Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Franais
AV Receiver
TX-SR606
Espaol
Introduction .................................Fr-2
Introduction ................................Es-2
Connexions................................Fr-14
Conexiones...............................Es-14
Manipulations de base
Ecoute des appareils AV..........Fr-47
Ecouter la radio........................Fr-51
Manuel dinstructions
Merci davoir port votre choix sur le ampli-tuner
Audio-Video de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce
manuel avant de connecter lappareil et de le mettre
sous tension.
Observez les instructions donnes dans ce manuel
afin de pouvoir profiter pleinement de votre nouveau
ampli-tuner Audio-Video.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultrieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisicin del receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar
la alimentacin, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, lograr el
ptimo rendimiento y el mximo placer de escucha de
su nuevo receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Funcionamiento bsico
Reproducir los componentes
AV .........................................Es-47
Escuchar la radio ....................Es-51
Manipulations plus
sophistiques ........................Fr-67
Funcionamiento avanzado ......Es-67
Dpannage.................................Fr-96
Solucionar Problemas .............Es-96
Fr Es
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DINCENDIE
ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
LHUMIDITE.
WARNING
AVIS
DANGER:
AFIN DEVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER
(OU LARRIERE) DE LAPPAREIL. CONFIER
TOUT TRAVAIL DENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Fr-2
Prcautions
1. Enregistrement et droits dauteurOutre pour
lutilisation prive, tout enregistrement duvres
protges par des droits dauteur est interdit sans
laccord pralable du dtenteur de ces droits.
2. FusibleLe fusible lintrieur du appareil ne peut
pas tre remplac par lutilisateur. Si vous narrivez
pas mettre lappareil sous tension, adressez-vous
votre revendeur Onkyo.
3. EntretienEssuyez rgulirement le botier de
lappareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez
liminer les taches rebelles avec un chiffon lgrement imbib deau et de dtergent doux. Essuyez
ensuite lappareil avec un chiffon propre et sec.
Nutilisez jamais de chiffons rches, de dissolvant,
dalcool ou dautres solvants chimiques car ceux-ci
pourraient endommager la finition ou faire disparatre la srigraphie du botier.
4. Alimentation
AVERTISSEMENT
LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT
DE BRANCHER LAPPAREIL AU SECTEUR
POUR LA PREMIRE FOIS.
La tension du secteur change selon le pays. Vrifiez
que la tension du secteur dans votre rgion correspond aux caractristiques lectriques figurant en
face arrire de lappareil (CA 230 V, 50 Hz ou CA
120 V, 60 Hz, par exemple).
Pour dbrancher lunit du secteur, veuillez
dconnecter le cordon dalimentation. Songez
faire le ncessaire pour que la fiche du cordon soit
accessible tout moment.
Certains modles sont dots dun slecteur de tension et peuvent donc tre utiliss avec diffrentes
tensions. Si ce nest pas le cas, rglez le slecteur
avec un petit tournevis. Exemple: si la tension du
secteur dans votre rgion est de 120 Volts, rglez le
slecteur sur 120V. Si la tension est comprise entre
220 et 240 Volts, rglez le slecteur sur 220240V.
ZONE 2 SPEAKERS
L
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Y
1
COAXIAL
DVD
MONITOR
OUT
CENTER SPEAKER
FM
75
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
220-240V
CR/ PR
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
120V
VOLTAGE
SELECTOR
ANTENNA
(DVD)
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
120V
ZONE 2
LINE OUT
R
REMOTE
CONTROL
PRE OUT
SUB
WOOFER
VOLTAGE
SELECTOR
DVD
SUB
WOOFER
220-240V
GROEBENZELL, ALLEMAGNE
K. MIYAGI
Fr-3
Accessoires fournis
Sommaire
Tlcommande ................................................ 12
Pilotage de lampli-tuner AV................................. 12
Installation des piles............................................... 13
Utilisation de la tlcommande.............................. 13
Antenne FM intrieure
Surround Back
Right
Surround Back
Right
Zone 2
Right
Zone 2
Right
Center
Surround Back
Right
Surround Back
Right
Zone 2
Right
Zone 2
Right
Center
Surround
Right
Surround
Right
Surround Back
Left
Surround Back
Left
Zone 2
Left
Zone 2
Left
Surround
Right
Surround
Right
Center
Surround
Left
Surround
Left
Surround
Left
Surround
Left
Surround Back
Left
Surround Back
Left
Zone 2
Left
Zone 2
Left
Front
Right
Front
Right
SP-B / Zone 2
Right
SP-B / Zone 2
Right
Front
Right
Front
Right
SP-B / Zone 2
Right
SP-B / Zone 2
Right
Center
Front
Left
Front
Left
SP-B / Zone 2
Left
SP-B / Zone 2
Left
Front
Left
Front
Left
SP-B / Zone 2
Left
SP-B / Zone 2
Left
Antenne-cadre AM
2
3
Speaker Cable
*
Adaptateur pour prise de courant
Uniquement fourni dans certains pays. Utilisez cet adaptateur si la fiche du cordon dalimentation du ampli-tuner
AV ne correspond pas aux prises de courant dans votre
rgion. (Le type dadaptateur dpend du pays.)
Fr-4
Sommairesuite
Configuration de la slection automatique
dentres numriques ...........................................46
Fr-5
Fonctions
Amplificateur
90 W/canal @ 8 (FTC)
140 W/canal @ 6 (IEC)
175 W/canal @ 6 (JEITA)
Technologie WRAT (amplificateur large spectre)
(bande passante: 5 Hz100 kHz)
Circuits de gain optimiss
*1.
Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories.Dolby, Pro Logic
et le logo Double D sont des marques dposes de Dolby Laboratories.
*2.
Fabriqu sous licence dans le cadre du brevet (USA):
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
6,487,535 et dautres brevets dlivrs ou en cours de dlivrance
aux Etats-Unis et dans le monde. DTS est une marque dpose
et les logos DTS, le symbole, DTS-HD et DTS-HD Master
Audio sont des marques commerciales de DTS, Inc.
Traitement
Conversion ascendante de la rsolution vido HDMI
(jusqu 1080i)
Conversion ascendante de format vido HDMI
Dolby TrueHD*1
DTS-HD Master Audio*2
Dsentrelacement Faroudja DCDi Edge
Mode Pure Audio (sauf sur le modle nord-amricain)
Mode Direct
Fonction Music Optimizer*3 pour musique compresse
CinemaFILTER
Configuration non-chelonne
Mmoire de mode dcoute A-Form
Convertisseurs N/A 192 kHz/24 bits
Traitement par DSP 32 bits extrmement puissant et
prcis
Connexions
HDMI*4
4 entres
et 1 sortie
Pilotage du systme avec RIHD Onkyo
Commutation vido composante compatible HDTV
(2 entres, 1 sortie)
4 entres numriques assignables (2 optiques,
2 coaxiales, 4 assignables)
4 entres/2 sorties S-Video
Amplification de la zone 2
Entres multicanal 7.1 avec code de couleurs
Compatible bi-amplification pour enceintes avant G/D
avec surround arrire G/D.
Divers
40 mmoires Sirius*5/AM/FM (Modle pour lAmrique du Nord)
40 mmoires AM/FM (Autres modles)
Audyssey 2EQ*6 pour corriger de la pice et calibrer
les enceintes
Egalisation dynamique Audyssey*6 correction de timbre
Frquence de transfert rglable (40/50/60/80/100/120/
150/200 Hz)
Synchronisation audio-vido (jusqu 100 ms)
Affichage lcran
Compatible avec le Dock RI pour iPod
Faade en aluminium
Tlcommande
prprogramme
Fr-6
tion.
Utilisation multi-pices
Cet ampli-tuner AV permet de grer deux systmes denceintes: un systme surround (jusqu 7.1 canaux) dans la
pice principale, une paire denceintes dans une deuxime pice (la Zone 2). Vous pouvez en prime choisir une
source audio diffrente pour chaque pice.
Pice principale: La pice principale peut contenir un systme allant jusqu 7.1 canaux (voyez page 14).
Cela vous permet de faire appel diffrents modes dcoute comme Dolby et DTS (voyez page 5765).
*Si vous activez Powered Zone 2 est active, vous ne disposez plus que de 5.1 canaux (voyez page 83).
Zone 2: La pice Zone 2 peut accueillir un systme denceintes 2 voies (voyez page 83).
*Les modes dcoute ne sappliquent jamais la Zone 2.
Pice principale
Subwoofer
Enceinte centrale
Pice Zone 2
Enceintes stro
gauche et droite
Fr-7
1 2 34 5
7 8 9
J
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
PRESET
STANDBY
ZONE 2
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
TONE
ZONE 2 LEVEL
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
DIMMER
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
OP Q RS TUV
TX-SR606
Autres modles
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
La vritable faade comporte plusieurs logos. Ils ne sont pas repris ici afin de rendre le schma plus clair.
Les numros de page entre parenthses indiquent o trouver les explications propos de chaque lment.
Fr-8
F Ecran
Voyez Ecran la page 9.
G Bouton SETUP
Ouvre et ferme les menus de configuration.
I Bouton RETURN
Ecran
1 2
5 Zone de message
Affiche des informations diverses.
7 Tmoin Audyssey
Sallume lors de la configuration automatique des
enceintes.
Fr-9
1 2
6G H
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
CB/ PB
ASSIGNABLE
DVD
MONITOR
OUT
CENTER SPEAKER
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CBL/SAT)
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
R
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
K L MN O P
DVD
SUB
WOOFER
A DIGITAL IN OPTICAL 1 et 2
Ces entres audio numriques optiques permettent
de brancher un lecteur CD ou DVD et dautres lments dots dune sortie audio numrique optique.
Ces entres sont assignables; vous pouvez donc
attribuer chaque source un slecteur dentre selon
la configuration voulue. Voyez Configuration
dentre numrique la page 44.
B DIGITAL IN COAXIAL 1 et 2
Ces entres audio numriques coaxiales permettent
de brancher la sortie audio numrique coaxiale dun
lecteur CD ou DVD ou dun autre appareil. Ces
entres sont assignables; vous pouvez donc attribuer
chaque source un slecteur dentre selon la configuration voulue. Voyez Configuration dentre
numrique la page 44.
C COMPONENT VIDEO IN 1 et 2
Ces entres vido composant RCA permettent de
brancher des lments munis dune sortie vido
composant, comme un lecteur DVD, un enregistreur
DVD ou un enregistreur vido numrique. Ces
entres sont assignables; vous pouvez donc attribuer
chaque source un slecteur dentre selon la configuration voulue. Voyez Rglage de lentre vido
composant la page 44.
E HDMI IN 14 et OUT
Les connexions HDMI (interface multimdia haute
dfinition) transmettent des signaux numriques
audio et vido.
Les entres HDMI permettent de brancher des lments munis dune sortie HDMI, comme un lecteur
Fr-10
ZONE 2 SPEAKERS
1 2
T
ZONE 2 SPEAKERS
L
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
CB/ PB
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
K L MN O P
DVD
ZONE 2
LINE OUT
R
REMOTE
CONTROL
S
IN
CENTER SPEAKER
CR/ PR
VCR/DVR
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
PRE OUT
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
REMOTE CONTROL
Cette prise
(Remote Interactive) peut tre relie
la prise
dun autre lment Onkyo compatible
permettant un pilotage distance du systme.
Pour utiliser
, vous devez tablir une connexion
audio analogique (RCA) entre lampli-tuner AV et
lautre lment AV, mme si ceux-ci utilisent une
connexion numrique.
K CD IN
Ces entres analogiques permettent de brancher les
sorties analogiques dun lecteur CD.
L TAPE IN/OUT
Lentre et la sortie audio analogiques permettent de
brancher un enregistreur avec une entre et une sortie audio analogiques (cassette, MD, etc).
M GAME/TV IN
S
Q DVD: FRONT L/R, CENTER, SUBWOOFER,
SURR L/R et SURR BACK L/R
Cette entre multicanal analogique sert brancher
individuellement les sorties audio analogiques
5.1/7.1 dun lment tel quun lecteur DVD, un lecteur compatible DVD audio ou SACD, ou un
dcodeur MPEG.
N CBL/SAT IN
Permet de brancher un tuner cble ou satellite. Pour
les signaux vido, vous disposez dentres S-Video
et composite ainsi que de prises dentre audio analogiques pour les signaux audio.
O VCR/DVR IN/OUT
Vous pouvez brancher un lment vido comme un
magntoscope ou un enregistreur vido numrique
pour lenregistrement et la lecture. Pour les signaux
vido, vous disposez dentre S-Video et composite
ainsi que de prises dentre audio analogiques pour
les signaux audio.
P DVD IN
Cette entre permet de brancher un lecteur DVD.
Pour les signaux vido, vous disposez de prises
dentre S-Video et composite.
Fr-11
Tlcommande
Pilotage de lampli-tuner AV
C Bouton MULTI CH (47)
Pour piloter lampli-tuner AV, appuyez sur le bouton
REMOTE MODE [RECEIVER] pour slectionner
le mode Receiver.
La tlcommande permet de piloter un lecteur DVD,
un lecteur CD et dautres lments. Voyez page 87
pour en savoir plus.
84
2
3
TUNER
9
RECEIVER
J
5
14
K Bouton RETURN
Retourne laffichage prcdent pendant les changements de rglages.
K
L
2
37
5 Bouton CH +/ (54)
Remarque:
Vous pouvez galement piloter une platine cassette
Onkyo branche via
en mode Receiver (voyez
page 95).
Fr-12
Tlcommandesuite
Installation des piles
Utilisation de la tlcommande
Quand vous utilisez la tlcommande, orientez-la toujours vers le capteur de tlcommande de lampli-tuner
AV.
Capteur de tlcommande
Diode STANDBY
Ampli-tuner AV
30
Remarques:
Si la tlcommande ne fonctionne plus correctement,
remplacez les piles.
Ne mlangez jamais des piles neuves avec des piles
usages ni des types de piles diffrents.
Pour viter tout risque de fuite et de corrosion, retirez
les piles si vous ne comptez pas utiliser la
tlcommande pendant une priode prolonge.
Si les piles sont puises, retirez-les immdiatement
pour viter tout risque de fuite et de corrosion.
30
Environ 5 m
Remarques:
Si lampli-tuner AV est expos une forte source
dclairage ou aux rayons du soleil, il pourrait ne pas
capter le signal de la tlcommande. Tenez-en compte
lors du choix de lemplacement.
Lutilisation dune autre tlcommande du mme type
dans la mme pice ou la prsence dun appareil mettant des rayons infrarouge proximit de lamplituner AV peut provoquer des interfrences.
Ne posez jamais dobjet (livres, etc.) sur la
tlcommande car cela risquerait denfoncer accidentellement une touche et dpuiser les piles.
Si vous placez lampli-tuner AV dans un meuble muni
dune porte en verre fum, lappareil peut ne pas capter le signal de la tlcommande. Tenez-en compte
lors du choix de lemplacement.
Si un obstacle se trouve entre lampli-tuner AV et la
tlcommande, lappareil ne captera pas les signaux
de la tlcommande.
Fr-13
Enceinte centrale
Cette enceinte enrichit le son des
enceintes avant. Elle accentue les
dplacements dans le champ sonore
et produit une image sonore intgrale.
Dans les films, elle reproduit surtout
les dialogues.
Posez-la prs du tlviseur (au-dessus de prfrence) et orientez-la vers
vous, en la plaant environ hauteur
doreille ou la mme hauteur que les
enceintes avant gauche et droite.
Subwoofer
Le subwoofer reproduit les signaux graves du
canal LFE (Low-Frequency Effects ou effets
basse frquence). Le niveau et la qualit de
reproduction des graves dpendent de la
position dcoute, de la forme de la pice et
de lemplacement du subwoofer. En gnral,
vous obtiendrez une reproduction optimale
des graves en plaant le subwoofer dans un
coin avant de la pice ou un tiers de la largeur du mur, comme illustr.
Coin
1/3 de la longueur de la
pice
Fr-14
Pour bnficier dun son surround 7.1 canaux, branchez sept enceintes et un subwoofer actif.
Reliez la sortie PRE OUT: SUBWOOFER de lamplituner AV lentre du subwoofer actif avec un cble
appropri. Si vous utilisez un subwoofer passif avec un
amplificateur externe, branchez la sortie PRE OUT:
SUBWOOFER lentre de lampli en question.
Le tableau suivant indique le nombre de canaux disponibles en fonction du nombre denceintes de votre configuration.
Nombre denceintes:
Avant gauche
Avant droite
Centrale
Surround gauche
Surround droite
Surround arrire*
Surround arrire gauche
Surround arrire droite
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
Subwoofer
actif
CB/ PB
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
(CBL/SAT)
1. Subwoofer
2. Enceinte avant gauche
3. Enceinte centrale
4. Enceinte avant droite
5. Enceinte Surround gauche
SURR SPEA
FM
75
S
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
IN
IN
OUT
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
R
LINE INPUT
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
PRE OUT
SUB
WOOFER
LINE INPUT
Couleur
Blanc
Rouge
Vert
Bleu
Gris
Brun
Bronze
Les tiquettes fournies utilisent aussi un code de couleurs. Placez-les sur le fil positif (+) des cbles denceintes en respectant les indications du tableau ci-dessus.
Cela permet de brancher chaque cble en alignant simplement la couleur de son tiquette sur celle de la borne
correspondante.
Tlviseur/cran
CR/ PR
Enceintes normales
AM
SIRIUS
OUT
GAME/TV CBL/SAT
Enceintes bipolaires
(DVD)
ANTENNA
(CD)
IN 1
(DVD)
COAXIAL
OPTICAL
(VCR/DVR)
(GAME/TV)
Tlviseur/cran
IN 2
(CBL/SAT)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
IN 3
(GAME/TV)
DIGITAL IN
Fr-15
Dnudez environ 15 mm
de la gaine aux deux
extrmits des cbles
denceintes et torsadez
les fils aussi fermement
que possible.
Enceinte
Surround
arrire
droite
Enceinte
avant
droite
Fr-16
15 mm
Enceinte
Surround
gauche
Enceinte
Surround
droite
Enceinte
avant
gauche
Enceinte
centrale
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
VCR/DVR
DVD
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
CENTER SPEAKER
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
MONITOR
OUT
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
R
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
ZONE 2 SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Enceinte
gauche
Enceinte
droite
Fr-17
Connexion de lantenne-cadre AM
Lantenne-cadre AM fournie est conue exclusivement
pour une utilisation intrieure.
AM
ANTENNA
FM
75
FM
75
Branchez la fiche
fond dans la prise.
Autres modles
Appuyez
FM
75
Relchez
AM
Branchez la fiche
fond dans la prise.
Ds que le ampli-tuner AV est par pour lutilisation, recherchez une station FM et dterminez
lemplacement idal de lantenne FM en vous
basant sur la qualit du signal reu.
Insrez le fil
ANTENNA
Ds que lampli-tuner AV est prt pour lutilisation, recherchez une station AM et dterminez
lemplacement idal de lantenne AM en vous
basant sur la qualit du signal reu.
Placez lantenne aussi loin que possible de
lampli-tuner AV, dun tlviseur, de cbles
denceintes et de cordons dalimentation.
Si la rception AM laisse dsirer avec lantenne-cadre
AM , remplacez celle-ci par une antenne AM extrieure
(voyez page 19).
Punaises, etc.
Fr-18
FM
75
Remarques:
Les antennes FM extrieures produisent une rception
optimale en extrieur. Cependant, il suffit parfois de
les installer dans un grenier pour obtenir une rception
suffisante.
Installez lantenne FM extrieure en veillant lloigner au maximum de grands immeubles. Il faut que
lantenne puisse recevoir correctement les ondes.
Ne placez jamais lantenne proximit dune source
dinterfrences (enseignes lumineuses, routes circulation intense, etc.).
Par mesure de scurit, ne placez jamais dantenne
proximit de lignes haute tension ou dappareils
haute tension.
Une antenne extrieure doit tre branche la terre
conformment aux rglements en vigueur pour viter
les risques dlectrocution.
Antenne-cadre
AM
AM
ANTENNA
Dans la mesure du possible, placez lantenne AM extrieure en position horizontale et lair libre. Cependant,
il suffit parfois de linstaller au-dessus dune fentre
pour obtenir une rception suffisante. Ne dbranchez en
aucun cas lantenne-cadre AM.
Une antenne extrieure doit tre branche la terre conformment aux rglements en vigueur pour viter les risques dlectrocution.
Rpartiteur dantenne
TV/FM
Vers lamplituner AV
Vers le tlviseur
(ou magntoscope)
Fr-19
Connexion dlments
Code de couleurs des prises RCA pour
appareils AV
Connexions AV
Avant deffectuer des connexions AV, consultez les
manuels fournis avec les lments AV.
Ne branchez le cordon dalimentation secteur
quaprs avoir effectu et vrifi toutes les connexions
audio et vido.
Les prises RCA pour appareils AV utilisent gnralement un code de couleurs: rouge, blanc et jaune. Les prises et fiches rouges correspondent lentre ou la sortie
droite (cette prise sappelle gnralement R). Les prises et fiches blanches correspondent lentre ou la
sortie gauche (cette prise sappelle gnralement L).
Les prises jaunes servent relier une entre ou une sortie
composite (vido).
Gauche (blanc)
Signaux audio
analogiques
Droite (rouge)
Droite (rouge)
(Jaune)
Gauche (blanc)
Vido composite
(Jaune)
Attention: Pour viter dendommager le clapet, maintenez la fiche optique droite lors de son insertion ou de
son extraction.
Cbles et prises AV
Vido
Cble
Prise
Description
HDMI
HDMI
Cble vido
composant
PB
PB
PR
PR
CB/PB
CR/PR
Cble
S-Video
Cble vido
composite
Audio
Cble audio
numrique
optique
OPTICAL
Cble audio
numrique
coaxial
COAXIAL
Cble audio
analogique
(RCA/cinch)
Cble audio
analogique
multicanal
(RCA/cinch)
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
SURR
MULTI CH
SURR BACK
Fr-20
Connexion dlmentssuite
Connexions audio et vido de lampli-tuner AV
Le branchement des sorties audio et vido dun lecteur DVD et dautres lments AV lampli-tuner AV permet dactiver simultanment le son et limage de la source voulue en la slectionnant sur lampli-tuner AV.
: Flux du signal
Image
Image
Son
Son
Tlviseur,
projecteur,
etc.
Lecteur DVD, etc.
Enceintes (pour en savoir plus sur les
connexions, voyez page 16).
Formats audio
Le ampli-tuner AV permet de travailler avec les
formats audio suivants: analogique, numrique
(optique & coaxial), multicanal ou HDMI.
Lorsque vous branchez un lment audio une
entre HDMI, OPTICAL ou COAXIAL, vous
devez assigner cette entre un slecteur
dentre (voyez page 44).
Lors du choix dun format de connexion, songez que lampli-tuner AV nest pas en mesure
de convertir des signaux dentre numrique en
signaux de sortie ligne analogique et vice
versa. Exemple: des signaux audio arrivant
une entre optique ou coaxiale ne sont pas
transmis la sortie analogique TAPE OUT.
HDMI
Multicanal
Ampli-tuner AV
HDMI
Analogique
Si des signaux sont prsents plusieurs entres, les entres sont slectionnes selon lordre de priorit suivant: HDMI,
numrique, analogique (y compris multicanal). Vous pouvez choisir les entres audio scannes par lampli-tuner AV en
qute dun signal avec la Configuration de la slection automatique dentres numriques la page 46.
Fr-21
Connexion dlmentssuite
Formats de connexion vido
Lampli-tuner AV propose trois formats de
signal vido: vido composite, S-Video, composant ou HDMI. Ce troisime type offre la
meilleure qualit dimage.
Les signaux dentre vido transitent par
lampli-tuner AV comme illustr; les sources
vido composite, S-Video et vido composant
subissent toutes une conversion ascendante en
vue de leur acheminement la sortie HDMI.
S-Video
Composant
HDMI
IN
Ampli-tuner AV
MONITOR OUT
Composite
S-Video
Composant
HDMI
Fr-22
Tlviseur,
projecteur, etc.
S-Video
Composant
HDMI
IN
Ampli-tuner AV
MONITOR OUT
Composite
Tlviseur,
projecteur, etc.
S-Video
Composant
HDMI
Connexion dlmentssuite
Connexion dun tlviseur ou dun projecteur
tape 1: Signaux vido
Slectionnez une option vido ( A , B ou C ) en fonction du tlviseur et effectuez la connexion.
tape 2: Signaux audio
Slectionnez une option audio ( a , b ou c ) en fonction du tlviseur et effectuez la connexion.
Avec la connexion a , vous pouvez couter et enregistrer des signaux audio du tlviseur et les couter dans la
zone 2.
Pour bnficier des modes dcoute Dolby Digital et DTS, choisissez loption b ou c . (Utilisez a et b ou
a et c pour lenregistrement ou lcoute dans la zone 2.)
Connexions
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Tlviseur
Qualit
dimage
Optimale
MONITOR OUT S
MONITOR OUT V
GAME/TV IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 1
Entre S-Video
Bonne
Standard
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
AM
SIRIUS
OUT
(DVD)
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
L
COAXIAL
OUT
Astuce!
OPTICAL
OUT
PR
Y
PB
COMPONENT VIDEO IN
DVD
SUB
WOOFER
ZONE 2
LINE OUT
PR
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
IN
VIDEO
IN
Tlviseur,
projecteur,
etc.
Si votre tlviseur na pas de sorties audio, branchez une sortie audio du magntoscope ou du
dcodeur lampli-tuner AV et coutez les programmes de tlvision en passant par lampli-tuner
AV (voyez les pages 26 et 28).
Fr-23
Connexion dlmentssuite
Connexion dun lecteur DVD
tape 1: Signaux vido
Slectionnez une option vido ( A , B ou C ) en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion.
Le tlviseur doit tre branch lampli-tuner AV avec le mme type de connexion.
tape 2: Signaux audio
Slectionnez une option audio ( a , b ou c ) en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion.
Avec la connexion a , vous pouvez couter et enregistrer des signaux audio dun DVD et les couter dans la
zone 2.
Pour bnficier des modes dcoute Dolby Digital et DTS, utilisez loption b ou c . (Utilisez a et b ou a et
c pour lenregistrement ou lcoute dans la zone 2.)
Si votre lecteur DVD a des sorties gauche/droite principales et gauche/droite multicanal, veillez utiliser les
sorties gauche/droite principales pour la connexion a .
Connexions
Ampli-tuner AV
Flux du signal
DVD player
Qualit dimage
COMPONENT VIDEO IN 1
Optimale
DVD IN S
Sortie S-Video
Bonne
Standard
DVD IN V
DIGITAL IN COAXIAL 1
DIGITAL IN OPTICAL 1
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
FM
75
S
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
DVD
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VCR/DVR
DVD
PRE OUT
REMOTE
CONTROL
COAXIAL
OUT
ZONE 2
LINE OUT
C
R
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
VCR/DVR
(CBL/SAT)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
SUB
WOOFER
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Lecteur DVD
Fr-24
SUB
WOOFER
Connexion dlmentssuite
Connexion de lentre multicanal
Si votre lecteur DVD est compatible avec des formats audio multicanal tels que DVD-Audio ou SACD et comporte une
sortie audio analogique multicanal, vous pouvez la brancher lentre DVD multicanal de lampli-tuner AV.
Utilisez un cble audio analogique multicanal ou plusieurs cbles audio normaux pour relier les prises DVD IN FRONT
L/R, CENTER, SURR L/R, SURR BACK L/R et SUBWOOFER de lampli-tuner AV la sortie audio analogique 7.1
canaux du lecteur DVD. Si votre lecteur DVD est dot dune sortie audio analogique 5.1 canaux, ne branchez rien aux
prises SURR BACK L/R de lampli-tuner AV.
Pour savoir comment slectionner lentre multicanal, voyez Fonctionnement lmentaire de lampli-tuner AV la
page 47. Pour savoir comment ajuster la sensibilit du subwoofer lentre multicanal, voyez Rglage de matrielle
la page 79.
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
SURR SPEAKERS
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
CB/ PB
MONITOR
OUT
DVD
CENTER SPEAKER
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
R
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
ZONE 2 SPEAKERS
7.1 ch
5.1 ch
FRONT
SURR
CENTER
SURR BACK
R
DVD
R
FRONT
SUB
WOOFER
R
SURROUND
L
CENTER
SUB
WOOFER
R
SURR
BACK
Lecteur DVD
Fr-25
Connexion dlmentssuite
Connexion dun magntoscope ou dun graveur DVD pour la lecture
Cette configuration permet dutiliser le tuner de votre magntoscope ou enregistreur vido numrique
pour couter vos programmes TV favoris via lampli-tuner AV (cela peut venir point si votre tlviseur noffre pas de sortie audio).
Astuce!
Ampli-tuner AV
Flux du signal
COMPONENT VIDEO IN 2
VCR/DVR IN S
VCR/DVR IN V
VCR/DVR IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 1
Magntoscope ou graveur
DVD
Qualit dimage
Optimale
Sortie S-Video
Bonne
Standard
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VCR/DVR
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
Fr-26
DVD
VIDEO
OUT
ZONE 2
LINE OUT
CR/ PR
(GAME/TV)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
SUB
WOOFER
PRE OU
SUB
WOOFE
Connexion dlmentssuite
Connexion dun magntoscope ou dun graveur DVD pour lenregistrement
tape 1: Signaux vido
Slectionnez une option vido ( A ou B ) en fonction du magntoscope/graveur DVD et effectuez la connexion. La
source vido enregistrer doit tre branche lampli-tuner AV avec le mme type de connexion.
tape 2: Signaux audio
Effectuez la connexion audio a .
Connexions
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Magntoscope/graveur DVD
Qualit dimage
VCR/DVR OUT S
Entre S-Video
Bonne
Standard
VCR/DVR OUT V
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
ASSIGNABLE
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CBL/SAT)
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CD)
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
ZONE 2
LINE OUT
SUB
WOOFER
PRE OUT
SUB
WOOFER
R
AUDIO
IN
S VIDEO
IN
VIDEO
IN
Magntoscope,
Graveur DVD
Remarques:
Vous devez mettre lampli-tuner AV sous tension avant de dmarrer lenregistrement. En mode de veille, aucun signal
nest enregistr.
Pour enregistrer le son de votre tlviseur ou dune autre source vido sans passer par lampli-tuner AV, branchez les
sorties audio et vido de votre tlviseur ou de la source vido en question directement aux entres audio et vido du
magntoscope/de lenregistreur vido numrique. Pour en savoir plus, voyez le manuel du tlviseur et du magntoscope/de lenregistreur vido numrique.
Les signaux vido reus aux entres vido composite ne peuvent tre enregistrs que par la sortie VCR/DVR OUT V.
Si le tlviseur/magntoscope source est branch une entre vido composite, le magntoscope/enregistreur vido
numrique effectuant lenregistrement doit tre branch la sortie VCR/DVR OUT V. De mme, les signaux vido
reus aux entres S-Video peuvent uniquement tre enregistrs via la sortie VCR/DVR OUT S. Si le tlviseur/magntoscope source est branch une entre S-Video, le magntoscope/enregistreur vido numrique effectuant lenregistrement doit tre branch la sortie VCR/DVR OUT S.
Fr-27
Connexion dlmentssuite
Connexion dun dcodeur satellite, cble, numrique terrestre ou dune autre
source vido
Avec ce type de connexion, vous pouvez utiliser votre dcodeur satellite ou cble pour couter vos
programmes TV favoris par lampli-tuner AV et compenser labsence de sorties audio du tlviseur.
Astuce!
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Video source
Qualit dimage
COMPONENT VIDEO IN 2
Optimale
CBL/SAT IN S
Sortie S-Video
Bonne
CBL/SAT IN V
Standard
CBL/SAT IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 1
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
IN 1
(VCR/DVR)
(DVD)
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
CR/ PR
(GAME/TV)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Fr-28
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VCR/DVR
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SUB
WOOFER
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
Connexion dlmentssuite
Connexion dune console de jeux
tape 1: Signaux vido
Slectionnez une option ( A , B ou C ) en fonction de la console de jeux puis effectuez la connexion.
Si vous utilisez la connexion A , le tlviseur doit tre branch lampli-tuner AV avec le mme type de connexion.
tape 2: Signaux audio
Slectionnez une option ( a , b ou c ) en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion.
Avec la connexion a , vous pouvez couter et enregistrer des signaux audio dune console de jeux et les couter
dans la zone 2.
Pour bnficier des modes dcoute Dolby Digital et DTS, utilisez loption b . (Utilisez a et b pour lenregistrement ou lcoute dans la zone 2.)
Connexions
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Source vido
Qualit dimage
COMPONENT VIDEO IN 2
Optimale
GAME/TV IN S
Sortie S-Video
Bonne
GAME/TV IN V
Standard
GAME/TV IN L/R
DIGITAL OPTICAL IN 1
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
IN 1
(VCR/DVR)
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CD)
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
ZONE 2
LINE OUT
PRE O
SUB
WOOF
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Console de jeux
Fr-29
Connexion dlmentssuite
Connexion dlments via HDMI
Description de lHDMI
Conue pour rpondre aux demandes de la tlvision numrique, HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une
nouvelle norme dinterface numrique pour la connexion de tlviseurs, projecteurs, lecteurs DVD, dcodeurs et autres
lments vido. Jusquici, la connexion dlments AV exigeait plusieurs cbles distincts pour le son et limage. Avec
HDMI, un seul cble peut transmettre des signaux de contrle, des signaux vido numriques et jusqu huit canaux de
signaux audio numriques (signaux PCM 2 canaux, signaux audio numriques multicanal et PCM multicanal).
Le flux vido HDMI (le signal vido) est compatible DVI (Digital Visual Interface)*1. Les tlviseurs et crans dots
dune entre DVI peuvent donc tre branchs avec un cble adaptateur HDMIDVI. (Il est possible que cela ne fonctionne pas avec certains tlviseurs et crans et que cela ne produise aucune image.)
Le ampli-tuner AV utilise une protection de contenu numrique large bande HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection): seuls les lments compatibles HDCP peuvent afficher des images.
Linterface HDMI du ampli-tuner AV repose sur la norme suivante:
Systme Repeater, Deep Color, synchronisation des lvres, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolusion Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, SA-CD et PCM multicanal
*1 DVI (Digital Visual Interface): Interface daffichage numrique dfinie par la norme DDWG*3 en 1999.
*2 HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection): Technologie de cryptage vido dveloppe par Intel pour HDMI/DVI. Elle vise
protger les donnes vido et ncessite un appareil compatible HDCP pour afficher le contenu vido crypt.
*3 DDWG (Digital Display Working Group): Men par Intel, Compaq, Fujitsu, Hewlett Packard, IBM, NEC et Silicon Image, ce groupe
dindustries ouvert a pour but de rpondre aux besoins dune norme industrielle concernant la connexion numrique pour crans numriques et PC haute performance.
Fr-30
Connexion dlmentssuite
Effectuer des connexions HDMI
tape 1 : Utilisez des cbles HDMI pour raccorder les prises HDMI de lampli-tuner AV votre lecteur DVD,
tlviseur, projecteur, etc. compatible HDMI.
tape 2 : Assignez chaque prise HDMI IN un slecteur dentre sous HDMI Input Setup (voyez page 43).
Signaux vido
Les signaux vido numriques reus par les prises HDMI IN sont normalement transmis par HDMI OUT pour laffichage sur votre tlviseur. Les sources vido composite, S-Video et vido composantes peuvent tre converties vers le
haut pour la sortie HDMI. Voir Formats de connexion vido la page 22 pour plus dinformations.
Signaux audio
Les signaux audio numriques reus par les prises HDMI IN sont transmis par les enceintes et par le casque branchs
lampli-tuner AV. Normalement, ils ne sont pas transmis par HDMI OUT, moins que le paramtre Audio TV Out ne
soit rgl sur On (voir page 80).
Astuce!
Pour couter laudio reu par les prises HDMI IN par les enceintes de votre tlviseur, rglez le paramtre Audio TV Out sur On (voir page 80), et rglez le paramtre de sortie audio HDMI de votre
lecteur DVD sur PCM.
HDMI
IN
HDMI
OUT
Tlviseur
Lecteur DVD
IN 1
OUT
(DVD)
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
CB/ PB
DVD
MONITOR
OUT
CENTER SPEAKER
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
Remarques:
Le flux vido HDMI (le signal vido) est compatible DVI (Digital Visual Interface). Les tlviseurs et crans dots
dune entre DVI peuvent donc tre branchs avec un cble adaptateur HDMI-DVI. (Notez que les connexions DVI
ne transmettent que des donnes vido. Il faut donc une connexion audio distincte.) Il est cependant impossible de
garantir un fonctionnement fiable avec un tel adaptateur. De plus, les signaux vido dun PC ne sont pas reconnus.
Lors de lcoute dun composant HDMI via lampli-tuner AV, rglez le composant HDMI de sorte que le contenu
vido saffiche sur lcran du tlviseur (sur le tlviseur, slectionnez lentre du composant HDMI connect
lampli-tuner AV). Si le tlviseur est hors tension ou sil est rgl sur une autre source dentre, il se peut quaucun
son ne soit mis par lampli-tuner AV ou que le son soit coup.
Le signal audio HDMI (frquence dchantillonnage, rsolution etc.) peut tre soumis des restrictions par llment
source. Si limage nest pas bonne ou sil ny a pas de son en provenance dun lment branch via HDMI, vrifiez
ses rglages. Voyez le mode demploi de llment en question pour en savoir plus.
Fr-31
Connexion dlmentssuite
Connexion dun camscope ou autres appareils
tape 1: Effectuez la connexion vido A .
tape 2: Effectuez la connexion audio a .
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
AUX INPUT
L AUDIO R
SETUP
ENTER
RETURN
L AUDIO R
OUT
AUX INPUT
SETUP MIC
VIDEO
AUDIO
TUNING MODE
AV RECEIVER
TX-SR606
AUX INPUT
VIDEO
VIDEO OUT
Camscope, etc.
Connexions
Fr-32
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Camscope ou console
Sortie vido composite
Sortie audio analogique G/D
Connexion dlmentssuite
Connexion dun lecteur CD ou tourne-disque
Lecteur CD ou tourne-disque (MM) avec pramplificateur phono incorpor
tape 1:
Choisissez une connexion correspondant votre lecteur CD ( a , b ou c ). Utilisez la connexion a pour un tournedisque avec pramplificateur phono incorpor.
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
COAXIAL
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
IN
LANTENNA
(DVD)
COAXIAL
MONITOR
OUT
DVD
OPTICAL
IN 2
IN
IN
L
OUT
OUT
IN 1(DVD)
ASSIGNABLE
(CD)
FM
75
(GAME/TV)
(CD)
VCR/DVR
V
CR/ PR
OPTICAL
2
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
AM
SIRIUS
OUT
(DVD)
Y
1
(CBL/SAT)
Utiliser une
des deux
La connexion c doit
tre assigne
(voyez
page 44)
IN 1
(VCR/DVR)
COMPONENT VIDEO
IN
AUDIO
OUTPUT
CD
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
R
CD
COAXIAL
OUT
a
R
OPTICAL
OUT
AUDIO
OUT
Lecteur CD
Avec la connexion a , vous pouvez couter et enregistrer des signaux audio du lecteur CD et les couter dans
la zone 2.
Pour connecter le lecteur CD numriquement, choisissez loption b ou c . (Utilisez a et b ou a et c pour
lenregistrement ou lcoute dans la zone 2.)
Connexions
Flux du signal
Ampli-tuner AV
CD IN L/R
a
b
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 2
CD ou tourne-disque
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
IN 1
(VCR/DVR)
ANTENNA
(DVD)
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
(DVD)
COAXIAL
AM
SIRIUS
OUT
COMPONENT VIDEO
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
S
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN 1(DVD)
IN
OUT
IN
OUT
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
IN
OUT
IN
S
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
IN
IN
IN 2
ASSIGNABLE
(CD)
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
OPTICAL
FM
75
(GAME/TV)
FM
75
MONITOR
OUT
DVD
CR/ PR
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
VCR/DVR
ASSIGNABLE
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
DIGITAL IN
AUDIO
OUTPUT
Pramplificateur phono
R
CD
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
Pramplificateur phono
Ampli MC ou
transformateur MC
CD
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
INPUT
Fr-33
Connexion dlmentssuite
Connexion dun enregistreur cassette CDR, MiniDisc ou DAT
tape 1:
Slectionnez une option ( a , b ou c ) en fonction de lenregistreur et effectuez la connexion.
ASSIGNABLE
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
IN
AM
SIRIUS
OUT
(DVD)
COMPONENT VIDEO
Y
2
(CBL/SAT)
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
ASSIGNABLE
OPTICAL
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
R
TAPE
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
2
(CD)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
HDMI
COAXIAL
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
DVD
AUDIO
IN
SUB
WOOFER
TAPE
R
AUDIO
OUT
Avec la connexion a , vous pouvez couter et enregistrer des signaux et les couter dans la zone 2.
Pour brancher lenregistreur avec une connexion numrique pour la lecture, choisissez les options a et b ou
a et c .
Connexions
Fr-34
Ampli-tuner AV
TAPE IN L/R
TAPE OUT L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 2
Flux du signal
Enregistreur cassette/CDR/MD/DAT
Sortie audio analogique G/D
Entre audio analogique G/D
Sortie numrique coaxial
Sortie numrique optique
Connexion dlmentssuite
Connexion dun Dock RI
Si votre iPod ne permet pas la lecture vido:
Branchez les sorties audio de la station daccueil
Dock RI aux prises TAPE IN L/R de lampli-tuner
AV.
IN
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
COMPONENT VIDEO
Y
(DVD)
COAXIAL
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/D
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
TAPE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/D
HDMI
ASSIGNABLE
GAME/TV
V
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
COMPONENT VIDEO
Y
(DVD)
COAXIAL
(GAME/TV)
OPTICAL
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DV
V
CR/ PR
IN
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
R
REMOTE
CONTROL
GAME/TV
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DV
Si vous avez un dock RI Onkyo DS-A1, branchez sa sortie vido la prise GAME/TV IN S de lampli-tuner AV.
Remarques:
Entrez le code de tlcommande correct avant dutiliser la tlcommande de lampli-tuner AV pour la premire
fois (voyez page 88).
Branchez le RI Dock avec un cble
(voyez page 36).
Rglez le slecteur RI MODE du RI Dock sur HDD ou HDD/DOCK.
Rglez laffichage dentre de lampli-tuner AV sur DOCK (voyez page 45).
Voyez le manuel dinstructions du RI Dock.
Fr-35
Connexion dlmentssuite
Connexion dlments compatibles Onkyo
tape 1: Assurez-vous que llment Onkyo est galement branch lampli-tuner AV avec un cble analogique
(RCA/cinch).
tape 2: Effectuez la
tape 3: Si vous utilisez un lment MD, CDR ou RI DOCK, changez laffichage dentre (voyez page 45).
(Remote Interactive) vous permet dutiliser les fonctions spciales suivantes
Vous pouvez utiliser la tlcommande de lampli-tuner AV pour piloter dautres lments Onkyo compatibles
. Ce
pilotage nest possible que si vous entrez le code de tlcommande ad hoc au pralable (voyez page 88). Souvenez-vous
quil faut pointer la tlcommande vers lampli-tuner AV et non vers les autres lments.
Remarques:
Utilisez exclusivement des cbles
pour les connexions
. Les cbles
sont fournis avec les lecteurs Onkyo (DVD, CD, etc.).
Certains lments disposent de deux prises
. Dans
ce cas, le choix de la prise que vous reliez lamplituner AV na aucune importance. Lautre prise permet
de brancher un second appareil compatible
.
Branchez uniquement des lments Onkyo aux prises
. Ny branchez pas dappareils dautres fabricants
car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
Certains lments noffrent pas toutes les fonctions
. Consultez les manuels fournis avec vos appareils.
Quand la Zone 2 est active, la fonction de mise sous
tension/en veille automatique et la fonction Direct
Change
ne sont pas disponibles.
Fr-36
IN
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
CD
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
REMOTE
CONTROL
VCR/DVR
ASSIGNABLE
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
OPTICAL
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
FRONT
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
R
DVD
Exemple: lecteur CD
R
L
ANALOG
AUDIO OUT
ON/STANDBY
Tmoin STANDBY
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
RECEIVER
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
Ampli-tuner AV
ON/STANDBY
ou
HDMI
OUT
TAPE
PB
COAXIAL
PR
OPTICAL
IN
Fr-37
Premire utilisation
Ce chapitre dcrit les rglages que vous devez effectuer avant dutiliser lampli-tuner AV.
Points de mesure
Pour crer un environnement dcoute permettant plusieurs personnes de bnficier simultanment dun son
cinma domicile, la fonction Audyssey 2EQ prend
des mesures 3 points de la salle dcoute:
1
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
2, 8
TV
TV
3-7
TV
TV
TV
TV
TV
TV
1
ON/STANDBY
Fr-38
Environnement dcoute
Position dcoute
Premire utilisationsuite
2
SETUP MIC
Remarque:
La pice doit tre aussi silencieuse
que possible. Des bruits de fond peuvent fausser les mesures. Fermez les
fentres, teignez le tlphone, le
tlviseur, la radio, la climatisation,
les lampes fluorescentes, les appareils lectromnagers, les variateurs
dintensit dclairage et tout autre
appareil. Ne parlez pas.
AUDYSSEY
Remarques:
Pour toutes les mesures, la capsule
du microphone doit tre directement
oriente vers le plafond.
Pour viter une configuration errone, cartez tout obstacle se trouvant
entre les enceintes et le micro. Arrangez la pice de faon correspondre
aux conditions dcoute normales
pour un DVD.
Veillez mettre le microphone
lendroit o vous avez lhabitude de
vous installer pour optimiser la configuration. Vous pouvez rgler la
hauteur du micro avec un trpied ou
une table.
Ne tenez pas le microphone la main
durant les mesures car cela fausserait
les rsultats.
AUDYSSEY
AUDYSSEY
AUDYSSEY
Now Measuring. . .
AUDYSSEY
Calculating...
Fr-39
Premire utilisationsuite
AUDYSSEY
:
:
:
:
:
:
Messages derreur
No
40Hz
40Hz
40Hz
40Hz
1ch
Save
Cancel
AUDYSSEY
Retry
Cancel
Dbranchez le microphone de
configuration denceintes.
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
AUDYSSEY
:
:
:
:
Yes
----Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
No
-------
Retry
Cancel
AUDYSSEY
:
:
:
:
Yes
----Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
Yes
No
-----
Retry
Cancel
Remarque:
Quand la configuration automatique des enceintes est
termine, lgalisation (page 76) est rgle sur
Audyssey.
AUDYSSEY
:
:
:
:
Yes
----Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
Yes
No
Yes
---
Retry
Cancel
Fr-40
Premire utilisationsuite
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
:
:
:
:
Yes
--No
Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
Yes
Yes
Yes
---
Retry
Cancel
AUDYSSEY
:
:
:
:
Error
Yes
Yes
Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
Yes
Yes
Yes
Yes
Retry
Cancel
AUDYSSEY
Retry
Cancel
Si vous voulez modifier les rglages issus de la configuration automatique des enceintes, suivez les instructions
donnes aux pages pages 7276.
Writing Error!
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
Writing Error!
Retry
Cancel
Fr-41
Premire utilisationsuite
sRglages denceintes
RECEIVER
ENTER
SETUP
Fr-42
Remarque:
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec ses boutons [SETUP],
[ENTER] et ses boutons flchs.
Premire utilisationsuite
Rglage de lentre HDMI
Entre audio
DVD
HDMI1
VCR/DVR
HDMI2
CBL/SAT
HDMI3
GAME/TV
HDMI4
AUX
-----
TAPE
-----
CD
-----
Remarques:
Chaque source HDMI IN ne peut tre assigne qu un
seul slecteur dentre.
Si HDMI IN est assign ici un slecteur dentre,
lentre audio numrique de cette slection est automatiquement rgle sur HDMI IN. Voyez Configuration dentre numrique la page 44.
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec ses boutons [SETUP],
[ENTER] et ses boutons flchs.
Fr-43
Premire utilisationsuite
Rglage de lentre vido composant
Si vous branchez un lment vido la prise COMPONENT VIDEO IN, assignez cette entre un slecteur
dentre. Exemple: si vous branchez le lecteur DVD
COMPONENT VIDEO IN 2, assignez lentre COMPONENT VIDEO IN 2 au slecteur dentre DVD.
Voici les assignations par dfaut.
Source dentre
Entre audio
DVD
IN1
VCR/DVR
-----
CBL/SAT
IN2
GAME/TV
-----
AUX
-----
TAPE
-----
CD
-----
Remarque:
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec ses boutons [SETUP],
[ENTER] et ses boutons flchs.
Entre audio
DVD
COAX1
Fr-44
VCR/DVR
-----
CBL/SAT
COAX2
GAME/TV
OPT1
AUX
-----
TAPE
-----
CD
OPT2
Premire utilisationsuite
1, 2 1, 2
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
1
TAPE
ou
GAME/TV
2
TAPE
Remarques:
Quand vous assignez une entre HDMI IN un slecteur dentre avec Rglage de lentre HDMI (voyez
page 43), cette assignation dentre est automatiquement rgle sur la mme entre HDMI IN. Outre les
entres habituelles (telles que COAX1, COAX2 etc.),
vous pouvez slectionner les entres HDMI. Si vous
changez lassignation dentre et passez dune entre
HDMI IN une des autres entres (COAX1 ou
COAX2, par exemple), veillez rgler la Configuration de la slection automatique dentres numriques
PRESET
ZONE 2
ou
GAME/TV
DOCK
Fr-45
Premire utilisationsuite
Pour le slecteur dentre GAME/TV,
le rglage change selon lordre suivant:
GAME/TV DOCK
Remarque:
Vous pouvez assigner DOCK au slecteur dentre
TAPE ou GAME/TV mais pas aux deux simultanment.
Configuration de la slection
automatique dentres numriques
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
2, 3
1
DVD
VCR/DVR CBL/SAT
GAME/TV
TUNER
AUX
TAPE
CD
2
DIGITAL INPUT
Fr-46
3
DIGITAL INPUT
Remarque:
Vous pouvez slectionner une option diffrente pour
chaque slecteur dentre.
1
3
3
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
1
Ampli-tuner AV
DVD
Tlcommande
VCR/DVR CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TUNER
CD
TAPE
Pour couter un lecteur DVD branch lentre multicanal DVD (page 25), appuyez
sur le bouton [MULTI CH] de lampli-tuner AV. Le tmoin MULTI CH saffiche
lcran.
Remarque:
Si vous slectionnez lentre multicanal DVD, les rglages de configuration
denceintes (Sp Config, page 72) sont ignors et les signaux de lentre multicanal
sont envoys tels quels aux enceintes.
3
Ampli-tuner AV
MASTER VOLUME
Tlcommande
Fr-47
Fonctions gnrales
Ce chapitre dcrit des fonctions disponibles pour toutes
les sources dentres.
DISPLAY
Appuyez
dabord sur
[RECEIVER]
MUTING
Pour dsactiver cette fonction dtouffement du amplituner AV, appuyez nouveau sur le bouton [MUTING] de
la tlcommande ou rglez le volume. Le son est nouveau audible et le tmoin MUTING disparat.
Cet touffement du son est annul quand vous faites mettez lampli-tuner AV en veille.
DIMMER
SLEEP
DISPLAY
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
DIMMER
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
PHONES
TX-SR606
DIMMER
Ampli-tuner AV
DIMMER
Fr-48
Pour dsactiver la fonction Timer, appuyez sur le bouton [SLEEP] jusqu ce que le tmoin SLEEP disparaisse.
Pour vrifier la dure restante, appuyez sur le bouton
[SLEEP]. Si vous appuyez sur [SLEEP] tant que le dlai
est affich, la valeur temporelle est raccourcie de 10
minutes.
Fonctions gnralessuite
Utilisation dun casque
Pour une coute prive, vous pouvez brancher un casque
dcoute stro (dot dune fiche d1/4) la prise PHONES de lampli-tuner AV.
ON/STANDBY
STANDBY
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
PHONES
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
Remarques:
Rglez le volume la valeur minimum avant de brancher le casque dcoute.
Quand vous branchez un casque la prise PHONES,
le son des enceintes est automatiquement coup. (Le
son des enceintes Powered Zone 2 nest pas coup.)
Quand vous branchez un casque dcoute, lamplituner active le mode dcoute stro ( moins que ce
mode ne soit dj rgl sur Pure Audio, Mono, Stereo
ou Direct,).
Si vous avez choisi lentre DVD multicanal, vous
nentendez que les canaux avant gauche et droit dans
le casque.
Remarque:
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec son boutons [DISPLAY].
Voici les informations gnralement disponibles.
Source dentre
& volume*1
Format de signal*2
ou frquence
dchantillonnage
Source dentre
& mode de
reproduction
Fr-49
Fonctions gnralessuite
Rglage de format du signal dentre
numrique
Le tableau ci-dessous indique les tmoins affichs
lcran pour chaque format de signal numrique compatible.
Format
Tmoin affich
Dolby Digital
DTS
PCM
PCM
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
DIGITAL INPUT
1
DIGITAL INPUT
2
DIGITAL INPUT
Fr-50
Tant quAuto est affich (environ 3 secondes), appuyez nouveau sur le bouton [DIGITAL
INPUT] pour slectionner PCM,
DTS ou Auto.
PCM: Seuls les signaux dentre
2 canaux de format PCM sont
audibles. Si le signal dentre
nest pas de format PCM, le
tmoin PCM clignote et aucun
son nest mis.
Ecouter la radio
Rglage lintervalle de frquences
AM (sur certains modles)
1
2, 3
24
1, 5
73. Tuner
AM Freqency Setup
9kHz
Remarque:
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec ses boutons [SETUP],
[ENTER] et ses boutons flchs.
Choisissez 7. Hardware-Setup
avec les boutons haut/bas
[ ]/[ ] et appuyez sur [ENTER].
Fr-51
Ecouter la radiosuite
Mode de recherche manuel des stations
TUNING
TUNER
TUNING MODE
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
TUNING MODE
TUNER
Choisissez AM ou FM avec le
bouton [TUNER].
Dans cet exemple, la bande FM a t
slectionne.
Bande
Frquence
1
TUNING MODE
2
TUNING
Quand il reoit une station, seul le tmoin TUNED apparat. Quand lappareil reoit une station FM stro, le
tmoin FM STEREO apparat aussi.
FM STEREO
AUTO
TUNED
Fr-52
TUNING
Ecouter la radiosuite
Recherche dune station radio par frquence
Vous pouvez slectionner une station AM ou FM en
entrant directement la frquence correspondante.
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
TUNER
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
DISPLAY
Bande
TX-SR606
Frquence
No. de mmoire
Boutons
numriques
D.TUN
Mode de reproduction
Choisissez AM ou FM avec le
bouton [TUNER] puis sur le bouton [D.TUN].
Fr-53
Ecouter la radiosuite
Prrgler les stations AM/FM
2
MEMORY TUNING MODE
2, 4 3
CLEAR
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
Slection de programmes
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
TONE
ZONE 2 LEVEL
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
PRESET
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
MEMORY
CH +/
Tant que le numro de prslection clignote (environ 8 secondes), vous pouvez choisir un
numro de mmoire 140 avec
les boutons PRESET [ ]/[ ].
PRESET
MEMORY
2
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
1
Fr-54
Tlcommande
STANDBY
PRESET
TX-SR606
Ecouter la radiosuite
Utilisation du systme RDS
(uniquement pour les modles
europens)
Le systme RDS fonctionne uniquement dans les
rgions o des programmes RDS sont mis. Le tmoin
RDS saffiche ds que lappareil reoit une station RDS.
Tmoin RDS
Affichage
Aucun
None
Actualits
News
Affaires courantes
Affairs
Informations
Info
Sport
Sport
Education
Educate
Art dramatique
Drama
Culture
Culture
Science et technologie
Science
Divers
Varied
Musique pop
Pop M
Musique rock
Rock M
Religion
Religion
PS (Program Service)
Ligne ouverte
Phone In
Voyages
Travel
Loisirs
Leisure
RT (Radio Text)
Varits
Easy M
Light M
Musique classique
Classics
Autres musiques
Other M
Mto
Weather
Finance
Finance
Children
Affaires sociales
Social
Jazz
Jazz
Musique country
Country
Musique nationale
Nation M
Oldies
Musique folklorique
Folk M
Documentaires
Document
Test alarme
TEST
Alarme
Alarm!
Fr-55
Ecouter la radiosuite
Affichage dinformations radio (RT)
RT/PTY/TP
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
ENTER
PRESET
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
RT/PTY/TP
TX-SR606
ENTER
Remarques:
Le message Waiting apparat lorsque lampli-tuner
AV attend des informations RT.
Si le message No Text Data apparat lcran, il ny
a pas dinformations RT disponibles.
3
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
4, 5
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
Vous pouvez rechercher des stations diffusant des informations sur la circulation.
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
TUNER
2
RT/PTY/TP
TUNER
2
RT/PTY/TP
3
3
PRESET
Fr-56
ENTER
MOVIE/TV
MUSIC
STEREO
GAME
Bouton [MOVIE/TV]
Ce bouton slectionne les modes dcoute pour les
films et la tlvision.
Avec la ampli-tuner AV
MUSIC
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
Bouton [GAME]
Slectionne les modes dcoute pour les jeux vido.
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
PURE AUDIO
Bouton [MUSIC]
Ce bouton slectionne les modes dcoute pour la
musique.
TX-SR606
Bouton [STEREO]
Ce bouton slectionne le mode dcoute Stereo et le
mode dcoute All Channel Stereo.
GAME
MOVIE/TV
Fr-57
Support
Bouton
[PURE
AUDIO]
Listening Mode
Multichannel
176.4/
3296
kHz*1 192kHz*2
Multi
channel
Analog
3296kHz*1
MultiMono/
2ch
channel
Multiplex
176.4/192kHz*2
MultiMono/
2ch
channel
Multiplex
DVD
DVD
DVD
Pure Audio*3
Mono
Multichannel
*5
*5
Neo:6
Dolby PLII Movie/
Dolby PLIIx Movie*4
Neo:6 Cinema
MonoMovie*6 *7
TV Logic*6 *7
AllChStereo
FullMono
T-D *7
Pure Audio*3
Direct
Stereo
Multichannel
Neo:6
Dolby PLII Music/
Dolby PLIIx Music*4
[MUSIC]
Orchestra*6 *7
Unplugged*6 *7
Studio-Mix*6 *7
AllChStereo
FullMono
Neo:6
[GAME]
FullMono
T-D *7
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*5.
*6.
*7.
AllChStereo
Stereo
*5
32/44,1/48/88,1/96 kHz
Les disques DVD-Audio produisent des signaux multicanal PCM 176.4/192 kHz uniquement via HDMI.
Le modle nord-amricain ne dispose pas du mode dcoute Pure Audio.
Si aucune enceinte surround arrire nest branche ou si vous utilisez la fonction Powered Zone 2, le mode Dolby Pro Logic II est utilis.
Ne peut pas tre slectionn avec certains formats de sources.
Uniquement disponible lorsque des enceintes surround sont utilises.
Les signaux PCM de 64 kHz, 88,2 kHz et 96 kHz sont traits 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz respectivement.
Requiert 6.1/7.1 enceintes. Nest pas disponible quand la fonction Powered Zone 2 est utilise.
Requiert 7.1 enceintes. Nest pas disponible quand la fonction Powered Zone 2 est utilise.
Fr-58
*5
DolbyEX
AllChStereo
*5
Multichannel
Dolby PLII Game/
Dolby PLIIx Game*4
*5
*5
DolbyEX
Neo:6 Music
*5
DolbyEX
[MOVIE/TV]
Multichannel
Support
Mode dcoute
Bouton
[PURE AUDIO] Pure Audio*1
Mono
DolbyDigital
2ch
Mono/
Multiplex
Blu-ray, HD DVD
Neo:6
[MOVIE/TV]
DolbyEX
*4
*4
*4
Neo:6 Cinema
MonoMovie*5
TV Logic*5
AllChStereo
FullMono
T-D
Pure Audio*1
Direct
Stereo
DolbyDigital
Neo:6
[MUSIC]
DolbyEX
*4
*4
*4
Neo:6 Music
Orchestra*5
Unplugged*5
Studio-Mix*5
AllChStereo
FullMono
DolbyDigital
Neo:6
[GAME]
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*5.
*4
AllChStereo
Stereo
*4
*2
*4
DolbyDigital Plus
*2
*4
*4
*4
DolbyDigital Plus
Dolby PLII Music/Dolby PLIIx Music*3
*2
*4
*4
*4
DolbyDigital Plus
Dolby PLII Movie/Dolby PLIIx Movie*3
Multichannel
*4
Remarque:
Avec certains disques HD DVD et Blu-ray, un bruit peut tre audible durant la lecture. Cela peut se produire lorsque
le format audio change en cours de lecture. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
Fr-59
Format de la source
Multichannel
Support
Bouton
2ch
DVD, CD, etc.
Mode dcoute
Mono
*2
*2
*2
DTS-ES Discrete/Matrix
*4
*4
DolbyEX
*4
Neo:6
*3
[MOVIE/TV]
Neo:6 Cinema
*5 *6
MonoMovie
TV Logic*5 *6
AllChStereo
FullMono
T-D*6
Pure Audio*1
Direct
Stereo
DTS, DTS 96/24
DTS-ES Discrete/Matrix
Neo:6
*3
[MUSIC]
*4
*4
*4
Neo:6 Music
Orchestra*5 *6
Unplugged*5 *6
Studio-Mix*5 *6
AllChStereo
FullMono
DTS, DTS 96/24
DTS-ES Discrete/Matrix
Neo:6
[GAME]
AllChStereo
FullMono
T-D*6
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*5.
*6.
*4
AllChStereo
Stereo
*4
Fr-60
DTS
Discrete/Matrix
Multichannel
Support
Bouton
Mode dcoute
FullMono
Pure Audio*1
Direct
Stereo
TrueHD
Neo:6
[MUSIC]
*3
*3
*3
*3
*3
*3
Neo:6 Music
AllChStereo
FullMono
TrueHD
Neo:6
[GAME]
AllChStereo
FullMono
[STEREO]
*3
AllChStereo
Stereo
2ch
Mono/
Multiplex
Blu-ray, HD DVD
Multichannel
Blu-ray, HD DVD
Neo:6 Cinema
AllChStereo
2ch
TrueHD 192kHz
Mono/
Multiplex
*3
Remarque:
Avec certains disques HD DVD et Blu-ray, un bruit peut tre audible durant la lecture. Cela peut se produire lorsque
le format audio change en cours de lecture. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
Fr-61
Format de la source
Multichannel
Support
Bouton
[PURE AUDIO]
Mono
DTS-HD High Resolution
Mono
Blu-ray, HD DVD
[MOVIE/TV]
*4
*4
*4
Neo:6 Cinema
AllChStereo
FullMono
Pure Audio*2
Direct
Stereo
DTS-HD High Resolution
Neo:6
Dolby PLII Music/Dolby PLIIx Music*3
DolbyEX
*4
*4
*4
Neo:6 Music
AllChStereo
FullMono
DTS-HD High Resolution
[GAME]
AllChStereo
FullMono
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*4
AllChStereo
Stereo
*4
*4
*4
*4
*4
*4
*4
*4
Blu-ray, HD DVD
Mode dcoute
Pure Audio*2
2ch
*4
Les sources DTS-HD Master Audio 192 kHz sont traites 96 kHz.
Le modle nord-amricain ne dispose pas du mode dcoute Pure Audio.
Si aucune enceinte surround arrire nest branche ou si vous utilisez la fonction Powered Zone 2, le mode Dolby Pro Logic II est utilis.
Ne peut pas tre slectionn avec certains formats de sources.
Requiert 6.1/7.1 enceintes. Nest pas disponible quand la fonction Powered Zone 2 est utilise.
Requiert 7.1 enceintes. Nest pas disponible quand la fonction Powered Zone 2 est utilise.
Remarque:
Avec certains disques HD DVD et Blu-ray, un bruit peut tre audible durant la lecture. Cela peut se produire lorsque
le format audio change en cours de lecture. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
Fr-62
Multichannel
Support
Bouton
[PURE AUDIO]
Pure Audio
Mono
DTS Express
Mono
Blu-ray, HD DVD
Mode dcoute
*2
2ch
DolbyEX
*4
*4
*4
Neo:6 Cinema
TV Logic*5
FullMono
MonoMovie*5
AllChStereo
T-D
Pure Audio*2
Direct
Stereo
DTS Express
DSD
Neo:6
[MUSIC]
*4
*4
*4
Neo:6 Music
Orchestra*5
Unplugged*5
Studio-Mix*5
AllChStereo
FullMono
DTS Express
DolbyEX
AllChStereo
FullMono
DSD
Neo:6
[GAME]
T-D
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*5.
AllChStereo
Stereo
2ch
SACD
DSD
Neo:6
DSD*1
Multichannel
(3/2.1)
Astuce!
Si vous avez le choix entre une sortie PCM ou DSD sur votre lecteur SACD, la slection de PCM peut
offrir une qualit optimale dans certains cas.
Remarque:
Avec certains disques HD DVD et Blu-ray, un bruit peut tre audible durant la lecture. Cela peut se produire lorsque
le format audio change en cours de lecture. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
Fr-63
Centrale
PLIIx Game
Avant droite
Surround
gauche
Ces modes tendent les sources 5.1 canaux pour la lecture 6.1/7.1 canaux. Ils conviennent particulirement
bien aux bandes son Dolby Digital EX comprenant un
canal arrire surround matrice code. Le canal supplmentaire ajoute une dimension complmentaire et procure une sensation sonore surround enveloppante,
parfaite pour les effets sonores tournants ou en survol.
Sources 5.1-canaux + PLIIx Music
Direct
Stereo
Mono
PLIIx Movie
Utilisez ce mode avec les films stro ou Dolby Surround (Pro Logic) (p. ex. TV, DVD, VHS).
PLIIx Music
Fr-64
Dolby TrueHD
Conu pour tirer pleinement profit de lespace de stockage supplmentaire offert par les nouveaux formats de
disque Blu-ray et HD DVD, ce nouveau format Dolby
offre jusqu 7.1 canaux distincts de contenu audio
numrique non comprim avec un taux dchantillonnage de 48/96 kHz, ou jusqu 5.1 canaux avec un taux
dchantillonnage de 192 kHz.
Pour le signal correspondant lampli-tuner AV, voir
page 61.
DTS
Ce mode est utilis pour les bandes son DTS-ES Discrete se servant dun canal arrire surround distinct pour
une lecture 6.1/7.1 canaux vraie. Le septime canal
audio compltement spar fournit une meilleure reprsentation spatiale et une localisation 360 degrs du son.
Ce mode convient parfaitement pour les sons parcourant
tous les canaux surround. Utilisez-le avec les DVD portant le logo DTS-ES, en particulier ceux ayant une bande
son DTS-ES Discrete.
DTS-ES Matrix
Mono Movie
Ce mode tend toutes les sources 2 canaux pour la lecture 7.1 canaux. Il se sert de sept canaux de bande passante complte de dcodage de matrice pour les
matriaux matrice code, procurant un son surround
naturel et continu trs prenant.
Orchestra
Unplugged
Neo:6 Cinema
Utilisez ce mode avec tous les films stro (p. ex. TV,
DVD, VHS).
Neo:6 Music
Conu pour tirer pleinement profit de lespace de stockage supplmentaire offert par les nouveaux formats de
disque Blu-ray et HD DVD, ce nouveau format DTS
offre jusqu 7.1 canaux distincts de contenu audio
numrique non comprim avec un taux dchantillonnage de 48/96 kHz, ou jusqu 5.1 canaux avec un taux
dchantillonnage de 192 kHz.
Pour le signal correspondant lampli-tuner AV, voir
page 62.
DTS Express
ou
Fr-65
Enregistrement
Cette section explique comment enregistrer la source
dentre et comment enregistrer des sources audio et
vido diffrentes.
Remarques:
Vous ne pouvez pas enregistrer les effets Surround
produits par les fonctions DSP.
Vous ne pouvez pas enregistrer des DVD protgs par
un systme anticopie.
Vous ne pouvez pas enregistrer le signal de lentre
multicanal.
Les sources branches une entre numrique ne peuvent pas tre enregistres. Seuls les signaux des
entres analogiques peuvent tre enregistrs.
Les signaux DTS sont enregistrs sous forme de bruit;
nessayez donc jamais deffectuer des enregistrements
analogiques de CD DTS ou LD.
Quand vous optez pour le mode dcoute Pure
Audio, les prises VCR/DVR OUT V et S ne produisent pas de signaux vido. Slectionnez donc un autre
mode pour lenregistrement.
AUDIO
Camscope
signal vido
signal audio
HDMI
Les sources audio peuvent tre enregistres sur un enregistreur (platine cassette, CDR, MD) branch aux prises TAPE OUT. Les sources vido peuvent tre
enregistres sur un enregistreur vido (magntoscope,
graveur DVD) branch aux prises VCR/DVR OUT. Pour
en savoir plus sur les connexions, voyez les pages 20
36.
ASSIGNABLE
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
DVD
VCR/DVR CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TUNER
CD
TAPE
Tlcommande
Remarque:
Si vous choisissez une autre source dentre pendant
lenregistrement, cest son signal qui est enregistr.
Fr-66
CD
FM
75
REMOTE
CONTROL
AM
SIRIUS
OUT
COMPONENT VIDEO
TAPE
Lecteur CD
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
Magntoscope
Rglages Multiplex/Mono
Multiplex
Input Ch
Ce paramtre permet de choisir le canal reproduire
pour une source stro multiplex. Servez vous-en pour
choisir les canaux audio, voire la langue dune source
multiplex, dmissions de tlvision multilingues, etc.
Main: Reproduction du canal principal (dfaut).
Sub: Reproduction du canal auxiliaire.
Main/Sub: Reproduction simultane des canaux principal et auxiliaire.
Mono
Input Ch
Ce paramtre permet de choisir le canal reproduire
lorsque vous choisissez le mode Mono pour une
source stro.
Left+Right: Les canaux gauche et droit sont combins
(dfaut).
Left: Seul le canal gauche est reproduit.
Right: Seul le canal droit est reproduit.
Paramtres PLIIx/Neo:6
PLIIx Music (2 ch Input)
3. Audio Adjust
1.
2.
3.
4.
Multiplex/Mono
PL II x/Neo:6
Dolby EX
Theater-Dimensional
Fr-67
Neo:6 Music
Center Image
Le mode dcoute DTS Neo:6 Music transforme un
signal 2 canaux stro en une image surround 6
canaux. Ce paramtre dfinit lattnuation des canaux
avant gauche et droit pour crer le canal central. La plage
de rglage est de 0 5. 2 correspond au rglage par
dfaut.
Quand ce paramtre est rgl sur 0, les signaux des canaux
avant gauche et droit sont attnus de moiti (6 dB), donnant ainsi limpression que le son se trouve plutt au
centre. Ce paramtre fournit de bons rsultats pour une
position dcoute assez dcentre. Quand il est rgl sur
5, les canaux avant gauche et droit ne sont pas attnus
et la balance stro originale est conserve.
Paramtres Dolby EX
Dolby EX
Ce paramtre spcifie le traitement appliqu aux sources
Dolby EX.
Auto: En prsence dune source Dolby EX, vous
pouvez slectionner le mode de reproduction
Dolby EX.
Manual: Pour une source Dolby EX, vous pouvez
choisir tout mode de reproduction compatible
avec ce format (tels que Dolby EX, Dolby
Pro Logic IIx etc.).
Rglage TD (Theater-Dimensional)
Listening Angle (Angle dcoute)
Ce paramtre permet doptimiser le mode de reproduction Theater-Dimensional en dfinissant langle des
enceintes avant gauche et droite par rapport la position
dcoute. Idalement, les enceintes avant gauche et
droite doivent tre places gale distance du spectateur,
selon un angle proche dun des trois rglages.
Enceinte avant
gauche
Enceinte avant
droite
20/40
Fr-68
Fonction CinemaFILTER
Cinema Fltr
La fonction CinemaFILTER permet de diminuer la
brillance de la bande-son des films. Convenant pour les
salles de cinma, cette brillance aigu peut devenir
gnante la longue.
La fonction CinemaFILTER est disponible pour les
modes de reproduction suivants: Dolby Digital, Dolby
Digital EX, Dolby Pro Logic IIx Movie, Dolby Pro
Logic II Movie, DTS, DTS-ES, DTS Neo:6 Cinema,
DTS 96/24, et Neo:6
On: Fonction CinemaFILTER active.
Off: Fonction CinemaFILTER dsactive.
Remarque:
Le CinemaFILTER peut ne pas fonctionner avec certaines sources dentre.
Fr-69
DynamicEQ
Lgalisation dynamique Audyssey vous permet de
bnficier dun son exceptionnel mme bas volume.
Music Optimizer
M.Optimizer
La fonction Music Optimizer amliore la qualit
sonore de fichiers musicaux compresss. Utilisez-la avec
des fichiers dont la compression engendre des pertes,
comme les fichiers MP3.
Off: Fonction Music Optimizer coupe (rglage
par dfaut).
On: Fonction Music Optimizer active.
Remarque:
La fonction Music Optimizer ne fonctionne quavec
des signaux dentre audio numriques PCM dune
frquence dchantillonnage infrieure 48 kHz ainsi
quavec des signaux dentre audio analogiques. La
fonction Music Optimizer est coupe si le mode
dcoute Pure Audio ou Direct est slectionn.
Fr-70
Subwoofer
Vous pouvez rgler le niveau de enceinte entre 15dB
+12dB.
Center
Vous pouvez rgler le niveau de enceinte entre 12 dB
+12 dB.
Remarques:
Cette fonction nest pas disponible tant que le son du
ampli-tuner AV est coup.
Ce rglage nest pas disponible pour les enceintes que
vous avez rgles sur No ou None avec le paramtre Speaker Config (voyez page 72).
Ce rglage nest pas disponible en mode dcoute
Pure Audio. Cela sapplique en outre au choix du
mode Direct pour la reproduction de signaux analogiques.
A/V Sync
A/V Sync
Quand vous utilisez le mode de balayage progressif sur
le lecteur DVD, il peut arriver que le son et limage
soient dcals. Ce paramtre permet dy remdier en
retardant les signaux audio. Vous pouvez le rgler entre
0 et 100 millisecondes (ms) par pas de 10 millisecondes.
Remarque:
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec ses boutons [SETUP],
[ENTER] et ses boutons flchs.
Fr-71
Configuration avance
Rglages denceintes
Fr-72
Configuration avancesuite
10
Remarque:
Si les paramtres Surround ou
SurrBack sont rgls sur None
aux tapes 7 et 8, ce paramtre
napparat pas.
Passez ltape 10 du rglage Filtre
passe-bas pour le canal LFE.
Remarque:
Ces rglages nest pas possible tant que le casque est
raccord ou que lentre DVD multi-canal est utilise.
Fr-73
Configuration avancesuite
Double Bass
11
12
Remarque:
Ces rglages nest pas possible tant que le casque est
raccord ou que lentre DVD multi-canal est utilise.
1
2
Fr-74
Remarque:
Les enceintes que vous avez rgles
sur No ou None avec le paramtre Speaker Configuration (page 72)
ne sont pas disponibles.
Configuration avancesuite
Remarques:
La distance Center et Subwoofer ne peut pas
dpasser la distance Left de plus de 1,5 m (5 ft).
Exemple: si vous choisissez la valeur 6 m (20 ft)
pour Left, vous devez rgler la distance Center et
Subwoofer sur 4,57,5 m (1525 ft).
La distance Surround et Surround Back ne peut
pas tre suprieure de plus de 1,5 m (5 ft) ni infrieure de plus de 4,5 m (15 ft) la distance Left.
Exemple: si vous choisissez la valeur 6 m (20 ft)
pour Left, vous devez rgler les distances Surr
Right, Surr Left, Surr Back R et Surr Back L
sur 1,57,5m (525 ft).
Il est impossible dajuster le niveau des enceintes
quand un casque est branch, quand lentre DVD
multicanal est utilise.
Remarque:
Il est impossible dajuster le niveau des enceintes
quand un casque est branch ou quand lampli-tuner
AV est coup.
Fr-75
Configuration avancesuite
Rglages dgalisation
Fr-76
Manual
Front
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
Configuration avancesuite
Remarques:
Les enceintes avant, centrale, surround et surround
arrire peuvent tre rgles sur 63 Hz, 250 Hz,
1000 Hz, 4000 Hz ou 160000 Hz. Le caisson de grave
peut tre rgl sur 25 Hz, 40 Hz, 63 Hz, 100 Hz ou
160 Hz.
Quand le mode dcoute Direct ou Pure Audio est
slectionn, les rglages dgalisation sont sans effet.
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec son bouton [SETUP],
[ENTER] et ses boutons flchs.
Rglage de source
IntelliVolume
IntelliVolume permet de dfinir le niveau dentre
individuellement pour chaque slecteur dentre. Cette
fonction sert lorsque certains lments ont un niveau
plus lev ou plus faible que dautres.
A/V Sync
Quand vous utilisez la fonction Progressive Scanning de
votre lecteur DVD, il peut arriver que le son et limage
ne soient pas synchroniss. Le paramtre A/V Sync
permet de remdier ce problme en retardant le son.
Vous pouvez dfinir un retard de 0100 millisecondes
(msec) par pas de 10 millisecondes.
Servez-vous des boutons gauche/droit [
rglez le niveau.
]/[
] pour
Pour rgler le retard en regardant limage sur le tlviseur, appuyez sur [ENTER].
Fr-77
Configuration avancesuite
Si la fonction HDMI Lip Sync est active (voyez page 81)
et que le tlviseur ou moniteur est compatible HDMI
Lip Sync, le temps de retard affich correspond au retard
A/V Sync. Le retard HDMI Lip Sync est affich en dessous entre parenthses.
Remarque:
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec ses boutons [SETUP],
[ENTER] et ses boutons flchs.
Remarque:
Le paramtre A/V Sync nest pas disponible quand
le mode de reproduction Pure Audio est slectionn
ou quand vous utilisez le mode de reproduction
Direct avec une source dentre analogique.
Volume Setup
Rglage divers
Cette section dcrit les rglages disponibles sous le
menu Miscellaneous.
Choisissez 6. Miscellaneous
avec les boutons haut et bas
[ ]/[ ] et appuyez sur [ENTER].
Fr-78
Maximum Volume
Cette fonction permet de limiter le volume maximum.
La plage de Maximum Volume correspond Off, 79
30.
Power On Volume
Cette fonction permet de spcifier le rglage de volume
la mise sous tension de lampli-tuner AV.
La plage correspond Last, Min, 1, 79, Max.
Pour retrouver le volume en vigueur la dernire mise
hors tension de lampli-tuner AV, choisissez Last.
Remarque:
Le paramtre Power On Volume ne peut pas tre
rgl sur une valeur suprieure celle du rglage Maximum Volume.
Headphone Level
Ce rglage permet de dcaler le volume du casque par
rapport au volume des enceintes. Ce rglage peut savrer utile en prsence dun casque dcoute offrant un
volume trop bas ou trop lev par rapport au rglage de
volume habituellement utilis avec les enceintes. Le
niveau du casque peut aller de 12 dB +12 dB.
OSD Setup
Immediate Display
Cette fonction permet de dterminer si les dtails des
oprations sont affichs durant le rglage dun paramtre
de lampli-tuner AV.
On: Affichs (par dfaut).
Off: Non affichs.
Les dtails des oprations ne sont toutefois jamais affichs quand la source est branche une entre COMPONENT VIDEO IN ou HDMI IN.
Monitor Type
Cette fonction permet de choisir un format daffichage
des oprations adapt lcran de votre tlviseur.
16:9: Tlviseur 16:9 (par dfaut).
4:3: Tlviseur 4:3.
Display Position
Ce paramtre dtermine lendroit de lcran o les
dtails des oprations sont affichs.
Bottom: Bas de lcran (par dfaut).
Top: Haut de lcran.
Configuration avancesuite
TV format
Pour que les menus de configuration lcran saffichent
correctement, vous devez choisir le format du signal TV
de votre rgion.
Auto: Choisissez cette option pour dtecter automatiquement le systme TV partir des signaux
dentre vido.
NTSC: Choisissez cette option si le signal TV de votre
rgion est du type NTSC.
PAL: Choisissez cette option si le signal TV de votre
rgion est du type PAL.
Rglage de matrielle
RECEIVER
Remarque:
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec ses boutons [SETUP],
[ENTER] et ses boutons flchs.
Remote Ctrl
Remote ID
Quand vous utilisez plusieurs lments Onkyo dans la
mme pice, certains codes didentification pour la
tlcommande (remote ID) peuvent tre identiques.
Pour diffrencier lampli-tuner AV des autres lments,
vous pouvez changer son identification ID pour
tlcommande et passer de 1 (code par dfaut) 2 ou 3.
Remarque:
Si vous changez lidentit (ID) de la tlcommande de
lampli-tuner AV, veillez choisir la mme ID sur la
tlcommande (voyez ci-dessous). Sans cela, vous ne
pourrez pas tlcommander lappareil.
ENTER
SETUP
Boutons
numriques
(3 secondes)
Entrez lidentification de la
tlcommande ID 1, 2 ou 3 avec
les boutons numriques.
Le tmoin Remote clignote deux fois.
Fr-79
Configuration avancesuite
Zone 2
Voyez Zone 2 la page 83.
Tuner
AM Frequency (sur certains modles)
Voyez Rglage lintervalle de frquences AM (sur certains modles) la page 51.
Mode SAT Radio (sur le modle nordamricain)
Si vous branchez une antenne SIRIUS Satellite Radio
lampli-tuner AV, rglez ce paramtre sur SIRIUS.
Sinon, choisissez None. Pour en savoir plus, voyez le
guide de radio satellite en annexe.
Antenna Aiming (Rglage dantenne) (sur le
modle nord-amricain)
Le numro ID du Sirius Connect Home Tuner est affiche ici. Vous devez ouvrir un compte pour obtenir un
numro SIRIUS ID. Pour en savoir plus, voyez le guide
de radio satellite en annexe.
SIRIUS Parental Lock (contrle parental) (sur
le modle nord-amricain)
Cette fonction est destine lutilisation de SIRIUS
Satellite Radio. Elle nest pas disponible si le mode SAT
Radio est rgl sur None. Pour en savoir plus, voyez le
guide de radio satellite en annexe.
Analog Multich
Subwoofer Input Sensitivity
Certains lecteurs DVD transmettent le signal du canal
LFE leur sortie subwoofer analogique, un niveau de
15dB suprieur la normale. Ce paramtre permet de
changer la sensibilit de lentre subwoofer de lamplituner AV pour ladapter au signal du lecteur DVD. Notez
que ce rglage affecte uniquement les signaux de la
source branche la prise MULTI CH SUBWOOFER de
lampli-tuner AV.
Vous avez le choix parmi 0dB, 5dB, 10dB et 15dB.
Si le niveau du subwoofer vous semble trop lev,
essayez le rglage 10dB ou 15dB.
HDMI
Output Resolution
Vous pouvez dfinir la rsolution de sorties pour HDMI
OUT et charger lampli-tuner AV deffectuer une conversion ascendante de la rsolution dimage pour ladapter
celle de votre tlviseur.
Voyez le Tableau de rsolutions vido la page 102
pour savoir comment lampli-tuner AV gre les signaux
dentre vido diffrentes rsolutions.
Through: Choisissez ce rglage pour que les signaux
vido transitent par lampli-tuner AV en con-
Fr-80
Plein:
Configuration avancesuite
Audio TV Out
Ce paramtre dtermine si le signal audio reu par une
entre HDMI est transmis ou non les sorties HDMI.
Nous vous conseillons de rgler ce paramtre sur On
si votre tlviseur est branch la prise HDMI et que
vous voulez couter le son dune source HDMI via les
haut-parleurs du tlviseur. Gnralement, ce paramtre
est Off.
Off: Les donnes audio ne sont pas transmises la
sortie HDMI (par dfaut).
On: Les donnes audio sont transmises la sortie
HDMI.
Remarques:
Si vous avez rgl ce paramtre sur On et que le
signal peut tre reproduit par le tlviseur, lamplituner AV ne transmet pas le signal ses enceintes.
Quand la fonction TV Control est active, ce paramtre est rgl sur Auto.
Selon le tlviseur et le signal dentre, il se pourrait
que la source ne soit pas audible, mme quand vous
avez choisi le rglage On.
Quand le paramtre Audio TV Out est rgl sur
On ou quand TV Control est rgl sur Enable
alors que vous coutez les signaux audio via les hautparleurs du tlviseur (voyez page 31), il suffit daugmenter le volume de lampli-tuner AV pour entendre
ces signaux via les enceintes de lampli-tuner AV.
Pour viter que les enceintes de lampli-tuner AV ne
produisent les signaux, changez les rglages, les rglages du tlviseur ou diminuez le volume de lamplituner AV.
Lip Sync
La fonction Lip Sync permet de synchroniser automatiquement le son et limage dune source HDMI (le
dcalage est d au traitement vido numrique complexe
que doit effectuer le tlviseur compatible HDMI). La
fonction HDMI Lip Sync de lampli-tuner AV calcule et
applique automatiquement le retard au son pour le synchroniser avec limage.
Disable: La fonction HDMI Lip Sync est dsactive.
Enable: La fonction HDMI Lip Sync est active.
Remarques:
Pour que la fonction HDMI Lip Sync produise un
effet, il faut quelle soit disponible sur le tlviseur
compatible HDMI.
Vous pouvez vrifier le retard appliqu par la fonction
HDMI Lip Sync laffichage A/V Sync (voyez
page 77).
x.v.Color
Si la source HDMI et le tlviseur compatible HDMI
reconnaissent la norme de couleur x.v.Color, ce paramtre permet dactiver la couleur x.v.Color sur
lampli-tuner AV.
Fr-81
Configuration avancesuite
TV Control
Fr-82
Rglage de Verrouillage
Cette fonction permet de protger vos rglages en verrouillant les menus de configuration.
Zone 2
En plus de la pice dcoute principale, vous pouvez profiter de la reproduction dans une autre pice appele Zone 2.
Vous pouvez en prime choisir une source diffrente pour chaque pice.
Remarques:
Dans cette configuration, le volume de la Zone 2 est
contrl par lampli-tuner AV.
Powered Zone 2 nest pas disponible si Sp Type
est rgl sur Bi-Amp (page 42).
Connexions de la Zone 2
Pice principale
Connexions
Branchez les enceintes de la Zone 2 aux bornes ZONE
2 SPEAKERS L/R de lampli-tuner AV.
Tlviseur
Pice principale
L
Ampli-tuner AV
ZONE 2
LINE OUT
Modle
nord-amricain
Zone 2
IN
Tlviseur
Ampli-tuner/
amplificateur
Remarque:
Le volume de la Zone 2 doit tre rgl sur lampli de
la Zone 2.
Ampli-tuner AV
Autres modles
ZONE 2 SPEAKERS
Zone 2
L
Fr-83
Zone 2suite
Rglage Powered Zone 2
RECEIVER
72. Zone2
ENTER
Powered Zone2
Not Act
SETUP
Fr-84
Remarques:
Quand Act est slectionn et la zone 2 active, les
enceintes branches aux prises ZONE 2 L/R produisent du son mais celles branches aux prises SURR
BACK L/R restent muettes. Quand la zone 2 est coupe, les enceintes surround arrire fonctionnent normalement mme si Act est slectionn.
Powered Zone 2 nest pas disponible si Sp Type
est rgl sur Bi-Amp (page 42).
Cette opration peut aussi tre effectue avec les boutons [SETUP], [ENTER] et les boutons flchs de
lampli-tuner AV.
Zone 2suite
Utiliser la Zone 2
Cette section explique comment activer et couper la
Zone 2, lui assigner une source dentre et rgler son
volume.
OFF
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
1
ZONE 2
TX-SR606
ON/STANDBY
INPUT
SELECTOR
2
OFF
ZONE2
Remarques:
Seules les sources dentre analogiques sont reproduites en Zone 2. Ces zones ne reproduisent pas les
signaux des sources dentre numriques. Si aucun
son nest audible aprs le choix dune source dentre,
Fr-85
Zone 2suite
Remarque:
Pour piloter la Zone 2 avec la tlcommande, appuyez
dabord sur le bouton [ZONE 2].
Ampli-tuner AV
Fr-86
Recherchez le code de
tlcommande de llment dans
la liste spare de codes de
tlcommande.
Les codes sont agencs par catgorie.
Codes de tlcommande
prprogramms
A lusine, des codes de tlcommande ont t assigns
aux boutons REMOTE MODE pour piloter les lments
indiqus. Vous navez pas besoin dentrer un code de
tlcommande pour piloter ces lments.
Pour savoir comment piloter ces lments, voyez les
pages indiques.
Lecteur DVD Onkyo (page 90)
Lecteur CD Onkyo (page 93)
Platine cassette Onkyo avec
(page 95)
(3 secondes)
DISPLAY
REMOTE
MODE
Boutons
numriques
Remarque:
Les codes de tlcommande fournis sont corrects la
mise sous presse mais peuvent changer par la suite.
Fr-87
(3 secondes)
(dfaut)
Remarque:
Si vous avez branch un enregistreur MiniDisc compatible
, un graveur CD ou un Dock RI Onkyo aux
prises TAPE IN/OUT ou un Dock RI aux prises
GAME/TV, vous devez rgler laffichage dentre en
fonction de ces connexions pour que la tlcommande
fonctionne correctement. (voyez page 45).
Initialisation de la tlcommande
Vous pouvez initialiser la tlcommande pour retrouver
ses rglages dusine.
(3 secondes)
Fr-88
A Boutons ON/STANDBY, TV [
C Bouton TV [INPUT]
D Bouton GUIDE
]
Mise du tlviseur sous tension ou en mode de
veille.
G Boutons de lecture
De gauche droite: Prcdent, Recul, Pause, Lecture, Stop, Avance rapide, Suivant.
Ces boutons sont destins des lments combins.
H Bouton REPEAT
Slectionne B (vert).
I Bouton SEARCH
Slectionne A (rouge).
GAME/TV
TV
L
A
B
C
D
K Bouton DISPLAY
Affiche des informations.
L Bouton MUTING
M Bouton CH +/
E
F
J Boutons numriques
O
P
N Bouton PREV CH
Slection de la chane prcdente.
O Bouton RETURN
Quitte le menu de configuration du tlviseur.
P Bouton AUDIO
Q Bouton RANDOM
Slectionne C (bleu).
Slectionne D (jaune).
S Bouton CLR
Fr-89
]
Mise du tlviseur sous tension ou en mode de
veille.
C Bouton TV [INPUT]
Slectionne les entres du tlviseur.
B Bouton TV [
G Bouton SETUP
Accs aux rglages du lecteur DVD.
DVD
H Boutons de lecture
M
N
B
C
D
E
De gauche droite: Prcdent, Suivant, Recul, Lecture, Avance rapide, Pause, Stop.
I Bouton REPEAT
Permet dutiliser les fonctions de lecture rpte.
J Bouton SEARCH
K Boutons numriques
Q
R
L Bouton DISPLAY
Affiche des informations sur le disque, titre, chapitre ou plage en cours, notamment la dure coule,
la dure rsiduelle, la dure totale etc.
P Bouton MENU
Activation du menu dun DVD.
Q Bouton RETURN
*
A Bouton ON/STANDBY
Met le lecteur DVD sous tension ou en mode de
veille.
Fr-90
R Bouton AUDIO
Choix de la langue et du format audio des bandes
sonores de films (comme Dolby Digital et DTS, par
exemple).
U Bouton CLR
Permet dannuler des fonctions et deffacer des
nombres saisis.
Remarque:
Si vous entrez le code dune tlcommande dun lecteur HD DVD ou Blu-ray ayant des boutons A,B,C et
D, les boutons [SEARCH], [REPEAT], [RANDOM]
et [PLAY MODE] serviront respectivement de boutons A (rouge), B (vert), C (bleu) et D (jaune). Dans ce
cas, ces boutons ne peuvent pas tre utiliss pour
slectionner la lecture en boucle ou alatoire ni pour
slectionner des modes de lecture.
A Bouton ON/STANDBY
C Bouton TV [INPUT]
B Bouton TV [
]
Mise du tlviseur sous tension ou en mode de
veille.
Slectionne les entres du tlviseur.
E Bouton GUIDE
Affiche le guide de programmes ou le menu de navigation.
A
VCR/DVR
B
C
D
E
K
L
bouton ENTER
Navigation dans les menus et slection des options.
G Bouton SETUP
Affiche le menu de configuration de lenregistreur
vido.
H Bouton Prcdent [
I Boutons numriques
F
G
]
Retour la plage prcdente ou rptition instantane.
Entre de numros. Le bouton [0] permet dentrer le
numro 11 sur certains lments. Le bouton [+10]
sert de bouton +10 ou de bouton -.--.
J Bouton DISPLAY
L Bouton CH +/
Slectionne la chane de tlvision sur lenregistreur
vido.
N Bouton PREV CH
O Bouton RETURN
Quitte le menu ou retourne au menu prcdent.
P Bouton Suivant [
*
]
Passe la plage suivante ou avance.
Fr-91
R Bouton CLR
De gauche droite: Prcdent, Suivant, Recul, Lecture, Avance rapide, Pause, Stop.
A Bouton ON/STANDBY
B Bouton GUIDE
Affiche le guide de programmes.
bouton ENTER
Navigation dans les menus et slection des options.
D Bouton SETUP
Affiche le menu de configuration.
E Bouton REPEAT
Sert de bouton vert (B).
F Bouton SEARCH
Sert de bouton rouge (A).
CBL/SAT
I
J
K
G Boutons numriques
Entre de numros. Le bouton [+10] sert de bouton
+10 ou de bouton -.--.
H Bouton DISPLAY
Affiche des informations.
C
D
J Bouton CH +/
Slection de canaux cble/satellite.
M
N
M Bouton RETURN
L Bouton PREV CH
Slection du canal prcdent.
Quitte le menu.
N Bouton AUDIO
Choix de la langue et du format audio des bandes
sonores de films (comme Dolby Digital et DTS, par
exemple).
O Boutons de lecture
De gauche droite: Prcdent, Suivant, Recul, Lecture, Avance rapide, Pause, Stop.
P Bouton RANDOM
Sert de bouton bleu (C).
R Bouton CLR
Permet dannuler des fonctions et deffacer des
nombres saisis.
*
Fr-92
E Boutons de lecture
A Bouton ON/STANDBY
De gauche droite: Prcdent, Recul, Pause, Lecture, Stop, Avance rapide, Suivant.
F Bouton REPEAT
Permet dutiliser les fonctions de lecture rpte.
G Bouton SEARCH
CD
J
K
L
Saisie des numros des plages et de la position temporelle lors de la recherche de passages spcifiques.
Le bouton [+10] sert de bouton +10 ou de bouton
-.--.
I Bouton DISPLAY
B
C
D
H Boutons numriques
K Bouton DISC +/
E
F
G
N
O
M Bouton RETURN
Quitte le menu.
N Bouton RANDOM
P Bouton CLR
Permet dannuler des fonctions et deffacer des
nombres saisis.
Fr-93
A Bouton ON/STANDBY
Met liPod sous ou hors tension.
Remarques:
Ce bouton ne permet pas dactiver/couper le
Dock RI Onkyo DS-A2 ou DS-A2X.
Votre iPod peut ne pas ragir la premire pression sur ce bouton. Actionnez-le alors une
seconde fois. Cela sexplique par le fait que la
tlcommande transmet alternativement les commandes On et Standby. Si votre iPod est dj
activ, il reste activ quand la tlcommande
transmet une commande On. De mme, si votre
iPod est dj coup, il reste coup quand la
tlcommande transmet une commande Off.
D Bouton [
I
J
E Bouton arrire [
K
L
2
]
Recommence la lecture du morceau en cours.
Appuyez deux fois pour slectionner le morceau
prcdent.
]
Maintenez-le enfonc pour revenir en arrire.
F Bouton de pause [ ]
Interrompt momentanment la lecture. (Sur les
modles diPod de 3me gnration, il fait fonction
de bouton Lecture/Pause.)
G Bouton REPEAT*
Utilis avec la fonction de rptition.
H Bouton DISPLAY*
5
6
7
P
Q
R
S
L Bouton MENU*
Affiche un menu.
N Bouton de lecture [ ]
Lance la lecture. Si llment est en veille, il est
activ automatiquement. (Sur les modles diPod de
3me gnration, il fait fonction de bouton Lecture/Pause.)
Fr-94
]
Slectionne le morceau suivant.
]
Maintenez enfonc pour une avance rapide.
Q Bouton stop [ ]
S Bouton RANDOM*
Seule la platine B dun lecteur de cassette double platine peut tre pilote.
A Bouton ON/STANDBY
Allume/teint la platine cassette.
B Boutons [
]/[
] (prcdent/suivant)
Le bouton [
] slectionne la plage prcdente.
Pendant la lecture, ce bouton permet de retourner au
dbut de la plage actuelle. Le bouton [
]
slectionne la plage prcdente.
A
TAPE
F
G
E Bouton de lecture [ ]
Lance la lecture.
H Bouton darrt [ ]
Arrte la lecture.
3
4
3
H
Remarque:
Une platine cassette Onkyo branche via
galement tre pilote en mode Receiver.
peut
Fr-95
Dpannage
Si vous rencontrez des problmes pendant lutilisation
de lampli-tuner AV, cherchez-en la solution dans cette
section. Si cela ne permet pas de rsoudre le problme,
contactez votre revendeur Onkyo
Si vous ne parvenez pas rgler le problme, essayez
dabord dinitialiser lampli-tuner AV avant de contacter votre revendeur Onkyo.
Pour rtablir les rglages dusine de lampli-tuner
AV, mettez-le sous tension et maintenez le bouton
[VCR/DVR] enfonc en appuyant sur le bouton
[ON/STANDBY]. Clear apparat lcran et
lampli-tuner AV passe en mode Standby.
ON/STANDBY
VCR/DVR
Alimentation
Impossible de mettre lampli-tuner AV sous tension.
Vrifiez que le cordon dalimentation est correctement
branch une prise de courant.
Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de
courant et attendez au moins 5 secondes avant de le
rebrancher.
Lampli-tuner AV se met immdiatement hors
tension quand vous lallumez.
Le circuit de protection de lampli a t activ.
Dbranchez immdiatement le cordon dalimentation
de la prise de courant. Dbranchez tous les cbles
denceintes et de sources dentre puis laissez lamplituner AV reposer durant 1 heure sans rebrancher son
cordon dalimentation. Rebranchez ensuite le cordon
dalimentation et rglez le volume au maximum. Si
lampli-tuner AV reste allum, rglez le volume au
minimum, dbranchez le cordon dalimentation et
rebranchez correctement les enceintes et les sources
dentre. Si lampli-tuner AV se coupe lorsque vous
rglez le volume au maximum, dbranchez immdiatement le cordon dalimentation et contactez votre
revendeur Onkyo.
Son
Le son est trs bas ou inaudible.
Pour couter une source audio branche une entre
HDMI, vrifiez que cette entre est assigne un
slecteur dentre (page 43).
Pour couter une source audio branche une entre
OPTICAL ou COAXIAL, vrifiez que cette entre est
assigne un slecteur dentre (page 44).
Fr-96
Vrifiez que toutes les fiches audio sont bien branches fond (page 20).
Vrifiez que la polarit des cbles denceintes est correcte et que les portions dnudes des fils sont bien en
contact avec la partie mtallique de chaque borne
denceinte (page 16)
Vrifiez si les cbles des enceintes ne produisent pas
de court-circuit.
Vrifiez le rglage de volume (page 47). Lampli-tuner
AV est conu pour les applications Home Theater. Il offre
une large plage de volume permettant un rglage de
niveau prcis.
Dpannagesuite
Les enceintes surround ne produisent pas de
son.
En mode dcoute Stereo ou Mono, les enceintes surround ne produisent aucun son.
Selon la source et le mode de reproduction actuellement choisis, il se pourrait que les enceintes Surround
ne produisent que peu de son. Choisissez un autre
mode de reproduction (page 57).
Vrifiez la configuration des enceintes (page 72).
Les enceintes surround arrire ne produisent
pas de son.
Les enceintes surround arrire ne sont pas utilises
dans tous les modes de reproduction. Choisissez un
autre mode de reproduction (page 57).
Selon la source choisie, il se pourrait que les enceintes
surround arrire ne produisent que peu de son.
Vrifiez la configuration des enceintes (page 72).
Quand la fonction Powered Zone 2 est utilise, la
reproduction dans la pice principale est rduite 5.1
canaux et les enceintes surround arrire restent muettes (page 83).
Le subwoofer ne produit pas de son.
Si le canal LFE de la source reproduite ne contient
aucune information, le subwoofer ne produit pas de
son.
Vrifiez la configuration des enceintes (page 72).
Les enceintes de la zone 2 ne produisent pas de
son.
Les enceintes de la zone 2 ne peuvent tre alimentes
que par des sources branches une entre analogique. Vrifiez que la source est bien branche une
entre analogique.
Powered Zone 2 nest pas disponible si Sp Type
est rgl sur Bi-Amp (page 42).
Un format de signal particulier ne produit aucun
son.
Vrifiez le rglage de sortie audio numrique de
lappareil branch. Sur certaines consoles de jeux
acceptant les disques DVD, ce rglage est coup par
dfaut.
Dans le cas de certains DVD, vous devez choisir un
format audio dans un menu ou avec le bouton AUDIO
de la tlcommande du lecteur DVD.
Impossible dobtenir une coute 6.1 ou 7.1?
Quand la fonction Powered Zone 2 est utilise, la
reproduction dans la pice principale est rduite 5.1
canaux et les enceintes surround arrire restent muettes (page 83).
Impossible de slectionner le mode de reproduction Pure Audio.
Quand la Zone 2 est active, le mode de reproduction
Pure Audio nest pas disponible.
Le mode dcoute Pure Audio nest pas disponible
sur le modle amricain.
Fr-97
Dpannagesuite
Image
Il ny a pas dimage.
Vrifiez que toutes les fiches vido sont bien branches fond (page 20).
Vrifiez que chaque source vido est correctement
branche.
Vrifiez sur votre tlviseur que vous avez bien choisi
lentre vido laquelle le ampli-tuner AV est branch.
Avec le mode dcoute Pure Audio, les circuits vido
sont dsactivs et seules les sorties HDMI OUT produisent des signaux vido.
Si vous branchez un lment vido une entre
HDMI, il faut assigner cette entre un slecteur
dentre (page 43) et votre tlviseur doit tre branch
la sortie HDMI OUT (page 30).
Si vous branchez un lment vido une entre vido
composante, il faut assigner cette entre un slecteur
dentre (page 44) et votre tlviseur doit tre branch
la sortie HDMI OUT ou COMPONENT VIDEO
OUT (page 23, 30).
Si llment vido est branch une entre S-Video ou
vido composite, le tlviseur doit tre branch la
sortie HDMI OUT, la sortie S-Video correspondante
ou une sortie vido composite (page 23, 30).
Une source branche une prise HDMI IN ne
produit pas dimage
Il est impossible de garantir un fonctionnement fiable
avec un adaptateur HDMIDVI. De plus, les signaux
vido dun PC ne sont pas reconnus (page 31).
Si le message Resolution Error apparat lcran de
lampli-tuner AV, votre tlviseur ou cran nest pas
compatible avec la rsolution vido choisie; slectionnez-en une autre sur votre lecteur DVD.
Tuner
La rception est parasite, la rception FM stro est mauvaise ou le tmoin FM STEREO ne
saffiche pas?
Dplacez votre antenne.
Eloignez lampli-tuner AV de votre tlviseur ou ordinateur.
Pendant lcoute dune station AM, lutilisation de la
tlcommande peut produire du bruit.
Le passage de vhicules ou davions peut produire des
interfrences.
Les murs en bton affaiblissent les signaux radio capts.
Si vous narrivez pas amliorer la rception, installez
une antenne extrieure.
Fr-98
Remote Tlcommande
La tlcommande ne fonctionne pas.
Vrifiez que les piles sont installes conformment aux
indications de polarit (page 13).
Vrifiez que la tlcommande nest pas trop loigne de
lampli-tuner AV et quil ny a pas dobstacle entre la
tlcommande et le capteur de tlcommande de lamplituner AV (page 13).
Vrifiez que vous avez choisi le mode de tlcommande
appropri.
Enregistrement
Impossible denregistrer
Veillez choisir lentre correcte sur votre enregistreur.
Pour viter de produire des boucles de signaux et
dendommager lampli-tuner AV, les signaux dentre
ne sont pas envoys aux sorties du mme nom (ex.:
TAPE IN vers TAPE OUT ou VCR/DVR IN vers
VCR/DVR OUT).
Avec le mode dcoute Pure Audio, lenregistrement
vido est impossible car les signaux vido ne sont pas
transmis. Choisissez un autre mode dcoute.
Dpannagesuite
Autres
Le son change quand vous branchez un casque
dcoute.
Quand vous branchez un casque, le mode dcoute
passe Stereo (sauf si ce mode est dj rgl sur
Mono, Stereo, Direct ou Pure Audio).
Comment changer la langue dune source multiplex?
Utilisez le paramtre Input Ch du menu Audio
Adjust pour slectionner Main ou Sub (page 68).
Les fonctions
ne fonctionnent pas?
Pour utiliser le systme
, il faut une connexion
et une connexion audio analogique RCA/cinch entre
llment et lampli-tuner AV, mme si vous nutilisez
que la connexion numrique (page 36).
Les fonctions
ne sont pas disponibles quand la
Zone 2 est active.
Fr-99
Dpannagesuite
Remarque importante concernant la lecture vido
Lampli-tuner AV peut convertir des sources vido composantes, S-Video et vido composite pour les afficher sur un tlviseur branch la sortie HDMI OUT. Cependant, si la qualit dimage de la source nest
pas bonne, la conversion peut lempirer, voire faire disparatre limage.
Dans ce cas, rglez HDMI Output Resolution (page 80) sur 480p ou 720p. Si cela namliore pas la
qualit de limage, essayez ce qui suit:
1. Si la source vido est branche une entre vido composantes, branchez le tlviseur la sortie
COMPONENT VIDEO OUT.
Si la source vido est branche une entre vido S-Video, branchez le tlviseur une sortie
S-Video.
Si la source vido est branche une entre vido composite, branchez le tlviseur une sortie
composite.
Fr-100
Fiche technique
Section amplificateur
Caractristiques gnrales
Puissance spcifie
Modle pour lAmrique du Nord:
90 W minimum de puissance continue par canal sous 8, 2
canaux pilots entre 20 Hz et 20 kHz, avec une distorsion
harmonique totale (DHT) maximum de 0,08% (FTC).
105 W minimum de puissance continue par canal sous 8,
2 canaux pilots 1 kHz avec une distorsion harmonique
totale (DHT) maximum de 0,7% (FTC).
110 W minimum de puissance continue par canal sous 6,
2 canaux pilots 1 kHz avec une distorsion harmonique
totale (DHT) maximum de 0,1% (FTC).
Modle pour lEurope:
7 canales 140 W de 6 ohms, 1 kHz, 1 canal pilots (IEC)
Alimentation
Modle pour lAmrique du Nord:
AC 120 V, 60 Hz
Modle pour lEurope: AC 230 V, 50 Hz
Consommation
Modle pour lAmrique du Nord:
5,5 A
Modle pour lEurope: 550 W
Dimensions
435 174,5 375 mm
(L H P)
17-1/8" 6-7/8" 14-3/4"
Poids
Modle pour lAmrique du Nord:
11,3 kg
24,9 lbs.
Modle pour lEurope: 11,4 kg
25,2 lbs.
Puissance dynamique
Distorsion harmonique
totale (DHT)
0,08 % ( la puissance spcifie)
0,08% (20 Hz 20 kHz la puissance
spcifie)
Facteur dattnuation
60 (avant, 1 kHz, 8)
Sensibilit dentre et
impdance
200 mV/ 47 k (LINE)
Niveau de sortie et
impdance
200 mV/ 2,2 k (REC OUT)
Rponse en frquence 5 Hz100 kHz/ +1 dB3 dB (Mode
Direct)
Rglage de timbre
10 dB, 50 Hz (BASS)
10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Rapport signal/bruit
(S/N)
106 dB (LINE, IHF-A)
Impdance des enceintes
Modle pour lAmrique du Nord:
616
Modle pour lEurope: 416
Section vido
Sensibilit dentre,
niveau de sortie et
impdance
Rponse en frquence
vido composant
Entres vido
HDMI (Assignable)
Composant
Composite
S-Video
Sorties vido
HDMI
Composant
Composite
S-Video
5 Hz 50 MHz, 3 dB
Section tuner
OUT
OUT
MONITOR OUT, VCR/DVR (REC OUT)
MONITOR OUT, VCR/DVR (REC OUT)
Entres audio
Entres numriques
(Assignable)
Entres analogiques
Entres analogiques
multicanal
IN 1, IN 2, IN 3, IN 4
IN 1, IN 2
DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME/TV,
AUX
DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME/TV
Sorties audio
Sorties analogiques
Sortie prampli pour
subwoofer
Sorties pour enceintes
Prise pour casque
dcoute
Borne de contrle
FM
MIC
Oui
AM
Plage daccord de frquence
Modle pour lAmrique du Nord:
530 kHz1710 kHz
Modle pour lEurope: 522 kHz1611 kHz
Tuner Numrique
Modle pour lAmrique du Nord:
SIRIUS
Prslection
40
Fr-101
NTSC
Sortie
Entre
1080P 1080i
1080P
720P 480P
480i
1080P 1080i
720P 480P
COMPOSITE
480i
480i
480i
480i
1080i
HDMI
S-VIDEO
COMPONENT
HDMI
720P
480P
480i
1080P
1080i
COMPONENT
720P
480P
480i
S-VIDEO
480i
COMPOSITE
480i
PAL
Sortie
Entre
1080P 1080i
1080P
1080i
HDMI
S-VIDEO
COMPONENT
HDMI
720P 576P
576i
1080P 1080i
720P 576P
COMPOSITE
480i
576i
480i
576i
720P
576P
576i
1080P
1080i
COMPONENT
720P
576P
576i
S-VIDEO
576i
COMPOSITE
576i
Fr-102
Menu
1. Input Assign
2. Speaker Setup
3. Audio Adjust
4. Source Setup
5. Listening Mode Preset
6. Miscellaneous
7. Hardware Setup
8. Lock Setup
Sous-menu
pages 4344
Menu
1. Input Assign
2. Speaker Setup
3. Audio Adjust
4. Source Setup
5. Listening Mode Preset
6. Miscellaneous
7. Hardware Setup
8. Lock Setup
1. Input Assign
1. HDMI Input
2. Component Video Input
3. Digital Audio Input
pages 7276
2. Speaker Setup
1. Speaker Settings
2. Speaker Configuration
3. Speaker Distance
4. Level Calibration
5. Equalizer Settings
page 78
6. Miscellaneous
1. Volume Setup
2. OSD Setup
page 42
page 67
3. Audio Adjust
1. Multiplex/Mono
2. PL x/Neo:6
3. Dolby EX
4. Theater-Dimensional
page 79
7. Hardware Setup
1. Remote Control
2. Zone2
3. Tuner
4. Analog Multich
5. HDMI
page 77
4. Source Setup
page 84
page 82
DVD
1. IntelliVolume
2. A/V Sync
8. Lock Setup
Lock
Unlocked
page 71
5. Listening Mode Preset
1. DVD
2. VCR/DVR
3. CBL/SAT
4. GAME/TV
5. AUX
6. TAPE
7. TUNER
8. CD
Fr-103
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE
DESCARGAS ELCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE
NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL
USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS
SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIN
CUALIFICADO.
WARNING
AVIS
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Es-2
Precauciones
1. Copyright de las grabacionesA menos que se
utilice de forma exclusivamente personal, la grabacin de material sujeto a copyright es ilegal sin el
permiso del propietario del copyright.
2. Fusible de CAEl fusible de CA se encuentra en
el interior de la unidad y no es un elemento accesible al usuario. Si todava no puede activar la unidad,
pngase en contacto con su distribuidor Onkyo.
3. MantenimientoDe vez en cuando limpie esta
unidad con un pao suave. Para la suciedad ms
difcil de eliminar, use un pao suave ligeramente
humedecido con una solucin de agua y detergente
suave. A continuacin, seque la unidad inmediatamente con un pao limpio. No use paos abrasivos,
alcohol, ni disolventes qumicos de ningn tipo ya
que con ellos podra daar el acabado de la unidad e
incluso borrar la serigrafa del panel.
4. Alimentacin
ATENCIN
ANTES DE CONECTAR LA UNIDAD POR PRIMERA VEZ, LEA CON ATENCIN LA SECCIN SIGUIENTE.
Los voltajes de las tomas de CA varan para cada
pas. Compruebe que el voltaje de su zona cumpla
con los requisitos de voltaje indicados en la etiqueta
de caractersticas que se encuentra en el panel posterior de esta unidad (por ejemplo, AC 230 V, 50 Hz
o AC 120 V, 60 Hz).
El cable de alimentacin se utiliza para desconectar
esta unidad de la fuente de alimentacin de CA.
Asegrese de que el conector est siempre operativo
(fcilmente accesible).
Algunos modelos tienen un conmutador selector de
voltaje que proporciona compatibilidad con los sistemas de alimentacin de todo el mundo. Antes de
conectar este modelo, asegrese de que el selector
de voltaje est ajustado al voltaje correcto de su
rea. Si no lo est, utilice un destornillador pequeo
para ajustarlo correctamente. Por ejemplo, si el voltaje de su rea es de 120 voltios (V), ajuste el selector a 120V. Y si es de entre 220 y 240 voltios (V),
ajstelo a 220240V.
5. Nunca toque esta unidad con las manos hmedasNunca utilice esta unidad ni su cable de alimentacin si tiene las manos hmedas o mojadas. Si
penetra agua o algn otro lquido en el interior de
esta unidad, hgalo revisar por su distribuidor
Onkyo.
6. Notas acerca del manejo de la unidad
Si tiene que transportar esta unidad, use el embalaje original para empaquetarlo de la misma
forma en que estaba empaquetado originalmente
al adquirirlo.
No deje por mucho tiempo objetos de plstico o
goma sobre esta unidad ya que, con el tiempo,
podran dejar marcas en la superficie.
Despus de un uso prolongado, es posible que los
paneles superior y posterior de esta unidad se
calienten. Esto es normal.
Si no va a usar esta unidad por un largo perodo
de tiempo, es posible que al activarla de nuevo no
funcione correctamente, por lo que es aconsejable
que la utilice de vez en cuando.
ZONE 2 SPEAKERS
L
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
OUT
DIGITAL IN
SURR SPEAKERS
COMPONENT VIDEO
FRONT SPEAKERS
Y
1
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
CENTER SPEAKER
FM
75
220-240V
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
120V
VOLTAGE
SELECTOR
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
120V
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
R
REMOTE
CONTROL
PRE OUT
SUB
WOOFER
VOLTAGE
SELECTOR
DVD
SUB
WOOFER
220-240V
Al pulsar el botn [ON/STANDBY] para seleccionar el modo Standby, el equipo no se desactiva completamente. Si no tiene previsto utilizar la unidad
durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte el cable de alimentacin de la toma CA.
Es-3
Accesorios incluidos
Contenido
Antena FM de interior
Surround Back
Right
Surround Back
Right
Zone 2
Right
Zone 2
Right
Surround Back
Right
Surround Back
Right
Zone 2
Right
Zone 2
Right
Center
Center
Surround Back
Left
Surround Back
Left
Zone 2
Left
Zone 2
Left
Surround
Right
Surround
Right
Center
Surround
Left
Surround
Left
Surround
Right
Surround
Right
Surround
Left
Surround
Left
Center
Front
Right
Front
Right
SP-B / Zone 2
Right
SP-B / Zone 2
Right
Front
Right
Front
Right
SP-B / Zone 2
Right
SP-B / Zone 2
Right
Surround Back
Left
Surround Back
Left
Zone 2
Left
Zone 2
Left
Front
Left
Front
Left
SP-B / Zone 2
Left
SP-B / Zone 2
Left
Front
Left
Front
Left
SP-B / Zone 2
Left
SP-B / Zone 2
Left
Antena en bucle AM
2
3
Speaker Cable
*
Adaptador para el conector de alimentacin
Slo se suministra en algunos pases. Use este adaptador
si la toma de corriente CA no coincide con el conector del
cable de alimentacin del receptor de A/V. (El tipo de adaptador vara para cada pas)
Es-4
ContenidoContina
Configuracin de la seleccin automtica de la
entrada de audio...................................................46
Es-5
Funciones
Amplificador
90 W/Canal @ 8 (FTC)
140 W/Canal @ 6 (IEC)
175 W/Canal @ 6 (JEITA)
WRAT-"Wide Range Amplifier Technology", tecnologa de amplificador de gama amplia
(ancho de banda 5 Hz100 kHz)
Circuitos para un volumen de ganancia ptimo
*1
Procesamiento
Conversin de resolucin de vdeo HDMI (Hasta
1080i)
Conversin de formato de vdeo HDMI
Dolby TrueHD*1
DTS-HD Master Audio*2
Mejora de contorno Faroudja DCDi
Modo Pure Audio (en los modelos distintos a los de
Norteamrica)
Modo Direct
Conexiones
HDMI*4
4 entradas
y 1 salida
Onkyo RIHD para el control del sistema
Conmutacin de vdeo componente compatible con
HDTV (2 entradas, 1 salida)
4 entradas digitales (2 pticas, 2 coaxial, 4 asignables)
4 entradas S-Video/2 salidas
Powered Zone 2
Entradas multicanal 7.1 con cdigo de color
Posibilidad de conexin a dos amplificadores para
frontal I/D con surround posterior I/D
Miscelnea
40 presintonas Sirius*5/AM/FM (Para el model o
Norteamrica)
40 presintonas AM/FM (Otros modelos)
Audyssey 2EQ*6 para corregir de la habitacin y calibrar los altavoces
Ecualizador dinmico Audyssey*6 corregir la intensidad
Ajuste de inversin (40/50/60/80/100/120/150/
200 Hz)
Funcin de control A/V Sync (hasta 100 ms)
Visualizacin en pantalla
Compatible con RI Dock para el iPod
Panel frontal de aluminio
Es-6
preprogramado
DTS y DTS-ES | Neo: 6 son marcas comerciales registradas de DTS, Inc. 96/24 es una marca comercial de DTS, Inc.
*3 Music Optimizer es una marca comercial de Onkyo Corporation.
*4
Los logos HDMI, HDMI y High Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de HDMI Licensing, LLC.
*5
2005 SIRIUS Satellite Radio Inc. SIRIUS, SiriusConnect,
el logotipo del perro SIRIUS, los nombres de canales y los
logotipos son marcas comerciales de SIRIUS Satellite Radio
Inc. Disponible slo en los Estados Unidos contiguos (excluyendo Alaska y Hawai) y en Canad.
*6
Fabricado bajo licencia de Audyssey Laboratories. Pendiente
de patentes en el Norteamrica y en el extranjero. Audyssey
2EQ y Dynamic EQ son marcas comerciales de Audyssey
Laboratories.
Capacidad multisala
Puede utilizar dos sistemas de altavoces con este receptor AV : un sistema de altavoces de sonido surround (hasta
7.1 canales) en la sala principal, un sistema de altavoces estreo en una segunda sala, tambin denominada Zona 2. Y
puede seleccionar una fuente de audio diferente para cada sala.
Sala principal: En la sala de audicin principal, puede disfrutar de una reproduccin de hasta 7.1 canales (consulte la pgina 14).
Puede disfrutar de varios modos de audicin como Dolby y DTS (pginas 5765).
*Si el ajuste Powered Zone 2 est definido, la reproduccin se reduce a 5.1 canales (consulte la pgina 83).
Zona 2: En la sala Zona 2, puede disfrutar de la reproduccin estreo de 2 canales (consulte la pgina 83).
*Los modos de audicin no se pueden utilizar con la Zona 2.
Sala principal
Subwoofer
Altavoz central
Sala Zona 2
Altavoces estreo
izquierdo y derecho
Es-7
1 2 34 5
7 8 9
J
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
PRESET
STANDBY
ZONE 2
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
TONE
ZONE 2 LEVEL
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
DIMMER
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
OP Q RS TUV
TX-SR606
Otros modelos
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
El panel frontal incorpora varios logotipos impresos. Aqu no se indican en aras de una mayor claridad.
Los nmeros de pgina entre parntesis indican dnde encontrar la explicacin principal para cada elemento.
Es-8
F Pantalla
Consulte Pantalla en la pgina 9.
G Botn SETUP
Abre y cierra los mens de configuracin.
I Botn RETURN
Volver al men de ajuste anterior.
Pantalla
1 2
7 Indicador Audyssey
Se ilumina durante la configuracin automtica de
los altavoces.
Es-9
1 2
6G H
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
AM
SIRIUS
OUT
(DVD)
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
CB/ PB
ASSIGNABLE
DVD
MONITOR
OUT
CENTER SPEAKER
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CBL/SAT)
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
R
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
K L MN O P
DVD
SUB
WOOFER
A DIGITAL IN OPTICAL 1 y 2
Las entradas de audio digital pticas pueden utilizarse para conectar los reproductores de CDs o
DVDs y otros componentes con una salida de audio
digital ptica. Son asignables, lo cual significa que
es posible asignar cada uno de ellos a un selector de
entrada para que se adapte a su configuracin. Consulte la seccin Configuracin de la entrada digital en la pgina 44.
B DIGITAL IN COAXIAL 1 y 2
Las entradas de audio digital coaxiales pueden utilizarse para conectar los reproductores de CDs o
DVDs y otros componentes con una salida de audio
digital coaxial. Son asignables, lo cual significa que
es posible asignar cada uno de ellos a un selector de
entrada para que se adapte a su configuracin. Consulte la seccin Configuracin de la entrada digital en la pgina 44.
C COMPONENT VIDEO IN 1 y 2
Estas entradas de vdeo componente RCA se utilizan para conectar los componentes a una salida de
vdeo componente, como un reproductor de DVDs,
un grabador de DVDs o un DVR (grabador de vdeo
digital). Son asignables, lo cual significa que es
posible asignar cada uno de ellos a un selector de
entrada para que se adapte a su configuracin. Consulte la seccin Configuracin del entrada vdeo
componente en la pgina 44.
Es-10
ZONE 2 SPEAKERS
E HDMI IN 14 y OUT
Las conexiones HDMI (High Definition Multimedia
Interface) pueden transferir audio y vdeo digital.
Estas entradas HDMI se utilizan para conectar los
componentes a una salida HDMI, como un reproductor de DVDs, un grabador de DVDs o un DVR
(grabador de vdeo digital). Son asignables, lo cual
significa que es posible asignar cada uno de ellos a
un selector de entrada para que se adapte a su configuracin. Consulte la seccin Configuracin de la
entrada HDMI en la pgina 43.
Las salidas HDMI sirve para conectar un TV o un
proyector con una entrada HDMI.
F MONITOR OUT
La salida de S-Video o de vdeo compuesto se debera conectar a la entrada de vdeo del televisor o del
proyector.
G Antena SIRIUS (modelo para Norteamrica)
Este jack sirve para conectar una antena SIRIUS,
que se vende por separado (consulte las instrucciones SIRIUS por separado).
H AM y FM ANTENNA
Los terminales de entrada AM sirven para conectar
una antena AM. El jack FM sirve para conectar una
antena FM.
1 2
T
ZONE 2 SPEAKERS
L
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
OUT
DIGITAL IN
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
COMPONENT VIDEO
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
CB/ PB
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
K L MN O P
DVD
ZONE 2
LINE OUT
R
REMOTE
CONTROL
PRE OUT
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
S
IN
CENTER SPEAKER
CR/ PR
VCR/DVR
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
REMOTE CONTROL
Este jack
(Remoto Interactivo) se puede conectar al jack
en otro componente
de Onkyo,
para control remoto y de sistema.
Para utilizar
, debe realizar una conexin de
audio RCA/phono analgico entre el receptor de AV
y el otro componente AV, incluso si estn conectados digitalmente.
K CD IN
Estas entradas analgicas pueden utilizarse para
conectar un reproductor de CDs con salidas analgicas.
L TAPE IN/OUT
Esta entrada y salida de audio analgico sirve para
conectar un grabador con una entrada y salida de
audio analgico, como por ejemplo una pletina de
cassettes, grabadores de MDs, etc
M GAME/TV IN
Aqu puede conectar una salida de televisor o consola de videojuegos. Hay jacks de entrada de vdeo
compuesto y S-Video para conectar la seal de
vdeo.
N CBL/SAT IN
Aqu puede conectar un receptor de cable o satlite.
Cuenta con jacks de entrada S-Video y vdeo compuesto para conectar la seal de vdeo, as como de
jacks de entrada de audio analgico para conectar la
seal de audio.
S
O VCR/DVR IN/OUT
Aqu puede conectar un componente de vdeo,
como un VCR o DVR, para grabar o reproducir.
Cuenta con jacks de entrada S-Video y vdeo compuesto y de jacks de salida para conectar la seal de
vdeo, as como de jacks de entrada de audio analgico para conectar la seal de audio.
P DVD IN
Esta entrada sirve para conectar un reproductor de
DVDs. Hay jacks de entrada de vdeo compuesto y
S-Video para conectar la seal de vdeo.
Es-11
Controlador remoto
Controlar el receptor de AV
C Botn MULTI CH (47)
Para controlar el receptor de AV, pulse el botn
REMOTE MODE [RECEIVER] para seleccionar
el modo Receiver.
Tambin puede utilizar el controlador remoto del
reproductor de DVDs, del reproductor de CDs y de
otros componentes. Para ms informacin, consulte
la pgina 87.
E Botn SETUP
Se utiliza para cambiar los ajustes.
84
2
3
TUNER
9
RECEIVER
J
5
14
K Botn RETURN
Se utiliza para volver a la pantalla anterior cuando
se cambian los ajustes.
K
L
2
37
Es-12
5 Botn CH +/ (54)
Selecciona las presintonas de radio.
Nota:
En el modo Receiver tambin se puede controlar un
grabador de cassettes Onkyo conectado mediante
(consulte la pgina 95).
Controlador remotoContina
Instalar las bateras
Receptor de AV
30
Notas:
Si el controlador remoto no funciona correctamente,
cambie las dos bateras.
No mezcle bateras nuevas con bateras usadas, ni
distintos tipos de bateras.
Si no tiene la intencin de utilizar el controlador
remoto durante mucho tiempo, extraiga las bateras
para evitar posibles prdidas y corrosiones.
Las bateras agotadas deberan sustituirse lo antes
posible para evitar prdidas y corrosiones.
30
Aprox. 5 m
Notas:
Puede que el controlador remoto no funcione correctamente si el receptor de AV est sujeto a una luz
fuerte, como por ejemplo, la luz directa del sol o luces
fluorescente de tipo invertido. Tngalo en cuenta al
realizar la instalacin.
Si se utiliza un controlador remoto similar en la misma
habitacin, o si el receptor de AV est instalado cerca
de un equipo que utilice rayos infrarrojos, puede que
el controlador remoto no funcione correctamente.
No coloque nada encima del controlador remoto, ya
que se podran pulsar los botones inadvertidamente y
daar las bateras.
Puede que el controlador remoto no funcione correctamente si el receptor de AV se instala en rack detrs
de puertas con cristales oscurecidos. Tngalo en
cuenta al instalar.
El controlador remoto no funcionar correctamente si
hay algn obstculo entre l y el sensor del controlador remoto del receptor de AV.
Es-13
Altavoz central
Este altavoz realza los altavoces frontales derecho e izquierdo, realizando
movimientos de sonido distintos y proporcionando una imagen de sonido
total. En pelculas se utiliza bsicamente para los dilogos.
Sitelo cerca del televisor (preferiblemente encima) de frente, al nivel de
los odos, o a la misma altura que los
altavoces frontales derecho e
izquierdo.
Subwoofer
El subwoofer gestiona los sonidos de bajo del
canal LFE (Low-Frequency Effects, o efectos de baja frecuencia).El volumen y la calidad de la salida de bajos del subwoofer
depender de su posicin, de la forma de la
sala de audicin y de su posicin de audicin.
En general, se consigue un buen sonido de
bajos instalando el subwoofer en una esquina
frontal, o a un tercio de la anchura de la pared,
tal como se muestra a continuacin.
Consejo: Para encontrar la mejor posicin
para el subwoofer, mientras se reproduce una
pelcula o msica con un buen sonido de
bajos, site el subwoofer en varias posiciones
dentro de la sala y elija la que proporcione los
resultados ms satisfactorios.
Esquina
1/3 de la
longitud de
la sala
Es-14
La tabla siguiente muestra los canales que debera utilizar segn el nmero de altavoces que tenga.
Nmero de altavoces:
Frontal izquierdo
Frontal derecho
Central
Surround izquierdo
Surround derecho
Surround posterior*
Surround posterior izquierdo
Surround posterior derecho
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
Subwoofer
autoamplificado
1. Subwoofer
2. Altavoz frontal izquierdo
3. Altavoz central
4. Altavoz frontal derecho
5. Altavoz surround
izquierdo
DVD
MONITOR
OUT
SUR
FM
75
CR/ PR
S
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
REMOTE
CONTROL
CD
TV/pantalla
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
PRE OUT
SUB
WOOFER
LINE INPUT
Color
Blanco
Rojo
Verde
Azul
Gris
Marrn
Tan
(CBL/SAT)
(CD)
Altavoces normales
1
AM
SIRIUS
OUT
VCR/DVR
LINE INPUT
(DVD)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
IN 1
ANTENNA
COAXIAL
OPTICAL
TV/pantalla
(VCR/DVR)
(GAME/TV)
Sean cuntos sean los altavoces que utilice, se recomienda utilizar un subwoofer autoamplificado para conseguir un sonido de bajos realmente potente y slido.
Para conseguir el mejor rendimiento del sistema de
sonido surround, debe ajustar la configuracin de altavoces. Puede realizarlo de forma automtica (consulte la
pgina 38) o de forma manual (consulte la pgina 72).
IN 2
(CBL/SAT)
COMPONENT VIDEO
(DVD)
ASSIGNABLE
*Si slo utiliza un altavoz surround posterior, conctelo a los terminales SURR BACK L.
Altavoces dipolo
IN 3
(GAME/TV)
DIGITAL IN
6. Altavoz surround
derecho
7. Altavoz surround
posterior izquierdo
8. Altavoz surround
posterior derecho
Es-15
Desatornille el terminal.
Altavoz
Surround
posterior
derecho
Altavoz
frontal
derecho
Es-16
15 mm
Altavoz
surround
izquierdo
Altavoz
frontal
izquierdo
Altavoz
surround
derecho
Altavoz
central
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
CENTER SPEAKER
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
L
L
SUB
WOOFER
R
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
ZONE 2 SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Altavoz
izquierdo
Altavoz derecho
Es-17
ANTENNA
FM
75
Conector de antena FM
FM
75
Inserte el conector
totalmente en el zcalo.
Otros modelos
FM
75
Presione
Inserte el conector
totalmente en el zcalo.
Chinchetas, etc.
Es-18
Inserte el
cable
Suelte
AM
ANTENNA
FM
75
Antena en
bucle AM
AM
Notas:
Las antenas FM exteriores funcionan mejor en el exterior, pero a veces se pueden obtener mejores resultados instalndolas en un tico o en un desvn.
Para mejores resultados, instale la antena FM exterior
lejos de edificios altos, a ser posible en una posicin
donde no haya obstculos hacia el transmisor.
La antena exterior se debera situar lejos de las posibles fuentes de interferencias, como seales de nen,
carreteras muy transitadas, etc.
Por motivos de seguridad, las antenas exteriores deben
colocarse lejos de lneas elctricas o de otros equipos
de alto voltaje.
Las antenas exteriores se deberan derivar a masa de
acuerdo con las regulaciones locales para evitar peligros de descargas elctricas.
ANTENNA
Divisor de antena
TV/FM
Al receptor AV
Al televisor o VCR
Es-19
Izquierda
(blanco)
Derecha (rojo)
Audio
analgico
Izquierda
(blanco)
Derecha (rojo)
Vdeo compuesto
(Amarillo)
(Amarillo)
Precaucin: Para evitar que se produzcan daos, mantenga el conector ptico recto al insertarlo y extraerlo.
Cables y zcalos AV
Vdeo
Cable
Zcalo
Descripcin
HDMI
HDMI
Cable de
vdeo
componente
PB
PB
PR
PR
CB/PB
CR/PR
Cable de
S-Video
Cable de
vdeo
compuesto
Audio
Cable de
audio digital
ptico
OPTICAL
Cable de
audio digital
coaxial
COAXIAL
Cable de
audio
analgico
(RCA)
Cable de
audio
analgico
multicanal
(RCA)
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
SURR
MULTI CH
SURR BACK
Es-20
Vdeo
Audio
Audio
Televisor,
proyector,
etc.
HDMI
Multicanal
ptico
Coaxial
Analgico
Receptor de AV
HDMI
Analgico
Grabador de MD,
etc.
Si existen seales en ms de una entrada, stas se seleccionarn automticamente de acuerdo con el siguiente orden de
prioridad: HDMI, digital, analgica (incluyendo multicanal). Puede especificar qu entradas de audio comprueba el
receptor de AV para la presencia de una seal en la Configuracin de la seleccin automtica de la entrada de audio
en la pgina 46.
Es-21
Reproductor de
DVD, etc.
Receptor de AV
Es-22
Compuesto
S-Video
Componente
HDMI
IN
MONITOR OUT
Compuesto
S-Video
Componente
HDMI
Componente
HDMI
Televisor,
proyector, etc.
S-Video
IN
Receptor de AV
MONITOR OUT
Compuesto
Televisor,
proyector, etc.
S-Video
Componente
HDMI
Receptor de AV
Flujo de seal
Televisor
Calidad de
imagen
Mxima
MONITOR OUT S
MONITOR OUT V
GAME/TV IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 1
Entrada de S-Video
Buena
Estndar
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
AM
SIRIUS
OUT
(DVD)
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
VCR/DVR
DVD
ASSIGNABLE
S
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
MONITOR
OUT
(CBL/SAT)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
L
COAXIAL
OUT
Consejo!
OPTICAL
OUT
PR
Y
PB
COMPONENT VIDEO IN
DVD
SUB
WOOFER
ZONE 2
LINE OUT
PR
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
IN
VIDEO
IN
Televisor,
proyector,
etc.
Si el televisor no dispone de salidas de audio, conecte una salida de audio del VCR o del receptor
de cable o satlite al receptor de AV y utilice el sintonizador para escuchar programas de televisin
a travs del receptor de AV (consulte las pginas 26 y 28).
Es-23
Receptor de AV
Flujo de seal
Reproductor de DVDs
Calidad de
imagen
COMPONENT VIDEO IN 1
Mxima
DVD IN S
DVD IN V
DIGITAL IN COAXIAL 1
DIGITAL IN OPTICAL 1
Salida de S-Video
Buena
Estndar
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CD)
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VCR/DVR
DVD
PRE OUT
REMOTE
CONTROL
COAXIAL
OUT
ZONE 2
LINE OUT
C
R
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Reproductor de DVD
Para conectar un reproductor de DVDs o un reproductor con capacidad DVDAudio/SACD a una salida de audio analgica multicanal, consulte la pgina 25.
Es-24
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
SURR SPEAKERS
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
MONITOR
OUT
DVD
CENTER SPEAKER
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
R
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
ZONE 2 SPEAKERS
7.1 ch
5.1 ch
FRONT
SURR
CENTER
SURR BACK
R
DVD
R
FRONT
SUB
WOOFER
R
SURROUND
L
CENTER
SUB
WOOFER
R
SURR
BACK
Reproductor de DVDs
Es-25
Con esta conexin, puede utilizar el sintonizador del VCR o DVR para escuchar sus programas de
televisin favoritos a travs del receptor de AV, lo cual resulta til si el televisor no dispone de salidas
de audio.
Receptor de AV
Flujo de seal
Grabador VCR/DVDs
Calidad de
imagen
COMPONENT VIDEO IN 2
Mxima
VCR/DVR IN S
VCR/DVR IN V
VCR/DVR IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 1
DIGITAL IN
Salida de S-Video
Buena
Estndar
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
FM
75
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VCR/DVR
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
Es-26
DVD
VIDEO
OUT
ZONE 2
LINE OUT
COAXIAL
OUT
CR/ PR
(GAME/TV)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
SUB
WOOFER
PRE OU
SUB
WOOFE
Calidad de
imagen
Conexiones
Receptor de AV
Flujo de seal
Grabador VCR/DVDs
VCR/DVR OUT S
Buena
Estndar
Entrada de S-Video
VCR/DVR OUT V
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
FM
75
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
DVD
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
VCR/DVR
(CD)
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
ZONE 2
LINE OUT
SUB
WOOFER
PRE OUT
SUB
WOOFER
R
AUDIO
IN
S VIDEO
IN
VIDEO
IN
VCR o DVR
Notas:
El Receptor AV debe estar activado para poder grabar. No es posible grabar cuando est en modo Standby.
Si desea grabar directamente del televisor u otra fuente de vdeo sin pasar por el receptor de AV, conecte las salidas
de audio y vdeo del televisor u otro componente de vdeo directamente a las entradas de audio y vdeo del VCR/DVR.
Para ms informacin, consulte los manuales incluidos con el televisor y el VCR/DVR.
Las seales de vdeo conectadas a las entradas de vdeo compuesto slo se pueden grabar a travs del jack VCR/DVR
OUT V. Por lo tanto, si el televisor o VCR fuente estn conectados a una entrada de vdeo compuesto, el VCR/DVR
que graba debe conectarse al jack VCR/DVR OUT V. De forma similar, las seales de vdeo conectadas a las entradas
S-Video slo se pueden grabar a travs del jack VCR/DVR OUT S. Por lo tanto, si el televisor o VCR fuente estn
conectados a una entrada S-Video, el VCR/DVR que graba debe conectarse al jack VCR/DVR OUT S.
Es-27
Consejo!
Receptor de AV
Flujo de seal
Fuente de vdeo
Calidad de
imagen
COMPONENT VIDEO IN 2
Mxima
CBL/SAT IN S
Salida de S-Video
Buena
Estndar
CBL/SAT IN V
CBL/SAT IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 1
(
)
Bi-AMP for FRONT SPEAKERS
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
FM
75
S
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
DVD
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
VCR/DVR
(CBL/SAT)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Es-28
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VCR/DVR
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SUB
WOOFER
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
SUB
WOOFER
Receptor de AV
Flujo de seal
Fuente de vdeo
Calidad de
imagen
COMPONENT VIDEO IN 2
Mxima
GAME/TV IN S
Salida de S-Video
Buena
Estndar
GAME/TV IN V
GAME/TV IN L/R
DIGITAL OPTICAL IN 1
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
IN 1
(VCR/DVR)
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
2
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
FM
75
S
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
DVD
CR/ PR
(GAME/TV)
OPTICAL
VCR/DVR
(CBL/SAT)
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CD)
IN
IN
OUT
S
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
FRONT
B
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
ZONE 2
LINE OUT
PRE O
SUB
WOOF
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Consola de juegos
Es-29
Es-30
Consejo!
Para escuchar audio recibido por las tomas HDMI IN a travs de los altavoces del televisor, ajuste la
configuracin de la salida Audio TV Out en On (consulte la pgina 80), y ajuste la configuracin de
salida de audio HDMI del reproductor DVD en PCM.
HDMI
IN
HDMI
OUT
Televisor
Reproductor de DVDs
IN 1
OUT
(DVD)
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
OUT
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
CB/ PB
DVD
MONITOR
OUT
CENTER SPEAKER
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
(CD)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
ZONE 2
LINE OUT
PRE OUT
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
Notas:
El flujo de vdeo HDMI es compatible con DVI (Digital Visual Interface), de forma que los televisores y pantallas que
cuenten con una entrada DVI se pueden conectar utilizando un cable adaptador HDMI a DVI. (Tenga en cuenta que
las conexiones DVI slo pueden gestionar vdeo, por lo que tendr que realizar una conexin separada para audio).
Sin embargo, no se garantiza un funcionamiento fiable con este tipo de adaptador. Adems, no tiene soporte para
seales de vdeo desde un PC.
Cuando escuche un componente HDMI a travs del receptor AV, ajuste el componente HDMI para que su vdeo se
pueda ver en la pantalla de la TV (en la TV, seleccione la entrada del componente HDMI conectado al receptor AV).
Si la TV est apagada o ajustada para otra fuente de entrada, esto puede ser la causa de que no se oiga el sonido
procedente del receptor AV o que el sonido quede cortado.
Es posible que la seal de audio HDMI (frecuencia de muestreo, longitud de bits, etc.) est restringida por el componente fuente conectado. Si la imagen es muy pobre o si no hay sonido de un componente conectado a travs de HDMI,
compruebe la configuracin. Para ms informacin, consulte el manual de instrucciones del componente conectado.
Es-31
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
AUX INPUT
L AUDIO R
SETUP
ENTER
RETURN
L AUDIO R
OUT
AUX INPUT
SETUP MIC
VIDEO
AUDIO
TUNING MODE
AV RECEIVER
Conexiones
Es-32
TX-SR606
AUX INPUT
VIDEO
Receptor de AV
VIDEO OUT
Flujo de seal
Camcorder, etc.
Camcorder o consola
Salida de vdeo compuesto
Salida de audio analgico I/D
IN 4
COAXIAL
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
IN
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
MONITOR
OUT
DVD
OPTICAL
IN 2
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
AUDIO
OUTPUT
CD
SURR
OUT
IN 1(DVD)
ASSIGNABLE
(CD)
FM
75
(GAME/TV)
(CD)
VCR/DVR
V
CR/ PR
OPTICAL
2
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
AM
SIRIUS
OUT
(DVD)
Y
1
(CBL/SAT)
Conecte uno de
los dos
Debe asignar la
conexin c
(consulte la
pgina 44)
IN 1
(VCR/DVR)
COMPONENT VIDEO
REMOTE
CONTROL
CD
GAME/TV CBL/SAT
TAPE
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
R
CD
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
a
R
AUDIO
OUT
Reproductor de CD
Con la conexin a puede escuchar y grabar audio desde el reproductor de CDs y escucharlo en la Zona 2.
Para conectar el reproductor de CDs digitalmente, use la conexin b o c . (Use a y b o a y c para la
grabacin o para escucharlo en la Zona 2.)
Conexiones
Flujo de seal
Receptor de AV
CD IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 2
CD o giradiscos
IN 4
HDMI
DIGITAL IN
ASSIGNABLE
IN 4
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
IN 1
(VCR/DVR)
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
Y
1
ANTENNA
(DVD)
DIGITAL IN
COAXIAL
COMPONENT VIDEO
Y
(CBL/SAT)
ANTENNA
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
MONITOR
OUT
ASSIGNABLE
FM
75
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
(GAME/TV)
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
V
(CD)
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
REMOTE
CONTROL
CD
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
AUDIO
OUTPUT
L
Preamplificador Phono
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
R
CD
CD
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
L
R
TAPE
SUB
WOOFER
IN
IN
L
CENTER SURR BACK
REMOTE
CONTROL
FM
75
V
CR/ PR
CR/ PR
(GAME/TV)
DVD
OPTICAL
ASSIGNABLE
OPTICAL
VCR/DVR
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(DVD)
COAXIAL
AM
SIRIUS
OUT
COMPONENT VIDEO
Preamplificador Phono
Amplificador de cabezal
MC o transformador MC
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
INPUT
Es-33
ASSIGNABLE
IN 4
DIGITAL IN
2
(CBL/SAT)
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
IN
AM
SIRIUS
OUT
(DVD)
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
ASSIGNABLE
VCR/DVR
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
R
TAPE
CR/ PR
(GAME/TV)
2
(CD)
IN 1
OPTICAL
(VCR/DVR)
COMPONENT VIDEO
(CBL/SAT)
HDMI
COAXIAL
OPTICAL
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
VCR/DVR
R
AUDIO
IN
DVD
SUB
WOOFER
TAPE
R
AUDIO
OUT
Es-34
Conexiones
Receptor de AV
TAPE IN L/R
TAPE OUT L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 2
IN
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
COMPONENT VIDEO
Y
(DVD)
COAXIAL
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/D
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
TAPE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
R
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/D
HDMI
ASSIGNABLE
GAME/TV
V
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
COMPONENT VIDEO
Y
(DVD)
COAXIAL
OPTICAL
S
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DV
V
CR/ PR
(GAME/TV)
IN
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
(CD)
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
R
REMOTE
CONTROL
GAME/TV
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DV
Notas:
Introduzca el cdigo de control remoto correcto utilizando el controlador remoto del receptor de AV por primera
vez (consulte la pgina 88).
Conecte el RI Dock con un cable
(consulte la pgina 36).
Ajuste el conmutador RI MODE del RI Dock a HDD o HDD/DOCK.
Ajuste la pantalla de entrada del receptor de AV a DOCK (consulte la pgina 45).
Consulte el manual de instrucciones del RI Dock.
Es-35
componentes
Paso 1: Compruebe que el componente Onkyo est tambin conectado al receptor de AV con un cable de audio
analgico (RCA).
Paso 2: Realizar la
conexin de audio (consulte la ilustracin a continuacin).
Paso 3: Si est utilizando un componente MD, CDR o RI DOCK, debe cambiar la pantalla de entrada (consulte la
pgina 45).
Con
Puede utilizar el controlador remoto del receptor de AV para controlar los otros componentes de Onkyo compatibles con
. Primero debe introducir el cdigo de control remoto adecuado (consulte la pgina 88). Y recuerde apuntar con el
controlador remoto al receptor de AV y no al otro componente.
Notas:
Slo utilice
cables para conexiones
. Los
cables
se entregan con los reproductores Onkyo
(DVD, CD, etc.).
Algunos componentes AV incorporan dos zcalos
, y puede conectar cualquiera de los dos al receptor de AV. El otro sirve para conectar componentes
compatibles con
adicionales.
Conecte slo componentes Onkyo a los jacks
. Si
lo conecta a componentes AV de otros fabricantes se
puede producir un funcionamiento anmalo.
Es posible que algunos componentes no permitan
todas las funciones del
. Consulte los manuales
incluidos con los componentes.
Mientras estn activadas la Zona 2, las funciones
Auto Power On/Standby y Direct Change (Cambio
directo)
no funcionan.
Es-36
IN
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
DIGITAL IN
IN 3
(GAME/TV)
IN 2
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
CD
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
(CD)
REMOTE
CONTROL
VCR/DVR
ASSIGNABLE
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
OPTICAL
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
FRONT
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
DVD
SUB
WOOFER
R
DVD
Ejemplo: reproductor
de CD
Ejemplo: reproductor
de DVD
R
L
ANALOG
AUDIO OUT
R
L
ANALOG
AUDIO OUT
Activar el receptor de AV
ON/STANDBY
ON/STANDBY
Indicador STANDBY
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
RECEIVER
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
HDMI
OUT
TAPE
PB
COAXIAL
PR
OPTICAL
IN
Es-37
Primera configuracin
Este captulo explica los ajustes que debe realizar antes de utilizar el receptor de AV.
Puntos de medicin
Notas:
Si ninguno de los altavoces es de 4, cambie el
ajuste del Speaker Impedance antes de realizar la
instalacin automtica de los altavoces (consulte
la pgina 42).
Si el receptor de AV estaba enmudecido, la funcin Muting se cancelar.
La configuracin automtica de los altavoces no se
puede utilizar mientras haya un par de auriculares
conectados.
La configuracin automtica de los altavoces tarda
aproximadamente 10 minutos para tres posiciones. El tiempo de medicin total vara dependiendo de los altavoces.
No conecte ni desconecte ningn altavoz durante
la configuracin automtica de los altavoces.
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
ZONE 2
PURE AUDIO
PRESET
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
2, 8
TV
TV
3-7
TV
TV
TV
TV
TV
TV
1
ON/STANDBY
Es-38
Zone de audicin
Posicin de audicin
Primera configuracinContina
2
SETUP MIC
Nota:
Mantenga la sala totalmente en silencio. El ruido de fondo puede interrumpir las mediciones de la sala.
Cierre las ventanas, desactive los telfonos mviles, los televisores, las
radios, los dispositivos de aire acondicionado, las luces fluorescentes, los
electrodomsticos, los atenuadores de
luz y otros dispositivos, y no hable.
AUDYSSEY
Notas:
Para todas las mediciones, la cpsula
del micrfono debe estar enfocada
directamente hacia el techo.
Si hay algn obstculo entre el
micrfono y alguno de los altavoces,
la instalacin automtica no funcionar correctamente. Disponga la sala
tal como estar cuando disfrute de un
DVD.
Obtendr los mejores resultados si
coloca el micrfono cerca del lugar
en que se encontrarn sus odos. Si
utiliza un trpode o una mesa con
nivel ajustable, puede ajustar la
altura del micrfono.
No intente mantener el micrfono en
la mano durante las mediciones, ya
que conseguira resultados incorrectos.
AUDYSSEY
AUDYSSEY
Pulse [ENTER].
Se iniciar la configuracin automtica
de los altavoces.
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
Now Measuring. . .
AUDYSSEY
Calculating...
Es-39
Primera configuracinContina
AUDYSSEY
:
:
:
:
:
:
No
40Hz
40Hz
40Hz
40Hz
1ch
Mensajes de error
Cuando la configuracin automtica de los altavoces est
en progreso, es posible que aparezca uno de los mensajes
de error siguientes:
Ambient noise is too high (El ruido ambiental
es demasiado alto)
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
Save
Cancel
AUDYSSEY
Retry
Cancel
Este mensaje aparecer si el ruido de fondo es demasiado alto y las mediciones no pueden realizarse
correctamente.
Retire la fuente del ruido y vulvalo a intentar.
Retry: Regrese al punto medido anteriormente y
reanude la configuracin.
Cancel: Cancelar la configuracin automtica de los
altavoces.
Error en la deteccin de altavoces
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
:
:
:
:
Yes
----Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
No
-------
Retry
Cancel
AUDYSSEY
:
:
:
:
Yes
----Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
Yes
No
-----
Retry
Cancel
Nota:
Cuando la configuracin automtica de los altavoces
se ha completado, los ajustes del ecualizador
(pgina 76) se ajustarn a Audyssey.
AUDYSSEY
:
:
:
:
Yes
----Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
Yes
No
Yes
---
Retry
Cancel
Los altavoces posteriores envolventes se han detectado pero los altavoces envolventes no.
Es-40
Primera configuracinContina
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
:
:
:
:
Yes
--No
Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
Yes
Yes
Yes
---
Retry
Cancel
El altavoz posterior envolvente derecho se ha detectado pero el altavoz posterior envolvente izquierdo no.
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
:
:
:
:
Error
Yes
Yes
Yes
FR
SR
SBR
SW
:
:
:
:
Yes
Yes
Yes
Yes
Retry
Cancel
AUDYSSEY
Retry
Cancel
Error de escritura
Auto Speaker Setup
AUDYSSEY
Writing Error!
Retry
Cancel
Es-41
Primera configuracinContina
Ajustes altavoz
RECEIVER
ENTER
SETUP
Es-42
Nota:
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
Primera configuracinContina
Configuracin de la entrada HDMI
Entrada de audio
DVD
HDMI1
VCR/DVR
HDMI2
CBL/SAT
HDMI3
GAME/TV
HDMI4
AUX
-----
TAPE
-----
CD
-----
Notas:
No es posible asignar una entrada HDMI IN a ms de
un selector de entrada.
Cuando asigne HDMI IN a un selector de entrada, la
entrada de audio digital para dicho selector se ajustar
automticamente a HDMI IN. Consulte la seccin
Configuracin de la entrada digital en la pgina 44.
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
Es-43
Primera configuracinContina
Configuracin del entrada vdeo
componente
Entrada de audio
DVD
IN1
VCR/DVR
-----
CBL/SAT
IN2
GAME/TV
-----
AUX
-----
TAPE
-----
CD
-----
- - - - -: Seleccinelo si no utiliza
COMPONENT VIDEO OUT.
Nota:
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
Es-44
Entrada de audio
DVD
COAX1
VCR/DVR
-----
CBL/SAT
COAX2
GAME/TV
OPT1
AUX
-----
TAPE
-----
CD
OPT2
Primera configuracinContina
1, 2 1, 2
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
1
TAPE
GAME/TV
2
TAPE
GAME/TV
Notas:
Cuando una entrada HDMI IN est asignada a un
selector de entrada en Configuracin de la entrada
HDMI (en la pgina 43), esta asignacin de entrada
se ajusta automticamente a la misma entrada HDMI
IN. Y adems de las entradas habituales (por ejemplo,
COAX1, COAX2 etc.), tambin puede seleccionar las
PRESET
ZONE 2
DOCK
Es-45
Primera configuracinContina
Nota:
DOCK puede seleccionarse desde el selector de
entrada TAPE o desde el selector de entrada
GAME/TV, pero no ambos al mismo tiempo.
3
DIGITAL INPUT
Configuracin de la seleccin
automtica de la entrada de audio
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
2, 3
1
DVD
VCR/DVR CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TUNER
CD
TAPE
2
DIGITAL INPUT
Es-46
Nota:
Puede seleccionar una opcin diferente para cada
selector de entrada.
Pulse el botn [DIGITAL INPUT]
Se visualizar el ajuste actual.
1
3
3
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
1
Receptor de AV
DVD
Controlador
remoto
VCR/DVR CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TUNER
CD
Utilice los botones del selector de entrada del receptor de AV para seleccionar la fuente de entrada.
TAPE
3
Receptor de AV
MASTER VOLUME
Controlador
remoto
Es-47
Funciones comunes
Este captulo explica las funciones que se pueden utilizar
con cualquier fuente de entrada.
Enmudecer el receptor de AV
Puede enmudecer temporalmente la salida del receptor
de AV.
DISPLAY
Primero
pulse
[RECEIVER]
MUTING
DIMMER
SLEEP
DISPLAY
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
DIMMER
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
PHONES
TX-SR606
DIMMER
Receptor de AV
DIMMER
Es-48
Funciones comunesContina
Utilizar auriculares
Para escuchar en privado, puede conectar unos auriculares estreo (conector phone de 1/4) al jack PHONES del
receptor de AV.
ON/STANDBY
STANDBY
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
PHONES
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
Notas:
Antes de conectar los auriculares baje siempre el volumen.
Mientras el conector de los auriculares est insertado
en el jack PHONES, los altavoces permanecen desactivados. (Los altavoces Powered Zone 2 no se desactivan).
Cuando conecta unos auriculares, el modo de audicin
se ajusta a Stereo, a no ser que ya est ajustado a Pure
Audio, Mono, Stereo o Direct, en cuyo caso sigue
siendo el mismo.
Cuando se selecciona la entrada de DVD multicanal,
en los auriculares slo se pueden escuchar los sonidos
frontales izquierdo y derecho.
Nota:
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor AV utilizando el botn [DISPLAY].
Generalmente, la siguiente informacin se puede visualizar.
Fuente de entrada
y volumen*1
Formato de seal*2
o frecuencia de
muestreo
Fuente de
entrada y modo
de audicin
Es-49
Funciones comunesContina
Especificar el formato de seal
digital
La siguiente tabla muestra los indicadores de pantalla
para cada formato de seal digital.
Format
Display
Dolby Digital
DTS
PCM
PCM
Normalmente, el receptor de AV detecta automticamente el formato de las seales de entrada digital. Sin
embargo, si percibe alguno de los siguientes problemas
al reproducir fuentes PCM o DTS, puede especificar el
formato de seal manualmente.
Si se corta la parte del principio de las pistas de una
fuente PCM, pruebe el ajuste PCM.
Si se producen interferencias al avanzar rpido o rebobinar un DTS CD, pruebe el ajuste DTS.
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
DIGITAL INPUT
1
DIGITAL INPUT
2
DIGITAL INPUT
Es-50
Escuchar la radio
Configuracin del paso de frecuencia
AM (en algunos modelos)
1
2, 3
24
1, 5
73. Tuner
AM Freqency Setup
9kHz
5
Para que la sintonizacin AM funcione correctamente,
debe especificar el paso de frecuencia AM utilizado en su
zona. Al cambiar este ajuste, se borran todas las
presintonas de radio.
Nota:
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
Es-51
Escuchar la radioContina
Modo Manual Tuning
TUNING
TUNER
TUNING MODE
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
TUNING
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
TUNING MODE
Con el sintonizador integrado puede disfrutar de las emisoras de radio AM y FM. Puede guardar sus emisoras de
radio favoritas como presintonas para una seleccin ms
rpida.
TUNER
Frecuencia
1
TUNING MODE
2
TUNING
TUNED
Es-52
Escuchar la radioContina
Sintonizar emisoras por frecuencia
Puede sintonizar emisoras AM y FM directamente introduciendo la frecuencia correspondiente.
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
TUNER
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
DISPLAY
Banda
TX-SR606
Frecuencia
Presintona #
Botones
de nmero
D.TUN
Modo de audicin
Es-53
Escuchar la radioContina
Presintonizar emisoras AM/FM
2
MEMORY TUNING MODE
2, 4 3
CLEAR
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
Seleccionar presintonas
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
TONE
ZONE 2 LEVEL
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
PRESET
Puede guardar una combinacin de hasta 40 de sus emisoras de radio AM/FM favoritas.
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
MEMORY
CH +/
PRESET
PRESET
MEMORY
Controlador
remoto
Eliminar programaciones
2
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
1
Es-54
TX-SR606
Escuchar la radioContina
Utilizar RDS (slo para los modelos
europeos)
RDS slo funciona en reas donde estn disponibles
emisiones RDS. Cuando haya sintonizado una emisora
RDS, se visualizar el indicador RDS.
Indicador RDS
Qu es RDS?
RDS son las siglas de Radio Data System y es un mtodo
de transmisin de informacin en las seales de radio
FM. Fue desarrollado por la European Broadcasting
Union (EBU) y est disponible en la mayora de pases
europeos. RDS est aprobado por el National Radio Systems Committee (NRSC) y est disponible en Norteamrica.
La mayora de emisoras FM ya lo utilizan. Adems de
visualizar informacin de texto, RDS puede ayudarle a
encontrar emisoras de radio por tipo (por ejemplo, noticias, deportes, rock, etc.).
El receptor de AV acepta cuatro tipos de informacin
RDS:
PS (Program Service, servicio de programa)
Pantalla
Ninguno
None
Noticiarios
News
Actualidad
Affairs
Informacin
Info
Deportes
Sport
Educacin
Educate
Teatro
Drama
Cultura
Culture
Ciencias y tecnologas
Science
Varios
Varied
Msica pop
Pop M
Msica rock
Rock M
Msica de carretera
Easy M
Light M
Classics
Other M
Tiempo
Weather
Financia
Finance
Programas infantiles
Children
Asuntos sociales
Social
Programas religiosos
Religion
Phone In
Viajes
Travel
Ocio
Leisure
Msica jazz
Jazz
Msica country
Country
Msica nacional
Nation M
Oldies
Msica folk
Folk M
Documentales
Document
Prueba de alarma
TEST
TP (Traffic Program)
Alarma
Alarm!
Es-55
Escuchar la radioContina
Visualizacin de texto de radio (RT)
RT/PTY/TP
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
ENTER
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
TX-SR606
AV RECEIVER
RT/PTY/TP
ENTER
Notas:
Es posible que aparezca el mensaje Waiting mientras el receptor de AV espera informacin RT.
Si aparece el mensaje No Text Data en la pantalla,
significa que no hay informacin RT disponible.
3
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
4, 5
2
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
TX-SR606
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
TUNER
2
RT/PTY/TP
TUNER
2
RT/PTY/TP
3
PRESET
Es-56
3
ENTER
Para una descripcin de cada uno de los modos de audicin, consulte Acerca de los modos de audicin en la
pgina 64.
Los modos de audicin Dolby Digital y DTS
slo se pueden seleccionar si el reproductor
de DVD est conectado al receptor de AV
con una conexin de audio digital (coaxial,
ptica u HDMI).
MOVIE/TV
MUSIC
STEREO
GAME
Los modos de audicin que puede seleccionar dependen del formato de la seal de
entrada. Para comprobar el formato, consulte la seccin Visualizar informacin de
fuente en la pgina 49.
Con si ha conectado unos auriculares, slo
puede seleccionar el modo de audicin Pure
Audio, Mono, Direct o Stereo.
Botn [MUSIC]
Este botn selecciona los modos de audicin diseados para utilizarlos con msica.
Utilizar el receptor de AV
MUSIC
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
RETURN
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
PURE AUDIO
Botn [MOVIE/TV]
Este botn selecciona los modos de audicin diseados para utilizarlos con pelculas y TV.
TX-SR606
Botn [GAME]
Este botn selecciona los modos de audicin diseados para utilizarlos con videojuegos.
Botn [STEREO]
Este botn selecciona el modo de audicin Stereo y
el modo de audicin All Channel Stereo.
GAME
MOVIE/TV
Es-57
Medios
Botn
[PURE
AUDIO]
Listening Mode
Multichannel
176.4/
3296
kHz*1 192kHz*2
Multi
channel
Analog
DVD
Pure Audio*3
Mono
Multichannel
Neo:6 Cinema
MonoMovie*6 *7
TV Logic*6 *7
AllChStereo
FullMono
T-D *7
Pure Audio*3
Direct
Stereo
Orchestra*6 *7
Unplugged*6 *7
Studio-Mix*6 *7
AllChStereo
FullMono
*5
*5
FullMono
T-D *7
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*5.
*6.
*7.
AllChStereo
Stereo
*5
*5
32/44,1/48/88,1/96 kHz
Los discos DVD-Audio envan PCM multicanal 176,4/192 kHz slo a travs de HDMI.
El modelo norteamericano no tiene el modo de audicin Pure Audio.
Si no hay altavoces posteriores surround o si se utiliza Powered Zone 2, se utilizar Dolby Pro Logic II.
No se puede seleccionar con algunos formatos fuente.
Disponible slo al utilizar altavoces surround.
Los formatos PCM de 64 kHz, 88,2 kHz, y 96 kHz se procesan a 32 kHz, 44,1 kHz, y 48 kHz respectivamente.
Requiere 6.1/7.1 altavoces. No disponible mientras se utiliza Powered Zone 2.
Requiere 7.1 altavoces. No disponible mientras se utiliza Powered Zone 2.
Es-58
*5
DolbyEX
AllChStereo
*5
*5
Neo:6
[GAME]
*5
Multichannel
Dolby PLII Game/
Dolby PLIIx Game*4
DVD
DolbyEX
Neo:6 Music
176.4/192kHz*2
MultiMono/
2ch
channel
Multiplex
DVD
Neo:6
[MUSIC]
Mono/
Multiplex
Multichannel
Dolby PLII Music/
Dolby PLIIx Music*4
2ch
DolbyEX
[MOVIE/TV]
Multichannel
Neo:6
Dolby PLII Movie/
Dolby PLIIx Movie*4
3296kHz*1
Multichannel
Medios
Modo de audicin
Botn
[PURE AUDIO] Pure Audio*1
Mono
DolbyDigital
2ch
Mono/
Multiplex
Blu-ray, HD DVD
Neo:6
[MOVIE/TV]
DolbyEX
*4
*4
*4
Neo:6 Cinema
MonoMovie*5
TV Logic*5
AllChStereo
FullMono
T-D
Pure Audio*1
Direct
Stereo
DolbyDigital
Neo:6
[MUSIC]
DolbyEX
*4
*4
*4
Neo:6 Music
Orchestra*5
Unplugged*5
Studio-Mix*5
AllChStereo
FullMono
DolbyDigital
Neo:6
[GAME]
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*5.
*4
AllChStereo
Stereo
*4
*2
*4
DolbyDigital Plus
*2
*4
*4
*4
DolbyDigital Plus
Dolby PLII Music/Dolby PLIIx Music*3
*2
*4
*4
*4
DolbyDigital Plus
Dolby PLII Movie/Dolby PLIIx Movie*3
Multichannel
*4
Nota:
Con algunos discos HD DVD y Blu-ray, es posible que se oigan interferencias durante la reproduccin. Esto puede
producirse cuando el formato de audio cambia durante la reproduccin. No se trata de un funcionamiento incorrecto.
Es-59
Formato de fuente
Multichannel
Medios
Botn
Mono
DTS, DTS 96/24
Mono
Modo de audicin
2ch
*2
*2
*2
DTS-ES Discrete/Matrix
*4
*4
DolbyEX
*4
Neo:6
*3
[MOVIE/TV]
Neo:6 Cinema
*5 *6
MonoMovie
TV Logic*5 *6
AllChStereo
FullMono
T-D*6
Pure Audio*1
Direct
Stereo
DTS, DTS 96/24
DTS-ES Discrete/Matrix
Neo:6
*3
[MUSIC]
*4
*4
*4
Neo:6 Music
Orchestra*5 *6
Unplugged*5 *6
Studio-Mix*5 *6
AllChStereo
FullMono
DTS, DTS 96/24
DTS-ES Discrete/Matrix
Neo:6
[GAME]
AllChStereo
FullMono
T-D*6
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*5.
*6.
*4
AllChStereo
Stereo
*4
Es-60
DTS
Discrete/Matrix
Multichannel
Medios
Botn
Modo de audicin
FullMono
Pure Audio*1
Direct
Stereo
TrueHD
Neo:6
[MUSIC]
*3
*3
*3
*3
*3
*3
Neo:6 Music
AllChStereo
FullMono
TrueHD
Neo:6
[GAME]
AllChStereo
FullMono
[STEREO]
*3
AllChStereo
Stereo
2ch
Mono/
Multiplex
Blu-ray, HD DVD
Multichannel
Blu-ray, HD DVD
Neo:6 Cinema
AllChStereo
2ch
TrueHD 192kHz
Mono/
Multiplex
*3
Nota:
Con algunos discos HD DVD y Blu-ray, es posible que se oigan interferencias durante la reproduccin. Esto puede
producirse cuando el formato de audio cambia durante la reproduccin. No se trata de un funcionamiento incorrecto.
Es-61
Formato de fuente
Multichannel
Medios
Botn
[PURE AUDIO]
Mono
DTS-HD High Resolution
Mono
Blu-ray, HD DVD
[MOVIE/TV]
*4
*4
*4
Neo:6 Cinema
AllChStereo
FullMono
Pure Audio*2
Direct
Stereo
DTS-HD High Resolution
Neo:6
Dolby PLII Music/Dolby PLIIx Music*3
DolbyEX
*4
*4
*4
Neo:6 Music
AllChStereo
FullMono
DTS-HD High Resolution
[GAME]
AllChStereo
FullMono
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*4
AllChStereo
Stereo
*4
*4
*4
*4
*4
*4
*4
*4
Blu-ray, HD DVD
Modo de audicin
Pure Audio*2
2ch
*4
Nota:
Con algunos discos HD DVD y Blu-ray, es posible que se oigan interferencias durante la reproduccin. Esto puede
producirse cuando el formato de audio cambia durante la reproduccin. No se trata de un funcionamiento incorrecto.
Es-62
Multichannel
Medios
Botn
[PURE AUDIO]
Pure Audio
Mono
DTS Express
Mono
Blu-ray, HD DVD
Modo de audicin
*2
2ch
DolbyEX
*4
*4
*4
Neo:6 Cinema
TV Logic*5
FullMono
MonoMovie*5
AllChStereo
T-D
Pure Audio*2
Direct
Stereo
DTS Express
DSD
Neo:6
[MUSIC]
*4
*4
*4
Neo:6 Music
Orchestra*5
Unplugged*5
Studio-Mix*5
AllChStereo
FullMono
DTS Express
DolbyEX
AllChStereo
FullMono
DSD
Neo:6
[GAME]
T-D
[STEREO]
*1.
*2.
*3.
*4.
*5.
AllChStereo
Stereo
2ch
SACD
DSD
Neo:6
DSD*1
Multichannel
(3/2.1)
Consejo!
Si puede seleccionar la salida PCM o DSD en el reproductor SACD, en algunos casos, seleccione PCM
para conseguir la mejor calidad de sonido.
Nota:
Con algunos discos HD DVD y Blu-ray, es posible que se oigan interferencias durante la reproduccin. Esto puede
producirse cuando el formato de audio cambia durante la reproduccin. No se trata de un funcionamiento incorrecto.
Es-63
Central
Frontal derecho
Subwoofer
Envolvente
izquierdo
Altavoz envolvente
posterior
izquierdo/derecho
Envolvente
derecho
PLIIx Movie
PLIIx Music
Es-64
PLIIx Game
Desarrollado para su uso con HDTV, incluyendo los nuevos formatos de disco de vdeo Blu-ray y HD DVD, ste
es el formato de audio multicanal ms innovador de
Dolby. Acepta hasta 7.1 canales con frecuencia de muestreo de 48 kHz.
Dolby TrueHD
DSD
Neo:6 Cinema
Studio-Mix
Neo:6 Music
Desarrollado para su uso con HDTV, incluyendo los nuevos formatos de disco de vdeo Blu-ray y HD DVD, ste
formato de audio multicanal es el ms reciente de DTS.
Soporta hasta 7.1 canales con una frecuencia de muestreo de 96 kHz.
TV Logic
Full Mono
Es-65
Grabar
Esta seccin describe como grabar la fuente de entrada y
como grabar audio y vdeo a partir de fuentes separadas.
Notas:
Los efectos surround producidos por los modos de
audicin surround y DSP no se podrn grabar.
Los DVD protegidos contra la copia no se pueden grabar.
No puede grabar desde la entrada multicanal.
Las fuentes conectadas a una entrada digital no se pueden grabar. Slo se pueden grabar las entradas analgicas.
Las seales DTS se grabarn como interferencias, de
modo que no pruebe grabaciones analgicas de DTS
CDs o LDs.
Cuando est seleccionado el modo de audicin Pure
Audio, VCR/DVR OUT V y los jacks S, no se emite
seales de vdeo, por lo que se debe seleccionar otro
modo al grabar.
AUDIO
Camcorder
HDMI
ASSIGNABLE
IN 4
DIGITAL IN
DVD
GAME/TV
TUNER
VCR/DVR CBL/SAT
AUX
TAPE
CD
Controlador
remoto
Nota:
Si selecciona otra fuente de entrada mientras graba, se
grabar de esa fuente de entrada.
Es-66
(VCR/DVR)
IN 1
(DVD)
AM
SIRIUS
OUT
Y
1
ANTENNA
(DVD)
COAXIAL
DVD
MONITOR
OUT
FM
75
CR/ PR
(GAME/TV)
IN 2
IN 1(DVD)
OUT
ASSIGNABLE
VCR/DVR
ASSIGNABLE
OPTICAL
GAME/TV CBL/SAT
CB/ PB
(CBL/SAT)
IN 2
(CBL/SAT)
COMPONENT VIDEO
(CD)
IN 3
(GAME/TV)
IN
OUT
IN
S
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURR
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
GAME/TV CBL/SAT
VCR/DVR
Reproductor de
CDs
DVD
SUB
WOOFER
VCR
Ajustes Multiplex/Mono
Multiplex
Input Ch
Este ajuste determina el canal que se enva desde una
fuente multiplex estreo. Utilcelo para seleccionar
canales de audio o idiomas con fuentes multiplex, emisiones televisivas multilinges, etc.
Main: Se enva el canal principal (por defecto).
Sub: Se enva el subcanal.
Main/Sub: Se enva tanto el canal principal como el
subcanal.
Mono
Input Ch
Este ajuste determina el canal que se enva cuando el
modo de audicin Mono se utiliza con una fuente estreo.
Left+Right: Se enva tanto el canal izquierdo como el
derecho (por defecto).
Left: Slo se enva el canal izquierdo.
Right: Slo se enva el canal derecho.
Multiplex/Mono
PL II x/Neo:6
Dolby EX
Theater-Dimensional
Ajustes de PLIIx/Neo:6
PLIIx Music (2 ch Input)
Es-67
Ajustes Dolby EX
Dolby EX
Este ajuste determina cmo se gestionan las seales
Dolby EX.
Auto: Cuando la fuente es Dolby EX, puede seleccionar el modo de audicin Dolby EX.
Manual: Cuando la fuente es Dolby EX, puede seleccionar cualquiera de los modos de audicin compatibles con este formato (por ejemplo, Dolby
EX, Dolby Pro Logic IIx, etc.).
Neo:6 Music
Center Image
El modo de audicin DTS Neo:6 Music crea sonido
surround de 6 canales desde fuentes de 2 canales estreo.
Con este ajuste, puede especificar en cunto se atena la
salida del canal frontal izquierdo y derecho para poder
crear el canal central. Puede ajustarse de 0 a 5. El ajuste
por defecto es 2.
Cuando se ajusta a 0, la salida del canal frontal izquierdo
y derecho se atena a la mitad (6 dB), dando la impresin de que el sonido se sita en el centro. Este ajuste
funciona correctamente cuando la posicin de audicin
se encuentra considerablemente fuera del centro.
Cuando est ajustado a 5, los canales frontales izquierdo
y derecho no se atenan, manteniendo el balance estreo
original.
Ajuste TD (Theater-Dimensional)
Listening Angle (ngulo audicin)
Con este ajuste, puede optimizar el modo de audicin
Theater-Dimensional, especificando el ngulo de los
altavoces frontal izquierdo y derecho relativo a la posicin de audicin. Lo ideal es que los altavoces frontales
izquierdo y derecho estn a la misma distancia de la
posicin de audicin y en un ngulo prximo a uno de
los tres ajustes disponibles.
Altavoz frontales
derecho
Altavoz frontales
izquierdo
20/40
Es-68
CinemaFILTER
Cinema Fltr
Con el CinemaFILTER puede suavizar las bandas sonoras de pelculas con un volumen demasiado alto, que a
menudo se mezclan para su reproduccin en un cine.
CinemaFILTER se puede utilizar con los siguientes
modos de audicin: Dolby Digital, Dolby Digital EX,
Dolby Pro Logic IIx Movie, Dolby Pro Logic II Movie,
DTS, DTS-ES, DTS Neo:6 Cinema, DTS 96/24, y Neo:6
On: CinemaFILTER activado.
Off: CinemaFILTER desactivado.
Nota:
Es posible que el CinemaFILTER no funcione al utilizarlo con ciertas fuentes de entrada.
Es-69
Ecualizador Dynamic
Con el ecualizador dinmico Audyssey, puede disfrutar de
un fantstico sonido incluso al escuchar a bajo volumen.
Puede ajustar los niveles de cada altavoz mientras escucha una fuente de entrada.
Estos ajustes temporales se cancelan cuando el receptor
AV se ajusta a Standby.
Audyssey Dynamic EQ resuelve el problema del deterioro de la calidad del sonido al reducir el volumen, ya
que tiene en cuenta la percepcin humana y la acstica
de la sala.
Para ello, selecciona la respuesta de frecuencia correcta
y los niveles de volumen surround de manera continua,
de forma que el contenido suene de la misma forma en la
que se cre a cualquier nivel de volumen, y no slo al
nivel de referencia.
Off: Ecualizador dinmico Audyssey desactivado.
On: Ecualizador dinmico Audyssey activado.
Nota:
El ecualizador dinmico Audyssey se puede ajustar
slo cuando los ajustes Equalizer de la pgina
pgina 76 estn ajustados a Audyssey.
Subwoofer
Puede ajustar el volumen de altavoz desde 15 dB hasta
+12 dB.
Center
Puede ajustar el volumen de altavoz desde 12 dB hasta
+12 dB.
Notas:
No puede utilizar esta funcin mientras el receptor de
AV est enmudecido.
No se pueden ajustar los altavoces ajustados a No o
None en la configuracin de los altavoces (consulte la
pgina 72).
Este ajuste no est disponible cuando se utiliza el
modo de audicin Pure Audio o Direct con una seal
de entrada analgica.
Music Optimizer
M.Optimizer
La funcin Music Optimizer mejora la calidad de
sonido de los archivos de msica comprimidos. Utilcela
con archivos de msica que utilicen una compresin con
una cierta prdida de calidad, como MP3.
Off: Music Optimizer desactivado (por defecto).
On: Music Optimizer activado.
Nota:
La funcin Music Optimizer slo funciona con
seales de entrada de audio digitales PCM con una
frecuencia de muestreo inferior a 48 kHz y seales de
entrada de audio analgicas. Music Optimizer se
desactiva al seleccionar el modo de audicin Pure
Audio o Direct.
Es-70
A/V Sync
A/V Sync
Al utilizar una exploracin progresiva en el reproductor
de DVD, es posible que la imagen y el sonido no estn
sincronizados. Con este ajuste, puede corregir este problema retardando las seales de audio. Puede ajustarlo
de 0 a 100 milisegundos (ms) en pasos de 10 milisegundos.
Nota:
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
Es-71
Configuracin avanzada
Ajustes altavoces
Es-72
Nota:
No se puede seleccionar Full Band si
Front (paso 5) no est ajustado Full
Band.
Configuracin avanzadaContina
10
Nota:
Estos ajustes no puede realizarse mientras los auriculares estn conectados, ni cuando se est utilizando la
entrada de canales de DVD multicanal.
Es-73
Configuracin avanzadaContina
Double Bass
11
12
Nota:
Estos ajustes no puede realizarse mientras los auriculares estn conectados, ni cuando se est utilizando la
entrada de canales de DVD multicanal.
Es-74
Nota:
Los altavoces ajustados a No o None en
la Speaker Configuration (pgina 72)
no se pueden seleccionar.
Configuracin avanzadaContina
Notas:
Las distancias Center y Subwoofer deberan ser hasta
1,5 m mayores o inferiores a la distancia Left. Por
ejemplo, si la distancia Left est ajustada a 6 m, debera ajustar las distancias Center y Subwoofer entre 4,5
y 7,5 m.
Las distancias Surround, y Surround Back deberan
ser hasta 1,5 m mayores o 4,5 m inferiores a la distancia Left. Por ejemplo, si la distancia Left est ajustada
a 6 m, debera ajustar las distancias SurrRight, Surr
Left, Surr Back R y Surr Back L entre 1,5 y 7,5 m.
La distancia de los altavoces no se pueden ajustar si
hay conectados unos auriculares o si est en uso la
entrada de DVD.
Nota:
Los niveles de los altavoces no se pueden ajustar si hay
conectados unos auriculares o si el receptor de AV est
enmudecido.
Es-75
Configuracin avanzadaContina
Ajuste del ecualizador
Es-76
Manual
Front
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
Configuracin avanzadaContina
Notas:
Los altavoces frontal, central, surround y surround
posterior se pueden ajustar a 63 Hz, 250 Hz, 1000 Hz,
4000 Hz y 16000 Hz. El subwoofer puede ajustarse a
25 Hz, 40 Hz, 63 Hz, 100 Hz y 160 Hz.
Mientras est seleccionado el modo de audicin
Direct o Pure Audio, los ajustes del ecualizador no
producen efecto.
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
IntelliVolume
Con IntelliVolume, puede ajustar el nivel de entrada para
cada selector de entrada individualmente. Esto resulta
til si uno de los componentes fuente suena ms alto o
ms bajo que los dems.
Utilice los botones Izquierda y Derecha [ ]/[ ] para
ajustar el nivel.
Si el nivel de un componente es demasiado elevado en
comparacin con el resto, utilice el botn Izquierda [ ]
para bajar su nivel. Si es demasiado bajo, utilice el botn
Derecha [ ] para subir su nivel. El nivel de entrada se
puede ajustar de 12dB a +12dB en pasos de 1dB.
Nota:
IntelliVolume no se aplica para la Zona 2 .
A/V Sync
Al utilizar la funcin de exploracin progresiva del
reproductor de DVD, es posible que la imagen y el
sonido no estn sincronizados. Con el ajuste A/V Sync,
puede corregirlo aplicando un retardo a la seal de audio.
El retardo puede ajustarse de 0 a 100 milisegundos
(mseg.) en pasos de10 milisegundos.
Utilice los botones Izquierda y Derecha [
ajustar el retardo.
]/[
] para
Es-77
Configuracin avanzadaContina
Si HDMI Lip Sync est activado (consulte la pgina 81)
y el televisor o la pantalla es compatible con HDMI Lip
Sync, el tiempo de retardo visualizado ser el tiempo de
retardo A/V Sync. El tiempo de retardo HDMI Lip Sync
se visualiza debajo entre parntesis.
Nota:
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
Nota:
A/V Sync se desactiva al seleccionar el modo de audicin Pure Audio o al utilizar el modo de audicin
Direct con una fuente de entrada analgica.
Volume Setup
Maximum Volume
Con este ajuste, puede limitar el volumen mximo.
El intervalo para el Maximum Volume es Off, 79 a 30.
Es-78
Power On Volume
Con este ajuste, puede especificar el ajuste de volumen
que hay que utilizar cuando se activa el receptor de AV.
El intervalo es Last, Min, 1, 79, Max.
Para utilizar el mismo nivel de volumen que se utiliz
con el receptor de AV la ltima vez que lo desactiv,
seleccione Last.
Nota:
Power On Volume no puede ajustarse a un valor superior al determinado por Maximum Volume.
Headphone Level
Con este ajuste puede desplazar el volumen de los auriculares en relacin con el volumen principal. Es til
cuando el volumen de los auriculares es superior o inferior al que normalmente utiliza con los altavoces. El nivel
de los auriculares puede ajustarse de 12 dB a +12 dB.
Immediate Display
Con este ajuste, determina si los detalles de funcionamiento se visualizan en pantalla al ajustar una de las funciones del receptor de AV.
On: Visualizado (por defecto)
Off: No visualizado.
Aunque seleccione On, los detalles de funcionamiento se
se entregarn si la fuente de entrada est conectada a un
COMPONENT VIDEO IN o a un HDMI IN.
Monitor Type
Con este ajuste, puede especificar la relacin de aspecto
del televisor de manera que los detalles de funcionamiento se visualicen correctamente.
16:9: Seleccione si su televisor es de formato 16:9
(valor por defecto).
4:3: Seleccione si su televisor es de formato 4:3.
Display Position
Esta preferencia determina dnde se visualizan los detalles de funcionamiento.
Bottom: Parte inferior de la pantalla (valor por
defecto).
Top: Parte superior de la pantalla.
Configuracin avanzadaContina
TV format
Para visualizar correctamente los mens de configuracin en pantalla, debe especificar el sistema de TV utilizado en su zona.
Auto: Seleccione esta opcin para detectar automticamente el sistema de televisin desde las
seales de entrada de vdeo.
NTSC: Seleccinelo si el sistema de televisin de su
zona es NTSC.
PAL: Seleccinelo si el sistema de televisin de su
zona es PAL.
Indicador
remoto
RECEIVER
Remote Ctrl
ENTER
Remote ID
Cuando varios componentes Onkyo se utilizan en la
misma habitacin, hay la posibilidad de que sus cdigos
de ID remotos se solapen. Para diferenciar el receptor de
AV de otros componentes, puede cambiar su ID de 1, el
valor por defecto, a 2 3.
SETUP
Botones
de nmero
Nota:
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
Nota:
Si cambia la ID del receptor de AV, asegrese de introducir la misma ID para el controlador remoto (consulte ms adelante), de lo contrario, no podr utilizar
el controlador remoto para controlarlo.
Pulse el botn [RECEIVER]
REMOTE MODE seguido del
botn [SETUP].
Aparecer el men principal en pantalla.
Si no aparece el men principal, asegrese de que est seleccionada la entrada
externa correcta en el televisor.
Use los botones Arriba y Abajo
[ ]/[ ] para seleccionar
7. Hardware Setup y, a continuacin, pulse [ENTER].
(3 segundos)
Es-79
Configuracin avanzadaContina
Zone 2
Modo Zoom
Este ajuste determina la relacin de aspecto que se utilizar para las seales de entrada 480i, 480p, 576i y 576p
cuando se envan desde la salida HDMI OUT. Este ajuste
slo se aplica cuando el ajuste HDMI Output Resolution se encuentra en 1080i o 720p.
Normal:
Sintonizador
AM Frequency (en algunos modelos)
Consulte la Configuracin del paso de frecuencia AM
(en algunos modelos) en la pgina 51.
Analog Multich
Subwoofer Input Sensitivity
Algunos reproductores de DVDs entregan la salida del
canal LFE desde la salida analgica del subwoofer a
15dB por encima de lo habitual. Con este ajuste, puede
cambiar la sensibilidad del subwoofer del receptor de AV
para que coincida con la del reproductor de DVDs.
Observe que este ajuste slo afecta a las seales conectadas al jack MULTI CH SUBWOOFER del receptor de
AV.
Puede seleccionar 0dB, 5dB, 10dB o 15dB.
Si cree que la salida del subwoofer es demasiado fuerte,
ajstelo a 10dB o 15dB.
HDMI
Output Resolution
Puede especificar la resolucin de salida para las salidas
HDMI OUT y reconvertir la resolucin de imagen con el
receptor de AV de forma que sea compatible con el televisor.
Consulte el Diagrama de resolucin de vdeo en la
pgina 102 para ver cmo gestiona el receptor de AV la
entrada de vdeo a distintas resoluciones.
Es-80
Completo:
Configuracin avanzadaContina
Audio TV Out
Este ajuste determina si el audio que recibe una entrada
HDMI se enviar por medio de las salidas HDMI. Es
posible que desee activar este ajuste si el televisor est
conectado a HDMI y desea escuchar audio de un componente que est conectado a un HDMI, a travs de los altavoces del televisor. Normalmente, debera estar
desactivado, Off.
Off: No hay audio HDMI.
On: Hay audio HDMI.
Notas:
Si est On y el televisor puede emitir seal, el receptor
de AV no emitir sonido a travs de los altavoces.
Cuando TV Control est activado, este ajuste est
determinado a Auto.
Con algunos televisores y con algunas seales de
entrada, es posible que no se escuche ningn sonido
aunque haya seleccionado On.
Cuando Audio TV Out est ajustado a On, o si TV
Control est ajustado a Enable, y est escuchando por
los altavoces del televisor (consulte la pgina 31), si
sube el control del volumen del receptor de AV, el
sonido se emitir por medio de los altavoces del receptor de AV. Para el sonido deje de emitirse a travs de
los altavoces del receptor de AV, cambie los ajustes,
cambie los ajustes del televisor o baje el volumen del
receptor de AV.
Lip Sync
La funcin Lip Sync puede sincronizar automticamente
vdeo y audio HDMI que se haya desincronizado debido
a la complejidad del procesamiento de vdeo digital realizado por el televisor compatible con HDMI. Con
HDMI Lip Sync, el retraso de audio necesario para sincronizar el audio y el vdeo lo calcula y lo aplica automticamente el receptor de AV.
Disable: HDMI Lip Sync desactivada.
Enable: HDMI Lip Sync activada.
Notas:
Esta funcin slo funciona si el televisor compatible
con HDMI es compatible con HDMI Lip Sync.
Puede comprobar el retraso aplicado por la funcin
HDMI Lip Sync en la pantalla A/V Sync (consulte la
pgina 77).
x.v.Color
Si la fuente HDMI y el televisor compatible con HDMI
son compatibles con el x.v.Color, puede activar el
x.v.Color en el receptor de AV con este ajuste.
Disable: x.v.Color desactivado.
Enable: x.v.Color activado.
Control
Esta funcin permite controlar con el receptor de AV los
componentes compatibles con RIHD conectados a travs
de HDMI.
Disable: RIHD desactivado.
Enable: RIHD activado.
Notas:
RIHD, acrnimo de Remote Interactive over HDMI,
es el nombre de la funcin de control del sistema
incluida en componentes Onkyo. El receptor de AV se
puede utilizar con CEC (Consumer Electronics Control), que permite un control del sistema por HDMI y
forma parte del estndar HDMI. CEC proporciona
interoperabilidad entre varios componentes, aunque
no se puede garantizar el funcionamiento con componentes que no sean compatibles con RIHD ni componentes recomendados.
Seleccione Disable si un componente no es compatible con el equipo, o si no est seguro de su compatibilidad.
Si el funcionamiento no es fiable cuando est ajustado
a Enable, seleccione Disable.
Power Control
Para enlazar las funciones de alimentacin de los componentes compatibles con RIHD conectados a travs de
HDMI, seleccione Enable.
Disable: Power Control desactivado.
Enable: Power Control activado.
Notas:
El ajuste Power Control slo puede definirse cuando el
ajuste Control anterior est determinado a Enable.
HDMI control de potencia slo funciona con componentes compatibles con RIHD que lo permitan, y es
posible que no funcione correctamente con algunos
componentes debido a sus ajustes o compatibilidad.
Cuando est ajustado a Enable, el receptor de AV consume ms potencia.
Cuando est ajustado a Enable, el receptor de AV entra
en el modo Ready si est ajustado a Standby y se ilumina el indicador STANDBY.
Si est ajustado a Enable, independientemente de si
el receptor de AV est activado o en Standby, el
audio y vdeo recibido por una entrada HDMI se
enviar desde la salida HDMI OUT para reproducirlo
en un televisor o en algn otro componente conectado
a HDMI OUT.
Es-81
Configuracin avanzadaContina
TV Control
Es-82
Zona 2
Adems de disfrutar de la reproduccin en la sala de audicin principal, tambin puede hacerlo en otra sala, que denominamos Zone 2. Y, puede seleccionar una fuente diferente para cada sala.
Zona de conexin 2
Puede conectar los altavoces de la Zona 2 de dos maneras diferentes:
1. Puede conectarlas directamente al receptor de AV.
2. Conctelas a un amplificador de la Zona 2.
Notas:
Con esta configuracin, el volumen de la Zona 2 se
controla por medio del receptor de AV.
No es posible utilizar Powered Zone 2 si Sp Type est
ajustado a Bi-Amp (pgina 42).
Esta configuracin permite la reproduccin de 7.1 canales en la sala de audicin principal y la reproduccin
estreo de 2 canales en la Zona 2, con una fuente diferente en cada sala.
Conexin
Utilice un cable de audio RCA para conectar los jacks
ZONE 2 LINE OUT L/R del receptor de AV a una
entrada de audio analgico del amplificador.
Conecte los altavoces de la Zona 2 a los terminales de
altavoz del amplificador.
Sala principal
Conexin
Conecte los altavoces de la Zona 2 a los terminales
ZONE 2 SPEAKERS L/R del receptor de AV.
Televisor
Sala principal
L
Receptor AV
ZONE 2
LINE OUT
Modelo de
Norteamrica
Zona 2
IN
Televisor
Receptor/amplificador integrado
Nota:
El volumen de Zone 2 debe ajustarse en el amplificador de Zone 2.
Receptor AV
ZONE 2 SPEAKERS
Otros modelos
Zona 2
L
Es-83
Zona 2Contina
Ajustar Powered Zona 2
RECEIVER
72. Zone2
ENTER
Powered Zone2
Not Act
SETUP
Es-84
Notas:
Con Act seleccionado y la Zona 2 activada, los altavoces conectados a los terminales ZONE 2 L/R producirn sonido, pero no los altavoces conectados a los
terminales SURR BACK L/R. Con la Zona 2 desactivada, y aunque Act est seleccionado, los altavoces
posteriores surround no funcionarn de forma normal.
No es posible utilizar Powered Zone 2 si Sp Type est
ajustado a Bi-Amp (pgina 42).
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], el botn
[ENTER] y los botones de flecha.
Zona 2Contina
Utilizar la Zona 2
En esta seccin se describe cmo activar y desactivar la
Zona 2, cmo seleccionar las fuentes de entrada para la
Zona 2 y cmo ajustar el volumen de la Zona 2.
OFF
MASTER VOLUME
ON/STANDBY
TUNING
STANDBY
PRESET
ZONE 2
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME/TV
AUX
TAPE
TUNER
CD
SETUP
ENTER
ON/STANDBY
RETURN
ZONE2
AUX INPUT
PHONES
SETUP MIC
ZONE 2
OFF
ZONE 2 LEVEL
TONE
MOVIE/TV
MUSIC
GAME
VIDEO
AUDIO
CLEAR
AV RECEIVER
TX-SR606
INPUT
SELECTOR
1
ZONE 2
OFF
Notas:
La Zona 2 slo envan fuentes de entrada analgicas.
Las fuentes de entrada digital no se emiten. Si no se
oye ningn sonido cuando se selecciona una fuente de
entrada, compruebe si est conectada a una entrada
analgica.
Es-85
Zona 2Contina
Nota:
Para controlar la Zona 2 con el mando a distancia, primero debe pulsar el botn [ZONE 2].
Enmudecer zonas
En el controlador remoto, pulse
el botn [ZONE 2] REMOTE
MODE y pulse el botn
[MUTING].
Para enmudecer una zona, en el
controlador remoto, pulse el
botn [ZONE 2] REMOTE MODE y
pulse de nuevo el botn
[MUTING].
Es-86
DISPLAY
Botones
de nmero
En menos de 30 segundos,
utilice los botones de nmero
para introducir el cdigo de 5
dgitos para control remoto.
El indicador Remote parpadea dos
veces.
Si el cdigo de control remoto no se
introduce correctamente, el indicador
Remoto parpadear una vez lentamente.
Nota:
Los cdigos de control remoto facilitados en el
momento de la impresin son los correctos, pero estn
sujetos a cambios.
Es-87
Entre el cdigo de control remoto adecuado para los botones REMOTE MODE.
(3 segundos)
(por defecto)
Nota:
Si conecta un grabador de MiniDisc, un grabador de
CD o un RI Dock de Onkyo compatible con
a los
jacks TAPE IN/OUT, o si conecta un RI Dock a los
jacks GAME/TV, para que
funcione correctamente, debe ajustar Input Display como sea necesario
(consulte la pgina 45).
(3 segundos)
Es-88
A Botones ON/STANDBY, TV [
C Botn TV [INPUT]
Selecciona las entradas externas del televisor
D Botn GUIDE
Visualiza la gua de programacin.
G Botones de reproduccin
De izquierda a derecha: Anterior, Rebobinado
rpido, Pausa, Reproducir, Stop, Avance lento,
Siguiente.
Estos botones funcionan para dispositivos de combinacin.
H Botn REPEAT
Selecciona B (verde).
K
GAME/TV
TV
L
A
B
C
D
Selecciona A (rojo).
J Botones de nmero
Introduzca los nmeros. El botn 0 introduce el 11
en algunos componentes. El botn +10 funciona
como botn -.-- o +10.
K Botn DISPLAY
Visualiza informacin.
L Botn MUTING
E
F
I Botn SEARCH
Enmudece el televisor.
M Botn CH +/
Seleccionan canales en el televisor.
O
P
N Botn PREV CH
Selecciona el canal anterior o ltimo.
O Botn RETURN
Sale del men de configuracin del televisor.
P Botn AUDIO
Q Botn RANDOM
Selecciona C (azul).
Selecciona D (amarillo).
S Botn CLR
Cancela las funciones y borra los nmeros introducidos o introduce 12.
* El RIHD compatible con el receptor de AV es la funcin de control del sistema CEC del estndar HDMI.
Es-89
A Botn ON/STANDBY
Ajusta el reproductor de DVDs a On o a Standby..
B Botn TV [
]
Para ajustar el TV a On o Standby.
C Botn TV [INPUT]
Selecciona las entradas externas del televisor
DVD
B
C
D
E
M
N
O
J Botn SEARCH
F
G
Q
R
L Botn DISPLAY
Selecciona discos en un cambiador de DVDs. Selecciona canales de TV de un componente con un sintonizador integrado.
Q Botn RETURN
*
Es-90
U Botn CLR
Se utiliza para cancelar las funciones y para borrar
los nmeros entrados.
Nota:
Si introduce el cdigo del control remoto para un
reproductor HD DVD o Blu-ray que dispone de los
botones A,B,C y D, los botones [SEARCH],
[REPEAT], [RANDOM] y [PLAY MODE] funcionarn como los botones A (rojo), B (verde), C (azul) y D
(amarillo) respectivamente. En este caso, estos botones no pueden utilizarse para definir la reproduccin
con repeticin, la reproduccin aleatoria ni para seleccionar los modos de reproduccin.
A Botn ON/STANDBY
Ajuste el grabador de vdeo a On o Standby.
]
Para ajustar el TV a On o Standby.
B Botn TV [
C Botn TV [INPUT]
Selecciona las entradas externas del televisor
E Botn GUIDE
VCR/DVR
B
C
D
E
K
L
M
N
J Botn DISPLAY
P
Q
Visualiza informacin.
K Botn MUTING (48)
Enmudece o sonoriza el receptor de AV.
L Botn CH +/
Selecciona canales de TV en un grabador de vdeo.
O Botn RETURN
I
R
P Botn Siguiente [
Es-91
A Botn ON/STANDBY
Ajusta el componente a On o a Standby..
B Botn GUIDE
Visualiza la gua de programacin en pantalla.
E Botn REPEAT
Funciona como el botn verde (B).
F Botn SEARCH
Funciona como el botn rojo (A).
G Botones de nmero
H
CBL/SAT
H Botn DISPLAY
Visualiza informacin.
I
J
J Botn CH +/
B
C
D
L Botn PREV CH
M
N
M Botn RETURN
Sale del men.
N Botn AUDIO
O Botones de reproduccin
De izquierda a derecha: Anterior, Siguiente, Rebobinado rpido, Avance lento, Reproducir, Pausa,
Stop.
P Botn RANDOM
Funciona como el botn azul (C).
R Botn CLR
Se utiliza para cancelar las funciones y para borrar
los nmeros entrados.
Es-92
E Botones de reproduccin
De izquierda a derecha: Anterior, Rebobinado
rpido, Pausa, Reproducir, Stop, Avance lento,
Siguiente.
A Botn ON/STANDBY
F Botn REPEAT
G Botn SEARCH
Se usan para localizar puntos especficos.
CD
J
K
L
H Botones de nmero
Se utilizan para introducir nmeros de pista y tiempos para localizar puntos concretos en la secuencia
temporal. El botn [+10] funciona como botn +10
o botn -.--.
I Botn DISPLAY
C
D
K Botn DISC +/
Selecciona discos en un cambiador de CDs.
M Botn RETURN
Sale del men.
N Botn RANDOM
Se utiliza con la funcin de reproduccin aleatoria
(Random Playback).
H
P
P Botn CLR
Se utiliza para cancelar las funciones y para borrar
los nmeros entrados.
Es-93
I
J
K
L
2
A Botn ON/STANDBY
3
N
4
5
6
7
P
Q
R
S
E Botn [
] para rebobinar
Plselo y mantngalo pulsado para rebobinar.
F Botn Pausa [ ]
Pausa la reproduccin. (Los modelos de iPod de 3
generacin, funciona como un botn Reproduccin/Pausa).
G Botn REPEAT*
Se utiliza con la funcin de repeticin.
H Botn DISPLAY*
Activa la retroiluminacin durante 30 s.
N Botn Play [ ]
Inicia la reproduccin. Si el componente est desactivado, se activar automticamente. (Los modelos
de iPod de 3 generacin, este botn funciona como
un botn Reproduccin/Pausa).
O Botn Siguiente [ ]
Selecciona la siguiente cancin.
Es-94
] Avance rpido
Plselo y mantngalo pulsado para avanzar rpido.
Q Botn Stop [ ]
Detiene la reproduccin y visualiza un men.
S Botn RANDOM*
Se utiliza con la funcin Shuffle (reproduccin aleatoria).
* Los botones marcados con un asterisco (*) no con
compatibles con los modelos de iPod de 3 generacin.
A Botn ON/STANDBY
Activa o desactiva el grabador de cassettes.
]/[
]
El botn Anterior [
] selecciona la pista anterior.
Durante la reproduccin, selecciona el inicio de la
pista actual. El botn Siguiente [
] selecciona la
pista siguiente.
Dependiendo de cmo se haya grabado, es posible
que los botones Anterior y Siguiente [
]/[
] no
funcionen correctamente en algunas cintas.
C Botones [
]/[ ] (rebobinado/avance
rpido)
El botn Rebobinar [ ] inicia el rebobinado. El
botn Avanzar rpido [ ] inicia el avance rpido.
E Botn [ ] (reproduccin)
Inicia la reproduccin.
3
4
3
H
Es-95
Solucionar Problemas
Si tiene algn problema al utilizar el receptor de AV, busque la solucin en esta seccin. Si an as no consigue
resolver el problema, contacte con el distribuidor Onkyo
ms prximo.
Si no consigue resolver el problema, intente reiniciar
el receptor de AV antes de contactar con su distribuidor Onkyo.
Para reajustar el receptor de AV a sus ajustes originales, actvelo y, mientras mantiene pulsado el
botn [VCR/DVR], pulse el botn [ON/STANDBY].
Aparecer Clear en la pantalla y el receptor de
AV entrar en modo Standby.
ON/STANDBY
VCR/DVR
Power
No se activa el receptor de AV?
Asegrese de que el cable de alimentacin est conectado correctamente en la toma de pared.
Desconecte el cable de alimentacin de la toma de
pared, espere 5 segundos o ms, y vuelva a conectar el
cable.
El receptor de AV se desactiva nada ms
activarlo?
Se ha activado el circuito de proteccin del amplificador. Desconecte de inmediato el cable de alimentacin
de la toma de pared. Desconecte todos los cables de
los altavoces y de las fuentes de entrada y deje el
receptor de AV con el cable de alimentacin desconectado durante 1 hora. Despus, conecte de nuevo el
cable de alimentacin y ajuste el volumen al mximo.
Si el receptor de AV se activa, ajuste el volumen al
mnimo, desconecte el cable de alimentacin y
conecte de nuevo correctamente los altavoces y las
fuentes de entrada. Si el receptor de AV se desactiva al
ajustar el volumen al mximo, desconecte el cable de
alimentacin y acuda a su distribuidor Onkyo.
Audio
No se emite sonido, o es muy bajo?
Para escuchar una fuente de audio que est conectada
a una entrada HDMI, asegrese de que la entrada est
asignada a un selector de entrada (pgina 43).
Para escuchar una fuente de audio que est conectada
a una entrada OPTICAL o COAXIAL, asegrese de
que la entrada est asignada a un selector de entrada
(pgina 44).
Asegrese de que todos los conectores de audio estn
conectados firmemente(pgina 20).
Es-96
Asegrese de que la polaridad de los cables de los altavoces es correcta y de que los cables pelados estn en
contacto con la parte metlica de cada terminal de altavoz (pgina 16)
Asegrese de que los cables del altavoz no estn cruzados.
Compruebe el ajuste del volumen (pgina 47). El
receptor de AV est diseado para disfrutar del home
theater. Tiene una gama de volumen muy amplia, lo
cual permite ajustarlo de forma precisa.
Si se visualiza el indicador MUTING en la pantalla,
pulse el botn [MUTING] del controlador remoto
para enmudecer el receptor de AV (pgina 48).
Mientras estn conectados unos auriculares al jack
PHONES, los altavoces no emitirn sonido (pgina 49).
Compruebe el ajuste de la salida de audio digital en el
dispositivo conectado. En algunas consolas de juego,
como las que son compatibles con DVD, el ajuste por
defecto es desactivado.
Con algunos discos DVD de vdeo deber seleccionar
un formato de audio desde un men o con el botn
AUDIO del controlador remoto del reproductor de
DVDs.
Si el giradiscos no dispone de un preamplificador
phono integrado, debe conectar uno entre l y el receptor de AV. Si el giradiscos utiliza un portaagujas MC,
debe conectar un amplificador principal MC o un
transformador MC y un ecualizador phono.
Compruebe la configuracin de los altavoces (pginas
72 a 76).
Se ha seleccionado PCM o DTS como formato de la
seal de entrada. Seleccione Auto para el formato de
seal de entrada (pgina 50).
Si no hay sonido desde el reproductor de DVDs conectado a un HDMI IN, compruebe los ajustes de salida
del reproductor de DVD y asegrese de que ha seleccionado un formato de audio correcto.
Slo emiten sonido los altavoces frontales?
Cuando est seleccionado el modo de audicin Stereo
o Mono, slo emiten sonido los altavoces frontales y
el subwoofer.
Compruebe la configuracin de los altavoces
(pgina 72).
Slo emite sonido el altavoz central?
Si utiliza el modo de audicin Dolby Pro Logic IIx
Movie o el Dolby Pro Logic IIx Music con una fuente
mono, como por ejemplo una emisora de radio AM o
un programa de TV mono, el sonido se concentra en el
altavoz central.
Compruebe la configuracin de los altavoces
(pgina 72).
El altavoz central no emite sonido?
Cuando est seleccionado el modo de audicin Stereo
o Mono, el altavoz central no emite sonido
(pgina 64).
Compruebe la configuracin de los altavoces
(pgina 72).
Solucionar ProblemasContina
El altavoz surround no emite sonido?
Cuando est seleccionado el modo de audicin Stereo
o Mono, los altavoces surround no emiten sonido.
Segn la fuente y el modo de audicin seleccionados,
es posible que los altavoces surround no produzcan
demasiado sonido. Intente seleccionar otro modo de
audicin (pgina 57).
Compruebe la configuracin de los altavoces
(pgina 72).
Los altavoces surround posteriores no emiten
sonido?
Los altavoces surround posteriores, no se utilizan con
todos los modos de audicin. Seleccione otro modo de
audicin (pgina 57).
Con algunas fuentes los altavoces surround posteriores tampoco emitirn demasiado sonido.
Compruebe la configuracin de los altavoces
(pgina 72).
Cuando se usa Powered Zone 2, la reproduccin en la
sala principal se reduce a 5.1 canales y los altavoces
surround posteriores no producen sonido (pgina 83).
El subwoofer no emite sonido?
Al reproducir material fuente que no contiene informacin en el canal LFE, el subwoofer no emite
sonido.
Compruebe la configuracin de los altavoces
(pgina 72).
Los altavoces de la Zona 2 no emite sonido?
Los altavoces de la Zona 2 slo pueden emitir de fuentes conectadas a una entrada analgica. Compruebe si
la fuente est conectada a una entrada analgica.
No es posible utilizar Powered Zone 2 si Sp Type est
ajustado a Bi-Amp (pgina 42).
No hay sonido con ciertos formatos de seal?
Compruebe el ajuste de la salida de audio digital en el
dispositivo conectado. En algunas consolas de juego,
como las que son compatibles con DVD, el ajuste por
defecto es desactivado.
Con algunos discos DVD de vdeo deber seleccionar
un formato de audio desde un men o con el botn
AUDIO del controlador remoto del reproductor de
DVDs.
No obtiene reproduccin 6.1 o 7.1?
Cuando se usa Powered Zone 2, la reproduccin en la
sala principal se reduce a 5.1 canales y los altavoces
surround posteriores no producen sonido (pgina 83).
No es posible seleccionar el modo de audicin
Pure Audio
El modo de audicin Pure Audio no se puede seleccionar mientras est activada Zona 2.
El modo de audicin Pure Audio no est disponible en
el modelo norteamericano.
Es-97
Solucionar ProblemasContina
No puede escucharse el principio del audio
recibido por HDMI IN
La identificacin del formato de una seal HDMI
tarda ms tiempo respecto a otras seales de audio
digital, por lo que es posible que la salida de audio no
pueda empezar de inmediato.
Video
No hay imagen?
Asegrese de que todos los conectores de vdeo estn
conectados firmemente (pgina 20).
Asegrese de que cada componente de vdeo est
conectado correctamente.
En el televisor, asegrese de que est seleccionada la
entrada de vdeo a la que est conectado el receptor de
AV.
Cuando est seleccionado el modo de audicin Pure
Audio, los circuitos de vdeo se desactivan y slo
HDMI OUT emite seales de vdeo.
Si la fuente de vdeo est conectada a una entrada
HDMI, debe asignar dicha entrada a un selector de
entrada (pgina 43) y el televisor debe estar conectado
a la salida HDMI OUT (pgina 30).
Si la fuente de vdeo est conectada a una entrada de
vdeo componente, debe asignar dicha entrada a un
selector de entrada (pgina 44) y el televisor debe
estar conectado o bien a la salida HDMI OUT o a la
COMPONENT VIDEO OUT (pgina 23, 30).
Si la fuente de vdeo est conectada a una entrada
S-Video o de vdeo compuesto, el televisor debe estar
conectado a la salida HDMI OUT o a la salida S-Video
o de vdeo compuesto correspondiente (pgina 23,
30).
No hay imgenes de una fuente conectada un
HDMI IN
No se garantiza un funcionamiento fiable con un adaptador HDMIDVI. Adems, no tiene soporte para
seales de vdeo desde un PC (pgina 31).
Si se visualiza el mensaje Resolution Error en la
pantalla del receptor de AV, indica que el aparato de
TV o la pantalla no soportan la resolucin de vdeo
actual y que debe seleccionar otra resolucin desde el
reproductor de DVDs.
Sintonizador
La recepcin es ruidosa, la recepcin FM
estreo es ruidosa, o el indicador FM STEREO
no aparece?
Coloque la antena en otro sitio.
Aleje el receptor de AV del televisor o del ordenador.
Utilizar el controlador remoto mientras se escucha una
emisora AM puede causar ruido.
Los coches y los aviones tambin pueden causar interferencias.
Es-98
Controlador remoto
El controlador remoto no funciona?
Asegrese de que las bateras estn instaladas con la
polaridad correcta (pgina 13).
Asegrese de que el controlador remoto no est demasiado lejos del receptor de AV, y de que no hay ningn
elemento que obstruya el camino entre el controlador
remoto y el sensor de control remoto del receptor de
AV (pgina 13).
Asegrese de que ha seleccionado el modo de controlador remoto correcto.
Asegrese de que ha introducido el cdigo de controlador remoto correcto (pgina 87).
No puede controlar otros componentes?
Asegrese de que ha seleccionado el modo de controlador remoto correcto.
Si ha conectado un grabador Onkyo MD compatible
con
, un grabador de CDs o RI Dock a los jacks
TAPE IN/OUT o un RI Dock a los jacks GAME/TV
IN, para que el controlador remoto funcione correctamente, deber ajustar la visualizacin de entrada a
MD, CDR o DOCK (consulte la pgina 45).
Es posible que el cdigo de control remoto introducido no sea correcto. Si hay ms de un cdigo, prubelos todos.
Con algunos componentes AV, es posible que algunos
botones no funcionen de la forma esperada o que, simplemente, no funcionen.
Para controlar un componente Onkyo conectado va
, apunte el controlador remoto al receptor de AV.
Primero introduzca el cdigo de control remoto adecuado (pgina 88).
Para controlar un componente Onkyo no conectado
va
, o un componente de otro fabricante, apunte el
controlador remoto al componente. Primero introduzca el cdigo de control remoto adecuado
(pgina 87).
Grabar
No se puede grabar?
En el grabador, asegrese de que est seleccionada la
entrada correcta.
Para evitar bucles de seal y no provocar daos en el
receptor de AV, las seales de entrada no se envan a
travs de las salidas con el mismo nombre (por ejemplo, TAPE IN a TAPE OUT o VCR/DVR IN a
VCR/DVR OUT).
Cuando seleccione el modo de audicin Pure Audio, la
grabacin de vdeo no es posible puesto que no se
entregan seales de vdeo. Seleccione otro modo de
audicin.
Solucionar ProblemasContina
Otros
El sonido cambia cuando se conectan los
auriculares?
Cuando estn conectados unos auriculares, el modo de
audicin se ajusta a Stereo, a no ser que ya est ajustado a Stereo, Mono, Direct o Pure Audio, en cuyo
caso sigue sin cambios.
Cmo puedo cambiar el idioma de una fuente
multiplex?
Utilice el ajuste Input Ch en el men Audio Adjust
para seleccionar Main o Sub (pgina 67).
El
no funciona?
Para utilizar
, debe realizar una conexin
y
una conexin de audio analgica (RCA) entre el componente y el receptor de AV, incluso si estn conectados digitalmente (pgina 36).
Mientras la Zona 2 est activada, las funciones
no
estarn disponibles.
Es-99
Solucionar ProblemasContina
Nota importante acerca de la reproduccin de vdeo
El receptor de AV puede convertir los formatos de vdeo componente, S-Video y vdeo compuesto para
visualizarlos en un televisor conectado a la salida HDMI OUT. Sin embargo, si la calidad de imagen de la
fuente es baja, la conversin de formato puede empeorar la calidad de la imagen e incluso hacer que desaparezca.
En este caso, intente definir el ajuste HDMI Output Resolution (pgina 80) a 480p o 720p. Si esto no
mejora la calidad de imagen, lleve a cabo lo siguiente:
1. Si la fuente de vdeo est conectada a una entrada de vdeo componente, conecte el televisor a la
salida COMPONENT VIDEO OUT.
Si la fuente de vdeo est conectada a una entrada S-Video, conecte el televisor a una salida
S-Video.
Si la fuente de vdeo est conectada a una entrada de vdeo compuesto, conecte el televisor a una
salida de vdeo compuesto.
Es-100
Especificaciones
Seccin del amplificador
General
Alimentacin
Norteamrica:
Europeo:
Power Consumption
Norteamrica:
Europeo:
Dimensiones
(Anch. Prof. Alt.)
Potencia dinmica
THD (total harmonic
distortion, distorsin
harmnica total)
Peso
Norteamrica:
Europeo:
AC 120 V, 60 Hz
AC 230 V, 50/60 Hz
5,5 A
550 W
435 174,5 375 mm
17-1/8" 6-7/8" 14-3/4"
11,3 kg
24,9 lbs.
11,4 kg
25,2 lbs.
Entradas de vdeo
0,08 % (potencia nominal)
0,08% (20 Hz a 20 kHz potencia nominal)
Factor de
amortiguacin
60 (frontal, 1 kHz, 8)
Sensibilidad de entrada e
impedancia
200 mV/ 47 k (LINE)
Nivel de salida e
impedancia
200 mV/ 2,2 k (REC OUT)
Respuesta de frecuencia 5 Hz100 kHz/ +1 dB-3 dB (modo Direct)
Control de sonido
10 dB, 50 Hz (BASS)
10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Relacin S/N
106 dB (LINE, IHF-A)
Impedancia de los altavoces
Norteamrica:
616
Europeo:
416
Seccin de vdeo
HDMI (Asignable)
Componente
Composite
S-Video
IN 1, IN 2, IN 3, IN 4
IN 1, IN 2
DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME/TV,
AUX
DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME/TV
Salidas de vdeo
HDMI
Componente
Composite
S-Video
OUT
OUT
MONITOR OUT, VCR/DVR (REC OUT)
MONITOR OUT, VCR/DVR (REC OUT)
Entradas de audio
Entradas digitales
(Asignable)
Entradas analgicas
Sensibilidad de entrada,
nivel de salida e
impedancia
1 Vp-p /75 (Component and S-Video Y)
0,7 Vp-p /75 (Component Pb/Cb,Pr/Cr)
0,28 Vp-p /75(S-Video C)
1 Vp-p /75(Composite)
Respuesta de frecuencia
del vdeo componente 5 Hz 50 MHz, 3 dB
Entradas multicanal
MIC
Salidas de audio
Salidas analgicas
TAPE, VCR/DVR, ZONE 2
Presalida de subwoofer 1
Salidas de altavoz
Main (L, R, C, SL, SR, SBL, SBR)
+ ZONE2 (L, R)
Auriculares
1
Terminal de control
S
FM
Intervalo de frecuencia de sintonizacin
Norteamrica:
87,5 MHz107,9 MHz
Europeo:
87,50 MHz108,00 MHz, RDS
Las especificaciones y las funciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.
AM
Intervalo de frecuencia de sintonizacin
Norteamrica:
530 kHz1710 kHz
Europeo:
522 kHz1611 kHz
Sintonizador Digitale
Norteamrica:
Canal predefinido
SIRIUS
40
Es-101
NTSC
Salida
Entrada
1080P 1080i
1080P
720P 480P
480i
1080P 1080i
720P 480P
COMPOSITE
480i
480i
480i
480i
1080i
HDMI
S-VIDEO
COMPONENT
HDMI
720P
480P
480i
1080P
1080i
COMPONENT
720P
480P
480i
S-VIDEO
480i
COMPOSITE
480i
PAL
Salida
Entrada
1080P 1080i
1080P
1080i
HDMI
S-VIDEO
COMPONENT
HDMI
720P 576P
576i
1080P 1080i
720P 576P
COMPOSITE
480i
576i
480i
576i
720P
576P
576i
1080P
1080i
COMPONENT
720P
576P
576i
S-VIDEO
576i
COMPOSITE
576i
Es-102
Menu
1. Input Assign
2. Speaker Setup
3. Audio Adjust
4. Source Setup
5. Listening Mode Preset
6. Miscellaneous
7. Hardware Setup
8. Lock Setup
Mapa de mens
El siguiente mapa de mens muestra cmo estn organizados los mens. Utilice los nmeros de pgina para localizar
informacin sobre los elementos.
Men principal
Submen
pgina 4344
Menu
1. Input Assign
2. Speaker Setup
3. Audio Adjust
4. Source Setup
5. Listening Mode Preset
6. Miscellaneous
7. Hardware Setup
8. Lock Setup
1. Input Assign
1. HDMI Input
2. Component Video Input
3. Digital Audio Input
pgina 7275
2. Speaker Setup
1. Speaker Settings
2. Speaker Configuration
3. Speaker Distance
4. Level Calibration
5. Equalizer Settings
pgina 78
6. Miscellaneous
1. Volume Setup
2. OSD Setup
pgina 42
pgina 67
3. Audio Adjust
1. Multiplex/Mono
2. PL x/Neo:6
3. Dolby EX
4. Theater-Dimensional
pgina 79
7. Hardware Setup
1. Remote Control
2. Zone2
3. Tuner
4. Analog Multich
5. HDMI
pgina 77
4. Source Setup
pgina 84
pgina 82
DVD
1. IntelliVolume
2. A/V Sync
8. Lock Setup
Lock
Unlocked
pgina 71
5. Listening Mode Preset
1. DVD
2. VCR/DVR
3. CBL/SAT
4. GAME/TV
5. AUX
6. TAPE
7. TUNER
8. CD
Es-103
Memo
Es-104
Memo
Es-105
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN
Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/
ONKYO EUROPE UK Office
Suite 1, Gregories Court, Gregories Road, Beaconsfield, Buckinghamshire, HP9 1HQ
UNITED KINGDOM Tel: +44-(0)1494-681515 Fax: +44(0)-1494-680452
ONKYO CHINA LIMITED
Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung,
N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
http://www.ch.onkyo.com/
HOMEPAGE
http://www.onkyo.com/
I0802-1
SN 29344651
(C) Copyright 2008 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.
Es-106
* 2 9 3 4 4 6 5 1 *