Sie sind auf Seite 1von 92

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.

13 10:44 Seite 1

Originalbetriebsanleitung
Elektro-Oberfrse

Original operating instructions


Electric Router

Mode demploi dorigine


Dfonceuse lectrique

Istruzioni per luso originali


Fresatrice verticale elettrica

lL Original betjeningsvejledning
Elektrisk overfrser
U

Original-bruksanvisning
Elektrisk handverfrs

Bf Originalne upute za uporabu


Elektrina glodalica za izradu utora
4

Originalna uputstva za upotrebu


Elektrina glodalica za izradu utora

Originln nvod k obsluze


Elektrick horn frzka

Originlny nvod na obsluhu


Elektrick horn frzka

Art.-Nr.: 43.504.90

I.-Nr.: 11033

RT-RO

55

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 2

7
8

5
7
4
10
3
2
1

11
20
19
18
17

21

22
23

25

12

16

15

24
14

f
2

13

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 3

1.
b
3
a

2.
2

21

13

21

24

25

f
2
24

8
12

25
b
d

e
10

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 4

10
12

23
10

11

12
12

22

13

14
20
15
17
15

14
19

15

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 5

15

16

19
16

18

17
15

14

17

18
11

19

20

b
c

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 6

D
WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen

Tragen Sie einen Gehrschutz.


Die Einwirkung von Lrm kann Gehrverlust bewirken.

Tragen Sie eine Staubschutzmaske.


Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschdlicher Staub
entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!

Tragen Sie eine Schutzbrille.


Whrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gert heraustretende Splitter, Spne
und Stube knnen Sichtverlust bewirken.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 7

D


Achtung!
Beim Benutzen von Gerten mssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
deshalb sorgfltig durch. Bewahren Sie diese gut
auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur
Verfgung stehen. Falls Sie das Gert an andere
Personen bergeben sollten, hndigen Sie diese
Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit
aus. Wir bernehmen keine Haftung fr Unflle oder
Schden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie
im beiliegenden Heftchen!

WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen zur Folge haben.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen fr die Zukunft auf.

22.
23.
24.
25.

2.2 Lieferumfang
n
ffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das
Gert vorsichtig aus der Verpackung.
n
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie
Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls
vorhanden).
n
berprfen Sie, ob der Lieferumfang vollstndig
ist.
n
Kontrollieren Sie das Gert und die Zubehrteile
auf Transportschden.
n
Bewahren Sie die Verpackung nach Mglichkeit
bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Achtung!
Gert und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder drfen nicht mit
Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen!
Es besteht Verschluckungs- und
Erstickungsgefahr!
n
n
n
n
n

2. Gertebeschreibung und
Lieferumfang (Bild 1)

n
n
n
n

2.1 Gertebeschreibung
1. Absaugadapter
2. Frsschuh
3. Flgelschraube
4. Ein-/ Ausschalter
5. Einschaltsperre
6. Netzleitung
7. Handgriff
8. Motorgehuse
9. Spanngriff
10. Spannmutter
11. Drehzahlregelung
12. Spindelarretierung
13. Schutzabdeckung
14. Revolver- Endanschlag
15. Endanschlag
16. Flgelschraube
17. Zeiger
18. Skala
19. Tiefenanschlag
20. Feinjustierung
21. Parallelanschlag

Gabelschlssel
Spannzange
Zirkelspitze
Fhrungshlse

Elektro-Oberfrse
Absaugadapter
Zirkelspitze
Fhrungshlse
Parallelanschlag
Gabelschlssel
Spannzange
Schutzabdeckung
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise

3. Bestimmungsgeme Verwendung
Die Oberfrse eignet sich besonders fr Holz- und
Kunststoffbearbeitung, ferner zum Ausschneiden von
Aststellen, Frsen von Nuten, Ausarbeiten von
Vertiefungen, Kopieren von Kurven und Schriftzgen
usw. Die Oberfrse darf nicht zum Bearbeiten von
Metall, Stein etc. verwendet werden.
Das Gert darf nur nach seiner Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgem. Fr daraus hervorgerufene
Schden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Gerte bestimmungsgem nicht fr den gewerblichen, handwerk7

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 8

D
lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden.
Wir bernehmen keine Gewhrleistung, wenn das
Gert in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Ttigkeiten
eingesetzt wird.

4. Technische Daten
Netzspannung:

230 V ~ 50 Hz

Leistungsaufnahme:
Leerlauf-Drehzahl:

1200 W
11.000 - 30.000 min-1

Hubhhe:
Spannzange:

55 mm (Frstiefe)

Beschrnken Sie die Geruschentwicklung und


Vibration auf ein Minimum!
n
Verwenden Sie nur einwandfreie Gerte.
n
Warten und reinigen Sie das Gert regelmig.
n
Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gert an.
n
berlasten Sie das Gert nicht.
n
Lassen Sie das Gert gegebenenfalls
berprfen.
n
Schalten Sie das Gert aus, wenn es nicht
benutzt wird.
n
Tragen Sie Handschuhe.

8 und 6 mm

Fr Formfrser max.:

30 mm
II /

Schutzklasse:
Gewicht:

3,3 kg

Gerusch und Vibration


Die Gerusch- und Vibrationswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.
Schalldruckpegel LpA
Unsicherheit KpA
Schallleistungspegel LWA
Unsicherheit KWA

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann


auch zu einer einleitenden Einschtzung der
Beeintrchtigung verwendet werden.

89,5 dB(A)
3 dB
100,5 dB(A)
3 dB

Restrisiken
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug
vorschriftsmig bedienen, bleiben immer
Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren
knnen im Zusammenhang mit der Bauweise und
Ausfhrung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
1. Lungenschden, falls keine geeignete
Staubschutzmaske getragen wird.
2. Gehrschden, falls kein geeigneter Gehrschutz
getragen wird.
3. Gesundheitsschden, die aus Hand-ArmSchwingungen resultieren, falls das Gert ber
einen lngeren Zeitraum verwendet wird oder
nicht ordnungsgem gefhrt und gewartet wird.

5. Vor Inbetriebnahme
Tragen Sie einen Gehrschutz.
Die Einwirkung von Lrm kann Gehrverlust bewirken.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier
Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.
Handgriffe
Schwingungsemissionswert ah = 5,739 m/s2
Unsicherheit K = 1,5 m/s2
Warnung!
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach
einem genormten Prfverfahren gemessen worden
und kann sich, abhngig von der Art und Weise, in
der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ndern
und in Ausnahmefllen ber dem angegebenen
Wert liegen.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann
zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem
anderen verwendet werden.
8

berzeugen Sie sich vor dem Anschlieen, dass die


Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten
bereinstimmen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie
Einstellungen am Gert vornehmen.
Vor Inbetriebnahme mssen alle Abdeckungen und
Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgem montiert
sein
5.1 Montage Absaugstutzen (Abb. 2/Pos. 1)

 Achtung! Aus gesundheitlichen Grnden ist


das Benutzen einer Staubabsaugung unbedingt
erforderlich.
n
Schlieen Sie Ihre Oberfrse mit dem
Absaugstutzen (1) an einen Staubsauger oder an
eine Staubabzugsvorrichtung an. Sie erreichen
damit eine optimale Staubabsaugung vom
Werkstck. Die Vorteile: Sie schonen sowohl das
Gert als auch Ihre eigene Gesundheit. Ihr

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 9

D
n

Arbeitsbereich bleibt auerdem sauberer und


sicherer.
Bei der Arbeit entstehender Staub kann
gefhrlich sein. Bitte beachten Sie dazu den
Abschnitt Sicherheitshinweise.
Der fr das Absaugen verwendete Staubsauger
muss fr das bearbeitete Material geeignet sein.
Verwenden Sie einen Spezialsauger, falls Sie mit
stark gesundheitsschdlichen Werkstoffen
hantieren.
Absaugstutzen (1) mit den beiden
Senkkopfschrauben (f) am Frsschuh (2)
festschrauben.
Der Absaugstutzen kann an Absauggerten
(Staubsauger) mit Saugschlauch angeschlossen
werden.
Der Innendurchmesser des Absaugstutzens
betrgt 36 mm. Befestigen Sie nun einen
passend groen Saugschlauch am
Absaugstutzen.

5.2 Montage der Schutzabdeckung


(Abb. 3/Pos. 13)
Montieren Sie die Schutzabdeckung (13) wie in
Abbildung 3 dargestellt.
5.3 Montage Parallelanschlag (Abb. 4/Pos. 21)
Fhrungswellen (a) des Parallelanschlages (21)
in die Lcher (b) des Frsschuhs (2) schieben.
n
Parallelanschlag (21) auf das gewnschte Ma
einstellen und mit den Flgelschrauben (3)
festklemmen.
n

5.4 Montage Zirkelspitze (Abb. 5/Pos. 24)


Mit der Zirkelspitze (24) knnen Sie kreisrunde
Bereiche frsen.
n
Verschrauben Sie die Zirkelspitze (24)
entsprechend der Abbildung am Parallelanschlag
(21). Montieren Sie nun den Parallelanschlag
(21) mit der Zirkelspitze (24) an der Oberfrse.
Die Montage erfolgt wie in Punkt 5.3
beschrieben, jedoch wird der Parallelanschlag
(21) um 180 gedreht montiert, so dass die
Zirkelspitze (24) nach unten Zeigt (Abb. 5).
n
Stellen Sie den gewnschten Radius zwischen
Zirkelspitze (24) und Frser ein.
n
Positionieren Sie die Zirkelspitze (24) in der Mitte
des zu frsenden Kreises.
n

5.5 Montage Fhrungshlse (Abb. 6-7/Pos. 25)


Fhrungshlse (25) mit den beiden
Senkkopfschrauben (f) am Frsschuh (2)
befestigen.
n
Die Fhrungshlse (25) wird mit dem Anlaufring
(b) an der Schablone (c) entlang gefhrt.
n
Das Werkstck (d) muss um die Differenz
n

Auenkante Anlaufring und Auenkante


Frser (e) grer sein, um eine exakte Kopie zu
erhalten.
5.6 Montage/Demontage Frswerkzeug
(Abb. 8 - 11)

 Achtung! Netzstecker ziehen.


 Achtung! Nach dem Arbeiten mit der
Oberfrse bleibt das Frswerkzeug fr relativ
lange Zeit sehr hei.

 Achtung! Frser sind sehr scharf. Tragen Sie


beim Umgang mit Frswerkzeugen stets
Schutzhandschuhe.
n
In diese Oberfrse knnen Frser mit einem
Schaftdurchmesser von 6 mm und 8 mm
eingesetzt werden. Die meisten Frser sind in
beiden Gren erhltlich.
n
Sie knnen u. a. Frser aus den folgenden
Materialien verwenden:
- HSS - Geeignet zur Bearbeitung von
Weichhlzern
- TCT - Geeignet zur Bearbeitung von
Harthlzern, Spanplatten, Kunststoffen und
Aluminium.
n
Whlen Sie das fr Ihre Anwendung geeignete
Frswerkzeug aus.
n
Bei der ersten Benutzung der Frser: Bitte
entfernen Sie die Kunststoffverpackung von den
Frskpfen.
n
Mutter, Spannzange und Schaft des Frsers bitte
vor dem Einsetzen reinigen.
n
Spindelarretierung (12) drcken und durch
gleichzeitiges drehen die Spindel einrasten
lassen.
n
Lsen Sie die Spannmutter (10) mit dem
Gabelschlssel (22).
n
Nehmen Sie gegebenenfalls den zu
demontierenden Frser aus der Spannzange
(23).
n
Whlen Sie das fr Ihre Anwendung geeignete
Frswerkzeug aus.
n
Whlen Sie die zum ausgewhlten Frser
passende Spannzange (23).
n
Setzen Sie nun Spannzange (23) und Mutter (10)
in die Frsspindel ein.
n
Fhren Sie den Schaft des Frsers in die
Spannzange ein.
n
Halten Sie die Spindelarretierung (12) gedrckt.
n
Ziehen Sie die Spannmutter (10) mit dem
Gabelschlssel (22) fest.
n
Der Frser muss mindestens 20mm weit in die
Spannzange (23) eingefhrt werden.
n
berprfen Sie vor der Inbetriebnahme des
Gertes den festen Sitz und Rundlauf des
Frswerkzeugs!
9

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 10

D
5.7 Justieren der Endanschlge (Abb. 14/Pos. 15)
Die Endanschlge (15) knnen je nach Bedarf in der
Hhe justiert werden. Lsen Sie hierzu die
Kontermutter am Endanschlag (15) und drehen Sie
ihn mit Hilfe eines Schraubenziehers auf die
gewnschte Anschlaghhe.

 Achtung! Vor Inbetriebnahme Einstell- und


Montagewerkzeuge wieder entfernen.

6. Bedienung
n

Benutzen Sie keine qualitativ minderwertigen


oder beschdigten Frser. Benutzen Sie nur
Frswerkzeuge mit einem Schaftdurchmesser
von 6 mm oder 8mm. Die Frser mssen
auerdem fr die jeweilige Leerlauf-Drehzahl
ausgelegt sein.
Sichern Sie das zu bearbeitende Werkstck,
damit es whrend des Arbeitens nicht
weggeschleudert werden kann. Benutzen Sie
Spannvorrichtungen.
Fhren Sie das Netzkabel immer nach hinten
weg!
Nie ber Metallteile, Schrauben, Ngel usw.
frsen.

6.1 Ein- / Ausschalter (Abb. 17/Pos. 4)


Zum Einschalten Einschaltsperre (5) bettigen und
Ein-/Ausschalter (4) drcken.
Zum Ausschalten Ein-/Ausschalter (4) loslassen.
6.2 Drehzahlregelung (Abb. 18/Pos. 11)
Die geeignete Drehzahl ist abhngig vom zu
bearbeitenden Material und dem Durchmesser des
Frsers. Whlen Sie mit dem Schalter
Drehzahlregulierung (11) eine Drehzahl im Bereich
von 11.000 bis 30.000 min-1 aus. Sie knnen aus 6
verschiedenen Schalterpositionen auswhlen.
Die Drehzahlen in den verschiedenen
Schalterpositionen lauten wie folgt:
Schalterposition 1: ca. 11.000 min-1 (minimale
Drehzahl)
Schalterposition 2: ca. 16.000 min-1
Schalterposition 3: ca. 21.000 min-1
Schalterposition 4: ca. 25.000 min-1
Schalterposition 5: ca. 29.000 min-1
Schalterposition 6: ca. 30.000 min-1 (maximale
Drehzahl)
Drehzahl erhhen:
Drehzahlregler (11) in Plus-Richtung bewegen.
10

Drehzahl verringern:
Drehzahlregler (11) in Minus-Richtung bewegen.
6.3 Einstellung der Frstiefe (Abb. 12 - 16)
Maschine auf das Werkstck stellen.
n
Flgelschraube (16) und Spanngriff (9) lsen.
n
Maschine langsam nach unten bewegen, bis der
Frser das Werkstck berhrt.
n
Spanngriff (9) festziehen.
n
Feinjustierung (20) entsprechend Bild 13 auf 0
stellen.
n
Revolver-Endanschlag (14) so einstellen, dass
sich der Tiefenanschlag (19) ber dem am
niedrigsten eingestellten Endanschlag (15)
befindet.
n
Tiefenanschlag (19) absenken, bis er den
Endanschlag (15) berhrt. Anschlieend die
Flgelschraube (16) festziehen.
n
Zeiger (17) auf den Nullpunkt der Skala (18)
stellen.
n
Flgelschraube (16) lsen. Tiefenanschlag (19)
nach oben schieben, bis der Zeiger (17) die
gewnschte Frstiefe an der Skala (18) anzeigt.
Die Flgelschraube wieder anziehen.
n
Testen Sie die Einstellung anhand einer
Probefrsung an einem Abfallstck.
n
Nun kann eine Feinjustierung der Frstiefe
vorgenommen werden. Drehen Sie hierzu die
Feinjustierung (20) auf das gewnschte Ma.
n

Drehung der Feinjustierung (20) gegen den


Uhrzeigersinn: hhere Frstiefe
Drehung der Feinjustierung (20) im Uhrzeigersinn:
niedrigere Frstiefe
Die Drehung der Feinjustierung (20) um einen
Teilstrich entspricht einer Vernderung der Frstiefe
um 0,1mm, eine ganze Umdrehung entspricht 1mm.
6.4 Frsen
n
Stellen Sie sicher, dass keine fremden
Gegenstnde an dem Werkstck haften, um
Schden an der Frse zu vermeiden.
n
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer
geeigneten Steckdose.
n
Fassen Sie das Gert an seinen beiden
Handgriffen (7) an.
n
Platzieren Sie die Oberfrse auf dem Werkstck.
n
Stellen Sie die Frstiefe entsprechend Punkt 6.3
ein.
n
Whlen Sie die Drehzahl entsprechend Punkt
6.2 ein und schalten Sie das Gert ein (siehe
Punkt 6.1)
n
Testen Sie die Einstellungen des Gertes
anhand eines Abfallstckes.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 11

D
n

Lassen Sie das Gert die volle Geschwindigkeit


erreichen. Senken Sie erst dann den Frser auf
seine Arbeitshhe und blockieren Sie das Gert
mit dem Spanngriff (9).

Frsrichtung: Der Frser dreht sich im


Uhrzeigersinn. Das Frsen muss immer gegen die
Umlaufrichtung erfolgen, um Unflle zu vermeiden
(Abb. 19).
Vorschub: Es ist sehr wichtig, das Werkstck mit
dem richtigen Vorschub zu bearbeiten. Wir
empfehlen, dass Sie vor dem Bearbeiten des
eigentlichen Werkstckes ein paar Testfrsungen mit
einem Abfallstck des gleichen Typs vornehmen. Auf
diese Weise lsst sich die beste
Arbeitsgeschwindigkeit sehr einfach herausfinden.

Zu niedriger Vorschub:
Der Frser knnte sich zu stark erhitzen. Falls
brennbares Material, wie etwa Holz, bearbeitet wird,
knnte sich das Werkstck entznden.
Zu hoher Vorschub:
Der Frser knnte beschdigt werden. Frsqualitt:
Roh und uneben.
Lassen Sie den Frser vollstndig auslaufen,
bevor Sie das Werkstck entfernen oder bevor
Sie die Oberfrse ablegen.

6.5 Stufenweise Frsen


Je nach Hrte des zu bearbeitenden Materials und
Frstiefe ist in mehreren Stufen vorzugehen.
n
Justieren Sie die Endanschlge entsprechend
Punkt 5.7.
n
Soll in mehreren Stufen gefrst werden, so
drehen Sie den Endanschlag-Revolver (14) nach
dem Einstellen der Frstiefe entsprechend Punkt
6.3 so, dass sich der Tiefenanschlag (19) ber
dem hchsten Endanschlag (15) befindet.
n
Frsen Sie in dieser Einstellung. Nach
Beendigung des ersten Frsdurchganges
Endanschlag-Revolver (14) so einstellen, dass
sich der Tiefenanschlag (19) ber dem mittleren
Endanschlag (15) befindet. Fhren Sie auch in
dieser Einstellung einen Frsvorgang durch.
n
Nun niedrigsten Endanschlag (15) einstellen und
Frsung zu Ende fhren.

Zirkelspitze (24) entsprechend Punkt 5.4


montieren und einstellen.
Zirkelspitze (24) auf den Mittelpunkt des zu
frsenden Kreises setzen und andrcken.
Frsung entsprechend Punkt 6.4 Ausfhren.

6.7 Frsen mit dem Parallelanschlag (21)


Zum Frsen entlang einer geradlinigen
Werkstckauenkante gehen Sie wie folgt vor:
n
Montieren Sie den Parallelanschlag
(24)entsprechend Punkt 5.3
n
Fhren Sie den Parallelanschlag (24) an der
Aussenkante des Werkstcks entlang.
n
Frsung entsprechend Punkt 6.4 ausfhren.
6.8 Freihandfrsen
Die Oberfrse kann auch ganz ohne
Fhrungsstangen betrieben werden. Beim
Freihandfrsen knnen Sie kreative Frsarbeiten,
wie etwa das Erstellen von Schriftzgen, vornehmen.
n
Benutzen Sie hierfr nur eine sehr flache
Frseinstellung!
n
Beachten Sie beim Bearbeiten des Werkstckes
die Drehrichtung der Frsen (Abb. 19).
6.9 Form- und Kantenfrsen (Abb. 20)
Fr Form (a) - und Kantenfrsungen (b) knnen
auch spezielle Frser mit Anlaufring verwendet
werden.
n
Frser montieren.
n
Maschine vorsichtig an das Werkstck
heranfhren.
n
Den Fhrungszapfen oder Kugellager (c) mit
leichtem Druck an dem Werkstck
entlangfhren.
n

 Achtung:
Je nach Material ist bei greren Frstiefen in
mehreren Stufen vorzugehen.
Halten Sie bei allen Frsarbeiten die Oberfrse in
beiden Hnden.
7. Austausch der
Netzanschlussleitung
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gertes
beschdigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefhrdungen zu
vermeiden.

6.6 Frsen von Kreisen mit der Zirkelspitze (24)


Zum Frsen von Kreisen um einen Mittelpunkt gehen
Sie wie folgt vor:
11

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 12

D
8. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Netzstecker.
8.1 Reinigung
n
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und
Motorengehuse so staub- und schmutzfrei wie
mglich. Reiben Sie das Gert mit einem
sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit
Druckluft bei niedrigem Druck aus.
n
Wir empfehlen, dass Sie das Gert direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
n
Reinigen Sie das Gert regelmig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder
Lsungsmittel; diese knnten die Kunststoffteile
des Gertes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Gerteinnere gelangen kann.
8.2 Kohlebrsten
Bei bermiger Funkenbildung lassen Sie die
Kohlebrsten durch eine Elektrofachkraft
berprfen.
Achtung! Die Kohlebrsten drfen nur von einer
Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
8.3 Wartung
Im Gerteinneren befinden sich keine weiteren zu
wartenden Teile.
8.4 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende
Angaben gemacht werden;
n
Typ des Gertes
n
Artikelnummer des Gertes
n
Ident-Nummer des Gertes
n
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info

9. Entsorgung und Wiederverwertung


Das Gert befindet sich in einer Verpackung um
Transportschden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurckgefhrt werden.
Das Gert und dessen Zubehr bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Fhren Sie defekte Bauteile der
Sondermllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

12

10. Lagerung
Lagern Sie das Gert und dessen Zubehr an einem
dunklen, trockenen und frostfreiem sowie fr Kinder
unzugnglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur
liegt zwischen 5 und 30 C. Bewahren Sie das
Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 13

GB
Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry

Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hearing.

Wear a breathing mask.


Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
Never use the device to work on any materials containing asbestos!

Wear safety goggles.


Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the device can cause
loss of sight.

13

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 14

GB
 Important!
When using equipment, a few safety precautions
must be observed to avoid injuries and damage.
Please read the complete operating manual with due
care. Keep this manual in a safe place, so that the
information is available at all times. If you give the
equipment to any other person, give them these
operating instructions as well.
We accept no liability for damage or accidents which
arise due to non-observance of these instructions
and the safety information.

1. Safety information
Please refer to the booklet included in delivery for the
safety instructions.

CAUTION!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations
and instructions may result in an electric shock, fire
and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a
safe place for future use.

2.2. Items supplied


Open the packaging and take out the equipment
with care.
n
Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if
available).
n
Check to see if all items are supplied.
n
Inspect the equipment and accessories for
transport damage.
n
If possible, please keep the packaging until the
end of the guarantee period.
n

IMPORTANT
The equipment and packaging material are not
toys. Do not let children play with plastic bags,
foils or small parts. There is a danger of
swallowing or suffocating!
n
n
n
n
n
n
n
n
n

2. Layout and items supplied (Fig. 1)


2.1 Layout
1. Extractor adapter
2. Routing shoe
3. Wing screw
4. ON/OFF switch
5. Safety lock-off
6. Power cable
7. Handle
8. Motor casing
9. Fixing handle
10. Clamp nut
11. Speed control
12. Spindle lock
13. Safety guard
14. Revolver end stop
15. End stop
16. Wing screw
17. Pointer
18. Scale
19. Depth stop
20. Fine adjuster
21. Parallel stop
22. Open-ended wrench
23. Clamp
24. Compass point
25. Guide sleeve
14

Electric router
Extractor adapter
Compass point
Guide sleeve
Parallel stop
Open-ended wrench
Clamp
Safety guard
Original operating instructions
Safety instructions

3. Proper use
The router is ideal for machining wood and plastic
and also for cutting out knots, cutting grooves,
removing recesses, copying curves and logos, etc.
The router must not be used for machining metal,
stone, etc.
The machine is to be used only for its prescribed
purpose. Any other use is deemed to be a case of
misuse. The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or injuries
of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 15

GB
4. Technical data
Mains voltage:

230 V ~ 50 Hz

Power input:

1200 W

Idling speed:

11,000 30,000 rpm

Stroke height:

55 mm (cutting depth)

Clamp

8 and 6 mm

Max. for shaping router:

30 mm
II /

Protection class:
Weight:

3.3 kg

Sound and vibration


Sound and vibration values were measured in
accordance with EN 60745.
LpA sound pressure level
KpA uncertainty
LWA sound power level
KWA uncertainty

89.5 dB(A)
3 dB
100.5 dB(A)
3 dB

Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hearing.
Total vibration values (vector sum of three directions)
determined in accordance with EN 60745.
Handles
Vibration emission value ah = 5.739 m/s2
K uncertainty = 1,5 m/s2
Warning!
The specified vibration value was established in
accordance with a standardized testing method. It
may change according to how the electric equipment
is used and may exceed the specified value in
exceptional circumstances.
The specified vibration value can be used to compare
the equipment with other electric power tools.
The specified vibration value can be used for initial
assessment of a harmful effect.
Keep the noise emissions and vibrations to a
minimum.
n
Only use appliances which are in perfect working
order.
n
Service and clean the appliance regularly.
n
Adapt your working style to suit the appliance.
n
Do not overload the appliance.

n
n

Have the appliance serviced whenever


necessary.
Switch the appliance off when it is not in use.
Wear protective gloves.

Residual risks
Even if you use this electric power tool in
accordance with instructions, certain residual
risks cannot be rules out. The following hazards
may arise in connection with the equipments
construction and layout:
1. Lung damage if no suitable protective dust mask
is used.
2. Damage to hearing if no suitable ear protection is
used.
3. Health damage caused by hand-arm vibrations if
the equipment is used over a prolonged period or
is not properly guided and maintained.

5. Before starting the equipment


Before you connect the equipment to the mains
supply make sure that the data on the rating plate
are identical to the mains data.
Always pull the power plug before making
adjustments to the equipment.
All covers and safety devices have to be properly
fitted before the machine is switched on.
5.1 Extraction port assembly (Fig. 2/Item 1)

 Important. For health and safety reasons it is


imperative that you use a dust extractor.
n
Connect your router to the extraction port (1) of a
vacuum cleaner or a dust extraction device. This
will provide excellent dust extraction on the
workpiece. The benefits are that you will protect
both the equipment and your own health. Your
work area will also be cleaner and safer.
n
Dust created when working may be dangerous.
Refer to the section entitled Safety instructions.
n
The vacuum cleaner you use for the extraction
work must be suitable for the workpiece material.
Use a special vacuum cleaner if you are handling
harmful materials.
n
Secure the extraction port (1) to the routing shoe
(2) using the two countersunk screws (f).
n
The extraction port can be connected to extractor
units (vacuum cleaners) with a suction hose.
n
The internal diameter of the suction port is 36
mm. Now fit a suction hose of the appropriate
size to the suction port.
15

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 16

GB
5.2 Safety guard port assembly (Fig. 3/Item 13)
Fit the safety guard (13) as shown in Fig. 3.
5.3 Parallel stop assembly (Fig. 4/Item 21)
n
Push the guide shafts (a) of the parallel stop (21)
into the holes (b) on the routing shoe (2).
n
Set the parallel stop (21) to the required
dimension and secure it in place with the wing
screws (3).

5.4 Compass point assembly (Fig. 5/Item 24)


n
You can cut circular areas using the compass
point (24).
n
Secure the compass point (24) to the parallel
stop (21) as shown in the figure. Now fit the
parallel stop (21) with the compass point (24) to
the router. The assembly work is to be carried
out as described in point 5.3, but the parallel stop
(21) must be fitted at an angle of 180 so that the
compass point (24) points downwards (Fig. 5).
n
Set the required radius between the compass
point (24) and cutter.
n
Position the compass point (24) in the center of
the circle you wish to route.
5.5 Guide sleeve assembly (Fig. 6-7/Item 25)
n
Secure the guide sleeve (25) to the routing shoe
(2) using the two countersunk screws (f).
n
The guide sleeve (25) is guided along the
template (c) using the guide ring (b).
n
The workpiece (d) must be larger by the
difference of external edge of guide ring and
external edge of router (e) to obtain a precise
copy.
5.6 Fitting / Removing the cutting tool (Fig. 8-11)

 Important. Pull out the power plug first.


 Important. After working with the router, the
cutting tool will remain very hot for a relatively
long time.

n
n

n
n
n

5.7 Adjusting the end stops (Fig. 14/Item 15)


The height of the end stops (15) can be adjusted as
required. To do this, undo the lock nut on the end
stop (15) and turn it to the required stop height using
a screwdriver.

 Important. Remove the setting and assembly


tools before starting the machine
6. Operation
n

 Important. Cutters are very sharp. Wear


protective gloves at all times when handling
cutting tools.
n
Cutters with a shaft diameter of 6 mm and 8 mm
may be fitted to this router. Most cutters are
available in both sizes.
n
You can used cutters made of the following
materials:
- HSS Suitable for machining softwood
- TCT Suitable for machining hardwood,
particle board, plastic and aluminum.
n
Select the appropriate cutting tool for the job in
hand.
n
When using the cutters for the first time:
Remove the plastic packaging from the cutter
16

heads.
Clean the nut, clamp and shaft of the cutter
before fitting it.
Press the spindle lock (12) and allow the spindle
to engage by turning it at the same time.
Undo the clamp nut (10) using the open-ended
spanner (22).
If necessary take the cutter you wish to remove
out of the clamp (23).
Select the appropriate cutting tool for the job in
hand.
Select the appropriate clamp for the cutter (23).
Now fit the clamp (23) and nut (10) into the
cutting spindle.
Guide the cutter shaft into the clamp.
Press and hold the spindle lock (12).
Tighten the clamp nut (10) using the open-ended
spanner (22).
The cutter must be inserted at least 20 mm into
the clamp (23).
Before you start the electric router, check to
ensure that the cutting tool is secure and runs
smoothly.

Never use a low quality or damaged cutter. Use


only cutting tools with a shaft diameter of 6 mm
or 8 mm. The cutters must also be designed for
the appropriate idling speed.
Secure the workpiece so that it cannot be thrown
through the air as you work on it. Use clamps or
a vise.
Always guide the power cable away from the
back of the tool.
Never cut over metal parts, screws, nails etc.

6.1 ON/OFF switch (Fig. 17/Item 4)


Press the safety lock-off (5) and then press the
ON/OFF switch (4) to switch on the machine.
Release the ON/OFF switch (4) to switch off the
machine.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 17

GB
6.2 Speed control (Fig. 18 Item 11)
The best speed depends on the material and the
diameter of the cutter. Select a speed between
11,000 and 30,000 rpm using the speed control
switch (11). You can choose from 6 different switch
positions. The speeds in the various switch positions
are as follows:
Switch position 1: approx. 11,000 rpm (minimum
speed)
Switch position 2: approx. 16,000 rpm
Switch position 3: approx. 21,000 rpm
Switch position 4: approx. 25,000 rpm
Switch position 5: approx. 29,000 rpm
Switch position 6: approx. 30,000 rpm (maximum
speed)
To increase the speed:
Move the speed control switch (11) in the plus
direction.

To reduce the speed:


Move the speed control switch (11) in the minus
direction.
6.3 Adjusting the routing depth (Fig. 12 16)
n
Place the machine on the workpiece.
n
Undo the wing screw (16) and fixing handle (9).
n
Slowly move the machine downwards until the
cutter makes contact with the workpiece.
n
Tighten the fixing handle (9).
n
Set the fine adjuster (20) to 0 as shown in Fig.
13.
n
Adjust the revolver end stop (14) so that the
depth stop (19) is above the end stop (15) set to
the lowest height.
n
Lower the depth stop (19) until it touches the end
stop (15). Then tighten the wing screw (16).
n
Set the pointer (17) to the zero point on the scale
(18).
n
Undo the wing screw (16). Push the depth stop
(19) upwards until the pointer (17) points at the
required cutting depth on the scale (18). Tighten
the wing screw again.
n
Test the setting by completing a test cut on a
waste piece.
n
Now you can carry out the final adjustment of the
cutting depth. To do this turn the fine adjuster
(20) to the required dimension.
Turn the fine adjuster (20) counter-clockwise: greater
cutting depth
Turn the fine adjuster (20) clockwise: lower cutting
depth

Turning the fine adjuster (20) through one division


corresponds to a change of cutting depth of 0.1 mm,
one whole turn corresponds to 1 mm.
6.4 Routing
To avoid damage to the router, make sure there
are no foreign objects attached to the workpiece.
n
Connect the mains plug to a suitable socket.
n
Hold the tool using both of its handles (7).
n
Place the router on the workpiece.
n
Set the cutting depth as described in point 6.3.
n
Select the speed as described in point 6.2 and
switch the machine on (see point 6.1).
n
Test the machine settings using a piece of
waste.
n
Operate the tool at full speed. Only then should
you lower the router to its working height and
lock the machine with the locking grip (9).
n

Cutting direction: The cutting tool turns clockwise.


To avoid accidents you must always cut against the
direction in which the tool turns (Fig. 19).
Feed speed: It is very important to machine the
workpiece at the correct feed speed. We recommend
that before you machine the actual workpiece, you
carry out several trial cuts on a waste piece of the
same type. This will enable you to find the best
working speed for the workpiece very easily.
Feed speed too low:
The cutter could heat up excessively. If you are
cutting inflammable material such as wood, the
workpiece could ignite.
Feed speed too high:
The cutter could be damaged. Cutting quality: Rough
and uneven.
Allow the cutter to come to a complete standstill
before removing the workpiece or putting down
the router.
6.5 Routing in stages
Depending on the hardness of the material you wish
to cut and the cutting depth, it may be a good idea to
proceed in stages.
n
Adjust the end stops as described in point 5.7.
n
If you wish to route in several stages, turn the
end stop revolver (14) after you have set the
cutting depth as described in point 6.3 so that the
depth stop (19) is over the highest end stop (15).
n
Now route in this setting. After completing the
first routing operation, adjust the end stop
17

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 18

GB

revolver (14) so that the depth stop (19) is above


middle end stop (15). Now complete a routing
operation in this setting as well.
Now set the lowest end stop (15) and finish the
routing.

6.6 Routing circles with the compass point (24)


Proceed as follows to route circles around a centre
point:
n
Fit and adjust the compass point (24) as
described in point 5.4.
n
Place the compass point (24) on the centre point
of the circle you wish to route and apply pressure
to it.
n
Complete the routing operation as described in
point 6.4.
6.7 Routing with the parallel stop (21)
Proceed as follows to route along a straight outer
edge of a workpiece:
n
Fit the parallel stop (24) as described in point
5.3.
n
Guide the parallel stop (24) along the outer edge
of the workpiece.
n
Complete the routing operation as described in
point 6.4.
6.8 Free-hand routing
The router can also be operated without any guide
rods. You can use it for freehand routing for creative
work such as the production of logos.
n
Use a very flat cutter setting for this purpose.
n
Check the direction in which the cutter is turning
as you machine the workpiece (Fig. 19).
6.9 Shape and edge cutting (Fig. 20)
n
Special cutters with a guide ring may be used for
cutting shapes (a) and edges (b).
n
Fit the cutter.
n
Carefully guide the machine on to the workpiece.
n
Guide the guide journal or ball bearing (c) along
the workpiece with gentle pressure.

 Important:
For deep cuts, carry out the work in several steps
according to the material in question.
Hold the router in two hands when carrying out
all cutting work.

7. Replacing the power cable


If the power cable for this equipment is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or its aftersales service or similarly trained personnel to avoid
danger.
18

8. Cleaning, maintenance and ordering


of spare parts
Always pull out the mains power plug before starting
any cleaning work.
8.1 Cleaning
n
Keep all safety devices, air vents and the motor
housing free of dirt and dust as far as possible.
Wipe the equipment with a clean cloth or blow it
with compressed air at low pressure.
n
We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished using it.
n
Clean the equipment regularly with a moist cloth
and some soft soap. Do not use cleaning agents
or solvents; these could attack the plastic parts
of the equipment. Ensure that no water can seep
into the device.
8.2 Carbon brushes
In case of excessive sparking, have the carbon
brushes checked only by a qualified electrician.
Important! The carbon brushes should not be rep
laced by anyone but a qualified electrician.
8.3 Maintenance
There are no parts inside the equipment which
require additional maintenance.
8.4 Ordering replacement parts
Please quote the following data when ordering
replacement parts:
n
Type of machine
n
Article number of the machine
n
Identification number of the machine
n
Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info

9. Disposal and recycling


The unit is supplied in packaging to prevent its being
damaged in transit. This packaging is raw material
and can therefore be reused or can be returned to
the raw material system.
The unit and its accessories are made of various
types of material, such as metal and plastic.
Defective components must be disposed of as
special waste. Ask your dealer or your local council.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 19

GB
10. Storage
Store the equipment and accessories out of childrens
reach in a dark and dry place at above freezing
temperature. The ideal storage temperature is
between 5 and 30 C. Store the electric tool in its
original packaging

19

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 20

F
Avertissement Lisez ce mode demploi pour diminuer le risque de blessures

Portez une protection de loue.


Lexposition au bruit peut entraner une perte de loue.

Portez un masque anti-poussire.


Lors de travaux sur su bois et autres matriaux, de la poussire nuisible la sant peut tre
dgage. Ne travaillez pas sur du matriau contenant de lamiante !

Portez des lunettes de protection.


Les tincelles gnres pendant travail ou les clats, copeaux et la poussire sortant de
lappareil peuvent entraner une perte de la vue.

20

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 21

F
 Attention !
Lors de lutilisation dappareils, il faut respecter
certaines mesures de scurit afin dviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire
attentivement ce mode demploi. Conservez-le bien
de faon pouvoir disposer tout moment de ces
informations. Si lappareil doit tre remis dautres
personnes, remettez-leur aussi ce mode demploi.
Nous dclinons toute responsabilit pour les
accidents et dommages dus au non-respect de ce
mode demploi et des consignes de scurit.

1. Consignes de scurit
Vous trouverez les consignes de scurit
correspondantes dans le petit manuel ci-joint.

AVERTISSEMENT !
Veuillez lire toutes les consignes de scurit et
instructions.
Tout non-respect des consignes de scurit et
instructions peut provoquer une dcharge lectrique,
un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de scurit et
instructions pour une consultation ultrieure.

24. Pointe du compas


25. Douille de guidage
2.2 Volume de livraison
n
Ouvrez lemballage et prenez lappareil en le
sortant avec prcaution de lemballage.
n
Retirez le matriel demballage tout comme les
scurits demballage et de transport (sil y en a).
n
Vrifiez si la livraison est bien complte.
n
Contrlez si lappareil et ses accessoires ne sont
pas endommags par le transport.
n
Conservez lemballage autant que possible
jusqu la fin de la priode de garantie.
ATTENTION
Lappareil et le matriel demballage ne sont pas
des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants
jouer avec des sacs et des films en plastique et
avec des pices de petite taille. Ils risquent de
les avaler et de stouffer !
n
n
n
n
n
n
n

2. Description de lappareil et tendue


de la livraison (fig. 1)
2.1 Description de lappareil
1. Adaptateur daspiration
2. Sabot de fraisage
3. Vis oreilles
4. Interrupteur Marche/Arrt
5. Verrouillage de dmarrage
6. Conduite rseau
7. Poigne
8. Carter du moteur
9. Poigne de serrage
10. Ecrou de fixation
11. Rgulation de vitesse de rotation
12. Blocage de broche
13. Recouvrement de protection
14. Bute de fin de course du revolver
15. Bute fin de course
16. Vis oreilles
17. Pointeur
18. Graduation
19. Bute de profondeur
20. Rglage de prcision
21 Bute parallle
22. Cl fourche
23. Pince de serrage

n
n
n

Dfonceuse lectrique
Adaptateur daspiration
Pointe du compas
Douille de guidage
Bute parallle
Cl fourche
Pince de serrage
Recouvrement de protection
Mode demploi dorigine
Consignes de scurit

3. Utilisation conforme laffectation


La dfonceuse convient particulirement au
traitement du bois et des matires plastiques, en
outre au dcoupage de branches, au fraisage de
rainures, ltablissement de renfoncements,
copier des courbes et caractres dcriture, etc. Il est
interdit dutiliser la dfonceuse sur du mtal, de la
pierre etc.
La machine doit exclusivement tre employe
conformment son affectation. Chaque utilisation
allant au-del de cette affectation est considre
comme non conforme. Pour les dommages en
rsultant ou les blessures de tout genre, le
producteur dcline toute responsabilit et
loprateur/lexploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformment
leur affectation, nont pas t construits, pour tre
utiliss dans un environnement professionnel,
industriel ou artisanal. Nous dclinons toute
responsabilit si lappareil est utilis
21

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 22

F
professionnellement, artisanalement ou dans des
socits industrielles, tout comme pour toute activit
quivalente.

4. Donnes techniques
Tension rseau:

230 V ~ 50 Hz

Puissance absorbe:
Vitesse de rotation vide :

1200 W
11.000 - 30.000 tr/mn.

Hauteur de course : 55 mm (profondeur de fraisage)


Pince de serrage :
Pour lquarisseur maxi. :
Catgorie de protection :
Poids:

8 et 6 mm
30 mm
II /
3,3 kg

Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont t
dtermines conformment la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique LpA
Imprcision KpA
Niveau de puissance acoustique LWA

89,5 dB(A)
3 dB
100,5 dB(A)

Imprcision KWA

3 dB

Portez une protection acoustique.


Lexposition au bruit peut entraner la perte de loue.
Les valeurs totales des vibrations (somme des
vecteurs de trois directions) ont t dtermines
conformment EN 60745.
Poignes
Valeur dmission des vibrations ah = 5,739 m/s2
Imprcision K = 1,5 m/s2
Avertissement !
La valeur dmission de vibration a t mesure selon
une mthode dessai norme et peut tre modifie,
en fonction du type demploi de loutil lectrique ; elle
peut dans certains cas exceptionnels tre suprieure
la valeur indique.
La valeur dmission de vibration indique peut tre
utilise pour comparer un outil lectrique un autre.
La valeur dmission de vibration indique peut
galement tre utilise pour estimer laltration au
dbut.
22

Limitez le niveau sonore et les vibrations un


minimum !
n
Utilisez exclusivement des appareils en excellent
tat.
n
Entretenez et nettoyez lappareil rgulirement.
n
Adaptez votre faon de travailler lappareil.
n
Ne surchargez pas lappareil.
n
Faites contrler lappareil le cas chant.
n
Mettez lappareil hors circuit lorsque vous ne
lutilisez pas.
n
Portez des gants.
Risques rsiduels
Mme en utilisant cet outil lectrique
conformment aux prescriptions, il reste
toujours des risques rsiduels. Les dangers
suivants peuvent apparatre en rapport avec la
construction et le modle de cet outil lectrique :
1. Lsions des poumons si aucun masque antipoussire adquat nest port.
2. Dficience auditive si aucun casque anti-bruit
appropri nest port.
3. Atteintes la sant issues des vibrations mainbras, si lappareil est utilis pendant une longue
priode ou sil na pas t employ ou entretenu
dans les rgles de lart.

5. Avant la mise en service


Assurez-vous, avant de connecter la machine, que
les donnes se trouvant sur la plaque de
signalisation correspondent bien aux donnes du
rseau.
Enlevez systmatiquement la fiche de contact avant
de paramtrer lappareil.
Avant la mise en service, les recouvrements et
dispositifs de scurit doivent tre monts dans les
rgles de lart
5.1 Montage de la tubulure daspiration
(fig. 2/rep. 1)

 Attention! Il faut absolument utiliser


laspiration de poussire pour des raisons de
sant.
n
Raccordez votre dfonceuse la tubulure
daspiration (1) dun aspirateur ou dun dispositif
dvacuation de la poussire. Vous obtenez ainsi
une aspiration de poussire optimale de la pice
usiner. Les avantages : vous mnagez
lappareil ainsi que votre propre sant. Votre
zone de travail reste en outre propre et plus sr.
n
La poussire gnre par les travaux peut tre

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 23

F
n

dangereuse. Veuillez respecter le chapitre des


Consignes de scurit ce propos.
Laspirateur utilis doit tre appropri pour le
matriau trait. Utilisez un aspirateur spcial si
vous travaillez avec des matriaux dangereux
pour la sant.
Vissez fond la tubulure daspiration (1) laide
des deux vis tte noye (f) sous le sabot de
fraisage (2).
La tubulure daspiration peut tre raccorde
des appareils daspiration (aspirateurs) avec un
tuyau daspiration.
Le diamtre intrieur de la tubulure daspiration
slve 36 mm. Fixez prsent un flexible
daspiration la tubulure daspiration.

5.2 Montage du recouvrement de protection


(fig. 3/rep. 13)
Montez le recouvrement de protection (13) comme
reprsent en figure 3.
5.3 Montage de la bute parallle (fig. 4/rep. 21)
Poussez les arbres de guidage (a) de la bute
parallle (21) dans les trous (b)du sabot de
fraisage (2).
n
Rglez la bute parallle (21) la cote dsire et
serrez fond laide des vis oreilles (3).
n

5.4 Montage de la pointe du compas


(fig. 5/rep. 24)
n
Avec pointe du compas (24), vous pouvez fraiser
des zones circulaires.
n
Vissez la pointe du compas (24) conformment
la figure sur la bute parallle (21). Montez
prsent la bute parallle (21) avec la pointe du
compas (24) au niveau de la dfonceuse. Le
montage se fait comme indiqu au repre 5.3,
cependant la bute parallle (21) doit tre
monte tourne de 180, de faon que la pointe
du compas (24) soit tourne vers le bas (fig. 5).
n
Rglez le rayon dsir entre la pointe du compas
(24) et la fraise.
n
Positionnez la pointe du compas (24) au centre
du cercle devant tre frais.
5.5 Montage de la douille de guidage
(fig. 6-7/rep. 25)
n
Fixez la douille de guidage (25) aux deux vis
tte noye (f) sur le sabot de fraisage (2).
n
Poussez la douille de guidage (25) avec lanneau
dusure (b) le long du gabarit (c).
n
La pice usiner (d) doit tre plus grande,
concurrence de la diffrence Arte extrieure
de lanneau dusure et Arte extrieure de la
fraise (e) afin dobtenir une copie exacte.

5.6 Montage/dmontage de loutil fraiser


(fig. 8 - 11)

 Attention!
 Attention!

Retirez la fiche de contact.

Aprs les travaux avec la


dfonceuse, loutil fraiser reste trs brlant
pendant un temps relativement long.

 Attention! Les fraises sont trs coupantes.


Portez toujours de gants de protection lorsque
vous manipulez les outils de fraisage.
n
Dans cette dfonceuse, on peut employer des
fraises dont le diamtre de la tige slve 6 et 8
mm. La plupart des fraises sont disponibles dans
ces deux tailles.
n
Vous pouvez utiliser des fraises faites des
matriaux suivants :
- acier coupe trs rapide - adapt pour
traitement de bois tendre
- TCT - convient au traitement de bois dur, de
panneaux de particules, de matires plastiques
et de laluminium.
n
Slectionnez loutil fraiser convenant votre
application.
n
Lors de la premire utilisation de la fraise :
Veuillez retirer lemballage en matire plastique
des ttes de fraises.
n
Nettoyez lcrou, la pince de serrage et la tige de
la fraise avant de les employer.
n
Appuyez sur le blocage de broche (12) et faites
sencranter la broche en la tournant
simultanment.
n
Desserrez lcrou de fixation (10) avec la cl
fourche (22).
n
Le cas chant, retirez la fraise dmonter de la
pince de serrage (23).
n
Slectionnez loutil fraiser convenant votre
application.
n
Choisissez la pince de serrage convenant la
fraise choisie (23).
n
Introduisez prsent la pince de serrage (23) et
lcrou (10) dans la broche de fraisage.
n
Introduisez la tige de la fraise dans la pince de
serrage.
n
Maintenez le blocage de broche (12) enfonc.
n
Resserrez lcrou de serrage (10) fond avec la
cl fourche (22).
n
La fraise doit tre introduite au moins sur 20 mm
dans la pince de serrage (23).
n
Contrlez si loutil de fraisage tient correctement
et si sa concentricit est bonne avant la mise en
service de lappareil !

23

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 24

F
5.7 Ajustez les butes fin de course
(fig. 14/rep. 15)
Les butes de fin de course (15) peuvent tre
ajustes en hauteur en fonction des besoins.
Desserrez ce propos les contre-crous sur la bute
en fin de course (15) et tournez-le laide dun
tournevis jusqu la hauteur de bute dsire.

 Attention!

Avant la mise en service, retirez


nouveau les outils de rglage et de montage.

6. Commande
n

Nutilisez pas de fraises de mauvaise qualit ni


de fraises endommages. Utilisez uniquement
des outils de fraisage dun diamtre de tige de 6
mm ou 8 mm. Il faut que les fraises soient en
outre conues pour la vitesse de rotation vide
correspondante.
Bloquez la pice usiner afin quelle ne soit pas
catapulte pendant le travail. Utilisez les
dispositifs de serrage.
Faites toujours passer le cble secteur en
arrire!
Ne fraisez jamais sur des pices en mtal, des
vis ni des clous.

6.1 Interrupteur marche / arrt (fig. 17/rep. 4)


Pour la mise en circuit, actionnez le verrouillage de
dmarrage (5) et appuyez sur linterrupteur Marche /
Arrt (4).
Pour la mise hors circuit, relchez linterrupteur
Marche / Arrt (4).
6.2 Rgulation de vitesse de rotation
(Fig. 18/rep. 11)
La vitesse de rotation adquate dpend du matriau
traiter et du diamtre de la fraise. Avec
linterrupteur de rglage de vitesse (11), slectionnez
une vitesse de rotation dans la plage de 11.000
30.000 tr/mn. Vous pouvez slectionner partir de 6
positions dinterrupteur diffrentes. Les vitesses de
rotation dans les diverses positions dinterrupteurs
sont les suivantes :
Position dinterrupteur 1: env. 11.000 tr/mn (vitesse
de rotation minimale)
Position dinterrupteur 2 : env. 16.000 tr/mn.
Position dinterrupteur 3: env. 21.000 tr/mn
Position dinterrupteur 4: env. 25.000 tr/mn
Position dinterrupteur 5: env. 29.000 tr/mn
Position dinterrupteur 6: env. 30.000 tr/mn (nombre
maximum de rotations)

24

Augmenter la vitesse de rotation :


Tournez le rgulateur de vitesse de rotation (11)
dans le sens positif.
Rduire la vitesse de rotation :
Tournez le rgulateur de vitesse de rotation (11)
dans le sens ngatif.
6.3 Rglage de la profondeur de fraisage
(fig. 12-16)
n
Mettez la machine sur la pice usiner.
n
Desserrez la vis oreille (16) et la poigne de
serrage (9).
n
Dplacez lentement la machine vers le bas
jusqu ce que la fraise touche la pice usiner.
n
Serrez fond la poigne de serrage (9).
n
Mettre le rglage de prcision (20) sur 0
conformment la figure 13.
n
Rglez la bute en fin de course de revolver (14)
de manire que la bute de profondeur (19) se
trouve au-dessus de la bute en fin de course
rgle sur le plus bas niveau (15).
n
Abaissez la bute de profondeur (19) jusqu ce
quelle effleure la bute de fin de course (15).
Ensuite, serrez fond la vis oreilles (16).
n
Rglez le pointeur (17) sur le point zro de la
graduation (18).
n
Desserrez la vis oreille (16). Poussez la bute
de profondeur (19) vers le haut, jusqu ce que le
pointeur (17) indique la profondeur de fraisage
dsire sur la graduation (18). Resserrez les vis
oreille.
n
Essayez le rglage en effectuant un fraisage
dessai sur un rebut.
n
A prsent, on peut raliser un rglage de
prcision de la profondeur de fraisage. Pour ce
faire, tourner le rglage de prcision (20) sur la
cote dsire.
Tourner le rglage de prcision (20) dans le sens
contraire de celui des aiguilles dune montre :
augmenter la profondeur de fraisage
Tourner le rglage de prcision (20) dans le sens
des aiguilles dune montre : rduire la profondeur de
fraisage
Faire tourner le rglage de prcision (20) dun trait
de graduation correspond modifier la profondeur
de fraisage de 0,1 mm, un tour complet correspond
1 mm.
6.4 Fraises
n
Assurez-vous quaucun objet nest coll la
pice usiner afin dviter des dommages de la
fraise.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 25

F
n

n
n
n

Connectez la fiche de contact une prise


approprie.
Tenez lappareil par ses deux poignes (7).
Placez la dfonceuse sur la pice usiner.
Rglez la profondeur de perage conformment
au repre 6.3.
Slectionnez la vitesse de rotation
conformment au repre 6.2 et mettez lappareil
sous tension. (voir repre 6.1)
Testez les rglages de lappareil en vous servant
dun rebut.
Laissez lappareil atteindre sa vitesse pleine. Ce
nest quaprs que vous pouvez abaisser la
fraise jusqu sa hauteur de travail et bloquer
lappareil laide de la poigne de serrage (9).

Sens de fraisage : La fraise tourne dans le sens des


aiguilles dune montre. Il faut toujours que le fraisage
se fasse dans le sens contraire de celui de la rotation
afin dviter des accidents (figure 19).
Avance : Il est trs important de traiter la pice
usiner avec une avance correcte. Nous vous
conseillons de raliser -avant le traitement de la
pice usiner prvue- quelques fraisages tests sur
une pice de rebut du mme genre. Ainsi, on peut
tout simplement trouver la meilleure vitesse de
traitement.
Avance trop lente :
la fraise peut trop chauffer. Si lon travaille sur un
matriau inflammable, comme par exemple le bois,
la pice usiner peut senflammer.
Avance trop rapide :
La fraise peut tre endommage. Qualit de fraisage
: brute et accidente.
Laissez la fraise sarrter compltement avant de
retirer la pice usiner ou de ranger la
dfonceuse.
6.5 Fraisage par niveaux
En fonction de la duret du matriau traiter et de la
profondeur de fraisage, il faut procder par tapes.
n
Ajustez les butes de fin de course
conformment au repre 5.7.
n
Sil faut effectuer un fraisage en plusieurs
tapes, tournez alors le revolver de la bute fin
de course (14) aprs avoir rgl la profondeur de
fraisage conformment au repre 6.3 de manire
que la bute de profondeur (19) se trouve audessus de la bute fin de course la plus leve
(15)
n
Fraisez avec ce rglage. Aprs lachvement du
premier passage de fraisage, rglez le revolver

de la bute de fin de course (14) de manire que


la bute de profondeur (19) se trouve au-dessus
de la bute en fin de course du centre (15).
Ralisez galement pour ce rglage un passage
de fraise.
Rglez prsent la bute de fin de course (15)
et terminez le fraisage.

6.6 Fraisage de cercles avec la pointe


du compas (24)
Pour fraiser des cercles autour dun point central,
procdez comme suit :
n
Montez et rglez la pointe du compas (24) en
fonction du repre 5.4.
n
Placez la pointe du compas (24) sur le point
central du cercle fraiser et presser.
n
Ralisez le fraisage conformment au repre
6.4.
6.7 Fraisage avec la bute parallle (21)
Pour le fraisage le long dune arrte droite de pice
usiner, procdez comme suit :
n
Montez la bute parallle (24) conformment au
repre 5.3
n
Guidez la bute parallle (24) le long du bord
extrieur de la pice usiner.
n
Ralisez le fraisage conformment au repre
6.4.
6.8 Fraisage mains libres
La dfonceuse peut galement tre exploite sans
barres de guidage. Lors du fraisage mains libres,
vous pouvez raliser des travaux de fraisage
cratifs, comme par exemple des lettres.
n
Utilisez pour cela uniquement un rglage de
fraisage trs plat!
n
Attention lors du traitement de la pice usiner
au sens de rotation du fraisage (fig. 19).
6.9 Profiler et affleurer (fig. 20)
Pour les fraisages profiler (a) et affleurer (b),
on peut galement utiliser des fraises spciales
anneaux dusure.
n
Montez la fraise.
n
Approchez prcautionneusement la machine de
la pice usiner.
n
Guidez le tourillon de guidage ou le roulement
billes (c) le long de la pice usiner avec une
lgre pression.
n

 Attention:
En fonction du matriau, procdez par tapes
pour les profondeurs de fraisage plus
importantes.
25

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 26

F
Maintenez la dfonceuse des deux mains pour
tous les travaux de fraisage.

7. Remplacement de la ligne de
raccordement rseau
Si la ligne de raccordement rseau de cet appareil
est endommage, il faut la faire remplacer par le
producteur ou son service aprs-vente ou par une
personne de qualification semblable afin dviter tout
risque.

8. Nettoyage, maintenance et
commande de pices de rechange
Retirez la fiche de contact avant tous travaux de
nettoyage.
8.1 Nettoyage
n
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes
air et le carter de moteur aussi propres (sans
poussire) que possible. Frottez lappareil avec
un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lair
comprim basse pression.
n
Nous recommandons de nettoyer lappareil
directement aprs chaque utilisation.
n
Nettoyez lappareil rgulirement laide dun
chiffon humide et un peu de savon. Nutilisez
aucun produit de nettoyage ni dtergeant ; ils
pourraient endommager les pices en matires
plastiques de lappareil. Veillez ce quaucune
eau nentre lintrieur de lappareil.
8.2 Brosses charbon
Si les brosses charbon font trop dtincelles,
faites-les contrler par des spcialistes en
lectricit.
Attention ! Seul un(e) spcialiste lectricien(ne)
est autoris remplacer les brosses charbon.
8.3 Maintenance
Aucune pice lintrieur de lappareil na besoin
de maintenance.
8.4 Commande de pices de rechange :
Pour les commandes de pices de rechange,
veuillez indiquer les rfrences suivantes:
n
Type de lappareil
n
No. darticle de lappareil
n
No. didentification de lappareil
n
No. de pice de rechange de la pice requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles
ladresse www.isc-gmbh.info
26

9. Mise au rebut et recyclage


Lappareil se trouve dans un emballage permettant
dviter les dommages dus au transport. Cet
emballage est une matire premire et peut donc
tre rutilis ultrieurement ou tre rintroduit dans
le circuit des matires premires.
Lappareil et ses accessoires sont en matriaux
divers, comme par ex. des mtaux et matires
plastiques. Eliminez les composants dfectueux
dans les systmes dlimination des dchets
spciaux. Renseignez-vous dans un commerce
spcialis ou auprs de ladministration de votre
commune !

10. Stockage
Entreposez lappareil et ses accessoires dans un
endroit sombre, sec et labri du gel tout comme
inaccessible aux enfants. La temprature de stockage
optimale est comprise entre 5 et 30 C. Conservez
loutil lectrique dans lemballage dorigine.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 27

I
Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per luso

Portate cuffie antirumore.


Leffetto del rumore pu causare la perdita delludito.

Mettete una maschera antipolvere.


Facendo lavori su legno o altri materiali si pu creare della polvere nociva alla salute. Non
lavorate materiale contenente amianto!

Indossate gli occhiali protettivi.


Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dallapparecchio
possono causare la perdita della vista.

27

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 28

I
 Attenzione!
Nellusare gli apparecchi si devono rispettare diverse
avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni.
Quindi leggete attentamente queste istruzioni per
luso. Conservatele bene per avere a disposizione le
informazioni in qualsiasi momento. Se date
lapparecchio ad altre persone consegnate loro
queste istruzioni per luso insieme allapparecchio!
Non ci assumiamo alcuna responsabilit per incidenti
o danni causati dal mancato rispetto di queste
istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

1. Avvertenze di sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano
nellopuscolo allegato.

AVVERTIMENTO!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni.
Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di
sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse
elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per
eventuali necessit future.

24. Punta a compasso


25. Boccola di guida
2.2 Elementi forniti
Aprite limballaggio e togliete con cautela
lapparecchio dalla confezione.
n
Togliete il materiale dimballaggio e anche i fermi
di trasporto / imballo (se presenti).
n
Controllate che siano presenti tutti gli elementi
forniti.
n
Verificate che lapparecchio e gli accessori non
presentino danni dovuti al trasporto.
n
Se possibile, conservate limballaggio fino alla
scadenza della garanzia.
n

ATTENZIONE
Lapparecchio e il materiale dimballaggio non
sono giocattoli! I bambini non devono giocare
con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi!
Sussiste pericolo di ingerimento e
soffocamento!
n
n
n
n
n
n

2. Descrizione dellapparecchio ed
elementi forniti (Fig. 1)
2.1 Descrizione dellapparecchio
1. Adattatore di aspirazione
2. Pattino della fresa
3. Vite ad alette
4. Interruttore ON/OFF
5. Sicura
6. Cavo di alimentazione
7. Impugnatura
8. Carcassa motore
9. Impugnatura di arresto
10. Dado di arresto
11. Regolazione del numero dei giri
12. Bloccaggio a mandrino
13. Copertura di protezione
14. Battuta di finecorsa a torretta
15. Battuta di fine corsa
16. Vite ad alette
17. Indicatore
18. Scala
19. Asta di profondit
20. Regolazione di precisione
21. Guida parallela
22. Chiave a bocca
23. Pinza di serraggio
28

n
n
n
n

Fresatrice verticale elettrica


Adattatore di aspirazione
Punta a compasso
Boccola di guida
Battuta parallela
Chiave a bocca
Pinza di serraggio
Copertura di protezione
Istruzioni per luso originali
Avvertenze di sicurezza

3. Utilizzo proprio
La fresatrice verticale particolarmente adatta per la
lavorazione di legno e materie plastiche, ma anche
per tagliare nodi del legno, fresare scanalature,
rifinire cavit, copiare curve e scritte, ecc. La
fresatrice verticale non deve essere utilizzata per la
lavorazione di metallo, pietra ecc.
Lapparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non un uso conforme.
Lutilizzatore/loperatore, e non il costruttore,
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per limpiego professionale, artigianale
o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando lapparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attivit
equivalenti.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 29

I
4. Caratteristiche tecniche
Tensione di rete:

230 V ~ 50 Hz

Potenza assorbita:
Numero di giri a vuoto:
Altezza di corsa:

n
n

1200 W

11.000 - 30.000 min-1

55 mm (profondit di fresatura)

Pinza di serraggio:
Per fresatura forme max.:
Grado di protezione:
Peso:

8 e 6 mm
30 mm
II /
3,3 kg

Rumore e vibrazioni
I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati
secondo la norma EN 60745.
Livello di pressione acustica LpA
Incertezza KpA
Livello di potenza acustica LWA
Incertezza KWA

89,5 dB (A)
3 dB
100,5 dB (A)
3 dB

Portate cuffie antirumore.


Leffetto del rumore pu causare la perdita delludito.
Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale
delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN
60745.
Impugnature
Valore emissione vibrazioni ah = 5,739 m/s2
Incertezza K = 1,5 m/s2
Avvertimento!
Il valore di emissione di vibrazioni indicato stato
misurato secondo un metodo di prova normalizzato e
pu variare a seconda del modo in cui lelettroutensile
viene utilizzato e, in casi eccezionali, pu essere
superiore al valore riportato.
Il valore di emissione di vibrazioni indicato pu essere
usato per il confronto tra elettroutensili di marchi
diversi.
Il valore di emissione di vibrazioni pu essere
utilizzato anche per una valutazione preliminare dei
rischi.
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le
vibrazioni!
n
Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto stato.
n
Eseguite regolarmente la manutenzione e la
pulizia dellapparecchio.

Adattate il vostro modo di lavorare


allapparecchio.
Non sovraccaricate lapparecchio.
Fate eventualmente controllare lapparecchio.
Spegnete lapparecchio se non lo utilizzate.
Indossate i guanti.

Rischi residui
Anche se questo elettroutensile viene utilizzato
secondo le norme, continuano a sussistere
rischi residui. In relazione alla struttura e al
funzionamento di questo elettroutensile
potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
1. Danni allapparato respiratorio nel caso in cui non
venga indossata una maschera antipolvere
adeguata.
2. Danni alludito nel caso in cui non vengano
indossate cuffie antirumore adeguate.
3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni manobraccio se lapparecchio viene utilizzato a lungo,
non viene tenuto in modo corretto o se la
manutenzione non appropriata.

5. Prima della messa in esercizio


Prima di inserire la spina nella presa di corrente
assicuratevi che i dati sulla targhetta di
identificazione corrispondano a quelli di rete.
Staccate sempre la spina di alimentazione prima di
ogni impostazione allutensile.
Prima della messa in esercizio devono essere
regolarmente montati tutti i dispositivi di sicurezza e
le coperture.
5.1 Montaggio del bocchettone di aspirazione
(Fig. 2/Pos. 1)

Attenzione! Per motivi di salute


assolutamente necessario usare un dispositivo
di aspirazione della polvere.
n
Collegate la fresa verticale con il bocchettone di
aspirazione (1) ad un aspirapolvere o a un
dispositivo di aspirazione della polvere. In questo
modo ottenete unottimale aspirazione della
polvere dal pezzo da lavorare. I vantaggi: in tal
modo evitate di arrecare danni allapparecchio e
alla vostra salute. La vostra zona di lavoro
rimane inoltre pi pulita e sicura.
n
La presenza di polvere pu essere pericolosa
durante il lavoro. Osservate a questo scopo la
sezione delle avvertenze di sicurezza.
n
Laspirapolvere utilizzato per laspirazione dei
trucioli deve essere adatto al materiale lavorato.
29

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 30

I
n

Usate un aspiratore speciale se lavorate con


materiali particolarmente nocivi alla salute.
Avvitate il bocchettone di aspirazione (1) con
entrambe le viti a testa svasata (f) sul pattino
della fresa (2).
Il bocchettone di aspirazione pu venire
collegato su apparecchi di aspirazione
(aspirapolvere) con tubo flessibile di aspirazione.
Il diametro interno del bocchettone di aspirazione
di 36 mm. Fissate ora un tubo flessibile di
dimensioni sufficienti al bocchettone di
aspirazione.

5.2 Montaggio della copertura di aspirazione


(Fig. 3/Pos. 13)
Montate la copertura di protezione (13) come
mostrato nella Fig. 3.
5.3 Montaggio della guida parallela
(Fig. 4/Pos. 21)
n
Spingete gli alberi di guida (a) della guida
parallela (21) nei fori (b) del pattino della fresa
(2).
n
Regolate la guida parallela (21) sulla misura
desiderata e fissatela con le viti ad alette (3).
5.4 Montaggio della punta a compasso
(Fig. 5/Pos. 24)
n
Con la punta a compasso (24) potete fresare
zone circolari.
n
Avvitate la punta a compasso (24) sulla guida
parallela (21) in modo corrispondente alla figura.
Montate ora la guida parallela (21) con la punta a
compasso (24) sulla fresatrice verticale. Il
montaggio avviene come descritto al punto 5.3,
tuttavia la guida parallela (21) viene montata
ruotata di 180 in modo tale che la punta a
compasso (24) sia rivolta verso il basso (Fig. 5).
n
Regolate il raggio desiderato tra la punta a
compasso (24) e la fresa.
n
Posizionate la punta a compasso (24) al centro
del cerchio da fresare.
5.5 Montaggio della boccola di guida
(Fig. 6-7/Pos. 25)
n
Avvitate la boccola di guida (25) con entrambe le
viti a testa svasata (f) sul pattino della fresa (2).
n
La boccola di guida (25) viene condotta con
lanello di avviamento (b) lungo la sagoma (c).
n
Il pezzo da lavorare (d) deve essere pi grande
della differenza tra bordo esterno dellanello di
avviamento e bordo esterno fresa (e) per
ottenere una copia esatta.

30

5.6 Montaggio/smontaggio dellutensile di


fresatura (Fig. 8-11)

 Attenzione! Staccate la spina dalla presa di


corrente.
 Attenzione! Lutensile di fresatura rimane
molto caldo per un tempo relativamente lungo
dopo avere usato la fresatrice verticale.
 Attenzione! Le frese sono molto taglienti. Nel
maneggiare le frese portate sempre guanti
protettivi.
n
In questa fresatrice verticale possono essere
inserite frese con un diametro dello stelo da 6
mm e 8 mm. La maggior parte delle frese
disponibile in ambedue le dimensioni.
n
Fra le frese che potete usare ci sono le frese dei
seguenti materiali:
- HSS - adatte per la lavorazione di legno dolce
- TCT - adatte per la lavorazione di legno duro,
pannelli di compensato, materie plastiche e
alluminio.
n
Selezionate lutensile di fresatura adatto per la
vostra applicazione.
n
Quando le frese vengono usate per la prima
volta: togliete la confezione in plastica dalle
teste di fresatura.
n
Pulite il dado, la pinza di serraggio e lo stelo
della fresa prima dellinserimento.
n
Premete il bloccaggio a mandrino (12) e fatelo
scattare in posizione ruotando
contemporaneamente il mandrino.
n
Allentate il dado di arresto (10) con una chiave a
bocca (22).
n
Eventualmente togliete la fresa da smontare
dalla pinza di serraggio (23).
n
Selezionate lutensile di fresatura adatto per la
vostra applicazione.
n
Selezionate la pinza di serraggio (23) adatta per
la fresa scelta.
n
Inserite ora la pinza di serraggio (23) e il dado
(10) nel mandrino della fresa.
n
Infilate il gambo della fresa nella pinza di
serraggio.
n
Tenete premuto il bloccaggio a mandrino (12).
n
Avvitate il dado di arresto (10) con una chiave a
bocca (22).
n
La fresa deve essere infilata per almeno 20 mm
nella pinza di serraggio (23).
n
Prima della messa in esercizio dellapparecchio
controllate la posizione stabile e la rotazione
concentrica dellutensile di fresatura!

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 31

I
5.7 Regolazione dei finecorsa (Fig. 14/Pos. 15)
Laltezza dei finecorsa (15) pu essere regolata a
seconda delle esigenze. A tale scopo allentate il
controdado sul finecorsa (15) e ruotatelo con laiuto
di un cacciavite per portarlo allaltezza desiderata.

 Attenzione! Prima della messa in esercizio


togliete tutti gli utensili di regolazione e di
montaggio.

6. Uso
n

Non utilizzate frese di qualit scadente o


danneggiate. Usate solo utensili di fresatura con
un diametro dello stelo di 6 mm o 8 mm. Le frese
devono inoltre essere dimensionate per il
rispettivo numero di giri al minimo.
Fissate il pezzo da lavorare in modo che non
possa essere spostato durante il lavoro. Usate i
dispositivi di serraggio.
Fate scorrere il cavo di alimentazione sempre
dietro allapparecchio!
Non fresate sopra parti metalliche, viti, chiodi,
ecc.

6.1 Interruttore ON/OFF (Fig. 17/Pos. 4)


Per laccensione azionate la sicura (5) e premete
linterruttore di ON/OFF (4).
Per lo spegnimento lasciate linterruttore di ON/OFF
(4).
6.2 Regolazione del numero di giri
(Fig. 18/Pos. 11)
Il numero adatto di giri dipende dal materiale da
lavorare e dal diametro della fresa. Con il selettore
per la regolazione del numero dei giri (11)
selezionate un numero di giri da 11.000 a 30.000
min-1. Il selettore pu essere posizionato in 6
posizioni diverse. Il numero dei giri nelle diverse
posizioni del selettore il seguente:
Posizione selettore 1: ca. 11.000 min-1 (numero di giri
minimo)
Posizione selettore 2: ca. 16.000 min-1
Posizione selettore 3: ca. 21.000 min-1
Posizione selettore 4: ca. 25.000 min-1
Posizione selettore 5: ca. 29.000 min-1
Posizione selettore 6: ca. 30.000 min-1 (numero di giri
massimo)
Aumentare il numero di giri:
muovete il regolatore del numero di giri (11) in
direzione del pi.

Diminuire il numero di giri:


muovete il regolatore del numero di giri (11) in
direzione del meno.
6.3 Regolazione della profondit di fresatura
(Fig. 12 - 16)
n
Appoggiate lapparecchio sul pezzo da lavorare.
n
Allentate la vite ad alette (16) e limpugnatura di
arresto (9).
n
Portate lapparecchio lentamente verso il basso
fino a quando la fresa tocca il pezzo da lavorare.
n
Serrate limpugnatura di arresto (9).
n
Portate la regolazione di precisione (20) su 0
come in Fig. 13.
n
Regolate la battuta di fine corsa a torretta (14) in
modo tale che lasta di profondit (19) si trovi
sopra la battuta di fine corsa regolata al minimo
(15).
n
Abbassate lasta di profondit (19) fino a quando
tocca la battuta di fine corsa (15). Serrate poi la
vite ad alette (16).
n
Portate lindicatore (17) sul punto zero della
scala (18).
n
Allentate la vite ad alette (16). Spingete verso
lalto lasta di profondit (19) fino a quando
lindicatore (17) mostra la profondit di fresatura
desiderata sulla scala (18). Serrate di nuovo la
vite ad alette.
n
Controllate la regolazione per mezzo di una
prova di fresatura su un pezzo di scarto.
n
Ora pu essere eseguita una regolazione di
precisione della profondit di fresatura. A tale
scopo ruotate la regolazione di precisione (20)
sulla misura desiderata.
Rotazione della regolazione di precisione (20) in
senso antiorario: maggiore profondit di fresatura
Rotazione della regolazione di precisione (20) in
senso orario: minore profondit di fresatura
La rotazione della regolazione di precisione (20) di
una lineetta corrisponde ad una modifica della
profondit di fresatura di 0,1 mm; una rotazione
completa corrisponde ad 1 mm.
6.4 Fresare
Accertatevi che non vi siano corpi estranei che
aderiscano al pezzo da lavorare per evitare
danni alla fresa.
n
Inserite la spina della presa di corrente in una
presa appropriata.
n
Impugnate lapparecchio dalle due impugnature
(7).
n
Mettete la fresatrice verticale sul pezzo da
lavorare.
n

31

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 32

I
n

Regolate la profondit di fresatura come indicato


al punto 6.3.
Selezionate il numero di giri come indicato al
punto 6.2 e accendete lapparecchio (vedi punto
6.1).
Controllate le impostazioni dellapparecchio su
un pezzo di scarto.
Portate lapparecchio alla massima velocit.
Abbassate la fresa allaltezza di lavoro solo dopo
aver raggiunto la velocit massima e bloccate
lapparecchio con limpugnatura di arresto (9).

Direzione di fresatura: la fresa ruota in senso


orario. La fresatura deve avvenire sempre in senso
contrario alla rotazione per evitare infortuni (Fig. 19).
Avanzamento: molto importante lavorare il pezzo
con lavanzamento corretto. Prima di eseguire la
fresatura del pezzo da lavorare vero e proprio
consigliamo di eseguire delle prove con un pezzo di
scarto dello stesso tipo. In questo modo possibile
trovare la migliore velocit di lavoro.
Avanzamento insufficiente
La fresa potrebbe surriscaldarsi. Se si lavora
materiale infiammabile, come per es. il legno, il
pezzo da lavorare potrebbe prendere fuoco.
Avanzamento eccessivo
La fresa potrebbe danneggiarsi. Qualit della
fresatura: superficie ruvida e irregolare.
Aspettate larresto totale della fresa prima di
togliere il pezzo da lavorare o prima di deporre la
fresatrice verticale.
6.5 Fresatura graduale
Si deve procedere in modo graduale a seconda della
durezza del materiale da lavorare e della profondit
di fresatura.
n
Regolate le battute di fine corsa come indicato al
punto 5.7.
n
Se fresate in pi passate, ruotate la battuta di
fine corsa a torretta (14) dopo la regolazione
della profondit di fresatura come indicato al
punto 6.3 in modo tale che lasta di profondit
(19) si trovi sopra la battuta di fine corsa pi alta
(15).
n
Eseguite la fresatura con questa regolazione. Al
termine della prima passata regolate la battuta di
fine corsa a torretta (14) in modo tale che lasta
di profondit (19) si trovi sopra la battuta di fine
corsa regolata sul valore medio (15). Eseguite
una fresatura anche con questa impostazione.
n
Regolate ora la battuta di fine corsa minima (15)
e completate la fresatura.
32

6.6 Fresatura di circonferenze con la punta a


compasso (24)
Per eseguire la fresatura di circonferenze intorno ad
un punto centrale procedete nel modo seguente
n
Montate e regolate la punta a compasso (24)
come indicato al punto 5.4.
n
Mettete la punta a compasso (24) al centro della
circonferenza da fresare e premete.
n
Eseguite la fresatura secondo il punto 6.4.
6.7 Fresare con la guida parallela (21)
Per fresare lungo un bordo esterno diritto di un
pezzo da lavorare procedete nel modo seguente
n
Montate la guida parallela (24) secondo il punto
5.3.
n
Conducete la guida parallela (24) lungo il bordo
esterno del pezzo da lavorare.
n
Eseguite la fresatura secondo il punto 6.4.
6.8 Fresare a mano libera
La fresatrice verticale pu essere usata anche senza
le barre di guida. Nel fresare a mano libera si
possono eseguire dei lavori creativi, come per
esempio la realizzazione di scritte.
n
A tale scopo usate solo una regolazione di
fresatura molto piatta!
n
Nel lavorare il pezzo tenete presente il senso di
rotazione delle frese (Fig. 19).
6.9 Fresatura a profilo e dei bordi (Abb. 20)
n
Per le fresature a profilo (a) e dei bordi (b)
possono anche essere utilizzate delle frese
particolari con anello di avviamento.
n
Montate la fresa.
n
Portate lapparecchio con cautela verso il pezzo
da lavorare.
n
Portate il tenone di guida o il cuscinetto a sfere
(c) con leggera pressione lungo il pezzo da
lavorare.

 Attenzione:
a seconda del materiale, in caso di grandi
profondit di fresatura procedete in pi passate.
Tenete la fresatrice verticale con entrambe le
mani per ogni lavoro di fresatura.
7. Sostituzione del cavo di
alimentazione
Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio
viene danneggiato deve essere sostituito dal
produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da
una persona al pari qualificata al fine di evitare
pericoli.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 33

I
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione
dei pezzi di ricambio
Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina
dalla presa di corrente.
8.1 Pulizia
n
Tenete il pi possibile i dispositivi di protezione,
le fessure di aerazione e la carcassa del motore
liberi da polvere e sporco. Strofinate
lapparecchio con un panno pulito o soffiatelo
con laria compressa a pressione bassa.
n
Consigliamo di pulire lapparecchio subito dopo
averlo usato.
n
Pulite lapparecchio regolarmente con un panno
asciutto ed un po di sapone. Non usate
detergenti o solventi perch questi ultimi
potrebbero danneggiare le parti in plastica
dellapparecchio. Fate attenzione che non possa
penetrare dellacqua nellinterno
dellapparecchio.

10. Conservazione
Conservate lapparecchio e i suoi accessori in un
luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non
accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la
conservazione compresa tra i 5 e i 30 C.
Conservate lelettroutensile nellimballaggio originale

8.2 Spazzole al carbone


In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate
controllare le spazzole al carbone da un
elettricista.
Attenzione! Le spazzole al carbone devono
essere sostituite solo da un elettricista.
8.3 Manutenzione
Allinterno dellapparecchio non si trovano altre
parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:
n
modello dellapparecchio
n
numero dellarticolo dellapparecchio
n
numero dident. dellapparecchio
n
numero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.iscgmbh.info

9. Smaltimento e riciclaggio
Lapparecchio si trova in una confezione per evitare i
danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
rappresenta una materia prima e pu perci essere
utilizzato di nuovo o riciclato.
Lapparecchio e i suoi accessori sono fatti di
materiali diversi, per es. metallo e plastica.
Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti
speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio
specializzato o allamministrazione comunale!
33

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 34

DK/N
Advarsel Ls betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade

Brug hrevrn.
Stjudviklingen fra maskinen kan forrsage hretab.

Brug stvmaske.
Ved bearbejdning af tr og andre materialer kan der dannes sundhedsskadeligt stv. Der m
ikke arbejdes i asbestholdigt materiale!

Brug beskyttelsesbriller.
Gnister, som opstr under arbejdet, eller splinter, spn og stv, som str ud fra maskinen, kan
forrsage synstab.

34

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 35

DK/N
 Vigtigt!
Ved brug af el-vrktj er der visse
sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for
at undg skader p personer og materiel. Ls derfor
betjeningsvejledningen grundigt igennem. Opbevar
vejledningen et praktisk sted, s du altid kan tage
den frem efter behov. Husk at lade
betjeningsvejledningen flge med maskinen, hvis du
overdrager den til andre!
Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader p personer
eller materiel, som mtte opst som flge af, at
anvisningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig
vedrrende sikkerhed, tilsidesttes.

22.
23.
24.
25.

Gaffelngle
Spndepatron
Cirkelpinol
Styrebsning

2.2 Pakkens indhold


n
bn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
emballagen.
n
Fjern emballagematerialet samt emballage-/og
transportsikringer (hvis sdanne forefindes).
n
Kontroller, at der ikke mangler noget.
n
Kontroller maskine og tilbehr for
transportskader.
n
Opbevar s vidt muligt emballagen indtil
garantiperiodens udlb.

1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det
medflgende hfte.

ADVARSEL!
Ls alle sikkerhedsanvisninger og vrige
anvisninger.
Flges anvisningerne, navnlig
sikkerhedsanvisningerne, ikke nje som beskrevet,
kan elektrisk std, brand og/eller svre kvstelser
vre flgen.
Alle sikkerhedsanvisninger og vrige
anvisninger skal gemmes.

VIGTIGT
Maskinen og emballagematerialet er ikke legetj!
Brn m ikke lege med plastikposer, folier og
smdele! Fare for indtagelse og kvlning!
n
n
n
n
n
n
n
n
n

2. Produktbeskrivelse og
leveringsomfang (fig. 1)
2.1 Oversigt over maskinen
1. Udsugningsadapter
2. Frsesl
3. Vingeskrue
4. Tnd/Sluk-knap
5. Indkoblingssprring
6. Netledning
7. Hndtag
8. Motorhus
9. Spndegreb
10. Spndemtrik
11. Hastighedsregulering
12. Spindells
13. Sikkerhedsskrm
14. Revolver-endeanslag
15. Endeanslag
16. Vingeskrue
17. Markr
18. Skala
19. Dybdestop
20. Finjustering
21. Parallelanslag

Elektrisk overfrser
Udsugningsadapter
Cirkelpinol
Styrebsning
Parallelanslag
Gaffelngle
Spndepatron
Sikkerhedsskrm
Original betjeningsvejledning
Sikkerhedsanvisninger

3. Formlsbestemt anvendelse
Overfrseren er srligt velegnet til tr- og
kunststofbearbejdning, desuden til udskring af
knaster, frsning af noter, udarbejdning af
fordybninger, kopiering af kurver og skrifttrk osv.
Overfrseren m ikke anvendes til bearbejdning af
metal, sten etc.
Saven m kun anvendes i overensstemmelse med
dens tiltnkte forml. Enhver anden form for
anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert
ansvar for skader, det vre sig p personer eller
materiel, som mtte opst som flge af, at maskinen
ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret bres alene
af brugeren/ejeren.
Bemrk, at vore produkter ikke er konstrueret til
erhvervsmssig, hndvrksmssig eller industriel
brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, sfremt
produktet anvendes i erhvervsmssigt,
hndvrksmssigt, industrielt eller lignende
jemed.
35

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 36

DK/N
4. Tekniske data

n
n

Netspnding:

230 V ~ 50 Hz

Optagen effekt:

1200 W

Omdrejningstal, ubelastet:

11.000 - 30.000 min-1

Slaghjde:

55 mm (frsedybde)

Spndepatron:

8 og 6 mm

Til profilfrsere maks.:


Kapslingsklasse:
Vgt:

30 mm
II /
3,3 kg

Stj og vibration
Stj- og vibrationstal er beregnet i henhold til EN
60745.
Lydtryksniveau LpA
Usikkerhed KpA
Lydeffektniveau LWA
Usikkerhed KWA

89,5 dB(A)
3 dB
100,5 dB(A)
3 dB

Brug hrevrn.
Stjudviklingen fra maskinen kan forrsage hretab.
Samlede svingningstal (vektorsum for tre retninger)
beregnet i henhold til EN 60745.
Hndtag
Svingningsemissionstal ah = 5,739 m/s2
Usikkerhed K = 1,5 m/s2
Advarsel!
Det angivne svingningsemissionstal er mlt ud fra en
standardiseret prvningsmetode og kan afhngig
af den mde, el-vrktjet anvendes p ndre sig
og i undtagelsestilflde ligge over den angivne vrdi.
Det angivne svingningsemissionstal kan anvendes til
at sammenligne et el-vrktj med et andet.
Det angivne svingningsemissionstal kan ogs
anvendes til en indledende sknsmssig vurdering af
den negative pvirkning.
Stjudvikling og vibration skal begrnses til et
minimum!
n
Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner.
n
Vedligehold og rengr maskinen med jvne
mellemrum.
n
Tilpas arbejdsmden efter maskinen.
n
Overbelast ikke maskinen.
36

Lad i givet fald maskinen underkaste et eftersyn.


Sluk maskinen, nr den ikke benyttes.
Br handsker.

Tilbagevrende risici
Ogs selv om du betjener el-vrktjet
forskriftsmssigt, er der stadigvk nogle
risikofaktorer at tage hjde for. Flgende farer
kan opst, alt efter el-vrktjets type og
konstruktionsmde:
1. Lungeskader, sfremt der ikke bres egnet
stvmaske.
2. Hreskader, sfremt der ikke bres egnet
hrevrn.
3. Helbredsskader, som flger af hnd-armvibration, sfremt vrktjet benyttes over et
lngere tidsrum eller ikke hndteres og
vedligeholdes forskriftsmssigt.

5. Inden ibrugtagning
Inden du slutter hvlen til strmforsyningsnettet, skal
du kontrollere, at dataene p mrkepladen stemmer
overens med netdataene.
Trk altid stikket ud af stikkontakten, inden du
foretager indstillinger p hvlen.
Alle afskrmninger og sikkerhedsanordninger skal
vre korrekt pmonterede, inden overfrseren
tages i brug.
5.1 Montering af udsugningsstuds (fig. 2/pos.1)

 Vigtigt! Af helbredsmssige rsager er


stvudsugning absolut pkrvet.
n
Kobl overfrseren til en stvsuger eller en
stvudsugningsanordning via
udsugningsstudsen (1). Herved opns en optimal
stvudsugning fra arbejdsemnet. Fordele: Du
skner svel maskinen som dit eget helbred. Det
holder desuden arbejdsomrdet rent og
understtter sikkerheden i arbejdet.
n
Stv, der opstr under arbejdet, kan vre farligt.
Bemrk afsnittet Sikkerhedsanvisninger.
n
Den stvsuger, der anvendes til udsugning, skal
vre egnet til det bearbejdede materiale. Brug
en specialsuger, hvis du arbejder med meget
sundhedsskadelige materialer.
n
Skru udsugningsstudsen (1) fast til frseslen
(2) med de to undersnkskruer (f).
n
Udsugningsstudsen kan sluttes til
udsugningsenheder (stvsuger) med
sugeslange.
n
Udsugningsstudsens indvendige diameter udgr

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 37

DK/N
36 mm. Fastgr nu en passende stor sugeslange
til udsugningsstudsen.
5.2 Montering af beskyttelsesafdkning
(fig. 3/pos. 13)
Monter beskyttelsesafdkningen (13) som vist p
figur 3.

5.3 Montering af parallelanslag (fig. 4/pos. 21)


n
Skub parallelanslagets (21) fringsaksler (a) ind i
hullerne (b) p frseslen (2).
n
Indstil parallelanslaget (21) til det nskede ml,
og spnd fast med vingeskruerne (3).

5.4 Montering af cirkelpinol (fig. 5/pos. 24)


n
Med cirkelpinolen (24) kan du frse cirkelrunde
omrder.
n
Skru cirkelpinolen (24) sammen med
parallelanslaget (21) som vist p billedet. Monter
nu parallelanslaget (21) med cirkelpinol (24) p
overfrseren. Montering foregr som beskrevet i
punkt 5.3, dog monteres parallelanslaget (21)
drejet 180, s cirkelpinolen (24) peger nedad
(fig. 5).
n
Indstil den nskede radius mellem cirkelpinol
(24) og frser.
n
Positioner cirkelpinolen (24) i midten af den
cirkel, der skal frses.
5.5 Montering af styrebsning (fig. 6-7/pos. 25)
Skru styrebsningen (25) fast til frseslen (2)
med de to undersnkskruer (f).
n
Styrebsningen (25) fres med anlbsringen (b)
langs skabelonen (c).
n
Arbejdsemnet (d) skal vre strre med et ml
svarende til differencen mellem udvendig kant
anlbsring og udvendig kant frser (e), for at
der kan opns en njagtig kopi.
n

n
n
n

spnplader, kunststoffer og aluminium.


Vlg det frsevrktj, der passer til dit
anvendelsesforml.
Frste gang frserne benyttes: Tag
plastemballagen af frsehovederne.
Rengr frserens mtrik, spndepatron og
skaft, inden den sttes i.
Tryk p spindellsningen (12), idet du samtidig
drejer, s spindlen gr i indgreb.
Lsn spndemtrikken (10) med gaffelnglen
(22).
Tag den frser, der skal afmonteres, ud af
spndepatronen (23).
Vlg det frsevrktj, der passer til dit
anvendelsesforml.
Vlg den spndepatron, der passer til den
valgte frser (23).
St spndepatron (23) og mtrik (10) ind i
frsespindlen.
Fr frserens skaft ind i spndepatronen.
Hold spindellsningen (12) trykket ind.
Spnd spndemtrikken (10) fast med
gaffelnglen (22).
Frseren skal fres mindst 20 mm ind i
spndepatronen (23).
Kontroller, inden du tager maskinen i brug, at
frsevrktjet sidder godt fast og krer lige
rundt!

5.7 Justering af endeanslag (fig. 14/pos. 15)


Endeanslagene (15) kan justeres i hjden alt efter
behov: Lsn kontramtrikken p endeanslaget (15),
og drej det til den nskede anslagshjde ved hjlp
af en skruetrkker.

 Vigtigt! Fjern indstillings- og


monteringsvrktj, fr du begynder arbejdet.
6. Betjening

5.6 Montering/Afmontering af frsevrktj


(fig. 8-11)

 Vigtigt! Trk stikket ud af stikkontakten.


 Vigtigt! Efter arbejdet med overfrseren er

frsevrktjet meget varmt i forholdsvis lang


tid.

 Vigtigt! Frsere er meget skarpe. Brug altid


sikkerhedshandsker, nr du hndterer
frsevrktj.
n
I denne overfrser kan indsttes frsere med
en skaftdiameter p 6 mm og 8 mm. De fleste
frsere fs i begge strrelser.
n
Du kan bl.a. benytte frsere af flgende
materialer:
- HSS egnet til bearbejdning af bldt tr
- TCT egnet til bearbejdning af hrdt tr,

n
n

Undg brug af frsere, som er beskadigede eller


er af middelmdig kvalitet. Brug kun
frsevrktj med en skaftdiameter p 6 mm
eller 8 mm. Frserne skal desuden vre
dimensionerede til den pgldende
tomgangshastighed.
Spnd arbejdsemnet fast, s det ikke kan
slynges vk under arbejdet. Benyt
spndeanordninger.
Srg for altid at have netledningen bag dig!
Frs aldrig hen over metaldele, skruer, sm osv.

37

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 38

DK/N
6.1 Tnd/Sluk-knap (fig. 17/pos. 4)
For at tnde trykkes indkoblingssprren (5) ind, og
dernst trykkes p tnd/sluk-knappen (4).
Slip tnd/sluk-knappen (4) for at slukke.
6.2 Hastighedsregulering (fig. 18/pos. 11)
Det egnede omdrejningstal er afhngig af det
materiale, der skal bearbejdes, samt frserens
diameter. Vlg med kontakten til
hastighedsregulering (11) et omdrejningstal i
omrdet mellem 11.000 og 30.000 min-1. Du kan
vlge mellem 6 forskellige kontaktstillinger.
Omdrejningstallene i de forskellige kontaktstillinger
er som flger:
Kontaktstilling 1: Ca. 11.000 min-1 (minimalt
omdrejningstal)
Kontaktstilling 2: Ca. 16.000 min-1
Kontaktstilling 3: Ca. 21.000 min-1
Kontaktstilling 4: Ca. 25.000 min-1
Kontaktstilling 5: Ca. 29.000 min-1
Kontaktstilling 6: Ca. 30.000 min-1 (maksimalt
omdrejningstal)
g omdrejningstal:
Flyt hastighedsregulator (11) i plus-retningen.
Mindsk omdrejningstal:
Flyt hastighedsregulator (11) i minus-retningen.
6.3 Indstilling af frsedybde (fig. 12 - 16)
n
St maskinen p arbejdsemnet.
n
Skru vingeskruen (16) og spndegrebet (9) ls.
n
Bevg langsomt maskinen ned, indtil frseren
berrer arbejdsemnet.
n
Spnd spndegrebet (9).
n
Stil finjusteringen (20) p 0 som p fig. 13.
n
Indstil revolver-endeanslaget (14) sledes, at
dybdestoppet (19) befinder sig over det
endeanslag (15), der er lavest indstillet.
n
Snk dybdestoppet (19) ned, indtil det berrer
endeanslaget (15). Spnd herefter
fastspndingsskruen (16).
n
Stil markren (17) p skalaens (18) nulpunkt.
n
Lsn vingeskruen (16). Skub dybdestoppet (19)
op, indtil markren (17) viser den nskede
frsedybde p skalaen (18). Spnd
vingeskruen igen.
n
Kontroller indstillingen ved en prvefrsning p
et stykke affaldstr.
n
Nu kan der foretages en finjustering af
frsedybden: Drej finjusteringen (20) til det
nskede ml.
Drejning af finjusteringen (20) mod urets retning: g
frsedybde
38

Drejning af finjusteringen (20) i urets retning: mindsk


frsedybde
En delestregs drejning af finjusteringen (20) svarer til
en ndring af frsedybden p 0,1 mm, en hel
omdrejning svarer til 1 mm.
6.4 Frsning
Tjek, at der ikke sidder fremmedlegemer fast p
arbejdsemnet, som vil kunne beskadige
frseren.
n
St stikket i en stikkontakt.
n
Tag fat i maskinens to hndtag (7).
n
Placer overfrseren p arbejdsemnet.
n
Indstil frsedybden i henhold til punkt 6.3.
n
Vlg et omdrejningstal i henhold til punkt 6.2, og
tnd for maskinen (se punkt 6.1)
n
Afprv maskinens indstillinger p et stykke
affaldstr.
n
Lad maskinen n sin fulde hastighed. Frst da
snker du frseren ned til sin arbejdshjde og
blokerer maskinen med spndegrebet (9).
Frseretning: Frseren drejer i urets retning.
Frsning skal altid ske mod omlbsretningen for at
undg uheld (fig. 19).
n

Fremfring: Det er meget vigtigt, at emnet


bearbejdes med den rigtige fremfring. Vi anbefaler,
at du udfrer et par prvefrsninger med et stykke
affaldstr af samme type, inden du bearbejder det
egentlige arbejdsemne. P den mde finder du nemt
den bedste arbejdshastighed.
For lav fremfring:
Frseren kan blive overophedet. Ved bearbejdning
af brndbart materiale, som f.eks. tr, er der fare
for, at der gr ild i arbejdsemnet.
For hj fremfring:
Frseren kan tage skade. Frsekvalitet: R og
ujvn.
Lad frseren kre helt ud til standsning, inden
du fjerner arbejdsemnet, og inden du lgger
overfrseren fra dig.

6.5 Trinvis frsning


Der skal arbejdes med flere trin, afhngig af det
materiale, der skal bearbejdes, og af frsedybden.
n
Juster endeanslagene i henhold til punkt 5.7.
n
Skal der frses i flere trin, skal du dreje revolverendeanslaget (14) i henhold til punkt 6.3, efter at
frsedybden er blevet indstillet, sledes at
dybdestoppet (19) befinder sig over det hjeste

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 39

DK/N
n

endeanslag (15).
Frs i denne indstilling. Nr den frste
frseproces er fuldfrt, indstilles revolverendeanslaget (14) sledes, at dybdestoppet (19)
befinder sig over det midterste endeanslag (15).
Udfr ogs en frseproces i denne indstilling.
Indstil nu det laveste endeanslag (15), og kr
frsningen til ende.

6.6 Frsning af cirkler med cirkelpinolen (24)


Sdan frser du cirkler omkring et midtpunkt:
n
Monter og indstil cirkelpinolen (24) i henhold til
punkt 5.4.
n
St cirkelpinolen (24) p midtpunktet af den
cirkel, der skal frses, og tryk.
n
Udfr frsning i henhold til punkt 6.4.
6.7 Frsning med parallelanslaget (21)
For at frse langs med en retliniet emneyderkant
gr du sledes:
n
Monter parallelanslaget (24) i henhold til punkt
5.3
n
Fr parallelanslaget (24) langs med emnets
yderkant.
n
Udfr frsning i henhold til punkt 6.4.
6.8 Frihndsfrsning
Overfrseren kan ogs benyttes helt uden
fringsstnger. Ved frihndsfrsning kan du udfre
kreative frsearbejder, ssom fremstilling af
skrifttrk.
n
Til det skal kun benyttes en meget flad
frseindstilling!
n
Bemrk frsernes omdrejningsretning ved
bearbejdning af arbejdsemnet (fig. 19).
6.9 Form- og kantfrsning (fig. 20)
Til form (a) og kantfrsning (b) kan der ogs
anvendes specielle frsere med anlbsring.
n
Monter frseren.
n
Fr forsigtigt maskinen hen til arbejdsemnet
n
Fr styretappen eller kuglelejet (c) langs med
arbejdsemnet, idet du trykker let.
n

 Pas p:
Frs ad flere omgange ved strre frsedybder,
alt efter materiale.
Hold fast i overfrseren med begge hnder ved
alle former for frsearbejde.

7. Udskiftning af nettilslutningsledning
Hvis produktets nettilslutningsledning beskadiges,
skal den skiftes ud af producenten eller dennes
kundeservice eller af person med lignende
kvalifikationer for at undg fare for personskade.

8. Rengring, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling
Trk stikket ud af stikkontakten inden
vedligeholdelsesarbejde.
8.1 Rengring
n
Hold s vidt muligt beskyttelsesanordninger,
luftsprkker og motorhuset fri for stv og snavs.
Gnid maskinen ren med en ren klud, eller foretag
trykluftudblsning med lavt tryk.
n
Vi anbefaler, at maskinen rengres hver gang
efter brug.
n
Rengr af og til maskinen med en fugtig klud og
lidt bld sbe. Undg brug af rengrings- eller
oplsningsmiddel, da det vil kunne delgge
maskinens kunststofdele. Pas p, at der ikke kan
trnge vand ind i maskinens indvendige dele.
8.2 Kontaktkul
Ved for megen gnistdannelse skal kontaktkullet
efterses af en fagmand.
Vigtigt! Udskiftning af kontaktkul skal foretages af
en fagmand.
8.3 Vedligeholdelse
Der findes ikke yderligere dele, som skal
vedligeholdes inde i maskinen.
8.4 Reservedelsbestilling:
Ved bestilling af reservedele skal flgende oplyses:
n
Savens type.
n
Savens artikelnummer.
n
Savens identifikationsnummer.
n
Nummeret p den ndvendige reservedel.
Aktuelle priser og vrige oplysninger finder du p
internetadressen www.isc-gmbh.info

9. Bortskaffelse og genanvendelse
Maskinen er pakket ind for at undg transportskader.
Emballagen bestr af rmaterialer og kan sledes
genanvendes eller indleveres p genbrugsstation.
Maskinen og dens tilbehr bestr af forskellige
materialer, f.eks. metal og plast. Defekte
komponenter skal kasseres iflge miljforskrifterne
39

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 40

DK/N
og m ikke smides ud som almindeligt
husholdningsaffald. Hvis du er i tvivl: Sprg din
forhandler, eller forhr dig hos din kommune!

10. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehr skal opbevares p et
mrkt, trt og frostfrit sted uden for brns rkkevidde.
Den optimale lagertemperatur ligger mellem 5 og
30C. Opbevar el-vrktjet i den originale emballage

40

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 41

S
Varning Ls igenom bruksanvisningen fr att snka risken fr skador

Br hrselskydd.
Buller kan leda till att hrseln frstrs.

Br dammskyddsmask.
Vid bearbetning av tr och andra material finns det risk fr att hlsovdligt damm uppstr.
Asbesthaltiga material fr inte bearbetas!

Anvnd skyddsglasgon.
Medan du anvnder elverktyget finns det risk fr att gnistor uppstr eller att splitter, spn och
damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.

41

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 42

S
 Obs!
Innan produkten kan anvndas mste srskilda
skerhetsanvisningar beaktas fr att frhindra
olyckor och skador. Ls drfr noggrant igenom
denna bruksanvisning. Frvara den p ett skert
stlle s att du alltid kan hitta nskad information.
Om produkten ska verltas till andra personer
mste ven denna bruksanvisning medflja.
Vi vertar inget ansvar fr olyckor eller skador som
har uppsttt om denna bruksanvisning eller
skerhetsanvisningarna sidostts.

1. Skerhetsanvisningar
Gllande skerhetsanvisningar finns i det bifogade
hftet.

VARNING!
Ls alla skerhetsanvisningar och instruktioner.
Frsummelser vid iakttagandet av
skerhetsanvisningarna och instruktionerna kan
frorsaka elstt, brand och/eller svra skador.
Frvara alla skerhetsanvisningar och
instruktioner fr framtiden.

2.2 Leveransomfattning
ppna frpackningen och ta frsiktigt ut
produkten ur frpackningen.
n
Ta bort frpackningsmaterialet samt
frpacknings- och transportskringar (om
frhanden).
n
Kontrollera att leveransen r komplett.
n
Kontrollera om produkten eller tillbehrsdelarna
har skadats i transporten.
n
Spara om mjligt p frpackningen tills
garantitiden har gtt ut.
n

VARNING!
Produkten och frpackningsmaterialet r ingen
leksak! Barn fr inte leka med plastpsar, folie
eller smdelar! Risk fr att barn svljer delar och
kvvs!
n
n
n
n
n
n
n
n

2. Beskrivning av maskinen samt


leveransomfattning (bild 1)
2.1 Beskrivning av maskinen
1. Utsugningsadapter
2. Glidsko
3. Vingskruv
4. Strmbrytare
5. Brytarsprr
6. Ntkabel
7. Handtag
8. Motorkpa
9. Spnnhandtag
10. Spnnmutter
11. Varvtalsreglering
12. Spindells
13. Skyddskpa
14. Revolver-ndanslag
15. ndanslag
16. Vingskruv
17. Visare
18. Skala
19. Djupanslag
20. Finjustering
21. Parallellanslag
22. Gaffelnyckel
23. Spnnhylsa
24. Cirkelspets
25. Styrhylsa
42

n
n

Elektrisk handverfrs
Utsugningsadapter
Cirkelspets
Styrhylsa
Parallellanslag
Gaffelnyckel
Spnnhylsa
Skyddskpa
Original-bruksanvisning
Skerhetsanvisningar

3. ndamlsenlig anvndning
Handverfrsen r srskilt lmplig fr bearbetning av
virke och plast. Maskinen kan ven anvndas till att
skra ut kvistknlar, frsa notar, utarbeta
frdjupningar, kopiera kurvor och texter osv.
Handverfrsen fr inte anvndas till bearbetning av
metall, sten eller liknande.
Maskinen fr endast anvndas till sitt avsedda
ndaml. Anvndningar som strcker sig utver detta
anvndningsomrde r ej ndamlsenliga. Fr
materialskador eller personskador som resulterar av
sdan anvndning ansvarar anvndaren/operatren
sjlv. Tillverkaren ptar sig inget ansvar.
Tnk p att vra produkter endast fr anvndas till
ndamlsenligt syfte och inte har konstruerats fr
yrkesmssig, hantverksmssig eller industriell
anvndning. Vi ger drfr ingen garanti om
produkten ska anvndas inom yrkesmssiga,
hantverksmssiga eller industriella verksamheter
eller vid liknande aktiviteter.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:44 Seite 43

S
4. Tekniska data

n
n

Ntspnning

230V ~ 50Hz

Upptagen effekt
Tomgngs-varvtal

1200W
11000 - 30000 min-1

Slaghjd

55 mm (frsdjup)

Spnnhylsa

8 och 6 mm

Fr formfrs max.

30 mm
II /

Skyddsklass
Vikt

3,3 kg

Buller och vibration


Buller- och vibrationsvrden har bestmts enligt
EN60745.
Ljudtrycksniv LpA
Oskerhet KpA
Ljudeffektniv LWA
Oskerhet KWA

89,5 dB(A)
3 dB
100,5 dB(A)
3 dB

Lmna in maskinen fr versyn vid behov.


Sl ifrn maskinen om den inte anvnds.
Br handskar.

Kvarstende risker
Kvarstende risker freligger alltid ven om
detta elverktyg anvnds enligt freskrift.
Fljande risker kan uppst p grund av
elverktygets konstruktion och utfrande:
1. Lungskador om ingen lmplig dammfiltermask
anvnds.
2. Hrselskador om inget lmpligt hrselskydd
anvnds.
3. Hlsoskador som uppstr av hand- och
armvibrationer om maskinen anvnds under
lngre tid eller om det inte hanteras och
underhlls enligt freskrift.

5. Fre anvndning
Innan du ansluter maskinen mste du vertyga dig
om att uppgifterna p typskylten stmmer verens
med ntets data.

Br hrselskydd.
Buller kan leda till att hrseln frstrs.

Dra alltid ut stickkontakten innan du gr ngra


instllningar p hyveln.

Totala vibrationsvrden (vektorsumma i tre


riktningar) har bestmts enligt EN60745.

Innan maskinen tas i drift mste alla skydd och


skerhetsanordningar ha monterats p avsett vis.

Handtag
Vibrationsemissionsvrde ah = 5,739 m/s2
Oskerhet K = 1,5 m/s2

5.1 Montera utsugningshylsa (bild 2/pos. 1)

Varning!
Vibrationsemissionsvrdet som anges har mtts upp
med en standardiserad provningsmetod och kan
variera beroende p vilket stt som elverktyget
anvnds. I undantagsfall kan det faktiska vrdet
avvika frn det angivna vrdet.
Vibrationsemissionsvrdet som anges kan anvndas
om man vill jmfra olika elverktyg.
Vibrationsemissionsvrdet som anges kan ven
anvndas fr en frsta bedmning av inverkan frn
elverktyget.
Begrnsa uppkomsten av buller och vibration till
ett minimum!
n
Anvnd endast intakta maskiner.
n
Underhll och rengr maskinen regelbundet.
n
Anpassa ditt arbetsstt till maskinen.
n
verbelasta inte maskinen.

 Obs! Av hlsoskl r det absolut ndvndigt


att en dammsugsanordning ansluts.
n
Anslut en dammsugare eller en
dammsugningsutrustning till handverfrsens
utsugningshylsa (1). Drmed uppns en optimal
dammsugning vid arbetsstycket. Frdelar: Detta
r skonsamt fr svl maskinen som din egen
hlsa. Ditt arbetsomrde blir dessutom renare
och skrare.
n
Damm som uppstr under arbete kan vara farligt.
Beakta avsnittet Skerhetsanvisningar.
n
Dammsugaren som anvnds till utsugning mste
vara lmplig fr materialet som bearbetas.
Anvnd en specialdammsugare om du frser
starkt hlsovdliga material.
n
Skruva fast utsugningshylsan (1) p glidskon (2)
med de bda frsnkta skruvarna (f).
n
Utsugningsstutsen kan anslutas till en sugenhet
(dammsugare) med sugslang.
n
Utsugningsstosens innerdiameter uppgr till
36mm. Anslut en passande sugslang till
anslutningsstosen.
43

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 44

S
5.2 Montera skyddskpa (bild 3/pos. 13)
Montera skyddskpan (13) enligt beskrivningen i bild
3.

5.3 Montera parallellanslag (bild 4/pos. 21)


n
Skjut in parallellanslagets (21) styraxlar (a) i
hlen (b) i glidskon (2).
n
Stll in parallellanslaget (21) p avsett mtt och
fixera sedan med vingskruvarna (3).

5.4 Montera cirkelspets (bild 5/pos. 24)


n
Anvnd cirkelspetsen (24) fr att frsa cirkulra
ytor.
n
Skruva fast cirkelspetsen (24) p
parallellanslaget (21) enligt beskrivningen i
bilden. Montera sedan parallellanslaget (21) inkl.
cirkelspetsen (24) p handverfrsen. Montera
enligt beskrivningen under punkt 5.3, tnk dock
p att parallellanslaget (21) vrids runt med 180
innan det monteras. Drmed pekar cirkelspetsen
(24) nedt (bild 5).
n
Stll in nskad radie mellan cirkelspets (24) och
frs.
n
Positionera cirkelspetsen (24) i mitten av cirkeln
som ska frsas.

5.5 Montera styrhylsa (bild 6-7/pos. 25)


n
Skruva fast styrhylsan (25) p glidskon (2) med
de bda frsnkta skruvarna (f).
n
Styrhylsan (25) frs lngs med mallen (c) med
hjlp av mellanlggsringen (b).
n
Fr att f en exakt kopia mste arbetsstycket (d)
vara lika mycket strre som differensen mellan
mellanlggsringens ytterkant och frsens
ytterkant (e).

n
n
n

5.7 Justera ndanslag (bild 14/pos. 15)


Vid behov kan ndanslagen (15) justeras i hjdled.
Lossa p kontramuttern vid ndanslaget (15) och
vrid den till avsedd anslagshjd med hjlp av en
skruvmejsel.

 Obs! Ta bort instllnings- och


monteringsverktyg innan du tar maskinen i drift.
6. Anvnda frsen
n

5.6 Montera/demontera frsverktyg (bild 8 - 11)

 Obs! Dra ut stickkontakten.


 Obs! Efter att du har anvnt handverfrsen
frblir frsverktyget mycket hett under ganska
lng tid.

 Varning! Frsverktyg r mycket vassa. Br


alltid skyddshandskar nr du hanterar
frsverktyg.
n
I denna handverfrs kan du montera
frsverktyg med 6 och 8mm skaftdiameter. De
flesta frsverktyg finns i bda storlekarna.
n
Du kan anvnda frsar av fljande material:
- HSS - Lmplig fr bearbetning av mjukt virke
- TCT - Lmplig fr bearbetning av hrt virke,
spnskivor, plast och aluminium.
n
Vlj ett frsverktyg som passar till den aktuella
anvndningen.
n
Frsta gngen frsen anvnds: Ta bort
plastfrpackningen frn frshuvudet.
44

Rengr muttern, spnnhylsan och skaftet innan


du monterar frsen.
Tryck in spindelsprren (12) och vrid samtidigt
runt s att spindeln kan snppa in.
Lossa p spnnmuttern (10) med gaffelnyckeln
(22).
Om ett frsverktyg redan sitter i mste du ta ut
det ur spnnhylsan (23).
Vlj ett frsverktyg som passar till den aktuella
anvndningen.
Vlj en spnnhylsa (23) som passar till frsen du
har valt ut.
Stt drefter in spnnhylsan (23) och muttern
(10) i frsspindeln.
Fr in frsens skaft i spnnhylsan.
Hll spindellset (12) intryckt.
Dra t spnnmuttern (10) med gaffelnyckeln
(22).
Frsen mste skjutas in minst 20mm i
spnnhylsan (23).
Kontrollera att frsen sitter fast och kan rotera
fritt innan du tar maskinen i drift.

Anvnd inga frsar av dlig kvalitet eller frsar


som har skadats. Anvnd endast frsar med
skaftdiameter 6 eller 8mm. Frsarna mste
dessutom vara dimensionerade fr
tomgngsvarvtalet.
Spnn fast arbetsstycket som ska bearbetas s
att det inte kan slungas ivg under arbetets
gng. Anvnd fastspnningsanordningar.
Se till att ntkabeln alltid leds bort bakt frn
maskinen.
Frs aldrig ver metalldelar, skruv, spik eller
liknande.

6.1 Strmbrytare (bild 17/pos. 4)


Tryck in brytarsprren (5) fr att sl p maskinen och
tryck sedan in strmbrytaren (4).
Slpp strmbrytaren (4) om du vill sl ifrn
maskinen.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 45

S
6.2 Varvtalsreglering (bild 18/pos. 11)
Lmpligt varvtal r beroende av materialet som ska
bearbetas och frsens diameter. Stll in ett varvtal
mellan 11000 och 30000 varv/min-1 med
varvtalsregleringen (11). Du kan vlja ett av sex olika
omkopplingslgen. Fljande varvtal gller fr
omkopplarens olika lgen:
Omkopplingslge 1: ca 11000 min-1 (minimalt
varvtal)
Omkopplingslge 2: ca 16000 min-1
Omkopplingslge 3: ca 21000 min-1
Omkopplingslge 4: ca 25000 min-1
Omkopplingslge 5: ca 29000 min-1
Omkopplingslge 6: ca 30000 min-1 (maximalt
varvtal)
Hja varvtalet:
Vrid varvtalsregleringen (11) i plus-riktning.
Snka varvtalet:
Vrid varvtalsregleringen (11) i minus-riktning.
6.3 Stlla in frsdjup (bild 12 - 16)
Stll maskinen p arbetsstycket.
n
Lossa p vingskruven (16) och spnnhandtaget
(9).
n
Fr maskinen lngsamt nedt tills frsen rr vid
arbetsstycket.
n
Dra t spnnhandtaget (9).
n
Stll finjusteringen (20) p 0 enligt bild 13.
n
Stll in revolver-ndanslaget (14) s att
djupanslaget (19) befinner sig ver ndanslaget
(15) som str lgst.
n
Snk djupanslaget (19) tills det rr vid
ndanslaget (15). Dra sedan t vingskruven (16).
n
Stll visaren (17) p nollpunkten p skalan (18).
n
Lossa p vingskruven (16). Skjut djupanslaget
(19) uppt tills visaren (17) str p avsett
frsdjup p skalan (18). Dra t vingskruven p
nytt.
n
Testa instllningen med en provfrsning p en
avfallsbit.
n
Nu kan frsdjupet finjusteras. Vrid runt
finjusteringen (20) till nskat mtt.
n

Vrid finjusteringen (20) i motsols riktning: hgre


frsdjup
Vrid finjusteringen (20) i medsols riktning: lgre
frsdjup
Om finjusteringen (20) vrids med ett delstreck
motsvarar detta en frndring i frsdjupet med
0,1mm. Ett helt varv motsvarar 1mm.

6.4 Utfra frsning


Kontrollera att inga frmmande freml sitter fast
p arbetsstycket eftersom det annars finns risk
fr att frsen skadas.
n
Anslut stickkontakten till ett lmpligt vgguttag.
n
Hll fast maskinen i bda handtagen (7).
n
Placera handverfrsen p arbetsstycket.
n
Stll in frsdjupet enligt punkt 6.3.
n
Vlj ett varvtal enligt punkt 6.2 och sl sedan p
maskinen (se punkt 6.1).
n
Testa maskinens instllningar p en avfallsbit.
n
Lt maskinen varva upp till maximal hastighet.
Frst drefter fr du snka ned frsen till
arbetshjden och blockera maskinen med
spnnhandtaget (9).
n

Frsriktning: Frsen roterar i medsols riktning.


Genomfr alltid frsningen mot rotationsriktningen fr
att undvika olycksfall (bild 19).
Matning: Det r mycket viktigt att arbetsstycket
bearbetas med rtt slags matning. Vi
rekommenderar att du gr ett par testfrsningar p
en avfallsbit av samma slags virke innan du pbrjar
den egentliga frsningen p arbetsstycket. P detta
stt kan du snabbt och enkelt ta reda p den bsta
arbetshastigheten.
Alltfr lngsam matning:
Risk fr att frsen vrms upp kraftigt. Om brnnbart
material bearbetas, tex virke, finns det risk fr att
arbetsstycket brjar brinna.
Alltfr snabb matning:
Risk fr att frsen skadas. Frskvalitet: r och ojmn.
Lt frsen varva ned helt innan du tar bort
arbetsstycket eller lgger undan handverfrsen.
6.5 Utfra stegvis frsning
Beroende p avsett frsdjup och hrdheten i
materialet som ska bearbetas krvs ibland stegvis
frsning.
n
Justera in ndanslagen enligt punkt 5.7.
n
Om frsningen ska utfras i flera olika steg,
mste frsdjupet stllas in och revolverndanslaget (14) drefter vridas enligt punkt 6.3
s att djupanslaget (19) befinner sig ver det
hgsta ndanslaget (15).
n
Utfr frsningen med denna instllning. Efter att
den frsta frsningen har utfrts ska revolverndanslaget (14) stllas in s att djupanslaget
(19) befinner sig ver det mellersta ndanslaget
(15). Utfr en frsning med denna instllning.
n
Stll sedan in det lgsta ndanslaget (15) och
slutfr frsningen.
45

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 46

S
6.6 Utfra cirkulr frsning med cirkelspetsen
(24)
Gr p fljande stt fr att frsa cirklar runt om
medelpunkten:
n
Montera och stll in cirkelspetsen (24) enligt
punkt 5.4.
n
Tryck cirkelspetsen (24) mot medelpunkten fr
cirkeln som ska frsas och tryck emot.
n
Utfr frsningen enligt punkt 6.4.
6.7 Utfra frsning med parallellanslag (21)
Gr p fljande stt fr att frsa lngs med en rak
ytterkant p ett arbetsstycke:
n
Montera parallellanslaget (24) enligt punkt 5.3.
n
Fr parallellanslaget (24) lngs med
arbetsstyckets ytterkant.
n
Utfr frsningen enligt punkt 6.4.
6.8 Frihandsfrsning
Handverfrsen kan ven anvndas helt utan
styrstnger. Med frihandsfrsning kan du gra
kreativa frsningsarbeten, tex fr att frsa texter.
n
Anvnd en mycket plan frsinstllning.
n
Beakta frsens rotationsriktning medan du
bearbetar arbetsstycket (bild 19).
6.9 Form- och kantfrsning (bild 20)
n
Fr form (a) - och kantfrsning (b) kan du ven
anvnda speciella frsverktyg med
mellanlggsbricka.
n
Montera frsverktyget.
n
Fr maskinen frsiktigt mot arbetsstycket.
n
Fr styrtappen eller kullagret (c) lngs med
arbetsstycket med svagt tryck.

 Varning:
Beroende p material mste tjockare material
ibland frsas i flera steg.
Hll alltid fast handverfrsen med bgge
hnderna oavsett vilken slags frsning som
utfrs.

7. Byta ut ntkabeln
Om ntkabeln till denna produkt har skadats mste
den bytas ut av tillverkaren, kundtjnst eller av en
annan person med liknande behrighet eftersom det
annars finns risk fr personskador.

8.1 Rengra maskinen


Hll skyddsanordningarna,
ventilationsppningarna och motorkpan i s
damm- och smutsfritt skick som mjligt. Torka av
maskinen med en ren duk eller bls av den med
tryckluft med svagt tryck.
n
Vi rekommenderar att du rengr maskinen efter
varje anvndningstillflle.
n
Rengr maskinen med jmna mellanrum med en
fuktig duk och en aning spa. Anvnd inga
rengrings- eller lsningsmedel. Dessa kan
skada maskinens plastdelar. Se till att inga
vtskor trnger in i maskinens inre.
n

8.2 Kolborstar
Vid verdrivning gnistbildning mste du lta en
behrig elinstallatr kontrollera kolborstarna.
Obs! Kolborstarna fr endast bytas ut av en
behrig elinstallatr.
8.3 Underhll
I maskinens inre finns inga delar som krver
underhll.
8.4 Reservdelsbestllning
Lmna fljande uppgifter vid bestllning av
reservdelar:
n
Maskintyp
n
Maskinens artikel-nr.
n
Maskinens ident-nr.
n
Reservdelsnummer fr erforderlig reservdel
Aktuella priser och ytterligare information finns p
www.isc-gmbh.info

9. Skrotning och tervinning


Produkten ligger i en frpackning som fungerar som
skydd mot transportskador. Denna frpackning
bestr av olika material som kan tervinnas. Lmna
in frpackningen till ett insamlingsstlle fr
tervinning.
Produkten och tillbehren bestr av olika material
som t ex metaller och plaster. Lmna in defekta
komponenter till ett godknt insamlingsstlle i din
kommun. Hr efter med din kommun eller med
frsljaren i din specialbutik.

10. Frvaring
8. Rengring, Underhll och
reservdelsbestllning
Dra alltid ut stickkontakten infr alla
rengringsarbeten.
46

Frvara produkten och dess tillbehr p en mrk, torr


och frostfri plats samt otillgngligt fr barn. Den bsta
frvaringstemperaturen r mellan 5 och 30C. Frvara
elverktyget i originalfrpackningen.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 47

HR/
BIH
Upozorenje proitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeivanja

Nosite zatitu za sluh.


Djelovanje buke moe uzrokovati gubitak sluha.

Nosite masku za zatitu od praine.


Kod obrade drva i drugih materijala moe nastati po zdravlje opasna praina. Ne smije se
obradjivati materijal koji sadri azbest!

Nosite zatitne naoale.


Iskre koje nastaju tijekom rada ili iverje, strugotine i praina koja izlazi iz uredjaja mogu
uzrokovati gubitak vida.

47

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 48

HR/
BIH

 Panja!
Da bi se sprijeila ozljedjivanja i nastanak teta
prilikom koritenja uredjaja, treba se pridravati
sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga paljivo
proitajte ove upute za uporabu. Dobro ih sauvajte
tako da Vam informacije u svako doba budu na
raspolaganju. U sluaju da uredjaj trebate predati
drugoj osobi, uruite joj s njime i ove upute za
uporabu.
Ne preuzimamo jamstvo za nesree ili tete nastale
zbog nepridravanja ovih uputa i njihovih
sigurnosnih napomena.

1. Sigurnosne napomene
Odgovarajue sigurnosne napomene pronai ete u
priloenoj knjiici.

UPOZORENJE!
Proitajte sve sigurnosne napomene i upute.
Propusti kod pridravanja sigurnosnih napomena i
uputa mogu uzrokovati el. udar, poar i/ili teka
ozljeivanja.
Sauvajte sve sigurnosne napomene i upute za
budue koritenje.

24. Ubodni estar


25. ahura za voenje
2.2 Sadraj isporuke
Otvorite pakovinu i paljivo izvadite ureaj.
n
Uklonite ambalau kao i dijelove za sigurnost
pakiranja / za sigurnost tijekom transporta (ako
postoje).
n
Provjerite je li sadraj isporuke cjelovit.
n
Prekontrolirajte postoje li na ureaju i dijelovima
pribora transportna oteenja.
n
Po mogunosti sauvajte pakovinu do isteka
jamstvenog roka.
n

POZOR
Ureaj i materijal pakovine nisu igrake za djecu!
Djeca se ne smiju igrati plastinim vreicama,
folijama i sitnim dijelovima! Postoji opasnost da
ih progutaju i tako se ugue!
n
n
n
n
n
n
n
n

Elektrina glodalica za izradu utora


Adapter za usisavanje praine
Ubodni estar
ahura za voenje
Paralelni graninik
Viljukasti klju
Stezna klijeta
Zatitni poklopac
Originalne upute za uporabu
Sigurnosne napomene

2. Opis ureaja i sadraj isporuke


(slika )

2.1 Opis ureaja


1. Adaptor za odsisavanje praine
2. Postolje glodalice
3. Krilati vijak
4. Sklopka za ukljuivanje/iskljuivanje
5. Blokada ukljuivanja
6. Mreni kabel
7. Ruka
8. Kuite motora
9. Stezna ruka
10. Stezna matica
11. Regulacija broja okretaja
12. Aretacija vretena
13. Zatitni poklopac
14. Revolverski graninik
15. Krajnji graninik
16. Krilati vijak
17. Kazaljka
18. Skala
19. Graninik dubine
20. Fino justiranje
21. Paralelni graninik
22. Viljukasti klju
23. Stezna klijeta

3. Namjenska uporaba

48

Ova glodalica naroito je prikladna za obradu drveta i


plastike, zatim za izrezivanje mjesta grana, glodanje
utora, izraivanje ljebova, kopiranje krivulja i
rukopisa, itd.
Glodalica se ne smije koristiti za obradu metala,
kamena itd.
Stroj se smije koristiti samo u skladu s namjenom.
Svaka drukija uporaba izvan ovih okvira nije
namjenska. Za tete ili ozljeivanja bilo koje vrste
koje bi iz toga proizale ne odgovara proizvoa
nego korisnik.
Molimo da obratite panju na to da nai ureaji nisu
konstruirani za koritenje u komercijalne svrhe kao ni
u obrtu i industriji. Ne preuzimamo jamstvo ako se
ureaj koristi u obrtnikim ili industrijskim pogonima
i slinim djelatnostima.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 49

HR/
BIH

4. Tehniki podaci

n
n

Mreni napon:

230 V ~ 50 Hz

Snaga:

1200 W

Broj okretaja u praznom hodu: 11.000 - 30.000 min-1


Visina podizanja:

Nemojte preoptereivati ureaj.


Po potrebi predajte ureaj na kontrolu.
Iskljuite ureaj kad ga ne koristite.
Nosite zatitne rukavice.

55 mm (dubina glodanja)

Stezna klijeta:

8 i 6 mm

Za glodala za oblikovanje maks.:

30 mm
II /

Klasa zatite:
Teina:

3,3 kg

Buka i vibracije
Vrijednosti buke i vibracija odreene su prema normi
EN 60745.
Razina zvunog tlaka LpA
Nesigurnost KpA
Intenzitet buke LWA
Nesigurnost KWA

89,5 dB (A)
3 dB
100,5 dB (A)
3 dB

Ostali rizici
ak i kad se ovi elektroalati koriste propisno,
uvijek postoje neki drugi rizici.
Sljedee opasnosti mogu nastati vezi s
izvedbom i konstrukcijom elektroalata:
1. Oteenja plua ako se ne nosi prikladna maska
za zatitu od praine.
2. Oteenja sluha ako se ne nosi prikladna zatita
za sluh.
3. Zdravstveni problemi koji nastaju kao posljedica
vibracija na aku-ruku u sluaju da se ureaj
koristi tijekom dueg vremena ili se nepropisno
koristi i odrava.

5. Prije putanja u pogon


Prije ukljuivanja provjerite odgovaraju li podaci na
tipskoj ploici podacima o mrei.

Nosite zatitu za sluh.


Buka moe utjecati na gubitak sluha.

Prije nego ponete podeavati ureaj izvucite utika


iz utinice.

Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj triju


pravaca) odreene su prema normi EN 60745.

Prije putanja u rad moraju se propisno montirati svi


pokrovi i sigurnosne naprave.

Ruke
Vrijednost emisije vibracija ah = 5,739 m/s2
Nesigurnost K = 1,5 m/s2

5.1 Montaa nastavka za odsisavanje


(sl. 2/poz. 1)

Upozorenje!
Navedena vrijednost emisije vibracija izmjerena je
prema normiranom postupku ispitivanja i moe se,
ovisno o nainu koritenja elektroalata, promijeniti a u
izuzetnim sluajevima moe biti i vea od navedene
vrijednosti.
Navedena vrijednost emisije vibracija moe se
koristiti u svrhu usporedbe elektroalata jedne tvrtke s
elektroalatom neke druge tvrtke.
Navedena vrijednost emisije vibracija moe se
takoer koristiti za poetnu procjenu ugroavanja
zdravlja.
Ograniite stvaranje buke i vibracija na
minimum!
n
Koristite samo besprijekorne ureaje.
n
Redovito istite i odravajte ureaj.
n
Svoj nain rada prilagodite ureaju.

 Pozor! Zbog zdravstvenih razloga obavezno


treba koristiti dio odsisavanje praine.
n
Prikljuite Vau glodalicu s nastavkom za
odsisavanje (1) na usisava ili na neku napravu
za usisavanje praine. Na taj nain postii ete
optimalno odsisavanje praine s radnog komada.
Prednosti: uvate ureaj i vlastito zdravlje. Osim
toga, Vae radno mjesto ostaje isto i sigurno.
n
Praina koja nastaje tijekom rada moe biti
opasna. Zbog toga obratite panju na odlomak
Sigurnosne napomene.
n
Koriten usisava mora biti prikladan za materijal
koji obraujete. Koristite specijalni usisava, ako
radite s materijalima koji su jako opasni po
zdravlje.
n
Privrstite nastavak za odsisavanje (1) pomou
oba vijka s uputenom glavom (f) na postolje
glodalice (2).
n
Nastavak za odsisavanje moe se prikljuiti na
ureaje za odsisavanje (usisavae) s usisnim
crijevom.
n
Unutranji promjer nastavka za odsisavanje iznosi
49

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 50

HR/
BIH
36 mm. Sad privrstite odgovarajue usisno
crijevo na nastavak za odsisavanje.

n
n

5.2 Montaa zatitnog poklopca (sl. 3/poz. 13)


Montirajte zatitni poklopac (13) kao to je prikazano
na slici 3.

5.3 Montaa paralelnog graninika


(slika 4/poz. 21)
n
Osovine za voenje (a) paralelnog graninika (21)
umetnite u rupe (b) postolja glodalice (2).
n
Podesite paralelni graninik (21) na eljenu mjeru
i fiksirajte ga vijcima s krilatom glavom (3).

n
n

5.4 Montaa ubodnog estara (sl. 5/poz. 24)


n
Pomou ubodnog estara (24) moete glodati
okrugla podruja.
n
Privrstite prema slici ubodni estar (24) na
paralelni graninik (21). Montirajte paralelni
graninik (21) s ubodnim estarom (24) na
glodalicu. Montaa se odvija na nain opisan pod
tokom 5.3, ali se paralelni graninik (21) montira
okrenut za 180 tako da ubodni estar (24)
pokazuje prema dolje (sl. 5).
n
Podesite eljeni polumjer izmeu ubodnog
estara (24) i glodala.
n
Pozicionirajte ubodni estar (24) u sredinu kruga
koji namjeravate glodati.
5.5 Montaa ahure za voenje (sl. 6-7/poz. 25)
n
Privrstite ahuru zavoenje (25) pomou oba
vijka s uputenom glavom (f) na postolje glodalice
(2).
n
ahuru za voenje (25) vodite s prstenom za
kopiranje (b) du ablone (c).
n
Radni komad (d) mora biti vei za razliku
vanjskog ruba prstena za kopiranje i vanjskog
ruba glodala (e) kako bi se dobila tona kopija.

n
n
n

5.7 Justiranje graninika (sl. 14/poz. 15)


Graninici (15) se po potrebi mogu podesiti u visini. U
tu svrhu otpustite protumatice na krajnjem graniniku
(15) i okreite graninik pomou odvijaa na eljenu
visinu.

 Pozor! Prije putanja u rad uklonite sve alate


za podeavanje i montau.
6. Rukovanje
n

5.6 Montaa/demontaa glodala (sl. 8 - 11)

 Pozor! Izvucite mreni utika.


 Pozor! Nakon rada s glodalicom za izradu
utora, glodalo ostaje relativno dugo vrijeme vrlo
vrue.

 Pozor! Glodala su vrlo otra. Prilikom


rukovanja s glodalicom uvijek nosite zatitne
rukavice.
n
U ovu glodalicu mogu se umetnuti glodala s
promjerom tijela od 6 mm i 8 mm. Veina glodala
moe se nabaviti u obje veliine.
n
Izmeu ostalih, moete koristiti od sljedeih
materijala:
- visokolegirani brzorezni elik (HSS) prikladan za obradu mekog drva
- TCT - prikladan za obradu tvrdog drva, iverice,
50

plastike i aluminija.
Odaberite glodalo prikladno za vau obradu.
Kod prve uporabe glodala: Uklonite plastinu
pakovinu s glava glodala.
Prije koritenja oistite matice, stezna klijeta i
tijelo glodala.
Pritisnite aretaciju vretena (47) i istovremenim
okretanjem pustite da se vreteno uglavi.
Otpustite steznu maticu (10) pomou viljukastog
kljua (22).
Po potrebi izvadite glodalo koje demontirate iz
steznih klijeta (23).
Odaberite glodalo prikladno za vau obradu.
Odaberite za to glodalo odgovarajua stezna
klijeta (23).
Sad umetnite stezna klijeta (23) i maticu (10) u
vreteno glodala.
Uvedite tijelo glodala u stezna klijeta.
Drite pritisnutom aretaciju vretena (12).
Pritegnite steznu maticu (10) pomou viljukastog
kljua (22).
Glodalo se mora uvesti najmanje 20 mm u stezna
klijeta (23).
Prije putanja ureaja u pogon, provjerite
uvrenost i okretanje glodala!

n
n

Nemojte koristiti nekvalitetna ili oteena glodala.


Koristite samo glodala s promjerom tijela od 6
mm ili 8 mm. Osim toga glodala moraju biti
izraena za dotini broj okretaja u praznom hodu.
Osigurajte radni komad tako da tijekom rada ne
moe biti izbaen. Koristite stezne naprave.
Mreni kabel uvijek vodite straga od stroja!
Nikad nemojte glodati iznad metalnih dijelova,
vijaka, avala i sl.

6.1 Sklopka za ukljuivanje/iskljuivanje


(slika 17/poz. 4)
Da biste ukljuili ureaj, pritisnite blokadu ukljuivanja
(5) i sklopku za ukljuivanje/iskljuivanje (4).
Za iskljuivanje pustite sklopku za
ukljuivanje/iskljuivanje (4).

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 51

HR/
BIH
6.2 Regulacija broja okretaja (sl. 18/poz. 11)
Prikladan broj okretaja ovisi o materijalu koji se
obrauje promjeru glodala. Pomou sklopke za
regulaciju broja okretaja (11) odaberite broj u
podruju od 11.000 do 30.000 min-1. Moete odabrati
6 razliitih poloaja sklopke. Brojevi okretaja u
razliitim poloajima sklopke glase ovako:
Poloaj sklopke 1: oko 11.000 min-1 (minimalni broj
okretaja)
Poloaj sklopke 2: oko 16.000 min-1
Poloaj sklopke 3: oko 21.000 min-1
Poloaj sklopke 4: oko 25.000 min-1
Poloaj sklopke 5: oko 29.000 min-1
Poloaj sklopke 6: oko 30.000 min-1 (maksimalni broj
okretaja)
Poveanje broja okretaja:
Regulator broja okretaja (11) okreite u smjeru plusa.
Smanjivanje broja okretaja:
Regulator broja okretaja (11) okreite u smjeru
minusa.
6.3 Podeavanje dubine glodala (sl. 12 - 16)
Stavite stroj na radni komad.
n
Otpustite krilati vijak (16) i steznu ruku (9).
n
Stroj polako pomiite prema dolje tako da glodalo
dodirne radni komad.
n
Pritegnite steznu ruku (9).
n
Fino justiranje (20) podesite na 0 prema slici 13.
n
Revolverski graninik (14) podesite tako da se
graninik dubine (19) nae iznad najnie
podeenog krajnjeg graninika (15).
n
Sputajte graninik dubine (19) tako da dodirne
krajnji graninik (15). Na kraju pritegnite krilati
vijak (16).
n
Kazaljku (17) stavite na nultu toku skale (18).
n
Otpustite krilati vijak (16). Graninik dubine (19)
gurnite prema gore tako da kazaljka (17)
pokazuje eljenu dubinu na skali (18). Ponovno
pritegnite krilati vijak.
n
Isprobajte poloaj pomou probnog glodala na
otpadnom komadu.
n
Sad moete provesti fino justiranje dubine
glodala. U tu svrhu okrenite fino justiranje (20) na
eljenu mjeru.
n

Okretanje finog justiranja (20) u smjeru suprotnom od


kazaljke na satu: vea dubina glodala
Okretanje finog justiranja (20) u smjeru kazaljke na
satu: manja dubina glodala
Okretanje finog justiranja (20) za jednu podjelnu crtu
odgovara promjeni dubine glodala za 0,1mm, cijeli
okretaj odgovara 1 mm.

6.4 Glodanje
Provjerite jesu li se na radni komad nahvatali
strani predmeti kako biste izbjegli tete na
glodalima.
n
Utaknite mreni utika u prikladnu utinicu.
n
Ureaj uhvatite za obje ruke (7).
n
Stavite glodalicu na radni komad.
n
Podesite dubinu glodanja prema toki 6.3.
n
Odaberite broj okretaja prema toki 6.2 i ukljuite
ureaj (vidi toku 6.1)
n
Isprobajte podeenost ureaja pomou otpadnog
komada.
n
Pustite da ureaj postigne svoju punu brzinu. Tek
tada spustite glodalo na njegovu radnu visinu i
blokirate ureaj pomou stezne ruke (9).
n

Smjer glodanja: Glodalo se okree u smjeru kazaljke


na satu. Glodanje se uvijek mora provoditi suprotno
od smjera vrtnje glodalice kako bi se izbjegle nesree
(sl. 19).
Pomak: Vrlo je vano da se radni komad obrauje s
tonim pomakom. Preporuujemo da prije obrade
stvarnog komada provedete nekoliko probnih
glodanja na otpadnom komadu istog tipa. Na taj nain
moe se vrlo jednostavno utvrditi najbolja radna
brzina.
Premali pomak:
Glodalo bi se moglo jako zagrijati. Ako se obrauje
zapaljivi materijal kao npr, drvo, radni komad bi se
mogao zapaliti.
Preveliki pomak:
Glodalo bi se moglo otetiti. Kvaliteta glodanja grubo i
neravno.
Prije nego ete ukloniti radni komad ili odloiti
glodalicu, ostavite glodalicu da se u potpunosti
zaustavi.
6.5 Postupno glodanje
Ovisno o tvrdoi materijala koji obraujete i dubini
glodala, postupak se odvija u vie stupnjeva.
n
Justirajte krajnji graninik u skladu s tokom 5.7.
n
Ako se glodanje obavlja u vie stupnjeva, okreite
revolverski graninik (14) nakon podeavanja
dubine glodanja u skladu s tokom 6.3 tako da se
graninik dubine (19) nalazi iznad najvie krajnjeg
graninika (15).
n
Glodajte s takvom podeenou. Nakon
zavretka prvog stupnja glodanja revolverski
graninik (14) podesite tako da se graninik
dubine (19) nalazi iznad srednjeg krajnjeg
graninika (15). Postupak provedite takoer pri toj
podeenosti.
51

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 52

HR/
BIH
n

Sad podesite najnii krajnji graninik (15) i


zavrite glodanje.

6.6 Glodanje krugova s ubodnim iljkom (24)


Za glodanje krugova oko sredita postupite na
sljedei nain:
n
Montirajte i podesite ubodni estar (24) prema
toki 5.4.
n
Ubodni estar (24) stavite u sredite kruga koji
namjeravate glodati i pritisnite.
n
Glodanje izvodite u skladu s tokom 6.4.
6.7 Glodanje s paralelnim graninikom (21)
Za glodanje du pravocrtnog ruba radnog komada
postupite na sljedei nain:
n
Montirajte paralelni graninik (24) prema toki 5.3
n
Vodite paralelni graninik (24) po vanjskom rubu
radnog komada.
n
Glodanje izvodite u skladu s tokom 6.4.
6.8 Prostoruno glodanje
Glodalica za izradu utora moe se takoer koristiti
bez ipki vodilica. Kod prostorunog glodanja moete
izvoditi kreativno glodanje kao to je npr. izrada
rukopisa.
n
Za takvo glodanje koristite samo vrlo ravni
poloaj!
n
Prilikom obrade radnog komada pripazite na
smjer vrtnje glodala (sl. 19).
6.9 Oblikovanje i glodanje rubova (sl. 20)
n
Za oblikovanje (a) i glodanje rubova (b) moete
takoer koristiti specijalna glodala s prstenom za
kopiranje.
n
Montirajte glodala.
n
Paljivo dovodite stroj na radni komad.
n
Rukavac vodilice ili kuglini leaj (c) vodite uz
lagani pritisak du radnog komada.

8. ienje, odravanje i narudba


rezervnih dijelova
Prije svih radova ienja izvucite mreni utika.
8.1 ienje
n
Zatitne naprave, otvore za zrak i kuite motora
drite to iima od praine i prljavtine. Istrl
jajte uredjaj istom krpom ili ga ispuite
komprimiranim zrakom pod niskim tlakom.
n
Preporuujemo da uredjaj oistite nakon svake
uporabe.
n
Redovito istite uredjaj vlanom krpom i s malo
sapunice. Ne koristite sredstva za ienje ni
otapala; ona mogu otetiti plastine dijelove
uredjaja. Pripazite na to da u unutranjost
uredjaja ne dospije voda.
8.2 Ugljene etkice
Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da
elektriar provjeri ugljene etkice.
Panja! Ugljene etkice smije zamijeniti samo
elektriar.
8.3 Odravanje
U unutranjosti uredjaja nalaze se dijelovi koje
treba odravati.
8.4 Narudba rezervnih dijelova:
Prilikom naruivanja rezervnih dijelova su potrebni
slijedei podaci:
n
Tip uredjaja
n
Broj artikla uredjaja
n
Ident. broj uredjaja
n
Broj potrebnog rezervnog dijela
Aktualne cijene i informacije potraite na web-adresi
www.isc-gmbh.info

 Pozor:
Ovisno o materijalu, kod veih dubina glodanje
izvodite u vie stupnjeva.
Kod svih radova glodanja glodalicu drite
objema rukama.

7. Zamjena mrenog prikljuka


Ako se oteti mreni prikljuni vod ovog ureaja,
zamijeniti ga mora proizvoa ili njegova servisna
sluba ili slina kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle
opasnosti.

52

9. Zbrinjavanje i recikliranje
Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga titi od
oteenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je
sirovina i zato se moe ponovno upotrijebiti ili poslati
na reciklau.
Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od razliitih
materijala kao npr. metala i plastike. Neispravne
sastavne dijelove otpremite na mjesta za
zbrinjavanje posebnog otpada. Informacije potraite
u specijaliziranoj trgovini ili nadlenoj opinskoj
upravi.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 53

HR/
BIH

10. Skladitenje
Ureaj i njegov pribor spremite na tamno i suho
mjesto zatieno od smrzavanja, kojem djeca nemaju
pristup. Optimalna temperatura skladitenja je izmeu
5 i 30 C. Elektroalat uvajte u originalnoj pakovini

53

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 54

RS
Upozorenje Proitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda

Nosite zatitu za sluh.


Uticaj buke moe da uzrokuje gubitak sluha.

Nosite masku za zatitu od praine.


Kod obrade drva i drugih materijala moe da nastane praina opasna po zdravlje. Ne sme da se
obradjuje materijal koji sadri azbest!

Nosite zatitne naoari.


Iskre koje prte tokom rada ili iver, opiljak i praina koji izlaze iz uredjaja mogu da uzrokuju
gubitak vida.

54

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 55

RS
 Panja!
Kod korienja ureaja morate se pridravati propisa
o bezbednosti kako biste spreili povrede i tete.
Stoga paljivo proitajte ova uputstva za
upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih
sauvajte tako da Vam informacije u svako doba
budu na raspolaganju. Ako biste ovaj ureaj trebali
da predate drugim licima, prosledite im i ova
uputstva za upotrebu / bezbednosne napomene. Ne
preuzimamo garanciju za tete koje bi nastale zbog
nepridravanja ovih uputstava za upotrebu i
bezbednosnih napomena.
1. Sigurnosna uputstva:
Odgovarajua sigurnosna uputstva pronai ete u
priloenoj knjiici.

UPOZORENJE!
Proitajte sve bezbednosne napomene i
uputstva.
Propusti kod pridravanja bezbednosnih napomena i
uputstava mogu da prouzroe el.udar, poar i/ili teke
povrede.
Sauvajte sve bezbednosne napomene i
uputstva za budue korienje.

22.
23.
24.
25.

2.2 Sadraj isporuke


n
Otvorite pakovanje i paljivo izvadite ureaj.
n
Uklonite materijal za pakovanje kao i delove za
bezbednost pakovanja / bezbednost tokom
transporta (ako postoje).
n
Proverite da li je sadraj isporuke potpun.
n
Prekontroliite da li na ureaju i delovima pribora
ima transprotnih oteenja.
n
Po mogunosti sauvajte pakovanje do isteka
garantnog roka.
PANJA
Ureaj i materijal za pakovanje nisu deje
igrake! Deca ne smeju da se igraju plastinim
kesama, folijama i sitnim delovima! Postoji
opasnost da ih progutaju i tako se ugue!
n
n
n
n
n
n
n

2. Opis ureaja i obim isporuke


(slika 1)

Viljukasti klju
Stezna kleta
Ubodni estar
aura za voenje

n
n
n

Elektrina glodalica za izradu utora


Adapter za usisavanje praine
Ubodni estar
aura za voenje
Paralelni graninik
Viljukasti klju
Stezna kleta
Zatitni poklopac
Originalna uputstva za upotrebu
Bezbednosne napomene

2.1 Opis ureaja

3. Namensko korienje
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.

Adapter za usisavanje praine


Postolje glodalice
Krilni zavrtanj
Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje
Blokada ukljuivanja
Mreni kabl
Ruka
Kuite motora
Stezna ruka
Stezna navrtka
Regulacija broja obrtaja
Uglavljenje vretena
Zatitni poklopac
Revolverski graninik
Krajnji graninik
Krilni zavrtanj
Kazaljka
Skala
Graninik dubine
Fino podeavanje
Paralelni graninik

Ova glodalica naroito je podesna za obradu drveta i


plastike, zatim za izrezivanje mesta grana, glodanje
utora, izraivanje lebova, kopiranje kriva i rukopisa,
itd.
Maina sme da se koristi samo prema svojoj nameni.
Svako drugaije korienje nije u skladu s namenom.
Za tete ili povrede bilo koje vrste koje iz toga
proizlaze odgovoran je korisnik, a ne proizvoa.
Molimo da obratite panju na to da nai ureaji nisu
konstruisani za korienje u komercijalne svrhe kao
ni u zanatu i industriji. Ne preuzimamo garanciju ako
se ureaj koristi u zanatskim ili industrijskim
pogonima i slinim delatnostima.

55

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 56

RS
4. Tehniki podaci

n
n

Mreni napon:

230 V ~ 50 Hz

Utroak snage:

1200 W

Broj obrtaja u praznom hodu:


Visina podizanja:

11.000 - 30.000 min-1

55 mm (dubina glodanja)

Stezna kleta:

8 i 6 mm

Za glodala za oblikovanje maks.:

30 mm
II /

Klasa zatite:
Teina:

3,3 kg

Buka i vibracije
Vrednosti buke i vibracija utvrene su u skladu s
normom EN 60745.
Nivo zvunog pritiska LpA
Nesigurnost KpA
Intenzitet buke LWA
Nesigurnost KWA

89,5 dB(A)
3 dB
100,5 dB(A)
3 dB

Nosite zatitu za sluh.


Buka moe da utie na gubitak sluha.
Ukupne vrednosti vibracija (vektorska suma triju
pravaca) utvrene su u skladu s normom EN 60745.
Ruke
Vrednost emisije vibracija ah = 5,739 m/s2
Nesigurnost K = 1,5 m/s2
Upozorenje!
Navedena vrednost emisije vibracija izmerena je
prema normiranom postupku kontrole i moe da se,
zavisno od naina korienja elektrinih alata,
promeni, a u iznimnim sluajevima moe biti i vea od
navedene vrednosti.
Pomenuta vrednost emisije vibracija moe se koristiti
u svrhu usporeivanja elektrinog alata jedne firme s
elektrinim alatom neke druge firme.
Navedena vrednost emisije vibracija moe takoe da
se koristi za poetnu procenu ugroavanja zdravlja.
Ograniite stvaranje buke i vibracija na
minimum!
n
Koristite samo besprekorne ureaje.
n
Redovno odravajte i istite ureaj.
n
Prilagodite svoj nain rada ureaju.
n
Ne preoptereujte ureaj.
56

Prema potrebi poaljite ureaj na kontrolu.


Ako ureaj ne upotrebljavate, onda ga iskljuite.
Nosite zatitne rukavice.

Ostali rizici
ak i kada se ovi elektrini alati koriste propisno,
uvek postoje i neki drugi rizici. Sledee
opasnosti mogu nastati u vezi s izvedbom i
konstrukcijom elektrinog alata:
1. Oteenja plua, ako se ne nosi odgovarajua
maska za zatitu od praine.
2. Oteenja sluha, ako se ne nosi odgovarajua
zatita za sluh.
3. Zdravstvene potekoe koje nastanu kao
posledica vibracija na aku-ruku, ako se ureaj
koristi tokom dueg vremena ili se nepropisno
koristi i odrava.

5. Pre putanja u pogon


Pre ukljuivanja proverite odgovaraju li podaci na
tipskoj ploici podacima o mrei.
Pre nego ponete da podeavate ureaj, izvucite
utika iz utinice.
Pre putanja u rad moraju propisno da se montiraju
svi pokrovi i sigurnosne naprave.
5.1 Montaa nastavka za odsisavanje
(sl. 2/poz. 1)

 Panja! Zbog zdravstvenih razloga obavezno


treba da se koristi usisavanje praine.
n
Prikljuite Vau glodalicu s nastavkom za
odsisavanje (1) na usisa ili na neku napravu za
usisavanje praine. Na taj nain postii ete
optimalno usisavanje praine s obratka.
Prednosti: uvate ureaj i sopstveno zdravlje.
Sem toga, Vae radno mesto ostaje isto i
bezbedno.
n
Praina koja nastaje tokom rada moe biti
opasna. Stoga obratite panju na odlomak
Bezbednosne napomene.
n
Korien usisa treba da bude podesan za
materijal koji obraujete. Koristite specijalni
usisa, ako radite s materijalima koji su jako
opasni po zdravlje.
n
Privrstite nastavak za odsisavanje (1) pomou
oba zavrtnja s uputenom glavom (f) na postolje
glodalice (2).
n
Nastavak za odsisavanje moe da se prikljui na
ureaje za odsisavanje (usisae) s usisnim
crevom.
n
Unutranji prenik nastavka za odsisavanje iznosi

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 57

RS
36 mm. Sad privrstite odgovarajue usisno
crevo na nastavak za odsisavanje.

5.2 Montaa zatitnog poklopca (sl. 3/poz. 13)


Montirajte zatitni poklopac (13) kao to je prikazano
na slici 3.

5.3 Montaa paralelnog graninika (sl. 4/poz. 21)


Osovine za voenje (a) paralelnog graninika (21)
umetnite u rupe (b) postolja glodalice (2).
n
Podesite paralelni graninik (21) na eljenu meru i
fiksirajte ga krilnim zavrtnjima (3).

n
n

5.4 Montaa ubodnog estara (sl. 5/poz. 24)


n
Pomou ubodnog estara (24) moete da gloete
okrugla podruja.
n
Privrstite prema slici ubodni estar (24) na
paralelni graninik (21). Montirajte paralelni
graninik (21) s ubodnim estarom (24) na
glodalicu. Montaa se odvija na nain opisan pod
takom 5.3, ali se paralelni graninik (21) montira
obrnut za 180 tako da ubodni estar (24)
pokazuje prema dole (sl. 5).
n
Podesite eljeni radijus izmeu ubodnog estara
(24) i glodala.
n
Pozicionirajte ubodni estar (24) u sredinu kruga
koji nameravate glodati.
5.5 Montaa aure za voenje (sl. 6-7/poz. 25)
Privrstite auru za voenje (25) pomou oba
zavrtnja s uputenom glavom (f) na postolje
glodalice (2).
n
auru za voenje (25) vodite s prstenom za
kopiranje (b) du ablone (c).
n
Obradak (d) treba da bude vei za razliku izmeu
spoljnog ruba prstena za kopiranje i spoljnog
ruba glodala (e) kako bi se dobila tana kopija.
n

n
n
n

5.7 Podeavanje graninika (sl. 14/poz. 15)


Graninici (15) mogu da se po potrebi podese u
visini. U tu svrhu olabavite kontranavrtke na
graniniku (15) i obrite graninik pomou izvijaa na
eljenu visinu.

 Panja! Pre putanja u rad uklonite sve alate


za podeavanje i montau.
6. Rukovanje
n

5.6 Montaa/demontaa glodala (sl. 8 - 11)

Panja! Izvucite mreni utika.


 Panja! Nakon rada s glodalicom za izradu
utora, glodalo ostaje relativno dulje vreme
veoma vrue.

 Panja! Glodala su veoma otra. Kod


rukovanja s glodalicom uvek nosite zatitne
rukavice.
n
U ovu glodalicu mogu se umetnuti glodala s
prenikom tela od 6 mm i 8 mm. Veina glodala
moe da se nabavi u obe veliine.
n
Izmeu ostalih, glodala moete da koristite za
sledee materijale:
- visokolegirani brzorezni elik (HSS) podesan za obradu mekog drva
- TCT - podesan za obradu tvrdog drva, iverice,
plastike i aluminijuma.

Izaberite glodalo podesno za vau obradu.


Kod prve upotrebe glodala: Uklonite plastinu
ambalau s glava glodala.
Pre korienja oistite navrtke, stezna kleta i telo
glodala.
Pritisnite uglavljenje vretena (12) i istodobnim
obrtanjem pustite da se vreteno uglavi.
Olabavite stezne navrtke (10) pomou
viljukastog kljua (22).
Po potrebi izvadite glodalo koje demontirate iz
steznih kleta (23).
Izaberite glodalo podesno za vau obradu.
Izaberite za to glodalo odgovarajua stezna
kleta (23).
Sad umetnite stezna kleta (23) i navrtku (10) u
vreteno glodala.
Uvedite telo glodala u stezna kleta.
Drite pritisnuto uglavljenje vretena (12).
Pritegnite steznu maticu (10) pomou viljukastog
kljua (22).
Glodalo treba da se uvede najmanje 20 mm u
stezna kleta (23).
Pre putanja ureaja u pogon, proverite
uvrenost i obrtanje glodala!

n
n

Nemojte da koristite nekvalitetna ili oteena


glodala. Koristite samo glodala s prenikom tela
od 6 mm ili 8 mm. Sem toga glodala moraju biti
izraena za dotini broj obrtaja u praznom hodu.
Osigurajte obradak tako da tokom rada ne moe
da bude izbaen. Koristite stezne naprave.
Mreni kabl uvek vodite straga od maine!
Nikad nemojte da gloete iznad metalnih delova,
zavrtanja, eksera i sl.

6.1 Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje


(sl. 17/poz. 4)
Da biste ukljuili ureaj, pritisnite blokadu ukljuivanja
(5) i prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (4).
Za iskljuivanje pustite prekida za
ukljuivanje/iskljuivanje (4).

57

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 58

RS
6.2 Regulacija broja obrtaja (sl. 18/poz. 11)
Odgovarajui broj obrtaja ovisi o materijalu koji se
obrauje i preniku glodala. Pomou prekidaa za
regulaciju broja obrtaja (11) izaberite broj u podruju
od 11.000 do 30.000 min-1. Moete da izaberete 6
razliitih poloaja prekidaa. Brojevi obrtaja u
razliitim poloajima prekidaa glase ovako:

Poloaj prekidaa 1: cirka 11.000 min-1 (minimalni


broj obrtaja)
Poloaj prekidaa 2: cirka 16.000 min-1
Poloaj prekidaa 3: cirka 21.000 min-1
Poloaj prekidaa 4: cirka 25.000 min-1
Poloaj prekidaa 5: cirka 29.000 min-1
Poloaj prekidaa 6: cirka 30.000 min-1 (maksimalni
broj obrtaja)

Poveanje broja obrtaja:


Regulator broja obrtaja (11) obrite u smeru plusa.
Smanjivanje broja okretaja:
Regulator broja okretaja (11) obrite u smeru minusa.
6.3 Podeavanje dubine glodala (sl. 12 - 16)
Stavite mainu na radni komad.
n
olabavite krilni zavrtanj (16) i steznu ruku (9).
n
Polako pomerajte mainu prema dole tako da
glodalo dotakne obradak.
n
Pritegnite steznu ruku (9).
n
Fino podeavanje (20) stavite na 0 prema slici 13.
n
Revolverski graninik (14) podesite tako da se
graninik dubine (19) nae iznad najnie
podeenog graninika (15).
n
Sputajte graninik dubine (19) tako da dotakne
krajnji graninik (15). Na kraju pritegnite krilni
zavrtanj (16).
n
Kazaljku (17) stavite na nultu taku skale (18).
n
Olabavite krilni zavrtanj (16). Graninik dubine
(19) gurnite prema gore tako da kazaljka (17)
pokazuje eljenu dubinu na skali (18). Ponovno
stegnite krilni zavrtanj.
n
Isprobajte poloaj pomou probnog glodala na
otpadnom komadu.
n
Sad moete da provedet fino podeavanje dubine
glodala. U tu svrhu okrenite fino podeavanje (20)
na eljenu meru.
n

Okretanje finog podeavanja (20) u smeru suprotnom


od kazaljke na asovniku: vea dubina glodala
Okretanje finog podeavanja (20) u smeru kazaljke na
asovniku: manja dubina glodala
Okretanje finog podeavanja (20) za jednu podelnu
crtu odgovara promeni dubine glodala za 0,1 mm, celi
obrtaj odgovara 1 mm.
6.4 Glodanje
58

n
n
n
n
n

Proverite jesu li se na obratku nahvatali strani


predmeti kako biste izbegli tete na glodalima.
Utaknite mreni utika u podesnu utinicu.
Ureaj uhvatite za obe ruke (7).
Stavite glodalicu na obradak.
Podesite dubinu glodanja prema taki 6.3.
Odaberite broj obrtaja prema taki 6.2 i ukljuite
ureaj (vidi taku 6.1)
Isprobajte podeenost ureaja pomou otpadnog
komada.
Pustite da ureaj postigne svoju punu brzinu. Tek
tada spustite glodalo na njegovu radnu visinu i
blokirate ureaj pomou stezne ruke (9).

Smer glodanja: Glodalo se obre u smeru kazaljke


na asovniku. Glodanje se uvek mora provoditi
suprotno od smera vrtnje glodalice kako bi se izbegle
nesree (sl. 19).
Pomak: Veoma je vano da se obradak obrauje s
tanim pomakom. Preporuamo da pre obrade
stvarnog komada provedete nekoliko probnih
glodanja na otpadnom komadu istog tipa. Na taj nain
moe veoma jednostavno da se utvrdi najbolja radna
brzina.
Premali pomak:
Glodalo bi moglo da se jako zagreje. Ako se obrauje
zapaljiv materijal kao npr. drvo, obradak bi mogao da
se zapali.
Preveliki pomak:
Glodalo bi moglo da se oteti. Kvalitet glodanja grubo
i neravno.
Pre nego ete da uklonite obradak ili odloite
glodalicu, ostavite glodalicu da se u potpunosti
zaustavi.
6.5 Postepeno glodanje
Zavisno od tvrdoe materijala koji obraujete i dubine
glodala, postupak se odvija u vie stepeni.
n
Podeavajte krajnji graninik u skladu s takom
5.7.
n
Ako se glodanje obavlja u vie stepeni, obrite
revolverski graninik (14) nakon podeavanja
dubine glodanja u skladu s takom 6.3 tako da se
graninik dubine (19) nalazi iznad najvie krajnjeg
graninika (15).
n
Gloite s takvom podeenou. Nakon svretka
prvog stepena glodanja revolverski graninik (14)
podesite tako da se graninik dubine (19) nalazi
iznad srednjeg krajnjeg graninika (15). Postupak
provedite takoe pri toj podeenosti.
n
Sada podesite najnii krajnji graninik (15) i
okonajte glodanje.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 59

RS
6.6 Glodanje krugova s ubodnim iljkom (24)
Za glodanje krugova oko sredita postupite na sledei
nain:
n
Montirajte i podesite ubodni estar (24) prema
taki 5.4.
n
Ubodni estar (24) stavite u sredite kruga koji
nameravate glodati i pritisnite.
n
Glodanje izvodite u skladu s takom 6.4.
6.7 Glodanje s paralelnim graninikom (21)
Za glodanje du pravolinijskog ruba obratka postupite
na sledei nain:
n
Montirajte paralelni graninik (24) prema taki 5.3
n
Vodite paralelni graninik (24) po spoljnom rubu
obratka.
n
Glodanje izvodite u skladu s takom 6.4.

6.8 Glodanje slobodnom rukom


Glodalica za izradu utora moe takoe da se koristi
bez ipki vodilica. Kod glodanja slobodnom rukom
moete da izvodite kreativno glodanje kao to je npr.
izrada rukopisa.
n
Za takvo glodanje koristite samo veoma ravni
poloaj!
n
Kod obrade komada pripazite na smer vrtnje
glodala (sl. 19).
6.9 Oblikovanje i glodanje rubova (sl. 20)
Za oblikovanje (a) i glodanje rubova (b) moete
takoe da koristite specijalna glodala s prstenom
za kopiranje.
n
Montirajte glodala.
n
Paljivo dovodite mainu na obradak.
n
Rukavac vodilice ili kuglini leaj (c) vodite uz
lagani pritisak du obratka.
n

 Panja:
Zavisno od materijala, kod veih dubina glodanje
izvodite u vie stepeni.
Kod svih radova glodanja glodalicu drite sa obe
ruke.

7. Zamena mrenog prikljunog voda


Ako se oteti mreni prikljuni vod ovog ureaja, mora
da ga zameni proizvoa ili njegova servisna sluba ili
kvalifikovano lice, kako bi se izbegle opasnosti.

8. ienje, odravanje i narudba


rezervnih dijelova
Prije svih radova ienja izvucite mreni utika.
8.1 ienje
n
Zatitne naprave, otvore za zrak i kuite motora
drite to iima od praine i prljavtine.
Istrljajte uredjaj istom krpom ili ga ispuite
komprimiranim zrakom pod niskim tlakom.
n
Preporuujemo da uredjaj oistite nakon svake
uporabe.
n
Redovito istite uredjaj vlanom krpom i s malo
masnog sapuna. Ne koristite sredstva za
ienje ni otapala; ona mogu otetiti plastine
dijelove uredjaja. Pripazite na to da u
unutranjost uredjaja ne dospije voda.
8.2 Ugljene etkice
Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da
elektriar provjeri ugljene etkice.
Panja! Ugljene etkice smije zamijeniti samo
elektriar.
8.3 Odravanje
U unutranjosti uredjaja nema dijelova koje treba
odravati.
8.4 Naruivanje rezervnih dijelova
Prilikom naruivanja rezervnih dijelova treba navesti
sljedee podatke:
n
tip uredjaja
n
broj artikla uredjaja
n
identifikacijski broj uredjaja
n
kataloki broj potrebnog rezervnog dijela
Aktuelne cene i informacije potraite na sajtu
www.isc-gmbh.info

9. Zbrinjavanje i reciklovanje
Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga titi od
oteenja tokom transporta. Ovo pakovanje je
sirovina i zato moe ponovno da se upotrebi ili
poalje na reciklovanje. Uredjaj i njegov pribor
izradjeni su od razliitih materijala kao npr. metala i
plastike. Neispravne sastavne delove otpremite na
mesta za zbrinjavanje posebnog otpada. Informacije
potraite u specijalizovanoj trgovini ili nadlenoj
optinskoj upravi.

59

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 60

RS
10. Skladitenje
Ureaj i njegov pribor spremite na tamno i suvo mesto
zatieno od smrzavanja, kojem deca nemaju pristup.
Optimalna temperatura za uvanje je izmeu 5 i 30C.
Elektrini alat uvajte u originalnom pakovanju.

60

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 61

CZ
Varovn Ke snen rizika zrann si pest nvod k obsluze

Noste ochranu sluchu.


Psoben hluku me zpsobit ztrtu sluchu.

Noste ochrannou prachovou masku.


Pi opracovvn deva a jinch materil me vznikat zdrav kodliv prach. Materily
obsahujc azbest nesm bt opracovvny!

Noste ochrann brle.


Pi prci vznikajc jiskry nebo z pstroje vyltvajc lomky, tsky a prachy mohou zpsobit
ztrtu zraku.

61

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 62

CZ
 Pozor!
Pi pouvn pstroj mus bt dodrovna urit
bezpenostn opaten, aby se zabrnilo zrannm a
kodm. Pette si proto peliv tento nvod k
obsluze. Dobe si ho ulote, abyste mli tyto
informace kdykoliv po ruce. Pokud pedte pstroj
jinm osobm, pedejte s nm i tento nvod k
obsluze.
Nepebrme dn ruen za kody a razy vznikl
v dsledku nedodrovn tohoto nvodu k obsluze a
bezpenostnch pokyn.

1. Bezpenostn pokyny
Pslun bezpenostn pokyny naleznete v piloen
brource.

VAROVN!
Pette si vechny bezpenostn pokyny a
instrukce.
Zanedbn pi dodrovn bezpenostnch pokyn a
instrukc mohou mt za nsledek der elektrickm
proudem, por a/nebo tk zrann.
Vechny bezpenostn pokyny a instrukce si
ulote pro budouc pouit.

24. pika krutka


25. Koprovac pouzdro
2.2 Rozsah dodvky
n
Otevete balen a pstroj opatrn vyjmte z
balen.
n
Odstrate obalov materil a ochrany balen /
dopravn pojistky (jsou-li k dispozici).
n
Pekontrolujte, zda je rozsah dodvky pln.
n
Zkontrolujte pstroj a psluenstv, zda nebyly pi
peprav pokozeny.
n
Balen si pokud mono ulote a do uplynut
zrun doby.
POZOR
Pstroj a obalov materil nejsou dtsk hraka!
Dti si nesmj hrt s plastovmi sky, fliemi a
malmi dly! Hroz nebezpe spolknut a
uduen!
n
n
n
n
n
n
n
n

Elektrick horn frzka


Odsvac adaptr
pika krutka
Koprovac pouzdro
Paraleln doraz
Rozvidlen kl
Kletina
Ochrann kryt
Originln nvod k obsluze
Bezpenostn pokyny

2. Popis pstroje a rozsah dodvky


(obr. 1)

2.1 Popis pstroje


1. Odsvac adaptr
2. Kluzn deska
3. Kdlov roub
4. Za-/vypna
5. Blokovn zapnut
6. Sov veden
7. Rukoje
8. Kryt motoru
9. Upnac pka
10. Upnac matice
11. Regulace potu otek
12. Aretace vetena
13. Ochrann kryt
14. Revolverov koncov doraz
15. Koncov doraz
16. Kdlov roub
17. Ukazatel
18. Stupnice
19. Hloubkov doraz
20. Jemn nastaven
21. Paraleln doraz
22. Rozvidlen kl
23. Kletina

3. Pouit podle elu uren

62

Horn frzka je vhodn obzvl pro opracovvn


deva a umlch hmot, dle k vyezvn sukovitch
mst, frzovn drek, vypracovvn prohlubenin,
koprovn kivek a psma atd. Horn frzka nesm bt
pouvna k opracovvn kovu, kamene atd.
Stroj sm bt pouvn pouze podle svho elu
uren. Kad dal toto pekraujc pouit
neodpovd pouit podle elu uren. Za z toho
vyplvajc kody nebo zrann veho druhu ru
uivatel/obsluhujc osoba a ne vrobce.
Dbejte prosm na to, e nae pstroje nebyly podle
svho elu uren konstruovny pro ivnostensk,
emeslnick nebo prmyslov pouit. Nepebrme
dn ruen, pokud je pstroj pouvn v
ivnostenskch, emeslnch nebo prmyslovch
podnicch a pi srovnatelnch innostech.

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 63

CZ
4. Technick data

Sov napt:

230 V ~ 50 Hz

Pkon:
Otky naprzdno:
Vka zdvihu:

1200 W
11.000 - 30.000 min-1
55 mm (hloubka ezu)

Kletina:

8 a 6 mm

Pro profilovou frzku max.:

30 mm
II /

Tda ochrany:
Hmotnost:

3,3 kg

Hluk a vibrace
Hluk a vibrace zmeny podle normy EN 60745.
Hladina akustickho tlaku LpA
Nejistota KpA
Hladina akustickho vkonu LWA
Nejistota KWA

89,5 dB(A)
3 dB
100,5 dB(A)
3 dB

Noste ochranu sluchu.


Psoben hluku me zpsobit ztrtu sluchu.
Hodnoty celkovch vibrac (vektorov souet t
smr) zmeny podle normy EN 60745.
Rukojeti
Emisn hodnota vibrac ah = 5,739 m/s2
Nejistota K = 1,5 m/s2
Varovn!
Uveden emisn hodnota vibrac byla zmena podle
normovan zkuebn metody a me se mnit v
zvislosti na druhu a zpsobu pouit elektrickho
pstroje, a ve vjimench ppadech se me
nachzet nad uvedenou hodnotou.
Uveden emisn hodnota vibrac me bt pouita ke
srovnn jednoho elektrickho pstroje s jinmi
pstroji.
Uveden emisn hodnota vibrac me bt tak
pouita k vodnmu posouzen negativnch vliv.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
n
Pouvejte pouze pstroje v bezvadnm stavu.
n
Pravideln provdjte drbu a itn pstroje.
n
Pizpsobte V zpsob prce pstroji.
n
Nepetujte pstroj.
n
V ppad poteby nechte pstroj zkontrolovat.
n
Pstroj vypnte, pokud ho nepouvte.

Noste rukavice.

Zbvajc rizika
I pesto, e obsluhujete elektrick pstroj podle
pedpis, existuj vdy
zbvajc rizika. V souvislosti s konstrukc a
provedenm elektrickho pstroje se mohou
vyskytnout nsledujc nebezpe:
1. Pokozen plic, pokud se nenos dn vhodn
ochrann maska proti prachu.
2. Pokozen sluchu, pokud se nenos dn
vhodn ochrana sluchu.
3. Pokozen zdrav, kter je nsledkem vibrac na
ruce a pae, pokud se pstroj pouv del dobu
nebo nen dn veden a udrovn.

5. Ped uvedenm do provozu


Ped zapnutm se pesvdte, zda daje na typovm
ttku souhlas s daji st.
Ne zanete na pstroji provdt nastaven, vdy
vythnte sovou zstrku ze zsuvky.
Ped uvedenm do provozu mus bt vechny kryty a
bezpenostn zazen dn namontovny.
5.1 Mont odsvacho hrdla (obr. 2/pol. 1)

 Pozor! Ze zdravotnch dvod je pouvn


odsvn prachu bezpodmnen nutn.
n
Pipojte horn frzku pomoc odsvacho hrdla (1)
k vysavai nebo zazen na odsvn prachu.
Doshnete tm optimlnho odsvn prachu z
obrobku. Pednosti: ette jak pstroj, tak tak
svoje vlastn zdrav. Vae pracovit krom toho
zstane ist a bezpenj.
n
Prach vznikajc pi prci me bt nebezpen.
Dbejte prosm odstavce Bezpenostn pokyny.
n
Vysava pouit pro vysvn mus bt vhodn
pro opracovvan materil. Pokud manipulujete s
materily, kter jsou siln zdrav kodliv,
pouvejte speciln vysava.
n
Odsvac hrdlo (1) piroubovat pomoc obou
roub se zaputnou hlavou (f) na kluznou
desku (2).
n
Odsvac hrdlo me bt pomoc sac hadice
pipojeno na odsvac zazen (vysava).
n
Vnitn prmr odsvacho hrdla in 36 mm. Na
odsvac hrdlo nyn pipojte sac hadici vhodn
velikosti.
5.2 Mont ochrannho krytu (obr. 3/pol. 13)
Ochrann kryt (13) namontujte tak, jak je znzornno
na obrzku 3.

63

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 64

CZ
5.3 Mont paralelnho dorazu (obr. 4/pol. 21)
n
Vodic hdele (a) paralelnho dorazu (21)
zasunout do otvor (b) kluzn desky (2).
n
Paraleln doraz (21) nastavit na poadovan
rozmr a uthnout pomoc kdlovch roub (3).

5.4 Mont piky krutka (obr. 5/pol. 24)


n
Pomoc piky krutka (24) je mon frzovat
oblouky.
n
piku krutka (24) piroubujte podle obrzku
na paraleln doraz (21). Nyn namontujte paraleln
doraz (21) se pikou krutka (24) na horn
frzku. Mont se provd tak, jak je popsno v
bod 5.3, paraleln doraz (21) se ovem
namontuje pootoen o 180 tak, aby pika
krutka (24) ukazovala smrem dol (obr. 5).
n
Nastavte poadovan polomr mezi pikou
krutka (24) a frzou.
n
piku krutka (24) umstte uprosted kruhu
urenho k frzovn.

5.5 Mont koprovacho pouzdra


(obr. 6-7/pol. 25)
n
Koprovac pouzdro (25) upevnit obma rouby se
zaputnou hlavou (f) na kluzn desce (2).
n
Koprovac pouzdro (25) je pomoc koprovacho
krouku (b) vedeno podl ablony (c).
n
Aby bylo dosaeno pesn kopie, mus bt
obrobek (d) vt o rozdl vnj hrana
koprovacho krouku a vnj hrana frzy (e).

5.7 Nastaven koncovch doraz (obr. 14/pol. 15)


Koncov dorazy (15) mohou bt podle poteby
vkov nastaveny. K tomu povolte pojistnou matici
na koncovm dorazu (15) a pomoc roubovku ho
nastavte na poadovanou vku.

5.6 Mont/demont frzovacho nstroje


(obr. 8-11)

 Pozor! Vythnout sovou zstrku.


 Pozor! Po prci s horn frzkou zstane

n
n
n

 Pozor! Ped uvedenm do provozu


nastavovac a montn nad opt odstranit.
6. Obsluha
n

frzovac nstroj relativn dlouhou dobu velmi


hork.

 Pozor! Frzy jsou velmi ostr. Pi manipulaci


s frzovacmi nstroji vdy noste ochrann
rukavice.
n
V tto horn frzce mohou bt pouity frzy s
prmrem dku 6 mm a 8 mm. Vtina frz je k
dostn v obou velikostech.
n
Pout mete mimo jin frzy z nsledujcch
materil:
- HSS (velmi vkonn rychloezn ocel)
vhodn pro opracovn mkkho deva
- TCT (bity z karbidu wolframu) vhodn pro
opracovn mkkho deva, devotskovch
desek, plast a hlinku.
n
Vyberte frzovac nstroj vhodn pro Vae pouit.
n
Pi prvnm pouit frz: odstrate prosm z
frzovacch hlav plastov obal.
n
Matici, kletinu a dk frzy ped vsazenm prosm
vyistit.
64

Stlait aretaci vetena (12) a souasnm


otenm nechat veteno zaskoit.
Pomoc rozvidlenho kle (22) povolte upnac
matici (10).
Poppad vyjmte z kletiny (23) frzu urenou k
demonti.
Vyberte frzovac nstroj vhodn pro Vae pouit.
Vyberte kletinu (23) vhodnou pro Vmi vybranou
frzu.
Kletinu (23) a matici (10) nyn vsate do vetena
frzy.
Dk frzy zasute do kletiny.
Aretaci vetena (12) drte zmknutou.
Upnac matici (10) uthnte pomoc rozvidlenho
kle (22).
Frza mus bt do kletiny (23) zasunuta
minimln 20 mm.
Ped uvedenm pstroje do provozu zkontrolujte
pevn uloen a vystedn bh frzovacho
nstroje!

n
n

Nepouvejte nekvalitn nebo pokozen frzy.


Pouvejte pouze frzovac nstroje s prmrem
dku 6 mm nebo 8 mm. Frzy mus bt krom
toho dimenzovny pro pslun poet otek
chodu naprzdno.
Zajistte opracovvan obrobek tak, aby nemohl
bt bhem prce vymrtn. Pouvejte upnac
zazen.
Sov kabel vete vdy smrem dozadu!
Nikdy nefrzovat pes kovov dly, rouby, hebky
atd.

6.1 Za-/vypna (obr. 17/pol. 4)


Na zapnut stisknout blokovn zapnut (5) a pot
stisknout za-/vypna (4).
Na vypnut za-/vypna (4) pustit.
6.2 Regulace potu otek (obr. 18/pol. 11)
Vhodn poet otek je zvisl na opracovvanm
materilu a prmru frzy. Spnaem regulace potu
otek (11) zvolte poet otek v rozsahu od 11.000
do 30.000 min-1. Vybrat si mete ze 6 rznch poloh

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 65

CZ
spnae. Poty otek v jednotlivch polohch
spnae jsou:
Poloha spnae 1: cca 11.000 min-1 (minimln poet
otek)
Poloha spnae 2: cca 16.000 min-1
Poloha spnae 3: cca 21.000 min-1
Poloha spnae 4: cca 25.000 min-1
Poloha spnae 5: cca 29.000 min-1
Poloha spnae 6: cca 30.000 min-1 (maximln poet
otek)
Zven potu otek:
Regultorem potu otek (11) otet ve smru plus.
Snen potu otek:
Regultorem potu otek (11) otet ve smru
mnus.
6.3 Nastaven hloubky ezu (obr. 12 - 16)
Stroj postavit na obrobek.
n
Povolit kdlov roub (16) a upnac pku (9).
n
Stroj pomalu posouvat smrem dol, a se frza
dotkne obrobku.
n
Upnac pku (9) uthnout.
n
Jemn nastaven (20) nastavit podle obrzku 13
na 0.
n
Revolverov koncov doraz (14) nastavit tak, aby
se hloubkov doraz (19) nalzal nad nejne
nastavenm koncovm dorazem (15).
n
Hloubkov doraz (19) posunout dol tak dalece,
a se dotk koncovho dorazu (15). Pot
uthnout kdlov roub (16).
n
Ukazatel (17) nastavit na nulov bod stupnice
(18).
n
Povolit kdlov roub (16). Hloubkov doraz (19)
posunout smrem nahoru, a ukazatel (17) na
stupnici (18) ukazuje poadovanou hloubku ezu.
Kdlov roub opt uthnout.
n
Nastaven vyzkouejte provedenm zkuebnho
ezu na kousku odpadu.
n
Nyn je mon provst jemn nastaven hloubky
ezu. K tomu nastavte jemn nastaven (20) na
poadovan rozmr.
n

Oten jemnho nastaven (20) proti smru


hodinovch ruiek: vt hloubka ezu
Oten jemnho nastaven (20) ve smru
hodinovch ruiek: men hloubka ezu
Otoen jemnho nastaven (20) o jeden dlek
odpovd zmn hloubky ezu o 0,1 mm, jedno cel
otoen odpovd 1 mm.

6.4 Frzovn
Aby se zabrnilo pokozen frzky, pesvdte se,
e na obrobku nelp ciz pedmty.
n
Zastrte sovou zstrku do vhodn zsuvky.
n
Uchopte nstroj za jeho ob rukojeti (7).
n
Umstte horn frzku na obrobku.
n
Nastavte hloubku ezu podle bodu 6.3.
n
Zvolte poet otek podle bodu 6.2 a nstroj
zapnte (viz bod 6.1).
n
Nastaven nstroje vyzkouejte provedenm
zkuebnho ezu na kousku odpadu.
n
Nechte nstroj doshnout jeho maximln
rychlosti. Teprve potom sklopte frzku do jej
pracovn polohy a blokujte pstroj pomoc upnac
pky (9).
n

Smr frzovn: Frza se ot ve smru hodinovch


ruiek. Frzovn mus probhat vdy proti smru
obhn, aby se zabrnilo razm (obr. 19).
Posuv: Je velmi dleit opracovvat obrobek se
sprvnm posuvem. Ped vlastn prac doporuujeme
provst nkolik zkuebnch ez na kouscch odpadu
stejnho typu. Tmto zpsobem lze velmi jednodue
zjistit nejvhodnj pracovn rychlost.
Moc mal posuv:
Frza by se mohla moc siln zaht. V ppad
opracovvn holavho materilu, jako nap. devo,
by se mohl obrobek vzntit.
Moc velk posuv:
Frza by mohla bt pokozena. Kvalita frzovn:
surov a nerovn.
Ne odstrante obrobek nebo ne horn frzku
odlote, nechte frzu zcela dobhnout.
6.5 Postupn frzovn
Podle tvrdosti opracovanho materilu a hloubky ezu
je teba postupovat v nkolika krocch.
n
Nastavte koncov dorazy podle bodu 5.7.
n
Pokud m bt frzovno v nkolika stupnch,
nastavte revolverov koncov doraz (14) pro
nastaven hloubky ezu pslun podle bodu 6. 3.
tak, aby se hloubkov doraz (19) nalzal nad
nejvym koncovm dorazem (15).
n
Frzujte s tmto nastavenm. Po ukonen prvnho
frzovn nastavte revolverov koncov doraz
(14) tak, aby se hloubkov doraz (19) nalzal nad
prostednm koncovm dorazem (15). Tak pi
tomto nastaven provete frzovn.
n
Nyn nastavte nejni koncov doraz (15) a
provete frzovn do konce.

65

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 66

CZ
6.6 Frzovn kruh pomoc piky krutka (24)
Pi frzovn kruh okolo stedu postupujte
nsledovn:
n
piku krutka (24) namontovat a nastavit podle
bodu 5.4.
n
piku krutka (24) nasadit na sted frzovanho
kruhu a pitlait.
n
Provst frzovn podle bodu 6.4.
6.7 Frzovn s paralelnm dorazem (21)
Pi frzovn podl rovn vnj hrany obrobku
postupujte nsledovn:
n
Paraleln doraz (24) namontujte podle bodu 5.3.
n
Paraleln doraz (24) vete podl vnj hrany
obrobku.
n
Provst frzovn podle bodu 6.4.
6.8 Frzovn z ruky
Horn frzka me bt pouvna tak zcela bez
vodicch ty. Pi frzovn z ruky mete provdt
kreativn frzovac prce, jako nap. npisy.
n
Pouvejte k tomu velmi ploch nastaven frzy!
n
Pi opracovn obrobku dbejte na smr oten
frzy (obr. 19).
6.9 Tvarov a hranov frzovn (obr. 20)
n
Pro tvarov (a) a hranov (b) frzovn mohou bt
pouvny tak speciln frzy s koprovacm
kroukem.
n
Frzu namontovat.
n
Stroj opatrn navst na obrobek.
n
Vodic ep nebo kulikov loisko (c) vst lehkm
tlakem podl obrobku.

 Pozor:
Podle druhu materilu je u vtch hloubek ezu
teba postupovat ve vce stupnch.
Pi vech frzovacch pracch drte horn frzku
obma rukama.

7. Vmna sovho napjecho veden


Pokud je sov napjec veden pokozeno, mus bt
nahrazeno vrobcem nebo jeho zkaznickm
servisem nebo kvalifikovanou osobou, aby se
zabrnilo nebezpem.

8.1 itn
Udrujte bezpenostn zazen, vtrac otvory a
kryt motoru tak prost prachu a neistot, jak jen
to je mon. Otete pstroj istm hadrem nebo
ho profouknte stlaenm vzduchem pi nzkm
tlaku.
n
Doporuujeme pmo po kadm pouit pstroj
vyistit.
n
Pravideln pstroj istte vlhkm hadrem a
trochou mazlavho mdla. Nepouvejte dn
istic prostedky nebo rozpoutdla, mohlo by
dojt k pokozen plastovch st pstroje.
Dbejte na to, aby se dovnit pstroje nedostala
voda.
n

8.2 Uhlkov kartky


Pi nadmrn tvorb jisker nechte pekontrolovat
odbornkem uhlkov kartky.
Pozor! Uhlkov kartky sm vymnit pouze
8.3 drba
Uvnit pstroje se nevyskytuj dn dal, drbu
vyadujc, dly.
8.4 Objednn nhradnch dl:
Pi objednvce nhradnch dl je teba uvst
nsledujc daje:
n
Typ pstroje
n
slo vrobku pstroje
n
Identifikan slo pstroje
n
slo nhradnho dlu poadovanho nhradnho
dlu
Aktuln ceny a informace naleznete na
www.isc-gmbh.info

9. Likvidace a recyklace
Pstroj je uloen v balen, aby bylo zabrnno
pokozen pi peprav. Toto balen je surovina a tm
znovu pouiteln nebo me bt dno zpt do
cirkulace surovin.
Pstroj a jeho psluenstv jsou vyrobeny z
rozdlnch materil, jako nap. kov a plasty.
Defektn soustky odevzdejte k likvidaci zvltnch
odpad. Zeptejte se v odborn prodejn nebo na
mstnm zastupitelstv!

8. itn, drba a objednn


nhradnch dl

10. Skladovn

Ped vemi isticmi pracemi vythnte sovou


zstrku.

Skladujte pstroj a jeho psluenstv na tmavm,


suchm a nezamrzajcm mst a mimo dosah dt.
Optimln teplota skladovn le mezi 5 a 30 C.
Ulote elektrick pstroj v originlnm balen.

66

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 67

SK
Upozornenie - Aby ste znili riziko poranenia, pretajte si nvod na obsluhu

Pouvajte ochranu sluchu.


Psobenie hluku me spsobi pokodenie sluchu.

Pouvajte ochrann masku proti prachu.


Pri prci sdrevom ainmi materilmi me vznika zdraviu kodliv prach. Materil obsahujci
azbest nesmie by spracovvan!

Noste ochrann okuliare.


Iskry vznikajce pri prci alebo lomky, triesky aprach vystupujci z prstroja by mohli vies k
trvalmu pokodeniu zraku.

67

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 68

SK
 Pozor!
Pri pouvan prstrojov sa musia dodriava prslun
bezpenostn opatrenia, aby bolo mon zabrni
prpadnm zraneniam a vecnm kodm. Preto si
starostlivo pretajte tento nvod na obsluhu /
bezpenostn pokyny. Nsledne ich starostlivo
uschovajte, aby ste mali vdy k dispozcii potrebn
informcie. V prpade, e budete prstroj poiiava
tretm osobm, prosm odovzdajte im spolu
s prstrojom tento nvod na obsluhu/ bezpenostn
pokyny. Nepreberme iadne ruenie za nehody ani
kody, ktor vznikn nedodranm tohto nvodu na
obsluhu a bezpenostnch pokynov.

1. Bezpenostn pokyny
Prslun bezpenostn pokyny njdete v priloenej
brorke.

VSTRAHA!
Pretajte si vetky bezpenostn predpisy a
pokyny.
Nedostatky pri dodrovan bezpenostnch predpisov
a pokynov mu ma za nsledok raz elektrickm
prdom, vznik poiaru a/alebo ak poranenia.
Vetky bezpenostn predpisy a pokyny si
odlote pre budce pouitie.

23. Klietina
24. pika kruidla
25. Vodiace puzdro
2.2 Obsah dodvky
Otvorte balenie a opatrne vyberte prstroj von z
balenia.
n
Odstrte obalov materil ako aj
obalov/transportn poistky (pokia s
obsiahnut).
n
Skontrolujte, i obsah dodvky kompletn.
n
Skontrolujte, i nedolo k pokodeniu prstroja
a prsluenstva transportom.
n
Pokia mono, uschovajte si obal a do konca
zrunej doby.
n

POZOR
Prstroj a obalov materil nie s hraky! Deti sa
nesm hra s plastovmi vreckami, fliami ani
malmi dielmi! Hroz nebezpeenstvo prehltnutia
a udusenia!
n
n
n
n
n
n
n

2. Popis prstroja a objem dodvky


(obr. 1)
2.1 Popis prstroja
1. Adaptr odsvania
2. Frzovacia ptka
3. Krdlov skrutka
4. Vypna zap/vyp
5. Blokovanie zapnutia
6. Sieov vedenie
7. Rukov
8. Kryt motora
9. Upnacia rukov
10. Upevovacia matica
11. Regulcia otok
12. Aretcia vretena
13. Ochrann kryt
14. Revolverov koncov doraz
15. Koncov doraz
16. Krdlov skrutka
17. Ukazovate
18. Stupnica
19. Hbkov doraz
20. Jemn doladenie
21. Paraleln doraz
22. Vidlicov k
68

n
n
n

Elektrick horn frzovaka


Adaptr odsvania
pika kruidla
Vodiace puzdro
Paraleln doraz
Vidlicov k
Upnacie kliete
Ochrann kryt
Originlny nvod na obsluhu
Bezpenostn predpisy

3. Sprvne pouitie prstroja


Horn frzka je uren predovetkm na obrbanie
dreva a umelohmotnch materilov, alej na
vyrezvanie hrovitho dreva, frzovanie drok,
vypracovanie prehben, koprovanie kriviek a obrysov
psma at. Horn frzka sa nesmie pouva na
opracovanie kovu, kamea a pod.
Prstroj smie by pouit len na ten el, na ktor bol
uren. Kad in odlin pouitie prstroja sa
povauje za nespajce el pouitia. Za kody
alebo zranenia akhokovek druhu spsoben
nesprvnym pouvanm ru pouvate /
obsluhujca osoba, nie vak vrobca.
Prosm zohadnite skutonos, e sprvny spsob
prevdzky naich prstrojov nie je na profesionlne,
remeselncke ani priemyseln pouitie.
Nepreberme iadne zrun ruenie, ak sa prstroj
bude pouva vprofesionlnych, remeselnckych
alebo priemyselnch prevdzkach ako aj na innosti

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 69

SK
rovnocenn s takmto pouitm.

n
n
n

4. Technick daje

n
n

Sieov naptie:
Prkon:
Otky pri vonobehu:
Vka zdvihu:
Klietina:
Pre tvarovacie frzy max.:
Trieda ochrany:
Hmotnos:

230 V ~ 50 Hz
1200 W
11 000 30 000 min-1
55 mm (hbka frzovania)
8 a 6 mm
30 mm
II /
3,3 kg

Hlunos a vibrcie
Hodnoty hlunosti a vibrci boli meran poda
eurpskej normy EN 60745.
Hladina akustickho tlaku LpA
Nepresnos KpA
Hladina akustickho vkonu LWA
Nepresnos KWA

89,5 dB (A)
3 dB
100,5 dB (A)
3 dB

Pouvajte ochranu sluchu.


Psobenie hluku me spsobi pokodenie sluchu.
Celkov hodnoty vibrci (set vektorov troch
smerov) stanoven v slade s EN 60745.
Rukovte
Hodnota emisi vibrci ah = 5,739 m/s2
Nepresnos K = 1,5 m/s2
Vstraha!
Uveden emisn hodnota vibrci bola nameran
poda normovanho skobnho postupu a me sa
meni v zvislosti od druhu a spsobu pouitia
elektrickho nradia a vo vnimonch prpadoch sa
me nachdza nad uvedenou hodnotou.
Uveden emisn hodnota vibrci sa me poui za
elom porovnania elektrickho prstroja s inmi
prstrojmi.
Uveden emisn hodnota vibrci sa me taktie
poui za elom vchodiskovho posdenia vplyvov.
Obmedzte tvorbu hluku a vibrciu na minimum!
n
Pouvajte len prstroje v bezchybnom stave.
n
Pravidelne vykonvajte drbu a istenie
prstroja.

Prispsobte spsob prce prstroju.


Prstroj nepreaujte.
V prpade potreby nechajte prstroj skontrolova.
Prstroj vypnite, pokia ho nepouvate.
Pouvajte rukavice.

Zvykov rizik
Aj napriek tomu, e budete elektrick prstroj
obsluhova poda predpisov, bud existova
zvykov rizik. V svislosti s kontrukciou a
vyhotovenm elektrickho prstroja me djs k
vskytu tchto nebezpeenstiev:
1. Pokodenie pc, pokia sa nenos iadna vhodn
ochrann maska proti prachu.
2. Pokodenie sluchu, pokia sa nenos iadna
vhodn ochrana sluchu.
3. Pokodenie zdravia, ktor je nsledkom vibrcie
rk a ramien, pokia sa prstroj bude pouva
dlhiu dobu alebo sa nevedie a neudruje
sprvnym spsobom.

5. Pred uvedenm do prevdzky


Presvedte sa pred zapojenm prstroja do siete
o tom, i daje na typovom ttku prstroja shlasia
s dajmi elektrickej siete.
Skr ne zanete na prstroji robi akkovek
nastavenia, vytiahnite zo siete elektrick kbel.
Pred uvedenm do prevdzky sa musia vetky kryty
a bezpenostn prpravky sprvne namontova.
5.1 Mont odsvacieho hrdla (obr. 2/pol. 1)

 Pozor! Pouvanie odsvania prachu je


bezpodmienene potrebn zo zdravotnch
dvodov.
n
Zapojte Vau horn frzku pomocou odsvacieho
hrdla (1) na vysva alebo na zariadenie
odsvania prachu. Takto dosiahnete optimlne
odsvanie prachu od obrbanho materilu.
Vhody: Chrnite tak samotn prstroj ako aj Vae
zdravie. Vaa pracovn oblas okrem toho bude
istejia a bezpenejia.
n
Prach vznikajci pri prci me by nebezpen.
Prosm, dodriavajte pritom odsek Bezpenostn
pokyny.
n
Vysva pouit na odsvanie mus by vhodn
pre spracovvan materil. Pouite pecilny
odsva, ak manipulujte so silne zdraviu
kodlivmi ltkami.
n
Pripevnite odsvacie hrdlo (1) pomocou obidvoch
skrutiek so zpustnou hlavou (f) na frzovaciu
69

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 70

SK
n

ptku (2).
Odsvacie hrdlo sa me pripoji na odsvacie
prstroje (vysvae) s odsvacou hadicou.
Vntorn priemer odsvacieho hrdla je 36 mm.
Na odsvacie hrdlo teraz pripojte odsvaciu
hadicu s potrebnou vekosou.

5.2 Mont ochrannho krytu (obr. 3/pol. 13)


Namontujte ochrann kryt (13) tak, ako je to
znzornen na obrzku 3.

5.3 Mont paralelnho dorazu (obr. 4/pol. 21)


n
Vodiaci hriade (a) paralelnho dorazu (21)
nasute do otvorov (b) frzovacej ptky (2).
n
Paraleln doraz (21) nastavte na poadovan
mieru a pripevnite pomocou krdlovch skrutiek
(3).
5.4 Mont piky kruidla (obr. 5/pol. 24)
n
Pomocou piky kruidla (24) mete frzova
okrhle oblasti.
n
Naskrutkujte piku kruidla (24) poda obrzku
na paraleln doraz (21). Namontujte teraz
paraleln doraz (21) so pikou kruidla (24) na
horn frzku. Mont sa uskutouje poda opisu
v bode 5.3, avak paraleln doraz (21) sa
namontuje otoen o 1800, tak aby pika
n

kruidla (24) ukazovala smerom nadol (obr. 5).


Nastavte elan polomer medzi pikou kruidla
(24) a frzkou.
Umiestnite piku kruidla (24) do stredu
frzovanej krunice.

n
n

n
n
n

dostupn v obidvoch vekostiach.


Mete o.i. pouva frzy z nasledovnch
materilov:
- HSS vhodn na spracovanie mkkho dreva
- TCT - vhodn na spracovanie tvrdho dreva,
drevotrieskovch dosiek, plastov a hlinka.
Zvote si vhodn frzovac nstroj pre Vae
pouitie.
Pri prvom pouit frzy: Prosm odoberte
umelohmotn obal z hlaviky frzy.
Pred pouitm prosm vyistite maticu, klietinu
a stopku frzy.
Stlate aretciu vretena (12) a nechajte vreteno
zapadn sasnm otanm vretena.
Uvonite upevovaciu maticu (10) pomocou
vidlicovho ka (22).
Prpadne vyberte frzku, ktor sa demontuje
z klietiny (23).
Zvote si vhodn frzovac nstroj pre Vae
pouitie.
Vyberte k zvolenej frzke vhodn klietinu (23).
Teraz nasate klietinu (23) a maticu (10) do
frzovacieho vretena.
Zavete stopku frzy do klietiny.
Aretciu vretena (12) drte stlaen.
Pevne dotiahnite upevovaciu maticu (10)
pomocou vidlicovho ka (22).
Frza mus by zaveden minimlne 20 mm
hlboko do klietiny (23).
Pred uvedenm prstroja do prevdzky
skontrolujte, i je frzovac nstroj pevne
upevnen a ota sa bez radilneho hdzania!

5.5 Mont vodiaceho puzdra (obr. 6-7/pol. 25)


n
Vodiace puzdro (25) upevnite pomocou obidvoch
skrutiek so zpustnou hlavou (f) na frzovacej
ptke (2).
n
Vodiace puzdro (25) je veden pomocou
koprovacieho krku (b) pozd ablny (c).
n
Obrobok (d) mus by v o rozdiel medzi
vonkajou hranou koprovacieho krku a
vonkajou hranou frzy (e), aby bol vsledok
presnou kpiou.

5.7 Nastavenie koncovch dorazov


(obr. 14/pol. 15)
Koncov dorazy (15) sa mu nastavova poda
potreby vo vke. Povote k tomu kontramaticu na
koncovom doraze (15) a otajte ho pomocou
skrutkovaa na poadovan vku dorazu.

5.6 Mont/demont frzovacieho nstroja


(obr. 8 -11)

6. Obsluha

 Pozor! Vytiahnite elektrick zstrku zo siete.


 Pozor! Po prci s hornou frzkou ostva

 Pozor! Pred uvedenm do prevdzky je


potrebn odstrni nastavovacie a montne
nstroje.

frzovac nstroj relatvne dlh as vemi horci.

 Pozor! Frzy s vemi ostr. Pri zaobchdzan


s frzovacmi nstrojmi pouvajte vdy
ochrann rukavice.
n
Pri tejto hornej frzke sa mu poui frzy
s priemerom stopky 6 mm a 8 mm. Vina frz je
70

Nepouvajte iadne nekvalitn alebo pokoden


frzy. Pouvajte vdy len frzovacie nstroje
s priemerom stopky 6 mm alebo 8 mm. Frzy
musia by okrem toho dimenzovan pre prslun
otky vo vonobehu.
Zabezpete opracovvan obrobok, aby sa
poas prce nemohol vymrti. Pouvajte
upnacie zariadenia.
Sieov kbel vete vdy dozadu smerom od

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 71

SK
n

prstroja!
Nikdy nefrzujte cez kovov diely, skrutky, klince
a pod.

6.1 Vypna zap/vyp (obr. 17/pol. 4)


Na zapnutie stlate blokovanie zapnutia (5) a stlate
vypna zap/vyp (4).
Na vypnutie vypna zap/vyp (4) pustite.
6.2 Regulcia otok (obr. 18/pol. 11)
Najvhodnejie otky zvisia od spracovvanho
materilu a priemeru frzy. Pomocou prepnaa
regulcie otok (11) navote otky v rozsahu od 11
000 do 30 000 min-1. Mete si vybra medzi 6
rznymi polohami prepnaa. Otky v jednotlivch
polohch prepnaa s nasledovn:
Poloha prepnaa 1: cca 11 000 min-1 (minimlne
otky)
Poloha prepnaa 2: cca 16 000 min-1
Poloha prepnaa 3: cca 21 000 min-1
Poloha prepnaa 4: cca 25 000 min-1
Poloha prepnaa 5: cca 29 000 min-1
Poloha prepnaa 6: cca 30 000 min-1 (maximlne
otky)
Zvi otky:
Regultor otok (11) pohn v smere plus.
Zni otky:
Regultor otok (11) pohn v smere mnus.
6.3 Nastavenie hbky frzovania (obr. 12-16)
n
Stroj postavte na obrobok.
n
Uvonite krdlov skrutku (16) a upnaciu rukov
(9).
n
Stroj pomaly spajte smerom nadol, a km sa
frza nedotkne obrbanho materilu.
n
Upnaciu rukov (9) znovu dotiahnite.
n
Jemn doladenie (20) dajte na 0 poda obrzku
13.
n
Revolverov koncov doraz (14) nastavte tak, e
sa hbkov doraz (19) nachdza nad
najspodnejm nastavenm koncovm dorazom
(15).
n
Hbkov doraz (19) spajte, km sa nedotkne
koncovho dorazu (15). Nakoniec pevne
dotiahnite krdlov skrutku (16).
n
Ukazovate (17) nastavte na nulov bod stupnice
(18).
n
Povote krdlov skrutku (16). Hbkov doraz (19)
posvajte smerom nahor, km ukazovate (17)
ukazuje poadovan hbku frzovania na stupnici
(18). Op dotiahnite krdlov skrutku.
n
Skontrolujte nastavenie pomocou skobnho

frzovania na nejakom odpadovom kuse.


Teraz je mon uskutoni jemn doladenie hbky
frzovania. Otajte k tomu jemn doladenie (20)
na poadovan mieru.
Otanie jemnho doladenia (20) proti smeru
otania hodinovch ruiiek:
via hbka frzovania

Otanie jemnho doladenia (20) v smere otania


hodinovch ruiiek: menia hbka frzovania
Otoenie jemnho doladenia (20) o jeden dielik
zodpovedn zmene hbky frzovania o 0,1 mm, cel
otka zodpoved 1 mm.
6.4 Frzovanie
Zabezpete, aby sa na obrobku nenachdzali
iadne cudzie teles, aby ste tak zabrnili
pokodeniu frzky.
n
Zapojte sieov zstrku do vhodnej zsuvky.
n
Prstroj uchopte za obidve rukovte (7).
n
Umiestnite horn frzku na obrobok.
n
Nastavte hbku frzovania poda bodu 6.3.
n
Zvote otky poda bodu 6.2 a zapnite prstroj
(pozri bod 6.1).
n
Skontrolujte nastavenia prstroja pomocou
skobnho odpadovho kusu.
n
Nechajte prstroj dosiahnu pln rchlos. A
potom spustite frzu do pracovnej vky
a pomocou upnacej rukovte (9) prstroj
zablokujte.
n

Smer frzovania: Frza sa ota v smere otania


hodinovch ruiiek. Frzovanie sa mus vdy
uskutoova proti smeru obehu, aby sa zabrnilo
nehodm (obr. 19).
Posuv: Je vemi dleit opracova obrobok so
sprvnym posuvom. Odporame, aby ste pred
spracovanm vlastnho obrobku urobili niekoko
skobnch frzovan s odpadovm kusom
rovnakho typu. Tmto spsobom sa d vemi
jednoducho zisti najlepia pracovn rchlos.
Prli mal posuv:
Frza by sa mohla prli silno zohrieva. V prpade
horavho materilu, ako naprklad dreva, by sa
mohol obrobok zapli.
Prli vek posuv:
Mohlo by djs k pokodeniu frzy. Kvalita frzovania:
surov a nerovn.
Pred odoberanm obrobku alebo pred odloenm
hornej frzky, pokajte po vypnut do plnho
zastavenia.
71

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 72

SK
6.5 Postupn frzovanie
V zvislosti od tvrdosti spracovvanho materilu
a hbky frzovania je potrebn postupova vo
viacerch krokoch.
n
Nastavte koncov dorazy poda bodu 5.7.
n
Ak sa m frzova vo viacerch stupoch, tak po
nastaven hbky frzovania poda bodu 6.3 otote
revolverov koncov doraz (14) tak, aby sa
hbkov doraz (19) nachdzal nad najvym
koncovm dorazom (15).
n
Frzujte v tomto nastaven. Po ukonen prvho
frzovania nastavte revolverov koncov doraz
(14) tak, e sa hbkov doraz (19) nachdza nad
strednm koncovm dorazom (15). Aj v tomto
nastaven vykonajte frzovanie.
n
Teraz nastavte najni koncov doraz (15)
a dokonite frzovanie.
6.6 Frzovanie kruhov pomocou piky kruidla
(24)
Na frzovanie kruhov okolo strednho bodu
postupujte nasledovne:
n
piku kruidla (24) namontujte a nastavte poda
bodu 5.4.
n
Umiestnite piku kruidla (24) do stredu
frzovanej krunice a zatlate.
n
Vykonajte frzovanie poda bodu 6.4.
6.7 Frzovanie s paralelnm dorazom (21)
Na frzovanie pozd rovnej vonkajej hrany obrobku
postupujte nasledovne:
n
Namontujte paraleln doraz (24) poda bodu 5.3.
n
Vete paraleln doraz (24) pozd vonkajej
hrany obrobku.
n
Vykonajte frzovanie poda bodu 6.4.
6.8 Run frzovanie
Horn frzka sa d prevdzkova aj celkom bez
vodiacich ty. Pri runom frzovan sa mu
vykonva kreatvne frzovacie prce, ako vytvranie
obrysov psma.
n
Pouvajte na to iba vemi ploch nastavenie
frzovania.
n
Pri spracovan obrobku dbajte na smer otania
frzy (obr. 19).
6.9 Tvarovacie frzovanie a frzovanie hrn
(obr. 20)
n
Pre tvarovacie frzovanie (a) a frzovanie hrn (b)
je mon pouitie pecilnych frz s koprovacm
krkom.
n
Namontova frzu.
n
Stroj opatrne privies na obrban materil.
n
Vodiaci ap alebo gukov loisko (c) vies
ahkm tlakom pozd obrobku.
72

 Pozor:
V zvislosti od materilu sa mus pri vch
hbkach frzovania postupova vo viacerch
krokoch.
Drte horn frzu pri vetkch frzovacch
prcach pomocou oboch rk.
7. Vmena sieovho prpojnho
vedenia
V prpade pokodenia sieovho prpojnho vedenia
prstroja sa mus vedenie vymeni vrobcom alebo
jeho zkaznckym zastpenm alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa zabrnilo rizikm.

8. istenie, drba a objednanie nh


radnch dielov
Pred vetkmi drbovmi a istiacimi prcami
vytiahnite kbel zo siete.
8.1 istenie

Udrujte ochrann zariadenia, vzduchov otvory


a ebo ho vyistite vyfkanm stlaenm
vzduchom pri nastaven na nzky tlak.

Odporame, aby ste prstroj istili spravidla


vdy po kadom pouit.

istite prstroj pravidelne pomocou vlhkej utierky


aostriedky alebo riedidl; tieto prostriedky by
mohli napadn umelohmotn diely prstroja.
Dbajte na to, aby sa do vntra prstroja
nedostala voda.
8.2 Uhlkov kefky
Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlkov
kefky na prstroji skontrolova odbornm elektri
krom.
Pozor! Uhlkov kefky sm by vymiean len
odbornm elektrikrom.
8.3 drba
Vo vntri prstroja sa nenachdzaj iadne alie
diely vyadujce drbu.
8.4 Objednvanie nhradnch dielov:
Pri objednvan nhradnch dielov je potrebn
uvies nasledovn daje;

Typ prstroja

Vrobn slo prstroja

Identifikan slo prstroja

slo potrebnho nhradnho dielu


Aktulne ceny a informcie njdete na strnke
www-isc-gmbh.info

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 73

SK
9. Likvidcia a recyklcia
Prstroj sa nachdza v obale za elom zabrnenia
pokodeniu pri transporte. Tento obal je vyroben
zo suroviny a tm pdom je ho mon znovu poui
alebo sa me da do zberu na recyklciu surovn.
Prstroj ajeho prsluenstvo sa skladaj zrznych
materilov, ako s napr. kovy aplasty. Pokoden
siastky odovzdajte navhodn likvidciu
pecilneho odpadu. Informujte sa vodbornej
predajni alebo na miestnych radoch!

10. Skladovanie
Skladujte prstroj a jeho prsluenstvo na tmavom,
suchom a nezamzajcom mieste mimo dosahu det.
Optimlna teplota pre skladovanie je medzi 5 a 30
C. Skladujte tento elektrick prstroj v originlnom
balen

73

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 74

ISC GmbH Eschenstrae 6 D-94405 Landau/Isar

Konformittserklrung
k erklrt folgende Konformitt gem EU-Richtlinie und
Normen fr Artikel
t explains the following conformity according to EU
directives and norms for the following product
p dclare la conformit suivante selon la directive CE et les
normes concernant larticle
C dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e
le norme per larticolo
N verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
m declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artculo
O declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
l attesterer flgende overensstemmelse i medfr af
EU-direktiv samt standarder for artikel
U frklarar fljande verensstmmelse enl. EU-direktiv och
standarder fr artikeln
q vakuuttaa, ett tuote tytt EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
. tendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
j vydv nsledujc prohlen o shod podle smrnice
EU a norem pro vrobek
X potrjuje sledeo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
W vydva nasledujce prehlsenie o zhode poda smernice
E a noriem pre vrobok
A a cikkekhez az EU-irnyvonal s Normk szerint a
kvetkez konformitst jelenti ki

P deklaruje zgodno wymienionego poniej artykuu z


nastpujcymi normami na podstawie dyrektywy WE.
e

H paskaidro du atbilstbu ES direktvai un standartiem
G apibdina atitikim EU reikalavimams ir preks
normoms
Q declar urmtoarea conformitate conform directivei UE
i normelor pentru articolul
z

B potvruje sljedeu usklaenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
f potvruje sljedeu usklaenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
4 potvruje sledeu usklaenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
T ,

1

5
-
Z rn ile ilgili AB direktifleri ve normlar gereince
aada aklanan uygunluu belirtir
L erklrer flgende samsvar i henhold til EU-direktivet
og standarder for artikkel
E Lsir uppfyllingu EU-reglna og annarra stala vru

Elektro-Oberfrse RT-RO 55 (Einhell)


87/404/EC_2009/105/EC
2005/32/EC_2009/125/EC
2006/28/EC
2004/108/EC

2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI

2004/22/EC
1999/5/EC
97/23/EC
90/396/EC_2009/142/EC
x

2006/42/EC
Annex IV
Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.:

2006/95/EC
x

Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A)


P = KW; L/ = cm
Notified Body:

89/686/EC_96/58/EC

2004/26/EC

2011/65/EC

Emission No.:

Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-17;


EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Landau/Isar, den 13.03.2013


First CE: 09
Art.-No.: 43.504.90 I.-No.: 11033
Subject to change without notice

74

Weichselgartner/General-Manager

Unger/Product-Management

Archive-File/Record: NAPR008224
Documents registrar: Riedel Georg
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 75

k Nur fr EU-Lnder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!
Gem europischer Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und Umsetzung in
nationales Recht mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Recycling-Alternative zur Rcksendeaufforderung:
Der Eigentmer des Elektrogertes ist alternativ anstelle Rcksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgert kann hierfr auch einer
Rcknahmestelle berlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaftsund Abfallgesetze durchfhrt. Nicht betroffen sind den Altgerten beigefgte Zubehrteile und Hilfsmittel
ohne Elektrobestandteile.
t For EU countries only
Never place any electric tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its
implementation in national laws, old electric tools have to be separated from other waste and disposed of
in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the demand to return electrical devices:
As an alternative to returning the electrical device, the owner is obliged to cooperate in ensuring that the
device is properly recycled if ownership is relinquished. This can also be done by handing over the used
device to a returns center, which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial
waste management legislation. This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without
any electrical components which are included with the used device.
p Uniquement pour les pays de l'Union Europenne
Ne jetez pas les outils lectriques dans les ordures mnagres.
Selon la norme europenne 2002/96/CE relative aux appareils lectriques et systmes lectroniques
uss et selon son application dans le droit national, les outils lectriques uss doivent tre rcolts
part et apports un recyclage respectueux de l'environnement.
Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi :
Le propritaire de lappareil lectrique est oblig, en guise dalternative un envoi en retour, contribuer
un recyclage effectu dans les rgles de lart en cas de cessation de la proprit. Lancien appareil
peut tre remis un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra lliminer dans le sens de la Loi
sur le cycle des matires et les dchets. Ne sont pas concerns les accessoires et ressources fournies
sans composants lectroniques.

75

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 76

C Solo per paesi membri dell'UE


Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e
l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti
in modo ecologico.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione
Il proprietario dellapparecchio elettrico tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda lapparecchio. Lapparecchio
vecchio pu anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento
secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi
ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
 Glder kun EU-lande

Smid ikke el-vrktj ud som almindeligt husholdningsaffald.
I henhold til EF-direktiv 2002/96 om elektroaffald og dets omsttelse til national lovgivning skal brugt
el-vrktj indsamles adskilt og indleveres p genbrugsstation.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse af brugt vare:
Ejeren af det elektroniske apparat er forpligtet til som et alternativ i stedet for tilbagesendelse at
medvirke til, at relevante dele af apparatet genanvendes iflge miljforskrifterne i tilflde af overdra
gelse af ejerskab til tredjeperson. Det brugte apparat kan ogs overdrages til et deponeringssted, som vil
varetage bortskaffelsen af apparatets dele i overensstemmelse med nationale bestemmelser vedrrende
skrotning og genbrug. Ikke omfattet heraf er tilbehrsdele og hjlpemidler, som ikke indeholder
elektroniske komponenter.
U Endast fr EU-lnder
Kasta inte elverktyg i hushllssoporna.
Enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgrs av eller innehller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillmpning i den nationella lagstiftningen, mste frbrukade elverktyg
kllsorteras och lmnas
tervinnings-alternativ till begran om tersndning:
Som ett alternativ till tersndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndamlsenlig
avfallshantering fr det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den frbrukade utrustningen har lm
nats in till en avfallsstation kan den omhndertas i enlighet med gllande nationella lagstiftning om tervinning och avfallshantering. Detta gller inte fr tillbehrsdelar och hjlpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den frbrukade utrustningen.
B Samo za zemlje Europske zajednice
f
Elektroalate ne bacajte u kuno smee.
U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim elektrinim i elektronikim uredjajima i njezinom
primjenom u okviru dravnog prava, istroeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na
ekoloki nain u svrhu recikliranja.
Alternativa s recikliranjem u odnosu na zahtjev za povrat uredjaja:
Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u sluaju odricanja vlasnitva
sudjeluje u strunom zbrinjavanju elektrouredjaja. Stari uredjaj moe se u tu svrhu prepustiti i stanici za
preuzimanje rabljenih uredjaja koja e provesti uklanjanje u smislu dravnog zakona o recikliranju i
otpadu. Zakonom nisu obuhvaeni dijelovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoni materijali bez
elektrinih elemenata.

76

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 77

Samo za zemlje EU
Ne bacajte elektro-alate u kuno smee!
Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim elektrinim i elektronskim uredjajima i primeni
dravnog prava, istroeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminiu na ekoloki primeren
nain u stanici za recikliranje.
Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja:
Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u sluaju predaje vlasnitva
uestvuje u strunom eliminisanju elektro-uredjaja. Stari uredjaj moe da se u tu svrhu prepusti i stanici
za preuzimanje rabljenih uredjaja koja e provesti odstranjivanje u smislu dravnog zakona o reciklai i
otpadu. Zakonom nisu obuhvaeni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoni materijali bez
elektrinih elemenata.

j Pouze pro lensk zem EU


Nedvejte elektrick nad do domcho odpadu.
Podle Evropsk smrnice 2002/96/EG o starch elektrickch a elektronickch pstrojch (WEEE) a podle
nrodnho prva mus bt pouit elektrick nad oddlen skladovno a odevzdno k ekologick
recyklaci.
Alternativa recyklace k zasln zpt:
Vlastnk elektrickho pstroje je alternativn namsto zasln zpt povinen ke spoluprci pi odborn
recyklaci v ppad, e se rozhodne pstroj zlikvidovat. Star pstroj me bt v tomto ppad tak
odevzdn do sbrny, kter provede likvidaci ve smyslu nrodnho zkona o hospodskm kolobhu a
zkona o odpadech. Toto neplat pro ke starm pstrojm piloen sti psluenstv a pomocn
prostedky bez elektrickch soust.
W Len pre krajiny E
Neodstraujte elektrick prstroje ako domov odpad.
Poda Eurpskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden (OEEZ) a v
slade s nrodnmi prvnymi predpismi sa musia pouit elektronick prstroje odovzda do triedenho
zberu a mus sa zabezpei pecifick spracovanie a recyklcia.
Recyklan alternatva k vzve na sptn odber vrobku:
Vlastnk elektrickho prstroja je alternatvne namiesto sptnej zsielky povinn spolupracova pri riadnej
recyklcii prstroja voj me by za tmto elom taktie prenechan zbernmu miestu, ktor vykon
odstrnenie v zmysle nrodnho zkona o recyklcii a ckch komponentov.

77

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 78


Der Nachdruck oder sonstige Vervielfltigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrcklicher Zustimmung der ISCGmbH zulssig.


The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISCGmbH.


La rimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents daccompagnement des produits, mme incomplte, nest
autorise quavec lagrment exprs de lentreprise ISCGmbH.


La ristampa o lulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti daccompagnamento dei prodotti
consentita solo con lesplicita autorizzazione da parte della ISCGmbH.


Eftertryk eller anden form for mangfoldiggrelse af skriftligt materiale,
ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt
efter udtrykkelig tilladelse fra ISCGmbH.


Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medfljande
underlag fr produkter, ven utdrag, r endast tilltet med uttryckligt
tillstnd frn ISCGmbH.

Bf
Naknadno tiskanje ili slina umnoavanja dokumentacije i prateih
papira ovih proizvoda, ak i djelomino kopiranje, mogue je samo uz
izriito doputenje tvrtke ISCGmbH.

4
Potpuno ili delimino tampanje ili umnoavanje dokumentacije i
slubenih papira koji su priloeni proizvodu dozvoljeno je samo uz
izriitu saglasnost firme ISC GmbH.

j
Dotisk nebo jin rozmnoovn dokumentace a prvodnch
dokument vrobk, tak pouze vatk, je ppustn vhradn se
souhlasem firmy ISCGmbH.

W
Koprovanie alebo in rozmnoovanie dokumentcie a sprievodnch
podkladov produktov, a to aj iaston, je prpustn len s vslovnm
povolenm spolonosti ISCGmbH.

78

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 79

Technische nderungen vorbehalten

Technical changes subject to change

Sous rserve de modifications

Con riserva di apportare modifiche tecniche

 Der tages forbehold fr tekniske ndringer




Frbehll fr tekniska frndringar

Bf Zadravamo pravo na tehnine izmjene.


4

Zadravamo pravo na tehnike promen

Technick zmny vyhrazeny

Technick zmny vyhraden

79

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 80

80

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 81

81

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 82

t GUARANTEE CERTIFICATE
Dear Customer,
All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely
event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this
guarantee card. Of course, if you would prefer to call us then we are also happy to offer our assistance under the
service number printed below. Please note the following terms under which guarantee claims can be made:
1. These guarantee terms cover additional guarantee rights and do not affect your statutory warranty rights.
We do not charge you for this guarantee.
2. Our guarantee only covers problems caused by material or manufacturing defects, and it is restricted to the
rectification of these defects or replacement of the device. Please note that our devices have not been
designed for use in commercial, trade or industrial applications. Consequently, the guarantee is invalidated
if the equipment is used in commercial, trade or industrial applications or for other equivalent activities. The
following are also excluded from our guarantee: compensation for transport damage, damage caused by
failure to comply with the installation/assembly instructions or damage caused by unprofessional
installation, failure to comply with the operating instructions (e.g. connection to the wrong mains voltage or
current type), misuse or inappropriate use (such as overloading of the device or use of non-approved tools
or accessories), failure to comply with the maintenance and safety regulations, ingress of foreign bodies into
the device (e.g. sand, stones or dust), effects of force or external influences (e.g. damage caused by the
device being dropped) and normal wear resulting from proper operation of the device. This applies in
particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months.
The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device.
3. The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device. Guarantee
claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being
noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee
period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases,
the work performed or parts fitted will not result in an extension of the guarantee period, and no new
guarantee will become active for the work performed or parts fitted. This also applies when an on-site
service is used.
4. In order to assert your guarantee claim, please send your defective device postage-free to the address
shown below. Please enclose either the original or a copy of your sales receipt or another dated proof of
purchase. Please keep your sales receipt in a safe place, as it is your proof of purchase. It would help us if
you could describe the nature of the problem in as much detail as possible. If the defect is covered by our
guarantee then your device will either be repaired immediately and returned to you, or we will send you a
new device.
Of course, we are also happy offer a chargeable repair service for any defects which are not covered by the
scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send
the device to our service address.

82

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 83

p BULLETIN DE GARANTIE
Chre Cliente, Cher Client,
Nos produits sont soumis un contrle de qualit trs strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner
impeccablement, nous en serions dsols. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact
avec notre service aprs-vente ladresse indique sur le bulletin de garantie. Nous restons galement
volontiers votre disposition au numro de tlphone de service indiqu plus bas. Pour faire valoir une
demande de garantie, ce qui suit est valable :
1. Les conditions de garantie rglent les prestations de garantie supplmentaires. Vos droits de garantie
lgaux ne sont en rien altrs par la garantie prsente. Notre prestation de garantie est gratuite.
2. La prestation de garantie sapplique exclusivement aux dfauts occasionns par des vices de fabrication ou
de matriau et est limite llimination de ces dfauts ou encore au remplacement de lappareil. Veillez au
fait que nos appareils, conformment leur affectation, nont pas t construits pour tre utiliss dans un
environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu ds lors que
lappareil est utilis des activits dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou
toute autre activit du mme genre. Sont galement exclus de notre garantie : les prestations de substitution
de dommages dus aux transports, les dommages occasionns par le non-respect des instructions de
montage ou en raison dune installation non conforme, du non-respect du mode demploi (comme par
exemple le raccordement une mauvaise tension rseau ou un mauvais type de courant), les applications
abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de lappareil ou encore lemploi
daccessoires non homologus), le non-respect des prescriptions de maintenance et de scurit,
linfiltration de corps trangers dans lappareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la
poussire), lemploi de la force ou linfluence extrieure (comme par exemple les dommages dus une
chute), ainsi que lusure normale conforme lutilisation. Ceci est particulirement valable pour les
accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une priode de garantie de 12 mois.
Le droit la garantie disparat ds lors que des interventions ont lieu sur lappareil.
3. Le dlai de garantie slve 2 ans et commence la date de lachat de lappareil. Les demandes de
garanties doivent tre prsentes avant coulement du dlai de garantie, dans les deux semaines suivant le
moment auquel le dfaut a t reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie aprs coulement
du dlai de garantie est exclue. La rparation ou lchange de lappareil nentrane nullement une
prolongation de la dure de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau dlai de garantie, en
raison de cette prestation, pour lappareil ou pour toute autre pice de rechange intgre. Ceci est
galement valable lorsquun service aprs-vente sur place a t consult.
4. Pour faire reconnatre votre demande de garantie, veuillez nous envoyer lappareil dfectueux franco de port
ladresse indique ci-dessous. Ajoutez lenvoi loriginal du bon dachat ou de tout autre preuve de lachat
date. Veuillez donc toujours bien conserver le bon dachat en guise de preuve ! Dcrivez la raison de la
rclamation le plus prcisment possible. Si le dfaut de lappareil est compris dans notre prestation de
garantie, nous vous retournerons sans dlai un appareil rpar ou encore un nouveau.
Bien entendu, nous sommes prts galement rparer les appareils dfectueux contre remboursement des
frais, ds lors que lappareil nest plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer lappareil notre adresse
de service aprs-vente.

83

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 84

C CERTIFICATO DI GARANZIA
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualit. Se lapparecchio non dovesse tuttavia funzionare
correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti allindirizzo
indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del
servizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i
vostri diritti al ricorso di garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di
produzione ed limitata alleliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dellapparecchio. Tenete
presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per limpiego professionale, artigianale o industriale.
Un contratto di garanzia non viene concluso quando lapparecchio viene usato in imprese commerciali,
artigianali o industriali, o con attivit equivalenti. Dalla nostra garanzia sono escluse inoltre le prestazioni di
risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni per il
montaggio o per installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per luso (come per es.
collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dalluso improprio o illecito (come per es.
sovraccarico dellapparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), dalla mancata osservanza
delle norme di sicurezza e di manutenzione, dalla penetrazione di corpi estranei nellapparecchio (come per
es. sabbia, pietre o polvere), dallimpiego della forza o dallinflusso esterno (come per es. danni dovuti a
caduta) e dallusura normale e dovuta allimpiego. Ci vale particolarmente per batterie, per esse
concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia
Il diritti di garanzia decadono quando sono gi effettuati interventi sullapparecchio.
3. Il periodo di garanzia 2 anni e inizia alla data dacquisto dellapparecchio. I diritti di garanzia devono
essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il
difetto. esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione
o la sostituzione dellapparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa
prestazione per lapparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di
garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul posto.
4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate lapparecchio difettoso franco di porto allindirizzo
sotto indicato. Allegate lo scontrino di cassa in originale o unaltra prova dacquisto che riporti la data.
Conservate bene perci lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo di reclamo nel modo pi
dettagliato possibile. Se il difetto dellapparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete
lapparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.
Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sullapparecchio che non rientrano o non rientrano pi
nella garanzia. A tale scopo inviate lapparecchio allindirizzo del servizio assistenza.

84

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 85

 GARANTIBEVIS
Kre kunde!
Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel p et tidspunkt skulle udvise fejl,
beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice p adressen, som str angivet p dette
garantibevis. Du kan naturligvis ogs ringe til os p det nedenfor angivne servicenummer. For indfrielse af
garantikrav glder flgende:
1. Nrvrende garanti faststter betingelserne for udvidede garantiydelser. Garantibestemmelser fastsat ved
lov berres ikke af nrvrende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen omfatter udelukkende mangler, som kan fres tilbage til materiale- eller produktionsfejl, og
begrnser sig til afhjlpning af disse resp. levering af erstatningsprodukt. Bemrk, at vore produkter ikke
er konstrueret til erhvervsmssig, hndvrksmssig eller industriel brug. Garantiaftale kan derfor ikke
anses for indget, sfremt produktet anvendes i erhvervsmssigt, hndvrksmssigt, industrielt eller
lignende jemed. Endvidere dkker garantien ikke erstatningsydelser for transportskader, skader som flge
af tilsidesttelse af montagevejledningens anvisninger eller som flge af usagkyndig installation,
tilsidesttelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert netspnding eller strmtype), misbrug eller
usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning eller brug af vrktj eller tilbehr, som ikke er godkendt),
tilsidesttelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter, indtrngen af fremmedlegemer i apparatet
(f.eks. sand, sten eller stv), brug af vold eller eksterne pvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes)
samt skader, der hidrrer fra almindelig slitage. Dette glder isr batterier, som vi dog alligevel yder 12
mneders garanti p
Garantien mister sin gyldighed, hvis der allerede er blevet foretaget indgreb i apparatet.
3. Garantiperioden udgr 2 r at regne fra kbsdatoen. Garantikrav skal gres gldende inden for to uger,
efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gres gldende efter garantiperiodens udlb.
Reparation eller udskiftning af apparatet medfrer ikke forlngelse af garantiperioden, heller ikke for
eventuelt indbyggede reservedele. Dette glder ogs servicearbejder, der foretages p stedet.
4. For at kunne gre garantikrav gldende skal du sende det defekte produkt portofrit til nedenstende
adresse. Original kbskvittering eller lignende dateret dokumentation skal vedsendes. Kbskvitteringen skal
gemmes som dokumentation! Beskriv venligst s njagtigt som muligt grunden til din reklamation. Er
defekten omfattet af garantien, vil produktet omgende blive repareret og returneret, eller du vil modtage et
helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis ogs gerne defekter p produktet, som ikke/ikke lngere er omfattet af
garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.

85

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 86

U GARANTIBEVIS
Bsta kund,
Vra produkter genomgr en strng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot frmodan inte fungerar p rtt stt,
beklagar vi detta och ber dig att kontakta vr serviceavdelning under adressen som anges p garantikortet. Vi
str ven grna till tjnst p telefon under servicenumret som anges nedan. Fljande punkter gller fr att du
ska kunna gra ansprk p garantin:
1. I dessa garantivillkor regleras extra garantitjnster. Garantiansprk som regleras enligt lag pverkas inte av
denna garanti. Vra garantitjnster r gratis fr dig.
2. Garantitjnsterna tcker endast in sdana brister som kan hrledas till material- eller fabrikationsfel och r
begrnsade till arbetsuppgifter som syftar till att tgrda dessa brister eller byta ut produkten. Tnk p att
vra produkter endast fr anvndas till ndamlsenligt syfte och inte har konstruerats fr yrkesmssig,
hantverksmssig eller industriell anvndning. Ett garantiavtal sluts drfr ej om produkten ska anvndas
inom yrkesmssiga, hantverksmssiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter. Vr
garanti omfattar dessutom inte ersttning fr transportskador, skador som kan hrledas till missaktade
monteringsanvisningar eller ej freskriven installation, sidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig
ntspnning eller strmart), missbruk eller ej ndamlsenliga anvndningar (t ex verbelastning av
produkten eller anvndning av ej godknda insatsverktyg eller tillbehr), sidosatta underhlls- och
skerhetsbestmmelser, frmmande partiklar som har trngt in i produkten (t ex sand, sten eller damm),
yttre vld eller yttre pverkan (t ex skador om produkten har fallit ned) samt normalt och anvndningsbundet
slitage. Detta gller srskilt fr batterier som tcks av en 12 mnaders garanti.
Ansprk p garanti upphr att glla om ingrepp redan har gjorts i produkten.
3. Garantitiden uppgr till 2 r och gller frn datumet nr produkten kptes. Medan garantitiden fortfarande
gller ska ansprk p garanti stllas inom tv veckor efter att defekten faststlldes. Det r inte mjligt att
stlla ansprk p garanti efter att garantitiden har lpt ut. Garantitiden frlngs inte nr produkten repareras
eller byts ut, dessutom medfr sdana arbeten inte att en ny garantitid brjar glla fr produkten eller fr ev.
reservdelar som har monterats in. Detta gller ven vid hembesk.
4. Fr att du ska kunna stlla ansprk p garantin ska den defekta produkten skickas in i tillrckligt frankerat
skick till adressen som anges nedan. Bifoga kvittot i original eller ett annat daterat kpebevis. Frvara drfr
kassakvittot p en sker plats! Beskriv orsaken till reklamationen s noggrant som mjligt. Om defekten i
produkten tcks av vra garantitjnster, fr du genast en reparerad eller ny apparat av oss.
Givetvis kan vi ven, mot debitering, tgrda skador som antingen inte tcks av garantin eller som har uppsttt
efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstende serviceadress.

86

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 87

Bf JAMSTVENI LIST
Potovani kupe,
nai proizvodi podlijeu strogoj kontroli kvalitete. ao nam je ako bi ipak dolo do toga da ureaj ne funkcionira
besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom sluaju obratite na adresu nae servisne slube navedenu ispod
ovog jamstva. Takoer smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefonskom broju servisne slube. Za
traenje jamstvenog zahtjeva vrijedi sljedee:
1. Ovi jamstveni uvjeti reguliraju dodatne jamstvene usluge. Ovo jamstvo ne zadire u Vae zakonsko pravo
zahtjeva za ostvarenje jamstvenih usluga. Realizacija jamstvenih usluga je besplatna.
2. Jamstvena usluga obuhvaa iskljuivo nedostatke nastale zbog greke na materijalu ili tijekom proizvodnje i
ogranien je na uklanjanje tih nedostataka odnosno zamjenu ureaja. Molimo da obratite panju na to da
nai ureaji nisu konstruirani za koritenje u komercijalne svrhe niti u obrtu i industriji. Prema tome, ugovor o
jamstvu ne moe se ostvariti ako se ureaj koristi u obrtnikim ili industrijskim pogonima kao i u slinim
djelatnostima. Nadalje su iz jamstva iskljuene usluge zamjene proizvoda u sluaju transportnih oteenja,
teta zbog nepridravanja uputa za montau ili zbog nestrune instalacije, nepridravanja uputa za uporabu
(kao npr. zbog prikljuka na pogreni mreni napon ili vrstu struje), zbog zloporaba ili nestrunih primjena
(kao npr. preoptereenje ureaja ili koritenje nedoputenih alata ili pribora), u sluaju nepridravanja uputa
za odravanje i sigurnosnih odredbi, zbog prodiranja stranih tijela u ureaj (npr. pijeska, kamenja ili praine),
nasilne primjene ili vanjskih utjecaja (kao npr. oteenja zbog pada) kao i zbog uobiajenog troenja tijekom
koritenja. To naroito vrijedi za baterije za koje ipak dajemo jamstvo od 12 mjeseci.
Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na ureaju ve izvreni neki zahvati.
3. Jamstveni rok iznosi 2 godine a zapoinje s datumom kupnje ureaja. Jamstveni zahtjevi ostvaruju se prije
isteka jamstvenog roka unutar dvije godine nakon to ste uoili kvar. Ostvarenje jamstvenog zahtjeva nakon
isteka jamstvenog roka je iskljueno. Popravkom ili zamjenom ureaja ne produljuje se jamstveni rok niti se
tom uslugom ostvarujenovi jamstveni rok za ureaj ili ostale ugraene rezervne dijelove. To takoer vrijedi i
kod koritenja servisa na licu mjesta.
4. Da biste ostvarili svoj jamstveni zahtjev, molimo Vas da nam poaljete neispravan ureaj bez plaanja
potarine na dolje navedenu adresu. Priloite originalni rauna za kupnju ureaja ili neki drugi dokaz o
kupnji s datumom. Molimo Vas da zbog tog razloga dobro sauvate raun kao dokaz! to tonije opiite
razlog reklamacije. Ako naa jamstvena usluga obuhvaa kvar nastao na Vaem ureaju, odmah emo Vam
vratiti popravljeni ili novi ureaj.
Razumljivo je da emo za naknadu trokova ukloniti i kvarove koje jamstvena usluga ne obuhvaa. U tom
sluaju poaljite ureaj na adresu naeg servisa.

87

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 88

4 GARANCIJSKI LIST
Potovani kupe,
nai proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. ao nam je ako bi se ipak desilo da ureaj ne
funkcionie besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom sluaju obratite na adresu nae servisne slube
navedenu ispod ove garancije. Takoe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefonskom broju
servisne slube. Kod zahteva za realizovanje garancije vredi sledee:
1. Ovi garantni uslovi reguliu dodatne garancije. Ova garancija ne dotie Vae zakonsko pravo zahteva za
ostvarenje garancije. Realizacija garancije je besplatna.
2. Garancija obuhvata iskljuivo nedostatke koji nastanu zbog pogreke na materijalu ili tokom proizvodnje i
ogranien je na odstranjivanje tih nedostataka odnosno zamenu ureaja. Molimo da obratite panju na to da
nai ureaji nisu konstruisani za korienje u komercijalne svrhe, niti u obrtu i industriji. Prema tome ugovor
o garanciji ne moe da se ostvari, ako se ureaj koristi u obrtnikim ili fabrikim pogonima, kao i u slinim
delatnostima. Nadalje su iz garancije iskljuene usluge zamene proizvoda u sluaju transportnih oteenja,
teta zbog nepridravanja uputstava za montau ili zbog nestrune instalacije, nepridravanja uputstava za
upotrebu (kao npr. zbog prikljuka na pogrean mreni napon ili vrstu struje), zbog zloupotreba ili nestrunih
primena (kao npr. preoptereenje ureaja ili korienje nedozvoljenih alata ili pribora), u sluaju
nepridravanja uputstava za odravanje i bezbednosnih odredaba, zbog prodiranja stranih tela u ureaj
(npr. peska, kamenja ili praine), nasilne primene ili spoljnih uticaja (kao npr. oteenja zbog pada) kao i
zbog uobiajenog habanja tokom korienja. To naroito vredi za baterije za koje ipak dajemo garanciju od
12 meseci.
Zahtev za garanciju prestaje vaiti ako su na ureaju ve izvreni neki zahvati.
3. Garantni rok iznosi 2 godine a poinje sa datumom kupnje ureaja. Garantni zahtjevi ostvaruju se pre isteka
garantnog roka unutar dve godine nakon to ste uoili kvar. Realizacija garantnog zahteva nakon isteka
garantnog roka je iskljueno. Popravkom ili zamenom ureaja ne produava se garantni rok niti se tom
uslugom realizuje novi jamstveni rok za ureaj ili ostale ugraene rezervne delove. To takoer vai i kod
korienja servisa na licu mesta.
4. Da biste ostvarili svoj garantni zahtev, molimo Vas da nam poaljete neispravan ureaj bez plaanja
potarine na dole navedenu adresu. Priloite original rauna za kupnju ureaja ili neki drugi dokaz o kupnji s
datumom. Molimo Vas da iz tog razloga dobro sauvate raun kao dokaz! to tanije opiite razlog
reklamacije. Ako naa garancija obuhvata kvar koji je nastao na Vaem ureaju, odmah emo Vam vratiti
popravljen ili novi ureaj.
Podrazumeva se da emo za nadoknadu trokova ukloniti i one kvarove koje garancija ne obuhvata. U tom
sluaju poaljite ureaj na adresu naeg servisa.

88

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 89

j ZRUN LIST
Ven zkaznice, ven zkaznku,
nae vrobky podlhaj psn kontrole kvality. Pokud i pesto tento pstroj bezvadn nefunguje, velice toho
litujeme a prosme Vs, abyste se obrtili na n zkaznick servis, jeho adresa je uvedena na tomto zrunm
listu. Rdi Vm budeme k dispozici tak telefonicky na ne uvedenm servisnm sle. Pro uplatovn nrok
na zruku plat nsledujc:
1. Tyto zrun podmnky upravuj dodaten zrun servis. Vaich zkonnch nrok na zruku se tato
zruka netk. N zrun servis je pro Vs bezplatn.
2. Zrun servis se vztahuje vhradn na nedostatky, kter lze odvodit z vad materilu nebo vrobnch vad a
je tak omezen pouze na odstrann tchto nedostatk, resp. vmnu pstroje. Dbejte prosm na to, e nae
pstroje nebyly podle svho elu uren konstruovny pro ivnostensk, emeslnick nebo prmyslov
pouit. Zrun smlouva tak nen realizovna, pokud byl pstroj pouvn v ivnostenskch, emeslnch
nebo prmyslovch podnicch a pi srovnatelnch innostech. Z na zruky je dle vyloueno poskytnut
nhrady za dopravn kody, kody zpsoben nedodrovnm montnho nvodu nebo z dvod
neodborn instalace, nedodrovn nvodu k pouit (jako nap. pipojen na chybn sov napt nebo
druh proudu), nedovolenho nebo neodbornho pouvn (jako nap. peten pstroje nebo pouit
neschvlench vlonch nstroj nebo psluenstv), nedodrovn pokyn pro drbu a bezpenostnch
pokyn, vniknut cizch tles do pstroje (jako nap. psek, kameny nebo prach), pouit nsil nebo
pokozen v dsledku cizch vliv (jako nap. kody zpsoben pdem), jako tak bnho opoteben
zpsobenho pouvnm. To plat obzvlt pro akumultory, na kter pesto poskytujeme zrun lhtu 12
msc.
Nrok na zruku zanik, pokud bylo do pstroje ji zasahovno.
3. Zrun doba in 2 roky a zan datem koup pstroje. Nroky na zruku ped vyprenm zrun doby je
teba uplatovat bhem dvou tdn od zjitn defektu. Uplatovn nrok na zruku po vypren zrun
doby je vyloueno. Oprava nebo vmna pstroje nevede k prodlouen zrun doby, ani k zahjen nov
zrun doby za proveden vkon pro pstroj nebo pro ppadn zamontovan nhradn dly. Toto plat tak v
ppad servisu v mst Vaeho bydlit.
4. Pi uplatovn Vaeho nroku na zruku zalete prosm pstroj bez potovnho na ne uvedenou adresu.
Pilote originl prodejnho dokladu nebo jinho datovanho potvrzen o koupi. Pokladn lstek si proto dobe
ulote jako dkaz! Popite nm prosm pokud mono pesn dvod reklamace. Je-li defekt pstroje v
naem zrunm servisu obsaen, obdrte obratem opraven nebo nov pstroj.
Samozejm rdi za hradu nklad odstranme defekty na pstroji, kter nespadaj nebo ji nespadaj do
rozsahu zruky. K tomu nm pstroj prosm zalete na nai servisn adresu.

89

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 90

W ZRUN LIST
Ven zkaznka, ven zkaznk,
nae vrobky podliehaj prsnej kontrole kvality. V prpade, e nebude prstroj napriek tomu bezchybne
fungova, je nm to vemi to a prosme Vs, aby ste sa obrtili na nau servisn slubu na adrese uvedenej na
tomto zrunom liste. Radi Vm budeme k dispozcii taktie telefonicky na uvedenom servisnom telefnnom
sle. Pri uplatovan nrokov na zrun plnenie platia nasledujce podmienky:
1. Tieto zrun podmienky upravuj dodaton zrun plnenie. Vae zkonn nroky na zruku nie s touto
zrukou dotknut. Nae zrun plnenie je pre Vs zadarmo.
2. Zrun plnenie sa vzahuje vlune len na nedostatky, ktor s spsoben chybami materilu alebo
vrobnmi chybami, a je obmedzen na odstrnenie tchto nedostatkov resp. vmenu prstroja. Prosm,
dbajte na to, e nae prstroje neboli svojim urenm kontruovan na profesionlne, remeselncke ani
priemyseln pouitie. Tto zrun zmluva sa preto neuzatvra, ak sa prstroj bude pouva
v profesionlnych, remeselnckych alebo priemyselnch prevdzkach ako aj na innosti rovnocenn s
takmto pouitm. Z naej zruky s okrem toho vylen nhradn plnenie za kody pri transporte, kody
spsoben nedodranm nvodu na mont alebo na zklade neodbornej intalcie, nedodranm nvodu
na pouitie (ako napr. pripojenm na nesprvne sieov naptie alebo druh prdu), zneuvanm alebo
nesprvnym pouvanm (ako napr. preaenie prstroja alebo pouitie neprpustnch pracovnch nstrojov
alebo prsluenstva), nedodranm pokynov pre drbu a bezpenostnch pokynov, vniknutm cudzch
telies do prstroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach), pouitm nsilia alebo cudzieho psobenia (napr.
kody spsoben pdom), a taktie je vylen ben opotrebenie primeran pouitiu. To sa tka
predovetkm akumultorov, na ktor napriek tomu garantujeme zrun dobu 12 mesiacov.
Nrok na zruku zanik, ak u boli na prstroji svojvone uskutonen zsahy.
3. Doba zruky je 2 roky a zana sa dtumom nkupu prstroja. Nroky na zruku sa musia uplatni pred
koncom uplynutia zrunej doby do dvoch tdov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nrokov na zruku
po uplynut zrunej doby je vylen. Oprava alebo vmena prstroja nevedie k predeniu zrunej doby
ani nedochdza na zklade tohto plnenia ku vzniku novej zrunej doby pre prstroj ani pre akkovek
intalovan nhradn diely. To plat taktie pri nasaden miestneho servisu.
4. Pre uplatnenie nroku na zruku nm prosm zalite defektn prstroj osloboden od potovnho na dole
uveden adresu. Prilote predajn doklad v originli alebo in doklad o zakpen s dtumom. Prosm,
starostlivo si preto uschovajte pokladnin blok ako doklad o zakpen! Prosm, popte nm o
najpresnejie dvod reklamcie. Ak spad defekt prstroja pod nae zrun plnenie, dostanete obratom
nasp opraven alebo nov prstroj.
Samozrejme Vm radi opravme zvady na prstroji na vae nklady, ak tieto zvady nespadaj alebo u
nespadaj do rozsahu zruky. Prosm, polite nm v takom prpade prstroj na nau servisn adresu.

90

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 91

k GARANTIEURKUNDE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualittskontrolle. Sollte dieses Gert dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch ber die unten
angegebene Servicerufnummer zur Verfgung. Fr die Geltendmachung von Garantieansprchen gilt Folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen regeln zustzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewhrleistungsansprche werden von dieser Garantie nicht berhrt. Unsere Garantieleistung ist fr Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschlielich auf Mngel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurckzufhren sind und ist auf die Behebung dieser Mngel bzw. den Austausch des Gertes beschrnkt.
Bitte beachten Sie, dass unsere Gerte bestimmungsgem nicht fr den gewerblichen, handwerklichen
oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das
Gert in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Ttigkeiten eingesetzt wird.
Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen fr Transportschden, Schden durch Nichtbeachtung
der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbruchliche oder unsachgeme Anwendungen (wie z.B. berlastung des Gertes oder Verwendung von nicht zugelassenen
Einsatzwerkzeugen oder Zubehr), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkrpern in das Gert (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder
Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemen, blichen
Verschlei ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere fr Akkus, auf die wir dennoch eine Garantiezeit von
12 Monaten gewhren
Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gert bereits Eingriffe vorgenommen wurden.
3. Die Garantiezeit betrgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gertes. Garantieansprche sind vor
Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu
machen. Die Geltendmachung von Garantieansprchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen.
Die Reparatur oder der Austausch des Gertes fhrt weder zu einer Verlngerung der Garantiezeit noch
wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung fr das Gert oder fr etwaige eingebaute Ersatzteile in
Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
4. Fr die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches bersenden Sie bitte das defekte Gert portofrei an die
unten angegebene Adresse. Fgen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen datierten Kaufnachweis bei. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie uns bitte
den Reklamationsgrund mglichst genau. Ist der Defekt des Gertes von unserer Garantieleistung erfasst,
erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gert zurck.
Selbstverstndlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gert, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gert bitte an unsere Serviceadresse.

iSC GmbH Eschenstrae 6 94405 Landau/Isar (Deutschland)


Telefon: +49 [0] 180 5 011 843 Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min)
Auerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebhren fr ein regulres Gesprch ins dt. Festnetz an.
E-Mail: info@isc-gmbh.info Internet: www.isc-gmbh.info

91

Anleitung_RT_RO_55_SPK1__ 22.04.13 10:45 Seite 92

Service Hotline: 01805 011 843 www.isc-gmbh.info Mo-Fr. 8:00-18:00 Uhr


Retouren-Nr. iSC:

(Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Auerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebhren fr ein regulres Gesprch ins dt. Festnetz an.)

Name:

Mobil:

I.-Nr.:

Telefon:

Ort

Art.-Nr.:

Strae / Nr.:

PLZ

Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe):

Garantie:

JA

NEIN

Kaufbeleg-Nr. / Datum:

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,


bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Gertes als Grund Ihrer Beanstandung mglichst genau. Dadurch knnen wir
fr Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen. Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gert funktioniert nicht
oder Gert defekt verzgert hingegen die Bearbeitung erheblich.

Service Hotline kontaktieren oder bei iSC-Webadresse anmelden - es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung
und Art.-Nr. und I.-Nr. angeben l Garantiefall JA/NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg-Nr. und Datum angeben und eine Kopie des Kaufbeleges beilegen

EH 04/2013 (01)

Das könnte Ihnen auch gefallen