Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
13
00:00:39,600 --> 00:00:41,600
Each time you
receive a red box,
14
00:00:41,602 --> 00:00:44,937
you will have a duty to perform.
15
00:00:53,213 --> 00:00:56,923
_
16
00:01:01,372 --> 00:01:04,223
- Whoa!
- And we have stick.
17
00:01:04,225 --> 00:01:06,792
- Make it count, Dutch.
- <i>Keep it tight and him busy.</i>
18
00:01:06,794 --> 00:01:08,794
- That's what she said.
- <i>John!</i>
19
00:01:08,796 --> 00:01:12,464
Sorry. Monsoon! Monsoon!
20
00:01:12,466 --> 00:01:14,550
This is Reclamation
Agent John Jaqobis.
21
00:01:14,552 --> 00:01:18,070
I'm staring at a warrant for 200
crates of primo Qreshi sea salt
22
00:01:18,072 --> 00:01:20,222
that magically got up
and walked into your hold.
23
00:01:20,224 --> 00:01:22,641
So what say you throttle down
and we see if we can't turn
24
00:01:22,643 --> 00:01:24,443
that cargo back
towards Westerley.
25
00:01:24,445 --> 00:01:28,730
Killjoy! You think you can
38
00:02:14,361 --> 00:02:16,528
<i>I need more time.</i>
39
00:02:16,530 --> 00:02:19,831
- 10 seconds for what?
- We're trying to clear the tab
40
00:02:19,833 --> 00:02:23,035
for the damage done
saving your ass. 4, 3...
41
00:02:23,037 --> 00:02:25,037
Where's the "we"?
I just see you.
42
00:02:25,039 --> 00:02:26,872
Yeah, Dutch had
the bright idea...
43
00:02:26,874 --> 00:02:29,541
Lucy, what the hell was that?
44
00:02:29,543 --> 00:02:31,209
<i>I just lost
my rear gyroscopes.</i>
45
00:02:31,211 --> 00:02:33,378
Tight outfit you guys
are running here.
46
00:02:33,380 --> 00:02:36,048
Dutch! I've gotta cut bait!
Lucy can't take this.
47
00:02:36,050 --> 00:02:39,651
Ah, here goes nothing.
48
00:02:39,653 --> 00:02:41,553
<i>Much better John. Thank you.</i>
49
00:02:41,555 --> 00:02:45,223
You hear that, Killjoy?
50
00:02:45,225 --> 00:02:47,526
That's the sound of me
toasting the windfall
51
00:02:47,528 --> 00:02:50,862
<i>that you let me
get away with. Cheers!</i>
52
00:02:50,864 --> 00:02:53,115
Knock! Knock!
53
00:02:53,117 --> 00:02:55,317
Hear that, genius?
54
00:02:55,319 --> 00:02:58,236
That's the sound of
a Killjoy breaching your ship
55
00:02:58,238 --> 00:03:01,106
and laying hands. Cute knife!
56
00:03:05,212 --> 00:03:08,914
You've been locked and served.
57
00:03:08,916 --> 00:03:12,084
Whoa... Marry me.
58
00:03:12,086 --> 00:03:15,504
Tempting... but let's turn
this baby back to space-port
59
00:03:15,506 --> 00:03:18,924
and lighten your load.
I will say this:
60
00:03:18,926 --> 00:03:22,010
you do have some
fine taste in gear.
61
00:03:24,682 --> 00:03:26,431
Dutch, you pushed us too close
62
00:03:26,433 --> 00:03:28,684
to the edge on
that one. And bribing me
63
00:03:28,686 --> 00:03:31,687
with sleazoid's gear, that's
not gonna make up for it.
64
77
00:04:11,145 --> 00:04:14,980
Find another crash pad.
78
00:04:16,316 --> 00:04:18,984
So... yeah.
79
00:04:18,986 --> 00:04:20,986
Look, Johnny, I'd love get
out of your hair. But you know
80
00:04:20,988 --> 00:04:22,954
my situation. No money,
no ship and no...
81
00:04:22,956 --> 00:04:24,956
papers for any world
in this system.
82
00:04:24,958 --> 00:04:27,159
- Then let me help.
- Oh, here it comes.
83
00:04:27,161 --> 00:04:29,828
We'll find you work... which
means papers for Westerley
84
00:04:29,830 --> 00:04:33,298
at least and money and all the
time in the world to figure out
85
00:04:33,300 --> 00:04:35,333
- your next steps together.
- John,
86
00:04:35,335 --> 00:04:37,669
I've been under the boot
of the army, 9 years.
87
00:04:37,671 --> 00:04:39,721
6 months stuck
in a cage on a fight ship.
88
00:04:39,723 --> 00:04:42,174
I'm not gonna get
stuck in some mining job
89
127
00:06:40,294 --> 00:06:43,628
- Sneaky.
- Don't sweat the politics.
128
00:06:43,630 --> 00:06:47,215
It's a quick and dirty...
get in, get out, get paid.
129
00:06:47,217 --> 00:06:49,551
Secure key. Use it
130
00:06:49,553 --> 00:06:51,553
to contact R'yo
to arrange the meet.
131
00:06:51,555 --> 00:06:54,806
One, Hills; I don't
work for the Company,
132
00:06:54,808 --> 00:06:57,058
I work for the Rack.
I pick my own warrants.
133
00:06:57,060 --> 00:06:59,728
Two; I really
need a break.
134
00:07:01,315 --> 00:07:03,815
Look, let's
make this simple:
135
00:07:03,817 --> 00:07:06,785
you don't take the warrant,
I charge you for letting
136
00:07:06,787 --> 00:07:08,820
an illegal step
off your ship...
137
00:07:08,822 --> 00:07:10,655
and...
138
00:07:10,657 --> 00:07:12,924
I burn your
docking privileges.
139
241
00:12:06,456 --> 00:12:09,623
Gear up. Long guns
and survival packs.
242
00:12:09,625 --> 00:12:11,375
We're running down Simon and
walking him to the exchange
243
00:12:11,377 --> 00:12:13,294
- with R'yo.
- And then what?
244
00:12:13,296 --> 00:12:14,962
You're gonna need an extraction.
I'm the only one who can
245
00:12:14,964 --> 00:12:16,630
get Lucy flying again.
So I have to stay here...
246
00:12:16,632 --> 00:12:19,717
- and you have to take D'av.
- No way. He's no Killjoy,
247
00:12:19,719 --> 00:12:22,636
- I need you, John.
- You're a stationary target
248
00:12:22,638 --> 00:12:24,889
with hostiles on all sides.
Sitting here alone is suicide.
249
00:12:24,891 --> 00:12:27,558
That girl is out there waiting
for rescue. So take D'av,
250
00:12:27,560 --> 00:12:29,643
use his skills.
251
00:12:29,645 --> 00:12:31,645
The warrant is all.
252
00:12:34,951 --> 00:12:37,535
<i>Analyzing cargo
hold ion values.</i>
253
266
00:13:18,611 --> 00:13:20,694
I've got Simon's trail.
267
00:13:20,696 --> 00:13:22,696
So I want to set
your mind at ease.
268
00:13:22,698 --> 00:13:24,865
- Sorry, what?
- I told Johnny
269
00:13:24,867 --> 00:13:26,951
I'd get a job
when this is over.
270
00:13:26,953 --> 00:13:29,036
Good plan!
271
00:13:29,038 --> 00:13:31,288
- Yeah, well, I lied.
- You can't live on Westerley
272
00:13:31,290 --> 00:13:34,041
- without a Company job.
- People do.
273
00:13:34,043 --> 00:13:36,210
Sure...
274
00:13:36,212 --> 00:13:38,128
warlords in Sugar Point,
275
00:13:38,130 --> 00:13:41,265
scarbacks, illegal rats
in the sewers of Old Town...
276
00:13:41,267 --> 00:13:45,186
Outlaws in the Badlands.
I've been doing my research.
277
00:13:45,188 --> 00:13:48,189
This way. I've put a hundred
outlaws behind bars.
278
00:13:48,191 --> 00:13:50,608
- You're no outlaw.
something good.</i>
292
00:14:25,761 --> 00:14:29,146
Checking Lucy mod by mod,
looking for any damage.
293
00:14:29,148 --> 00:14:31,348
- Is there any sign of scavengers?
- <i>Nothing up close</i>
294
00:14:31,350 --> 00:14:33,484
<i>and personal yet. Stay safe.</i>
295
00:14:33,486 --> 00:14:35,936
<i>Warning... five
hostiles approaching.</i>
296
00:14:38,441 --> 00:14:41,525
<i>Recalculating. Nine
hostiles approaching.</i>
297
00:14:41,527 --> 00:14:44,278
Lucy, put on some tea;
we have company.
298
00:14:44,280 --> 00:14:47,698
- Wish me luck.
- <i>Good luck, John.</i>
299
00:14:52,622 --> 00:14:54,622
Clear.
300
00:14:56,626 --> 00:15:00,177
This Badlands "plan B"
of yours. You serious?
301
00:15:00,179 --> 00:15:02,179
- Uh-huh.
- You gonna give Johnny
302
00:15:02,181 --> 00:15:04,198
a heads up before disappearing
from his life this time?
303
00:15:04,200 --> 00:15:06,016
Not if he's going
to make a thing of it.
304
00:15:06,018 --> 00:15:08,018
I'll make a thing
of it if you don't.
305
00:15:08,020 --> 00:15:10,721
- I'll think about it.
- He missed you, you know?
306
00:15:10,723 --> 00:15:14,308
Simon's trail... barely.
307
00:15:14,310 --> 00:15:17,144
In there.
308
00:15:17,146 --> 00:15:19,647
Hey. Front-door-only access,
309
00:15:19,649 --> 00:15:23,150
reinforced walls... not
the easiest place to recon...
310
00:15:23,152 --> 00:15:24,570
You wanna make some sketches?
311
00:15:24,571 --> 00:15:26,236
Look, you have your
specialties, I have mine.
312
00:15:26,238 --> 00:15:28,322
Breaching a fortified
position with opposed entry
313
00:15:28,324 --> 00:15:30,908
takes a little
finesse. Scavenger!
314
00:15:30,910 --> 00:15:33,460
Cheeky!
315
00:15:39,669 --> 00:15:42,803
This ought to be interesting.
316
00:15:48,594 --> 00:15:50,594
Keep your hands where
I can see 'em, ma'am.
317
330
00:16:25,339 --> 00:16:27,839
1, 2...
331
00:16:27,841 --> 00:16:29,591
- D'avin, put your weapon down!
- ...3...
332
00:16:29,593 --> 00:16:31,309
- I will drop all of you!
- ...4...
333
00:16:31,311 --> 00:16:33,762
Down, boy!
334
00:16:33,764 --> 00:16:36,231
Reclamation agent.
335
00:16:36,233 --> 00:16:38,817
My warrant is not for you.
Now let's behave ourselves,
336
00:16:38,819 --> 00:16:41,520
shall we?
337
00:16:53,417 --> 00:16:55,784
<i>Eo che ar.</i>
338
00:16:55,786 --> 00:16:57,619
For the pain.
339
00:16:59,456 --> 00:17:02,624
- She's near the end.
- What's wrong with her?
340
00:17:02,626 --> 00:17:05,527
Jakk addict. Worst
drug in the Quad.
341
00:17:05,529 --> 00:17:07,379
R'yo's bringing in
some bad shit.
342
00:17:07,381 --> 00:17:10,132
My warrant is to take
Simon to his sister.
343
00:17:10,134 --> 00:17:13,468
I know he was here. Why?
344
00:17:13,470 --> 00:17:15,637
After his parents were
killed in the bombings,
345
00:17:15,639 --> 00:17:17,472
he and R'yo came
to live with us.
346
00:17:17,474 --> 00:17:21,059
We're like family.
He just came to say goodbye.
347
00:17:21,061 --> 00:17:24,146
- Where was he going?
- Give us his pack,
348
00:17:24,148 --> 00:17:27,399
and we'll tell you.
349
00:17:27,401 --> 00:17:29,317
Do it.
350
00:17:38,462 --> 00:17:41,463
That's a big 'un!
351
00:17:41,465 --> 00:17:44,216
- How do you like my odds, Lucy?
- <i>Calculating odds.</i>
352
00:17:44,218 --> 00:17:47,085
Forget it.
353
00:17:51,475 --> 00:17:54,009
Yeah, you lick that socket,
354
00:17:54,011 --> 00:17:56,344
- bitches!
- <i>John,</i>
355
00:17:56,346 --> 00:17:59,264
<i>every time my defence fields
react, it consumes power.</i>
356
407
00:20:20,324 --> 00:20:21,990
if I don't finish it.
408
00:20:25,996 --> 00:20:28,296
I'm ready.
409
00:20:30,417 --> 00:20:32,133
Incoming!
410
00:20:32,135 --> 00:20:35,337
- Hold fire, there's too many.
- Shit!
411
00:20:38,141 --> 00:20:39,591
D'avin!
412
00:20:54,397 --> 00:20:56,397
<i>Please. Please!</i>
413
00:20:56,399 --> 00:20:59,984
It's not my fault.
I didn't pick you, he did!
414
00:20:59,986 --> 00:21:01,936
You're being
emotional, little bird.
415
00:21:01,938 --> 00:21:04,605
- I didn't want this!
- That's why you're here.
416
00:21:04,607 --> 00:21:06,641
You tried to refuse the gift.
417
00:21:06,643 --> 00:21:08,576
Sadly, the only way
out of here now
418
00:21:08,578 --> 00:21:11,412
is if you reach the gift
first. It's him or you.
419
00:21:11,414 --> 00:21:14,749
Please, Khlyen. I don't
want to kill him!
420
It becomes ingrown,
causing nausea,
460
00:24:35,985 --> 00:24:38,119
bad breath, blue-rot
of the organs...
461
00:24:38,121 --> 00:24:40,121
Sound familiar?
462
00:24:40,123 --> 00:24:43,040
Simon... was already dying.
463
00:24:43,042 --> 00:24:45,126
Ah-ha!
464
00:24:45,128 --> 00:24:48,462
This... is what R'yo wants.
465
00:24:48,464 --> 00:24:50,931
Ugh!
466
00:24:50,933 --> 00:24:53,300
Don't you wanna know
what's on this thing?
467
00:24:53,302 --> 00:24:55,302
If she gives us
Vena in exchange,
468
00:24:55,304 --> 00:24:57,304
that's all
that matters.
469
00:24:57,306 --> 00:24:59,440
Yes, sir!
470
00:25:02,145 --> 00:25:04,145
<i>John.</i>
471
00:25:04,147 --> 00:25:06,313
<i>This is your 20 minute warning.</i>
472
00:25:06,315 --> 00:25:09,950
<i>Battery reserves have only
20 minutes of power remaining.</i>
473
00:25:09,952 --> 00:25:11,819
Wait, wait. What?
474
00:25:11,821 --> 00:25:14,822
That's not enough time to fix
the inductor, I need a replacement.
475
00:25:14,824 --> 00:25:16,857
We should have at least an hour.
I need an hour to finish.
476
00:25:16,859 --> 00:25:20,661
- What's the big power draw?
- <i>Enhanced security measures.</i>
477
00:25:20,663 --> 00:25:23,097
- Since when?
- <i>Dutch made the request.</i>
478
00:25:23,099 --> 00:25:26,000
<i>She was concerned
about forced entry.</i>
479
00:25:26,002 --> 00:25:28,769
Forced entry? What the hell
are you talking about?
480
00:25:28,771 --> 00:25:31,071
Dutch never said anything about
that! When did this happen?
481
00:25:31,073 --> 00:25:33,841
<i>John, would you like
to discuss this later?</i>
482
00:25:33,843 --> 00:25:36,477
<i>We have a development.</i>
483
00:25:38,447 --> 00:25:40,447
Damn, I think I'm about
to do something crazy.
484
00:25:40,449 --> 00:25:44,185
- Are you in?
- <i>Always.</i>
485
00:25:46,155 --> 00:25:49,940
498
00:26:55,224 --> 00:26:58,842
Dutch. You aren't seriously thinking
about giving launch codes to a sociopath?
499
00:26:58,844 --> 00:27:00,928
Want me to consider other
options? Give me some.
500
00:27:00,930 --> 00:27:02,846
Because leaving here without
Vena isn't one of them.
501
00:27:02,848 --> 00:27:04,682
I can get the three
of us out of here
502
00:27:04,684 --> 00:27:06,600
without giving
up the codes.
503
00:27:06,602 --> 00:27:08,519
But I need <i>you</i>
to follow <i>my</i> lead.
504
00:27:08,521 --> 00:27:10,521
Yeah, <i>that's</i> happening!
505
00:27:10,523 --> 00:27:12,973
I've seen you fight;
hand to hand, close kills;
506
00:27:12,975 --> 00:27:16,076
you're amazing. But that's
not what we need here.
507
00:27:16,078 --> 00:27:18,662
Look, you've been
hazing me all day
508
00:27:18,664 --> 00:27:21,115
about not being a Killjoy,
and you're right, I'm not.
509
00:27:21,117 --> 00:27:24,218
Maybe that's a good
thing. I'm a soldier.
510
00:27:24,220 --> 00:27:27,087
So use me.
511
00:27:27,089 --> 00:27:30,124
Do you trust me?
512
00:27:30,126 --> 00:27:33,177
Depends.
513
00:27:33,179 --> 00:27:35,846
Why did you come
to the Quad, D'avin?
514
00:27:35,848 --> 00:27:38,399
The truth.
515
00:27:38,401 --> 00:27:41,185
I'm looking
for someone.
516
00:27:41,187 --> 00:27:44,438
A doctor.
I need her help.
517
00:27:49,362 --> 00:27:51,445
OK.
518
00:27:51,447 --> 00:27:53,981
Now you have my permission
to play soldier-boy.
519
00:27:53,983 --> 00:27:56,784
What do you have in mind?
520
00:27:56,786 --> 00:27:59,286
Cover me.
521
00:28:04,126 --> 00:28:05,993
Hey!
522
00:28:05,995 --> 00:28:08,829
Message from R'yo!
523
00:28:10,249 --> 00:28:13,000
Pissing them off,
that's your plan?!
524
00:28:13,002 --> 00:28:16,837
- You said you trust me!
- I just need two minutes.
525
00:28:58,047 --> 00:29:01,331
<i>John, I've been breached.</i>
526
00:29:25,912 --> 00:29:28,546
They took the bait, Lucy.
Boot up life support controls
527
00:29:28,548 --> 00:29:30,548
and use remaining
reserves for Phase 2.
528
00:29:36,973 --> 00:29:41,559
<i>Doors sealed and locked.
Initiating oxygen purge.</i>
529
00:29:49,903 --> 00:29:51,736
Come to Papa.
530
00:30:10,223 --> 00:30:13,024
Whatever happens,
you grab the hostage.
531
00:30:13,026 --> 00:30:15,960
And you'll be...?
532
00:30:15,962 --> 00:30:19,179
- Badass.
- Killjoys!
533
00:30:20,900 --> 00:30:23,434
I think you're
missing something.
534
00:30:23,436 --> 00:30:25,736
Show us yours
and we'll show you ours.
535
00:30:25,738 --> 00:30:28,406
Bring the girl.
536
00:30:37,617 --> 00:30:40,701
Now... where's my brother?
537
00:30:40,703 --> 00:30:44,605
My condolences.
He didn't make it.
538
00:30:46,209 --> 00:30:48,459
Then neither
will you.
539
00:30:48,461 --> 00:30:50,878
I hope you've made
your peace with the woods.
540
00:30:50,880 --> 00:30:53,214
Oh!
541
00:30:53,216 --> 00:30:55,466
So you don't want
this little thing
542
00:30:55,468 --> 00:30:58,636
we found inside him?
543
00:30:58,638 --> 00:31:01,939
- And that's supposed to be...?
- You know what it is.
544
00:31:01,941 --> 00:31:03,975
A guarantee
of safe passage.
545
00:31:03,977 --> 00:31:06,861
Wired to go boom
if you tamper with it.
546
00:31:06,863 --> 00:31:09,313
I disarm it only when
we're away with the hostage.
547
00:31:09,315 --> 00:31:12,149
- I don't negotiate!
- I don't bluff!
548
00:31:12,151 --> 00:31:15,319
R'yo!
549
00:31:15,321 --> 00:31:18,706
575
00:33:10,937 --> 00:33:12,570
<i>Pre-launch sequence completed.</i>
576
00:33:12,572 --> 00:33:14,472
Alright, Lucy, start us up.
577
00:33:14,474 --> 00:33:18,109
<i>I'm afraid I can't find
Dutch's com signal.</i>
578
00:33:18,111 --> 00:33:20,661
Well, that's just perfect.
579
00:33:20,663 --> 00:33:23,214
OK, I'm gonna
get rid of these guys...
580
00:33:23,216 --> 00:33:25,583
and figure out our next play...
581
00:33:29,622 --> 00:33:32,623
Ah, crap! Unh!
582
00:33:40,800 --> 00:33:43,134
Let's move! Eyes?
583
00:33:43,136 --> 00:33:46,387
Lightshow blinded me. I can
see again now... mostly.
584
00:33:46,389 --> 00:33:49,056
You honestly memorized the whole layout?
Where the hell did you train?
585
00:33:49,058 --> 00:33:51,142
Let's just say
I was homeschooled.
586
00:33:51,144 --> 00:33:52,810
Well, you missed a pretty
impressive skills display.
587
00:33:52,812 --> 00:33:55,412
- You sounded awesome.
- Where are we going?
588
00:33:55,414 --> 00:33:57,948
Head down in the small
of my back, grab my belt.
589
00:33:57,950 --> 00:34:00,451
I move, you move.
590
00:34:00,453 --> 00:34:02,453
- I keep them pinned, what then?
- Get to high ground,
591
00:34:02,455 --> 00:34:04,655
wait for Johnny to hit his mark.
592
00:34:04,657 --> 00:34:07,158
- We didn't give Johnny a mark.
- Dad always said
593
00:34:07,160 --> 00:34:09,160
he was the smart one!
594
00:34:09,162 --> 00:34:12,246
Missed me.
595
00:34:27,180 --> 00:34:29,513
<i>John, you sound
distressed.</i>
596
00:34:29,515 --> 00:34:31,599
<i>May I help?</i>
597
00:34:31,601 --> 00:34:34,602
Big balls, big target.
598
00:34:42,028 --> 00:34:45,029
Hey, can we discuss
this like gentlemen?
599
00:34:45,031 --> 00:34:47,665
How about a peace offering?
600
00:34:50,203 --> 00:34:53,954
- That was fun!
- As promised... high ground.
601
00:34:53,956 --> 00:34:55,623
653
00:38:04,069 --> 00:38:07,153
Vena's mother says
thank you, via a hefty a bonus.
654
00:38:07,155 --> 00:38:09,656
Warrant fee and tip,
minus the Rack's
655
00:38:09,658 --> 00:38:13,242
10% skim on all gratuities,
and minus the outstanding bill
656
00:38:13,244 --> 00:38:16,663
for damages on Qresh...
and we're flush.
657
00:38:16,665 --> 00:38:20,133
- Finally!
- So let me ask you this...
658
00:38:20,135 --> 00:38:23,753
Yes, take a week off.
You earned it. We all did.
659
00:38:23,755 --> 00:38:26,089
Who broke into Lucy?
660
00:38:26,091 --> 00:38:28,091
No one.
661
00:38:28,093 --> 00:38:30,143
You increased security.
662
00:38:30,145 --> 00:38:32,845
I was paranoid
about your brother.
663
00:38:32,847 --> 00:38:35,064
Before I got to know him.
664
00:38:35,066 --> 00:38:37,517
Dutch...
665
00:38:40,155 --> 00:38:43,323
if you have any business
that you need squared away...
666
00:38:43,325 --> 00:38:45,658
I'll square it away.
667
00:38:45,660 --> 00:38:48,361
Promise.
668
00:38:48,363 --> 00:38:51,781
Good.
669
00:39:18,226 --> 00:39:21,394
Not that I'm complaining,
but why has this delicious thing
670
00:39:21,396 --> 00:39:23,896
been allowed off-ship
without papers?
671
00:39:23,898 --> 00:39:26,733
- Temporary permit.
- Damn!
672
00:39:26,735 --> 00:39:28,735
- How'd you swing that?
- Hills owed us
673
00:39:28,737 --> 00:39:30,570
after what we just
pulled off. I mean,
674
00:39:30,572 --> 00:39:32,572
I don't like to use
the word "heroes",
675
00:39:32,574 --> 00:39:34,657
but umm...
we're heroes.
676
00:39:34,659 --> 00:39:36,576
We cleaned up a mess
677
00:39:36,578 --> 00:39:38,378
they didn't see coming. We
agreed to keep our mouths shut,
678
00:39:38,380 --> 00:39:41,748
and bam! One shiny new
704
00:40:46,781 --> 00:40:49,415
save the girl, and keep
a weapon of mass destruction
705
00:40:49,417 --> 00:40:51,651
away from a crazy lady.
706
00:40:51,653 --> 00:40:54,070
If you want to scrub
toilets in the Badlands, fine...
707
00:40:54,072 --> 00:40:56,873
but if you want
more of that...
708
00:40:56,875 --> 00:40:59,742
- come be a Killjoy.
- Killjoy...
709
00:40:59,744 --> 00:41:01,994
- You got a week to think about it.
- Yes.
710
00:41:05,967 --> 00:41:07,416
Enjoy your night, boys,
711
00:41:07,418 --> 00:41:10,503
I've got some business
to get squared.
712
00:41:13,007 --> 00:41:15,508
Well, all right!
713
00:41:15,510 --> 00:41:17,977
The Jaqobis brothers
together as Killjoys.
714
00:41:17,979 --> 00:41:20,763
- That's... awesome. Right?
- Yeah!
715
00:41:51,379 --> 00:41:53,379
Unh!
716
00:41:53,381 --> 00:41:55,047
Ah!
717
00:41:55,049 --> 00:41:57,633
Khlyen wants you dead.
718
00:41:57,635 --> 00:42:01,220
And I want to know why.
719
00:42:09,984 --> 00:42:14,984
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com