mi

mu lun i n"".. wumhi

EN

107i

nNuJm.Figura de gramticzuporla queusel


pone unvcase (Suntitarnptyporotrosi ,l tuiliw
ldtvtastswLo mistnivque Oposicioimlmlwd
minis. Fignrale sentencia, que se odtttltlteZ
cuando se usa de taleslvoees, frasewquei dun
entenderfmuehomasde lo que ellaiiterlt-i
mentesignicanguu" , g t. tirutlluntl u: Dni!
q ot. v. >.r.i,
4m? 07"u "

f; H "tm "cum el! rhnau

..F1cm2?l.r. n .iuuiatnta .ar!"

Haciendo a relacionando loli cpaisesi y pueblos


username a1i libenoiado vidriera; enltaaiol
vela de este titulo ne dicer iciDesde all, 0111-
barcndose en Ancona, fu dveneciagleiudad
que, a mrhulber nacido Colon en iclimunito} no

invitan-tren l semejantuetci! mu, w 1bual


De cunta fuerza y estension no son sus
ceptiblesesas palabras! En efecto, pudiertvve
necia ser sola a no habr nacido Celoni ende
cirg. no haber producido lanaturaleaann h
rooi de tales talentos y perspicaoia que por elias
eomprendiese la existencia de nuevos pases!
llevado
un
hroedel
denoble
tal temple
propsito
y grandeza
dewflescubrirlossod
de alma

hrellevase enlpacieneiael despreciado-ios gc;

1113i

EN
biennes de,ipmpa. que desatar deiprestarle
auxilio, le trataron de visionario; unbroe que

habiendo, logrado al n lnfin . de, la catlica


Isblsn entreg su esistenciai merced del ri

gmt, nipoertidumbres deal! martinmenso. ya,


doseonotde; unberoeeainiquevsin.mas, gua.
que su imajinacion y el vuelondetlaaiavesy,
fuerzaconsigui
de constancia,
de arparguras
y de Mun
peli
gros,
al nidesbulirir
un Nuevo
do t !yiqpe despues haltasen. niilpass encin

dades que perss iiquesatnfertiilidadiar humor-


sima taesamsunlas, no solo de eneciam sitio
dll idamtddEmila want. m oaobnaaim!

uuTedawstra, a. son. nuehovmas puede com-p


prender aquella enfticaifrapetitno haberna
CdQ Golem .:oiiue.;u v. cxaenl iJaino

(i,

.,1NNHib'iHQ5i6lli5bS quamtalpean tel.ivigv

maten lircategotia de lntatropos, d otros que,


negrudels taltnensideiaeion, no le isirsnsinm
como una Mmm viciosa, :auntna:riaht la islam
dedigna debe ser la primers onalidaddelilen
enoje. t lle sis de. , mi propsito. discurrirssobre
larami. solidezde estas opiniones 1 hasta ,m'

alimentah sstwnsiderade perualstln atttar:

EN

l09

como gura rrba pam: tlelgaun lugar


en este Diccionari,"pes"." rdi ofjto, co
.

n i.

,i. um. , w,

mo ya se ha dicho Qgqtga pgjtq; iJ .. I


Es pues el Enigma, gegiu Ja.dqp 1.a Aca
demia, sentencia oscurahusendonmculto y
misterioso, que seenciea: en alginia pala

bra, locucion P113511lfit."af"""":"l "bw


un n ' I 3::

.
.

. , mm. . . ni Li".

Eiemplqq. u0vu! I
, w a 1 mi u! mm mp iupa Y

En el libro 6. il1nGlehmr5tne Cela


vantes sus pastors :o3i1]J16)er i" dscifrar
.

.".."u,.nh

f,

enlgmas, de los cuales plpililggqypfss e sxgulen

llr

"

te, propuesto por elmaqgenqrabjg de [a com


Paa.

4m .1i. u! u ndml-i "ohllnnn


i! l m TD,) q unumul .

"Cul es aquel poderoso

Jn luqfpraspqqientqi Ppiflgw. nl Chao] >


, Es conpcidofy
so? up ubut/1L
.
,1. "inin
vlzdfflrt fatr
1:0 i}
uiinf!
veo s ue e y vago .
1 "6 tab ibfuggri moq un nlnwtdnn

(mp ubmg pmgqa-gmdfniili al mi hi Jallun


"i.n ,Muesiliqtmamkbitln mlenuu bah n!

i!p t uwma%icvf ni u!i aolnmmi


mu;

Wslri vas? ngi nm n! n "u


Que en la alegre Ju entud.

i
EN
ngui L!MMBAEEQPIHQ 5. md,

..l qm.

4,. nplfeeia? Preeuaegwar, u ,...a.


L} Ir: ni

Hace temblar al que suda , ,

Y la

farh tsocunci

. u.

mn,

..n u50;, tlananbupey mudm u! ,"mi ...


, UIIUODHBMBSIHdGS

U . .i'.:uh

7. w wide hu ver yjsuombw, u, m. Uh nin. u


Y suele wmar-FBQWPEG" i uururnl . 3id

De mil tierras conocidas;


Siu armas vence al armado,
Y es forzoso qui? 1e vbnza ,

Y aquel que mas le ha tratado ,

mi; mmsandohtemlnvorsenza,
niuagg el, W3?V.?{38{Fad
.

p l. l
q .

Y es cosa de marayilla,
,
lluub a" au i11 i.:' 2
un .
.
ue.eue campoy en la v1lla,

"m" cptaude tliprueba


Cualquier hombre se le atreva ,
Aunque pierda en la rencilla.

E; ,I!u I
,

wuinin ' Mi "'


Jui q

Toc la respuesta de asin pregunta al an


ciano Arsindo, que junto Arcadio estaba; y,
habiendo un poco considerado lo que siignicar
poda, al n le dijo: parceme. Aurelio, que
la edad nuestra nos fuerza . andan mas ena
morados de lo quesjgnica tu pregunta , que

uo de la mas gallardaputora quake nus pue

.1.

da ofzmruwrque; si 116mm engaauelipoder


mom cmoeido iquiseeLUnLVABul
auadhan tdds. los atribumslque bhab dado.

Xerdad idims; Arsindolrenponi Analia; ieltc.


ENUMERACION. Aunque el o0ia.de,la..Enu{

meracion parececspriblmsmohquedzl de la2(m


plicacion, y aun el"de la Aglomeracion,
cuya creencia contribuye el hallar que Canje
mesl (amoqtonamientd , se da como sinnimo
ileliioasutres,sin embargo, commem algunos
tratados dehace mrito especial de Ja Enume
racon. como uno de los lugares intrnsecos de

la retrica, me ha parecidoonremedesti;
narlennirancnldjzonsus cbrrespndienles ejem
plos en este Diccionario.
risbgu el seor Hermosilla, dridesd la , Enu
merncian etdbs especies: iq simplejtnummarzion sevllal.dc l72m4; -ylla que wa commi
adahrrlnaoignes negcinne seudenmiss

naibibtrihunion; iu g
u ,, : HUPYu.i ui a i.
,ww1 9h Hiiixl l muiaruyi aobnduiuui.nii
.
.
Eyem los. .
.
. .
m imlnnug uii ahh. nu liumm" m annequu m

eliosiregalosuqle. laseozp amlnai din


Isabela.partial viaje fuer0n! rimhog; josmhrau
I

HI2

EN

tds,innibopw mu; enqabumdnuaidg, bs


bucumenduktbrqne laeiscuibienysn mm

raay 110d acgradacimibntbdudulsabbw yubmus


pulres! uuesumw btdzi ( Nmulu Mirta!
puhlaiwlytcsau a a HPiIH/u manu.nt m!

mEst d: Bnuperuciondtrpmesm i\i>wn


i . ,o\no.uiuu\\\ nl 41101u una g mcn\S\\\Q

wuhnivucesHnblrtxxglnsuimde; km3
cui wmauiuog. axse ,l5 cuindupyuuu autovas
duusifummoidaspiuidlns gtQsmkoudlmdob; u
nimoii qorhpasipnpl! Mutter, htii bsuuuus

fbemmckrpruvechm uguhot emi '(iluivuluifa


umweautanymjuuul m! 0m Kmhinkr! nl
u!ESEBBIWNDR!Combiblihmahc!l
.
3Lhnu0ul m0 nn aolq
.u nxki,Muid +0315 iyaneutuymmejsob dmmza
idligmuhhylu pbneanwquoalinlio myignam
(mue.de mi hqstzilus mosquilosidub dim; ynuo
riv (lleguen alos odos i meglosilfraes L mi
llantos de personas devotas, ni proinudstdibiea
intencionados corazones}: ui ddivas de. ricos,
ni imperios ni miaguios de grandes, ni
todtlauber que suek pmpedeh semejllntes

accibnes; Ind mi honrzrhapde hudangsohvs

EN

l 13

delito como el aceite sobre el agua." (Persi

les, lib. 3.).


. De este modo esclamaba un celoso, en el mo

mento de querer ir Madrid asesinar su


esposa. que le hahia ofendido. En su furor, y
en la rme decision que ha hecho de llevar
cabo su intento, se anticipa desahuciar cuan
tos quieran estorharlo; y he ah la enumera
cion oportuna y exacta de los medios que se em
plean en tales casos para desarmar la furia de
quien quiere vengar sus agravios.
4.

En el discurso que Caliope dirijo los asome


brados pastores su aparicion en el valle de
los cipreses, hay una hermosa y pattica Enu
meracion de los insignes escritores y poetas fa
vorecidos y eternizados por la mas sbia de las

musas.
"Yo soy, dice, la que hice cobrar eterna
fama al antiguo ciego natural de Esmirna, por
l solamente famosa. La que har vivir al man-
tuano Ttiro por todos los siglos venideros has.
ta que el tiempo se acabe. Y la. que hace que
se tengan en cuenta desde la pasada hasta la

lH

EP"

edadwresenteuls esritos ulan lsperos como


discretos del anliquisimo Enio. . ...\ m\
Enn a, soyiiluien favoreci Gtulo, la que
nombr Horacio; eterni Pmwpciogyisoy
la que con inuirtal fixm Liee {conservada h
memoria deltcbnobid Petrarcai, yilaique Him
bajar le msburs ini!rnos, y subir lo513l34

ros cielos allfroso Dante: soa que tayuii


tejer al divino Arokto la variada yihermos
tdlaiue compuso: la queen esta patriawue-i
tra tuvo familiar amistad con el agudilioscn;

y con el famoso Garcilaso, con el docto y s


hio Gastlejdiycon el Zmicioso. Turesa
hrro, .coh auyotinjeniosy conlotfrmobidd
slim qued nuestra: patiriaamwitueciagny. oyd
sadisfecha
(Galat6a4lb..6.9)i
num
a Emnhbmnosrs. Figqra pulidacual f,abhaa
oracion con la misma voz con que enlpezth
(KaseReiteraeio.)np nl .
. .14. ui "
Ermmi l?igura , iu cuando nomipiezn hcor
una mism roz variasisemtencis; vargas , elc.
(kdaselepeticioni) e . ami im milii 'mcm

hnrannmnsrssFigun Toon quqise Jrpitendesr


pesade alguna inmrrhpdonilawntnnypan
IQ

EP

1 15

lahra que se haba dicho. ,.segun otros, la re.

peliciorrqiiese hace en el principio de la sen-


tencia que precede ,. iy en el u de la que si
gue." Segun el priiner estremo de esauosmra
denition equivale la gura de que se trata ,
no es mas que una especie de Condupliacioi;
y segun el segundo estremo es lo mismo .que

la lietefacioineanse los artculos respec


tivos estas guras, yalli los. ejemplos.) m}

uursnksrnora; Figura i con que se repite una


palabra que se dijo al n de unasentencia en
el principiode . la que sesiguef. (Vase Re
duplccionsjuiu m. u9 0:40,

. omv

dnmnnrusrsuluo mismd que Correccion.

urlnrnsrsaFigurtide gramtica por la que

se inmrponeuna leira slaba en: una diccion.


("Krause Metaplxismo.) e L? n; chi

. ..", f ,

u nmcusrs. " Segn, algunos; gura. retrica.


que vale adjudicacion, juicio, censura, razoe

namiento, hecho sobre alguna cosa.


Atenindonos tan singular esplicacion, re
sulta que esta gura tiene la antigedad del
mundo, y que es falso, por consiguiente, que
Antipiioniy Empedocles con sus discipulos C0.

i 16

EP

rax, Tisias yGorjias fuesen los inventores de


los tropos y guras retnicas, como hasta aqu
se habia credo por algunos.
.
i u.
En cuanto ejemplos, lo son no solo todas
las obras de Cervantes, sino cuanto han hablar;
do los hombres desde Adan, y hablarn, pensa

rn, censnrarn y razonaru hasta el n de los


tiempos, pues que siempre habr sido y ten.

dr que ser sobre alguna cosa.


EPIDIBTOSIS. Lo mismo que Epanrtosis
sea Correccion.
LAi 4
EPIFONEIIA. En griego Aclamacion: gura de
sentencia que consiste en aquella reexion con
que veces se concluye alguna narracion. Es
un pensamiento sorprendente colocado al n
de una relacion inscripcion; una observa
cion sentenciosa y losca que hace conocer

la fuerza la verdad de lo que se acaba de


decir. ..

. : 1

Ejemplos.

Andaba el rey Policarpo alborozado con

sus amorosos pensamientos, y, deseoso ade


mas de saber la resolucion de Auristela, tan

EP

l 17

conado y lan seguro que haba de corresponi


der lo que deseaba , que ya consigo mismo:
trazaba las bodas, concertaba las esias,inven.-.
taba las galas, y aun haca mercedes en espe
ranza del venidero matrimonio; pero, entre to
dos estos designios , no tomaba elpulso su
edad, i ignalaba con discrecion la disparidad
que hay de diez y siete aos setenta, y cuan-
dofueran sesenta , es tambien grande la distan
. cia. 44st halagany lisonjean los lascivos de
seos las voluntades: asi engaan los gustos
majinados a los grandes entendimientos:
as. tiran y llevan tras s las blandas ma
naciones a los que no resisten en los encuen

tros amorosos." (Persiles,

2.0)

2.9

Ni yo he sido la primera ni ser la postrera


que haya tropezado y cado en estos barrancos:
Tozuelo es miesposo y yo su esposa, y perd
nenos Dios enanamhos, cuando nuestros pa
drs no quisieran. Ema si, hija, dijo su padre;

la uesgehzawkrs cerros de beda ntes


que enla carariieroqrues,est yahecho, bien
sera que el alcalde Tozuelo sesirva de queeso
,

IS

EP

te caso pase adelante , pues .vosotms no le ba


beis querido dejaratrs. Pai.diez, dijo la d0n
celia primera, que el seor alcalde Cobea ha
hablado como un .viejo: dnse estos nios las
manos, si es que no se las han dado hasta aho
ra , y queden para en uno, como 1o manda la

santa Iglesia nuestra madre; y vamos con nues


tro baile al olmo, que no se ha de estorbar
nuestra esta por nierias. Vino Tozuelo con
el parecer de la moza, diernse las manos los
donceles , cabse el pIeit0 y pas el baile'ade

lante; que si con esta brevedadae acabaran


todos lospleitos, secas y peladas estuvieran
las solclas pluma": de. los escribanos."

(Prsiles, lib. 3.)

3.
aubeiesta manerircasi todos los mas turcos
fueron muertos; y .dealos que en la, nave en

traron, por los cristianos que ponellos se neu


claron, aprovechndose desus. mismas armas,

fueron hechos pedazos: 2


tarfuerzu de dos
valientes, cuando, cam, s pam u lmeque
za de los 41m seilceantam",(Novela awtespag
ftrvaglsal) 114,02 oieusoT el:ica: 5e3 mp bm:
,

EP
(Kdseg.fua
immer. Fignraespeciede
mu i ur.. nn) ..

1 19

-Atitistrofe.
\ v

JIErHIDNE. Figura en,queme repite alguna


palabra sin que mdie. o1ra.".(Feakenhdn

plieacion yvsu primer ejemplzr.)i Jl ufc

"ui

nrtreros Los epitotos no son gura vetiriw

ca, sinolos nombres quese ngregauai.alglmos


sustantivos parresprejsar las. calidades que
stos seatnibnyenn San embargo nos tanto .el
realce que los epitetosbiep entendidos dan a
las locaciones, asi .efprosa como eujverso;
que no estar de mas indicar algunas reglas

para su buen usotGon esteuohjetodme valgo


delas doctrinas del erudio don Francisco San

chez, el cua} calica deviciosos, los que solo

se amontonan por ostentacion; de fros losque


ise pueden aplicar varios objetos; yde ridcu
los los.que necesariamente yan envneltosen. la

ideapncipalaulms epitetos pnesideben em


plearse inicanente para determinar elobjeto,
hacerleunaavisibla espresivo, jar la atcn
" cion, y tomunieaiv alidiscirsoaviveza y enerja.

Los de espejo de la caballera, or y ma


ta de Iufjentlazu: ampafo.y remedio de los

120

EP

menesterosos, y quinta esencia de los caba


lleros andantes, con que el cura saluda don
Quijote en el capitulo 29 de la l.a parte de
esta historia , determinan tan cumplida y mar
cadamente la persona quien se dirijen, y son
tan propios dela singular posicion suya, por
la mana que le tenia snbyngado, que parece
que a nadie sino a don Quijote convienen. Son
tambien muy oportunos para el ohjeto que el
cura se propona, que era atraer suavemente
su amigo, n de quitarle poco poco de aque
lla vida miserable; y cierto que no hubiera
conseguido ni aun hacerse oir si hubiese ern
upezado aplicndole los epitetos que en reali
dadJnerecia de fantico, loco, visionario lu
ntico. un

Los epitetos como, objeto


la. gramtica
tienen cierta analoja con los adjetivos:' los
gramticos toca hacernos ver su difereuciau
Errrnocisuo. Figuraretrica , cuando secon
ren algunascosts grandes y diversamconuce
leridad, como. aquello deusnriiuentyzd;
Not. v. ."..,,.,

p .i.ji,.Jb 9, L;

. Esto que aqusetllama!gm retrier no es

EP

121

otra cosa que el modo de hablar que, imita


cion de los lacedemonios, se contenta con mi

rar los objetos por el lado mas sorprendente,


y si los indica mas bien que los reere. Es
en una palabra lo que se llama Laicomsmo.
(/ase Aticismo, Estilo.)
u"
srtrnonn. Lo mismo que Concesion.
EPITROrE. Como el anterior.
equivoco. Palabra que conviene diversos
objetos, que espresa cosas distintas, y tam

bien todo aquello que se puede tomar y enten

der de diferentes modos. (7ase Antanaclasis.)


El equivoco vulgar y de mero juguete de
palabras (dice Terreros) es pobreza de enten
dimiento; pero el que tiene alguna aguda alu
sien, erudcion, etc. como los del maestro Leon
y otros, son estimables; y desterIarlos todos
sin diferencia es una rusticidad intolerable, y
the consigo un jenio duro, adcmas de tener
contra si los mas nobles injenios de la anti

gedad.

. ;

I, Hubo en efecto un tiempo enqne estuvieron


de modaulos equivocas, nosolo enlneloslla- ,
mados conceptistas y eultos,sino aunentre, es

122

EP

criroaes ypoetas le erudicionpiofunglaasiibien


elaefecto vaa-iabasegun lara. la instruocion , dei-,
licudeza, oportunidad, tchispayagush det los
aiitores que usaban deesta riqueizaderlueetre
idiomaai llnol riquezag. porqueg. aunque! atu

gunos han creido que laeihuidaitde equivo


cos que se encuentran en . ilos poetas antiguos
maniesta escasezfengiansei miserablemen
te; pues no eran aquellos equivocas inevita
bles, sino escojidos, con mejor peor gusto,
veces bellos, veces felices, uyeces. detes

tables; pero siempre libre yespomneamente;


por gracejoyporgala, por alusiones a;nombres,
personas circunstancias, por seguir ,.en n,

la mania dominanteuaYo s (dice este pro


pasao el eruditoHPo Sarmiento), yo skique los
estranjeros, .y muchos delos .nacionales,no
tanen las poesasubastellanas ,el uso de los
equivocos; ydambienrhe,notado que,Z si alguin.

, poeta francos acieraa usarlos, se aplaude la


agudeza."
Ibaii Z .l
u.,gmo..quiem<.quelseaig pas emula sigla y
aqiellai modas! y; cousideredohpy elequiroeo|
comi gura .'iartimo retorkbj E debeg euumit

EP

423

humilde concepto , evitarse cnantorsea posible}

por la sola razon de que debe evitarse todo lo


que no sea claridad y sencillez.
De los equivocosque se encuentran en las
obras de Cervantes, citar uno solo. En cierta
composicion que hizo celebrando un libro de
poesas que public su amigo Lopez de Mal
donado, natural de Toledo, juega del modo
siguientecon el ltimo de aquellos apellidos:
Bien donado sale al mundo
Este libro, {lo se encierra

. ,,

. La pa: de amor y la,guera.


aquel fruto sin segundo q .

. .

l:

De la castellana tierra.
Que aunque le da Mal-donado
Va tau rico y biedqnado,

De scienciay de (iscrecion
Que nie armo en la razon

" "

.7 t

De decir que es bien donado, etc., etm"

ratndose de una gura viciosa , escnsado

parece advertir queel objetodel anterior ejem


plo es laesplicacion, pero no la invitacion.
Nuestro apdienteicario y profundo respeto
al inmortal {Cervantes , no esi sin embargo una

adurcidn que aros llave iudeender como su

124
ES
blime y perfecto todo cuanto escribi, y mucho
mnos cuanto escribi en verso; aunque eu
ocasiones se ostente felicisimo en algunos ras
gos poticos, como tendremos el gusto de no
tar en otros artculos de este Diccionario.
ESTILO. En literatura estilo signica el mos
do y forma de hablar escribir peculiar de
cada uno. lal esla denicion de la Acade
mia..Veamos ahora el orijen de esta ron.
Los antiguos usaban de un punzon llamado
estilo, con el cual escribian sobre tablitas cu

biertas de cera creta; y de aqu, por una espe.


cie de Metonimia, el instrumento con que se
escribia pas signicar el modo peculiar de
espresarse el escritor; as se decia y se dice

este es el estilo de fulano, aunque boy, por


escribirse con pluma, se dice tambien esta es

la pluma de fulano: pluma elegante: pluma


iestitas.etc. Aquellos punzonesestabanbechos

de modo quecon. la punta se escriba, y con el


otro estneimi que era redondo, se borraba lo es:
enitoyigualando de. nuevo 131mm que al trazar
los citaciones sa.babiaaleyantador y asi seen;

mendaba lo quemsequeul. De aqu tambien

.. ES

125

la frase usada entncesy ahora de comccion


de estilo.
m
Considerado pues el estilo como el modo
particular de espresarse cada uno, claro es
que en l ha de haber tanta variedad, cuanta
es la que se nota en el talento, gusto, cultu
ra , jenio, carcter, vicio sensibilidad de los
hombres; y as hay estilo duro, ojo, enrji
co, confuso y de otros muchos rnodos que el

seor Hermosilla se entretiene en enumerar


con mas de cien adjetivos y muchas etc. etc.

que yo no pienso repetirwaqu portoreerlo in


til de todo punto. Q .
.
Estractar si lo que otros autores, especial
mente el P. Homero en sus prebiososElemen
tosvde retrica, ensean acercua;debestilo, y
las tres clases principales en que ijeneralmente
se divide, que son, sencillo, mediano, ysubIi
me, division correspondiente los tres objetos
de la oratoria, que sonninstruir, deleitar y

mover.
!.
Estilo sencillo.. llmase tambien nmo y
tenue, Este es un lenguaje propio, castizo, agu

do y elegante, que admite alguna armona,

.26

ES

perono un aomoesquisitode hshcitmub}


guras, salvo las que son muy comundwy db

pcawdhemencia. Es eluestiioiprpio. para tra


tar asuuos, de poba nrouta; asicomo thmbiaan
las materias. doctrinales cartas famimmhiss
torias , dilogosgnmde mucha blavacion, eni

jeneral todo aquello, (zuyinprincipalestmas

bien iinstrqitiqne. recrear .y lnver. z ;r.dund


lnlstilo Mmm, al cual llaman ambientew

plada , adornado a5 orida, esbltruinoxe


dio entre el. sencillo yol sublime: San propios de
este estilo los asuntos de mediana Numancia
la stira, las cartas ilustresupersnasnsohre
materigs graves; los discursos? eadmics; los
de.apttulzas ldeestudios, cieo pxejricos,
las, histurisi yulyilogos sobre puntosl de cbnsi.J
dotacion. Siendqsu objeto duleitaltes susccp? s
tihle de todas las grucias,de.todqs ..l0s5aiiom

nos y de toda Ia riqueza del. arica u daii .35

Estilo sublime, grave, pattan maga


co es el lenguaje escojido, armonioso, majesa
tumaruemte .cmnptuesto de palabras; conceptos
yigurasgraubs y vehemeutesf. de Lil todo
que, si algmude estas wep cosaswfaltaseyl

ES

227

lenguaje no tendr sublimidaddeiestilo, anula


que: los pensamientos sean sublimes. a Sus ligu

ras mas propias son lalApstrofeiEsclamaciong


Prosopopeya , Descripcion, Etopeyapmdae

cion, y en n, aqnellas,queiletan. consigo la


adiniracion yhlosuafecws. Asi que, las causas
y asuntos degrandeimportancia, o0mopracio-
nes panejieas, historiasd gran. realce, aren
gasquese ponen emboca delos prncipes, el

poema; pioo.y la trajediasonpjeneralmeute


bablandmasentos propiosdel estilo.suhlime.

El estilo secoes el que se oponei alsencillo,


y se distinguir por elnlenguaje iilproplo, mal
concertado , poco, , nada castizo, escaso (le cow

ceptos y.de sentencias.provechosasuuq !i .

I,

El estilo desigual vacilmttevqnemezcla,

loeucionesmastizas y brbaras , . jiropiash, jin


propias, tumores congi>seras,,iy,que abun

da de contradicciones inconsecuenciastieeael
contrario delastailo mediano ,on!iuuiiiteil "

. Elegrtilu fro eseleontrapuestoiallsublimes


y. se copocejen que usaSde senbencias!binchh
dasr biperblics, daf grandeiitnportania
las cosas masfrisiolas, prgdigtaeepitetes ahsar.i

128

ES

dos y hace alarde de miserables conceptillos.


Estilo cacocelo se llama aquel de mala imi;
tacion, es decir, el que imita muy mal lo que
es bueno.
Por lo que hace la cualidad del lenguaje,
sea a la mayor monor abundancia de pala
bras y pensamientos , se distinguen tambienal
gunas clases de estilos, como sonel tico, bre
ve, elegante, agudo y compendioso; el asiati-

co, abundante, armonioso, pero agudo y gra


ve; el rodio, proporcionado entre las palabras
y los pensamientos, y es el medio entre el ti
co y el asitico, como el orido lo es entre
el sencillo y el sublime; y en n, el lacnico,

que con pocas palabras espresa muchos y gran

des conceptos. (Vase Aticsmo.)


Hablando del estilo abundante hace un an
nimo la siguiente distincion, que creo impor
tantsima.
"Distinguimos dos especies de abundancia

en el estilo: una que podemos llamar riqueza,


y consiste , ya en el nmero de ideas que nos
escite una palabra por las relaciones que esta
abarca, y ya tambien por la importancia y

ES
129
grandeza de las cosas que presenta al entendi
miento; la otra, que se puede llamar super

uidad, consiste en estenderse solamente en


menudencias, en bagatelas, en dar diversas
vueltas y sentidos a una misma idea, para que
parezca que de este modo se van multiplicando
en ella los conceptos. La primera es una cua
lidad del estilo, y la segunda es un vicio.
En efecto: no es la gran copia de palabras
la que constituye la riqueza del estilo. Abun
dame es una frase, rica es una imjen-, cuan
do presenta nuestro entendimiento muchas

propiedades del objeto objetos que quiere


pintar. Pocas son las frases que, en la Galatea,

dirije el pastor Lanso al difunto, sabio y vir


tuoso Meliso, cuando le dice:
"Mas t. pastor famoso, en venturosa

llora pasaste deste mar insano

'

A la dulce rejion maravillosa?

pero quin no advierte en ellas un golpe de


vista los snsabores, las intrigas, las, falsas,
las injusticias , la hipocresa y las calamidades

sin n de que es vctima en el mundo el hom


9

130

ES

bre honrado; calamidades que deben hacerle


mirar venturosa la hora de salir deste mar
insano, mucho mas si de l pasa la rejion
de la verdad, de la justicia y de la gloria, a la

region maravillosa donde est salvo de la


perdia de los hombres?

Se v pues que esos tres versos, tan senci


llos y tan perceptibles, son sin embargo ricos
de ideas, de imjenes y de recuerdos , como aca
bamos de observar; que su estilo potico es

rico de guras, pues contiene un Apstrofe, una


Metfora y una hermosa Anttess; y,en n,

qne son ricos (le claridad, circunstancia sinla


cual, es preciso repetirlo mil ,veces,circnns
tancia sin la cual no hay belleza , ni elegancia,
ni elevacion, ni elocuencia de ninguna clase
en prosa Ili en verso.

Aunque la belleza del estilo (dice un autor


francs) depende de los adornos con que se le
quiere engalanar, es preciso economizarlos con

sabidura , para no hacerle inspido fuerza de


recargar estos adornos, los cuales conviene co
locar como las perlas y los diamantes en un

vestido quese quiere enriquecer con gusto.

ES

131

En cuanto la eleccion del estilo baste de


cir que este lo ha de determinar la materia de
que se quiera tratar: y que debe acomodarse
ademas cada persona que se introduzca en la
narracion el lenguaje que le corresponde; es
decir, el nico que sabra, y que podra ha

blar, segun su clase, instruccion y particula


res circunstancias. Esta es la gran sabidura

del historiador y del poetat saberpasar del


estilo grave al dulce, del sencillo al sublime,
segun los acontecimientos y los sugetos que
juegan en la escena en la historia: en n
obrar con congruencia. Modelos son en esta
parte las obras de nuestro Cervantes, en las
cuales de diverso estilo es el lenguaje idel in
trpido al par que rendido y atento don Qui
jote, que el de su el y sencillo escndero: de
un modo se espresa el venerable sacerdote Te
lesio entre los contristados pastores del valle
de los sepulcros, y de otroel desalmado Mo
nipodio en medio de los rnanes y rateros de
su compaa; y nada de comun se vislumbra
entre las producciones de la alegre pero casta
Jitanilla, de la salaz y desenvnelta Bosamun

132

ET

da , y de la misteriosa y romntica Auristela.


ETOLOJIA. Lo mismo que Etopeya.
urorura. Figura por la cual se pintan las
costumbres y demas cualidades morales de las
personas. 70h86 Descripcion, y all su ejemplo.
EUFEMISMO. Lo mismo que Antfrasis.
EXAJEBAGION. Lo mismo que Hiprbole.
EXCLAMACION. Figura de sentencia, que se
usa para ponderar la pena , indignacion otro
sentimiento vehemente del nimo. Es el grito
de las pasiones, la espresion de los afectos del
corazon: de consiguiente, cuando no sale de
este verdaderamente, ser lnguida y fra. Los
que piensan hacer interesante un pasaje fuer
za de uyes, logran hacer reir en vez de con
mover, pues cualquiera conoce que sus oscla
maeiones son forzadas inoportunas. Por el
contrario, cuando parten del alma producen un
efecto completo. Todos los de Cervantes son
"de esta clase.
Eemp los.
Oh lamentables ruinas de la desdichada Nicosia, penas enjutas de la sangre de vuestros

EX
133
iralerosos y mal afortunados defensores! (Nos

vela El amante liberal.)


2."

Ay tristes ojos, causadores de mi perdicion,


y en qu fuerte punto os alc para tan gran

caida! Ay fortuna enemiga de mi descanso;


eon cunta velocidad me derribaste de la cums
bre de mis contentos al abismo de la miseria

en que me hallo! (Galatea, lib. 1,0)


Lo pattico de estas exclamaciones no nece
sita que yo lo alabe; porque quin al leerlas
no recoje su espritu considerar la instabili
dad de las grandezas, de los placeres y de las
fortunas de los mortales?
3.0

Una jven seducida y abandonada de su


desleal amante, sale en su busca disfrazada de

hombre, y al verse en una posada , incierta de


su destino, considerando lo estraordinario de
su posicion, y los peligros que la cercan eac
clama, entre otras, con estas sentidas frases:

Ay honra menospreciada! ay amor mal


agradecido! Ay respetos de honrados padres
y parientes atropellados! y ay de mi una y

134

EX

mil veces que tan rienda suelta me dej lle


var de mis deseos! Oh palabras njidas, que
tan de veras me obligsteis que con obras os

respondiese! (Novela Las dos doncellas.)


Quin no se penetra aqu del dolor que
agobia la burlada jven; y quin no oye en
sus acentos los gritos del remordimiento que
salen de lo ntimo de su alma?

Y ntense en el segundo ytercer ejemplos las


cinco bellas Anttesis de alzarse y caer, la cum

bre y el abismo, los contentos y la miseria,


las palabras y las obras, la ccion y las veras;
Antitesis que penas se advierten por la na
turalidad y maestria con que estan usadas.
4.
fuerte , y sobre todo encarecimiento

animoso don Quijote de la Mancha, espejo


donde se pueden mirar todos los valientes del
mundo, segundo y nuevo don Manuel de Leon,
que fu gloria y honra de los espaoles caba
lleros! Con qu palabras contar esta tan es
pautosa hazaa , con qu razones la har cre
ble los siglos venideros? qu alabanzas ha
br que no te convengan y cnadren, aunque

EX
1 35
sean hiprboles sobre todos los hiprboles? T
pi, t solo, t intrpido, t magnnimo,
con sola una espada, y no de las del perrillo,
cortadoras, con un escudo, no de muy lucien
te y limpio acero, estas aguardando y ateos.

diendo los dos mas eros leones que jamas


criarpn las africanas selvas, Tus mismos he
chos sean los que te alaben, valeroso manche

go, que yo los dejo aqu en su punto por fal


tarme palabras con que encarecerlosf. (Quzju
part. 2., cap. 17.)
.
EXECBACION. As como en retrica el mani

festar deseos vehementes de cualquiera cosa se


llama Optacion, y cuando este deseo es de fe
licidad y bienandanza Deprccacion, y cuando
es de dao para otros Imprecacion; asi cuan

do tenemos njimos tener deseo de que el


mal nos suceda nosotros mismos se llama
Execmcion.
ejemplos

Entra Juliana despavorida y estropeada en


casa de Monipodio, de resultas de los crueles
golpes que le ha dado Bepolido , su amante.

136

EX?
a Sosigatee dice el capitan de ladrones, que
aqu estoy yo que te har iusticia: dime si ha
habido algo con tu respeto, que, si asi es, y
quieres venganza, no has menester mas que
boquear. Que respeto! respondi Juliana,
respetada me vea. yo en los inernos , si mas
lo fuere de aquel leon con las ovejas y/corde
ro con los hombres. Con aquel haba yo de

comer mas pan manteles? . . . primero me vea


ywcomda de advas estas carnes, etc. (No
la Iiinconete y Cortadillo.)
2.

a
dnde va, seor don Quijote? qude
monios lleva en el pecho que le incita ir con
tra nuestra fe catlica? advierta mal haya
yo! que aquella es procesion de disciplinantes,
y que aquella seora que llevan sobre la peana
es la imjen henditsima dc la Virjen sin
mancilla.
As gritaba, aunque en vano, Sancho Pan
za, viendo a su amo acometer los penitentes,
persuadido de que la imjen de la Virjen que
llevaban en rogativa porque lloviese, era algu
naprincipal doncella que habian robado follo
/

EX
137
nes y descomedidos malandrines. (Parte 1.a,
cap. 52.)
Exonmo. Una de las partes en que se divide

el discurso. (Vcfase esta voz.)


Exonmcton. Lo mismo que Amplicacion.
uxruueusra. Lo mismo que Expolicion.
EXPOLICION. Consiste en voltear una mis
ma proposicion, y tornearla de varias mane
ras para que mas se imprima en el nimo.
Es amplicar un pensamiento, exornndolo con
nuevas sentencias frases. Vecinae las gu
ras Amplicacion Interpretacion, y all los
ejemplos.
uxrunuscron. Lo mismo que Atenuacion.

(Vase)

FI.

FIGURA. Las guras retricas constituyen un

modo de hablar estraordinario fuera del uso


comun. Es, segun todos los retricos, el len

guaje de las pasiones, diferencia del recto


y sencillo que se usa jeneralmente en el esta
do de calma y tranquilidad de espritu. Estas
espresiones, por ejemplo, tus muchas lgri
mas me movieron a corresponder a tu amor,

nada tienen de guradas, ni indican ninguna


clase de alteracion ni conmocion del nimo.
Pero, cuando en el lib. 4. de Galatea recon

viene Rosaura Grisaldo por su indelidad y


abandono dicindole: Eres t, Grisaldo,
n aquel cuyas innitas lgrimas ablandaron
la dureza del honesto corazon mio?" es la
pasion de la ira, del despecho y de los celos

la que le hace prorumpir en esta interrogtb

FI

139

cion, oonla cual reconviene al inel amante;


y de consiguiente hay guras en la oracion.
Dividense las guras en dos clases: unas se
llaman de locucion de palabras: otras de con

cepto de, sentencia. Las primeras consisten


solo en la combinacion de las voces, de suerte
que, alterada esta, la gura desaparece.
\

"Donde con alta de soldados gloria ,


Y con propio valor y airado pecho

Tuve , aunque humilde , parte en la victoria.

Aqu se ve que hay gura de Trasposicion:

(Vase) Mas si Cervantes (prescindiendo de


la rima) hubiese dicho
Donde con alta gloria de soldados,
Y con propio valor y airado pecho ,
Tuve parte , aunquehujnilde, en la victoria;

el sentido quedara el mismo, pero aquella


gura dejara de existir.
Las de sentencia consisten en el sentido de
la oracion oraciones, cualesquiera que sea

140

FI

las combinaciones de las palabras. Supongamos


que, en vez de haber exclamado la aijida
Teodosia en la novela de las dos doncellas, co

mo lo hizo: Ay respetos de honrados padres.

y parientes atropellados! hubiese dicho Ay


padres mios y parientes ,. con cuanta ugrat

tud he atropellado vuestros respetos; cmo


he desconocido los respetos que os deba, etc.:
el sentido sera siempre el mismo, y la gura
permaneceria en ambos casos.
Las guras hacen el discurso mas signica
tivo, mas ameno mas enrjico cuando naa
cen de un movimientonatural, y no se descu
bre en ellas ningnn articio: toda afectacion
en esta parte es insufrible.
Mucho se ha discurrido y muchas reglas dan
los maestros sobre el modo y ocasiones de usar

de las guras, con el n de hacer interesantes


y convincentes los discursos. Pero hay una re
gla suprema, preferible todas las escritas, y
sin la cual, aun supuesta la mayor instruccion,

ninguno har grandes progresos en la elocuen


cia. Esta regla es la rectitud, la bondad de
corazou. Para hablar bien es preciso sentir

FB

141

bien. Sin tener el orijinal delante, mal puede


salir perfecta la copia. Y asi como un corazon
de nieve jams producir imjenes de fuego,
asi un egosta, indiferente las ajenas desgra
cias, nunca razonar convenientemente sobre
el placer que produce la benecencia al que la
ejerce, porque nunca l ha esperimentado tan
dulces sensaciones. En resolucion: de una alma
baja y mezquina no hay que esperar nada de
.noble ni de grandioso on ningun sentido.
FBECUENTAGION. Figura de sentencia de
que usa el orador cuando, para dar mas nervio
y vehemencia su discurso. reasume las prn
cipales razones esparcidas en todo l."
Segun esta denicion, la que aqu se dice
gura es un articio oratorio, al que llaman
Iecapitulaeon, la cual puede ser muy bien
hecha en sentido recto, y no gurado ni apa

sionado.

GA

GALICISMO. Defecto en que se incurre usan


do de voces, frases construccion francesa,
cuando se habla escribe en otra lengua.
Noaadir intiles declamaciones a las que
en todos tiempos han resonado en boca de los
hombres mas sabios y celosos del honor de su
patria. Capmani , Moratn y otros se burlaron
ya con noble y victoriosa crtica de los malos
traductores, y en jeneral de los corruptores de
nuestro idioma. Masden, Alderete y otros mu
chos escritores probaron que esta lengua pri
vilejiada desdea por iunecesario todo atavio
pegadizo y estrao, y que por s sola es la mas
rica, la mas noble, y la mas elegante de todas
las vivas. Pluche, La-Martiniere, Marineo, Ga
tell, Sejournant y otros varios estranjeros, que
no cito por abreviar, sobreponindose las afec

GA

1.43

ciones de su amor patrio, conesan la belleza,

variedad , estension , enerjia y majestad del


idioma espaol; y el P. Paganini, catedrtico
de humanidades dela universidad de Parma,
lleg asegurar que la lengua castellana, por

su elegancia, claridad, pureza, exibilidad


y abundancia, puede esprcsar con justa equi
valencia cuanto hay debueno y bello ciales
grandes maestros de la antigedad .. elojio
notable y magnico, que, en boca de unes

tranjero, supera a cuantos pudiera bacer el es


paol mas entusiasta y pagado de su idioma.
vista de esto, y de los esfuerzos que en
honor de ese mismo idioma hacen hoy con su

ejemplo y doctrina nuestros literatos, de qu


servira una declamacion mas de una persona
ignorante y desconocida?

As que, me reducir desear de todo co


razon venga el dia en que el babla castellana
recobre toda su pureza y esplendor, y llegue
verse tan honrada cual lo estaba en el siglo
XVI cuando haba escuelas pblicas para en
searla en Pars , Viena y otras crtes, y cuan
do CrlosV decia un gran senado estas pala
l

14/1

GR

bras: a Aunque pudiera hablaros en latn, tos


cano, frances y tudesco, he querido preferir
nla lengua castellana porque me entiendan
todos.
GRADACION. Figura de diccion segun unos,
de sentencia seguu otros, en que la oracion as

ciende hasta lo sumo, desciende hasta lo in


nito, por una srie de palabras ideas, com
binadas de suerte que cada una de ellas diga
siempre algo mas algo mnos que la prece
dente , segun fuere la gradacion.
-

Ejemplos.

En la novela titulada La fuerza de la san


gre, para pintar la prontitud con que Rodolfo
y sus amigos hicieron el rapto de Leocadia,
se dice de esta suerte: Y as, el nacer el mas
propsito, el comunicarlo, y el aprobarle, y
el determinarse de robar Leocadia , y el ro

nbarla, casi todo fu en un puntoi" gradacion


que empieza desde ntes delaaccion , es decir,

desde que se concibi el. atentado, hasta que se


consum enteramente.

GR

M5

2.
Con la edad y con el uso de la razon fu
creciendo en mi el conocimiento, y fueron cre
ciendo en ti las partes que te hicieron amable:
ollas, contemplelas, conoclas, grabelas en
mi alma, y de la tuya y la ma hice un c0m
puesto tan uno y tan solo, que estoy por de

cir que tendra macho que hacer la muerte en


dividrle. (Persiles, lb. 2.0)
3.

a Oh sin razon enemiga mia, dura cual levan


tado risco, airada cual ofendida sierpe, sorda
cual muda selva, esquiva como rstica, rstica
como era, era como tigre, tigre que en mis

entraas se ceba! (Galatea, lib. 4.)


4.
El tropel, el gruir, la presteza con que
llegaron los animales inmundos, puso en con
fusion y por el suelo a la albarda , a las ar
mas, al rucio, a rocinante, a Sancho, y a

don Quijote. (Parte 2., cap. 68.)


10

146

GU

, 5.o
"En llanto sempiterno
Mi anima mezquina
Los aos pasar meses y das:
La tuya, en gozo eterno
Y edad rme y cantina

No tenier del tiempo las porfas."


(Galatea, libro L")

GUSTO. Entendemos por gusto en literatu

ra (dice don Francisco Sanchez, tomndolo de


otros autores) el talento de distinguir en las
obras del arte lo que debe agradar y desagra
dar las almas sensibles: bien la facultad de
distinguir pronta y seguramente en todo lo que
puede ser bello feo los caractres de belleza
de fealdad que envuelven, de sentir sus di
ferencias y gradaciones, y de apreciarlas con
exactitud. Luego aade: El gusto, juez de
\lo bello, se adquiere con el estudio, se aumen
ta conel ejercicio, se perfecciona con la espe
riencia y reexion: de consiguiente, no es una
cualidad fsica un instinto maquina]. Tampo

GU

147

co es arbitrario, porque en nosotros reside iini


ca y enteramente el orijen de nuestro placer y

desagrado: y, si nos examinamos con atencion,


dentro de nosotros mismos hallaremos sus re
glas jenerales e invariables, las cuales de
ben sujetarse todas las producciones del ta
lento.
Dada ya la denicion de la palabra Gusto
en las que quedan copiadas, y ademas indica
do los jvenes el medio de que adquieran esa
preciosa cualidad , queda lleno el ohjeto del
Diccionario en este artculo, y por tanto omito
el largo discurso que de un ilustre escritor tra
duce el mismo Sanchez para desenvolver la na

turaleza del gusto. Pero no puedo omitir,


ttulo de hnen espaol, el consignar aqu una
circunstancia que honra sobremanera el inje
nio de los espaoles; y es, el haber sido ellos
los que lograron dar una denominacion parti
cular ese conjunto de perfecciones que hace
agradables en todas las artes, asi como en la
literatura, las mas acabadas producciones del

entendimiento, llamndole Buen gusto; frase


que desde entnces (segun observ Forner)

M8
GU
adopt con entusiasmo todo el mundo civiliza
do; frase espresiva y feliz que muchos procla

man y pocos conocen; y frase, en n, de que


han solido valerse los estranjeros para tratar
de barbara la misma nacion que la invent y
promulg, dando esta nueva prueba de su pene
tracion y buen sentido. Y, como siendo la con
fesion de este trinnfo. hecha por un estranjero,
es mucho mas honrosa para nuestra patria, se
me perdonar la digresion que ocasione copian

do aqui literalmente sus palabras, que son es


tas: Tal sentimento cosi bene accordato che

sempre goda di conformarsi a quanto la ra


))gl0llt5 acconsente, chiamaron alcuni un ar-

mona dell ingegno: altri dissero che fosse


il giudzio, regolato pero dalt artecerti,
una sqaisitezza di genio; una gli Spagnuo
li, pin d ognialtro nelle metafora perspicaci,
Vespressero con questo laconismo facopdo:

Buen gasto (Trevisano, en sus reexiones


sobre esta materia. Venecia, 1736.)

HI

amcnszou. Vicio del discurso y de los pen


samientos: falsa imjen de lo grande y de lo
pattico, que el buen sentido reprueba.
La hinchazon se divide principalmente en
dos clases. La una consiste en los pensamientos
que nada tienen de elevados en si mismos, y

los cuales se quiere engrandecer la fuerza,


ya por el jiro que se les da , ya por las afec
tadas espresiones con que se revisten; bien as

como el enano que, empinndose sbbre las pun


tas de los pies, .levantndose sobre zancos,
quiere aparecer de mayor estatura.
La otra hinchazon pertenece al jnero jigan
tesco sublime forzado, en que entran las lo
caciones ajenas de naturalidad , las espresiones
confusas y la remontada jerigonza , que pinta

150
HI
con mas estrpito que solidez y convencimiento.
Pero de todas las clases de hinchazon que
se conocen, dice el autor de quien son estas
doctrinas, una de las mas detestables es la

que se funda en ideas inintelijibles. Yes as,


porque, para hablar escribir bien, cuando m
nos es absolutamente indispensable hacerse
comprender.
Para no caer pues en semejante vicio, con
i.nzansc los jvenes de que, fuera de la natu
raleza no hay verdadera elocuencia, y que na
da es mnos natural que esa ridcula y oscura
altisonancia; consulten los libros de los buenos
escritores y maestros del idioma; familiarcen

se con su lectura; estudien tambien las obras


de nuestro Cervantes, y no olviden, sobre todo,
su inmortal Quijote, (obra en cuyo estilo se vi
ntrocada la hincha/zoo y vanidad de nuestras
n antiguas fbulas en simplicidad y solidez, la

groscra en decoro, el desalio en compostu


ra, la dureza en elegancia , y la aridez en a

menidad. Obra, en n, en que hallarn la


. inas pura, la mas donosa, la mas galana y

n mas castiza locucion; y por quien deben los

HI

, 151

nestranjeros aprender la lengua castellana. y


los naturales estudiarla. (l)
Al terminar este articulo no puedo resistir
la tentacion de referir una leccion de estilo,
dada por cierto magnate persa , y de la cual me

acuerdo siempre que se trata de hinchazort de


lenguaje.
Varios ociales subalternos de artillera pre
sentaron al primer ministro de Persia una re-
presentacion memorial, que les habia redac
tado uno de aquellos doctores mas famosos por
sus pblicos escritos; pero en un estilo tan con
fuso, tan encumbrado y tan lleno de pomposas
y estraas frases, que hacan sumamente dif
cil el penetrar su sentido. Leylo varias veces
el mandarn sin poder entenderlo; hasta que, ir
ritado, tom la pluma y decret el memorial
mandando dar al doctor doscientos palos en las
plantas de los pies. Gumplida esta rden sobre
la marcha , hizo venir a su presencia al orido
,
(l)

Capmani. Teatro histrico.critico de la elo

cuencia espaola.

152

HI

escritor , y le dijo. a Sbete que un primer mi


nistro tiene muchas cosas que hacer para per
der el tiempo en desembrollar el caos fastidio
so impenetrable de tus escritos. Usa pues un
estilo mas claro y sencillo, djate de escri

bir: de lo contrario te har cortar las manos.


HIPALAJE. Vase Inversion, Trasposicion.
BIrRBATON. Figura que se comete invirtien
do el rden gramatical de las palabras, (Vea
se Inversion, Tirasposicion.)
nrrunnota. Voz que en griego signica es
ceso. Figura de sentencia que aumenta dis
minuye escesivamente la verdad de la cosa

de que se habla. Por ella se atribuye un ob


jeto la cualidad que en rigor le correspon
de , pero no en tan alto grado como exaje
ra el que habla escribe. Conviene usar de
esta gura con gran cuidado, porque, as como
engrandece las ideas y hermosea el lenguaje
cuando es natural y oportuno , dejenera en
hinchada pedantera cuando se emplea fuera
detiempo y lugar conveniente.

HI

153

Ejemplo s.
Para exajerar la dulzura de la voz, la ele
gancia y la bizarra con que Galatea acaba de
cantar un bello soneto, dice Cervantes:

a Con mas justa causa se pudieran parar los


brutos, mover los rboles y juntar las piedras
a escuchar el suave canto y dulce armona de
Galatea , que cuando la citara de Orfo, lira
de Apolo y msica de Anon, los muros de

Troya y Tebas por s mismos se fundaron, sin


que artce alguno pusiese en ellos las ma

nos. (Galatea, lib. 1.0)


2.
Vase el modo de ponderar el tamao del
cuello y los puos de cierta persona, con quien
supone haber hablado, de vuelta de su viaje
al Parnaso. /
Sucedi pues que, saliendo una maana del
monasterio de Atocha, se lleg mi un man
cebo, al parecer de veinte y cuatro aos, po
co mas mnos, todo limpio, todo aseado, y

todo crujiendo gorgoranes; pero con un cuello


I

15/
HI
tan grande y tan almidonado, que creque pa
ra llevarle fueran menester los hombros de un

Atlante. Hijos de este cuello eranos puos


chatos, que, comenzando de las muecas, su

bian y trepaban por las canillas del brazo ar


.riba, que parecia que iban dar asalto las
barbas. No he visto yo yedra tan codiciosa de

subir desde el pie de la muralla donde se ar

rima hasta las almenas, como el ahinco que


llevaban estos puos ir darse de puadas
con los codos. Finalmente, la exhorbitancia
del cuello y puos era ta} , que en el cuello se

escgndia y sepultaba el rostro, y en los pu


. os los brazos. (Viaje al Parnaso, cap. 8.)

La, comparacion de la yedra que sube por


la muralla, con los puos que trepau por los
brazos, da mayor fuerza y gracia esta festiva

hiperbolo.
HIPOBOLE. Lo mismo que Anteocupacion.

(Vase)
nrrocnuxrs. Figura que se comete cuando a
cada clusula se le acomoda su verbo. (Vease
Disolncion, Disyuncion.)
'
errneas. Lo mismo que Subyeccion.

HI

155

HIPOTIPOSIS. Descripcion pintura hecha


con la mayor exactitud, prolijidad y viveza.
(Vase Descripcion.)
HISTEBOLOJIA. Asi como el Hiperbaton sig
nica lomismo que Inversion , Trasposicion.
HOMOYOTELEUTA. De dos voces griegas que ,
son semejante y n, es una gura afectada de
consonancia al n de la clusula.

Ljos de buscar ejemplos para esta gura


i quisiera yo que no existiese ninguno en prosa.
Vase lo que este propsito se dice en el ar

tculo Cadencia. case tambien Similidesi


nencia.

ID

IDIOTISMO. Locucion contra las reglas ordi


narias de la gramtica.
IDOLOrEYA. Figura por la cual se suponeque
habla alguna persona que ha fallecido. (Vase
Personicacion, Prosopopeya.)
IGUALDAD. As como la Similicadencia Si

mulcadencia, es gura de diccion que se ve


rica cuando las clusulas son, con poca dife
rencia, de igual estension, sonido y armona.
\

Ejemplos.

A dnde ests, ingrato? dnde te fuis


te, desconocido? Respndeme, que te hablo;
esprame, que te sigo; sustntame, que des

caezco; pgame, que me debes; socrreme,


pues por tantas vas te tengo obligado.(Nove
la Las dos doncellas.)

IM

157

2.
Alabndose don Quijote de su valor despues
del encnento con el vizcaino , le pregunta

Sancho: Has leido en historias otro que ten


ga ni haya tenido mas brio en acometer, mas
aliento en el perseverar, mas destreza en el
herir, ni mas maa en el derribar? (Quijote,
parte 1., cap. 10.)
IMJEN. Son las Imtjenes vivas representa
ciones de objetos materiales, bien de ideas,
que, revestidas de formas sensibles, hieren
nuestra imajinacion; ofrecindose de tal modo
perceptibles, que un pintor pueda trasladarlas
al lienzo.
Algunos autores hacen diferencia en el uso
y objeto de las Imcjenes, respecto la poesa
y la prosa; diciendo que en aquella su n es
producir el asombro y la sorpresa, y que en
esta su nica mira es pintar bien las cosas para
hacerlas ver con claridad.
Pero, sea cualafuere el valor que merezcan

estas injeniosas distinciones, todos convienen

158

IM

en que las Imjenes, tanto en prosa como en


verso, son de grandsima ecacia para dar pe
so, fuerza y magnicencia al discurso, cuando
las usa una mano maestra, que sabe presentar
los objetos los ojos lo mismo que al enten
dimiento.
Casi todas las pinturas y descripciones de
Cervantes son de este jnero. Sirvan no obs
tante de ejemplos las siguientes , as como
pueden servir tambien de modelos para otros
tantos hermosisimos cuadros.
lygmplos.
Demostrandoel pastor Elicio su compae
ro Timbrio las cercanas del Tajo, asi le dice:
a Vuelve pues los ojos, valeroso Tirnbrio, y
mira cunto adornan sus riberas las muchas al
deas y ricas caserias que por ellas se ven fun
dadas. Aqu se ven en cualquiera sazon del
ao andar la risuea primavera con la hermo
sa Venus, en hbito sucinto y amoroso, y Z

ro que la acompaa, con la madre Flora de


lante, esparciendo manos llenas varias y odo
rferas ores. (Galatea)

un

159

2.o
Hablando don Quijote de los campos encan
tados en que los caballeros andantes solan en
contrarse sin saber cmo, se espresa de esta
suerte:

All le parece (al caballero) que el cielo


es mas transparente, y que el sol luce con cla
ridad mas nueva. Ofrcesele los ojos una apa
cible oresta de tan verdes y frondosos, rboles
compuesta, que alegra la vista su verdura, y

entretiene los oidos el dulce y no aprendido


canto de los pequeos, innitos y pintados pa
jarillos, que por los intrincados ramos van cru
zando. Aqu descubre un arroyuelo, cuyas fres
cas aguas, que lquidos cristales parecen, cor
ren sobre menudas arenas y blancas pedrezue
las, que oro cernido y puras perlas semejan.
Acull ve una articiosa fuente de jaspe vara
do y de liso mrmol compuesta. Ac ve otra
alo grotesco ordenada, adonde las menudas
conchas de las almejas, con las torcidas casas
blancas y amarillas del caracol, puestas con

160
IM
rden desordenada, mezclados entre ellas pe
dazos de cristal luciente y de contrahechas es
meraldas, hacen una variada labor, de mane
ra que el arte, imitando la naturaleza, pare
ce que all la vence. Acull de improviso se le
descubre un fuerte castillo vistoso alczar,

u cuyas murallas son de macizo oro, las almenas


de diamantes, las puertas de jacintos......
3.

He aqu la aparicion de Caliope sobre el se


pulcro del pastor Meliso, en el valle sagrado
de los cipreses.
. tiempo que a la redonda de nuestro
polo buena parte _las errantes estrellas anda
do habian, sealando los puntuales cursos de
la noche; en aquel instante, de la misma sepul
tura de Meliso se levant un grande y mara
villoso fuego, tan luciente y claro, que en un

momento todo el oscuro valle qued con tanta


claridad como si el mismo sol le alumbrarau".
Todo lo cual visto por Telesio, adornndose en
un punto de las sacras vestiduras, acompaa
do de Elicio , Tirsi, Damon , Lauso, y de otros
animosos pastores, poco poco se comenz

IM

161

llegar al fuego, con intencion de con algunos


licitos y acomodados exorcismos procurar des
hacer entender de donde proceda la estraa
vision que se les mostraba. Pero ya que llega
ban cerca de las encendidas llamas, vieron que,
dividindose en dos partes, en medio de ellas
parecia una tan hermosa y agraciada ninfa , que

en mayor admiracion les puso que la vista del


ardiente fuego: mostraba estar vestida de una
rica y sutil tela de plata , recojida y retirada
la cintura de modo que la mitad de las pier
nas se descubrian, adornadas con unos cotur

nos, calzado justo, dorados, llenos de inni


tos lazos de listones de diferentes colores: so
bre la tela de plata traia otra vestidura de ver
de y delicado cendal, que,llevado una y otra
parte por un vientecillo que mansamente so
plaba , estremadamente parecia: por las espal
das traia esparcidos los mas luengos y rubios
cabellos que jamas ojos humanos vieron, y so
bre ellos una guirnalda solo de verde laurel
compuesta: la mano derecha ocupaba con un
alto ramo de amarilla y vencedora palma , y la

izquierda con otro de verde y pacica oliva...


H

162

IM

la verdad que no sabe uno que admirar


mas en estos ejemplos: si la belleza de las m
jenes, la animacion de las pinturas, la felici
dad de los eptetos, la hermosa exactitud de las
comparaciones y la nobleza de los pensamien
tos; la armona , la uidez, la riqueza , la cla.

ridad, y la sublime sencillez del lenguaje!


IMPOSIBLE. Figura de sentencia, especie de

juramento, por el cual aseguramos que , ntes


suceder una cosa imposible , que se verique
deje de vericarse un suceso. Llmase tarn
bien esta gura Adynaton.
Ejemplos.
Para ponderar Timbrio su amor Nisida le
dice: que es mas posible contar los granos de
arena y las estrellas, que las penas que por ella
sufre. Pero oigamoslo de boca del mismo Cer

vantes.
"Con mas facilidad contar pudiera
De] mar los granos de la blanca arena
Y las estrellas de la octava esfera,
Que no las ansias , el dolor, la pena

A que el ero rigor de tu aspereza .


Sin haberte ofendido , me condena."
(Galatea libro 3.")

IM

163

2.
Pide Erastro licencia a Elicio para amar
la hermosa Galatea, sin que por ello se ofen
da, y asi le dice: "Esta licencia te pido por lo
que estoy obligado tu merecimiento: que
puesto que no me la dieses, tan imposible se
ria dejar de amarla, como hacer que estas aguas
no mojasen, ni el sol con sus peinados cabellos

no nos alumbrase." (Dicha obra, lb. 1.)


IMPBCACION. Figura de sentencia por la
cual se pide se desea que suceda algun mal
otro. Es lo mismo que Maldicion.
Ejemplos.
Cuando la hermosa y doliente Lidia cuen
ta la causa de sus amores y los rabiosos celos
que la devoran, y, en vez del consuelo que es
peraba hallar en la desamorada y libre Teolin
da, solo recibe de esta risas y burlas; no hizo "
otra cosa sino bajar la cabeza, y, acreoentando

lgrimas a lgrimas, se apart de ella, y vol


viendo poco trecho el rostro ,. as le dijo:

164

IM

"Ruego yo Dios, Teolinda, que presto te


veas en estado que tengas por dichoso el
n mio; y que el amor te trate de manera que
cuentes tu pena quien la estime y sienta en

el grado que t has hecho la mia. (Gala


tea, lb. 1.)
No puedgndarse una maldicion mas oportu
na , mas na; ni tampoco mas justa.

2.
i
Graciosa es la que Sancho echa a su amo,
cuando este le dice que le conar cierto se
creto , si le jura no revelarlo nadie hasta des
pues de la muerte del mismo don Quijote.
Sancho, impaciente, lo ofrece as primera y
segunda vez, con estas palabras: "Digo que si
juro, que callar hasta despues de los das de
n vuestra merced, y plega a Dios que lo pueda

udescubrir maana.

part. 1.", c. 17.)


3.

Y Altisidora, entre otras imprecaciones que


dirije al mismo don Quijote, al partir este de

casa de los duquesa le dice:

IN

165

"Site cortases los callos ,

Sangre las heridas viertan;


Y qudente los raigones
Si te sacares las muelas.

Cruel Vireno, fujitivo Eneas,


Barrabas te acompae , all te avengas,"

(Segunda part. cap. 57.)

INTERPBETACION. Con, este nombre han cre

ado algunos retricos una gura, que consiste


en espresar un pensamiento, repitindole en
trminos casi de la misma naturaleza y signi
cacion.
Ejemplos.

"Vive Dios, que han demorir: vive Dios,


que me he de vengar: vive Dios , que ha de sa
ber el mundo que no s disimular agravios, y
mas los que son tan daosos que se entran has

ta las medulas del alma. (Persiles, lib. 3.o)


2.

"T, seor, has hablado sobre tus aos:


. tu discrecion se adelanta tus das; y la ma
dnrez de tu injenio tu verde edad: un njel

166

IN

te ha movido la lengua , con la cual has ablan

dado mi voluntad, etc. (Ibd.)

3.n

Luego que don Quijote derrib de una lan


zada al caballero de los espejos, acudi qui
tarle cl yelmo para saber si estaba muerto
vivo; y vi "quin podr decir lo que vi sin
causar admiracion, maravilla y espanto a los
n que lo oyeren? vi, dice la historia, el ros

n tro mismo, la misma gura, el mismo as


pecto, la misma sonoma, la misma ejie,
la perspectiva misma del bachiller Sauson

n Carrasco, etc. (Parte 2.a, cap. M.) '


Esta repeticion, que en otro lugar seria una
Bedundaucia . un Datismo afectado y vicioso
(Vase), es aqu muy oportuna; pues sirve co
mo para recalcar la sorpresa, la estraeza, el
asombro que caus, y debi causar don Qui
jote el hallar su amigo el bachiller donde es

peraba ver un caballero andante y desconocido.


INTERROGACION. Figura de sentencia, es la
pregunta preguntas que el orador cl escri
tor hace, no porque dude, sino por dar mas
vigor lo que dice, producir mayor convenci

IN

167

miento, bien para reconvenir, estrechar y


confundir a sus contrarios.

veces se conten

ta con hacer la pregunta: veces responde l


mismo ella. En este ltimo caso la respuesta
se llama Subyeccion Hpfora.
Ejemplos.
De simple interrogacion.
"Pero quin me quejo? Yo no soy la
que quise engaarme ?... Oh fementido Marco

Antonio! cmo es posible que en lasdulces


palabras que me decas viniese mezclada la
hiel de sus descortesas y desdenes? A dnde
estas, ingrato? dnde te fuiste, descono- .
cido? (Novela Las dos doncellas.)
2.

De Iuterrogacion con Subyeccion.


"Pero, pongamos que sucede la muerte de
un amante tau callado y temeroso como este

tu amigo: dime, llamarias t cruel ala dama


de quien estaba enamorado? No por cierto; que
mal puede remediar nadie la necesidad que no
llega a su noticia , ni cae en su obligacion pro
curar saberla para remediarla. (Galu lil). 2.0)

168

IN
3.

Aunque bastan los dos ejemplos anteriores


para intelijencia de la denicion, como ademas
de este objeto llevo el de presentar en ellos
los jvenes modelos de pureza, de idioma y

belleza de estilo, les ofrezco un tercer ejemplo


de Interrogacion en la siguiente octava copla
de arte mayor, que, en mi concepto, es de lo me

jor que Cervantes hizo en verso, y de lo mas


hermoso, elegante y tierno que de este juero

he leido. La he entresacado de un brillante


trozo en que el dolorido Orompo reconviene
la muerte por la temprana de su amada pas
tora (l).
,

(i) Al fallo absoluto con que en una gaceta de Da


drid de setiembre de 835 , hablando de Lope de Vega
se dice que Cervantes nunca escribi bien en verso;
sirva de respuesta, entre otras muchas poesas que
pudieran citarse , esa sola copla de arte mayor , con la
cual se bonraria el mismo Juan de Mena.

IN

l69

"En que te ofendian oh falsa! los aos


Tan tiernos y verdes de aquella cordera ?
c; Por qu te mostraste con ella tan era ?
Por qu con el suyo creciste mis daos E

Oh mi enemiga, y amiga de engaos !


De mi que te busco te escondes y ausentas ,
Y quieres y trabas razones y cuentas

Con el que mas teme tus males tamaos?


(Galatea, libro 3.)

INTERRUPCION. Vase Reticencia.


INVERSION. En griego Hipalaje. "Figura de
diccion que se comete invirtiendo la construc
cion gramatical de una frase.
Ejemplos.
"De esta suerte los dos, con increible gus
to y contento los mozos aos pasabamos, ora
en el campo en el ejercicio de la caza, ora en
la cindad en el del honroso Marte entretenin

donos. (Galatea, (ib. 2.)


2.

Por ventura , seor, replic Antonio, es


te lugar no se llama Quintanar de la rden,
y en l no vive un apellido de unos hidalgos

que se llaman Villaseores? (Persiles (ib. 3.)

70

IR

Y no viven en l unos hidalgos que se lla


man Villaseores de apellido? seria el rden
gramatical.
INVOCACION. Lo mismo que Apstrofe.
IRONA Figura de sentencia, segun unos,

tropo segun otros. Consiste en atribuir un


objeto cualidades contrarias las que tiene,

pero de modo que se conozca que no le con


vienen realmente. Esta es la gura que se co
mete cuando, por el modo de espresarse, por
el jesto, el tono el ademan se da entender
quese piensa lo contrario de lo que se dice.
Segun el modo de usar de esta gura as,
la subdividen los retricos en Antifrasis; As
teismo; Carientismo; Clenasmo; Diasirmo;
sarcasmo; y Mmesis. En sus lugares respec
tivos se esplicar en qu consisten estas dife
rencias de la gura tropo llamado Ironia;
pero solo aqui pondr algunos ejemplos de ella
sin distincion.
.
Ejemplos.
En la novela titulada La ilustre fregona,
burlndose Lope del ardentsimo amor que To
mas habia concebido acia la moza de la posa

IR

171

da, le dice: Pues qu piensas hacer con lo

imposible que se te ofrece en la conquista de


esta Porcia, de esta Minerva, y de esta nue
va Penelope, que en gura de doncella y de
fregona, te enamora, acobarda y te desvanece?

Y mas adelante, con motivo de asegurar To


mas que su amor es de lo mas casto y limpio
que imajinarse puede, vuelve Lope a burlarse
con las siguientes irnicas frases.
Oh amor plalnico! oh fregona ilustre! oh
felicisimos tiempos los nuestros, donde vemos
que la belleza enamora sin malicia, la honesti
dad enciende sin que abrase, el donaire da gus
to sin que incite, y la bajeza del estado humil
de obliga , y fuerza que le suban sobre la rue
da de la que llaman Fortuna!
W
2.

Veamos como contesta la desdeosa Galatea


a los carios de Elicio, uno de los pastores
que andan perdidos por ella.
El. la dice: a Ora vayas al arroyo de las pal
mas, al soto del concejo, la fuente de las
pizarras, ten por cierto que no has de ir sola,
que siempre mi alma te acompaa; y si t no

172

IB

la ves es porque no quieres


garte remediarla. Hasta
Galatea, tengo por ver la
asi no tengo culpa si no he
na." (Galatea)

verla por no obli


ahora, respondi
primera alma, y
rcmedado ningu

3.

Despues de pintar la fealdad de Maritornes,


dice nuestro autor: Verdad es que la gallar
da del cuerpo supla las demas faltas: no
tenia siete palmos de los pies a la cabeza, y las
espaldas, que algun tanto le cargaban, la ha
cian mirar al suelo mas de lo que ella quisie
ra. ( Quijote, parte 1.a, cap. 16.)
4.

En los Privilejios y Ordenanzasque Apolo


envia los poetas espaoles," se burla el mis
mo Cervantes, por una continuada y graciossima
Irona , del despilfarro de los poetas, de los ma
los versos de algunos, de sus Metforas, de su
orgullo, de sus pljios, etc., etc. Copiar algu

nos artculos de dichos Privilejios. Habla Apolo.


a Ordnase que todo poeta sea de blanda y
de suave condicion, y que no mire en puntos,

aunque los traiga sueltos en sus medias.

IB
173
Item: que todo buen poeta pueda disponer
de mi, y de lo que hay en el cielo a su bene
plcito, conviene a saber; que los rayos de mi
caballera los pueda trasladar, y aplicar los
cabellos de su dama , y hacer dos soles sus ojos,
que conmigo seran tres, y asi andar el mun
do mas alumbrado; y de las estrellas, siguosy
planetas puede servirse de modo que, cuando
mnos lo piense, la tenga hecha una esfera ce
leste.
Item: se advierte que no ha de ser tenido
por ladron el poeta que hnrtare algun verso
ajeno y le encajare entre los suyos, como no
sea todo el concepto y toda la copla entera,

que en tal caso tan ladron es como Caco.


n Item: que todo buen poeta, aunque no ha
ya compnesto poema herico, ni sacado al te
atro del mundo obras grandes, con cualesquie
ra, aunque sean pocas, pueda alcanzar renom
bre de divino, como le alcanzaron Garcilaso
de la Vega , Francisco de Figueroa, etc. (Viaje .
al Parnaso, cap. 8.0)
5.

Pintando la llegada de Monipodio ante los

174

IB

muchos y desalmados ladrones de quienes era

jefe , se dice que era muy considerado y bien


visto de aquella virtuosa compaa. (Novela
Ilnconete y ortadillo.)
6.

Y en la misma novela, cuando lllonipodie


previene a Rinconete y Cortadillo que digan
el nombre de sus padres, para que puedan gozar
del adversario de misas que aquellos cofrades
hacian todos los aos solemnemente por vade
naufrajo de las almas de sus padres y bien
chores, Binconete le contesta en estos trmi

nos: Por cierto que es obra digna del altsi


mo y profundisimo injenio que hemos oido de
cir que vuesa merced, seor Monipodio, tiene;
pero nuestros padres aun gozan de la vida:
si en ella les alcanzremos, daremos luego no
ticia a esta felicisima y abogada confraterni
dad, para que por sus almas se les haga ese
naufrajio tormenta, ese adversario que
vuesa merced dice, con la solemnidad y pom
pa acostumbrada."
Cada frase de esta contestacion es una gra
ciosa Ironia; pues en son de alabanza se burla

IS
175
Rinconete de la hipocresa con que aquellos
facinerosos pretendan santicar sus latroci
nios; se burla de la compaa , y de la estupi
dez de su capitan en llamar adversario y nau
frajio al aniversario y sufrajio por sus bien
hechores.
.
rsocoLoiv. De la denicion que en esta gu
ra hace el
Hornero, en sus Elementos de
retrica, y de los ejemplos que trae para apli
carla, resulta que se comete cuando los miem
bros de las oraciones tienen casi igual nmero
de slabas. Parece por tanto que es una espe
cie de Igualdad Similicadencia,y quelos ejem
los que se hallan en esta gura podran servir
para el presente caso. Sin embargmpondr
aqu todava dos mas de nuestro Cervantes,
uno en prosa y otro en verso.

Ejemplos.
a En que te ha ofendido mi
la apretas? pregunta Teolinda
tidoro: Io que l responde con
gunta Mas que te ha hecho

mano que as
al pastor Ar
esta otra pre
a tl mi alma

que as la nmltratas? (Galatea, lib. 1.)

176

IS
2.

En un romance que en la novela de la Jta


nilla se pone en boca de Preciosa, con motivo
de haber salido misa de parida la reina doa
Margarita, dice, hablando con esta seora:
" Esta perla que nos diste ,

Ncar de Austria nica y sola,


Qu
Qu
Qu
Qu
Qu
Qu

de mquinas que rompe!


de designios que corta!
de esperanzas que nfunde!
de deseos malogra!
de temores aumenta!
de preados aborta l "

Parece escusado advertir que en este ltimo


ejemplo, siendo sacado de un romance octos
labo, no se entiende la igualdad en cuanto
la medida potica de los versos, pues es claro

que esta ha de ser una misma. La igualdad es


t en el nmero de palabras que componen los
versos, en el nmero de slabas que forman las
palabras, casi en el nmero de letras que cons
tituyen las slabas, y hasta en el rden en que

estn colocadas las dicciones.

u:

. .l

"!.

.,i,.,

,LI,I.

. .|

LICENCIA. Figura que se comete cuando el


que habla conesaalguna cosa quepudiera per
judicar su causa , ofender la persona a
quien se dirija. .
, r
n. ,.
Ejemp los.
Creyendo Sancho ser verdadero el amor. que
la taimada yburlona Altisidora njiartener
a don Quijote,y admirndose de que esteba
biese podido inspirar una pasion tan vehemen
te, no tienereparo en manifestar al mismo su
estraiieza, dicindole: No puedo pensariqu
n es lo que vi esta doncella en vuesa mood,

que asila rindiese y. avasallase. Qu gala,


que brio, qu donaire, qu rostro que cada
5cosa por side estas itodas juntas le enamo
ararou? Que en verdad, en verdad, que mu
12

178

LI

chas veces me paro a mirar a vuesa merced


n desde la punta del pie hasta el ltimo cabe
llo de la cabeza, y que veo mas cosas para
espantar, que para enamorar; y habiendo yo
tambien oido decir que la hermosura es la
primera y principal parte que enamora, no
ateniendo vuesa merced ninguna, no s yo de
aque se enamor la pobre.

Esta licencia, que hubiera sido harto funes


ta para cualquiera otro que no fuese Sancho,
es recibida por don Quijote con la mayor man
sedumbre, sin duda porque conoce bien que

un escudero de quien tiene tantas pruebas de


cario y de respeto, y que con tanto placer pu
blica y aplaude las acciones y virtudes de su

amo, no poda tratar de ofenderle con aquellas


reexiones. As es que, ljos de manifestarse
resentido, le contesta bondadosamente en es

tostrminos: Advierte, Sancho, quehay dos


umanetas de hermosura , una del alma y otra
n del cuerpo: la del alma campea y se muestra
nen el entendimiento, en la honestidad, en el
buen proceder, en la liberalidad, y en la
ubuena crianza; y todas estas partes caben

LI

179

uy pueden estar en un hombre feo....Yo, San

cho, bien veo que no soy hermoso etc. (Par


te 2.a, cap, 58.)

2.o
El mismo Sancho Panza, al oir contar a su
amo lo que habia visto en la cueva de Monte
sinos, no pudo contener-se, y esclam en altas

voces: Oh santo Dios! es posible que tal hay


en el mundo, y que tengan en l tanta fuer
za los encantadores y encantamentos, que ha
yan trocado el buen juicio de mi seor en una
tan disparatada locura? Oh seor, seor! por
quien Dios es, que vuesa merced mire por si,
y vuelva por su honra, y no d crdito esas
vaciedades que le tienen menguudo y deseaba
lado el juicio." (2.3 parte, cap. 23.)
Lrrorn. Vase Atenuacion.
,

mnrrona. Tropo de grandisimo uso. Sig


nica trasladan, yconsiste en dar a unas pa
labras el signicado de otras que no les convie
ne por su naturaleza, pero con el cual convie
nen por aualojia y semejanza.

X diferencia de la legora, suelen mezclar


se en una locucion metafrica algunas voces en
sentido propio, como tu mirar me abrasa. El
sentido del primer verbo es recto, el del segun
do gurado, y la analojia de los efectos que
suelen causar el fuego, y las miradas de unos
ojos amados, no creo que necesita esplicacion.
Debe presentarse la Metfora con decoro,
engrandeciendo y nodebilitandolos pensamien
tos: no debe tomarse de cosas muy remotas
poco conocidas, ni que esciten ideas torpes y
repugnantes; y la semejanza de los objetos ha
de ser exacta y nada violenta. Por apartarse
\

ME

181

de estas reglas, en lugar de metforas se sue


len decir en prosa risiblesenigmas, y en ver

so alambicadosdisparates.
,

4
. J.

'

Ejemplos.
Habase comprometido Auristela hablar
Periandro en favor desu enamorada Sinforosa,
la cual, sabiendo que ya aquellos habian teni
do una entrevista , est impaciente por saber
el resultado, para anunciar este pensamiento
se dice as: Estaba tambien Sinforosa con de
seo de saber que auto se habia proveido en
la audiencia de amor en la primera vista de
n su pleito. (Persiles; lib. 2.0)
2.
HLleno pues de esperanzas , y vaco
De temor , busqu luego una fragata
Que efectuase el alto intento mio;
Cuando por 1a, aunque azul, liquida plata
Vi venir un baje! vela y remo
Que tomar tierra en el gran puerto trata,
Del mas gallardo y mas vistoso estremo
De cuantos las espaldas de Neptuno
Oprimieron jantas, ni mas supremo,etc.

(Viaje al Pamesa.)

182

ME

Aqu el mar es plata liquida, y el navegar

es oprimir las espaldas de Neptuno.


METAGOJE. Figura que se comete cuando se
reeren las calidades pertenecientes al sentido
a las cosas que carecen de l, como reirse el
campo, alegrarse la tierra, etc. (Vase Perso
nicacion y all sn ejemplo.)

unsmyrsrs. Es gura que se comete cuan


do por unos antecedentes muy remotos, y pa

sando de una idea otra, esplicamos las cosas.


Vase Metmzima, y all el ejemplo de esta
gura tropo de antecedentes por consiguien
tes, y vice-versa.
METArLASMO. Figura de palabras por la cual
se mudan, se quitan se aaden letras una
palabra. (/ease Afresis, Apcope.)
Ejemplo de mudar.

En el escrutinio de los libros de don Quijo


te , dispone el cura reservar del fuego la histo
ria de Tirante el blanco, diciendo que por su
estilo es el mejor libro del mundo; y hablando ,
con su compadre le dice: Llevalde casa y

ME
183
n leelde y veruis que es verdad cuanto delos
nhe dicho. En voz de llevadle, leedle. . n"
..! .

h .

Ejemplo de quitar.

l'!

",

!:

..

iq

La provision que bizoCervantes para su via


je al Parnaso la describe asi:
"Un candeal con ocho mais de queso
Fue en mis alforjas la repostera.

En vez de marvedis o maaavedises.


. Ejemplo de aadir.
, Y en voz que ni de tierna Itilave tenia
un solo adrame, gritando dijo.
En vez de adarme,

urirnsis. Lo mismo que Inversion Tras

posicion. Pero segur: la Academia es gura por


la cual se muda una letra slaba de un lugar

lphlfo dentnade la mismadiecion. (recae el


{primer ejemplo de Metaplasmo.)
METONMIA. Tropo gura de diccion de

184
ME
grande uso en toda clase de estilos, y que se
verica en los casos siguientes:
Cuando se pone la causa por el electo, al
contrario; el autor por sus obras; el continen
te por el contenido, vice-versa; el signo por
la cosa que signica representa; el antece
dente por el consiguiente, este por aquel.
p

lemplos.

. I.a.;,.causa por el efecto. =La prensa ha


ilustrado esta materia: es decir, los discursos
y dejriasobras impresas que han tratado sobre

el particular.

El eeco por la causan-z.Temin la desas

tragguerra civil: como si se dijese termi


naronlodesastres, que son los efectos de la

guerra.
El autor inventor por sus obras=siem
preileo a Cervantes con igual placer: esto es,
leo sus obras.

El continente por el. contenido. r: Aquel


arroyo mtig mi sed: por las aguas de aquel

arroyo.
y

c
ME

185
El contenido por el continente. =San Pa
blo, por la iglesia en que se le venera.

El signo por la cosa que representa=la


muerte iguala el cetro con el arado: vale tan
to como decir que ante ella no es mas el pode
roso monarca que el labrador sencillo.
El antecedente por el consiguiente: En
las inmediaciones de Cadiz existi el templo
de Hercales: da entender que ya no existe,
que pereci, porque antes que perecer es existir.
El consiguiente por el antecedente.=,4 las
cuatro vendmias tuve ijue enajenar la via.
quiere decir los cuatro aos.
,A estos dos ltimos casos llaman algunos
Metalepsis.
MIMESIS. Figura que consiste en rechazar
repetir las razones de alguno en tono burlon

irnico. Irona. (Vease esta voz.)

hn

NABRACION. Una de las partes del Discur


so. (Vase esta voz.)
NATUBALIDAD. Una de las calidades del es
tilo que consiste en decir en hacer decir lo
que parece haber debido presentarse desde lue
go sin estudio ui reexion.
.
NEUMA. No solo se han inventado guras
para todo lo que se habla, y para cualquier
modo en que se hable, sino que tambien hay
gura para cuando no se habla.
Nenma, dice la Academia, es una gura
con que mas por seas esteriores que por vo
ces, se espresa la interior voluntad, como el
inclinar acia el pecho la cabeza para conceder,
y el volverla un lado y otro para negar. Sue
le tambien usarse de voces sin sentido perfec
to, como . ."

De suerte que el mover la cabeza cuando


no se quiere no se puede mover la lengua,

NE
187
entra hacer parte del lenguaje delas pa
siones.

, m.

NOELIA. Figura retrica con que, dicho algo,


queremos que se entienda alguna otra cosa
mas.
Ejemplo.
Cuando el cura, examinando los libros que
tanto le habia celebrado el ventero, vi que
uno era don Gironjilio de Tracia, y otro Fe
liz farte (le Ircania, volvi el rostro Mae
se Nicolas, que se hallaba presente, y no le

dijo mas que estas palabras: Falta nos hacen


aqu ahora el ama de mi amigo y su sobrina.
Cualquiera que estuviese enterado de la es
cena del escrutinio de los libros de don Qijo
te, y del gusto y alan con que el ama y la so

brina iban echando al fuego los de caballera


que el cura condenaba, entenderia perfec
tamente el sentido de las palabras de este,

como lo entendi el barbero. (Vase nfasis.


Alusion.)
.
NOTACION. Vase Etopeya.
NOVEDAD. Acostumbrndonos oir pintar de
terminados acontecimientos por unas mismas

188

NO

metforas, y a esplicar ciertas cosascon unas


mismas frases, suelen perder para nosotros to
do su interes hasta los asuntos de mayor im
portancia; al paso que la novedad en los pen

samientos hace siempre gustosas, con frecuen


cia grandes, y veces sublimes las imjenes

mas sencillas y los objetos mas comunes. Esta


novedad, sin embargo, para que tenga todo el
mrito de que es susceptible, en nada ha de
perjudicar la claridad; pues si ha de ser con
sacricio de esta, vale mas no salir del cami
no conocido. Ambas circunstancias de novedad
y claridad se hallarn en los siguientes ejem
plos, que tomo de las utventuras de Persiles
y Sijismunda.
Ejemplos.
Nada mas comun que un bajel corriendo una
borrasca. Pero Cervantes, que todo lo anima
y vivica, hablando del en que iba Periandro,
y que se hallaba en aquel funesto trance, dice

asi: Atrevise el mar insolente a pasearse


npor cima de la cubierta del navo, y aun vi
nsitar las mas altas gabias; las cuales, tambien

nellas, casi como en venganza de sa agravio,

NO

189

Miesaron las arenas de su profundidad."


Es constante que hay cierta orijinalidad en
esas personicaciones; y no lo es mnos que
el trevimento nsolencia del mar por una
parte , y la venganza de las gabias por otra,
nos hace ver perfectamente los grandes balan
ces que da el buque, borriblemente impelido
por el furor de las olas y de los vientos que le
combaten y destrozan.
2.o

El despedirse afectuosamente amigos que


bien se quieren es acontecimiento de cada ins
tante; pero que los ojos abracen las perso

nas, fu en Cervantes un pensamiento nuevo


y feliz cuando dijo: Despedimonos de ella;
(de Sulpicia) supo mi nombre y el de Cari
no; y dndonos a los tres sus brazos, con los
ojos abraz a todos los damas , ella lloran

n do, etc.
Por esta metafora conocemos tambien clara
mente que, no pudiendo, no debiendo aque

lla seora (que era una dama de la sangre real


de Lituania) dispensar el mismo obsequioa toi
dos los que estaban presentes , abraz los tres

[90

NO

mas principales de ellos, despidindose de los


demos con una mirada signicativa de aprecio
y benevolencia.

Una mujer soltera, y que acababa de ser


madre, vindose precisada contar delantede
personas estraas lastristes aventuras de su
vida, al llegar a tratar de sus relaciones clan
destinas con su amante, y de los efectos de una
pasionardientn ycontrastada por sus padres,
lo hace por esta metonmia, tauuueva como
lacnica: De estas juntas y de estos hurto: a
nmorosos se acort mi vestido y creci ini in
famia, etc.
Con cuya locucion consigui el autor, pri
mero, que por el efecto (el acortamiento del
vestido) se conozca claramente la causa que
le produjo: segundo, que la infeliz madre pa
se con rapidez por una circunstancia que de
be modicarla demasiado: y tercero que se
esprese con la decencia posible una idea re
pugnante; objeto, el mas noble por cierto de
las guras de Retrica.

0B

OBSECBAGION. Figura por la cual se implora


el favor del cielo de alguna persona. (Vease
Deprecacion.) .1
.
onrusncrou. Esta gura se comete cuando
se llama pone por testigos de lo que se re
ere , se ofrece se asegura, a Dios, a las cria
turas, la naturaleza, etc. etc. sase en todos
los escritos , pero es de grande efecto en el su
blime y pattico.
Ejemplos.

Aquella desamorada, aquella desconocida


es, seores, la enemiga mortal de este desven
turado hermano mio, el cual, como ya. todas
estas riberas saben y vosotros no ignorais,
la ama, la quiere y la adora, etc." (Galatea,
lil). 6.")
,..
2.a.
Todo esto he dicho porque no es pensar
que de mi alcance cosa alguna el que no fuere

192

0B

mi lejtimo esposo._-.:Si no reparas mas que en


eso, bellsima Dorotea, ves aqu te doy la ma
no de serlo tuyo, y sean testigos desta verdad

los cielos, a quien ninguna cosa se esconde,


y esta majen de nuestra Seora que aqu
tienes, etc. (Quijote, parte 1.a, cap. 28.)

, , .., .

33,

La condesa Buperta toma por testigos de su


juramento de venganza la calavera.misma de
su esposo yla espadacon que fuasesinado,
sobre las cuales pone las manos mientras que
con fnebre ceremonia pronuncia. las siguien
tes palabrasL
.
"
Yo , la desdichada Ruperta, quien han
dado los cielos solo nombre de hermosa , hago
juramento al cielo, puestas las manos sobre
estas dolorosas reliquias, de vengar la muerte
de mi esposo con mi poder y conmi industria,
si bien aventurase en ello una y mil veces esta
miserable vida que tengo; sin que me espan
ten trabajos, sin que me falten ruegos hechos
quien pueda favorecerme: y en tanto que no
llegare efecto este mi justo si no cristiano
deseo, juro que mi vestido ser negro , mis apo

ON
193
sentos lbregos, mis manteles tristes, y mi com
paia la misma soledad. Ala mesa estarn pre
sentes estas reliquias que me atormenten el
alma: esta cabeza que me diga sin lengua que
vengue su agravio: esta espada, cuya no enju
ta sangre me parece que veo, y la que alteran

do la mia no me deje sosegar hasta vengar


me. (Persiles, lib. 3.)
OBTINENCIA. Lo mismo que Reticencia.
OCUrACION. Lo mismo que Anteocupacion.
oirorornznnrou. Lo mismo que Smilide
sinencia.
ONOMATOPEYA. Figura de diccion , en griego
ccion imitacion, y se comete cuando con
las palabras y frases imitamos algun ruido, co
mo el de una batalla, el del trueno, el silbi
do de los vientos, el sonido de un instru
mento , etc.

'

Ejemplo.
a Y las ramas de los altos cipreses y de los
otros muchos arboles de que el valle estaba lle
no, heridas de un manso Cro que soplaba,
hacian y formaban un sordo y tristlsimo su
13
i

19.:

0P

surro, casi como en seal de que por su par


te ayudaban la tristeza del funesto sacri
cio. (Galatea, lil). 6.)
orosrcroN. Figura por la cual se unen dos
cosas que en apariencia son incompatibles, por
cuanto suena que la una niega lo que la otra
establece.
Ejemplos.
Parceme, Sancho, y no es posible que
sea otra cosa, que algien caminante descami
nado debi de pasar por esta sierra, y salten
dole malandrines le debieron de matar, etc.
(Quiju parte La. cap. 23.)
2.

Pero, acabadas las bodas y sosegada ya la


frecuencia de las visitas y parabienes, comen
z Lotario a descuidarse con cuidado de las

idas en casa de Anselmo, etc. (Quijote, ca


pt. 33.)
3.
f Pas en sueos las noches; y los das
En lo que toca al pastoral estado ,
Sin que de amor un mnimo cuidado

Senta, ni sus ancianas mzeras."


.
. \
(Galatea, libro in)

OP
195
orrAmoN. Figura que consiste en manifes- .

tar vivos deseos de alguna cosa.


Eemplo.
En la Galatea se encuentra uno muy ber
moso, cuando, habindose sabido que el padre
de esta la habia destinado ser esposa de un

pastor estranjero, todos los de aquellas riberas


manifestaron los mas vivos y vehementes de

seos de que se rompa un contrato tan fatal pa


ra ellos, como que habria de ocasionar la au
sencia de la hermosa pastora. Pero sobre todo
es bellsima la splica que en este mismo sen
tido dirije al Amor el pastor Erastro. Copiar
algunos rasgos de esta tierna y pattica ple
garia.
"No permitas (leidice) que estas riberas
nuestras queden desamparadas de aquella her
mosura que la pona y la daba sus frescas y
menudas yerbas, sus humildes plantas y le
vantados rboles. No consientas, seor , que al

claro Tajo se le quite la prenda que le enri


quece, y por quien l tiene mas fama que por
o

. 196

0P

las arenas de oro que en su seno cria. No qui


tes a los pastores de estos prados la luz de sus
ojos, la gloria de sus pensamientos y el hon
roso estimulo que mil honrosas y virtuosas
empresas los incitaba. . . . . No quiera el cielo
piadoso hacernos tan notable dao! Oh ver
des prados, que con su vista os alegrabades!
oh ores olorosas , que de sus pies tocadas de
mayor fragancia rades llenas! ob plantas!
oh rboles de esta deleitosa selva, haced to
dos en la mejor forma que pudiredes, aunque
yuestra naturaleza no se conceda, algun j
nero de sentimiento que mueva al cielo con
cederme lo que le suplico! (t).
,

ti) La espresion entusiasmada tierna y amorosa


de que usa el autor en la. novela de laGalatea, siempre
que se reere esa pastura, conrma la opinionde

sus contemporneos

que esta no era un personaje

ideal, sino que, bajo aquel nombre supuesto, celebraba


Cervantes una seora principal de Esquivias, llama
da Doa Catalina de Palacios Salazar y Vozmediano,
con la que poco despues se cas en 12 de diciembre
de 158; en el mismo pueblo de Esquivias.

PA

canino. Narracion de algun suceso que


se supone nje, del cual se intenta sacar al
guna moralidad, instruccion alegrlca por
comparacion semejanaa.
Ejemplo.
En la dedicatoria que del 2.u tomo del Qdl
jote hizo Cervantes su ilustre valedor l con
de de Lemos, hablando del universal deseo
que habia de que saliese luz este libro, le dl
ce asi:

" Es mucha la priesa que de innitas partes


me dan que le enve, para quitar el atnago y
la nusea que ha causado otro don Qnijcte,

que con nombre de 2.a parte se ha disfrazado


y corrido por el orbe; y el que mas ha mostra-

do desearte ha sido el grande emperador de la

[98
PA
China; pues en lengua chinesca habr un mes
que me escribi una carta con un propio, pi
dindome, , por mejor decir, suplicndome se
le enviase, porque queria fundar un colejio
donde se leyese la lengua castellana , y quera

que el libro que se leyese fuese el de la histo


ra de don Quijote: juntamente con esto me de

cia que fuese yo ser el rector del tal colejio.


Preguntle al portador si S. M. le haba dado
para mi alguna ayuda de costa. Respondime
que ni por pensamiento. Pues, hermano, le res
pond yo,vos os podeis volver vuestra China
las diez, las veinte, las que vens despa
chado, porque yo no estoy con salud para poner

me en tan largo viaje; ademas que, sobre estar


enfermo, estoy muy sin dineros, y emperador
por emperador y monarca por monarca en Napo
les tengo al grande conde de Lemos que, sin

tantos titulillos de colejios y de rectoras, me


sustenta, me ampara y me hace mas merced que

la que yo acierto desear"


Notoria cosa es a todos los que conocen la
trabajosa vida de nuestro Cervantes, la cruel
envidia iunoblesrivalidades que sus obras y

PA

199

talentos le granjearon, y los sinsabores que le


hicieron esperimentar sus enemigos, particu
larmente un tal Avellaneda , anto} oculto, y
falso coutinuador del Quijote. En efecto, todo
esto morticaba grandemente Cervantes; pe
ro, siempre templado, y a veces hasta jeneroso

con sus mulos, en lugar de devolverles insul


to por insulto, y calumuia por calumnia, se
contenta con vindicarse por medio de las alu
siones que encierra la parbola que como ejem
plo y miodelo de su especie acabamos de co
piar. Para conocer su mrito examinemos, aun
que muy rpidamente, la esteusion de sus ale
gorias.
Lo miserable de la obra de Avellaneda y el

poco caso que de ella hacan los verdaderos


sabios, se contrapone discretamente al ansia
con que de inntaspartes pedan la continua
cion del lejim don Quijote: la injusta criti
ca contra el estilo de Cervantes est refutada
con gracia, segun ya observ Navarrete, con

indicar que los estranjeros le consideraban el


mas propio para aprender por l la lengua cas
tellana: del desconcepto en que quisieron po

200

PA

ner la persona y las obras de nuestro autor sus


envidiosos antagonistas, se despica con el alto
y merecido aprecio que de una y otras se hi
ciera, no ya en Europa, sino hasta en los l

timos connes de la tierra: quiz con la mani-


festacion de su pobreza trat de hacer resaltar
el lujo y opulencia que ostentaban otros inje
nios no mas dignos ni aventajados: quiz tam
bien con las alabanzas al conde de Lemos,
mas de signicarle su gratitud, quiso repren
der la indolencia de otros grandes y su falta de

proteccion las letras: y quin duda que


el njido favor y amistad del emperador de la
Chinauese una na y amarga reconvencion
delverdadero abandono y desamparo en que
siempre le tuvo su propio rey y el gobierno de
su patria? A tanto se estiende aquella parbo-
la, y todava puede ser que abrazase mas alu
siones, que conocerian sus contemporneos,

pero que nosotros, al cabo de doscientos y


veintisiete aos, no podemos percibir.
rAIiADISTOLE. Lo mismo que Asimilacion.
Vase, y all sus ejemplos.
imuooln. Paralipsis Proparalepsis: agre

PA

201

gacion de silabas letras al (in de, una diccion.


1/ase Metaplasmo.
PARALELO. Figura de sentencia. Viene a ser
el cotejo entre personas representadas por el
aspecto de sus virtudes vicios, calidades, ca
rcter otras circunstancias que las hacen se
mejantes desemejantes en parte en el todo.
Ejemplo.

Las que son hechceras nunca hacen cosa


que para alguna cosa sea de provecho: ejerci
tan sus burleras con cosas al parecer de bur
las, como son habas mordidas, agujas sin pun
ta, alleres sin cabeza, y cabellos cortados en
crecientes menguantes de luna. Usan de ca

ractres que no entienden , y si algo alcanzan


tal vez de lo que pretenden, es, no en virtud

de sus simplicidades, sino porque Dios permi


te, para mayor condenacion suya, que el de
monio las engao. Pero nosotras, las que te

nemos nombre de magos y de encdntadoras,


somos jente de mayor cuanta: tratamos con

las estrellas, contemplamos el movimiento de

202

PA

los cielos, sabemos la virtud de las yerbas, de


las plantas, de las piedras, de las palabras; y,
juntando lo activoa lo pasivo, parece que ha
cemos milagros, y nos atrevemos hacer co

sas tan estupendas que causan admiracion las


jentes, de donde nace nuestra buena mala

fama." (Persiles, lib. 2.)


PARALIPSIS. Lo mismo que Pretension Pre
termision.
PABAMOLOJIA. Lo mismo que Confesion.
Panauoatasta. Paronomasia , palabra com
puesta de dos griegas que equivalen semejan

za de palabra , aproximacion de nombreres


una gura de diccion por consonancia fsica,
que renue en la misma frase palabras que sue
nan lo mismo, casi lo mismo, aunque anun

cien ideas diferentes. (Vean Aliteracion.)


pannmsn Parecbasis lo mismo que Tran
sicion, y Digresion Amplicacion.

raauonnsrs. Figura retrica, repeticion de


unas mismas slabas en diversos incisos o miem
bros de la oracion.

Segun esta denicion puede equivaler dicha


gura la Aliteracion, y servir los ejemplos
f

PB

203

de ramera, romera, casamiento, consumien


to, que all quedan establecidos.
PARONORIASA. Lo mismo que Aliteracion y
Aunominacion.
ranrmsu. Lo mismo que Licencia.
PERFBASIS. Tropo gura de diccion. Voz
griega que signica circunloquio rodeo; y
consiste en emplear varias muchas palabras
para espresar lo que se pudiera en una muy
pocas. veces se usa de este rodeo por disfra
zar ideas desagradables, veces por dar nove
dad alguna comun y trillada, veces por

gala y ornato de la locucion.


Ejemplos.
Elejido el anciano Arrsindo por rbitro de
cierta disputa respecto de dos composiciones
poticas, y queriendo ceder este honor los
famosos pastores Tirsi y Damon, que acaba
ban de llegar aquellos campos; se presenta
ellos, dles cuenta de la competencia de los
dos rivales sobre el mrito de sus respectivas
producciones, y luego sigue as: "Para asegu

204

PE

rarse de esto, me quisieron hacer juez de


ello, pero, como yo supe que vuestra pre
nsencia alegraba nuestras riberas, aconsej
nles que vosotros viniesen, de cuya estre
mada ciencia y sabidura cuestiones de ma

n yor importancia pueden bien arge. (Ga


latea, lil). 3.)
Esa es ciertamente una hermosa perifrasis,
llena de galautera y nura; pero que no dice
mas que s hubiera dicho, sabiendo que esta
bais aqu, aconsejles etc.
2.

Para ponderarla fuerza de los dos palos que


don Quijote di Sancho cuando vi que se
hurlaba de l de resultas de la aventura de los
batanes, y para decir que si como le di en la
espalda le da en la cabeza lo mata, perifra
sea Cervantes as: le asent dos palos, tales,

que si como los recibi en las espaldas los


m-ecibiera en la cabeza, quedara libre de pa
agarle el salario, si no fuera sus herederos.
(Quij, l.a part: cap. 20.)
rnmsdLoJtA. Palabra compuesta de dos grie
gas que equivalen literalmente Discurso su

PE

205

peruo, es un vicio de elocucion opuesto a la


Concision, y consiste en repetir en otros tr

minos, sin necesidad, una idea un pensa


miento sucientemente enunciado antes. De
consiguiente hay dos especies de perisoloja:
una consiste en la repeticion suprua de una
idea; y otra en la repeticion intil del mismo
pensamiento. La primera recarga la frase con
alguna palabra intil para la plenitud grama
tical, y para la intelijencia del sentido, por
que el equivalente est ya indicado, por al
guna otra palabra, por las circunstancias,
v. gr. si decimos: la conversacion se termin
con quejas recprocas de una y otra parte; la

palabra recprocas dice lo mismo que de una


y otra parte: esta carta est llena de muchos
cumplidos; la palabra muchos est de mas,
porque llena la supone. La segunda especie
de Perisoloja, se obstina en dar vueltas al mis
mo pensamiento, y presentarle por pura osten

tacion baje todos los aspectos posibles.


Advertimos aqu, que no debe confundirse

la Pesoloja con el Pleonasmo (Vase) y


que tambien se dan la Perisoloja los nom

206

PE

bres intiles de Batoloja y Datismo 12m0.


PEnMrsmN. Figura por la cual se dalieencia,
y aun se pide otro que nos haga mayores m3
les que los que nos ha ocasionado yaique aca
be de destruirnos, de arruinarnos , de deshon
rarnos, de asesinarnos.

Bien se deja conocer que esta gura su


pone el mayor grado de rabia y desesperacion.
Suele ser tambien un articio para conmover,
y lograr por este medio lo que tal vez no se
pudiera por lgrimas y humildes splicas.
.

Ejemplo.

0h t, cualquiera que seas, que aqu ests


conmigo, si es que tu alma admite jnero de
ruego alguno, te ruego que, ya que te has trinn
fado de mi fama, trinnfos tambien de mi vida:

quitamela al momento, que no es bien que la

tenga la que no tiene honra. Mira que el rigor


de la crueldad que has usado conmigo enofen
derme se templar con la piedad que usars
con matarme: y asi en un mismo punto ven

drs ser cruel y piadoso. (Novela La fuer


za de la sangre.)

PE

207

rEBMUTACIDN. Especie de Irona por la cual


una cosa se signica , y otra se siente.
(Vean Irona.)
rmolwcron. Una de las partes en que se di

vide el Discurso. (rerse esta voz.)


msoniricacron. Figura de sentencia , Io
mismo que Prosopopeya. Consiste en atribuir
habla, sentimientos, pasiones y demas cuali

dades propias de los seres animados, particu


larmente de los hombres, los inanimados, in
corpreos y abstractos. Cuando se introducen
objetos .inanimados hablando obrando como
si tubiesen vida, cuando les dirijmos lapala;
bra como si nos entcndiesen , y cuando les
damos eptetos propios solo de seres vivientes,
animados corpreos, lo hacemos por esta
gura Personicacion Prosopopeya. Cuando
se nje que habla una persona verdadera,
pero muerta, se llama Idolopeya la gura que
se comete, que equivale sombra personi
cada.

"Los grados dela Personicacion (ha di

cho el seor don Alberto Lista) son diferen


tes, segun la naturaleza de la accion que atri-

208

PE

buimos los seres que no tienen vida. No se


necesita una pasion muy vehemente para de
cir que el prado est risueo, que las leyes

protejen la sociedad, que el sueo es benigno.


Estas personicaciones en que se atribuyen ca
lidades y acciones humanas, penas pasan de

ser metaforas. Pero cuando se atribuye la n


telijencia, la capacidad de or nuestras que
jas , de condolerse de nuestros infortunios,
de tomar parte en nuestra ventura, ya se su

pone en el que habla un grado mas alto


de pasion: como el de Filoctetes, cuando diri
je la palabra los peascos ypromontorios de
Lmnos, el del Salmista cuando habla con

el mar Rojo y con el Jordan , con los montes y


los collados; con toda la tierra, en n, con
movida ante la faz del Dios de Jacob.

n La Personcacion en este grado va ordi


nariamente unida conla ApstrofeEsta forma
es muy propia de los afectos: porque el uni
verso toma nuestros ojos el aspecto corres

pondiente la pasion que nos domina. Todos


los objetos de la naturaleza son agradables y
risneos para el hombre alegre: todos son tris

PE

209

tes para el que jime. Queremos pues con ra


zon asociarlos nuestra existencia, y derra

mar en ellos la sobreabundancia de vida que


produce en nosotros un afecto exaltado.
n Pero la pasion llega lo sumo, cuando lle
ga lo sumo la ilusion: esto es, suponer que

los sres inauimados nos hablan. Ciceron hace


uso de esta gura en su. primer catilinaria
cuando introduce la patria quejndose de l
porque no procede al castigo del incendiario
Catilina. Esta forma es la mas apasionada de
todas, y claro es que no. debe usarse sino
cuando la justique el grado de la pasion y
la importancia del asunto.
Hemos trascrito a la letra estas observacio
nes sin omitir una palabra, tanto por el valor

que les d la autoridad de quien proceden,


cuanto por tratarse de una de las guras mas
importantes de la Retrica. Veamos ya algunos
ejemplos de esta doctrina del autor quien
me he propuesto la penosa obligacion de se
guir esclusivamente, sin recurso para salir de

los lmites de sus obras.


U1

210

PE
Ejemplos.
Llor la gran victoria el turbio Esgueva ,

Pisnegra la ri , rila Tajo ,


que en vez de arena granos de oro lleva."
(Viaje al Pamaso.)

2.
"Mas la fortuna variable, de cuya condicion

no se puede prometer rmeza alguna , envidio

sa de nuestra ventura, quiso tnrbarla etc. (Ga


latea, lil). 5.)
3.
nmT, mar, que escuchas mi llanto ,

T, cielo , que le ordenaste,


Amor, por quien lloro tanto ,

Muerte , que mi bien llevaste ,


Acabad ya mi quebranto.
T, mar, mi cuerpo recibe ,
T, cielo, acoje mi alma,
T, amor, con la fama escribe
Que muerte llev la palma
Desta vida que no vive.
No os descnideis de ayudarme ,
Mar, cielo , amor y la muerte:

Acahad ya de acaharme,
Que ser la mejor suerte
Que yo espero y podreis darme.
tlbd.)

PE

4.
De las personicaciones en que abunda el
v aja al Parnaso copiar solo las siguientes,
en que se hace bailar a las musas y la poesa.
Del rbol siempre verde coronadas ,
Y en medio la divina Poesa,
Todas de nuevas galas adornadas ,
Melpmene, Terpsicore y Tala,
Polimnia, Urania, Erato, Euterpe y Clio,
Y Calipe hermosa en demasa ,
Muestran ufanas su destreza y bro

Tejiendo una intrincada y nueva danza


Al dulce son de un instrumento mio.

5.
tmra, t que otra vez con voz sonora
Cantaste de tus hijos la escelencia,
Si gustas de escuchar la ma ahora ,
(formada no en envidia competencia)
Ords cunto tu fama se mejora

Con los que yo dir, cuya presencia,


Valor, virtud, injenio te enriquecen ,
Y sobre el (rindo Ganje te engrandecen. n
(Del canto de Calpe.)

He ah un ro que no solamente habla, sine


que canta, que no solamente canta sino que
o
-

212

PE

lo hace con voz sonora; un rio quien se con


vida a que escuche y oiga las alabanzas de sus
hijos.
(Vase Antropoloja y Antropopata.)
PINTURA. Lo mismo que Descripcion , vase,
y all los ejemplos.
PLEONASMO. Figura de diccion que se come
te cuando en la oracion se aade alguna pala
bra, que no es necesaria para el sentido, si

bien puede contribuir hermosear las locu


ciones.
.
Ejemplos.
En la novela de Rinconete y Cortadillo,
examinando Monipodio estos dos pillos, que

queran alistarse en su compaa de ladrones,


queda tan satisfecho de sus respuestas, que es
elama entusiasmado. "Alto; no es menester

mas; que sola esa razon me convence, me obli


ga, me persuade, J me fuerza que desde
luego os asenteis por cofrades mayores, y que

se os sobrelleve el ao del noviciado.


Claro se v que el ltimo verbo me fuerza
hace intiles los otros tres anteriores; pero sin
embargo todos ellos dan vigor al pensamiento,

PL

213

y revelan la gran fuerza que hizo en el nimo


del capitan Monipodio la charla y picarescas
disposiciones de los dos perillanes, hasta el
punto de admitrlos desde luego como cofrades
mayores de su hermandad.
2.?

todo esto me hall yo presente, o las


palabras, y v1 con mis ojos, y tent con las

manos la herida: escuch los llantos de mi se


ora que penetraron los cielos. (Persiles li
bro 3.)
,
Con decir v
tenthubierai bastado sin
duda para anunciar el pensamiento; pero los
pleonasmos de los ojos y las manos sirven
para armar de un modo indudable que pas

efectivamente lo que se cuenta reere. (Va


se Perisoloja.) .

rOLIPTOTOFQL mismo que Traduccion. Tam


bien se dice Politoton.

romsmnnron. Lo mismo que Conjuncion.


Tambien se dice Polisnteton.

PRECISION. Una de las calidades permanen


tes del estilo , que consiste en emplear los me

ZM

PR

nos trminos posibles para espresar una idea

con exactitud.
PBEMONIGION. Figura de sentencia: especie
de Anticipacion Anteocnpacion (Vase), por
la cual se previene al que oye lee para que
no se ofenda de la libertad con que se dice
v decir una cosa, para que no se estrae

o exborbitante y maravilloso de ella.


Ejemp lo.
Quiere hablar la impdica Rosamunda en

defensa de una costumbre infame que se ob


servaba en cierto pueblo; pero conociendo que

lo que diga no ha de ser del agrado de su au


ditorio, lo previene de este modo.

Si es que los aijidos tienen licencia para


hablar ante los venturosos, concdaseme m
por esta vez, donde la brevedad de mis razo
nes templar el fastidio que tuviredes en es

cucharlas. (Persiles, lib. 1.)


rnnocuracron. Lo mismo que Anteocu
pacion.
PBETERICION. Figura de sentencia. Consiste
en njir que se pasa en silencio, se omite al

PR

215

guna cosa que al mismo tiempo se est dicien

do espresamente , con bastante claridad pa


ra que no se dude de lo que se quiere dar en

tender. Tambien se dice Pretermision.


Ejemplos.
esta sazon acab de todo en todo de co
brar Leocadia sus sentidos y doa Estefana
de no llevar mas adelante su determinacion
primera, diciendo al cura que luego desposase
su hijo con Leocadia: llo hizo as, que por
haber sucedido este caso en tiempo cuando con
sola la voluntad de los contrayentes quedaba
hecho el matrimonio, no hubo dicultad que
impidiese el desposorio, el cual hecho, dejase
a otra pluma y a otro injenio mas delicado

que el mio el contarla alegra de todos los que


en l se hallaron, los abrazos que los padres

de Leocadia dieron Rodolfo, las gracias que


dieron al cielo y sus padres, los ofrecimien
tos de las partes, la admiracion de los camara

das de Rodolfo etc. (Novela La fuerza de la


sangre.)
2."

Contando Timbrio lo que pas cuando fu

216

PB

apresado por los turcos en compaa de Nisi


da, y herido de tal gravedad que le tuvieron
por muerto, dice as: Con las lgrimas de

Nsida queen el rostro me caan, por las ya


fras y enconadas heridas que gran dolor me
cansaban , tom volver de nuevo en mi acuer
do, para acordarme de mi nueva desventura,
pasare en silencio ahora las lastimeras y amo

rosas palabras que en aquel desdichado punto


entre mi y Nsida pasaron, por no entristecer
tanto el alegre en que ahora nos hallamos; ati

quiero decir por estenso. los trances que me


cont que con el capitan habia pasado; el cual,
vencido de su hermosura, mil promesas, mill
regalos, mil amenazas le hizo porque viniese
condescender con la desordenada voluntad
suya, etc. (Galatea libro 5.)

Parece que no hay mas que saber que esto,


que Timbrio no quiere decir y que pasa en
silencio.
n'. ,u
PROBIDAD. Requisito indispensable en el Lora-H,
dor, si ha de lograr el objeto de sus discursos,
que debe ser el persuadir, lo mnos el agra
dar. Ni agradan ni persuadenlas razones de

PR

217

aquel cuya conducta y procederes estn en


oposicion con sus doctrinas. Ya se ha indicado

esto en el articulo Figura (Veuse); y ya lo


habia dicho ntes el que dijo:
n Procure ser en todo lo posible
El que ha de reprender irreprensible. n

PBOLEPSIS. Lo mismo que Anteocupacion.

rnosovonasra. Vase Similicadencia. Igualr

dad.u

. ff

' PROSOrOGRAFIA. Descripcioiidel 1."()sti'i),lac'J


cientes traje de alguno. Velzsnescripcion,
yalli los ejemplos.

"
"rnosorornra. Lo mismo que Personcacion.
frnrnsrs. Voz de gramtica; "consiste! en!
aadir algo al principio de una diccion. J" ""'
PRUEBAS. Una de las partes en que sedivdf
el Discurso. (Vase esta voz.)
" " n i!

nncarrrnracrou. Como su nombre lo indi


ca claramente, es el resmen de lo que se aca
ba de decir escribir: recapitulacion repe
ticion breve y sumaria de los principales pun
tos de un discurso. Vase Peroracion, Discurso
nnnunnsncu. Vase Pleonasmo.
BEDUPLICACION Especie de repeticion anti
paralela que, por nfasis y para ceder al senti
miento, redobla en el mismo miembro de la
frase y consecutivamente algunas palabras de un
interes mas marcado.
Ejjemplos.
u Ausente estoy de aquellos ojos bellos ,
Que serenaban la tormenta ma ,
Ojos , vida de aquel que pudo vellos

Si de alll no pas la fantasa.


Que verlos, y pensar de merecellos

BE

219

Es loco atrevimiento y demasla :


Yo los vi , desdchado, y no los veo,
Y mtame de verlos el deseo.
Deseo , y con razon , ver dividida ,
(Por acortar el trmino mi dao)
Esta antigua amistad que tiene unida
Mi alma al cuerpo con amor tamao ,
Que siendo de las carnes despedida
Con lijereza presta y vuelo estrao ,

Podr tornar ver aquellos ojos ,


Que son descanso y gloria sus enajos.

Enojos son la paga y recompensa etc.


(Galatea libro 3.")

2.

'1lo s esas losofas, respondi Sancho;


mas solo s que tan presto tuviese yo el con
dado, como sabra rejirle; que tanta alma ten
go yo como otro, y tanto cuerpo como el que

mas, y tan rey sera. yo de mi estado como ca

da uno del suyo, y sndolo hara lo que qui


siese; y haciendo lo que quisiese hara mi gus
to; y haciendo mi gusto estara contento; y en
estando uno contento no tiene mas que desear;

y. no teniendo mas que desear acabse , y el es

tado venga, y Dios y vemonos, como dijo

220

BE

un ciego otro.",(Qu1j,, 1.a parte, cap. 50.)


BEFUTACION. fUna de las partes enque se

divide el discurso. (Vezm)


nnrmnxcron; Figura de diccion que consis
te en empezary. acabi con una misma pala

bra el perodo ,oracion frase.

i Ejemplos.
.

. .

Ji

u Soi por ventura el que fui ,


O nunca he sido el que soi? n
(Galatea, libro 5.)
2.
u I/otas Apolo y dijo cuando vilas: n
(Viaje al Pamaso.)
Zi

::" q.

3,0"
,..

y Y en
.

,5.
,

deseubrise la maana,

Vertiendo perlas y esparciendo ores ,

"tlozana en vista y en virtud lozana. n

" "

"u

(Iidemdw.

BELACION. Figura de diccion, que "consiste


principalmente en una coordinacion de pala
bras que, colocadas con cierta simetra, se cor.
responden entre s, y forman una especie de

RE

221

armona y cadencia, muy necesaria la ele


gaucia del estilo.
ljenzplos.
"Veis aqu donde veo salir con una lanza
terciada en las manos a la sala donde toda la
jente estaba, Transila , hermosa como el
sol, brava como una leona, arada como un

tigre. (Persiles libro 1.)


2.

En el mismo libro dice el satrieo y maldi


ciente Clodio; "Deletanme las maliciosas agu
dezas, y por decir una perder yo, no solo un
amigo, pero cien mil vidas. V0 me ataban [a
lengua prisiones, ni enmudecian desterros,
ni atemorizaban amenazas, m ennzendaban

castigos.
nnrnrrcron. Figura de diccion que se co
mete usando de una misma voz al principio de
dos mas miembros de un mismo perodo. Su
objeto es dar mas fuerza y ecacia la espre
sion; ycon decir que es repeticion, dicho se
est con cuanto tino, gracia y sabidura debe
usarse para que no canse fastidio.

222

RE

Ejemplos.
Habiendo preguntado la Jitanilla Preciosa
en casa del Teniente Correjidor si sabia decir
la buenaventura, y contestado ella: "que de
tres cuatro maneras," la seora de la casa,
harto acionada ya la muchacha, prorumpe

alborozada: " Y eso mas l Por vida del Te


imiente mi seor, que me la has de decir,
n nia de oro, y nia de plata, y nia de per
las, y nia de carbunclos, y nia del cielo,

que es lo mas que se puede decir. (Novela


la Jitanilla.)
Si la buenaTenienta empieza por la plata
en lugar de haberlo hecho por el oro, hubiera
formado tambien una hermosa gradacion
clmax.
2.
u Primero que esto sea,
Printero que tu blanco hermoso cuello
Est de ajenos brazos rodeado,
Primero que el dorado,
(Oro es mejor decir) de tu cabello

Daranio enriquezca ,
Con fenecer mi vida el mal fenezca.
(Galatea, libro 33)

RE
3.

223

" T has sido mi padre, t mi hermano, t


mi sombra, t mi amparo, y nalmente t mi
njel de guarda, y t mi enseador y mi maes

tro, pues me has traido esta cindad, donde


he llegado ser cristiana como debo. (Persi
Ies libro 4..)
4.
Cuando suele cobrarse el bien perdido ?
Cuando el mal sin buscarle no se halla ?
Cuando hay quietud en el mortal ruido ?
Cuando de la mortal era batalla ,

triunf la vid , y cuando contra el tiempo


se opuso fuerte arns dura malla?
(Galatea lib. 6.")

RESUNCION. Aunque en ningun tratado de


retrica de los que he podido consultar se hace
mencion de esta voz, un autor de nota la da
como tal gura retrica, por la cual segun l
la esplica Hdespues de muchas palabras inter
puestas se vuelven repetir las primeras, para
mayor claridad."
Efemplos.
".Y con ocasion de cojer algunas yerbas, un

224
RE
dia ntes de mi partida fui all, y la primera
persona con quien encontru con su padre

(de Zoraida) el cual me dijo en lengua que en


toda la Berberia y aun en Constantinopla se

habla entre cautivos y moros, que ni es moris


ea ni castellana, ni de otra nacion alguna, sino
una mezcla de todas las lenguas, con la cual
todos nos entendemos; digo pues, que en esta
manera de lenguaje me pregunt etc. (Quzjo te

parte 1.a cap. 41.)


2.
Mas como pocas veces nunca viene el

bien puro y sencillo sin ser acompaado se


guido de algun mal que le turbe sobresalte,

quiso nuestra ventura, quiz las maldiciones


que el moro su hija habia echado, que siem.
pre se han de temer de cualquier padre que
sean, quiso digo, que estandoya engolfados
y siendo ya casi pasadas tres horas de la no
che, yendo con la vela tendida de alto ba

jo etc. (all mismo.)


RETICENCIA. Figura de sentencia que se co
mete cuaudo se interrumpe la frase comenzada
se deja sin acabar de enunciar el pensamien

RE
225
to para dar entender con el silencio lo mis
mo y aun mas de lo que pudieran espresar las
palabras. (Vase Aposiopesis.)
Ejemplos.
Hay en Sevilla un jnero de jente ocioisa
y holgazana, quien comunmente se suele lla.
mar gente de barrio: estos son los hijos de ve

cino de cada colacion y de los mas ricos de


ella, jente balda, atldada, y meliua, de la
cual, de su traje y manera de vivir, de su con

dicion y de las leyes que guardan entre si, ha


bia mucho que decir; pero por los buenos res
petos se deja. (Novela, El celoso estrcmeo.)
Ya se deja entender que lo que por buenos
respetos omite el autor no ser cosa buena, tra

tndose de jente ociosa, holgazana y balda,


q
a.o

u Por el slio de Apolo soberano


Juro..... y no digo mas: y ardiendo en ira
Se ech a las barbas una y otra mano. n

(Viaje al Pamaso.)

3.

Cuando el caballero del bosque en su prime


15

226
BE
raentrevista condon Quijote atea Sancho
el que tome parteenrla cpnversaciengyasegu

rando que su escudero nunca despegaba el la


bio cuando l hablaba, le responde Sancho:
Pues fe que he hablado yo, y pu.edo hablar

S) delante de otro tan..... y aun...... qudese as


que peor es meneallo. (part, 2." cap. 12.)

BETRICA. He aqu como denen esta pa


labra los autores que hemos podido examinar.
Dicen algunos. (La retrica, que tambien se
llama Oratoria y Elocuenciases un arte de ha
blar cou propiedad, elegancia y convencimien

tom-a La Retrica, asi comola Potica (dico


otro) es en suma la historialosca de las
pasiones avivadas por la imaginhcion, y nos
prescriben lo que debemoshacer por lo que
ellas han hecho constantemente. Este la
dene a Arte de hablar sobre cualquier ma
teria con elocuencia y con fuerzaoib-Aquel la

calica. Arte de hablar bien.,. proposito


y con elegancia. + Pero esoes muy vago,

observa otro: no veis que esa denicion es


aplicable la gramtica, la lgica, la ju

risprudencia, la teologay todaslas demas

RE

2'27

oiencias? -Algunos la llaman Arte dola


blar para persuadir. Y los mas, con ellos la
academia espaola, Arte de bien hablar.
Mas un autor les reconviene qu agregais

eso de bien y eso de persuadir? acaso se


componen artes para hacer mallas cosas, pa

ra hablar mal se necesita de arte? acaso siem


pre que hablamos , no es con el n de persuadir
al que nos escucha? Basta que llameis ala re

trica el arte de hablar.


Esto por lo que hace al valor de la palabra
retrica. En cuanto las partes en que se di-
vide qne son invencion, dis osicion , locucion
y pronunciacion, no falta tampoco quien se
mofe de ello, preguntando.irnicamente (Con
qula retrica ensea inventar, a disponer? .
conqu de ella depende la proununciacion y
la memoria? Conqu lbsque no se dedican a

esta facultad quedarn irremisiblemente priva


dos de tan relevantes prendas? Si por el nom-
bre deinvencion, disposicion y locucion en

tienden asunto, plan y estilo quien se oculta


que estas partes son absolutamente esenciales
todo gnerodeeseritos?

228

BE

Pero si en la denicion y divison hay taldi


versidad de opiniones, no se nota mayor con

formidad en cuanto lo til de las reglas de


la retrica y elocuencia, y lo conveniente de
su estudio.
Cuando Homero escribi sus pomas (di

ce Sanchez) aun no se habian desenvuelto los


preceptos de la poesa asi como hoy los tene
mos, ni aun se conociau los nombres de las

guras; y no obstante las emple en sus escritos.


Quin pues
ense,
quien laiimaginacion.
le dirigi? La
naturaleza,
es le
decir,
la pasion,
Estas, estas son las verdaderas fuentes, las ver
daderas reglas de la elocuencia.
El maestro Feijo , cuando sus enemigos le
concedian una persuasiva irresistible, que atri
buiau las ores retricas de sus discursos, les
contestaba con estas terminantes palabras.
(Nunca estudi reglas de retrica, ni vi de
ellas sino, como de paso, lo que bast para co
nocer que me eran intiles. Y en eso mismo
estoy siempre, sientan otros lo que quisieran.
As mi persuasiva en ninguna manera es hi
j a del arte, sino de la razon natural, en cuan

RE
229
to esta me representa con claridad las verdades
que escribo, proponindome las razones que
las persuaden; y esas mismas razones, puestas
perspicuamente, me sirven para persuadirlas
ti otros.

Pero no basta, no (dicen los de la opinion


contraria) no basta que el discurso sea claro,
ni que est lleno de razones y pensamientos
slidos, sino que es preciso que los adornos
de la retrica y la elocuencia aadan gracia
esa claridad y esplendor a esa solidez, que es
el modo de halagar, atraer y avasallar, por de
cirlo asi, a los que oyen.
No hay una pedantera mas iusnfrible (ob
serva el seor de Lista) que burlarse de la so
licitud con que los buenos escritores han pro
curado en todas las naciones sobornar al juez
de primera instancia en todas las composicio
nes literarias; esto es , al oido. Quien des
precia ese cuidado no escribir nunca como
Ciceron, Fenelon Racine.
En u, la suerte de las familias, la vida

misma de los hombres , se hace depender a


veces de la elocuencia y adornos retricos de los

n39

de

10s dllog

defendido

.
231
naceuanaturalmenteda riqueza de las espresjo_

nes, las imersiorresy la novedad delos giro,


ladiaiersidad de estilossu armona, el tono
conveniente lasidea.s,el languagede accion.
yulu mult;tud de guras con que espresamos

nuestrasitnacion ; unas veces comparando do,


objetos para ltacet resaltar su oposicion, su
semejanza; otras veces sustituyendo al nombre

propio un trmino gura do; yzrmudanrlo la


armacionen interrogacon; ya presentando
las cosas pasadas y venideras, como si estuvie
ran presentes; ora dir igiendo eldiscurso un
muerto ausente, como si nos escu chase; ora

dando. alma y cuerpo lasideas abstractas, al


ma , voz y sentimientos los seres insensibles.

De aqu nalmente nacen las reglas generales


de la elocuencia, asi oratoria, como potica. Pe
ru ellas elocuente una obra

P0 por ventura ha
un discursotjams. Si asi fuera; todos los
que las estudian serian oradores poetas Est
talento no es invencion de las escu elas , sino

don de la naturaleza; y las reglas 11 pueden


ltacer que se esprese con calor lo que 5 e siento
con frialdad.

232

BE

Si los escritores de reglas hubieran sido


lsofos, y reexionado atentamente sobre es
to , no habran atestado sus escritos de iunu
merables nombres exticos de guras que solo
sirven de confusion y de fastidio; ni hecho
perder el tiempo los jvenes precisndolos a
estudiar por un ao entero lo que se puede
aprender en pocas semanas con mas utilidad y
discernimiento..."
Dir alguno: si la elocuencia depende de
la imajinacion y del tumnlto de las pasiones,
lo que viene i ser lo mismo, de la naturaleza

de qu sirve la Retrica de qu la Potica?


Sirven para sealar el rumbo de laspasiones y
de la fantasa; sirven para dirijirlas sin amor
tiguar su vuelo; sirven para ponernos a la vis
ta los derrumbaderos en que otros se despea

ron, y en que nosotros podemos caer, si no


vamos fuertemente sostenidos por la critica y
guiados por el buen gusto: sirven para admi

rar las bellezas , no dejarnos deslumbrar con


una falsa elocuencia, y habituarnos por este
medio que nuestros sentimientos vayan siem
pre de acuerdo con la losofa. En suma, la

BE

233

Retrica y Potica son la historia losca


de las pasiones avivadas por la imajinacion,

y nos prescriben lo que debemos hacer por lo


que ellas han hecho constantemente
nnvnnsron. Los retricos usan de esta voz,
as como las de Regresion, Autimetbole, An
timetalepsis, y Antemetathesis, para denotar
una contrariedad de sentencia con inversion
revuelta de la postrera la primera.
Ejemplos.
Por do claro se conoce la diferencia que
hay de tiempos tiempos, y como con ellos

suele mudar amor los estados, haciendo que hoy


se ria el que ayer lloraba, y que maana
llore el que hoy se re. (Galatea libro 2.")
2."
Y as por estraa cosa
Dir aquel que de ti hable .
Hermosa, pero mudable,

Mudable , pero hermosa. n


(Galatea, libro 3..)

3.
u A duro mal me provoca

La memoria, que me acuerda

23.11

BE

Que/nieta toco y ya cuerda,


eres cuefda, y yo estoy loca. n

(Galatea, libro 5.)

4.0

Porque ambr y deseo son dos cosas dife


entes: que no todo loque se ama se desea,
m todo lo que se desea se ama.

(Galatea Iib. 4.)


nnvocmmn. Consiste en anunciar que se
vuelve al asunto despnes de alguna digreson.
REYECCINL a La Beyeccion Bemision con
siste en declarar que el escritor se ahstiene por
entonces de tratar algnnpunto; pero indicanq
do que hablar de l en otra parte.
As dene esta voz y laanterior Herlnosilla,
quien al parecer las considera como guras,
pues habla de ellas en el mismo artculo en
que lo hace de la Prolepsis; pero ningun otro
de los que he visto las d como tales. Por lo
demas, son cosas tan llanas y comunes que no
necesitan de ejemplos.
BIQUEZA. Vase lo que en el artculo Estilo
tenemos dicho sobre Abundancia y Riqueza.

SA
SABCASMO. Irona mordaz, burla punzante y
pesada, con que se ridiculiza y mortica al
guno. (Vease Irona.)
SENTENCIA. Aunque la locucion sentenciosa,
moral losca no la haya nadie colocado,
que yo sepa, entre las guras retricas, con to

doeso he creido dicha palabra digna de una


mencion especial, Porque las sentencias, opor

tuna y discretamente sembradas en un escrito,


ademasde realzar y dar fuerza al discurso, pro,
ducen veces los mas felices resultados en quien
oye lee, especialmente si est dotado de un
corazon dispuesto la virtud. Cervantes, aun
en medio de sus producciones mas triviales y
jocosas, abunda de luminosas reexiones, hi

jas de su mucha esperiencia, grandes talentos


y profunda losofa. .

236

SE
Ejemplos.

En la novela de la Jitanilla, pintando el ji


tano viejo la vida y costumbres de todos ellos,
dice entre otras cosas: Un mismo rostro ha
cemos al sol que al yelo; la esterilidad que

la abundancia,.. tenemos lo que queremos, pues


nos contentamos con lo que tenemos. He aqu
eompendiadas las doctrinas y mximas de cien

libros sobre la felicidad del hombre.


i
i."
En la misma novela, estando hablando Pre
ciosa con el teniente de la villa, la interrumpe
la abuela diciendo: Ea nia no hables mas,
que ya has hablado mucho, y sabes mas de lo
que yo te he enseado; no te asotiles tanto que

te despuntars: habla de aquello que tus aos


permiten, y uo te metas en altaneras, que no
ha nin una I ue no amenace cada. n
3.

Porque la intencion de sus abuelos era ha


cerle virtuoso y sabio, ya que no le podian ha
cer rico: como si la sabidura y la virtud no

SE

237

fueren las riquezas, sobre quien no tiencnjue


risdicion los ladrones m la que llamamos

fortuna. e (Novela, La fuerza de la sangre.)


4.9
a Mira, Sancho, si tomas por medio la vir

tud, y te precios de hacer hechos virtuosos, no


hay para que tener envidia los que los tienen,
prncipes y seores, porque la sangre se hereda
y la virtud se aquista, y la virtud vale por s

sola lo que la sangre no vale.


nllallen en li mas compasion las lgrimas

del pobre, pero no mas justicia que las infor-,


maciones del rico,

nuando te sucediere juzgar algun pleito


de algun tu enemigo, aparta las mientos de tu
injuria y pnlas en la verdad del caso, etc.

(D. Quijote.)
snnmocruacion. Lo mismo que Dialojismo

stexonnsrs. Figura retrica por la cual1


sentado algun hecho, permitimos que otro for
me por si el juicio que se debe.
Ejemplo.
a A vuestra mucha discrecion dejo, discretas
, pastoras, lo que mi alma sentira oyendo lo que

238.

SI

mi hermana mecontaba etc. (Galat. lib. 2.)


srtnrsrs. En la gramtica signica cons
truccion gurada, por lacual se concibe el
sentido de alguna cosa de diverso modo del
que dicen las palabras. Algunosla llaman
Sntesis.
smrn. Vase Comparacion, y all los ejem

plos de uno y otra.

smmcannncraSimulcadencia. Vase Igual


dad, y all su ejemplo.
snnLI-nusnvnncra,Figura. muy parecida

la anterior, y la cual interviene cuando las


voces de la oracion tienen asonancia nali
zan de un mismo modo. n
Ejemplo.
h Todo lo miraba Sancho Panea , ytodtio

contemplaba , y de todo se acionabaielclb


(Quj. part. 2." cap.20.)u

. El seor de Sicilia es el que hace diferentes

la Similicadenciayllltbesineneia semejante.
Esta ltima admite hasta la constrrancia, sguir
elejcmplo citado: la Similieadencia Igual
dadno.
a
.. ,
smrLoca. Lo mismo queontplexibis 7" "

SI

239

srmnnra. Trmino de gramtica. Se come


te Sinalefa suprimiendo callando la vocal,con
que acaba una diccion, cuando lusiguiente
empieza con vocal tambien.
sincera. Se comete cuando se quita alguna

letra slaba de en medio de la diccion. (Vea


se Metaplasmo.)
SINECDOQUE. Tropo deumuy frecuente uso
en los casos siguientes: i..
Cuando se toma la parte por el todo y al
contrario; la materiapor la obra fabricada con
ella, el gnero por la-especie, y vice.versa; el
singular por, eltplnral y este por aquel. h
Ejemplos. .
La parte por el todoizuando se convida
a alguien una. comida . Fbanquete se le in
vita a tomar la sopa.
El todo por la parte:__G.uando decimos el
pueblo escuchaba atemorizado, seentiende los *
individuos del pueblo la parte del que com
pona el auditorio.

La materia por la obrazzvl bronce y el


acero, esparcian la muerte por todos lados,

es decir, el caon y la espada.

240

SI

El gnero por la especie;=Escarmentad


mortales: por oscarmentad hombres.
La especie por el gnero:=G nando decimos
una escuadra de veinte navos, comprendien
do en esta palabra, toda clase de embarcaciones
sin distincion,
El singular por el plural:=Etjuez debe
morir antes que cometer una injusticia: en
tindese que todos los jueces estn en ese deber.
El plural por el singulari=Los reyes, los
prelados superiores, los periodistas y escrito
res, pblicos parece que son los nicos que en
tre nosotros tienen el privilejio de poderse plu
ralizar, si me es permitido este verbo. Sabed
que las cortes han decretado y Vos sanciona
mos lo siguiente: dice un rey. [Vuestro cora

zon se ha llenado de amargura: dice un pa


pa un obispo. Estamos autorizados para
desmentir la especie que ha corrido estos

das, dice un articulista un editor de peri


dico.
Cervantes en un soneto que escribi en ho
nor de don Diego de Mendoza dice, celebrando
los escritos de este.

SI

241

Las ansias en honesta llama ardientes ,

los Elnas, los Estantes, lo: Coctos


Que en ellos suavemente van descritos
Mira si es bien Fama. que los cuentes.

Y en el prlogo de la l. parte del Quijote,


hablando de ciertos escritores, dice irnicamen
te que parecen unos Santos Tomases.
SINONIMIA. Lo mismo que Interpretacion: y
vase Datismo.
SINOTBAISMOS. Lo mismo que amontonamien
to, enumeracion y tambien frecuentacion.
sorncrsmo. Oracion defectuosa en la con
cordancia y composicion de sus partes.
SUBYECCION. Es cuando el orador escritor
se responde a lo que l mismo pregunta. (Vea
se Interrogacion.)
susrnusron. Figura que consiste en tener
por algun tiempo suspensos los oyentes, sin
que adivinen donde se dirije el discurso, has
ta venir parar en una cosa inesperada, ya sea
esta digna de admiracion, de risa.
Ejemplo.
En el libro i." de sn Prsiles nos ofrece Cer
vantes nno muy bello. En efecto ha llegado al
16

242

SU

colmo la felicidad del noble portugnes Sosa


Contio porque ha llegado al n el dia desti
nado unirse con la rica y hermosa Leonora. Ya
est en el templo en medio de lo mas esco
jido del pueblo y rodeado de sus amigos y pa
rientes. Ya se presenta su futura consorte bri
llante como el sol y adornada como una reina.

Ya resuenan las alegres y estrepitosas msicas


y las bendiciones de la multitud, llueven sobre

los felices amantes. Ya estn ambos en un ele


vado teatro colocado en el centro, y ya no falta
mas que la sagrada ceremonia, cuando Leono
ra, tomndole por la mano, en voz alta y sono
ra le dirije el siguiente discurso:
Bien sabeis, seor Manuel de Sosa, como
mi padre os di palabra que no dispondria de

mi persona en dos aos que se hahian de con


tar desde el dia que me pedisteis fuese yo vues
tra esposa: y tambien si mal no me acuerdo os
dijeyo, vindome acosada de vuestra solicitud

y obligada de los innitos benecios que me


habeis hecho, mas por vuestra cortesa que por
mis merecimientos, que yo no tzomaria otro es
poso en la tierra sino vos. Esta palabra mi

SU

243

padre os la ha cumplido, como habeis visto, y


yo os quiero cumplir la mia, como vereis: y asi
porque s que los engaos, aunque sean hon

rosos y provechosos tienen un no s qu de


traicion cuando se dilatan y entretienen, quie
ro del que os parecer que os he hecho sacaros
en este instante. Io, seor mio, soy casada,
y en ninguna manera, siendo mi esposo vivo
puedo casarme con otro: yo no os dejo por
ningun hombre de la tierra, sino por uno del
cielo que es Jesucristo , Dios y hombre verda
dero: t es mi esposo, a l le di la palabra
primero que vos.... (Persites lil). 1.)
Aqu la snspension es tan jenewl en todos
y la sorpresa tan completa, cuanto que Leono
ra nadie a conado su designio antes de po
nerlo en ejecucion.
SUSTENTACION. Lo mismo que Suspension.

TA

TAPINOSIS. Figura retrica especie de Ate


nuacion que se comete, cuando una cosa de

importancia ,valor se esplica con alguna pala


bra humilde que denota cosa despreciable.
lemplo.
A vista de los abundantes manjares y opi
paras mesas que se preparaban para las bodas
de Camacho, se despierta grandemente el ape
tito de Sancho Panza, el cual con corteses y
hambrientas razones rog un cocinero le
permitiese mojar un poco de pan en alguna de
las grandsimas ollas que estaban al fuego. El
cocinero le responde que no es dia aquel de
andar con miserias, y asi, que busque un cu
charon y que espuma una dos gallinas y que
buen provecho le hagan: pero contestando

TA

, 245

Sancho que no halla por all cucharon alguno


esperad, dijo el cocinero, pecador de mi, y

aque melindroso y para poco debeis de ser! y


diciendo esto asi de un caldero , y enca

njndole en una de las medias tinajas sac en


n l tres gallinas y dos gansos, y dijo San
cho, comed, amigo, y desayunaos con esta
espuma en tanto que se llega la hora del yan
n tar. n (Quij. part. 2.a cap. 20.)

(Vase Antifrasis Irona.)


raororns. Figura que consiste en repetir
alguna palabra. (Vase Repeticion, condupli

cacion etc.)

rnannccron. Figura de diccion que se come


te repitiendo un nombre un verbo con alguna
mudanza de casos, gneros, nmeros, tiempos.

Por esta denicion se conocer con cuanta


economa debe usar de esta gura quien no es
t muy seguro de poseer el idioma y de mane
jarlo con tal gracia y habilidad que no fastidio
con el juego continuado de una voz. Porque es
menester ser todo un Cervantes para que no
lastimen el oido estas repeticiones, como no lo
lastima la del siguiente:

246

Tll
Eemptbs.

All nalmente oal Duque; y l me vi


m, de cuya vista ha resultado verme ahora

como veo. (Novela, Camelia.)


2.

Entonces acab. yo de entregarme de todo

en todo a todo lo que el amor quiso. etc. (Ga


latea lil). 1.0)

3."
u Por Dios . dijo Mercurio, y fe ma
, Que no puedo decirlo, y si lo digo
Tengo de dar la culpa tu porfia.
Dilo, seor; que desde aqu me obligo

no decir que t me lo dijiste ,


Le dije , por la fe de buen amigo.
l dijo: no nos cayan en el chiste :
Llgate mi, dirteto al odo;
Pero creo que hay mas de lo que viste. n
(Viaje at Pamaso.)

He aqu en nueve versos nueve veces repe


tido el verbo decir.
TRANSICIN. Pongo aqu esta palabra porque
algunos retricos la colocan entre las guras,
al par que otros niegan que lo sea, cuestion

TR

247

oscura y de poca importancia el aclararla. Los


mas convienen en que la Transicion es un be
llo articio oratorio para pasar de un asunto
otro, enlazando asi las diferentes partes de un
discurso, y tal vez sosteniendo su interes, has
ta el nal desenlace. Si al anunciar el orador
la transicion, recuerda el punto de que acaba
de hablar y el que va esponer, se llama perfec
ta; y si solo anuncia el punto de que se propo
ne tratar, llmase imperfecta. Los ejemplos se
hallan cada paso en toda clase de libros y dis
cursos y el modo de hacer estas transiciones
varia lo innito, como varia el gusto, la nura

y el estilo del que habla escribe. Las frases


mas comunes en estos casos son: pasemos a
otra cosa=resta que veamos ahora=licmpo
es ya de tratar dezpero para que me detengo

mas en esto? etc. etc. Oigamos ya Cervan


tes en su Galatea.
Ejemplos.
Transicion perfecta. En el famoso discurso
que contra el amor pronucia el pastor Lenio,

despues de haber ponderado los males que cau.


sa en todo el universo, pasa comprobar sus

248

TB

doctrinas con hechos prcticos de las his


torias. Este pase transicion es el siguiente:
Pero si las razones hasta ahora por mi dichas
no bastan persuadir la que yo tengo con
estar mal con este prdo amor, de quien
n trato hoy, observad en algunos ejemplos ver
daderos y pasados los efectos suyos, y vereis
n como yo veo, que no ve ni tiene ojos de en
ntendimiento el que no alcanza la verdad que
sigo. Veamos pues; quin sino este amor
es aquel que al justo Loth hizo etc. o y aqu

sigue enumerando los desastres que de aquella


pasion han sobrevenido en las edades pasadas.
Esta es una transicion suave imperceptible
de la teora la prctica, de las razones los
hechos.
2.

De Transicion imperfecta. He aqu como pa


sa del 4. al 5. captulo de su Viaje al Parnaso.
Vuelve la vista y mira lo que pasa 3
Fu de Apolo enojado la respuesta,
Que ardiendo en ira el corazon le abrasa:
Volvla y v1 la mas alegre esta
Y la mas desdichada y compasiva

TR

249

Que el mundo vi ni la ver cual esta.


Mas no se espere que yo aqu la escriba,
Sino en la parte quinta, en quien espero
Cantar con voz tan entouada y viva
Que piensen que soy cisne y que me muero.

Esta es una transicion llena de gracia, de no


vedad, y de interes.

TBASLACION. Vase Metfora.


TBASNOMINACION. Vase Metonimia.
TBASPOSICION. Por esta gura se inmuta

invierte el rden gramatical de las oraciones,


anteponiendo las voces que deban estar pos
puestas y vice-versa. Cuando este trastorno se

hace en la prosa se llama Inversion: (Vease)


cuando en verso Trasposicion.
En el articulo Inversion se han citado al
gunos ejemplos de Cervantes como prosista: en
este servirn los siguientes del mismo autor
como poeta.

bemplos.
n Donde con alta de soldados gloria,

Y con propio valor y airado pecho ,


Tuve, aunque humilde , parte en la Victoriano
(Viaje al Pamaso. )

250

rn
2.

Hablando enla misma obra acerca de la va

nagloria dice:
Esta arroj al romano caballero
en el abismo de la ardiente cueva,
de limpio armada y de lucente acero. n

Si para hacer tolerable toda alteracion en


el rden natural del decir se necesita mucho
talento y buen gusto, para el buen uso de las
trasposiciones es preciso un tacto muy delicado
n de no caer en el ridculo de que ya se
burl Burguillos, seaLope, en aquel celebre
y repetidsimo verso
En una de colar cay caldera.

ruasuincion Trasuncion. (Vase Meta


lepsis.)
Tnoro. a Tropo es la mutacion que se hace,
del signicado propio de una muchas palabras
otro distinto, con cierta gracia y enerja.
. El orjen de los tropos remonta la infancia
de las lenguas, por cuya escasez de voces y por

TR
251
la falta consiguiente de palabras para espresar
ciertos objetos, fu preciso indicarlos con pala
bras destinadas ya determinadas ideas, en las
cuales se advertia alguna semejanza con aque
llos. Formados despues y ricos los idiomas, los
tropos permanecieron por adorno y gala, como
antes se crearon por necesidad y pobreza.
Acerca del nmero y especies de los tropos,
dice el padre Homero que al tratar de este
punto Quintiliano asegura que es tal la bre
nga que por l traen entresi los gramaticos
que no es fcil poderse rematar. Sin embar
go, los mas jeneralmente admitidos como tro

pos por los retricos son la Metfora, la Ale


goria, la llletonimia , la Sincdoque, la Irona
yla Antonomasia. Y digo jeneralmente, porque
ni aun en eso estn conformes los autores,

agregando unos a aquel nmero la Onomatope


ya, Catacresis, y Metalepsis, otros la Perfra

sis, Hiprbole etc.


Vanse los ocios de cada una en sus res
pectivos artculos.

VE

VERDAD. Una de las calidades permanentes


del estilo que consiste en hacer hablar a ca
da uno en su lenguaje.
VISON. Es, como la Hipotiposis y Descrip
cion, la representacion viva y ecaz de algun
suceso cosa pasada porvenir, pintado todo
con tal exactitud que parezca que est sucedien
do nuestra vistai
De acontencimientos pasados hemos puesto
ya un ejemplo en el articulo Descripcion. De
acontecimientos futuros, que solo pasan en la
fantasa del que los cuenta, es el mejor ejemplo
que pueda citarse aquel razonamiento de don
Quijote en que hablando con Sancho, le dice
todo lo que debe sucederle con las princesas,
enanos y gigantes, encuentros, batallas y de

VI

2 53

mas aventuras que ha leido en sus libros y que


le tienen trastornada la cabeza. Es pasaje her
moso, pero algo dilatado para ejemplo, por lo
que solo har algunas indicaciones de l.
Aconseja Sancho su seor que se vaya
la crte de algun emperador que est en guer
ra con otro prncipe, donde podr lucir sus ha
zaas, y no en aquellos despoblados y vericue

tos donde nadie las veia ni apreciaba.


No dices mal, Sancho, respondio don Qui
jote: mas antes que se llegue a ese trmino, es
menester andar por el mundo, como en apro
bacion, buscando las aventuras, para que aca
bando algunas se cobre nombre y fama, tal que
cuando se fuere la crte de algun gran mo

narca, ya sea el caballero conocido por sus


obras y que apenas le hayan visto entrar los
muchachos por la puerta de la cindad, cuando
todos le sigan y rodeen dando voces diciendo:
este es el caballero del Sol de la Serpiente etc.
Y luego al alboroto se parar las fenes
tras de su real palacio el rey de aquel reino; y
as como vea al caballero, conocindole por las
armas por la empresa del escudo, forzosa

254
VI
mente ha de decir: ea, sus, salgan mis caballe
ros cuantos en mi crte estn recebir la or

de la caballera que all viene, cuyo manda


miento saldrn todos, y l llegar hasta la mi.
tad de la escalera, y le abrazar estrechisima
mente y le dar paz besndole en el rostro; y

luego le llevar por la mano al aposento de la


seora reyna adonde el caballero la hallar con
la infanta su hija, que ha de ser una de las
mas fermosas y acabadas doncellas que en gran
parte de lo descubierto de la tierra duras
penas se puede hallar: suceder tras esto luego
en continente que ella ponga los ojos en el ca
ballero, y el en los de ella, y cada uno parez
ca al otro cosa mas divina que humana...
desde all le llevarn algun cuarto del
palacio ricamente aderazado, donde habindo;
le (pritado las armas, le traern un rico man
ton de escarlata con que se cubra...
icenar con el rey, reina infanta, donde

nunca quitar los ojos della , mirndola ur


to de los circunstantes, y ella har lo mismo con
la misma sagacidad, porque, como tengo .di
cho, es muy discreta doncella: levantarse han

VI
255
las tablas y entrar deshora por la puerta de
la sala un feo y pequeo enano con una fermo
sa duea, que entre dos jigantes detras del ena
no viene con cierta aventura hecha por un an
tiqusimo sabio, que el que la acabare ser te
nido por el mejor caballero del mundo: man
dar el rey que todos los que estn presentes la
prueben, y ninguno le dar n y cima sino el
caballero husped.... ..
ya se es ido el caballero: pelea en la guer
ra, vence al enemigo del rey..... vuelve la
crte ,v su seora por donde suele, concier
tase que la pida su padre por mujer en pago
de sus servicios, etc. etc. n

ZE

zenom. Voz griega, ayuntamiento co


nexion. Figura de diccion, que se comete cuan
do para muchas oraciones sentencias sirve un
solo verbo nombre, colocado al principio
al fm del periodo.
Efiemplos.
Hablando de los desastres de un desembar
co de turcos en cierto pueblo, se dice poco le
vala al sacerdote su santimonia, y al fraile
su retraimiento, y al viejo sus nevadas ca
n nas, y al mozo su juventud gallarda, y al
n pequeo nio su inocencia simple, que de to
dos llevaban el saco aquellos descreidos per
ros. n (Galatea libro. 2.)
2.
u Las yerbas su virtud la presentaban .
Los rboles sus frutos y sus ores,

ZE

257

Las piedras el valor que en s1 euccrraban,


El santo amor castsimos amores ,
La dulce paz su quietud sabrosa,

1.a guerra amarga todos sus rigores. n


( Viaje al Pamaso.)
3.o
u Cuando Listea del mundo quilaste,
Tu , ser, tu valor, tu fuerza, tu brio,
Tu ira , tu mando, tu seoro,

Con solo aqnel triunfo, al mundo mostraite.


( Galatea, libro 33)

4.

A esto responden las armas que las leyes


no se podrn sustentar sin ellas, porque con
las armas se deenden las repblicas, se con.
servan los reinos, se guardan las cindades, se
aseguran los caminos, se (lespojan los mares de

cosaros.

part. L cap. 38.)

N.

saunas.
Lin

Dice.
a

quella
10
19
17
18
18
1/1
Forum

101
109
121
122
123
123
139
144
157

195
202
227
228
240
M6

folio

ltima
1G

Lase.

---

uma

aquella
un n

contratados

contrastados

Paranomasia
id.

Paronomasia

id.

series

sereis

resultan

resulta

suminis trrdo

antigo
Esperasmole
Tirautes

suministrado
antiguo
E spermosle
Tirantes

la

lo

EP

EQ

invitacion
sea
mas

imitacion

sean
m al

encuenta

encuentro

manifestaron

manifiestan
Pretericion
Basta pues que

escaneo

Pretension
Basta que
poesa as como
12

res, pblicos
comp veo.

poesa como

res pblicos,
como me veo

BBBBBBBBB BI:

ml lilt t lt lt t tlt

didil

'|

..

.,

.."

,,

..,.I,I!

Das könnte Ihnen auch gefallen