Sie sind auf Seite 1von 739

10

E N S AY O

2<\o%>

DE U N A

TECA ESPAOLA
DE LIBROS RAROS Y CURIOSOS,
FORMADO

CON I.OS

APUNTAMIENTOS

DE DON BARTOLOM JOS GALLARDO,


COORDINADOS Y AUMENTADOS

por 30. M\. t\. Sarco ocl Dalle y. >. X $anc\)0 Jayon.

OBRA P R E M I A D A POR LA BIBLIOTECA NACIONAL,


en la junta pblica del 5 de Enero de 1862,
IMPRESA EXPENSAS D E L GOBIERNO.

TOMO

SEGUNDO.

MADRID,
IMPRENTA Y ESTEREOTIPIA D E M. RIVADENEYRA,
IMPRESOR

D E L D E P S I T O DK LA C U K I I R A ,

calle del Duque de Osuna, nmero 3.


1866

Nuestra empresa del Ensayo de una Biblioteca Espaola de libros raros y curiosos adelanta con este segundo tomo hasta concluir la letra F. Los colectores,
desembarazados de la primitiva tarea de coordinar y descifrar las papeletas de Gallardo, han podido redoblar sus esfuerzos con ms holgara en la mejora de cada
artculo. Y como el estudiar nuestros antiguos libros raros ha sido siempre, y
hoy mucho ms todava, cosa dificilsima, y fruto, no tanto de la diligencia como
de la fortuna, estamos harto lejos de presumir que el presente volumen a p a r e cer libre de lunares y defectos los ojos de la crtica.
Nadie con menos razn que nosotros podra tacharla de rigorosa y adusta ;
pues la prensa espaola nos ha prodigado flores y lisonjeras frases para estimular nuestro bien nacido intento, y eminentes bibligrafos de Francia, Alemania y Rusia se han complacido en hacer justicia al mrito de Gallardo y al
mvil que nos decidi poner nuestro humilde nombre par del de aquel i n signe literato. Los seores Allut, Brunet (Gustave), Brunet (J. C.), F. Denis,
Tailhan, Wolf y Sobolewski, no se han contentado con dar conocer el Ensayo
en la Europa sabia, sino que privadamente nos han dirigido preciosas cartas,
con tiles noticias y provechosos advertimientos, que aprovecharemos en los
tomos sucesivos.
Decir que ni por un solo instante hemos encontrado premiosas las puertas de
las bibliotecas que hallamos francas desde el principio, y de que ya estn e n t e rados los lectores, fuera ocioso, conociendo la genial largueza de los dueos.
Pero tambin se tuviera por injusto no rendir nuevo tributo de profunda g r a t i tud la incomparable generosidad del Sr. D. Pascual de Gayangos, que tan
liberalmenle nos facilita los preciosos tesoros que adquiere cada dia. Dichoso
aquel para quien el ingenio y la ciencia son una llama viva que pueden inflamar
otras muchas sin prdida ni menoscabo de su propia luz!
Naturalmente en el discurso de la publicacin logramos que se nos pongan
de manifiesto algunas bibliotecas nuevas colecciones especiales de libros c u riosos que aumentan nuestro caudal bibliogrfico. Cmplenos patentizar aqu el
ms vivo reconocimiento al Sr. D. Francisco Asenjo Barbieri, el cual nos ha

VI

franqueado la suya preciosa de peregrinos libros de msica, y ademas se ha


complacido en describirnos otros no menos raros, que tuvo ocasin de ver,
como, por ejemplo, los nmeros 4 997 y 2132 del presente volumen.
En l encontrar el lector no poco nuevo para ilustrar la biografa de notables
escritores ingenios preclaros. En l damos cabida poesas inditas y sobremanera interesantes de Baraliona de Solo, Camargo, Cepeda, Cetina, Juan de
la Cueva de Garoza, Diaz de Montoya y otros; muchas de ellas alegres y picaas; que antes no haban podido ver la luz pblica, y que en un voluminoso trabajo bibliogrfico campean sin dao de barras.
Ofrecemos tambin amplios extractos del Cancionero de Juan del Encina,
y por primera vez la portada y argumento de la gloga trovada de Plcida Vitoriano, que hasta los hombres ms eruditos consideraban perdida.
Imprimimos dos farsas de las seis que contiene el nico ejemplar de las obras
de Leas Fernandez. Otras dos las habia ya dado luz Gallardo en su Criticn.
Las restantes aparecern muy pronto en la edicin completa del dramtico salmantino, que nuestro amigo D. iManuel Caete (de la Real Academia Espaola)
tiene en prensa, con prodigiosa erudicin y crtica: echando por tierra graves
errores aventurados en nuestros dias por escritores de monta; dando conocer
como de pasada ms de treinta autores dramticos de que se habia perdido m e moria, pertenecientes la primera mitad del siglo x v i , y ofreciendo digna
muestra de lo que ser la edicin que prepara de las glogas y Representaciones de Encina (fijando el texto vista de cuantas mencionan eruditos y bibligrafos) y la Historia del Teatro Espaol desde los orgenes hasta la aparicin de
Lope de Vega, en que se ocupa hace tiempo.
Otro de los importantes artculos que lleva este segundo tomo del Ensayo es
el largo extracto del Iiegistrum (nm. 1870) de los libros que con sabia diligencia reuna el hijo esclarecido del descubridor del Nuevo Mundo. La biblioteca de D. Fernando Colon, formada en el primer tercio del siglo xvi, es el arsenal ms rico de datos que puede encontrar el biblifilo. Colon catalogaba con
la puntualidad y discrecin del ms entendido, sin olvidar el ttulo capital de la
obra, el ao y lugar de su impresin, el tamao, en dnde la habia adquirido
y el precio que le habia costado. Muchos son los libros de que ya no queda otra
uolicia que el apuntamiento y registro de aquel varn excelente, y no pocos
aquellos de cuyo autor nos dice el nombre, cuando se contaban entre los annimos.
Por ltimo, ofrecemos como Apndice el ndice de Manuscritos de la Biblioteca Nacional, indito hasta ahora, extractado por Gallardo del que rige en
dicho establecimiento. No necesitamos encarecer la utilidad de este copioso
extracto : nadie dejar de presumir que estando hecho por persona tan enten-

VII

dida, ha de dar forzosamente razn de cuanto aquel rico depsito contenga


de ms interesante en los diversos ramos del saber.
Si el cielo nos concede la dicha de llegar la ltima letra de este bosquejo
de Diccionario, satisfaremos el decidido propsito de coronarle con una confesin general de los errores, equivocaciones y descuidos en que habremos
incurrido seguramente y que vayamos advirtiendo. Entre tanto, no perderemos la ocasin de rectificar algo de lo ya notado, comenzando desde luego
por manifestar que en el catlogo de libros de caballeras que apareci en las
obras annimas del primer tomo, no van incluidas todas las de este gnero,
formando cuerpo, como se dijo en el fl. x de a q u e l ; proponindonos imprimir
en su dia un ramillete completo de las que fallan, coordinado ilustrado
por el mismo Sr. Gayangos, honrando otra vez ms nuestras pginas.

ABREVIATURAS.

pxuu.

.-A. H.
.-B.

.-C. A.
.-Camp.
.-Col. .
.-Esc.. .
.-F.-G.
.-F. .

.-M.

.-S. .
.-S. R.

.
.

Aprobacin.
Biblioteca del Dr. lava. (Sevilla).
Biblioteca de la Academia de la
Historia.
Biblioteca de Bhl de Faber (1),

Carderera.

Campo-AIange.

Campomanes.

Colombina.

Eslava.

del Escorial.

Fernandez-Guerra.

del Ministerio de
Fomento (2).
Biblioteca do Gayangos.

Meclinaceli.

Nacional.

Osuna.

Salazar (3).

San Romn.
Bachiller.

Ded. . . . .
Dr. . . .
E. de A. .
E. de A. I..
E. de A. R.
E. del I. . .
Fl. . . .
Grab. en mad. .
h. en b . . .
h. . . .
.
1. g. . . .
or. . . . .
p. en b . . .
P. M. .
Priv.. . .
Port.. . .
Prl
ps. ds. . .
v. en b . .

Dedicatoria.
Doctor.
Escudo de Armas.
Escudo de Armas Imperiales
Escudo de Armas Reales.
Escudete del Impresor.
Folio.
Grabado en madera.
hoja en blanco.
hoja hojas.
Licenciado.
letra gtica.
orla, orlado.
pgina en blanco.
Padre Maestro.
Privilegio.
Portada.
Prlogo.
pginas dobles.
Vase.
vuelta en blanco.

(1) I.a Biblioteca Nacional adquirid la mayor parto de los libros de esta selecta coleccin.
(2) Sus libros ms raros pertenecieron al distinguido biblifilo D. Jacobo Parga.
(3) Para hoy cu la Real Academia do la Historia.

ENSAYO
DE UNA

BIBLIOTECA ESPAOLA
DE LIBROS RAROS Y CURIOSOS.

BABIA (D. LUIS DE).


* 1285. Historia | do la vnion | del B e y n o de Portvgal, | A la Corona de Castilla :
de Ceronimo de Franchi | Conestago Cauallero Ginoucs. | Traduzida de lengua Italiana, en nuestra vulgar Castellana, por el
Dotor Luys | de Bauia, Capelln del Bey
nuestro seor, en su Beal Capilla de Granada. Dirigida al Illustrissimo y B e u e r e n d i s simo seor, Don Francisco | Areualo y de
Suaco, Obispo meritissimo de Gerona, y del
|ConsejodesuMagestad, &c. | Afio(E. de A.)
1610. | Con licencia y privilegio. | En Barcelona por Sebastian de Corrnellas, al Cali. J
Vndense en la m e s m a E m p r e n t a . (Colofn.) Impressa | E n la muy insigne y | leal
Ciudad de Barco | lona, en casa Sebastian
d e C o r m e l l a s , | al Cali. | Ao de M.DC.X. |
(B.-S.-B.)
i.'232 li.sign. f A-Ff Porl.v. en b. Aprob. de
Fr. Juan Vicente: l o Septiembre 1C00. L i e : Barcinone,
undcimo Kalendas Octobris 160!).Aprob. del padre Juan
Corza: Barcelona, 26 Octubre ifiOO.Aprob. de Fr. Onofrc
de Ucquesens: Barcelona, 22 Abril ICIO.Lie. al impresor por diez a o s : Barcelona, 27 Abril ICIO. Dcd. suscrita
por Corrnellas : en su casa , a 20 de Julio de ICIO.v. en b.
Texto.Colofn.p. en b.

BAENA PABADA (D. JUAN D E ) .


1286. Eptome d l a vida y hechos de Don
Sebastian XVI, Bey de Portugal y nico deste n o m b r e . Jornadas que hizo las Conquistas de frica y su m u e r t e desgraciada. Con Discursos Escolsticos , Polticos,
T. I I .

Historiales y Morales, deducidos de la m e s ma Historia. Dirigido la Serenissima Boina


de los Angeles, Mara Santsima Nuestra S e ora, con ttulo de la Soledad, por el Licenciado Don Juan de Baena Parada, presbtero,
natural de la coronada villa de Madrid. Con
privilegio. En Madrid por Antonio Gonzlez
de Beyes, Ao de 1682.
i.* 210 ps-, sin principios ni los ndices, que lleva al fin.

BAEZA

( L . GASPAR D E ) .

1287. Comii | nidades de Espaa | e s critas por el doctissimo Paulo Jovio en la vida
del Papa Adriano Sexto, Cuya vida | y c o s t b r e s se contienen en este libro. (E. de A.)
Tradxolo de Latn en Castellano el Licen |
ciado Gaspar de Baeca. | Dirigido al muy
Magnifico seor el doctor | Antonio G o n zlez del | Consejo de S. M. oydor | en la
Real Audiencia de | Granada : Y en ella i m presso, en la E m p r e n t a de Antonio "de L e brixa | y Garca de Brones. Ao 1564. (Ai
fin.) Fu impresso en Granada, con li | concia de los seores del cosejo real | de su
Magestad en la Emprenta de ] Antonio de
Lebrixa, y Garca de | Brones. Acabse a
seys dias del | mes de Setiembre : de mil |
y quinientos, y se | senta y tres J Aos.
(B.-A.)
S."111 p s . , ms 7 de tabla al fin, y despus una hoja perdida con el escudo de la imprenta, que tiene por cifra una Y.
tem, S de principios, s a b e r :
Privilegio i favor del Irjductor Baeza, de la Vida de Atlria1

4
BAEZA.BALBI DE COBBEGGIO.
la|Isla de Malta, d e n d e antes que la armada
del gran turco | Solimn llegasse sobre ella,
hasta la llegada del so | corro postrero del
... Luis Vives tuvo toda su vida pendencia con la
poderossissimo y catholico | Bey de E s p a pobreza y falta de d i n e r o ; Bndeo, B e m b o , Sadoleto
y Longobio, sintieron en m u c h a s cosas la inconsa don Phelipe nuestro se | or segdo
tancia de la fortuna : slo Adriano (papa), siendo en
deste n o m b r e . | Recogida por Francisco
doctrina y virtud i l u s t r e , fu en favor d e la fortuna
Balbi de Correggio | en todo el sitio S o l d a nico y r a r o , hizo falso el comn p r o v e r b i o de q u e
do. Dirigida al Exccllentissimo Don lun de
la fortuna es m a d r a s t r a de los b u e n o s i n g e n i o s .
Austria.
(Escudo del Mecenas.) Con licenTradjelo (este libro) en tres dias , d e latn en
castellano. Granada , C de Setiembre 15G3.
cia. | Impressa en Alcal de Henares en casa
de lun de Villanueua. Ao 4567. (Al fin.)
Profesin de Paulo Jovio.
Acabse de imprimir esta obra en Alcal
de | Henares, en casa de lun de Villanue 1288. Elogios vidas b r e v e s de los
ua | Impressor de libros, a costa del autor. |
Caballeros antiguos y modernos, ilustres en
Ao d e . 1567. (B.-G.)
valor de guerra, que esln al vivo pintados
en el Museo de Paulo Jovio. Es autor el misi.'114 h. sign. A-ePort.Distico latino.Lie. al
mo Paulo Jovio, y tradjolo de latin en caslibrero porua vez : Madrid, 10 Febrero 1307. Priv. al autor para la corona de Aragn por diez aos: Madrid, 13 Matellano el Licenciado Gaspar de Baeza. D i yo 1567.Priv. al autor por seis aos : Madrid, II Mayo 13G7.
rigido la Catlica y Bea! Magestad del Bey
Dcd. firmada por el autor.Texto.Nota Anal.
Don Felipe II nuestro seor (Armas Beales.) En Granada, en casa de Hugo de Me 1290. La verdadera Relacin de todo
na, con privilegio, 1568. {Al fin.) En Gralo que el anno de 1565 ha sucedido en la
nada en casa de Hugo de Mena, ao 1568.
Isla de Malta, d e antes que llegase 1" a r m a (B.-M.)
da sobre ella de Solimn gran Turco. Hasta
Fl.2-22 ps.ds., y 3 ms de principios.
que lleg el socorro postrero del Bey CatCatlogo de los varones , entre ellos :
Alonso de Aragn, rey de aples, 73.
lico nuestro seor Don Felipe II deste n o m Alonso DvalOS, marqus del Vasto, 189.
b r e . Recogida por F r a n c i s c o Balbi de CorAntonio deLeiva, famossimo capitn, 179.
reggio, en todo el sitio S o l d a d o ; y en esta
Csar Borja, llamado el duque Valentino, 110.
Carlos V , 200.
segunda impresin por el mismo autor r e Cristbal Colon, 103.
vista, emendada y ampliada. Dirigida al S e Fernando, rey de Espaa , llamado El Catlico, 129.
renissimo Seor Don Juan de Austria, su
Fernando, rey de romanos, 210.
Dvalos, marqus de Pescara, 110.
seor. (Escudo.) Con licencia y privilegio en
lvarcz de Toledo, duque de Alba, 210.
Barcelona, en casa de Pedro Beigner, 1568.
Gran Capitn Gonzalo Fernandez de Crdoba, 120.
Hernn Corts, 19G.
(Al fin.) Acabse de imprimir esta obra en la
Isabel de Aragn, bija del rey de aples, 132.
ciudad de Barcelona, en casa de Pedro B e Pedro Navarro, 100.
gnier, Impresor de l i b r o s , costa del autor.
Hugo de Moneada, 102.
Ao de 1568. ( B . - F . - G . )
todos se les pone un valo en blanco para los retratos,
3

no, papa, en que est la historia de las comunidades, ele. Madrid, 5 Abril 1561.
Dedicatoria :

que pueden verse en la edicin italiana.


Al lector :
Aunque m e r e c a n generossimo elogio los a n t i guos reyes d e Castilla, no esln aqu los reyes del
tiempo antiguo, p o r q u e no creo q u e hay en el m u n do quien tenga s u s retratos.
Antes deja dicho que Paulo Jovio, de lodos los caballeros
que elogia, retratos tena al vivo, pintados en su Musco.
En la edicin latina no los puso.
Priv. por tiempo de diez aos, etc.
Dedicatoria.
Los versos del original estn vertidos en romance en malditos versos castellanos.

BALBI DE COBBEGGIO (FRANCISCO).


* 1289. La verdadera r e | lacion de todo
lo | q este ao de M.D.LXV. ha sucedido en

i / - 1 3 1 ps.ds.
Al principio, la vuelta de la portada , se lee un soneto de
incierto autor:
Mientras que con el fuego con la espada
No s* ofreca hacer dao al scita ero,
1.a diestra del autor muy por entero
Con la pluma pintaba la jornada...

1291. Vida del Illustris | simo Seor


Octauio Gonzaga | Capita general de la c a ualleria ligera del estado de Miln. Becogida
por Francisco Balbi | d e Corregi. | Dedicada a l a llluslrissima Seora doa Cecilia |
Mc-decis Gonzaga, mi Seora. (Curiosa e s lampa de dos ejrcitos afrontados.) En Bar-

5
BALBI DE CORREGG110.BALBUENA.
6
sejo de S. M. Con privilegio en Mjico, p o r
cclona. | Imprcssa con licencia en casa de |
Melchor Ocharte, ao de 4 604. (B.-M.)
Hubert Gotard. Ao d e | 1 8 8 1 .
i.'40 ps. ds.Aprob. del padre Jernimo Roca, rector de
la Compaa.Ded.
La obra est en octavas con notas marginales en letra redonda, y los versos en cursiva.
Principia:
No las troyanas armas coloradas
En sangre griega por Hctor famoso.
Ni las del fiero Acbil ensangrentadas
En la troyana a quien fue tan daoso.
Ni las astucias de Clises usadas.
Ni hecho por antiguo mentiroso;
Mas la vida sucinta y brevemente
Quiero cantar de un varn excelente.
Las w, que son de cursiva en los versos, y el aire de la impresin, hacen sospecharla de extranjera.
Los versos son rudsimos.

* 4592. En la m v e r l e | del Sereniss. [


Dvq* Ottavio | F a r n e s . | D u q u e de Parma,
Plazencia, y Castro, Marques de | Nouava,
Principe de Ciuita Ducal, Altamura, | y Castel Amar. Cauallero dla Orden | del Tosson
de Oro, y Conlalo | ero dla S. Iglesia Cat |
tolica R o m a n a , &c. | Al Serenissimo P r i n cipe su nieto, Ranvcio Farnes | P r i n c i p e di
P a r m a , y Plazencia | my S e o r , &c. (E.
d e A.) Emprimiose en P a r m a en la officina
d'Erasmo Violto. | Con licencia de los S u periores. (B.-G.)
i.'10 h.sign. A-CPort.v. en b. Ded. suscrita por
el autor Francisco Balbi de Correggio , en Parma , 18 Octubre 1586. Texto.Dos sonetos.

* 1293. Historia | d o l o s Amores, | del


valeroso moro , Abinde | -Arrez y de la
h e r m o s a xarifa Abencerascs. Y la | battalla
que hubo con la gente de Rodrigo de | Narb a e z la sacn, Alcayde de Ante | q u e r a , y
Alora, y con el mismo | Rodrigo. | Vueltos
en verso por Francisco Balbi de Correggio. |
Dedicados al Illustriss. Seor Mucio Sforza
y Colona , | Marques de Carrauaggio, mi
Seor &c. (E. del I.) En Miln, por Pacifico Poncio. Con licenca de los Superiores.
1593. (B.-G.)
i.'123 h.sign. A-C.g.Port.v. en b. Ded. suscrita
por el autor (sin fecha).Soneto al marqus.Argumento
del canto primero.Texto. Erral.p. en b.
Es un poema en octavas, dividido en diez cantos.

BALBUENA (BERNARDO DE).


4294. Grandeza mejicana, del Bachiller
Bernardo d e Balbuena : dirigida al Ilustrisimo y Reverendsimo D. Fr. Garca de M e n doza y Ziga, Arzobispo de Mjico, del Con-

8.*1-10 fojas, con el retrato del autor.Dedicatoria : Mjico, 15 de Setiembre de 1003 afios.Br. Bernardo de Balbuena.
Al lector:
tDice el sabio (en el Ecles., ni): No hay t r m i n o ni
fin en el hacer y multiplicar libros. Cada uno saca el
s u y o , y lo tiene por el ms esencial y mejor. Y es
la razn, mi p a r e c e r , n o p o d e r s e dar uno tan c o pioso y g e n e r a l , tan ajustado todos gustos , q u e ni
tengan d e ms ni d e m e n o s . Son varios los talentos
y profesiones, los estados , los d i s c u r s o s , las habilid a d e s , las inclinaciones y a p e t i t o s de los h o m b r e s ;
u n o s b r i o s o s , otros h u m i l d e s ; unos altivos, otros r a t e r o s ; unos desenvueltos, oros e n c o g i d o s ; unos fciles y de trato suave y c o m p u e s t o , y otros tan satricos, d e s a b r i d o s y m e l a n c l i c o s , q u e en lodo t r o piezan y todo les enfada. Quin guisar para lodos?
Si escribo p r a l o s sabios y d i s c r e t o s , la mayor p a r l e
del pueblo (que no enlra en este n m e r o ) qudase
ayunas de m i ; si para el vulgo y no m s , lo muy ordinario y c o m n , ni puede s e r de gusto ni d e provecho. Unos se agradan de donaires, otros los a b o r r e c e n
y tienen por juglar quien los dice. Si los graves
enfadan las b u r l a s , quin no cansan las ordinarias veras? Horacio quiso q u e se hiciese una mezcla
d e lodo, d e lo til con lo d u l c e ; pero e s o , , q u i n lo
s a b e ? Quin, sino Dios, llover man q u e cada
uno sepa lo q u e quisiere?...
Licencia y privilegio por diez, aos : 10 Julio 1603. Sonetos laudatorios de
I). Antonio de Saavcdra y Cuzman.
D. Lorenzo Ugarte de los Rios, alguacil mayor del Santo
Oficio.
L. Miguel de Zaldienia de Maryaca.
Dr. D. Antonio Avila de la Cadena.
L. Sebastian Gutirrez Rangel.
l'rancisco de Balbuena Estrada, hermano del autor.
SONETO DE Z.U.I'IKUNA.

Espritu gentil, luz de la tierra,


Sol del Parnaso, lustre de su coro.
No seas tan avariento del tesoro
Que esc gallardo entendimiento encierra.
Ya ICrII1 e fue : Espaa : desentierra
Ese tu Potos de venas de oro,
El valiente Bernardo, y con sonoro
Verso el valor de su espaola guerra.
No te quedes en sola esta grandeza;
Danos tu universal Cosmografa,
De antigedades y primores llena ;
El divino Cristiados; la alteza
De Laura ; el arte nuevo de poesa ;
Y sepa el mundo ya quin es Balbuena.
La Gran/lesa Mejicana es una descripcin de Mjico en una
carta en tercetos a D." Isabel de Tobar y Cuzman, dividida en nueve captulos. (Ftfl. 42-149.)
Contiene este volumen ademas dos piezas en prosa:
Al Dr. D. Antonio de vila C a d e n a , arcediano de
Nueva Galicia, el bachiller Bernardo de Dalbuena (sob r i n o del famoso Luis de la Cadena). Su feclia Mjico, 20 d e Octubre 1602.
Contiene unos versos al nuevo arzobispo de Mjico con

BALBIJENA.

una prolija 6 impertinente glosa al gusto le las del Polifem,


rebutida de citlas y latinajos. (Fl. D-il.)
Compendio apologtico en alabanza de la poesa. (120-140.)
Bien s que hasta ahora casi toda la poesa espaola no es ms q u e una pura fuerza d e imaginacin,
sin ir uniformada y puesta en medida y regla con las
q u e el arte su facultad pide ; no s si por la depravacin del t i e m p o , que gusta de n o v e d a d e s ; pero si
alguna saliese con las condiciones q u e la razn pide,
no s yo por dnde lo ser bajarla con las d e m s .
Pues en l o q u e el tiempo (despus d e acribadas s u s
cosechas y apartada la paja del grano) le ha dejado
por suyo, digno es de mucha veneracin y respeto; y
si no, basta para conocerlo pasar los ojos por la grandeza, espritu , elocuencia y profundidad de m i s t e rios , conceptos y sentencias d e tantos poetas latinos
y g r i e g o s , valga lo menos la autoridad y crdito del
gran Basilio, que ( e n su Persuasoria
ad nepotem)
afirma q u e todas las ficciones de Homero y de los
otros poetas g r i e g o s no son otra cosa q u e unos agudsimos estmulos a la v i r t u d ; y as la florida antig e d a d de aquella nacin solos los poetas llamaba
sabios.
*La elegancia d e las palabras, la propiedad de la
lengua, las suaves y h e r m o s a s t r a s l a c i o n e s , los m o dos a g u d o s , galanos y nuevos d e d e c i r , la copia,
a b u n d a n c i a , claridad y altivez, el delicado estilo, lo
ordinario y comn dicho por modo particular y ext r a o r d i n a r i o ; y lo que ms e s , las cosas extraordinarias nuevas y difciles por modo ordinario y fcil, t o do es de la jurisdiccin del p o e t a , q u e tiene obligacin ser general y cursado en todo, en prosa y en
v e r s o , en uno y en otro g n e r o , y que en todo haga
y diga con eminencia y caudal. Ni piense nadie que
una copla sin a l m a , un soneto soado, un romance
sin l, le cie d e laurel la f r e n t e , y le da corona inmortal y nombre de poeta
Ha sido y es la poesa, desde el principio del mundo, alegra y solaz suyo tan agradable y dulce, que
con su deleite armnico concierta el nimo y lo e n t r e tiene, compone el espritu, mitiga la ira, alivalos t r a bajos, acompaa la soledad, y , como dice Macrobio,
r e c r e a los miembros h u m a n o s . I.as aves la gorjean,
los cisnes la cantan , las trtolas la arrullan , las c a landrias, los r u i s e o r e s , los j i l g u e r o s , los canarios y
pardales, todos la galantean y contrapuntan : todos
deleita y a g r a d a . . . al pastor tras el ganado, al marino
en el l i m n , al pescador e n t r e s u s r e d e s , al oficial
en s u s tareas, al regalado en sus convites, la monja en su clausura , la doncella en su labor, al galn
en su devaneo, al religioso en su coro
;, En qu parle del m u n d o s e han conocido poetas
tan dignos d e veneracin y respeto como en Espaa?
Gran cosa fueron L u o a n o , Sneca, Marcial, Slio Itlico,} - otros en aquellos antiguos siglos; p u e s hasta
los d e ahora resplandecen. Pero en los modernos,
quin no sabe c u a n famoso fu el rey D. Juan el S e g u n d o , el pri.icipe d e Viana D. Carlos, rey q u e e s p e raba s e r de Navarra, el almirante de Castilla, el gran
d u q u e d e Alba, el d e Medina, el d e Sesa , el de Ganda, el de Osuna , el m a r q u s de Sanlillana, Boscan,
Garcilasoy Castillejo, I). Fernando de Acua, . .lun
de Almeida, D. Lope de Salinas, . Diego d e Mendoza,

el marqus de Cerralvo, el de Tarifa, el de la Adrada,


el principe de Fex, e l valeroso conde de Salinas , el
d e Villamayor, el de P o r t a l e g r e , D. Juan d e Trsis,
D. Gaspar Mercader, caballero valenciano, el agudsimo D. Luis de Gngora, D. Flix Arias Jirn, D. G o n zalo P a c h e c o , D. Lorenzo de Mendoza, D. Mateo P rez de Crdenas, D. Jernimo C o r t s , D. Felipe de
Albornoz, el gran D. Alonso de Ercilla y Zga, ms
celebrado y conocido en el m u n d o p o r la excelencia
d e su poesa que por la notoria y antigua nobleza de
su casa y linaje, y en n u e s t r o s occidentales m u n d o s
el gran cortesano D. Antonio de Saavedra y Guzman,
los acabados ingenios d e los dos famosos Carlos, uno
d e S a m a n o y otro dcArellano, mariscal de Boroba, el
discreto D. Bodrigo d e V i b e r o , el estudioso D. Lorenzo de los Bios y l i g a r t e , que con heroica y feliz
vena va describiendo las maravillosas hazaas del
Cid? Y finalmente, por echar la llave de oro este
d i s c u r s o , } ' la suma estimacin y honra esta divina
academia de sabios, son tambin della los nclitos y
soberanos m a r q u e s e s d e Montesclaros, p a d r e hijo,
lustre y gloria de la nacin e s p a o l a ; el prudentsimo
c o n d e de Monterey, el sin igual conde de Lmos, d i vinos ejemplos, s o b r e que se revuelve y estriba la
g r a n mquina destos ltimos imperios d e la tierra.

* 1 2 9 o . Siglo d e o r o , | en l a s s e l v a s |

de Erifilo del Do | tor Bernardo de | Balb u e n a . | En qve se descrive | vna a g r a d a ble y rigurosa imitacin del es | tilo pastoril
de Teocrito, Virgilio, | y Sanazaro. ] Dirigido
al Excelen | tissimo Don P e d r o F e r n a n d e z
de Cas | tro, Code de Lemos, y d e Andrade,
Mar | ques de Sarria, y Presidente del Beal
| Consejo de Indias. 1 Ao 1608. | Con p r i vilegio. | En Madrid, por Alonso Martin. |
A costa de Alonso Prez, Mercader | d e libros. {Al fin.) En Madrid. | E n casa de Alonso Martin. | Ao 1607.
8.*i7S li.sign. A-Y.Port.v. en b. Tasa : Madrid , S
Noviembre 1607. Erratas : Alcal, 26 Octubre 1607. Suma del priv. al autor: Valladolid, II Agosto ICO!.Aprob.
de Toms Gracian Danlisco : Valladolid, "2 Agosto l'!0t.
Sonetos de l.opc ile Vega Carpi, D. Francisco de Quevcdo,
D. Felipe Albornoz, . Francisco ngulo, I). Francisco de
Lugo y Dvila, y Baltasar Eligi de Medinilla. Dcima de
I). Dionisio de Ylla y l.ugo.Dcd.: Madrid, 51 Octubre 1607.
Dr. Bernardo de Italbuena.Texto. Nota llnal.

* 1296. El Bernardo, | o victoria de


Boncesvalles | P o e m a lieroyco | del Doctor
Don Bernardo de Balbuena Abad maior |
de la Isla de Iamayca | Obra toda texida de
vna admirable variedad de cosas. A n t i g e dades de Espa | a, Casas, y linages n o b l e s
d e l l a , Costumbres de gentes Geogrficas
Descripciones de las | m a s floridas Partes
Del m u n d o , Fabricas d e edificios y S u n t u o sos Palacios, Jardines, Cacas | y frescuras,

9
BALDERRBANO. BALVAS BABONA.
40
Transformaciones y Encantamientos De nueJuan de Rueda en la calle de S a m a n o , ao
u o y Peregrino Arti | licio llenos de sende 4627.
tencias y moralidades, | Al E x . m 0 S. o r Don
8." 223 ps. ds., sin 8 de principios, y 3 de tabla al fin, inFran. c 0 d e Castro, Conde de L e m o s , de
clusa la hoja del membrete tipogrfico. Suma del priv. por
diez aos: Barcelona, 30 Abril 1620.Tasa 4 maraveds:
Andrade y Villalua, Marques de | Sarria,
Madrid, Enero 28 de 1627.Errat.: Valladolid, 11 DiciemConde de Castro, y Duque de Taurisano Cobre 1026.Aprob. de fray Juan de Casasola, abad premostense:
m e n d a d o r de la Encomienda de Horna |
chos del Consejo de Estado de su Mag. d ,
Dos cosas me d e b i e r o n (en esle libro)... ms a d vertencia: la primera, la novedad inventiva de s u s conVirrey, y Capitn General que ha sido de
ceptos , no m e n d i g a d o s de alguno, y suficientes para
los Rey | nos de aples y Sicilia, y E m b a e n r i q u e c e r a m u c h o s : la a r m o n a , d i g o , d e las voces
xador de R o m a . (E. de A.) Con Priuilegio |
con el intento del poema , d e donde nace la p e r s u a En Madrid por Diego F l a m e n c o Ao 1624.
sin tan eficaz del asunto; no como algunos q u e ,
i.'ISOh.sign. J A-LI.Porl. grab.v. en b.Tasa : 28
Setiembre 1621.Aprob. del I)r. Mira de Mescua: 9 Febrero
1609.Erratas: Madrid, 18 Setiembre 16-2-1.Prroga del
priv. al autor por diez afios: Madrid, 9 Julio 1621. Dcd.suscrita por el autor, sin fecba. Prol. p. en b.Texto.
Tabla.

BALDERRBANO (D. FRANCISCO DE).


* 4297. Vida | y m v e r t e | de S. Eloy,
Obispo | de Noyons, abogado, y | patrn de
los | plateros. | Escrita por San Ardeno, |
y referida por Su rio en Latn. | Y | tradvzida en nvestro idioma | Castellano, por don
Francisco de | Balderrabano. | Impresso en
Madrid, en la Imprenta del Reyno, 4640. |
A costa d e Alonso Prez de Montaluan, L i b r e r o | del Rey nuestro Seor. (Colofn.)
En Madrid. En la Im | p r e n t a del R e y n o , |
ao de 4640.
.}."132 h. sign. arrancando de la 4.*, g-SS A-P-
Porl.v. en b.Suma del priv. al autor por diez aos: Madrid, 20 Noviembre 1039.Suma de la tasa: 2 Agosto 1C0.
Fe del corrector : Madrid, 1." de Agosto 1010.Aprob. del
padre Agustn de Castro: Madrid, 10 Setiembre 1639. Censura del maestro fray Diego de Vitoria : Madrid , 23 Octubre
1639.Dcd. al limo. Sr. D. Diego de Castelln y Fonseca,
obispo de l.ugo, firmada por Francisco de Balderrabano y
crganzo, padre del autor.ndice.Catlogo de los autores
que escribieron de S. Eloy.Prl. al lector.Composiciones
laudatorias de D. Antonio de Garrea, Alfonso de Batrcs (dos),
D. Sebastian Muoz Suarez, L. Francisco Gonzlez de Picueta, E. D. Pedro Grande de Tena, Francisco Balderrabano y
Vcrganzo, Francisco Garca de Arroyo, y D. Pedro Caldern.
Texto. Colofn. p. en b.

BALVAS BARONA (ANTONIO).


4298. El Poeta castellano Antonio Balvas
Barona, natural de la ciudad de Segovia. A
D. Mateo Ibaez de Segovia, del hbito
de Calatrava, Tesorero general de S. M.,
Seor de la villa de Corpa, y Regidor de la
ciudad de Segovia. Ao 4627, con privilegio en Valladolid, en casa de Juan de R u e d a , en la calle de Samano, costa de Juan
de Jan, m e r c a d e r de libros. (Al fin, en hoja
suelta.) E n Valladolid en la i m p r e n t a de

no lo t i e n e n , o s e dejan el espritu en casa cuando


escriben; p o r q u i e n dijo Sneca (Ep. i.xtv) : Quorundam scripta habenl tantum nomen , cectera
exangaia
sunfi; y la segunda, la verdad del titulo q u e apoya lo
escrito en voces tan propias en frases tan nuevas, q u e
ha usurpado el espritu d e Garcilaso...Segovia, 17
de Noviembre de 1625.
Aprob. de Lope de Vega Carpi :
Conviene lo escrito con el n o m b r e ; p u e s e s lenguaje casto y p u r a m e n t e castellano adorna de elegancia y dulzura sus pensamientos satisfaciendo lo que
propone, y ms en tiempo que con tantas voces p e r e grinas lo parece nuestra lengua de su primera patria.
En Madrid, 26 de F e b r e r o de 1626 aos.
Ded.Prlogo :
Critico y censor m i : bien me pudiera persuadir
yo q u e cualquier desapasionado juicio juzgara s o berana el titulo deste libro, si no le d e s e n g e r a
letra vista mi humildad. Jardn de Apolo era su p r i m e r n o m b r e . . . tal fu su gracia, y tal le bautic en la
pila del P a r n a s o ; cuando, an no bien envuelto en
s u s p o b r e s paos, vi este n o m b r e en otro libro (del
portugus Francisco d e Francia d e Acosla, impreso
en Madrid, por .1. Gonzlez el ao antes d e p r e s e n t a r
Kalvas el suyo c e n s u r a , 1624) digno de toda a t e n cin por lo florido d e sus c o n c e p t o s , plantas de i n ventiva, frescura de hojas y c u a d r o s de l e t r a s ; y las
llores del mi convertidas en r o d r e j a s , ni bien fruta
ni bien fruto. Y a s i , sirvindome de padrino el dese n g a o en ocasin tan j u s t a , sin correr ms lanzas ni
ms lances, le confirm d n d o l e esle n o m b r e de Poeta Castellano, cuyos versos y confesin hecha me a b suelven d e toda presuncin.
lle q u e r i d o parecer lo que soy, por no hacer la
disfrazada poesa figura d e C a r n e s t o l e n d a s , dando
l u s t r e el vulgo con m s c a r a de disfraz , en d e s h o n o r ,
afrenta y vituperio de la patria Espaa, d o n d e , hecha
Ginebra, tantos escriben con libertad de ingenio, tan
mal entendidos en esta e q u i v o c a c i n , que lo que en
b u e n r o m a n c e mal latin llaman culto , slo se concede al Colon d e s t e descubrimienlo D. Luis de Gng o r a , como al Apolo espaol Lope de Vega Carpi la
alteza y majestad d e las coplas castellanas entre lo
heroico de mayor j e r a r q u a , quien s i e m p r e he tenido delante d e los ojos. Esta imitacin quisiera ver
yo en los q u e afectan lo culto, y no la bastarda forma
de sus escritos. Mas quin es tan poderoso que p u e da lo q u e q u i e r e ?

BNCES CANDAMO.BAOS DE VELASCO.


42
m e n t e , Uveda y Baeza, & . , que saca luz
D. Julin del Rio Marn, y dedica al E x c m o .
S r . Conde de S. Esteban de Gormaz. Con
privilegio en Madrid, costa de Francisco
Martnez Abad, impresor de libros. Hallarse en su casa en la calle del Olivo bajo.

Versos laudatorios del Excmo. Sr. 1). Juan de Zdiga, marqus del Villar, de la Venus de Segovia, del divino Ledcsma,
de D. Jos de Aldana, cannigo de Segovia, del L. Diego de
Colmenares, cura propio de la parroquia de San Juan, del
L. Jernimo Diaz de Castro, de D." Catalina de Balvas Carona , hermana del autor.
Mucha parte de los versos de Balvas son de circunstancias;
es decir, que son versos mortecinos.
Los sonetos, como generalmente todos son versos largos,
son muy endebles. Los mas son amorosos, y algunos satricos y jocosos : son unos 44.
Las canciones son 6: flojas como los sonetos.
Octavas, juegos, idem.
Tercetos, 2 juegos: los segundos son una stira una pedigea.
gloga , muy inferior.
Romances, 3 : es lo mejor de Ralvas.
Los pastoriles son lloridos, los amorosos no les faltan
afectos ; los jocosos tienen donaire, y todos gran propiedad y
pureza de lenguaje.
Redondillas, 4 juegos: id.
Quintillas, 5 : id.
Dcimas,22: id.
Glosas, 4.

Letras, 2 : muy linda la de Huye la uiia el rigor, t. 212.


Adagios : (es una tiramira de versos de tarabillas, pareados
los consonantes al estilo de los terquees.) No tienen gran
chispa.
Jeroglficos, 17.
Epigramas los vicios, 5i> (no tienen mucha agudeza).
Enigmas, 4.
Al fl. 14S, estampa un soneto la pintura de la corle, por
Juan Agudo Vallejo, i quien ms adelante dirige una cpistola
en tercetos.
Fl. 149, soneto al l)r. D. Fernando de Vera y Alareon.

BNCES CANDAMO ( D . FRANCISCO ANTONIO DE).

* 1299. La Comedia | de | Duelos de ingenio | y fortvna. Fiesta R e a l , qve se r e p r e sent | svs Magestades en el gran Coliseo
| de el Bven R e t i r o , al feliz cvmplimienlo |
de aos de el Rey Nvestro Seor | Don Carlos Segundo, | qve Dios gvarde, con loa, |y
Saynetes. | Descrbese la festiva pompa |
de galas y tragos, el Real aparato de S c e nas, Mutaciones, j Apariencias, y Maquinas
ingeniosas, con q u e la bizo exe | cutar el
E x c e l e n t s i m o Seor Condestable de | Castilla, Mayordomo Mayor del Rey | Nuestro
Seor. | Escriviola Don Francisco | Antonio
de Bnces Candamo. | En Madrid. | En la
Imprenta de B e r n a r d o de Villa-Diego ,
Impressor | de su Magestad. Ao de
M.DC.LXXXVII.
Fl. mayor, hermosa impresin. ;>8 h.sign. A-I\ Port.
or. en encarnado y negro.- v. en b.Texto.

1300. Obras lricas de D. F r a n c i s c o


Antonio de Bnces y Candamo, s u p e r i n t e n d e n t e de Rentas Reales d e Ocaa, S a n c l e -

16."161 ps., con 60 ms de principios.


Entro stas se cuenta la vida y escritos de don Francisco
Antonio de Bnces Candamo :
aNaci 26 de Abril 1662 en el lugar d e Sabugo d e
Asturias, concejo de Grado, jurisdiccin d e Aviles. Su
p a d r e fu Domingo d e Bnces Grado Martnez : su
m a d r e Mara Lpez Candamo. Siendo d e corta edad
le enviaron sus padres Sevilla, la direccin de Don
Antonio Lope/. C a n d a m o , cannigo de aquella c a t e d r a l , su lio, hermano d e su m a d r e ; all manifest
l u e g o su pronto y vivo ingenio. P r e n d a d o de 61 el a r zobispo Spinola G u z m a n , le o r d e n de m e n o r e s , 16
d e Diciembre 1672. Esludi filosofa y e m p e z leyes
y c n o n e s , pero corl su carrera la m u e r t e d e su l i o .
Con esta o c a s i n , y clebre ya por su ingenio,
pas la corle. F u muy q u e r i d o de C a r l o s II.
vNmbranle a d m i n i s t r a d o r de rentas d e C a b r a , y
en 1694 visitador g e n e r a l de alcabalas, tercias, cientos y m i l l o n e s de Crdoba, Sevilla, etc.
Pasa en 1695 de p r o v e e d o r d e C e u t a , sitiada e n tonces por Muley lsmin, rey de Mequinez. Vuelve
d e s p u s la corte.
En 1697 fu nombrado administrador d e Ocaa, y
en seguida s u p e r i n t e n d e n t e d e rentas de Cuenca , y
en 1699 de beda y Baeza. El d e 1702 se le mand pasar servir la d e S a n c l e m e n l e .
Pasa, en 1701, en comisin a la villa d e Lezuza,
donde m u r i , enterrndole d e limosna p o r q u e no t e nia bienes ningunos, dejando por h e r e d e r o de lo q u e
no tenia su hijo natural D. Flix Leandro J o s , nacido en Madrid 27 F e b r e r o 1691.
Sus escritos fueron i n n u m e r a b l e s : el destrozo de
ellos pendi del ningn sosiego q u e le dejaron s u s
e m p l e o s ; en cada ciudad le quitaban los p a p e l e s , d e
suerte que si quera t e n e r l o s volva escribirlos. Los
q u e dej en Sauclemenle, dej al Excmo. Sr. D. Antonio Martin d e Toledo , d u q u e de Alba. Recogilos
lodos 1). Luis d e Mergelina y los remiti al d u q u e de
Montellano, e n t o n c e s p r e s i d e n t e de Castilla, que los
envi su d u e o en u n cajn q u e tendra dos r e s mas de p a p e l ; y a u n q u e d e s p u s se p r o c u r una c o pia, no tuvo efecto, q u e d a n d o sepultados en eterno
olvido con la m u e r l e impensada d e este gran principe.
Las o b r a s q u e hemos visto son las s i g u i e n t e s :
Primera, Reglas y mtodo de hacer una librera selecta, al E x c m o . Sr. d u q u e de Alba.
Segunda , El teatro espaol, discursos histricopoltCO-cristianos, en q u e se justifica el indecente
h o r r o r d e los espectculos y fiestas r o m a n a s y griegas, y la decente diversin d e las comedias espaolas.

BAOS DE VELASCO Y ACEBEDO (D. JUAN).


1501. Crditos de la s a b i d u r a , y accin
la mas discreta de el Rey Salomn: dedica

13
BAOS DE VELASCO.BAKAHONA DE SOTO,
i4
Basilio
liaren
:
Madrid,
16
Julio
1070.Suma
del
priv.
al
aula muy ilustre, noble y leal ciudad de Mlator por diez aos : Madrid , 22 Junio 1671. l-'e de Erratas :
ga . Juan Baos de Velasco y A c e b e d o .
Madrid , 2 Setiembre 1671.Suma de la tasa : Madrid , 4 Setiembre 1671.A quien leyere.Texto.
Con licencia en Mlaga por Mateo Lpez
Idalgo, impresor de la santa iglesia catedral,
BABAHONA DE SOTO (LUIS)
ao de 1662. A costa de su autor.
8.*216 ps., ms 8 de principios. Aprob. de fray Juan de
la Torre.Aprob. de fray Leas Lozoya : La Merced de Madrid, 31 Enero 16S2.Prl., ce.

* 1302. L. A n n e o | Sneca, | ilvstrado


en blasones | polticos y m o r a l e s , | y | sv
impvgnador impvgnado | de si mismo. | Al
Serenissimo Seor | El Seor . Iuan de
Austria. | Por | Don I van Baos de Velasco
| y Azebedo. | Con licencia. | En Madrid.
Por Mateo de Espinosa y Arteaga. | Ao
M.DC.LXX. | Vndese en casa d e Antonio
de la F u e n t e Mercader d e L i b r o s , enfrente
de S. Felipe. (B.-O.)
4.*200 h.sign. -g- A-Yy..Retrato grab. en cobre
de D. Juan de Austria (en hoja suelta.)Port.v. en b.
Ded. firmada por el autor: Madrid, 2i Diciembre 1670.
Aprob. del padre Jernimo de Salcedo: Madrid, 6 Junio I6G0.
Lie. del ordinario.Aprob. del padre Juan de Aguirre : Madrid, 21 Junio 1GG9.Suma de la lie. por una vez al autor :
Madrid , lo Enero 1670.Fe de Erratas: Madrid , 20 Marzo
1671.Suma de la tasa.Tabla de las cuestiones que se contienen en este libro.Al lector:
cSi esta obra (mala por ser mia) te pareciere m e nos m a l , te convido o t r a s q u e p r e s t o se vern i m presas, y podr s e r alguna te parecer algo bien. Vida y muerte del Hablista, en discursos m o r a l e s . El
sabio en la pobreza. Comentarios estoicos A Sneca.
Tiberio Nern Csar, discursos polticos y morales
p o n d e r a d o s p o r el texto d e Cornelio Tcito. Mximas polticas de un principe en las p r i m e r a s acciones
del rey Salomn ; y otras ms imperfectas pero no
acabadas, q u e solicitare acabarlas para q u e , i m p r i m i n d o s e , tengan menos imperfeccin.
Texto, con grabados en cobre.Resumen de lo ms selecto
que se contiene en este libro. p. en b.

* 1503. El I sabio | en la | pobreza, |


Comentarios | estoycos, y histricos | a [
Sneca. I Al | Illvstris." 10 y Beverendis. m o |
seor el seor D. Fr. Alonso de Santo T o mas, | Obispo de Malaga, del Consejo | de
su Magestad. & c . | Por D. Ivan Baos de
Velasco, | y Azebedo. | Con licencia | En
Madrid, Por Francisco Sanz, en la | I m p r e n ta del Beyno. | Vndese en la Puerta del
S o l , en casa de la viuda de | Bernardo de
Sierra, a la esquina d e la Calle | de la Inclusa, y en Palacio. (B .-S.-B .)
4.'152 h.sign. 5 A-T.Pon. or.v. en b. Ded. suscrita por el autor: Madrid, 8 Setiembre 1671.Censura del
padre fray Alonso de Villarocl : Madrid, 50 Junio 1670.
Lie. del ordinario: Madrid, 2 Julio 1070.Aprob. del padre

Si el e n t e n d i m i e n t o es el q u e hace al h o m b r e
ser h o m b r e , c o m o dice uno de los m s e m i n e n t e s
por el s u y o , ilustrisimo (1) entre los muchos e s p a o les i l u s t r e s en letras q u e florecieron en el reinado
d e aquel gran favorecedor de los i n g e n i o s , y favorecido l privilegiadamente de las m u s a s ,
El muy prepotente don Juan el Segundo,
los h o m b r e s q u e han d e b i d o al cielo un talento s u b l i m e , y le a p r o v e c h a r o n para lustre d e su patria y
delicia d e los a m a n t e s del s a b e r , son m e r e c e d o r e s
de que se h o n r e p e r p e t u a m e n t e su memoria.
A pocos e n t r e nosotros e s ms bien d e b i d o e s t e
homenaje q u e al Dr. Luis Barahona d e S o l o . Ingenio
todas luces de los ms favoritos d e Apolo, en c o n cepto de m d i c o y de poeta.
Sus c o n t e m p o r n e o s le celebran como hbil y experto en el ejercicio de la profesin mdica. Lope d e
Vega, en su Laurel de Apolo (silva n), le apellida por
antonomasia:
El mdico excelente.
Que en lminas de oro
Escribi la ventura de Mcdoro.
uComo p o e t a , le c e l e b r a n porfa no menos s u s
c o n t e m p o r n e o s q u e sus t r a s t e m p o r n e o s . Con e s pecialidad C e r v a n t e s , se deshace en elogios de l;
en la Calatea (por los aos d e 1584), le celebraba (2)
ya en el canto d e Caliope de
Varn insigne, sabio y elocuente.
E s p i n e l , q u e no era nada prdigo en elogiar
nadie, p u e s t o que el mismo Cervantes le nota su tanto d e Zoilo, encarece s o b r e m a n e r a tambin su m e r e c i m i e n t o , diciendo en la Casa de la Memoria (ao
d e 1592) q u e e n t r e los poetas de Espaa habia para
con Barahona
Pocos iguales, y mejor ninguno.
Estas alabanzas, t r i b u t a d a s al m r i t o real en vida
del alabado, s e acrecentaron ms y ms d e s p u s d e
su m u e r t e . C e r v a n t e s vuelve celebrarle en su Viaje del Parnaso. Pero nada ha levantado ms de p a n to la gloria del claro ingenio lucenes , q u e aquel p i ropo en el escrutinio de los libros caballerescos d e
D. Quijote, donde dice su autor inmortal q u e Barahona fu uno de los famosos poetas del m u n d o , no
slo de Espaa. Y s o b r e todo, con lo q u e ms le inm o r t a l i z a , es con aquel feliz r e t r u c a n o , c u a n d o
n o m b r a n d o uno de los i n t e r l o c u t o r e s el poema r o mntico de Barahona Lgrimas de Anglica , llorralas yo (salta otro), s i t a n p r e c i o s o libro fuese
dar del brazo secular del ama del buen Quijada al
quemadero.
(1) Don Alonso Garca de Cartagena, hijo del quondam
H. Selomoh Halcvi, despus I). Pablo de Santa Marta, obispos, padre 6 hijo, de Burgos.
(2) Crese ademas, y no sin buenos fundamentos crticos,
que el pastor Lauso de la Galaica, et Luis Barahona. (Notas
de Gallardo.)
, . .

**ScEV**

lo

BARAIIONA

La Anglica d e Barahona d e Solo e s el p r i m e r


poema original del g u s t o orlndico q u e leemos en
castellano. Ya se ha hecho tan r a r o , q u e apenas hay
espaol q u e sepa ni aun su titulo d e r e c h a s ; por
eso h u b o de r e i m p r i m i r l e aos pasados, en Madrid, la
casa de Sancha, q u e tantos y tan b u e n o s libros escasos nos ha hecho c o m u n e s ; pero la e m p r e s a , sin d u da por los malos tiempos q u e se han a t r a v e s a d o , hubo de q u e d a r s e e n frfara. En gracia, p u e s , de los
que ignoran hasta el titulo d e este libro p e r e g r i n o ,
le e s t a m p a r e m o s aqui i n t e g r o : y es
Primera parte d e la Anglica d e Luis Barahona d e
Solo al Excmo. Sr. d u q u e de Osuna, virey de aples.
Con advertimientos los fines y b r e v e s s u m a r i o s los
principios por el p r e s e n t a d o fray P e d r o Verdugo d e
S a r r i a , y con privilegio d e la C. R. M., impreso en
Granada en casa de Hugo de Mena, costa d e Juan
Daz, m e r c a d e r de libros, ao 1586, -i."
K1 pblico no ha visto sino esta p r i m e r a part e ; de la s e g u n d a s e ignora la existencia y el p a r a dero.
EI de m u c h a s d e s s poesas inditas era tambin
desconocido hasta estos ltimos aos , que se descubri un rico tesoro de ellas en Sevilla , c r e o , en la
rica y preciosa librera del c o n d e viejo del guila.
Lpez Sedao estamp algunas en su Parnaso; e n t r e
ellas la Fbula de Acleon, q u e sin dispula es d e lo m s
atildado y hermoso q u e se ha escrito en poesa.
Pero en medio d e esta celebridad tan sostenida,
Barahona de Solo es ms conocido por sus escritos
que por su vida ; si bien la vida de los escritores est
en s u s obras. De aquella apenas se sabe sino que
naci en Lucena , y q u e viva, iras largas peregrinac i o n e s , de mdico en Archidona. Mas d n d e m u r i ?
Cuando naci?
Del nacer se sabe el dnde, y se ignora el c u n d o ;
del morir se ha ignorado en los moldes l o d o , ao y
lugar, hasta ahora q u e , buena dicha , mi alicion a
trastear vidas y escritos d e espaoles estudiosos me
ha trado la mano unos mamotretos q u e con titulo
de Tardes divertidas dej al morir, punto de i m p r i m i r s e , el ao de 1823, el p r e s b t e r o U. Francisco
Ramires d e L o q u e , en ilustracin la historia d e su
patria, Lucena, donde se lee el siguiente d o c u m e n t o
necrolgico, que estampo aqui en obsequio d e los
curiosos, y para ilustrar la buena memoria del ms
famoso d e los luceneses ( d e s p u s del guapo F r a n cisco Eslban). Dice a s i :
( S e m a n a V, l a r d e I ) :
>D. Francisco Artiaga y Rojas, Colector de la iglesia parroquial d e mi Sra. Sta. Ana de esta villa d e
Archidona, certifico : q u e en el lomo iv d e F u n e r a l e s
d e eslaColectura de mi c a r g o , al fl. 0 5 , primera
plana de la nica partida la letra, consta cmo muri
el L. Luis Barahona de Soto abiiilestalo en C d e Noviembre de 1595' aos. Todo lo cual consta de la citada partida que me refiero. Y para que conste doy
la presente en esta dicha villa de Archidona, en 2 das
del mes d e Abril d e 1785.. Francisco Arlega (_sic)
y Rojas.
Castro del Rio, 1. de Noviembre d e 1831.B. J.
Gallardo.
(Diario Mercantil de Cdiz, nm. 5,480, correspondiente al dia 13 de Noviembre de 1831.)

DE SOTO.

16

* 1 3 0 4 . P r i m e r a p a r t e | d e la A n g l i c a d e L u y s | B a r a h o n a d e S o t o . | Al E x c e l e n t s i m o | Seor D u q u e de Ossuna, | Virr e y d e aples. | Con a d u e r t i m i e n l o s los


fines d e los c a n t o s , | y b r e u e s s u m m a r i o s
los p r i n c i p i o s , p o r | el P r e s e n t a d o F r a y P e dro Ver | dugo d e Sarria. | Y con priuilegio
d e la C a t h o l i c a | M a g e s t a d R e a l . | I m p r e s s o
en Granada en casa de H u g o | de Mena,
costa d e l o a n Diaz | m e r c a d e r d e l i b r o s . |
A o d e . 1 5 8 6 . | E s t a t a s s a d o e n (Al fin.) C o n
licencia del | Consejo Real | Se a c a b la
p r i m e r a p a r t e d e las L g r i m a s d e A n | g l i c a . C o p u e s t a s p o r el L i c e n c i a d o L u y s B a r a hona de Soto Mdico, y Philosopho. I m p r e s s a s e n la | m u y n o b l e , n o m b r a d a y g r a n
c i u d a d d e | G r a n a d a . E n la e m p r e n t a d e
H u g o d e | M e n a . A costa d e l o a n Diaz I
m e r c a d e r d e libros. A o | de mil y q u i n i e n tos y | o c h e n t a y s e y s .
i.' 25o h.sign. * A-l. Port. Priv. al autor por diez
anos: Toas, 2t Junio 1585. Ded. suscrita por el autor, sin
fecha.Sonetos laudatorios del L. Juan de Faria, don Manuel de Benavidcs, Pedro de Cceres de Espinosa, Juan da
Sosa, y Gregorio Lpez de Benavenie.Este ltimo los lectores.Composiciones latinas del Doctor Lpez de Rivera y
de Felipe de Rivera.Texto.>"ota Anal.

1505. Poesas.
MS. en i.', 1. del siglo xvu.
Empieza con la
Dedicatoria del L. Luis Barahona de Solo. El d i vino poela al m a r q u s de Peafiel, D. Juan Tellez
Girn. Al fin parecer penoso atrevimiento... e t c . ,
d e s p u s de haberlas besado h u m i l m e n l e . ( F i r m a do.)L. Luis Barahona de Soto.
De esta misma letra, que no es de Barahona,estn escritas
las ms de las poesas que de l contiene el cdice que tengo
delante. Muchas, sin embargo, no son de este ingenio, sino
de Juan de la Cueva, segn he visto al examinar sus manuscritos originales.
TABLA.

Cancin del divino Soto.


Empieza:
No es tiempo de callar quien tanto siente...
Acaba :
A quien supe que liabia de acabarme.
(Consta de 8 estancias de i 12 versos), f. 1.
E l e g a , cancin lamentable del divino Soto, la
p r d i d a del rey D. Sebastian en frica.
Empieza :
Qu entraas de piedad y amor ajenas...
Acaba :
Con gloria de Marruecos y Trudantc.
(8 estancias de 20 versos), f. 3-6.
Elega del divino S o t o , una vieja enamorada,
amiga de m o c h a d l o s .

17

BARAHONA DE SOTO.

i8

Empieza :
Escacha un poco, y dame atenta oreja...
Acaba :
Si puede haber razn do arde la nieve.
(48 tercetos), f. 6-8.

Acaba :

Madrigal de Soto.
Empieza :
Alegres ojos, dulce, grave, honesto...
Acaba :
Y al fin cercarse de un esmalte fri. f. 9.

Lamentacin 7."
Empieza:
Aquestos vientos helados
De relmpagos y truenos...
Acaba :
Que espere verte en tus manos.
(0 coplas.)

Soneto de Solo.
Empieza :
No es tiempo ya , cruel, que ms le escondas... f. 0.
Lamentaciones de Luis D a r a h o n a d e Soto. Lamen
lacion 1. a
Empieza :
Oid, nuevos amadores,
Las maravillas de amor...
Acaba :
Que entonces estar vivo.
Cancin.
En mi largo descanso...
(11 coplas), f. 10-12.
Lamentacin 2. a
Empieza :
No tenga por desconciertos
Aquestos, si los levere...
Acaba :
De Roma y llicrusalen.
7 coplas.)
Cancin.
Nunca os he visto aunque muero... f. 13.
Lamentacin 3 . a
Empieza:
Hermosa virgen, que ests
Con la muerte agonizando...
Acaba :
Su igual por siempre jamas.
Glosa.
Alma delicada y bella...
(8 coplas), f. 13-lo.
Lamentacin i."
Empieza :
La vida no la apetezco
l'or ver que dejarse quiere...
Acaba :
Grados de merecimiento.
(6 coplas), f. 15-16.
Cancin.
Lastimme el ciclo en vos...
Lamentacin o."
Empieza :
Socorro, socorro, amor,
Que tu cruel enemiga...
Acaba :
Que cuando estaba dormida.
(30 redondillas), f. 18.
Cancin.
Presto llevar de mi...
Lamentacin 6. a
Empieza :
Oh bellos, ricos manojos!
Oh ricos manojos bellos!...

Ser ganarme mi.


(S coplas.)
Cancin.
Cuando amor me lastimaba... f. -20.

Cancin.
Siempre os he de ser quien fui. f. 21.
Lamentacin 8. a
Empieza :
Oh ! cmo ya se pasaron
Los dias de mi contento...
Acaba :
Si de amores fenecieren.
(0 coplas.)
Cancin.
No tengo ya que temer... f. 2-23.
Lamentacin 9 . a
Empieza :
Vuelve los ojos, seora,
A los datos hechos dellos...
Acaba:
No lo crees aunque lo creas.
(9 coplas.)
Cancin.
No s donde me met... f. 2o.
Lamentacin 10.
Empieza :
De mis servicios no quiero
Agradecimiento alguno...
Acaba :
En tu vida sustentado.
(7 coplas.)

Cancin.
Si de ver en mi dolor... f. 25-27.

Elegfa.
Empieza :
Quin me conceder , seora mia... f. 27.
Acaba :
Ardiendo en estas llamas do me veo.
(11 tercetos.)
Elega.
Empieza :
Pagado haba del invierno helado...
Acaba :
Ingenio de ms alto y largo vuelo, f. 28.
(18 tercetos.)
Elega.
Empieza :
Hincha de sus hazaas y proezas...
(20 tercetos.)
Acaba :
Llorando el tiempo desprendido en vano. . 28-29.

19
BARAI
Comienzan los sonetos del mismo Soto.
Cuntos oirn mis lstimas riendo... f. 30.
lie resistido iodo lo posible...
Yo que en alegre libertad propuse...
Dijome amor, en vindome enlazado...
Llvame mi deseo aquella parle... f. 51.
En la guerra cruel que amor me hace...
Menos rigor usaba amor conmigo...
Desde aqueste lugar veo una senda... f. 32.
La dulce voz de mi amorosa lira...
Ssifo ya cansado del quebranto...
Es posible que en vos hay tanta saa?...
Aunque quiera decir alguna parte... f. 33.
Cual suele al pajarillo quien la liga...
Ojos bellos, suaves, piadosos...
Desengaado estoy de la esperanza...
Burlbame de amor, cuando era mo... f. 31.
Hoy, segn es mi cuenta, veo cumplido...
Delante de mis ojos se presenta...
Cuando en mi alma represento y miro... f. 5'i.
Forzado de dolor que estoy sufriendo...
Mis quejas sin efecto doy al viento...
No se puede negar, seora mia...
Perdida de llorar la flaca vista... f. 36.
Sin luz navego en tiempo tempestuoso...
Ligadas hebras con la trenza de oro...
Pruebo tantos dolores en mi pena...
Don Juan, en el dolor que me fatiga... f. 37.
Cansadas horas llenas de cuidado...
Lazos que al fiero mar tenis ligado...
De qu sirven, amor, ya las saetas?...
El real sobrenombre que la guerra... f. 5S.
Seilora, no os conmueve mi fortuna...
Vos sois la causa del tormento mi...
Si el acordaros ms de mi os conmueve...
Amor de envidia de mi buena suerte... f. 39.
Luces de un sol divino en velo humano...
Fuera de dar remedio al mal que siento...
Miro el lugar de donde amor me lanza...
Ira tengo de mi, porque despecho... f. 40.
En cuanto est encubierto el amor mi...
I'rcscnto Dios, pues l sabe el secreto...
Amor me muestra un spero camino...
Ojos, de donde amor me hace guerra... f. Al.
Ser de vos credo, si os dijere...
Cansado de la larga trabajosa...
Cubri una escura noche el (lia sereno...
Quiero que seas testigo, oh Dtis claro... f. 42.
Cuan trocada que ests, ventura mia...
Esta trenza de oro, que tejida...
Tengo duda cul suerte me conviene...
lloras breves, contadas por el hado... f. 43.
Mueve el templado cfiro su aliento...
Yo me voy consumiendo en un deseo...
Acuerdme del tiempo que amor pudo...
Crtame un miedo no pasar delante... f. 14.
No hallo parte en mi por do merezca...
En varios ejercicios ocupaba...
Cansado de seguir mi desconcierto...
Cuando de la que adoro soy mirado... f. 4o.

NA DE SOTO.
Las frescas ondas de una oculta fuente...
Este juvenil brio, con que aguardo...
Padre Apolo, que el ciclo consagrado... f. 46.
Seora , mi despecho vivo tanto...
Vais, seora, huyendo de escucharme...
Toda la noche y todo el dia lloro...
Salgme de entre el trato de la gente... f. 47.
Amor, quieres hacer una hazaa...
Suaves ojos, con que amor me ceba...
Belleza celestial que nos demuestra. .
t, BCtis, consagro aquesta lira... f. 48.
Btis, quiero un consejo darte sano...
Aljase de mi toda esperanza...
Suelo mover mi cuento y querellarme...
Por testimonio de la pena mia... f. 49.
Por esa beldad pura que yo adoro...
Ninguna suerte alcanzo que convenza...
De temeroso horror y sombra escura...
En esta parte donde el sol ardiente... f. 50.
Cuando ausente me hallo de mi gloria...
Mustrame amor unos azules ojos...
Tantas mudanzas veo en el bien mi...
Si la lira de Kcbo conmova... f. SI.
De tal suerte me trata mi deseo...
Cuanto ms mi dolor os represento...
dnde vais, suspiros mos, perdidos?...
No est en partir mudarse el amor mi... f. 52.
Hermosa fuente, cuyo nacimiento...
Despus que la sangrienta y bella mano...
Un luslro es ya cumplido desde el dia...
Pena, no es pena la que por vos Siento... f.53.
porfiados rsticos heran...
Llorad, ojos, que vistes unos ojos...
Tengo miedo esparcir de gente en gente...
La luz que adoro, que al lumbroso dia... f. 54.
En lazos que amor hizo por su mano...
Yo canto del amor la ardiente ira...
Quien puede en un engao sustentarse...
A dnde me llevis, ojos cautivos?... f. 55.
El labrador del yugo trabajoso...
El mar enfurecido y proceloso...
Fijada est en su norte el alma mia...
De paso en paso voy dar conmigo... f. 56.
Cantando Orfeo con dorada lira...
Por adular Csar Tolomco...
Lleva de gente en gente amor mi canto...
Cancin i."
Empieza :
De la vida cansado, voy siguiendo
La mucrlc que me huye por ms dao...
Acaba :
Que en virtud de mi fe creern mis quejas.
(11 estancias, de 15 y el remate), f. 57-9.
Cancin 2."
Empieza :
Largo tiempo viv de amor seguro.
Que su fuerza no pudo sujetarme...
Acaba:
Dirs que no hay razn do amor se anida.
(6 estancias y el remate), 59-60.

BARAH XA DE SOTO.

21

Cancin 3 . a
Empieza :
Sutiles hebras de oro
Donde amor me enlaz con nudo estrecho...
Acaba :
Acude ellas, que ellas te reparen.
(10 estancias, etc.), f. 00-1.
Cancin 4."
Empieza :
De tu belleza ausente
En tanta desventura...
Acaba :
Que dejes esle triste que la adore, f. Gl-3.
Cancin 5.a
Empieza :
De miedo y de amor huyo el duro daflo
Que la presencia mia...
Acaba :
No vuelvas, que no pienso recebirtc. f. 63-4.
Cancin 6.a
Empieza :
No entienda que hay e n g a o . . .
Acaba :
Donde con tanta fuerza
Remite la que falta i mi concepto, f. 61-6.
Cancin 7.a
Empieza :
Mostr el benigno ciclo su clemencia
Al pueblo dura muerte condenado...
Acaba :
Puerto que cst en el alma lo descubro, f. 66-9.
Cancin 8.a Diana.
Empieza :
Virgen, q u e , tu pureza conservando,
En los fragosos montes te avecinas...
Acaba :
No me podr ofender mortal ofensa.
(10 estancias), f. 09-70.
E l e g a 1 . a , r. 7 2 .
Empieza :
Rob mi alma un corazn altivo...
Acaba :
Este cuerpo mortal en amar solo.
(17 tercetos).
E l e g a 2 . a , f. 7 2 .
Empieza :
No pudo amor gran tiempo sujetarme...
Acaba :
Y otros diversos Unes le conviertes.
(35 tercetos.)
E l e g a 3 . a , f. 7 4 - 6 .
Empieza :
Cundo podr m i r a r o s , ojos mios?...
Acaba :
Que asi pagis quien me estorba el veros.
(27 tercetos.)
E l e g a 4 . a , f. 7 6 - 7 .
Empieza :
De la congoja mia acompaado...

Acaba :
Teniendo en vida tan contraria suerte.
(.21 tercetos.)
E l e g a 5 . a , f. 7 7 .
Empieza :
Ojos, cuando esperastes tanta gloria...
Acaba :
Del que llora al que alegre su bien canta.
(15 tercetos.)
E l e g a 6 . a , f. 7 7 - 9 .
Empieza :
Oh dulce voz de soberano a l i e n t o ! . . .
Acaba :
En tanto mal tal gloria recebida.
(22 tercetos.)
E l e g a 7 . a , f. 7 9 - 8 0 .
Empieza :
En qu le ofendo, a m o r , que asf me ofendes?
Acaba :
Que tengo en contemplar tanta belleza.
(29 tercetos.)
E l e g a 8 . a , f. 8 0 - 2 .
Empieza :
Amor, de tu crueza querelloso...
Acaba :
hacer de las almas su trofeo.
(35 tercetos.)
Elega 9 . a
Empieza :
Lleg la hora de mi suerte dura...
Acaba :
Pues sabis que en la muerte no hay venganza.
(8 tercetos.)
E l e g a 10, f. 8 3 - 4 .
Empieza :
De un mal en otro el duro amor me lleva...
Acaba :
Que asi de vida y alma me suspende.
(21 tercetos.)
E l e g a 1 1 , f. 8 5 - 6 .
Empieza :
Ya la oscura linicbla haba huido...
Acaba :
Busque otro medio al fuego en que te ardes.
(39 tercetos.)
E l e g a 1 2 , f. 8 7 .
Empieza :
Apremame el amor tan gravemente...
Acaba :
Aunque ms me persiga la fortuna.
(20 tercetos.)
E l e g a 1 3 , f. 8 8 - 9 .
Empieza :
Porque se alegre el mundo con mi historia...
Acaba :
En la desierta dura y fra cama.
(14 tercetos.)

BARAHONA DE SOTO.

23

gloga.Interlocutores : Alcin, Caustino f. 89-98.


Empieza :
Mi musa ejercitada en las montaas...
Acaba :
Nos llama con la cena aderezada.
gloga.Uranio, f. 98-101.
Empieza :
Al ltimo occidente declinaba...
Acaba :
Ven, muerte; y t , detente alia, Himeneo.
De Luis Barahona de Solo.Cancin.
Empieza :
Qu entraas de piedad y amor ajenas...
Es la elega la muerte del rey D. Sebastian, ya antes estampada al f. 3 (f. 102-1).
Stira del divino Soto contra los malos poetas afectados y e s c u r o s en s u s poesas. Al d u q u e de Sesa.
Empieza :
No es, seor, graciossimo donaire...
Acaba :
Y sea lii de ruin quien se enojare.
(68 tercetos.)
Del divino Luis Barahona d e Solo.Slira.
Empieza :
A los acentos roncos de mi canto...
Acaba :
Ck'io son giri rauco, e vi pesarmi a/auaiilo.
(tIG tercetos), f. 110-17.
Soneto de i n c i e r t o aulor.
Querer que virtud haga un mal nacido... f. 101.
Al s e c r e t a r i o Martin de M o r a l e s . P a r a d o j a la
pobreza.
Empieza :
Oh! cuan su contento, secretario...
(77 tercetos), f. 118-22.
Slira contra algunas necedades, f. 123-6.
Empieza :
Cuan propio le es al quebrantado viejo?...
Acaba :
Mas, cmo no lo lie visto yo primero?
(1,1 tercetos.)
Soneto.
quien me quejar de mi enemiga?... f. 127.
Contra un poeta q u e usaba m u c h o d e eslas voces
en s u s poesas.Soneto.
Esplendores, celaje, rigoroso... f. 128.
A Crdoba.Soneto, I. 128.
Gran plaza, angostas calles, anchos callos...

Texto.
Al vivo ile mi vista qued ciego.
Glosa.

24

Empieza :
En las manos de Pirro descompuesto...
Acaba :
Que emienda lo que queda en lo que llevas.
(9 estancias de 11 versos.)
Del divino Soto.Octavas.
Empieza :
Escudo orlado con recamos de oro,
Al que es mortal cuan poco le aprovecha ! f. 155.
L i b e r t a d e s del a m o r , por el divino Solo.
Empieza :
Va cansa tanto llorar...
Acaba :
Pues que hace burla dellas. f. 135-8.
(28 coplas decimas.)
A los regidores de un c a b i l d o , que repartieron el
pan del psito de su lugar entre s i , sin dar a los p o b r e s p a r l e . D e Solo.
Pues sois cabezas, seores... f. 138.
Sonelo de la Sra. D. a Mariana, mujer del L. Luis
Barahona de Soto, el dia de su partida , f. 138.
Ay caro amigo! Ay mi agradable esposo!...
Del divino Solo.Madrigal.
Un panal lleno de sutil roci... f. 110.
Madrigal.De Soto.
Eos ojos puso en m ms que solia... f. 110.
Del divino Soto.Elega 14.
Empieza :
Quin fuera cielo, imagen ms que l clara...
Acaba :
V lo que es ms, tuvirale contena, f. MI.
(12 tercetos.)
Octavas n u e v a s .
Empieza :
Salid en sangre lgrimas revueltas...
Acaba :
Que un gran dolor le es toda habla esirccha. f. 142.
(1 odavas.)

A la m u e r l e del m a r q u s de Santa C r u z . Soneto.


Este ya que el fanal, claro Filipo... f. 112.
Soneto.
Aquestos vientos speros y helados... f. 143.
Sonelo, en una enfermedad.
Vuelve, Seor mi, en m tus ojos... f. 113.
Del F.xcmo. d u q u e d e Osuna Solo.Soneto.
Si el rostro de mi Clris soberano...
Carta del autor Soto, al d u q u e .
Narvaez de Godoy, seor, entiendo...
(8 tercetos.)

Son estos lazos de oro los cabellos... f. 129.


(2 octavas.)

Sonelo.
No es tiempo ya , cruel, que ms te escondas... f. 111.

A Toledo.Soneto.
Poca justicia, muchos alguaciles... f. 120.

A la m u e r i e del autor (Soto), d e Tejada. Sonelo.


Desata, noble espritu, desala...

De la m u e r t e d e Policena, por Luis de Solo Bar a h o n a , f. 130-3.

Fbula de Verluno y Pomona.


I.a extraa fuerza de amor...

BARAHONA DE SOTO.

25
Acaba :
Que la delicada lengua
Jamas embot la lanza.
(50 coplas), f. 145-58.

F b u l a d e A c i e o n , c o m p u e s t a p o r el L . L u i s B a rahona de Soto.
Empieza :
De un alma que fu vestida...
Acaba :
Cual al liijo de Aristeo. f. 162-70.
Esta fbula se repite en seguida de la misma letra (f. 170-7),
pero se le ana tic al fin esta copia :
Aunque si t ests contenta
De mi m a r t i r i o , s e o r a .
Tal gloria me representa.
Que conozco desde agora
Que me alcanzas en la cuenta.
Pues si por haber mirado
Acleon fu as tratado,
Yo que mir y d e s e ,
cuenta dcsto, no s
En qu debo ser mudado.
De este cdice copi Gallardo las composiciones siguientes:
CANCIN.
No es tiempo de callar quien tanto siente;
Oigan los amadores lo que pudo
Del tiempo un blando golpe de la a u s e n c i a ,
Y el que estuviese ausente
Enlcese las armas y el escudo
De que yo me he vestido, que es paciencia.
Y no por eso aquel que est en presencia
Debe hacer de amor ms confianza ,
Que degella sin causa la esperanza
Y cumplida publica la sentencia ;
Mas si discreto fuere.
Presente tema , ausente desespere.
Tema , si tuvo que perder, y pueda
Desesperar d e lo que en vano espera ;
Que no se tarda ms el desengao
De cuanto el tiempo rueda
Hasta que venga quien de nuevo quiera
Obligarse sufrir el mismo darto :
Sirviendo gaste un ao y otro afio.
Suelte los vientos la cngafiosa vida,
cada paso tras amor perdida ,
Llevndole su fe de engao e n g a o ;
Que no se habr partido,
Cuando le pongan como mt en olvido.
Ya yo de yedra y de laurel ceida
Vi mi indiscreta frente, pues no supo
Fiarse poco en vanas alegras,
Y ya vi yo mi vida
Tan llena de ocasiones cuantas cupo,
Y' mil y mil dej pasar baldas.
Mudse mi ventura con los d a s ,
Perd la yedra, y fu el laurel mi fruto,
Y de un ciprs, que figur mi luto,
Sent ceir las tristes sienes m i a s ,
Y asidos vi en mi frente
El bien pasado y el dolor presente.
En tanto que en la horrible competencia
Y' en el combale, por mi mal secreto,
Pudo hacer la triste suerte mia
Deparo con presencia,
Qued el dolor al falso bien sujeto,
Aunque muri temblando mi alegra;
Pas con esto un dia y otro dia ,
Que pasan como sombra en un momento
Y' dejan slo el arrepentimiento;
Mas vi que mi dolor ya descubra ,

26

Con un socorro nuevo.


Aun siendo viejo, fuerzas de mancebo.
Alz la frente, y vio mi mal pasado ,
Que slo era temido en la memoria ,
Y en fuerza de quien antes hubo sido;
Y' asi delerminado,
Mi bien me derrib de tanta gloria
Y' ausencia levant por l olvido;
El mal presente v i , y mi bien perdido;
1.a rienda vuelvo, y sigo mi camino;
No s ya adonde lleva mi destino;
Mas quedo por ejemplo conocido
De lo que puede ausente
Quien puede lo que pude yo presente.
Seguro va el que p a r t e , si recibe
De blanca mano, de la dulce boca,
De alegre revolver de claros o j o s ,
Favores con que vive,
Y va su f, ms firme que una roca,
Dejando all del alma los despojos.
Mas ay ligeras vueltas, ay antojos,
Ay ocasiones, ay presencias n u e v a s ,
Ay p r o m e s a s , ay ddivas, ay p r u e b a s ,
Ay c e l o s , ay sospechas, ay enojos,
Ay desventuras t r i s t e s ,
Cuan ciertas s o i s , y cuan secretas fuistes!
Luego al servicio pagan con olvido.
Sucede la mudanza lo alcanzado,
Y' el claro desengao la esperanza
Falta lo prometido,
Al contento suavsimo el cuidado,
Y' el odio desdeoso la privanza.
Veris la desvergenza y la mudanza
Tan clara y descubierta ante los ojos.
Que la que se afligi con mis enojos
Me hinca hasta el recatn la lanza,
Teniendo por disculpa
Rerse de mi pena y de su culpa.
Mas yo me huelgo que se satisfaga
En mi como en un cuerpo de enemigo;
Que por ms que en mi dao piense y haga ,
No puede usar ms mal que yo conmigo,
Pues quise asi cnlregarme
quien supe que habia de acabarme.

MADRIGAL.

Alegres o j o s , d u l c e , grave, honesto


Semblante seoril, altiva frente
Y rostro, que en colores ha vencido
La luz del rojo Oriente,
Do amor su imperio y nuestra gloria ha puesto;
Si no pusierdes presto
Socorro presuroso las entraas
Que amor con vuestros fuegos ha encendido.
Segn las llamas salen ya t a m a a s .
Que vuestro claro icio han escondido
Al pensamiento mi,
Veris en un momento
Quemarse en vuestro amor, cual yo le siento,
Y al fin cercarse de un esmalte fri.
SONETO.

No es tiempo ya, cruel, que ms te escondas


Ni pongas mi bien ms embarazos;
Haz esta carta como mi p e d a z o s .
Que ya no espero ms que me respondas.
Y'a estoy como el que en esas aguas h o n d a s ,
Cansado de medir el mar b r a z o s .
Solt los llojos y cansados l a z o s ,
La noca abriendo las saladas ondas.

BARAHONA DE SOTO.

27

Vencido me lia , c r u e l , tu duro peclio ;


Mas pues mi firma , amor, no conociste.
No es mucho que me prives de esperanza.
Con esto slo parto satisfecho;
Que cuando entiendas lo que en mi p e r d i s t e ,
T misma me dars de ti venganza.

Y yo tengo ms aliento,
Ya del favor celestial
Refocilado me s i e n t o ;
Y pues no temo cual mal.
Va de cuento, va de cuento.
C o m i e n z a la o b r a :

SONETO.

Horas breves, contadas por el hado.


Que poco poco consums mi vida ,
Porque no sea yo de mi homicida.
Dad lia mi vivir desventurado.
Yo voy de mi esperanza despojado
Y veo mi desdicha conoscida;
Pues por quien yo me ofendo es ofendida
De la ofensa que hace a mi cuidado.
Yo no puedo volver atrs un paso
De la firmeza que en mi pecho a r d e .
Aunque el amor y la razn contienden.
Amor me pone en el dolor que paso;
Hazon me dice que de amor me guarde,
Y al fin razn y amor mi fuego encienden.

SONETO CONTRA UN POETA QUE USABA MUCHO DE ESTAS VOCES


EN SUS POESAS.

Esplendores, celajes,
rigoroso,
Selvaje, llama, liquido,
candores,
Yagueza , faz, purprea , cinlia,
ardores,
Otra vez esplendores,
caloroso.
Ufana, apacible,
numeroso,
Luengo, osada, afn, verdor,
errores;
Otra y quinientas veces esplendores :
Ms esplendores, crespo, glorioso.
Cercos, speros, albos,
encrespado.
Esparcir, espirar, lustre,
fatales,
Cambiar, y de esplendor otro poquito,
Luces, ebrneo, ntido,
asombrado.
Orna, colora, joven , celestiales;
Esto quitado, cierto que es bonito.

RELACIN DEL REGOCIJO QUE LA BUENA SALUD DEL REY DON


FELIPE ( 0 . D. C.) CELEBR EL L. D. JUAN DK E S P I N \ , CLRIGO
DE MENORES RDENES, PANDORGUERO DE SU MAJESTAD; COMPUESTO A SU INSTANCIA POR UN SU AFICIONADO Y SERVIDOR
SUYO QUE SUS MANOS B E S A , NATURAL DE LA TILLA DE NAVALUORAI. DEL CONDE.
INVOCACIN.

D a d m e , SeDor, vuestra a y u d a .
Porque sea cantador
De una fiesta q u e , sin duda,
Jamas la hicieron mejor
Los hijos de la Barbuda.
Si del patrn de Madrid
El alto favor me a m p a r a ,
Har de cuenta, advertid.
Que tomo la pluma para
Contar los hechos del Cid.
Sin vos , Virgen soberana ,
No p o d r e , ya yo lo s .
Acabar aquesta plana ,
Pues sois de esperanza y fe
Y caridad aduana.
Favoreced mi humildad;
Y, dando efeto i mis ruegos,
Haccdme aquesta amistad;
Que me pregonen los ciegos
Por Pars esa ciudad.

En la corte del monarca


Que tiene el mundo a sus pies,
Donde nace el patriarca,
donde estuvo el ingls
Y el gran rey de Dinamarca,
sta, que es real corona
De nuestro espaol d i s t r i t o .
Desde la trrida zona ,
Que tantos hombres ha frito,
Hasta el mar de Rallsbona;
En cuya plaza excelente
Se juegan toros y caas,
Y en cuya prdiga puente
Del rio, cuentos , patraas.
Aunque l duerma y no lo siente;
En cuya calle Mayor
No hay dama sin inters,
Ni galanes con a m o r ;
Lodo s i , donde los pies
Jamas entran en calor,
Aqui el licenciado Espina,
Ms sabio an que licenciado,
Que nn dolor de medicina ,
Sin ms ni ms ha trazado
<
Una fiesta peregrina.
En gracias de la salud
Que el rey don Felipe tuvo,
Pues para nuestra inquietad
Por el mes de Agosto estuvo
Dos dedos del atad.
Por lograr sus intenciones
Aparatos hizo grandes;
Y para armar gigantones
Diz que trujo desde I'lndcs
Palanquines y peones.
Dispuso su prevencin
Para la gente bajuna,
k quien dio gran colacin,
Cortejo de alcaparrn
Y gazajo de aceituna.
De oloroso vino aejo
Sobre una tabla tena
Cinco cueros y un pellejo,
A cuyos sorbos creca
El agazajo y cortejo.
Trujo tanta de la pera
Y queso de Albarrarin,
Y ser menester trujera
Caballeros de Modn,
Peones de Colomcra.
Almireces de metal
Trujo canoras y recias;
Y en verdad que no hizo mal
Para majar las especias
De tiesta tan principal.
Trujo cencerros j a n e s ,
Y ocup dos mil estacas
Con sonajas de orrenes;
Hubo siete mil carracas
Y cuarenta mil sartenes.
Qu dir yo de instrumentos?
Pero fuera un marcmao
Contar tan varios acentos,
Y para acabar ogao,
Quiero quitarme de cuentos.

BARAHONA DE SOTO.
Mas un prodigio me oid.
De que yo estoy dado p e r r o s ;
Cera quem como un Cid
En tiempo que los entierros
Van escuras en .Madrid.
Cera e s , no asi como quiera,
Sino ms de cien arrobas ;
Cera ardia por defuera,
Cera alumbr las alcobas,
Y en las salas hubo cera.
Alabarderos leales
Trujo, no uno ni dos,
Sino doce, con los cuales
Gast el pobre mil reales
Por las mil horas de Dios.
Con aquestos aparatos,
llespues que hizo i la gente
Esperar algunos ratos,
Que estaba tan impaciente
Como seis con tres zapatos.
Vindose en tan duro trance
Traspillado y amarillo
El autor... .Mas este lance.
Que es digno de refcrillo.
Se dir en otro romance.
OTRO ROMANCE.

A arrobas pido tu abrigo,


Y doy al mundo de mano.
Virgen, que como contigo
Es inmenso lo que gano.
Pierdo inlinitosin tigo.
Como digo de mi historia,
Nuestro don Juan se ausentaba
Desta vida transitoria,
Y el alma desamparaba
Aquella mortal escoria.
Con figura compasiva.
En fe que lo desgobiernan
Cuidados de abajo a r r i b a ,
Ola rquiem elernam
Por donde quiera que iba.
Con la candela en la mano
En un paso tan urgente.
Lastimara un luterano;
Que, aunque mozo, es buen cristiano,
Siervo del Omnipotente.
Visit con grande liento
Muchos que, derrenegando,
Mil mil y ciento ciento
Estaban desesperando
De su santo advenimiento.
Sac con cuenta y razn
todos del Purgatorio;
Y aqueste dicho varn.
Cual si fuera en consistorio,
l.cs hizo aquesta razn.
Parad mientes que mi honor
En vuestras manos est;
Quien no me fuere traidor
En mi persona tendr
En perpetuo servidor.
Ved que consiste en un yerro
Dejar la liesta imperfeta ;
Sed leales como el p e r r o ,
Y el que es sartn no se meta
En el que fuere cencerro.
Cada cual su jerarqua
G u a r d e , que en eso consiste
1.a honra vuestra y la inia,
Y si cais en el chiste

Holgarme en demasa.
Mucho en la fiesta adelanto
I.as presentes y futuras;
Mas el rumor era tanto,
Que moran las criaturas
Y los barberos de espanto.
Y'o asiguroque es tan mucha
La barabnda y chacota,
Que la trpala le escucha
En la regin ms remota,
Que no est los hombres ducha.
De monstruos tengo jocundo
Nmero, y sobre jaoba
Por ms firmeza lo fundo;
Y los llamo en una troba
Dulces estruendos del mundo.
Cuarenta, digo gigantes,
A manera de obeliscos.
Tan grandes, tan arrogantes.
Que cuatro frailes franciscos
Espantaron endenantes.
Con su espada y su rodela
Hay otro descomunal
Que les mea la pajuela,
A quien no da Eregenal
Recaudo de pieza suela.
Esto y otras cosas mil
Que en mi ingenio le trazaron,
Y no moco de candil.
Que estudios me le escotaron ,
Y por eso es tan sutil.
Si vosotros no lo echades
perder de cierta ciencia,
S que en las posteridades
Me alabarn en Valencia
Y en otras muchas ciudades.
Media noche era por filo
Cuando aquesto razonaba
Don Juan , con tan alto e s t i l o .
Que elocuente embelesaba
Las cataratas del Nilo.
Razuccele la gente,
Gente que estaba muy harta
De echar coplas de repente,
Gente que si no la ensarta
Muy presto no hallar miente.
Volvi estar descolorido.
Vacilante y deleznable,
Y muy cari-acontecido;
Ya no hay remedio que hable.
Ya va perdiendo el sentido.
Mas el gran Itidaurri un pisto
Dio sus esperanzas muertas,
Y luego, un poco ms listo,
Abriendo Iodos las puertas ,
Se encomend Jesucristo.
Cuarenta carros su jarro
Trajo, aunque por los cabellos,
Y ninguno le dio m a r r o :
Mas ay de m i ! y cuantos dcllos
Entonces les cogi el carro.
De todos cuantos tena
Pobl slo veinte y dos
De gente apacible y pa;
Que hay quien por amor de Dios
llaga hasta una boberia.
Carg la fiesta, llevla
A la plaza de palacio
Con gran tabara y tramla;
Muchos la vieron de espacio ,
Pero yo escurr la bola.
Dime, Musa soberana.

BARAHONA DE SOTO.

51

La sencilla multitud
Que en esta plazuela llana
Le negaba la quietuil
Del colchn y la sabana.
Gente habia que era grima ;
En esta hora tuvo juego
Ms un maestro de esgrima;
Coplas pregonaba un ciego,
re putos en su tarima.
Vendan agua y a n s .
Turrn vendo y alegra.
No os espante lo que ois ;
De plantar pastelera
Estuvieron en un tris.
Porque habia tanta gente
Diez calles al rededor.
Que es vergenza que os lo cuente,
Hasta que llegue el deshonor
Ms de una estuvo presente.
T u e r t o s , c i e g o s , cojos, mancos,
Y otros que largos estaban
Con rubios , negros y blancos.
En pi la fiesta esperaban
Por no haber sillas ni bancos.
Llova Dios romadizos
Y granizaba c a t a r r o s ,
Tan aplomo y tan macizos,
Que estaban los ms bizarros
Fros como unos erizos.
Que en estas festividades
Las mismas piedras quisieran
Tener orejas de a b a d e s ;
Pues serensimas eran
Entonces las majestades.
Vino en Dios y en hora buena.
La pandorga de poquito.
Que ni deleita ni t r u e n a ;
Mas luego el vulgo maldito
Le comenz dar carena.
Vinieron ser carretas
Los que carros esperaban.
Que personas muy discretas
En sus labias barjulaban,
Y algunos deltas poetas.
Mas oh Musa! si me estimas.
Para fiesta tan sonada,
Cmo ms no te me a n i m a s ,
Porque sea celebrada
En estas octavas rimas?
OCTAVAS

(1).

Entraron pues en la plaza


De richelcs chirriones,
quien el pueblo amenaza.
Pues por aquellos rincones
Nc las dejaba hacer baza.
Los picaros vocingleros
En sucesos tan atroces.
Iban doblando ms fieros,
Cuantos s i l b o s , cuantas voces
La Nava dio de / . r o s .
Ya tenan gran recelo
Del castigo popular;
Pero ya que me desvelo
Con fiesta tan singular.
S queris d i g a , dirlo.
Sacabuches y sonajas,
Y martillos , fuera desto,
Se estaban haciendo rajas ;
(1) No ion tales octavas. (Nota de Gallardo.)

Mas acogeronse presto


Por quitarse de barajas.
Otra gente entretenida
Daba sobre unos broqueles
Con espada comedida;
Si llevara cascabeles
Fuera cosa muy sentida.
Herreros sac tambin;
Mas al fin todos erraron ;
Hubo fruta de Sartn ,
Y otros nos carraquearon
Por siempre jamas amn.
Tan general fu el ruido
(Musa, esto es bien que me otorgues).
Que all ofreci su sonido.
Aquel de caas que albergues
Duramente he repetido.
Para calentar la Fiesta
Que tiritaba de fro,
Prendi en la plvora presta
El fuego. ( Cunto me ro
Del dinero que les cuesta !)
Era bendicin de ver
Tanto alegre triquitraque,
Y' no hay ms que encarecer,
Pues uno lleg Jadraquc
Y otro al Corral de Almoguer.
Sierpes de fuego mordan.
Ambiciosas, las estrellas,
Y en el cielo se metan
De hoz y de coz, que vellas
Apenas nos permitan.
Yo lo he pintado muy bien;
Mas aunque est bien pintado.
Tengo de decir tambin
Que todo el polvoreado
Se acab en un santiamn.
Espirando de consuno
La lesla, los circunstantes
Preguntando el otro al uno,
Adonde estn los gigantes
Y el tridente d e N e p t u n o ?
Dicen que se consumieron
Los gastos y ostentacin
De que nos apercibieron;
Los infantes de Aragn
Qu se hicieron, qu se hicieron?
Tramoyas y follones
Se quedan en el tintero;
Los galafres y visiones
Hasta el otro mes de enero
Se pasan entre renglones.
Encantador fraudulento
Le llaman , pero sin liento.
Que yo s que ms sin tizo
Dir que esto no se hizo
Por arte de encantamiento.
Dirs, si acaso le enfaldas
Contra m porque animoso
Me di contigo dos caldas.
Que por ser tan poderoso
Te murmuro las e s p a l d a s .
Mas yo soy tan cuellierguido,
Que otras mil cosas que s,
Y esto que te he referido,
Si gusto te lo dir
Casi un geme del odo.
Para aquesta perdicin
He pensado que creste
Que abajaban el velln,
Oh Coridon , Coridon,
Qu mentecato anduviste!

33

BARAHONA Y PADILLA.BARAHONA/
34
BARAHONA Y PADILLA (D. JUAN DE).
1506. Institucin de toda la vida del
h o m b r e noble, en la cual, peripattica y platnicamente acerca de la tica, Econmica
y p a i t e de la Poltica, est recopilada la s u ma de cuanto p r c t i c a m e n t e p u e d e c o n c u r rir en hacella dichosa y perfecta. Compsola en lengua toscana Alejandro Picolomini,
caballero S e n e s ; y tradjola en vulgar e s paol D. Juan de Barahona y de Padilla, n a tural de Jerez de la Frontera. En Sevilla,
en casa de Alonso Escribano. Ao 1377.
Con licencia y privilegio por seis aos.

Su majestad ha trazado
Que quiere que este servicio
Dinamente sea premiado.
Viendo que ests sin juicio
Por el uno y otro lado.
Que lo hace en tu favor;
Sin rplica se ejecute;
Que tuvieran curador
Ha decretado, y te tute
Tus dineros un tutor.
Desta suerte pepitorias
Los sbados c o m e r s ,
No morada zanahoria,
Y, si quiere Dios , tendrs
Aqu paz y despus gloria.
Sin nombre de autor; pero una foja despus se ponen de la
misma letra unas Obras de Pamones. Y tras La Pulga y l,a
Cola, stiras en tercetos, de Gutierre de Cetina, se ponen algunas cosas en prosa y verso, que me parecen escritas de mano de t). Juan de la S a l , cuyo estilo es muy parecido el de
esta donosa Relacin.
I1K D. FRANCISCO MIRAI.I.ES , NATURAL DE MALACA.
CAXCIOS REAL.

Desierta orilla undosa


De rboles no vestida.
De hmeda espuma si , de seca arena ,
Playa al mar licenciosa.
Del viento combatida,
No de otra suerte que de amor ni pena;
Si hecha Nisc sirena
Vieses los pies de Nisc,
Si desnudos nevados
De tu cristal calzados,
Que le digas tu ruego (ansi no pise
Tu frente naval leo)
Que temple su rigor mi eterno s u e o .
Si encima rizos de oro
De su frente de nieve,
No su mano el poniente levantare.
Porque de su tesoro
El sol la estampa lleve,
Para baar de luz lo que mirare,
Dilc que en tf se pare
I'orque mis quejas vea:
A s i , extranjero r i o ,
Con raudo poderlo
Jumas segur sobre tu arena sea
De las conchas que arroja
Cristal que en perlas las estrellas moja.
Mas si dando la aurora
D e s s labios corales.
Ya con el aire en prpura encendidos.
Vieres que lo colora
Con rayos celestiales
Los estriles valles florecidos.
De que oigan mis gemidos
Si pone en t su planta.
Tu plata fugitiva
Corra A besar la viva,
Y haciendo ciclo oh mar! tu orilla s a n t a .
Porque tus aguas pruebe.
Circunde tu zafir montes de nieve.
Asi jamas el viento
Desenfrenado arte
Pardos escollos . .;:i tu blanca espuma,
Que J e tu movimiento
Nise no se alborote,
Masque cual de alcin candida pluma
(I)
(1) Al cdice le falta una hoja, que contena el Un de esta
pieza. (Hola de Gallardo.)
T. 11.

8.' de ms de 3 i 3 ps. Aprobaciones del Dr. Barrovero y


fray Lorenzo de Villaviccncio. Priv. P r l . i D . Garca Dvila, veinticuatro de Jerez :
E n s u l u g a r ( d e l o r i g i n a l ) a c r e c i e n t o el ( l i b r o )
n o n o q u e t r a t a d e la o r t o g r a f a y p r o n u n c i a c i n c a s t e l l a n a , c o n o s c i h l e los c a s t e l l a n o s y a n d a l u c e s : y en
el o e l a v o , q u e h a b l a b a d e la l e n g u a t o s c a n a , h a b l o
yo d e n u e s t r a l e n g u a e s p a o l a .

BARAHONA ( B R . PEDRO DE).


4507. Ars compendiara Grammatice, per
P e t r u m B a r a h o n a m , Grammatice Proessorem contracta. (El escudo del impresor, q u e
adopt d e s p u s Juan de la Cuesta.) Vallisoleti excudebat Adrianus Ghemartius, 1370.
Cum privilegio. Est tasado en un real en
papel.
8.*18i ps. ds. y 5 ms de principios.Aprob. del maestro Juan de Hoyos:
V i s t o h e con d i l i g e n c i a e s t a A r l e d e l b a c h i l l e r Bat a l l o n a p o r m a n d a d o del I t e a l C o n s e j o - Y a u n q u e t e n g o
m u y g r a n e x p e r i e n c i a d e l d a o q u e r e s u l t a d e la c o n fusin y v a r i e d a d d e p l z i i o s d e G r a m t i c o s y a r t e s
i m a g i n a c i o n e s , m a s para vana o s t e n t a c i n q u e para
p r o v e c h o d e los d i s c p u l o s , m e p a r e c e A r t e b u e n o
y d e b u e n a d o c t r i n a . . . O e s t e e s t u d i o d e V. A . e n
M a d r i d , 7 d e N o v i e m b r e 1 5 6 9 . El m a e s t r o J u a n L pez.
Privilegio :
P o r c u a n t o , p o r p a r l e d e v o s el b a c h i l l e r P e d r o B a r a h o n a , c a t e d r t i c o d e G r a m t i c a , v e c i n o d e la villa
d e M a y o r g a , e t c . C r d o b a , 19 A b r i l 1570.
Tasacin, en un real : Madrid, 11 Noviembre 170.Ded. al
limo. Sr. D. Juan de Sanmillan, Obispo de L e n :
Cum siepemecum cogiiareni... quanlasil scholaslicorum calamitas, quanla palrimonii j'actura, quant u m t e m p o r i s d i s p e n d i u m , q u o t a n u o s in d i s c e n d a
Grammau'ca c o n s u m e r e s o l e a n t ; non potui non scrihere compendium aliquod, quo studiosa juvenlus cilius ac libenler quinqu diebus memoria; mandet
q u o d vix q u i n q u m e n s i b u s a n t e a p o l e r a t . N a m m u l ta p i a ? c e p t a m i n i m n e c e s s a r i a 1 lis r e l i n q u o , q u i p u e r o r u m ingenia c o m p l u r e s anuos et frustra faligant.
N u l l u s e s t f e r e G r a m m a l i c s e P r o f e s s o r t a m fcelix, a u l

35
'
BARBA.BAR
diligens, qu non djfferal in qoinquennium, quod
biennio efici posset.
Ded. Felipe H.Prl.Epigrama latino de Andrs Gmez,
en elogio del autor.
En la p. 49 pone un diccionarito latino con la correspondencia castellana. Acaba en la p. 172.

BARBA (DR. PEDRO).


* 4508. Breve y clara | resumpta , y t r a tado de la | essencia, cavsas, prognstico,
preservacin, | y cvracion de la peste. | Dirigido al Excelentssimo seor D. Iuan Chum a c e r a y Carrillo | del Consejo de su Alag e s t a d , dignssimo Presidente | d e Castilla.)
Escrito p o r el Doctor Pedro B a r b a , Mdico
de Cmara de su Ala | g e s t a d , Protomdico
Ceneral de los Reinos de Castilla, Familiar,
y | Mdico de la santa Inquisicin de Vallad o l i d , C a t e d r t i c o , que | fue de P r i m a de
Medicina en propiedad de la Vniuersidad
Real | de dicha ciudad. Alandado imprimir
p o r el dicho seor Exce | lentissimo, y por
los seores del S u p r e m o | Consejo. ( E . de
A. R . ) Con privilegio.|En Madrid por Alonso de P a r e d e s , Ao AI.DC.XLV11I. | Esl
tasado quatro marauedis cada pliego. |
A costa de Francisco de R o b l e s , mercader
de libros. Vndese en su | casa en la calle
de Toledo j u n t o al Estudio de la Com | p a a de Iesus. Y en Palacio.
i.'20 h.sign. A.Port.Dos oraciones a san R o q u e Texto.
B A R B ( D . TEODORO).

* 1309. Se vence | el Arte | con | el Arte | nveva | fortificacin | del Conde | D.


Theodoro Barb | Comendador de P e a
Vsenda | en la O r d e n de Santiago, | y Capitn General | de la artillera. | Dedicada | a
nvestro m o n a r c a | Carlos II. | Invictssimo
Rey | de las Espaas. ( B . - S . - R . )
Fol.8. h.sign. A-D.Port.v. en b.Ded.p. en b.
Texto.p. en b.3 grandes laminas grabadas en cobre.

BARBOSA (AGUSTIN).
1310. Memorial la Catlica y Real Majestad de Felipe IV, p o r el Doctor Agustin
B a r b o s a , Protonotario apostlico, Abad de
Alentrestido, y Tesorero mayor de la santa
iglesia de Grimaraes sobre la r e m u n e r a c i n
de sus e s t u d i o s , tan bien logrados en u t i lidad pblica con la impresin de veintin
tomos en las facultades de Cnones y Leyes,
m u c h a s veces sacados luzen diversas par-

CENTENERA.
36
les de E u r o p a . Con privilegio en Madrid en
la imprenta R e a l , ao 1640.
i.'30 ps. ds.
Fu hijo mayor del licenciado Manuel B a r b o s a ,
quien el malogrado Rey D. Sebastian haba hecho,
en 6 de Mayo d e lo78, procurador de su Real Hacienda : y dejando la plaza, se r e t i r una aldea s u y a , y
en ella pas lo restante d e su vida hasta edad de 93
a a s , en q u e falleci, q u e d a n d o muchas obras s u y a s ,
escritas d e m a n o , d e historia y b u e n a s l e t r a s , y no
pocas en las facultades d e cnones y l e y e s , y e n t r e
ellas las Remisiones de las ordenanzas
Reales de Portugal. fl. 2.
e tal s u j e t o , tan lucido y que supo tan bien e s cribir , es hijo mayor el Dr. Agustn Barbosa, al cual,
siendo nio, a n t e s q u e supiese formar palabra p o r t u g u e s a , le e n s e hablar la lengua l a t i n a , como
si sta fuera romance propio y originario d e SU patria;
y fu tanta su aplicacin, que no t e n i e n d o 15 aos
imprimi un Vocabulario portugus y latino, de ms
d e 150 p l i e g o s ; obra de g r a n d e erudicin para los
d o c t o s , y muy provechosa para ensear y d e p r e n der g r a m t i c a .
Estudi el Dr. Barbosa diez aos las facultades
de leyes y cnones en C o i m b r a ; luego q u e se g r a du en e l l a , imprimi las Remisiones sobre el Concilio de Tiento, fl. 5.
... Pas el Doctor Barbosa las ms principales
Universidades de Italia, Francia y Alemania: estuvo
en las corles de R o m a , Espaa y Francia, fl. -i.
El Vocabulario fu impreso en folio. Braga 1611, por Fructuoso Lorenzo de liento.
Estampa el autor un catlogo de sus obras impresas y manuscritas, que son 51, poniendo su titulo en lalin y en romance.

BARCO CENTENERA ( D . MARTIN DEL).


1311. Argentina | y conquista del rio de
la P l a t a , con otros acaecimientos de los
Reynos del P e r , T u c u m a n , y oslado del
Brasil, por el Arcediano don Martin del | Barco Centenera. | Dirigida don Cristbal d e
Alora, Marques de Castel Ro | drigo, Virrey, Gobernador, y Capitn general de P o r tugal, por el Rey Philipo III. nuestro seor.
(Su escudo de armas.) Con licencia. En Lisb o a , P o r Pedro Crasbeek. 1602.
8.' mayor.230 ps. ds. (mus \ de principios). Aprob. en
7 Julio 1601, etc., etc.
Ded.: Lisboa, 10 Mayo 1601.
Soneto del autor su obra. De Juan de /umarraga Ibarguen en loor del autor y su obra.Diego de Guzman .vecino
de Oropesa en el Pon, al autor. El licenciado Pero Gimnez, vicario de Oropesa.
Octavas del Br. Camino Corea , al autor y su obra.
Soneto de Valeriano de Frias de Castillo, lusitano, al autor y su obra.
La impresin es de cursiva.
La obra esl en octavas, en 28 cantos.
Fl poema acaba :
Porque mi sentido cuadre
Con la fe y toda razn ,

o/

BARGAS MACHUCA.BARRANTES MALDONADO.


Escribo con correccin
De la Iglesia nuestra madre.

La obra esta toda llena de notas marginales del autor : v. g.


R u b i c l i a , en la l e n g u a d i a r i o G u a r a n , q u i e r e
decir principal capitn y cabeza. p . 30.
A esta octava :
L'n rbor hay pequcio de la tierra
Que tiene rama y hoja menudita;
En locando la hoja , ella se cierra ,
Y en el punto se pone muy marchita.
Yo lie visto, yendo veces la guerra,
Por los campos aquesta yerbecita :
Caycob se llama , y es tenida
Por viva yerba , y nmbranla de vida.
Se pone al margen la nota :
i L a y e r b a v i v a , l l a m a d a C a y c o b , significa y e r b a
Y c o b e q u e v i v e . fol. 17.

BARGAS MACHUCA ( D . C A S P A R D E ) .
1312. Reflecciones P o t i c a s , Morales,
Polticas y Devotas de D. Gaspar de Bargas
M a c h u c a , Profesor d e leyes. En aples
1693, en la E m p r e n t a de Camilo Cavall,
con licencias de superiores.
8.' marquilla , 319 paginas, ms 10 de portadas y princip i o s , 4 de erratas y explicaciones al Bn.
Deil. D. Antonio de Retes , cannigo de Santiago, secretario de Estado en el reino de aples : iples, i> Julio 1693.
Soneto en italiano de D. Jos Chaves, juez de la sala criminal de aples; otro del alfrez I). Salvador de Haro, y otro
acrstico (del m i s m o ? ) .
Aprob. de Fr. Salvador de Castelvi: aples, 28 Julio 1093:
Reflecliendo su poca edad (del autor) m i r o en
e l l a m u c h o s a o s d e e s t u d i o . . . m u c h a noticia d e h i s t o ria, mucha elocuencia y mucha erudicin en todo gnero d e d o c t r i n a . . . La o b r a e s digna d e i m p r i m i r s e en
l e t r a s d e o r o ; p o r q u e l o s a s u n t o s son p e r e g r i n o s ,
g r a v e s , varios, m o r a l e s , h u m a n o s , divinos y doctos...
E n el c u e r p o d e los s o n e t o s h e n o t a d o t a n t a a l ma d e metforas a j u s t a d a s , de equvocos i n g e n i o s o s
y gustosos, de anagramas breves y agudsimos, de
paralelos contrapuestos, de composiciones retrocad a s , y d e r e t r u c a n o s tan c o n s i d e r a b l e s , q u e s o n m u c h a s las a l m a s ( p e r d o n e a q u la filosofa) q u e i n f o r m a n c a d a u n o d e los c u e r p o s d e e s t o s s o n e t o s , e t c . ,
etc.
Es una coleccin de sonetos por la mayor parte muy endebles y prosaicos.

BARRA (FBANCECH).
* 1313. Brev tractat | de artillera | recopilat d e diversos | a v t o r s , y treballat per
Francesch | Barra B a r c e l o n s , y mostr de
la Eschola de Artillera | de la insigne Ciutat de Barcelona. | Dedicat ais molt Illvstres
Senyors | Consellers, y Saui Concell de
Cent de | dita Ciutat. | Any (E. d e A.) 1642. |
Abllicencia, y privilegi. | En Barcelona, en
casa de Iaume Malhevat Eslamper de la Ciutat, y Vniuer. (B.-G.)

38

i.' mayor.72 h. sign. arrancando de la .* A-R.


Port.v. en b.Aprob. de Fr. Tomas Ros: Convent de Santa
Catharina Martyr, y son propi da, 16-1-2.Suma de la l i e : 27
Noviembre 1642. Priv. al autor por diez a o s , para el
Principado de Catalua : Barcelona, 13 Octubre 1612.Ded.
firmada por el autor : Barcelona , 17 Julio 1612.AI lector.
Dcima del paborde Jaumc Monlleo. Madrigal del doctor
Francisco Fontanella.Tabla.Erratas.Texto.I), en b .

BARRANTES MALDONADO ( P E D R O ) .
1314. Las Trobas siguientes hizo Pedro
Barrantes Maldonado, estando en Alemana
en la guerra del T u r c o , en loor de los e s paoles, con un r o m a n c e en que se recuenta
la spita y muy valerosa partida del l i m o ,
seor d u q u e d e Bejar la mesma g u e r r a .
(B.-C.-A.)
4.* pliego suelto.6 hojas, letra gtica.Frontis.
Este figura una corona de m i r t o , dentro de la cual se lee
en lampareis el titulo que dejo copiado.
Empieza:
; Espaoles, espaoles!
Cunto debis al Seor !
Que todos os han temor.
Son, ademas de esta cabeza de cancin, cuyo ultimo verso
sirve de estribillo, 21 coplas de a 7 pies.
Letra:
La vida por la victoria.
Quiso el Duque florecer
Su honra fama de gloria,
Y por mejor lo hacer
F u e s e la guerra poner
La vida por la victoria.
( Con otras dos coplas ms.)
Romance :
Nunca vi tal montera,
Ni tan honroso cazar
Como el gran duque de Bjar
l'n dia quiso ordenar
Ao de mil y quinientos
Con treinta y dos se contar.
Estando en S a l a m a n c a ,

Para mejor se holgar


Los aderezos de caza
Al monte mand enviar...
Este romance acaba con una deshecha:
Principes, grandes s e o r e s ,
Si honra queris ganar,
Habis de saber cazar, etc.
L e t r a s c o n s u s g l o s a s q u e el m e s m o B a r r a n t e s Mald o n a d o hizo s u a m i g a , y e n d o la g u e r r a d e l t u r c o .
Y e s t a p r i m e r a e s u n a q u e l p u s o en t o d a s las p a r t e s
do estuvo.
Letra :
Cuanto ms lejos ms fe.
Glosa :
Be Alcntara hasta Hungra
Vuestro nombre puesto he
En cada logis que via ,
Y una letra que deca :
Cuanto ms lejos ms fe.
Plselo en Espaa, Franc3,
Aquitauia, Nornianda,
Y Bi-etafia y Picardfa ,
Borgoa , F u n d e s , Bravajicia

BARRANTES MALDONADO. BARREIROS.


40
Frisa, Bohemia y Hungra.
que otros llaman el D o l i e n t e , hijo del R e y
En los Alpes lo dej.
D. Juan el I ; copilada por Pedro Barrantes
En Suevia y Kranconfa;
Y en Alemania quede
Maldonado. (B.-S.)

39

Una letra que decia :


Cnalo ms lejos ms fe.

Glosa ademas las letras siguientes :


Menor es la que voy.
La ms alta en lo ms alto.
Vos sois yo, y yo soy vos.
Do t vas, contigo voy.
Alegre quien no te vid.
Mal es el bien que no dura.
Porfa mata venado.
No hay buen amar sin dolor.
No muere quien despus vive.
Nunca mucho cost poco.
Slo con tener fe basta.
Todo lin de amor es triste.
Vos 6 yo cul tien ms fe.
De mi bien es mensajero (I).
Iguales son en morir.
Muramos y viviremos.
Que sabed que los osado
La fortuna los ayuda.
Que no ser coronado
Sino el que bien peleare.
Canciones :
Como es da amor verdadero.
Muchas cosas deseamos.
Si t no tienes secreto.

* 151o. Dilogo | entre Pedro Barran


| tes Maldonado, y vn cauallero estrangero :
e n | q u e cuenta el sacoque los turcos hicieron
en Gi | braltar. Y el vencimiento y d e s t r u y cion | que la armada de Espaa hizo | en
la de los turcos. | Ao. 1540. [ Dirigida al
muy exelente seor don Alonso | Prez de
Guzman el b u e n o , d u q u e de Medina | Sidon i a , c o n d e de Niebla, marques | de Cagaga
en frica. ( E . d e A.) Con privilegio. | I m presso en Alcal de Henares en casa de Sob a | stian Martnez, a o de.14566. (Al fin.)
I m p r e s s o en Alcal de H e n a r e s , en j casa de
Sebastian Martnez | ao d e . M.D. lxvj.
(B.-S.-R.)
8.*96 h.1. g.sign. f A-L.
Port.Aprob. del Dr. Pacz de Castro. Priv. al autor:
Madrid, G Abril li>66.Prl. al duque (es la Ded.).Soneto
laudatorio del L. Eugenio de Salazar. Argumento.Texto.

1516. Cornica del Rey D. Henrique III


deste n o m b r e en la casa de Castilla y Len,
(1) Traa l, Barrantes, por divisa un cuerno, y debajo una
letra, que deca :
De mi lien es mensajero.

Manuscrito en folio, 35 ps. ds.


Empieza :
Cap. i.Cmo y en q u tiempo y de q u edad
comenz a reinar el rey D. E n r i q u e ; y cmo algunos
caballeros vinieron la corte , y cmo el infante don
F e m a n d o , h e r m a n o del Rey, se despos con doa
Leonor, condesa d e A l b u r q u e r q u e .
El dia que el rey D. Juan I d e este n o m b r e falleci en Alcal d e H e n a r e s d e la caida del caballo, fu
alzado por rey en los reinos d e Castilla y d e L e n . . .
su hijo mayor el principe D. E u r i q u e , que fu el tercero rey que asi h u b o n o m b r e de los reyes que r e i naron en Castilla.
Acaba con esta subscripcin.
Fin. Acab Pedro Darrntcs Maldonado de r e copilar esta Cornica del Rey . Enrique
el Doliente
en Sanlcar d e Barrameda , en el aposento alto del
seor Conde d e Niebla, 4 de Julio, ao de nuestra
salvacin de 1341 aos.

BARREDA (L. D. FRANCISCO D E ) .


4517. El mejor Prncipe Trajano A u g u s to : su filosofa poltica, moral y e c o n m i c a , deducida y traducida del Panegrico de
Plinio, lustrado con m r g e n e s y discursos:
Al E x c m o . Sr. D. Gaspar d e Guzman, C o n de de Olivares, Sumiller de Corps, Gentilh o m b r e de c m a r a del Rey nuestro seor,
Alcaide d e los Alczares Reales de Sevilla, y
Comendador de Vboras, en la o r d e n de Calatrava. Autor el licenciado D. Francisco de
Barreda. Con privilegio en Madrid por la
viuda de Cosme Delgado ao 1622. A costa
d e Andrs de Carrasquilla. Vndense en P a lacio y en la calle Mayor. (Al fin.) E n Madrid , por la viuda de Cosme Delgado, ao
1622.
8.*1-iG ps. ds. y 7 ms de principios. Aprob. del M. Espinel: Madrid, 7 de Diciembre de 1618:
Por m a n d a d o y comisin del Sr. Dr. Gutierre d e
Cetina, Vicario g e n e r a l de Madrid y su distrito, vi un
Panegrico de Plinio en alabanza de Trajano, t r a d u cido de latn en r o m a n c e , que m s parece escrito en
lengua m a t e r n a , que t r a d u c c i n : y los discursos
sobre el mismo Panegrico no tienen cosa contra r e ligin y b u e n a s c o s t u m b r e s : son e j e m p l a r e s , y con
bonsimo lenguaje. Merece el a u t o r lo q u e pide.
He. del Vicario Celina, 9 Diciembre.Aprob. del L. Mateo Lpez Bravo.

BARREIROS ( GASPAR).
* 1518. Chorographia de algvns lv | g a res que stam e m hum c a m i n h o , que fez
Gaspar Barrei | ros a n n o d e M.D.xxxxvj.

41
BARR
c o m e c a d o na cidade de Ba | dajoz ens Castella, te de Milam em Italia, co al | gas
o u t r a s o b r a s , cujo catalogo vai scrpto|com
os nomes dos dictos l u g a r e s , na | folha s e g u i n t e . ( E . de A.) Impresso em C o i m b r a p o r
Iva Aluarez impressor da | Vniuersidade, &
por m a n d a d o do doctor Lopo de Bar | ros
do d e s e m b a r g o d'el rei nosso senhor, & c o n e | g o na Se d ' E u o r a . ALD.LXI. | Vndense
dos tostoesem papel. {Colofn.) A gloria &
l o u u o r de Dos todo poderoso & da glo |
riosissima virgem Alaria sua m a d r e , se a c a bou de impri [ mir prsete l i u r o , intitulado Chorographia d' algs lu | gares, com
as outras obras que van adiante instancia|
do Doctor Lopo de Barros do desembargo
d'el rei | nosso senhor & Conego na S
d'Euora : em mu | nobre cidade de Coimbra per Ioam Aluarez | Impressor da vniuersidade : aos vinte dias | de Marco de mil
<fe q u i n h e n | tos & sesenta | <fc li.
i.'2(50 h., sign. f a-G.Port. Catlogo de las obras.
Catalogo de lugares citados.Krratas.Dedicatoria al Cardenal Infante : Coirabra, -20 Setiembre l.:>6().Carta al mismo
del autor : liorna, l o Enero 1318. AI lector.Aprob. del
l)r. Juan de Morgoviejo.Texto.Colofn. p. en b.

BABRIENTOS (M. BAKTOLOM).


4319. Barbarici L i m a , agens de b e r b o rum constructionibus, vocibusque barbaris,
et p a r u m mitatis, que latina c e n s e n l u r ,
q u o m o d usilat et latine e n u n c i a b u n t u r :
Alagistro Barrienlo, Salniantice Gathedrario
a u t o r e . Inserta sunt et Vocabula quedam
latina , in Lexicis hactenus non excusa. (Divisa del impresor). Salmanticc, expensis S i monis a Portonaris. Cun privilegio, 1570.
(Al fin.) Salmanticc, e x c u d e b a t Mathias Alr e s , tliypographus.
8."80 ps. ds. y H ms de principios.
La que llamo divisa del impresor, es la misma de la impresin terrera de los Synoymos del mismo autor, hecba por
Juan dcTerranova, y costeada por Simn de l'ortonariis; slo
que el grifo mira al centro del libro, y la divisa no tiene cifra ni letra a l g u n a , sino una leyenda fuera en dos renglones:
uno que sube {Invidia velul ignis alta pelit), y otro que baja
{Sec Jpiter mnibus dem.)
Aprobacin:
Yo el M. H e r n a n d o d e A r c e , p r o f e s o r d e l e n g u a
latina y R e t r i c a en esta c o r t e d e S. M . , d i g o q u e
p o r m a n d a d o d e V. A . h e v i s t o y l e d o c o n m u c h a diligencia y cuidado estos dos v o l m e n e s del maestro
[ { a r r e n l o s , c a t e d r t i c o d e l a t n en la u n i v e r s i d a d d e
Salamanca : d e los c u a l e s el segundo v o l u m e n c o n t i e n e t r e s l i b r o s , el l . q u e s e i n t i t u l a Lima
Barbarici, y el 2. Brevsima;
in tomnium
Scipionis
expla-

NTOS.

42

nationes;
y el 5. y l t i m o nnotationum
Sylva.
Los
cuales no contienen cosa a l g u n a q u e ofenda n u e s t r a
s a n t a fe c a t l i c a ; y s o n m u y l i l e s y p r o v e c h o s o s p a r a
l o s q u e q u i e r e n a p r e n d e r y s a b e r la l e n g u a l a t i n a :
y c o m o t a l e s se l e s d e b e m a n d a r d a r l i c e n c i a . Y
p o r q u e asi m e p a r e c e y lo e n t i e n d o , lo firm d e m i
m a n o y n o m b r e . E n M a d r i d , 10 d e S e t i e m b r e
de io68.El maestro Hernando d e Arce.
Privilegio por seis aos para sta y otras obras : Madrid,
28 Setiembre 108.Antonio Prez. ( E s el mismo que se estampa en los Sinnimos.)
Ded. I). Gabriel de Sayas, secretario de Estado de Felipe II. (Dice que hizo esta dedicatoria insinuacin de s o
amiga Juan Calvete de Estrella.)
Lalinorum auctorum censura. Es un discurso critico i historial de la lengua latina que ocupa 10 fojas. Pieza curiosa.
Empieza por Cicern proponindole, con autoridad de Quintiliano, por espejo clarsimo de la pura latinidad.
El segundo lugar despus de Cicern da Csar, de quien
dice Quintiliano que, si hubiera seguido exclusivamente la
carrera oratoria, ninguno ms que l hubiera podido hacer
frente Cicern.
Despus Salustio, Plinio el Mayor, Valerio Mximo, Livio,
Quintiliano, Tranquilo, Plinio el Menor (salvas en este tal
voz y frase menos digna de imitacin).
El tercero lugar da Marco Varron, Columcla, Justino, Solino, Lucio Floro, Quinto Curcio, Pomponio Mcla, Sneca,
C o n i d i o Tcito, Julio Frontino, Emilio Probo, Veleyo Patrculo, M. Catn (cuando no chochea con anciana frase), Cornclio
Celso, Vitruvio, Apizio, Plauto y Lucrecio, Virgilio, Horacio,
Manilio, Ovidio, Lucano, Pcrsio, Sneca el Trajico, Silio Itl i c o , Estacio, Tibulo, Propcrcio, Catulo, Valerio Flaco, Marcial y Juvenal.
Entran despus los autores que caute egendi, porque ya el
idioma latino habia bastardeado mucho. Lactancio Firmiano,
Cipriano, Agustino, Claudiano, Aulo Golio, Marco Aurelio,
Casiodoro. I'aladio dice que en los vocablos rsticos es digno
de imitacin por lo puro y castizo.
Si se quiere despus encontrar algn rastro de buen latn,
debe acudirsc los historiadores Esparciano, Lampridio,
Julio Capilolino, Flavio Urpisco, Sexto Aurelio Vctor, Eutropo, Amiano Marcelino, Vejccio.
Celebra Barricntos Filelfo por haber inventado introducido en latin la voz eslapeda (estribo ) , y se celebra s
propio por inventor de tormeitlum-manuale
( arcabuz escopeta ). Dicese tambin inventor de la voz latina plumbalula:,
arum (perdigones i, plumbata:, arum (balas), globulus plumbeus (pelota de arcabuz escopeta), pulfis incendiarius (plvora ), etc.
Y en una tragedia, que hizo en Salamanca sobre la rebelin
de los moriscos de Granada, dice que introdujo en latin la
expresin lormenliculum manuale para signilicar pistolete.
Para autorizar estas novedades invoca la autoridad de
Plauto, Terencio, Cicern, perennes imitadores de los griegos,
que llenaron de helenismos su idioma latino, introduciendo
voces y frases que no conocieron Ennio ni Pacubio.
Tambin alega en su abono el ejemplo de los buenos latinistas modernos Mrtir de Anglcria y Calvete de Estrella.
El trabajo del M. Itarrientos es muy aprcciablc: redcese
una especie de Vocabulario crtico de la baja-latinidad, en cuyos artculos se Icen observaciones muy curiosas que prueban
la vasta leccin, el seso y criterio de su autor. Y como muy
menudo carca el romance con el latin , la lectura de este
Diccionario es muy provechosa para el curioso investigado'
de los orgenes de b lengua castellana.

1320. nnotationum Sylva per Liberalium Arlium Magistrum Barrientum, Salmanticc Cathedrarium. (Divisa del impresor.) Sal-

43

BARRIENTOS.
44
m a n t i c e , excudebat Joannes Baptista T e r 1525. Synonymorum liber, Liberalium
r a n o v a , anno 4570. c u m privilegio. (Al fin )
Arlium Magistri Barrienti, B o n a r u m LiteraSalmantice, apud Joannem Baptistam T e r r u m Salmantice Professoris. Tertia eddilio.
ranova. Anno Donrini 1570.
(Divisa del impresor.) Salmantice, expeusis
Simonis
Portonariis. Cum privilegio. 1575.
8."48 ps. ds.Priv. El repelido en las dems obras y ao
de I56S.
Est tasado en real y medio. (Al in, en hoja
Es una miscelnea de varia erudicin, dividida en 50 bresuelta.) Salmantice, excudebat Joannes Bapves captulos.
tista Terranova. Anno 1 5 7 3 .
La divisa del impresor es un grifo rapante hacia el corte
del libro, asegurados dos pies en una piedra cuadrada, de
que cuelga por un gozne un globo con dos alas, y en medio
la cifra del impresor Juan Bautista Terranova.

1 3 2 1 . Brevissima; in somnium Scipionis


Explanationes, per Magistrum Barrientum
concinnate. (Escudo con el grifo, sin cifra,
m i r a n d o al lomo del libro, y arriba este l e trero : Invidia velut ignis alta petit, y al pi,
Neo Jpiter mnibus dem.) Salmantice e x pensis Simonis a P o r t o n a r i i s , cum privilegio, 4570. (Al fin, en lioja p e r d i d a , fuera
d e foliacin.) Salmantice, excudebat Matbias Mares, 1570.
8.*28 ps. ds. y 5 ms de principios, con otra al Dn, en
que se contiene el membrete de la impresin.
Aprobacin :
Yo, el maestro Hernando d e Arce, profesor de lengua latina y r e l o r en osla c o r l e , digo : q u e por mandado d e V. A. he visto y leido con loda diligencia y
cuidado estos dos volmenes del maestro Barrientos,
catedrtico de latn en la universidad de Salamanca,
de los c u a l e s , el s e c u n d o volumen contiene tres lib r o s : el primero que se intitula llarbarici Lima, y el
segundo, /Irevissimce in Somnium Sci/jionis explana liones ; y el tercero y ltimo, Annolaionmn Sytva. Los
cuales son muy tiles y provechosos para los q u e
quisieren a p r e n d e r y saber la lengua latina. Madrid,
17 S e t i e m b r e 1G8.
Privilegio (el sabido).
Numantia mine Soria; quoniam Garrai ubi verus
situs c r a t , oppidnlum ignobile e s l , Soria sex fere
millia dislans. p. 8.

1322. Opuscula liberalium Artium Magistri B a r r i e n t i , Salmantice professoris. De


p e r i o d o r u m , sive a m b i t u u m distinctionibus.
De periodis ordinandis. De monetis a n t i q u i s , ad castellanas pecunias reduclis. De
coloribus ct eorum significatis. De calendis.
(Escudo del grifo con la cifra del impresor.)
Salmantice expeusis Simonis Portonariis.
Cum privilegio 1573. (Al /in.) Salmantice
excudebat P e t r u s Lasus 1573.
8."40 ps. ds.Priv.: el que se estampa en las dcm3s
obras. Lie.: Madrid, 10 Abril 1571. Ded. Juan Cristbal
Calvete de Estrella.

8.*135 fojas, con mas S de principios y 1 suelta al fin con


el membrete del impresor.
El escudo de ste es un grifo mirando al corte del libro,
en una como piedra cuadrada por pedestal, y della colgando
un globo con dos alas, en medio del cual como dos corazones
con la cifra I. It. (Juan Bautista1.
Lie. comprensiva de esta obra, de la Lima Barbaria y Parlium oriilioms sintaxeos. Madrid, 10 Abril 1573. Priv. por 0
artos para dichas obras, ein Somnium Scipionis explanationes,
it. Annotationum Sylva, it. lie Periodorum dislinctione, monetis,
coloribus, calendis. Madrid, '28 Setiembre 1568 : Antonio Prez. Ded. Cristbal Calvete de Estrella, colonista de
S. M. Celebra la incesante laboriosidad de su Mecenas, su
erudicin y pericia utroque sermone oratorio ac potico. Prl.
Dicendi ac scribendi [latin) studiosis :
Tria narcisci conalur ac intendil (latni s e r m o n i s
c u l t o r ) : A u t o r e s latinos i n l e l i g c r e , latine l o q u i , latin s c r i b e r e . P r i m u m , audiendis a t q u e legendis latiuisseriptoribus consequimur. Secundum, sermonem
latinum exe.rcendo. T e r l i u m , s c r i b e n d o . In p r i m u m
omnes fere Hispani magnum laborem nsuniunt: r e l i qua dua apud e o s , prieter p a u c o s , s o r d e n t ac cont e m n u n l u r . Nulla alia (n.ihi credta) d e c a u s a , nisi
quoniam vehculo ac r e c t o r e c a r e n t , quo ad e l o q u e n tie, ac slyli faclitaieii) pervenianl : quam ul a d i p i s camni, variam Synonynioriim suppeleclilem parandam esse , o m n e s qui a m u s i et nerudil non fuerint,
oppido falebunlur... Ab liinc viginl annis p r o p i i a ,
casta, latina in hoc volumen aliquihus horis succesivis congessi. Unde velut apis llores quas ad vestram
s c r i p t u r a m ac locutionem pertneant, decerpalis. Verha enm omnia (ut ben Quinlilianus, I. x . c a p . i), alicubi ptima s u n l , sed eodeni auctorc cun dem frequentissime plura singuiicciil quaj Synonymia vocal u r , jam s u u t alus alia honesliora, sublimiora, n'uid i o r a , j u c u n d i o r a , vocaliora. (I. v m cap. ni.) In hoc
volumeiie opsculo oniiia tib in procinclu ac parala
s u u t , ul nde sine ullo negolio, v e r b o r u m d e l e c l u s ,
e l singulorum pondera examinentur, e t c .
El plan de esta obra esta reducido encabezar cada articulo
con la voz castellana, y ponerla al canto las correspondencias latinas, indicando veces los autores, pero sin comprobar las voces con textos de ellos. Ejemplo: Abogado: Jurisconsultos, Jurisperitos, Legumperitui, Causidicus, etc.Es
obra muy estimable y provechosa.

1 5 2 1 . De c o m e t a r u m Explicalio alque
predictio, Liberalium Artium Magistro B a r rieuto a u c l o r e , H u m a n a r u m Literarum Salmantice professore el calbedrario. (Escudo.)
Salmautictj, impensis Simonis Portanars
Cum privilegio, 1574. (Al fin.) Snlmanlic?,
e x c u d e b a t Pelrus Lasus: anno 1574.
8."61 ps. ds., sin 8 de principios.

45

BARR

El escudo es el mismo del libro de Sintaxis impreso en el


mismo ao, en Salamanca, por Juan de Terranova: no es del
impresor, sino del que coste la impresin, Simn de Portonaris, cuya cifra se ve en el fondo del escudo.
Esto debe tenerse presente para no confundir los libreros
con los impresores.
Privilegio:
Por cuanto por parle d e vos el m a e s t r o Bartolom
de B a r r i e n l o s , . . . nos fu fecha relacin diciendo que
vos h a b i a d e s compuesto un l i b r o . . . De Cometis, en el
cual t r a t a b a . . . tambin desla cometa que haba seis
meses que pareca: por e n d e . . . etc. Madrid, 27 de Julio
1573.
I.a obra est dividida en 21 captulos.
Las opiniones de Barrienlos son las de su tiempo.
El cap. xii traa que Cometas, non semper siccilates, nec
res adversas significare. El XYII: De hujus nostraj ;ctatis Cometa; consideralione.
Entre las explicaciones, muy propias de la supersticin
astrologal de aquel tiempo, hay sta :
Cujus (comeue) influxus ac malitia, si Deo nostro
R e d e m p l o r e Mximo aller vjsum non fuerl, in regionibus sbi subjectis e x e r c e b i t ; et q u o n i a m s e p l e n trionalis est, s u a m signilcalionem ostendet in r e g i o n i b u s ac oppidis e l g e n t i b u s septentrionalibus.
este tono va toda la obra. Los autores espaoles de
quienes se vali el maestro Itarricntos son : Sneca, Zacuto,
Torrellas, Aberros, Alburaasar, Alejo Bencgas, Cristbal
Calvete de Estrella, el Dr. Bravo, Br. Francisco Valles, Dr.
Francisco Villalobos, tlaly Abenrajil, Haly Roiloan.
Del Dr. Bravo cita un tratado De Hl&rophobia. Del Dr. Valles, las Controvertios. Del maestro Bcngas, el libro Naturalium.
1 3 2 5 . Liberalium Artium Magistri B a r rienti, Bonarum Literarum Salmantice p r o fessoris, P a r t i u m Oratonis S y u t a x e o s Lber.
Accessil e o d e m libri S y u t a x e o s E p i t o m e m i ra b r e v i l a t e totius libri c o m m o d a a m p l e c tens. Salmantice, sumplibus Simonis Portonariis, 1574. C u m privilegio. Est tasad o e n 5 0 m a r a v e d s . (Al fin.)
Salmantice,
in e d i b u s J o a n i s B a p t i s t e T e r r a n o v a , 1 5 7 3 .
8.*Si ps. ds.
Priv. Comprchendc otras varias obras: es el mismo del
libro de Synonymorum : Madrid, 28 Setiembre 1568.
Aprob. del maestro Hernando de Arce. Vase la aprobacin
de Barbarid Lima: es la misma. Bed. D. Fernando llenriquez, rector de la universidad de Salamanca.Prl. los
amantes de las letras humanas.
BARRIENTOS (FB. LOPE).

4 3 2 6 . T r a c l a d o d e la D i u n a n c a T. s u s e s pecies | q son las e s p e c i e s d l a a r t e m a g n a


por m a | d a m . d e l m u y esclarescido t muy
p o d e r o s o ?. | x p i a n i s s i m o R e y d o n
Juan,

copilado por | la su omill fechara Obpo de


Cuenca.

(B.-Esc.)

SIS. en folio [original?).66 ps. ds.


Empieza :
itey cristiansimo , prncipe d e granl p o d e r . Por
Cuanto en el Traclado de los sueltos, q u e por manda-

VTOS.

46

damento d e su alteza copl, se face mencin d e la


Adiuinanza. E non se pusieron las especies del a d e u n a r y adeuinanza. Por lo cual tu seora de n u e u o
me envi m a n d a r q u e dello te c o p i l a s e o t r o t r a c l a d o ,
en lo c u a l , como dije en el p r i m e r o de Caso y fortuna,
se muestra bien tu virtuosa condicin y real d e s e o e n
q u e r e r s a b e r lo q u e a todo rey y prncipe p e r l e n e s c e
saber. Oa non lo sabiendo non podras por t juzgar y
d e t e r m i n a r en los lales casos de a r l e mgica c u a n d o
anle tu alteza fuesen denunciados. E por esta causa
todos los principes y perlados deben s a b e r todas las
e s p e c i e s y maneras de la Arte mgica, porque non les
acaezca lo que soy cierto q u e otros acaesc, c o n d e n a r los inocentes y absoluer los r e o s . P o r e n d e , p o niendo en ejecucin lu real m a n d a m i e n t o , a c o r d
partir esle traclado en seis p a r t e s .
>En la p r i m e r a se dir si es posible imposible
q u e haya adeuinanza a r l e mgica.
En la s e y u n d a s e d e t e r m i n a r dnde o u o d e pendencia nascimiento esta a r l e .
v E n l a t e r c e r a se declarar q u c o s a e s a d e u n a n z a .
En la cuarta s e d e t e r m i n a r en q u manera pecan
los que della usan.
En la quima d i r e m o s c u n t a s son las especies de
la diuinanza.
E n l a sexta se m o u e r n y soltarn las d u b d a s
c u e s t i o n e s que pueden ocurrir c e r c a del deuinar y de
s u s especies.>
Acaba:
Et sic est finis presents Tractalus, gralias
Omnipofenti eo, ad cujus gloriam ethonorem et servitunn
tuce. Celsitttdinis omnia supra dicta , titjatn prcesuposui, priesupono fore dicta correctione Ecclesia: et fide
semper salva.
TABLA.

Primera parle de esle tratado. Si hay adivinanza 6


no
fl.
CAPTULO I.De las razones por donde prueban los filsofos que no es posible haber divinanza
CAP. I I . E n que se prueba que los espritus pueden
tomar cuerpos, y tildar y atinar y responder. . . .
CAP. III.En el cual se concuerda todas las razones y autoridades susodichas
A qu fin y por qu causa toman cuerpos, asi los ngeles buenos como los malos
Segunda parle principal. Dnde hubo nascimiento el
arte mgica
Tercera parte principal. Qu cosa es divinanza. . . .
Cuarta parle dcslc ruciado.Si es pecado usar la divinanza y las otras especies mgicas
Quinta parte principal deste traclado.De las diversas especies y maneras del divinar
CAPTULO I.De la primera especie de divinanza. . . .
CAP. u. De la segunda especie de divinanza
CAP. ni.De la tercera especie manera del divinar. .
CAP. IV.De la cuarta especie manera de divinar. . .
CAP. v.De 13 quinta especie manera del divinar.. .
CAP. VI.De la segunda especie principal, la cual es docena, habiendo respecto las especies menos principales antedichas
Tercera especie principal, que es dcimaquinla por respecto de las otras especies menos principales. . . .
Diez cuestiones
Bespuesla y solucin de la primera dubda y cuestin, que
es cosa licita divinar y juzgar por el juicio de las e s trellas

2
3
10
15
18
20
2C
50
5-1
56
57
id.
40
id.
41
* !
47
49

47

BARRIENTOS.

Respuesta de la segunda cuestin : conviene saber si es


pecado usar de las cosas naturales para salud de los
cuerpos
50
Respuesta de la tercera cuestin : conviene saber si las
seales caracteres se pueden mezclar con las cosas
naturales para producir algunos efectos
id.
Respuesta de la cuarta demanda : si es cosa lcita la divinacion que se face llamando los espritus malignos. . 51
Respuesta de la quinta cuestin : conviene saber: es lcito juzgar por ageros?
52
Respuesta de la sexta cuestin : conviene saber, si es
cosa licita mirary observar algunas seales para conosccr algunas cosas advenideras contingentes, asi como
enfermedades sanidades, segunt que algunas veces
lo guardan los fsicos
53
Respuesta de la stima cuestin, que es si es lcito observar algunos tiempos para obrar lo que queremos
facer
51
Respuesta de la octava cuestin, que es si es pecado y
cosa ilcita inquirir y querer saber de las cosas furtadas
y tomadas ; e aquesto acatando en el astrolabio, en el
juicio de las estrellas
56
Respuesta de la novena cuestin : conviene saber, si cogindolas yerbas para algunas enfermedades es licito
decir algunas oraciones, poner algunas cscripturas
sobre los hombres 6 animales. *.
id.
Respuesta de la dcima cuestin : conviene saber, si es
cosa lcita colgar al cuello las palabras divinas de la
Sacra Escriptura
57
Respuesta dla undcima cuestin, que es si es cosa
lcita traer las reliquias de los santos, tenerlas en
otra cualquier manera
58
Respuesta de la duodcima cuestin: si es cosa licita
encantar las serpientes otras animalias
id.
Respuesta de la dcimatercia cuestin , que es si es cosa
lcita encantar los nios y los enfermos
59
Respuesta de la dcimacuarta demanda : si es pecado
procurar y saber algunas cosas de los espritus malignos
50
Respuesta de la dcimaqulnta cuestin: si es cosa licita el juicio del fierro ardiente 6 de agua lirviendo que
facen tomar algunos por experimentar y saber la ccrtividat de algunos delictos ocultos
60
Respuesta de la decimosexta cuestin: que es cosa licita
usar de las observaciones del arte notoria para saber
y alcanzar sciencia
id.
Respuesta de la dcimaslima cuestin : si es cosa lcita
usar de las imgenes que facen los astrlogos. . . .
62
Respuesta de la cuestin dcimaoctava : si es licito los
clrigos defundar los altares y cubrir las imgenes de
luto, quitar las lmparas y luminarias acostumbradas
por C3usa de dolor por algunas violencias fechas la
Iglesia
id.
Respuesta de la dcimanona cuestin : conviene saber,
qu cosa es esto que se dice que hay unas mujeres que
se llaman brujas , las cuales creen y dicen que de noche andan con Diana, deesa de los paganos, con muchas y innumerables mujeres cabalgando en bestias, y
andando, y pasando por muchas tierras y logares, y que
pueden aprovechar y daar las criaturas
63
Respuesta y solucin de la vigsima y postrimera cuestin : conviene saber, pues estas artes mgicas son
frivolas y de ninguna eficacia , segn dicho habernos,
como acaescen y vienen muchas veces aquellas cosas
que los adevinos y mgicos dicen y afirman ante que
vengan?
03
Para dar idea exacta de este libro clebre, convendr que
su autor se d conocer por sus mismas palabras. A este
efecto copio diferentes pasajes de la obra. Empieza asi:

Primera parle (leste Iraclado. Si hay adevinanza


no.
Cuanto la prosecucin ile la primera p a r t e , es

48

de saber que entre los sabios de los filsofos y los


telogos hay grande diversidad sobre esta razn.
Por cuanto los filsofos afirman y creen que la adevinanza y todas las otras artes mgicas supersticiosas son imposibles por la manera que lo escriben y
determinan los santos doctores aprobados por la santa Iglesia. Los telogos afirmanlo en alguna manera
por posible, y aun en algunos actos por necesario.
CAPTULO I
Todas las especies de divinanza
y de arle mgica se cemprehenden generalmente en
t r e s , y de aquestas dependen las o t r a s , las cuales todas se facen , con expresa invocacin de los
espritus malignos, por contratos tcitos, segund
adelante se dir. E salvando la aslrologa, en alguna
manera todas tres se probarn por razones naturales
ser imposibles. E despus se dir en qu manera
son posibles.
Primeramente probaremos ser imposible la adevinanza y las otras especies de arle mgica, por cuanto, si verdad fuese que los espritus malignos oyesen
y respondiesen, y viniesen cuando fuesen llamados,
con ellos se ficiese algn contracto tcito expreso, seguirse hia que los espritus malignos oyesen, y
fablasen, y viesen , y sintiesen como los hombres y
los otros animales. E por consiguiente, se siguiria
que lovicsen cuerpos. Lo cual todo es imposible... E
prubase en esta manera, ca los que dijeren y afirmaren que los espritus malignos pueden tomar
cuerpos, podmosles demandar si en alguna encorporacion resciben mutacin alguna no. E si dijeren
que non resciben mutacin , salvo que se esln por la
forma y manera que estaban ante de la encorporacion , segunt esto seguirse ha que los espritus malignos non se encorporen, pues en ellos no hay mudanza alguna, todava se esln en el ser primero.
E segunt esto , tanto suena decir que el espritu maligno seencorpora, como si dijramos que la nada;
conviene saber que ante de aquella encorporacion
non tena ser aquel cuerpo, y despus lovo ser. E non
que al espritu rescibiese al cuerpo, nin el cuerpo
al espritu.
Si por ventura dijeren que cuando el espritu se
encorpor rescibi alguna mutacin; desto se seguira quel espritu fuese cuerpo , por cuanto toda cosa
que rescibe mulacion es cuerpo, lo cual es claro
cualquier que algo sabe en la sciencia natural... Dlo
cual se prueba que los espritus non pueden tomar
cuerpos.
liem, esto mesmo se prueba por otra razn, por
cuanto diciendo y afirmando quel espritu se encorpora, necesariamente habamos de otorgar uno de
tres inconvenientes. El \., que aquel mesmo espritu se torna y se convierte en cuerpo. El 2., que
aquel espritu se infunde en cuerpo, por manera
quel espritu que antes era separado de cuerpo, despus se torn potencia en cuerpo, as como la potencia vegetativa y la sensitiva. El 3., conoscermos
quel espritu que de antes non era potencia en aquel
cuerpo, nin con l , fu despus potencia con aquel
cuerpo, segunt y por la manera que es la inteligencia
con el cuerpo celeste. Si por ventura dijera quel e s pritu se convenio y se torn cuerpo, estoes del todo
imposible ; ca non pueden las cosas tornarse una en
otra, si son simples, salvo si son compuestas de ma-

49

BARRIONUEVO Y MOYA.

teria y forma, tanto q u e la materia dellas sea una.


E m u c h o ms es esto imposible en las cosas q u e non
son materia nin forma , en materia segunt son los
espritus.
E si por ventura dijeren que la mesma inteligencia
non se torn cuerpo , salvo que se torn potencia
infundida en c u e r p o , as como la nima vegilaliva y
la sensitiva ; esto asimesmo es imposible, por cuanto
toda potencia en c u e r p o se divide y p a r l e , c u a n do se parte el c u e r p o en q u e est... ca la cosa que
tiene ser indivisible, non se p u e d e infundir en c u e r p o
divisible ; ca si asi fuese, tornarse hia divisible lo q u e
es indivisible. Esto es imposible , ca por esta guisa
una cosa se tornara otra c o s a ; v. g r . , si posible fuese que la blancura por si mesma loviese sor sin s u b j e t o , y d e su naturaleza y propiedad fuese indivisib l e , non seria posible infundirse y e x t e n d e r s e en
c u e r p o , salvo queriendo confesar q u e u n a cosa se
p u e d e tornar otra, lo cual es i m p o s i b l e , salvo por la
manera susodicha. Por estas razones y por otras m u chas q u e se podran decir, paresce ser imposible que
los espritus puedan lomar cuerpos , nin a n d a r , nin
o r , nin r e s p o n d e r , a u n q u e sean llamados por los
n i g r o m n t i c o s ; segunt lo cual paresceria que l a s a r les m g i c a s non tienen ser real a l g u n o , sino solamente en la fantasa de los q u e fingen s a b e r las cosas
advenideras.
Agora queda de probar lo contrario d e lodo e s t o ,
la cual probanza non s e podra facer por r a z o n e s n a t u r a l e s ; pero facerse ha por testimonios y a u c l o r i d a des de la santa Escrptura, asi del T e s t a m e n t o Viejo
como del Testamento Nuevo.
CAP. I I . P r i m e r a m e n t e se p r u e b a que los esprit u s tienen c u e r p o s , segunt s e p r u e b a por el espritu maligno que aparesc Eva y le fabl, y r e s p o n di, segunt se contiene en el p r i m e r o libro de la Ley,

etc., etc.
aSegunda parte principal.Dnde
bobo nascimienlo el a r t e m g i c a . Cerca del nascimicnlo d e p e n d e n cia del a r t e mgica hay diversas y varias opiniones;
pero por evitar prolijidad non p o r n a q u i salvo a q u e lla q u e ms afirman los d o c t o r e s desla soiencia r e probada , los cuales tienen y c r e e n q u e esta a r l e m gica lovo nascimicnlo y dependencia d e un hijo d e los
de Ailam, el cual afirman q u e la deprendi del ngel
que g u a r d a b a el paraso t e r r e n a l . E despus de a q u e l
fijo de Adam, p r o c e d i los otros d e s c e n d i e n t e s fasta
el dia de hoy en grand pestilencia y e n s u c i a m i e n t o del
linaje humanal, lo cual dicen q u e acaesci en esta m a nera : Que d e s p u s que Adam conoscisu vejez y la
b r e v e d a d d e su vida, envi uno de sus fijos al paraso
terrenal para que d e m a n d a s e al ngel alguna cosa
del rbol de la vida, para que comiendo de aquello
reparase su flaqueza impotencia. E yendo el lijo al
ngel segund le haba m a n d a d o Adam, d i i e e l ngel
un r a m o del rbol d e la v i d a , el cual r a m o plant
A d a m , segund ellos d i c e n , y cresci en t a n t o , q u e
despus se fizo del la cruz en q u e fu crucificado
n u e s t r o Salvador.
E d e m s deslo, dicen los a u c l o r e s desta sciencia
reprobada, quel dicho ngel ense al hijo de Adam
esta a r t e mgica, p o r la cual podiese y sopiese llamar
los b u e n o s ngeles para bien facer, y los malos para mal o b r a r . E de aquesta doctrina afirman q u e ovo

50

nascimiento aquel libro que s e llama Racicl,


por
cuanto llamaban asi al ngel g u a r d a d o r del paraso,
q u e esta arte ense al dicho fijo de A d a m .
P e r o algunos otros d e los dichos a u c l o r e s desla
sciencia dicen que non es aquel ngel el que ense
esto al lijo de Adam , salvo otro espritu que encontr
al dicho fijo d e Adam cuando voluia del paraso t e r r e n a l , el cual dicen que dio este libro al fijo de A d a m .
E despus d e all se multiplic por el m u n d o .
Este libro es aquel que d e s p u s de la m u e r t e d e
D. E n r i q u e , t, como rey crislaussimo, mandaste ni i
tu siervo y fechura q u e lo q u e m a s e vueltas d e otros
m u c h o s , lo cual yo puse en ejecucin en p r e s e n c i a d o
algunos tus servidores, en lo cual, asi como en o t r a s
cosas m u c h a s paresc y paresce la g r a n t devocin
q u e tu seora s i e m p r e ovo la religin cristiana.
E p u e s t o q u e a q u e s t o fu y es d e loar, p e r o por olro
respecto en alguna manera es b u e n o g u a r d a r los d i chos libros, tanto que e s l o u i e s e n en guarda y poder
de b u e n a s p e r s o n a s fiables tales q u e non usasen d e llos , saluo q u e los g u a r d a s e n , fin q u e en a l g u n t
t i e m p o podra aprovechar los sabios leer en los t a les libros para defensin de la fe y de la religin c r i s tiana.
...E p u e s t o q u e e n el dicho libro liaciel s e c o n t i e nen m u c h a s oraciones devolas, pero estn mezcladas
con otras muchas cosas sacrilegas y r e p r o b a d a s en la
Sacra
Escritura.
E s l e libro es ms multiplicado en las partes do
Espaa q u e en las otras partes del m u n d o . La c a u s a
d e s l o ceso d e escribir por g u a r d a r la honestidad que
en este caso s e r e q u i e r e . Como quier q u e sea por
conclusin d e t e r m i n a d a , d e b e m o s c r e e r q u e non e s
posible que ngel bueno ensease tal a r t e , nin d i e se tal libro al fijo de A d a m ; c a n o n e s d e c r e e r q u e
ngel b u e n o e n s e a s e doctrina tan r e p r o b a d a para
cometer tan g r a n d e s maldades como en ella se c o n t i e n e n , salvo (pie a l g u n o s h o m b r e s malvolos iuvencionaron las tales ficciones para se mostrar divinos
y s a b d o r e s d e las cosas a d v e n i d e r a s , el s a b e r d l a s
c u a l e s solo Dios, n u e s t r o S e o r , p e r l e n e s c e .
...E lo que dicho habernos d e s t e libro liaciel, que
c s s i n fundamento y de ninguna eficacia, esto m e s m o
decimos d e todos los otros libros y tractados de la
a r l e mgica, as d e los libros d e los e x p e r i m e n t o s ,
como del libro q u e se llama Clavicula de Salomn,
como del libro que se llama Del arte
notoria.
..Muy p o d e r o s o seor Rey : tan grant deseo t e n g o , si facer lo pudiese , d e e r a d i c a r del p u e b l o las
tales a b u s i o n e s , q u e non q u e r r a en esta vida otra
bienaventuranza sinon poderlo facer.

BARRIONUEVO Y MOYA (JUAN DE).


1327. Segunda parte de la Soledad e n t r e t e n i d a , compuesta por Joan d e B a r r i o nuevo y Moya; clrigo, natural de Yillanueva, jurisdiccin de la muy noble ciudad de
Andjar. Dirigida U.Alonso de Barrionuevo, Juradode la muy noble ciudad d e Murcia,
y capitn d e una de las parroquias de ella.
(Aqu su escudo de armas.) Con privilegio

51
BARRIOS.E ARRNUEVO.
52
en Valencia, en casa de los h e r e d e r o s de !
1329. Las Poesas | famosas | y | C o Crisstomo Garriz por Bernardo Nogus,
medias, | de | Don Migvel de B a r r i o s ; | S e junto al molino de la Rovella, ao d e 1641.
g u n d a impresin, enriquecida con lindssi |
mas estampas. (E. del I.) En Amberes, | en
i.'168pt.
ds., con 4 ms de principise ndice.Censura
del Dr. Francisco Nuicz Navarro, catedrtico de Osuna, y
casa de Gernimo y Iuanb. V e r d u s s e n , I m del muy reverendo padre fray Jos de la Virgen, carmelita
pressores y Mercaderes de Libros. Ao 1674.
descalzo, conocido por sus doctos escritos :
En e s t a i n g e n i o s a h i s t o r i a liemos h a l l a d o . . . d o s
c o s a s e n p u n t o m u y vivo; la p r i m e r a el a r t i f i c i o , q u e
e s p a r l o d e l i n g e n i o y e m p e o d e l g u s t o ; la s e g u n d a ,
la m o r a l i d a d y a j u s t o d e las b u e n a s c o s t u m b r e s e n
el e j e m p l a r A m b r o s i o C a l i s a n d r o , m a n c e b o f u e r t e y
v a l e r o s o ; n o slo s u j e t a n d o o t r o s , s i n o s u j e t n d o s e
y v e n c i n d o s e si m i s m o c o n la t e m p l a n z a , c o n la
castidad y otras m u c h a s v i r t u d e s , y p r i n c i p a l m e n t e
c o n la p r u d e n c i a . E c i j a , 5 d e H u e r o d e 1 6 5 8 .
Lie. del o r d i n a r i o : Sevilla, 5 Febrero 1G58. (En ella se dice
Karrionucvo maestro de gramtica).Aprob.de fray Diego
Gamcz :
C o n g r a n d e s u a v i d a d e n el d e c i r y s u b i d o i n g e n i o
r i e n e r v i o s a m e n t e l o s v i c i o s , a c o n s e j a lo b u e n o y
a b r a z a l a s v i r t u d e s . E n el C a r m e n d e M a d r i d , a 2 d e
J u l i o d e 1638.
Priv. y H e : Madrid, 15 Julio 1G3S. Tasa i maraveds
pliego: Agosto l de 1 6 3 S . - E r r a t . : Madrid , 26 Julio 1644.
Ded. [En ella dice que su padre se llamaba stban de Barrionuevo). ndice, que llama tambin ndez de cosas notables.
La novela de Calisandro contenida en esta segunda parte de
la Soledad Entretenida est dividida, en cinco l i b r o s , y stos
en captulos.
vueltas de ella ingiere el aulorcuatro c o m e d i a s , 4 s a b e r :
El Orculo de Bulo, fl. 44-38.
El Santo monje captivo, 70-9-1.
Los hijos ms esclarecidos de Ecija, US-130.
El ngel cordobs y el Grande abad de Cabra, I54-1G7.

BARRIOS (D. MIGUEL DE).


* 1528. Coro de las Musas | dirigido | Al
Excelenlissitno Seor | Don Francisco de
Molo, | Cavallero de la Orden de Cristo,
Comen | dador de S. P e d r o de la Vega de
Lila, y de | S. Martin de R a a d o s , Seor
de la Villa | d e Silvana, Alcayde Mayor, y
Governador | de la Ciudad de Lamego,
Trinchante Ma | yor del Sercnissimo P r i n cipe de Portugal, | de su Consejo, y su E m baxador Extraor | dinario la Magostad d e
la Gran Bretaa | Carlos Segundo &c. | Por
el Capitn | Don Miguel de Barrios. | Con
licencia de los superiores. | En Brusselcs |
De la imprenta de Baltazar Vivien, Itnpressor
y Mercader de libros. |Ao de
1672.
12/5.12 b.sigo. -** A-Hhh.Port.Meloda acbrostica {stc'.Ded. en verso. Errat., prosa y verso.Composiciones laudatorias, (le I).' Isabel Correa, D. Jaime Ortensio
Lpez, Juan Alonso del Campo, I>. Manuel de Pinto y Ribera,
Juan de Faria, D. Antonio del Castillo, yD. Jos Milano. ndice. Proi. al lector.El autor su libro (terso).Texto.

4." marquilla.117 ps. ds., ms 12 de principios y otra con


las licencias al fin, las c o m e d i a s : 250 las poesas.
Las comedias s o n :
1." Pedir favor al contrario.
2." El canto junto al encanto.
5." El espaol de Oran.
Barrios naci en Montilla principios del siglo xvn; fu
judio , y, convertido al cristianismo, mudii su nombre Daniel
Levl en Miguel. Milit en las banderas del rey de Portugal.
Sobre su vida y escritos vase Bodrigucz de Castro, Biblioteca de escritores rabinos espaoles.
Entre sus obras en prosa es muy curiosa, por el tono filosfico que en ella domina. Triunfo del gobierno popular y de la
antigedad holandesa, 8." Amsterdan, 5-113 (1GS3).

BARRNEVO (DIEGO DE).


1530. Segunda Relacin de las consignaciones, rentas y efectos q u e tienen los h o s pitales reales, General, Pasin y sus convalecencias, y los d e faltos de juicio desta villa
de Madrid para la curacin de sus pobres,
y limosnas que entraron en lodo el ao p a sado de 4658. Y el avance de cargo y data
de lo que se gast en ellos en dicho ao,
y con distincin cada hospital, y el n m e r o
de p o b r e s , h o m b r e s y m u j e r e s , que e n t r a ron c u r a r s e , y los que salieron curados
y los q u e m u r i e r o n . Y dase cuenta de los
libros que se forman cada ao para la r a zn y buen g o b i e r n o , y lo q u e en ellos se
escribe; y las cuentas que con cada p e r s o n a
y gneros se tiene, expresando las que son,
y cmo se est con cada u n a . Y asimismo,
se da p o r m e n o r de todos los hospitales que
hay en esta villa, y sus curaciones y ejercicios de cada u n o , y la renta que tienen, y
lo que gastan, y las obras insignes que se
han h e c h o en ellos; que milita debajo de la
proteccin del Consejo S u p r e m o de Castilla: por Diego de B a r r n u e v o , contador m a yor de la casa y estados del Excmo. seor
D. Luis Mndez de Maro, m a r q u s del Carpi, duque conde de Olivares, y de los d i chos Hospitales Reales. Al Excmo. Sr. conde
de Morente, m a r q u s de E l i c h e , mi seor,
gentil h o m b r e de la Cmara de S. M. En
Madrid, por Jos F e r n n Jez de Buentlia,
ao 1659.
4." - 3 S ps. ds., ms i de portada y principios.

53

BAF

En el capitulo tocanlc al hospital general, de los efectos


y hacienda que lian entrado el ao de 1658, se estampa, al
folio 5 , la partida s i g u i e n t e :
D o s mil r e a l e s , q u e s e c o b r a r o n d e G a b r i e l d e
L e n , p o r c u e n t a d e o n c e mil r e a l e s q u e lia d e p a g a r
p a r a 15 d e M a r z o d e s t e a o d e 1 G O 9 , p o r la o b l i g a c i n
q u e t i e n e h e c h a d e la i m p r e s i n d e l Arte de
Antonio.*

BARROS (ALONSO D E ) .
* 1 3 5 1 . Proverbios | morales | de Alonso de Ba | r r o s , criado del | Rey nvestro
Seor. | Dirigidos al Reveren | dissimo s e o r Don Garca de Loaysa Girn, | Arcobispo de T o l e d o , Primado de las Es | pa a s , y del Consejo de Estado del | Rey
N. S. | Ao (Adorno) 1608. | Con licencia.]
E n M a d r i d | Por Alonso Martin. | A costa de
Miguel Martnez. (B.-G.)
S."68 h. sign. A-II. P o r t . - v . en b . Lie. del Consejo a Manuel Martnez , librero, por una vez : Madrid , 22 Febrero 1608. - Aprob. de Fr. Pedro de Padilla: Madrid, 2S
Agosto 08.Redondillas de Lope de Vega.Elogio del libro
por Hernando de Soto. Prl. de Maleo Alemn. Ded. suscrita por el autor.Texto.

* 1552. Proverbios m o r a l e s , | l l e r a d i t o de A | lonso de Varros, Concordados}


por el Maestro Bartolo | me Ximenez | P a tn. | Al Relor, y Maestro del Colegio | I m perial de la Compaa de Iesvs de la Vi | lia
de Madrid. | Ao (Escudo de la Compaa)
i61 o. | Con previlegio. | En B a e c a , por
Pedro de la Cuesta. | Vndense en Villa
n u e u a d e los Infantes, en casa de Francisco
d e Valuer | de m e r c a d e r de libros. (B.-G.)
i.'01 h.sign. g A-Z.Port.v. en b.Al lector, por Mariano Jimnez P a t n : Villanucva de los Infantes, 1615.
Tasa : Madrid, 18 Setiembre 161.-.Priv. ii Jimnez Patn
por diez aios : San Lorenzo, 15 Setiembre 1614.'Composiciones de I). Alonso Mcsia y Leiva , y Fernando de Santa Cruz.
Ded. Dcima del L. Andrs de Anguix. Elogio , de don
Fernando de Ballesteros y Saavcdra.Epigrama del L. Antonio Martnez de Mila.Elogio de I). Fernando Ballesteros y
Saavcdra. Epigrama del L. Francisco de Cscales. Al lector. Redondillas de Lope de Vega. Texto. Catlogo de
autores citados, y varias observacionessuscritas por Juan Gallo
de Andradu.

* 1555. Perla de los ] proverbios | morales de Alonso | de B a r r o s , criado | del Rey


nuestro | seor. | Dirigidos al Reveren | dissimo seor don Garca d e Loaysa Girn]
Arcobispo de Toledo, Primado de | las E s paas, y del consejo de | Estado del Rey
nue | stro seor. | Ao 161~.|Impressos em
Lisboa,| Com todas as licencas necessarias.
1 Por Iorge Rodrguez. (Colofn.)
Impreso

3S.
54
em Lisboa com as licencas ne | cessarias,
por Iorge Rodri] g u e s ano 1617.
8.* menor.68 h.sign., partir de la 5 inclusive, A-G.
Port.v. en b. Licencias y aprobaciones : L i s b o a , 21 Junio
19 Julio, 1617.Tasa : 1." Agosto 1617. Composicin
laudatoria de Lope de Vega Carpi, al autor. Elogio del libro, por Hernando de Soto. Prl. de Mateo Alemn.Ded.
Texto.Colofn. h. en b .
Principia :
Cuanto ms lo considero,
Ms me lastima y congoja...
Termina :
Y sern sus duelos m e n o s .
Medidos con los ajenos.

* 1554. Proverbios | morales | Ilerclilo, jde Alonso de Varros, con | cordados por
el Maestro Bartolom | Ximenez Patn. | Al
Retor, y Maestro del Colegio | Imperial de
la Compaa de Iesvs de la Villa | de Madrid. (E. de la Compaa.) Con todas las l i cencias necessarias. | En Lisboa. | Por P e dro Craesbceck. Ao 1617. | A costa de
T o m del Valle Mercader de libros. (B.-G.)
i.'02 h . s i g n . A-M. Port. v. en b. L i e . : 20 Junio
7 Octubre 1617. Composiciones de II. Alonso Mesfa y
Leiva. y ). Fernando Gonzlez de Santa Cruz. Ded. Dcima del L. Andrs de ngulo. Elogio de D. Fernando de
Ballesteros y Saavcdra. Dcima del L. Antonio Martnez dcMiota. Elogio del L. D. Fernando Ballesteros y Saavedra.
Dsticos del L. Francisco Cscales. Al lector. Redondillas
de Lope de Vega.Texto.Catlogo de autores citados, con
algunas consideraciones suscritas por Juan Gallo de Andrada.
Reimpresin, plana y rengln, de la edicin de Baeza,
161i.

* 155o. Proverbios | morales | de


Alonso d e | Barros, criado del Rey | n u e s tro seor. | Dirigidos al reuerendissimo s e o r don | Garca de Loaysa Girn, Arcobispo de Toledo, | Primado de las E s p a a s , y
del Consejo | de Estado del Rey nuestro|
seor. | Ano (Escudo) 1619. | Con licencia
en Barcelona, | En casa Sebastian de C o r mellas al Cali. (B.-S.-R.)
S.*1S h. sign. A-B. Port. v. en b.Aprob. d c F r . P e dro de Padilla : Madrid, 28 Agosto de OS.Aprob. de Fr. Onofre de R e q u e s e n s : Barcelona, 6 Febrero 1600. Lie. : Duodcimo Kalendas Martij, anuo Millesimo Sexcentsimo nono.
Elogio de Lope de Vega. Elogio de Hernando de Soto.
Prol. de Mateo Alemn.Ded. firmada por el a u t o r T e x t o .
p . en b .

* 1556. La Purla. | Proverbios | m o rales de Alonso | de Barros, criado | del


Bey Nvestro | Seor. ] Dirigidos al Ilvstriissimo | seor Don lun Bernardino de Bardaxi, | Conde de Castelflorid , seor de las
Varo | nas de Antillon de la Altnolda, de

55
BARROS.1 ARTOLOME.
56
zalo
Fernandez
de
Cardona.C.rab.
en
mad.v.
en
b.SoneNo | bailas, d e Conchillos, y d e la Villa]
tos laudatorios al autor, de Diego Pita Rosales, Cristbal Ald e Nabal. | Con licencia: En Z a r a g o c a , |
varez. I). Alonso Velez de Salamanca, y uno annimo. Al
Por Diego Dormer, | Ao 1656. | A costa de
vulgo.v. en b.Proemio al lector.Tabla.Texto '.al que
precede en una hoja una especie de cita).
lusepe Alfay, Mercader de libros. (B.-G.)
s."GS h.sgn., arrancando de la 9.", A-H.Port.v. en
BARTOLOM (DR. JAI.ME).
b . Aprob. de Lorenzo Gracias : Zaragoza , 2i> Abril 1656.
Aprob. de II. Pedro Nicols de Vatmaseda: Zaragoza, 2G
* 1559. Historia | de las gver | ras c i Abril IGO. Redondillas de Lope de Vega.Elogio en alaviles
de los Roma | nos de Apiano Alexanbanza del libro, por Hernando de Soto. Prl. de Maleo Alemn. Ded. suscrita por Jos de Alfay. Texto. p. en b.
drino Insto | riador eloquentissimo. Y t r a ducida de Latin en lengua | Castellana , por
1557. Proverbios | Morales de Alonso
el Doctor layme Bartholome | Cannigo de
de Barros, | criado del Rey N. S. | donde
la Cathedral Igle | sia de Vrgel. | Dirigido a
se prueba cunto engao recibe la vista, y
la S. C. R. Magestad | del Rey don Phelippe
la | esperanca de las cosas h u m a n a s : pues
nuestro Seor segundo | desle n o m b r e . |
hay pocas q u e sean tales como p a r e c e n , |y
(E. del I.) Con licencia y priuilegio. | I m ninguna donde descanse | el desseo. ( E s presso en B a r c e l o n a , En casa Sebastian
tmpela en valo; en medio la imagen de la
de Cor | mellas al Cali, A o . 1592. (Al fin.)
F o r t u n a , con dos c a r a s , y esta leyenda por
Con licencia y privilegio. | Impresso en la
o r l a : No sera fortuna, si fuese siempre
muy in | signe y leal Ciudad de Barcelona,
una.i)
en casa de Se | hastian de Cormellas, Ao
| 1592. (E. del I.)
8."8 fojas (sin lugar, imprenta, ni ao de impresin}.
la vuelta de la portada principia :
PIIOVERBIOS.

Cnanto ms lo considero.
Ms me lastima y congoja
Ver que no se muda hoja
Que no me cause gran dafio.
Aunque, si yo no me engao,
Todos jugamos un juego,
Y un mesmo desasosiego
Padecemos sin reposo.
Estas dos coplas, como por via de introito, en letra redonda : lo dems de cursiva.
Principia :
Pues no tengo por dichoso
Al que e! vulgo se lo llama ,
Ni por verdadera fama
La voz de solos amigos...
El ltimo proverbio :
Ni ms seguro consejo
Que mirar siempre la fin.
Y pues llega el San Martin
Del mayor y del menor,
^ada uno en su dolor
Se consuele , que no hay mal
quien le falle su igual,
Y sern sus duelos m e n o s ,
Medidos con los ajenos.
FIN.

BARROSO (BF.RNARDINO).
* 1558. T e r i c a , practica, y exemplos
| Compuestos por el Capitn Bernardin
Barroso. ( E . de A.) En Miln, | Por Cario
Antonio Malatcsta, Empressor] Regio, y Cameral. ( B . - S . - R . )
Fl. menor.111 h.sign. t i A-Bb. Porl. or.Suma de las licencias. - - Ded., suscrita por el autor , al gobernador del estado de Miln , y capitn general de Italia , Gon-

i.'216 h.sign. A-CcPort.v. en b.Priv. del capitn general de Catalua al a u t o r : Barcelona, l Abril 1502.
Aprob. do Pedro Gil de la Compaa de Jess : Barcelona , 14
Diciembre 1591. Lie. del obispo de Barcelona: Barcelona.
23 Diciembre 1591. Ded., suscrita por el autor, sin fecha.
Tabla de los captulos. Texto. CorofoD. ( E . del I.)
El presente ejemplar tiene al fin la siguiente nota manuscrita :
M a d r i d , 31 d e O c t u b r e d e 1 7 9 2 . R e i m p r m a s e
e s t e l i b r o i n t i t u l a d o , Guerras
Civiles de los
Romanos,
con tal q u e s e a e n p a p e l lino y d e b u e n a e s l a m p a ; e n t r e g a n d o e n la e s c r i b a n a d e l C o n s e j o los e j e m p l a r e s
acostumbrados.Vilches.

* 1340. Las vidas | de los doze | Ces a r e s , de Cayo | Suetonio Tranquilo, historia | dor curiosissimo. | Tradvzidas de latin
en len | gua Castellana, por el Doctor layme
Barllholorn, Cannigo de la Cathedral de
Vrgel. 1 Dirigidas al Illvstris | simo Seor
don Diego llernadez de Bouadi | lia y Cabrera , Code de Chinchn, del consejo | de
estado del Rey N. S. su m a j o r d o m o , y|
Thcsorero general en la corona de | Aragn , y Comendador de | Monreal de la Orden de | Santiago. <fcc. En Tarragona. | Con
licencia, en casa de Phelipe Roberto.I Ao
de 1596.
8.*338 It. sign. A-Ff. Port. v. en b. Aprob. de
Fr. Jos S e r r a n o : Barcelona, 21 Febrero lt>96.Aprob. de
Fr. Antonio Sicart: 2. Enero 1596. Lie. del obispo de Barcelona : Barcelona, 2G Enero 1596. Aprob. de Fr. Jernimo
Bertrn : 10 Enero 19G. Lie. del arzobispo de Tarragona :
Tarragona , 10 Enero 1596. Ded., suscrita por el autor, sin
fecha. Composicin latina a librum. p. y h. en b. Texto.h. en b .

57

BASILIO.- BAUTISTA.

BASILIO(SAN).

1341. Leonardi Aretini, viri laudatissimi ad Coluum Oratorem Magni Basilii lib e l l u m , Prefatio. (Al fin.) I m p r e s s u m S a l mantice. Anuo Di. M.cccc.xcvi. (B.-O.)
4.*1. redonda, 10 ps. ds., sin foliatura, pero con signatua s , a-6. b-l.
Concluido el prefacio:
Magni Basilii peruliles d e m o r i b u s institutiones ad
dulcissimos n e p o t e s , q u a t e n u s Humanitatis sludiis
i m b a a n t a r , foeliciier ncipiuniur.n

B A S S O (GERARDO).

1542. Gran tesoro para S. M. (q. D. g.),


y grandsimo para estos reinos y vasallos, el
consumo del velln, no slo sin d a o , sino
con grandes beneficios, con la labor de m o n e d a provincial de ley y plata d o b l e , y otros
medios muy i m p o r t a n t e s , con ajustamiento,
cuenta y razn q u e requiere esta materia,
y la general contratacin , excusando la
Real Hacienda cuatro millones y medio que
pierde cada ao en el velln, y los vasallos ms de veinte millones que pierden en
sus rentas y en el trato y comercio, que tienen de dao la cuarta p a r t e , porque cien
ducados de velln se reducen sesenta y
cinco de plata, por los gastos de cobranzas,
portes y p r e m i o , y en otros notables b e n e ficios de la Beal Hacienda y del pblico,
aumento y comodidad del trato y comercio
destos reinos. Por Gerardo Basso, milanos,
vasallo de S. M. (AL fin.) Con licencia, en
Madrid, por F r a n c i s c o Martnez, a o 1634.
Fl., frontis, 10 ps. ds. El frnlis ignoro qu figurara, porque esl corlado del ejemplar que tengo ;"i la vista , de que slo
lia quedado el titulo que estaba al pi.
Ued.A la Majestad Catlica de 1). Felipe IV, Hoy de las
Espaas y Nuevo Mundo, ele.
n Este papel es el r e s u m e n , con ajustamiento, c u e n ta y r a z n , d e todos los q u e tengo dados V. M. d e
muchos aos esta p a r t e , para el c o n s u m o de la m o neda d e velln, q u e V. M. ha sido servido d e m a n darlos remitir s i e m p r e las j u n t a s y reino j u n t o en
C o r t e s , que m a n d n o m b r a r para este efecio, por s e r
el negocio d e m s importancia que s e p u e d e ofrecer
del servicio d e V. M., ele. Madrid, 27 d e Octubre 165-i.
Muy humilde vasallo, Q. S. R. P. besa. Gerardo
Basso.
Propone moneda provincial, con ms valor intrnseco cuatro y medio por ciento d e lo q u e disponen las
l e y e s , y tan cmoda para el comercio como la plata
d o b l e ; y excusa los gastos y daos q u e causa el v e lln , y lo c o n s u m e .
Sirve en el c o m e r c i o , y para las provisiones del
servicio de V, M., con ms beneficio q u e la plata d o b l e ; y permuta al pblico este aparente caudal del .<.-

58

llon, que no tiene d e valor intrnseco ms que de


veinte y cinco por ciento de c o b r e en v e r d a d e r o caud a l , q u e lo tiene d e ochenta y dos y medio d e p i a l a , etc.

BATALLEB (JUAN BAUTISTA).


1343. Disceptatio nica De signis p r o priis veneni sumpti. Autbore Joanne Bapt.
Bataller, doctore medico, civtatis Setabis
indgena, ejusdemque ncola. Cbristopboro
Ferriol... (dicata) die 13 mensis Februarii
1659. Orole, typis Ioannis Vincentii F r a n co, in Platea Majori, a n n o 1661. (Al fin.)
Cum licentia, Oriole, typis Joannis Vincentii Franco in platea Majori, a n n o 1 6 6 1 .
i.'So ps., ms 10 de principios y 3 de ndice. Le.:
Orliuela , 23 Noviembre 16G0. Aprob. de Fr. Jos Camarasa : lDSeliembre, 1060.Epigramas latinos de Fr. Juan Huir,
Jos Pava , preceptor en Jtiva y Francisco Caus.

BAUTISTA ( B R . JUAN).
* 1344. ( E . de A.) Doctrina de sacerdo |
tes : ordenada por Juan | baptista b a c b i ller | en Decretos. (Al fin.) F u e Impresa!
lapresente obra enla m u y n o | ble t muy
leal Ciudad de Seuilla por | Dominico de
Robertis. a dos di | as de Dezicbre de mil T.
qui | nietos y treynta -r, cin[coAos. (B.-G.)
4.40 li.1. g.sgn. A-E.Port. or. Dcd. al arzobispo
de Sevilla , cardenal U. Alonso Manrique. Tabla.Al lector.Texto.Nota lina!. Erratas.p. en b.

BAUTISTA (DR. J U A N ) .
* 1345. Relacin del | aparato qve se|bizo en la civdad de | Valencia para el r e c e bimiento de la Se | renissima Beyna Doa
Margarita de Au | stria desposada con el
Catbolico y po | tentissimo Rey de E s p a a
Don | Pbelipe Tercero deste | n o m b r e .
( E . de A.) Vndense en casa de Francisco
Miguel la calle | de Caualleros. (Colofn.) En Valencia, | En casa de Pedro P a tricio Mey | junto S. Martin. | 1399.
(B.-G.)
8.*16 h.sign. A.Port.Al lector. Es una advertencia,
firmada por el librero, en que se declara por autor al doctor
Juan Bautista.Texto.Colofn.

BAUTISTA (DOA MARIANA).


* 1346. A la lanzada de | cavallo , en la
fiesta | de los Completnos de nuestra | Se o r a de los B e m e d i o s . | Por Doa Mariana
Bautista. | Cancin.
1.*2 lt.Ttulo.Texto.p. en b.

59
BAYARTE CALASANZ.- BELMONTE BERMUDEZ.
Musas, a u n q u e s u s muchos escriptos
BAYARTE CALASANZ (D. JUAN T>E).
* 4347. Novedades | ancianas | dedvcidas de los svcesos d e Concino Concin,
Marques de | A n c r , Mariscal de Francia. |
Persuaden al vso de la moderacin en las
felici | d a d e s , a los de todos estados. | E s criuialas | Don Ivan de Bayarte | Calasanz
y valos | Seor de Clarasvlles, y su B a r o na. | Dedicadas | Al Exceleutis. Seor, el
Seor | Marqves| de los Velez, &c. | Virrey,
y Capitn General | del Reyno de aples.
E n Nap. P o r lacinto Pacaro 1677. | Con l i cencia de los superiores. (B.-G.)
4."18 h.sign. a-b A-I. Port.v. en b. Aprob. y lie:
iples , 10 y 20 Abril 1077.Advertencias sobre la impresin.Dcd. suscrita por el autor: aples, 8 Abril 1077 :
Sea d e u d a p r o p e n s i n , tan c a s u a l m e n t e d e d i qu el Mximo Paralelo su Epitome a la Excma. Seora , ni seora la Marquesa, madre d e V. E., e t c .
Al lector.Texto.

BAYETA ( M . BLAS).
* 1548. Discvrso | de la natvra | leza ,
p r o p i e d a d e s , | c a v s a s , y efectos del co |
meta qve apareci en el | mes de Deziemb r e del ao | de 1664. | Por el Maestro
Blas Bayeta Doc | tor en Medicina , Astro |
logo, y Malhematioo de la | evercion de Europa natural de Avion del | Papa, oy h a b i tante en San Feliu de | Guixolcs Obispado
de | Gerona.
En Valencia: por Gernimo Vilagrasa, Impressor del Santo | T r i b u nal do la Inquisicin , y de la Ciu | dad ,
ao 166o.
4.'1 li. sign. A.Porl.v. en b. Al curioso lector.
Texto.

BEBILACUA (JUAN DOMINGO).


1349. La Reina Malilda, tragedia de Juan
Dominico Bebilacua. (Un globo terrqueo
con una cinta flotante y letra.) En aples
en la Estampa de Felice Estillla, fuera de
la Puerta Real 1597.
12.*liS ps. foliadas, y ademas despus una hoja sin foliar con la fe de erratas.
Est en cinco actos.
Dcd. doa Juana Pacheco, princesa de Coma.
En ella dice que el autor era napolitano: No poca maravilla me lia dado que, siendo l napolitano, baya profesado y
ajustado tanto en esta lengua, como lo que se ve.Argumento de la tragedia.

BELMONT " lF.RMUDEZ (D. LUIS DE).


D. Luis de Uelmonte l i e r m u d e z , natural de Sevilla , tiene no el menor asiento en el festivo coro d e las

60

sepultados en e l
silencio padecen las injurias del o l v i d o , ocasionado
de haber gastado los aos mejores de su vida en p e regrinaciones n a v a l e s , viviendo lo ms en las Indias,
d e donde no se alcanzan tan generales noticias de s u s
obras como d e los que en Espaa resplandecieron
siempre.
El ao de 1622 imprimi en 4." un libro d e las Hazaas de D. Garda Hurtado de Mendoza.
Dej escritas doce novelas, siguiendo la ltima del
docto C e r v a n t e s , que dej sin la conclusin que pedia
la curiosidad d l o s lectores; pues e s c r i b i e n d o en
ella la vida de Berganza uno de los p e r r o s del hospital de Valiadolid, deja en silencio la de Cipion : no
s si diga que p o r q u e le fallaron amos verismiles
quien pudiera servir un p e r r o , por haber gastado con
el otro c u a n t o s p u d o h a b e r las manos.
Comenzando, pues, nuestro Belmonte por ella, prosigue y hace Doce novelas tan a g r a d a b l e s , q u e cada
n a l e pudiera adquirir e! m r i t o de ingenio g r a n d e .
I,a historia y descubrimiento
de las regiones Austriales por el general D. Pedro Fernandez de Quirs,
de quien fu secretario y coronisla.
La Hisplica : p o e m a , en d o n d e , en 1.500 elegantes octavas , canta las heroicas hazaas y sucesos del
sitio y conquista de la ciudad de Sevilla por el s e o r
Itey D. Fernando III d e este n o m b r e .
La vida de San Ignacio de Logla, en un poema impreso en Mjico.
La Aurora de Cristo, en octava rima. Impreso en
Sevilla por Francisco Lira, ao 1616, en 8., dedicado
D. Juan del Castillo, Oidor d e la Real Audiencia d e
dicha ciudad.
Otras (octavas rimas?) del Cisne del Jordn, y de
varios sucesos de Lima, y de aquellas provincias con
la sucesin de sus vireyes.
Obras todas que manifiestan claro la fuerza del natural adorno y vestido, con las luces y matices del
arte de tan gran ingenio.
Sus comedias impresas que he podido hallar, son
las s i g u i e n t e s :
El l a m e t e d e T o l e d o , Parte 1. a , suelta.
La Renegada de Valiadolid, Parte 1. a , suelta.
Amor y honor, Parte 2 . a
Los tres s e o r e s del m u n d o . Parle 3 . a
El Principe Villano, Parle 14, suelta.
Las siete estrellas de Francia, P a r t e 2 1 .
El mejor lulor es Dios, Parte 28, suelta.
Afanador el d e U t r e r a , P a r l e 32.
El Desposado por fuerza, s u e l t a .
En riesgos luce el amor, suelta.
El l a m e t e de Toledo, Parte 2 . a y sueltas.
Fiar de Dios, Parte 26.
Los trabajos de l s e s , P a r t e 4 3 , suelta.
El gran Jorge Castriolo, Parle 4>.
Miscelnea.Archivo
Catedral de
Sevilla,Manuscrito en -i. 0 ( l e t r a de Cuesta
Saavedra?)

1350. La Avrora | de Cristo | por Lvis


de Belinonte|Bermudez|A D. loan del C a s tillo | del Consejo del Rey nuestro s e o r ,
y { su Oydor en la Real Audiencia | de S e uilla. | E n Sevilla, [ Impresso con licencia y

61
BELMONTE BERMUDEZ.
Quidora.
Preuilegio, p o r ] Francisco de Lyra. Ao|
Y otros indios soldados.
1616.
Ded. (nada particular).
8.*40 ps. ds., ms 6 de principios. Priv. por 10 aos :
Oflate, 31 Octubre 1015.
Leior:
Este ( l i b r o ) envi d e l a n t e como e x p l o r a d o r : si
d e s c u b r i e s e en t u g u l o tierra frtil, te liar un p r e sente de la vida del bienaventurado Ignacio deLoyola
que en coplas castellanas imprim en Mjico. Y a
vueltas del La Uisplica, poema heroico; y por contera El Momo de nuestros tiempos, en mala prosa : que
te prometo q u e estoy enfadado d e c o m e d i a s , porq u e , como t lo has visto, parecen bien las de todo
punto desatinadas.
Ded.Es un poema en octavas sobre la Concepcin.

* l o o ! . La s o l e n i s s i m a I fiesta, y p r o c e s s i o n , q u e h a c e la | I l u s t r e Cofrada d e la
P u r a , y L i m p i a C o n c e c i o n su I m a g e n , l l e v n d o l a d e el M o n a s t e r i o d e R e g i n a coeli,
la iglesia m a y o r , | y d e all al C o n v e n t o d e
S a n F r a n c i s c o . Y el o r n a t o , y col | g a d u r a s
estraordinarias, que no perdonando sun |
t u o s o s g a s t o s , los v e z i n o s d e s t a c i u d a d p o r
las c a l l e s , y p a s a g e d e la | P r o c e s s i o n h a z e n .
| C o m p u e s t o por Luis d e Belmonte B e r m u -

dez. (Grab. en m a d . ) Con licencia,


Francisco de Lyra, | 1616.

por

4.*4 h.sign. APort.Texto.

4552. Algunas | hazaas de las | m u chas de Don Garca Hurlado de Mendoca,


Marques de Caete.A D. Juan Andrs Hurtado de Mendoca su hijo, Marques de C a e t e . . . por Luis de Belmonte Bermudez. ( E s cudo de sus a r m a s . ) En Madrid, Por Diego
F l a m e n c o . Ao 4622.
4.' marquilla70 ps. ds., ms i de portada y principios.
la vuelta :
PERSONAJES

DE

LA

COMEDIA.

Espaoles.
El Marqus.
D. Felipe de Mendoza, su hermano.
Reinoso, macsc de campo.
Rebolledo , alfrez.
Chilindron , soldado , gracioso.
V otros soldados cspaiioles.
Indios.
Caupolican, general.
Rengo.
Tucapel.
Coloclo, viejo.
Orompcllo.
Lcocotan, mgico.
('alvarino.
Nacol.
Coquin, Indio gracioso.
fiualeva.
Cuacolda.

62

Lector:
"... Si los soberbios r o m a n o s , q u e dominaron con
las a r m a s los ltimos confines d e la tierra, s e vieran
en campaa con los i n d o m a b l e s brbaros de Chile ,
sin duda p e r d i e r a n el a n t i g u o esplendor de su m o n a r q u a ; p o r q u e el antiguo furor d e los a r a u c a n o s
los arrojara morir hasta postrar en tierra las guilas
d e sus banderas.
Lucano, describiendo las naciones que en favor
de Pompeyo y Csar j u n t la fortuna en los Campos
E m a l h i o s , nombra cada una con eptetos diferent e s , si bien legtimos; y llegando la nuestra d i c e : Hallronse tambin al trance d e esta g u e r r a los pelead o r e s e s p a o l e s ; d e suerte q u e Espaa sola seala
con atributos d e . . . g u e r r e r a . . .
El estado de Arauco, breve en el sitio, pues contiene solas 18 leguas, est labrado con huesos d e e s paoles ; q u e con m e n o s soldados que ha costado
Chile, se hizo Alejandro seor de todo Oriente.
Estando yo en Lima el ao de 603 me cont un capitn de aquellos estados q u e un levantisco (revoltoso ) soldado nuestro se haba pasado los b r b a r o s . . . etc.
Poetas que escribieron esta comedia :
I.a primera escena del primer acto es del Dr. Mira de
Amcscua.
El IIn de la misma escena, que remata en estancias, es del
conde del Baslo, hijo del marqus de Belmonte.
La segunda escena hasta dar fin al primer acto, es de Luis
de Belmonic.
Acto II.La primera escena del actosegundoes de O.Juan
Ruiz de Alarcon.
La segunda escena es de Luis Veloz.
La tercera de I). Fernando de Ludea.
Acto ni.La primera escena comienza D. Jacinto de Herr ra.
Luego prosigue I). Piego Villegas , desde que sale Cuacolda hasta que llevan preso Caupolican.
La ltima escena es de D. Guillen de Castro.
La prisin del macsc de campo Reinoso por el Marqus,
es de Luis de Belmonte.

1555. La Uisplica de Luis Belmonte


Bermudez. A D. Juan de Argnijo, veinticuatro de Sevilla.
MS. original en l., letra de principios del siglo xvil, 27
fojas.
Es un poema en octava rima , sobre la conquista de Sevilla.
Empieza :
El alto esfuerzo en el cobarde espanto.
Acaba :
Profeta vive de mi justo olvido.
Y sigue su firma, que es de letra airosa y gallarda.
Eslc cdice perteneci D. Piego Luis de Arroyo y Figueroa , de cuyo puo parece son unos remiendos que lleva el
MS. en la cantonera de arriba, de SO hojas.
Preceden al poema un erudito prlogo y una dedicatoria
del autor, que copio :
El licenciado Juan Bermudez y AI faro, a d m i n i s t r a d o r del hospital d e San Bernardo desta ciudad :
Como sea verdad que debajo d e las estrellas no alcancen perfeccin alguna las humanas cosas , donde

63

BELMONTE BERMUDEZ.

ms claro se m u e s t r a e s en los ejercicios d e las l e t r a s , ya por el imposible de llegar la c u m b r e , como


hijas del entendimiento h u m a n o , que tiene limite,
ya por el poco aprecio que bailan en los principes,
que debieran reverenciarlas como luces que d e s lierran la confusin y tinieblas d e la ignorancia,
tan daosa en las m o n a r q u a s , y por el contrario, tan
til la disciplina d e l l a s , q u e me atrevo decir q u e
los g r i e g o s y romanos dilataron s u s imperios ms
con la opinin d e las letras que con la ejecucin de
las a r m a s , precindose d e orador y soldado el ms
desvalido infante d e sus e j r c i t o s ; tanto puede el
ejemplo d e los q u e d o m i n a n ; p o r el cual se guiaban
con obediencia y gusto, n o d e otra s u e r t e q u e en las
batallas las conocidas seas de los oficiales de su
c a m p o . Vean los romanos su caudillo Csar salir
vencedor el dia, y ala n o c h e , baado en s a n g r e y polvo
de los e n c u e n t r o s , escribir el s u c e s o ; hacan lo mismo muchos por imitarle, conociendo que la inmortalidad d e sus n o m b r e s ( q u e aspiraban t a n t o ) estaba
embebida y cifrada, no menos en el valor de los b r a z o s , que en la importancia de los e s c r i t o s .
I$ien lo ha dicho el tiempo, testigo universal de
sus acciones; pues acabada su m o n a r q u a , vencido
su p o d e r , y s u s pendones destrozados y r o l o s , que
p e n e t r a r o n con e s t u p e n d o asombro los confines d e
la t i e r r a , y q u e apenas vemos hoy vestigios d e a q u e lla grandeza y sombras de aquella l u z . permanece y
dura su glorioso n o m b r e tan vivo en las historias,
como si las guilas de su imperio las tuvieran present e s las provincias de que fueron seores.
En este conocimiento ha sido ya con felicidad s u perior nuestra Espaa las d e m s n a c i o n e s , si bien
el e s t r u e n d o de las armas en que se ha hallado envuelta er. su larga opresin , a p e n a s ha dejado libres
las orejas de su b r b a r a y confusa a r m o n a ; pero
tanto ms dignos son de e t e r n a fama sus hijos, cuanto
un mismo tiempo lanzaron con valeroso nimo y
espritu excelente las a r m a s extranjeras y la i g n o r a n cia propia , s ya adquirida en la fuerza de los b r b a ros y tiranos seores, que turbaron al paso d e sus
victorias, el esplendor y lustre d e q u e tanto con r a zn se preciaba.
Mas de la s u e r t e q u e la cerrada nube ofusca los
rayos del sol p o r largo espacio, y desvanecida y d e s atada en agua desocupa el cielo, y el mismo sol que
estuvo preso en la crcel d e s u s tinieblas m u e s t r a
ms bella la excelencia de su l u m b r e ; asi nuestra
vencedora p a t r i a , sacudiendo el yugo spero d e los
tiranos d u e o s , se ha hecho tan temida por las a r m a s , como venerada por las letras ; y en las humanas
con excelencia t a n t a , como lo muestran bien s u s
ilustres profesores, cesando de lodo p u n t o , en razn
de la pureza del lenguaje, la queja hasta entonces
justa d e aquel varn digno d e ser imitado, al paso que
fueren conocidos sus e s c r i t o s q u e , opuestos la malicia del tiempo (que no p u e d o p r e s u m i r que sea e n vidia el callarlos), saldrn luz p o r mano de Francisco Pacheco, quien los ingenios d e Espaa deben
reconocido agradecimiento; pues m i e n t r a s ms le pagan con l , q u e es el premio de la virtud y el trabajo, los obliga 'V nuevo con pinceles y p l u m a s , en que
tiene ( s i n salir d e los trminos d e la modestia) el lugar que sabemos. C e s a r n , c o m o digo, las quejas de

64

aquel clarsimo varn Fernando.de H e r r e r a , en cuyo


digno h o n o r no es licito q u e me valga de encarecim i e n t o s vanos al juicio de los que ignoran, p o r q u e
ya los muchos q u e con espritu ardiente han s e g u i d o
la luz de s u s v e s t i g i o s , publican ms loores suyos en
su iniit. c i o n , de q u e se precian t a n t o , que en |o (pie
pudieran decir p a l a b r a s e n c a r e c i d a s ; pues cuando
Espaa no gozara olro hijo q u e hubiera puesto p a r
del sol ( l a n o alcanzaron sus vigilias) el estilo y lenguaje nuestro ,pudiera blasonar con altiva frente, y
aun venir brazos con el latino y g r i e g o ; pues habindolos alcanzado e n t r a m b o s con excelencia, s e
fatigaba j u s t a m e n t e , viendo el oro riqusimo de nuestra lengua b r u i o y por labrar en el corazn d e s u s
m i n a s , sin q u e le animasen n u e s t r o s espaoles (codiciosos de toda honra) dalle la perfeccin que agora se conoce, aunque si m u c h o s de los que pueden en
verso y prosa manifestar de todo punto esta verdad
la soberbia d e Italia no s e enfriaran en la honrosa
ostentacin d e su l e n g u a , contentos solamente con
s a b e r q u e han llegado conocer su pureza y valiar
s u s q u i l a t e s , estuviera la arrogancia latina postrada
los pies d e sus triunfos. Pero tienen por mejor ( s i
bien se engaan) vivir c a l l a n d o , q u e mostrar s u s
ingenios en siglos que tan poco se p r e m i a n : q u e esta
reliquia le ha quedado Espaa de las naciones b r baras.
P e r d n e n m e los q u e pudiendo no e s c r i b e n ; q u e
la aficin de tan loable ejercicio me fuerza d e c i r l e s
q u e es a r g u m e n t o de poco valor dejar de manifestar
las riqusimas piedras q u e con tan asiduos Irabajos
perfeccionan, p o r temor que falle quien las conozca
y eslime, que eso es c o n t e n t a r s e con la caduca gloria
d e su prsenle siglo, sin aspirar la inmortal q u e
apercibe la fama los que con nimo invencible osan
aquistar el merecido lauro de las m u s a s . P o r venlura osara el soldado poner la frente una playa tan
fuerte por el sitio, como invencible p o r los enemigos
que la defienden, por el humilde sueldo q u e r e c i b e ?
Claro est q u e la fama q u e espera le obliga al conocido peligro. Si los profesores de las ciencias vivieran
en silencio, quin imitaran los q u e agora e n m u d e cen por el temor q u e publican? Saquen luz sus trabajos (si el p r e m i o es la v i r t u d ) , y servirn de guia
los que vinieren , q u e es lstima digna de llorarse ver
q u e tengan n o m b r e tan claro, c o m o sabemos, aun slo
por una cancin y un soneto, y huyan del que p u d i e ran tener por mayores e s c r i t o s , teniendo d e su p a r le el conocimiento de las voces y la colocacin d e
ellas.
La leccin continua de los mejores a n t i g u o s , en
que consiste el a r t e , y no inferiores l en la copia y
natural frtil, qu causa p u e d e h a b e r (si 'a flojedad
no responde) para que sean homicidas d e su misma
alabanza? Y si he de invertir el intento de este d i s curso los cisnes del Btis q u e suspenden la voz, p u diendo suspender con ella , por falla de quien los
c e l e b r e , ofenden sin duda lo m u c h o q u e deben al
sevillano Mecenas D. Juan de Arquijo, que hablando
con el encogimiento que la verdad a c o s t u m b r a , tiene
n o e l menor asiento n t r e l a s m u s a s , siendo en s u s
coros conocido, tanto por la excelencia d e sus versos,
como por las d e m s p a r t e s que en l (si bien ajustadas con el nivel de la modestia) r e s p l a n d e c e . Qu

65

BELMONTE

EUMUDEZ.

6t>

EI Dr. Bivadeneira Villaroel y el secretario O b r e ms puede pedir el ingenio ms levantado, que hallar
g o n , claro manifestador de los conceptos de Italia,
quien le conozca sin envi lia , y le e s l i m e sin a r r o g a n no menos tienen el lugar q u e sus elegantes versos
cia? Dos c o s a s , por cierlo pocas veces vistas en los
m e r e c e n ; pues cuando florecan estos ingenios, e s que pudieran amparar tan venerables ejercicios, que
cribi Luis d e Belmonte un poema vario en la invenpor ventura es sta la causa p o r q u e muchos sepultan
c i n , porque lo pedia el sujeto de sucesos de a q u e en silencio sus t r a b a j o s ; pues habindose desvelado
llas p r o v i n c i a s , con la sucesin d e los vreyes s u y o s ,
en e l l o s , y m o s t r d o l o s quien era ju;io que los aboque otro por ventura lo tuviera por caudal principal,
nara con su autoridad , y defendiera con su nomy l a p e n a s se acuerda de haberlo h e c h o ; tanto se ha
b r e , les hacen ostentacin con algunos versos m e n o s
vencido con la fuerza del trabajo.
que m e d i a n o s , por su poco ejercicio, casi dndoles
e n t e n d e r les son s u p e r i o r e s ; en que manifiestamente
Ofrecise la sazn salir una armada al d e s c u b r i se c o n o c e , digmoslo a s i , su arrogancia y envidia;
miento de las regiones del Austro , y como s e m e j a n cuya vileza j a m a s ha hallado entrada (testigo es la extes armadas tienen necesidad de c o n m i s t a s , q u e as lo
periencia larga) en D . J u a n d e A r q u i j o ; pues al paso
encarga S. M. expresamente, busc el general Pedro
que conoce, pondera y e s t i m a , si bien con la t e m Fernandez de Quirs persona que hiciese e s t e oficio,
planza y cordura dignas d e su ingenio, q u e hiprboles
y asimismo quien usase el d e s e c r e t a r i o , que no sieny e n c a r e c i m i e n t o s , d e b e ofenderse dellos el mismo
do menester m u c h o para p e r s u a d i r nuestro autor
quien se e n d e r e z a n , si se precia de cuerdo. Asi q u e ,
por su inclinacin n a t u r a l , acept la p l a z a , hallnpor esta parte, est Luis d e Belmonte segursimo en
dose en l las partes que r e q u e r a n ambos oficios,
la eleccin que ha hecho en el amparo y defensa de su
porque en razn d e letra no conocemos en Espaa
p o e m a . pues sin salir d e un sujeto mismo, tiene quien
quien le e x c e d a , y no sin dificultad se podr hallar
le honre por su autoridad , y le califique por sus e s quien l e iguale, si bien eslima en poco un don tan e x tudios.
celente, siendo, como es, con el e x t r e m o que en l se
conoce.
Muchos le cuesta al autor l.a iajilica, con trabajo
Hizo su peregrino viaje, d e s c u b r i e n d o en tres ba continuo d e diez a o s , si ya ha sacado otras obras,
jeles la armada incultas y no d o m a d a s r e g i o n e s , cosq u e tambin por ellas se conoce claro la fuerza del nateando la Nueva Guinea y las islas q u e llaman d e Satural , adornado y vestido con las luces y matices del
lomn , y parte d e las dos Javas Mayor y Menor, e n a r l e , mezcla difcil, como la experiencia lo muestra,
golfndose d e s p u s en el extendido archipilago d e
y oso afirmar q u e si la quietud le hubiera favorecido,
San L z a r o ; y en fin, poniendo (como l mismo dice
pudiera no envidiar extranjeros ingenios; p u e s haen una estancia) n o m b r e s los m a r e s , puertos y ros;
biendo gastado los a o s mejores en peregrinaciones
y ms copiosamente en los ltimos captulos de un
navales, es hoy el que de q u i n c e aos esta parte ha
libro suyo en p r o s a , que saldr e n t r e las d e m s
escrito ms en Kspaa , q u e por h a b e r sido lo ms en
o b r a s , g u a r d a n d o en silencio la Historia d e s u j o r n a I n d i a s , no s e tiene tan general noticia d e s u s o b r a s ,
d a , q u e escribi en versos h e r o i c o s , hasta darle la
como de los que en ella resplandecen.
ltima l i m a , por lo poco que se agrada de sus m i s PaS Nueva Espaa en sus primeros aos, y como
mas obras.
su inclinacin le g u i ver n u e v a s provincias, n a v e g las del Pir el afro s i g u i e n t e , d o n d e , ejemplo
Gast en la mar once meses y veinte d a s , q u e en
de los floridos ingenios d e L i m a , volvi al estudio
golfos jamas descubiertos con h a m b r e y s e d , tanto de
loable d e las m u s a s , alcanzando gran p a r t e d e la d o c la tierra c o m o del sustento, claro e s q u e serian los
trina que en s u s obras d e s c u b r e ; que parece e n c a r e peligros g r a n d e s y los trabajos inmensos. Su a l m i cimiento decir q u e en regiones tan apartadas haya
rante y lancha arribaron las M a l u c a s , la sazn
quien con tanta excelencia profese la divina poesa,
q u e acababa d e g a n a r l a s D. P e d r o d e A c u a , g o b e r quien podrn responder los que en su tiempo m e r e nador d e Filipinas, y la capitana, en q u e venia Luis
cen el s a g r a d o l a u r e l .
d e Belmonte, destrozada y perdida con la fuerza d e
E1 licenciado Pedro d e Oa, hijo d e la robusta Chilos v i e n t o s , q u e pareci m i l a g r o , c o b r los seis m e le, bien muestra en su Arauco domado la luz que p u ses ltimos la costa de la Nueva E s p a a , prolongndieran envidiar los mejores de Italia, si ya confiesa
dola ochocientas leguas por la banda del Sur. Al fin,
hoy, con la ventaja q u e s e hace s m i s m o , q u e fu
por varios casos lleg s e g u r o p u e r t o ; pas Mtrabajo d e s u s primeros a o s , con sola la bizarra
jico segunda v e z , donde no pudiendo olvidar el mandel natural g a l l a r d o ; ser si pone los ltimos p i n c e jar sabroso de las musas, escribi, entre muchas c o m e les al Poema del Padre Javier, apstol de la I n d i a , y
d i a s , q u e algunas hay i m p r e s a s , la Vida del patriarca
discpulo del Beato Ignacio, no el menos de los que
lanado de Loyola, en versos c a s t e l l a n o s , que d e su
blasonan en nuestros tiempos.
g n e r o dudo que alguno s e le aventaje. Harse en
Espaa la s e g u n d a i m p r e s i n , y le concedern el l u Fr. J u a n d e G a l v e s y F r . Diego d e Ojeda , uno en
gar que ha tenido en todas las provincias d e Indias.
su Historia de Corles, y otro en su Cristidos,
bien
osarn publicar que las aguas del rio Lima, q u e
Deltas sali para Espaa,aficionado con razn los
baa la ciudad d e su n o m b r e , n o envidiarn j a m a s
divinos ingenios d e Mjico, q u e n o e s su lugar el q u e
las de Beocia.
menos luce en los concilios d e Apolo. Y puedo decir
EI Dr. F i g u e r o a , a u n q u e hijo de Espaa, tiene
por algunos escritos que he visto suyos y dignos d e
hoy con j u s t a razn por patria aquella nobilsima ciula opinin que a l c a n z a n , q u e comienzan por d o n d e
d a d , que le honra como natural suyo; es tambin
acaban muchos.
uno de los q u e pueden entrar la p a r t e en el laurel
Es aventajado en tan loable ejercicio el licenciado
d e Apolo, con igualdad d e pocos.
Arias d e Villalobos, y no m e n o s excelente en la histoT. II.
5

67

BELMONTE BERMUDEZ.

ria por su mucha e r u d i c i n , d e q u e dar testimonio


la que felicisimamente prosigue d e la casa de Austria.
Bernardo de Balbuena tiene no inferior asiento en
el Museo.
E1 Dr. Martnez y Dr. Cano no menos se precian
d e p o e t a s , q u e del asunto principal q u e profesan;
que tal vez, vacando a s u s ejercicios, muestran el esplendor d e s u s ingenios.
Mucho siento que he d e ofender muchos que les
igualan en Mjico; pero como es otro mi intento, hab r d e dejar quejosos tantos como florecen, por no
ser ste el lugar de sus a l a b a n z a s , si acaso han menesterla de mi p l u m a , entrando en su nmero el
Br. Airlo, el Dr. S a r m i e n t o , A i r a r l e , Cristbal Nu e z , Medina y B a r r i e n t o s , Cristbal Porcel y Luis de
Z a r a t e , hijos d e aquella lustrisima ciudad ; q u e por
ser esta breve alaban/a d e l l o s , dejo los q u e de Espaa han pasado Mjico el sagrado m o n t e d e F e b o ; de
q u i e n , y de los clarsimos ingenios d e Sevilla, no es
j u s t o q u e trate en discurso tan breve, que seria ms
ofenderlos q u e alabarlos.
Lleg Madrid Luis de Belmonte, q u e r i e n d o con
s u general volver la conquista d e las regiones q u e
dejaron d e s c u b i e r t a s ; p e r o causas legitimas, bien
contra su inclinacin y g u s t o , e forzaron no proseguir la empresa , si bien ha gastado el tiempo aprovechadamente en los estudios q u e s i g u e , no dejando
por ver las mejores ciudades de E s p a a , slo fin d e
comunicar los ingenios dellas.
Ha escrito, despus q u e vino, algunas comedias, q u e
ellas m i s m a s , si no se miran con envidia vulgar, m u e s tran el caudal de su d u e o ; pero como las comedas
es g n e r o que el que menos entiende las c e n s u r a , y
el q u e menos escribe se a r r e m e t e h a c e r l a s , p a decen persecucin del vulgo ignorante las m s bien
ordenadas y sujetas la disposicin del c u e n t o ; siendo as verdad q u e la eleccin est en los m e n o s ,
quien agradan siempre las q u e llevan ingenio, y desto
nace escrebir Lope d e Vega con algn trabajo c o m e dia q u e afirmaba s e r la mejor s u y a , y r e c i b i r s e m e n o s
bien que o t r a s , que l mesrno certificaba haberlas
hecho de r e p e n t e .
Por s e r el ltimo trabajo d e Luis d e Belmonte La
Aurora de Cristo, lleva el postrer lugar d e sus o b r a s ,
q u e a u n q u e pequeo y escrito con la priesa que s a b e m o s , m e r e c e n o m b r e en los de su g n e r o .
El Cisne delJor dan trabaja con felice cuidado y e s l u d i o ; si no m e engaa la aficin de s u s v e r s o s , ser
trabajo l u c i d o , si bien el de las novelas, que ha
puesto la postrera mano , ser (sin ofender con ajena
comparacin) uno de los q u e ms bien reciba Espa a , p o r el donaire, invencin y agudeza con que e s cribe la prosa. Movise e s c r i b i r l e , ver la ltima n o vela de C e r v a n t e s , ingenio digno de ser reconocido
por e x c e l e n t e , sin la conclusin q u e pide la curiosidad de los l e c t o r e s ; p o r q u e , habiendo escrito la Vida
de Derganza, u n o d e los p e r r o s del hospital d e Valladold , deja en silencio la d e C.ipion; no s si diga q u e
porque le faltaron amos verismiles quien pudiera
servir un perro, por haber gastado con el otro c u a n tos p u d o haber las manos.
AI fin,Luis d e B e l m o n t e , c o m e n z a n d o p o r e l l a , p r o sigue hasta doce s u s novelas, tan a g r a d a b l e s , q u e
p o r ellas solas mereciera n o m b r e cualquier buen in-

68

genio. Dems que quien viere La Hisplica debajo de


la proteccin q u e lleva, se persuadir q u e las obras
d e su autor no carecen d e las p a r t e s q u e piden las
que han de salir luz en n u e s t r o dorado siglo. Tanto
puede la aprobacin y amparo de quien honra y estigm a las m i s m a s cosas q u e profesa y entiende.
Dedicatoria: A don Juan d e Arguijo, veinticuatro de
Sevilla : Si las cosas n a t u r a l m e n t e b u s c a n su esfera y
centro, y fuera del se hallan violentadas, no ser justo
que de mi p a r t e le niegue el suyo mis versos, q u e
cuando por si solos puedan valer algo, faltrales con
j u s t o ttulo la estimacin como h u r f a n o s , si fueran
tan soberbios q u e pudieran s u s t e n t a r s e un punto fuera del centro q u e les l l a m a , y en lo q u e echo de ver
(si ya los ingenios de E s p a a sienten por s lo mismo) que v. m. e s el asilo en que pueden estar h o n r a dos y s e g u r o s , es q u e n o lenian sosiego cuando se
encaminaban buscar otro d u e o . Agora p u e d o llamarlos d i c h o s o s , pues han llegado quien los h o n r e
por humildes y a m p a r e por reconocidos. Dios g u a r d e
v . m . L u i s de Belmonte Bermudez. (Bubricado.)
Sacada esta copia del original existente en la Biblioteca del
Conde del guila , se me depara , hoy 28 Octubre 1839, una
copia de La llisplica, con esta nota al fin :
Sacse esta copia fielmente del original m e s m o d e
letra y firma del a u t o r , que se g u a r d a en la librera
del licenciado D. Diego Luis de A r r o y o , a d m i n i s t r a dor del hospital de Santa Mara desia ciudad de Sevilla; que por ser de la estimacin en q u e emplea e|
g u s t o , para esmalte de sus b u e n a s l e t r a s , le debi
e s t a copia e n t r e las d e otros papeles g r a n d e s , la amistad del Dr. D. Ambrosio de la Cuesta y Saavedra , c a nnigo d e la santa iglesia d e dicha c i u d a d , para adorno de su l i b r e r a , en 20 de Setiembre de 169G aos.
(Rubricado.)
Es un lomo en !." sin foliar, con esta portada :
La Hisplica, d e Luis d e Belmonte B e r m u d e z , n a tural d e Sevilla. De la librera del Dr. D. Ambrosio
d e la Cuesta.
Todo de letra del Dr. Cuesta.
Copia el prlogo y la dedicatoria del original, y despus
aado de suyo un ndice de las comedias de Belmonte.
En el cuerpo del poema, hace el autor mencin de si y de
su viaje al descubrimiento de la Nueva Guinea, islas de Salomn , etc.
Oh espaolas hazaas! Qu hombre solo
Las podr celebrar con voz perfeta?
A Apolo toca , pues ; las mira Apolo,
Y las puede cantar como poeta.
Yo, apenas conocido en nuestro Polo.
Cmo podr sonar en la sujeta
Begion del Austro, de fiereza armado.
Si bien la visit como soldado?
Penetra el mundo sin moverse el dueo
La fama de la pluma y de la espada,
Y en tanto que reposa el blando sueo,
Llega su nombre la regin helada.
Pues yo que, alegre, la persona empeo
Por la regin del sol ms abrasada ,
No quisiera ms fama que en aquellas
Provincias que med con propias huellas.
Ms ondas nuevas penetr que vieron
Colon, Corts, Bizarro y Magallanes;
Pues tocando las que ellos descubrieron,
Pas con los cruzados tafetanes.

69

70
BELTRAN.- BLVEDER.
| fiesta qve la santa | Iglesia de Sevilla celeb r | Domingo 18. dias del mes de Mayo,
el vnico | solo, y singular Patrn, y P r o tector de Espaa, el | Diuinissimo Apstol
Satiago; en hazimiento d e | gracias por el
nueuo Decreto de N. SS. P . Vrbano | VIII.
en el pleito del Patronato, entre el Santo |
Apstol, y la milagrosa Virgen Santa T e r e sa ; en | que manda su Santidad, que nadie
le de Titulo | de Patrona de Espaa la
dicha Santa, sino tan | solamente nuestro
Santissimo Aposto!, Protec | tor, y b i e n h e chor, Satiago, p o r las numerables | y m i lagrosas deudas y obligaciones con q u e se |
reconoce
agradecida, rendida, y obligada
Pudiera m caudillo lusitano
sus | diurnos fauores, nuestra ilustrissima
( Estrella de bizarros p o r t u g u e s e s ) ,
Vindose investigar golfo inhumano.
nacin | Espaola. | Con las letras qve canNo verdes plantas, no doradas mieses.
t la msica este dia en la dicha fiesta. |
Hasta que el sol dor, de Cintia hermano,
Las imgenes todas i los m e s e s .
Compvesto todo por el Padre Fray P e d r o |
Llorar de Aries al p e z , la noche, el d i a ,
Beltran, de la Orden de Santo Domingo. |
La falla de cscriptor que yo supla.
Dedicado | Don Francisco Antonio ZapaPues si aquel mismo yo que un tiempo quise
Cantar las armas y valor de aquellos
ta | Chantre, y Cannigo de la Sata Iglesia
Ms peregrinos que en el Ponto Clise,
de Seuilla, Iuez Apostlico | del Tribunal
Y vi sus naves naufragando en ellos ;
Si antes que mi encogida frente pise
de la Santa Cruzada, y Dean q fue de la IgleSi no la envidia, de laureles bellos,
sia | Apostlica de Satiago de Galicia, &c.

Un Capitn s e g u , de quien temieron,


Midiendo estrellas y afijando i m a n e s ,
I.as no domadas ondas de Anlltrite,
Que ya no tiene el orbe quien le imite.
El pecho puse i la mayor jornada ,
Llegando al sol los pensamientos m o s ,
Y tocando en la tierra , en vano armada ,
Nombre dimos al mar, nombre A los rios,
Como de Arauco en la jamas domada
Regin, notaba los soberbios brios
Arcila , de los brbaros chilenos;
Si bien yo anduve m a s , y escrib menos.
; Dichoso aquel varn Vasco de Gama ,
Que dando las banderas al Oriente,
Hurt del Macedn la gloria y l a m a .
Sin que l l o r e , como l , pluma excelente;
A aquella infusa luz, divina llama ,
Que en su poeta se conoce a r d i e n t e .
Debe el honor que goza en sus Lnsiadas,
Mayor que Troya Eneidas, Grecia liadas!

El vulgo s i , mordaz, suspend el canto,


Cmo agora me atrevo, oh F e b o ! tanto?
I Oh t , que el pensamiento y el deseo
De hercdalle su luz, colmas de Apolo,
Y has merecido ver, suspenso Orfco,
Del bello Citeron la cumbre slo;
T , que presa la envidia en el Leteo,
Margen del nuestro, el no pisado Polo
(No es hiprbole vano, oh Lope el m i ! ) ,
Resuena alegre la dichosa Cito!
Adonde e s t s , que de r e m a n d o Santo
No eternizas la fama en versos tales.
Que suspenden la furia Radamanto,
Mientras vivan sus leyes inmortales?
Si dando alma la voz, la lira al canto.
Dom las peiias, abland animales,
Quien vio Aqucrontc el abrasado estrecho,
Qu no hiciera tu voz? Mas, qu no ha hecho? etc.

BELTRAN (JUAN).
* 1554 Relacin verdadera | de la salida qve hizo | la seora Reyna de Vngria, a
26. de Deziembre, | Ao de 1629. Con vn
Romance al sentimiento | y despedida de
la Corte. | Compuesto por lun Beltran.
(E. de A. R.) Con Licencia de los Superior e s , en Barcelona. | Por Esteuan Liberes,
en la Calle de Santo Do | mingo, Ao 1630.
(B.-G.)
i.'l

h.Port.Texto.Romance.

BELTKAN (FR. PEDRO).


* 135o. La magestvosa | y solemnissima

i.*ib.Tt.Lie.: Sevilla, 23 Mayo 1631.Ded.suscrita


por el a u t o r : Sevilla , 23 id., id.Texto. (Dos romances y
las dos letras que cant la msica.)

13o6. La Caridad Guzraana : escribala


el padre fray P e d r o Beltran, de la orden de
Santo Domingo. (B.-N.)
MS. en 8.*SlO fojas. Es un poema en quintillas, trece
cantos, Nuestra Seora de la Caridad, de Sanlcar de Barrameda.
Principia :
C a n t o p r i m e r o . P i n t a s e la c i u d a d f e l i c s i m a d e
S a n l c a r , la r i q u e z a d e s u p u e r t o , la f e r t i l i d a d d e s u
sitio y algunas de s u s g r a n d e z a s ; sacando de todo
r a z o n e s y c o n g r u e n c i a s con q u e s e p r u e b a el d i v i n o
a c u e r d o y d e c r e t o d e p o n e r D i o s e n e l l a la i m a g e n
m i l a g r o s s i m a d e la C a r i d a d . . .
Canto la Troya cristiana.
El volcan del amor s a n t o ,
La Numancia soberana.
Porque el fuego y llamas canto,
De la caridad Guzmana.

BLVEDER (JUAN DE).


* 1357. Libro general [ de las r e d v e c i o nes | de plata, y oro de diferentes | leyes y
pesos, de menor mayor cantidad, y de sus
| interesses a tanto por ciento, con otras re |
glas, y auisos muy necessarios para | estos
Reynos del Piru. | Compvesto por loan de

72
71
BELLOT DE VILAMANTELLS. BENAV1DES.
Belveder, natv | ral de la villa d e T a h u s t e ,
Carmen, fingindose Christiano. Y del r i g u en el Reyno de Aragn. | Dirigido al Doctor
roso casti | go que permiti nuestro Seor,
loan Rvyz | de Prado, Inquisidor Apostliaqueste mal h o m b r e uviese. | Con dos R o co destos Reynos del Piru &c. (Escudo.)
mances uno del Rey don Ramiro, y otro |
Con privilegio. | En Lima por Antonio Ridel Rey don Alfonso. Compuesto por A n cardo. Ao de M.D.XCVH. (B.-F.)
to | nio de B e n a v e n t e . | Ympresso con l i cencia, en Granada por | Martin F e r n a n i.c207 h.sign. A-R.Port.v. en b.Priv. al autor
por diez aos: Los Reyes, 1-2 Junio 1596.Ded. suscrita por
dez. Ao | de 1616.

el autor.Aprob. del contador Jernimo de Aramburu: Los


Reyes, 2 Setiembre 1396.Errat.Tasa : Los Reyes, 8 Octubre lo97.p. en b.Epstola al lector.Declaracin del dineral de plata de los ensayadores , y cmo usan de su valor
en sus ensayes.Declaracin del valor del peso, tomines y
granos de la plata ensayada, y cmo se lia de entender su valor.Texto.Tabla.Escudo.p. en b.

BELLOT DE VILAMANTELLS (L. MAGN).


* 4358. Verdadera rea I c i o n d e l a m v e r te dla | Magestad Catholica del Rey clon
Felipe nves | tro Seor, Tercero deste n o m bre, que | est en el cielo. Repartida en |tres
R o m a n c e s . | Por el Licenciado Magn B e l l o t d e Vilamantells. (E. de A.) (Al fin.) Con
licencia, Impressa en Barcelona por E s t e u a n L i b e r s . Ao 1 6 2 1 . (B.-G.)
i.'2 b.Titulo.Texto.-Nota final.
Son tres romances:
1."
Cbrase Espada de luto,
Y los reinos extranjeros...
2."
Bien cercano de la muerte
El catlico Filipo...
3.*
A los ltimos de Marzo
Se vido un cuerpo sin alma...

BEMBO (PEDRO).
1559. Los | Asolanos de Micer Pe | tro
Bembo, n u e v a m e n t e | traducidos de lengua
| Toscana en roma | ce castellano. Dirigidos
al muy Magnfico Seor don | Pedro Rodrguez Nieto | de F o n s e c a . (E. de A.) En S a lamanca. | 1 5 5 1 . (Al fin.) F u impressa la
p r e s e n t e obra [ en la muy noble ciudad de
Salamanca en casa de Andrea de P o r t o n a rs. Ao d e 1551.
12.', sin foliacin.sign. X6.Ded. de Andrea de Portonariis.
Encabezamiento del libro:
Dispula de a m o r , m u y s u b t i l , intitulada en lengua toscana, Asolanos de Micer Petro Bembo, nuevam e n t e traducidos d e lengua toscana en romance castellano.

BENAVENTE (ANTONIO D E ) .
* 1360. Verdadera relacin donde se |
contiene la subtileza, invencin que tuvo
un Ingles, para | d e s c u b r i r Chrislianos en
la Ciudad d e L o n d r e s , c o n el babi | to del

i.'-ii..

BENAVENTE Y BENAVIDES (o. CRISTBAL).


* 1361. Advertencias | para | Reyes,
Principes, y | Embaxadores, | Dedicadas Al
Sereniss. m 0 Principe | De las Espaas. | Don
Balthasar Carlos ct Avstria N. S. o r | Por Don
ChristovaI| de Benavente y Benavides, | C a vallero del Orden de Santiago, y Administra|
dor perpetuo de la encomienda de Vallega,
en | el de Calatrava, S. o r de la Vil la de Fontanar, del | Consejo de Guerra del Rey N. S. o r
y su E m b a x a | dor, que fue primero en V e necia, y despus | En Francia. | Con privilegio, en Madrid. Por Fran. c o Martnez Ao. de
1643. (Al fin.) E n Madrid: | P o r Francisco
Martnez: | Ao M.DC.XLII!. (B.-S.-R.)
4.*368 li.sign. A-Zz. Port. frontis , con el E. de A. R.
v. en b.Aprob. del padre fray Pedro de lirbina : Madrid.
i.* Abril 1613.Lie. del ordinario: Madrid, 26 Abril 1643.
Krrat.: Madrid, 7 Setiembre 1613.Suma del priv. al autor
por diez aos: Madrid, 2 Mayo 1613.Tasa: Madrid, 28 Setiembre 1613.Ded. firmada por el autor.Al lector.Retrato grab. en cob. del principe D. Baltasar.v.en b.Texto.
ndice.Tabla alfabtica.Not3 final.h. en b.
Debe tener port. grabada, port. impresa y dos retratos.

BENAVIDES (D. DIEGO DE).


1562. llore succisiue D. Didaci Benauldii
Comits S. Stephani studiosa cura D. D.
Francsci Marchonis Nauarum , et D. E m manuelis Benauklii filiorum conpesle. Nova
edtio a mendis exprgala Ad Alexandrum
Vil, P . M. L u g d u n i , surup. Joanns de A r garay bibliopole pampilonensis, 1664.
12."Frontis. (Tambin tiene portada impresa).387 ps.
Ded. de los hijos del autor al Papa. Prl. de los mismos,
curioso por las noticias del aulor.Aprobaciones por mandado del Dr. I). Francisco Buiz de Palacios : Pamplona, 1660,
1. a de Febrero; del padre Josef Morcl, jesuta: Pamplona, 8
Febrero, 1660; del padre Andrs Salo, id. (es larga y curiosa).Varios versos elogales.Tabla.
Hay versos D. Lorenzo Bamirez de Prado, al padre Moret,
i I). Francisco Isasi, preceptor del Principe, al marqus de
Lganos I). Diego de Guzman.
Son curiossimos los epigramas latinos que titula :
llispania gcographca, elogium i, p. 181.

habtala, elogium n, p. 187.

sub varia appellatione, elogium III, p. 188.

BENAVIDES. BENITEZ MONTERO.


74
sacramento & de ejusdem mini | stro nona
a d m o d u m & falima quotlibeta | Per Cyp r i a n u m Beneti Aragone. or. | Pred. P r o fessorem & sacre Theo [ logie Doctorem
Parisin. | n u p e r i m e edita... (Al in.) I m pressum R o m e in uico Pelegrini per a c curatissimum bibliopolam Iacobum de
SONETO.
Mazocchis die decima | Octobris Salulis
'Cujusdam Principis, hispano sermone epigramma) :
Oh! rompa ya el silencio el dolor mi,
Anno Millesimo duodcimo & QuingentsiY salga deste pecho desatado,
mo
Que sufrir los rigores de callado

75

Es curiossima la erudicin qu aglomera sobre los varios


nombres dados a Espaa.
Ilispania gothica, elogium iv, p. 190.

nutica, elogium v, p. 192.

literata, elogium vi, p. 193.

religiosa, elogium vu, p. 196.


La obra est dividida en tres libros, en veiso y prosa. I-a
prosa principia i la p. 225.

No cabe en lo que siento, 3unque porfo.


De obedecerte , Anarda, descomi.
Muero de confusin desesperado,
Ni quieres que sea tuyo mi cuidado.
Ni dejas que yo tenga mi albedrio.
Mas ya tanto la pena me maltrata.
Que vence al sufrimiento ; ya no espero
Vivir alegre, el llamo se desata.
Y otra vez de la vida desespero;
I'ucs, si me quejo, tu rigor me mata,
Y si callo mi mal, dos veces muero.

BENAVIDES ( D . J U A N D K ) .
* 4563. Relacin del incendio que | sucedi en la Plaza mayor de Madrid 7 de
Julio de 1631. | Por don Juan de Benavides.
| Dedicado | don Juan Francisco de Benavides, Marques de Javalquinto, de la C m a ra de su | Magestad y su Mayordomo. (Al
fin.) Con licencia en Madrid, por la viuda de
| Alonso Martin. 4634.
Fl.2 h.sign. A.TU. Texto.Nota final.
Es un romance que empieza :
Yace en lo mejor de Espaa
Para admiracin del mundo...

BENET (FR. CIPRIANO).


4364. Spiritualis sapientie Breuiloquium
siue Diulogus. | A Cypriano Beneli diui d o minici ordinis professoris : ac | Doctoris p a risin nuperime editus. ac In baslica sce |
mar. Ma. in urbe puri. apost. | Agitur de
vana ac fallaci gloria m u n d i . . . (Al fin.) I m pressum Borne apud Sctum. thoina p..r Magistrum Stephan | Guillereti de Lolhoringia. die XXVI Junii. M.CCCCCX.
-i."I. red. sin fol., sign. de 8 (A-l 6). El membrete de la
imprenta est en la penltima foja; en la ltima se contiene
una :
Actoris ad F r a n c . B e n e l i , ejusd. o r d i n i s , el s a c r e
llieologie professorem g e r m a n u m suum amanlissimum.i
Nota de Colon :
Este libro cost en Roma 10 q u a l r i n e s y medio
por Noviembre de 1313.

4 3 6 3 . De sacro | sancto Eucharistie

i.' 1. red., 12 foj. con las sign. A-C.


Nota de Colon :
Este libro cost en Roma 3 qualrines y medio por
Diciembre de 1313.
BENITEZ MONTERO (DR. D . JUAN).
* 4566. Tratados | militares, | qve c o n tienen la | ivrisdicion eclesistica qve tienen
| los Vicarios Generales de los Exercitos de
Mar, y Tie | rra de su Magestad , en virtud
de Breues Apostlicos ; y | lo que deben
o b s e r u a r los Capellanes dellos, en quan | to
administrarles los Santos S a c r a m e n t o s , y
celebrar | el Santo Sacrificio de la Missa
estando en Campaa : | y assimismo las
acciones que son lcitas, |ilcitas los s o l dados. | Compvesto p o r el Doctor Don Ivan
Benitcz Montero, Colegial Telogo de la I n maculada Con | cepcion do la Vniuersidad
da Salamanca ; Colegial mayor del | de
Cuenca de dicha Vniuersidad; Cathedratico
de Artes en ] ella ; Cannigo Magistral de la
Santa Iglesia de Badajoz, Vi | cario G e n e r a l , y Administrador de los Hospitales de
aquel | Real E x e r c i t o ; Calificador de la
S u p r e m a , Predicador de su | Magestad,
Obispo electo de Gaeta en el Reyno de
aples, | D e a n , y Cannigo de la S a n ta Iglesia Metropolitana, | y Apostlica
de Granada. | Con privilegio. | En Madrid,
Por Melchor Alvarez. Ao de M.DC.LXXIX.
| A costa de Nicols de X a m a r e s , Mercader
de Libros, vndese en su casa | en la Puerta
del Sol la esquina de la calle de las C a r r e tas. (B . -S . -B . )
4.*119 h.sign. -. a-b. A-PpDed.Port.v. en b.
I)ed. al Excmo. Sr. I). Melchor Portocarrero Laso dla Vega, firmada por el autor.Censura del padre maestro fray
Luis Tinco: Madrid, Noviembre 167S. Le. del ordinario:
Madrid , 7 Octubre 1678.Aprob. del padre maestro fray Baltasar de Figueroa : Madrid, 1." Diciembre 1678.Suma del
priv. al autor por diez aos. Fe de Errat.: Madrid, 19Abril
1679.Suma de la tasa.ndice de los tratados, etc.Motivo
de la obraCarla del autor al Sr. D. Gabriel bernardo do

75

BEN1TEZ MONTERO. BERMUDEZ.


76
nigo Doctoral de la Santa Iglesia de Malaga,
en ocasin de la j o r n a d a Alemana , para
venir sirviendo la Reina n u e s t r a seora
D. a Mariana de Austria. En Mlaga lo i m 1 3 6 7 . Question m o r a l , perteneciente al
primi Juan Serrano d e Vargas y Uruea,
estado eclesistico. (Ddase si hay ley ecleao de 1 6 4 8 .
sistica que prohiba que un nieto de una
Fl.G fojas.
morisca, p o r la parte p a t e r n a , se pueda o r Principia :
d e n a r de epstola en el arzobispado de Gra(i Grave y aventajosa accin , q u e fuerzas del ms
sublim e ingenio se pierde d e vista; que e s hablar d e
n a d a ) , la cual ha resuelto y decidido el
la mayor e m p r e s a q u e hoy se mira en la redondez.
Dr. D. Juan Benitez Montero, colegial del
Mejor fuera seguir el consejo del Rey de los planetas,
Mayor de C u e n c a , den y cannigo de la
y no p r o c u r a r precipicios de Faetn.
santa iglesia metropolitana de Granada, p r e Acaba :
dicador de S. M
Capelln mayor de Vuestra Excelencia, Dr. D. DieQuirs, firmada en Madrid , 31 Agosto 1677.Cdula.Respuesta del autor.Noticias que participa al autor D. Bernardo de Qurs, etc., firmada por ste: Madrid, 28 Octubre 1677.
v. en b.Texto.p. en b. ndice general.

Fl.13 fojas (sin lugar ni afio).

BERGANZA (M. FR. FRANCISCO).


29 Abril 1738.El Reverendsimo padre fray F r a n cisco Berganza, general pasado d e la o r d e n , e t c . , andaba algo achacoso de catarro, pero no hacia cama.
las ocho d e la noche estaba en la celda de n u e s tro p a d r e abad ( d e San Martin ele M a d r i d ) ; subise
su celda , y e s t a n d o sentado para lomar y cenar leche,
le acometi un accidente mortal. Concurri g e n t e ;
abso\\\sc\esub
coiiditione, y s e le dio la santa uncin ;
pero las ocho y media ya estaba c a d v e r . . .
Era hijo de Crdena. Habia escrito dos tomos de
la Historia de Crdena , en folio, y uno en 4. contra
Ferrcras.
i>No se sabia su edad , p e r o se cree q u e tendra s e tenta y cinco setenta y seis a o s ; pues d e s p u s de
a c a b a r su c u r s o de predicador , entr el ao de 1709
por prior mayor d e esta casa d e San Martin, en donde,
20 d e Mayo d e 1720, tom yo el santo hbito, d e
edad d e q u i n c e a o s , dos m e s e s y once d i a s ; pues
nac 9 d e Marzo del ao de 1695 por la t a r d e .
(Maestro Fr. Martin Sarmiento, Efemrides , MS.
original.)

BERGAO (FR. DIEGO).


1568. Vocabulario | de Pampango en |
Romance, | y Diccionario | de Romance en|
Pampango c o m p u e s t o por el M. R. P . lector | F r . Diego Bergao, de el orden de los|
bermanos de N. P. S. Agustn, Examinador
Sinodal de este Arzobispado, Difinidor de
osla Provincia del | Santsimo nombre (le
J e s s , | y Procurador del Convento de | S.
Pablo de Manila. | Impreso en Manila, en el
Convento de Nuestra Seora de Ios| Angeles,
ao de 1732.
Fl. 399 ps., mas 18 ps. de principios.

BERMUDEZ DE CASTRO (DR. D. DIEGO).


1369. Reconocimiento que al Seor D u que de Maqueda y Najara, hizo y presenta
el Dr. D. Diego Bermudez de Castro, c a n -

go B e r m u d e z d e Castro.
Es un papel de tantos como ha inspirado, mis que la docta
Minerva, el espritu cortesano de la lisonja, en que mezclando lo sagrado con lo profano, mitologa y teologa, hace el seor Doctoral su adoracin al nuevo sol que sale.

BERMUDEZ DE PEDRAZA ( L . FRANCISCO).


1570. Antigedad y excelencias de Gran a d a , por el L. Francisco Bermudez de P e draza, natural della , abogado de los Reales
Consejos de S. M. Dirigido la muy noble y
n o m b r a d a y gran ciudad de Granada. Ao
(Armas de Granada) 1608. En Madrid por
Luis Snchez, impresor del Rey nuestro s e or. (Al fin.) En Madrid, por Luis S n chez 1608.
i.'lito ps. ds., ms 12 de portada y principios, y 6 de tablas al fin. Tasa , 3 maraveds pliego : Madrid , 22 Enero
1618.Errat. Aprob. del I.. Vcrrio : Valladolid , i", Julio
1602. Priv.: Valladolid , 23 Agosto 1602. Dcd. Prl.
Epigrama latino del I,. Francisco Snchez de Villanucva. Soneto (en italiano1 de D. Francisco Fernandez de Crdoba, racionero de la santa iglesia de Crdoba.Quintillas del Dr. don
Agustn de Tejada y Paez.Soneto y dcimas del Dr. Mira de
Arnescua. Sonetos del L. Alonso Tinco de Albornoz, del
Dr. D. Francisco Paria, cannigo de la doctoral de Almera, de Diego Bellran Hidalgo, natural de Cartagena, del L.
Diego de Gallegos, racionero de Almera , y Alonso de Salas
Itarbadillo.

BERMUDEZ (FR. JERNIMO).


* 1571. Primeras | tragedias espa | o las de Antonio de Silva. | Dirigidas al Illtistrissmo se | or don F e r n a n d o Ruyz de
Castro y A n d r a d e . | Primognito successor
en los estados de Le | m o s , A n d r a d e , y
Sarria, y Villalua. ( E . de A.) Con privilegio.
Impressas en Madrid, en casa de Fran|cisco
Sancbez Impressor. Ao de M.D.LXXVH.
(Colofon.) Impresso con licencia en Madrid,
| en casa de Francisco Sancbez | Impressor.
Ao de | M.D.LXXVH.
8." 12o h.sign. A-P.Porl.v. en b. Aprob. del pa-

77

BERMUDBZ Y AL FARO.BERMUDO.
78
BERMUDO (FR. JUAN).
* 1374. Comienca el libro primero d e
la d'claracio de instrumetos, | dirigido al
clementissimo y muy p o d e r o so don Joan
tercero deste n o m b r e , Rey
de P o r t u gal. te. | Abijciamus opera t e n e b r a r u m , |
( E . de A . ) et induamur arma lucis. ad r .
13. d. (Al fin.) Compuso se la pre | sent
Tan alto estilo, en tan notable historia ,
Tan ilustre, tan noble y verdadera,
obra llamada Libro primero de la d e c l a Y una hazaa tan extraa y fiera.
ra J cion de instrumentos en la muy n o Que jamas perder de si memoria.
ble y muy leal | cibdad de Ecija, de adonde
No es justo sean privados de la gloria
De tal autor, aunque 61 privarse quiera ,
el aucthor es n a t u r a l , | Ao de mil y q u i Ni que la fama, si es en mal parlera.
nientos y quarenta y ocho dla | e n c a r n a Disimulando el bien lleve victoria.
cin d e nuestro r e d e m p t o r Jesu-Christo : |
lernimo Dermudez ha compuesto
I.as tragedias de Nise lastimosa,
el qual fue acabado infra octava de todos
En su pasin y en muerte laureada.
los | Sanctos. | Fue impressa la pre | sent
Que con un tal autor fu tan dichosa
(Segn que supo bien ponderar esto)
obra en la villa de Ossuna por el honrra | do
Cuanto fu en su suceso desdichada.
varn Juan de Leo impressor de la Vniuer |
sidad
del illuslrissimo seor don Juan | T e BERMUDEZ Y ALFARO (L. JAN).
llez Girn, Conde de Uruea. rcc. Acabo | se
* 1372. El | Narciso | Flor traducida del
diez y siepte dias del mes de Setiembre |
Cefiso al | Betis. | Por El licenciado lun
Ao del seor de mil y quinientos y quarenj
Bermudez i Al faro. | Ofrecida en tres c e n ta y n u e u e . Y fue la primera impression
turias | Al r e u e r e n d o P . fr. Diego B e r m u esta. (E. del I.)
d e z , h e r m a | no s u y o , y predicador en

dre Alonso Higuera : Madrid , 22 Junio 137o. Priv. por seis


aos Antonio de Silva : en el Pardo, 7 Agosto 1375. Carta
del a u t o r : Madrid, 8 Mayo 137.';. Nise lastimosa. Tragedia
primera. . Soneto de Diego Gonzlez D u r a n , declarando el
nombre propio del autor. Otro del autor. Argumento (en
prosa).Texto.Colofn.
Aunque en la portada se dice ser el autor de estas comedias Antonio de Silva, lo es Jernimo Bcrmudez, como lo
prueba el soneto de Diego Gonzlez D u r a n , que est en los
preliminares :

la Serfica | Religin. | Lilio cultiuado en


cadencias r i m a s , sino tan oloroso | como
en sus paternos exmetros. | Imitacin I del
dulce Poeta Latino en las transformaciones!
quinta i sexta de su tercero | libro. | Com
licenca. | En lisboa por lorge Rodrguez.
Ao 4618. (B.-G.)
8."3i h. sign. A-If. Port. v. en b. Aprob. y L i e . :
Lisboa , 19 y 2-i Julio 1618. p. en b. Dcd., suscrita por el
autor, sin fecha. p. en b.Texto.Erratas.

BERMDEZ DE CASTRO (MIGUEL).


* 1373. Descripcin de las fiestas | qve el
S. r Marqves | d e Castel Rodrigo | E m b a x a d o r
d e Espaa | Celebr en esta Corte ala nueua
del election | de Ferdinando III. | de A u s tria Rey de Romanos. | Hecha por Migvel
Bermvdez de Castro. (E. de A. I.) E n Roma,
| por Francisco Cabalo. M. DC. XXXVII. |
Con licencia dlos superiores.
i.' mayor. 16 h. sign. A-A. Port. v. en b . Texto
(en verso, con 10 grabados al agua fuerte, tirados aparte, del
clebre Claudio de l.orena'-.La traduccin en italiano, del
texto, ocupa seis hojas , y est firmada. Ferrante Corfacci.
Principia :
Anime el labio y su silencio rompa
La fama, y su clarin augusta pompa.
Acaba :
Que grandeza que tanto el mundo aclama,
Eterna al tiempo vivir la fama.
Biblioteca de Mr. Emite Gallchon.Pars.)

4.*156 h. 1. g.sign. t - f f . - a - s . P o r t . frontis.Priv.


por seis aos al a u t o r : C i g a l c s . l S Noviembre 1S9.Lie.
del provincial de su orden : Osuna, 1.' Agosto 1519. Epstola que Figueroa, maestro de capilla de la Real de Granada , examinador de este libro, envi al... rey de Portugal.
Piil. general.Otra epstola del maestro Figueroa al padre
Fr. Gmez de Llanos.Autores alegados. Texto comienca
el libro primero de la declaracin de los instrumentos, compuesto por el reuerendo padre fray Joan Dcrmudo... Nota
nnal.E. del 1.

* 1575. ( E . de A.) Comienca el libro


llamado de | claracio de instumetos m u s i cales dirigido al illustrissimo seor else |
or don Francisco de cuniga Conde de Mir a n d a , seor dlas ca | sas d e auellaneda y
baca rkc. copuesto por el m u y r e u e r e n d o
pa | dre fray la B e r m u d o dla orde dlos
menores : en el qual halla | ra todo lo q u e
en msica d e s s e a r e , y colicu sevs libros :
seg en la [ pagina siguite se v e r a : examinado y aprouado por los egregios | msicos
B e r n a r d i n o d e figueroa, y Christoual de m o rales, lob'o. Con priuilegio. (Al fin.) Fin de
los cinco libros dla declaraci | on dlos
instrumento musicales los quales c o m p u so el muy r e u e r e d o padre | fray la B e r m u d o dla orde dlos menores de obseruacia, dla prouin | cia del adaluzia, n a tural dla muy noble y leal cibdad de Ecija

79
BERNAL. BBRNAL
e el | Arcobispado de Seuilla, y fuero mpressos ela villa de Os | suna por lun de
Leo impressor de libros dla insigne | Vniuersidad del Illustrissimo seor do la T e Jlez | Girn code de Vruea &c. Y acabarose
d e | imprimir atreze dias del m e s d e lulio
sien | do bispera de sanct Buenauentura |
Ao d e . M. D. L. v. (B.-E.)
Fl.150 b.sign. f A-S.Port. frontis.Catlogo (ndice) de los libros contenidos en este volumen. Suma del
priv. por seis anos al autor.Dos sonetos (annimos).Dcd.
caridad sea f a v o r e c e r un pobre fraile d e
Sanct Francisco, para que pueda pasar adelante con
otras obras que tiene cuasi concluidas y salir la p r e sente cumplidamente... etc.
Epstola del Sr. Bernardino Flgueroa. Prl. primero para
el piadoso lector.Prl. segundo dem, idem. Texto.Advertencia : El autor al cudicioso msico. Errat. Nota
final.

Al fdl. 126 hay una carta del clebre msico Cristbal de


Morales.

BERNAL (EL P . JUAN).


1370. Crnico y apuntamiento breve por
aos de los sucesos q u e en el t o d o ,
en parte tocan la lstoria del Santo Rey
D. F e r n a n d o , desde el ao 1201, en cuyo
m e s de Noviembre naci.
US. original en fdl., 1. menuda, 251 fojas.
Antes, de letra moderna :
Aparato para la historia del santo rey D. F e r n a n do, q u e escriba el p a d r e Juan B e r n a l , d e la extinguida Compaa de Jess.
Acompaa esta historia un memorial suelto, original de
D. Miguel de Manuel, que dice asi:
dilu". Sr. den y cabildo de la sania iglesia de Sevilla : D. Miguel de Manuel, bibliotecario mayor d e
los Estudios iteales d e Madrid, con la submision y respeto debido vuestra ilustrsima, hace p r e s e n t e : Que
est entendiendo bajo la Real proteccin, en la formacin y edicin d e una nueva Crnica del santo rey don
Fernando, y noticioso de q u e en el archivo d e esa
iglesia metropolitana se custodia un tomo MS. en folio, intitulado Apuntamientos
ara la vida del santo
rey D. Femando,
etc., escritos originalmente por el
jesuta , el padre Juan Bernal.
Vuestra Ilustrsima suplica r e n d i d a m e n t e , q u e
como tan interesado en las glorias d e este santo m o narca , se digne franquerselo bajo aquellas s e g u r i dades q u e fuesen ms de su a g r a d o , para q u e con su
reconocimiento pueda d a r esta o b r a la posible perfeccin , que resultar s i e m p r e en honra d e lio. cuerpo

tan ilustre.
Madrid y Octubre 17 de 1797.limo. Sr.Miguel
de Manuel.En 8 d e Noviembre acord el cabildo se
le franquease copia , etc.

BERNAL DAZ DE LUCO (DR. D. JUAN).


El Dr. Johan Bernal (Diaz de Luco), obispo que fu
d e C a l a h o r r a , s e cri en Sevilla; fu hijo d e u n c l rigo.

DAZ DE LUCO.

80

Fu Salamanca por bachiller d e los S a n l i l l a n e s ;


y alli el cannigo i m p e r i a l , q u e gobernaba el obispado de Salamanca por el obispo Bobadilla, y resida en
R o m a , lo hizo vicario. Y el arzobispo T a b e r a , que
entonces era d e Santiago, y p r e s i d e n t e del Consejo
R e a l , y d e s p u s de Toledo, y c a r d e n a l , lo recibi por
letrado d e su c m a r a ; y el m e s m o c a r d e n a l lo hizo
p r o v e e r del Consejo de Indias.
F u muy buen j u e z , y celoso del servicio de Dios;
y asi lo procur que se hiciese en las partes de Indias,
y trabaj en la fundacin de las iglesias de aquella
tierra...
F u a l Concilio Tridentino, donde estuvo mucho
tiempo, bien contra su voluntad...
Escribi algunas obras de Derecho cannico, d e Delicias en causa criminal cannica. Regula; cum fallenciis, y Aviso de Curas, en romance , en dos p a r t e s , y
otras obricas.
Fu h o m b r e limpio y honesto,y d e buena c o n v e r sacin. Holgaban con l o r d i n a r i a m e n t e los dias le
fiesta el cardenal Tavera , y el obispo de Badajoz
Suarez...
Falleci en Calahorra ; proveyse su obispado en
don Martin de Crdoba, hijo del conde d e A I c a u d e i e ,
el cual sirvi g r a n d e m e n t e en d e s c e r c a r Oran y e n t r a r en t i e r r a d e frica, con gran esfuerzo.
(Biblioteca de Corles. Varios MSS. impresos en
folio. Departamento de jesutas con este rtulo: a Floresta , f. 71.)
En los apuntes del Dr. Ccballos, corrigiendo y adicionando
la Biblioteca de Nicols Antonio, creo haber leido curiosas
especialidades respecto la persona de Bernal Uiaz de buco.
Tengo especie de que le hace de Huclva.

1577. Soliloquio : Suma breve y muy compendiosa , con la cual se puede despertar
el nima cristiana contemplar consideraciones muy altas. Compuesto por el m a g nfico y muy reverendo Sr. el Dr. Juan
Bernal Diaz de Luco, del Consejo de S. M.,
1541. (Al fui.) Fu impresa esta presente
obra loor y alabanza de nuestro Seor J e sucristo y de su gloriossima Madre. E n la
muy noble y muy leal ciudad de Burgos.
A doce dias del m e s de Mayo, ao de 1541.
i.'Frontis.1. g., sin reclamos ni foliatura. 15 f. tiles.
El impresor fui- Juan de Itrocar, que es el dedicante de la
obra. El encabezamiento de la dedicatoria dice :
Al r e v e r e n d s i m o Sr. D. Juan Jimnez Silceo, maestro en santa teologa , obispo de Cartagena, y maestro
del muy alto y muy poderoso principe y seor n u e s t r o , e t c . Juan d e Brucar, impresor.El c a m i n o d e s tas consideraciones... nos abri el muy reverendo s e or Dr. B e r n a l , del Consejo de S. M., ejemplo d e toda
bondad y dechado de cristiana religin , y asi , e n t r e
otras obras de mucho lomo y erudicin que tiene a p a rejadas , allende las que ha p u b l i c a d o , compuso e s t e
volumen y soliloquio brevsimo, y en suma muy c o m p e n d i o s o , el cual como viniese mis manos , y me pareciese que poda a p r o v e c h a r la repblica cristian a , acord de imprimir y d i r i g i r V. S., p o r q u e p u e da mejor salir luz con la sombra y favor de V. S....

81

82
BERNA L DAZ DE I. UCO.BERNRDEZ.
de mil i | quinientos y q u a r e n t a y cinco
a o s . (B.-G.)

Argumento de este soliloquio :


D e s c r b e s e p r i m e r a m e n t e un l u g a r solo y a p a r t a do, muy apacible, lleno d e r b o r e s y a g u a s , v e r d u r a s
y f l o r e s ; con la s o l e d a d d e l c u a l , y b u e n a p a r e j o , s e
p u e d e d e s p e r t a r el n i m a c o n t e m p l a r a l g u n a s b u e n a s c o n s i d e r a c i o n e s q u e a q u i s e e s c r i b e n , a n s i d e los
b e n e l i c i o s q u e Dios l e ha h e c h o , c o m o d e l a s r a z o n e s
p o r q u e n o s e d e b e a m a r d e s o r d e n a d a m e n t e la v i d a , y
honra y hacienda...
La obra empieza con una invocacin la Soledad, escrita
con ejemplar elegancia y gala :
O h b e n d i t a S o l e d a d , q u e d e slo lo d a o s o y s u p e r f l u o e s t d e s a c o m p a a d a ! Oh o c i o s i d a d s a n t a , d e
g r a n valor y e s t i m a , q u e para p e n s a r . . . etc.
Tras esta bien sentida invocacin entra la obra , dividida en
diez y siete brevsimas consideraciones :
1." Del poder de D i o s , y del beneficio de la creacin.
2." Del benelicio de la redencin.
5." Del benelicio de la justificacin.
-1." Cmo se deben tener tantos beneficios en la memoria,
amando a Dios por ellos, etc.

* 1378. Auiso de curas muy p r o u e choso | para todos los q u e exercitan el


offi | ci de c u r a r animas. Agora nueua |
m e n t e Aadido por el doctor Joan | Bernal
diaz de Luco del consejo de | su Magestad.
Opo de Calahorra.
i.' 00 h. 1. g. sign. A-M. Port. con el titulo de encarnado y negro, debajo de las armas del Mecenas, y orla del renacimiento. v. en b.l'riv. al autor por diez a n o s : Valladol i d , 1< de Junio 1543. Prlogo-dedicatoria al cardenal Tavera. Aprob. del L. Gaspar de Quiroga, vicario gener.il de la
Audiencia arzobispal de Alcal: Juan de Irocar, impressor
desta villa, me mostr el libro llamado Auiso de Curas, en
saliendo de la prensa, etc.Prl. al lector.v. en b. Tabla.
Texto. p. en b.

* 1379. ( E . de A.) Auiso de Curas


muy proue | d i o s o para los q u e exercitan
el oficio de Curar a n i m a s , compuesto por
el Ilustre, y Reuerendissimo seor Don
Juan Bernal Diaz de Luco obispo de Cala | horra y de la Calcada : y en esta tercera
Impression | mas aadido que nunca hasta
aqu se a impreso. | Con priuilegio. (Al
fin.) Esta presente obra intitu | lada Auiso
de curas n u e u a m e n t e emendada y | en esta
t e r c e r a impression muy aadida : a qual |
compuso el Illustre y Beuerendissimo seor
don | Joan Bernal Diaz de Luco obispo de
Calahor | ra y de la Calcada del consejo de
su Magestad. | para instruction de los curas
buena doctrina y | e n s a m e l o de los catlicos christianos. F u e im | pressa en la muy
noble villa y floretissima vniuer | sidad de
Alcal de llenares en casa de Joan de | Brocar veynte y cinco dias d'l mes d' Nouiem |
b r e : del ao de n r o saluador Jesu christo,

4."110 h. I. g. sign. a. A-R. Port. en encarnado y n e gro.v. en b.Prl.Otro prl.b. en v.Texto. ndice.
Nota Gnal.E. del I.p. en b.

BERNRDEZ (DIEGO).
* 1380. Varias Rimas | ao bom l e s v s , e
a | Virgem gloriosa sva | May, e a S n e los | particulares. | Com outras mais de
honesta & | proueitosa licao. | Dirigidas ao
mesmo | lesvs, S e n h o r e Salva | d o r n o s s o . |
Por Dioguo Bernrdez. (Grab. en m a d . ) C o m
licenea de S. Inquisicao. | Ein Lisboa. | Em
casa de Simao Lpez, M..XCI1II.
4.'112 h.sign. a. A-O.Port. Licencias (-22 Agosto, 9
Setiembre y 3 Noviembre 1594). Tabla. Soneto dedicatorio.Texto.p. en b .

* 1 3 8 1 . Varias | rimas ao | b o m lesvs,


e | a Virgem gloriosa | sva may, e a santos 1
particulares. | Com outras mais de h o n e s ta, & prouet | tosa licam. | Dirigidas ao
mesmo lesvs, | S e n h o r , & Saluador nosso.
| Por Diogo Bernardes, natural de Ponte de
Lyma. (Escdele.) Com licenea da S. I n quisicao. Em Lisboa, Por Pedro Crasbeeck.
1608. | A cusa de leronimo Lopes, m e r o a dor de Liuros. (Colofn.) Impresso con licenea, em Lisboa, | em casa de P e d r o
Crasbeeck. | Anno de 1608. (B.-G.)
4.*60 h.sign. . A-O.Port. or.Licencias: Lisboa, 11
y 20 de Marzo 1607.Tabla. Soneto dedicatorio.Texto.
Colofn.Grab. en mad.

* 1582. Varias | rimas ao | bom lesvs, ea Vir | gem gloriosa sua May, & a |
Santos particulares. | Com outras mais de
h o n e s t a * proueitosa licam. | Dirigidas ao
mesmo Iesus, S e n h o r & Saina | dor n o s so. | Por Diogo Bernardes, natural de P o n te de Lima. (Grab. en mad.) Em Lisboa,
com as lieencas necessarias, por | Pedro
Crasbeeck. Anno 1616. | A custa de I e r o nymo Lpez, mercador do Liuros. (Al fin.)
Acabouse de imprimir este liuro | com t o das as lieencas neces | sarias a 7. de Abril
Anno | de 1616. | Em Lisboa. | Por Pedro
Craesbectk.
8.'120 h . - s i g n . . A-O.Port. or. Tasa: 12 Abril 1616.
Licencias : Lisboa , 21 y 25 Kebrero , 2 y 23 Marzo, 1616
Tabla.Soneto dedicatorio.Texto. Grab. en mad.Colofn. Escudo de la Compaa de Jess.

* 1 3 8 3 . Olyma, | de Diogo Ber | n a r -

83
BERNRDEZ.BEF *IO DE MONTALBO.
84
d e z : | Em qval se c o n t e m as | Suas g l o Esl tasado este Comesonario real el
gas, & Cartas. | Derigido por elle ao E x c e pliego.
8."350 p., sin S de principios y 1 de tabla al fin.Errat.:
llente Pri | ncipe & Serenissimo Senhor I
el Dr. Diego Ramrez, en los Reyes, 10 de Junio de 1613.
Dom Aluaro D'allem | Castro, | Duque D'aTasa: id., II Agosto 1612.Lie. del provincial: Cuzco, 1.*
u e y r o . &c. (Grab. en mad.) Foy Impresso
Marzo 1611.Aprob. de los padres jesutas Diego de Moras
y Claudio Collini, fecha en l u l i , i 14 de Octubre de 1612.
em Lisboa , em casa d e Simao | Lpez MerLie. dada en la Paz, 22 das de Octubre de 1612.
cader de L i a r o s : j Com Licenca de Sancta
Aprob. del Dr. Miguel Gmez Idalgo : Reyes, 28 Enero 1612.
Suma del priv: Lima, 21 Setiembre 1610. Ded. (cu latn).
Inquisicao. | Anno do Senhor 1596. (B.-G.)
Prlogo.

4.*167 h.sign. . A-X.Port.Aprob. y licencias, aquella sin fecha, stas con las de Lisboa, l . ' y 10 Diciembre 1591.
Carla ded.Soneto de fray Agustn de la Cruz. Tabla.
p. en b.Texto.

* 1584. Olyma | de | Diogo | B e r n a r d e s . | Dedicado [ ao Illvslrissimo, | & R e uerdissimo Senhor | Dom loao da Sylua
Ca | pellao Mor de sua | Magestade. | &c. |
Com as licencas necessarias. | Em Lisboa. |
Por Lourenco Crasbecck Impressor | del
Rey. Anno 1633.
12."158 h.sign. . A-L. Port.v. en b.Licencias :
Lisboa, 30 Octubre y 15 Noviembre 1632.Fe de E r r a t . : Lisboa, 20 Febrero 1633.Lie: Lisboa, 22 Febrero 1633.Tasa:
Lisboa, 23 Febrero 1633. Ued. suscrita por el impresor:
Lisboa, II Febrero 1633.Tabla.Texto.h. en b.

B ERO ALDO (FRANCISCO).


* 1585. Teatro | de los | instrumentos |
y figvras matemati | cas y mecnicas. | Lib r o muy vtil y necessario para todos | e s t a dos de personas. | Compuesto por Diego
Besson, | dotor Matemtico Francs: | Con
las interpretaciones de cada figura , echas |
por Francisco Beroaldo. | Nvevamente i m presso. | En Len de Francia, | Por Horacio
Cardn. | M.DCII. | Con privilegio. ( B . S.-R.)
Fdl. mayor. 64 h.sig. A-Q. Port.-frontis. Ded. al
duque de Lerma, lirniada por el impresor. V. en b. Ii. en b .
Texto. (Con grabados.)

BERTONIO (p. LUDOVICO).


4586. Comfesionario muy copioso en dos
lenguas, Aymara y E s p a o l a , con u n a I n s truccin acerca de los siete Sacramentos
de la Santa iglesia, y otras varias cosas; como
puede verse por la Tabla del mesmo libro,
por el Padre Ludovico B e r t o n i o , italiano,
de la Compaa de Jess en la provincia del
P e r , natural de Rocca Contrada de la Marca de Ancolia. Dedicado al Padre Joan S e bastian, Provincial de la mesma Compaa
y provincia. Impreso en la Casa de la C o m p:iia de Jess de luli en la provincia de
C h u c u y t o , por Francisco del Canto. 1612.

a l i e s a c a d o luz e s t e p r e s e n t e a o c u a t r o l i b r o s e n
l e n g u a a y m a r a . S a c a m o s p r i m e r o l u z el
Vocabulario,
d o n d e s e hallarn a b u n d a n t e m e n t e t o d o s los vocablos necesarios para hablar bien y elegantemente esta
tan c o p i o s a l e n g u a a y m a r a . D i m o s m o d o d e s p u s y
t r a z a p a r a j u n t a r l o s c o n el l i b r o d e l Arte y frases d e
la m i s m a l e n g u a . . . Via crucis...
El l t i m o e s ste q u e
t i e n e s en las m a n o s . . .

BERRIO DE MONTALBO (L. D. LUIS).


4587. Al Ex. m Seor | Don Garca | Sarmiento de | Sotomayor y | Lvna
Conde
de Salbatierra... Virrey, Lugar | theniente,
Gobernador, y Capitn General desta N u e va | E s p a a , y Presidente de la Audiencia
y Cnancillera|Real que en ella reside, &c.|
El Licenciado Don Lvis Berrio de | Montalb o , Alcalde del Crimen en la dicha Real
Audiencia, Corte | y Chancilleria de Mxico, su Accesor Auditor General de | la
Guerra, y Iuez Administrador de las minas
| deste R e y n o . | En informe del nvevo |
beneficio qve se ha dado a los metales [ ordinarios de plata por azogue, y philosophia
natural a q r e d u c e el mtbojdo y arte de la
minera, para escusar a todos la perdida y
consumido de azo | guc ya los artimoniosos,
con las causas de que procede, q u e hasta
oy no | se han alcancado, de q u e resultar
mayor ley de plata, y ahorro de | costa ; y
poderse dar fundicin a los metales secos
sin | perderse liga d e plomo, ni el c o n s u mido ordi | nario de la greta , o almrtaga.|
En Mxico, j En la Imprenta del Secreto del
Santo Officio. Ao de 1645.j Por Francisco
Robledo.
Fil.59 fojas, sin i de principios y I de ndice al (ln.
NIIICE UE i.os

CAPTULOS.

CAP. I. Calidades de la tierra y dems elementos de que se


: forman los minerales.
CAP. n . Curso del sol que los contina, fl. i.
CAP. n i . Efecto del vapor en la formacin de los metales, f. 6.
CAP. IV. Union de los elementos en la misma formacin de
i los minerales, de la tierra y sus m e t a l e s , f. 6.
CAP. v. Especial formacin de los minerales que se juntan
: la tierra y piedras minerales, f. 7.

83

BEBRIO DE MONTALBO.

CAP. VI. Antiguo beneficio de la fundicin de los metales, f. 10.


CAP. VII. Por que artes se reconoce el de la minera de fundicin y azogue, f. 13.
CAP. VIII. Espritus minerales de que se forman los metales
y sus vetas, f. 14.
CAP. IX. Calidades del azogue , su conocimiento y preparacin, f. 16.
CAP. x. Del azufre y su mortificacin, f. 19.
CAP. XI. Tercer espritu mineral, 6 sales del nitro , de que
se forman las vetas , f. 21.
CAP. XII. Cuarto espritu mineral terrestre, y formacin del
vidrio fundible, f. 31.
CAP. XMI. Cuerpos minerales, sus colores, calidades y beneficios, f. 53.
CAP. XIV. Causas del consumido del azogue y liga de plomo,
y de ambos beneficios, f. 43.
CAP. XV. Continansc las causas del consumido, por argumento del beneficio del oro al de la plata, f. 47.
CAP. XVI. Calidades y beneficio de los metales, desde el
menor al mayor. De los del plomo y estao, f. 50.
CAP. XVH. Calidades y beneficio del hierro, f. 50.
CAP. XVIII. Calidades y beneficio del cobre, f. 5!.
CAP. XIX. Calidades y beneficios del oro, f. 53.
CAP. xx. Calidades)- beneficio de la plata, f. 55.
Real provisin y nombramiento que se dio al L. U. I.uis
Berrio de Montalbo, etc.
D. Felipe por la gracia de Dios rey d e Castilla , d e
L e n , de Aragn, e t c . . Licenciado D. Luis Berrio de
.Montalbo, mi alcalde del C r i m e n , de mi Audiencia y
Chancilleria real d e la ciudad de Mjico d e la Nueva
Espaa: P e d r o Garca de Tapia y Pedro de Mendoza
Melendez ofrecieron el nuevo beneficio d e los metales do a z o g u e sin prdida d e l , y hacerle en veinte
y c u a t r o h o r a s , en los ordinarios q u e se labran con
dilacin de tiempo y prdida de dicho azogue. Y aunque en los d e las minas de Tasco o r d i n a r i a m e n t e se
labran reverberados con grande costa y c o n s u m o ; d i cen q u e le h i r n sin dicha prdida , y si esto se cons i g u i e s e , uno y otro seria de g r a n d e utilidad mi
servicio y real Hacienda. Por lo cual D. Garca Sarmiento de Sotomayor, c o n d e de Salvatierra, p a r i e n t e ,
mi virey, l u g a r t e n i e n t e , gobernador y capitn g e n e ral de la Nueva Espaa, y presidente de mi Audiencia y Chancilleria real q u e reside en la dicha ciudad
de Mjico, deseando el buen efecto, os cometi y enc a r g la verificacin d e lo r e f e r i d o , s o b r e q u e se
hicieron en las casas de vuestra vivienda las experiencias y e n s a y o s , q u e asisti el dicho mi virey
con los oidores de dicha real Audiencia y otros ministros. Y a u n q u e dellas se ha prometido le tendr,
todava con v u e s t r o informe ha r e s u e l l o se hagan en
los reales d e m i n a s , donde los instrumentos son ms
propsito que los q u e p u d i e r o n prevenirse en dicha ciudad, donde se la conocido la bondad d e dicho
beneficio, p o r la que tiene el azogue q u e los susodichos incorporan en el m e t a l , que es causa de haber
vencido las malclias que tiene. Con lo c u a l , y con lo
que sobre esto han dicho y declarado I). Diego Lope/,
de /.rale, tesorero de mi real Caja del la, alcalde mayor que fue d e dichas minas d e Tasco, D. Juan Megia
Allamirano, y capitn Juan Velazquez d e Len, m i n e r o s y otras personas prcticas en la materia, con cuya
asistencia se hicieron dichas e x p e r i e n c i a s , hallndose ocupado el dicho mi virey en otros negocios de
mi servicio, con q u e no p u e d e hacer ausencia de d i cha ciudad, fiando de vuestra inteligencia , p u n l u a -

86

lidad y cuidado que habis tenido, as en este p a r t i cular c o m o en los dems de mi servicio, os lo ha
cometido y e n c a r g a d o , y con su acuerdo os doy c o misin para q u e , llevando en vuestra compaa los
dichos Pedro Garca de Tapia y Pedro Mendoza Mel e n d e z , vais al dicho Real y minas de Tasco, y los
d e m s d e la gobernacin de dicha Nueva Espaa, y
en ellos haris todas las experiencias q u e ms convenientes os parecieren en sus m e t a l e s , principalmente en los de dichas minas de T a s c o , q u e parece
son los ms dificultosos de beneficio, y q u e , vencidos
segn los pareceres y declaraciones dichas, s e verifique en lodos los dems de mi dicha Nueva Espaa.
Para lo cual, y que ms c u m p l i d a m e n t e hagis l o q u e
convenga mi servicio, os nombro por j u e z administrador de todas las dichas minas para q u e las visitis,
u s a n d o de todo aquello que conforme leyes y c dulas n.ias y mandamientos del gobierno pueden y
deben hacer los tales j u e c e s a d m i n i s t r a d o r e s , t e niendo la superintendencia y ejecucin de todo ello
mis oficiales r e a l e s , justicias y diputados de dichas
m i n a s ; q u i e n e s mando os asistan y guarden v u e s tras r d e n e s , asi en lo principal desla comisin, como
en hacer proveer los mineros d e todo aquello q u e
lo debieren hacer dichos mis oficiales reales y justicias en el repartimiento de los azogues q u e les pertenecen y hubiesen m e n e s t e r , y entero de los indios
que por m a n d a m i e n t o s del gobierno les estn sealados; y en lo dems q u e os pareciere conveniente
en razn del dicho modo de beneficio, y q u e fuere
necesario la conservacin y acrecentamiento de dichas minas en q u e no se h u b i e r e provedo, lo consultaris al dicho m virey para que lo haga y tome
asiento en ello, juntamente con el que se h u b i e r e de
hacer con los dichos Pedro Garra de Tapia y Pedro
d e Mendoza, que para lodo lo pe dicho e s , y lo demas anejo y d e p e n d i e n t e , llevan la vara de justicia
que por vuestro oficio os loca, y n o m b r a r alguacil,
escribano y intrprete y d e m s ministros que fuere
necesario, usar desla comisin con los que fuesen
d e dichas minas, os doy poder y facultad cuan bstanle de d e r e c h o se requiere.Dada en la ciudad d e
Mjico 22 del mes de S e t i e m b r e de 1643 aos.Kl
conde de Salvatierra. Yo Felipe Mora d e la Cerda,
escribano mayor de la Gobernacin y Guerra tiesta
Nueva Espaa por el Rey n u e s t r o s e o r : la hizo escribir por su mandado, su virey en su nombre.Registrada, Agusliu de Carranza Salcedo.Canciller,
Agustn de C a n a n z a Salcedo.
En cuya conformidad parece q u e el dicho seor
alcalde fu las minas de Tasco, y en ellas hizo c i e r tas diligencias y informaciones d e las experiencias
q u e constan en dichos a u t o s , q u e present ante el
dicho S r . Excmo. virey, y ante mi, en 18 lias del
mes d e Noviembre d e s l e prsenle ao d e 1015, con
un informe d e lodo lo actuado y referido; su fecha
en Tasco 1 I d e dicho mes y a o , cuya relacin, q u e
est al principio d e l , lo es de los dichos autos. Y el
beneficio del capitn Pedro de Mendoza y Pedro G a r ca de T a p i a , el que refiere en ellos, segn y como lo
manifestaron en dichas m i n a s ; y lo d e m s que contiene el dicho informe e s lo que de nuevo refiere el
dicho seor alcalde, como tal juez de minas, conviene
para sus beneficios por azogue y fundicin; el cual

87

BERRIO DE MONTALBO.

88

mand el dicho seor e s c r i b a n o i m p r i m i r por dos d e El informe empieza :


cretos del dicho dia, refiriendo que la importancia d e
Excmo. Sr. : La obligacin de mi cargo... ; y acaba : Tasco
la materia era para demostrarla S. M., quien ofrey Noviembre II de 1613.L. D. L. lierrio de Montalbo.
Es curioso cuanto Berrio dice acerca de las antiguas minas
ca el d i c h o seor alcalde el servicio y estudio q u e en
de Espaa, con referencia l'Iinio, san Isidoro, Florian de
ella habia p u e s t o , y cometi las experiencias, q u e en
lo q u e ofreca y manifestaba se hubieran de hacer l Ocampo, Ambrosio de Morales y Murcia de la Llana, f. 11-13.
D. Trislan d e Sandobal Zapata, al alfrez Valerio
Morn y la Puebla, lugares del d u q u e d e Osuna,
C o r e s del Rey y fray Francisco de J e s s , del orden
estn llenos de g r a n a t e s , gatas y jacintos; de s u e r l e
del Seor san Francisco; personas inteligentes en la
que se hallan hoy en las tapias de las p a r e d e s , labram i n e r a , que dieron sus p a r e c e r e s , y se mandaron
das de la misma manera q u e las forman los artfices,
asimismo imprimir.
y a l g u n a s muy linas. Y en Morn se halla una montaEI cual dicho informe original que queda en ellos,
a toda de piedra imn muy fina, que est prohibida
concuerda con el impreso, con las enmiendas y errad e sacar.
tas aqu contenidas.
En San Bernardo, cerca de Toledo, hay una fuenle
Y asimismo consta de los a u t o s , q u e habindose
q u e e n t r e s u s arenas cria muchos j a c i n t o s .
visto en j u n t a general de toda esta real Audiencia,
Jacobo d e T r e z o . j o y e r o de S. M., labr un diat r i b u n a l d e cuentas y oficiales reales desta ciudad en
m a n t e tabla, tan grande como dos uas del pulgar
21 dias del mes de Diciembre de dicho ao de 1645,
j u n t a s , cogido en un arroyo j u n t o Madrid, su color,
se acord les diesen los mineros d e premio, los
r e s p l a n d o r y todo lo d e m s , sin d a r ventaja ningudichos capitn Pedro de Mendoza y Pedro Garca de
no de los orientales, a u n q u e no con tanta dureza, p o r
Tapia, seis marcos de plata d e cada un mazo d e t o no tener el cocimiento necesario. El mismo labr
das las haciendas q u e al presente habia de beneficio
d e jaspes de Espaa, en S. L o r e n z o , la custodia del
d e azogue, en todas las q u e a r m a s e hiciese a los
aliar mayor, f. 13.
m e t a l e s de sus minas el beneficio que manifestaron,
Slo en l (Real del P a r r a l ) se marcan 400,000
con calillad de irlo ensear los dueos deltas. Y
m a r c o s de plata cada a o , f. 13.
asimismo s e escribiese al Sr. virey del Pir , para
Los metales se componen del azogue, y asi s e b e q u e se g u a r d e lo mismo en su gobernacin, yendo
nefician con su h u m o r , el cual beneficio trujo esta
enviando los dichos capitn Pedro d e Mendoza y P e Nueva Espaa, habr 80 aos, Bartolom de Medina,
dro Garca d e Tapia, quien ensea dicho beneficio.
m i n e r o de Pachuca, sin ms arte que haber oido d e Y habindose presentado hoy dia de la fecha el
cir en Espaa q u e con azogue y sal comn se poda
dicho i n f o r m e , impreso en sesenta fojas, se m a n d
sacar la plata de los metales que no se hallaba
por el S r . E x c m o . se remita a S. M. con aviso, y se
fundicin, cap. x, f. 19.
d y r e p a r t a todas las m i n a s , justicia y diputados
Corroe (el vinagre) el huevo hasta dejarlo en la
d e l t a s , y se enve al dicho Sr. virey del P e r , halela, f. 22.
b i e n d o ocasin, p o r q u e no cese el servicio d e S. M.,
>.E1 mosto y otras cosas semejantes, estando p u r a s ,
nterin que manda lo q u e ms fuere servido.
la p r u e b a de echarles un huevo, no se va al fonSegn ms largamente consta y parece de dichos
do, f. 2 3 .
autos q u e estn y quedan originales en el dicho oficio
EI Dr. Francisco Hernndez , primer mdico q u e
de escribano q u e me refiero. (Aqu la fe de e r r a envi estas partes el e m p e r a d o r Carlos V r e c o n o tas.) Y para que conste, di el presente en virtud d e
c e r las calidades d e todo
Fray Francisco Jimnez
dichos d e c r e t o s , en Mjico 29 dias del mes de Ditradujo sus escritos, f. 24.
c i e m b r e de 1643 a o s . Hago m s i g n o , en testimonio
La sal c o m n , y l a s q u e delta proceden se d e s h a de verdad.Antonio Lainez, escribano.
cen, no slo en el agua, sino se d e r r i t e n al l u e g o , f. 2 5 .
Epigrama de D. Trislan ile Sandobal Zapata al virey :
EI a l u m b r e h e r m o s e a limpiando y corroyendo;
Emicat ceterco Phabi, etc.
p o r cuya razn hace llegarse el color en todo gnero
Informe de los comisionados :
de t i n t e , siendo l tan blanco, f. 27.
Ante mi registraron en Tasco m u c h a s minas de
Excmo. S r . : Hemos asistido lo q u e V. E. fu
a l u m b r e , que p r o c u r para este beneficio q u e slo
servido c o m e t e r n o s , y a u n q u e el arle es ms dbil
ha d e tener de cosa el sacarlo, f. 27.
q u e la naturaleza, cuando ella se ha dado el conocimiento q u e tantos aos h dud poderse t e n e r STodo lo que el arte hace, se halla en la naturaleza
neca en la minera, y se l e j u n t a la ciencia, no hay que
desle m u n d o inferior; p o r q u e e s una transformacin
alribuillo sino la fortuna del Csar, y que por mano
continua la que causan los e l e m e n t o s con la batalla,
de V. E. quiere Dios dar principio su causa en las
que e n t r e si traen, f. 35.
felicidades (pie la cristiandad d e s e a , q u e con el t r a EI ejemplar del arle en la formacin del vidrio
bajo y estudio del Sr. Licenciado D. Luis Berrio d e
da la causa v e r d a d e r a , no slo de la formacin que
Montalbo, no queda ya duda las muchas que habia
hace la naturaleza en los semejantes q u e cria fundien la m i n e r a , ni ms q u e desear para su alivio y r e s bles y le imitan en los vidrios; sino tambin otros
tauracin de lo q u e iba tan p e r d i d o , por c o m p r e n d e r
q u e no lo s o n . q u e v u l g a r m e n t e llaman antimocuanto en ella se ha podido p e n s a r , y ha sucedido
nio, f 3 3 .
d e s d e el primero uso de s u s dos beneficios, con n o EI plomo, que es de lo ms graso del a z o g u e d e s vedad nuncaoida y evidencia de la verdad n a t u r a l , q u e
los minerales, mal ligado y poco d e n s o con la piedra
no p u e d e faltar.Mjico y Diciembre 2 de 1645 aos.
mezcla del azufre, tiene dispuesta materia para forFray Francisco d e Jess.Valerio Corts del Rey.v
mar m i n e r a l e s , asi como en el arle vidrio, f. 40.

89

BETANCURT.BEUTER.

En la formacin del vidrio el arte mita al poder


de la naturaleza q u e es ms poderosa que l, f. 42.
Para cada onza d e oro dos de azogue y alguna
parte de nitro, f. 53.
Habiendo de dar mi parecer en esta materia del
beneficio de la plata por a z o g u e , no hallando quien
haya escrito en ella, no ha fallado autoridad para lo
q u e siento d e l , y mtodo q u e p r o p o n g o con novedad
en tanto a h o r r o y utilidad del bien c o m n , f. 59.
Del azogue ms cuajado se saca con arle plata , f. 59.

BETANCURT (FR. AGUSTIN DE).


4388. Arte de la Lengua Mexicana, d i s puesto por orden y m a n d a t o d e nuestro B e verendssimo Padre Fray Francisco Trcvio,
Predicador telogo... por el padre fray Agustin de Betancurt, hijo de la dicha provincia
delSantoEvangelio, predicador jubilado, exlector de Teologa y P r e c e p t o r de la Lengua
Mexicana de la capilla de San Josef de los
Naturales en el convento de nuestro padre
San Francisco de Mxico. Con licencia en
Mxico, por Francisco Rodrguez Lupercio,
1673. (Al'fin.) Con licencia en Mxico, por
Francisco Ro.lriguez Lupercio, ao 1673.
i.'49 ps. ds., y o mis de principios; id. S al Un con una
especie ile catlogo mejicano-espaol. Aprob. le fray Damin de la Serna , catedrtico del idioma mejicano en la Real
Universidad mejicana : li> Julio 1673.Lie. : I). Amonio de
la Torre y Arellano : Mjico, 1." Agosto 1073.Lie. del ordinario : Dr. I). Agnacio de Mojos Santillana, magistral de
Mjico : Mjico, ti Julio 1673. Patente. Al lector. Dcd.
4 San Antonio de Padua. Sigue (dice) en cuanto puede el
Arle de Sel/rija.
Carece la lengua mejicana de nueve letras, If, I), F, G, H,
S, T, N, Ll.: no tiene casos, pero si terminaciones de plural.

BETTENDRFF (JUAN FELIPE).


* 1 5 8 9 . Compendio | da doutrina | Christam | Na lingua P o r t u g u e z a , & Brasilica :
| Em que se c o m p r e h e n d e m os principaes
mysterios | de nossa Santa F Cathlica, S
meios | de nossa salvacao :
Ordenada a
maneira d e Dilogos accomodados para o |
ensino dos I n d i o s , cotn duas breves I n s truccoes : h a | para bautizar em caso de
e x t r e m a necessidade, os que | anda sao
Bagaos; Se o u t r a , para os ajudar a bem |
morrer, e m falta de q u e m faiba fazerlhe
esta cha | ridade : [ Pelo P . Joatn Phelippe
Betlendorff | da Companhia de J e s v s , Missionarioj da Missao do Estado do Maranhao.
(E. de la Compaa.) Lisboa. Na ofcina de
Mgvel Deslandes : | Na Ra de Figueira.
Anno 1678. | Com todas as lcencas n e c e s sarias. (B.-G.)

90

8.*84 h., sign. t - t f . A-IPort.v. en b.Grab. en mad.


da Virgen con el nio Jess).v. en b.Ded.Al lector.
Advertencia.Aprobaciones : Lisboa , i Julio 1687 i 27 de
Agosto de 16S7-Errat.Texto. h. en b.
Como se ve por todas las aprobaciones y licencias, este volumen fu impreso en 1687, aunque se estampa en la portada
la fecha de 1678.

BEUTER (DR. PEDRO ANTON).


1390. P r i m e r a parte de la cornca general de toda E s p a a , y especialmente del
reino de Valencia. Donde se tratan los e s traos acaescimientos que del diluvio de
Noe hasta los tiempos del Rey D. Jayme de
A r a g n , eme gan Valencia, en Espaa se
siguieron : con las fundaciones de las c i u d a d e s ms principales della. Y las guerras
crueles y mutaciones d e seoros que ha
habido, como por las Tablas se podr ver.
Compuesta por el Dolor Pero Antn B e u t e r . Maestro en Sacra Teologa. Con privilegio para diez aos. mpresso en la muy
noble ciudad de Valencia, En casa de loan
d e Me y F l a n d r o . Ao del Nascimiento de
n u e s t r o seor Iesu Cristo M D.XLVI.
FLFrontis. Lib. i. 118 ps. ds., ms S de principios.
El frontis es muy curioso por la talla y dibujo arriba de paisaje con campia , castillos, bestias y gentes; y i los lados
los escudetes de armas de varias provincias.Lib. n , con
distinta portada, 158 ps. ds., ms 8 de principios.A la vuelta
de la portada, verso latino de Juan Bautista Agncs.Ded., en
que se lee aquel tan decantado cuento :
Pues q u i e r o que sepan que como el Virgilio hurt
de Homero y Hesiodo y oros griegos, segn Auto J e lio y Macrobio largamente t r a t a n , a s i el Petrarca s e
aprovech y hurl de las i r o b a s de un nuestro c a b a llero valenciano, q u e fu casi cien aos primero <iuc
el Petrarca escribiese, y u s sonetos, y sextiles y l e r ceroles en nuestra lengua valenciana limosina; y a u n que p u d i e s e poner aqu m u c h a s p r u e b a s desto q u e
e s c r i b o , tengo jue abastar lo que aqtti quiero p o n e r , p o r q u e se sepa la verdad del negocio, con este
ejemplo :
Dice P e t r a r c a :
Pace non trovo, e non lio da far guerra ;
E vol sopra'l cielo, e giaccio in trra;
E nulla stringo, e tullo 'I mondo abbraccio;
Ed lio in odio me stesso, cd amo altrui :
S'amor non c, che dunque quel ch'i' sent !
Dice Mossen lord i Cavallero :
E non lie pau , e no linc quim guarreig,
Vol sobrcl ecl, c non movi de trra
E no slrcnc res, e tot lo mon abras.
Hoy lie de mi, e vull allri gran b e .
Si nos amor, dons ac que ser.
Y muchos oros versos enteros y m e d i o s versos y
sonetos.
i>Este Mossen lordi fu caballero cortesano del rey
. Jaime que gan Valencia, y se hall con l en el
pasaje de Ultramar, q u e se d e s b a r a t por la tor-

91

BEUTER.- B E Z R R A .

menta que le tom enfrente de Mallorca, ao M.CC


cuasi, poco ms menos.
Y un otro ' c a b a l l e r o , su c o m p a e r o , q u e se llamaba Mossen F e b r e r , hizo unos sonetos describiendo aquella t o r m e n t a .
E1 Petrarca, ao del Seor M.CCC.XXVII, se enam o r d e Madama [.aura , y e n t o n c e s empez e s c r i bir s u s t r o b a s : y hallndose en Gascua con el obispo de L u m b i e r r i D.Jaime Colona en tiempo de P P . (sc)
Juan XXII, como estuviese las raices de los Pireneos
(segn se c o m p r e n d e d e los Coinentariosde
Alejandro
Vellulello escribiendo la Vida de Petrarca), pudo haber las trovas de n u e s t r o cab al l er o valenciano, q u e
ya entonces estaban divulgadas por Calalua y Gascua; de que tanto se a p r o v e c h , q u e ms invenciones,
a g u d e z a s y t r o v a s , y aun los mismos versos lom
d e l , que del Cio de Pisloia , Guido Bonati de Areeio, Guido Cavalcanti de la S l a m p a , d e quien se
aprovech en s u s versos vulgares q u e compusieron
antes d e l , siguiendo los poetas sicilianos, q u e fueron los p r i mer o s que pusieron la poesa en lengua
vulgar, escribiendo tales r i m a s , como el mismo P e trarca escribi en la Epstola ad Socratem sniini.
Tengo, pues, mi ver, harto bien fundado mi propsito, q u e d e la lenguavalenciana se aprovech y acaudal el famoso padre de las rimas en Italia, Francisco P e t r a r c a . Y redunda esto en favor de la lengua,
q u e sea ella t a l , que despierta los ingenios y los e n c u m b r a subit'iidolos de quilate, con vivas agudezas.

* 1594. Primera parte | de la Coronica | general de toda | Espaa, y e s p e c a l m e n t e del | Reyno de Valencia. | Donde se
tratan los estraios acaecimietos que | del
diluuio de Noe hasta los tiempos del Rey |
don Iayme de Aragn , que gan Valencia,
en | Espaa se siguieron : con las fundaciones d l a s | ciudades mas principales della,
y las guerras | c r u e l e s , y mutaciones de
Seoros q u e | ha h a u i d o , c o m o por las
tablas | se podra ver. | Compuesta por el
Doctor Pero Antn Beuler, | Maestro en
sacra Teologa. | Impressa en Valencia, en
casa de Pedro Patricio | Mey, junto a San
Martin. | 1604. | A costa d e Baltasar Simn
mercader de libros. (Al fin.) Fve mpresso
el presente | libro en Valencia, en casa de I
Pedro Patricio Mey. Acabse a 2o. das del
mes de | S e t i e m b r e , Ao del Nacimiento
de nuestro | Seor Iesu Christo | 1G04.
( B.- S.- R .)
FI.-280 h.sign. . A-N. . A-V.-Port.-frrtnlis.Composicin laudatoria en latin de Juan Bautista Agries.Dcd.
al consejo de Valencia.Epstola. Prl.Tabla de captulos.Tabla de materias.Texto.p. en b.Port. de la segunda parte.Composicin laudatoria en latin de Jacobo
Juan Falcon.Dcd. al Consejo.Tabla primera de los captulos que en esta segunda liarle, etc.Tabla segunda.
Prl. del autor al gracioso lector.Epstola. Grab. en inad.

Testo.Nota anal.

92
La port. dla segunda parle, que empieza con la signatura
S., es la siguiente :
Segvnda parte | d e la Coronica | general d e E s p a a , | y especialmente d e | A r a g n , C a t h a l u a , y
| Valencia. | Donde se t r a t a n las c o b r a n z a s destas
tierras de poder | de Mor03, por los nclytos Reyes
d e A r a g , y Con | des d e Barcelona. Y ponese e n
particular la conquista | de la ciudad y reyno de
Valencia, y Murcia, con | las islas Mallorca, Menorc a , Euica y las | otras : con m u c h a s cosas de n o t a r ,
| como por las tablas se | podr v e r . | Compuesta
por el Uotor P e r o Anin Beuler, Maestro | en sacra
T h e o l o g i a , Protonotario Apostlico. | Impressa en
Valencia , en casa d e Pedro Patricio | Mey, j u n t o
San Martin. | 1 6 0 1 .
1592. Petri Antonij Beuler | Valentini
Sacrae | Theologiae professoris, | P r o t h o notarij Apostolici An | n o t a t i o n e s d e c e m ad
S a c r a m S c r i p t u r a m Valentie. P e r J o a n n e m Mey F l a n d r u m . | 4 5 4 7 .

i.'-23-2 ps. ds., ms S de principios.Epigrama latino de


Juan Bautista Agncs.llcd. i los cannigos de Valencia.
Tabla.

BEZERRA ( L . ANTONIO).
* 1595. Memorial, | en qve se haze rea |
cion de la descensio de la Virgen San | tissima
Nuestra Seora: Y de la visita | que hizo a
la Iglesia de San llefonso | de la ciudad de
I a e n , el ao | d e 1450. | Y de la milagrosa
imagen | de Nuestra Seora de la Capilla,
que est | en el mismo sitio. | Sacado de
papeles a n t i g u o s , de testimonios, de p e r sonas de todo crdito, y d e la comn tradi |
cion de la ciudad. | A el Eminentssimo j
seor Don Baltasar de Moscoso y S a n d o v a l ,
Carde | nal de la S. Iglesia de R o m a del t i tulo de Santa Cruz | en I e r u s a l e n , Obispo
de Iaen , del Consejo de Estado | de su Mageslad , &c. | P o r el Licenciado Antonio
Bezerra, Capelln | de esta Santissima S e ora, y Mayordomo | de su Santuario. | Con
licecia, mpresso en I a e n , Por Francisco
Prez | de Castilla, Ao de 4659. (Colofn.)
Con licencia. | En la muy noble Ciudad \
de Iaen , | Lo imprimi Francisco | Per. z
de Castilla, | Frontero De la Iglesia ( P a r rochial de Seor | San Bartolom, | Ao |
M.DC.XXXIX.
8.'80 li., sign., arrancando de la 3.", A-K.Port. V.
en b.Crab. en mad. (Nuestra Sciora de la Capilla.}Aprob.
del I. Francisco Luis: Jan, 21 Ecbrcro, 1639Lie.: Jan
'2-2 id., id.Censura del I'. Fr. Alonso de San Hilarin. Dcd.
suscrita por el autor: Jan, 20 Ecbrcro 1G0. Soneto de Juan
Fernandez.Soneto del L. I). Alonso de Vera y Aviles.

95

B E Z E R R A . - I SBE Y VIDAL.
94
s e n t a r l a s , el | verlas, y el consentirlas | por
Fructuoso Bisbe y Vidal | Doctor en a m b o s
Derechos. | Al muy ilustre y Reverendsimo
| S e o r D . Luis S a n s , obispo de Barcelona,
y
del | Consejo de S. M. | Va aadido un
BEZERRA (DR. DOMINGO DE).
Sermn
de las mscaras, y otros entreteni* 1594. Tratado de | M. Iuan de la Casa;
mientos,
predicado | en S. Mara de la Mar
| Llamado Galateo, o | tratado d e C o s t u m por
el
V.
Padre Diego | Prez de piadosa
b r e s , | Traduzido de lengua Toscaha en Camemoria
Predicador
Apostlico. Ao 1618.
stellana por el Doctor Domingo | de B e C o n privilegio. E n Barcelona, por Jernizerra, natural de Siuilla. | Dirigido al Sig.
mo
Margarit, y su costa.
Francisco de Vera, | y Aragn del Consejo]
Soneto, de un religioso descalzo. Dos dcimas del mismo.
Soneto de un religioso amigo del autor.Dos dcimas del
mismo.Soneto de un pariente del autor.Dcima del mismo. Epigrama. Oda-Soneto-Himno isic). Texto.Colofn. p. en b.

de su Maiestad. | Con privilegio. (E. del I.)


E n Venecia. | Por Juan Varisco. 1585.

8." H3ps. ds.,sin lo de portada y principios.Aprob. del


Dr. Francisco Broqueles, catedrtico de teologa:

- 12.%178 h.sign. A-H.Porl. v. en b. Dcd. fechada


en liorna, lo Setiembre 1384;Texto.

Contiene doctrina muy provechosa para almas ,


por mejor decir, necesaria para d e s e n g a a r muchas
personas q u e por a p a r e n t e s r a z o n e s no advierten los
g r a n d e s peligros q u e estn expuestos todos los
que en estos tiempos se ocupan en ver semejantes Com e d i a s y F a r s a s , y as me parece q u e es muy c o n veniente se imprima y publique. B a r c e l o n a , 26 d e
Junio d e 1615.

B I E D M A (D. FERNANDO DE).

* 1595. Vida de | Alexandro | Magno. |


Por | Don F e r n a n d o de | Biedma. | Dirigela | A la Magestad de Phelipe IV. Rey de I
las Espaas, &c. | Quare (E. de A. R.) in
virtute | En Madrid, I En la I m p r e n t a del
Reyno, ao de -1654. | A costa del Autor.
(AL fi7i.) En Madrid, | En la imprenta | del
Reyno. | M.DC.XXXIV.
8.'88 li.sigii. . A-K.Port.v. en b. Aprobaciones
del 1.. Francisco Cano de Torres: Madrid, 7 Julio 1653; de Pedro de Torres : Madrid , I." Junio id.; y de fray Luis Cabrera :
Madrid, 17 id. id.Priv. al autor por diez, afios: Madrid, 20 Julio id.Errat.: Madrid, 10 Setiembre 1651.Suma de la tasa:
1". Setiembre id.Soneto del autor. Otro de D. Tomas de
Valds, y otro de Francisco Lpez de Zarate.Al Rey nuestro seor (dcd. suscrita por el autor, sin fecha).Doctos y
legos.Texto.Nota final.

BIGIL ( D . FRANCISCO DE).


* 1596. Elogio | la civdad | de Granada, en | qve se refieren las fiestas | Reales,
que celebr en 12. y l o . dias del mes de |
Enero deste ao de lt50. por el feliz na cimiento del Principe de | Espaa. | Dirigido
Don Gaspar | de A r r e d o n d o Tesorero R e cetor del Santo | Oficio de la Inquisicin del
Reyno | de Granada. | Por D. Francisco d e
Bigil | Estudiante en esta Vniuersidad.|Ao
(Cruz de Calatrava) 1G50. | Impresso con
licencia, en Granada, por Francisco Heylan,
| impressor de la Real Chancilleria. (B.-G.)
i.*8 h.sign. A.Port.v. en b.Dcd. suscrita por el
autor.Texto (53 octavas).p. en b.

BISBE Y VIDAL (D. FRUCTUOSO).


1597. Tratado de | las Comedias | en el
cual se declara si son licitas, y si hablando
en todo | rigor ser pecado mortal el r e p r e -

Aprobacin del P. Rafael Garau , jesuta : 23 Junio 1613.


dem del P.Juan Ferrcr, jesuta: 5 Julio H>13.dem de Fray
Tomas Roca, dominico :
Tengo por a v e r i g u a d o . . . que se allanar el camino
para que tengan efecto y ejecucin los remedios y
reformacin que en las Farsas y representaciones
quisieren p o n e r los p r e l a d o s y superiores q u i e n
esto pertenece. 11 S e t i e m b r e 1613.
Aprob. del Dr. Pablo Cornelies, catedrtico de teologa :
Es obra tan a j u s t a d a , q u e est ms sujeta a l a
envidia que r e p r e n s i n merecida. 10 Diciembre
1613
Aprob. del P. Vicente Navarro, dominico : 13 Marzo 1613.
Priv. (en valenciano): Rarcclona, 12 Abril 1617. Dcd., 28
Abr! 1613 : A los Congregados de Nuestra Seflora.Tabla
de los captulos.
El tratado de las Mscaras lleva portada y foliacin aparte :
Platica o lecion de las m a s c a r a s en la cual s e
t r a t a , si es p e c a d o m o r t a l , n o , el e n m a s c a r a r s e .
Y se pone e n ella principios y reglas generales
para j u z g a r d e semejantes o b r a s si son p e c a d o m o r tal : como son yr a r e p r e s e n t a c i o n e s , fiestas, s a r a o s ,
paseos, bayles, galas, pinturas, juegos, combites
y t o d a s r e u n i o n e s , en las cuales s u e l e s e r Dios
ofendido : becba y p r e d i c a d a en Sa nta Maria d e la
Mar de la ciudad do B a r c e l o n a , dia de. la C o n v e r sin d e San Pablo la t a r d e , & los 2; dias de l l e n e r o d e 1583 por el m u y B . P . Diego P r e z V a l d i v i a , sevillano, Dr. Telogo y P r e d i c a d o r del F.vangelio y C a t e d r t i c o de Teologa positiva en el e s t u dio g e n e r a l d e la m i s m a ciudad. Dirigida al m u y
ilustre y B e v e r e n d s i m o S r . D. Joan Dimas Loris,
obispo vigilantsimo de la d i c h a c i u d a d do B a r c e l o n a . F.n Barcelona p o r J e r n i m o M a r g a r i t , Ao
1618.
49 ps. ds.Aprobaciones del hermano Roca : 9 de Febrero
1383; y del P. Bcnct (en valenciano). Dcd.

9o
BLANCAS .BOADES.
96
nandez de Castro la obra : .Mjico, 20 Noviembre 161o.p.
BLANCAS (JEUNIMO D E ) .
en b . Memorias augustas... panegirizbalas D.Francisco
1598. Coronaciones | de los Serensimos
de Samaniego, firmada y rubricada al fin con estampilla.
indico de sentencias sacadas de la obra por el almirante Don
Beyes | de Aragn. | Escritas | por JerPedro Porter Casanate.p. en b.Ded. suscrita por el autor,
nimo de Blancas | Cronista del Reino. | Con
sin fecha.p. en b.Texto. p. en b . Lugares de la cscritura.ndice de los autores y lugares humanos. li. en b.
dos Tratados del Modo de tener Cortes del |
ndice.Yerros de la impresin.p. en b .
mismo Autor, y de Jernimo Martel Cronista | tambin del mismo Beino. | Publcalo
BLEDA (FR. JAIME).
| El Dr. Juan Francisco Andrs de Uztairoz,
1401. Defensio Fidei in causa Neophyto| con algunas Notas, | y | lo consagra la
rum , s ve Morscorum Begni Valentie, l o Hustrisima proteccin de los Diputados del
tiusque Hispanie. Auctore Patre Fr. Jacobo
Beino. | Con licencia y privilegio. | En ZaBleda Valentino, Predicatore Generali, Orragoza, por Diego Dormer. | Ao 1641. | A
dinis P r e d c a t o r u m . Ejusdem T r a c t a t u s D e
costa de P e d r o y Toms Alfy, Mercaderes
justa Morischorum ab Hispania expulsione.
de libros.
Ad Invictissimum et potentssimum Hispa1."261 ps. de texto, 21 de principios, y 32 al fin de ndice,
niarum et lndiarum B e g e m Philippum III,
tibias etc.
ver Catholicum. Valentie, apud Joannem
Fn los principios es curiosa la biografa que consagra Uzlarroz la memoria de Jernimo de Blancas, cronista del
Chrysostomum Garriz, Anno 1610. Begis
Reino de Aragn: 10 ps.
s u m p t i b u s , et cum privilegio.
Al fin lo es, sobre todo, la noticia de los antiguos MSS. que
se citan en este volumen, empezando por Albar Garca de
Santamara, 12 p s .
Pone tambin Gonzalo Garca de Santamara , ciudadano
de Zaragoza.

4.618 p s . , ms 6 de tablas y erratas al fin : de principios 18.


A la p. 8 8 i : Breve relacin de la expulsin de los moriscos del reino de Valencia.

1599. Libro en el cual se contiene un


breve discurso de las coronaciones de A r a gn , de sus juras, y de los principes p r i m o gnitos q u e ha habido : con una declaracin, que va al in, de algunos vocablos a r a goneses antiguos, para que mejor se entiendan. Dirigido la S. C. B . M. del Bey N. S.
Compuesto por Jernimo de Blancas , C r o nista del reino. (B.-Esc.)

* 1402. Coronica | de los moros | de


Espaa, | Duidida en ocho Libros. | Por el
Padre Presentado Fray layme Bleda, | P r e dicador general de la Orden de | P r e d i c a d o r e s , Calificador de la | Inquisicin de Valencia. | Al Illustrissimo , y Excellentissimo
Seor | don Francisco de Sandoual, y B o j a s , Duque | de Lerma, Marques d l a Ciudad de | Denia, Cardenal de la Santa | Yglesia Romana, <fec. | Con licencia. | En Valencia, en la Impression de Felipe Mey. |
Ao 1618. | A costa de Pablo Clapes Mercader de libros, la plaga de la S e o . (Al
fin.) Con licencia. | En Valencia en la i m pression de Felipe Mey j u n t o S. Esleuan.
| Ao 1618. (B.-G.)

MS. en fl.

BLAZQUEZ MAYOBALGO (D. TOAN).


* 1400. Perfecta | racon | de Estado. I
Dedvcida de los hechos de | el Seor Bey |
Don F e r n a n d o el Calholico | Quinto de este
n o m b r e en Castilla, y | Segundo en Aragn)
Contra | los polticos atheistas. | Escribila
| a la Majestad Avgusta de el | Bey Don P h e lipe Quarto nuestro Seor, Don lun | B!azquez Mayoralgo, su Contador d e la Nueua |
Ciudad de la Veracruz, en los Beynos de la
Nueua Espaa , y Veedor de su Real | h a zienda. | Con licencia del Excellentissimo
Seor Conde de Saina | tierra Virrey desta
Nueua Espaa. | Impresso en Mxico por
Francisco Bobledo , Impressor del S e c r e t o
del Santo fticio, Ao de 4 646.
*." 290 b. sign. S--5- a-c.a.A-Ece. --f. P o n .
v. en b.Aprob. del L. 1). Antonio de L'lloa Chaves : Mjico, 10 Julio Itlo. Elogio apologtico del L. . Gaspar Fer-

Ful.S68 h.sign. A. A-B. A-Zzz. P o n . - F r o n t i s . v . en


b.Tabla. Priv. al autor por diez afios : Valencia , 8 Marzo 1618.Lie. del padre provincial : Valencia, 2o Marzo 1611.
Aprob. del padre maestro fray Vicente Gmez: Valencia, 28
Marzo 1617.Censura del padre maestro fr3y Pedro Ortiz :
Valencia, 28 Marzo 1618.Lie. del o r d i n a r i o : Valencia , 27
Junio 1611. Aprob. del doctor Juan Pascual: Valencia, 17 Julio 1610.Comprobacin: Valencia,.! Octubre 1618Kscudo.Ded. suscrita por el a u t o r : Valencia, 19 Octubre 1618.
Breve de Paulo V.Catlogo de los caballeros, etc., que pelearon contra los moros.Krratas. Declaracin del enigma
(que se pone cu el frontis de la o b r a ) . - A l lector. Texto, i
dos col.Tabla.Nota final.

BADES (BERNARDO).
1403. Livre intitulat Deis fots de a r m e s
de Catalunya , escrit y compost p e r lo V e -

97
BOBADILLA -BOCACIO.
98
ciudad | de Caragoca d e Aragn : por i n nerable Bernat B o a d e s , Doctor en Decrets,
dustria , z. expensas de Paulo hu | rus A l e y Bector de la isglesia parrocliial de Sania
m n d e Costancia a.xxiiij. dias del mes d e
Mara de la antigua vila de Blanes, natural
o c t u b r e : e n e l a o | dla h u m a n a saluacion.
de la parrochia de Santa Mara de Salitja,
Mil quatrocienlos n o u e n l a tqaatvo.
(B.-G.)
del bisbat d e G i r o n a . Ilustrat ab notas m a r ginis molt curiosos, y a ell necessaries, que
Fl.11OI1.I. g. i dos col.sign. a-p.Porl.v. en b.
Proemio.Entrada para la obra.Texto (con grab. en
en ell son Autor tracta per F . Juan Gaspar
mad. intercalados).E- del I.Nota final.p. en b.Tabla.
ftoig yJalpi, del orde deis minims, chronista
p. en b.
de sa Majestat en la corona de Aragn.
* 4407. (Grabados en mad.) Libro d e
(B.-Camp.)
Jua
bocacio que | tracta dlas Ilustres | MuUS. en *.* I. del s. xvn.
geres. (Al fin.) La presente obra fue a c a b a BOSADILLA (DIEGO DE).
da en la Isigne t muy | noble ciudad de
* 4404. Belacion | d e las gloriosas | vicSeuilla por industria y expensas de Jacobo
torias qve en m a r , y tierra | an tenido las
c r o m b e r g e r | alemn a.xxiij. dias del mes
Armas de nuestro invictissimo Bey, | y Mode Junio : enel ao dla h u m a n a saluacion |
narca Felipe M I . el G r a n d e , en las Islas
Mil <z quinientos y veynte o c h o . (B.-G.)
Fili | pinas, contra los Moros m a h o m e t a n o s
Fl.89 li.1. g.sign. a-I.Port. or.v. en b.Proemio del autor.Texto.Nota final.Tabla, dos col.
de la | gran Isla de Mindanao, y su Rey |
Cacllil Corralat, | d e b a x o d e la condvla | de
* 4408. (Grab. en mad.) las cientno |
Don Sebastian Hurlado de Corcuera, c a u a vellas
de micer Juan Bocacio Florentino [
llero | de la Orden de Alcntara, y del Conpoeta
eloquenle. Enlas quales se hallaran
sejo de Guerra | de su Magestad, Gouernano
|
tables
exemplos y muy elegante. Agodor y Capitn General | d e aquellas Islas. [
ra nueua | mente impressas : corregidas y
Sacada de varias Belaciones qve | este Ao
e
n m e n d a d a s . | Ao. M.D.xliii. (Al fin.) Aqu
de 4638. vinieron de Manila. | Ao de (E. de
se
acaba las cient nouellas | de Micer Juan
la Compaa) 1638. Con licencia, j En MBocacio
poeta eloquente. Fueron impressas
xico , en la Imprenta de P e d r o de Qui
enla
muy
noble villa de Median del c a m o n e s , enfrente | de la Casa Professa. (Copo
:
p
o
r
Pedro
| de Castro impressor: c o s lofn.) Con licencia. | En Mxico, en la I m ta
de
Jua
de
espinosa
merca | der de libros.
prenta de P e d r o de | Quiones, enfrente d e
A
onze
dias
del
m
e
s
de
agosto | de. M y. D.
la Casa Professa, | Ao d e 1658. (B.-G.)
xl.iij. Aos. (B.-G.)
4.*.12 li sign. A-L.Port.Dcd. D. iligo Hurtado de
Corcncrj, Drmada por Diego de obadilla: Mjico, 2;> Febrero 1658.Texto.Colofn.
Al fl. |; vuelto >e eslampa una larga carta del padre Marcelo Francisco Maslrillo.

Fl.188 b.I- g. sign. A. a-zPort. frontis de encamado y negro.Tabla.Texto, a dos col.Nota final.E. del I.
v. en b.

BOBADILLA (GARCA).
4405. R e v e r e n d s i m o c amplssimo Dmo
Didaco de Mendoza Patriarclia Alexandrino
Presuli Ilispalensi Dmo colondissimo Garsias
Bobadilla addiclissimus Salutem. (Al fin.)
Deus Bedemptor noster opiato secundet majestates vestras casque augeat ac servet.
Home Cal. d e c e m b r i s salutis christiane. A u no M.cccc.lxxxvij. (B.-Col.)

4409. Este libro es de las Ciento N o velas q u e compuso Juan Bocacio d e C e r raldo, un grant poeta de Florencia : el cual
libro, s e g u n d e n el prlogo siguiente paresce,
l fizo t emvi en especial las nobles d u e as de Florencia, t. en general todas las
seoras t dueas de cualquier nascion t
reino q u e sea. Pero en este presente libro
non estn ms de las cincuenta i nueve n o velas. E primeramente comienza el prlogo.
(B.-Esc.)

4."1. t?.1G h.sign. a-b (la ltima en blanco.)


Est dedicada los llcyes Catlicos, Fernando Isabel.

BOCACIO (JUAN).
* 4406. Johan bocacio de | las mujeres
illa | stres en r o m a c e . (Al fin.) La presente
o b r a fue acabada enla insigne, -t muy noble
T. II,

MS. en fl., a dos col.I. del s. xv, en 177 fojas, con 3 ms


de tabla.
Empieza :
A(|ti comienza el prlogo desie libro : Quancio
yo, muy nobles d u e a s , entre mi pensando r e g u a r d o
d e cmo vosotras n a t u r a l m e n t e s e a d e s benignas et

90

BOCANGEL Y UNZUETA.
100
piadosas, claramente conosco e veo q u e la presente
A costa de Alonso Prez, Librero de su Mao b r a far g r a u e e enojoso principio la benignidad
gestad.
e piedad vuestra , como asi sea que la dicha obra
lome su comienr.o de aquella dolorosa r e c o r d a n c a
dla pestilencial e universal mortandad pasada , etc.
Acaba :
Fizo paz e buen a m o r : sus servidores vivan, e
m u e r a n todos los celosos e s u s compaeros
l.a tabla est encabezada :
Tabla del libro de las ciento novelas, el cual compuso -lun Hocacio d e Cerraldo , un granel poeta de
Florencia.
lista dividido el libro en 00 captulos:
Cap. i, en que m u e s t r a el tiempo en que este lib r o fu fecho, c la grave pestilencia q u e fu Techa en
Florencia.
D i g o , p u e s , a m a d a s s e o r a s , q u e ya era el ao
que la fructfera encarnacin del glorioso ijodeDios
venido el n m e r o de mili e trecientos e cuarenta e
ocho a o s , cuando en la e g l e s i a , e muy notable c i u dad de Florencia , allende de otra cibdad itlica, n o b l e , f e r m o s a , etc.

8.;>> b. (puede tener una en blanco al fin y ser 36). sign.


-S- A-E. Porl. v. en b. Tasa : Madrid, 7 Febrero 1035.
Errat.: Madrid , id., id. Lie. del Vicario : Madrid, i8 Enero
1653. Suma del priv.: Madrid, 11 Febrero 1633.Censura de
D. Luis liarona: 17 Enero 1635. Aprob. del Dr Francisco
SancbC7.dc Villanueva - Madrid, 21 Enero 1(133. Preludio (al
lector,. Deil. Composiciones laudatorias al autor, del conde de Corulla , de Lope de Vega Carpi , del M. Jos de Valdivieso, de D.Juan de Andosilla Larraniendi, de D. Mauro
de Olmos y Velasco, del Dr. Miguel de Silveira, del Dr. Juan
Prez de Montalvaii, de D. '.regorio de Tapia y de I). Diego
Mesia de Magaa.Argumento (es un soneto).Texto (en octavas).
Principia :
Canto de Austria al feliz planeta nuevo
Del sol envidia, y de la envidia llanto...
Acaba :
Su memoria, no ya su dolor vano.
Es alto mausoleo de su hermano.

1411. Al invicto y Serensimo Sr. Don


Fernando, de A u s t r i a , infante de Espaa,
. El ttulo del ltimo capitulo es:
mi seor, cardenal de R o m a , arzobispo de
Cap. i.x. De c m o Madona Guita, mujer d e CofaToledo, primado de las E s p a a s , g o b e r n a no, pensando q u e hobiesc embriagado a su m a r i d o ,
dor de los Estados de Flndes, brazo firme
fu a casa de su a m a n t e , c alia fasta la media noche
estovo, e d e cmo Cofano cerr la puerta por de . de la religin catlica. Don Gabriel B o d e n t r o , e cmo torn su m u j e r , e non la quiso
cangel y Unzueta, bibliotecario de S. A. Seabrir. Et de la a r l e q u e ella fizo.
rensima y de su cmara, contador de resulEl titulo del captulo ix e s :
tas de S. M. en su contadura mayor de
De cmo se acordaron al novelar antes que otro
Cuentas, y coronista destos reinos. D e d i j u e g o ninguno.
ca la Lira de las Musas de humanas y s a Cap. x. Cmo se razon Pamlo antes que novelase.
gradas v o c e s , junto con las dems obras
El primero, que yo sepa, que us en Espaa el verbo nopoticas antes divulgadas. En Madrid, en la
velar fu el annimo traductor de estas novelas, el cual, ademas de usarlo en los membretes de los captulos ix y x, vuelve
imprenta de Carlos Sancbez. A cosa de
: usarlo en el cuerpo del capitulo ix, folio 11 :
Antonio R i b e r a , m e r c a d e r de libros, en la
Las d u e a s et los gentiles h o m n e s de un acuerdo
calle de Toledo. (Al fin.) En Madrid, en la
loaron el novelar mies que otro j u e g o alguno.
imprenta de Carlos S a n c b e z .
Y el cap. x :
Debiendo yo d a r comienzo al novelar, ele.
Despus no s que en ms de un siglo ninguno volviese
usar la palabra novelar basta que la us Cervantes en el prlogo de sus Novelas ejemplares.

BOCANGEL Y UNZUETA (D. GABHIEL).


* 1410. Retrato | panegrico | del S e r e nissimo Seor | Carlos de Avstria, | Infante
de Espaa, Principe | de la mar. | Por Don
Gabriel Bocangel | y Vncueta, Bibliotecario
del Serenissimo seor | Cardenal Infante de
E s p a a , y de los q u e | a su Real Persona
assisten. | Dirigido | al E x c e l e n t s i m o S e or Remiro Felipe de Gvzman | Dvque
de Medina de las Torres, | Marqves de T o ral , &c. | Submiller de Corps del Rey
N . S. | Con privilegio. | En Madrid, En la
Inprcta del Reino. | Ao M.DC.XXXUI. j

i.'197 ps. ds., con 12 ms de principios. Priv. : Madrid, S Octubre 1035.Aprob. de Fray Francisco Boil: Madrid , 8 Setiembre 1035.

* 1412. Templo | ebristiano | consagrado la | inmortal memoria de la | A v gvslissima y Serenissima | Seora D. Isabel
de Borbon | Beyna de las Espaas, | Dedcale | al Rey Nuestro Seor | D. Felipe IIM.
| Catlico, Grande, | y Avgusto Monarca |
en ambos Emsl'erios, | Don Gabriel Bocangel Vnzueta | Contador de Besullas de su
Magestail, | y su Coronista. | Biblotecario
de Cmara del | Serenissimo Cardenal I n fante. | Con licencia, en Madrid, por Diego Daz de la Carrera, Ao 1645.
A.' - 3-2 h.sign. a-c. A-F.Porl.v. en n.Dcd., suscrita
por el autor, sin fecha.Censura del padre Agustn de Cas-

101

BOCNGEL Y UNZUETA.

tro: Madrid, 18Enero 1645.Aprob. del doctor D. Francisco


Galaz y Varona : Madrid , 20 id. id.Argumento y prefacin.
p. en b. Un soneto y dos dcimas.p. en b.Texto
p. en b.

1 4 1 3 . El nuevo Olimpo, representacin


Real y festiva mscara que los felicsimos
aos de la Reina nuestra seora, celebraron
la atencin amante del Rey nuestro seor y
el obsequio y cario d e la Serensima Sra,
infante, damas y meninas del Real Palacio;
dedicado al Rey nuestro seor, en manos de
la Exorna. Sra. Condesa de Medeln, c a m a rera mayor de la Reina nuestra seora y de
su Alteza. Escribalo el rendimenloy o b e diencia d e D. Gabriel Bocngel Unzueta,
contador d e resultas de S. M. y su coronsta, Bibliotecario q u e fu, y de la cmara
del Serensimo Infante Cardenal. Con licencia en Madrid, por Diego Diaz de la Carrera.
1618. (B.-N.)
i.'C3 ps. ds., sin 13 de principios-Aprob. del padre
Agustn de Castro, jesuta : Enero 1G de 1G9. Es una pieza
dramtica.

* 1414. La fiesla | real | y votiva | d e


t o r o s , que | bonor de San lun | Bautista,
celebr Madrid, 6. d e | Iulio de 1648. |
Descrivia D. Gabriel | Bocngel Unzueta,
Contador de Resultas | de su Mageslad, y su
Corouista. | Dedicada los quatro | E x c e lenlissimos S e o r e s , que 1 | diaron aquella
tarde las | Fieras. | En Madrid. Por Vicente
Alvarez de | Nariz. Ao de 164h.
i.'10 h. sign A. Port.v. en b. Ded. Texto.
p. en b.

* 1415. Piedra candida | con qve en


real, | y festiva mscara | n v m e r a los felicissimos | aos de la Serenissima, y A u g u s t s i m a Seora | Archiduquesa, Mara Ana
de Austria, | Reina de las Espaas. | El Rey
N. S. Don Felipe lili. | Catlico, Grande y
Augusto Monarca en a m b o s | Emisferios, su
futuro, y amantissimo | Consorte. | Dedica
su Relacin en este Poema Lirico. | A la
Reyna Nvcstra Seora, | el obsequio b u m i l de, y r e u e r e n t e de | Don Gabriel Bocngel
| Vnzuela, Contador de Resullas d e su Mageslad, |y su Corouista, Bibliotecario de Cmara, | que fue, del Serenissimo Infante |
Cardenal. | Con licencia en Madrid , Por
Diego Diaz, Ao de 1648.
-i.*1G h.sign. A-D.Port.Dstico latino de Ovidio.

102

Redondilla.Ded., sin fecha, suscrita por el autor.Texto.


p. en b.

* 1416. El Cortesano espaol de Don


| Gabriel de B o c n g e l , mpresso de orden
del Ex | celentissimo seor Marques de A s tor | ga, y San R o m n , &c. (Al fin.) I m p r e s s o e n Valencia, por Gernimo Vilagrasa,
Impressor del santo Tri | bunal de la I n q u i sicin, y de la Ciudad, j u n t o al molino | de
Rovella, ao 1666.
4."4 b.sign. A.
Empieza:
A la corte vas, Fernando,
Noble, heredado y mancebo,
Tres dichas, mas no tan dichas,
De parte de ser tres riesgos.

1417. Censura de D. Gabriel B o c n gel las Rimas castellanas d e Alfonso VIII,


babindoselas remitido D. Luis de Ulloa para este efecto. Responde D. Luis de Ulloa
la Censura que de algunos versos bace Don
Gabriel Bocngel.
MS. en 4.'1. contempornea. 8 h.
Principia :
Seor mi : Rslas son mis obediencias, que nunca
fueran osadas sin el preceto de V. y censura que se
sujetan.
Se divide en advertencias, y cada una acompaa la respuesta de Ulloa.
A la advertencia o.", sobre la oscuridad de <|uc tacha Bocngel la octava 13, responde Ulloa:
M estilo se opone en lodo a los q u e con extraeza
d e palabras y trasposicin de clusulas se e s c u r e c e n
contentndose con la vanidad de la armona sin s u s tancia, d e s e o con voces claras explicar conceptos no
c o m u n e s ; y s por ser ellos alguna vez retirados ,
por faltar paciencia quien los l e e , parecen oscuros,
no merezco culpa
La mavor parle de la bajeza
gravedad de las palabras consiste en la colocacin y
en el tiempo y propsito que se usan.
Que los prncipes mandan . cuando pecan.Octava ~,S.
No son vicios los vicios, sino leyes.Ib. ele.
Respuesta.Aseguro
V. que todos los versos
q u e seala en estas oraciones para que se enmienden,
son los que me lian encarecido con mayores alabanzas personas de gran autoridad en esta profesin.
Y aunque la hermosa amante ver quisiera.Octava 54,
liespuesla.Reconozco
q u e no esla esto muy d i gerido.
Advertencia 16 (sobre la octava 59). Sigese l o q u e
mi ver es d e mayor reparo en el a r l e ; cuando a c o metida Itaquel lan furiosamente, se pone tan despacio apoyar disculpar sus amores con smiles y filosofas, que nadie o c u r r e n en aquel t r a n c e ; sino
afelos fuertes que m u e s t r a n los nimos feroces; ni
stos , en aquel mpetu d e hacer rajas las p u e r t a s , s e
paraban escuchar aquella oracin.

BOCANGEl INO.BOL.

105

Respuesta. En este reparo contra el arle estoy


c o n d e n a d o sin apelacin, p o r q u e lian convenido en
l con V., D. Garca de P o r r a s , colegial d e Cuenca,
persona de gran ingenio y letras que conozco por la
fama de su n o m b r e , y el p a d r e Hernando de Ahila, d e
la Compaa d e J e s s , hijo d e Sevilla, cuyo juicio y
p r e n d a s insignes amo y respeto con gran veneracin,
por haberlas conocido muy estimables en discurso de
l a r g a amistad. Y a s i , e s t o se e n m e n d a r a , etc.

BOCANGELINO (DR. NICOLAO).


* 1418. Libro | de las enfermedades
malignas y pestilentes , c a u s a s , pronsticos, | curacin y preseruacion. | Avtor el
Doctor Nicolao | Bocangelino, Medico d e la
Magestad Cesrea. | Dirigido a la Serenissima Infan | ta Doa Margarita fie Austria,
monja Descalca. ( E . d e A.) En Madrid,
P o r Luis Snchez. Ao 1600. (Al fin.) E n
Madrid , | Por Luis S n c h e z , | Ao M.DC.
A.'112 li. signadas ( partir desde la !>.') A-Kk., las
sign. lili y li duplicadas. Port. v. en b.Tasa: Madrid, Ti
Marzo 1600.Aprob. del L. Esteban de Torres: Madrid, 5
Noviembre 1599.Errat.Priv. al autor por diez aos: Madrid, 1G Noviembre 1599.Dcd. suscrita por el autor, sin
fecha.Al lector.Texto.Tabla de los captulos. Tabla
de cosas notables.Nota final.

BOL (FR. BERNARDO).


Cataln, naci cerca d e los aos d e 1443, en Tarragona. Siendo mozo tom el hbito y profes en
Monserrate.
Despus de algunos aos d e s e o s o d e mayor abstraccin y r e t i r o , quiso subirse lo alto del monte
hacer vida eremtica en una de a q u e l l a s e r m i t a s d i s persas por Monserrate; y escogi la llamada Trinidad. Todo con aprobacin d e su abad . el p a d r e P e d r o Antonio F e r r e r .
Estando en aquella ermita sac luz la t r a d u c cin que hizo del latn al castellano del libro de las
Colaciones del antiguo abad Isaac, que empez hacer r u e g o d e los monjes y ermitaos de Monserrate, desde los principios de su conversin ; y d e s p u s
d e a o s , esto e s , en el de 1482, s e dio la imprenta
en el c l e b r e monasterio de san Cucufale de su misma orden , y lo dedic Mosen P e d r o Zapata , arcip r e s t e de Daroca, quien habla en su prlogo, d i ciendo a s : El pobre d e v i r t u d e s , fray Bernal Boil,
indigno s a c e r d o t e , ermitao en las montaas de
Monserrate, salud y acrecentamiento de virlu d e s , etc.
Y poco ms abajo a a d e : Pedisleme, seor, en
los dias pasados el nuestro abad Isaac, el cual yo p o r
su maravillosa doctrina y enseanza, ruego d l o s
padres y ermitaos desla nuestra montaa, en e l e o mienzo d e mi conversin, d e latn haba fecho a r a i g o n s , si ms q u i s i e r e i s , c a s t e l l a n o ; no d e
aquel ms a p u r a d o estilo d e la corte , mas d e aquel
llano q u e la profesin ma, s e g n la gente y tierra
donde m o r a m o s , para q u e le e n t i e n d a n , satisfac e , etc.

404

Todo el p r l o g o es doctsimo, lleno de espritu y


uncin.
Este doctsimo libro lo e n c o n t r en una de las lib r e r a s de Roma el Exento. Sr. I). Josef Nicols de
Azara, ministro plenipotenciario del Hoy Catlico en
la Santa Sede, el c u a l , gozoso por tan precioso hallazgo, dio noticia su h e r m a n o el Sr. Eustaquio de
Azara, q u e entonces se hallaba de abad del m o n a s t e r i o d e san Cucufale, hoy dignsimo obispo d e Ibiza;
p e r o de a n t e m a n o , y aos atrs, lo habia yo visto bien
g u a r d a d o en el archivo del m o n a s t e r i o d e Monserrate.
Copio estos apuntes de su Vida MS. por el premostratense D. Jaime Caresmar. ;l!. A.-II. Coleccin de Muoz, lomo vi.)
El padre lioil fu uno de los doce varones apostlicos primeros que fueron de propaganda las Indias.
En el mismo lugar se contiene copia de una correspondencia latina entre el padre Boil y Arnaldo Cossi, mallorqun.
El ao 150." era abad de Cux.
En la Biblioteca Real, dice Muoz que existe ejemplar del
libro de Isaac, traducido por el padre Boil, el cual lleva por
titulo y toda portada : Isaac de Rellgione.
El padre Boil fu fundador del convento de la Victoria de
Andjar. (V.la Historia del padre Montoya.)
Tenan... los Catlicos Ieyes ( F e m a n d o Isabel)
en su ejrcito una campana de poco ms de dos q u i n tales , con las armas r e a l e s , y debajo del escudo las
tos letras los lados F. II., q u e decan F e r n a n d o y
Hisahel (con aspiracin)...
T e n a , d e m s d e s t o , la dicha campana un ttulo
de leira a n t i g u a , que decia a s i : lime est victoria quee
vincil mundum les nostra. Y c u a n d o , ganada esta
ciudad, labraron en el mismo sitio q u e tuvo su c u a r tel y real tienda el catlico rey I). F e r n a n d o , los aos
de 1487, aquella e r m i t a d e santa Mara d e la Victoria,
donde esla Soberana Seora colocaron , dejando en
ella la dicha campana...
Dejaron puesto en la dicha ermita un ermitao
llamado el hermano Bartolom Colonia, para (pie c u i dase de las lmparas y bienes de la e r m i t a , en el nterin q u e llegasen religiosos para fundar un convento
d e la orden de los mnimos.
I asi, habiendo sido n o m b r a d o por el p a d r e F r a n cisco de Paula el padre fray Beriial Buj'l por su vicario g e n e r a l , y con l doce religiosos , para fundar
en estos reinos d e Espaa, y venido ella con letras
apostlicas y d e m s r e c a u d o s Suficientes para poder
fundar en ella por los aos del Seor d e 1492; y e n trado en Zaragoza 15 d e S e t i e m b r e del dicho ao,
hallaron al Rei Catlico en la dicha c i u d a d , y d e s p u s
d e haberle besado la m a n o , y p r e s e n t a d o las bulas y
poderes que traan, les dio el Rey Catlico una provisin Ueal amplsima y general para q u e en todos s u s
reinos y seoros pudiesen fundar conventos... T r a e
un lano de ella fray Lus de Monioyn en su Crnica
General, lib. i , cap. x v , y fray Juan d e Morales en
el Epitome de la fundacin dla provincia de Andaluca, de la religin de los mnimos, fl. 580.
Con esta provisin el dicho padre fray liernal Buyl,
hacindola publicar, lleg Mlaga, vio laermila di:
Sania Mara de la Victoria y su s'uio, y volvi Barcelona, donde estaban los Beyes Catlicos; pidiles
la e r m i t a , y los Beyes Catlicos so la concedieron por
una Beal c d u l a . . . e n cuya ejecucin debi d e h a b e r

405

BOL.BOLEA Y CASTRO.

ms tardanza de l o q u e los Reyes Catlicos quisieran.


Y asi volvieron escribir al Hr. Juan Alonso Serrano,
su corregidor d e Malaga, para que diese la posesin
de la ermita de Santa Mara de la Victoria al p a d r e
fray Fernando de P a n d u r o , c o m p a e r o del dicho padre fray liernal Buyl, al cual, habiendo vuelto Barcelona en prosecucin d e la dicha fundacin, le m a n daron se detuviese los Beyes Catlicos por lo h a b e r
menester para negocios g r a v e s y d e mucha importancia esta corona, como s e colige del tenor de la Real
c d u l a , q u e es el siguiente :
Bachiller Juan Alonso S e r r a n o , n u e s t r o c o r r e g i dor de la ciudad de Mlaga : Estando Cray Boyl para
ir esa ciudad para poner en observacin d e su r>den de ermitaos la ermita d e Santa Mara de la
Victoria, de q u e le hicimos merced, vos habernos
escrito que pusisedes en ella fray F e r n a n d o Pan d u r o , e r m i t a o , para q u e , en n o m b r e y por parle
del dicho fray Boyl, en tanto que l iba, recibiese y
recogiese las l i m o s n a s , y labrase algunas cosas (pie
eran necesarias d e se labrar. Y q u e si fray Barlolom, ermitao, que tenia la dicha e r m i t a , quisiere
estar junto con l , lo dejsedes , teniendo todava el
dicho fray Fernando el cargo de lo susodicho, como
procurador del dicho fray Boyl.
Y a h o r a , p o r q u e Nos habernos ocupado por alguinios dias fray Boyl en cosas c u m p l i d e r a s al servicio
de N u e s t r o Seor en manera que al p r e s e n t e no p o ndr ir all, es nuestra voluntad, y asi vos lo mandamos, q u e si no habis p u e s t o al dicho fray Fernando Panduro en la dicha ermita para que por el dicho
fray Boyl la tenga, sin dilacin alguna le pongis l u go, porque haga en ella lo que el dicho fray Boyl le
mandare, para (pie c u a n d o l y los otros frailes d e
su orden fuesen, tenga reparadas y labradas las cosas
que son menester, para poder e s t a r en ella los relii giosos, etc.De esta ciudad d e Barcelona , en 2'J d e
Hayo de 1493. Yo el BeyYo la Reina.Por niandado del Rey y la R e i n a , Fernando Alvaro/., su s e .cretario.
(Imgenes de Mara Santsima en Sevilla,
Andaluca
y Extremadura,
por .loan de Ledesma, escribano pblico de Sevilla, ao 1G35. MS.,fl. 83.)

406

conuersion d e latino hauia fecho Aragons o s mas


q u e r r s Castellano, no daquel ms a p u r a d o stilo d l a
c o r t e , mas d a q u e l llano q u e alia professon n u e s t r a ,
segn la gente y tierra d o n d e m o r a m o s , para que
le entiendan satisface.
Y pedistes lo segund veo para q u e con v u e s t r a
industria y caridat la su prouechosa doctrina q u e
fastaque por falla d e traslados s t a u a celada y e n c u bierta con el marauilloso artificio dla enprenta p u blicada : con muy poca costa en manos dlos que desean allegarse a dios : en b r c u e tiempo viniesse... etc.
Tras este prlogo, (pie ocupa 8 hojas, entra la tabla, que
ocupa dos, encabezada asi:
Aquestos son los captulos dlas cosas que c u e s t e
libro llamado Abbat ysach se traan.
Despus, en h. en b., el ttulo que dejo copiado. Falta la
primera.

BOLEA Y ALVARADO (D. JUAN DE).


* 1420. Gracias | al Rey n u e s t r o Seor |
(que Dios guarde) | Por la Honra que hizo
;i los | Ingenios, dexndose servir | con Academia, y Comedia | de r e p e n t e , los dias de
Car | ncstolendasdeste Ao | de 1700. [Por
| mano y direccin del | Excelentissimo S e o r Duque de Medina | Sydonia, su Mayordomo Mayor, | dedica los pies d e su Magostad, | Don Juan de Bolea, y ] Alvarado. |
Estas octavas. (Al fin.) Impresso en Madrid :
En la Imprenta del Reyno, | de Lucas A n tonio de Bedmar, y N a r v a e z , P o r t e r o | de
Cmara de su Mageslad.
i.i li.sign. A.Port.Ded. suscrita por el autor.
Texto.Sota llnal.

flaqueza...

BOLEA Y CASTRO (D. MARTIN DE).


* 4424. Libro de | Orlando | d e t e r m i n a do | Que prosigue la materia de Orlan | do
el E n a m o r a d o . C o m p u e s t o por Don Martin
de Bolea | y Castro. | Dirigido la S. C. R. M.
del Rey Don P h e | lipe n u e s t r o Seor.
(Grab. en m a d . , que r e p r e s e n t a un c a ballero armado de punta en blanco, c a b a llo con espada en m a n o . ) En Lrida. | En
casa de Miguel Prats impressor de li | b r o s .
Ao de M.D.LXXVIII. (Colofn.) F u e i m presso el | presente libro de Orlando d e t e r mi | n a d o , en la muy noble y leal ciudad |
de Lrida, en casa de Miguel Prats | impressor de libros, Acabse dos | dias del mes
de Setiebre del Ao | de mil y quinientos y
setenta | y o c h o . (B.-G.)

Pedistcs me senyor culos das p a s s a d o s r e l nuestro Abbal ysach el (nal yo por su marauillosa doct r i n a : y cnsenyanca a r u e g o dlos padres y h e r m a nos desla n u e s t r a monlanya en el comienco d e mi

8."200 h.sign. . A-A.Port.v. en b. Aprob.: 22


Enero y li Agosto 1578. Lie. al autor: Zaragoza, 27 Huero IS78.Ded. suscrita por el autor: Zaragoza,9 larzo 1578.
Prl. Estancias de I.upercio Leonardo y Argcnsola.

Kl padre Bol Hgura despus muchu en el descubrimiento


de las Indias.

1419. Ysaac de Religione. (Al fin.) F i nitas liic libell" npurl sanct Cucu | fatum
Vallis Arelarte. XXIX. nouebris | Anni. I).
M.cccclxxxix. (B--N.)
i. I. g. gruesa, sin reclamos ni foliacin.125 hojas.
Hoja 2.* (Aij>. PrlOgO.
Al venerable y muy virtuoso varn : mossen P e d r o
Cpala Arcipreste de Daroca. El pobre d e v i r t u d e s
fray Bernal boyl indigno sacerdote ermilanyo de las
m o n l a n y a s de nuestra Seora de Monscrrate salud el
acrescentamieuto d e virtudes en aquel que es verdadera salud. No desempera dios jamas a la nuestra

107

BOLEA Y CASTRO. BONILLA.


108
para ense | ar ablar los mvdos. j Por
lun Pablo B o n e t , Barletserbant | de su
Mag. d entretenido cerca la | persona del Capitn Gen. de la artille | ra de E s p a a , y
Secretario del Con | destable de Castilla. |
Dedicado | Ala Mag.d del Rey, don Felipe
* 1422. Historia ] de las gran | dezas
1 III. N r o . Seor. | En Madrid por F r a n y cosas | marauillosas de las Prouin | cias
cisco Abarca de Angvlo. 1620.
Orientales. | Sacada de Marco ['avio | V e 1.'179 h.sign. A-Qi|. Porl. grab. en cobre.v. en
b.Autores citados en el libro.Priv. para Castilla al autor
t o , y traduzida de Latin en Romanee, y
por diez a o s : Madrid, 23 Mayo 1620.Censura del padre fray
aa | dida en muchas partes por Don Martin
Manuel Mola: Nuestra Seora de Atocha, 28 Abril 1620.
de Bolea | y Castro, Varn d e Clarnosa, |
dem del padre maestro fray Antonio P r e z : Madrid, ltimo de Abril 1620. Priv. de Aragn al autor por diez aos :
seor de la Villa de | Sietamo. | Dirigida a
Madrid , 1 Junio 1620.Censura de fray Miguel Beltran : MaDon Beltran de | la Cueba, D u q u e de Aldrid, 11 Mayo 1620.Tasa: Madrid, 21 Junio 1620.Erial.:
Madrid , 30 Mayo 1620.Composiciones laudatorias, latina,
b u r q u e r q u e , Marques de | Cuellar, Conde
griegas y castellanas; las dos castellanas de Francisco Lope/,
de Ledesma y Guelma, Lugar | t e n i e n t e , y
de Zarate y Lope de Vega.Ded. suscrita por el autor.Prl.
Texto. Tabla.h. en b .
Capitn General p o r su Ma | g e s t a d , en el
Reyno de|Aragon. | Con Licencia, en CaraEntre las pginas 130 y 151 se conlicnen un Abecedario
demostrativo, grabado en cobre, y otra hoja grande en llio
goca. | Por Angelo Tauano , Ao. M.DCI.
tambin grabada, que es indico de ligaduras y abreviaturas
(Al fui.) En Caragoca | Por Angelo T a a u n o |
de la lengua griega.
Ao. 1 6 0 1 .
BONILLA (ALONSO).
8.*180 h.sign. A-YPort.v. en b.Aprob. del maestro fray Jernimo de Aldovcra y Monsalvc: Zaragoza , 3 No1425. Peregrinos Pensamientos de misviembre 1600.Lie. del ordinario: Zaragoza, 1.* Marzo 1601.
terios
divinos, en varios versos y glosas d i dem de S. E. (sin duda el virey capitn general): 8 Noviembre 1600.E. de A.Dcd. sin fecha , suscrita por el traducficultosas, compuestos por Alonso de B o tor.Al curioso lector.Sonetos de D. Alonso de Currca y
nilla, natural de la ciudad de Baeza. Diril l c r i l , Andrs ltey de Artieda , Lupcrcio Leonardo de Argnsola y Juan Valero.p. en b.Texto.p. en b.Tabla de los
gidos la persona de Jesucristo, Redentor
captulos. Erial. ola final, y encima de ella dos grabay Dios nuestro. Con privilegio. Impreso en
dos, el uno un adorno, y el otro parece ser la ensea del imRaeza, por Pedro de la Cuesta, este presente
presor.
ao 1614. (Al fin. En una tarjeta ovalada,
con dos angelones al pi, y la cifra del taBONDIA (M. AMBROSIO).
llador A. M.") Debajo de la correccin de la
* 1423. Cytara | de Apolo, | i parnaso en
Santa Madre Iglesia Romana h a c e fin el libro
| Aragn. | A qvien | forman las doze s y b i intitulado Peregrinos Pensamientos de Alonllas, | y las nueve Musas Apolneas. | C o n so
de Ronilla, natural de Raeza. (ion privilecvrren | las civdades, i las villas | principagio
en Baeza, por Pedro de la Cuesta, ao
les del Reino. | Avtor El Maestro Ambrosio
de 1614.
Bondia. | Dedica!o|al ilvslre Seor Don P e -

Tres sonetos de D. Felipe Fernandez de llercdia , D. Diego


Hurlado de Mendoza y duque de Mcdinaccli.Estancia de
D. Juan Luis Fernandez de Ilcredia, conde de Fuentes.p. en
b.Texto. Cuatro sonetos de Bartolom Juan Leonardo,
Segismundo Fonlanillas y Diego de Fuentes (de ste los dos
liimus).Colofn. p. en b .
Es un poema en octavas, dividido en 16 cantos.

dro | Nicols de Valmaseda, Cavallero del


Abito Mili | tar de nuestra Seora de Montesa. | Con licencia, i privilegio, | En Z a ragoca : Por Diego Dormer, Ao M.DC.L.
(Al fin.) Con licencia, i privilegio. | En Z a ragoza : Por Diego Dormer, | Ao M.DC.L.
i.'313 li. sign. desde la 6.', A-I'ppp.Porl. grabada.
v. en b.l'orl. impresa.v. en b. Dcd. suscrita por el autor, sin fecha. Censura del L. Jos Ibarz : Zaragoza, 21 Febrero 1630. Censura y aprob. del L. Juan de San Juan :
Zaragoza, 26 Febrero 1650. P r i v . por diez a o s , del gobernador del reino de Aragn al impresor Diego Dormer: Zaragoza, 17 Noviembre 1619.Erral.Prl.Texto.Protestacin de fe.Nota llnal.

B O N E T (JUAN PABLO).

* 1424. Reduction de las | l e t r a s , y arte

1."Frontis.217 ps. d s . , y 6 ms de principios.Erral. :


Madrid , 2 Febrero 1611.Tasa, 5 maraveds pliego : Mad r i d , 18 Marzo 1611.Aprob. del padre Juan de Dicastillo,
jesuta : Madrid, : Setiembre 1612. Priv. por seis a o s :
Aranjuez, i Mayo 1615.Ded. Jess.Prl. Advertencias :
instancia de Manuel de Tabares , maestro que fu en la
msica de esta santa iglesia, hizo coplas clianzonctas
ajenas:
El rio caudal del padre...
Nuestro prncipe la villa...
lii tres casas de ajedrez...
S este libro se apeteciese en Espaa, ofrezco el sacar luz
un buen nmero de chanzonelas.
Al ejemplar que tengo la vista le falta una h. de la tabla,
desde el ful. 280 exclusive.

* 442(5. Glosas | a la Inmaculada | y


pura Concepcin de la siempre Virgen | Mara, Madre de Dios; y Seora n u e s t r a : | en

110
109
BONILLA.- BONYERES.
Prl.
al
lector.Advertencias.Texto.Colofn.j>.
cnb.
i'orrna do Clianconetas. Glosan | do este
Tabla.
Verso q c o m u n m e n t e | cantan los Nios.
* 1429. Nombres | y atribvtos | de la
Todo el mundo en general
impecable
| siempre Virgen Maria, | S e o A vozes Beyna escogida
ra
Nuestra.
En Octauas. | Con otras rimas a
Diga, que soys Concebida
diver | sos Assumptos, y Glossas dificiles.
Sin pecado original.
| P o r Alonso de Bonilla. | Dirigido | Al E x Compuestas por Alonso de Bonilla, natu |
celentissimo Seor Don Gaspar de Guzman, |
ral de la Ciudad de Baeca. A instancia y j
Conde de Oliuarcs. j Ao (Escudo del M e pedimiento de la singular deuocion que | en
cenas) 1624. | Con privilegio. | Impresso
particular tiene este sacrosanto | misterio
en Baeca, p o r Pedro d e la Cuesta. (B.-G.)
la insigne Ciudad | d e Crdoua. | Con l i c e n I.*559 li sign. . -. A-C. A-R.Porl.v. cu b.
Errat.: Madrid , 2o Octubre 1624.Tasa: Madrid, o Noviembre
cia, en Baeca por | Pedro de la Cuesta. |
1IJ21.Priv. al autor por diez aos: Madrid, lo Julio 1523.
Ao. 1615.
Aprob. de Lope de Vega Carpi. Al conde de Olivares, el
S.8 b.sign. A.Pon.Aprobaciones dcJuandcSnnlivacz: IJaeza, l i Mayo 1615,y del Dr. Cern : Ib., '20id. id.
Texto.

* 4427. Glosas | la inmacv | lada


Concepcin de la [ siempre Virgen Mara Madre de Dios y Seora n u e s t r a ; | E n forma
de Clianconetas, Glosando este verso, | que
c o m u n m e n t e cantan los nios. | Todo el
inundo en General, | Compuestas por Alonso de | Bonilla, natural de la Ciudad de Baega, instancia y pedi | m e n t de la singular deuocion, que en particular tiene este
j sacro santo misterio, la insigne Ciudad de
Cordoua. (Grab. en mad.) Con licencia, | En
Baeca, y por su original en Seuilla por l a tias Clauijo 4(515.
i.'ib. sign. a.aprobaciones de Juan de Santivafuz y
del Dr. Cern: Bacza, 14 y 20 Mayo 1815.Texto.

* 4428. Nuevo iardin [ de flores di |


vinas, en qve se halla | r variedad de p e n samientos | peregrinos. | Compvesto por
Alonso | de Bonilla, vezino de la Ciudad | de
Baeca. | A Don Pedro Fernandez | de Castro, Conde de L e m o s , A n d r a d e , y Villalua,
| Mar<iues de Sarria : del Consejo de Estado,
I Presidente de Italia, &C. | Ao (Escudo)
1617. | Con privilegio. | En Baeca, por P e dro de la Cuesta. {Colofn.) Hazefin el Libro
n | titulado N u e u o lar | din d e Flores diuinas. | Compuesto por Alo | so de Bonilla
natu | ral d e la Ciudad | de Baeca. | Con
privilegio. | En Baeca, por Pedro de la
Cuesta, | este presente ao de 1617.
8.'444 b.sign.g. A-Illili.-J-I'oil. v. en b.Krral.: Madrid,!; Julio ir.I1.Tasa : Madrid, 18 id. id.Suma lid priv.
al autor por diez aos: Madrid,21 Diciembre 1616.Aproli. de
I.opcdc Vega Carpi: Madrid, (> Noviembre 10IG.Ded. suscita por el autor.Aproo del ordiuario: aeza, 11 Julio 1616.

L. Andrs de lionilla Caldern, bijo del autor (en verso).


Ded. Armada por el autor.Prl. de I.opc de Vega Carpi.
Grab. en mad.ndice.28 sonetos del autor.Texto.
I.as rimas ;i diversos asuntos ijue se citan en la port. estn
signadas A-R., con distinta foliacin, y componen 152 h.

BONILLA SAMANIEGO (o. ANTONIO DE).


* 1450. Exercitacion | medica, pbylosophica, | sobre essencia de el Morbo Gallico.
| Por D. Antonio de Bonilla Samaniego Medico, | Collegial que fue en el de la A s s u m p cion de N. Seora de Crdoba, | Maestro, y
Cathedratico proprio de Phylosophia en la |
Vniuersidad de Ossuna. | Escrita a el Doctor
Sebastian de C u b a s , Catedrtico que fue
de simples en la Vniuersidad de Salamanca.
| Dedicada. | A la muy illustre I Seora Doa
Elvira Ana Fernandez de Cor | doba, Ponej}
de L e n , y Venegas, dignissima | Marquesa
d e l o s T r u x i l l o s , S e o r a de la | Casa, y Villa
de Zueros. | Patrona de el Beal Convento de
la Sanlis | sima Trinidad d e Bedemptores
Calcados de esta | Ciudad, y mi S e o r a . |
Con licencia. | En C r d o b a , por Andrs
Carrillo de Paniagua. Ao de 1664 (Al fin.)
Con licencia. | En C r d o b a , por Andrs
Carrillo | de Paniagua Ao de 1664.
i."21 b. sign. A-F.Port.v. en b.E. de A.Ded.
suscrita por el autor.Aprobaciones del padre Jos de Viloriay Dvila : Crdoba, 5 Setiembre 1664; y del Dr. Francisco
LpezOrtlz: .1 id. id.Lie: 0 id. id.Al lector.Introduccin.Texto.Nota final.

BNYEBES (D. CRXOS).


* 1451. Epitome | floreado | de los | Comentarios | de | Caio Ivlio Cesar, | Por |
D. Carlos Bon veres | Barn de Avchy | del
Consejo svpremo de Gverra | De Sv Mag.
Cat. cvc. | Varsavia3, | lu officina Pclri Elert
S . B . M. Typographi, | Anuo Domini, 1647.

'

111
BOl
| Cum Facltate superiorum. (Al fin.) Yarsaviai, | In ofcina Petri Elert. S. R. M. Typography. (B.-G.)
i.104 h.sign. a-b. A-Bb. Port. or.v. en b.Ded.
suscrita por el autor.A quien leyere (con datos biogrficos
extensos del autor; : Varsovia, 10 Enero 1617. Texto.
Nombres antiguos y modernos de pueblos, rios, e t c . , citados.
Nota final.

BORJA

( D . FRANCISCO D E ) , DUQUE DE GANDA

Y MARQUS DE LOMBAY.

1432. Preci I pue ac mxime necessaric


diui Tome Aquina | tis materie in Litaniar rationem redacte per Illustrissim d o mi | n D. Francisc" | a Borgia Gan | die
Ducem & Mar | chione de Lombay | & cel e r a . | Valentiae, | Apud J o a n n e m Me y.
1550.
8.*57 fojas.Al fin el E. del I.

BORJA

(D. FRANCISCO DE), PRNCIPE DE ESQUJ-

LACHE.

* 1455. La Passion ] de Nvestro Seor |


Iesv-Cliristo | en tercetos, | segvn el texto
de | los Santos qvatro | Evangelistas. | Por
| Don Francisco de Borja | Principe de E s qvi | lache, &c. Con licencia. | En Madrid, |
E n la Imprenta de Francisco Martnez. | Ao
M.DC.XXXVII1. (B.-G.)
i.'20 h.sign. A-E.Port. v. en b. -Texto.

* 1454. Al Rey | Nvestro Seor | Don


Phelipe | qvarto de este | n o m b r e . | Las
obras | en verso | de | Don Fran. c o de Borja | Principe de E s q u i l a d l e | Gentil h o m b r e de la Cam. a | de su Magest. | Con |
Privilegio | en | Madrid. | Por Diego | Diaz
de la | Carrera. | Ao de 1648. (Al fin.) En
Madrid, | Por Diego Diaz de la Carrera, |
Ao d e M.DC.XLV1II.
4.*355 h.sign. . A-Ssss.Anteportada. P o r l . grabada.v. en b.Ded.v. en b.Aprob. de I). Antonio Hurlado
de Mendoza: Madrid, 6 J u n i o 1659.Censura del padre Agustn de Castro : Madrid, 27 Mayo 1659.Suma del priv. al autor
por diez aos : Zaragoza, 7 Julio I66. Suma de la t a s a ,
30 Mayo 16-i-S.Errat. : Madrid, 15 id. id.El principe a su
libro (dcimas).Texto.ndice.Nota final.p. en b .

1455. Las obras en verso de D. F r a n cisco de Borja, prncipe de Esquiladle, g e n tilhombre de la cmara de S. M., dedicadas
al Bey nuestro seor D. Felipe IV. Edicin
s e g u n d a , revista y muy aadida. A A m b c r e s , en la emprenla Plantiniana de Baltasar
Morelo, 1654. (Al fin.) En A m b e r e s , en la
emprenta Plantiniana, 1655.

A.

112

\.' marquilla.692 ps., ms 16 de anteportada, portada- r


principios; ilcm, 20 al fin, de ndices, y en hoja perdida, despus de la que contiene el membrete de la impresin, otra
con el E. del I.tem, despus 2 li. de versos aadidos.El
frontis, que est dibujado por I t u b e n s , lleva en lo alio el retrato (creo) del autor en una medalla. Ded. al Bey, sin firma
de dedicante.Aprobaciones de D. Antonio de Mendoza: Madrid, 6 Junio 1039; del padre Agustn de Castro: Madrid, 27
Mayo 1639; del padre Alonso de Hcredia, jesuta : Bruselas ,
20 Mayo 1635.Baltasar Moreto al lector:
A q u i t i e n e s , a m i g o l e c t o r , la s e g u n d a e d i c i n ,
m u y a a d i d a d e las e x c e l e n t e s o b r a s d e l K x c m o . Don
F r a n c i s c o de liorja. L o s v e r s o s a a d i d o s s e a l con
u n a (") e s t r e l l a . . . 2 5 d e O c t u b r e 1633.
Suma del priv., para los reinos de Espaa : Zaragoza, 7 Julio 1616.Para Flndes: Bruselas, 10 Octubre 1653.

1456. Las obras en verso de D. F r a n cisco de Borja, Prncipe de Esquiladle, gentil h o m b r e de Cmara de S. M., dedicadas
al Rey n u e s t r o seor Don Felipe IV. E d i cin postrera, revista y muy aadida. A
A m b r e s , en la emprenta Plantiniana de
Baltasar Moreto, 1665. (Al fin, en hoja p e r dida.) En A m b r e s , en la Emprenta Plantiniana, 1665.
4."75G ps., ms 16de principios, y al fin 20 de labia, etc.
Frontis, en lo alto, en una medalla , el retrato (parece) del
autor, por Pedro Pablo RnbeDS, grabado por Tomas Cali.
Ded. al Bey, sin firma.Aprobaciones de D.Antonio de Mendoza: Madrid , 6 Junio 1659; del padre Agustn de Castro:
Madrid, 27 Mayo 1639; del padre Alonso de Hcredia, jesuta :
Bruselas, 20 Mayo 1653. Baltasar Moreto, al lector :
Aquf t i e n e s , a m i g o l e c l o r , la p o s t r e r a e d i c i n ,
m u y a a d i d a , d e las e x c e l e n t e s o b r a s del K x c m o . D o n
Francisco d e Borja. En esla edicin m u c h o s v e r s o s se
a a d i e r o n q u e en la p r o c e d e n t e n o s e i m p r i m i e r o n ,
e s s a b e r : los q u e d e s p u s d e la m u e r t e del a u t o r
( q u e D i o s t e n g a e n g l o r i a ) s e m e lian e n t r e g a d o : 2 o
d e A g o s t o IG05.
Sumario del priv.
REDONDILLAS.
Ya mi cancin es mi llanto,
Y porque larde llor,
Lloro el tiempo que cant,
Y piensan muchos que canto.
Viv en amarga prisin
Mis primeros verdes aos
Asentando en mi opinin
Que eran verdad mis e n g a o s ,
Y mi locura razn.
Ol qu engaado viva !
Siendo en la dicha mayor,
Principios de mi dolor
I.as horas de mi alegra.
Tal sucede en toda edad,
Con ms menos virtud ,

Ser con cierta variedad


l.os fines de la salud
Principios de cnfermedid.
Oh qu mal hice en llamar
Enfermedad al tener
Virtud para no caer
Y luz para no cegar!

143
Mal los discursos humanos
Este trueque conjeturan ,
Buscando remedios vanos ;
Pues los sanos no se curan ,
Y ven los enfermos sanos.
No los aflige su pena ;
Como el que vive en prisiones
Dulces y alegres canciones
Canta al son de la cadena.
Juzga, de nada ofendido ,
Por honor el vituperio;
Que mal puede haber sentido
l.a injuria del captiverio
El que nunca libre ha sido.

BORJA.
414
est escrito y visto por personas que se pudieron
aprovecharle lo que yo primero tuve trabajado en l.

Mucho ms perder se siente,


Aunque es dao y pesadumbre,
La desdicha por costumbre,
Que el favor por accidente.
Es villano en quien se emplea
La razn y el tiempo en balde,
Persuadindole que crea
Que hay mas poder que en su alcalde.
Y ms ciudad que su aldea.
Su mal quieren que se alabe ;
Y, entre ignorancias n o t o r i a s ,
Mal puede juzgar de glorias
Quien slo de penas s a b e .
Y en el aparente objeto
Deste cielo sus antojos ,
Por no entender el sccrelo ,
Tiene por vista en sus ojos
Lo que es en ellos defeto.
Con libertad natural
Para todo se dispensan ;
En su peligro no piensan ;
Y si piensan, piensan mal.
Ciega la ajena maldad.
Ciega el poder y el regalo ;
Mas con gran desigualdad ,
Porque la luz ciega al malo
Y al bueno la obscuridad.

* 1437. Poema heroico, | aples i


recvperada | por el | Rei Don Alonso, | qve
dedica | a l a Magostad del Rei | Nvestro S e o r | Don Felipe Qvaito | el Grande. | Don
Francisco de Boria, | Principe de Esquilache, Conde d e Mayalde, Comen | d a d o r de
Azuaga, de la Orden de Santiago, | GentilHombre de su Cmara. | Con licencia de
las coronas | de Castilla, y Aragn. | En
Caragoca : En el Real , y General Hospital de nuestra
Seora d e Gracia, Ao
M.DC.L1.
4."417 h.sign. -. A-I)dil.Anlcport.Pon. impresa.
I'ort. grab. con el E. de A. H. (Juan de Noort feeit, ao l(!51 )
Juicio del libro por el padre Francisco de Maccdo.Censura del padre fray Diego Niseno: Madrid, Mayo 17 de 1649.
Censura del padre Agustn de Castro: 12 Junio 1649.Suma del priv. : Madrid , 4 Julio ICIO.Censura del padre fray
Jernimo de San Josef: Zaragoza , 1." de Junio 1681.Lie.
liara la impresin : Zaragoza, (Junio 1651.Aprob. del padre
fray Juan PerCZ de Munebrega : Zaragoza, 11 Junio 1051.
Suma del priv. de Aragn : Zaragoza, 15 Junio 1651.Declaracin del aulor (sin nombre de tal) :
Y a u n q u e s e i m p r i m e a h o r a , h m u c h o s a o s q u e

Texto (1-2 cantos en octavas reales).h. en b .

* 4458. aples | recYperada | por el


Rey | Don Alonso; | Poema heroico | de |
Don Francisco de Borja, | Principe de E s q u i l a d l e , Conde de Mayalde | Comen | d a dor de Azuaga, de la Orden de Santiago,
Gentil | h o m b r e de la Cmara de Su Magestad. (E. del I.) En A m b c r e s , | en la E m p r e n ta Plantiniana | de Baltasar Moreto. | M.DC.
LVIII. (Colofn.) E n Amberes, | en la E m prenta Plantiniana | de Balthasar Moreto. |
M.DC.LVIH.
4."212 h.sign. -*. A-Ddd.Port.v. en b.Juicio
del poema por el padre Francisco Macedo.Censura del padre Diego Niseno : Madrid, 17 Mayo 1610.Otra del padre
Agustin de Castro : Madrid , 12 Junio id.Otra del padre fray
Jernimo de San Josef: Zaragoza, 1." Junio 1051.Aprob.
del padre fray Juan Prez de Munebrega : Zaragoza, 11 Junio
id. Lie.: Zaragoza, 6 Junio 1651.Suma del priv. de Castilla : Madrid , i Julio 1649. Id. id. del de Aragn : Zaragoza, 15 J u n i o 1681.Certificacin de tener Baltasar Morelo
licencia del autor, y privilegio particular de S. M., para la
impresin del poema : Bruselas, 26 Julio 1057.Al lector.
Texto (12 cantos en octavas). Colofn.

4459. Oraciones y meditaciones de la


vida d e J e s u c r i s t o , n u e s t r o Salvador y de
los beneficios que nos hizo, compuesto p o r
el Venerable Tomas de Quempis, cannigo
Regular de la o r d e n de S. Augustin. Con
dos tratados del mismo a u t o r ; el u n o , de
los tres T a b e r n c u l o s ; y el otro del Soliloquio del alma la Reina Nuestra Seora
traducidos por I). Francisco de Borja, Principe de E s q u i l a d l e , gentil h o m b r e de cmara del Rey Nuestro Seor. En Rruselas, en
casa de Francisco F o p e n s , impresor de libros, al seal del Espritu S a n t o . 4661.
i." marquilla. 530 ps., mis i de ndice al lin, y la aprob.
del jesuta Javier de Fernciia : B r u s e l a s , 5 Febrero 1661.
tem 12 de principios.

4440. Obras en verso del Prncipe d e


Esquiladle, que no se i m p r i m i e r o n .
4.*27 h., sin nota de alio, lugar ni imprenta.
No llevan foliacin, pero s signaturas.
Su portada, en hoja suelta, es la que dejo trascrita.
Se estampan primero 18 sonetos; el 1.' :i Sevilla la Vieja:
Deslos campos que visten rubias mieses ,
Itlica es a q u e l , ste sus muros...
SONETO A t'NA CRECIENTE DEL IDO TAJO.

Dnde por selvas , de tu curso ajenas ,


Soberbio Tajo, con furor caminas.
Cargando tus espaldas cristalinas
De troncos y de estriles arenas?

116

BORJA.

145
Tus aguas vi dormidas y serenas
Sin dispertar las mrgenes vecinas ,
Y ahora , procurando sus r u i n a s ,
K. todas , y li mismo , desordenas.
Si fuiste el ms famoso de los r i o s ,
P o r qu le desvanece una creciente
Que da tus fuerzas extranjeros brios?
Vuelve de nuevo tu primer corriente .
Que no ser por locos desvarios
Padre de un mar el hijo de una fuente, -f.

LETRA.

Aunque la fuente llevaron


Mcnda y (lila ojos serenos,
Los cntaros vuelven llenos,
Mas fu de lo que lloraron.
VUELTAS.

i.

SONETO.

Cuanta riqueza atesoraba el Fcar


Cuando fu de los siglos maravilla,
Y cuanta plata meten en Sevilla
Las Indias por las puertas de Sanlcar ;
Cuanta opulencia , prdiga cu azcar.
Carg la Habana hasta la humilde quilla,
Con ella haciendo oposicin Castilla
Al dulce reino donde mucre el Jcar,
Ni d e adquirirla el mal me sobresalta.
Ni de perderla siento la zozobra ;
Pues cuando aspiro posesin ms alta,
Ya que la muerte SU tributo c o b r a .
Para llevar a l l , todo me falta ;
Para dejar ac , todo me sobra. f. i.

SONETO.

Los que s a b e n , q u esperan,qu pretenden,


Si es lo mismo dichosos que ignorantes?
Que con la gravedad de los s e m b l a n t e s ,
6 no discurren , al revs entienden.
K. muchos que por dolos se venden,
Plebeyos troncos conocimos a n t e s ;
Y siendo ya fantsticos gigantes,
De viles hombros la deidad suspenden.
Calla , Mcnandro, que salirtc caro
Podr tu loco celo inadvertido :
El silencio te sirva de reparo.
No de exento te precies y atrevido.
Que el que se precia ms de libre y claro.
Sobre desvergonzado est reido.f. 5.

LETRA

AJENA.

iliraba la nial casada


Que miraba la mar cmo es ancha y lurya.
VUELTAS.

Un bien engaoso
Llora ahora y g i m e ,
Viendo que la oprime
Su yugo forzoso.
Roban el reposo
De su triste vida
Libertad perdida,
Sujecin cobrada,
Que miraba la mar cmo es ancha / higa.
Fier m a r , decia ,
Por qu me has llevado
Al que mi cuidado
Aliviar solia '!
De la compaa
Con quien presa muero,
Ya del bien que espero
La gloria se acaba.
Qtte miraba la mar cmo es ancha y larga. t. 13.

Su llanto ha sido testigo


Del engao diligente
De buscar agua en la fuente
Cuando la llevan consigo.
Es verdad que la buscaron;
Mas no hallando el agua menos,
Los cantaros vuelven llenos.
Mas fu de lo que lloraron.
Aunque nadie el llanto aguarde
De luz tan clara y temprana,
Da sido sol de maana
Que para en agua la larde.
Y si los ojos mostraron
De verse fuentes ajenos ,
Los cntaros vuelven llenos,
Mas fu de lo que lloraron.i.
13.

ROMANCE.

Valle de Pisuerga.
Que entre verdes ramos
sus claras aguas
Dan alegre paso ;
Yo vi en sus riberas.
Los meses pasados,
Moverse las hojas
Con el aire manso.
Rompiendo sus aguas
Con remos d o r a d o s .
Mejor que en Sevilla
De plata los barcos.
En huertas y orillas
Se oyeron , cantando
Al son de los r e m o s ,
lietumbar los campos.
Y en ellos Fileno,
Mayoral del T a j o ,
pesar de m u c h o s ,
Traer su ganado.
Llor sus ausencias
Manzanares clarOj
Que no es pobre de aguas
I-'.I que llora tanto.
Y en vuestra fortuna
Qu presto pasaron
Dichas sin lianzas
De imperio prestado !
Hoy veros vuelvo,
Y h menos de un ao
Que os dej tan rico,
Si tan pobre os hallo.
Al que os vio soberbio,
Y al que os ve humillado.
Si no sois invidia.
Seris desengao.
De los que se ausentan
No podis quejaros
Que os dejasen solo.
Si solo os hallaron.
En vuestras riberas
Mis primeros aos
Cant al instrumento
Celos y cuidados.

117

BORJA.BOSCAN.
118
de Borja, Conde de Mayalde, y de Fica11o. D e d c a l a s la S. C. R . M. d e l R e y
Don C a r l o s II. N u e s t r o S e o r , D o n F r a n c i s co d e Borja. E n B r u s s e l a s , P o r F r a n c i s c o
* 1 4 4 1 . C a r t a del P r i n c i p e d e E s q u i F o p p e n s , Impressor y Mercader de Libros.
l a d l e al P a d r e C o s m e | Z a p a t a .
M.DC.LXXX.
4.*1 li.sign. A.
i.'4i>5 ps., sin 8 de principios y 6 al fin, con la tabla y
erratas.
Est en lerceos, i|ue empiezan :
Tiene dos portadas, la una en el frontis, grabada en cobre,
Andar rogando cuatro musas viejas,
que dejo copiada , y la otra:
Que , para componer lo que os escribo.
Les pida versos y me den consejas...
Empresas morales compuestas por el Excmo.
Sr. D. Juan de Borja, conde de Mayalde y de F i 1 4 2 . K e l a c i o n q u e el P r n c i p e d e E s callo, Treze y Comendador de la orden de Santiago,
q u i l a d l e h a c e al S r . | M a r q u s d e G u a d a l Embajador por el Rey Felipe II la corona de P o r tugal , y la Majestad Cesrea, Mayordomo mayor
c a z a r s o b r e el | e s t a d o e n q u e deja las P r o de la Serenissima Seora Emperatriz Mara, de los
vincias | d e l P e r .
Consejos de Estado y Guerra del Seor Hoy FeliMS. en fol. (original?;Papeles varios, en ful., lomo vi,
pe III, Presidente en el Real de Portugal, y Mayorfl 23-33, en los libros recogidos en San Aglislin de Monila.
Principia:
domo mayor de la Serenissima Seora Reina Doa
Margarita. Scalas luz el Doctor Don Francisco de
cAuiendo (le cumplirlo que su Majestad me manda
Borja, su nielo, Arcediano Mayor de la S. Metropopor una Iteal cdula, su fecha en San Lorenzo, 22
litana Iglesia de Valencia, y Capelln mayor de
de Agosto del ao pasado de 20, y por excusar la conS. M. en su Real Capilla y Monasterio de las Desfusin y prolijidad que semejantes relaciones suelen tener, reducir :'i quatro materias principales,
calzas Franciscas de Madrid. Dedcalas la S. C.
<|iie son : Gobierno general, Guerra, Gobierno EcleR. M. del Rey Don Carlos II, Nuestro Seor. En
sistico y Hacienda , el estado en que dejo estas proBruselas, por Francisco Foppens, mercader de livincias, y las advertencias que sobre cada una lie
bros. 1680.
juzgado por conveniente proponer V. B.
En la dcd. dice que reimprime las Empresas que su abuelo imprimid en Praga el alio lSI , y tambin otras que dej
BORJA ( D . JUAN D E ) , DUQUE DE GANDA.
manuscritas para dar i la estampa. Madrid, 1.* fie Enero de
* 1 4 4 3 . ( G r a b . e n m a d . ) Via S p i r i l u s a g o 1680.D. Francisco do orja.
Las antiguas acaban en la p. 100, y se llaman I.* parte.
r a n u e | l l m e n t e a b r e u i a d o p o r el m u y
1.a 2." empieza en la p. 207.
(Ilustre s e | o r d o n J u a n d e Borja D u q u e
d e Ga | d a . Co v n Solilloquio h e c h o p o r |
BOSCA (PEDRO).
F r a y F r a n c i s c o o r l i z . (Al fin.) F v e i m p r e j
1446. Oratio Petri Bosca arlium & Sacro
s s a la p r e s e n t e o b r a e n l a | i m p e r i a l c i v d a d
T h e o l o g i e h a b i t a | xi. Kal. N o u e m b r i s : a d
| de Toledo, por lun F e r r e r | impressor de
s a c r u m Cardinalium S e n a t u m | Apostolil i b r o s . | A c a b s e a d o z c d i a s del m e s d e F e e u m : in c e l e b r i l a l e u i c t o r i c M a l a c h i t a n c p e r
b r e r o | A o del n a s c i m i e n t o de n u e s t r o R e
| S e r e n i s s i m o s : F e r d i n a n d tic R e l i s a b e t h
demplor Jesu Christodc|M.D.Liij. (B.-S.-B.)
I l i s p a n i a r u m | p r i n c i p e s c a t h o l i c o s : f'elieier
8."120 b.I. g.sign. A-P. Port., con el titulo de ncp a r t o : A u n o C h r i s t . M. | c c c c . l x x x v u .
groyrOJO.~v.cn b. Prdl.Dcd. al obispo I). Podro del
Campo; este prlogo es de Miguel Fcrrcr, quien dice en l
i.'I. romanilla, G b., sin lugar ni ao de impresin.
que pone ililigencia en buscar cosas para imprimir en su
casa.p. en b.Proemio del autor.(Falta una hoja.)
BOSCAN (JUAN).
Texto.Tabla.ola Onal.p. en b.
1 4 4 7 . L o s c u a t r o l i b r o s d' El C o r t e s a n o ,
c
o
m
p u e s t o s e n italiano p o r el c o n d e B a l t a * 1 4 4 4 . E m p r e s a s m o r a l e s , la S . C .
s
a
r
C
astelln, agora n u e v a m e n t e traducidos
R . M. del B e y D . F e l i p e , d i r i g i d a s p o r U.
e
n
l
e
n g u a c a s t e l l a n a p o r B o s c a n . 1 5 5 9 . {Al
J u a n d e Borja, d e s u C o n s e j o , y su E m b a j a fin.) A q u se a c a b a n l o s c u a t r o libros d' El
d o r c e r c a ( l e l a Majestad C e s r e a del E m p e C o r t e s a n o , i m p r e s o s e n la c i u d a d d e T o l e r a d o r B o d u l f o 11. P r a g a , p o r Jorje N i g r i n ,
d o , o c h o d i a s del m e s d e J u l i o , a o d e
1581.
mil * q u i n i e n t o s t t r e i n t a y n u e v e .
i."101 b., con 2 ms de principios y 3 de tabla al lln.
i.' Frontis.109 h.I. g.
Frontis, etc.
En la cara de la h. 2.* un Escudo de las Armas Imperiales
con las columnas al lado y el // lira, y al pi : Sgnense
1445. Empresas m o r a l e s , de Don Juan
los prlogos cartas de la presente obra.
Ya sin ellos vivo.
Porque, al mismo paso
Que los aos vuelan,
Los celos volaron. f. 2-2.

119

BOSCAN.

la vuelta:
Prlogo la muy magnifica Sra. l).' lernima Palova de Almogvar:
No h muchos (lias q u e m e envi Garcilaso de la
Vega, c o m o vuestra m e r c e d sabe , esle l i b r o , compuesto en italiano... etc.Boscan.
Carta de Garcilaso :
A la muy magnifica S r a . D." .lernima Palova d e
Almogvar.Si no lloviera sabido antes de agora dolido llega el juicio de vuestra m e r c e d , b a s l r a m e para
entendello ver que os pareca bien esle libro... e t c .
Garcilaso d e la Vega. f. A-o.
Prlogo
.Miguel de
La obra
al 10; 2."

de! autor al muy ilustre y muy reverendo Sr. Don


Silva , obispo de Visco, f. 6-9.
est dividida en cuatro libros: I." desde el fl. 9
del .'JO a IOS; 5." del 108 155; l.-fl. 156-199.

1448. Libro llamado El Cortesano,


traducido agora n u e v a m e n t e en nuestro vulgar castellano por Boscan, con sus a c o t a ciones por las margines. (E. del I., y a los
lados: o40.)(/l/ii.) Aqu se acaba el libro
llamado El Cortesano, del Conde Baltasar
Castelln, agora n u e v a m e n t e corregido y
e n m e n d a d o , con sus acotaciones por las
mrgenes. Impreso en Salamanca por P e d r o
Touans, costa del h o n r a d o varn Guillermo de Milles. Acabse 15' dias del mes de
l l e n e r o , ao de mil e quinientos y cuarenta
aos.
4." Frontis.I. g Mi ps. ds.
El titulo esta de letra encarnada y negra. Tambin est
de rojo la cifra del impresor Guillermo de Millis, aunque
aqui no suena impresor.
En una advertencia que se estampa la vuelta de la hoja
frontis, se dice:
El a u t o r n o dividi estos libros p o r captulos; mas
a g o r a , pareciendo a l g u n o s q u e leer un libro desde
el principio hasta el fin, sin haber dnde p a r e r e pose el e s p r i t u , trae consigo un cansancio h a s t i o ,
se acord en esta impresin de dividir cada uno de
los c u a t r o libros por sus captulos, para mas d e s c a n so del lector.
Prologo del intrprete, llamado Roscan, enderezado la
muy magnilica Sra. D.'Jernima Palova de Almogvar.
Dice en 61 que emprendi esta traduccin ruego de esta
dama.
A la muy magnfica Sra. I).' Jcrnima Palova de Almogvar Gacilaso do la Vega. Esta carta est impresa en el Parnaso Espaol. Hace en ella Garcilaso atinadas reflexiones
sobre la traduccin , y dice del traducir, que , su parecer
lan dificultosa cosa es traducir bien un libro, como hacerlo
de nuevo.
Prlogo de Baltasar Castelln , autor de la obra, endereza,
do al ilustre y muy reverendo Sr. D. Miguel de Silva, obispo
de Visco.
i Hallndome, d i c e , en E s p a a , y siendo all poicaras d e Italia informado q u e la Sra. Vitoria de la

tiolona, marquesa de Pescara, quien yo di traslado


desie libro, y no otra persona alguna , haba , q u e brantndome su palabra , h e c h o trasladar del ya una

420

muy gran p a r t e , no p u d e dejar de r e c e b i r p e n a dello,


temindome de algunos inconvenientes q u e en s e m e jantes casos p u e d e n acaescer... D e s p u s supe que
aquella p a r t e del libro q u e se haba hecho trasladar,
se hallaba en aples, en poder de m u c h o s . . . a s i . . .
d e t e r m i n de v e r y e n m e n d a r luego en el libro lo
poco que m e sufra la b r e v e d a d del t i e m p o , con i n tencin de publicarle, e t c .
En los libros i , n y iv se dicen las prendas y requisitos del perfecto caballero; en el ni las calidades y circunstancias que debe tener la perfecta lama.

* 1449. Libro lia | mado el Cortesa |


no tradvzido agora | n u e u a m e n t e en n u e s tro vul | gar Castellano p o r | Boscan. (DosE.
de A.) Fue impresso en la villa de Enueres
en ca | sa de Martin Nuci enel ao del s e or | M.D.XLII1I. {Colofn.) (E. del I.) Fu
empreso en Enueres en casa de Martin Nu \
ci enel Vnicornio cerca donde estn los |
carros de Malines. (B.-O.)
8."250 b.1. g.sign. A-Cg.Port., de letra romana.
Razn de la obra. Prl. de Roscan la muy magnifica Seora !).* Jcrnima Palova de Almogvar.A la misma, Garcilaso de la Vega.Prl. del autor Raltasar Castelln.Texto.
Tabla de los captulos.Colofn.

* 1450. El Cortesano. | Tradvzido d e


ita | liano en nuestro vulgar castellono. |
por Boscan. | Con licencia de los Seores
del muy alto Consejo de la C. B . M. | I m presso en Valladolid (Pincia otro tiepo llamada) por Francisco Fernadcz de Cordaua
Impressor | dla C. B . M. En este Ao d e .
569. | Esta tassado por los seores del muy
alto Consejo en | dos Beales, y medio. |
(Al fin.) Aqui se acaban los q u a t r o Libros !
del Cortesano. Impressos en la muy noble
Villa | de Valladolid (Pincia otro tiepo llamada) por Francisco Fernandez de C o r d o ua , Im | pressor de la C B. M. acabse
a ve | ynte y ocbo dias del mes de E n e | r o .
En este Ao"de, 1569. (E. del I.)
8."502 b.Sign. y. A-Oo.Port.Tasa : Madrid , 17 Mayo 1569.Priv. Francisco Fernandez de Crdoba, por una
vez: Madrid, 21 Julio 1568.Tabla.Resumen del libro.
Prl. del traductora la Sra. 0." Jcrnima Palova de Almogvar.p. en b.Prl. de Garcilas de |n Vega la misma
seora.Prl. del aulor.Texto.Nota final.

* 1451. El I Cortesano I tradiizido por


Boscan en nvestro | vulgar Castellano,
nue | uamente agora | corregido. ( E . del
I.) En Anvers | En casa de Pbilippo Nuci |
Ao M..LXXI1IL | Con Cracia v Priuilegio.
(B.-G.)

121

12-2

BOSCAN.

S.- 230 h.sign. A-llli.- Porl. con una como advertencia en verso. Prl. del intrprete llamado Kan Coscan
(S'f'c)...A la muy magnifica Sra. I).' Jernima I'alova de Almogvar. Garcilaso de la Vega.Prl. de Baltasar Castelln.
Texto.Tabla.p. en b .

sente edicin , mera reimpresin de la principe. (Barcelona,


1313.)El soneto de Garcilaso :

* 1452. Las obras | de Boscan y algunas de Gar | cilasso de la Vega repartidas


en qualro [ libros. (E. de A. I.) Cum privilegio Imperiali. Caries Amoros. (Alfin.) Acabaron se de imprimir las obras de Bosca | y
Garci Lasso de la Vega: en Barcelona | en
la officina de Garles Amoros | los XX del
mes de Marco: ! Ao M.D.XLIII.

1455. Las | obras | de Bo | sean, | y


algunas de Garcilaso de la Vega Repart|das
en quatro libros. A dems que ay j muchas
aadidas v a n , mejor | corregidas, y | en
mejor orden, que hasta agora | han sido impressas. (Escudo.) En L e n , | (impremidas
por Juan Frellon. | M.D.XLIX. (Al fin, en
hoja suelta.) Estas obras de | Juan Boscan,
y algunas de Garci | lasso de la V e g a , y muchas otras inicuamente a a d i d a s , son ta |
bien c o r r e g i d a s , y e m e n d a d a s de muchas
faltas que por descuido | de los ofliciales,
en las impressiones se hallare, do m a n e r a q
van agora mejor c o r r e g i d a s , mas eompj
lidas, y en mejor orden que hasta agora han
sido.

.1."218 I).sign. A-1I.Port. or. de encarnado y negro.


A los lectores.Tabla.Soneto de Garcilaso, que se olvid de poner al lin con sus obras.Priv. del Rey de Portugal por diez nios: Almeyrim, 18 Marzo 1.113.Priv. para
Espaa D.' Ana Jirn de Rebolledo, viuda de Roscan, tambin por diez a o s : Madrid, 1S Febrero 1343.p. en b .
Texto.Nota final.Grab. en mad.
Las obras de Carcilaso empiezan la vuelta de la h. CLXIII.

* 1453. (E. de A. I.) Ao de mil y


qui | nientos y.:, (sic) xliiii. Las obras | del
Boscan y algunas j de Garcilaso de la Ve|ga:
repartidas en qua | tro libros. Co p r e u l e gio imperial. (Al fin.) Fuero impressas las
| obras de Boscan : y de Garcilaso de la v e ga : en | Medina del capo : por Pedro de
castro im | pressor, Acosta de la Pedro
museti | m e r | cader de libros vezino de
medi | na del campo. Acabronse sie | te
dias de agosto. Ao | d e . M.D.xliiij.
4.248 h.sign. A-H.Porl. -A los lectores.Tabla y
priv. por diez aos para Castilla : Madrid , 'J Febrero 1513.
Otro para toda Espaa : Madrid , 18 Febrero 1313. p. en b .
Texto.Nota final.B. del I.
El texto de la presente edicin est plana y rengln con
la primera antes descrita , parecindose basta en los tipos ;
pero como quiera que stos no sean enteramente i g u a l e s , es
Indudable que son dos distintas ediciones, y no una simple
reimpresin de portada y preliminares y colofn. Hacemos
esta advertencia, porque ambas tienen una particularidad
que primera vista podra hacerlas pasar por una misma, y
es baberse quedado sin foliar la li. OLXXIH. .

* 1454. Las obras | de Boscan y algunas | de Garcilasso de la | Vega. | Reparttas en quatro | libros. Ademas que hay
muchas aadidas | uan aqu mejor c o r r e g i das, mas copudas y en | mejor orden q u e
asta agora han sido impressas. (Escudo.)
A o M.D.XLV1I. (Al fin.) Estampado por
M. Antonio de | Salamanca el Auno de |
1547.
8."271 li.sign. A-U. Porl.A los lectores.Tabla.
Texto. Nota llnal.
A pesar de lo que dice la podada, nada se aadi en la pre-

Pasando el mar Leandro el animoso...


se estampa dos v e c e s , f. 90 v. y 171.

12.*768 ps., ms 24 de principios.A los lectores: Este


libro consinti Boscan, etc.Tabla.Conversin de Boscan:
Despus que por osle suelo
Mil engaos descubr ,
Un poco tornado en m .
Sin osar mirar al cielo,
Pregnteme: qus de t?...
A la pg. .";:>(; empiezan las obras de Garcilaso.

1456. Las obras de | Boscan | y a l g u n a s de | Garcilasso de | la vega. Repart |


das en quatro | libros. | En ValladoUd. Ao.
M.D.L.11I. (Una gran (lor de l i s , como un
rbol cuyo lado hay dos geniecitos alados.)
Van en este libro | muchas obras aadidas,
y mejor corregidas, Y en mejor ordo | q u e
hasta agora fueron impressas. P o r la mara
de terranoua , y laco | m e de liareary. En
Medinadel capo. (Al fin.) Estas obras de Iv|
un Boscan y algunas de Garcilasso | de la
vega, ademas que ay m u c h a s
aadidas
que hasta agora nunca fue | ron impressas,
tabien va corre | gidas y emedadas de m u chas faltas|que por descuydo de los officiales
| en las impressiones se hallaro. De m a n e ra que van agora mejor corre gidas, y mas
cumplidas y en mejor o r d e n , q hasta a g o ra ha sido impressas. Esto que aqu se promete no es la | bula, porq qualquicra c u rioso ve | r a l a diferencia q a y desta c o r r e c cin a las otras. | En Valladolid en casa de
Sebastian | Martnez. Ao de | 1553.

423

BOSCAN.
424
eilasso | de la Vega. Con licencia de los s e ores del | consejo B e a l , en Alcal de l l e n a r e s , en casa | de Sebastian Martnez.
Fuera de la puer | ta de los snelos Marty 1457. Las obras de Boscan y algunas
res. Ao | de mil y quinientos y se | lenta
de Garci Laso de la Vega, repartidas en c u a y cinco. (B.-G.)
tro libros. (Escudo, un corazn atravesado
8.*300 h.sign. A-Pp.Por!.v. en b.I.ic. por una
de una saeta y sobre l un gerifalte.) En
vez al librero Juan Lpez Percte : Madrid , 25 Ottubrc 1571.
A los lectores.Texto.Colofn.Tabla.
Barcelona, impresas en el ao de 4554. (Al
Las obras de Garcilaso dan principio en el libro iv, fofin:) Acabronse- de imprimir las obras de
lio 220 v.
Boscan y de Garci Laso, en la oficina de la
viuda de Caries Amorosa. Ao 4554.
* 4460. Las | obras de | Boscan y al |
gvnas de Garci | lasso dla Vega , r e p a r | ti12.2G8 ps. ds., ilem C ms de principios, al fin del libro 26 boj as ms fuera de foliacin con algunas obras de
das e n q u a t r o libros. De nueuo en | m e n d a lioscan, la 1." conversin de Boscan (en quintillas) :
das y en mejor orden de | lo que hasta aora
Despus que por este-suelo...
han si | do impressas. (E. del I.) En Anvers,
| En casa de Pedro Bollero. | Ao. M.I).
4458. Las obras de Boscan y algunas
LXXVI, | Con Priuilogo. (Al fin.) Antverd e Garci Laso de la Vega, repartidas en
piae, | Tvpis Gerardi Smils. | An. 4576.
cuatro libros. E m e n d a d a s agora n u e v a m e n (B.-G.)
te y restituirlas su integridad. (Escudo de
12.*203 b.sign. A-Z.Port.v. en b.A los lectores.
las cigeas.) En Anvers, en casa de Mar Tabla.Texto.Nota final.
tin Nuci, i la ensea de las dos cigeas.
Las obras de Garcilaso dan principio en el libroIV, p.190 v.
Preciosa edicin.
1556 (B.-O.)
12.289 ps. <ls., ms 12 de principios y 1 .,1 fin con el
membrete de la imprenta.El frontis de rojo y negro.A los
lectores : < Este libro consinti lioscan que se imprimiese, etc.Tabla.Conversin de lioscan.

12."300 ps. ds.Ded. de Martin Nuci al muy ilustre seor D. Juan de Ercdia , etc.
Queriendo imprimir las o b r a s de Boscan y GarciI.aso do la Vega, y considerando q u e lanas veces haban sido i m p r e s a s , g r a n pena se halla autor v u l gar (pie se le i g u a l e , ni q u e tan a c e p t o sea lodos,
parecime que merecan a u t o r e s tan b u e n o s que se
mrase m a c h o en la impresin d e l l o s ; y asi hice lo
q u e p u d e , corrigiendo y emendndolos en infinitos
lugares; d e tal manera , q u e quien quisiere cotejar
todas las impresiones con esta nuestra, conocer la
diferencia, y q u e tengo ms razn de h i c e r s a b e r
mi diligencia hecha, que gana de loarme por ella.
Hallarse ha tambin en esta impresin alguna
m u d a n z a en la manera de escribir de lo q u e hasta
agora s e ha u s a d o , la cual no he osado sacar luz
hasta q u e fuese aprobada de muchos hombres d o c tos y h b i l e s en la lengua castellana , cuya a p r o b a cin me dio alas para comunicarla, etc.
Tabla.l'rl.

* 445). Las Obras | de Boscan. Y al |


gunas de Garcilasso de la Ve | ga. Repartidas en qua | tro libros. | A dems qve | ay
m u c h a s aadidas, van aqui mejor c o r r e gidas, mas cumpl | das y en mejor o r d e n ,
(pie | hasta agora han sido | impressr.s. |
Con licencia. | Impressas en Alcal de Henares, por Seba | stian Martnez. Fuera de
la puerta de losjsanctos Mrtires. Ao. -1575.
| Esta tassado en
m r s . (Colofn.) Fueron
impres | sas las obras de Boscan, y de G a r -

* 4464. Los I Amores | de Ivan | Bosc a n , | y | de Garcilasso | de la Vega. | D o n de van conocidos los tiernos | coracones de
nuestros Abuelos. (E. del I . , esfera.) En
Len, | Por Ivan-Ant. Ilvgvetan, | y MarcoAnt. Bavavd. | M.DC.LVilI. (B.-G.)
12.'300 b.sign. f.a-z.A-LPort. v. en b.Tabla.
Texto. Advertencia fsin nombre de tal). p. en b.
Las obras de Garcilaso principian en el libro IV, pg. 536.

* 4462. Las obras J de Boscan y al |


gvnas de Garci | lasso de la Vega. Repar j
tulas en quatro | libros. (E. dol I. con el
lema Nosce le ipsvm.) Van en este libro [
muchas obras aadidas y mas | cumplidas,
y mejor correg | das, y en mejor orden
q | hasta agora fueron | Impressas. | En
Toledo. | E n la i m p r e n t a d e la ferrer.
Con prtiilegio. (Al fin.) En Toledo en casa
de lun F e r r e r . (B.-G.)
12.*312 b.sign. a.A-lli.Porl.v. en b . - A los lectores.Tabla.Texto.Nota final.p. y li. en b.
Lindsima impresin.

* 4463. Las | Obras de bos | can y algvnas de | Garcilasso dla Vega, repartidas
| en quatro libros. De n u e u o | e n m e n d a d a s
y en mejor | orden dlo que has | ta a g o ra han | sido impres | sas. (E. del I.) En
Envers. | En casa de Martn Nuci. (B.-G.)

123

BOSCILBOTELL

12.*'288 h.sign. A-Aa.Por!. A los lectores. Tabla.


Texto.E. del I.
Las obras de Garcilaso principian en el libro v, pg. 210.

BOSCII (ANDRS).

* 1464. Svmmari, Index , o Epitome |


deis admirables, ynobilissms tilols de honor de | Cathalunya, Rossello, y Cerdanya.
Y | d e les g r a d e s , privilegis, prer | r o g a t i u e s , p r e b e m i n e n c i e s , Uibertals, ; i m m n nitats gosansegons | les propries, y naturals
lleys. | Dirigit a la Immacvlada Concepcio
de Ma | ra Sanctissima Mare de Deu, y S e nyora nostra. | Compost per lo Doctor A n drev Bosch, | natural de la Fidelissima Vila
de Perpinya, Beligios Profes, de la Tercera
Regla de Penitencia, del Seraphicli Pare
Sanl Francesch. | Any (Grab. en mad.) 1628.
Ab Llicencia, | Estampat en la Fidelissima
Vila de Perpinya, per P e r e | Lacaualleria
Estamper. (B.-S.-R.)
Fl308 b.sign. f. A-Cc. g. .Porl.v. enb.Aprob.
del padre fray Pere l u s t : Perpinya , 20 Diciembre 1627.
L i e : Barcelona, 28 Marzo 1C28.Ded. Proemio, etc.
Errat.Texto ( dos col.).Tabla de pragmticas, provisiones , etc., citadas en la obra.p. en b.Tabla de materias.

BOTELLO DE MORAES (FRANCISCO).


146o. Panegrico historial genealgico,
de la familia de Sousa. Al Ilustre Sr. Vasco
Alfonso de Sousa, primer varn d e l l a , p o r
Francisco Botello de Moraes y Vasconcelos.
Impreso en C r d o b a , por Diego de Valverde y Ley va y Acisclo Corles de Ribera.
.1."-15 ps. ds., con una estampa , escudo de las armas de
los Sonsas, seores de la villa del Rio; tem 6 ti. ms de principios.Censura de I). Jos Augiislin de ngulo y Pulgar,
sin fecha. Aprob. de I). Bernardo Hlazqucz , racionero de
la catedral de Crdoba: Crdoba, 28 de Febrero de 1006.
LieAl lector (el autor).Esta en octavas.

BOTELLO DE CARVALLO (MIGUEI.).


1466. La fbula de Piramo y Tisbe , de
Miguel Botello. A D. Francisco y D. Andrs
Fiesco, caballeros nobilsimos de la repblica de Genova. Con privilegio, en Madrid,
por la viuda de Fernando Correa. Ao
1621. (B.-Col.)
i."2i ps. ds.Tasa, 1 maraveds : Madrid , 10 Oclubre 1021.Errat.: 10 Octubre.Suma del priv. Miguel Itotello: Madrid, 50 Setiembre 1021.Ded. suscrita por el autor. Madrid y Octubre 10 de 1021.Prl. al lector:
Si e s t i m a s f a v o r a b l e (ol l e c t o r a m i g o ) la
Fbula
de Piramo
y Tisbe, d a r b r e v e m e n t e la e s t a m p a
/'.'/ pastor de Cleuarda,
h i s t o r i a d i s f r a z a d a , si b i e n
v e r d a d e r a . No q u i s i e r a o f r e c e r l e a g o r a v o l u m e n t a n
b r e v e ; pero obedeciendo quien pudo mandarme,
h i z c v o l u n t a d d e la f u e r z a .

DE CARVALLO.

126

Si e r e s p r u d e n t e , n o m i r a n d o el s e r v i c i o , e s t i m a r s el d e s e o , f a v o r e c i e n d o a g r a d e c i d o lo q u e t e
ofrezco obligado.Vale.
Est en 93 octavas.
Principia:
El suceso fatal, la historia canto
Del amor ms constante, del que slo
Excedi con centellas de su llanto
l.as doradas arenas del Pacilo,
Del que tanlo e m p r e n d i , que pudo tanto,
Que del rtico helado al otro polo
(Porque, como el valor, la suerte asombre)
Alcanz fama eterna, inmortal n o m b r e .
Finaliza :
Slo puede vencerle la elocuencia
Del que con fama al orbe dilatada
El asunto ilustr, del que Valencia
Sublima con la sangre y con la espada ;
Ni la pasin inclina la excelencia
Mi pluma en su alabanza acreditada ,
No recproco a m o r , estilo claro,
Sujeto peregrino , ingenio raro.

1467. Prosas y versos del Pastor de


Clenarda, p o r Miguel Botello, natural de la
ciudad de Viseo. Con licencia, en Madrid,
por la viuda de Fernando Correa de Montenegro, ao 1622.
8.l'J ps. ds., sin S ms de principios.Al lector:
P o r c u m p l i r o h l e c t o r d i s c r e t o ! l o q u e lie p r o m e t i d o en los d e s d i c h a d o s a m o r e s d e P i r a m o y T i s b e , q u i s e d a r la e s t a m p a los v e n t u r o s o s d e L i s a r d o
y Clenarda...
L i e : Madrid, -i Febrero 1022. Aprob. del maestro Espinel :
Muy p o d e r o s o s e o r : P o r m a n d a d o d e V. A. lie
v i s t o e s l e l i b r o , i n t i t u l a d o : Il Pastor de
Clenarda,
y d e m s d e no t e n e r cosa contra religin y b u e nas c o s t u m b r e s , tiene muchas de gallardo ingenio,
e s t i l o p u r o y h o n e s t o . . . E n M a d r i d , 10 d e E n e r o
d e 1(J22.El m a e s t r o V i c e n t e E s p i n e l .
Versos l a u d a t o r i o s :
Silva del Dr. Miguel de Sllveira.
Antonio I.opez de Vega. (Le llama I.sardo.i
SonclO de Alonso de Salas Itarbadilln.
iie D. Baltasar de l.eon y Espinosa.
de D. Rodrigo de Herrera , su mayor amigo.
Dcima del mismo.
Manuel de Faria y Sousa, al autor, estando de partida
para la India (el autor).
Tomas Sivori.
Jernimo de la Fuente.
Simn de Nisa.
D." Ins de Peralta.
D." Mara de Zayas.
Est dividido en cuatro partes.
La prosa y los versos son fciles y corrienles , pero no tienen colores ni conceptos sealados que distingan Hotello
privilegiadamente entre los ingenios de su tiempo. Su estilo
es ms Horero que llorido. El corriente de su prosa se parece
la del Dr. Lozano, aunque la de ste es ms rica.

1468. La | Filis. I Del Capitn Migvel|


Botello de Carvallo. | Al Conde de la Vidi-

127
BOTELLO DE CARVALLO.BRACELOS.
128
gveira. (Adorno.) Con licencia. | En Madrid.
por Juan Bautista Lavara , coronista mayor
del reino. En R o m a , por Estovan Paolinio,
Por l u n Snchez. | Ao 1641.
1640. Con licencia de los superiores. (Al fin.)
8."l~2ips. ds.,sin8 de principios. 2.' hoja: K. de A.
del Mecenas, con las quinas de Portugal.l.ic. : Madrid, 21
En Roma, por Estovan Paolinio, 1 6 4 0 , con
Octubre 1G40.Aprob. de Manuel de Faria y Soasa :
licencia de los superiores.

Lo q u e contiene (esle libro) es un coloquio e n t r e


una ninfa y un capitn hallados en u n a floresta , los
cuales . dndose c u e n t a de los p r o g r e s o s d e sus v i d a s , refieren acciones heroicas de algunos sujetos
m e r e c e d o r e s de ser imitados asi en la paz como en
la g u e r r a . Y asi su leccin por esta parte ser motivo
d e elevar los nimos los honrosos e m ple os. Y por
la otra del estilo ser , no slo d e honesto e n t r e t e n i m i e n t o , mas til para los q u e aman esle g n e r o d e
e s c r i t u r a ; p o r q u e hay en sta elegantes y h e r m o s o s
l a n c e s , todos hijos d e e s t u d i o bien logrado y de un
natural e x c e l e n t e , q u e hace competir la alteza con la
facilidad; dos cosas necesarsimas en la poesa . y
que rara vez se juntan ; siendo cierto q u e sin facilidad no hay alteza , y nadie es ms bajo en lo q u e e s c r i b e q u e quien ms se aparta d e lo llano y de lo
s u a v e , e n g a n d o s e con un tropel d e trminos y voces, d e q u e solamente se viene componer una confusin ridicula al oido de los d o c t o s , achaque d e q u e
m u e r e n hoy g r a n d e s ingenios e s p a o l e s : y d e lodo
eslo s e huye en esle poema e x t r e m a d a m e n t e . Mad r i d , i. Diciembre 1640.
Aprob. del L. Francisco Caro de Torres:
Hall (en este libro) valenta en los versos, suavidad en la pintura y profusin en las comparaciones,
tradas con a c i e r t o s felices, en que ha mostrado el
poeta la gallarda de su ingenio, de q u e d e b e j a c t a r s e
Portugal, su patria , donde siempre ha habido h o m b r e s tan eminentes en armas y letras, como todo el
m u n d o e s notorio.Madrid, 10Diciembre de ICIO.
Ded.Prl.
La Filis es un poema en seis cantos en octavas.

* 1469. Rimas varias | y | T r a g i - c o media | del mrtir d' Elhiopia. | P o r | El


Capitn Miguel Botello de Carvallo | S e c r e tario del Exm. seor Conde | Almirante. |
Dedicadas al mismo Seor. (Crab. un j a r ron de flores grande.) En Rvan, 1 En la inp r e n t a de Lorenco Mavrry. | Ao M.DC.
XLVI. (B.-C.)
8.' mayor.136 h.sign. a. A-U. Port.v. en b. Oed.
Drmada por el autor : Las rimas que escrib en Catalua con
su comedia El Mrtir de Etiopia, ofrezco, etc.: Pars,'2
Enero IGIG.Al lector: -La primera comedia qnese arroj
ini pluma le ofrezco*, etc.Soneto de Antonio de Sonsa de

Macado.Dcima de Antonio Moniz de Carvalho. Decimas


de Antonio Bnrlquez Gmez. labia. Texto. Errat. p.
en b.
BRACELOS (D. PEDUO, CONDE DE).
1470. Nobiliario de D. P e d r o , Conde de
Bracelos, hijo del Rey D. Dionis de P o r t u gal, ordenado y ilustrado con olas y ndices

Ful. marquilla. 402 ps., sin 8 ds. de principios, inclusa


la anteportada y frontis, y 18 ds. de ndices al Un.
los ndices precede, en hoja suelta , la ola siguiente:
Los c u r i o s o s q u e quisieren tener noticia d e la
continuacin d e s t e Nobiliario del Conde hasta n u e s tros t i e m p o s , hallarn la de las familias de Castilla,
en los d e Aponle y Alonso Lpez de H a r o ; y d e las de
Portugal en Damin de G o e s , coronista mayor d e
aquel reino , y D. Antonio de Lima , seor d e Castro
Dayro. s
El libro, para estar completo, debe tener dos portadas,
la I." grabada, y la i.' impresa. A la vuelta de sta la licencia para la impresin.Al lector:
Juan Bautista Lavaa, c oronistam ayor del reino de
Portugal y m a e s t r o d l a s m a t e m t i c a s de la majestad
del rey D. Felipe IV , persona d e g r a n d e erudicin y
ingenio, quien por las m uestra s q u e del dio d e s d e
su tierna e d a d , el rey D. Sebastian de Portugal (cuyo
vasallo era) hizo encaminar los estudios de las b u e nas letras, envindole para esto R o m a , donde se
ejercit y a d e l a n t en ellas con g r a n d e felicidad ; se
dispuso o r d e n a r este libro de las Genealogas d e
los reyes de Espaa y d e la nobleza d e Castilla, P o r tugal y Galicia, q u e compuso D. P e d r o , conde d e
(trcelos, hijo del rey D. Dionis de P o r t u g a l , nico
deste n o m b r e , por los motivos que apunta en la epstola dedicatoria , con nimo d e darle la e s t a m p a ,
para q u e los curiosos le gozasen en forma inteligible,
y se quitase la ocasin de los yerros y aadiduras q u e
s e c o m e t a n en los m a n u s c r i t o s .
Es el libro del Conde el p r i m e r o de q u e hay noticia en Espaa desta m a t e r i a , habiendo ms de 500
aos q u e se e s c r i b i , porque del letrero de la s e p u l tura d e D." Mara Jimnez C o r o n e l , su segunda m u j e r , q u e est en el convento Real d e X x e n a , consta
q u e era ya viuda del en el ao 1317 ; y lo misino se
p r u e b a de la donacin que en el d e 15o7 el rey Don
Pedro de Portugal hizo . Juan Alonso Tello del
condado de (trcelos, diciendo estaba vaco por m u e r te del c o n d e D. Pedro, su lo. Y asi por e s l o , c o m o
por la calidad de su a u t o r , ha sido s i e m p r e muy e s timado, y quien han r e c u r r i d o como su fuente
lodos los (pie d e s p u s se han ocupado en esle g n e r o
d e estudios.
EI libro antiguo Nobiliario antiguo, de quien
se sacaron las olas q u e van al margen d e s t e . es uno
que en estos aos estaba en poder d e D. Miguel d e
C a s t r o , q u e muri obispo d e Viseo, y le hubo d e Miguel Gudo de C.astelhranco , hijo del q u e puso en
limpio los ms de los libros del archivo Real d e Lisb o a , q u e est en la T o r r e do T o m b o ; q u e pudo ser
se sacase ele all como cosa q u e ya no servia, e s t a n d o
incorporado en el del Conde , que qued en el a r chivo.
En uno y otro estn escritas con tanta confusin y
m z c l a l a s familias , por seguir algunas veces las lineas de las h e m b r a s , asi ascendientes como d e s e e n -

130
BRACELOS.
d i e n t e s , y otras dejar la familia d e q u e va t r a t a n d o ,
En Madrid, por Alonso de Paredes 1646.
y p a s a r o i r ; q u e costaba s u m o trabajo ajustar u n a
Petrus de Villafranca sculps.
129

descendencia, y se hacan g r a n d e s e r r o r e s en ellas.


El orden q u e en esto o b s e r v fu s e p a r a r las familias, poniendo cada una en el titulo donde el Conde hacia mencin del p r i m e r varn della, reduciendo
aquel lugar todas las flemas personas de la misma
familia q u e por casamientos s e hallaban en los otros
ttulos; y remitindolos p o r nmeros y folios para
mayor brevedad y comodidad de quien quisiera sacar los rboles , asi d e las familias como d e los cost a d o s : notando en la margen interior los ttulos y
pargrafos (que son las secciones captulos en q u e
est dispuesto el original del Conde) de donde se s a caron las personas q u e les corresponden , y todo lo
d e m s que se sigue hasia que s e m u d e ttulo y p a r grafo... como quien l o m a s e un pao compuesto d e
pedazos de varios c o l o r e s , y descosindolo, j u n t a s e
los de cada color...
Estando para darle l u z , m u r i Juan Bautista,
deja.ido. no slo esta o b r a para e s l a m p a r , sino la del
Libro histrico y genealgico lie la monarqua de Espaa, que- e s dignsima de su a u t o r , y en q u e trabaj
muchos aos por m a n d a d o d e la majestad de los r e yes D. Felipe II, III y IV, q u e es d e creer la m a n d a r
dar la e s t a m p a , porque no q u e d e obra tal en la o s curidad del silencio.
Por la misma razn, habiendo llegado este libro
mis nianos, escrito de la de Juan Bautista, me ha p a recido imprimirle; siendo sta la vez primera que en
tantos aos ha tenido el del Conde la dicha de salir
luz.
Las notas de las mrgenes se han traducido en
lengua castellana , para q u e esle libro sea ms g e n e r a l , aadiendo "ii ella los casamientos que d e s p u s
que Juan Bautista dej de escribir, han causado mudanza de varona y unin de casas. E s t e b a n Paolino
Ded. II. Manuel de Moura, segundo marques de Castelrodrigo. (Dice que orden este libio, que estaba, muy desordenado.)
Eniretendo nelie as horas livres d a s lices del
Rey, nuestro seor, g r a n d e prncipe, no veraij d e 020
en San Lorenco o R e a l , e as noites d e invern s e guinte e;n M a d r i d . c o m assislenca de V. E... pello
q u e a V. E. deve a nobreza d e Espaa a noticia verd a d e r a de suas ascendencias , e os genealogistas o
acert com que hao de ordenar e traear as arvores
d e l l e s . . . M a d r i d , 21 d e Mayo 1G22.Joa Bautista
Lavanha.
Al Un se ponen un ndice de apellidos, otro de los ttulos
y seores, otro de nombres propios.

1471. Nobiliario del Conde de Burelos D. P e d r o , hijo del rey D . Dionis de P o r t u g a l , traducido, castigado, y con nuevas
ilustraciones de varias notas por Manuel de
Faria y Sousa, caballero de la orden de Crist o , y de la casa Real. Al Sr. D. Francisco
Antonio de Alarcon, caballero de la orden
de Santiago, del Consejo y cmara de S. M. y
presidente en el s u p r e m o d e Hacienda, e t c .
T . 11.

MI., ms de 700 pginas y 2S de principios, con ms 2 de la


tabla de las notas de Paria al fin.Frontis y retrato de Faria.
Licencias: 20 Julio y 2'J Diciembre i 641. Fe deerrat.:
Madrid, 16 Setiembre 1616.Tasa, cuatro maraveds:
29 Octubre de 1616.Aprob. de Don Jennimo MascarcTias: Este libro se haba antes impreso en Roma. F3ria ha
purgado el original de algunas indecencias, etc.: Madrid,
3 Octubre 1611. Advertencias para que se entiendan las
abreviaturas de este libro. Elogio (debajo el busto de Faria sobre un pedestal >, donde se lee :
<t/ET. Lllll. AN. 1644. Omniun d e se superantis
s p e n i , viri u s&cula memorand , atque in litleris
evolvendis dexteriate eximia vita; sute tmpora c o n lerenlis , et v i r l u i u m g e n e r e clarissimi, et sannuinis
soble nobils, s e m p e r c e l e b r a n d i . venerandi s e m per; Domini. inquam O. Emmanuelisde
Faria et Sousa. hwc est vera ef/igies, quam efformabat
atcente
clamo obsequiosas l'r. Joannex Flix Girn, Carmelita HispaHianus,
et Lector
Tkeologus
Mas p o r q u e los que ignoraren l o q u e Manuel de
Faria ha escrilo, podrn extraar ese elogio, c r e y e n do q u e cae s o l a m e n t e s o b r e este volumen, en q u e l
no tiene ms del trabajo, no muy considerable, d e su
traduccin y n o t a s , no ha parecido fuera d e p r o p sito el alistar aqui sus e s c r i t o s , ya e s t a m p a d o s , ya
para estampar, y los m s d e o s con licencias corrientes para poderlo hacer. Nombrariise por s u s d i g n i d a d e s , no por los tiempos en q u e se escribieron.
l. La Europa p o r t u g u e s a ; q u e discurre desde
el diluvio hasia q u e el reino de Portugal tuvo rey
propio.
2. Del m i s m o a r g u m e n t o ; q u e c o r r e d e s d e el
primer rey de Portugal hasla el noveno, q u e fu Don
Fernando.
3 "... Desde el rey D. Juan I hasta el cardenal rey
D. E n r i q u e .
4."... Sucesin y gobierno de los tres Felipos, y la
descripcin del reino.
5. La Asia p o r t u g u e s a ; que contiene d e s d e los
principios d e las conquistas hasta q u e dej de escribirla Juan de Barros.
>6.... Desde aquel tiempo hasta que se uni al r e i no d e Castilla.
7.... Reinados de los tres Felipos.
8. La frica portuguesa; q u e contiene las conquistas africanas d e s d e el rey D. Juan I, q u e las e m pez, hasta pasar el reino Casulla.
9.... Lo sucedido reinando los ires Felipos.
>10. La Amrica p o r t u g u e s a ; q u e contiene lo (pie
se obr en el Brasil desde su descubrimiento, q u e fu
el ao 1300, hasta el d e 610, y la descripcin d e
aquella dilatada provincia.
l l . El E p i t o m e d e las historias p o r t u g u e s a s ;
q u e son los diez lomos a n t e c e d e n t e s . Imprimise en
Madrid el ao 10:28, y logra la estimacin que e s n o toria.
12. El imperio de la China; escrilo instancia
del p a d r e Alonso d e S e m m c d o , religioso jesuta que
como quien all anduvo 22 aos . dio las mejores n o ticias con que hasta hoy se escribi d e s t e a r g u m e n to- Impreso en Miln, 1013.
13. Fortuna y vida d e Manuel d e F a r i a y Sou-

BRACELOS.
sa; libro largo y que es ms para ver q u e para imprimir.
14. Vn libro de cierta historia, d e q u e no se dice
el t i t u l o , p o r q u e lo escribi instancia de quien la
quiera imprimir en su n o m b r e .
15. Otro libro d e historia genealgica , de q u e no
se dice el titulo por la propia razn del a n t e c e dente.
1C. Otro libro genealgico, y con la misma condicin.
17. Traduccin en castellano d e la c r n i c a en
portugus del principe D. J u a n , d e s p u s rey segundo
del n o m b r e , escrita por el venerable Damin deGoes.
18. Traduccin del o Nobiliario del conde D . P e d r o , con notas propias y de otros su instancia.
i)19. Traduccin en castellano d e la Filosofa,
d e Alberto Magno,y del libro d e Guerra de Espaa,
por Apiano Alejandrino y otros.
20. Comentarios la divina L u s i a d a , tomo i, que
contiene los dos p r i m e r o s cantos.
2I. lomo u , c i n t o s 3., 4.y 5.*
22. lomo ni, cantos G., 7." y 8."
2. tomo iv, canto 9." y 10, impresos en Madrid
el ao 1658.
24. Comentarios las rimas varias del propio
p o e t a , l o m o i , que contiene una centuria d e sonetos.
2o. t o m n , q u e contiene 1G0 s o n e t o s , casi t o dos hallados de nuevo por el comentador en diferent e s MSS.
26. t o m o n i , que contiene las canciones y las
odas y sextinas, y algunas d e las halladas de nuevo.
27. tomo iv, q u e contiene las elegas y las o c tavas, d e q u e es mus lo que hall d e n u e v o , q u e lo
que se lograba impreso.
"28. lomo v , que contiene ocho glogas que
corran impresas.
29. lomo vi, q u e contiene otras ocho glogas
halladas d e nuevo.
"30. tomo vn, q u e contiene lodos los versos m e n o r e s , de q u e muchos s e hallaron n u e v a m e n t e .
SI. Comentarios las comedias y prosas del mismo poeta.
52. Defensa los comentarios de la Lusiada,
por haber sido a c u s a d o s d e mala doctrina, no h a b i n dose sabido jamas alguna buena d e los a c u s a d o r e s .
T o m o considerable en cuerpo y en sustancia, lo q u e
el autor ms estima d e sus e s c r i t o s , asi por el modo
con q u e trata la m a t e r i a d e q u e fu acusado , y porq u e los acusadores vista del q u e d a r o n sin h a b l a ,
como p o r q u e fu causa d e que un ingenio docto,
que tambin tenia aquellas proposiciones por m a l s o n a n t e s , luego q u e vio este p a p e l , escribi olio
en su apoyo con diferente erudicin a c e r t a d a m e n t e .
Impresa en Madrid, el ao 1640.
55. Un tomo en que se dilata el propio a r g u m e n t o
d l a defensa, d o n d e lquidamente se prueba q u e es
absurdo el decir q u e los gentiles tuvieron m u c h o s
d i o s e s , porque siempre reconocieron uno solo, y que
amas hubo materiales Jpiter, Marte, Apolo, e t c . , J u no, Venus, Palas, etc.
34. Discursos morales y polticos, parle i, i m p r e sa en Madrid el ao 1623.
3;>. parte H, impresa en Madrid el ao 1626.
36 Fuente de Aganipe , Mimas varias, p a r t e i,

452

que contiene 600 sonetos y varios discursos poticos.


Lo m s dello se haba impreso en Madrid el ao 1624,
y todo se imprimi el ao 1616.
5 7 . p a r t e II, que contiene 12 p o e m a s , algunos
impresos en Madrid los aos I62j> , 1626, y lodo s e
volvi imprimir el de 164L
38. parte m , q u e contiene c a n c i o n e s , o d a s ,
m a d r i g a l e s , s e x t i n a s , octavas, sextas-rimas y elegas,
d e q u e lo ms se imprimi en Madrid los aos 1626,
1627 y lodo este de 1G46.
39. parte iv, que contiene 20 g l o g a s , algunas
impresas en Madrid el ao 1624, y todas el de 1644.
40. parle v, que contiene redondillas , g l o s a s ,
cantilenas, e n d e c h a s , d c i m a s , r o m a n c e s , epigram a s , d e q u e mucho fu impreso en Madrid los aos
1624, 1623.
41. parte v i , que contiene, reducidas versos
m e n o r e s , todas las composiciones d e los graneles
endecaslabos, como s o n e t o s , octavas , sextas-rimas,
t e r c e t o s , c a n c i o n e s , o d a s , m a d r i g a l e s ; fu impresa
en Madrid el ao 1627.
42. parte vil, que contiene una centuria d e s o netos y otros poemas varios, todos de invenciones ing e n i o s a s , como acrsticos, e s d r j u l o s , e c o s , centones, sonetos, q u e uno son dos y t r e s y cuatro, y cosas
s e m e j a n t e s , que no hay para qu explicarlas. Obras,
al Tin, de paciente i n g e n i o , a u n q u e de poca importancia , como s u e l e n ser las d e tales artificios.
43. Albania, poema lrico p o r t u g u s , en prosa,
cuya novedad ha satisfecho muchos que lo vieron.
Ni es d e prncipes, como J e a j e n e s , ni d e p a s t o r e s ,
como los q u e hay casi iuliuitos deste a r g u m e n t o . Entre gente n o b l e en sus q u i m a s , y nadie sale delas
padecer miserias por el mundo.
44. Una centuria de cartas a diferentes propsit o s , ya graves , ya jocosos; p e r o todos de b u e n a y
de importante doctrina.
4S. Varias apologas y oraciones varios intent o s , y escolios algunos de s u s poemas.
Todos e s o s 4."i t o m o s son d e 80 hasta 200 plieg o s , que si llamara libros unos papeles sueltos (aunq u e b r e v e s ) , gran lista de libros hiciera. P u d i e r a
nombrar sielc ocho libros y algunas comedias q u e
compuso y c o n d e n , y otros que estn en sus aparatos vivos; pues no falla quien nombra por libros
suyos s u s vanas imaginaciones. Tampoco quiero
n u m e r a r algunos d e historia y d e erudicin q u e algunas personas le dieron l i m a r , pudiendo justamente llamarse colector dellos , p o r q u e antes de su
lima eran incapaces d e ser vistos, e t c . , etc.
Dcd.: Madrid , 30 Octubre ICIO.Discurso de la familia de
los caas Marcnos. (Son naturales y originarios de Madrid , y su varona en Ocafia.) Prlogo:
Fu el conde d e Barcelos D. Pedro, hijo del rey
D. Dlonis d e Portugal y de una D." Gracia... el t i e m po de su nacimiento no se s a b e ; p e r o s b e s e q u e
le tuvo el Rey d e s p u s d e casado; q u e fu p o r los
aos d e 1284, y consta que era fallecido el d e 1546.
Karia se condesa nada aficionad ni fuerte en la ciencia
genealgica. Esto US. dice que andaba muy corrupto, aadidas algunas cosas que por la fecha se ve visiblemente que
no pudieron ser de su primitivo autor, sino aadidas posteriormente.
Aun en lo que indisputablemente es del Conde, dice que se

433

BRACELOS. BRAHONES.

encuentran algunas libertades indecentes, como al nombrar


las monjas y religiosas el advertir que no tuvieron bijos.
Que l, al traducir esta obra, no slo la ha cercenado, sino
que la ha compendiado noblemente.
Habla de otra impresin de este Nobiliario hecha con suntuosidad en liorna.
Juan Bautista Labaa fu doo.io en p a n e de las matemticas y habindose dado eslo de linajes, hizo
m u c h a s cosas que dieron g u s t o quien le tiene d e llas, y singularmente p o r su buen modo mereci m u y
bien el ser maestro de aquella ciencia d e un gran
principe, y que dello le r e s u l t a s e el* llegar a tener
una encomienda de la orden de Cristo, y el nombre
d e Coronista de Portugal.
En las notas de Labaa dice que tambin se lian hecho adiciones lo que dej escrito este docto linajista.
El traductor ha omitido los dos ttulos primeros de este
Nobiliario: el 1." trataba de Adn y su descendencia; el i.
de los reyes le Troya.
La obra empieza en el UluloIII, . 1G. "De los reyes de Espada desde I). Rodrigo.
El Libro del Conde 1). Pedro- acaba en la pagina 100, titulo LXXVI.
En las 2 pginas siguientes se aaden otras familias, concluyendo con lu siguiente nota:
Continuaron este Nobiliario del Conde D. Pedro,
en Castilla, Jernimo de Aponte y Alonso Lpez de
Haro : y en P o r t u g a l , Damin de Goes y D. Antonio
de Lima.
Notas de Juan Bautista Labaa, fl. 403-318.
Las notas primeras este Nobiliario se intitulan
le Juan Bautista Labaa, y e s cierto que l escribi
algunas dellas; pero en stas se habla de cosas q u e
sucedieron mucho d e s p u s d e fallecido el Labaa,
q u e Talleci el ao 1625 1626. p. 667.
Notas del marques de Montcbelo, p. 514-609.
Notas de Alvaro Fcrrcira , p. 610-657.
Notas de Manuel de Para y Sousa, p. 6S8.
El ejemplar que tengo delante, incompleto, llega al f. "23.
Al lin de todo, tabla de b s notas de Faria.
Estas son muy curiosas, no tanto por las noticias genealgicas que encierran, cuanto por su peregrina erudicin, crtica y agudeza.
Desde la p. 667 a C91 inclusive se extiende el andador hablando de su abolengo '.acaso ste fu el principal motivo de
emprender Paria t3l trabajo), cuyo nombre hace derivar de
Faray, personaje nombrado en el Libro de los Kcycs de
Fara, ministro del rey Cedeon, de PrlS, ciudad , etc. Vanidad de vanidades!
Lo ms curioso es que Paria dice de si lo siguiente (p.
col. 683-4}:
Luisa de Paria, mujer d e Amador Prez de Eyr,
que vivi y m u r i en su quinta de la Caravela, y fu
muy estimada d e la religin d e San Benito, con c u yos monjes en aquel monasterio de Pombeiro a p r e n dieron las p r i m e r a s letras sus hijos , (pie fueron :
"Manuel de Faria y Sousa... caballero de la orden
d e Cristo , y de la Casa B e a l , naci en el Solo , otra
hacienda de sus padres, all cerca, en Marzo de 1590.
Estando p u e s t o en camino d e eclesistico (siendo
secretario d e I), fray Gonzalo d e Morales , obispo del
Porto, en cuya casa y admirable doctrina se c r i , y
q u e le traia no g r a n d e s e s p e r a n z a s por aquel camino), lo dej lodo por casarse con I)." Catalina Machado, hija d e Pedro Machado , contador nico d l a
Chancilleria del P o r i o , y d e D." Catalina Lpez de

134

H e r r e r a , que tienen e n t i e r r o propio en la iglesia mayor de aquella ciudad.


Discurri con su mujer hijos lo mejor de Espaa y d e Italia con m i s e r a b l e f o r t u n a , engaado de
esperanzas v a n a s , porque las fund en b u e n a s parles (en su propio m r i t o ) .
El limo, arzobispo de Lisboa y gobernador del
reino D. Alonso Hurtado d e Mendoza , le nombr
para secretario d e Estado d e la India, y despus para
el de Cmara, y despus para otros puestos semejant e s , sin h a b e r l e visto, s o l a m e n t e con la vista d e s s
escritos y con la informacin de sus p a r t e s , c o s t u m b r e s > talento.
nOtros ministros ( c o n las mismas condiciones,
porque nunca se entr por las p u e r t a s d e alguno). le
nombraron para otras ocupaciones de confianza del
servicio Real; y otros nimos por particulares respetos
se lo estorbaron todo. Con q u e despus d e servir
mucho, se q u e d sin algn l u g a r , y con su hacienda
perdida.
En la corriente destos trabajos s e mostr tan i n clinado, e n t r e otras lucidas p a r l e s , las letras h u m a n a s , que no le quitaron ellos el haber escrito ms
de 50 volmenes de varias m a t e r i a s .
Conden once doce dellos. Los otros p e r m a n e cen, unos i m p r e s o s , q u e s o n c a t o r c e , otros MSS., q u e
estn viendo personas capaces de poderlos ver. Entre
ellos son singulares c u a t r o , q u e intitula E u r o p a
P o r t u g u e s a , tres de la Asia, dos de la frica,
dos de la Amrica , que todo es la Historia g e n e ral del r e i n o y el epilome d e l l a s : c u a ' r o de los
Comentarios la I.usiada, cuatro las Rimas varias del Divino Camoens, y siete d e varios p o e m a s .
i>Tuvo de su mujer estos hijos:
Pedro de Faria y Sousa.
Manuel d e Faria.
D. Luisa de F3iia.
Juan, Diego, Mara, Juan Rufo, Ana Mara, F r a n cisca y Juan Baptista , q u e nacieron en P o r t u g a l , en
Castilla y en Italia, y m u r i e r o n nios, unos en C a s lilla, oros en P o r t u g a l , y el postrero en Genova.
Es muy denotaren el discurso de la obra de Faria el tono
amargo en que generalmente habla de sus compatricios loi
portugueses.

BRAMONES

(D. ALONSO MARTIN).

Natural d e Sevilla: docto en loda erudicin , e m pleado en divinas alabanzas , y con particular d e v o cin Mara Sanlisima , rubricando sus escritos con
el ttulo d e su esclavo, y por cabeza ponia Para
mayor gloria d e Dios.
Fu de vida ajustada, y correspondile m u e r t o
ejemplar, lunes, 21 de Marzo de 1685.
Escribi varios epigramas latinos , y variedad de
versos castellanos en distintos melros, con sazonados
p i c a n t e s , que d e m a n o andan entre los c u r i o s o s ;
como tambin muchos s a i n e i e s , que en su mocedad
dio las t a b l a s , donde consigui repelidos aplausos. Tales fueron :
La Mojiganga de D.a Ins de C a s t r o , con titulo d e
Beber, morir y vivir.
La Tiesta de inocentes, para festejo d e Carnestolendas , el ao de 1665.

P.RANCALASSO.
456
Loa de Los cuatro elementos, para la Resta de
I m p r e s s o e n Seuilla p o r l u n F r a n c i s c o | d e
Nuestra Seora de Aguas-santas, ao 1666.
Blas, su I m p r e s s o r Mayor. A o d e 1685.
Loa para la comedia de Afectos de odio y amor,
4."2-1 li.sign. A-F.Pnrt.v. en b.Dcd. al den y
en cuelga de una religiosa de Santa Ins de Sevilla,
cabildo
de Sevilla, suscrita por el autor, sin fecha.v. en b.
hija del duque de Alcal, ao 1671.
Texto.p. en b.
Y oros muchos , que despreciados de su humildad y desengao , entreg al fuego.
* 1 4 7 5 . A m a y o r gloria d e Dios. |
>Di luz:
E
x
o
r l a c i o n | a la p i e d a d , y m a g n i f i c e n c i a |
Epitome de los triunfos de Jess, y de su anims e v i l l a n a , p o r la n e c e s i d a d d e la o b r a | d e
en la redencin del hombre; cuya meditacin propone en 500 octavas de gran dulzura. En Sevilla , por la I n s i g n e Iglesia Colegial d e n u e s t r o S e o r
Leas Martin de Hermosilla, 1686, 4
San S a l v a d o r , d e la | m u y N o b l e , y m u y
Aspiraciones, jaculatorias y afectos de amor de
Leal Ciudad d e S e v i l l a . | E s c r i v i a l a | d e d i Dios, en siete sonetos, para los siete dias de lasec n d o l a al q v e l e y e r e . | D. A l o n s o Martin
mana. (Andan impresas en la antecedente obra.)
Epitome de las glorias de Mara ; en uOO octavas.
Braones.
En Sevilla , por Juan Antonio Tarazona , 1689, -i."
i.'-2 li.sgn. A.
Relacin lrica de la liesta que las Hermandades
del Santsimo y nimas del Sagrario de la catedral
BRAMN ( B R . FRANCISCO).
de Sevilla hicieron en nacimiento de gracias por la
1474. L o s s i r g u e r o s d e la Virgen sin o r i victoria de Viena de Austria contra el Turco, ao
de 1685, en Sevilla, por Juan Francisco de Blas.
ginal p e c a d o . D i r i g i d o al l i m o . S r . D. fray
Cancin Real la santa Iglesia de Sevilla.
Baltasar d e C o v a r r u b i a s , del c o n s e j o d e S. M.,
Breves memorias de los santos patronos de Seo b i s p o d e M e c h o a c a n ; p o r el Br. F r a n c i s c o
villa.
B r a m n , C o n c i l i a r i o d l a Real U n i v e r s i d a d
Cntico nuevo la Concepcin de Mara Sand e Mjico. ( A r m a s del o b i s p o . ) En Mjico,
tsima.
Siete sonetos Mara Santsima y diversos
con l i c e n c i a , a o 1 6 2 0 .
sanios.
8.-
, ms 8 de principios.Lie. del marqus
Respuesta en 150 quintillas, digo(sec) redondillas,
deGuadalczar: Mjico,2S Enero 10-20.Lie.Errat.Aprob.
una pregunta de una criatura, dando breves reglas
de fray Victoriano dcEsmir, franciscano: Mjico, 8 Diciembre
de oracin.
ion. Otra de Fray Gonzalo Hcrmosillo, agustino: Ib., 23
Febrero 10-20. Dcd.Prl.Versos laudatorios. Soneto y
Ramillete de virtudes para una criatura recien enredondillas del l)r. Rodrigo Muoz.soneto del almirante
trada en religin.
Andrs
l.aril. Sonetos de 1). Francisco de Cuevas Jirn y
Estos tres ltimos no se imprimieron en su nomun religioso.
bre, como otros muchos que dio la eslampa , su
Es una especie de novela pastoril, entretejida en prosa y
costa, repartindolos con el cargo de un pater nosler
verso. Estos se encabezan con los nombres pastoriles de
y una ave-mara por las nimas benditas.
Marcilda, Anfriso, Palmerio, etc.
Escribi diversas letras en alabanza del Santsimo y de Mara Santsima , Natividad y Reyes , que
B H A N C A L A S S O (DR. JULIO ANTONIO).
se cantaban cada ao en las iglesias; y en particular
147f>. L a b i r i n t o d e c o r t e , c o n l o s Diez
para que los nios seises de la catedral cantasen en
p r e d i c a m e n t o s d e c o r t e s a n o s : dos libros, en
las pascuas y octavas.
(Cuesta Saavedra : Adiciones MS. d la biblioteca
los c u a l e s e s t n c o m p r e n d i d o s t o d o s los
de Nicolus Antonio.)
bienes y males que pueden y suelen a c o n t e c e r e n l a s c o r t e s d e p r i n c i p e s los q u e las
* 1 4 7 a . A m a y o r gloria d o D i o s . | L y s i g u e n ; y se d a n d i f e r e n t e s m o d o s d e salir
rica r e l a c i n , | d e la fiesta, | q u e la I l l u s f e l i z m e n t e del l a b i r i n t o p a r a g l o r i a d e D i o s ,
trissima | H e r m a n d a d , | qve s i e m p r e fervoy c o n h o n r a s y r i q u e z a s del m u n d o , c o m o
r o s a | assiste al evito | d e l Santiss." 1 0 S a c r a t a m b i n p a r a f u n d a r u n a Cc3rtc R e a l . Con
m e n t o , | e n el T e m p l o d e l s e o r S a n C l e los a v i s o s n e c e s a r i o s p a r a g a n a r y c o n s e r m e n t e , | S a g r a r i o d e la S a n t a P a t r i a r c l t a l , y
var la g r a c i a d e los mesmo-s p r i n c i p e s , y t o | M e t r o p o l i t a n a Iglesia j d e S e u i l l a , | hizo
d o s los g n e r o s d e p e r s o n a s q u e e n c u a l e n a c c i n d e g r a c i a s d e la | c l e b r e victoria,
quiera m a n e r a tratan con ellos: resumidos
c o n q u e f a u o r e c i Dios n u e s t r o S e o r las |
d l o s a u t o r e s c a t l i c o s polticos q u e b a s t a Armas del seor Emperador goventadas por
gora han escrito en materia de estado y de
el s e o r R e y | d e P o l o n i a , y su Alteza el
b u e n g o b i e r n o ; p o r el Dr. J u l i o A n t o n i o
s e o r D u q u e d e L o r e n a , c o n | t r a el p o d e r
B r a n c a l a s s o , s a c e r d o t e , n a t u r a l d e la c i u d a d
O t o m a n o , t e n i e n d o sitiada la | Plaza do V i e d e T u r s i . . . E n a p l e s , c o n licencia d e S u n a , e s t e a o d e 1 6 8 3 . | Con l i c e n c i a . |
periores por Juan Bautista G a r g a n o y L u c r e -

133

BRAMONES.

137
BRANCALAS SO.BRAVO.
438
El lenguaje es de lo ms chapurrado que se lee en moldes:
ci Nucci e m p r e s o i e s , ao de nuestra salabunda en voces peregrinas y en frases no conocidas en la
v a c i n , 4609. (Al fin del Laberinto.)
En
lengua de Castilla, hasta la conjugacin regular irregular
de los verbos da al Dr. lirancalasso harto en que pecar conaples , por Juan Bautista Gargano y L u tra los preceptos ms llanos de la gramtica. No hay necesicrecio Nucci ao 1609.
| dad de producir ejemplos: por donde quiera que el libro se
4.119 ps.Los Diez predicamentos de la corle llevan i abra saltan luego los ojos.
En medio de todo este caos , este libro, al que tenga padistinta foliacin, y son sus folios -210, con el mismo memciencia para leerle con la pluma en la oreja, no le dejar de
brete ai Un.
prestar alguna otra curiosidad que apuntar, ya en puntos
Los principios del Labirinto componen 50 p. y compreninrales, polticos y econmicos.
den unos Avisos para el cristiano lector*, la tabla de los
Donde el autor cita menos y escribe ms corrido es en
captulos do dicho Labirinto y de los Predicamentos, y
la ded. Juan Luis Mormilc.
' la Traza para fundar una corte Real que estampa al fin del
; Labirinto , pginas 95-119); aqu se leen muy discretosdoEn los Avisos dice:
1
cumentos acerca de la localidad del asiento de la corte , su
Avisamos al lector q u e hemos c o m p u e s t o hasta
salubridad en aire , aguas , alimentos, etc. Recomienda altaagora diez libros en materia del buen g o b i e r n o , r e mente la limpieza y buena polica de los pueblos. Este
ducidos en dos lomos ; el i." es en lalin, que contiecaptulo empieza:
ne ocho l i b r o s , y esle 2." lomo, impreso en romance
Dos cosas son necesarias para fundar c o r t e s , e s
( q u e asi lo escribimos d e s d e el tiempo q u e dos veces
saber, aire saludable y mantenimiento bstanle... y la
nos cupo estar en la corle d e S. M. C. en el espacio
g e n t e tal ser sana e n f e r m a , d e larga de corla
de muchos aos, en tiempo del rey D. Felipe H y ni),
vida, conforme fuere el aire q u e e s p i r a , respira y
contiene dos libros solamente, e s a s a b e r : el Labi- , traspira ; y conforme la cantidad , bondad y calidad
rinto de corle y los Diez p r e d i c a m e n t o s d e c o r t e I de los mantenimientos, etc.
sanos. Pensbamos escribir tambin la Apologa de
En la pg. I0f estampa el siguiente presupuesto:
cortesanos, que la reservamos otro tiempo si Dios
La boca d e cada h o m b r e puede comer cada ao :
fuere servido.
Trigo. 6 hanegas.Carne, libras 100.Pescado, liTABLA DEL LABIRINTO.
bras 70Vino , a z u m b r e s 100.Aceite , libras 50.
Cap. i. Refiranse los privados que acabaron sus vidas lasQueso y otras cosas d e leche, libras 80.Caza de p e limosamente.
lo y d e p l u m a , libras iO. V i n a g r e , a z u m b r e s 12.
Cap. II. Males que engendran las riquezas y la privanza.
Arroz, libras 40.Legumbres,media h a n e g a . T o f. -2o.
c i n o , libras 24.Miel, azumbres 5.Fruta seca , liCap. ni. Causa de la lstima de los privados y de sus disprivanzas. 37.
bras 70.Fruta fresca, libras 100.Sal, una hanega.
Cap. iv. Cmo es necesario que baya privados, aunque
Lea y carbn, 4 a r r o b a s .
todos entiendan que el Labirinto de corte* es muy peligroLos j u m e n t o s q u i e r e n cada uno en cada ao 40
so. 4o.
hanegas
de cebada, uno por el o t r o , que comen m e Cap. v. Avisos que hay, y modos para escaparse del Lanos y ms. Paja liono.40 arrobas poco m a s menos.
birinto de corte. 48.
Cap. vi. Declrase cul sea la naturaleza de los reyes, y se
De estas y como estas observaciones abunda todo este cudan muchos avisos necesarios para salir felizmente del Larioso tratado, en que se representan las especies que en eslos
birinto de corle. 67.
ltimos tiempos han desmenuzado y atildado tan exquisitaCap. vil. Declrase qu cosa es privanza, y cuntos gneros
mente los economistas modernos.
hay deltas, y cules son durables y cules no. 82.
De no saberse el nmero d e las almas q u e hay en
Cap. VIII. Kclircnsa los privados de fortuna, que usando
la
c o r t e , y por no calcular lo q u e pueden gastar cada
de prudencia poltica y cristiana escaparon del Labirinto
ao, asi las bocas ciertas y ordinarias como las exde corle, y de nonada fueron empinados al imperio y privanza del mundo, con honra de Dios, provecho de si mesmo
traordinarias, nace, e n t r e otras c a u s a s , la penuria d e
y de los reyes y sus subditos. 88.
los mantenimientos, cap. tx, p. 105.
Cap. ix. Traza para fundar una Corte Real. 9o.
Haya comercio f r a n c o , m e r c a d o s y tratos libres,
y
o c a r g a d o s d e a l c a b a l a s , para (pie d e por todo
TABLA DE LOS DIEZ PREDICAMENTOS.
acuda vituallar la c o r l e , ib. 109.
Cap. i. Rey y privado, grado 1."
En tiempo de romanos Espaa no t e n i a v i a s , y
n. Reina y deudos de la sangre Real. 20.
con mucha discrecin aquellos gravsimos seores
ni. Cortesanos y criados de la Real Majestad. 27.
del m u n d o dieron licencia que las plantasen e n t r e
iv. Ministros supremos de la Real corona. 56.
ciertos limites y distritos para q u e no ocupasen la
v. Grandes y seores de ttulo. 85.
vi. Pueblos, nobles, caballeros y hidalgos. 6 7 .
labranza necesaria d e los panes. Y el e m p e r a d o r Do vn. Eclesisticos y religiosos. 79.
miciano, para granjear la voluntad de los espaoles
VIII. Pretendientes naturales y extranjeros. 105.
que se lo p e d a n , concedi licencia que de por todo
ix. Negociantes y embajadores de prncipes. l t .
pudiesen plantar vias, ib. p. 100.
x. Reinos, estados y seoros sujetos la Real corona
con pblica aclamacin. 128.
B R A V O (l>. BARTOLOM).
xi. Conservacin de la privanza del Rey. 187.
xii. Conservacin de la casa y grandeza del privado. 22o.
147(5. Thesaurus verborum ac plirasium,
La ded. es genealgica eslilo del tiempo.
nd
orationem ex hispana latinam el'licienEsta es una obra de taracea, salpicada continuamente de citas
y textos latinos, que corlan la corriente 6 hilo del discurso.
dain ct locupletandam. Auctore BartholoLas ms de las doctrinas son triviales , pero no obstante, el
mco Bravo, de Societate Jesu. llac postreautor suele poner de suyo algunos que otros pensamientos
felices.
I ma editione non mdica verborum ac

439
BR
phrasium accessione a u c t u s , que asterisco
n o l a n t u r . * ( E s c u d o c o n el J e s s d e la
C o m p a a : ) A o 1 6 1 8 . C u m l i c e n l i a , ex
olfieina H i e r o n v m i M u r i l l o .
4.* 264 p s . , sin 8 de principios.Lie. del Consejo al padre Diego de Poveda, Jesuta, para poder imprimir por una
vez el libio intitulado El Tesauro del padre Bravo : .Madrid,
1." Junio 1 GIS.Id.del provincial dla Compaa: Valladolid,
16 Mayo 1618.Tasa, 4 maraveds pliego: Madrid, 24 Setiembre 1618.Fe de e r r a t . : Valladolid, 11 de Agosto de 1618.
Ded. del padre Bravo Baltasar de C s p e d e s , catedrtico
de reti'rica de Salamanca.
E s una pieza elegante que honra no menos el buen gusto
del padre Bravo que el corazn ingenio del maestro Cspedes , de quien , entre otras cosas , dice :

Qure duse res (incipii) hominum sibi nimos consiliare plurimum soleni, ad eosque amnelos in quibus illsc sunt, velienienier allicere, excellens q u dam doctrina; ralio, morumque suavitas , lia;c quidem
ambas praisiatitissime Cspedes, iia me adjunxeruul
tibi (|uo dieinista urbebospesenmessem bonam dici
pariem lecum , summa cum animi itiei voluplute posui; niliil ut inilii videaiur accidere posse conjunetius,... De morum suavilaie . ui omnino non laceam,
oler esteras virtutos las prceclaras et eximias,
amari quidem in le liumanialeiu , quam tu singulari tua prudenlia cum eo doctrinas genere, quam iu
isto celebrrimo salmalicensi Gvmnasio sunima cum
laude proQteris, mirabiler coujunxisti, ut qui ad
omneni liitmaniaiem liuinanioribus literis juvenlutem erudias adolescentes ipsos quam uplime intorines, non minus exemplo, quam vocc, ut a le uno
pariler illi , et liuinanitaiis doctrinam capianl, el
liumauiaiis exempla, etc.
Por la dedicatoria consta ser sta la 2." impresin.Prefacio : Reina en l igual elegancia, seso, gusto y concinidad. Sin
hablar sealadamente de los vicios de lus vocabularios precedentes de Patencia , Lebrija y Snchez de la Ballesta, pondera la suma necesidad que en los muchos aos que haba
ejercido el magisterio notaba padeca la juventud estudiosa
de un Diccionario de correspondencia castellana latina. Por
esta causa emprendi el presente. En est.: prlogo no hay
nada que desechar. Merece decorarse todo. Ad formandum
slytum, eloquentiamque comparandam, nihil magis valet quam
pluruna scriplurare, es una de sus mximas literarias.

B R A V O (CBISTBAL).
1 4 7 7 . E n este b r e v e t r a t a d o se c o n t i e n e n d o s c o s a s m u y n o t a b l e s : la p r i m e r a e s
s o b r e el m a r t i r i o d e un d e v o t o r e l i g i o s o d e la
o r d e n d e S a n F r a n c i s c o , el c u a l fu m a r t i r i z a d o e n F r a n c i a e n t r e los h e r e j e s d e u n a
c i u d a d q u e s e d i c e M a c n . La s e g u n d a e s u n
c a s t i g o q u e hizo N u e s t r o S e o r e n u n m a l
h o m b r e q u e q u i s o s a c a r u n a r e l i g i o s a de su
o r d e n . Lleva al c a b o u n o s v e r s o s p u e s t o s
lo d i v i n o s o b r e a q u e l l a letra q u e d i c e : A
su a l b e d r o y sin o r d e n a l g u n a . A g o r a
n u e v a m e n t e compuesto por Cristbal Bravo,
p r i v a d o d e la vista c o r p o r a l , n a t u r a l d e la
ciudad de Crdoba. Impresso con licencia

- r O.
140
e n T o l e d o , e n c a s a d e Miguel F e r r c r , q u e
sea en gloria, a o d e 1572.
4.4 h.i. g.
Empieza:
Ilustre congregacin.
Valerosa compaa.
S e o r e s , tcn atencin,
Y sabris en este dia
Un caso de admiracin.
El segundo cuento, del enamorado de la monja, comienza :
L'n caso de admiracin
Y provechosa doctrina
Os contar muy aina,
Con la gracia y bendicin
De la majestad divina.
Este c3so viene ser el de Lisardo el Estudiante. Enamorado el caballero de una monja , va una noche sacarla del
convento, y hallando la puerta abierta, se entr en la iglesia,
donde hacia unos funerales ; preguntando quin era el
muerto, le dijeron su nombre de l. Sale despavorido de la
iglesia, y asltanle dos mastines negros; defindese con la
espada, entra en su casa, cuenta el caso los c r i a d o s , sube
a un corredor, ve desde l otra vez los perros, que subieron
y le despedazaron.
1.3 glosa est en cuartetos onecslabos.
BRAVO

(CRISTBAL).

* 1478. Relacin | c i e r t a , y verda |


d o r a , s a c a d a y a i v s t a d a | d e los a u t o s , e I n formado a n t e A l u a r o F e r n n | d e z d e C u r d o u a E s c r i u a n o p u b l i c o , y l u r a d o | d e la
C i u d a d d e G r a n a d a , e n r a z n d e la t e m |
p e s i a d q u e v u o en la d i c h a C i u d a d , M a r t e s
e n | la t a r d e 2 8 . d e A g o s t o d e s t e A o d e
1 6 2 9 . dia | del B i e n a u e t u r a d o S . A g u s t n ,
d e s d e l a s d o s | d e la t a r d e , h a s t a las seys
h o r a s d e | la m i s m a l a r d e . | R e c o p i l a d a p o r
Chrisloval Bravo. | Con l i c e n c i a , en Gran a d a , por Bartolom de Lorencana. | Ao
(un b u e n g r a b a d i t o d e S . A g u s t n ) 1 6 2 9 .
Fdl. 2h.sign.

B R A V O G R A J E R A ( L . GONZALO).
1479. B r e v e discurso en q u e se modera
la n u e v a O r t h o g r a p h i a d e E s p a a . El L . Gonzalo B r a v o G r a s e r a lo d e d i c a al S r . D. L o r e n z o R a m r e z d e P r a d o , c a b a l l e r o de la o r d e n d e S a n t i a g o , d e l C o n s e j o d e S . M. e n el
S u p r e m o de I n d i a s , y su J u n t a d e Guerra
y e n el d e C r u z a d a , y J u n t a d e c o m p e t e n c i a s , y media A n a l a , e t c . Con licencia En
Madrid, por Francisco Martnez. Ao M.DC.
XXXIIII.
8.*22 ps. ds.Aprob. de fray Francisco de Soria :
A s , p o r lo q u e y o d e s e a b a e s t a d o c t a e n s e a n z a ,
cuerda y erudita correccin , como por h a b r m e l o
m a n d a d o el S r . I). F r a n c i s c o A n t o n i o d e A l a r c o n , d e l
C o n s e j o d e S . M . , c o n s u m o g a s t o lei e s t e t r a t a d o e n

BRAVO.
142
defensri d e la ortografa e s p a o l a , donde en pocos
Gmez seor d' Pioz. te. Traduzido agora
renglones , concisas palabras y sustanciales razones
n u e | uamente en muy elegante prosa Casm u e s t r a el a u t o r , no slo q u e e r u d i t a m e n t e e s doctellana por el Bachiller | Juan Brauo m a e s to, sino tambin que el celo d e su religin , el amor
tro de los pages d e la Emperatriz nra s e su patria, y la honra q u e p r e t e n d e su nacin , es
ora. | Dirigido al muy alto y muy p o d e r o tan grande que no p e r m i t e la ofendan, ni aadiendo
su idioma una letra ni quitndole una silaba. P o so Principe don Philip | pe su hijo y seor
demos decir que en sus manos (del autor) est la vida
nuestro. | Con Priuilegio. | Assi mismo el
d e n u e s t r a l e n g u a , pues la libra d e la repentina
sumario d'los catholicos reyes do F e m a d o y
m u e r t e , que los inventores de la nueva ortografa la
| doa Ysabel cola tomada d' Granada y d
pretenden.Convento de San Basilio de Madrid, en 8
de Agosto d e 165-i.
otros pueblos q va | lerosamete coqulstaro.
Sacado de la obra grade de las cosas me |
Dedicatoria :
aPara contener la ortografa de algunos eruditos
morablesd' Espaa q escriuio Lucio marineo
deslos tiempos, ms q u e no para deshacerla del todo,
Siculo : 1546. (Al fin.) Fue mpressa la p r e lo presento (el Discurso d e la ortografa) vuestra
sente
o b r a en | la imperial ciudad d e T o l e seora. Contienda es leve en laapariencia, y d e algudo en casa d* Jua de | Avala acabse a. xx.
na e r u d i c i n en la sustancia. Son las voces el cuerpo
del s e n t i d o , la ortografa el vestido de las voces, d e y ij. dias de No | u i e m b r e : ao de Mili y
cente es que se vistan las letras (voces?) con alio y
quinie | tos y quareta y seys | aos. (B.-G.)

141

propiedad. No es mi intencin conseguir en este asunt o , basta hacer q u e en l reparen los e n t e n d i d o s ,


poniendo en disputa la m a t e r i a ; p o r q u e no nos lleve
la desatencin de escribir sin cuidado al vicio de e s cribir con descuido. Es ordinario d e j a r s e , no averiguar el origen las voces , hacer j u e c e s d e la e s c r i tura los l a b i o s , pretiriendo lo fcil lo mejor.
esta causa veo abrazada con gusto la ortografa, q u e
pretendo q u e se vuelva c e n s u r a r , para que viendo
las razones con q u e en este discurso se examina, la
aprobacin q u e a e l l a s diesen los d o c t o s , la reforma su c e n s u r a , la aprueben...

Empieza el texto :
aAlgunns personas e r u d i t a s destos tiempos con
deseo de enmendar la ortografa y r e d u c i r lo escrito
lo pronunciado, han introducido por ley en la lengua castellana que se escriba s i e m p r e con las letras
que se pronuncie. Confieso que los principios no
me descontent esta novedad...
Tengo por muy necesario conservar, ya que no las
pronunciaciones antiguas ni todas las voces de n u e s tros mayores... lo menos conservar su noticia en las
g e n t e s , y q u e se sepa en la forma que pronunciaron
los antiguos... Un los franceses pes tanto este cuidado , que deseando algunos introducir la novedad
que en Espaa no s e les ha p e r m i t i d o , escriben
como pronunciaban los pasados y pronuncian como
los presentes : como en esta palabra roy, q u e pronuncian roa, y se e s c r i b e roy... Con q u e consiguen
no p e r d e r aquella til memoria, y saber la diferencia
que ha ido con el tiempo haciendo la pronunciacin
en su lengua... En la palabra eslre, q u e escribindose con S la dejan d e pronunciar, y slo pronuncian
elre, sin que les e m b a r a c e la pronunciacin la e s critura ; p o r q u e el uso comn del hablar no p u e d e ign o r a r s e , pero la pronunciacin de los pasados fc Imenle se ignora s i e n lo escrito no se conserva.

BRAVO (BR. JUAN).


* 1480. (E. de A. I.) El vellocino d o r a do : y | la historia dla orde del Tusn que
primero compuso en verso | Latino Alttar

i.*103 ti.1. g.sign. a-n.Port.frontis, en encarnail.) y negro.v. en b . - Prtil. del traductor, dirigido al principe D. Felipe.Texto de El Vellocino dorado (-2-2 b.).Port.fnintis del Sumario de los lieyes Catlicos.Texto (con grab.
en mad.).Tabla de ambas obras.Nota final.
1.a port. del sumario de los Reyes Catlicos dice :
Sumario d e la ca | rissima vida : y licroycos h e |
chas ile los catholicos reyes [ don F e m a d o y doa
Ysabel | de inimorla! m e m o r i a . Saca | do dla o b r a
g r a n d e d e las | cosas m e m o r a b l e s d' Espaa | c o m puesta p o r el m u y do | c o varn L u c i o mari | neo
siculo Coro I nisla " su ma estad.
B R A V O (DR. JUAN).

1481. Joannis Bravi, petrafitani, doctoris


Medici, et Sele Medico Salmanticensis
publici Professoris, in Hippocratis P r o g nostica commetitaria. Ad Philippum II C tholicum Hispaniaram et [ndiarum Regem
potentissitnum. (Sus armas.) Salmanticc
apud heredes Matine Gastij, 1579. (Al fin.)
Salmanticc, apud heredes Malhie Gastij 1578.
S."566 ps. ds., ms S de principios, y al fin 17 de tabla.
Priv. al l)r. Bravo, catedrtico de medicina en la universidad de Salamanca: Madrid, l i Junio 4577.Epigrama latino de Melcndo Suarez de Solfs, salamanquino.Dedicatoria :
Ex India aurum el gcmnia tib a s p o r l a n t u r : ex
Sicilia el Uelica eipii ferocissimi a f f e r u n t u r : Ex fric a , leones et slruchio cameli: ex Cantabria es, ferrum
et hastie: ex Valenta e l lalearibus , candidissima
cera : ex Galia Blgica, tormenta aerea, linea s u p e l l e c t i l i a , e l aulea pulcherrima , planeque Regia a d vehuntur...'
Nou (aultim ex universa Ilispania, I t a l i a q u c , e l
Gemiana, sed etiain ex S'oviorbis l e r r i s , et P e r u r;e r e g i o n i b u s , singulis anus quamplurinii a d o l e s centes ad capieudiim i u g c u i i , et m o r u m et doctrinas
cullum, in eam (clarissima tolius orbis Salmanticensi
Academia) conveniunt : propter ex quid virlutc fulg e n s , religione e t p i e t a t e i n t e g r a , j u r e ac l e g i b u s

445

BRAVO DE VELASCO. - BR1ZELA CORCHERA.


144
aeqna. Musnnim Iocuples , Collegiorum dives , agri
BRAVO DE LAGUNAS ( D . SANCHO).
fe tibale lcecunda coali c l e m e n s , JCdiiciis pulchra,
1484. Almoneda de vidas: dilogo de L u el virorum in oninii d i s c i p l i n a r u m , ac viriulum g e ciano,
traducido en vulgar. Al Exento. S e nere prssstantium niultiiudine i n s l r u c l a , Ceneque
or Conde Duque, Gran Canciller de las I n rnala apud omncs p e r p e t u o sil habila, ele.
dias. (E. d e sus A.) Con licencia. E n MaErrat.-Prl.
drid, en la i m p r e n t a de Francisco Martnez,
ao 1054.
BRAVO DE VELASCO (o. MANUEL).
Dedicatoria :
1482. Jpiter y lo, al E s c m o . Sr. D. MaExcmo. Sr. : Prsenlo los ojos d e V. E . un r a nuel de Fonseca y Z n i g a , conde de M o n millete
de llores que produjo Grecia , jardn el m a s
teni y de F u e n t e s , por L). Manuel Bravo de
florido y a b u n d a n t e de sabios y filsofos que vio la
Velasco. Con licencia, en Salamanca. (Al
antigedad . y compuso y g r a d u el festivo y picante
fin.) En Salamanca, por Diego de Cosi, ao
ingenio de L u c i a n o , autor deste dilogo. Su variedad
y belleza, apartada con la distancia d e la lengua en
de 4 6 4 1 .
*."20 li. sin foliacin.Precedan a la obra multitud de
versos encomisticos . de D. Antonio del Castillo l.ezarzbal, D. Francisco Maldoiiado Calino , l). Eulogio de Ulloa,
D. Juan Amonio Gonzlez Altamirano, fray Alonso Len.
1). Alonso de Sals Suarcz, I). Antonio Rodrguez Varillas,
D. Francisco Paga Feijoo, I). Julin de Zaiao y Arguelles,
D." Mara Miranda y Paz. O." Jacinta Jlaldonado de iMonroy,
I). Francisco de Zamora Mrquez, L. Tomas de Tilleria , y
fray Alonso Prez Seralino.
En el prol.. hablando el autor de sus pocos aos, dice que
los suyos apenas son diez y nueve.
El poema est en octavas. Empieza:
Del ancho mar Egeo coronada.
Pennsula de Europa, estrecho griego,
Prlopia antigua yace celebrada
De Inaco claro por el frtil riego...

BRAVO (FR. NICOLAS).


* 1483. Benedictina | de F . Nicols
Bravo Monge Cistcr | d e n s e en el insigne
mo | misterio de S o b r a d o , y natu | ral de
Valladolid. | En qve trata la milagrosa vida |
del glorioso S. B e n i t o , Patriarca de los
Mongos, con vna b r e u e | recapitulacin de
las Religiones, q u e le reconocen por | P a d r e , assi monsticas como militares. | D e dicada al glorioso P a d r e , y | Doctor de la Iglesia S. B e r n a r d o , singular patrn de la |
Congregacin Cisterciense , que por el se
Ha | ma c o m u n m e n t e de S. B e r n a r d o . I
( E s c u d o . ) En Salamanca. | E n la I m p r e n t a de Arlvs T a b e r n i e l . | Ao M.DC.lili.
(Al fin.) En Salamanca, | En la oiicina de
Artus Taberniel. M.DC.lili.
i.'272h.sign. -g.A-Kk. Port.v. en b.Tasa Valladolid, s Octubre 1604.Apmb. de Francisco Galana : Valladolid , 30 Setiembre 1605.Priv. al autor por diez anos:
San Lorenzo, 7 Noviembre 1605.Aprob. de fray Valeriano
de Espinosa : Salamanca, '25 Agosto I (03.Lie. de la orden :
Monasterio de l'alazuclos, 29 Diciembre 1G03. ed. Prol.
al lector curioso.Versos laudatorios de Antonio de Oqucndo, Pedro Bravo de Solronca , fray Gabriel Trujillo, padre
fray ngel Manrique, padre fray Antonio de Vega.Texto.
Aucthoris lelraslicon, Tabla de los autores. Erral.
Tabla de cosas notables.ola final.h. en b.

q u e q u e d escrito, descubri Martin Delero, su p r i m e r


i n t r p r e t e , volvindole de griego en lengua (pie me
dio aliento para traducirle en c a s t e l l a n o ; osada de
g r a n d e riesgo por In fidelidad que se d e b e 9 la s e n tencia y propiedad a la frsis sometida al pincel de
la traduccin, y ejecutada con poca dicha comunm e n t e . Asi la hubiera conseguido yo, como be acertado en dedicarlo V. E.. que con la generosidad de
su nimo admitir la humildad (leste estudio, amparndole con el crdito d e su censura y con el favor
d e su patrocinio. Dios g u a r d e V. E. en perpetua
felicidad.Don Sancbo Bravo do Lagunas.
Argumento:
El argumento deste d i a l o g s e colige aun del m i s mo t i t u l o : en l se burla La guna s de los filsofos, r e firiendo casi todas sus opiniones y escudriando lo r i diculo de sus setas , y como I s m e r c a d e r e s . cuando
venden esclavos, animales y m e r c a d e r a s , proponen
la calidad y precio d e c a d a c o s a , asi L a g u n a s , con
esta traza y mayor l i b e r t a d , p r o p o n e , t r a t a , explica
y rie c o s t u m b r e s y opiniones, y casi toda la vida de
los filsofos, n
Interlocutores :
Jpiter, M e r c u r i o , un Mercader. Pigoras, Digcn e s , Demcriio, H r c u l e s , S c r a t e s , Cicipo, otro
filsofo.
El llamado Bravo de Lagunas es pluma elegante, culta
ingeniosa.

BRITO (FR- BERNARDO DE).


1485. Primeira parte da Chronica de Cistcr, onde se contao as cousas p r i n c i p i s
deste Ordena & muitas antiguidades do r e i n o de Portugal. Author Fr. Bernardo de
Brito, religioso & chronista G. da mesma
O r d e m . I m p r e s s o em Lisboa, per Pedro
Crasbeeck, a n u o 1602.
4. Diarquilla.I9i ps. ds., a dos col., mas 10 de principios. Frontis , con el retrato del autor, lodo tiazado y esculpido por P. Pcrret.
Est dividida en seis libros. Al fin , fl. 480, tabla alfabtica de materias.

BRIZUELA CORCUERA (M. DIEGO).


* 1480". Relacin muy | verdadera de la

Uo
BRIZELA. BRCAR.
.
146
tempestad y hu | racanes , y t e m b l o r e s de
BRCAR (JLAN DE).
t i e r r a , que succedieron en e s l a Ciu | dad
4489. Oratio ad Complutensem uni | uerde Sevilla, dia del Sr. san B e n i t o , que se
sitatem habita n principio | anni scolastici.
contaron veyn|te y uno de Marco deste ao
(Al fin.) Impressa Compkiti Carpetaniae in
de 1608. Compuesta por el Maes | tro Diego
officina | Arnahli Guillelmi typica artis viri
de Brizuela C o r c u e r a , Cura propio de la
| disertissimi. Absoluta nonis | Februariis.
Villa | de los Pocue'.os, en el Campo de CaAnuo a nati vtate domini. | M.D.XXI.
lalraba por su Mageslad, | estante este da
i."Frontis.1. redonda, con notas marginales de entreds gtico, sin foliacin.S b.En el frontis, dentro de un
en | Sevilla. | Con un Romance la postre
cuadro, el escudo de armas del obispo de vila, que forman
del Glorioso San B e n i t o , compuesto | por
cinco castillos.A la vuelta :
el mismo a u t o r en cuvo dia acaeci. | Ao
Ad p e r q u a m Reverendum in Chrislo Patrcm al1608.
q u e amplissimun Dommum D. Franciscum Hui/.
4."ih.sign. a.Tit.grab. en mad.Texto. grab. en
mud. Contiene dos romances:
1.
En la ms noble ciudad
Que cielo y suelo sustentan...
2."
Un un spero desierto,
En una fragosa sierra...

BRIZUELA (MATEO DE).


1487. La vida de la galera , muy graciosa
y por galn estilo sacada, y compuesta agora nuevamente por Mateo de Brizuela, p e dimento de D. Iigo de Metieses, lusitano.
Do cuenta en ella los trabajos grandes que
alli se padecen. Es obra de ejercicio, y no
m e n o s de ejemplo (5 figuras). Con licencia, en Barcelona, por Sebastian de C o r m e llas, al Cali, ao 1603. (15.-N.)
i.', pliego suelto.
El lenguaje indica ser la obra ms antigua que del ao
1603 : es castizo.
Esi en dcimas no espinelas, sino compuestas de dos
quintillas unidas.
Empieza :
Dice el caballero :
Mateo, donde consiste
La gracia en que os deleitis.
Suplico que me escribis
La vida afligida y triste
Que en la galera pasis...

M 4 8 8 . La vida de Galera muy gracio|


sa, y por galano estilo sacado, y compuesta
agora n u c u a m e | le por Mateo de Bizuela,
pedimento de Don Yigo Metieses | Lusitano.
Da c u e n t a en ella, los trabajos grandes que
se | padecen. Es o b r a de exercicio, y no m e nos de | exoplo para enmienda de m u c h o s ,
A ora | nuevamete impressa en este presente |
ao de 1628. (Grab. en mad.) (Al fot.) I m presso en laen, por Pedro de | la Cuesta ao
de mil y seyscielos y veynle y ocho.
i.i b. sign. a.
Empieza :
Mateo donde consiste...

Episcopum Abulenseni , ele.Joannes d e Brocario,


Arnaldi Guillelmi lilius, Iiuniilliman r e v c r e n l i a m .
Gymnasii nostri c o n s u e t u d o est, cleinenlissime
P a t e r , ut q u o t tannis panegyrica Oratio in conspectu
b a j a s alma; Oniversitalis h a b e a l u r . Cojus rei n e g o lium , q u a m q u a m Antonio Nebrissensi ISonaium I.itt e r a r u m prsesidio i n c u m b i t : ipse Lum r e b u s qiiaj
magis profutura: s u n t , i n t c n i u s , in alios hunc lab o r e m rejicere solet. Qnare ille in Praeceplorom
n i e u n , P n e c e p t o r vero meus in me rejecit... etc.
Creo que he de tener ejemplar, extracto mi de esta
oracin.
El ejemplar que tengo la vista en la B. Col., perteneci
l). Femando Colon , y lleva de su mano al Un esta nota :
Este libro cost. 2. mrs. en alcal a. 19. d e E n e ro d. 1534.
En la Colombina est ahora este folleto en un tomo de
otros , ab tillado , con este titulo en el forro de pergamino :
Ortitoncs varice, lomo II.
El titulo de la oracin en su encabezamiento :
i Ora lio paraenelica, boc est, exhortativa ad Complutensem Universilalem , habita in principio anni
scolastici.
Principia :
Nenio v e s l r u m m i r e l u r . . . etc.
Su principal asunto es recomendar el estudio del latn y el
griego, y de la gramtica.
En recomendacin de este arte, dice que Apion se honr
con el ttulo de gramtico, y que el gran lllsofoque coment
Aristteles no quiso ser conocido con otro que El Gramtico (Juan). Y aade :
Nostris... tcinporibus Nebrissensis nosler, CU i e que ngennm dficit, n e c d o c t r i n a , sed e q u e r e r u m
usus in c a n d i s a r l i b u s , cum I t h c i o r i s , aul Historiog r a p b i tituliim sibi vendicare p o l u i s e t , gramnia
numen non dissimulavit. Qui a u s u s , quod ait Hurnlinnus ille C a l a s , novis prtoceplis signa p o n e r : ex
noslra Ilispania, cauerisque nationibus E b r a r d o s ,
P a s t r a n a s , A l e x a n d r o s , a t q u e alios Grammaiislas lileratores fuidilus eiadieavit. Qui si nter eos qiiOS
nunquam vidimus, Doruissel, non solum libros ejus,

vern) etiam imagines conquirererour.


Hablando despus de los primores de la gramtica, aade:

Cujus rei iioiitiain, atque ipsius Linguse (grajeas...) delicias qui quxsierll, quaerat commendatarium noslrum (al m a r g e n : Kerdinandus Pincianus)
ulriiisque lingine peritissiniuni. Qui ultra ipsas Alp e s , el intra Italia: ("mes, mullo l a b o r e , librorun

147

BRO<

copia, assiduo studio , varia exercilatione in u l r a q u e


lingua m u l l u m profecit : u n d e q u a n t u s illi honor a c c e d a t , q u a n t a q u e f a m a , n e m o ignorat. Q u a n i u m q u e
uiilitatis in bac Alma Universilate a l l u l e r i l , discipuli
quos Grajee d o c u i t , t e s t a n t u r , etc.)
Contra los que despreciando como miserias despreciables
las cosas de gramtica, pecan en esas mismas menudencias,
dice:
Res qtiidem plena verecundia 1 , in minims errare.

BROCHERO (L. D. LUIS).


1490. Discurso problemtico del uso de
los c o c h e s , en que se proponen las c o n veniencias que tienen y los inconvenientes
q u e causan. Al Licenciado Duarte Pereira
d e T o v a r , cannigo de la santa iglesia de
Sevilla. Aulor el Licenciado Don Luis Broc h e r o . . . Con licencia. En Sevilla, por Simn Fajardo, ao 1626.
8.' 60 h.,con i ms de principios. Aproo, del l)r. Francisco Castellanos Velazquez, colegial del mayor del Excmo.
Sr. Conde-Duque , y catedrtico de decreto en su universidad :
Es obra importante las repblicas , notable en
todas l e t r a s , y tan digna, en fin, d e i m p r i m i r s e , como
del d u e o que la ofrece. Su genio conoci al p u n t o
esculpido en cada linea , p o r q u e en materia tan e s lril tanta fertilidad a p e t e c i b l e , subtileza en e s c r i t u r a , primor en d e r e c h o , deslinde en antigedad , pureza en el idioma y noticia en todas c i e n c i a s , slo
p u e d e ser ret ato vivo de original tan perfecto. Que
h a b e r dado c u e r p o pensamiento tan vago y a b s t r a d o , vestirle, ataviarle, colorirle, slo p u e d e a t r i b u i r s e pincel tan milagroso... El aulor... habiendo
con c o m n aceptacin asistido en Salamanca , le ha
debido nuestra universidad ostentacin y aplauso en
todas o c a s i o n e s , asi de rplicas como de regencia en
c t e d r a s . . . Fecha en el Mayor d e Sevilla, 25 d e J u nio 1026, etc.
Versos latinos encomisticos de D. Rodrigo Serrano y Trillo, colegial del Mayor, dicho epigrama.
Gmez Alfonso de /ayas , id.
D. I.uis de Oliva , id.
Ded.(Llama su obra oprimida dess estudios...)
mandatos suyos (de su Mecenas) lo he dispuesto como aprendiz en mi historia de los coches, que ya en ltima mano slo
espera la de la prensa... Sevilla, Junio -28 de 1G2G D. Luis
Brochero.
Epigrama latino del autor su libro.Tabla.
La obra est dividida en dos parles, saber:
1." parle, en que se proponen las conveniencias del uso de
los coches.
Nm. 1.* Prueba que el uso de los coches es lil para la
salud.
Nm. 8.' Cmo el uso de los coches no se halla prihibido
en todo el derecho civil, y cmo parece que es de derecho de
las gentes.
Nm. 5." Que el uso de los coches conviene por el adorno
de las ciudades y recreo comn de nobles.
Nm. i.* En que se responde algunos inconvenientes
contra el uso de los coches.
Nm. !>.* Que no obsta para el uso de los coches la contradiccin comn del vulgo.
2." parle, en que se proponen los Inconvenientes del uso
de los coches.

ERO.

448

Nra. I." Cmo el uso de los coches es contra la salud.


Nm. 2." De las muclias pragmticas que lia habido acerca
de los coches, y de la introduccin dcllos en Espaa.
Nm. 5.* Prueba que el uso de los coches es contra la mesilla naturaleza, y con l parece que dejan los hombres de
serlo.
Nm. i.* Cmo los coches son instrumentos de negligencia, y que con ellos se ofusca la razn y entendimiento.
Nm. 5.* Del extremo en que suele llegar en algunos la
pasin de un coche.
Nm. 6." Del gasto excesivo de los coches.
Nm. 7. Cmo con el uso de los coches se lia perdido el
de la caballera.
Nm. 8." Que no conviene que los magistrados de las repblicas anden siempre en coche; y cmo es uso indecente
los que profesan ciencias.
Num. 'J." Que no conviene el uso de los coches por las
mujeres.
Nm. 10. Prosigue el Intento del pasado , y que los coches
son instrumentos de liviandades.
Nm. 11. Cmo a los mesmos particulares conviene la
prohibicin de coches.
Nm. 12. De la molestia que causa el estruendo de los
coches.
Nm. 15. Del odio comn que tiene el pueblo los coches.
Nm. 11. En que se responde las conveniencias de los
coches.
Nm. final. En que se proponen algunos arbitrios que ha
habido acerca de los coches.
Introduccin:
T e n i e n d o casi e x p u e s t o u m b r a l e s de la e s t a m pa un l i b r o , en que copiosamente dispulo d e los
gneros de c a r r o s a n t i g u o s , d e su origen , uso y form a s , me pareci , esforzando mi d e s m a y o , sacar p o r
p r e c u r s o r este discurso.
Luego cita su obra lata , hablando, tomo lll, del clsio :
Que era un g n e r o velo?, d e c o c h e s , como d e c i mos latamente en n u e s t r o lib. n.
Antiguamente, como decimos en n u e s t r o lib. i,
h u b o c o c h e s d e oro, plata y perlas.
Refiere ( S a n d o v a l , Historia de Carlos V) q u e
habiendo venido en tiempos del emperador Espaa un coche, salian las c i u d a d e s enteras verle, a d mirndose como de un c e n t a u r o [ m o n s t r u o . Y de
los Excmos. d u q u e s de Medina , cuya grandeza es
lan notoria, me refiri persona de su casa, q u e cuando el Sr. D. Juan quera ir algunas veces en c o m paa d e la Duquesa visitar el templo d e Nuestra
Seora d e llegla (Lorelo d e la Andaluca), iba en un
carro q u e litaban b u e y e s ; lo cual seria por los aos
de 1560. Cuando c o n s i d e r o , p u e s , q u e tan gran
prncipe iba desla s u e r t e en aquel t i e m p o , y q u e luego, dentro de diez y siete aos, fu necesaria p r a g m tica , y cuando advierto el poco tiempo que hubo d e
intermedio en la introduccin de los coches y la n e cesidad de r e p r i m i r l o s , no s q u diga ni qu piense, sino q u e como vicio lan apetitoso predomin fcilmente : que es lo que sucedi en las literas q u e ,
segn refiere Dion Casio, se empezaron introducir
en tiempo d e Julio Csar dentro en Roma. Parte 2 . a ,
n m . 20, p . 14.
Antiguamente, segn advierto en mi lib. i, todos
los que regan coches eran m o r o s , p , 4', n m . 11.
EI ao d e 1578, viendo el Salomn d e n u e s t r o s
tiempos l'helipe II, los excesos q u e en lan pocos aos
se haban recrecido d l o s c o c h e s , m a n d por p i a g -

149
150
BROCHERO. BRUNA.
para
el
gasto
de
la
mpression.
Pero
agora,
c
o
n
s
idemtica que ninguno pudiese traerle sino de cuatro
rando el mucho trabajo que m e cuestan de cortar los
caballos. fl. 57, nm. linal.
* 1491. Discvrso | b r e v e | del vso de
ex | p o n e r los nios. | En qve so propone
lo qve | obseru la Antigedad , dispone el
Dere | c l i o , y importa las Repblicas. |
A Don Mateo Vzquez de | Leca, Arcediano
de C a r m e n a , Dignidad y Cannigo | de la
Santa Iglesia de Seuilla. | Avtor el L i c e n ciado Don Lvis Brocbero. (Grab. e n m a d . )
(Al fin.) Con licencia, en Seuilla por Simn
Faxardo. | Ao 1626.
4."58 h.sig. . A-0. I'ort. Ded., firmada por el autor : Sevilla, lo Setiembre 1626.Aproo, del maestro fray
Luis de Moyano : Sevilla, 2" Octubre 1626. Lie.: id., id.
Errat.Composicin latina de fray Francisco Jimnez de
Aguilar. ndice.Texto.ola final.p. en b.

* 1492. Discvrso | del Dvelo | y d e s afos: | en qve | principalmente | se trata;


si los | Ivezes, y Gobernadores | pveden ser
desafiados. | Al Exceletissimo Seor | Don
Gaspar de Guzman, Conde Duque de Oliuares, y | Sanlucar la Mayor, &c. | A u t h o r el
Licenciado Don Luys B r o c b e r o , Abogado
de la Real | Audiencia de Seuilla, y del
Cabildo de la sania Yglesia.
4.*32 h.sign. A-IL I'ort.Texto.b. en b.

BRDN (ANDRS).
1495. Arte muy provechoso para a p r e n der de escribir perfectamente. Hecho y e x perimentado por el Maestro Andrs Brun, infanzn , vecino y natural de la ciudad de
Zaragoza. (E. de A.) Con licencia, en Zaragoza, por lun de L a r u m b e . Ao de 1612.
Fl.2 b. de texlo, y 48 muestras talladas en madera , de
ellas, 10 de tinta roja.Dedicatoria :
A los l i m o s . S e s . P e d r o Luzon , abad de Pied r a ; al Di'. Juan Ardil , cannigo de la colegial iglesia de la villa do Aleante; 1). Martin d e Espes y Alar o n , b a r n d e la L a g u n a ; D. Martin Cabrero, I). Lope Lope/, de G a r r e a , D. Francisco M a r q u e s , D. Pedro Jernimo Vllanueva , capitn d e la g u a r d a del
r e i n o ; loseplie F e r r e r de Valen/.uela, ocho d i p u t a d o s
del reino de Aragn , Andrs B r u n , S. T .
Averiguada y cierta cosa es e n t r e los cristianos,
haber Dios r e p a r t i d o sus dones e n t r e los h o m b r e s .
Asimismo tambin e s claro y manifiesto h a b e r n o s
Dios de tomar cuenta en particular a cada uno segn
lo (pie mas menos tiene r e c i n i d o .. Pues como Dios
me haya mi comunicado y dado en parte este p o bre talento de la arte de escribir, he trabajado en l
desde mi juventud , para si lo p u d i e r a ofrecer con
algn a u g m e n t o ganancia , como es la obligacin,
lo cual no he podido hacer hasta agora por no t e n e r

m o l d e s , y p o r otra p a r l e , el bien comn q u e dello


podra r e s u l t a r , h e procurado sacar ms fuerzas de
las q u e mi p o b r e vejez alcanza por cumplir con l o d o ,
y no q u e d a r en algo obligado.
Advertencia al autor:
He sido d e acuerdo por consejo d e algunos a m i g o s , de sa car luz este tratado q u e m u c h o trabajo
me ha costado al cabo d e G0 aos q u e Dios me ha
hecho m e r c e d . . .
Hay en este libro todas las. . formas que se usan
en Espaa..
Epstola del autor al curioso escribano. (Habla de las ventajas de la escritura para la perpetuacin de las ideas.)
El modo y orden que se lia de tener para saber bien escribir.

BRUNA (D. FRANCISCO DE).


1494. Navegacin de los antiguos por
D. Francisco de Bruna.
MS. original en 4.* marquilla.Frontis y i' estampas,
22 h.
Con una carta de remisin a Campomanes:
limo. S r . : Mi venerado dueo y a m i g o : con la n o licia que dispona V. un prlogo para la Historia de
la Marina q u e estaba e s c r i b i e n d o el Sr. infante Don
G a b r i e l , he formado esas apuntaciones d e la Marina de los antiguos, por si entre m u c h o q u e d e s e c h a r
[ludiese haber algo que elegir.
V . , q u e tiene tan frecuente comercio con las m u sas ( e s l o e s , con las letras h u m a n a s ) y la doctrina,
sabr ms que nadie disculpar los e r r o r e s .
Mande V. s i e m p r e su reconocido y v e r d a d e r o
amigo Bruna.
TABLA.

De la navegacin de los antiguos , 1.1.


Modo de navegar de los antiguos, 4.
De la construccin de las naos , ;>.
De qu naves se componan las armadas, 8.
De la especie de soldados y nuticos que iban en las escuadras, 10.
De las armas instrumentos de las naves, 12.
De los adornos de las naves, 13.
Del traje y armas de los marineros, 14.
De los signos de las naves, 14.
De los ejercicios y juegos navales, lo.
De la disposicin para salir sus escuadras, 16.
Del real nutico, del puerto y la estacin, 16.
De la orden de las escuadras para romper el combate, 17.
Del combate naval, I".
Del cerco de una ciudad martima, 18.
Del estipendio de los marinos , 18.
Del triunfo naval , 19.
De las penas navales, 20.
De los supremos magistrados, 20.
Prlogo :
Los diseos y noticias que se dan de las naves,
estn sacados d e los manuscritos y m r m o l e s antiguos pie aun se registran en liorna ; en (pie es pre ciso advertir que hay algo, q u e es ms efecto de la
voluntariedad de los artfices, q u e de la v e r d a d . Sin
e m b a r g o , se lia procurado extraer lo ms verosmil d e
los libros g r i e g o s y latinos, confesando que por el naufragio d e las cosas antiguas no llegaron m u c h a s nos-

451

BUENAVENTUR A. BUJANDA.
452
asimesmo nuevamente sacado en m o l d e .
(B.-Col.)

o t r o s , p o r q u e yacen s e p u l t a d o s d e b a j o d e las o n d a s ,
y s u m e r g i d a s e n lo p r o f u n d o del m a r . Asi e n el p r e sente escrito slo se r e c o g e n las r e l i q u i a s del n a u fragio.

BUENAVENTURA

(FR. JUAN).
149o. Liber ct profectu | religioso in qu i
formula | nouicior dicitur : reuerendissimi |
domini Johanis B o n a u e n t u r a | ministri o r dinis minor fratrum. (Al fin.) Ad lad?dei optimi maximi a c deipare vir | ginis :
excudebat Franciscus Daz in celeber | rimo
oppidoamnis lupi: quinto calcdas Junij armo
nostre reparationis. M.D.XXXXV.I.
Ks decir, traducido el guada arbigo en amiiis latino (rio),
en la celebrrima villa de Guadalupe, en Extremadura , donde hubo en tiempos antiguos, y se imprimieron otros varios
libros. (V. Cabranes, Armadura espiritual.)
8.*1. g.Frontis (crucifijo, con su Santa Madre y San Juan
los lados). Al pi el ttulo de rojo y negro.191! p s . ds. (la
espalda de la ultima en blanco).
En lias est incluida tabla y t o d o , la cual est al Tin.
La obra est dividida en tres libros.
Se entra desde luego en materia, sin introito ninguno, con
el cap. i , titulado Quarevens ad religionem?
Es libro curioso aun para los filsofos profanos idelogos , por la exquisita anatoma de los afectos que en ella se
liacc.

BUENAVENTURA (SAN).
4496. (Al fin.) Acaba el libro que c o m puso el | glorioso serfico doctor san Bue |
n a u e n t u r a . llamado Forma dlos | Nouicios.
i. el Iratado del mesmo | doctor q labia de
las d e m a d a s t re | puestas del cuerpo t del
ala. Con o | tros dos tratados Imprimidos
en | la muy noble cibdad de Seuilla. | por
Maynardo Vngut alemn, -z | Slanislao p o lono compaeros, a | xxvj. dias del mes de
Junio, ao cr | Mili, cccc.xcvij. (Escudo de
los impresores.) (B.-Col.)
Fl.I. g., dos col., en 162 h. foliadas, ms l de portada
y principios.
Ignoro el contenido de la h. I . ' , que falla al ejemplar que
tengo la vista.
Principia :
A q u c o m i e n z a el l i h r o q u e e s d i c h o ' ( F o r m a d e
l o s n o u i c i o s , el q u a l c o m p u s o el serfico d o c t o r S a n t
Buenaventura.
Los otros tratados son :
I m a g e n d e v i d a . f. 8 7 .
r b o l d e la v i d a . f. 1 1 7 .
T r a l a d o c o m p u e s t o p o r el r e v e r e n d o a b a d l l a m a d o
I s a a c d e S y r i a . f. 1 2 7 .

1497. T r a t a d o d e la pureza de la c o n ciencia, compuesto por el serfico d o c t o r t


gran contemplativo sant Buenaventura, n u e vamente trasladado de latin en r o m a n c e , i

S.1. g."52 h. sin foliacin ni reclamos.Frontis, que


figura un San Buenaventura.
I.a ltima hoja es una eslampa que representa una muerte,
caminando sobre calaveras, con una tumba debajo del brazo
izquierdo, y una pala en la derecha.
No expresa lugar ni ao de la impresin ; pero esta ola
de puo de I). Fernando Colon dar alguna luz:
K s t e l i b i o c o s t i m a r a v e d s en B u r g o s ' l e m e d i a d o d e N o v i e m b r e d e 1551.

la vuelta del frontis se estampa el prlogo-dedicatoria, en


cuyo encabezamiento se dice este tratado "dirigido la ilustre
y muy magnifica Sra. D." .Mara de Toledo, virreina en todas las
islas de tierra-firme del mar Ocano.
El cap. i empieza :
' l i s p u e s p r i m e r o d e v e r q u e la c o n f e s i n d e b e s e r

pura. .

1 498. Doctrina cordis del serfico dolor sant Buenaventura en r o m a n c e , muy


til y provecboso para todos los lielus cristianos , n u e v a m e n t e corregido y emendado.
E impresso en Baeza , costa de Andrs
Fanega, mercader de libros, vecino de G r a nada, en el mes de J u l i o , ao 4551 aos.
(Al fin.) A honor y gloria de Dios nuestro S e or y d e su bendita madre fu impreso esle
presente libro en la muy noble y muy leal
y antigua ciudad de Baeza. Acabse c a torce dias del mes de Agosto de 1551.
4."1. g., sin reclamos ni foliatura (basta la sgn. n ; cada
sign. es de S li.).Frontis, con una eslampa de San Francisco;
el ttulo est un rengln de rojo y otro de negro. No se expresa el traductor.

* 4499. (Grab. en m a l . ) | Soliloquio


de sant | buenauentura. (B.-G.)
S."-S1 h. I. g. sign. a-I.Port. Ded. D.* Catalina de
Toledo, condesa de Cifuenles.I'rl.Texto.p. en b.

BUENO (D. FRANCISCO).


* 4500. En las sacras, | Avgustas Reales
bodas | de las Catlicas Magestades | del
Rey N. S. | D. Carlos s e g u n d o , | y la Reyna
N. S. | Doa Mara A n a | de N e o b u r g , | Epitalamio, | por Don Francisco Bueno. | Qve
r e v e r e n l e dedica | los Reales Pies | del
Rey N. S. | En Madrid, en la Imprenta
Real. | 4690.
4."13 b . orladas, sign. A-D.Port.v. en b.Ded. (es
un s o n d o suscrilo por el autor).p. en b.Texto.p. en b .

BUJANDA
k

(i,, I>. GASPAR D E ) .

4 5 0 1 . Compendio | de las leyes | expedidas | sobre la caza, | nvevamente | d e fendida, e ilvstrada, | p r a c t i c a , civil, | y

155
BURGOS.
1 54
criminal en la materia de Reales Bosques,
Montero Mayor de su Mag. | y de su Cmay Sitios, y su expedicin | en los T r i b u n a ra, y mi Seor. | Con privilegio Real. | En
l e s ; Dedcale | al E m n e n t . m o Seor Don
Cordova, Por Andrs Carrillo, Ao 1 6 5 1 .
Lvis | Manuel Fernandez Portocarrero, Car(Al fui.) En Cordova; por An | dres Carridenal d l a Santa | Iglesia de Roma del Tillo. | Ao 1 6 5 1 .
talo de Santa Sabina. Arcobispo | de T o 8.*161 h.sign. .-A V.Port.v. en b.Censura del
padre Agustn de C a s t r o : Madrid, 19 Octubre 1650.Aprob.
ledo, Primado de las Espaas, Chanciller
del doctor Pedro Miguel de ileredia : Madrid,25 Octubre 1650.
Mayor | de Castilla, del Consejo de Estado
Priv. al autor por diez a o s : Madrid, 26 Diciembre 1050.
de Su Mag. | Sv avtor | el Lie. Don Gaspar
Tasa : Madrid, 12 Mayo de 1651.Fe de errat.: Madrid, 2 id.
id.Ded. suscrita por el autor , sin fecha.ndice de los
de Bvjanda, | Abogado de los Reales Concaptulos.Texto.Nota final.
sejos, y Cura proprio de la Iglesia | P a r r o quial de San Martin d l a Villa | de Ocaa.j
BURGOS (ANDRS D E ) .
Con licencia, | En Madrid : Por Francisco
* 1501. (Grab. en mad.) Relacio v e r d a Sanz, Impressor del Reyno, | y Portero de
dera
del re | bato q dieron Qualrocientos
Cmara de Su Mag. Ao de 1691. (B.-G.)
y cincueta | Turcos en el almadraua de
- t . ' - 1 5 2 h . s i g n . -.A-Gg.Port. v. en b . - D e d . firZaara | ya d o n d e saltaron en tierra y a q |
mada por el autor.Censura del L. D. Jos Escudero Pobleora y que fustas trayan. Y la| gente q muri
t e : Madrid, 2-2 Junio 1690.Lie. del ordinario: Madrid, 26
Junio 1090.Censura del I.. D. Tomas de Oa : Madrid , 20
de vna | parte y de la otra. | y la que lleua
Agosto 1690.Lie.: Madrid, 51 Agosto 1600.Composicio| ro calina. | Escripia por Andrs de Burgos
nes laudatorias del L. D. Pablo Ojalbo del Yerro, y L. t). Tomas
| vezino de Seuilla. Ao d e . m . d. Ixij. (Al
de Cepeda.Carta al autor, del L. D. Pedro del Rey, fechada
enOcaiia : 50Diciembre 1690.Errat-: Madrid . 8 Junio 1691.
fin.) Impressa en Senda en casa de Alanso
Suma de la tasa: Madrid, 15 Junio 1691.Prrtl. al lector.
de Coca, | impressor de libros en C. al de la
Texto.Tabla de autores citados.ndice de las leyes citadas.ndice de las cosas notables. p. c n b .
Sierpe.
BURGOS (l)K. ALONSO DE).
1502. Mtodo curativo y uso de la nieve,
compuesto por el Dr. Alonso de Burgos, m dico que fu de cmara de los marqueses de
la Guardia, val presente del limo. Sr. o b i s po de Crdoba, D. fray Domingo P i m e n t e l .
(Alfin.)
Con licencia, en Crdoba, por Andrs Carrillo, ao 1640.
i.'175 li., ms los principios.Aprobaciones del Dr. Don
Leas Gonzlez de Lcon , magistral de Crdoba . I b . , 2 5 Junio
1610, y del padre Diego Dvila, jesuta, ib., 27 Junio 1010.
Ded. al Obispo.Epigrama latino de D. Luis Manuel.Dcima
de I). Pedro Ufara de Lcenla.Pcima del L. D. Antonio

Ramircz de Figueroa.Soneto del L. D.Juan Adn, y otro


soneto de un sacerdote amigo.
Le faltan hojas al principio, y he suplido de las aprobaciones, el titulo de la obra, que est falta de portada.

* 1505. Tratado | de peste | sv e s e n cia , p r e v e n c i n , | y curacin, con o b s e r vaciones muy | particulares. | Por el Doctor
Alonso | de Burgos, Medico del Saucto oficio de la | Inquisicin de Cordova, y F a m i liar del | Numero de ella. | Doctor primero
en Licencias de Medicina , y | Maestro prim e r o en Licencias de Philo | sopbia, en la
muy insigne Vni | versidad de Alcal de |
llenares. | Al Excelentissimo
Seor D.
Gaspar Mdez de Ilaro, Cuzma, | y Cordova,
Marques de Eliche, Conde de | Mrente,

i.*2 h.I. g.sign. a.Port. or.Texto.Nota Anal.

B U R G O S (FR. VICENTE D E ) .

* 1505. (E. de A. R.) El libro de p r o prieta | tibus rerum. (Al fin.) Fenece el libro
de las propiedades de las cosas | trasladado
de latn en romance por el r e u e r e d o | padre
fray vincenle de b u r g o s . Emprimido en | la
noble cibdad de tbolosa por benrique m e yer | d' alemana a b o n o r d e dios ?. de n u e s tra seora t. | al p r o u e c b o d e muchos r u dos 't ynorantes. ac | bo se enel ao del
seor de mil t quatro <;ientos | r. uouenta
quatro a diez i ocho del mes de seli | b r e .
(E. del I.) (B.-G.)
F6L 516 h.I. g., dos col.sign. A. a-o. A-M. aa-pp.
Port. de rojo y negro. Ded. Tabla. Prl. del autor.Texto , con grabados en madera. Nota final. E. del I.

* 1506. Libro de proprielatibus rerum


en r o m a n c e . (Grabados en mad.) Hystoria
natural : do se tratan las ^ p i e d a d e s d'todas
las cosas | Es obra catholica t muy :puechos a : que ciiene m u c h a dolrina de theologia: hablado | de dios : <i mucha filosofa
moral t, natural hablando de sus criaturas.
Va acopaada de | grades secretos de astrologia : medicina : ciruga : geometra : m sica -z. cosmografa. Co | otras sciencias en.

155
BUSTAMANTE.BUSTAMANTE CUEVAS Y ZUNIGA.
156
sas
ms
notables
y
dignas
de
memoria
que
x x . libros siguientes. (Aqu la lista de los
hasta sus tiempos han sucedido en todo el
libros.) Lo qual todo por sus capl'os lrgamundo : Traducida nuevamente en lengua
mete se vera porla tabla. (Al fin.) Aquise
castellana. (Escudo del unicornio.) En Amacaba el calholico i muy prouecboso libro
beres, en casa d e Gaspar Bellero, a TAgula
dlas | propiedades de todas las cosas t r a s d'oro, 1599.
ladado de Latn en romance. Por el r e u e |
rendo padre fray Vincente de b u r g o s , y
8."20S ps. ils., y 8 ms de principios.Estos concluyen
con estos versos acrsticos :
agora nueuamente correg | do t. ynpreso
-y-.i en cosa de historia muy mucho deseas,
cnla imperial ciudad de T o l e d o , en casa de
o sabio lector, estar resoluto
Gaspar | de aila ynpresor de libros, a c o s ^ en muy poco tiempo sacar mucho fruto,
a obra presente te ruego que leas.
ta y espensas del noble va | ron Joan tilo-- cuando en coloquio con doctos te veas,
mas sabio milanes vezino de Segouia. | Acac/-.abrs con prudencia dar cuenta y razn
b o se a diez dias del mes de Julio, del ao |
p-.n todas las cosas de gobernacin
c e paces guerras, si en esto te empleas.
de mil *. quintetos veynte y n u e u e aos.
os hechos notables que en siglos pasados
(B.-G.)
> n sucedido en todas naciones,
Ful.314 h.sign. A.A-Y a-x. l'ort. Frontis de encarnado y negro. Ded. al obispo de Segovia, I). Diego de Itibcro.Tabla.Prl.Texto (con grabados en madera, distintos
de los de la edicin de Burgos I 9 i ) . Nota final.p. en b.
Entre los grabados de la port. el E. del I.

BUSTAMANTE (JORGE DE).


* 1507. Las Meta mor | pboses, o T r a n s ibrmacio | nes del muy excelente | poeta
Ouidio, repartidas en quinze libros | y t r a ducidas en | Castellano. (E. del 1.) En A n vers, | En casa de lun Steelsio. | M.D.LI.
| Con Priuilogio imperial. (B.-G.)
8.'256 ti. sign. A-Kk.Port. Priv. por cuatro aos al
impresor: Bruselas, 11 Mayo lUiiO. Prl. y argumento general
sobre toda la obra."Narracin breve de todo lo |ue en este
libro se contiene. En versos acrsticos , cuyas primeras letras declaran el traductor y su patria: Jorge de Bustamantc,
natural de Sitios.Tabla.-Texto.
Linda impresin, papel y tinta.

* 1508. Las | Transforma | ciones de


Ovidio | en lengva | espaola , | repartidas
en quinze li | bros, con las Allegorias al a
dellos, y | sus figuras, para p r o u e c h o de
| los Artfices. | Dirigidos a Estevan de
Ivarra | Secretario y del Consejo del Bey |
nuestro Seor (E. del I.) En Anvers, | En
casa de P e d r o Bollero. | M.D.XCV. ) Con
priuilegio. (B.-G.)
8.'260 li.sign. a-b-A-Gg.Port.Suma del priv. a Juan
Steelsio: Bruselas. Ded. suscrita por el impresor Pedro Be.
Ilcro: Ambrcs, postrero de Julio 1 5 9 o . - P r l . y argumento
general sobre toda la obra. Versos acrsticos, que declaran
el nombre del traductor (son los mismos de la edicin de
Arnbrcs, 1551).Tabla.Texto, con grabados en madera intercalados.Al lector isobre las alegoras).li. en b.
Linda edicin.

1509. Justino, clarsimo bistoriador y


a b r e v i a d o r d e la historia del excelente Trogo Pompeyo : en la cual se contienen las co-

sreinos, ciudades con sus fundaciones,


-ceras en substancia por orden contados ;
-jambien cmo y cundo los reinos y estados
s- los principios los tiranizaron
ajino y su hijo, de quien heredaron
p-.l nombre los o t r o s , como e l l o s , malvados.
rala del mundo, su varia mudanza,
2arra de cmo la ciega fortuna
>quellos que sube par de la luna,
mseramente despus los alanza;
?. otros sacados del carro y labranza,
_;orna de nuevo, y sube en la cumbre ;
v.ubidos , haciendo, como es su costumbre,
rr.n sueo les toma su vana pujanza.
enigno lector, pues eres prudente,
restos avisos y ejemplos loables
= e p r e n d c y estudia, que son saludables
rr-.n lodos estados todo viviente,
c-.oza de ver que goza la gente
n e m o t a de sciencias y lengua latina
c h r a en que puso tan grande doctrina
-ustino, en historias varn excclenle.
Las iniciales dicen el nombre y naturaleza del traductor
Jorge de Bustamantc, etc.

BUSTAMANTE CUEVAS Y ZIGA (i>. LOPE DE).

* 1510. Elogios | picos, | las plavsibles | fiestas, qve con admi | racin e m v ladas, | celebr la parroqvial nclita | de
S. Miguel de la Ciudad Ilustre, | como A n tigua, y siempre Leal | de Segovia. | Dando
principio en vente| y quatro de Septemhre
del ao de mil | seiscientos y setenta y dos.
| Al qval glorioso A r c n g e l , D. Lope de
Bustamantc | Cuevas y Z i g a , su Autor,
dedica, consagra, ofrece, | Con licencia : En
Madrid, por Ioseph Fernandez | de Buendia.
Ao de 1675.(B.-G.)
4.*8h.sign. . A. I).Port. or.v. en b.Ded. suscrita
por el autor. Aprob. del padre maestro fray Francisco Martnez Falcon: Segovia, 12 Abril 1673:

He visto los Elogios picos que las fiestas que la


ilustre parroquia de San Miguel de dicha ciudad (Se-

187

BUSTILLO. BUSTOS DE OLMEDILLA.


158
Su. S. C. C. Majestad de la Emperatriz nuestra seora. Contienda hay entre los doctos de qu edad
los nios deuen comenzar ser instruidos en las
letras, etc.

govia) consngr en la colocacin del Santsimo Sacramento su nuevo y majestuoso retablo , aseo,
renovacin y lucimiento del templo, compuso el S e or D. Lope d e R u s t a m a n t e , ingenio q u e , a u n q u e
empieza a h o r a lucir, etc.

Lie. del ordinario : Scgovia, 10 Mayo 1673.Dcimas de


1). Pedro Caldern de la lia rea , D. Juan de Matos Fragoso,
II. Francisco de la Torre y D. Agustn de Salazar y Torres.
Texto (23 octavas).Romance al nacimiento del marqus de
llelmonie.

BUSTILLO (LORENZO).
1511. Relacin del estado y progresos de
la Misin de las Islas Marianas desde Junio
pasado de 85 hasta el de 86. Que es la i n mediata la q u e por Junio d e dicho ao de
8o se e n v i , del alzamiento y ruina que
destos naturales padeci esta cristiandad
Mariana el ao antes, 2 3 de Julio de 84.
MS. original en fdl-20 h.
Principia:
Despus de las gloriosas m u e r t e s por Cristo de
los venerables padres Manuel d e Solyan, Tefilo de
ngelis, Augustin E s l r o b a e , Carlos Beranga, y la del
venerable hermano Baltasar Desbois , q u e d a m o s en
esta misin Mariana diez s a c e r d o t e s . . .
Finaliza:
De San Juan de Cuan y San Ignacio d e Agada, en
las Marianas, y Mayo 23 de 1089.Lorenzo Bastillo.

BUSTO (DR.
).
1512. Arte ga aprender leer y escre
uir perfectamente en romance | y Latn.
Compuesta por el do | ctor B u s t o , Maestro
| de los pajes de su | Majestad. | Con p r e uilegio.
i.'10 h.I. g. sin follar.Frontis, que figura una corona de laurel, dentro de la cual est;'i este titulo.
A la vuelta del frontis :
Carta del doctor B u s t o , maestro dlos pajes de

BUSTOS DE OLMEDILLA (n. GONZALO).


1 5 1 3 . Con licencia. En Valencia junto
al molino de la Bobella : ao 1669.Monstruo horrible de Grecia, mortal enemigo del
hombre. D o m a d o por D. Gonzalo Bustos de
Olmedilla, mdico de la real Cartuja del
Paular; natural de la villa de Gascuca en
el obispado de Cuenca. Dedicado al R e v e rendsimo P . Prior, i convento de la real
Cartuja de Nuestra Seora del Paular.
8.*103 ps. As., con 5-2 de principios ademas.
Estos se reducen la dedicatoria al Prior del Paular.
Aprobacin (curiosa) del P. Fcrrer de Valdeci-bro: Sto. Tomas de Madrid, Enero 15 de 1GS9. Donde no hay mdicos,
apenas hay enfermedades; y viven como inmortales los hombres.
Aprobacin del Dr. D. Juan Caulista Puixforl.
Versos del Dr. I). Jacinto de la Fuente Ocon y Lumbreras,
del beneficiado 0. Pedro Cabreriza, D. Enrique Gonzalo Bastos (hijo del autor), D. Juan Manuel Cabreriza y D. Gonzalo
liustos (hijo del autor).
Esta obra est escrita contra el abuso de la sangra. Se intitula asi, al modo de las comedias famosas: El monstruo horriblc tic Creca, porque lira contra la doctrina de Galeno, que
recomienda la sangra.
El Dr. liustos escribe con incorreccin y desalio, pero en
lo facultativo discurre muy atinadamente. Su libro est lleno
de curiosas observaciones, y hechos, y experimentos mdicos
muy curiosos y apreciahlcs.
Las cuatro conclusiones que quedan arriba, me
han costado ocho aos de un trabajo perpetuo. \i.
Y al cabo ha sido lo mismo q u e si hubiera tratado
de introducir una de las ms a b o m i n a b l e s herejas
que p u e d e haber. 42.
P r u b o l o con h a b e r . . . c u r a d o 860 enfermos de terc i a n a s , pues no sangr n i n g u n o , que saber q u e
habia d e dar cuenta tan por menor, los hubiera apunt a d o , como estos q u e quedan lodos ajustados en un
cartapacio , p e r s o n a , l u g a r , ao y mes. 50.

459

CABALLERO. CABRANES.

460

c
CABALLERO (LUIS).
4544. Segundo cuaderno de varios r o m a n c e s los mejores q u e jamas se han c a n t a d o , compuestos por Luis Caballero. I m presso con licencia en Alcal de Henares en
casa de Justo Snchez Crespo que sea en
gloria, ao 4607.
4. Los que servs los reyes.
2. El Segundo rey D. Juan.
3. Ilustrsuno seor.

4. El maestre de Santiago.
o." El testamento de D. Alvaro de L u n a .
6. Tocaban las oraciones.
7. Ya D. Alvaro de Luna hace de su vida
examen.
i.'pliego suelto.
Estos romances, que aquf se dicen compuestos por el L. Caballero, se haban publicado el afio anterior anuncindose
recopilados por el lr. Diego Prez; siendo muy de rcpar.ir
que el texto varia tanto, que parecen distintos (y alguno lo
es en efecto) y que es ms correcto en la edicin de Prez,
que se dice mero copilador, que en la de Caballero, que se
dice autor.

CABELLO (LZARO MABTIN).


4515. El Buen Espaol, poema alegrico
moral, en 17 cantos, por Lzaro Martin C abello.
US. orig. en 4.*I. del s. xvi, en 173 h., sin o de principios, y de tabla al fin .Dcd. 1). Diego de Narvaez, alcaide de Anlcquera.Prl. S los lectores :
...Acord ahorrar razones superfinas, adornos policos, y hinchazn y elegancia d e verso; p o r q u e dice
el p r o v e r b i o : a Vanamente se declara por muchas palabras lo que por pocas se puede bien entender. Y
esta razn va mi historia tan ajena d e lo q u e otras llevan en abundancia; porque mi intento no fu ms d e
declarar por un termino llano esle mi provechoso
pensamiento, piulando al vivo el cuidado y vigilancia
q u e d e b e mostrar un buen espaol en buscar el v e r d a d e r o conoscimiento dando vuelta lodas las p r o vincias del mundo con los ojos d e la c o n s i d e r a c i n ,
considerando cmo en la suya propia le p u e d e hallar
muy bien m s q u e en olra alguna.
Versos laudatorios : Sonetos de D. Luis de Narvaez y de
Marcos Fernandez de las lleras. Octavas del autor D. Luis
de Narvaez.
Principia :

El soberano honor dlas F.spafias,


De aquel hidalgo pecho valeroso
Los encumbrados triunfos y hazaas
Del espaol valiente y animoso ,

El calar tantas sierras y montaas


Buscando vida de inmortal reposo,
Pienso cantar; porque mi lengua y labios
Gusten el ejercicio de los sabios.
Acaba el libro:
Pin deste libro intitulado El buen Espaol.*
La tabla es la explicacin del sentido natural de cada
canto.

CABRANES (DIEGO DE).


1516. Clave espiritual para a b r i r la alta
materia d e la predestinacin. Dirigida al
muy magnfico Sr. D. Antonio de Eonseca,
Seor de las villas de Coca y Alaejos , C o m e n d a d o r mayor de Castilla, y Contador
mayor de SS. MM. y del Consejo de Guerra.
Compuesta por Diego de C a b r o n e s , Maestro
en Artes y en Santa Teologa, Religioso de la
orden y caballera del glorioso Apstol Santiago del E s p a d a , et Capelln de S. M. : la
cual compuso siendoCaledrticososliluto de
Biblia en la universidad de Salamanca. Fu
examinada a. aprobada por la sacra F a c u l tad de Teologa de la universidad de la villa
de Alcal de Henares. Con privilegio i m p e rial. (Al fin.) Aqu acaba la presente obra
que se llama Clave Espiritual, honra t
gloria de Dios y de la Virgen sin mancilla y
del glorioso Apstol Seor Santiago del E s pada , compuesta por el muy R. Sr. Diego
d e Cabranes , Maestro en Artes y en Santa
Teologa, Religioso de la orden y Caballera
de Santiago del Espada, y C a p e l l a n d e S . M.
Imprimise en la imperial cibdad de Toledo en casa de Gaspar Dvila, impresor,
costa y expensas del dicho Seor Maestro
Cabranes, 14 das del mes de Setiembre
ao de la Encarnacin del Hijo de Dios de
mil quinientos y veinte y nueve aos.
A'I. g.Frontis y estmpelas , con una estampa entera
al fin despus de la del membrete, la cual representa el nacimiento del Salvador.:>2 h. sin foliar.El frontis el escudo
de los Eonsccas sostenido por un guila que ocupa la mitad
superior de la plana ; y la otra el titulo, casi todo de bermelln.Prl. Dedicatoria :
Considerando la gran fidelidad y amor que V. 8 .
tenia SS. AA. y al bien deslos reinos, la Serensima
Catlica Reina Doa Isabel, de gloriosa memoria, os
hizo su leslameniario anteponindoos iods los de

161

CABI

su reino... conosciendo V. S. por ton recto y justo.


Quin sustent y d e f e n d i l a llave del reino d e
Navarra, que es medio entre Castillay Francia? Quin
abri la c e r r a d u r a tan dificultosa de los m o n t e s Pirineos que no se caminaban hasta aqu? V. S. lo allan;
y con esfuerzo de m a g n n i m o y con ardid ( l e g r a n
prudencia, sufriendo trabajos en su persona, que p a rece exceda esfuerzo humano, pues el peligro de la
m u e r t e presente no disminuy su esfuerzo generoso,
ni cay flaqueza en su n i m o . Digalo el rey d e F r a n cia, en cuya presencia V. S. rompi las capitulaciones hechas por SS. AA. por no quererlas cumplir. Hazaa es por ciei to ms digna de ser mencionada, q u e
ninguna d e las conquistas por otro ningn capitn
hecha, segn u desafio universal en presencia d e
tan gran principe.

1517. Abito | y armadura spiritual:


compuesta por el maes | tro Diego de Cabrn es religioso dla orden | y caualleria de
san Tiago del espada; capella" d e su Ma |
gestad y vicario perpetuo dla ciudad de
Aterida. I Con preuilegio imperial. | A o .
M.D.xliiii. (Al fin:) A loor y gloria de Dios
todo poderoso y de | la sacralissma virgen
Mara madre suya, y Seora nuestra, y dlos
| bienauenturados Apstoles sant P e d r o , y
Santiago : Fue | impressa la presente obra,
para c o m n vtilidad dlos fie | les christian o s , en la nobrada p u e b l a de Gualupe : |
por Francisco Daz Romano. Acabse en la
an | ligua ciudad de Merida: a diezinueue |
dias del Mes de Agosto. | Ao. de. Mil.D. |
xxxxv.
F<H.1. g. dos col.Frontis , con el ttulo de rojo y negro, con un grande escudo debajo del guila imperial, el cual
no tiene en medio sino una grande espada roja, la de la orden. 282 li. foliadas a la romana, ms 10 de principios, saber, Priv. por diez aos fecho en Toledo, 22 Setiembre 132$.
Est firmado por el Dr. Carvajal.I.. Polanco.L. Aguiric.
Dr. Guevara.Dr. Martnez.L. Medina.
Es curioso este priv., porgue pica en historia.
El Rey.Por cuanto por parte de vos, Diego de
Cabrones, m a e s t r o en artes y en snela teologa, catedrtico sosltulo d e biblia en el estudio d e Salamanca, e R e c t o r del colegio q u e la orden de Caballera d e Santiago tiene en el dicho estudio, m e fu
hecha relacin diciendo q u e vos... hecistes un t r a t a d o que intitulasles Armadura espiritual del h o m b r e
interior, la cual vos presentastes e distes a la universidad del dicho estudio de Salamanca, convocando claustro para ello para que lo examinasen e
viesen e corrigiesen. V la dicha Universidad, Rector, Maestrescuela, Doctores y Maestros, Diputados
y Difinidores della sealaron y diputaron y eligieron
entre s para corregir y ver el dicho tratado al Doctor Joan d e O l a r t e , catedrtico jubilado d e una d e las
ctedras de prima d e cnones del dicho e s t u d i o ; y
al maestro Antonio de liorja , catedrtico d e teologa,
e al maestro Pedro d e Margallo, catedrtico de iT. 11.

NES.

162

losofia moral, los cuales dieron su poder complido


para la exanimacin e correpcion del dicho tratado...
los cuales dichos doctores e maestros le hallaron bueno , e tal que se debia imprimir.
Prorogacion y lie. de la Inquisicin : Alcal, 1. de Marzo
de 1543. El Inquisidor era D.Alonso Manrique, arzobispo
de Sevilla ; pero la fecha es de lo23.
Epstola latina del autor sus hermanos los santiaguistas.
Diez versos latinos exmetros y pentmetros, del preceptor
de Merida el maestro Diego Duran.
Introduccin :
Para q u e este ttulo convenga la materia... porque el Apstol pone ocho piezas de a r m a s . . . convienen no solamente los vocablos de las a r m a s , mas
s u s significaciones apropiadas.
La 1." pieza q u e pone e s . . . un j u b n d e a r m a r almilla allegado las c a r n e s . . .
La 2. a es el arns... La 3 . a es el escarpe, que nota
que tengamos los pies calzados para c o r r e r sin e s l r o pezar...
La 4. a es el e s c u d o . . . La 5.a es el almete capacete... La 6. a es la espada... la 7. a es la oracin... La
8. a es la vigilia y el estudio.
Hay despus una foja en blanco.El impresor al lector:
Algunos vicios se hallarn en la presente o b r a , de
los que c o m u n m e n t e se suelen causar en la m p r i meria, mayormente en la primera i m p r e s s i o n , como
e s e s t a , d e los cuales los ms importantes hallars
por correccin de la obra al fin della...
En efecto, en la ltima foja, antes del membrete de la impresin , pone las correcciones de la presente obra.
Tabla.Es curiosa particularmente esta obra,porque consagrando un captulo casi todos los estados , profesiones y
oficios, nos pinta el estado de la sociedad cspafiola principios del siglo xvi, cuando empezbamos dejar de ser rabes para ser austracos (y nunca de todo en lodo espaoles!!).
La ganancia del uso de la ramera en las mujeres
es ilcita, f. 214.
En los juegos hay algunos ordenados para el ejercicio, como es el juego de la pelota y bolos y h e r rn. Ib.
Y l u c h a s , c o r r e r , sallar, j u g a r al m o j n , echar
b a r r a y lanza, y tirar con ballesta al blanco. Ib.
Hay otros j u e g o s que proceden d e cobdicia, como
el juego de la harina, de los dados por s i , de los
naipes d e otra m a n e r a . I b .
Todos los pecados que se cometieren por los comprantes, se imputan los vendientes. 220.
Nopeca el que hace atavos para representar farsas para recreacin , y no para hechos lujuriosos. Ib.
Los oficios de los ballesteros y armeros son p r o hibidos, sino e s el uso de las armas para defensin d e
la propia persona y bienes y patria. Ib.
Cap. xt.. De los edificadores.No esperando que
se s e q u e la obra y cimientos della, la carga fresca
hace asiento, y vineseal suelo, f. 220.
En e s i e a r l e s e incluyen los maestros y oficialesde
cantera (canteros) y caleros y yeseros. 221.
><Los tnpiadores pueden cometer dolo no pisando
bien la tierra. Ib.
Cap. xxxviit (sic). De los carpinteros.El carpintero puede p e c a r en el corlar m a d e r a , no aguardando la m e n g u a n t e de la luna. 2 2 1 .
6

i 65

CABR ERA.
464
ta el domingo de la octava de la R e s u r r e c cin. Compuesto por el muy R. P . Fr. Alonso de Cabrera, de la orden de Santo Domingo de la provincia de la Andaluca, Predicador de los serensimos y catlicos reyes Don
Felipe II y D. Felipe III. Dirigido D. F r a n cisco de Rojas y S a n d o v a l , Duque de L e r m a . . . tomo i de Cuaresma. En Crdoba
en el convento de San Pablo, de la orden
de Santo Domingo, por A n d r s Barrera, con
privilegio Real, ao 1 6 0 1 .

Por experiencia se ve q u e la madera que se corla


en menguante se conserva m s de corrupcin q u e
no la q u e se corla en el lleno de !o luna.
E n e s l e arle (de carpintera) se incluyen muclios
oficios, ans como son los entalladores (tallistas), j
imaginarios ( e s c u l t o r e s , santeros)... los q u e hacen
navios (carpinteros de ribera). Ib.
Ansimismo los torneros. Ansimismo los que hacen
e s c u d o s y rodelas y otras armas d e madera de
corcho.
Cap. XI.I. De los pintores.La Santsima Trinidad
la pintan con tres caras. 222.
"Pintan mujeres desnudas y oirs cosas laciviosas. Ib.
Lo mismo es de los dibujadores e imprimidores
que imprimen estas cosas en molde. Ib.
En las colores (pecan los pintores) en cendrarlas
con algunas mezclas, las cuales en breve dan color,
y andando el tiempo pierden el lustre y vista elegante
que tenian. Ib.
Los imprimidores y molderos, q u e imprimen l e tras y figuras, p u e d e n d a a r . . . por n o a p r e i a r e l husillo. Ib.
Los componedores no corrigen las formas , d e
donde se siguen muchos e r r o r e s . Ib.
Cap. xi.ii. De los plateros.Hay en este arte m o n e deros que labran moneda. Ib.
De los q u e labran c o b r e , a r a m b r c y lodos los metales.
De los herreros. Unos labran la masa material
del hierro, apartando la escoria, cuando lo sacan del
minero, y cocido labran las b a r r a s g r a n d e s . Otros
usan la cerrajera, haciendo rejas. 224.
En stos se incluyen los b a l l e s t e r o s , espaderos,
artilleros y todos aquellos que hacen cosas d e a r m a s ,
ans como m a l l a , b r o q u e l e s , hierros de lanza, c a s q u i l l o s d e saetas ( f l e c h a s ? ) , arneses y todas armas
ofensivas y defensivas. Ib.
Otros ministran instrumentos para la carpintera
y otros oficios, as como martillos , t e n a z a s , esco
p o s , limas , b a r r e n a s , sierras , j u n t e r a s , cepillos y
clavos.
Artilleros.Son otros q u e usan el ejercicio y a r l e
de artillera, como e s c o p e t a s , e s p i n g a r d a s , a r c a b u c e s , b o m b a r d a s , r a b o d o q u i n e s , pasavolantes, c a ones pedreros, culebrinas. I b .
Los artilleros q u e hacen la plvora, no avivndola
bien con los materiales de su mezcla , p e c a n .
Los p e r a i l e s , cardadores y peinadores de lana,
p u e d e n cometer engao en la labor d e la lana, no
ponindola aceite ; ellos ponen grasas y saynes d e
pescados y otros animales que empecen la bondad
del pao, y s e hace xuarda, y no saca la limpieza que
se le da con el aceite. Ib.
Est la bondad de la tintura en ser un pao bien
a l u m b r a d o , que es metido en el bao del a l u m b r e
que le dan p r i m e r o , y ans salen perfeas las color e s . 228.

CABRERA (FR. ALONSO DE).


1518. Libro do consideraciones sobre los
Evangelios de el domingo de septuagsima y
todos los domingos y ferias d e cuaresma b a s -

i.*Frontis.197 h., mas 8 de principios. Errat.Tasa:


Valladolid , .i Mayo 11501. Aprobaciones de fray Agustin Saludo: en San Pablo de Crdoba, f> Noviembre 1599; de fray
Pedro Marn : d. C Noviembre 1599; del provincial: id. Noviembre 1599 ; y de fray Pedro de Ola , provincial de la Merced de Castilla: Enero 21 de 1G00. Priv. al convento de
Crdoba por diez aos: Madrid , 7 Febrero 00. Ded. del
convenio: 1G0I Abril 1.Prl.,id.

CABRERA (CRISTBAL).
1519. Flores de consolacin, dirigidas
la muy ilustre y muy generosa Seora la S e ora D. a Juana d e Ziga, marquesa del Valle, 1549. (Al fin.) A gloria y alabanza de
nuestro R e d e n t o r y d e su gloriosa m a d r e , y
para consolacin de los desconsolados, fenesce el libro llamado Plores de consolacin, visto, examinado y aprobado. A c a b se 17 das de Junio deste ao de mil t
quinientos t cinquenta en la muy noble y
felice villa de Valladolid por Francisco F e r nandez de Crdoba, impresor j u n t o las
Escuelas m a y o r e s .
8.*Frontis.I. g.97 b., ms 1 perdida al fin con el escudo del impresor.Figuras.
En el frontis se escribe de mano (letra antigua), que el autor de este libro fu Cristbal Cabrera , presbtero.
Este curioso libro es una especie de manual estoico , con
aplicacin practica A todas las calamidades y quebrantos de
la vida.
Los consuelos llores de consolacin son S9.
Empieza con una tabla muy circunstanciada. Despus:
Libellus lecloii.
Unos versos latinos elegantes, donde se dice el libro traducido en castellano.
Dedicatoria :
A la muy ilustre y muy generosa Seora, la Seora D. a Juana de Ziga , marquesa del Valle. El intrprete salud : Las flores de consolacin , que el s e or obispo d e Mjico envi vuestra seora como
ilustre s e o r a , y vuestra seora me m a n d traducir
de latn en castellano, traduje de corrida en aquellas
horas que pude hurtar mi familiar estudio.
No fui tan supersticioso intrprete , q u e dejase d e
quitar poner , m u d a r algo cuando el tiempo y
lugar lo r e q u e r a ; p o r q u e todo era m e n e s t e r para
poner en concierto las escobas desatadas q u e top-

465

106
CABRERA NUEZ DE GUZMAN.CALANCHA.
CCERES (FRANCISCO DE).
* 1 5 2 1 . Libro intitvlado : | Vision de |
leytable, y svmario d e todas | las sciencias.
Traducido de Italiano en E s p a o l , por |
Francisco de Caceres. | Impreso en F r a n caforte | en 16 de Nouiembre | 4625. Aos.

Tal era el eslilo; ern tan conciso y mal c e i d o , pie


pudiera con ms razn decir del el emperador Caligula l o q u e dijo del d e S n e c a , q u e pareca arena
sin cal.
EI libro vino a mis manos escripto de mano y de lal
letra, que algunas veces era m e n e s t e r el ingenio de
Helio el nadador, la adevinanza de Edipo para acertar lo q u e quera decir.
No fu m e n o s trabajo buscar los originales d e s t a s
Flores para sacar luz la verdad...
I)e buena gana hice lo q u e p u d e en la t r a d u c cin deste libro; si no va mi romance tan polido
como lo hilan algunos retricos castellanos , n o es de
m a r a v i l l a r ; porque al cabo de tanto tiempo como ha
que p e r e g r i n o por estas tierras y naciones b r b a r a s ,
donde se i r a d a ms la lengua d e los indios que la e s paola , y donde se tiene por b r b a r o el q u e no es
b r b a r o entre los b r b a r o s , no e s mucho q u e est
olvidado d e la elegancia de la lengua castellanaCuanto ms q u e yo no soy muy curioso del romance;
volopoco, tratlo p o c o , s bien que no l o s bien.
T o m e m o s el tronco, que es la d o c t r i n a ; dejemos las
r a m a s , que son las palabras...En C u e r n a v a c a .
como los indios d i c e n , Cohaunauac, el m s fresco y apacible pueblo de la Nueva E s p a a , 2 d e
Mayo.

CABRERA NUEZ DE GUZMAN (MELCHOR).


* 4520. Consvelo | en la mayor perdida,
| en la mverte del | grande al nacer, g r a n d e
en vida, y | grande en saber morir, | Filipo
Q v a r t o , | Rey de Espaa, E m p e r a d o r de
dos rnvndos. | Consgrale | a la Magostad
de la R e y n a N . S. D. Mara | Ana de Avstria, m a d r e , y tvtriz del mayor | Rey, | d e |
Don Carlos Segvndo de este n o m b r e , | y \
governadora vnica de svs reynos, | y seoros. | Don Mclcbor de Cabrera Nuez de
Guzman, | Abogado en los Consejos. | Con
la proteccin del E x c e l e n t s i m o , y | R e u c rendissimo Seor, el Padre lun Everardo
Nidliardo , de la Co | paia d e Icsvs, C o n f'essor de la Reyna N. S. del Consejo de E s ta | d o , y Iunla de la Inmaculada C o n c e p cin. | Con licencia : En Madrid en la
Imprenta de Domingo Garca | Morras. Ao
de 4606. | A costa d e Antonio Riero y T c x a d a , Familiar del Santo Oficio, | Mercader
de Libros.
.1.""6 li.sign. - A-P. Port.Cita <lc Propcrcin?
El reverendo padre Antonio Gonzlez Boscnde al autor: .Madrid, f,, 1G6CAprob. de I). Jernimo Mascareas: Madrid, 17
Mayo 1061..-Aprob. del). Diego de Albornoz: Madrid, 21)
Mayo JOCO.Al lector. Protesta. Urinaria por el autor.
l.ic.: 27 Mayo ICtiO.Tasa : i i Julio tCO.Fe de errat.:
Madrid , 9 Julio 1666.Al padre Juan Everardo Nidbardo el
autor. Texto.Cita de un pasaje de la Biblia,Sumario de
autores, etc.p. en I.Sumario de lo conlenido en este
discurso.p. en b.

A.'12-2 h.sign. . A-G.Port.v. en b, Al Serensimo Sr. I). Emanuel, principe de Portugal... Ded. suscrita por
el autor sin fecba.Prl.Texto.

CCERES (JOS D E ) .
* 4522. Los siele dias | de la semana, s o bre la | criacin del Mundo. | P o r losepbo
de Caceres. | Drixido al muy Illustre Seor
lacob Tyrado, | P a m a s de la Nacin P o r t u guesa : q u e reside | en esta muy noble y
opulenta villa | de Amslradama. (E. de A.)
Por Alberto Boumeester, cerca de la p u e r ta | nueua lunto a la gran calle. Ao de la
cria | con del Mundo. 537o.
8.184h.sign., arrancando desde la !>.', A-Z.--Port.
v. en b.Ded. suscrita por el autor: de Amslradama y de
Tisri,2i dc;>373.Advertimiento al lector.Errat. Scgund3
port.v. en b.Texto.2 b.cn b.
I.a segunda port. es sta:
Los Ficto dias | de la s e m a n a , | sobre la criacin
|del Mvndo. | P o r loseplio do C a c e r e s . ( G r a b a d o . )
A m s l r a d a m a on casa d e Alberto | B o u m e e s t e r . |
Ao 5372 (sic).

CALANCHA (FB. ANTONIO DE LA).


* 4523, Coronica| moralizada | del Orden
de | San Avgvstin en el | P e r v , con s v e e sos | egenplares en esta | monarqva. | D e dicada a Nvestra Seora | d e Gracia, s i n gular Palrona i Abogada de la | dicha Orden.
| Compvesta por el mvy Reverendo | P a d r e
Maestro Fray Antonio de la Calancha de la
misma | Orden, i Dil'midor actual. | Divdese este primer lomo en qvatro libros; l l e va tablas de Captulos, i lugares de la s a grada | Escritura. A o (Adorno) 4638. Con
licencia, | En Rarcelona : Por Pedro L a c a valleria, en la | calle de la Librera.
Fl.iOC li.sign. *-* A-I.lll.Port. grabada en cob.
Port. impresa.v. en b.Aprob. del padre fray Agustn Osorio : Barcelona, 11 Diciembre 1Ci.il. Aprob. y l i e : Barcelona, 8 Enero li>.>7.Aprobaciones de los padres fray l.cas de
Mendoza y fray Fernando de Valvcrdc: Lima, II Mayo tO..
I.ic. de fray Pedro de Torres: Lima, 12 id. id.Ded.
Prl.al lector.Tabla de captulos.Texto, !\ dos col.Tabla de los lugares de escritura.p. en b.
En la port. grabada, se dice el autor doctor graduado en la
universidad de Lima, y criollo de la ciudad de I.a Plata.

1524. Coronica | moralizada | de la


provincia | del P e r del orden | de S . A u -

167
CALDERA,
168
quiera, sino en pblica palestra, y segn se muestra,en palagustin | nuestro p a d r e . | Tomo s e g u n d o . |
cio y con asistencia de tan lucido concurso.
Por el R. P . Mo. Fr. Antonio de la CalanPero volvamos lo que dice nuestro sevillano doctor, omitiendo cuanto pueda los latinajos con que salpica su epstola
cha, Difinidor de la dicha provincia y su |
ad-efesios.
Coronista. | Dedcala la Sma. Virgen MaLe (dice) con admiracin el ms lucido certamen,
ra | en su milagrosa imagen del celebre
empleo del ms lucido ingenio... y hall en l igual
Santuario de Copacavana | En Lima | Por
juicio en las materias q u e doctrina en las lneas de su
Jorge Lpez de Herrera, Impresor de libros.
enseanza... Lo slido d e las verdades no tiene i m i tacin , la g r a n d e / a de las doctrinas es mayor q u e
| Ao de 1655.
Wl, con varias foliaturas. 1." con i de principios, 268
hasta el tln del libro i.Libro n, 92 ps., ms 2 b. de tabla.

CALDERA (BENITO).
* 1525. Los | Lusiadas | de Luys de Camoes, | Traduzidos en octaua rima Caste |
llana por Benito Caldera, | residente en
Corte. | Dirigidos al Illustriss. Seor Hernando de Vega de Fonse | c a , Presidente
del consejo de hazienda de su M. ] y de la
santa y general Inquisicin. (Grab. en m a d . ,
que representa un cavallero en el acto de
p o n e r el pi en el estrivo para m o n t a r c a ballo.) Con privilegio. | Impresso en Alcala de Henares, por la Gracian. | Ao de
M.D.LXXX. {Al fin.) En Alcal. | En casa
de lun Gracian. | 1580.
**202 h. sin foliar.sign. A-Aa Port. p. en b.
Aprob. de Fadriquc Fuo Ccriol: Madrid , 17 Marzo 1580.
Priv. benito Caldera por diez aos: Guadalupe, 2C Marzo 1380.cd. suscrita por el mismo, sin fecha.Pedro Laynez a los lectores. Seis sonetos laudatarios del L. Caray,
un amigo, Luys de Montalvo, maestro Vergara, un amigo,
Pedro Laynez.Texto.Nota final.

CALDERA DE HEREDIA (DR. GASPAR).


1526. S i l o s S e o r e s Reyes de Castilla,
p o r d e r e c h o hereditario de su Real s a n g r e ,
tienen virtud de curar e n e r g m e n o s y lanzar
espritus. Carta al Dr. Juan Nuez de Castro.
Fl.Pliego volante, sin expresar afio ni lugar de imprenta.Uno y otro se puede deducir de la fecha de estacarla.
Principia:
Lei con admiracin el m s lucido c e r t a m e n , e m pleo del mas lucido ingenio.
Acaba:
l!:!' sunl quse c r r e n t e clamo sub manum v e n e r e s u b i l a n i a , quse etiam ob temporis angustias
mltlimus a b s q u e eleclionis prejudicio : pietatcm
ideo mereatur obsecro excusatio.Ifispali viu Aprilis
anni Domini lG5i. T u u s omni oflicio. Dr. Gaspar
Caldera de Heredia.
La I. de Le tiene una vieta que representa a Leda con el
cisne.
Parece imposible que en sano juicio, hombres que andan
sueltos, y ms los condecorados con titulo de doctores.se
pongan de caso pensado tratar cuestin tan ridicula impertinente. Lo ms chocante es que no se tratara as como

toda ponderacin : lo limpio y aseado del latn c o m pite con lo d e Lpsio. Dios me g u a r d e vuestra merced para que n u e s t r o siglo tenga quin imitar en la
p r u d e n c i a , y seguir en la verdad d e la m s segura
medicina... Yo quedo muy desvanecido d e que s e
hallarn en mis escritos imitadas s u s opiniones de
vuestra merced en lo slido d e sus d o c t r i n a s , si no
tanto en la disposicin de bien s e g u i d a s . . .
No s e q u e en el tealro del m u n d o pueda h a b e r ms
ilustre ni ms lucido acto, que el en que asisten los
mayores dos monarcas del o r b e ; p r e s i d e n y defienden los ms insignes y doctos varones d e F.spaia,
qui fer elegantiores, atque politioresMusascolunt:
en q u e arguyen las universidades , corona del u n i verso.
Cierto, s e o r , que slo nos toca la envidia los
que no podemos asistirle tan lucido a c t o , a u n que fuera d e t r a s d e una cortina. Y para templar e s t e
sentimiento, malui m a l , quam nihil responder.
Y a s , dir los medios q u e propusiera si me tocara
a r g i r ; a u n q u e no dudo que las p r i m e r a s e n t r a d a s
hallaran tan slida solucin q u e los desvaneciera.
Entrando asf vencido en batalla este campen, ya puede
discurrirse el poco brio con que pelear.
Empieza, pues, asi:
Supongo lo p r i m e r o q u e asientan en este punto,
que los reyes de Espaa tienen virtud innata por su
sangre y real ascendencia de cura r e n e r g m e n o s y
lanzar espritus d e los cuerpos , Carlos de Tapia, De
Constilutione Principis, cap. i, n m . 5. Camilo Borrlo, De prcestantia Regis Catholici, cap. i.v, nm. 2 .
Fray Juan d e la P u e n t e , lib. U, cap. v i , p g . 113;
y con mayor singularidad, Beso\dus, Dissertatione polilico-juridica De Majestate in genere, cap. H, nm. 3 .
Delrio, Disquisitiones Mgica, lib. i, cap. III, f. 20.
Valds, De dignitate Regum Hispanice, cap. xv, n mero 13. Cassaneo, In cathalogo glorien mundi, parte v, f. 220 in principio.Pater Eusebius ct a l .
Y asentado este principio, por ser de hombres tan
g r a n d e s , y mayores de toda excepcin, y para mi d e
tanta autoridad , yo arguyera con este m e d i o , etc.
No puedo seguir el vuelo este aguilucho. Remitomesu
papel.
Est impreso tambin en el Tribunal medicum, magicum el
politicum de dicho doctor.

1527. Arancel poltico, Defensa del


h o n o r , y Prctica de la vida de nuestro s i glo, que el Dr. Gaspar Caldera de Heredia,
caballero de la muy antigua ilustre casa
de Caldera, dio D. Lorenzo, D. Juan Antonio, D. Flix y D. Gaspar Caldera, sus hijos,

CALDERA.
469
no
y prolija enfermedad se les acaba el apetito de la c o cuando pasaron la ciudad de los Reyes.
mida, porque se extingue y apaga el calor natural de
Por el ao de 1641.
el e s t m a g o , y se vence d e el todo el gusto d e el viMS. original en 4.*313 fojas.
Al fl. 307, despus del discurso (ya impreso por el autor en
su Tribunal mdico, mgico poltico) sobre si los Seores reyes de Castilla , por derecho hereditario de su Real sangre,
tienen virtud de curar energmenos y lanzar espritus, al
nr. Juan Nuflez de Castro: fecho Hispali, 8 Aprilis, anni Domini IG55.Tuus omni ofllcio.Dr. Gaspar Caldera de Hcredia. Dice:
Si la majestad de Dios se sirue d a r m e vida, y mis
ocupaciones lugar para poner en breve letra un lihrito que tengo trabajado y d i s p u e s t o , le ofrezco : si
en s t e hallo los aplausos y acepcin q u e del me
prometo. Su titulo e s :
Historia a r c a n a , y Memorias cronolgicas de lo
sucedido en nuestra e d a d , y balance poliiico del
estado de la monarcha d e Espaa; conferido con los
exemplares d l a s pasadas por los aos d e 1660, por
el Dr. Gaspar Caldera de H e r e d i a , caballero de la
muy antigua y Ilustre casa de Caldera.
Principia con la dedicatoria, encabezada asi:
Gloriosa e m p r e s a , c o n s a g r a d a el inmortal y glorioso nombre del eminentsimo y reverendsimo s e or cardenal Brancacio, mi s e o r , principe y Mecenas, estos b r e v e s discursos y mximas polticas.
Seor Eminentsimo mi s e o r :
Dedqule vuestra Eminencia mi Tribunal d e
Justicia, hoy el de E s t a d o ; p o r q u e , s e o r , quin ha
de presidir un Consejo de E s t a d o , sino un principe?...
No es virtud en mi el deseo de comunicar muchas
cosas a vuestra Eminencia, sino n e c e s i d a d ; que
siempre se han de tratar con quien se pueda aprender, lista, s e o r , e s la escuela de la e r u d i c i n , la
enseanza c u l t a ; hacer de los amigos maestros es pen e t r a r el til del a p r e n d e r con el gusto de convers a r ; altrnase la fruicin en los entendidos, logrando
lo q u e se dice en el aplauso con q u e s e r e c i b e , y lo
que s e oye en la admiracin con que se aplaude, etc..
Juicio deste libro, del Sr. D. Francisco Rioja, inquisidor de
la Suprema, bibliotecario de Felipe IV el Grande, Scrates
en el celo dla verdad , y Platn cu la comprensin universa]
de las ciencias :
He visto su Arancel poltico de u s t e d , y bien defendido el honor de sus hijos, si al paso q u e usted ha
podido mostrarles los preceptos les pudiera infundir
el valor con que ejecutarlos ; usted ha andado tan sohrado padre, c o m o descuidados los dems de nuestra
edad en negocio tan encarecido d e lacedemonios y
g r i e g o s , como lo muestra bien Platn en 54 Dilogos
<]ue gast en persuadir esta necesidad. Y asi j u z g o
lite no ser v e r d a d e r a m e n t e padre el q u e no p r o c u rase dar este libro sus hijos.
Si usted le saca luz, de espacio nos veremos para
conferir algunos de estos p u n t o s .
De nuestro retiro de m c a s a , y S c t i e m p r e 8 d e
1G50.De vuestra m e r c e d , Francisco de Hioja.
Segunda carta del dicho seor inquisidor D. Francisco de
Hioja :
Seor mo : as como los enfermos de una larga

vir, porque se acaba el de el corazn , as tambin con


la continuada enfermedad de los vicios se acaba el
apetito de la virtud q u e reside en la mente, y el g u s t o
de la licin, que tiene su asiento en la inteligencia
de las potencias del a l m a , que se valen d e los s e n t i d o s c o r p r e o s ; y como el calor nativo d e stas est
extinguido y apagado con la continua enfermedad d e
la corrupcin, e t c . De el retiro de mi casa en Abril
de 16bi.Su mayor servidor y a m i g o , Francisco de
Hioja.
Censura y juicio del Sr. Juan Gutirrez Tcllo y Portugal,
caballero de la orden de Santiago, seor de la villa de Gucvar, y maestre de campo de la infantera de Sevilla :
Con igual sentimiento de ver el grande cuidado
que ponen muchos generosos espaoles en b u s c a r un
b u e n picador para sus c a b a l l o s , y poco ninguno en
buscar un buen maestro para la educacin de sus hijos, con gusto he visto que en este libro tengan
ayo y maestro para la direccin d e la ms divertida
y precipitada j u v e n t u d . Digo vuestra merced,
habindole visto, que estimo y alabo el celo y d e seo de aprovechar, no slo los suyos , sino los
e x t r a o s , no slo con las noticias de la caballera a n t i g u a , enseado de la naturaleza y del v a l o r , e t c . .
De la casa d e campo de nuestra aldea, y Abril 2
de 1650.Juan Gutirrez Tello y Portugal.
Carla decISr. D. Alonso Orliz de Velasco, caballero de la
orden de Santiago, corregidor de la ciudad de Jerez'de la
Frontera:
...Luego que (el libro) lleg mis m a n o s , le puse
en las de una persona d e muy singulares noticias y
juicio, para q u e le leyese, y nos dijese si habia algo
en que r e p a r a r antes de entregarle la censura d e los
Crticos. Y ha querido la fortuna que se fuese Valladold sin haberle acabado d e leer.
"Hele estado esperando m u c h o s das. Pero antes
me dijo que haba ledo gran pedazo, y p a r t i c u l a r mente se dej levar d e el cebo del Discurso de el
Duelo, en q u e habia leido cosas muy b u e n a s y d i g nas de nuestra lengua y de su ingenio de u s t e d , y
superiores cuanto habia ledo en la materia, ya olvidada de muchos , y d e nueva r e c o m e n d a c i n , no
slo los p r e s e n t e s , sino la p o s t e r i d a d . . .
Slo le pareci no se tocase el desafio del d u q u e
sin e m b a r g o de su defensa; y que se reviese si habia
algo en que la crisis ms criminal pudiese hacer suerte d e j u i c i o ; que el suyo no hallaba cosa de mayor
censura.
Ni yola hallo habindole leido con toda atencin.
Luego que venga, pediremos la licencia que u s t e d
ordena, y tenga paciencia en el nterin, p u e s s a b e
cuan despacio c o r r e n las cosas de la c o r l e , y c o n s u lese con lo que decia Marcial hablando d e sus o b r a s ,
viendo que en la vida de los a u t o r e s no tenan la e s timacin que d e s p u s d e su m u e r t e :
Vos lumen, oh noslri, non festnate, Hbelli;
Si pos! futa venil gloria, no propero.
Vuestra merced me tiene en esta corte tan su
servicio como d e b o , que quisiera me mandase algo
en que p u r g a r l o s indicios d e poco puntual.Nuestro

171

CALDERA.

Sefior me g u a r d e vuestra merced como deseo


Enero, 3 de 1631.B. I. m. de vuestra merced , Don
Alonso Ortiz de Velasco.
A el que leyere estas Direcciones cristianas y polticas:
Bien s q u e ste no es mi siglo, pero escribo en
l , p o r q u e no alcanc otro m e j o r ; lo que tambin lia
sucedido otros ingenios ms r e l e v a n t e s que el m i ;
con q u e nos consolaremos cuando nos falle el p r i mor del aplauso, con nuestro deseo de el til pblico; porque, como decia Catn el Mayor: Unius
retats sutil qu;e fortiler l i u n l ; qu;e vero pro utilitate publica s c r i b u n l u r , alterna sunt.
Y Casiodoro: Non potest in m u n d o aliqua esse
fortuna, quam non augeal gloriosa literarum nolitia.
Porque no lodos los siglos son propsito para las
eminencias en el arle sciencia que cada uno profesa, y que basta las eminencias son el uso (moda)...
Los sujetos raros dependen de los tiempos... y
asi no lodos tuvieron el aplauso que merecan, y muchos , a u n q u e le tuvieron , no acertaron lograrle.
Fueron dignos algunos de mejor siglo, y oros
se le hizo la fortuna, q u e no lodo lo b u e n o triunfa
s i e m p r e ; pero lleva una ventaja el sabio, q u e es eterno , y si s t e no e s su siglo, muchos otros lo s e r n . . .
Muri en Sevilla Arias Montano en su Pea ; y en
Roma el ilustre Navarro entre sus l i b r o s , no con el
premio de su inmortal t r a b a j o , p o r q u e no fu aquel
su siglo; pero fulo lo ilustre de su sciencia que los
eterniz d e s p u s en lo relevante d e sus escritos.
Infelices los sujetos grandes q u e nacen en las
monarquas c a d e n t e s , porque no son empleados ,
no pueden resistir al peso de sus ruinas ; y envueltos
en ellas caen niiserablcmeutesin crdito ni opinin...
Esto no es en mis desengaos , desvanecimiento y
presuncin de relevante ingenio; lemor s le un siglo, lodo entregado delicias, y en q u e lodo lo serio
parece impertinente...
Todas las cosas y los hombres de todas las monarq u a s y repblicas de el m u n d o se g o b i e r n a n , polla verdad, por la opinin ; los menos por la verdad.
La opinin es de dos m a n e r a s , falsa, p r o b a ble. Muchos se gobiernan per la p r o b a b l e , pero los
m s por la opinin falsa, 6 porque le ha dado calidad
y color la tradicin sin examen de la verdad , porq u e h a hallado ms aplauso en los hombres, en s u s
c o s t u m b r e s . Con que los tales por la mayor parle siguen el error comn (cum publicus Facas esl error)
si es seguido y aplaudido de muchos; p o r q u e , como
dijo un discreto cortesano , no hay verdad s e g u r a de
opiniones, y tiene s u defensor cada delito.
eEslo sucedi... en la c o s t u m b r e introducida y
aplaudida de las Leyes del Duelo, porque en ellas
es ms celebrado el caballero ms gentil (anticristiano) y ms observante de esla brbara ley.
Lo mismo s u c e d e en las dems c o s a s ; porque en
las lelras dan lugar el ms atrevido ms expedito
de lengua...
En todas las e d a d e s ha habido en el m u n d o esla
queja , que el mismo s u e l e vencer... Como dijo L i vio : major pars vincil meliorem.
Pero mi me ha sido de gran consuelo siempre
haber dicho mi sentir con celo de mayor acierto y con
los fundamentos ms ajustados el caso que se trata,

472

a u n q u e por mayor nmero sea vencido , como m e


sucedi en cierta conferencia que no importaba m e n o s
que la vida d e la seora m a r q u e s a de Villanueva, d u quesa d e G e s c a r , en que dije mi sentir con toda
resolucin y verdad , y la p a n e de mayor nmero
se a r r i m a r o n ms cantidad d e votos, pero no mejores.
Compendio de lo contenido en este arancel, f. 14.
DIRECCIN PRIMERA.A nuestros hijos. Que los preceptos
polticos se deben variar con el curso necesario de los siglos
y la educacin de los hijos... conforme la fatal transmutacin
de las cosas humanas , fuera de aquello que no padece transmutacin, antes es de eterna infalible verdad...
DIRECCIN "2." Que los medios de la salvacin se deben anteponer todas las leyes polticas dla misma conveniencia...
DIRECCIN 3." Cuan innumerables son los preceptos de la
vida poltica...
DIRECCIN -l." Medios (si alguno es posible que lo sea) con
que se puede endulzarla amargura de el vivir, y breve descripcin de las dos fortunas, en cuyos polos se mueve la mayor parte de las cosas humanas.
DIRECCIN .'j.' ... Las obligaciones del honor y verdadera
inteligencia de las leyes del duelo, replOS y desafos, y derecho de las armas, segn la costumbre antigua y fueros municipales de Francia, Espaa y Inglaterra. Origen y principio
del duelo, e t c . .
DIRECCIN 6.", 7.*, 8.' y 13. Id. (extractando mosen Diego
de Valera).
DIRECCIN 1G V LTIMA. Si los Sefiores reyes de Castilla por
derecho hereditario de su Real sangre tienen virtud de curar
energmenos y lanzar espritus, duda que se ventil en acto
pblico en Madrid, que asistieron Sus Majestades, pidindome antes de ponerle en el teatro, mi sentir.
En la direccin primera, f. 17.
Origen de la casa y apellido d e la familia ilustre
de Caldera.
Da origen portugus este apellido, y refirindose al dilogo 20 de la Miscelnea de Miguel Leilam de Andrada.de
quien copia (f. 18)el romance,
Don uo vel las armas
Con que acab tantas lides.:.
De esta familia y apellido pasaron Casulla gran
tiempo h algunos varones que le conservaron con
igual l u s t r e . . . f. 20.
Los unos poblaron en Hila... los otros en Madrid y
Sevilla... d e adonde viene la... barona del seor l..
Melchor Caldera F r e i r . . . D l o s que pasaron Sevilla fu el uno Luis Caldera , que vino sirviendo d e
guardajoyas la Seora Emperatriz q u e cas con el
e m p e r a d o r Carlos V...
En Mjico naci el capitn Cristbal Caldera, q u e
cas con Petronila del Valle en Nuestra Seora de
Zacatecas... De los susodichos naci ( e n Sevilla) L o renzo Caldera, que fu mi p a d r e . . . , y cas con Doa
Maria de Meredia, de cuyo m a t r i m o n i o nac yo, con
otros tres h e r m a n o s .
Yo cas en lluelva con D." Jernima Hurtado y
Feria, hija del capitn Pedro Daz Carlos, familiar del
Santo Olicio de aquel l u g a r , de quien se sirvi el s e or D. Manuel Alonso Prez de Guzman el Bueno,
d u q u e de Medina Sidonia, de poner su lado por
cuadrillero en las lieslas d e caas que jug en Guebar, en la entrada de la Sra. D.:i Juana d e Sandoval,
su m u j e r . . .
Cuyo rbol (de la familia de Caldera) describe
I). Agustn Mtelo, en quien el ingenio y el arle cotn-

173

CALI lERA.

pilieron con igual admiracin en su comedia de En


cada paso un peligro , y origen de los Calderas; d e ducido con loda verdad de la historia, y sin afectacin de la poesa... Estas son sus p a l a b r a s :
En la sangrienta batalla
De Aljabarrota, en que el reino
De Portugal y Casulla
Usurp el justo derecho...
Lorenzo Caldera m u r i en Sevilla, y est d e p o s i tado en la iglesia colegial de San Salvador, por el ao
1634 , como consta del... epitafio q u e est en la losa
de su sepultura (le copia)... f- 23.
Cristbal Caldera cas de segundo matrimonio con
D.a Petronila del Valle en... Zacatecas d e las Indias,
donde vivi algn tiempo hasta pasar Sevilla, adonde de los susodichos naci Lorenzo Caldera, que cas
con D. a Ana Mara de H e r e d i a , hija del capitn Alonso de Heredia, d e l o s c o n q u i s t a d o r e s n a t u r a l e s d e Hila
en Castilla la Vieja.
De este matrimonio naci el Dr. Gaspar Caldera
de H e r e d i a , que cas en Iluelva con D.'' Jeruima
Hurtado y F e r i a , hija de el capitn Pedro Diez Carlos, familiar del Santo Olicio , y de D.:i Mara Feria.
De los susodichos nacieron los hijos siguientes :
D. Lorenzo Caldera (hoy fray Juan Caldera) y Don
Pedro Carlos, religiosos de San Francisco.
D. T e o d o m i r o Carlos C a l d e r a , beneficiado y cura
propio de la parroquial d e seor San Esteban de Sevilla.
Francisco Flix Caldera.
D." Jeruima Jacinta Caldera, religiosa en San
Clemente el Real de dicha c i u d a d .
D. Juan Antonio, y
D. Gaspar Caldera y Heredia, q u e residen en la
ciudad de Lima de las lndia.
Hay un testamento q u e yo hice en vida (en salud)
en que declaro mis hijos y las dems cosas locantes
las filiaciones de mis p a d r e s , ante Juan Gallegos, e s cribano pblico de Sevilla el ao 1G50. f. 2 6 .
Curioso rasgo de generosidad heroica de Lpez de Zarate
con Caldera de Heredia , siendo ambos estudiantes en Salamanca, f. 74.
Motn all, en que se hall en 1C13. f. 75.
Desafio del Dr. Heredia en Salamanca con D. Diego de
Mendoza Caldera, f. 173.
El ms liel m a e s t r o , el ayo ms discreto que en
todas las edades he tenido, e s el libro de la e x p e riencia, f. 27.
s t e , despreciando los discursos meta fsicos, me
ha mostrado la prctica ms importante del vivir,
no vestida d e los vistosos colores de las bachilleras
c o r t e s a n a s , sino d e el sayal tosco castellano, de el
limite antiguo de Spgovia , hbito en tiempo d l o s
reyes de Espaa, f. 27.
No pretendo , hijos , ensearos con doctrinas d e
Platn, i m p r a c t i c a b l e s ; no con los preceptos ms
ajustados de los antiguos filsofos ; q u e stos tuvieron su lugar cuando se vivia ms la naturaleza,
menos al a r l e .
No tampoco con las verdades desnudas, acreditadas de la larga carrera de los s i g l o s , a u n q u e esto
fuera lo mejor, sino con los consejos que ms s e ajustan el siglo en q u e vivs. P o r q u e de qu os s e r v i -

i74

rao los consejos y p r e c e p t o s mas ajustados la verdad y justicia?


En la turbacin confusa de una monarqua , y en
la corrupcin general de c o s t u m b r e s que suele acarr e a r un g r a n d e i m p e r i o , en cuyos movimientos n e cesita el que vive entre estos hombres ajustarse su
modo d e vida y de c o s t u m b r e s ; pena de no hacerlo
a s i , de pasarse vivir los desiertos y ser c i u d a d a n o d e los m o n t e s .
Siempre que comienza una monarqua repblica, la necesidad de su conservacin (legisladora de
los h o m b r e s y los t i e m p o s ) , progresos y aumentos,
hace los hombres naturalmente unidos a q u e s t e
lin de c o n s e r v a r s e , que es el til comn y bien p b l i c o ; medio el ms eficaz de la conservacin; y para
esto se ajustan los h o m b r e s los preceptos de la n a turaleza, y viven con ajustamiento de vida y c o s t u m b r e s , y las leyes los unen y fortalecen en una sociedad c o m n ; d e m a n e r a , que el transgresor de la
menor cosa d e esta ley son j u e c e s l o d o s , son fiscales... llevados del natural deseo de su conservacin.
L 28.
Esto hallamos practicado en la primera fundacin
de liorna.
Un poeta cortesano, lleno de experiencias , y ms
de desengaos... dijo :
En la vida culpable de los reyes.
No son vicios los vicios, sino leyes, f. 29.
Nunca la repblica llega peor eslado que cuando
son d e igual peligro los remedios que la e n f e r m e dad, f. 5 1 .
Los hombres y el mundo siempre han sido unos.
f. 5 5 .
Las reglas d e la esparta negra slo sirven el nimo (sereno) desapasionado, y se olvidan en la n e c e sidad. 37.
Con los s e o r e s os portaris como con los pasq u i n e s ; a l z a r l o s , leerlos y dejarlos. 52.
Seris d e aquello que no cuesta dinero (cortesa)
liberales con lodos los dems cortesanos, y salid el
camino la cortesa y el honrar todos con ttulos
de honor y benevolencia... Dio bien e n t e n d e r de
cunta importancia sea esto el mayor monarca Filipo II en estos ocho versos q u e se sabe haber e s c r i to, y no de m s :
Si es nada lo cortesa,
Menos que el aire y el viento,
El que de ella es avariento,
De qu liberal sera?
La grandeza mfts honrada
Que los principes tenemos,
Es que dar mucho podemos
A todos con lo que es nada. 53.
En vuestra casa no haya mesa , p o r q u e os consumirn con g a s t o s , excepto cuando lo pidiera la ocasin de el lucimiento pblico : que en lo general
ms vale ser convidado que convidar. 55.
Es necesario hacer q u e no se oyen las ofensas,
por no obligarse la satisfaccin, q u e tal vez es ms
peligrosa q u e el sentimiento. 5 5 .
Las casas de conversacin tienen ms peligros que
comodidades. 55.

175

CALDERA.

Equivalan lo que hoy llamamos cafs y tertulias, aunque


ms comunmente eran casas de juego.
De el vino slo dir que ms bajeles han naufragado en el vino q u e en la agua. 60.
Dice el refrar. espaol ( n o sino p o r t u g u s ) : Cada
cien aos, de reyes villanos; y cada seis, de villanos
reyes. 6 5 .
Dijo bien D. Antonio de Mendoza:
En todas las edades
Han sido peligrosas las verdades. 68.
La Providencia mira a todas partes. 75.
vlluid las sediciones y tumultos del pueblo mal
contento y siempre mal s e g u r o , q u e nunca paran
bien...
Bien claro lo vimos en Sevilla por el ao de 1632,
adonde todos los nobles a y u d a m o s a debelarlo, u n o s
con las a r m a s y otros con el consejo.
Y casi por el mismo tiempo en Crdoba y Granada.
Poco d e s p u s en aples, que pareci influjo de s e diciones pblicas...
Materia es sta en que hablo con igual experiencia q u e sentimiento p o r los g r a n d e s peligros en que
me ha p u e s t o , cuando en Salamanca, cual otro Eneas
en medio del incendio, p u e d o d e c i r :
Qutcque ipse misrrima vidi, el quorum pars magna fui.
Me cost igual trabajo que cuidado el ao de 1613
el s o s e g a r la parte q u e me toc de la mal considerada mocedad de n u e s t r o s estudiantes , que D. Antonio de Solls y Ziga (el salamanquino, no el poeta)
la d e s u s arrojados conciudadanos; tomadas las bocas d e las calles, m u e r t o s algunos y heridos los m s ,
andando en medio de los unos y los otros el Sr. Don
L u i s de Cardona ( el listo? ), obispo en esta ocasin
de Salamanca, f. 7o.
Bien es no mezclarse con los t u m u l t u a n t e s y inquietos, aunque con p r e t e x t o d e s e r v i r el Rey, porque aun con sta condenaron la accin de D. Juan de
Villacis en el tumulto d e Sevilla que antes decia. 76.
Fu D. Pedro ( J u a n ? ) Manuel gran servidor de
los Reyes Catlicos, y habindoles hecho muchos
servicios en la guerra no le premiaban... de manera
q u e le oblig este desabrimiento pasarse con F e l i pe I , que la sazn entraba en Castilla g o b e r n a n d o .
Sentido de esto el rey D. Fernando (el Catlico),
le e s c r i b i una carta en q u e le deca: Ren me
acuerdo de los servicios q u e me habis hecho para
premiarlos.
lo que respondi el c a b a l l e r o : Pienso, Seor,
q u e d e b e d e ser en o r a c i o n e s , pues V. M. aguarda
q u e me muera. Mas la experiencia nos ha mostrado
q u e m u c h o s reyes han llevado el imperio muchos
c r i a d o s , p e r o no sabemos cul haya sacado alguno
del purgatorio con sus devociones. 77.
Bizarra de D. Lorenzo Caldera, joven de diez y ocho aos,
hijo del Doctor, ano 1010, en la defensa de Cdiz contra la armada francesa, f. 77. De resultas se meti fraile francisco.
Las damas son un laberinto en q u e nadie entr
que supiese s a l i r , porque tiene muy fcil la entrada
y llena d e peligros la salida.
No son de menos peligro las Celestinas profesas
q u e van la parte de la ganancia con las d a m a s . . .
p o r q u e , como decia el secretario de Felipe II Anlo-

176

nio Prez: Las d a m a s , c u a n d o ya no tienen d i e n t e s


para m a s c a r , gustan d e hacer platillo para l a s
otras. 77.
Esta ley (del olvido, amnista) habernos visto p o liticamente practicada en Sevilla el ao 1652, q u e
sucedi un tumulto popular, el cual, sosegado por la
nobleza, y castigado en las cabezas de el motn , o r den S M. el rey Filipo IV el Grande, con su catlica piedad , que s e olvidase lo dems q u e m e r e c i e s e
castigo d e la multitud, imitacin de Trasibulo. 94.
Huid toda comparacin y vanidad por p a r e c e r m e jor en linaje , talento y e s t i m a c i n ; que los mejores
Guznianes se contentan con ser buenos. 102.
Del romance:
Escollo armado de hiedra,
Yo te conoc edificio...,
dice el Dr. Caldera (f. 103) que es un disfrazado romance,
que se hizo al mayor valor raido por no rendir yugo infame
la erguida cerviz... en quien castigaron ms el valor que el
delito.
Ya se pas el tiempo d e el Csar Carlos V, q u e
premi las a r m a s ; de Filipo II el p r u d e n t e , q u e p r e mi las letras; que aunque hoy se p r e m i a n , es slo
los dichosos que los lleva en brazos la fortuna. 105.
Lo mismo sucedi este ao d e 1662 Juan Ortiz
de Ocampo, maestro de escuela, e t c . 111.
Aquel clebre romance:
la corte vas, Fernando,
Mozo, heredado y mancebo...,
dice el Dr. Caldera que es de Bocngel.
Sea corona de esta direccin 5. a los cortesanos y
discretos d o c u m e n t o s de el mayor cortesano I). Gabriel Bocngel Unzueta, en medio de que los hall
con titulo de 1). LuisdeL'lloa D. Fernando, su hijo:
pero de cualquiera de los dos q u e s e a n , son verdad e r a m e n t e dignos de que todos les celebren.
la corle, etc. f. 134.
pesar de la fecha de-1662 de arriba (que creo puesta despus de trazado el libro), se despide Caldera de sus hijos,
f. 13-2, al concluir el libro i, direccin 5.', con esta fecha:
Sevilla, y Setiembre 8 de 1641.
Libro i], direccin 6.', f. 123, en que empieza i tratar de
los desafos, etc.
Pudiera yo (dice) con ms experiencia q u e discurso discurrir en los casos del duelo , por los m u chos que vimos y tocamos cuando la universidad d e
Salamanca floreci ms en letras, en c l e b r e s ilustres v a r o n e s , en la cortesa ms poltica y en el punto ms alto de honor, adonde cada uno conservaba el
suyo p o r las leyes ms estrechas del duelo; cuando en
aquella juventud se hallaban ocho mil estudiantes de
matrcula ; y cuando fu mi primero rector el Sr. Ron
Fernando Pimenlel ; el segundo, el Sr. D. Rallasar d e
Moscoso y S a n d o b a l ; el t e r c e r o , el Sr. O. Pablo de
A r a g n ; el cuarto, el Sr. D. Garca de Maro. En cuyo
tiempo verdaderamente compiti la grandeza con las
l e t r a s , la majestad con el p u n t o , y la defensa de el
honor con las obligaciones del duelo, f. 135.
vlle deseado advertiros de las leyes del duelo, ms
por mostraros s u s p e l i g r o s , que por ensearos con
tan brbara! ey; ms p o r el escarmiento, que por el
squito. 134.

177

CAL DERA.

Varios desafos celebran Italia, Flndes y Espaa


en nuestros tiempos.
En Miln fu celebrado el desafo d e D. Garca
Villalpando y Francisco Cerdan , p o r q u e andando el
I). Garca muy mal h e r i d o , cay los pies del Cerdan , mozo diestro y animoso , y que no haba recibido ms q u e una pequea herida en la boca ; y q u e riendo m a t a r e n tierra al U. Garca, entr tan ciego y
desatinado con una p u n a , que teniendo el I). Garca
la de su espada contra l , se entr por ella, de manera q u e cay degollado los pies del que tenia casi
vencido. 171.
Sali I). Francisco d e la Caballera en desafo la
campaa con el comendador Villalpando , y las p r i meras e n t r a d a s le ni: l el comendador. Ib.
D. Francisco de T o r r e l l a s , mozo, diestro y valiente, y no menos caballero, cay m u e r t o en b r e v e e s pacio, y vencido de la fortuna y gentileza de D. Francisco de Mendoza. Ib.
Martin d e La Maya, q u e hacia bien poca profesin
de las a r m a s , sali campaa con D. Martin de Urrea,
mozo de los ms animosos y diestros d e su tiempo, y
ejercitado en semejantes c o m b a t e s ; y
finalmente
cay los pes de su contrario m u e r t o el Urrea, aunque muy desigual en nimo y valor. I b .
En aples fu celebrado el desafio d e caballo
de el conde Cherreby con Felipe Maramaldo , cnsul
de el emperador Carlos V; y andando muy desigual
la batalla en favor de el Conde, el Fabrico, r e s b a l a n do de el p e c h o , le entr la punta de la espada por
entre la una y la una de la escarcela, y le mat. Ib.
Maldonado, valeroso soldado, e s t a n d o en el castillo de Dalmacia C a s t e l n o v o , recibi los carteles de
su c o n t r a r i o , y hizo diligencias singulares para salude el castillo; y no pudendo conseguir la licencia,se
descolg con un cordel por la m u r a l l a ; y entrando en
el c o m b a t e , los p r i m e r o s pasos q u e d por el
campo, se entr por la espada d e su e n e m i g o , y feneci un mismo tiempo la vida y la diligencia por
su honor. 172.
D. Luis P a r r e o fu g r a v e m e n t e injuriado de F a brico Hrancaco, caballero napolitano; y viniendo
los dos combatir, c u a n d o con mayor diligencia
p r o c u r D. Luis la satisfaccin d e su h o n o r , acab
primero la v i d a ; queriendo la fortuna y el juez impo del duelo que no solamente padeciese la injuria,
sino tambin la m u e r t e . Mirad la igualdad de este
j u i c i o ! Ib.
...Estos das se public el desafo d e D. Juan d e
Herrera con el m a r q u s del guila, llamado por carteles los Cantones, cuyo plazo acudi el Conde,
como gentil caballero (aunque enfermo de una llaga
que le impedia el c o m b a t i r ) y pidi el s e o r del
campo, que pues no poda s u s t e n t a r s e en pi, sealaba combatir con dos p i s t o l a s , en dos sillas s e n t a dos. Y parecndole esta accin al seor del campo
ms de fieras que d e hombres , sac del campo a ambos c a b a l l e r o s , dndoles igualmente por b u e n o s , y
no perhiili el c o m b a l e . 173.
Combati estos das en desafo particular y s e creto D. Luis Ue Arauz y Prado, con I). Antonio d e
S u b r i g u , mozo ms precipitado que p r u d e n t e ,
quien mat de una punta q u e le entr por un muslo
el D. L u i s ; y tomndole en sus brazos mal herido, le

178

llev el convento de la Santsima Trinidad de el


C a m p o , para que se confesase, en cuya iglesia e s pir. Ib.
Si hoy vive D. Diego d e Mendoza y Caldern,
p u e d e ser testigo de nuestro desafio en Salamanca,
el sitio de San Bernardo, por un acaso bien i m p e n sado de querer reconocer ciertas d a m a s , q u e ni lo
permiti el lugar ni la p r e s u n c i n .
F u lance q u e no pudo e x c u s a r s e ; salimos ambos
h e r i d o s , a u n q u e con mayor peligro en el alma q u e
en el c u e r p o , en que mereci mayores aplausos su
valenta q u e mi fortuna, por su grande y generoso
c o r a z n , que ocasion d e s p u s nuestra g r a n d e a m i s tad. i b .
Esta materia de las leyes del duelo ocupa lo ms del libro ii, y al til. 192, dice :
Esta cuestin ha pasado perignem el aquam en las
conferencias de la ms ilustre academia d e Sevilla,
a d o n d e concurran los varones de mayores letras y
juicio d e aquella ciudad . adonde el seor inquisidor
D. Francisco de Rioja , tan conocido por su g r a n d e
juicio y mayores noticias en todas las ciencias y en
todas l e t r a s , asi g r i e g a s como l a t i n a s , como por tan
gran cortesano y de tan largas experiencias, fu d e s t e m e s m o sentir.
Como tambin el Sr. D. Juan Suarez y Mendoza,
oidor de la contratacin, que se ha hecho tan gran l u gar por s u s escritos , como por su g r a n d e talento. Y
otros varones q u e concurrieron esta academia.
Libro ni, que contiene las 265 mximas polticas econmicas y singulares, deducidas de estas reglas y preceptos generales, para la conservacin y aumento de la nobleza media
entre los reyes y los grandes seores.
En estas mximas (dice) estn cifrados los pices
de ms d e 200 libros polticos q u e fatigaron las n o ticias de los q u e escribieron con sudor y inmortal t r a bajo, f. 222.
Ya os he dicho cmo se d e b e g a n a r , a u m e n t a r y
conservar el honor , no slo con r e g l a s y preceptos
g e n e r a l e s , sino con ejemplos y actos positivos. Ahora os dir las mximas. 2 2 3 .
2 . la virtud del valor obedece la fortuna. I b .
4 . E s imposible tirar una lnea d e r e c h a con una
regla torcida.
6 . Quien indiscreto cierra las puertas las inclinaciones naturales, obliga que se arrojen por las
ventanas.
8. Los ingenios muy entregados la especulacin
d e las ciencias s o l a s , ni son b u e n o s para s ni para
los dems, p o r q u e son tardos en el obrar y tmidos
en resolver.
Las ciencias se dan las m a n o s , y hacen un crculo
como en el coro d e las nueve Musas.
19. El q u e muriendo sostituye en la fama su
villa, deja de s e r , pero vive la posteridad; gran
fuerza de la virtud, que pesar de la naturaleza hace
inmortal y glorioso lo c a d u c o . Las glorias son las
que quedan escritas en la fama.
20. Los ms celebrados rios tienen su origen d e
pequeos arroyos.
23. Las plazas son golfos d e p i r a t a s ; los t r i b u n a les golfos de foragidos; los ministros patronos y d e fensores d e los delitos; sustenta la repblica pocos

179

CAL DERA.

l m e n o s y muchos m a l o s , y los malos son seores


<le los buenos.
Si os pidieren la capa, soltad el fiador y dejdsela
llevar.
>.26. Aguja de m a r e a r de la humana poltica es la
p r u d e n c i a ; la regla y la medida d e las virtudes tiene
su asiento en la m e n t e , y las d e m s (virtudes) en la
voluntad. Y asi la reparte escasamente la naturaleza,
q u e muchos da grandes (talentos) ingenios; pocos
gran prudencia.
tres se reducen las p a r t e s d e la p r u d e n c i a : m e moria de lo pasado, inteligencia de lo p r e s e n t e y providencia de lo futuro.
50. Grande prudencia , grande sagacidad y valor
es menester para conservar la r e p u t a c i n ; un acto
slo la d e r r i b a , y muchos no la p u e d e n r e s t a u r a r ;
porque no hay mancha q u e se limpie sin dejar seal.
3i. 151 que se quiera conocer, b s q u e s e en si mismo , no en los o t r o s , q u e no pende la verdad de la
opinin.
55. No debe desanimarse el nimo g e n e r o s o con
el h o r r o r del peligro ni con lo spero de las dificult a d e s , que ninguna cosa g r a n d e se acab sin valor y
perseverancia. El rey Filipo II deca : El tiempo y yo
otros dos.
40. La mayor parte de las cosas humanas se g o biernan por la opinin... j u z g a m o s las cosas, no por
lo q u e son, sino por lo que parecen; una hasta metida
en el agua parece torcida y q u e b r a d a , y est sana ; y
as nos engaa muchas veces la opinin de las cosas.
H . Haz bien y g u r d a t e , dijo el refrn castellano.
45. No s si los ms favorecidos de la fortuna son
los ms d i c h o s o s ; que al punto concita contra si la
ira, la soberbia y la ambicin, y parece s e conjuran
los e l e m e n t o s contra el dichoso; p o r q u e nadie p u e d e tolerar el que descuella , y nadie quiere p a r e c e r
inferior. Y e n t r e los iguales es peligroso , y entre los
s u p e r i o r e s intolerable.
47. Es el honor como la l u z , q u e c u a n t a s ms luc e s se encienden en ella , ms luce y da mayores resplandores.
57. Ocho siglos d e trabajos cost la restauracin
de E s p a a , perdida en ocho meses d e inadvertido
descuido.
7o. Comunmente se d i c e : tanto es uno cuanto
t i e n e . Yo digo : tanto es uno cuanto s a b e , que el sab e r lodo lo p u e d e .
77. Ninguno nace hecho ; es arte ingenio el saber perlicionarse en la persona hasta llegar al ltimo
c o m p l e m e n t o de prendas. Haro es el consumado sabio en dichos y cuerdo en h e c h o s ; pero ste siempre
ser deseado en el comercio de los discretos.
79. Culto modo d e a h o r r a r disgustos... templar
lo inculto inapacible del natural...
80. Siempre se ha d e tratar con quien se p u e d a
a p r e n d e r . Hacer de los amigos maestros es p e n e t r a r
el arle til del a p r e n d e r con el gusto del conversar.
88. Siempre he credo q u e hay dos fortunas , una

innata y otra adquirida. Aquella es poco estable,


p o r q u e se cansa fcil m e n t e . Esta pende ms de las r e glas d e la prudencia.
92. No puede ser bien entendido el que no fuere
b u e n e n t e n d e d o r , zahori del corazn ajeno, y lince
de las intenciones.

180

95. La infelicidad , de o r d i n a r i o , e s crimen d e la


n e c e d a d , y no hay contagio mayor. Los dichosos
se han d e seguir, y huir d e los desdichados.
96. No ha de ser uno tan de todos q u e no sea de
si mismo.
100. Saber ganar y alzarse de s u mano con t i e m po es g r a n destreza.
122. No rendirse al vulgar r u m o r es de h o m b r e
q u e nunca s e sujet peregrinas impresiones.
D126. El q u e s i e m p r e est d e burlas nunca e s
h o m b r e d e veras.
127. Saberse hacer otros es arte de provecho;
con el docto d o c t o , con el santo santo ; p o r q u e la s e mejanza conciba la benevolencia.
144. El ser muy criminal (rgido) en la repblica
es ser muy odioso. Hay h o m b r e s de genio fiero , q u e
todo lo hacen delito.
nl-i. Tanto valdr uno c u a n t o quieran los dems,
y para que quieran , se les ha de g a n a r la boca por el
corazn.
151. A toda ley cobrar fama de corts.
i>lti5. Saber hablar y portarse al uso
(103. Ni
tan severo como S c r a t e s , ni tan vulgar como I s c r a t e s ; el medio sentir con los m e n o s y hablar con
los ms.) Mdanse los t i e m p o s , el discurrir y el g u s t a r , y aun el lenguaje se m u d a . No se ha d e discurrir lo viejo, y se ha de gustar lo m o d e r n o . Acomdese el c u e r d o lo p r e s e n t e , a u n q u e le parezca mejor lo pasado, as en los arreos d e el alma
como del cuerpo. Viva el discreto como pueda , s no
como querra. Tenga por mejor lo q u e le concedi la
suerte q u e lo q u e le ha n e g a d o .
1)15)0. Ser maldiciente de profesin y libro-verde
es tener gastada la fama propia y cuidar d e la infamia ajena.
D 157. El despejo es la vida y realce de las prendas;
es aliento del decir, alma del hacer, realce d e los
realces. Hasta en el discurrir se c e l e b r a .
159. La galantera de condicin es el mayor :idorno d e el varn discreto. Tienen su bizarra las almas,
gallarda de e s p r i t u , con cuyos actos queda airoso
el carcter, p o r q u e s u p o n e magnanimidad. Primer
asunto suyo es el hablar bien d e el e n e m i g o .
169. Saber el arle de conversar e s saber ser p e r sona... La discrecin en el hablar importa ms (pie
la elocuencia.
170. Saber (el hombre) vender s u s cosas, que no
basta q u e sean buenas , p o r q u e lodos acuden la s u perficie, pocos lo interior. Y asi importa el saber
vestirlas para lodos. Es gran parte de artificio saber
acreditar, con la alabanza con buen nombre...
para slo los e n t e n d i d o s es un picn (incentivo , llamativo) general.
I71. Importa m u c h o pensar anticipado lo q u e
p u e d e venir de hoy maana... Para los prevenidos
no hay casos (acasos), ni para los apercebidos a p r i e tos. No se ha de g u a r d a r el discurrir para el ahogo.
172. En la eleccin del bueno mal campanero se
d e s c u b r e el b u e n o mal juicio. Siempre ha d e s e r ,
no con quien le pueda deslucir por lo alto por lo
bajo. Nunca se a r r i m e q u i e n le eclipse, sino quien
le realce.
173. El varn cuerdo no debe ser fcil en q u e r e r
ni en creer.

181

CALI

I74. El que no es seor de s es esclavo de s u s


pasiones. Todo exceso d e pasin degenera de lo r a cional; p e r o con magistral atencin nunca la pasin
atrepellar t a r a z n ni pasar los limites de la sindresis.
17o. Tanto e s m e n e s t e r tener estudiado los s u getos como los libros.
176. Saber sufrir un necio, para m es el mayor
imposible de la vida poltica; los sabios siempre son
nial sufridos, q u e quien aade ciencia , aade impaciencia ; no se satisface d e poco el que conoce mucho.
178. Cada uno h a d e o b r a r como q u i e n e s , n o
como le obligan desobligan. E s plausible la galantera en rendir la e m u l a c i n ; ha de pelear, no slo
para vencer en el poder , sino en el m o d o ; vencer
lo ruin no es gloria, sino vencimiento.
1S0. Los m o n s l r o s d e la necedad impertinencia
son los desvanecidos, extravagantes, figureros, p a r a dojos...
182. El h o m b r e d e obligaciones ha d e m i r a r mucho no empearse con quien no tiene que p e r d e r .
185. El vivir aprisa no es saber vivir, sino a t r o pellar. m u c h o s les sobra la vida y se tes acab la
felicidad. Postillones d e la vida, que ms del c o m n correr del tiempo aaden ellos su atropellamiento genial, queriendo d e v o r a r e n un da lo q u e
apenas pueden digerir en toda la v i d a ; cmense los
aos por venir, y como van tan a p r i s a , acaban presto
con todo.
18i. Parte d e sabidura es saber escuchar al que
sabe. Sin entendimiento no se puede vivir, propio
ajeno; pero unos ignoran que saben , y otros piensan
que saben no sabiendo; y como son ignorantes q u e
no se conocen, tampoco buscan quien les e n s e e ;
achaque de necedad irremediable. Son pocos los orculos de c o r d u r a , y esos viven ociosos, p o r q u e no hay
q u i e n los consulte.
190. Para vivir dejar vivir, no slo sirve para la
vida, sino para la paz. liase d e oir y ver, pero callar.
El da sin pleito hace la noche mejor. El vivir con g u s to y vivir m u c h o , es vivir por dos. El q u e no se le da
nada por lo que no le importa, todo lo tiene.
198. Unos mueren p o r q u e sienien , y otros viven
p o r q u e no sienten. Necio es el que m u e r e de sobrado entendido. Vulgaridad es no e s t a r ninguno contento con su s u e r t e ni d e s c o n t e n t o de su ingenio:
alaban los d e hoy las cosas d e a y e r , y los d e ac las
de allende; todo lo pasado parece mejor ; todo lo distante es m s eslimado. Tan necio es el que se re de
lodo, como el que se p u d r e de todo.
1-201. Las confianzas con los amigos han de ser como
para enemigos maana. No s e han de dar a r m a s los
trnsfugas de la amistad.
205. Saber ceder al tiempo es o b e d e c e r la
razn.
204. Huir d e ser o c a s i o n a d o , ni para empearse
ni para empear.
206. Gran prudencia es saber tomar las cosas por
el mejor lado ; todas tienen haz y envs.
D208. No t e n e r opinin de maldiciente importa;
porque (de el que dice mal de todos) todos se vengan
diciendo mal de l , y como (l) es solo, y lodos m u chos, ms presto ser vencido (l) que convencidos
ellos. El quediCfl mal siempre oye peor.

ION.

182

209. Es dificultoso dar entendimiento quien no


tiene voluntad, y ms dar voluntad quien no tiene
entendimiento ; porque son sordos para oir, no a b r e n
los ojos para ver. Juegan con ellos los (advertidos)
q u e les van al r e d e d o r , c o m o con los c i e g o s , con r i s a
de los d e m s .
210. Lo agible, a u n q u e no es lo s u p e r i o r , es lo
ms preciso para el vivir. De q u sirve el s a b e r si
no es platico? El saber vivir es boy el verdadero
saber.
21-i. Nunca los secretos se lian d e c o m u n i c a r ; el
que piensa partir peras parte piedras. Los secretos,
ni orlos ni decirlos.
227. Saber descifrar el s e m b l a n t e es deletrear la
alma ; en las seales conozca al q u e siempre r i e , por
rallo, y al q u e nunca r i e , por falso.
251. Estmate si quieres q u e te estimen.
a>235. Lo que ms importa es vivir la ocasin ; el
g o b e r n a r , el discurrir y el o b r a r , todo ha de ser al
caso ; q u e r e r cuando se p u e d e , que la sazn y el
tiempo nadie aguardan.
210. No lia de ser el varn c u e r d o , ni hazaero ni
hazaoso; del honor y d e los hechos ha de hablar
otro.
245. liase d e dejar con h a m b r e de lo bueno y d e
lo g u s t o s o , para dejar picado el ingenio y el g u s t o .
Lo b u e n o , si poco, es dos veces b u e n o ; hartazgos d e
agrado son peligrosos , q u e ocasionan desprecio la
mayor eminencia. nica regla de agradar, c o g e r el
apetito picado con la h a m b r e con q u e qued.

CALDERN (D. ANTONIO).


* 4528. Relacin | de la fiesta qve | la
insigne Vniversidad de Bae | ca celebr
la inmaculada Concepcin de la Vir | gen
Nuestra Seora. [ Con la carta (ve la dicha
Vni | uersidad escribi su Santidad, y el
singular Estatuto | h e c h o en Jbor de la
Concepcin. | Dispvcsta por el Maestro
Don An | tonio Caldern Catedrtico de Artes. Dirigida i la muy noble y anti | gua
Ciudad de Baeca. | Ao (Escudo) 4618.
| Impressa con licencia, por Pedro de la
Cuesta. | Vndense en la Imprenta.
I."92 ps. ds., y C ms de principios.Aprob. de fray Diego de Vitoria, mnimo: La Victoria de Baeza , 10 Mayo 1G1S.
L i e : Jan, 18 Majo 1618.Errat. (sin fecha).
Dedicatoria : Un ella se dice el autor liijo de Itacza. Entre
los baczanos ilustres en armas pone i Cristbal Lechuga,
maestre de campo y gobernador de la Mamora y sus castillos,
Francisco de Carrion, descubridor del Dorado, D. Luis
Pacheco de Narvaez, insigne en la destreza de las armas,
sargento mayor de Lanzarole. Los ingenios dcsta tierra
(dice) son muy capaces y asentados, con suficiente agudeza.
El sermn de la Concepcin, del Dr. Francisco Nucz de
Herrera.f. 17-47.
En una mscara que hubo en la tiesta se ve el gusto caballeresco de acpiel tiempo y la popularidad que gozaba ya el
Quijote , pues toda la mscara es andanlcsca.
En la primera cuadrilla de 10caballeros a n d a n t e s ,
la flor de los ms esforzados c o m b a t i e n t e s q u e lian
celebrado plumas ociosas. Iban los ms d e l l o s r i d i -

CALI BRON.

183

cula y graciosamente armados de punta en blanco,


hechas las armas (defensivas) d e esteras moriscas y
de palma y e s p a r t o .
De celada servan dos esportillas de p a l m a , c o s i das una con otra, q u e hacan tambin visera.
Caas por l a n z a s , y por a d a r g a s tapaderas de tinajas, cimbeles (redondeles, s e n t o n e s ) , pancoas d e
corcho. Los caballos de la raza d e Rocinante. Al fin,
todos tan bien p u e s t o s , que podiau acometer c u a l quiera aventura por escrito.
Iban delante d e todos dos pajes bien dispuestos,
vestidos unos justillos d e estera morisca y g u a r n i cin de bendos, cuellos y puos de estraza con muy
g r a n d e s abanillos.
Llevaban en dos tahales de pleita dos tizonas
tizones (que tal parecan de mohosas), cada uno una
larga hasta en la m a n o ; d e una pendiajun aro de cedazo q u e sirvi de sortija en el j u e g o que hicieron
della; d e la otra un dosel con los premios del juego,
q u e fu una e s t e r a , de quien pendan un cojal de cardador, una pescada d e abadejo seco, unos antojos sin
lunas , unos guantes viejos, una escarcela carmes de
tercio y no pelo, porque no lo tena d e rada, y otros
premios deste jaez.
11:: linii principio tan lucida escuadra los muy e s forzados caballeros Baldorinos y Gu d e Borgoa, q u e
llevaban en medio al venerable uo R a s u r a , j u e z
d e castellanos viejos, padrino y juez del juego.
Veslia el buen viejo c a l z a s , en cuya comparacin era l m o z o ; ropilla no m e n o s antigua, con
falda corta, colelo viejo de badana acuchillada, cuello
de lechuguilla pequea con muchas t r e n z a s , gorra
milanesa , capa de soplillo, q u e aun no llegaba la
silla, pretina d e cuatro dedos de ancho, de quien
penda en sus tiros una antigua e s p a d a , escarcela,
lienzo de narices, rosario, caja de antojos, guantes de
abrigo, una caa en la mano, con q u e alentadamente
hacia lugur sus ahijados. El mote era s t e :
Hoy, caballeros, en salvo
Os pondr Nuflo Rasura,
Que por tener calentura
No pudo venir Lain Calvo... f. SO.
Las d e m s parejas son de Oliveros y Roldan (habla aqu del gigante Galafre), Reinaldos de Montalban
y Gaiferos:
Sufra y calle Melisenda
En SansueDa; que Gaiferos
Va con estos caballeros
defender mejor prenda.
Tablanle y Jofre, D. Uudon y el caballero del Sol,
D u r a n d a r t e y Orlando.
Eran los penltimos el muy esforzado D. Quijote
de la Mancha, quinta esencia de aventureros y glora
del T o b o s o , y el conde Galalon , que por h a b e r tenido fama de traidor iba tan de mala gana con el caballero del T o b o s o , que en esta ocasin era propiam e n t e el de la Triste figura.
Llevaba el gran desfacedor d e t u e r t o s todas las
a r m a s de cartn, q u e se poda entender eran las que
hizo pedazos probndolas.
Llevaban l y su Rocinante penachos de p a p e l , y
la lanza hierro de cartn.
No permiti el manchego que Galalon llevase ms

184

a r m a s que lanza y a d a r g a , y aun e r a n m u c h a s p a r a


un t r a i d o r , y as fu lo Trances con calzn, ropilla
de un p a r a m e n t o , valona de estraza, ligas de tomiza,
y por s o m b r e r o una grande funda de paja con un cintillo d e pleita, donde eran linos rubes unos pimientos redondos. Los motes eran :
Del Toboso Don Quijote
Ha venido en solo un trote,
probar que es cosa llana
Que <le la primer manzana
Mara no pag escote.
La general opinin
Que fu traidor Galalon
Cese, y dganme leal,
Pues de culpa original
Defiende la concepcin.
No se content el caballero d e la Mancha con un
m o t e , q u e para q u e por todas partes q u e le mirasen
se supiese su intento, llevaba ste en las e s p a l d a s :
Hoy olvida Dulcinea
El de la triste figura,
Por la que es vida y dulzura.
Cerraban este e s c u a d r n . . . Hctor y Aquiles.
En seguida entran las parejas de los vicios Soberbia y Avaricia, Lujuria Ira, Gula y Envidia. Pereza y el Pecado
original.
Iba en t e r c e r lugar una cuadrilla harto i n g e niosa de nueve bailes, de los que la vanidad ha inventado en sus profanos pasatiempos.
Tuvo m u c h o de artificio, asi por el asunto particular , c o m o por el adorno y variedad de los personajes,
segn la representacin de cada u n o . . .
Daban principio el celebrado Escarraman y el
Gorrn. Iba E s c a r r a m a n muy lo de la vida; bigolazos que le hacan cosquillas en las o r e j a s , s o m b r e r o d e ala g r a n d e ondeado con o r o p e l , y prendida
el ala con dos cuernecillos; sin espada, y con daga de
ganchos, p o r ligas dos paos de manos; vestido frisado y con muchos golpes , y por b r o c h e s unos pedazos
de p a o ; colelo y capa cada por medio de los homb r o s , la postura como cuando recibi el usado centenar...
>EI Gorrn iba con su hbito d e estudiante... llevaba en la cabeza la que le da el n o m b r e , una g o r r a
muy g r a n d e . . .
Los segundos eran el Villano y el Baile d e la
Vaquera. Llevaba el Villano el rostro muy natural,
boca abierta y risuea, cabellera con su garceta , una
simona llena de c u c h a r a s , cuello de lechuguilla pequea con m u c h a s t r e n z a s , un gabn viejo de muchas m a n g a s , todo s e m b r a d o d e cebollas y pedazos
de pan , de que tambin llevaba guarnecida la g u a l d r a p a , con la letra tan z a p a t e a d a :
Al villano que le dan, etc..
AI Baile de la Vaquera representaba un vaquero
con gabardina p a r d a , calzn largo , abarcas , zurrn
la espalda y porra al hombro...
Entre los terceros Rastrojo y Juan Redondo. El
primero iba t a l , que cuando en su nombre no h u b i e ra rastro de q u e es persona del Rastro, lo dieran b a s tante su vestido y traje...
El manchego Juan R e d o n d o , a u n q u e en esta ocasin no traia las muas y el carro , llevaba la bola en

485

CALDERN DE

la mano y el halo al h o m b r o , gabardina , montera el


ala a t r s , y en media vara de pescuezo un lienzo anudado por valona. Iba en una de sus m u a s con tejn
(collar guarnecido de piel de tejn) y campanillas...
Los ltimos eran El Ay, ay, ay , El Hu , hu, q u e
llevaban en m e d i o la Gatatumba. Esta fu motivo
de mucha risa por su viva imitacin y acciones gatunas...
Iba el Ay, ay, ay, r e p r e s e n t a d o en un enfermo,
vestido un justillo blanco, un locador en la cabeza, el
rostro que p a r e c e se iba quejando, con un b a r b o q u e jo y algunos parches...
EI Mu, hu, iba haciendo cocos y burla del Pecado
original; vesta un justillo pardo listado de o r o p e l . . .
en la cabeza un capirote ajedrezado d e varios c o lores...
POETAS.

Alonso Lope/. Barbn.


L. Miguel de los D i e z l b a e z .
L. Pedro d e Escobar, natural de La Rambla.
M. Bartolom Jimnez P a t n .
F r . Francisco d e G u a d a r r a m a , trinitario.
L. Antonio Verdejo de Agreda , natural de Andjar.
D. Luis Alfonso de Ayala.
D. Pedro Palomino, natural de Porcuna.
Alonso d e Bonilla.
L. Juan Palomino , de Hornos.
A n d r s de Bonilla Caldern.
Diego d e la F u e n t e B e r g a r a .
L . Alonso d e Castro.
M. . Alonso d e Mesa Galeote.
Dr. Gregorio de O r t e g a , mdico d e Baeza.
F r . Damin de la Puebla.
L . Diego Alonso.
L. Manuel Vaz Can.
M. Hernando de Santistban.
M. Hernando Lpez d e Buenavida.
M. Francisco d e la Bocha.
L. D. Francisco de Ortega Cabreo y Becerra.
L. Hernando Cano d e Monloro.
L . Baltasar J o r d a n o .
D. Cristbal Pardo de la Casta.
D. Juan Godinez Porcel.
M. Cristbal Rui'/ Villaviciosa.
M. Pedro Cantero.
Dr. D. Agustn de Vergara.
L. F e r n a n d o d e la S e r n a .
D. P e d r o de Piedrola y Benavides.
F r . Francisco Navarro.

CALDERN DE LA BARCA (D. JUAN FRANCISCO).

* 4529. Al trgico, | y lamentable s u cesso de la t e m p r a n a m u e r t e de nes | tro


Catlico Monarca Don | Carlos Segundo deste nom | b r e , que est en el | Cielo. | Romance fvnebre. | De Don Juan Francisco |
Caldern de la Barca | y Crdova.
i.*-i li.Titulo.Texto.h. en b.

LA BARCA.
CALDERN DE LA BARCA

486

(D. PEDRO).
4530. Noticia | del recibimiento i e n t r a da | de la Reyna n. s. | D. 3 Mara Ana de A u s tria en la muy noble i leal coronada | villa
de Madrid.
Fl.Frontis, sin ao, etc.117 ps.
El frontis, de valiente mano y buril, lleva al pi estas suscripciones :
F . 9 Ricci 9 delineavit. D. L . R. de Prado Juven i l , 1630.Petr 9 Villafranca , sculp.
De mano se pone al pi :
Dispsolo D. P e d r o Caldern d e la Barca , 1649.

* 4534. Exortacion | panegrica al |


silencio. | Motivada de sv a p o s t r o p b e | Psal l e , et sile. | A la proteccin del | E m i n e n lissimo Reverendissimo | Seor Don Baltasar
de Moscoso y Sandoval, Carde | nal Presbytero de la Santa Iglesia de R o m a , del Ti |
tulo de Santa Cruz en erusalen, del C o n sejo de | Estado de su Majestad, Arcobispo
de Toledo, | Primado de las Espafias, y
Cran Chanciller | Mayor de Castilla, & c . |
Por | Don Pedro Caldern d e la | Barca,
Cauallero de la Orden de Santiago, y C a p e lln | de Su Majestad en su Real Capilla de
los | Seores Reyes Nueuos.
i.'16 h. sign. A-C. Grab. en cob. p. en b. port.
p. en b. Dcd. suscrita por el autor, sin fecha.v. en b.
Aprob. del Dr. D. Francisco de Arando y Mazuclo : Toledo,
Diciembre 31 de 1GGI.v. en b.Texto, en verso.p. en b.
Precede la portada un excelente grabado en cobre que
representa parte del coro de la catedral de Toledo con el
altar de la Virgen, y detras una preciosa reja, coronando el
lodo el escudo repetido del Mecenas. Esta firmado el grabado Petrus de Villafranca, scultor Itcgius, sculpsit Matriti,
16G-2.

* 4552. Elega | en la mverte | del


Seor Infante | Don Carlos. | Al Seor I n fante | Cardenal. | Por Don Pedro Caldern | de la Barca.
i-G h.sign. A.Titulo.Texto, en tercetos.

* 1535. Panegrico al Excelentissimo | Seor Don Ivan Alfonso | Enriqucz de


Cabrera y Colona, Alm | rante de Castilla,
Duque de Medina de | Rioseco, Conde de
Melgar, y de Modi | ca, Comendador de P i e (lrabuena, Orden | de Alcntara, Gentilhombre de la Ca | mar de su Magestad, y su
Capitn | General en los exercitos de | Caslilla la Vieja. Compuesto, | por [ D. Pedro
Caldern de la Barca Caua | llero del Abito
de Santiago. | Encomendado la proteccin [

488
i87
CALDERN DE LA BARCA.CALIC10.
n
Autos
de
D.
Pedro
Caldern
,
q
esta
|
en
la
del Excelentssimo Seor | D. Francisco Ferparte 7." de estos Autos.
nandez de la Cueba, Duque de Alburquerq, I
Marques de Cuellar, Conde de Ledesma y
MS. en 4.*520 h. Anle-porlad. v. en b . ndice.
v. en b. Portada. v. en b.Texto.p. en b.
Guelma, Seor | de las Villas de Monbeltran , y la Codosera, Gentilhom | bre de la
CALATAYUD (JERNIMO DE).
Cmara de Su Magestad.
* 4557. Romance del Mar | qus de Man. i . ' " Ii., sign. A.Port.v. en b.Dcd. suscrita por el
tua.
Compuesto | por Gernimo de Ca | l a autor, sin fecha.Texto (en tercetos.)
tayud. (Grab. en mad.) Con licencia, En
Madrid, por Mara de Quiones, Ao de
1534. Aulos Sacramentales de D. P e 1655.
Vndense en casa de Esperanza
dro Caldern de la Barca, caballero, &c.
Francisca,
frontero del Colegio | de Atocha.
Dedicase el muy alto y venerando Sacram e n t o de la Eucarista, milagro de los mii.'12 h.sign. A.
Contiene cuatro romances que empiezan :
lagros de Amor, p o r D. Bernardino Coello
1 . ' De Mantua sale el Marqus...
de Aguirre y Espinosa, quien le escriba y
2." De Mantua salen apriesa...
reduca tomo... Madrid, ao de 4715.
3.* En el nombre de Jess...
US. en i.' con el retrato de Caldern en vitela iluminado,
y un dibujo cada auto.
Son 12, s a b e r :
1. El Valle de la Zarzuela.
2. Andrmeda y Persoo.
3. La Cura y la Enfermedad.
-i. No hay ms fortuna (pie Dios.
5>. Siquis y Cupido.
0. El Tesoro escondido.
7. El Arca de Dios captiva.
8. Al Prjimo como ti.
9. I.a Serpiente de metal.
10. El Pleito matrimonial.
11. La Lepra de Constantino.
12. El Orden de Mclquiscdcc.
Existe en la prendera de la calle de Capellanes, casa donde vivid el arquitecto Cuervo. Madrid , 28 Setiembre l S i l .

* 4535. Autos Sacramentales | de D."


Pedro Caldern. | Parte 7. | Continuacin
los de dho Don | Pedro Caldern, r e c o gidos p . r D. n Juan | Ysidro Faxardo, Cavallero del Orden | de Calatrava, Gentil hom.
t la | v o c a d e S u M a g . d desuCons. | su Secretario , y de Decretos en | la secret. ria del
Despacbo Vniver | sal de Hacienda, y R e gidor | de Madrid, | Ao # 1748.
US. en i.'102 h.Port.v. en b.ndice.v. en b.
Disertacin sobre los aulos, etc.Madrid , 20 Junio 1718.
Otra portada.v. en b. Texto.

* 1556. Autos Sacramentales, | Parle


Ocho, Continuacin los | Seis tomos de D."
Pedro Caldern, | y a l a parte 7. no estampada. Re | cogidos por D. n Juan Ysidro F a xardo, | Caballero del Orden de Calatrava, |
Gentil hom. e de la boca de S. Mg.'1 de su
Cons. x o su secrct. r i 0 y oficial d e | la Socrct. r i a
del Despacho Vnversal de | Hacienda, y
Regidor de Madrid. | Ao * 1718. | Nota |
Se hade leer la D s e r t a c " hecha sobre | los

i.'

Sobre el inocente joven...

El ejemplar que tenemos la vista debi servir para una


reimpresin hecha en 1GI9, pues en la portada se lee lo siguiente :
V a l o el R e v e r e n d o P. M. F r . J u a n P o n c e d e L e n
y d s u p a r e c e r . P u e d e V. S . d a r su l i c e n c i a p a r a
q u e s e i m p r i m a . M a d r i d , Abril 21 d e l G I O . F r . J u a n

Ponce de Len.Imprimase.
CALICIO (D. DIEGO DE).
1558. Extrauagatorium
Curiarum per
dominum Jacobum | de Calicio. ( E s l a m p e t a , uno escribiendo zurdas sobre su bufet e ; tijeras, tintero.) (Al fin.) Divino auxilio
fauente Exphcit extragraua | torium c u r i a r u m editum a domino Jacobo de Calicio.
Impressum Barcl per Petrum Posa. | Anno
a nati. domini. M.D.xvm. die vero. iij. |
mensis Julij.
FLFrontis, I. g. 2 col. 29 h. foliadas, y una ms en
blanco al lin.Titulo de rojo y negro.A la vuelta, estampa
g r a n d e . Cristo en la c r u z , con un ngel en el aire, recogiendo con un cliz la sangre del costado, y con otro la de la
mano derecha ; otro la de la izquierda.
En el prologo, hablando el aulor de s propio, dice :
E l c o n s i d e r a n s ego J a c o b u s d e Calicio, j u r e p e r i l u s e t m i l e s , o l i m c i v i s c i v i t a l i s Vicen, n u n c v e r o
haliilator nobilis et insigme civitalis BarcliinoneconsLilutus in e l a l e q u i n q u n g i n l a i r i u m a n n o r u m , e l q u i
Ultra 50 a n n o s p r a c l i c a v i in C o r i i s A r c h i e p i s c o p a l u s
T h o l o s e e l P r i n c i p a t n s C.atbalonie vici e l B a r c b i n o n c
el s e < i u e n d o a l i e n a n d o C u r i a m l i e g i a m u l C o n s i l b r i u s I t e g i u s : e l q u i l i b e l l e n e l t i r d i r i g e r e R e m p . cui
n a s c i l u r . . . c o n s i d e r a n s c t i a m q u o d in C u r i i s g e n e r a l i b u s P r i n c i p a t u s C a l l i a l o n i e m u ti q u i u t i n q u a m faca
C u r i a - n o v e r u n t . . . c o n i m t m i t e r i g n o r a n t q u i d in eis
a g e n d u m s i l . . . i d e o o c c a s i n n e s u m p i a qtiia in c u ria c e l b r a l a in M o n a s t e r i o S . C u c u p l i a l i s V a l l e n s i s
p e r S e r e n i s s i m u m D o m i n u m R c g e n t A l f o n s u m IV,
n u n c f e l i c i t e r in I t o g n i s A r a g o n u m Cicilia: el N<apolim regnantem provisor et reparator gravamin u m inler celeros excellcnlissimos nolabiles Juris-

i89

CALVETE DE EST1 E L L A C A L V E T E .
190
En
el
fl.
o7
hay
esta
otra
portada
:
peritos et Doctores e l e c t u s et d e p u t a t u s fui pro egregio
ei nsigni braohio miiilari. lii pro nunc in dicto MoLiberalivm | artivm Magistri | Bnrlbolomei Rarnasterio personaliter r e s i d e o cum alus excellentissi"
rienli
Illiberitani in | commentarium de Aphrodimis Notabilibus provisoribus gravamina P r i n c i p a l u s
sio
|
Ioannis
Ohristoplion | Calueti Stellse | SclioCathalonire et Calhalanis p r o v i d e n d o , T r a c t a t u m d e
lia. (E. del I.) Salm.inlicaj, | Apud loannem CaC u r s dnxi c o m p o n e n d u m , et in Rep. P r i n c i p a l u s
nouam. | M.D.LXVI.
Catbalonhe v u l g a n d u m . . . , etc.
Despus da este prospecto do su obra :
Primo q u e r i l u r unde islud nomen Curia ortum
babuit.
>2. Quot modis Curia d i c a l u r , seu a p p e l e t u r .
3. Quomodo Curia Generalis in Calhalonia d e b e a l
convocan.
4. Qualiler Curia Generalis iu Calhalonia convocetur.
>5. In g a o loco Curia Generalis in Calhalonia d e b e a l convocan".
6. Qui sint convocandi, et d e b e a n t in Curia nter s e .
i>7. Quid in Curia d e b e a l i r a c l a r i , et e x p e d i r ) .
8. Qualiler Curia d e b e a t finiri el licentiari.
Al fin lleva el libro esta uota de mano de O. Fernando
Colon :
n Este libro cosi 3 reales en Barcelona , por J u n i o
de 1536.

CALVETE DE ESTRELLA (JUAN CRISTBAL).


* 1559. El tvmvlo | Imperial, adornado
de | Historias y Letreros y Epitaphios | en
Prosa y verso Latino. | Por lun Christoual
Caluete de Estrella. | Dirigido al m u y Illustre Seor Don Garca de Toledo, | Ayo y
Mayordomo Mayor del m u y Alto y muy | Poderoso Seor el Prncipe Don | Carlos n u e s tro S e o r . (Su escudo). En Valladolid. | Por
Francisco Fernandez de Crdoua Impressor
de su Majestad. | M.D.LIX. | Con Gracia y
Priuilegio Real por diez aos. | Est tassado
en quatro marauedis el pliego. (Al fin.) Vallisoleti. | Excudebat Franciscus F e r d i n a n dus | C o r d u b e n s e . Anuo. | MDLIX.

CALVETE ( L . LORENZO).
1 5 4 1 . Historia de la vida del Glorioso San
Fructos, Patrn de la ciudad de Segovia, y
de sus hermanos San Valentn y Santa E n gracia. Contiene la Destruccin de Espaa
p o r los Moros; Grandezas y Antiguallas de
la ciudad de Segovia. Con un compendio
de los Reyes y Reinas q u e han reinado en
Espaa desde que la comenzaron g a n a r y
restaurar de los moros. Dirigida la ilustre y leal ciudad de Segovia, y Noble Junta
de los Linajes della, p o r el L. Lorenzo Calv e t e , Capelln de los limos. Duques del I n fantado. Con privilegio. En Valladolid, por
Cristbal Laso de Vaca. Ao 1610. (Al fin.)
En Valladolid, p o r Cristbal Laso Vaca. Ao
de 1610.

* 4540. Ioannis Clirislo | pltori Calueti Stelhe | de Aphrodisio expgnalo, quod


| vulgo Aphricam v o c a n l , | Comenlatius. |
Cum scliols Bartholomsei Barrienti | llliberitani. (E. del I.) Sal manticaJ, | Apud oannem Canouam. | M.D.LXVI.

S."281 p s . d s . , ms 19 de portada y principios; idem IG


al fin, con una suma de lo |uc contienen los cuatro libros
dcsta historia...
Libro i. Trata del nacimiento, vida y milagros y muerte
del glorioso San Fructos; del martirio y muerte de sus hermanos San Valentn y Santa Engracia, y las razones y bula
apostlica, y tradicin de ms de 200 aos para alirmallo.
Trtase asimesmo de la prdida y general dcstruicion de
Espaa, por haber estos gloriosos santos resplandecido en
santidad de vida cerca de los aos de "1-1; en el cual ao los
moros se apoderaron de toda Espaa.
Libro n . Trata de las guerras que s e causaron entre los
alcaides, caudillos y gobernadores de los moros en la general
dcstruicion de Fspaa, con el rey D. Pclayo y 1). Alonso el
Catlico; el cual gan los moros muchos l u g a r e s , y entre
ellos la ciudad de Segovia.
Y trata tambin de la restitucin de la silla obispal...
Libro m.Trata de los obispos... de Segovia... hasta el ao
que esto se escribe, que es ao de 1609.
Libro iv. Trata de las grandezas y cosas memorables y de
mucha antigedad que hay en esla ciudail de Segovia, con
un compendio historial de los reyes y reinas..., etc.
Sigese una labia de los captulos.
dem tabla de las cosas ms notables desla historia, segn
el orden del A l C.
Amores del rey 1). Rodrigo con Florinda, f. 4.
Bernardo, arzobispo de Toledo, 131.
Casa del ingenio de la moneda, 24>.
Comunidades en Espaa , ISO.
Carta do Florinda al conde D. Julin , I I .
Dr. Coronel, cannigo dcsta santa iglesia..., 88.
Judos; cundo entraron en Espaa, 107.
Moros ; cundo salieron de Espaa , 287.

8."92 h. siK'i- A-M. Port. Lie. del ordinario : Sala.


manca, 18 Setiembre 1i>GG.Pnefatio Cornelii Sceppcri.
Composiciones latinas laudatorias, annima, Adolplii Melcrchi Brugensis, Nicolal Nicolaij Grudii. Parnesis Ioannis
Chrislophori Calveti Stollaj. F.l autor i U. Dicto de Avila y
Ziga.p. en b.ndice.

Biblia , que estn en el libro que escribi Nicolao de l.ira, 89.


Peste ile Modorrilla... en Segovia (ao 1822?), 190.
Principios. Aprob., por conmision del [)r. Antonio de
Castro, de fray Francisco del Cerro.Aprob. de Antonio de
Herrera : Madrid, i.' Junio 1609. Priv. por 10 a o s : San

4.'40 h.sign. A-K.Port.v. en b.Liel'riv.: Valladolid, 19 Febrero 1559.Fray Antonio de Valcnyuela al autor : Valladolid, io F.ncro 1559.Dod.: Valladolid, i.* Enero
1559.Al fin en la ltima p. del vol. una marca y una lmina
grabada en madera, que representa t i tmulo imperial, tirado
en MI.

Pablo Coronel, maestro que escribi las adiciones de la

494

CALVI.CAMACHO.

Lorenzo, 13 Junio 1609.Erral.: Valladolid, 27 Abril ICIO.


Tasa. Ded. Prl.Octavas de D. Iliernirao de Valera
Arceo, naiuraldc Segovia , en alabanza del autor y santos.
Soneto de Diego Colmenares, natural de Segovia.Endecaslabos latinos de fray Pedro de Oate, colegial del monasterio
del i'.scorial.
C A L V I (MAXIMILIANO).

* 4542. Del | tractado | de la h e r m o s v ra | y del amor | compvesto | por Maximiliano Calvi. | Libro Primero. | El qual
tracta de la H e r m o s u r a , dirigido la | S.
C. R. Magestad de la Reyna | Doa Ana
nuestra | Seora. | En Miln | Por Paulo
Gotardo Poncio, el Ao 1 MDLXXVL
Fl. 147h.sign. A-0. . AA-R. . f. AAA-lii.Port.
del libro primero.v. en b.Aprob. y lie.l'riv. al autor por
diez aos: Pardo, 10 Agosto i''i. Soneto en italiano del
Sig. Ivliano Goselini.Otros dos en castellano del autor de la
obra.ndice de los captulos.Anotaciones sacadas del primer libro.Errat. Texto. Port. del segundo.Soneto del
autor.ndice de captulos.Anotaciones del segundo libro.
Errat.Texto.h. en b. Port. del libro tercero.Soneto
del autor.ndice de captulos.Anotaciones del tercer libro.
Errat.p. en b.Texto.p. en b.
Cada libro tiene foliacin separada.
Port. del libro segundo :
Del | tractado | de la h e r m o s v r a | y del a m o r , |
c o m p v e s t o | por Maximiliano | Calvi. | L i b r o S e g u n d o . | El qual Iracta del Amor, dirigido & la S.
C. | R. Magestad del Rey de las E s p a a s | Don P l i e lippe s e g u n d o | nuestro Seor. | En Miln | Por
Paulo Gotardo Ponlio, el Ao | MDLXXVI.
Port. del libro tercero :
Del | tractado | d e la h e r m o s v r a | y del a m o r , |
compvesto | por Maximiliano | Calvi. | Libro T e r c e r o . | El qual tracta contra C u p i d o , dirigido al |
S e r e n i s s i m o S e o r Don Ivan d e | A u s t r i a . | E n Miln | Por Paulo Gotardo P o n l i o , el Ao | MDLXXVI.
C A L Z A D A (HERNANDO DE L A ) .

1843. Libro del muy | excedente y mas


exercUado Maestro | en arte de chiromacia
maestre Andrs | Corui de la mirandula para
los que de | cirurgia y medicina secretos
grandes | alcansar quisiere muy necessario:
trata | en l de las quatro coplexiones de los
hobres y da senyales en la m a n o , assi de |
n o m b r e como de mujer para conoscer | y
pronosticar de la complexin del pre | s e n te passado y venidero de cadalnmo : | sacado d e los naturales principios de | Aristteles : n u e u a m e n t e traduzido de la | tin
en rromance por Hernando de la Calcada.
(Una flor de lis : toda pintada d e rojo, con
una orla de negro.)
8."1. g., con figuras blancas sobre fondo negro. Sin lu-

492

gar, ni ao, ni foliacin, pero con signaturas de 8, que


llegan M-8.
A la vuelta :
Al prestantsimo en a r t e s y medicina doctor m i liliqtie a u r a t o Miguel d e Caridad con devido acatamiento, Jayme Lirzon. S. D.
Tanto por d e s t r u i r los e r r o r e s como p o r defender
la verdad
Doctor tan eximio, esta arte d e q u i r o m a n c a , a lo q u e contra ella dicen tantos y doctos
h o m b r e s , e m p r e n d i d o lie
por e n d e , seor, s o pliquado queda por lo q u e d e b e virtud y natura
de tan docto, q u e quiera afavorescer m i , q u e tanto soy suyo, y al a r t e por la doctrina; la demasa
celando y aadiendo lo que falta, lo remito a vos m o n a r c a ; eso si hace para l o s q u e s t o r e p r e h e n d e n , ser
lo m e n o s , por mucho que me p e r s i g u a n , p u e s t o
que no s e s p e r e dellos la edad segunda, el palo de mi
vejez.Vale
En la foja siguienie (sign. Aij):
En n o m b r e d e Dios empieza la sciencia de chiromancia del excelente y muy ejercitado m a e s t r o
m a e s t r e Andrs Corvi d e la Mirandula. La cual arte
divinamente es en la mano del h o m b r e signada, y por
nosotros conoscida por algunos c a r a c t e r e s , como
ms a n x a m e n l e , siguiendo el tractado, poremos ver.
Esta sciencia es nombrada quiromancia , que q u i e r e
l a n o decir como sciencia de m a n o , en mano
conoscida.
Ala vuelta de la ltima foja, al pi de la estampa de la
mano, se l e e :
Si veis encima la m a n o dos lineas como en esta
veis , signilica q u e se ha de ver en peligro d e fuego
en s u s bienes en su cuerpo.-Fins.

CALLEJA (ALONSO).
* 4544. Lectura muy prouecbosa y clara
sobre la quatidad | de las syllabas. Hecho
por el bachiller Alonso calleja : b e n e u e n t a no | E n la qual n o hay que aadir, ni que
glosar : porque lo que otros auto | res d e clararon en sus commenlos aqui esta puesto
ala letra. (Al fin.) 4537.
4 . - l h . - l . g.
C A M A C H O (HERNANDO CASIANO).

* 4545. Canciones | del principio, | discurso, y estado | presente del caso d e l a p u rissima Concepcio | de la Virgen santissima
nuestra s e o r a , concebida sin pecado, ni
deuda or | ginal, y fiestas que en este n o uenario este inmaculado misterio lia hecho
| la Cofrada de los Nazarenos de la santa
Cruz en Ierusalen desta | Ciudad de Seuilla,
que se comencaron dia de san Marcos | veinticinco de Abril deste presente| ao de 4020.
| Compvesto por Hernando Casiano Cama-
c h o , Seuillano y tursante en las escuelas
de la Compaa de lesus | de la misma

194
493
CMARA. CAM/ IGO Y ZARATE.
c
o
s
e
t
beneficalos
ccli-ben-imi
capiluli
Concbensis
doCiudad. | Con licencia. | Impresso en Madrid
minos
a
d
m
o
d
u
m
c
o
l
e
n
d
o
s
:
in
nomine
domini
Jesupor lun Sanehez, ao | d e mil y seiscientos
ebristi feoliciler...
y veinte.
4.*4 li., sign. A.Port.Texto.
Empieza :
Sola esla vez quisiera
Levantases el vuelo, pluma ma.
Porque de ti se espera
Calentars la nieve helada y fra ,
Trayendo con tu vuelo
Del sol los rayos y la luz del cielo.

CMARA (ALFONSO).
1546. Epytlioma siue copilatio d e Sa |
cramentis c tractatu de doctrina c h r i s t i a na : castiga | tu * impressuj de m a d a t o t
auctoritate Domino:: | Decani Prouisoris *
celeberrimi capti Conchen. (.4/ fin.) Copilatio h e c noua ad nouelloc e l e n c o s i n s t r u c tio | era gutilis a d m o d q j necessaria s t u dio sguigili emen | data una c tractatu de
doctrina xpiana Impressa h y s | pali arte
mira ingenoqj sagaci Ioannis de nureberga |
Thomai glogncr & Magu h e r b s t alemanoiz
fcelici nu | mine est explcita, sptimo K a lendas nouebris Anno | salutis christianaj.
M.CCCC.XCVI.
4."I. g. (y redonda) de varios grados, 21C ps. ds., ms i
de tabla y registro al fin.
En la portada lleva el titulo que dejo copiado.Dcd.
R e v e r e n d i s s i m o a c sapienlissimo viro Domino
Joanui Lupo a Cigales, S a c r a r u m L i l l c r a r u m ac Pon tilicii J u r i s P r o f e s s o r i s , dignissimo cannico Conc h e n s i , Alfonsus C m a r a , S. et inserviendi p r o m p t i ludinem.
S e m p e r a h iniriuia p u e r i c i a , cun illuin Platonis
Non solum nobis nati s u m u s - n i e n i e i c n e r e m , jam
ingravescente e t a t e , celo Dei e x a r d e s c e n s (quamvis
alia multa i n l e r c u r r e b a n t , (jua: m e ad scrihetidum
occtipabanl) decrevi q u o r u n d a m ignavias clericorum
pauperum juxta illud graliarum et d o n o r u m ac spirit u s manifestationead ulililalem , q u i b u s a b Allissimo
sum donatos, perspicerc p r e c i h u s e t a m i c o r u m . et dominortun efflagitationibus c o m p u l s u s : q u e m ab bine
circiter triplex triennium de S a c r a m e n t i s opusculum
raptim per me in unum redactan) auctoritate oflicialis Hevercndissimi Domini Cardinalis Ilispani i m pressum in lucem emisi

La obra principia en la hoja 3 (de rojo, redondo).


Alfonsi Cameras oppido Viente Concbensis dicesis
nati recollectionis sive brachilogia? vel epilomatis
sacramentorum sancta; matri.s c e d e s a: Secunda edltio ciimulntior at<|ue ornatior prima ctim g l o s e m mate seu commento el nolabililms appriinc n e c e s s a riis profeclo el ttlilibus ad reverendos ac nobilcs p a ires dminos conscriptos Petrum de Costa in jure poulilicio eximium d o c t o r e m reverendissiini domini cardinalis sancii Geotgii in episcopatu Conebensi vices
gerenlem et provisorem Kranciscum I-'uriado d e Mendoza, decauum el alios dminos , d i g n i l a l c s , canoniT. I I .

El comentario rebosa erudicin y tiene algunas especies


muy curiosas para conocer el espritu de aquel siglo.
C A M A R G O (FR. HERNANDO D E ) .

1547. Muerte de Dios por vida del h o m b r e ,


deducida de las postrimeras de Cristo seor
nuestro. 1. a parte, en que se trata de los
Misterios de nuestra Redencin... P o e m a en
decimas por el P. F r . Hernando de Camargo,
Predicador d e la orden d e S . Agustn... &.
Con privilegio en Madrid p o r Juan dla Cuesta, ao 1619. (Al fin.) En Madrid por Juan
de la Cuesta, ao 1 6 J 9 .
4.*157 ps. ds., ms 12 de principios. Privilegio por 10
aos : Madrid, 12 Noviembre 1G1S. Tasa. Erratas, etc.
Advertencia.Aprob. de Fr. Antonio de Conderina, agustino:
Madrid, 27 Abril 1618.Lie. de la orden. Aprob. de Fr. Luis
de la Cerda : Madrid, 1G Setiembre 1618.Versos laudatorios
de I). Fr. Nicols de Goyaz, agustino; Fr. Alonso Mndez de
Sotomayor, id.; Luis Vclez (de Guevara); el M. Espinel;
D. Fernando de Lodefa; Valdivielso; Lope; D. Guillen de
Castro; Dr. Mira de Mescua.Dedicatoria.Prlogo.

CAMARGO ( P . IGNACIO DE).


1548. Discurso teolgico sobre los t e a tros y comedias de este siglo, en que por
todo gnero de a u t o r i d a d e s , en especial d e
los Santos Padres de la Iglesia y Doctores
Escolsticos, y por principios slidos de la
Teologa, se resuelve con claridad la Cuestin de si es no pecado grave el ver C o m e das como se representan hoy en los Teatros
de Espaa. Consgrale la Emperatriz d e
los Cielos Mara Santsima, Madre de Dios,
concebida en plenitud de gracia y justicia
original, al instante p r i m e r o d e su ser, el
Padre Ignacio do Camargo, Lector de T e o loga en s u Real Colegio de Salamanca.
Con privilegio, en Salamanca, por Leas
P r e z , ao de 1G89.
4.1.12 ps., ms 1G de principios.Aprob. del M. fray Ig
naci Ponce Vaca , carmelita descalzo : Salamanca , 12 Julio
1GS8.Aprob. del maestro Juan de Palazol, jesuta : Madrid,
29 Setiembre 16S8.
El padre Camargo fu jesuta , etc.

CAMARGO Y ZARATE (D. JERNIMO DE).


1549. Obras divinas y h u m a n a s , as h e roicas como buclicas y joviales. Escribalas en el ocio D. Jernimo de Camargo y
Zarate: divididas en tres p a r t e s ; las Poesas
sacras en la 1. a , las lricas en la 2.*, que es
de las h u m a n a s , las de chanza prolanas en
la 3 . a p a r l e .
7

49o

96

CAMARGO Y ZARATE.

US. autgrafo cu l.", de sobro 300 fojas.La labia , aunque


interpolada, empieza en la foja 327.
Empieza :
Poesas sacras. 1. a parte.
Loa q u e se represent en las monjas de Santo Dom i n g o el Real..., etc.
La 2." parte se encabeza :
Poesas humanas en diferentes m e t r o s , que estn
mezclados por irse escribiendo al tiempo que se h i cieron, f. 75-214.
En el ful. 213 vuelven las poesas sacras, aunque por la
mayor parte jocosas; y no hay la 3.' parte que se anuncia. (Sin
divisin de 3." parle.se encabeza la p.232, Poesas Divinas.)
Debi de no escribirse, porque los reclamos del ndice no exceden del nmero de fojas del prsenle cdice.
Las poesas de l son por la mayor pane de arte real y jocosas. Camargo es escritor de buen donaire. Escriba mediados del siglo xvu. Pruebas :
Garla un amigo, avisndole desde la ciudad de
Trujillo las novedades d e g u e r r a del ao d e 1645...,
etc. f. 132.
Amigo el ms presente...
Romanceen las bodas del Sr. D. Antonio de Mendoza con D. a Juana d e Torres y Caravajal.
Generoso Don Antonio... (. 143.
Estando en Extremadura el autor, un amigo q u e
estaba en la corte. Elega pastoril.
Ya que i tu heroica musa en culto acento... f. 117.
A este amigo llama Andror.io. Llama Extremadura tierra
ajena. Habla de su esposa.
Estando el a u t o r en Trujillo..., etc. f. 171.
En alabanza de un libro que escribi del Martirio
de san Epitacio... el L. Juan d e Salazar Tamayo, s e cretario del limo. Sr. D. Diego de Arce y Reinoso,
obispo de Plasencia inquisidor g e n e r a l , que con su
devocin alent al autor escribir la historia del
S a n t o , r. 186.
Relacin jovial del acompaamiento q u e llev
S. M. el rey D. Felipe IV en 2 d e Mayo d e 1648. T. 201.
la venida de la reina nuestra seora D. a Mariana
d e Austria, celebrar sus bodas con D. Felipe IV,
nuestro s e o r , rey de Espaa, f. 2 1 3 .
EI escudero patrimonial d e esta villa d e Madrid,
vos hemos mandado que luego y contincnli se despache este libro, que es intitulado, por discrecin del
Sr. D. Francisco Camargo y Caldern y Mendoza, se
ponga luego en la imprenta d e esta c o r l e , como est
aqu luego incontinenti; y q u e no lo haciendo dentro
de 24 h o r a s , se le castigar en 22,000 mrs. vn. Don
Francisco d e Camargo Caldern y M e n d o z a . F e c h a
hoy en Madrid , 29 de Noviembre, ao d e 1633.
A la pasin d e Cristo..., romance trovando el de
D. L u i s de Gngora :
En un pastoral albergue...
En un misterioso leo
Que en la cumbre do aquel monte... f. 233.
En la pig. 331 se pone el
Certamen potico que se p r o p o n e los doctos y
subliles ingenios del P a r n a s o , para q u e . . . canten las
glorias del Santo Cristo d e la F e , en su traslacin
la nueva capilla que en el convento de la Santsima
Trinidad desla corte le e r i g e la liberalidad..., etc.

Entre virios borrajos en las hojas del ndice se leen las


especies siguientes, que copio por si son ttulos de obras de
Camargo :
Entrems del Verdugo que se cas con la que azot, hija
de una ahorcada ; disculpa la afrenta con decir que su marido
la azot.
Entrems de una que roba los vestidos, fingiendo que dan
baos en su casa, como en la calle de los Jardines.
Entrems del alcalde que da satisfaccin de haber errado
las caas.
Comedia Quedar lodos ofendidos y contentos, y el Hijo
del Herrador que se hace caballero.
Comedia de Dar el ser un muerto un nio.
Entrems de un alcalde de Carabanchel, que quiere hacer
un auto, etc.
ROMANCE A UNA DAMA QUE SIENDO CAUSA DE N DISGUSTO

MUESTRA RIGUROSA CON SU CALAN.

De tus enojos , Celinda ,


Murmuran en el aldea ,
Que siendo tuya la culpa ,
Tenga Itisclo la pena.
Desdenes vibran tus ojos.
Cuando amorosa debieras
Escribir en los halagos
Satisfaccin la queja.
La suya funda Hiselo
En los rigores que afectas.
Que cerca est de olvidarse
La que ofendiendo no ruega.
Si quieres asegurarle.
No le llames con ofensas;
Mejor se coge un amante
Al cebo de las finezas.
Engale sus temores.
Pues l mismo lo desea,
Descartando sus razones
Slo porque t la tengas.
No dejes que su memoria
D lugar nueva idea ,
Que la hallars ocupada
Cuando quieras que te quiera.
Si para rendir su amor
Haces del rigor cadena.
Teme que para la fuga
Le puede servir de espuela.
Mira que si amor es ciego.
Suele quitarse la venda ,
Y la luz del desengao
Ueconocer lo que yerra.
ESTRIBILLO,

Venza lo amoroso, lo blando venza,


Que nunca el mar obliga con lmenlas,
Porque en golfos de amores
El que navega ,
Si conoce peligros, se sale tierra.
ROMANCE A UNA DAMA QUE HABIENDO OCHO DAS QUE UN CALAS
NO LA ALCANZABA... UNA VEZ UE LLEG, NO PUDO.

Contra m corto la pluma,


Que con satricas chanzas
Le he de dar porque no vino
A mi potencia una vaya.
Al papel he de liarle
El referir mi desgracia ,
Aunque l tambin de vergenza
Se har papel de granada.
rase, Elisa , una tarde
Que sucedi una semana ,

198

CAMARGO Y ZARATE.

197
Que a la Besla de gozarte
De placeres ayunaba ,
Cuando tu puerta l l e g u .
Porque supe que en tu casa
Slo de noche se teme
El duende que nos espanta.
Salistemc recibir
Entre amante y cortesana ,
Conocindose en el cuerpo
Los regocijos del alma.
Sentmonos la l u m b r e ;
Y como yo deseaba
Gozarte, estar al brasero
Era tenerme en las brasas.
Yo que mir que en tus ojos
Amor me tocaba al arma
(Que fe que para hacer gente
Son los tuyos lindas cajas),
Avalancmc tu b o c a ,
Y en la ms bella muralla
Que el cielo fabric en p e r l a s .
Abri mi lengua la entrada.
Vine los b r a z o s , y al p u n t o ,
Para darnos de las a s t a s ,
Al ristre desde la cuja
Pas aquella buena lanza.
dar el bote embesta ,
Y... al llamar una c r i a d a .
Si caas lanzas se vuelven ,
Mi lanza s e volvi c a a .
Fu forzoso recogerme
Al retiro de una c u a d r a ;
Que al juego del escondite
Pasamos del de las damas.
Fuese la criada , dando
Nuevo principio mis a n s i a s ;
Porque mi desdicha empieza
Donde parece que acaba.
En un crepsculo claro.
Entreabierta la ventana
Aquel apacible sitio
media luz alumbraba ,
Bien asi como en las selvas
Lo frondoso de las ramas
Los rayos del sol entibian
Siendo nubes de esmeralda.
Quisiste m o n t a r e n mf,
Y fu eleccin acertada,
No estando yo para h o m b r e ,
El ponerte t las bragas.
Como haba tantos das
Que de no gozarte estaba
Tan cargado, fu forzoso
El echarme con la carga.
Cuando torcida la ma
Para entrar en la batalla ,
Aunque era espada tizona.
No por eso fu colada
Ya medrosa se encoga
Y tal vez se descollaba

Con que yo reconoc


De mi pieza desdichada
Que ya no valia un higo,
Estando como una pasa.
Aunque en los Pases Bajos
Era vecino de Holanda,
Fu vasallo tan leal
Que por nada se levanta.
Rogbale que se alzase,
Y l , aunque ruin , no se ensancha ;

Ni mC responde que s i ,
Aunque la cabeza baja.
Remit el negocio prueba
De tus manos que le h3lagan;
Y tentndole tus dedos ,
Tus dedos no le tentaban.
Lo que le estaba peor
Tom de tus manos b l a n c a s .
P u e s con su calor no ardia
Y con su color se helaba.
No valieron las astucias
Para que la lid entrara ,
Porque estas cosas del sexto,
Ms quieren fuerza que mafia.
T , ya encendida , ya tibia ,
El rostro hermoso m o s t r a b a s .
Con el enojo , de uieve,
Con la vergenza , de ncar.
Volvstete contra m i ,
Viendo que no te pagaba
De la merced que me hacas
En 1.... la media anata.
Que t tenias razn ,
Elisa , te confesara,
Si yo tuviera en mi palmo
Como en mi palma mi alma.
Mas esto de estar la cuerda
todas horas templada
Y tirante la clavija ,
Slo los frailes lo alcanzan.
Como supe que otro dueo
En tu jurisdiccin manda ,
En tu trmino redondo
No pude entrar con vara alta.
No te enoje que mis filos
6 se tuerzan se caigan;
Que por volver otro dia
Dej la hoja doblada.
ROMANCE

REFIRIENDO

EL AUTOR EL ESTADO

EN QUE LE

TENW

UNA ENFERMEDAD, A UNA DAMA UUE SE LO ENVI PREGUNTAR.

t digo, Clori h e r m o s a ,
Que la sombra de esc brio
Eres imn de las almas
arbitro de los sentidos.
t digo, si es que ya
Se te acordare que he sido
Aquel pecador que un tiempo
Solia serlo contigo.
Mas ya pienso que al tranzado
Has echado el amor m i ;
Pero no, que en tu tranzado
Estuviera bien prendido.
He estado en F'uentcrraba
El tiempo que no le he visto;
Que siendo bubas mi achaque,
Mi mal el francs ha sido.
Dcslcrrranme la China,
Pues que su agua he bebido,
Y revolcado en la zarza
Estoy sin ser san Francisco.
Y tal me tiene, seora ,
La culpa de mis delitos,
Que ando en manos de doctores,
Por no poder en pies mos.
Tan desnudo estoy de gala,
Tan postrado y tan rendido,
Que desmiento la ruina
De aquel escollo tan dicho;
Y mejor que de su hiedra ,
De mi dir un pensativo,

199

200

CAMARGO Y ZARATE.
Si me contempla tan otro :
Yo te conoci edificio.
Un pretendiente parezco
Pues necesito de a r r i m o s ,
Y mi provisin no sale
Sin ayuda de vecinos.
Que te guardes de otro tanto
Te dice el ejemplo m i ;
Que clavel en muchas manos
No escapar de marchito.
Si te cansase el consejo
Por demasiado atrevido.
Con tu hilo y con mis coplas
Podrs hacer un ovillo.

SOMETO A UN HIJO DE UN MDICO, QUE , POR SERLO, LE HICIERON


ALCALDE, T LE DIERON HABITO DE SANTIAGO, SIENDO NIETO
DE UN SASTRE.

Por hijo de ministro de la muerte


Lo ers del R e y ; tu dafio se r e p a r a .
Pues como la de Aron tu recta vara.
Ya en lagarto, ya en sangre se convierte.
Tanta felicidad, si bien se advierte,
En quin, s i n o en tus mritos, se hallara?
Que tu antiguo linaje se declara
En el blasn de tu dichosa suerte.
Mucho ha sido el haberte d e s a s t r a d o ;
Pero dantc la cruz, porque la pongas
En el pendn de lo que hurl tu abuelo.
Pero con este honor no ests p a g a d o ;
ms cruces es bien que te d i s p o n g a s .
Pues da ciento por una siempre el cielo.

Dicen qued disgustada,


Porque en no s qu mohna
I.e cortaron el capote
Sin tomarle la medida.
Enjaulla cierto alcalde
Porque una noche una esquina.
Dando uno lo que es suyo ,
Hizo como la justicia.
Por aseada no ms
Fu de la trena vecina ,
Que en ella no hay ms delito
Que haber sido bien prendida.
Soltronla porque fuese
Hortelana de la villa ,
Andando la flor del berro
Desperdiciando semillas.
Dironla de tabardillo
No s qu diablos de p i n t a s .
Con que se conoci luego
Tener jugada la vida.
Fu su mdico Calleja ,
Y el remedio que la aplica
Fu un recipe; porque un toma
Es su mejor medicina.
Orden su testamento
De grados de su codicia.
Pues que por cumplir con ella ,
A lodos nos pidi misas.
Dej su espritu luego
Su liviana compaa;
No s si ser salvado,
Aunque ella fu tan cernida.
ROMANCE A UNA DAMA QUE

JCARA A LA MUERTE DE UNA DAMA DE LA CORTE.

No se arrug la chillona.
Aunque muri el otro dia ;
Que aun en su muerte no quiso
Tener nada de encogida.
Aquella que ms tocada
Fu que montante de esgrima ,
Y aunque tan tocada dicen
Fu original su malicia.
No haba entre las que campan
Ninguna ms conocida,
Pues en vindola cualquiera
Al punto en ella caia.
Hallbase tan gustosa
Con vendrsenos por linda ,
Que de puro bien hallada.
Vino ser cosa perdida.
Fu dama camalen,
Pues que del aire viva ,
Y despachaba libranzas
Sobre bancos de si misma.
Su madre ha quedado tuerta ,
Pues que le falta una n i a ;
Y es tan golosa la vieja ,
Que harta con ellas viva.
De achaque de no empezada ,
La cur un jaque en Sevilla ;
Y volvi ser en Madrid
Doncella de recaida.
Era su cuyo Pan toja ,
Jaque que en Andaluca
Fu graduado in-utroque
Por la blanca y por la tinta.
Zaino, que de su guedeja
La mal peinada cortina
Vindose sobre sus ojos
Andaba siempre corrida.

ENTRANDO EN LA

1CLESIA LA

CELE-

BRARON TODOS POR HERMOSA , Y LA MURMUR UNA INSIDIOSA,


Y LA DEFENDI UN SU AFICIONADO.

Vestida Tirsc de gala


Sali un disanto la iglesia ,
Porque fuese p3ra el pueblo
Dos veces dia de llesta.
Las joyas de que se alia
Se las dio su beldad mesraa,
Pues tiene pedir de boca
Los corales y las perlas.
Suavemente los ojos
De los zagales se lleva ,
Pues los volvieron alegres
Para ponerlos en ella.
Peligro fu para t o d o s ,
Pues reparti su belleza
Amores para los h o m b r e s ,
Dividas para las hembras.
Vengse con murmurarla
Otra deidad de la aldea ,
Que juzg propios agravios
Las alabanzas ajenas.
Mileno, pastor dichoso,
Que defenderla d e s e a .
En el papel de su rostro
Hall escrita la defensa.
Para el baile de la tarde
Quiso dejar la pendencia ,
Y en alabanza de Tirse
Dijo cantando esta letra :
ESTRIBILLO.

Si en la iglesia y en el baile
Del lugar,
Con mirar y con bailar
Almas y vidas sujetas,
Y vuelven i tu buen aire

CAMARGO Y ZARATE.

20 i
Tantos amantes vlelas,
La invidia no t e m a s ;
Que mejor es darla,
Que no tenerla.

202

EPIGRAMA A UN HOMBRE DE BAJO ESTADO QUE SE RETRAT CON


TRAJE DE CABALLERO.

SONETO UNA DAMA QUE, SIN TRAER GALAS , EN TODOS LOS CON-

No tu sor, sino
Nos dibujan esas
J u l i o , s como te
pntate como te

el que quieres ,
tintas;
pintas,
eres.

CURSOS LA CELEBRABAN MS QUE TODAS.

A UNA MUJER QUE SE PERDI POR SER VULGAR.MOTE.

Por hermosa no ms , no por brillante,


Te da la admiracin lugar primero,
Y aplauso te granjea verdadero
De todas tu beldad siempre triunfante.
Est de la belleza ms distante
I .'i que ornato se aplica lisonjero,
Que en las obscuridades del acero
Se ilustra ms el fondo del diamante.
T sola de t mesma te compones,
Siendo el traje que vistes pompa leve.
En cuya sombra tu poder aclaras.
Consgrele el amor adoraciones ;
Que la deidad el culto se le debe,
No al adorno lucido de las aras.

Amarilis, que dio en ser


El abasto del lugar.
De puro echarse i ganar.
Se vino echar perder.
ROMANCE A LA MUJER DE UN SUFRIDO.

SONETO A UN ASTRLOGO.

No a p u r e s , no, los a s t r o s , licenciado,


Que no lian de dar de si con tus figuras;
Y mal puede advertir suertes futuras
Quien no sabe aprender en lo pasado.
Tu aposento de araas aforrado,
Tu loba con estrellas de roturas,
No te lian dado entender que son locuras
Medir con lineas el poder del hado?
Qu te importan los giros de la esfera.
Si con la ciencia vana importuna
No alcanzas si habr carne en tu puchero?
Escolar incapaz, ms te valiera
En el ciclo ignorar cuartos de luna ,
Y en la tierra contarlos en d i n e r o .
EPIGRAMA.EPITAFIO

A UN BORRACHO.

En esta tierra sellada


Que sepulta un botiller,
tina cepa ha de nacer ,
Que est una uva sembrada.
Oh tii, beata cansada.
Que ests al sepulcro atenta ;
tlel difunto no hagas cuenta,
l'ues tu sufragio le irrita :
No le eches agua bendita ,
Que el tormento se le aumenta.

SONETO.UN AMANTE QUE NO SE DECLAR EN MUCnO TlfcMPO CON


LA DAMA QUE QUERA, SINO ES BURLAS, Y AVENTRASE Y
SU

AMOR.

Hasta ahora de burlas he pasado


Disimulando lo que te he q u e r i d o ,
Iturla cuanto te dije, Clori, ha sido,
Y slo veras l o q u e te he callado.
A morir vivir d e t e r m i n a d o .
Digo que adoro tu beldad rendido.
Si le ofende mi amor por atrevido.
Disclpame decir que me he burlado.
Si en tus ojos mi ardor se vio primero
Encendido en los rayos con que h i e r e s .
No te enoje decirle que me m u e r o .
Sin miedo aguardo l o q u e r e s p o n d i e r e s ;
Que como sepas t lo que te quiero,
Mas que digas despus lo que quisieres.

DICE

Vive A tu g u s t o . Bolilla,
Pues tiene tu esposo necio
Muy poco de matador
Y mucho de matadero.
En la guerra de Cupido
Fabio, que es soldado viejo,
Porque t general e r e s ,
El lleva el cuerno derecho.
Como la barba te hace
Con su apacible silencio.
T le haces el copete
Con el calor de tus hierros.
Por lo rizo su melena
Es un turbante turquesco,
Tomndose por remate
La media luna del ciclo.
l no se mete en historias
De tus hechuras hechos,
Con ser grande historiador
Por Tcito y por Cornclio.
Camalen, de tu gusto
Colores toma diversos;
Slo de azul no se viste.
Porque signitlca celos.
Sin ser robador de Europa ,
Revestido de cabestro,
Para hacer particulares
Se dirige 4 los encierros.
Siempre de tres carnes c o m e ;
Y si se quita el sombrero ,
No hayas miedo que le digan
Que comi carne sin hueso.
Ambos campis con los ojos ;
Pues enamoran un tiempo,
Los suyos con lo dormido.
Los tuyos con lo despierto.
Estis los dos un adagio
Como un confite partiendo ,
Que es lclilla la soltura
Cuando su velado el sueo.
Mirndose el otro dia ,
Para p e i n a r s e , al espejo,
Te d i j o : P o r t l , Bclilla ,
Tiene horquilla mi cabello.
Y pues t para matarme
Me hiciste volver en ciervo.
Temo que para matarme
Los seores te den perros.
Al fin , para tu buen t r a t o .
Tienes de marido aquello
Que basta para venderte
Ms cara los forasteros.
Y aunque coron sus sienes
De tantos duros conectos ,
Lo mayor de su cabeza
Se quedar en el tintero.

203

CAMARGO Y ZARATE.

EPITAFIO ES EL SEPULCRO DE CSPEDES, VALEROSO CAPITN, QUE


DESPUS DE GRANDES TRIUNFOS MURI ES LA GUERRA DE GRANADA.

Del impulso fatal slo vencido,


Yace en esle sepulcro soberano
Cspedes, cuyo nombre al africano
An amenaza en mrmol* esculpido.
Trompa, laurel y templo le es debido,
Pues el esfuerzo de su invicta mano
Exaltacin fu ilustre de lo humano
Pasando venerado por temido.
Cuanto romano aclaman las historias,
Cuanto heroico elev canoro acento,
Es eco fugitivo d e s s glorias.
Ceido vino el orbe tanto aliento,
Fama falt la fama sus victorias,
Y encumbrse triunfar al Armamento.
LETRILLA LOS CELOS.

Los celos dejad pasar.


Ningn amante ios lenga.
Porque el mismo que los tiene
Aade a su fuerza fuerza.
Que nadie parecen bien
Los celos , I'abio, vers.
Pues el que los pide ms
No quiere que se los den.
Y pues su injusto desden
Es un forzoso pesar,
Los celos, etc.
Son en el juego de amor
Azar de figura baja,
Donde meterse en baraja
Es la ms fullera flor;
Que se pierde el j u g a d o r
Si quiere brujulear.
Los celos, etc.
Es su desvelo inhumano
Un pais todo b o s q u e j o s .
Cuyos colores y lejos
Fingen montes en lo llano,
Donde el temor siempre vano
Agravios quiere pintar.
Los celos, etc.
Un tribunal que condena
Sin esperar la disculpa,
Y da de la ajena culpa
Al ofendido la pena,
Poniendo injunta cadena
AI que se ha de querellar.
Los celos, etc.
Una enfermedad que dura
Hasta salir los l a b i o s ;
Que quien calla los agravios
No desea tener cura ,
Pues de amor la calentura
Obliga desvariar.
Los celos, etc.
Mal de rabia es su rigor.
Cuyo presuroso dao
Con soplos de un desengao
Le suele curar amor,
Un nio saludador
Que tiene por llor malar.
Los celos, etc.
Es el censo que Cupido
Impone los que han de a m a r ,
Para el galn al quitar.
Perpetuo para el marido,
En el cual es permitido
Recelar, mas no celar.
Los celos, etc.

204

Sus efectos varios s o n .


P u e s con extraa mudanza ,
Naciendo desconfianza.
Se vuelven e s t i m a c i n :
Que el riesgo en la posesin
Hace la prenda estimar.
Los celos, etc.

MARI-ZPALOS. UNA ZAGAL*. QUE SALI

AL CAMPO CON SO

AMANTE.COPLAS ( 1 ) .

Mari-Zapa los baj una tarde


Al fresco sotillo de Vacia-Madrid ,
Porque entonces pisndole ella
No hubiese ms Flndes que ver su pais.
Estampando su breve chinela ,
Que tiene ventaja mayor que c h a p n .
Por bordarle su planta de llores
El raso del campo se hizo tabi.
Maii-Zpalos era muchacha
Muy adorada de Pero Martin,
Un mozuelo sobrino del cura,
Que suele en el baile campar de gentil.
Muchas noches pas en sus umbrales
Diciendo al sereno todo su sentir,
Y costndole muchos bodigos
Tener por amigo un preso mastn (-2).
Al sotillo la bella rapaza
De su amartelado se dej seguir,
Que llevando su nombre en la boca,
Toda su alegra se le volvi anis.
Al volver la cabeza Marica,
Fingi de repente el verle venir,
Y fu tanto su gozo y su risa.
Que todo el recato se llev tras sf.
Recibile con rostro s e r e n o ;
Y dndole luego su mano feliz.
Agradable en la palma le ofrece
Toda la victoria librada en jazmn.
Dijo Pedro besando la nieve
Que ya por su causa mir d e r r e t i r :
En tus manos ms valen dos blancas
Que todo el Ochavo de Valladolid (5).
la sombra de un olmo se fueron
quien mil abrazos le daba una vid,
Y su ejemplo los Unos amantes ,
Ms firmes que ellos, se dieron dos mil.
Merendaron los dos en la mesa
Que puso la nia de su faldelln,
Y Perico mirndole verde
Comi con la salsa de su perejil.
Pretendiendo de su garabato
Hurlarlas pechugas con salto s u t i l ,
Respondi Mari-Zpalos z a p e !
Levando sus voces carios de miz.
Un arroyo que estaba vecino
Mirando la lucha de tan dulce lid ,
Entre dientes d e s s guijas blancas
Corrido de verlos se puso reir.
Mas oyendo ruido en las hojas

(1) Esta composicin suena impresa en Madrid, por Andrs Garcia, 3o de I(7, en 1C., como de Miguel Lpez de
Honruhia. Tiene variantes notables.
(c2) As est corregido ; antes decia :
}' gastndole no pocos bodigos
En acallar un atado mastn.
Tapar la boca de un negro mastn.
(3) Serla de all el poeta ? Su prosodia es de alli.

20o

206

CAMERINO.
La triunfante porfa
La soberbia castigada
La Persiana
Los efectos de la fuerza
La catalana hermosa
En prosa y verso.

De las herraduras de cierto rocn,


El Adonis se puso en huida ,
Temiendo los dientes de algn jabal.
Era el cura que al solo vena ;
Y si poco antes aportara a l l ,
Como sabe gramtica el cura.
Pudiera cogerlos en el mal latn.

CAMERINO (JOSEF).
1550. Novelas a m o r o s a s , dirigidas al
limo, y E x c m o . Sr. Ruy Gmez de Silva,
de Mendoza y de la Cerda, Prncipe de Melito, Duque de P a s t r a n a . . . , compuestas por
Josef Camerino, natural de la ciudad de
F a n o , en la provincia de la U m b r a , E s t a do de Su Santidad. En Madrid, por Tomas
lunti, impresor de) Rey nuestro seor, 1624.
i.'192 h. y 9 ms de principios.Tasa.Errat.Aprob.
de fray Diego del Campo, agustino:
T i e n e avisos importantes para enseanza y escarm i e n t o , y con estilo i n g e n i o s o y b u e n l e n g u a j e : San
F e l i p e , 1 3 N o v i e m b r e 1G25.
Priv. porG a o s : Madrid, 5 Diciembre 1623.Censura del
maestro Vicente E s p i n e l :
He v i s t o e s t a s n o v e l a s , y n o h a y e n e l l a s c o s a c o n t r a r i a n u e s t r a s a n t a fe ni b u e n a s c o s t u m b r e s , s i n o
m u c h a h o n e s t i d a d y los l u g a r e s d e filosofa n a t u r a l y
m o r a l , t r a t a d o s con e l e g a n c i a y e r u d i c i n ; y asi m e r e c e s e l e d la l i c e n c i a q u e p i d e . E n M a d r i d y N o v i e m b r e 2 i d e 1 6 2 5 a o s . E l m a e s t r o V. E s p i n e l .
Dcd.: Madrid y Ecbrero 18 de 1624. Versos laudatorios.
Soneto de Lope de Vega :
Con tierna edad y con prudencia cana
Escribes, Camerino, en diferentes
Estilos del amor los accidentes...
Honrando nuestra lengua castellana...
de D. Antonio Lope/, de Cuellar.
de Nicolo Strozzi.
Dcima de Luis Vclcz de Guevara.
L. D. Juan Ruiz de Alarcon y Mendoza:
En vuestras novelas veo
Agudeza y suspensin ,
Tal que la satisfaccin
Da uueva sed al d e s e o .
Conlleso cuando las leo,
; Oh ilustre gloria de F a n o !
Que pienso (|uc sois toscano :
Fuera m musa dichosa ,
Si igualara a vuestra prosa
En su metro castellano.

TABLA DE U S

* 1551. Discvrso | poltico | s o b r e e s ts | palabras : | A fee de h o m b r e de bien. |


Compvesto | por loseph Camerino, natural
de la | ciudad de Fano en a Vmbria, | Eslado de su Santidad. | Dirigido al seor P e dro de Arce, Cauallero del Abito | de S a n tiago, del Consejo de su Mageslad, y su |
Secretario de Estado y Guerra , y del ser ]
nissimo Infante don Carlos | de Austria , I Con
privilegio. | En Madrid en la Impreta Real.
Ao de 1 6 5 1 . (Colofn.) En Madrid | En la
Imprenta Real. | Ao 1651.
8.*iO h. sign. . A-D-Port.Suma de la tasa : 28 F e .
brero 1631. Fe de E r r a t . : Madrid , 20 Febrero 1651.Suma
del priv.: Madrid, 2S Enero 1631.Aprob. de D. Lorenzo
Vander Hammen y Len : Madrid, 16 Noviembre 1630.Aprob.
del Vicario: Madrid, 18 Noviembre 1630.Aprob. del L. Pedro Fernandez Navarretc: Madrid, 23 Diciembre 1650.Composiciones laudatorias de Lope de Vega Carpi , Francisco
Lpez de Zarate, I). Guillen de Castro, Dr. Juan Prez de
Montalvan, D. Antonio Lpez de Cuchar, Mateo Proisma Purn o t , Everardo Hilario Florino.Ded. : Madrid, 28 Febrero
1631.Al lector.Texto.Tabla.-Colofn.

1552. La Dama beata , compuesta por


Josef Camerino, P r o c u r a d o r de los Reales
Consejos, Notario y secretario de b r e v e s y
comisiones apostlicas en el Tribunal de la
Nunciatura de Su Santidad. Dedicada al
Excmo. Sr. D. Ramiro Felipez Nunez d e
G u z m a n , seor de la casa de G u z m a n , D u que de San Lcar, de Medina de las Torres, &c. Con privilegio, en Madrid, por
Pablo de Val, ao de 1655. (B.-F.-G.)
.1."121 h., m;is 12 de principios. Dcd , fecha 22 Febrero
1651.Versos elogales.Soneto de I). Gabriel del Corral,
abad de la colegial de Toro :

de D. Guillen de Castro.
Cancin de Eructos de Len Tapia.
Epigrama latino del Dr. I). Pedro de Rota.
de Gil Hasyrio.
Proemio al critico lector.

La voluntad dividida
La llrmeza bien lograda
Los peligros de la ausencia
El casamiento desdichado
El picaro amante
La ingratitud hasta la muerte
Llamante desleal

117
129
113
159
174

NOVELAS.

f.

1
20
37
54
74
87
107

Fnix de la epopeya el Mantuano,


Hizo inmortal su plectro numeroso ;
De Nason el estilo afectuoso
Se atribuy dictamen ms que humano.
Marcial la agudeza el cortesano
Primer renombre le aquist famoso :
Horacio en vario metro artilleoso
Todo el aplauso mereci romano.
Mas ya desde ste al contrapuesto polo,
Universal J o s , el ingenio vuestro
Italia aumenta honor, a Espaa a d m i r a ;
Pues ctras tanto aliento en uno solo.
Del coturno esplendor, de amor maestro,
Centro de s a l e s , y alma de la lira.
dem dos dcimas.
Dcima del Incgnito.
Dcima de D." gueda Vita y Matarrubia, al autor, su m a .
rido.

207

CAMOENS.-CAMOS.
208
1615. | Est taxado este liuro em 520 res
cm papel. (B.-G.)

Epigrama latino ile Miguel Camerino.


Romance de I). Pedro Juan Camerino, sobrino del autor.
Fray Andrs Maccolini, epigrama latino.
dem Dicasticon , etc.
Soneto, en italiano.
In admirabilc Aucloris ingenium ad ea solummodo, qusc in
lioc opere continenlur, posse papiraccis solutionibus ajs
alicnum solv, ac inaudito methodo, anno 1G12, excogtalo
sine nummis d i t a r i , Kr. Francsci Mara} Vcii a Kano, ejusdcm Auctoris consobrini, Anagramma cabalisticum.
Este anagrama se reduce esta leyenda : Josef Camcrinus
aurcam nlatcm invenit, anno 1612.
Soneto en italiano al mismo asunto.Aprob. de fray Diego
Niscno.

R s d i g n o y m e r e c e d o r lan s a z o n a d o y f e s t i v o d e s v e l o d e la u n i v e r s a l p u b l i c i d a d y g e n e r a l l u z , p a r a
q u e e l m u n d o a d m i r e e n lo r e a l z a d o y a l i o s o d e e s t a
d a m a , lo d e c e n t e , lo a i r o s o , lo b i z a r r o , lo a t e n t o , lo
i n g e n i o s o , l o t i l y d e l e i t a b l e en e l a n d a r y d i s c u r r i r
p o r las a p a c i b l e s f l o r e s t a s d e l l u c i d o y g a r b o s o i n g e n i o d e D. J o s e f C a m e r i n o , q u e c o n t3n s a z o n a d a d i s p o s i c i n s u p o i n g e n i a r v i s i t a s , d o n d e v i s a g r a n d o lo
d u l c e c o n lo p r o v e c h o s o , m e r e c i l l e g a r a q u e l l a
apetecida e m i n e n c i a . . . a q u e aspirando t a n t o s , han
c o n s e g u i d o tan p o c o s . M a d r i d , J u n i o 14 d e 164-i.
Aprob. de fray Francisco de Santa Ana, predicador de
S. M.Priv. por 10aos en Zaragoza, 2S Julio 1645.Errat. :
Madrid , 30 Noviembre 1654.Al lector.
<i V i v a , y a u n vive e n la c o r t e . . . u n a d a m a , q u e sin
p e r d e r el r e s p e t o la b i z a r r a y g a l a s , u s u r p el t r a j e
d e b e a t a . . . e n t e n d i d a lo d e l s i g l o , c o n s u p u n t a d e
c r i t i c a . . . C o n q u e su c a s a e n b r e v e t i e m p o v i n o a s e r
e s t a n q u e d e visitas licitas...
Los coloquios que en su casa se t e n a n , son el asunto de
este libro.
Est en prosa y verso.

CAMOENS (LUIS DE).


* 1553. Os Lvsiadas | de Lvis d e C a rnees. | Agora de nouo impresso , cora a l gttas a n o t a c o e s , | de diuersos Autores. (E.
del I.) Com licenca do s u p r e m o Conselho
de S a n c t a , & | geral Inquisicao por Manoel
d e Lyra. | Em Lisboa. Anno de 1591. (B.-G.)
8.222 li.sign. arrancando desde la 5." A-Ec. Port.v.
en b.Aprob.Lie.: Lisboa, 15 Mayo 84 (sic).Texto.

* 1554. Os | Lvsiadas | do grande |


Lvis de Camoens. | Principe de poesa h e roica. | C o m m e n t a d o s pelo Licenciado Manoel Correa, Examinador synodal | do A r cebispado de Lisboa, & Cura da Igreja de
S. Sebastiao da | Mouraria, natural da cidade de Eluas. | Dedicados ao Doctor D. R o drigo d' Acvnha, Inquisidor Apostlico | do
Sancto officio de Lisboa. | Per Domingos
F e r n a n d e z seu Liureyro. (E. de A.) Com
Licenca do S. Ol'cio, Ordinario, y Paco. |
Km Lisboa. I Por Pedro Crasbeeck. Anno

4."310 h.sign. f. A-Qq.Port.v. en b.Aprob. y Licencias: Lisboa, 10 Febrero, 15, 20 y 23 Abril 1611.Dcd.
suscrita por Domingos F e r n a n d e z : 12 Febrero 1613.O
commentador ao lector.AO estudioso da Licao potica Pedro Mariz.Texto.

* 1555. Os | Lvsiadas | de | Luis de


Camoens, | com os a r g u m e n t o s do L. d 0 |
Joao Franco Barreto. | Com h u m Epitome
d e sua vida : | Dedicadas ao Illustrissimo
Senhur | And re Furtado | de Mendoca |
Deao, & Conego dignissimo | d e S. Se d e
Lisboa, Doutor em | a Sagrada Thelogia,
Depu | lado da Junta dos Tres | Estados do
R e y | n o , <fcc. | Impressas em Lisboa. | Com
as liconcas necessarias. | A custa de Antonio Craesbeeck de Mello, | Impressor de
Sva Alteza. Anno 1663. (B.-G.)
12."148 h.sign., partrdesde la 5." A-M.Port.v. en
b.Licencias: Lisboa, 6 Julio 1656, 21 Julio 1658 y 8 Agosto
1659.p. en b.Dcd. (en 16 octavas) del impresor Antonio
Craesbeeck de Mello.Texto.

1556. Obras | de | Luis de Camoes |


Princepc dos Poetas | P o r t u g u e s e s | Com
os a r g u m e n t o s de | Lecenceado Joao F r a n co B a r r e t o ; & por elle emo | dadas e m esta
nova impressao, que c o m p r e h e n d e | todas
as Obras, que deste insigne Autor se acha |
rao impressas, <S manuscritas, com o Index
| dos nomes proprios. | Offerecidas |'a D.
Francisco de Sovsa | capitao da g u a r d a | do
Principe N. S. | P o r Antonio Craesbeeck d'
Mello, | Impressor da Casa Real. Anno 1669.
| Lisboa. | Com as licencas necessarias | e
Previlegio Real.
I.lisiadas; 570 ps., ms 8 de principios y 78 de ndex de
lodos os nomes proprios, por Joao Franco liarrcto.Rimas;
1.* parte, 368 ps.2.' parte (con las comedias), 207.
Terccira parte das rimas... tiradas de varios manuscriptos,
mu i los da lelra do mesmo autor, per D. Antonio Alvarcz da
Cuiiha oferecidas a soberana alteza do principe I). Pedro
Per Antonio Craesbcck de Mello... Anno 1668.108 p . , y al
ln, sin n u m e r a r , y d e s p u s del Finis , 22 p . ms con 43 sonetos.
C A M O S ( F R . MARCO ANTONIO D E ) .

1557. La Fuente Desseada, institucin


de vida honesta y chrisliana. Del P. M.
F. Marco Antonio de Gamos visitador de
la Orden de S. Agustn en los Reynos d e
A r a g n , y Vicario provincial en Calhalua.
(Al fin.) En Barcelona, en la E m p r e n t a de
Gabriel Graells, y Giraldo Dolil. A costa
de Lclio M a r i n i , mercader V e n e c i a n o .

CAMPILLO DE BAILE.CANALES.
210
8.*318 p.A la vuelta principia la tabla.Est en verso,
seor cardenal de Croy, arzobispo de Toletercetos, en cuatro libros.Al ejemplar que tengo la vista
d
o , etc.
(Cayangos) le falta el frontis.Foja 2.' ( 2) Dcd. D. Joan

209

Pimcntcl y de Requesens: Barcelona, 30 de Enero de loOS.


Prtfl. al cristiano lector, fray Marco Antonio de Caraos.
I.ira del padre fray Augustin Osorio.

CAMPILLO DE BAILE (L. JINES).


-1558. Gustos | y | disgvios | del lentiscar |
de Cartagena. | escritos | por el Licenciado
Cines Campillo | de Bayle, Presbytero, n a tural de la Villa | de E l c h e . | Dedcalos | al
Ilvstre Seor D. Pedro de Molina, | Marqus de Corbera, y Regidor perpetuo | de
la Ciudad d e Murcia. | Con licencia: E n
Valencia, en la Imprenta de | Francisco
Mestre, Impresor del Santo | Tribunal, j u n to al Molino de Rovella, | ao 1089.
i.'587 p., yC ms de principios. Ded.Aprob . de fray
Toms Pichn.Versos encomisticos, de D.Jos Suelves, L.
Jos Mirallcs, L. Felipe Ollar y Mendoza y D. Martin Baile y

i.'s h.

CAMPOCLARO (MARCELINO DE).


* 1562. Defensivo | contra | el frenes, |
qve le ha dado | Portvgal, | en las vltim a s b o q v e a d a s | del ao admirable de 1640.
| Y desengao | de la vanidad lusitana. |
Recetado | por Marcelino de Campo | c l a ro, Doctor de Medicina poltica, y | dieta de
buen gouierno. | Dedicado | todo h v m a n o
lector, | como no sea P o r t u g u s , de los
rcuclados al descu | b i e r t o , ni de los o b e dientes al dissimulo. | Impresso en Alcal
do Henares por lun d e P r a d o . | a o de 1 6 4 1 .
4."58 h.sign. A-P.Port.v. en b.Prl. y dcd.
Texto.

Ferrer.

C A M P O S (P. URBANO).

CAMPO (FRANCISCO DEI,).


* 1559. El muy sumptuoso y re | al r e cebimiento que la imperial Ciudad | de T o ledo hizo: a la entrada | de la serenissima
Reyna nu | eslra seora. Doa | Ysabel d e
la paz. | Escripia por Francisco del Campo,
el dia | de la e n t r a d a , que fue Martes
veyn | te y dos dias de Hebrero. Del | ao
de mil y quinientos y | sesenta. (Al fin.) I m pressa en Seuilla, en casa de Sebastian Trugillo. (B.-G.)

1565. Horacio espaol, esto es, obras d e


Quinto Horacio Flaco, traducidas en prosa
espaola, e ilustradas con argumentos , e p tomes y notas en el mismo idioma. Parte 1 . ' ,
poesas lricas, por el padre Urbano C a m p o s , de la Compaa de Jess. Van al fin
la Explicacin de las especies de los versos
y odas, y tres n d i c e s , el 1." alfabtico de
las odas ; el 2." cosmogrfico, y el 3. d e las
cosas notables que se explican en las notas.
En L e n , por Anisson y P o s u e l , 1682: con
licencia de los superiores.

Fol.2 h.I. g.Port.frontis, con el E. de A. I. Texto.


Nota final.

CAMPO.
1560. S e r m n que contiene la exposicin
de la santsima oracin del Pler nosler,
compuesto p o r el r e v e r e n d o en Chrlsto P a dre el obispo C a m p o , visitador general del
arzobispado de T o l e d o , cannigo d e la
sancta iglesia. (Al fin.) Impresso en Toledo
en casa de Juan de Ayala. A o . . .
4."8 li.I. g.Frontis.Al fin, en letra bastardilla,
unos versos latinos del maestro Alejo Vcncgas, en elogio de
la obra y el autor. Precede carta de D. Diego l.opez de
Ayala, vicario de Toledo, al prior de San Juan I). Antonio de
Ziiiga, fecha en este castillo de Mora, los 20 de Marzo
de 521 anos.

12.* marquilla.360 p-, ms 12 deportada y principios.


Ded. la beatsima individua Trinidad.Al que leyere.
Lie. de la religin, firmada por el prepsito de la compaa
Celedonio Arbicio : Valencia, A 10 de Abril de IfiSO.

1564. Horacio | Espaol | , esto es


Obras | de | Quinto Horacio Flaco | t r a d u cidas en prosa espaola ilustradas en argum e n t o s , Eptomes y olas | en el mismo
idioma j por el R. P . Vrbano Campos, de la
Compaa | d e Jess. Van al fin la declaracin d l a s especies de Ver | sos y | Pies y los
ndices, el primero Cosmogrfico, y el | s e g u n d o de las cosas notables q u e se explican
en las Notas. Con licencia Barcelona por
Antonio Lacavalleria. Ao 1699.
8.361 b., ms \ de principios y i ms de tabla al fin.

1561. Sermn q u e predic en la s a cra iglesia de Toledo el muy r e v e r e n d o en


Christo Padre el seor obispo Campo, cannigo de Toledo, visitador del arzobispado en
las honras del reverendissimo y muy ilustre

CANALES (FR.)
1 5 6 5 . Conopeo | dio d e t o d a la | P h l o s o p h i a Natural d e A r i s t t e l e s , | t r a d u c i d o e n

metro Castellano, | segn la intencin de

211
CNCER Y VELASCO.
CANO DE MOKTORO.
212
los mas graues in | terpretes del mesmo
* 1568. Obras | varias | de | D. GerniAristotil : por vn Collegial en el Co | legio
mo | de Cncer, | y Velasco. | Aadidas eu
d e nuestra Seo | ra la Real de Hirach. |
esta tercera | impression. | En Lisboa. | Por
Fu impresso en la muy r o b l e Ciudad | de
Antonio Rodrigvcs | d' Abrev. | A costa de
Stella, por Adrin de Anucrez. | M.D.
Antonio Leyte P e | rera, Mercader de Libros.
XLVII.
Ao 167o. | Con las licencias necessarias.
A.'Sin foliacin , o l fojas , ms -i de principios.Dcd.
fray Diego de Sahagun , abad de Sant Benito de Valladolid : Un colegial de nuestra Seora de Hirach.Epigramas latinos por Juan F c r r e r , aragons, y una clegia.
La obra est en coplas de arle mayor.
Segn Nicols Antonio en los Annimos, t. II, el autor
de este poema didctico, fu fray Tal de Canales.

CNCER Y VELASCO (D. JERNIMO DE).


* 1566. Obras | varias | de D. Gernimo
| de Cncer y | Velasco. | Dedicadas | Al
Excelentissimo Se | or Don Gaspar Alonso
Prez de Guz | man el Rueo, Duque de la
Ciudad de | Medina Sidonia, Marques y C o n d e , &c. | Gentil-Hombre de la Cmara de |
su Magestad. | Con privilegio | En Madrid,
por Diego Daz de la Carrera. Ao | de M.
DC.LI. | Vndese en casa de P e d r o Coello.
(B.-N.)
i."1.12 li.sign. a. A-Q. A-D. Porl.v. en b.Ded. suscrita por el autor, sin fecha.Aprob. del padre Agustn de
Castro: Madrid , 21 Noviembre 1650. Suma de la lie. del ordinario.Aprob. de D. Pedro Caldern de la Barca : Madrid,
20 Noviembre 1680.Suma del priv. al autor: 10 Enero 1681.
Fe del corrector g e n e r a l : Madrid, 17 Enero 1651.Sama
de la tasa : 18 Enero 1651.D. Juan de Zavalcia quien leyere.Texto.
Las ultimas I G h . , sin paginar y con signatura aparte,
contienen :
La muerte de Valdovinos, comedia burlesca.
El pleito de Garapia, entrems famoso.
Loa que represent Antonio de P r a d o .

* 1567. Obras | varias | de D. G e r nimo | de Cncer y | Velasco. | Dedicadas |


al Excelentissimo | Seor D. Gaspar Alonso
Prez de | Guzma el B u e n o , Duque d e la
Ciu | dad de Medina-Sidonia , Marques y |
Conde, &c. Gentil-Hombre | de la Cmara
de su Ma | gestad. | Con privilegio. | En
Madrid , por Diego Diaz de la Carrera. |
Ao de M.DC.LI. | Vndese en casa de
Pedro Coello.
4.*HO h.sign. a. A-R. Port.v. en b.Dcd. suscrita
por el autor.Aprob. del padre AgOStlll de. Castro : Madrid, 21
Noviembre 1650.Suma d l a lie.Aprob. de D. Pedro Caldern de la Barca : Madrid, 20 Noviembre 1680.Suma del
priv.Fe del corrector general. E r r a t . : Madrid; 17 Enero 1651.Sama de la tasa : 18 Enero 1681. Al que leyere,
de D.Juan de /.avlela.Texto. p. en b .
La comedia "La muerte de Valdovinos ocupa en esta edicin lesde el folio 121 al tln del t o m o , y tiene muchas y notables variantes comparada con la edicin anterior. En la
presente no se halla El pleito de la Garapia ni la Loa.

12.*132 h.sign. +. A-L.Port.v. en b.D. Juan de


Zabalcta quien leyere.Retrato de una dama (en versos de
pi quebrado).Texto.Licencias : Lisboa, 21 Julio 1071,
24 Mayo 1(575.
Reimpresin exacta de la 2." edicin, sin aadirse nada en
el texlo, pesar le mencionarse a s i e n t a portada. Carece,
como aquella, del "Pleito de la Garapia y de la Loa. La
comedia La muerte de Valdovinos comprende los folios 190-231.

CANO Y RRETA (DR. ALONSO).


* 1569. Dias i de ardin. | A | D. Ivan
Faiardo de Gvevara. | Comendador de Mont d m e l o s . Seor de las | villas de Montagud o , y Z e u t i , Capitn General | de la A r mada Real del Estrecho.
Por el Dotor
Alonso Cano y Vrreta. | Ao (E. de A.)
1639. | Con privilegio. | En Madrid. Por
Rernardino de Guzman. (AL in.) En Madrid,
Por Rernardino de Guzman. | Ao de 1619.
(R.-G.)
i.'382 h. sign. (arrancando de la !>.)-. a. . A7./.7.Z. Port. v. en b . Tasa : Madrid , 21 Febrero 1G19.
Errat. : Madrid, -i Febrero 1619. Suma del priv. al autor.
Censura y a p r o b . : 2G Enero 1C51 ^sic). Aprob. de Pedro
Mantuano : Fecho en la Biblioteca del Condestable, 5 de
Enero de 1617. Ded. (curiosa por las noticias que da de los
Fajardos). Prl. al lector. Materias que se tratan en estos
discursos.Texto.Nota final.

CANO DE MONTORO (DR. D. FERNANDO).


1570. Conquista de Sevilla, por el sanio
rey D. F e r n a n d o III de Len y de Castilla,
predicada entre los dos coros de su ilusivsima iglesia el dia d e san Clemente, en p r e sencia de los dos Excelentsimos cabildos
eclesistico y seglar; por el Dr. I). Fernando
Cano de Montoro, colegial en su colegio m a yor, y catedrtico de vsperas en su universidad insigne. Dirigida la apostlica iglesia
metropolitana, den y cabildo de la gran
ciudad de Granada. Aprobada por la s a g r a da religin de los padres m e n o r e s c a p u c h i nos del serfico p a d r e San Francisco. Con
licencia, impresa en Sevilla, por Simn F a j a r d o , ao de 1 6 3 1 .
i." 8 h., con i ms de principios. A p r o b . :
C u a n d o p r e d i c e s t e s e r m n e l S r . Dr. D. F e r n a n do Cano de Monioro , colegial del... mayor de Santa
Mara d e J e s s . . . q u e f u n d . . . el l i m o . S r . D. R o d r i g o

Fernandez de Santa-Ella, confesor de los Reyes Ca-

213

CANO. ANSINO.

llicos, arzobispo electo de Zaragoza, en la iglesia


mayor d e s t a ciudad , en la fiesta... san Clemente...
en memoria y a g r a d e c i m i e n t o de haberla g a n a d o en
su dia el santo rey D. F e r n a n d o . . . donde en solemne
procesin s e saca su e s p a d a ; le omos a l g u n o s r e l i giosos c a p u c h i n o s con singular edificacin y consuelo, y agora le liemos ledo por comisin del S r . Doctor D. Luis Venegas d e Figueroa , provisor y vicario
capelln general deste a r z o b i s p a d o , y vista su mucha
erudicin, alto estilo, suavidad de elocuencia y abundancia de e s p r i t u , y la doctrina del ser muy catlica , docta y de tan ingeniosa erudicin (que dice bien
el g r a n lugar q u e e n t r e los insignes p r e d i c a d o r e s dan
su autor), p u e d e y d e b e s e r i m p r e s o
28 N o viembre 1630. Fray Miguel d e Quesada , prior.
Fray Antonio d e Quesada , prior.Fray Agustn de
Malaga.Fray Buenaventura d e Granada.Fray Lorenzo Villanueva.
Ded. Dice que en la catedral de Granada se guarda entre
Otras reliquias la toca inestimable de nuestra Seora, y el
hueso del protomrlir san Esteban, que se hallaron en la
ruina de la torre Turpiana, 19 de Marzo, ao 1S88.
Perdise (Sevilla) el ao de 7 3 0 , siendo prelado
suyo... Juan C l e m e n t e . . . Padeci en p o d e r del s a r raceno 553 aos , p . 5 .
El moro Muza Abencair J Abdalacir se apoderaron
ilella (Sevilla), p. 5.
Infinitos p a d e c i e r o n martirio en la huerta q u e hoy
posee la... religin de c a p u c h i n o s . . . All, p u e s , f u e ron degollados infinitos, por lo cual se llam aquel
campo el degolladero d e los c r i s t i a n o s ; como lo testifica el seor rey D. F e r n a n d o el IV, en un privilegio q u e concedi las monjas de San L e a n d r o , e s tando sobre Algeciras, en 15 d e A g o s t o , era 1347.
p.5.
EI MS. de las antigedades de Espaa... e s t . . . en
la librera del m a r q u s d e T a r i f a , en 502 fojas, hasta
el rey D. Fernando III.
De este cdice cita Cano el cap. xxxu, p. 6.
La (Crnica) MS. antiguo, suplemento de la de Don
Rodrigo... est en 478 fojas d e p e r g a m i n o , en la librera del m a r q u s de Tarifa , p. G.
ln la p. 7 vuelve a citar un cdice, de que copia un larg
pasaje de su cap. xcv. Su lenguaje es lo monos de linos del
siglo XIV.
Cita Cano la Historia de su vida (san Fernando! en los esiravagantes del l'los-sanclorum, y en nota marginal aflade
que es de fray Domingo Italianas , impresin antigua , p. 8.
G A N O (M. Flt. MELCHOR).

1871. Tractado de | la victoria d e s m i s mo. | Traducido cfc toscano | por el padre


m a e s t r o | fray Melchior Cano | fia ordo cr
los predica | dores, te. | Con preuilegio.
Tassado dos m r s . | cada pliego. (Al bi.)
F u e impreso en la insigne y | muy n o m b r a da villa de | Valladolid en casa de Sebastian | Martnez. A la perrochia d e sat An I
d e e s , acabse ve | yute y qualro | de n o li iebre | de -1550.
8.*frontis. 1. g.112 h.En la parte alta del frontis, en

214

un escudete que tiene un genio, est la cifra del impresor.


Lie. al I)r. Salas, que encarg esta traduccin al maestro Cano, y priv. por 10 aos: Valladolid, 20 Noviembre 1330.
Tabla.Ded. del Dr. Salas al muy magnifico Sr. Juan de Salvatierra.

CANO (TOM).

* 1372. Arte | para fabricar, | fortificar,


y apareiar naos | de g v e r r a , y m e r c h a n t e ; i
con las Reglas de Archearlas : reduzido a
toda Cueta | y Medida : y en grande vtilidad
de la Navegacin. | Compvesto por T h o m e
Cano Capitn | Ordinario por el Rey N u e s tro Seor y su Consejo de Guerra : | Natural
de las Islas de Canaria : y Vezino de S e v i lla. | Dirigido a Don Diego Rrochero | de
A n a r a , Prior de Hiberna; E m b a x a d o r d e
Malta : del Consejo | de Guerra de su Magostad : Comendador de Yebenes : Lugar
Teniente del SS. P r n c i p e , Gran Prior de
San l u n , y | a cuyo cargo esta el despacho
de la | Nacin Irlandesa. (Escudo del Mecenas.) Con previlegio. | Impresso en Seuilla,
en Casa de Lvis | Estvpian. | Ao d e 1 6 1 1 .
(Colofn.) Impresso | en Sevilla, en casa d e
Lvis | Estvpian. | Ao de 1 6 1 1 .
4.'76 b.sign. . A-ll.Port.v. en b.Ded. firmada.
Aprob. de fray Juan de Urrutia : Sevilla, 11 Julio 1009.
Aprob. de I), francisco de Corral y Toledo. Lie. y priv. por
10 aos : San Lorenzo, 1." Octubre 1610. Tasa: Madrid,
;i Marzo 1611. Errat. Aprob. de Leas Guillen de Veas :
Madrid , 22 Diciembre (608. Aprob. de Juan de Veas: en
la villa de Rentera, Diciembre 21 de 1G09.Al lector.Texto.E. del Lv. en b.

CANSINO (JACOB).
* 1573. E x t r e m o s | y grandezas de [ Constantinopla. | Compvesto | por Rab Moysen
Almosnino, h e b r e o . | Tradvcido | p o r l a c o b
Cansino, | vasallo de sv Magostad | Catlica,
Interprete s u y o , y Lengua | en las Placas
de Oran. | Al E x c . m o S e o r | Conde d e
Olivares, Dvqve d e | Sanlvcar la Mayor,
Camarero Mayor, y Cavallerizo Mayor de | sv
Magestad, y de sv Consejo | de Estado, &c. \
Con privilegio. E n Madrid. | E n la imprenta
de Francisco Martnez. | Ao M.DC.XXXVIII.
i."US b. sign. . a. A-N. Anteport. grab. en cobre, con el retrato del Conde-Duque de Olivares. Port. or.
v. un b.Ded. suscrita por el autor. Al capitn D. Juan do
Tapia , suscrito por el autor.A Jacob Cansino... Juan de Tapia.p. en b.Aprob. del padre fray Jernimo de la Cruz ;
Madrid , 23 Diciembre 1636.Lie. del ordinario : Madrid , 30
Abril 1038.Aprob. del maestro Gil Gonzlez Dvila : Madrid,
1i Mayo 1638.Suma del priv. al autor: Madrid,.i Julio 1038.
Fe de Errat.: Madrid . 9 Octubre 1638. Tasa : Madrid , 13
Octubre 1638.Al lector.Relacin de los servicios de Jacob
Cansino.Prl. del autor.p. en b.Texto. p. en b.Tabla. p. en b.

215
CAIZARES.- CABAVAJAL.
216
divinas j u n t a m e n t e con e l l a s , p a r a q u e por mi i r a CAIZARES (DIEGO DE).
bajo se pueda dellas gozar nuestra lengua latina. E
1574. Epstola de consolacin, e n v i a p a r e c i n d o m e s e r el p r e s e n t e compendio lleno de
da al Reverendsimo Seor Protonotario de
deleite y s a b i d u r a , y de informacin para los homSigenza, con su r e s p u e s t a , trasladadas
b r e s , muy necesario r e v e r e n c i a y honor del muy
reverendsimo padre in Cristo y Seor D. Mateo por
d e latin en r o m a n c e , por Diego d e Caidivina dispensacin del ttulo de Snela Maria in
zares.
porticu dyacono C a r d e n a l , fu movido facerlo latii.i. g.
Empieza :
C i e r t a m e n t e , reverendsimo seor Protonotario,
ms razn es d e d o l e r s e , q u e no de maravillarse d e
las infelicidades y contrarias fortunas luyas... etc.

1575. Novela q u e Diego de Caizares


do Latin en R o m a n c e declar y traslad de
un libro llamado Scala-celi. (B.-N.)
MS. en i.'I. del s. xv, en 1G ps. ds.
En la misma Biblioteca hay otro MS. en vitela, i.' menor,
I. del s. xv, que en las guardas lleva de letra ms moderna,
el titulo de Scala-crcli.
Empieza la novela:
L e s e en un libro llamado Scala-ccvli que en Roma
fu un e m p e r a d o r , por n o m b r e Diocleciano, el cual
en habiendo un hijo, el q u e d viudo.
E luego los sabios de Roma le consejaron que
como fuese de edad d e siete a o s , luego lo diese a
a p r e n d e r las artes l i b e r a l e s ; y el e m p e r a d o r hbolo
por b i e n , y luego mand elegir siete s a b i o s , los ms
scientsimos q u e en Roma hobese...
Acaba :
listo lodo os digo, porque si me h o b i r a d e s m a t a d o , grand mal os hobisedes p r o c u r a d o ; mas la
piedal d e Dios quiso g u a r d a r vos y mi de tanto
mal.
Vase si este Caizares tiene algn condado con Alvaro de
Caizares, trobadorde aquel tiempo, de quien se leen robas
en el cancionero del cx-judio Juan Alfonso de Itacna.

CAPUA (JUAN DE).


1576. Exemplario contra los engaos y
peligros del m u n d o . (Al fin.) Acabse el e x celente libro intulado, Ejemplario c o n t r a los
engaos y peligros del m u n d o , e m p r e n t a d o
en la muy noble t. leal ciudad de Burgos,
por Maestre Fadrique aloman de Basilea,
16 dias del mes de F e b r e r o , ao de n u e s tra salvacin, 1498.
F1-1. g., en col.96 h.
El frontis est en una tarjeta, en la cual estn dos manos
sealando.
la vuelta una estampa entera que representa un rey sentado en su trono,y un doctoren pi presentndole un libro.
En la hoja siguiente, sign. a ii.
Prlogo. Como sea la diversidad d e las sciencias muy g r a n d e , d e r r a m a d a por peregrinas naciones
y l e n g u a s , de no poca utilidad y enseanza para los
q u e d e l l a s trabajan s acar algund f r u t o ; deliber y o ,
Juan de Capua , menor e n t r e los otros l e t r a d o s , d i s c o r r e r no solamente las e s c r i p i u r a s m o r a l e s y las
q u e algo iralan d e m e d i c i n a , mas aun las s a g r a d a s y

n o ; el cual originalmente inventado en la l u d i a , y


de aquella lengua fu transferido en la d e los p e r s a s ,
y d e n d e lo pusieron en las suyas los r a b e s , y p o s t r e ramente lo recibi la hebraica. E por e n d e ha sido
nuestro propsito en nuestros dias facerlo latino, d i rigido su venerable paternidad , p o r q u e a q u e s t e su
intrprete devotsimo, a s e g u r a d o so la salvaguardia
d e su autoridad y magnificencia , con mayor a u d a c i a
ponga d e n d e a d e l a n t e ms sueltamente la mano en
transferir d e una lengua en otra las cosas q u e sern
ms lucidas, ms nobles y d e mayores provechos.
Tiene dos especies de estampas, unas en el cuerpo del texto, y otras debajo de los membretes marginales de que est
salpicada la obra.

1577. Exemplario contra los e n g a os : y peligros del m u n d o . (Al (in.) Fu impresso el presente libro intitulado e x e m plario c o n t r a los engaos y peligros del
m u n d o en la muy noble y afamada ciudad
de Seuilla en las casas de Juan d e C r o m berger q u e santa gloria aya ao del Seor
d e M.D.xli.
Fl.I. g. con estmpelas entrepucstas en el texto, y las
mrgenes tarjetas con las moralejas.
El titulo del libro est tambin en una tarjeta, con sendas
manos que le indican en las esquinas de arriba.
A la vuelta una estampa que representa al rey Disscs en su
trono, y i Sendcbar que le presenta el libro.
En la foja 2 . - :
P r l o g o . C o m o sea la diversidad d e las scienc a s , etc....
Al ejemplar que tengo la vista (en la Biblioteca de Santa
Cruz de Valladolid) le faltan las ltimas hojas que se han suplido manuscritas; y del manuscrito est copiado el membrete
del impresor.
No dice nada el impresor de quin sea el traductor.

CARAVAJAL (FR. DIEGO DE).


1578. Arte de Gramtica latina en l e n g u a latina y e s p a o l a , compuesta p o r fray
Diego de Caravajal, de la o r d e n de Nuestra
Seora de la Merced, redencin de c a p t i v o s , vista y aprobada por el Sr. Dr. C r d o ba. Impresa con licencia del seor Provisor de Valladolid. (Estmpela de la Virgen
de la Merced.) Por Diego F e r n a n d e z de Crd o b a , impresor de S. M. 1582.
8."fio ps. ds. (sin 7 de principios).En el encabezamiento
del libro se titula : Rudimentos para los principiantes en el
arte de gramtica latina.Dstico, lat. los regidores de Valladolid.El autora su arte, dem.dem sobre las erratas.
Dcd. al corregidor y regidores de la villa de Valladolid.

217

218
CARAVAJAL. CARBN.
us negat id est, ego neg. Carvajal dcit; id est,
ego neg.

Promete dar la estampa otro libro, con titulo de Tirocinio de lengua latina.
Quiero declarar cul es la causa que me movi
para escribir los Rudimentos d e esta arte en lengua
m a t e r n a , y no e n latin. L o p r i m e r o digo q u e los nios no son de peor condicin q u e los varones ya a d u l tos y d o c t o s . l i s t o s , si q u i e r e n d e p r e n d e r lengua
griega h e b r e a , los damos la a r t e en lengua que
p r e s u p o n e m o s q u e l a s i b e n . q u e es la latina; y los
ejemplos q u e p o n e m o s , los e s c r e b i m o s en griego ( hebreo) y aun con l e t r a s l a t i n a s , para q u e gusten y vayan t e n i e n d o ms presto noticia d e la lengua
q u e desean d e p r e n d e r , sea g r i e g o h e b r e o . Y sislo
se diese en griego h e b r e o , sin exposicin, era h a c e r les que dijesen p a l a b r a s no e n t e n d i d a s , y que modo
d e papagayos urracas t o r d o s , hablasen lo que
no entienden. Pues para que e s t o no s e a , d e t e r m i n a m o s , como la experiencia nos lo ha dado entender,
poner estos principios de la a r t e en r o m a n c e , pues
que son para los nios. Esta opinin tienen los muy
ejercitados d e nuestros t i e m p o s , y lo m a n d a n . L a
misma tuvieron los muy a n t i g u o s .
Los trabajos q u e se han tomado y se toman en el
ensear los hijosdesla r e p b l i c a , y en el escribirles
arle por donde ms b r e v e deprendan y ahorren tiemp o y trabajo... yo los ofrezco V. S. I., que es la c a beza destas personas q u e han venido y vienen este
convento ser informados en esta sciencia y lengua
latina. Esta ofrenda hago sin m e l i n d r e d e p o n d e r a r
el servicio, ni poner la mscara de lisonja, ni c u m plimientos ni hipocresa; que lodo eso es ms d e
palanciano m u n d a n o , q u e no d e religioso.

Se queja muy lastimado de la exclusiva en la enseanza de


la juventud que entonces aspiraba la Compaa.
No creo los dichos d e algunos que m e vienen
decir q u e no queran los dichos p a d r e s (de la Compaa d e Jess) que haya otros que enseen ; p o r q u e
esto no es cosa q u e c a b e en p e c h o s de tales y tan
b u e n o s religiosos. Si quieren decir q u e esta snela
Compaa e s instituida desde su fundacin para este
fin d e e n s e a r , digo q u e es muy snela c o s a ; pero no
es para impedir q u e otros no enseen, sino para suplir
lo que fallare en o t r o s , y en s a l a r i o s , q u e no habla
tantos como eran m e n e s t e r en los p u e b l o s . . . este
tono la muy sania religin de Santo Domingo se insiiluy, y fu confirmada por los S u m o s Pontfices para
predicar, pero no para impidir que o r o s no p r e d i q u e n . Asi esta santa Compaa es instituida para ensear los hijos de la repblica , y para suplir la falta
q u e h o b i e r e ; pero no para e s t o r b a r otros q u e no
enseen. T a m p o c o para o c u p a r los s a l a r i o s , y ste
fu el intento del q u e les m a n d que no s e pudiesen
oponer c t e d r a s algunas.
En el compendio de doctrina gramatical que estampa (folios 20-38) establece unas instituciones generales de gramtica con ttulo de
Terica de los preceptos d e gramtica en lengua
v u l g a r , para q u e los nios ms fcilmente d e prendan.
Kl autor usa muebo de las tablas sinpticas paradigmas
para ejercicios de declinacin, conjugacin , etc.; bubo antes
de llamarse Agustn en el siglo, pues dice , fl. 55 :
Nomen ( m u t a t u r ) n p r o n o m e n bene : ut Augusii-

CARAVAJAL (DR. JUAN D E ) .


* 4579. Vtilidades | de la | nieve, | d e dveidas de bvena | medicina. | Dedicadas a
Sevilla. | Por el Doctor lun d e Carauajal
Cathedratico d e l l a , | y Dean de Fhiiosopia.
(Escudo.) En Sevilla por Simn F a x a r d o
Ao. 16"22.
i.'8 b.sign. A.Port.Ded.Texto.

CARAVAJAL Y SAAVEDRA (o. a MARIANA DE).


* 4580. Navidades de Madrid, | y n o c h e s
e n t r e t e n i d a s , | en o c h o novelas. | C o m pvesto por Doa Mariana de | Carauajal y
Saauedra, natural de Granada. | Dedicado
al Excelentissimo Seor D. Francisco E u s e bio de P e t i n g , Conde del Sacro R o m a n o
Imperio, Varn de Ober ] falquenstain, S e or de G r o s k r i c h a i m b , R u m b u r g , y Vvilc h i n , | Burgraiiio p e r p e t u o de Lienz, & c . |
Ao (E. de A.) 4663. | Con privilegio en
Madrid. P o r Domingo Garca Morras. | A
costa de Gregorio Rodrguez Impressor de
libros. Vndese en su casa | en la Calle de
los Maxadericos, al Corral de la Cruz.
i.' 198 b. sign. -. A-Aa. Port.v. en b. Ded. sin
fecba, suscrita por Gregorio Rodrigue/.. Al lector. Aprob.
del padre fray Juan Prez de Italilelomar : Madrid , 22 Setiembre 1002.Lie. del ordinario : Madrid , '25 Setiembre 100-2.
Aprob. del padre fray Ignacio Gonzlez : Madrid , 12 Noviembre 100-2. Fe de errat.: Madrid, 13 Agosto 1003. Suma del
priv. (por diez aos I>." Mariana de Caravajal y Saavedra) :
.Madrid, 7 Diciembre 1002. Suma de la tasa: Madrid, 13
Agosto 1003. ndice de las novelas. Texto.p. en b.
C A R R N (DR. DAMIN).

* 4581. Con priuilegio. (Grab. en mad.)


Libro del arle | dlas C o m a d r e s , m a d r i n a s , | y del regimiento dlas prea j das y
paridas y de los ni | os. Por el expertissi |
mo doctor en artes y | m e d i c i n a , mestre |
Damin Car [ bon d'Ma | Horca co | p u e s t o .
45-41. {Al fin.) Fenece el presente libro a
loor | y gloria de nuestro seor Jesu chiisto
y de su bdita ma | d r e , y del glorioso
Apstol sant Mathia, y de los bien | a u e n turados mdicos sant Cosme y sant Dami.
Enla | insigne y lidelissima ciudad de Mallorca. Compuesto | por el egregio y Magnifico Mestre Damin C a r b n . | Doctor en
Artes y Medicina, Mdico ordinario de la |
custodia d'la sanidad de aqueste prsenle
Reyno -i Ysla | Impresso en la ciudad de

219
CAUDILLO VILLALPANDO.CARDONA.
220
tificar y lijar el texto de los autores, conloen tiempo de fio V
Mallorca por H e r n a n d o de | Causles, n a hizo .Mariano Vctor con las obras de San Jernimo, Jacobo
tural de la villa d e Hamusco dla dicesis
l'ameli con los escritos de Tertuliano y San Cipriano, y aade :
de Palecia. Acabse a veynte y q u a t r o dias
Quod ego q u o q u e experiri volui in S S . Hilarii et
d'J m e s de | Deciembre. Ao d' mil %. qui- Leouis papae o p e r i b u s , q u o r u m oclingentos amplius
locos restitu in pristiuam aitorem et digaiaiem,
nientos y quarenta y vno. (B.-G.)
p. 2.
i."11Gb.I. g. sign. A-P. Port.-Frontis de encarnado y negro.Epstola del autor.Argumento.Tabla.Texto.Nota final. Armas del autor:
1.a banda y saetas que veis y sllales,
Son armas sin duda iue los mis pasados
Carbones dejaron con auctos nombrados
De fama y de gloria todas inmortales...
Erral.:

Lo que se ha de corregir de esie libro es lo que


sigue , porque es cosa muy dificultosa en cualquier
libro en la primera impresin que no baya erratas.
(Edicin prncipe.)
CARDILLO VILLALPANDO (M. GASPAR).
1582. Siimma dialectice Aristotlicas, autore Gasparo Cardillo Villalpandeo, segobiense Eloquentie et Liberalium Artiura
Compluti professore, atque etiam collega
Divi lllepbonsi
Compluti, ex officina
Joannis Brocarii, a n n o 1358. (Al fin.) Compluti, ex officina Joannis Brocarii, 1558.
8.*1. grifa. 6 ps. ds. Dcd. sus discpulos. (Ad charissimos auditores.)

CARDONA (D. JUAN BAUTISTA).


1583. loan. Bapt. Cardonae Episc. Dertosani De Regia S. Lavrentii Bibliotlioca. De
Pontificia Vaticana De expvngendis h a e r e ticor. propriis n o m i n i b . De Diptycliis. Tnrracone Apud Pliilippum Mey co D XXCVII.
4/144 p. (y S ms de principios).Ded. Felipe II :
Quod (ut pulsis e r r o r u m nebulis purissimain m e n t e s imbibanl doclrinam) ut consequi melius possis
libros miiii ]!]' conquiris, et c o m p a r a s ; non ut eos
quasi s e p e l a s , more m u I t o r u m , s e d ut sint usui m nibus studiosis. Quantum (mihi) ot abatur a b o p e rosis n e g o l i i s , a sacris concionibus el Sludiis Sacra ruin L i l t e r a r u m , id toliim ad mam contuli liibliolhecam , d e q u e e:i cajpi meciim c o i n m e n t a r i ; non de
situ illius; d e q u e alus generis e j u s d e m , s e d d e lib r i s et necessariis ci m i n i s l r i s , deque of'ficiis eoruni.
Atque ulinam nactus plus ot e s s e m : diutius c e r l c
in tua lbliolbeca , t a n q u a m in tranquillissimo p o t t u
libenlissime c o n q u i e s s e m ! . . . Sed quod licuit, id
c e r l e non n e g l e x i ; e t animi mei sensa brevissime
exposui de libliollieca q u a m instrus...>
Aprob.dcIDr. D.Bartolom Rocha, penitenciario de Tarragona : Tarraconc pridic idus niaii MDXXCV1I.
El tratado de la biblioteca del Escorial empieza con el libro y acaba con la pag. 29. Es precioso, y merece copiarse
Integro por las sabias y prudentes advertencias que contiene
sobre la importancia de las bibliotecas, su formacin y mejor servicio.
Pondera la importancia de reunir varios cdices, para rec-

Para ponderar la importancia de este genero de trabajo,


pone el ejemplo de trascendencia fatal que traera la salud
publica el estar viciado en las dosis, v. gr., algn pasaje de
Hipcrates Galeno.
Encarga (p. C) que se recojan las obras manuscritas de ciertos sabios demasiado modestos esmerados, que jamas pensaron estaban sus obras tan perfiladas que fuesen dignas del
pblico; cuya delicadeza condenaba trabajos muy tiles a
perpetuas tinieblas.
Cerle multa lalere in a n g u l i s s c i m u s , in q u i b u s
sunt Martiiii Ajalie ArchfepisCOpi Valenlini, Anlouii
Augustini Arcblepiscopi T a r r a c o n e n s i s , Didaci Covarrubi;e Kpiscopi [Segoviensis, Michaelis Tomas
Episcopi l l e r d e n s i s , Petri Ciaconis , Alvari Gomezii,
Alfonsi Salmeronis, Achillis Slatii, Sepulvedaj, Z u riUe; sed et eorum qui nunc vivunt, Benedicti Aria'
Monlani, Petri Johannis N u n n e s i i , Johannis Baptiske
Perezz, Johannis BaptisUB Monlorii et aliorum, q u o rum corpora non tam c i b i s , quam studiis animi
aluntur.
Sobre formacin de catlogos, globos y otros instrumentos
cicntificos, piedras de inscripciones, pinturas, retratos de
literatos ilustres, etc.; est felicsimo.

CARDONA (D. JUAN DE).


1584. Tratado llamado Notable de amor,
compuesto por D. Juan de C a r d o n a , p e d i m e n t o de la Sra. D. a Potenciana de Moneada; que traa de los amores de un c a b a llero llamado Cristerno y de u n a seora
llamada Isiana, y de las guerras que en su
tiempo acaecieron. (B.-N.)
BIS. original en 1.*3S ps. ds.
Precede una epstola del autor, que empieza :
P i d e m e vuestra m e r c e d q u e le diga si en estos
tiempos d e agora lia tenido lugar el amor en los homb r e s acerca de las mujeres , y con lana pasin y verdad y p e r s e v e r a n c i a , como se cree haber habido en
los tiempos p a s a d o s . . . Pienso d e b e ser quislion q u e
la seora Marquesa baya movido al comer, como
S. 15. siempre t i e n e d e c o s t u m b r e (y que hubiese
vuestra m e r c e d de tratar algn a r g u m e n t o de filosofa
teologa, como en su mesa se tiene s i e m p r e d e c o s t u m b r e ; y q u e h u b i e s e venido acaso tratar del amor
v e r d a d e r a m e n t e algn gentil h o m b r e la dama q u e
amase.
No d u d o , s e o r a , que en estos n u e s t r o s tiempos
no h u b i e s e , no uno, como vuestra m e r c e d me pide
mas m u c h o s ; p o r q u e si tuviese verdad lo que en
el vulgo esta i n t r o d u c i d o , que todo lo pasado fuese
mejor, cabo de tan largos aos , cierto est q u e los
de agora no teman s e r , y del lodo estaran a r r u i n a dos. V p o r q u e sepa vuestra m e r c e d q u e en esta su
huerla el a m o r de cada dia enva quien la labre y la
pode , dir vuestra merced , no Tabulas de Piramo y

221

222
CARDONA. - C A R D O S O .
causas natu | rales, i el origen verdadero
de los t e r r e | m o t o s , v i e n t o s , i t e m p e s t a d e s . | Al E x c e l e n t s i m o Seor | Almirante
de Castilla. | Por el Doctor Fernando Cardoso. | Coa-licencia. En Madrid. | Por Francisco Martnez. | Ao M.DC XXXIL

T i s b e , de L e a n d r o y Hero, de Jpiter y Europa,


ficciones d e Amadis y Oriana, mas a m o r e s d e un
caballero y una dama , y vern si alguno en amar en
los tiempos pasados igualar se le p u d i e s e . Y podr
decir en lo q u e del e s c r i b i e r e , no carecer d e v e r d a d ,
pues a los ms d e s u s amores m e hall p r e s e n t e . . . V
si en contar los amores d e s t e caballero h u b i e s e alguna falta , mi la a t r i b u y a n , pues de cierto s q u e
en l no la hubo ; y por o b e d e c e r lo mandado de vuestra m e r c e d , b r e v e m e n t e la c o n t a r c o m o pas.

Empieza :
todos es muy maniliesto la cruda guerra q u e
Zuleman Sultn, otomano rey de los t u r c o s , ha hecho
y hace los cristianos... etc.
Tras el Ululo se pone osla declaracin :
Los nombres q u e en este libro se introducen , son
los s i g u i e n t e s :
Matilde, es la seora m a d r e .
Anastasia, e s Ana Nuez.
F l o r i s m e n a , es D. a Francisca.
Maricinda, es D.'1 Mara.
T o d o m i r a , es T o m a s i n a .
Inacia , es D.n Ins.
Marcia , es Mara d e Paz.
Merenciana, es Emerencia.
Elisenda, es Isabel de Arbalo.
Caricia, e s Estroci.
Brunichilda, es la hermana de Tomasina.
A d e l a , es la m a d r e d e Isiana.
Isiana , ya s e ve quin e s .
Ursina , hermana menor de Isiana.
Lucanor, h e r m a n o de Isiana.
Cristerno, e s t s e en su propio n o m b r e .
R e i m u n d o , es p a d r e d e C a n s a .
E s p i r i n e o , es padre de Lisenda.
Pacracio, criado de C r i s t e r n o .
Fray Alilano, e s el confesor destas seoras.
Basilio, es el Guardian.
Ludovico Mariano, es c u a d o d e Todomira.
Mililena, es Medina.
S e g u n d a , e s Scgovia.
La nsula cerrada , es San Antonio de Segovia.
V el Mar E g e o , es Z a p a r d i e l .

CARDONA (LUIS DE).


4585. Pronostico a lo [ natural del ao
d e . 1579. Compuesto por | Luys de C a r d o n a , msico d e la sancta | yglesia d e Cdiz.
Dirigido al 11 u | stre seor Pedro del Casti |
Ho luez de Indias en | la ciudad de | C diz. (Al fin.) Impresso en Seuilla en casa
de Hernando diaz | en la calle de la Sierpe.
Ao. M.D.LXXIX.
4.*8 li.-sign. A.Titulo.Texto. p. en b.

CAHDOSO (Dn. FERNANDO).


* 1586. Discvrso | sobre el monte |
svvio, insigne por svs | r v i u a s , famoso
la mver | le de Plinto. | Del prodigioso
cendio | del ao passado de 4 6 5 1 . i de

Vepolinsus

4.*18 h.sign. A-E.F'orl.-v. en b.Ded. suscrita por


el aulor, sin fecha.Censura del Dr. Juan Gutirrez de Solorzano: Madrid , 21 Junio 1632.Suma de la lie. : Madrid,
23 Junio 1632.p. en b.Lie. de D. Gonzalo Prez de Valonzucla : Madrid , 23 Junio 1632.Texto.

1587. Utilidades del agua y de la n i e ve, del b e b e r fri y caliente. Al E x c e l e n tsimo Sr. Conde Duque, el doctor F e r n a n do Cardoso ( A r m a s del Conde-Duque.)
ofrece, dedica, consagra. Con privilegio
en Madrid por la viuda d e Alonso Martin,
ao 4657.
8.IOS ps. ds., ms 7 de principios.Suma de la lasa:
Madrid, 2.:j Junio 1637.Errat.: 21 Junio.Priv.: Abril 3,
163o.Aprob. del padre maestro fray Ignacio de Vitoria , de
la urden de San Agustn :
El asunto, por m e r a m e n t e coutroversial y e s t r i l ,
pareca destituido de accin alguna estos adornos
(del estilo florido).
Aprob. del Dr. Juan Gutirrez de Solorzano, mdico de cmara de S. M.:
Traa de la n i e v e , y b e b e r fri con mucha p r u d e n cia, d e s c u b r i e n d o varia erudicin : disputa t i l m e n te las c o n t r o v e r s i a s , y en el fervor de lo disputable
mezcla suavemente la d u l z u r a d e lo e l e g a n t e . . . Doct a m e n t e narra el uso de la bebida caliente tan vlida
en la antigedad. Madrid, 26 Marzo 1655.
Estampa con una empresa , de una mano con un corazn
asido... inocens manibua et mundo corite. Ded.Tabla.
Los chinos y j a p o n e s beben caliente el z u m o d e
una yerba que llaman cha, p. 106. ( E l l e . )
En nuestra Espaa es tan frecuente aquella b e b i da del otro m u n d o , el c h o c o l a t e , q u e se adjudic la
primaca de cuantas deliciosas invent la a n t i g e d a d ,
' j u n t a n d o lo d u l c e con lo s a b r o s o ; muy acomodado
los que e s t u d i a n y los q u e padecen llaqueza d e e s tmago.
liase hecho tanto lugar con las s e o r a s , que es el
agasajo preciso de los e s t r a d o s , y el primer b r i n d i s
de las conversaciones , sin el cual tienen las t a r d e s
por desazonadas, y las m e r i e n d a s por fras.
No sienten por saludado el g u s t o menos q u e con
la salva de las j i c a r a s ; ya las conservas de Portugal
desprecian por viejas, las d e Valencia p o r m a l a s , las
d e Genova por d e s a b r i d a s ; y slo el chocolate e s timan por n u e v o , aplauden por b u e n o , aprecian por
gustoso.
Cada da aaden nuevos i n g r e d i e n t e s , p o r q u e m s
se incite el g u s t o .
Pas la inmoderacin vicio; seora hay, q u e
haciendo t r e s y cuatro visitas al lia, no se da p o r
contenta menos pie con otros tantos convites desia
delicia , fuera la q u e ya le sirvi d e primer desayuno
al d e s p e r t a r del s u e o .

2-23

CARDOSO.CARO DE MALLEN.

224

Quin podr d u d a r ahora d e las t a b e r n a s de


agua caliente en la antigedad , c u a n d o en Madrid las
vemos del c h o c o l a t e ?
Vino de Nueva Espaa como las viruelas, y no lia
cundido menos e n t r e nosotros su contagio. Las personas fr3s le tienen por c a l i e n t e , las calientes por
f r i , y cada uno le juzga como mejor le sabe. 106.
EI cacao es la bsis deste compuesto... 107.

Al fin de los diez libros de las Eticas, se lee :


Acbanse los diez libros d e la Elhica de Arislotil:
los quales fueron transladados por el muy Ilustre
don Carlos principe d e Viana primognito d e N a u a r r a , etc. Y s i g u e n s e los ocho libros de la poltica del
mismo Arislotil : los quales agora n u e u a m e n t e han
sido trasladados d e latn en r o m a n c e de la traslacin
d e Leonardo A r e l i n o .

CARDOSO (ISHAC).
* 1588. Las | excelencias | de los H e breos. | P o r el Doctor | Yshac Cardoso. |
(Grab. con este lema : El que m e esparci
me recoger.) Impresso en Amsterdam en
casa de | David d e Castro Tartas. | El Ao
de 1679. (B.-G.)

CARMOiNA (JUAN DE).


* 1591. loannis | de Carmona m e | dci
a t q u e philoso | pli oppidi de Llerena j P e r petvi Decvrio | n i s , Tractatus de Peste | ac
F e b r i b u s cun puncti | culis Vulgo T a u a r dillo, | Foeliciler incipit. | Ad Sanclissimum
ac Appostoli | cun Tribunale Snelas I n quisitio | nis Oppidi de Llerena. | Ilispal |
apvd | F e r d i n a n d u m Maldonado | T y p p o graphum.

i.' mayor. 220 ti. sign. . ' . A-Hhh.Port. v. en b.


Ded. al muy noble y magnifico Sr. Ialiacob de Pinto, suscrita por el autor en Verona , 17 Marzo 543S.p. en b.
Texto.

CARDUCHO (LUIS).
* 4589. Como|se deven | medir las ivrisd i | c i o n e s , y dems t i e r r a s : sus din | cullades, y con que ins | t r u n i e n t o s . | Al Seor
Don Francisco | de Auila y Guzman, Marques de la Puebla de | Ouando, Gouernador
en el Real Consejo | de Hazienda. | Por
Lvis Cardvcho, Ma temtico de suMagestad.
| Con licencia. | En Madrid, en la Imprenta
del R e y n o . | Ao M.DC.XXX1I1I.
i.' 12 h.sign. A.-CPort.Ded.Texlo.-p. en b.

CARLOS (DON) PRINCIPE DE VIANA.


* 1590 (Grab. en mad. q u e ocupa casi toda la pgina y representa Alejandro Magno
sentado en su trono con cetro y c o r o n a , y
Aristteles presentndole un l i b r o . ) La
pbilosofia moral del Aristolel : es a saber
Etbi | cas : Politbicas : y Econmicas : En
Romance. (Al fin.) Acabanse los ocbo libros
de la Poltica : y de la Econmica d'l | Aristotel. y fuero impressos en la noble ciudad
de caragoca por in | dustria y despensa de
Gorge COC Alemn : a.xxj. del mayo : del
ao | de mili y quinientos y n u c u e .
Fl.1. g.150 li.sign. a-k. A-M.~Porl.Prl. fdel impresor del que coste la impresin). Otro del prinripe
. Carlos dedicando la obra su to 1). Alfonso III de
Aragn. Letra de Leonardo Arelino al papa Martin V,
por la ipial 'l enderezaba su presente traduccin.La
premlslOD de Leonardo de Aretiuo en la cual declara por in
razones se movi hacer esla traduccin.Texto y ola linal
(de la Etica).p. en b.Prl. del trasladador en la poltica del
Arislotel (no es ya el principe de Viana , sino un annimo).
Prl. de Leonardo Aretino.Texto (de las Polticas y Econmicas).Nota final.p. en b.

8."141 li.sign. A-S.Port. or.v. en b.Lie. al autor


porua vez: Madrid,21 Julio 15S2.Varios adornos formando una cruz, lema I lioc signo vinces. Prl.Ded.
Texto.Grab. en mad.

CARNICER (DR. JACINTO).


4592. Respuesta los mdicos d e la c i u dad de J a n , por el Di-. Jacinto Carnicer y
el Dr. Marcos Moreda, mdicos desla c i u d a d , el escrito q u e . lucieron el Dr. Josef
Renegasy el L. D. Juan del Villar, sobre las
heridas y m u e r t e de Miguel Caizares.
Fl.12 fojas, por las licencias, impreso en Jan por
Abril de 1C55.

1 5 9 3 . Cuestin apologtica c o n t r o v e r tida e n t r e los mdicos y cirujanos de Jan ,


sobre una berida de Miguel de Caizares,
por el Dr. Jacinto C a r n i c e r .
MI.l fojas sin lugar, ao ni impresin, pero sin duda en
Jan 1053, segn consta de la aprobacin y la licencia dada
en Pobrero.

CARO DE MALLEN (DOA ANA).


* 1594. Grandiosa Vitoria q u e al cane"
de | los Moros de Tetuan Iorge de Mendoca
y Picana, General de | Ceuta, quitndoles
gran suma de ganados cerca d e las m e s |
mas puertas de Tetuan. Este ao de 4635.
Com | p u e s t o por doa Ana Caro | de Mullen. | Dedicada al m e s m o seor General.
(Al fin.) Impresso en Seuilla, por Simo | F a xardo, en la calle d e la Sierpe enfrente de
la Iglesia de | las Monjas de la Vitoria. Ao
de 1653.
i.'4 bsiga. A.
Empieza:
Alenlo, cobarde pluma,
Pasa celestes esferas...

CARO DE HALLEN.CARO.
223
226
cado del libro de la librera del conde del guila, en
1593. Contexto de las Reales Fiestas
q u e esin los Das geniales ue C a r o , n t e g r o s , con
que se hicieron en el Palacio del D u e n - R e otros papeles).
tiro la coronacin del Rey de Romanos, y
Muri el Dr. R. Caro, da de San Lorenzo, l a s t r e s
entrada en Madrid d e la S r a . Princesa d e
d e la t a r d e , ao 1G48, d e edad d e sesenta y t r e s aos.
Hallme en su c a b e z e r a , envidindola quietud d e
Carinan, en tres Discursos, por D. a Ana Caconciencia
con que dejaba esta vida.
ro Mullen. Con licencia en Madrid, en la
Enterrse en la parroquia d e San Miguel, donde
imprenta del Reino, ao 4657. (Al fin.) Est
tenia propia s e p u l t u r a .
tasado 6 maraveds cada pliego.
Sirvi los s e o r e s arzobispos D. P e d r o d e Ca stro,
1.39 ps. ils., con 3 tais de principios.Ded. '* la Sono- D. Luis Fernandez de Crdoba, D. Diego de Ouzman,
al cardenal Borja y cardenal Espinla.
ra D." Agustina Spiaola Eraso, de la primera pieza, la cual
consta de 69 octavas rimas.
La segunda est dedicada al Conde Duque: es un3 silva,
donde la poetisa dice, f. 13 :
Quise ver Madrid, corte espaola...
Dej Sevilla, dulce patria antigua...
Llegu Madrid primero
Del erizado Enero.
La tercera est dedicada la coronada villa de Madrid, f. 30.
Es un rmii.in7.on de sobre mil y tantos versos, todos ellos
como estempores, y de la calidad y temple que suelen ser los
que se componen tales asuntos.
D." Ana tiene extraordinaria facilidad y rica vena.

CARO Y CEJUDO (v. JERNIMO MARTIN).


* -1596. Refranes | y | modos de hablar |
castellanos con latinos, | qve les c o r r e s p o n den, | j v n t a m e n t e con la glossa, | y e x p l i cacin de los q u e tienen neces [ sidad de
ella. | Con dos tablas al fin, vna de los |
Autores que se alegan en esta o b r a : y
otra de los Adagios j L a t i n o s , los quales
corresponden los Castellanos, | que van
puestos en el libro por el orden del | A. R. C.
| Compvesto | Por el Licenciado Gernimo
Martin Caro y C e j u d o , | Maestro de Latinidad, y Eloquencia en la villa de Valdepeas | de Calatrava su P a t r i a , con ttulo
del Consejo S u p r e m o | de Castilla. | Dirigido | Don [van Martnez Fortvn | de la Viuda y Estrada, Sfcc. Con privilegio | En Madrid , Por Iulian I z q u i e r d o , Impressor de
Libros, | Ao d e M.DC.LXXV.
4.'260 b.sgn.-. A-Hh.Porl. or.v. en b.Ded.
suscrita por el autor.Aprob.de] padre Francisco Nuiezde
Cepeda: Madrid, 20 Junio 1672.Lie. del ordinario: Madrid, 22 Junio 1672.Aprob. del padre Tomas Batler: Madrid, 2.s Junio 1672.Suma del priv. : Madrid, 8 Julio 1672.
Suma de la tasa : Madrid, 2i Diciembre 1675.Composiciones laudatorias del L. Nicols Lpez de Casvalea y Merlo,
L. D. Antonio de Crdova.Epigrama.Al lector.F.rrat.:
Madrid , lo Noviembre 167;.Texto.Tabla de autores alegados.Tabla de los adagios latinos.

CARO (DR. RODRIGO).


El Dr. .M.iriin Vzquez S m e l a , racionero de Sevilla, en un manuscrito q u e para hoy en D. AlonsoMartinez d e H e r r e r a , tiene d e su letra estu r a z n : ( E s t s a T. II.

Fu vicario general y juez de la Iglesia, visitador


de algunos partidos y fabricas, y d e monjas, y j u e z d e
t e s t a m e n t o s ; y cuando m u r i era visitador d e hospitales y cofradas, examinador general y de la Junta
d e gobierno.
Escribi el libro de las Antigedades de Sevilla.
Notas Dextro J Marino. Antigedades de
L'trera, dos veces i m p r e s o .
Dej manuscrito para dar la estampa un libro
de los D i o s e s q a e la antigedad vener en Espaa,
latn, en 50 p l i e g o s , q u e est remitido Flndes
para imprimir. Otro De los j u e g o s de los m u c h a chos, en dilogos castellanos, en que prueba q u e l o dos los j u e g o s q u e hoy se usan tuvieron su origen
d l a antigedad. Este es el libro d e mayor erudicin
q u e yo he v i s t o ; est en ms de 100 pliegos. Adiciones las a n t i g e d a d e s y corografa d e Sevilla,
con un itinerario d e las antigedades q u e vio en su
distrito s i e n d o visitador.
Un tratado d e varones ilustres sevillanos, que en
diversas e d a d e s florecieron.
E s t e comenz a escribir por ruegos mios, por e s cribir yo otro, para q u e se ayudasen los dos. No lo
a c a b , y pocos das a n t e s q u e m u r i e s e , vino mi
muy alegre d e c i r m e que prosegua este trabajo con
m u c h o gusto por h a b e r hallado un doctsimo sevillano, llamado Pedro de Q u i r s , d e q u i e n hace m e n cin Arias Montano en el prlogo le su Retrica.
Otro manuscrito de los n o m b r e s y sitios de los
vientos, dirigido i los S r e s . L. I). Cristbal de Aibar,
cannigo d e la colegial d e San Salvador, y al maestro
Francisco d e Montoya , p r e s b t e r o , por el L. Rodrigo
Caro , su amigo.Tiene 20 folios. Es de p u r a e r u d i cin mitolgica y antigua. Es d e copiar.
A la villa de Carmona una silva con su c o m e n t o . . .
dirigida I). F e m a n d o C a r o , su sobrino, y d e s p u s
su h e r e d e r o .
Su t e s t a m e n t o , en que se dice natural de Utrera,
que lo e n l i e r r e n en San Miguel, en el e n t i e r r o de los
s u y o s , y d e s p u s d e varias fundaciones p a s , m a n d
su libro manuscrito d e los Das geniales la l i b r e ra del convento d e San A l b e r t o : y no se s a q u e d e lta, y all lo lean las personas que tuvieren gusto de
leerlo. Y por otra manda su libro latino De veterum
Hispania* Dcorum Manes, si ve Reliquia*, misalbaceas
ulo remitan aISr. . Adn Centurin, Marqus de E s tepa, q u i e n est d e d i c a d o ; para que su seora lo
honre con t e n e r l o en su librera, haga l o q u e ms
gusto tuviere ; que yo no pude darle mejor destino.
Otorglo en 5 d e Agosto d e 1617.
(Coleccin de Vargas Ponce, lomo xxxvi, en la Academia de la Historia.)

227

CARO.

En este mismo lomo ilrl conde del guila, dice Vargas


Poncc :
Hay una caria (copia) de Caro D. Flix Laso de
la Vega, vecino do Sanlicar la Mayor, q u e p a r e c e unen
a n t i c u a r i o , de G pg. en fl. , en la que r e s p o n d e n
ciertas criticas suyas. F.n ella dice: No tengo en este
m u n d o l l o r a d o c o n t e n t o , sino cuando alguien me
trata de letras...

1597. Santuario de Nuestra Seora de


Consolacin y Antigedad de la villa de
Utrera, dirigida la inmaculada y pursima
Concepcin de la Virgen Sintsima Nuestra
Seora. Autor el L. Rodrigo Caro, visitador
del arzobispado de Sevilla. Con licencia, en
Ossuna, por Juan Serrano de Raigas, impresor d e la Universidad, 1G22. (Al fin.) I m presso en s s u n a en la imprenta de Juan
S e r r a n o de Bargas y Urea, impresor de la
Universidad, en la Carrera, junto al c o n v e n to d e Santo Domingo. Ao de mil y seiscientos y veinte y d o s . (R.-A.)
8.2Gps. ds., ms S de principios.Aprolt., 1>'I Dr. Alvaro
Pizaflo do Palacios: Sevilla, 0 Marzo !CI9.I.ic.: id., 11 Marzo, etc.Sonlo ile Pedro de Espinosa, capelln del Exento.
Duque de Medina, y rector de su colegio de San Ildefonso :
Dichoso, si atrevido, vuelo emprendes, ele...
Soiielo del I.. Francisco de Andino. Silva de Rodrigo Cilio A Utrera, sive Ulrinculaa :
Ora seas Ulrlcilla lamosa, ele...
De.l.-Prl.
Kl mcinbrele pertenece ms hien al siguiente escrito, encuadernado junio, aunque puede que haga i los dos.
Relacin de las inscripciones y antigedad de
la villa d e Utrera. Dirigida al Excmo. Sr. l>. F e r nando Enrique'/ Afn d e Ribera , d u q u e d e Alcal,
m a r q u s de T a r d a . . . Por el I,. Rodrigo C a r o , Visitador do este arzobispado. (Armas del Mecenas.) En
Ossuna por Juan S e r r a n o d e I'.argas, Impresor de la
Universidad, en la Carrera, ao 1G82.
8.*10ps., ms -2 de principios.
Esto folleto esti impreso continuacin del anlerinr, y siguc el urden de las signaturas; aquel acab en la l>, y ste
empieza en la E.

1 5 9 8 . FlaviiLuci Dexlri Omnmodo Historie qui' exlant F r a g m e n t a , cum C h r o n i co fllarci iMaximi, ni Helece, a c S . BrauMonis
Cesftrauguslanoriim Episcoporum , Nolis
Ruderici Cari, Belici Ilstrala anuo 1(527.
Ilispali, ajunl Malhiam Clavigium. (Al fin.)
Hispali, apud Mailam Clavigium Typograpliuni. Anuo lf!27.
4.*Frontis.230 li. ilc texto, con este mcmljrelc al n de
l : llispili, ex oflirina Malliia' Clavigii, Ivpographl, 1026.
Seguidamente un Index rcriim meinorabilium.Despus
Index piovinriarnin, urliiinn, oppidnrum, lliiinhiiini, el alio-

rum llispanltclocorum. 'J.aiiuo castellano;,

228

Plincipios : Tasa, i maraveds pliego : Madrid,22 Diciembre 1626, Martin de Segura.Errat.: Madrid, 8 Diciembre 1626,
el I.. Murcia de la Llana. Suma del priv.: 24 Diciembre iG-2;.
Aprob. del padre Juan de Pineda : Sevilla , en San Hermenegildo, 0 Noviembre 1623.Lie.Aprob. del jesuia Rodrigo de Figueroa : .Madrid, en el colegio imperial, 10 Diciembre ICi-i.
Pretcrmissa.Anciorum testimonio, etc.
Varias composiciones latinas.
Redondillas castellanas annimas.
Ded. al limo. I). Alfonso Prez de Guzman, obispo de Tiro.

l o 9 9 . Relacin de las inscripciones


y antigedad de la villa de Utrera, dirigida
al E x c m o . Sr. I). Fernando Enrique?. Alan
de R i b e r a , duque de A l c a l , m a r q u e s do
Tarifa, c o n d e de los Molares , seor de las
villas d e Coronil, R o m o s y Torre de Alliaquimi, adelantado y notario mayor del A n daluca, alguacil mayor de Sevilla, virey de
Catalunia. (E. de sus A.) Por el L. Rodrigo
Caro.
t.Frontis.3:1 ps. ds., sin foliar.
El frontis tiene unas guras de capricho y columnas pot
el gusto antiguo, grabadas en madera.
En ladedicatoria dice que habindole su Mecenas encargado le copiase las inscripciones de Utrera, i-I de camino las
habla aadido las ilustraciones qoe forman esia obra.
Habla de Domingo Abad de los Itouiaures, heredado en
t'lrera por el sanio rey D. Fernando en su repartimiento:
Que (Utrera) sea lugar a n t i q u s i m o , sienten y afirman,., lienrico Coquo y Corgonio lia l a v o , en los
mapas q u e Imprimieron en S a l a m a n c a , ao 1581, un
manuscrito del linaje do los C u / m a n e s , q u e vi en la
librera d e San Isidro del Campo en Sevilla la Vieja,
y oros a u t o r e s ms m o d e r n o s . F. 0.
Este ao (
), q u e la cosecha del pan no fu
buena en g e n e r a l , lleg por la cuenta del diezmo
330,000 fanegas d e pan la d e su c o s e c h a , y m s
de 240,000 a r r o b a s de vino; la del aceilc e s d e o r dinario d e O (0)000 a r r o b a s ; los ganados m a y o r e s
y menores , quin los c o n t a r ? Pues hay l a b r a d o r e s
que tienen 300 bueyes d e arado , y hay muchos que
siembran 1,500 a 2,000 fanegas d e trigo y ms. A esto
s e a a d e gran copia do pinares, trato aqui d e m u c h a
eslima y consideracin para la provisin d e Sevilla y
lodos los l u g a r e s d e la A n d a l u c a ; t r e s salinas de

excelente sal, de una de las cuales, que es el Pozo


de Valcargado, s e sacan 20,000 fanegas d e sal algunos
aos. f. 0-7.
U t r e r a s e llam antiguamente Bnela y Ulricula.
<i!!a-is (en griego) es pellejo de oveja. nNebrissa e s
pellejo d e gamos. f. 10.
Es lstima qUC para probar que t'lrera sr- llamaba H.elis y
Ulricula se valga de una inscripcin de l'lavio Dexlro. y otra
de Marco Mximo, cuyos cronicones licen la fe que es sabida
en la historia.
Al r. 13 empiezan las verdaderas inscripciones en piedra-;
existentes.
Al l. -20 pone una inscripcin , por donde se ve qUe el
municipio Fl.ivio Salpesano estuvo hacia el despoblado de
Cabeza-Alczar; hace de l memoria l'linio en el lib. III, Capitulo lll, llamndole Alpesa, por corrupcin sin duda de
los cdices, Corrjase. Aliado i|UC era poblacin de celias.

229

C^

Es curiosa la leyenda que se ve en un ladrillo antiguo:


EspEro ser libertado.* La letra y oros adornos esln cavados, no relevados, f. '21.
Folio 2-2 habla de inscripciones que l liabia visto y leido.
Corrige Ambrosio de Morales en la copia de una inscripcin,
donde levo por T. ASLIO, 1.. /El.10. f. -23. Itera la cifra X que
Morales lee silico, el lee ilenario.
I'or una inscripcin , f. 2t>, deduce que el municipio Siaro t
Searo, fu6 los que abura llaman villares de Sanaratin, Sarro.
En una inscripcin, f. >:;, se lee el nombre de Dulcinila.
(;. Dulcinea?)
Asta , Jerez.
ligia , I.as Cabezas.
Orippo , Dos hermanas.

Julii-genius, Jelves.
Caura , Coria, f. 27.
He visto otro ejemplar de este libro en la biblioteca del doctor lava, en Sevilla, que tiene notas marginales manuscritas
de buena mano; pero la nula del encuadernador en la reencuadernacin de este opsculo , las meti la cuchilla en trminos que algunas estn desinteligibles.

1600. Memorial para los Seores


Dean y Cabildo <le la sania iglesia Metropolitana de Sevilla por el L. Rodrigo C a r o ,
Juez ordinario, y Consultor del Santo Oficio de la Inquisicin de la d i c h a ciudad.
Fl.1 h. volante, sin lagar ni ao de imprenta.
Matriculse en la facultad do cnones en la u n i versidad de Osuna, ao I ti 90, cumpli sus cursos, y s e
g r a d u en la universidad desta ciudad ao de 1396.

Fu abogado en la villa de Utrera veinte y cuatro


aos, con el primer n o m b r e en la dicha villa y su comarca, ele...
Estudios y escritos del L. Rodrigo Caro.En el
tiempo q u e fu abogado e s c r i b i m s d e 150 Informaciones en derecho , algunas d e las cuales se dieron
la e s t a m p a , y las tiene juntas en un volumen en su
librera.
Hizo para los negocios ordinarios un Prontuario
g e n e r a l , q u e tiene m a n u s c r i t o por las letras del a I) c
en e n t r a m b o s d e r e c h o s .
Escribi notas latinas Flavio Lucio Dextro y
.Marco Mximo y lleleca , arzobispos d e Zaragoza , y
se dieron la estampa ahora diez y ocho aos.
Public dos libros d e las Antigedades y principado desta ilustrisima ciudad de Sevilla, y otro t e r cero de la Corografa le su a n t i g u o convento jurdico, q u e se ha difundido en todos los reinos d e E s paila y o l i o s extranjeros, y en las Indias d e Occidente.
Escribi olro libro del Santuario de Nuestra S e ora de Consolacin y antigedades d e la villa d e
utrera , q u e se lia dado dos veces a la estampa.
En versos latinos heroicos escribi un tratado q u e
tiene por titulo la-lis u r b s . sivo (trenla.
Tiene escritas notas :'i lu Ceogralia N b l e n s e ,
en lengua latina.
tem, olro libro en lengua latina , q u e tiene p o r
titulo Velerum llispanke d e o r u m m a n e s , sive Reliquia}, q u e ha remitido a P l n d e s p a r a darlo la
estampa.
tem, seis dilogos en lengua castellana , que tienen por titulo Das geniales Indi-iros.
Tiene escritas en lengua latina (Adiciones DexIro y Mximo.

0.

250

tem, va e s c r i b i e n d o Adiciones las antigedades y principado d e Sevilla , y al convenio Jurdico,


para darlo la eslampa.
Servicios q u e ha hecho con sus esludios a esta
santa Iglesia Metropolitana, e t c .
En la Biblioteca Colombina, estante fB, tabla 1 !.">, nmero 21, se contienen varios extractos de algunas obras inditas, hechos (cre)) por I). Ambrosio de la Cuesta, i saber :
Velerum Hispanice d e o r u m m a n e s , sive reliquias,
Ludovco Caro, blico, auclore, l b e r u n u s . Illuslrissimo Domino Adamo Ceniurioni, marchioni Astapano,
Almuniensi, l.uvalens etc. d c a u s . f. 1-22.
Debe de ser Iratado curiossimo, seg-jn se colige del mismo extracto, del cual apuntar algunas especies.
Kn la pgina 10 dice Rodrigo Caro que la danza de espadas es muy factible que venga de la pirriquia de los creles.
Cita Trogo l'ompevo, lib. v i : Saltus vero tartessioriun, etc. La invencin dice que parece ser griega, como lo
indica la palabra misma a.tj:ay_ta ballimarhia, es decir,
lucha ile bailantes: de donde baile,del verbo griego ga).).tlfr>.
Kn el concilio segundo Bracll. se manila: Si quis ballationps ante ecclesiam sanctorum fecerit, seu quis faciem suam
transformavcril babitu muliebri, et mulier in habita viri,
emendatione pllicita, tres annos pramitcat.* En el Concilio toledano tercero se condenan las mismas danzas en el
canon titulado: Quod ballimaehia-et turpes canlici prohibenili sint a sanctorum solemniis.
Kn el f. 2 dice del dios Pan que estuvo en F.spaa, y que
de 61 se llam primitivamente Pania. Cita en su apoyo a Mariana , Historia, lib. i , cap. xn.
Fdi. 20, que en electo quedan todava algunos vestigios del
nombre de Pan, v. gr. en espanto, espantado; es decir, tocado
ile terror pnico. I.a misma raz tiene tambin pandero, bandurria, pandorga. I.a voz bandurria dice que est corrompida
por los rabes , sustituida la p, de que ellos carecen, en b.
Acerca de estos instrumentos msicos cita san Isidoro. Elimolog., lb. i, cap. xx: Pandorius ab invcnlore vucalus, de
que Virgillus:
Pan primas, ele
Pandorga dice que es cuasi Panos-orgia.
Kol. ?r.', dice que tiene en su poder una lucerna candil de
barro con una Minerva Palas de relieve. Cmo asi? dice
Acaso por ser Palas inventora del aceite, fuese cosa de
los alfareros mismos?
Fl. VJ, hablando del dios Kndovclico, ms de las inscripciones comunes y lo que dej impreso en su Convento jurdica, aade que este dios fu venerado como Cupido en I.Uiftania. Imagina si auto ser voz de la lengua primitiva de Espafia, equivalente jenio, espritu, lmur, lar: y de ah duendes cuasi dos-cutios Bien s (aade) que se da otra etimologa esla voz ; pero pase por un sueno mi. Vase Sanlloval, Genealoga de los seores de Cantabria , y Kchave
sbrela lengua bascongada.
Es curioso escrito y curioso extracto.
Das geniales ldricos, libro expsito d e d i c a do . Fadrique Cnriquez Alan de Ribera, m a r q u s
d e Tarifa, e t c . , por Rodrigo Caro, rector del colegio
le la Sangre d e Jesucristo nuestro s e o r , en la villa
de Bornos.
1In MS. con este Ululo (dice el extractado!') me
prest en Sevilla el l)r. Rodrigo C a r o ; e s trabajo
suyo d e m u c h o s aos. El asunto es investigar la a n t i g e d a d y origen d e los j u e g o s que ahora se usan,
especialmente e n t r e los m u c h a c h o s . Est dividido en
seis d ilogos llenos de todo gnero de erudicin, etc.
I.* Juegos gfmnicos.
2.' Palestra, disco, arco, dardo, romale de puos.

231

Cl

3.* Juegos infantiles.


4.* Id.
5.* Utilidad y necesidad de los juegos y entretenimientos
de la vida humana.Vuelve los juegos pueriles.
G.' Estimacin de los muchachos: concluye sus jueos.
Mueve una disputa cutre los interlocutores sobre si conviene
que estos dilogos se escriban. Tin.
El primer dilogo es en una heredad junto Utrera, entre
unos caballeros mozosAtribuye el origen de los loros los caballeros de Tesalia,
y asi los toreadores llamaban tsalos.
Fl. 1|. Dominguillos.
F l . 12. C a a s , i n v e n c i n t r o y a n a .

Fl. 17. .Saltar pi cojilas.


Fl. 18. Danza de espadas.
DILOGO II.

Fl. 24. F.slc ejercicio (tic tirar el disco) se hace


todava en Espaa, y en los pueblos menores y serranas es ms frecuente ; [lmanle tirar la barra.
Tambin se llama el herrn , por un hierro redondo
g r u e s o horadado, que es el instrumento q u e imita en
algo al disco.
DILOGO III.

FT. 3G. Pares y nones.Rayuela, 58.Bolillas, 38.Taba, 10.Dados (datuin lance), 43.Damas, 45.Ajedrez.
DILOGO IV.

La morra, f. .17. (Se juega entre dos, levantando ambos las


manos con los dedos, quien extendidos, y diciendo un nmero , el que acierta los dedos que ambos tienen levantados,
gana. Si ninguno acierta , empate , y sigue el juego. Explica
un pasaje de Cngorn, jugar la morra. Trompo <,troclius), 48.
Aqu se nos vino por su pila etimologa d e la voz
castellana trocar, q u e es revolverse el e s t m a g o y
lanzar, que parece haber salido de la voz trochos, por
el movimiento y vueltas q u e da esta invencin d e los
m u c h a c h o s . En dos m a n e r a s le hacen (al t r o m p o
peonza) bailar dar vueltas... con azote , encordelndole... Movindose con azote el t r o m p o , no p u e d e estar quieto en un l u g a r ; con el c o r d e l . . . suele
q u e d a r tan s e s g o , q u e no parece menearse.
Mallo .chueca, pila-maleo, es decir, pelota con mazo, porque se juega con una bola de madera que se da con un mazo,
f. .'O. Corro, f. 61. Adula pandero, lijmpanum, f. 02. Sonaja
slslrum. Vigela cilhara. Castaetas, Tcllolclas, Morteretes, etc.
DIALOGO V.

Cartula, f. (Si. Mantear, f. lifi. Jugar al ahorcado, f. CG. Jugar al rey, juego del rey, liarilmila, f. 72. Daca la china el
salto la china, f. 72. Hurla la ropa, 72. A la luna lunera, 72,
sonsuluna [sum-subtuiia, de los latinos). Juego de la olla,
como en otras partes dicen, pica la miel.
En el mismo n o m b r e se c o m p r e n d e el j u e g o q u e
llaman siembro y aviso, a u n q u e en otras p a r l e s t i e ne otros n o m b r e s , y es cuando un m u c h a c h o pone el
sombrero dentro de una raya, y otros andan la r e donda hasta q u e coces se lo quitan.
Llevar el gato al agua. En algunas p a r l e s de F,spaia se usa este juego m i s m o , no con un m a d e r o
horadado, sino en una tirante viga d e las casas donde suele hacerse; y el que tira ms da con el otro en la
tirante con mucha risa d e los mirones. Otras veces lo
hacen sin viga en el suelo c e r c a d e algn c h a r c o
lodo, y p o i q u e el ms valiente, yendo gatas, a r r a s -

0.

252

ira el otro hasta echarlo en el a g u a , le llamaban e l


gato al agua.
Fl. 77. I.a apatusca. Brinco con agua ( ganar panes), f.80.
Dolos. Juego de los caballos, galeras, galeotas... es cuando un muchacho recibe otro sobre si puestas las manos en
forma de espoln y con l se embisten unos otros, f. 81. Fildro es parecido al pasado. Gallina ciega, par, par, gallinita
al corral, 82. Carlas al rey... Esto hacen ac con los escarabajos y obispas, con las cuales solemos enviar cartas al rey
ponindolas una pelotilla de lodo. Pasa-gonzalo. Los cantillos, 85. AduliHo. El adulillo con que arrullan los nios
las amas. Se juega tomando una hoja de rosa, y puesta en los
dedos de la mano izquierda se da con la palma de la derecha, etc. Zumbar los oidos, estar hablando mal de uno. Adivina quin te dirt. Cardillo... de KapSuo, corazn, lo que nos
da el corazn , f. 84.
DILOGO

vi.

Mayas, 87 (cita Covarrubias, Pineda , Mosquera Barrionuevo). Columpio. 1.a voz castellana columpio no s qu
origen tenga. Lipsio De recia pronunciatioiie dice haber
leido esta voz en una inscripcin, pero ni la entendi ni la
crey palabra.
Fl. 92. El mal se vaya y el bien se venga, el mal para
los moros; expresin anloga otra de las anteriores.
Fl. 95. La mala cosa, la Maramulla, duende Irasgo, la mua caballo descabezado, diablo cojudo.
Fl. 9G. Muecas, etc., etc. Curiossimo.
De los n o m b r e s y sitios d e los vientos, dirigido
los S r e s . L. Cristbal d e Aibar, y al maestro F r a n cisco d e Montoya, por el L. Rodrigo Caro, su amigo.
MS. Est contenido en el mismo volumen.
liste t r a t a d o es breve y el a s u n t o del cotejar
los nombres antiguos d e los vientos con los que ahora tienen e n t r e nosotros...
todos los vientos que vienen desta parle ( n o r te) , sin distinguir si es uno t r e s , llama el vulgo l o dos estos n o m b r e s , y por ventura tiene m s ; n o r t e ,
gallego, t r a m o n t a n a , m a d r a s t r a , d e s c u e r n a - c a b r a s ,
zarzahn , cierzo.
Hablando del cierzo, corrige un pasaje de san Isidoro, donde dice :
Hunc (circium) hispan) gallecum vorant, propter quod ele
a Gallecia llal. Enmienda asi el gallicum y Gallia que se Ice
ordinariamente.
A todos eslos vientos (meridionales) llama el vulgo en esta tierra v e n d a b a l , m a r c a , aire del m a r ; y el
(pie se inclina un poco al o r i e n t e , llaman aqu rondn,
porque viene d e hacia Honda.
"De la antigedad del apellido Caro, D. F e r n a n d o
Caro, regidor p e r p e t u o de la villa de Carmona. MS.
Carmina clarsimo viri Ituderici Cari, ex a u l o g r a p h o , Hispali, 1645.
Oda la Virgen de las Veredas.
Cupido pndolas, D. Sancho Hurtado de la Puente.
Apollinis responsum.
la villa de Carmona, Silva :
Salve , alczar sagrado,
Salve una y otra vez antiguo muro... etc.
Respuesta D. Martin deAnaya Maldonado.
Responde el padre Martin de Roa sobre algunas cosas que
escribi en el principado de Crdoba.
(Entre otras que las Etimologas, no son sino de Isidoro
Cordubense.)
Cita una Historia de Sevilla, por Luis de Perea, manus-

235

CARRANZA.-CARRANZA DE MIRANDA.

crila, y varias carias del almirante le Casulla sobre comunidades impresas en 1522, que tenia el beneficiado Gmez
Bravo.

CARRANZA ( L . ALONSO).
* 1601. El | aiustamieto | y proporcin
de las | m o n e d a s de oro, plata | i c o b r e , |
i | la redvecion destos metales a | sv d e b i da estimacin, | son | regala singvlar del
Re d e | E s p a a , i de las I n d i a s , Nvestro
Seor, | qve lo es del oro i plata del O r b e , |
Ao (E. de A. R.) 1629. | el Licenciado
Alonso Carranza | lo prveba con razones
y avetoridades | de divinas y hvmanas l e tras | en este | discurso. | Con privilegio. |
En Madrid. Por Francisco Martnez. (Al fin.)
En Madrid. | En la Oficina de Francisco Martnez. | Ao M.DC.XXIX.
Fl.212 h. sign. A-Cc. Port.Dstico griego y latino.A Philippo IV, etc.p. en b.Aprob. del r. Juan de
Solrzano Percira : Madrid, 20 Octubre 1628. dem; del
L. Alonso de Cuzman : Madrid, o Octubre idem. Suma del
privilegio por diez aos al autor: Convento de San Jernimo
el Real de Guisando, i Noviembre 1028. Tasa : 6 .Marzo
1629. Erial.: Madrid,! Marzo 1020. ). Pedro Mudarra
de Avellaneda quien leyere. Dcima de D. Juan de Juregui. Tabla. F.l capitn Tomas de Cardona al rey nuestro
seor. Proposicin del mismo por memorial dado S. M.
Adicin i su proposicin.Suma dcste discurso.p. en b.
Texto. p. en b. Lugares declarados e ilustrados. ndice

alfabtico.ola final.

CARRANZA DE MIRANDA (FR. BARTOLOM).


* 1602. Controver | shi de necessaria |
residentia personali Epis | coporl & alioru
inferior Pastorum , Tridenti | explcata
per fratrem Bartlioloineum Car | ranzan de
Miranda institu! beali Do | mnici Hispanue
Prouincialem. (Grab. en mad.) S a l m a n t i cae. ] E x c u d c b a t Andreas de Portonariis,|
M.D.L. (Al fin.) Salmantica. | E x c u d e b a t
Andreas de Portonariis. | M.D.L.
8.-88 b.sign. A-L.Port.v. en b.Illustri ac Revcrendissimo...!. Domino Francisco de Navarra Bpiscopo Ecclcsia; Paccnsis
Tridenti in Feslis Mathiai Apostoli Auni M.D.
XI.VII. Argumenta capituloruui , etc.Texto.Nota llnal.

1605. Comentarios del reverendsimo


seor fray Bartolom Carranza de Miranda,
arzobispo de Toledo, etc., sobre el Catecismo cristiano; divididos en cuatro partes,
las cuales contienen todo lo que profesamos
en el sancto b a p t i s m o ; como se ver en
la plana siguiente. D.rgidos al serensimo
Rey de E s p a a , etc., D. F e l i p e , n u e s t r o
seor. (E. de A. R.) En A n v e r s , en casa de
Martin Nuci, ao 1o8. Con privilegio Real.

234

Fl.433 ps. ds. (y 8 ms de principios).


A la vuelta de la hoja de portada :
Sumario del privilegio por doce aos, que se comenzaron
contar desde Junio do 1557 aos (sin fecha).
Sumario de lo que se trata en cada una de las cuatro parles
de estos comentarios.
La 1." parle, contiene la declaracin de los Artculos do
la Fe.
I.a 2.*, la declaracin de los diez Mandamientos.
La 3.*, la declaracin de los siete Sacramentos.
La -i.", lo que pertenece la oracin, ayuno y limosna.
Dedicatoria :
Al po lector d e s t e libro. E s cuestin m u y altercada de ms d e veinte aos esta p a r t e . . . si es
bien q u e la Snela Escriplura se t r a s l a d e en l e n guas v u l g a r e s , d e manera q u e cada nacin la tenga
en la suya. Hay tantas r a z o n e s d e una y otra p a r l e ,
que no se p u e d e bien aprobar la una sin perjuicio d e
la verdad. T r a t s e esta cuestin en el Concilio d e
Trenlo, pero no se p u d o d e t e r m i n a r , por dar lugar
otros negocios.
Por esta perplejidad se determinan muchos t e n e r
la Escriplura en sus lenguas, y o t r o s , ni c o n t r a r i o , d e
no tenerla;] y en algunas provincias est prohibida , y
en otras n o . . .
Ya que he tocado la cuestin de t e n e r cada uno la
S n e l a Escriplura en su lengua vulgar, no quiero
dejar s u s p e n s o ninguno de lo que en esto s i e n l o , y
del p a r e c e r q u e tuve en el Concilio, y d e lo q u e h e
aconsejado, y del suceso q u e h e hallado de mi c o n sejo. Cuestin e s , como digo, muy ventilada, y sobre
la cual han escripio a l g u n o s ; pero yo no c u r a r d e
t r a e r los fundamentos de los unos ni d e los o r o s ;
q u e sera cosa muy prolija y sin provecho , sino lo
que en eslo me p a r e c e . Antes q u e las herejas del
malvado L u l e r o saliesen del infierno esla luz del
inundo, no s yo que estuviese vedada la Sagrada
E s c r i p l u r a en lenguas vulgares e n l r e ningunas g e n t e s . En Espaa haba Biblias trasladadas en vulgar
por mandado d e (leyes Catlicos, en tiempo q u e s e
consentan vivir entre cristianos los m o r o s y j u d o s
en sus leyes.
Despus que los judos fueron e c h a d o s de E s p a a , hallaron los j u e c e s de la religin q u e algunos de
los q u e se coi.vinieron nuestra sania fe instruan
s u s hijos en el j u d a i s m o , ensendoles las c e r e m o nias de la ley d e Moisn por aquellas Biblias vulgar e s ; las cuales ellos despus imprimieron en Italia,
en la ciudad de F e r r a r a . Por esta causa tan j u s t a se
vedaron las Biblias en E s p a a ; p e r o s i e m p r e se tuvo
miramiento los colegios y m o n e s t e r i o s , y las p e r sonas nobles que estaban fuera d e sospecha , y se les
daba licencia q u e las tuviesen y leyesen.
Despus d e las herejas d e Alemana... trasladaron la Snela Escriplura en tudesco y f r a n c s , y d e s p u s en italiano y en i n g l s , para que el p u e b l o f u e se j u e z , y viesen cmo fundaban s u s opiniones. Eslo
caus infinito d a o , porque entienden la Escriplura
como cada uno se le antoja ; y porque cada uno la
saca como le parece que est mejor para fundar s u s
o p i n i o n e s ; como por experiencia se ha visto en la p r o vincia de Alemana y en el reino de I n g l a t e r r a .
Viendo los catlicos esle d a o , proveyeron con
los remedios que convenan... En Espaa... proveyeron en vedar generalmente todas translaciones vul-

235

236
CARB ANZA.
racsmo autor, por m a n d a d o del Excmo. S e or D. Alonso Prez de Cuzman el B u e n o ,
d u q u e de Medina Sidonia , caballero de la
insigne orden del Tusn. Ao liiS. (B.-A.)

g a r e s de la Escriplurn , por quitar la ocasin los extranjeros d e tratar d e sus diferencias con personas
simples y sin letras. Y tambin p o r q u e tenan y t i e nen experiencia tic casos p a r t i c u l a r e s y e r r o r e s que
comenzaban nacer en E s p a a , y hallaban q u e la
ra/, era haber ledo a l g u n a s p a r t e s de la Escriplura
sin las e n t e n d e r . Esto q u e h e dicho hasta aqu e s
historia verdadera de lo que lia pasado... etc.
Tabla.

CARRANZA (JEKNIMO DE).


Jernimo de Carranza fu natural de Sevilla, caballero de la o r d e n d e Cristo. F u insigne en el a r t e
de la esgrima y manejo de las a r m a s , y despus d e
Joan Pous ninguno le igual.
Pas el ao d e 1389 las Indias Occidentales, la
provincia de H o n d u r a s , por gobernador dclla. Y desp u s , volviendo Espaa (dice en su elogio 1). Nicols Antonio en su Bibliolhccu):
d i u vivit, al) u r b a n i tate ac liberalium disciplinaran) c o g n i t i o n e , e l a
pietatis sludio non p a r u m commcndalus. Escribi :
De la filosofa de las a r m a s . Sanlcar, ao 1560 y
1582, quiz en el tiempo q u e maestraba al d u q u e
d e Medina Sidonia, como dice dicho D. Nicols Antonio. Y a s i m e s m o q u e esta obra fu alabada y celebrada

de Fernando de Herrera, Cristbal Mosquera de Figueroa y Joan de Malara, los c u a l e s , como a m i g o s y


conciudadanos suyos, los introduce en s u s ililogos;
Malara debajo del n o m b r e d e Meliso, y Herrera
con el n o m b r e de F i l a n d r o .
Esta forma d e ensear el uso y manejo d e las a r m a s , la e n s e ms difusamente U. Luis Pacheco d e
Narvaez, maestro del rey nuestro seor I). Felipe IV,
en su libro Compendio d e la filosofa de las armas.
(1). Diego Ignacio de Gngora. Claros varones en
letras, naturales de Sevilla, sacados ilustrados
de
D. Nicols
Antonio.)
El ao de 1601 escribi Bartolom Leonardo d e
Argensola un soneto contra el arle de la esgrima, q u e
deca:
Cuando los aires, Prmcno, divides...
>Cou ocasin d e l , imputndole & Argensola q u e
le haba escrito con el fin de mostrar la ridicula inutilidad de las reglas (pie Jernimo d e Carranza y
D. Luis Pacheco d e Narvaez ensean en sus l i b r o s , s e
escribi una censura contra Argensola , q u e se fingi
hecha cu Sevilla , a u n q u e en la realidad parece s e
hi/.o en Madrid ; con cuyo motivo hizo l una apologa
de este s o n e t o , ao de 1609, en la que hace honorfica mencin del c o m e n d a d o r Jernimo de Carranza;
y dice q u e asi l como su hermano Lupercio L e o n a r d o ,
eran muy aficionados este e s c r i t o r , y alaba su filosofa militar.Juan Nepomuceno Gonzlez de Len u

1001. Libro de llierni | mo de C a ranga, natural | de Sevilla, que traa dla |


pllilosophia dlas armas y d e sv d e s | treza,
y de la aggressio y defensa
(.1/ fin.) Acabse este libro de Speculacion do la d e s treza, ao de loi). Imprimise en la c i u dad do Sanlcar de B u r r a m e d a , en casa del

i."Frontis 'con el retrato le Carranza, siendo de treinta


aiosl, y ames, cu li. perdida, el escudo grande de las armas
de Cuzman el Bueno, tirando l de lo alio del castillo el cuchillo; escudo que se repite cu otros libros dedicados la
casa de Cuzman. '280 ps. ds., mas '21 de principios y 1-2 de
Vocabulario tcnico del arte, con titulo: "Declaracin de lo
que significa cada vocablo de los que tocan la terica de la
alte, y la tabla de la obra por materias.
Versos:
Epstola ile Carranza al Uu<|uc, en verso suelto:
En triste soledad y desconsuelo
Vivimos, si hay vivir en el absencia...
(En 11 fojas.)
Epstola en tercetos de reinando de Herrera al autor:
No bastaba ilustrar con viva gloria...
dem de Cristbal Mosquera de l'igucroa :
Ya de las lleras guerras la aspereza...
El Secretario del I'.cy Tomas Espinosa, epigrama latino
Carranza.
Carranza al Duque, octavas.
Prlogo.
Matas de Aguilar, medico del Excmo. Si'. I). Alonso Pcrcz
de Cuzman el Bueno, y Buque de Medina Sidonia, etc., mi
seor; al prudente lector.
El llr. Juan Jimnez, mdico del Eximo. Sr. Duque de Medina Sidonia, Su Excelencia.

1608. Los cinco libros sobre la Ley


de la lujuria, de palabra de o b r a , en q u e
se incluyen las verdaderas resoluciones de
la h o n r a , y los medios con que se satisfacen
las afrentas; escritos por el comendador
Jernimo Snchez de Carranza, natural de
esta ciudad de Sevilla, caballero del hbito
d e Cristo. Con veinte y seis consejos, y
Tratado de la alevosa. (B.-Col.)
MS. en i.", copia del s. xvm , de sobre IKI fojas.
(".oiisla de cinco libros, tjuc llevan la tabla al frente.
limpieza la obra por la dedicatoria al Presidente del Consejo de las Indias Hernando de Vega :
Lstima es ver, limo. Sr., lo mucho (pie el infierno lia inquirido con los hombres en la mercadera
d e la honra...
La obra principia :
C a p . i, que trata del origen q u e tuvo la defensa
natural.
Despus d e haber DiOS criado el ciclo y la tierra,
plantas y animales...
El tratado de la alevosa ocupa el libro v, y est dedicado
Mateo Vzquez de beca, Secretario de la Inquisicin general, cannigo de Sevilla y arzobispo de Ca mona.
Habla de la diferencia entre la traicin y la alevosa.

1606. Discurso d e Armas y Letras s o b r e las palabras del proemio de la Institua


del E m p e r a d o r Jusniano; y una declaracin

<m

CARRANZA Y MIR [DA.CARRASCO.

en verso, en razn de los mordaces m u r m u radores y Decadencia d e las Ciencias, Artes, Facultades y S a b i d u r a , por haber censurado los escritos del autor Jernimo S n chez de C a r r a n z a , noble c ilustre sevillano,
c o m e n d a d o r y caballero del hbito de Cristo... (B.-Col.)
4.'28 fojas.
Precede una declamacin en verso, i|uc creo es la misma
<|iic imprimi en su oslrcza.
Principia :
Ku irisle soledad y desconsuelo
Vivimos, si hay vivir en el ausencia ..
Acaba :
Acabe i<|ii mi ltenlo su camino,
Indigno c llegar (al grandeza.
Est dedicada la obra al l'rcsideiile Vega , y en la dedicatoria hace referencia la del libro de la lujuria.
!'! manuscrito acaba :
'Lo escribi Juan Gallo d e A n d r a d a , en esla c i u dad de Sevilla , uo de 1616.

CARRANZA Y MIRANDA (SANCHO).


1607. Sanelii Carranzac'a Miranda | Compluteusis thcologi libcllus : n quo rel'cllit Errofcm quemdarn a d u e r | sus virginei
partus veri tale | nuper e x o r t u m : 6 v e r | ura
dominico na | tiuitalis lo | cu oste | dit. |
Oratio ciusdem habita Romo coram s a u c tissimo | D. Leone dcimo pontfice mximo
pro vniuersali Hispaniarum ecclcsia. ( E s c u dete de armas.) (Al fin.) Imprcssum fi a b solulum est hoc aureutn & insigne opus | in
complutensi Academia : per Egregiura viruin Arnaldu | Cuillclmuin d e Rrocario :
typicc arlis Solovtissiin. | Auno Domini
M.D.XXUI. sptimo idus S c p l c m b r i s .
i.*1. redonda, sin foliacin ni reclamos, pero con siguaunas de a 8. A-l> 5 : la I en blanco.
ola de Colon :
Este libro cosi 8 m i s . en Alcal de H e n a r e s ,

10 de Enero de 1334.
la vuolla de la pollada, ilediraloria :

(AinplissimisPalribusac perquam Reverendissimis


Doniiiiis 1). Francisco l'"rexned;e el Kodcrico Ayala:,

erudilissimis Jurecousuliis, eisdeiuque bcrelicsc


pravitalis in tota Vas*oiiia ac 'Clliberia mcrissimis
liiquisjloribus.Sancliiis Carran/.a a .Miranda, Catioiiieus Cala^tirritanus, el Complulensis l''iHicilaleiii.><
De Fresneda dice :

Qus non admirel Francisco, vir inler bonos opliine, inler doctos doclissiine, cani capilis tam virens
i n g e n i u m , tam prsesenicni, paralatnque r e r u m o m num m e m o r i a m ? \iliil dicaiU d e m o r i b u s , q u i b u s
eque g r a v i u s , aul hiicgrius quidquaui esse potcsl,
e q u e s u a v i u s : a d e m i r loluoi Frauciscuui t e m peravit Artifes opllow pliilosopbia!

238

Y de Avala :
Deum nmoilalcm, Roderice asquissime Censor!
Qnis omiiino lber est, scu veterum, seu recensiuin,
i|uem non evolveris, non inirospexeris, non imbebeiis?...
Iam eloquenliam luam extemporales confabulaciones pre se ferunl. Quis sermns nitor! Qui fin
sus, quam fulix, quam ultro scalcns ! Quam non
accersilus, quam non afectalus !
Sed pene imprutlens laHilum luarum canipum ingredi coeperam... etc.
En la sign. cS:
Episcopus Cauriensis in opsculo, quod oscribiLur: Lucero de la Vida Glirisliana... etc.
CARRASCO (BENITO).
* 1008. Notable y verissima relacin.
que | trata de un famoso hecho que en la
ciudad de Sargel hizo un Geni | caro, el
(pial era criado de Mnley Alcaycon , seor
de vna tuerca | que se llama M a l m o n d a , el
qual q u e m o la dicha fortaleza, y malo |
veynte Xequcs y al a l c a y d e , y libro ochenta
catitiuos Christianos | y j u n t a m e n t e se fue
Roma. Sucedi cinco dias del m e s de |
l l e n e r o ao de M.D.XC. C o m p u e s t o por
Re | nito Carrasco VCzino de Auila. | I m pressas en Valencia, | en casa de Miguel
Borras en la | placa de sant Bartolom.
M.D.XC.
-i."i h.I. g. i 2 col.Al fin, penltima pgina : Dos adornos grab. en niad., y entre ellos oiro que ligara Ires barcas en
alta mar; ya la vuelta sea en la ltima olio grabado i|iie
ocupa casi loda y reprsenla lies guerreros armados, uno de
ellos caballo.
Usa en quintillas de dos en dos, pie forman coplas dcimas.
Empieza:
Publique la lengua ma
Un bocho tan sealado*...
Concluye :

Que la conceda el perdn


Y en su gloria lo aposente.

1609. Aqu se contiene un milagro


q u e el glorioso San Diego hizo con una d e vota s u y a , los 2f> de Febrero deste p r e sente ao d e mil y quinientos y n o v e n t a y
q u a l r o , j u n t a m e n t e de la gran justicia q u e
en la ciudad de Lisboa se hizo de un ingls
luterano y de olas p e r s o n a s , y lleva al cabo
una letrilla nueva al tono de la zarabanda
s o b r e la nueva p r e m l i c a . Compuesto en
verso castellano por Benito Carrasco, v e cino de Avila. Impresas cu Sevilla, en casa
do Benito S n c h e z , con licencia,
4." pliego volante.

239

CARRASCO.-CARREO.
/ Oh qu buena manila
Es la que el rey manila !
Oh qu manila buena
La que el rey ordena.'
Dios le d ventura
Con tan gran cordura !

Manila que las Invenciones


De aquellos ruellos valones
Se corten sus cangilones,
Porque licnen mucha holanda.
Que ninguna ande cubierta ,
Que es cosa notoria y cierta
Que aunque pasen por su puerta ,
Nunca pierde coyuntura.
Dios le d ventura!
Ilahia algunas en corle
Q u e , por granjear su porte,
Atapadas dan un corle
Y traen la barriga llena.
/ Uh qu manda buena!
Ilahia mil cantoneras
Que andan hechas callejeras,
Y de noche son terceras
Y' echan mucha ligabanga.
; Oh qu buena manda !
Y los chapines dorados
Con barretas los lados,
Manda el rey que sean quitados,
Porque es terrible locura.
/ Dios les d ventura !
Los sillones de la China
Con su costosa cortina,
Dos negros la contina
El rey que los lleven manda.
/ Oh qu buena manda !
Que sean suyos comprados.

No alquilados ni prestados,
Que por ahorrar ducados
Se sirven de gente ajena.
/ Oh qu manila buena!
I.os cuellos no almidonis;
Si algn almidn tcnc-s,
Guardaldo para cuando esles
Con cmaras y gran pena.
/ Oh qu manda buena !
En cal de Francos haba

Un portugus, que traa


Un cuello que pareca
Esclavina de romero.
/ Oh rey Justiciero,
Cmo es verdadero !
Y aunque seda sobre seda
Se q u i t e , todava queda
El valou, que no se v e d a .
Como fuelles de herrero.
/ Oh rey justiciero,
Cmo es verdadero !
Quitaron los dobladillos ,
Y que anden hoy ms sencillos
I.os cuellos sin abanillos.

Como jarro do azucena.


/ tlh qu manda buena !
Los caballos han de ser
Que el coche ha de traer
Cuatro, sin dcsto exceder,
Y' asi conviene al estado.
A quien lo ha mandado
Dle Dios buen dado.
Los machuelos e n l u t a d o s ,
Con gualdrapas cobijados.
Mandan que sean quitados

240

Y que anden sin coberlura.


/ Dios le d ventura!
Ya de hoy ms los verdugados
Quedan al rincn e c h a d o s .
Porque no anden arrastrados
Los maridos con tristura.
/ Dios le d ventura .'
Las puntas y guarniciones ,
Ya , seores valentones,
Concluyo en pocas razones
Que ya se os han despumado.
.1 quien lo ha mandado
Dle Dios buen dado.
Ya, seoras entonadas ,
Las sedas son e x c u s a d a s ,
Y no os cumple andar lapadas,
Sino vista la figura.
; Dios le d ventura !
Viva el rey muchos a o s .
Pues mira los grandes daos
Que naturales y extraos
Con tan gran desorden anda.
/ Oh qu buena manda !

LETRILLA.

* 1610. Aqvi se da eventa de la fverca | y virtud ql Rosario de nuestra Seora,


y el d e su boditissimo Hi | jo tiene con los
d e u o t o s q lo rezan , y para q los Cliristianos
fcen 1 gan deuocion de n o oluidarse dello,
se da cuota de vn milagro | que nuestro S e or obro con vna muger, la qual d e s c u y d a da de | esta d e u o c i o n , el R e d e m p t o r dul
m u n d o se le apareci, y de | claro c o m o
auia de Rezar esta bendita d e u o c i o n , la
qual inspi | rada tle nuestro Seor t o m o
tanta deuocion en rezarlo, que vi | no t e ner dichoso lin. Compuestas por Renito Carrasco | vistas y examinadas por Fray F e r nando de Oliuares. | Impressas con licencia
en este presente ao de | 4595. Con vn Romance lo diuino.
i.'i

h. 2 col.

CARREO

( P . SEBASTIAN).

1011. Aparato de Elocuencia y Lenguaje


espaol para Predicadores : compuesto por
el padre Sebastian Carroo, de la C o m p a a, que muri en IMasencia por Diciembre
de 1635.
MS. original , i7l li. en !.*, encuadernado en pergamino.
Empieza con el
i P r l o g o al l e c t o r , e n q u e s e d a r a z n del i n t e n l o
y utilidades desta obra: Muchos s o n , discreto lect o r , los h o m b r e s e r u d i t o s p i e , a f i c i o n a d o s con r a / . o n
al e s p l e n d o r y h e r m o s u r a d e n u e s t r a l e n g u a e s p a o l a , la h a n p r e t e n d i d o s a c a r , c o m o h i c i e r o n l o s p r i n c i p e s g r i e g o s a l i l e n a , del p o d e r d e los b a r b a r o s .
Y acaba :
L a s e x t r e m i d a d e s d e la m e s a y c o s a s s e m e j a n t e s
l l a m a m o s c a n t o s , d e la voz
chanlus.

241

CARRERA. Y SANTOS. CARRILLO LASO.


242
E s una pequea enciclopedia, cuyo intento es que el preCARRILLO LASO (D. ALONSO).
dicador alcance aquel estilo superior que Sin trminos y
1615. Caballeriza do Crdoba. Autor Don
frasi de diversas arles no lo podr ser, como dice el prol o g o , pg. 2 y 3.
Alonso Carrillo L a s o , caballerizo de ella,
Copio esto del inventario de los manuscritos de los Jesutas
del hbito de Santiago. Al Exorno. Sr. Conde Alcal, hecho su expulsin el ao de 1768, rol. 4fi9. Ese
de D u q u e , Gran Chanciller de las l u d i a s ,
era el original que vi el ao de 1821 en la Biblioteca de San
Isidro.
caballerizo mayor, etc. (Escudo de s u s a r El autor parece que era extremeo. Escriba por los aos
mas , grabado en cobre.) Con licencia en
de 1630.
Crdoba, por Salvador de C e a , ao 162o.
Corren varias copias de esc curiossimo libro.
CARRERA Y SANTOS ( D . FKANCISCO DE L A ) .
* 1612. Festibos | aplavsos | en el afl'ecto de la Nacin | espaola | en la R e c u p e racin de | Rarzelona | por Don Francisco
de la Carrera, y Santos. (Escudo del M e c e nas.) En Roma | en la e m p r e n t a de Iacomo
Phei. | MDC.L1I. | Svperiorvm permissv.
i."12 h.sgn. A-CPort. de encarnado y negro.Ded.
al cardenal Colona, firmada por el a u t o r : Segunda vez pongo los pies de V. E., etc.Texto (53 octavas).p. en b .

4.*27 p.Ded. (concisa y elegante).


Al Un se dice, que aprob este discurso de la caballeriza de
Crdoba el padre Cristbal de Cabrera, de la Compaa de
Jess , en Crdoba I." de Abril de 102o.
Lie. ib. con la misma fecha.
Consta de once c a p t u l o s , s a b e r :
I. Que Virgilio escribi muy bien del caballo.
II. Prosiguo en declarar Virgilio.
ni. Del arte de andar caballo, y de su antigedad.
iv. Cuan estimada ha sido en Espaa la silla de la brida.
v. De la raza de los caballos espaoles.
vi. Qu cosa es raza.
vn. De los padres.
VIII. De las dehesas.

* 1613. Epitalamio | las felizissiraas bodas de los Excelentiss. SS. | D. Pablo Espinla | Duque de Sesto, y General de los
Hombres de Armas de la | M. G. C. en el
Estado de Miln. &c. | Y | Doa Ana Colon a . | Por D. Francisco de la C a r r e r a , y Santos. (Armas de Colona.) En Roma, En la
E m p r e n t a d o Iacomo Phei. M.DC.LHL | Con
lizenzia de los svperiores.
i.'8 h. orladas.sign. A - B . - Port.v. en b . Texlo.
p. en b .

CARRILLO (ALONSO).
* 1614. Relacin v e r d a d e r a , de todo lo
que agora nucua | mente lia passado sobre
el cerco q u e los Moros de frica pu | sieron
con vn poderoso excrcito, sobre la fuerte
placa de | Mamora, y el valeroso coracon
con q u e los Espa | files acudieron. Es obra
muy dig | na de saberse. | Compuesto p o r
Alonso Carrillo, natural do Seuilla. (Al fin.)
Con licencia en Rarcelona, en casa de E s teuan L i b e r o s , 1621. (B.-C.)
.4.2 h.sign. A.
Son tres romances.
1.*
licn se ve que en todos t i e m p o s ,
Madre generosa Espaa ,
Pe capitanes gallardos
Te ilustras y te acompaas.
2.*
El gran Cristbal Lechuga
Ilazon que por su excelencia
Merece que de laureles
Le coronen la cabeza.
3."
El gran duque de Medina
Tan generoso y excelso,
Que es gloria de los Otizmanes
Y su cabeza cu efecto.

ix. De los Va lenzuelos.


x. De las yeguas extranjeras.
xi. Persudese el remedio de la caballeriza.

1616. Soberana del reino do Espaa.


Autor D. Alonso Carrillo Laso, Mayordomo
del Sermo. S r . Infante Cardonal. Al S e r e nsimo Sr. Infante Cardonal D. F e r n a n do, mi seor. (Escudo de sus a r m a s , g r a bado en cobre.) Con licencia e n Crdoba,
por Salvador de Coa, a o 1626.
4.*60 p.
Al Un la aprobacin del Dr. Bartolom de Castro, magistral de Crdoba :
o H a b l a s u p e r i o r m e i i t c (el a u t o r ) d e la s o b e r a n a d e
esla m o n a r q u a con alteza d e estilo, e r u d i c i n d e t o das l e t r a s , y conforme derecho y buena teologa,

22 Agosto 1620.
Le. id.Ded. (al principio).
Cap. i. I)c la corona de Castilla.
ii. El rey es soberano seor.

ni. Prosguense otros argumentos.


iv. De los pechos.
v. De la conveniencia de la soberana.
vi. Que es necesaria la soberana.

vn. Del sufrimiento del rey.


VIII. De la conciencia del rey.

ix. Qu son los Consejos y las Cortes.


x. Las Cortes deben aventajarse en mostrar cuan soberano
es el rey.
xi. De la forma del rey, y qu es soberana.
XII. El lin del rey es el sumo bien de la religin, y en ella
consisten las virtudes.
XIII. La religin facilita y hace el buen gobierno.
xiv. Procure el rey la religin viva con o b r a s , porque si
no se hace a s , es cierta la ruina del reino.
xv. La religin es importantsima en los reinos.
xvi. A los sacerdotes toca principalmente la religin.
xvn. En vano se cansa el rey, si los sacerdotes no disponen
los nimos.
XVIII. No se hace por muchos ministros de justicia lo que
se debia hacer por la religin.

243

C A R R I L L O L A S O . C A R R I L L O DE CRDOBA.
244
xix. De I.I sabidura de la religin. El ejemplo de los sacerde la Casa del Maestre de Santiago D. Pedro
dotes arrebata los pueblos y hace la religin.

1617. De la importancia do las Leyes.


Autor D. Alonso Carrillo L a s o , Mayordomo del Sermo. Sr. Infante Cardenal. ( E s c u d o de las armas del Infante, g r a b a d o en
dulce.) Con Licencia en C r d o b a , por Salvador de Cea, ao 4626.
I.*3S p. Al un se pone la aprob. del l)r. Bartolom c
Castro, magistral de Crdoba. Ib.: 9 clubre IGIC:
L i e i d . ib.
Consta ile once captulos :
i. Las leyes rumian el bien comn.
n. Que es la ley. Gurdese la justicia , sin la cual no se
puede conservar ningn reino.
n i . Del cargo de juzgar.
iv. K| respeto del rey y de las leyes es una misma eosa.
v. Siempre se trate de limpiar el pueblo de pecados.
vi. El rey sea constante en sus leyes y en su vida.
vil. En las leyes se evite la confusin , '|ue tiene grandsimos inconvenientes.
VIII. Las leyes sean p o c a s , porque no haya confusin.
ix. Que se junten las arma* y las letras.
x. El rey procure la mediana en la hacienda de los vasal l o s , para que las leyes obren.

xi. Conviene al rey que no haya exceso que. impida la medanla.

1648. Virtudes Reales. Autor Don


Alonso Carrillo Laso, .Mayordomo del S e r e nsimo Sr. [ufante Cardenal. (Escudo de las
armas de s t e , grabado en dulce.) Con licencia, en C r d o b a , por Salvador de Cea,
ao 1626.
i.".",-> p. Al lin se estampa la aprobacin del Di. Bariolom de Castro, magistral de la iglesia de Crdoba. Ib. 2'J
agosto 162(5.
Lie. : 12 Setiembre 1626.
Cap. i. La prudencia rige las virtudes y forma al rey.
II. La prudencia mira lo por vcnii y huye la torpeza de la
ra/.on de estado.
ni. Los consejos sirven la prudencia.
iv. El rey tenga grandes hombres cu el Consejo de Estado,
v. Del Consejo de Kslado.

vi. Del juicio que se ha deba cenie la grandeza del imperio


vii. El grande seoro es peligroso.
MU. llaga la cuenta el rey de las riquezas y del gasto, y tenga tesoro.

* 1610. S a g r a d a E r a t o s | y | m e d i t a c i o nes Davidicas | de D. Alonso Carrillo Laso


de la Vega | mi Seor, Maiordomo del S e reniss. Seor el S.""1' Cardenal Infante ;
D. F e r n a n d o de Avslria | Cauallerico Mayor
de las reales Cauallericas de Cordoua Alcaide ile | Hueles del Orden de Santiago. |
Libro primero, | sobre los primeros cica
(jventa psalmos. | Dedicado | Al Sereniss.
Seor el Seor | I), h a n de Avslria | por
I). Fernando Carrillo, y Manvel | Gentil
Ombre de la Camera de su Alteza I Seor

Muiz de Godoi, | y de la Villa de Ala de


Tajo. | Comendador del Almcndralejo del
Orden de Santiago, y Cuatraluo | de las Galeras de aples. | En aples, por Lucas
Antonio Fusco en el ao de M.DC.LVIL |
Con licencia de los Superiores.

t. mayor. 2"2 h.sign. desde la 7." A-Zz.A-Vu. A-Vu.


I'ort. impresa.Porl. grab.; ambas con la v. en b.Al lectorAprobaciones y licencias.Retrato de D. Juan de Austria.
Ded. suscrita por D.Fernando Carrillo, sin fecha.Texto.
Erial.p. en b.Port. grab. del libro u. Texto.Pon.
grab. del libro ni.Texto.Erial.p. en b.
La port. grabida es la misma para los Ires libios.

CARRILLO DE CRDOBA (D. FRANCISCO).


G^O. Certamen histrico por la patria
del esclarecido Protomrlir San Laurencio,
donde responde Crdoba diferentes e s critos de bijos clebres de las insignes c o ronas de Aragn y Valencia, cuyos ttulos
s o n : Defensa d e la patria del invencible
Mrtir San Laurencio, por el Dr. Juan F r a n cisco Andrs de Ustarroz, Cronista del s e or Rey D. Felipe IV, el G r a n d e , y del reino de Aragn, que imprimi en Zaragoza,
ao 1638. Identidad de la imagen del Cristo
de San Salvador, por el Dr. D. Juan Bautista
B.illcstcr, Arcediano de Monvicdro, en la
Santa Iglesia de Valencia. Disertacin histrica de la patria del invencible Mrtir San
L a u r e n c i o , por el Dr. D. Diego Vicencio de
Vidara, Rector, Catedrtico de Digesto Viejo, y Sexto, y Regente de la de Cdigo, por
la asignatura en la Sertoriana Universidad
de la ciudad de Huesca, impreso en Zaragoza
por Juan de Ibar, ao de 6 7 2 . San L a u r e n cio, defendido en la siempre vencedora y
nobilsima ciudad de Huesca, contra el i n cierto dictamen con q u e le p r e t e n d e de n u e vo por natural de la de Valencia el Dr. Don
Juan Bautista de Ballestcr, por el Dr. Diego
Jos Dorrner, Capitular de la Santa Iglesia
parroquial insigne del Sr. San Pablo de Z a ragoza, y Rector de la d e Juvielre. I m preso en Zaragoza, ao de 167o, que d e dica la misma ciudad de Crdoba Don
Francisco Carrillo de Crdoba. Con licencia, impreso en C r d o b a , ao de 1675.
FL "2dl p., con 1<> ms de principios, A s a b e r : Tasa , :i 6
mis. pliego; tiene .'iii, sin principios ni t a b l a s , que montan
536 mis. : Madrid, I Mayo I67l>. Prorogacion del privilegio,
ciin motivo de haber trascurrido los diez aos que se haban
concedido, si no usa del privilegio : Madrid , 16 Enero 1676.

24o

CARRILLO Y SOTOMAYOR.

Erral.: Madrid] 23 Abril IC7C. - I.. 1). Francisco Forero <lc


Torres.
Aprob. de I). Fray Miguel do Crdenas, obispo de Ciudad
ltodrigo:
Siendo Crdoba , pues , en toilos siglos escuela de
filosofa, universidad de todas c i e n c i a s , ctedra de
erudicin y elocuencia; e n t r e los hebreos centro d e
sus mayores m a e s t r o s ; entre lus r a b e s el orculo
d e su medicina; cielo nacido para la suavidad potica,
como dijo Cicern y otra pluma extranjera , q u e Crdoba slo contena las ciencias y a r l e s liberales de
E u r o p a , y las libreras de Atenas y de Creca ; y q u e
en c u a n t o la antigedad se hacia memoria d e cualquier h r o e espaol, sin sealarle en Kspaa especial
patria , se deba e n t e n d e r s e de Crdoba ..
En opinin de un doctsimo comentador de .lun
do Mena, ni cordobs ni andaluz., catedrtico de S a lamanca... Arslteles fu de C r d o b a , y llamado Slagiritn, de un barrio le aquella ciudad (conforme los
apellidos del uso antiguo), d e donde pas Creca y
Macedonia ser maestro de Alejandro, lin el Carmen d e M a d r i d , Diciembre I!) de IG02 u
Aprob. de fray Francisco de Arcos, trinitario, ele.: Madrid,
! Abiil 1663.Aprob. de fray Juan de Rivas, prior de San Pablo de Crdoba : Crdoba, 10 Enero 1675.Aprob.de l>. Juan
.Mellado Almagro, racionero de Crdoba : Crdoba, 1S Mayo
1662.Lie. del ordinario: Madrid, ii Enero 1663. Priv.:
-Por cuanto por parte de vos . Francisco anillo de Crdoba, vecino y natural de la ciudad de Crdoba, etc. Por
diez aos : AranJUCZ, 8 .Mayo 1663. - Lie. del obispo de Crdoba : Enero 10 de 1673.
Dedicatoria :
la muy noble y muy leal ciudad d e Crdoba...
Ili/.oles novedad ( los doctos d e A r a g n , Valencia y
otras partes quien r e s p o n d e m o s ) , que el padre Martin de Koa dijese San Lorenzo es de C r d o b a , como
si este grave y religioso varn hubiese sido el p r i m e r o . Crdoba ,(> Junio 1<>73.
I). Antonio de Hoces y d l a s Infantas, y I), f r a n cisco Manuel Mesia, diputados por la ciudad le Crdoba para la pblica satisfaccin al m u n d o , que contiene este [papel.-Notorio e s V. S. I. que por los

aos de 1653 public el Principado de Crdoba el


reverendsimo p a d r e Martin d e lioa , varn tollas
luces i r r e p r e n s i b l e , en toda Espaa v e n e r a b l e , y
todas oras plausible... Refiri en l q u e el levita San
Laurencio era d e C r d o b a , p o r q u e asi lo oy sus
m a y o r e s , '-slos otros ms a n c i a n o s , y lodos de unos
en otros a s c e n d i e n t e s , aquellos q u e alcanzaron el
tiempo del feliz suceso d e nuestro mrtir, con que
.iempre s e lia conservado constante nuestra t r a dicin, u

Y pone en seguida la noticia de las Obras publicadas por


los aragoneses y valencianos , cual se lia visto en el frontis
de esle libro.
Al lector:
i Va dividido (este libro) en t r e s p a r t e s : en la I."
se ponen cinco ciudades prcloiidienlos del grande
Laurencio, R o m a , Z a r a g o z a , Valencia del Cid, Huesca d e Aragn y Lorel... en la 2." se impugnan... en
la 3 . a . . . s e propone la pretensin ile Crdoba...
Carrillo es un escritor proletario, Infatuado con los falsos
cronicones, martirologio de t. Juan Tamayo de Saluzar, seneiurio del inquisidor 1>. Diego de Arce, ele.

24(5

Pero si en esle escrito no brilla la ms sana critica, en su


libro hay mucha, si no bien empleada, erudicin.
Debe estudiarse detenidamente, porque da noticia de muclios impresos y manuscritos locantes la materia.
Para prueba de que Carrillo es escritor de brocha gorda y
nada tina critica (aunque en algunos puntos discurre atinadamente), basta decir que en la pjj. |->3 estampa los primero.-,
cuatro versos de uno que llama romancillo, que supone antiqusimo, y estampa asi :
Crdoba, hermosa patricia,
De beldad perfecto lienzo,
Patria del fuerte Laurencio,
Con otros que en si acaricia.
E n c u y o ' m o d o (aade) y poca cultura conocer

cualquiera su mucha antigedad.

ullallnse otros d e la misma incultura en un l i bro manuscrito q u e se titula Academia Espiritual, q u e


segn su a n t i g e d a d , pie se colige d e un diurno que
est junto con e l . . . y le los nmeros castellanos q u e
denotan el ao en esta forma : AnnoM IV.II, p a r e c e
quiere decir ao d e 1012 ,y tenda (J32 aos. P o u d r los aqu la letra...
Hoy pone Dios en su mesa
Un fnix, vndalo asarlo.
Que despus de estar neniado.
La inda cierna interesa.
Una maravilla extraa
Previene su mano sabia .
Pues lo que nace en Arabia
Hace que nazca en Espaa.
El convite es de grandeza ,
Pues pone un fnix asado.
Que despus de estar quemado,
l.a rittn cierna inlcresu.
Aqueste fnix suave
Mucho gusto al cielo da.
Que como endiosado est
A todos Dios les sabe.
Quien del alcanza una presa
Dice de Dios inspirado,
Que. despus de estar quemado,
La vida cierna interesa.
Es preciso haber enteramente perdido el lino mental para
dar tan remota auiigiied.nl unos versos que en lengua y
poesa estn diciendo ser composicin do sobre mediados del
siglo xvn , con linios los resabios de aquel liempo.
Busqu (dice hablando de su estilo) la sencillez d e
nuestro idioma castellano, sin cuidar tanto d e la c o locacin y artificio le las p a l a b r a s , como d e la valenta le las razones.
\)c <|uien (reyes godos) ser preciso tratar, si saliere Historia general de C r d o b a , p. 80.
Parece como que Carrillo indica aqu traer entre manos
esta obra.

CARRILLO Y SOTOMAYOR (i>. LUIS).


1621. Obras | le Don Luys | Carril lo y
Soto | mayor, cavallero | de la Orden de
Santiago, Comen | dadjr <lc la Fuente del
Maestre, | Quatraluo de-las Galeras de | Espaa, natural de la CU | dad de Coi'doua. |
A Don Manvel Aln I so Prez de Ctizman
el Rueo, Conde | de Niebla, Gentilhombre
de la Cmara | de su Magostad , y Capitn

247
CARRILLO E SOTOMAYOR
Gene |ral de la Costa de An | daluzia. |Con
privilegio i En Madrid, Por lun de la C u e s ta. | Ao de M.DC.XI. (Colofn.) En Madrid | Por lun de la Cuesta, j Ao VI.
DC.Xl.
4.*396 h . - s i g n . -. A - U . P o r ! . - v . en b.Tasa :
Ma.lriil, 13 Agosto 1611.Errat. : Madrid, 5 Agoslo 1611.
Aprob. del Dr. Gutierre de Celina : Madrid , 2X Abril 1611.
A|irnb. de Pedro de Valencia : Madrid , 5 Mayo 161 I.Priv.

CARRILLO Y ARAGN.

248

Soneto del Dr. Romero al retrato y escudo de armas de don


I.uis.
Gran capitn, segundo renacido...
Id. del I.. Tomas de Carlcval:
Dio Dios virtud la ceniza helada...
Advertencia sobre esta segunda impresin.
Dice que la primera de Hili fu incorrectsima. El que
lleva la palabra scconllesa muy obligado al difunto, y de la
casa de eslos sciores vivos. Acaso el L. Cano?
Prlogo de D. Alonso.

li. Alonso Carrillo por diez aos: Aranjuez, 21 Mayo 1611.


l)ed. de D. Alonso Carrillo Caso.ndice. Composiciones laudatorias al a u t o r , de I). Antonio de Monroy, I).
Francisco Gmez de Qucvcdo, I). Alonso Carrillo I.uso, y l.nis
Tribaldos de Toledo.Epitafios del autor por su hermano
Luis y I). Francisco de Qucvcdo.Al lector.Texto.Colofn. p. en b.

16-22. Obras de D. Luis Carrillo y S o t o m a y o r , Comendador de la F u e n t e del


Maestre, Cuatraluo de las Galeras de Espa a , natural de Crdoba. A D. Alonso P rez de Guzman el Bueno, capitn general de
la costa do Andaluca. Con privilegio en
Madrid por Luis Snchez. (P. P e r r e t fecit,
1615). (Al in.) En Madrid, por Luis S n chez, ao 1615.
i.' Frontis. 230 ps. ds., ms 25 de portada y principios.
Estos son generalmente repetidos de la primera impresin.
Aprob. del vicario Dr. Gutierre de Celina : Madrid, 28 Abril
161 I. Aprob. de Pedro de Valencia : Madrid , 3 Mayo 1611.
T a s a , -l maraveds pliego: Madrid , 13 Agosto 1611.Errat,
Priv. por diez a o s a favor de D . A l o n s o , hijo del a u t o r :
Aranjucz, 21 Mayo 1G1!: Iied. de I). Alonso.
P o r c n a n t o p o r p a r l e d e v o s , 1). A l o n s o C a r r i l l o ,
hijo d e t. F e r n a n d o C a r r i l l o , n u e s t r o p r e s i d e n t e del
n u e s t r o C o n s e j o d e H a c i e n d a , n o s fu h e c h a r e l a c i n q u e v u e s t r o hijo i). L u i s C o r r i l l o y S o t o m a y o r ,
del h b i t o d e S a n t i a g o , y c o m e n d a d o r q u e h a l d a sitio
d e la F u e n t e d e l M a e s t r e , ya d i f u n t o , h a b a c o m p u e s t o u n l i b r o i n t i t u l a d o D e la E r u d i c i n P o t i c a ,
y d e la b r e v e d a d d e la v i d a y d e l b i e n d e la m u e r t e y
h u i d a del s i ^ l o , s o b r e los l i b r o s d e s a n A m b r o s i o y
de Sneca, etc.
Versos encomisticos:
Klegia la muerte de l>. Luis por I). Antonio de Monroy,
seor de la casa de Monroy:
Ondas del Ittis, |iic en cristal luciente
Servis de espejo al lamo empinado
Y corriendo brillis al mar de Oriente...
Cancin de D. Francisco Come/, de Quevedu :
Mir ligeramente
Que con alas de lino en presto vuelo
Por el aire suave.
Iba seguro del rigor del ciclo...
Cancin de I). Alonso Carrillo L a s o :
Mis mudos pasos triste diverta.
Aunque callar vedaba pena amarga,
Camino prevenido de mi llanto...
Klegia latina de I.uis Tribaldos de Toledo.
Epitafio latino por l). Alonso Carrillo, en prosa.
Id. de Qucvcdo.
Sonetos (annimos).

CARRILLO (DR. MARTIN).


1625. Catalogus Antislitum Cesaraugust a n o r u m , qui R o m a n o r u m ,
Gothorum,
Arabum, et aliorutn post ipsos Reguin t e m poribus Cesaraugustane Ecclesie, que in
regno A r a g o n u m e s t Metrpolis, prcl'uerunt
usque ad a n n u m 1611. Auctore Doctore
Martino Carrillo, cannico ejusdem Cesaraugustane S e d i s , ac n u n e Regio in h o c
Sardinie regno Visitatore. Excudebat Martinus Saba. Calari, de licentia ordinarii,
1611.
\.'32 ps., ms I de portada y principios.
Est dedicado al limo. I). Pedro Manrique, arzobispo de
Zaragoza : Calari, nonis Junii, anni 1611.
El ltimo arzobispo de esle catlogo es el Mecenas, que es
el 113 en mmero; pero no escribe Carrillo su vida; la ltima
es de su predecesor D. Tomas de Borja, el cual dice el autor
que muri en 7 de Setiembre 1610, hallndose l prsenle
la muerte de su Ilustrisima.

* 1624. Relacin | al Rey Don Philipo|


Nvcslro Seor. | Del Nombre, Sitio, Planta,
Conquistas, Cluistiandatl, | fertilidad, Ciud a d e s , Lugares, y gouierno del | Reyno de
Sardea. | Por el Doctor Martin | Carrillo,
Cannigo de la santa Iglesia de la Seo d e |
Garagoca Visitador general y Real del d i cho | R e y n o , en el Ao. 1611. (E. de A.)
Con Licencia del ordinario. | Impressa en
Barcelona, en casa de Sebastian Matheuad,
| Ao M.DC.XII.
i." H h.sign. A-L.Pon.v. en b.Ded.Texto.Al
lin la fecha de Caller, 17 Febrero 1612.I,c. del Arzobispo.
Aprob. y c e n s u r a : Caller, t i Marzo 1612.

CARRILLO Y ARAGN (D. PLCIDO).


* 1625. El azote | en invectiva | del c a vallero | Marino. | Contra los quatro Ministros de la Maldad. [ Tradvzido en nvestra |
Lengua Castellana, por Don Placido Carrillo
y | Aragn, Camillero del Orden de Calatraua, Ca | pilan de Cauallos coracas, Veedor
general pie fue | del Reyno de Sicilia, del
Consejo de Guerra d e su | Magostad en los
Estados de Flandes, I Varn de la Varona

249
CARROTO.C ARTAGENA.
250
del | Falconier. | Al Excclentissimo Seor |
seor obispo o r d e n a d o s . Acabse 20 de
Don Francisco F e r n a n d e z de C a s t r o , Lig
Junio ao de 1487.
nani, y Gatinaria, Conde de Lemos, Conde
I'l.I. g., con erres perrunas, sin reclamos ni foliatura.
loa fojas.Titulo de rojo.
| de Castro, Marques de S a r r i a , Duque de
La ligura de ct es como un siete, no como un dos al revs
Tau | risano, Seor de las Casas de A n d r a i , sino un 7.
de, y | Viezma , Alguazil Mayor perpetuo del
| Reyno de Galicia , C o m e n d a d o r de Orna |
1628. Doctrina i ins | truci de la
olios, de la Orden y Caualleria | del Apstol
arte | de caualleria : (As en gruesas letras
Santiago. | Con licencia. ] En Zaragoca.
iniciales al pi de una estampa que ligura
Por Christoual d e la T o r r e . | Ao de 1642.
un rey en su trono d a n d o una lanza un
8.* 61 h.sign. . A-G.Porl.v. en b.Aprob. del doccaballero arrodillado.) (Al fin.) Fxplicil ltor Domingo Aznar: Zaragoza, 10 Noviembre 161-2. Lie: Zaber. Fu impresso este presente libro en
ragoza, 11 id. id.Aprob. del padre fray Tomas Francs de
burgos por Juan de b u r g o s . | Acabse seys
Crrnligoyti: Zaragoza, 13id. id.l.ic. : Zaragoza, 11 id. id.
Composiciones laudatorias de D. Diego de Losada y de D.
de Mayo, ao de mili *.. cccc. i. xevij.
Andrs Carrillo, hijo del autor.Ded. rmada y Tediada en
Zaragoza, I.' Diciembre 1612.Texto.li. en b.

CARROTO (LUIS ESTBANI.


* 1626. Aqvi se contienen dos | xcaras,
primera y segvnda parte, | sacadas de las
m u e r t e s q u e hizo Salgado, | y sus c o m p a eros, c o m o capitn dellos. Y del modo que
los prendie | r o n , y el a r r e p e n t i m i e n t o que
hizieron en la capilla. Com | puestas por
Luys Esteuan Carrolo. Ao de 1644. | Con
licencia en Valladolid : por Ins de Logedo.
Ao 1666.
4.*.1. h.sign. A.TituloPrimera Jcara. Grab. en
niad. Segunda Jcara.Grab. en mad.
Principia :
1.'
A y Dios, (|uc tocan al arma
Mis verdinegras cadenas...
2.*
Kn la ciudad ms insigne
Que Pisucrga riega y baa...

CARTAGENA (D. ALONSODE).


1627. Este Libro se llama Doctrinal de
los caballeros, en que estn (-opiladas c i e r tas leys e ordenanzas que oslan en los F u e ros e Partidas de los reinos de (-astilla o de
Len , tocantes los Caballeros e Fijos d a l go e los otros que andan en actos d e g u e r ra, con ciertos prlogos e introducciones
que hizo e orden el muy r e v e r e n d o seor
D. Alonso de Cartagena, obispo de B u r g o s ,
instancia e ruego del Sr. D. Diego Gmez
ile S a n d o v a l , conde de Castro e de Denia.
(Al fin.) Fu impreso este libro en Burgos
por Maestre Fadrique Alemn , ruego del
Capelln Mayor de la capilla d e la Santa Visitacin, que fund y dot el mesmo seor
obispo D. Alonso de Cartagena, que e s en la
iglesia de Burgos. Sacado del original do
est, en uno con otros libros por el dicho

FI.1. g., foliado basta la foja 128, anterior la en que


est el membrete de la impresin.
la vuelta de esta foja no foliada empieza la tabla , que
acaba en la cara de la siguiente, con esta conclusin :
Asi paresce que hay en este libro cuarto n u e u e
litlos en que hay veinte ct tres rubrcelas e l ciento
et dos leyes. Fins tabule.
Despus del frontis que dejo insinuado, se sigue en la foja
de la signatura a.ij. encabezada foTio n, una rotlala de rojo
que dice asi:
El p r e s e n t e libro se Ham3 Doctrinal d e los can a n e r o s ; en q u e estn copiladas ciertas leyes e ordenanzas que estn en los fueros e p a r t i d a s d e los
reinos d e Castilla e d e Len, t o c a n t e s los otros
caballeros e hijos d a l g o , e los otros q u e andan en
actos d e g u e r r a , con ciertos prlogos e i n t r o d u c c i o nes que hizo e ordeno el muy reverendo Sr. D. Alonso de Cartagena, obispo d e lirgos, instancia e r u e go del S r . I), iego Gmez de Sandoval conde d e
Caslro e de Denia.
l'rlogo (dedicatoria):
Muy noble seor C o n d e , los famosos caualleros
q u e en los tiempos antiguos por diversas regiones...

1629. Tractado q u e s o llama el Oracional de F e r n a n d Peres, porque contiene r e s puesta a algunas Cuestiones que fizo el noble
caballero Fernn Peres de Cuzmanal Reverendo Padre, virtuoso Perlado don Alfonso
de Cartagena, de buena memoria , obispo de
Burgos, tocantes a la liel <z devota oracin
TC. (Al fin.) A gloria | -i. alabanca de uro
sal | uador y redentor jliil xpo. KUQ | este libro deslos tres tractados | acabado en la muy
noble z leal | oibdad de murcia | por m a n o s
de | los honrados Gabriel Loys ari | nyo noj
tario | T. maestre Lope de | la roca I m p r e s soresde libros lu | nos a xxvj. das de marzo
ao. | de mil | <r,.cccc.lxxxvij. aos.
I'l.I. g. gruesa y esbelta , idntica la del Valerio ile las
Historias de Diego Rodrguez de Abuela , y como l, sin re"
clamos ni foliacin, pero con signaturas (.basta 1 li.

251

CARTAGENA.

Al ejemplar que tengo la vista, encuadernado ;'i continuacin del Tracladode las "Hallas campales, le fulla la primera hoja, y el titulo <|uc dejo copiado es de la segunda (a j),
la cual tras el dicho titulo empieza:
Prlogo.Cuidaba, noble v a r n , q u e los civiles
trabajos j u n t o s con los cuidados domsticos, y el prog r e s o d e la edad q u e a la vejez va en vos declinando,
atildasen el vuestro deseo escolstico y el ardor de

proveer vuestro alto ingenio de guarniciones descienda...Al me parece que veo en vos no menos loable
(pie en vuestra juventud, en la viril e d a d , y aun algn
lano provecta , vos veia ocupar en cuestiones y facer
v u e s t r o s dulces m e t r o s y r i l i m o s , q u e coplas llamamos, de diversas materias, mas eran de co-as humanas
a u n q u e estudiosas y buenas, Pero agora acordados
pasar lo divino y devoto, q u e lodo lo humano
trasciende, escribiendo por vuestra suave metrifica l u r a , himnos y oraciones y otras c o n t e m p l a c i o n e s
perlenecienles consideracin del culto divino, de
(pie yo algo le i y vi l e e r y loar al Rey de gloriosa m e moria que de pocos dias ac de nos se parti, l d e ms d e e s t o , envistesme estas vuestras "Cuestiones,
(pie todas retornan conoscer lo concerniente la
devola oracin. Lo cual yo loo, y si en algo pudiese
favorescer con aquestos caballos y armas que la tal
conquista r e s p o n d e n , q u e son ciencia y elocuencia;
y pues eslas en mi fallezoon del lodo, lo menos
(pieria vos ayudar con espada y manto, como suelen
ofrecerse los caballeros d e la armada caballera sus
amigos quien quieren valer, p o r q u e eslas son g u a r niciones que todo liomnc tiene consigo p r e s t a m e n te p u e d e t e n e r ; ca quin es el liomne que non tiene
espada y manto, non le puede de priesa tomar
algn pen 6 e s c u d e r o , si con tan grand celeridad
su amigo cumpl; q u e le Caga valencia? K q u al llam a r e m o s en lo cientfico espada y manto, sino aquello
que muy ana sin m u c h o estudio se p u e d e haber? Y
eslo es lo pie la flaqueza del ingenio luego r e p r e senta , y lo (pie la lengua vulgar, que llamamos materna , sin mixta d e elocuentes (exquisitas) palabras,
p u e d e expremir, p o r q u e en lugar d e sciencia sirva lo
llano con buena y sana intencin explicado, y en lugar
d e elocuencia , vengan servir la cotidiana y coiiiini
manera de Tablar, y sea b e n i g n a m e n t e aceptada.
Por e n d e , noble y discreto v a r n , si en algunas

otras cuestiones ros respond en lengua latina, Haca


y rsticamente compuesta, aun agora mas llano quiero ser, respondindovos en nuestro romance en que
rabian asi caballeros como homnes de pi. u asi ios
scienlcos, como los que poco nada s a b e m o s ; ca
pi tierra en esla r e q u e s i a , con espada y maulo vos
entiendo servir; mayormente q u e , p u e s lodos c u m plo saber lo (pie vos p r e g u n t a d o s , convenible paresce
(pie se responda en lengua que se entienda por t o llos...
Letra mensajera de Fernn Prez :
Muy reverendo y non menos muy amado s e o r :

252

Prefacio
Podr decir vos. estudioso caballero, lo q u e J e r n i m o escribi al Papa Dmaso...
t.a obra est dividida en r>7 captulos, llenos de doctrina
moral y filosofa, vacaba en la Signatura I 6.
i;n I i pone el autor un ultilogo (|ue empieza :
Paresoime las veces, amado s e o r , en algunas
escriptnras pocas y b r e v e s , y d e llaco y pequeo
efecto q u e , quier en latn, quier en lengua vulgar,
e s c r e b , que asi c o m o en el comienzo s e pone alguna
tabla p r i m e r a , pie prlogo l l a m a n , q u e quiere d e cir primera p a l a b r a , non era sin razn en el lin
poner otra q u e ultilogo l l a m e n , (pie quiera decir
postrimera p a l a b r a ; y como el prlogo abre la
puerta para entrar lo que quieren fablar, as el ulllogo la cierra s o b r e lo que es ya labiado...
continuacin i k . j ' :
(Contemplacin mezclada con oracin, compuesta
en latn y l o m a d a en lenguaje castellano por el reverendo padre virtuoso perlado 1). Alfonso de Cartajona, de laudable m e m o r i a , obispo d e B u r g o s , sobre
el salmo del Profeta David que comienza : Juzgudme
fjios.u
Acaba en k S :
"Aquesto os comienzo d e un Iraetado q u e fizo san
Johan C r i s s t o m o , arzobispo de Consianiinopla, el
cual demuestra y concluye q u e ninguna persona se
daa es d a a d a , sino por sf mesnia; y el rey don
Juan II de Castilla y d e L e n , de muy gloriosa m e m o r i a , lo envi al reverendo Padre virtuoso perlado
don Alfonso de Carlajona, obispo de b u r g o s , para q u e
le enviase sobre ello su declaracin.
Sigii. I i : acaba en I s :
'(Copias (pie (izo el noble caballero I'crnand Prez
de Ciizman s o b r e la m u e r t e del reverendo P a d r e ,
virtuoso perl do I). Alfonso d e Carlajena. de laudable
m e m o r i a , obispo d e Burgos, su buen amigo.
limpieza :
Aipiel Sneca espir
A ipirn yo era Lucilo,
l.a facunda y alto estilo
lie Kspaiia con l muri.
Acaba :
ll fnix de nuestra Kspaiia
Sciente y muy virtuoso.
Ya dej la gran miseria
Ueste mundo lagrimoso.
Pues, concilio glorioso,
l)c las sciencias decid :
<;"/( Jlicsu l'ilii David,
I le da sanio reposo.
continuacin el membrete de los ImpresorcsArifo y Roca.
El editor de esta obra es sin duda Diego Rodrguez de
Ahucia, como lo da entender e| hallarse Impresa en la
misma imprenta , tamao, carcter y aun ao que el Yalritu
lie las Historias y la Cavilacin ile batallas.

cuando vos acordredes, asi de las aflicciones mas,


padescidas en esta s o l e d a d , q u e se lacen dobladas,
a u n q u e coi s o l a d o r a , y d e otra parle cunto me placen las escriptnras (libros), non se l'ar grave v u e s tra merced, nin lo habr importunidad, si r e q u i e r o
imploro la ltenle de vuestra sabidura para (arlar
la sed de mi deseo.,.

* i 650.-Cinco libros de Sneca. | Primero


libro Dla vida bienatieniurada. ] Segundo
dlas siete arlos liberales. | Tercero de amonestamientos <r doctrinas. | Quai'lo -r el primero de prouidencia de dios. | Quinto el

253
CARTAGENA.
234
descifrar por justos respetos. Asi lo da l entender f. 59) en
segado libro de prouidencia de dios. (Al
aquellas coplas ciertas damas que le preguntaron .quin era
fin.) Aqui se acaban las obras de S n e c a .
su amiga, si era duea d o n c e l l a ; las cuales responde
ron amorosos hiprboles que
Inprimiilas enla | muy n o b l e <z muy leal
fs anglica natura
cibdad de Senil la. por Meynar | do Ungut
Criada sobre la humana.
Alimaa, t Slanislao Polono : con paeros |
Pero no declara su nombre ni estado.
Enel ao del nascimionlo del seor Mili
Deba de ser dama de alia guisa, y acaso la misma quien
(I na t rocelos | t. nouanla t vno aos, aveinservia, teniendo de competidor al vizconde de Altamira, segn que l mismo Insina if. i'-h en unas coplas nal vizconte T. oclio das del mes de | Mayo. (B.-F.)
Fdl.130 l i . - l . g.
Nota l i n a l . - E . del I.

sign. a-s. Por!.v. en b.Texto.

1 6 3 1 . Los cinco libros de S n e c a : 1.",


Libro de la vida bienaventurada ; 2.", Dlas
siete artes liberales; 5.", De amonestaciones
e doctrinas; 4., ?. el i." de la providencia
de Dios; S., el 2." libro de providencia de
Dios. (Al fin.) A loor y gloria de Dios Todopoderoso se acaban los obras de Sneca.
Imprimidas en la emperial ciudad de T o l e d o , en el ao del nascimienlo del Seor de
mili -z quinientos * diez a o s , a l o dias del
mes de Mayo.
Fl.89 Tojas.I. g.Frontis.
Este, en una tarjeta cuadrada que ocupa la parte superior
de la plana, reprsenla al autor en su estadio escribiendo en
su bufete.
Don Alonso tlarcfa de Cartagena merece un lugar muy distinguido entre los ingenios espartles por una circunstancia
muy plausible; n i n g u n o , en mi concepto, rene lanas para
ser autor del Amaills iie Caula. Kn el Coloquio de Cartagena
entre el amor y un enamorado ique es el mismo Cartagena)
dice ste {Cancionero general, f.63, edicin de Sevilla de IS.HSj:
l si Amor nunca fu p r e s o ,
Hoy convena t|UC lo sea,
Poru.no contra quien pelea
No eslima fuer/a ni seso.
l.os rayos del casto luego
Sus alas quemarn luego,
Y sus virtudes prtelas
Despuntarn las s a e t a s ,
Tal que no le valga ruego.
Y l , fuellando prisionero
lie mi bien y hermosura.
Quedar yo sin ventura
Mucho peor que primero,
Porqnc muy desbaratados
Quedan los acaudillados
Si prenden al capitn .
El ms si al huir estn
Todos los pasos lomados.
U'es tan cruel sin medida

l.a belleza de Uriana,


(}ue si dos mil presos galla ,

No toma ninguno vida.


K si yo he quedado vivo
Siendo su viejo captivo.

Dame la vida de suerte


Oue llamo siempre la muelle
Por dolor menos esquivo.
Aqu leemos nombrada la Sra. (iri.uia , que PS la dama
di- Aniadis, romo dama tambin de nuestro poeta. I'ero
quien era esta Ungida Uriana? Alguna \).J Ana de Osmio
tul, cuyo nombre profano y misteriosos amores | no c|iteria

de de Altamira, seyendo competidores en servicio de una dama, yendo tan mal al uno romo al otro.
Ks de notar que en tiempo de Cartagena no era costumbre
poetizar los nombres de las damas quienes servan los
p o e t a s ; asi es que no me acuerdo d e otro nombre potico
que ste de Oriarta.
Kl maestro Sarmiento atribuye tambin este libro Cartagena. Vase coi) qu fundamentos crticos,

1G32. Los cinco libros de Sneca en


r o m a n c e : 1.", Libro de la vida bienaventur a d a ; 2.", De las siele arles liberales; o.". De
los p r e c e p t o s e doctrinas; 4., De la providencia de Dios; f.. De la mesma providencia de
Dios. Agora n u e v a m e n t e i m p r e s o , corregido y e m e n d a d o . Ao de 1550. (Al fin.) Fu
imprcsSO este libro en la insigne uuiuersidad de Alcal de llenares, en casa de Miguel
de Eggia. Ao del Seor de 1550 aos.
Acabse veinte y oclio dias del mes de
Enero.
Fdl.Frontis.I. g."G fojas.

1653. Libros de L. A. Sneca, en que


(rela : 1., de la vida b i e n a v e n t u r a d a ; 2.",
De las siele arles liberales; o., De los p r e c e p t o s y d o c t r i n a s ; 4.", De la providencia
d e Dios; o." De la providencia d e Dios
traducidos en castellano por m a n d a d o del
muy alio prncipe el rey D. Juan de Castilla,
de Len el S e g u n d o . (E. del I.) En Amb e r s , en casa de Juan Steelsio \V>iX, con privilegio imperial.
S.*196 fojas, f 8 ms de principios, y |> de labia de materias al lin, y tras ellas "porque un quedase caria (papel)
blanca la epstola -2G de Sneca l.uelio lialvo, traductor.
la vuelta del frontis, privilegio del Emperador favor de
Juan Steelsio por cuatro aos : Bruselas, IG .Mayo I.-HS- Prlogo dedicatoria al rey I). Juan el Segundo:

"Si los bienes mundanos, cica


Introduccin :
Grandsima diligencia pusieron los sabios gentiles, ele.
Vida de Sneca. Lucio Alineo Sneca fu espaol, ele.
Ks cosa de extranjs , como lo acredita el lenguaje : dice capablC por capaz, ele. Hace Sncc;
r de ciento catorce
aos, porque lo confunde r o n su padre.

Aunque no se expresa el traductor, se sabe ru el obispo


tln Rtirgos D. Alonso de Cartagena, el cual muri el ao de
LISO, Aenmpa ni la traduccin unas curiosas notas del

Intrprete,

255
i 634. Obras de Sneca.

CAKTAGENA.

Contiene y empieza :
Libro de L. A. Sncca , q u e se llama de la Providencia, a Lucilio, trasladado del lalin en el lenguaje
castellano, por m a n d a d o del muy alio prncipe e muy
poderoso rey e s e o r el rey D. Juan el S e g u n d o ; por
e n d e el p r l o g o d e la traslacin habla con l . C a a n t
dulce es la ciencia, muy catlico Principe, aun a q u e l
lo siente q u e nunca aprendi...
3 li-Esie encabezamiento de letras doradas, y la primera
plana con una orla iluminada.
Tras este prlogo hay en una hoja suelta una iluminacin
(|lie representa un altar de Nuestra Seora , al pi del cual
esl orando un caballero, hincado de rodillas en un almohadn , y en otro, al lado, un libro abierto y una gorra milanesa.
A la parle opuesta un escudo de armas con un cisne por cimera , y en el fondo una cruz de Calateara.
Acaba en la hoja 51 asi :
Acaba el u libro de Sneca d e la Providencia de
Dios.Comienza el libro i , d e la Clemencia q u e fizo
al emperador.
Prlogo:
Muchas cosas son, prncipe muy esclarecido ..
Consta de 23 hojas, y falla la de introduccin al libro II.
Libro de Sneca de la Bienaventuranza, 3C hojas con prlogo.
Libro de las Siete artes liberales, en 7 hojas.
Libro de las Amonestaciones o doctrinas, en 5 hojas.
Libro conlra las Adversidades de la fortuna, en i hojas.
Flores extractos de Sneca , en 57 hojas.
Las diez ltimas hojas son traduccin y extracto de las
Declamaciones.
Acaban :
No es de maravillar salir verdad , ca acaescc m u chas veces adivinar borne en lo q u e d i c e , por
acaescimieuio.

165S. Tratado de virtud. (B.-Esc.)


I'l. en vitela, dos col.76 fojas con una iluminacin al
fente.
Empieza:
Porque las cosas n o b l e s e p r o v e c h o s a s , mientras
m s se extienden al pro c o m n , non s o l a m e n t e ms
nobles , mas aun divinas se facen , segund q u e lo e s cribi Aristteles en el lomo d e las tilicas. C o n m i g o
pensando determin t r a s l a d a r en n u e s t r a comn
lengua castellana un gracioso e noble tratado que de
v i r t u d e s fall , el cual d e los dichos de los Morales
filsofos compuso el de loable m e m o r i a I). Alfonso
de Santa Mara, obispo de B u r g o s , al muy ilustre e
muy nclito Sr. I). u a r l e , rey d e P o r t u g a l , soyendo primero principe, al cual Memorial de virtudes
intitul.
E p o r c u a n t o aquesta ciencia moral d e virtudes
r e q u i e r e seis Condiciones p a r a s e poder bien c o m p r e n d e r , las cuales son edad p r o v e c t a , forma c o m p u e s t a , nobleza de linaje, inclinacin natural virt u d e s , subiccion de los apetitos turbaciones h u m a nas , prudencia e experiencia de cosas pasadas ; e las
tales se me representaron mucho en profesin en la
muy excelsa e serensima seora la infanta D. 3 Isabel , sobrina del dicho seor Rey , e m a d r e d e la muy
a l l a e muy poderosa Sra. D.a I s a b e l , reina d e Castilla, nuestra seora, j u z g u su seora ms le per-

256

tenesce lo primero, porque non es en edad tierna


mas ya madre fecha , etc.
* 1G36. Tuliodeofticjs| y d e senectute
en | romance. (Al fin.) Acabse esta p r e sente obra onla muy | noble t muy leal ciudad de Seuilla". por | Joannes pe c mczer de
Nuremberga. * | Magno herbst de vils. c o paers ale | manes. Enel ao de nuestro
sal u ador je su ebristo d e Mili. n. qnietos y
vn ao. | a xxj. de J u n i o .
FL 51. li.I. g.sign. a-h. Porl. Introduccin del
romanzador.Segunda parte de la introduccin.Tercera
parte de id. :
...E porque vos el honrado e l discreto Juan Alfonso
ile Zamora, cavalloro et secretario del muy e s c l a r e cido principe et s e o r nuestro seor el Rey, (leseando
veer algunas de las obras notables de los antiguos en
lengua clara de n u e s t r o vulgar, e materia p o r q u e la
pudisedes entender, me rogastes que vos romanzase
de lengua latina en nuestro lenguage alguna obra en
que pudisedes algunas veces leer et r e c r e a r vuestro s p i r i l u . . .
Prlogo sobre la distincin de las partes de esta materia
segn el romanzador.Conclusin sobre el prlogo del romanzador:
...ca que podria un simpleeillo idiota ot inorante
tan p e q u e o como yo en semejante caso r e m u n e r a r
ni gradecer vos el muy honorable et reverendo s e or el antedicho den %a (sic. sin haber hablado a n tes de tal d e n ) , en cuya gracia y merced yo el todo
vuestro ante scripto Juan Alonso de Zamora m e r e comiendo lanos beneficios d e vos recibidos, et en
especial del presente libro m suplicacin por v u e s tra merced con tanto trabajo el diligencia r o m a n zado...
Prlogo de Cicern.Texto (los tres libros de O/ficUs).
Proemio que hizo el romanzador y arenga del presente libro llamado: Tulio de Senectute.Prologo de Cicern.
Texto de este llnio libro.Nota final.

1637. Aqu comienea el libro del muy


eloquente et gracioso reclrico filsofo tulio
para dolrina i enseamiento de su fijo marco cicern, el quol es partido en quatro libros; los tres rabian de octs, que sson de los
oficios. Eel uno labia de senelute que es de
la vejez, t es yntitulado tulio de ofiy.is?. ssenetute. (B.-Esc.)
MS. en fl. vitela.155 fojas foliadas de mi mano.
Kmpieza:
Como quier que t, Marco fijo...
Acaba el cdice:
Aqu fenesce el qttarto libro e postrimero de T u l i o ,
intitulado Seuelule.
El tratado De los oficios d obligaciones del hombre, acaba en el fl. 117, en estas palabras:
Mucho m s amado s e r s , s i c o n talos e n s e a m i e n tos e m a n d a m i e n t o s te alegrases.

CARTAGENA.

37

En el mismo f. 117, col. 2 :


Comienza una oracin fecha ;>or T u l i o e la mayor
p a r l e della s e e n d e r e s c a Julio Csar.
EI dia de hoy. p a d r e s c o n s c r i p t o s , p u s e fin al
luengo silencio q u e yo estos tiempos g u a r d a b a , non
por temor a l g u n o , mas parte por e n o j o , p a r l e por
vergenza. Este mesmo dia me dio comienzo para
decir todas las cosas <;ue quisiese e sintiese, s e g u n t
mi primera c o s t u m b r e . . .
Acaba f. 126:
Empero hoy se fizo lo que yo non pensaba q u e
se pudiese f a c e r ; conviene s a b e r , ca los tus
g r a n d e s e innumerables m e r e s c i m i e n t o s , por los
cuales le era mucho tenido, por el fecho que hoy feciste se acrescenl una gran parte.-Deo gracias.
A la vuelta, f. 126:
Aqu comienza el libro de Tulio de s e n e l u t e .
E comienza luego el proemio epstola que liso el
q u e lo pas de latin en esta lengua, e comienza en
esta m a n e r a :
Todo h o m b r e , s e g u n t dice A r i s t t e l e s , ha de su
naturaleza d e s e a r s a b e r , lo cual e s tan deseado p o r
la natura h u m a n a l , q u e este mismo filsofo dice q u e
por esta sola razn q u e r e m o s ms los ojos que otra
parte del c u e r p o ; p o r q u e por la vista se conocen e
saben ms ahina las cosas q u e por otro sentimiento
alguno. E si los ojos que con tanta afeccin son a m a dos, se aman fin de saber. Cuan amado ser el s a b e r , fin del cual los ojos s e a m a n ! La razonable e
mortal c r e a t u r a sobre todas las c o s a s , d e s p u s de
Dios, que es fin postrimero e objeto muy amable, c o dicia la ciencia. E aquella e s la que da perfeccin
al e n t e n d i m i e n t o , aquella es la que guia las observac i o n e s , aquella la que face desherencia e n t r e nos e
los animales b r u t o s , aquella es la que nos face, en
cuanto la humanal enfermedad padesce, semejantes
de la natura anglica. E como q u i e r q u e iodo saber
en cuanto saber es d e s e a b l e , por lauto se d e b e ms
d e s e a r , e es ms deleitable la ciencia, cuanto d e ms
alias e ms honestas cosas i r a d a . Ca ans como el
principado lano e s ms honrado cuanto es sobre ms
honorables p e r s o n a s , ans la sabidura lano e s ms
noble e ms de q u e r e r , cuanto es de ms pura mat e r i a . Non q u e sciencia se deua a p r e n d e r poniendo el (in postrimero en ella. Mas d u e s e q u e r e r e
buscar, asi como aquella que e n f e r m a n d o , e e d i ficando al h o m b r e le demuestra e trae alcanzar el
fin verdadero. Onde un lamoso doctor canonista dice
q u e a l g u n o algunos d e cinco fines s e s u e l e a p r e n der de c u a l q u i e r ciencia q u e s e a p r e n d e ; conviene
s a b e r : para edificar a s i m i s m o , para edificar
o t r o s , para s a b e r , para q u e sepan q u e s a b e ,
para ganar cosas t e m p o r a l e s . E d e s i o s , el p r i m e r o e
el segundo son a p r o b a d o s e lcitos, e tales que todo
h o m e los debe q u e r e r , ans como aquellos que tienden edificacin d e si e del prjimo. El tercero, que

quiere el sol* saber, aunque paresce baberrazn por


si muy propincuo al fin v e r d a d e r o , e por h a b e r e n si
muy sealada delectacin (ca, s e g u n t dice el filsofo,
maravillosas delectaciones liene la sabidura en p u r i dad e firmeza); pero los catlicos, que han d e dirigir
todos s u s actos otro ms alto fin, non deben este
tomar por t r m i n o final, mas p o r carrera d e m o s t r a n t e
T. Mi

288

el fin v e r d a d e r o . El c u a r t o , que tiene la fama, e s


r e p r o b a d o , ans como pariente e cercano d e vanagloria. Ca m a g u e r q u e d e tal g u i s a , s e puede q u e r e r la
fama que non induzca p e c a d o ; pero non se p u e d e
sin pecado q u e r e r como fin.
El q u i n t o , que quiere la facenda t e m p o r a l , c o m u n m e n t e es in lcito, ans como ministro de avaricia, salvo c u a n d o la nescesklat lo demanda. Por e n d e , como cualquier deba cobdiciar edificar si mismo e edificar o r o s , lo cual por la ciencia se alcanz a , convinienle cosa es que desee el saber. Como las
sciencas sean m u c h a s e muy d i v e r s a s , c o r r e s p o n d i e n t e s las cinco maneras p o r las cuales el anima
conosce lo v e r d a d e r o e lo falso, q u e se dicen virtudes intelectuales, e el tiempo d e la nuestra e d a t
sea muy breve, e non bastante para las alcanzar,todas aquellas s e deben ms e n c u n a r , q u e ms d e r e c h a m e n t e contienen salud e s p i r i t u a l , e enderezan
nuestros aclos por la carrera de la virtud : q u e segn
dice Sneca, a u n q u e nuestra vida fuese muy m s
luenga, non bastara a p r e n d e r lo necesario , pues
locura es a p r e n d e r lo superfino en tamaa p o b r e z a .
E n t r e stas, el p r i m e r o y principal lugar tiene la
divina E s c r i p t u r a , la cual contiene cosas q u e non son
solamente Cumplideras s a b e r , mas aun necesarias.
E despus della la ciencia m o r a l , que nos d e muestra la c a r r e r a derecha e el medio d e la virtud
e n t r e los extremos viciosos; e la ciencia deslas non
h por fin el saber , mas el o b r a r . Onde el filsofo
(phosopho) dice q u e el q u e oye la doctrina e non la
p o n e en obra, es semejante al doliente que oye con
diligencia al fsico, e non face cosa de l o q u e le m a n da. E ans como aquel non sanar en el c u e r p o asi
se c u r a n d o , tampoco ste en el alma ans aprendiendo. E e l apstol dice ste ser semejante al q u e s e otea
en el espejo , el cual en apartndose d e l , luego olvida su figura.
Por e n d e la diligencia del a p r e n d e r d e b e s e r
acompaada de la diligencia del o b r a r . E por cuanto
el ingenio humano que obra medante los rganos
corporales se enoja de se ocupar siempre en una
materia, c se deleita con diversidad de e s c r i p l u r a s ;
o n d e Sneca dice que la diversidad d e leccin deleita. E otro poeta dice, que asi como la diversidad de
manjares deleita los golosos, ans la diversidad de
los esludios deleila los s a b i d o r e s . P o r ende el ingenio cansado d e leer las e s c r i p l u r a s necesarias, algunas veces es de recrear con leccin de otras cosas,
tanto que sean h o n e s t a s e non estorbadoras del bien,
mas inductivas e excitativas la virtud , ans c o m o
son los fermosos iniciados de los elocuentes o r a d o res a n t i g u o s , los cuales, a u n q u e non alcanzaron v e r dadera lumbre d e fe, hobieron centella l u c i e n t e de
la razn n a t u r a l ; la cual siguiendo como g u i a d o r a ,
dijeron muchas cosas n o t a b l e s en substancia e r o i n pueslas so muy dulce estilo. E tales, q u e allegadas e
sometidas la fe e las oirs virtudes t e o l o g a l e s ,
excita el e s p r i t u , anima el corazn e aviva c esfuerza la voluntad los actos virtuosos. E recreando el
ingenio con la dulce lectura deltas, ms pronto e ms
fuerte se halla para la leccin principal d e la sacra
Escriptura.
Esie es el ejercicio honesto (pie se non pierde por
t i e m p o , nin se gasta con la e d a d ; el cual cada uno
9

289

CARTAGENA.

desde nio o desde la ama d e b e c o m e n z a r , e si n e gligencia fortuDa en la niez s e lo n e g a r e , sfg;ilo


en la m o c e d a d ; c si la mocedad le e r r a r e , splalo la
m a n c e b a ; e d o n d e [odas fallecieren, a lo m e n o s en
la vejez: ca s e g a n i dice Sneca, la sabidura non r e fusa edad. E el mismo Sneca en olro lugar dice q u e
bienaventurado es aquel quien aconlesce aun en
la vejez amar la sabidura. E un j u r i s c o n s u l t o dice
q u e m a g u e r el un pi ya en el sepulcro loviese, an
querra a p r e n d e r . E aquel s a b i d o r griego Soln , d e
A l e a s , estando en la cama a la m u e r t e alz la cabeza por oir sus amigos q u e disputaban, li Aristt i l e s , segun s e cuenta en el libro de
rabiando
en ciencia m u r i . E o t r o s muclios q u e seria muy
prolijo nombrar, ca son llenas las historias dellos. E
si stos sin Te, fin d e s a b e r t a n t o , cobdiciaban la
ciencia, q u deben facer los c a t l i c o s , q u e allende
desle lin tienden otro m s alto? Ca la gobernacin
de la cosa pblica non la p a d e c e , p o r q u e muchos son
nescesarios para labrar la t i e r r a , e otros para la d e fender, e algunos para negociar e para otros oficios
e artificios q u e gobiernan, e lacen Hermosa habilidad.
P e r o cada uno, en cuanto en si es, de q u e r e r e p r o c u r a r
e p r e c i a r e ! saber. E los que del todo pudieren darse
a ello, rescibanlo con delectacin, e hyanlo p o r b u e n
ejercicio. Los otros deleilanse por oir algo. La conclusin sea q u e por nigligeneia menosprecio non
q u e d e ; ca lo que la necesidat face, excusa ble es, e non
tan solamente se d e b e q u e r e r para el que la a p r e n d e solo, mas es de comunicar e ayudar al q u e la d e sea; ca el deseo delta es tan honesto, que l solo obliga
q u e todos le ayuden. Escripio es que la ciencia d e s dea al p o s e e d o r avariento, e non se debe dejar por
la suficiencia non s e r tanta que en mucho pueda ayud a r ; ca la voluntad se pesa e non la obra. E a q u e l dinero pequeo que la vieja ech para la obra del templo, n u e s t r o Redentor dice que sobrepuj las grandes
cuantas q u e los otros e c h a b a n . E un vaso de agua
(Via, cuando ms non se p u e d e dar, segn palabra del
mesmo Hedemptor, non se d e b e excusar.
E por ende, considerando vuestra diligencia, que
en c u a n t o en vos e s , por la ciencia Tacedes; e lo q u e
en la mocedad la ocupacin de vuestras c o s a s , (si
Claro rabio) la nigligencia vos tir, en la provecta edad
lo deseades e m e n d a r ; e lo que la lengua latina vos
quiso esconder, cantando trasudaciones por la lengua
materna p u g n e d e s d e lo descobrir, como acaesci e
poravenliira acaesce algunos q u e SU niez e m o c e dad despendieron en los esludios, e alcanzaron ciencia e por causa della estados e honras, e d e s p u s de e n trados en dias olvidan la ciencia e se m i e m b r a n ; vos,
al c o n t r a r i o , procediendo cu edad dejastes el vino,
e q u e r e d e s la ciencia; p a r s c e m e razn q u e cada uno
en algo vos ayude abrir lo q u e la lengua latina vos
cierra. Por lo c u a l , ansi c o m o los vecinos e amigos
suelen enviar a las veces un pichel de vino de cuba
tinaja Curiada , ans yo de la bodega de Cicern vos
envi este p e q u e o pichel , ans como e n t r e algunos
que c o m u n m e n t e por manera de cortesa se suele
d e c i r : ''Si bien le supiere que enve por ms : ans
v o s , si vos bien s u p i e r e , desa bodega podis haber
a b u n d a n c i a , la cual non se suele d a a r con solano,
mu le es menester abrir las c e r c e r a s .
E c o m o en ella hobiese tratados de muchas m a n e -

260

r a s , e paroscime bien propio aquel que intitul a la


vejez; p o r q u e v o s , a u n q u e en ella non s o d e s . p o r
aventura la veedes ojo, llegades los a r r a b a l e s .
E por su temor non dejedes d e trabajar en la ciencia
veyendo q u e en la madura edad non e s t o r b a , mas
ayuda las delectaciones e s p i r i t u a l e s ; el c u a l , yo
diciendo y vos e s c r i b i e n d o , ms c u r a n d o del seso
que de la estrecha significacin de las palabras, tornndolo del latn en n u e s t r o castellano lenguaje,
con m u y pequeo trabajo s e acab en las horas q u e
sobraban del tiempo que s a b e d e s . E parlile en captulos, p o r q u e as como en la jornada ha placer el q u e
camina de fallar lugares e ventas, ans en el estudio
relieva m u c h o el reposo e distincin de razones. E vos
en el nombre de Dios, d e quien d e p e n d e toda ciencia e doctrina, recebilde de guisa que por la lectura
del e d e otros vos auimedes d e s e a r el saber al lin
v e r d a d e r o . E la su alta clemencia plega de tal m a n e ra enviar su gracia vos e m i , p o r q u e con derecha
entencion a m e m o s la c i e n c i a , e ejecutndolo con
obras podamos alcanzar la su inmensa gloria.
No aparece el nombre del traductor, pero es sin Uud.i el
obispo demiurgos D. Alonso de Cartagena.

i 6 3 8 . Libro de m a r c h o tullio cicern


q se Huma riela Retorica, tras | ladado de latn en romance por el muy r e u e r e n d o don
alfonso | d e cartajena obfio de burgos a
ynstancia del muy esclaresci | do Prncipe
don eduarle Rey de portogal. (B.-Esc.)
Ful.1. hermosa y limpia de aipiel tiempo..t fojas.
Tiene una iluminacin al principio.
Prlogo en la traslacin:
Pablando con v o s , principe esclarecido, en m a terias d e sciencia en q u e vos s a b e d e s Tablar, en algunos dias de aquel tiempo en que en la vuestra c o r t e ,
por mandado del muy catlico Rey, mi seor, e s t a b a ,
vnovos voluntad d e haber la Arte de la lletrica
en claro l e n g u a j e , por conocer algo de las doctrinas
q u e los antiguos dieron para Termoso Tablar. El mand s t e s m e , p u e s yo esa sazn pareca haber algunt
espacio para me ocupar en cosas e s t u d i o s a s , q u e t o mase un p e q u e o trabajo, et pasase de lalin en n u e s tra lengua la retrica q u e Tulio c o m p u s o . El como
quier que en el estudio della Tuiyo tan poco o c u p a d o ,
et despend tan poco tiempo, q u e non digo para la
trasladar, mas aun para e n t e n d e r algo della me r e putaba e l repulo insuficiente; pero acatando al vuestro estudioso d e s e o , c o m e n c poner en o b r a v u e s t r o m a n d a m i e n t o . El comenzando ocupar en ello la
p o l a , sobrevino mi partida el q u e d v o s , s e g u n
se suele facer en las c o m p r a s , como p o r m a n e r a d e
s e a l , una muy pequea parte del c o m i e n z o ; et vino
conmigo el c a r g o de lo ac complir.
Et pasaron despus t i e m p o s a s a z , en q u e otra
cosa m u c h o mayor et de ms trabajo et e s t u d i o se pudiera acabar. Mas sta non se acab Tasta aqu; c i e r tamente non por olvido Din por m e n o s p r e c i o ; c a l o
primero fuera torpeza muy g r a n d e , lo s e g u n d o inmensa p r e s u n c i n ; mas por sobrevenir tales tiemp o s , q u e los semejantes esludios otorgaron ferias
uoctorias ,1o cual para mi excusacin allegar non s

26J

CARTAGENA.

por cules otras mejores nin lan buenas p a l a b r a s ,


que por aquellas q u e escribi Sant Bernardo al papa
Eugenio en el libro De la Consideracin , dictndole asi : Membrndome del prometimiento en q u e so
obligado t , oh muy buen varn papa Eugenio,
q u i r o m e librar siquiera t a r d e . Et vergenza habria
yo de la dilacin, si sopiese q u e en mi liohiera negligencia m e n o s p r e c i o , p e r o non es a s i ; mas sobrevino, c o m o t s a b e s , tiempo grave, tal q u e al uso d e la
vida presela e m b a r g a r , c u a n t o m s los e s t u d i o s . E t
p a r c e m e q u e p u e d o propsito decir algo de lo s e m e j a n t e ; non porque entiendo que vino a vos tanta
graveza d e tiempo c o m o l por ventura vino, nin
q u e la p r e s e n t e traslacin sea d e tanto estudio, nin
requiere tanto trabajo como la composicin q u e l
faca; mas nin el ingenio et scicncia de quien esto
escribe es igual por c i e r t o , nin ha proporcin nin r e s pecto con la de aquel santo e famoso varn. Et asi
non es d e maravillar que p e q u e o ingenio en la p e quea obra con menor impedimento tanto se e m b a r g u e , como el g r a n d e en la obra ms alta por el i m p e dimento mayor. Por e n d e , la tardanza q u e en esto
h o b o , si la afeccin non me engaa (que s u e l e d e fender las culpas p r o p r i a s ) , non es mucho de culpa.
Ca ocupado n u e s t r o muy nclito prncipe en su g r a ciosa j u v e n t u d contra una p a r t e d e s u s vecinos en
defensin d e su honor r e a l , e t a m p a r o de la r e p b l i ca , et contra otra en exaltacin d e la santa fe c a t lica et opresin de los enemigos d e la vera c r u z , que
dentro d e los n u e s t r o s trminos tanto tiempo lia q u e
moran ; razonable cosa e s que todos s u s s u b d i t o s , dejadas las otras cosas en q u e en los otros tiempos se
suelen ocupar, vuelvan su corazn e n t e r a m e n t e et
ocupen su v o l u n t a d , poniendo su podero en cuanto
el estado el fuerza d e cada uno basta para le en ello
servir.
l'ero e n t r e las otras ocupaciones tom algunt poco
espacio para complir vuestro m a n d a d o , et pagar ya
esta d e b d a ; e l llamada la ayuda divinal, fcelo as
c o m o v e d e s , no tal sin dubda c o m o facer s e d e b i a ,
e p e r l e n e s c i a enviar vos quien se d i r i g e ; mas
c o m o la imbecilidad et flaqueza del ingenio del e s cribiente en tal tiempo bast, confiando en vuestra
virtuosa ecuanimida q u e rescibiredes benignamente esta paga , aunque tarda , tolerando los defectos
que en la p r e s e n t e traslacin fallareis, donde toler a r s e p o d i e r e n ; et e m e n d n d o l o s d o n d e e m e n d a r
se debieren. Et para ms clara ver la i n t e n c i n , antes que o y a d c s Tulio, oid la introduccin siguienteIntroduccin:
Muchos fueron los que d e la terica en los tiempos antiguos fablaron, asi griegos como latinos. Pero
a u n q u e de la elocuencia de asaz dellos hoy d u r a la
f a m a , e l de algunos s u s famosas o r a c i o n e s , asi c o m o
entre los griegos de Demslenes et de E s c h i n e s , et
entre los latinos d e Saluslio et d e otros ms libros
c o m p u e s t o s de la arle liberal m e s m a q u e llaman Retrica , yo non s q u e d e aquellos muy antiguos en este
tiempo parezcan sinon de dos a u c t o r e s , el uno g r i e g o ,
el otro latino. El griego fu Arisltiles, q u e fabl en
ello profundamente ca non entendi aquel filsofo
que del todo acababa la o b r a m o r a l , si d e s p u s de
las Eticas et Polticas no diese doctrinas de lo que

2G2

la elocuencia p e r l e n e s o e , o c o m p u s o un libro q u e
se llama d e la R e t r i c a , en q u e escribi muchas et
nobles conclusiones pertenecientes esta a r t e , d e
las c u a l e s , asi por telogos como por j u r i s t a s , son
muchas en diversos logares allegadas cada una su
propsito. El otro fu latino, e l s t e es Marcho Tullio
Cicern, el cual escribi muchos libros el t r a c t a d o s
de diversas materias , escriptos so muy elocuente e s tilo. Entre ellos compuso algunos p e r t e n e c i e n t e s la
doctrina deste arle. Ca a u n q u e en lodos g u a r d a l
bien las reglas de la e l o c u e n c i a , pero non fabl en
lodos della : ca una cosa es fablar segn la arte , et
otra e s fablar d e la arle. E l en todos guarda la a r t e ;
pero non en t o d o s , mas en a l g u n o s , fabl de la a r t e .
Estos, si son m u c h o s cuntos son, non lo s ; mas
los que c o m u n m e n t e p a r e s c e n , s o n los s i g u i e n t e s : El
libro de la Retrica vieja, et otro d e la Retrica nueva , el un libro que dicen Del orador, e olro Del o r a dor menor, el un breve tractado q u e se llama d e la
muy buena manera de los o r a d o r e s , et otro q u e se intitula la Tpica ; los cuales , a u n q u e p o r diversas man e r a s , todos tienden dar doctrinas de la elocuencia.
E destos, p o r q u e el d e la Retrica vieja es p r i m e r o , e l
aun p o r q u e fabla ms largo, fu por vos escogido para
que se posiese en nuestro lenguaje, e l fizse asi por
vuestro m a n d a d o , en la traslacin del cual non d u n d o
q u e fallaredes algunas palabras mudadas de su p r o pra significacin, algunas a a d i d a s , lo cual fice
cuidando q u e complia a s i : ca non es este libro d e
Santa Escriptura en que es error aadir m e n g u a r ,
mas es composicin magistral fecha para nuestra doctrina. Por e n d e , g u a r d a d a cuanto g u a r d a r se p u e d e la
i n t e n c i n , a u n q u e la propiedad d e las palabras se
m u d e , non me parescc cosa inconveniente : ca como
cada lengua tenga su manera de fablar, si el i n t e r p r e tador sigue del todo la l e t r a , nescesario es que la e s criptura sea obscura et pierda granl parte del dulcor.
Por ende, en las doctrinas que non tienen el valor por
la autoridad de quien las dijo, nin han seso moral nin
mstico, m a s s o l a m e n t e en ellas s e cala lo que la simple letra significa, non me paresce daoso r e t o r n a r
la intencin de la Escriptura en el modo del fablar
que la lengua en que se pasa c o n v i e n e , la cual m a nera de trasladar aprueba aquel singular irasladador
sant Jernimo en una solemne epstola que se sobre
e s c r i b e de la muy buena manera del declarar q u e
envi Pamachio, e n t r e otras cosas dictndole a s i :
Yo non s o l a m e n t e lo d i g o , mas aun con libre voz lo
confieso, que en la interpretacin d e los libros g r i e gos non curo de e x p r i m i r una palabra por o t r a , m a s
sigo el seso et efecto, salvo en las Snelas Escriptur a s , porque all la orden de las palabras trae m i s t e rio. E esta manera segu a q u , p o r q u e ms sin i r a bajo lo pueda e n t e n d e r quien leer lo quisiere , e aun
por lo ms aclarar, c o m o quier q u e en lalin est lodo
junto el non l i e n e o t r a particin, salvo la d e los libros,
es s a b e r , entre el primero et s e g u n d o ; pero yo part
cada libro en diversos t t u l o s , et los ttulos en capt u l o s , segn me paresci q u e la diversidad d e la materia pidia ; e donde el vocablo latino del todo se pudo
en olro d e romance pasar, fcelo donde non s e pudo
b u e n a m e n t e por otro c a m b i a r , porque las veces
una palabra latina r e q u i e r e m u c h a s para se bien d e clarar. E si en cada logar por ella todas aquellas se

265

CARTAGENA. - C A R V A J A L .

hubiesen de poner, ferian confusa la obra en el tal


caso. Al p r i m e r o paso en q u e la tal palabra ocurri,
se fallar declarada , el a u n q u e d e s p u s se haya de
r e p e t i r , non se repite la declaracin ; mas quien en
ella d u b d a r e , retorne al primero logar d o n d e se
n o m b r , el cual est en los mrgenes sealado, et
ver su significacin.
Pero aunque esto lodo se faga , las composiciones
q u e son d e ciencia d e arle l i b e r a l , para bien s e
entender, todava piden estudio, p o r q u e non c o n siste la dilicullad de la ciencia tan slo en la o b s curidad del lenguaje; ca si as f u e s e , los buenos
gramticos entenderan cualesquier materias q u e en
latn fuesen escripias. E vemos el c o n t r a r i o ; ca m u chos bien fundados en la a r t e d e la gramtica e n t i e n den muy poco en los libros d e teologa et d e r e c h o ,
et de otras ciencias et a r l e s , a u n q u e son escripias en
l a t n , si non hobieren d o c t o r e s que los e n s e a s e n .
P o r e n d e , a u n q u e esta retrica sea traspuesta en
llano l e n g u a j e , quien e n t e n d e r l a q u i s i e r e , c u m p l e
q u e con atencin la lea.
E d e m s desto es de saber que algunos cuidan que
la retrica toda consiste en dar doctrinas especiales
p a r a escribir fablar t r a s m u d a r ordenar las palabras , mas non es a s i ; ca como quier q u e della la buena ordenanca del fablar, p e r o non es este su total i n tento ; ca grant parle della se ocupa en ensear como
deben p e r s u a d e r e atraer los jueces en los pleitos
e otras contiendas, e las oirs p e r s o n a s e n oros fechos cuando a c a e s c e n , e q u i e n bien lo q u i s i e r e . c o n s i d e r a r , fallar que el olicio q u e entre nos tienen los
j u r i s t a s que llamamos a b o g a d o s , ese era principalm e n t e el de los retricos a n t i g u o s . E lo que eslos hoy
quieren facer allegando l e x i o s e determinaciones, los
otros facan diciendo razones fermosas , cada uno en
favor de su p a r l e , e las veces inferir aquellas pocas
leyes q u e entonces haba , lo cual bien p u e d e ver
quien las famosas oraciones de aquellos tiempos l e yere. Ca aquellas dos que en Aleas se licieron, q u e
hobieron tanta Hombrada que Tullio m e s m o les c o nosce ventaja , e sanl Jernimo face dolas en el p r i n cipal prlogo ile la Biblia m e n c i n , una lali/.o Eschines acusando Tcsifon; la otra D e m s t e n e s , defendiendo al acusado e reacusando al acusador. E muchas
d e las q u e d e Tullio leemos son fechas a c u s a n d o
unos e defendiendo o t r o s , como Tacen los abogados solemnes.
Por ende , quien lo p r e s e n t e leyere non cuide q u e
fallar escrplo cmo escriba las c a r t a s nin emo
t r a s p o r t e las p a l a b r a s : ca a u n q u e dello otros ms
m o d e r n o s en tiempo el non de tan alia manera algo
e s c r i b i e r o n , pero los principes d e la elocuencia e los
precipuos escritores delta en los principales libros
non se ocuparon del lodo en e s t o , mas dieron sus
g e n e r a l e s doctrinas para a r g i r et responder, para
culpar et defender, e l para mover los coracones de
los oyentes saa misericordia , las otras pasiones (pie en la voluntad humana caen. E donde, cada
uno saque por su ingenio a q u e l l o q u e e n t e n d i e r e que
para en lo que q u i e r e fablar cumple. R d e s t o Aristteles, en el libro q u e dijimos, falli muy profunda e
cienlileamenle. 10 'Tullio en sle non lauta ciencia,
mas por ms clara et ms particular ordenanza, dijo
algunas cosas notables que del otro lom, et aun aa-

264

diemlo de suyo, entre las cuales liay algunas que , si


bien entendidas el buen lin tradas son, pueden m u cho a p r o v e c h a r ; el si con maliciosa intencin deltas
s e u s a , podran algo daar. Mas nin por esto son de
d e j a r ; ca el lierro non es d e dejar a u n q u e con l s e
cometan las veces injustos homecidos et m u e r t e a
mala v e r d a d , p o i q u e las armas fechasdl aprovechan
esforcar la justicia el justa defensin de la repblica
et opresin d e los injustos malos. Nin las d o c t r i n a s
del especulador e l d e los otros j u r i s t a s prcticos son
d e menospreciar, porque con ellas los malos a b o g a dos facen muchas cavilaciones. P u e s los b u e n o s dend e toman mucho avsamiento para quejar la justicia
el obviar las malicias que contra ella se tientan. Por
ende b u e n lin et con recta et sana intencin oigamos
ya q u dice Tullio.
Prlogo de Tullio, etc.
Acaba :
E por cuanlo nos p a r e s c e que habernos dicho
asaz de todas las parles de la l a b i a , et la grandeca
(leste volumen proseidro m u c h o , de aqu adelante
diremos las cosas q u e se siguen en el s e g u n d o libro
1 6 5 9 . P f o p o s y c i o q el m u y r e u c r e do p a d r e * s e o r d o n alfonso de Cartajena,
o b p o d e b u r g o s , fyzo c o n t r a l o s y n g l e s e s ,
seydo e m b a x a d o r el concilo d e basylea
s o b r e la p r e h e m i e n c i a q e l r e y n r o s e o r
b s o b r e el r e y d e Y n g l a l r r a . L a q u a l , r u e g o del s e o r na d e sylua , alfrez m a y o r del
d h o seor rey t su e m b a x a d o r et c o m p a e r o c o el d i c h o s e o r o b p o e n l a d i c h a
e m b a x a d a , l t o r n d e l a t i n e n r o m a n c e .
(B.-N.)
MS. en 4.*vitela y papel.1. ile su tiempo, en .">." fojas.
Empieza :
Mimbraseme , m u y reverendos p a d r e s , de a q u e lla razn...
Acaba :
Esto e s , muy reverendos p a d r e s , lo q u e en e s t a
materia m e o c u r r e d e p r e s e n t e ; pero si alguno hay
q u e en contrario quiera otras cosas allegar, aparejado so r e s p o n d e r , non me esforzando en las fuerzas
de mi ingenio, el cual c i e r t a m e n t e e s r u d o el o b s c u r o ; mas confiando en la ayuda divinal et en la fortaleza de la verdad.

CARVAJAL (BEHNARDINO).
1640. Grafio in die Circumcisionis dice.
in capella di noslri Sixti | pape lili, habita
per reuerendiim dtlm Uernardiml Cnruaial.
Ar | tii -r. ihcologie magistr. S . d. n. e u bicularium. Anuo pontifica | tus eusde t e r ciodecimo. Salutis dice. M.cccc.lxxxiiii.
(B.-N.)
i."I. R. 8 fojas sin foliacin, reclamos, signaturas, ni
lugar ni afio e impresin.

CARVAJAL.
266
265
CARVAJAL (DIEGO DE).
con Licencia. (Al fin.) imprcsso en Seuilla
* 1644. Relacin del | caso o casos n o por Rodrigo Cabrera cu la casa q u e era E s tables, | qve han socedido en la civdad
pital del Bosario a la Magdalena. Alli los ay.
ele Miln | estos tres meses prximos passaFl.5 b.sig. A.
clos. Cuntase en que forma, sin corrupcin
* 1 6 4 . Suma de los nueue m i l , y
de | Ayres inuentaron diablicos ministros
treynta y quatro peligrosa q | se sujetan los
inimigos de Dios , y de la Calholica Co | roa
n a t u r a l e s , y vezinos de Seuilla : y cada vno
de Espaa, que Dios siempre p r o s p e r e , e m en sus propios a y r e s , a g u a , y | tierra; y en
pestar, y contaminar toda | la tierra, de que
particular naturaleza, por solo curarse con
son muertos cerca de ochenta mil personas
Mdicos forasteros. Deduzida de | buena
y despo | blada la Ciudad de Pauia, h e c h o
medicina, por el Doctor lun de Carauajal,
todo por vna inuencion diabo | lica jamas
Cathedratico della. Derigida a don Fernando
vista en el m u n d o , y relatase los que se han
Enriquez de Bibcra, Duque de Alcal, t e r co | d e n a d o , y el suplicio que se les dio, y
cero desle n o m b r e , y deste titulo, seor |
las diligenci | as que se hazen. {Al fin.) Con
de la casa de Ribera, Alguazil mayor de S e todas as hcencas necessarias. Em Lisboa,
uilla, y su distrito, &c.
por Matlheus Pinheito, <fc ven | dose en sua
casa ao Poco da Fotea auno 1630. | Foy
Fl.7 h.sign. A-D.Titulo.Dcd. Texto. - C o m p o s i cin latina.
taixada esta Belaeaon.i Mesa do Paco a 5" reis
a folha.
CABVA.IAL (FR. LUIS DE).
Fl.2 h. Ttulo. Texto ffirmado en la Simoncti de Hi4645. Declamatio expostulaloria pro i n lan , 26 Agosto 650. - D i e g o de Carbajal).p. en b .
maculata Conceptione Cenilricis Dei .Mario,
CARVAJAL MARROQU (DON JOS DE).
a Fratrc Lodovico Carvaialo, Ordiuis Mino* -1642. Oracin fvnebre, | qve el R.mo
ruin edita. Dilutio quindecim a r g u m e n t o Padre | Fr. Francisco de Borja | Lector
rum que adversum prefatam declamationeiti
iubado, | Calificador por el Svpremo, y |
qudam eidem Lodovico Parisiis objecit.
General Consejo de Inquisicin, | Padre
Omnia sub examine Sacre Facullatis. P a r i perpetuo de la Santa | Prouincia de la Consiis, in edibus honesti viri Oliveri Mallardi,
cepcin en Castilla, | y Comissario general
sub Vaso effracto,
loii.
de todas | las del Per del Orden Serfico
S.* 06 ps. ds.
de N. | Padre san Francisco, | dixo | en las
Est dedicado al duque de Medina Sidouia , 1). Alonso de
Guzman.
F.xequias | de la Excelentissima | Seora
Doa Angela de Guzman | Marquesa de Va 16G. Lndovi | ci Carbaia | lis bcthiei
lle. | Redvcida verso | por Don Ioseph de
de
restitu
ta Thcologia lber vnus. |
Carvajal | Marroqu. | Con licencia | en LiOpus
recens
edittim,
in quo Lector videbis |
ma en la Imprenta de Ivlian | Santos de
Thcologia
a
Sophistica
et barbarie | magna
Sal d a a . Ao de 1O06.
industria r e p u r g a t a m . (Escudo del i m p r e 4."22 h.sign. A-E.rort.v. en b.Aprob. del doctor
sor : una saeta perpendicular, con una s e r Juan do Nonlalvo: Colegio Seminario de Santo Toribio, 21
piente enroscada ella, y esta leyenda FesOctubre 163J. Aprob. de fray Fernando de Valvcrdc : Convenio de San Agustn , Lima , IS Octubre id. l.ic.: I,os lletina lentcr.) Colonie ex officina Mclchisui
ves, 20 id. id.A su reverendsima el autor (tres octavas).
Nouesiani | . Anno M.D.XLV.
Crah. en mad.Texto.
CARVAJAL (on. JUAN DE).
' 1 6 o . Breve comission | de doctores
antigvos | para sabor de pestilencia, svs s e a l e s , y remedios | Con la qual se salisfaze a otra que Seuilla j u n t , para aucriguar |
si el nial de este Ao de .Mil y seyscienlos
era pestilencia, | como la del pas-ado. |
Por el Doctor loan de Carvaial. | Calhcdraticoen la Vniuersidad d e Seuilla. | Imprcsso

.i.*sin foliacin, pero con signaturas Fff-i.


Epigrama latino de Martin de la Cueva '.Spelmccxi):
Trbida si tndem la-del te bausisse fluenta...
Dislicbon :
Si Sacras Musas lersas coro fruga requiris,
llunc librum versa, quas c a p i s , iu se dabit.
Al fin :

Uartinl Spelmccxi Dialogas cum Tbcoiogia restitua.


O multum salve, Musarum mxima princeps... etc.
E l e g a n t e , docta / ingeniosa composicin.
Este Martin de la Cueva lia dc$cf un Franciscano Camiones

2CV,

CARVAJAL.CARV AJAL Y ROBLES.


268
nio de dos a o s , y primognito del E x c e l e n t s i m o | seor Conde de Chinchn,
Virrey del Pir. | Por el Capitn D. Rodrigo
de Car | uajal y Robles, Corregidor y Justicia mayor de la Prouin | cia de Colesuyo,
por
su Magostad. (Escudo.) Impresso en
1647. Theologicarum sentcntiarum lLima, (a costa d e la civdad). | P o r Geronyb e r niius, Loisio Carvajalo, Bethico, O r d i mo d e C o n t r e r a s , Ao d e 1652.
nis Minorum a u t b o r e . Dilutio q u o r u n d a m
a r g u m e n t o r u m , cum approbatione libri ad
4."109 h.Aprob. de I). Bartolom de Salazar, relator de
la Audiencia : Febrero 1-2 de 1632.
generosum Do. Lodovicum Cai'vaialum OsMaestro fray Leas de Mendoza , a g u s t i n o , c a t e sorio. Oralio ejusdcm Authoris, habita in
drtico de e s c r i t u r a en la universidad de L i m a .
Concilio Tridentino. (Escudo.) Antuerpie,
Grandes fueron las tiestas; mas nunca tan del lodo
i m p r i m e b a t J o a n n e s Gravius Typographus
g r a n d e s , como en la relacin d e D. Rodrigo de C a r vajal y Robles , q u e son por e x t r e m o dichosos en crejuratus Cesaree Maiestalis. Anno 1548.
cer los asuntos q u e este caballero cria al calor d e s u s
Cum gratia ct privilegio. (AL fin de las S e n m a n o s . A n l e q u e r a , su p a t r i a , delie su inmortalidad
tencias.) Vciieunt Antuerpie apud J o a n n e m
su poema con ms verdad q u e s u s m u r o s . Y e s Ricliardum, a n n o 1548.
tas fiestas, q u e ya por humanas pasaron p r e s t o , t e n que por aquel liempo imprimi (creo en Flndes) un libro de
oro contra el nial mtodo de ensear latn de su tiempo. Es
lo mejor que se ha escrito en la materia en nacin ninguna.
Declama fuertemente contra el absurdo de ensear el latin en
latn, veinte aos antes que el maestro Abril tratase este
punto.

8."1. grifa. 38o ps., ms 8 de principios y 90 al fin de


ndice y fe de errat-Aprob. por el Consejo de S. M.: en
Bruselas, "23 Febrero lo 18. En liorna, por el cardenal Ilon
fray Francisco de Toledo, lii-16, etc.Dcd. Carlos V : Colonia , Junio 1345.PrtfI.
La Oracin lleva portada y foliacin aparte :
O r a t i o Loisii C a r v a i a , O r d i n i s M i n o r u m , l i a Lita in Concilio T r i d e n t i n o , d o m i n i c a II q u a d r a g e -

sime. (Escudo.) Antuerpieexcudebat, fec. i58.


12 fojas sin foliar.

CARVAJAL (FK. PEDRO DE).


* 1648. (E. de A.) Libro d'la v i d a s a n c t t dad y excellccias de san Jua baptista | principalmente fundado cncl texto dlos s a g r a dos euagelios. | Copucsto por el Rcueredo
padre fray Pedro de caruajal: morador | en
sant frcisco de Salamaca. Por m a n d a d o dela yllustrissima seno | ra la seora doa
Theresa de Zuiga y de Cuzma Duquesa de
Re | j a r . Marquesa de Ayamonle y de C i braleon te. (Al fin.) Fue impresso el p r e sente libro con Licencia | y exanimacin,
enla m u y noble y muy leal | ciudad do S a l a m a n c a , en casa de | Rodrigo de c a s t a e d a , ac | bosse a vltimo de Abril. | M. D.
xxxiij. aos. (R.-G.)
4.-ni |)._i. g. sign. a-o. Porl.Grab. en mad., que
representa San Juan ltnutista.h. en b. Irol. (es la ilod.j

Prl. (segundo).Texto.Tabla.Notafinal.Errat.

CARVAJAL Y ROBLES (o. RODRIGO DE).


1649. Fiestas | qvc celebro la | C i v d a d d e
los Reyes del | Pirv, al nacimiento del S e r c nis | simo Principe Don Baltasar Carlos de
Austria | nuestro s e o r . | A Don Francisco
FavstO Fernandez de | Cabrera y Bobadilla,

drn d e divinas la d u r a c i n , perpetundose en este


l i b r o , en quien he hallado m u c h o q u e a d m i r a r y
nada que c o r r e g i r . F e b r e r o 20 de 1632. a
La siguiente pieza , que es una stira contra comentadores
impertinentes, merece copiarse :
El Dr. frey D. Fulgencio Maldonado, capelln d e
S. M. y c h a n t r e de la catedral de A r e q u i p a , al capitn D. Rodrigo de Carvajal y Robles.
Si vuestra m e r c e d , Sr. D. Rodrigo, hecho q u e
lo tan copioso y crespo d e su estilo quiera d e s c e n d e r ver loores d e su silva en la humildad del mi,
q u e en esta s e q u e d a d y desmayo a r r a s t r a , como s e
v e , por esos s u e l o s sin e l e v a c i o n e s , sin c i r c u i o s , sin
e n i g m a s ; oiga en b u e n hora una oracin con todos
los verbos de su n e c e s i d a d , y esos c a s t e l l a n o s , n a t u r a l e s , d o m s t i c o s . Grande alivio los c o m e n t a d o r e s d c s t a epstola, q u e en tan b u e n ao d e l l o s , y
porque me desconfiar yo de q u e vuestra m e r c e d y
yo nos veamos con nuestros mismsimos ojos comenlados a d i v i n a d o s , hechos unas mayas con todos
los dijes del barrio, que e s lo mismo.
Y en verdad q u e por entrar en el u s o , que le he
de d a r vuestra m e r c e d sus alaban/.as en comento,
que es como si dijramos en j i g o t e , el ms valido
de los platos.
Pues luego, me fallar texto para salir la e m presa? O no ser texto d e los q u e guardar la fama
en gavetas d e d i a m a n t e , difanas su gozo, inmortales su c r d i t o ?
Aqu con alta pluma don Rodrigo
De Carvajal y Robles describiendo
La famosa conquista de Antequera
Hall la fama, y la llev consigo
Tantas regiones penetrando y viendo,
Que del Btis le trajo la ribera;
Y haciendo por su hijo
Festivo regocijo,
Las bellas ninfas el laurel partieron ,
Y como ya sus dulces musas vieron
Restituidas a su patria amada ,
Tom la pluma Amor, Marte la espada.
As sinti, y asi dijo d e vuestra merced el H o m e ro, el Plauto, el T e r c n e i o , el l'ndaro e s p a o l ; que

269

CARV ALLO.

en lodos stos le hallan el espritu Lope d e Vega


varones g r a n d e s ; y yo dijera q u e tiene el d e todos
juntos. Ni temera censura de d e s a p a s i o n a d o s , si
aadiese q u e c u a n t o a m e n o , c u a n t o r o b u s t o , c u a n t o
florido, c u a n t o grave se halla r e p a r t i d o d e b u e n a s
letras en modernos y a n t i g u o s , se ve en una a d m i r a ble armona en solo este ingenio.
Rumpalur quisqus rumpilur invidia.
Ni multipliqu acaso v e r b o s , cuando d i j e : Asi
sinti, y asi dijo de vuestra merced. Antes con advertencia s u p u s e que dict propio sentimiento s u s
p a l a b r a s , ocurriendo la tcita.
Mir (dir alguno) q u calificacin, a u n q u e sea
del que llaman prncipe d e p o e t a s ; andar en un libro
pepitoria, d o n d e vueltas d e una cabeza salen cien
p e s ! Y aadir : Jactancia fu d e Lope derramar tantos a p l a u s o s , d e b i d o s p o c o s , graciosos los m s , en
a r g u m e n t o de lo que q u e d a b a deso en la fuente d e
su ingenuidad s i e m p r e p e r e n n e ; y en suma poca cosa
para d e s v a n e c e r s e (dirn l o d o s ) : elogios del L a u r e l
de Apolo . donde los tienen N. N. N.
Condesle esta falta al tal L a u r e l , y no ,'la n e gar su a u t o r , yo lo a s e g u r o . Ni quiero averiguarle el
n o m b r e esta s u e r t e de afectacin. Hidalga y libre
la oigo llamar aquel maestro, aquel de incomparable piedad y erudicin e l m a e s t r o Valdivieso en
su prlogo.
Corramos con eso, y excusmosle con la memoria
de un san J e r n i m o , avisado como nuestro Abulense y otros de nimios en la c r e d u l i d a d tradiciones
h e b r e a s . Fi Lope su juicio a l g u n o s q u e le mintieron en la relacin e n o r m e m e n t e . Como esos andan
por ah mentidos en aplausos, acreditados en a p r e h e n siones contra toda justicia.
D g a s e , p u e s , con s i n g u l a r gloria d e v u e s t r a
merced , que en este su elogio fu Lope el q u e sinti,
y Lope el q u e dijo :
Aipji con alia pluma...
Alta p o r el sujeto, por la materia (va d e ilumina*
cioncita) Cicern : alta et exagrala, Horacio: alia
inens dijo Quinlilano : alliores litier;e, S n e c a : ni va
lejos desta adjetiva Virgilio, III O e o r g . .
H a q u , Sr. D. Rodrigo, me tiene usted calificado
comentador, sin ms costo q u e dar una ojeada t e x tos; la fe sta es la verdadera m a n u f a c t u r a , y el
desabrido chirle d e que esa turba d e atarantados
nota los s e c u a c e s d e L o p e .
Alta tambin s e llama la pluma d e D. Rodrigo,
porque es s u y a , y anda en las manos d e su calidad,
que seala en s u s apellidos el verso siguiente :
De Carvajal y Robles...
Naci D. Rodrigo, d e b i e n d o e s l o la naturaleza q u e
se hall en ella , si no cabeza fantstica y seor de
casa y l i t u l o s , lo menos h o n r a d o escudero de casas
de ttulos y seores tan conocidas en toda E s p a a ,
como l , p o r su ilustre sangre.
La famosa conquista...
Detuvrame yo aqu contra las e s t r e c h a s leyes
leste elogio, carta , encomistico!!, como fuere su
gracia, no haber hablado antes el L. Antonio Maldonado en el n o m b r e , como m u c h o s , pero donado
b i e n , como muy p o c o s , d e dotes de ingenio y c r u d i -

270

cion a d m i r a b l e , en quien nacer al magisterio y la


vida pareci una accin y un tiempo m i s m o .
Hall la fama...
Hall no dice en . Rodrigo la dicha d e algunos
q u e no la b u s c a r o n , y por lo m i s m o eu la verdad no
la m e r e c i e r o n ; q u e el laurel i n m o r t a l , q u e quiera q u e
haya dicho m Taso caduchi allori, inmortales fatigas le p r o d u c e n , y por eso s i g u e :
I.as bellas ninfas el laurel partieron.
D e b i d a m e n t e , por cierto, que para ingenios como
el de D. Rodrigo le criaron los dioses en las silvas.
E m b o s q e s e en sta el que quisiere sentir c o m o
L o p e , y hallarse una vez y ola y mil veces cogido
de suspensin, c a u s a d a , ya d e lo dulce de sus d e s cripciones, ya de la h e r m o s u r a y pompa d e las v o c e s ; y los que entraren ms dentro, hallarn ms r i g u r o s a s observaciones del a r l e , q u e basten al mal
contexto del [Socalio, que en e s t e puni halla s i e m pre q u e d e s e a r , aun en los Virgilios y Horneros.
Contentmonos, Sr. D. Rodrigo, con lo dicho; q u e
yo s d e la dificultad con q u e oye vuestra m e r c e d s u s
a l a b a n z a s , q u e lia ralo q u e aun en eslo poco sobra
m u c h o su modestia. Y yo es bien que me d e t e n g a ,
porque con m u c h o ms no llegar medio camino el
deseo d e enviciarme en ellas. Y para l o q u e falta d e
eptetos, observacin de imitaciones y oros aparatos
de prolijos c o m e n t o s , podremos remitimos los Ravisos y los Eritreos en sus Oficinas y Concordancias. Vale.
Sigue un soneto en elogio del poeta , que concluye :
l.os versos iiigo cultamente nobles
De aquel hijo famoso de Antequera
Que (antas obras sin igual publican.
Ya vuelve el siglo de oro; ya los robles
Sudando miel, como la edad primera.
El reino de Saturno os pronostican.
Este poema est escrito en quince silvas.
Empieza :
Fiestas de la ciudad , corle de reyes ,
Reina del Nuevo Mundo, que escondido
Hall el afn sufrido
fiel gallardo extremeo...
En estas fiestas es curioso el haber ocurrido un terremoto
en medio de ellas; y no menos en el poema (silva 7 ", f. ."-i)
su valiente descripcin.

CARVALLO (MJIS ALFONSO DE),


* 1650. Cisne de Apolo, do | las excelencias, y dig | nidad y todo lo q u e al Arte
Potica y versi
calora p e r t e n e c e . Los
mtodos y estylos que | en sus obras d e u c
seguir el Poeta. El decoro y | adorno de figuras que deuen t e n e r , y todo lo | mas a
la Poesa t o c a n t e , significado por el | Cisn e , ynsignia preclara de | los Poetas. |
Por Luys Alfonso de Caruallo clrigo. D e dicado | don llenrique Pimentel de | Qui o n e s . (E. del I.) Con licencia del C o n sejo Real. | En Medina del C a m p o , Por

271
CASANOVA.
Juan Godinez | de Milus. Ao. 1602. | A
costa do Pedro Ossete, y Antonio Cuello.
8.*830 h.sign. -. A-Dd.Port.Tasa: Valladoiid,i2
Orinlirc lfio-2.Erral.Aprob. d e fray Prudencio de Sandoval: Madrid , 17 Diciembre 1000.I'riv. il autor por diez
a o s : Villacaslin , 10 Enero 1601. Soneto del capitn Alons o de Moscoso.Ded., sin focha. Romance de D. Lope de
Omafia.Soneto del L. Diego Garda de Sierra.A los discretos poetas el autor.Tabla.Ii. en b . Texto.
Son cinco dilogos entre Lectura , Carvallo y Zoylo , divididos en prrafos, y al lin de cada UOu de estos, una octava reaMimicndo su contenido; el dilogo l. tiene l prrafos, el
1.' 1 9 , el 3 . - 2 7 y el 4 / 17.

CSCALES.
27-2
* 1655. A la Inmaculada Concepcin d e
la | Virgen Satissima Mara Madre de Dios,
y Seora | nuestra, concebida sin mancha |
de pecado original. | Lleua al fin vn Soneto
al Santissimo Sacramento, y | a la L i m p i s sima Concepcin. | Compuesto lodo por
Blas de las Casas Ales, hijo de Seuilla.
(Grab. en mad.) Impresso con licencia del
Ordinario, en Granada , en casa delAntonio
R e n e . Ao de mili y seyseicntos y q u i n z e .
4.*ih.Sign. A.Port.Texto.

CASANOVA (JOS DE).


* 1 6 5 1 . P r i m e r a p a r l e | del Arte de escrivir | todas formas de | letras. | Escrito,
y tallado por el Maestro Ioseph d e | Casanova, Notario Apostlico, y Examinador de
los Maestros del dicho | Arle en la villa de
Madrid, Corle de su Mageslad, y natural do
Ja | villa de Magallon, Arcobispado de | Zaragoza. | Dedicado al Muy P o d e r o s o , y Catholico|Monarcha Don Phelipc 1111. El Grand e , | Hoy <le las E s p a a s , y Nuevo Mund o , &c. (E. de A. R.) Con privilegio. En
Madrid. Por Diego Diaz d e la Carrera. Ao
1050. | Vndelo el Autor en su Escuela
j u n t o a la puerta de Guadalaxara. (B.-G.)
F o l . - G l i h . s i g n . (arrancando ilc la 3.") . A-G.Port. orlada.v. en b.Ded. (limada por el autor.Aprob. del padre
Juan Ensebio Nieremberg : 12 Marzo IfiliO.Aprub. del padre
Esteban L a m b e r l o : 2 3 Marzo 1630.l'riv. al autor por diez
a o s : Madrid , 31 Marzo Ifi.'IO.Lie. del ordinario : Madrid,
10 Marzo IG30.Krrat.: Madrid , 30 Marzo 1650.Tasa : Madrid , 2 Junio 1630.Soneto de I). Pedro Caldern de la Barca.Dcimas de I). Agustn de Palacios y do la Encina.
Soneto de D. Agustin Morete.Rcdondillas de D. Jos de
Miranda. Dcimas del L. D. Francisco de Soto Aharado.
Smelo ile I). Jos Flix Amada.Composicin latina de D.
Gaspar Jos Martnez de Trillancs.Retrato del a u t o r , de
treinta y tres anos , grab. cu cob. por Pedro do Villafranca,
en Madrid, en 1619. Prl. al lector,Texto (cou letras y
adornos grab. en cobro.)

CASAS ALES (BLAS DE LAS).


* 1052. Quarta Relacin de el auenida del
Rio de | Seuilla. Compuesto en octauas muy
curiosas por Blas de las | Casas vezino de
Seuilla. | Impressas con licencia en Seuilla,
en casa de Francisco P r e z , en la calle de
Martin | Cern, j u n t o al Veyteyqualro Dieg o Nuez Prez. Ao de 1604. (Grab en
mad.)
\.~i b . sin foliar y sin s i g n a t u r a s S o n 16 octavas que
empiezan:
Suene el acento de mi voz. cansada...
Y un romance del rio de Sevilla :
Conmigo os temis Sevilla...

C A S A S (CRISTBAL DE LAS).

* 1654. I vi. Solino | d e las cosas ma | r a villosas del | m v u d o . | Tradvzido por | Chrisloual d l a s Casas. | Con privilegio y | licencia d e su Magostad. (Escudo.) En Seuilla
en casa d e Alonso Escriuano | impressor,
en la calle de la Sierpe. | 157o. | A cosa
de Andrea Pescioni. | Est tasado en
(Colofn.) Impresso en Seuilla en casa de
Alonso | Escriuano, Ao de 1575.
i.*I 0 h.sign. A-S.rort.Aprob. de Diego Gradan :
Madrid , 1 i Agosto 1372. l'riv. por cinco aos al a u t o r : Madrid , 3 Setiembre 1572.Lie. por una vez : Madrid , 2 S e tiembre 1372. Ded. Cnzalo Zatico de Molina.Texto.
Tabla.E. del I.Colofn.

CASAS (DK. LUIS DE LAS).


1055. Tractado de la santa con | cepcion
d e nuestra aboga | da la virgen mara.
(B.-C.)
4 . " l . g . sin foliatura.10 h. -Frontis.A la vuelta de la
ltima :
C o m e n z el [)r L u i s d e l a s C a s a s e s l e t r a t a d o e n
j u e v e s e n la n o c h e I-i d i a s d e l m e s d e D e c i e m h r c del
ano del n a s c i m i e n l o de nuestro Salvador J e s u c r i s t o ,
d e 1"03 a o s . Y a c a b l o el s b a d o s i g u i e n t e 10 d i a s
d e l d i c h o m e s h o r a d e v s p e r a s cu la d i c h a c i b d . i d
d e S e v i l l a , el c u a l d i a s b a d o y e s t a c i b i l a d y e s t a
obra son d e n u e s t r a seora Madre y a b o g a d a n u e s t r a ,
la c u a l n o s e n c o m e n d a m o s l o s q u e d e s u s a n i a c o n cepcin somos devotos, para q u e por s u s r u e g o s su
lijo n o s l i b r e d e m a l y l l e v e su g l o r i a . A m n . L u dovicus, ulriusque juris doctor.
El frontis tiene dos estmpelas, una sobre otra ; la de arriba representa la asuncin con cuatro angeles a los lados. La
segunda A Nuestra Seora presentando A adorar el nio A un
devoto hincado de rodillas.
Lo que se dice al lin de dicha ciudad de Sevilla, sin duda
os porque so Imprimid en Sevilla en la imprenta de Estanislao Polono, a continuacin del Manual de doctrina necesaria
al visitador et A los clrigos, con el cual esta encuadernado
el ejemplar que tengo A la vista, su fecha ao de 1302.

CSCALES ( L . FRANCISCO).
* 1050. Tablas | poticas, | del Licenciado
| Francisco Cscales. | Dirigidas al E x c e -

273
CASCALES.- -.CASTANIZA.
274
lentissimo Seor Don Francisco | do Castro
Quinto curcio | no p a r e c e . E n especial se
Conde de Castro, Duque de Taurisano, | Virpone al principio el origen y nacimiento de
rey, y Capitn general del | Reyno de SiciAle j xandre y su vida hasta allegara aquel
lia. | Vt ex columba pax (una paloma en un
p u n t o y estado d e d o n d e co J mienca el
ramo, y u n a corona sobre la cabeza) ita ex
Quinto curcio. Todo lo qual se supli y saco
arte perfeclio. | Con privilegio. 1 En Murde | otros auctores los mas autticos q u e
cia, Por Luis Reros , Ao de j M.DC. XVII.
dello escriuier. | Impressa en la muy n o ble y leal ciudad d'Seuilla | en casa deJuan
R.*2.10 h.sign. 8-. A-Ec. P o n . v. en b.Soma
del priv. al autor por diez a o s : 18 Octubre 1611.Errat:
cromberger en el mes de | E n e r o . Ao de
Madrid, 10 Mayo 1617.Tasa: Madrid, 22 Mayo 1617.
mil
?. quinientos t | treynla y quatro.
Aprob. de Juan l.uis de la Cerda : Madrid , 29 Setiembre 611.
Ded. sin fecha.Soneto del autor.Prl.Composiciones

laudatorias del I,. Cristbal de Mesa, I). Diego Saav dra,


L. Bartolom Ferrar y I). Francisco Paria.Tabla.grab. en
mad.h. en b.Testo.

* 1657. Cartas | pbilologicas. E s a s a b e r , de letras h v m a n a s , | varia erudicin,


Explicaciones de L u g a r e s , Lecciones | c u r i o s a s , Documentos poticos, Observaciones, | ritos i c o s t u m b r e s , i m u c h a s s e n t e n cias I exquisitas. | Auctor el Licenciado
Francisco Cscales. (E. d e A.) Con privilegio. | En Murcia, por Luis Veros. En este
presente ao de 1654.
i.'162 h. sign. . A-X-Porl. v. en b . Suma del
priv. al amor por diez a o s : Madrid , 23 Mayo 1627 E r r a t :
Madrid , ltimo Enero 1631.Suma de la lasa: Madrid, 6
f e b r e r o 1631. Ded. suscrila por el autor.Al lector.Tabla.Testo.

CASIANO (JUAN).
1658. Joannis Cassiani Collaliones Pairara abbrevate. Et Speculum Religiosorum
ex Divi Hieronymi Epistolis excerptum. (Al
fin.) Dilgen studio felicequc omine impressura Cessarauguste : arte et impensis CcorK COC Teuthonici. Anuo Christiane S a Ilitis d c i m o : post Millesim quingentesimfi. nonas, ij. Jut. (R.-Esc.)
8."75 ps. d s . , con una eslampa de San Jernimo :i la
vuelta de la hoja frontis.I. g. Precede un prlogo a qno-

dam dcvoio.

CASTAEDA (GABMEL DE).


* 1659. Quinto Curcio de | los h e c h o s del
ma | gno Alexandre rey | de m a c e d o n a :
nue | uamete traduzido : | y suplidos los li |
bros q del fal | til de otros | autores, j
M.D.xxxiiij. (Al fin.) Aqu haze fio la hysloria de Alexandre magno rey | de Macedona
t vniuersal monarcha sega que !a escriui
Quinto curcio auctor muy | autentico como
a todos es notorio. Es n u e u a m e n t e t r a d u cida de latn en castellano | por claro y a p a cible estilo. Va assjmismo suplido lo que del

Krtl.202 h. sign. --. a-z.T-.e. Port.Frontis, de encarnado y negro.v. en b . - Comienza la tabla desta historia de
Alexandre... sacada del latin en lengua castellana., por Gabriel de Castaeda, clrigo beneficiado en la yglesia d c s a n t
Miguel , y rector de sant Andrs : de la villa de Villalon, enderezada al limo. Sr. conde de Benavente. Prl. S D. Antonio
Alonso Viniente!, conde de Benavente. (".rali, en mad.Texto. Nota final.p. en b.

CASTAEGA (KB. MARTIN DE).


* 1660. Tratado muy I solil y bien fundado d'las | supersticiones, y hechizo | ras,
y vanos conjuros, | y a b u s i o n e s : y otras co| sas al caso t c a l e s , y de | la possbildad
t. reme | dio dolas. ,' M.D.xxix. (Al fin.)
Fue impresso el presente tratado enla muy
| constate y leal ciudad de Logro | o en
casa de Miguel de E g u i a , | a dizeocho
dias del mes de | Agosto. M.D.xxix.
4."56 h.I. g.sign. a g . P o r t . or.Escudo de armas
or.Suma de la tasa. Prl. (es la ded ) al obispo de Galahorra, I). Alonso de Castilla.Provisin: L o g r o o , 21 Julio 132!). El autor al discreto lector.Texto.Tabla.Nota

final.Errat.p. en b.

CASTANIZA.
1661. Las fiestas que hizo en Salamanca
el muy ilustre Sr. Nieto nfega, por la nueva
eleccin de Presidente del Consejo Real en
el limo. Sr. D. Antonio Mauricio de P a z o s .
Con licencia, en Salamanca, en casa de Pedro Laso, 1578.
8. II ps. ds.A la vuclla, l i e : Salamanca , i 6 dias de
Julio de 1378 aos.

Introduccin de la fiesta (en 23 octavas).


Recibe, clara luz y refulgente.
El bajo ofrecimiento ' | " c , , ; ofrece
Un subdito estudiante tu sirviente, etc.
POKTAS.

A n t o n i o d e U r u e i . i , S o c t a v a s , f. 6 - 7 .
U a n d e l t i a / . a , "1 s o n e t o s .
En vuestra privacin, sumo primado... f. 7.
A lano merecer, fortuna tanta... Ib.
D. F r a n c i s c o d e la C u e v a , s o n e t o .
Claro seor, si el rbol de viciara .. 7 octavas, f. 8.
Comenzaba encubrirse la hermosura... Ib.

273

CASTA1ZACASTELV Y ARAGN.

T o r i b i o Prez de Almadriz. 7 octavas.


Hermosas ninfas que del verde prado... f. 9.
HornandO Gonzlez, 7 octavas , f. 10.
Paulo Jovio , 6 o c t a v a s , f. 11.
Juan de Monlalvo, 4 octavas, f. 12.
Vasconcelos, 2 sonetos.
Pedro Barrios de Villa la i I a , s o n e t o , e t c .
Teniendo por patraas oeste reino... f. ti.
Fray Mauro Murillo d e l l e n e r a , cancin.
Salid , coro hermoso
De ninfas y sirenas;

Haced de bellas rosas damasquinas


t'n arco muy famoso... f. 10.
Pedro Hurlado, soneto, f. 17.
Juan Ordoez, id.
Hastian Gome/, d e F i g u e r o a , soneto, id.
DietO Gil de G a s t r o , cancin, e t c . , f. 18-22.
1). Francisco d e la Cueva, cancin :
Kl rojo padre de Faetn cenia... f. 22-24.
Concluye osla primera parte, que es la espaola, en l octavas encabezadas con esta nota :
Las p r i m e r a s letras muestran el n o m b r e de su s e ora iluslrisima, y el de Nielo Mega, y el del autor.
Las letras son : D. Antonio Mauricio de Pazos, D. Nieto
Megia, Castannica. Luego Caslaiza es el autor deslc certamen?
La segunda parte, f. 26-41, es de versos latinos. Autores:
Dionisio de Arliaga, f. 2G.
M. Francisco Martnez, f. 2 7 .
Gaspar Costa, profesor de lengua latina f. 28.
L. Sebastian Gome/, de F i g u e i e d o , f. 29.
Baltasar de F i g u e r o a , f. 50.
L . Pedro Villalobos, f. 5 1 .
Juan Gonzlez, p o r t u g u s , id.
Uarte de Vasconcelos, f. 5 3 .
. Francisco d e la Cueva, I. 54.
Bernardo de Llanos , I'. 59.
Gaspar de Silva, f. 3(i.
P e d r o Francs, 1. 3(5.
D. Alonso ISenilez de N e g r o n , f. 58.
Alejo Gome/., f. 59.
Juan Fernandez Montcrei, f. 40.
(Y dos octavas castellanas.)
Francisco Duran , f. 4 1 .
Maleo Suarez, f. 42.

276

Marzo id.-Errat.p. en b.Texto.-ndice.-ola (nal.


b. en b.

CASTELLANOS (JUAN D E ) .
* 1663. Primera parte, | de las Elegas | de
Varones Illus | tres de Indias. | Compuestas
por Juan de Castellanos Clrigo, Benefi |
ciado de la Ciudad de Tunja en el nueuo |
Reyno de Granada. ( E . d e A. R.) Con privilegio. | En Madrid, | En casa de la viuda de
Alonso Gmez Impressor de | su Magestad.
Ao 1589.
4.202 h. sign. . A-Aa.Port.Tasa: Madrid, K Junio 1889.Errat. : Madrid, 18 Abril id.Priv. al autor por
diez anos: San Lorenzo, 11 Junio 1588. Censura de Agustn
de Zarate.I)ed. suscrita por el autor.Grab. en mad.Composicin latina.Tabla.Epigrama de fray \lbcrto Pedrero,
enlatin, y su traduccin en verso castellano. Otra composicin latina de fray Pedro Verdugo, traducida en un soneto.
Otra de O. Miguel de Espejo y otra de D. Cipriano Fernandez
de Cea, ambas en latn.Sonetos del L. Cristbal de Len,
Sebastian Garca y Gaspar Villarroel y Corulla.Retrato del
autor.Texto (en octavas). h. en b.

CASTELV Y ARAGN (D. JSE) , MARQUES


DE VILLATRCAS.

1664. F n e b r e s elogios la memoria de


L). Pedro Caldern de la Barca, escritos por
algunos apasionados suyos del Alczar,
instancia de I). Jos de Castelv y Aragn,
m a r q u s d e Villatrcas , castellano del c a s tillo de O r i h u e l a , Maestre de campo de un
tercio de la Milicia efectiva de Valencia, y
Tiniente de capitn g e n e r a l , del Consejo de
su Magestad, y Portantveces de general g o b e r n a d o r de dieba ciudad y r e i n o , que es
quien saca luz estos papeles. Con licencia, en Valencia, por Francisco Mostr,
impresor del Santo Tribunal, junto al moli
no de Bovella,ao 1681.

es vna idea y forma | perfecta de la vida s o litaria. | Compvesta por el Maestro Fray lun
de Caslaiza, monje (aunque indigno) | tle
la Religin de san Benito. (Grab. en mnd.)
Con privilegio. | En Madrid, P o r el Licenciado Castro, | Ao M.D.X.CVII. (AL/in.)
En Madrid. | Por el L. Castro, | Ao 1897.

A.'19 ps.Aprobante, maestro fray Jos Ponti: Valencia,


15 Setiembre 1GS1.Papel del maestro fray Jos Mart, cannigo observante, al Marqus:
Lleg mi noticia q u e algunos ingenios del Alcz a r , a peticin de u s a , haban escrito un aplauso
fnebre de D. Pedio Caldern d e la Barca... Tuvo talento y capacidad D. P e d r o Caldern para q u e d e
s u s obras tuviesen materiales d e q u e fabricar sus
casas las nueve Musas, y siendo el Alczar valenciano su dcima casa, s u b e ella e s t e planeta, para q u e
en contraposicin del nadir de su muerte ocupe el
zenit y medio ciclo del ms alio a p l a u s o . . . m i d i e n d o
con s u s plumas los alcazarislas s u eminencia... A 27
de S e t i e m b r e de 1081.

4.216 h.sign., partir desde la :>.", A-fid.Port.v.


en b. Priv. al autor por diez aos: Madrid, '20 Febrero 1597.
Aprob. del L. C.ervera de la Torre: Madrid, -1 Enero I:17.
Lio. de la urden : Sevilla, 18 Enero 1397.Tasa : Madrid, "21

Papel del doctoral de Valencia D. Jos de la Torre y Orumbella : Valencia y Octubrc7 de 1081.
Aprobacin del noble II. Diego dcScalsy Salcedo, del Consejo de S. M. en la Iteal Audiencia civil de Valencia:

CASTAIZA ( n . JUAN DE).


* 1662. Historia | de S. Romvaldo, | padre
y fvndadordela | orden Camaldulense, que

277

CASTILLA.
278
presente tratado en la muy noble y leal
ciudad de Murcia, por el honorable Jorge
Costilla : acabse 20 dias del m e s de E n e ro ao de mil y D. y xviij aos.

...Muri D. Pedro Caldern d e la Barca... muri la


delicia de las Musas, el honor del Parnaso , el a l u m n o
de Apolo y el Plauto de las comedias e s p a o l a s . . . Falt aquel varn que fu o r n a m e n t o d e n u e s t r o siglo,
feliz p a r t o de una edad toda...
Muri,en fin, la gloria d e Castalia y d e Castilla...
Logr este ilustre poeta el aplauso comn de los t e a tros y comedias , habiendo sido el p r i m e r o y nico
de su siglo que les d i o leyes y perfecta forma, c o m o
dijo Clemente Alejandrino de Terpanilro Aurisleo.
i. Quin supo imitar su disposicin invencin en las
trazas (intriga, plan), su acertada disposicin en las e s c e n a s , la colocacin d e las figuras, lo puntual en los
tonos, la cultura d e las narraciones, la h e r m o s u r a de
los e p i s o d i o s , la propiedad d l a s voces y metforas,
s u s bellsimas translaciones, la alteza de los c o n c e p t o s , las j o r n a d a s tan bien e j e c u t a d a s , la poltica h e roica militar y personal y civil tan ajustada los lanc e s y p e r s o n a s , su exquisita e r u d i c i n , lo apretado
d l o s e m p e o s (inters), su fecundidad , los versos
d u l c e s , altos, e l e g a n t e s y sin afectacin , la seriedad
en los personajes h e r o i c o s , la dicacidad ingeniosa en
los vulgares, y ltimamente la catstrofe de t o d o ?
Creo i n g e n u a m e n t e q u e a p u r las comedias y fbulas palalas y togatas griegas y latinas, p u r g n d o las d e los vicios de la antigedad, dndoles nueva vida, nuevo ser, nueva forma y nuevos modos , a r r e b a tando con un xtasis suavsimo la general e x p e c t a cin de los oyentes...
Su numen i n i m i t a b l e , la aceptacin y acierto d e
sus escritos le granjearon la gracia universal y el
agrado de los dos mayores monarcas espaoles y de
todos los prncipes de su c o r t e . . .
Vivi . Pedro feliz, y murilo tambin...
Propuesta del marqus de Villatorras al presidente del
Alczar (potico?) en primer junta de su presidencia.
Escriben de Madrid, q u e en el e n t i e r r o d e 1). P e d r o iban ms de 3,000 personas con hachas. f. S.
POETAS.

El m a r q u s de Villatrcas.
El conde de Uuol y Cervellon.
I). Jos Orlf.
1). Jos Coloma.
Vicente del Olmo.
Jaime Eusler.
D. Francisco d e F i g u e r o a .

CASTILLA (D. FRANCISCO DE).


1665. Terica de virtudes en coplas d e
arte huirrlde coi c o m e n t o . Prctica de las
virtudes de los b u e n o s reyes de Espaa en
coplas de a r t e mayor, dirigidas al exclarecido rey I). Carlos nuestro seor. (Al fin.) Acabse este tratado en Valladolid 20 d i a s d e
Diciembre del ao de 1517, estando en a q u e lla villa el catlico rey D. Carlos, nuestro
seor. A bonor y gloria de Dios todo p o d e roso y de la sacratsima Virgen Mara, m a dre suya y seora n u e s t r a , fu impreso el

Al pie el escudo del impresor con su cifra.Fl. Frontis.


I. g. a dos col.
F.ste es el membrete de la
Prctica de las virtudes d e los buenos reyes d e
E s p a a , en coplas d e a r t e m a y o r , enderezadas al exclarecdo rey D. Carlos n u e s t r o seor.
10 fojas id.Frontis.
La terica acaba:
n\ honor y gloria de Dios t o d o p o d e r o s o , y de la
sacratsima Virgen Mara, m a d r e suya y seora nuest r a , fu impreso el p r e s e n t e tratado en la muy noble
y leal ciudad de Murcia, por el honorable J o r g e Costilla. Acabse -4 dias del mes de Agosto ao de 1518
aos.
58 fojas.

1666. Dlos tratados d e filosofa m o ral en coplas, de D . Francisco de Castilla,


los siguientes : El Proemio de su Terica d e
virtudes. Los Proverbios. Inquisicin de la
felicidad en metfora. La satrica l a m e n t a cin de h u m a n i d a d . Otras cosas de devocin
trovadas, y algunas en latin. (Al fin.) Fu
impreso en Sevilla en ca^a de Andrs de
Hrgos, ao de 1516.
Fl.28 h., sin foliatura. Frontis.I. g. la vuelta licencia le inquisidor general I). Alonso Manrique, dada en
Sevilla 51 dias del mes de Marzo de li>56 aos.

1 0 6 7 . T e r i c a d e v i r t u d e s e n co | pas
y con c o m e n t o . C o m p u e s t a p o r d o n F r a n cisc o d e Castilla. Y o t r a s o b r a s s u y a s e n m e t r o
q | son las q. e n la s i g u i e n t e hoja s e c o n t i e n e n . ( E . d e A . R.) C o n p r i v i l e g i o i m p e r i a l . F u e i m p r e s s o el p r e s e n t e l i b r o | e n
la m u y n o b l e y r e a l c i u d a d d e G a r a g o c a |
p o r Agostin m i l l a n , i m p r e s s o r d e l i h r o s . | A o
d e M.D.L.H.
.1.*I. g.Frontis, de rojo y negro.
Segunda portada :
I'ralica d e las v i r t u d e s d e los | b u e n o s Reyes
Pespafia cu coplas d e a r t e | mayor d e r e c u d a s al
E m p e r a d o r y rey don Carlos n u e s t r o s e o r . ( A r m a s Reales como en la otra p o r t a d a . )
Dos foliaciones: la primera de 70 fojas; la otra de 5 1 , con
el membrete le la impresin al lin, y luego las tablas fe de
erratas en l fojas.
Al frente, digo, la vuelta de la primera portada est la tabla de los tratados que el libro contiene, saber :
Terica de v i r t u d e s , en coplas con c o m e n t o .
Tralado de amiccia, en coplas de arle mayor.

Satricalamentacin de humanidad y su consuelo,


cu dilogo, cu coplas de pi q u e b r a d o .

279

CASTILLA.CASTILLEJO.

^Proverbios para con Dios y para con el m u n d o .


Prctica de las virtudes de los buenos reyes d e
Espaa.
En la foja 2.", priv. a favor del librero Miguel Zapila: Valladolid, 10 Julio 1551.Lie. del inquisidor I). Alonso Manrique: Sevilla, si Marzo 1536. Carla proemial del autor a su
hermano el obispo de Calahorra D. Alonso de Castilla.Prefacin.

* 1668. Theorica | d e virtudes en co |


pas y co comento. Copuesto povjdon F r a n cisco de Castilla. Y otras obras | suyas en
m e t r o , que son las q en | la siguiente hoja
se con | tienen. (Grab. en ruad.) Con p r i uilegio real. | Impresso en Alcal en casa
de Francisco de j Cormellas y P e d r o de Robles | 1 u 6 . | Ven leu se en casa de L u \ s Gutierre/. Librero, | en Alcal. (Al fui.) A c o s ta del honrado Luys Gu | t c r r e z , mercader
ii libros | en Alcal. Ao | 1564.
8."20S h.sign. . A-Rb. Port. ndice de los tratados.
I.uis Gutirrez, librero, al lector :
Habr pocos aos q u e s e imprimi la ultima vez, y
tuvo tan b u e n suceso la impresin... q u e dentro de
pocos dias no qued ninguno... P r o c u r su propio
original corregido de la mano del propio don Francisco de C a s t i l l a , su a u t o r , y li.tllat.lo le hice imprimir etc.
Priv. (ri m:'is bien prroga del concedido 0. Francisco)
por seis aos I). Sancho de Castilla , hijo del autor: II Julio 156a.Aproh. de I). Alonso Manrique, cardenal arzobispo
de Sevilla : Sevilla, 30 Marzo 10536 (sie).Carta proemial del
autor...Prefacin.Texto.Tabla de todas las cosas...
Tabla de todos los reyes...Nota final.2 h. en h.

280

n o m b r e es tan celebrado e n t r e los latinos poetas.


Lo mismo me habla p a r e c i d o antes de c i e r t o Sermn de amores, q u e yo creo, segn manifiesta el e s t i l o , ser tambin de a q u e s t e a u t o r , el cual por una
entrada q u e tiene, y no s si diga pegadiza de a l g n
vano trovadorcillo q u e por a v e n t u r a se la aadi, se
llama vulgarmente d e fray Ptintel.
>) Verdad es que por ser e n t r a m b a s o b r a s , lo que
representan , nacidas d e pasin . que es del odioso
aborrecimiento y excesivo q u e m u e s t r a el autor t e ner las c o s t u m b r e s de las malas m u j e r e s , paresce
h a b e r s e asi c e g a d o y apasionado en algunos l u g a r e s
de ellas, q u e vino h a b l a r c o s a s q u e sin d u d a tenan
semejanza d e escandalosas , sin otras q u e , a u n q u e
quiz las dijo por bien, c i e r t a m e n t e sonaban mal.
>.Las cuales t o d a s , parte yo q u i t , parte m u d en
otras que mejor sonaban ; sin a l g u n o s o r o s di'scuidillos suyos y del impresor, que v u e l t a s c o r r e g para
esta novsima impresin. La cual, cotejada con las pasad a s , pienso q u e a b u n d o s a m e n t e mostrar mi diligencia , y el d e s e o b u e n o q u e tuve de favorecer las obras
rleste autor, por muy escogidas y s i n g u l a r e s .
Y lo m i s m o entiendo h a c e r en el Sermn
de
amores, que dije tambin ser d e s t e a u t o r , cuando
fuere avisado que se tornare a e m p r e m i r ; p o r q u e
croo q u e en alguna manera lo h a b r m e n e s t e r , si otro
no lo hiciese p r i m e r o . Con celo de apartar los e s t r o p i c i o s tan insignes o b r a s (como yo querra que hiciesen las mias) para q u e puedan pasar adelante y
gozar sin zozobra de la fama inmortal que m e r e c e n .
Por eso, amigo lector, echad buena parte mi d i ligencia y cuidado, y leed d e hoy m s esto cpie aqu
se ofrece, s e g u r o y en buen hora.

* 1670. Dialogo | d e las condiciones |


do las mugeres. En el qual se halla como |
se han de estimar las nobles, h o n r a d a s , y |
CASTILLEJO (CRISTBAL DE).
virtuosas, para huyr y a b o r r e c e r | de las
1669. Dilogo | q. habla de las condicioq u e no lo | s o n . | Interlocutores. Aletio , y
n e s de
las m u g e r e s . Son interlocutores
Fileno. | Por Christoual de Castillejo. (Un
Alethio (pie | dice mal de m u j e r e s , y Filecaballero, y una dama.) Con licencia. | En
no q. las de | fiende. Va n u e u a m e n t e corAlcal : En casa de Andrs Snchez | de
reg | da de algunas cosas mal so | liantes:
<~\ en otras ira | prensiones so | lia andar. Explela. Ano 1615.
H.' menor, 68 h.sign. . A-IL Pon.v. en b.Suma
(Dos figuras grotescas, la una con levita con
dla l i e : Madrid, 17 Abril 1615. Fe de enat. : Madrid, i
Agosto 1614.Suma de la tasa : 12 Agosto 1614.Texto.
los botones gordos ; con un gorro chinesco.)
(Al fin.) Fu impresso este presente Dilogo
* 1671. Dialogo | entre la v e r d a d , y
en el mes | de H e b r e r o . Ao M.D.XLVI.
la lison | ja. En el qual se hallar como se
i."Frrtntis. a dos col., sin foliatura, signaturas de 10
fojas hasta la C.
A la vuelta :
Blasco d e (laray al lector. Vino acaso mis m a n o s
el p r e s e n t e Dilogo de bien y mal decir de m u j e r e s ,
y parecime t a l , que osaria afirmar no h a b e r visto en
nuestra Castilla trolia q u e ms me satisfaciese. Porque quien quiera que fu el q u e le c o m p u s o , mostr
claramente tiene en si el ingenio, la facilidad, la abundancia y copia de decir, no de poetas vulgares cast e l l a n o s , d e los c u a l e s , a u n q u e hemos tenido m u chos entre nosotros, han sido muy pocos los notahles,
mas de aquel famoso y antiguo Ovidio Nason, cuyo

pue | den conocer los aduladores y lisonje |


ros, q u e se meten en las casas de los P r i n c i p e s , y la prudencia q u e se | d e u e tener
para h lyr | dellos. | Interlocutores. Verdad,
y Lisonja. | Con otro tratado de | la vida de
Corte. | Por Cristoual Castillejo. | Con licencia. | En Alcal : En casa de Andrs S n chez de | Ezpclcta. Ao 1614.
S." menor, 156 h.sign. R. A-E. A-L.Port.v. en b.
L i e : Madrid, 17 Abril 1015.F.rral. : id., 5 Agosto 1614.
Tasa: id., 1*2 Agosto id.HomanceSoneto.Tc\l0,

281
CASTILLEJO.
* 1672. Historia | de los dos leales |
a m a d o r e s Piramo, y Tisbe. En la qual | se
declara la grande Tuerca que haze el | a m o r ,
pues pierde su vida por el | a m a d o , como
en esta obra | se declara. | Por Christoual
de Castillejo. (2 fig. gi'ub. en mad.) Con
licencia. | En Alcal : En casa de A n d r s
Snchez | de E/.peleta. Alio 1 6 i o .
8.' m e n o r , :>0 li.sign., arrancando de la 3 . ' , A-F.
Port.v. en b. Suma de la lie. : Madrid, 17 Abril 1615.Fe
de errat.: Madrid, "> Agosto 1014.Suma de la lasa : Madrid,
12 Agosto 16I1.Texto.

G73. Sermn de amores, nuevamente


compuesto por el menor A u n e s , los galanes <r. damas de la c o r t e . (B.-C. A.)
i.'I. g. 12 fojas.
Empieza:
Mirando cmo enamora,
Lindas damas.
Cubillo, con vuestras llamas,
He pensado
De poner algo en cuidado
Mi reposo...
Al fin se pone una
D i s p a r s a d e A u n e s s u a m i g a , p o r q u e la vio u n
da entre otras m u c h a s d a m a s .
Empieza :
Ans s o n , dama hermosa ,
I.as damas delante vos...
El sermn se divide en dos p a r t e s : el tema es crestile el
multiplcale, el replete
lerram.
Tiene su introduccin y Ave Mara, cuya gracia pide el pi
trovador en esta Oracin por el Ave Mara :
Norte de sabidura,
Estrella en quien resplandece
l.a lumbre clara del da !
S a s m e , seora, guia
E mis preces favorece.
Que mi lengua torpe el ruda
Y a mi mente muy desnuda
De saber.
Tomes de grosera aguda.
T a l , que pueda con lu ayuda
Parescer
T u grandeza el tu poder.

Pero cuando Aunes hizo esta invocacin, parece que no e s taba Gracia en casa. Otro lano le sucedi Diego de Sanpedro en el sermn en prosa que hizo al mismo propsito.
El predicador reprende el mal uso que se cifra en estos
versos:
Oh qu disforme manera
he querer
Es en la gorra traer
Cualquier hombre
l.a primer letra del nombre
De la dama !
Qu guardadores de fama,
Recelosos
De los que son maliciosos'.'
Mas pensis
Que como en esto cegis,
Que son ciegos
Abades, frailes el legos,

282
El por fe creen ,
Et juran que no lo vcen
Ni lo sienten ?
Ah o s a d a s , que si no mienten
Eos que esln
Aqu, que claro dirn
En lo que sigo
Que es asi como lo d i g o !
Tal servir
Es pblico dcscobrir
Lo secreto.
Que habis de tener subjeto
En vuestro pecho.
T a l amor es c o n t r a h e c h o ,
Aparcncioso,

No constante, ni celoso,
Ni callado;
nles torpe et publicado
todo el mundo.
Que el amador, segn fundo
Principal,

Para que sea leal


Ha de tener,
En lo que puedo entender,
Cinco c o s a s ,
Para que sean sabrosas
Sus m a n e r a s .
No del Amor extranjeras,
Mas cerradas
En cinco eses contadas.
I.as h a l l a r n

Los que oiras querrn


Deudo a q u .

Las cuales dicen ans


Sin agravio :
Solicito, s o l o , sabio
Et secreto,
Splndido, muy perfeto:
Al amador
Le hacen para el Amor.

4074. Las obras de | Christoval de |


Castillejo | corregidas y emen | dadas, por
mudado del Consejo | de la Santa y G e n e ral | Inquisicin. (E. del I.) Impressas con licen | cia y privilegio de su Magostad , pa |
ra los rcynos de Castilla | y Aragn. | En
Madrid, por Pierres Cosin. | M.D.LXXIII.
(Al fin.) Fin de las obras de | Castillejo.
12/163 h. sign.? A l .
El ejemplar que tengo la vista tiene " fojas de principios,
s a b e r : l . ' h o j a de portada, con la vuelta en blanco.
Eoja 2.":
Yo J u a n C a l l o d e A n d r a d a , s e c r e t a r i o d e l C o n s e j o
d e S . M., d o y l e q u e v i s t o p o r los s e o r e s d e l C o n s e j o d e S . M. c i e r t o a u t o p r o v e d o p o r los s e o r e s d e l
C o n s e j o d e la S n e l a y g e n e r a l I n q u i s i c i n , p o r el
c u a l a l z a r o n la p r o h i b i c i n q u e e s t a b a p u e s t a p a r a

no se poder leer La Propaladla de Bartolom de


T o r r e s N a h a r r o , y La vida d e Lazarillo d e T o r m o s
y las o b r a s d e C r i s t b a l d e C a s t i l l e j o : y h e c h a s las
d i l i g e n c i a s q u e la p r e m l i c a s o b r e la i m p r e s i n d e
los l i b r o s d i s p o n e , s e d i o l i c e n c i a y p r i v i l e g i o J u a n
L o p e / . d e Velasco para q u e por tiempo d e o c h o a o s
l s o l o , q u i e n su p o d e r h u b i e r e , p u e d a i m p r i m i r
l o s d i c h o s l i b r o s . . . l-.n M a d r i d , 21 d i a s d e l m e s d e
A g o s t o d e 1573 a o s . - G a l l o d e A n d r a d a .

285

CASTII. LEJO.
284
4G75. Las obras de | Christoval | De
Castillejo. | Corregidas, y emedatlas, por |
m a n d a d o del Consejo de la | sancta, y G e neral In | quisicion. (E. del I.) I m p r e s s a s
con li | cenca y piiuilegio de su Magestad, |
para los reynos de Castilla, | y Aragn. | En
Madrid, | por Francisco Snchez. Ao d e .
1577. (B.-Col.)

Foja "*:
El libro do las obras d e Castillejo, que con licencia y privilegio de S. M. imprimi Juan Lpez d e V e lasco, le lasaron y m o d e r a r o n en 160 maraveds cada
volumen en papel. En Madrid, 29 das del mes d e
S e t i e m b r e de 1573 aos.J. Gallo de Anillada.
Vuelta :
N o s D . Felipe, por la gracia d e Dios rey de Castilla, de Aragn, de las Dos Sicilias, de Jerusalen, etc.,
por parte de vos, Juan L o p e / d e Velasco, nos ba sido
hecha relacin quc(sc) mandadu y comisin del Consejo d e la Santa Inquisicin , habiades recopilado y
corregido la Propaladla d e Dartoloni de T o r r e s Nab a r r o , y La vida de Lazarillo de Tormos y las obras
d e Cristbal de Casiillojo, secretario que fu del E m p e r a d o r D. Hernando, etc. Y nos habis suplicado que
ati'iidido vuestro buen c o l o q u e leis del comn aprovechamiento, y el trabajo que en esto habis tenido,
fusemos servidos de dar licencia y (acuitad para que
v o s , y quien d e vos tuviese poder para e l l o , y no
oir persona alguna , lo podis y pu-dan imprimir y
vender en nuestros reinos d e la corona de Aragn. E
Nos... por e n d e . . . d a m o s licencia, permiso e facultad
vos el dicho Juan Lpez d e Velasco, para que por
tiempo do aos... podis y puedan imprimir... el d i cho libro que habis corregido... Dado en San Lorenzo el l l e a l , 5 d e Agosto ao del nascimienlo de
N u e s t r o Seor d e 1373.Yo el Hoy.

Foja 0." y 7." Al lector :


Guardaron tanto la propiedad y pureza de la lengua castellana larlolom de T o r r e s Naharro , e t c .
Vase este prlogo en mi ejemplar de la Propaladla, impresin <lc .Madrid, de este ao 1 *>73.
A la vuelta de la foja ltima de los principios :
Sumario divisin d e s t a obra.
En el primer libro las obras amatorias, c a r t a s , villancicos, motes y l e t r a s ; y al fin el capitulo al Amor,
d e sus defectos y pasiones.
En el s e g u n d o libro las obras de conversacin y pas a t i e m p o , y al liu el Dialogo de Alelio y Fileno y el
d e la Pluma p . 2G4.
Kn el torcer libro las obras morales, en que estn
el Dilogo de la vida d e corle y el d e la Adulacin y
Verdad, y al liu las obras de devocin. p. 531.
En la dedicatoria de la ConsiliaiOrla al rey de romanos
llou femando, poema en quintillas, p. V30, dice:
De muchas irobas q u e en diversos tiempos h e
b o c h o , ninguna he presentado V. M. Agora por
e m e n d a r lo p a g a d o , me ha parecido ofrecer
V. M. la presente obrecilla... hecha d e s p u s q u e e n tr el ao nuevo con el regocijo de l. V. M. la r e ciba con su a c o s t u m b r a d a benignidad ; y no juzgue
ni condene mi seso por hacer c o p l a s , que antes de
industria le ocupo en ellas por no acabarle de perder
con el e n h a d o d e tan larga enfermedad y ocio trabajoso... De Viena, a 8 de Enero de *>il aos.
Al lin del captulo del Amor (y del libro i):
El capitulo p r e c e d e n t e del Amor y su poder es
fragmento parle do una obra que por cierlo r e s p e t o
pareci que no se dobia imprimir como oslaba; y asi,
portille loda no se p e r d i e s e , se puso lo (pie d e ella
so pudo dejar en la forma que se ha puesto. p. 20o.

12.* 101 ps. ils., ms 6 de principios: id., otra foja


al lin con el escudo del impresor, que es un caduceo con la
leyenda en una cinta Con descuido.\ la vuelta de la por!,
la tabla de la obra, que est dividida en tres libros: 1." obras
amatorias; 2." obras de conversacin y pasatiempo ; 5.* obras
morales. Foja 2." tasa.Lie. Juan Lpez de Velasco para
que pueda vender las obras de Castillejo, que con su licencia
(de los seores del Consejo) hizo imprimir, 7, maraveds el
pliego en papel: Madrid , ZO de Marzo de 177.Licencia :
Yo Juan Gallo d e Andrada, s e c r e l a r i o del Consejo
de S. M., doy fe, q u e visto por los s e o r e s del C o n s e jo de S . M. cierlo auto provedo por los s e o r e s del
Consejo de la Santa Inquisicin, por el cual alzaron
la prohibicin q u e estaba puesta para no se p o d e r
leer la Propaladla d e Bartolom d e Torres Naharro,
y la Vida de Lazarillo d e T r m e s , y las obras d e
Cristbal d e Castillejo, y h e c h a s las diligencias q u e
la proinlica sobre la impresin d e los libros d i s p o no, se dio licencia y privilegio Juan Lpez d e Velasco para (pie por t i e m p o d e ocho aos l solo, quien
su poder h u b i e r e , pueda imprimir los dichos l i b r o s . . .
En Madrid, a 21 de Agosto d e 1573 aos.
Privilegio favor del dicho Lpez de Velasco. En San Lorenzo, 5 Agosto 1577.Erratas.Al lector: Guardaron tanto la propiedad y pureza de la lengua castellana Bartolom de
Torres Naharro...

* 1G7G. Las obras de | Christoval | de


Castillejo. | Corregidas, y emen | dadas, por
m a n d a d o | del Consejo de la Santa, | y General I n q u i s i c i n (E. del I.) En Anvers. |
Eii casa de Martin Nulio. | 1598. | Con p r i uilegio. (B.-G.)
12."37G h.sigu. A-llh.Port. v. en b.Ded. don
Agustn Mcsa : Ambires, 2-1 de Enero de 1598.Al lector.
Sumario y divisin de la obra (es un soneto).Texto.

* 1677. Las obras de | Christoval | de


Castillejo. | Corregidas, y | emendadas, por
mandado del Con | sejo de la Santa, y G e n e ral | Inquisicin. | Impressas con | licencia
de su Magostad. | En Madrid, por Andrs
Snchez. | Ao 1000. | A costa de Pedro de
la Torre.
8,"i4ii b. sign. . A-lii. Port. v. en b. Tasa : Madrid , 12 Agosto 1000. Errat. Lie. al librero Juan Prez,
por una vez : .Madrid , SO Oclubre 1599. Priv. Juan Lpez
de Velasco : Madrid ,21 Agosto 1573.Al lector. Sumario.
h. en b.Texto.p. en b.

. 1078. Libro de diversas trovas. Es


del C o n d e , mi Seor. (B.-N.)

28.f

CAST1I LEJO.

MS. en folio, letra de mediado el siglo xvi. Empieza como


arriba dejo escrito, y acaba (cap. v i n ) :
Tal es e l l a , f. 101 vuelto.
Pero el cdice est incomplelo, pues en la tabla se reclaman composiciones al f. i 10 y U 7 . Y en efecto, hay seales de
fallar ui) cuaderno.
En una hoja de guarda al principio del manuscrito se lee
de letra posterior : I). Cristbal de Castillejo.
En la hoja 2." hay un escudo sostenido por <los ngeles, y
al pi dice : X a r q u e , 1568.
Sobre el escudo :
Amicus Plato, nicos Scrates,
Sed magis rnica ventas , etc.
TABLA.

Al ao nuevo, coplas, f. 52.


Al nombre de Ana , f. 52.
A una dama que se enoj, por no ser visitada en una partida , f. 5-4.
A la pela , f. 02.
Consiliatoria, f. 12.
Coplas la cortesa, f. 1,1.
Coplas contra la fortuna en tiempo adverso, f. 19.
Consolatoria, f. 26.
Coplas al amor, f. 5 1 .
Canto de Polifemo, f. 70.
Castillejo una dama que le pidi el Cancionero general,
f. 78.
Uadme , amor, besos sin cuento, f. 5 i .
Dilogo de la adulacin y verdad, f. 55.
Despedida del agua por beber vino, f. 50.
Dilogo llamado aula d e cortesanos , f. 82.
En una partida fuera de E s p a a , f. 55.
C.losa sobre gurdame las vacas, f. 5 1 .
Glosa dirigida una d a m a , f. 55.
Glosa de tiempo bueno, f. 79.
Glosa al romance: Por la matanza va el viejo, f. 80.
Historia ile Piramo y T i s b e , f. 75.
I.atin y r o m a n c e , f. 5.
La invencin de la cruz , f. 6.
I.oor del palo de las Indias, f. 6 1 .
La fbula de Actcon, f. 69.
No faltes, esfuerzo, f. 62.
Otras al nombre de Ana , f. 5C.
Otras al amor, f. 57.
Otras en contradiccin de los que escriben siempre en
amores , f. 58.
Otras que dicen : "Con la blanca nieve fra , f. l i l i .
Peticin sobre el agravio de un macho, f. 50.
Por unas huertas h e r m o s a s , f. 116.
Querella al amor, f. 22.
Cuando mi madre cuitada , f. 8 1 .
Respuesta al Sr. Francisco de Salamanca , f. 50.
Keprchcnsion contra los poetas espaoles que escriben en
verso italiana, f. 6 7 .
Si tantos monteros, f. 5 i .
Una torre de viento, f. 52.
Vi los b a r c o s , m a d r e , f. 66.
Una Sola imagen , f. 116.
Unas Epstolas ile San Pablo y Sneca , en l a t n , f. 1.
l'nas Epstolas de Angelo Policiano, en latn . f. 117.
Las coplas que dicen : Lo del cielo es lo seguro, f. 117
I.ATIN Y ROMANCE.

"Oh gloriosa Snela Mara, t que tales gracias


i m p u t a s , cuales sp<'ras; t q u e tantas consolaciones
( l a s , cuantas misericordias ejercitas; l que infinitos
niales r e c o n c i l i a s , devotos continuas , j u s t o s s u s t e n t a s , tristes r e p a r a s ; confrmanos i a n m a n o s , s u b s l n tanos. Oh alta p a l m a , clara l u n a , contra diablicas

286

(colaciones, carnales inclinaciones, m u n d a n a s afecl i o n e s , m i s e r i a s temporales. Oh graciosa r o s a , h u man acandela , preliosa corona , l q u e esls ante lan
catholicos p r o p h e i a s , victoriosos m r t i r e s , devotos
confesores, castas v r g e n e s ; l q u e gustas excelentes anglicas c a n c i o n e s , suaves melodas, lan d u l c simos cantores cuales contemplo ; a m t e , invocte.
Ol divina S e c r e t a r i a , larga clemencia, nica gracia,
v i s t a m e , infrmame, p u r i f c a m e , r e f r n a m e , refrm a m e , slvame d e vicio, d e s c n d a l o , de tormento,
lavndome d e c u l p a , preservndome de pena , c o n firmndome de gloria. Amn. f. 5 .
Las trovas castellanas empiezan en el f. 6, as:
La invencin de la c r u z , instancia de una seora honesta y devota.Castillejo.
Proemio:
Vuestra merced me mand,
Si ilcllo tiene memoria,
Que le trovase la historia
De la Cruz que nos salv... f. 6-11.
Consiliatoria d e Cristbal d e Castillejo, dirigida
al rey su seor.
Prlogo.De muchas trovas que en diversos tiempos he hecho, ninguna h e p r e s e n t a d o V. M., p o r
ser ejercicio de poca eslima , y no digno d e hacer
cuenta del. A g o r a , por enmendar lo pasado, me ha
parescido ofrecer i V. M. al prsenle la ohrecilla q u e
aqu va h e c h a , d e s p u s que entr el ao n u e v o , con
el regocijo del. Suplico V. M. la reciba con su acost u m b r a d a gracia y benignidad , y no j u z g u e ni c o n d e n e mi s e s o por hacer coplas, antes d e industria le
ocupo en e l l a s , por no acabarle d e p e r d e r con el e m beodo de tan larga enfermedad y ocio trabajoso. Y si
V. M., mientras ste d u r a , quisiera e m p l e a r m e en
semejante ejercicio, a u n q u e sea poco propsito de
sus c u i d a d o s , m n d e m e dar el a r g u m e n t o d e su intencin; p o r q u e sirva d e algo d u r a n t e el t i e m p o desla prisin en q u e estoy, donde no puedo ser de provecho para olra cosa. Y j u n t o con esto, m e d V. M. por
libre y desculpado de la liviandad de hacer e s l o ; e n tre tanto que no lo esloy d e la persona , para o c u p a r me en olro oficio de ms importancia en servicio de
V. M., cuya muy alta y esclarecida p e r s o n a , e t c . De
Viena , 8 de Enero de 1341. f. 12.
Empieza :
Mientras voy en seguimiento
<
Desta salud fugitiva.
Por desmentir mi tormento.
Busca el triste pensamiento
Alguna cosa que escriba...
Acaba :
Pongo silencio la boca ,
Y si de lo que querello
A alguno algo le loca ,
No deje de ver en ello. f. 15.
Coplas la corlesa. f. 15-19.
Empieza :
Al sonido de la fama ,
De oidas enamorado,
Puse toilo mi cuidado
En la busca de una dama
De valia, etc.
Acaba :
A un sabio yo le ol.
Que el saber bien ser seor
Es saberlo ser de si.

CASTILLEJO.

*7

C a s t i l l e j o , c o n t r a la f o r t u n a e n t i e m p o a d v e r s o .
f. 1 9 - 2 2 .
Empieza:
Sci ya contenta , Fortuna ,
Ten ya segura lu r u e d a ;
Cesa y a , pues no me queda
Bien ni esperanza alguna...

288

d e m s q u e la l e y e r e n r e s c i b a n la v o l u n t a d t r o q u e
del t r a b a j o q u e m e c u e s t a : q u e a u n e s t o m e a l c a n z
p o r s e r d e p a l a c i o . Dios s a q u e v u e s t r a m e r c e d d e '
con la l i b e r t a d y p r o s p e r i d a d q u e d e s e a . De P r a g a ,
4 d e S e t i e m b r e d e 1 5 1 7 . A l Dr. C a r n i c e r .
INTERLOCUTORES.

Q u e r e l l a al a m o r . C a s t i l l e j o . f. 2 2 - 2 5 .

LUCRECIO.

PRUDENCIO.

Capitulo primero. Dilogo llamado Aula.

Empieza :
Al reclamo del deseo
Me llevas, amor, tras t i .
Perdido tras lo i|ue veo,
Engaado en lo que creo, e t c .

LUCRECIO.
No s qu camino halle
Para tener de comer... f. 82-101.
Acaba :

C o n s o l a t o r i a , e s t a n d o con m i l m a l e s . f. 2 6 .

PRUDENCIO.

Tal es ella... (p. 157 de la ed. de Fernandez.)

Empieza :
Cuando las angustias mias
Ms se esfuerzan contra m i . . .
Castillejo, y e n d o d e c a m i n o con el Rey d e R o m a nos, su a m o , viendo q u e un caballero, su criado, m a l trataba un macho solo q u e t e n i a , c a r g n d o l o m s d e
lo q u e poda llevar, hizo una peticin su a m o , e s t a n d o el R e y y s u c o r t e p r e s e n t e . C o m o s e s i g u e , al
Sr. Francisco de S a l a m a n c a :
{.Qu es esto, noble seor?
Qu crueldad tan indigna?... f. 30.
Muy n o b l e y m u y m a g n i f i c o s e o r . Dias h q u e
vuestra merced m e r e c o m e n d escribiese por amor
s u y o e n m e t r o c a s t e l l a n o a l g u n a c o s a d e la v i d a y
m i s e r i a s d e p a l a c i o , e j e m p l o d e a l g u n o s q u e en latn h a n h e c h o lo m i s i n o ; c o m o fu E n e a s S i l v i o y
Henrique Ruteno, a l e m n , y otros por ventura que
yo no s .
V u e s t r a m e r c e d c n a n t o lo p r i m e r o p e r d o n e la
t a r d a n z a q u e h a h a b i d o e n el c u m p l i m i e n t o d e s u
mandado, porque allende de otros mis cuidados, ocup a c i o n e s y a u n d o l e n c i a s o r d i n a r i a s , el p o c o i n g e n i o
y gracia q u e siendo mancebo lave para semejantes
c o s a s y p a r a o t r a s , n o lo s i e n t o c o n la vejez m e n o s
e n l l a q u e s c i d o y m e n o s c a b a d o q u e las o t r a s fuerzas
c o r p o r a l e s ; p o r q u e , e n fin, t o d a s l a s c o s a s en e s t e
m u n d o t i e n e n s u s a z n , la c u a l p a s a d a n o v e n i d a ,

es manifiesta la falta que padescen.


Y conosciendo yo sta en m i , y a u n confesndola,
t e n g o i n t e n c i n d e d a r licencia la p l u m a y e c h a r m e
e n la b a r a j a d e a q u i a d e l a n t e e n c a s o d e t r o v a s . P i d i e n d o p e r d n a g o r a d e la p o c a g r a c i a y v a l o r d c s t a
p r e s e n t e ; la c u a l , p u e s h a s i d o h e c h a p o r v u e s t r o
m a n d a d o y s e r v i c i o , q u i e n yo t a n g r a n d e y d e v o t a
o b l i g a c i n t e n g o , v u e s t r a m e r c e d la d e f i e n d a y s e
p o n g a la c u l p a , e x c u s a n d o la m a , n o s o l a m e n t e
c u a n t o la d e s g r a c i a d e la o b r a , m a s a u n c u a n t o al
estilo, q u e n o d u d o s e r n o t a d o d e bajo y p o c o g r a v e ;
lo c u a l yo la v e r d a d e n s e m e j a n t e s o b r a s p r o l i j a s ,
en p a r l e h a g o d e i n d u s t r i a , fin q u e s e l e a n c o n m e nos c u b a d o . P u e s a u n c o n toda su bajeza y facilidad,
n o s u e l e n c a r e s c e r d e l ; c u a n t o m s si s e e s c r i b i e s e n
en o t r o e s t i l o m a y o r , q u e , p o r p e r f e c t o q u e s e a , n o
deja r a l o s d e en h a d a r y e m p a l a g a r los l e c t o r e s , p r e s u p u e s t o q u e las trovas castellanas no son an d e
lano c r d i t o y auctoridad en caso d e v e r a s , q u e , p u e d a n p o n e r s e e n la m e s a p o r m a n j a r p r i n c i p a l , s i n o
p o r f r u c l a . Y o , s e o r , h e h e c h o e n e s t o d e l a u l a lo
q u e h e s a b i d o , invicta Minerva;
v u e s t r a m e r c e d y los

Y falta el resto hasta su conclusin , porque el cdice est


intil.
Es de notar que en este manuscrito la obia est dividida
en captulos y llega al v i n , el cual empieza :
LUCRECIO.

Ya , seor Prudencio, quedo


En esa parle avisado... f. 103.
Ademas el manuscrito es de advertir que lleva al frente la
dedicatoria en prosa que dejo arriba copiada, la cual falla
en los impresos.
'c C a n t o d e P o l i f e m o la l i n d a C a l a t e a . f. 7 0 .
Empieza :
Oh la gentil Calatea,
Ms alba , linda , garcea...
En el impreso dice aguilea... etc.
R e p r e h e n s i n contra los p o e t a s e s p a o l e s q u e e s criben en verso italiano.
Pues la Sancta Inquisicin
Suele ser tan diligente... f. 67-9.
Tiene variantes notables esle manuscrito, cotejado con el
impreso de Fernandez.
CAXCION SACARA LA MAYOR PARTE DE CATULO.

D a d m e , amor, besos sin cuento


Asido de mis cabellos:
Un millar y ciento d e l l o s ,
Y otros mil, y luego ciento,
Y' mil y ciento tras ellos :
Y despus
He muchos millares, tres
Porque ninguno lo sienta.
Desbaratemos la cuenta
Y' contemos al revs, f. 3 .

CI.OSA DE LAS COPLAS DE GURDAME LAS VACAS.

Gurdame las varas,


Carillo, y besarle he;
Si no, bsame I < ',
Que yo le las guardar.
En el troque que te p i d o ,
Gil, no recibes engao.
No te muestres tan extrau
Por ser de mi requerido.
Tan ventajoso partido
No s yo quin le lo d .
SI no, bsame IU mi,
Que yo le las guardan'.

CASTILLEJO.
Por un poco de cuidado
Ganars de parte mia
Lo que ninguno dara
Si no por don sealado.
No vale tanto el ganado
Como lo que te dar.
Si no, dmelo t mi,
Que yo te las guardar.
Ni tengo necesidad
De hacerte este favor.
Sino sola la que amor
Ha puesto en mi voluntad.
Y negarte la verdad
No lo consiente mi fe.
Si no, quireme l ii mi,
Que yo te las guardar.
Ol, cuntos me pediran
I,o que yo te pido ti,
Y en alcanzarlo de mi
Por dichosos se tendran !
Toma lo que ellos querran ,
Haz lo que te mandar.
Si no, mndamelo l ,
Que yo te las guardar.
Mis si t , Gil, por ventura
Quieres ser t3n perezoso.
Que precies ms tu reposo
Que gozar desta dulzura ;
Yo por darte ti holgura
El cuidado tomar.
Que l me beses mi,
Que yo le las guardar.
Por m no lo perder.
T no cures de las vacas,
Que yo le las guardar.
Mas hay un inconveniente
En esta tu peticin ,
Que no me haces mencin
Ms de besar solamente.
Aunque te soy obediente.
En esto no lo ser.
No me pongas tales leyes,
Que no te las guardar. I. 51.

TIEMPO BUENO.

Tiempo bueno , tiempo bueno,


Quin te me apart de mi,
Que en acordarme de ti
Todo placer me es ajeno ?
Quin no llora lo pasarlo,
Viendo cul va lo presente?
Quin es aquel que no siente
Lo que ventura ha quitado?
Yo me vi ser bien amado
Mi deseo en alta estima.
L3 memoria me lastima
Contemplar en lo pasado.
Y pues lodo me es ausente.
No s cul extremo escoja ;
Bien y rnal todo me enoja.
Cuitado de quien lo siente !
Tiempo fu y horas ufanas
Las que mi vida gozaron,
Donde triste se sembraron
La simiente de mis canas.
Y pues se tiene por bueno,
llien puedo decir ans:
Tiempo bueno , tiempo bueno .
Quin te me apart de mi f f. 79.
I.

CASTILLO.
-1679. La Costanza.

290

Las s e a s de esla farsa, que h e oido de labios d e


D. Bartolom Jos Gallardo, nico entre los Hiralos
espaoles que se sepa la lia descifrado y copiado, son
stas.
Exista en un tomo d e papeles v a r i o s , manuscritos del siglo xv y del xvi, en su b o r r a d o r original,
lleno d e tachones, enmiendas y s o b r e e n m i e n d a s .
EI libro est en folio, badana r o j i z a , con las a r mas de la Biblioteca Escurialense; de la cual se le
habia franqueado el p a d r e Piedra l a b e s , su bibliotecario, para que le descifrase su e s p a c i o , con c o n d i cin de dar una copia en limpio a la Biblioteca, donde nadie habia podido leer dicha c o m e d i a , por su
letra garabatosa y confusa.
Original y copias ( medio sacar la limpia) perdi
Gallardo en Sevilla, en el saqueo del ao 1825 , a 13
d e Junio (el famoso dia d e San Antonio), con los efectos de la Biblioteca de Cortes y sus propios libros y
p a p e l e s (los trabajos literarios de toda su vida).
En la confusin de la atropellada salida del Gob i e r n o para Sevilla por la aproximacin d e las t r o pas francesas, Gallardo qued en c a m a , y despus, al
salir de Madrid , no teniendo persona de toda su confianza a quien e n t r e g a r el libro del Escorial p a r a q u e
llegase s e g u r o su Bibliotecario, le crey ms a s e g u r a d o llevndosele con los de la Biblioteca d e Corles. Y en efecto, lleg lodo seguro hasta Sevilla , pero
la salida fu el s a q u e o .
Parle de la Coslanza dice el S r . Gallardo q u e ha
visto impresa con otro ttulo en 4., letra gtica. S e
la franque en L o n d r e s Mr. H e b e r , rico y profundo
biblilogo.Ur. Juan Jos Bueno.
C A S T I L L O ( B U . AGUSTN D E ) .

* 1680. ( E . de A.) Medicina espiri | lual


preseruatiua y curatiua para en todo tiepo :
sealada | m e n t e en el de pestilencia en la
qual se cotienen Xaranes | purga y b u e n
regimiento espiritual. Fue vista examina | da
y apeonada. Dirigida al muy Illustre y R e uerends | simo Seor Don Miguel Muoz
Obispo de Cuenca y Presidente de la Real
Cbacilleria de Valladolid. Fecha | por el B achiller Augustin de Castillo clrigo p r e s b y tero | del dicho Obispado. AI.D.XLVIIf. (Al
(n.) Fue impressa la presente obra en la
muy no | ble y muy mas leal ciudad de
Burgos | en casa d e Juan de .lunta. Acabo [
se a. xxv. de Octubre a n o . | M.D.XLVIII.
i."I. (f.M h. sign. A-F. Porl.LieDed.Texto
(son cuatro sermones).Nota final.

CASTILLO (L. ALONSO DEL).


16S1. Sumaria Recopilacin de todo lo
romanzado por mi el Licenciado Alonso del
Castillo, Romunzador del Sanio Oicio, d e s de antes de la guerra del reino de Granada,
10

291
CASTILLO SOL ORZANO.
Romance :
y en ella, y d e s p u s que se acab, hasta
Instruccin para saber
hoy dia de la conclusin desta Recopilacin,
El docto lenguaje culto... 42.
ocho dias del mes de Enero deste presente
Fbula de Marte y V e n u s :
ao de 1 5 7 5 , fecha recopilada por orden
Novenario virginal
mandado del limo, reverendsimo seor
Que en vuestro Parnaso Monte... o3.
D. Pedro de Deza, Presidente (de la Real
Fbula d e Pan y Siringa :
Audiencia desta ciudad de Granada, G e Virgnea congregacin.
Discreto cnclave .Muso... "0.
neral deste reino, e t c . , 4o~o. (R.-S.)
MS. original en .i.'123 fojas.Firmado por el autor.

CASTILLO SOLRZANO (D. ALONSO DE).


1682. Donaires del Parnaso, por D. Alonso de Castillo Solrzano, gentil h o m b r e del
Marqus del Villar. Al Excmo. Sr. D. A n tonio Sancho Dvila y Toledo, Marqus de
Velada y de San R o m n , seor de la casa
de Villa Toro y Villanueva de Gmez, C o m e n d a d o r de Manzanares, por la orden d e
Calatrava, y gentil hombre del Rey nuestro
seor. (Su e s c u d o . ) Con privilegio, en
Madrid, por Diego Flamenco, ao de 4624.
(Al fin.) Con privilegio, en Madrid , por Diego Flamenco, ao de 1624.
8.*132 ps. ds., y ocho mas de principios.Tasa , 3 maraveds pliego : Madrid , 14 Febrero 1621. Erral. : En Mad r i d , 12 de Febrero de 162-1.
Aprobacin :
No lie h a l l a d o c o s a c o n t r a n u e s t r a fe y b u e n a s
c o s t u m b r e s , s i n o a g u d e z a s y s a l e s d i g n a s del i n g e n i o
d e l a u l o r , y d e la e s t i m a c i n q u e h a c e n d e l e n e s t a
c o r l e t o d o s l o s b u e n o s i n g e n i o s . . . Un e s t e M o n a s t e rio d e N u e s t r a S e o r a d e la M e r c e d , 5 d e N o v i e m b r e d e 1625 a o s . El p r e s e n t a d o , fray G a b r i e l
Tellez.
dem :
S o n c o m o u n a m u e s t r a del vivo ingenio d e su a u t o r , q u e p o r e s l a s l l o r e s p r o m e t e s u d u e o el f r u t o .
E s c r i b i l a s en las A c a d e m i a s d e s t a c o r l e , d o n d e l u cieron con general aplauso... M a d r i d , 18 Noviembre
1G25. L o p e d e V e g a C a r p i .
Versos laudatorios:
Dcima de D. Alonso Mcrjclina Montojo.
Ucdondillas de I). Fulgencio Osorio Pinclo.
Dcimas de D. Fernando Dermudcz de Carvajal.
de Sebastian Francisco de Mcdrano.
D. Juan Daz de Aguilar.
M. Juan de Villalobos.
Dedicatoria.
Prlogo (en tercetos).
Fbula de Aclcon :
Del protociervo que en segundo estado... f. 23.
Romance:
Casamenteros al uso... 3 1 .
El r o b o d e E u r o p a :
Protncocln'ro famoso...
Que en el luciente carril... 39.

292

Fbula de Polifemo:
Eslas que me dict rimas burlescas ,
J o c o s a , si no culta, musa mia... 87.
Fbula de Adonis:
Oh t , luciente planeta,
Sacra lmpara del ciclo... 98.
Romance :
De Madrid hasta Alcal
Parte el alegre camino... 109.
Epitafio u n a d a m a a m i g a de estafar :
Busc, solicit, pidi, rob... 119.
R o m a n c e al s u c e s o d e l e n f e r m o , c o n la c o n f e c s i o n
u e e s t a b a p a r a el n o v i o :
Un enfermo que decia
Por orden de un esculapio... 121.
R0.MANCK.

Casamenteros al uso,
Yo fui casado lo viejo,
Y ahora que soy viudo
Casar quiero lo moderno.
Fenibra sesuda buscaban
I.os hombres de aquel buen liempo,
Mas en ste se pretende
Mucha gracia y poco seso.
Iticn s que mi condicin
Ha de ser de otro modelo.
Que lo acedo en el honrado
Es para casarse acedo.
Trat en el primer consorcio
De hablar alto y pisar recio.
Mas en aqueste procuro
Pisar blando y hablar quedo.
Tuve entonces larga vista ,
Y aunque no he desdicho dcsto,
Ya es precepto de maridos
Mostrar en ella defectos.
En el zagun de mi casa
Pendan lanznos viejos,
Despojos que me ganaron
De los moros mis agelos.
Mas por no darles temor
A los que agradar deseo.
Si mi mansin visitaren,
Los he feriado un herrero.
De asistente y puntual
Tuve altivos epitectos ,
Mas de ausente y olvidado
Nuevamente los adquiero.
Admitir cualquier regalo.
Consentir cualquier empleo.
Es sana comodidad
Y pacifico precepto.
El pecar de preguntn ,
Fu estilo en casados necio,
Y lo que no es de maridos
Para seores lo dejo.

CASTILLO SOLRZANO.
Paciencia re cien quilates
En primer lugar poseo.
Que la clera no hizo
Amistad con el provecho.
En sintiendo en mis umbrales
Que el pez acomete al cebo.
Me pongo la espada en cinta,
Y en hombros el ferregelo.
Si la vuelta doy casa ,
Y hay ocupacin , me vuelvo;
Porque el nunca estorbars.
Es para m mandamiento.
Aquesta es mi condicin,
Seores casamenteros;
Miren si merecer
Cualquier fembra el buen Cornclio.

ROMANCE SATRICO.

Instruccin para saber


El docto lenguaje culto,
Admitido por lo nuevo,
Y estimado por lo escuro.
Hecha con erudicin
Por el doctor Garipundio,
Intrprete general
En los reinos del Maluco.
Primeramente el p o e t a ,
Sea grave , sea jocundo.
Ha de hablar bien el griego,
Garamauta , sardo y turco.
Que de aquestas cuatro l e n g u a s ,
A quien la latina j u n t o .
Se compone el idioma
De Chilendrinesco puro.
Tras esto habr menester
Hacer do voces concurso,
Trayendo las extranjeras
Desde la China el Cuzco.
Que sabiendo acomodarlas.
Ya en lo claro, ya en lo turbio.
Har en profundos conceptos
Un poema del profundo.
En hacer las oraciones
No pondr cuidado alguno,
Aunque el nombre est en Espaa ,
Y en Marruecos el gerundio.
No ha de hallarse luego claro.
Bien es que tenga rebusco,
Que todo culto poema
Ha pecado de inconslriicto.
De las contraposiciones
Debe aprovecharse mucho ;
Si pretrito n o m b r a s e .
No se olvide del futuro.
Y los que en la jerigonza
Se hallaren poco d u c h o s ,
Sirvan estas novedades
De facilitar lo rudo.
Entre bvedas d e s o m b r a s .
Dijo un poeta Calillo,
Que hall Anglica Medoro,
Y estaba sobre unos juncos.
Pn breve globo de pluma
Se llam A un abejarruco
Y caracteres a l a d o s ,
A la banda de unos grullos.
Difano papel, al ciclo.
Tributar, al dar tributo,
Al sueo, dulce letargo,
Y los zapatos, c o t u r n o s ;
Y aunque se le da al zapato

Este nombre tan difuso.


Hay diversas opiniones
En algunos, que no es suyo.
Porque en la isla de Dlfos
Se hall de Apolo un pantuflo.
Con estas letras latinas:
Ego sum Phebi Cothurnus.
Tinba canora se llama.
De las aves el concurso,
la blancura, candor,
los cinco a o s , un lustro ;
Cualquiera cosa vistosa.
Por no correr en el vulgo.
Quieren que sea brillante.
Por tablilla por c o n d u m i o ;
Ministrar, es el servir,
Tcrminador, el que puso
Limite en cualquier accin ,
Decrepitante, el caduco.
Phitonicida es Apolo,
Protonauta , Palinuro,
Precipitante, F a e t n ,
Anlipodcxtcr, el Zurdo ;
Esplendor, parangonar,
Fulgor, pululante, inculto,
E r r a n t e , seminador,
Jbilo, incentivo, impulso;
L i b a c i n , vagante, intonso,
Vilipendio, y otros muchos
Trminos altisonantes,
Que por no cansar no busco.
Aunque confundan y exlrafien
Por lo remotos del uso.
Se permite usar de t o d o s ,
Porque se admire el confuso.
L'no en la historia de Tisbe
Llam fragmentos menudos
los mal dichos r e q u i e b r o s ,
Por el agujero oculto.
Otro en pilago del aire
Dijo que Icaro estuvo.
Cuando derriti sus alas
El s o l , por el mes de Julio.
Dcslo habis de ser secuaces
Y del esplendor diurno,
Aunque de Apolo proceda
Ser murcilagos y bultos.
Maquinando disparales.
Seris milagros del mundo.
Que si no admiraren doctos.
Desatinarn estultos,
Y al que ms perfectamente
Quisiere saber lo sumo
Dcsta jerigonza nueva.
Con que el griego traduzgo ,
Les digo que es mi posada
En casa de Pedro Uubio,
En calle de Majaderos,
Que yo de serlo presumo.
EPITAFIO A UN R0RRACII0.

Aqu yace en siete pies


De aqueste carnero bajo
Quien ms que el agua de Tajo
Quiso el vino de Debes.
De la manera que ves
Se preci de sus acciones,
Y hoy, vista de m i r o n e s ,
Descansa de sus coladas ,
En dos botas por almohadas.
En dos cueros por colchones.

296

CASTILLO SOLRZANO.

298

SONETO. EPITAFIO UNA DAMA, AMIGA DE ESTAFAR.

Busc, solicit, p i d i , rob


La que en este sepulcro muerta ves,
Que tuvo por galanes ms de t r e s ,
Aunque solicit, rob y pidi.
Enamor, m i n t i , llor, fingi,
Para estafar un rico genoves;
Sin blanca le dej vuelto francs
La que le enamor, llor y minti.
Nadie mejor que la que yace aqu,
X la Gata de Venus se opondr.
Pues con su inclinacin siempre la vi.
Y aunque sin vida en el sepulcro est ,
Todo el mundo se g u a r d e ; que aun de all
Buscar, robar y araar.

ROMANCE AL SUCESO DE UN NOVIO QUE TROC LA NOCUE DE SU BODA


UNA BEBIDA CON LA PURGA DE UN ENFERMO.

Para el tlamo nupcial


Pretende esfuerzos un novio.
Donde crdito de viejo
Desmientan obras de mozo.
De una confeccin se vale.
Con quien impulsos briosos
La familia de los Flacos
Trocasen por la de Osorios.
Con la purga de un enfermo.
Menos caballo y ms potro.
Hizo un trueque el boticario
Descuidado malicioso.
La prevencin del tomarla
No fue con acuerdos de otro.
Que en advertencias ajenas
No libra cuidados propios.
La novia con esperanza
De restaurar el malogro
De su primero m a r i d o ,
Con el segundo consorcio.
Aguardaba en la estacada
El nimo vigoroso,
Que troc en desfallecido
El ruibarbo y polipodio.
Media noche era por filo,
Y en silencio estaban lodos,
Cuando el que pens ser gallo
Se hall con fuerzas de pollo.
En bvedas vedriadas
Desat el brego y noto.
Que en descompuestos boatos
Anunciaban terremotos.
Con viva solicitud
Tripulaba presuroso
El cuadrado de la cama
Por el asiento redondo.
Sentir puede el ver trocadas
(Quien tuvo de dicha asomos)
Las glorias de un paraso
En penas de un purgatorio.
La tristeza le leia
su consorte en el rostro.
Que le paga en vituperios
Lo que l pretendi en elogios.
La obstentacion de su bro
Granje por malos modos ,
Enfado en que asiste mucho
Por gusto que dura poco.
Al grado aspiraba el puerco,
Con cursos nada olorosos,
Quien perdido por ser s a b i o ,
Hoy gana gloria de tonto.

Deniego de quien ha dado


Julepe tan enfadoso ,
Que es causa que lloren cuatro
Lo que est purgando un ojo.
la Aurora dio p e b e t e s .
Nuevo color los lodos,
Al cuerpo desembarazo
Y chorriones estorbo.

* 4685. Donayres | del Parnaso, | S e gvnda p a r t e . | A Don lun de Ziga, R e q u e s e n s , Cordo | na, y Pimentel, mi seor,
Marques del Vi | llar, Comendador de Ocaa, por la Orden de S a n t i a g o , y Gcntilom| bre de la Cmara del Rey | nuestro seor.
I Por Don Alonso de Castillo Solorcano, |
Gentilombre de su casa. | Ao (E. del I.?)
462o. | Con privilegio, | En Madrid, Por
Diego Flamenco. | A costa de Lucas R a m rez mercader de libros... (R.-G.)
Fl.126 h.sign. . A-P.Port.v. en b . T a s a : Madrid, 19 Abril, 1625. Errat. : Madrid, 1-2 Abril 1623.Suma
del priv. al autor por diez a o s : Madrid, 1." Octubre 1621.
Aprob. de Sebastian Francisco de Medrano: Madrid, 25 Setiembre 1621.Aprob. de Lope de Vega Carpi : Madrid, 25
Setiembre 1624.Declaracin de las enigmas. E. de A.
Ded. firmada por el autor. Al lector, en verso.Texto (con
malos grab. en mad.).
En el ejemplar que tenemos la vista, recortado, no se
puede leer algn otro rengln de la portada.
El autor encabeza la obra con el siguiente
ROMANCE.

Diccnme damas curiosas


Perdidas por novedades,
Que deseis conocer
Al autor de los Donaires.
Y aunque pudiera en mi libro
Dar en estampa mi imgeu,
Y poner en orla suya
Mi nombre y mis navidades;
Por no atreverme imitar
A los poetas m a g n a t e s .
Que dan retratos y versos
A las futuras edades,
Os presento este trasunto
De mis facciones cabales ,
Con el pincel de mi Musa ,
Que gobierna mi dictamen.
Callo cuanto lo primero
Mi e d a d , y es bien que la calle.
Con remitir al aspecto
Las que quisiesen juzgarle.
Porque el tiempo, en lo aparente.
Por favorecer mis partes ,
Permite que disimule
Lo que pudiera agraviarme.
Soy lampio de celebro.
No porque seso me falte ,
Sino que el resto del pelo
Se qued en los aladares.
Soy calvo al fin , con perdn ,
Y sta fu causa bastante
(Por si pongo cabellera)
El no querer retratarme.
Tengo la frente espaciosa,
Con entradas de c i u d a d e s ,

297

CASTILLO SOLRZAN'O.
Tan dilatada, que pienso
Que camina venerable.
Los ojos en el lugar
Donde los tienen los sastres ,
Negros, porque ser azules ,
Los (fiera con almagre.
Que estoy tan mal con lo a z u l ,
Despus que negros lo t r a e n ,
Que por no verlos zafiros
Los Irujera de tomates.
Ni romana, ni aguilea
Es la nariz, mas bastante
ser mi enfado las once
Cuando perfuman las callesLa boca no la limito,
Porque lia querido espaciarse,
De donde han salido muelas
Por ver la salida fcil.
El garbo de los bigotes
Que la circundan su margen.
Inclinados los ojos
Irritan sus lagrimales.
O r a d a s al cuidado eterno
Que me tengo con alzarles
Al hierro que los conduce,
Y los ambarinos parches.
Algo de zambo me notan ,
Pero puedo consolarme
Viendo un Esteban de piernas
Que es de llsgas protomrtir.
Los puntos de mis coturnos,
Siendo en mediana iguales,
Ni con ellos melindrizo,
Ni apuro los cordobanes.
Este es el retrato mi :
Quien se pagase del talle.
Tan de balde anda en Madrid ,
Que todos le ven de balde.
No tan garboso presumo
Que por lo afectado c a n s e .
Ni es tanto mi desalio
Que por lo asqueroso enfade.
En pblico me presento
A la que se me inclinare.
Como no pida m o n e d a s .
Que no entran por mis umbrales.
Pero si plazo futuro
En mi crdito liare.
Mis pagas la libro al tiempo
Que ande en corso como el Draque.

1684. Varios | y | honestos, | e n t r e t e nimientos en varios E n t r e m e s e s , y pasos |


apacibles , que dio Luz | Don Alonso de
Castillo | Solorzano | A el Duque Don Vasco
de A n d r a d a , cauallero de la orden de S a n tiago, Tezorero, | y Teniente de Baile d l a
ciudad | de Alicante. | En Mxico i 62o.
P o r orden del autor, Juan Carees.
S."162 ps., ms 2 fojas de portada y principios, s a b e r :
Aprobacin por fray Tomas Roca : Mjico, los I!) das de
Abril de 1624.
Coloquio de los amigo* y competidores. Interlocutores :
El conde Calateo.Una dama.una tapada.Un criado.
En tres jornadas, f. 7-48.
Dilogo de las Ausencias del Amor- entre el Principe y
el duque I). Vasco; f. 48-93.
-Entrems famoso D'el Borracho, f. 01-11~.
El Decreto del cielo-, 118.

298

Entrems de Las dos Amigas, f. 116-16-2.Interlocutor e s : Gaspar, viejo.Eva, hija.Enrique, galn.Clara , su


hermana.Chapn, criado.

468o. Jornadas alegres. A D. F r a n cisco de Eraso , Conde de Humanes , seor


de las villas de Mohernando y El Canal.
Por D. Alonso del Castillo Solorzano. (Escudo.) Con privilegio en Madrid por Juan
Gonzlez, ao 1626. A costa de Alonso P r e z , mercader d e libros.
8.*2-2-1 ps. ds. y 8 ms de principios.Errat.: Abril 26
1626:Tasa, 4 maraveds p l i e g o : id., id.Suma del priv.
por diez aos : Madrid,2o Junio 162b.Aprob. de fray Pedro
Martnez de Herrera :
He v i s t o d o s l i b r o s . . . el u n o l l a m a d o J a r d i n d e
flores
d i v i n a s , y el o t r o i n t i t u l a d o . l o m a d a s a l e g r e s , c o m p u e s t o s p o r D . A l o n s o del C a s t i l l o S o l o r z a n o . El d i v i n o e s m u y a p a c i b l e y d e v o t o , y el h u m a no m u y e j e m p l a r . C a r m e n de Madrid , t 2 de J u n i o
d e 1625.Iil M a e s t r o fray P e d r o M a r t i n e z d e H e r r e r a .
L i e . : Madrid , 15 Junio 162o.Aprob., de D. Diego de Crdoba, capelln del infante D. Carlos : Madrid , 17 Junio 1.025.
Ded.Prlogo:
L e c t o r . . . C o n e s t e l i b r o c u m p l o la p a l a b r a q u e t e
di e n el d e l a s S e i s t a r d e s e n t r e t e n i d a s , o f r e c i n d o t e o t r a s s e i s , si n o l a r d e s , J o r n a d a s y a l e g r e s . . . N o
m e n o s c u i d a d o lie p u e s t o e n e s l e v o l u m e n , q u e en
el q u e ya h a b r s v i s t o ; si e s t s d e filo, e s c u s a d o e s el
c o n g r a t u l a r m e c o n t i g o : slo quiero q u e adviertas
q u e mi i n t e n t s e e n d e r e z m s a m o n e s t a r c o n la
m o r a l i d a d , ' q u e e n t r e t e n e r con los d i s c u r s o s a m o rosos.
Versos: Madrigal de Salas Barbadillo.Dcimas de don
Juan de la Rea y /.urbano.Id. de Luis de Villalon.
Son novelas en prosa y verso. Sus t t u l o s :
No hay mal que no venga por bien, f. 55-34,
La obligacin cumplida, 40-68.
La cruel aragonesa, 72-107.
La libertad merecida, 112-14.
El obstinado arrepentido, 140-187.
Tabula (en prosa) de Las bodas de Manzanares, 101-2-24.
ROMANCE.QUEJAS DE LA PUENTE SEGOVIASA Al. RIO MANZANARES.

La gran puente segoviana ,


De su desigual esposo
pecia quejas una tarde
A los campos y los sotos.
Perdone Dios el capricho
Ilel que junt en matrimonio
Una seora de estado
Con quien no tiene uno solo.
Sabiendo mis calidades.
Fu injusto darme en consorcio
quien nace de una fuente
Como el humor de buboso.
Cmo har vida conmigo
Quien tiene extremos de loco.
Siendo en verano un menguado,
Y en el invierno un furioso?
Viendo mi garboso talle
Los parece mal todos
Que tenga una puente sana
Por marido un charquirolo,

500

CASTILLO SOLRZANO.
Tan poco caritativo.
Que ofendindome el b u c h o m o .
De las lagaas de arena
Aun no me limpia los ojos.
Es prdigo en su miseria,
Pues 3l animal mas tosco.
Lo que le prest en cristales
Lo cobra en orines rojos.
Con tal desprecio le miro ,
Como tan vil le conozco.
Que no le dar la mano
Por ver que le faltan lodos.
Nunca pec de soberbio.
De vano y presuntuoso;
Que le dicen el memento
Los veranos con el polvo.
Ni en esto del murmurar
Tampoco faltas le p o n g o ;
Que siempre fu ms callado
Que un cochero y un soborno.
Dos contrariedades hallo
En mi aborrecido esposo :
Atrevido en lo mendigo,
Y vizcano en lo corto.
me compren un marido,
me vendan para o t r o ;
Que con el que agora tengo
Soy mucho para tan poco.

LA CASA DE ORATES.

Orate comunidad,
Ningn loco se me e m b o c e .
Que solamente os conoce
Quien trata en la facultad.
Es loco mayor de edad
El que la barba se alhea ,
Quien por lianzas se empella,
El que da su hacienda en vida.
El que el beneficio olvida,
Y el que no sabe y enseila.
Quien de un traidor se colilla
Puede ser loco de atar ;
Quien es vano en ruin lugar,
Quien cania mal y porfa ,
Quien secreto mujer lia.
Quien se alaba sus acciones.
Quien funda sus presunciones
En ligeros fundamentos,
Quien humildes pensamientos
Da soberbias locuciones.
Quien versos no sabe hacer,
Y piensa que es un Horacio,
Quien galantea en palacio
Sin poderlo m e r e c e r :
Quien con hermosa mujer
Anda ausente de su casa ;
Quien censura cuanto pasa.
Sin advertir sus defetos;
Quien enamora con n i e t o s ,
Y quien dos veces se casa.
Quien pide versos ajenos
Para aficionar su dama ;
Quien piensa que adquiere fama
Por quitarla a muchos buenos;
Quien se anda sufrir serenos
Por quien le ha desengaado;
Quien por culto es confiado
Quien escribe y no ha leido;
Etctera , que han querido
Parmc campo limitado.

ROMANCE.

Manzanares por Agosto


Se quejaba, sin llorar.
De que le h a g a n , siendo r i o .
El valle de Josefat.
< A juicio de los olmos
Que me usurpan el caudal ,
Vienen almas en sus cuerpos
Y en el puro cordobn.
Presentse una cuadrilla
De aquellas que el solimn
Convierte en marfil sus rostros.
Siendo los cuerpos nogal.
Y otra cuadrilla de aquellos
Que por su calvinidad
Al baarse (como censo)
Traen el pelo al quitar.
De cojas y derrengadas
Se ostent gran cantidad ,
Que le deben ms al corcho
Que su padre natural.
uLas Hacas quieren desnudas
la alcachofa i m i l a r ;
Siendo sus cuerpos lo m e n o s ,
Y sus basquinas lo ms.
Junta, p u e s , en una poza,
La osara comunidad.
Ms que trebejos en bolsa
Hacen rumor al baar.
El gremio de los pequeos
En otro cuartel est ,
Ya renacuajos del agua.
Ya grillos del arenal.
De langarutos sujetos
Vi una cuadrilla longar,
Que pudiera el ms pequeo
Ser consultado en varal.
El concurso de los gordos
Se baa para enviar
De mi agua y de su sebo
Almbar Portugal.
Las que pasan de morenas,
Se dejan de m a p o d a r .
Ya por lo flojo, estamea,
Y'a por lo negro, contray.
A venirse por el parque,
Cuidado pudieran dar
Sobre partir del albergue
su familia grajal.
Muchas mulatas me dieron
Ocasin imaginar
Si era t-l Tajo, que Toledo
Membrillos en feudo da.
Lo que pasa cnlre esta gente
Considere cada cual ;
Que yo por callado rio
No lo puedo revelar.

* 1686. Tiempo de | Kegozijo, y Carnestolendas de | Madrid. | Al Ex.1 Sr. D. A l varo la | cinto de Portugal, Almirante de
las In | d a s . Conde de Celues, Duque de
Vera | gua, Marques de Xamaica, &c. | Por
don Alonso de Castillo Solorcano. | Ao (E.
d e A.) 1627. | Con privilegio. | En Madrid,
Por Luis Snchez Ao de 1627. | A costa de
Alonso Prez, Mercader de libros. (Al fin.) En
Madrid, | Por Luis Snchez. | M.DC.XXVIL

301

502

CASTILLO SOLRZANO.

8.'178 h.sign. . A-Y.Port.v. en b.Suma del p r i .


vilegio al autor por diez aos : Guadalajara, 7 Enero 16-26.
Suma de la tasa.Errat. : Madrid , 7 Enero 1627.Aprob. de
D. Juan de J u r c g u i : Madrid, 20 Diciembre 162;}.Aprob. del
maestro fray Francisco Doil: Madrid , l i Octubre 1625.Dos
dcimas del Dr. Francisco de Quintana,}' D. Juan de la Rea y
Zurbano.Dcd., sin fecha, suscrita por el autor.Al bien intencionado, prlogo.Introduccin.Texto.Nota IInat.

1687. Lisardo enamorado. l E x c e lentsimo Sr. D. Francisco de Borja, marques


de L o m b a y , e t c . , por D. Alonso de Castillo
Solorzano. (E. de A.) E n Valencia, con licencia por Juan Crisstomo Garriz, j u n i o al
molino de Rovella, 1629. A costa de Filipe
Pincinali, en la Plaza de Villarasa. [Al fin.)
Impreso con licencia en Valencia por Juan
Crisstomo Garriz, ao 1629.
8.*338 ps., y 12 ms de principios. Aprob. del presentado fray Lamberto Novella , dominico:
...Las historias q u e (este libro) tiene lascuenla con
tan suave estilo y b u e n lenguaje, q u e creo s e r n m u y
e s t i m a d a s d e l o s q u e l a s l e y e r e n , y si su a u t o r ha
g a n a d o t a n h o n r o s o n o m b r e e n la n a c i n e s p a o l a y
en l a s e x t r a n j e r a s p o r l o s m u c h o s l i b r o s q u e h a s t a
h o y ha d a d o la e s t a m p a , d e a p a c i b l e s e n t r e t e n i m i e n t o s , e n e s t o n o ha d e s m e r e c i d o el a p l a u s o del
m u n d o ; y c r e o s e r e s t i m a d o d e l o d o s . ( C u e s t e Real
c o n v e n t o d e p r e d i c a d o r e s d e V a l e n c i a , en 27 d e Mayo
d e 1628.
Dcd.Al lector:
. . . U n a n o v e l a le p r s e n l o , t e m e r o s o d e lo q u e l e
ha d e p a r e c e r , p u e s va p r e a d a d e m u c h a s . S u e s t i lo no e s tan c u i d a d o s o , q u e s e a c o j a e s l o q u e l l a m a n
c u l t o ; ni tan r e l v a m e , q u e l e i g n o r e p o r e s c u r o el
q u e le d e s e a e n t e n d e r ; p o r q u e n o q u i e r o q u e e s t e
libro s e c o m p r e por no inteligible; q u e estuviera
p e l i g r o d e c o r r e r v a r i a s F o r t u n a s , h a l l a n d o e n l i g n o r a n c i a s a p i a d a s . S u e s t i l o e s c l a r o , y si h u m i l d e ,
con l han c o r r i d o o r o s d e s u m i s m o a u l o r p o r m a n o s
d e q u i e n l e s ha h o n r a d o . No e s p e r a m e n o s f a v o r ,
a u n q u e en a j e n o r e i n o , d o n d e l a n a g u d o s i n g e n i o s
s a b e n h o n r a r l o s f o r a s t e r o s . E s t e e s p e r a en t u s m a n o s , para q u e con l s e a n i m e d a r la e s t a m p a L a
huerta de Valencia, libro de n o v e l a s , por hacer verd a d e r o lo q u e p r e d i j o c i e r t o C u l t o (en s u o p i n i n )
q u e p r o n o s t i c en u n p r l o g o f r t i l e s a o s d e e l l a s :
v e r d a d e s q u e h a c i a l a s p r o f e c a s d e s p u s d e los s u c e s o s , p o r a c e r t a r m e j o r p o r t e n e r c a l z a d o el i n g e n i o al r e v s , lil m i ( a u n q u e n o s e a lan f n i l ) d e s e a
t u d i v e r t i m i e n t o d e j n d o l e g u s t o s o en s u final; q u e
no f u e r a l i s o n j e a r l e d r t e l e l a l q u e la t u v i e r a s p o r
u n a d e l a s d e s d i c h a s d e la v i d a . V a l e .
Versos laudatorios de 1). Gaspar Vivas y Vclasco, cannigo
de la Seo de Valencia.
D. Luis Castilla de Vilianova.
D. Vicente (ascon de Siurana.
D. Jusepc Jil Prez de afalos.
Monscrrat le Cruyllcs, caballero de Mcnlcsa ,
Moscn Abdon Clavel.
Mosen Co-uin- Damin Tolifto.
Jacinto Navarro.

D. Francisco de Tamayo y Porres.


Marco Antonio Orlin, secretario de la ciudad de Valencia.
D.Jacinto Hernndez de Talavera y Arias.
Est dividida en ocho l i b r o s , en prosa y verso.
R0MAKCE LO VIEJO.

Finca en par del templo santo


De aquel sapiente doctor.
El que en corte llaman prado,
Maguer la yerba non vid.
Acucioso aqu el gento
Va en trastornndose el s o l .
Los das santos 6 domingos,
Como tiestas de perdn.
Non manca garzn erguido,
Nin fembra apuesta manc ,
Quier en lozano cuartago,
Quicr en verde carretn.
Fcrmosa barragania
Demostr tal pundonor,
Que cuid por su atavo
Ser fembras de mucha pro.
Falagueas convidaban
departir sabor
Con todo infanzn de prez,
Con todo sabio infanzn.
Non s e learriedra nenguno ,
Nntes su cebo acuci
que arrimen pincliaderas.
Para acercar su trotn.
Non platican recatadas
De sirviente guiador,
Porque los de su ralea
Son comfrades d c l c b i t o n .
Prado en yuso. Prado en s u s o ,
Anda la departicion,
Conversando en amoro
El par que aficin j u n t .
Cazuela semeja el p r a d o ,
Y su gento el a r r o z .
Que le vuelve le revuelve
LI solaz su cucharon.
Placenteros deleitaban
l'no y otro u n i d o r
Con sus dulces aafilcs.
De en somo de un torren.
Esforzaban el deporte,
Quien con agua , con turrn ,
Poique toda fembra usada
Es cierto que golosmi.
Con arteras moneras
Toda fembra falag
s u garzn, para dallo
Manotada de Icn.
Non fallo seguro el trato
(Non por los cielos de Dios)
De quien desbucha amoros,
Cuando engaos solap.
Todo lin de daca daca
El b r i a l , la joya, el don ;
Non es buen amor de ley,
Nntes es mercado amor.
En calamitosa era
La suerte nos arroj.
Donde las nias aprenden
Maerias de furon.
Antiguamente en los prados
El ganado se esquilm ;
Y aqu sin alusaderas
Non hay seguro bcllon.
Solaceros , deslc sitio
J-Uid, fuid su rigor;

503

304

CASTILLO SOLRZANO.
Que non es Prado en Madrid ,
S non Jaca en Aragn.

1688. Huerta de Valencia , prosas y


versos en las Academias de lia. Al E x c e lentsimo Sr. D. Pedro F a j a r d o , m seor,
Marqus de Molina, primognito del E x c e lentsimo Sr. D. Luis Fajardo Rcquesens y
Ziga, mi s e o r , Marqus de los Velez y
Martorel, Adelantado mayor del reino de
Murcia, Virey y Capitn General del reino
de Valencia. Por D. Alonso de Castilo S o lrzano, Maestresala de su casa. (Escudos.)
Con licencia, en Valencia por Miguel S o r o lla, menor y quinto deste n o m b r e , ao 1(529,
y su costa. (Al fin.) En Valencia, por Miguel Sorolla, junto la Universidad, 1629.
8.*286 ps., sin 88 mus de una comedia sin foliar que se
eslampa d e s p u s , ) ' 8 de principios.Aprob. del maestro
fray Vicente Gmez, dominico :
Es... libro de b u e n g u s t o , por haberle tenido b o n s i m o su a u t o r , j u n t a n d o e n e s t a o b r a e n t r e t e n i miento h o n e s t o con d e l g a d o s ingeniosos p e n s a m i e n t o s ; l o d o con e s t i l o g r a v e , l e n g u a j e c a s t o , l i c c i o n e s tan b i e n t r a d a s , q u e p u d i e r a n p a s a r p l a z a d e
h i s t o r i a s v e r d a d e r a s . Y f i n a l m e n t e , c o m o lo v e r e l
l e c t o r , e s l o d o el l i b r o c u r i o s o , d e m u c h o g u s t o , y
no de poco p r o v e c h o , p o r q u e j u n t a m e n t e deleita y
e n s e a . E n p r e d i c a d o r e s d e V a l e n c i a 20 d e E n e r o 1629.
Licencias. Ded. los crticos:
G r e m i o c e n s u r a d o r : ah te p r e s e n t o "La H u e r t a
d e V a l e n c i a , n o t a n a b u n d a n t e c o m o la q u e t i e n e la
i n s i g n e c i u d a d en su frtil t e r r e n o . . . E n s a y o ( d e m u r m u r a c i n ) h a b r s h e c h o en m L i s a r d o , c o m o y o
e x p e r i e n c i a d e los favores q u e los c u e r d o s y p r u d e n t e s le h i c i e r o n ; e s p e r a n d o lo m i s m o e n e s t e t r a b a j o , con q u e me a n i m a r e m p r e n d e r o r o s mayores
p a r a d i v e r t i r s a n a s i n t e n c i o n e s y no d a a d a s v o l u n tades.Vale.
Versos laudatorios :
Soneto de D. Sandio de Molina Cabeza de Vaca.
Dcima de I). Alejo del Hierro.
Alonso Jernimo de Salas Itarbadillo.
D. Lorenzo de Soto y Vargas.
Pelisarda Leonora.
L. Luis de Villalon.
D. Fulgencio Osorio y l'inelo.
I). Francisco Tamayo y Porres.
El argumento de esta novela de novelas es haber salido de
campo a la huerta de Valencia cinco caballeros, y celebrar
en la quinta de cada uno de ellos una academia, donde cada
cual habla de contar una novela y presentar todas las poesas
que se les encargaren.
Est dividida en cinco divertimientos. Al lin del ltimo se
imprime la comedia de El agravio sin castigo, en tres act o s : verso.
Ttulos de las novelas:
El amor por la piedad, p. 2-66.
El soberbio castigado , 76-152.
El defensor contra si, 115-180.
La duquesa de Mantua, 199-369.

Las novelas no son ms que cuatro , porque en el divertimiento quinto en vez de novela se pone la comedia.
ROMANCE LAS COSAS OTO SUCEDEN EN ESTOS TIEMPOS.

Del mejor de los metales


Se pas la edad caduca.
En que fu el amor ms firme,
Y la sencillez ms pura.
lo largo enamoraba
Don Deliran dofia ufla ,
De quien nunca oy respuesta.
Por no hacerla una pregunta.
Usbanse las doncellas
Madrigadas y talludas;
Porque la malicia entonces
No ensanchaba las cinturas.
De ochenta aos se casaba
Don Tristan y doa Julia ;
Ella sin cabello y sin muelas,
El caducando y con plumas.
Las espaldas del casado
Estaban siempre s e g u r a s .
Sin temerse de imitar
Al facistol de San Leas.
Lleg nuestra edad de barro,
De aquella pasada, injuria;
Donde la bondad es poca,
Por ser la malicia mucha.
Tiene el amor destos tiempos
Lo firme de la fortuna ,
Lo puro del vino en corte,
Y lo sano del que adula...
Doncellas hay muy doncellas
Por gracia de quien pespunta.
Alternando en boquimuelles
Aderezos y roturas.
Casadas hay en el nombre
Que sacuden las coyundas.
Para poner sus dueos.
Que no matan, aunque amurcan.
Y casados tan m a r i d o s ,
Que al silencio se vinculan.
Aunque en el estar en casa
to profesan la cartuja.
Viudas hay que llorando
Al que podrece en la tumba,
Doble buscan el consuelo.
Cuando la prdida es una...
Hay madres tan corredoras
De la misma sangre suya.
Que hacen, vendiendo inocentes.
Caravanas para J u d a s . . .
Tal e s t s , tiempo tacao.
Que quien tus contentos busca,
Ser de prudencia falto,
Y sobrado de locura.
Por huir de tus engaos
Nadie de su boca excluya
El libera nos malo,
Con el el ne nos inducas.

k UNA PULGA. LIRAS.

Animalejo inmundo
Del saltaren alegre gran lanzante,
Envidiado en el mundo
Del pretendiente, del ladrn y amante;
Pues con una osada despejada
En cualquiera lugar hallas entrada.
Azogue en cosa poca ,
Sutil registro de lo ms secreto,

30o

306
CASTILLO SOLRZANO.
* 1 6 9 1 . Las | Harpas | en Madrid, | y|
Coche de las | estafas. | Por Don Alonso de i
Castillo Solorcano. | A D. Francisco Maza, |
de R o c a m o r a , Conde de la Graxa,Seor de
las villas de Mogente, | Agosto, y Novela, &c.
| Ao 1633. | Con licencia. | En Barcelona,
Por Sebastian de Cormellas, | al Cali. Y
su costa. (B.-G.)

Ou desvelo provoca
Al c h i c o , al grande , al rubio, al blanco , al prieto ;
De tu gran libertad y desenfado
Qu camisa sutil se te ha escapado?
Cuando gordas r e g i s t r a s ,
Pens que de las Hacas te olvidabas;
Mas si tu pico e n r i s t r a s .
Tambin se ceba en pulpas como en tabas ;
Que eres en lo severa y lo glotona
La parca que ninguno no perdona.
Enfado veraniego ,
granillo de plvora a n i m a d o .
Que en camisn gallego
Capitulo de pulgas has j u n t a d o ,
Como los ciegos mendicantes e r e s .
Que tiento tu provecho siempre adquieres.
Inquietud variable
Que todas carnes su apetito entrega;
Sola ti es comparable
La mujer en lo instable y andariega,
Y en que cumplen antojos millares
Andndose probar varios manjares.
Polidoro divulga.
Viendo curioso los Anales viejos,
Que fue la primer pulga
Formada desde Adn en sus pellejos;
De la cual aprendi el amor con celos
(Para saber picarnos) los modelos.

* 1689. Noches de | plazer. | En qve


contiene | doze N o u e l a s , dirigidas diuersos | Ttulos, y Caualleros de | Valencia. |
P o r Don Alonso | de Castillo Solorcano. j
Ao (E. del I.) 1 6 3 1 . | Con licencia. | En
Barcelona, Por Sebastian de Cormellas | al
Cali. Y a su costa. (B.-G.)
8."218 h. sign. A-Ec. Port. v. en b. ndice.
A p r o b . : Barcelona , 2 Febrero 1631.Lie: l id. id. Prl.
Introduccin.Texto.
Los seores quienes dedica las novelas, son los siguientes :
I). Gaspar Mercader, c o n d e de Buol.
. Diego Vich.
Monscrrat de Cruyllas.
Dr. D. Gaspar Vivas y Vclasco.
D. Vicente de Itorja.
Juan Bautista Marti.
D. Gaspar de Rocaful y Boyl.
D. Carlos de Borja.
D. Luis Castella y Villanova.
1. Juan Vivas de Caamar.
Pedro de Vida.
Rafael Darder.

* 1690. Las Harpas | en Madrid, | y


co | che de las Estafas. | Por Don Alonso [
de Castillo Solorcano. | A Don Francisco
Maza, | de Rocamora, Conde de la Cranxa,
Seor | de las villas de Moxente, Agos | to,
y N o u e l d a , &c. | Ao (E. del I.) 1631.1 Con
licencia, | En Barcelona, Por Sebastian de
Gorme | l i a s , al Cali. Y su costa. (B.-G.)
8.*-119 h.sign. A-P.Port.v. en b.Dcd. suscrita por
el autor. Aprob. : Barcelona, S Abril 1631.Otra con la
misma fecha. Al lector.Texto.p. en b.

8.*116 h. sign. A-P. Port. Ded. sin fecha , suscrita


por el autor.Aprobaciones de Rafael Cervcra y Fr. Tomas
Roca : Barcelona , 8 Agosto y 8 Abril de 1632. Al lector.
Texto.h. y p . en b .

1692. La Nia de los e m b u s t e s , T e resa de Manzanares, natural de Madrid, por


Alonso de Castillo Solrzano. A D.Juan Alonso Martnez de Vera, caballero de la orden
de Santiago, Tesorero y Teniente de Baile
de la ciudad de Alicante. Ao (una figura
de dama) 1632. En Barcelona, por Gernimo Margarit, costa de Juan Sapera, librero.
S."118 ps. ds. (id., -t ms de principios y 3 ms con la tabla de los captulos al Un.) Aprobaciones de fray Tomas
Roca : en Santa Calerina, 19 Abril 16"i2y de fray Francisco
Viadcr, trinitario : 21 Agosto 1652.
Dedicatoria :
o Desde que ocup la ptima en la primera linea
desle pequeo volumen , puse la mira en hacer eleccin de vuestra m e r c e d , para que su sombra pasasen muchos yerros que t e n d r , ms seguros de la
censura... q u e s e hallaran sin tal patrocinio, q u e d e lincuentes contra los p r e c e p t o s del arte , como hijos
d e ingenio lego, slo tendrn d e alabanza el haberse
acogido tan b u e n sagrado.
Prlogo :
" T e r e s a d e Manzanares se presenta con s u s e m b u s t e s los ojos d e t o d o s ; su travesura dar escarmientos para huir de las que siguen su profesin. Y
esto sea disculpa de haber sacado luz su vida, formada d e los sucesos de m u c h a s q u e han servido d e
hacer aqui un compuesto. Ingenio a r g u y e una buena
censura fundada en fuertes r a z o n e s , si no la adulterase el q u e r e r hacer a l a r d e de superior juicio la
vista de tantos q u e p u e d e n decir q u e quien en esto
s e ejercita, tome la pluma para hacer otro tanto, y
ver si c o m e t e yerros. Los muchos q u e aqui hallaras supla tu discrecin, corrigiendo en secreto y
honrando en pblico.Vale.
Empieza :
Escribo la vida , inclinaciones , c o s t u m b r e s y mquinas (intrigas) de una traviesa m o z a , d e una gardua racional, taller de e m b u s t e s , almacn d e e m belecos.
Parte deslas cosas mam en la l e c h e , y parte e j e cut con depravada inclinacin, p u d i c u d o h i e n d e -

507

CASTILLO SOLRZANO.

cirse por ella aquellos dos versos de un romance


ant'guo;
Dellas me dejri mi padre,
Dellas me ganara yo.
Los captulos son xix, el ultimo concluye :
Las cosas d e su miseria (de su marido) piden
nuevo volumen, que en ste seria a l a r g a r m e mucho,
y asi convido al seor lector para el de mi s e g u n d a
p a n e , dicindole q u e del m e r c a d e r tuve tres hijos y
una hija; lodos salieron al padre en las c o s t u m b r e s ;
sola la hija imit las mas. Para la segunda paite
remito contar las vidas de t o d o s , con n o m b r e de La
Congregacin de la miseria, libro q u e ser de g u s t o ;
cuyo volumen promete el autor deste dar l u z , con
la Historia de los Amantes a n d a l u c e s y Fiestas
del J a r d n , siendo Dios servido. Laus Deo, honor *
et gloria.
(Figuras, una gallina en pollos, una comadreja que se la
acerca, y una mosca volando.)
En las S hojas siguientes la tabla de los captulos.Al
fin de la tabla un gato con un ratn en la boca.

1693. Los Amantes andaluces; historia entretenida, prosas y versos, por Don
Alonso de Castillo'Solrzano. Ao ( E . del
I.) 1633. Con licencia, en Barcelona, en
casa de Sebastian de Cormcllas, al Cali.
S.*221 ps. ds., sin las dos de principios.
Aprobacin y licencia :
L o s Amantes andaluces, historia e n t r e t e n i d a ,
p r o s a s y v e r s o s , por D. Alonso de Castillo Solorzano,
es libro d e m u c h o ingenio y admirable invencin,
con estilo terso y casto, y narraciones muy verismil e s ; como son los d e m s libros q u e este autor ha
sacado l u z , y comunicado los lectores curiosos.
Ademas d e s t o , a b u n d a de d o c u m e n t o s m o r a l e s , que
pueden ser de grande provecho los lectores pios y
catlicos. Y es mi p a r e c e r q u e n o contiene cosa alguna por la cual no se le pueda c o n c e d e r la licencia
para ser impreso y publicado en esta dicesis d e
Barcelona. En testimonio desta c e n s u r a , firm de mi
m a n o la p r e s e n t e cdula , en Santa Calerina de Barc e l o n a , 4 de Noviembre de 1632. Fray T o m a s
foca.
Lie. del Vicario. Aprobacin y licencia :
Por comisin del muy lustre Sr. D. Miguel Sala,
r e g e n t e d e la Hcal Chancellera en este principado de
Catalua y c o n d a d o , e t c . , he. ledo este libro, cuyo
titulo son Los Amantes a n d a l u c e s , por I). Alonso
de Castillo Solr/.ano, y d e s c u b r e la viveza del ingenio de su autor, con mucha claridad d e los c o n c e p t o s , si bien no con dispendio d e s u s artificiosos laberintos ; p u e s ni por obtusos m e r e c e n repulsa , ni
por fciles descuido. La invencin es grave, el asunto
honesto, el idioma terso, los conceptos sentenciosos,
el verso limado y los documentos deducibles importantes para en m u c h a s ocasiones huir el c u e r p o en
que p u e d e naufragar el alma. Veo en l muchos p r e textos para que vuestra m e r c e d le d la licencia q u e
p i d e , y ninguno para q u e se la niegue.En este convento de la Santsima Trinidad d e la ciudad de Bar-

308

celona, 22-de Noviembre 1652. E l maestro fray


Francisco Viador.
Est dividido en seis libros : u , p. 36; ni, 77; v, 117; v,
119; vi, 183.
La impresin es muy incorrecta.
El impresor lleva por divisa un corazn negro con las cinco
estigmas de San Francisco, y por orla en un valo, Cormellns.
Arriba dije que esta impresin de Cormcllas es incorrecta. Eslo sobre todo encarecimiento; algunas clusulas no
cuajan sentido alguno; en otras falta la gramtica, y en muchas hay absurdos tan chocantes, corno v. gr., f. 18, puales sustos" por puales buidos; f. 35, engaado vos
mundo (juzgando), ser vuestra dama, me habis librado.

* 1694. Patrn de | Alzira | el glorioso |


Mrtir San Bernardo, de la | Orden del Cistel. | Al Iluslrissimo y Beuerendisimo S e or | Don Baltasar Nauarro de Arroyta,
Obispo | de Tarazona, del Consejo del Bey |
Nuestro Seor, &c. | Por Don Alonso de
Castillo Solorzano. ( A r m a s del Mecenas.)
Con licencia, en Zaragoza; por Pedru Verges.
1656.
8.112 h., sign. A-O.Port.v. en b. Aprob. y lie. del
ordinario : convento de Nuestra Seora del Parlo. 8 Octubre
1633.Aprob. del Dr. D. Diego Amigo : Zaragoza , 18 Octubre
1635.Lie. del capitn general de Aragn, en nombre del
Rey, al 3Utor, Zaragoza, 26 Octubre 1633.Ded. suscrita por
el autor.Soneto de Pedro Ifarberan.Dcima de don Pedro
Fernandez SaavedraOtra de don Sancho de Molina Cabeza
de Vaca y Soto.Otra de un amigo.Texto ven 9 cantos;.

1695*. Eptome de la vida y b e c b o s


del nclito Bey D. P e d r o de A r a g n , T e r c e ro deste n o m b r e , cognominailo el Grande,
hijo del esclarecido Bey D. Jaime el Conquistador. Al E x c m o . Sr. D. Antonio J i mnez d e Urrea y M a n r i q u e , Conde de
A r a n d a . . . Compuesto por D. Alonso de
Castillo Solorzano. (Armas del Mecenas.)
Con licencia y privilegio. En Zaragoza, por
Diego Dormer, ao 1639.
8.*221 ps., y i hojas ms de principios. Aprob. de fray
Martin Jimnez de Embun, maestro y catedrtico : Zaragoza,
8 Agosto 1636. dem del Dr. I). Diego Amigo : Zaragoza,
8 Setiembre 1636.Priv. : Zaragoza, 27 Octubre 1630.Ded.

* 1696. Historia | de Marco Antonio, |


y Cleopatra, | vltma Beyna de Egipto. | A
Don Ivan de Moncayo, y Gvrrea , ca | uallero de la Orden de Santiago, Gentil-bombre
de la Bo | ca de su Magostad, y Suceesor
en el Estado del | Marquesado de Sant F e lices, en el | Beyno de Aragn. | Por Don
Alonso de Castillo Solorzano. | Ao (Escudo
del Mecenas.) 1639. | Con Priuilegio, en Qar a g o c a ; por Pedro Verges. (B.-G.)
8.'80 h. - sign. A-K. Port. v. en b. Ded. firmad.

309

CASTILLO SOLRZANO.- CASTILLO DE LARZVAL.

510

Aprob. del padre maestro fray Jernimo Fufer: 15 Mayo


1639. Lie.: Zaragoza , 11 Mayo 163'J. Aprob. del Dr. Don
Diego Amigo: Zaragoza, 18 Octubre 1653. Suma del priv.
al autor: Zaragoza, 26 Octubre 1635.Soneto de . Sancho de Molina y Solo.l'rl.Texto.

Al lector:
... Lo moral que hallares en estas n o v e l a s . I n s t a
para muchos a d v e r t i m i e n t o s ; se ha sido mi lio, y p a r a
que no canse la p r o s a , lo mezclo con diferentes versos y s a r a o s e n t r e t e n i d o s . .

* 1097. Los Alivios | de | Casandra. \


Al Excelentssimo | Seor Don layme d e
Yxar, Sarmiento, de Silua, | Cerda y Villandrando, Conde de Salinas; Primo | genito
del Excelentissimo seor Duque de Yxar, |
Conde de Salinas, Conde de Ribadeo, Conde
de | Belchite, Adelantado de la mar. G e n e ral de | las tres Prouincias, Alaua, Guipuz
c o a , y Vizcaya, &c. | P o r Don Alonso de
Castillo Solorcano. | Ao (Grab. en mad.)
1640 | Con licencia, | En Barcelona : En la
Emprenta d e layme Ro | meu delante S a n tiago. | Vndense en la misma E m p r e n t a ,
y en casa d-; | Itian Capera librero. (B.-G.)

Lo que contiene este libro :


1. La Desdicha merecida , f. 8.
2. El Disfrazado, f. 91.
3. Ms puede Amor que la sangre, f. 132.
i. Escarmiento de atrevidos, f. I84.
>. Las pruebas en la mujer, f. "255.
6. La Torre de Elorisbclla , comedia, f. 271.
Al f. 267 estampa uno ly nico i que Ihma sarao, el cual no
es ms ni menos que un romance.
Empieza :
La trompeta de !a Fama
Convoca lodas naciones...

8.*103 h.sigo. A-Bb.Port. V. en b.Aprob. y Lie. :


Barcelona , 10 y 19 Mayo 1610. Ded., suscrita por el autor,
sin fecha. l'rl. ndices.Texto. b. en b.
Son cinco novelas y una comedia.

1698. Sala de recreacin. A D. Fiancisco Antonio Gonzlez Jimnez de Urrea,


seor de Berbedel (antes Tizenique); por
D. Alonso de Castillo Solrzano. Con licencia en Zaragoza, por los herederos d e P e dro Lanaja y L a m a r t a , impresor del reino
de A r a g n , y de la Universidad. Ao de
1640. A costa de Jusepo Alfa y, mercader de
libros.
8.*232 ps., y 8 ms de principios.Aprob. de fray Cuiller.
ino Salinas , agustino :
Con ser el titulo Sala de r e c r e a c i n , s i e m p r e
que (el autor) halla ocasin en las novelas q u e escrib e , procura recrear el a l m a , moralizando y dando
Inz a los mozos y aun los ancianos, para que c o nozcan los e n r e d o s de las cosas del mundo, lin San
Agustn de Z a r a g o z a , 18 de Setiembre 1039.
Aprob. de fray Andrs llortigas, mercenario :
Trae consigo (el libro de recreacin) m o c h o s avisos y d o c u m e n t o s para lodos , y da en ella... MI autor,
m u e s t r a s d e su g r a n d e ingenio y mucha prudencia,
disponiendo con ella en el recreo la u t i l i d a d , y en el
divertimiento el provecho. Con la recreacin e n t r e t i e n e , y con la doctrina ensea ; con la invencin g u s tosa airae el ingenio, y con los avisos verdaderos y
sentencias bien p o n d e r a d a s , mueve la voluntad
amar lo b u e n o , huyendo de todo mal y engao.21
S e t i e m b r e 1G39.
Ded. del librero Alfai:
El ingenioso y j u s t a m e n t e celebrado D. Alonso d e
Castillo... etc.
Insina ser reimpresin.

* 1699. La | Gardva de | Sevilla, y


anzvelo | de las bolsas.| Al Ilvstrissimo S e or | don Martin de T o r r e l l a s , y Bardaxi,
Here | da, Luna, y Mendoca, A n d r a d a , y |
Bocaberti, Conde | de Cartel Florido, Seor
de las Bitronias de | Antillon, y fie N o b a llas, villa de la Almol | d a , N a u a l , y A lacn , &c. | Por Don Alonso de Castillo, S o lorcano. | Ao 1642 | En Madrid. En la I m prenta de! Rey no. | A costa de Domingo
Sauz Berrn, Mer | cader de Libros. (B.-G.)
8.*200 h. sign. -J-. A-A3. Port. v. en b.Suma del privilegio : 26 Mayo 1612.Tasa : .Madrid . 25 Julio 1612.-Kc do
errat. : Madrid, 7 Julio 1612. Aprob. do fray Diego Niseuo :
Madrid, 20 .Marzo 1612.Aprob. del Dr. Francisco de Quintana : Madrid , 13 Mayo 1612. Ded., suscrita por el autor, sin
fecha.f'rl. Texto.

CASTILLO (FR. ANTOMO DE).


1700. El devoto Peregrino, viaje de Tierra Santa, compuesto por el padre fray Antonio de Castillo, Predicador apostlico. P u dre de la provincia de San Juan Bautista,
y Comisario general de Jernsalen , en los
reinos de E s p a a , Guardian de Beln. Dirigido al limo, y reverendsimo Sr. D. Pedro
Maero, Ministro general de toda la Orden
de nuestro padre San Francisco, y obispo
de Tarazona, del Consejo de S. M. Con
privilegio, en Madrid, en la Imprenta Real,
ao 1636. P e d r o de Villafranca, Sculptor
Regius fecit. (Al fin.) En Madrid, en la I m prenta R e a l , ao 1656.
i."roarquilla.Frontis,estampas.511 p., y 24 ms de principios , 16 de tabla al lin.
Es segunda impresin. El autor estuvo siete aos en Jerusalen.

CASTILLO DE LARZVAL (n. ANTONIO DEL).


1701. El Adonis, compuesto por D. A n -

su

CASTILLO.
312
Ionio del Castillo de Larzval, natural de
CASTILLO (BAUTISTA DEL).
Salamanca, y dedicado la muy ilustre
* 1702. El verdadero | tercero, y q v a r Sra. D . ' Laurencia Melgar y Pacheco. En
io | aviso, en verso de lo svcedi | do, p r e Salamanca, en la oficina de Jacinto T a b e r sente su Magestad en la Ciudad d e Barce |
niel, impresor de la Universidad. Ao 1632.
lona, desde a treze hasta a diez y | seis del
mes de Abril. | Por Bautista del Castillo naA.' l i ps.Aprob. del Dr. D. Antonio Caldern, cannigo de Escritura en la catedral de Salamanca, y catedrtico de
tural de la | m e s m a C i u d a d . (Grab. en niad.)
Santo T o m a s , en la Universidad de ella :
Con licencia del Ordinario. | En Barcelona
M u e s t r a e n e s t e p o e m a el a m o r , q u e la f u e r z a d e
en casa de Sebastian Matevad. Ao 1(52(3. |
su c i e u t i l i c o i n g e n i o y n a t u r a l e s t u d i o s o p u e d e s a z o Vndense en casa la viuda Biosca. (B.-G.)
n a r f r u t o s en a o s n o m a d u r o s ; y q u e la p o e s a e s p a ola s e p u e d e p r o m e t e r d e su p l u m a m u c l i o c r d i t o
y o r n a t o . E n Salamanca , 4 d e Julio de.1652.
L i e . : Salamanca , a 5 (lias del mes de Julio de 16,>2 anos.
Versos laudatorios :
Soneto de D. Francisco Eraso, conde de Humanes y caballerizo mayor del infante Cardenal.
Dcima de D. Antonio Hurtado de Mendoza.
de D. Garca Manrique de L a r a , caballero de la orden
de Alcntara.
de D. Pedro Ordoilez de Villaquirn , seor de Zacalan.
Canciones (sic) de D. Pedro Caldern de la Barca. Son solos doce versos.
Dcima del Or. D. Antonio Mira de Mescua.
de D. Antonio de Aguilar, caballero de Santiago.
del Dr. Juan Prez de Montalban.
Soneto de D. Juan de Aux lleredia.
Dcima de Francisco Lpez de Zarate.
de D. Antonio Maldonado y Tejeda.
Quintillas de I). Jernimo de Villaizan y Carees.
Dcima del maestro Tirso de Molina, . Fr. Gabriel Tellez.
Panegrico de fray Alonso Prez.
Dcima de I). Diego Collazos de Mendoza, caballerizo del
infante D. Carlos.
de D.* Leonor de Abalos y Vclasco, seora de la villa
de La Florida.
Liras de D." Eugenia de Contreras , religiosa francisca en
el convento de Santa Juana de la Cruz.
Dcima de D." Mara de Zayas.
de D." Antonia de Ledesma Maldonado, hermana del
autor.
Prlogo (al lector):
El Adonis
t e o f r e z c o en la b r e v e d a d d e e s t e v o l u m e n , y en la d e m i e d a d ( p u e s a p e n a s s o n v e i n t e
y un a o s c u m p l i d o s ) , p o r flor p r i m e r a d e m i i n g e n i o ,
tal c u a l Dios m e le ha d a d o . . . Bien p u d i e r a d e c i r t e
t a m b i n lo q u e a l g u n o s , q u e a c r e d i t a n s u s o b r a s c o n
la facilidad en el p e n s a r , con la b r e v e d a d m a c h a e n
el d i s p o n e r , y con el e s c r i b i r sin c u i d a d o a l g u n o ; p e r o
s o y m u y h o n r a d o p a r a m e n t i r . . . L a v e r d a d e s q u e yo
lo h i c e l o d o en u n m e s , p o c o m s r n e n o s , y q u e m e
c o s t a l g n e s t u d i o , c o m o el e s c r i b i r l o , el l i m a r l o . . .
Si te a g r a d a r e . . . le satisfar yo con solicitar sazonar
t u g u s t o , a t u d i v e r t i m i e n t o , o t r a s o b r a s q u e mi
d e s c o n f i a n z a m e ha h e c h o o c u l t a r .
Un p o e t a p o r t u g u s . . . n o e n t e n d i e n d o u n o s v e r s o s q u e ( o t r o c a s t e l l a n o ) l e h a b a d i c h o , le r e v e l el
c a s t e l l a n o s u s e n t i d o , q u i e n l r e s p o n d i : I s o q u i sera eu , q u e m e disera a copia.
El Adonis est en octavas. Principia (despus de cuatro octavas de dedicatoria) :
Yace, seora , aunque distancia b r e v e ,
De frica en Asia la feliz P a n q u e a ,
Provincia hermosa , quien lo frtil debe
Fragante Arabia en la regin Sabea...

i.' 2 h.Port.Texto.
Principia :
Lunes tres de Abril
Mes, pompa de primaveras,
Casamentero de flores
Y bordador de las selvas.
Acaba
No dar crdito 4 unas prosas
Que en aquestos casos n e c i a s .
Van de unos ingenios duendes
Con que este valor afrentan.

C A S T I L L O (CRISTBAL D E ) .

* 1703. Aqvi se contiene tres obras mvy


curiosas, | La primera es vn Bomance la
Inmaculada Concep | cion de la Virgen Mara Nuestra Seora. La segunda | e s , otro
Bomance en alabanca de aquella letra tan
ce | l e b r a d a , Todo el m u n d o en general, y
de su Autor. La tercera es vna glosa al mismo intento, | y vnas oclauas. | Compuesto
por Christoual del Castillo, natural de la (insigne Ciudad de Seuilla. (Grab. en mad.)
Con licencia, impresso en Murcia, por Diego la Torre | y por su original en Seuilla
por Matas Clauijo. | Ao de 1(315.
V."\ b., sin signar ni foliar.Port.Texto.
Las que en la portada llama octavas, son dos sonetos.

* 1704. Aqvi se contiene doze | otavas


n u e u a s , en muy sentido estilo, la Conuer |
sion del Pecador, y desengao del hombre :
donde | se tratan cosas de la Passion de N.
Seor Jesu Christo | estado en la Cruz; Con
vn lamoso Bomance nue | uo, en alabanca
de la inmaculada Concepcin de | Nuestra
Seora; y al cabo lleua una Glossa, sobre
a | quella letra, que dice : Todo el m u n d o
en general. | Compuesto por Christoual del
Castillo natural de | Seuilla. Con licencia,
Impresso en Murcia por | Diego la T o r r e , en
este ao de mil y | seyseicntos y quinze.
1."1 h.sign. A.

S 4
S43
CASTILLO DE VILLASANTE.
CASTILLO DE VILLASANTE (DK. DIEGO).
enla | muy noble t muy leal villa de | Va4705. Tractatus de Duello. (Al fin.) I m lladolid : por maestre | Nicols tyerri. A |
pressum Taurini per. D. Antonium r a n o xviij. de Abril | de. M.D. | xxviij. I aos.
tum | Auno domini. M.CCCCC.XXV. Die.
4.*1. g.iS h.sign. a-f.Pon.-frontis. Carla del autor contra los jugadores. Texto.Nota final.
xxv. Octobris. (B.-Col.)
Al pi una estmpela de San Cristbal, con esta leycmla
los lados: Ninguna cosa juntamente hallada 6 perfecta."
En la foja "2."
Jacobi Castillo alias de Villa Snete. Juris Ulriusq u e Doctor, pnefalo in iractalum De D u e l l o ad
lllustrissimum Domiiitini Kerdinandum Francisciini
avalos Aquinalem Marchionem Piscara: invctissm i ; ac felicissimi exercitus Cesarei m a g n u m Ducem ac moderatorern.
Habla del Tratado de Duelo de Pars Dupuy.
Este mismo tratado le imprime despus en el mismo libro,
desde la sign. 11-3 en castellano, con otro frontis y el titulo
siguiente:
R e m e d i o de desafos, sacado vulgarizado del
tractado del Duello, compuesto en lengua latina por
el Dr. Diego del Castillo de Villa Snele en lengua
castellana, por un muy buen servidor d e los llluslrisimos seores marqueses de Pescara del Guas-

to, etc.
la vuelta :
Al limo. Sr. D. Alonso Dvalos de Aquino, m a r q u s del Guasto capitn general de la infantera e s paola en Italia, etc.
Prlogo. Al curioso prudente lector.
Pr.'emium , etc.
Al lin se disculpa de las erratas, diciendo :
Yo trabaj cuanto pude que la obra fuese bien
c o r r e g i d a , mas no p u d e tanto que en muchas partes no vaya falta, por respecto que en estas partes se
habla mal castellano, l o s imprimidores son mal |>laucos las letras no complidas.
Nota de Colon al fin :
Jacobi Castillo, ducllum cum hispnica i n l e r p r c talione.
Remedio de desafos, en espaol.

* 1706. Tratado muy vtil y proue | d i o so en r e p r o b a d o de los j u e g o s : | y no menos


prouechoso para | la vida y estado de los
lio | b r e s . Copuesto por | el famoso do | ctor
Die | go | del Casti j lio : ve/.ino de la | villa
de Molina : del | qual se puede sacar m u cho | fruto para en castigo de otros | delictos q u e del juego se causan : | Con preuilegio Imperial. | Fue tassado por su magostad
este | tratado en Real y medio. (Al fin.) A
loor '7- gloria de dios todo poderoso : y de
su |bendita madre na seora la virgo Diaria se | acabo la presente o b r a llamada
repre | hesion de jugadores : hecha y co |
pilada por el doctor Casti | lio vezino de la
villa de | Molina. Acabse | d e imprimir |

* 1707. Satyra | t inuectiua contra los |


l a b u r e s : en que se declaran los da [ os que
al cuerpo, y al alma | y la hazienda se s i g u e n | del juego de los | n a y p e s . (Grab. en
m a d . ) Impressa en Seuilla en casa di:
Martin de | Montesdoca. Ao d e . M.D.Lvij.
(Al /?.) Fve impresso en Sevi | lia en casa
de Martin de Montes | doca. Acabse dezinue | ue dias de Enero de | M.D.Lvij. aos.
8." 64 h.sign. A-ll.Porl. de rojo y negro. v. en b.
Epstola proemial la duquesa de Dejar D." Teresa de Estfiiga , de Fr. Domingo de Valtanas.Carta contra los jugadores, del Dr. Diego del Castillo.Texto.Nota final.
Es reimpresin del anterior, dada luz por Er. Domingo
de Valtanas.

* 1708. Tratado de cuentas : he | cho


por el licenciado Diego del castillo : | n a t u ral de la ciudad de Molina. En | el qual se
contiene que cosa es cue | ta : y a quie : y
como an de dar | la cuenta los tutores : y I
otros administradores | de bienes genos, i
Obra muy ne | cessaria y | prouechosa. La
qual el hizo en latin : y assi | la presento al
Rey nuestro seor. Y por | que parescio a
su magestad que | puesta en Romce seria
mas | general : por su manda | do la traslado en | nuestra len | gua caste | llana. |
l o 2 . (Al fin.) Aqui se da fin la presente |
obra y tratado de cuentas hecho por el lico | ciado Diego del castillo: natural de la |
ciudad de Molina. Fue impres | so en Salamanca por Juan | de junta mpressor de li |
bros. Acabse a. xv. | dias del mes de | J u nio. Ao | de. M.D.xlij. | Aos. (B.-G.)
** ' B-2!* sign. a-d. Pon.-frontis en encarnado
y negro.I'rl.Ded. al Emperador. Texto. Tabla. Noia
llnal.E. del I.

* 1709. Tratado de cuotas | hecho por


el licenciado Diego del | castillo : natural
d'la ciudad de Mo | lina. En el qual se c o n tiene que co | sa es cuenta y a quie y como
han | de dar la cuenta los tutores y | otros
administradores de | bienes genos. | Obra
muy necessaria y prouecho sa : agora inicuamente addi | d o n a d a por el mesmo | a u t o r . (Al fin.) Aqui se da fin ala presen J te

515
CASTILLO,
516
b.Paite
del
priv.
que
dcb3
principiar

la
vuelta
de
la
porobra y tratado ile cuentas hecho p o r el |
tada, al autor por una vez : Madrid, 30 Julio 1619.1>- en b.
licenciado Diego del castillo : natural | de la
Tasa: Madrid, 6 Diciembre 161!).Errat. : Madrid, i> id., id.
Aprob. del ordinario: Madrid, "2 Agosto id. Otra del docciudad de Molina. Fue im | presso en Saltor Mira de Amcscua: Madrid, 2 Julio id.Otra de fray Alonmanca por Juan | de junta mpressov de li |
so Itcmon : Madrid , 22 id. id.Dcimas de fray Jernimo de
Valdenebro.- Francisco del Castillo, Nuestra Se'fiora de los
bros. Acabo se a. xxij. | dias del mes de
Remedios.Tercetos de D." lialtasara de Cuchar Nuestra
Julio. Ao | de M.L. | y vn j Aos.
Seora de los ltemcdios.Texto.Port. de la Centuria de la
*.*1. g.3S h.sign. A-E. Port.-frntis. Ded. al emperador Carlos V. Texto.Tabla.ola llnal.
C A S T I L L O (O. FSLIPE CUBANO DEL).
Cannigo de b colegial del Salvador de Sevilla,
su patria, varn de toda erudicin h i s t r i c a , como
manifiestan l o s ' p a p e l e s q u e escribi s o b r e muchos
puntos de historia y la Vida d e san Florencio m r tir, manuscrito que heredaron unos parientes suyos,
q u e los guardaban con estimacin . segn e s c r i h e e l
p a d r e Maana, quien aade que falleci en 9 d e Mayo
d e 1709, de la epidemia que alligi a esta ciudad (Muiina: Antigedades y novedades sevillanas. VIS.)
Yo he visto el siguiente papel manuscrito en 17
fojas de letra m e n u d a .
Breves escolios cuatro proposiciones histricas,
ciin una breve d i g r e s i n , en q u e se d e m u e s t r a n fabulosos el Deroso y Menelhon d e J u a n Annio, y se
califican por falsos los cronicones que con s u p u e s lo nombre se atribuyen Flavio D e x i r o , a Mximo,
Luitprando, Juliano y otros. E s c r i b a l o s , etc., e t c . ,
1706.
Es ciertamente papel muy erudito, al fin del cual,
tratndose del titulo d e Cabeza fie Espaa que s e
da Sevilla en la inscripcin castellana del sepulcro
d e San F e r n a n d o , da nocia de otras obras q u e h a ba compuesto, por estas p a l a b r a s :
Tengo deste propio asunto escrito en mi Pliaro
Hspano-blico*, donde copiosamente en un Panegrico Sevilla lo t r a t o ; lo mismo que en mis Explanaciones histricas, con i n n u m e r a b l e s autores
lo califico ; y con perpetuo elogio en mi Antigua Idolatra de Espaa, e t c .
{Matute, /lijos de Sevilla... sealados en...
letras...,
ele. MS. original en -i.", 1. 1, /). 339.)

CASTILLO (FRANCISCO DEL).


* 1710. Nvestra Seora de losjRemodios
d e l a M e r c e d | de Madrid. | Poema heroyco.
I De su inuencion y milagros, y di | f'crentes limas s a c r a s , para ca | tar los Sbados
de vn ao | en las Salues. | Por Francisco
del Castillo, natural j de Madrid. | Con vna
Centuria la limpia Concepcin de | N u e s tra Seora, del Licenciado Felipe | del Castillo su h e r m a n o . | Con licencia, | En Madrid, Por Diego Flamenco. | Ao de 1619.
I Vndese en casa de lun Berrido, m e r c a der I de libros, en la calle de Santiago. (Al
fin.) En Madrid. | Por Diego F l a m e n c o , ]
ao de 1619.
9,-210 h.-sign. ( partir de la 0.' A-l)b.Port.v. en

Limpia, etc.v. en b. Aprob. del L. Alonso de lllcscas:


Madrid, 2 Abril IGIS.Id, de fray francisco Gonzlez: Madrid , 211 Abril id.Dcimas de D." Ballasara de Cuchar.
Soneto de francisco del Castillo.Ded. suscrita por el autor
sin fecha.Dcimas de remando Bermudcz Caravajal.Al
lector.Texto.Nota llnal.
La segunda portada es esla:

Cenlvria | de la limpia con | cepcion de Nuestra


Seora. | Fundada en cinco lugares comunes j de
la Sagrada Escritura, | Por el Licenciado Felipe
Bernardo del Cas | tillo, Capelln de laExxelentis.si111a I Seora doa Francisca Iliiquez | Marquesa
de Poza: Y deili | cada su Excelencia. (Oral), en
mad.) Con licencia, En Madrid por Diego Fia |
meneo, Ao de dG19.
CASTILLO (HERNANDO DEL).
1711. Cancioe | ro gene ral de mu | chos
y diuer | sos autores. | Cura pre | uilegio.
(Al fin.) La presente obra intitulada C a n cionero General copilado por [ F e m a d o del
Castillo. E impressoenla muy signe cibdad
de Valecia de Arago por | Xpofal Kofm a l e ma de basilea. Con preuilegio. Real c] por
espacio de cincoaoslen Castilla y de diezen
Arago no pueda ser Imprimido todo ni parte
del ni traydo | de otra parte a ser vendido
por otras personas q por aqllas por cuyas
despensas | esta vez se imprimi solas p e n a s
i afra | escritas Es asaber de diez mili m a r a uedis etilos rcynos | de Castilla y de. Arago
de ci d u c a d o s y p e r d e r lodos los libros.
Acabse a. xv. dias del mes de | Enero enel
ao de nra salud de mili y quinientos y
onze. A loor y gtia del q biue y reyna. te.
Pdl.I, g. a tres col.2oi ps. ds., sin 8 ms de portada y
tabla al principio.El Ululo es de gruesas Iclras talladas en
madera : la C de ms de cuatro dedos de grande, floreada, con
una cara grande en medio, de cuya boca sale un ramo.El
papel es de la marca de la mano.
La obra empieza con este encabezamiento en rojo:
Cancionero general d e m u c h a s y diversas obras
d e todos d e los m s principales (robadores d' E s paa, en lengua castellana, as antiguos como mod e r n o s , en devocin , en m o r a l i d a d , en a m o r e s , e n
hurlas , r o m a n c e s , villancicos , c a n c i o n e s , letras de
invenciones, motes , g l o s a s , p r e g u n t a s , respuestas;
copilado y maravillosamente ordenado por Hernando

del Castillo,principiando con obras de Nuestra Seora, sin cuyo favor ningn principio, medio ni fin pue-

Sil

CAS' LLO.

<le ser dicho b u p n o . En n o m b r e d e la Santa Trenidad

comienza.
la vuelta de la hoja frontis:
Copilacio Cancionero de ol)ras en metro castellano de muchos y diversos a u t o r e s , dirigida al muy
espectable y magnilico seor, el s e o r conde d e
Oliva.
Prlogo :
T o d o s los ingenios quel universal formador d e
las cosas cri, muy espectable y magnifico seor, vemos ser inclinados naturalmente diversos ejercicios, como en el juicio d e las letras diversos
estudios en e l l a s , unos latn, otros r o m a n c e ,
tinosa prosa, otros verso. El m i , seor muy e s pectable , tal cual l haya s i d o , fu siempre tan
afectado a las cosas d e l m e t r o en c u a l q u i e r lengua que sea, mayormente en la castellana maternal y
propia mia , q u e d e 20 aos a esta parle esta natural
inclinacin m e hizo investigar, haber y recoligir de
diversas partes y diversos auelores con la ms diligencia que p u d e , todas las obras que d e Juan de Mena ac se escribieron, mi noticia pudieron venir
de los auctores q u e en este g n e r o de escrebir a u c loridad tienen en nuestro t i e m p o . Donde copl un
Cancionero al parecer mi, asi en g e n e r a l i d a d d e
obras, como en precio d e l l a s , si no muy excelente,
lo menos no malo.
E por haber sido d e ingenios muy loados, q u e en
mi poder le vieron, loado por bueno, y p o r q u e la cosa
ms propia y esencial de lo bueno es ser c o m u n i c a do, parescitne ser g n e r o de avaricia no comunicar
y sacar luz lo que m u c h o s juzgaba s e r til y
a g r a d a b l e ; y ,que injuriaba los a u c t o r e s de las
mismas o b r a s , que por ser muy buenas desean con
ellas perpetuar sus n o m b r e s , y que sean vistas y ledas d e lodos. Y no menos agraviaba los claros e n t e n d i m i e n t o s y afectados la galana de semejante
escrebir encelndoles el t e s o r o q u e , m s que otra
cosa poseer d e s e a n .
Acord , p u e s , por las r a z o n e s ya dichas, sacar en
limpio el Cancionero ya nombrado, la mayor parte d e l , y dar m a n e r a como fuese comunicado t o d o s ; y asi ordenado y corregido por la mejor manera
y diligencia q u e p u d e , trabaj ponerlo en impresin
para comn utilidad p a s a t i e m p o , m a y o r m e n t e d e
aquellos quien semejante e s c r i p l u r a ms q u e otra
aplace.
E p o r q u e llevase el titulo y a m p a r o que todas las
obras q u e no quieren temer adversarios ni lenguas
venenosas, procuran y suelen llevar, dediqulo tambin al n o m b r e y proteccin de vuestra gran seora,
no porque claramente no conozca ser temerario atrevimiento osar yo c o m p a r a r tan bajos trabajos a tan
alto lugar, y quien Tilo Livio apenas osara dedicar
sus Crnicas, ni Plinio su Universal Historia, segn
los claros o r n a m e n t o s , asi m o r a l e s como del e n t e n dimiento, que en vuestra seora ms que en otro
r e s p l a n d e s c e n ; mas porque me parescia c o m e t e r
crimen de i n g r a t i t u d , si obra alguna de mis manos
saliese, q u e soy obra y hechura de las de vuestra s e ora, q u e aquel no fuese intitulada, cuyo servicio yo, d e s p u s q u e soy en este reino, estoy d e d i c a d o y ol'rescido. Al c u a l , p u e s , suplico que c u a n d o la

318

especulacin d e cosas m s alias y graves le diesen


lunar, como horas h u r l a d a s pase los ojos por esta
l e c t u r a , y mande c o r r e g i r y e m e n d a r en ella lo q u e
yo por ventura en perjuicio de alguno, no p u d e ,
no supe corregir ni mejor ordenar.
E s i alguna cosa el ms claro ingenio de vuestra
seora de los otros l e c t o r e s , hallaren mal p u e s t a
muda de aquel tempre que sac de la p r i m e r a fiagua de sus a u c t o r e s , variacin en los ttulos d e
a q u e l l o s , suplico vuestra seora y ruego lodos
m e perdonen y entienden lo que bien no les p a r e s cer.
E el q u e hallare ajena marca en s u s obras, que la
raye y ponga la propia , y haga lo mismo el que la
suya sin ninguna hallase.
E si alguna culpa en esto se me a t r i b u y e r e , a s u l vame la buena intencin y fin mo, que fu mi pensamiento aprovechar y c o m p l a c e r muchos y servir
lodos.
E excseme tambin la manera que tuve en la r e coleccin destas obras q u e con toda la diligencia
q u e p u s e , a u n q u e no p e q u e a , no fu en mi mano
haber todas bis obras que aqu v a n , de los verdaderos originales, d e cierta relacin de los auctores q u e
las hicieron , p o r ser cosa casi i m p o s i b l e , segn la
variacin de los tiempos y distancia de los lugares en
que las dichas obras s e c o m p u s i e r o n .
B p o r q u e todos los ingenios de los hombres naturalmente muchos aman la o r d e n , y ni todos aplacen unas m a t e r i a s , ni lodos desagradan , o r d e n y
distingu la presente obra por dos p a r l e s y distinciones de materias en el modo que se s i g u e : q u e l u e g o
en el principio puse las cosas de devocin y moralidad,
y continu stas las cosas de a m o r e s , diferenciando
las unas y las otras por los ttulos y n o m b r e s d e s u s
auctores. V tambin puse juntas una parle lodas
las canciones, los romances asimismo olra , las invenciones y letras de j u s i a d o r e s en otro c a p t u l o , y
tras stas las glosas de motes, y luego los villancicos,
y d e s p u s las p r e g u n t a s .
B por quitar el fastidio los lectores q u e por ventura las m u c h a s obras graves arriba ledas les causar o n , puse la fin las cosas de burlas provocantes
risa, con q u e concluye la obra ; p o r q u e coja cada
uno por orden lo que ms agrada su apetito.
B por quitar aliviar tambin con este trabajo
mi el enojo q u e se suele causar en buscar las m a terias por la obra d e r r a m a d a s , q u e cada uno ms
placen, hice tabla, y no me e n g a o , proficiente s o b r e
todo el l i b r o , por donde en modo tan cierto como
breve con poco trabajo se hallarn las m a t e r i a s g e nerales y particulares que por toda la obra son d i fusas.
Suplico, p u e s , vuestra s e o r a , q u e por nteres
lo menos de los altos ingenios que en esta lectura
se desvelaron, reciba 'la dicha recopilacin Caucionero, p o r q u e las claras centellas de vuestra s e ora hagan resplandescor en ella lo q u e mis bajos
trabajos y poco saber o s c u r e c i e r o n , y d e s l e Castillo
que vuestra seora de los primeros cimientos obr,
siempre se a c u e r d e .
Comienza la labia le todas las obras segn van por orden :
Obra en loor de xx. excelencias de Nuestra ScfiOra, hucha
por mossen Tallante, f. 1.

319

CASTILLO.

Marcadas 2 hojas con Ircs cruces la primera, y con cuatro


la segunda; las otras l sin ninguna signatura. En la mitad
de la ltima acaba la tabla, que empieza :
L o s a u t o r e s c u y a s o b r a s v a n en e s t e C a n c i o n e r o
son los s i g u i e n t e s :
E1 m a e s t r e d e C a l a t r a u a , e t c
Y m s a l g u n o s q u e p o r n o s a b e r s u s n o m b r e s n o
van a q u i n o m b r a d o s .
Comienzan las obras de burlas en un aposentamiento que
fu hecho en la corte en la persona de Juvera, i. 219.
Un convite que hizo D. Jorge Manrique i su madrastra,
f. 221.
Copla sola del Ropero un caballero porque le mand un
cliz de trigo y su mujer no lo quiso d a r , f. 221.
Una justa que hizo Tristan de Estiga , unas monjas,
porque no le quisieron por servidor, f. 222.
Coplas del conde de Paredes Juan l'orta, en una perdonanza de Valencia, id. id.
Otras de un galn, diciendo las cosas que no le contentaran , f. 223.
Otras del Ropero una mujer gran bebedora, id. id.
Otra suya Juan M u i z , i d . i d .

Otras de Guevara, diciendo mal de una mujer, id. id.


Otra del Ropero Juan Muiz, porque le vido tener novenas en una iglesia, f. 224.
Otra suya al alcaide de los d o n c e l e s , id. id.
Otras suyas las damas de la Reina, id. id.
Otras s u y a s , en que habla con I). Pedro de Aguilar, en
persona, de una mua, id. id.
Esparsa suya uno que se decia F o r c e l , f. 22o.
Coplas del conde de Paredes Juan Porta , porque lo cautivaron moros de i'"cz, id. id.
Sola de Lope de Sosa un tio suyo, porque sabia que dorma con una mora, f. 22C.
Otra de cuatro gentiles hombres, maldiciendo una muj e r , id. id.
Otra del Ropero al comendador Romn , id. id.
Otra del mismo al corregidor, porque le tom un pual que
le haba dado Juan de Mena, id. id.
Otra suya, porque le preguntaron que eran los regeld o s , id. id.
Otra suya i una mujer ramera que la vido tomar ceniza el
mircoles corvillo, id. id.
Otra de Diego de San Pedro una seora quien rog que
le b e s a s e , y ella le respondi que no tenia culo, id. id.
Otra de Ribera A un truan, id. id.
(lira del Ropero al comendador Romn y Respuesta, Id. id.
Otras del mismo, en nombre de su caballo , contra l mismo , r. 228.
Otra de Juan Poeta, porque un caballero le dio un sayo de
seda c h i c o , id. id.
Otra del Ropero unos parientes suyos que rean, id. id.
Otra suya, porque yendo con D. Alonso de Agitar monte,
le mand estar una parada de un p u e r c o , id. id.
Otra del mismo su mujer, id. d.
Cancin suya una mujer que traia grandes caderas, id. id.
Otra suya Juan Agraz, porque presuma de hacer coplas
i Juan de Mena, id. id.
Coplas de Ribera Juan Poeta , estando los dos en apoes, f. 220.
Otras de Perlvarcz de Aillon , una mujer, id. d.
Coplas del Ropero un aparato de guerra, id. id.
Otras del maestre Juan el Trepador, i un caballero, porque
le mand un capuz y no ge lo daba, id. id.
Otras de Uurs Juan de Panes , en nombre de su caballo, id. id.
Sola de un caballero una mujer muy fea, f. 230.
Otras de mestre Juan el Trepador, porque un caballero
pasados ya los cuarenta aos sali vestido de carmes el sayo,
y bonctey el jubn de otro color, siendo cerca de Navidad,

id. id.

520

Ctra de Antn de Montoro al corregidor, porque no hall en


la carneceria c a r n e r o , y bobo de comprar puerco, id. id.
Otra suya un prior, id. id.
Otra suya al Condestable por un s b a l o , id. id.
Otra del hijo del Ropero su padre, y la respuesta, id. id.
Otra del Ropero 4 dos mujeres, la una p u t a , la otra beud a , id. id.
Otra suya un hebrero que llova mucho, id. id.
Otra suya al duque de Medina Sidonia , por un jubn de
brocado que traia, id. id.
Otra suya un portogucs que vido vestido de colores, id. id.
Pregunta de un caballero uno que se decia Garda de
llucte, por una cuchillada que tenia en la cara, id. id.
Otras de Conzalo Dvila, estando eu la guerra de Navarra,
f. 2.->i.
Otra del Ropero Juan Marmolejo, f. 232.
Otras coplas de Juan Agraz Juan Marmolejo, y la respuesta, id. id.
Coplas de D. Jorje Manrique una mujer que tenia empeado en la taberna su b r i a l , f. 233.
Otra sola de un galn Juan Poeta, envindole un sayo de
seda con un judio, f. 231.
Otra del adelantado de Murcia un trobador mal vestido.
Otra de un caballero Juan Poeta, porque Alegre el truan
venia la corte, do l estaba, id. id.
Otra de un caballero al m i s m o , porque estando jugando le
demand, y l dile una dobla quebrada, id. id.
Otra del Ropero una moza llamada Catalina, d. id.
Con que concluye el Cancionero.
Esta impresin no contiene el famoso Pleito del manto,
que yo no he alcanzado ver sino en la de 1820 en Toledo,
por J uan de Villaquiran.

* 1712. Cancionero general | Agora


nueuamete | aadido. Otra vez ym | presso
con adicin de | muchas y muy es | cogidas
obras | Las quales | quie mas | presto | qrra
ver va | ya ala tabla : y to | das aqellas q
terna | esta seal -{- son las | n u e u a m e n l e
aadidas. (Colofn.) La presente obra intitulada caucione | ro general copilado por h e r nando del castillo. Enel qual van | agora
nueuamente aadidas m u c h a s obras muy
buenas | y quien las quisiere buscar las h a llara al principio y | al lin del libro. Fue i m presso en la muy noble t Im | perial cibdad
d' Toledo por maestre Uamon | d' petras,
imprensor de libros. Acabse a | doze dias
del mes de mayo. Ao d'l | nacimiento d e
nuestro saluador | seor jesu christo d'mil
7,qui 1 nientos *. veynte y'siete | Aos. (B.-G.)
Fl.2M h.I. g.sign. f. A-CC Porl.-frontis, lodo el
ttulo ile encarnado con el monograma del impresor.Prl.dedicatoria dirigido al conde de Oliva.Tabla, dos col.
Autores cuyas obras van en este Cancionero.Texto, tres
col.Registro del abecedario. Colofn. E. del I. p.
enb.

1715. Cancionero general, en el qual


se han aadido agora de nuevo en esta ltima
impresin muchas cosas b u e n a s : ha sido
con diligencia corregido y e m e n d a d o . 433o.

521
CASTILLO.
D. Alonso Carrillo.
[Al fin.) Aqui hace fin el Cancionero g e n e D. Gonzalo Chacn.
ral , el cual en esta ltima impresin ha sido
I). Juan de Cardona.
con diligencia revisto y c o r r e g i d o , entresaI). Luis d e Castelvi.
cando del algunas obras deshonestas*, muy
Juan de Mena.
El c o n d e d e Hibadeo.
profanas, t aadindole otras muchas t
El conde de Castro.
muy b u e n a s , como por la tabla parece.
El conde de Urea.
Fu impreso en Sevilla en la imprenta de
El conde de Ribngorza.
Juan de C r o m b e r g e r , ao de la Encarnacin
El almirante de Castilla.
El mariscal Sayavedra.
del Seor de mili t quinientos <t treinta *,
Gmez Manrique.
cinco, dos das del mes de Abril.
Kl.I. g.207 ps. ds., y C ms de principios. A la vuelta
de la por!. :
Tabla.La copilacion deste Cancionero general
fu hecha p o r Hernando del Castillo , el cual s i e n d o
de su natural inclinado al m e t r o c a s t e l l a n o , investig con mucha diligencia, e recoligi d e diversas
partes y de diversos auctores todas las obras q u e
pudo hallar en m e t r o , compuestas d e los a u c t o r e s
q u e en este gnero de escrebir tenan aucloridad dend e el tiempo de Juan de Mena hasta su tiempo. Y
despus desta copilacion se hizo una adicin en la s e gunda impresin, de m u c h a s cosas b u e n a s y nuevas.
E finalmente, agora en esta ltima impresin se
han q u i t a d o del dicho Cancionero algunas obras
q u e e r a n muy deshonestas e t o r p e s , e se han a a d i do otras m u c h a s , asi d e devocin c o m o d e moralidad;
d e manera que ya queda el ms copioso que se haya
visto.
Sigese la tabla de todas las obras que se contienen en
este Cancionero.
(Aqui el catlogo de las obras contenidas en el Cancionero.)
l.os autores, cuyas obras van en este Cancionero, son los
siguientes:
El d u q u e de Medina Sidonia.
El d u q u e de Alva.
El m a r q u s de Santillana.

D. Henrique llenriquez.
. Jorge Manrique.
D. Iigo de Velasco.
D. Antonio de Velasco.
D. Alonso de Silva.
D. Juan d e Meneses.
D. Pedro de Acua.
D. Esteban d e Guznian.
D. Hernando d e Acua.
1). Hernando d e Vega.
n. Juan de Mendoza.
o. Alonso d e Cardona.
o. Francs Carroz.
D. Francisco Fenollete.
Mosen Fenollar.
Miguel Prez.
Diego del Castillo.
El Ropero.
El bachiller de la T o r r e .
Guevara.
Pedro Torrellas.
Barba.
Fray Iigo de Mendoza.
Garci-Sanchez de Badajoz.
Diego d e San Pedro.
Diego de Quiones,
Juan Hernndez de Heredia.
Juan d e 1,'lloa.

El marqus de Villena.

Alvaro de Mendoza.

El obispo de Oviedo, llamado Villaquiran.


El c o n d e de la Oliva.
El d u q u e d e A l b u r q u e r q u e .
El m a r q u s de Aslorga.
El m a r q u s d e Villafranca.
El conde de Benavente.
El conde de llaro.
El conde de Corua.
El conde d e Feria.
El conde de P a r e d e s .
El vizconde d e Altamira.
El adelantado de Murcia.
F e r n n Prez d e Cuzman.
I.ope d e Esliga.
. Diego Lpez de Haro.
D. Juan Manuel.
I). Luis de Vivero.
1). Diego d e Mendoza.
D. Rodrigo Manrique.
D. Carlos de G u e v a r a .
I). Alvaro d e Luna.
D. Luis d e T o r r e s .
D. Alvaro d e B a z a n .

Mosen Vi files.
Puerto C a r r e r o .
Antonio Franco.
Suarez.
Juan d e Leiva.
El c o m e n d a d o r de Triana.
A rellano.
El comendador Escrib.
Costancio.
El c o m e n d a d o r L u d u e a .
Juan Rodrguez del Padrn.
Juan Alvarez Gato.
Juan de Esliga.
Rodrigo Dvalos.
Fernn Megia.
Cartagena.
Tapia.
Juan del Encina.
El comendador Romn.
Henrique de Montagudo.
Lope de Sosa.
Mosen Crespi.
Boscan.

x. u.

5-23

CASTILLO.

Fernando de Sil vera.


Costana.

F.l comendador Estiga.

324

Obra en loor de 20 excelencias d e Nuestra Seora,


hechas por mosen Juan Tallante, f. 1.

Alvaro de Estiga.

Empieza :
En antes que culpa fuese causada...

Juan de Lezcano.

(21 coplas.)

Alosen Tllame.
Bertomeu Gentil.
Vicent Fernandez.
Sa lazar.
Gins de Caizares.

El comendador Avila.
Nicols Nufiez.
Gonzalo Carrillo.
Ribera.
Vendao.
Homero.
Garca de Aslorga.
Francisco d e la F u e n t e .
Francisco de Len.
Durango.
Serrano.
Gamez.
Jernimo d e Pinar.
Perlvarez de Aillon.
Quirs.
Juan Poeta.
Maestre Juan el T r e p a d o r .
Luis del Castillo.
Francisco de Cumulas.
El bachiller Alonso de Proaza.
Pero Guillen de Segovia.
Sancho de Rojas.
Luis de Tovar.
Llanos.
Peralta.
Diego N u e z d e Quirs.
Vargas
Diego de Castro.
Diego de Zamora.
Gabriel el Msico.
Soria.
Florencia Pinar.
Badajoz el Msico.
Francisco Fernandez Coronel.
Juan Agraz.
Vzquez.
Y mas a l g u n o s , que p o r no saber s u s n o m b r e s , no
v a n a q u i nombrados.
El encabezamiento e s :
Cancionero general de muchas e diversas obras
de todos d e los ms principales trovadores de Espaa, asi antiguos como m o d e r n o s , en devocin, en
moralidad , en a m o r e s , en b u r l a s , romances , villancicos, canciones, letras d e invenciones, m o t e s , glos a s , p r e g u n t a s , respuestas. Otra vez impreso, copilado, enmendado e c o r r e g i d o por el mesmo Fernando
del Castillo, (ion adicin de m u c h a s e muy escogidas
o b r a s , cada una en su lugar por gentil orden aadidas.
En vez de copiar aqu la tabla , voy registrando las composiclonos por los encabezamientos <iuc llevan en el cuerpo
ile la obra.

Otra obra suya sbrela libertad de Nuestra S e o r a , s o b r e el pecado original, f. 2.


Por ser tan preclara la mas que pericia...
(7 coplas de 12 versos.)
Otra suya la Trinidad , f. 2 .
Quien de los Alpes celestes influye...
(5 coplas.)
Otra copla suya mirando a un crucifijo, f. 2.
Inmenso Dios perdurable...
S uplicacion Nuestra Seora del Roser, hecha por
el m i s m o , f. 2 .
Oh corona imperial...
(G coplas de pi quebrado.)
Oracin suya estando doliente, f. 3 .
Virginal por Dios eleta...
(6 coplas.)
Otra obra suya al triunfo de la cruz, f. 3 .
Providencia divinal...
123 coplas.)
Oracin.
rbol sancto decorado...
(4 coplas.)
Otra oracin suya, f. -i.
Afligido y afanado...
(Copla.)
Otra obra
l i a , f. i .

suva

del S a c r a m e n t o d e la Eucaris-

Promover y proseguir...
(15 copias.)
Otra suya Nuestra Seora, f. 5.
Oh sacratsima, concede...
(Copla.)
Romance s u y o , en m e m o r i a d e la Pasin d e n u e s tro Redeutor, f. 5 .
En los mas altos confines
De aquel acerbo madero...
(SO versos, consonante en ero.)
Villancico por deshecha (del romance), f. S.
Si me parto, madre mia,
Yoyme 4 Dios;
Luego volver vo vos.
(5 coplas.)
Coplas suyas al juicio final, f. 5.
Peregrinaba el sentido...
(Si coplas, pi quebrado.)
Oracin que el mesmo hizo estando al paso de la
m u e r t e Contemplando en n u e s t r o R e d e n t o r , cuando
oraba en el h u e r t o , f. C.
T rogado de ti mesmo...
(" coplas.)

CASTILLO.

328

Oirs suyas sobre el S a c r a m e n t o de la confesin , f. 6.


Todo es vano y peregrino...
(6 coplas.)
Otra obra suya s o b r e el pecado original, f. 7.
Si profunda conclusin...
(22coplas, pi quebrado.)
Esparsa suya Nuestra Seora , f. 7.
Perenal fuente sellada...
(Copla, 9 versos , los 2 quebrados.)
Otra copla del vizconde d e Altamira, a las cinco letras d e Nuestra Seora , f. 7.
La eme madre te muestra...
(Copla de 8 versos enteros.)
El Ave Mara , trovada por Hernn Prez d e Guzman, f. 7.
Ave preciosa Maria...
(6 coplas.)
El Pater Noster , fecho por Fernn Prez de Guzm a n , f. 8.
Padre nuestro, que ests...
(6 coplas.)
Cancin de Gins d e Caizares en loor de santa <~alerina d e Sena, f. 8.
Virgen pura , un corazn...
(2 coplas.)
Glosa del bachiller Alonso de P r o a z a , f. 8.
El corazn que llamamos...
(15 coplas.)
Del mismo Alonso de Proaza, en loor de la ya nombrada Santa, f. 9.
Tres Oeros vestiglos soberbios gigantes...
(3 coplas.)
Coplas del conde d e Oliva , sobre aquella palabra
que dijo Pilato los j u d o s , cuando les mostr Jes u c r i s t o , nuestro Seor, d i c i e n d o : Ecce homo, f. 9.
Viendo que herva la ira rabiosa...
(5 coplas.)
Obras d e Nicols N u e z , en loor d e San Eloy , f. 9.
Querer dar loanza do tanto bien sobra...
(5 coplas.)
Cancin d e Juan Rodrguez del P a d r n , f. 9.
Fuego del divino rayo...
(2 coplas , pi quebrado.)
Glosa d e Tapia, f. 10.
Otra sola nuestro S e o r , f. 10.
Oh buen Jess Redentor...
Otra !i Nuestra Seora, f. 10.
Oh Virgen, y cual estas...
Esparsa de Gins de Caizares , f. 10.
Cuando el nima se inclina...
(10 versos.)

526

Coplas de Soria la Asuncin d e Nuestra Seora,


f. 40.
Dios te salve. Reina y Madre...
(3 coplas.)
Villancico contrahecho por el q u e d i c e : L o q u e
queda e s lo seguro. Las coplas son del bachiller
Alonso d e Proaza, f. 10.
Lo del cielo es lo seguro,
Que lo qurl mundo nos da ,
A la Un su Qn habr.
(3 coplas.)
Himno irobado por Hernn Prez de Guzman, que
dice : ilostra le esse matrem. etc., f. 10.
Mustrale virgen...
(10 coplas.)
Otro himno san Dionisio, hecho por el m i s m o ,
f. 10.
De las Espadas lucero...
(i coplas.)
Himno San G i l , f. 1 1 .
Atenas mas glorioso...
(8 coplas.)
El Te Deum laudamus,
trovado por el dicho Hernn Prez de Guzman , f. 11.
t adoramos. Dios...
(16 coplas.)
Copla esparsa d e Tapia al d u q u e de Medinaceli,
porque l le mand glosar esta cancin s i g u i e n t e :
f. 12.
Gran seor, muy ms real...
(11 versos , la cancin y la glosa S coplas.)
La Salve Regina, f. 12.
Salve ftegina escogida...
(13 coplas.)
Villancico fecho Nuestra Seora la noche de Navidad. Las coplas del s o n d e Nicols Nuez, f. 12.
Decid vos, Reina del cielo...
(21 coplas, pi quebrado.)
Cancin del mismo Nuestra Seora, f. 13.
Oh Virgen, qu" Dios nos disle...
(2 coplas.)
Los gozos de Nuestra Seora, h e c h o s por el marq u s de Santillana, f. 13.
Gzate, gozosa Madre...
(13 coplas, pi quebrado.)
Villancico de D. Diego Lpez de H a r o , f. 13.
Pues hijo de Dios par...
{i coplas.)
Otro villancico de Soria, f. 15.
Vos, Reina , sois claridad...
(G coplas.)
Del comendador vila la noche d e Navidad, f. 1.
Dadme albricias, que os las pido...
Otra cancin suya, f. 1-t.
Oh qu dichoso pecado...

5-27

528

CASTILLO.

Villancico de P u e r t o c a r r e r o Nuestra
f. l i .
No hay palabras que declaren...

Contaros he en que me vi
Cuando era enamorado... f. 102.

Seora,

Del mismo, la noche de Navidad, f. 14.


Oh que buena novedad...
Oir suya, f. 14.
Esfurcense en tu presencia... (1)
ROMANCES.

Durmiendo iba el Scfor


En una nave un la mar... f. 14.
Tierra y ciclos se quejaba,
El sol triste se esconda... ib.
Comienzan los romances con glosas y sin ellas , y
este primero es del conde C l a r o s , con la glosa de
Francisco d e Len.
Del romance del Conde no pone sino 26 versos; los dos
primeros son:
Psame de vos, el conde;
Porque asi os quieren malar...
Los dos ltimos son :
Qui-ro mis morir por ellas.
Que vivir sin las mirar... f. 103.
La glosa empieza:
La desastrada caida...
(Est en 14 coplas.)
Oiro romance d e L o p e de S o s a , contrahaciendo
ste del C o n d e :
Ms envidia he de vos, Conde,
Que mancilla ni pesar... f. 101.
Es continuacin del romance viejo del Conde.
(21 versos.)
Empieza:
Ms envidia he de vos , Conde,
Que mancilla ni pesar...
Acaba:
Y en la causa est el consuelo
Con que os habis de alegrar.
La glosa empieza :
Los casos, cuando acaecen...
(10 coplas.)
Rosa fresca , rosa fresca ,
Tan garrida y con amor... f. 101.
(22 versos.)
Glosn de Pinar.
Empieza:
Cuando y'os quise querida,
Si supiera conoceros...
(11 coplas.)
Fonte frida , fonte frida,
Fonte frida y con amor...
(20 versos.)
Glosa d e Tapia.
Empieza:
Andando con triste vida...
(En 13 redondillas.)
(1) Desde aqu no apuntar sino los romances y las composiciones de Ululo. ^YO/I de Calanlo.)

(6 versos.)
Glosa d e D. Luis de Vivero.
Empieza:
Si desdichas consolasen...
(6 coplas de pi quebrado.)
Maldita seas, ventura,
Que asi me haces andar...
(12 versos.)
Glosa de Nicols Nuez.
Empieza:
Partido de mi vivir...
(6 coplas.)
Romance de Diego de San P e d r o , c o n t r a h a c i e n d o
al viejo que d i c e :
Yo me estaba en Rarbadillo,
En esa mi heredad...
Empieza :
Yo me estaba en pensamiento,
En esa mi heredad... f. 105.
(14 versos.)

Otro del m e s m o Diego de San P e d r o , trocado por


el q u e d i c e :
Reniego de t!, Mahoma... f. 103.
Empieza:
Reniego de II, amor,
Y de cuanto te serv...
(1.1 versos.)
Otro r o m a n c e :
Estando desesperado...
(10 versos, con villancico.)
Otro romance de Nuez, con villancico, f. 103.
Dormicndo estaba el cuidado
Que el pesar le adormeca...
(II versos.)
Olro romance d e oez , sobre el que d i c e :
Estbase el rey Ramiro...
Empieza:
Estbase mi cuidado...
(2-i versos, con deshecha.)
Declmevos, pensamiento,
Dnde mis males estn... f. 103.
Para el mal de mi tristeza
El consuelo es lo peor...
(12 versos, villancico.)
Otro r o m a n c e de Soria:
Triste est el rey Mentan,
Triste con mucho cuidado...
(30 versos, deshecha.)
Esperanza me despide.
El galardn no parece...
(21 versos.)
Romance de D. Alonso d e Cardona, f. 104.
Con mucha desesperanza,
Qucsmi cierta compaa...
(30 versos, deshecha.)

329

CASTILLO.

R o m a n c e d e D. J u a n M a n u e l :

530

R o m a n c e del c o m e n d a d o r D. L u i s d e C a s t e l v i

Gritando va el caballero
Publicando su gran mal...

Caminando sin placer


Un dia casi nublado...

(82 versos.)

(33 versos.)
Estando en contemplacin
Mi sentido desvelado...

R o m a n c e del c o m e n d a d o r vila:
Descbrase el pensamiento
De mi secreto cuidado...

(32 v e r s o s , deshecha.)
R o m a n c e d e D. P e d i o d e A c u a :

(52 versos, deshecha.)


R o m a n c e d e J u a n d e L e i v a , i !a m u e r t e d e D . Manrique de Lara:
veinte c siete de Marzo,
La media noche seria...

Allerado el sentimiento.
De ejercicio enamorado...
(28 versos.)
Romance aadido por Quirs, desde donde dice:
Qu es de tf, seora mia? f. 107.

(11 versos , deshecha.)

Empieza:

R o m a n c e viejo, a c a b a d o p o r Alonso de
d e s d e d o n d e (el t e r c e r v e r s o ) d i c e :

Triste estaba el caballero.


Triste et sin alegra...

Cardona,

(28 v e r s o s , deshecha.)

Con lagrimas c sospiros.


Triste estaba el caballero ,
Triste est sin alegra...

R o m a n c e a c a b a d o p o r Q u i r s , d e s d e d o n d e dice :
Mi vida quiero hacer.

(20 versos.)

Empieza :

Yom'era mora Morayma,


Morilla d u n bel catar... f. 105.

Amara yo una seora,


Y amela por ms valer...
(2G versos, deshecha.)

Glosa de P i n a r e s t e r o m a n c e .
Empieza:
Cuando ms embebecida...
(10 coplas.)

R o m a n c e fecho p o r Quirs s o b r e los a m o r e s


m a r q u s d e C n e t e con la S e o r a F o n s e c a :

del

Mi desventura cansada
De los males que hacia...

Que por Mayo era , por Mayo


Cuando las grandes calores...
(61 versos.)

(12 versos.)

R o m a n c e f e c h o p o r el b a c h i l l e r A l o n s o d e P r o a z a ,
e n l o o r d e la c i u d : u l d e V a l e n c i a :

G l o s a d e Nicols N u e z :
En mi desdicha se cobra...

Valencia,ciudad antigua,
Roma primero nombrada...

(6 coplas.)
Durandarte, Durandarle,
Buen caballero probado...

(80 versos.)

(22 versos.)

R o m a n c e d e Juan del E n c i n a :

R o m a n c e m u d a d o p o r Diego d e Z a m o r a , p o r o t r o
q u e dice :
Ya desmayan los franceses,
Ya desmayan mis servicios.
Que no pueden ms servir...

Mi libertad en sosiego,
Mi corazn descuidado...
(30 versos , villancico.)
R o m a n c e d e G a r c i S n c h e z d e B a d a j o z , f. 1 0 8 .

(14 versos.)

Despedido de consuelo
Con pena de amor tan fuerte...

R o m a n c e de Garci Snchez de Radajoz :

(No es romance, sino una cancin en pareados.)

Caminando por mis males


Alongado de esperanza.

G l o s a s u y a , al r o m a n c e q u e d i c e :

(No es romance , sino coplas consonadas con versos pareados como los perqus, 130 versos.)

Por Mayo era, por Mayo, f. 108.


Empieza :
Si amor libre estuviera...

R o m a n c e d e D u r a n d o , f. 100.
t" coplas )

Mudado se ha el pensamiento,
Trocado la voluntad...

Romance
1 de

(11 versos.)
Glosa d e S o r i a , s o b r e el r o m a n c e d e
f. 5 1 .
Dolor del tiempo perdido. .
(11 coplas.)
Otro de N u e z :
Por un camino muy solo
Un caballero venia...
(22 v e r s o s , villancico.)

hecho

por

Cumulas,

contrahaciendo

Digasmc t el pensamiento.

Durandarte,
Empieza:

Digasmc t , el ermitao
Que sostienes triste vida...
(22 versos, deshecha.)
Romance de Nuez:
Durmiendo estaba el cuidado,
Qucl pesar lo adormeca... f. IOS.

551

CASTILLO.

Sonets sobre Ecce homo, fels per Berihomeu Gent i l , f. Ib.


(Estn en italiano.)
octrinal de p r i v a d o s , hecho por el marqus de
Santularia a la m u e r t e del m a e s t r e de Santiago don
Alvaro de Luna, f. 19.
Empieza:
VI tesoros ayuntados...
(53 coplas.)
Adicin de 5 0 coplas a las Trecientas de Juan de
Mena : De la opresin en que los g r a n d e s tenan al

Rey, r. 21.
Como el que duerme con la pesada...
Otra obra suya (de Juan d e Mena) llamada Claroescuro, f. 23.
El sol aclaraba los montes Acayos...
(17 coplas alternadas, una octava de arle mayor y otra copla
de arte real, de 11 versos, los dos quebrados. De aqu tal vez
el nombre de Claro-oscuro.
Las cuatro virtudes cardinales , por Fernn Prez
do Guzman, f. 27.
Empieza:
Si no m'engaa el afecto...
(G-i coplas.)
Regimiento de principes, dirigido al rey D. Fernando y la reina D. a Isabel, por Gmez Manrique,
f. 5 1 .
Prncipe, de cuyo nombre...
(75 coplas.)
Coplas que hizo Suero de Ribera sobre la Gala,
f. 4 3 .
No teniendo que perder...
(13 coplas.)
El sentimiento y el conocimiento, por el vizconde
de Altamira, I". 42.
Yo el muy triste sentimiento...
(30 coplas.)
La razn y el p e n s a m i e n t o , por Diego Lpez de
Raro, f. 43.
Pensamiento, pues mostris...
(31 coplas.)
Testamento de a m o r e s , fecho por D. Diego Lpez de Ilaro, f. 46.
Oh muy alto Dios de amor...
(9 coplas.)
Testamento en nombre de un portugus llamado
Rui d e Sande por D. Antonio de Velasco, f. 47.
Ol mi voluntad postrera...
(7 coplas.)
Guerra de amor, en memoria de la m u e r t e de su
amiga porD. Luis de Vivero, f. 48.
Quiero contar mis dolores...
(12 coplas.)
El seso al pensamiento, por Hernn Megia, f. 49.
Pensamiento trabajado...
(8 coplas.)

Defectos de las condiciones d e las mujeres, por


Hernn Megia, f. 50.
Porfiis, dama, que diga...
(12 coplas.)
Conjuros de amor su amiga, por Costana, f. 32.
La grandeza de mis males...
(23 coplas.)
AQcion y esperanza, por Costana, f. 53.
Al tiempo que se levanta...
(21 coplas.)
Satisfaccin d e las quejas que las mujeres llenen
de s u s s e r v i d o r e s , por S u a r e z , f. 5 5 .
Las damas que condenis...
(25 coplas.)
Carta su amiga, por Suarez, f. 56.
Anda v eon diligencia...
(7 coplas.)
Comienzan las obras de Cartajena, f. 59-66.
Dilogo, en que se introduce P u e r t o c a r r e r o ; J e r e z ,
t e r c e r a ; Ella, dama de P u e r t o c a r r e r o , y Lope Osorio, hermano d e la s e o r a , f. 128-32.
Empieza:
ELLA.

Puertocarrero!
PUERTOCARRERO.

Seora!
ELLA.

Dnde vais?
PUERTOCARRERO.

No s dd v,
Ni d vengo, ni d esto.
Ni s de mi parte agora...
Acaba :
De ver que asi sois servida.
E c o , d e Juan del Encina, f. 134.
Aunque yo triste me seco,
Eco...
Combate de a m o r , d e Barba, f. 155.
Venid , amadores, veris maravillas...
(10 coplas.)
Horas, de Nicols Nuez, una seora, f. 142.
Estas horas rezaris...
(29 coplas.)
Fortuna, de Soria, f. 143.
En tu nombre nos declaras...
(G coplas.)
J u e g o , trovado, d e P i n a r , la reina D. a Isabel e
las infantas e damas, f. 140.
Tome vuestra majestad...
(16 coplas.)
S u e o , de Peralvarez d e Aillon, f. 149.
Caminando yo, seor...
(28 coplas.)
Carta, de Badajoz, el Msico, f. 150.
Carta bienaventurada...
(26 coplas.)

CAS"

333
S u e o , del conde de Oliva, f. 151.
Yendo sola pascando...
(18 coplas.)

Perqu de Q u i r s , despidindose de unos amigos


suyos, f. 1 4 1 .
Seores, i qu me mandis...
(126 versos.)
Metfora en metros que fizo Q u i r s al S e o r Juan
Fernandez d e Hereilia, siendo servidor de la seora
Jernima Beneyta, estando ella e n . . . Alczar, f. 141.
Entre Valencia y Alczar...
(-283 versos, pareados como los de \osperqucs.)
La cuenta en el recibo, por Quirs, f. 163.
Recib un3 alteracin...
( l i coplas.)
Nao de a m o r , por el c o m e n d a d o r Escriba, f. 149.
De vida desamparado...
(9 coplas.)
El Nunca, fecho por Diego Nuez de Quirs, n a t u ral d- Sevilla ; porque hay otro q u e habita en Valenc i a , f. 1"1.
Nunca vi descanso cierto...
(13o versos.)
Dechado de amor, fecho por Vzquez, f. 172.
Alta reina, quien merece...
Docirinal de g e n t i l e z a , que hizo el comendador
Fernando de Luduea, maestresala d e la reina nuestra seora, f. 175.
Porque sepis, amadores...
(1-27 coplas.)
En el cuerpo de la obra, f. 189, se dice :
Siguense ciertas obras d e diversos a u t o r e s , h e c h a s todas ellas en loor d e algunos snelos , sacados
de las Justas liierarias que se hacen en Sevilla por
instilacin del muy reverendo e magnifico s e o r
el obispo de Scalas. Y estas primeras coplas son en
loor de la Reina del cielo , madre d e Dios y s e o ra nuestra, fechas por Polo de Grimaldo, cannigo de
la santa Iglesia de Sevilla :
Virgen bendita sin par...
(7 coplas.)
Juan de Silva de G u z m a n , f. 18!).
El mayor dolor que veo...
(6 coplas.)
Bartolom de Torres Naharro :
Aqu me mandan loaros...
(6 coplas.)
J e r n i m o del Rio, f. 190.
Madre y virgen, quin sohra...
(G coplas.)
Diego Lucero, f. 190.
Oh sagrario virginal...
(l coplas.)

LO.

534

Alfonso H e r n n d e z :
Virgen reina emperadora...
(6 coplas.)
Juan de Silva de Guzman, f. 191.
Dios en el mundo es venido...
(2 coplas.)
Polo de Grimaldo (1).
Diego lenitez.
Alonso Prez.
Rodrigo Yaez.
Polo d e Grimaldo. f. 192.
Andrs de Quevedo.
Bachiller Gspedes.
Pero Megia.
Andrs de Quevedo, f. 193.
Pedro de Salinas.
Antonio P r e z , f. 191.
Andrs Quevedo.
Diego Amado, f. 193Diego de Padilla.
Ruy Garca Alemn.
Francisco d e Herrera , f. 197.
El capilan Salazar.
Pero Megia.
Juan Ochoa. f. 199.
Jernimo del Rio.
Juan P r e z .
Felipe Guillen.
Jernimo del Rio.
Diego Benitez.
Diego d e Padilla.
El capitn Salazar.
Cristbal Megia.
Pedro de Salinas.
Aguilera.
Bernaldo de la T o r r e .
Lzaro Rejarano.
Rodrigo de Puebla.
Anionio Prez.
Pineda, ciego.
Andrs de Quevedo.
Rodrigo d e Puebla.
Renio Hernndez.
P e d r o d e Salinas, f. 200.
P e d r o de Salinas.
Pedro de Salinas.

Diego Ramrez.
Diego de Padilla.
Antonio Prez.

Lzaro Rejarano, f. 201.


Quevedo.
Coplas q u e hizo D. Jorge Manrique la m u e r t e del
m a e s t r e d e Santiago D. Rodrigo Manrique, su pad r e , f. 2 0 1 .
Recuerde el alma dormida...
Adicin hecha por Rodrigo Osorio sobre estas
dos coplas q u e hallaron al S e o r D. Jorge Manrique
en el s e n o , c u a n d o le m a t a r o n , f. 205.
(1) Citar autor y no poesas. {Sola de Gallardo.)

355
Oh mundo ! pues que nos matas,
Fuera la vida que diste
Toda vida;
Mas segn ac nos tratas,
Lo mejor y menos triste
Es la partida
De tu vida tan cubierta.
De tristezas y dolores
Muy poblada,
De los bienes tan desierta,
De placeres y dulzores
Despojada.
Es tu comienzo lloroso ;
Tu salida siempre amarga
Y nunca buena;
Lo de cnmedio trabajoso;
Ya quien das vida ms larga
Le das pena.
Asi los bienes muriendo
Y con sudor se procuran
Y los das;
Los males vienen corriendo;
Despus de venidos turan
Mucho ms.
Las coplas de Rodrigo Osorio empiezan:
Son las glorias y deleites...
(20 copias.)

336
CASTILLO.
lima imp ession muchas | cosas b u e n a s :
lia si | do co diligecia cor | regido y emedad o . | M.d.xl. (Al fin.) Aqui haze lin el cancionero general. El qual | en esta vltima
impression ha sido con diligencia reuisto y
c o r r e g i d o : en | tresacando del algunas obras
desonestas t muy profanas : t aa | diendole
otras m u c h a s t muy b u e n a s : como por la
tabla se | vera. Fue impresso en Seuilla enlas
casas de Juan | cronberger. Ao dla e n carnacin de nuestro | saluador Jesu christo
de mili t quinientos | t quarenta a veynte
dias de! mes de | Nouiembre.

Menosprecio del mundo, p o r D. Jorge Manrique,


f. 204.
Corazn triste, reposa...
(0 coplas.)
S o b r e la desorden del mundo, por D. Jorge Manriq u e , f. 203.
En este siglo mundano...
("> coplas.)
Juan del Encina, en loor de la Reina d e los cielos :
Quien navega por el mar...
(12 coplas.)
Id. contra los q u e dicen mal de m u j e r e s :
Quien dice mal de mujeres...
(-20 coplas.)
Id. Miserere trovado, f. 200.
Dulctc, Scrtor , de mi...
(10 coplas.)
Id. Denedictus Dominas Deus Israel,
liendito Dios de Israel...
(G coplas.)

etc.:

Id. Magnficat Irovada, f. 207 :


La mi nima engrandece...
(5 coplas.)
Sigese una d e v o t a , breve e bien stibtil Confesin , nuevamente trovada por un devoto religioso,
f. 207.
Yo perverso pecador...
(II coplas.)
Laut Deo, pax vivis, requies eterna
defunetis.
Aqui hace lin el Cancionero g e n e r a l , e t c .

* i ~\ 4. Cancionero gene | r a l : enel <[ual


se han | aadido agora de | nueuo osla v l -

FL214b.1. g.sign. a-CPort.-frontis de encarnado


y negro (un rengln encarnado y otro de negro alternando).
A la vuelta :
La copilacion d e este Cancionero fu hecha p o r
Hernando del Castillo, etc.
Tabla ( 2 col.).Los autores cuyas obras van en este Cancionero
(3 col.).Texto (a 2 y 3 col.>.Nota final.
h. en b.

1715. Cancionero ge | n e r a l : que con |


tiene muchas obras de | diuer^os autores
antiguos | con algunas cosas nueuas de m o |
tiernos, de n u e u o corre | gido y impresso.
(Escudete de las cigeas.) En Anvers, | En
casa de Martin Nuci, la en | sea de las
dos Cigeas. | M.D.LVII. | Con priuilegio
del Key.
8/marquilla.402 fojas, ms 8 de portada y principios.
Estos se reducen la tabla, en letra romana gruesa.
El encabezamiento del libro e s :
Cancionero general de m u c h a s y diversas obras
de todos de los m s principales trovadores d e E s paa, asi antiguos como m o d e r n o s ; nuevamente con
g r a n diligencia corregido.
Ithl de Kabcr, de quien tengo delante un ejemplar de esta
edicin, pone al fin la nota siguiente:
Este cancionero e s t conforme con el d e Sevilla
de 1530, menos la aadidura d e 73 obras devolas que
tiene a q u e l , del folio 189 en adelante.
Ademas contiene el p r e s e n t e :
F . 1GI. Las Liciones d e J o b .
261. Una copla d e P u e r t o - C a r r e r o .
539. El Paler nosier de las m u j e r e s , hecho
p o r Salazar,
332. Hospital d e Amor.
356. Cuatro sonetos.
503, 566, 369. Cinco obras de burlas, y del folio 373 en adelante 49 o b r a s , cuyo mayor n m e r o
no se halla en olra parte ; y entre ellas las hay muy
s i n g u l a r e s , c o m o la Vision d c l c i l a b l e , el Canto
d e Aniadis y las Canciones hechas en Inglaterra
en 1555.

* 1716. Cancione | ro g e n e r a l : qve |

558
S37
CASTILLO - C A S T R O .
| Francia, | Fvnciones Reales, del | Despocontiene mvchas | obras de Diuersos Autores
sorio, y entregas de la Serenissima Seora |
antiguos, con | algunas cosas nueuas de moInfante de Espaa Doa Mara | Teresa de
d e r n o s , | de nueuo corregido y | mpresso.
Austria. | Vistas de Svs Magostados Catli( E . del I.) En Anvers. | En casa de Piilippo
c a , | y Cliristianissima , Seora Reytia ClirisNuci, la en | sea de las dos Cigeas. |
tianissima | Madre, y Seor Duque de AnAo M.D.LXXIII. | Con Priuilegio del Rey.
j
o u . | Solemne ivranienlo de la paz, y | s u 8.'380 h . - s i g n . A. A-AA. Port. v. en b. Tabla. Texto (a 1 y 2 col.). p . en b .
cessos d e i d a , y buelta de la j o r n a d a . | En
Lo aadido en esta impresin da principio al f. 361 v.
relacin diaria, | qvo dedica | a la Magostad
El libro tiene la paginacin equivocada.
Catlica del Rey | nuestro Seor de las E s p a a s , Don Carlos Segundo. | Por mano |
1717. (Al fin ) Aqu se acaba el libro
del Seor Don Pedro Fernandez del | (-amllamado Cancionero de obras de burlas : el
po y ngulo, Cauallerode la Orden de Sanqual fu impreso en la muy noble cibdad
tiago, del | Consejo de su Mageslad, y su
de Valencia, por Juan Viao 22 de F e b r e Secretario
de | E-lado | de Espaa, y el
r o , ao 1519.
Norte. | D. Leonardo del Castillo, criado de
i.'1. de trlis.
sv | Magostad , y Oficial de la Secretaria de
Comprende todss las obras de burlas del Cancionero general, impresin de Toledo 1520, por Juan de Villaquiran, de
Estado de Espaa. (Al fin.) Con privileque he visto un ejemplar hermoso en la Biblioteca del Museo
gio. | En Madrid, | en la Imprenta Real,
Britnico.
Contiene ademas dos p i e z a s , que ciertamente son bravas
| Ao de M.DC.LXVII.
piezas de leva , s a b e r : El Aposento de Javera y La C
comedia.
El Aposento tiene este encabezamiento:
( C o m i e n z a u n A p o s e n t o q u e s e h i z o e n la c o r l e :il
p a p a A l e j a n d r o VI c u a n d o vino l e g a d o e n C a s t i l l a , el
c u a l a p o s e n t o fu h e c l i o en la p e r s o n a d e un h o m b r e
muy g o r d o , llamado I uvera.
Yuvcra, Chufara ?
Principia :
Porque el perfecto deporte
Os prenda , s e o r , do estis
Es muy justo que sepis
Las nuevas de nuestra corte.
Finaliza :
El buey para cagar
Mira bien dnde ha de s e r ,
Rende liorna A Gibraltar
Si pudiese bien caber.
La C
comedia se encabria :
S i g e s e una expeculaliva obra intitulada C
c o m e d i a , c o m p u e s t a p o r el r e v e r e n d o p a d r e fray
B u j e o M o n t e s i n o , i m i t a n d o el a l t o e s t i l o d e las T r e c i e n t a s d e l r a m o s s i m o p o e t a J u a n d e Mena , dirigida

al muy antiguo C

del noble caballero Diego Fajar-

d o , q u e e n n u e s t r o s t i e m p o s e n g r a n l u j u r i a floreci
en la c i u d a d d e G u a d a l a j a r a , p o r c u y o fin s u s l a s t i mados c
f u e r o n l l e v a d o s y t r a s l a d a d o s e n la r o m a n a c i u d a d , c u y a v i d a y m a r t i r i o la p r e s e n t e o b r a
recuenta.
Sigue una dedicatoria en prosa , y luego la obra.
Principia :
Al muy prepotente C
profundo
De niego Fajardo...
Finaliza:
La dura salida las p . . . . negaban.

C A S T I L L O (D. LEONARDO D E L ) .

M 7 1 8 . Viage del Re | Nvestro Seor Don


| Felipe Qvarto el G r a n d e , | a la frontera de

i." 202 h. sign. -. A-Oo. A - L . P o r t . - g r a b . - v. en


b . Port. (u supr/.) v. en b . Iletratn de Carlos I I .
Ded., firmada por el a u t o r : Madrid, 12 Junio IGG7. A Don
Pedro Fernandez del Campo y ngulo, el autor : Madrid , id.,
id., Id. Censura, de D. Francisco llamos del Manzano.
Aprob. del padre fray Nicols L o z a n o : Madrid, 31 Marzo
1667.Lie. : Madrid, "0 Marzo 1667.Aprob. de D. Antonio
de Solis : Madrid, 3 Abril 1667. Suma del priv. al a u t o r :
Madrid, 22 Abril 1067. Err.it. : Madrid , 22 Junio 1667.
Tasa : 23 Junio I6G7. Razn de este escrito. Retrato del
rey Felipe IV grab. en cob.Texto con retratos.p. en b .
ndice de las cosas ms notables.Nota final.
El ejemplar que tenemos la vista es en i.* mayor, por
estar tirado en gran papel.

CASTRO (ADRIN DE).


* 1719. Libro de los | daos qve re | svltan del jvego. | Compuesto por Adrin de
Castro, | Escriuano de Cmara de la Au | diencia Real de Granada. | Dirigido al seor Licenciado Anto | nio Nuez de Bohorques,
del [ Consejo de su Magostad, | y de la general In | quisicion. | Con Privilegio. | En Granada. | Por Sebastian de Mena. | Ao 1599.
| Tascado cinco blancas cada pliego en
papel. (Colofn.) Con privilegio, f En d a a d a , por Sebastian de Mena. | Ao 1599,
(B.-G.)
8.216 h.sign. A-Cc. (La siga. II. se repite por errata
en lugar de la !.)Porl.v. en b.Tasa : Madrid , 9 Octubre
1599. Errat. Aprob. de fray Hiplito : Madrid, 28 Marzo
1599. Priv. por diez aos al autor : Valencia, 12 Abril 1599Abecedario de autores citados. Abecedario de cosas notables. Tabla. Ded., suscrita por el aulor : Granada , 15
Marzo 1.199.Prl. al lector.Texto.Colofn.
El ejemplar que tenemos la vista, lleva en la portada la
(Irma del autor.

539

CASTRO.

C A S T R O (P. AGUSTN PADLO D E ) .


Jesuta mejicano, grande amigo del padre Javier Clavijero,
su compatriota. Escribi:
Elogio histrico de Dn. Francisco Xavier Clavigero.
MS. en l. - , que consta de 61 p., el cual envi de Bolonia,
8 de Junio de 1787, D. Eugenio l.laguno y Amirola, de
cuyas manos pas las de D. Gabriel de Sancha, y de las de
su hijo las mas. El elogio empieza :
La Familia de los Clavijeros es en el Reyno de
Len de antigua Nobleza de Hijos-dalgos. De ella naci Dn. Blas Clavigero, el ao de 1700, en Medinade- r i o - s e c o ; y habiendo pasado su Niez e n t r e las
calamidades d e la Guerra de la succesion , que tanto
adixieron los principios de n u e s t r o s i g l o ; con la r e lacin y las alianzas que e n t r e Espaoles y Franceses
formaba el nuevo y glorioso Principado, naci a los
Padres de Dn. Blas la coyuntura de mandar a e d u c a r se en Pars este hijo de s u s esperanzas...
Acaba :

La imparcial Posteridad , no dexar de corresponder al aprecio de los C o n t e m p o r n e o s ; y n u e s t r o s


Psteros d i r n , e s p e c i a l m e n t e en la Patria, si la
Historia antigua de Mxico es de las obras q c olvida de las que sella con su perpetua estimacin la
diuluri'.idad d e los siglos? Y si acaso en estos leyeren
con aprecio sta Historia; como quien lee con gusto
las obras desea conocer los A u t o r e s , conoscan al
nuestro como p u e d a n , d e sta , quiz no bien e s c r i t a , pero (el memoria que le consagra al Difunto la
mas intima Amistad.
He copiado estas clusulas con la misma ortografa del autor, porque fu fino fillogo, hizo estudio muy especial de
nuestra prosodia ; sobre la cual poseo un precioso escrito,
muestra de un tratado ms lato y profundo sobre la materia
(tambin , creo, de su puo), que debi la fineza de mi compatricio, y conesul suyo, el ex-jcsuia Arvalo (I). Faustino).

CASTRO ( I R . ALONSO DE).


4720. Fralris Alfonsi a Castro, Z a m o r e n sis, Ordinis Miuorum, Regularis Observant e Provincia Sancti Jacobi,Dj justa Herelicorum punitione libr t r e s , ruine recons
aecurate recogniti. Venetiis apud siguum
S p e i , 4549.
8."3G7 ps. ds., ms 16 de principios. la vuelia : Lcctori S. (Una breve advertencia.)Ded. al emperador Carlos V: Salamanca, 80-ctubrc 1517.Cartas de fray Francisco
de Metieses al padre Castro (sin fecha).ndice de los captulos.ndice alfabtico de materias.
C A S T R O (DR. ALVAR D E ) .

1721. Opus edilum per Magistrum Alva'uin de Castro, a 'foleto o r i u n d u n , oppidi


SauctQ Olalie incolam, Illtislris Domini Alvari Prez de Guztnan, Comitis de Orgaz,
Hispalctisis Civitatis majoris Exccutoris, Med i c u m , ad Inaclium Lpez, nsignem Medicine Doctorem; cujus nomen inditur Janua
Vite.

340

MS. original en -2 gruesos tomos en folio; el i.' de 356 ps.


ds., y 19 ms de principios; y en el 2." se contina la foliacin hasta el folio 599.
La obra empieza:
A in mnibus g e n l i b u s prior est litterarum.
Acaba en el artculo Zurngen, asi:
El sic pervenimus ad linem islius l i b r i , ad gloriam
et laudem Omnipolenlis Dei P a t r i s e t Filii e l S p i r i l u
ejusdemque Dei pariter Virginis intacta;, q u a sine ad
finen) non pervenissem oplalum.
Y tras este membrete lese la censura de la obra , firmada
original, en esta forma :
Prajsens opus fuil e x a m i n a l u m , et cum studio
non parum r e v i s u m . p e r nos Doctorem d e Alfaro, e l
Doctorem P o n l c m , Imperatoris Caroli Prolomedicos;
et quia c u m magna doctrina , lam Anliquorum , quam
M o d e r n o r u m , fulcita, ideo judicio nostro debel ad
lucem reduei. 21 F e b r u a r i i , anuo 152G.Dr. Ponte.
Dr. d e Alfaro.
En seguida con foliacin aparte (71 fojasl, se pone el Vocabulario castellano con I3S correspondencias rabes , latinas
y griegas.
El Janua Vita; es un copioso Diccionario de medicina
Historia natural, donde se explican lata y facultativamente
en latin los vocablos tcnicos y aun comunes, rabes, latinos y griegos, poniendo al margen las correspondencias castellanas.
Este libro es el repertorio ms rico y precioso de la erudicin mdica y filosfica de los siglos medios, sealadamente
en la parte arabesca, que espir casi en la poca del autor
con la expulsin de los rabes.
Por supuesto, como que aqu estn consignadas las opiniones y creencias de aquellos tiempos, est el libro rebutido
de abusiones y supersticiones mdicas, al mismo tiempo que
contiene un caudal precioso de hechos y observaciones prcticas en la ciencia de la vida y sus ramos auxiliares.
1.a obra esta encabezada con una carta al autor, cuyo tenor
es el siguiente :
Jacobi Comez salubrrima; Medicina; Tacullaiis Dootori lilteralissimo viro Magislro Alvaro suoque genitor! charissimo.S. D.Litleras Inasaccepi.cliarissime
genitor, qua; non vulgarem mihi voluplatem a t l u l e r u n ; siquidem ex eis le non solum incolumi esse valetudine accepi; verum eliam ad finem tai operis pervenisse, quod ab hio aliquot anuos moliebaris. Quare nihil profecto numiari poteral o p i a l i u s , e s t q u e
voluplas h;cc mxima , c u m reliquis mnibus liujus
disciplina; candidatis mihi c o m u n l s , omnes enim , ad
q u o r u m a u r e s te ejuscemodi opus moliri pervenit,
c u p i u n t , et quotidiano prope convido cflagiiam ul lucem ac tutum videat. Nempe intelligentes ex ejus
assidua leclione se non parem profeclum a d e p i u i o s .
Sed quis oro lam insolens, et rationis e x p e r s hujnsmodi opus non d e s i d e r e t : in quo ouinis boua; doclri luecognilio. Omnium Vocanulorum. tam L a t i n o r u m ,
quam Gra;corum Barbarorum explanatio. Omnium
Anliquorum et piobaiissimorum Auclorum inlelligentia Omnis d e n i q u e Medicina exiguis veluli limilibus
inclusa conlinelur. Tantum a d j u m c n l i , crede mihi,
nosinc t e m p e s t a l i s homiiiibns aitulisti; ut quid in hac
Arte deinceps profeceriul, id loiiim libi acepium ir
ferri debeant. Nam cum mulla; sint sane caus;e q u a r e
minima pars h u j u s A r t i s sit adinvenla : ha-c. I. pra;cipua mihi videtur Vocabulorum. S. Medicinalium
tgnorantia, qua? non mediocris profecto est, nam cum

341

CAS'

Ars luce non a Lalinis solum , sed a G r e c i s , Ilebreis,


S a r r a c e n i s . e t ab mnibus d e n i q u e Barbaris collecla
sil, non mirum vderi debet si barbaris ct Vocabulis
scateat e l abundet. Quapropter necessum est ut qui
hujuscemodi velit m u n u s d b i r e , sil omnium linguaruin perilus. Sed qui lales?pauci s u n l q u o s e q u u s a m a vit Jpiter. El lioc nimirum d e l e r r u i t o m n e s re!i(|uos
hujus doctrinal Profesores ab hujusmodi opere inchoando, tib aulem qure feliciter successeril alus
j u d i c a n d u m relinquo. Reliqum e s t , charissiine g e n i tor, ut iu lioniinum nianus ac tulum venial, nec eos
lam diulurna fall e l frustari paliaris.Bene vale.
Tras esa , estotra :
cMagislri Alvari de Caslro, a Tolelo o r i u n d i , oppid Sancti Olalia? ncola", Medici IluslrisDomini Alvari
Prez d e Guzman , Comitis de r g a z , in Hispalensi
t'.ivitale Majoris Execuioris , e t c . , in o p a s cui aomen
inditur Janua vita, ad Inaohum Lopeno, insignem Medicum Arlis Doctorem , Prjefalio.
C u m libi satis c o n s t a r e t , I)r. e g r e g i e , quanto in
e r r o r e nosiri t e m p o r i s , Medici el Pharmacopuke assidue versenlur in simplicium medicinalium nominib u s , q u a l i t a t i b u s , pioprielatibus e l effeclibus c o gnoscendis, idenlidem efOagilasli ut eorum nonnulla
velut in albo exlraherem ; unde clarius e l apertius
sciri pobsit quaj sil in eis virlus, qua operalio, el q u i bus iu Hispana lingua nomiuibus vocentur : nam m u l toties accidit ignorato hujus lingua: vocabulo, perfeclam curandi viam nesciii, lu;e efflagilaiionis laboriosum pondus a me expeliere ssepius conatus s u m , l i niens ue in medioconatu vires s u e c u m b e r e n t , grandes
en i ni materias (quod ail llieronimtis) ingenia parva
non sufl'erunt.

iVerebar eliam amarulenias detractorum linguas,


a q u i b u s Prophela eripi d e s i d e r a b a , cu ni ad Dominum c l a m a r c t libera aniniam meam a labiis iniquis,
el a lingua dolosa...
P e r s u a s u s igitur his causis, aliisque mulls, quas
p r u d e n s p r a n e r e o ; et aniore a l r a c t u s intimo, q u o le
ab ipsa la slalim infamia fui p r o s e c u t u s ; et ut d e nique libi ni o re m g e r e r c m , p r a e s e n s o p u s composui
ex variis, e i s d e m q u e oplimis Auctoribus sdalo collecliim. Quod ideo in alphabeti ordinem r e d e g i , ut
facilius inveniri possit q u o d u m q u e v o c a b u l u m , lam
Latinum , quam G r e c u m , sive A r a b i c u m , el forlassis
Hebreum, licetraro.
vScripsi tem uniuscujusque vocabuli vini a t q u e
rffectuni.
Sunt pricterea in majori quidem margine (1) signatl morbi ex predictis simplicibus medicinam s menles. Propterea inventes quam plurimas in dictionibus Petri Ilispani de inierpretaiione simplicium.
ln minori vero apposila sunt hispano sermone c u juslibet medicina; n o m i n a ; cujus in hujus libri calce
Vocabularium invenies ab Hispano s e r m o n e in L a t i num. C u j u s r e i notitia u s q u e adeo mihi visa e s t , lam
Mediis 1 quam Farmacopulis necessaria; ut absque
ea nihil boni in hac Arte lieri p u l e m , qui enin simplicium cognitione c a r e l , ineplus a t q u e ignaius m e d En las de fuera , que son grandes; en las de denlro, que
son menores, pone las correspondencias castellanas. {ola
de Gallardo.)

10.

542

rito i ii Medicina vocari p o l e s t . q u i a s i m p l i c i b u s , m u l to m e l i u s , quam compositis salus juxta Avicennam


a c q u i r i i u r , qui dixil si Medicus polesl facer cum una
lanlum simpci medicina , non debet facer cum niulliludine medieinarum; gaudel quippe Naiura simplicibus. ..*
A la obra Janua Vilo; preceden algunos apuntes saca dos de
Pedro Hispano. Enirc ellos :
a Ueliniliones Petri Hispan! in principio libri Isaac.
Es una especie de Vocabulario ideolgico al s3bor de su
tiempo; cosa curiosa para calilicar la ciencia, saber y gusto
de la lilosofia intelectual de los siglos medios.
Tabula.
Es tilsima esta tabla de materias (12 fojas), en que so
reclaman los folios de los puntos mdicos ms curiosos que
se tocan en el Diccionario Mdico, scase Medicina en Diccionario.

1722. Fundamenta Medicorum.


MS. original en folio, de sobre 300 ps. ds.
En las guardas, al principio del libro, dice : El maestro
Alvar Gmez, la librera de la santa iglesia de Toledo", de
letra, creo, suya.
Preceden la obra dos eartas : i.'
Expcritissimo medico ac nimium in hac a r l e exercilatissimo Domino Magislro Alvaro de Castro, licenliatusa C a e t e :
Prisca c o n s u c l u d o doctissimorum virorum fuit,
eximie venerandeque m a g i s t e r , el u s q u e ad ipsa
nosira tmpora p r o p g a l a , ut quos aniore et o b s e r vanlia p r o s e q u e r e n t u r , eos laborum s u o r u m aliquo
m u e r e salularent : quo el salulati se a b 1 lis dilligi
e l observar! exploratum habentes nossent nde p e rennem sibi lauden) derivari, r u r s u m q u e salutanies
memoriam suam propter eorum prestantiam , ac simplicem amicitiam posleris facerent inmortalem. Quod
quidem in preseniiarum eflicereanimus est. Nam cum
venirem ad curam illuslrissinii simul ac generosissimi
Comilis d e Orgaz, libros q u o s de medica facltate
scripsisti: ac si doctorum n u m e r u m receisen<lus
e s s e m , ac me misisli, in quibus pr:ecipue sum a d m i ralus d e lano labore lanlaqne industria , quibus usus
e s t a d recoleclionem lanlorum vocabulorum , l a n l o r u m q u e suhlimium d o c t o r u m , quos in his duobus
voluminibus recolegiste Q u i s e n i m non admirabitur
maierias tan d i v e r s a s , vocabula tan exoleta , lam m i rilice, lam ingenise, tam denique plano slilo alphab e t i , posila et declrala?
uCerte c r e d o nisi insanus el d e m e n s s i t , non p o t e rit a l i a d , quam libi Infinitas gratias referre. Ac propter hoc quidem p e t i m u s , r o g a m u s , el oblesiamur ut
quam citius p o t e r i s , ne lano m u e r e privetur haec
e t a s , eos excudendos c u r e s ; quia sic ut nterin) d e
peceuniis taceam , infinitas laules ex hoc labore consecutus eris.
Vocasli priorem librnni Janua viKc: consonat proferto nomen libro, simul et ulililali, quam ejus leclio nobis lectoribus comparabil.
Alterum vocasti Fundamenta Medicorum: nec mitins recle judicio m e o , (piando prrclermissis isiis fiuidamentis recle quis medicus csse non p o t e s l , dabis
igitur operam ut quam primum nobis uli liceal s:is
d u o b u s medicina: luminibus.
Vale, medicorum decus; et m e , ut soles, ama- I t c -

343

CASTRO GAS.CASTRO.

ruin v a l e , s u m m o r u m laborum soblevator maximus.


Mafisler Alvarus d e Caslro chnrissimo filio idaco
Gomccio de Castro, in medica facltale praiclarissimo
d o c t o r e . S.
aLilieiis q u i b n s d n m luis scripsisii ad ine , j o c u n dissime lili, vehemeuter discruliari vilio memorias
propler proxim.am leiargiam quae odeo Ubi mcntem
dehiliinvit. c e r e b r u m m a d H e c i t , tolam demum m e morias sedem viciavii... Mecum cogitare cajperam
quod par l e c u m , oh lili, hac in le conditlone sim pos i i u s : tuin <|uod gravatus metale, facililer iucidam in
frgidas e g r i t t i d i n e s , quae polissimnni senibus contingit, ul inqult G.ilemis: lum e s l q u o d in d i e s m a g i s
ac magis ineis inliriniaiibus v e x a l u s , quarum crucialibus iinclique circumcinctas opprimor et alfliclor
non solum qu;e d i d i s c i m u s , cogimur oblivisci. Sed e t
quaa nobis praesentia sun, inlirmum memoriam meam
facit, subi< iTugiuiii. Quare constilulus in hoc discrim i n e , opere pretium milii faelurus visus s u m ; si ex
lana doclissiinorum a u i l o r u m t u r b a , quibtis u u d c q u a q u e scatel m< dicina, c o l l i g e r e m , a n n o t a r e m q u e
<liioi(|iioi possem a u c t o r i l a l e s , quee inaxime conven e r i u t , lam llieorice, q u a m practice sludiosis... (>rdine ulphabelico... qu'-m admodum fueram el olini
cun de simplicibus medicinarum i r a c l a r e m u s in libro
(|ui sibi, non d i x c r o q u a u l o cun mrito, Vita Januam
Ululo vendical... etc.
C A S T R O G A S (D. a ANA D E ) .
1723. Eternidad del r e y D. Felipe III,
n u e s t r o s e o r , el P i a d o s o . Discurso de su
vida y s a n t a s c o s t u m b r e s , al S e r m o . S r . C a r d e n a l i n f a n t e , su hijo, p o r ." A n a d e C a s tro Egas. Con privilegio, e n Madrid, por
la v i u d a d e A l o n s o M a r t i n , a o 1 6 2 9 .
S.2t fojas, con Tyi ms le principios. A saber: Deil.
Aprob. de fray Orlrnsio Flix l'aravicino : Madrid, i Abril
1G2-i.-l.ic. de U. Gabriel de Moneada : -28 Marzo 1G-29.Suma del priv.Fe de erial., etc.
Versos laudatorios, de
. ' Mariana Manuela de Mendoza, dcima, f. C>.
i).' Juana de Luna y Toledo, sonclo.
D.* Victoria le Le va, sonrio.
D.' Catalina de Rio (sobrina de la anterior), sonclo.
I).' Ana .Mara de Castro, sonlo.
El duque de Lerma , soneto.
Kl marqus de Alcaizas, dcima.
Kl conde de Siruclo, soneto.
El conde de la lloca, dcima.
l.ope do Vega, sonclo.
11. Luis do Crdoba y Avala, dcima.
I), (aspar Uonifaz, sonclo.
1). Agustn Manuel Vasconcelos , soneto.
D. Alonso Ordocz de Scijas, soneto.
D. A m o n i o Herrera M a n r i q u e , soneto.

Kl l)r. Mira de Amcscua, silva.


I ) . Jacinto liocancgra y G c z n i a n .

I. Hiego Collazos y Mendoza.


I), (.abrir! Bocngel y l'nzucla.
Francisco Lpez de Zarate.
I)r. Juan Prez de Monialvan, dcimas.
Kl maeslro .los de Valdivielso.
l)r. Miguel de Silvcira , soneto.
D. A n t o n i o C a r n e r o .

I). Francisco de Villalobos y Tapia.

344

D. Juan de Andosilla Larramendi.


D. Jos Pcllicer.
D. Alonso de Peralta y Cabrera.
I). Agustn Collado del Hierro, sexta rima.
D.' Clara Mara (de Castro?.:, prima de la anterior, madrigal.
D." Jusla Sancbez del Castillo, soneto.
I). Lope Snchez de Valenzuela , dcima.
i). Diego de Vargas, menino de la Reina , dcimas.
I). Luis Alfonso de Avala, soneto.
D. Francisco de Vivanco, caballerizo del Rey, soneto.
D. Jorge de Tovar Valilerrama , cancin.
I). Francisco de Quevcdo ten prosa):
El volumen es descansado (ais), el estilo p u lido con estudio dichoso, las palabras sin bastarda
mendigada do o t r a s lenguas... Tan docto estudio ha
tenido en lo q u e deja , como cuerda eleccin en lo
que elige. La sentencia es viva y f r e c u e n t e ; los afectos eficaces y d e b i d o s ; pues sin digresiones forasteras deju vivir su vida al principe, ele.
KI ltimo (hijo) fu el seor infame D. Alfonso,
quien llamaron el Caro, por h a b e r s e celebrado su
costoso nacimiento con lgrimas y lutos generales,
muriendo de aquel parlo una de las m e j o r e s reinas
q u e ha tenido Espaa, p . 11.
Aument a los dominios d e Espaa el reino de
P c g u . el de C a n d a , la isla d e Ceilan, los reinos de
T e r r e n a la y Tidon , q u e c o m p r e n d e n las Malucas, en
la ludia Oriental. En frica las plazas de Alarache
y M.ihamora , p . 13.
Gan 1,600 bajeles.
En las ludias Occidentales gan las provincias de
T a r a c o c i e s , y se acab d e descubrir el Nuevo Mjico.
Gan en Flan des 17 plazas, y e n l r e ellas la de Ost e n d e , q u e llamaron los del pas Nueva Troya, por la
duracin del SIOD, p . 14.

C A S T R O (ANTONIO D E ) .
* 1724. (Grab. e n mad.) Loa | s a c r a m e n t a l , | q u e e n las fiestas | d e l C o r p u s C h r i s t i ,
se r e p r e s e n t los Illustrissimos Cabildos
d e la | m u y N o b l e , . y m u y L e a l C i u d a d d e
S e u i l l a , | e s t e a o d e 16u'u'. | P o r A m o n i o
d e C a s t r o , | A u t o r d e la C o m p a a d e l C o l i s e o d e la d i c h a C i u d a d . | P e r s o n a s | L u z bel | El G e n e r o h u m a n o | El P e c a d o o r i g i nal | Ei S u e o , villano. | El T i e m p o , b a r b a ,
| La F e | L a G r a c i a . | L a E s p e r a n z a . | M u s i c a . (Al fin.) C o n l i c e n c i a . | E n S e u i l l a . P o r
litan G m e z d e Blas. A o 1 6 5 5 .
i.*i b.sign. A.Port.Texto.Nota final.
C A S T K O (DIEGO D E ) .

' 47:2o. C o l o q u i o e n | d e f e n s a , y al a b a n c a
d e la l i m p i a | C o n c e p c i n d e la M a d r e d e
D i o s , c o n c e b i d a sin m a n c h a d e | p e c a d o
original, d o n d e se p r u c u a c o n m u c h o s a u t o r e s q u e la | V i r g e n fue l i b r e d e la p r i m e r a
c u l p a . L l e u a al c a b o l a s C o p l a s q u e d i z e n ,
a t e n g o m e la o p i n i n d e l o s | n i o s d e S e -

545
CASTRO SARME
uill; y un Soneto fiel Cauallero | de gracia;
con otras Chanconetas en | alabanca de la
Reyna de los | Angeles. | Compuesto todo
por Diego de Castro, natural de Baeca.
(Grab. en mad.) Impresso con licencia, en
G r a n a d a , por Martin F e r n a n d e z , | y por su
original en Seuilla, por Francisco de Lyra. |
Ao d e 1616.
4.*4 b.

CASTRO SARMENT (IAHACOB DE).


* 47:26. Exemplar | de | penitencia, | Dividido Em | Tres Discursos, | para o Dia Santo de | K y p u r ; | dedicado a o G r a n d e , E
Omnipotente | Dos de Israel. | Pello Doutor | Iahacob de Castro S a r m e n t . . . Em
L o n d r e s , Auno 5.484. | Com Licenca dos
Senhoros do Mahamad, E | Aprovoco do
S . r Haham d e s t e K.K.
i.'86 hsign. A. a b . I5-K.Por'.v. en b. Dcd. A
quem lor.Do autor para o libro. Preface (le hun amigo do
autor. Aprovacao do Senlior H. II. It. David Ncsto : Londres, i Elol ;48l.Errat. Index dos lugares da Escriptura.
p. en b.Index das couzas notavcis.p. en b.

C A S T R O (JERNIMO).

* 1727. Obra muy verdadera , d e las | m e r cedes que el Rey nuestro seor hecho en |
la villa de Madrid la Sultana, y los que
con | ella han venido de Argel. Compuesta
por Ge | ronymo Castro natural de dicha
villa , y catre | dalico en Alcal de Henares.
Con licencia | impresa en Valencia, por Bart h o l o m | Lorencana, en este ao de 1595.
(Cuatro figuritas en madera.) (Al fin.) V n dese en casa de R a m o s , y en casa de | P e riz, delante la portera de la | Merced.
i."1 h.. sin signaturas ni folios. Titulo.Texto.Nota
Anal.r.rab. en mad.
Empieza :
Ya que por la providencia
De Dios, que es sumo saber.
Sabis cuanta es su potencia.
Que en libertad fu poner
A la sultana en Valencia...
Acaba :
Y porque quede memoria
De lodo lo que lie contado
Se hace esta carta notoria.
Rogando Dios que en su estado
Nos de parte de su gloria.

CASTRO Y CASTILLO (FR. JERNIMO DE).


1728. Historia de los Reyes Godos que vinieron de la Ercitia de Europa contra el I m perio Romano, y Espaa; con sucesin d e llos hasta los Catlicos Reyes D. Fernando

TO.CASTRO.
346
y D. a Isabel, por Julin del Castillo. P r o s e guida desde su principio, con Adiciones copiosas de todos tiempos, hasta el del Catlico D. Felipe IV, nuestro seor, Roy de las
Espaas y de ambos o r b e s ; y aadidas m u chas Familias ilustres tocantes la Historia,
por el maestro fray Jernimo de Castro y
Castillo, hijo del Autor, morador y predicador del Convento insigne de la Santsima
Trinidad de Madrid. Al E x c m o . Sr. D. Manuel d e Fonseca y Ziga... Conde de Monterey y de F u e n t e s . . . Con privilegio, en
Mad lid, por Luis Snchez... Ao <624. (Al
fin.) En Madrid, por Luis S n c h e z , Impresor del Rey nuestro seor. Ao 1624.
Fl.16! ps., ms 14 de principios, inclusos el escudo de
armas del Mecenas, y un rbul genealgico del mismo, grabado. tem, 18 de tabla alfabtica al lin. Errat. Tasa.
Priv. porlUaos: Torre de Juan Abad , 15 Febrero IC2t,ante
Pedro de Contreras.Le. de la arden.Aprob, del maestro
fray .Martin (alindo : Convento de la Trinidad de Madrid , calle
de Atocha, o de Enero 16-21. Aprob., del maestro Gil Gonzlez Dvila : Madrid , 30 Enero 164- Ded. De la antigua
y nobilsima casa de Ziga. (Con el rbol de Monterey.j
De la nobilsima casa de Guzman.Itetrato. Al lector.
Las adiciones empiezan en la p. "~Z.
La I." es sobre el emperador Carlos V, desde l.'00-oG
Habla del poeta Garcilaso, p. i.>0.
Do D. Alonso de Caitajena , 45 (y su padre, 4oG).
Ib-, marqus de Yillcna.
De Quevedo, iG-2.
i Gran religioso y pian letrado fu el padre m a e s tro G a y a n g o s , d e la o r d e n de la Santsima Trinidad,
que fu doctsimo y santo varn , y muri electo obispo de J a n , p . 6 3 .

CASTRO (M. FU. JSE DE).


1729. Viaje le Amrica R o m a , que hizo
y escribi el muy reverendo padre fray Jos
de Castro, lector actual de Teologa, P r o m i nistro y Padre de la Santa Provincia de nuestro padre San Francisco de Zacatecas. Que
dedica al muy reverendo p a d r e fray Martin
Urizar... Ex-Vicario general de Zacatecas.
Ao 1689 90. (B.-N.)
8.*Sin fo'iacion.
Dedicatoria :
P o n g o las plantas d e vuestra paternidad muy
reverenda parle de lo q u e he visto en mi dilatada p e regrinacin... Lo mal limado d e las p a l a b r a s . . . d i s culpa... el ser escrito este cuadernillo en los c a m i n o s , sin ms comodidad q u e l a q u e m e sola ofrecer
una venta; que las mas lo suelen ser del Mal-abrigo...
En a m b o s m a r e s . Ocano y M e d i t e r r n e o , en el r i guroso Diciembre , no sin espantosas b o r r a s c a s , continuaba esie a p u n t a m i e n t o . . .
Bien pudiera haberlo limado en el tiempo que he
estado e s p e r a n d o e m b a r c a c i n ; pero confieso que
me pareci ms enfadoso limarlo que escribirlo, etc.

CASTRO.

547

348

Concluida la relacin del viaje, pone el autor una nota, advirtiendo que hallndose en Madrid la muerte de la reina
D." Mara Luisa, compuso unos epigramas latinos y un soneto acrstico, etc., que estampa al fin del libro.
E s escritor fcil y donoso, que maneja felizmente la lengua ; prosaico, por supuesto, y pedestre.

Los escritores de Castro, cuya vida y escritos se reducen


historia en esta o b r a , son :
1." El limo. D. Juan de Lciva, obispo de Almera. 1630-1701.
2 . ' Dr. D. Cristbal Lpez de Caete , presbtero. 1567-1637.
3." Fray Martin de Osuna y R u s , carmelita. 1630-1706.
4." Fray Pedro Jacinto de Espinar, idem. 1617-1723.
5." L. D. Juan Pedro Moreno y Arias. 1710 1776.
6." Dr. I). Jos de Astorga y Raquerizo. 1713-1797.
7.* Dr. D. Juan de Astorga y Baquerizo. 1730-1821.
8." Fray Juan de la Rosa , carmelita. 1713-1812.
9." D. Juan Jos Jurado Valdelomar, guardia marina ;vve\
1763.
10. Fray Francisco Snchez de Feria. 1741.
11. El mismo padre Castro. 1741.
Pero ademas de estos escritores, da el padre Castro noticias curiosas acerca de otros, de quienes por incidencia se le
ofrece hablar; lodo con el ms atinado pulso y veracidad.
Obras del padre maestro Castro :

CASTRO (JUAN DE).


* 1730. Historia | de las | virtudes i p r o |
piedades del Tabaco, | i de los modos de
tomarle | para las partes inlrinsecas | i de
aplicarle a las | extrnsecas. | Compuesta
por lun de Castro | Roticario natural de la
Villa de | Rujalance, i vezino de la | Ciudad
de Cordoua. | Al Lie. Gregorio | de Vnzota,
Medico de la | dicha C i u d a d , i del S. | Officio
della. | Con Privilegio. | En Cordoua. Por
Salva | dor d e Cea Tesa. | Ao co.toe.xx.
(A'ota final.) Con Privilegio Real. En Cordova. Por Salvador de | Cea Tesa. Ao de
1620.

C a r l a d e un a m i g o a o t r o , e n la c u a l le m a n i f i e s t a
s u d i c t a m e n s o b r e la T e o l o g a l l a m a d a d e l a r z o b i s p o
d e L e n . B a e z a , 1 8 0 2 , en l."
Colecc on de Sermones panegricos y morales.
Manuscrito, tres tomos, en 4.
Allocutio g r a t u l a t o r i a .
Mtodo prctico plan d e e s t u d i o s q u e se o b s e r v a
e n el c o l e g i o d e S a n R o q u e d e C r d o b a , o r d e n a d o
p o r el m a e s t r o r e g e n t e .
Carta en q u e se trata del Breviario Carmelitano.
D i c t a m e n j u i c i o q u e e n la U n i v e r s i d a d d e O s m a
d e f e n d i D. Baltasar Cosi, y p r e s i d i D Manuel F l o r e s , su m a e s t r o , c a t e d r t i c o d e filosofa en la m i s m a
R e a l U n i v e r s i d a d , el d a 19 d e J t i n i o d e 1799. En e s t e
e s c r i t o , t r a b a j a d o p o r e n c a r g o del o b i s p o d e a q u e l l a
c i u d a d , s e d e s c u b r e la falacia d e a q u e l c a t e d r t i c o ,
y l o s p a l i a d o s e r r o r e s filosficos y t e o l g i c o s d e su
p a p e l en i d i o m a v u l g a r , e t c .

Este viaje es el romanee mas largo quiz que tenemos en


nuestra poesa , pues ocupa todo el libro, sin mudar de asonante (e-O).

Principia:
Aquel filsofo andante ,
El gran Digenes l.acercio,
Se retrajo una tinaja,
Y se meti 4 Recoleto...
Finaliza:
Que siempre el escrito acaba
Cuando se encuentra el laus-dco.

8.80 h.slgn. . A-I. Port.v. en b.Errat. : Madrid,


4 Noviembre 1620. Tasa. Aprob. de D. Francisco Fernandez de Crdova : Crdoba , 25 Julio 1619. Lie. del ordinario : Crdoba , 2 Agosto 1619.-Aprob. del Dr. Juan Guticrrez de Solrtrzano : Madrid, 20 Enero 16-20.Aprob. del L.
Martin Jimnez: Madrid, 20 Noviembre 1619.Suma del priv.
al a u t o r : Madrid, 13 Febrero 1620. Dcd., firmada por el autor : en Crdoba , 20 de Junio de 1619.Texto.Nota final.

CASTRO

(M. FR. JUAN DE).

N a c i J u a n , el (lia 2 2 d e S e t i e m b r e d e 17-11, las


o n c e y m e d i a d e ta n o c h e , hijo d e D. L e a s d e C a s t r o
y d e D. a F l o r a Mara G u t i e r r e / . ; a b u e l o s p a t e r n o s ,
JuLin A n t o n i o d e C a s t r o y Maria A n t o n i a M i l l a n ; a b u e los m a t e r n o s , A n d r s G u t i e r r e / , y Rosa Maria V i l l a t o r o y R u s ; c o m p a d r e s , J u a n A n t o n i o d e C a s t r o y Maria A n t o n i a Millan. F u b a p t i z a d o p o r D. A n d r s d e la
Pea Tercero.

1731. De los escritores, naturales de


Castro el Rio, que han dado la imprenta
alguna de sus obras. Fragmentos histricos,
que. para conservar su buena memoria r e cogi y escrihi un Fraile del Carmen en el
convento de la misma villa. Se comenz
el ao de 1804.
MS. original en i."-i 1 i P-,yl'2 ms de principios.
El autor, cuando esto escribe , es de edad de ochenta y seis
alies. (Castro el Rio 7 de Setiembre de 1827.)

En el Cronicn de la provincia de Andaluca , del orden de


Nuestra Seora del Carmen, manuscrito en 4.- de fray Martin
de Osuna, se habla de los escritores carmelitanos. Exista en
el colegio de San Alberto de Sevilla.
Vase si las Memorias y recuerdos de lo sagrado y real de
la Repblica de Dios, del mismo padre, impresas en Sevilla
en 1679, tienen alguna especie curiosa acerca de hijos de 1
orden.
Fragmentos gramtico-lalinos , por fray Jacinto de Espinar.
Manuscrito. Existe.
Este mismo escribi un lomo corpulento de Adagios castellanos.
Escritores de Castro. Especies sueltas :
D i c t a m e n en r e s p u e s t a c i e r t a c o n s u l t a s o b r e si
s e a l c i t o , al m e n o s c o n v e n i e n t e , d a r l i b e r t a d l o s
e s c l a v o s . D a d o e n e s t e c o n v e n t o d e C a s t r o el R i o ,
15 d e M a r z o d e 1G43, y firmado d e l p r e s e n t a d o fray
B e r n a r d o d e Leiva , lector d e prima del c o n v e n t o d e
G r a n a d a . Manuscrito, p . 10.
En Granada, 11 Mayo 1632, se firma una entrada de colegial de Santa C a t a l i n a . d e D. Juan de Leiva Cordobs, por
el Dr. D. Fernando de Saavedra y P a z , p . 3 3 .
El L. Pedro de Espinosa fund una capellana perpetua en
la parroquial de Santiago de Raza, p. 39.
Fray Bartolom de los Mrtires se llam en el siglo L. Bartolom de Osuna , etc., p. 43.
Tom el hbito de carmelita descalzo, despus de haber sido
prroco en Castro, 16 de Noviembre 16.33, en Crdoba, p. 43.
Vida del limo, fray J. Fcijo de Villalobos , escritor carmelita , p . 1*4.
En las monjas de Castro se guardan entre los papeles y
alhajas del obispo Lciva cuatro cartas originales del obispo

330
CASTRO.CASTRO Y ANAYA.
de Plasencia, D. fray Jos Jimnez Samaniego, sobre la Crodrid , en la imprenta del Reino. A costa de
nologa universal de dicho ilustrlsimo, p. 112.
Alonso P r e z , librero de S. M. (B.-B.)
Osea, ciudad antigua , una legua de Castro, hoy es un des-

349

poblado llamado Iscar, p. 153.


Castro fu ganado a los moros en 1232, p. 155.
Alcgua , hoy Tcba , p . 177.
(Es un cortijo diferente de la villa de Teba, junto llardales.'
Fray P. de Qucsada , dej manuscritas las Vidas de los religiosos calzados (carmelitas) de Andaluca , 235.
En 1559 se estren el convento de carmelitas de Castro
el Rio, p. 239.
Fray J. Paniagua , lego morador del convento de Castro, muri de ciento y dos aos , el de 1723, p. 211.
Vida del padre maestro fray J. Flix Jirn , p. 212.
Noticias de fray Francisco de Crdoba , p . 257.
Vida de fray Manuel Barrera y Narvaez, natural de Villalba,
que muri cautivo entre moros en 1"C2, p . 270.
El padre maestro fray Pedro Jacinto de Espinar, dej un
tomo manuscrito de refranes; muri en 1725, p . 274.
Vida del capitn J. de Rtvas, p. 350.
Vida de D. Bartolom Snchez de F e r i a , cordobs ; naci
en 1719, fu mdico; muri ao de 1783, p. 56$.
Saqu estos apuntes del original, en Castro el Rio, 13 de
Setiembre 1S27.

i 7 3 2 . Observaciones de un maestro
de teologa sobre la doctrina del autor, llamado c o m u n m e n t e El L u g d u n e n s e , quien
descubre sus errados principios, y hace ver
que sus consecuencias son la destruccin de
hi religin Catlica , y aun se trasluce la r u i na de las monarquas.
Precede un prlogo del editor, el cual se firma S. D. H. P.
C. .^'lo de lleredia , pro-castrense , esto e s , de Castro el Rio).
Este papel se imprimi la primera vez sin nombre de autor
y sin su noticia, en Bacza , en la oficina de D. Agustn de Dobla , el afio de 1802, por una copia incorrecta.
Se reimprimi con otro papel intitulado :
E x a m e n del c u r s o d e i n s t i t u c i o n e s teolgicas del
a r / . o h i s p o d e L e n , c o n o c i d a s b a j o el n o m b r e d e
T e o l o g a L u g d u n e n s e . . . M a d r i d , oficina d e D. F r a n c i s c o M a r t n e z v i l a , i m p r e s o r d e c m a r a d e S . M.,
1828. 8 . "
I.as observaciones estn en forma de
C a r t a d e u n a m i g o o t r o , en la c u a l l e m a n i f i e s t a
su d i c t a m e n s o b r e la t e o l o g a l l a m a d a d e l a r z o b i s p o
d e L e n . S u d a l a : De e s t e c o n v e n t o d e l C a r m e n d e
C a s t r o el R o , 13 d e N o v i e m b r e d e 1 7 9 9 . M. F r . J. C.
Es decir, maestro fray Juan Castro.
El arzobispo de Len era Mr. de Montaut, y el autor de la
obra el padre Vallar!, clebre humanista , que habia sido muchos aos profesor catedrtico de retrica en la congregacin
del Oratorio.

CASTRO Y ANAYA (D. PEDRO DE).


1733. Las Auroras de Diana, por D. P e dro de Castro y Anaya, natural de Murcia.
A D. Jaime Metalayero, Seor de la villa de
F o r t u n a , Capitn de Infantera y Administ r a d o r General de las Salinas de Mata, por
S. M. (Escudo de armas del Mecenas.) Ao
1631 : con privilegio y prohibicin , en Ma-

8. - 192 ps. ds., mas 1G de principios. Suma del priv. por


10 arios : Madrid , 11 Octubre 1631. Tasa : 24 Abril 1632.
Errat. : 25 Abril 1G32.Aprobaciones del Ur. D. Sancho Prez
Colodro, magistral de Cartagena : Murcia , 11 Julio 1031, y
del L. D. Jernimo Villagutierre, tesorero de Cartagena:
Murcia, 18 Julio IG31.
Aprob del ( i s n e Fnix de Espaa, Dr. frey Lope Flix de
Vega Carpi:
Q u i e n s e e n t r e ! u v i e r e en su l e c c i n ( d e e s t e l i b r o )
p o d r c o g e r m u c h a s flores d e s s e l e g a n t e s v e r s o s , y
no p e q u e o fruto d e sus esludios p o t i c o s ; con quien
c o m p i t e la p r o s a , q u e e s t a m b i n p o e s a , i m i t a c i n
d e R e l i o d o r o y B a r c l a y o , y n o d e m e r o artificio y e r u d i c i n . M a d r i d , 2G S e t i e m b r e 1631.
D. Juan de Quiroga Fajardo, alcaide del castillo de Zelieguin , la curiosidad :
Si a l g u n a vez l e c a n s a r o n m i s e s c r i t o s e n la e s lampa , r e c i b e esta a g r a d a b l e r e c o m p e n s a q u e a d q u i e r e mi p o r f a , instando D. P e d r o d e C a s t r o y
Anaya c o m u n i q u e a todos e s t a s A u r o r a s . . . Vencido
al ocio d e s u j u v e n t u d , p u e s l o s d i e z y o c h o a o s
d e s u e d a d e s c r i b i la m a y o r p a r l e d e s l a s p r o s a s y
v e r s o s . . . c u a n t o m s r e h u s a s a c a r luz s u s e s c r i t o s , m e d r o s o s t r e s a o s h c o n la i m p r e n t a , g o z a n
d e m s p e r f e c t a c e n s u r a . . . etc.
Prlogo de donaire de 0 . Pedro Diez Navarro, regidor
perpetuo de Murcia, y secretario que fu del Excmo. Seor
Adelantado mayor de Castilla.A las muy cientficas y ledas
damas:
C u r i o s s i m a s l e c t o r a s : Ya ha l l e g a d o s u P r o l o g u i s ta d e V s . m d s . El s e a m u y b i e n v e n i d o ; q u e e r a g r o s e r o d e s c u i d o , s i e n d o V s . m d s . la m i s m a p i e d a d , n o
h a b e r l a s a c l a m a d o b e n v o l a s , p a s , d i s c r e t a s , c o n las
d e m s v i r t u d e s p r o l g a l e s , con q u e s e c a p i a la b e n e v o l e n c i a ; c o m o si su c e n s u r a d e V s . m d s . n o f u e r a
d e t e m e r , y m s r e s p e t a d o su a p l a u s o y e s t i m a c i n .
M a m i g o D. P e d r o d e C a s t r o y Anaya , y y o en su
n o m b r e , las o f r e c e el p r i m e r p a r t o d e s u i n g e n i o ( d i g o
el q u e ha e m a n c i p a d o e n t r e g n d o l e la i m p r e n t a ) .
S u p l i c o u s t e d e s le m i r e n c o n b u e n o s o j o s . . . p a r a
q u e c a d a da nos convide n u e v o s gustos y e n t r e t e n i m i e n t o c o n lo artificioso d e s u s d i s c u r s o s , lo a g u d o
y s e n t e n c i o s o d e s u s v e r s o s , lo p u r o y c l a r o d e su l e n guaje, ele.
Dedicatoria.
Versos :
Dcima del limo. D. Jernimo de Villaizan, abogado de los
Reales Consejos.
Dr. Juan Prez de Montalvan.
D. Pedro Caldern y RieOo.
Redondillas de D. Juan Ortega Montado de Salazar, contador de la inquisicin de Murcia.
Dcima de I). Pedro Garr de Carcres.
L. Pedro de Melgar, abogado y catedrtico de la Universidad de Sevilla.
D. Alonso Pelacz Tamayo.
Dr. Pedro Fernandez .te Portalcgrc.
Liras del Dr. Diego Luis Nieto.
Redondillas del L. Nicols Davila.

1734. Auroras de Diana, por D. P e dro de Castro y Anaya. A D. Jaime do Tala-

351
CASTRO Y ANA YA.
Quin te imaginara falso ,
y e r o , Seor de la villa de F o r t u n a , Capitn
Si mir en tf compitiendo
de Infantera, y Administrador general de
La valenta y la gala ,
El agrado y el ingenio?
las Salinas de la Mata, por S. M. Ao 1637 :
O h , qu bien disimulaste
con privilegio y prohibicin , en Madrid , en
En las flores el veneno.
la Impronta del Reino. A costa de Alonso
La hermosura de troyano,
La fe y el alma de griego !
P r e z , librero de S. M.
8."191 ps. Us., y 1G de principios. Suma del priv. : Madrid , II Octubre 1631. dem lasa i maraveds pliego iliene 21 , sin los principios): Madrid , 24 Abril 1632. Errat. '
Madrid, 5 Abril 1G52.Aprob. del l)r. D. Sancho Prez Colodro, magistral de Cartagena : Murcia, 11 Julio 1631. dem,
del L. D. Jernimo de Villagutierre : Murcia, 18 Julio 1031.
A p r o b a c i n d e l C i s n e F n i x d e E s p a a . D. frey
L o p e F l i x le Vega C a r p i , d e l h b i t o le S a n J u a n .
E s t a s A u r o r a s , en q u e a m a n e c e e ! i n g e n i o d e I). P e d r o d e Castro y Anaya , su autor, y p o r comisin de
V . A. h e v i s t o , t a n a l e g r e h a n h e c h o el c a m p o d e s u s
d i s c u r s o s , q u e q u i e n s e e n t r e t u v i e r e en s u l e c c i n ,
p o d r c o g e r m u c h a s flores d e e l e g a n t e s v e r s o s , y n o
p e q u e o f r u t o d e s u s e s t u d i o s p o l i c o s , con q u i e n
c o m p i l e la p r o s a , q u e e s t a m b i n p o e s a , i m i t a c i n
d e I l e l i o d o r o y l l a r c b y o , y n o d e m e n o s artificio y
e r u d i c i n . . . Fn M a d r i d , a 26 de S e t i e m b r e de 1651.
Frey L o p e Flix d e Vega C a r p i .
Versos laudatorios :
Pe L. I). Jernimo de Villaizan, abogado de los Peales
Consejos de S. M., dcima.
pr. Juan Prez de Monlalvan , idem.
I). Pedro Caldern y Rfafio, idem.
I). Juan Ortega Montano de Sala zar.
I). Pedro barrido Ccercs, regidor de Cartagena.
1,. P . Iiicgo de Melgar, catedrtico que fu de la Universidad de Sevilla.
II. Alonso Pelaez Tamayo.
Pr. Jorge Fernandez de Portalcgre.
Pr. Diego Luis Nielo.
L. P. Nicols Pavita.
P . Juan de Quiroga Fajardo, alcaide del castillo de Zeliegrin,
la curiosidad.
Prlogo de donaire las muy cientficas y ledas damas,
por li. Pedro Diez Navarro, regidor perpetuo de Murcia, y
secretario del Adelantado de Castilla.
Dedicatoria, etc.
ROMANCE.
Dio.

Sin lo carmes las r o s a s ,


Los jazmines sin lo bello,
Y en la prpura vertida
Manchando el cristal del pecho ,
Elisa la desdichada.
Aquel venerado extremo
Del (rayano por lo hermoso,
Pe mundo por lo discreto ,
Al salir detuvo el alma,
Aunque la llam el acero,
Y estas quejas li a su a m a n t e ,
Y estos suspiros al viento:
Oye mis ltimas voces,
Jpiter, ingrato dueo,
Y pgame de escucharme
Lo que de escucharte pierdo.
Tu vista para abrasarme
Me trujo el troyano incendio,
Y ocup en un alma sola
Toda una ciudad de fuego.

332

En todo anduviste ingrato,


Y en dejarme espada n e c i o ;
Que donde queda el agravio
Nunca hizo falta el acero.
Dc verme morir de amante
Sabr el mundo , en tu desprecio.
Levantar de mis finezas
Estatuas al escarmiento.
Nada tengo que deberle
Pe esposo y de amante al cielo;
Pues muriendo el uno, huyo;
Pues huyendo el otro, muero.*
Aquf le fall la voz,
Y en los ltimos acentos
Enemigo fu decir,
Y Eneas muri diciendo.

EPIGRAMA.

Ortiz, yo llego creer


(Aunque h que naciste, Ortiz,
Treinta aos), que tu nariz
No ha acabado de nacer.

* 4755. Avroras | de Diana. | Por | Don


Pedro de | Castro y Aaya, | natural de
Murcia. | A Don Iayme Talayero, | Seor
de la Villa de F o r t u n a , Capitn de In | tanterd, y Administrador general de las [ S a linas de la Mata, por su | Magestad. Con
privilegio, | En Malaga P o r lun Serrano
de Vargas, Ao | de 1640.
8.'208 h.sign. -. A-Aa.-Port.v. en b.Razn del
priv. al autor, por 10 aos : Madrid , 11 Octubre 1631.Razn
d l a t a s a : 21 Abril 1632. Fe del corrector: Madrid, 23
Abril 1032. Razn de la !ic. del ordinario : Murcia , 22 Julio
1030. - Aprob. del P r . I). Sancho Prez Colodro : Murcia , 11
Julio 1G3f.Aprob. del L. I). Jernimo de Villagutierre:
Murcia, 18 Julio 1631. Aprob. de frey Lope de Vega Carpi : Madrid , 2G Setiembre 1631.Dcimas al autor, del L.
D. Jernimo de Villaizan, Dr. Juan Prez d c M o n t a l v a n ,
D. Pedro Caldern y Ifiailo, I). Juan Ortega Montano de Salazar, D. Pedro Garr de Cccres, L. D. Diego de Melgar,
D. Alonso Pelaez Tamayo, Dr. Jorge Fernandez de Portalcgre, Dr. Pleg Luis Nieto, del L. Nicols Pvila, D. Juan
de Quiroga Fajardo, la curiosidad, I). Pedro Diez Navarro.
I'rl. de donaire. Ded., firmada por el autor.Dcimas
de D. Dionisio de Esquive! y Otazo.Texto.

* 1750. Avroras | de | Diana. ] Por | Don


Pedro de Castro | y Aaya , natural de Murcia. | A Senliora D. Mara | da Sylua Religiosa em o Conuento | Real de S. Clara de
Coimbra. | Em Coimbra | Com todas as licencas necessarias. | Na Officina de Manoel
Dias | Impressor da Vniuersidade : | Anno
1G54.

333

CASTRO Y GUILA. CASTRO DE TORRES.

8.'188 h. sign. -. A-Y. Port. v. en b . Ded. (en


porluguc.sl, del librero Manoel Dias : Coimbra, 10 Enero
1654.Licencias : Lisboa, 17 Junio a 26 Febrero I6.'i4.Composiciones laudatorias del L. D. Jernimo de Villaizan, Doc"
tor Juan Prez de Monlalvan. i). Pedro Caldern y Itiao, Don
Juan Ortega Montano de Salazar, I). Pedro Garr de Cceres,
L. D. Diego de Melgar. D. Alonso Pclaez Tamayo, Dr. Jorge
Fernandez de Portalegre, Dr. Diego I.uis Nieto, L. Nicols
Dvila D. Juan de Quiroga Fajardo, alcaide del castillo de
Zi-hegrin, la curiosidad.Ii. en b. Texto. p . y h. en b.

CASTRO Y GUILA (L. D . TOMAS DE).


1737. Remedios espirituales y temporales
para preservar la Repblica de pesie, y
conseguir otros buenos sucesos en paz y en
g u e r r a . Breve tratado, compuesto por el
L . D. Tomas de Castro y guila, Abogado
dcsta ciudad de A n t e q u e r a . En A n l e q u e ra, con licencia, impreso por Vicente Alvarez
de Mariz, ao de 1649.
i.'60 ps. ds., ms 10 de principios.Aprobaciones del
Dr. D. Fernando Rodrguez de Medina Varillas, prepsito de
la colegial de Antequera : Antequera , Mayo 30 de 1618.
Fray Fernando de Vargas, agustino.
Fray J. Francisco de Velez, capuchino.
Fray Jacinto de San Miguel, dominico.
Fray Rodrigo del Santsimo Sacramento.
Fray Juan Policarpo de Valenzuela, jesuta.
I'. Cipriano Gutirrez, jesuta.
Dr. D. J. de Medina Argole, antcquerano.
Fray Juan Ponce de Len , victorio.
Priv. por 10 ai'ios': Madrid, 28 Agosto 1618.
F.sta obra por la mayor parte e s de pura piedad. Contra las
comedias se desencadena furioso.
O b r a s del n u t o r d e e s t e t r a t a d o , a c a b a d a s p a r a
d a r la e s t a m p a , sin o t r a s q u e a n d a n i m p r e s a s . f. 5 9 .
i." A n t i d o t o y r e m e d i o n i c o d e d a o s p b l i c o s y
conservacin de monarquas.
2 " Renunciaciones de novicios, de herencias, legados y mayorazgos..., etc.
3 . " Alegaciones v discursos legales.
4 . a M e d i o s l e g a l e s e n j u s t i c i a d u d o s a , s o b r e la
f r a n q u e z a d e la m u y n o b l e y leal c i u d a d d e A n i e q u e r a , p a t r i a q u e r i d a del a r . t o r . E n ella s e lince r e l a c i n
d e los hechos y hazaas heroicas d e aquellos invenc i b l e s a n t e q u e r a n o s , q u e sin e n . b a r g o q u e t u v i e r o n
c a i t a d e l s e o r r e y D. J u a n el S e g u n d o p a r a q u e la
d e s a m p a r a s e n ( p o r n o p o d e r l a s o c o r r e r p o r las g u e r r a s q u e t e n i a c o n los i n f a n t e s d e A r a g n ) , p r o m e t i e n d o r e p a r t i m i e n t o s los c o n q u i s t a d o r e s , sin e m b a r g o la d e f e n d i e r o n y c o n s e r v a r o n p a r a su R e y . . .

CASTRO DE TORRES (
).
1738. Panegrico al Cbocolate, por el Capitn Castro de T o r r e s . Dedicado D. Diego de Rojas y do los R o s , Correo mayor
do la ciudad de C r d o b a , y Familiar del
Santo Oficio. En Segovia , por Diego Diaz
de la Carrera, ao 1640. (B.-N.)
.1."10 li.Consta de 51 octavas. Incorrectsima impresin.
1. u .

334

Empieza :
Del Indico m a n , del nctar puro,
Del ambrosia que sirve en dulce copa
Ganimdes, subiendo al sacro muro
Adonde aguarda el robador de Europa ;
De aquel licor, por quien est seguro
El hombre ya de la funesta tropa
De Galenos que, tirmes en la silla,
A la grupa la muerte va amarilla...
Acaba:
Del que tengo guardado en la H a b a n a ,
Os mando por lo menos una arroba
Que tiene de traer la Capitana ,
Si el pirata holands no me lo roba.
Adis, a m i g o ; yo os ver maana,
Porque me aguarda aquella que la oba
Brbaro me ha prendido barbo ciego,
Que amor dentro del agua enciende fuego.
El capitn Castro de Torres e s hombre de festivo humor,
y escriba (se conocel con vena y entusiasmo. Empezando
la invocacin, dice (octava 8 ) :
Oh doctas m u s a s ! ya no os pido un trago
De la ilelicona cristalina fuente;
Que en cuantos versos desde agora hago,
Al indio invoco all en el Occidente :
Mas con un brindis del me satisfago,
por lo ms moderno ms caliente;
Que el Parnaso era bueno y el Pegaso
En tiempo de foscan y Garcilaso.
Del chocolate digo. Oh poderoso
Nombre! que cuando en mis orejas suenas.
Del vientre el mar sosiegas proceloso,
Y las regiones cncavas atruenas.
Ol tres y cuatro veces venturoso
El que pisar merece las arenas
Del mar del Sur, del inmortal Juaraca,
A donde tal tesoro el indio saca !
Canto las armas y el varn famoso
Que primero le trujo nuestra Espaa,
Sea Cristbal de Colon glorioso,
SCa Corts autor dcsta hazaa :
Su nombre se celebre en numeroso
Verso que cante la nacin extraa ,
Cuando en su patria, llenas de arrogancia,
Le persiguen la invdia y la ignorancia.
Dejad, don Diego amigo, aquesas cartas.
Que son figuras y de mucha costa;
Que tengo que deciros cosas hartas,
Y se nos va la vida por la posta.
Dejad las Magdalenas y las Martas,
Unas polilla , otras si langosta ,
Que come y pica (oh cruel tirana!)
El trigo y pao de la vida humana...
Leed este p a p e l . donde encarezco
Del chocolate la virtud inmensa :
Mirad que os lo dedico y os lo ofrezco.
Que serviros asi mi musa piensa.
Reccbildc, Mecenas, si merezco
Que siempre salgis vos en ra defensa;
As que os sobrehaga el celo pfo
En el Diciembre a r d i e n t e , en Julio fri...
Iluho unos reinos dilatados y anchos
Que gobernaron los famosos Ingas ,
donde Espaa traslad sus ranchos
Con pocas naos sin jarcias ni carlingas :
Con su espada Pizarro y la de ganchos.
Con vidrio claro y oro de j e r i n g a s ,
Ms pjata les cambiaba y perlas n e t a s .
Que llora el alba y hacen los poetas.
En estos reinos a l t o s , en la corte

12

333

CASTRO DE TORRES.
Del Inga valentsimo monarca ,
Al que extranjero llega de ms porte
Y en sus cerrados puertos desembarca,
Porque las nuevas lleve al otro norte
Del inmenso poder que slo abarca ,
Una bebida dulce le previene
Donde cifrado su tesoro tiene.
Era de chocolate, que celebra
En verso heroico mi delgada pluma;
Debida que a la muerte el dardo quiebra ,
Como el viento en el mar la blanca espuma.
En hbito vestida de culebra,
Cuando la invidia plida presuma
Mi gran estilo perseguir en vano.
Rasgese el pecho, murdase la mano.
Que ya s que es culebra que se enrosca
Entre la verde yerba, donde chupa
las flores la m i e l , que con la tosca
Lengua los cielos ponzoosa escupa.
Y cuando astuta contra m se embosca
Y todo el sitio pernicioso ocupa ,
Contra el veneno que del pecho saca
No hacer caso es la mejor triaca.
No entra esta bebida en el palenque
De la gente que ablanda el duro esparto,
Que se contenta con la vil h a r e n q u e ,
Y la sed satisface con un cuarto ;
Ni donde esgrime el cmitre el rebenque
De pintar mil espaldas nunca h a r t o ;
Ni en la oficina con el yunque fragua.
Que ahoga al dios del fuego el dios del agua.
Hombres de letras son los que lo beben ;
Los ricos hombres son los que lo comen ;
Que ignorantes y pobres no se atreven
Que estas grandezas por su puerta asomen.
En jicaras de oro se lo lleven
A los reyes; los prncipes lo tomen ;
Panicipen ios nobles cortesanos;
cuitados se niegue y villanos.
Puesto en la de baqueta de Moscovia ,
Si es h o m b r e , al labio el chocolate aplica;
Y si es mujer, vestida como novia,
De terciopelo en almohada rica :
Si es viejo que la edad caduca agobia,
Y ella otra Sara que noventa pica,
dos sorbos se vuelven l y ella
En Medoio y Anglica la Bella.
No fu tan cordial ni de cudicia
El vaso con la perla que al valiente
Marco Antonio le dio la reina Egicia ,
Seas de su aficin y amor a r d i e n t e ;
Pues l no se libr de la malicia
Del acero fatal, ni ella del diente
Del spid que mort3l le abri una llaga ,
Aunque el Augusto ms remedios haga.
Tomara chocolate; que yo fio
Que l soltara la espada, ella la c e s t a .
Por volverlo beber caliente fri.
Aquel por la maana , ste la siesta.
la muerte y el tiempo desafio,
Y con ambos dos hago una a p u e s t a :
Que no hay hombre en el mundo que se m a t e .
Si una vez ha bebido chocolate...
Don Diego, aficionad vuestra gente.
Si no al poema, lo que dulce trata ;
Y al rio de la vida la corriente
Detendr , que las nuestras arrebata.
Su cabello azabache, oro luciente
Ser , sin que lo vuelva tersa piala
La edad , adelantndose los aos
De la Cuesta Bermeja los Castaos...
Tuve un amigo enfermo muchos aos

(Perdneselo Dios la Molina ! ) ;


Dilc unciones, j a r a b e s , p u r g a s , b a o s ,
Todo el mar agol la medicina.
Dfjome un dia : Yo padezco extraos
Dolores; ya mi muerte se avecina ;
No he de sanar por mucho que trabajes.
Agora lo verdes , dijo Agrajes.
Vengo, to.no, y qu hago? en un instante
De chocolote un poco le prevengo :
Alentse tenindole d e l a n t e ;
Bebilo y dijo : Nueva vida tengo ;
Denme el vestido, porque me levante,
Que al mal le dimos ya con la de Rengo.
Oh jicara, dulcsimo milagro!
Mi vida te dedico y te consagro...
Yo tengo para mi que en ios barriles
Que sac Fierabrs en la batalla.
Cuando con el francs lidiando Aquilcs
Rotas sinti las carnes y la malla.
Eran de chocolate. Los sutiles
Poetas griegos, donde Apolo halla
Su l i r a , te celebren alentados.
Del rbol fugitivo coronados...
Cuando vienen del S u r los galeones
Y tormenta deshecha los c o m b a t e .
Cuando los amenazan los tritones
Y como gevos los revuelve y bate ,
Ricos al mar arrojan los cajones
De plata y oro : slo el chocolate
De conservarle todo el mundo trata.
Perezca el o r o , hndase la plata.
Y cuando tierra toman en Sanlcar,
El que ms lleva desta insigne p a s t a ,
Rico en su casa entra como un Fcar
Y liberal con todos parte y gasta.
Como mi pobre ingenio no es de azcar.
No digo dulcemente lo que basta
X engrandecerte oh ambrosia opima,
Que en saber tienes ctedra de prima !
Musas, bebidas hay que prefinida
Cantidad tienen y horas oportunas.
I.a de aguardiente poca y mal medida ,
Cuando el sol se levanta y en ayunas;
La de n i e v e , despus de la comida ;
La de vino, con guindas y aceitunas.
Mas la de chocolate, mis s e o r a s .
Cuanto se pueda ad laude el per horas.
Cuando el monle de grana y ricas franjas
Saca el alba y el campo hermosea,
Y cnlrc los azahares y naranjas
l'or el Tempe en Tesalia se pasca ;
Cuando los labradores de las granjas
Salen alegres con la luz febea
(Esto e s , cuando amanece), no dilate
Quien pudiere beber el chocolate.
Los cuadrpedos cuatro, el sol dorado
Cuando los lleva por la cuesta arriba
(Esto e s , cuando el rel las nueve ha dado,
P u e s que tan puntual quieren que escriba!;
Cuando el medio camino tiene andado,
Y cuando ya la luz no est tan viva;
Esto es decirles con la frasis nueva
Que el chocolate todo el dia se beba.
En los caballos de color de a c i j e .
Cuando salga del mar de noche ciega ,
Y el manto trislemcnlc se cobije
De aquella tela que teji Noruega ,
llagan cuenta, s e o r e s , que les dije
Que cuando Apolo al Occidente llega
(Esto e s , de noche), cuando est con Tlis,
Como el agua se beba que da el Btis...
Con esta cordial, celeste j o y a .

336

557

CASTROVOL.CAULIN.
Alegre arranco desde el Mundo Nuevo,
Que de su reluciente claraboya
Otra ms rica no descubre Febo.
Reinos del Occidente , aqui fu Troya;
Del Ilion la gloria Espaa llevo :
Otro de embarcar plata y oro t r a t e .
Que yo no embarco ms que chocolate.
Airas se quede el Golfo de las Yeguas ,
donde el Orion furioso brama :
P3s sin admitir algunas treguas
La canal peligrosa de Bahama.
Despus de haber andado tantas leguas
En el clarn sonoro de la fama,
A Crdoba me trujo el santo ciclo,
Ciudad gloriosa que ilustr Marcelo.
Y vuestra puerta por la posta llego,
Que siempre por mi bien la hallo abierta.
Aqui clavo el papel, aqu le pego.
Como Pulgar en la morisca puerta
De la Mezquita. Sosegaos, don Diego,
No me detenga nadie, ni divierta ;
Que all en la vega esperar florida.
Si hay alguno quien gcla mal la vida.
Que con poco temor, menos vergenza.
Contra mi la nariz ensancha y hincha;
Antes que coja el sol su rubia trenza
la borrea apriete bien la cincha.
Honra suya ser que yo la venza;
Ya mi caballo con furor relincha ,
Y tifie, defendiendo al chocolate.
El freno en leche , en sangre el acicate.
Si acaso os han trado de Sevilla ,
Enviadme una caja de b a r a t o ;
Y en favor de l.eon y de Castilla ,
Har gente tocndola rebato.
Del Mio portugus puesto la orilla ,
Al bra'vo desafio Berfato,
Que se levanta contra el propio dueo
Cuando fuera mejor rendirse al sueo.

CASTROVOL (irt. PEDRO D E ) .


1739. Incipit tractat 9 su$ libros phisico |
r copilat 8 Ira te petr de castrouol | ordinis frat minoruj ac sacra tlieolo | gie magistr natoe hispan de regno | legionesi et de
villa vocataraayorga. (Al fin.) Pi'eclarissim
docloris ac iii/puiticia | aragon e fratrum m i n o s ininistri meri | tissimi l'ratrispetri de castrouol ,pfesso | ris eximij opus gutilissimun
su$ totam | pliiam naturale >m nouam e x cellenteqj | leonardi arel i ti i translationem feliciter | explicit. Qnod I nobili ciuitat:: ilcrdensijimpssum est summa ci diligetia. Anno
| salutifere incarnatois di nrl esu eristi | . 1 .
4 . . 89. 12. mensis nouembris.
l'ol.I. g. 2 col., sin foliacin ni reclamos, pero con signaturas: completo un alfabeto de minsculas llega el alfabeto
de maysculas la II 9 : en la 8 acaba la obra en la mitad
escasa de la columna primera quedando lo dems en blanco.
A la vuelta :
Incipit tabula librorum prcuorum naturalium In isto volu.
mine rontentorum:
Liber de sensu et sensato conlliiclquc quindecim capitula.
Lber de memoria el remlniscentia, continct tria capitula.
Liber de somno et vigilia, continct quinqu capitula.

3o8

Lber de longitudne et breuilate vite, continel tria capitula.


Lber de morte et vita, continct sex capitula.
Acaba esta Tabla pocos renglones antes de concluir la col.
secunda de la signatura H 9.
Los cuadernos de las signaturas son de 8 fojas.
El libro empieza en la signatura a-ij, dejando en blanco la
primera pgina sin duda para poner de mano el titulo.
La impresin es borrosa, y de letra como cansada ; si ya no
e s que lo cause el mal barniz.

* 4740. Tractalus vel si mauisexposi |


tio in simboliim Quiciqs vult una [ cum textu
editus per fruir petrum | de castrouol famatissimum sacre | tbeologie professorem.
(Al fin del texto.) Tractatus super psalmum
Quicunqj vult per reueren | dum in xpo S e raphici ordinis 'ratrem Pelruj de Castro | uol
in sacra pagina magislrum compilatus. R u r sus Tlic lose reuisus diligeuter
fideliterqj
examinatus: Ppilone | impressus finil.
."86 h., sin foliar. sign. a-L1. g.Port. Crab. en
mad.Texto.Nota Unal ( s . a. como se ha copiado).Tabla.
h. en b .

CAULIN ( FR. ANTONIO).


1741. Historia corogralica, natural y evanglica de la Nueva Andaluca, provincias de
C u m a n , Guayana y vertientes del rio Orinoco, dedicada al Rey n. s. D. Carlos III por
el M. R. P . fr. Antonio Caulin, dos veces
Provincial de los Observantes de Granada:
dada luz de orden, y expensas de S. M.,
ao de 1779. ( Al fin.) De orden de S. M. En
Madrid por J. de Sanmartn , Impresor de la
Secretaria de Estado y del despacho universal
de Indias. Ao 1779.
FL4 > col.481 ps., ms 18 de principios, 13 de ndice
alfabtico al lln.Frontis, y un gran
o Mapa o r o g r f i c o d e la n u e v a A n d a l u c a , p r o v i n c i a s d e C u m a n y G u a y a n a , v e r t i e n t e s del O r i n o c o s u
c i e r t o o r i g e n , c o m u n i c a c i n con el d e L a s A m a z o n a s ,
s i t u a c i n d e la L a g u n a P r i m e y N u e v a s P o b l a c i o n e s ;
c o n s t r u i d o s o l i r e las m e j o r e s o b s e r v a c i o n e s y p o s t e r i o r e s n o t i c i a s p o r l). L u i s d e S u r v i l l , olicial s e g u n d o
del a r c h i v o d e la S e c r e t a r l a d e E s t a d o y del d e s p a c h o
u n i v e r s a l d e I n d i a s , d e o r d e n d e s u J e f e el E x c m o .
S r . D. .los G a l v e z . A o 1778.
Grab este mapa Andrs Muela.
El Padre Caulin era andaluz, natural de Bujalancc, tiene
su retrato D. Fermn Clemente, al pi del cual d i c e :
N u e s t r o m u y r e v e r e n d o p a d r e fray A n t o n i o C a u l i n ,
predicador general y apostlico. Escritor cronlogo,
s e c r e t a r i o g e n e r a l d e la o r d e n , y m i n i s t r o p r o v i n c i a l ,
e l e c t o en G r a n a d a e n 2 0 d e S e t i e m b r e d e 1 7 0 6 , a l o s
c u a r e n t a y o c h o de s u e d a d , y natural de Bujalance.
Naci, p u e s , en 1718.
Dedicatoria del autor.
Tabla de los captulos de los cuatro libros en que divide la
obra.

359

CAXA DE LERUELA.CENTENO.

Prlogo. Dice que escribi esta obra clao de 1759; pero


en los diez y nueve aos que mediaron hasta su Impresin, ha
tenido el pas mucha variacin, y la poblacin de aquellos
pases mucho aumento.
Estos maravillosos incrementos ( d i c e Caulin) j
otros que constan de las notas (y adiciones al original
primitivo) se deben al notorio esmero y eficacia con
que las ha ejecutado el caballero gobernador Don
Manuel Centurin, desde el ao de 1TG6 en q u e pas
de gobernador y comandante general d e la Guayara
y sujurisdicion, basta el 1777 en que volvi Espaa,
dejando en los desapasionados habitantes de aquella
provincia, la universal aclamacin de Padre de ella.
. Jos Hurriaga fu el principal comisario de la
Real expedicin d e l i m i t e s , el ao de 1756: era jefe de
escuadra. p. 65.
. Carlos Suen , gobernador de Cuman.
D. Jos Solano, comisario de la Real expedicin de
limites. p . I I .
D. Manuel Centurin fund los seis pueblos de ind i o s , Maruante, G u a r a m u s , Panapana (de Caribes),
San Jos de Arinagotos), Santa Brbara , Santa Rosa
y San Juan Buplsta (de Ipuracotos y Zaparas), y los
dos pueblos de e s p a o l e s , ciudad de Guirior, y villa
de laraloarta, en la Par-agua.u p . 9.

CAXA DE LERUELA (L. D. MANCEL).


* 1742. Restavracion | de la antigva abvndacia | de Espaa. | O | p r e s t a n t s i m o nico
y fcil Reparo | de su caresta Presente. |
Al seor Don Fran. c o Antonio de Alarcon
Cauallero | de la Orden de S . l tiago del Consejo de su Mag. d | en el Real de Castilla y
su Visitador general | del Reyno de aples elt. a | Avtor el L. D. Miguel Caxa de
Leruela Fiscal de | la misma Regia y g e n e ral Visita. | En aples. Lzaro | Scorigio. 1631.
i." 15-2 h. sign. a. A-O. Port. grab. v. en b. Ded.,
suscrita por el autor. Al lector.Aprob. en latn , sin fecha,
del maestro fray Domingo Cravina. (lira de D. Francisco
Merlino : aples. 20 Mayo 1631. Lie Errat. Suma del
prv. al autor, para poder traer del reino de aples los libros que en el se hubiesen impreso, intitulados, etc.: Madrid , 3 Febrero 163-2. Lie. del ordinario : Madrid , 10 Diciembre 1631.Aprob. del padre fray Juan Gutirrez de Amaza : Madrid , 5 Diciembre 1631 .dem del L. Pedro Fernandez
Navarrele : Madrid , 13 Enero 163-2. Tasa : Madrid , 11 Febrero 163-2.Texto.

CELADA (p. DIEGO).


1743. Carta del padre Diego de Celada,
Rector del colegio Imperial de Madrid, para
los superiores y religiosos de la Compaa
de Jess de esta provincia, sobre la muerte
y virtudes del padre Juan Eusebio Nieremberg de la Compaa de Jess.
Fl., dos col 9 ps. ds.
Principia :
Pax Clirisli, etc.Domingo 7 de Abril las dos d e

560

la maana fu Nuestro Seor servido de llevar para


s (como esperamos) al padre Juan EuscbiO Nieremb e r g . natural de Madrid , profeso de c u a t r o votos, d e
edad de sesenta y t r e s a o s , y cuarenta y c u a t r o d e
Compaa. Su enfermedad fu una continuada de muc h o s aos, en que no tuvo da d e s a l u d . . .
Finaliza :
Madrid y Junio 2 d e 1658.Diego Celada.

CELENQE (BR. JAN).


1744. Tractado | De Philosophia En | R o mace | Por lun Celenque | natural de la
Villa de | Paredes de aua O [ bispado de
Palecia | e m e a p o s .
MS. original en -l.*Frontis.221 fojas con el retrato del
autor la vuelta del frontis, con esta leyenda por orla : nBacalaurcus Joanuis Celenque de Ribas, etc.
En la hoja siguiente una imagen de Nuestra Seora de La
Prcfiada.
Dedicada A Baltasar Marlinez de Nieva , cirujano que le dedica la obra, porque l fu la causa para que yo (diceiintentase el traducir estas illculladcs de Philosofa en romance.
No pone fecha.

CELORRIO Y PINTLLA (FRANCISCO).


' 1745. Relacin en Madrigales, que d e clara los traxicos su | c e s o s , que caus la
inundacin de Tormes en Sala | manca d e s pojndole de su a r r a b a l , quitndole sus
lia | ceas destruyndoles las v e g a s , sotos,
y r i b e r a s ; ayu | dado del proceloso, y furib u n d o Eolo, y el ignibo | ino Rulcauo : este
ao de 1656, los 26 de Ene | ro : donde
se aade la segunda inunda | cion , y el
o r r e n d o caso que cau | s en la puente 12
de | F e b r e r o . | Compuesto por Francisco
Celorrio y Pinilla Numantino, | cursante en
esta Vniuersidad. Con licencia del Ordinal
rio, y del Seor Corregidor, por Diego C u s sio. | Dirigida al lllustrissimo Seor Don
Lorenzo le Figueroa Cauallero | del habito
de S. l u n , y Comendador de Pazos y P e alen.
Fl.2hsign. A.Ttulo.-Texto.Lie: Salamanca, 8
Febrero 1626.

CENTENO (AMARO).
* 1746. Famoso romance qve| trata la gran
Tempestad y Terremoto que vuo en la Ciudad
de Cor | d o u a los veynte y vno de Setiembre
Ao de mili y quinientos y | ochenta y n u e ue dia del glorioso Apstol San Malheo.
Com | puesto por Amaro Centeno estante
en la misma Ciudad y | natura! de S e n a b r i a
de la Montaa de L e n . (Grab. en mad.)
Con Liceneia impreso en Cordoua en casa

561
CEPEDA Y L
de Diego Galuan, | en la Calle de las A c o aycaz. Ao de 1589.
4.i h.,sin signatura y sin foliar.Ttulo.Texto.Lie. al
impresor: 1.* Octubre 1380.
Es un romance que empieza :
Habiendo mil vueltas dado
Con ms quinientas y ochenta,
Y dos veces cuatro y una
A los signos el planeta...

CEPEDA Y LIRA (o. ANDBBS).


1747. Vida de Alejandro Magno en octavas
rimas. Escrbela D. Andrs de Cepeda y L i r a . Dedcala al E x c m o . prncipe D. Gaspar
Tellez Girn y P a c h e c o , d u q u e de Osuna,
conde d e Urea, marqus de Peafiel y d e
B e l m o n t e , Gobernador de Miln y capitn
general en Italia, etc. (B.-N.)
MS. original en-i.", con las licencias para la impresin.
414 fojas, sin 17 de principios, y de tabla al fin 57.
Dibujos: Al frente el escudo de armas del Duque, y al pi
en un medalln un bello reir tu del autor.Retrato del Duque
i raballo, f. 8. Efigie de Alejandro al frente del lib. i.
Censura del muy reverendo padre maestro fray Diego Antonio do liarrientus, lector de teologa y cronista del orden de
San Agustn :
He visto los diez y o d i o epinicios q u e en octavas
rimas ha Compuesto D. Andrs de Cepeda y Lira, en
q u e describe los triunfos... d e . . . Alejandro Magno;
con primores tan g r a n d e s en el decir, y tan vivos c o lores en el r e t r a t a r ; q u e habiendo ya veinte siglos
que muri Alejandro, easi puede sospecharse que r e sucita al e c o d e s t a Lira. Tan d u l c e m e n t e suena en este
poema, que fuera dicha de Orfeo haber topado con
ella... Flores son de los primeros Abriles de su e d a d . . .
El autor puede aqu quedar ulano de que en 2,304 rimas son lodos los versos b u e n o s : hacer pocos y e l e g a n t e s suele ser ms fcil; h a c e r m u c h o s y e s c o g i dos es muy dificultoso.
Bien s q u e no igualmente agrada lodo l o d o s :
gustan unos d e lo s e r i o , d e las sazones otros. A algunos les da tedio la poesa, llevados d e lo nativo de la
prosa. Genios hay q u e solamente se inclinan lo
g r a v e , tal vez por melancola por afectacin: y oros
q u e slo celebran lo picante de la stira, porque en
ella hallan un tiempo ms desnuda la verdad y ms
viva la sentencia... Contentar todos no es fcil; ser
dicha agradar los m e j o r e s . . . Asi lo siento salvo meliori jutlicin. En San Agustn... el R e a l , d e Toledo,
en 14 d e Julio de 1G75 a o s . F r a y Diego Amonio
de Barrientos
(Todo de su puo.)
El padre. Barrientos es escritor clebre; public contra Pellicer. con nombre de Censura del padre Diego Pereda, maestro de prima de teologa del colegio de San Kugcnio de la
Compaa de Jess de la ciudad de Toledo. (.Original, en
pliego sucho : ib. SI Mayo 1675.)
Ded. Ilrma original del autor.
Al que leyere :
"Hoy ha crecido el n m e r o dcllos (Zoilos) en tanta
a b u n d a n c i a , q u e si se h u b i e r a n d e a u m e n t a r por
igual las e n m i e n d a s , no h u b i e r a papel en c u a n t a s

'

A.CEPEDA.

562

r e s m a s Genova enva y Espaa labra , ni tiempo p a r a


corregirlas. En los modos de hablar me lie a c o m o d a d o poetas , cuya autoridad pueda apadrinar cualquier lugar que se i m i t a r e .
Y para ms suavidad de los versos, he huido todo
lo posible d e asonantes en una misma octava , a a diendo en m u c h a s variedad d e consonantes exquisitos, que traen consigo alguna sal y deleite.
Versos al autor :
Epigrama latino del L. Pedro Ramrez de Lumbreras.
Soneto latino castellano del L. D. Tomas de la Torre, abogado de los Itealcs Consejos.
de I). Garca Ribadeneyra y Noguerol, caballero de Santiago.
de D. Andrs de Ortega yOrellana.
de I). Gonzalo Jos Hurtado.
de I). Francisco del Valle, jurado de Toledo.
del conde de Montalvo, D. Flix de Masones.
Dcimas de D. Cristbal de Cepeda y Lira, hermano del
autor.
Principia :
No de mi pluma asumpto son empleo
Del grande Alcides los trabajos largos...
C E P E D A (L. BALTASAR DE).
Elegante y doclo poeta sevillano, y notario de la
Audiencia arzobispal d e su patria, d e quien poseo la
Relacin de algunas procesiones y liesias en conventos
y p a r r o q u i a s , que ha hecho la famosa ciudad de S e villa la inmaculada Concepcin de Mara... e t c . ,
compuesta por Baltasar de C e p e d a , hijo de Sevilla...
Con licencia, en liaeza, por Juan de la Cuesta, y por
su original en Sevilla, por Alonso Rodrguez en la
calle de la Muela. Ao de 1615. 4."
Finaliza con una graciosa letrilla.
"Testimonio en relacin q u e da el t i e m p o del
estado que hoy tiene el pleito de la inmaculada Concepcin... por el L. Raltasar de C e p e d a , notario en
la Audiencia arzobispal. Visto y e x a m i n a d o , y con
licencia impreso en Sevilla por Alonso Gamarra , 4.
(sin ola de ao).
Jornada de I.araehe , por D. Juan d e Mendoza,
m a r q u s de San Germn. En Sevilla, ao de 1615, 4."
Testamento y ltima voluntad de un liel devoto,
acerca del misterio d e la inmaculada Concepcin.
En Sevilla, 1017, en 4.
Lunario y pronstico general d e lo sucedido el ao
le 1(517, acerca de la limpieza de la Concepcin. S e villa. 4 o
{Matute; hijos de Sevilla, sealados en...
letras...
MS. en 4.-, /. i, p. 182.)

* 1748. El P a t e r n s t e r g l o s s a d o a l a Inm a c u | lada Concepcin de la Virgen Mara,


nuestra | Seora, Concebida sin man lia de
| pecado original. | Lleua al fin un Villancico entre d o s pastores, y vna Glossa, | todo

dirigido al mesmo intento. | Compuesto por


Baltasar de C e p e d a , hijo de la nobilissima,
| y gran ciudad de Seuilla. (Gr.ib. en mad.)
Con licencia, en Baeca por lun de la Cuesta. Ao | tle mil y seyscientos y q u i n z e .
4.*4 li.sign. a.-I'orl.-Tcxlo.

363
CEPEDA.CEr
* 1749. El pater noster | y el ave Mara
glosado la | Inmaculada Concepcin de
la Virgen Mara | Nuestra Seora, Concebida sin man | cha de pecado original. | L l e ua vna glossa al mismo intento. Y tambin
lleua al | cabo vna changoneta de Alonso de
Bonilla | Compuesto por Baltasar de C e p e da, hijo de la nobi | lissima y gran Ciudad
de Seuilla. (Grab. en mad.) Con licencia,
impresso en Bacca, por lun de la Cuesta,
y por su original en Seuilla por Matas
Clauijo. | Ao de 1615.
4."4 h. sin paginar ni sign. Port.Texto.

* 1750. Lunario, y Pronostico general I


de las verdades que sucedern en el ao de
mil y seyscienlos y diez | y s i e t e , acerca de
la Limpissima Concepcin de la Virgen |
Mara Madre de Dios, y Seora nuestra,
Con [ cebida sin mancha de pecado original. | Visto y examinado por el Maestro
Andrs de Valdes, Tesorero de | su Seora
ilustrissima el Arzobispo de Seuilla, &c. \
Compuesto por el Bachiller Baltasar de Cep e d a , hijo de Seuilla. | Co licencia, en S e uilla, por Alonso Bodriguez Gamarra. Ao
1C17. (Grab. en mad.)
4.-4 h.
Es un romance que empieza :
Lunario y compendio breve,
Donde adivina su modo
Muchas cosas por venir
Un po y moderno astrlogo.

* 1751. Testamento y vltima voltad |


de un fiel de uoto, y piadoso, acerca del s a crosanto misterio de la | Inmaculada limpieza de la Concepcin de la Virgen San |
tissima, cuyo exemplo los deuotos desta
soberana | Seora, le deuen imitar. Lleva
al fin vna | letrilla curiosa. | Compuesto por
el Licenciado Baltasar de Cepeda, Notario
Apostlico, | en la Audiencia Arzobispal. |
Visto, y examinado, y con licencia impresso
en Seuilla , | por Alonso Bodriguez G a m a r r a . Ao 1617. (Grab. en mad.)
4.*4 h.sign. A.
Romance que empieza :
En el nombre sacrosanto
De la inmensa Trinidad...
Letra curiosa :
Lo que dicen del pecado
Madre mia en buena fe,
I.o que dicen del pecado
Bien lo s,
Pero yo mo lo callar.

)A Y GUZMAN.
564
CEPEDA Y GUZMAN ( D . CRLOS ALBERTO DE).
K D. Crlos Alberto de Cepeda y Guzman... naci
en la ciudad de Sevilla , y fu bautizado en el S a g r a rio de la santa iglesia , en 7 de Octubre 1640; y en 31
d e Enero d e 1665, le armaron caballero y dieron el
hbito de justicia d e la imperial orden y caballera
militar del seor San J o r g e , en el colegio d e San Basilio Magno; y profes en 4 de D i c i e m b r e , el ao
de 1670; y en 7 de Marzo d e 1683 se le despach
ttulo d e comendador y seor d e la encomienda de
San J o r g e , del colegio de Balaguer.
Y en 16 de Abril de 1683 se le despach ttulo d e
r e c e b i d o r de la dicha orden en los reinos de Espaa.
Y en 9 de Noviembre de 1686 le honr S. M. (Dios
le guarde) con titulo y p a t e n t e d e capitn del batalln
d e Sevilla.
E1 cual es nieto en grado tercero del Sr. Lorenzo
de Cepeda y A h u m a d a , hermano entero legitimo de
la gloriosa m a d r e Santa Teresa de Jess, tia en cuarto
grado del dicho D. Crlos Alberto de Cepeda; en el
cual se contina y p e r m a n e c e la varona legitima d e
varn en varn , como noveno nieto del honrado c a ballero Vasco Vzquez d e Cepeda . vasallo del seor
rey D. Alonso el Onceno, seor que fu de las villas d e
Cepeda y d e San Felices, pariente mayor desta casa
y linaje, como queda dicho.
El referido D. Crlos A l b e n o de Cepeda cas la
primera vez con D. a Antonia Mara Bravo d e Laguna,
de quien no q u e d sucesin.
Y cas segunda vez en la parroquia d e San Vicente con D. a Bulina Mara d e Morales, originaria de
la ciudad de S o r i a , en quien al p r e s e n t e (1690) tiene
. a Ana Hermenegilda Bulina de C e p e d a , y Doa
Teresa Catalina de C e p e d a , s u s dos h i j a s , y un hijo
de un ao, q u e es D. Bernardo Carlos de Cepeda y
G u z m a n , que naci en Sevilla en 15 d e Mayo d e
1689 .. etc.
(Tabla genealgica por la linea paterna del capitn I). Crlos Alherlo de Cepeda y Guzman,
caballero
de justicia en la imperial orden y caballera
militar
del seor San Jorge, comendador y seor de la encomienda de Balaguer.Folio
imperial, en 4 columnas, sin nota de imprenta, lugar ni ao (1690).
Este papel es sin duda del mismo D. Crlos, de i|uicn he
leido manuscritas originales unas poesas muy curiosas, sealadamente el romance de Pars (si es suyo, aunque se lee
en su borrador; pero yo lo he leido impreso en una Academia con otro nombre .
En este cita las mrgenes la
Apologa le la casa de Cepeda , por D. Antonio de
la Barja Cangas y Tineo. Ao de 1617.
Este fu regidor perpetuo de la ciudad de Toro.
Truiado de la casa y solar de C e p e d a , por fray
Francisco d e Vega y V a r g a s , abad d e San Benito el
Beal de Valladold.Ao de 1658.
Me lia franqueado un ejemplar el curioso palegrafo jerezano D. .Manuel Fernandez.

1752. Poesas de D. Crlos Alberto


de Cepeda y Guzman , caballero del hbito
de San Jorge, y c o m e n d a d o r de Balaguer.
MS. original, 4.-346 h.

363

CEPEDA Y GUZMAN.

Dedicatoria :
Es c o s t u m b r e muy Introducida en lo antiguo y
m o d e r n o , para q u e pueda salir a luz alguna obra , t e n e r dueo que la ampare y bruzo q u e la defienda ; y
asi siempre se dedican principes y seores por
afianzar mejor su lucimiento. C o m p r u b a s e esta verd a d , de q u e Aristteles dedic sus obras al rey Alejandro Magno; Plutarco al e m p e r a d o r T r a j a n o ; Vtruvio Octaviano, y Scrates Nicocles; Difanes
Dejotaro; Opiai.o Antonino; Julio Plux Cmod o ; Pliuio el Segundo Tilo Vespasiuno, y Valerio
Mximo Tiberio Csar. Yo, con tal ejemplo, haciendo patrocinio de la grandeza de V. E., le consagro
este desaliado desvelo, para q u e su sombra pueda
c o r r e r sin el riesgo d e la calumnia mal intencionada.
Halle, p u e s , en V. E. a m p a r o poderoso para su d e s e m p e o , sin recelar escrpulos de lisonjas ni d e s c r ditos d e malicia; q u e a s e g u r a d o con tal d u e o , muy
conseguido llevara el logro d e su acierto. Yo le he
tenido grande en solicitar tan escogida eleccin como
en V. E. me a s e g u r o , cuya excelentsima vida guarde
Dios. D. Carlos Alberto de Cepeda, comendador de
Bulaguer.
Prlogo :
Es muy antiguo el estar expuesto la c e n s u r a el
que en pblico manifiesta sus o b r a s . No ser novedad esta contradiccin. p u e s es muy notorio Platn
haber reprendido S c r a t e s , Aristteles Platn, y
s u s discpulos mismos Aristteles. Scevola, gran
jurisconsulto, fu redargido d e Servio Sulpicio, su
discpulo; Varron Lelio; san Jernimo san A g u s tn , san Hilario y Orgenes ; san Aguslin san J e rnimo y Rufino; Tulomeo Marin; Horacio
Ennio, Planto, Lucillo y Doseno; Aulo Gelio y
QuinlilianO S n e c a ; Slrabon Eraisienes ; Galeno
T s a l o ; Tulio Hermgoras ; Esquilo Luciano; y
Luciano t o d o s , sin p e r d o n a r los mismos dioses.
El misino riesgo corro yo con mi escrito f. 3.
Sobre el divino don de la poesa :
n En su primer origen fu llamada la poesa la principal filosofa que se e n s e a b a , y solos teniau por
sabios aquellos q u e la estudiaban... El principe filsofo (Aristteles) la defini diciendo... q u e el arle d e
la poesia era arle lgico...
Para llamarse uno poela bueno, d e s p u s de tener
claro discurso ha d e tener dos partes principalsim a s ; la p r i m e r a , el modo c o n q u e d e b e explicar sus
conceptos, ceidos los preceptos del arte ; la s e g u n da ha ile ser en todas sciencias, facultades y a r l e s
muy versado y puntual hi-loriador, sin q u e en su
composicin se halle falsedad , mentira ni engao...
Es facultad muy relevante aquella q u e se ordena
componer cosas dulces y tiles para deleitar al l e c tor y moverlo. Esto se entiende de la poesa lrica,
heroica y p u r a , n o de aquella q u e con mezcla d e
disparates y jocosidades echa perder la composicin de la pura y acendrada poesia; pues de la buena
se sacan cosas muy b u e n a s . . .
T o d o esto nace de la pureza con q u e deben componer en metro, no meslurando cosas vulgares con
las s a c r a s ; la chanza ha d e ser chanza; las veras,
v e r a s , lo lrico, lrico, y lo heroico, h e r o i c o ; sin q u e
se propasen hacer mesturas d e diferentes estilos,

366

usos no permitidos segn el arte de p o e s i a , y ms


en el tiempo presente , que al pasado dista grandsim a diferencia; q u e hoy esl descaecido m u c h o este
arte por haber vicidolo muchos malos poetas con
las malas composiciones y satricos estilos que han
hecho. Y por esto dijo el filsofo que las almas virtuosas y nobles se valieron del arte de los versos para
a l a b a r ; e m p e r o las de poca nobleza lo tomaron por
instrumento para vituperar ..
De aqu lom Horacio ocasin cuando dijo:
Sanclaque mjenlas el eral venerobile nomen, etc.
Vatibu : el Icrgiue sxpc ilabanlur o/ies.
liunc hereda; sine hnnore jacenl; oplolngue doclis
Cura i'lgit muss nomen inertis habet.
Desto se colige q u e habla d e algunos poetas q u e
queriendo parecerlo sin serlo, ni tener natural ni
a r t e , quieren c o m p o n e r ; que hay mucha diferencia
del que escribe versos al que compone v e r s o s . Naturalmente hay muchos que escriben versos, mas el
que los compone , sle es verdadero p o e l a , pues sabe
el arle... etc.
Cepeda Cuzman es escritor fcil ingenioso; pero tiene
los resabios de su tiempo y de sus particulares circunstancias; lo que l hubiera sido, siguiendo su buen natural, se
echa bien de ver en el romance de Pris.
La mayor parte de los asuntos que trata son frivolos y ftiles, y para florearlos apela al recurso de jugar del vocablo
y otras lozanas de los ingenios de su titmpo. Las ms de sus
poesas son jocosas y familiares; es poeta de estrado: escriba coplas, se conoce, ms por cumplir con la obligacin
del da, que por aspirar al lauro de poeta. Los ms de sus
versos son cortos romance .
Escribi tambin tal cual soneto (mediocres generalmente;,
entre los cuales fu muy ruidoso el de
Piojos cria el cabello ms dorado...
Cepeda Cuzman es uno de los escritores ms sin aprensin
que yo conozco; es franco, ingenjo basta el extremo de pintar sus propios defectos de alma y cuerpo, con un desapego
de si propio, que no es comn entre los hombres. iV. el romance en que se pinta si mismo, etc.)
Su nombre potico era Caricio. f. 51-S7-83, etc.
Sus damas, Filis, f. 54-3-55. Clori, f. 250...
Dr. I). Rodrigo Flix de Kstcpona ( el redivivo Gngora)...
f. 319.
I). Iigo de Toledo D. Jos Poncc de Len cuando fu i
Oran:
Seor licenciado Ponce... f. 299.
Respuesta de I). Jos Ponce de Len :
Sin ir Oran , seor to... f. 301.
D. Flix de Rioja Infante, ingenio con quien se corresponda Cepeda, f. 8-10.
I). Jos de Urbaneja , Sanjuanista, prior de Tocina. f. 12.
Romance suyo de IG7i, escrito l). Carlos La Chaparra :
Vuestro romance, don Carlos...
F.n este romance se lee esta bella copla :
Portugal y Catalua
Y Flndes, all se avengan;
Que no hay ms Flndcs que el gusto,
Y sin l no hay mayor guerra, f. 18.
tem :
F,l gran prior de Toc!na
Al gran don Carlos Alberto... f. 19.
Romance contra el coplero universal de Madrid , D. Fermn
de Sarasa y Arce. f. 161.
Del Sr. I). Bartolom de Consuegra , regidor perpetuo 4c...

367

CEPEDA. Y GUZMAN.

Carmona, dcimas en alabanza del S r . D. Carlos Alberto de


Cepeda y G u z m a n , caballero de justicia de la imperial orden
de San J o r g e , comendador y seor de la encomienda de Balaguer, recebidor do dicha religin en Esparta , capilan de infantera espaola del batalln de Sevilla, f. 248.
Soneto la muerte de D. Pedro Caldern :
Fnebre infausto escollo de las vidas...
En la lirica descripcin d e . . . los toros y caas de la maestranza de Sevilla , celebra Cepeda (f. 146) entre los caballeros
de la justa b . Francisco Monteser.
unas flores... asunto de certamen, que escribi D. Carlos de Cepeda este soneto, ao de 1 6 5 1 :
Enigma hermosa, que en estampa leve...
Llev el primer premio, una Muerte do cristal guarnecida
de filigrana de oro. f. 297.
Este soneto se hizo de oposicin, y le dio los consonantes
forzados y el asunto D. Carlos de Cepeda D. Agustn Moreto, estando en la celda del padre maestro Abril, en el convento de la Merced :
Hecho el hombre del limo de la tierra... f. 297.
Oracin en que empez un vejamen en casa del secretario
Jacinto de Rivas, el ao 1660, vspera de la Concepcin :
t , prosigui el Monarca... f. 289.
(Concluida . dice : Aqu prosigui el vejamen que por ciertos respetos se entreg al silencio. f. 290. Vase si acaso sera por el estilo del que habla , hecho en verano, al f. 246.)
Rasgos para la vida de Cepeda Cuzman, segn sus escritos.
u n a d a m a q u e d e s e a b a c o n o c e r D. C a r l o s y
s a b e r s u e s t a d o y v i d a . f. 2G6.
Curiossima seora,
T que mi estado preguntas,
y de moribus el vita
Examinarme procuras.
Cualquiera que eres , atiende ,
Y en cmico estilo escucha ;
Que he de decirle un romance
Para quitarte la duda...
Yo soy un hombre de tan
Pequesima estatura ,
Que para enano es muy chica (poca?),
Y para pigmeo es mucha...
Estaba calvo, era bigotudo, ojihundido.
Plido tengo el color.
La tez macilenta y mustia
Desde que me aconteci
El espanto de unas bubas...
Nati en Sevilla, y nac
En suerte tan i m p o r t u n a .
Que un don Ventura de Tal
Conoc, no ms ventura.
Crec, y mi querido padre
(Con religin bien astuta)
Como haba en otra cosa ,
Dio en que habia de ser cura.
El de Tapia me orden
De las primeras t o n s u r a s .
De cuyas rdenes slo
La coronilla me dura.
El limo. Sr. D. fray P. de Tapia, arzobispo de Sevilla, me
orden en 10 de Mayo de 1655. Aade que fu bachiller por
Salamanca, que cuando se canoniz santo Tomas de Villanueva fu la vez primera que le premiaron ; y cebado con
este premio arrim Bartulo y Baldo, pasando de letrado
poela.
La cmica inclinacin
Me llev la faraadula;
Coplas he fecho, si buenas
0 malas , t te las juzga.

068

Esluvo asistiendo al Excmo. Sr. marqus de Villanueva,


su padrino.
Y asi soltero hasta hoy
Me qued, y hoy ms que nunca,
Por ratones que el marqus
Mi seor tiene la culpa ;
Que como caballerizo
Me hizo su excelencia augusta ,
Huyen todas, por no ser
Caballeriza ninguna.
Deste desaire le todas
Me despico con algunas
Que sufrirn mis defectos
Porque los suyos les sufra...
Dos damas tengo y no m s ;
Que en la compaa ms zurda,
Por fuerza ha de haber quien haga
Primera dama y segunda...
De las dos con que me hallo.
Una es morena, otra rubia ;
Una es dama de alta guisa
Con su poco de abertura;
De baja guisa es la otra,
Que una es clara y otra es culta.
Una es fea , y otra y t o d o ,
Que en esto slo se aunan ;
Porque yo ms quiero dos
Fealdades que una hermosura.
entrambas las quiero bien.
Que aunque all Platn mormura
Que el que quiere un tiempo dos
No quiere bien ninguna ,
Miente Platn ; porque qu es
Querer bien una hermosura,
Si no es querer su salud,
Sus galas y sus holguras?...
Bien las q u i e r o , y yo lo digo,
Que basia ; y m a s q u e lo grua
Platn , porque ignora que esto
Es providencia y no injuria...
Aqueste es mi talle, y sta
Mi vida ; si no os disgusta,
De la primera vacante
Os dar la investidura ,
Como jamas no me hablis
En esto de la coyunda ;
Porque yo quiero que todas
Me venzan y no me unzan.
El a o q u e D. C a r l o s d e C e p e d a s a l i d e S e v i l l a
p a r a M a d r i d , a 9 d e Marzo d e IG82, s e m o j m u y b i e n
a n t e s d e l l e g a r C a r m o n a , y d e s d e all e s c r i b i e s t a s
coplas:
A p e n a s , y bien apenas...
(Es un romancea, f. 258.
Habla de su mujer, f. 255.
Del ruarlo de sus hijos, nacido en 1664, f. 323.
Vivi en Aracena, f. S.
Se cas por ltimo, y tuvo tres hijos...
Escriba por los aos de 1651, f. 236:1678, f.240; 1666, folio
2 0 1 ; 1676, . 185; 1681, f. 1 6 ; 1680, al cometa, f. I 13; 1682,
f. 194; 1667, f. 233; 1692, f. 2 1 1 ; 1664, f. 285; 1660-165, f. 297.
J c a r a tina c o m e d a n l a , a q u i e n e l p o e l a
teaba :
Marica ser , no marica...
Callen las Bezonas , callen
Las Amarilis, las Vacas,
Las Antonias; porque todas
Las puedes dar quince y falta, f. 83.

galan-

aF.l ao que se gradu el poeta en Salamanca se le


ocasion una prisin por el seor Maestre de escue-

369

CEPEDA Y GUZMAN.

l a , s o h r e u n d i s g u s t o d e u n v i c t o r , y d e s d e la p r i s i n
l e e n v i el s i g u i e n t e m e m o r i a l ; y e n visla d e l l e m a n d soltar:
Pues desla escuela metrpoli... f. 181.
El m i r c o l e s 12 d e N o v i e m b r e d e 16?>2 s u c e d i e n
el c o l i s e o d e s t a c i u d a d la fatalidad d e j u z g a r q u e s e
q u e m a b a ; y al ir s a l i r l a s m u j e r e s d e la c a z u e l a , h a l l a r o n con el a l b o r o t o la p u e r t a c e r r a d a , y n o p u d i e n d o s a l i r s e a h o g a r o n 15, y o t r a s m u c h a s q u e d a r o n m u y
m a l t r a t a d a s f. 2 4 4 (1).
RLDOXDILL1S

A FILIS.

Nia, con tus libres modos


Mal mi ventura se alia ,
Que eres de mis ojos niiia,
Y blanco de los de todos.
Mal medrar mi ventura,
Si da cualquier voluntad
Licencias tu libertad
Y ocasiones tu hermosura.
ESTRIBILLO.

Si no excusas tales m o d o s .
Gentil amor se me alia ;
Que eres de mis ojos nia ,
Y blanco de los de lodos.
NiBa, excusa los enojos
Que con todos quieres darme;
Pues locarme en ti es tocarme
En las nias de mis ojos.
Con mis miedos y tus modos
Guerra, y no amor, se me alia ;
Que eres de mis ojos nia.
Y blanco de los de todos. f. .19.
ROMANCE KLIS DASHO EXTEXDER SU AMOR.

No porque no me q u e r i s .
Que os quiero yo me n e g u i s ;
Confesarlo vos no es deuda,
Ni querer yo es merecer.
No os obliga el que os adora.
Si os dio lo que m e r e c i s ;
Y si adoraros es fuerza,
Mrito no puede ser.
Tan fuera estis do obligaros,
Y tanto dais al que os ve.
Que el mismo quien dais la vida
nies os queda deber.
Tanto inters es amaros ,
Que el penar y el padecer.
Que otros dicen que es fineza.
Digo yo que premio e s .
Ved cmo puede aspirar
En el mayor inters
ms gloria una esperanza,
NI mayor premio una fe.
Slo pretendo, seora,
Que mi eleccin confesis;
Que es acreditarme vuestro
Lo m a s q u e pueda querer, f. !>0.

ENDECnAS.

Aunque mi esperanza,
Madre, floreci,
Cada viento que sopla
Se lleva una flor.
(I) Este coliteo se ha quemado dos veces todo entero.

Crey mi esperanza,
En mi llrme a m o r ,
un tierno mirar
Y' 4 una dulce voz.
VIO blandos semblantes,
Halagos o y ,
Y vistise ufano
De lustre y verdor.
Mas ay ! que la embisten
Cuando floreci.
Vientos de mudanza,
Soplos de rigor.
t.ada viento que sopla
Se lleva una flor.
Combatido y firme
Dura el tronco aun hoy ,
Rebelde en su dao
Y ciego en su error.
Aunque ms le ofrezcan
Montes de temor
Alados engaos
En falso escuadrn.
Mas que la envanecen
Flores que brot-J,
Si apenas nacidas
En liorna sazn;
Cada viento que sopla
Se lleva una flor. . 'i.

EShECHAS EX REOOXDII.I.AS.

Quien naci sin dicha


No busque ventura ,
Porque la procura
Para ms desdicha ;
Que en 13 triste suerte
Vienen breves glorias.
Por dejar memorias
Que den larga muerte.
Tormentos presi-ntes.
Durad inmortales;
Que doblan los males
Glorias accidentes.
Y mudanzas veo
Por mi, de manera
Que en el mal siquiera
Kirmeza deseo.
Mteme la pena,
Que tras padecer
Se viene tener
La muerte por buena.
Bien que llega y huye
Breve y lisonjero,
6 no es verdadero,
traicin arguye.
Mas la suerte mia
Quiere que asi muera,
Porque aun yo no quiera
Glorias de alegra.
Nadie en tal estado
Se vio de d e s d i c h a s .
Pues que con las dichas
Soy ms desdichado.
Ni es posible t a l ,
Que jamas se vea
Que el menor mal sea
Durar siempre el mal.
Temo la bonanza,
Y" es ms de admirar
No desesperar
Tan sin esperanza, f. 6 1 .

37i

CEPEDA Y GUZMAN.
Contentos de mi esperados,
Aunque os llame, no vengis;
Porque est en lo que tardis
No ser contemos pasados.
Es el mal tan importuno,
Y tan ligero el placer.
Que he venido no queier
Tener contento ninguno.
Y aunque os quiero apresurados,
Deseo jue no vengis;
Porque est en lo que urdis
No ser contentos pasados.
Vais, contentos, tan ligeros
En el curso que snguis>
Que parece que venis
No m i s que para volveros.
Mejores sois deseados
Pues la cspeanza engais ;
Porque est en lo que tardis
No ser contentos pasados, t. 62.

ROMANCE , HABIENDO VISTO i

DCIMA A JOANA DE CISNEROS ,

ROMANCE FL1S , QUEJOSA SIN HABERLE DADO CAUSA.

Cuando las quejas de Filis


Nacen de amantes cuidados,
Finezas son, que no quejas;
Favores son, que no agravios
Hecelos son los que t i e n e .
No porque causa le lian d a d o ;
Que no ha menester la nia
Ms causa que estar amando.
Porque ama , desconfa ;
Porque quiere, teme tanto;
Que confianza y amor
Cundo no fueron contrarios?
Son del amor las sospechas,
Las dudas y sobresaltos.
Amigos nfleles siempre ,
Compaeros siempre falsos.

FAMOSA COMEDIAKTA

VIEJA.

Joana ha de ser hoy mi asunto.


Pues liene (segn la faina),
Si mucho punto de dama.
Para primera buen punto.
Todo se ha venido j u n t o :
Compaa muy pareja,
Aplauso, ya es cosa vieja,
Pues por gran mujer espanta;
Porque es la mejor farsanta
Que hay en Castilla la Vieja, f. 8 1 .

FILIS EN EL CAMPO.

Sonora msica hacen


En las piedras y en los olmos
El soplo de un manso viento
Y el agua de un claro arroyo.
Cuando el soplo el viento enfrena,
Pasa el cristal presuroso ;
Cuando el cristal manso pasa.
Desenfrena el vienio el soplo.
Uno y otro el arle imitan,
Y el arte vence uno y otro
En el sonar concertados
Y en el responderse coros.
Alegres los pajarillos.
Msicos del verde s o t o .
Nuevos can>os dan el aire
Incitados invidiosos.
Todo es sabrosa armona,
Dulces acentos es lodo ,
Obligando suspensiones
Lo admirable y lo sonoro.
Cuando suspensin mayor
Caus un imposible hermoso.
Que dio nueva luz al da
Con la aurora de sus ojos;
Fllida , quien salva hacen
Pjaros , vientos y arroyos;
Y Caricio jumamente
Cantaba lirme y quejoso, f. 62.

572

Mas cuando son conocidos


Por ilusiones y engaos,
Pagan las penas que dieron
Dando los guslos doblados.
Para todos suelen ser
Los desengaos amargos,
Y slo pura el dichoso
Son dulces los desengaos.
Deber tus quejas, Pilis
Los quilates que lian mostrado,
Como i-n el crisol el oro.
Mis llnezas en tu engao. f. 65.

REDONDILLAS LA BREVEDAD DEL TIEMPO.

A UNA COMEDIA QUE NO VALI NADA, Y LA HIZO UN BOTICARIO.


DCIMA.

De bote en bote el corral


Estuvo ayer A las dos :
Bote , y en corral! por Dios
Que es fuerza que gela mal.
Verso bueno tal y c u a l ;
Traza, ni grande ni chica ;
Gala, ni pobre ni rica ;
Silbos, dos horas y media:
Con que tuvo la comedia
De todo como en botica, f. 8 1 .

ROMANCE M. T.

CICERN,

ALEXOSA DE IOPILIO
HACIA

DtFENDinO

MUERTO

EN CAfcTA POR

LATE, A QUIEN

DE SENTENCIA

DE

LA

MANO

ESTE n S I G > E OIIAKOR

MUERTE EN EL

ROMANO.

En la playa de (Seta
Donde el mar invariable
Ni afecta altivos crecientes.
Ni encoge crespos menguantes;
Erizados los cabellos,
Y entre arrugado el semblante.
La tez plida, y la boca
Un lirio abierto en dos p a r t e s ;
Postrado asombro del dia
Insensible un tronco yace.
Cuyas torcidas raices
Son sus canas venerables.
Triste la vista descubre
All en el pecho un carcter
Con pluma de acero escripto
En lminas de corales;
Que abierto impulso violento.
Dice con silencio g r a v e :
El que veis es Marco Tulio,
De Itoma conscripto padre."
Turbado y lleno de horror
Le estoy mirando, que infame
Delito muestra en la muerte
De su vida ajeno ultraje.
Empero est descubriendo
Por la herida su cadver

SENADO

373

374

CEPEDA Y GUZMAN.
La traicin , haciendo en ella
Mausoleo de su sangre.
Qu importa oh Jove ! que el rayo
Tu diestra corone arme.
Si al que manda injustamente
Mis aumentas dignidades?
Reina el poder absoluto
De la fuerza : armada nace
La medrosa tirana ,
Atrevida aunque cobarde.
Roma en llamas interiores
Cenizas sus muros hace ;
Falta el valor; la justicia
Padece, y el furor arde.
Y Cicern sustentando.
Como firmsimo Atlante,
La libertad, m u e r e : t
Las causas ocultas sabes.
Verdugo es el beneficio.
Si por haber sido grande
No puede el deudor salir
Del empeo del desaire.
La vida te dio ese bulto.
Cuando de uno y otro embate
Con la audacia de su voz
Torci tu muerte el dictamen.
Y t , atrevido Popilio ,
El decreto inevitable
De la ingratitud quisiste
Con la taya se aumentase.
Siniestro vuelo y graznidos
Del negro cuervo en el aire
Fueron presagio infeliz
Que oiste y no le escuchaste.
Brazo intrpido, al vibrar
La cuchilla fulminante,
Cmo no temiste el golpe.
Si tu golpe iba en tu alcance?
Cmo, animado p r o d i g i o ,
De t mismo te olvidaste.
Si en ese espejo al herirle
Viste sangrienta tu imagen?
Tu ingratitud reconocen
Aun los brutos a n i m a l e s ,
Que aquellos respetan siempre
El beneficio que le hacen.
No oiste bramar el Tiher,
Y el monte Soma abrasarse
Entre llamas y cenizas
Coronado de volcanes?
Adonde irs que no sea
Tu delito abominable.
Que hasta el tirano aborrece
Al traidor de quien se vale?
Y t , Roma,cuyo asiento
Representa formidable
La arquitectura en los hombros
De siete adustos gigantes;
Vuelve los o j o s , si ya
Titubeando tus pilares
No temes de tu caida
Los futuros ademanes.
La fuente de la elocuencia,
Eclipsados sus cristales.
Veras corriendo carmn
Su vital hilo de estambre.
La hermosa filosofa
Y la retrica plaen
En campanas de violetas
Mudas voces funerales.
Llora t , que de tu imperio
Ves el padrn mas constante

Exaltado en sacrificio
De tus inmundos altares, f. 100.

LA MUERTE

DE DON

PEDRO CALDERN DE LA BARCA, CABA-

LLERO DEL ORDEN DE SANTIAGO, INSIGNE POETA DE NUESTROS


TIEMPOS.

Fnebre infausto escollo de las vidas,


Dao c o m n , deidad inexorable.
Que con el culto ite apagadas luces
Adornas de cenizas tus altares ;
cuyas negras alas la preciosa
Melanclica ofrenda de tu imagen
Prevenida nos da, como es posible,
Que no la teman como inevitable.
Despojo es tuyo ya el cisne mus noble ;
Sfrelo, vil envidia , t que haces
Que hayan de ser mortales los ingenios
Para ser los ingenios inmortales.
Lograra en su tragedia ms afectos,
Si su muerte su pluma se fiase,
Aquel que en los teatros tantas veces
Los corazones puso en los semblantes.
Muri en madura e d a d , porque parece
Del que no desperdicia los instantes
Larga la duracin; m3S si la emplean.
Aun faltan presto los que mueren t a r d e .
Muri desengaado de la humana
Intil ambicin. Oh altas deidades !
Los que nacen asi para qu mueren?
Y los que as no mueren por qu nacen ?
Algrense los hombres conociendo
Ser tambin hombres los que son tan grandes;
Y pues de desengao sirven t o d o s ,
Sirva de vanidad algn cadver, f. 108.

DCIMAS. UN CABALLERO LLAMADO DON JUAN MAZA TVT. A DORMIR CON UNA DAMA ; T NO PUDIENKO
IMPOTENCIA,

EJECUTAR NADA POR SU

LA SEORA LE ESCRIBI ESTA* DCIMAS.

vista de mi beldad ,
Que resucitar pudiera
Cuanta carne muerta espera
El valle de Josafal,
Se qued en su mortandad
Cierto gusano impotente,
Y acab infecundamente;
Pues cuando el triste muri,
Del capullo no sali
Siquiera para simiente.
Maza est de mala traza
Cuando gustos me convida;
Y yo, de puro corrida,
Soy la mona desta maza.
Cuando conmigo se abraza,
El desengao le a l a b o ;
Pues de conocer a c a b o .
Aunque costa de mi pena,
Que aquesta maza no es buena
Ni aun para hincar un clavo.
Temiendo que su aficin
Est desacreditada,
Y que de puro inclinada
No parece inclinacin ,
Con grande resolucin
Camina darme el asalto;
Y de puro aliento fallo.
Cerca ya de la conquista ,
Con novedad nunca vista
Se pas sin hacer alto.
Y con notable despecho,

375

CEPEDA Y GUZMAN.
Luego que lo descubr,
Se vino derecho mi...
Mas no se vino dereclio :
Porque enirc el suyo y mi pecho
Tan grande distancia h a b i a ,
Que hizo la desgracia ma
Se malograse lo andado,
Y que .1 mi no haya llegado
Por no llegar recta va.
De su carnal apetito
Qued victorioso, y tanto.
Que ya que no como un santo,
Se qued como un bendito.
Si con su carne compito,
Para no ser igualada
Crece de puro menguada ;
Y si ganar me porlia ,
Aun es ms carne la mia
Con ser la suya doblada.
De su generoso pecho
No hay quien su virtud no a l a b e ;
Que es tan noble que aun no sabe
Cul es su dedo derecho.
Que me he alargado sospecho ;
Tengo razn, no me espanto.
Porque nadie dir tanto
Que alabe su flojedad.
Sabe Dios que esto es verdad,
Y que no se lo levanto, f. 128,

Vase en los extractos de D. Jernimo de Camargo y Zarate otra igual pilla cantada por l.
ROMANCE k LOS DESPRECIOS OJ'E HIZO P A R S , ROBADOR DE ELEN A , A LOS VATICINIOS DE SU MUERTE Y RDINV DE TROVA.

Con mejor dicha que fama ,


Ms ufano que glorioso.
Del dao la vista ciego,
De la queja a! ruido sordo ;
Llevando consigo Elena
En ausencia de su esposo,
Los fueros de amor g u a r d a d o s ,
Los del hospedaje rolos ;
Salc de Ksparta el troyano,
Noble robador famoso,
Si las conquistas del gusto
Merecen llamarse robo.
En la orilla el nSar le ofrece
Prevenido el leo corvo
Donde su dicha asegura

La Instabilidad del golfo.


Deja la playa , liando
Toda la vela al favonio,
Llevando por norte Venus,
(

Marina deidad entonces;


Al blando imperio del ocio,
Sepull en quietud las ondas
Que alteraba el viento en soplos.
Para explicar de los dioses
El decreto riguroso
Fatdicamente impreso
En ecos de acentos roncos,
Con naves infaustas sigues
El rumbo de tus antojos,
Para ti delicia breve.
Para Troya afn cosioso.
Ya contra el antiguo r e i n o .
Para el ultimo destrozo
(1) Cortada. {Kola de

Gallardo.)

Los principes griegos a r m a n ,


An ms que la fama, el odio.
la venganza conspira
Los nimos valerosos.
En unos la propria injuria ,
La comn afrenta en otros.
Rgida Relona el bronce
Anima de horror sonoro.
Enlaza la frente el yelmo.
Suspende el escudo al hombro.
Armados leos dividen
Las ondas, tan n u m e r o s o s .
Que ocupado el v ento gimo
Y' brama oprimido el ponto.
Mira al animoso intento
Armarse los h r o e s , prontos
A las marciales disputas,
Valerosamente doctos.
Ya en los combates fulmina
Con mpetu riguroso
El arco acertadas flechas,
Y la mano errados troncos.
Cunta sangre al golpe! Cunto
Al afn sudor copioso
Derraman rotas las venas
Y' dilatados los poros!
Purpureas vidas se mezclan
Al Escamandro, en arroyos
De sangriento humor crecido.
De lluvia animada undoso.
Mientras l al cuidado atento
De intempestivos a d o r n o s ,
Con hlanro marlil divides
La crespa madeja de o r o ;
pulsando la suave
Cilara que inv dia Apolo,
Lascivos metro- alternas
Con los femeniles coros.
Vanamente te asegura
El desarmado socorro
De Venus, aunque faligucs
Sus torpes aras con l o t o s ;
Pues se han de ver de los hados
En el trmino forzoso,
Trnya resuelta en cenizas,
Y' t desalado en polvo.
Dej de d e c i r : y el joven.
Ni suspenso ni dudoso
(Que el amor en sus empresas
Obra mucho y piensa poco),
En vano empleas (responde)
Los vaticinios odio>os:
Si son amenaz s , necios ;
Si son advertencias , locos.
No turban de los amantes
El blando feliz reposo.
Ni supersticiones vanas.
Ni orculos fabulosos.
Ni de obscuras continencias
Conceptos distintos formo.
Ni el eco del mal que escucho
Interrumpe el bien que logro.
Cuanto el movimiento acta ,
Y'a en el riesgo, ya en el gozo,

Elicaz en lo inmediato,
Obra en lo distante ocioso.
No me asombran los decretos
De las deidades que ignoro,
Prevenidos de la invidia ,
Fulminados del enojo.
Si el error que en mi condenan
No e s a su grandeza improprio,

376

CEPEDA Y GUZMAN.

377
P o r qu merece s u s iras
Mi noble delito solo?
Tambin de Cupido alcanzan
Las flechas & herir sus t r o n o s ,
Y all se siente la dulce
Tirana de lo hermoso.
Con hurtos de amor profana
Jpiter su mayor solio,
divida el viento c i s n e ,
usurpe las ondas toro.
Es bien que un ejemplo mismo
En la realidad y el modo,
Sea en los dioses misterio
Y en los mortales oprobio?
NI el ruego sus amenazas,
Ni la repugnancia opongo,
Si habiendo d e ser castigo
No son i ara ahora estorbo.
Arda Troya; aunque s i llega
mirar de Elena i l rostro.
Antes se ver abrasada
Del incendio de s u s ojos.
El dao fatal del Asia
Antes celebro que lloro,
Cuando sobre ajenas ruinas
Fabrico intereses proprios.
Si A costa de tantas vidas
Sin ejemplo soy dichoso,
Sern en mi vida aplausos
Cuantos en la muerte asombros.
.Mi vida ya no es mi vida ;
Que de la deidad que adoro
La ofrec vctima al culto,
Cuando fu al poder despojo.
En morir por tan gloriosa
Causa , mi suerte m e j o r o ;
Pues feliz como ninguno.
Ser mortal como lodos.
invidias nobles mi estrago,
Ms que lstimas expongo,
Y mi tmulo prevengo.
An ms que epitalio, elogio.
Dijo : y con estrechos lazos (1)
Se enlaz la griega, como
La hiedra tenaz al muro,
la vid lasciva al olmo. f. 202-3.

A DN SUJETO QUE PRESIDI UN CERTAMEN


OSAS COPLAS MUY PUERCAS EN TIEMPO

DE CHANZA , HIZO

DE YESOS, T ALABN-

DOLAt MUCUO, T LE 1NV1 DON CARLOS ESTAS DCIMAS.

Son tan sucias el mirar


Las coplas que dais por ricas ,
Que las dan en las boticas
Para hacer vomitar.
Un nombre os ando buscar
Que os cuadre derechamente;
Que all os llamaba un valiente,
Que de Madrid os conoce,
Poeta de entre once y doce;
Que es cuando vacia la gente.
;, A dnde hallaris excusa
Para lo que venios t o d o s .
Que fu en verano y sin lodos
Tan inmunda vuestra musa?
Si acaso Circe Medusa,
juntas ambas dos ,
Os han mudado, por Dios

ti) Nudos decia, pero est enmendado lazos por el autor.


{ola de Gallardo.)

378

Que mudis la prelacia.


Antes que la polica
Venga conocer d e vos.
Yo por mi no tengo duda
En que las coplas p a s a d a s ,
Segn eran de c a g a d a s .
Las hicisteis con ayuda.
Ms vale que tengis muda
La lengua , y en suciedades
Dejad las ventosidades :
Mirad que sois en tal caso
Albaal donde el Pegaso
Hace sus necesidades, f. 216.

ROMANCE.CARTA QUE ESCRIBI EL POETA EN OCASIN DE IR A


MADRID BUSCAR AL SEOR

DOCTOR DON DIEGO

DE CEPEDA,

SU TO, EL CUAL ESTABA EN ALCAL DE HENARES, DONDE ER l


COLEGIAL

MAYOR;

DONDE

LE F U FORZOSO

HOSPEDADO EN EL COLEGIO ALGUNOS DAS.

Desde el infelice da
Que mont en la mua flaca...
Aquel enfrenado cofre,
Pues era pellejo y t a b l a s Cosicosa de las b e s t i a s ;
P u e s todos adivinaban
Si era jaca si era mua;
Y' no era mua ni j a c a . . .
En esta, p u e s , triste m u a .
Part yo por mi desgracia ;
Que nadie pudo montar
En ella sin que se parta.
Mil veces dud si acaso
Era la mua de Wamba
En el paso y la fliqueza.
Porque ni come ni anda...
Por ver si acaso c o r r a ,
Todo se me iba en picarla;
Y aunque se picaba mucho,
No se corria de nada.
Una vez dio de cabeza,
Y crei que me clavaba
Por el pecho las orejas,
Porque eran dos almaradas...
Fuimos pasar un vado,
Y mi mua seca y vana,
De calabaza parece
Segn baila por el agua.
Yo me holgara ser entonces
Aquel refrn de muchachas
Que dicen que por el rio
No se moja cuando pasa...
Dimos, en lin , en la venta
Donde Juan de Ilios estaba...
La comida de la venta
Supone ser puerca y car3 ,
Porque el ventero era Caco
Y la ventera era caca...
Cogimos nuestro camino
Para la corte, con carga
De sufrir los pasajeros.
Porque todo son matraca...
Conmigo iba un comisario,
Y algunos decan : Guarda !
Por la Inquisicin sin duda
Sale esta mua en estatua.
Joan ilc Dios le decian
Que era tuerto, y que llevaba
Las dos puertas de Madrid
En los ojos de la c a r a ,
Que una esda Puerta del Sol
Y otra la Puerta Cerrada...

PASAR,

T ESTUVO

380

CEPEDA Y GUZMAN.

379
Llegamos noche Madrid,
Cenamos, y la maana
Nos vino Guzman diciendo:
"Vamos almorzar casa.
Hecho y dicho : como dicen,
Nos vestimos en volandas...
Fui desde all lomar coche
De Alcal, y fuimos en d a n z a s ,
Un saludador, un fraile,
Dos muzos de llevar carga ,
Un sastre y un colegial

un pobrete afrent por un garbanzo;


la Salinas en un burri-camello.
Una mujer con el cuchillo al cuello.
Quitarla consent del cadahalso;
Y de Sevilla lo que quiero alcanzo,
Hasta millones, con slo proponello.
Azot i un justo Abel, prend un teatino t2),
El rio por un mes met en Sevilla ,
Y todos sus vecinos doy pesares.
Por gobierno tan raro y peregrino
Pienso, si Dios me guarda al de Olivares,
Subir presidente de Castilla.
Que es justo que esta silla
D Su Excelencia por su mal gobierno
un hombre que por l s e va al inGerno. f. 293.

Y un hidalgo de la .Mancha ,
Que casi en todo el camino
Ley en tono de demanda
Una ejecutoria suya
Que se la dej empeada
En un bodegn dos aos
Por veinte y cinco tajadas.
Conocimos que era hidalgo
En que escupa prosapia.
Para que no desdijese
De la sangre colorada.
En la trasera del coche
Vino hecho una almorrana.
Decame muchas v e c e s :
Seor don Carlos (no es chanza),
Cunto le parece usted
Que el Archivo de Simancas
Diera por mi ejecutoria ?
Yo dije : Segn la tasa
Del pasado desempeo,
Si usted con hambre llegara ,
Un dia la diera usted
Por dos tajadas de vaca.
Qu es tajadas? Voto i Cristo
Que si me hicieran tajadas
No diera yo la nobleza
Que encierran estas dos tablas!
Qu crey el saludador?
Que el tal hidalgo rabiaba;
Y sacando el Cristo, dijo :
Lbrente de mala rabia
Los catorce Evangelistas,
El apstol Sania Clara ,
Y las once mil Maras,
Que son tres , con Sania Marta ,
El Gallo de la Pasin,
San Cosme , monja descalza...
Y dando un soplo al hidalgo,
Le arroj por las espaldas
La cabellera . que era
Postiza ; y qued la calva
La vejiga de un cochino,
Y tuvo O) la jornada.
Yo vine luego al colegio,
Donde el estmago pasa
Dictas y ms dietas; pero
No importa : que el refrn canta,
Ventura te d Dios, hijo,
Que el comer poco te basta.
En esto vino mi tio
Con la beca traspillada.
Diciendo: V a m o s , sobrino.
Que el refectorio nos llama. f. 272.
SONETO. IIIBLANDO CASPARII.LO ( I ) KN NOMBRE DEL
O.UE ENTONCES ERA

HE

SEVILLA

ESTE SOMETO SE HIZO DE OPOSICIN, T LE DIO LOS CONSO ANTES FORZADOS Y EL ASUNTO A DON CARLOS DE CEPEDA DOS
AGUSTN MORETO, ESTANDO KN LA CELDA DEL PADRE MAESTRO
ABRIL, EN EL CONVENTO DE LA MERCED.

Hecho el hombre del limo de la tierra,


Toda su vida pasa como el viento;
Que si en la tierra est su pensamiento.
Muy pocas obras para el ciclo encierra.
Es la vida mortal continua guerra
A donde se baraja el sufrimiento;
Imaginar su fin gran sentimiento.
Pues por puntos se acaba y se destierra.
El cuerpo es una estatua de ceniza
Que cada paso halla sepultura :
Tema el hombre mortal trance tan fuerte,
Y mire que por puntos se desliza.
Reconocerse nada es gran c o r d u r a ;
Juzgarse no mortal, sindolo, es muerte, f. 297.

DON RODRIGO FLIX DE ESTETONA , A QUIEN LLAMAN EL REDIVIVO


GNCORl, NCOLA HE LA DIFANA CABEZA DEL TORRENTE QUIVIR, Y POETA L\UREAI>0 IN-UTnOQUK (UOC-KST, CMICO Y LtRICOI , EN LA CELEBRRIMA FESTIVIDAD QUE CON ESTRONDOSO
APLAUSO POR LOS ALUMNOS DEL RAPTADO E L I A S , EN MAJESTUOSA POMPA, ALTSIMA FUNCIN SE PROPALA.EPGDOS.

ASISTENTE

Gorgonicando smeragdos
Un cerro hypobo limeo
Pulsa la chelys ardiente
Con los singultos del Emmo.
Latice difunde opaco
Hydras pululando terso.
Que con obortas podagras
Phenisa los indumentos.
Cuando Aniposa irisada
Las espiras de su vuelo
Ostenta furiosa Gnido
Poco solio y mucho ceptro.
Si no trisulca Delona ,
Prole si de aquel cerebro
Que puerpero mutripare
La Saphos del universo.
Numen cuyo divo phano
Con el de la mirtca Venus,
Anticipes los dos cultos
Para que la invocan lelos,
No de tanta gemina onustos
Llevan por el mrmor cesio

SE LLAMABA DON FERNANDO

DE FARIAS, DEL CONSEJO, ETC.

Un clrigo ahorqu , y gloreme dello ;


Lleno de cuernos azot un buey manso ;
(1) Esta y otras composiciones, generalmente satricas, que

se dicen de Gasparillo, estn de puo de Cepeda en esta coleccin. Acaso se disfraz con esc nombre? {Nota de Gallardo.)
(2) Padre Villar. Vase si es el autor de la Gramtica castellana. (Nota de Gallardo.)

CERCOL.CERVANTES.

581
Las leves almas de Tracia
Los cncavos Hulopecos
De Dulkarnain, ni cuantos
Ni del silenie cerco
Melraron en los dos cosmos
Tanta hydro y tanta gcos.
Con hacha el cmbasicetas
Crepuscula en horror negro,
Que la sacra cripta obtura
pupilarcs desvelos.

cuya interpretacin hay depositado en p o d e r


de . Carlos Alberto de Cepeda y G u z m a n , caballero
del orden militar de San J o r g e , vecino d e la ciudad
de Sevilla, q u e tiene la clave de la inteligencia deste
r o m a n c e , lirmada d e su a u t o r , un diamante en un
anillo, para el q u e e u lucido scholio lo d e c l a r a r e . Para
el ' | u e casi casi diere en el c h i s t e , una radena de oro
con su reloj. Al que siguiere e s t e , y no estuviere
dos d e d o s del sentido, se le dar una hoja toledana
do Joamies, con guarnicin de plata. Y los dems
que anduviesen liento, p o r q u e no se q u i e b r e n los
d e d o s . guantes con olor de tenerla, ademas que nter
/cosos ambulent
poetas.
Hanse de entregar las ilustraciones dentro de doce
dias d e la festividad del glorioso san E l i a s , al dicho
D. Carlos de Cepeda. f. 319-20.

CERCOL (M. JORGE).


1755. Quadrige triviales cbriitrum Magistro Georgio Cercolensi in ludo Monsonensi prelectore edil?... Cesarauguste, 1545.
(Al fin.) Excusum esl hoc opusculum Cesarauguste in officina Georgii Coc theutonici
opera cum diligentia Petri B e r n u z , et B a r tliolome N a g e r a , Auno Chrislo nato
Millesmo quingentsimo qnadragesiino terlio. Die vero dcima mensis Octobris.
8.'I. red.A la vuelta del membrete el escudo del impresor : sin foliacin. la vuelta de la portada una carta del
autor al l)r. Juan Nueros.Son observaciones gramaticales.
C E R D A (D. MARTIN SILVESTRE DE I . A ) .

* 1754. (E. de A. R.) Cancin. | Don Martin Silvestre de | la Cerda on Sevilla. | Al


Rey Don Felipe Quarto | el Grande Nuestro
Seor. | Sobre las guerras de Francia. | Con
licencia. | En Madrid, Por la viuda de lun
Goncalez. Ao, de M.DC.XXXVIII.
Fiil.2 h.Ttulo.Red. ( un excelentsimo seor que no
se nombra). Texto.Lie.: Madrid, 18 Noviembre 1G38.
C E R D A (MELCHOR DE LA).

1755. Usus et exeicitatio Demonstrationis,


a u c t o r e Melcltiore d e la Cerda , Societatis

Jesu, Hispali elocuentie professore. (Al fin.)


Hispali, e x c u d e b a t R o d e r i c u s Cabrera, auno
1598. (B.-F.-G.)
4.*Frontis.582 ps., ms 10 de 'principios, y 8 de tabla
al Un.

382

Tiene dos portadas: la 1." grabada, que es la que dejo arriba copiada ; la 2." impresa.

CERDAA (FRANCISCO TOMAS DE).


4756. Breve tratado de ortografa latina
y castellana, sacada del estilo de buenos a u tores latinos y castellanos, y del uso de b u e nos tipgrafos. Con otros cuatro t r a t a d i llos de construir, c o m p o n e r , calendas y de
variar las oraciones de la g r a m t i c a ; por
Francisco Tomas de C e r d a a , maestro d e
letras Iluminas en la Universidad de V a l e n cia : dedicado D. Francisco Ferrer, cannigo de la seo de Valencia, comisario de las
tres gracias, y rector de dicha Universidad.
Con privilegio, impreso en Valencia por Silvestre Esparsa, en la calle de las Barcas, ao
1645. Vndese las espaldas de casa el E m bajador Vique, en casa de dicho m a e s t r o .
(Al in.) Valentie, ex prelo Sylvestri Sparsa in Vico S c a p h a r u m .
8.* o2ps., sin 10 de principios.Priv. en lemosin : Valencia, 23 Febrero 1615. Dos estampas de Nuestra Seora y
santo Tomas.Versos del L. Francisco Ucrgoo, y de Cristbal Mercader.Ded.Al lector.
La ortografa castellana empieza en la pgina 18.
Heglas de buena ortografa castellana.
Regla 9.Las voces griegas usadas en esta l e n gua vulgar, teniendo/J/J, la convierten en f, como filosofa, (ilsofo. tipgrafo, elefante, profeta, e m i s f e r i o , ninfa ; a u n q u e algunos por observacin de su
origen, la g u a r d a n .
Regla 14.Despus de n este lenguaje no p e r m i te escribir y, sino una tilde puesta encima d l a n,
como ao, dao, seor, via... S esta seal est p u e s ta encima d e una vocal, vale por n ;, como honra,
hombre.
Regla 15.Las dicciones espaolas q u e c o r r e s ponden a o t r a s peregrinas, teniendo esta forma d e y ,
la c o n v i . r l e n en otra p e q u e a , como silaba, s t i r a ,
abismo...
Regla 17. Ningn vocablo castellano acaba en
ni, sino en ;/, como Adn.
Regla 21.Algunas dicciones deducidas d l a s latinas q u e tienen p. ac la pierden, como p r o n t o , asunto. Otros la m u d a n en U, como bautizo , cautivo.

CERVANTES (ALONSO DE).


* 1757. (Grab. en mad.) Glosa famossisima sobre las coplas que | hizo don Jorge
Manrique la muerUe del maestre de S a n tiago | su padre.
La vanda y cadena son ciertas seales
De armas y gloria de hechos n o m b r a d o s
De Stuiga fueron los antepasados
Que a q u e s t a s dexaron por ser inmortales.

383
CERVANTES DE SALAZAR.
584
Las portadas estn tiradas en encarnado y negro, hacinFueron funJadas por cosas reales
dose en cada una de ellas mencin de los tres tratados.
Dignos fie toda perpetua alabanca
El Colofn del primero es ste :
Que agora se hallan no menos mas tales
A gloria y alabanza d e | Dios lodo poderoso, y dla
sacralissima virgen san | ca Diaria s e o r a n u e s t r a ,
En este que es quinto de no trausuersales
se acaba la prsenle obra, | intitulada Appologo dla
En quien tienen puesta muy firme su estaca.
(Al fin.) En Cuenca. Por Juan de Canona, | M.D.Lij. (B.-G.)
.-16 li.I. g.-sgn. A-B. Port. Lc.:Cuenca,OAgosto 1362.Prl.ics como adverlencial.Texto.Nota final.
El prlogo tiene este encabezamiento :
Prlogo de la obra hecho y compuesta por el Licenciado Alonso de Cerunies : sobre las coplas de
don J o r g e Manrique: que hizo s o b r e la m u e r t e de
su p a d r e . Dirigida al muy Ilustre y muy magnifico
seor el seor don Aluaro d e stuiga d u q u e de Nej a r , m a r q u e s de Gibralcon: conde de B a a r e s : J u s t i cia mayor d e Castilla. Seor de las villas d e Burguillos y capilla.

CERVANTES DE SALAZAR (FRANCISCO).


* 1758. Obras q Francisco | Ceruantes de
Salazar ha hecho, | glosado, y traduzido. |
La primera es el Appologo de la ociosi | dad
y el trabajo, intitulado Labricio Por | tundo
don.le se trata con marauilloso estilo | dlos
grandes males dla ociosidad, y por | el
contrario d e los prouechos y bienes del |
trabajo, compuesto por el Protonotario j
Luys Alexia, glosado y moralizado por | Francisco Ceruantes de Salazar. | La segunda es
vn dialogo de la dignidad | del h o m b r e
donde por manera de disputa se | trata de
l;s gradezas y marauilla? que ay | en el ho
b r e , y por el cotrario de sus trabajos | y
miserias, comecado por el maestro Oliua,
| y acabado por Fracisco Ceruates de salazar. | La tercera es la introdticion y camino
pa | ra la sabidura dode se declara que
cosa sea | y se ponen grandes auisos para
la vida hu | mana compuesto en latn por
el excelcte va | ron Luys viues buelta en
castellano, con | muchas adiciones que al
proposito liazian | por Francisco Ceruantes
de Salazar. | Con priuilegio.
i.'230 h. I. g. sign. a. A-I. a-b. a-k. A-G. Port.
v. en b.Ded. de Francisco Cervantes Salazar al arzobispo
de Toledo I). Juan Martnez Silceo.Argumento y moralidad
de la o'jra por el mismo. Pnil. al lector del Maestro Alojo
Venegas : Madrid, 22 Mayo I54C li. en b. Texto.Colofn.
E. del I. p. en b.Portada del Dialogo de la dignidad del
hombre p. en b. Epstola de Francisco Cervantes de Salazar, don Hernando Corl-s, marqus del Valle. Ambrosio
do Morales, sobrino del maestro (Hva.al lector.Argumento
del Dialogo por Ccrvftntcs.Texto.Nota final.E. del I.
Portada de la Introduccin y comino pora la sabidura. p. en
b.A la serensima Infanta doa Mara, Francisco Cervantes
de Salazar.Texto.Joan de Brocar, al lector.E. del I.

ociosidad, y el trabajo: | marauillosamente c o m p u e s to en alto estilo, y grande | arlilicio, es vna profunda


yma^inacin para doclri | n a , p r o u e c h o , y guslo del
l e c t o r , donde hallar gran | des s e c r e t o s , assi de
hyslorias sagradas como po | fanas y liclioues p o ticas : mucha erudicin d e va | rias sciencias, y cosas
g e n e r a l e s muy declaradas | en pbilosopbia natural,
d o c u m e n t o s muy excelentes | eula Kiica moral, politica y lodo genero d'go'tcrna | cion, todo muy sabiam e n t e a n o t a d o , y declara | do por Francisco Ceruantes d e Sala/.ar, | Imprimiasse en Alcal d e l l e n a r e s
en casa de Juan de r o c a r , ene I | ao d e nuestra
saluacion de mil | y quinientos, y q u a r e n [ ta y seys
aos, | enel mes de | Mayo
La nota final del segundo tratado dice :
Esta prsenle obra y Uta | logo dla dignidad del
h o m b r e el qual comenco en | alio stilo y muy p r o fundamente el maestro Oliua I y lo prossiguio con
g r a n d e eloquencia s i m m n eru | (licin y mucha d o c trina Francisco Ceruanies de | Salazar todo para r e conoscer los dones y beneli | cios que d e dios r e c e bimos para emendar nuestras faltas | y p o q u e d a d e s
para doctrina enseamiento d e nuestras vi | das fue
impresso en Alcal de h e n a r e s en casa d e | Juan d e
Brocar a xxv. d e . Mayo del ao. M d.xlvj.
I.a advertencia de Juan de Brocar al lector, que est al final
del ltimo tratado, empieza :
o Van en este volumen, cristiano leclor, tres t r a t a dos, de los cuales el p r s e n l e q u e se intitula I n t r o duccin y camino para la sabidura , compuso en
lalin el excelente varn d e c h a d o de loda erudicin
J u a n Ludovico Vives...
Y concluye :
...Y para general provecho d e la cristiana r e p b l i ca, imprimase en esla casa de Alcal xviij de Junio
ao d e nuestra salvacin de M.D.xlvj.

1759. Obras que Francisco Cervantes


de Salazar ha hecho, glosado y traducido.
Dialogo de la dignidad del hombre por el
m a e s t r o Oliva y por Cervantes. Aplogo de la
ociosidad y el trabajo , intitulado Labricio
Por tundo, por Luis Mcga, glosado por F r a n cisco Cervantes. Introduccin y camino para
la sabidura, compuesta en latn como va
ahora, por Juan Luis Vives, vuelta en c a s tellano con muchas adiciones por el m i s mo Cervantes. Con licencia del Consejo en
Madrid, por D. Antonio de Sancha, 1772.
4.'
Coste esta impresin el marqus de Torrcmanzanal don
Manuel Negrcte, coronel del regimiento de voluntarios extranjeros, curioso colector de libros raros, si-gun Cerda en
sus eruditas Advertencias sobre esta nueva impresin.

CER\ ANTES.

385

En ella dice el editor :


Hemos procedido con tanta exactitud , q u e se lian
conservado las mismas inconsecuencias q u e tiene
el o r i g i n a l ; y as unas veces dice fruto y o t r a s fruct o , licin y leccin, santa y sancta , e t c . . en u n a
misma pgina. De aqu se p u e d e inferir la puntualidad con q u e liemos r e p r e s e n t a d o esta edicin para
q u e no echen m e n o s los c u r i o s o s la antigua. A la verdad es intolerable la a v i l a n t e / d e algunos que se propasan retocar el estilo de los autores que dan luz
con p r e t e x t o de m e j o r a r l o ; y r e a l m e n t e no hacen
otra cosa ms q u e quitarle la gracia , y aquellas fras e s expresiones que constituyen el distintivo de
cada edad.
Y aade por nota :
Esto hizo (Ambrosio de) Morales con el Arte d e
amar Dios, del padre Alfonso de Madrid , libro de
o r o : y cierto sin necesidad, p o r q u e su estilo es p u r o ,
propio y e l e g a n t e ; y asi (cosa de extraar en quien
tenia tan b u e n gusto) le ech perder.
Acerca de Cervantes Sa!azar dice Cerda .'ib., p. lo):
Cervantes le sucedi lo que tantos doctos e s paoles q u e estn an luchando con las tinieblas,
pesar de las luces de sus excelentes ingenios. El m i s mo Antonio... en su Bibliotheca...
en el artculo de
n u e s t r o autor, dice con su acostumbrada ingenuidad,
Nescio q t i i s . a u t unde o r i u n d a s . . . Nosotros t a m poco h e m o s podido averiguar ms circunstancias que
l a s q u e refiereel maestro Alejo de Benegas en su p r logo que p r e c e d e al Dilogode Labricio Poriundo;
s a b e r : que fu su discpulo, q u e public estas obras
en r o m a n c e , aunque tenia muy fcil estilo en laliu,
d e edad de veinte y cinco a o s , despus d e h a b e r
estado en Flan des con el L. ( D i e g o ? ) Girn . y conversado por all con m u c h o s varones d o c t o s , y cine
a su vuelta se emple en servicio le cardenal don
Garca de Loaisa ( q u e m u r i en .Madrid lo46). El mismo nos asegura q u e era de las familias nobles y antiguas d e Cervantes y Salazares, y que tenia escritas
otras obras que saldran luz cuando las p r e s e n t e s
les hiciesen camino. No sabemos ni el p a r a d e r o d e
e l l a s , ni los progresos que hara aquel ingenio sazonado y juicioso ya desde su edad j u v e n i l . si falt
luego, como lo persuade el que no sac luz los t r a bajos que ya tenia perfeccionados.
Estos desideratos de Cerda no lo son ya para m, merced
i Bcristain.

CERVANTES (MIGUEL DE).


1760. P r i m e r a p a i t e de la Calatea, dividida en seis libros, compuesta por Miguel de
Corvantes. Dirigida al Ulustrisimo Sr. A s canio Colona, Abad de sancta Sofa. (Su escudo de armas.) Con privilegio Impressa
en Alcal por lun Gracian. Ao de l u 8 5 .
A costa de lilas de Robles mercader de
libros.
R

."37.-; ps. ds., ms S de principios. A la vuelta de la


portada, la tasa, a .1 maraveds el pliego escrito en molde:
Madrid , 15 Marzo l-iS.Erratas.
T. II.

086

Yo el L. Varez de Castro, corrector por S. M., en


esta universidad de Alcal, vi este libro, e t c . .
Fecha hoy p o s t r e r o de F e b r e r o de 83.
Aprob. de Leas Gracian de Antisco:
Por mandado de los seores del Real Consejo h e
visto este libro, intitulado Los seis libros le Galalea ; y lo q u e me parece es, que se puede y debe imprimir atento Ser tratado apacible y de mucho ing e n i o , sin perjuicio ile n a d i e , 3S la prosa como el
v e r s o , antes por ser libro p r o v e c h o s o , de muy casto
estilo, buen romance y galana invencin , sin tener
cosa mal sonante , deshonesta ni contraria a b u e n a s
costumbres. Se le p u e d e dar al autor en p r e m i o d e
su trabajo, el privilegio y licencia que pide.Fecha
en Madrid, 1. de F e b r e r o de liSi.
Priv. oEl Rey. Por cuanto por parte de vos, Miguel de
Cervantes, estante en nuestra corte... etc. (Es mera licencia
por una vez): Madrid, 22 Febrero 1584.Ded.Prl. encabezado Curiosos lectores, S.
La edad (suya) q u e habiendo apenas salido de los
limites de la j u v e n t u d , parece que da licencia s e mejantes ocupaciones.
Versos encomisticos.
Soneto de Luis Vclcz de Montalvo:
Mientras del yugo sarracino anduvo
Tu cuello opreso y tu cerviz domada...
de P. Luis de Vargas Manrique:
Hicieron muestra en vos de su grandeza...
de Lpez Maldonado :
Salen del mar, y vuelven sus senos...

* 1 7 6 t . Galatea | dividida en | seys libros. | Compuesta por Miguel de Ceruantes.


| Dirigida al lllustrissimo Seor | Ascanio
Colona Abad de | Sancta Soia. (E. del I.)
En Pars, | Por Giles Hobinot, eii la calle
de la Drapera a la | ensea del plato de
eslao, y en la pequea | galera del P a l a cio. | M.DCXI. | Con priuilegio de su Magostad Cbristianissima. (Al fui.) Acbeu
d'imprimer le 44 Octobre 1611. (B.-G.)
8.* mayor.218 h.sign. f.A-Gg.Port.V. en b.A los
lectores.Calatea las damas francesas. A los estudiosos
y amadores de lis lenguas extranjeras. Sonetos de Luis Calvez de Montalvo, I). Luis de Vargas Manrique y Lpez Maldonado.Lie. (en portugus): Lisboa, 1S Febrero 91).Texto.
Priv. del Rey (en francs) al librero Hobinot. v. en b.
2 b. en b.

* 1762. La discreta | Galatea | de Mgvel de | Ceruantes Saaucdra. | Diuidida en


seys Libros. (E. del I.) Con todas las licencias necessarias. | Em Lisboa, Por Antonio
Aluarez. Ao 4618. | Tasado en I S O . r e i s e n
papel. (B.-G.)
8."319 h.sign., arrancando desde l a $ . \ A-AA.Port.
Aprob. y licencias: Lisboa, 11 Julio ltl" 19 Enero 1618.
Curiosos lectores S.Sonetos de Luis Calvez de Montalvo,
D- Luis de Vargas Manrique y Lpez Maldonado. Texto,
13

387
CERVi\.NTES.
588
* 17G3. Relacin |de lo svcedi | do en
concia en Valencia, en casa de Pedro P a t r i la Civdad | d e Valladolid, desde | el ponto
cioMey, IGo. A costa d o J u s e p e Ferrer, merdel telicissimo nacimiento del | Principe Don
cader de libros, delante de la diputacin.
Felipe Dominico Victur | nuestro Seor :
>>.* TOS ps. y 32 de principios.Aprob. de fray Luis Pellicur, 100101' de santa teologa y diUnidor: Vallencia , 1 8 Julio
hasta que se acabaron las | demostraciones
1605.
do alegra que | por l se liizieron. | Al
Conde de Miranda. | Ao (Escudo Real) IGOo.
* 7GG. El Ingenio | so Hidalgo Don;
| Con licencia, | E n Valladolid , Por Juan
Quixote de la | Mancha. | Compuesto por
Godinez de Milus, | Vndese en casa de AnMiguel d e Cer j uantes Saauedra. (Dosgratonio Coello en la Librera.
badilos en madera.) Con licencia de la S.
4.*-50 h.sign. A-L, (las 4 primeras sin signar). Port.
Inquisicin. | En Lisboa : Impresso por P e v. en b. Dcil. de Antonio Coello, mercader de libros, al
conde de Miranda : en ella dice uno me ha parecido dedicar
dro Crasbeeck. | Ao M.DCV. (B.-G.)

sujeto menos claro esta relacin , que para ser impresa lia
venido a mis manos, etc.; fechada: Valladolid, * Octuhre
1603.Lie. de Cristbal Nudez de Len : 8 id., id. l a s a :
id.,19 id. id. Errat.: 10 id. id.Sumario de lo que contiene
esta relacin.Texto. p. cu b .

17G4. El ingenioso | hidalgo D o n Q u i | xote de la Mancha. Compuesto por Miguel


de Ceruantes | Saauedra. Dirigida al Duque
de Bajar, | Marques de Gibraleon , Conde
de Barcelona, y Raa | res, Vizconde de la
Puebla de Alcocer, Sjfior de | las villas de
Capilla, Curiel, y | Burguillos. (Cuadro con
el escudo y letra l'ost tenebras...) Ao lGOfi.
Con priuiiegio de Castilla, Aragn, y P o r t u gal. | En Madrid, por lun de la Cuesta. |
Vndense en casa de Francisco de Robles,
librero del Rey uro. Seor.
4.*3IC ps. d s . , y 12 ms le principios, y al fin del libro
olas Iresde tabla de los captulos. Acaba el libro en la
vuelta con una lampareta , que creo ha de ser la misma del
Romancero General*, y se repite despus al fin de la tabla.
Tasa (Le titula 101 ingenioso idalgo de la Mancha , tiene S3 pliegos, 5 ' / i maraveds): Kn Valladolid , a 2o (lias del
mes de Diciembre de 1601 aos. Juan Gallo de Andrada.
E r r a t a s . F o l i o 2 , |>. 2 , l i n e a 2 7 , diga

caballeros.

Folio 25, linea 2o, diga mudasen. Folio 52. |>. 2, linea 2, diga aprteme.El L. F. M. de la Llana.
Priv. (Le titulan dos veces El ingenioso hidalgo de la Mancha): cu Valladolid, 26 Setiembre 1601.Prlv. de Portugal:
Antonio Campcllii o fez en Valladolid : nove de Fcbrciro de
mil seiscientos c cinco anos. (Tambin El ingenioso hidalgo
de la Mancha.)Ded. (Se enmienda en el encabezamiento
la errata de Conde de Itarceluua, y se pone Itcnalczar.) Prl.
4 h. Versos, l h . , y no tiene aprobaciones esle ejemplar que
tengo la vista.

17G5. El ingenioso idalgo I). Quijote


de la Mancha, compuesto por Miguel d e
Cervantes Saavedra. Dirigido al Duque de
Ujar, Marqus de Cibraleon, Conde de Benalczar y Baares, Vizconde de la Puebla
de Alcocer, Seor de las villas de Capilla,
Curiel y Burguillos. (Estampa : I). Quijote
caballo, lanza en ristre.) Impreso con 1-

8.*480 h.sign. -*. A-Kkk.Port.v. en b . L i e : 2 7 ,


20 y 27 Marzo 1603. Prl. Al libro l'iganda la Desconocida.
Sonetos l). Quijote de la Mancha, de Amadis de Caula y
de Belianis de Grecia.Otro de 13 Sra. Oriana Dulcinea.
Otro de Candalin Sancho Panza.Dos dcimas del Donoso,
poeta entreverado, a Sancho Panza y Rocinante. Soneto del
Caballero del Kobo D. Quijote de la Mancha.Otro en dilogo entre Uabieca y Itocinante.Texto.

* 17G7. El Ingeniosojidalgo Don Qvixote de la | Mancha. | Compuesto por Miguel de Ceruantes Saauedra. (Grab. en inad.)
Em Lisboa. | Impresso con licenca do S a n to Of'licio por Iorge | Rodrguez. An::o de
IGo. (B.-G.)
4.*230 ll.Sign. -. A-Ec. Port. v. en b.Aprob. y
lie. : Lisboa, 26 Febrero y i." Marzo 1603.Prl.Al libro
le i). Quijote de la Mancha, Lrganda la Desconocida (dcimas). Sonetos de Amadis de Caula . I). Helianis de Grecia,
Sra. Oriana, Candalin , Orlando Furioso. Caballero del Febo, Solisdan. Dilogo entre Uabieca y Itocinante.Dos dcimas, entre el soneto de Candalin y el de Orlando Furioso,
del Donoso, poeta entreverado, Sancho Panza y Itocinante.Texto.

* 17G8. El | Ingenioso | Hidalgo Don |


Qvixote de la | Mancha. | Cotnpvesto por |
Miguel de Ceruantes Saauedra. | Dirigido al
Dvqve | de Bejar, Marques de Gibraleon,
Conde | de Benalcacar, y B a a r e s , Vizconde de la Puebla de Alco/.er, Seor | de las
villas de Capilla, I Curiel, y Burguillos. |
En Brvsselas, [ Por Roger Velpivs I n p r e s sor de | sus Altezas, en I'guila de oro, cerca | deP.ilacio, ano 1G07. (B.-G.)
8.* mayor. 32 li.sign. -* A-I'p. Port.v.cn b.Ded.
Orinada.PrdI.Al libro de I). Quijote de la Mancha, Urgand.i la Desconocida, dcimas. Sonetos de Amadis de Caula,
1). Helianis (le (recia, la Sra. Oriana,Candalin, Orlando Furioso, el Caballero del l'ebo, Solisdan. Dilogo entre Uabieca
y Itocinante.Dos dcimas, entre el soneto de Candalin y el
de Orlando FUMOSO, del Donoso , poeta entreverado, Sancho
Panza y Itocinante. Priv. por seis aos de los duques de

Brabante, al Impresor : Bruselas, " Marzo 1<W7. Texto.


Tabla de captulos.

SSO
S89
.CERV.N JTS.
4.*292
l
l
.
sig.
5A
S
t
t
.
P
o
r
t
.
v
.
en
b
.

T
a
s
a
.
K
e de
* 1769. El ingenioso | hidalgo | Don
erratas.Aprob. del doctor Gutierre de Cetina, Madrid, 5 NoQuixote de la Mancha. | Compuesto por mviembre 1613.Aprob. "le .M.Jos de Valdivieso, .Madrid, 17
Marzo 161S-Aprob. del I.. Mrquez Torres, Madrid, 27 Feguel de Cruantes | Saauedra. | All' III. m0
brero 1618.Priv. al autor por diez aos , .Madrid, 30 Marzo
Seor el Sig. Conde | Vitaban O | Vizconde
1615. l'rl. al lector.Dcd. al Conde de l.mos , Madrid,
ltimo de Octubre de IGI5, su>erilo por el autor.--Texto.
(E. del I.) En Miln. Por el Heredero de
p. cu b. Tabla.Colofn.p. en b .
Pedromartir Locarni | y lun Bautista B dello. Ao 1(310. | Con ucencia de S u p e r i o * 1772. Segvnda parte | del | Ingeniores, y Priuilegio. (B.-G.)
so | cavallero Don | Qvixote dla | Mancha.
S.'SftS li. sigii. i - t - A-Yy. Port.Aprob. Dcil.sus| Por Miguel de Ceruautes Saauedra autor de
crita |>or los impresores : Miln, '21 Juliu ICIO. I rol. Al
libro de l). Quijote <ie la Mancha, Urgami la Desconocida,
su primera parte. | Dirigida i don P e d r o
dcimas.Sonetos de A n u d i s de Caula, 1). elianis ile GreFernandez de Castro, Conde de L e | m o s . d e
cia, Sra. Oriana, C.andalin, Orlando Furioso, Caballero del
Audrade,
y de Villalua, Marques de Saria,
Febo, Solisdau.Dilogo entre Babieca y Rocinante.Uos
dcimas cutre el soneto de Gaiidaliu y el de Orlando Furioso,
Gen | til h o m b r e de la Cmara de su Magosdel Donoso. |ioeta entreverado, Sandio Panza y llocinanlc.
tad, Comendador de | la Encomienda de P e n d i c e Texto.
aliel y la Z a r c a , d e la Orden de Al cantara,
Virrey, Gouernador, y Capitn General del
* 1770. El Ingenioso 1 hidalgo Don
Rey | no de aples, y Presidente del s u Quixote | de la Mancha. | Compuesto por
premo Consejo de Italia. | En Brvselas, ] Por
Miguel de Cervantes | Saauedra. | Dirigido
Huberto Antonio, mpressor jurado cerca |
al Dvqve de | Dejar, Marques de Gibradel Palacio, ICIO. (B.-G.)
leon. Conde Benalcacar | y Daares, Vizs.352b. sgn. '-A-Vv. Port. v. en b . Epstola deconde de la Puebla de Alcozer, | Seor d e
dicatoria , Armada y fechada en .Madrid, ltimo de Octubre
las villas de Capilla, Curiel, | y Burguillos.
1615.l'rl. al lector. Aprob.: Madrid, 5 Noviembre 1615.
Id.: Madrid , 17 Marzo 1615.Priv. por seis aos de los du| Ao (Gran, en inad.) 1017. | Impresso con
qilesdC Brabante al impresor: l Febrero 1016.Tabla de calicencia en Barcelona en casa de | Daulista
ptulos.Texto.p. en b.
Sorita en la Librera. | A costa de Iaphaol
Viues mercad r de lihros. (B.-C.)
1773. Segunda parte del Ingenioso
8.*381 li. sijrn. f. A-Zz. l'ort. v. en b.Aprob.de
Caballero D. Quijote d l a Mancha, por Mifray Luis l'cllieer : Valencia, 18 Julio 1005.Aprob. de fray
guel de Cervantes Saavedra, autor de su
Tomas Roca : Barcelona, -i Junio 1617.Lio. del obispo.
Ded. suscrita por el a u t o r , sin fecha. l'rl.Composiciones
primera parte. Dirig da D. Pedro F e r laudatorias de l'rgatida la Desconocida, Amadis de Caula,
nandez de Castro, conde de Lemos... Ao
I). Itelianis de Creca, Sra. Oriana, Donoso, poeta entreve( E s t a m p a , un caballero con una bandera
rado. Orlando Furioso, Caballero del Febo, Solisdan. Dilogo entre Dabieca y Rocinante. Tabla de los captulos.
tremolando.) 1017. En Barcelona , cu cas i
Texto.
de Sebastian Malevat. (Al fin.) Impreso en
Barcelona, en casa de Sebastian de Malhe * 1 7 7 1 . Segvnda p.irle | del ingenioso
v a d , delante de la Retoria de nuestra s e | cavallero don Qvixole de la | Mancha. | Por
ora del Pino, 1017.
Miguel de Ceruautes Saauedra , autor de su
8.'557 fojas, id. 6 ms de principios y l de tabla al Un.
primera p a n e . | Dirigida a don Pedro FerAprob. del I.. Domingo Abad Huerta: Valencia ,-27 Fuero 1617.
nandez de Castro, Conde de Le | mos , de
Audrade, y de Villalua, Marques de Sarria,
* 177-. Novelas | exemplares ) de MGentil | hombre de la Cmara de su Magosgvel de | Ceruautes Saauedra. | Dirigido a
tad, Comendador de la | Encomienda de Podon Pedro Fernn | dez de Castro, Conde de
aliel, y la Zarca de la Orden de Al | c n t a Lemos, de Audrade, y de Villalua,] Marques
ra, Virrey, Gouernador, y Capitn General |
de Sarria, Gentilhombre de la Cmara de su |
del Reyno de aples, y Presidente del su j
Magestad, Virrey, Gouernador, y Capitn
premo Consejo de italia. | Ao (E. del I.)
General | del Reynode aples, Comendador
101o. | Con privilegio, | En Madrid, Por
de la En | enmienda de la Zarca de la Orden|
lun de la Cuenta. | vndese en casa de
de Alcntara. | Ao (E. del I.) Kilo. Co p r i Francisco de Robles, librero del Bey N. S.
uilegio de Castilla, y de los Reynos de la
{Colofn.) En .Madrid, por lun de la Cuesta.
Corona de Arago. | En Madrid, Por lun de
AoM.DC.XV.
la Cuesta. J Vndese en casa de Fracisco de

591

CERVANTES

Robles, librero del Rey uro Seor. (Al in.)


En Madrid, | Por l u n de la Cuesta. 1 Ano
M. DC.XI1I.
4.*2S6 h.sign. .-. A-Mm.Portv. cu b.Tabla de
las novelas.Fe de e r r a l a s : Madrid, 7 Agosto 1615. Tasa ;
12 Agosto 1613. Orden para la Aprob. del Dr. Gutierre de
Cetina : Madrid , 2 Julio 1012. Aprob. de Fr. Juan Caulista:
Convento de la Santsima Trinidad de Atocha , 9 Julio 1612.
Aprob. del Dr. Cetina : Madrid, !) Julio 1612. Aprob. de fray
Diego de llortigosa : Monasterio de la Santsima Trinidad, en
8 de Agosto de 1612.Aprob. de Alonso Jernimo de Salas
Barbadillo : Madrid , 31 Julio 1613.Priv (para Castilla) al
autor por diez aos : Madrid, 22 Noviembre 1612. Priv. para
Aragn por diez aos : San Lorenzo el Real, 9 Agosto 1613.
Prlogo al lector.Ded. a D. Pedro Fernandez de Castro,
conde de Lmos. etc., suscrita por el autor : Madrid, 1 i Julio
16I3.Soneto del Marqus de Alcalces. Dcimas de Fernando Bermudez y Caravajal.Soneto de D. Fernando de Lodefia y otro de Juan de Solis Mexia.Texto. Nota final.

* 4775. Novelas | exemplares | de Miguel de j Ceruantes Saauedra. | Dirigido a


Don Pedro | Fernandez de Castro, Conde
de L e m o s , de | Andradc, y de Villalua, &c.
El zeloso estremefio.
La Gilaniila.
La ilustre Fregona.
El Amante liberal.
Las dos Uon/.ellas.
Rinconeie y Cortadillo.
La Seora Cornelia.
La Espaola Inglesa.
El Licenciado Vidriera. El casamielo engaoso.
La de los Perros.
La Cuerea de la sangre.
En Brvsselas. j Por Roger Velpio, y Huverlo
I Antonio, Impressores de sus Altezas, | al
guila de oro, cerca de Palacio, | ao de
1614. (B.-C.)
S." mayor.316 !i. sign. a. A-Qq. Port.v. en b. Prl.
al lector.Ded., suscrita por el autor : Madrid , 14 Julio 1615.
Soneto del marqus de Alcaiees. Dcimas de Fernando
Bermudez y Caravajal.Soneto de I). Fernando de l.odea.

Aprobaciones de fray Juan Bautista, Dr. cetina, fray Diego


de llortigosa y Alonso Jernimo de Salas Barbadillo: Madrid , 9 Julio 1612 las dos primeras ; 8 Agosto y 51 Julio dein
las otras dos. Priv. (en resumen) de los duques de Brabant e : Bruselas, 10 Mayo 1614. Texto.

* 1776. Novelas'excmpla ] r e s de Migvel


| de Ceruantes Saauedra, ) dirigido a Don
Pedro Fer | nandez de Castro, ('.onde de L e mos, de Andrade, y de | Villalua, Marques
<le Sarria, Gentilhombre de la Ca | niara de
su Magestad, Virrey, Gouernador y Capitn |

General del Reynode aples, Comendador


de | la Encomienda de la Zarca de la | Orden
de Alean | tara. | Ao 1615. | Con licencia |
Ku Pamplona, por Nicols de As | siayn, impressor del Reyno de | Nauarra. [Colofn.)
En Pamplona, | Por Nicols de Assiayn, linpressor | del Reyno de Nauarra. | Ao
M.DC.XV.

592

8. - 100 h.sig. . A-CccPort.v. en b.Tabla de las


novelas.Aprob. de Fr. Pedro de Olivares : Pamplona , 29 de
Setiembre 1615.Lie. de Pedro de Zunzarrcn : Pamplona. 11
Enero 1611. Prl. al lector. Ded. suscrita por el autor :
Madrid , I I Julio 1615. Soneto del Marqus de Alcaiees.
Dcimas de Fernando Bermudez y Caravajal. Soneto de
I). Fernando de Lodca.Texto.Colofn.p. en b.

* 1777. Novelas | exemplares | de Migvel de | Ceruantes Saauedra. | La Gilaniila. El Amante liberal. Riuconete y Cortadillo. La Espaola Inglesa. El Licenciado
Vidriera. La tuerca de la sangre. El zeloso
estremefio. La i Ilustre Fregona. Las dos Donzellas. La Seora Cornelia. El casamiento
engaoso. La de los Perros. (E. del I.) En
Miln, | A costa de lun Bap'.ista Bidelo |
Librero. M.DC.XV. (B.-C.)
12.*391 b.sign. a. A-l.Port.Lie.Ded. en italiano
de Juan Baptista Bidcllo : Miln, 1.' Agosto 1615. P r l .
Ded. D. Pedro Fernandez de Castro, suscrita por el a u t o r :
Madrid, l Julio 1613. Composiciones laudatorias del marqus de Alcaiees, de Fernando Bermudez de Caravajal, y de
I). Fernando de l.odea. Aprob. de fray Juan Bautista : Madrid , 9 Julio 1 6 1 2 . - Otra del Dr. Cetina : Madrid, 9 Julio 1612.
Otra de fray Diego llortigosa : 8 Agosto 1612. Y otra de
Alonso Jernimo di: Salas Barbadillo: Madrid, 51 Julio 1613.
Texto.p. y b . en b .

* 1778. Novelas | cxemp!ares| de Migvel de Cer | vantes Saauedra. | Dirigido


Don Pedro | Fernandez de Castro, Conde
de L e m o s , Andra d o . y de Villalua, Marques de Sarria, Ccntil-hobre | de la Cmara
de su Magestad , Presidente del su | premo
Consejo de Italia, Comendador de la En |
comienda de la Z a r c a , de la Orden de | Alcntara. | A o ( E . del I.) 16I7. | Con priuilegios d e Castilla, y Aragn. | En Madrid,
Por Iuau de la Cuesta. | Vndese en casa de
Francisco de Robles,| Librero del Rey N. S.
S. - 399 li.sign. .A-CccPon.Tabla de las novelas.
Fe de crral. : Madrid , 21 Setiembre 1617.Tasa : Madrid. 12
Agosto 16IT.. Aprobaciones de fray Juan Bautista : Madrid,
9 Julio 1612; del Dr. Cetina : Madr il, 9 idem, ideni; de fray
Diego Ortigosa : Madrid, 8 Agosto den), ydeAlonso Jernimo
de Salas Barbadillo Madrid , 51 J lio 1615. Suma del priv.

de Castilla 11 autor, por diez aos: Madrid, 82 Noviembre 1612.


Suma del priv. di- Aragn por diez a o s : San Lorenzo el
Real, 9 Agosto 1615 Prl. al lector. Ded. suscrita por el
a u t o r : Madrid, 11 Julio 1615.Tolo. S.ineto del marqus
de Alcaiees. Diimas de Fern indo Bermudez y Carvajal.
Sonetos de D. Femando de Lod<a y Jua;i de Solis Mexia.

* 1779. Viage | 'el parnaso,compvesto


por | Miguel de Ceruantes | Saauedra. | Dirigido a don Rodrigo de Tapia, | Camillero
ile'. Habito de .Santiago, | lijo del seor Pedro
de Tapia Oy | dor d e Conse.o Real, y Consultor 1 del Santo Oficio de la Inqui sicion

CERVANTES.
593
<t T i e n e 47 p l i e g o s y m e d i o , q u e
Suprema. | Ao 1614. | Con privilegio | en
m o n t a 5 r e a l e s y 16 m a r a v e d i s e s .
Madrid, | por la viuda de Alonso Martin.
8.'88 h.sign. . A-K.Porl.v. en b.Lie. del Dr. Gttlicrrc de Celina : Madrid, 10 Setiembre. 1614. dem del M.
Jos de Valdivieso : Madrid, 20 Setiembre 1611.Priv. al autor por seis anos : Venlosilla, 18 Octubre 1G!4. Tasa : Madrid , 1" Noviembre 101 -i. Erratas : Madrid , 10 Noviembre
1014.Ded., suscrita por el autor, sin fecha.Pro!, al lector.
Epigrama latino d l). Agustn de Casanate y Rojas.El
autor su pluma , soneto :
Pues veis que no me lian dado algn soneto
Que ilustre deste libro la portada ,
Venid vos, pluma ma mal cortada,
Y haccdle, aunque carezca de discreto.
Haris que excuse el temerario aprieto
De andar de una cu otra encrucijada
Mendigando alabanzas, excusada
Fatiga impertinente, yo os prometo.
Todo soneto y rima all se avenga ,
Y adorne los umbrales de los b u e n o s .
Aunque la adulacin es de ruin asta.
Y dadme vos que este Viaje tenga
De sal un panecillo por lo menos.
Que yo os le marco por vendible, y basta.
Texto.p. en b.

* -1780. Los trabaios 1 de Persiles, y I


Sigismvnda , hist | ra Setentrional. | Por
Migvel de Cervantes | Saauedra. | Dirigido a
Don Pedro Fernandez de | Castro Conde de
L e m o s . d e Andrade, de Villalua, Marques
de | Sarria, Gentilhombre de la C u n a r a de
su Magestad Presiden | te del Consejo supremo de Italia, Comendador de la | Encomienda de la Zarca, de la Orden | de Alcntara.
| Ao (E. del I.) 1617. | Con priuilegio. En
Madrid. Por lun de la Cuesta. | A costa de
lun de Villarroel mercader de libros en la
Platera. (Colofn.) E n Madrid. | Por lun
d u l a Cuesta. | Ao M.DC. XVII.
4.-23-2 li.sign. .-. A-Ff.Port.v. en b.Tasa : Madrid , 25 Diciembre 1616.Fe de errat. : Madrid, 15 Diciembre 1616.Priv. por diez aos la viuda del autor 1).' Catalina
Salazar : San Lorenzo, 24 Setiembre 1610.Aprob. del M. .los de Valdivieso : Madrid, 9 Setiembre 1016. Epitallo de
D. Francisco de l'rbina Miguel de Cervantes (es una dcima'.
Soneto su sepulcro de Luis Francisco Caldern. Ded.
suscrita por el autor : Madrid, 19 Abril IG1C. Prl. Texto.
Colofn.

1781. Los | trabajos | de | Persiles j


y | Sigismunda. Historia septentrional.| Por
Miguel de Cervantes ! Saavedra. | Ao (Aqu
un canastillo de flores.) 1617. | Con privileg i o : En Madrid. Por lun de la Cuesta. A
costa de lun de Villaroel, mercader de Lib r o s , en la Platera.
4.'180 p s . d s . , 2 col., ms 4 de portada y principios, k
saber.Tasa, 4 maraveds el p l i e g o : Madrid, 23 Diciembre ICIO.

394
i

maraveds,

Fe de e r r a t a s :
E s t e l i b r o i n t i t u l a d o H i s t o r i a d e los t r a b a j o s d e
Persiles y S i g i s m u n d a , corresponde con su origin a l . Dada en .Madrid, 15 d a s d e l m e s d e D i c i e m b r e d e mil y s e i s c i e n t o s y d i e z y s e i s a o s . E l L . Murcia d e la L l a n a .
Privilegio a favor de D." Catalina de Salazar, viuda de Miguel de Cervantes Saavedra , por diez aos : San Lorenzo, 24
Setiembre 1G1G.
Aprobacin :
P o r m a n d a d o d e V. A. h e visto el l i b r o d e L o s t r a b a j o s d e P e r s i l e s , d e Miguel d e C e r v a n t e s S a a v e d r a ,
i l u s t r e liijo d e n u e s t r a n a c i n , y p a d r e i l u s t r e d e t a n t o s b u e n o s h i j o s , c o n q u e d i c h o s a m e n t e la e n n o b l e c i ,
y n o hallo en l c o s a c o n t r a n u e s t r a s a n t a le c a t l i c a
y buenas c o s t u m b r e s , antes muchas d e honesta y apa-
c i b l e r e c r e a c i n , y p o r l s e p o d r a d e c i r lo q u e s a n
J e r n i m o d e O r g e n e s p o r el C o m e n t a r i o s o b r e los
C a n t a r e s : Curo in m n i b u s o r o n e s , in h o c s e i p s u m
superauil Orgenes ; p u e s d e cuantos nos dej e s c r i t o s , n i n g u n o e s m s i n g e n i o s o , m s c u l t o , ni m s e n t r e t e n i d o , en l i n , c i s n e d e s u b u e n a v e j e z ; c a s i e n t r e
l o s a p r i e t o s d e la m u e r t e c a n t e s t e p a i t o d e s u v e n e r a d o i n g e n i o . F.sle e s m i p a r e c e r . S a l v o , e t c . E n
M a d r i d , n u e v e d e S e t i e m b r e d e mil y s e i s c i e n t o s y
diez y s e i s aos.El maestro loseph de Valdivielso.n
Prlogo :
Sucedi, p u e s , lector amanlsimo...
No tiene mis pieza , ni aun la preciosa dedicatoria ; porque
todas estas fojas estn correlativas con sus reclamos correspondientes, y la ultima reclama I.il'io, con que empieza la obra.
No s qu confusa especie tengo yo de haber posedo ejemplar de otra e licin madrilea con visos de genuina. Esta es
ruin en papel, estampa y todo.

4782. Los trabajos | de Persiles y Sig i s m u n d a , | historia setentrional : | por


Miguel de Cervantes | Saauedra. | Dirigido
a Don Pedro Fernandez de Castro Conde
de L e m o s , de A n d r a d e , de Villalua, Marques de Sarria, Gentilhombre de la Cmara
de suMages | tad, Presidente del Coscjo s u premo de Italia, Comendador de la E n c o mienda de la Zarza , de la orden de Alcntara. ( E . del I. con un comps abierto por
dos manos.) En Valencia por Pedro Patricio
Mey, j u n t o | a San Martin, 4617. | A costa
de Hoque Sonzonio mercader de libros. (Al
in.) En Valencia. | En casa de Pedro Patricio Mey, j u n t o a Sant Martin. 1617.
8."399 ps., mas 0 de principios. Lie. del Doctor D. Pedro Amonio S e n a , vicario de Valencia. I b . : Junio 7 de
1017.Aprob. del L.Domingo Abad y Huerta : Valencia , 14
Abril de 1017.Epitallo Cervantes, por D. Francisco de L'rbina. Soneto de Luis Francisco Caldern.Ded. - Prl.

* 1783. Los trabaios | de Persiles, |


y Sigismvnda, | historia selen | trional. J

39o
CERVANTES
Pur Migvel do Cervantes | Saauedra. | Dirigido a Don Pedro Fernandez | de Castro
Conde de Lentos, de A n d r a d e , de Villalua,
Mar | ques de Sarria, Gentilhombre de la
Cmara de su Ma | gestad, Presidente del
Consejo supremo de Italia, Co | mendador de
la Encomienda de la Zarca, de | la Orden de
Alcntara. (Orab. en mad.) Em Lisboa. |
Com todas as licenc-as necessarias. | Por
lorge Rodrguez. Auno 1617. (Colofn.) Imnessa | en Lisboa | Por lorje Rodriyuez.
Ao | M.DC.XV1I. (R.-G.)
4.* 222 li.sign. . A-Ee.Por!, or.v. en b. Licencias:
Lisboa, 12 4 27 Abril 1617. Tasa: 4 Julio 1G17. Sonclo
de Luis Francisco Caldern , al sepulcro de Cervantes.Ded.,
suscrita por el aulor: .Madrid, 19 Abril 1616. Prl. Texto
(a 2 col.)Colofn.

* 1784. Los Irabaios | de P e r s i l e s , 1 y


Sigismvnda, | Historia Setentrional. P o r
Migvel de Cervantes | Saauedra. | Dirigido a
Don Pedro F e r | nandez de Castro, Conde
de Lemos, de Audra | d e , de Villalua, Marques de Sarria, Genlilbom | bre de la Cam a r a d e su Magostad, Presidente del | Consejo s u p r e m o de Italia , Comendador de la
| Encomienda de la Zarca, de la Orden de
Alean | tara. | Ao ( a d o r n o . ) 1617. | Con
aprovacion. | Conforme lo translado i m presso | En Madrid, por lun de la Cuesta.
] En Paris, | A costa de Eslevan Riclier, en
Palacio.
S.*251 h.sign. --.A-Ilb.I'orl.-v. en b.Dod., Orinada
en Madrid, 19 Abril 1616 : Miguel de Cervantes. Prl.
Epitafio, Cervantes, por I). Francisco de Ul'bina. Soneto
(al sepulcro del misino), por Luis Francisco Caldern.
Aprob. del M. fray Jos de Valdivieso : Madrid , 9 Setiembre
1616.Texto.

*1785. Los trabaios | de | Persiles, I


y | Sigismvnda, | historia se tentrional. |
Por Migvel de Corvan | tes Saauedra. | Dirigido a Don P e d r o | Fernandez de Castro
Conde de L e m o s , de | A n d r a d e , de Villalu a , Marques de Sarria, | Gentilhombre de
la Cmara de su Magestad , | Presidente del
Consejo supremo de Italia, | Comendador
de la Encomienda de la Zarca, | de la Orden de Alcntara. | En Brvcelas, | Por Huberto Antonio, Impressor de sus Altezas en
| la guila de o r o , cerca de Palacio, ao
1618.
8.*250 h.sign. ". A-Ii. Port. v. en b.Epitafio, por
Francisco do llrbinn.Sunelo (al sepulcro de Cervantes), por
Luis Francisco Caldern. Ucd. lirmada : Madrid, 19 Abril

596

CERVERA.

1616: Miguel de Cervantes. Priv. al impresor Huberto Antonio.Prl.Aprob. del M. Jos de Valdivieso: Madrid, 19
Setiembre 1616.Aprobalio: Broxells 5 lulij 16i7.de Konricus Smeyers.Texto.

CERVANTES Y ERVIAS (n. NICOLAS DE).


* 1786. Descripcin |de las fiestas | que al
primero, y pvrissimo instante | de la c o n cepcin de Nuestra Seora | consagr | el
Real Convento de San Francisco | de G r a nada, siendo su Guardian | el R . m o P . Fr.
Bartolom de Escavela, | Lector Jubilado,
Padre de su Prouincia; y Predicador | de su
Magestad. | Y Academia que coron las
Solemnidades, siendo Presidente en ella |
Don Benito Iacinlo de Gadea y Castillejo.
Secretario | Don Sebastian Antonio de Gadea | y Oviedo. | Que ofrece | al R e v e r e n d s i m o P . Fr. Blas de Castro | y Medinilla,
Calificador del Supremo Consejo d e la Inqui | sicion, dos vezes Ministro Prouincial
de la Serfica | Prouincia de Granada | D.
Nicols de Cervantes y Ervias. | Con licencia. Impresso en Granada, por Baltasar de
Bolibar | en la calle de A b c n a m a r . Ao
de 1662.
4."52 b. orladas.sign. . A-SI. Port. v. en b. Ded.
suscrita.Texto. Kn la ltima pgina una corona, un sol y
una multitud de estrellas, grabadas en madera.
POETAS.

I). Benito .Iacinlo de Gadea y Castillejo.

l). Jos de Vargas y Maosilla.


I). Juan de Trillo y Figueroa.
1). Maiuiel /.millo de Peralta.
I). Dcnito Ambrosio Paria de Guznan.
D. Rodrigo Velazqucz de Carvajal.

D. Martin de Carvajal y Pacheco.


.
D.
I).
I).
I).
D.
D.
D.
.
I).
D.
I).
.
I).
D.

Iigo Manuel de Vcrgara.


Pedro de Cordova y Valencia.
Juan Antonio de Rusto y Viedma.
Gaspar Afn de Rivera.
Juan de Vargas y Vrela.
Manuel d e Morales y Noroa.
Baltasar de Rivera Ponce de Len.
Pedro V'enegas de Crdova.
Antonio d e Cabreros y Avendao.
Gaspar Carlos de Fslrcincia Arjona.
Francisco Hurtado de Mendoza.
Juan Antonio d e la Bella.
S a n d i o de Vargas y Vrela.
Nicols de Cervantes y Ervias.
Luis <ie Alvarado y Faxa rdo.

CERVERA (L. D. ANTONIO).


1787. Testimonio autntico y verdadero
de las cosas notables que pasaron en la (lidiosa m u e r t e del Rey n u e s t r o seor D. F e -

398
597
CERVERA.. CSPEDES.
a
la Reina D. Margarita de Austria, nuestra
lipe II. Autor, su capelln el L. Cervera de
seora, que se celebraron mircoles 9 de
la T o r r e , de la orden de Calatrava, natural
Noviembre del ao 1611, siendo Rector Don
de Ciudad Real. Dirigido al Catlico y p o Garca de Haro y Sotomayor, hijo del Martentsimo Rey de las Espaas y del Nuevo
qus
del Carpi, Asistente de Sevilla; y sienMundo, D. Felipe 111, nuestro seor. ( E . d e
do
Maestrescuela
el Dotor D. Juan de Llano
A. R.) Con privilegio, impreso en Valencia,
d e Valdes. Ordenada por mandado de la
en casa de Pedro Patricio Mey, junto San
Universidad , por el Maestro Baltasar de CsMartin, 1595). {Al fin.) En Valencia, en c a pedes, catedrtico de prima de Latinidad y
sa de Pedro Patricio Mey, j u n t o San MarGriego en ella. Van al cabo las Poesas y
tin, 1599.
hieroglficos,
y el Sermn que predic el
4 . - 16 p., sin 22 de principios, y 16 le labias al ttn.
Priv. en lemosin : Valencia , t i Junio 159).l.ic. del vicario
Padre Maestro fray Andrs de Espinosa, de
lir. Francisco Virgilio: Valencia, 19Febrero 1899. Aprob.
la orden de la Santsima Trinidad, y c a t e del I>r. Pedro Juan Ascnsio: Valencia, 17 Febrero 1599.Codrtico
de Teologa, y la oracin fnebre
misin del arzobispo de Toledo, D. (arela de Loa Isa , para la
averiguacin de lo ocurrido en la muerte del Rey : Madrid, 20
que hizo y recit D. Fernando Pimentel, hijo
Setiembre io98.
del Conde de Benavente. Mandlo todo imEpstola dedicatoria :
primir la Universidad , siendo Rector Don
<! S e o r : O b l i g a c i n e s m u y d e b i d a o f r e c e r V. M.
Melchior d e Moscoso y Sandoval, hijo del
la historia do las virtudes que resplandecieron en las
d o l e n c i a s y m u e r t e e j e m p l a r d e l g r a n r e y D. F e l i p e
Conde de Altamira. Con licencia, impreso
el S e g u n d o , p a d r e d e V. M . . . De V a l e n c i a , 10 d e
por Francisco de Cea Tesa , en Salamanca,
Marzo d e 1 3 9 9 . E l L. C e r v e r a d e a T o r r e , c a p e l l n
ao 1611.
d e V, M., d e la o r d e n d e C a l a t r a v a .
Al lector.
Las personas que han sido examinadas en esta informacin... El Dr. Andrs Zamudio de Alfaro, protomdico general y mdico de S. M...

1788. Testimonio autntico y verdadero de las cosas notables que pasaron en la


dichosa muerte del Rey nuestro seor D. Felipe I I , que santa gloria haya. Con muchas
adiciones nuevas de otras virtudes y casos
singulares de su vida, que llevan esta seal.
(Una mano.) Autor, su capelln el L. Frey
Pon Antonio Cervera de la T o r r e , sacristn
mayor de la orden de Calatrava, natural de
Ciudad Real, Dirigido al Callico y potentsimo Rey de las Espaas y del Nuevo Mundo, D. Felipe III, nuestro seor. (E. de A.
li.) Con privilegio. En Madrid, por Luis Snc h e z , ao 1600.
&.<211 ps., sin 22 de principios y 1 de tabla al Un, de solos
los lugares de la escritura.Tasa : Madrid , 10 Febrero 100O.
Errat.Aprob. de Fray Diego de Yepes, obispo de Tar.izona : En San Jernimo de Madrid, 21 Diciembre 1599.Priv.:
Madrid , 17 Enero 1600. Comisin , etc.
Epstola dedicatoria :
S e o r : P o r la o c u p a c i n d e la j o r n a d a d e V a l e n c i a , e n (pie fui s i r v i e n d o V. M , n o p u d e s a t i s f a c e r
a mi d e s e o y d e m u c h o s , e s c r i b i e n d o en o s l e l i b r o
a l g u n o s b r e v e s a p u n t a m i e n t o s . . . etc.

C S P E D E S (M. BALTASAR DE).

1789. Relacin de las honras que hizo la

Universidad de Salamanca a la Majestad de

1.*52 f. la relacin, y IS el sermn y la oracin fnebre


latina.
Los versos espaoles empiezan al fo 10, s a b e r :
Cancin real (premiada)de 1). Diego Gaitan de Vargas, regidor de Salamanca :
Dnde est la preciosa Margarita...
Cancin del L. P. de Pantoja :
En tanto que Melpmene el coturno... f. l l .
Cancin de fray Itenilo de la Serna, benedictino del monasterio de San Vicente :
Rompe la nube de mortal tristeza... 15.
Soneto del I.. .Miguel de Cardenal, abogado de Salamanca :
Destila el alba al despuntar del dia... 11.
Soneto de Ventura Pinto, presbtero :
La piedra de ms lustre y ms preciosa... l.'i.
Soneto de Sebastian de Acosta Pcrcira :
guila soberana , <|iic quisiste... !->.
Soneto ilc Alonso de (labrera Silva :
En las australes Indias do han nacido... 10.
Soneto de Pedro Orliz de Sabagun :
Testigo es esta fnebre memoria... ifi.
Redondillas del hermano Pedro Pimentel, hijo del conde
do Benavente :
Aquel ladrn celestial... .10.
Dcimas de I).' Antonia de Alarcon, natural de Madrid :
Si su Rey con dolor viera... 17.
Romance de Pedro Ortiz de Sahagun :
Cantaba una labradora... -18.
Cancin de J. Simn do Caribay.
Soneto del bachiller Francisco de Cspedes, hijo del maestro Ualtasar de Cspedes:
El un milagro de mayor grandeza... 33.
Hizo versos griegos Cotzalo Correa.

a La grandeza deslos jeroglilicos (en las honras

399

400

CSPEDES.

la reina Margarita por la Universidad de Salamanca),


dio bien entender un so::elo del bachiller Francisco
de C s p e d e s , hijo del maestro Baltasar de Cspedes...
criado de los hijos del conde de Allamira, <|ue r e s i den en esta Universidad , y sobrino del racionero Jos
S a n c h e / , hijo de una hermana suya, f 5 3 .
Cuatro hijos del conde de Allamira residen en esta
Universidad; el mayor, que es D. Baltasar de Sando-

val, cannigo y arcediano de Guadalajara en a sania


iglesia de Toledo, graduado en c n o n e s , q u e el ao
antes (16...) haba sido r e d o r de la Universidad , y
agora es colegial en el colegio mayor de Oviedo, c a tedrtico de los mas virtuosos y e s t u d i o s o s , y de los
de mayor juicio, nobleza de condicin y cortesa , que
esla Universidad ha tenido.
EI segundo, q u e os D. Melchor d e Moscoso y Sand o v a l , que agora es rector de la Universidad, cannigo y arcediano de Alarcon, en la santa iglesia d e
Cuenca, parecido en todo su hermano D. Baltasar,
sino en la profesin , que la hace de telogo...
EI t e r c e r o e s . Rodrigo de Moscoso y Sandoval,
cannigo y den d e . . . Santiago, oyente en cnones.
EI menor de t o d o s , D. Antonio de Moscoso y Sandoval, oyente en c n o n e s , no menor en virtud q u e
los d e m s , pero d e ingenio tan g r a n d e y tan capaz,
que causa admiracin lodos.
Estos caballeros, por la ilustrsima sangre q u e
tienen de su p a d r e , y por ser hijos de la condesa d e
A l l a m i r a , hermana del duque de L e r m a , aya del principe n u e s t r o seor y d l o s serensimos infantes, y
por t e n e r aqu una gran casa , llena de estudiantes y
sacerdotes nobles y principales de su nacin y de
o t r a s , regida con tan gran o r d e n , recogimiento y
virtud , que parece un religioso convento, son en esla
ciudad y Universidad queridos y estimados en gran
manera, f. 28.
i>E! primer p r e m i o d e las elegas latinas, se juzg
merecer el bachiller Francisco d e C s p e d e s , hijo del
maestro Baltasar de Cspedes. 57.

1790. Ars Rhetorica. (Asi en el frontis , con un grande escudo impreso con la
cifra de la Compaa de Jess, y varios t e x tos de la Santa Escritura los l a d o s , arriba
y abajo.) (Al fin.) Haec de Rbctorice Artis
elementis, et usu eorum s e c u n d u m doclrinam bac in parle , uli in alus mulls p e r i tissimi Magistri Ballbasar de Cspedes, P r i mario Salmatcensis alme Academie b e n e m e r i t i , nono Kal. Oclob. anno a Clirisli
Domni nativilate M.D.C.VII, ad laudem et
gloriam Sanctissme Trini lats Deipare semp e r Virgnis Marie. (l.-N.)
-t. MS.88 p.
En seguida , f. 97 :
Discurso d e las letras h u m a n a s , llamado El Humanista.})
Acaba en el f. 187.
Empieza :
Hhctorica est a r s perspiciendi quod sil ad p e r suadendum accomodalum.

De cuando en cuando tiene retazos de doctrina en romance ; v. gr., p. I I :


'.Notaciones necesarias, a u n q u e no de la misma
m a t e r i a , pero que deben saberse para el ariilcio.
(Y al margen: Fundamento del ejercicio de la Retrica.)
DE LA ORACIN.

Oracin es una habla con la cual declaramos alg n concepto del alma. E s l a es en dos m a n e r a s , perfecta imperfecta.
Perfecta es la que e n g e n d r a en el nimo del oyente perfecto sentido y declaracin perfecta de concepto
afecto del que h a b l a , como s t a : El h o m b r e es
m o r t a l : O h , si viniese mi padre!
Imperfecta es la q u e no engendra el tal concepto,
y el oyente pregunta al que habla q u es lo que q u i e re d e c i r , como en estas o r a c i o n e s : a Si viniese mi
p a d r e : como los h o m b r e s sean m o r t a l e s : yo habia e s crito, y otras de esta manera. Y toda oracin, para
s e r l o , sea perfecta i m p e r f e c t a , h a d e t e n e r verbo
finito de cualquiera m o d o .
Las partes de la oracin se llaman trminos. Estos
s o n , complejos incomplejos. Incomplejos son los
vocablos sencillos que se refieren alguna c i r c u n s tancia cualidad de ella ; como oro es cosa , andar es
efecto del animal, colorado es adjunto del cuerpo,
Pedro q u e es persona, sabio q u e es cualidad de persona , Salamanca q u e e s lugar...
Trmino complejo e s el que coutiene dos ms
vocablos de una misma circunstancia de diversas,
que lodos juntos significan una cosa sola , agregada y
compuerta de todas aquellas.
Las complexiones son d e m u c h a s m a n e r a s , como
los oplelos con la cosa (pie se juntan las aposicion e s , las perfrases, y tambin las oraciones hechas
por el relativo... sirven d e epteto, y hacen trmino
complejo con el antecedente : como video virum qui
doclus e s l ; q u e es lo mismo que video viruui
doelum.
Hace tambin trmino complejo el genitivo de posesin; como cosa d e P e d r o . . . vir magni iugen...
En todas las oraciones se consideran dos cosas
p r i n c i p a l e s , que p r o p i a m e n t e se llaman
trminos;
subje'o y atributo predicado. Y dems de esto la
cpula, que es el verbo Stlm... como en esta oracin :
El h o m b r e es mortal , el snbjelo es el liombre, y
mortal es el a t r i b u t o predicado, y la cpula es el
verbo que los junta.
El atributo... se extiende ms que el snbjelo ..
como en esta oracin... porque muchas cosas son
m o r t a l e s , q u e no son h o m b r e s .
La cpula no siempre es el verbo sitm; porque cuando la oracin se hace por otro verbo, el atributo y la
cpula estn e m b e b i d o s en el tal v e r b o ; como Yo
amo Dios, yo es el sujeto, y en el verbo amo est
encerrada la cpula y el atributo ; q u e es como decir :
Yo soy amador d e Dios; yo p a s e o ; yo soy paseante.
Que a u n q u e esta manera de hablar no esla recibida
en el u s o , pero para el arle hace al caso, para disting u i r el atribulo del sujeto.
Las oraciones p e r f e c t a s , unas son
enunciativas,
que llaman enunciaciones proposiciones. Oirs son
no enunciativas. Enunciacin es (preposicin) oracin
con q u e afirmamos negamos alguna cosa, como

402

CSPEDES.

401

El h o m b r e es m o r t a l : el hombre no es piedra.
Oracin no enunciativa es la q u e declara algn
deseo afecto del a l m a , como las interrogaciones
H u a s , que declaran q u e queremos saber aquello
que p r e g u n t a m o s ; las oraciones imperativas, d e p r e cativas, i m p r e c a t i v a s , execrativas, adversativas. Optativas, admirativas, y otras imperfectas que no se hacen por indicativo... etc.
Otra larga adicin en romance trae tambin (p. 19-30., con
el titulo c Del uso de los elementos.
tem , p. 73-88, es decir, hasta el fln.
DEL USO Y EJERCICIO DE LA RETRICA.

El uso d e la Retrica cousiste en dos cosas principales: la primera la gneris, la segunda la anlisis.
Gneris es vocablo griego , suena en latn generatio. Llmase asi esta p a r l e , porque es composicin de
otra n u e v a , y como una generacin parlo del e n tendimiento.
Ed cualquiera composicin , lo primero que se ha
de a d v e n i r es el conato general de ella; q u e e s el lin
que tiene el q u e la compone... etc.

DE LA ANLISIS DIALCTICA.

La anlisis dialctica es la ms necesaria y iil de


o d a s , poi(iue sin ella no se puede bien entender
ninguna o b r a ; y entendida ella . es fcil de e n t e n d e r
todo lo que loca las otras anlisis.
Esta se ha d e hacer desla m a n e r a .

Primeramente, suponemos la anlisis gramtica


para la inteligencia d e la letra, p o r q u e sin ella no se
p u e d e hacer nada.
Entendida la l e t r a . s e h a d e pasar la licin que
llaman histrica, q u e sirve de tener noticia de toda
la materia del discurso confusamente...
Despus d e entendido el discurso que hemos
ejercitado la licin histrica , h e m o s de s a c a r e n limpio la cuestin cuestiones q u e el autor trata en l . . .
Hay cada paso oraciones rectas oblicuas, d e
que se p u e d e hacer anlisis dialctica, cuyo artificio
se viene cifrar en sacar en limpio la cuestin , examinar el sujeto y a t r i b u t o ; sacar en limpio las p r u e bas m e d i o s ; hacer los silogismos con ellos... Y eslo
es no ms lo q u e est cargo d e esta a n l i s i s ; q u e lo
dems es de otras.
DE LA ANLISIS RETRICA.

DE LA ANLISIS.

El segundo ejercicio de la Retrica es la anlisis;


en latn resolutio. Es e x a m e n , y como una anatoma
de la obra hecha... Los hombres doctos d e nuestro
tiempo suelen h a c e r cuatro anlisis.
La primera llaman anlisis gramtica, que es la declaracin de la letra cuanto los vocablos, frases,
historias, fbulas, a n t i g e d a d e s , alusiones, imilaciones de aquel autor otros, y otros l, comparndolos. Y lo q u e ms se estima , la enmendacin y correccin de la letra. Y si el autor es p o e t a , la razn de
los versos por la Rtmica.
La segunda es lgica dialctica; adonde s e
sacan en limpio las cuestiones reducidas enunciaciones s i m p l e s , y se ponen en forma los a r g u m e n t o s
de las p r u e b a s ; notando los lugares de la invencin,
de donde se loman los medios de los argumentos y
las amplificaciones de e l l o s , y se distinguen las dos
formas de oracin probativa y expositiva.
La tercera es la Retrica; donde se mira en la invencin qu gnero de causa p e r t e n e c e la c u e s tin que trata el auctor y con qu cabos de las a m plilicaciones la prueba y amplifica; cmo s e distinguen en su discurso las parles de la oracin y qu
artificio tienen; y por qu orden estn puestas ellas
entre si, y los ai gilientos de cada una de ellas. Y esto
toca la invencin y disposicin.
ED la elocucin es m e n e s t e r ms cuidado para c o nocer los tropos y figuras; la colocacin y coagmentacion , y todo lo dems que est tratado en esta parle.
La ltima anlisis es la Etica, donde se notan las
sentencias morales, los consejos y juicios que el a u tor hace de las cosas locantes las costumbres p a r ticulares de las personas y al gobierno de las cosas
pblicas, asi d e la p a z , como de la g u e r r a .
De estas cuatro anlisis, slo trataremos de la
Dialctica y R e t r i c a ; porque de la gramtica est
cargo d l o s comentadores. La Elica cada uno la puede notar su propsito, conforme lo que ha m e nester.

t La anlisis Retrica es fcil de e n t e n d e r , sabida


la dialctica.
la vuelta de la portada del discurso de las letras humanas,
llamado El Humanista, dice:
A u c l o r e s , qui referunlur a Magistro Cspedes in
Rhetorica, e l precipui in Discursu Literarum.
Prueba de que la Retrica es tambin del maestro Baltasar.

1 7 9 1 . De la Arte de la Gramtica.
US. en I.', letra menuda.36 p.
Existe en la Biblioicca Nacional, al (In de un cdice escrito
(segn se dice al f. 88) el ao de 1607.
Empieza :
La gramtica es arle de bien hablar y bien escribir. El fin de la gramtica es la oracin congrua. Las
partes de la gramtica son cuatro : ortografa,
etimologa , sintaxis y prosodia.
DE LA ORTOGRAFA.

Ortografa es parle de la gramtica que ensea


las letras y el bien escribir... De las letras se componen las silabas , y tendr cada vocablo tantas silabas
cuantas vocales diptongos tuviere.
DE LA ETIMOLOGA.

La etimologa es parle d e gramtica q u e ensea


las parles de la oracin y s u s a c c i d e n t e s , que es lo
q u e se ha de considerar en cada una.
Las partes de la oracin son ocho : nombre, pronombre, verbo, participio, preposicin , adverbio, nter jecion,
conjuncin."
DEL NOMBRE.

Nombre es p a r l e d e la oracin , con nmero, g n e r o , caso y declinacin.


El n o m b r e , uno es sustantivo y otro adjetivo. Nombre sustantivo es el que en romance puede llevar el,
la, los las, un una; como ccclum el cielo, trra la
t i e r r a . . . etc.

403

CSPEDES Y VELAZCO CSPEDES Y MENESES.


404
* 179o. Fortvna | varia | del Soldado
Pindaro | Por Don Gonzalo de | Cspedes y
Metieses, vezino, | y natural de Madrid. |
Dirigida al Sargento | Mayor D. Pedro de
Li.on, Capitn | que fue de vna de las Compaas de | la Dotacin del Presidio de la
Citt | dad de P a m p l o n a ; y Governador | de
CSPEDES Y VELAZCO (FRANCISCO DE).
los Puertos de Maya, Bera, y Burguete, &C.
* 179a. Tratado | de la g'meta | p r o v e [ En Zaragoca : Por Pasqval Bveno, I m choso y breve. | Compuesto por el Capitn
pressor | del Revno de Aragn, Ao 1696.
Francisco ele | Cspedes y Velazco. Vezino
(B.-G.)
y natural de la Villa de | Moguer. | Ao (E.
S.*250 h.sign. a. A-li. Pon.v. en b.Ded. suscrita
de A.) 1609. | Dirigido al Seor don Gaspar
por el librero Pascual B u e n o : Zaragoza, 9 Junio 1096.
de Guzman, Conde | de Oliuares, Alcaydc
Aprob. : 20 Febrero I6fil.Lie. : 23 ideui dem.Fe del corrector. Tasa. Texto. Advertencia , en que se ofrece sed l o s Alcacares y Atarazanas reales de S e gunda jiarte.p. en b.
uilla. Y Comendador de Biberos | del abito
de Calatraua, <fec. | En Lisboa por Luys E s * 1790. Poema trgico | del Espaol |
tupian. (B.-G.)
G r r a r d o , y Desengao | del Amor lascivo. |
Naria particular se advierte cu la teora gramatical del maestro Cspedes.
lisios rudimentos de gramtica estn aplicados la lengua
latina , para cuyo buen uso establece en verso castellano diferentes reglas breves y oportunas.
lin suma , sta es un arte de la lengua latina escrito en romance , parte en prosa y parte en verso.

8.16 h.sign. A-B. Port. v. en b . Ded. (Habla de


Juan Gallardo de Cspedes, bermano del autor.) Al lector.
Composiciones laudatorias de Melchor de Salablanca , D. Pedro de los Rios Osorio, I). Francisco de Paz Ilalboa , y Don
Baltasar de Salablanca.Texto.
F.l autor, segn las composiciones laudatorias, estuvo allende los mares varias veces.

CSPEDES Y MENESES ( D . GONZALO DE).


* 1793. Varia | fortvna | del soldado |
Pindaro. | P o r don Goncalo de Cspedes y
Meneses vezino y na | tural de Madrid. | Al
E x c e l e n t s i m o seor don Manuel Alonso
Prez de | Guzman el Bueno Duque de Medina Sidonia. (E. del I.) Con todas las licencias necessarias, | Lisboa. Por Geraldo
de la Via. 626. (B.-G.)
*.* 10-2 h. sign. a. A-Aa. Port.v. en b. Licencias:
Lisboa, 8 Enero 6 Febrero 1023. Ded. suscrita por el autor.Al lector. Errat.Texto.

* 1794. Fortvna | varia | del Soldado


Pindaro. | P o r Don Gonzalo de | Cspedes
y Meneses, vezino, y | natural de Madrid. |
A Don Cbrisloval de Ga | biria, Cauallcro
del Orden de Santiago, Seor | de la Casa
de Gabiria , Teniente de las | Guardas Espa o l a s , y Con | ductor de Embaxa [ dores. |
Con licencia, | En Madrid : Por Melchor
Snchez. Ao 1 6 6 1 . | A costa de Mateo de
la Bastida , Mercader de libros.
8."254 b.sign. partir desde la 5 . ' , A-li. Port.v. en
b.Un escudo de armas.p. en b.Texto.Y una como advertencia en que se ofrece continuacin del libro, si lo publicado mereciese el gusto del lector.
Al ejemplar que tenemos i la vista parece faltarle alguna
hoja en los preliminares.

Primera y segunda parte. | Nvevamente corregido y emendado | en esta vllima impression por don Goncalo de Cspedes, y Menes e s , | vezino y natural de Madrid, su mismo
Autor. | A Don G>mez Svarez de Figveroa |
y C o r d o u a , Duque de Feria, Mrquez de
Villalua, Seor de las | casas de Saluatierra,
Comendador de Segura de la Sierra, | Virrey y Capitn General del Beyno | de Valencia. (. del I.) Con todas las licencias, y
approuaciones necessarias. | En Lisboa. Por
Antonio Aluarez. Y su costa. (B.-G.)
4 . ' - 2 3 8 li.sign. . A-Ff. Port.Licencias: Lisboa . 2C
Mayo 1018 20 Junio 1625. Ded. suscrita por el autor.Soneto de D.Sebastian de Cspedes y Meneses.Al lector. Dcimas del maestro Vicente Espinel.Sonetos.de D. Francisco
Dvalos y Orozco, Luis V'clez de Guevara, de Gonzalo de
Ayala y D." Beatriz de Ziga y Alarcon. Epstola los
lectores de D. Sebastian de Cspedes y Meneses. El poema
al lector. (Es un soneto.)Texto (a 2 col.).

* 1797. Poema trgico | del Espaol |


Gerardo, y desen | gao del amor lasciuo. 1
Por Don Gonzalo de Cspedes y Meneses,
vezino y | natural de Madrid. | A Don Gmez Svarez de | Figueroa y C o r d o u a , Duque de Feria, Marques | de Villalua, seor
de las casas de Saluatierra , Co | mendador
de Segura d l a Sierra, Virrey y | Capitn
General del Beyno de | Valencia. | Ao
(Grab. en mad.) 1615.|Con privilegio. | En
Madrid , Por Luis Snchez.) A costa de lun
Berrillo. (B.-G.)
8. - 325li. sign. -. A-Pp.Port.E. del I. con una
redondilla al pi.Tasa: Madrid, 23 Marzo 1013.Al Icctor(sobrc las erratas). Errat : Madrid , 20 Marzo 1015.
Suma del priv. al autor por diez artos: Arganda, 24 Enero

40o

CSPEDES Y MENESES.CSPEDES.

1(515. Aprob. del Dr. Gutierre de Celina: Madrid, 11 Diciembre 1614. Otra de fray Tomas Daoiz: Madrid , 26 Diciembre 161-1-Ded. suscrita por el a u t o r , sin f e c h a . - S o neto de 1). Sebastian de Cspedes y Meneses al duque de
Feria.Al lector. Dcimas del maestro Viccnle Espinel.
Soneto de Luis Veloz de Guevara.Otro de I). Francisco n valos y Orosco. Otro del L. Francisco de Cuenca.Otro
de I). Antonio de Manjares Mayoralgo. Otro de I). Gonzalo de Ayala.Otro del L. Felipe Bernardo del Castillo.
Dcimas de una dama granadina. Soneto de D." Beatriz de
Ziiigj y Alarcon. Epstola 'en tercetos) los lectores, de
l>. Sebastian de Cspedes y Meneses.Elogio apologtico (al
autor y su libro), de D. Francisco Dvalos y Orosco, en prosa.El poema al lector t es un soneto).Texto.

* 1798. Poema trgico.] Del Espaol |


Gerardo, y Desenga | fio del amor lasciuo.
| Primera y segunda parle. |Nvevamente correg | do, y e m e n d a d o en esta segunda i m presin, por | don Gonzalo de Cspedes y
Meneses, vezi | no y natural de Madrid, su |
mismo autor. | A Don Gmez Svarez de |
Figueroa y Cordoua, Duque de Feria, Marques | de Villalua, Seor de las casas de
Saluatierra, | Comendador de Segura de
la Sierra, Vir | rey y Capitn General del
Reyno | de Valencia. | Ao 1621. | Con
privilegio. | En Cuenca, Por Saluador de
Viador, Impressor de libros. (B.-G.)
i."210 li. sign. g. A-Gg.I'ort.v. en b. T a s a : Madrid, 23 Marzo 1618. Errat. : Madrid , 2 Marzo 1631.Suma
riel priv. al autor por diez aos : Arganda, 21 Enero 101 "i.
Aprobaciones del lir. Gutierre de Cetina y del presentado fray
Tomas llaoiz : Madrid, 11 y 2(5 Diciembre 1(11 i.Ded. suscrita
por el autor, sin fecha.Al lector.Soneto CStrambotado de
una peregrina. El poema al lector (es un soneto;.Texto.

* -171)9. Poema trgico | del espaol |


Gerardo, y d e s e n g a o | del amor lascivo. |
Primera y segunda parte. | Vvevamente corregido y e m e n d a d o ] en esta vltima i m p r e s sion por don Gonealo de Cspedes, y Meneses, | vezino y natural de Madrid, su mismo
Autor. | A Don Gmez Svarez de Figveroa |
y Cordoua, Duque de Feria, | Mrquez d e
Villalua, S e o r d e l a s | casas de Saluatierra,
Comendador de Segura de la Sierra,
Virrey y Capitn General del Reyno | de
Valencia. | Ao (E. del I.) 162o. | Con todas
las licencias y approuaciones necessarias.
| En Lisboa. Por Antonio Aluarcz. Y su
costa.
i.* 2'.S h. sign. . A-Ff.-Porl.Licencias: Lisboa, 2C y
2!i Mayo K5IS, 8 y 13 Febrero 1620, 19 y 26 Junio 162.5.Ded.
suscrita por el autor, sin fecha.Soneto de 1). Sebastian de
Cspedes y Meneses.Al lector.Dcimas del maestro Vicente Espine!.Soneto de I). Francisco Dvalos y Orozco.
Olrode Luis de Velez de (nevara.Olro de Gonzalo de Ayala.Otro de D." Beatriz de Ziga y Alarcon.Epstola a os

406

lectores (en tercetos) de D. Sebastian de Cspedes y Meneses.


El poema al lector (es un sonctol. Texto.
La segunda parte empieza al fl. 121 con las siguientes piezas preliminares : Por!.Al lector.Soneto de I). Francisco
de Avalos y Orozco. - Otro del L. Felipe Bernardo del Castillo,
Olro con eslrambote, de una peregrina.Dcimas de I). Diego de Agreda y Vargas. Redondillas lo D. Juan Ituiz de
Alarcon y Mendoza.Dcima de I). Fernando Bermudez Carvajal. Quintillas de D. Juan de Vergara de la Serna, y dcimas de Gonzalo de Ayala.

*1800. Historia | apologtica | en los


sveessos del Heyno de Aragn | y su Ciudad
de Caragoca, Aos de 91 y 92 | y relaciones
fieles de la verdad , que basta aora | m a n zillaron diuersos Escritores. | Por Don Gonealo de Cspedes y Meneses, vezino de Madrid. | Al Rey nvestro Seor. | Ao (E. de
A. R.) 1622. | Con licencia y privilegio. |
En Zaragoca, Por lun de Lanaja y Quartanet Impressor del Reyno de Aragn.
i.'120 h. sign. partir de la 3.* A-Q. Port. Lie. del
ordinario : 28 Julio 1622.Aprob. del Dr. Bartolom Leonardo de Argensola : Zaragoza, 28 id. id.Ded. suscrita por el
a u t o r , sin fecha.Lie. del capitn general de Aragn al autor, en nombre del B e y : Zaragoza, 1." Agosto 1622.Certificacin fecha por mandado d e S . E . : Zaragoza, 19 Octubre 1G22.
Texto.

* 1 8 0 l . Primera parte | H i s t o r i a s ' p e regrinas, y | exemplares. | Con el origen,


A n d a m e n t o s | y excelencias de E s p a a , y
Ciudades adonde | sucedieron. | Por don
Gonealo de Cspedes y Metieses, natural de
la villa de Madrid. | A la Imperial Civdad | de
Caragoca.|Ao (Armas de la Ciudad.) 1025.
| Con licencia y privilegio. | Impressa en
C,aragoca, Por lun de L a r u m b e . | A costa
de Pedro Ferriz. (Al fin.) Esta primera p a r te se acab de im | primir en Caragoca
dos de lunio | del ao 1625 en casa de lun
de La | r u m b e impressor le libros, en la

Cu | chlleria. (R.-G.)
i.'202 h.sign. g. A-Bb.Port.v. en b . Asumptos
que contiene este libro.Aprob. de fray Juan de Caldern : Zaragoza, !> Marzo 1623.Lie. del ordinario: Zaragoza, 10 id.
id.Aprob. del Dr. Juan de Canales : Zaragoza, -i Abril 1623.
Priv. del capitn general de Aragn en nombre del Bey, al
a u t o r : Zaragoza, 17 Marzo id. Advertencia. Errat. : Zaragoza, 30 Mayo id.Ded. suscrita por el autor, sin lecha.Al
lector.Texto.Tabla.Nota linal.

C S P E D E S (JUAN DE).

1802. D o s r o m a n c c s d c l a partida y d e s p e dimiento de la real cnancillera que reside en


la ciudad de R r g o s , q u e se torna Va 11adolid, y los razonamientos de los patrones
y defensores de la dieba ciudad. J u n t a m e n -

407

CSPEDES.
408
te con un casamiento de una vieja de setenta
C S P E D E S (P. VALENTN DE).
aos con un v'ejode ochenta y cuatro. Com1803. Algunas poesas de Valentn de Cspuesto por Juan de Cspedes. Impreso con
pedes. (B.-N.)
licencia en Madrid en casa de Juan Serrano
MS. de su tiempo en i.' entre otras de varios, desde el folio -212 i 217.
de Vargas, ao de 1606. (Al fin.) Dio licencia
Romances.Tabla:
el seor vicario general de la villa de Madrid
Qu linda cara que tienes !
y su partido, Miguel Serrano de Vargas,
Vlgate Dios por muchacha... f. 212.
para poder imprimir esta o b r a , atento la
En fin , amante pasin.
No puedo acabar contigo.
c e n s u r a d ' 1 padre Joan Federico Cedlier.Es
Que te olvidas del acuerdo,
su fecha en Madrid 24 de Julio de 1606.
Y te acuerdas del olvido...
(B.-B.)
Tonos varios :
i.'pliego suelto, con una estampa antiqusima y otra al fin,
y al pie de ella el letrero Fiordo Virtudes- en grandes letras
gticas.
1.*
Famoso Cid Campeador,
uo Itasura , I.311 Calvo,
Fablad en tal coyuniura,
Fablad, aunque seis de mrmol...
2." Respuesta que da la ciudad:
Seores medio poetas.
Casi pudiera agraviarme.
Si en m cupieran agravios
De gente tan inorante.
Mas no dejo de sentir
Que con color de verdades
Tomen las fablas antiguas
Para decir disparates.
Y si es porque soy antigua.
Sepan que s acomodarme
Con el lenguaje que corre,
Y aun me precio de ensearle...
Aunque mi Cid es ya muerto,
Y es imposible que hable,
Vive el gran duque de Lerma,
Mi regidor y mi alcalde...
3.*
Pasendome en Sevilla
Pordesenfadarmc un r a l o ,
Una tarde me sal
Hacia la puerta el Honsario...
Tenia ( Dios me acuerde en bien !)
Ms narices que un caballo.
Ms corcoba que un camello
Y ms pescuezo que un ganso...
Una martingala justa ,
Capa corta, cuello largo,
Que pareca Panarra
Puesto encima del tablado.
Una gorra de velludo.
Llana como de gitano,
Que se acuerda , lo que entiendo,
Del tiempo del rey D.Sancho...
Esta vieja que aqu est
Con eslas locas de seda.
Cuando la falla moneda.
Por beber, las vender.
Y no le contentar
Todo el vino del mercado.

Cazada, Guadalcanal,
Alanis y Conslantina ;
No tienen cuba m;s fina.
Ni Yepcs , ni Madrigal;
Que la vieja es cuba tal,
Que jamas lo bebi aguado.
Una larde se bebi
Con sola una berengena
Dos azumbres de Luccua,
Que ningn trago dej.

Altivo pensamiento.
Que intentas, pero en vano... f. 213.
En los brazos de la muerte
Por vivir quise dormirme.
Que quien vive como yo
Slo cuando duerme vive...
Recibe, adorado ausente,
Estos suspiros cobardes.
Que slo porque respires
Quiero encomendar al aire.
Ya que la razn no puede
Corregir mi sentimiento... '.. !1 i.
De un imposible que adoro
Los rigores solicito...
Clori hermosa, este afecto
Que en el alma reprimo...
En el mar de mis pesares.
Golfo que no tiene puerto... f. 215.
Deidades del a b i s m o .
Si en vuestro ardiente reino...
Durmiendo se est Narcisa
Sobre un prado de esmeraldas...
Afuera, afuera, que sale
Clor ser en lo gentil... f. 216.
Tierno adorado Adonis
Que desmintiendo edades...
De un profundo lelargo
Dispicrla Valcnzuela... f. 217.
Sin agravio de ninguna,
Las dos, Fenisa y Anarda,
Reparlicron su hermosura...
Como hermanas...
Quin como yo , pastora ,
Quin como yo...
En las batallas de amor
Vence ms el ms rendido.
Porque el mismo cautiverio
Es valor del albedrio... 218.
De amor y de ausencia
Se queja un desdichado...
Ya que la razn no puede
Divertir mi pensamiento...
Deja, nia, los afeites,
Porque por fuerza ha de estar...
No huyas, bella Calixta,
De quien por amarte...
Ea ! bueno est , Teresa,
Tenme lstima, te ruego... f. 219.
Despierten los sentidos,
No duerma quien bien ama... f. 220.
Quejoso vive P a s c u a l ,
Porque dicen que es Bartola,

410

CSPEDES.CETINA.

409

Para todos lima dulce,


Y para l lima sorda...
J u e g a s , Florilla?
B a t o , no J u e g o ;
Cmo te burlas
De amor y c e l o s ! . . .
Fuera , que va de retrato
la beldad de Juanilla... f. 221.
Antorcha brillante.
Imagen constante...
Hoy Filis hermosa
Pretendo pintarla borracha... f. 222.
Por estas frtiles
Montanas vamonos
Siguiendo Kiliila,
De amor orculo...
Real soberana reina
cuyo sacro imperio... f- 223.
las sombras que anoche
El sol de la emperatriz...
Son las torres de Torai
Calaveras de unos muros... f. 2 2 1 .
la sombra de un risco
Que por lo lindo tiene... f.22;>.
Cobarde afecto , d i m e
Cmo prendes el fuego... f. 227.
Ay misera y pobre nave,
animado navichuelo...
Su planta tan breve espacio
Reducida considero... f. 228.
la sombra de un peasco
Confieso que murmuraba
L'n arroyo ; y esto es claro
Como el agua...

Al estruendo J e las armas


Sali el s o l , huy la noche...
En qu desvelo se ha visto
Mi turbada navecilla...
Escuadrn de lamos negros
Sitiada tiene el Alhambra...
Lleve el comps mi llanto
Y el pesado Instrumento... f. 236.
Arroyuelo presuroso.
Que con lenguas de cristal...
Hermossimas zagalas.
De este valle primaveras...
Pajarillo fugitivo,
Qu bien supiste lograr...
Con tres pjaros la fiesta
Lucidamente empoz... f. 237.
No ves amar aquel risco
A aquella fuente sin que...
Inocente mariposa
Que te arrojas las llamas...
Muero de un mal q u e m e a l i a .
Vivo de un bien por quien muero... f. 238.
Rompan mis lgrimas mudas
Afectos de mi dolor...
Liras.
Ay amor ! qu valiente
Es el arco que empuas, pues osado... f. 226.
ROMANCK AL SACO DE ROMA P o R LAS TROPAS

Al estruendo de las armas


Sali el s o l , huy la noche,
V el esforzado liorhon
Dio el asalto Boma entonces.
Las invencibles estatuas
De Csares y Scipiones,
Tiemblan de ver el asalto,
Con ser de mrmol y bronce.
Clemente, vi rey de Cristo,
Sobre San ngel se pone
mirar, sin ser Nern,
El r u i d o , la sangre y voces.
Y las matronas romanas,
Con ms valor que los hombres.
Defienden patria y maridos
Sin armas y con razones.
Iba el valiente francs
Delante los escuadrones
Que dando, envidia los Nueve
Dejaba atrs los Doce.
Subi el primero la escala,
Yalli de la muerte el golpe
Ataj el paso, diciendo
Estas ltimas r a z o n e s :
Arriba , arriba , arriba.
Fuertes espaoles!
Que la gran liorna es nueslra ;
Y le responden pfanos y cajas.
Clarines y alambores.

Helio prodigio :'i quien


El mundo ech de s i . . . f. 229.
Azota el mar las espaldas
De un escollo que...
guilas tremola doras,
Reinas de todas las aves...
Oigan , seoras, en ecos
Una jcara que cantan... f. 230.
No s si vivo, si m u e r o ,
Desde aquel da feliz...
Qu pretendes, pensamiento ,
Que los cielos t.: levantas... f. 2 3 1 .
Dando envidias con su vista
Belisa sali una tarde...
Riyudosc va un arroyo

De primaveras y abriles...
No le quejes, arroyuelo,
Si no le hicieron aplauso...
Compitiendo con las selvas
Cuando las flore.- madrugan...
No trines la voz, j i l g u e r o ,
Suspen le el c a n l o . . .

Malograda ruentccilla,
Escarmienta, sufre y calla... f. 232.
Al soio de la alameda
Sali {\ divertirse Anarda...
Qu bien suenan los clarines,
Monles rompiendo de espuma...
Al hnertQ que fu ms clebre
Sale Cristo del cenculo... f. 233.

Ya es turbante Guadarrama
De la cabeza del viento .. f. 333.

KSPASOLAS

AL 5IANDO DEL GENERAL DOI1BON.

CETINA

(0I.TIF.RI1E D E ) .

1804. Primera parte fie las o b r a s [ on |


verso de Gutierre | de Cetina.
MS. en -1." de 2.*!8 fojas foliadas y de dos leir.is diferentes,
antiguas a m b a s ; la una ms tirada y calda, la otra ms perpendicular y redo.:da.
La copia no es de lo ms correcto.

4i2

CETINA.

411

En el encabezamiento dice :
T o d a s la* o b r a s d e G u t i e r r e d e C e l i n a s a c a d a s d e
s u p r o p i o o r i g i n a l q u e el d e x d e s u m a n o e s c r i t o .
Parle primera.
Fallan ya algunas hojas arrancadas, se conoce , de repeln,
las cuales ir indicando en la tabla que bago de lo que el
cdice contiene actualmente.
TABLA.

Madrigales :
Ay, qu contraste tlcro !... f. 139.
Madrigal de C e l i n a :
Cubrir los bellos ojos... 45.
No miris m s , seora... 141.
Ojos c l a r o s , serenos... 50.
M a d r i g a l D. :l Mara d e M e n d o z a :
Yo dira de vos tan altamente... 71.
Canciones:
Ay, misera esperanza... 51-2.
Alma enojosa, de morir cansada... 121-4.
Animal venturoso... 159-02.
C a n c i n al rio H e l i a :
Blis, rio famoso, amado padre... 139-4i.
Quconsejos inciertos vas buscando... 11-3.
Cancin pastoril:

S o n e t o al P r i n c i p e :
restaurar tornaba el nuevo dia... 1C5.
un h o m b r e l o c o l l a m a d o C a r b n , (pie e s t a n d o
furioso a c o m e t i b e s a r u n a d a m a :
Atrevido Carbn , lan animoso... 101.
(V. f. 75): Carbn, si d a r . . . etc.
Bastar debiera, ay Dios! bastar debiera... 102.
Ved si el amor, seora , es cauteloso... 90.
Venturoso ventalle, a quien he dado... 27.
Vele, falsa ilusin , no me atormentes... 830.
Vos sois todo mi b i e n , vos lo habis sido... 157.
D. M a g i n a S i g u r i o s a :
Vuestro n o m b r e , s e o r a , que astgura... 211.
Carbn , si dar favor suele fortuna... 75.
(V. f. 101): Atrevido Carbn , ele.
Qu alteracin es s t a , amor, que siento... 150.
Al p r i n c i p e d e s c u l i :
Qu aprovecha, seor, andar buscando... 49.
Quien tanto de su proprio mal se agrada... 57.
Al p r i n c i p e d e s c u l i :
Quien tiene lan honrado pensamiento... 139.
k la p r i n c e s a d e Molfela :
Como al rayo del sol nueva serpiente... 70.

Cuando la noche en el parlir del dia... 17-S.

Hermossimos ojos... 133-6.


Guardando su ganado... i'j-22.
Lo que buscaba tengo... 119-51.
Sobre las ondas del furioso lleno .. 91-8.
Sonetos :
Aquel nudo que ya dobla ser suelto... 147Aquel rumor que de improviso suena... 61.
(rallan las fojas 0 2 , 03 y Gl.)
Aquella luz que de la gloria vuestra... 177.
Ay, vivo fuego! Ay liero pensamiento... 132.
Ay, qu plazo lan largo y tan extrao... 150.
Ay, dulce tiempo, por mi mal pasado... 8.
Ay. falso burlador, sabroso sueo... 140.
Ay, misero pastor! Do voy huyendo... 3 3 .
Aires suaves que mirando atentos... 44.
Ay, sabrosa ilusin! Sueo suave... 25..
Alma del alma ma , ardor ms vivo... 174.
Al pi de un alia haya muy sombrosa... 125.
Al pi de un monte que divide Espada... 151.
(Da en l seas de su dama.)
Al rebao mayor de sus cuidados... 125.
Amor, qu es esto, amor? Mayor mal sicnlo... 229.
Amor, d e d n d e nace un tan grao miedo... 58.
Amor, fortuna y la memoria esquiva... 99.
Amor me tira y casi 'i vuelo lleva... I.
Amor me trae en el mar de su tormento... 53.
Amor mueve mis a l a s , y lan alto... 108.
Amor, si por amor amor se quita... 109.
A . Luis de C o l e s , obispo de C m p u r i a s :
Ailo siempre, seor, de pena en pena... 72.

Al duque de Sesa :
Como al salir del sol se muestra el cielo... 100.
Como de duro entalle una Agora... 176.
Como el calor de la celeste esfera... 1 0.
A la p r i n c e s a d e M o l f e l a :
Como el que de escorpin fu ya mordido... 71.
Como el pastor que en la ardieulc hora estiva... 9 1 .
Como el que enfermedad de muerte licne... 55.
Como enfermo quien ya mdico cierto... 250.
Como en cera imprimir sello podra... 39.
Como es cierta, seora , y muy sabida... 00.
Como est el alma nuestra carne unida... 10.
Como garza real alta en el cielo... 1.
Como la obscura noche al claro da... 143.
Como la simpleclla mariposa... 132.
Como se turba el sol y se escurece... 89.
Como teniendo en tierra bien echadas... 53.
Con aquel poco espritu cansado... 93.
Con aquel recelar que amor nos muestra... 107
Con ansia que del alma le sala... 24.
Conlenlo con el mal de amor viva... 1 1 .
Contra el Influjo del contrario ciclo... 7.
Corre con tempestad furiosa y fuerte... 9 9 .
Cual doncella hermosa y delicada... 258.
la m a r q u e s a del V a s l o :
Cual en la deseada primavera... 5 1 .

Cual llera tempestad,cual accidente... I3S.


Cul hombre fu jamas lan sin sentido... 0.
Cruel y venturosa jelosla... 20.
Cuando Contemplar vengo el curso breve... | i 8 .
Cuando escribir de vos el alma mia... 05.

i
i?
Al principe de scuti:

CE TINA.

Cuanto algn iieclio grande y glorioso... 1U0.


Cuando del grave peso es ofendido... 38.

A D. Juan lie Rojas Sarmiento, eiivindole pedir


ciertos papeles q u e pidi (prest?) :
Cuando oro bajo y de grosera mina... 17-2.
Cuando pienso me da dolor doblado... 178.
Dama, tan claro en vos amor me muestra... 93.
De aquella voluntad que mi tormento... 45.
S o n e t o al P r n c i p e :
Deje e! estilo ya la usada vena... 163.
De la contemplacin del pensamiento... 157.
De la incierta salud dcsconllado... 10o.
De las doce las cuatro liabia pasado... 147.
Del dulce fuego que en el pecho me arde... 7.
Del mas subido amor, del ms precioso... 174.
A u n a d a m a q u e I lora ha u n s u s e r v i d o r m u N o
De Mcnalca pastor la ninfa Flora... 130.
De sola la ocasin ledo y gozoso... 180.
De slo religin vana movido... 24.

Dichosodesear! Dichosa pena.... 61.


Dulce, sabrosa, cristalina fuente... 39.
Al m o n t e d o n d e fu C a r l a g O :
Excelso m o n t e , do el romano estrago... 113.
A D. J u a n d e G u e v a r a :
Ejemplo del valor de las Espaas... 103.

D. Cicilia Millas:
El amoroso pilago corra... 79.
El que esta como yo tan desvalido... 74.
Al s e p u l c r o Ue D i e g o E s q u i v e ! :
El despojo mortal yace aqu slo... 70.
El dulce fruto en la cobarde mano... 137.
El mas alto y ms dulce pensamiento... 44.
El tiempo es tal, que cualquier llera agora... 5.
El triste recordar del bien pasado... 98.
El ciclo de sus altos pensamientos... 53.
Entre a r m a s , guerra, fuego, ira y furores... 59.
En cul regin? En cul parle del ciclo... 23.
En el gozo mayor, en el contento... 34.
En el paso ms duro y ms estrecho... 13C.
En esto podis ver, seora ma... 17.
En medio de mi mal vivo cubierto... 46.
Entre osar y temer, entre esperanza... 157.
En un bastn de acebo que traa... 181.
(Vandalio y florida.)
En un olmo Vandalio escribi un dia... 16.
l o s h u e s o s d e los e s p a o l e s m u e r t o s en C a s t e l -

novo:
Hroes gloriosos, pues el ciclo... 77.
Sobre un verso de Ovidio, q u e dice :
Sil qnoques longos amorqucral
Dilideulia nolut, etc. {sic.
( Iludo copiante !)
Escripto aunque imposible al u parescc... l.

14
E s lo blanco castsima pureza... 52.

(En esta foja 52 principia la letra redonda, alternando con


la tendida , plana de una y plana de o t r a ) :
Est en mi alma mi opinin escrita... 9.
S o b r e la c u b i e r t a d e u n l i b r o , d o n d e i b a n e s c r i p i a s
algunas cosas pastoriles:
Esla guirnalda de silvestres llores... 129.
Al p r i n c i p e d e A s e u l i :
Este andar y tornar, ir y volverse... 8 3 .
Respuesta del principe d e Ascu :
Vandalio, mi destino y Fiero liado... 83.
(Llama Lavinio al principe.)
Estrella, que mi mal todo influste... 36.
l-'uego queme mi c a r n e , y por encienso... 167.
Golfo de mar con gran fortuna airado... 15-2.
(Jran seal es el ver que me arrepiento... 32.
Hiere el puerco montes, cerdoso y liero... 139.
Ira y amor me estn dentro del pecho... 148.
Al p r i n c i p e d e s c u l i ? . . . E p s t o l a :
Lavinio, si el hallarme el alma ajena... 72.
(V. fl. S5): Este andar y tornar... etc.
La vbora cruel, segn se escribe... 63.
La nueva luz en el nacr del dia... 251.
A la c o n d e s a L a u v a G o n z a g a :
Laura, si cuando en la gran Selva Idea... 228.
Leandro que de amor en fuego arda... 46.
S o n e t o de Caritlieo Vandalio:
Lji.s de cuanto bien Irste! he gozado... 183.
(V. fl. 184) : Ni la fuer/a del mal... etc.
Luz que mis ojos das luz ms serena... 166.
Luz que en el fuego vivo, en el tormento... 161.
Luz destos ojos tristes que solia... 229.
Llorando vivo, si en el liero pecho... 55.
S o b r e el s e p u l c r o d e D

Marina d e A r a g n :

Marina de Aragn yace aqu : espera... 5 1 .


Ms fcil e s , seora , el abstenerse... 50.
Mientra con gran terror por cada parte... 90.
Mientra el liero dolor de su tormento... 152.
Al c o n d e d e F e r i a :
Mientra el franco furor liero se muestra... 177.
Mientra en m la esperanza llorescia... 101.
Mientra por alegrarme el sol mostraba... i!R.
Mientras que de sus canes rodeado... 251.
Mil veces mientra en vos estoy pensando... 15.
Mirando cmo va soberbio, airado... 2 5 1 .
A D . Ilii-riiimo d e U r r e a :
Ni la africana sierra excelsa y brava... 79.
Ni por mostrarse blanda, ni piadosa... 37.
Ni la alta pira que de Csar cierra... 227.

Respuesta Caritlieo:
Ni la fuerza del m a l , oh Caritlieo... 181.
(V. fl. I 5 ) : Lejos de... etc.
No hallo ya en el mal inconveniente... 172.
No es falla de dolor fallarme el llanto... 73.

418

CE

una d a m a q u e le p i d i a l g u n a cosa p a r a c a n t a r :
No es sabrosa la msica, ni es buena... 211.
S o n e t o al E m p e r a d o r :
No fuera Alcfdes, no, famoso tanto... IG2.
Al s e c r e t a r i o G o n z a l o P r e z :
No m s , como sola , jocundo y vago... " 3 .
No me engaaris m s , vana esperanza... 116.
No puede un corazn apasionado... 58.
No por el ciclo ver correr cslrellas... 173.
No tenga yo jamas contentamiento... 92.
Ojos, ojos sois vos?No sois vos ojos... 100.
Hora podrs vencer, fiero recelo... 176.
Horas alegres que pasis volando... 30.
Padre Ocano, que del bel Tirreno... 60.
Padre se llama el sol de la alegra... 156.
Para ver si sus ojos eran cuales... 16.
Para justificarme en mi porfa... 169.
(La foja 170 est en blanco.)
Pasan lan presto los alegres dias... 49.
Al p r i n c i p e d e A s c u l i :
Pastor, cul ocasin, cul cosa extraa... 3 1 .
Pincel divino, venturosa mano... 183.
Ponzoa que se bebe por los ojos... 18.
Por vos ard, s e o r a , y por vos ardo... 43.
Por nuestro polo el sol no pareca... 32.
Porque es ciego el amor, porque con ojos... 56.
Por el airado mar la ventura... 101.
Por esta l u z , por esta bella mano... 182.
Por los ojos amor entra y derrama... 161.
Por repararse de una gran tormenta... 179.
Por una alta montaa trabajando... 184.
(Desde el folio 185 210 esl la tabla de los sonetos, de que
lian corlado las fojas 191 207. Despus continan , y concluyen las r i m a s , f. 211 259.)
Remorder de dolor el alma siento... 6.
Sabe Dios si saber de vos deseo... 131.
Seora , si es amor, como se entiende... 92.

Al p r i n c i p e d e A s c u l i :
Si ests en opinin, I.avino caro... 257.
Si jamas el morir se prob en vida... 103.
Si no fuese juzgado atrevimiento... 10.
Si no os digo verdad, s en algo os miento... 42.
Si no socorre amor la frgil nao... 34.
Si os amo, si os he amado, si be de amaros... 0 1 .
Sin poderse alegrar de cosa alguna... 229.

A D. Hiernimo de la Cerda, sobre su retrato :


Si por prueba mayor de su victoria... 228.
A u n l a c a y o m u e r t o d e b a j o d e un c a r r o , e n el CU!
iba Lucia H d e l a :
Si puede b o n r a r u n a famosa muerte... 75.
Al m a e s t r e d e c a m p o L u i s P r e z d e V a r g a s :
Si saber del amor sola esta parle... 74.
Si lanas partes hay por vuestra parte... 168.
S tras de tanto mal me est guardado... 9.
Sola cantar de 3inor dulces clamores... 77.
Tan alta al desear baila la va... 175.
Tan puesto tengo en vos el pensamiento... 60.
Tanto espacio de lierra y tan gran seno... 33.
Tiempo be en amar perseverado... 178.
Tena hasta aqu de entristecerme... 25.
Temor de mayor mal algunos suele... 8.
Temor desventurado y trabajoso... 34.
Tineme ya el dolor lan lastimado... 17o.
Tras lo que temo m s , voy trasteando... 86.
Un ao hizo ayer, ya es boy pasado... 145.
Un temor me destruye el pensamiento... 131.
Huyendo va la trabajosa vida... 3C.
Muyendo baja el monte aquella fiera... 63.
Yo me vi de favor puesto tan alto... 69.
Yo, seora, pensaba, antes crcia... 102.
Al p r i n c i p e d e A s c u l i :
Ya paresce, pastor, que vas gustando... 165.
Cercado de terror, lleno de espanta... 182.
Epstolas:
Alma del alma m i a , ya es llegada... 40-2.

. P e d r o d o S o s a :
Seor, si vuestro andar comino errando... 30.
Al d u q u e d e A l b a :
Seor, mientra el valor que en vos Contemplo... 163.
Ser verdad? i;Ay Dios!) Sern antojos... 188.
Al d u q u e d e S e s a :
Scsenio, pues que vas do vengo agora... 43.
Si as durase el sol sereno cuanto... 57.
Si vos pensis que por un ceo airado... 179.
Si de amor y de vos tan poco lio... 158.
Si de Doma el ardor, si el de Sagunlo... 66.
Si de una piedra fra enamorado... 23.
Si el justo desear, padre Silvano... 212.
Si el mudarme el color, si el alterarme... 58.
Si el celeste pintor no se extremara... 252.
Si con cen ojos como el pastor Argo... 181.
Si es verdad, como est determinado... 138.

E p s t o l a d e I). H i e r n i m o d e L'irea G u t i e r r e

de

Cetina :
Vandalio, quien virtud siempre acompaa... 259-12.
K e s p u e s t a d e C e t i n a D. H i e r n i m o :
Kl dulce canto de tu lira , Iberio... 215-7.
Dias b que callando he procurado... 2-5.
E p s t o l a la p r i n c e s a d e Mollela :
El Irsle prisionero que inocente... 80-1.
A la p r i n c e s a d e Mollela :
Seora (excelentsima , profldat...

235-8.

(En verso suelto, firmada en Vigevc, 21 Abril 1348 aos.)


Epstola :
Seora, ya el dolor no me consiente... 116-8.
Epislola al p r i n c i p e d e A s c u l i :
Seor, ms de cien veces lie tomado... 78-80.

417

CETINA.

Al P a v o r d r e G u a l v e s , c p l s i o l a :
Seor Pavordre, si el haber un ao. . 248-9.
E p s t o l a D. D i e g o H u r t a d o d e Mendoza :
Si aquella servitud , seor don niego... 106-12.
Epstola :
Y a , s e o r a , se van como los dias... 2G6-8.
Elega:
Si aquel dolor que da sentir la muerte... 119-20.

Oda:

Si de la amada vista... 253-fi.

Sextina :
Tantas estrellas no nos muestra el cielo... 27-9.
Estancias (octavas) :
Alma que a mi vivir sola da vida... G7.
Venga ver la beldad de vuestro gesto... 19.
Cmo podro vivir de vos ausente... 239.
Estancias en una mscara de p e r e g r i n o s :
Damas, cuyo valor hace en el suelo... 232-1.
Octavas:
Levanta oh m u s a ! el sooliento estilo... 86.
S o b r e la c u b i e r t a d e u n r e t r a t o ( o c t a v a ) :
El que el alma encender de honesto velo... 212.
(Arrancadas las hojas desde 215 226.)
Estancia :
Si bastasen las lgrimas y el llanto... 239.
G l o s a s o b r e u n v e r s o del P e t r a r c a , e s t a n c i a :
Si me falta el valor de mereceros... 227.
Traducciones.
T r a d u c c i n de una estancia tosenna :
Amor que con destreza navegando... 257.
(tem rayada, sin acabar)... 173.
T r a d u c c i n d e un s o n e t o t o s e a n o :
Quera saber, a m a n t e s , cmo es hecha... 113.
Traduccin de un epigrama latino (soneto) :
Sobre las ondas del helado Ibero... 77.

Capf lulos:
Diga quien d i c e , y quien alaba , alabe... 133-5.
Si cosa he dicho j o en que vos ofenda... 114-15.
SONETO.
Amor me lira y casi vuelo lleva
Por do mi presuncin hizo la via :
Tan alta va mi loca fantasa.
Que las nubes pasar volando prueba.
No espero ya qu'ol fin de Icaro mueva
La dura obstinacin de mi porfa;
Pues veo que el ardor que la desvia ,
l mesmo la rehace y la renueva.
Est el alma una nueva fir.n'ix hecha ,
Y en fuego del ardor que ha fabricado
Se consume y renace cada hora.
Quirelo asi el amor; y es ley derecha
Que siendo fecnix vos , fuese forzado
Faiiir la misma alma que os adora.

T. t i .

Temor de mayor mal algunos suele


Hacer correr voluntaria muerte,
Pensando asi excusar dolor ms fuerte,
S bien ms que el morir ninguno duele.
Hizo Catn que su memoria vuele,
Y el nombre tal morir muda y pervierte;
t'so de libertad llama su s u e r t e ,
Y muestra que con ella se consuele.
Si nuestra religin lo permitiera,
Como aquella gentil, que solamente
I>e un hermoso morir tuvo cuidado.
Yo s por menos mal lo que hiciera ;
Que salvo no morir sindoos ausente ,
En lodo puedo ser de vos forzado.

UNA CELOSA.

Cruel y venturosa jelosa ,


Si de humano sentido alcanzas parte,
Por qu enemiga as quieres mostrarte
Al mundo, m y la seora ma?
Cuanta el mundo beldad mirar podra.
Celas con importuna invidiosa a r t e ;
m causas dolor con tu cerrarle,
Y mi seora ofende tu porfa.
Ella quiere ser vista , porque vea
La tierra el mayor bien que puede v e r s e ,
Y el cielo la beldad que all desea.
Aquel fuego que en m pudo encenderse
Te abrase... pero n o ; porque no sea
Tu encenderle ocasin de su esconderse.

Mientra por alegrarme el sol mostraba


La divina beldad que en si tena.
Pe pura envidia de la gloria mia
Nube enojosa obscura lo celaba.
Cfiro, que mirar atento estaba
Aquel bien que la nube en s esconda.
De enamorado, por m i r a r , la a b r a .
Mas luego de celoso la cerraba.
El amor que mirando estaba el juego,
Vencedora la fin quiso mostrarse,
encendido quiz de un mesmo fuego;
Y fuerza de saetas , alargarse
Mizo la nube que me tuvo ciego,
por cegarme ms , por holgarse.

SKXT1NA.

Tantas estrellas no nos muestra el cielo,


Ni tantas flores por Abril el prado.
Ni tantas yerbas tiene el verde campo,
Ni tantos animales hay en bosque,
Ni lienc lanos peces algn golfo.
Cuantas mi corazn rabiosas quejas.
Dii da , si al dolor destas mis quejas
Te. hielas (porque as lo ordena el ciclo!,
A q u , t r i s t e , me voy de prado en prado.
Renovando mi mal de campo en campo,
Y en el ms solitario oculto bosque
All hago de lgrimas un golfo?
En dbil barca , en peligroso golfo,
Cargado de mil ansias y mil quejas ,
No hago sino dar quejas al cielo.
No da ya para mi llores el prado :
No veo cosa verde en algn campo.
Ni lugar de reposo en algn bosque.
'ul fiera lan feroz se alberga en bosque?
Cul fortuna se vio jamas en golfo
Que no se amanse al su destas mis quejas?
14

CETINA.
Amor, deseo, temor, fortuna , el ciclo,
Me hicieron dejar el verde prado,
Por llorar mi dolor de campo en campo.
El lecho siento de batalla campo.
Que alegre sola ser, en cualquier b o s q u e ;
Y si por mejorar me meto cu golfo,
Los suspiros me abrasan de mis q u e j a s ,
Eujanme la mar, la tierra , el cielo.
El campo, el bosque y el florido prado.
Si salgo por mirar el verde prado,
All es luego el amor conmigo al campo :
Huyendo mi dolor me voy al b o s q u e ,
Y alli hace el dolor de llanto un golfo;
Do quier que voy, la causa de mis quejas
Me hace demandar merced al cielo.
Cul destino cruel oh airado cielo!
Me quita de pisar el verde lirado,
Siguiendo por descuido por el campo
Mis tristes ovcjuelas, en el b o s q u e ,
Para sentir en tan extraos golfos
Caribdi y Scila al son destas mis quejas?
;. A quin podran mover ya lanas q u e j a s ,
Si no pueden mover jamas el cielo?
Poco siente mi mal el verde prado,
Las dores que hay en l , ni en algn campo,
Ni sabe qu es dolor inculto b o s q u e ,
Airado mar, ni tempestuoso golfo.
Pasando nado el tempestuoso golfo,
Con el alma cargada de mis q u e j a s ,
El mi polo cubri turbado el cielo.
Y andndolo buscar de prado en prado,
Sin hallar rastro del en ningn campo,
Triste vilo esconder dentro de un bosque.
Alto, sombroso y solitario b o s q u e .
De mi dolor tempestuoso golfo.
Ardentsima fuerza de mis quejas,
Y todo lo dems que rige el cielo.
Sed testigos que amor en verde prado
matarse sali conmigo campo.
Ya se comienza matizar el prado,
Ya de su verde se reviste el campo,
Ya las hojas adornan ms el b o s q u e ;
Y asi tranquila el fortunoso golfo,
Slo en la multitud de tantas q u e j a s ,
No ha querido mudar orden el cielo.
Pues el prado no siente ya , ni el ciclo
Mis tristes quejas, ni el desierto campo
Como en el golfo me sepulte el bosque.

SONETO.

Horas alegres que pasis volando,


Porque vueltas del bien mayor mal sienta
Sabrosa noche que en tan dulce afrenta
El triste despedir me vas mostrando ;
Importuno reli>j que apresurando
Tu curso mi dolor me representa ;
Estrellas con quien nunca tuve cuenta ,
Que mi partida vais acelerando ;
Callo que mi pesar vas denunciando ,
Lucero que mi luz va obscureciendo,
Y Id , mal sosegada y moza aurora ,
S en vos cabe dolor de mi cuidado.
Id poco poco el paso deteniendo.
Si no puede ser m s , siquiera un hora.

LOS COLOnES y s u SIGNIFICACIN.

Es lo blanco castsima pureza ;


Amores significa lo m o r a d o ;
Crueza sujecin es lo encarnado;
Negro obscuro e s dolor, claro tristeza.

Naranjado, se entiende que es firmeza;


Rojo claro es vergenza , y colorado
Alegra; y si obscuro es lo leonado,
Congoja; claro, es seoril alteza.
Es lo pardo trabajo; azul es c e l o ;
Turquesado es soberbia, y lo amarillo
Es desesperacin; verde, esperanza.
Y dcsta s u e r t e , aquel que niega el cielo
Licencia en su dolor para dccillo.
Lo muestra sin hablar por semejanza.
Tanto espacio de tierra y tan gran seno
De mar, tantas naciones tan extraas.
Tantos tormentos, speras m o n t a a s .
Ni el Alpe de terror y (leras lleno ;
Ni tanta soledad, ni el verme ajeno
T)e aquel bien que me rasga las e n t r a a s ,
Ni los m a r e s , las i r a s , ni las saas
He amor, ni el no tener un rato bueno ;
Ni el temor de la muerte que presente
Traigo de cada hora , diferencia
Harn en m de aquel que ser solia.
Era mi fe, seora , indiferente :
Pero quien me asegura en tanta ausencia
Que la vuestra ser cual es la ma ?
El ciclo de sus altos pensamientos
Con las alas de amor ledo suba
Vandalio; y ni el peligro lo desvia.
Ni le ponen temor mil escarmientos.
Las nubes deja a t r s , deja los vientos
Vencidos del valor de su osada,
Cuando de las palabras que deca
Al sol, suenan ac tales acentos.

s fu temeridad, ojos, del ciclo


Osar, tan sin valor, volar tan alto,
Sabiendo do Faetn el caso fiero,

Consentidme una vez que sin recelo


Mire vuestra beldad : d e s p u s , si el salto
Viniese ser m o r t a l , mortl le quiero.
Por vos ard, seora , y por vos ardo ;
Y arder por vos mientras viviere e s p e r o ,
contraste el deseo el hado fiero,
sea favorable al bien que aguardo.
Tan lo \vo ha penetrado el dardo
P e amor, que, cuando menos bien os quiero,
Morir por vos deseo, y por vos muero,
Y por vos sola de morir me guardo.
Vos el primer ardor fuisteis al alma;
Vos ltimo seris en la ltima hora ,
Y creed mi fe lo que os promete.
Bien podr de mi muerte haber la palma ,
Mas despus se ver, cual es ahora,
Pasar el fuego mi de all de Lele.
Pasan tan presto los alegres d a s ,
Volando sin parar apresurados,
Y del perdido bien acompaados
Llevan Iras si las esperanzas mias ;
Mas los que traen las a n s i a s , las porfas.
Temor, recelos, vascas y cuidados.
stos pasan de espacio, tan pesarlos ,
Que parece que van por otras vas.
Pues si no muda el sol su movimiento.
Si regla cierta en sus caminos guarda.
Si no se puede errar orden del ciclo.
Las horas enojosas del tormento
Por qu tan luengas son ? Cmo se tarda J
Y las alegres quin las lleva en vuelo?

CETINA.
AL PRNCIPE DE ASCCLI.

Qu aprovecha , seflor, andar buscando


Ora el puerco m o n t e s , cerdudo y fiero?
;. Qu aprovecha seguir ciervo ligero,
Ni con yerba cruel andar tirando?
Qu aprovecha , seor, ir remontando
La garza con halcn muy allanero?
Qu aprovecha , seor, tirar certero,
Alli una liebre, aqui un faisn matando?
Si va siempre tras vos vuestro cuidado.
Si en el alma llevis el pensamiento.
Si estis asido ti61 cuanto ms suello,
Si iraeis el pensar tan regalado
Que donde estis ms libre y ms contento
las presas andis con l envuelto.

Ms fcil e s , sefiora, el abstenerse


De desear, un hombre e n a m o r a d o .
Que despus que algn tiempo ha deseado
Medida al desear pueda ponerse.
Puede uno rehusar, puede leitersc
De no cnirar en lugar qlic viere helado;
Mas, si una vez entr, despus de entrado
No es en l esperar ni detenerse.
Bien pudiera n o os ver cuando no os va
No vindoos, no os amara; y no os amando.
No deseara el bien que ora (leseo.
Mas, despus de sujeta el alma ma ,
Amor que me sostiene descando
No consiente poner freno al deseo.
X DON PEDRO DE SOSA.

Seor, si vuestro andar comino errando


Por provincias remlas muy e x t r a a s .
Si travesar la mar, b o s q u e s , montaas,
Nuevas costumbres y hbitos mirando.
Pudiesen el ardor ir mitigando
Que os convierte en cenizas las entraas;
Si los males de amor, iras y s a a s .
Pudiesen aliviarse caminando,
No slo seria poco un tal camino,
Mas cuanto Alcide anduvo en su conquista
Debis andar para hallar un medio.
Pero, pues tanto bien niega el destino,
Tornad, seor, ver la amada vista.
Que donde nace el mal nace el remedio.

Amor me irae en el mar de su tormento


Al placer de las ondas de mudanzas
Mil fortunas tal vez, tal vez bonanzas
Traen ac y all mi sentimiento.
Sigeme alguna vez prspero viento;
Meten velas entonces esperanzas ;
Mas salen de travs desconfianzas,
Y azabordan al triste pensamiento.
Sintame alguna vez alzar al ciclo
Y otras mil ahajar hasta el a b i s m o :
Ya me esfuerzo, ya temo, ya me atrevo.
Hora huyo, hora espero, hora recelo;
Y en tama variedad no s yo mismo
Qu quiero, aunque s bien que querer d e b o .
SOBRE EL SEPULCRO DE DONA MARINA DE ARAGN.

Marina de Aragn yace a q u : espera ,


Deten el paso, y apresura el llanto.
; Y sto quien el dolor aflige tanto,
Quin es?Muerto su bien , ya no es el que era.

(Ay rabioso pesar! Ay pena fiera!)


F.s amor el que cubre obscuro manto?
S i , mas oye que dice y nota cuanta
El ciclo nos debi, que no debiera.
Deidad , gracia , valor, virtud , cordura ,
Ingenio, honestidad , seso, arle > gloria ,
Linaje, y todo el bien que da ventura
Se ha llevado la m u e r t e , y por memoria
Su nombre mosirar esta piedra dura.
Y'o tendr cargo de llorar su historia.
Tan puesta tengo en vos el pensamiento,
Que ya ni p i e n s a en mf, ni pensar quiero.
Si tengo b i e n , por vos pasa primero;
De vos v i e n e , si tengo algn tormenta.
Hace mi voluntad su fundamento
En la vuestra, y recbela por fuero:
En mi propio querer soy el postrero :
Solo lo que queris quiero y consiento.
Si alegre o s veo a v o s , luego me alegro;
Si tristeza lenchs, luego estoy triste;
Si os volvis alegrar, vuelvo alegrarme.
Lo negro es blanco y lo ms blanco es negro
Como queris ; y luego el alma viste
El afecto que vos queris mostrarme.
Si de Roma el ardor, si el de Sagunto,
De Troya , de Numancia y de Carlago,
Si de Jerusalen el fiero estrago,
Belgrado, Rodas y Bizancio j u n t o ;
Si puede piedad moveros punto
Cuanto ha habido de mal del Indo ai Tago ,
Por qu del fuego que llorando apago
Ni dolor ni piedad en vos barrunto?
Paso la pena d e s t o s , y en un hora
Acabaron !;; vida y el tormento
PttCSlOS del enemigo sangre y fuego.
Vos dais pena inmortal al que os a d o r a ;
Y asi vuestra crueldad no llega cuento ,
Romano, turco, brbaro, ni griego.
k DON HIERNIMO DE ORRE*.

Ni la africana sierra excelsa y brava ,


Ni las brbaras a r m a s , c r u d a s , fieras.
Ni tu sangre esparcida en sus riberas
Que el cielo de la honra derramaba;
Ni la furia cruel que trastornaba
Ante ti lautas naves y g.ileras.
Ni el viento que en el campo las banderas
Del fiero Marte su pesar postraba ;
Ni la Glica espada y torre fucrle.
Ni en Ituda el duro asalto y duro hado
Conlia del cual no hay fuerza que resista ,
Pudieron por ms mal darle la muerte,
Ibcrino (I) pastor desventurado;
Y agora mueres de una dulce vista.

No es falla de dolor faltarme el llanto,


Antes dulce memoria enamorada;
Que mientras contemplando est ocupada.
Del usado llorar se deja a h u a n i o .
Estoy deste mi mal pagado t a n t o .
Por l.i gloria que entre l viene mezclada.
Que mi propio sentir me desagrada
Si la fuerza del mal le causa espanto.

(1) Ibcrino (de E b r o ' , aragons. [Xola di

Gallardo.}

CETINA.
Mientra con gran (error por cada parte
De Roma ardan las moradas bellas.
Mientra que con el humo las estrellas
Subia el clamor del gran pueblo de Marte,
Alegre est Nern , subido en parte
Do viendo el fuego oia las querellas.
Mirando entre las llamas cules dellas
Eran mayores , do su furia harte.
Asi del alma mia la que gobierna
La vida mira el fuego, escucha el llanto,
Y tiene el mayor mal por mayor juego.
Y, guisa de Nern , se alegra tanto ,
Cuanto ms viendo en mi durar el fuego
Piensa hacer su crueldad eterna.

Asi viene el dolor adelgazarse,


Asi el mal se transforma y se enajena,
Y hace que del llanto el uso pierda.
Mas quin podr, seor, desagradarse
Del mal que tanto bien causa y o r d e n a .
Ni llorar mientra en l piensa y se acuerda?
El que esta como yo tan desvalido.
Tan sujeto a su m a l , tan desmayado,
No puede su dolor mostrar piulado.
Ni con palabras ser bien referido.
Liviano es aquel mal (ya lo lias leido)
Que el seso puede en s tener guardado;
Pero muy ms liviano el que contado
Puede ser de la suerte que es sentido.
No quieras p u e s , pastor, importunarme
Que te muestre en dibujo mis pasiones
Para que la ocasin se entienda l u e g o :
Que como por la hoz (sc) se saca el fuego,
Se puede de tan altas ocasiones
Entender quin las causa y condenarme.

Ved si el amor, seora , es cauteloso;


Ved qu desigualdad guarda en sus fueros,
Que m dao mayor nace de veros
V de no os ver un mal ms peligroso.
Mirndoos, siento el alma en un rabioso
Deseo, que jamas puedo moveros:
No vindoos, aquella ansia de quereros
Me hace el desear ms trabajoso.
No vindoos se enflaquece el sufrimiento :
En vindoos me desmayo y acobardo
Y' los pies del dolor queda el sentido.
Ved , p u e s , si es nueva suerte de tormento;
Que el peligro mayor de que me guardo
Es el bien que con ms congoja pido.

AL SEPULCRO DE DIEGO DE ESQIVEL.

El despojo mortal yace aqu solo.


La beata alma es ya tornada al ciclo
Del pastor Esquivel, que fu en el suelo
Un mulo de Orfco, un nuevo Apolo.
Rabiosa muerte de entre nos llevlo;
Inmortal fama con piadoso celo
llaga que su virtud, tendido el vuelo.
Se manifieste al uno y otro polo.
Mirad , pues , musas, ninfas y pastores.
No ya flor en Parnaso ni Hclicona
Distile humor que el lauro os tenga verde.
Pues fu en el cantar de sus amores
El que puso ms alta su corona ,
Amor lo llore, ques el que ms pierde.

CANCIN.

Sobre las ondas del furioso Reno,


Lleno de nieves, turbio, helado y fri,
Al pi de un seco salce en la r i b e r a ,
Mientra Marte al furor daba un desvio.
Vi desmayado ya , de males lleno,
A Vandalio quejar su pena llera.
No jocundo pastor cual de antes era ,
Antes lloroso, triste y suspirando,
. El veloce correr del ro miraba ;
Y mientra su dolor, llorando, daba
Descanso, deca a s i , entre s quejando ;
Msero! en qu esperaba?
Para desesperar, triste! qu espero?
Si es mortal mi dolor, cmo no muero?
Pues ni pedir merced , ni callar vale.
Ni vale un obstinado sufrimiento.
Ni de perseverar nada he ganado ,
Soltar quiero la rienda al sentimiento;
Y el dolor que del alma ardiendo sale
Descanse publicando mi cuidado
(No porque mejorar piense de estado.
Que ya ni puede ser, ni lo consiente
La grandeza del mal ms aliviarse.
Ni un tan solo punto recrearse
Concede su pasin al que es doliente);
Y' si bien mejorarse
No p u e d e , es gran descanso al mal extrao
Hallar quien se apiade oyendo el dao.
La desventura mia que corriendo
De una en otra mayor siempre camina
Presurosa por ver mi fin p o s t r e r a .
Trocando calidad se determina
Irme asi poco poco deshaciendo,
Sin consentirme que del lodo muera.
Oh nuevo padescer! Ay suerte fiera !
Oh potencia de amor extraa y fucrlc!
Cruel ardor! Rabioso fuego eterno.
Que toma calidad del del infierno ,

Yo me vi de favor puesto tan alto.


De los bienes de amor tan regalado,
Tan cerca de gozar, tan bien tratado,
Que no temiera de fortuna el sallo.
Mas ay misero yo ! De qu me exalto,
Si ahora de mi bien tan desdefiado,
Tan fuera de favor, tan agraviado,
Me veo sin por qu , tan pobre y falto?
Ventura, para q u , para qu han sido
Juntos tantos regalos y favores?
Para qu tanto bien? para pcrdello?
Mis altas esperanzas d se han ido?
Mas ay! que es ley de amor en los amores
Que quien muda de fe muera por ello.
Entre a r m a s , guerra , fuego, ira y furores
Que al soberbio francs tienen opreso.
Cuando el aire es ms turbio y ms espeso,
Alli me aprieta el fiero ardor de amores.
Miro el ciclo, los rboles, las flores,
Y en ellos hallo mi dolor expreso;
Que en el tiempo ms lloro y ms avieso
Nacen y reverdecen mis temores.
Digo llorando : Oh dulce primavera!
Cundo ser que mi esperanza vea
Verde prestar el alma algn sosiego!
Mas temo que mi fin mi suerte llera
Tan lejos de mi bien quiere que s e a .
Entre guerra y furor, ira y ms fuego.

Pues ni l se acaba, ni lo acaba uiuerle!

CETINA.

423

4-26

Si un dolor tan Intenso


No me puedo acabar, sin duda creo
Que es infernal el fuego en que me veo.
Alegre solia ser el vivir mi.
Suave el pailescer y el mal liviano :
Menor era el dolor que el sufrimiento ;
Entonces lo ms spero era l l a n o :
Si hallaba en amor algn desvio.
Bien pasaba por l el sufrimiento;
Cuando ms me apretaba mi tormento,
Presencia daba esfuerzo al alma mia ,
Con la causa del mal me consolaba;
Si no la podia ver, la contemplaba
En plantas, llores, piedras; cuanto va
Se me representaba

La memoria lastime ms mi vida.


La Furia que guardar la infernal puerta
Suele con tres cabezas , y ladrando
Asombrar quien salir fuera quisiere ,
La una es el amor, que causa amando
Tres suertes de pasin, y nadie acierta
A salir si una vez dentro estuviere.
Con la que menos daa y menos hiere
Hiri mi alma , que de honesto celo
De virtuoso amor misero a m a b a ,
Entonces de mirar se contentaba.
Ahora ausente ha permitido el cielo
Que las dos que dejaba
Por menos b u e n a s , den mayor tormento
Con la contemplacin al sentimiento.

La imagen que en el alma amor me sella.


Piadosa de mi m a l , alegre y bella.
Si alguna fuente cristalina y pura
Caluroso llegaba refrescarme,
por dar beber mi ganado,
En el centro la ninfa mia mirarme
Me parescia , y que de mi tristura
Tuviese piedad algn cuidado.
Si algn rbol ms alto sealado
Via, all contemplaba su g r a n d e z a .
Que la mano me daba , y que del suelo
Me levantaba casi basta el ciclo.
Cualquier flor daba alivio mi tristeza.
Mirando en aquel suelo
La extremada beldad de mi pastora
Dar vida mi esperanza de hora en hora.

Pues el tormento tan cruel que Ticio


P a d e s c e , mientras ceba en sus entraas
El cuero que jamas dellas se harta,
Qu es sino aquel temor que con extraas
Sospechas hace en mi hambriento oficio
Y ni se harta ni de mi se aparta?
Cmo puede negar que no reparta
Sisifo su trabajo con el mi
Y que no sea mejor harto su estado?
Cul peso pesa ms que mi cuidado?
Triste! Cunto es mayor mi desvario!
Qu peso tan pesado
Sube sobre sus hombros mi deseo.
Por do camino ni descanso veo!
El misero Ixlon que en una rueda
A la continua es sin paz trado,
llora lo bajo, hora mirando en 3lto,
El triste imaginar es que aigido,
Si en lo ms alto de fortuna queda,
All teme hacer mortal el salto.
En bajo puesto, vindose tan alto,
De merecer ni espera ni se fia;
De todo se acobarda y se recela ;
Ni por subir tan alto se consuela ,
Ni en lo bajo se aparta se desvia.
Todo me desconsuela ,

llora que por ms mal quiso mi suerte


Que sin mudar querer mudase tierra
Y que probase lo que puede a u s e n c i a .
Convertise mi paz en cruda guerra ;
El descanso en trabajo se convierte;
Todo hizo al contrario diferencia.
La memoria del bien que fu en presencia,
Es la que ms me agrava y atormenta;
Y si quisiese destruirme el seso,
Seria alivio el enojoso peso.
Mas asi puesto en inmortal afrenta ,
El fuego en que me ardo preso
Digo que es infernal, pues que tan privo
De esperanza entre tantos males vivo.
Si en el infierno que escribid el poeta,
Para mayor tormento se desea
Un bien de que no tienen esperanza,
Quin duda que mi mal el mismo sea ,
Viendo mi alma un desear sujeta
En que caber no puede confianza'.'
Si luz jamas aquel infierno alcanza,
Ni el sol penetra la tinicbla obscura
Adonde se atormentan los daados,
Yo por la obscuridad de mis cuidados
Voy sin el sol de aquella hermosura
Que me niegan los h a d o s .
Tan ciego sin la luz que ver solia ,
Que la infernal es clara ante la mia.
Aquel Caronte , universal barquero.
Que las alni3S pasar de la otra parte
Suele por la ribera del Olvido,
Es mi viejo cuidado ; el cual con arte ,
Porque ya ni olvidar puedo, ni quiero,
Por muy luengos rodeos me ha trado
Al tormento infernal do estoy metido.
Y porque el mi ms se sealase ,
No quiere amor que pierda la memoria ;
Mas que de paso en paso aquella historia
De mi perdido bien me r e l a t a s e .
Porque de aquella gloria ,
Siendo Uora la esperanza en mi p e r d i d a .

Y nunca paro un punto imaginando.


Mas cmo parar quien vive amando?
Tntalo, que de hambre y de sed mucre ,
Y ni puede morir ni su tormento
Satisfacer entre el remedio puesto,
Vuestros desvos s o n ; que si hambriento
Aquel dulce manjar que el alma quiere
Lo desvanecen y lo alejan presto.
Tundo sobre razn mi prosupuesto.
Todo lo hallo fcil, favorable ,
Casi toco el manjar ya con la mano.
Cuando llega el temor bajo, villano ,
Y hora lo muestra incierto, hora m u d a b l e ;
Trnase entonces vano
Aquel bien que bastaba s u s t e n t a r m e ,
Y la ansia llera del torna matarme.
Aquel vaso que hinchen las hermanas
Con singular trabajo, y nunca llega
A ser lleno porque le falla el suelo.
Es mi fantasear, que no se ciega
De hacer torres en el aire vanas
Llegar pensando con la mano al ciclo.
Y aquellas furias que de cada pelo
Nace serpiente extraa y espantosa,
Que despus la devoran fieramente,
Los celos son que en amador ausente
Son la pena mayor, ms peligrosa.
; Triste del que los siente !
Sola esta pestilencia me d e j a s e ,
Y todo el mal que hay en amor probase!
Pues los rabiosos t i g r e s , las arpas

428

CETINA.
Con rostros de doneellas muy h e r m o s a s ,
En Iodo lo dems crueles fieras ,
Tan flacas, tan hambrientas, tan daosas,
Son estas tristes esperanzas m a s .
Ms hambrientas , m i s llacas, ms ligeras.
Con ciertos modos blandos, con maneras
Que prometen al fin contentamiento,
Se llegan en abriendo sus e n g a o s ;
Y comiendo despus mis tristes afios
Me dejan tan daado el sentimiento.
Que sabiendo sus d a o s ,
Cuando vengo apurar mis e s p e r a n z a s .
Hallo que al cabo son desconfianzas.
Asi las otras Curias, los tormentos,
Lagunas, fuegos , ruedas y calderas ,
Sierpes, m o n s t r u o s , suplicio, hielo, a r d o r e s .
En m se hallaran mucho m i s fieras.
De todos se vern los sentimientos
En mi pecho mas graves, muy mayores.
Los demonios que son torment3dores
Pe las almas all , que las fatigan ,
Sin descansar un punto ellas ni ellos, Mis pensamientos son , que puesto entre ellos
Conlino me atormentan y castigan,
Tan hecho ya tenellos.
Que cuando ms me van atormentando
Los voy yo entreteniendo y regalando.
Si donde v a s , cancin, por desventura,
Por haber sido en este infierno hcch3 ,
Aquella te desecha
Que te dobla tratar con ms m e s u r a .
Di que no hay fresca flor en seco invierno.
Ni templanza de queja en el infierno.

F.l triste recordar del bien pasado


Me representa el alma mi despecho,
Y el pensar que paso ine tiene hecho.
De esperar qu ser , desesperado.
Ando de un no s qu mal aquejado
Que me paresce que me roe el p e c h o ;
Pienso que es desear, pero sospecho
Que no d.i el desear tanto cuidado.
Pues si no es desear, qu es lo que siento?
Yo s que no es t e m o r ; tampoco es celo
(Que no me da vuestro valor licencia).
Si es fuerza de amoroso pensamiento?
No, que el pensar consigo trae consuelo.
Mas ay! que ya s qu e s ; no es sino absencia.

Ojos, ojos sois vos? No sois vos o j o s ,


Antes ira del ciclo extraa y llera.
Mas, o j o s , si lo s o i s , de qu manera
Roban vuestra beldad vuestros enojos?
Ojos, ojos sois vos? Tristes enojos,
Que no sois ojos ya , sois fin postrera.
Mas, o j o s , si lo s o i s , antes que muera
Mostradmc os agradis de mis despojos.
Ojos, no os pido yo que el ceo airado
Lo levantis de m i ; ms limitada
Hace mi peticin mi mala suerte.
Mas, o j o s , pues tan claro habis mostrado
Que mi viviros causa y desagrada,
Mostrad hora agradaros de mi muerte.

Mientra en mi h esperanza fiorescia,


Alegre el corazn vivi cantando ;
Mas hora que el temor la va secando
Paso el tiempo en llorar la pena mia.

Entonces de un pensar dulce viva ;


llora en pesar y en ms pesar pensando,
En amargo dolor va transformando
Cuanto antes dentro del de dulce habia.
Ha lomado del alma mia gobierno
Un triste recelar, que con espauto
Amenaza hacer mi mal eterno.
Por lo cual, si tal vez en dulce canto
Me pruebo, sale del dolor interno
Interrota la voz y envuelta en llanto.
Sola cantar de amor dulces clamores;
Ahora lloro t r i s t e , y de ao en ao
S e seca la esperanza y cresce el dao,
Falla seguridad, sobran temores.
Vosotros que al frescor de los favores
Vivis alegres sin temor de engao,
Sabed que nuevo m a l , tormento extrao
Se os apareja al fin de los amores.
; Dichoso aquel quien concede el ciclo
Medir con su fortuna sus cuidados
Y vive en un estado satisfecho!
Las altas esperanzas vansc vuelo
Con el humo del mundo y los e s t a d o s ,
Y pierde ms quien ms aquesto ha hecho.
Como la simplecilla mariposa
A torno de la luz de una candela
De puro enamorada se desvela ,
Ni se sabe partir, ni llegar osa ;
V a s e , vuelve, anda , y torna , y no reposa,
Y de amor y lemor junto arde y hiela ,
Tanto que al fin las alas con que vuela
Se abrasan con la vida trabajosa,
Asi misero yo! de enamorado,
A torno de la luz de vuestros o j o s ,
Vengo, voy, torno, y vuelvo, no me alejo.
Mas es tan diferente mi cuidado.
Que, en medio del dolor de mis enojos,
Ni me acaba el ardor ni de arder dejo.

CAPTULO.

Diga quien dice y quien alaba alabe;


Tenga por vida alegre y descansada
La de aquel que del mal de amor no sabe ;
Que para mi ni alabo, ni me agrada ,
Ni llamo vida aquella que no viene
Del agrodulce del amor mezclada.
Duela al que duele aquel dolor que tiene
Parte en un amoroso pensamiento
Que enciende el corazn y lo entretiene;
Que para mi no busco otro contento,
Ni quiero otro manjar para que baile
El gusto del vencido entendimiento.
Pese quien pesa, y quien se aparta aparte
De a m a r : diga que es malo, y que reprueba
Que tan tarde el amor sus dones parte ;
Que digo para mi que es mayor prueba
Y que es mayor el bien cuando por va
Larga y dificultosa amor lo lleva.
Crea el que c r e e , porfi el que porfa
Que es poco galardn de un mal tamao
El que amor puede dar en solo un dia ;
Que yo para m tengo que el engao
De cualquiera favor deja pagado
Un perfecto amador del mayor dao.
Paresca quien paresce mal gastado
En amores el tiempo y que fortuna
Lo hubiera en otras cosas prosperado,

429

430

CETINA.
Que para mi no pienso que hay ninguna
Honra gloria mayor, ni igual riqueza
En cuanto esta debajo de la luna.
Huya quien huye enojos y tristeza ;
Pinte falso el amor y sospechoso,
Y diga que sufrille es gran bajeza ;
Que para mi no hay mal tan trabajoso
En el amor, que no lo recompensa
Solamente un mirar blando, sabroso.
Trate el que trata y piense el que lo piensa
Que el amor tiene fueros desiguales ;
Diga que a ciegos su favor dispensa ;
Que para mi no son tantos sus males
Cuantos pueden pintarse y padecerse.
Que puedan con su bien llamarse iguales.
Ande el que anda y huya el que hacerse
Quiere libre de amor haga la p r u e b a ;
No quiera por amar aborrecerse ;
Que para m no habr pena lan nueva.
Tan rabioso dolor, tan sin medida ,
Que de amor para siempre me remueva.
Procure el que procura alegre vida ;
Quiera el que quiere andar suelto y exento,
Y con su voluntad sus pasos mida ;
Que para m ms quiero un pensamiento.
Un dulce imaginar de un bien p a s a d o ,
Que del mundo el mayor contentamiento.
Tenga el que tiene puesto su cuidado
En adquirir y en conservar hacienda;
Busque el que busca verse en grave estado;
Que yo ni lo procuro, ni se entienda
Tal bajeza de m i ; antes el ciclo
Con mano airada su placer me ofenda.
Tema el que teme tanto aquel recelo
Que trae consigo amor y sus temores ,
Sus miedos, su llorar, su desconsuelo:
Que para mi no hay mal en los amores
En que no halle un verdadero amante
Mil g u s t o s , mil dulzuras y sabores.
Mude el que muda objeto, y de inconstante
Se precie el que se precia y tiene en poco
Querer y no querer en un instante ;
Que yo lo tengo para mi por loco,
Por hombre de poca arte al que lo hace
(Hablando con perdn, si alguno toco).
Ame el que ama , y plega al que le place
Querer hoy aqu bien y all maana ,
Si de su poca fe se satisface ;
Que para m yo entiendo que es liviana
En esto su opinin, y que al fin pierde
El honor ms que del veces gana.
Llore quien llora y quien se acuerda acuerde
Las injurias de amor, iras y enojos,
Y tenga dellos la memoria verde ;
Que para m una vuclla de mis ojos,
Un sabroso mirar hace que crea
Que el mayor mal pasado ha sido antojos.
Rucguc el que ruega Dios que no se vea
En los lazos de amor preso y captivo ;
Desee libertad quien la desea ;
Que yo ruego al amor, si el mal esquivo
Ha de faltar en m que agora siento ,
Antes me falte el bien por el cual vivo.
Ved cuin ufano estoy con mi tormento!

SONKTO.

Ay falso burlador, sabroso s u e o !


Malamente, traidor, me has ofendido.
Ay ! Nunca hubiera yo jamas dormido,
nunca s e acabara tu beleo!

La saa injusta y el turbado ceo


Me mostraste en amor ya convertido,
Y en llegndome al vivo del sentido
El m a l , me huy el bien como su dueo.
Para qu fu, traidor, aquel mostrarme
Tan llena de piedad mi seora
Y tan de su crueldad arrepentida?
Dejrasme as est3r sin engaarme ;
fuera un sueo tal no por un hora ,
Mas lo poco que queda de mi vida.

Al pi de un monte que divide Espaa


De Francia , do ms alto el cuello a s o m a .
En las faldas de aquel que el nombre toma
Del ladrn ms s u b t i l , de mayor maa ;
En un valle hermoso do la extraa
[Cabezaj el blanco monte abaja y doma.
No lejos de la fuente por quien Roma
Dio nombre la regin que en torno baa
Cerca de do perdi el francs famoso
La gloria de que aun hoy soberbio viene ,
All naci la causa del mal mi.
Despus la cri el Tago, y de envidioso
Pisnerga la rob: Btis la tiene
lnlenda-me chi pito, che m'inlend'ia.

CANCIN.

Hermossimos ojos
(Que ya no os osai decir ojuelos.
Como para templar mis desconsuelos
Os solia llamar en mis enojos),
Qu locura, qu antojos,
Qu atrevida osada
Le ha venido de vos al alma miu ?
Ay deseo rabioso!
D me llevas vencido y temeroso?
Ojos, quien no entendi vuestra excelencia
Presente qu dir tan larga ausencia?
Mas bien considerado
No me est mal en esto el ser ausente ,
Que si el bien que mirando un alma siente
Embaraza el sentido e n a m o r a d o ,
El verme hora alejado
Del mayor bien de veros
Me podra valer para entenderos.
Que si el sol no se puede
Mirar porque su luz la vista excede,
La mano en medio puesta es el remedio :
Y asi vuestra beldad la absencia en medio.
El alma enamorada,
Mientra vuestra beldad tiene p r e s e n t e ,
Puesto todo el sentir, toda la mente
En v o s , de lo dems queda olvidada.
Y as toda ocupada
En el bien de miraros
No le queda valor para alabaros.
Agora que no os veo,
Que diga algo de vos pide el d e s e o ;
Y es justo que se haga lo que p i d e ,
Si con la aca fuerza el querer mide.
Mas, ojos, si sois tales
Que el humano saber no os comprehende ,
Cmo os alabar quien slo entiende
Que sois de cuyos sois solos iguales?
Ay memorias mortales!
Ay inmortal memoria!
E s posible que en vos hay pena y gloria*
Ojos, decf, es honesto
Que mi bien y mi mal est en vos puesto?

431

CETINA.
; Ay nueva calidad , ay caso fiero ,
Que muero porque os vi, y por veros m u e r o !
La lanza que traa
Aquiles, peligrosa, extraa y fuerte,
Tornndolo i tocar, libre de muerte
Dejaba al quella mesma antes hera.
Ningn medio tenia
Para que no muriese ,
Si tocado otra vez della no fuese.
A vos , ojos hermosos ,
La mesma calidad hace famosos.
En vos hall mi muerte conocida ,
V e n v o s , muerto de amor, hall) la vida.
Decir que sois p i a d o s o s .
Loor e s ; mas ay Dios, qu impropio os viene!
;. Dir que no lo sois? Menos conviene ;
Que es ms impropio en ojos tan hermosos.
Que sois falsos, m a o s o s ,
Diria , si creyese
Que vuestra hermosura no ofendiese;
Mas quin hay que esto v e a .
Que la crueldad que en vos escondis crea?
Quin pensar de vos, hermosos o j o s ,
Que cause tal beldad ta'cs enojos?
Aquel volador pece
He visto yo salir del mar volando;
Y mientras del morir va recelando,
Entre dos muertes puesto, una padece.
En el agua aparece
Quien su morir aguarda ,
Y en el aire otra muerte si se tarda.
Yo, que muero mirando.
De vos, por no morir, me v alejando ;
Mas si en el aire de la absencia tardo.
Veo otra muerte de que ms me guardo.
De la tormenta huye
El fuerte y el cobarde marinero ;
Y mientras mira e! mar turbado y fiero,
El temor de la muerte lo destruye.
Pero despus concluye
Que quien no sabe otra arte
Conviene que de aquella no se aparte.
Asi yo, mientra os miro
Aliados, me acobardo y me retiro :
Mientras con ceno e s t i s , temo p r e s e n t e :
Mas de qu vivir, de vos ausente?
Vucslro hermoso ceo.
Vuestro blando mirar, suave, honesto,
Y aquel blando volver grave y apuesto
Con semblante dormido y zahareo,
A q u , salvo su ducio,
Se iguala, que se entienda?
Qu comparacin hay que no os ofenda?
Ojos, en vos se encierra
Muerte, vida, pesar, placer, paz, guerra.
Pues si tales extremos son extremo
En vos, ved si de vos con razn t e m o !
Ojos, si los afectos
Que sentir dais decir no se permiten ,
Por q u , por ser por vos, con vos compilen?
Mejor es que en el alma estn secretos.
Temerosos concetos
Son del que se os atreve
mirar ni decir lo que se os debe,
Y ms es atrevido
El que os niega el loor que os es debido.
Y as yo, ni presente s m i r a r o s .
Ni absent puedo estar sin alabaros.
Si como es cosa vuestra
Deseo saber decir lo que en vos c a b e ,
Ojos, vos lo s a b i s , y amor lo sabe!
Mas, cancin, pues lan alto se nos mus Ira

45-2
El misterio que toco.
Callar mucho es mejor que decir poco.
SONETO.

Qu alteracin es sta , amor, que siento?


De dnde viene en mi tan gran mudanza?
Si muero de temor, esta esperanza
Que tengo-, sobre qu funda su asiento?
Si no quiero mi m a l , ni lo consiento,
Por qu tengo del bien desconfianza?
Si el uso de razn el seso alcanza ,
Cmo se ciega asi el entendimiento?
Y si una mutacin tan ri'pentina
Natura la aborrece, cmo vivo?
t'n sujeto lan flaco en qu se esfuerza?
Mas ay! que pues tormenta tan contina
No se amansa, es seal que el hado esquivo
Quiere m o s t r a r e n mi toda su fuerza.

Padre se llama el sol de la alegra :


A mi la visia del ms me entris'ccc.
Apenas alejndose anochece,
Cuando muero por ver venido el dia.
Todo cuanto en la tierra el cielo cria
Reposa culi la noche ; en m parece
Que con fuerza mayor la par crece
Tambin la obscuridad del alma mia.
Y si del que mal hace es descada.
Que luz ver no querra en todo el a o ,
Por cul razn mi me desagrada?
Que domas de tratar de dia mi dao,
En la noche al descanso aparejada
Soy ms cierto ministro de mi engao.

Vos sois lodo mi bien , vos lo habis s i d o :


Si he dicho alguna vez, seora m a .
Que habis sido mi m a l , no lo entenda ,
Hablaba con pasin sin sentido.
Yo soy todo mi m a l ; yo lo he querido :
De m viene, en mi n a c e , en mi se cria,
Tan satisfecha del mi fantasa.
Que el mal no piensa haber bien merecido.
Vos fuistes, vos seris mi buena suerte :
Si el mal desvariar me hace alcuanlo ,
Esla es mi voluntad libre y postrera.
Pues si con verme al punto d la muerte.
Por ser por vos, el mal lo tengo en tanto,
Ved qu hiciera el bien si lo tuviera!!

AL PRNCIPK.

Deje el estilo ya la usada vena ,


Mude el suave en doloroso canto :
Mudar conviene el llanto en mayor llanto
Y pasar de una grande mayor pena.
Muerto es el que hacer hacia serena
La vida , y nuestra edad alegre tanto ;
Muerta es virtud , muerto es el vivir santo :
No viva puede haber cosa ya buena.
Eterno lamentar, lloroso verso,
Lgrimas de dolor, obscuro luto
llagan al mundo fe de comn dao
Llorar, Prncipe invicto, quien adverso
Hado cort, en el dar de primer fruto,
El rbol ms hermoso. Ay fiero engao!

CETINA.

435
Luz que mis ojos das luz ms serena,
Vid3 que da la vida al alma m i a .
Beldad por quien se aparta y se desvia
De seniir el sentido, y se enajena ;
("loria de mi dolor, bien de mi pena ,
De todo mi pesar sola alegra ,
Fuego que hace arder mi f;>ntasia
Del ms sabroso ardor que amor ordena;
Pudiese yo, como querra , mostraros
F.l pecho abierto do el amor lia escrito
Cuanto quiero y no acierto descubriros!
Mas, si no puede ser, para moveros ,
Que llega ya mi mal lo infinito,
Qu ms cierta seal que mis suspiros?
Si tantas partes hay por vuestra parte
Para que os ame y que por vos sospire ,
Cmo q u e r i s , mi b i e n , que me retire
De tal empresa y que de amar me aparte?
Si el cielo en sola vos muestra y reparte
Tal gracia y tal beldad que el mundo a d m i r e ,
Cmo queris, mi bien , que el alma aspire
A nueva hermosura, con cual arte?
Si son nieve, oro, p -ras y corales
Los cabellos, la b o c a , el cuello, el p e c h o ,
Cmo queris, mi bii-n, que no me encienda?
Si vuestros modos ms que naturales
Me tienen tan vencido y tan e s t r e c h o ,
Cmo queris, mi b i e n , que me defienda?

EPSTOLA DE D. JERNIMO DE URREA A GUTIERRE DE CETINA.

Vandalio, quien virtud siempre acompaa


La lira, y en sus hombros alza vuelo
Entre los ms pastores de tu Espaa;
Tu musa puesta all casi en el ciclo.
Mientra inmortal te hace entre la gente
Lustrando tus cantares nuestro suelo.
No se si escuchar cuan humilmenie
Lamia la splica la consuele
En un nial que dejar no se consiente.
Cuan alto viene el m a l , tanto me duele ;
Y todo lo recoge el alma mia,
Que como casa propia venir suele.
Pero suele venir en compaa
De un cierto imaginar, de una esperanza,
Que engaa su visin la fantasa.
Hacen las dos que haga confianza
Del tiempo y su costumbre y mudamientos;
Que suele tras fortuna haber bonanza.
Sostiencme este solo pensamiento;
Y cuando ms crescido el dao veo ,
En este solo hago fundamento.
Verdad es una cosa que el deseo
Me daa blandamente, y con halago,
Hacindome creer lo que no creo.
De aqu viene,Vandalio, que me pago
De quedar con la mente loca insana ,
Y harto en sostenerme cuesto hago.
Quien se atrevi mirar mi Diana ,
Sabiendo de Acton el grave dao,
Qu pena no tendr por muy liviana?
Mrela, y qued ciego en tal e n g a o ,
Que me huelgo con l y no me basta
Desengaar el propio mal extrao.
Temblando me qued : de fuera el asta ,
Dentro del corazn el hierro queda,
Y tal que con la vida el alma gasta.
Y aun psame en el alma que no pueda
Alargalla mi mal dulce y suave,
Con quien suele vivir contenta y leda.

434
Bien s que me dirs que en un tan grave
Dolor me sea consuelo la osada,
La culpa de la cual mi pena lave.
Y.> lo hara as ; mas la porfa
Del ansia enamorada no me deja
Lugar para acoger tal compaa.
Deseo saber de t i , cuando una queja
De un dulce imaginar te desvanece.
Si est el alma do suele, si se aleja.
Yo creo que se va, como paresce
En aquel desmayar de los sentidos
Que la contemplacin los enternece.
Mientras que estn ans casi d o r m i d o s .
Ciertas palabras oyen sonorosas
Que aun me suenan ahora en los odos.
Visiones ven los ojos deleitosas,
Anglicas costumbres y primores.
Cuan dulces de mirar, tan peligrosas.
Aprieta en este punto el mal de amores,
Y el alma no s adonde se derrama ,
Dejando slo al cuerpo en sus sabores.
Hallme ans vencido en esta cama,
campo de batalla, y ms honrado
Que el ms victorioso y de ms fama.
Y' con un pensamiento enamorado
Que destruye mil otros pensamientos,
Esto en mi soledad acompaado.
Pues sabes lo que hacen dos momentos
De un sabroso pensar, por experiencia ,
No le dir yo aqu sus sentimientos.
Si dicha tienes hora de licencia
Para leerlas cosas que aqu digo,
Dars algn alivio tu dolencia.
A mi Diana pongo por testigo
Que mi corazn t i e n e , cuanto siento
Pensar como te tratas de enemigo.
Creo que os dar contentamiento
El haberte trado la memoria
Lo mismo que te suele dar tormento.
La beldad de tu ninfa, aquella gloria
Que las blicas ondas lian gozado
Cuando cantabas su son tu historia,
Soltando all las riendas al cuidado.
En el silencio de la noche oscura,
Le dejaras correr ms desmandado.
El dulce imaginar en tu tristura
Era alivio tu mal , mientra templaba
Con la contemplacin su desventura.
Con esto tu ganado se apartaba,
Y' por incultos bosques y asperezas
Perdido sin pastor se desmandaba.
Decas que en tus fuertes cstrcchczas
Tenas por reposo el pensamiento,
Que de alto miraba tus bajezas.
Pasabas al Autor del firmamento.
Contemplabas los cursos celestiales,
Y del tercer planeta el movimiento;
Mirabas los sucesos de tus males,
Nascidos de la fuente del recelo,
En tus ojos mostrar graves seales.
Cuando la tierra esconde el negro velo ,
Mirabas ya el venirla bella aurora.
Cuya beldad te daba algn consuelo.
A sus cabellos de oro tu pastora
Pintabas con el alma , y d e su cara
Decas que rob sus llores Flora.
\ que en aquellos ojos asentara
Su silla aquel tirano y su artificio,
Y que de all tu muerte derribara.
Dejando el contemplar, al ejercicio
Pasabas, cuando el sol ms clara lumbre
Muestra tornando Clicic al triste oQcio.

43o

CETINA.
Los prados visitabas y alta cumbre ,
Las selvas, y los bosques y arboledas,
Tu triste suspirar puesto en costumbre.
Las flores que pis Drida, ledas
Te parecan estar, y que mirando

Las agnas su beldad se estaban quedas.


Los rios que entre piedras murmurando
Corran , te alteraban de celoso ,
Que se quejasen Sella sospechando.
Si algn rbol ms alto y ms sombroso
Entre otros vas estar, quedabas luego
De que amase tu ninfa temeroso.
Arder en encendido y vivo fuego
Te parescian las fuentes claras , puras ,
Y que de tu dolor hiciesen juego,
f'arcsciate escrito en sus honduras,
"Vandalio, la beldad que se baaba
Aquf d a r , aqui fm tus tristuras.
Tu alma la visin crdito daba,
Y con error de limpia fe salido
A los cristales lquidos hablaba:
Aguas, que tanto bien habis tenido,
Por cuyo acatamiento yo no os loco.
Decidme qu s e n t s , si habis sentido.
Bien s que le tendris aquel por loco
Que se atreve cerrar tan gran misterio
En un entendimiento flaco y poco.
Oh t , alma real digna de imperio ,
Que en estas claras ondas te espejabas
Y vias todo el bien dcste hemisferio!
No puede ser que estonces no alababas
Cuan claro tuve en t el conoscimcnto.
Puesto que por lo menos te enojabas.
Aqu te desviaba el sentimiento,
Y Faunos y los stiros mirando
Aliviaba algn poco el pensamiento.
Tu celebrado ttis contemplando
Reclinado sobre urna muy copiosa
Que de juncos la estaba coronando.
Por la ribera frtil , vente, umbrosa ,
Vias las ninfas del en mil labores
Cada cual en la suya andar cuidosa.
Aquellos altos versos en amores.
Por t en ardientes fuegos fabricados
Y escriptosen cortezas por pastores;
Aquellos tus cantares celebrados
Por la Calopc en citara apolna,
Nyades les cantaban por los prados.
Dichoso aquel que i tanto bien destina !
Y ms dichoso an ha de llamarse
Quien tan alto vuelo el hado inclina.
T amas, y quien ama es de excusarse;
Pues amando en lugar que se merece ,
A lo ms imposible ha de obligarse.
A punto s que llegas do se ofresce
De nuevo rehacer el sufrimiento,
Porque el mal la causa se paresce.
Asentaste tan hondo el fundamento,
Tan alto fabricaste tu quimera,
Qucstoy temblando ac del escarmiento.
ilizole amor. Vandalio, de una cera
Que imprime en si la efigie que le place,
Y djate ans estar con la primera.
Efectos son aquellos que en t hace,
Que algunas veces sueles cscrebirme.
Con que el amor su fuerza ms rehace.
El deseo y temor quieres que afirme ,
Que suben remontados muy iguales
Y mucres por les dar un medio firme.
Si pesas la graveza de tus m a l e s ,
Mide ansimismo aquella de tus bienes ,
Si en amores se sufren medios tales.

436
Y as al temor que en esta igualdad tienes
Agravio no hars en reforma lie
Cuando contra el deseo te detienes.
Alabo tu temor slo en crialle
Con el comedimiento su enemigo
Que hace merescer poder dejalle.
Y pues le trata amor tan como amigo ,
Siendo de condicin tan inhumana.
Haz que quiera hacer tregua conmigo,
() muestre su valor con m Diana.

180o. Quinta paradoja, hecha en a l a banza de los cuernos, fecha por Gutierre d e
Setina, vecino de Sevilla. A o d e m i l l y quinientos y noventa. (B. Camp.)
MS. de aquel tiempo, encuadernado con la Crnica del Cid,
por mosen Diego de Valera, impresa en Sevilla, 158", por
Alonso de Barrera. 1.*
Empieza :
Que no s o l a m e n t e no e s cosa m a l a , d a o s a ni vergonzosa s e r un h o m b r e c o r n u d o ; m a s q u e l o s c u e r n o s son b u e n o s , h o n r o s o s y p r o v e c h o s o s .
.No h m u c h o s d i a s q u e h a l l n d o m e e n u n a b u e n a
c o n v e r s a c i n , d o n d e s e h a b l a b a d e los c u e r n o s , fui
liarlo r e p r e n d i d o , p o r q u e m o v i d o p i e d a d de v e r l o s
asi maltratar, dije s o l a m e n t e q u e no eran tan malos
c o m o el m u n d o j u z g a b a ; y q u e e s u n a e r r n e a y u n a
c i e r t a m a l a o p i n i n n a c i d a d e g e n t e baja y d e p o c o
d i s c u r s o el e s t a r m a l c o n e l l o s . Y n o h a b i n d o m e
c o n s e n t i d o los q u e all s e h a l l a r o n q u e d i j e s e l o d o lo
q u e s e n t a , c o n e s t o q u e d con u n g r a n d e d e s e o d e
d e c l a r a r e s t a c e g u e d a d , asi p o r p r o b a r m i i n u n c i n .
c o m o p a r a q u e el m u n d o a t i e n d a el e n g a o q u e r e c i b e , y q u e n o s o l a m e n t e los c u e r n o s no s o n m a l o s ni
dignos d e s e r v i t u p e r a d o s ; m a s q u i e n s a n a m e n t e los
e n t i e n d e , son b u e n o s , honrosos y p r o v e c h o s o s ; c o m o
p i e n s o m o n s t r a r e n e s t a mi p a r a d o j a , e t c . .
Acaba :
De c o r n u d o , hijo d e c o r n u d o tierno esl qui
almcondal.Finis.

se

1806. Dilogo entre la Cabeza y la


Gorra, hecho por Gutierre de Cetina.
MS. ibi. f. 112-166.
Empieza:
Gorra.Adonde
me llevas. Cabeza?
Maldita
s e a m i m a l a s u e r t e , y la i n j u s t a f o r l u n a q u e s o b r e ti
me puso!
Cabeza.
Q u h a s ? De q u te q u e j a s , q u e d e
p o c o s d i a s ac n o s e o y d e ti o t r a c o s a q u e l l a n t o s ,
q u e j a s y l a m e n t a c i o n e s ? Q u te f a l t a ?
Gorra. C m o q u m e f a l l a ? A n t e s m e q u e j o d e
lo q u e m e s o b r a .
Cabeza. P u e s q u q u i e r e s ?
Acaba :
Gorra. Cuya s e a l a d a v i r t u d l e h a d a d o b i e n c l a r o e n t e n d e r , si h a s s a b i d o e n t e n d e r l o , q u c o s a s e a
el v e r d a d e r o h o n o r .
A c a b s e d e t r a s l a d a r 10 d e M a r z o d e mili y q u i n i e n t o s y n v e n l a a o s , en S e v i l l a en la p a r r o q u i a d e
Sant Martin.

457
CETINA.
1807. Epstola de Gutierre de Celina,
de la pulga.
F.n 72 tercetos.
Empieza:
Seor compadre, el vulgo de nvidioso
Dice que Ovidio escribe una elega
De la pulga , animal tan enojoso...
Acaba :
Como quiere el perverso hado mi.
Existe MS. en el volumen de Rimas inditas de Barahona,
f. 215-19.
Aunque difusa, tiene algunos rasgos alegres y picarescos
que animan concluir con gusto su lectura cuando va desmayando el lector.
De C e l i n a , d e la c o l a , e n s u a l a b a n z a .
Empieza:
Pues en el golfo grande de la cola,
Hermossima l n e s , queris que meta
Mi pluma, vos seris mi musa sola...
Ac3ba :
El que vos entendis como yo entiendo.
(Son 100 tercetos, f. 220-26. ib.)
P r i m e r a epstola de Ovidio, traducida por Cetina.
P e n l o p e U l i s e s . f. 2 3 6 .
Empieza:
Ulises, tu Penlope te escribe.
sta que tu tardanza larga acusa;
Ocasin que en mortal congoja vive...
Acaba :
Que tambin este mal causa tu ausencia.
t69 tercetos.)
Segunda epstola deOvidio, traducida por Gutierr e d e C e l i n a . F i l i s a Demofon.D
Empieza:
Filis d e Tracia i Dcmofon de Atena
Desea , llama , rifie y del se queja.
Por ver si puede asi exhalar su pena...
Acaba:
La hicieron buscar muerte temprana...
(88 tercetos, f. 241-7- ib.)
EPSTOLA.-LA

PULGA.

Seor compadre , el vulgo de invidioso


Dice que Ovidio escribe una elega
De la Pulga, animal tan enojoso.
Y mienten , que no fu ni es sino ma ;
Notada de invencin , mas traducida
De cierta veneciana fantasa
Y mulais mulandis aadida ;
Porque la traduccin muy limitada
Suele ser enfadosa y desabrida.
Oh Pulga esquiva, fiera y porf3d3.
Enemiga de damas delicadas!
T que puedes sallar cuando le a g r a d a ,
Quin tuviese palabras tan limadas
Bastantes decir de tus maldades
Fierezas memorables sealadas!
T haces pruebas grandes...
Y aun creo que t sola entre animales
Sabes m a s q u e la mona de ruindades.
Haces atrevimientos, y qu tales!
Dejas amancillada una persona
Que parecen de lepra las seales.

438
Por t el ms cuerdo, en (ln, se desentona
Vives de humana s a n g r e , y siempre quieres
Comer, m i s a , vsperas y a nona.
Entre nosotros vas, y eres quien eres ,
Siempre nuestro pesar, y no hay ninguno
Que se pueda guardar cuando le hieres.
No sabemos de t lugar alguno ;
Ni eres fraile, ni abad , ni monacillo.
Ni hembra , ni varn, ni apenas uno.
Eres una nonada , eres coquillo.
Eres un puni negro , y haces cosas
Que no osaran hacer en PeralvtilO.
Has tenazadas s p e r a s , r a b i o s a s ,
Al rey como al pastor, al pobre , al rico ,
Y al prncipe mayor enojar osas.
Picas , no s con q u , que todo es chico:
Dejrosnos al menos en picando.
Como deja el abeja el cabo y pico!
Est el hombre durmiendo, est velando ,
Tu sin temor y sin vergenza alguna
Lo ests con tus picadas molestando.
El simplecillo nio est en la c u n a .
La delicada monja all en el coro,
Y todos tratas sin piedad alguna.
No tienes r e i n o , cetro ni tesoro ;
Mas hartaste de sangre de cristianos.
Que no lo hace un p e r r o , un t u r c o , un moro.
Ni se ren de t los cortesanos
Mostrando el pecho abierto entre las d a m a s ,
l.os hgados ardiendo y los livianos ;
Pues t , malvada , en medio de sus llamas
Los haces renegar y retorcerse,
Pudindolos tomar all en s u s camas.
Hay hazaa mayor que pueda verse
Que el ver al ms galn , si t le cargas.
Perdiendo gravedad, descomponerse?
Traidora, si te agradan faldas largas,
Por qu dejas los frailes religiosos?
Por qu no los molestas y le alargas?
Que sus bocados son los ms s a b r o s o s :
All me las den todas ; tus denuedos
All pueden hacer tiros daosos.
Si por tomarle van los hombres quedos ,
Cuando piensan que ests dentro en la mano.
Con un salto te vas de entre los dedos.
El que piensa engaarte es muy liviano;
Porque vuelas sin alas ms ligera
Que pensamiento de algn hombre vano.
Una razn , una palabra entera
Sueles interrumpir, mientra durmiendo
Te muestras insolente, airada y fiera.
Ay p u l g a ! los alanos te encomiendo;
Y aun esto que decir de II me resta,
bocados me vss interrumpiendo.
Pues no os he dicho nada de la tiesta
Que p a s a , si se os entra en una o r e j a ;
All es el renegar : mas poco presta.
Alli va susurrando como abeja ,
Mteos e:i el celebro una tormenta ,
Cual debis ya s a b e r , que es cosa vieja.
Mas entremos oh pulga ! en otra cuenta ,
Y no te maravilles si me ensao ,
Que no es mucho que el hombre se resienta.
Dimc, falsa, c r u e l , llena de e n g a o ,
Cmo osas t llegar aquel hermoso
Cuerpo de mi seora hacer dao?
Mientra el sueo le da dulce reposo,
Presuntuosa t le ests mordiendo,
vas por do pensado apenas oso.
Qu libremente ests gozando y viendo
Aquellos bellos miembros delicados,
Y por do nadie fu vas discurriendo !

439

440

CETINA.
La cuitada se lucrcc i tus bocados;
Has t , que vas sin calzas y sin bragas.
Entras do no entrarn los ms osados.
No puede haber maldad que t no h a g a s ;
Pero eres pulga , y sea lo que fuere,
De cul envidia el corazn me llagas !
Parezca mal aquel que pareciere ,
Yo quisiera ser pulga, y que con esto
Me tornase A mi ser cuando quisiere .
Porque en aquella forma no era honesto,
Ni pudiera agradar mi s e o r a .
Ni m i , y me quedara hecho un cesto.
I.o que fuera de mi contemplo agora,
Y siento de dulzura deshacerme ,
Y Aun tal parle hay en mi que se mejora.
I.o primero serla luego asconderme
Debajo de sus r o p a s , y en tal parle
Que me sintiese y no pudiese verme.
All me estara quedo, y con gran arte
Mirara aquel cuerpo delicado
Que de rosas y nieve se reparte.
Qu tal estara yo disimulado
Gozando agora el cuello, agora el p e c h o ,
Andando sin temor por lo vedado !
Un stiro, un prapo estoy ya hecho
Pensando en aquel bien que gozara
Viendo que ya dormida se iba al lecho.
Cuan libremente, qu A placer vera
Todas aquellas partes que pensando
Me enderezan all la fantasa !
Pero quien tanto bien fuese m i r a n d o ,
.Cmo podra cslar secreto y quedo.
Que Aun agora sin serlo estoy saltando?
Mas pusirame seso al lin el m i e d o ,
Y hasta que saliesen las criadas,
Que Aun esperar pensndolo no puedo.
En sintiendo las puertas bien c e r r a d a s .
Dejando aquella forma odiosa y liera ,
.Siguiera del amor otras pisadas.
TornAramc luego hombre, y no cualquiera,
Mas un mozo hermoso y bien dispuesto,
llohusto dentro , muy galn de fuera.
Llegara muy humilde ante ella p u e s t o ,
1.a boca seca, la color perdida,
Ojos llorosos, alterado el gesto.
Dijrale: <; Mi alma , entraas , vida!
Yo me muero por vos ms h de cuanto,
No dejemos pasar esta venida.
Pero por no causar algn espanto.
Antes que la hablara alguna cosa
Escupiera tosiera all entre tanto.
Ella ms atrevida y maliciosa
Que mua de alquiler, entendera
Por las seas , y el texto por la glosa..
All era el desparlar la parlera ,
Y el afirmar con treinta juramentos
Que era todo verdad cuanto dira.
Pntrala mayores mis tormentos
Que la torre que el asno de Nombrte
Comenz con tan vanos fundamentos.
No la hablara con furor y al trole ,
Antes grave, piadoso y afligido.
Porque no me tuviera por virote.
Dijrale : n Seora , yo he venido
A q u i ; solos estamos , sin que alguno
Lo vea , ni jamas ser sabido.
Yo soy mozo, y vos moza. No hay ninguno;
Que nos pueda estorbar que nos holguemos;
El tiempo y el lugar es oportuno.
Mostrara gran pasin; hiciera e x t r e m o s .
Suspiros, pasmos , lgrimas, rosillas
Con que suelen vencerse como vemos.

Si la viera sufrir tales cosquillas


Y callando mostrar que lo otorgaba.
All fuera el hacer las maravillas.
Mas si airada la viera y que gritaba.
Tornndome A ser pulga en un momento
Del peligro mayor me aseguraba.
Alli fuer3 de ver su desaliento.
Cuando llegara gente socorrella
Quedarse amortecida y sin aliento.
Mas siendo como e s , tan .sabia ella ,
Antes quiero creer que tan segura
Ocasin no quisiera asi pcrdella.
Que no es honestidad , sino locura.
No gozar hembra el bien que esl en la mano
Sin poner vida y honra en aventura.
Pero yo os voto Dios , compadre liermano ,
Que si la mi seora no callara,
Que no fuera el dar voces lo ms s a n o .
Porque ya podis ver si rccelAra
Tornndome hacer pulga, y si pudieraAsentallc diez higas en la cara.
Siendo pulga , debajo me metiera
De la ropa, y como un bravo y fiero
Len , toda bocados la comiera.
Entrrale en la oreja lo p r i m e r o ,
Hicicrala rabiar , y por nonada
Entrara en parte... Ya en pensarlo muero.
Tuvierais despierta y desvelada;
Y apenas hay en ella alguna cosa
Donde no le asentara una picada.
Y ella que es tan soberbia y enojosa,
Mal sufrida, colrica, impaciente.
Fuera harto de verla asi rabiosa.
Viendo que tuvo la ocasin p r e s e n t e .
No habiendo de dormir, para holgarse,
Y que asi la perdi sbitamente.
Qu hiciera de torcerse y de quejarse!
Pues quiz dejara de pcalla?
Ni por verla llorar ni lamentarse.
Hallarme por el r a s t r o , ni espcralla
Si viniera tomarme? Era excusado:
Yo s bien cmo haba de molcstalla.
Mas, compadre, no veis d me ha llevado
El cuento d e la pulga , y lo que ofrece
En pensamiento A un triste enamorado?
Esta contemplacin que as parece.
Cual tesoro q u e el duende veces muestra
riqueza que en sueos aparece,
No p e n s i s , p u e s , seor, por vida vuestra,
Que estoy fuera de mi ni desvario,
Porque ser opinin algo siniestra.
Pasme la corriente, y como el ro
Sigo Iras el correr que asi me fuerza.
Como quiere el perverso hado mi...
Copiada de los Opsculos de varios ingenios sevillanos,
cogidos por Matute. MS. original.

EPSTOLA EN ALABANZA DE LA COLA RABO.

Pues en el golfo grande de la cola.


Hermossima Ins, queris q u m e l a
Mi pluma , vos seris mi musa sola.
La gente popular de mal discreta
Dir que es cosa baja sta que alabo,
Y vos que la ms alta y ms perfeta.
A vos d i g o , seora. Estis al cabo?
No entendis por la cola algn e n g r u d o :
Cola d i g o , la cola , y desta el rabo.
Por Dios, de puro miedo helado sudo,
Pensando que el furor ello me lleva

\ <' ?
\ .

re-

CETINA.
Siendo de ingenio torpe , extrao y rudo.
No s por qu quisiste hacer prueba ,
Seora, de un tan flaco entendimiento
En materia tan alta .honda y nueva.
Si el lugar de la cola os da contento,
Si tanto deseis verla alabada
Y que tanto leer no lleve el viento.
Otra pluma mejor y m i s limada
Deberais buscar, no la pequea
Ma, en bajo sujeto acostumbrada.
Mas si la habilidad vuestra le ensea
Algn primor, si dentro en s la tira.
Deshacer su poder su fe os empea.
Venus, que por la cola arde y suspira ,
Supla, pues, de la pluma ahora la falla.
Que por vos exaltar la cosa aspira.
La materia es en si difcil y alta ;
Tal, que, pensando en ella, ans escribiendo
Se me extiende y altera y sobresalta.
Pero porque venir al caso entiendo.
La cola digo que es cosa preciosa,
Como con argumentos lo defiendo.
La cola es al mirar baja y hermosa.
Pompa del que la trae y ornamento,
Y juntamente honrada y provechosa.
Tiene la cola un apacible asiento.
Jurisdiccin por si tan elevada.
Que es parte de mayor contentamiento.
Es la cola una cosa tan preciada
Que no es tan slo propia de animales ,
Mas de los dioses ya tambin fu usada.
Ved los signos celestes seales
Escorpin , Capricornio, Tauro, Leo ,
Aries, Piscis, y aun otros principales.
De los doce, los mas con cola v e o ;
Y aun pienso que la Virgo la tuviera,
Si Jovc concediera su deseo.
Ved, seora, tambin cul pareciera
Aquel Cauda-Draconis espantoso,
Si derribada como mua fuera.
Ved a Jpiter viejo y lujurioso
En mil diversas bestias transformarse
Por parecer con cola ms hermoso.
Las cmelas que suelen sealarse
Pronosticando cosa inles que sea,
Con cola las veris siempre mostrarse,
Las cabrillas con cola, y Amallca,
Y el cornudo cabrn debajo tiene
Cola, porque sin ella es cosa fea.
Los caballos del sol ved si conviene
Que la tengan al menos el verano
Cuando el tbano fiero morder viene.
Cola tenia la vaca que el villano
Pastor guardaba Juno, que robada
Le fu despus y suspirada en vano.
Y de la penitencia que fu dada
Argos, vemos agora su figura
En una cola de pavn mudada.
La guila que robo la hermosura
Que Jovc quiso hacer cosa divina.
Con cola se nos muestra en su pintura.
pues en el carro all de Proserpina
Colas tienen las sierpes que la tiran ,
Cola el celeste ravo que camina.
Las palomas de Venus , si las miran.
Colas tienen, y colas los pavones
De Juno que mayor beldad aspiran.
All en los caduceos los dracones
Que en l estn revueltos, colas tienen;
Mercurio sabe bien por qu razones.
La mayor Ursa y la menor nos vienen
Con las colas alzadas, demostrando

Que son ms frias harto que convienen.


Si el ciclo queris ver considerando.
Hallaris , si se da fe los p o e t a s ,
Que tiene alli la cola el mayor bando.
Mas bajemos del cielo las secretas
Moradas del infierno, y hallaremos
Con colas sus pinturas ms perfetas.
Si algn demonio dibujar queremos.
La cola y cuernos son ciertas s e a l e s ;
Ni sin cnla diablo alguno vemos.
La culebra, que fu de nuestros males
Principal ocasin , cola tenia ;
Cola tienen las furias infernales.
Cola tiene Ccrvero, y no hay arpia
Que no tenga su cola aguda y luenga;
Has sin cola un demonio qu seria'?
No quiero que el infierno me detenga ;
Mas pues del y del ciclo hemos hablado.
Bien es que la regin del aire venga.
Ningn ave veris, si habis notado.
Que no tenga su cola, ni sin ella
Natura las hubiera al mundo dado.
Pues bajad la mar, veris en ella
Tantas diversidades de pescados
Mostrar su cola cada cual ms bella.
Los chicos y los grandes extremados
Todos con cola son , la cual los hace
Ms sueltos, ms ligeros , ms osados.
Y Aun del pece, el que del se satisface.
Dice la cola ser ms sana y buena
Que lo dems y al gusto ms aplace.
Ved agora la tierra, y verla heis llena
De animales con cola, que seria
Quererlos escrebir perder la vena.
Mirad los t u r t o s , y hallaris hoy dia
Que usan traer la cola de un caballo
Por ornamento y grande gallarda.
Voy buscando si acaso animal hallo
Sin cola, y hallo al fin slo la mona.
Que de risa no puedo ahora conlallo.
Dice un doctor que por ganar corona
De sabio. Satans la mona hizo,
Pensando que formaba una persona.
Mas vindola salir tan mal hechizo,

Arrepentido quiso deshacclla,


De que la mona mal se satisfizo.
Y viendo que el demonio iba asir de ella.
Por pegallc una cola entendi luego
Que por bestia ser l lo ha de ser ella.
Por lo cual fu corriendo ven el fuego
Puso entrambas las nalgas , y asentada
En las brasas se estuvo con sosiego.
Viendo el demonio al fin que en carne asada
No poda p e g a r , la cola arroja
Sacudiendo la mona una puada
De las que sabe dar cuando se enoja.
Tal que perdi la habla, y de tal suerte
Que nunca ms habl, ni se le antoja.
Llega la mona al punto <ie la muerte,
Y all qued arrugada y amarilla
Y el cuero de las nalgas duro y fuerte.
Divulgse despus la maravilla,
Y puesto que la mona no lo cuenta,
En el vientre nos muestra hoy la mancilla.
Tornemos la cola. Ved qu afrenta ,
Con ella nace el escorpin mordiendo;
Despus la de la sierpe, si es sangrienta.

Mirad la lagartija que, en muriendo,


La cola que le fu cortada dura
Dos horas revolvindose y bullendo.
La mayor obra fu que hizo natura;
Y en la cola que dio los animales

CETINA.
Mostr su providencia y su cordura.
A los hombres, por ser 'as principales,
Se la puso delante, y puso e ella
Ms Tuerza de virtudes naturales.
la mujer, tan delicada y bella.
No quiso poner cola; mas que fuese
Su ansia principal la guarda de ella.
Por esta causa quiso que tuviese,
Segn dicen algunos, un secreto
Lugar do la guardase y escondiese.
De aqu naci el amor, p o r q u e , en e f e t o .
Amor no es otra cosa que un deseo
De dalle i nuestras colas su receto ;
Puesto que dice un libro en que ahora Ico,
Que en las guerras civiles que pasaron
Antes que hubiese mundo, haba ya roo.
Asi unos de los otros se apartaron.
Que amas en la paz despus pudieron
Juntarse cada par, ni se juntaron.
En esta llera guerra se partieron ;
Que si la hembra y el varn agora
Son d o s , entonce un solo fueron.
Pegados dicen que nacian , seora ;
Y por aquel lugar mesmo pegados

Que andndose 4 buscar se pegan ahora.


Eran como perdices ; pareados
Macho y hembra , una cosa ; y cada uno
Era mitad de otro separados.
Pasado de la guerra el importuno
Furor, cada mitad vuela y procura
Su mitad, que hallar puede ninguno.
El un medio qued por aventura
Con la cola pegada el apartarse,
Y" el otro con la funda horrenda , oscura.
Y' asi una mujer veris juntarse
Con un hombre hoy y otro maana ,
Y' es que desea con su mitad toparse.
No os digan que es lujuria, ni que es gana
De no s- q u ; que slo anda buscando
1.a cola, por tener su funda vana.
Por lo cual , mientras anda asi buscando
Su mitad cada cual , para proveerse
De su cola y no andada inendicando,
Quisieron por seal casi ponerse
De la demanda en que andan peregrinas,
Las rolas que en las suyas pueden verse.
En las guerras terrestres y marinas
Dicen que iba la cola a el enemigo.
Cuando van las escuadras muy vecinas.
Ved, pues , en un caballo aquel castigo
Que en la cola le hacen si b a b e a ,
Y diris que es mejor que lo que digo.
Si un caballo sin cola es cosa fea,
Decidlo vos, y sea rocin de caza
algn otro animal, cualquier que sea.
No habis visto, seora, la picaza
Con la cola cubrirse y defenderse
Del mejor gaviln de mejor raza ?
Mas qu digo? No veis tambin coserse
engerille la cola los halcones ,
Que sin ella no saben qu hacerse ?
Y' porque viene ans sobre razones.
Una mujer s yo que viendo un da
Engeridas a dos esmerejones,
Dijo : "Diga , seor, no me sabra
Engcrir una a mi que me durase
Cuanto podr durar la vida mia?
Yo le dije que s i , si se obligase ,
Mientras se la pegaba, estarse queda ,
Que no s e revolviese menease.
Qucosa se ver jamas que pueda
Igualarse a un pavn enamorado

Cuando la bella cola pone en r u e d a ?


No habis visto algun hombre condado
De su cola, en mostrndola una moza
Tener el pleito ya por acabado ?
No es la cola animal de toda broza.
Antes cosa g e n t i l , regocijada ,
Que juega, que se mueve y alboroza.
Ved, p u e s , del avestruz, si es estimada
La cola, y si hay bravo que quisiese
Andar sin ella ms que sin espada.
Qu serla del gallo si estuviese
Sin cola? Quin mat faisn alguno
Que en el sombrero no se la pusiese?
Si no temiese seros importuno.
Milagros de la cola os contara
De que est el inorante vulgo ayuno.
El doctor Villalobos dijo un dia
Al conde que muri de Benavcnte ,
Viendo que estaba malo y no coma,
T rayndole una trucha all al presente:
Comed la cola de s t a , que es muy sana;
Digo, la cola es buena solamente.
El Conde comenz reir de gana
Del hacer diferencia de la cola
Al cuerpo, cosa al parecer liviana.
Disputse la causa , y sustentla
Contra el Conde el doctor como letrado,
Y'con una razn le venci sola.
Dijo que todo miembro ejercitado
Era sabroso m s , menos daoso,
Y' tanto sano ms cuan ms usado.
Oylo acaso un paje malicioso
Y' atravesle un riun'o de trasmano,
Con que qued el doctor menos donoso.
Dijo : Seor doctor, en el verano
Una cola de un asno ejercitada
En amoscar ser bocado s a n o ?
De la extraa pregunta y avisada
Qued el seor doctor harto curtido
Y' su opinin por fuerza condenada.
Mil veces creo, seora, habris o i d o :
Subi sobre la cola el jerifaltc
Sbito que la garza en alto vido.*
Quiere decir, que aunque ms vuele y salle.
No puede algun halcn subir derecho
Cuando de su valor lu cola falte.
Mirad un cazador un turco hecho,
Si con la cola al viento un lance hace.
Porque va con zozobra y con despecho.
Si el amor el temor 4 un can aplace
Mostrar, y si su gozo mostrar quiere,
Con la cola lo muestra y satisface.
No est airado el len mientras no hiere
Su cuerpo con la cola ; pero cuando
La mueva, huya del el que lo viere.
Mil cosas mientras una estoy pensando
Se ofrecen que decir, y en el dccillas
Unas A otras vanse embarazando.
Mas quin sabr decir las maravillas
De la cola que vos, cuya memoria
Hoy hace dar risadas y cosquillas?
Vos , que de tantas colas tanta gloria
Supistcs alcanzar, vos, seora.
Tora darle la palma y la victoria.
De cmo se dellendc la traidora
Raposa con la cola entre los canes
Pens yo decir ms que digo agora.
Si no basta, decid mil galanes
Que tenis, cuya cola os regocija.
Que empleen en loalla s u s afanes.
Bien s que es mala noche y parir hija
Todo lo que he alabado, pretendiendo

445

446

CETINA.
Hacer que con el nombre se corrija
El que vos entendis como yo entiendo.

Saco esta copia de la que, refirindose al manuscrito de la


biblioteca arzobispal de Sevilla, pone D. Justino Matute:
Opsculos de varios ingenios sevillanos. MS. en 4.' (que posee
Kucnmayor).
Del manuscrito Flores de varia poesa en 1377 copio, de
Cetina, las siguientes composiciones:
SONETOS.

Un nuevo sol vi yo en humano gesto.


Que en la tierra nos muestra un paraso;
Una boca vi y o , que slo un viso
En perpetuo llorar me tiene p u e s t o :
De dos ojos sali un mirar honesto
Que el nimo del alma trac diviso;
De entre perlas sali un cubierto aviso
Que me hace e! vivir menos molesto.
No supe ; quin quejarme del engao.
Que el amor era ya desapartido
Cuahdu cal en la cuenta de mi dao.
Pedi socorro al alma , y el sentido
Me respondi por ella ( ay caso extrao !)
No ves que la razn la ha ya rendido?
Si asf durase el sol sereno, cuanto
Hura la noche tenebrosa oscura;
Si en medio del placer mi desventura
No transformase el gozo en triste canto,
Cul vida podra ser alegre tanto?
Cul mal que Iguale al bien de tal ventura?
Cul remedio mayor de mi tristura
Que mudar en alegre el triste canto?
En la gloria mayor de mi tormento
Voy por tranqiiilo mar ledo cantando
Mientra alegres se muestran vuestros ojos.
Mas ay! que cuando ms , ms gloria siento,
Se me deshace el bien , considerando
Cul me suelen parar vuestros enojos.
Tincmc en d u d a , amor, por mi tormento,
Si ser no ser lo que d e s e o ;
llcl si casi ningn camino veo.
Del no dejo engaarme al pensamiento.
Del si le viene esfuerzo al sufrimiento ;
Del no mayor terneza en lo que creo;
(ion el si me regalo y me recreo
Cuanto del no se asombra el sentimiento.
Mi cuidado, que ms tal duda piensa.
Dice que un cicrlo no no me conviene,
Y del incierto si se desagrada.
Y el alma que entre el s y el no suspensa
Dudando vive, por mejor lo tiene
Que el peligro de ser desengaada.
Cual doncella hermosa y delicada
Que en verde prado est de flores lleno.
El nimo del mal de amor ajeno,
Tejiendo una guirnalda descuidada;
Estando en su labor toda ocupada,
Fria serpiente se le entr en el s e n o ,
Y apenas se apercibe del veneno
Que en el alma se siente atravesada ,
Descuidada se ailaba el alma mia
Recrendose sola entre las flores
Que en el prado de amor haba cogido;
Cuando turbarse vio la fantasa,
Y entrar helado entre el ardor de amores
Un spide celoso en el sentido.

Mientra en mi la esperanza floreca ,


Alegre el corazn vivi cantando;
Mas hora que el temor la va llevando.
Pasa el tiempo en llorarla vida inia.
Entonces de un penar dulce vivia ;
Flora en pesar y en ms pesar pensando.
En amargo dolor va transformando
Cuanto antes dentro en l de dulce babia.
Ha lomado del alma mia gobierno
Un triste recelar que con espanto
Amenaza hacer mi mal eterno;
Por lo cual, si tal vez en dulce canto
Me pruebo, sale del dolor interno
Intcrrota la voz y envuelta en llanto.
Sola cantar de amor dulces clamores;
Agora lloro triste , y de ao en ao
Se seca la esperanza y crece el dao ,
Falta seguridad, sobran temores.
Vosotros que al frescor di- los favores
Vivs alegres sin temor de e n g a o .
Sabed que nuevo m a l , tormento extrao
Se os apareja al fin de los amores.
Dichoso aquel quien concede el cielo
Medir con su fortuna sus cuidados
Y' vive en un estado satisfecho!
I.as altas esperanzas van tic vuelo
Con el humo del mundo y los estallos ,
Y pierde ms quien ms aquesto ha hecho.

P o r u a alta montaa , trabajando


Por llegar la cima deseada,
Una piedra muy grande y muy pesada
Sube Sisifo cuestas suspirando.
Mas no tan presto arriba llega, cuando
Uodar la deja abajo; y no es llegada ,
Que subir otra vez y otra le agrada.
De un trabajo otro nuevo comenzando.
Asi sube , seora, el alma mia
Con la carga mortal de mis cuidados
La montaa de la alta fantasa.
Y aun no son unos males acabados.
Cuando la obstinacin de mi porfa
Sigue los que me estn aparejados.

No tenga yo jamas contentamiento.


Ni pare hasta el alma el dolor m o ;
Ira , saa, desden , pena, desvio
Sean la paga al fin de mi tormento.
Flteme al mejor tiempo el sufrimiento;
Nunca sospiro oigis de los que envo;
El corazn tengis de nieve fro
Ante el ardor que vuestra causa siento.
De o r o os pueda ver enamorada,

iteirosdemi mal, menospreciarme;


Ni de cuanto os dijere creis nada
Si basta otra beldad enamorarme;
Ni la busco , ni quiero, ni me agrada ;
Ni puede, sino vos, cosa agradarme.

EPSTOLA;

Alma del alma ma , ya es llegada


I,a hora que de mi fu tan temida
Cuanto absent de II ser llorada.
Llegada es ya la lin de mi partida :
El cuerpo partir , pero conviene
Que de llevar el alma se despida.

CEVALLOS
Pues si el cuerpo en la vida se sostiene
Mirndote, vivir cmo podra
Sin el alma por quien la vida tiene?
El triste cuerpo slo se desvia
De tu presencia, no s con cul arte
El nimo, que ya no es cosa mia.
Y si para que viva se reparte ,
Tan sola la memoria ir comigo:
Ved , p u e s , cul debo de ir sin esta parte.
No le espante , seora, lo que digo;
Espantarte debria lo que callo :
Amor lo sabe bien , l es testigo.
De mi mal el mayor mal que en l hallo
Es el no consentirme que me q u e j e .
Que se alivia el dolor con publicado.
Mas hora que le fuerzan que se aleje.
El espritu triste es apremiado
Que como por seal sta te deje.
Bien s que te dar poco cuidado
Ver en ella mi mal escrito en suma ,
Que en lin labores son de tu dechado.
La mano del dolor guia la pluma ;
Mas el cruel dolor del escarmiento
No sufre que escribir mi mal presuma.
Y al cabo, si no digo lo que s i e n t o .
Es porque mi pasin y tu grandeza
Slo pudo igualar mi sufrimiento.
No me quiero quejar de tu crueza ;
Antes tu piedad me causa agora
Nuevo mal, nuevo 3fan , nueva tristeza.
Ay, cunto menos mal fuera, s e o r a .
Haber siempre tu causa padecido,
Que llorar ora el bien que el alma llora!
Para no ser agora, el no haber sido
Fuera dao menor, y no supiera
qu sabe el dolor del bien perdido.
En mi felicidad quin me dijera
Tiempo vendr , Vandalio , que querras
Que Drida piadosa no naciera?
Vencieron tu dureza mis porfas
Para ms dao m i , pues que veo
Crecer portal razn las ansias mas.
La cura deste mal , lo que c r e o ,
Serla (sino que es difcil cosa)
Medir con m fortuna m deseo.
Y como aquel que pierde alguna cosa
Que no puede cobrar, me consolase.
Perdida la esperanza trabajosa.
Pero si la esperanza me faltase,
Qu baria el deseo? Ay qu locura
Seria de quien tal pensar osase!
Apenas bastar la sepultura
despintar la imagen excelente
Que en mi alma imprimi tu hermosura.
Mitigaba el ardor verme presente;
Mirndote, seora, descansaba;
Pues q u ser de mi sindote ausento?
No sin grande razn me congojaba ;
Tal vez que en tu presencia, suspirando
Del dao que ahora siento recelaba.
Alguna vez me viste estar llorando
Cuando con ms razn debia alegrarme.
Porque es fuerza temer quien vivo amando.
Mil veces le moviste preguntarme :
"Qu has, Vandalio? L'n sobresali esquivo
(Kcspondia) no deja asegurarme.
Era deste temor ya tan captivo.
Que de verme con l est la muerte
Admirada de m cmo soy vivo.
Am por eleccin y no por s u e r t e ;
Y el yugo que era de antes tan suave
Ora cu rabia cruel se me convierte.

DE S A A V E D I U .

448

Puso en sola tu vista amor la llave


De mi remedio, porque en esta absencia
La falta delta ms m vida agrave.
No te parezca falta de paciencia
Publicar mi dolor asi la clara ,
Que suele enloquecer luenga dolencia.
Pluguiera D i o s , seora, y me faltara
El seso en tal sazn, que el desacuerdo
A noscnMrcl dao aprovechara.
El mal es que conozco que lo pierdo
Por amarte; y si menos te q u i s i e s e ,
Juzgara de mi ser menos cuerdo.
Querra que mi alma te leyese.
Asi como lo siente estos renglones.
Porque en la tuya alguno se imprimiese.
Ya sola huir las ocasiones,
Y, por no ser notado de enojoso.
Pintarte menos graves mis pasiones.
Mas ora, de perderte temeroso ,
El sentido se esfuerza en el partirme
Mostrarte mi dolor fiero , rabioso.
Sobrado atrever es el osar irme ;
Pero si vivo en tal trmino llego,
Mayor s... an (s/ci despedirme.
Si no me despidiere, yo le ruego
Que nuestro amor de ti no se despida;
Y crea de mi que durar este fuego.
Cuanto en tal fuego durar mi vida.

CEVALLOS DE SAAVEDRA (L. D. CRLOS).


1808. Ideas del p u l p i t o , y Teatro de varios predicadores de Espaa en diferentes
sermones panegricos, de ocasin, fnebres y
m o r a l e s ; recogidos, aadiendo ndices diferentes oraciones de adviento y c u a r e s m a ,
por el L. D. Crlos Cevallos d e S a a v e d r a , y
dedicados al limo, y E x c m o . S r . D . Melchor
Centellas de Borja. Primer tomo. Con licencia y privilegio en Barcelona en casa S e bastian y Jaime Matevad, impresor de la
ciudad y su universidad : ao de 4658.
4."534 p s . , con 41 ms de principios y .'0 al fin de ndice
de propuestas y discursos que se contienen en los s e r m o n e s ,
otro de los lugares de la Sagrada Escritura , y una tabla alfabtica de cosas noli bles.Lie. (encatatan): II Octubre ICIS.
Aprob. del muy reverendo padre Vicente Navarro, jesuta:

El libro es un epilogo de aciertos, una suma tle


concelos, donde se estrechan la doctrina y la agudeza, la elocuencia y la erudicin. i. tle Junio de
1G38.
Aprob. de fray J. de San Alberto, carmelita descalzo :

Al fin ideas de los grandes predicadores de la corte de Espina, y los ms dellos predicadores de su
tan gran monarca y Catlico Rey.24 Agosto 1658.
Dcd. : Barcelona y Junio 28 de 1658.
Al que leyere.Estos sagrados ecos, que formados en el pulpito gloriosamente por lanos doc'.os espritus oradores, bastaron hacer dichosa nuestra
edad, restituidos agora segunda veza perpetuidad de
la eslampa pasan a hacer felices las siguientes... Cabal
diligencia me pareci sta. . para la imitacin de los
estudiosos, pues el que en el pulpito fu ligero precepto mal entendido, por el alan de la oracin,

449

CHAVES.

p o r el .tumultuoso concurso, preciso siempre en tales


celebridades , aqu es sosegada instruccin la e n seanza, donde calladamente r e t r i c o el arte p u e d e
m o s t r a r el d i s c u r s o , ya la novedad d e los asuntos
con gala encarecidos , ya lo.agudo de las p r u e b a s
con rigor a j u s t a d a s , ya la pureza d e las frases sin
violencia repetidas , sin q u e confunda la locucin la
verdad d e la sentencia ni malogre por c o m n el p e rodo lo que ilustr el discurso desvelado. la verd a d , traza ha sido haber j u n t a d o en diversidad de e s tilos todo lo g r a n d e del pensar, p o r q u e hallen todos
los ingenios, diferentes siempre, encarecido aplauso
la parte q u e le guia su d i s c u r r i r .
...EI negar esta vez de m u c h o s autorizados m a e s tros los s e r m o n e s , es p o r reservarlos para la segunda
parte deste libro, que con el mesmo orden se p r o s i g u e , donde se continuarn los que hasta ahora ha p o dido r e c o g e r mi c u i d a d o ; si bien m u c h o s , su m o destia los resiste, la general noticia los i g n o r a , no
s e r culpa ma... Mal podr la estimacin hacer d e bida ostentacin d e la elocuencia q u e el escritorio la
sella... Liberal ha de ser siempre el s a b e r : q u i m porta que en el cuaderno se deposite el ingenio, si no
sale la erudicin ser general d o c u m e n t o ?
NDICE.

1.' Sermn del beato Francisco de Borja, por el muy reverendo padre Juan Antonio de l'son, jesuta.
1. los desagravios de Cristo, por el muy reverendo
fray Francisco Bol, mercenario, f. 57.
3." los desagravios del Sacramento, por el reverendo
padre Francisco Pimeniel, jesuta, predicador de S. M. f. 67.
i.' en el Captulo general franciscano en Toledo, por el
limo. D. Francisco Miguel de Avellan , predicador de S. M.
f. 91.
5 / Oracin funeral las honras de Lope de Vega, por el padre maestro fray Ignacio de Victoria , agustino, f. 111.
6." Sermn Accin de gracias del Consejo de Aragn, por
los felices sucesos de las armas catlicas, f. 156.
7.* Aclamacin del agradecimiento, por el muy reverendo
padre D. Plcido Mirto Frangipam, clrigo menor, f. 192.
S.* Sermn las honras del cardenal Jimnez Cisneros.
f. 241.
9. en la traslacin de Santiago, por el reverendsimo padre fray Pedro de Santiago , agustino descalzo, predicador de
S. M. f. 272.
11) Honras de la Serma. infama sror Margarita de la Cruz,
por el reverendsimo padre Agustn de Castro, jesuta, predicador de S. M. f. 301.
11. Sermn la traicin de Judas, por el padre maestro
fray Diego Niscno , basilio. f.532.
12. i la sed de Cristo en la cruz. f. 3C8.
13. i Santa Olalla, por el I.. Andrs de Salvatierra, f. .107.
l i . Honras de la reina de Polonia D." Costanza de Austria,
por el padre maestro fray Cristbal de Torres, dominico, f. .128.
1U. al cardenal Jimnez Cisneros, por el padre Pedro
Gonzlez Galindo, jesuta, f. 467.
16. al nombre de Mara, por Hortensio, predicador de
S. M. f. 501.

C H A V E S (L. D. ANDRS DE).

1809. Consulta la Magistral y doctsima


Escuela Mdica de Sevilla, de un caso s u c e dido en la ciudad de C a r m o n a ; por el L. don
Andrs de C h a v e s , del o r d e n m d i c o , y filsofo natural de la ciudad de Crdoba.
T. I I .

450

1."10 fojas, sin ao ni lugar de impresin. Ded. Don


Bartolom Briones Qur.tanilla, regidor perpetuo de la ciudad
de Carmona.
Al lin pone las -.Censuras la medicina deste papel de los
doctsimos mdicos de Sevilla :
1." El r. Draper de Valencia.Fecha en 1." de Agosto de 35.
2." Dr. Luis Prez Ramirrz. Fecha en Sevilla en 2 de
Agosto de 635.
5." I). Valverde Orozco.Fecha en Sevilla en 2 de Agosto
de 1635.
i.* Dr. Pedro de Ahumada.En 1." de Agosto de635afios.
5.* El Dr. Simn de Silva.Fecha en Sevilla A 3 de Agosto
de 1635 aios.
I'rlogo :
t L e c t o r , todos te dicen pi, como si lo fueras : no
te dicen lo q u e e r e s , sino lo que desean q u e seas.
la m u e r t e llaman Parca, q u i e r e decir, P e r d o n a d o r a ; y
es por a n t t e s i s , p o r q u e no perdona... con el mismo
acuerdo le llaman p i ; porque en t no hay piedad d e
hombre q u e escriba... E m p e r o . . . tomndote t licencia para e n m e n d a r e r r a t a s los l i b r o s , para qu
Murcias (de la Llana?). Aunque stos c o r r i g e n los i m presos, t los q u e imprimen.
Un expurgatorio son t u s o j o s , y un p u r g a t o r i o
tu lengua. mi poca pena m e est g u a r d a d a en l,
pues de poco papel no puede ser m u c h a .
E m p e r o no le quiero enojar; que habindote m e nester, no e s discrecin. Digo que no e r e s mal i n t e n cionado, sino mal contentadizo; y no falta quien diga
q u e es d e vulgar gusto a g r a d a r s e de todo ; q u e esto
no es ser c r u e l , sino curioso.
No hablaban estos mdicos en cosa q u e no fuese
polvos (aludiendo u n o s q u e le haban, s e g n el d o c tor Chaves, propinado su enfermo), fin de d e s p o l vorear su veneno en t o d a s p a r l e s . . . Deletreaban lodos
la cartilla...
I.a clusula de los mdicos de Sevilla relativa dictaminar
solamente respecto a la medicina en este papel, y algunas
puntadillas chuscas del Dr. Chaves sobre el Expurgatorio, el
sbado, su nombre portugus... todo roe da un cierto olorcillo chamusquina. Algo de judaizante?

C H A V E S (JERNIMO D E ) .

* 4810. C h r o n o g r a p h i a , Re | portorio
de los tiepos, el mas copio | so y preciso q
hasta ahora ha salido | a luz. Copuesto p o r
H i e r o n y m o d e | C h a u e s C o s m o g r a p h o de su
Ma | gestad. Y professor Real de Cos | m o graphia en Seuilla. (Colfot}.) F u e impress.o
en la muy noble | y muy leal ciudad de Seuilla, e n c a s a de .loan | G u t t i e r r e z , i m p r e s sor de libros en la calle | de Genoua. A c a bse a veynte das | del mes de Agosto, del
ao del | Seor de mil y quinien | tos y s e senta y | seys.
i.'265 h.I. g.Siga., arrancando de la 3.',-{-. >-Y.
Port. or., con orla del renacimiento, y en elecntro, ntesdel
ttulo, el retra'o del autor Annoriiin xuti.v. en b. Priv.
al autor por una vez para esta reimpresin : Madrid, 14 ^etiembre 1566.Otra lie. y priv. al autor, prorogando el tiempo a seis aos: Madrid, 26 Octubre 1566.I.o que ahora de
nuevo se lia aadido...Otra lie. y priv.: Toledo, 5 Agosto 1560.
15

4ol

CHIRINO.CHIRINO BLRMCDES.
452
i814. Aqu comienza la primera parte
del compendio de la Medicina, por su autor
llamado Maestro Chirino. (B.-S.)

Otra lie. ypriv.: Madrid, 3 Diciembre 1561.Al lector.


Sumaria declaracin ie lo contenido en este libro.Tabla de
captulos.Texto Icn grab. en mad.).Colofn.Errat.
h. en b.
C H I R I N O (M. ALONSO).

1 8 H . T r a t a d o llamado Menor dao de


m e d i c i n a , c o m p u e s t o p o r el muy famoso
maestro Alonso Chirino, Fsico del Rey Don
Juan el S e g u n d o de Castilla, y su Alcalde y
E x a m i n a d o r d e los Fsicos y Curujianos d e
sus reinos. (Al fui.) A honor e gloria de Dios
todopoderoso y la bienaventurada Virgen
sin mancilla su madre ; acabse el libro i n titulado Menor dao de Medicina, compuesto
por el famoso mdico maestro Alfonso Chirino de Cuenca: lo cual es de gran provecho
y utilidad para cualquier q u e dello quisiere
usar. Emprimise en la imperial cibdad de
Toledo por Joan de Villaquiran, impresor,
ao de mil c quinientos y trece a o s .
Folio. Frontis.36 ps. ds.I g., en columnas.El frontis representa dos angeles teniendo una jarra de azucenas.

* 1812. Tractado llamado m e n o r j dao


de medicina : compuesto por el muy | famoso
maestro Alfonso c h i r i n o : lisico del | rey
Don Juan el s e g u n d o d e castilla: e su al |
calde y examinador de los fsicos e curujia1 nos de sus reynos.(Al in.) A h o n o r e gloria de dios todo podero | s o : y dla b i c n a u e n t u r a d a virgen sin manzilla su m a d r e .
Acabse el libro intitulado Menor dao de
m e d i c i n a . Compuesto por | el famoso m e dico maestro Alfonso chirino de c u e n c a . El
qual es d e g r a n p r o u e c h o o vlilidad para
qual-iui | er q u e dello quisiere vsar. E m primise enia | muy noble ciudad de Scui11a: por Ja | cobo c r o n b e r g e r alemn. Ao
de | mil e quinientos c dezinue | ue aos :
a quinze dias | del mes de Julio. ( B . - G . )
' Frtl. "C li. dos col. 1. g.sign. a-f. Port.-frontis grabado enmadera con S. Cosme y S. Damin.Tabla.Texto.
Sota Uual.

4813. Tractado llamado Menor dao


de Medicina, c o m p u e s t o por el muy famoso
maesiro Alonso Chirino, Fsico del Rey Don
Juan el Segundo tic Castilla, y su Alcalde y
Examinador de los Fsicos y Chpanos de
sus reinos. (Al fui.) Imprimise en la muy
noble ciudad de Sevilla por Juan C r o m b e r ger, ao de mil y quinientos y treinta y
ocho aos.
ro.

i.mMS., 1. del s. iv.Prlogo :


Como iodo varn enseado conviene en toda c o s a
tanta c e r t i d u m b r e i n q u i r i r cuanta natura r e q u i e r e ,
segn el filsofo, en el p r i m e r o de las t i c a s ; et porque cada arte acata su l i a , para el cual c o n s e g u i r es
ordenada, et asi como del a r t e militar su fin es la
victoria, e l del arte de la medicina su fin es sanidad;
por e n d e , para aquella c o n s e g u i r , segn la h u m a n a
natura ha m e n e s t e r . . . a lo cu:.l procurar s o m o s t e n u dos todos los h u m a n o s , segn m a n d a m i e n t o de ley
n a t u r a l . . . por ende y o , M a e s t r o Chirino , en los p r o fesores de medicina el m e n o r fsico del muy alto et e s clarecido rey D. Juan el Segundo d e Castilla et d e
Len, su alcalde et examinador mayor de los fsicos
et z u r u j a n o s de los s u s reinos et seoros, d e s e a n d o
la vida d e vosotros , mis muy caros e t a m a d o s fijos e n
toda sanidad c o n s e r v a r . . . orden para vosotros a q u e s te breve Compendio d e medicina , con cuya doctrina
podedes aquella, despus d e perdida, a d q u i r i r , et a d quirida, sogiind nuestra flaqueza humana le convien e ; el n o m b r e del cual q u i e r o q u e sea Menor dao
de la medicina.
Acabada esta obn en el f. 5 1 , empieza otra en latin, no t
si del mismo autor; y al f. 85 pone:
Nomina a l i q u a r u m medicinarum in vulgari sermone.
Sigese una especie de materia mdica en verso de arto
mayor, donde se espucilican las virtudes de algunos medicamentos.
Empieza:
El buen acbar, segn los dotores.
En cinco seales se prueba ser bueno... t. 03.

CHIRINO BERMLDES (D. ALONSO).


Este romance
Ya que el trmino lia llegado.
Seor, en que dividirse
Del vinculo natural
Cuerpo y alma se aperciben...
es d e D. Alonso Chirino , natural de V e g e l , l e t r a d o ,
y caballero d e poca s u e r t e , s bien muy bien nacido
y d e pasmoso i n g e n i o , generalsimo en todas c i e n cias. No ley cosa q u e j a m a s se le olvidase. Era h o m bre de su siglo, p u e s nunca se ha dicho d e s u g e t o a l guno del mundo lo q u e en l era fcil, p u e s dictaba
d e r e p e u l e ocho, nueve y diez personas diferentes poesas, y diferentes a s u n t o s . O decir D. Diego Castillo pie hallndose en Cranada l y D. Alonso
Homero, dijo lleircra Pareja no creia lo q u e se deca
de D. Alonso C h i r i n o ; y hallndose los d i c h o s y otros
cinco amigos en ti na conversacin con D. Ni (est corlado el r e n g l n ) . Aqu hay Caballeros q u e dudan de lo
lcil que le es usted lo q u e no ha sido ejecutado j a mas le n i n g u n o de los m ayores h o m b r e s del m u n d o ,
dijo D. Alonso : l'ties cada uno de u s t e d e s escoja el
asunto q u e g u s t a r e ; y uno escogi una dcima a
las lagrimas d e S, P e d r o ; oiro un s o n e t o a la r o s a ;
otro una cancin a la Magdalena; o t r o un r o m a n c e a
uua d a m a ; o t r o una oraciou latina sobre un verso de

453

CHIRINO BERMUDES.CID.
454
Courbes. Con P r i u i l e j i o . (Colofn.) En Madrid| por Luis Snchez : Ao de M.DC.XX1I.

V i r g i l i o ; y asi o t r o s a s u n t o s d i s p a r a d o s . Y c o m e i r a a
d i c t a r s i n r o z a r s e ni d e t e n e r s e . D i c t a b a a u n o u n v e r so, dos , uno y medio; y pasaba dictando otro,
sin c o n c l u i r la o b r a d e n i n g u n o , s i n o a p e d a z o s . V o l va d i c t a r a d o n d e h a b a n q u e d a d o , y d e s p u s h a c i a
q u e cada uno leyera su o b r a , y cada una era p r o d i giosa en su g n e r o .
s M u r i m o z o el a o d e la p e s t e d e o O (1G50) y m a l o g r s e el m a y o r i n g e n i o q u e h a t e n i d o el m u n d o ; m u ri de treinta y tres aos.
Representaba . y predicaba de repente p a s m o s a mente.
Esta nota se pone al fln del romance de D. Alonso Chirino,
para la hora de la muerte, en un tomo en 4.", M.S., I. d e i s , ivir,
rotulado US. Versos castellanos, I. i. Biblioteca jesuta,
Madrid.
continuacin se pone otro romance del mismo a u t o r a la
creacin del m u n d o :
En el exordio del primero
Cre Dios el celo y tierra...

* 1*313. Panegyrico | nvpcial: | Viage del


Excelentssimo Seor | Don Gaspar Alonso
Prez de Guzman, Duque d e Medina | S i donia, Conde de Niebla, Marques de Cacaca, &c. | Gentilhombre de la Cmara d e su
Magestad, y su Capitn | General del mar
Occeano, y costas de la Andaluca: en las
bo | das con la Excelentissima Seora D o a luana F e r n n | dez de Crdoba, hija del
Excelentissimo | seor Marques de Priego,
Duque | de Feria, & c j Dedicado | la E x celentissima Seora Marquesa de Priego, |
Duquesa de Feria, &c. | Escribalo D. Alonso Chirino | Bermudes. | Ao 1640. | Con
licencia. [ Impresso en Cdiz, por F e r n a n do Rey.
4.0se h.sign. A-M., menos las S primeras, que no lo estn.Port. v. en b. Carta del padre Hernando Stiarez, de
la Compaa de J e s u s , para I). Juan de Soto y Aviles, ...Alfrez mayor de la ciudad de Cdiz, su amigo (con curiosas
noticias del autor y sus obras): su fecha la Isla , S Julio 1G40.
Aprob. del m i s m o : Isla de L e n . 8 id. id.Censura do
fray Pedro Martnez: Cdiz, 21 Julio 1610.MeCauciones
y mnitos al panegrico. Errat.Dcd. en verso.
El panegrico est en verso, con muchas notas marginales
curiossimas en prosa, que describen los trajes y circunstancias del acto.

CHIRINO DE SALAZAR (P. HERNANDO).


* 1816. Practica | de la freeven | cia de la
sagrada | comvnion. | Qve cada vno d e u e
vsar conforme | a su e s t a d o , y al a p r o u e cham. 1 0 | de su alma. | A la E x . m a S. r a
Doa Ynes de | Cuniga Condesa de Oliuares.
| Por el P. Hern. d o Chirino de | Salazar de la
Comp. a de lesus. | Lector de la Sagrada S."
| Ma (E. del Mecenas.) drill. Ao 1622. Por
Luis Snchez. | A costa de Gernimo de

8."510 h.sign. A-Ttr.Prl. Frontis grab. eu coby. en b.Texto.Colofn.v. en b .


C I D (MIGUEL).

* 1817. Relacin verdadera de lo q u e ha


sucedido en | algunos lugares de la Anelaluzia y de la Macha por causa de | o c h o
Moriscos q pidieron licencia al gran Solimn
les de | xasse venir a E s p a a , p r o m e t i n dole lleuarle todas las cosas | n u e u a s que
han sucedido d e s p u s que ellos fueron d e s |
terrados y ans mismo todas las criaturas
que pu | diessen a u e r a sus m a n o s , y lo que
les | sucedi a ellos. | Compuesto por Miguel Z i d , y con licencia impresso en Valencia y agora en | Barcelona por Gabriel
Graells y esteuan Liberos. 1 6 i o . (B.-G.)
4.2h. El texto est en la l . ' dos col., en la 2." i tres.
Son i romances.
i.*

2.*

3.*

4."

E s tan profunda la envidia


Y el rencor adonde reina,
Que por grande maravilla
Pierde el enojo sus fuerzas.
Los diez y ocho moriscos
Que quedaban en la casa ,
Que es un cncavo de peas
Donde las naves se amparan,
No quiso la suerte adversa
Que estos moros fementidos.
Llegase al cabo su intento
Y mal trazado desinio.
Despus de hecho el concierto
Eulre los ocho galgazos.
Con zalemas y caricias.
Con amistad se apartaron.

1818. Justas sagradas del insigne y


memorable Poeta Miguel Cid, sacadas luz
por su hijo, h e r e d e r o de su mismo n o m b r e ;
dedicadas la Virgen Santsima Mara N u e s tra S e o r a , concebida sin mancha de pecado original. Con privilegio, impreso en
Sevilla, por Simn fajardo, ao 1647.
8.*35;; p s . d s . , y 27 ms de principios. tem 7 de tabla
a! fin. Retrato. Aprob. del doctor . Cristbal de Porras,
racionero d e Sevilla: Sevilla, .* Febrero 1G-17. t e m , de
D. Pedro Caldern de la Barca : Madrid y Julio 12 de 1G17.
t e m , de fray Juan Ponce de L e n , mnimo (en 12 h o j a s ,
llenas de bambolla, presuncin y gerundiadas): Vitoria de
Madrid , 15 Agosto 1617.Ded. la Reina del mundo y Emperatriz del celo Mara Santsima, madre de D i o s , concebda sin pecado original... etc.
S i m i p a d r e , S e r e n s i m a S e o r a , fu s e a l a d o
devoto vuestro y acrrimo defensor de vuestra Concepcin inmaculada...
Al lector :
t M i e n t r a s q u e mi p a d r e v i v i , s e o c u p e n a l a b a r i

45o

CIFUENTES. - C I N T E R A .
<io'6
ordinis de Mercede impressum fuit a r l e laboribusque Petri P o s a , anno M.CCCC.L
XXXXI.

Dios, su Madre y sus s a n t o s . . . Aficionbansele lod o s , religiosos y s e g l a r e s , particularmente cuaudo


c o m p u s o las coplas de
Todo el mundo en general
en honra d e la p u r a y limpia Concepcin de Nuestra
S e o r a , tan c e l e b r a d a s en toda la cristiandad , q u e
m u c h a s veces los devotos deste misterio lo abrazaban
y aplaudan por las calles d e Sevilla. P u e s su m e m o ria y aficin q u e d tan a r r a i g a d a , q u e al cabo d e
treinta aos que es m u e r t o me han pedido e n c a r e c i d a m e n t e q u e i m p r i m a sus obras... etc.
Muri, pues, Miguel Cid , el aiio de IG17.
Versos laudatorios :
Redondillas del padre Antonio de Quintanaduefias la efigie del autor.
Soneto de D. Anastasio de Ortega :
No el Tubular de Ovidio memorable,
No el historiar de Homero milagroso.
Ni el verso de Virgilio sonoroso...
D. Cr'stbal de Saavedra.
Dos de D. Miguel Cid de Salcedo, bisnieto del autor.
Dcima de D. Cristbal de Salcedo y Cspedes, idem.
Soneto de Miguel Cid, editor.
D. Gabriel Bocngel Unzueta... Bibliotecario que fu
de la cmara del serensimo Cardenal-Infante.

D." J u l i a S a l i c i a .

Alonso Diaz Guzman , particular amigo del autor.


1).' Isabel Mara de la Losa y Salcedo.
Dcimas de Luis Alvarez , escribano pblico de Sevilla.
Suma del priv.: Madrid, 10 Julio 1617.Errat. : Sevilla, 15
Octubre 1647.

CIFENTES (MIGEL DE).


* 1819. Glosa de Miguel de | Cifuentes,
sobre las | leyes de Toro. | Quaderno de las
leyes y | nueuas decisiones, hechas | y o r denadas en la ciudad de | Toro, sobre las
dudas de de | r o c h o que continuamente so I
lian y suele oceurrir en estos [ reynos : e n
que auia m u | cha diuersi'Jad de op | n i o n e s entre los le | trados destos | reynos. |
En Medina del Campo. | por Matbeo y F r a n cisco del Canto, h e r m a n o s . | M.D.L.V. (Al
fin.) Impresso en Medina del Campo, por
Mattheo y Francisco del Cato. | A costa de
Juan Moreno m e r c a d e r de libros. | M.D.lv.
(B.-F.-G.)
Fl.UO li.I. g.sign. A-F.Port.-frnlis. Razn de
la obra.Prefacio.Texto.Nota linal.p. cu b.

i.'40 fojas.I. g. menuda, sin reclamos ni foliatura; las


signaturas no se ponen en mitad del pi de la plana, sino al
extremo de afuera.
Al membrete del impresor precede el del autor, el cual
dice asi :
C o n s u m m n l u m fuit hoc o p u s c u l u m ad laudem
Dci g e n i r i c i s , ordinis Mercedis liedemptionis caplivorum in civitale Crcsaraugusta regni Aragonia; p r i m a , m e n s i s Hadii, auno Domini millesimo quadring e n t e s i m o q u a d r a g e s i m o sexto.
Da el autor la razn del raro titulo que lleva su opsculo eu
estas palabras de la introduccin :
Pra3sens tractatus intilulatur Opusculum Quinqu
quod de q u i n q u qu:estonibus in eo solum agilur,
quae p e r quinqu conclusiones r e s p o n d e n t , iusla
e a r u m s e r i e m . Ut sunt qua? s e q u u n l u r . 1. a quajstio.
Utrum Papa poluerit islud privilegium conceder ut
d e m o s t r a l u r . 2 . a quaistio. litrum Papa uir.imque
parlem voli c o m n i u t a s s e c r e d a l u r . 5. a qua?slio.
Utrum per oblalionem voli ubi ipsa p e r m i t t i l u r , j u s
acquisilum sequalur.-i.qurestio. Utrum lalis Oblatio si alibi l a r g i a l u r , ex hoc furium asseratur. 3 . "
quajstio. Utrum voti oblatio si rodemplioni d a l u r in
melius convertatur.
En la misma introduccin declara su personalidad el autor
quejndose de alguuus despapados de su tiempo.
CINTERA

(GASPAR DF. LA).

1821. Aqui se contienen dos admirables


victorias que Dios nuestro Seor lia dado
sus fieles contra los endiablados turcos e n e migos de nuestra sancta fe. La p r i m e r a , la
conquista de la hermosa Velona. La o t r a , el
tortsimo Castiluovo, fuerzas muy poderosas
t importantes. Con otras m u c h a s y muy maravillosas cosas q u e en favor de la sancta
Liga han acontescido. Contado todo en v e r so por Gaspar do la C i n t e r a , privado de la
vista, natural Jo Ubeda y vecino de la ciudad de Granada. Con un gracioso villancico
pregunta y respuesta e n t r e el auctor y el
turco. Impreso con licencia, en Granada,
por Hugo do Mena, y por el mismo original
en Toledo, en casa de Miguel Ferrer, que
sea en gloria, ao de 1572,
i.- 1. g.Pliego suelto.
Empieza :
Dice el divino Platn...
Esl en quintillas de ciego.

4822. Aqu se contienen cuatro n u e vos acontecimientos. El primero, la p e r d i cin y (in de un muy valeroso turco con sesenta navios de reino en Malla la Vieja. El

457
CINTERA,
segundo, la venida y conversin de C i d e m u z a , alcaide de Alarache y de Alcazarquivir. Los otros dos espirituales y ejemplares,
(En
todos n u e v a m e n t e acontecidos, y contadas
sus historias en llano verso, por Gaspar de
la Cintera, privado de la vista, natural d e
Ubeda y vecino de Granada. Y un cristiano
(En
villancico, por el cual el auctor avisa los
fieles que se guarden , porque andan so piel
de corderos sembrados en Espaa luteran o s . (Figuras.) F u impreso con licencia en
(En
C r d o b a , en casa de Juan Bautista E s c u dero. Y por el mismo original en Toledo, en
casa de Miguel Ferrer, q u e sea en gloria, ao
de mil y quinientos y setenta y dos aos.
i.*1. g.Pliego suelto.Figuras.
Est en coplas d c i m a s , compuestas de dos quintillas de
ciego.
Empieza :
El que sin Dios imagina...

1823. Coplas y chistes muy graciosos


p a r a cantar y taer al tono d e la vihuela,
agora nuevamente hechas por Gaspar de la
Cintera, privado de la vista, natural de Ubeda y vecino de Granada. Con licencia i m presos. (Aqu una estampeta apaisada, que
representa, e n t r e otros personajes, un galn
arrodillado a. los pies de una dama.) (Al fin.)
Impreso con licencia en B u r g o s , en casa de
Felipe de Junta.
i.'\. g . i l l .
Las piezas contenidas en este impreso son las siguientes :
bodas soy convidada ,
Quiero ir con alegra ;
Pues que no me falta nada ,
Cmplase la honra ma.
lEsta copla sirve de estribillo otras 11.)
La mujer
Que de suyo no es herniosa,
Poco le aprovecha
Afeitarse ni otra cosa.
(Glosa en 5.)
Bras muere de amores de Ana,
Juana le tira del sayo,
Pelayo muere por Joana ,
Y Ana muere por Pelayo.
(Glosa en i coplas octavillas.)
Hoy entran dos en la suerte.
Que son los celos y ausencia ;
celos cupo paciencia
Y ausencia cupo la muerte.
(En 4.)
Por sola Jileta m u e r o .
Los dems quieren A Menga ;
Yo slo Jileta quiero.
Lo dems all se avenga.
(En 3.)

458
Dicen que est malo Antn
De amores de Mirabella;
Dicen que es del corazn,
Y es el mal de amores dclla.
i.)
De Pascuala soy amado
Y Menga ya busca esposo;
Soy en las burlas dichoso
Y en las veras desdichado.
3.)
Mal consejo me p a r e c e ,
Enamorado Z3gal,
Que ti mismo quieras mal
Por querer quien le aborrece.
3.)
Zagala de ojos morenos.
No te muestres d e s a b r i d a .
Mira que por tf mi vida
Se consumo y vale m<)nos.

(En 2.)
La impresin es incorrecta.
CSCIOS.

La mujer
Que de suyo no es h e r m o s a .
Peco le aprovecha
Afeitarse ni otra cosa.
La mujer que no naci
En sino de h e r m o s u r a ,
P u e s no le otorg ventura
Lo que otras concedi.
Si se afeita, digo yo
Que la tenan por donosa.
Poco le aprovecha
Ponerse pasillas,
Ni unto de gato.
Ni otras blandurillas,
Ni enjundias m a n i d a s .
Que es muy sucia cosa.
Poco le aprovecha
El agraz sacado,
Ni los vinagrillos ,
Ni el vino adobado,
Ni agua de r a s u r a s ,
Que es cosa rabiosa.
Poco le aprovecha.
Si es descolorida,
Los polvos del rio.
Ni la cochinilla,
Ni la salscrilla ,
Que es cosa costosa.
Si es corcovada
Y no anda derecha.
Poco le aprovecha
Andar entonada,
Que ser llamada
Mujer sospechosa;
Poco le aprovecha
Afeitarse ni otra cosa.

CANCIN.

Bras muere de amores de Ana,


Joana le tira del sayo,
Pelayo mucre por J o a n a ,
Y Ana muere por Pelayo.
Bras por Ana da la vida,
Y Joana Bras se le ofrece;
Pelayo Joana encarece
Que le da pena crecida.

459

460

CINTERA.
Ana Peiayo afligala
Le dice : Cruel pastor,
f g a m e amor con amor.
Pues te viene ancho este sayo.
Bras quiere infinito mi
Y Ana por I'elayo llora,
Y Pclayo Joana ador3
Y sulo Bras quiere Joana ;
Cada cual ama de gana
Al mismo que la aborrece;
Responde qu te parece
Destc trueco de Gil Bayo.
liras por Ana padeca
Y Joana Bras importuna ;
Pclayo tiene por sana
Joana , y por su alegra
Ana y Pelayo deca :
Por qu lo haces tan mal*
mame, cruel zagal,
Pues por amarte desmayo.
Bras por Ana padeciendo
Y Joana le est rogando ;
Pelayo Joana llamando :
J o a n a , por t estoy muriendo.
Ana Pelayo diciendo :
Quireme, pues que te quiero.
Mira que te veo grosero
Que en todos cuatro d el sayo (I).

CANCIN.

Por sola Jileta muero,


Los dems quieren ilenga ;
Yo slo Jileta quiero.
Lo dems all se arenga.
El cabello de oro (lno
Que Menga hace caudal,
A todos pone en camino
Para engrandecer mi m a l ;
El de Jileta es atal
Como el cabello de Menga ,
Pero al Un es natural.
Lo lemas all se avenga.
Yo conozco que son bellos
Los ojos de Menga y graves,
Los de Jileta s u a v e s .
Que en mirar mala con ellos:
Yo slo he dado en qucrellos.
Los dems los de Menga ;
Sea yo mirado dcllos.
Lo lemas all se avenga.
Diz que la boca perfeta
Slo Menga se la d i o .
Mas la que tiene Jileta
No s yo qu le falto;
Aunque no falta un sino
Para la boca de. Menga ,
Esa otra besase yo.
Lo dems all se avenga.

Menga mata con crueldad


Y Pascuala me importuna ;
Vivo mal afortunado
En trance tan peligroso.
Que soy en burlas dichoso
Y en las veras desdichado.
la una me emprest,
Y la otra dije s i ;
De la una roe burl (2).
Nunca j a m a s vi estado
Que pueda tener reposo.
Siendo en las burlas dichoto
Y en las veras
desdichado.
Pascuala puesta tenia
En mi toda su aficin ;
Yo en Menga m corazn,
Que ms que mi la quera.
Por jugar al trastrocado
Me he quedado infructuoso.
Que es ser en hurlas dichoso
Y en las veras desdichado (3).
Dicen que esl malo Anin
Pe amores de
ilirabclla;
Dicen que es del corazn,
Y es el mal de amores de lia.
And3 el triste tan rendido.
Tan pobre y desbaratsdo.
Que ni teme ser perdido
Ni aun espera ser ganado;
Avvale la centella
Del fuego dcsta aficin :
Dicen que es del corazn,
Y es el mal de amores delta.
Cuando est con su ganado
En la fresca verde u m b r o s a .
Nunca imagina otra cosa
Sino este dulce cuidado.
No descubre su querella
Por encubrir su pasin :
Dicen que es del corazn ,
)' es el mal de amores delta.
l deja andar su manada
Por la dehesa y vedado.
No tiene della cuidado,
Que todo lo tiene en nada.
Ya no hace caso della
Por crecerle el a licin :
Dicen que es del corazn,
y es el mal de amores della.
Al pi de un roble acostado
Est , y con gran fatiga ,
Que no sabe qu se diga
Viendo que amor le ha olvidado.
Al amor da su querella
Con muy sobrada razn :
Dicen que es del corazn,
Y es el mal de amores delta.
(ANCION.

CANCIN.

De Pascuala soy amado


Y Menga ya busca esposo;
Soy en los burlas dichoso
Y en las veras desdichado.
Di palabras un3 dama
Y a otra di m libertad;
(1) Vase el Cancionero manuscrito de Mauro del Almendral,
donde se lee m i s correcta. uVo'a de Gallardo.)

Ilal consejo me parece,


Enamorado zagal.
Que ti mismo quieras mal
Por mirar quien le aborrece.
(2) Aqu falta un verso. Podra corregirse a s :
La una burl de m i .
De la otra me burl.
La impresin es incorrecta. [Nota de Gallardo.)
(3) Vase el Cancionero manuscrito de Mauro del Almendral, donde creo ha de estar ms correcta. [ola de Gallardo.)

461

CIMBRA.CIRUELO.
Di por qu andas tan perdido
T lan fuera de tu s e r :
Po no te quieren querer
Procura echarlo en olvido.
No pienses, hermano, en l .
Mira que tu ser descrece,
}' li 710 le quieras mal
Por querer quien le aborrece.
Es andar como en el viento
Amar la que te olvida.
Que se consume lu vida
Metida en el tal tormento;
Te deshaces como sal
Porque amor en li no crece.
No le quieras querer mal
Por querer quien le aborrece.
Si te tuviese allcion ,
Fuera muy bien empleado
Amarla y tener cuidado
De darle tu corazn ;
Y gastaras tu caudal
En parte do lo merece.
Pero li no quieras n:al
Por querer quien le aborrece.

4824. Aqu se contienen ciertos P r o verbios muy excelentes, ejemplares y g r a ciosos, debajo de ttulo de Enfados; los
cuales son muy naturales sentencias, y r e prehensin y matraca d e muchas vanidades
y vicios deste m u n d o . Compuestos p o r
Gaspar de la Cintera, privado de la vista,
natural de Ubeda y vecino de Granada. F u e ron impresos con licencia en Sevilla, en
casa de la viuda de Sebastian Tiujillo.
4.* Pliego suelto.1. g.Figuras.
Despus de la invocacin empieza la obra :
Enfdanme los malos jugadores
Que pierden tiempo y honra y los r e a l e s ,
Y en no acudiendo el dado <' sus sabores,
Blasfeman contra l<ios los infernales...
Por este orden sigue toda la obra en cuartetos, empezando
todos con la palabra enfadar, de donde lomaron el nombre
como los perquies.
los enfados se sigue :
R e p r e h e n s i n d e vicios m u n d a n o s .
En quintillas de ciego, v. gr. :
Tienen muy vanos los s e s o s ,
Y aunque estn casi tinados.
Se ponen mu> entonados,
Y estando en los puros huesos
Se. pican de enamorados.
Veremos estos vejones... etc.

CIRUELO (M. PEDIIO).


i 825. Cursus quattuor mathema | ticarum
arti liberali" quas recollegit atqj correxit |
magister P e t r u s Ciruelus Darocensis t h e logus | simul & phosophus. (E. del I.) (Al
fin.) Explicilum est ergo Volume quattuor |
Introduction Mathematicali Ha | gistro Pet r o Ciruelo Darocensi inter | prete simul et
correclore. Laus Deo. | l o I G .

462

FL Frontis. Fig.Letra variada de redondo y gtico,


sin foliatura.
La estampa del frontis se repite al fln en hoja suelta, despus de la que lleva el membrete da la impresin , que por la
cifra, que tambin se lepitc, es de Arnao Cuillen de Brcar.
El tratado de msica ocupa 21 hojas, y en l concluye el
libro.

4826. Cursus quatuor Malhe | m a t i car Arti L'bera | li: quas recollegit | a t q j correxit ma | gisterPetrs | Ciruelus | Daro | cesis | Theologus simul t | phosophus.
(Al fin del tratado de msica.) Explicitum
est ergo Volume quattuor | Introduction
Mathematicali, Ma | gistro P e t r o Ciruelo
Darocensi inter | p r e t e simul & correclore.
Laus Deo | l o 2 8 .
Fl.Frontis.Letra redonda , con varias foliaturas.
Dedicada a la universidad de Alcal. Habla al flu del Al*
manach perpetuum Zacuti Salmantircnsis.
El tratado de msica ocupa i 1 hojas. El volumen concluyo
con una en blanco.

1827. Apotelesmata astrologie c h r i s tiane, nuper edita a Magistro Petro Ciruelo


Darocensi super d u a b u s tantum judiciorutu
p a r l i b u s ; hoc est, De mulationibus t e m p o r u m , et d e genituris h o m i n u m , rejectis
omnino i u t e r r o g a t i o n i b u s , et vanis electionibus f'alsorum astrologorum. (.11 fin.) A s trologie ergo christiane opus j u d i t i a r . u m
q u a d r i p a r t i t u m , s. et centogium , a m a g i s tro Petro Ciruelo Darocensi e d i t u m . exdet u m est atque impressum n alma Compiulensi achademia opera et impensis Arnaldi
Guillelmi Rrocarii calcographi arliliciosissim i , a n n o christiane salutis l o 2 1 , die 12
mensis oclobris.
Fdl.l. g., sin foliatura ni reclamos, pero con signaturas
(el libro iv acaba en la signatura q ; el cenlilogio empieza
nueva signatura, que acaba en E), son de 8 hojas.
En el frontis, dentro de un csrudo coronado de un birrete
como gorra milanesa , el rbol de la sabidura, el texto del
Apocalipsis: Lignuin plantatum secus decursus aquar u m , etc.
AI fln, por bajo del membrete del impresor una estampa do
cruz, con corona de espinas y lanza , y un devoto al pi adorndola con esta letra d e b a j o : Inimici hominis domestici
cjus. Y por bajo el escudo de Brcar con un puerco espin y
su cifra.
Principia :
Petrus Ciruelus Darocensis pliHosophus c q u e alqno
Iheologus... rectori, scholaslico, d o c l o r i b u s . ma;isiris, caHerisque scholaribtis i n n u m e r i s alma; Uuivers i l a t i s S a l m a t i c e n s i s . . . m a t r i s s u x . S a l u l e m , ele.
Sigue la tabla, y tras ella un prlogo apologtico ( "Apologa Astniiogix judiciaria ), y otro prlogo ms de la misma
materia contra Juan Pico de la .Mirandula. Ocupan 30 hojas
en letra redonda.
En el primer prlogo desecha como supersticiosos el libro
de Albumazar, Aliabeiuajcl, Guido Dnalo, etc.

464
CIRUELO.
463
l
a
b
r
a
s
no
poniendo
m
e
d
i
c
i
n
a
s
,

los
q
u
e
ponen
es 1828. Arte de bien confessar, ansi
peranza en nminas para no ser heridos en la g u e r r a
para el cofessor como para el penitente.
en la pestilencia , y d e otras muy m u c h a s m a n e r a s
Hecho p o r el r e u e r e n d o maestro Pedro
sin cuenta. \1.
Ciruelo. Agora n u e v a m e n t e impresso. (Al
Segunda m a n e r a . Pecan los q u e usan de caracteres q u e dicen de los planetas y signos en ciertos metafin.) Acabse la presente obra en la I m l e s ; y los que ponen ciertas cdulas escritos las
perial y m u y noble ciudad de Toledo. I m casas para q u e sean dichosos y e n r i q u e z c a n , en las
pressa en casa de Ramn de Petras en el
vias y h u e r t o s . . . los que hacen ciertos ensalmos
ao del naseimiento $ nuestro Seor J e s u los ganados... 18.
Tercera m a n e r a de hechiceras. Dias aciagos incristo : de mil y quinientos y. xxv. aos.
fortunados.
P o r Athanasio de Salcedo m e r c a d e r de lioCuarta. Cosas para incitar h o m b r e s y m u j e r e s
bros : vecino d e la villa de Alcal de H e n a a m o r e s e n o j o s , para impedir el acto m a t r i m o r e s , a. vu. dias del mes de abril.
nial entre los c a s a d o s , para daar la salud de todo
8."1. g.G8 ps. ds.
La portada de letra roja , menos el nombre del autor.
Este Iraladito, como todas las obras del mismo autor, es
dechado de mtodo y claridad. La confesin se hace por los
mandamientos; y como toda confesin versa sobre pecados,
el folio 5 empieza tratar de los siete pecados. Su teora de
la soberbia es muy curiosa.
Soberbia e s . . . un apetito d e excelencia en q u e r e r s e el h o m b r e tener en m u c h o ; por ende le parece
q u e no es razn estar subjeto o t r o , y q u e seria ms
razn que otros fuesen subjetos l. (f. 54). Hay t r e s
m a n e r a s de soberbia... contra el superior (desobediencia, i r r e v e r e n c i a ) , el igual ( m e n o s p r e c i o ) , m e nor (opresin, tirana). Cualquiera desias tiene c u a tro especies; la primera es i n g r a t i t u d , no r e c o n o ciendo el bien rescebido de otro... La s e g u n d a . . . e s
p r e s u n c i n , pensando q u e el bien q u e el h o m b r e
tiene... es por sus propios m r i t o s . . . La tercera... e s
vanagloria, en p e n s a r q u e el h o m b r e tiene algunas
gracias y perfecciones, d e las cuales se loa por s e r
honrado de los m u n d a n o s . . . La c u a r t a . . . ambicin, que
es d e s o r d e n a d o deseo d e preferirse en las honras
los o t r o s , tenindolos en poco precio... etc.
tem, de las virtudes teologales y de las morales y cardinales.
De los sentidos, etc.
Precede la obra un
Prlogo sobre el Tratado de la co fesioni., que
compuso el m a e s t r o P e d r o Ciruelo, dirigido los
confesores do las siete iglesias d e la muy escogida
ciudad de aroca , patria suya.
i-Tambien se r e d u c e esta especie d e idolatra el
negocio de las brujas xorguinas que dicen q u e a n dan de noche de villa en villa haciendo convites y
danzas. tem , los q u e paran mesa y hacen servicio
al duende d e casa; el cual les aparece en figura d e algn animal b r u t o , p e r r o g a t o , etc. p. 17.
La primera (especie de idolatra) es de las c e r i monias y vanidades q u e se o r d e n a n para sanar c i e r tas enfermedades con enxaxmos ( e n s a l m o s ) , d e
palabras de n m i n a s , poniendo sobre el doliente algunas cosas que d e si no tienen virtud n a t u ral... para sanar las tales e n f e r m e d a d e s . . . Pecan los
q u e hacen r e m e d i o s contra el mal d e ojo que dicen,
y para sacar el sol de la c a b e z a , y para sanar el mal
d e bazo llamado a l i a c n , los que miden la cinta ,
hienden la zarza sarmiento para sanar la fiebre,
los que abren algn rbol para sanar los q u e b r a d o s ,
los que quieren sauar llagas heridas con solas p a -

el cuerpo de alguna parte personas que mal q u i e r e n ; cuando los s a l u d a d o r e s q u e se dicen de santa
Quileria santa Catalina... saludan personas ... animales contra la rabia mordedura de perro r a b i o s o . . . p . 19.

1829. Confesonario c o m p u e s t o por


el muy r e v e r e n d o seor maestro Ciruelo,
Dr. en Santa Teologa, cannigo de la Calonga Magistral de Salamanca. Es Arte de
bien confesar, muy provechoso al confesor
y al penitente ; en el cual estn agora n u e vamente aadidos muchos apuntamientos
en muchos lugares, los cuales hallarn dentro del libro. Examinado y aprobado por los
seores del Consejo de la Santa Inquisicin.
Ao de 1548. (Al fin.) Impreso en Medina
del Campo por P e d r o de Castro, impresor
de libros. Acabse 20 del mes de Noviemb r e de 1 5 4 8 . Fin.
8."Frontis, 1. de lectura g. peladilla.69 ps. ds.

1850. Expositio libri Missalis peregregia n u p e r edita ex officina sapientissimi viri,


tam H u m a n a r u m , q u a m Sacrarum litterar u m professoris, Divinique Verbi Predicatoris Celantissimi Petri Cirueli darocensis
in Coinplutensi Achademia. Addita sunt t
tria ejusdem Autoris o p u s c u l a : De Arte
predicandi, De Arte m e m o r a n d i , et De c o r rectione kalendarii. Cun privilegio i m p e rial'!. (Al fin.) Impressum fuit hoc egregium .
opus ecclesiasticum in preclara Universitate
Complutensi, in editus Michaelis de Eguia
bibliogiapbi. Anuo Dni 1528, sexto idus
februarii.
MI.Frontis. I. g., 2 col.

Despus en hoja suelta , una estampa del rbol de la sabidura.

1831. Reprobacin de las supersticiones y hechiceras. Libro muy tile y n e c e -

465
CIRUELO.- CISNEROS.
466
uilla en casa de Andrs d' burgos : a. xxv. |
sario tdos'los buenos Castellanos. El cual
d' enei"o : d' M. D. xlvij. La ql copuso el
compuso y escribi el Reverendo Maestro
Ciruelo, cannigo telogo en la sania iglemaestro ciruelo.
sia catedral de S a l a m a n c a ; y agora de n u e i.'70 h.1. g. sign. A-I.Port.-frontis. Prl. Tabla.Texto.Nota llnal.
vo lo lia revisto y corregido, y aun le ha
aadido algunas mejoras. Con sus a c o m o * 1854. Reprouacion de | las superstidaciones por las mrgenes. Ao de mil y
ciones
y hechizerias. Li | b r o muy vtil y n e quinientos y cuarenta aos. (Escudete con
cessario
a todos | los buenos Christianos.
la cifra G. M.) (Al fin.) Aqu se acaba el
El qual co | puso el R e u e r e n d o Maestro
Tratado llamado Reprobacin de las supersCirue | lo, Cannigo que fue en la sancta |
ticiones y hechiceras. El cual compuso el
yglesia catedral de Salamanca. Alio | ra
reverendo maestro Ciruelo. Impreso en la
nueiuimete
corregido y e m e n | d a d o , con
nuble cibdad de S a l a m a n c a , por Pierres
algunos
apun
| tamientos de esta se | nal.
Touans. Acabse veinte y cuatro dias de
-J-.
|
En
Salamanca.
| En casa de lun d e
h e b r e r o , Ao 4540. (El mismo escudete,
Canoua.
|
1556.
(Colofn.)
Fue impresso en
sino que la cifra no est de rojo como en la
Salaman
|
ca
en
casa
de
loa
de Canoua. |
portada.
Acabse a nueue de No | u i e m b r e , ao de
i.n\. g. 5i ps. ds. Frontis. Ala vuclla una estampa
mil y | quinientos y cin | cuenta y seys.
con un crucifijo y las Maras.
* 4852. R e p r o b a d o de las | s u p e r s t i cioes y hechi | zerias : libro m u y ne | cessario hecho por el | muy r e u e r e d o mae | s t r o
ciruelo. Agora d' | n u e u o h e c h o s cier | tos
aptamitos : q | vaneo vna -|- seala | d o s
M.D.xlj. | Con preuilegio (Colofn.)
Aqui
se ac | ba el presente tractado : llama | do
Reprobacin de las super | sticiones : y h e chiceras. El | qual cpuso el muy re | u e rdo seor maestro | Pedro ciruelo : ca | n o nigo en la ca | logia Magi | slral d* Sa | l a man | ca. A | go | ra d* | n u e u o | hechos
ci | ertos a p u n | tamientos. F u e | impresso
en Sala | m a n c a : por Pedro | de Castro :
impressor de | libros. A veynte dias del |
mes d e Marco. Ao de mil | e quinientos y
quarenta y vno.
i.087 h.1. g.sign. A-L.Port.-frontis, con el titulo
de encarnado y negro. C.rab. en mad.Prl.Tabla. Texto.Colofn (orlado).

4.*86 h.1. g.sign. A-L.Port.-frontis (de 1. redonda). v. en b.Prl.Tabla.Texto.Colofn (del.redon


da).p. eu b.

* 4835. (Grab. en mad.) Reprouacion


d e supersti | ciones que escriuio el | maestro Ciruelo.
i.-80 h. 1. g.sign. A-K. Port.-frntis.Prl.Tabla. Texto.p- en b.

CISNEROS (DR. DIEGO).


4836. Sitio, naturaleza y propiedades de
la ciudad de Mjico, aguas y vientos que
est sujeta, y tiempos del ao, necesidad
de su conocimiento para el ejercicio de la
Medicina, su incertidumbre y dificultad sin
el de la Aslrologa, as para la curacin, c o mo para los p r o g n s t i c o s ; por el Dr. Diego
Csneros, mdico c o m p l u t e n s e , y i n c o r p o rado en la Real Universidad de Mjico, Ao
de 4618. Al E x c m o . Sr. D. Diego F e r n a n dez de C r d o b a , marqus d e Guadalczar,
virey, gobernador y capitn general de las
provincias de Nueva Espaa y presidente de
la Real Chancillera de Mjico. Samuel
Stradanus antuerpiensis sculp. Mexici. (Al
fin.) Impreso en Mjico, con licencia de los
superiores, en casa del bachiller Joan Rlanco de Alczar, ao 1618.

* 4 8 3 3 . Reprouacio d l a s supersti ciones y hechizerias. Libro muy vtile y n e c e s sario | todos los buenos christianos. El
qual com | puso y escriuio el Reuerendo
maestro Ci | r u e l o : cannigo theologo en la
santa ygle | sia calhedral de Salamaca : y
agora d e | n u e u o lo ha reuisto y corregido:
y avn | le ha aadido algunas mejoras. |
4."Frontis, retrato del autor.Mapa.118 ps. ds., sin l i
Con sus acotaciones por las | m a r g e n e s . Ao
de principios >' 0 de tablas, de captulos y alfabtica de materias al tln. Aprob. de fray Gonzalo de Uermosillo : 4 Abril
de mil n, qui | nientos t quarenta y sie | te
1617.Lie.: 20 Junio 1617.Ued.Prl.
aos. (Al fin.) Imprimise el presente t r a Versos:
tado e la muy noble <r, leal | ciudad d e S e Caucin real, del L. Francisco Ue Toro.

467

CISNE \ 0 S .

Epigrama latino, del L. Cristbal Snchez de Guevara.


Caneln, del Dr. Cristbal Hidalgo Vendaval.
Epigrama latino, de J. de Alcocer.
Dirimas, del gobernador Luis Carrillo y Alarcoo.
Sonelo, del bachiller Arias de Villalobos.
Dcimas, de Luis Gonzlez de Zarate.
Epigrama latino, del bach.llcr Gabriel LopczCastcllano.
Soneto y quintillas, del autor.
Al MI. 118 se pone un mapa: Descripcin de Mjico, de su
comarca y lagunas, por el Dr. Diego de Cisneros, complutenc, aDo 1618.
Dividieron los antiguos la tierra en tres p a r l e s
principales: Asia, frica y E u r o p a ; los m o d e r n o s , que
a fuerza de inmenso trabajo y atrevido animo se d e terminaron a e x p e r i m e n t a r mas que no e l l o s , hallaron la cuarta parte , que vulgarmente se dice A m r i ca Indias, atribuyndose si la gloria Amrico Vesp u c i o , no habindola hallado l , segn la mas cierta
opinin, sino Kuy F u l e r o , p o r t u g u s ; y q u e fueron
suyas las descripciones con q u e el Almirante Colon
6e d e t e r m i n hacer cierto este d e s c u b r i m i e n t o y
uuevo m u n d o . C a p . xiv, f. 74.
La v e r d a d e r a y cierta medicina ha d e tener t r e s
p a r l e s : la 1. a , q u e los p r e c e p t o s q u e diera han de ser
v e r d a d e r o s ; la 2. a , tiles; y la 5 . a , q u e entre si tengan
unin y consentimiento, f. 7o.
En la m e d i c i n a , as como en todas las ciencias y
a r t e s , se usa d e tres i n s t r u m e n t o s , q u e son la razn,
la experiencia y el analogismo. La razn no es otra
cosa sino un discurso racional q u e concluye d e mostralivamenie, con el cual se halla lo verdadero
falso d e lodas las cosas. La experiencia y suceso com n de las cosas e s aquella q u e lo q u e la razn h a lla, la cuotidiana experiencia El analogismo. 3.inst r u m e n t o , no es otra cosa que un tramite semejanza q u e se hace d e una cosa otra s e m e j a n t e , del
cual u s a m o s m u c h a s veces en la medicina, y aun casi
6empre. f. 78.
" C o m o deste particular (de las influencias c e lestes) hayan pocos n i n g u n o escrito en lo q u e toca
a la ciudad de Mjico, sino es E n r i q u e Martin, en el
tratado q u e intitula De algunas propiedades d e la
Nueva Espaa. Trat. 5., c. i, f. 138. f. 90.
Yo venia enseado lo q u e se usa en el hospital
del cardenal Javera, que llaman en Toledo el hospital de Afuera, donde yo practiqu, f. 138.
La obra esta en 20 captulos, y el ltimo:
De la necesidad q u e tienen los m d i c o s de la
ciencia de la astrologia para ejercitar perfectamente
la medicina, y que Galeno Hipcrates fueron excelentes astrlogos

CISNEROS (L. DIEGO DE).


1837. De Gramtica francesa en e s p a ol, tres libros. A D. Pedro P a c h e c o , de
los Consejos S u p r e m o s de Castilla y General Inquisicin... p o r el L. Diego de Cisn e r o s , sacerdote telogo. Segunda e d i cin. Con licencia y aprobacin de los S u periores. N. Madrid. E n la Emprenta del
Reino, ao 1 63o.
li>2 p. y i i mas de principios. -Compneuse estos de

468

la anteportada : Arte de gramtica francesa ea espaol.


La portada que dejo copiada. Aprob. del L. padre Blasco,
protonotario apostlico y comisario del Santo OQcio: Madrid,
14 Abril 1035.Dcd.: Madrid, 15 Octubre 1635. Fe do
errat. : Madrid , 11 Octubre 163o.Suma de la lasa, i i marvedis pliego : "23 Octubre 1G33. Al curioso lector espaol:
Si bien se hallan m u c h a s g r a m t i c a s en francs
de pocos aos esta parte para a p r e n d e r e s p a o l , sola
sta, impresa ya oir vez en Douny, universidad del
Condado d e F l n d e s , ao 1624, hay en espaol p a r a
aprender francs con mtodo doctrinal, b r e v e y c l a ro. Y lo q u e es ms, facilitada la pronunciacin francesa, q u e es d e suyo dilicullosisiina, con ejemplos
propios d e la e s p a o l a ; cosa en q u e el a r t e p a r e c e
iguala la n a t u r a l e z a , que es el e x t r e m o d e perfeccin
q u e pretende llegar el arte.
ndice.
El libro i trata de las letras y su pronunciacin.u. De las
partes de la oracin.m. De la construccin de las partes de
la oracin.
Cisneros no es un gramtico meramente casuista; tiene su
puntos de filsofo.
Ejemplos:
Las letras simples son los prim e ros e l e m e n t o s d e
que se componen las dicciones y p a l a b r a s , q u e son
las partes de q u e se compone y construye la oracin
sentencia razn, por medio de la cual declaramos
los conceptos y afectos del alma, afirmando n e g a n do algo... son (las partes de la oracin) ocho, c o n v i e ne a s a b e r : artculo, nombre,pronombre,
verbo, participio, adverbio, preposicin,
conjuncin. La interjeccin s e reduce al adverbio, p. 27.
La razn de la suficiencia desla divisin t r a t a r e m o s en el lib. n d e n u e s t r a Lgica y Dialctica en
espaol, cap. ni, d e s d e el n m . 2 p. 28.
EI articulo es una parte d e la oracin que se pone
antes de los nombres,y sirvo de d e t e r m i n a r y p a r t i cularizar su significacin y declarar su g n e r o , p. 28.
.\o hay en la lengua francesa articulo neutro que
corresponda al espaol lo. p, 29.
No se usa de artculos con los nombres propios
a p r o p i a d o s , sino slo con los n o m b r e s c o m u n e s ;
p o r q u e el articulo slo sirve d e d e t e r m i n a r y p a r ticularizar la significacin d e los n o m b r e s y declarar
su g n e r o , y la significacin de los n o m b r e s p r o pios apropiados e s tan particular y propia como
los mismos nombres, que no convienen ms d e a una
cosa sola singular, cuyo gnero se conoce p o r la t e r minacin de su n o m b r e , p. 50.
Los n o m b r e s son como unas imgenes que h a c e mos de las cosas, de su ser y c u a l i d a d e s , con la l e n gua palabra, escritura. p . 3 1 .

1838. Experiencias y varios discursos


de Miguel, seor de Montaa, traducidos de
francs en espaol por el L. Diego de C i s neros, p r e s b t e r o .
MS. original, todo de letra del traductor, y por l firmado
en Madriil , 2S de Agosto de 1037.
Es el mismo original, rubricado y con las licencias para
imprimirse.
Fu aprobante el L. Pedro Dlasco, en Madrid, 4 9 do Setiembre 1637.

469

CISNEROS Y TAGLE.CLARAMONTE Y CORROY.


470
dicha villa. Sacado d l a s crnicas antiguas
de Espaa, y de los papeles y privilegios quo
estaban en el archivo de la villa este ao
de 1629 : en Frmista. (B.-S.)
CISNEROS Y TAGLE (D. JUAN DE).
MS. original en fl.203 fojas.
1839. Libro q u e trata do la naturaleza
Es casi toda documental, y curiosa p o r u a infinidad de
de las a v e s , de los animales cuadrpedos
menudencias tocantes al uso de la vida de los hijos de veciy t e r r e s t r e s , de los acuticos y marinos,
no que no se suelen poner en historia.
de los pescados del mar y de las conchas,
CISTELLER (on. DIEGO).
de las yerbas, p l a n t a s , l e g u m b r e s y semi* 1841. Icsvs Mara.) Memorial | endefensa
llas, de los rboles y sus frutas, de los mide
la | lengva catalana,|para qve se prediqve
nerales y metales que en ellos se hallan, de
en
| ella en Catalua. | Dedicado a los mvy
las piedras preciosas y de m e n o s valor, de
Iilvslres
| Seores Diputados del Principado
sus daos y p r o v e c h o s , virtudes y p r o p i e de
Catalua
| Padres de la Patria. (Al fin.)
dades para remedio de todas e n f e r m e d a Con licencia, | En Tarragona, en casa do
des, segn uso de medicina. Recopilado de
Gabriel R o b e r t o , Ao 1636.
diferentes autores que dello tratan, pur Don
Fl.6 h.sign. A.Titulo. Ded. suscrita por rl Dr. DieJuan de Cisneros y Tagle, Regidor perpetuo
go Cisteller, sin fecha.Texto,! dos col.Nota final.
de la villa de Carrion este ao de 1622. Con
una tabla copiosa de todo lo en l c o n t e n i CLAIN ( P . PABLO).
do, y catlogo de los autores de cuyos li1842. Remedios fciles para diferentes
bros se sac.(B.-S.)
enfermedades, apuntados p o r el padre Pablo
MS. original en 4.'
Clain , de la Compaa de Jess, para alivio
Empieza en el cuaderno 2-i, fl. 185; acaba en 501.
y socorro de los padres ministros evangEl tratado de las piedras preciosas apenas comienza , y
licos de las doctrinas de los naturales. Deditiene i continuacin el arranque de sobre 20 hojas en blanco
para ella : y al frente de ellas esta nota de letra antigua :
cados al glorioso arcngel S. Rafael. Con
O j o . H a s t a a q u i d e j e s c r i t o su a u t o r , y m u r i
las licencias necesarias en Manila, en el c o sin a c a b a r e s t e l i b r o . . .
legio y universidad de Santo Tomas do
Al fl. -170:
Aquino, por J. Correa, ao de 1712.
Vicario que dio la licencia por lo eclesisiico, el L. Lorenzo Iturrizarra: Madrid. I." de Setiembre 1637.
Es libro que poseo.

T r a t a d o d e la n a t u r a l e z a d e l a s a g u a s y vinos y d e
o t r a s c o s a s c u r i o s a s y d i f e r e n t e s , t o c a n t e s al s u s t e n to del h o m b r e ; s u s v i r t u d e s , d a o s y p r o v e c h o s , y
d e la m a n e r a q u e s e ha d e u s a r d e l l a s , s e g n lo q u e
dello escriben sus autores.
Esta obra es continuacin del
Memorial d e cosas diferentes curiosas, recopilad a s p o r D. J u a n d e C i s n e r o s y T a g l e . c o r r e g i d o r d e
la villa d e F r m i s t a , y r e g i d o r p e r p e t u o d e la d e C a r r i o n , a o d e IG17. P r i m e r a p a r l e .
Con este mote, divisa de su a u l o r :
Lo que me aparta de t i ,
Aparta, Seor, de mi.
Las partes son quince, en 9 t o m o s , Incluso uno de labia
g e n e r a l , hecha el aio de IG28.
El autor, segn una nota que se pone al fl. 17-2 de la parte xiv, muri el ao de 1650 despus de Setiembre.
Es una coleccin de papeles curiossimos: dolor que esta
en muchos lugares mutilada brbaramente.

1840. Recopilacin de las grandezas


y antigedades de la muy noble villa de
Carrion... para quitar algunas opiniones que
contradicen la verdad , cerca de quines
fueron los q u e se n o m b r a n Infantes y Condes de Carrion : recopilado todo por D. Juan
de Cisneros y Tagle, vecino y regidor de la

4.*Papel chino.208 ps.


Esta obra es una especie de medicina domstica.Los remedios son c a s e r o s , que acompaa el Modo de preparar
algunas medicinas. p . 2-0.
indice de algunas palabras extraas difciles de entender,
y los nombres castellanos latinos Tagalos, Bisayas, t'aiu
pangos que les corresponden.
P o r q u e en e s t a o b r i l l a u s o d e v o c a b l o s v u l g a r e s
d e esta t i e r r a , q u e q u i z s no e n t e n d e r n t o d o s , h e
p u e s t o lo l t i m o un n d i c e d e e l l o s c o n s u e x p l i cacin. Ib.
Aprobaciones de fray Cristbal de San Pedro, ngnstino.
D. Jos de la Torre, cirujano del hospital de Manila.
D. Antonio Enrique, mdico de la ciuil.id de Manila.

CLARAMONTE Y COIUiOY (ANDRES DE).


1843. Letana m o r a l , D. F e r n a n d o de
Ulloa, veinticuatro de Sevilla, piadoso trabajo de Andres de Claramonte y Corroy.
Con privilegio Real en Sevilla , por Matas
Clavijo, ao de 1615. (Al fin.) En Sevilla,
por Matas Clavijo, ao 1612.
8.' Frontis.532 ps., y IC mas de principios y 1S de tablas
al fin, s a b e r :
i." Suma de los cantos (santos) contenidos en esta leanla
moral.
2.* Inquiridion dlos ingenios invocados.
Principios.Suma del privilegio :

471

GLAR AMONTE Y CORROY.

472

Tiene Andrs de Claramoute, autor de c o m e d i a s , j edad de nios y t r a t a n d o con ellos , y premia la virprivilegio Beal por diez aos para imprimir este litud en el estado en que te los vengo ofrecer. Y
bro, intitulado cLetania Moral ; y q u e ninguna p e r a u n q u e capitanes tan invencibles pedan m s h e r o i sona sin su p o d e r la imprima ni venda, so g r a v e s p e - | cos p o e m a s , he querido, pues los alabo en mi lengua
a s , contenidas en el privilegio, despachado ante el
castellana, no h u r t a r cadencias ajenas. No he gastado
secretario Jorge d e Tovar. En Araujuez, 50 dias
en l largos aos d e continua leccin; y a s , a u n q u e
del mes de Abril de 1611 aos.
no es disculpa, no ser tan culpado cuando le halles
las
faltas q u e los ms trabajados No imito I o s T a Errat.: Madrid , i Diciembre 1612 : El h. Murcia de a Llasos ni los Ariostos; en mis m a t e r n a s coplas e s c r i na.Tasa :
bo , mi mismo me s i g o , y me acojo la santa I g l e De p e d i m e n t o d e Andrs do Claramoute, natural
sia, abrazndome con sus p i e d r a s , no temiendo d e de la ciudad d e Murcia. Madrid , 16 Diciembre 1612.
tractores... Y si en esta tierna obrecilla no me alargo
Miguel de Ortensio.
m s , ya e n t r e los trabajos de mi profesin le h u r Aprobacin :
to al ocio algunos ratos sacrificados un poema
He vuelto a ver y r e c o r r e r este libro , y no hay en
ms grandlocuo y c o t r n i c o ; que me anima la facil cosa que ofenda n u e s t r a fe, sino muchas d e m o s lidad d e otras p l u m a s vomitar l i b r o s , a u n q u e i n traciones d e ingenio, y mucha piedad y devocin , y
digestos y no bien imitados. P e r o e n t r e tanto q u i e r o
sin duda ser de provecho para las personas que
ofrecerle Dios las primicias d e la virtud que en la
desean ver cosas d e santos t r a t a d a s con ingenio.
comedia he aprendido ; y digan de ella y d e mi i g n o En Madrid, Mayo 23 d e 1610.F. Horlensio.
rantes q u e de ella salen Claramontes q u e alaban y
engrandecen los s a n t o s , y de cosas d e santos s a Aprobacin :
len Judas que venden su Maestro ; como lo llora
He hecho ver el libro contenido en este memorial,
nuestra madre la Iglesia en Inglaterra y otras partes
por comisin y mandado d e los s e o r e s del Consejo.
no adulteradas por la comedia ni por sus hijos, etc.
No contiene cosa contra la fe ni buenas c o s t u m b r e s ,
antes e s libro de devocin y d e i n g e n i o F e c h o en
M a d r i d . 29 de Marzo 1611.Pudesele d a r licencia
pblica para imprimirle.Dr. Gutirrez d e Cetina.
Ded. D. Femando de L'lloa, veinticuatro de Sevilla:
Cuando c o m e n c este trabajo, fu con intento d e
p o n e r l e en el a m p a r o de D Juan de L'lloa, mi s e o r ,
primer conde d e Villalonso, q u e fu un principe M e cenas de las l e t r a s , de quien recebi mil m e r c e d e s .
P e r o como en lo mejor de sus aos nos le quit la
m u e r t e d e e n t r e las m a n o s , ech de la ma la pluma,
y no pas adelante , hasta q u e en vuestra merced r e sucitaron sus favores y m e r c e d e s con la s a n g r e , mostrando bien t e n e r la suya , hasta en la condicin y l i beralidad. Y a n s , por pagar algo de lo q u e d e b o , he
q u e r i d o agora sacarle a luz la sombra de vuestra
m e r c e d , seguro de envidia por tal protector. Dios
m e g u a r d e vuestra m e r c e d los aos que este su
criado ha m e n e s t e r . A n d r s de Claramoute Corroy.
Al lector:
En tan tiernos aos, q u e no pasaban d e d o c e , conceb estos trabajos, q u e pudieran haber salido luz
bien logrados los c a t o r c e , si no los hubiera a r r i n conado, temiendo que tan poco m a d u r o s dias no p o dan ser p a d r e s de un hijo, padre de tantos p a d r e s de
Cristo, y de tantos invencibles capitanes d e la Iglesia, y, sobre t o d o , d e los doce d e la fama del cielo.
Pero viendo q u e . . . las ofrendas limpias y bien intencionadas Dios le son a c e p t a s . . . q u i s e a t r e v e r m e
sacarla luz... Bien s e q u e habr algn Momo e s p a ol q u e diga de s u s versos lo que dice Horacio en su
libro u :
Senbimus indoci, docliquc poemala passim.
Mas l con los dems maldicientes tendr lugar en
el infierno... Otros dirn q u e el autor es h u m i l d e ; y
q u e por l d e s m e r e c e . A quien r e s p o n d o que la ciencia y el trabajo m u c h a s veces hace los h o m b r e s
seores d e s u s mayores... Al fin, devoto lector, r e cibe d e un ingenio unos versos nios , eclios e n

Versos laudatorios, etc.


El autor ). Temando de L'lloa, veinticuatro de Sevilla.
(Dos quintillas.)
D." Bi-atrUrte Castro y Virucs su marido. (Id.)
D. a Esperanza de Claramoute y Corroy a su hermano. (Id.)
Ai un: Suma dlos cantos contenidos en esta "Letana
moral.
Inquiridion de los ingenios invocados.
El Excmo. Sr. D. F e r n a n d o Enrique de Ribera, d u q u e de Alcal , universal en todas las ciencias y d i s ciplinas militares.
Don Juan de A r g u i j o , de Sevilla, culto y sapientsimo poeta y gran caballero.
Antonio Orliz Melgarejo, digno de inmortal m e m o ra por su mano y por su p l u m a , gentil espritu sevil l a n o , y canta como e s c r i b e .
El Dr. Cristbal ngulo, regidor de Toledo, sapientsimo en lenguas y famoso p o e t a .
Aguilar, conceptuoso ingenio valenciano.
Abendao, famoso r e p r e s e n t a n t e y apacible poeta.
Alcarz, insigne representante y agudo ingenio.
Don Sancho d e bila, sapientsimo principe, obispo
que fu de Cartagena, y ahora de Jan.
Fray Domingo Anadn, del orden d e Santo Domingo, valenciano , santsimo varn en n u e s t r o s tiempos.
El reverendo p a d r e fray Luis Dernaldo, general
del orden d e C i s t e r , y catedrtico de Salamanca.
El beato fray Luis Deliran, d e Valencia.
Don Gaspar M e r c a d e r , c o n d e d e Buol, insigue c a ballero en armas y letras y galas.
D. Carlos Bol, caballero valenciano, a m a d o r d e
las l e t r a s .
Gaspar de Barrio nuevo, insigne ingenio y nico en
comedias lerenciauas.
Camoes, el insigne heroico poeta portugus.
Castros. Los dos excelentsimos principes h e r m a n o s , c o n d e tle Lmos y d u q u e de Taurisano : uno
virey de aples, y otro embajador d e B o m a , s a pientsimos en l e t r a s , y abismos en la cultura p o t i ca loscana y latina.

473

CLARAMONTE Y CORROY.

Juan Velasco, condestable d e Castilla, padre d e l a s


c i e n c i a s , Mecenas d e los virtuosos.
Carvajal , apacible r e p r e s e n t a n t e y agradable versista.
C s c a l e s , m a e s t r o del arte p o t i c a , natural d e
Murcia.
El L. Cano, insigne predicador y sabio poeta, n a tural de Murcia.
Castro v e r d e , el gran padre d e los p r e d i c a d o r e s ,
del hbito agustino.
Fray Joan de C a s t r o , del hbito a g u s t i n o , levantadsimo predicador.
I). Guillen d e Castro, caballero valenciano, a c e r t a dsimo poeta.
D. Pablo d e Castelvi , caballero valenciano, amador d e la poesa.
Luis Caballer, ingenio valenciano.
Mari in Chacn , j u r a d o de T o l e d o , dulcsimo ingenio.
C e r v a n t e s , el dignsimo poeta e s p a o l , autor de
Don Quijote.
Conde de Salinas , presidente del Consejo d e Portugal , sapientsimo p r i n c i p e , y principe de los poelas
espaoles.
D. Diego J i m n e z , insigne ingenio sevillano y valiente c a b a l l e r o .
D. T o m a s de Vilanova, santsimo arzobispo d e Valencia , del hbito agustino.
I). Juan F e r r e r , nobilsimo c a b a l l e r o , valenciano,
sabio y culto poela.
U. Flix A r i a s , hijo del conde de P u o n r o s t r o , valeroso capitn de Flndes y Apolo espaol.
D. Fernando d e Vera, iluslrisimo caballero y d o c tsimo ingenio d e Mrida.
. Juan Antonio de V e r a , sapientsimo caballero,
hijo de D. Fernando, Apolo de Sevilla.
El L. S e r v a s , famoso ingenio d e Murcia.
El maestro E s p i n e l , r e f o r m a d o r d e las cinco rdenes de la vigela y l a u r e a d o poeta antiguo, lamoso
en stiras.
Don Diego Enciso, discreto cortesano y agudsimo
poela.
El d u q u e d e F e r n a n d i n a , sapientsimo prncipe
hijo d e I). P e d r o de Toledo, capitn general d e las
galeras de Espaa, m a r q u s de Villa franca y g r a n d e
d e Castilla.
El meritisimo d u q u e de F e r i a , en liemos aos
senador r o m a n o , e n t e n d i d o en la leccin loscana,
y culto m a e s t r o della.
El L. F e r r e r , ingenio de Murcia.
Filipo II. el catlico Salomn le Espaa, i n m o r t a l
p o r su sabidura, justicia y p r u d e n c i a .
Felipe III. El tercer monarca d e s l e n o m b r e , y el
mayor rey q u e ha habido en Espaa, a b s o l u t o seor
d e ms provincias (que Dios nos g u a r d e ) .
El padre maestro Fonseca , del hbito a g u s t i n o ,
padre d e tantos libros que han enriquecido Espaa,
insigne predicador.
Don Luis de Benavides, m a r q u s de Frmisla , e n tendido en las ciencias poticas y virtuoso principe.
D. J e r n i m o de Frigola, caballero del hbito d e
Montesa y acertado ingenio valenciano.
Filipe Alonso, ingenio de Segovia , sabio en la v i gela y entendido en la poesia.

474

El secretario Tomas Gracian, secretario de todas las


lenguas de S. M., eminente imitador d e naturaleza
con el pincel y la pluma.
Don Gonzalo Rodrguez de las Varillas, seor de
Villagonzalo, ingenio de Salamanca, agudsimo y sabio
caballero.
I). Gonzalo Monroy, sabio ingenio de Salamanca.
Don Luis de Gngora, espejo de la verdadera poesia
espaola, elegantsimo y sabio en las veras, y discretsimo en las b u r l a s .
Hiplito de Vergara, depositario g e n e r a l , gallardo
y prudentsimo ingenio sevillano.
Juan de Villegas, hijo de Antonio de Villegas, tierno
ingenio y n a t u r a l , monstruoso y apacible r e p r e s e n tante.
Francisco Gutirrez Lobo, insigne poela p o r t u g u s .
Fray Basilio d e Len, a u g u s l i n o , insigne predicador, y Cristbal d e Len, famoso ingenio valenciano.
Alonso d e Ledesma, autor de los libros d e los Conc e p t o s divinos, y divino ingenio de Segovia.
Pedro L a s c a n o , desdichado en no nacer en tiempo
de Mecenas.
Alosen Marin, natural de Huesca de Aragn, famoso
y culto ingenio.
El excelente principe d e E s q u i l a d l e , conde de Mayalile, aprovechadsimo en letras divinas y h u m a n a s .
Don P e d r o Gonzlez de Mendoza, arzobispo de Toledo, inmortal p o r el colegio mayor de Valladold , y
por el insigne hospital d e la sangre, d e T o l e d o , q u e
fund. Tambin D fray Diego Gonzlez de Mendoza,
arzobispo de Granada.
El Dr. Diego Lpez Madera, meritisimo alcalde de
la Casa y Corle de S. M. y su p r e s i d e n t e , pozo d e letras;
trabajador p e r p e t u o en ellas, el cual escribi un doctsimo y elegante libro del Monte Santo.
El Dr. I). Antonio Mira d e Mescua, capelln de la
Real capilla de Granada , famoso ingenio d e Espaa.
Alonso de Morales, principe de los r e p r e s e n t a n t e s ,
q u e mereci en s u s dias llamarse e Divino, por el
ingenio y por la r e p r e s e n t a c i n .
Baltasar d e Mesa, famoso por el ingenio y por la
representacin.
El abad Malvuenda, insignsimo varn en letras
h u m a n a s , y aventajado poeta en Burgos.
D. Jernimo Manrique , obispo que fu de C a r t a gena, y d e s p u s d e vila, inquisidor g e n e r a l , q u e
traslad el cuerpo d e san Segundo en la capilla q u e
le edilic.
Don Alonso Manrique, arzobispo de B u r g o s .
El sapientsimo fray Alonso Mrquez, catedrtico
de prima en Salamanca, del hbito agustino.
La S e r m a . Reina de las Espaas Margarita, que
Dios t i e n e , santsima seora y ejemplo d e casadas.
El excelente Sr. D. Manuel de Guzman el Bueno,
conde d e Niebla , y sucesor del d u c a d o de Medina,
divino ingenio.
El Excmo. Sr. D. Pe 1ro Girn, duque d e O s u n a ,
visorey en Sicilia, de quien el ingenio q u e t r a t a r e ,
si no es con lengua divina , quedar cortsimo.
El Excmo. Sr. principe de Melilo y d u q u e d e Past r a n a , dignsimo e m b a j a d o r , y efecto de los felicsimos casamientos d e los cristiansimos Luis d e Borbou
y Ana Mauricia de Austria, reyes de Francia (q. . g.;.
Muchos padres d e diferentes religiones, y entre

473

CLARAMONTE Y CORROY.

todos los dos doctos Maestros Duarte y J. Nufiez, uno


carmelita y otro francisco.
El elegante y celebrado maestro fray Fernando de
Santiago, apstol m e r c e n a r i o .
Don Alonso Pusmarin, nobilsimo caballero de Murcia y culto ingenio.
El elocuente m a e s t r o fray llortensio Palavicino,
lector en teologa y levantado p r e d i c a d o r , valentsimo plectro, del hbito trinitario.
El p a d r e m a e s t r o P o a c i a n o , m a r profundo de t e o loga , del m i s m o hbito.
El L. P a r r a , regidor d e Salamanca, versado en
p o e t a s griegos y latinos.
J. de Pina, alguacil d e Casa y Corte, digno ingenio
de alabanza por su c o r d u r a .
D. Francisco de Quevedo, sabio, elegante y superior ingenio de Madrid.
El padre maestro Rafael, columna de la religin
Trinitaria.
El p a d r e maestro Ramn , de la orden de los c o mendadores de la Merced; insigne predicador y e x celentsimo poeta.
El r. Francisco de Rioja, filsofo y maestro en t o das facultades.
Don Bernardo de Rojas, ilustrisimo cardenal d e Toledo, primado en dignidad, santidad y l e t r a s .
Agustn d e Rojas, representante y p o e t a : e s c r i bi el Viaje e n t r e t e n i d o , y otro libro d e El buen
repblico.
Don Cines de R o c a m o r a , caballero d e Murcia y
del hbito de S a n t i a g o , autor de tantos famosos lib r o s , y culio en todas ciencias.
Don Luis P.ibellas, caballero valenciano, elegante
poeta.
El Dr. R e c h a u r i , docto ingenio valenciano.
El amadsimo principe D. Diego Gmez d e S a n d o val, hijo del Excmo. Sr. D u q u e de Lerma, a m a d o r de
las armas y letras, y h o n r a d n r de los ingeniosos y virtuosos.
Don Rodrigo d e Silva, hijo del excelentsimo d u q u e
de Medina, primer conde de S a l l e s , Mecenas d e las
h-lrasy Alejandro d e las a r m a s , y amantisimo principe.
Su hermano D. Francisco de Silva, h e r m a n o del e x celentsimo d u q u e de P a s t r a n a , critico y culto principe.
Julin de Almendaris, insigne ingenio, que escribi
un elegante libro intitulado Patrn Salmantino.
Simn Arias de Valdivieso, prodigioso representante, que habiendo dejado la comedia, con su virtud,
ingenio y pluma, en cuatro aos hizo 2,000 ducados
de renta. Despus de haberse casado honrada y h o n e s t a m e n t e , lo llev Dios la c o n s o r t e , dejndole
frutos de bendicin ; y en un ao estudi gramtica y
se orden de misa, y al fin m u r i rector del colegio
Maese Rodrigo, Jueves S a n t o , lavando los pies los
colegiales.
Damin S a l u d o del Poyo, tan conocido en Espaa
por sus famosas comedias y b u e n a s t r a z a s , ingenio
d e Murcia.
El insigne cannigo valenciano T a r r a g a , tan conocido por su ingenio.
I). Juan d e Trsis, conde de Villamediana, excelentsimo ingeuio y gran cortesano.

476

El padre fray Gabriel Tellez m e r c e n a r i o , poeta


cmico.
Torubio. insigne ingenio de Murcia.
El maestro Jos d e Valdivieso, capelln del ilustrisimo d e Toledo y d e los Mozrabes, docto ingenio,
quien d e b e m o s el Josefa, libro superior los d e
n u e s t r o s tiempos.
Villalba, insigne representante y famoso en glosas
d e improviso.
Lope d e Vega. El mayor poeta espaol q u e h a b e rnos hasta hoy conocido, d e quien todos aprendemos,
y d e quien lautos libros y ms c o m e d i a s q u e a r e n a s
lenpmos.
Luis Velez de Guevara, floridsimo ingenio d e Ecij a , de quien esperamos g r a n d e s escritos, y La hecho
hasta hoy m u c h a s famosas comedias.
Valderrama, padre maestro a u g u s t i n o , tan conocido
p o r s u s v i r t u d e s y letras.
Juan de Vergara, famoso representante de Jetafe,
hizo c o m e d i a s .
Villegas, notable r e p r e s e n t a n t e , hizo comedias.
FIX.

La .Letana moral esta en quinlillas.


A SAN EUGENIO.

Aunque en provincias extraas


Vemos que os habis criado.
Vens por vuestras hazaas,
Eugenio, ser el primido
Primero de las Espaas.
Seis, pastor, bien venido
A hacer el Tajo inmortal
Hcl libre en que habis nacido.
Que con vuestro silbo y sal
Ser ganado el perdido.
Toledo renombre gana
Me Roma triunfante y bella ,
Pues con virtud soberana,
Itomano, habis puesto en ella
Tambin la Iglesia romana.
No hay arzobispo quien deba
Ms que vos , como se ve ;
Y esto la verdad lo aprueba;
Pues por sus plazas la fe
Metistes por fruta nueva.
Y -lunque lo.; relos propicio
Esc alczar vencedor
Calza en montes su edificio.
Hasta su plaza mayor
La subis sin artificio.
Mil artificios habr
Que vendrn cnnoblccclla
Con memorias que tendr;
Mas mayor memoria en ella
Ninguno la dejar.
Que si un eterno Tabora
Una maravilla Efcsia
Leda en su hospital de Afuera,
Vos le dais la santa iglesia.
Que es maravilla primera.
Y si otro hospilol declara
Las virtudes de un Mendoza,
Si la iglesia le faltara ,
Del blanco mrmol que hoy goza
Eternamente gozara.
Y si Ildefonso el laurel
Con la casulla alcanz.
Primero prelado Ucl

478

CLARAMONTE Y CORROY.

477

P o r vos el hijo baj.


Que no la roadrc por l.
Convens sus pedernales
Con vuestra sangre en r u b l s ,
Y para sus cardenales
La prpura le ccOis
Con las gotas inmortales.
Por vos queda ennoblecida,
Oh arzobispo celestial!
Y si en ella en esta vida
Vos no fuistes cardenal,
Al menos fuistes herida.
Virgen y m a n i r s a g r a d o .
Dios ser primado os guia}
Y aunque en Toledo os ha dado
La primera primaca ,
Sois en virtudes primado.
Muchos arzobispos sanios,
E u g e n i o , os lian s u c e d i d o .
Del cielo y del suelo e s p a n t o s ;
Mas vos dechado habis sido
I'ara que le imiten tantos.
Mas alabaros no puedo,
Que mi Eufrosina se e s p a n t a ;
Pero si yo corto quedo,
Alabeos la Iglesia santa.
Pues se descuida Toledo.
Cisnes del Tajo dorado.
Nacidos en sus e s p u m a s ,
Que sus pies han a r g e n t a d o ,
Cort3d las candidas plumas
Que tanto tiempo lian callado.
Haced que en las lenguas vaya,
Oh Valdivieso y Angnlo,
Eugenio de playa en playa ;
Pues sois l'fndaro y Catulo
En la numerosa Aglaya.
i SAN VICENTE FERRER.

; Oh voz , y no en los desiertos


Clamante, con cuya furia
nesucilaron los muertos!
Prtase en lenguas el Turia
Por sus naranjados huertos.
Tejan divinas guirnaldas
En sus dichosos espacios
De sus cristalinas faldas,
Con el fruto de topacios
Los naranjos de esmeraldas.
Y entre sus cisnes el sul
De Krmista castellano
Os cante, eterno cspafiol,
Y el Apolo valenciano.
Digno conde de Uufiol;
El cannigo inmortal.
Tarraga agudo y s u b t i l ;
Don Juan l-'crrcr, genio igual;
Castro, Frfgola y B o i l ,
Tringulo celestial.
El clarsimo b e l l a s ,
Caslelvl y Uechaur, al son
Del golpe de sus centellas;
Y Caballer y Len,
Signos entre sus estrellas.
Y al Da, todos le cantad ,
Hijos, al varn divino
Asombro de santidad,
Que slo tal hijo es digno
De tal madre y tal ciudad.

A SAN FttCESCIO.

Qu aguardo? Cmo no escribo


De vos, divino Fulgencio?
P u e s vituperio recibo
De que os sepulte el silencio.
Estando yo, santo, vivo.
Para alabaros quisiera
Don infuso y no adquirido ;
Que cuando aqui no escribiera.
A vos desagradecido,
Y ingrato a mi patria fuera.
Que ella conserva el blasn
De lealtad en las E s p a d a s ,
Y' un rey por esta ocasin
La hace, en darle sus entrafias.
Pecho de su corazn.
Pues madre tan leal,
Como hijo he de parecer
Ingrato en silencio igual,
mulo viniera ser
De mi mismo natural...
Bien es verdad, santo mi.
Aun cuando yo aqu callara,
Que hecho lenguas vuestro rio,
I'ara formar voz cuajara
Dientes del blanco roco...
Y alegre entonces Segura
Se valiera del apoyo
Que enriquecerla procura.
Pues es Salucio del Poyo
El cisne de su hermosura.
al agudo Pusmarin
Dulcsimo Filamon
(Abrasado serafn)
Pidiera versos, que son
Sabios del principio al fin.
de un Kerrer un Cscales,
De un Hervas, Torubio y Cano ;
Que aunque en ciencias desgnales,
Son en la ctara y mano
Demodocos inmortales.
el cisne de sus riberas,
Roca que mora en su espuma.
Que partindole en esferas,
Pone ms blanda su pluma
Que el fruto de sus moreras.
Mas dejad que me remonte
Mientras estos cisnes helios
Suspenden vuestro horizonte;
Que si aqui cantaran ellos,
Qu fuera de Claramontc?
Salve, precioso tesoro.

No en avarientos b.iules;
Que en ese aliar os adoro
Entre reles azules
En campos de piala y oro.
Salve, primero prelado
De Murcia, salve, espaol,
De un vila venerado,
Que siendo en virtudes sol,
Lo lieno el tiempo eclipsado.
Porque despus que los dos
Dividi la humana ley
Viviendo en Jan sin vos,
Y'a que no ve la del Rey,
Ve all la cara de Dios.

1844. Fragmento la Pursima Concepcin de Mara sin pecado en su primer


instante. En la proteccin de D. Gaspar Saa-

479
CLARAMONTE Y CORROY. -CORARRURIAS HERRERA.
480
vetira, Presidente en la Sala de los Alcaldes
signe y | siempre leal Ciudad d e Barcelodesta Real Audiencia de Sevilla. Agora fan a . | Dedicada la tradvecion , al Ser \ nisvorecido con la devocin de Diego de Arana,
simo Seor Principe Emmanuel Filiberto
S. de Cmara en ella. Afecto piadoso de
gran Prior de S. I u a , | Castilla, y Len,
A n d r s de Claramonte Corro. Con licencia,
Generalsimo de la Mar, &c. (Cruz g r a n d e
impreso en Sevilla, por Francisco d e Lira,
de San Juan.) Con Licencia, y Priuilegio. |
ao -1617.
En Barcelona Por Esteuan L i b e r o s , 4649.
(B.-G.)
*.' 10 h.Ded.
Clarindo su pluma. (F.s una octava. Es visto que Clarindo
era el nombre potico de Claramonte.)
Versos laudatorios del L. Francisco Lpez Prraga Andrs Claramonte, su mayor familiar, y de Juan de Carmona
y Cueva.
Empieza :
Canto la Concepcin ms limpia y pura
Que obr en la tierra el sempiterno Padre
En la mujer que preservar procura
Para carne del Verbo y Virgen madre;
La que en Adn se hall de Adn segura ,
Antes que con el cielo descompadre;
Triaca que en si mismo Dios aprueba
Para sacarnos del veneno de Eva.
Claramonte debi de andar mucho por Andaluca , pues zeica en los trminos que se ve en esta octava (f. 6 ) :
no pudo no quiso, sino h u o
Que Adn fuese de Adn valiente escudo,
Y que en el sacro y celestial proviso
Adn dejase a Adn suspenso y mudo.
Ignorancia es decir que Dios no quiso,
Como yerro dudar que Dios no pudo...

* 184o. Dos | famosas loas lo | divino. | La primera de la Assuncion de la Virgen representada en competencia | por los
doze meses del Ao. | La s e g u n d a , S a c r a mental , de las calles de Sevilla , tan c e l e brada | de todos. | Por Andrs de Claram o n t e Corroi, vicino d e Sevilla. (Tres grabaditos en mad.) (Al fin.) Impresso con
licencia en Sevilla, por Francisco de Lyra.
Ano 624.
4.*i h.

CLASCAR DEL VALLES (PABLO).


* 4846. El glorioso | Trivmfo, d l a s a crosanta Religin | militar d e los nobles,
e invencibles | Caualleros de S. Iuan G e r o solimitano, dichos antes Ospitalarios, y |
despus de R o d a s , y vltimamente de Malta.
Copuesto por el R. P . F . | Domingo Mara
Curion de la Orden de Predicadores. | Primera P a r t e , en la qual se muestra la singu |
lar, 6 inuiolable fidelidad destos Religio | sos
Caualleros para con Dios. | Traduzida de
Italiano en E s p a o l , y en m u c h o s lugares |
a c r e c e n t a d a , por Pablo Clascar del Valles,
Clrigo | Presbytero, natural de la muy i n -

8. - 356 h. sign. g. . A-Tt.Port. v. en b.Aprob. :


Barcelona, 3 Octubre 1618.Priv. (en cataln) al autor por 10
aos : Barcelona , 20 Noviembre 1618. Ded. suscrita por el
a u t o r : Barcelona, 30 Enero 1619. Sonetos del Dr. Gaspar
Julin Pexo, y de un amigo del traductor. Dcimas (3i de
Bafael Pastor. Sonetos de Abdon Romeu y Dionisio de lorba.Madrigal (en italiano). Errat. Prl. al lector. Grab.
en mad. (La cruz de San Juan.)Argumento de toda esta
obra.Tabla. Texto. Grab. en mad. (la Virgen).v. en b .
ndice.p. en b.

COBALEDA(D.

JOS DE).

4847. Panegrico al Sr. Emperador Carlos V el Mximo: obra postuma de D. Jos


de Cobaleda, natural de Granada: y la saca
luz D. Martin de Valeroel , beneficiado
ms antiguo de la iglesia parroquial de San
Justo y Pastor de dicha ciudad, que lo c o n sagra la Magostad Catlica de D. Carlos II,
nuestro seor (q. D. g.), rey de las Espaas, Emperador de dos m u n d o s .
4.*18 ps. ds., y 8 ms de principios.Ded. Aprob. del
padre D. Alonso de Morales, basilio.
Juicio que dcste poema h;ice D. Sebaslian Antonio de Gadca y Oviedo (en 3 hojas). Dice que el poeta fu granadino, y
muri en agraz.
Consta el poema de 100 octavas.
Empieza:
Hoy que me inspira el soberano aliento ,
De sacra Euterpe, aliento soberano.
Aun ocioso el compulso de la mano ;
Hoy, p u e s , que lio en uno y otro acento
Penetrar cuanto cie el Ocano...

COBARRUBIAS HERRERA (JERNIMO DE).


4848. Los cinco libros intitulados La enamorada Elisea, compuestos p o r Jernimo
de Cobarrubias H e r r e r a , vecino de la villa
de Medina de Rio s e c o , residente en Valladolid. Dirigidos D. Felipe 11, primero rey
de las Espaas, nuestro seor. (E. de A. R.)
Con licencia impreso en Valladolid por Luis
Delgado, i m p r e s o r , 4594. Estn tasados
tres maraveds pliego. (Al fin) Impreso en
Valladolid, por Luis Delgado, impresor de
libros, 4594.
8.*235 ps. ds..y otra ms despus, en que est este
membrete que dejo copiado, y antes esta advertencia :
E n n del l i b r o IIi p r o m e t d e s a c a r p r e s t o l u

48i

COBARRUBIAS HERRERA.

la s e g u n d a p a r t e d e e s t a E n a m o r a d a E l i s e a , a g o r a d i g o q u e p o r h a b e r a g r a v i a d o a l a s d a m a s cu el
p o s t r e r v e r s o d e e s t e s o n e t o (el v e r s o e s
Al nteres adoran todas ellas...)!
que p r i m e r o p r o m e t o sacar un Cancionero, en q u e
c o m i e n c e d e s a g r a v i n d o l a s y d n d o l a s la c o r o n a d e l
v e r d a d e r o y h o n e s t o a m o r . V p r o s e g u i r por dos
historias q u e tengo c o m p u e s t a s , y p o r u a gloga y
dos comedias y por diversidad de letras; y acabar
con algunas e n i g m a s , q u e por no s e r amigo de libros
q u e l a s d a m a s n o p u e d a n t r a e r l o s en la m a n g a , y l o s
g a l a n e s en la f a l t r i q u e r a , n o h i c e m a y o r v o l u m e n .
Itera 12 fojas ms de principios, s a b e r : P r i v . por diez
a o s : en el Pardo, a 27 das del mes de Febrero de 1593 aos.
Tasa , 5 maravedis pliego : Madrid , 1 .* Setiembre 1591.
Aprob., de fray P. de Padilla, me parece que ser libro de entretenimiento : Madrid , 1 2 F c b r c r o 1593. Fe de e r r a t . : Valladolid, 10 Jimio 1591.Dcd.tem otra en octavas.
Soneto del autor al lector.
Fl autor despidiendo su libro (en prosa).
Versos laudatorios :
Soneto de Paulo Nufiez Enriquez.
d e Jernimo d e bila.
del Br. Luis Bezon.
de Pedro de Lago.
de Alonso Machado, hijo de Valladolid.
En el libro iv, desde el ful. 176 a 198 , cuenta el autor en
quintillas, la sabrosa historia de
Los a m o r e s de Florisauro y Alcina.
Empieza:
Dejad agora, p a s t o r e s ,
Por un rato la majada ,
Y olvidad vuestros dolores;
Que canto muerte y amores
De Florisauro y su amada...
El a u t o r se conoce que tena fcil vena , de la cual no us
con la economa de plan conveniente la mejor planta y artificio de esta novela pastoril; la c u a l , como muchas de las que
tenemos en castellano, casi no es ms que un cuadro ligero
para entretejer en l el cartapacio de poesas que el autor tena
compuestas, no bastantes para hacer l i b r o , pero hartas para
adornar una novela. Asi es que todo el libro v y casi todo el iv
son poesas; las del v por la mayor parle son glosas.
Al fl. 22-1.
Glosa de la copla ajena:
El pi puesto en el e s t r i b o ,
Gon las ansias de la m u e r t e ,
Seora, aquesta t e escribo;
Pues partir no pienso vivo.
Cuanto ms volver verte.
Romanees tiene tambin algunos.
Romance de Bodrigo de Narvaez, f. 2 1 5 :
En el tiempo que reinaba
F e m a n d o , bravo g u e r r e r o .
Hubo un alcaide en Alora,
Animoso caballero,
quien llamaban Narvac/.,
Itodrigo el nombre primero...
Romance morisco de Jaramilay Floraliccs, f. 218.
Romance de Las cortes de Cupido :
cortes llama Cupido
En su palacio s a g r a d o ;
Todos los galanes vienen,
Las damas se lian rebelado...
Es lstima que Cobarrubias no usase mejor de su ingenio;
T. I I .

482

extemporal y fcil, su impaciencia se conoce que no le dejaba acabar nada, b i e n n i n g u n a cosa.


GLOSA.

Despus que os mir y me vistes.


El ser natural perd;
Vos daris cuenta de mi,
Dnde estoy 6 quin me distes.
Cuando en el templo os mir.
No entend que me daaba ;
Y asi llevarme dej
De la vista, do me hall
Sin saber adonde estaba.
Pregunt mis ojos t r i s t e s ,
Sabis quin me rendistes?
No supon responder nada ;
Y as est el alma turbada
Despus que os mir y me vistes.
Qued deste movimiento
La lengua muda y helada.
La memoria trasportada ,
Confuso el entendimiento.
La voluntad atajada.
De suerte qued yo all
Cuando me vistes y os v i ,
De m mesmo enajenado.
Que como cuerpo r o b a d o ,
El ser natural perd.
Perd todos los sentidos
Que juntos dan ser al h o m b r e ;
Y como los vi perdidos
Y en un instante r e n d i d o s ,
Qued slo con el nombre.
Y no sabiendo de m ,
Visto que ya me perd,
Al amor le dije a i r a d o :
Pues q u e m e habis entregado,
Vos daris cuenta de mi.
Obligado e s t i s , amor,
Pues del dao fuistes medio,
En tan extrao dolor
A procurar el remedio
Que os pareciere mejor.
Que pues vos la causa fuistes,
Y el mismo que me rendistes
A quien os ha parecido ,
Que me digis slo os pido
Dnde estoy quin me distes.

I.AMENTACI0J.

Escuchad hora , amadores ,


Que quiero cantar la suerte
De mi l l a n t o ,
Y el suceso en mis dolores
Con una temprana muerte
De quien canto...
Vime alegre en un estado
El ms rico y venturoso
Deste m u n d o ;
Y agora desamparado
De mi contento y reposo
Sin segundo.
Que no puede haber pastor
En toda aquesta ribera
Y verde prado,
A quien haya dado amor
Herida desta manera,
Y olvidado...
Extremos son extremados
Los que amor us conmigo
Desde el punto,'
16

484

COBARRUBIAS.

483
Que se troc mis c u i d a d o s ,
Y se me mostr enemigo
Todo j u n i o .
Soy por ventura F o n t a n o ,
Aquel que en la verde haya,
Descansando,
Sesteaba en el verano,
Y esperaba al sol que caya
Discantando?
Discantando en mi r a b e l ,
cuyo son compona
Mil canciones?
No es posible que soy l ;
Porque no le pareca
En mis r a t o n e s .
Ya se pas mi alegra ;
Vol tras el tiempo bueno
Que gozaba;
El placer ya se desvia ;
El contento como ajeno
Se apartaba.
Ya no me conoce el b i e u ;
Por verme tan extranjero
De su gloria.
Slo incda con desden
Por tormento con que muero
la memoria.
Que si aquesta yo perdiera
Cuando lo dems perd ,
No quedara
Caso que pena me diera,
Y el buen tiempo en que m e vi
Se olvidara...
Mas Fortuna y el Amor,
Envidiosos del estado
En que me Via,
Usaron deste rigor.
Cuando estaba m i s sobrado
De alegra...
Si entendieran que mi mal
Con el tiempo se acabara,
Gran locura!
Que pasin tan principal
Aunque el tiempo la repara
No la cura...
Slo con morir acabo.
Lo m e j o r e s a c a b a r ,
Cese el c a n t o ;
Que pues soy sin cuyo esclavo.
De nuevo habr de tornar
k mi llanto.

ROMANCE DE RODRIGO DE N1RVAEI.

En el tiempo que reinaba


F e r n a n d o , bravo g u e r r e r o ,
Hubo un alcaide en Alora,
Animoso caballero ,
quien llamaban Narvaez
(Rodrigo el nombre primero).
En las armas y caballo
Asluto, diestro y ligero.
ste en ganar Antequera
Se halla ser el primero,
Por eso la fuerza della
Se le entrega al caballero;
Entrambas fuerzas tena.
Por ser lli-l y verdadero ;
Mas habitaba en Alora
Kste valiente guerrero
Con cincuenta caballeros
sueldo del rey severo.

Pues una noche en verano,


No con la luz del lucero.
Mas con la clara Diana
Que alumbra el valle y otero ,
Sali el valeroso alcaide
Con cuatro por un s e n d e r o ,
Echando por otra parte
Otros cinco de su fuero.
Todos con lanzas y adargas ,
Con nimo verdadero
Van recorrer el campo,
Por si topan caballero
Que puedan traer Alora
Rendido por prisionero.
Entre s van concertados
De hacerse sea primero
Si sienten gente en el campo.
Si encuentran aventurero.
Ya que llegaban los cinco
Sin el alcaide guerrero
A vista de una.embosc.ida,
Por debajo de un palero.
Vieron con la clara luna
Un gallardo caballero,
Y no en caballo morcillo,
Alazn , bayo ni overo.
Mas era rucio rodado,
Al parecer, muy l i g e r o .
Con mailota de damasco
C a r m e s , traje extranjero,
Borcegu, toca morisca,
Como moro verdadero.
Una lanza de dos h i e r r o s .
Con una adarga de cuero.
Cantando en algaraba
Las palabras que refiero:
En Crtama fui criado,
Nasci en Granada primero.
Tengo mi dama en Coin ,
Y de Alora soy frontero.
Los cinco , que al moro vieron
Con nimo verdadero,
Dieron sobre el fuerte moro,
Y l acometi ligero.
Tanto, que al primer encuentro
Se derroc un caballero;
Y volvindose los otros.
Sigui el segundo al primero :
De suerte les apretaba.
Que lo mismo hizo al tercero.
A esta sazn los otros
Hzon seal al guerrero.
Que es Rodrigo de Narvaez,
El cual lleg muy ligero,
Y se puso rostro rostro
Contra el enemigo lloro.
Que era dispuesto y tallado
Cual nunca se vio Rugcro
En busca de Bradamanle
En medio del campo fiero;
Al cual dio ciertas heridas
Y rindi por prisionero.

COBARRUBIAS (FR. PEDRO DE).


* 4849. Co preuilegio real (E. de A.) R e medio de jugadores com puesto por el r e ueredo maestro en sancta theologia | fray
Pedro de cobarrubias de la orden de los
predicadores: cofessor de la muy Ilustre se-

486
COBARRUBIAS.COBO.
485
parte
escrebi
de
la
restitucin
de
lo
habido
por
ellos.
ora doa Ma | ria de t o b a r d u q u e s a de
Ya sabe V. S. que le h u b e dado un t r a s u n t o en latin
frias te. A instancia del muy | yllustre s e desta obra para q u e la mandase r o m a n z a r , p o r q u e
or don Yigo fernadez de velasco conde |
e s c r e b i r en r o m a n c e es muy contrario mi condistable de Castilla d u q u e de frias te. [Al fin.)
cin , y tambin p o r q u e mi romance no es tan limado ni tan bien c o m p u e s t o , que deje de t e m e r p a r e c e r
Aqu se acaba el p r e s e n t e tra | tado intid e l a n t e su muy ilustre acatamiento. Mas p u e s quiso
tulado remedio de j u g a d o r e s : copuesto |
d a r m e nuevo trabajo , suplico ponga mejor recado
por el r e u e r e n d o maestro en sancta tlieoloel romance q u e no hizo el latin.
gia fray pedro de Cobarrubias de la ordo
Este escrito, que parece deba prestar noticias curiosas
dlos | predicadores. F u e con m u c h a delipara conocimiento de las costumbres del tiempo en que se
escribi , apenas arroja de si especie ninguna digna de pargencia | impresso : en la muy noble y mas
ticular nota. Casi todo l es casustico y polmico.
leal cib | dad d e Burgos : p o r arte t i n d u s El lenguaje tampoco ofrece cosa de notar: sabe algo 4
tria | de Alonso de Melgar impressor | acalatin.
Es notable el titulo del cap. ni, lib. u.
bse a.xxiiij. dias del mes | de Nouiembre
Cap. ni.Como las leyes civiles fueron necesarias
ao de | mili y quinientos [ y diez y nueue
en la vida humana, y por consiguiente, los principes
| Aos.
y s e o r e s q u e t e n i e n d o las veces del p u e b l o las
4."I. g.00 h.-sgn. a-l.Port.Tabla.Prl.Texto.
Nota final.p- en b.

1850. Con privilegio imperial. Remedio


de j u g a d o r e s , compuesto por el reverendo
maestro en sancta teologa, fray P e d r o d e
C o b a r r u b i a s , d e la o r d e n de los predicador e s , confesor d e la muy ilustre seora Doa
Mara de T o v a r , duquesa de F r i a s , e t c . ,
instancia del m u y ilustre Sr. D. Iigo F e r nandez d e Velasco, condestable de Castilla, d u q u e de Frias, e t c . Nuevamente aadido y e m e n d a d o con m u c h o s ausos y s e n tencias q u e hasta aqu no se habian sacado
luz en impresin n i n g u n a , ao 4545. (Al
fin.) Aqu se acaba el p r e s e n t e tractado i n titulado Remedio de jugadores , compuesto
por el r e v e r e n d o maestro en sancta teologa
fray Pedro de Cobarrubias, d e la orden de
los predicadores. Fu con m u c h a diligencia
i m p r e s o , y agora nuevamente corregido y
emendado de algunos malos vocablos y vicios
que en l habian pasado en la primera i m presin ; distincto en tres partes, con doce
reglas que dan industria cmo nos h e m o s
de h a b e r en la g u e r r a spiritual. En Salamanca, por Juan de Junta, florentino. Acabse 20 dias del mes d e Junio, ao de 1545
aos.
4.90 ps. ds.
Lleva un frontis entre con privilegio imperial y el titulo :
figura un jarrn, con cuyo vario follaje se ocupa el cuadro, dos
sirenas los lados, etc., una que tiene un escudo con la cifra
del impresor, I. A.
La vuelta del frontis y la hoja siguiente ocupan la labia.
Prlogo:
Part en t r e s p a r t e s el presente t r a c t a d o : en la I.'
escrebi de los j u e g o s lcitos y h o n e s t o s ; en la 2. a parte escrebi de los j u e g o s prohibidos y m a l o s ; en la 5."

p u d i e s e n h a c e r , y punir los transgresores.


En el fl. 2i> se remite un Tractado que escrib (dice) de
los pensamientos.
C O B O ( P . BERNAB).

4851. Fundacin de Lima, escripia porel


padre Bernab C o b o , de la Compaa de J e ss, ao de 1659. (B.-Col.)
MS. en -i.'430 fojas, mis 4 de tabla al fin.Letra como
de principios del siglo xvni.
Dedicatoria:
Al Dr. D. Juan de Solrzano Pereira , del Consejo
de S. M. y del Real d e las Indias.La memoria que
vuestra m e r c e d tiene, muy lustre seor, del asunto
q u e tom al tiempo q u e con vuestra m e r c e d lo c o m u n i q u , c u a n d o los dos residentes en la ciudad de Lima
c e r c a de treinta aos ha , por la merced que siempre
vuestra m e r c e d me h a c i a ; me ha despertado ahora
que le d parte del suceso que mis trabajos han t e nido. Y si bien refer entonces las causas que me m o van & t o m a r la pluma para escribir cosas d e Indias,
no obstante q u e se tena por contrapeso mi insuficiencia, que tantas veces me retraa del intento, cuando
llevado de la fuerza d e mi inclinacin al e m p r e n d e r l o
me dispona; con todo eso la ocasin presente me
obliga a q u e renueve aqu la m e m o r i a . Tratamos a
boca cerca de la m a t e r i a .
El primer d e s p e r t a d o r , p u e s , q u e tuve para e m p r e n d e r el negocio fu mi g r a n d e inclinacin a leer
las Historias d e las Indias , para as d e ellas, como
d e la experiencia q u e cada da iba 'adquiriendo , venir alcanzar un e n t e r o conocimiento d e las cosas
desta tierra.
Por cualquiera p a r t e d e ella d o n d e m e h a l l a b a ,
q u e , como vuestra merced bien s a b e , d e s d e mi m o c e dad he c o r r i d o s u s principales provincias, la licin que
m e d i m e estimul ms en m p r o p s i t o , dndome
las Clnicas nuevo motivo para llevarlo a d e l a n t e ; por
ver en s u s a u t o r e s poca conformidad, y hallar en no
p o c o s dellos cosas no ajustadas a l a v e r d a d , y aun
contrarias lo que yo e x p e r i m e n t a b a . Defecto q u e
no est tanto en los c r o n i s t a s , cuanto en los que les
dieron las relaciones, d e q u e s e a p r o v e c h a r o n ; en cuyo
defecto d e b e n tener mucho cuidado los q u e en E u r o -

487

COBO.

pa escriben de partes tan r e m o l a s como estn estas


Indias; particularmente en relaciones de nuevos desc u b r i m i e n t o s , p o r q u e ordinariamente las hacen con
g r a n d e s encarecimientos los que d e s c u b r e n nuevas
t i e r r a s , por a c r e d i t a r s u s j o r n a d a s y e n g r a n d e c e r
s u s heclios. De q u e tengo ms q u e mediana e x p e riencia de los muchos d e s c u b r i m i e n t o s q u e en mi
tiempo en este Nuevo Mundo s e han hecho.
Y cuando otras me fallaran, era bastante para este
desengao la q u e s a q u costa mia d e aquella tan
grande armada en q u e pas I n d i a s , siendo m a n c e bo seglar el ao de 1596 en la Poblacin del Dorado;
de cuya tierra y sus riquezas p u b l i c en Espaa el
q u e solicit aquella armada , cosas muy contrarias
las q u e e x p e r i m e n t a m o s los (pie ella v e n i m o s .
EI t e r c e r motivo que tuve fu el mucho conocim i e n t o q u e h e alcanzado de las cosas d e Indias con la
experiencia do mas de cuarenta aos que he residido
en ellas, y visto las ms principales provincias de
ambos hemisferios, rtico y Antartico, observando y
notando toda s u e r t e de temples y dems que s e h a llan en este Nuevo Mundo.
A q u e s e lleg el nuevo deseo que siempre h e tenido d e que los grandes sucesos y circunstancias n o tables que han intervenido en la fundacin d e s t a g r a n
r e p b l i c a espaola q u e en este Nuevo Mundo han
fundado los de nuestra n a c i n , no vengan con el
tiempo ponerse en olvido, como ha s u c e d i d o (con
sentimiento notable de los h o m b r e s de letras y e r u d i cin) en las ms de nuestras a n t i g e d a d e s d e Espaa.
cuya causa me alargo ms q u e en otras cosas en particularizar los principios de los reinos y c i u d a d e s ,
descendiendo contar circunstancias t a l e s , q u e n o
ser accidentes de cosas tan grandes , p a r e c i e r a n m e nudencias.
ltimamente m e dio m u c h o nimo, allende d e las
causas susodichas, el v e r q u e e n cuantas parles destas
Indias h e sido en tiempo tan vecino su conquista y poblacin, q u e he alcanzado conocer y tratar
algunos d e s u s primeros c o n q u i s t a d o r e s y pobladores i n d i o s , que s e acordaban muy bien de la
entrada en sus tierras d e los espaoles. Y donde no
he hallado estos testigos de vista , han suplido su falta m u c h o s hijos de conquistadores q u e h e c o m u n i c a d o ; los cuales tenian muy en la memoria lo q u e
s u s padres haban oido. Pues con s e r la Isla Espaola
la primera tierra d e s t e Nuevo Mundo q u e los nuestros poblaron, entrando yo en ella los cien aos de
su conquista, vivan todava no pocos hijos de los que
la conquistaron y poblaron.
Y lo mismo me ha sucedido en Tierra (irme, en el
Per, y en este reino d e la Nueva E s p a a ; en el cual,
con haber venido y veinte aos (sie) q u e vivieron los
que lo g a n a r o n , viven el dia de hoy algunos hijos s u yos, fuera de oros q u e yo alcanc en esla ciudad d e
Mjico, y se han m u e r t o d e nueve aos esta parte
q u e resido en ella.
A s i q u e , c o n este grande aparejo que hall para
el fin de mi i n t e n t o ; lo uno por este camino de inform a r m e de personas a n t i g u a s ; y lo otro poniendo la
diligencia posible en inquirir y revolver los archivos
eclesisticos y seglares de las principales ciudades
donde he estado, y en ver otros muchos papeles manuscritos , asi d e informaciones autorizadas, como de

488

relaciones que algunos c o n q u i s t a d o r e s tuvieron c u r i o


sidad d e e s c r i b i r de los subcesos de s u s j o r n a d a s ,
q u e hoy guardan con estimacin s u s d e s c e n d i e n t e s ,
vine dar principio de mi historia , valindome t a m bin de los escritores de Indias de m s crdito.
Y p o r reducirla d e tal m a n e r a brevedad, que no
faltase la noticia cumplida q u e en la historia se r e quiere, m e pareci distribuirla en tres p a r t e s , cada una
en su c u e r p o , d e los cuales el primero contiene u n a
Historia natural de las cosas deste Nuevo Mundo, c o menzando por la naturaleza y calidades de su cielo,
aires , suelo y climas ; reduciendo cierto nmero de
clases toda la variedad de temples que en l e x p e r i mentamos , con los frutos d e m e t a l e s , plantas y animales que cada clase lleva, colocando cada g n e r o
en su d e b i d o l u g a r ; sucediendo los mistos inanimad o s los q u e participan d e vida , y subiendo por s u s
g r a d o s hasta llegar d e s c r i b i r la condicin y costumbres d e los indios, y su repblica y religin.
En el s e g u n d o lomo se escribe sucintamente el descubrimiento de las I n d i a s , particularmente del reino
del P e r , y una general descripcin de aquella Amrica a u s t r a l , p o r todas s u s provincias.
E1 terceroy ltimo tomo trata destaAmrica s e p t e n trional , lo q u e el s e g u n d o d e la m e r i d i o n a l , con una
breve y p u n t u a l relacin d e la conquista desta Nueva
Espaa, la fundacin d e la ciudad de Mjico y d e las
otras ms principales del r e i n o ; con los d e s c u b r i mientos d e otras provincias que d e s d e esta Nueva
Espaa s e han h e c h o , c o m o el d e las islas del Poniente y tierra d e La Florida.
Dems d l o cual llevan el segundo y tercer c u e r p o
s e n d o s catlogos; aquel de los vireyes del Per, y ste
de los que han g o b e r n a d o la Nueva E s p a a , con los
sucesos m s notables q u e en su tiempo han acontecido en a m b o s reinos hasta los q u e al p r e s e n t e los gobiernan.
Teniendo, pues, acabada ya con el favor di vinoesta
g r a n d e o b r a , y puesta en la perfeccin q u e las fuerzas de mi corlo c a u d a l , con trabajo d e veinte y ocho
aos c o n t i n u o s , han podido d a r l e , m e pareci e n t r e sacar d e la segunda parte de ella este p e q u e o volum e n , q u e contiene t r e s l i b r o s , en q u e s e escribe la
fundacin de la ciudad d e Lima. Lo u n o , para q u e el
s e g u n d o cuerpo no exceda con desproporcin los
oros dos p r i m e r o y t e r c e r o .
Y lo otro (y fu el motivo ms principal), para q u e
esta p e q u e a parle d e m historia sirva como d e
muestra del hlenlo y discurso d e t o d a e l l a , cuyo
fin es d a r la mayor q u e ha sido posible d e la naturaleza y p r o p i e d a d e s destas I n d i a s , asi de lo q u e
ellas d e su cosecha t e n i a n , como del nuevo ser
que han recibido con la habitacin de n u e s t r o s espaoles. Y habiendo tomado esta resolucin de sacar
luz d e por si este Libro de Lima, s e m e ofreci luego
q u e , para q u e tuviese el logro q u e yo d e s e a b a , lo deba ofrecer vuestra merced como primicias d e mis
trabajos, por muchos ttulos.
EI p r i m e r o , en reconocimiento d e la grande obligacin en q u e m e hallo las m e r c e d e s de vuestra
m e r c e d recibidas.
El s e g u n d o , p o r q u e las singulares p r e n d a s y aventajados talentos que en toda s u e r t e d e b u e n a s letras
en vuestra merced con tanta eminencia resplandecen,

489

COBO.

en especial la gran noticia y comprehension de las


cosas d e I n d i a s , alcanzada por vuestra merced con la
larga experiencia de haberlas manejado lanos a o s . . .
q u e en inquirirlas lia p u e s t o , d e que dan bstanle testimonio s u s eruditsimos libros, es claro cerrar estos
b o r r o n e s , y con la censura y patrocinio d e tan gran
m a e s t r o y protector s e a t r e v e r esta pequea obra
salir en pblico con menos empacho y riesgo del q u e
corriera sin tal apoyo.
>Aqui s e allega el punto q u e vuestra merced lan
d i g n a m e n t e ocupa en ese real Consejo, quien d e
derecho e s debida esta historia, por ser el sujeto della
el mismo en cuyo beneficio y aumento s e emplea el
continuo desvelo d e los vigilantes ministros d e tan
alto i r i b u n a l .
Uemas d e s t o , no poco me alienta la confianza q u e
en el favor d e vuestra merced tengo p u e s t a , d e que
a g r a d n d o l e este humilde don (poniendo los ojos ms
en la voluntad con (pie se ofrece q u e en su pequenez)
me ha d e abrir camino, por la mucha reputacin y auctoridad q u e en ese s u p r e m o Senado tiene, para q u e se
venga lograr toda mi h i s t o r i a ; la c u a l , por falla d e
quien le d la m a n o , queda en las de su autor como
navio a p r e s a d o para dar velas y detenido en el puerto e s p e r a n d o el soplo del favorable viento q u e lo impida y saque al ancho m a r por d o n d e ha d e hacer su
navegacin.
Guarde Nuestro Seor vuestra merced con la
salud y acrecentamiento de mayores puestos, que s t e
su humilde capelln le desea. Mjico y E n e r o 2-i de
1C59.Bernab Cobo.
Apuntes varios:
En la universidad (de Lima) p u e d o yo deponer,
como testigo d e vista, q u e c u a n d o e n t r en esta c i u dad el ao d e 1599 no habla en ella c a t e d r t i c o hijo
desta repblica, sino q u e lodos eran venidos d e E s paa ; y al presente todas las c t e d r a s de facultad q u e
tiene esln en p o d e r de hijos de la tierra y de la
misma universidad. Lib. n , cap. xxxi, f. 554.
CAP. xx-xxi, lib. II. De la fundacin de la universidad,
f.."00-3-21.
CAP. XXII. Del estad., presente dcsta universidad, f. 3-27.
Fund la universidad el virey D. Francisco d e T o ledo el ao d e 1577. En su fundacin instituy Don
Francisco d e Toledo 17 c t e d r a s ; de las cuales la de
medicina nunca se ha l e i d o , y las dems no todas se
pusieron luego desde su p r i n c i p i o , sino q u e por
el discurso del liempo se han do asentando. La de
decreto puso el virey m a r q u s de Monlesclaros, y en
su liempo tambin se aadi la tercera d e arles (filosofa).
Despus ac se han puesto otras dos de l e y e s , una
d e cdigo, cpie instituy el virey Prncipe d e E s q u i ladle.
Y olra de digeslo viejo q u e lee en la universidad
el Colegio real d e San Felipe, por institucin del marq u s d e Cuadalczar, y su primer catedrtico fu el
Dr. D. Isidro de Hibera Maldonado , oidor q u e e s hoy
de la real audiencia d e Manila, con que vienen ser
ocho las (pie hay de cnones y leyes.
E1 mismo Prncipe de E s q u i l a d l e aadi otra d e
teologa, c u a t r o q u e ya h a b a ; y asi son cinco las
que al p r s e n l e hay de teologa, con la d e escrilura.

490

De las (los d e la lengua de los I n d i o s , instituidas


en su fundacin, no se lee ms de la una , con la cual
son 17 (las ctedras) que se leen hoy. f. 3 3 1 .
F,l libro i, que trata de lo poltico, tiene 31 captulos.
El II, eclesistico secular, 22.El ni, regular, 25.
C O B O (FR. JUAN).

485. Libro chino intitulado Beng Sim Po


Cam, que quiere decir Espejo rico del claro
corazn, Biquezas y Espejo con que se
enriquezca , y d o n d e se mire el claro y limpio corazn. Traducido en lengua castellana por fray Juan C o b o , de la o r d e n de
Santo Domingo. Dirigido al prncipe Don
Felipe, nuestro s e o r . {Al fin.) Fin del libro
intitulado Rico Espejo del b u e n corazn.
(B.-N.)
MS. original en i.", con el texto chino en una llana, y al
frente la traduccin espaola.Consta de 133 hojas.Est en
papel chino.
Dedicatoria:
Al prncipe . Felipe, nuestro seor.La religin
d e Santo Domingo ofrece V. A., como en p a r i a s , las
primicias d e las riquezas d e aquel g r a n d e reino d e la
China.
Juzgan los chinos por s u s g r a n d e s y v e r d a d e r a s
r i q u e z a s , no el oro ni la plata ni las s e d a s , sino los
libros y la s a b i d u r a , y las v i r l u d e s y el gobierno
justo d e su repblica. Esto e s t i m a n , esto e n g r a n d e cen, de esto se glorian, y d e s t o tratan en sus conversaciones la g e n t e bien compuesta (que. es mucha).
Ofrece, p u e s , V. A. la religin de Santo D o m i n go este libro chino t r a d u c i d o en lengua castellana,
el cual es como una coleccin y c a d e n a de muchas
sentencias d e filsofos c h i n o s , todas d e m a t e r i a s y
virludes m o r a l e s ; p r e t e n d i e n d o aqu ajustar al h o m b r e con la ley d e naturaleza, y guiarle la perfeccin
y entereza que la l u m b r e natural nos d e s c u b r e .
E1 p r i m e r libro q u e en el m u n d o s e ha t r a d u c i d o
de lengua y lelras chinas en olra lengua y letras es
s t e ; y es orden de la sabidura de Dios q u e el p r i m e r libro de aquella nacin s e tradujese en l e l r a s
y lengua castellana, y por fraile d e religin castellana,
cual es la d e Sanio D o m i n g o ; religin nacida e n c a s tilla, d e padre castellano, criado (por usar del trmino de Esaias) los pechos y en los brazos y p a l m a s
de los catolicisimos reyes de Castilla, y que se ofrezcan estas primicias V. A . , prncipe h e r e d e r o d e
Castilla, queriendo la Providencia divina q u e esto nos
sea un prognslco de (pie aquel g r a n d e y a d m i r a b l e
imperio ha d e venir, las manos p u e s t a s , suplicando
la Majestad del rey nuestro seor y V. A. le reciba
debajo de su a m p a r o , y le enve la luz d e la fe, d e q u e
(por la misericordia d e Dios) goza E s p a a , y les c o m u n i q u e pacfica y amorosamente esta s a b i d u r a y
sciencia del cielo, y las altsimas virludes y g o b i e r n o
divino q u e en sola la Iglesia catlica y en s u s hijos se
hallan.
EII vano trabajaron los filsofos g r i e g o s , y los r o m a n o s , y los c h i n o s , pretendiendo con s u s d i s c u r sos vencer en el hombre lodo lo q u e nace del cuerpo,

491

COELHO REBELLO.

y e n c u m b r a r la alma y la voluntad razona] hasla q u e


posea la entereza y la perfeccin q u e el espiritu p i d e .
Esta victoria a sola la F e , vivificada con caridad , y
y a la Gracia, y l o s brazos y ayudas eGcaces del O m nipotente e s d e b i d a .
Pnense agora ya los pies de V. A. las riquezas
d e sciencia y d e sabidura y de v i r t u d e s c h i n a s , pidiendo V. A. q u e d e s e e y procure enviarlos las v e r d a d e r a s r i q u e z a s d e fe y del E v a n g e l i o , d e las virtudes cristianas y d e la sciencia de los sanctos.
Tradujo este libro el padre fray Juan Cobo , de la
orden del glorioso p a d r e Santo Domingo, varn muy
docto, y en la vida verdaderamente a p o s t l i c o , o b i s po q u e fu electo de una iglesia d e las Filipinas. Y yo,
como nico c o m p a e r o y amigo suyo en la p r e d i c a cin d e los c h i n o s , ofrezco en n o m b r e suyo, y en el
de toda mi sagrada r e l i g i n , V. A. este libro.
La primera traduccin de libro chino en otra leng u a , y tambin la traduccin p r i m e r a de la doctrina
cristiana en letras y lengua c h i n a , este sancto hbito
la ha h e c h o ; y la primera i g l e s i a , d o n d e pblica y
pacificamente se predica los chinos la fe y el Evangelio, y se les administran los sanctos Sacramentos,
en su lengua, como en Madrid en la c a s t e l l a n a , este
sancto hbito la edific; la primera predicacin de la
fe y Evangelio en los tribunales y pueblos de all de
la China, quiso Dios que este s a n t o hbito la hiciese,
con ayuda todo de Nuestra Seora del Rosario, en
cuyo titulo y n o m b r e fund la o r d e n su provincia en
las Filipinas, e s p e r a n z a s en Dios y en su m a d r e s a n tsima que dar S. M. del Rey n u e s t r o seor y V. A.
victoria cumplida d e los enemigos d e la f e ; y se p o d r con g r a n d e atencin tratar la conversin del
g r a n reino de la China, la cual ha d e ser en gran gloria de Dios, y en grande honra d e la corona de C a s lilla.
G u r d e n o s D i o s a l R e y nuestro seor y V. A. en su
gracia, y en salud y en contento conforme al deseo de
la o r d e n de Santo Domingo; que cierto el d e s e o es
tal, q u e s e p u e d e pamente c r e e r q u e s i e m p r e q u e los
prelados dan d e nuevo el hbito d e Santo Domingo
algn novicio, d e b e el glorioso p a d r e de p r o c u r a r
all en el cielo que Dios d s u s frailes otro hbito
en el corazn de amor y aficin al Rey n u e s t r o seor
y los d e m s p r o g e n i t o r e s de V. A., y V. A. y toda
su Casa, y Casa Real. De Santo T o m a s de Madrid, 23
de Diciembre 159o-Fray Miguel de Denavides.
Empieza:
Libro intitulado Beng sm po cam, en el cual s e
contienen m u c h a s sentencias, colegidas de diferentes a u t o r e s , por el Dr. Lip P u n H u a m , para utilidad
de los que de aqui adelante quisieren aprender.Impreso en la ciudad de Rulim.
Prlogo del impresor:
Los hombres deste m u n d o que han sido e n g e n d r a d o s , y habitan esta regin media del m u n d o , y
han recibido los beneficios del cielo y de la t i e r r a , y
de los hombres , y tienen conocimiento y razn de
todas las c o s a s , estn obligados a g r a d e c e r al cielo
q u e los c u b r e y a m p a r a , y la tierra q u e los s u s tenta...
Capitulo [i. De que se ha siempre de ir juntando virtud
virtud, f. 7.

492

Cap. ii. De la razn del cielo. 20.


Cap. ni. De la predestinacin y prefinicin de las cosas. 2 1 .
Cap. iv. De la honra que se debe hacer i los padres. 26.
Cap. v. De la rectitud que cada uno lia de guardar. 30.
Cap. vi. De la conformidad con el propio estado, etc. 18.
Cap. vil. Del dictamen de la razn. 51Cap. VIII. De cmo deben los hombres refrenar sus condiciones naturales. 65.
Cap. x. De cmo se debe estudiar con mucha diligencia,
no tratando de otra cosa. 60.
Cap. x. De la doctrina que se debe dar la familia. 75.
Cap. xi. De la consideracin que los hombres deben tener
en las cosas. 81.
Cap. XII. De la doctrina que se debe cnsefiar. 122.
Cap. xm. L'e la rectitud que se ha de tener en el gobierno.
130.
Cap. xiv. Del gobierno domstico. 131.
Cap. xv. (Sin titulo.) 138.
Cap. xvi. Trata de cmo se debe guardar el orden. 139.
Cap. xvii. (Sin titulo.) 143.
Cap. XVIII. De las palabras. 144.

Cap. xix. De los amigos que se han de tener. 117.


Cap. xx. De las cosas que requiere tener una mujer. 151.
Este es libro precioso por todos ttulos. Est escrito con
gran primor de pluma.
Acaso se imprimi en la China?
C O E L I I O R E B E L L O (MANUEL).
* 4853. Mvsa | e n t r e t e n i d a | d e varios
Entremeses | por Manoel Coelho Rebello
d a | Villa d e P i n h e l , a c c r e s c e n t a d o n e s t a u l tima Impressao. | Dedicado | ao Excellentissimo S e n h o r | D. Filippe I Mascarenhas,
Conde | de Cucolim. | Lisboa. | C o m as licencas necessarias. | No Impressao de Bernardo da Costa de Carvalho, | lmpressor.
A n n o d e i69o.
(B.-G.)
8.'156 li.sign. (arrancando de la 5.' A-R.Porl.v. en
b.Licencias : Lisboa, 15 Marzo a 14 Abril 1695.Dcd. suscrita por el autor. Al lector. Dcima de Violante do Cco,
religiosa.Texto.ndice.p. en b. Licencias y tasa : Lisboa , 6, 7 y 8 Mayo 1695.
ndice de en tremeses:
El alcalde ms que tonto, p. 1.
Los tres imigos del alma, 12.
De hum Almotace Borracho, 23.
Asalto de Villa Vieja, 33.
Dos conselhos de hum letrado, 42.
Do Negro mais ben mandado, 54.
Del ahorcado Ungido, 67.
El engao del Alferes , 78.
El pfcaro hablador, 87.
Del Capitn mentecapto, 98.
De dous cegos engaados, 107.
De dos Alcaldes, y engafio de una negra, 119.
De un soldado, c sua patrona, 150.
De los valientes ms flacos, 142.
De dos sargentos borrachos, 150.
De dos casas siendo una, 158.
Castigos de un castellano, 168.
La burla ms engrasada, 175.
Reprehensiones de un Alcalde , 186.
De las fingidas viudas, 197.
Del Zapatero de viejo, 206.
Das padeiras de Lisboa , 219.
El enredo ms bizarro, 226.

49o

COELLO. COLMENARES.

Del defunto fingido, K l .


Das Rcgatciras de Lisboa, 219.

C O E L L O (D. MANUEL).

* 1854. Carta del Capitn Don | Manuel


Coello, Sargento mayor d e la | g e n t e de
g u e r r a , q u e lleu* el Excelentissimo [ seor
Conde de L e m o s Virrey del P e r , | para la
pacificacin de las Prouincias de | Puno,
escrita vn c o r r e s p o n d i e n t e | suyo de la
Ciudad de | Cdiz. (Al fin.) Con licencia. En
Cdiz. Por lun Lorenco Machado, I m p r e s sor | de la Ciudad. Ao 1670. (B.-G.)
Fl.1 h.sign. A.

COLN ( P . FRANCISCO).
* 1855. Labor evanglica, | ministerios
apostlicos | de los o b r e r o s | de la C o m p a a d e Iesvs, | fvndacion, y progressos | de
sv Provincia | en las Islas Filipinas. | Historiados | por el P a d r e Francisco Colin, |
Provincial de la misma Compaa, | Calificador del Santo Oficio, | y sv Comissario
en la Governacion | de Samboanga y sv distrito. | Parte p r i m e r a . | Sacada de los m a nvscriptos del P a d r e | P e d r o Chirino, el
primero de la Compaa q u e pass de los
Reynos de | Espaa a estas Islas, por o r den , y costa de la Calhlica, | y Real Magostad. | Con privilegio. | En Madrid, Por
losepl F e r n a n d e z de Buendia , Ao M.DC.
LXIII. (B.-F.)
Fl. 435 h. sign.(arrancando de la 3.') -". A-Aaaa.
I'ort. v. en b. Grab. en cob., de San Francisco Javier, por
Orozco.Ded. (al Sanio). v. en b. Dcd. el Rey, suscrita
en Madrid, 12 Febrero 1660, por Magino Sola. Al lector.
Lie. de la otilen : Alcal , i." Enero 1661 .Parecer del padre
fray Miguel de Crdenas : Madrid , '20 Noviembre 1059. Lie.
del ordinario : Madrid, 2 Diciembre 1659.Aprob. del padre
fray Francisco de Lizana : Madrid, 20 Julio 1662. Suma de
privilegios : 10 Noviembre 1639.Suma de la tasa : Madrid , 6
Abril 1663.Errat.: id. 12 id. id.ndice.Texto ( 2 col.).
ndice de cosas notables.

COLN TIIOVOYON (JUAN).


1856. Vocabulario en espaol y en flamenco , m u y provechoso para d e p r e n d e r
entrambas lenguas. Vocabulaer in spaensch
ende in duitsch seer profiiteliich o m beyde
de Calen te l e e r e n . . . I'Amsterdam , Door
Isaac d e la T o m b e , boeckverkooper op de
Dijgendam in de fransche B b e l , 1669. En
casa de Isaque de la T o m b e , librero en el
V y g e n d a m , en la Biblia francesa.
8.'-157 p.

491

El autor es Juan Colin de Thovoyon: Arma en Amstcrdam , 1576.


Est dividido en tres libros; el primero contiene varias nomenclaturas por materias, empezando por Dios. El segundo
y tercero son vocabularios puestos por orden alfabtico.
Como es obra escrita por un extranjero impresa en el extranjero, est plagada de erratas, yerros y errores; mucho
barbarismo !
El autor dice que ha tenido presente el vocabulario de Antonio de Nebrija.

COLMENARES (DIEGO DE).


* 1857. Historia | De La Insigne Ciudad | d e
Segovia | y Conpendio dlas Historias | d e
Castilla | Autor Diego de Colmenares | Hijo
y Cura de San lun | dla misma Ciudad I
y SuCoronista. En Segovia por Diego. Diez.
Inpresor. A costa de sv avtor. Ao 1G37.
Fl. 333 h. sig. . A-Iii. Port. grabada en cobre con
el retrato del autor. v. en b. Suma del priv. al autor por
diez aos : S Octubre 1636.Tasa : Madrid , 22 Octubre 1637.
Errat. Censura del L. D. Jos de Aldana: 2 Setiembre
1633. p . en b.Censura de D. Tomas Tamayo de Vargas:
Madrid, 19 de Setiembre de 1636.Ded. del autora su patria,
suscrita sin fecha.Censura por la ciudad de Segovia : Segovia, 27 Octubre 1635.Tabla. Texto.
La que suena segunda impresin (Madrid, 1610), no lo es.
Confrontada la parle tipogrfica del cuerpo de la obra con el
de la ya descrita , se viene en conocimiento de que ambr.s son
una sola, y que en la pretendida segunda, el impresor Diego
Diez limitse retocar aadir y cambiar algo en la portada,
adicionando al Un el libro como aparece en la siguiontc descripcin.
Historia | De L a I n s i g n e Ciudad | do Segovia | y
C o n p e n d i o dlas Historias | d e Castilla | A u t o r
Diego d e C o l m e n a r e s | Hijo y C u r a d e San l u n |
dla m i s m a Ciudad | y Su Coronisla \ E n Esta S e g u n d a Inpresion | Sale A a d i d o Vn Indine | G e n e ral dla Historia | y las Vidas y Escritos d e los |
E s c r i t o r e s S e g o u i a n o s . | E n Madrid p o r Diego.
Diez. I n p r e s o r . A costa d e sv a v t o r . Ao 1 6 4 0 .
FL423 h.sig. . A-Aaaa.Port. grab.v. en b.Sume
del priv. al autor por diez aos : 5 Octubre 1636.Tasa : Madrid, 22 Octubre 1637.Errat.Censura de D.Jos de Aldana : Segovia , 2 Setiembre 1633. p. en b. Censura de Don
Tomas Tamayo de Vargas : Madrid , 19 Setiembre 1C36.Ded.
Censura por la ciudad de Segovia : Segovia, 27 Octubro
165o.Tabla de captulos. Texto. ndice general alfabtico. p. en b. Vidas y escritos de escritores segovianos.
ndice de escritores.Correcciones.Epigrama latino del padre Manuel Vzquez.Otro del cannigo Don Jos de Aldana.

* 1858. Honras, | y | fvneral ponpa, |


con qve la insigne | civdad de Segovia c e lebro | las exeqvias de la | Serenissima |
Doa Isabel de Borbon , | Reyna de las E s p a a s , S. Nvestra. | E n XVIII. deDiziemb r e | de M.DC.LXIV. | De a c u e r d o de la
Ciudad escritas y dedicadas | A | D. Antonio de C o n t r e r a s , cavallero del Orden | de
Calatrava, del Consejo de su Magestad en
el Real de | Castilla, y de la Cmara. (E. de

495
COLMENERO DE L E D E S M A . - C 0 L 0 D R E R 0 DE VILLALOROS.
496
la Ciudad.) Con l i c e n c i a : En Madrid, por
lodrero de Villalobos... Al E x c m o . Sr. Don
Diego Diaz, Ao 1645.
Luis Fernandez de Crdova Cardona y A r a gn , duque de S e s a , Soma y R a e n a , m a r 4.' mayor.52 h. sign. . A-M. Port.v. en b. I)cd.
suscrita (por acuerdo de la ciudad de Segovia) por Alonso
qus de Poza , conde de Cabra , vizconde de
Martnez, sin fecha. Aprob. del Dr. Francisco llamos : SeIznajar, seor de Rute y de las baronas de
govia , 5 Marzo 164o:
Relpuclie, Liola y Calonje, gran almirante

He visto este libro intitulado Honras y funeral pompa c o n q u e la ciudad de Segovia


disde aples, y capitn general del mar de
p u e s t o y exornado por dos n a t u r a l e s Hijos della: y
aquel reino, seor de Dona-mencia y A l hallo q u e el uno (tan conocido en toda Espaa por
b e n d i n , y c o m e n d a d o r de Albanchez y Relg r a n d e por la Historia q u e escribi d e |esta ciumar, en la orden de Santiago... Con priviledad...) en la primera parte (que se termina y fenece
en el trmino y fin d e las exequias d e n u e s t r a S e r e gio, en C r d o b a , por Salvador de Cea Tesa,
nsima lieina y s e o r a , q u e Dios tiene) templ la
ao de 1629. (Al fin. Al pi de una empresa
pluma al oido d e su acostumbrada m o d e s t i a . . . Y
en vieta que representa una porcin de lea
que el otro, en la fbrica del c e r t a m e n , o r n a d o m ardiendo, con la leyenda : Paulatim sumet
trico del regio t m u l o , colocacin de p o e s a s , alavires.) Con privilegio, en Crdoba, por Salbanzas de s u s a u t o r e s , . . . da en cortas lineas largo
testimonio de su m u c h a e r u d i c i n , casto y alto modo
vador Cea Tesa, ao de 1629.
de decir...

Por estas lneas y por otras varias indicaciones esparcidas


en el cuerpo del volumen, se viene en conocimiento de que
los autores fueron el L. Diego de Colmenares, historiador de
Segovia, y el cannigo de su iglesia D. Jos de Aldana.
Lie. del ordinario: Segovia, -l Marzo 1613. Aprob. del
Dr. D. Francisco Galaz y Varona : Madrid , 28 Marzo 1615.
Texto.

COLMENERO DE LEDESMA ( L . ANTONIO).


* 1859. Cvrioso | tratado de la | natvraleza
y calidad | del Chocolate, dividido en | q u a tro puntos. E n el p r i m e r o se t r a t a , que sea
| Chocolate; y que calidad tenga el Cacao,
| y los dems ingredientes. En el s e g u n d o ,
se | trata la calidad que resulta d e todos
ellos. | En el tercero se trata el m o d o de h a zerlo, y | d e quantas maneras se toma en
las l u d i a s , y | qual dellas es mas saludable.
El vltimo punto | trata de la q u a n t i d a d , y
como se ha de | tomar y en q u e tiempo, y
que | personas. | Por el Licenciado Auto |
nio Colmenero de L e d e s m a , Medico | y C i rujano de la ciudad | de Ecija. | Con p r i vilegio. | En Madrid. | Por Francisco Martnez. | Ao de 1 6 3 1 .
4.* 15 h.sign. partir desde la 3." A-C. Port.v. en
b. Suma del priv. por cuatro afios al autor: Madrid, 3
Octubre 1631. Suma de la tasa : Madrid, 16 Octubre 1631.
Fedccrrat.: Madrid, 14 Octubre 1631.Aprob. del Dr. Melchor do Lara : Madrid, 25 Agosto 1631. l.ic. del vicario:
Madrid, 23 Agosto 1651. Aprob. del Dr. Juan de Siena : 17
Setiembre 1631.Al lector:

....No lie visto alguno que haya escrito acerca de


esta bebida, sino es un mdico de Marchena, que
slo por relacin debi de escribir, juzgando ser el
chocolate opilativo.
Texto.
COLODRERO DE VILLALOROS (D. MIGUEL).
1860. Varias Rimas de D. Miguel de C o -

1."175 h., sin 16 le principios.


Aprob. de Lope de Vega :
El estilo es llorido, el lenguaje advertido, los p e n samientos honestos. Madrid, 5 Abril 1029.
En el priv. se dice al autor vecino de Ilacna.
Aprob. del Dr. Juan Pacz de Valcnzucla y Castillo :
En los sonetos y canciones (nuevo gnero de p o e sa introducido en la espaola d e pocos a o s e s l a
p a r l e , calzando c o t u r n o s u n d s i l a b o s , imitacin e x tranjera , ya felizmente connaturalizada nuestra lengua) discurri g a l l a r d a m e n t e ; en las octavas c u e r d a m e n t e avisado ; en los romances galanamente gustos o ; en las d c i m a s , e n d e c h a s , glosas y e p i g r a m a s ,
c u r i o s a m e n t e e n t e n d i d o ; en lo divino m o d e s t a m e n t e
acertado, guardando en todo el estilo potico.Crd o b a , 9 F e b r e r o 1629.
Prlogo :
L e c t o r , ves ahi mis o b r a s : y p o r q u e p r e t e n d o
agradar al vulgo, no he q u e r i d o e n m e n d a r s u s y e r ros. Si por ventura fueres discreto, soberbia tengo
para d e c i r l e q u e hay en ellas parles que le han de
a g r a d a r . Y si te pareciere (ejercitando mala intencin) que no son r a z o n a b l e s , no espero tu aplauso
solcito; convoca maldiciones q u e ni las miren con
b u e n o s o j o s , ni las lean con buena l e n g u a , q u e d e
todos s e m e da las coplas de mis r o m a n c e s , por no
decir las de Don Gaiferos. Dios te g u a r d e haga lo
q u e fuere su voluntad , y mi me d gracia para confesar en las d e m s , como en esta obra , r e n d i m i e n t o s
a la correccin de la santa Iglesia romana , m a d r e de
los liles.
Con dificultad habr poesas peores que hayan salido al pblico con mas elogios en verso. Sonetos de Lope de Vega
(llorido y galante), de Valdivieso, L. Pedro Soto de Rojas,
Don Francisco Muoz Homero, I). Diego de Silva, I.. Felipe
Bernardo del Castillo, capelln de D." Joana de Hojas:
... Bien gozar Itacna eterna fama
Por ser tu patria ilustre y venturosa ,
Oh don Miguel, pues la haces gloriosa
Kn lodo cuanto el sol su luz derrama.
Don Fernando Bermudez Carvajal, camarero del duque de
Sesa , D. abriel de Tcrmion Valcnzucla , y otros versos menores ; Montaban, L. D. Luis de Aramia y Sulomayor, L. Je-

498
COLODRERO DE VILLALOBOS.
Colodrero Villalobos. Al Excmo. Sr. D. Antonio de Crdova Cardona y Aragn, Marqus d e Poza... Con licencia, en Barcelona,
en casa de Sebastian y Jaime Matevad, i m presor de la ciudad y su Universidad: ao
d e 1639. (Al fin.) Con licencia. En Barcelona,
en casa de Sebastian y Jaime Matevad "
ao 1659.

497

rnimo Prez de Valcnzuela, I). Pedro de Hcrmosilla y Padilla, D. Francisco de Termifion Valcnzucla , D. Juan de Mesa
Viliavicencio, Dr. D. Francisco Muoz Romero, Filida ; y en
dos epigramas latinos, Juan de Aguilar y el I.. Juan Hurlado.
En los elogios se le llama al aulor repelidas veces joven.
Como joven y paisano y convivo de Gngora , fu de los
ms fanticos sectarios de este heresiarca de la poesa. Su
lenguaje e s gongrco; sintaxis e n h e t r a d a , voces exquisitas
y n u e v a s , de su propio cufio arundinoso, imaginoso, tragedioso, precipitoso, airosear, gongorizar Jen buen sentido), etc.,
singullzar.
*
En el romance 17 (f. 141) celebra su amigo el L. Fernandez.
SONETO UN ALTO EDIFICIO DERRIBADO.

F.ra el que ves postrado, ol caminante,


L'n monte reducido A pulimento :
Un edificio, digo : su cimiento
Por ms edades le juzgo constante.
Columnas tuvo cada cual Allante
De mucho lapidoso pavimento;
Y ya por el ms solido elemento
Sin forma piedras rodan elegante.
Si mquina tan fuerte, si lan dura
No d u r a , se desliza y vuelve n a d a .
Por no mentir en lo perecedero ,
Cmo presumes lano de sigura ,
Pirmide de tierra, aunque animada?
Mas dirs <|uc el engao es lisonjero, p. 44.
SONETO.
Que mire y calle me pidi Menguilla :
A Oro, amor, Dio ! que me mudo.
De bonsima gana fuera mudo.
Si Dios me hiciera dueo de Monlilla (II.
Su engao sufra un bruto que se ensilla ,
Que yo mi bolsa dar quiero otro nudo :
Y si Menga se rinde escudo escudo,
mi aldea me vuelvo milla milla.
Otro atesore el oro bien peinado
Que largo luce y leve en su cabeza,
Y posea la piala de su mano.
Que y o . d e ms Intento al lln llamado,
Cuando olvide engaosa su belleza,
Dcncdeito el g i m o , el m e s e , e el auno. p 47.
KI'ir.RAMAS.

Ms acedo que una suegra ,


Octavio, te dejas ver.
Con ms ganas de comer
Que de ser libre mi negra.
Nada trates con desprecio
Para que cualquier te alabe ,
Oh t , por lo vano grave!
Oh t , por lo grave necio! p . 161.
las culpas de Yircna
S i r v e s , J u l i a , de cobija ;
Itasta vender tu hija.
No malbarates la ajena.
Vosotros, los que sois padres
En esta infelice edad ,
Por vuestras hijas mirad :
No las liis de sus madres, p. 101.

1861. Alfeo, y otros asuntos en verso, ejemplares algunos : por D. Miguel de


(I) Alusin al marqus de Priego, seor de Monlilla , mudo
ii nnlivilulc, quien ense entonces hablar y escribir C|
clebre Ramrez de Curriou. [ola ile Calanlo.)

8.*150 ps. ds-i y 8 mis de principios.Erral.Aprob.de


fray J. le San Alberto, carmelita descalzo: Barcelona, 20
Diciembre de I03S.Id. de Vicente Navarro: ib., 4 Enero
1059. l'rol. (En blanco, una llana que ocupara : descuido

del impresor?!Ded.
Redondillas en latn, por el maestro Juan de Aguilar. (J.
Aguilerius, Publictis Ronarum l.illcrarum Profcssor Antiq liara:.)
Cope de Vega.
Dr. Agustn de Tejada y P a c z , racionero de la sania iglesia
de ('.ranada.
L. J. de Villegas y Ceballos, gobernador de Luque.
I). Jernimo de Porras.
D. Fernando de Mantilla Chacn.
L. 1>. Francisco Vigil, epigrama latino.
El maestro J. de Aguilar, versos castellanos.
I,a coleccin empieza con la fbula de Alfeo en silva. lista
composicin tiene los resabios de la poesa de su tiempo,
mucho oropel y argentera.
Siglense sobre cincuenta s o n e t o s , los primeros de asunto
piadoso, y los dems por la mayor parle morales. Endebles.
Fbula de Faetn :
El ardimiento infeliz
De una soberbia elegante. . 30.
Fbula : Mentira pura de Raco y Eiigone. Burlesca, 63-80.
Ademas de varios epigramas sueltos que deja ya esparcidos
en el cuerpo del libro, pone numerados ' J l , desde el folio 101
al 144.
De ellos hay algunos felices, y generalmente lo es el estilo
y diccin de ellos, por lo castizo, breve y conceptuoso.
Contiene esta coleccin tambin varios romances , de los
cuales los jocosos son los mejores, por su desenfado y soltura.
Romance quinto, D." Cristobalina de Alarcon :
Cuando para describir,
Crisalda lustre, tu genio... etc.

* 1862. Golosinas | del ingenio. | Don


Migvel Colodrero | Villalobos. | Se las e m bia para algn rato. | A Don Alberto Pardo
| Caldern Camillero del Abito de | Calatrau a , del Consejo de su Ma | g e s t a d , y su
Oidor en la Beal ca | sa de la Contratacin
| de Seuilla. | Con licencia : En Zaragoca,
P o r P e d r o Lanaja | bnpressor del Beyno de
A r a g n , y de la | Vniuersidad. Ao 1642.
8.*03 h.sign., arrancando en la 4.*, A-1I. Pon.v. en
b.Aprob. del Dr. F u n e s : Zaragoza, 2S Julio 1042.Lie: Zaragoza , 1.' Agosto 1012.Dos palabras al lector.Texto.

* 1863. Divinos versos, | o c a r m e n e s |


sagrados. | Donde el que elycre sintiendo, |
no el qve sintiere leer, podra | coger i'rvto

499
COLOMA, -COLON.
500
y flores, qve tambin la | fragancia sabe
Querino Gerardo. Ao de. 4o86.| A costa de
aprovechar. | D. Migvel de Colodrero VillaAntonio Manuel librero.
lobos | los escriba. | Y los dedica | al
8."S2 h.sign. AL. Port. v. en b. Aprob. de D.
Francisco Ortiz Lucio : Madrid, 30 de Abril de 1581, suscrita
Excell. m 0 S . r Don F r a n c i s c o | F e r n a n d e z
por Lie. de Cristbal de Len : 11 Mayo 1581.Tasa : Madrid,
de Cordova y P i m e n t e l , Cardoua | y Ara13 Enero 1586.p. en b.Ded. la Emperatriz: Caller, 15
Marzo 1S76.Texto.
g n , Conde de C a b r a , P r i m o g n i t o del |
E x c e l e n t s i m o Seor D u q u e de Sessa, | y
C O L O N (CRISTBAL).
V a e n a , &c. | Con licencia, | En Zaragoza,
por los Herederos de Pedro Lanaja, | y L a 4866. Epistole Christophori Colon , cui
m a r c a . Ao de J606.
etas riostra multum d e b e t . De insulis Indio
supra Gangem n u p e r inventis. Ad quas per4.*72 h. sign., partir de la 5." inclusive, A-I. Port.
quirendas octavo antea m e n s e auspiciis et
I)en\, firmada.Suma do la lie: Zaragoza, 20 Marzo 1656.
Aprob. del I)r. Pedro de Abolla : Zaragoza, 13 Marzo 1656.
ere invictissimi Fernandi Hispaniarum R e Errat.Composiciones laudatorias al autor: de D. Diego Sngis missus fuerat. Alexander de Cosco ab
chez Portocarrero, L. Pedro de Espinosa, I). Miguel Paez Ponce
de Len, L. Alonso Lpez Centellas, D. Pedro de Hermosilla
Hispano idiomate in L a t i n u m c o n v e r t i t :
y Padilla, L. I). Pedro Navarro, D. Francisco de Permion
terlio Kalende, Mai, 4493. R o m ? , P l a n Valcnzuela, y . Autonio Portillo. Texto. Dos composiciones del autor.
c e , 4493.
COLOMA (D. JUAK).
* 4864. Dcada | de la Passion | de n v e s tro Redemp | tor Iesv C h r i s t o ; con otra
obra intitvla | da Cntico de sv Gloriosa |
Resvrreccion ; | Compvesta por el Ulvstris j
simo Sior Don lun Coloma, Seor de la
Baro | na de E l d a , Alcayde del Castillo de
Alicante, | Visorrey y Capitn General por
su | Magestad en este Revno | de Cerdea.
| En Caller, M.DLXXVI. | Por Vincencio
S e m b e n i n o , I m p r e s s o r del Reue | r e n d o
Doctor Nicols C a y e l l a s , Cannigo y | Vicario General de la Iglesia de Caller.
8."172 h.sign. a. A-X.Porl. Lie. dada por el mismo
I). Juan Coloma, en nombre del rey Felipe II, al reverendo
Miccr Nicols Caicllas, y por el a su estampador Vincencio
Sembenino : Caller, 7 Abril 1576.Lie. de D. Francisco Prez, arzobispo de Caller : Caller, 3 Abril 1576. Lie. al impresor Vincencio Sembenino, para la impresin y venta del
libro, suscrita por Nicols Caicllas, cannigo y vicario general sede vacante : Caller, 6 Abril 1574.Lie. del Santo Oficio : Real Castillo de Sacer, 26 Noviembre 1573. p. en b.
Ded. la Emperatriz, suscrita por el autor: Caller, 15 Marzo 1576.Tcxlo.p. en b.
La Dcada de la pasin est en tercetos, divididos en
diez libros.El Cntico de la Resurreccin consta de cincuenta y tres octavas, y da principio en el folio 152.

* 4865. Decada | de la passion de |


nuestro Seor Iesu C h r i s t o . Con | otra o b r a
intitulada Cntico de | su gloriosa Resurreccin. | Compuesta por el Illust. Seor Don
lun | Coloma, Seor de la Barona de Elda,
Alcayde | del Castillo de Alicante, Visorey
y Capi | tan General por su Magestad en |
el Reyno de Cerdea. ( G r a b . en m a d . ) I m pressa con licencia en Madrid, en casa de |

Primera edicin, rarsima.


Epstola Christophori Colon, etc., de Insulis India* supra
Gangem nuper inventis, etc. (Romai) 1493.
Segunda impresin , rarsima.
In laudem Sercnssimi Ferdinandi llispanix Regs a Pageant), et (Columbi Epstola) de Insulis in Mari Indico nuper
inventis (1494): 1.* edicin.
Esta curiossima carta de Colon, aunque impresa cuatro
veces en dos aos, es tan rara, que se ha dado por perdida;
Robertson, cuando escribi su Historia de Amrica, no la
conoca.
Este es el documento primero que se imprimi del descubrimiento de las Indias.
Mr. Evans cree que la que no lleva data es la primera impresin.

4867. Incipit liber sve Manipulus de


autoritatibus, dictis ac sententis et p r o phetiis circa materiam r e c u p e r a n d e Snete
Civitatis et montis Dei Syon , ac inventionis
et conversionis insularum Indie et o m n i u m
gentium atque n a t i o n u m , a d Ferdinandum
et Helisabeth reges nostros hyspanos.
MS. original en fl., con 84 hojas.
Fallan de tiempo inmemorial la mitad do la hoja 6, con todas las hojas enteras hasta la 76 inclusive, que hubo de cortar alguna mano rapaz, contra la cual se lee esta execracin
en la 77 :
Mal hizo quien h u r t d e aqui estas h o j a s , porque
era lo mejor d e las profecas d e s t e libro.
Posteriormente han arrancado ademas la foja 28.
Del mismo puo de esta nota se lee al principio de este cdice, en un hueco que deja una carta de Colon al padre Gorricio, el titulo siguiente:
Profecas que junt el almirante D. Cristbal Colon <ie la recuperacin de la santa ciudad de Hierusalem y del descubrimiento d e las I n d i a s , d i r i g i d a s
los Heves Catlicos.
Me parece letra de Ambrosio de Morales.
Y antes, en una hoja aadida, se lee la advertencia siguiente , escrita de mano de D. Juan de Loaisa :
E s t e libro

escribi . Crislbal Colon el ao

501

CO

d e 1502, con lo q u e para ello le ayud el p a d r e Don


fray Gaspar Gorrico , monje en la Cartuja d e Sevilla,
como p a r e c e d e la carta s i g u i e n t e . T i e n e 8-i fojas,
y entre ellas faltan 14; sin d u d a sera lo mejor, como
lo advierte quien lo ley muchos aos ha, y lo dice al
folio 77, y c u a n d o esto se escribe e s ao de 1G82, s bado 2- d e Octubre.
El cdice empieza :
Jess cun Hara, sit nobis in via. Amn.
Curta del muy magnifico y p r u d e n t s i m o seor Don
Cristbal...
Acaba (de puo de su hijo D. Femando):
Est registrado. 2091.
Y en efecto, acudiendo al registro de sus libros, dice en
este nmero:
Libro q u e contiene todas las profecas t o c a n t e s al
d e s c u b r i m i e n t o d e las Indias y la conversin de las
gentes dellas la fe. In principio est Epstola Domini Xpofori C o l o n , incipit Reverendsimo y muy
devoto ; y otra respuesta d e s t a , I: Muy magnifico
e t s i n g u l a r i s s i m o . O p u s I: Sacra Seriplura e x p o nitur. Desinit: Omnis nsula fugit, el montes non
s u m nventi.Est infolio: in lino est tabula prophetiarum unius folii,2coI.Est manu scriptus.
Preceden a la obra dos cartas, ya muy maltratadas, y a ellas
una copia moderna mandada hacer por el bibligrafo Calvez,
con esta advertencia de su puno:
Se ha p u e s t o aqu esta c o p i a , antes que se d e s hagan las c a r t a s orignales q u e contiene este rarsimo
cdice manuscrito.
Carta del muy magnifico y prudentsimo seor
. Cristbal Colon, almirante y visorey, y g o u e r n a d o r perpetuo d e las islas de las Indias y tierras firm e s , por l d e s c u b i e r t a s , e t c . , al p a d r e D. frayGaspar G o r r i l i o , e t c . , monje en la Cartuja de Sevilla (1).
Reverendo y m u y devoto p a d r e : Cuando vine
aqu comenc sacar las aucloridades que me paresca q u e hacan al caso de icrusalem,
en un [libro],
para d e s p u s tornarlas rever y las poner en rima
en su lugar, adonde [ms hiciesjen al c a s o . Despus
succed en m otras ocupaciones, por donde ?w hovo
lugar de proseguir mi obra , ni lo hay ; y ans os lo en vio q u e le vefas, q u e pojdr ser que el nima os incitar p r o s e g u i r en l, y que n u e s t r o Seor vos
a l u m b r a r aucloridades muy autnticas. Ca la Biblia
es de c o n t i n u a r , y e n muchos lugares la glosa aprovecha y a l u m b r a , y e s de hacer della mucha memoria
al tiempo [ q u e ] se liobicrc de sacar en limpio. Fecha
en Granada, xui d e S e t i e m b r e de 1501 (2).
Respuesta de la suso[dicha c a r t a ] , e t c .
Muy magnfico et singularsimo seor m o : Por
o i r s mis letras escrib V. S. como haba recibido

(t) Esto en bastardilla de otro puo , el mismo del titulo.


(Ambrosio de Morales?)
(2) Las palabras en bastardilla faltan ya, y se han suplido
de la copia de Calvez ; otras son variantes imaginadas por mi
en lo suplido por Calvez, que por lo escrito del original veo
que no siempre acert a leerle bien ; y las pongo entre parntesis.

>N.

502

su carta, et libro de las profecas y dichos, et a u c l o ridades tocantes al caso d e monte Sion, et Jerusalem,
y d e las g e n t e s de las i s l a s , et naciones u n i v e r s a s , y
que s e g u n d mi p o b r e inteligencia, por complir su
m a n d a d o , trabajara en ello c u a n t o p u d i e s e , m a y o r m e n t e oyendo ser ejercicio tan s n e l o , y esperando
de me e n s e a r y despertar mi entendimiento en cosa
lana salutfera, consolatoria, admonitoria y provocativa
al servicio d e Nuestro Seor Dios, val pro et la honra
destos n u e s t r o s reyes e l de loda la religin cristiana.
Y ans, medante la gracia del Spiritu Snelo, y g u i n d o m e el trabajo de V. S., la cuai toda la flor de lanas y tan veras a u c t o r i d a d e s , s e n t e n c i a s , dichos y
profecas alleg,yo h e i n t e r p u e s t o y aadido algunas r e l i q u i a s , como quien llega las s o b r a s d e los
racimos y olivas el e s p i g a s . Y ans de lo principal
como d e las migajas yo q u e d o muy consolado, y en
alguna manera introducido en lo que de mis e s t u d i o s
estaba bien a p a r t a d o ; y dello m u n c h o me fuelgo, r o gando Nuestro Seor q u e compla quod loculus est
p e r o s p r o p h e t a r u m . Y plega su infinita clemencia
de lo asi h a c e r y llevar los snelos deseos d e V. S.
adelante, [ca] non sin causa por vuestra magnfica
persona trajo nuestra noticia las islas d e las ludias
el Tierras Firmes. Eso p o c o , seor m i , q u e yo be
aadido y e n l r e g e r i d o , V. S. lo ver en /a l e t r a d e
mi m a n o ; lodo lo r e m i t o la correccin d e su spirito y prudente [juicio]. Yo non me h e curado d e concordar los dichos ni las m a t e r i a s , ni m e n o s . . . y las
h i s t o r i a s ; pero he interpuesto algunas reglas y
dichos de los doctores cerca dello, por las cuales p o dr c u a l q u i e r diligente lector ser i n s t r u i d o , y... (5)
d e las d u d a s q u e se le ofrecieren, Insuper yo he sido
lo ms b r e v e (pie pude, r e m e t i e n d o los originales,
y tambin p o r non ser molesto con mucha (4) e s c r i p l u r a . Preserlm , cognosciendo q u e si en lo q u e
V. S. trabaj y en lo que yo aad, non hay a b u n d a n tsima copia d e a u c t o r i d a d e s y profecas para el p r o psito, V . S . non al... (5) lodos los libros del T e s t a mento viejo e l n u e v o , ni cuanto escribieron los s a n tos varones y doctores. Plega al Seor q u e haiga
spirilo cun gana y deseo para e l l o ; e t sufficil. Si otra
cosa alguna manda V. S.,asi en e s t o como in reliq u i s , m e s e m p e r promptum et paratissimum fore jam
novit. Fecha en esta su santa casa d e las Cuevas,
en xxtu de Marzo de 1502 aos.
Concluida esta carta, la vuelta dla foja 1.', sigue el titulo de la obra Incipit libar... que dejo arriba copiado, con
el cual concluye la hoja.
En la hoja 2." declara cun un texto de santo Tomas cmo
se ha de hacer la exposicin de la Sagrada Escritura, y
echa esta piadosa deprecacin :
Oremus. Deus qu corda honinum sine streptu
v e r b o r u m d o c e s , el sine labore, quique linguas bal
buticiilium faeis d i s e r l a s , e l q u i p r e s t o ades in omui
lempore oportuno , inluere ments nostra? concept u m , e t propitius e s t o d e s i d e r i o nostro.Nos enm quo-

(3) Declarado, segn Calvez ; pero creo que mal. t,\bsutle>?\


(l) Aqu Ice mal Calvez mimcha, por no entender el valor
del tilde.
(S) Alcanzaron imagina el autor de la copia del Conde del
guila. {Margado?) Aleg alleg.

503

COI N.

niara non cognovimus l i t i e r a t u r a m , introibimus in


poientiam l u a m , quia b e a t u s est h o m o q u e m tu e r u d i e r i s . D o m i n e ; e l d e l e g e tua d o c u e r i s e u m . Fac
ergo q u e s u m u s u i eo q u o de le et d e loco sancto
luo conscripti sunl spirilu s e r m o n e s ac libros el prop h e t i a s intelligamus. Amen.
Lense despus oros piadosos apuntamientos del propio y
ajeno puo, que sirven de introduccin la curiosa pieza que
copio aqu de la foja i.', o.' y 6."
Carla del almirante al Rey y la Reina.Cristiansimos e muy alios p r i n c i p e s : La razn q u e t e n g o d e
la restitucin de la casa sania la sania Iglesia milit a n t e , e s la s i g u i e n t e :
Muy allos R e y e s : d e muy p e q u e a edad e n i r en
la m a r navegando, et lo lie c o n t i n u a d o Fasta hoy. La
mesma arte inclina quien la p r o s i g u e desear de
s a b e r los secretos d e s t e m u n d o . Ya pasan d e xl aos
q u e yo voy en este uso : todo lo q u e fasta boy se nav e g a , todo lo h e a n d a d o : t r a c t o y conversacin h e tenido con g e n l e sabia, eclesisticos e l s e g l a r e s , latinos y g r i e g o s , j u d o s y m o r o s , y con o t r o s m u n c h o s
d e oirs s e t a s ; este mi d e s e o , Nuestro Seor
m u y p r o s p e r e n ; y ove del para ello espritu d e inteligencia; en la marinera me liso abundoso; de a s l r o logia m e dio lo q u e abastaba; y ans d e geometra y
arismlica ; y engento en el nima y manos para d e bujar espera (1), y en ella las c i b d a d e s , rios y m o n t a as, islas y p u e r t o s , todo en su propio sitio.
En este tiempo b e yo visto y puesto estudio en
ver d e todas escrituras, cosmografa , historias, c o r nicas y filosofa y d e otras artes, q u e me abri Nuest r o Seor el entendimiento con m a n o p a l p a b l e ,
que era hacedero el navegar de aqu las I n d i a s ; y
me abri la voluntad para la ejecucin d e l l o , y con
esle fuego vine V. A. Todos aquellos que supieron
d e mi impresa, con risa la negaron , burlando : lodas
las ciencias d e q u e dije arriba non me a p r o v e c h a r o n ,
ni l3S a b l o r i d a d e s dellas. En slo V. A. q u e d la fe
y costancia. Quin dubda q u e esta l u m b r e no fuese
del Espritu Santo? Asi como a mi , el cual con rayos
de claridad maravillosos consol con su snela y sacra
E s c r i t u r a , vos muy alta y c l a r a , con cuarenta y
cuatro libros del Viejo T e s t a m e n t o , y c u a t r o evangelios, con veinte y t r e s epstolas d e aquellos b i e n a v e n turados a p s t o l e s , avivndome q u e yo prosiguiese y
continuo sin cesar un m o m e n t o , m e avivan con gran
priesa.
Milagro evidentsimo q u i s o facer Nuestro Seor en
esto del viaje d e las Indias por me consolar mi y a
otros en estotro de la Casa Santa. Siete aos p a s a q u i
en su Real c o r l e disputando el caso con lanas p e r s o nas d e [aula abioridady sabios en todas a r l e s , y en fin,
concluyeron q u e todo era vano, y se desistieron con
esto dello: d e s p u s par en lo que Jesucristo Nuestro
Redentor dijo, y d e antes haba dicho por boca de sus
snelos p r o f e t a s ; y asi s e debe d e c r e e r q u e parecer
e s t o t r o . Y en fe d e l l o , si lo dicho no a b a s t a , doy el
sacro Evangelio en que dijo que todo pasara, mas no
(1) Aqu se conoce haba dejado blanco para poner esto :
para debujar espera, que est de otra tinta y mano ms corrida. Pe la misma esta corregido arriba propicio donde dice
prospercro. Acaso esta es la letra de Cristbal, y la copia de
las carias es de su hijo; se parece.

504

su palabra maravillosa; y con esto dijo q u e todo era


necesario q u e se acabase cuanto por l y por los p r o fetas estaba escrito.
Yo dije que dira la razn q u e tengo d e la r e s t i tucin (2) d e la Casa s a n t a , d e la santa Iglesia; digo
q u e yo dejo lodo mi navegar d e s d e edad nueva, y las
plticas (pie yo haya tenido con tanta genle en t a n t a s
tierras y d e tantas s e t a s , y dejo las lanas a r t e s y e s c r i t u r a s de q u e yo dije arriba. Solamente me lengo
'a santa y sacra Escritura y a l g u n a s abloridades
proflicas d e a l g u n a s p e r s o n a s santas, q u e por r e v e lacin divina han dicho algo d e s l o .
Pudiera s e r q u e V. A. y todos los o t r o s que me
conoscen y quien esta e s c r i t u r a fuere a m o s t r a d a ,
q u e e n s e c r e t o pblicamente m e r e p r e n d e r n d e
reprehensin de diversas m a n e r a s , de non dolo en l e tras, d e lego m a r i n e r o , de h o m b r e mundanal, etc.
Respondo aquello que dijo san Mateus:
O h , S e o r ! que quisistes tener secreto tantas
cosas los sabios y r e v e l s l e l a s los inocentes : y e'
mismo san Maleus, yendo Nuestro Seor en J e r u s a len cantaban los m o c h a d l o s hosanna lijo de David! y
los e s c r i b a s , por le t e n t a r , le p r e g u n t a r o n si oia
lo q u e decan, y l les respondi (pie si, diciendo:
No sabis vos q u e de la boca de los nios et inocentes
se pronunscia la verdad? ms largo d e los apstoles
q u e dixeron cosas tan fundadas , en especial san
J u a n : ln principio e r a l v e r b u m , et verbum eral apud
Deum, e l e , palabras tan altas de presonas que nunca d e p r e h e n d i e r o n l e t r a s .
uDigo q u e el Espritu Sanio obra en cristianos,
judos , m o r o s y en lodos o t r o s d e toda seta , y no
solamente en los sabios, mas en los i n o r a n t e s : q u e en
mi t i e m p o yo he visto aldeano que da cuenta del c i e lo y estrellas y del c u r s o dellas mejor que otros q u e
gastaron dineros en e l l o ; y digo que no s o l a m e n t e el
Espritu Santo revela las cosas d e porvenir las criat u r a s r a c i o n a l e s , mas nos las d e m u e s t r a por s e a l e s
del cielo, del aire y d e las b e s t i a s , cuando le aplace,
como fu del boy q u e fall en Roma al tiempo d e
Julio Csar, y otras m u c h a s maneras q u e serian p r o lijas para decir y muy notas para lodo el m u n d o .
Sneca in vij." irag... Medee in choro audax n i in mu Vernn los tardos aos del mundo (3).
uLa Sacra Escritura teslilica en el T e s t a m e n t o Viejo por boca d l o s profetas, y en el Nuevo por Nuestro
r e d e n t o r Jesucristo, q u e s l e m u n d o ha d e haber n :
los s e a l e s d e c u a n d o eslo haya de s e r dijo Maleo y
Marco y L e a s : los profetas a b u n d o s a m e n t e lambien
lo haban p r e d i c a d o .
uSanio Agoslin diz... q u e la fin desle m u n d o ha d e
s e r en el s t i m o m i l l e n a r d e los a o s d e la creacin
d e l : los sacros telogos le s i g u e n , en especial el car-

ta) Escrito "restitucin en un blanco que se habla dejado, y no fu bastante cap3/,.


(3) Al margen. El pasaje de la Medea que traduce es :
Voiicnt rinitis
Sttoula serls, quibus Occanus
Vinculo rerutn laxel, etirtgens
l'niciii lellus; Tt/pliisi/uc novos
frtegnt orbes, nec sil Icrris
Ultima T/tule.

503

COI ,ON.

denal P e d r o de Ayliaco en el verbo x . . . y en oros


lugares, c o m o dir ahajo.
De la creacin del m u n d o , d e Audan, fasta el advenimiento de Nuestro S e o r J e s u c r i s t o , son cinco
mili el trecientos y cuarenta e l t r e s aos y trecientos
y diez e l ocho dias por la c u e n t a del rey D. Alonso,
la cual se tiene por la ms cierta... p. d e . a. lie | a |
e | e | t | et | h | v | s o b r e el v e r b o X. 11 con los g u a les poniendo mili y q u i n g e n t o s | y vno inperfeto||
son por todos seis mili ocho c i e n t o s q u a r e n t a y cinco
imperfetos.
Segn esta c u e n t a , no falla, salvo ciento el cincuenta y cinco aos para cumplimiento d e siete mili,
en los cuales dije a r r i b a , por las a b t o r i d a d e s dichas,
q u e habr d e fenecer el m u n d o .
Nuestro Redentor dijo que antes d e la c o n s u m a cin deste m u n d o se habr d e complir todo lo q u e s taba escrito por los profetas.
Los profetas, e s c r i b i e n d o , fablaban d e d i v e r s a s
m a n e r a s , el de porvenir por pasado, y el pasado p o r venir, y asimismo del p r e s e n t e , y dijieron m u c h a s
cosas p o r s e m e j a n z a , o i r s p r o p i n c a s la verdad , y
otras por e n t e r o la letra, y uno ms q u e otro, y uno
por mejor manera, y otro no tanto. Isaases aquel que
ms alaba san Jernimo y san Agostin y los otros d o lores, e l lodos a p r u e b a n y tienen en g r a n d e r e v e r e n cia. De Isaas, dicen q u e , no s o l a m e n t e profeta, mas
evangelista; s t e puso toda s u diligencia a e s c r e b i r
lo venidero y llamar toda la gente nuestra santa fe
catlica.
Muchos santos dolores y sacros telogos escribieron sobre todas las profecas y los otros libros d e la
Sacra E s c r i t u r a ; m u n c h o nos a l u m b r a r o n d e lo que
tenamos innoto, bien q u e en ello en muchas cosas
discordan ; algunas hobo d e q u e no le fu alargado (I)
la inlclegia.
Torno replicar mi protestacin de no s e r dicho
presuncioso, sin ciencia , y me allego de contino al
decir d e San Mateus. q u e dijo: Oh Seor! q u e quisiste tener secreto tantas cosas los sabios y revelstelas los i n o c e n t e s , y con esto pago y con la experiencia que dello se ha visto.
Grandsima parle de las profecas y Sacra E s c r i t u ra est ya acabado, ellas lo d i c e n , y la santa Iglesia
alta voz sin c e s a r lo est diciendo , y no es m e n e s t e r
otro testimonio: d e una d i r p o r q u e haz mi caso,
y la cual m e descansa y fas contento c u a n t a s veces
yo pienso en ella.
Yo soy p e c a d o r gravsimo ; la piedad y misericordia de Nuestro Seor s i e m p r e q u e yo he llamado p o r
ellas, me han cobierlo l o d o ; consolacin suavsima
he fallado en echar todo mi cuidado contemplar su
maravilloso c o n s p e t o .
Ya dije q u e para la ejecucin d e la impresa d e las
Indias no me aprovech razn ni m a t e m t i c a . . . mundos; llenamente se cumpli l o q u e dijo Isaas, y esto es
lo q u e d e s e o d e e s c r e b i r aqu por lo r e d u c i r V. A.
m e m o r i a , y p o r q u e se alegren del at[estad]o q u e j o
le dir de Jerusalem por las m e s m a s a b t o r i d a d e s , d e
la cual impresa , si fe hay, tengan por muy cierto la
Vitoria.

(1) Ntese el alargado para leer arriba.

50G

Acurdense V. A. de los evangelios y d e tantas


promesas q u e nuestro Redentor nos fizo y c u a n exp r i m e n i a d o est t o d o . San P e d r o c u a n d o sall en la
m a r andovo sobrella, en cuanto la fe fu firme. Quien
lovere tanta fe como un grano d e panizo , le o b e d e cern las montaas ; quien toviere fe d e m a n d e , q u e
todo se le d a r ; pusacl y a b r i r o s h a n ; no debe nadie
de t e m e r tomar cualquiera impresa en n o m b r e d e
n u e s t r o Salvador, seyendo justa y con sana nlincioii
para un santo servicio: santa Catalina socorri d e s p u s q u e vido la p r u e b a d e l l a : a c u r d e n s e V. A. q u e
con pocos dineros t o m a r o n la impresa deste reino
de Granada. La determinacin de toda cosa la dej
Nuestro Seor cada uno en su albedro. Bien q u e
muchos a m o n e s t a , ninguna cosa (2) le falta q u e s e a e n
el poder d e la gente para d r s e l a . Oh q u Seor tan
b u e n o , que desea q u e faga la gente con q u e le sea
l c a r g o ! De da y de noche y todos momentos le
debrian las g e n t e s d a r gracias d e devotsimas.
Yo dije arriba que q u e d a b a m u c h o por c o m p l i r
d e las profecas, y digo q u e son cosas grandes en el
m u n d o , y d i g o q u e la seal e s q u e N u e s t r o S e o r
da priesa en ello. El predicar del Evangelio en tantas
t i e r r a s d e tan poco tiempo ac me lo dice.
Aqu hay varios renglones tachados. La obra se conoce
r|iie acaba aqu, y una raya que existe en el original, parece
indica una separacin del lexto y dos notas que se siguen. La
primera est de puli de Cristbal Colon; la Siguiente es de
la misma letra que toila esta caria y la de las anteriores.
He manera que en este cdice noto cuatro formas de letra
distinta: 1." (y que parece la fundamental y est de tinta ms
negra), en la que estn cscrias las cartas de Colon y Gorricio, etc., etc., de esta misma est lo ltimo de la carta a los
Reyes Catlicos; 2." la en que esl escrita esta carta que es
ms galana y airosa; 3." la que creo de Cristbal Colon; -i."
otra gruesa y de tinta clara, que tal vez ser la del padre
Corricio.
En la letra primera esl escrito un largo pasaje que se lee
al fl. 13, encabezado asi:
Rab S a m u e l , e t c .
En una epstola c a r i a trasladada d e a r b i g o en
r o m a n c e , la cual envi el rab Samuel d e Israel,
natural d e la cibdad d e F s . maestre Isaach , rab
d e la Sinagoga de M a r r u e c o s , et los c u a l e s d e s p u s
fueron b u e n o s y Heles c r i s t i a n o s .
Capitulo xvi.
Seor mo m a e s t r o , e t c . .
La plana concluye:
c...DeStOS mesmos gentiles dice S o p h o n a s , p r o f e ta, en el cap. n i : Otorgado e s q u e l a s g e n t e s que labien en el n o m b r e del S e o r , e l q u e lo sirvan en
h o m b r o u n o , e l q u e lo sirva t o d o borne en su l u g a r ,
el todas las islas d e la tierra.
Eso mismo dijo Z a c a r a s , profeta, en el cap. x i :
Algrale, casa de Sion, que yo vern t i , el inorar
en medio de t. En aquel da se allegarn Dios las
g e n t e s en su m u c h e d u m b r e .
Tras este copia otro largo pasaje del cap. xvn, donde es
(2) Aqu cort el autor sin duda una hoja para corregir el
Un le este escrito, que esl de otra tinta ms ciara y lelra.
( Uc Colon?)

507

COLON.

curioso para la lengua este lugar trasladado del cap. LXV de


Isaas:
Esto dice el S e o r : P o r q u e v o s llam, et non me
r e s p o n d i s t e s , los mis siervos c o m e r n et vos fambrearedes.
Y concluye la hoja U con otro pasaje de la misma carta,
cap. xvm.
Dla letra que yo creo de Cristbal Colon, son curiosos los
pasajes siguientes que se leen en la foja 59 vuelta, en letra
muy menuda y corrida , que son los que en mi dictamen arguyen ms (por su contexto) que sta es la letra de Cristbal.
Sneca in vij. trag... Medee in choro a u d a z
nimium :
Venient annis
Ssecula seris, q u i b u s Oceanus
Vincula r e r u m l a x e t , et ingens
P a l e a t l e l l u s ; Typhisque novos
Detegat o r b e s , nec sil terris
Ultima Tliule.
Venan los t a r d o s aos del m u n d o , c i e r t o s t i e m pos , en los cuales el mar Ocano aflojara los a l a mentos d e las cosas, y se abrir una g r a n d e t i e r r a , y
un nuevo marinero como aquel q u e fu gua de Jason, que bobo n o m b r e Tipfai, descobrir m u c h o m u n do, y estonces non ser la isla Tule la p o s t r e r a d e las
tierras.
EI ao d e 1191, estando yo en la isla Saona, q u e e s
al cabo oriental de la isla Espaola, bobo eclipsis d e
la l u n a 14 d e S e t i e m b r e . Se fall que habia diferencia d e a l l i al cabo de San Vicente en Portugal c i n co horas y ms de media.
Jueves 29 d e F e b r e r o de 130i, estando yo en las
Indias en la isla d e Janhica, en el puerto que se diz
d e Santa Gloria, q u e e s casi en el medio d e la isla d e
la parle s e p t e n t r i o n a l , bobo eclipsis de la l u n a ; y
p o r q u e el comienzo fu primero q u e el sol se p u s i e se , non pude n o t a r , salvo el t r m i n o d e c u a n d o la
luna acab d e volver en su claridad , y esto fu muy
certificado! dos horas y media p a s a d a s d e la n o c h e ,
cinco ampolletas muy c i e r t a s .
L a diferencia del m e d i o d e la isla d e Janhica , en
las Indias, con la isla de C a u s e n Espaa es siete h o ras y quince minutos, d e manera q u e en Calis s e p u s o
el sol primero q u e en J a n h i c a , con s i e t e h o r a s y
quince minutos de hora. Vide almanach.
En el poerlo d e Santa Gloria en J a n h i c a , s e alza
el polo diez e ocho g r a d o s , estando los g. en el brazo.
De estos apuntamientos de pufio de Cristbal Colon resulta que la lengua usual de este hombre extraordinario era la
espaola, aunque lan familiar le fuese la latina, como de esta
obra aparece.
En ella se leen tambin otros pasajes castellanos; pero slo
uno italiano, mas no de puo de Colon , sino de la primera
letra. Esl al ful. 58:
Dopo il p e c c a t o delli primi parenti, cadendo l'liomo d e male en p e g i o , p e r d e t e la simiglianca d e Dio.
Et como dice el p s a l m i s t a , prese similitudine de
bestia.
la vuelta de la misma foja 58, y de la misma letra (que se
da mucho aire la de Fernando Colon), se leen estas dos
coplas:
Memorare :
Memorare con gran tiento ,
O hombre cualquier que seas,

508
Tener siempre en pensamiento,
A Dios y su mandamiento,
Si con l reinar deseas.
Pira mientes que proveas.
Pues nescesario es morir,
Qu'cn el tiempo del partir
El camino llano veas.

Novsima:
Novsima proveyeron
Siempre los santos varones.
Del mundo se suspendieron,
A Cristo siempre sirvieron
Sufriendo tribulaciones.
Dejando las afectiones
Carnales de vanidad,
Debes te con humildad
Refrenar de tus pasiones.
En el fl. 53 hay otras que dicen:
Es temperancia, tiento y manera,
Que todos contino debemos tener.
En nunca templar, decir, ni hacer
Cosa que deba no ser hacedera.
Es esta la larga y estrecha carrera
A do de contino virtud es hallada ,
Sin ser cometida ni ser salteada
Del necio, ni del qucdalle dentera.
tem, rol. 67 :
Gozos del nascimiento de Sant J u a n Baptista:
Gozos den ms regocijo
Este dia que otros dias.
Que hoy nasci el muy santo hijo
De Isabel y Zacharias.
Gozse el Verbo divino
Cuando su primo saltaba
En el vientre viejo dio
Que su madre visitaba;
Y tu, Virgen, questarias
Al parto de tal sobrino,
Gozo sin liento ni tino
Rcscibc con Zacharias.
Fl. 77:
Cul sea la causa de tanto destierro
Por mili prolongado y ms de quinientos,
Los padres que fueron
Pastores, que fueron los tiempos pasados.
La obra concluye en la pg. 83 asi :
Mulla alia o m m i i l i m u s c o n s e r i b e n d a de insulis
maris c r e d c n l e s hec pauca suflicere ad propositan)
noslram.Deo gralias. Amen.
la vuelta, de puo de Cristbal, varios apuntes que parecen domsticos.
Advirtiendo que la ltima foja es la 81, que no tiene escrita sino la vuelta, en sta se Icen en dos columnas las remisiones los profetas y salmos diados en la obra, y en las mrgenes varios borrones de versos.
Las dos ltimas son el borrador de las dos Memorare y Novsima, que dejo ya copiadas de la foja 58.
Rtulo del libr :
Colon, propiec. d'. civil. H i e r u s a l e m e t Indias.
C O L O N (FERNANDO).

1868. Historie del S. D. Fernando Co-

510
COLON.
509
v
r
e
b
b
o
n
o
a
n
n
o
v
e
r
a
t
o
e
messo
nell
n
u
m
e
r
o
de
gli
lombo, nelle quali s' ha particolare et vera
D e i , ma ancora falto principe di quelli.
relatione della vita, et de' fatti dell' A l m i Et certa cosa che non pu quesla el tanto h o raglio D. Christoforo C o l o m b o , suo padre:
norario che di maggior honore d e g n o non sia ; et di
grandissima lode d e g n o colui che s' adopra all' imet dello scropimento ch' egli fece dell' Indie
mortalii del n o m e d' un h u o m o cosi c h i a r o , d e g n o
Occidentali, d e t t e MondoNuovo, hora p o s veramente di vivere nella memoria de gli huomini
s e d u t e dal Sereniss. Re Catlico: n u o v a finche duri il m o n d o ; si come si vede e' ha falto V. S.
m e n t e di lingua spagnuola tradotte nell' itache con ogni studio ha procacciato di far venir a
l c e l a vita d e cosi egregia p e r s o n a , scritia g i d a l l '
liana dal S. Alfonso Ulloa. Con privilegio,
illustr. D. E r n a n d o C o l o m b o , secondo ligliuolo del
in Venetia 1571, appresso Francesco de'
s u d e l t o D. Christoforo, et cosmgrafo m a g g i o r e del
Franceschi Snese.
invillissimo Cario V.
8.*218 ps. ds., con 19 ms de principios y tablas, en letra grifa.
Los principios se reducen una dedicatoria, una tabla de
cosas notables y otra de captulos.
stos son 108: en el 8.* se contienen dos cartas de Pablo,
mdico florentino, Colon, sobre el descubrimiento de las
Indias, con otra inclusa en la 1." (en copia) para Fernando
Martnez, cannigo de Lisboa , fecha en Florencia 25 deJuQio de 1174.
En el cap. x se cita la Historia de Gonzalo Fernandez de
Oviedo.
La dedicatoria es muy curiosa ; por esto, y porque se omitid en la edicin de 1678 (Venetia, appresso Iscppo Prodocimo), que tengo la vista, y acaso en la de 1614, la copio aqui
integra :
Al molto magnifico Signor il Signor Baliano di Fornari.Giosseppe Molilo.Furon s e m p r e , magnifico
signor m i , in grandissima stima tenuli tutli coloro
c h e d' alcuna cosa prolittevole son stati r i l r o v a t o r i ;
et in tal pregio appresso a gli anliclii a s c e s e r o , che
non conienlandosi d a r loro lode h u m a n a , li c o n n u meravano tra gli iddei. Quindi Saturno, Giove, Marte,
Apollo, Esculapio, Hacco, Hercole, Mercurio, Pallade
et C e r e r e , et quindi in s o m m a lutti gli iddei gentililii, d e ' quali 1' anliche carie son p i e n e .
Ne mi pare ch' essi facessero ci senza qualche
a p p a r e n t e r a g i o n e ; poi c h e , non havendo l u m e d i vera
religione, adoravano quegl* huomini da' quali havevano ricevuto notahile beneficio. Ne pu m e g l i o , a
giuditio de' s a v i i , m o s t r a r 1' liuomo segno di g r a l i l u d i n e a colui dal quale ha ricevuto g i o v a m e n t o
t a l e , che non puo con doni c o m m u n i r e m u n c r a r s i ,
che con honorario; poiche solo le cose divine, o c' han
r a g g i o di divinita, s' h o n o r a n o .
E t q u a l maggior segno puo dar 1' h u o m o della
divinita s u a , che col rilrovar cose di p r o l t o all' alt r o h u o m o ? Et certa cosa e c h e c h i u n q u e p r i m o
invenlore di cosa u t i l e , sia s o m m a m e n t e a m a l o da
Dio, essendo egli solo et vero d a t o r e di tull i heni;
et il quale, spesse volte col mezo d' un solo h u o m o ,
si degna manifestar cose rarissime e t p e r molli s c c o li a s e s e ; si come a' noslri tempi e avvenuto del
Mondo N u o v o , da gli allri o non conosciuto m a i , o
se p u r c o n o s c i u t o , la cognilione sua, s' era s m a r r i la, in m o d o che t u l l o quello c h e se n e diceva s' haveva p e r favuloso; e l hora col solo mezzo d e l l ' illuslr.
. Christoforo C o l o m b o , h u o m o v e r a m e n t e divino,
l' piaciuto manifestarlo. La dove da ci si puo conc l u d e r e , p r i m a , che q u e s t o singolarissimo h u o m o
sia stato molto grato all' eterno Dio ; e l c h e a p p r e s s o
si pu dir che se egli fosse stato a quelle p r i m e eta,
che non solo quegli huomini p e r un t a n l ' effetlo 1' lia-

Fu q u e s t o D. Ernando d non minor valore del


padre, ma di m o l t e p i u letlere et scienze dtalo c h e
quello non fu ; et il q u a l e lasci alia chiesa maggiore
d i S i v i g l i a , dove hoggi si vede h o n o r e v o l m e n t e s e polto, una non solo n u m e r o s i s s i m a ma richissima librara, e t piena di molti libri in ogni facoll e l scienza r a r i s s i m i ; laquale da coloro che 1' han veduta vien
stimata delle pi r a r e cose di tulla Europa.
Ne da d u b i t a r e c h e 1' historia non sia vera ; poi
che dal ligliuolo p e r relatione et letlere e slata con
molla p r u d e n z a s c r i l l a .
Ne ancora da dubitare che non sia scrilla di man
del s u d e l t o Ilustre . E r n a n d o , et che q u e s t o che
V. S. ha h a b u l o non sia il'proprio o r i g n a l e ; essendo
che a V. S . fu dalo per tale dal Ilustre D. Luigi Col o m b o , amico molto a V. S.
E questo Ilustre D. Luigi al di d' hoggi Ammirante
di S. M. Catlica, et fu nepote del sudelto D. E r n a n d o el ligliuolo del illustr. . Diego p r i m o g n i t o di
D. Christoforo, il cuale D. Diego s u c c e s s e et nello
stato et nella dignit paterna. Del valore di q u e s t o
D. Luigi non si puo dir tanto che pi non sia.
V. S. a d o n q u e , come gentil' huomo el di honore et
di somma b o n l , et d e s i d e r o s o che la gloria de cosi
e c c e l . h u o m o resti s e m p r e m m o r t a l e , non havendo
riguardo all' ela sua d' i.xx a n n i , ne alia s t a g i o n e , n e
alia lunghezza del viaggio, venne da Genova a V e n e tia con proponimenlo di l a r s t a m p a r e il sudello l i b r o ,
cosi nella lingua casligliana nella q u a l e fu s e r i l l o ,
come nell' italiana, el appresso con fine di la rio Irad u r r e nella latina; accioche per lutio polesse la veril de' fall di cosi valoroso h u o m o , h o n o r e v e r a m e n t e dell' Italia, et specialmenle della patria di
V. S., far si cinara ct a p o r t a .
Ma vedendo il molto lempo che a far ci bisognava,
astreto da gli molte sue oecupalioni, el pubiiche et
prvate , a l o r n a r s e n e nella sua cilla, se ne prese cura
il signor Gio. Battista di Marino, gentil h u o m o o r n a to di nobilissime p a r i i , di molto valore et Sludioso
m o l t o ; il q u a l e , essendo com' molto mi s i g n o r e , ha
voluto che'n b u o n a p a r t e la cura di lal negolio fosse
mia, ne io lio voluto a ci m a n c a r e , conoscendo di
far a p p i a c e r c al s u d e l t o signor, e l c h e a V. S. non dovesse ci e s s e r e discaro , osservandola o come fo.
Ecco a d o n q u e , signor mi, c h e 'I libro vien fuori,
et a r a g i o n e sotlo'1 nome di V. S., come quella c' ha
p r o c u r a t o con lanta falica che si s t a m p i , e l del quale
n ' ha havulo cosi diligente cura. Or essendo quasi
come fatlura di V. S., dovere che gli elfetli si rivolgauo el refleltano alie sue cagioni. Riceva adonque
V. S. con lieto viso I suo libro, et me lenghi p e r suo

ol

CC

affetlionatissimo s e n i p r e . Da Venetia il di 23 d'


Aprile de 1571.
Proemio dell" auttore:
Perco che io son ligliuolo dell' Ammiraglio D.
Christoforo C o l o m b o , p e r s o n a g g i o degno d' eterna
m e m o r i a , il quali scopri 1' Indie Occidenlali, el
anco p e r c h e io navigai con lu alcun leni|)o, parea
che Ira le a l i r e c o s e che io lio scrilte dovesse e s s e r e
u n a e l la principale la vila e l il maraviglioso scoprm e n l o c h e del Suovo Mondo et delle Indie egli fece;
poi che gli aspri et conlinui travagli et le inlirmta
c h ' e pati non gli concessero lempo per r i d u r ci
di memoria in liisloria.
Ma io mi ritirava da questa i m p r e s a , sapendo che
da molti altri ci s a r e b b e stato tentato. Leggendo io
a d u n q u e le s u e o p r e , vi irovai quello che nella m a g gior parte de gl' hisiorici suole a v v e n i r e ; c i o , che
aggrandiscono alcune c o s e , o le d i m i n i s c o n o , o laciono quello che g i u s l a m e n t e dovevano s c r i v e r e con
molla particolarl.
Pero io mi deliberai di m e l t e n n i all" impresa et
l'atica di questa o p e r a , giudicando che a me r i t o r n e r a m e g i i o soportar quello che contra i) mi stile e l
audacio si vorrii dir , che lasciar sepolta la verla di
quello che ad un s i c h i a r o personaggio si a p p a r l i e n e ;
poi c h ' io posso consolarmi che se in q u e s t a ma scrltura si trovera alcum difetto, non ci sarii quello nel
quale la maggior p a n e d e gl' hisiorici i n c o r r o n o , ch'
la poca e l incerta verla di quello che scrivono. P e r cio che solamente da gli scrilti et lettere che dell' islesso Ammiraglio r i m a s e r o , e l daquello a che io mi
ritrovai presente prometi di raccogliere quel che alia
sua historia e l vita s' appartiene. El chi sospetlasse
ch' io vi aggiungessi panno del m i , sia cerlo ch' io
s o c h e di ci non pu rilornarmi alcuno utile noli' altra vita, el che della mia l'atica a' lettori soli riniane
il fruto, se p e t alcuno ve n e sara.
Yo no acabo de persuadirme que D. Fernando sea enteramente el autor de este libro. En primer lugar, en sus Catlogo* no consla que tal obra hubiese escrito, aunque s consta de otras de que es autor, saber, un Trillado <lc concordia,
dedicado al cardenal Cisneros, y unas trovas, que con olas
de otros ingenios fonnan un Cancionero manuscrito, que
por desgracia ya no existe. Hay para mi otra razn poderosa
sobre todas: en el proemio de esta obra se dice, como si Don
Fernando lo dijese, que se haba retrado de esta empresa sabiendo que "da molti altri ci sarcbbc stato tenalo.o Yo no
s qu pensaraqul de la relicencia de I). Fernando respecto de
una obra escrita por una mano muy hbil, de persona que no
pudo menos de tratar (cu Crdoba?; su padre : obra que
1). Fernando posey manuscrita y nunca lleg ver la luz.
Hablo de la Vida de Cristbal Color., escrita en nueve libros por el maestro Fernn Prez de Oliva.
Acaso la que se dice obra de I). Fernando no es sino la de
Prez de Oliva , retocada quiz por aquel y ampliada por sus
parientes. Para ver la parte que stos puedan haber puesto de
suyo, lase con cuidado por si se encuentra algn anacronismo. Don Fernando muri el ao de 1539.
El dolor y la desesperacin aqu es que ni del original castellano dla presente traduccin, ui de la Obra de Prez le
Oliva se encuentra copia alguna. De esla ltima ni aun memoria existira, Si D. Fernando ola hubiera dejado consignada de puDOentre los mamotretos de su librera , que no s
de otro que yo que haya tenido la paciencia de rcgslrar: as
es lau rara la noticia de la Vida de Colon por Oliva, que no
conozco nadie que la lenga, ni de la misma biblioteca de
Colon.

)N.

512

En (lrilen al que se dice Irailuclor italiano <le la prsenle


historia, Alfonso de Dlioa, bueno fuera ver en los Diccionarios en qu ao muri. Esle fu un traductor dos manos,
i|ue parece tena hecha la obligacin de proveer con traducciones y reimpresiones las prensas de Gabriel (Motilo en Venecia : de l he visto mil y mil producciones, pero de fecha
ms antigua, lo que puedo acordarme. Es cosa bien extraa que siendo l hombre que ponia un prlogo sobre cualquiera chirinola, aqu guarde tan alto silencio. Si ser tambin supuesto el traductor como el autor? Averigese.
En el ltimo capitulo, despus de referir su muerte, concluye la obra con las clusulas siguientes :
II sito corpo fit poi condoli a Sevglia , e quivi
nella chiesa maggiore di quella cu fi sepolio con
Fnebre pompa, e p e r ordine de Re Catlico messo a
perpetua memoria d e sui memorabili fall e scoprimenti delle [adi uno epitafio in lingua spagnuola, il
qtiale dice va c o s i :
A Castilla y a Len
Nuevo mundo dio Colon ;
parole v e r a m e n t e degne di mola cousideratione e
d o n o , percioche non si l e g g e c h e mai fra gli antichi
moderni habbia alcuno ci falto. E p e r o restera
perpetua memoria nel mondo ch' egli sia stato il p r i mo scopritore dell' Indie Occidenlali; c o m e che poi
nella ierra ferina di quella andali Fernando Crtese,
e Francesco Pizarro habbiano s c o p e r i e m o l t e allre
provincie e regni g r a n d i s s i m i ; percioche il Crtese
scopri la provincia di lucalan con la cilla del Messico, delta Nuova Spagna, posseditlia allhora dal gran
Molezuma, imperalor di q u e l l e part. E Francesco Pizarro scopri il regno del P e r t t , il cuale grandissm o , e pieno di molte rcehezze, possedutodal gran r
Alabaliba; dalle quali provincie <; regni si c o n d u c o no in Spagna quas ogni a u n o molte nav cariche d '
oro, e d ' a r g e n t o , di verzino, di grana , di zucchero e
di molte allre cose di gran v a l u t a , ollra le p e r l e e i
allre g e m i n e , p e r le quali la Spagna et i suo prencpl
lloriscono hoggidi di copise rchezze.
En la Disertacin sobre el descubrimiento de la aguja nutica por Raimundo l.ulio, de D. Antonio Pascual (*.*, Madrid,
178!)| se Icen especies curiosas relativas Colon y su compaero de viaje el benedictino mallorqun fray Benito Bol.

1869. Fernando Col Descripc. | de


Espaa. (l-Col.)
Principia:
Lunes 5 de Agosto de 1817 c o m e n c el i t i n e r a r i o .
I. Caragoou , cibdad g r a n d e d e Aragn, hasla
Perdiguera hay cinco leguas, y pasase por barca un
ro un millo de (aragora, y Ebro sy pasa intes que no
el dicho rio a par d e Caragoca por puente.
P e r d i g u e r a es lugar mediano le hasta 100 vecinos : hasla la Najara hay c u a t r o leguas...
Es un grueso tomo en i.", manuscrito, de sobre 900 fojas
no foliadas, pero numerados los cuadernos, mejor dir
cartapacios, hasla el 40, que es el ltimo y consta de 27 fojas.
El anterior es el .il. Deben, pues , de faltar cuadernos intermedios.
En efecto, el nmero del articulo ltimo del cuaderno 1!
es 5,085, y el primero del < es 0,510: fallan , pues, 025 artculos que contendran los cuadernos que fallan.
La letra de los primeros cuadernos, de Colon.

514
cor ON.
y ponerse ha en Granada , p o r q u e esi p r i m e r o en or-

mz

Los nmeros de Ins primeros artculos estn en cifras literales hasta el 5,31o; el 3,316 Siete iglesias empieza ya con
cifras Indicas.
En la reencuadernacin dirigida en 1683 por el bibliotecario Loaisa , hubo de padecer este libro, como otros muchos;
y entneos se debi de encuadernar pies con cabeza, como el
libro del Tesoro, que desconocido por Loaisa, le hizo coser
lo de atrs adelante, y le plant el titulo de Tesoro de cosas
memorables.
Asi es que A las 19 fojas se ve intercalada una en que da
instrucciones generales para poner en limpio esta obra.
Principia :
Todos los nombres propios se han de sacar en un
papel, poniendo los q u e comienzan en .4 en un plieg o , y los q u e comienzan a s i m e s m o en otra lelra en
otro; el cual no se lia de e s c r e b i r salvo por la una haz.
y d e s p u s todos los nombres que comienzan p o r una
lelra se ordenarn y se dividirn e ponan por orden
alfabtico como un vocabulario, hasia la q u i m a lelra,
y aun ms adelante, y luego so escribirn en un libro ;
por manera que de un vocablo i otro haya dos dallos
d e Illanco. Y esto para q u e si hobiese escrilo ms
c u a d e r n o s desia escritura , en q u e habr nombres
nuevos, se podrn poner en aquel blanco q u e q u e d
en el lugar q u e la orden alfabtica lo r e q u i e r a .
E d e s p u s q u e d e s t a manera haya escrito t a n t o s
lugares q u e (sic) y n o m b r e s propios q u e no se crea
haber m a s e n Espaa por aquella o r d e n , en un libro
se trasladarn, no poniendo en cada hoja ms de un
n o m b r e . Y d e q u e as estn trasladados, estonce todo
10 que est en estos c u a d e r n o s , s e escribir en aquel
libro, poniendo lo que loca vila en Avila, y lo
que toca cualquiera otro lugar, en su nombre p r o pio, y no lodo a r r e o ; mas una parte de la hoja lo q u e
dice del caso del lugar , y en otra p a r t e el cuyo es ;
y en olra los lugares que t i e n e , y en otra lo q u e hay
hasta cada l u g a r , y cada cosa desto con n m e r o d e
aljuarismo: se h a d e notar all si esla dicho una vez
dos ms en estos c u a d e r n o s , p o r q u e c u a n t a s ms
veces eslo viene dicho, tanto ms cierto s e r , y s e r
tenido por ms verdadero (pie lo que pocas veces e s tuviere dicho. Es saber, si de vila Segovia dice
en diez p a r t e s dcsios cuadernos que hay II l e g u a s , y
en dos iiartes dice que hay 10. antes c r e e r e m o s (pie hay
11 ; pues <pie diez lo dijeron, y aquello se p o m a por
Cierto. Y ans en lodo lo d e m s .
Y nota que podra ser q u e despus de dividido el
libro en q u ' eslo se e s c r i b e por los n o m b r e s de los
l u g a r e s , se ofrezcan oros lugares n u e v o s , y no habra
hojas en (pie los poner ; y por t a n t o , al lin de la hoja
delante de la cual el tal lugar habrs de p o n e r , [ornas el nombre del tal lugar con un n m e r o q u e le s e ale en el lindel libro adonde lo p o m a s , p o r q u e al
fin han de q u e d a r algunas hojas blancas para los lales
lugares que asi se ofrecieren.
Y ola q u e , pueslo el primer a b e c e d a r i o , q u e d e n
los dos dedos de blanco entre nombre y n o m b r e ,
para (pie pueda el h o m b r e cuantos topase p r e g u n tar por nombres d e l u g a r e s , y los q u e all no e s t u vieren ponellos.
Ileni, lo (pie hay de un lugar o l r o , y los l u g a r e s
que hay en m e d i o , y la calidad de la tierra q u e es, no
se ha d e poner sino en el Iti^ar que precediere en la
orden del alfabeto. E s s a b e r , c u a n d o q u i s i r e m o s
saber lo q u e hay d e Sevilla G r a n a d a , buscarse ha
T. I I .

den del abe.


Para el hacer las labias sern c u a d r a d a s , y divisas
por g r a d o s d e longitud y latitud , y cada g r a d o en
m i l l a s , cuyas lineas cruzarn toda la tabla como en
un tablero d e ajedrez , p o r q u e fcilmente del o r i g i nal do s e pintare se pueda sacar en los oros.
Especies sueltas sobre la Biblioteca Colombina que ol A su
estacionero O. Rafael Tabares :
La Biblioteca Colombina existi primero en la pieza que
llaman ahora de las velas lapices, en el palio de los naranjos, la cual se decor al intento con varias pinturas de Vargas, etc.
I.o que llaman la Biblioteca vieja se traslad A la pieza primera donde est hoy en tiempo y por diligencia del bibliotecario I). Juan de Laoisa , por cuya direccin se hizo la estantera.
Despus, andando el tiempo, muerto Lo3isa, qued la Biblioteca tan abandonada, que mediados del siglo XVIII estaba
candada su custodia los barrenderos de la catedral que tienen las llaves del camaranchn de las velas toldos , alfombras, esteras, etc.
D. Rafael Tabares me asegur que cuando muchacho iba
el con otros jugar all, y se entretenan en hojear los libros
de iluminaciones y estampas, especialmente los litrgicos
antiguos , que algunos las tenan primorosas en dibujo y colorido.
La incuria y el abandono en que estaban ent.inces los libros
y los ms preciosos cdices aseguraba ser tal, que algunos
estaban recalados y podridos de las goteras .
En este lastimoso estado vacia la Biblioteca, cuando la tom por su cuenta el bibliotecario D. lliei:o Alejandro Calvez,
que se puede decir con toda verdad que fue el verdadero restaurador de tan precioso como desgraciado establecimiento.
A su ilustracin y A la laboriosidad del dicho Tabares, olicial de la Biblioteca, se debe el esmerado ndice que tiene de
los libros impresos y de los manuscritos. El de aquellos lleva
este titulo :
Index a I p h a b e l i c u s e t m a t e r i a l i s l i b r o r u m o m n i u m
lipis e x c u s s o r u m , qu n Bbliolheca Sancta; PatriarChalis H s p a l c s s Ecclesice c o n s e r v a n t u r : [II. I). Ue-

can et Captul jussu elabora tus. sub directione D.


D. Didaci Alexandr d e Gal vez, Porlionar nieriliss i m i , ibliotheeajque P r a j f e c t i . I l i s p a l i , scripsit
Dac. Rafael T a b a r e s , a n u o 1785.

4870. Registrum librorum don Ferdinandi Colon pritni Almirantis Indiarum fil
in quo tum aulorum, quam librorum, eorumque magniludinem, divisionem a impressionem reperiri ilatur, necnot Ips, loca
et preeinm quibus ab eo prefata volutnina
fuerunt comparata. (B.-Col.)
Tomo en folio marquilla , de unas 3(10 fojas, las 130 la nota
circunstanciada de los libros, las dems ocupa la remisin
de unos nmeros otros. stos ascienden 1.231, que parece eran los volmenes, si bien en uno misino se contienen
A las veces diferentes autores y tratados. Es un cdice muy
mal tratado, con algunas fojas sueltas, y las esquinas de algunas rasgadas y rotas; est escrito con primor, en dos columnas, y letra tan menuda, que algunas de las columnas
tienen 83 renglones. Los nmeros encabezan los articulo!
encerrados en unos cuadriles sobrepuestos en medio de la
columna , cada cual su ailiculo. y con otros nmeros de correspondencia fuera , que se conoce han sido puestos despus,
[ aunque parecen del mismo puo.

17

513

COLON.

Mi objeto es copiar aqu slo algunos artculos ile literatura espadilla , y tal cual otro ms que conduzca mis planes; con dolor de no copiar el ndice integro, para asi liber.
tarle de la consuncin total 4 que va caminando precipitadamente.
75. T r o c a l a s silogismoram Gasparis Lax a r a g o nensis. Ejasdem e p s t o l a : I. Did'usiorite. tem epigramma Pelri Sotillonis : I. Struxit causa sonusii.
Alincl ejusdem : I. Im precor. A l i a d : I . Quod
t e n u i i tem ejusdem aliad... Impr. Parriss anuo
1509. x n kl. martii.Cosi en Colonia 50 feni, por Heb r e r o d e 1522.
76. Traclalus d e materiis et d e opposiiioeibus in
generali Gasparis Lax aragonensis... Impr. P a r r i s s
anno 1511,12febrero.Cosi en Colonia 16 feni, por
Hebrero d e 1522.
107. Termini Gasparis Lax aragonensis de Sariniena cum nonnullis a d d i l a m e n l i s inlerlinearibus. I.
T e r m i n u s p r o a l . * D. Homo animal ralionale. Est
in rol. 2 col.Cost en Colonia 12 feni por Hebrero
de 1522.
116. Imposiliones Gasparis Lax a r a g o n e n s i s , continens 5 quajsliones. Prologus: I. Tractalum d e i m positionibus. Opus: I. Ad pra3missa igitur. D. Finem imponemos. Est in fl., 2 col. Impr. per J o . de
la Rocha, 17 Novembris, anni 1513. Ejusdem dedicat i o : I. Vres. assiduis. Cosi en Colonia 16 fenins,
por Hebrero de 1522.
1 19. Disca?plaliones s u p e r p r i m u m traclatum s u m m u l a r t i m , c u m nonnullis suoriim lerminorum intelleclionibus J o . Dolz aragonensis... Impr. Parriss, 16
Fobruarii anno 1512...Cost en Colonia 25 feni, por
Hebrero d e 1522.
129. Anion Coronel sccovicnsis super lihrum pr<cd i c a m e u i o r u m Aristoielis s e c u n d m n realium et n o minalium principia... Est in fl., 2 col. impr. Parriss
anuo 1515, xxi Februarii...Cosi en Colonia 22feni,
p o r Hebrero de 1522.
143. Traclalus d e opposilionibus propositionum
calhegoricarum in s p e c i a l i , el d e earum equipollentiis Gasparis Lax aragonensis d e Saryniena... Impr.
Parriss anno 1512, die 13 Dccembrs. Esl in fl., 2
col.Cosi en Colonia 16 f e n i , por Hebrero de 1522.
272. Carta de relacin enviada S. M. del emperador . C a r i e s , p o r Fernando d e C o r t s ; en principio
bay una epstola de Fernando de Corts , q u e c o m i e n za: En una nao. La caria de relacin comienza: En
la o ira relacin, y a c a b a : desla Nueva Espaa, :\30
de Octubre d e 1520 aos. S i g u e d e s p u s una adiecion de la carta q u e comienza: Despus desta , y
acaba : tenernos dinas de fe. Es en fl. Impresa en
Sevilla, a 8 de Noviembre d e 1322. Cost en Valladolid un r e a l , II de Diciembre de 1521.
273. Carmina in laudem Adriani Cardinalis elecli
pontilicis. I. Qualis helligero. D. Et Ulitis e r i l . . . .
Fl.Cost un neguin en Lobaina , por Hebrero de
1522.
325. Pelri'Ferdinandi de Villegas, Flosculus sacranieniorum. I. Permitamos igitur. D. Venialia e l h e r
d e s a c r a m e n t o exlrem;cunctionis.Sequilur pra-orom
a n c l o : I. T e m p u s et res a d m o n c u t . In principio esl
epstola aulhoris : I. Saepe cogitavi. Impr. Patrissis,
a n n o 1510, die 26 Novembris. Cosi en Lobaina 4
n e g u i n s , de mediado Abril de 1522. E s t i n 4.", 2 col.

816

502 Quscslioncs Pelri de Alliaco cardinalis... Impr.


Parrissiis, per J o . Pelit.Cosi 50 maraveds en Medina del Campo p o r Julio d e 1518.
503. Arisnielica speculativa Gasparis Lax a r a g o nensis de Saryniena, in 1 2 l i b . parlila... Impr. Parrissis anno 1515. die 18 Decembris. Est in fl...Cosi
en Nuremberga 20 c r a i , por Diciembre d e 1521.
522. Tesoro d e Ser Brelo Latino d e Firenza, d i viso in 3 lib. in prosa loscana... Impr. e n T r e v i s o . 16
d e Diciembre de 1474, y cost en la misma cil.dad,
encuadernado, 34 sueldos, 17 d e Noviembre d e 1321.
1112. Caroli V i m p e r a i o r i s . Ediclum i m p e r i a l e c o n tra Lullierum, V o r m a t i a , anno 1521. I. Carolus V,
divina favente c l e m e n t i a , etc. D. CaHerorum vero
omnium sexto. It. Declaratoria contra e u m , qiia?.
I. Omnes satis. It. Epstola ejus ad Vienenses contra eum: I, Honorabiles devoli. Est in 4." Impr Antuerpia:, per Guillelmum Vorsleran. Cost en Lobaina 2 ncgmils, al (in de Hebrero de 1522.
1260. Alfonsi Aragonensis facelUe... Impr. Argentina*, anno 1509. Est in i.Cosi en L o n d r e s 4 p e nins, |>or Junio d e 1522.
1616. T r a c l a l u s Syllogismorum Ludovici Coronel
hispani segoviensis... Esl in 4., 2 col.Cost en Colonia 24 feni, por H e b r e r o de 1522.
1690. Vocabulario para a p r e n d e r francs espaol y
flamini. I. Au nom du pre. D. Ingloria elernal. e l
non p r o c e d i l per ordine alphabeli; sed ponil unam
clausulan) gallicam et alam idiomate fiaminio, et postea hispnico. Esl in 4. 3 col. Impr. Antuerpia;, ao
1520, 14 N o v e m b r i s . C o s t in Aquisgrano 6 feni,
p o r Hebrero de 1522.
1878. Modusconlitendi Andrea: Hispani .. E s l i n 4 .
Impr. Argentina:, anno I508. Cost en Franforl 7
feni. de mediado Enero de 1522.
1947. llore divtc Crucis p e r Jo. Ferdinanduin m u sicum Regina; editas... Esl in 4. Cost un neguin
en Brujas , por Mayo d e 1522.
1977. Libro de s u e r t e s , en q u e se echan los dados
para ver la fortuna. I. Si la vida ser felice. D. Con
poco nada. Ilabel quamplurimas figuras, scilicet
r e g e s et signa e l planetas el p r o p h e l a s . Est in fl , en
castellano.Impr. en Miln, ao de 1502, in menso Marto. Cost en Roma 34 cuatrillos, por Junio d e 1515.
2014. Dictionarium .ilpbabelicum Anlonii Nebrissensis de latino in bispanum s e r m o n e m . . . Est in fl.,
2 col. Impr. Salmanticai, anno 1513.Cost en Medina del Campo 9 r s . , p o r Julio de 1518.
2017. Pelri Marlyris. De orbe novo d e c a d e s ( r e s ,
et qurelibel dividilur in decem libros... E s t i n fl...
Impr. in oppido d e Alcal, p e r Arnaldum Guillelm u m , nonis N o v e m b r i s , anno 1516.
2018. Pelri Marlyris mediolanensis al) Angleria
Legalio Babilnica... Esl in fl. Impr. Hispali, per
Jacobum C r o m b e r g e r , anno 1511, m e n s c Aprili.
2019. Michaelis Anglici Franci diel elega d e p r e c a toria... In 4 o Impr. Ascenlinumpridienalalis omini,
anno 1507.Cosi en Medina del Campo 24 nirs., por
Julio d e 1318.
2051. Crnica Hegum Aragonke, edita a Lucio Marineo Siculo... In fl. Impr. in Ca:saraugusla, per Georgiiuii Cocium prde kls. Maij, anno 1509.Cosi en
Calatayud 108 mrs.
2054. Cancionero de coplas de mano hechas por di-

SI-

COLON.

v e r s o s a u t o r e s . Al principio esl la tabla d e l t a s , j u n tamente con los autores. I.a p r i m e r a obra comienza :
No te reiniemhres amor de mis yerros ya pasados.
La ltima acalla : Que la iglesia se cauta ser su a l ma en paraso. Es en fl., 2 col.
2057. Guariuo Mezquino. Divdese en ocho libros.
En principio est la tabla de los captulos, d e o folios,
2 col. El argumento comienza : E n a q u e s t e libro.
El prlogo c o m i e n z a : G e n e r o s o y muy noble. El
p r i m e r libro comienza : Hernando Carlo-Maguo. El
octavo a c a b a : que su padre haba hecho. Impr. en
Sevilla , por Jacohn C r o m h e r g e r , ao de 1512. ;> de
Marzo. Es en fl., 2 col.Costo en Yalladolid 150 m r s . ,
por Noviembre d e 1514.
2071. Medulla diah-ctices edia a Ilieronymo Pardo.
DivdiUir o 10 captulos, l'rimum: I. Apud l'laion.-m
in theage. Ulliinum : I). qua tndem perfrui m e r e a -

mur. In principio Jo. Ortz epstola: I. Non possem


verbis. tem Ncolai CappUSOt Carmina : I. ptima
priscorum. tem tabula m a i e r i a r u m tolius operis
s e c u n d u m o r d i n e m . fol. 6 cun dimdio. 2 col. Opus
est in 161., 2 col. Impr. Parrissiis, per (uillermum
A n a b a i . auno 1505, clie 7 Decembris. Cost en S e villa 215 m r s . , e n c u a d e r n a d o .
20755. Natura a n g l i c a , compuesta por fray F r a n cisco Ximenez. Divdese en t r a t a d o s , y los tratados
p o r c a p t u l o s ; el p r i m e r o comienza: La anglica
natura e s tan alta El q u i n t o acaba : E siempre sea
con vos Jesucristo nuestro S e o r , por la su gran clemencia y piedad. Al principio esta una epstola,
c o m i e n z a : Al muy reverendo. t e m , est la tabla
d e los c a p t u l o s , d e 4 fojas y m e d i a , de 2 col. Impr.
en B u r g o s , por F a d r i q u e de Basilea, 5 de Octubre
de 1490.Cosi en Sevilla G0 mrs.
2076 Vision deleitable d e la filosofa y d e las otras
s c i e n c i a s , c o m p u e s t o por Alfonso de la T o r r e . Divdese en dos p a r l e s ; la primera comienza : I-'l c o r a zn ganado por diversidad. La s e g u n d a : En el otro
la bienaventuranza p e r d u r a b l e p o r siempre. Al iin
est la tabla (le los captulos en una hoja. Es en fl.,
2 col., tiene m u c h a s figuras.Cost en Valladolid 80
mrs.
2078. Doctrina de religiosos en romance , por Guillelmo de P e r a l t a . Contiene cinco l i b r o s , y los libros
se dividen por captulos. P r o l o g o : I. Suelen a l g u n a s
dudas. tem alus p r o l o g u s : I. El S e o r dice MI el
sexto capitulo. Prmus l b e r : I. Aquel q u e no c o nosce UltimtiS : D. S o n dichas de t i , ciudad de
Dios. Al Iin est la tabla de los captulos, 2 fl. c u m

dimdio. Est in fl., 2 col. Impr. en Pamplona, por


Arnaud Guillien , 14 de Octubre d e 1499. C o s t
en Sevilla 85 m r s .
2079. Exemplario contra los engaos y peligros
d e s l e m u n d o . Divdese en 17 captulos. P r o l o g u s : I.
Como sea la diversidad tem est tabula capliulorum : p r im . cap. I. El principal y cabeza. U l l i m u s :
D. y io dao en el suelo. T i e n e muchas liguras y
anotaciones en las m r g e n e s . Est in fl. Impr. eu Zaragoza , 2 de Octubre d e 1509.
2080. Crnica del rey D. Pedro el C r u e l . Divdese
por c a p t u l o s , y comienza : El muy alto y noble c a ballero. Y acaba : en contienda con el rey D. Enri
que. Luego se s i g u e la Cornica del rey I). E n r i q u e ,
la cual se divide tambin por captulos, y comienza :

818

L u e g o otro dia. Y a c a b a : Dios lo quiera p e r d o nar, amn. Y' luego s e sigue la Crnica del rey
D. J u a n , la cual tambin se divide por c a p t u l o s , y
comienza : Despus que el rey. Y acaba : cada una
parte dcllo. Al Iin esl la tabla de los captulos d e
lodo el libro, en diez hojas. Es en fl.. d e 2 c o l .
Cosi en Sevilla 430 m r s . . e n c u a d e r n a d o .
2082. Las epstola- de Sneca Lucilo, q u e son 75,
cuyo proemio c o m i e n z a : Sneca fu hombre. La
primera epstola comienza : Amigo mi. Lucilo. La
ltima acaba : y lome sin demasa. Es obra in fl.,
2 col. Al fin s e sigue una introduccin suma de
filosofa m o r a l , fecha por Leonardo A r e t i n o . cuyo
proemio comienza : Si como de vivir. La suma comienza : Marcelino que libro es dijo el que. Acaba :
fe de v i r t u d e s usemos. Al Iin esl la labia de las
epstolas, 2 fl. cum dimdio. Impr. en Toledo, ao
de 1510. 27 d e S e t i e m b r e . Est in fol., 2 col.Cosi
en Sevilln 60 m r s .
2083. Bocados de oro q u e compuso B->nium , rey
d e Persia Divdese en 27 captulos. El prlogo c o mienza : El n u e s t r o maestro. El primer capitulo
c o m i e n z a : E u buena venlura es el hombre. El l limo acaba : las r e s p u e s t a s en labia. Es en fl.. d e
2 rol. Impr. en Toledo, por P e d r o Hagembach , ao
de 1 5 0 2 , 4 d e Abril.
2081. Menor dao de m e d i c i n a , compuesto por
m a e s t r e Alfonso Cliirino. Divdese en ocho p a r l e s : la
primera c o m i e n z a : Como todo varn enseado.
La octava a c a b a : el ombligo y es muy to. Al principio esl la tabla d e los capiulos en hoja y media.
Al fin esl el t e s t a m e n t o del a u t o r , comienza : Deseo
de temporales. Es en fl., d e i col. Impr. en Sevilla
por JacobO C r o m h e r g e r , a l e m n , anuo de 1506,
50 de E n e r o . C o s i en Salamanca 51 m r s .
2083. Sumario de la medicina en r o m a n c e , trovado en coplas por Francisco de Villalobos, cuyo p r o e mio c o m i e n z a : Considerauli inquvm. La obra comienza : Con m u c h a instancia. Acaba : falsas lenguas har enmudecer. Al principio esl una epstola
del autor, comienza: Muy magnifico y Ilustre Es
en fl , 2 col. Impr. en S a l a m a n c a , ao de 1498.
2086. Vocabulario d e mano escrito d e los sinnimos
n o m b r e s , as g r i e g o s , c o m o latinos y hebraicos de
la medicina, por o r d e n del a - b - c , declarado en r o mance. Comienza : Al lila ; que q u i e r e decir faria d e
cebada. Y acaba : De la coirida del vientre.)) Es
en fl., de 2 col. Est con el siguiente.Costaron en
Sevilla 102 m i s .
2087. Macer de herbis , diviso por 77 c a p t u l o s ; el
primero comienza: Assensio es una yerba q u e es.
El ltimo a c a b a : Sean fechos testigos. Al principio
est una epstola del rey Crax d e Arabia; comienza :
In Dei n o m i n e , amen. Al fin est una tabla d e cuadros de los signos. Es en f l , d e 2 col., escrito ile
m a n o . s t e con el de a r r i b a , costaron en Sevilla 102
maraveds.
2091. Libro que contiene todas las profecas l o cantes al descubi miento d e las l u d i a s , y a la conversin do las genles d e b a s la fe. In principio e s t
epstola Domini Xpoori Colon: I. KReverendsimo y
muy devoto. Y otra respuesta desla: I. Muy Magnifico et singularissimo. O p u s : I. Sacra Scriplura
exponitur. D. Omnis insvla fugit, et montes non

519

COLON.

sunt invenli. Est in f!.; in fine esl tabula prophelinrum a n i u s rol., 2 col. Est m a n u s c r i p t u s .
2151. Epstola Ferdinandi Calholici regs Aragon u m ad C a r o l u m r e g e m Gastiliae, p e r Rchardum Barlliolinum transala. In principio Jacobi Spiel epstola : I. Ferdinandus Hispaniarum. Epstola: 1. Hesperias occiduis libi. 1) nomine esse veliis. Esl in
4.Cosi en Hotna un cuatrn , pur Julio d e 151(5.
2154. Biblia per Cardiualis lolelani Prancisci X meuez inslanliaiu in quaiuoi- lnguas t r a n s a l a , el in
q u i n q u volumina divisa. Prmum volumen coulinet
l ' e u t h a l h e u c u m . . . Adjun^iun- prefins qe.inque voluminilius aliad volumen quod vocabularium hfflbraicum atquecaldaicum V e t e r i s l e s t a m e n . . . I m p r . (este
ltimo tomo Ci'iiipluli) uliima die m a i j , 1315... Sunt
in fl., quasi de m a r c a , diversarum columnarum.
Costaron en Alcal de l l e n a r e s , al que los envi
c o m p r a r , 3 ducados a 4 de Noviembre de 1525.
2158. Legenda seu flos s a n c i o n a n n lingua hispnica cum suis liguris d e p i c s : in cujus principio est
prologus Gamberli: I. <tComien/a el prlogo. tem
alus : I . E l thesoro Sequitur passio Chrsii cum
suis liguris depietis: I. Allegbase ya la liesia. D.
hijos d e los hombres. Leyenda s a n c l o r u m : I. El
adviento del seor... D. Una misa con el
In
line sunt minenla H a r a : 1. I E I I liorna habia. 1).
E assi absuelto residi el espritu. In fine esl tabula aiphabelhica unius l'olii cum dimidi. tem alia
non aiphabelhica dimidii foli. Esl in fl., 2 col. Impr.
en Toledo, ao 1511, Augusli 23. Cost e n c u a d e r nado en Alcal de llenares 238 m r s . , ao 1512.
2159. Deecm dialogal m o r a l e s , p r i m u s Isidori sancl... Esl in fl., 2 col. Cost, e n c u a d e r n a d o , en Alcal de Henares 51 m r s . , auno de 1311.
2171. Lber d i d u s Valerio d e las historias escolsticas y Despaa en e s p a o l , editus per Diego Rodrg u e z d e Murcia, divisas in novem libros, et lbr in
ttulos, q u o r u m tabula est in p r i n c i p i o , el tiluli in
capitula n u m e r a d a . O p u s : I. Algunos. In principio
esl p r o l o g u s : I. Muy noble. t e m praefalio: I. Por
Cuanto. It*m episiola prollionotarii: 1. Por dar.
tem carmina ejusdem: 1. Tomada Platn. liem alia
epstola : I. Seor, mandastes. Impr. en Medina del
Campo, auno 1511, Aprils 10. Esl u fl., 2 col.
Cost en Sevilla G8 m r s . , anuo 1311.

2230. Coplas antiguas del conde Hernn Gonzlez,


d e m a n o ; costaron en liorna 51 c u a t r i n e s , por Set i e m b r e de 1515. Es en 4 o , en espaol. I. E n el
n o m b r e d e Dios D. Debamos una ve/.
2242 Opera che i r a d a d e lo male chiamalo sacrtim ignem seu mal t r n c e s e , composta por Zouane
A n d r e , veiieliano, en prosa loscaua. I m p r . Neapole,
p e r Cola Marze.Cosi en Viierbo m e d i o cuatrn, por
Octubre de 1518. Est in 8." 1. Son inolie persone.
D. El lint iiiguenlum.
2259. Historia delle bufronerie che fauba el G u n e lla. I. II a s c r o e h a m a r la l i r a D. Composse la
bassa opra el luo meschuo.Cost en liorna medio
Cuatrn, por Noviembre d e 1315. E s en 4." y cu verso

toscano.
2261. La guerra di Caruovale contra la Quaresma,
composla per Lorenzo Dat. 1. Al lempo che volavan o i penati. D. Al voslro honore finita la historia.
E t iu alia impresione D. Lorenzo Dal composse

520

l'histora. Impreso en S e n a , 20 d e Hebrero d e


1511.'".osl en Roma 2 c u a t r i n e s , por Noviembre
de 1515. Es en 4 o y en verso toscano.
2292 Traduccin de las cosas de Roma d e latn en
e s p a o l , con algunas adiciones hechas por F e r n a n do de S a l a / a r , en que se describen todas las iglesias
d e l l a , con las i n d u l g e n c i a s y estaciones y reliquias
que en ellas hay, d e s p u s d e su primera institucin.
I. p r o l o g u s : P u d o t a n t o Opus : I. Es por razn
otorgado (pie la nacin castellana q u e se canta. Esto
mili i en San! Pedro, cosi en Doma 10 cuatrines , p o r
Deciembre d e 1515. Es i n 8 . " , cun suis liguris depietis.
23G6. Coplas en cataln de Miraglos de n u e s t r a Seora del Socors. Encomien/.a : P u x q u e sou intitulada. D. V e r g e santa del Socors. Al fin est en
lalin, e n e o m i e n z a : Ora pro nobis Sanc;a Dei. tem
una oracin,comienza : Mater Dei, r o g a m u s . C o s taron en Roma un c u a t r n , por Diciembre d e 1513.
Es en 4., t col.
2117. Tragicomedia de Calisto y Melibea, con el
tractado de c e n t u r i n ; divdese en 21 a r i o , y en p r i n cipio de cada acto tiene su a r g u m e n t o . El prlogo: 1.
T o d a s las cosas ser criadas maa. El argumento:
I. Calslo fu d e noble linaje. tem aliud a r g u m e n tum a e l : 1. EnlrandoCalisto. O p u s : 1. Kn esto veo
Melibea la grandeza de Dios D. p o r q u e me d e j a s te triste slo en hac lachrmartini valle. Iu principio
epstola a u c t o r i s : I. Suelen los q u e d e s u s tierras.
liem la excusacin del auctor en m e t r o : I. Silencio
mescuda. Al fin la conclusin d e ! auctor en m e t r o :
pues aquf vemos. Impr. cu Sevilla, anuo 1502. Tiene
m u c h a s (guras y e s en 4 , en espaol.Cost en
Roma 23 c u a t r i n e s , por Junio d e 1515, y cost un
Julio e n c u a d e r n a r
24:"8. Copia de una lettera del r e d e P o n u g a l l o ,
mndala al re d e Castilla , del Viago et successo de
India. 1. Reiichc, calholico r e , et signore. D. et
anlenlo d e nuestra santa fede. Impr. en Roma,
per Jo. d e P r e s i c h e n , 23 d e Olubre de 1 5 0 3 .
^ o s l en R o m a , por Setiembre d e 1515, 5 cuatrines.
Es en 4 , en toscano.
2429. Vitore del r e de Porlngallie in I n d i a , el de
la presa de Malacha, e l d e molti a'.iri conquiste , a vaia d e una lettera s u i a , m n d a l a al papa Len X.
I. Nelle anu passali el serenissimo. I). Nostro
signor re si richiede. Iu fine esl calicho de Ir nave
de Malaca iu PorlugaMo. I. De p a p e . C o s i en
Roma un c u a l r i n , p o r Scliembre d e 1523. Es en 4.,
en prosa loseana.
2433. Lillera della presa de Orano, edita p e r Georgio d e Varacaldo, traducida d e castellano en vulgar
italiano, por Baltasar le R o : I. R e v e r e n d o et
nobil signore padre. D. Vnslra m'iucoineudo d e
Cari agina , 24 d e Mago d e 1509. Iu principio esl
epstola BallasariSdel Rio: I. Magnifico generoso
signor.-. Esl in 4 . , en toscano.Cost en Viierbo un
c u a t r n , por Octubre d e 1513.
2454. Copia della Helia della Vitoria de Orano, cita
d e A p h r i c a , mandada Julio, papa s e g u n d o del r e
Ferdinando. r e di Aragone. I Sauclssimo padre el
voslro humilssimo D. Scripta iu villa d e Val d e
OlelO, prima de J u n i i , anu 1509. Cost en Roma
m e d i o c u a t r n , por Diciembre de 1315. Es en 4.,
cu prosa loseana.

521

CC

21R0. Pelri de P o n t e ca>c D e o b i t u Philipp regs


Castellae libri t r e s elegiaco carmine. P r i m u s : I. E g r e gii moriem cliariles. Terlius: D. dolore anime. In
une esl ancloris epi?ram.... Est in 4.Cost en liruj a s un o e g u i t , por Majo de 1522.
2526. Liher MS., et est Cancionero de canto de
rgano, q u e contiene diversas canciones a p u n t a d a s ,
y e s viejo y mutilado, y p a r e c e ser bueno.Cost en
Roma 62 c u a t r i n e s , por S e t i e m b r e d e 1515. E s en
i.", y lerna en lodo 16i hojas. Liltera:!. S e o r etc.
. Si j e me p l a i n s , j ' a i bien raison. In principio
est tabula carminum. It. sunt nonnulle figure mtisit"C.
2527. Cntica c a n t i c o r u m Salomonis cum e x p o s i tioue Jacobi Prez d e Valencia episcopi cliristopolitani... Est u fl., 2 col. Impr. per Ascenlium ad idus
D e c e m b r i s , anuo 1507. Emplns Romse fuil cum s e queuii opere.
252S. Ccniim et (|uinquaginta psalmi Davidici cum

expositioneJacobi Prez de Valencia, episcopi christopolitani... Impr. per Ascenlium ad idus Julias, auno
1500 E m p l u s Home, liga tus sil cum cntica Salomonis snpraposila s e p t e m j u l s s i v e 2 I O c u a t r i i i e s .
2518. Libro intitulado Spagna en metros lsennos.
Comienza: Allissimo sennr eterno lume. Casi de 50
en 50 coplas comienza como capitulo en letra capital.
Se acaba en estos dos versos :
Va in Paradiso a la sua santa vita
Al nosiro lionurc che la storia Qnita.
Es en fl., 2 col. Impr. en F l o r e n c i a , por Lorenzo
di Malbio, 10 Octubre 1190.Cost en Huma 50 cuat r i n e s , por Octubre d e 1512.
256S. Ballhasars del Itio pallnnlini Ornlio ad Leoneni X p a p a m . De expedilione contra lurchas ineunda. I Nhil impossibiie eril vobis Matliei 17. Aseens u r u s ad snperos. U. o p e i i b u s a s s e q u a m u r . In
principio est epislola anlhoris ad Kerdinandum r e gein Aragonum : I. Aristteles pbanlium. Impr. Roma}, 8 JuSii 1513; e m p t a q u e e o e m <lie q u i n q u quaIrenis. Esl in 4.
2576. /Klii Antonii Nebrissensis, De vi ac potesiate
l i i e r a r u m , ac de illnrum falsa prolatione. 20 couiinens capitula epilomatica et numeralia. P r o l o g u s : I.
Nullum est adhnc. Primum cap. I. Primum d sputationibus. l l i m i u n : D. q u e n d a m adhihebfs.
Impr. Satmanlicse pridie non. Julias 1503. Emplus iu
oppido de Alcal d e H e n a r e s , 10 nirs., anuo 1511.
Esl in 4.
2577. /Elii Antonii .Nebrissensis, De p e r e g r i n a r a n
dictionum acceniu repatitio t e n i a . . . P n d i e kis. Julii
15"6. Emplus in oppido Alcal de Henares , l O m r s . ,
auno 1511. Est in 4.
2578. Juicio del ao de 1511, 1512 y 1513, Techo
por Villardiga, enderezado al gran Capitn. Comienza: Costumbre uso es. D. Vir s a p i e n s , d o m i n a bilur asliis. Impreso por Josquin . en Salamanca,
26 de Octubre de 1510 Es en 4."Cost en Toledo
20 mrs., por los 9 d e Octubre re 1511.
2584. Alvar! Pelagi De plancluecotesise libri d o . . .
Impr. L u g d u n i i , auno 1517, k l s . Augusli. Cosi en
Vylbulolid 10 r s . , por E n e r o d e 1518.Es en ful., 2 col.
2585. Universal vocabulario en latn y en r o m a n c e ,
colegido p:>r Alfonso de Patencia. Es en fl., 2 col.;
en la d e r e c h a se contienen los vocablos en lalin con

)N.

522

s u declaracin, y en la siniestra est lo mesmo d e


verbo ad v e r b u m , en romance. Procede por orden
alfabtico. I. Latine a est vox dolenlis 0 . dicunt u r , i (Id esl) signa. Hispanice: I. .1 es i n l e r jeclio. I). quiere decir signo. In principio est
a r g u m e n t u m latine et vulgariter; latine: I. Excellenlissima domina. Vulgariter: I. La muy excelente.
In fine libri est menlio laboris latine et vulgariter :
l a t i n e : I. Consumavi tndem. Vulgariter: I. Acaba
al fin. Fu impreso en Sevilla, por Paulo de Colon i a , alemn, ao de 1490.Cosi, e n c u a d e r n a d o , en
Medina del Campo 510 m r s . , por Julio de 1518.
2589. Vocabularium ecclesiasticum ediinm a R o derico F e r d i n a n d o d e Sanctaella, el est alpliaheticum
cum inlerpretaiione hispnica. I. .4 es la primera
letra.* D. M a l h e i , id e s t , al q u e sea eterno hon o r , etc. In principio est anlhoris epislola : I. Considerando yo It. instiuctio pro legendis abbrevial i o n i b u s : I. Cuando dicen. In fine esl Joannis T r i g u e r o s octoslichon: I. Certa sacri. Est 2 col Impr.
Hispali per Jacobuin C r o m b e r g e r , auno 1515, kls.
Marn.Cost en Medina del Campo 5 r s . , por Julio
de 1518. Es en fl.
2590. Tute le g u e r r e del r e Federico (.c)re d'Espagna del r e da Francia facie en el reame de Napoli
e la victoria del Gran Capiano. I. S u p e r n a luce o
vera triuila. D. irei lornesi del vostro s p e n d - r e t e .
("osl en Roma cuatrn y medio, por Noviembre d e
1315. Es en metro loscano y en 4 , 2 col.
2610. Victoria conira li mor e la presa de Azamor
fjeta p e r el re Emanuel de Portugallo I. Se mal d e
alio desio se anesse il p e c i o . . . C o s t e e n Roma m e dio c u a t r n , por Noviembre de 1513. Es en metros
lsennos y en 4., 2 col.
2614 Como el r e d' Espagna y el r e de Inglaterra
ano preso la cila de Baiona. I. O fronde sacre
m u s e , legiadrfa...("osl en Roma medio cuatrn.
Es en 4 ", 2 col., en m e t r o s tosca nos.
2635. Qudam lihellus de Canto d'organo MS. in
qno conliiientiir responso secundum dominicas. I.
Domine Deus qu oonleris bella. I). E l ipse a c c o pil eurum in ulnas sn.ns. t e m , s e q u i t u r Ars canti
d'organo MS. I. i Debemos s a b e r q u e en el arle
d e canto dorgano hay siete n o t a s D. s u b i e n t e s 6
d e s c e n d i e n t e s , g u a r d e n las reglas susodichas. E s 1
iu 8.
2610. Sermo Fratris Dyonisii Vzquez lispani, in

die cinerum... Imp Romse , anuo 1315, 8 Mariii. Fut


mili i dalum a S a l a / a r .
2708. Historia de Floriseo, compuesta por H e r n a n do l.ernal. Divdese en dos libros , y los libros por

captulos epilomnlicos y numerales. Primus lber:


I. L e s e en las historias q u e hablan d e la nobleza.
Secuinliis: I). De ms hablar del rey Floriseo. n
principio una introduccin del a u t o r : I. Al sonido d e

la famosa Tama. tem esl tabula capilulorum oper i s , 2 fl., 2 c o l Est in fl., 2 col Impr en Valencia,
por DieiiO d e G u m e l . ao de 1316. 10 d e Mayo
Cosi 128 mrs. en Medina del C a m p o , por Julio
d e 1518.
2717. La vida de santa Calherina d e Sena . trasladada ile latn en r o m a n c e , por Antonio de la Pea...
Es en fl., 2 col. Impr. en Alcal de Henares, en casa
d o Aruao Guillen d e Brocar, 27 das d e Marzo do

523

COLON.

1511.Cosi 128 mrs. en Medina del C a m p o , por


Julio d e 1518.
2718. Los seis Triunfos d e Francisco Petrarca, t r a ducidos de loscano en espaol, por Antonio de O b r e g o n , con el comienzo de Bernardo Illicino; y son
del amor y de la castidad y de la m u e r t e y de la fama,
y del tiempo y d e la divinidad. El primero es del
a m o r . . . In l i u e e s l tabula alpbabtica maleriaruin, 5
fol., 2 col tem epstola i n t e r p r e l i s : I. Aqu se acaba. Esl in fl., y tiene en las m r g e n e s letras capital e s . Impr. en Logroo, por Arnao Guillen d e Urocar,
10 dias de Diciembre de 1312. Cost 110 m r s . en
Medina del Campo, por Julio d e 1518.
2721. El Tostado sobre san Maleo, intitulado Flor e a n Saucti M a t b e i , collectum per P e t r u m d e P r e xano. Dividiiur in duas p a r t e s . . . Sutil in fl. d e marc a , 2 col. Impr. Hispali per Paulum Colonieusem
et Joannem Pegnszer, ultima die S e p t e m b r i s , anuo
1491. Costaron en Medina del Campo 600 m r s . , por
Julio de 15514.
2725. Expositio Laurentii Vallensis, vel elegantia
linguse latinee edita per F e r d i n a n d u m Alfonsum Herrariensem , cujus epstola I. P a t e r n u s celus. Opus:
I. .M:i.i epislolam ad Joannem Tortellinum. D.
Dimidium d u m l a x a l . t In line est Didaci Alcocer Carmen : I. Quisqus adliuc gente aliud talafa gallaici.

Impr. Salmanlicse, per Lauremium Len de Deis.


Cost en Medina del Campo un r e a l , por Julio de
1316. Es en fl., 2 col.
2724. C o n g r e s s i o n e s , vel duodecim principiorum
liber editus a Francisco d e Villalobos. Dividilur in 2
traclatus. Proliemium: I. Cum mecum celebrrimo.
It. ponuniur 12 principia: I. Omnes h u m o r e s naturales. II. proliemium primi traclatus : I. Qua forlasse conligl. P r i m u s traclatus: I. P r o hujus primi
principiorum. Secundus ; I). Quibus universas d e coravi scolas. Opus dividilur per c a p . eplhomalica. In fine epstola : I. Epstolas quasdam. II. s e q u u n t u r e i u s d e m autboris epstolas qusedam familiar e s De vita e l ejus fortuna : I. Ex tua salubrrima
epstola. D. ctobris 10, anuo Christi 1510. Esl in
fl. Impr. Salmaiiiictf, per Laureulium de Len d e
D e i s , auno 1514Cost real y medio en Medina del
Campo, por Julio de 1518.
2723. Tabla d e la diversidad de los das y oras y
p a r l e s de ora en las c i b d a d e s , villas y lugares d e
Espaa y otras de Europa q u e les responden i>or s u s
paralelos, compuesta por Antonio de Neb ja. P r o l o g u s : I. Huchas cosas estn puestas. La tabla : I.
Grados del anchura 56 y 37 e t c . tem se s i g u e
Declaracin d e algunos vocablos : I. Antes que vengas al uso. It. se sigue un canon para el uso de la
tabla principal: I. Si quieres saber. It. se sigue una
tabla d l a anchura de los lugares : I. 36 arz. la. tanjar. Es en 4."Dimela el mismo autor en Alcal de
l l e n a r e s , auno 1517.
2751 T r a t a d o s compuestos por Hernando d e Talavera , arzobispo d e G r a n a d a , vdelicet : Doctrina d e
lo que d e b e saber todo clirisiano : I. Todo cristiano
d e b e saber de q u e n i e g u e n a nuestro Seor por mi.
It. se sigue una forma de confesar. P r o l o g u s : I. Queriendo ilaralguna breve forma. O p u s : I. El primer
mandamiento en suma es de mi g r a n d e malicia he
cometido, amn. II. se sigue un tratado de la m a n e -

524

ra en q u e habernos d e restituir satisfacer c u a l e s q u e r daos m a l e s : I. Por qu la confesin a p r o vecha. D. Recibe la santa comunin. It. s e sigue
otro tratado en q u manera se ha de haber la persona
q u e ha de comulgar. Divdese en 20 captulos e p i t o miicos y n u m e r a l e s : I. Antes (pie c o m u l g u e debe
cualquier (iel c r i s t i a n o D. Y ms loado q u e en
otro acto. k. se sigue una oracin de snelo T h o m a s :
I. T o d o p o d e r o s o Seor. II. otra del m i s m o : I.
Gracias hago ti. I l . s e sigue la clemencia de la
fiesta del c u e r p o d e C r i s t o : I Si no e s mandado.
D. o la r e i n a , en las cortinas. It. se siguen los loor e s d e a q u e s t e s a c r a m e n t o : I. L o s inmensos b e neficios. It. s e s i g u e un sermn de los loores d e
aqueste s a c r a m e n t o , c o m p u e s t o por san Jernimo:
I. Lese en el libro que recuenta. D. alabe in sa>cula s;eculorum. II. se s i g u e otro t r a t a d o contra el
m u r m u r a r v el m a l d e c i r ; divdese en siete captulos
epitomlicos y n u m e r a l e s : 1. Del pecado del d e traher. D. Sea honor y g l o r i a , in scecula sajeulor u m , amn In principio est tabula cap. It. s e sigue
Tratado de lo que representan las ceremonias de la
m i s a ; divdese en 50 captulos epitomlicos y n u merales. El p r l o g o : I. La misa denota. Opus : I.
Ante todas cosas es d e saber. D. q u e no mir
en ello, como deba. In principio est tabula cap. It. s e
sigue otro T r a t a d o contra la demasa del v e s t i r , y
calzar y c o m e r ; divdese en 2 t captulos e p i t o m l i cos y n u m e r a l e s : I. Son algunas p e r s o n a s que contra. D. Y hagamos su voluntad. In principio e s l
tab. cap. It. se sigue otro capitulo d e cmo se ha de
ordenar el tiempo para que sea bien e x p e n d i d o : divdese en 14 captulos epitomlicos y n u m e r a l e s . I.
Queres saber muy noble seora. D. continuo capelln vuestro. In principio esl tab. cap. In principio
d e todas las obras es la tabla d e l l a s ; it. la tabla de los
captulos de todas. Esl n 4."Cosi 114 mrs. en
Medina del Campo, por Julio ilc 1318.
2759. Anlon Nebrssensis Vafre dicta philosophorum cum conimento. Dividilur in 2 lib.Prsefatio: I.
Ocui prima. Ii. prologus: I. Pylhagoras Ule. P r i mus l i b : I. dTliales primus ex numero. Secundus :
D. Sapienti regi. C o m m e n t a r o : I. Omnes litteraii
mei labores. D. A sapenlibus g o b e r u a u t u r . It.

Sequitur ejusdem Epilhalamium in nuptiis Alfonsi el


Helisabet pincipum luslanorum c u m c o m i n e l o : I.
Nuncsacerorhis. D. Lumina lixuslumj. Commenl u m : I. Epilhalamium p r i m u s o m n i u n i . D. Signum

inauspicaiissimuni.il It. sequitur ejusdem elega De


patria; anliquitate et pareutibus ejus cum commento : I. Est locus Hesperia;. D.llla perennis erii.
Comnienlum: I. Describil origine. D. Vii;e mortalis
honorem. Ii. S e q u i t u r ejusdem Salulalo ad patrian)
suam cum c o m m e n l o : I. Salve parve domus. D.
.Moriefruar.Conimenlum : I. Alloqtiiliir .lacobum.
I. Ul rescall.iici. D.Noslrispellemus al) oris.Comm e n i o . Anus 12 ab bine. D. Prophanam sacrilegam. It. s e q u i t u r Plri Mariyris De b a r b a r i a fgala
carmen. In principio epstola : I. U l r i u s q u e Hispanice. Carmen: I. Milleel lereenlum. . Volat alta
s u b astra. C o m m e n t u m : I. Petrus Mariyr Antonio
D. q u i b u s sudoribus. It. sequitur Anlonii N e b r i s senss epstola in Carmen ad Petrum Marlyrem cum
c o m m e n l o : I. Quos tib quos tali. D. Est reddita

525

COL ON.

nostris. C o m m e n t u m : I. Ad superiore Petri Marlyrs. D. i R e s l i l n t a ex Virgilio. Est in f!.Cost en


Sevilla 51 m r s . , ao 1311.
2779. La vida de Roberto el Diablo en espaol,
cun suis lilulis epilliomalicis. Proheniiuin : I. En el
comienzo. It aliuJ: I. Qualquier qne Opus: I. En
la provincia do Normandia. D. El nmero de s u s
escogidos Impr. en B u r g o s , ao 1509, Junii 21.
Esl in 4.
2780. Cancionero de coplas c a s t e l l a n a s , escripto
d e mano en que hay o b r a s d e diversos a u t o r e s . Es
de pliego y d e dos col. Tiene su tabla alfabtica al
principio de todas las obras en l contenidas , p o niendo el pi primero de cada u n a , y asimismo de
todos los n o m b r e s de los a u t o r e s dellas. Tolum
opus : I. O vos d u h d a n t e s creed las bistorias. .
T e n e s poco sufrimiento.
2784. Introduclorium Cosmographiaj Antonii Neb r i s s e n s i s , n II capitula epith. et iium. divisum.
I. Principio supponondum... D. liorna dun. urbs.
In principio esl aullioris epigramma : I. Si primos.
Cost en Toledo 12 m i s . , ao 1509. Es en 4.
2794. Liga de las b u e n a s mujeres contra las cortesanas , en verso castellano, q u e comien/.a : P o r q u e
agora reina Marte. V a c a b a : Todos como hombres. In line esl villancico : I. Helas, blas d o n d e
vienen.Cost en liorna un c u a t r n , por S e t i e m b r e
de 1515. Es en medio pliego la larga.
2795. Las J u l i a n a s d e Hernando Merino, en coplas
espaolas. I. Al ms que Alejandro Julin en franqueza. D. Viniendo el len y su g r a n d e padre.
In line esl disticbon : I. Constantem. In principio
esl epstola prohemial s: I. Como sea cosa consueta. In line lolius operis esl lurris in campo nigro
cun rotulo suo qu I. Hasta verme. Cosi en
liorna 4 cuatrines, por Noviembre de 1515. Es en 4.,
2 col.
2799. Libro de los Claros varones d ' E s p a a , liecbo
por Hernando del Pulgar, con algunas carias para
grandes seores. Prolo^-us: I. Muy excelente. Opus:
I. El rey D. Enrique IV. D. No valian un cornado.
In line est tabula titulorum unius folii. Esl en espaol Cost 29 mrs. en Medina del Campo, por Julio
de 1518. Es en 4
2801. Terlia pars naturalis philosophic Ferdinandi

Porecli. Dividitur in tres lib. Esl in 161. Impr. Rom


per Jacobum Ma/.odrum, ao 1315 , die 10 Octobris.
Cost en liorna S l c u a t r n e s , por Noviembre de 1515.
2842. Ferdinandi Valasa, Oralio de obedientia ad
Innocenlium VIH. I. Et si non sim nescus. .
Jusserit explicabimus. Est in 4. Cost en Roma
2 cuatrines.

2872. Bernardini Carvajal, Epstola consolatoria ad


F e n i i n a n d u m et Helisabeth Hispanice d e niorie Regis
J o h a n n i s , e hispnico sermone in latinum traduca
p e r G a r s i a m Bobadilla. I. Quantum doloris. D. Sa|lilis chrisiiame, auno U97. In principio est ejusdem Bobadilla epstola : I. Consiieverunl. Est in
4.0Cost en Boma 4 c u a t r i n e s , por Junio de 1515
2891. Mandatum Ferdinandi i'egis Ara^ona; ad
Hyeronimuin Vicb ul inlersit Lateranensi concilio.
I. Ferdinandus .. Dalum B u r g e s , e l e , anno 1511.
2895 Libro d e m o t e l e s de canto d ' o r g a n o ; y son i
volmenes, p o r q u e cada voz est de por si en un libro.

526

Impr. en Venecia, por Otavio P e t r u c i o , anno 1501


S e p t i e m b r e 1 5 . C o s t a r o n las 4 parles en R e m a
217 c u a t r i n e s , anno 1513, p o r H e b r e r o . Es en 4., ad
longum.
2902. Bernardini Carvajal, Oratio de eligendo SU Olmo ponlilice. I. Ne lajleris. I). Consurgain q u e m
nobis concedat. Est in 4.Cost en Roma 2 cuatrines , por Junio de 1515.
2983. Adriani Cardnalis, de S e r m o n e latino opusc u l u m . I. Cum Bononie viri. D. Qui sine Cbrislo
e o e t c . Sequitur Sapionis Carleromachi pislo-

riensis Oralio de laudibus gr:ecarum liiterarum. Probemiuin : I. Oralionem nostram. Oratio : I. Cum
varia multiplicaque. D. Vobis afferenles. In fine
est Johannis Viffi epigramma : I. Hic Ubi s e q u i t u r
servii Honorali Vocabularius Alpha cum approbaiionibus virgilianis : I Ab integro denuo... Cost en
Florencia 54 cuatrines viejos, por E n e r o de 1516. Es

en 4.
2996. Un vocabulario d e mano, q u e contiene m u chos nombres latinos y castellanos, con la cuantidad
de sus s i l a b a s , es saber, las que son luengas b r e ves. Es en fl., ligado en pergamino, 4 col. 1. A
a n t e f t a , J)b, bd. D. Siete iglesias.
2997. El Alcorn, en linda letra arbica. Tmelo
en precio par d e Monzn de Aragn , mi h u s p e d
brala de Mayo, ao 1510, por S e t i e m b r e . Es en 8.
2999. Libro en espaol del Gentil y d e los tres s a bios. Prologus : I. C o m o con los nlieles. Opus : l.

Por ordenamiento de Dios. D. Aua prometido.*


P r o e m . I. Finido ellibro. It. aliud : I. Este libro,
Esl a u l b o r Gonzalo Snchez. Sequunlur q u x d a m p r o positiones theologicaj cum exposilone. Proheniinni:
I. C o m o c a d a una. Prima propositio: I. Que Dios es
mejor... Ultima: D. Merced de mandar. Exposlo:
I. Quiere decir que ser. D. E n el cap. XVIII. In
line est exemplum : I. En la cibdad de Damasco. In
principio tolius operis sunt q u i n q u a r b o r e s depicti
cum suis circulis et q u a t u o r h o m i n e s et una m u l e r
e q u a n s . Cost en Sevilla 34 m r s . , atino 1511. E s
en fl. de m a n o , en espaol.
3000. La Passion y B e s u i r e c t i o n , en c o p l a s , t r o vada por el comendador Romn. Passion : I. Reyes
sin comparacin. D. precioso cuyo so. R e s u r r e ctio : I. Reyes bienaventurados. D. en el pecado.
In fine est carmen de gloria Dei : I. E l rey d e la
glora. D. ques la cruz por cama.Cost en T u l e do 21 m r s . , anno 1511, por O c t u b r e . Es en 4.", 2 col.
3001. La obra del bachiller de la Pradilla, en coplas latinas y espaolas , de la venida del rey D. F e l i p e y D."Joana. L a t i n e : I. Plauditc jam plaudile.
D. Respiciat benigna. Hispanice : I. A u n q u e en
loor. El esl prosa vulgars inserta conclusio: I. Esia
obrecilla. Cosi 5 m r s . en Toledo, anno 1511. E s
en 4.
3002. Coplas en espaol del bachiller de la Pradilla
sobre la eleccin del obispo d e Calahorra. I. A r s tico dormidor. . Cuelga las vidas. Esl in 4 . , 2
col.Cosi en Toledo I maraved, anno 1511.
3003. Tractado de la sucesin d e los reinos de J e rnsalen y aples, compilado por el c o m e n d a d o r
Xpobal Sanlisleban. Dividitur in 12 capitula e p i l h o matica el numeraba Tabula est in principio. P r o h e mium: I
Opus: I. Guillelmo el Tercero. D. con

527

COLON.

mucha justicia. It. ejusdem Relatio (lelos reyes d e


N a v a r r a : I. P o r q u e algunos. D. Va acompaado.
Habel In marginibus nonuollas aunolatloiies. Est o
4 " , en espaol. Impr. en Zaragoza , auno 1503 , Novembris 0. Cost en Toledo 12 inrs., por Octubre
d e 1511.
50(14. Manual de la Paneta Fe catlica, en espaol.
Divisas in septem partes. Prologus: 1 Qui vult venire
post me. O p ' i s : I. Cerca de la primera parle.9 D.
Del en cerramiento peccavi in i s t i s , etc. Conlinet
quamplura exempla. Impr. en S e v i l l a , a n o 1495.
Cosi en Toledo 54 m r s . , ao 1 5 1 1 , a 9 de Uelub r e Es en 4.
5003. Historia d e la conquista d e Oran y J e r u s a len , en coplas castellanas, hecha por Martin de Herr e r a , divisa u n a q u x q u c in sex capitula cpilliumalica
et numeralia q u o r u m tabula esi in line. Prologus : I.
Porque los nuevos. Historia de Oran. I. Atnitos
ciegos D. Para la su g l o r i a , amn. It. ejusdem
Mai tiui. EglgU d e unos pastores con unos villancicos.
Prologus : I. gloga de unos. Y sigue g l o g a : I.
(Atestdmelos. D. C r e x l a n o s todos. Prologas in
Historia Jerusalem : I. Sigese la historia I. El

gran rey Vespasiuno. . Estas coplas quinientas


Es in fl., 2 col. Cost en Tuledo 31 mrs., anuo
1511, a 9 d e Octubre.
50H6. Crcel de Amor, en espaol. F.ditnm per
Diego ile S a m p e d r o . I'rologus : I. Aunque me falla.
Opus: I. Despus d e lucha la guerra. 1). De v. ni.

Sequitur Nicolai Nuez tractaius super prasdiclum,


et en espaol. P r o l o g u s : I. Muy virtuosos seores.
Opus: i. Pues d e s p u s q u e vi. 0 . De v u e s t r a s m e r cedes. Impreso en Logroo, 3 Octubre auno 1308
Cost en Alcal de Henares 17 m a r a v e d s , ao 1511,
5 de Noviembre. Es en 4
3028. Epstola Chrislopbori Colon ad Gabiielem
Sanchis d e iusulis iuventis p e r e u m , ex hispano in
lalinum Versa per Audream d e Cosco. I. Quoniara

suscepte. D. Sc brevlter enarraia. Vdie Ulisboue


pndie idus marlii. In line epigramma 11. S. de <orliara. I. Jam milla hispauis. Eol ii:4. Cost en
Roma un c u a t r n .
3029. KpMola Emanuelis Regs Portiigalia de victoria contra infideles ad J u l i u m p a p a m S e c u n d u m . I.
L e t e t u r e i e x u l i e i . . veslra. D. In ludiamperveiiisse exopp'nlo Abriles 2 > Septem brs anuo 1507. tem
Sequitur alia epstola ejusdem a.I Collegium Cardiu a l i u u i : I. Exultate. paires U. Aslruere d i g n e l u r
ex oppido b r a n l e s , etc. Esl in 4.Cosi en Huma
un cuatrn.
5050. Emanuelis Portngalice Regis ad Juliunt S e c u u d u m epstola d e provincis e t c i v i a i i b u s o r i e n l a libUS (hrisliauajlde p e r eum subacliS- I. Sanciissmo in Clnisio patri l). Remiinscelis ex alchocliele 12 Juuii auno 1508. Esl in 4.Cost en Roma
un cnalrin.
3052 Juvena presbleri hispani in quatuor Evangela lbri q u a t u o r , in carmine. P r i m u s : I. Inmorlale niliil muude compage tenelur. Esl in i.Cost
en Toledo 3 4 maraveds, ao de 1509.
3010 Aniouii Nebrissensis Grammatica. I) i vid i tur

in quinqu libros, lu principio auihoriscarmen : l. O


m h i per mulius. C o m m e n t a r i u i n : I. Alloqultur a r tein suani. It. ejusdem epstola: 1. CUIJI Jiilioductio-

528

nes. tem prologus : I. Thales ille Milesius. C o m meniarium : I. HEDC prrDatio in t r e s parles. Est in
fl. Impr. Logronii per Arnaldum Guiilelmum, 12 k l s .
Septembris auno 1513.Cost en Madrid 170 m a r a v e ds. |'or l l e b r e r o d e 1514, e n c u a d e r n a d o .
5041. Lellera de Americo Vespuci delle isole novamente trvale In q u a t r o suo viaggi. I. Magnifico,
etc. D. e h o n o r e d e V. M . , e t c . Ualum Lisbone die
4 di S e p t e m b r e 1504. Es en loscano y en 4.Cost en Roma cinco c u a t r i n e s , ao d e 1512 , p o r S e tiembre.
5152. Traclado d l a inmortalidad del nima, edito
a Ro-le ico de Sanctaclla. Dividtur in 45 captulos
epilomalicos et numerales. P r o ' o g u s : I. Pensando yo
muy magnifica. P r i m u m cap. I. Muchas veces he
odo. Ullimum : 1>. e uno excelso Dios. In principio
est tabula c a p i l u l o r u m . Esl in 4., en castellano i m preso llspali per Lanzalao Pollono et Jacobo C r o m berger, auno 1503, Octobris 2 1 . Cost en Sevilla
68 maraveds.
3 3 5 . Alchabitius intorpretatus a Joanne Hispalense, et eum c o m n u n t o Joaimis Saxoniaj. Est in 4.
Impr. Venets Jo. ei Gieg. d e Gregorii ao 1503 Augusti 20.Cost en Salamanca 102 maraveds.
3156. Abraham J u d e u s d e nativilatibus eum e x e m -

plaribus fignris singulis domibus antepositis. Est in


4 " Impr. Venets p e r llerardum Ruldult, auno 1485
9 kls. Januarii. Cost en Salamanca 51 maraveds.
3137 Ornar Tiberiades de nativilatibus... lib. nt.
Esl i u 4 l m p r . Venets per Jo. Itapt. S e s s a . a o 1503,
die 26 Martii.Cost en Toledo 08 maraveds.
3158. Alhumasaris, Flores Asirologirc. Esl in 4."
Impr. Veneis per J. li. Sessa. C o s i en Salamanca 51 m a r a v e d s .
5159 Tabulaslabularum celestum m o l u u m astron.
Hab A b r a h a m Zacuti. Est in 4. Impr. anuo 1196

sol existente in 15 gradu.


3140. Kalendariiiui Joannis de Monlercgio. Est in
4.Cosi en Sevilla 51 maraveds.
3141. Hieronimi Torrella medici. De imaginihus
aslrologicis. Dividitur in 4 p a r l e s . E s t i n 4 " Impr. Valenta! per Alfensum de Orla c o m p l e l u m fuil opusculiiin 1." Decembris anuo 06.Cost en Valladolid 102 maraveds, ao 1510.
5147. Tabula: astronmica: Helisabetli Regina;, in
principio quaruin s u u t caones labularum ejusdem
edili ab Alfonso d e C r d o b a , cujus epstola I. Et si
vereri ("anones dividuuiur in s e x a g i u l a c a p i t u l a e p i Ihiimatica et numeralia: I. Queniadniodiini superius

relatumest.!). n aeiernum benedicatur.Tabuke: I.


Difierentia diluvii. D. 6.0.0. Esl in 4 Impr. \ ' e neliis per Pelrum Euchsleuseyn auno 1505, Decembris 28 C o s t en Salamanca 68 maraveds.
3152. Quatripartilus Plliolomei e u m c o m m e n t o
Hali llebenralain. S e q u i t u r Zahel Ismaelita De nterrogationbus. Esl in fl. 2 col. Impr. Venets p e r BoncLuin Locuiellum a n u o l i 9 3 . xiu kls. Jauuarias.
Cosi en Medina del Campo 170 maraveds.
3133.
Albohacem Hali filiuS A b e n r a g e l , liber.
Conlinet ocio p a r l e s , et quadibet per capitula dividitur. Prohemium : I. Ilic esl liber. It. aliud i n l e r p r e lum. I. DixlAli. Esl in fl., 2 col. Impr. per J o .
Bapt. Sessa, auno 1505. Aprilis 4.
3151. Albubather De nativilatibus translalus Paduo

S29

CC

e s arbico in latlnum anno 1218. Est in fl. 2 col.


Impr. Venetiis, per J. R. Sessa, anno 1301, Februarii
25.Cosi en Toledo 34 maraveds.
5158 I n i r o d u c t o r i u m in a s i r o n o m i a m Alhumasaris
Abalachi. Esl in 4." cun (lguris. I ni |r. Venetiis p e r
Jac. Pentimvlensem. anno 150(5. S e p i e m b r i s 5.
3159. Rab Abrahe Zacuti Almanach perpetnnni in
caones cive problemata 20, 23. In principio Alfonsi de Crdoba epstola. Est in 4. Impr. Venetiis,
anno 1502. Julii 15. Cost en Valencia 170 m a r a veds.
3162. Pronstico para el ao d e 1 5 0 7 , becho por
Juan lvarez. Divdese en 13 captulos. P r o l o g u s : I.
Dejados mis propos. El primero: I. Porque los acciiienles. El l t i m o : D. como del cristiano. E s t i n
4. y en espaol.
5201. Speculum sapientie B. Cirili alias Quadrip a r t i t u s apologelicus vocatns. Est in 8 o Impr. I.ugronii per Arnaldum Guillelnium de Brocario anno
1503.Cosi en Sevilla 60 m a r a v e d s .
3241. Sneca Proverbia en espaol, cun glossa. Prol o g u s : I. Muy virtuoso. It. tabula 7 l'ol. cun dimidio.
It. alus p r o l o g u s : I. Muy alto. Proverbia : I Ajena
cosa es lo q u e deseando viene. D. el postrimero
bien. Glossa : I. Para entendimiento deste proverbio I), \ m p l i a r el p r o v e c h o , etc. Impr. in Tol e d o , 10 Februarii anno 1500.Cost en Burgos 85
i m r a v e d i s . E s t in 4.
5245. Flor d e v i r t u d e s , en espaol. Dividilur ill
q u a l u o r cap. epih. et iium., quorum tabula est
in principio P r o l o g a s : ! . Asi he lecho. O p n s : I.
Amor buena voluntad. D. traspasa el cielo. Est
in 4 Impr en T o l e d o , anno 1502,Aprilis 26. Cosi
en Burgos 34 maraveds.
3248 Las selecentas d e Fernn P r e z de Guar n a n , en q u e s e contienen la exposicin del Paler
nosler y Ave Mara, y la confesin en coplas y otras
coplas m u c h a s . In principio est tabula unios foli cum
dimidio. Opus : I T. h o m b r e , que ests levendo
D. Dios e s intitulado. Impr. en Sevilla 22 de Dic i e m b r e de 150.i. Cost en Burgos 34 maraveds.
Est in 4., 2 col, en espaol.
3217. Coplas d e Vita Cnrisli, fechas por fray Iigo
de Mendoza, en espaol. I. Arlara, sol divinal. D.
Triaca no le volvern. Ilabci nonnullas figuras d e -

pctas. Impr. en Sevilla, ao 1506. Esla4., 2col.


Cost en Burgos 54 maraveds.
3218. Glosa s o b r e las coplas de D. Jorge Manrique,
q u e hizo sobre la m u e r t e d e su padre, compuesta por
Alonso d e Cervantes. P i o l o g u s : I. Porque l o d o s
tem alias : I. La glosa. Las coplas de D. Jorge e n coniienzan a s : R e c u e r d e el alma dormida D. Su
memoria. Glosa : I. Como sombra se declinan. D.
Su memoria. Est in 4., 2 col., en espaol.Cost
en Burgos 17 maraveds.
3249. Bias contra fortuna . hecho en coplas espaolas por go Lpez, m a r q u s d e Sanlillaua. Prologus: I. Aqui comienza. It. alius: I. Cuando y d e m a n da. Opns : I. Que es lo q u e p i e n s a s , fortuna. D. y
dir q u es lo q u e p i e n s a s , fortuna Esl in 4.",
2 col. Impr. en Sevilla ao 1502, Aprilis 3.Cosi en
Burgos 17 maraveds.
5250. Coplas de Mingo R e v u l g o , glosadas por Fernando del Pulgar. Epstola : I. a Ilustre seor. P r o -

)N.

530

logus : I. La intencin. Coplas: I. Mingo Revulso


Mingo. D. In hac lachrimarum valle. El siini 32.
Glossa: I. Presunta agora el profeta. D. E el otro
por glora, amn. P e r o r a l i o : 1. Crea vuestra s e o ra. Est u 4." Impr. en Sevilla, ao 1506, Julio 25.
Cost en Burgos 17 m a r a v e d s .
3253. Saluslo calilnario, que fnlraducdo de latn
en romance por Francisco Vidal de Noya. I. Los
h o m b r e s que desean aprender. D. Puntos del cnsul Mario. T i e n e en las m r g e n e s anotaciones. Es
en 4." Impr en Vatladod por Joan d e Burgos, i$ d e
l l e b r e r o 1500 aos.Cosi en Medina del Campo 51
maraveds.
5254. T r a c l a l u s d e fascinaione, e d i t a s a Didaco
Al vari Chanca. Dividilur in t r e s p a r l e s . P r l o g o s : I.
Inlerrogalur plerumque. Prima p a r s : l . Quod p r i mo ulmiir, n corpore humano Tertia : D. Prseilicti
morbi, et sic fit fins. Esl n i."Cosi en Medina
del Campo 25 maraveds.
3255. Juicio para el ao de 1509, fecho por Villardiga I. La entrada verificada. 1). Lo otro es burla. Esl in 4 , y acabse 22 de l l e b r e r o del dicho
ao.Cost en Sevilla 2 m a r a v e d s .
3256. T r a c l a d o . en q u e se contiene el recibimiento
q u e en Sevilla se hizo al rey D. F e r n a n d o , en el cual
s e contienen los relulos de los arcos triunfales, y
todas las invenciones q u e sacaron las iglesias y la
cibdad I. Sbado 27. D Arriba le es comunicado. Esl in 4 "Cost en Sevilla 4 maraveds. Impr.

llspali por Jacobo Croinberger.


5257. Libro del Caballero D. Comgano (sic)y de las
cosas q u e en el Infierno, y Purgatorio y el Paraso vid o . trasladado d e lengua italiana en romance castellano. El p r l o g o : I. Este es el libro. Opns : 1. Comenzando la obra. D. A la parte diestra llaman. Es
en 4. Impr. en Sevilla por Jacobo C r o m b e r g e r , ao
1508.Cost en Sevilla 6 maraveds,
5258. Crnica del conde Fernn Convalez. Divdese en 22 c a p . , epilh. et nuni. P r o l o g u s : I Aqui c o mienza El primer cap. I. El rev I). Ramiro. El lt i m o : D. Ni cmo muri este rey. li. s e sigue la
Historia de los siete infantes de Lara: I. En el quinto
ao del reinado. D. buenas cosas en armas. Esl
in 4 " Impr en Sevilla p o r Jacubo C r o m b e r g e r , 8
d e Marzo de l'iOO. Cosi 6 maraveds en Sevilla.
32;>9. Historia de Vespasiano, emperador de Roma. I. A c a h o de cuarenta y dos aos q u e Jesucristo. D. Ilahitaiion d e a q u e l l a s peines. F u hecha
por Jacobo el Josef Abarimatia. Divdese por c a p tulos. Es en 4."Cost en Sevilla 8 maraveds.
3260. Arte de bien morir, hecha por Rodrigo de

Sanctaella. Divdese en li partes. El prlogo:!.


C u a l q u i e r q u e ha de ir. La primera p a r t e : I Cuanto lo primero digo. La ltima acaba : muy pecador
maestre Rodrigo. Al principio una e p s t o l a : I. Conosciendo yo- Es en 4."Cesto en Sevilla 14 m a r a veds.
3261. La perfeclion del triunfo militar, c o m p u e s to por Alfonso d e P a l e a d a . El prlogo comienza :
Considerando m u c h a s veces. It. otro : I. Cuando
primeramente. La obra: I. Era en la ms extendida
Espaa. A c a b a : Mostrar fuera los frutos. Est en
4. Acabse ao 1459.Cosi en ovilla 17 niaravedis.

551

COLON.

3262. Crcel de a m o r , c o m p u e s t o por Diego de


Sampedro. El p r l o g o : I. Muy virtuoso s e o r , aunque. La o b r a : I. Despus do hecha la guerra ti.
Besando las manos de vuestra m e r c e d . It., se s i g n e
otro tratado s o b r e el misino, h e c h o por Nicols Nuez: I. Muy virtuosos s e o r e s ti. Las manos d e
vuestras mercedes. E s en <. Impr. en Sevilla, por
Jacobo Cromherger, ao 1 5 0 9 , 15 de E n e r o . C o s t en Sevilla 14 maraveds.
5-64. Ordenanzas Reales de Castilla , c o m p u e s t a s
por Alonso Daz de Moutalvo. Dividense en 8 libros.
El prlogo : I. Porque la justicia. El primer libro:
I. Ensea y predica la s a n d a m a d r e Iglesia. El l timo acaba : matrimonios y desposorios. Al p r i n c i pio est la tabla d e los captulos d e una hoja, 2 col.
T i e n e en las margenes anotaciones. Es en fl., a 2
col. Fueron impresas en Sevilla, por Jacobo Cromherger. ao de 1508 23 de Noviembre. Costaron en
Sevilla 130 maraveds.
32(5. Leves del E s t i l o , declaraliones s b r e l a s
leyes del F u e r o . Contiene 252 leyes. I. En razn de
los pleitos. Acaba : E tenanlo por bien. Al fin est
la tabla de las leyes, de 2 hojas y media , 2 col. Es
en fl., 2 col. Impr. en Salamanca por Joan Gisser,
a l e m n , 25 d e Junio de 1502. Cost en Sevilla 00
maraveds.
3267. Notas del relator, con otras m u c h a s a a d i das q u e son 8 1 . . . En fl., y fueron impresas en Sevilla por Jacobo Cromherger, alemn, ao d e 1307, 20
d e Agosto.Cost:.ron en Sevilla 69 maraveds.
3269. Las trecientas de.loan le Mena, con su glosa,
fecha por Hernn Nuez. El p r l o g o : I. Escribe A u lo Celio. La p r i m e r a copla: I. Al m u y prepotente
Don Joan el Segundo. La ltima acaba : Favores el
mundo... Es en fl., 5 col. I m p r . en Z a r a g o z a , por
Jeorgio Coc, 5 de Mayo d e 1506 aos. Cost en
Burgos 102 maraveds.
3270. Traciado de vita beata, hecho por Joan d e
Lucena; va manera de dilogo. El prlogo: 1. Considerando nuestros mayores. La o b r a : I. Convinieron un da en la sala Leal. A c a b a : firmemos d e
prueba. La peroracin : I. Tu clementia. Y es en
fl. 2 col. Impr. en Burgos por Joan de Burgos, ao
de 1502, 8 de Octubre.Cost en Burgos 13 m a r a veds.
5274. Reprobacin del Alcorn, fecha por fray Ricoldo. Divdese en 13 captulos. El prlogo: I. Cuantos
son los das. La o b r a : 1. P r i m e r a m e n t e conviene saber. A r a b a : vive y reina por siempre j a m a s amn.
Impr. en T o l e d o p o r P e d r o H a g e m b a c h , alemn, anuo
de 1502.Cost en Valladolid 17 maraveds.
3273. Arle d e gramtica en r o m a n c e , compuesto
por Antonio d e Lebrija. Divdese en 5 libros, y los
libros por captulos. El prlogo: I. Cuando bien c o mido pienso. El primer libro: I. Los que volvieron
di? griego en latn. El ltimo a c a b a : Provedode
s c r e b i r s c r i p t o . Es en 4." Impr, en Salamanca ao d e
1492, 18 d e Agosto.Cost en Seviila 3 1 m a r a veds.
3276. Josefo d e bello judaico , en el cual se contienen siete libros traducidos d e lengua griega en
latn, por Rufino, patriarca de Acquileya.y Alfonsode
Palencia, los volvi en romance castellano. El prlogo: I Muy catlica, muy alta. t. el prlogo del a u -

552

tor: I. Porque la guerra. El primer libro: I. E s t a n do diferentes entre si los poderosos. El ltimo acaba:
por mi ser'ptas verdadera comestura. It. se siguen
dos libros del mismo Josefo contra Apion, g r a m t i c o ,
traducidos por los sobredichos. El prlogo: I. Segund
yo pienso oh Epafrodilo. El s e g u n d o acaba : cosas
d e n u e s t r o linaje. It., se s i g u e un dicho de Saut
Jernimo : l. Josefo aprobando. Es en fl , 2 col.
Impr. en Sevilla por Menardo Engull, alemn . auno
1492, 27 de Marzo.Costaron en Crdoba 170 maraveds.
5277. Espejo de la c o n c i e n c i a , el cual fu comp u e s t o por un fraile menor. E s en fl. 2 col. I m preso en L o g r o o , ao de 1507, a 23 d e Abril.Cost
en Sevilla 260 maraveds.
5278. Los Comentarios de Cayo Julio Csar , t r a ducidos d e latin en c a s t e l l a n o , por Diego Lpez d e
Toledo. Al fin est la tabla de los l u g a r e s , provincias y r e i n o s . Es en fl. 2 col. Impr. en Toledo
por Pedro A g e m b a c h , alemn, 14 d e Julio de 1498
aos.
3279. Libro de Marco Polo,veneciano, y d l a s cosas q u e vido en las partes o r i e n t a l e s , traducido d e
latinen castellano, por Rodrigo de Sanctaella , cuyo
prlogo I. Entre las cosas. It. otro: I. Porque m u chos otros. La obra se divide en 155captulos epitl.
y num. El prlogo del a u t o r : I. A todos los principes. El primer cap. I. Marco Paulo susodicho. El
ltimo acaba : singulares halcones peregrinos. Al
principio est la tabla d e los captulos en una hoja,
tem, se sigue otro tratado de cosmografa, de P o gio F l o r e n t i n o , traducido en castellano p o r el mismo Rodrigo de S a n c t a e l l a : I. No m e p a r e s c e cosa
ajena. D. de los que lo quisiesen leer. Es en fl.
2 col. Imprimise en Sevilla, por Lanzalao Polono y
Jcome C r o m b e r g e r , 2 8 de Mayo de 1502 aos.
Cost en Calatayud 54 maraveds, ao 1510.
5281. Las Siete Partidas , en r o m a n c e , glosadas en
latn por Alonso de Monlalvo... Son en fl. d e marca,
2 col. Impr. en Venelia. por Lucantonio d e Cela,
florentino, a n u o 1501: a c a b r o n s e 19 d e Junio.
5282. Traciado de filosofa, q u e compuso un moro
dicho Abuali l a m e t e Benmescoya. Divdese en l i e s
iniciados, y cada Iraclado en 10 captulos. El prohem i o : I. Aqu comienza el libro. El primer cap. I.
Aunque la nuestra demanda. El ltimo acaba :
Con el ayuda de Dios. It., se sigue otro T r a c tado de filosofa, sacado de arbigo y hebraico en
e s p a o l : divdese en 2 libros, y los libros por fundam e n t o s , y toca muchos pasos de la Sagrada Escritura. El p r l o g o : 1. Despus del avenimiento del S e or. El prohemio comienza: Por servicio del alto
Seor. El primer t r a t a d o : I. Los entes se departen
p r i m e r a m e n t e . El s e g u n d o acaba : por la su bondad infinita. It., se sigue una glosa q u e se sac d e
lo arbico del libro d e Anima d e Aristteles. La glosa sobre ello de Abenrrui/.: I. La mi i n t e n c i o n e s de
afirmar aqu. D. de g e n c r a l i o n e e l corruptioue.
It.. se sigue un libro intitulado El Moro; c o m p u e s t o
por Moisen de Egipto : Divdese en o p a r t e s , y l a s p a r les por captulos y es traducido por Pedro de Toledo : el p r o h e m i o : I. En el nombre de Dios. It., otro
prohemio : I. Dios le d su gracia. Y la primera
p a n e : I. En el nombre de Dios fuerte del mundo.

533

COLON.

La tercera acaba : luzca claro sobre ellos. E s en fl.


d e marca 2 col. y todo d e m a n o .
3283. Epstolas d e Ovidio en romance castellano,
q u e son 20 : la primera de Penlope a C l i s e s : I.
Ulixes, yo Penlope mujer tuya. La ltima es de
Cidipe Aontio, y acaba : sea pocas mi. Al principio est la tabla d e las espislolas, y al principio d e
cada una esi su a r g u m e n t o . Tiene en las m r g e n e s
m u c h a s anotaciones. Es en l'l., escrito de mano, en
pergamino.
5284. Premticas que estn fechas para la g o b e r nacin d e Castilla. Comienza: D. F e r n a n d o e Doa
Isabel por la gracia. Acaba : Francisco Das bachiller. lista la tabla de las p r e m t i c a s al prinoipiO.de
7 Tol. 2 col. T i e n e en las m a r g e n e s m u c h a s a n o taciones. Fueron impresas ao de 1503. Son en ful-

Costaron 485maraveds en Sevilla.

5285. La Historia de Bohemia en castellano, hecha


en latin por E n e a s Silvio, y traducida en castellano
por Hernando Nucz d e Toledo, cuyo prlogo I. Aunq u e todos los autores. It., el prlogo del autor : I.
Sabido es q u e lodo. La obra se divide en 5 libros.
El primero: I. Bohemia,provincia brbara. El quinto a c a b a : por a r m a s , no por leyes. La conclusin:
I. En el ao q u e Eneas. Es en fl. 2 col. Impr. en
Sevilla por Joan Vrela, 8 de Enero d e 1509.Cost
40 maraveds en Sevilla.
3286. La Crnica de Espaa abreviada, por Mosen
Diego d e Valera. Es en fl. 2 col. Impresa en Salam a n c a , 17 d e Julio de 1500 aos. Cost en Sevilla
194 maraveds.
3288. Libro llamado Dilogos de san Gregorio, el
cual contiene en si cuatro libros p a r t i d o s por captulos
epilh. y IIIIIII. El primer lib. I. Como yo estuviese un
dia muy agraviado. El cuarto a c a b a : Sacrificio al
apacible y d e s e a b l e amor. Al fin esl la tabla de los
captulos d e 13 fol. Es en 4."Cost en Sevilla 50
maraveds.
3290. Parte p r i m e r a , segunda y t e r c e r a del Tostado sobre el Eusebio en e s p a o l , las cuales se dividen
por captulos epilh. y nm. La primera contiene 201.
El prlogo. I. Propsito mi fu el comienzo... Imprimise en Salamanca por Hans Gysser, la p r i m e r a
parle 28 d e S e t i e m b r e d e 1 .06; la segunda 20 de
Noviembre de 1506; la tercera 9 d e F e b r e r o de 1507.
Cost j u n t a m e n t e con las otras dos p a r t e s , y Questiones 1,449 maraveds en Medina del Campo.
3291. Tragedias de Sneca, y son ocho La primera
es de la grand furor de Hrcules contra los t e b a u o s .
La segunda de T h y c s i e s e l Aireo. La tercera e s d e Los
Fenicios. La cuarta de Hiplito. La quinta d e Edipo.
La sexta de Troas. La stima de Medea, hija del rey
d e los Coicos. La octava de Agamenn , rey d e Argos
eiMicna--. Al principio estn ciertas s e a l e s en q u e
se conocen los hombres : I. Alexander que fu. I).
Para amigos. It., el a r g u m e n t o de la primera t r a g e d i a : ! . La primera tragedia. El prlogo : I. lista
primera tragedia es departida. La primera tragedia:
i. De los antiguos exrcitos tarde faremos La ltima a c a b a : Jpiter se esfuerza acepia d e facer
todo mal. Al principio d e cada una esl su argum e n t o . Es en fl cscriptas de m a n o .
3292. Libro d e la menescala, c o m p u e s t o por mosen M a n u e l , cuya tabla d e lodo lo contenido en el

534

dicho libro esl al principio en 6 hojas divisa. I. En


nom de deu sia, e d e la... Es en lengua catalana;
habla de todo gnero d e albeiteria , y e s escripio d e
mano. Dimelo Almeyda, paje d e . Hernando d e T o l e d o , hermano del Duque, en Valladold, por Ene.rode
1510.
3294. Tractado en que s e contiene una contemplacin y habla que Cristo hizo su m a d r e . I. Lod_
marts sant. Es en fl. 2 col., y escrito d e mano
en lengua catalana.
5296 Coniemptus mundi, c o m p u e s t o por Joan Gerson , canciller de Pars. Divdese en c u a t r o libros, y
los libros por captulos epilh. y nm. El primero : I.
Quien me sigue no anda. El c u a r t o : D. ni tales q u e
explicar no se pueden. Ilem, s e sigue otro t r a t a d o
del pensamiento del c o r a z n ; contiene 8 captulos; el
p r i m e r o : I. El pensamiento d e mi corazn. El l t i mo a c a b a : castigos de s a b i o s Al lin est la tabla
de lodos los captulos d e lodo el libro d e 5 fl. y m e dio. Es en 4.", en espaol.Cost en Sevilla 40 maraveds e n c u a d e r n a d o .
5297. T r a t a d o q u e habla a l t a m e n t e de la Trinidad,
el cual compusieron cuatro d o c t o r e s , s c i l i c e t , sant
Anselmo, sant Agustn , s a n t Grisslomo, sant Hilario. Va en manera d e cuestiones. I. P r e g u n t l e ,
m a e s t r o , y rugote. D. e asi salv su nima. Es
escriplo de m a n o . It , se sigue otro tratado hecho por
Hab Samuel de Fez , el cual afirma y declara el libro s u s o d i c h o , y envalo Isaac d e Sojulmena. I.
Hermano seor maestro. I). 1526 aos en la c i b dad de Sojulmena. Es e n 4 . , escrito de m a n o .
5298. Parle cuarta y quinta del Tostado s o b r e E u s e b i o , en vulgar castellano. Dividense por captulos
epilh. y num. Es en rol. 2 col. Toda la o b r a e s i m presa en Salamanca, por Hans Gysser. ao de 1 5 0 7 :
la cuarta p a r t e a 15 d e Marzo; la quinta parte 2 2 d e
Abril; las veinte cuestiones 26 de Agosto ; las cuatro 10 de S e t i e m b r e . Este libro con las otras ires
p a r l e s , costaron 1,449 maraveds en Medina del
Campo.
3299. Crnica espaola q u e hizo el rey D. Alfonso,
hijo del rey D. Fernando y de la reina D. a Beatriz. El
prlogo : I. Los sabios antiguos que fueron. L a c r nica: I. Moysen escribi un libro q u e h n o m b r e . Al
cabo es defectuosa, y acaba : 327 aos... Es en
fl., escrita de mano en e s p a o l ; en a l g u n a s partes
est m u t i l a d a .
3501. Suma d l a s virtudes, epilogacin de la moral lilosofia sobre las virtudes c a r d i n a l e s , contra los
vicios y pecados m o r t a l e s ; fecha y glosada por Joan
de Luzon. Impr. por J e o r g e Coc, alemn, en Z a r a g o za, a 12 de Octubre de 1506 aos. Es en 4.Cosi en
Medina del Campo51 maraveds.
3302 Epstola Emaniielis regis Porlugalkc ad L e o nem X, pontilicem, De vicloriis iu India et Malaca habilis. I. Sanclissime in ChrislO e t c . , q u a n t u m Deo
ptimo. D. Ad voium dignitum. Datum i n u r b e n o s Ira, etc.Est in 4.
5505. Leciiones sanctorum per lotius anni cireulum matiiiiiiis horis n ecclesiis Dei d i c e m h e , visa; ct
approhaUc p e r Rodericum d e Sanctaella. P r o l o g u s :
I. Sanctorum marlyrum. Prima lectio est in natalc
sancli Stephani, et I. /Eterna (lie celebravimus. Ultima est d e sancto Thoma apostlo, e t c . D. Susci-

535

COLON.

p e eliam fidelcs... Est n 4." Impr. Ilspali nnno 1503,


pridie idusmartias. Cosien Sevilla 1 3 5 m a r a v e d s .
3519. Historia del aliad D J u a n , seor de Montemayor. . Asi c o m o Dios nuestro Seor. D. ( P o r
su santo abad . Juan. lis en 4. F u impreso en
Burgos 8 de Agosto ao 1506.Cost en Valladolid

8 maraveds.

5520. Scala cceli d e sant llyeronymo, contiene 50


grados. El p r l o g o : I. Hermanos mucho. El primer
g r a d o : I. El primero g r a d o desla. El ltimo acaba :
De... dicho. Es en 4." Impr.en Sevilla ao de 1503,
Agosto 30.Cost 12 maraveds.
3521. Arte d e c a n t o llano dicha Lux videntis, fecha

por Bartolom de Molina. El prlogo: I. Considerando


que la ignoraulia. La obra : I. Tres son los p r i n c i pios. D. aquella que d e ms loma para si. Al fin
se sigue un poco de canto llano: la letra I. Primum
q u e l i t e D. In sjenla stecu'orum, amn. Al fin est
una epstola del obispo l.uceuse. 1. Venerable pad r e . Es en 4. Impr. en Valladolid 23 d e Noviembre de 1506 aos. Cosi 8 maraveds en Valladolid.
532a. Castigos y ejemplos de l'lalon (*ic): proceden
en manera de cop'as. I. En liorna fu un hombre. D.
Ya la Virgen Maria. Es en 4."Cost en Medina
del C a m p o S maraveds.
3325. Tractado d e la nobleza y lealtad, compuesto
por doce sabios, por mandado del rey I). F e r n a n d o ,
q u e gan Sevilla. Divdese en 66 captulos. El
prlogo: I. Al muy alto y muy noble. El primer cap t u l o : I. Comenzaron s u s dichos e s t o s sabios. El
l t i m o : D. que te non cono.-cen. Al principio est
la labia de los captulos d e 2 hojas y media. Es
e n 4 " I m p r en Valladolid por D i e g o G u m i e l , a o 1502.
Cosi en Medina del Campo 27 maraveds.
5524. Historia de Josef, hijo del gran patriarca
Jacob, copilada por Joan liuiz d e Corrella. El prlogo: I. Porque manifiestamente. La historia : 1. La
perversa, triste y miserable I). Su vida irste. Es
en 4." Fue impr. en Valladolid a 17 d e S e t i e m b r e
ao de 1507. Cosi en Medina del Campo 13 maraveds.
3525. Suma de patientia, fecha por Andrs de I.i,
de Zaragoza. Divdese en 34 captulos. El p r l o g o : I.
En el valle d e lgrimas. El primer cap. I ConosCieudo los snelos. El ltimo: D. Est para lodos.
Al fin est la tabla d e los captulos. Es en 4 Impreso
en Zaragoza 16 le Julio ao de 1503.Cost en Valladolid 26 maraveds.
3326 Historia de dos a m a n t e s . E n r a l o F r a n c o
y Lucrecia Senesa, hecha por E n e a s Silvio El p r logo: 1 Cosa no consiguiente. La historia : I. Ya en
todas partes I), que d e acbar tiene tem, se sigu- Remedios contra el amor d e s h o n e s t o , hecho por
el inimo: I. Disteme en queja. I), tanto dao trae
ll.. se signe otro t r a t a d o d e la vida y c o s t u m b r e s del
dicho E n e a s : I. Eneas Silvio d e la gente. D. Las
cuales solas dignidades. It . se siguen los P r o v e r bios del dicho E n e a s : I. La divina n a t u r a , D. verdadera pude alcanzar. Es en 4. Fu impr. en Salamanca 18 ile Clubre de 1496. Cost en Medina
del Campo 17 maraveds
5527. Libro d e canto dorgano, en que hay varias
o b r a s . p r i m e r a m e n t e 2 2 m i s a s y l l aleluyas, 4 c r e dos, 69 moteles, 7 aguus y g l o r i a s , himnos 17 y 10

536

magnificas y o salves. La letra de la primera obra : L


Kirieleyson. La ltima : D. Benedicamus Domino,
alleluya. Es en lol-, c o m p u e s t o d e diversos a u c t o r e s . Es de mano puntado.Coal en Sevilla 1,775 m a raveds.
5330. Arle para a p r e n d e r a r b i g o , escrita d e m a no. I. Litterse apud rabes. D. L i u e r i s s c r i p l i s s u b junsi Est in , y cost un real en Madrid, por Noviembre d e 1516.
5331. Las Sergas de Esplandian, h i j o d e A m a d i s d e
Caula, llamadas liamo de los q u a i r o libros d e Amad i s . Divdese en 181 captulos. El prlogo : I. Si los
grandes reyes El primer cap. I. Cuenta la historia
que recordado Esplandian El ltimo: D. Si m o s t r a ra cuando parescieres. AI fin esi la labia d e los c a ptulos q u e contienen 3 hojas y media de 2 col. Al fin
esln unas copias de Alonso P r o a z a : I. Los claros
ingenios. Es en fl. 2 col Fu impr. en Sevilla p o r
maestre Jacobo Cromberger, 51 de Julio ao 1310
Costaron, j u n t a m e n t e con el sexto libro de Amadis. 13
reales, en Valladolid, por Setiembre de 15I4. Trasladlas y e m e n d l a s Garci Gutirrez d e M o n l a l v o . y
bzolasen uriego el m a e s t r o Helisabad.
533-1. Un cartapacio de recelas, ans del alquimia
como de medicina , y algunas eran del Dr. T o r r e s ,
cuya experiencia I. Hijo, ya le dije. En el principio la
primera r e c e p t a : I. Tomar vuestra reverencia. La
ltima es para hacer agua de t o s e , el I), un poco
d e alcanfor. E s en 1 , escrito d e mano.
5333. Libro en que s e contienen diversas e x p e r i e n lias de aguardientes y de alquimia y de medicina, q u e
eran del Dr. T o r r e s , y comienza: En una pltica d e
Joan de Auglia (sic). ll. pro omni plaga a m i q u a : D.
el b a b e l bonum colorem. Y es de mano escrito y

en 4.
3510. Copia nonnullorum fragmentorum Docloris
T o r r e s niedic hispalensis, qu;c ego iu quodar.i volumine redduxi, quod esl in 4. maiiuscriplum e l (un
blanco) mediciualium reruin , q u a m alchimiac varia
experimenta. I. II.110 cuprum minute. D. Segund
fuere la cantidad del plomo
5542. V o c a b u l a r i o , en q u e se contienen los n o m bres d e los l u g a r e s y reinos d e Espaa, escrito de
mano. Es d e pliego y a 2 col. Va por Orden alphahtico. I. Abades y Abrcales. D. Zebreros y Z e b r i liego.
5551. Termini logicales magistro Bartholo C a s trensi ediii Compluti auno 1312. S u n l m a n u s c r i p i i . . .
It., s e q u u n l u r iulroduciiones phisicales artium Hieronyini Pardo ad lotam naluralem pliilosophiam...
Maiuiscripl'.o Sunl in 4
5532. lloras en l a t n , segund el uso romano, con su
labia y calendario y signos. Al principio con todas
las horas d e Nuestra S e o r a , y d e la cruz, y del E s pritu S a n t o , los siete salmos penitenciales con su letana y horas de defunios, con otras m u c h a s oraciones
muy devotas y otras c o s a s , cuales semejante manera
de horas suele tener. I. Digna laudem aiigelorum lux
et vita. D. pia inlercessione liberemur p e r Chrisl u m . etc. Son en 4." Impr. cu Toledo auno 1505 3
de Febrero.
3363. Libro d e m a r e a s desde el t r e c h o hasta el
cabo de r'inisterre, en lengua y letra p o r t u g u e s a .
C o m i e n z a : Sabris
D. Depois de meo dia.

537

COLON.

It., se sigue un traclado en lengua italiana de lodos


los m e s e s del a o , para s a b e r l a letra dominical y
otras cosas d e ureo n m e r o , y algunas anotaciones
de cosmografa : I. Nota cmo lo anno de 130i. I).
Par auno... It. Se sigue un tractado en lengua italiana de aritmtica. lista borrado el principio, y D.
Popullenlia viiorum. Al fin se siguen muchos cuadros de n m e r o s . Es d e mano y en 4
3.~65. Lunario en romance de la couiunclion y
opposicion d e la luna desde! ao de 1489 hasta el ao
d e 1509, ansimismo para saber en qu signo estacada
dia la luna. Acaba: signo de agua, casa de Jpiter,
c o m n Es en 8.
53GG. Tractado de los Sacramentos y pecados m o r t a l e s , con algunas profecas al cabo. Es d e mano,
en 8. y p e q u e o . C o m i e n z a : Quid est sacrament a n ?a I). Alcanzar perdn de sus pecados.
5381. Pauli Gortes, Sententiarum libri iv, n d i s tinti nes divsi, q u o r u m tabula est in principio, 6 fol.
2 col. In fine est Joannis Andreas Cortesii, e slola:
1. Exacl. Est in 4." Impr. Hornee anno 1501, kls.
Aprilis.Costo en Roma 75 cuatrines por Octubre ao
1512. Hahet in margiuibus nonnullas annolaliones.
3154. Homila Reruardui Carvajal, cardinas snela; crucis habita coram Maximiliano i m p e r a l o r e . F.
Nunc judtiuin est ineuudi,elc.Cost en Roma II
c u a t r i n e s por S e t i e m b r e de 1313. Est in 4
5132. Obeilienta Joannis II PoriugalUe regs ad
Alexandrum VI pnestita per Ferdinandum de Almeida. I. Soeralem sapientssinium. D. per universa
saaculorum srecula. in principio est auclhoris epstola: I. cMagnum et mea;.Cost en Viterbo 1 c u a trn, por Octubre de 1513. Es en 4.
5325. Juicio del ao de 1510, fecho por el bachiller
Juan Alvarez. Divisum in tredecim conclusiones q u a r u m tabula est in principio. Prologus : I. Si todos.
P r o n o s t i c u m : I. Ser la vuelta. I). S u b i r algo
ms. Est in 4 o Cost en Toledo IG maraveds.
5333. Juicio en lengua catalana d e s d e el ao de
y 1513 hasta el ao d e 1524, c o m p u e s t o por frare S i e ve Rollan. In principio est asirologiie coinmendatio : I. Den glorios. OpUS : I. Per q u a u l veem. U.
Al pobl chrslia amn.Cost en Tarragona G d i n e r o s , por Agosto d e 1513. Esl iu 4.
5594 Lihellus d e epidemia quam vulgo m o r b u m
gallicum vocatur Ncolai Leoniceui Vicentini; enjus
epstola I. Habita... Opus : I. Nonos l i a e . . .
Cost en Roma l l c u a t r i n e s , por Junio d e 1513. Impr.
Mediolani anno 1497, Julio 4. Esl iu 4 . "

3399. GasparsTorrella consilium de prajservalione et curatione pests. I. Et quia nomni doctrina.


D. prajservet et... In principio est aulhoris epstola: I. Deum cogito. Impr. Roma per Jo. Rasc h e i o (sic).Cosi en Roma 10 c u a t r i n e s , por Julio
de 1316. Es en 4.

3011. Gasparis Torrella, dialogas de regimine sanilalis... In principio operis esl auclhoris e p s t o l a : I.
Srepe mhi cogitanli. Habet iu margiuibus nonnullas annotaliones. Impr. per Jo. Relicheu, anno I5HG.
Cost en Roma 20 c u a t r i n e s , p o r Noviembre d e
IBIS Es en 4.
3312. Gasparis T o r r e l l a , traclalus d e pudemlagra;
seu m o r b o gallico. I. Cun bis diebus nlerloquend u m D. Curareluriunnus.>'lu principio esl a u l h o -

838

rs epstola: I. Ad te... Impr.Romai:Cost en R o ma 7 c u a t r i n e s , por Noviembre de 1515 Es en 4.


5613. Practica in chrurga .loarme d e Vigo. g e nuensi edita, in novena libros divisa. Impr. Romas (lie
15 Aprilis anno 1514.Cosi en Roma 120 c u a t r i n e s ,
por Noviembre de 1515. Es en fol., 2 col.
5014. Consilium de ffigriludine pestfera et c o n t a giosa ovina COgnominata, cdiium (aspar T o r r e l l a ,
cujus epstola I. Cogitanli mili i. Consilium: I. Auno
elapso q u o n a m paci I), lauden) p e r p e t u a m ,
amn. In line esl epigrnmma : I Si fossor. Impr.
Romre 1503. Cost en Roma 3 c u a t r i n e s , por Noviembre d e 1515. Es cu 4
5631. Gesta per Portugalem In India el Etiopia et
alus orenialibus lerrs Emauuele Porlugalia; rege
ad reverendum dominum D. G. episcopuin P o r t u e n sem cardinalem niissa I. Quis loquitur potentias.
D. Sponsa viro suo rnala. Impr. Roma; I." Novvmbris. Cosi en Roma 2 cu: t r i n e s , por S e t i e m b r e
de 1313. Es en 4."
5652. Henricus Penia ad r e v e r e n d i s s i m u m cardinalem d e Sauls de geslis Sopli contra t u r c h a s . I.
Reverendssime .. I). Flix s e m p e r salv.-it die sexta Novembrs 1514. ele Cost en Roma 2 cuatrines,
por S e t i e m b r e de 1313. Es en 4.
5776. Aritmtica prctica, sive algorismos Petri
Sanche/. Cirueli, divisa n do tr.'.ctatus et iractatus
iu cap. epilh. e l n u m . Impr. P a r i s s i s , anuo 1309, 12
Sepienibris.Cost en Sevilla 10 m a r a v e d s , anno
1511. Est n 4.
5787. El original del libro que yo hice y envi al
cardi'iial Don fray Francisco Ximenez en Sevilla, ao
de 1511, dicho Colon de concordia divdese en dos
Iractados , y los Iraclados por cap. epitb. et num.
El prohemio : I. Esclarescdo y muy cath'ieo. El
primer tractado: I. Porque el cimiento del presente
tractado. El segundo acaba : es de lo ajeno seor
In line la causa porque se intitula Colon de concordia. I. S la satisfaccin. In principio e s l epstola
a u i l i u r i s : 1. Cuando la propria facultad. tem, esl
tabula capiluloruin. Esl n ll. m a n u s c r i p l u s .
5788. Anlonil Nebrissensis Repetido sexta de m e n suris. Esl u 4 Cost en Alcal de l l e n a r e s 10 m a raveds, ao de 1511.
58IG. S e r m o de amore; editus per Diego de S a m p e d i o . Prologus: I. Porque toda materia S e r m o : I.
In palieul'a vesira.etc. I). De escuchar, ad q u a m
nos, e t c . El tlividitur in 5 partes Impr. en Alcal
de llenares 5 Maij anno 1511. C o s t en Alcal d e
llenares 5 maraveds ao 1511. E s en espaol y
en 4."
5848. Triunfo d e Mara en coplas castellanas, c u m

esplicatione dflicilliunt vocabulorum, et est aucthor


magisler Marlin Martnez d e Ampies. Proheiniuin : I.
Las obras compuestas. It. aliud : I. En el siguiente.'Triiimphiis : I. Reverendsimo seor, la cruz.

D. Por tas merecimientos. Bxpositlo: I. Cruz aqu


se loma. D. De tus alabanzas. Impr. en Zaragoza
anno 1495.Cost en Alcal de Henares 40 m a r a v e ds, ao 1311. Esl in 4." et babel quasdam liguras
depictas.
5849. Exposicin del paler n o s l e r , del obispo d e
Salamanca, en espaol. I. No s yo en la iglesia. D.
Desle glorioso mrtir. Iu inaryinibus sunl nomina

539

CC ON.

autorum c i a t o r u m . Es en 4. Cosi en Alcal de


Henares 17 maraveds, ao 1511.
3850. Historia de los ires reyes Magos. Divdese en
4o captulos. El p r i m e r o : I. La materia desla historia.v El ilimo : D. e los lales reyes. Es en 4., en
castellano. Impr. en Logroo H d e Agostoafio 1508.
Cosi en Alcal de Henares 17 m a r a v e d s , ao 1511.
3831. gloga ile Juan del Encina, de t r e s p a s t o r e s ,
en espaol. I. Va pues Consiente Bli mala ventura
D. Y al lin cruda muerte.Cost en Alcal de Henares 6 maraveds, ao 1311. Ks en 4 .
3852 gloga de Diego de vila, en espaol. Argum e n t o : I. *Un pastor.gloga : I. No p u e d e ser mayor maldicin D. Porque nos p u e d a mejor p a r e s cer. 1 ii fine esl carmen en espaol : I. '(Desposse.
Cost en Alcal de llenares 8 maraveds ao 1511.
E s en 4.
: 3854. Refranes en prosa catalana glosados por mosen Dmas, prever. P r o l o g u s : I. Fll meu Refranes : I. P;:raula nos poi. I), mai sebramador.
Glosa: I Loen lols. D.aquesta escritura. In fine
e s t q u e d a m instrutio : I. Pili, mira. Impr. en Barc e l o n a , anuo 1511 por Marzo. Cost en Lrida 8
m a r a v e d s , auno 1512. Es en 4. 2 col.
3S50. El recibimiento q u e hizo el rey d e Francia
e n S a o n a al rey D. F e r n a n d o , en e s p a o l . I. Acuatro
de Junio D. Concordia y amor. In fine s u n l quatuor disuena. Cost en Lrida 3 maraveds ao d e
1512. por J u n i o , lis en 4
5857 Compendinm contra la pestilencia, de Valasco de T a r a n t o , traducido de lalin en cataln p o r J a n
Villar. Divdilur in 12 captulos. OpUS : I. S'osallres
fe. D. la vida nuestra, amn. Impr. en Barcelona,
20 marli auno 1507.Cost en Lrida 8 maraveds
ao de I5I2, p o r Junio. Est in 4."
3858. T r a c l a d o e n cataln d e la vida d e los homb r e s , segon los sinos y p l a n e t a s . I. Aquest e s lo libre. D. principi es dil. II. alus : I. Deuen los.
D. a m i c h s , amn. Deo gralias.Cost G maraveds
en Lrida ao d e 1512, por Junio. Es en l.
3859. Libro en cataln, de los derechos q u e se p a gan en Catalua d e entrada y salida. Dividitur in
cap. epith. el iiiim. I. Prmeramcnl q u e tols robes.
D. pagar laltra seda. Impr. en Barcelona ao de
1509, Angust 25.Cost en Lrida 8 m a r a v e d s ,
ao 1512. Es en 4."
38S0. Libro en cal a l a n , del estilo de escribir
cualquier p e r s o n a , hecho por T o m a s de Perpinia. I.
S scriureu n o s t r e s a n l padre U. Ser fet d i g n e Peroralio: I.Axicom. In One c s l s u m m a r i u m ad
compulanilum : I. A raoluy. D Any tal. Impr. por
Jo. Rosembach anno 1510 Junii. Cost en Lrida 5
maraveds, ao de 1512, por Junio. Es en 4.
3861. Libro en c a t a l n , es disputa del ase contra
fiare Enselm T n r m e d a , sobre la natura e t nobleza
deis a n i m i s , ordenat per lo dil Enselm. Prlogo : I.

En nom de Deu. Opus: I. Nonvoleni estar ocios.


D. segonl son posados. Habel sua cap. epith.
Impr. en Barcelona ao de 1509. Maij I.Cost en
Lrida 29 maraveds, ao d e 1512, p o r Junio. Est
jn 4."
3862. Vocabularius cataln y alemn, divisusin do
lili., et lib. in cap. epith. el iitini.. q u o r u m tabula e s t
in principio 5 fol. Ante tabulaiu est p r o l o g u s e n c a t a -

540

lan: I. En aquest libre. It., alius : I. Aquest mol.


El idem en alemn: I, Dissen aller. Vocabularius en
cataln: I. La deilal la santa. . Sascula sajculorum,
amn. Impr. en Perpian, anno 150?.Cost en L rida 20 maraveds, anno 1512, p o r Junio. Est in 8.,
2 col.
3950. Cancionero d e Rodrigo de Reinosa, d e c o plas de Nuestra S e o r a , en espaol, cun nonnullis
figuris depiclis. I. Abras l nos . el portero. D. Sea
siempre en mi compaa. Estampado en Barcelona,
ao d e 1513 Cost en Tarragona 6 dineros por
Agosto de 1513. E s en 4.. 2 col.
5951. Planto de la Verge Mara el oirs muchas obras
n cataln, c o m p u e s t a s por Miquel Ortigue/, videlicet
Planto d e la Verge Mara, l a u d e s , d o l o r e s , visiaiio
snela; E l i s a b e l , laudes eucharisla. Joachin , Aune,
sanct Michaelis, sancti Onofre , c r e d o in Deum en
coplas catalanas. Ave Mara y Pater nosler, y el salve
Begina. Totius o p u s : I. Estanl la Verge gloriosa. D.
Los vostres digns nierits. Habet nonnullas figur a s d e p i d a s . Impr. en Barcelona, por O c t u b r e d e
1512.Cosi en T a r r a g o n a 8 d i n e r o s , por Agosto
de 1513 E s en 4 , 2 col.
X^ 3952. Obra en cataln d e fray Joan Alamani, de la
venida del Anlecrislo, con una reprobacin de Malioma, traducida le lalin por Joan Garbonel. I. Yo
estanl en una gran monianya. D. porle la gloria
de Paradis m Cosi en Tarragona 8 d i n e r o s , por
Agosto d e 1515 E s en 4."
3953. Teslament de Bernat de S e r r a d e l en coplas
catalanas. I. Un j o m o cansat d e traballar D.
De mol mol. Impr. en Barcelona ao 1515, J a nuarii 27. lu fine est carmen Joan del Encina en c a s tellano : I. Ya no q u i e r o ser v a q u e r o D Tener
amor. It., alud ejusdem : I. Pedro, bien. D. Por
entero.Cosi en Tarragona 7 d i n e r o s , por Agosto
de 1513 Es en 4 . , 2 col.
5954. Coplas de la creacin del m u n d o en e s p a o l ,
divisas en siele e d a d e s . P r i m e r a : I. Al tiempo que
fu. Stima : D. Recuerda d e s d e all. S e q u i t u r :
F u n d a m i e n t o d e la poblacin de Espaa: I. Despus
que No. D. Len y Castilla. In principio tolus
operis est qiuedan prsefatio: I. Muy magnifico. E s
en 4., 2 col. Cosi en Tarragona 8 d i n e r o s , p o r
Agosto d e 1513.
5955. Vision delclnble d e la casa d e la F o r l u n a ,
compuesta por Eneas Silvio en latn e t r a d u c i d o en
espaol por Juan Gmez, cujus prologus I. Los a g r a dos. It., A r g u m c n t u m : I. E n e a s poeta. II., alius
prologus Enea? Silvi: I. La n o c h e Opus: I. Era ya
pasada. D. Por e n t r a r all. Impr. en Valencia, 4
Aprils anno 1511.Cosi en Valencia 5 dineros, p o r
Agosto d e 1513. E s en 4.
3957. Flores r o m a n a s , en e s p a o l , con adiciones
traducidas d e italiano en espaol, por Juan Agero d e
Trasmiera. Prologus : I. Aquesta es una. Opus : I.
Recepta contra pestilencia en lo p r i m e r o D. Burla
d e lo q u e es. In fine esl tabula m a t e r a r u m . Est i n l .
Cosi en Valencia 6 dineros, por Agosto d e 1515.
5958. Lo planl de la Reina E c u b a en prosa calalana, compost p e r mosen Joan Rozes de Corella. I.
Morale fiere amor. D. Animosos troians. Impreso en Barcelona por Joan Luscher.Cost 3 d i n e r o s en Barcelona, por Agoslo d e 1313. E s e n 4.

S4i

COLON.

3939. La vida d e S. Saguino, fill del rey d e B o r gonia. I. Sanc Saguino <iui fouch. . Si j u s t a meiil d e m a n e n , amn. Es en cataln e s t a m p a d a en
Barcelona por Juan L u s c h e r . C o s i en Tarragona 5
d i n e r o s , por Agoslo de 1313.
590. La Vida d e S Vicente F e r r e r , traducida d e
latn en valenciano por Miguel P r e z . El prlogo : I.
Mol magnifica.) La vida: l. Lo ciar sol de justicia.
D. Per gradissims miracles. Es en 4., estampada
en Valencia, 2 3 , auno 1510.Cosi en Barcelona un
sueldo, por Agosto d e 1513.
3961. Corbatxo Joannis Bocalii, tradiictum per Narcis Franch , de toscano en cataln : e l tractat d e malis
m u l i e r i b u s : I Si qual se vulla persona. D. Ser en
contra. Peroralio: 1. Protesta aquel. Impr. en Barcelona, ao U 9 8 . Oelobris i C o s i en Tarragona
l o dineros, por Agosto d e lo 13- Es en -i."
5962. La vida de sant Josafat en lengua catalana,
compuesta por Francisco Alegre , divisa en 29 caplulos e p i l h . e t iium. q u o r u m tabula est in fine. P r o h e mium : I. Vencudes les tenebres. P r i m u m capitulan] : I. Entre los allres. Ullimum : D. De tal sentencia. In lineest c a r m e n : I. La terna!. Estampada
en Barcelona, ao 1494.Cost en Barcelona un real
de plata, por Agosto de 1515 Es en 4.
,y 5963. La Historia de monestero de Corpe Christi de
Luchent et deis corporales d e Daroca, en cataln, cum

nomiullis Dgurisdepictis. Prologus: I. En los anchs.


Opus: I. Regnataquell... D. y sobrepuja.Cost

en Valencia 8 dineros, ao 1513, por Agosto. Es en 4 o


5961. Alonso d e Figuerola, coplas en espaol d e la
desobediencia del rey de Francia al papa Julio II. I.
Bey de Francia, hacis g u e r r a . D. Habis pecado. In fine csi c a r m e n : I, Gasagcmos. II. aliud : I.
Ventura.Cost en Tarragona 25 dineros, por Agosto de 1515. Es en 4.
3965. Coplas en espaol d e P e d r o Calvo, que r e cuenta c m o el rey D. F e r n a n d o envi al gran capitn . Bemon d e Cardona ayuda del papa Julio contra los franceses. I. Pregone nuestro Lucano. D.
Vean castigadas.Cost en Tarragona un dinero,
por Agoslo de 1513. Es en 4 . , 2 col.
3966. Perqu de a m o r e s , en e s p a o l . I. Ay s e nyor. Mas ay senyora. I). Hasta a vida acabar.
Cosi en Tarragona medio d i n e r o , por Agosto de
mil quinientos t r e c e . Es en 4 . , 2 col.
3967. Coplas en espaol de la bella m a l m a r i d a d a .
I, La bella malmaridada. D. Sera triste para mi.
Es en 4 . , 2 col.Cost en Tarragona medio d i n e r o ,
p o r Agosto de 1513.
5968. Copies d e l e s e n g u r s deis dones contra los
lionis, en verso cataln. 1. Miral las engus. 1).
Vos la bosa Cosi en Tarragona un d i n e r o , por
Agosto de 1513. Es en 4."
31)69. Befranes en verso cataln. Proliemium : I.
Daquell p o c h . O p u s : I. Amor di don/ella. D.Vost r e s refranis In fine est carmen : I. Les l e s t e s . u
II. aliud : I. Dame strienas. Cosi en Tarragona
2 dineros, por Agosto de 1513. Es en i.", 2 col.
3970. Coplas d e las t r e s naos d e conservacin, en
cataln : I. Creslians devotamen. D. Propris p a renis. In fine csl carmen ad Mariam : I. Begnia e x cellent. Cost en Tarragona un d i n e r o , por Agoslo
de 1513. Es eu 4., 2 col.

542

3972. Conquista d e las Indias d e Portugal, d e Arabia y Pi-rsia, en e s p a o l , compuesta por Maestre
Martin Fernandez d e Figueroa. Prologus : I. En el
n o m b r e d e Dios. Opus : I. La coinun sentencia
D. En toda Espaa Dividilur in 49 ttulos e p i t b . y
num Impr. en Salamanca l. S e t i e m b r e auno 1512.
Cosi en Medina del Campo 13 m a r a v e d s , por J u lio d e 1314. Es en 4.
5973. Arle de poesa castellana, en coplas, fechas
por Joan d e Mena. Prlogo : I. Cuenta e escrive.
A r s : I. Copla se pone. D. de m claridad. tem,
coplas s o b r e el Eece Homo, 2 col. I. Ecce homo c mo viste. D. De d i a d o s pensamientos.Cost 4
maraveds en Medina del Campo, por Julio de 1314.

Es en 4.
5974. Tractado s o b r e la m u e r t e d e D. Diego d e
Acebedo, compuesto por Lucena , en espaol. I. Si
pensase muy magnifico. D. Parle d e su mal. Habet in marginibus nonullas atmotatones. Est in 4
Cost 10 m a r a v e d s , por Julio de 1514, en Medina
del Campo.
5975. Triunfo Ramundino, en espaoles versos, d e
las a n t i g e d a d e s d e Salamanca, c o m p u e s t o p o r Juan
Remon de T r a s m e r a . I. Salamanca fu cercada.
D. t lo s e r s algn dia. In principio Joannis Bemon
prohetnium : I. lixperienlia ensea. It. Joannis Augures epigrama : I. O regnum.Cosi 4 maraveds
en Medina del Campo, por Julio d e 1514. E s en 4.i
2 col.
5976. Tirante el Blanco de Boca Salada, historia en
espaol,en quinqu libios divisa, et libri in cap. e p i l h .
et num. Primos lber: I. En la muy abundosa. Quintus: D.Colocarlos en la gloria del paraso. In principio
est prologus: I. Segn se muestra. Ii., argumenl'.im
priini libri : I. En esle primero. Impr. en Valladolid ao 1511, 28 de Mayo. Cosi eu Valladolid 260
maraveds, por Noviembre de 1514. Es en fl., 2 col.
5977. Passion d e Cristo con sus figuras depungidas y en rima l o s c a n a , como se representan en Boma en el coliseo, compuesta p o r C a l i a n o Dali et Bernardo de M a s t r o , Antonio Romano el Mariano Parlicape. Impr. a Napoli anuo 1510, Aprilis 22. Est in
4., 2 col.
5988. Crnica del Cid Buy Daz, en espaol. Dividilur en 62 capitula epilh. et n u m . , et b a b e l n o n mal las figuras depiclas. Prcefalio: I. Aqu comienza.
O p u s : I. D. F e r n a n d o , hijo de D. Sancho I). Fernn Gonzlez la otra parte. Est in 4. Impr. en S e villa 8 de Enero d e 1509.Cosi en Sevilla 18 m a raveds.
3991. Epstola regis Aragn a3 ad Jiilium II. transcripta de hispnico s e r m o n e in lalinum , p e r Ciprian u m Veiielum.I. Sanclissime per m u l l u m humilis.
I). Prebeat ncrementuin, dalum, etc. In fine est

quedan) admonitio nterprets: I. Postremum habes.Cost en Boma medio c u a t r n , p o r N o v i e m b r e


d e 1513. Est in 4.
4000. El stimo libro de Amadis, que trata de Lisuarle de C r e c a , y Perion do Caula y de o i r s cosas. Di-

vidUur in 100 captulos epilh.et num. quorum tabula


est in fine. Habel eliam suas figurasdepictas. P r o l o gus: I. En el tiempo d e los pasados. Opus: I. Dice
la historia que como I). Cumplidamente p a r e s c e r. Est in l'ol., 2 col. Impr. en Sevilla 22 d e S e -

543

CO

t i e m b r e , a o 1511.Cost en Valladolid 130 maraveds, por Noviembre de 1514.


4001. Epstola Joannis Pauli OHverii d e P e r u s i o
ad Guillelmum Cassador, de g a l l o r u m caide per ni"
spanos Pampilone Faca. I. Heverendissime, etc. D.
hosiium Vctores, etc.Cost en liorna 3 cuatrines,
auno I b 13. lis", in 4.
4002. Upuscula q u x d a m melrica et primo Cato de
moi'ibus. lu principio est Andrea? Guterii epstola: I.
t C r a t u m me. Prolo^us Caionis: 1. Cun animadvertereni. O p u s : I. Si UCUS et aiiimus. D. Conjungere binos. It., Libellus de contemptu m u n d i : I. Cliaslula nosira til)i. . Gaudia liue carebunl. Ilem s e quitur l i b e r d i c t u s F l o r e t u s : I. NomineFloretus. D.
babeamos honores. Et esl divisus in sex capitula.
Sequitur lber quinqu clavium sapientiae: I. Uiilis

est rudibus.i D. discipulique rudes. Ilem, sequuut u r Esopi fabuke in versu: I. Ut j u v e i e l prosil. D.
Quid nlushabet. S e q u i t u r lber bymnorum: I. Primo dierum omnium. D. in s u p r e m o culmine Ilem
Job lectiones novein : I. Parce lilibi, domine. D.
Horror inbabital libera m e , etc. tem Symbolum
Aposlolorum, oralio d o m i n i c a , Salutatio anglica'
Salve r e g i n a , oralio ad t r i n i a l e m el alia ad bealum
Amlreain, toium opus D. Intercessum per Clirislum
dominum noslruin. Impr. Painpilone a n u o 1409 lie v
Januarii. Est in 4.Cost en Sevilla 51 maraveds.
4007. Las excelentias de la reina D. a Isabel d e Castilla, en coplas castellanas. I. Para poder entender.
. Ganis J e r u s a l e n . Al piincipio estn las cosas
d e (pie traa. Es en 4., 2 col.Cosi en Valladolid 8
maraveds, 12 d e Noviembre de 1524.
4008. La crnica le D. Trslau d e Leouis en espa o l , traducida en francs y espaol por Felipe Cainns. Divdese por cap. eplb. Prohemium : I. Por
cuanto la memoria. Opus: I. En Cornualla y Leonis.
D. Quiero dar lili mi decir. lu liue est tabula capilolorum l'olii cum dimidio. Esl in fl., 2 col. Impr. en
Sevilla por Juan Vrela, 16 .liinii 1520.Cosi en Valladolid (>8 maraveds, 12 de Noviembre de 1521.
4015. Jacobi d e Leuda, s e r m o n e s ad ventlales. Esl
in 4.", 2 r o l . Impr. p e r Andrc'im lirocardum , anuo
1501, VI k l s . Augusti.Cost en Valladolid, 102 maraveds, i 13 de Noviembre de 1524.
4017. Tesoro de la pasin de Nuestro S e o r , h e cho por Andrs l),:li (sic), de Zaragoza, Divdese en 7
p a r l e s y 80 captulos. El prlogo : I. En el granero
del crucifijo El proemio : I. Obligado era el hombre. El p r i m e r Cap. I. Porque ms dignamente. El
ltimo: D. Une llevarle consigo, ele. Al Un est la
tabla de los captulos en 3 (ol. de 2 col. Es en fl. 2
col. Impr en Sevilla, anuo 1517, 27 d e Abril.Cost
en Valladolid 8 maraveds, 13 de Noviembre de
1524.
4019. Camaliel, en e s p a o l , que traa d e la pasin
d e Nuestro Seor, y la destruieion e Jerusaleu y con
otras cosas, traducido d e cataln en castellano, por
Juan d e Molina. Dvidjse en 3 libros, y los libros por
captulos epilh. y IIUiTI. Al principio est una epstola
de Juan de Molina: I. ReverendaSeora. It. el a r g u mento: I. Porque! autor. It. otro: I. Libro i cuenta
El primer libro: I. Comienza el maestro Gamaliel y
dice. El ni D lodos los hijos del hombre. Al (in
e s t un sermn d e San Jernimo sobre la resurreccin

>N.

544

de Nuestro S e o r : I. No p u e d o , muy amados. D.


Aparejados para subir al cielo. Al lin est la labia
de los captulos de 2 Col. Est in 4., y tiene figuras.
Impr. en Valencia, anno de 1522, 19 d e AbrilCOSI en Valladolid 45 m a r a v e d s , 13 d e Noviembre
de 1524.
4021. Arcipreste de Talavera, q u e habla d e los vicios d e las malas m u j e r e s , e complexiones d e los
h o m b r e s , en espaol Prologus : I. En el n o m b r e de
la sania Trinidad. El libro divdese en 4 p a r l e s . La
primera: I. Primeramente le digo La cuarla acaba:
este e s peor dao. Y divideuse las p a r i e s e n caplulos epilh. y nuin. Est in l'l., 2. col. Impr. Hispali,
anno 1512, xxn Januarii.Cost en Valladolid 40 maraveds, 13 de Noviembre d e 1524.
4027. Queslion ile a m o r , en castellano, cujus p r o logus I. Muchos son los que. El a r g u m e n t o del libro : 1. El autor en la obra. La obra : 1. Acaesci,
p u e s , q u e al tiempo. D. Techa en P e r r a , ao d e 1512.
Divdese en captulos epilh. Esl iu fl., 2 col. Imp r e s o Salmanlica 1 , anuo 1519, 10 Febrero.Cost en
Valladolid 34 maraveds, 12 de Noviembre de 1524.
4029. Metfora Medicina?, en c a s t e l l a n o , con 600
autoridades de latin , fechas por un fraile menor d e la
provincia de los ngeles. El p r e m b u l o : I. Siendo
v o l u n l a d d e J e s u c r i s t o . La sustancia a r g u m e n t o
del l i b r o : I Pues en la p r i m e r a parle. Y loda la
metfora se divide en 4 p a r t e s . La primera : I. Pues
es el ruybarvo. Cuarta: D. Aqu he tratado. In Une

pro quinta parle poiienlur aphurismi Hippocralis divisi in q u a l u o r partculas. Primera: I. Vita brevis ars
vero louga. Cuarla: D. Significa!et e converso. It.
est exlravagans coutiiieus nomina aulhorum q u i b u s
dicla n libro methaplione fundan tur: I. S o n d e llippocralcs. II. Sigillum loiius Operis: I. Graliosa et
gloriosa. Opusdivi'jilur in cap. epilh. e l n u m . , q u o rum tabula es in Une. Impr. Hispali, anno 1522 idilios Deceinbris. Est in fl., 2 col.Cost en Valladolid 102 maraveds, 12 de Noviembre de 1524.
4030. Arle d e canto l l a n o , en castellano. I. Debemos s a b e r q u e en el arte de cauto. D. ut re Ut
fa. Est in 8."Cost en Valladolid 3 maraveds, 13
de Noviembre de 1524.
4031. Suma de los privilegios de las rdenes m e n d i c a n t e s , en castellano. I. En el n o m b r e de n u e s tro Seor. D. Dao y perjiicio. Sequitur regula
S. Augiislini, en castellano: I. Ante todas las cosas.
I). En tentacin iraliido. It. ejusdem regula latina: IAnte cumia fralres. D. Pielale a b s l e r g e p e r C . h r : lum domino u>, e l e . lu liue esl oralio : I. Laudes et
gratias. Est in 8.Cost en Valladolid8 maraveds,
15 d e Noviembre d e 1524.
4032. Propaladla d e Bartolom d e Torres Naharro,
en Castellano, en q u e se contienen diversas obras.
Prlogos: I. Parle la peregrina. It. al i us: I. El pobre
labradorcillo. It. una carta en latin, Joannis Itarber i : I. Tamelsi luain. La primera obra son tres lamentaciones: la primera: I llesuenen mis alaridos.
La tercera : D. Ilequiescat in pace. Sigese una s tira que I. Aquel q u e sus lijos. Siglense I I captulos: el primero I. Por tales senderos. El u n d c i m o :
D. De Dios lo duris. Sgueuse 7 epstolas ; la p r i mera : I. Manos mias. La ltima I). Vuestro ordinario. Siglense G c o m e d i a s : la primera llamada Sera-

COLON.

545

fina, cuyo introilo I. Mil b u e n a s pascuas. D. plaudite e l vlete, y es d e diversas lenguas. La segunda
comedia se llama T r o f e a , cuyo argumento I. Dios
mantenga. La c o m e d i a : f. Vayan mis voces. D.
tudos en hora. In fine est un villancico: I. Quien
tantos. La tercera se llama Soldadesca, cuyo introito I. Dios mantenga y remantenga. La comedia:
1. Reniego del rey Ramiro. D. S u s , s u s ! al ordenanza. In line est un villancico. La cuarta c o media se dice Tinelaria, cuyo introito I. Hasta aqui
por. Comedia: I. lista Muesca lavandera. D. Buena
p r o os haga. La quinta c o m e d i a s e dice Himenea,
cuyo introito I. Mia fe cuanto. La comedia : I.
Guarde Dios. D. Vitoria en amores. In fine est
un villancico: I. Vitoria, Vitoria. La sexta comedia
se dice .lacinia , cuyo introito 1. Reventado m u e r a .
C o m e d i a : I. Quiero huir. D. juro Mahoma. Iu
fine est un villancico: I. Una tierra. Sigese un dilogo del nacimiento, cuyo introito I. listis en buena
liora.Dialogus:I. Los aos ancianos. D. y r e m e tras. In fine hay un r o m a n c e : I. Triste estaba. II.
adicin del dilogo: I. E s p e r a , espera. D. celorum
va. S g u e n s e 2 e x c l a m a c i o n e s , la p r i m e r a al crucifij o : I. T o r m e n t o s n u n c a . L a segunda es d e Nuestra
Seora contra losjudios : I. O corazones. Sguense 2
oraciones, la primera al hierro de la lanza : I. Dios te
salve. La s e g u n d a : I. 0 memoria. It. un r e t r a c t o :
I. Levanta t u s pies. D. in pace. Sguense 4 r o m a n c e s : el primero : I. Nueva voz. El c u a r t o : D.
No vivir. Sguense 8 canciones: La p r i m e r a : I.
Cuan noble. La octava : I). Que no os quiera. Sg u e n s e 5 s o n e t o s en loscano , el p r i m e r o : ! . Dachi
saper. El t e r c e r o : D. il buon marilo. Sigese una
comedia dicha Calamita, cuyo introito I. Nora b u e na. Comedia : I. Coningando mi miseria. D. La
gracia d e Dios. Est in fl., 2 col. Impr. Hispali anuo
1520, xx .lunii.Cost en Valladolid 78 maraveds,
15 d e Noviembre de 1524.
403o. Los triunfos d e Apiano Alejandrino , en castellano. In principio hay u n a epstola d e Juan d e
Molina-, divisa en captulos epilh. In fine est epstola ad leclorem. I. Suelen algunos. Est in fl., 2
col. Impr. Valenta, anuo 1522,20 Augusli.Cost en
Valladolid 150 maraveds, a 13 d e Noviembre d e 1524.
4035. Libro de los quince misterios del rosario, en
metro castellano, c o m p u e s t o p o r un cofrade del. I.
Pues tal e m p r e s a tenemos. D. suyos gozaremos.
In fine esl el Magnficat, en espaol: I. Engrandece
y loa. II. dos oraciones ad virgneo) Mariam ; primera:
I. Oh m a d r e de Dios! Segunda: I. Oh Virgen! Est
in 8."Cost en Valladolid 0 maraveds , 13 d e Noviembre ile 1324.
4038. C o m p e n d i o d e la salud h u m a n a , en espaol.
Al principio hay una tabla d e las urinas , y en la obra
hay otras diversas d e anatoma. Todo el compendio
se divide en 8 t r a t a d o s , y los t r a t a d o s en captulos
e p i t h . ; el primero: I. Por cuanlo el fsico es artfice
sensitivo El ltimo : I). Y esto a b a s t e acerca de la
scencia de la fisonoma. In fine est tabula conleniorun iu singulis t r a c l . u i b u s . Es en fl., 2 col.
Impr. Hispali, anuo 1317,17 d e Noviembre.Cost en
Valladolid 80 maraveds, 15de Noviembre d e 1524.
1050. Devocionario de la pasin de n u e s t r o S e o r ,
llamado Mar a m a r g o , compuesto por un religioso.
T. II.

546

Al principio hay 2 p r o e m i o s : p r i m u m : I. En el n o m b r e d e Jesucristo. Secundum : I. Muy venerables


hermanos. It. autoris oratio ad virginem Mariam: I.
Dios te salve, muy piadosa. El libro se divide p o r
captulos epith. y num. Sigese en el mismo d e v o cionario los llantos y dolores d e Nuestra S e o r a ,
cuyo proemio I. Bien pocos dias. Los llantos s e
dividen en captulos epith. y n u m . ; el p r i m e r o : I.
Despierta, p u e s , tus ojos. El ltimo : I). Si miras
mis iniquidades. Al principio de cada capitulo e s tn tambin sus figuras representativas d e los autos
de la pasin. In fine hay una confesin del autor al
crucifijo: I Ay d e m i , gran pecador! It. tabula captulorum lotius traciatus. Eslin8."Cost en Medina
del Campo 21 maraveds, 19 de Noviembre de 15244040. Petri C o v a r r u b i a s , Memorial de pecados y
aviso de la vida cristiana, en espaol. Proemium : I.
De lo q u e muchos dias. Opus : I. In nomine p a tris... D. Me absolvis y deis penitencia. In line
est inslructio sacerdotis ad absolvendum: I. Postquam. D. Benedictus... Est in 8. Impr. Hispali,
ao 1321, 2 Agosto.Cost en Medina del Campo 20
m a r a v e d s , 1!) de Noviembre de 1324.
4041. Joannis d e Espinosa, Retractationes de los
e r r o r e s y falsedades q u e escribi Gonzalo Martnez
de Bscargui, en su Arle de canto llano, cuyo p r o e mio 1. Muy reverendo y ilustre seor. Todo el t r a tado esl dividido en captulos, de Gonzalo Martnez,
v e n retractaciones de Espinosa. Los captulos, las
retractaciones: I. En este primer capitulo no hay que
retractar. D. Unus Deus vivit el regnat in sse-cula
s;eculorum. Est in 4. Impr. T o l e t i , anuo 1514, 15
Aprils.Cost en Valladolid 27 m a r a v e d s , 3 13 d e
Noviembre de 1324.
4042. Historia de la linda Magalona, hija del rey d e
aples, y del esforzado caballero P i e r r e s d e Provenza , en espaol. 1. Despus de laassension d e nuestro
Seor. D. Qus agora es sumptuosa cosa. Divdese
por captulos epilh. Esl in 4. Impr. B u r g i s , 3nno
1521,26 Julio.Cost en Medina del Campo 10 m a r a veds , 19 d e Noviembre de 1524.
4045. HieronyTTTremio deCalatayud, dos romances del marqus de Mantua, y una sentencia dada
Carilo, en m e t r o castellano. L o s principios de los
romances son s t o s : De Mantua sali el m a r q u s .
De Mantua salen apriesa. El fin del segundo e s :
Quien lo osare quebrantare. La sentencia : I. Nosotros Dardin Dardea. D. Aunque muri muy honrado Esl in 4., 2 col.Cost en Medina del Campo
4 m a r a v e d s , 1!) de Noviembre d e 1524.
4044. gloga de Juan del Encina, d e dos e n a m o rados, Plcida y Victoriano, cuyo a r g u m e n t o e s en
prosa castellana. I. gloga trobada por Juan del E n cina. gloga: I. Dios te salve, compaa nobre. D.
Soy contenta e muy de grado. It. se siguen otras 12
coplas suyas q u e I. Es amor donde se esfuerza. It.
el Nunc dimitlis, trobado por Fernando Y a n g u a s : I.
A quin m i r a r a , seora. D. Pasaba en tierra de
Egipto Israel. Esl in 4.*', 2 col.Cosi en Medina del
Campo 8 maraveds, 19 de Noviembre de 1524.
4045. Romance del c o n d e Drlos y s u s venturas,
en metro castellano. I. Estaba el conde Dirlos. D.
Y mayor prosperidade. In fine esl una caucin ad
Virginem Mariam. en espaol, con su glosa en 0 c o 18

547

COLON.

pas : I. Huya tu merced y crea. Est in 4., 2 col.


Cost en Medina del Campo 4 maraveds, 19 de
Noviembre d e 1524.
, 4047. Anselmi d e T u r r e m a d a , fratris, Doctrina de
los cristianos, en metro castellano. I. En n o m b r e de
Dios lodo poderoso. D. No q u i e r a acoger en su posada. In une eslOralio ad Marim: I. Ave sanclissima. Est in 8.Cost en Medina del Campo 4 m a raveds, 19 de Octubre d e 1524.
4048. gloga fecha por Diego de Guadalupe. I.
Dios le sal ve : ac qu hacis? D. cQue p r o b a r se
os ha a sollar. In fine est un villancico: I. Aqullot r a t e , Carillo. It. una cancin: I. Al dolor d e mi c u i dado. Glosa ejusdem: I. Oh Seor crucificado! It.
un romance: I. En los tiempos q u e me vi. It. otro d e
Juan de Zamora: I. La belia mal maridada. Otro: I.
DeFrancia sali la nia. It. una d e s h e c h a : I. Plega Dios que alguno amis. It. un romance q u e se
intitula Alach magala la gala chinela: I. Damas cortesanas. Est n 4., 2 col.Cost en Medina del
Campo 5 maraveds, 21 de Noviembre de 1524.
4035. Libro de las p e n a s del infierno. Divdese en 7
captulos epith. et num. El p r l o g o : I. Nuestro Seor e r e d e n t o r . Opus : I. P r i m e r a m e n t e dijo Lzaro. D. E perseverarn en este pecado. It. se sigue
el P u r g a t o r i o d e San Patricio : 1. En el tiempo que
el bienaventurado. D. Ninguna reunin se haga.
E s en 4."Cost en Medina del Campo 4 m a r a v e d s ,
19 d e Noviembre de 1524.
4054. T r a c t a t u s d e m o d o s t u d e n d i edilus a Johann e Baplsia d e Gazalupis. Dividitur in decem d o c u m e n t a . Prohemium : 1. Cum expugnaverilis. Opus: I.
Principaliter quicumque. D. Vobis concedal allissimus Deus. S e q u i l u r s u p p l e m e n l u m Hartini de F a no : I. Unde... D. In c o r d e s u b d i t o peccatis. E s t
in 8. Impr. anuo 1509, 24 Noviembre.Cost en Valladold 8 maraveds, l o d e Noviembre d e 1524.
4035. Historia de A m a l l e y L u c e n d a , hecha por
Diego de Sampedro, cuya epstola I. Virtuosas s e oras, si tanta. Opus: I. Esle verano pasado. D. A
cuya virtud mis Tallas remito. Tiene algunas coplas.
Es en 4." Impr. en Burgos, anno 1522.Cost en Medina del Campo 11 m a r a v e d s , 19 d e Noviembre de
1524.
4030. Historia de Sania Maria Madalena, en espaol. P r o l o g u s : I. Escribiendo Salomn. La ohra se
divide e n 2 0 captulos epith. y n u m . El primero: [.La
bendita Madalena. El ltimo : D. 'Quien d e ella c u rase. It. se s i g u e una adicin d e su vida q u e I.
Aunque dio aqu fin. D. Por todos los siglos d l o s
siglos. Amn. Es en 4. Impr. en B u r g o s , auno 1514,
20 F e b r e r o . C o s i en Valladolid 10 maraveds, 13
d e Noviembre de 1524.
4038. Confesional, fecho por Alonso Tostado d e
Madrigal. Al principio est la labia de lo q u e t r a t a . It.
el prlogo: 1. Cri Dios al hombre. Opus: I. P r i m e r a m e n t e habernos de considerar. D. No los n o m brar. II. se sigue la confesin : I. Conlisome
Dios. It. una adoracin al crucifijo, hecha por Alonso
d e Crdoba : I. Jesucristo r e d e m p t o r . It. unos r e franes: I. Nunca peca alguno. D. E hablase pocas.
E s en 4." Impr. en Sevilla anno 1521, 22 N o v i e m b r e .
Cosi en Valladolid 17 m a r a v e d s , 13 d e Noviemb r e de 1524.

548

4060. Regimiento teologal c o n t r a la pestilencia,


compuesto por P e d r o Ciruelo. Divdese en 6 captulos epith. y n u m . El p r l o g o : I. Entre los a n t i g u o s
filsofos. It. est la divisin del libro: el p r i m e r cap i t u l o : ! . Aunque en Dios eterno. El sexto: D.grande poeta castellano. Al liu esl una copla: I. Si p a labras. E s en 4. Impr. en Alcal d e H e n a r e s , anno
1519,15.ltili. Cost en Medina del Campo 30 m a r a v e d s , 19 de Noviembre d e 1524.
4061. Arle d e cmpolo, en espaol. AI principio
tiene una rueda para saber la letra dominical. Opus:
I. Tiempo en esta facultad. D. Concedit... Est
n 4. Impr- en Burgos, a n n o 1521, p r i m a die A u g u sti.Cost en Medina del Campo 3 m a r a v e d s , 19
d e Noviembre de 1524.
4063. Historia d e la reina Sevilla , en espaol. Divdese en 29 captulos epith. y n u m . El p r i m e r o : I. En
el liempo que Carlomagno. El l l i m o : D. La tierra
en paz y en justicia. Es en 4. Impr. en Toledo, ao
1321, 16 d e Enero.Cost en Medina del Campo 15
m a r a v e d s , 19 d e Noviembre d e 1524.
4064. Tratado d e repblica, en e s p a o l , compuesto
por fray Alonso de Castillo. Divdese en 29 captulos
epith. y num. Prologus : I. Muy reverendo padre.
O p u s : I. Pues la p r u d e n t i a hace. D. Pueda s e r p e r petua. Es en fl., 2 col. Impr. en Burgos, anno 1521,
21 Aprils.Cost en Medina del Campo 22 m a r a v e ds, 19 de N o v i e m b r e de 1524.
4068. Historia d e ' P a b l a n t e de R i c a m o n t e , e Cofre,
hijo del c o n d e Donason. Divdese en 26 captulos
epith. y n u m . E s en castellano. El p r i m e r cap. I.
De todos es sabido como el rey Arlur. El llimo: D.
E n t e r r a d o s , e asi se acaba esta crnica. E s en 4.
Impr. ao 1519, 1. Noviembre.Cost en Medina
del Campo 17 maraveds, 2 1 de Noviembre d e 1524.
40G9. Crnica de Lepolemo, llamado el Caballero
de la Cruz, hijo del emperador d e A l e m a n a , c o m puesta en arbigo por Xarton , y trasladada en c a s t e llano por Alonso d e Salazar, cuyo prlogo I. Suelen
dorar el hierro. It- o t r o del a u t o r : I. Alabado sea
Dios. La obra s e divide en 152 captulos epith. y
num., cuya tabla est al principio. Opus : I. En Alemana bobo un emperador. D. Del cual habla el s e gundo libro desta historia. E s en fl., 2 col. Impr. en
Valencia, anno 1521,10 Aprilis.Cost en Medina del
Campo 93 m a r a v e d s , 19 de Noviembre d e 1324.
4072. Arte para servir Dios, en espaol. Divdese
en 3 p a r t e s , y las parles por d o c u m e n t o s . P r o l o g u s : I.
Como diga San Ambrosio. La primera p a r t e : I. Sig e s e la primera parte principal. La t e r c e r a : D. Las
criaturas para siempre jamas. Es en 8." Impr. en Sevilla, anno 1521,22 .lulii.Cost en Medina del C a m po 18 maraveds, 19 de Noviembre d e 1524.
4074. Peregrinacin d e .lerusalem, Roma y S a n t i a g o , compuesta p o r D. P e d r o Manuel de Urrea. Divdese en 5 libros, y los libros por captulos epith ,
cuya tabla est al principio, 2 fol. It. otra tabla d e
las c i u d a d e s , villas y l u g a r e s q u e hay desde su casa
.ierusalen, y d e s d e Roma Santiago. Prologus : I.
Donde hay caudal de entendimiento. It. s e s i g u e
una o b r a suya en m e t r o castellano e n t r e la razn y
corazn: I. Oh corazn animoso! D. La calabaza
y bordn. It. una oracin suya : I. Oh p r i m o r d i vino! El primer l i b r o : I. T r a s m o s b a c e cien fuegos.

549

COLON.

El tercero : D. Mayor cantidad d e obra.11. se siguen


u n a s coplas y romance sobre la m u e r l e de la c o n d e sa d e Arunda : I. Carne ma . l que enojas El
r o m a n c e : I. Tal precio tienes agora. Il. se sigue una
tabla d e las leguas y millas q u e hay en la obra. It. una
adicin de la obra : I En todo lo ms. . A su
santo servicio. Al lin est una oracin del a u t o r : I.
Padre y hijo. Es en ful , 2 col.; llene algunas c o plas y liguras. Impr. en Burgos, 20 de Marzo le 1525.
Cosi en Medina del Campo 98 m a r a v e d i s , a 19 de
Noviembre d e 1524.
4082. P r i m e r volumen de Vita Chrisli, c o m p u e s t o
por fray Francisco Ximenez, y corregido por el arzobispo de (ranada. Divdese en 8 libros, y los libros
por captulos epith. y u u m . , c u y a tabla esta al p r i n c i pio. El prlogo : I Cada cristiano segn su manera.
El primer libro: I. El primer tratado deste libro d e m u e s t r a . El l t i m o : D. Porque l p e r d o n e nos.
Al fin est la labia d e los Evangelios que en la obra
s e contienen. E s en f l . . 2 c o l . Impr. por Meynardo
Ungut. -I postrero de Abril d e 1496 Cost en Medina del Campo un d u c a d o , 21 d Noviembre d e 1521.
4083. Coplas sobre la loma de F u e n t e r r a b l a , h e chas por Lope Ortiz. I. Hdase macha alegra D A
la coiitiua os va mal. Il un villancico: I. P u e s no
queris tener paz It. se siguen unas coplas del mismo una s e o r a , p o r q u e trov una glosa sobre Maldito sea Hahoma : I. Seora muy noblecida. I). tan
ligera me venc It. un C.odicillo di* amores del mism o : I. Sepan los enamorados. D Y por amansar
su pena. E s en 4.Cosi en Medina del Campo 3
b l a n c a s , a 2 i de Noviembre d e 1524.
40S4. Romance hecho por Andrs O r l i z , de los
a m o r e s d e Floriseo y la reina de Bohemia, en e s p a ol. I. Quien nviese tal veniura. L). Vos me queris
perdonar. Es en 4.Cost en Medina del Campo 3
b l a n c a s , 23 d e Noviembre de 1323.
4H85. Cartas y coplas para r e q u e r i r de a m o r e s , en
espaol. Las cartas son s e i s : la primera : I. Si por
escribiros v. m. La ltima: D. y con este lin acabo.
Las c o p l a s : ! . La caria lleva consigo. D. Quien
slo veros cobr tem se siguen unos loores una
dama: I. Los altos merecimientos. Es en 4."Cost
en Medina del Campo 3 b l a n c a s , 23 de Noviembre
de 1524.
4101. Espejo de i l u s t r e s p e r s o n a s , en espaol,
c o m p u e s t o por fray Alonso de Madrid ln principio
est lab. capit. u n i u s folil. Prlogos: I El apstol san
Pablo. El libro se divide en 16 cap. epith y iium.
I. Como s e a m o s lodos criados. I). aparejados
para siempre jamas. Esl in 8." Impr. B u r g i s . auno
1524, viu c t o b r i s . Cost en Medina del Campo
4 maraveds, a 25 de Noviembre de 1524.
4102. T r a t a d o d e loor d e v i r t u d e s , en metro c a s tellano, c o m p u e s t o por Alfonso de Zamora , cuya epstola I. Como ya a lodos sea manifiesto. A r g u m e n t u m o p e r i s : I. Viendo la mucha necesidad. O p u s :
I. Si el tiempo venidero l). Y g u a r d a r sus m a n damientos. ln fino esl l e l r a s l i c h o n , en espaol : I.
Al glorioso Bedemptor. It. peroralio : I. Aqni se
acaba. Est in 1 6 , seu sezavo. Impr. Compluli. anuo
1524... Mai.Cost en Medina del Campo 17 m a r a v e dis, 19 d e Noviembre d e 1521.
4104. Coplas que c o m i e n z a n : Canta, J o r g e , por tu

550

fe. D. Viene de la Tierra Santa. It. otro romance d e


Barbaroja: I. Domingo del mes d e Marzo. I). Que
Dios asi lo quiera lo fine hay un villancico: I. L l o ren los turcos y moros. Esl in 4.", 2 col. Cost en
Medina del Campo 3 b l a n c a s , 25 de N o \ i e m b r c
de i o 2 i .
4105 Roderici de R e i n o s n , Coplas en espaol.
Como las mujeres por una cosa d e nonnada dicen
muchas cosas. I. Amarga de mi c u i t a d a D. Con
fatiga d e barlovento. It. oirs que hizo Tremar
una alcahueta: I. O d , o d , a m a d o r e s I). Que no
sea yo seora. Est in 4 . , 2 rol. Cost en Medina
del Campo "i bl-uicas. 23 d e Noviembre d e 1524.
4106 Romance del rey Ramiro con su glosa. .
Ya se ^s'enta el rey Ramiro Glosa : I. Pues en los
casos d e a m o r e s It. Glosa de La mia gran pena fuerl*j: I- Qus de ti mi reino antiguo? It. Glo*a d e Rosa
fresca: I. C u a n d o >0 o s q u i s e querida. D Que no
sabia d e amar. Est in 4 , 2 c o l C o s t en Medina
del Campo 3 M a n c a s , 23 de Noviembre de i 5 2 i .
4107. Jacob i d e San P e d r o . Sermo en prosa c a s tellana. I. Mira que toda materia. I). lino ha ms
gana de comer (pie d'escuchar. Esl in 4.Cosi en
.Medina del Campo 3 b l a n c a s , 25 de Noviembre
d e 1524
4108 Eueci de Mendoza. Dechado la reina Doa
Isabel. I. Alta reina esclaiecida. . P u e b l e Roma
su* extremos. Esi i n 4 . 2 col. Cosi en Medina
del Campo 3 blands, r;5 de Noviembre d e 1521.
4:09. Jnanuis d e T r a s i n i e r a , Pleito de los j u l i o s
contra el Perro de Alba . en m e t r o castellano. I. En
A b a estando el alcalde. I). Como lo he a m a c h o s
odo Iu fine est Ora lio mei rica ejlisdein, en espaol:
I Seora Virgen Mara. Esl iu 4.", 2 col.C.O--I en
M dina del Campo 3 blancas, 23 oe Noviembre d e
1524.
41 I0. Eneci de Mendoza. Gozos d e nuestra -Seor a , en m e t r o Castellano. I Emperatriz d e los dos.
D. Con tu alma j u n t a m e n t e se subi II. se siguen
preguntas nuestra S e o r a : I. Ma Ir reina p o d e r o sa a II. un villancico: I Qui-n tuviera por Seora
Esl in 4 " . 2 col.Cost en Medina del Campo 3 blanc a s . 23 de Noviembre de 1524
4111 Fraucisci d e L o r a , Romance q u e comienza :
Tiempo e s , caballero. c u \ a glosa I Lastimado
pensamiento. tem alind e j u s d e m : ! Esa guirlanda
de rosas. Alind ejusdem : I Por dar lugar al dolor.
Esl m 4 Q . 2 col.Cost en Molina del Campo 3 blanc a s , 23 de Noviembre de 1524.
4112. Romance que comieuz:.: Por la matanza va
el viejo, con su glosa que I. Por las s i e n a s de t r i s tura. It. ol as rodas : I. Vengo de ver los dolores
II. glosa de otro romance q u e se dice Que por Mayo
era por Mayo: I En mi desdicha se cobra. Esl iu
4 C o s t en Medina del Campo 3 b l a n c a s , 23 d e
Noviembre de 1524.
4115. El Paternster d e las m u j e r e s , trovado en
castellano por D. Jorge Manrique con oirs coplas. I.
Rey alto quien adoramos.> I), seamos deltas p a g a d a s , amn II. s e sigue un conviio que hizo su
m a d r a s t a : I. Seora muy acabada D. Las nalgas
todas d e fuera. II. un N i q u : I. Nunca vi descanso
cierto. It- unas coplas del Ropero una bebedora:
i. Un vinagrn como hierro. II. ola suya Juan

851

COL ON.

N u e z r l . Suena d e vos una faina. Ii. otra a u n a


mujer enamorada , p o r q u e lom cenj/.a el primer
mircoles de C u a r e s m a : ! . Muy d i s c r e a , bella y
buena.> It. otra del m i s m o unos p a r i e n t e s suyos
p o r q u e rean. It. otra suya uno p o r q u e le dio una
dobla q u e b r a d a : I. Por m e h a b e r oporlunado.
It. otra una moza llamada Catalina: I. Catalina,
mientras merco. Esi in 4.Cost en Medina del
Campo 5 b l a n c a s , 23 de Noviembre de 1524.
4116. Dechado de galanes en castellano, en q u e se
contienen diversas obras de diversos a u t o r e s . Al principio est una oracin Nuestra S e o r a , hecha por
Mosen .lun T a l l a n t e : 1. Virginal p o r Dios eleta. It.
un villancicode Soria nuestra Seora: I. a V o s , Beiii3, sois claridad. Sigese una cancin del c o m e n dador Avila la noche de Navidad : 1. Dadme alb r i c i a s , que os las pido. It. otra suya : I. Oh qu
dichoso p e c a d o ! Ola suya : I. Oh q u nueva n o vedad. It. se siguen otras m u c h a s canciones y villancicos d e diversos, entre las cuales se contienen
unas coplas de Carlajena e n t r e el corazn y la leng u a : I. No s q u i e n pueda valerme. It. una glosa
ile Francisco d e Len , sobre Psame de vos el Conde: 1. La desastrada caida. It. otra de Soria, sobre
Mas envidia h e de vos c o n d e : I. Los casos c u a n d o
aeaescen. It. otra de Pinar, sobre llosa fresca : I.
<.Cuando yo os quise querida. It. un r o m a n c e d e
I). Juan M a n u e l : I. (rilando va ol caballero. II. una
glosa de Soria, s o b r e Durandarie : 1. Dolor del tiempo perdido. It. un romance d e Garci-Sanchez d e Badajoz: I. Caminando p o r mis males. It. otro d e Quilos : I. Mi desventura causada. 11. una glosa de
Garc-Sanchez, sobre Por Mayo era por Mayo: I. Si
de amor libre e s t u v i e r a . " I t . coplas d e Romn contra
el R o p e r o : I. Antn Parias sin arrisco. It. otras del
Ropero a su caballo: 1- Antn placer d e Dios. II.
otras ile Hibera: I. Oh qu nuevas d e Castilla. It. se
siguen muchos moles i n v e n c i o n e s : ! . Cualquier
prisin y dolor. D. No veros es ver q u e muero.
Siglense las p r e g u n t a s : 1. Cual nueva al preso lleg
I). En un m o m e n t o y j u n t u r a . It. un ique hecho
por el comendador Escriba : l . Nunca vi descanso
cierto. It. el Palor uoster d e las m u j e r e s , compuesio
p o r S a l a z a r : ! . Rey alto quien adoramos. It. un
convite d e D. .lorge Manrique su m a d r a s t a : I. S e ora muy acabada. It. un Dechado d e a m o r , hecho
por Vzquez: I. Alia reina quien merescc. Toda la
obra D. No va lejos d e c a e r . E s en 4.Cost en
Medina del Campo 18 m r s . , a 10 d e Noviembre
de 1524.
4117. Romance del infante Turian y d e la ufana
l'loreta, fecho por F e r n a n d o d e Villareal. I. T u r bado estaba el infante. D. Por Fernando de Villareal. Sigese un P e r q u , fecho por Antn de E s pejo : I. Virtuoso y generoso. I). Y a la obra me
remito. It. un villancico d e la tomada d e Bugia : I.
"Alegra en este dia. Esl in 4.Cost en Medina
del Campo 3 blancas , 23 de Noviembre de 1824.
4118. La Historia de Leoneo de Ungria y d e Viloriano d e P a u n o n i a , su hijo, en espaol. Divdese en
cualro l i b r o s , y los libros por captulos e p i l . y nuni.
Al principio hay una carta : I. Magnilicenlisimo s e or." El p r i m e r libro : 1. En el ao d e nuestra s a lud. El cuario : D. No la vieron por entonces. Est

552

i n f l . , 2 col. Impr. en T o l e d o , a 8 d e Octubre de


1320.Cosi, e n c u a d e r n a d o en pergamino, 170 m r s .
en Medina del Campo, 2 3 d e Noviembre d e 1524.
4119. L i b r o m d e la Historia d e D. Ciaran d e Land a n s , en espaol. Divdese por captulos epit. y num.
El prlogo : I. S en este m u n d o q u e vivimos. La
obra: I. Leida la carta del gran sabio. D. DeV. A.,
al cual me remito. E s en ful., 2 col. Impr. en T o l e do, i, 10 de Junio de 1324.Cosi, e n c u a d e r n a d o en
pergamino, en Madrid, 7 r s . , por Marzo d e 1523.
4120. Libro n d e la Historia de D. Ciaran d e L a n d a n i s , traducido en castellano, por Alvaro, fsico,
cuyo prlogo I. Una d e las loables. La o b r a s e d i vide por captulos epil. y num. 1. Contado h e la p r i mera parte. D. Q u e I). Clarian vivi. Es en fl., 2
col. Impr. en T o l e d o , 3 d e Noviembre de 1522.
Cost en Madrid 6 r s . y medio, por Hebrero de 1323.
4121. La Historia d e Oliveros de Castilla y Arlus
de A r g a r v e , en espaol. Divdese en 07 captulos
epit. y n u m . , y es traducida por Felipe Camus. El
prlogo : l. Por c u a n t o la memoria. La obra : I.
P o r cuanto mi d e s e o es. D. En el n m e r o d e los
escogidos. Es en fl., 2 col., y tiene liguras. Impr.
en Sevilla, anuo 1309, 50 M a i i . C o s t en Salamanca 34 m r s . , 27 de Marzo d e 1523.
4122. La Historia d e Canamor y del infante Turian,
su hijo, en espaol. Divdese en 43 captulos epil.
y num. El prlogo: I. En el reino d e Persia. El p r i m e r capitulo: I. Desque esto bobo hecho. El ltimo:
D. En armas y muy dadivosos. Es en 4 . , liene alg u n a s liguras. Impr. en Burgos, 19 d e Julio d e 1309.
Cost en Salamanca 30 m r s . , 27 de Marzo de
1523.
4124. La Historia de Palmerin de Oliva, traducida
de g r i e g o en e s p a o l , por I'rancisco Vzquez. Divdese en 173 captulos epit. y num. Al principio hay
una e p s t o l a : I. C u a n d o bien comigo pienso. El
prlogo : I. Hllase en las historias. El p r i m e r c a pitulo : I. Mucho cuando pensando la emperatriz.
El ltimo: D. Por muchas parles b u s c a n d o la d o n c e lla. In fine est c a r m e n Joannis Angurs : I. Palmas
llorcndus. Esl in fl- Impr. en S a l a m a n c a , 22 de
Enero de 1316. Cost en Salamanca i rs., 17 d e
Marzo de 1325.
4I2G. Libro del i n s t r u m e n t o fbrica d e la composicin d e las a r m e l l a s , c o m p u e s t o por Azarquel y
por Babicac, por mandado del rey D. Alonso. Es de
mano. Divdese en dos p a r t e s , y las parles por captulos epit. y num. El p r l o g o : I. P u e s q u e dicho h a bernos. La primera purte s e divide en II captulos:
I. Dijo el sabio Abuzalh Azarquel. D. Esla es
la figura del i n s t r u m e n t o d e las armellas. V tiene
9 armellas y meda figuradas. La s e g u n d a p a r l e e s
imperfecta, que no tiene sino i captulos. El primero:
I. El p r i m e r n o m b r e d e s l e instrumento. El c u a r i o :
D. L a armella menor del modificar. Es en 4."
Cost en Salamanca 4 r s . , 17 d e Abril de 1323.
4127. Traclatus Aslrolabi, d e mano, compositus
in arbico per Ameth filium Afar, el iraducius en e s p a o l , per P h i l p p u m , Arlis Medicina- Doctorem. Divdilur in 19 cap. n u m . I. E s t o s son los n o m b r e s
de las cosas. D. E s a 100 c o b d o s una d e c o r r i e n te. E s en 4." C o s t en Salamanca real y m e d i o ,
18 de Abril de 1323.

55o

COLON.

4128. Profacas de Marsilia, iractatus supra quadrantem , tracluclus de hebraico in latinum , p e r Herm e g a n d u m lilasm. E s d e m a n o . I. Quoniam scientia
arlis Astronomas non compleciilur. D. in hoc
traclatu gratias doctrinam illam. Est n 4.Cosi
en Salamanca real y medio, a 18 de Abril ele 1525.
4129. Libro en e s p a o l , de mano, llamado Secreto
de los s e c r e t o s de Astrologa, compuesto p o r el infante D. Enrique d e Portugal. I. Aqu se comienza
un libro que s e llama Segredo. I). A Dios facer
como su merced fuere, Dios gracias." Es en 4.
Cost en Salamanca 3 r s . , 21 de Abril de 1525.
4159. Los c u a t r o libros d e Amadis d e G a u l a , corregidos por Garci Ordoez de Montalvo. El prlogo:
I. Considerando los sabios. Y el primer libro: I. No
muchos aos d e s p u s d e la Pasin. Ultimas: D. E
trabajo que Je dar quisiese. Dividuulur per cap.
epith. el num. q u o r u m tabula est in fine. fmpr. Hisp a l i , auno 1 5 1 1 , 20 Martii. Esl in fl., 2 col-, cum
liguris.
4141. Lunario b r e v e , en lengua espaola, d e mano,
para saber c u n t o s son d e luna y la letra dominical,
y el ureo n m e r o y las fiestas mviles. I. Esta es
la regla para saber. D. La fin del mundo.) Es en
8., en pergamino.
4142. Francisci d e P e s q u e r a , Panegyrici do in
laudem Elyssiu Hispaniarum Regina;. In principio esl
argumentum : I. F r a t r e m consultat. It. authoris
exaslichon : I. Musam mando meam. Primus Panegyricus : I. Infandis hymenea toris.* D. Vix cffugilura m a r i t u m . In fine est distichon: I. Hic lber est
primas. Prologus in s e c u n d u m : I. Ferlur in ignolum. Panegyricus: 1. Ilacleuus in firmos. I). P a terna s e d e reeepit. In fine esl authoris epstola : I.
E l si noslra Thala. Est in 4., d e m a n o .
4144. Libro de la declaracin d e los reinos y s e o ros de la India, compuesto en lengua portuguesa por
Juan de Acosta, y vuelto en castellano por el mesnio
autor. Divdese por captulos epit. I. La costa q u e
seorea y sojuzga. D. E s t o acaesci vista de
cuatrocientos hombres. Al principio est la tabla de
los lugares. Es en fl., d e mano, y fu hecho ao
de 1524.
4145. Crnica troyana, en e s p a o l , compuesta por
Cuido de Columna. Divdese en 4 p a r t e s y en 158 ttulos epit. y n u m . Al principio esl la labia de las
parles. El prlogo : I. nEra c o s t u m b r e , muy m a g n nimo. El primer ttulo: I. Muy cierto es que por el
pecado. El l t i m o : D. Virgen nuestra Seora.
Al fin esl la labia de los ttulos en 5 fol., 2 col. Impr.
en P a m p l o n a , por Arnalt Guillen d e Brocar. Es en
fl., 2 col.Cost en Crdoba 150 m r s . , e n c u a d e r nado.
4140. La Historia d e Melosina, en espaol. Divdes e en 78 captulos epit. y n u m . Al principio esl
una epstola : I. Muy esclarescda princesa. El
prologo : I. " Antes de e n t r a r en la Historia. El p r i m e r capitulo: I. En la provincia de Albania. El lt i m o : D. P o r todos los siglos d e los siglos. Amn.
Al fin esl la tabla d e los captulos. Es en fol., 2 col.
Impr. en Valencia , 18 de Marzo de 1512. Tiene
a l g u n a s figuras. Cost en Valladolid 79 m r s . , por
Noviembre d e 1514.
4117. La Historia d e P e r e g r i n o , en e s p a o l , c o n i -

554

puesta por Fernando Daz. Divdese en 208 captulos


epit. y num. El prlogo : I. < Los esclarecidos filsofos. El p r i m e r capitulo : I. Aunque s q u e ni tu favor. El ltimo : D. De a q u e s t e lachrimarum valle.
Al fin estn unas coplas de Alvaro de S e q u e r a : I.
Estn revestidos. It. decaslichou Ferdinandi ecii:
I. V e r u s et unus. Est en fl., 2 col. Impr. en S e villa, por Jacobo C r o m b c r g e r .
4148. Muestra de la lengua castellana en el nascimienlo d e H r c u l e s , comedia de Anfitrin, en e s paol . c o m p u e s t a por Fernn Prez d e Oliva. Al principio est una epstola del autor : I. Suelen los hombres. >< Prologus : I. Gran placer se me reprsenla.Comedia : I. Considerando mi fortuna. D. Do
d o n d e lautos me oyen. Es en 4.", y dmelo el mesmo
a u t o r en Sevilla, 27 de Noviembre d e 1525.
4119. Carta que Daud Prest" .lun envi al rey Don
Manuel, en lengua p o r t u g u e s a . 1. En iiome do padre. D. toda abastanza. Es en fl.
4150. Crnica del rey D. F e r n a n d o el S n e l o , en
e s p a o l , emendada por Diego L p e z , arcediano de
Sevilla. Divdese en 78 captulos epit. n u m . El p r logo : I. Entre otras e s c r i t u r a s , magnifico. El p r i m e r capitulo : I. El rey D. Alonso que venci. El
l t i m o : . y amor para siempre jamas. Es en fl.,
2 col., cum liguris. In fine esl l a b . capit. I m p r e s o
en Sevilla, ao 1510.Cost en Medina del Campo
42 m i s . , por Julio de 1518.
4152. Vita-chrsii, en e s p a o l , s e g n san Buenaventura. Divdese en 90 captulos epit. y n u m . I. Entre las otras cosas q u e s e predican. D. para siempre J3mas. Al principio est la tabla de los captulos.
Impr. en Valladolid , ao d e 1512, 10 d e J u n i o . Es
en fl., 2 col. Cost en Medina del Campo 50 m r s . ,
por Julio de 1514.
1154. Tratado del nombre de J e s s , compuesto por
maestro Navarro, cannigo d e Sevilla. Divdese en 12
captulos n u m . y epit. Prologus : I. Illustre y muy
magnfica seora. I). Para mi socorro. Opus : I.

Preguntase primero. I). <Ques aquella perdurable


gloria. Impr. en Sevilla, 2 d e D i c i e m b r e , ao
1525. Est in 4.
4155. Petri Dagui meihaphisica. Dividitur in d o
p a r l e s . . . I'uil composilum hoc opus vigsima d i e S e p
l e m b r s , anni 1485. Est in 4." Impr. Ilispali, per Slanislaum Polonium, die secunda Jniii, anuii 1500.
("osl en Sevilla 2 r s . , 9 de Marzo de 1527 aos.
4100. Cartilla para m o n s l r a r leer. I. A. I!, c. d.
D. P a t e r noster, kirieleyson...Cosi en Sevilla 8
m a r a v e d s , ao de 1520. Es en 4.
4101. Joan d e Sacrobosco, S p h e r a , en lengua castellana y d e mano. Divdese en 1 captulos epit.
y n u m . , y l u e g o en la s e g u n d a hoja tiene una
figura esfrica y declaraliva d e la cantidad d e c a d a
una dellas. O p u s : I. El tratado de la esfera. D. Si
quisieres hacer d e s t r u i r . . Es en 4." y encuadernado en pergamino con otras obras. Comprse en
Sevilla por Junio, ao d e 1527.
4102. Juan Gil de astronoma, tercera p a r l e , en
lengua castellana y de m a n o . I. La parle tercera
del libro de Juan Gil. D. Al padre y la madre.*
Es en 4., e n c u a d e r n a d o en pergamino con otras
obras.Cost asi encuadernado en Sevilla, por Junio,
ao de 1527, real y medio.

5oo

COLON.

41G3. Lber mullorum r e e e p t o r u m , de mano, q u o rum aliqua latino, alia vero hispnico sermone scripia
sunt. Primum : I. Hijo, pues que asi e s . . . . Es en
4."Cosi en Sevilla, asi e n c u a d r n a l o en p e r g a m i n o , por Juuio, ao de 1527. real y m e d i o .
.{164. Morieni Romani Alciiimia manuscripia de opere majori. ... Ii. venit alias Arnaldi de Vllanova,
iraciaius qui Padre Honrado dicilur, el dividilur in
cap. epilli. 1. Muchas gracias d e b e m o s dar. . '(primera praleria. si ve argn ir na. li. se<|iiilur alius 1racialus Alchimiaj que Menor de discpulos inlilulalur:
1. r.l rey de los cielos. D. Snelos y s n e l a s . Amen.

It. venitalius Iractawlus de Melallorum cura: I. El


arle dos cosas. D. Aparejado para solimar. Es
en 4. Cost asi e n c u a d e r n a d o en pergamino, en
Sevilla , por Junio, ao de 1327 , un real.
41'6 T r a c l a i u s d e pusllllis, quse sapbati nominaulur a J o a n i e de Fogeda c o m p o s i i u s . Dividilur iotiiin opas iu septem cap. In principio h a h e l u r auloris
Episcolium. Opus : 1. Qudam ipsas iu c a p . d e e s mere. D. Ad laudem ejus qui et castra g u h e r n a l .
Amen. Esl in-4."Cost en Sevilla , p o r Juuio, ao
de 13:27, 10 m i s .
4107. Traclalus Musices cum c o m m e n t o a Joane
d e Segura c o m p o s i i u s , manu el hispnico s e r m o n e
e s c r i p i a s . Dividilur in quindecim libros et eoriim
quilihel dividilur in cap. epilh. et num. q u o r u m p r i niun I. La letra es d e nutacin Toluui opus : D.
Diaiessaron enarnionio. Est in fl. Costo en Sevilla , por Junio, ano dn 1527 , un real.
410'J. Astronoma) traclalus manu e t hispnico sermone escriptus , Aslrolabio plano d i c l u s , et dividilur
in cap. epilh. I. I.a primera parle. D En lodo fecho. Kst iu 4 ", quatordecim q u i i t e r n o r u m . I t . s e quuntur aliqua Alcliiinise fragmenta ab Ardaldi o p e rihus a magna Geberis suniina a Rayinuiido Lulio
el alus quamplurii.iis auclorihus excerpla, el eorum
qusedam latino, e l q u & d a m hispnico sermone scripta
sunt Primum : I. At;ora pues q u e ans es. Dltmus :
l). Cum medicina fundiente. Es en 4 " C o s t a r o n
estos 4 c u a d e r n o s , con los 14 p r e c e d e n t e s , en Sevilla,
por Junio, ao (le 1527, 24 inrs.
4170. Libellus qunluor couclusionum a Lndovico
Luiiisia. composiius contra queuid ni iheologdm Dale
de his i|" : l ' ' " ecclesia majori anuo Uoiuiui 154, dixil
R.iyiuunMus Lulius de ailiculi lidci seiitieuiem .. Esl
in 4.Cosi eu Sevilla , por J u n i o , anuo de 1527, un
Cuartillo d e piala.
417'2- .lamia arlis Raymundi Lulii a P e l r o de Guiville complala Traelal d e rehus crealis et increais.
Esl in 4." Impr. Ilispali, anuo boiniui 14U1 . pruna <lie
Marlii. Cosi eu Sevilla , por Juuio , ao de 1527,
Un cuartillo d e plata.
4175 TesUuieutuin Raymundi Lulii. manuscriplum
de opere inijoi i, sen le lapidis philosuphalis compnsilione. Dividilur iu cap. epilh. e l num. quorum
primum I Dcus qui lorise onmipolensexists. Et
sexsagesimus (piiuius quud esl iillimum ipsius leslamenii D. El converlerelur iu uaiuram a q u i e . S e -

quilur Practica etiam mauuscripia super ejus ie>tameiilo. Dividilur in Capit. epilh. el num., q u u i u m
primum I. Ad coiiipoiieiiilam... |<~l 27 quod esl
ii 11 in i ii ni D. [Son le privabil suo friiciu. El in
tiue lulius operis h a u e n t u r quidaui rhilini latino s e r -

5o6

mone scripti : 1. A m o r me facit r i m a r e . D. Q u o l


siiiil priidentia el charias. Est in 4.Cost en Sevilla , por Junio, ao d e 1527, un real.
4174. A b r a e Z a c u t i iraelatus Astronoma?, manu et
hispnico s e r m o n e scriplus. Dividilur in t r e s partes,
qiiarum qjiclihel in cap. epilh. s u h d i v i d i t u r . Prima
pas esl lauun modo aliarum diiarum sequenlium
declarativa. Secunda i r a c t a i d e his quaj medico s e cunduin diversas egriludines veniunt consideranda.
Tertia vero universaliter d o c e t q u i d coileslia corpora
inlluaut iu IKCC inferiora. In principio hujus operis hah e l u r quoddam receplum pro listulis a b ore vel guturc
removendis. Postea s e q u i t u r q u o d d a m fragmentum
d e mora infaniis in ulero mairis. Prima pars irium
prediciarum : I. Primero es d e saber. Tenia et ultima: D. Aquella revolucin en aquel luminar.In une
hujus operis h a b e n i u r quasdam fragmenta Gasparis
Torrella docenlia quod siguuin s u p e r q u a m corporis
partein domiiielur : I. Sic s c u l p a n t u r . U.ln eo non
morabitur. Esl in 4.Cost en Sevilla, por Junio,
ao d e 1527, 34 m r s .
4175. Libro de diversas recetas. Comienza: Trebeutna r u b i a , media onza. Tiene al principio la labia alfabtica d e los captulos, en 21 hojas de 2 col.;
y cost trasladar d e otros libros 5,000 m r s . , en Sevilla.Es en fl. de m a n o , en espaol.
4176. Almanac p e r p e t u o de todos los movimientos
del cielo, colligido por Alonso, doctor en a r t e s y en
medicina. Dividilur in p r o b l c m a i a e p i l h . et n u m .
Iu principio hahelur auloris epstola, q u e I. No
i g n o r a n d o , reverendsimo. O p u s : D. En 5 gr. 19 m.
de lauro.'- It, s e q u u n i u r Abrahe Zaculi C a o n e s , Almanach aiinorum f u i u r o r u m , e m e n d a d o s y corrigidos
por Juan Slolflexno y .lacobo Flaumen de Lima. Dividilur in problemata epilh. et num. Iu principio h a h e lur prologus Joannis Siofflexini et Jacobi d e Lima.
Opus : I. El general almanac D. Si el lugar del
planeta retrgrado. Es en 4.", en espaol y de mano.
Cost eu Sevilla, por Julio, ao de 1327, un r e a l .
4180. Ferdinandi Prez de Oliva t r a c l a l u s , manu
el hispano s e r m o n e s c r i p l u s . De vita et geslis Don
Chrisiophoii Colon , primi Indiarum A l m i r a n l s , et
maris Occeani. Dividilur in noveni e n a r r a l i o n e s , sive
capitula, q u o r u m primum I. Cristbal Colon, gino"
ves Nonum el iiliimuui D. Los olios d e s t o s a s
oian. Deo gracias. Est iu 4.
4181. Lactantii el Aichidiacon del Viso Dialogus
reriim g e s i a r u m liorna;, auno 1528, manu et hispnico sermone s c r i p l u s . In principio h a h e l u r Epstola
ad lectores quae I. Es tan g r a n d e la ceguedad S e qnilur aiyumeiiluin o p e r i s , quod I. Un caballero
mancebo. Opus dividilur in duas p a r l e s : p r i m a : I.
Vlame Dios Secunda : D. Ren d e c s ; sea como
maiidaides. fu principio h a b e n i u r qu&dam aunolatones in m a r g i n i b u s . Esl iu 4.Cost trasladar y
encuadernar 8 rs. en Sevilla, por Diciembre, ao
de 1558.
4182. Aslrologircopuscula quinqu quiiernionibus
e x i e u s a , e l parliin hispnico, partim vero latino s e r mone COUSClipta. In principio operis habeniur caones llfgmiini.alliludinis solis d e s e r v i e n t e s . Posl quos
s e q u u n i u r tabula! signorum , scilicet, solis ei luna;;
ac deuipie omuiim p l a u e l a r u m . nautis sive navigat o r i b u s a p p i i i n e c o n d u c i b i l e s . Opus: I. Primeramente

COLLADO DEL HIERRO.COMAS.


558
candi Evangelii causa ad laponicc R e g n u m
se voluerint conferre. Composita, et Sacre
De Propaganda Fide congregationi dicata a
Fratre Didaco Collado Ordinis Predicatorum
per aliquot annos in predieto Regno Fidei
Catholice Propagationis Ministro. Romo, T y pis etimpensisSacrc Congregationis de P r o paganda F i d e , 1632. Superiorura permissu.

557

h a b i s d e s a b e r . D . A o m o v i m e n t o da p i n e i r a . E s t
in Col., m a n u s c r i p l u m .
185. Opus Arlis Nicromanticc, Flor d e las llores
n u n c u p a t u m , nianu et hispnico s e r m o n e s c r i p l u m .
In p r i n c i p i o p o n u n t u r c a o n e s i p s o a r t i d e s e r v i e n t e s .
D i v i d i t u r o p u s in c a p . e p i l h . e t h a b e t p a r l i m in t o l o
o r b e c i r c u l i c a r a c t e r e s , e l m u l t a n o m i n a s u b eis l i t e r i s s c r i p i a : e t p o s t q u i n t u m fol. h a b e n t u r q u : c d a m
e v a n g e l i a q u a l u o r e v a n g c l i s t a r u m . O p u s : I. I n n o m i n e P a t r i s e t fi i i. D. D e c u e r n o d e c a b r a n e g r a
E s t in A."

COLLADO DEL HIERRO (D. AGUSTIN).


-18"!. Dafne | i Apolo. | A Don Francisco | de los Covos. Conde de | Riela. | Por
Don Agustn Collado, del Hierro.
8.*50 ps., sin 1. ni a.sign. A. CTitulo.Texto les un
romance).
El ejemplar que describimos tiene al principio, de letra de
D. Gabriel de Hcnao, la nota siguiente :
M i s s u s e x d o n o A u t h o r i s a d D. D. G a b r i e l e m d e
l l e n a n M o n j a r a z , D o m i n u s h u i u s c e Uibliotliecie.

4872. G r a n a d a , por Agustn Collado


del Hierro. D. Alonso Loaisa y Mesa,
Conde del Arco, seor de Villamesia, Alcaide perpetuo del Soto de Roma.
i.'MS.-I7G
ps. ds.
Existe en la librera de I). Manuel Gamcz, sealado en su
catlogo con el nm. 302. Madrid, 9 Enero IS3G.
Es un poema en octavas, doce cantos; sus ttulos : primero, Antigedades; segundo, Sierra Nevada; tercero, Restauracin ; cuarto, Religin ; quinto. Monte santo ; sexto, Triunfo
o v l o ; stimo, Varones i n s i g n e s ; octavo, Mujeres ilustres;
noveno, Alliambra; dcimo, C r m e n e s ; undcimo. Tenuidad;
duodcimo, Vendimia.
Empieza :
Espritu gentil cuanto slo
Ocano vocal tu lumbre d o r a .
Dctame la que ya dllico Polo
Espiracin suave le decora :
Gamo Granada (si mejor Apolo
lnlluycrc en mi voz onda sonora);
Grandes c o s a s , Anidos, coalo :
Todas boy las afecta el plectro mi.
Acaba :
Gloria de BaCO es la meloda
De Anarda , prosigui, cifrla el cielo :
Y la escena el teatro oye acabada
De la vendimia ilustre de Granada.
este libro deben de faltarle los principios, pues empieza
el canto primero tras la boja de frontis con la sign. b.
Este manuscrito parece original.
Entre los varones ilustres de Granada, cuenta fray Luis
de Granada, Fray Luis de Len, Fray Basilio l'once, lerrio,
f. 102.Francisco S u a r c z , Juan Latino, 105.D. Diego de
Mendoza, Juan Len Africano, 101.Soto de Itojas, Soto de

Barahona, Paria, Arjona, IOS.Hernando del Castillo, Luis


del Mrmol, Dr. Pcdraza, 10G.

COLLADO (FR. DIEGO).


4873. Ars G r a m m a c e Japonice linguc,
in gratiatn et adjutorium e o r u i n , qui predi-

4.73 ps.
Prlogo. Dice que no satisfecho de la gramtica japnica hecha por el padre Juan Rodrguez, de la Compaa de
J e s s , se determin componer sta para uso de los misioneros.
Promete un diccionario, que public luego.
In h a c A r t e 0 a m i n a t i c : c s e : v a v i m u s o r d i n e m . q u e n
p e r i t u s A n t o n i a s N e b r i s s e n s i s e l alii s e r v a r u n l in
suis Lingu;e Latintc, p e r parles v i d e l i c e t , Orationis
N o m e n , P r o n o m e n , e t c . f. 6.

4874. Dictionarium , sive Thesauri


Linguc Iaponice compendium compositum,
et Sacre De Propaganda Fide Congregationi
clicatum a Fratre Didaco Collado, Ordinis Predicatorum Romo atino 4632. Rome typis et
mpensis Sacre, Congregationis de P r o p a ganda F i d e , 4632, superiorum permissu.
i."35.'; ps.
El diccionario es lalino-espaol-japnico. Acaba en la pgina 158.
Lo dems son adiciones, que hacen casi tanto cuerpo como
lo principal.
Merece que se examinen las correspondencias castellanas,
porque contienen vocablos curiosos.

4873. Niffonno cotobani y confession, Vomsu yodaito mata Confesor vori


gxens en mesariiru tme n canynaru
gi nocto dnguixa no nonpa n o Fray
Diego Collado to yu x u e q u e Roma ni voite
core voxitte mono nri, 4 632. Modus c o n fitendi et examinandi prenitentem j a p o n e n s e m , formula sua met lingua Japnica;
Auctore Fratre Didaco Collado Ordinis P r e dicatorum Romo, a die 20 J u n i i , anni 4632.
Rome, typis et imponsis Sacre Congregationis. De Propaganda F i d e . 4652. Superiorum
permissu.
4.G5 ps.
COMAS

(GUILLERMO

PEDRO).

4876. Queslo de sudore san | guinis


Cliristi edita per Ouillermum | Petrum C o mas : artium -r, Medi | cine Doclorem Exim i u m Ciuem Rarcinonensem. (Estampeta.)
(Al fin.) Et sit est linis Ad laudem dornini
noslri Jesu christi et eius sacratissimi s u d o -

559
COMBES. C )NCEPCION.
560
ris sanguinei necnon passionis eius a c e r de Medina Sido | nia , Conde d e Niebla,
bissime Die dcimo Aprilis Per me GuillerMarques de Cazasa, Seor de la Ciudad de
m u m P e t r u m de Cumbis Phiscum et Ciuem
San | L u c a r de B a r r a m e d a , y d e las cinco
Barcinonencem. Deo gratias et sue nmaVillas de G u e l u a , de los Consejos de | E s culate vrgini et ab omni labe peccati pretado y Guerra de su Magestad, Gentilombre
seruate. (B.-Col.)
de su C m a r a , Capitn | General del Mar
Ocano, y Costa dla Andaluzia, Cauallero
4 . ' F r o n t i s , linca lirada.I. g. menuda.ii fojas tiles, y
una ademas en blanco.
| de la insigne Orden del Tusn de Oro.
la vuelta del frontis, dedicatoria al limo. I). Marlin Gar(Grab.
en c o b . , y al p i : S . l u Patriarca
ca, obispo de Barcelona.
No aparece nombre de lugar, ni impresor, ni fecha.
S . Iuan de Dios F u n d a d o r de la HospitaLa cuestin se sufre sobre este pasaje le evangelio :
lidad.) Impresso en Seuilla, Por Matas
Et factus cst sudor ejus sicut guita: sanguinis decurreulis
Clauijo,
la Carpintera. 4651.
in terram.Luc. xxti.
Principia :
Ad v e r a m J e s u C h r i s t i b e n e d i c t i l i u m a n i t a t e m o s lendendatn principia physicalia atque medicinalia altius r e p e t e n s , qtueritura Chrisie lidelibus.
Utrum s a n g u i n i s s u b forma s a n g u i n i s possit p e r
sudorem emitti?

COMBS (p. FRANCISCO).


4877. Historia de las Islas de Mindanao,
lol y sus adyacentes; progresos de la B e ligion y armas Callicas, compuesto por el
p a d r e Francisco C o m b e s , de la Compaa
de Jess, catedrtico de Prima de Teologa
en su colegio y Universidad de la ciudad de
Manila. Dedcala al Sr. D. Agustn de C e peda Camacedo, Maestre d e Campo General
del Ejrcito de estas Islas Filipinas. Con
privilegio, en Madrid, por los Herederos de
Pablo de Val. Ao 1667. costa de L o renzo de I b a r r a , mercader de libros. Vndese en su casa, en la calle de Toledo, junto
la Compaa de Jess.
Fl., :'i 2col.567 ps., ms ", de tabla al fin, con 21 de portada y principios, s a b e r : [)cd. (larga, elegante y noticiosa). Lie. del superior de la Compaa , el padre Felipe de
Osa : Madrid, Colegio imperial 2 Junio 1665. Aprob. del
maestro fray Jos Itarncsa, general de la Merced en L i m a :
Madrid, sin fecha.Lie. del ordinario I). Garca de Velasco :
Madrid , i Marzo IGG5. Aprob. del maestro fray Tomas do
Avellaneda , mostense : Su lectura es muy apacible, el estilo
levantado, el lenguaje propio y sentencioso, como lo pide la
Historia : Madrid , convento de San Norberlo 18 Mayo 16l>.-;.
Suma del priv., despachado por el secretario J. de Subiza :
Madrid, 10 Mayo IGG5.F.rrat. : Madrid,2! Abril 1667.Tasa,
4 ;> mrs. pliego : Mayo de 1667.ndice de los captulos.
F s obra escrita con buen plan, saber, diligencia histrica,
y diccin limada y castiza.

CONCEPCIN (FR. ALONSO DE LA).


* 1878. Fiestas qve la | mvy insigne y a n tigva civdad de Cdiz hizo, en la Beatificacin del Glorioso Patriarca S. Iuan | de Dios,
Fundador de su Beligion de la Hospitalidad. | Al Excelentissimo seor Don Manuel
Alonso Prez d e Guzman el B u e n o , Duque

i.* 8 h. sign. A . P o r t . v. en b.Dcd., suscrita por


el autor.Texto.

C O N C E P C I N (FR. ANTONIO DE L A ) .

1879. Desengao del m u n d o y Conversin del a l m a , por el padre Antonio d e la


Concepcin, Beligioso Agustino descalzo,
natural de la ciudad de Granada. Dirigido
la Sra. D. a Baltasara de Bejar, Figueroa y
P u e b l a , Monja profesa en el convento de
Santa Catarina de Sena del glorioso Santo
Domingo, en Granada. (Sus armas.) Ao
de 1655. Escrito en Barcelona por mano
de su autor, en este ao.
MS. en 8."83 ps. d s .
Ded., firmada por el a u t o r : en Barcelona y Abril de 1633.
Dcimas de Jernimo Jurez de l'icdrula, al autor.
Cancin :
Quien busca eterna gloria
En esta miserable.
Corla, infeliz y limitada vida... f. 36.
Liras i la vida religiosa :
Santa y dichosa vida,
De pocos conocida y respetada... 38.
Varios versos espirituales i diferentes pensamientos, compuestos por el mesmo a u t o r ; aunque por algunos amigos que
me lo pidieron, puse aqu algunos versos suyos... Ao de
1636. (.Desde el folio 45.)
Sitio :
Vaco en la antigua y noble Extremadura ,
En tierra del estado de Oropesa ,
Un desierto llamado La Viciosa... 48.
Desengaos de una calavera a un religioso. Cancin :
Cual suele el que navega... 'O'.K
Liras:
Esperanza t a r d a .
Por defuera tan verde y dentro seca... 64.
Cancin del padre fray P. de Alcncastrc, al Santsimo Sacramento :
En sombras y figuras... 67.
Debe de ser copia, porque hay versos verdaderamente escritos en trminos que no constan.
SONETO.

Ningn dolor se iguala al acordarse


Del tiempo venturoso en desventura ,

561

CONCEPCIN.CONTRERAS.
Por donde el que lia tenido mis ventura
Con ms justa razn puede quejar-o.
Oh cmo puede con razn llamarse
El que en desdicha nace y dura (sic)l
Y cmo, si hay buen seso, una ventura
Al tiempo que se alcanza ha de llorarse!
En este mundo al fin no hay firme estado ;
Ni en l hay que buscar contentamiento,
Que de ste para el otro est guardado.
Y cierto que me viene al pensamiento,
Que Dios de tanto bien me ha derribado
Para ser de los otros escarmiento, f. 85.

CONCEPCIN (FR. JERNIMO DE LA).


4880. Historia Original de San F e r n a n d o ,
Rey de Castilla y L e n ; y glorioso restaurador d e la siempre nclita, famosa, Ilustre,
N o b l e , Leal y Clebre ciudad de Sevilla,
declarada cabeza de toda E s p a a , Empreo
de toda la E u r o p a , Escala y primer p u e r t o
del nuevo dilatado Imperio de las Indias,
c o m n y grata Madre de todas las gentes y
naciones del O r b e ; por el Muy Reverendo
P a d r e fray J e r n i m o de la Concepcin, c a r melita descalso.
Fl.MS. autgrafo en 712 fojas, con cinco estampas.
La segunda representa la catedral; la cuarta un mapa espaol latino de Espaa, titulado: Imperium S. Ferdinandi.
La quinta, capilla de San Femando.
El verdadero titulo parece que es el que se pone al folio ,
dice:
Rey, T r i u n f a d o r , y Santo D. Fernando III De Castilla , y de Len. Por derecho, por valor, por virtud
Esmaltes Conque ilustro la Corona Real d e Espaa
Blasones con que orl el e s c u d o d e sus Armas Ttulos
con que la venera la santa Iglesia P a l r i a r c h a l , y Metropolitana de Seuilla Vllima e m p r e s a de su i n u e n Cible brazo, digno P a n t h e o u , de su Real C a d a u e r .
Historia Tripartita.
La primera parte principia, folio C.
Discurso i.Estado q u e tenan las cosas d e E s paa al tiempo en que naci San Fernando, y cronologa real hasta los godos.
T i e n e n las monarchias sus c r i s i s , y t r a s e g a d a s
por aos c l i m a t r i c o s , imitan los periodos humanos
en la fatalidad de sus p u n t o s . En el n m e r o siete r e conoce la armoniosa fbrica d e el c u e r p o de el hombre un trmino peligroso, donde tropezando la e d a d ,
si no se desvanece la vida , corre a lo menos fortuna.
Y siendo el c u e r p o mstico d e el imperio viva imagen del c u e r p o h u m a n o , copia sus declinaciones y a r tculos...
Al |ln, en cuaderno suelto, de letra del archivero San .Martin, ndice de los discursos (captulos) de que constan las
tres partes de esta Historia.
{Archivo de la catedral de Sevilla.)

CONTRERAS (FRANCISCO DE).


* 4 8 8 1 . Nave | trgica | de la India d e |
Portvgal, | Por Francisco de C o n t r e r a s , |
Natural de Argamasla d e Alba. | A L o p e

562

Flix de Vega Carpi, | Fiscal de la Cmara


Apostlica. | Con licencia | En Madrid, por
Luis Snchez , ao de 1624.
4."22 h.sign. desde la 5." A-D.Porl.v. en b. Lie.
al autor por una vez: Madrid, 14 Noviembre 1021. Fe de
errat. : Madrid , 26 Noviembre 1021. Suma de la tasa : Madrid , 27 Noviembre id. Aprob. de Lope de Vega Carpi :
Madrid, 12 id. id. Versos laudatorios del l)r. Mira de
Mcscua, D. Rodrigo de Galiana, D. Luis Ferrcira , un amigo
del autor, D. Jos de Samano, Lope de Vega y D. Pedro
Ipcnaricta. Ded. Lope de Vega Carpi, suscrita por el
autor, sin fecha.Texto.p. en b.

CONTRERAS (JERNIMO DE).


1882. Selva de A v e n t u r a s , compuesta
por Hiernimo de C o n t r e r a s , coronista de
S. M. Va repartida en siete l i b r o s , los c u a les tratan de u n o s extremados amores que
un caballero de Sevilla, llamado L u z m a n ,
tuvo con u n a hermosa doncella llamada Arbolea , y las grandes cosas que le sucedieron en diez aos que anduvo pelegrinando
por el m u n d o , y el lin que tuvieron sus
a m o r e s . E n B a r c e l o n a , en casa d e Claudes R o r n a t , al guila F u e r t e , 4565. Con
privilegio por diez aos. (Al fin.) Acabse
esta Selva de A v e n t u r a s , compuesta p o r el
Capitn Hiernimo de C o n t r e r a s , diez y
siete dias del m e s de A b r i l , en la muy n o ble y rica ciudad de B a r c e l o n a , en casa de
Claudes B o r n a t , 1565.
8.120 ps. ds., y 8 mis de principios.
Ded. la reina I).* Isabel, por el impresor:
Habiendo venido mis manos una Selva d e avent u r a s de Hiernimo C o n t r e r a s , no he podido dejar,
por la comn utilidad q u e della se p u e d e sacar, y por
la g r a n d e r e c r e a c i n de animo q u e en ella se p u e d e
hallar, de imprimirla y presentarla V. ti.
F.l impresor se dice extranjero, que ha pasado Espaa
ganar la vida con el ejercicio de su arte.
Priv. por diez aos : fecha 7 Marzo lxi.
Esta es la primera impresin.
Preceden dos sonetos. Al primero la reina ha puesto de
mano un curioso (Mioja?) estas apostillas : Puede pasar
por malo entre cuantos se han hecho desde Homero ac.
Al cuarto verso aade : Tras gana de comer, ele.
La insignia del impresor del guila fuerte alude ;'i su escudo, puesto Cn la portada del libro; que es un guila volando, sobre cuyo cuello un nio Jess con un mundo en la
mano izquierda.

* 1885. Selva. | de a v e n t u r a s , | c o m pvesta por


Hieronymo de C o n t r e r a s , |
Chronista de su Magostad. | Dirigida al
[Ilustre Seor Antonio Gracian Dantisco, |
Secretario de su Magestad. | Va repartida
en siete libros, los quales tratan de | vnos
estremados amores, q vn cauallero de S e -

563
CONT
uilla | llamado L u z m a n . t u u o con vna h e r mosa donzella | llamada Arbolea : y las
grandes cosas q le sucedieron | endiez aos,
q u e a n d u u o p e r e g r i n a n d o por el m u n | do :
y el fin que t u u i e r o n sus a m o r e s . (Grab.
en m a d . , Galn y Dama dndole u n a flor.)
E n Bruxellas. | I m p r e s s o con l i c e n c i a , p o r
lun M o m m a r l . | 1592.
8.' 112 h. sign. desde la 5. a , A-O. Port. v. en b.
Ded. suscrita por Juan Mommaerte , sin fecha. Soneto del
autor.Otros cinco sonetos annimos.Texto.p. en b.

* 4884. Selva de | Aventvras | compvesta por el Capi | tan Hieronymo de C o n t r e r a s . | Va repartida en n u e u e libros, los quales
tratan | de vnos estremados a m o r e s , q u e vn
Cauallero | d e Seuilla llamado Luzman t u u o
con vna h e r | mosa donzella llamada A r b o l e a , y las grandes | cosas que le sucedieron
en diez a o s , q u e andu | uo p e r e g r i n a n d o
por el m u n d o , y el fin que | tuuieron sus
amores agora n u e u a | m e n t e corregida y
aadida | p o r el a u t o r . (Grab. en mad.)
Con l i c e n c i a , j Impresso en murcia por
Diego de la T o r r e . | A costa de lun Dorad o . 4605. (B.-G.)
8."1GS h.sign. A-X l'orl. Tasa: Madrid , 31 Julio
1600. Lie. por una vez al librero Juan Bcrrillo : Madrid , 15
Junio 1C00.Texto.

4885. Dechado de varios subjectos,


compuesto por el Capitn Hiernimo de
C o n t r e r a s , Cronista de S. M. Dirigido
la S. C. R. M. del Rey Don Felipe II desle
n o m b r e en E s p a a . (E. de A. R.) I m p r e so con privilegio y l i c e n c i a , en Zaragoza , en casa de la viuda de Bartolom de aj e r a , ao de 4 572. (A l fin, en hoja suelta.) Acabse de imprimir este Dechado de varios
subjectos, c o m p u e s t o por el capitn Hiernimo de C o n t r e r a s , cronista d e S. VI., en
Zaragoza, en casa de la viuda de Bartolom
de Njera, el ultimo dia del mes de Julio,
ao 1572.
8.', sin foliatura.sign. A. X.Aprob., de I). Alonso de
Ercilla, sin fecha. It., fray Ambrosio de Itustamante, agustino de San Felipe el Real de Madrid, id.It., por la inquisicin, el L. Gercito: Zaragoza, 1." de Julio 151-2. Priv. por
diez aos: Aranjuez, 8 Mayo 157-2.
Sonetos de Luis Gomar al autor:
Eulcrpc, Erato, Clio y I'olimnia...
Otros cinco del autora Felipe I I , hablando de la victoria
de Lepan lo.
Dedicatoria :

i El ao de 60 en Toledo, despidindome de V. M.

IRAS.

564

para r gozar del entretenimiento q u e en el reino d e


aples me hizo merced , dije q u e hara alguna cosa
en la cual mostrara una pequea parte del valor de
Espaa , q u e lodo s e r i a imposible ; y asi he cumplido
mi p a l a b r a , componiendo este tractado.
Es obra de inventiva, en prosa y verso, dividida en catorce
captulos subjectos: i. De la discrecin, n. De la memoria,
ni. Del entendimiento, iv. De la voluntad, v. Del trabajo,
vi. De la consideracin, vn. Del pensamiento, viu. De la diligencia, ix. De la juventud, x. De la vejez, xi. De la pobreza, XII. Del tiempo, xiu. De la soledad, xiv. Del amor divino.
El autor finge que caminando en aples un (lia ribera de
la mar, se sent reposar en el ameno Posilipo, donde, vencido del sueno, enso que se le presentaba una doncella que
era la Discrecin. As empieza la maraa ; y de una en otra
va enredando con ms facilidad que felicidad, tanto en la
prosa como en el verso.
El autor tiene buen cuidado de ir en su lela entretejiendo
las glorias del rey y personajes de aquel tiempo, como principal intento de la obra. Dicho se est, pues, que es una obra
de circunstancias.
Los versos, en general muy prosaicos, son, ya endecaslabos, ya de arte real. El libro empieza en versos sueltos.
La invencin es muy montona; el autor va visitando torres, donde encuentra encastillados los personajes ideales,
Discrecin, etc.
De mi j u v e n t u d s i e m p r e fui aficionado la poesa
y las otras gracias y v i r t u d e s . (Subjeoto iv , signat u r a F 5.)
En el subjecto v presenta una galera de antiguos hroes
castellanos, empezando por Hernn Gonzlez y acabando en
otra tal de prelados ilustres.
En Espaa y en los otros lugares d o n d e m e he hallado, h e visto m u y caida y despreciada la poesa;
b i e n q u e oi decir q u e no h muchos aos q u e era t e nida en ms q u e a g o r a , y esto s e ve claro por los
cancioneros a n t i g u o s , d o n d e s e hallan los n o m b r e s
d e g r a n d e s s e o r e s y c a b a l l e r o s , los c u a l e s , aficionados esta habilidad, hicieron singulares o b r a s , asi
en a m o r e s , como en otros diferentes s u b j e t o s ; mas
al p r e s e n t e veo q u e tienen por loco y de baja s u e r t e
al q u e c o m p o n e coplas castellanas. (Subjecto vi.)
Subjecto vn. Galera de algunos reyes de Espaa, desde
Pclayo.viu. Galera de antiguos caballeros, Mcndozas, Vlaseos, Guzmancs, Manriques...
En suma, el Dechado de varios subjectos es un sueo
con ciertas cadas de modorra.

4886. Vergel de varios triunfos, del


Capitn Jernimo de C o n t r e r a s . A la C.
R. M. del Rey D. Felipe II, nuestro s e o r , gloria y honra d e Nuestro Seor, so
proteccin y correccin de la Santa Madre
Iglesia. (Al fin.) Acabse este Vergel de varios triunfos en la Fidelsima ciudad de aples, compuesto por el Capitn Jernimo
de C o n t r e r a s , coronista do S. M., 30 d e
Agosto, ao de 4570. (B.-Esc.)
MS. original en i.* I! I fojas. Sigue la tabla despus del
ttulo.
Dedicatoria :
A la C. R. M. del rey D. Felipe 11, n u e s t r o seor.
P u e s t o q u e mi bajo ingenio y rudo estilo le c o n o z c o ,

565

CONTRERAS.

poderossimo y catlico rey y seor n u e s t r o , todava


conociendo la benignidad d e V. M., me he atrevido
poner debajo d e s u s muy poderosas y reales m a n o s ,
domadoras y vencedoras d e s u s e n e m i g o s , este Vergel de varios triunfos, a c o r d n d o m e q u e el ao de
sesenta, en Toledo, despidindome d e V. M. para r a
gozar del entretenimiento q u e en el reino d e aples
me hizo m e r c e d , dije (pie baria alguna cosa en la
cual mostrase una pequea p a r t e del valor d e Espa a , que todo sera imposible; y asi he cumplido mi
palabra componiendo este t r a t a d o , el cual be dirigido
V. M., p o r q u e con tal amparo vaya seguro d e mano
en m a n o , sin que sus fallas sean c o n o c i d a s , por d o nd e suplico biimilmenle V. M. le reciba y favorezca,
y nuesiro Seor, q u e V. M. hizo tan j u s t o , tan c a t lico y b u e n o , le d m u c h a vida y s a l u d , para q u e con
ella se rocen los reinos y seoros sujetos vuestra
lieal c o r o n a , y s e aumento en mayor n m e r o la c r i s tiandad , para mayor gloria y alabanza d e Dios. Vasallo y criado d e V. M , q u e s u s Reales m a n o s besa.
Jernimo de Contreras.w
Est en verso y prosa.
Los triunfos son ocho: Primero. De la descricion (que as
llama la discrecin).
Segundo. De la memoria.
Tercero. Del ciiicmlimicnto.
Cuarto. De 13 voluntad.
Quinto. Del trabajo.
Sexto. Del pensamiento.
Slimo. De la diligencia.
Ociavo. Del tiempo.
Por la dedicatoria de este libro no se juzgue el ingenio
del autor. Contrcras es escritor fcil, rico y castizo; sus versos parece que se le caan de la pluma , especialmente el que
llamamos por excelencia verso castellano, las redondillas.
Su imaginacin, siempre caballeresca , todo lo ve por este
prisma.
Esta obra est hecha principalmente p3ra lisonjear Felipe II, quien honra el autor masque merece; alaba tambin
A grandes personajes de su tiempo, que presenta en ricas y
varias galeras, donde luce la facilidad de su pincel.
Leyendo algunas octavas descriptivas suyas, en que pinta
los antiguos hroes Manriques, Vargas, etc., se me recuerdan las Naves de Corts , de Moralin.

CONTRERAS (DR. JERNIMO DE).


* 1887. Discvrso y apvnta | mientos en
razn d e lo qve d e n o | tan los t e m p o r a l e s , y i n u n d a c i n , y otras causas de enfermedades | que a auido en Sevilla , y r e m e dios para su preservacin : Dirigido a | los
Seores R e g e n t e , y O y d o r e s , y Alcaldes de
la Real Audiencia | de la dicha ciudad. Por
el Dolor Geronymo d e C o n t r e r a s .
KL2 h.sign. A.

C O R R E R (ESTEBAN).

4888. Correspondencias y consultas con


Esteban C o r b e r a , natural de Barcelona,
singular Humanista. Consltanse puntos y
dudas sobre la venida de los nueve v a r o n e s , y restauraciones d e Catalua. Cartas

CORDERO.
566
y Respuesta sobre lo m e s m o con Jaime R amn Vila, de Barcelona. (B.-N.)
US. en ful., original.
Contiene varias cartas originales de Corbera al conde do.
Guimcra, escritas en los aos de 1622 25 con varias minutas
de cartas del Conde, y una entera muy larga y erudita (folio 173-802), fecha 16 Abril 1622.
En carta de Corbera al Conde, fecha Darcclona, 13 de Setiembre 162.-1, le dice :
El sujeto (asunto d e la Historia) d e Ribagorza es
d e suyo tan e s t r i l , q u e lia m e n e s t e r m u c h o s adornos para m e r e c e r llegar la presencia d e V. S. No
basta escrebir cosas g r a n d e s , si no se guisan bien.
esta correspondencia preceden unas f. 99)
Consultas historales de l). Gaspar d e Galceran
d e Gurrea y A r a g n , c o n d e d e G u i m e r . . . hechas
Esteban de C o r b e r a , ciudadano lio -rado d e Barcelona. Ao 1625
Estn media margen, y las respuestas marginales son de
Corbera y de fray Vicente Bcnct.
El lomo empieza con este ttulo :
Relacin historial d e los condes d e Ribagorza.
Desde el folio 289 al 379, en que remata el libro, se contienen unos curiossimos apuntamientos con este titulo :
Historia y principios del reino (reinado) d e Felipe HI d e Aragn (IV para Castilla): ao 1621.
Se ponen algunos versos satricos conlra el gobierno d
entonces.
CORDERO

(JUAN MARTIN).

4889. Commentarius p u c r o r u m de Latine Linguc elegantia et v a r i e t a t e , Qui De


Corrupti Sermonis emendatione bactenus
inscriptus : authore MaturiuoCorderio. Cum
Hispnica interpretatione. L u g d u n i , apud
Joannem F r e l l o n i u m , 4554. (Al fin.) Lugd u n i , e x c u d e b a t Joannes F r e l l o n i u s , 4554.
8." marquilla.531 ps.
Es propiamente un vocabulario comparado de frases castellanas con.latinas.

* 4890. Los Cbris | tiados de Hye | r o nimo Vida, Obispo | d e A l b a , tradvzidos


en ver | so castellano por h a n Martin | Cordero Valenciano. Dirigidos a la ser | nissima Reyna de Inglaterra, F r a n c i a , | y Ybernia, y muy a l t a , y muy | poderosa Princesa
de | las Espaas. (E. del 1.) En Anuers en
casa de Martin Nuci. | M.D.LIH1. | Con
IViuilegio Imperial.
S."252 h.sign. A-li.Por!.Extracto del priv. Martin
Nuci por cinco aos, sin fecha. Ded., (amblen sin fecha,
suscrita por el traductor.Al lector. Soneto de Gerardo
de Pon. - Otro de Miguel Cassul. Composicin potica del
traductor.Argumento del libro primero.Texto.Protestacin de fe. Aprob. del cannigo Felipe de Almaraz, en latn , sin fecha.Dos endecaslabos latinos, uno de Rafael Alcino y otro de Miguel Ruiz.E. del I.

568
567
CORDERO. - CRDOVA MALDONADO.
(pie).Priv.
del
capitn
general
de
Catalua
al
librero
Barto * 1891. Flores | de L. Armeo | Sneca,
lom Mas por diez, aos: Barcelona, 7 Julio 160S. Dcd.,
Iradvzidas | de latn en romance Castellasuscrita por el mismo librero : Perpian, 5 Noviembre ICOS.
Tabla de captulos.Prl. de Joscfo.Texto.Nota final.
n o , por lun Martin Cor | d e r o Valenciano,
Grab. en mad.
y dirigidas | al muy magnifico Seor | Martin Lpez. (E. del I.) En A n v e r s , | En casa
1894. Los siete libros de Flavio Josefo,
de Christoforo Plantino, | cerca de la Bolsa
los cuales contienen las Guerras de los J u n u e u a . | 1555. | Con Priuilegio de su Mad o s , y la destruicion de Ierusalem y del
gestad. (Colofn.) Sol i Deo, Honor | et d o T e m p l o . Traducido agora n u e v a m e n t e , s e ria. | Impresso en A n u e r s , en casa de
gn la verdad de la Historia, por Juan MarChristoforo P l a n t i n o , cer | ca d e la Bolsa
tin Cordero. A D. E n r i q u e P i m e n t e l , Can u e u a . | 1555.
ballero del hbito de Alcntara, Arcediano
y Cannigo de J a n , del Consejo Supremo
8.' 176 h. sign. -A-X. Port.Priv. al impresor, por
cinco aos: Ambcres , 2 Abril ISS5.Dcd., suscrita por el
y General de la Inquisicin , e t c . (E. del I.)
traductor.Vida de Sneca , epitafio en verso y testimonio de
Con licencia. En Madrid, por Juan de la
san Jernimo de L. Anneo Sneca.Texto.Al lector.Colofn.p. y h. en b.
Cuesta. Ao 1616. A costa de Antonio
Linda edicin.
Garca.
* 1892. La historia | de Evtropio | v a ron consvlar, la | qval contiene b r e v e m e n |
te en diez libros quanto pass d e s p u s de |
fundada Roma hasta la vida de Valente |
E m p e r a d o r : con vna suma b r e u e de to | das
las dignidades, oficios, y tierras, | que los
R o m a n o s posseyeron | traduzida por lun
Martin | Cordero, y dirigida | Al muy m a g nifico Seor Francisco | de Soria Villoslad a . &c. (E. del I.) E n A n v e r s , | En casa de
la Biuda de Martin Nuci, | Ao de M.D.LXI.
| Con gracia y preuilegio Real. (B.-G.)
S.*152 li.sign. A-T.Pon.Suma del priv. al librero
por tres aos : liruslas, 12 Enero 1560. Dcd. firmada por
el traductor: Ambres, 10 Marzo 1561. Ded. del autor.
p. en b. Texto de ICutropio. p. en b. Dignidades y administraciones que los romanos tuvieron en Oriente, ele.

* 1893. Los siete libros de | Fia vio |


Iosepho de | Bello Ivdaico los | quales c o n tienen las g u e r r a s ciui | les, y la destrucion
de Hierusa | lem y del templo : traduci |
dos agora n u e u a m e n t e | segn la verdad
de la historia | Por lun Martin Cordero. I
Dirigidos | al muy Ulustre el maestro de
campo D. Carlos Coloma , | Cauallero del
abito de Santiago y lugar tinienle de Capitn | Genera! por Su Magostad en los C o n dados de | Rossellon y Cerdaa y partido
del | E m p u r d a n . | Con licencia y privilegio.
| Impresso en la idelissima villa de Perpian en casa de | Bartholome Mas Librero,
Ao 1608. (Al fin.) Impresso en la Fidelissima villa de Perpian en casa | de B a r t h o lome Mas | Librero Ao | 1608.
S." 156 h.sign. . a. A-Iii.Porl. de encarnado y negro.
Aprob. de fray Luis lanc dominico : Perpian , 28 Abril 1680

8.Sobre -10O fojas, mis 11 de principios. Lie.: Madrid


8 Junio 1616. Aprob. de fray francisco de Jess : Madrid, 1.*
Enero 1616.Pede errat.: Madrid, 50 Agosto 1616.Iiod ,
Qrmada por Antonio Garca. (El Mecenas haba sido rector
de Salamanca.)Tasa. Al discreto lector. Lista de los judos que murieron cu las guerras.ndice.

1895. Los Siete Libros de Flavio J o sefo, los cuales contienen las guerras de los
judos, y la destruicion de Jcrusalem y del
t e m p l o : traducido ahora n u e v a m e n t e , s e gn la verdad de la Historia , por Juan Martin Cordero. Al Sr. Dr. D. Francisco R a mos del Manzano, del Consejo de S. M. en
el S u p r e m o de Castilla , etc. (E. del librero,
con su cifra G. D. L., Gabriel de Len.) Con
licencia, en Madrid, por Gregori) R o d r guez , ao 1657. A costa de Gabriel <'e Len,
Mercader de libros. Vndese en s : casa, en
la calle Mayor, enfrente de la calle de la Paz.
i.392 ps. y 16 mis de principios y tabla.

CRDOVA MALDONADO (ALONSO DE).


1896. Relacin de la festiva pompa y fervoroso anhelo con que la muy n o b l e , antig u a y leal ciudad de S e g o v i a , Cabeza de
E x t r e m a d u r a , ha celebrado la traslacin de
su Patrona y Soberana Reina Virgen de la
Fuencsla, la nueva y prodigiosa maravilla
de su retablo en su h e r m i t a , y siempre en
venerado sagrado reverente culto. Escritor
Alonso de Crdova Maldonado, Veedor y
Contador por S. M. de las obras y Alczares
Reales de esta dicha c i u d a d , Casas y B o s ques Reales de su contorno, y Real Ingenio
de Moneda. Con licencia , en Madrid , por
Mara de Q u i o n e s , ao 1662.
\.151 ps., ms 6 de principios.

CRDOVA.
570
569
Cap. xii. Que aunque la buena fortuna non sea bienqueCRDOVA (i-n. MARTN DE).
rencia divinal, empero reduce tal bienquerencia.
1897. Compendio de la Fortuna. {Al fin.)
C3p. xiu. Por qu unos hombres son bien fortunados
otros no, que esto non viene por Providencia ni por arte.
Aqui se acaba el Compendio de la Fortuna.
Cap. xiv. Que non son bien fortunados por bienquerencia
| opilado por frey Martin deCordova, en divinal,
como por causa inmediata , mas por natura.
theolo | gia maestro: Deo gratias.
Cap. xv. Destruye la opinin que decia que fortuna tiene
MS. (original?) en folio.I. del siglo xv.8-2 ps. ds.Foliatura de mi mano.Tiene signaturas.
Empieza :
Illuslrssmo muy noble p o d e r o s o Sr. D. Alvaro
d e L u n a , m a e s t r e d e la caballera d e Santiago, condestable de Castilla : El su humilde e devolo servidor
fray Marlin d e C r d o v a , m a e s t r o en teologa, fraire
de Sanl Agustn , con toda subiecion se ofresce todo
agradable servicio. El esplendor d e vuestras virtudes c l a r a s , q u e non solamente luce en las propincas
r e g i o n e s , m a s aun en las remotas por lama p r e d i cada r e v e r b e r a , m e inclin dio aficin vos facer
de mi poquedad algund servicio. E como h o m b r e q u e fui dado l e t r a s c alcanc algund poco d e
scienca , q u i s e deslo al v u e s t r o ingenio celestial e s tudiosamente servir, copilando un breve compendio
que fahlaie d e la fortuna , as natural como prctico
moral. El cual ofrezco vuestra alta magnificencia,
confiando q u e si algo fuere escripto non d e b i d a m e n t e , q u e vuestra p e n e t r a b l e solileza lo podr e n m e n d a r , vuestra benigna clemencia al auctor prestar
venia. Pues a c e p t e la circunspeccin del magnnimo
seor los sobdurosos trabajos de su devoto c a p e lln, de lo bien dicho d e m o s g r a c i a s al Dios d e la
alta inslritable fortuna. E lo m e n o s bien dicho
la sullcrcia corrija con acostumbrada benignidad
lo suporte. E s p e r o que este c o m p e n d i o no tanto m e rezca de aucloridad por lo que c o n t i e n e , c u a n t o por
ser don vuestra famosa serenidad destinado, la cual
conserve el Altsimo por grand duracin d e tiempos.
Amn.
La obra est dividida en dos libros, y continuacin de
esta dedicatoria empieza la
El primero libro contiene 18 captulos , trabtau lo <|ue se
sigue :
Captulo primero. Asigna las causas, segund los naturales,
con cules se tiene fortuna.
Cap. u. Cuenta las causas segund los morales, para ver
<|u cosa es fortuna.
Cap. ni. Cuntas maneras se toma caso, qu es caso, segund Aristtiles.
Cap. iv. Qu es caso, segund Itoccio.
Cap. v. Tira la dubda de la presciencia divinal, que parece empachar el caso la fortuna.
Cap. vi. Declara qu cosa es fado, segund dos famosas opiniones.
Cap. vii. Qu cosa es fado, segund sant Agustn Boecio,
segund la verdad.
Cap. VIII. Declara si el mundo se rige por Providencia divinal, porqu los buenos son malfadados, los malos por
el contrario.
Cap. ix. Cmo el natural 6 el moral tratan de buena fortuna , cmo la buena fortuna ayuda la felicidad.
Cap. x. Cuntas maneras hay do felicidad, cul de
aquellas es ms menos anexa la fortuna.
Cap. xi. Pabla ms especialmente de buena fortuna, poniendo tres opiniones della, rcprubalas, pone la verdadera en que est buena fortuna, segund Aristtiles.

causas determinadas, aunque non viene nuestra noticia.


Cap. xvi. Segund cuales fmpetos el hombre es bien fortunado.
Cap. xvu. Distingue las potencias del nima.
Cap. XVIII. De las propiedades de la buena fortuna, y
cuntas maneras hay della.
Aqui (folio 41 j se acaba el primero libro de Fortuna, y comienza el segundo libro, que destiende la pltica de Fortuna. Contiene 20 captulos, son de lo que sigue :
Captulo primero. De cmo piulan la fortuna, segund Litio
Sneca. E declara cmo la pintaban mujer, por qu asentada
Cn carro, por qu la tiraban palafrenes.
Cap. n. Cmo declara otras tres condiciones de la pintara,
por qu tiene dos caras, por qu ciegas, por qu brazos
breves.
Cap. in. Pinta la fortuna la pobreza, segund Francisco
Petrarca Juan localio, explica la pintura.
Cap. iv. De las propiedades de la pobreza , fabla de dos,
es saber, que es al hombre natural 6 pasticnt por contrario fortuna.
Cap. v. Cmo la pobreza es alegre segura , por contrario fortuna.
Cap. vi. Cmo la pobreza es lemprada engeniosa, por
contrario la fortuna.
Cap. vu. Por qu hay dos fortunas, es saber, prspera
adversa.
Cap. vin. Prueba por cinco propiedades de la adversa,
cinco contrarias de la prspera , que la adversa nos es ms
provechosa que la prspera.
Cap. x. Trac otras razones de Sneca, fundadas cn el divinal regimiento, para probar eso mesmo.
Cap. x. Trae enjcmplos para probar eso mesmo.
Cap. XI. Muestra que non es bien examinado en virtudes,
el que non es probado cn paciencia; ca es fundamicnto de
toda virtud.
Cap. XII. Trac razones nuevas mezcladas con enjcmplos
probar que es mejor la spera fortuna que la blanda.
Cap. xill. Enjemplo de varones ilustres, que ninguno non
debe comfar en los falagos de la fortuna.
Cap. xiv. Enjcmplos para non desesperar en los golpes de
la izquierda fortuna.
Cap. xv. Da consejos los que falaga fortuna con favor de
altos seores.
Cap. xvi. Da consejos los que falaga con riquezas.
Cap. xvu. Da consejos los que alza con grand seoro.
Cap. XVIII. Da remedios los que liere por enfermedad.
Cap. xix. Da remedios los que espanta con amenazas.
Cap. xx. Da remedios los que quit de sus riquezas.
La obra empieza as (f. 3 ; :
N u e s t r o propsito en el presente traclado es d e clarar q u cosa es buena fortuna. E por cuanto toda
fortuna e s del n m e r o de las c a u s a s , b u e n o ser q u e
veamos la verdad de las causas. E p r i m e r a m e n t e s e gund los n a t u r a l e s , d e s p u s s e g u n d los morales.
Cuanto lo p r i m e r o , es saber, segn dice A r i s ttiles en el segundo libro de los fsicos...
A m mesmo me coulesci en una grave enfermedad que h o b e , cuando venia de l-'rancia, q u e un fsico
ignorante d e aslrologa me p u r g , me cuido malar
d e fecho muriera , sino que natura cinpech la m e dicina as non o b r , yo ge lo haba dicho, que m e
non parescia q u e era b u e n o d e me p u r g a r en a q u e l
dia q u e l s e a l a b a ; c a l a luna estaba en L i b r a ,

571

CRDOVA.
872
aquel signo h dominio sobre los intestinos s o b r e
(Armas de la ciudad.) Con licencia, en Mlalos lugares cercanos d e a do habia d e facer la o p e r a ga, por Jua S. de V. y TJ., 1651. (Al fifi,en
cin. Empero l era un poco presuncioso, d e s d e
hoja perdida.) Con licencia. En Mlaga lo imde tomar mi consejo. Bien creo q u e lo t o m a r a , si la
primi Juan Serrano de Vargas y Uruea,
expiriencia se hubiera de facer en l ; mas p o r q u e
ibale poco d e mi vida, non se daba nada d e a v e n t u ao de 1651. 6. 9 . 6 4 . 1.
r a r s e . (Cap. v i , fl. 12 )
Esta astucia vi yo un capitn g r a n d e en Francia: traia consigo un astrlogo, q u e tanto sabia l d e
astrologia como Domingo Oveja (un z a m a r r o ? ) ;
como un dia y o . . . le reprehendiese q u e pona su e s peranza en las p l a n e t a s , la cual habia de poner en
Dios , respondi q u e tan poco se a y u d a b a l d e aquel
astrlogo como yo ; mas q u e lo traia por dar creer
los suyos los adversarios que lodo cuanto habia
d e venir, aquel g e lo d e c i a , que saba, c u a n d o h a bia de e n t r a r en batalla, si habia de vencer; a consejo del decia q u e esperaba tiempo hora para e n t r a r ; as q u e e r a nescesario q u e s i e m p r e venciese,
con esto faca miedo c u a n t o s lo oian. Yo esto
no lo creyera , sino q u e otro dia fabl con el a s t r l o g o , comenclo tentar d e algunos principios de a s t r o l o g i a , vi q u e non saba nada. f. 13.
Por cuanto toda fortuna es c a s o ; e m p e r o lodo caso
no es fortuna; no p o d e m o s bien s a b e r q u cosa e s
fortuna, si non s a b e m o s qu cosa es c a s o . . .
Caso se toma en cuatro m a n e r a s ; la primera por
variacin de voces de parte d e la fin, as toman
caso los g r a m t i c o s . . .
La s e g u n d a manera de caso es como lo loman los
j u r i s t a s , que es abreviacin de la ley d e la d e c r e tal ; as como li/.o Juan Andrs los Casos breves del
Derecho.
La tercera es que caso se toma por p e l i g r o : asi
como dice Sneca en la primera tragedia d e Hercule
furenli : Al que muchas veces pasa el caso, alguna
vez lo falla'; q u i e r e decir q u e el q u e pasa por los
p e l i g r o s , en a l g u n o s dellos c a e . E s t e es el vulgar de
las viejas : Cntaro q u e m u c h a s veces va la fuente,
deja el asa la fruente...
La cuarta m a n e r a . . . es un cuento incierto, as en
bien como en mal. E asi lo dilinc A r i s t t l e s : Caso
es una causa accidental fuera de siempre de m u chas veces en aquella q u e se face por algn fin. Y
asimismo difine la fortuna diciendo una sola condicin en que sobrepuja la fortuna al caso, que es en
los que facen propsito por entendimiento- E pone
ejemplo d e . . . u n a silleta de tres pies cay de alto
(caso), cay sobre los pies muy apta para sentarse
h o m b r e en ella (fortuna)... De aqui s e sigue q u e d o
quiera que fallamos fortuna, fallamos caso ; m a s non
por el contrario, ca m u c h a s cosas facen a caso que
non facen fortuna. Onde las cosas i n a n i m a d a s , como
son las p i e d r a s , non son fortunadas ni i ni fortunadas.
Donde fallesce razn,suple el instinto; donde la
razn abunda, el instinto fallesce. (Lib. i, cap. xvn,
fl. 39.)
CKDOVA

(MARTIN D E ) .

1898. Crdoba castigada con piedades en


el contagio que padeci los aos de 49 y 50.
Dedcalo la Noble y muy Leal ciudad susodicha Martin de Crdova, vecino de ella.

Ignoro qu quieran decir estos ltimos nmeros despus


de los del ao de ia impresin.
1.*48 ps. ds.Aprob.. de fray Bernardo de Buslamante,
agustino: Mlaga, 7 Agosto 1631.Lie.
Dedicatoria :
No tuviera atrevimiento tomar la pluma para
mostrar la r u d e z a de mi corlo ingenio, si no h u b i e r a
experimentado en tantas ocasiones las muchas m e r cedes y favores q u e d e V. S. he recibido, y en particular del mayor n m e r o d e su ilustre nobleza y ciudadanos : con q u e han mostrado el oficioso afecto q u e
tienen en favorecer los h u m i l d e s : pues un e x t r a n j e r o , y d e nacin tan remota ( a u n q u e tan su hijo en
la religin y n o m b r e , de q u e me precio) favorece con
tantas y tan honradas o b r a s , siendo mi ocupacin de
tan poco fruto... etc.
Silva del contador Francisco Flores de Vergara^ al autor:
En la rica Numdia y cultivada,
De Cresos, Jubas y Sifaces madre.
Fu tu primera cuna.
No te concedi bienes la fortuna :
Los benvolos asiros, las estrellas
Sf, con estudio breve, mucho ingenio;
Consuiiar los planetas fu tu genio.
Y asi mides los orbes celestiales,
El rtico y Antartico coluros.
Trpicos, grados, climas, paralelos,
Como si all esiuvieras en los cielos.
Lo futuro antevs y lo predices
Con tanta precisin, sin errar nada.
Cual si toda la mquina estrellada,
Toda aquella rolulile arquitectura
( astro sea , figura)
En c! reloj la vieras de Arquimdes.
No slo en esta ciencia te desvelas;
Muchas en ti hay escuelas ;
Pues en todas las arles liberales
Voto puedes tener, y no el segundo.
Porque !a natural filosofa
T nos la introdujeras, si no fuera
Hallada siglos h en la edad primera :
La materia de estado y polica
Adviertes con prudencia.
Todo aquello que el arte da licencia.
En lo historial no tienes poca parte;
Ms te encumbras de aquello que aprendiste;
Que lu vivacidad todo lo emprende,
Todo lo mira , abraza y comprchcndc, etc.
Dcima de J. Fernandez.
J. de Padilla Velazqucz, escribano de cmara.
de un amigo.
de Juan Serrano de Vargas y Uruciia, profesor del divino arte de la imprenta.
Es relacin curiosa.
Poste en Valencia y Murcia, aos de 1047 y 18, f. I I .
Picse Crdoba por comunicacin con Sevilla, ib.
Era obispo I). Fray Domingo I'imentel, 12.
EI p r i m e r o quien dio el achaque fu un olivar e r o , en los b a r r i o s d e Santa Marina; dicen q u e d e
c o m u n i c a r dos h o m b r e s q u e vinieron de Sevilla, y
hospedarlos en su h e r e d a d . f. 17.

CRDOVA.CORIA.

573

El obispo Pimenlcl pas de arzobispo de Sevilla ; sucedile


D. Fray P. de Tapia.
La peste dur desde 20 de Junio 1649 a 23 de Julio 1630.
M u r i e r o n en la c i u d a d 7,o36 p e r s o n a s .
E n 15 c o n v e n t o s d e f r a i l e s q u e l i e n e e s l a c i u d a d
( d o n d e h a y 740 r e l i g i o s o s ) , m u r i e r o n 6 3 .
E n 1 8 . . . d e m o n j a s ( d o n d e h a b l a 1,-212 r e l i g i o s a s ) ,
slo m u r i e r o n 3 1 .
L o s m u e r t o s ( e n l o d o ) f u e r o n 13,780. f. 4 2 .
CORDOVA

(P.

RAFAEL DF.).

1899. Stiras de Boal, traducirlas al castellano en versos pareados.


MS. en i.*, en 78 ps.
I."
Damon, el grande aulor cuya copiosa
Musa , por largo tiempo tan gustosa...
2."

Haro y fecundo ingenio, cuya vena


No tiene en escribir fatiga y pena...

4."

;,[)c dnde n a c e , Levaycr querido.


Que el hombre mi-nos sabio este entendido...

5."

I.a nobleza , bangean , no e s quimera ,


Cuando de virtud severa..

0."

J e s s , ; qu gritera rompe el aire !


Pues que en Pars se ausentan por donaire..

7."

Musa ma, de estilo ya m u d e m o s .


El estilo satrico dejemos...

S."

De cuantos animales con el vuelo


Se elevan , nadan , andan por el suelo...

11.

El honor, Valincour, se ama en el mundo :


Cada cual elogindolo es fecundo...

12.

Del idioma francs hcrmafrodila ,


De qu gnero equivoco, maldita?...

Copio estos principios, acaso del original que posey en


Cdiz I). Antonio de Mosti, y vinieron parar manos de Don
Juan Nicols Bhl de Kabcr.
De puo de Mosti se lee al frente del manuscrito esta nota.
T r a d u c i d a s ( e s t a s s t i r a s ) p o r el p a d r e R a f a e l d e

Cordova, jesuta, viviendo en Buenos Aires.


CORDOVA SAZEDO (SEBASTIAN DE).
* 1900. Las obras | de Boscan y Gar |
cilasso trasladadas | en materias ehristianas
y religiosas, | por Sebastian de C r d o u a v e zino de | la ciudad d e Vbeda dirigidas al
illu | strisimo y Reuerendissimo seor do |
Diego de Couarrubias, obispo de | Segouia
presdete de conse | jo Real. & c (E. de A.)
Con privilegio. | Impresso en Granada en
casa de Rene Ra | but a costa de Francisco
Garcia merca | der de libros. (Colofn.) Impresso en | Granada en la emprota | de Rene
Rabut a sant | Francisco ao d e . | 157o.
(R.-G.)
12.* prolongado.321 h.sign. arrancando de la 1.', A-CC.
Port. v. en li. Abrob. del U. fray Juan de la Vega, Enero 8, 1507. Priv., al autor, por diez afios : Madrid, 27 Febrero 157:1.Ded. suscrita por el autor Sebastian de
Cordova Sazedo.Epstola proemial. Epstola del... Dr.

574

Fernando de Herrera, cannigo de beda : bcda, 20 Setiembre IS66. Sonetos de D. Cristbal de Villaroel, Lu
de Vera , Pedro de la Tuvilla, Luis de la T o r r e , Francisco
Farfan, Pedro de Ortega, Lpez Maldonado , Juan de la Torr e , Diego Ordofiez de Luna y Lorenzo Texerina.Texto.
Tabla.Colofn.

* 1 9 0 1 . Las obras | de Boscan y Garci | lasso traslada | das en materias ehristianas y religio | s a s , por Sebasti Cordoua
vezino ct | la ciudad de Hubeda dirigidas al
Illu | slrissimo y Reuerendissimo seor do |
Diego de Couarrubias, obispo de ] Segouia
presidente del conse | jo Real. &c. (Grab.
en mad.) Con licencia | Impresso en C a r a goca en casa d e lun | Soler Impressor de
Libros j u n t o al pesso | de la Harina, ao d e |
1577. | A costa de P e d r o luarra y lun de
la | Cuesta mercaderes de Libros. (Colofn.)
Impresso | en Caragoca en casa d e Iu | an
Soler impressor de li | bros junto el pesso
de | la Harina ao | 1577. (B.-G.)
12." prolongado.309 h.sign. A-Bb.Port.v. en b.
Aprobaciones del Dr. Pedro C e r b u n a , y M. fray Juan de la
Vega, 20 Febrero de 1577 y 8 Enero 1567. Bcal privilegio
por cinco aos : Madrid, 27 Febrero 1575. Ded. y Epstola
proemial... ambas firmadas por Sebastian de Cordova Sazedo. Epstola del muy Reverendo... doctor Fernando de
Herrera... bcda 20 de Setiembre de 15G6 artos. Sonetos laudatorios de D. Cristbal de Villarroel, Luis de
Vera , Pedro de la Tuvilla, Luis de la Torre, Francisco
Farfan , Pedro de Ortega, Lpez Maldonado, Juan de la Torr e , Diego Ordofiez de Luna , y Lorenzo Texerina.Texto.
T a b l a . - Colofn.

CORIA

(FR.

FRANCISCO D E ) .

1902. Descripcin Historia general de


la provincia de Extremadura , que trata de
sus antigedades y grandezas, y cosas m e morables que en ella lian acontecido en sucesin de tiempos, de el principio de la Fe
y gerarqua eclesistica , predicacin del
Evangelio y fundacin de sus iglesias y obisp a d o s , con otras cosas de nota. Compuesto
por fray Francisco de Coria, de la provincia
de San Gabriel, de Descalzos de San F r a n cisco. En Sevilla, 20 de E n e r o de 1608.
(B.-Col.)
MS. en i.', de 317 fojas, cop3 del siglo xvm.
La obra se divide en tres l i b r o s , segn que se expresa en
el Fragmento del prlogo, en esta forma :
E n e s t e p r i m e r o libro p r e s u p u e s t o un discurso
g e n e r a l d e las c o s a s d e E s p a a , l u e g o s e d e s c r i b e la
provincia de E x t r e m a d u r a y sus p a r t e s , haciendo
dlscrlpcion de sus s i e r r a s y m o n t a a s , rios y fuentes,
notables minerales de piala, estao y hierro, piedras
de eslima y valor, con sus a n t i g u o s pobladores y p o blaciones, inscripciones escripias en piedras y mar-

CCRI A.

575

m o l e s a n t i g u o s , y g u e r r a s s u c e d i d a s en ella , y m u chas d e sus g r a n d e z a s , p r e e m i n e n c i a s , privilegios y


excelencias. Despus d e esto se s i g u e el s e g u n d o lib r o , en el cual se trata de la j e r a r q u a eclesistica...
En el tercero libro se trata del origen y fundacin de
todas s u s c i u d a d e s , villas y l u g a r e s , por quin y en
q u o c a s i n , edad y t i e m p o fueron edificadas, y d e
las q u e han p e r e c i d o . Trtase d e m u c h a s g u e r r a s q u e
en el discurso y s u c e s i n de los tiempos han sucedido
en esta p r o v i n c i a , del origen y descendencia d e los
ms principales linajes y familias q u e habitan sus
c i u d a d e s , villas y l u g a r e s ; con la etimologa y declar a c i n del tronco y cepa de a d o n d e v i e n e n , y cmo
a l g u n o s d e ellos alcanzaron d e los antiguos r e y e s de
Castilla y Len el ttulo de d u q u e s , m a r q u e s e s y
c o n d e s con el dominio y s e o r o d e a l g u n a s c i u d a d e s , villas y c a s t i l l o s , con el n m e r o de los s e o r e s d e ttulo q u e en ella hay. Los a u t o r e s y libros
q u e sigo, se citan en todo este d i s c u r s o , han sido
con e s c o g i m i e n t o d e los m e j o r e s y m s dignos de
c r d i t o . P a r t i c u l a r m e n t e en la r a z n d e los t i e m p o s ,
q u e va a v e r i g u a d a con c u i d a d o y puntualidad c u a n t o
ha sido p o s i b l e , h a b i e n d o variedad entre los a u t o r e s
en c o m p o n e r y limar esa obra. He gastado m u c h o s
aos e n t e n d i e n d o cuan dificultosa cosa sea satisfacer
d i f e r e n t e s g u s t o s , y contentar m u c h o s juicios y
p a r e c e r e s q u e v e c e s no son a c e r t a d o s , p o r q u e cada
uno piensa q u e s a b e y q u e t i e n e licencia d e d a r su
c e n s u r a , y la v e r d a d el p o n e r tachas en la obra a j e na es cosa fcil y ligera y comn los sabios y los
q u e no lo s o n ; mas conocer cada uno las suyas prop i a s , es de muy pocos y d e slo los s a b i o s . Reciba,
p u e s , el p r u d e n t e lector mi trabajo con el nimo b e nvolo y sana intencin con q u e se le o f r e c e . E n San
Diego de Sevilla, 20 de E n e r o d e 1G08 aos.
LIBRO PRIMERO.

Cap. xi. F.n el cual se ponen las c i u d a d e s , villas y lugares


de la provincia di; Extremadura, nombrndolas por el abecedario, p . 8.
Cap. xiii. Trata de las montaas y sierras que dividen la
provincia de Extremadura por el Septentrin de Castilla la
Vieja y por el Medioda de la Andaluca, con una descripcin
que de ellas se hace. 1 1 .
Cap. xiv. Traa de otras sierras y montaas que atraviesan
por algunas partes de la provincia de Extremadura, 15.
Cap. xv. Traa de la Calzada Itcal que atraviesa por Extremadura, que por otro nombre es dicho camino de la Plata. 19.
Cap. xvi. En el cual se trata de algunos rios que atraviesan
y riegan la provincia de Extremadura y primeramente del rio
Tajo. 22.
Cap. xvii. Trata del rio Alagon, que corre por la Extremad u r a , y de otros rios que entran en l. 25.
Cap. m u . Trata de los rios de Titar, Salor, Almonte y
Vieja, que corren por la Extremadura. 52.
Cap. xix. Trata del rio Guadiana, que corre por la provincia de Extremadura. 50.
Cap. xx. Trata de los rios de Guadagra, Votova, Ccllza,
Huecas, Guadalupe y l'.argaliga , que corren por la provincia
de Extremadura. 59.
Cap. xxi. Trata de algunas fuentes notables y minerales
que hay en la provincia de Extremadura. US.
Cap.
. Trata de cmo fu conquistada la provincia de
Extremadura por un capitn de los m o r o s , llamado Muza, y
se apoder de ella , y de algunas guerras que despus sucedieron, m.
Cap.
. Va prosiguiendo el pasado. 62.

576

Cap.
. Va prosiguiendo el pasado. 79.
Cap.
. Trata de cmo la mayor p a n e de la provincia de
Extremadura fu ganada a los m o r o s , y de un notable milagro que nuestro Seor hizo en la conquista de e l l a , con un
maestre de Santiago, cerca de la sierra de Tudra. SG.
Cap.
. Va prosiguiendo el pasado. 93.
Cap.
y ltimo del primer libro. Trata en general de las
grandezas de la provincia de Extremadura y reino de Espaa,
y valor grande de sus moradores. 99.
LIBRO II.

Cap. II. En el cual se trata de la antigua ciudad de Segcda


de los Arevacos, que hubo antiguamente en la provincia de
Extremadura, y p o r quin fu fundada, y del tiempo en que
fu destruida, con algunas guerras que tuvieron con los r o manos, p . 10'.
Cap.
. En el cual se trata de la antigua ciudad de Istobriga , que ahora decimos de Alenela , del tiempo y por quin
fu edificada , y despus destruida; trtase tambin de la villa
de Garrovilla. 112.
Cap. n i . En el cual se trata de la antigua ciudad de Caparra , que hubo en la provincia de Extremadura, y por quin
fu fundada, con otras cosas pertenecientes ella , y de una
inscripcin que en ella s e hall del tiempo del emperador Lucio Sptimo Severo. 116.
Cap. iv. En el cual se trata de la antigua ciudad de Conim u r g o . 120.
Cap. v. En el cualsc trata de la villa y castillo de Feria. 121.
Cap. vi. En el cual se trata de la antigedad de Mrida. 129.
Cap. vil. De cmo fu ganada la ciudad de Mrida los moros por el rey I). Alonso el Noveno de L e n , y dada la posesin y seoro de ella la orden de Santiago de la E s p a d a . 1 3 8 .
Cap. ix. En el cual se trata de la ciudad de Coria. 145.
Cap. x. El cual trata de cmo el emperador P . Alonso puso
cerco la ciudad de (loria y la gan, restituyendo en ella la
silla episcopal que antes haba tenido. 151.
Cap. xiv. De la antiqusima villa de Zalamea. 135.
Cap. xv. Azuaga , etc. 159.
Cap. XVI. Dla villa de Valencia de Alcntara. 162.
Cap. XYIH. Trata de la villa de Reina. 170.
Cap. xix. Trata de la villa de Alhange. 1 7 t .
Cap. xx. Trata de Badajoz; por otro nombre es dicha Pax
Augusta. 176.
Cap. xxi. En el cual se trata de corno fu ganada los m o ros la ciudad de Hadajoz por el rey I). Alonso de Len, Noveno de este nombre. Trata de cmo el rey I>. Sancho el IV
mand pasar cuchillo, en esta ciudad , todos los del linaje
y familia de los Bojaranos. 1S2.
Cap. xxii. En el cual se traa de cmo fu cercada la ciudad de Badajoz por el rey I). Alonso de Portugal , IV ooste n o m b r e , y de las bodas que se celebraron entre el rey
D. Juan de Castilla, el Primero, y I).* Beatriz, hija nica del
rey I). Fernando de Portugal. 186.
Cap. XXIII. En el cual se trata de cmo la ciudad de Badajoz fu usurpada y enajenada de la corona real de Len por
un maestre de Alcntara, y de cmo se le volvi i restituir,
con otras cosas de notar. 192.
Cap. xxiv. En el cual se trata de la antigedad y rumiacin
de la villa y puente de Alcntara, y en qu tiempo fu edificada y por quin ; traase de cmo fu criado en esta villa el
infante i>. Pelayo. 196.
Cap. xxv. En el cual se trata de cmo la villa y puente de
Alcntara fu ganada los moros por el rey D. Alonso "le
Len , Noveno dcste n o m b r e ; y de cmo hizo donacin della
la orden de Alcntara , y despus la de Parino. 205.
Cap. xxvi. En el cual se traa de cmo el infante I), .lun
de Castilla se apoder de la puente de Alcntara, y puso cerco la villa, y de otras batallas reinando I). Enrique el S e gundo. 208.
Cap. xxvii. En el cual se trata de otra batalla que se dio cerca de la villa de Alcntara, entre un maestre y clavero de
aquella orden , reinando l). Enrique el Cuarto. Trata de cmo

COI A.

577

la duquesa de Plascncia, D." Leonor P i m c n t c l , se quiso apoderar de esta villa , y de cmo el clavero se hizo elegir por
maestre de la urden. 211.
Cap. x w i i i . En el cual se trata de una grande cisma que
hubo en el orden de Alcntara, y de cmo en este tiempo
hubo tres maestres e l e c t o s , que cada uno de ellos pretenda
el maestrazgo. 218.
Cap. xxix. En el cual se trata de la villa de Cceres y de su
antigedad, y por quin fu cdillcada , y de una inscripcin
antigua que hay en ella del emperador Lucio VII Severo.
Trtase cmo esta villa fu dada la orden de Santiago, y
despus fu ganada ella por 1). Alonso de Len. 224.
Cap. xxx. En el cual se trata de cmo la villa de Ccercs
fu tiranizada y usurpada la corona de Len por un maestre de la orden de Alcntara , y de cmo se le volvi restituir por medio del clavero de la dicha o r d e n , con otras cosas
de notar. 229.
Cap. xxxi. En el cual se trata de la antigua villa de Mcdcllin y por quin fu edificada , y de una inscripcin antigua
que cerca de ella se hall del tiempo del emperador Vitelllo,
y de cmo fu ganada esta villa los moros por el rey D. Fernando el Tercero, con otras cosas de notar. 231.
Cap. XXXII. En el cual se trata de cmo el conde de Medcllin, 1). Pedro Portocarrero, se apart del servicio del rey Don
Enrique el Cuarto, y hizo guerra en E x t r e m a d u r a , y tom la
ciudad de Mrida por el infante D. Alonso, cuya voz segua,
y de cmo la condesa su mujer se confeder con el rey de
Portugal contra los Reyes Catlicos. 210.
Cap. xxxui. En el cual se trata la vida y hechos del famoso
y valiente capitn D. Fernando C o r t s , primer marqus del
Valle , natural de la villa de Mcdellin , conquistador y general
de la Nueva Espaa y provincia del imperio mejicano; trata
de otras curiosidades de esta villa. 246.
Cap. xxxiv. En el cual se trata del origen y descendencia
de los condes de Mcdellin, con la declaracin y antigedad
de este ttulo. 253.
Cap. xxxv. En el cual se trata d.; la antigua ciudad de Trujillo, y de su primero principio y fundacin, y de cmo fu
ganada los moros por el rey I). Alonso de L e n , noveno
de este nombre, y la dio cierta orden militar llamada de los
tnijillcnses, con otras cosas de notar. 238.
Cap. xxxvi. En el cual se trata de cmo el rey D. Enrique
el Cuarto dio la ciudad de Trujllo al duque de Plascncia
I). Alvaro de Zfnga, y de cmo los vecinos de esta ciudad
hicieron resistencia y no le consintieron lomar la posesin
de ella , y de otras dos veces que fu enajenada y vuelta
r e d u c i r la corona R e a l , con otras curiosidades. 2GI.
Cap. XXXVII. En el cual se trata de la villa y castillo de
Monlanches. 266.
Cap. xxxix. D l a villa y castillo deMagaccla. 270.
Cap. XLI. Trata del antiguo castillo de Palomera. 272.
Cap. XLII. Del antiguo castillo del Atalaya que hubo en Extremadura , que ahora est destruido. 27G.
Cap. XLIII. En el cual se trata de la villa de Granada , del
tiempo y por quin fu edificada. 278.
Cap. XI.IV. En el cual se trata de la ciudad de Plascncia, y
de cmo fue edificada por el rey de Castilla I). Alonso VIH,
llamado el Bueno. 282.
Cap. XLV. En el cual se trata cmo la ciudad de Plascncia
fu dada por el rey D. Juan el Segundo 1). Pedro de Ziga , seor de Iljar, y despus fu vuelta restituir la corona Real de Castilla por los caballeros Carvajales, vecinos do
la ciudad, y de la descendencia y origen de este linaje. 280.
Cap. XLVI. En el cual se trata del antiguo castillo de Kamiro. SS93.
Cap. XLVII. En el cual se trata de la villa de Itjar. 200.
Cap. XI.IX. En el cual se trata del antiguo castillo y villa de
Santibacz de Mascles. 301.
Cap. I.. En el cual s e trata del antiguo castillo y villa de
Portizuclo. 303.
Cap. L I . En el cual se trata del fuerte, castillo y villa de
Albuqucrquc. 304.
T.

it.

578

Cap. LU. En el cual se trata de la villa y castillo de Benquerenca. 515.


Cap. LIV. En el cual se trata de la villa de Galcsteo. 318.
Cap. vi. En el cual se trata dla villa de I.lcrena. 523.
Cap. LVI. En el cual se trata de la villa y castillo de AIconchel. 528.
Cap. LVIII. En c! cual se trata de la villa de Villanueva de

la Serena. 331.
Cap. u s . En el cual se trata de la villa y castillo de Belvis. 350.
Cap. LX. En el cual se trata de la villa dlas Brozas. 539.
Cap. LXI. En el cual se trata de una solemne procesin
que se hace en la villa de las Brozas lodos los aos el da de
san Marcos evangelista , en la cual se trae un toro muy bravo. 3-il.
Calzada de la piala. Atraviesa visiblemente d e s d e
Salamanca por Mrida Sevilla. Segnn el maestro L e brija, la e m p e z el cnsul Publio Licinio Craso, y se
acab unos 23 a o s antes de Cristo , en tiempo d e A u gusto. Consta d e p i e d r a s inscripciones q u e an
existen.
E1 rio Alagon nace en el Endrinal . j u n t o Salam a n c a , y desagua en Tajo, junto Alcntara. 30 leguas.
A m b r o z , r i a c h u e l o q u e nace en las montaas
sierras d e Bjar.
C a p a r r a , c i u d a d a n i g u a q u e existi j u n t o los
l u g a r e s d e La-Graja y Villora.
J e r e t e , llamado Ezla por el poeta p o r t u g u s Montemayor, nace en las s i e r r a s de Bjar, cerca del puerto d e T o r n a v a c a s , c o r r e r p i d o como el T i g r i s y el G e nil, d e s a g u a en el ro A l a g o n , q u e le usurpa el
nombre.
Titar nace entre Cadalso y Ladrada , d e s a g u a en
Tajo, j u n t o la p u e n t e del Cardenal. 20 leguas.
Salor, r i a c h u e l o , nace en las s i e r r a s d e Montanche/, y S a l v a t i e r r a ; pasa cerca de C c e r e s , la Aliseda,
y desagua en el Tajo e n t r e Alcntara y Herrera. 16
leguas.
Almonte, nace en las montaas de G u a d a l u p e , d e
una tic ellas llamada V i l l u e r c a , q u e e s m u y alta y
dista una legua del m o n a s t e r i o ; pasa j u n t o Z a r a i cejo, y se junta junto C c e r e s con el rio Vieja, y va
parar al Tajo.
Guadiana (en rabe guaditora, rio d e la Oveja,
p. 5 0 ) , tiene una punta de s i e t e l e g u a s , en q u e se
apacientan 10,000 c a b e z a s de g a n a d o ; apacienta en
sus r i b e r a s s o b r e o00,000. Nace de dos fuentecillas
cerca de Villanueva d e los Infantes.
G u a d a g i r a , nace en trmino de Salvatierra; e n tra en Guadiana junto Lobon.
>BlOva, nace en las fuentes d e la Aliseda, atraviesa la dehesa d e Zabala y desagua en J v o r a , j u n t o
Badajoz.
Jvora , n a c e junto la C o d o s o r a , en unas sierras
que salen d e P o r t u g a l , pasa j u n i o IJguela . se bebe
al Btova una legua d e Badajoz, y poco d e s p u s desagua en Guadiana. 10 l e g u a s .
R u e c a s , nace en las moniaiias de Guadalupe d e
la Viluerca.
G u a d a l u p e , rio (de guad y lben, q u e en arbigo
y h e b r e o Significa el c o r a z n , lo interior, l o s e c r e t o ? ; lub signilica tambin l e c h e ; los r a b e s no tienen /;, y usan en su l u g a r d e b). Reunido con Ruecas,
desagua en Guadiana , junto Castilnovo, d e h e s a .
19

579

CORIA.

Gargliga, nace en las s i e r r a s de Zurita, y con los


otros dos riachos desagua en Guadiana junio a llena.
Fuente d e la Mora, en Villanueva d e la Sierra del
Obispo, cinco leguas de Coria; arroja un gran golpe
d e agua como un b r a z o . En principio d e Abril mana
el a g u a , hasta el otoo, q u e se seca y deja d e correr.
Sus aguas son frescas y r e g a l a d a s . Habla de ella Marineo.
Fuentes de Baos; nacen en un edificio antiguo d e
r o m a n o s , l a b r a d o d e g r a n d e s sillares d e cantera y
r e d o n d o , la una de agua fra, la otra caliente. La m i tad del pueblo es d e seoro del m a r q u s d e Montemayor y obispado de Coria ; la otra del d u q u e d e Bej a r y obispado de P l a s e n c i a V a s e Medina, ' G r a n dezas de Fspaa.
T r e s leguas d e esta F u e n t e d e Baos (lugar asi
llamado de los medicinales que all se turnan, m e z cladas las a g u a s d e las dos fuentes), en lo ms e n c u m b r a d o de las sierras d e Bjar, hay un lago d e
agua fresqusima y d e l g a d a , el cual c u a n d o hay m u tacin de temporal se altera y t u r b a , haciendo tanto
ruido y d a n d o recios b r a m i d o s , q u e se oyen t r e s
cuatro leguas. De l nacen los rios Aravella . q u e d e s agua en T o r m o s , junto al Barco d e vila, y el otro
Cuerpo d e h o m b r e , q u e pasa junto Bjar.
Fuentes, en el sitio llamado de los Manjareles(i),
una legua d e Valencia de Alcntara, j u n t o la raya
de P o r t u g a l , q u e dicen las fuentes d e Malpica. La
una est seca todo el invierno, y en entrando la primavera empieza manar y c o r r e hasta O c t u b r e , que
se s e c a . La o t r a , al contrario, g u a r d a n d o correspondencia la una con la otra. De ellas va encaada el agua
de que se surte Valencia d e Alcntara. Hace mencin
d e estas fuentes fray .lun Bautista Moles en su libro
M e m o r i a l , t r a t a n d o de un convento d e frailes descalzos de San F r a n c i s c o , llamado los Maujareles, q u e
j u n t o otras dos fuentes hubo, y d e s p u s se traslad
la cercana d e dicha villa.
Fuente de Bemon-gordo, en la j u r i s d i c c i n que
llaman la c a m p a n a de Albal, medicinal contra el mal
d e piedra.
F u e n t e d e la L a p a , en trmino de Zafra; tiene la
propiedad c o n t r a r i a .
En B r o z a s , en la tierra q u e llaman de la Hedcgosa , hay una fuente virtuosa contra la lepra , s a r n a y
d e m s e n f e r m e d a d e s cutneas.
Minas:
Una legua d e la villa d e Guadalcanal, lugar c o n o cido en la R x l r e m a d u r a , hay una mina d e finsima
p l a t a , d e la cual en el tiempo que s e benefici (luego en el ao 1G08 q u e s e dice escriba el p a d r e Cor i a , ya no s e beneficiaba?) se sac y labr grandsima cantidad y suma d e ella. Y en el tiempo q u e se
d e s c u b r i , no h u b o otra s e m e j a n t e ni ms rica en tollas las Indias; la cual de p r e s e n t e est llena de a g u a
y tierra ; por esta causa ces el beneficiarla. Y es cosa
manifiesta y clara haber por all g r a n d e s vetas y m i nerales d e plata, si quisiesen buscarla , como se hace
en las ludias.
Cuatro leguas del ilustre santuario de Guadalupe,
y cerca d e los lugares del C a s t a a l , Nava , el Villar y
(l) ManJ.ircte, manyar, Mancha? (Nota tic Gallardo.)

580

la H i g u e r a , en las riberes del rio Vieja que por all


c o r r e , hay algunas h e r r e r a s , en las cuales s e labra
y perficiona el h i e r r o q u e s e saca d e c i e r t o s m i n e r a les q u e all cerca hay, los cuales permanecen en este
t i e m p o , y parte d e ellos son del c o n d e d e Oropesa.
En Santa Cruz d e las C e b o l l a s , villa q u e fu c mara del obispo de C o r i a , h u b o tambin a n t i g u a m e n t e otra herrera j u n t o la villa, en la cual se p u rificaba y labraba el hierro que se sacaba d e c i e r t a s
minas q u e all c e r c a h a b i a , como dello dan t e s t i m o nio el da de hoy la cantidad g r a n d e de las escorias
que all s e ven , dos leguas desia sobredicha villa, en
un lugar pequeo llamado Torrecilla, y e s de la j u risdiccin d e la villa y castillo de S a n t i b a e z ; d e Mascoles se sacaba estao j u n t o al s o b r e d i c h o lugar, y
all lo perficionaban y fundan en un h o r n o q u e para
e s l e ministerio habia.
En Villas-buenas, lugar d e la s i e r r a d e G a t a , asentado cerca del puerto q u e llaman d e P e r a l e s , hay
una m a n e r a d e p i e d r a s , cuasi m i r a c u l o s a s , medicinales y d e g r a n d e consideracin y maravilla... en cada
una d e las cuales p i e d r a s se m u e s t r a muy clara y e s culpida una cruz la Iraza y m o d o de la q u e traen en
s u s pechos los caballeros de la orden d e San Juan
d e Malta.
Una legua d e . . . C c e r e s , entre Levante y S e p t e n t r i n , estuvo edificada... la ciudad d e Sejeda , llamada de l o s A r e v a c o s , diferencia d e otras ciudades
q u e en s u tiempo habia en Espaa con el m i s m o
n o m b r e . De esta misma ciudad y d e s u s notables h e chos hacen honorfica mencin las historias antiguas.
Fundronla los c e l t i b e r o s , s e o r e s en aquel tiempo
de la provincia d e E x t r e m a d u r a , dicha por ellos Vectonia Veturia, como la llama Plinio... La fundacin
y principio de esta ciudad fu en el ao d e 7o9 a n tes d e . . . J e s u c r i s t o , en el tiempo q u e la dicha nacin
celtbera entr por esta parte de la Lusitania , p o blndola y tambin conquistndola. Apiano Alejandri no dice q u e esta ciudad estaba fundada al fin... d e la
Celtiberia e n t r e los pueblos Belos... y tuvo m u c h a s
g u e r r a s y diferencias con los romanos por defensa d e
la libertad y la p a t r i a , c o m o en esle capitulo se ver,
ao d e 151.Lib. u , cap. u.
Cap. LXI. En el cual se trata de una solemne p r o cesin q u e se hace en la villa d e las Brozas todos los
aos el da d e san Marcos e v a n g e l i s t a , en la cual se
trae un loro muy bravo.
Hay en la villa d e las Brozas una iglesia dedicada
al evangelista san Marcos, y en ella fundada una c o frada de genie muy honrada y devota d e la villa, y
por devocin y reverencia del Santo le ofrecen a l g u n o s t o r o s , los cuales s e guardan en las vacadas de
la dicha villa , y llegada la vspera d e la fiesta de san
Marcos, sale el mayordomo de su iglesia con seis c o frades en busca del loro que para a q u e l ao est ya
sealado, y llegados el mayordomo y confrades la
boyada con unas varillas en las m a n o s , a c e r c n d o s e
al toro con m u c h a fe y devocin , en n o m b r e de Dios
y del Santo, dice el mayordomo estas palabras : Anda
ac , Marcos , q u e es ya tiempo y hora d e ir h a l l a r l e
la celebracin y liesla del evangelista san Marcos;
el cual oyendo esto, con ser un toro el ms feroz y
bravo q u e hallan , se r i n d e y amansa , y da lugar para
q u e le saquen solo de la v a c a d a , y le guian y traen

581

CORIA. CORNEJO.

la villa, como si fuera una mansa oveja, y llegando


con l a la iglesia de San M a r c o s , que est fuera de la
villa, en la cual est ya j u n t o el clero y pueblo, e m piezan las vsperas con mucha solemnidad , las cuales asiste el toro q u i e t a m e n t e , con m u c h o sosiego y
reposo, como si fuera persona que tuviera entendimiento ; y acabadas las v s p e r a s , el mayordomo y
confiades le llevan la villa y le traen por todas las
calles de ella, y le entran en m u c h a s casas y andan
con l por lodos los aposentos bajos d e e l l a s , y piden limosna para el Santo, entrando y saliendo por
donde le guian , torciendo el c u e r p o , cabeza y c u e r n o s , por la e s t r e c h a d u r a de los lugares por donde le
hacen entrar, y d e s p u s que desta manera han dado
con l vuelta toda la villa , le llevan un c e r c a d o y
le encierran dentro, adonde S J queda aquella noche;
y por la maana e n t r a en el cercado el mayordomo
solo, y llamando d e la misma manera , le saca fuera
y lo lleva la iglesia mayor d e la dicha villa , adonde
est junta la clereca y el p u e b l o ; y ordenndose una
solemne y devota p r o c e s i n , salen de la iglesia, l l e vando en medio d e ella al dicho loro, y junto de los
s a c e r d o t e s , q u e van revestidos para c e l e b r a r l a misa;
y es g r a n d e maravilla ver el sosiego y m a n s e d u m b r e
con q u e va sin hacer mal nadie , llegndose lodos
l con seguridad y t o c n d o l e , le ponen las manos
en el c e r r o y le asen d e los c u e r n o s , ponindole en
ellos roscas de p a n , guirnaldas de Dores y candelas
e n c e n d i d a s , e s t a n d o tan manso como si fuera un
c o r d e r o ; sucede m u c h a s v e c e s , vindose a p r e t a d o
con la mucha g e n t e , alzar la cabeza y barba por no
hacer dao ni locar nadie con los c u e r n o s ; y d e
esta manera viene en la p r o c e s i n , hasla llegar al
monasterio de Vuestra Seora de la L u z , de frailes
descalzos de San Francisco, q u e esl un buen t r e c h o
a p a r t a d o y fuera le la villa, y all salen los frailes en
procesin recibir la de la villa, y un tiro d e piedra
antes de llegar ia iglesia del monasterio esl un
devoto humilladero capilla, y pasando la procesin
j u n t o d e l , sube el toro cinco g r a d a s bien agrias
para entrar en l , y al salir baja otros cinco escalones
de p i e d r a , con g r a n d e admiracin y espanto de los
q u e lo ven : y recibida la procesin por los religiosos,
entran en la iglesia del monasterio con el loro, y entran al c l a u s t r o dando vuelta a l r e d e d o r d e l , y vuelven e n t r a r en la capilla mayor por junio la sacrist a , y e n t r a n d o el loro en la capilla , s u b e las gradas
del aliar mayor, que son ocho y bien agrias de subir,
y llegando la peana del altar mayor, con el hocico
huele y besa el aliar, y d a n d o la vuelta , vuelve bajar las dichas g r a d a s , sin hacer mal n a d i e , con verse bien a p r e t a d o d e la m u c h a gente (pie le c e r c a ; y
saliendo con la procesin d e la iglesia, va con ella
hasta la ermita de San Marcos, en la cual celebran luego la misa con g r a n d e solemnidad, en un altar q u e
est a d e r e z a d o , por no c a b e r la gente d e n t r o , por ser
m u c h a , la cual se predica; lodo lo cual asiste el
toro, estando muy manso y quieto hasla q u e el sacerdote c o n s u m e , y entonces le hacen seal con unas
varas el mayordomo y confrades, dndole con ellas,
y hecha esta s e a l , sale de alli tan feroz y d e s a s o s e gado, corriendo con tanta braveza y furia pie espanta , volviendo algunas veces la cara airas como e s p a n tado, sin osar nadie burlarse con l , mas g u a r d a r s e

582

d e l como mejor cada uno p u e d e , cosa por cierto


q u e causa admiracin y parece milagro manifiesto,
con el cual q u i e r e Dios manifestar la g r a n d e / a y s a n tidad de su coronisla san Marcos, pues en su da y
fiesta amansa un animal tan bravo y feroz; y aunque
es verdad q u e san Marcos e n t r e los c u a t r o evangelistas le es apropiado el l e n , y el toro san Leas,
creo se hace esta memoria en t o r o , por no haber len
en E s p a a ; y quien amansa un loro tan bravo, amansara un len si le hubiera.
CORNEJO

(FR. NGEL).

4903. Libro llamado Arte d e Amistad,


con maravillosos ejemplos, agora n u e v a m e n t e r e c o p i l a d o , y con m u c h a diligencia
traducido en nuestro vulgar castellano, por
f r a y n g e l C o r n e j o , Monje d e la O r d e n d e
C i s l e l . D i r i g i d o al M a g n i f i c o y g e n e r o s o C a b a l l e r o D . D i e g o d e A c e v e d o , &c. (Al
fin.)
A q u se a c a b a el p r e s e n t e libro, l l a m a d o
Arle de amistad, agora nuevamente impreso
e n la n o b l e villa d e M e d i n a d e l C a m p o , p o r
Pedro de Castro, impresor de libros. Acabse p r i m e r o dia del m e s d e A g o s t o , a o
del nascimiento de nuestro Seor y Redentor
Jesucristo, do 1548 a o s .
i."1. g. Frontis.il fojas sin foliar.
El frontis representa el escudo del Mecenas; al pi el titulo
del libro de rojo y negro.
I.a dedicatoria es del impresor:
Entre oros muchos originales escriplos de mano,
tenia (yo, dice) una obrecica d e Julio, cuyo titulo e s
De amicitia , traducida en n u e s t r o vulgar castellan o , con otro dilogo d e Luciano, por un r e v e r e n d o y
docto monje, y v. m. dirigida; y visto q u e se haba
ya pasado mucho tiempo que no habia memoria della,
d e t e r m i n sacarla luz... etc.
Sgnese el prlogo del traductor.
I.a obra se encabeza :
Dilogo d e Marco Tulio De la amistad , e n d e r e zado Pomponio lico. Interlocutores : Lelio y Cayo
Famio y Quinto Mucio Scvola.Quinlo Mucio Scvola, s a c e r d o t e , m u c h a s cosas de Cayo Lelio, s u e g r o
s u y o , acostumbraba contar, dignas por cierto d e perp l u o n o m b r e , de adonde no dudaba jamas d e llamallc
sabio... f. 5-2o.
Dilogo de Luciano, De la amistad. Interlocut o r e s : Mnesipo, g r i e g o , y Txaris , scita.Mnesipo.
Qu es e s t o , Txaris? Cmo q u ? Sacrificis a c e r ca de vosotros Pilas y Orsles? Teneislos p o r ventura por dioses?
El escudo del impresor Pedro de Castro, es una gran flor
de lis con cuatro estrellas , y al pi P. C., fondo negro. los
lados san Pedro y san Pablo.
C O R N E J O (FU. DAMIN).
1904. Obras Poticas del Reverendsimo
Padre Cornejo.
MS. en 4." 574 ps. (sin 8 ms de ndice al principio).
I. del s. XVII.

584
C 0 R N E . 1 0 . - CORNELIO.
El Agosto del fraile, m a d r i g a l e s :
clementissimo Papa | Clemente VIII. (Armas
Oye, Catuja , dulce hechizo mi... f. 1.
pontificias.) Autor el Doctor l u n Cornejo,
Pintura d e una dama :
Filosofo | y Medico en la Corte del Rey Fe |
Sepan todos y todas que yo adoro... 13.
lipe S e g u n d o .

583

Pintura de una d a m a , romance :


Dulce I.isi de mis ojos,
Hoy quisiera en metro grave... 2 3 .
Otra p i n t u r a a la a u s e n c i a d e u n a d a m a :
Desde que el sol ardiente... 26.
H a b i e n d o p e d i d o a s u n t o el a u t o r e n u n a A c a d e m i a
p a r a . . . una d a m a . . . orillas d e un rio... romance :
Yo soy, ilustre Academia ,
Un poeta desgraciado... 32.
unos colegiales... moscas... r o m a n c e :
Eransc dos licenciados,
Galanes lo de Arcadia... 56.
l a s m i s m a s d a m a s , q u e p o r h a r t a r s e d e las s u s o dichas moscas q u e d a r o n abitas; jeringa en s t i r a :
iganme, d a m a s , que empuo
Del buen gusto la zurriaga... 40.
Quintillas a u n b o r r a c h o :
A uno que se hace una uva... 43.
Dcimas dando chasco a un borracho :
Clodio del mundo en la plaza... 13.
Ilasla aqui est lo ms de las hojas podrido, por haber metido entre algunas de ellas plantas anchas y aguanosas.
Al folio 116 tni/ii, los dos siguientes
SONETOS.

lista m a a n a , en Dios y en hora b u e n a ,


Sal de casa y vineme al m e r c a d o ;
Vi un ojo negro, al parecer rasgado,
lanca la frente y rubia la melena.
Llegu y la dije : Gloria de mi pena ,
Muerto, me tiene vivo tu cuidado :
Vulveme el alma , que me la has robado
Con ese encanto de spid sirena.
Pas, p a s ; mir, m i r ; vio, vila;
l)i muestras de querer, hice otro tanto ;
GuMi, g u i ; tosi, t o s i ; scgufla.
Fuese su c a s a , y sin quitarse el manto,
Alc, llegu, toqu, b e s , c u b r i l a ,
Dej el dinero, y fuime como un santo.
Lo menos bello y ms apetecido,
Lo ms oculto y menos ignorado,
Aquello que el deseo aspira osado,
Y invencible , gozndolo, el sentido :
Aquel coral, aquel rub partido,
Aquel no s qu hermoso imaginado.
Aquello que la fuerza lia contrastado
Y en sangre rompe el gusto ms rendido :
Por lo que nace el hombre y mucre el hombre ;
Lo que trueca las ansias en p l a c e r e s ;
Por quien pierde la fama su r e n o m b r e ,
Y imitando la luna , si lo i n l i e r e s .
Tiene meses y d a s , sin que asombre ,
El parntesis es de las mujeres.

CORNEJO (DR. JLAN).


* 190o. Discvrso y des | portador preser |
uatiuo de corrimientos, y enfer | medades
dellos. | A la Santidad del | Beatissimo y

4.* 30 h. sign. A-G. Port. Ded., en latn.Texto.


h. en b .

* 4906. Discvrso parti | cvlar p r e s e r vativo | de la G o t a , en que se descubre su


natura | leza, y se pone su propia c u r a . |
A la catlica Mages | tad del Rey don Felipe Segundo | nuestro seor. (Armas r e a les.) Avtor el Dotor | lun Cornejo, Medico,
y Filosofo, en esta | Real Corte d e Madrid.
1."20 h.sign. A-E.Port.v. en b.Ded.Texto.

CORNEJO ( L . pEDno).
* 1907. Compendio | y breve Relacin |
de la Liga y Confederacin Francesa : con |
las cosas en aquel Reyno acontecidas, d e s de | el ao d e o c h e n t a y cinco hasta el de
no | uenta : en el qual vltra de la historia
se | tocan las mas notables cosas que | en
la Francia se hallan. | Compuesto por el Licenciado Pedro Cornejo, y dedicado al |
Excel. S. D u q u e de Parma y Placencia. &c.
(Grab. en mad.) En Madrid, p o r P . Madrigal. | Ao M.D.XCII. | Vndense en Madrid
en casa de lun Lpez | Perete a las audiencias de Corte. (B.-G.)
S.112 h. sign. . A-N. h . en b . Port. v. en b.
T a s a : Madrid, 10 Diciembre 1592. Aprob. de Pedro de
Hivadencira : Madrid, 18 Setiembre 1592. l i r r a l . Lie.
Juan Lpez P e r e t e , librero, p o r u a vez: Madrid, 27 Octubre
1592. Ded., suscrita por el a u t o r : P a r s , ltimo de Setiembre 1590.Al lector.Texto.
Al folio 73 se estampa con portada aparte el

Discvrso | y breve hela | don de ias cosas | Acontecidas en el cerco de la famosa | villa de I'aris, y
su defensa por el Duque | de Nemours, contra Enrique de Bor | bon intitulado Rey de Nauarra | y
Francia. | Embiada al Excelenlissimo seor el |
Prncipe de Ascoli, &c. | Por el Licenciado Pedro
Cornejo. | En Madrid, | Con Ucencia, Por Pedro
Madrigal. | 1592.
CORNELIO (PAULO).
* 1908. Discvrso breve al tenor | de t o das las acciones, y ceremonias que se c e l e bra | ron en la jura del Serenissimo P r i n cipe de Espaa | nuestro s e o r , c o m o testigo de vista, que | lo estuuo notando Paulo
Cornelio. (Al fin.) Por los h e r e d e r o s de la
viuda de Pedro | Madrigal. (B.-G.)
E1.-2 h .

080

CORNELIO.CO RREA DE FRANCA.

El prncipe jurado fu D. Baltasar Carlos, hijo de Felipe !V.

* 1909. Discvrso b r e v e al tenor | de


todas las acciones, y ceremonias que se c e lebra I r o e n la j u r a del Serenissimo P r i n cipe de Espaa | nuestro seor, como t e s tigo de vista, que | lo estuuo notando Paulo
I Cornelio. (Al fin.) Con licencia de los S e ores del Consejo. | Por los herederos de la
viuda de Pedro de Madrigal. (R.-G.)
Fl.21).sign. A.

CORRAL Y ROJAS (D. ANTONIO DE).


1910. Relacin del rebelin y expulsin
de los Moriscos del reino de Valencia, por
D . Antonio de Corral y Rojas, Caballero del
hbito d e Santiago, capitn y sargento m a yor de Valladolid y su partido, Palencia y su
obispado, por el Rey n u e s t r o Seor. Dirigida D. Rodrigo Caldern , conde de la
Oliva, Comendador de O c a a , y capitn de
la Guarda Alemana, de su Magestad. Con
privilegio. E n Valladolid, por Diego F e r nandez de Crdova y Oviedo, impresor de
libros.
4.*SO ps. ds., y seis ms de principios. La ltima h. en
b.Priv. pordiez aos: Madrid, 25 Marzo 1613.Aprobacin:
Yo 1). Alonso P i m e n i e l , general que ful de la Goleta por mandado de la Magostad Catlica de Felipe II, digo q u e habiendo visto y considerado muy
bien dos tratados q u e el capitn y sargento mayor Don
Antonio d e Corral y Rojas, caballero de la orden de
Santiago, ha escrito Del rebelin y expulsin de los
moriscos del reino d e Valencia, y Del til q u e se s i gue de las acertadas elecciones d e g u e r r a y conocidos daos de los no-tales, hallo en ellos ser relacin
muy acertada y provechosa para la disciplina militar,
con declaracin de puntos locantes a ella y buena
razn de estado muy necesarios; en que muestra su
mucha experiencia y observacin de lo q u e ha visto
en los aos que ha servido S. M. en los estados d e
Flndes y reino d e Francia... Portillo, 16 Noviembre 1612.0
Aprob., de I>. Agustn Mesia. (f)icc que el autor liabia sido
teniente de maestre de campo general): Madrid, 8 Marzo 1613.
Ded.Errat.Tasa.Prl. al lector.
la p. da principio con portada aparte el
T r a t a d o d e a d v e r t e n c i a s de g u e r r a .

1911. Advertencias de g u e r r a , por el


Capitn D. Antonio de Corral y Rojas, c a ballero del hbito de Santiago.
1.30 ps. ds.
En el ejemplar que tengo la vista, It.-S., no aparece
lugar ni afio de impresin.
Empieza :
Si las elecciones de justicia y letras q u e V. M. man-

586

da h a c e r , son consideradas, atentadas y tanteadas,


siendo el dao que procede de ser un juez apasionado
poco letrado, particular inters de hacienda , y en
casos criminales inclinacin m s rigor que piedad;
con cunta mas diligencia y vigilancia deben ser consultadas, vistas y remiradas las d e guerra?...
Es papel lleno de exquisita erudicin militar, antigua y moderna, y muy anecdtico.
Este ejemplar est an sin cortar, no s si tambin sin leer,
puesto que yo le lie leido sin cortarle.

CORRAL (L. D. GABRIEL DE).


* 1912. La | prodigiosa | historia de los
dos a m a n t e s | Argenis y Poliarco, en prosa
y verso. | Al Excelentissimo | seor Marques de Velada, &c. | Del Licenciado Don
Gabriel de | Corral natural de Valladolid. |
Ao (E. de A.) 1626. | Con privilegio. | E n
Madrid. Por litan Goncalez. | A costa d e
Alonso Prez mercader d e libros. (R.-G.)
i."291 h. sign. . A-Nn.Port.v. en b.Suma de la
tasa : Madrid, 22 Diciembre 1623.Errat.: Madrid , 18 id. id.
Suma del priv. al autor por diez aos : 2i Noviembre 120.">
isic).Aprob. del padre maestro fray Francisco Itoil: Madrid,
o Noviembre 1625.Lie. del vicario : Madrid, 5 id. id.Censura de 1). Juan de Jurcgui : Madrid, 13 id. id. Ded., suscrita por el autor, sin fecha.Anastasio Pantalcon, al lector.
Prl.Soneto de D. Gabriel Itocngcl.Texto.

* 1915. La I Cintia de Aranivez, | Prosas y Versos. | Por el Licenciado Don Ga- |


briel de Corral, natural de Valladolid. | AI
Excelentissimo Seor | Condestable [de Castilla mi seor. ( E . del Mecenas) En Mad r i d , En la Imprenta del Reyn o . | A costa
de Alonso P r e z , librero de su Magestad. I
Ao M.DC.XXIX. (R.-G.)
8.* 21G b.sign., arrancando de la 9.", A-Cc Pon.
v. en b.Suma del priv. al autor : 10 Julio 1G2S.Tasa : Madrid, 21 Noviembre 1628.Fe del corrector: Madrid, Vj Noviembre 1G28. Aprob. del M. Jos de Valdivieso: Madrid, 14
Febrero 1628. Licencia del ordinario : Madrid, T2Seliembre.
Aprob. de D. Juan de Juregui. Prl., suscrito por el
autor, al Sr. D. Jorge de Tovar Valdcrrama y Loaisa : Zaragoza, 1 Agosto 1628 Texto.

CORREA DE FRANCA (D. ALEJANDRO).


1914. Historia de Ceuta.
MS. original en folio.101 fojas, y ms al Un con el catlogo de sus obispos; it. 6 de prlogo, "> de tabla de captulos,
y 9 de ndice alfabtico de personas.
Al lin del prlogo lleva esta nota :
Escrito por el presbtero D. Alejandro Correa d e
F r a n c a , natural y de las distinguidas familias de esla
ciudad d e C e u t a , autor le este cuerpo d e Historia de
esla plaza. V para que c o n s t e , como su sobrino carn a l , firmo sta en C e u t a , 24 de Enero 1751. Melchor Correa de Franca.
Y al lu del cap. vi, lib. vi, repite :
Escribi esta Historia el presbtero D. Alejandro

587

CORREA DE AR,< U.O.CORREA.

Correa d e Franca , natural y de las principales familias d e esta ciudad de C e u t a , el que falleci en i 1 d e
Noviembre d e 1750, dejndola su sobrino carnal el
subteniente d e infantera q u e era e n t o n c e s , boy capitn del r e g i m i e n t o lijo de esta plaza, D. Melchor Correa de F r a n c a , para que la g u a r d a s e , y que pasados
algunos a o s , s i s e pudiese imprimir, se p u b l i c a s e . Y
para que conste s i e m p r e , expongo esto como dueo
d e esta Historia, en Ceuta 12 d e Agosto d e 1767.
Melchor Correa de Franca.
Est dividida en seis libros.
Ceuta fu tomada los moros mandndola Zal-IIenzal,
por la corona de Portugal, ao 1415; tomla el rey I). Juan I,
padre de los infantes O. Duarte, I). Pedro, B. Enrique, Don
Juan, I). Fernando, y del conde de Barcelos D. Alonso (que
fu hijo natural).

CORREA DE ARAUJO (FRANCISCO).


* -191o. Libro | de tientos | y discvrsos de
mv | sica practica, y theorica de or | gano,
intitulado Facultad orgnica : con el qual,
y con moderado estudio y perseverancia,
qualquier mediano taedor p u e d e salir
aven | tajado en ella; sabiendo diestram e n t e cantar canto de rgano, | y s o b r e todo teniendo b u e n natural. | Compvesto
por Francisco Correa de | Arauxo, Clrigo
P r e s b t e r o , Organista de la Iglesia Collegial
de | san Salvador d e la Ciudad de Sevilla,
Rector de la Her | mandad de los Sacerdotes d e l l a , y Maestro [ en la F a c u l t a d , &c.
(E. de A.) Con licencia. I m p r e s s o e n Alcal,
por Antonio Arnao. Ao de l(i26. (15.-G.)
Fdl. 254 h. sign. . A-F.ec. Porl. v. en b. Tabla.
Epigrama latino de Juan lvarez de Alatlis , en elogio del autor. Prl. en alabanza de la cifra.Advertencias.Texto.

CORREAS (M. GONZALO).


* 1916. Trl'mgve | de tres artes | de las
tres lengvas | castellana, latina, i | Griega,
todas en | romanzo. | Por el Maestro Gonzalo Correas Catredati | co propietario de la
Catreda de leguas, He | brea i Caldca, i de
la maior de Cric | go en la Vniuersidad de |
Salamanca. | Dedicado al Catlico Rey Don
Felipe IIII. | nuestro Seor. (E. d e A.) Con
Priuilegio. En Salamanca en la oficina de
Antonia Ramrez. Ao de 1627.
8.*218 li. sign. . A-X. A-S-Port.v. en b.Ded.
Felipe IV , suscrita por el autor, sin fecha.Suma del priv. al
autor por (lie/. 3nos : Madrid , 10 Noviembre 1625.Tasa : Madrid, 27 Noviembre 1627. Aprob. de I). Jernimo de Alarcon : Madrid,2!) Setiembre 1625. -Suma de la aprob. del Dr.
Juan de Mendiela , vicario de Madrid: 50 Setiembre 1625.
Errat.: Salamanca , .1 Noviembre 1627. Aviso al lector.
Dsticos latinos ile M. lilasius. Epstola al lector, en latin,
de Pablo Vicente Sors : Salamanca, 10 Diciembre 1627.
Dsticos latinos del mismo. Dos dcimas castellanas de un
discpulo. -Texto.p. en b.

588

En la p. 18 de la gramtica griega, letra C. vuelta de la


segunda signatura, se lee el siguiente pi de imprenta :
Vallisoleti. Excudebat loannes Baptista Varesius.
Anuo M.DC.XXVII.

* 1917. Ortografa kastellana, | nueva


i perfeta. | dirixida al Prinzipo | Don Baltasar N. S. | I | el Manual de Epkteto, | i la
Tabla de K e b e s , Filsofos, 1 Estoikos. | Al
llustrisimo Seor | Konde Duke. | T r a d u z i dos de Griego en Kastellaiio, | por el Maestro Gonzalo R o r r e a s , Ka | tedratiko de p r o piedad de lenguas xu | bilado, i de Maiores
de Griego en la | Universidad de S a l a m a n k a , konforme | al orixinal Greko Latino,
korreto | i traduzido por el mesmo. | Uno i
otro lo primero ke se a impreso | kon p e r feta ortografa. | Kon privilexio R r e a l , en
Salamanka en | kasa de Xazinto T a b e r n i e r ,
impresor | de la Universidad, ao 1630.
8. t :6 h. sign. g. A-F. A-ll. Porl. v. en b. Ded.
Felipe IV, suscrita por el autor, sin fecha. Otra al principe
D. Baltasar Carlos, tambin suscrita y sin fecha. Carta de
1). Diego Carrillo de Mendoza al autor: Montcjaque, I!) Mayo
1030.Errat.Suma de aprobaciones y priv.Tasa : Madrid,
10 Octubre 1050. Composiciones poticas de D. Gaspar de
Ziga, D. Uodrigo Arias de Neira Portocarrcro, y D. Jos
Sors do Peramato. Texto. p. en b.
El Enquiridiou de Epiciclo tiene portada y signatura aparte, y esl dedicado al conde duque de Olivares, D. Gaspar de
Cuzma n.
Todo el libro est impreso con la orlografia de la portada.

C O R R E A (D. B ISABEL).

* 1918. El | Pastor ido, | poema | de |


Raptista Guarni, | Traducido de Italiano en
Metro | Espaol, y Ilustrado con | Reflexiones | por | Doa Isabel Correa | Dedicado don Manuel de B e l m o n t e , Barn | de
B e l m o n t e , Conde Palatino, y Regente | de
su Magestad Catholica. | En Amsterdam , |
Por Juan Ravonstein, | Ao M.D.C.XCIV.
(B.-G.)
8.* mayor.lio h.sign. A-T. Port.v. en b.Ded. suscrita por el autor : Anveres , 15 Noviembre 1605. Prl.
Argumento.Soneto del autor.Personas. Errat. Texto.

CORREA (LUIS).
1919. La conquista del Reino de Navarr a , dirigida al Ilustre y muy magnifico s e or I). Gutierre de Padilla, Comendador
mayor de la Orden ?, Caballera de Calatrava, Presidente d e las rdenes d e Santiago,
Calatrava y Alcntara, del Consejo Secreto
de la Reina Nuestra S e o r a : hecha por
Luis Correa. Con privilegio. (Al fin.) Fu

589
CORREA DE MONTEN
improsa en la imperial ciudad de Toledo,
por Juan Vrela de Salamanca. E acabse
primero dia del mes de N o v i e m b r e , ao de
Nuestro Salvador Jesucristo de 1513 aos.
Fdl.1. g.sin foliatura ni reclamos.

CORREA DE MONTENEGRO (MANUBL).


* -1920. Historia | brevissima 1 de Espaa
desde el prin | cipio del m u n d o basta n u e s tros tiempos. | Compvesta por Manoel Correa I de Monte negro Lusitano Corrector en
Sala j manca por su Magestad... Ao (Grab.
en mad.) 1620. | Co licenca d a S . Inquisicao,
& do Ordinario, & do Paco. E ib y | vista, &
aprouada pello P . F. Feliciano Montel.
Em Lisboa Por Antonio Aluarez. E v n dese en sua casa | ao p o c o da fotea. Taixada a oito res.
8." mayor.8 h.sign. A.Port.Texto.

CORREA CASTEL-BLANCO (n. RODRIGO).


* 1921. Trayciones | d e la b e r m o s v r a , |
y fortvnas de Don Carlos, | trabajos del vicio, | exemplos para la enmienda, | polticas para el acierto, | redveidas a svcesos
exemplares. | Compvesto | Por Don R o d r i go Correa Castel-Blanco. | Dedicado | A
lun Beltran, Criado de su Magestad, Don |
Carlos Segundo (que Dios guarde) y Sargento
de | su Noble Guarda Alemana. | Con privilegio. | En Madrid : P o r Lorcnco Garca
de la Iglesia. Ao d e 1684. | A costa d e lun
Fernandez, Mercader de Libros en la Calle
de Toledo, | j u n t o al Estudio del Colegio
Imperial de la Compaa de Iesus. (B.-G.)
i.1S1 h.sign. . A-Y. Port. or.v. en b. Ded.,
suscrita por el autor.Suma de la tasa : 15 Abril 1680.Tabla de captulos.Prl. al lector.Texto (i 2 col.).

CORTE REAL (JERNIMO DE).


* 1922. Svcesso do s e g d o c e r | co de Div :
estando Do | loham Mazcarenbas | por Capitam da For | taleza. Ao d e . 1546. {Al fin.)
Impresso em Lisboa per Antonio Goncaluez
| impressor. Auno de 1574.
t."2G2 li.sign., contar desde la 9.', A-Hli. Port.frntis. v. en b.Aprob. y licencias : lf> Febrero, 17 Marzo
y 25 Agosto 1574. Priv. por 10 aos Manuel de Procnza :
Lisboa , 21 Agosto 1571.Epigramas de l.uis lvarez l'ercira
(son dos octavas). Soneto de I). Jorge de Metieses. Epigrama del mismo (es una octava).Soneto de Francisco D'AnilrailcSoneto de Pedro DWndradc ilc Caminlia. Epigrama
do doctor Antonio Ferreira (es una octava). AU lectorem

URO.CORTE REAL.

590

(tres disticos latinos).Dos epigramas latinos de Pedro I.andim. Soneto de Diogo Bernaldcz. p. en b. Tavoada.
p. en b. Carta ao lector. Prl. Texto. Nota final.
h. en b.
El texto est encabezado :
Successo do Segundo Cerco de Din estando dom
loarn Mazcarenhas por Capitana e Governador da
fortaleza. Feilo por Hieronymo Corte Real. Dirigido ao inviclissimo Rey Dom S e b a s t i a , o primeiro
deste nome em P o r t u g a l .
Es un poema en verso suelto, dividido en 21 cantos.

* 1923. Felicissima | victoria conced |


da del cielo al seor Don lun d'Au | stria,
en el golfo de Lepante de la | poderosa a r mada Othoma | na. En el ao de nuestra |
saluacion de [ 1572. | Compuesta p o r Hieronymo Corte R e a l , | Cauallero Portugus. |
Impressa con licencia y approbacion. | 1578.
| Con Priulegio Real. (Colofn.) Fve i m presso en | Lisboa por Antonio R i b e r o . |
Ao de | M.D.LXXVIII.
i.'22f. h.sign. . A-Dd. Port.-frntis.E. de A.
Lie. y aprobaciones : i y 7 Setiembre 1577 , y 13 Enero 1578.
p. en b.Prl. al rey I). Felipe II.Carta de ste al autor :
Madrid, 8 Noviembre 157G. Sonetos de I). Fernando llenriouez, 1). Francisco de Moura , Pedro de Andrada Caminlia,
Andr Falcan] y Jernimo de Franclii Concstaggio (este lti"
mo en italiano). Composicin latina de l.uis Franco.Soneto
en portugus de Diogo Bernaldcz. p. en b. Texto. Ao
Senlior Dom loam d'Austria , Hiernimo Corle Kcal (t octavas
en portugus). E. del I.Colofn.p. en b.
Poema en verso suelto con 15 grabados en madera, uno
al principio de cada canto.

1924. Espantosa y felicsima victoria,


concedida del celo al Sr. D. Juan de A u s tria en el golfo d e Lepanto de la poderosa
armada Otomana, en el ao de nuestra s a l vacin de 1 5 7 2 ; compuesta por Jernimo
Corte R e a l , caballero p o r t u g u s . Ao d e
1575. (B.-N.)
Fdl., pasta cortes dorados, frontis iluminado sobre fondo
azul, letras de oro, magnifica letra , iluminaciones y estampas
(uuc lian corlado).
Prl.-ded. en prosa ;'t Felipe II.
Versos laudatorios:
Soneto portugus de D. Francisco de Moura.

portugus annimo.

portugus de Felipe de Aguilar.

portugus de Diogo Hcrnaldez.


Exmetros latinos de l.uis Franco.
El poema principia :
Un caso famossimo, admirable,
Una victoria al mundo extraa y nueva.
Un suceso felice, jamas visto
En trances arriscados y sangrientos.
Canto con alta voz : canto la fuerza ,
El mpetu furioso, osado y fiero
De la cristiana gente; el vencimiento
Del armada otomana, aqu vencida...

591

coin

492o. CORTS (HERNAN).


En la Crnica de los Guzmancs y del monasterio de San Isidro del Campo, en Santiponce, por un monje Jernimo de 61,
lib. ix, Tl. 1-20 del manuscrito original, que existe en el archivo de la casa de Medina Sidonia, se dice:
Los cuerpos q u e han e s t a d o . . . depositados en el
dicho m o n a s t e r i o :
En el sepulcro de los s e o r e s d u q u e s fu depositado, con licencia del d u q u e D. Juan el tercero d e s te n o m b r e , el c u e r p o del limo. S r . D. Fernando
C o r l e s , primer m a r q u s del Valle, d e s c u b r i d o r y c o n q u i s t a d o r de la Nueva Espaa , tan n o m b r a d o en las
historias d e las Indias.
Muri en Castillcja d e la Cuesta, y otro dia s i guiente, que f u e r o n ! de Diciembre del ao 1547, lo
e n t e r r a r o n en el dicho m o n e s t e r i o , depositndolo y
entregndolo fray Pedro de Saldivar, prior q u e entonces e r a ; la cual entrega y depsito hizo su hijo
D. Martin Corts, h e r e d e r o de su estado.
Fueron testigos el Excmo. Sr. D. Juan de G u z m a n , duque d e Medina Sidonia, y su ilustrisimo hijo
D. Juan Claros d e Cuzma , conde d e Niebla, y el
m a r q u s d e C o r t s , asistente de S e v i l l a , y D. Juan
d e Saavedra, conde d e Castellar , y otros m u c h o s s e ores.
Pas ante Andrs A l o n s o , escribano de Santiponce.
Despus fu trasladado otro sepulcro en la m e s m a iglesia, en 9 d e Junio de 1*;0. Ante el m e s m o e s cribano.
Y ltimamente , siendo prior fray Bonifacio Cabellos, en 23 de Mayo d e 156S, fueron llevados s u s
huesos, y e n t r e g a d o s Francisco Lope/, de Calatayud , por el poder que mostr del ilustrisimo seor
m a r q u s del Valle, su h i j o , que s e o t o r g el ao
d e 1562, para llevarlos la ciudad de Mjico, en la
Nueva Espaa.
Pas ante Diego Prez, escribano d e Santiponce.
He tratado de este d e p s i t o , p o r q u e algunos s a brn q u e s e deposit en este convento, y no.sabrn su
traslacin.
Era clusula de la fundacin de aquel monasterio por Don
Alonso Prez de Guzman y D." Mara Alfonso Coronel, su esposa, en 1301, que no se enterrase all, entre el altar mayor y
el coro, sino ellos y sus descendientes.
I). Alonso naci en 1236 U de Enero; muri, despus
que gan i Gibraltar, en el cerco de Algcciras, en 130!>.

* 4926. Gaita d e relacio cbiada a su.


S. majestad del e^a | dor u r o seor por el
capita general de la nueua spaa : llamado
f e m a d o cor | tes. Enla ql hace relacio d'las
tierras y prouincias sin cueto q h a d e s c u bierto | nueuamcte enel yucata del ao de.
xix. a esta t c : y ha sometido ala corona |
real de su. S. M. En especial haze relacio de
vna gradissima proucia muy | rica llamada
Culua: ela ql ay muy grades ciudades y de
marauillosos edi | ficios : y de grades tratos
y riqzas. E n t r e las qles ay vna mas m a r a uillosa | y rica q todas llamada Timixtita:

ES.
592
q esta por marauillosa a r t e edificada so | bi e
vna grade laguna, de la ql ciudad y p r o u cia es rey vn gradissimo seor | llamado
M u t e e c u m a : dode le acaeciere al capita y
alos espaoles espato [ sas cosas de oyr.
Cuenta lrgamete del gradissimo seoro del
dicho Mu | teecuma y de sus ritos y cerimonias. y de como se sirue. (Al fin.) La p r e sente carta de relacin fue impressa enla
muy n o b l e t muy leal ciudad de Se | uilla :
por Jacobo croberger alemn. A viij. dias
de Nouiebre. Ao d e . M.d. *.. xxij.
Fl.28 h.1. g.sign. a-d.Port.Ded. al Emperador,
en que da noticia de la remisin de la primera carta.Texto.
Nota final.
Empieza el texto:
E n la otra relacin muy excelentsimo princip e , etc.

4927. Carta tercera de relacio: embiada por Ferna | do Cortes capitn -z justicia
mayor del yucatan llamado la n u e u a espaa
| del mar o c a n o : al muy alto y potentissimo cesar t uictissimo seor do Carlos e m p e r a d o r semper augusto y rey de espaa
nuestro seor : dlas | cosas sucedidas t muy
dignas de admiracin enla conquista y r e c u p e | racin dla muy g r a n d e t marauillosa ciudad de Temixtitan : y dlas otras
prouincias a ella subjotas q u e se r e b e l a r o n .
En la qual ciudad t di | chas prouincias el
dicho capitn y espaoles consiguieron grand e s y se | aladas victorias dignas de p e r petua memoria. Assimesmo haze rea | cion
como ha descubierto el mar de Sur : t otras
muchas t grades pro | uincias muy ricas d e
minas de oro : y perlas: y piedras preciosas:
t avn | tienen noticia que ay especera. (Al
fin.) La psenle carta cfc relacio fue impressa
ela muy noble t, muy leal ciudad ct seuilla por Jacobo croberger alema : acabse a.
xxx. dias de marco : ao ct mili t. quintetos t . xxiij.
Fl.Frontis.1. g. lnea lirada, sin foliacin.30 fojas.
Sign. hasta d 6.
A la vuelta de la portada :
Muy alto y potentsimo principe: muy calholico e
inuictissimo e m p e r a d o r rey e s e o r .
Con Alonso de Mendoca, natural de Medellin, que
despach desla Nueua Espaa cinco d e Marzo del
ao passado de quinientos e veynle e vno .., e t c .
Finaliza:
flPotenlissimo s e o r , de vuestra cesrea majestad
muy h u m i l d e s s i e r u o s y vasallos, que los muy reales
pies y manos de vuestra majestad besan.Julin Al-

594
COK TES.
d e r e t e , Alonso d e Grado, Bernaldino Vzquez d e
rederos de | loan N a u a r r o , junto al molino]
Tapia.
d e la Rouella. Ao | 1594.

593

Existe ejemplar en la Biblioteca Colombina, encuadernado


en medio del manuscrito original de Fernandez de Oviedo.

1928. La quarta relacio que F e m a d o


cortes go | u e r n a d o r y capita general por
sumagestad | enla nueua Espaa dehnar
ocano ebio al | muy alto t, muy potentissimo inuectissimo | seor don Garlos e m p e r a dor semper agusto y rey t spaa | DIO
seor, eula qual estn otras cartas y r e l a ciones q u e | los capitanes P e d r o de aluarado e Diego godoy embia | ron al dicho c a pitn Fernando c o r t e s . (Al fin.) F u e m prenssa la presente Carta dere | lacio dlas
Indias : enla metropolitana | ciudad de Ualencia por Geor | ge costilla Acabse a xi.
dias SI m e s de Ju | lio ao de | mil. d. |
xxvj. aos.
Fl.Frontis.1. g. dos col., sin foliacin.26 fojas.
sign. a-d 6, con una llgura en la sign. d ij.
l'l frontis le ocupan las armas reales con suplas ultra, y al
pi el titulo que dejo copiado.
A la vuelta:
Muy alto, muy poderoso y excclentissimo principe,
muy catliolieoe inuictissimo Emperador, rey y seor.
Kn la relacin q u e envi vuestra majestad con
Juan d e R i b e r a . . .
Finaliza:
Nuestro Seor la muy magnfica persona y estado
d e vuestra m e r c e d aumente como vuestra merced
desea.Diego Godoy.
Existe ejemplar en la Biblioteca Colombina, encuadernado en medio del manuscrito original de Fernandez de
Oviedo.
CORTS

(jEBONIMO).

* 1929. Compendio | de reglas | breves,


con el | arte de hallarlas, e | inventarlas,
assi para | las reductiones d e monedas del
Reyno de Va | leticia, Aragn, Bar. clona, y
Castilla, como | para las d e m s monedas de
los otros Reynos, | muy vtil y necessario a
todo genero de | tratantes, con muchas p r e gun | tas y respuestas de n u | meros. | Compvestas y ordenadas | por Hieronymo Cortes, maestro de contar, | natural de Valencia, | Va dirigida la presente | obra al muy
Reuerendo Christoual Co!o | Visitador g e neral en el Arcobis | pado do Valencia. |
Con privilegio. | Impresso en Valencia , en
casa de los he | rederos de loan Nauaro. |
Ao 1594. (Al fin.) Impresso en la muy n o ble ciudad de | Valencia, en casa de los he-

S."141 h. sign. A-S.Port.v. en b.Lie. del capitn


general de Valencia al autor: Valencia, 2o Setiembre 1589.
Lie. del ordinario : Valencia, 2 Octubre id.Aprob. del Dr.
Antonio Galant:2 Octubre 193.Ded.Al lector. Texto.Nota linal.

* 1950. Lvnario ] nvevo, per | petuo y


g e n e r a l , y | Pronostico de los tiempos, vniuersal. Contiene admirables y varios s e c r e tos de naturaleza : con algunas elecciones
de medicina, nauegacion | y agricultura : y
vn regimiento de sanidad muy | curioso,
sin otras cosas d e consideracin y p r o u e |
cho, con los seales de vientos, luuias, t e r remotos, | t e m p e s t a d e s , y serenidad. Todo
reuisto y aadido | en esta t e r c e r a i m p r e sin por el mismo au | tor Gernimo Cortes, natural de | Valencia. (Grab. en mad.)
En Madrid, | En casa de Pedro Madrigal. |
Ao. 1598. I Acosta de lun de Sarr.
8.*151 b. sign. A-T.Port.v. en b.ErratTasa: Madrid, 23 Octubre 1598.Ded. ai maestro Cristbal Colom.
Al lector.Texto (con grab. en mad. intercalados).

* 1951. El non plvsvltra| dellvnario, |


y pronostico perpe | tuo g e n e r a l , y p a r t i cular | para cada R e y n o , y | Provincia. |
Compuesto por Gernimo Cortes Valencian o . | Corregido segvn el expvrgato | rio de
la Santa Inquisicin. | Va tambin aadido
la postre vna invencin | curiosa con vnos
a p u n t a m i e n t o s , y reglas para | que cada
vno sepa hazer pronsticos, y dis | c u r sos animales acerca de la abun | dancia,
penuria del Ao. (Grab. en mad.) En Valencia: Por lun Lorenco Cabrera 1665. |
Acosta de Francisco Duart Mercader de L i bros.
8."136 b.sign. A-B.Port.v. en b.Lie.: Valencia,
lFcbrcro 1 ;>Gi.Aprob. de Antonio Calan, 13 Febrero 1894.
Prl. Octavas en alabanza de la obra.Texto (con grab.
en mad. intercalados).Tabla.

* 1952. Phisonomia I y varios | s e c r e tos de natv | raleza : Contiene cinco tratados de materias | diferentes, todos reuistos
y mejorados en esta | tercera i m p r e s i n , a
la qual se han aa | dido muchas cosas n o tables y de | mucho prouecho. | C o m p u e s to por Hieronymo C o r t e s , natural de | la
Ciudad de Valencia. (Grab. en mad.) En
Barcelona. | Por Hieronymo Margarit , y
su costa, | Ao 1610. (Al fin.) Con licen-

395
CORTES.CORTES OSORIO.
Espaa. , Oh, qu agradecida
ca. | Impresso en la Fidclissi | ma y siemDebe estar A su memoria.
pre leal Ciu | dad de Barcelona, en | casa de
Pues la elev ;i tanta gloria.
Hieronymo | Margarit, ao, | 1609.
Cual 61 tenga en la oir vida;
8.120 h.sign. A-P.Port.v. en b.Aprob.dcl maestro fray Tomas Roca : Barcelona, 8 Noviembre IC09.Lie. ile
Matas Amell, sin fecha. Aprob. de fray Jusepc Lnpian:
Tarragona,-26 Setiembre 16119. Le. del l)r. Francisco de
Tormc y de Liori, i Felipe Iloberto, impresor de Tarragona:
Tarragona, ; Octubre 1(509.Al lector.Autores de quienes
se ha sacado lo que contiene la obra. Memoria de lo que
contiene el libro.Texto.ola final.-p. en b.

* 1935. Fisonoma, | y varios se cretos


de naturaleza : | contiene cinco Tratados de
mate | ras diferentes, todos revestidos, | y
mejorados en esta vltima impres | sion ; la
qual se han aadido | muchas cosas n o t a bles, y de | mucho provecho. | Compuesto
por Gernimo Cortes, | natural de la Ciudad
de | Valencia. | Con licenzia. [En Valencia:
por Vicente Cabrera, impressor, y | Librero
d e la Ciudad , en la placa de la Seo. | Ao
1689. (Al fin.) Con licencia. | Impresso en
la muy | N o b l e , L e a l , y Corona | da C i u dad de Valencia, | En la Imprenta d e Vi cente Cabrera, Impres ] sor de dicha Ciud a d , | Ao 1689.
R.-120h.sign. A-P.Port.v. en b.Aprob. del Dr.
Jos Zamora: Zaragoza , 9 Marzo 1662.Al lector.Autores
de quienes se ha sacado la obra.Memoria del contenido.
Texto.Nota final.

* 1934. Tratado ] de los animales | terrestres, y voltiles, | y sus propiedades. |


Compuesto por Gernimo | C o r t e s , Valenciano. (Grab. en mad.) Con licencia: | En
Valencia : En la Imprenta de Benito | Mace.
A o 1672. | A costa de Francisco Duart,
Mercader | de Libros.
8.'280 h.sign. A-Jim. -Port. v. en b.Aprob. del
Dr. Juan Bautista Ballcstcr: Valencia, 18 Diciembre 1669.
Texto (con grao, en mad ).Tabla.p. en b.

CORTS OSORIO ( P . JUAN).


En un libro de apuntaciones varias, y copia de varios que
hacia fray Manuel de Collar y Medrano, novicio, el ao
de l"OI, en Santo Tomas de Madrid, y aos despui-s conventual en San Esteban , dominicos de Salamanca , propsito,
creo, de la Academia poltica, ao 1679, por el padre Juan
Corts Osorio. MS. en 4."12 fojas de mano del padre Cullar, que principia : - En la corte sania del Justsimo reino de
la razn... y finaliza: Solo sabe premiar chismosos, imanes y traidores." Y tr3s estas palabras, la siguiente dcima:
De Luis, aquel gran caudillo
Que de tantos triunfos lleno.
Siendo en Francia el catorceno
Fu de Kspaa el tabardillo;
De aquel amortan sencillo
La palabra ve cumplida

896

aludiendo este papel, digo, escribe el padre Cuchar:


Este p a p e l , que prosigue en indignsimas calum nias contra aquel gran p r i n c i p e , quien d e b i e r a por
lo m e n o s defender la augusta autoridad 'le su p a d r e ,
es de Juan Corles Osorio, i n felice ingenio y pernicioso entendimiento, tan parecido al del d e m o n i o , q u e
slo acertaba i discurrir injurias contra la virtud.
I fu tambin el a u t o r d e otro intitulado Fantasa poltica, dirigido al mismo fin...
En el obispo de Trova, auxiliar de Manila, e n c o n tr el grande cargo de h a b e r defendido i n t r p i d a mente la inmunidad eclesistica contra las e x o r b i t a n cias q u e . con el consejo d e unos d e su familia, ejecut
el g o b e r n a d o r Gorcuera , castigado d e s p u s por el
Consejo, por el sacrilego y h o r r e n d o escndalo d e
haber arrojado de su silla y su metrpoli un a r z o bispo.
En fray Manuel d e Guerra y R i b e r a , a q u e l fnix
d e los o r a d o r e s y los ingenios , nol la discreta d e fensa que escribi d e las c o m e d i a s , y sirvindole d e
p r e t e x t o este t r a t a d o , vomit la envidiosa venganza
de sus imposiciones; siendo en la realidad el m o t i vo no poder sufrir aquel tan justo c o m o universal
aplauso de s u s s e r m o n e s .
Contra este discretsimo maestro vibr aquella
funesta mquina del arbitraje militar y poltico del
Sr. de la Garena , papel q u e escribi el d e s p e c h o ,
dndole la pluma la ira y la tinta la emulacin.
Poseo estos mamotretos del padre Cullar, de donde acabo
de copiar estos renglones.
lie de tener otros apuntes relativos al maestro Guerra , sacados de un tomo de cartas varias que tambin poseo.

1935. Memorial apologtico al E x c e l e n tsimo Sr. conde do Villahumbrosa, Presidente del Consejo Supremo de Castilla, e t c . ,
de parte de los Misioneros Apostlicos de el
Imperio de la China, representando los r e paros que se h a c e n en un libro que se ha
publicado en Madrid este ao de 1676, en
grave perjuicio de aquella .Misin. Contiene
las noticias mas puntuales, y hasta ahora no
publicadas de la ltima persecucin contra
la F e , con una breve Cronologa de aquel
Imperio, y otras curiosidades histricas.
A.'Sin lugar ni imprenta.152 ps. ds.
En el frontis de un ejemplar antiguo que poseo, procedente de los libros de conventos suprimidos de la provincia de
Scgovia, se lee manuscrita esta nota :
Es su autor el p a d r e . . . (sic) Corts Osorio, j e s u t a .
Pudo s e r este libro d e los dominicos, d e d o n d e eran
otros varios , segn las notas d e s u s guardas
Como el libro esta en forma de memorial, empieza desde
luego con la cortesa y la palabra, asi:
Exento. S r . : liase publicado en esta c o r t e , y en
ella s e v e n d e , para divulgarle por toda Espaa, un

598
597
CORTES OSOKIO.
tratados hisiricos, polticos, t i c o s , e t c . , q u e un
libro con este Ululo: Tratados histricos, polticos,
hombre del pueblo los leia d i c i e n d o : T r a t a d o s h i ticos y religiosos de la monarqua de la China, etc.
^ advirliendo su contenido y las propiedades del a u tor, con otras circunstancias muy r e p a r a b l e s , me par e c e que es d e mi obligacin p o n e r en la consideracin de V. E. los muchos inconvenientes que d e la
tolerancia d e su narracin manifiestamente se siguen, e t c .
Finaliza:
Dios lo c o n t i n e para mayor gloria suya. Amn.
Fin.
Como el libro lleva esta forma oficial, carece de aprobaciones, licencias, tasa, etc.
Es libro escrito con ejemplar pureza de lenguaje, critica
severa, picante donaire, cual le tenia en lodos sus escritos el
autor; copia de noticias y exquisita erudicin. Est dividido,
en vez de captulos, en reparos, y el plan de la obra aparecer de la tabla de stos, que es en esta forma:
KEPARO PRIMERO. En que se propone cuan increble parece
<iue el autor de esta historia sea provisor general de su provincia.
(Es el autor de esta historia el padre fray Domingo Navarrelc, de la sagrada religin de nuestro padre Santo Domingo.)
2." Donde se relierc que el autor huy de la prisin donde oslaba con los dems confesores de Cristo, f. ".
3." De la idea y mtodo de loda la obra, f. H .
1." De la poca reverencia con que habla de los sumos
ponllices, emperadores y reyes, f. 12.
5.* De la franqueza y lisura con que reprende los ministros de S.M., f. 15.
6. De las infamias y oprobios con que injuria la nacin espaola, f. 21.
7.* De la poca cortesa que observa con la nacin lusitana, f. 25.
8." De las cosas que refiere, opuestas la autoridad,
pureza y decoro de su estado, f. '."i.
9." De las cosas que reliere opuestas la urbanidad y
poltica limpieza , f. 28.
K). De los escndalos que peligrosamente publica en
puntos de fe y religin, f. 52.
11. De otras muchas cosas que dice debindolas callar, f. 59.
12. De oir.is muchas cosas que calla debindolas decir,
f. 49.
15. De la satisfaccin que muestra el autor de si, y de
lo bien que habla de sus prendas, f. 63.
11. De los descuidos en lodo gnero de noticias, que al
autor pudieran servir de desengao , y al lector deben servir
de cautela, f. 71.
15. De las cosas extraordinarias que cree el autor, y que
pudiera dejar de creer, f. 81.
1G. De las cosas que el aulor no cree, habiendo muy
sobrada razn para creerlas, f. 87.
17. De las ftiles observaciones y donosas impertinencias con que el autor parece que se burla de los lectores
i. 109.
18. De las inconsecuencias y contradicciones que se reconocen en esta obra, f. H5 19. De cuan sabio se ostenta el autor en las controversias con los antiguos misioneros de China, y la poca razn
que le asiste, f. 120.
20. De las calumnias con que injuria el autor los primitivos misioneros de la China y de otras parles, f. 152.
Breve cronologa del antiqusimo imperio de la China, con
los sucesos de la cristiandad hasta el ao de 1675, r. 11-5.
El titulo deste libro de nuestro p a d r e (fray Domingo) Navarrete, est puesto en tantos esdrjulos d e

drpicos, paralticos , tsicos y ticos , e t c . ; y c o m o


pocos e n t i e n d e n voces tan criticas, y van que el librero los rotulaba con titulo de Historia de la China, juzgaron en Dios v e n su conciencia que no haban de hallar otra cosa ; y c u a n d o reconocan el e n gao , clamaban Dios v e r d a d e r o , viendo q u e cou
mucha ms razn se pudiera intitular Historia de E s paa, de Mjico, d e Filipinas, de Macazar, de Macao,
de Malaca, de Ceilan, de Madrastapatan, de Musulapatan , de S u r r a t e , de Golocndar, de Loar y M a d a gascar, por mejor decir, Historia d e todo el mundo y otras muchas cosas ms; y si le hubiera dado
e s t e titulo, s le llamase Cuento d e c u e n t o s de las
conversaciones de negros y blancos , no dejara d e
despacharse muy bien para festejo d l a s Navidades,
y l q u e d a r a pagado , y c o n t m o s l o s lectores.
Mas para q u e se vea su buen g u s t o (humor), imaginen los o\entes que se repite el Entrems del Alcalde de Aldea q u e embarg la Farsa que iba Sevilla; y q u e haciendo una graciosa pandorga y mogig a n g a , van saliendo deste libro varios danzantes q u e
alegran la fiesta.
En la p. 586 d i c e : E n cada pueblo hallbamos
laederas y bailaderas, etc. En llegando h u s p e d e s
g r a v e s , acuden luego su casa, hacen su cortesa, y
luego comenzaba el baile de unas y canto d e o t r a s .
Andaban bien c o m p u e s t a s , e t c . Cierto q u e s e podan
ver y or.*
No hay que alabarlas t a n t o , que hay mucha fiesta;
y fuera ! que salen los volatines.
Otra cosa (dice) harto vulgar hallamos, y fu e n contrar muchos volatines... Hacen rarsimas cosas,
as h o m b r e s c o m o mujeres... Dos m u j e r e s , una vieja
y otra moza, hicieron cosas en un p u e b l o que q u e damos todos pasmados y atnitos.
Vayan fuera los volatines que pasman y e m b o b a n ,
y salga otra danza que sea cosa nueva. En la p . 4 3 ,
d i c e : Grullas hay en China, y muchas... D o m e s t i canse fcilmente, y ensfianlas bailar. No he comido
de su c a r n e , pero me la han alabado m u c h o .
Lstima e s q u e no la c o m i e s e ; porque no dejar
de saber muy bien ave q u e sabe bailar.
Basta de danza d e grullas, y salga otra de ms n o vedad. En la p . 587 dice :
Otros h o m b r e s hay, y m u c h o s , cuyo oficio es t r a e r
culebras que bailan. Andan ridiculamente vestidos,
usan plumas en la cabeza, cascabeles y campanillas
en su c u e r p o ; d e s n u d o s todos, fuera d e las p a i t e s
verendas, y untados d e almagre y otros c o l o r e s . . . Al
son de s u s t r o m p e t a s se van levantando las c u l e b r a s ,
haciendo meneos varios con c u e r p o y cabeza.
u;Buena va la d a n z a ! P u e s hay otra mejor. En el
mismo nmero concluye : Olios hay . que tienen vacas b a i l a r i n a s ; tambin ganan la comida esto.
Al q u e se a l a b a s e d e q u e vio volar un b u e y , p u e d e r e s p o n d e r el a u t o r que l le vio bailar.
De este curioso cuanto desconocido libro he adquirido
otro ejemplar en la venta de la librera del acadmico I). Jos
Duaso, ao 1850, con olas margnales manuscritas coetneas.

4956. Desvergenzas de la Plaza m a -

.r99
CORTES OSORIO.
600
Habla del destierro d e D. Gaspar Ibaez d e S e yor en el senado de Picaros, presidiendo la
gobia, marqus d e A g r p o l i , h e r e d e r o del m a r q u e Barrabasera.
MS. en prosa y verso. Frl.6 fojas.
Es el stimo ilel lomo primero de la coleccin Je libros y papeles impresos y manuscritos, asi en prosa como en verso,
correspondientes al reinado de Carlos II, que hi/.o el corregidor de .Madrid D. Juan Antonio de Armona el ao de 17S5.
Yo no lie visto la copia de Armona, pero tengo vista y copiada
otra de la biblioteca obispal de Crdoba, de un tomo de papeles varios en ful.
Armona, en el tomo primero del ndice de su Biblioteca,
dice de este escrito lo siguiente :
Es papel atrevidamente licencioso, satrico y p i cante contra el Sr. IX Juan (de Austria Caldern).
Se puede atribuir al padre J u a n Corts Osorio,
jesuta, por haber sido g r a n d e enemigo suyo , a d e m a s
ele tener una pluma muy feliz para esta especie de
libelos.
Academia poltica d e Espaa, sobre el ministerio
de U. Juan de Austria.Fl., 30 fojas ; c o r r e s p o n d e
los primeros meses del ao de 1679.
Es el octavo de dicha coleccin del ndice razonado de papeles tocantes al reinado de Carlos II, y sobro l razona asi
Armona :
Puede decirse q u e (este escrito) fu el ltimo y
mayor esfuerzo de la poli tica de los j e s u t a s , y acaso
quitaron la vida con l este p r i n c i p e , pues muri
por Setiembre del mismo ao.
Es el a t a q u e mas furioso q u e j a m a s se hizo contra
el Sr. D. J u a n , y una seduccin popular la ms terrible para levantar Madrid y toda Espaa contra l...
El a u t o r , q u e sin duda fu el padre Corts Osorio, no se olvida de h a c e r , para... tocar r e b a t o , un
catlogo e n v e n e n a d o de todos los bastardos que p u d o
hallar en las historias antiguas y modernas adversos
sus r e y e s , s u s p a d r e s , s u s h e r m a n o s , su r e ligin y su patria, u s u r p a n d o el trono y s u m e r g i n dole en horribles tiranas.
Es obra q u e s e da la mano con otra posterior del
mismo p a d r e , intitulada Vision d e visiones de una
beata de la legua..., y con otras q u e salieron de su
custico h u m o r , asi en prosa c o m o en v e r s o .
Todas se deben leer por la multitud d e h e c h o s q u e
contienen , por su estilo, por la fecundidad d e sus s a tricas reflexiones contra t o d o s los g o b i e r n o s los
mandones de su tiempo.
Volviendo Armona i hablar de este papel, con ocasin dc\
Escaparate de papelea de I), tlalii/cs, cu el tomo n, dice :
Este papel es en prosa y verso, con las coplas que
se llamaron entonces del Chilndron , coplas s u m a m e n t e libres, y todas contra el Sr. . J u a n , como
por ejemplo, las dos siguientes :
Rabiando esta Bragazas
De oir murmurar,
Y hace muy bien, pues sabe
Que todo es verdad.
Mucho siente Juanillo
Que digan mal de el;
Pero el hijo de puta
Por qu no obra bien ?
"Corresponde este papel los aos en q u e m a n d a ba el S r . D. Juan. Le moteja por haber p u e s t o faroles en la corte, imitando en esto al rey de Francia.

sado de Mondjar y T e n d i d a , que se haba enviado


p r e s o a q u e l ao Santorcaz.
Todas las coplas de este papel se dan por desvergenzas de la Plaza mayor de Madrid.
EI a u t o r , segn otros d e esta c l a s e , bien conocido por el estilo y la stira que siempre emplea , d e b e
ser el padre Juan Corts Osorio, jesuta conocido por
s e r g r a n d e enemigo de D. Juan d e Austria.

Vision de visiones q u e tuvo una beata d e la l e g u a ,


escrita por ella misma en lenguaje c a s e r o . Dice lo
m e n o s , p o r q u e la entiendan todos. Dir lo m s , si no
entienden algunos. Ojo avizor, que habla en plata!
Vuelve Armona hablar de este papel, que es el primero
del lomo m, en estos trminos (despus de repetir el titulo):
Este papel c o r r e s p o n d e al ao d e 10..; tiene clave para e n t e n d e r los a n a g r a m a s d e los n o m b r e s ; e s
del p a d r e Juan Corts Osorio, jesuta muy h b i l ,
g r a n d e enemigo de . Juan de Austria, q u e p a s a b a por
el Juvenal de aquellos tiempos. C o m p r e n d e m u c h o s
puntos histricos en m s de 50 fojas de q u e consta:
una apologa d e la r e i n a m a d r e D. a Mara Ana d e
Austria, con invectivas las ms agudas y picantes
contra el Sr. D . J u a n : criticas y burlas del c o n d e
de Oropesa, de su mujer y su gobierno en la p r e s i dencia d e Castilla; otro tanto del d u q u e de Medinac e l i , quien derrib el conde de Oropesa, siendo su
director y su intimo a m i g o ; apologa del famoso
duende D. Fernando de Valenzuela, y una severa anlisis del d e c r e t o del rey Carlos II en q u e fueron a n u ladas todas las mercedes que le haba h e c h o la Rein a ; sarcasmos y puyas muy agudas contra el a l m i r a n te de Castilla Juan T o m a s y o t r o s ; en fin, muchos
a s u n t o s q u e deben leerse en la misma Vision d e visiones de la beata.
Siguen continuacin las doce dcimas del m i s m o
autor contra D. Juan d e A u s t r i a , famosas en todos
tiempos por su ejecucin y su empeada osada. La
idea a u e se propuso p e r s u a d i r en ellas fu q u e Don
Juan d e Austria era hijo de un fraile , quien se p a reca mucho
(Un fraile y una corona.
Un duque y un cartelista
Anduvieron en la lista
De la linda Calderona),
y no de Felipe IV, q u i e n slo su madre se lo quiso
hacer c r e e r ; y que al Key.no se le pareca en la parle
fsica, como al fraile, sino en la parle moral d e s u s
desgracias. Pinta sus expediciones militares , y las
tornea su m o d o , para que siempre parezcan d e s g r a c i a d a s , batallas p e r d i d a s , y n o ganadas por Don
Juan...
EI Conde-duque de Olivares, primer ministro de
Felipe IV, tuvo el gran s e c r e t o de g o b e r n a r su a m o ,
hacindose c o m p a e r o s u y o , lo menos conlidenie
de sus placeres y s u s a m o r e s . . .
El ao de 1642... reconoci por hijo suyo un hijo
natural q u e basta entonces haba corrido la ms baja
fortuna en e m p l e o s viles por Espaa , y tambin por
Indias; nunca se lo haba conocido ms que por el
nombre d e Julin; pero el Conde-Duque le trajo la
corle , le llam D. Enrique d e Guzman , le puso un

CORTES OSORO.

601
a

magnifico equipaje, y le cas con D. Juana d e Velasco, hija del Condestable de Castilla.
Con este motivo empe al Rey a que hiciese con
su bastardo una accin de la misma naturaleza, para
que fuese como un abono real de la suya.
E1 C o n d e - D u q u e , en una ocasin q u e habia r e c o nocido al Rey algo d e s a b r i d o con l , para ganar su
gracia, le p r o c u r los favores d e la Calderona , c mica famosa de Madrid en aquel t i e m p o . Logr su
fin; el Rey tuvo un hijo de ella , q u e estuvo mucho
t i e m p o escondido en la obscuridad ; mas el C o n d e Duque hizo que el Rey le reconociese por hijo s u y o ,
siendo joven , y cuando a p e n a s tenia catorce aos, le
dio el nombre d e D. Juan d e Austria , y !e declar
g e n e r a l s i m o del ejrcito de Portugal... Al CondeD u q u e sirvi este ejemplar de! Rey para autorizarse
d e s p u s con l , sacar d e la o b s c u r i d a d su Julin, y
ponerle en parangn con D. Juan de Austria. Muri
en Al S e t i e m b r e 1G79.
. . . i S o n e l o . Saliendo al campo el rey Carlos II, e n contr un s a c e r d o t e q u e llevaba el Santsimo Sacramento un e n f e r m o : y dndole su coche, le sirvi
al estribo a c o m p a a n d o pi y d e s c u b i e r t o ; fu
la p o b r e casa de una h u e r t a , y asisti Su Majestad
hasta la iglesia.
Glosa al mismo a s u n t o , del p a d r e J u a n C o r t s
Osorio, de la Compaa d e Jess.
En la misma col., tomo v, se habla de otra obra del P- Corts Osorio, intitulada Constancia de la fe y aliento de la
nobleza espaola y que en ella liav una invectiva contra el
abuso dlas cabelleras (pelucas?), etc.
DESVERGENZAS EN I.A

PLAZA, EN El.

SENADO DE

I.OS

P I C A R O S , PRESIDIENDO I.A RARRATiASERA.

' E n la vigilia d e 23 d e J u l i o , viendo el universal descontento , empez clamar as la Rarrabasera : Picarillos d e la Plaza, pcarillos de la Panadera,
h u r o n e s de las fruteras, q u e la luz d e los faroles
eslis j u g a n d o la lava, mirad que hoy es vspera
d e Santiago; y p u e s por gracia de aquel h o m b r e de
San Juan nadie tiene q u e c o m e r , venid mi tabla, y
nos h a r t a r e m o s d e m o r m u r a r y rer. Yo fui bravam e n t e apasionada d e s t e , d e este maldito Mesas;
pero vive Dios! q u e d e aqu adelante hemos de
c o m p r a r los Don Juanes c a l a , como los m e l o n e s ;
que como ste le trajimos b u l l o , cuando pensamos
que tenamos diacitron, ha salido calabaza
Apenas acab de decir estas palabras la B a r r a b a sera . c u a n d o de hacia la calle de la A m a r g u r a , haciendo rajas una castaeta en la palma de la mano,
sali cantando desta suerte un mnlatillo:
Chilindron ! que el hijo de pula
Con potestad disoluta.
Prende sin ton y sin son.
; Cliilindron ! que los conjurados
Van prendiendo los letrados
Con razn sin razn.
i C.hilindron ! que este zagal
Persigue lodo caudal
De dinero y discrecin.
Cliilindron ! que enga al mundo,
Y al mismo Carlos Segundo
l.c tiene puesto en prisin.
; Cliilindron ! que lia desterrado
la madre que su lado
Le advirtiera la traicin.

60-2

Chilindron ! que con el Tuerto,


Aunque el parentesco es cierto.
Violenta la indignacin.
Chilindron ! que si es tirano
Con su natural hermano ,
Qu har con el de adopcin?
Chilindron! que lo pierde todo.
Con tal prisa y con tal modo
Que parece de intencin.
Chilindron! que con usos nuevos
Pesan la paja y los huevos,
Y no se pesa el dobln.
Chilindron! que pan de mijo
Nos hace comer el hijo
De la Vari-Caldern.
Chilindron! que ese embustero
Nos ha quitado el dinero
Como el mus civil ladran.
Chilindron ! que en vano fia
De que con su tirana
Se entable su sucesin.
Chilindron ! que estn armadas
Muchas hidalgas espadas
Contra el que fuere Nern.
Chilindron ! que tiene disculpa
El que el hijo de la culpa
Nos traiga la perdicin.
Chilindron ! que su gobierno.
Para hundirnos, el inlierno
I.e ha echado su bendicin.
Chilindron , chilindron , chilindron !
Calla, m u c h a c h o ! (dijo la R a r r a b a s e r a ) ; que ha
mandado S. A. q u e mientras estuviere en el g o b i e r n o , pena d e la vida, nadie diga la verdad ; pues si no
fuera p o r eso, n o le dijramos aqu lo que r o b en
F l n d e s , lo que rob en E x t r e m a d u r a , lo que rob
en Galicia, y lo q u e est r o b a n d o ahora? P o r q u e el
q u e malas m a a s h , larde nunca las p e r d e r .
Pero ay d e la R a r r a b a s e r a , si tal dijera ! Mirad, hij o s , y a p r e n d e d ; lodo h o m b r e d e b e ser a g r a d e c i d o
quien le ha dado la mano. Este s e o r d e b e el s e r
hijo del Rey la mentira, d e b e el ser gran soldado
la mentira, debe el ser g o b e r n a d o r de Espaa la
mentira, d e b e el tener la gracia del Rey la m e n t i r a .
P u e s qu m u c h o que se oponga la v e r d a d , m o s trndose agradecido la m e n t i r a ? Ella le ha valido para engaar al pueblo, ella le ha valido para
engaar los s e o r e s , ella le ha valido para engaar
los ministros, ella le ha valido para e n g a a r los
asentistas , ella le ha valido para e n g a a r la Reina,
ella le ha valido para engaar al R e y , y, s o b r e t o d o ,
ella le ha valido para e n g a a r al Papa. Pues por qu
ha de consentir que se diga la verdad ?
Tiene vuestra merced razn (dijo el Mulatillo):
pero ese r e c a d o , al loro. La culpa slo la tiene el
poeta de los picaros ; q u e no atiende al sentido, sino
al sonsonete. Pero oiga vuestra merced lo que viene
cantando aquel amigo.
Volvi la cara hacia la calle de los Roteros, tiempo que s e iba acercando un galopn , cantando con
unas tejuelas estos v e r s o s :
Cierto principe fantstico,
Con presuncin de Filfpico ,
De parle de madre cmico,
Y ile sus embustes qumico
( Digan/o, dganlo, dganlo ,
Cntenlo chulos y picaros),

603

CORTES OSORTO.
Dicen que est muy colrico,
Porque cierto papel crtico
Le conoci los dictmenes
De sus errores polticos.
Dganlo , dganlo, dganlo ,
Cntenlo chulos y picaros.
I'ues qu se queja de stiras
Quien contra el honor mas nclito
Public con tanto escndalo
Tantos papeles satricos?
Dganlo , dganlo , dganlo.
Cntenlo chulos y picaros.
Acurdese de sus Tabulas ,
Y diganos, por qu ttulo
Premi entonces lo quimrico
Y boy castiga lo verdico?
Dganlo, dganlo, dganlo.
Cntenlo chulos y picaros.
Si alguno, de estos desrdenes
Quisiere saber lo intrnseco.
Con fundamento muy slido
Se lo diremos muy liquido.
Dganlo , dganla, dganla,
Cntenlo chulos y picaros.
Cmo no lia de ser muy prfido
Quien con diablico espritu ,
Hecho cotidiano hipcrita.
Acostumbr lo sacrilego'?
Dganlo , dganlo, dganlo,
Cntenlo chulos y picaros.
Vendisenos por gran mdico,
Pero el miserable fsico,
Al ejercer lo metdico
Mostr que era un pobre emprico.
Dganlo , dganlo , dganlo,
Cnttnlo chulos y picaros.
Cuando con el mismo Hipcrates
Se blasonaba cientfico.
Contratos humores glicos
No pudo hallar el antdoto.
Dganlo, dganlo , dganlo ,
Cntenlo chulos y picaros.
De los capitanes clebres
Usurpaba lo honorfico.
No teniendo en los ejrcitos
Caco ms lindo discpulo.
Dganlo , dganlo , dganlo ,
Cntenlo chulos y piraros.
Gurdate, pues , Rey Catlico;
Que por discurso legitimo
lia de pecar de tirnico
Quien tiene tanto de tmido.
Dganlo, dganlo, dganlo.
Cntenlo chulos y picaros.

Ya escampa (prosigui la Barrabasera); rapaces,


estis b o r r a c h o s ? Mirad q u e si lo s a b e S. A. os
mandar llamar para r e p r e h e n d e r o s por este sermn;
no os metis en c u e n t o s ; no sea (|tie p e r d i s la comodidad (|tie t e n i s , y q u e d e g r a d n d o o s de la orden
picaresca, os priven del g u s t o de la vida raspona.
Escarmentad en THegnillo de Velasco , q u e siendo
tan honrado como cualquiera d e vosotros, cuando
habia de lomar el luson del esportillo , p o r q u e se le
averiguaron algunas destas t r a v e s u r a s , le metieron
por fuerza en la estrecha religin d e caballero. Y
como es contra Loda su inclinacin , vive r e v e n t a d o ,
que es lstima. Y si no tuviera el desahogo de ser
barrendero de c h i s m e s , . v soplar los fuelles para la
fragua donde forja sus yerros el Sr. I). J u a n , no s

qu hubiera sido del.

604

Habindose ya j u n t a d o la conversacin un g a llego, dos coritos y un mochiller, s t e , d n d o s e


por persuadido de las razones fie la B a r r a b a s e r a , dijo
s u s c o m p a e r o s : Amigos, nosotros no p o d e m o s
q u e j a r n o s del g o b i e r n o ; porque S- A. no ha hecho
nada contra los p i c a r o s , que todo ha sido contra
los h o m b r e s de b i e n . Y aunque es verdad q u e vale
muy cara la comida , se recompensa muy bien con
o t r a s c o s a s , p o r q u e como S. A. ha e n n o b l e c i d o e l
r o b a r , nos deja medios con q u e podernos v a l e r , y
por lo menos no le pueden n e g a r S. A. q u e se p a rece al rey d e Francia en el h a b e r llenado la corte d e
faroles.
Uno d e los c o r i t o s , q u e tenia un ojo r e m e l l a d o ,
haciendo las acciones con la mano zurda , que la
cuenta no deba ser muy d i e s t r o , e n c a r n d o s e con
el mochiller, le dijo: Valga el diablo sus m u e l a s !
No tuvo otra cosa en q u imitar al rey d e Francia,
sino en lo q u e oprime sus vasallos? P o r q u no le
imita en ganar batallas, en rendir plazas f u e r t e s , en
conquistar provincias, en Tonificar ciudades, en presidiarcastillos. prevenir a r m a d a s , a l i s l a r e j r c i t o s y asistir personalmente en la compaa? En esto habia d e
poner la mira , y no en mandar q u e todos saquen la
calle s u s c a n d i l e s . Estas cosas se estiman desprecian
conforme quien las hace ; la accin q u e en un gran rey
es m a j e s t a d , en el r e m e d o d e la mona es e n t r e m s ;
teniendo el Cristiansimo su reino en paz, d e s e m p e
la hacienda Real, promovi l o s e o m e r c i o s , e n r i q u e ci los vasallos , y por lo que podia s u c e d e r , previno
poderosos ejrcitos. En esta sazn mand poner los
faroles en Pars p a r a a s e g u r a r d e insultos la c i u d a d .
Y a u n q u e fu d e algn gravamen, se llev bien por la
manifiesta utilidad, y por mandarlo un rey p r o p i e tario, que tanto se aplicaba las conveniencias p blicas de su reino. Pero n u e s t r o a m o , , por mejor
d e c i r , nuestro desdichado b a l a n d r n , parecindole
q u e los faroles era cosa lucida, quiso t a m b i n t e n e r los. Y sin r e p a r a r que el reino estaba e n r e d a d o en
g u e r r a s , alligido con pestes, oprimido con t r i b u t o s ,
congojado con tantas p r d i d a s , y que S. A. por su
poca fortuna era tenido por un p o b r e t r o m p e t a ,
mand por medio de D. Francisco d e Herrera, c o r r e gidor, que pena de tanto y c u a n t o , sin e x c e p t u a r s e
eclesisticos, religiosos, ministros ni s e o r e s , t o d o s
a h o r c a s e n faroles las p u e r t a s como si fueran c o chinos. Y por hacer alguna cosa d e r u i d o , oblig
muchos p o b r e s que para e n c e n d e r e s t a s luces apagasen las de s u s chimeneas , y que las cenas se q u e dasen en claro. A n d a , h e r m a n o , q u e hay mucha diferencia; q u e faroles de Francia, por su a u t o r y d e m s
circunstancias, fueron prenuncios de las m u c h a s luminarias que haban de e n c e n d e r s e por s u s Vitorias;
pero estos faroles del Sr. I). Juan no han s e r v i d o i n s
que de prevenir linternas para dar la e x t r e m a u n c i n
la monarqua. Aquellos sirven d e e s p a n t a r los malh e c h o r e s ; aquestos slo sirven d e d e s a l u m b r a r l o s
murcilagos y de a s u s t a r los esportilleros, q u e cada
paso les p a r e c e el linternn d e la ronda del Refugio,
convidando cenar su pan y huevo.
Vtor el zurdo ! (dijo el otro corito). Y dganle
ese seor q u e le bastan las beatas y revelaciones
con que nos han q u e b r a d o la cabeza y dado que e n tender la Santa Inquisicin, sin q u e nos trate

605

CORTES OSO iTO.CORTES.

Madrid como p u e b l o de alumbrados. Si esto es lo


mejor q u e ha hecho, q u ser lo d e m s ? El Rey se
perdi el dia q u e se puso en su poder. Y si el Rey s e
p e r d i , q u mucho que todo lo dems s e p i e r d a ?
P e r o buen n i m o ! q u e ya encienden candelas para
b u s c a r las plazas q u e ha perdido. Y si no las hallan,
por lo m e n o s t e n d r e m o s el consuelo d e q u e viendo
q u e arden en Madrid tantos lamparones, nos los vend r c u r a r el rey d e Francia.
La buena Barrabasera, q u e era presidenta deste
p i c a r i l , a t r e g u a d o y verdico consistorio, como p e r sona de ms razn , t r a t d e poner freno los d e s vergonzados ingenios d e s t a a c a d e m i a ; y a s i , con voz
baja, c o m o para descubrir un gran secreto, les d i j o :
No sabis cmo hoy llevan San Torcaz al p o b r e
D. Gaspar l b a e z , m a r q u s de Agrpoli, y h e r e d e r o
de Mondjar y T e n d i l l a , sin t e n e r o t r a causa ms
q u e el saber q u e e s castellano viejo y q u e no sabe
a m a a r s e lisonjear y m e n t i r ? E s o ser (dijo el
gallego) p o r q u e como se precia d e t e r t u l i o , debi
de t e n e r la curiosidad de leer a l g u n o d e tantos papelones d e buen gusto como revolotean por la c o r t e .
Y si por eso d e s l i e r r a , no hay sino d e s t e r r a r lodo
Madrid y toda Espaa, y que se q u e d e solo S. A. con
dos tres bufones d e su squito, y con eso le quedar menos reino q u e p e r d e r . Linda traza de e n m e n d a r s e , ir borrando unas (iranias con otras ! Pues tanta gente puede d e s c a r t a r , q u e se q u e d e sin baraja ; y
podr ser que alguno se d e s e s p e r e y que atropelle por
cualquier p e l i g r o , por ver si p u e d e desjarretar el
loro.
lha decir m s , cuando el zurdillo, rascando el
pestillo como guitarra, p r o r u m p i en esta cancin:
It.-ibando esta Bragazas
De oir murmurar;
Mace bien, (|uc bien sabe
Que lodo es verdad.
Mucho sicnle Juanillo
Que digan mal del;
Pues el hijo ilc puta
Por qu no obra bien?
La jornada dispone
Fuera de Madrid ;
No le creas, rey Carlos,
Si i|uiercs vivir.
Porqu, sindolo, siente
l,e llamen traidor?
Porque le impide el serlo
Que corra la voz.
Mucho dura el mandarnos
El del lridcaii:
l caer,si al rey Cirios
Dios le da salud.
P u e s q u , habia d e d u r a r esto? (dijo la Barrab a s e r a ) . Eso no p u e d e s e r , p o r q u e el enfermo va
tan por la posta, q u e ha d e s e r menester mudar m dico, y muy en breve hemos d e acabar con lodo. Ya
este h o m b r e est conocido; y se sabe q u e es tan
para poco, q u e el Rey nuestro s e o r , no pudiendo
disimular el desprecio de ver que a u n no sabe poners e c a b a l l o , ha dado en llamarle la Santa Mari-Gom e z . Es v e r d a d , replic el g a l l e g o ; y bailando
con no poca gracia, empez c a n t r o s l a s coplas :
Hari-Gomcz me llaman i mi,
De las muchas intenciones)

606

Y las damas de misericordia


Publican su infamia en darme doblones.
Mari-Gomez me llaman mi
Kn palacio los seores,
Que el que lanas prdidas hace
No cumple con menos que ser Mari-Gomez.
Hari-Gomcz me llaman mi.
La de golilla y calzones;
Porque heredo de parte de madre
Hacer las veces papeles de hombre.
Mari-Gomez me llaman a m i ,
La que puse los faroles;
Porque no me quiten el manto
La vez que saliere rondando de noche.
Mari-Gomez me llaman m.
Por otras muchas razones;
Que las iras, venganza y codicia.
Ms son de mujeres que no de varones.
Oyendo estas cosas la Barrabasera , se levant de
una cubeta en q u e estaba s e n t a d a , y dando un g r a n
golpe en la mesa con la cuchilla de partir el p e s c a d o ,
dijo estas r a z o n e s : E s t o no tiene r e m e d i o , que la
gente de la tararira no es c o r r e g i b l e ; y a s , decid
todo lo q u e q u i s i e r e i s , que si el Sr. 1). Juan da en la
treta de e n m e n d a r s e , os podr dejar muy feos. Slo
siento q u e yo os habia convocado para poner cierta
controversia de buen g u s t o ; y v o s o t r o s , con vuestras impertinencias, me habis interrumpido. Y asi,
baste por esta n o c h e ; y mirad q u e para maana no
me fallis; porque en la s e g u n d a sesin d e s t e Senado de picaros hablaremos de cosas ms a i r o s a s , y se
publicar la segunda p a r l e de las Desvergenzas
d e la Plaza.

CORTS

( L . D. JAN LUCAS).

El licenciado D. Juan Leas C o r t s naci en S e villa, y aprendi los primeros r u d i m e n t o s en el c o legio de Sanio T o m a s , del orden de P r e d i c a d o r e s ,
en cuyo colegio oy las a r l e s .
Pas Salamanca oir la j u r i s p r u d e n c i a , en q u e
aprovech con tanto exceso , que s e aventaj sus
c o n t e m p o r n e o s , a d q u i r i e n d o en a q u e l l a s escuelas
opinin, no slo d e g r a n d e e s t u d i a n t e , sino d e m u y
estudioso y recogido.
Pas M a n d e s , de d o n d e fueron sus m a y o r e s , y
en donde se d e d i c con g r a n tesn al estudio de la
historia y letras h u m a n a s , en que sali consumads i m o , y en la noticia y eleccin de libros d e todas facultades y lenguas , las cuales habla con gran p r o piedad y elegancia.
Volvironle Sevilla d e p e n d e n c i a s d e su haciend a , en q u e gast algunos a o s ; y a u n q u e sus cuidados le podan olvidar del manejo d e los libros, como
stos le llevaba su inclinacin, no desisti nunca d e
s u leccin ; ocupando los ralos que le dejaban libres
de su precisa asistencia en este ejercicio.
Comunic en Espaa y Mandes con los hombres
ms d o c l o s d e ella; y o n esta ciudad de Sevilla, quien
esto escribe le conoci con ntima inclusin y amistad con D. .Nicols Antonio, el oidor I). Juan Suarez d e Mendoza, y el doctor S i r u e l a , y I). Cristbal
IVrez C a r o , d e quien fu contemporneo en Salamanca.
Junt una gran copia de libros, en q u e gast m u cha p a r l e d e su h a c i e n d a , q u e e r a cuantiosa , a u n -

607

CO

que mucha se m a l o g r por defecto d e sus t u t o r e s , a


cuyo cargo q u e d por m u e r t e de s u s p a d r e s .
J u n t b a n s e en su casa los amigos y abogados insignes q u e entonces habia en Sevilla, en donde habia
conferencias , as d e su facultad c o m o de buenas l e tras historia , de q u e r e d u n d a b a con el ejercicio
m u c h a utilidad y p r o v e c h o d e los q u e concurran a
ellas.
Siendo asistente en esta ciudad D. Pedro Nio de
Guevara, conde d e Villaumbrosa, del Consejo Real de
Castilla, le cobr particular c a r i o , reconociendo
las buenas prendas de letras y virtud que concurran
en D. Juan Leas C o r t s , y el tiempo que esluvo en
Sevilla, por s u s muchos negocios, le encargaba mirase los puntos d e j u s t i c i a en los pleitos q u e el dicho
asistente habia de sentenciar, liando cosa tan grave

de la suficiencia y conciencia del dicho D. Juan Leas


C o r l e s , por la satisfaccin que del tenia. Y habiendo
el rey Felipe IV dado plaza en la Cmara d e Castilla
al dicho conde d e Villaumbrosa y manddole fuese servirla , no quiso dejar al dicho D. Juan . sino
que le llev Madrid, d o n d e le ocup , consultndole
r e p e t i d a m e n t e en materias tan g r a v e s c o m o ocurren en aquel primer senado de Espaa.
Con la comunicacin con el Conde , y mano que
tuvo para valerse d e los m u c h o s y exquisitos libros
que tenia en su insigne librera , y otros manuscritos
muy antiguos y s i n g u l a r e s , la tuvo el dicho D. Juan
de d e d i c a r s e al e s t u d i o de la historia y buenas letras,
que su inclinacin le l l e v a b a , y en que haba gastado m u c h o tiempo en F l n d e s , cultivando con las
conferencias repelidas esle g n e r o de literatura en
la corte con los h o m b r e s q u e en ella concurren , tan
eruditos en estas l e t r a s ; de s u e n e q u e adquiri el
nombre y opinin del primero y ms c o n s u m a d o en
esla facultad , por cuya causa en las dificultades q u e
ocurran en este g n e r o de letras le n o m b r a b a n c o mo j u e z , estando por su decisin y sentencia , como
la ms segura y ms a c e r t a d a .
Aunque los favores del Conde fueron s i e m p r e tan
repelidos , y q u e no slo le franque siendo asistente
y camarista, sino aun d e s p u s de h a b e r ascendido
la presidencia de Castilla, slo sus mritos le dieron
los puestos q u e ha gozado y de que hoy goza.
F u teniente de Madrid, alcalde de corte, del Consejo d e las Indias, y en este ao de 1687 le han p r o movido al Consejo Real d e Castilla.
Para comprobacin de la ingenuidad de D. Juan
Leas C o r t s , y satisfaccin (pie d e las p r e n d a s q u e
en l concurren tiene S . M. Don Carlos I I , q u e hoy
r e i n a , es digno de reparo q u e siendo natural d e Sevilla , y ofrecindose una averiguacin en materia
bien grave, cuyo conocimiento tocaba al Real Consej o de las Indias, y siendo contra quien se proceda un
caballero titulo de C a s t i l l a , de lustre s a n g r e , y que
en Sevilla los ms principales caballeros eran s u s parientes,vino Sevilla con esta comisin , y Cdiz,
S a n l c a r y o t r a s p a r l e s de Andaluca , I). Juan Leas
Corts, siendo alcalde de casa y corte , en cuya comisin procedi con tanta rectitud y justificacin, pospuesto el odio y afecto, q u e siendo as q u e la s e n tencia fu condigna lo que resultaba de los aillos, la
abraz el reo como justificada, y en el Consejo se
uzg serlo b i e n , y procediendo en justicia y satis-

ES.

608

faccin de S. M., d e r e s u l t a le dieron la plaza en el


Consejo de las Indias.
Sus e s c r i t o s , q u e fueron varios , asi en su facultad como en asuntos d e historia y humanidad , no han
visto la luz p b l i c a , por modestia de su a u t o r por
otros motivos p a r t i c u l a r e s ; pero se conservan m a n u s c r i t o s , con aprecio d e los q u e los p o s e e n , la Vida
del santo rey San F e r n a n d o III de Castilla y Len (I),
cuya obra le mand escribir la Reina Gobernadora
por cdula e s p e c i a l , y para ello dio aviso al den y
cabildo d e la santa iglesia d e Sevilla, para q u e le franq u e a s e n los papeles c o n c e r n i e n t e s este intento.
Escribi tambin los * Orgenes d e n u e s t r o Derecho , obra muy p r e c i a b l e , y que si se hubiera p u blicado, Gerardo E r n e s t o d e Frankenau , q u e p u blic una obra s e m e j a n t e , no tuviera la gloria d e
empezarla diciendo q u e era el primero de los m o r tales q u e habia intentado semejante cosa.
Don Juan Leas Corts m u r i en Madrid, ao
de 1701, y en el Compendio anual por el licenciado
Juan d e la Cruz, q u e se imprimi en Madrid, se dice
su fallecimiento por estas p a l a b r a s : Don Juan Leas
C o r t s , del Consejo de Castilla, varn g r a n d e y de
selecta erudicin.
Don Nicols Antonio, en la Novsima coleccin de
e s c r i t o r e s e s p a o l e s , p . 676, habla d e D. Juan L eas Corts.
Y en el lomo i d e la Biblioteca Vetus, p . 329,
nm. 57 , hablando del Chrnico d e Isidoro Pacens e , y manifestando s u s deseos d e q u e se hiciese una
edicin c o r r e c t a d e l , e n t r e varios s u g e t o s que
propone , capaces para ello, dice a s :
Aut a Domino Joanne Loca C o r l e s i o , cive m e o ,
cuum ha!C scribimus uno ex j u d i c i b u s , qui En Regia
Matrilensi Curia c r i m i n i h u s vindlcaudis Invigilan!:
qui cun d e h a r u m anliquarum l i t e r a r u m , ct Hspanse tollos Historias sit c a l l e n t i s s i m u s , oplimosque
c d i c e s m a n u s c r i p t o s , sive penes s e , si ve in amplissima , el horum nsiructissima Excini. Comitis de Villaumbrosa , Castellaa niagni Senalus PreeSidiS (mine
jam Exc. Comiissaa, ejus vdiue), Bibliolheca ad m a -

num Liabeat, si pemegolia publica ei liceai, debebit


u t i q u e , u l genio suo obsequatur , hice e t alia v e l u s tatis m o n u m e n t a in publicum industria s u a , hoc est,
quam p o t e s t i n t e g r a , e l a mendis prgala d e p r o mere.
D . J u a n Leas Corts trabaj y junt gran copia
de materiales para la obra que el Consejo le encarg
de las Enmiendas y publicacin de las Crnicas.
(Varones ilustres en letras, naturales de Serillo,
que juntaba D. Diego Ignaci* de Gngora , natural de
Sevilla, con notas y adiciones,
por l>. Juan Piepomuceno Gonzlez de Len. Manuscrito original, en folio.)

(1) Ziiiga, en sus Anales, lili, i, pg. 51, tratando de la


Vida de San Fernando , dice asi:
Su rCrnica entera esta justamente cometida por el rey
nuestro seor I). Carlos II, y en su nombre la reina nuestra
seora I).* Mariana , su madre, por su Consejo de cmara de
Castilla, la erudicin incomparable de D. Juan Leas Corts, noble liijo de esta ciudad , de su Itcal Consejo, y alcalde de su crtrlc en el Supremo de Castilla; de quien justamente
esperamos un perfectsimo todo de la vida gloriossima de
tan grande rey y tan gran santo.

CORTS DE CARA VEO. COSCOLLA.

609

a Los admirables veintin c u e r p o s d e libros m a n u s critos de noticias s i n g u l a r e s q u e recogi en R o m a ,


d e orden y con crecida costa del seor Felipe I I , el
e r u d i t o Juan Verzosa, q u e pas aquella c o r t e solo
este fin, y se le franquearon ( p e s o de oro) los a r chivos ms r e s e r v a d o s , d e q u e form estos veintin
t o m o s , y otros De los d e r e c h o s d e la Corona de
A r a g n , que pasaron al archivo de Barcelona , cuyo
ndice general se hallaba en p o d e r d e D. Juan Leas
C o r t s , q u e fu del Consejo, y por su m u e r t e me
consta le compr en su l i b r e r a , entre otros m a n u s critos, el cardenal Aquaviva, s i e n d o nuncio de Espa a , y convendra o r d e n a r se remitiese V. M... y en
Roma causar perjuicio.
(Mol, Represen/acin
Felipe V sobra
archivos,
nm. 76.)
Nota manuscrita de Floranes :
<t Sucedida (la m u e r t e de D. J u a n L e a s Corts) en
Madrid, da ltimo d e Agosto de 1701, en edad d e 80
a o s , y la a l m o n e d a pblica d e sus libros se hizo en
el s i g u i e n t e , 1702.
Manuscritos de (D. Juan Leas) Corts . los c o m p r Aquaviva, cardenal y n u n c i o , como aqui dice
Riol. Otros feriaron otros extranjeros franceses, p o r t u g u e s e s , italianos, flamencos, e t c . , q u e se hallaban
en la c o r t e (Madrid) con motivo de la entrada d e F e lipe V la corona y sus n u e v a s g u e r r a s d e s u c e s i n .
Algunos m a n u s c r i t o s fueron p ar ar ms lejos,
no m e n o s q u e los climas helados d e Dinamarca,
cuyos m i n i s t r o s , Ehrencron y F r a n k e n a u , a p r o v e chando la ocasin d e hallarse tambin en n u e s t r a
corte, c o m p r a r o n no p o c o s .
Dicelo el l t i m o de ellos en su Biblioteca g e nealgica de Espaa , q u e estaba e s c r i b i e n d o a q u e l
a o , p. 228.
En el torno i de.las Cartas de autores espaoles, publicadas por Mayans, se estampan algunas cartas de este ilustre
sevillano 11). Juan Leas Cortos), a saber: una escrita su
paisano I) Nicols Antonio, en 7 de Mayo de lfiGt, en que
le dice haber aquellos das trabado conocimiento con I). Gaspar Ibncz de Scgovia, marqus de Mondjar, al abad Don
Martin de la Faria y D. Jos Pelliccr.
Del Marqus dice :
l l a m e comunicado y leido los dos p r i m e r o s libros
de las Antigedades p r i m e r o s orgenes d e Espaa ,
q u e estn e s c r i t o s con mucha novedad y muy rara y
varia e r u d i c i n .
Hace una critica muy picante de la <
. Historia de Toledo ,
del conde de Mora.
I.c insta por una licencia para leer libros prohibidos , sobre cuya dificultad ya le habla antes escrito de liorna D. Nicols, y volvi a escribirle, desesperanzndole de obtenerla,
en 1.* de Julio de 664.
2." Ai doctor D. Jos Dormcr.
5." Al doctor fray Jos Sacnz de Aguirre (despus cardenal), dndole algunas instrucciones para una coleccin de
concilios de Espaa. Madrid, 22 de Agosto de lGSij.
LTn Papel estaba Corts escribiendo el alio de IGGI, de
que el marqus de Mondjar le habla con elogio en caria de
Si de Octubre de aquel afio.
En el mismotomo se contienen algunas censuras dadas por
Corts varias obras impresas. En la de los Anales de Scvillao, por Diego Ortiz de Zfilga, se dice sevillano (p. 5it,
edic. de 1175).
Mayans imprimi en los Orgenes de la lengua cspaiiola
T.

II.

610

un Papel- curioso y erudito de Corts, explicando el origen


del refrn Entrarpor la manga y salir por el cabezn.
En unas Notas marginales las reinas de Espaa , del
maestro Elorez , firmadas con una F. (Floranes), A propsito
de la reina D." Constanza , segunda mujer de Alfonso VI, se
dice:
Es curiosa la especie q u e aade (el m a r q u s de
Mondjar, Disertaciones eclesisticas , parle 2 . a ) .
p. 4o, n m . 2 , d e q u e el sabio D. Juan Leas Corts
los tenia ilustrados e r u d i t a m e n t e (los Epitafios de
la reina Constanza) para publicarlos con otros a n t i guos m o n u m e n t o s de la nacin, que haba recogido,
y hasta ahora (an no) no ha visto el p b l i c o , como
igualmente se han s u m e r g i d o las m u c h a s obras d e
aquel g r a n d e h o m b r e .
Quin sea el autor de las Notas manuscritas las Reinas ,
de Flores , se expresa por l mismo en la marginal i la pgina 590,hablando dcD." Aldonza, manceba del rey D. Alfonso IX.

CORTS DE CARAVEO (PEDRO).


4937. Oratio habita coram Sanctissimo,
in die S. Joaunis Apostoli et Evangelista,
per doctorem P e t r u m Corts de Caraveo,
presbyterum Hispanurn, Auno 1609. R o m e , apud Gulielmum Facciotum 1610.
S."13 ps.Ded. al cardenal Zapata [D. Antonio).
El autor se dice toledano.

CORTS DE TOLOSA (JUAN).


* 1938. Discvrsos | morales. | P o r h a n
Cortes de To | losa criado del Rey nuestro
s e o r , n a t u r a l , | y vezino de Madrid. | Dirigido Martin Francs hijo mayor de Mertin Fraces, | Teniente de la Tesorera general de Aragn , y Ad | ministrador de
las Generalidades del dicho Reyno. (Escudo del Mecenas.) En Caragoca, con Priuilegio, por lun de la Naja y Quarta | net I m pressor del Reyno de Aragn , y de la Vniuersi | d a d , y su costa, Ao 1617. (Al fin.)
E n Zaragoza, Con licecia, y priuilegio |
por lun de Lanaja, y | Quarlanet, I m p r e s sor | del Reyno de Aragn, | y d e la Vniuersidad. | Ao 4617.
8.*218 h.sign. . A-CcPor!. v. en h.-Aprobaciones
de fray Toln y fray Francisco Cuenca, ambas con la fecha de
La Victoria el I." de Mayo de 1617.Lie- del Vicario general:
l.'Mayo IG17.Lie. y priv. del Capitn general del reino de
Aragn (en nombre del Rey) al librero Juan de Lanaja, por
diez aos: Zaragoza, 23 Mayo 1017.Pro!, al lector.Ded.
suscrita por el autor: Madrid, 7 Julio 1G17.Composiciones
laudatorias, de Lope de Vega (en latn), Alonso Jernimo
de Salas liarbadillo, Francisco de Frutos y Luis Velcz de
Guevara.E. de A.Texto.Tabla.Nota Dual.
COSCOLLA

(D. BERNARDO J U A N ) .

1939. Dispulatio Bernardi Joannis CoscollcValentini inris vtnusqne Doctopis Ad Cla20

612
614
COSTA,
cedora d e tal nombre. Y en este asunto mostr su
rissimum Equitem. D. Alfonsum S n c h e z :
ingenio y prontitud y fertilidad ; p o r q u e en tres meses
Illustrem Cesaris S e n a t o r e m : eius d e n q u e
aun no cumplidos que hubo desde el dia del fallecia p u d Senatum V e n e t u m O r a t o r e m .
miento d e Juan Blancas, hasta 15 de Marzo, q u e e s
Ful.I. g. linca tirada. 20 fojas sin rollar, pero con la
sign. A, numerados sus pliegos con cifras rabes hasta el 10.
la vuelta dla portada est la ded. D. Alfonse Snchez,
embajador de Curios V en Vcnccia.
I.a obra se encabeza :
ln Jurisdictionum mnteriam Dtihilaliones.i
Al fin esta nota de D. Fernando Colon:
" Este libro cost. 10. b e c o s en P a d u a , a 6 d e Abril
de 1321, y el d u c a d o de oro vale 280 becos.

COSTA (DR. JUAN).


El Dr. l'ztarroz en los Klosos de los cronistas de Aragn, que manuscritos (en parte de su letra), existen en la
biblioteca de Salazar, en folio, dice al cap. vil (despus de
hablar de Zurita y Blancas) :
'i Parece que la ciudad de Zaragoza tena prevenidos sus doctos hijos para el d e s e m p e o de la Historia d e A r a g n , p u e s subcesivamente se iban s u c e diendo.
Tuvo por p a d r e s el Dr. Juan C o s t a , P e d r o Costa
y Mara Beltran , a m b o s d e claro linaje, tan a c o m o dados d e h a c i e n d a , q u e con ella vivan con d e c o r o y
lucimiento, de cuyo consorcio nacieron Ana Costa...
EI ao de su n a c i m i e n t o , segn lo q u e l mismo
d i c e , fu el tle 1550, p o r q u e en el d e 1570 dice en un
libro De la invencin oratoria y dialctica , que lo
imprimi de veinte a o s , y en esto da entender la
prontitud y viveza d e su ingenio, pues en tan breves
aos ya enseaba letras h u m a n a s y publicaba libros
de retrica.
Slo se s a b e que fu su m a e s t r o Pedro Juan Nuez. Las l e y e s , a u n q u e no he podido s a b e r con c e r teza dnde las esludi, m e inclino c r e e r q u e seria
en la universidad d e Huesca; porque en Zaragoza no
se empezaron leyes, el derecho cannico y c i v i l , hasta el ao de 1385; bien que habia m u c h o s aos que
se leia dialctica, filosofa, medicina y teologa; y
en la primitiva iglesia s e leyeron en Zaragoza las a r t e s liberales y t e o l o g a , como p r o b a m o s en la Defensa de la patria d e san Lorenzo , y en la Vida de
su hermano mellizo san Orencio, obispo d e Aux.
. . . C a s el Dr. Juan C o s t a d o s v e c e s : la p r i m e r a
con D.;i Margarita Pocrellos, dama valenciana, cuya
nobleza es bien conocida en aquel reino ( I ) . . . d e s p u s
cas segunda vez en Zaragoza con D. Mariana de
Bardaj, hija mayor del Dr. J . d e Bardaji, seor d e
Vallestar y de la Selva , lugarteniente d e la c o r t e del
justicia de A r a g n , varn docto y d e singular constancia... Deste matrimonio tampoco tuvo hijos que
representaran su dulce memoria y facciones; pero lo
q u e d a r o n sus libros para consuelo, que son hijos de
su clara y sutil idea...
Falleci Jernimo Blancas, como se ha dicho, 11
d e Diciembre de 155)0... y declarndose (Costa) p r e tendiente de aquel oficio ( d e c r o n i s t a ) . . . trat luego
de escribir un libro de las parles y condiciones q u e ha
de tener la historia para q u e sea perfecta y m e r e (I1 Oeste matrimonio no sabemos dejase sucesin.

la fecha de la epstola dedicatoria los d i p u t a d o s ,


ya lo tenia escripto; y antes q u e le n o m b r a r a n cronista
del reino, estaba impreso; y lo infiero, p o r q u e si fuera n o m b r a d o , al ttulo honorfico d e doctor en leyes
aadiera el de cronista...
L o s d i p u t a d o s , finalmente, 21 de Mayo d e 1391,
los cinco diputados c o n c o r d e s , y ninguno discrepant e , cumpliendo con el auto d e c o r l e , certificados d e
la c i e n c i a , suficiencia y habilidad del ilustre Miser
Juan Costa , doctor en leyes , y ciudadano de Zaragoza , le nombraron d u r a n t e su vida su cronista del
reino de Aragn ,con el sueldo, preeminencias y h o nores anejos aquel oficio...
Dijeron los diputados q u e le daran institucin d e
lo que habia d e hacer, firmada con sus n o m b r e s ; pero
no la hall en el registro de los a u t o s comunes de la
diputacin, por faltar la segunda p a r t e deste a o , y
es notable prdida haberla ocultado, por la necesidad
que habia della para la historia d e aquel t i e m p o ; ser
difcil r e c o b r a r l e s , p o r q u e q u i e n defraud al reino
de tales m e m o r i a s , no tuvo intencin que se publicas e n ; antes bien su blanco fu sepultarlas en las o b s c u r i d a d e s malignas del olvido. Pero dejemos de lastimarnos desla d e s d i c h a , q u e en otra ocasin se disc u r r i r con ms particularidad. Slo s e podra decir
a g o r a que fu presagio y pronstico d e lo q u e d e s p u s d e su m u e r t e sucedi s u s A n a l e s en Madrid , como s e ver ms adelante", p o r q u e se hicieron
a i c o s , como si fueran lihros de mala doctrina , libelos infames y perniciosos; lo cual no se p u e d e
c r e e r de persona d e tan b u e n juicio y letras. Pero
c o m o las cosas que trataba en ellos tocaban un
gran personaje, procur l mismo a s e g u r a r s e , aniqui lando los e s c r i t o s , p a r e c i n d o l e que aun no quedaba
satisfecho de las ruinas q u e habia ocasionado en el
reino d e Aragn , por los fines y causas q u e algunos
historiadores a p u n t a n , los c u a l e s m e r e m i t o , porque no e s d e s t e lugar escribir estos s u c e s o s ; tendrle algn dia en n u e s t r o s Anales, cap. vil.
Sabemos q u e el doctor Juan Costa fu discpulo
de Pedro Juan Nuez, clebre en las lenguas griega
y l a t i n a , y orador muy elocuente valenciano; p e r o el
l u g a r d o n d e las a p r e n d i , se ignora; p o r q u e Nuez
ley en Zaragoza, en Barcelona y Valencia. Los d e mas e s t u d i o s no se sabe dnde los a p r e n d i e s e . Slo
se sabe cuan aprovechado sali en t o d o s , c o m o sus
escriplos lo dicen.
los diez y n u e v e aos escribi un libro d e la
Invencin oratoria y dialctica, y lo imprimi ao
de 1570, en Pamplona , y veinte de su edad , y lo d e dic al noble D. J. P r e z de Almazan. Causa g r a n d e
admiracin ver su gran juicio, claridad y elocuencia.
... El ao 1572 leia en la universidad d e B a r c e l o na la r e t r i c a , en oposicin de aquel r e s t a u r a d o r d e
la elocuencia d e n u e s t r a E s p a a , Pedro Juan Nuez;
y public la Elocucin o r a t o r i a , q u e d e d i c su
discpulo J. Francisco C u b e l l . . .
El ao 1575 imprimi en Pamplona el Cobierno
del ciudadano, dividindolo en dilogos y tratados...
La segunda vez so imprimi en Salamanca, ao 1578...

613

COSTA.

Veinte y cuatro or en p b l i c o en las e s c u e l a s d e


S a l a m a n c a , H u e s c a , L r i d a , Barcelona , Valencia y
Zaragoza, y solamente i m p r i m i la que dijo, ao
1b'8i, en la Academia C e s a r a u g u s t a n a , d a n d o las g r a cias su ilustre y venerable restaurador D . P . Cerv u n a , obispo d e T a r a z o n a . . . la cual sali a luz el
ao 1387; y tuvo intencin d e publicar las r e s t a n t e s ,
honrndolas con su n o m b r e .
En este mismo ao e s c r i b i una epstola en r e c o mendacin d e la primera p a r l e d e los Escolios, q u e
publicaba el doctor Jernimo Portles al r e p o r t o r i o
q u e Miguel del Molino hizo los fueros de Aragn...
De veinte y cuatro d e c l a m a c i o n e s , slo gozamos
una. De los Comentarios q u e escribi las E m blemas d e Andrs Alciato, solamente d u r a el ttuloY lo m i s m o s u c e d e con el Catalogo y genealoga
general de los Reyes d e Espaa , en cuyo manuscrito
habla d e los reyes de Aragn. Debemos esta noticia
la curiosidad del doctor P. Cenedo, cannigo de
Nuestra Seora del Pilar, que le cita en sus obras.
En los aos q u e fu cronista el doctor Juan C o s t a , escribi las cosas sucedidas d e s d e las Cortes de
138o hasta casi el tiempo que m u r i , s e g n se p u e d e
inferir de los registros d e la diputacin. Esta noticia
pudimos colegir d e una c a r t a q u e escribi el d o c t o r
Martin Miravete d e b l a n c a s , fiscal real y patrimensal
de A r a g n , que acab saniamente sus d i a s , siendo
an novicio, con n o m b r e del hermano Martin de los
M r t i r e s , en el convento d e San Josef d e Z a r a g o z a ,
del Carmen descalzo, al doctor D. Martin Baplista de
L a n u z a , r e g e n t e del Supremo Consejo de Aragn,
d e s p u s digno justicia de Aragn. Fu fecha en Zar a g o z a , 18 d e Junio 1597. La carta es muy grave y
til por s u s noticias, y para que se conozca el gran
juicio y talento de quien la escriba , aun en m a t e r i a s q u e n o e r a n d e la jurisprudencia civil y municipal , la copiar toda.
Ha m u e r t o (dice) el doctor Costa , cronista deste
reino, y as habr de p r o v e e r s e este oficio por los
diputados. V . m . v e lo q u e importa al servicio d e
S . M. y A. q u e la persona q u i e n se h u b i e r e de
e n c o m e n d a r este ministerio tenga el celo de su
servicio, gravedad y p r u d e n c i a q u e se r e q u i e r e n en
el que lia d e s e r censor d e s u s obras ; q u e si la fama
dijo Sneca q u e la tenan liberrimum Princpum
judcem, sta la esparcen los h i s t o r i a d o r e s , y la
pintan y la hacen su g u s t o , como Pgmalion su
mujer.
Pocos meses atrs comenz e n t e n d e r s e que Mser Costa haba puesto la mano en escribir destas
ltimas cosas d e n u e s t r o reino casi hasta las Cortes
de T a r a z o n a , y mostr s u s papeles a l g u n a s p e r s o n a s , de quien lo e n t e n d , y aun me refirieron algunas dignas d e reformacin, para que le m a n d a sen entregase todos los papeles que tuviese destas
cosas sucedidas desde las Cortes d e 1585; y asi lo
hizo, y los pusieron cerrados y sellados en el archivo, advinindole que no continuase en eso, ni c o muncase con nadie hasta q u e otra cosa s e le d i e s e .
Asimismo dese buscar ocasin para verlos sin m i a d o ; porque si al descubierto s e les pidieran estos
p a p e l e s , no parece q u e s e consegua el servicio d e
S. M., por el cuidado q u e m o s t r a r a esta diligencia.
En este punto se nos lia muerto e! historiador; y

0J4

con q u e la nominacin que s e h u b i e r e de hacer sea


propsito, estar todo hecho, y S. H. podr q u e dar servido en lo venidero, y cairn en buenas manilos los papeles pasados. Escribo s o b r e esto al seor
conde de Chinchn, y S. S. lima, y V. m. vern lo
que convendr al servicio d e S. M . ; que a u n q u e sosapecho se han d e dar los diputados priesa en proveer
este oficio, procuraremos e n t r e t e n e r hasta que vea
S. M. si ser servido d e que se les proponga alguna
persona d e quien s e pueda tener e n t e r a satisfaccion. Muy al propsito creo q u e seria el doctor Iiailo, pues S. M. le tiene en su servicio, y e m b a r a z a r l e
h poco el cargo que le d de la librera del Escorial.V. m. lo ver lodo. C a p . vm.
F u el ingenio de Juan Costa muy fecundo... los
h e r e d e r o s no pusieron cuidado en conservar los p a peles (de Cosa), y si entonces hubo quien os juntar a , los s u c e s o r e s , como ms apartados en el parentesco, se descuidaron d e su conservacin. Achaque
fatal d e los ingenios es no tener sucesores , ni en la
inclinacin, ni en la s a n g r e ; y por esta c a u s a , corno
no hay quien los mire como p r o p i o s , se hallan d e s abrigados d e a m p a r o , y aun s u c e d e negarlos quien
pudiera lucirlos, parecindoles que no han d e ser
v e n a l e s , y q u e importa ms retirarlos d e la vista
p o i q u e nadie los goce.
Y no fallan oros que despus los desprecian inadvertidamente. Lo que p u e d o asegurar es q u e no se
hallan otros escritos que los i m p r e s o s ; p o r q u e entre
s u s parientes no se lia c o n s r v a l o ningn p a p e l ; que
no es poca pena.
Pero q u hay que maravillarnos, si los que oslaban deb:ijo de la llave de un archivo p b l i c o no
permanecieron? Los que estaban s u e l t o s , fcilmente
pudieron quitarse. Pero los que estaban e n c u a d e r n a d o s , con dificultad ; y con lodo eso. no les a p r o v e ch; que aun para las larcas estudiosas hay constelaciones infaustas. Ningn alivio hllala imaginacin
para consuelo d e su p r d i d a ; antes bien cuanto ms
s e d e t i e n e el pensamiento, d e s c u b r e mayores m o t i vos de dolor. Pero pues es imposible el r e m e d i o , enjuguen las lgrimas los elogios q u e ofrecieron su
docta memoria los escritores siguientes.
Aqu rila al Dr. P. Jernimo Ceucdo, Andrs Escoto y Valerio Andrs Taxandro.
El doctor Francisco Hernando Villarno, ciudadano
d e Zaragoza, c l e b r e m d i c o , segn lo dan entender
sus escritos impresos y los a u t o r e s q u e los citan , en
un libro de mano que tengo en mi l i b r e r a , intitulado Advenimientos contra el q u e escribi el doctor
Juan Uarte, llamado Examen d e i n g e n i o s , en lodo
l impugna su doclrina. Desle mismo asunlo escribi
por diferente modo el padre Andrs Posevino, de la
Compaa de J e s s , en la Cultura de los ingenios.
Uno y otro responden gravemente lo que dijo
que la lengua latina era r e p u g n a n t e al ingenio di? los
espaoles; y nuestro ciudadano Villarno, entre algunos ejemplos q u e trae para convencer aquel sentir,
despus de haber hablado y engrandecido la elocuencia de Pedro Juan Nuez, dice lo s i g u i e n t e :
Entre otros muchos gallardos discpulos que tuvo
Nuez, fu Miser Juan Costa , ciudadano d e Zaragoza, tan elocuente virn en lengua *:i:'nn . que asi cu

615

C16
COSTANA COTA.
9
lib : cu ar | ticulis fidei t sacrametis e c c l e sie : atqj o $ i b 9 misericordie : superq^ s a cerdotali absolutione: vtraq5ue excoicationc
* suffragijs % indulgentijs ecclesie a Petro
de Costana in sa | era tlieologia licentiato
benemrito no minus eleganter : q j salubriter editus. (Al fin.) Tracta 9 de ifession e ac penitetia vtilis atqj s u m m e neces |
sarius cofessorib 9 Coposit 9 $ egregium viruj
| Joanne alfonsuj Benauetanuj vlriusqj i u ris doctore^. Im | pressuj Salmatice $ Joannem gysscr de Silgenstat. Anno millessimo
quingentsimo sccfco. die vero tertia n o uembris.

elegancia como en facundia d e fcil y sentencioso


decir, ninguno de los nombrados le ha excedido.
Ley la r e t r i c a en Barcelona en competencia de su
maestro N u e z , con grande ventaja de auditorio,
por confesar u m v e r s a l m e n t e todos q u e el decir y
ensear naturalmente era de Costa. Y lo m e s m o fu
leyendo l propio en una ostentacin... Ullimaniente e n s e esta facultad los p r i n c i p e s de Bohemia, estando en la c o r t e del rey D. Felipe n u e s t r o
seor; pagndose m u c h o S. M. de t e n e r c a b e si una
atan rara habilidad; y ans se cree q u e si en su corte
se detuviera t r e s c u a t r o aos m s , le proveyera
S. M. alguna embajada de las mayores que s e podian
ofrecer, d o n d e pudiera principalmente e m p l e a r su
hermosa elocuencia, d e la cual hizo un tratado que
ha p u e s t o admiracin c u a n t o s lo han visto, por
ser el q u e ha reducido a arte perfectisimamenle el
ensear la elocuencia.
Los q u e el doctor Francisco Villarino llama p r i n cipes d e B o h e m i a , fueron Alberto y Vincislao, q u e
vinieron Espaa el ao 1570, acompaando la S e rensima reina su h e r m a n a , D.:' Ana d e Austria, m u j e r cuarta del rey D. Felipe el P r u d e n t e , segn cuenta
el Aparato Beal de su recibimiento en Madrid, e s crito por Juan Lpez d e Hoyos. Cap. ix.

Cita ademas Uztarroz por elogiantes de Cosa fray Diego


de Murillo, al doctor . Viucencio Blasco de Lanuza y Luis
Cabrera.
Vase sobre la relacin de las alteraciones de Zaragoza pollos aos de ili'Ji por las cosas de Antonio Prez, lo que dice
el mismo Uztarroz tratando del cronista de Aragn Jernimo
Harte!.

COSTANA (PEDRO D E ) .
4940. Tractatus fructuosissimus atque
Christi | arte religioni admodiij necessarius
super | Declogo ot Septetri peccatis morta b u s , cura ai- | ticulis fidei i sacramentis
ecclesie, a t q . operib 9 ! misericorclie, superque sacerdotali absolntio | n e : utraqjue
excoccatione t suffrags t in | dulgents
ecclesie a Petro de Costana in sa | era t b e o logia licentiato b e n e m r i t o , non mi | u s
eleganter, q u a m salubriter editus. (AL fin.)
Laudetur Christus : qm libellus iste est finitus. Et irapressus Salman | tice civitalis
lidelis XVIII die mensis Julii, anno Domini
millesi | mo quingentsimo. | Deo gratias.
i."I. g. linca lirada, sin foliacin.--sign. 0 7, quedando
despus la S en blanco.
La hoja de portada est toda en blanco, fuera del titulo.
En la siguiente:
e Incipit T r a c t a t u s de Confessione sacramentan a
licencalo Petro de Costana, et fide et sapienlia viro
i|uam integerrimo, editus : c u m alus et necesariis et
ulilibus additamentis.

1941. Tractatus fructuosissira. 9 atq5


Christi | ane religioni admodu^ necessarius
Super | Declogo * septo peccatis m o r t a -

-1.*I. g. i lnea tirada, sin foliacin, pero con signaturas


(de ; X las ms) a-1 6.

COTA (noDRico).
1942. Dilogo entre el Amor y un Caballero Viejo, b e c b o por el famoso Autor R o drigo Cota, el tio, natural de Toledo, el cual
compuso la gloga q u e dicen d e Mingo R e vulgo, y el primer Autor d e Celestina, que
algunos falsamente atribuyen Juan de
Mena. Aadido El Blasn de las Mujeres,
discurrido por sus p e r f e c c i o n e s , y calificado con las plausibles calidades de m u e b a s
insignes Matronas q u e celebran las Historias Sagradas y Profanas.
4.*sin lugar, ao ni foliacin. IC ps.
En la cara de la quinta acaba el dilogo con el Siguiente
membrete:
Se hallar en la i m p r e n t a d e D. P e d r o Josef Alonso de Padilla, i m p r e s o r y m e r c a d e r d e libros : vive
en la calle de Santo T o m a s , j u n t o al Contraste.
Este ililogo es bien conocido; mas por lo mismo es muy
estimado, y por lo tanto de tan ledo, escaseaba. Hizo, pues.
Padilla un servicio los curiosos en reimprimirle; pero mayor seguramente le hubiera hecho, si le hubiese reimpreso
con cuidado y correccin ; pero la impresin es, como suelen
ser lodas las suyas, desaliada en el tenor del lexlo.
Desde luego empieza con una torpe errata , que destruye la
constancia del primer verso: y los oros Ires de la copla primera esln lorpemenle ortografiados. Dicen :
Cerrada est mi puerta,
A qu vienes, por do" entraste,
Di, ladrn , cmo saltaste
Las paredes de mi huerta.
La oir composicin principia :
.Mencin, nobleza sabia:
Silencio, ignrame plebe :
Oid el Illason posible
Heroico de las mujeres.
Esla segunda composicin est escrita por el mal guslo de
relacin de comedia que reinaba principios del siglo XVIII,
en que imprima Padilla. Es un romance perdurable , prosaico
y rebutido de ripio y trivialidades.

617
CRESP DE
CRESP DE BORJA (DB. D. LUIS).
4943. Respuesta u n a consulta sobre si
son lcitas las comedias que se usan en E s p a a . Dala luz con un sermn que predic
de la materia el doctor D. Luis Cresp de
Borja, p r e s b t e r o de la congregacin del
oratorio de san Felipe Ne ri, arcediano de
Morviedro, y pavordre en la Santa Iglesia
Metropolitana de Valencia, catedrtico de
prima de teologa y examinador della en la
Universidad d e la misma c i u d a d , calificad o r dei Santo Oficio y examinador sinodal.
Dedcala los muy ilustres s e o r e s jurados
de la insigne ciudad d e Valencia, Severino
Feo Esforcia, g e n e r o s o , primero de los c a balleros , Jusepe Luis Gmez, primero de
los c i u d a d a n o s , Martin Prez d e R o a , g e n e r o s o , Pedro Juan P r e j a d a s , Vicente Luis
Valles olim Especies, y Vicente Ezquerdo,
al mismo Jusepe Luis Gmez, r a c i o n a l , y
Mateo Moliner, sndico de la misma ciudad.
Con licencia, en Valencia, en casa de los
b e r e d e r o s de Crisstomo Garriz, por B e r n a r d o N o g u s , j u n t o al molino de Rouella,
ao 1 6 9 .
-i.*59 ps.Aprob. de fray I.upcrcio Jironclla, agustino :
He vislo esie sermn de las comedias , p r e d i cado por el doctor D. Luis Cresp de Borja... y a u n q u e luego le di por b u e n o y d e catlica doctrina, por
ser tan conocido el a u t o r . . . con t o d o , por t e n e r un
b u e n ralo lo lie leido a t e n t o , y n o lie hallado en l
cosa q u e tenga asomo de c e n s u r a ; p o r q u e todo es
doctrina llana , predicada por los santos , y enseada
d e los d o c t o r e s m o r a l e s y escrita por los escolsticos. Est el p u n t o de la dilicultad ingeniosamente
d i s p u e s t o y tratado con tanta claridad, que le e n t e n d e r el m s l e g o ; y probado con tan fuertes y eficaces r a z o n e s , q u e los m s c o n t u m a c e s y aficionados
c o m e d i a s , echarn de ver no s e r licito el asistir
ellas, por las cosas lascivas q u e d e ordinario tratan,
y acciones deshonestas con q u e se r e p r e s e n t a n .
San Agustn , 8 Agosto G'J.
Al lector:
<i Muchas veces h e predicado q u e las Comedias q u e
se representan en E s p a a , con bailes y e n t r e m e s e s
lascivos, no son licitas. ltimamente hice un s e r m n
d e s t e asunto en la iglesia d e san Juan del Hospital,
m a r t e s de Carnestolendas del ao 164G...; y con ocasin d e m a n d a r m e que d mi p a r e c e r en esta materia , me ha parecido j u s t o escribir lo q u e p r e d i q u ,
reducindolo forma de cuestin moral , y s u j e t a n do la c e n s u r a d e lodos mi inteligencia. Puedo a s e g u r a r q u e ni lo q u e he p r e d i c a d o , ni lo q u e escribo,
' o he predicado ni lo escribo m o : los d i s c u r s o s , los
a r g u m e n t o s y las p a l a b r a s d e s t e p a p e l , son todos de
los Santos Padres y doctores clsicos: slo vengo
ser como el artfice q u e , sacando los materiales d e

BORJA.

6I8

s u s m i n a s , forma su edificio... slo ser mi el artificio con que se dispone la m a t e r i a . . . Como no todos
los entendimientos son unos , es m e n e s t e r que por
diversos medios llegue lodos la inteligencia d e una
verdad misma, etc.
Dedicatoria:
A los m u y ilustres s e o r e s j u r a d o s , racional y sndico d e la insigne ciudad d e Valencia.El seor j u rado p r i m e r o d e los caballeros, Severino Feo Esforc i a , me ha mandado le diga mi p a r e c e r en o r d e n la
representacin d e las c o m e d i a s . y j u n t a m e n t e me
ha dicho que V. S. tendra g u s l o de s a b e r l e . Y aunq u e es bien notorio mi sentir en esta materia, por haberle predicado m u c h a s veces, me ha parecido obligacin debida dar V. S. en r e s p u e s t a de la consulta el sermn q u e prediqu d e s t e asunto en San .lun
del Hospital, d o n d e ver V. S. qu comedias son las
p e r m i s i b l e s , lo que yo entiendo de las q u e en Espaa
se usan , el fundamento que tuve para predicarlo , y
cuan ajustado e s la doctrina d e los Santos P a d r e s
mi sentimiento. Muchos me instaron que le imprimiese e n t o n c e s : r e h s e l o siempre con justos m o t i v o s : ahora lo he r e s u e l t o instancia de quien p u diera m a n d r m e l o , por librar V. S. d e leer mi m a la l e t r a , e t c . D . Luis Cresp.
El doctor Cresp escribe con mtodo , claridad y limpieza,
ajeno de los vicios del culteranismo y otras impertinencias
de su tiempo.
Para proceder con la claridad q u e la materia pide,
dividir (dice) el d i s c u r s o en t r e s parles. En la p r i m e r a pondr algunos p r e s u p u e s t o s q u e declaran el
estado d e la cuestin y el punto principal de ella; en
la segunda dividir las dudas q u e en ella se ofrec e n ; en la tercera propondr y r e s p o n d e r a l g u n o s
a r g u m e n t o s q u e se pueden hacer en c o n t r a r i o .
TRMERA PARTE.

Presupongo, p u e s , en primer lugar, q u e las comedias tuvieron su origen y principio por invencin del
demonio ; asi lo dice san Cipriano , libro De speclaculis. Sepa (dice) el cristiano que todas estas cosas
son invencin de los demonios , y no d e Dios, ele.
Para que conste ms de e s t o , es d e advertir que
en Grecia lomaron nombre d e c o m e d a s , de ciertos
sacrificios que se hacan al dios Corzo, q u e segn
sienten m u c h o s , era el mismo lineo Y la tragedia
tuvo principio de olios sacrificios q u e se hacan al
m i s m o liaco en los c a m p o s , d e s p u s d e las c o s e c h a s
del pan y del vino, en los cuales se sacrificaba un macho de c a b r i o , q u e en griego se llama tragos , y d e
la m u e r t e desle animal luvo el origen y n o m b r e la
tragedia.
De la misma s u e r t e se introdujeron en Atenas las
c o i n e d i a s ; p o r q u e los m o r a d o r e s d e aquellos pases,
antes do edificarse fundarse aquella ciudad, se j u n taban en los p r a d o s , donde en coros de msicos, q u e
llamaban s a g r a d o s , hacan sacrificios los dioses
con c a n t a r e s s a t r i c o s y profanos, y acababan en m e riendas y comidas opulentsimas, y por eso se llamaron comedias. P o r esta razn los a u t o r e s deslos
versos y cantares tuvieron siempre por su diosa Itaco,
teniendo por ms digno ministro desle dolo al q u e
estaba m s e m b r i a g a d o . Y en p r u e b a desto d i j o o -

619

CRESP L !, BORJA.

nato estas p a l a b r a s : Como estos j u e g o s y comedias


las hacan los r e p r e s e n t a n t e s en n o m b r e del dios
Daco, por esto s u s a u t o r e s veneraron este dolo por
su s u p e r i o r y p a d r e ; y asi todas s u s canciones c o menzaban por alabanzas suyas. (Qui lud cum p e r
artilices in honorem Liberi Palris a g e r e n l u r , etiam
ipsi c o m e d i a r u m , t r a g e d i a r u m q u e , scriptores hujus
dei, vel ut patris numen c o l e r e , venerarique cceper u n t . Gujus rei probabilisratiocxlitit. Ita enim c a r m i na inchoata p r o f e r e b a n l u r , u l p e r e a laudes e j u s , et
facta gloriosa c e l e b r a n , p r o f e r r q u e consiaret.)
Confirma esta verdad la circunstancia de los
tiempos en q u e se solan h a c e r estas c o m e d i a s , porq u e , como advierte Loclancio Emiliano , era c u a n d o
se feslejab;in los nacimientos (que ellos decan) d e
los d i o s e s : las luchas con lieras se dedicaron Saturno , las comedias Baco, los juegos circenses
N e p l u n o , y as en cada uno d e los dioses, p. 9.
. . . E s t e e s el o r i g e n d e las c o m e d i a s , q u e las
hace de calidad bien c e n s u r a b l e . . . p . 10.
Presupongo en segundo lugar, que d e s p u s desla
pestilencial introduccin, y d e s p u s de haber venido
Cristo, Seor n u e s t r o , al inundo morir por los h o m bres (que es la representacin en q u e los h o m b r e s
haban de tener fijo el corazn), se introdujeron e n t r e los cristianos algunas r e p r e s e n t a c i o n e s lcitas ,
j u e g o s y bailes h o n e s t o s , dejando lo malo de a q u e llas y tomando lo indiferente con las calidades q u e
ensea el glorioso P a d r e santo T o m a s , p a d r e d e la
buena teologa , deben tener para ser lcitos estos
j u e g o s r e p r e s e n t a c i o n e s , ps. 40-11.
...Presupongo en tercer lugar, q u e creciendo d e s p u s con el tiempo la malicia d e los h o m b r e s , s e i n trodujeron otras comedias, mezclando lo lcito con lo
ilcito, y con lo h o n e s t o lo t o r p e . Y a u n q u e en lo agudo de la poesa, en lo ingenioso de los conceptos, en
lo artificioso de las trazas y d e las t r a m o y a s , tienen
m u c h o d e indiferente , va mezclado encubierto debajo del ingenio y de la agudeza la liviandad de las
acciones, la descompostura de los t r a j e s , la insolencia de las m u j e r e s , la deshonestidad de las palabras,
la disolucin de los bailes y e n t r e m e s e s , lo lascivo
de los a m o r e s , d e que hablaron los santos con tal
ponderacin, que no ser tanta la verdad, pareciera
e n c a r e c i m i e n t o , p o r q u e les fallaban las calidades de
las b u e n a s y parecan ms las gentiles... que cosa
d e cristianos.
(Cita san Crisstomo, san Cipriano y san Ambrosio.)
Y v e r d a d e r a m e n t e l a s q u e s e usan en Espaa ms
tienen destas l t i m a s : p o r q u e m s d e q u e las p e r sonas que las r e p r e s e n t a n son por la mayor p a r l e
pblicamente infames y r a m e r a s , las materias son
re ordinario d e a m o r e s lascivos , de bailes y cantares provocativos , y que s e p u e d e d e c i r dellas lo que
dijo san Juan Crisstomo de las d e s u s tiempos, que
lodo lo q u e en ellas se h a c e , r e p r s e n l a torpeza y desh o n e s t i d a d , pues refiriendo el S a n t o todo lo que en
aquellas se h a c i a , no dice ms d e lo q u e en stas
se ve. En stas llegan b e s a r l o s h o m b r e s las m u j e r e s , van revolendose abrazados p o r el teatro , se
cantan cosas con cifras lascivas, pero tan c l a r a s , q u e
los nios las entienden y las aprenden y las cantan
por las c a l l e s , no sin detrimento g r a n d e de algunas

620

doncellas q u e las o y e n , y sin ofensin d l o s odos


castos; y veces se n o m b r a n las acciones ms t o r pes claramente, p . 12.
...Todo cuanto all s e hace e s t o r p s i m o : las p a l a b r a s , los v e s t i d o s , los c a n t a r e s , los movimientos
d e los ojos... p. ii.
Y as lo suponen el padre Jos d e J e s s Mara,
descalzo c a r m e l i t a , lib. i v , De las excelencias de la
castidad , cap. x v t ; el p a d r e Pedro Guzman , libro
de los Bienes del h o n e s t o trabajo, discurso 6., y el
p a d r e Alonso d e R i b e r a , d e la religin d e santo Dom i n g o , en la Historia del S a c r a m e n t o , tratado 2 0 ,
d o n d e dice estas p a l a b r a s : El m a e s t r o fray Diego
d e Tapia, s o b r e la tercera p a r t e d e santo T o m a s , en
la cuestin 8 . a , a r l . 8, dice que las r e p r e s e n t a c i o n e s
q u e corren son d e cosas l a s c i v a s , feas y torpes,
perniciosas y contraras la religin. Y ha sido t r a nza del demonio; que como el mal d e suyo e s tan fiasco q u e por si solo no s e p u e d e sustentar si no s e
arrima al bien , cuanto es mayor en s i , lano ms
presto se destruye. Pues qu remedio (dice el d e monio) si el mal se esconde debajo del bien y se
viste de su especie para poder engaar? A r r i m e mos las comedas al culto divino y las fiestas de los
santos y del Santsimo S a c r a m e n t o , para que con
capa tan h o n r a d a d e fiestas d e Dios, d e m o s beber
los hombres como agua clara las fiestas del i n fiemo. Por d o n d e slo a q u e l sufrir estas r e p r e s e n taciones lascivas q u e se r e p r e s e n t a n e n t r e cristia nos y delante del Santsimo S a c r a m e n t o , q u e por
sus pecados no siente ni entiende cuan contrarias
son a l a santidad d e Dios. Nm. 6 , d i c e : El
m a e s t r o fray Antonio d e Arce, d e la o r d e n d e santo
Domingo, dijo y firm d e su n o m b r e q u e a u n q u e las
c o m e d i a s , segn doctrina d e santo T o m a s , no son
d e su naturaleza malas, pero que como s e r e p r e s e n lan hoy da en Espaa, son pecado mortal, y como s e
r e p r e s e n t a n en Valladolid y otras partes con capa d e
limosna, y en hospitales y en iglesias, tienen especie
de sacrilegio.Nm. 8, d i c e : Y dado caso que se
concedan estas comedas , danzas y j u e g o s , pero
q u e sean c o n v e n i e n t e s la pureza del misterio y
la decencia de la religin cristiana, c o m o lo ensea
s a n i o T o m a s y la filosofa moral; pero no como ellos
las h a c e n , envueltas con mil cosas lascivas, claras
d i s i m u l a d a s , d e q u e antes se ofende Dios clara m e n t e ; y m s , q u e ni ellos son el rey David, ni ellas
Ana profetisa , sino por la mayor p a r t e h o m b r e s y
mujeres.
...Y luego c o n c l u y e , n m . 9: Por donde con cluyo que de mi p a r e c e r , a u n q u e vale poco, no slo
s e habian d e d e r r i b a r los teatros y desterrar los
poetas d e s t a s cosas , sino c e r r a r las p u e r t a s d l a s
ciudades y p u e b l o s los comediantes, como genBle q u e t r a e consigo la pesie de los vicios y m a l a s
costumbres. ( V a s e este autor en dicho lugar,
p. -15.)
...Mc consta b a s t a n t e m e n t e q u e el padre fray Juan
d e santo T o m a s , confesor d e S. M. (que con esto digo
que es de la misma orden d e santo Domingo), varn
del espritu y doctrina q u e todos saben, dese y p r o c u r d e s t e r r a r las comedias de E s p a a , y poco d e s p u s de su m u e r t e se tom la resolucin d e s u s p e n derlas ; lo q u e podemos a t r i b u i r , las oraciones,

621

CRESPI ! 2 BOR.1A.

las b u e n a s disposiciones q u e Labia dejado para el


efecto, p . 15.
. . . L o s doctores q u e han dicho q u e no es pecado
mortal ver las c o m e d i a s , cuando no hay peligro,
como S n c h e z , Bonacina y Diana... hablan de las en
que s e r e p r e s e n t a n cosas t o r p e s , y el modo de r e presentar lo e s . . . Si no hay peligro, libran estos doctores d e lodo g n e r o d e p e c a d o los comediantes,
los compositores y los asistentes.
El doctor Crespi lleva la contraria , reduciendo el discurso
cuatro puntos.
SEGUNDA PAUTE.

1. Si es lcito c o m p o n e r l a s , p . 17.
2." Si es licito r e p r e s e n t a r l a s , 20.
5. Si es licito p e r m i t i r l a s , 25.
4." Si es licito c o n c u r r i r a ellas , 53.
El doctor Crespf, no teniendo idea sana de lo que es comedia, y desconociendo que hay una comedia moral por esencia, las condena todas. Asi yo no pienso extractar de sus
escritos sino los hechos que me parezcan ms notables para
la historia del teatro.
Al ejemplar que tengo delante le faltan cuatro pginas, 1922 , que comprenden el Un del punto primero y principio del
segundo.
Concil. E l i b e r i t . , can. 67. P r o h i b e n d u m nequa fidelis ve! c a t h e c u m e n a , a u t cmicos aut viros scenicos h a b e a t ; qu;ecumque hoc f u e r i t . comunione a r ceatur.
Ni las comedias suelen h a c e r a p r o b a r los bailes y
e n t r e m e s e s , ni el modo de r e p r e s e n t a r e s t e n el papel ; antes lo suelen aadir despus de revistas Ins
c o m e d i a s , p . 26.
> Es engao p e n s a r q u e 13S comedias de Italia son
de peor calidad que las n u e s t r a s ; p o r q u e all no r e p r e s e n t a n m u j e r e s . Yo m e contentara con q u e fuesen las de Espaa sin mujeres; q u e sin duda , las
oyeran menos , las dejaran presto , p . 2 8 .
En las mismas tierras donde las (comedias) hay,
no s e oyen ms pecados c u a n d o no las hay, ni m e n o s
c u a n d o las hay ; p o r q u e en las c i u d a d e s donde no las
hay continuas , como en Valencia. Jliva, S e g o r b e , y
otros lugares del r e i n o , donde nunca raras veces las
h a y , no se ven ni se hacen mayores delitos cuando
faltan estas comedias. En Navarra , no slo no las
hay, pero son castigados g r a v e m e n t e los c o m e d i a n tes si entran en ella , y no por eso hay ms pecados.
L u e g o n o son p e r m i s i b l e s , p . 29.
Adese esto que no evitan mayores males las
comedas , Sino (pelos c a u s a n ; p o r q u e c u a n d o las
hay, dejan m u c h o s olicales d e trabajar, los estudiantes d e acudir las liciones... p. 29.
(tro tanto se pudiera decir si hubiera misiones, ele.)
L o s nios a p r e n d e n canciones profanas, q u e cada
compaa trae nuevas , etc.
i." Cuando no hay comedias, donde no las hay,
no hay mayores p e c a d o s ; luego las comedias no les
evitan, 2. Cuando hay comedias d o n d e las hay,
no m e n g u a n los p e c a d o s ; luego no los evitan. 3.
Cuando donde hay comedias t o r p e s , crecen los pecados y males de la repblica ; luego no s e deben
permitir, p 29.
' Q u es el abuso d e los vestuarios mientras las
comedanlas se alian? Qu es el e s t a r s e desde la

62-2

u n a hasta q u e s e comienza la c o m e d i a , galanteando


la g e n t e moza y haciendo seas las mujeres d e s d e
los balcones? Qu son los patios para mujeres con
q u e se atrae la gente? Qu es el insolente modo d e
reconocerlas al salir de la comedia , h a c i n d o s e
dos murallas la gente curiosa , por mejor d e c i r ,
lasciva , q u e con palabras y con acciones provocan
cuantas salen ? Esto es evitar (con las comedias) m a yores m a l e s , un continuo fomento de la s e n s u a lidad? p. 52.
E1 p a d r e Alonso d e Mendoza, de la o r d e n d e san
Agustn , probando l a r g a m e n t e si no son torpes, no
son p e c a d o m o r t a l S e c u n d u m se, doctrina cierta y
llana; y diciendo q u e las d e su tiempo no eran torpes , dice con todo esto q u e se habian de d e s t e r r a r
de la repblica... p o r q u e ninguna utilidad y m u c h o s
daos causan los que asisten ellas. (Nihil enm
utilitatis, et plurmum afferunt spectantibus n o c u menti.)
y> Este doctor n o habla de las comedias de los gent i l e s ; d e las de s u s tiempos habla , c u a n d o sin d u d a
carecan d e la circunstancia d e los bailes y e n t r e m e s e s lascivos, como d e lo q u e dice se colige. p . 5 5 .
TERCERA PARTE.
1. A r g u m e n t o . E s t a s comedias y s u s a u t o r e s se
permiten pblicamente, las asisten personas graves y
d o c t a s , s e imprimen con licencia de los s u p e r i o r e s ;
luego no p u e d e ser pecado mortal el c o m p o n e r l a s ,
r e p r e s e n t a r l a s y asistir ellas. Se han usado en Valencia, en tiempo de san Vicente F e r r e r , del beato Don
T o m a s d e Villanueva.del seor P a t r i a r c a (I). Juan d e
Ribera), q u e siendo virey las permita en Cuaresma,
lo d i v i n o ; se han r e p r e s e n t a d o en c o n s a g r a c i o nes d e obispos y delante de los seores inquisidor e s , etc., p. 50.
Este a r g u m e n t o no p r u e b a b i e n , sacando de l la
permisin d e ser licitas las comedias , p o r q u e las ram e r a s se p e r m i t e n , y no por eso es licito tratar con
ellas. Lo mismo e s d e la casa pblica, p . 50.
. . . E n los tiempos d e san Vicente F e r r e r y del beato D. T o m a s d e Villanueva no eran permitidas las
c o m e d i a s sino de la misma manera q u e ahora, c a l u m nindolas santos (sic); y es de c r e e r tiestos santos q u e
cosas c o m o stas las r e p r o b a r o n , a u n q u e no se halle
tan formalmente e s c r i t o ; pero no fueron s e g u i d o s ,
como no lo fu el seor D. Tomas en lo d e los t o r o s (1).
Lo cierto es que , en las Constituciones en
m a n d a t o s d e visita de su colegio , hechas por el ilustrisimo seor arzobispo D. fray Isidoro Aliaga, est
prohibido sus colegiales el ir las c o m e d i a s , y se
tiene por culpa g r a v e .
Lo mismo prohibi el seor P a t r i a r c a , Const.
colleg. Corp. C h r i s l i , cap. xxxvi, nm. 5 : lien, q u e
n i n g u n o d e los seis colegiales sacerdotes , ni de los
c o l e g i a l e s , vayan ver t o r o s , j u e g o s de c a a s ,
t o r n e o s , y m u c h o m e n o s oir comedias en la casa
pblica donde se hacen, n en otra particular, si ya
(D En un sermn de san Juan Bautista predied contra los
loros, ou latn. Crespi cita su sermn, al fdl. I. {Sola tle Gallardo.)

623

CRESPO Y NEV.

no fuese d e las que se a c o s t u m b r a n hacer en el e s s t u d i o g e n e r a l p o r los e s t u d i a n t e s .


Eodem, cap. nm. 15: Que en ninguna manera
se permita en esta n u e s t r a casa r e p r e s e n t a r s e c o medias ni consentirse bailes.
Cap. xxxvm. De las causas de expulsin, nm. 15:
lien , g e n e r a l m e n t e (sea expelido) cualquiera d e los
sobredichos colegiales que fuere ver farsa en casa
d e las farsas, al m e r c a d o , ver loros.
...Todos los colegios de S a l a m a n c a , A l c a l , VaIladolid y Valencia tienen estatuto d e q u e s u s colegiales no vean c o m e d i a s , y se tiene por culpa g r a ve, p. 51.
Los s u p e r i o r e s suelen cometerlas (censuras de
las comedias) otros que slo miran si hay en las
c o m e d i a s alguna cosa q u e tenga error en la d o c t r i n a . Y finalmente, el m o d o lascivo d e r e p r e s e n t a r n o
s u e l e eslar en los libros, sino en las p e r s o n a s ; d e ordinario los bailes lascivos, stiras y e n t r e m e s e s no
se suelen reconocer, se a a d e d e s p u s de h a b e r l a s
aprobado. p . 52.
Es muy notable esta clusula suelta y desatada de todo el
contexto y propsito de este escrito.
De lodo lo dicho queda p r o b a d o , y sin aulor en
c o n t r a r i o , lo p r i m e r o : q u e las c o m e d i a s en q u e no
s e representan cosas lorpes , si el modo de r e p r e s e n tar lo es, son permisibles, p. 56.
F i n a l m e n t e , en los libros de comedias hay tanto
provocativo, que hace t e m b l a r al m s c a s l o . Qu ,
es posible que no provoca decir uu h o m b r e a u n a m u j e r : mi vida, inis ojos, mi alma, mis a m o r e s , e t c . ,
dame los brazos, e t c . y la m a r g e n el aulor a b r cense , etc.? Tampoco provoca salir una mujer m e dio d e s n u d a , salir vestida como h o m b r e ? Describir con aguda invencin, d e manera q u e se entienda
una mujer d e s n u d a , cubierta slo de un velo transpar e n t e , con artificioso m o d o , tan por m e n u d o , q u e se
pinte lo ms deshonesto, tampoco p r o v o c a ? . . . Ksloy
m u c h o ms h e hallado yo en la P a r l e XLI d e Comedias de varios a u t o r e s , en media hora q u e la he
m i r a d o . Y el modo de r e p r e s e n t a r , que n o est en los
l i b r o s , lo aviva de manera que no es posible p o n d e rarlo. Lo que en los bailes se dice y s e hace no me
alrevo escribirlo. p. 58.
Finalmente, el piadoso doctor Crcspi concluye pidiendo
encarecidamente:
Que d e s l i e r r e n tales c o m e d i a n t e s , los libros y
autores destas c o m e d i a s , e t c .
C R E S P O Y N E V ( D . ANTONIO).
4944. Varias poesas.
i.'MS. (original?)28 ps.
Estn encabezadas con una que el autor llama silva libre,
D.'"(Bernardo Calvez), en la ocasin de haber sido hecho
teniente general.
Acompaa el retrato de Gaivez tinta de china , con esta
suscripcin : 1). Antonio Crespo y Nev lo pint, A 10 de Julio de 1782.
ndice de las piezas:
Silva l i b r e , Calvez :
Clarsimo Mecenas...
Idilio a m o r o s o , en 15 octavas :
Toma, triste Melpmcnc, la lira... f. 11.

624

Juguetillos:
1. D. N. Val v e r d e :
Estando en un verde prado
Hodeado... f. 15.
2. la boca risuea de mi d a m a :
Bellas rosas purpurinas
Sin espinas... f. 10.
o. De la hermosura d e su dama y crueldad d e Cupido:
Son de mi sol los cabellos
Hizos bellos... f. 17.
. 0 Cantilena al vino en un banquete , y c o n m e m o r a c i n d e mi adorada Fenisa :
Muchachito
Graciosita... f. 18.
Sonetos:
1, El h o m b r e sabio debe ser s u p e r i o r su fortuna.
Conserva, oh Clito, en las calamidades... f. 20.
2. La envidia q u i e r e rendir la virtud , p e r o nunca
la vence.
Contra una firme roca se conjura... f. 21.
5. La vida e s c a m p o de batalla, y la m u e r t e es el
descanso.
Que otra cosa es la vida que anhelamos?... f. 2-2.
4. Toda la vida es penas. Soneto burlesco.
vivir empezamos con sollozos... f. 25.
5. No logramos la vida ms que por un instante, y
en se ha d e llegar la m u e r t e .
Qu se hicieron los aos que lie vivido?... f. 24.
C. Ll hombre siempre se queja de su fortuna,
s i e n d o l constante a u l o r d e su d e s g r a c i a .
Por qu culpas, oh Erronio, sin justicia... f. 23.
7. La v e r d a d e r a felicidad de la vida e s m o d e r a r
los d e s e o s .
El vulgo por dichoso no tenia... f. 20.
8. La soberbia es peligrosa, pero la humildad s e gura.
Yo vi un palacio cuya altiva frente... f. 27.
9/
Sufrir un entendido un ignorante... . 2S.
Son poesas de aficionado, en que hay ms natural que arle. La silva es muy endeble; en el idilio hay pasin, pero falta en todo correccin y lenguaje potico : mucho prosisnio
en la frase y versificacin. Lo mejor son los juguetes; se
era el fuerte del autor. Los sonetos son razonables.
El curioso que recogi estas poesas (O-Crowley), en el ndice llama su aulor su amigo, y le dice natural de Sevilla y
teniente de dragones de Mjico.
I.A INVJDlA QUIERE RENDIR I.A VIRTUD , l'ERO NUNCA
LA VENCE.

Contra una firme roca se conjura


De hinchado mar la turbulenta saa;
Embstele soberbio , y no la daa ;
Soberbio brama , y ronco la murmura.
Su clera enojado el mar apura;
Espumas brota , mas se desengaa

CROS.CRUZ.

625
rc poderla vencer, y humilde baa
El pi robusto de la piedra dura.
Asi de la virtud la lirme roca
Intenta combatir la Envidia horrible
Que mar desenfrenado se desboca:
Brama , m u r m u r a , y en la lid t e r r i b l e .
Hendida tantas veces como choca ,
Triunfo es de la virtud siempre invencible.
TODA LA VIDA ES PENAS.

A vivir empezamos con s o l l o z o s ,


Hechos de moco y caca un almodrote ;
Entran luego el maestro y el azote
Y nos aguan los aos ms preciosos.
Siguen los pensamientos amorosos
Que nos traen mucho tiempo al cstricole;
Llega la edad viril; cesa ese t r o t e ,
Y el ansia de a d q u i r i r n o s tiene ansiosos.
Sigue al Un la vejez impertinente,
Placa, dbil, quejosa y abatida,
Y en ella el hombre aun lo que vive siente.
Cgenos la pelona entremetida ,
Y en el hoyo nos zampa eternamente
Sin que hayamos gozado de la vida.
t.A VERDADERA

FELICIDAD

DE LA VIDA ES MODERAR

LOS DESEOS.

El vulgo por dichoso no tenia


Al sabio que en la cuba se alojaba ,
Y feliz Alejandro contemplaba
l'orque un imperio inmenso posea.
Mas Digencs contento se reia ,
Porque ms que su cuba no anhelaba;
Y el fiero Macedn , porque no hallaba
Ms mundos que vencer, se entristeca.
La comn opinin siempre Raquea
Creyendo que es feliz quien mucho tiene.
Sin ver que es mucho ms lo que desea.
Jamas sosiego la avaricia tiene.
Feliz a q u e l , por misero que sea ,
Que con su pobre suerte se conviene!
Sufrir un entendido un i g n o r a n t e .
Dominar sobre nobles un villano.
Tratar con un grosero un cortesano ,
Y escuchar el valiente al arrogante ;
Ser amante leal de una inconstante,
Soportar un discreto un necio v a n o .
Que juzgue al inocente el juez t i r a n o ,
Y que pida al avaro el mendicante ,
Suerte es fatal, que los tormentos gana
Que Dionisio invent , tirano odioso ,
Para martirizar la vida humana:
Pero ningn tormento es ms penoso
Que el verse un h o m h r e d e conciencia sana
Precisado tratar un malicioso.

OROS (FRANCISCO).
* 1945. Fiestas | q v e e n la | insigne V n i v e r si dad de Valencia | se celebraron, del g l o rioso | Doct. y Euangelista | S. Lucas. | Al
111.mo y R e v e r . m o S. o r | D. F r . Isidoro Aliaga Arcobispo | de Valencia, del Consejo de |
su M a g e s t a d . & c . | Por el Licenciado | Francisco Cros, n a t u r a l de la | Villa de Morella.
| En Valencia. | E n casa de Miguel Sorolla,
j u n t o a l a Vni | u e r s i d a d , Ano de 1626. (Al

626

fin.) Imprcsso en Valencia, en casa | de Miguel Sorolla. | Ao M. VC. XXVI.


8.*90n.sign. A-I..Port.E. de A.Lie. del Vicario:
Valencia, 18 Octubre 1624.Aprob. del Dr. Joaqun del Rio:
50 S e t i e m b r e , id.Dcd. suscrita por el autor.Elogio al
mismo arzobispo de Valencia por el autor, en tercetosAl
mismo a r z o b i s p o , epigrama latino d e l ) . Francisco de Villarrasa y Mercader.Al m i s m o , otra composicin latina de Matas Mora.Prlogo.Soneto del Dr. Melchor Figuerola.
Dcima de D. Baltasar Ladrn.Vicente Esquerdo las mu a s . Cancin de Marco Antonio Ortin.Epigramas latinos
de . Francisco Villarrasa y Mercader y de Matas Mora.
Soneto de Vicente Rodrguez.Dcimas de fray Miguel Guerau al certamen potico.Texto.Nota Anal.Erratas.
POETAS.

Pedro Soriano.
Matas Mora.
M. fray Miguel Guerau.
D. Diego Sans de la Llosa.
D. Gaspar Escriva de Homani.
D. Francisco Villarrasa.
Lie. Jacinto Eximeno.
Antonio Cerezo.
Jernimo Abad.
Francisco Novella.
Miguel Antolin.
Juan Galvera.
Feliciano Prats.
Pedro Orobio.
Jos Miguel Benomeu.
Vicente Gaseo deSiurana.
Vicente Ferri.
Vicente Esquerdo.
D. Baltasar Ladrn.
Antonio de Ponti.
Onofre Ferrer.
Marco Antonio Ortin.
D. Felipe Climent.
Vicente Pon.
Fr. Jos Spinal.
Feliciano Pasqual.
Vicente Miguel Cid de Zapoza y Mendoza.
JUECES.
Dr. Jos Rocafull.
Dr. Juan Bautista Belda.
L. Francisco Cros (Secretario).
CRUZ (DIEGO D E L A ) .
4946. Aqu se c o n t i e n e n unas p r e g u n t a s
enigmas para reir y pasar t i e m p o , con
sus declaraciones m u y curiosas. R e c o p i l a d a s p o r Diego d e la C r u z , n a t u r a l d e C r d o b a . (2 figuras d e u n g a l n a n t i g u o y u n
r e g o l a r . ) (Al fin.)En Sevilla, p o r L e a s Martin d e H e r m o s i l l a , a o d e 4 6 9 4 . Y s e v e n d e
e n s u c a s a , e n la calle d e G e n o v a .
4.*4 h.
Principia :
Pregunta.

Qu es el cuerpo sin sentido


Que concierta nuestras vidas
Sin vivir?

627
CRUZ VASCONCILLOS.CRUZ.
628
r e m e d i a r u n a g r a v e n e c e s i d a d , p r o m e t i e n d o el q u e
CRUZ VASCONCILLOS (FR. FELIPE DE LA).
los haba d e volver en p l a t a , q u e era la m o n e d a en
1947. Tratado nico de intereses y p a r e que los r e c i b i : y e n l r e t a n t o q u e se los volviese, p a cer q u e dio el m u y Reverendo P a d r e fray
garle 12 por 100 en c a d a un a o ; y h a b i n d o l e en
Felipe de la Cruz Vasconcillos , procurador
algunos p a g a d o los r d i t o s , d e s p u s al h a c e r la e n t r e g a del principal, dijo q u e no deba tanla cantidad
General del o r d e n del Protopatriarca San
c o m o habia r e c e b d o , c o n t a n d o los rditos cuenta
Basilio el G r a n d e ; s o b r e si se p u e d e llevar
del capital, y alegando q u e era u s u r a llevar n i n g u n a
dinero por razn de emprstito liso y llano.
cosa por a q u e l l o q u e fue prestado.
(Al fin.) Con licencia, en Madrid, en la i m Ahora se p r e g u n t a : Si q u i e n d los d i n e r o s c o p r e n t a de Francisco Martnez, ao 4 638.
meti u s u r a , y si pudo llevar la dicha cantidad con
A.'27 ps. ds., y 8 ms de principios, con o de labia al fin.
Al ejemplar que tengo la vista le falta la portada; lie copiado el titulo del encabezamiento de la obra.
Aprob. de fray Diego Niseno, basilio :
H e visto este T r a t a d o nico d e i n t e r e s e s . . . y
est... escrito con m u c h a diligencia y a c i e r t o , y en
caso de tanto escrpulo discurrido con m u c h a claridad y seguridad para las c o n c i e n c i a s . S a n Basilio
Magno de Madrid, 1637.Maestro fray Diego Niseno.
Aprob. de Fray Alonso de Herrera , mnimo paulino: Victoria de Madrid , 2.: Abril 1637.
Aprob. de Fray Manuel de Herrera, premonstrense:
lie visto este T r a t a d o d e intereses... e s obra
m u y digna d e su a u t o r , q u e fuera d e otros m u c h o s
q u e ha c o m p u e s t o , con que ha i l u s t r a d o la iglesia,
no e s sta d e m e n o r a l a b a n z a ; p u e s t r a t a al p r e s e n t e
una dificultad sabida d e p o c o s , y m e n o s entendida,
con la claridad q u e a c o s t u m b r a , y con a u t o r i d a d e s
gravsimas.22 Abril 1637.
Licencias del provincial y del ordinario.Tasa.Errat., etc.
Ded. Frey D. Alejandro Sauli, caballero del hbito de
San Juan, I). S. Q.: San Basilio de Madrid, Junio 4, 1038.
los que no leen :
los q u e no leen d e d i c o yo e s t e p r l o g o , y con
ellos q u i e r o h a b l a r , para q u e hablen d e mi con la
debida justilicacion ; p o r q u e la ex p er i e nc ia nos ensea q u e los m s rgidos y precipitados c e n s o r e s d e
los ajenos d e s v e l o s , son los q u e ni leen ni escriben;
q u e los q u e e s c r i b e n , como conocen la suma fatiga
que cuesta un autor sacar luz un e s c r i t o , p o r lo
q u e ellos padecen s e e n s e a n c o m p a d e c e r de los
e s c r i t o r e s ; y los q u e leen d e t i e n e n el j u i c i o , y s e r e portan a t e n t o s p a r a no a r r e b a t a r la c e n s u r a , y c o n denan los aciertos d e las plumas q u e s e consagran
la e t e r n i d a d . . . . Quien en el laberinto d e tan e n tricada dificultad y obscura cuestin va guiado y c o n d u c i d o del fuerte hilo d e tan e m i n e n t e s T s e o s , c o n fiado podr p r o m e t e r s e el salir s e g u r o la luz de la
v e r d a d , que e s el claro n o r t e que en lodos mis e s critos , con no p e q u e a fatiga, en l o d o h e p r o c u r a d o
m i r a r y s e g u i r . En este t r a t a d o , q u e s e r inters
tuyo, te p u e d e s e n t r e t e n e r y d i v e r t i r . . . entre lano (pie
le p r e s e n t o un libro q u e , siendo Dios s e r v i d o , saldr
muy p r e s t o luz , q u e e s s o b r e toda la Bula d e comp o s i c i n ; y el ltimo d e sus tratados s e r d e los oficios m s clsicos y arles l i b e r a l e s q u e hay en la r e p b l i c a , a d o n d e s e d e s c u b r i r n t o d a s las m s malicias q u e hay en e l l o s , etc.
La cuestin est bien entablada; el libro comienza:
P s o s e la dificultad desla m a n e r a : U n a p e r s o n a
noble tenia cantidad d e hacienda ; dio 4,000 d u c a d o s
un caballero q u e con instancia s e los pidi para

buena y sana conciencia.


Despus de alegar el autor las opiniones de algunos casuistas, dice (ful. 8):
Mas nuestra sentencia y la verdad d e lo q u e se ha
d e seguir es q u e en el caso p r o p u e s t o p u e d e la p e r sona d e q u i e n se p r e g u n t a , y c u a l q u i e r a q u e diere
d i n e r o s , 'pedir y llevar como deuda d e justicia algn
inters. Y en c u a n t o la canlidad q u e haya d e s e r ,
no se p u e d e d a r cosa fija, cierta ni d e t e r m i n a d a , porq u e puede a c r e c e r segn q u e fuere la cantidad q u e
se p r e s t a r e . T e n i e n d o r e p a r o q u e lo d e m s , fuera
del principal q u e s e l l e v a r e , sea m o d e r a d o y s e g n
p r u d e n c i a ; por lo cual se podr regular mirando
lo q u e s e dice d e los precios d e las m e r c a d u r a s , p o r q u e el precio q u e se llama vulgar natural no c o n siste en indivisible , sino q u e tiene su latitud ; por lo
cual lo dividen en r i g u r o s o , c a r o , m e d i a n o , nfimo
barato.
Apoya luego el autor su sentencia en varios fundamentos;
y entre las razones que alega,
Aado (dice) q u e a u n q u e e s tan c o m n el dediq u e el dinero no frulfica, ni causa d i n e r o , pienso
q u e los q u e asi lo lian d i c h o se han ido tras el corriente y (comn ?) modo d e h a b l a r , sin r e p a r a r ni
p e n e t r a r en la tal m x i m a . P o r q u e a u n q u e el d i n e r o
d e suyo no frutifica, lo hace ayudado de la industria;
y el decir lo c o n t r a r i o , e s cuando lo tienen en las a r cas , a u c h a d o y s u m a m e n t e g u a r d a d o ; pero no
mientras q u e con ello se traa y c o n t r a t a ; y si atiend e n esto, no s cmo lo p u e d e n d e c i r , si no es q u e
del lodo q u i e r e n huir los odos la r a z n ; p u e s t o
q u e lo tpae s e dice lo ensea la experiencia en todos
los contratos. Y s e conoce que en ellos s e multiplica
el d i n e r o , ayudado d e la i n d u s t r i a h u m a n a ; la c u a l ,
a u n q u e es la mayor causa del fruto del d i n e r o , mas
no e s la t o t a l , p o r q u e tambin se le d e b e l p a r t e .
Y las plantas y r b o l e s no nulifican no siendo a y u d a d o s por la industria d e los h o m b r e s ; la c u a l , a u n q u e es la mayor p a r t e , c o m o s e d i c e , no p o r eso se
confiesa q u e e s la t o t a l ; q u e alguna cosa se le d e b e
al r b o l , tierra y d e m s plantas d e q u e se habla. Lo
mismo del fruto del dinero , etc.
El autor plantea su discurso con admirable mtodo y exactitud.

CRUZ (FRANCISCO DE LA).


4948. Sigese un gracioso c u e n t o que
succedi en la villa de Madrid un c a b a l l e ro que se fu la ciudad de Valladolid con
la corte. Es de m u c h a c u r i o s i d a d ; trata de
c m o en una casa principal de la dicha villa

629
CHUZ
andaba un d u e n d e que maltrataba todos
los c r i a d o s , porque se iban a Valladolid , y
de cmo se apareci al caballero en hbito
de faraile, y de m u c h o s coloquios que entre
los dos pasaron. Compuesto por Francisco
de la Cruz, natural de la villa de L e r o n e .
Impresas en Murcia, en este ao de mil y
seiscientos y u n o , con licencia. (B.-B.)
1.", pliego suelto, con una estampa alusiva, curiosa, que
representa uno en una c a m a , dos frailes y un nio.
Empieza:
Mientras la corle se p a r l e ,
Para entretener el pueblo...
La dea de este cuento es ingeniosa, aplicable la traslacin de la corte. Era un hidalgo, en cuya casa andaba un
d u e n d e ; este duende atac primero al secretario, de quien
su amo y compaeros se burlaron bravamente cuando les
cont el pesado pasatiempo que con l liabia tomado el trasg o ; pero otra noche todos la pagaron.

las once de la noche


Dio un crujido el a p o s e n t o ;
Entonces con el ruido
Todos vinieron al suelo
Como en la resurreccin ,
Que cayeron medio muerlos.
Volviendo en sf, levantaron
Poco poco los pescuezos...
Atentamente miraron ,
Y vieron venir trechos
Una procesin de duendes
Con ristras de ajos al cuello,
I.as capillas abajadas,
En hbitos muy e s t r e c h o s ,
Con candelas e n c e n d i d a s ,
Todos con grande silencio.
Era el primero de todos
Muy levantado del cuerpo,
Y de los oros ninguno
Pasaba de siete dedos.
Anduvieron por la sala
Con un cerco y otro cerco...
En esto la procesin
Dio lin para dar en ellos, etc.

650
Q u . la curte vais conmigo?
Sin duda que all he de veros.
Dijo el caballero entonces,
Viendo ajeno su remedio :
Por Dios, p a d r e , que pensaba
Que ac os quedbades preso,
Y vos rades la causa
Para mudarme de h e c h o ;
Y pues ya os determinis
De hacer en mi casa asiento,
Si en la corte os he de ver.
Mejor quiero estarme quedo.
Duende ac, duende acull ,
Si en cualquiera movimiento
Os he de tener al lado.
En Madrid quiero teneros^, etc.

Sigue una aplicacin muy circunstanciada de este cuento


la traslacin de la corte Valladolid , sobre cuyo propsito
dice Cruz estos versos de consolacin :
Dios lo quiso, el Rey lo hace :
No hay ms sino obedccello.
Tras el cuento se estampan las coplas graciosas :
Dcc, damas arreboladas.
Qu tenis y cmo vendis
La onza del chpitc chpete, etc.
Cruz es poeta vulgar, copioso y desaliado, pero no carece
de ingenio y donaire.
COPLAS GRACIOSAS.

Dec, damas arreboladas.


Qu tenis y cmo vendis
La onza del chfpite chpele,
La onza del chapita chfpite,
La onza del chpitc chpite,
Chpele chpite que os ponis.
Rugoos , damas , por mi amor.
Si por vuestro lo q u e r i s ,
Me digis cmo vendis
La onza dse c o l o r :
Si la vendis por favor,
R u g o o s , d a m a s , que me deis
Una onza de chpitc chpete,
Chpite chpite que os ponis.
Dadme, d a m a s , esa prenda
Que roba los corazones,
Y no me pidis d o b l o n e s ,
Porque tengo poca hacienda.
Sacadme desla contienda ,
Dadme, d a m a s , si queris
Una onza de chpite chpite,
Chpite chpite que os ponis.
La que es hermosa va
Poniendo arrebol bermejo,
Y so mira en el espejo
Para ver cmo le est.
Por cierto, d a m a s , que ya
S las cosas que os ponis;
Arrebol y chpitc chpete.
Arrebol y chpete chpitc,
Arrebol y chpete chpele ,
Chpete chpitc que os ponis.

El duende fue tentando todos el bulto, sin perdonar al


a m o ; de suerte que ya s t e , por libertarse del d u e n d e , resolvi levantar la casa irse con la c o r t e , que se mudaba ;
Valladolid, y bajando el dueo ya para irse la e s c a l e r a .
Sinti ruido all arriba ,
Y, escuchando un poco atento,
Vido por una escalera
Bajar un fraile pequeo.
Traa encima de si
l!n lio de ropa y lienzos ,
Y unas alforjas al hombro.
Todo de camino puesto.
Dijote al duende admirado :
Padre mi, adonde bueno?
Adonde? Valladolid
Con todos mis compaeros.
Pues quien sois?Respondi el fraile :
i Soy el duendo, y como os quiero.
He mudo con mi hatillo
Pues que vos hacis lo niesrao.
Y adonde os mudis? El dijo :
Adonde mudarme puedo
Sino adonde os mudis vos ,
En el propio cuarto vuestro?

CRUZ

(FU. FRANCISCO DE L A ) .

1949. Manifiesta obligacin del vasallo.


Escribila el muy Reverendo Padre Maestro fray Francisco de la C r u z , Calificador
del Consejo Supremo de Inquisicin , c a t e drtico de prima que fue de la Real Univer-

631
CRUZ.CUBERO SEBASTIAN.
652
lengua guasteca. Da atrevimiento mi poquedad... la
sidad de Lima, Visitador y Vicario General
penuria... que hay d e nahuatlatos eclesisticos en
de la provincia del Nuevo Reino de Granae l l a , ans clrigos como r e l i g i o s o s , visto el princid a , y Provincial actual en la del P e r , en
pal , q u e era el muy reverendo padre fray Andrs d e
las Indias Occidentales, de la orden de PreOlmos , es difunto... y el muy reverendo p a d r e Juan
de Mesa, clrigo, q u e d e los clrigos no hay otro q u e
dicadores. Reptela la estampa el Padre
della entienda c o s a , y l por sus e s c r p u l o s no se
Maestro fray Rodrigo de C r d e n a s , di u n i atreve la sacar ..
dor y Procurador general de dicha o r d e n .
Licencia del provincial de agustinos, fray J. de San RoAo 1 6 4 8 , con licencia, en Alcal, por
mn : Convento de Molango, 17 Octubre 1370.
Mara F e r n a n d e z , impresora de la UniverAbec y silabario.
En una plana esla el guasteco y en la otra el romance.
sidad.
.i.-"21 ps.
C R U Z (FR. JUAN DE LA).

Las estampas son tan copiosas, que hay plana que licu
siete.
En la Dcd. dice el P. Cruz :
'(Tambin mediante el divino favor hice y recopil
el Arle de la lengua
Guasteca."
Al lin, antes de la suscripcin de la imprenta :
Acabse esta doctrina cristiana en el mes d e S e t i e m b r e de 1870 a o s , y despus fu segunda vez r e vista... por J. Muoz d e Zayas y Cristbal d e Trias y
Lope Corzo, y lliernimo de Cisneros y Juan Acedo.

4950. Doctrina Cristiana en la Lengua


Guasteca con la Lengua Castellana, la Guasteca correspondiente cada palabra de
Guasteco , segn que se pudo tolerar en la
l'rasis de la lengua g u a s t e c a ; compuesta
En el frontis una estampa de San Agustn.
p o r industria d e un Fraile de la o r d e n del
glorioso Sant Augustin, obispo y Doctor
CRUZ (LUIS DE LA).
de la Santa Iglesia. En Mjico, en casa de
* 1951. Historia | del glorioso'mrtir San
Pedro O c h a r t e , 1 5 7 1 . (Al fin.) En Mjico,
Vicente,
en | o c t a u a R i m a . | Compuesta por
en casa de P e d r o O c h a r t e , 15 de Setiemel Licenciado Luys de la | C r u z , castellano
b r e de 1571 aos. A costa de Hernando
natural de la Itnpe | rial Ciudad de Toledo.
Pacheco.
A.'50 ps. ds. (y 2 ms al a).Frontis.Estampas.I. |g.Con previlegio Real. | En T o l e d o . | En
Lio. Mjico : I." Agosto 1571 :
casa de Pedro Lpez de Haro, | a costa de
Don Martin Enrique - /., visorey, g o b e r n a d o r y capiBlas P r e z , librero. | 15*5. (B.-G.)
tn general por S. M. en esta Nueva Espaa, y presidente del Audiencia Real q u e un ella r e s i d e , e t c . , por
la prsenle doy licencia Pedro d e O c h a r l e , imprimidor, para que con consentimiento del reverendo padre
fray Juan d e la Cruz , prior d e G u a x u l l a , d e la orden
de Sant A u g u s t i n , pueda imprimir esta o b r a . D o n
Martin Enrique/..Por m a n d a d o d e Su Excelencia.
Juan de Cueva.
Aprobantes : Maestro fray Bartolom de Ledesma, fray Martin de Perca y fray Melchor de los Heves ,que dicen o entender guasteco). Como peritos del guasteco, J. Gil, clrigo,
l.ope Corzo, vicario de Guaxulla , y los intrpretes de la lengua guasteca, I). Francisco de la Cueva [cacique de Guaxulla',
Martin Vzquez y Diego de Mayorga Jimnez.
En las licencias se expresa que este libro le hizo y compuso fray Juan de la Cruz, de la orden le Sant Augustin.
Dedicatoria de ste al Vircy, por cuyo encargo hizo este libro el padre Cruz.
Segunda dedicatoria al arzobispo Monlfar :
En la lengua mejicana se han traducido y sacado
m u c h a s d o c t r i n a s , y desla lengua guasteca no ha habido quien haya sacado doctrina l u z , sino una q u e
sac el padre fray Juan de G u e v a r a , fraile... d e . . .
Snelo Auguslino, q-:e se imprimi el ao d e lo-i8; la
c u a l , asi por la falta del m o l d e , como por la d l o s
nahuatlatos , q u e en aquel tiempo no alcanzaban lano los secretos y modos d e hablar della, por no se
haber puesto un a r l e , tiene algunos defectos, como
mi me consta d e veinte aos esla p a r l e , por h a ber tenido ms curiosidad en ello q u e otros n a h u a t latos seglares que ignoran la gramtica d e la dicha

8.*7-2 h.sign. ( ) A-ILPort.v. en b.Aprob. de fray


Antonio de Villegas : '> Setiembre 1383.Id. de fray Diego de
Ycpes : 9 Octubre 1583.Priv. por seis aos: .Monzn, 2G
Octubre I58SS-Prl. al lector. Eruditissimi D. I". Sassi Timclicum carmen. Sonetos de Luis Gaitan , Melchor Ituiz,
bachiller Castro, maestro Juan Itubio, maestro Jos de Valdivieso, Luis Hurtado, un amigo del autor y maestro Cristbal de Toledo. Grab. en mad. p. en b.Texto.

CRUZAMONTE (LUIS DE LA).


1952. Atroces h e c h o s de impos t i r a nos por intervencin de F r a n c e s e s , A t r o cidades francesas ejecutadas p o r impos t i r a n o s ; colegidas d e Autores d i v e r s o s , m a yores de toda eseccion, y escritas en Lengua
Latina por Luis de la C r u z a m o n t e , Doctor
Catlico; traducidas en E s p a o l , y a u m e n tadas de algunos lugares para mayor claridad , por el mismo autor. 1635.
L* marquilla. 77 ps. Precede una breve advertencia :
Al lector el traductor.

CUBERO SEBASTIAN (on. D. PEDKO).


* 1955. Peregrinacin | del M u i d o , | del
Doctor | D . P e d r o Cvbero Sebastian, | P r e dicador Apostlico. | Dedicada | al E x c e -

634
655
CUBILLO DE AR \G0N.CUESTA.
C U C A L A (M. B A R T O L O M ) .
lentissimo Seor | D. F e r n a n d o Ioachin Fa4956. Obra muy provechosa, no slo para
xardo, | de Reqvesens, y Zviga, | Marqvcs
los
Reverendos S a c e r d o t e s , R e c t o r e s , C u ile los Velez, &c. | Virey y Capitn General
ras y Vicarios, mas tambin para los m i s del Reyno de aples. (E. de A.) En a p mos p e n i t e n t e s , y en fin para todo fiel crisl e s , Por Carlos Porsile 4682. | Con licencia
tiano. Llamada Baculus clericalis. E n la
de los S u p e r i o r e s .
cual se muestra cmo se habr el Sacerdote
4.* 231 li.sign. a A-I.ll.Port.v. en b.Ded., suscrita
jior el a u t o r : aples, 27 Octubre 1082. Al po lector.
en disponer y o r d e n a r su consciencia y la
Sonetos laudatorios de D. Pedro Caldern de la Barca y Don
del
penitente para la administracin del
Juan ilc Malos Fragoso. Epigrama latino de D. Antonio de
Crdenas. Aprobaciones y licencias : aples, 2o Febrero,
Santsimo Sacramento. Est ms aqu de
20 Marzo, 15 y IG Abril 1082.Texto.Nota al n , ofreciendo
nuevo aadido un tratadico breve para e s segunda parle.p. en b.Tabla de captulos.
forzar bien morir los que estn in a r t i c u lo mortis. Todo c o m p u e s t o por el R e v e r e n CUBILLO DE ARAGN (ALVARO).
do Alaestre Bartolom Cucala, Maestro in
* 1954. Relacin | b r e v e , de la solem |
Sacra Teologa. t e m , se ha ahora n u e v a nissima entrada q u e hizo en la Villa de Ha |
m e n t e aadido una doctrina tilsima para
d r i d . Corte, y Silla de los Catlicos Reyes
la salvacin de cualquier fiel cristiano. 4548.
I de Espaa, el Excelentissimo Seor Duque
(Al
fin.) A loor y gloria de Dios T o d o p o d e | de A g r a m o n t , E m b a x a d o r Extraordinaroso
y de la gloriosa Virgen sin mancilla
rio | del Christianissimo R e y de Francia,
Santa
Mara, fu impreso el presente libro,
Luis | Dezimo Quarto, cerca de los felizes
llamado Baculus clericalis, en la m u y N o casa | mientos de aquella Magestad, con la
ble y Real ciudad de Zaragoza, por Diego
Ser ] nissima Infanta Doa Alaria Teresa
Hernndez,
impresor de libros. Acabse
de | Austria, y Borbon, hija del Catlico

8
dias
del
mes
de Deciembre, ao de 4577.
Rey, y | de la Esclarecida, y Serenissima
Reyna Do | a Isabel de B o r b o n , digna de
4."Frontis.1. g.:>0 ps. d s . , y 2 ms de tabla al fin.
El titulo de bermelln y negro.
inmortal m e | moria Seores n u e s t r o s , y a
Est dedicado I"). Jernimo de Castelln, cannigo de Valas pazes de las | dos Coronas, grandeza de
lencia , arcediano de Algcciras , etc.
su reci | bimiento, y acompaa | miento. |
El Baculus Clericalis acaba en el MI. i">, con esta nota :
Fin del confesonario, y empieza el Arte de a y u d a r bien
Compvesta, y escrita p o r Alvaro | Cubillo
morir.>.
de Aragn. (Al fin.) Con licencia, en Madrid , por Andrs Garca de la Iglesia. Ao
CUESTA (JUAN DE LA).
1659. (B.-G.)
4957. Libro y Tratado para ensear leer
y
escriuir
| b r e u e m e n t e y con gran faciliFul.2 li.
dad co reta pronunciacin y verdadera |
* 1935. Relacin | del Combite, y Real
ortographia todo Romance Castellano, y de
; Banquete, q u e imitacin de los Persas
la distincin y diferencia que ay en las lelii | zo en la Corte de E s p a a , el Excelentras consonantes de vna a otras en su s o n i lissi | mo Seor I). Iuan Alfonso Enriquez
do | y pronunciacin. Compuesto por Iuan
de | C a b r e r a , Almirante de Castilla, al E x de la Cuesta | vezino de Valdenuo F e r ce | letissimo Seor Monsiur Duque de Agr |
nandez. | Dirigido al Screnissimo Principe
mont, Embaxador Extraordinario del | Chrisdon Phelipe nuestro Seor. (E. de A. R.)
lianissimo Rey de Francia Luis De j zimoCon privilegio. | En Alcal en casa d e Iuan
quarto, en la ocasin de venir pedir | para
Gracian que sea en Gloria. Ao. 4589.
R e y n a , y Seora suya, a la Serenissima |
i.*M ps. ds., figuras, ce. Aprobante, L. Luis de la
Infanta D. Alaria Teresa de Austria y Bor |
Cruz Vasco : Fecbo en el estudio dcsta villa de Madrid, 24
de Mayo de 1384. Priv. por diez afios : En San Lorenzo, 9
b o n , primahermana de aquella Magestad j
Junio, 1. : >8i.ncd.Pil.
dos vezes, y muchas baada en su | Real y
La obra est dividida en dos partes: la primera trata del
esclarecida sangre. | Compvesta, y escrita
arle de l e e r , la segunda del de escribir; empieza f. 2>.
Al f. 00 (sign. l i ) , ilice:
por Alvaro | Cubillo de Aragn. (Al fin.)
Amonestacin y aviso d e g r a n a p r o v e c h a m i e n t o .
Con licencia, en Madrid : Por Andrs G a r Tocios
los maestros de escuelas que tuvieren coca d e la Iglesia. | Ao de 1659. (B.-G.)
pia de nios, para aprovecharlos mucho, y para lenerlos muy reconocidos y ser dueo dellos, y saber
Ful.2 h.

633

CUEVA Y ALD.' NA.CUEVA.

en el estado q u e cada uno est en su ejercicio, y el


aumento y crecimiento en q u e v a , s s e est quedo
y a u d a d o ; q u e es una cosa la ms principal que el
que ensea p u e d e tener para hacer lo q u e d e b e ; ha
de hacer tres cuatro s u e r t e s y p a r l e s de los n i o s , y escoger d e todos tres cuatro n i o s , d e los
q u e ms adelante estn en su ejercicio, y q u e hagan
ventaja los o t r o s ; y estos t r e s cuatro nios e n cargarles las t r e s cuatro parles cuadrillas de los
nios d e la e s c u e l a , d n d o l es cada uno diez doce
nios c a r g o , hacindole cabeza y superior d e ellos.
Y e s t o s tres cuatro pueden diputar, cada uno d e
su misma s u e r t e , otros tres cuatro de los q u e ms
s u p i e r e n , y que repartan e n t r e ellos toda la s u e r t e
cuadrilla, dndole cada uno de los tres cuatro s e gundos e s c o g i d o s , t r e s cuatro nios de aquella
s u e r t e cuadrilla que los tengan c a r g o , para a p r o vecharlos y m i r a r l o s , y entender lo que hacen.
Y el primero escogido de cada s u e r t e tenga principal cuenta d e los t r e s cuatro s e g u n d o s escogidos,
para procurar y atender su a p r o v e c h a m i e n t o , y
para amonestarlos y avisarlos que asimismo ellos t e n gan cuidado de los dems s u s e n c o m e n d a d o s , e n s e ndoles y mostrndoles aquello en que vieren q u e
tienen necesidad. Esto con gran hermandad y c a r i d a d , como muy amigos y h e r m a n o s ; no dndoles el
maestro potestad ni licencia para castigarlos, ni tocar
en ellos con las m a n o s , sino a m o n e s t n d o l e s , y e n cargndoles que hagan la r a z n : cuando h u b i e r e a l guno q u e no quiera hacerla , avisar los t r e s c u a t r o
segundos elegidos al p r i m e r e l e g i d o , hacindole e n tender cmo Fulano tiene tal d e s c u i d o en tal cosa,
cmo tiene tal vicio y defecto; y avisado este primero elegido, t o m e a p a r t e aquel nio acusado, y dgale
su parecer, para q u e s e e m i e n d e , ponindole dos
tres dias de trmino para que emiende aquella falta,
si fuese de leer de escrebir c o n t a r , d e no a p r e n d e r la doctrina cristiana; y si no se e m e n d a r e , acudir luego al m a e s t r o , y darle aviso d e aquello en q u e
falta aquel a c u s a d o , para q u e el m a e s t r o lo haga
emendar de la manera que l le pareciere.
Y haciendo esto los diputados y e l e g i d o s , no d e ben m s ; p o r q u e hacen lo q u e d e b e n . Y si ellos se
descuidaren , y no dieren aviso, como est dicho, cada
y cuando que el maestro hallare falta en los nios enc o m e n d a d o s , aliende del castigo que en ellos hiciere
(que ste s i e m p r e sea m o d e r a d o , p o r q u e e s el ms
p r o v e c h o s o ) , castigue los elegidos con algo de ms
r i g o r ; y si e s a culpa del primer e l e g i d o , con ms
r i g o r ; p o r q u e se entiende haber ms malicia y d e s cuido.
Y si el maestro e n t e n d i e r e que por parcialidad disimulan los e l e g i d o s , por a l g u n a s ddivas que s u s
encomendados les dan , esto castiguen con mayor r i gor, porque ya es vicio y principio de maldad; y en
esto harn gran aprovechamiento sus d i s c p u l o s ; y
los elegidos ganan m s ; porque e n s e a n d o los olios,
se despiertan e l l o s , y se enseorean en su ejercicio
con aquel bro y osada q u e t o m a n , y desatan y desaudan su entendimiento, y se hacen s e o r e s de lo
q u e aprenden.
Y asi s e entienda que el maestro en darles s e m e jante cargo les hace muy gran beneficio; y no lo entiendan al r e v s , como algunos rudos d e ingenio lo

63G

podran entender, yo lo he visto por experiencia;


p o r q u e , como e s muy notorio, mi pupilaje ha sido
siempre tan g r a n d e , que en esta mi arte ha sido el
m s copioso de el reino, y d e gentes muy principales,
no solamente de esta c o m a r c a , sino d e la c o r t e , y d e
hijos d e criados y oficiales d e S. M., muy principal e s , y de lodos los reinos de E s p a a ; y h e visto q u e
algunas g e n t e s , entendindolo m a l , pensaban que en
dar este cargo sus hijos, les daban e s t o r b o y i m p e d i m e n t o , siendo muy al contrario.

CUEVA Y ALD ANA (D. DIEGO DE LA).


1938. Fbula de la Ninfa Calixto y el Dios
Jpiter, compuesta por D, Diego de la Cueva y Aldana. Al Excrao. Sr. Conde de Niebla. Con licencia, en Valladolid, por Bartolom P o r t l e s , ao 4 6 5 1 .
A.'27 ps.
Dcimas de un amigo al aulor, que de solos catorce aos
compuso esta obra.
Cancin del aulor sn Mecenas.
Principia :
Fatiga Calixto bella
El monte umbroso de Arcadia,
Veloz cometa en su cumbre.
Astro brillante en su falda...
C U E V A (GASPAR MIGUEL DE L A ) .

1959. Historia del misteriodiuino del Sanctissimo Sacramento del altare] esta en los corporales de Daroca q acontescio en la c o n quista q el christianissimo Rey de Aragn Don
Jayme el primero hizo a los moros del r e y n o
de Valencia enel ao de mil docientos treynta y ocho, y de como vino por voluntad d i uina a la muy leal y por Dios escogida ciudad
de Daroca del r e y n o de Arago. y de las muy
nobles marauillas q u e en este Sanctissimo
Sacramento resplandescen en confirmacin
d l a Sancta fe catholica y beneficio del p u e blo christiano n u e u a m e n t e reconoscida *
impressa. Con priuilegio Imperial. (Al fin.)
Fue impressa esta presente historia del diuino mysterio de los sanctos corporales de Daroca en la Villa de Alcal dellenares en casa
de Joan de Brocar a. xxiij. dias del mes de
Abril. Ao del nascimiento de nuestro seor
Jesu Christo. M.D.XXX1X.
**Frontis, estmpelas.-il fojas, ms una de tabla al fin
y i de principios.
A la vuelta del frontis el privilegio al cabildo de Daroca.
Prlogo del autor Gaspar Miguel de la Cueva, capelln de
SS. M.M., al emperadoryla emperatriz D. Carlos y D." Isabel.
(Se queja de otro escritor rudo de aquel tiempo sobre el mismo asunto.)
El bachiller Diego Hernndez de Herrera los lectores :
Los altos misterios que Dios lia mostrado,
Con que devocin los libios provoca...
(" coplas de arte mayor.)

CUEVA DE GAROZA.

657

Este caso tan nombrado de los Corporales de Darocs, hubo


de suceder en tiempo del gran rey D. Jaime de Aragn. Preparado el ejrcito cristiano para dar una batalla a los moros,
estaba oyendo misa, y el capelln tenia consagradas seis formas para comulgar los j e f e s ; cuando de rebato fueron en
este acto piadoso salteados por los moros. Trabse una sangrienta batalla , de (|uc salimos con victoria.
Entre tanto el capelln haba recogido las seis formas benditas en los corporales, y escondfdolas debajo de unas pied r a s , al pi de una palma; donde yendo en procesin con
velas encendidas, las encontraron, pero (mirabile visu!)
todas como tintas en s a n g r e , y pegadas inseparablemente
los santos corporales, cual diz que estn an el dia de boy.

CUEVA DE GAROZA (JUAN DE LA).


19t>0. Obras d e Juan de la Cueva, dirigidas al limo. Sr. D. Juan Tellez. Jirn, Marqus de Peafel, etc. (E. del I., una p a l m a y esta leyenda : peu peu.) Con privilegio en Sevilla por Andrea Pescioni, ao
4582. A costa de Francisco Rodrguez, m e r cader de libros.
8.*13o ps. ds-, y i ms de labia al fin.Estampa el poema en octavas. Llanto de Venus en la muerte de Adonis,
f. 121.Priv. por diez a o s : Lisboa, 13 Abril 138-2.Dcd.
El maestro Diego Jirn al lector :
...El a r g u m e n t o d e s t a o b r a , p o r la m a y o r p a r t e e s
ertico a m a t o r i o , etc.
Elega del I)r. Pero Gmez Juan de la Cueva:
En esta cueva de inmortal riqueza...(tercetos 1 .
Soneto de Rodrigo Suarez:
Altivo litis, etc.
dem:
No s quin debe quin, divino Cueva...
Soneto de Claudio de la Cueva :
Si damos fe lo que ven los ojos...
Soneto de Fernando de Herrera :
Al canto de este cisne y voz doliente...
Juan de la Cueva su libro.
I). Juan Tellez Jirn.
Zoilo.
La obra est dividida virlualmentc en tres parles.
1.' Sonetos (HOi, canciones <18) y elegas (1-2) de Juan de
la Cueva, que acabar, en el f. 9 i .
2.' glogas de Juan de la Cueva, f. 93-120.
3." Llanto de Venus en la muerte de Adonis , f. 121-133
(en octavas).
lisa el apstrofo, suprimiendo la vocal terminante de la palabra anterior, v. gr., doml'cs. veces omite loda una palabra, como lo es a preposicin. 'Amor (A Amor).
Aunque m'ofcnda, en gran descanso vivo, f. 103.
Y demos ambos vuelt' mi cabana, 10i!.
Esa la i vocal para la conjuncin que ordinariamente se
escribe y.
lt. La zc que ponemos los castellanos en verbos que en su
origen tienen se, l conforme la escuela de Herrera, la reslituyc su origen, diciendo : Padcsco , meresco.
Por t aborresco mi ganado,
Por l padcsco el aspereza y saa
Del amoroso Amor, f. 97.
lt. Omtela h cuando no es aspirada estilo andaluz, v. gr.:
El unible temor me corta el hilo , f. 90-

638

El -'milde s u e l o , f. 101.
Sin ms memoria de mover tu pecho.
Que si no imicras (hubieras) t mi dafio hecho, f. 103.
Esta misma ortografa, etc., se advierte en los originales
del autor que he manejado. Acdasc ellos a s a c a r ejemplos.
Su dama la llama Felicia.

4961. Coro febeo de romances h i s t o riales, compuesto por Joan de la Cueva.


Dirigido D. a Juana de Figueroa y Crdob a , mujer d e D. Gernimo de iSlontalvo,
caballero de la orden d e seor Santiago,
gentilhombre de la casa del Rey nuestro
seor, alguacil mayor de Sevilla. Con p r i vilegio, en Sevilla, en casa de Joan de L e n
4588. A costa d e Jcome Lpez, mercader
de libros, en la calle de Genova. {Al fin.) En
Sevilla, en casa de Juan de Len, impresor
de libros, 8 de Noviembre ao de 4587.
8.' marquilla.311 ps. ds., con 11 ms de tabla al fin, despus del membrete y escudo del impresor, el cual tiene por
armas un palmero.Aprob. del maestro L a s c a n o : .Madrid
G Junio de 1387:
Muy b u e n o s c o n c e p t o s y s e n t e n c i a s , p r o v e c h o s a s
las c o s t u m b r e s h u m a n a s , y p u e s t a s en b u e n a p o e s a , c o m o d e tan b u e n p o e t a , q u e p o r o t r a s o b r a s e s
conocido.
Priv. por diez a o s : Madrid, '24 Julio 1387. Ded. (Llama
su mecenisa la dcima Musa.)Prlogo :
El sol acaba su curso,
La luna hace lo mismo,
Su Influencia los planetas
Y su operacin los sinos ,
Y no la memoria eterna
Que se adquiere con lo escrito ;
Esto se debe la historia,
Que nos da de todo aviso.
Y' los hechos que sabemos
Ala historia son debidos,
Y para perpetanos
Inventaron los antiguos
Que los hechos se cantasen
Que eran de alabanzas dinos,
En romances; y stos fuesen
Generalmente sabidos...
Los romances son compendio
(') abreviacin de lo escrito
De las antiguas historias,
Y' por ellas han vivido
Muchas que tienen hoy vida ,
Que se hubieran ya perdido.
Los romances comprchenden ,
En su humilde y llano estilo.
Todas cuantas cosas quieren
Cantar de virtud vicios:
Empresas del fiero Marte,
De amor ardientes suspiros,
Quejas, celos, b u r l a s , veras.
Lealtades, tratos fingidos,
Aficiones y liciones,
Y' otros casos sucedidos,
Cual se vern largamente
Tratados en este libro.
Hallo qu'cs temeridad
En dar al vulgo ese libro

659

CUEVA DE GAROZA.

Desnudo de todo r n a l o ,
Sin ingenio ni artificio
Sino en un estilo humilde
Romances para entilados.
Que ni son para cantados
Y apenas para ledos ,
Pues no guardan consonantes
Que se peguen al oido ;
Que aunque no haya otra cosa,
Satisface el buen sonido...
Al libro. (Nada especial.)
El Romancero est dividido en 10 libros, dedicados a sendas
Musas.
Parecera imposible, si lastimosamente no se viera evidenciado, que un talento que tan instruido estaba en las reglas
del arte, hubiese podido escribir composiciones tan torpes.
Invencin, metro, lenguaje, todo es detestable en los romances de Cueva.
Los perodos son i n t e r m i n a b l e s , sin rastro de aquella justa medida que piden las clusulas, c o m p a r a d a s , no ya con el
potico, sino con el nmero oratorio.
Losasonantes son comunsimos; y de consiguiente, herido
el tmpano y el alma con monotona , sta engendra un fastidio insufrible.
Los versos estn llenos de hiatos y contracciones violentas.
Sobre todo, apenas se trasluce un rasgo siquiera que tenga
visos de potico.
La lectura de estos romances historiales me excita una observacin Repasando todos los de este gnero compuestos
desde el siglo xv ac, como v. gr., los de Sayago, Seplveda,
Padilla, Montemayor, Gabriel l.aso, etc., noto que son prosaicos, flojos y sin colorido. Yo creo que quisieron remedar
la llaneza de los romances viejos, y no acertaron sino poner, en lugar de la sencillez, la rustiquez y rudeza.
En el romance primero del libro x, cmo los poetas persiguieron la poesa, son curiosos los rasgos siguientes, que
parece tiran ventana sealada :
La virgen Febea no sabe
Qu hacerse en tal e s t a d o ,
Y as aguarda temerosa;
Y uno dellos, ms anciano.
De mucha barba, en redondo
Cortada, y crespo el mostacho,
De unas panlorrillas gordas
Y el rostro muy ampallado,
No magante como e s o t r o s ,
Porque era poeta basto ,
Con un gran libro en el h o m b r o ,
Como costal, otro c a r g o ,
Que era poco un facistol
Para poder sustentallo;
El cual puesto de rodillas ,
Las dos manos l e v a n t a n d o .
Le dice : No te fatiguen
Estos gritos levantados;
Que cochinos y poetas,
Gramticos, cirujanos,
A d o n d e q u i e r a qu'estn
No pueden estar callados.
Esto entendido, oye atenta
Nuestro miserable d a o ,
Y dinos por qu razn
(Si razn vale aqui algo)
Hemos de andar como ves
Sin un pan hechos pedazos.
Consumida la virtud
De andar siempre imaginando,
Corridos de unos y o t r o s ,
Y con el dedo apuntados ;
Y no hay quien lea obra nuestra.
Que no la d los drablos.

040
Y veo otros mil poetas
Tan tenidos y estimados,
Pues todos hacemos versos
Y todos cuesta trabajo.
Todos tenemos ingenio
Y todos nos desvelamos.
Lo cual te o b l i g u e , s e o r a ,
Que de t nos sea otorgado
Gran nmero de c o n c e t o s .
Muchos trminos galanos.
Descripciones y eptetos.
Consonantes nunca u s a d o s ;
Que con esto y tu influencia
Subiremos al Parnaso,
Y en medio de sus dos puntas
Nos veremos a s e n t a d o s ,
Y en la fuente Cabalina
Mojar podremos los labios,
Aunque no sabemos lenguas
Ms de nuestro castellano.
Y en particular te pido
Por mi que me des amparo ;
Que es verdad que soy poeta
Natural , cual lo he mostrado
En un romance que hice
A la muerte de don Sancho,
Cuando le mat llcllido
Con el agudo venablo;
Que guarda los consonantes
Desde el principio hasta el cabo.
Cosa que nadie lo ha hecho
Sino yo con mi trabajo...

En el siguiente romance de la Toma del Parnaso por los


poetamos y p o e t a s t r o s , se leen tambin otros rasgos que
parece pican en historia.
Esto les decia un poeta
De folla y pi quebrado,
De los de cascabel gordo".
Del tiempo de don Pelayo...
Acudi luego otro al tono
De la profesin y trato
Dando v o c e s : Muera Apolo!
Muera, y lleve el justo p a g o ,
Que asi usurpa la poesa
Y nos tiraniza el lauro,
Por ornar sus febistas
Por quien nos ha desterrado!
I r a n i a , que estaba enfrente.
Le dio desde arriba un palo
Que lo derrib ; y cayendo.
Se llev tras de s Lami,
Un poeta consejil
Para bodas alquilado.
Expositor de Apulco
Cuando se convirti en asno.
Terpsicorc de otra parte
Derrib al poeta Salvio,
Menos amigo de I"ebo
Que religioso de Baco.
Detras del cay lalipo ,
Hablador de cartapacio,
Bachiller de un solo l i b r o ,
Y se mal estudiado ;
Usurpador de agudezas,
Gran jugador de un vocablo.
Zngano de la poesa.
De obras ajenas estanco...
Caan unos sobre otros,
Y otros sobre unos volcando...
Blasfeman del dios Apolo,
De su deidad renegando...

641

CUEVA DE
Cul le arroja el cancionero.
Cul le lira el novelarlo...

* 1962. Primera parte | de las [ c o m e dias | y tragedias | de loan de la Cueva. |


Dirigidas Momo. | Van aadidos en estaj
segunda i m p r e s s i o n , en las Comedias y T r a |
gedias A r g u m e n t o s , y en todas | las l o r nadas. | E n m e n d a d o s m u c h o s | y e r r o s , y
faltas de la primera | Impression. | Con p r i vilegio. | Esta tassado a cinco blancas el
pliego. | Impresso en Sevilla | en casa d e
loan de Len. | 1588. (Al fin.) En Sevilla, |
En casa de lun de Len I m p r e s s o r de | Lib r o s . | Ao 1 5 8 8 . | E r n e n d a l u r u s et e m e n daturis. (B.-G.)
i.'350 li.Porl.Prlv. por diez aos al a u t o r : San Lor e n z o , 1." Setiembre ItiSt.Tabla le las comedias y tragedias.lipslola dedicatoria Momo. Composicin laudatoria de Miguel Diaz de Alarcon (en tercetos 1 . Texto- Nota
final.
Son 10 comedias y i tragedias.
Despus del privilegio hay un rengln que d i c e : "A costa
de Fernando de Medina Campo.

* 1 9 6 5 . Conqvista | de la Blica, p o e ma | heroico d e l u n de laCueua, | En qve


se canta la res | tauracion y libertad d e S e uilla, p o r el Santo | Rey Don F e r n a n d o . |
Dirigida Don Antonio | F e r n a n d e z de Cord o u a , Cauallero del abito de | Calalraua,
primognito de la casa j d e Guadalcacar. |
Ao (Escudo) 1603. | Con privilegio. | I m presso en Sevilla | en casa d e Francisco P rez. (Al fin.) Impressa en Sevilla | por F r a n cisco Prez. | Ao 1 6 0 3 .
8." .i 70 h. sign. ..--. ? A-Kkk. Port. v. en b .
E . d e A.v. en b . A p r o b . de fray Pedro de Padilla : Madrid, .'; Abril 1600.Errat.: Valladolld , 8 Setiembre 1605.
Priv. al autor por diez a o s : San Lorenzo, 17 Octubre 1600.
Ded. suscrita por el a u t o r : Sevilla, 18 Setiembre 1605.
Descripcin de Sevilla, por Juan de la Cueva (en prosa).
Elega del Dr. Pero fiom.cz. Otra de Baltasar ilcl Alczar.
Elogio de Francisco Pacheco.Sonetos de .Martin de Avoz
Enrique/., Juan Lpez del Valle, y del autor D. Antonio Fernandez de Crdova. Cancin la ciudad de Sevilla, del
mismo.p. en b.Retrato, con la v. en b.Texto. Crab. en
mad. Nota llnat.
Rasgos de la vida de Juan de la Cueva, sacados de sus escritos :
Estuvo en Nueva Espaa con su hermano el inquisidor don
Claudio:
En las Indias, do estuve algunos aos ,
Las damas usan del (vino) por medicina
En vmitos, en pasmos y otros d a o s . . .
E p s t o l a e n a l a b a n z a d e l v i n o , f. 7 8 .
S o n e t o 3 9 , al i n q u i s i d o r C l a u d i o d e la C u e v a , m i
h e r m a n o , e s t a n d o en Mjico :
Los alegres placeres han huido
Y el descanso que siempre nos seguia ,
T. I I .

642

GABOZA.
Claudio, desde el postrero y cierto da
Que partimos del dulce y patrio nido.
Demos tales trminos venido.
Que nos congoja y pena el alegra;
Pues en tierra ni en mar hallamos via
Por donde ir buscar el bien perdido.
La memoria nos daa con su a r l e .
Pues ella nos presenta ante los ojos
Lo que el mar con tendido brazo p a r t e ;
Esfuerza nuestras lgrimas y e n o j o s ,
Y no ve que no es gloria en esta parte
Mostrar los vencidos los despojos, f. 74.

V. ademas'cl soneto LVIII.


V. ademas la epstola v (escrita en Mjico), al L. Lorenzo
Snchez de Obrcgon, primer corregidor de Mjico. Descrbese
el asiento de la ciudad , el trato y costumbres de la tierra, y
condiciones de los naturales della. f. 128.
Tambin escribi en Mjico la epstola v i , al maestro
Jirn.
La oc3sion de ir Nueva Espaa fu haber dado su hermano Claudio el arcedianato de fiuadalajara.V. cancin vn.
A ver su hermano fu tambin Cuenca. V. el soneto
I.XXXIV, Martnez Miota, catedrtico de Cuenca, donde dice :
Este clima de Cuenca me destruye ;
El templado de llispalis me s a n a ;
Jticar me sigue, y Ittis se me huye.
En Cuenca suscribe su Ejemplar potico, ao 1606.
Parece que habla de enviar su retrato una d a m a , en el
soneto CXL:
Ese retrato del que ms os ama
Os lleva Amor, y yo por l le envi.
Debi de sacrsele su amigo Francisco de Pacheco. V. el
que se pone en el Parnaso de Sedano.
En la epstola xi, al Dr. Pedro Gmez, parece hacer alusin
encontrarse herido.
Estuvo asimismo en C a n a r i a s :
Yo dej del gran lis la ribera
En compaa de mi caro hermano.
Mi Piladcs y honor de nuestra era.
Vino siguiendo al prlldo a m a n o
En el oficio que ejerci el divino
San Pedro mrtir contra el luterano;
As que dcstas causas sobrevino
Vuestra venida y la ma C a n a r i a ,
Sin poder evitarse este camino.
Esto dice en su epstola xn, D. fiaspar de Villalla, escrita
en Canarias.All mismo escribila oda xvm, en alabanza de
las damas canarias. (V. Rimas manuscritas, 1." parle, f. 274.)
Por boca de Sannio , dice Cueva en el Viaje de Saiinio
(no s s de si p r o p i o ) :
Y he escrito por virtud muy de mi espacio,
Creyendo que me fuera provechoso,
Ms que Homero, Virgilio, Ovidio, Estacio,
Y he traducido Marcial g r a c i o s o ;
Todas las obras del divino Horacio
lie vuelto en mi vulgar, y al armonioso
Y suave Tibulo, y Propcrcio,

Al libre /avenal y oscuro Persio. (Lib. i.)


...Con todo eso , muero de pobreza,
Y m o r i r , si t no lo r e m e d i a s .
Sin valermc ni ingenio ni agudeza.
Ni haberle dado al vulgo mil c o m e d i a s :
Y mudando el estilo ms a l t e z a .
Tengo hecho un volumen de t r a g e d i a s .
De obras de amor un grande cartapacio,
Y escritas ms novelas que el Itocacio. (Lib. iv.)
Fragmentos y extractos :

SI

CUEVA DE GAROZA.

643

Epstola i. D. Alvaro d e Portogal, c o n d e d e Jclv e s . e t c , en q u e se r e p r e n d e los poetas que usan


en s u s poesas d e t r a d u c c i o n e s j de imitaciones.
Y por vengarme del (I) y su salario
Lo hiciera por fuerza ser poeta ,
Que basta por castigo al mas contrario.
Y en siendo intruso en esta febea seta,
Le sacara licencia de un amigo
Qu'en el Parnaso sirve de estafeta (Si.
Que pudiera, sin miedo de castigo.
Hacer de coplas una grande copia,
Tales y tan sin fruto cual quien digo.
Diera ripio ayudndole su inopia
Con trminos, vocablos y eptetos
Que servirn de lengua en Etiopia.
Hiciera que supiera sus defetos
Con a r t e , aunque sin ella declarados.
Reservando aun asi de los concetos.
Que hiciera unos versos levantados,
Con una hinchazn de hidropesa,
Con hebras de oro y perlas matizados (3).
;. Qu gusto diera a vuestra seora
Ver un lacayo hecho un manlano,
Y los brazos revuelto con Talla!
Verle azotar el paso del Toscano,
Parlar en bcrgamasco i g u i t a r r i s t a s ,
No suelta an la almohaza de la mano !
Entrar entre los cultos pelrarquistas,
Con sus manos tocar el Anguilara
Kn los Tasos y esotros arquibristas !
jCul entrems cul sarao igualara
Al verlo andar revuelto en traduciones.
Su musa huyendo la invencin la cara?
Y ser cuerdo andarse imilaciones,
Qu'en ellas est todo aderezado.
Cual el que come pasto en bodegones?
No tiene que aguardar que sea guisado.
Mas (cual dicen) sentarse mesa puesta ,
Dond'cs igual su deseo el recado.
Asi stos que siguen la floresta
De Italia, y su ingenio no se atreven ,
Hallan en ella en qu colmar su cesta.
Y dicen que son necios los que beben
En BliS, en P i s u e r g a , en Tajo, en Trmcs,
Perdiendo esta merced que al cielo deben.
Desta opinin algunos son conformes;
Que sern, antes que movidos d c s t o ,
De s'unton las musas desconformes.
Vers un gran poemsta heroico apuesto ,
Que si miris qu'cs suyo traducido.
Queda, cual la corneja, descompuesto.
Esto no es vicio? Esto es admitido
Entre buenos ingenios que se liguen ,
Sin dar ms que la lengua el s o n i d o ?
No es dado los poetas que investiguen
Con el ingenio y busquen la extraeza
De las cosas ms raras que consiguen?
Qu debo agradecer la terneza
Del espafiol que al vulgo da un soneto
Traduciendo del Bembo su fineza?
Qu alabanza le dan al que un sujeto
Sigue , sin jamas del mover el paso,
Y en l se ve por horas en aprieto?
Qu me hace Boscan, qu Carcilaso,
Qu sus comentos y comentadores? (4)
Si no trabajo yo, qu da el Parnaso?
(I)
t2)
(5)
(1)

Un criado del Conde.


V. soneto LXXXXIV.
Herrera?
El Brcense.

644

No se adquiere la gloria y los loores


Con el sudor ajeno, aunque de mano
Tenga quien me levante con clamores.
Cuan fuera de r a z n , cuan torpe y vano
Es aquel que asi piensa eternizarse
Con flores producidas del solano.
Esto hace mi musa retirarse
De seguir esta via italiana
Y partes nunca odas derrotarse.
No porque no leo yo de buena gana,
Mas huigo de imitar y no los toco.
Como deidad sagrada mano humana.
Muchos dirn qu"es esto humor de loco,
Porque los que ms saben ejercitan
Lo que repruebo yo y estimo en poco.
Que si ellos traducen si Imitan,
Que Virgilio imita y tradujo H o m e r o ,
Y que por eso no lo inhabilitan.
Que bien pudo Jil Snchez el hornero
Traducir de l'ajena en nuestra lengua
A l.ucano, y ponerlo por terrero.
Y que su nombre no recibe mengua
Por e l l o , aunque lo esparza en nombre suyo,
Ni se aniquila, ni su gloria amengua.
Al Un, seor, en este Un concluyo ;
Que los que usan siempre este ejercicio
De traducir, que yo repruebo y huyo,
Que despus de seguir tan ciego vicio
Se hacen s i e r v o s , servir forzados.
Sin poder ms de si que aquel servicio,
Son de su libertad enajenados,
No les es permitido desviarse,
Que al sentido y sentencia han de ir atados, etc.
E p s t o l a ii. Al j u r a d o R o d r i g o S u a r e z , e n q u e s e
t r a t a el r i e s g o q u e c o r r e n l o s q u e c o m u n i c a n s u s e s c r i t o s con el v u l g o , y c u a n p o c o p r e m i o s e a l c a n z a
hoy d e s i o s t r a b a j o s .
BodrigoSuarez 6 Xuarez, como escribe Cueva, copiando al
f. 8 un elegante soneto que Bodrigo le escribi, compuso
unos Comentarios del suceso de la guerra de Portugal, que
es el libro sobre que recae la presente epstola.
.... Cuan airoso andaris solicitando
Que se despache vuestro libro en Curte,
unos escribiendo, otros hablando!
Cmo procuraris que el tiempo acorte
El corretor, que apruebe y d el Consejo
Su aprobacin de modo que os importe!
Luego que os sea trado, qu aparejo
Tendris de varias l e t r a s , porque sea
Impreso lo moderno y no lo viejo!
Entrcg'arislo nuestro amigo Andrea ,
Qu'en esta profesin excede todos
Los que imprimen de Italia y Basilca.
Usaris de los trminos y modos
De la nueva ortografa, viendo en ella
A Cabrera metido hasta los codos.
Sealaris por corretores della
Al maestro J i r n , do Kcbo tiene
Todo el tesoro de su escuadra bella ;
() al divino Herrera, que detiene
Con dota lira los airados vientos,
Y orlo el monte, cual Orfco, se viene.
Estos apuntarn , pondrn acentos
En la impresin de vuestra ilustre historia,
De que estn dinamente muy contentos :
Vos, lleno (y con razn) de mucha gloria
Con tal emprenta y tales corretores,
Estimaris por vuestra la Vitoria.
Aguardaris el premio y los loores
Que se le debe vuestra culta obra ,

4o

CUEVA DE GAROZA.
Aprobada de sabios escritores.
Y entenderis que libre de SOSObra
Viviris ya, de la nacin h o n r a d o .
Que la que ms por vos s'encumbra y sobra.
Aqu tiemblo cual hombre atarantado,
Y queriendo hablar estoy perltico.
Viendo esto cuan mal es hoy premiado.
Aprobar un retrico gramtico
Su elocuencia , su lengua, y dar voto
Cual si fuera un sablico, un selvtico.
Y contra un parecer de un hombre doto
Querr oponer el suyo un romancista,
Y aun dar exposiciones sobre Scoto.
Atreverse un brbaro alquimista
Dar Mercurio reglas de elocuencia,
Y de msica Febo un guitarrista.
Platn se puede all guardar su ciencia,
Aristteles toda su a g u d e z a .
Si ha de pasar por la vulgar sentencia.
Que ya no se le da el lugar ni alteza
Que se le dio otro tiempo al que sabia ,
Cuando se estim en ms que oro 6 nobleza.
Ahora va por diferente via ;
Que calla el sabio y habla el inorante,
Y dar luz quiere la tinicbla al da.
Tiencsc en ms el vidrio qu'el diamante.
Que la plata el estao, que oro el cobre.
Que la verdad lo falso y lo inconstante.
Osa ponerse contra el fuerte roble
El dbil junco y la Hcxible caa ,
Y contra el rico Creso, Telo el pobre, etc.
. No les acudir la copia llena
D'epitctos y trminos galanos,
Ni modos-de hablar de lengua ajena.
Coniernse los miseros las manos
Tras un conecto, y, sin poder cuajallo,
Quedarn todos sus intentos v a n o s , etc.

C a n c i n tv. Al l i b r o :
Y no siendo entendido
l.o que quieres decir, los que leyeren,
Sin mirar el sentido,
Dirn lo que entendieren ,
Y otros entendern lo que quisieren.
Esa de lengua pura,
D'cstilo fcil, suelto y e l e g a n t e .
Huye la ligadura
Del raro consonante.
Si el verso hace escabroso arrogante... etc.

Epstola ni. I). Fernando Pacheco de Guznian.


Descrbese la quietud de la vida del aldea :
...Kl hombre libre vive como q u i e r e .
Hace su gusto, duerme d e s c u i d a d o .
No hay cosa que le turbe ni le altere.
Oh dichoso el que vive en tal estado,
Que sin temor la libertad conserva,
Y de Amor no le toca el cruel cuidado !
Dichoso el que no hace que sea sierva
Del apetito la razn divina,
Y de opresin estrecha la reserva!
Dichoso el que por esta via encamina
Su paso, que al descanso va aspirando,
Y perpetua quietud y bien camina !
Y no vivir como vivs llorando.
Mas como vivo yo, vivir riendo,
lie todo lo que puede Amor burlando.
Que cuando estis con llanto humedeciendo
El duro suelo, envuelto en vuestra pena.
El aire con suspiros e s p a r c i e n d o ,
Estoy en esta villa de Araccna
Convertiendo mis ansias en jamones ,
Y eu mu) buenas gallinas mi cadena.

646

Con una saltambarca sin botones


Y una capa manchega soy tan bueno
Como don Becoqun d'Angle y Brioncs.
Ms valor tiene aqui miccr Relleno
Que la gran seora de Venecia
Y cuanto baa el Indo, el Istro y Iteno.
Aqu sin alborotos ni pendencia
Vivo en una llaneza descuidada,
Sin oir seora ni excelencia.
I.a humilde cortesa tan honrada
Y aquel Dios os mantenga solamente,
Sin artificio ni lisonja ornada.
Yo me hallo placer con esta gente ;
Y mientras vos sujeto esa seora ,
Me voy de huerta en huerta y fuente en fuente.
Salgme junto al p u e b l o , y en un hora
Mato un par de perdices 6 un conejo,
Sin andar trasnochando ni deshora.
Sintomeen estos poyos del concejo,
Viene al jurado , el regidor y alcalde
Con el vicario, que es sabido y viejo.
Querellase el diezmero q u e d e balde
Puso el jurado la camuesa y pera,
Y que le sale su trabajo en balde.
Aplcase esto luego, de manera
Que queda el uno y otro apaciguado.
Y absuclta de la pena la placera.
Al fin, yo vivo como os he contado ,
Libre de vuestras ansias y temores...
llago de cuando en cuando mis coplones.
No tersos, pero tercos para el pueblo,
Sin oro, perlas ni otras guarniciones.
Casi esta villa ormelos despueblo,
Como si fuera un Pndaro, un Apolo;
De mil personas mi posada pueblo...
No nacen ac diosas soberanas.
Ni en los montes hay faunos ni silvanos,
Ni en las fuentes hay ninfas, sino ranas.
No hay tersa frente aqu, ni ebrneas manos.
Ni luces bellas , ni cabellos de oro.
Sino trminos gafos y muy llanos.
Guardlas tanto en esto su decoro,
Qu'es mi estilo que va en esos sonetos,
Qu'ellos tienen en ms que un gran tesoro.
Por eso tienen vida y son acetos
De t o d o s , y los andan celebrando
Por m o n t e s , valles, p r a d o s , solos, setos.
Esto es lo qne se usa, don F e r n a n d o ,
Y concluyo que os sean enemigos
Cuantos deslo se fueren desviando.

Encomendedme todos ios amigos.


Digo los que sabis qu"eslimo y quiero,
Y los que hago de mi fe testigos.
Al maestro Jirn sea el primero.
El segundo don Pedro de Cabrera ,
Y- a don Fadrique Enriqucz el tercero.
A Pacheco y Felipe de Ribera,
Femando de Cangas y Toledo,
Al doctor Pero Come/, y Mosquera.
todos los dems que aqui no puedo ,
Por no ser ms prolijo, referiros,
M'encomend.y dccildcscmo quedo.
C a n c i n v. A u n a d a m a q u e l l o r a b a m u c h o u n s u
";alan m u e r t o :
...Coza los verdes a o s .
Goza 1' alegre juventud florida.
Antes que veas los daos
l)c la vejez cansada :
Estima en mucho tu preciosa vida,
Al ciclo demandada
En mi continuo ruego,
Con pura s a n g r e , con encicnso y fuego, f. G.

CUEVA DE GAKOZA.

647
E p s t o l a e n a l a b a n z a del v i n o :

Decia un mozo mi veneciano


Que con siilo el olor de nuestro vino
Andaba gordo y siempre estaba sano.
Y qu'l tenia i grande desatino
No bcbcllo , y cien mil razones daba ,
Porque fu en la vntica ladino, f. 78.
Ypes lo diga y Sanmartn y Ocaa ;
Aprubese on Medina y vase en T o r o ;
Vern si en esto mi opinin engaa.
Sola a Espaa se debe este tesoro.
Del mundo en ella el nu'cs mejor se halla,
Que excede al nctar del celeste coro.
C d i z , J e r e z , Guadalcana! , Cazalla,
Comprueban lo que digo claramente,
Y otras mil partes que mi musa calla, f. 83.
E p s t o l a v . Al L . L a u r e n c i o S a n c h e / , d e O b r e g o n :
No loca mi qu'enmiende bandoleros,
v o s , que sois corregidor, s obliga
corregir sus libres desafueros.
De mi es ajena esa legal fatiga ,
Que Apolo no da leyes de gobierno ,
Y asi me impide que esos pasos siga.
Cantar de Amor la s a a , el odio eterno,
Del duro Marte la cruel fiereza,
Dcscrcbir una gloria un infierno;
P i n t a r mi modelo una maleza,
Un prado matizar mejor que Plora
En medio del invierno y su aspereza;
Una fuente en la Libia fria y sonora.
Un ro de cristal y arenas d'oro,
l"n ilia oscuro y una blanca aurora ;
Un amante impaciente hecho un moro.
Una dama encendida y cautelosa.
Una risa fingida, un falso lloro;
Hacera quien quisierdes ninfa diosa,
Aunque venda carbn sea placera.
Con una mano de cristal lustrosa,
Esto hace el que sigue la bandera
l)c Apolo: esotro toca vuestro oficio;
Haced en l lo que de vos se espera.
A toda esta ciudad sois muy propicio ,
Y la ciudad a m , porque yo en ella
mi placer me huelgo y me revicio.
Y as la tengo por feliz estrella
La que nos conduci de una fortuna
Tan grande cual nos dio y nos trujo vella.
Consideris qu'cst en una laguna
Mjico, cual Vncela, edificada
Sobre la mar, sin diferencia alguna?
Consideris qu'en torno est cercada
De dos mares, qu'envian frescos vientos.
Que la tienen de fri y calor templada?
Los edificios altos y o p u l e n t o s .
De piedra y blanco mrmol fabricados ,
Que suspenden la vista y pensamientos;
Las acequias , y aquestos regulados
Atanores qu'el agua traen peso,
De Santa Fe una legua desviados;
De aquestas cosas que sin arte expreso,
Que admira el vellas y deleitan lauto,
De que puedo hacer largo proceso.
Cuando las considero bien m ' c s p a n t o ;
Porque tienen consigo una extraeza
Quc alcanzar lo que son no me levanto.
Seis cosas excelentes en belleza
Hallo escritas con c, que son notables
Y dinas de alabaros su grandeza :
C a s a s , calles, caballos, admirables
Carnes, cabellos y criaturas bellas;
Qu'en lodo extremo todas son loables.

648

Bien claro veis que no es cncarccellas


Esto, y que pueden bien por milagrosas
Venir de Espaa Mjico por vellas.
Sin st3S, hallaris otras mil cosas
De que carece Espaa , que son tales
Al gusto y la vista deleitosas.
Mirad aquellas frutas naturales,
El pltano , m a m e i , guayaba, anona,
Si en gusto las de Espaa son iguales.
Pues un chicozapote la persona
Del Hoy le puede ser empresentado
Por el fruto mejor que cria Pomona.
El aguacate, Venus consagrado
Por el efcclo y trenas de colores,
El capul y zapote colorado;
La variedad de yerbas y de flores
De que hacen figuras estampadas
En lienzo, con matices y l a b o r e s ,
Sin otras cen mil cosas regaladas
De que los indios y espaoles usan ,
Que de los indios fueron inventadas.
Las comidas que no entendiendo acusan
Los cachopines y aun los vaqutanos,
Y de Cornelias huyen y se excusan.
Son para m las que lo hacen v a n o s ;
Que un pipran es clebre comida,
Que al sabor del os comeris las m a n o s .
La gente natural si es desabrida
(Digo los indios) y de no buen trato,
Y la lengua de m poco entendida.
Con lodo eso, sin tener recato
Voy ver sus mitotes y sus danzas.
Sus j u n t a s , de ms cosa que aparato.
En ellas no veris petos ni l a n z a s ,
Sino vasos de vino de Castilla,
Con que entonan del baile las mudanzas.
Dos mil indios ( oh extraa maravilla!)
Bailan por un comps un tamborino,
Sin mudar voz, aunque es cansancio oilla.
En sus cantos endechan el destino,
De Moctezuma la prisin y muerte,
Maldiciendo Malinchc y su camino.
Al gran marqus del Valle llaman fuerte,
Que los venci; y llorando tiesto, cuentan
Toda la guerra y su contraria suerte.
Otras veces se quejan y lamentan
DeAmor; que aun entre brbaros el fiero
Quiere que su rigor y fuego sientan.
De su hemisferio ven la luz primero
Ausente, que se ausenten del mitote
En que han consumido el dia entero.
De aqu van donde pagan el escole
Baco, y donde aguardan la maana,
Tales que llaman al mamei camote.
Luego hablan la lengua castellana
Tan bien como nosotros la h a b l a m o s ,
Y ellos la suya propia mejicana.
Esto porque es notable lo notamos
Los que de Espaa Mjico venimos;
Que all ni lo sabemos ni alcanzamos.
De cien mil olas cosas que advertimos,
Que la extraeza dcllas nos admira ,
Que son cual deseamos y pedimos.
No escribo, porque siento ya mi lira
Inclinada cantar mayores c o s a s ,
Y el aliento de Apolo que l'aspra...

Epstola vn. Fernando de Herrera, con un discurso de la oratoria y poesa :


...Dice el que pronostica dcste ao ,
Que halla por los signos y planetas
Que en el Parnaso habr un desastre extrao.

649

650

CUEVA DE GAROZA.
Que ni valdrn Apolo sus s a e t a s ,
Ni el lauro sacro que los suyos honra,
Premio de emperadores y poetas.
Que un poeta extramuros, en deshonra
De su deidad, profanar su coro,
Y CalYopc quitar la honra.
Y dcsta injuria Apolo, hecho un moro.
Levantar bandera, provocado
Contra la gente del hoario foro.
Ser el castigo menos que el pecado,
Porque la musa quedar preada
Y Apolo poco menos que preado.
Esta desgracia est pronosticada,
Dios mediante , que sabe lo futuro,
Y desta incierta ciencia no s e nada.
Verdad es que mil dias h que apuro
Este flaco c e n c o astrologando
Quin el reo ha de ser del hecho d u r o ;
Y despus de cansarme maquinando,
Mil judiciarios viendo sobre el caso.
No s quin van los astros sealando.
Veo tantos Dionisios del Parnaso
Que aspiran la horrenda tirana.
Que mi discurso le cerceno el paso.
Cul hace suya propia la poesa,
Cul dice que le puede herrar la cara.
Cul pasalla i vender Berbera.
Cul entre sus parciales se declara
Por otro Apolo, y en Currante folla
Mofa del Scralino y Anguilara.
Cul porque especulando la centolla
Qued hecho un Mcrlin macarroneo.
Junta I'algebra al juego d l a polla.
Y a s , como tan grande copia veo
De heroicos y de erticos que tienen
Imperio y mando sobre el dios Cirreo ,
A cien mil presunciones que me vienen
Sobre el caso, reprimo y fuerzo en todo ,
Aunque hay sujetos hartos que condenen.
Por andar esta cisma desle m o d o ,
Y del siglo faltar Pedro Aretino,
Que juzgue al de Tancredo y al del godo,
Hallo que es temerario desatino
Querer mostrarme en revelar secretos,
Mayormente de orculo divino.
Por conjetura saco esos d e f e t o s ,
Y no porque yo s ms dcsta ciencia
Que Miramamolin de hacer sonetos.
Bien claro nos lo dice la experiencia
Y las costumbres , cul ser sin duda
Quin har la mustica violencia.
Goce en buen hora su torrente ayuda.
Haga ms versos que el segundo Arcadio,
Cornenlo de pmpanos y ruda.
Que del reir , de Budio y de Soradio,
Que de Espaa disfaman los s o n e t o s ;
El por qu dir el cclope Dinadio.
Que no me meto escudriar conectos
Fabricados do deas trasnochadas,
Como enigma , cual esos dos tercetos.
Antes tengo por horas mal gastadas
l.as que en Materias semejantes
Ocupo, pues del aun son llevadas.
Y a s i , viendo estas hurlas ignorantes,
Mi musa se mesura y se compone
De gravedad con arandela y guantes;
Y dice que en heroico plectro entona
Tu claro nombre y gloria soberana.
Herrera, y por los orbes le pregona.
Q u e d e la diosa pobres inhumana
No tema el o d i o , ni la suerte dura.
Ni al tiempo injusto, ni la edad tirana.

Igualmente los dos nos asegura,


A m i , que con su sacro y cirreo aliento
Perpetuar , y yo ti con mi escritura.
Con lauro eterno en el sublime asiento.
E p s t o l a VIII. F r a n c i s c o d e P a c h e c o :
...Que tiene Btis en su esperio coro
Espritus que al Lacio y Grecia esceden
En citara sonante y lira de oro ;
Y que ni el tiempo ni la invidia pueden,
Ni la mortal industria, que no sean
Libres de olvido, y nombre eterno hereden.
D'stos hablan aquellos que desean
Subir adonde en bronce resplandecen
Las obras que ellos con invidia afean.
Y de aquella alabanza que carecen,
I)c aquel renombre ilustre y clara gloria.
De que no son capaces ni merecen.
Con falsas relaciones dan memoria
De s i , aplicando as lo que ni el ciclo
Ni los hombres conceden su historia.
Oh miseria mortal! Oh infausto d u e l o !
Oh daga la mayor y ms daosa
Que jamas vino castigar el suelo!
Cundo se vio en el mundo la espantosa
Mcjcra con la horrible antorcha ardiendo.
Que no fuese en los hombres ms piadosa?
;.Cundo, al tebano principe siguiendo,
V aquerntica escuadra igual el dao
Al que estamos con stos padeciendo?
Cundo el soborno pudo y el engao
Adquirir opinin con alabanza.
Si en este siglo de virtud extrao?
Desto parece recebir venganza
Esta recua de Apolo sin Apolo,
Que al morteruclo y las tejuelas danza.
Y el otro entre stos que se ocupa slo
En versos gofos y en estilo b a j o ,
En que usa de dolo y de Bartolo.
Y empantanado en cieno el vil trabajo,
Quiere que acabe la sagrada musa
Del que dio luz al que cant del Tajo.
Siguiendo el mismo ejemplo, no rehusa
De crticos y rgidos Solones
La turba que al Parnaso lodo acusa.
Destos salen extraas opiniones,
Con quien no vale asolucion ni breve.
Usando de cien mil supersticiones.
Y al sacro ingenio stagireo se atreve
En pedante, un bufn, un saltambauco,
Que dice qu"es alumno de las nueve.
Hacen con los impricos estanco
De la deidad de Apolo, y sin respeto
En que den , ponen la virtud por blanco.
Al ms libre ( este foro) hacen sujeto;
Sin distincin y sin guardar decoro
Hablan , y el que ms habla es ms discreto.
Esta inclemente plaga por quien lloro,
llispalis, sobre ti redunda y viene
De siglo en siglo desde el siglo de oro.
lCpistola XVII.

Al i n q u i s i d o r C l a u d i o d e la C u e v a

...lluigan de aqu las musas fabulosas.


Vayanse con Apolo su Helicona,
Echen all de vicio las viciosas.
Que no quiero ni aspiro la corona
Del proftlco lauro, qu'es mentira
Cuanto el vulgo ignorante del pregona.
A diferente blanco va la mira
De mi razn, guiada de un htenlo
Que perdurable ha de hacer mi lira.

6o 1

CUEVA DE GAROZA.
Ayer sali de nuestro patrio asiento
Para Valladolid nuestro prelado,
que nadie alcanz su pensamiento.
Unos dicen que va del Rey llamado
Para traer la Reina aqu Sevilla;
Otros dicen que no, sino forzado.
Que va la presidencia de Castilla
Dicen o t r o s , y otros que va Francia ;
Otros truecan en aples su silla.
Cosa cierta que sea de importancia
Tocante esto nadie la ha s a b i d o ,
Ni hace el vulgo en aflrmalla instancia.
El Rey v i e n e ; el cabildo est d o r m i d o ;
La ciudad arruinada de a v e n i d a s ;
El tesoro de Indias detenido.
Trocadas las monedas conocidas ;
Sin puente el rio , y c\ puntero preso;
Almenas y aduanas destruidas.
Los dones andan con el aire i peso;
Venden las cortesas de barata,
Y hoy quebr el banco general del seso.
Los coches se reforman, y se trata
Que haya menos galanes escuderos,
Y que no traigan los chapines plata.
Han bajado de marca los sombreros,
Que ya su gala inglesa no la quieren.
Que mayorazgo fu de sombrereros.
Quesean conocidas las que dieren
Mozas para servir poner a m a s ,
Y las casas de gula se moderen.
Que atajen las cautelas y las tramas
De la gente holgazana mariscante,
Y haya tasa en los dones de las damas.
Finalmente, seor, no voy delante
Con mis n u e v a s ; que tocan maitines,
Y el sueo me ha vencido en este instante,
Y mi musa cay de los chapines.

E l e g a XIII. la m u e r t e d e l m a e s t r o D . J i r n , el
c u a l m u r i en S e v i l l a , m i r c o l e s 2 5 d e E n e r o d e l
ao de 1590:
Muriendo t , contigo fu perdida
Del elocuente griego la culta arle
Que le fu por decreto defendida...
Con tu muerte oh Jirn ! cerr el camino
De-haber la ilustre y trabajada obra
Que al gran tesoro enriqueca latino:
Qu'cn diferencia y ccclencia sobra
Al que dio al mundo el arle celebrada
Por quien Ncbrisa nombre eterno cobra.
Con ella fuera al mundo declarada
De la sacra poesa la oculta senda
Que tantos siguen, siendo ;i pocos dada.
E p s t o l a x . u n o q u e t r a d u j o las g l o g a s d e V i r g i l i o , m u d n d o l e s l o s n o m b r e s y el s e n t i d o d e l l a s :
Hall leyendo un libro en una calle
Volusio el barbero vuestro amigo...
Abrilo y decia el ttulo : Diverso
De varias obras vueltas en romance ,
Y de Marn las glogas en verso...
Vi la beldad que Dafne representa
Convertida en Melisa su hermosura.
Que ms que su tormento le atormenta.
Vi del divino ingenio la escritura
Tratada de tal suerte, y vi la hiedra
Contaminar con vuestra vena dura.
Vide en versos ms duros que una piedra
Convertir de Virgilio la terneza,
Y vi lo que por vos su musa medra.

652

E l e g a x v . Al l i b r o :
(Aludiendo sin duda su Ejemplar potico.)
...En t hallar el sabio y el discreto
Propiedad y elegancia en tus r a z o n e s .
Fcil disposicin, vivo concetoIlustres y adornadas descripciones.
Propios efectos de placer pena.
Ejemplos por historias liciones.
Un puro ardor, un alma de amor llena.
Una inmortal y honesta hermosura.
De lodo vicio y de sospecha ajena.
En ti e! amante en su congoja dura
Reprimir el furor de su deseo,
Y amar la virtud loable y p u r a .
En t el lacivo y libre devaneo
Dejar, dando la razn divina
(Con tu ejemplo) al Amor liero en trofeo.
En ti el que sus pasos encamina
la cumbre do est el febeo coro.
Honrar de su arte la dotrina...
E p s t o l a xviii. A D. F e r n a n d o E n r i q u e ? , d e R i b e r a ,
m a r q u s d e Tarifa :
...Prubase bien la liberal franqueza
Vuestra , en ser siempre amigo de poetas
quien la hambre sigue y la pobreza.
Lo que les niega el cielo y los planetas.
Supls, viniendo vos con ms demandas
Que Valle ni Martnez van recetas.
Por los portales y zagun bandas
Los veo, cul leer coplas, cul sonetos ,
Cul un romance moro zarabandas;
Cul mase Francisco lee tercetos,
Y puesto muy d'espacio le declara
De lo que nunca dijo los concetos...
...Dellos, uno el ms discreto,
Y el que ms blasonaba de la Oceta
Y el que Febo hacia su sujeto,
Public que tena arte secreta
Con que con brevedad y sin trabajo
El ms rudo pudiese ser poeta.
El barrendero psose destajo,
Para saber poesa , imaginando
Qu'stedc Falta cumbre era el atajo.
Comenz por su arle irle enseando
Prccctos de hacer y escandir versos,
Por los dedos las silabas contando.
Decale el simple que el haccllos tersos
Consista en no ms de que acabasen
En vocal, y que esotros son perversos...
Que los tales sean m a l o s , que sean buenos,
Ha de ser la judia de Zaragoza,
Que ceg de llorar duelos ajenos?
Por cierto m uic altera y alboroza
Cosa por donde deje en mengua mia
De ser Juan tic la Cuera <le Garosa?...
Harto ms piadosa y ms humana
La suerte fu con el que ruego mi
Rcmediastes con obra tan cristiana.
Sali del miserable seoro
De deber, y cas con lo restante
Una hija hermosa y de buen bro.
Al desposorio me hall delante.
Adonde hubo memorables cosas
Dinas de que otro espritu las cante.
Salieron bailar muchas hermosas.
Cantaron la Trastula y Bernardina,
Baila la zarabanda Ins de Itosas;
Sali para lo mismo Tomasina ,
Y mudaron el son cuando empezaba,
De que no recibi poca mohna.

CUEVA DE GAROZA.

6o3

Volvi sentarse, y sali la Brava ,


Entended por la Brava la Morena,
Por quien se le cay Pasqun la baba.
Bail admirablemente, y doa Elena
Quiso imitalla, y al primer paseo
Cay; que fu de su arrogancia pena.
Desto ri doa Leonor Iseo
Que se bail presente , aunque t a p a d a ,
Y don Tristan sacar quiso el baldeo... etc.
En la gloga v Transformacin de Mcnilo y Alcipcl, fl. 10
de la segunda parte de las rimas , se hace una alusin manifiesta al donoso poema de Arjona :
ALBANIO.

De Oriente un nuevo aliento regalando,


bullir comenz suavemente.
De colacin mil suertes derramando.
Cual suele de los Alpes la eminente
Cumbre cubrirla nieve que blanquea,
Cuando corre el rigor del fri inclemente,
Asi se cubri el prado de grajea,
De p i o n a t e , a l c o r z a s , canelones.
Pollas de manjar blanco y de jalea.
Cafa el azahar como en vellones,
En copos blancos la cubierta rosa ,
El a n s , avellanas y piones.
Era de ver una admirable c o s a ,
Las tortas , los pasteles y empanadas
Que caian apriesa presurosa.
La variedad de aves aparadas ,
Las cazuelas y ollas que venan.
Las canastas de pan a m o n t o n a d a s ,
Las frutas qu'cn el suelo parecan ,
Tan frescas y tan nuevas en E s p a a ,
Que la vista y el gusto apetecan.
Viendo esto , he credo la patraa
Que cuentan los burlescos escritores
De la tierra de Jauja y de Cucaa.
Id. (fl. 4 3 ) :
Esa historia cant en esta ribera
En pletro heroico lolas el d i v i n o ,
Qu'cnri.iucc d'bonor su patria y e r a ;
Mas fu la suerte del cruel d e s t i n o .
Que, arrebatado de la parca dura ,
Se perdi ella y se perdi el Faustino.
Un gran volumen , una gran lectura
I)c cosas en su tiempo sucedidas,
Que yo v i , le ocult la invidia oscura.
JIKI.ISO.

Muchas obras sin sas hay perdidas


Del divino poeta , que del cielo
su nombre sern restituidas.
(Quien es lolas y qu obras sern stas? Quin Menilo?)
En el romance-dedicatoria del lib. iv, Talla :
Cuando en tu cmico estilo ,
De tu espritu inspirado ,
C a n t , y de mf vio el mundo
En cmico estilo trgico
Lo que no fu en ningn tiempo
Visto ni de otro usado ,
Sino de mi y por mi
Conocido, y de mi dado
Por invencin propia mia ,
No de Tercncio ni Plauto,
Ni de Bunio ni de Mcvio ,
Ni de Panovio ni Afranio ,
Ni de los divinos griegos
Eurpides ni Menandro...

654

(En mi invencin) han salido


Mis pensamientos contrarios ,
Pues s a q u el premio de aquellos
Q u ' e n s u invencin a c a b a r o n ,
Cual... Pigmaleon y Trasilo
Y Dtomdes el tracio ,
Que fueron sus propias obras
Causa de su mal y dao ;
Cual mi por mis comedias
Ha salido el propio pago
De aquellos que las imitan
Y siguen sus propios p a s o s ,
\' aprovechndose dellas
Son su invencin i n g r a t o s , etc.
Casi es igual este el yerro
Que la gente vulgar tiene
De que hay Juan de Espcra-cn-Dios ,
Y que se ve y a p a r e c e ,
Que fu z a p a t e r o , y cuentan
Mil patraas las mujeres
Y aun h o m b r e s ; pues hombre ha habido
Que conloante mi presente
Que lo vio l mismo en Malina,
En un monte do est s i e m p r e ,
Y' describi su figura
Como hacen los que mienten. Lb. iv, f. 201.

19(54. De las rimas de Juan de la Cueva, primera parte , dirigidas al doctor Claudio de la Cueva, inquisidor apostlico, y visitador de la Santa Inquisicin del reino de
Sicilia, etc.
MS. original en i.", en 574 fojas, sin la de frontis, y 2 de
tabla al fin.
Esta est incompleta ; llega slo la D. Tambin lo est el
cuerpo de la obra, pues al fin tiene los arranques de i"> hojas
cortadas, concluyendo la ltima sana en la epstola xix, al doctor Claudio de la Cueva, inquisidor apostlico, etc., en que
le encarga favorezca y ampare este libro, que se le dedica , y
lo defienda como protector del contra los ofensores destas
cosas.
Con este reclamo (En) finaliza el cdice, sin estampar la
composicin. Que falla sta y otras lo evidencia la tabla ,
donde se reclama una que empezaba :
Apremame el amortan gravemente... f. 594.
Luego fallan por decontado -20 bojas.
Todo anuncia en este manuscrito ser original; correcciones, lardones, entrcrcnglonaduras, la llrma del autor.
Dedicatoria ( l j :
Al d o c t o r C l a u d i o d e la C u e v a , i n q u i s i d o r a p o s t l i c o y v i s i t a d o r d e la S a n i a I n q u i s i c i n d e l o s r e i n o s
de Sicilia, etc.
S i g u i e n d o (como los antiguos slicos dicen) una
razn regida d e m u c h a s r a z o n e s , m e fuerza ( g r a n s e
o r m i ; o f r e s c e r la p r u d e n t e c o r r e c c i n d e V. m .
e s t e h u m i l d e y t e m e r o s o l i b r o . No c o n f i a d o d e l , m a s
e n la g r a n m e r c e d q u e d e V. ni. r e c i b e e n q u e r e r
a c e p t a r l o p a r a q u e t e n g a vida , y yo viva c o n s e g u r i d a d l l e v a n d o tan s e g u r a p r o t e c c i n , q u e le a d m i n i s t r e , d e f i e n d a y a l l a n e t o d a s l a s d i f i c u l t a d e s q u e en
semejantes e m p r e s a s suelen alterar y con helado
t e m o r debilitar los n i m o s de aquellos q u e con m a l) Es diferente de la que estamp en las Rimas MS82) al
fnarqus de Pcallel, D. Juan Tellcz Jirn. (Nota <lc Gllenlo.)

655

CUEVA DE GAROZA.

yor confianza y seguridad p u e d e n hacer d e m o s t r a cin de s y de s o s ingenios. Mas a d v i n i e n d o q u e f u e ra gnero d e ingratitud mis estudios y p a t r i a , y
desconocimiento la justa causa d e mis trabajos,
pues della han resultado los muchos q u e he padecido en tantos aos cuantos la fuerza de mi d e s e o
enseore mi a l m a , dejar por t e m o r d e algunos vanos r e s p e t o s la comunicacin d e l , consider (y no
ajeno d e buena consideracin) q u e ofrecindolo
V. m. cesaban lodos los inconvenientes q u e m e t e nan en temerosa suspensin , y conseguira el fin
que solamente aspiro : q u e es hacerlo libre d e la
inclemencia y rigor del tiempo, a u n q u e no del recelo
d e la variedad de los gustos y p a r e c e r e s , y la libertad
en r e p r e h e n d e r de aquellos q u e en este a b o m i n a b l e
y pernicioso vicio tan licenciosa y desenfrenadamente
s e ejercitan, sin d a r otro fruto d e si q u e desanimar
los b u e n o s ingenios amigos d e las preciosas letras.
Y por esta causa muy celebrados y excelentes escritor e s rechazaron hacer alarde d e si y dar m u e s t r a d e
sus ingenios, teniendo por ms s e g u r o carescer de la
gloria q u e p o r ellos merecan , q u e verse por b l a n c o
d e los ciegos ignorantes y libres maldicientes. Cosa
q u e con justa razn debe ser temida y por todas las
vias posibles e x c u s a d a , cual s i e m p r e he h e c h o , temiendo ponerlos por j u e c e s d e m i s ignorancias;
pues con mayor facilidad sern m u r m u r a d a s q u e
bien e n m e n d a d a s , y aun por ventura bien entendidas.
Y asi he estado siempre c o n s t a n t e en esta remisin,
mirando las t o r m e n t a s , naufragios y miserias q u e
padecen los que en el pilago del vulgo se meten,
atribuyendo mas loca temeridad q u e cordura y
valenta el c o n t e n d e r con tan desenfrenada bestia , y
viviendo siempre recalado de sacar al terrero del var i o vulgo el pobre talento de mi frgil i n g e n i o , a d vrtiendo a cunto riesgo se pone quien cuu l quiere
c o m u n i c a r s e ; p o r q u e es de la calidad de aquel samosalense Luciano, q u e no p e r d o n a vivos ni muertos , h o m b r e s ni a dioses. Un esta segura remisin
he vivido, a u n q u e d e algunas gentes molestado y de
algunos r e s p e t o s convencido; de tal s u e r t e , q u e hube
de m u d a r parecer y d e t e r m i n a r m e al riesgo que con
tanlo recato y con t a n t a perseverancia tan t e m i d o
fu siempre de m. Dispuesto ya de d a r mi flaco vela
su inmoderada s o b e r b i a , j u n t d e mis papeles ese
volumen (hecho en diferentes tiempos a varios p r o p s i t o s , sin el principal, q u e es amatorio); hice divisin
del en dos p a r t e s : en la primera puse todas las r i mas sueltas , mezclando con la variedad de sujetos
las composiciones amatorias , misivas y burlescas,
por variar los gustos los lectores. En la segunda
van las obras continuadas, en q u e no entiendo q u e se
hallar menos gusto que en la variedad de las prim e r a s ; y al fin las unas y las otras (aunque t e m e r o sas) van confiadas y s e g u r a s con tan seguro protector, que pueden sin t e m o r romper por lodos los r i e s gos q u e ya le estn a m e n a z a n d o , principalmente d e
aquellos que, sin procurar e n t e n d e r el sentido de lo
q u e leen, son tan poco especulativos q u e se satisfacen

de solo aquello que la simple leccin les ofresce, y de


no e n t e n d e l l o , d e no querello e n t e n d e r , resultan
las contrarias determinaciones de los libres y censor e s Aristarcos contra el pobre escritor, q u e cuando
s e a un Homero, principe d e las letras, y fuente d l o s

656

ingenios, y p a d r e d e la p o e s a , s e atrevern hablar


del con la osada q u e Rhemno Palemn (un gramtico) contra la autoridad de Marco V a r r o n , quien el
sagrado Agustino dio tan honrosos ttulos y llam
doctsimo en las l e t r a s , y cual la otra inconsiderada
mujer q u e escribi contra Theofrasto, q u e por su e l o cuencia mereci n o m b r e d e divino. Destas y de otras
consideraciones y ejemplos nasce mi justo miedo,
conociendo la insuficiencia m a , a u n q u e m e hace
libre del la inestimable m e r c e d que V. m. les hace
mis versos en acetarlos, y q u e merezcan ser ledos,
y q u e pasen por el crisol d e su alto entendimiento y
divino ingenio: V. m. los reciba y a m p a r e , q u e van
necesitados de tal favor, y no mire la bajeza y humildad del d o n , mas la pureza del nimo con q u e
se le ofresce, pues medante el favor d e V. m. e s p e ra s e r e s t i m a d o ; y y o , cual otro A n t e o , con nuevas
fuerzas, para con ellas servir V. m . , quien n u e s t r o Seor g u a r d e l a r g o s aos con e n t e r a salud y felic i d a d , en Sevilla, 1. de Knero de 1603.-(Firmado.)
Juan de la Cueva.
El maestro Diego Jirn A los lectores 11):.
No tienen necesidad d e ajena recomendacin las
o b r a s de ingenio q u e consigo traen la m u e s t r a evid e n t e de lo q u e son y d e su valor; antes parece q u e
quita mucha parle de su precio y gusto s e m e j a n t e s
trabajos quien d e m a s i a d a m e n t e los a l a b a , a u n q u e
sea con r a z n , principalmente siendo n u e v a s las
obras y vivos los a u t o r e s d e l l a s ; por quien cada dia
p u e d e n s e r mejoradas y hacerse ms estimables.
Mas siendo p o r otra p a r l e necesario advertir los
lectores d e la e s c r i t u r a q u e nuevamente s a l e a l u z ,
de algunas cosas en q u e no lodos p u e d e n d a r , p u e s to q u e sean d e buen g u s i o y e n t e n d i m i e n t o , fu
conveniente cosa para la noticia (leste libro tocar
aqu algo del a r g u m e n t o , estilo y pretensin del p r e s e n t e p o e t a , p o r q u e todo lo dems ello m u e s t r a bien
claro lo q u e e s , sin q u e nadie se c a n s e en ello.
El a r g u m e n t o d e toda esta o b r a por la mayor parte
es ertico amatorio, p o r q u e parece q u e ya la poesa
vulgar est casi condenada semejante materia, pretendiendo los a u t o r e s dellas no menos p a r e c e r poetes
b u e n o s q u e verdaderos e n a m o r a d o s ; y asi el n u e s l i o
en lo primero mostr las fuerzas d e su potico i n g e nio (segn se ver en s u s versos), y en lo otro p r o cedi tan pura y limpiamente , q u e no hay para q u
formar c o n c e p t o , ni por imaginacin menos q u e h o nesto, pues que en efecto no se consigui lo q u e se
podra sospechar. Y a u n q u e el nombre de la s e o r a
por l celebrada por oscuros modos , l en algunas
parles haya querido d e s c u b r i r , muy libre esl ella d e
lo que semejantes ocasiones pueden imaginar aun
los muy c u r i o s o s , pero poco honestos, c e n s o r e s .
Entra el gnero amatorio tambin hay otros versos
de muy buen e n t r e t e n i m i e n t o , h e c h o s varios p r o psitos q u e en el discurso de nuestro vivir suelen
acontecer, con los cuales p a r t i c u l a r m e n t e se pueden
e n t r e t e n e r los q u e ' del otro g n e r o dicho gustan
menos.
(lj F.l maestro Jirn, sucesor en la ctedra de Malsn , muri, segn allrma el mismo Cueva (f. 217), en 1890. [ola de
Gallardo.)

657

CUEVA DE GAROZA.

E1 estilo es lodo fcil, semejante si, igual por la


mayor parle, a u n q u e en algunos lugares se levanta
la vehemencia y sublimidad trgica, moviendo, segn
los latinos d e c a n , en leves cosas s e n t i m i e n t o s trgicos. Su c u r s o , que llaman hilo de la oracin, es continuado y c o r r i e n t e ; su lengua , p r o p i a , fcil, pura,
digo sin mistura de peregrinidad afectada de otras
l e n g u a s , p o r q u e fu tan observante siempre de su
propio lenguaje , q u e ni quiso imitar los a j e n o s , ni
aun los conceptos d e l l o s , q u e o t r o s con tanta curiosidad procuran. En fin, en l se hall3 aquella facilidad
y soltura d e q u e Sneca dijo con mucha razn que
abundaba Ovidio , quien el nuestro desde su p r i mera edad fu muy dado y aficionado.
Su p r e t e n s i n en estos versos no fu los principios sino su propio e n t r e t e n i m i e n t o y g u s t o , y el d e
hallar por experiencia que n a t u r a l m e n t e era a r r e b a tado y traspasado este g n e r o de estudio , no haciendo tanto d e t e n i m i e n t o en los otros. Mas d e s p u s
q u e hall mayor volumen del que pensaba en s u s
o b r a s , ruego de algunos a m i g o s q u e con l tienen
autoridad (y principalmente del inquisidor Claudio
d e la Cueva, su h e r m a n o , y d e . Francisco d e Alfar o , caballero del hbito de Calatrava, sobrino suyo),
quiso sacar algunas luz p o r muestra de las q u e
para adelante se d e b e n esperar d e su ingenio , con
quien j u s t a m e n t e se p u e d e honrar su p a t r i a ; la cual,
aunque n o c a r e s c e de ingeniosos poetas y buenos, con
lodo e s o , en este nuestro se r e c o n o c e n ciertas particularidades y g r a n d e z a s , d e q u e l o s otros carescen,
q u e son ms loables y estimables.
xVan mezcladas las c o m p o s i c i o n e s , porque aqu no
s e pretendi alguna orden de divisin, sino solamente el vario gusto de los l e y e n t e s , los cuales pueden
ir escogiendo mientras leen las que ms hacen su
paladar, y dejar las o t r a s para los que su eleccin
tienen por m e j o r e s aquellas que otros no esliman
por b u e n a s , y asi no hay duda sino que hallando cada
escritura su semejante quien dar g u s t o , que unos
y otros hallarn m u c h o en este libro de (pie gustar y
a p r o v e c h a r s e , y el poela que a m b a s cosas p u e d e dar
segn dice Horacio), es cierto que no ha hecho poco.
Aunque por otra parte ser grande el provecho que
se s e g u i r d e s p e r t a n d o los buenos ingenios semejante g n e r o de c o m p o s t u r a con su imitacin.
Este prlogo se babia impreso ya en la edicin de li>82.
Principios:
Elega, del Di". P e d r o G m e z :
Empieza:
KM esta nieva de inmortal riqueza...
Acaba:
En esto masque en todo venturosa.
(Son 28 tercetos de elegante poesa.)
Soneto del j u r a d o Rodrigo X u a r e z :
Ufano Itts, lu sagrada frente...
Soneto del m i s m o :
No s quin debe quin , divino Coeva...
Soneto d e Pedro Rodrguez de Anlila ( I ) :
I lamo gentil, si con el pi ligero...
(.1) Falla en la impresin. Las dems que fallen llevarn cs-

658

Soneto de F e r n a n d o d e H e r r e r a :
Al canto deste cisne y voz doliente...
Del Dr. Claudio de la Cueva, inquisidor apostlico,
Juan de la Cueva , su h e r m a n o , soneto :
Si damos fe lo que ven los ojos...
Elega de Juan d e la Cueva su l i b r o :
Empieza:
De cuantos lias de ser reprehendido...
Acaba :
A subir la cumbre del Parnaso.
(35 tercetos.)
Juan de la Cueva al inquisidor Claudio de la Cueva ( 2 ) :
Con los despojos del citereo asalto...
(G octavas.)
Soneto al Zoilo.
Estancia de la seora celebrada en este l i b r o :
Con el impuesto nombre de Felicia
Hace Juan de la Cueva el propio eterno ,
Dando de su constante amor noticia,
De su fe pura y de mi pecho tierno.
Vaya advertida la vulgar malicia ,
quien la invidia da el mordaz gobierno,
Que en obra , pensamiento ni conecto ,
Fu del lascivo nuestro amor snjelo.
La persona celebrada por Juan de la Cueva bajo el nombre
de Felicia*, fu D.B Felipa de la Paz, segn que el mismo lo
significa en varios pasajes del original, especialmente en el
soneto 0.", donde sllala con maysculas su nombre.
Sonetos , c a n c i o n e s , e l e g a s , e t c . , d e Juan d e la
Cueva:
Cuntos oirn mis lstimas riendo... f. II.
Yo que en alegre libertad propuse...
He resistido lodo lo posible...
Vuestra gloria cant , y el ardor mo...
( Habiendo sido m u r m u r a d o de a l g u n o s el a r g u mento de este l i b r o , p o r q u e era solamente amoroso,
en la primera impresin se hizo este 50110104., en
q u e se pide licencia la seora celebrada en l para
j u n t a r diferentes composiciones diferentes s u g e tos.)
Fu mi alma en su dura prisin puesta...
Dijome amor en vindome enlazado...
F.
De amor C3iit la cruda y mortal guerra... f. 10.
Llvame mi deseo aquella parte... f. 21.
En la guerra cruel que amor me hace...
Menos rigor usaba amor contigo...
D. Diego de Nofuenies de G u e v a r a , veinticuatro
d e Sevilla:
Acuerdme del tiempo en que amor pudo... f. 22.
unas seoras q u e preguntaron qu tan h e r m o s a
era F e l i c i a :
Aunque quiera decir alguna parte...
la seal, F. Algunas imprimi el autor sueltas, y otras se han
impreso despus en el Parnaso de Sedao.
(2) Es la misma dedicatoria que en la impresin dirigi A
I). Juan TellCZ Jirn , marqus de Pealiel. (Notas de Gallardo.)

659

CUEVA DE GAROZA.

Al m a e s t r o Diego Jirn (sevillano), habiendo s u cedido por m u e r t e del doctsimo maestro Juan de
Mal-lara en la leccin d e su e s t u d i o :
F.

Bien puedes, padre Btis generoso... f. 28.

Al m a e s t r o Francisco de Medina, s e c r e t a r i o del


iluslrisimo cardenal U. Rodrigo de C a s t r o , arzobispo
d e Sevilla:
1'.
Al aire suelto de la red de oro...
Sisifo ya cansado del quebranto... f. 29.
La dulce voz de mi amorosa lira...
F.
Duros cuidados que ofreci el deslino... f. 50.
1".
Han visto los que viven en la tierra...
Cristbal de Sayas de Alfaro, natural d e Sevilla,
habiendo c o m p u e s t o un libro Oe la v e r d a d e r a destreza , etc. :
F.
Concdeseos la cumbre del Parnaso... f. 32.
Juan P a e z d e Soiomayor, natural d e Sevilla, diestrisimo en la v e r d a d e r a destreza d e Hicrnimo de
Carranza, lio y m a e s t r o s u y o :
F.
F.
I\

Espritu de aquel divino Marte... f. 33.


Desde aqueste lugar veo una senda... f. 53.
Con soberbio desprecio estis mirando... f. 31.
Es posible que en vos hay tanta saa?...
Vos, que al liero dolor que me destruye... f. 57.

A D. Diego de Monlalvo , caballero del hbito de


Santiago:
F.
A despecho de amor sigo un camino... f. 57.
F.
Cuando amor fiero muestra en m su saa... f. 38.
Cual suele el pajarillo quien la liga... f. 38.
Ojos bellos, suaves y piadosos... f. 39.
Al licenciado Francisco de Rioja :
F.
Cuatro sonetos hallan en Petrarca... f. 18.
Baltasar del Alczar:
F.
Con el tiempo huyendo van mis aos...
Desengaado estoy de la esperanza... f. 49.
Burlbame de amor cuando era mi...
I".
Lleno de mil miserias voy siguiendo... f. 50.
!'.
Aspira amor mi nimo quieto...
I".
Hallo , segn mi desear es vano...
1'.
Hizo juntar Encinas el concejo... f. 56.
F.
Para la boda se aprest Quitcria...
F.
Sobre hacer un reloj se haban juntado...
1*.
Iba Costanza al monte por palmitos... f. .'17.
F.
El fiero dios de amor maldito sea...
Mis quejas sin efecto doy al viento... f. 58.
No le puedo negar, seora ma...
D. Francisco Vengas, yendo de Sevilla por alfrez la jornada de I n g l a t e r r a , el ao de 1596:
F.
Contra el que alza contra Dios la espada... f. 59.
Respondiendo uno de Serafn Cairasco , en q u e le
dalia cuenta de una gran tristeza q u e padeca por h a bello olvidado su dama Filis:
F.
Si con tan obstinada y cruel porfa... f. 59.
Doy, segn es mi cuenta , veo cumplido... f. G0.
De qu sirven, amor, ya tus saetas...
F.
Perdida de llorar la flaca vista... f. Cl.

F.

660

Ojos que dais la luz al Ornamento... f. 64.


Delante de mis ojos se presenta...

uno (1) q u e enviaba muchos versos en alabanza


d e Felicia:
F.
S con versos pretendes sobornarme... f. 65.
Cuando mi alma represento y miro...
Estando a u s e n t e y r e t r a d o :
F.
Guia, piadoso sueo, ese suspiro... f. 67.
A D. P e d r o d e Guztnan , en una mudanza d e una
seora:
F.
Un encendido 3mor de un amor puro... f. G8.
Forzado del dolor que estoy sufriendo...
1'".
No de otra suerte huya mi cuidado...
F.
Amor, no tengo ya que hacer prueba... f. 69.
Al docisimo maestro Juan de Mal-lara, habiendo
hecho una obra la m u e r t e de O i f e o :
Delencd la soberbia , padre Eolo...

F.

A D. Bernardina de Arcega, residiendo en la P u e bla de los Angeles, en las Indias d l a Nueva Espaa,
adonde se cas:
V.
Alegre y sin cuidado , en dulce canto
Pasas la vida, venturoso Arceo... f. 75.
Al inquisidor Claudio d e la Cueva, mi h e r m a n o , e s lando en Mjico:
F.
Los alegres placeres han huido... f. 7i.
Cansadas horas, llenas de cuidado...
F.
Pudo tanto el espritu febeo... f. 75.
F.
Testigos son de la congoja mia...
Al aurora t r i s t e , estando Felicia aquejada de una
grave enfermedad :
1'".
De horror cubierta y de un nublado oscuro... f. 100.
la
licia:
F.
F.
F.

aurora alegre por la mejora d e la salud de F e Muestra la alegre aurora el rostro bello...
Son stas las dos luces que mi ruego... f. 101.
Puse en cl cielo cl noble pensamiento...

Casio ( Este soneto de Casio fu causa de e s cribirse esa e p s t o l a ) :


F.
Viendo contraria la felice suerte...
Ir en mediando Octubre la barqueta... f. 110.
Si quieres por un Pindaro venderte...
V.
Queris, Arroyo, pues nos crece cl hipo... f. t i l .
Al Dr. Aucona , habiendo sanado Baltasar del Alczar d e una grave enfermedad :
F.
Los premios pie los nclitos romanos...
F.
Transform Jove cl asno ciprio en hombre...
F.
Ceogloquiso ir Roma en romera... f. 112.
F.
Preguntle Perdicas al prudente...
F.
Dieron los sibaritas en que fuesen... f. 113.
(1) El nombre potico de ste era Vandalio :
Cuando seas Vandalio solamente ,
Y excluyas cl Itambalio y el ser Babio,
Ser i tus obras padre y no padrastro...
\Nola de Callardo.)

CUEVA DE GAROZA.

66i
u n caballero q u e dio en una
cin :
F.
F.
F.

extraa

imagina-

Esc cuidado que le instiga tanto...


El rey Cipo mirando estuvo atento...
Que en prisin puesto Faulo el carnicero... f. l l i .
u n a d a m a q u e s e o f e n d i d e q u e la v i e s e n

F.
I'.

hilar:

F.
F.
F.
F.

E.
F.

No des al febeo lvarez la m u e r t e . . .


E s t a r d e Impertinencias ofendido... f. 115.
Ay, cuan loco andar mi p e n s a m i e n t o ! . . . f. 118.
A Eugenio de Pedraza

F.

Conejero:

liomper procuro esta cadena dura...

Al l i c e n c i a d o A n t o n i o M a r t n e z d e M i l a ,
t i c o d e la c i u d a d d e C u e n c a :
F.
F.
F.

C n s e s e l a fortuna de ayudarte... f. 1 5.
Quiero hacer al Duque dos sonetos... f. 155.
Crece la fuerza de mi ardiente pena...
Yo hago muestra dla pena mia...
D.FAIonso d e la C u e v a :

No ofende, scfiora, el huso y rueca...


Csar ncg la insigne Alejandra...

D. B e r n a r d i n o d e Avellaneda , a s i s t e n t e d e S e v i lla, q u e r i e n d o a h o r c a r Alonso Alvarez d e Soria :


I-'.
F.
F.

662

A un ladrn que ahorcaron en Sevilla, que declar


q u e haba 50 a o s q u e h u r t a b a :

catedr-

Estas ansias i|ue viven por matarme...


Ya muri el nio viejo que sabia... f. 119.
En soledad vi eslar la gloria m i a . . .

E.
F.

Cuando en Egipto Csar le trajeron... f. 151.


Sacro Laurencio que en el 3llo cielo...
Seora, no os conduele mi fortuna... f. 155.
Vos sois la causa del tormento mi... f. 161.
Levanto el alma en lgrimas deshecha... f. 162.
Ojos que mi tormento estis mirando...

I). A n t o n i o M a n r i q u e , g e n e r a l d e la Ilota d e la
N u e v a E s p a a , v i n i e n d o n a v e g a n d o p a r a C a s t i l l a , el
a o d e 1577:
F.

Entregado las ondas de Ncptuno...

A D. A n t o n i o F e r n a n d e z d e C r d o b a , p r i m o g n i t o
d e la c a s a d e C u a d a l c / . a r , e l e , u n t i n t e r o q u e l e
enviaron :
F.
De aqu el arte saldr que ilustre el coro...
A u n o q u e d e c a mal del P e t r a r c a :

A D. D i e g o . . . ( e s t a b o r r a d o ) :
F.

Tres hticas deidades ocupaban...


A D. A l o n s o ..

F.
F.
F.
F.
F.

(borrado):

En un revuelto labirinto lloro... f. 1-20.


Amarrado esto al potro de tormenlo...
El portador es hombre lan honrado...
T , vano amparador de los poetas...
Un mal de madre Venus le dio un dia... f. 121.

I".
F.
F.
F.

Qnerienilo sila Csar dar la muerte ..


lloy lleg del Parnaso una estafeta...
Sin luz navego en tiempo tempestuoso... f. I-2.

F.

F.

Al D r . P e d r o V e r d u g o :
F.
F.
F.

Pruebo tamos remedios en mi pena...


Las ardientes estrellas sern vueltas...
Ligadas hebras con la trema de oro... f. 125.
D. J u a n d e

F.
I""-

A D. J u a n d e A r g n i j o , en q u e l e d i c e q u e la s e o r a
c e l e b r a d a en e s t e l i b r o dijo q u e e r a a m a d a c o n c i n c o
esfs; q u e l e d i g a c u l e s s o n :
'"
'"

Cinco eses ilustran la grandeza...


Dio un desmayo la madre Catalina... f. 114.
E n la s e p u l t u r a d e C e l e s t i n a :

E.

La que encendi los pechos ms helados...


Francisco

E.

Pacheco:

Clicie llor despus de haber redo... f. 141.

Esta llorosa voz, este gemido...


Padre A p o l o , que el cielo consagrado... f. 178.
Amor, q u i e r e s hacer una h a z a a ? . . .
t i , B t i s , consagro aquesta lira... f. 179.
t i s , quiero un consejo darte sano...
Cant en Ocalia con divino aliento...
En que le ofend, amor, que asi me ofendes?... f. ISO.
S el no acordaros ms de mi os conmueve... f. 182"
A D. Alvaro d e P o r t o g a l , c o n d e d e J e l v e s , e t c . :

F.
F.

Casaos:

Don Juan , en el dolor que me fatiga...


El real sobrenombre que la guerra... f. 137.
Si subiesen a uno desde el s u e l o . . .
Lazos que al llero amor tenis ligado...
Dejo subir tan alto mi deseo... f. 158.

Al l i b r o :
Con justa causa debes querellarte... f. 177.
E n la s e p o l t u r a d e l l i c e n c i a d o F r a n c i s c o P a c h e c o :

Al i n q u i s i d o r C l a u d i o d e la C u e v a :
F.
E.

Desviado de aquello que se debe... f. 165.


Pruebo romper un muro de diamante...
Recjomc comigo ver si puedo... f. 1G6.

F.
F.

F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.

Mucho puede el amor, y mucho puede...


Dan los illopoetas en cansarse... f. 183.
Amor de invidia de mi buena suerte...
Luces de un sol divino en velo humano... f. 184.
Fuera de dar remedio al mal que siento...
Elena un dia se mir al espejo... f. 1SG.
El poder de Asia puesto ya por tierra...
Miro el lugar de donde amor me lanza... f. 192.
Ira tengo de mi, porque despecho... f. 193,
En cuanto est encubierto el amor mi...
Presento D i o s , pues l sabe el secreto... f. 194.
Por esta vida, de miserias llena... f. 196.
Amor me muestra un spero camino...
Muchas veces contemplo el duro hado...
Las alas de oro mi deseo levanta... f. 197.
Cuando contemplo la beldad gloriosa...
Dialogismo:
Cmo te va , pastor? - Y o no lo entiendo... f. 202.
Yo q u e r r a , seor, si ser pudiese... f. 205.

CUEVA DE GAROZA.

663

un hombre que de humildes principios vino


ser muy poderoso.Epitafio:
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.

Nac de humildes padres y en pobreza...


Cansado de la carga trabajosa...
No fu el ligero ciervo fatigado... f. 206.
Cuando veo los lazos de oro sueltos...
Huigo de veros triste y enojada...
Doy muestras de placer cuando ms peno...
Ser de vos crcido , si os dijere...
Oh piadoso sueo, y quin pudiera... f. 211.
Pudiera con mirar vuestra belleza...
Ojos de donde amor me hace guerra... f. 215.
Hoy celebran en llspalis la tiesta .. f. 216.
Cubri una oscura noche el dia sereno...
Quiero que seas testigo, oh lttis caro. .

k u n r e t r a t o q u e h i z o F r a n c i s c o P a c h e c o del c o n d e
de Jlves, . Alvaro de Porlogal:
F.

Aunque tu docta mano. Apeles nuestro... f. 222.


una fuente q u e se s e c :

F.
F.
F.
F.

Cual deidad quiso en t mostrar su ira... f. 22G.


Vos, que estis defendindome la \da...
Cuan trocada que ests, ventura mia... f. 2-27.
Esta trenza de oro que tejida...
Con esta dura piel cubrir el pecho... f. 22S.
Tengo duda cul suerte me conviene...
lloras breves contadas por el liado...

u n o q u i e n d i e r o n d o s h e r i d a s , u n a e n el r o s t r o
y o t r a en las e s p a l d a s , y dijo q u e r i e n d o c o n u n o
las haba r e c i b i d o un t i e m p o :
F.

F.
F.
F.
P.

1'.

F.

V i e r n e s , 19 d e D i c i e m b r e d e l a o 1 0 0 1 , s a l i G u a d a l q u i v i r c o n l a n a f u e r z a , q u e p u s o Sevilla e n
g r a n d e a p r i e t o ; esla avenida u celebrada de varios
p o e t a s , lo c u a l s e h i z o e s t e s o n e t o :
F.
Todos nuestros astrlogos han dado... f. 295.
De temeroso horror y sombra oscura...
Cuando ausente me hallo de mi gloria... f. 296.
Mustrame amor unos sidreos ojos...
Tantas mudanzas veo en el bien mi...
Si la lira de Apolo conmova... f. 207.
F.
Donde quiera que voy me representa... f. 301.
Voime buscando en vos, y no me hallo...
F.
lista guirnalda que teji la mano...
F.
E s p o s i b l e , seor, que el mal semillante... f. 302.
F.
Vayase mi deseo adonde entiende...

Ddase de qu modo de qu arte... f. 253.

la c o n t e m p l a c i n :

un galn q u e seguia u n a pretensin imposible, y


d e g r a n r i e s g o al h o n o r y la v i d a , e t c . :

F.

F.

F.

S el libre amor os facilita y mueve... f. 251.

A la m u e r t e d e A l o n s o d e la B a r r e r a , e x c e l e n t e e n
el a r t e d e la i m p r e s i n :
F.
F.

Revuelve el centro y las arenas de oro...


Por los naufragios de m mal-andanza ... f. 255.
Mueve el templado cliro su aliento...

F.
F.
F.
I".

F.

F.

Bien me puede acabar el aspereza...


Yo me voy consumiendo en un deseo... f. 256.
Asira de S c m i r a m i s s e queja... f. 250.
Prometo, amor, en pago de m ofensa...
Crtame un miedo no pasar delante... f. 210.
No hallo parte en m i , por do merezca...
Hermoso prado , dulce y clara fuente...
Cuando de la que adoro soy mirado... f. 257.
Las frescas ondas de una oculta fuente...
Invidioso el amor, el cielo a i r a d o . . . 258.
En varios ejercicios ocupaba...
Cansado de seguir mi desconcierto...
Ya desde hoy m s , seor, os considero... f. 262.
E n la s e p o l t u r a d e T i m n ,

F.

ateniense.Epitafio:

Yo fui bien conocido por mi nombre...


Este juvenil bro con que aguardo... f. -263.
Salgme de entre el trato de la gente...

El camino que al ciclo nos adiestra...

la penitencia :
La culpa horrible del mortal bocado...

la fortaleza:
F.

No puede ser llamada fortaleza...


En el t m u l o d e l r e y 1). F e l i p e II :

F.

Quien al rebelde apstata detuvo... f. 301.


Al m i s m o :

A D. F a d r i q u e E n r i q u e z d e R i b e r a :
F.

064

Di vuestra pora luz mi Baca vtsia... f. 26.


Ticneme amor en un vivir incierto...
S e o r a , mi despecho vivo lano... f. 267.
Tan temeroso estoy de mi cuidado...
Vais huyendo, seora, de escucharme... f. 268.
Toda la noche y todo el dia lloro...
En esta parte donde el sol ardiente... f. 278.
Aljase de mi toda esperanza... f. 27!).
Suaves ojos con que amor me ceba...
Belleza celestial que nos demuestra...
Suelo mover mi acento y querellarme... f. 282.
Por testimonio de la pena ma... f. 2S3.
Por esa beldad pura que yo adoro...
Ningn remedio alcanzo que convenga... f. 2 8 1 .
Seor, toda la gente anda trocada...

F.

Arde la antorcha funeral mostrando...

En n o m b r e de u n a s e o r a , u n o q u e con falsedad
s e a l a b q u e ella l e q u e r a y s o l i c i t a b a , y l h u a
della:
F.
S de amor fuera m deseo movido... I. 310.
F.
F.
F.
F.
F.
F.

De tal suerle me trata mi deseo... f. 511.


Teji una red amor de un sutil hilo...
Cuando ms m dolor os represento... f. 212.
Ya no se acuerda de acudir ladrando... f. 515.
Adonde vais, suspiros mios perdidos...
Cuantas veces de Oriente Proo muestra... f. 510.
Cuando muestra la dulce Fnix mia...
No est en partir miniarse el amor mo... f. 317.
Hermosa fuente, cuyo nacimiento... f. 528.
Dulces regalos de la pena mia...
Despus que la sangrienta y bella mano...
Un lustro es ya pasado desde el dia... f. 531.

CUfcVA DE GAROZA.

665

un p a p a g a y o d e una s e o r a q u e cay d e
ventana y se m a l o :
F.
No slo lia sido ti la muerte dura... f. 338.

666

m . Al j u r a d o R o d r i g o S u a r e z , h a b i e n d o
u n o s c o m e n t a r i o s d e la g u e r r a d e P o r t u g a l :
Empieza:
F.
Con espritu igual al trance horrible...

Peno no es pena la que por vos siento...


porfa los rsticos heran... f. 332.
Tengo miedo esparcir de gente en gente...
una

hecho

Acaba :
Y la tuya corona dignamente... f. 39-41.
(Gde 15.)

Al m i s m o p a p a g a y o :
F.
F.

Si cuando hablaban y rean contigo...


Calado hasta los ojos el sombrero... f. 330.

IV. Al l i b r o , I", f o - 8 :
Empieza:
F.
L i b r o , pues no se excusa...
Acaba :

uno que andaba muy temeroso porque prima


n o c h e oy c a n t a r un gallo y a u l l a r un p e r r o :
F.
F.
F.
F.
F.

S de cantar prima noche un gallo...


Voymc tras vos , que vais de mi huyendo... f. 315.
Bella inconstante, cmo al llanto mi... f. 310.
Siempre me quejar de t , Himeneo...
No se puede culpar mi pensamiento...

Al ilidspes, y del al Istro fri.


(-25 d e a 5.)
v. u n a d a m a q u e l l o r . . b m u c h o a
m u e r t o , f. G l - 4 :
Empieza :
F.
Si el amistad ardiente...

Ces el dolor que un tiempo su aspereza... f. 3 i ~ .


Por adular Csar Tolomeo...
En lazos que amor hizo por su mano... f. 518.
1.a luz que adoro , que al lumbroso da...
Ya canto del amor la ardiente ira...
Quin puede en un engallo sustentarse... f. 349.
Adonde me llevis, ojos cativos... f. 363.
Tal instancia hacis, ojos mos tristes...
F.l labrador del yugo trabajoso... f. 564.
F.l mar, cuando est airado y furioso...
Fijada est en su norte el alma ma... f. 565$.
Sangrientas aras donde el vulgo vano...
Cuando con mayor fuerza se levanta...
De paso en paso voy dar comigo... f. 500.
Cantando Orfeo con dorada lira... f. 570.
Cuando ardi en mi de juventud el lirio...
Lleva de gente en gente amor mi canto...
N' os cansis ms, seora, en ofenderme... f. 371.

1".
F.
I'.

Los sonetos impresos son slo 110: de consiguiente resulla el manuscrito enriquecido con 151 sonetos ms, y muchos
mejores que los impresos. No he hecho cotejo para ver s todos stos se hallan en el cdice , porque si no se hallan , es
seal de que su autor los juzg menos dignos.

galn

Acaba :

Al l i c e n c i a d o F e r n n G m e z I t u b i o :
F.

un su

Y habiendo de vivir, por l viviera.


(12 ele i 8.)
vi.
Empieza :
F.

Quiero vivir contento...


Acaba :
Es flor sujeta al tiempo y su presteza.
(8 de 0 y el remate.)

vil. Al Dr. C l a u d i o d e la C u e v a , i n q u i s i d o r a p o s t l i c o , e t c . , h a b i n d o l e d a d o el a r c e d i a n a i o d e C u a d a l a j a r a , e n l a s I n d i a s d e N u e v a E s p a a , f, 1 2 :
Empieza :
F.
Acuerda con tu lira el canto mi...
Acaba :
Y los versos lo libran de la muerte.
(8 d e a I i.i
VIH.

Empieza :
I".
Ya que de lautos ojos...
Acaba :
Qu'cs peligroso variar la suerte... f. 145-8.
(0 de 12.)

Canciones

i.

Empieza :
De la vida c a n s a d o , voy siguiendo...
Acaba:
Que en virtud de mi e creern tus quejas.
(H estancias d e a 13 v e r s o s , y una ms de deshecha.)
II, En q u e s e d a e n t e n d e r c u a n t o m s p o d e r o s o
es el a m o r q u e la r a z n en l o s q u e s i g u e n l o s d e l e i t e s d e l m u n d o , f. 3 0 - 2 .
Cmpicza:
Largo tiempo viv de amor seguro...
Acaba:
Dirs que no hay razn do amor se anilla.
(II de 10 y el remate.)

i x . D. D i e g o O c h o a d e R i b e r a :
Empieza :
F.
No s lo que me tengo... f. 148-53.
Acaba :
Qu'cntcndida no sea misteriosa.
(14 de 14 y el fln.)
x
Empieza :
Sutiles hebras de oro... (i)
Acaba :
A mis ojos acude que te amparen... f. 103-64.
(10 de 6 y el remate.)
(1) Impresa por Sedao, I'amaso,
Gallardo.)

t. VIII, p. OS. {ola de

067

CUEVA DE GAROZA.

xi. A D. Rodrigo do P o n a s , habiendo licclio una


glosa a las sentencias de los siele sabios de Grecia,
f. 1 7 3 - 7 :
Empieza :
F.
Justamente se debe...
Acaba :
Instruya i la virtud la ciega gente.
(C de 15.)
Xiii (sic).
Empieza :
De lu belleza ausente...
Acaba :
Cual dejas este triste <|ue la adora... f. 18l-fi.
(C de i 1" y el remate.)
XIV.

Empieza:
De miedo y de amor buyo el duro dao...
Acaba :
No vuelvas; que no pienso recebirle... f. 107-10.
(9 de II y la Unida.)
xv.
limpieza :
No entiendo que hay engao...
Acaba :
Remita lo que falta mi cunceptj... f. 212-15
(7 dea II.)
xvi. D. Francisco d e Alfaro Osorio, caballero
del hbito d e Calatrava, etc., en q u e trata de la inconstancia de la vida , y cmo d e b e aspirarse al camino que p r o m e t e eternidad la vida y al n o m b r e , e t c . ,
f. 222.
Empieza:
F,
Pues con tan cierto riesgo de la vida...
Acaba :
Y por vos renovada su memoria.
(20 de 7.)
xvii. Habiendo c e s a d o una pestilencia que hubo en
Sevilla el ao d e 1381, y viendo Felicia, q u e haba
estado a u s e n t e p o r ella , e t c . :
Empieza :
Mostr el benigno cielo su clemencia... f. 253-7 (I).
Acaba :
Pues lo que est en el alma lo descubro.
(12 dea lo y el remate.)
xviil. En alabanza de las d a m a s d e Canaria, las
cuales, habindose h e c h o un r o m a n c e e n su loor, un
poeta respondi contra l en v i t u p e r i o d e l t a s , e t c .
(ISI romance en alabanza de las d a m a s est en la s e gunda parle del Coro febeo, lib. x , la musa Caliope.) f. 274-8 :
Empieza :
I".
Si la triunfante palma se le debe...
(1) Impresa por Sedao, /'amaso, i. VIH, p. " i . {Sala de
Callanto.)

668

Acaba :

Te llevar del mar de Atlante al Indo.


(14 estancias de 12 versos y la finida.)
xix. Al Dr. Claudio d e la C u e v a , es'.audo p o r inquisidor y visitador en las islas de Canaria, h a b i n dose levantado una discordia e n t r e los q u e las g o b e r n a b a n , e t c . , f. 2 9 7 - 3 0 1 :
Empieza :
F.
Huye, enemigo Alceo...
Acaba :
Aunque repugna la fortuna avara.
(23 de 6.)
(Acerca de esta cancin, que se pone por 19.! al lin d.-l cdice , vase el principio de este extracto )
xx. la m u e r t e d e D. a Ins d e la P a z , f 5 2 2 - 3 :
Empieza :
F.
Aqu donde en tu nombre...
Acaba :
Da lugar la voz de nuestro canto.
(17 de 6.)
xxi. la diosa Diana , f. 5 7 1 - 4 :
Empieza :
Virgen que tu pureza conservando...
Acaba :
No me podra ofender mortal ofensa.
(9 de a 11 y el llnal.)
Epstolas :
i. D. Alvaro d e P o r t o g a l , c o n d e de Jlves , e t c . ,
en (pie se r e p r e n d e los p o e t a s que usan en s u s p o e sas d e traducciones y d e i m i t a c i o n e s , y los que
ocupan sus escritos en c e l e b r a r d a m a s , q u e r i e n d o
por ellos valer con ellas, f. 25-R :
Empieza :
F.
Creo, segn me dijo un su criado...
Acaba :
Alto sujeto i su divina lira.
(77 tercetos.)
II. Al j u r a d o Rodrigo S u a r e z , e n q u e se I rala el
riesgo q u e corren los que comunican sus escritos con
el vulgo, y cuan poco premio s e alcanza hoy deslos
trabajos, f. -l- :
Empieza :
F.
No dudo que os hallis , seor, contento...
Acaba :
Y Dios os libre destos qn'asl ofenden.
(82 tercetos.)
MI. I). F e r n a n d o Pacheco de Guzman , en que se
trata cuan poderoso es el a m o r , encareciendo la g l o ria del q u e vive libre del. Descrbese la quietud de
la vida del a l d e a , f. 51-7 :
Empieza :
F.
No tengo duda que extrais mi nombre...
Acaba :
\' no os cuestan tan caras tales caras.
(08 tercetos.)
tv. Al Dr. Andrs Zamudio d e Alfaro, mdico de

660

CUEVA DE CAROZA.

cmara del rey D. Felipe I I , y de la general inquisicin , e l e , en q u e trata que en todo se d e b e seguir
un m e d i o , f. 7 0 - 3 .
Km pieza:
F.
D'enmedio le las ondas alteradas...
Acaba :
Por quien eternidad y gloria espera.
(Gi tercetos.)
don Juan de Arguijo ( I ) .
limpieza :
F.
He dado de unos das esta parte...
Acaba :
Y de Kobo divino sacro aliento.
(10-2 tercetos.)
v. Al licenciado Laurencio Snchez de O b r e g o n ,
p r i m e r c o r r e g i d o r de Mjico. Descrbese el asiento de
la ciudad, el trato y c o s t u m b r e s d e la tierra , y condiciones d l o s n a t u r a l e s della, e t c . , f. 128-30:
Empieza :
F.
Alto seor, i quien la excelsa F.spaa...
Acaba :
Ataya , que hasta el Tigris caudaloso.
(116 tercetos.)
vi. Al maestro Diego Jirn. Trata los contrarios
q u e siguen en esta vida ; r e p r e n d e la lisonja y adulacin en el sabio ; c u e n t a un caso de una dama , q u e riendo con l e n c o m e n d a r la constancia y fidelidad
q u e se d e b e los amigos, f. 155-01:
Empieza :
I*.
Llega el temor y la sospecha mia...
Acaba :
En que la gloria de su triunfo estuvo.
(83 tercetos.)

670

x. A uno que tradujo las glogas d e Virgilio, m u dndolas los nombres y el sentido d e l t a s , f. 2 2 9 - 5 3 :
Empieza :
F.
Hall leyendo un libro en una calle...
Acaba :
Mcvio , Yievio , Habi , el mismo Itabio.
(64 tercetos.)
xi. Al Dr. P e d r o Gmez, en q u e son r e p r e h e n d i d o s
los soberbios a r r o g a n t e s (pie, confiados de si, se a t r e ven e m p r e n d e r ms de lo que s u s fuerzas y poder
alcanzan, e t c . , f. 2 5 9 - 0 2 :
Empieza:
F.
Las cosas ordenadas por el cielo...
Acaba :
Por donde imaginaron ir subiendo.
(40 tercetos.)
xit. A D. Gaspar de Villarla, en que se trata c u n t o
mejor sea la quietud en su palria, q u e a n d a r p e r e g r i nando por varias regiones , e t c . , f. 208-74:
Empieza:
F.
Pareceos, I), Gaspar, que estamos buenos...
Acaba :
En esta ausencia en mi tormento extrao.
("i tercetos.)
xiv (sic). A I). Diego de Nofuenles d e Guevara,
veinticuatro de Sevilla, e l e , f. 284-95:
Empieza:
F.
Junto la calle que dejando el nombre...
Acaba:
V adis, que ya el resuello no me alcanza.
(111 tercetos.)

VII. Fernando d e Herrera , en que le trata de la


inconstancia de la fortuna, con un discurso de la oratoria y poesa, f. 100-75:
Principia :
F.
Tengo tan conocida la fortuna...
Acaba :
Con lauro eterno en el sublime asiento.
(S2 tercetos.)

xiv. De Gornelia, mujer del gran Pompeyo. Julio


Csar, f. 5 0 3 - 1 0 :
Empieza :
F.
Del gran Pompeyo la infeliz esposa...
Acaba :
Que te dio el puesto en que te ves subido.
(7> teredos.)

\ u i . Francisco Pacheco, en que se describe cul


sea la vida perfecta en e s t e siglo , e l e , f. 187-92:
Empieza :
F.
Tengo en el alma represado un fuego...
Acaba :
Es no ver rey ni amar honor del mundo.
(75 tercetos.)

xv En q u e se traa cul sea d e ms estimacin, el


rico y necio, el pobre y sabio, etc., f. 3 1 7 - 2 1 :
Empieza :
F.
Mil forzosas razones son en darme...
Acaba :
Y en el que merecis, cual esperamos.
(78 tercetos.)

ix. una dama q u e envi pedir unos d i n e r o s ,


etc., L 198-201 :
Empieza :
FCre qu'amor con otro se pagaba...
Acaba :
Esos versos que van tras esta carta.
(i.'i tercetos.)
(Los versos son aquel dilogo: < Con qu piensas , Mara...)

xvi. Al licenciado Francisco D e l g a d o , mdico y


cirujano famoso en Sevilla , f. 555-8:
Empieza:
F.
A 11 ii i neo del que viene, qu'es Febrero...
Acaba :
Con tal que la memoria se repare.
(77 tercetos.)

(1) Tachado el nombre en el original y sin nmero.

XVII. Al inquisidor Claudio d e la C u e v a , f. 3 4 0 - 5 :


Empieza :
F.
Despus que de Sevilla estis ausente...

CUEVA DE GAROZA.

G71

672

Acaba :

Acaba :

Y demando piedad un Scila crudo.

Y mi musa cay <ie los chapines.


(77 tercetos.)
XVIII. D . F e r n a n d o E n r i q u e / , d e R i b e r a , m a r q u s
d e T a r i f a , e t c . , f. 3 4 9 - 5 7 :
Empieza :
F.
Sobre aquel ruego del criado vuestro...
Acaba :
Por vos gloria , y todo el reino ibero.
(1l/> tercetos.)
Todas las Epstolas son inditas.
Elegas:

(3o tercetos.)
v i l . En q u e s e d a e n t e n d e r c u a n sin f r u t o s e
c a n s a n los q u e p i e n s a n a p a r t a r v o l u n t a d e s conform e s , e t c . , f. 1 5 9 - i l :
Empieza :
Cundo podre m i r a r o s , ojos m o s ? . . .
Acaba :
Que asi paguis quien m'estorba el veros.
(27 tercetos.)
VIII.

Empieza :
Rob mi alma un corazn altivo... f. 20-1.

Empieza :
F.
Castiga , oh serpentgera Mejora... f. 141-44.
Acaba :

Acaba :

Ni en nada deje nadie satisfecho.

Este cuerpo mortal, en amar solo.


(I" tercetos.)
II.

(38 tercetos.)
IX.

Empieza :

Empieza :

En qu te ofendo, amor, que asi me ofendes... f. 180-2.

No p u d o , amor, gran tiempo sujetarme... f. 58-7 (l>.

Acaba :

Acaba :

Que tengo en contemplar tu gentileza.


Y d'cste fina otro lo deviertes.

(55 t e r e d o s . )
ni.
Empieza:
F.
Quien se fia en promesas de mujeres... f. 59-CO.
Acaba :
Que es bastante castigo al que las quiere.

(50 tercetos.)
x.
Empieza :
De la congoja mia acompaado... f. I9i-t.
Acaba :
Temiendo en vida tan contraria suerte.
(21 tercetos.)

(15 tercetos.)
IV.

F.

Empieza :
Amor, si t me dejas de tu mano... f. C6.
Acaba :
Porqu'el descanso en ms dolor me enciende.
(20 tercetos.)

v . En a l a b a n z a d e l vino, a u n a seora e s t a n d o c o n v a l e c i e n d o d e u n a e n f e r m e d a d en q u e l o s m d i c o s la
m a n d a r o n u s a r d e l , e t c . , f. 7 5 - 8 7 :
Empieza :
F.
Llega vuestra dolencia tal extremo...
Acaba :
Y cito para esto sus a u t o r e s .
(160 tercetos.)
vi. la m i s m a s e o r a , c o n t r a el v i n o :
Empieza :
F.
Pareccmc que veo enfurecerse... f. 87-09.
Acaba:
Del vino contra el bien que os deciros.

xi. una d a m a q u e s e p r e c i a b a d e m u y l i b r e , y
d e t r a t a r m a l los q u e la s e r v a n , e l e , f. 2 0 2 - 5 :
Empieza:
F.
Ren puedes ser, oh l . s i s , ms hermosa ..
Acaba :
Mudando intento arrimo los gigantes.
(31 tercetos.)
(El estilo es de stira , no de elega.)
XII.

Empieza :
Ojos, cundo esperastes tanta gloria... f. 211-12.
Acaba :
Del que llora al que alegre su bien canta.
(11 tercetos.)
x i n . A la m u e r t e d e l m a e s t r o D i e g o J i r n , el c u a l
m u r i e n S e v i l l a a 2 3 d e E n e r o del a o d e 5 9 0 ,
f. 2 1 7 - 2 2 .
Empieza:
F.
De un profundo pavor qued turbada...

(18G tercetos.)
(2) Empieza :
F.
Antes que prive la severa muerte... f. 116.

Acaba :
Hasta que la pasin me ahogue y llanto.
(CC tercetos.)

(1) Impresa por Sedao, Parnaso, tomo v u i , f. 71. (ola tic


Calanlo.)
(2> Sin n m e r o .

xiv,
Empieza :
Oh dulce voz del soberano asiento... f. 237-9.

Acaba :
En tanto mal tal gloria rcccbida.

Sextina:
Empieza:
Del rosado Oriente muestra Fcbo...

(2-2 tercetos.)
x v . Al l i b r o , f. 2-19:
Empieza :
F.
Consumidora e n v i d i a , q u p r e t e n d e s . . .
Acaba :
Con que satisfars tu pensamiento.
(ii

674

CUEVA DE GAROZA.

675

Acaba :
Veo el hermoso dia, y veo m muerte... f. 23G-7.
IlEL JURADO (DE SEVILLA) RODRIGO XUARKZ JUAN DE I.A CUEVA.

Altivo (I) Btis, tu sagrada frente


Saet ufano del agua cristalina ,
Pues hoy Juan de la Cueva con divina
Pluma eterniza tu veloz corriente.
Por 61 penetrar de gente en gente
El nombre tuyo y gloria p e r e g r i n a .
Desde la frtil tierra Vandalina
Hasta el remota y ltimo Occidente.
Al Tajo, al Mincio, al lleno, al Tibrc ufano
Exceder lu n o m b r e , pues Felicia
Le dio sujeto al levantado estilo
Por quien el dulce acento y diestra mano
Dan con lustres versos tal noticia ,
Que la vendr tener quien beba fil Nilo.

tercetos.)

XVI.

Empieza :
Amor de tu crueza querelloso... f. 26S-7.
Acaba :
A hacer de las almas su trofeo.
(3S tercetos.)
XVI!.

Empieza:
De un mal en otro el duro amor me lleva... f. 280-3.
Acaba :
Que asi de vida y alma me suspende.
(21 tercetos.)
XVIII.

Empieza:
Ya la oscura (niebla habi:i huido... f. 512-15.
Acaba :
Busque otro medio al fuego en que te ardes.
(10 tercetos.)
la m u e r t e d e D . a B r b a r a d o la C u e v a ( i m p r e s a ) ,
r. 3 2 4 - 7 :
Empieza :
F.
M u c r e , espritu sacro de Cyrrlu'o...
Acaba :
Donde graban lu nombre y gloria cantan.
(7C tercetos.)
XIX.

Empieza :
Apremame el amor tan gravemente... f. 3-20.
Acaba :
Aunque m i s me persiga la fortuna.
(30 tercetos.)
x x . Al m a e s t r o F r a n c i s c o d e M e d i n a , e n la m u e r te del m a r q u s d e T a r i f a i ) . F e r n a n d o F.nrqtie7. d e
R i b e r a , s u d i s c p u l o , el c u a l m u r i e n Sevilla , j u e v e s
18 d e A g o s t o del a o d e 1590 :
Empieza :
F.
Cuando en lloroso sentimiento el cielo., f. 338-63.
Acaba :
Y por seguirte y o , la musa mia.
(76 tercctos.i
XXI.

Empieza :
F.
Desla oscura tinicbla acompaado... f. 303-S.
Acaba :
Libre de amor, de amor la guerra canto.
(16 tercetos.)
Son 11 las elegas inditas.
T. I I .

DE

PEDRO

RODRGUEZ DE ARDII.A A JUAN DE I.A COEVA1.

Darro g e n t i l , si con el pi ligero.


De blancos cisnes la corriente llena ,
Vas esmaltando cu lu dorada arena
1.a plata del hermoso c o m p a e r o ;
Y si guardando el inviolable fuero
Con largo curso y abundante vena ,
El sacro Btis vuestra furia enfrena
Cozando de ambos el tributo entero,
Agora es justo que con premio inmenso,
Por ms grandeza y por mayor hazaa ,
llagis de vuestros dones igual p r u e b a ,
Dictndote : "Recibe nuevo censo.
Pues nuevamente la felice Espaa
Enriquece el tesoro de tu Cueva.
DE FERNANDO DE HERRERA A JUAN DE LA CUEVA.

Al canto deste cisne y voz doliente


Que se queja en el sacro esperio rio,
Btis del arenoso asiento fri
Alz revuelta en ovas Falla frente.
T sers grande gloria de Occidente
(Dijo) y eterna fe del honor m o ,
Y Calatea , y la ascondida Espo
Responder tu canto dulcemente.
. Darmc o! rubio Tajo la Vitoria ,
Tajo, del tierno Laso c e l e b r a d o ,
Y al Arno ser igual en la nobleza.
Call, y las ondas levant en su gloria.
Uesucna luego el hondo seno y vado
Con dulce voz y con mayor pureza.
AI. MAESTRO DIEGO GIRN, HABIENDO SUCEDIDO, l'OR MUERTE DEI.
DOCTSIMO MAESTRO JUAN

DE MAI.ARA , EN LA LECCIN DE SO

ESTUDIO.

Bien p u e d e s , padre Ttlis generoso.


De laurel coronar la ibera frente ,
Premio debido t ms justamente
Que al sacro Amo ni que al Po famoso,
Pues de tus ondas bebe el glorioso
Joven de ingenio y letras eminente
Que t te hace ser ms excclcnle
Y al rbol que am Apolo ms honroso.
(1) En la tabla dice U/ano.

CUEVA DE GAROZA.

675

Recibe , o h patria, el doto hijo amado


Por el que te llev del hado erado
El dispensar, que en tal dolor le ha puesto.
Qu'en Girn hallars cuanto el sagrado
Apolo, y cuanto dar Minerva pudo,
Y cuanto pide tan insigne puesto.

AL MAESTRO FRANCISCO DE MK.IUXA.

Al aire suelto de la red de oro

Por el enhiesto cuello vi esparcido


El cabello que al dios que adora Cuido
Ligo, y por quien yo ardo siempre y lloro.
De mi temor y del deseo que adoro
Creci la fuerza, y al deseo rendido
Aquella sujecin que no ha podido
Ser redimida con ningn tesoro.
Sali de cada hebra un rayo ardiente
Que de nuevo abras el alma encendida ,
Y me dej, Medina, en tal extremo,
Que viendo mi descanso y bien presente
F.l reparo y seguro de mi vida,
Descanso, bien , seguro y vida temo.

* Cual suele el pajarillo quien la liga


Por un cabo y por otro cie y p r e n d e ,
Que cuanto ms su libertad pretende.
Tanto en la prisin ms se prende y liga ;
No de otra suerte el mal que me fatiga.
Que al alma en amoroso fuego e n c i e n d e ,
Cuando de tanta sujecin se ofende,
ms dura prisin amor le obliga.
Mueve el presto deseo la esperanza ;
Pretende libertar su pena llera.
Que en su terrible mal no ve templanza.
Si amor le da la libertad que espera,
Al punto pierde toda confianza
Y del cierto remedio desespera (I).

676

Vuelvo la vista atrs, veo los engaos


Oue entre las manos como ciego loco;
Ni aspiro b i e n , ni la razn invoco
Que me ampare de riesgos tan extraos.
Dame conocimiento la experiencia
Del cierto fin , si no prevengo en tiempo
Que no haga su efeto quien me sigue.
Ved , seor, vos mi aprieto y contingencia,
Y qu puedo hacer, si amor y el tiempo
De por si cada uno me persigue.
Sobre hacer un reloj se haban juntado
En el consejo lodos los seores
Alcaldes de la villa y regidores,
Sino Chaparro que se haba tardado;
El cual vino en su asno aderezado
Con SO albarda y dos borlas de colores,
Y' atndolo subid los corredores
Do su primer asiento le fu dado.
Propsose el negocio, y vocearon ;
Mas vinieron conformes en un vol :
Que se haga de un jarro una vaca.
Y cuando al punto de firmar llegaron ,
Kcbuzn el asno oyendo el alboroto.
Y quedse el firmar para otro dia (2).
Mis quejas sin efecto doy al viento
Que las esparza de una en otra g e n t e .
Haciendo lodos mi dolor presente
l.os que de odas saben mi tormento.
El amor que las guia les da aliento
Porque vayan delante y las presente
Ante aquella cruel que no las s i c n l e ,
Pues dcllas muestra recebir contento.
Al encuentro les sale el aspereza.
La i r a , la crueldad, la saa horrible
Con que de si las lanza y las expele;
Do muestro ms segura mi firmeza ,
Por ver si vence al desamor terrible
Que Ingratitud tan grande le compele.

AI. LICENCIADO FnANClSCO DE MOJA.

Cuatro sonetos hallan en Petrarca


Dueos, segn acuerdo de un poeta .
Qu'cntre los farfullistas dcsta seta
En el Parnaso aspira ser monarca.
Otro qu'el Pind y lodo el mundo abarca
Dice (y ms qu'el primero el lazo aprieta)
Que tres sonetos de poesa pericia,
Sin ser fachados y sin marca tsic).
Esta opinin sacrilega divulgan
Contra el Arno sagrado y triunfal Tcbro,
Y al laureado Ittis descomulgan,
Si v o s , Roja , honor del Tajo y F.bro,
No reponis la cisma que promulgan
Estos cicatrizados de cerebro.

BALTASAR DEL

ALCZAR.

Con el tiempo huyendo van mis a o s .


Mi vida consumiendo poco poco.
Acompaados de un extremo loco
Que de un dao me lleva muchos daos.

(I) Puesto CODIO de liarahona en el cartapacio de la llihlioteca Arzobispal, de donde le tenia copiado ; pero luego le encuentro entre los de Juan de la Cueva , reconocido por sle
por suyo propio. Tal le creo. Sealar con.una estrella otros
que estn en el mismo caso. [Nota de Calanlo.)

* D e qu sirven , amor, ya las s a e t a s .


El arco corvo y mano rigurosa ,
Y la triunfante palma victoriosa
Que hubiste del que rige los planetas?
Adonde est el poder con que sujetas
El mundo, sin jamas reservar cosa?
;.D la fuerza robusta y poderosa
Con que los duros pechos inquietas?
Qu me hace saber que puedes lano,
Y* ser hija de d i o s a , y descendiente
De Jo v e , regidor del celo s a n t o ;
Si aquella dura que mi mal no siente
Asi despoja, mi de alegro canto,
Y ti de ser llamado omnipotente?
Perdida de llorarla flaca vista,
No viendo aquella luz que me da l u m b r e .
Ni aquella hermosura y mansedumbre
Que la soberbia del amor conquista ;
Fuera de ver quien mi temor resista,
Pruebo subir la difcil cumbre
Donde me lleva la inmortal costumbre
De a m a r la que amor no trac en su lisia.
<-i Escribid este soneto estando en A r n e n a , segn dice en
su epstola ni) I). Fernando Pacheco de Cuzman :
Estoy en esta villa de Aracena..., ele.
{Sula tic Gallardo.)

677

CUEVA DE GAROZA.
De mil dificultosos pensamientos
Soy asaltado luego en el camino
Que tan abierto hallo mis tormentos.
Volverme atrs mil veces determino;
Mas siendo por quien son mis s e n t i m i e n t o s ,
Hallo que no ir delante es desatino.

Levanl el brazo (el corazn desnudo


De cobarde temor) el propio hierro
Que despoj do vida el patrio amigo.
Y con un golpe el homicida pudo
Vengar Csar, castigar su yerro,
Y quedar libre de mayor castigo.

Ojos, que dais la luz al firmamento


Y el fuego al alma m i a , sed p i a d o s o s ;
Dejad la ira , y sed pues sois gloriosos!
Menos crueles al dolor que s i e n t o .
Dentro en mi p e d i o amor os dio el ajicillo,
Y dentro arden mis fuegos, rigurosos
De veros que sois blandos y amorosos ,
Y tan sin piedad mi tormento.
Bien conocis de m que por vos muero,
Y por vos vivo, y slo :i vos os a m o .
Ojos , que sois los ojos de mi alma ,
Por quien la vida en tanta muerte e s p e r o ,
Y en las tristes querellas que derramo.
Mi bien , descanso, gloria , premio y palma.

Ir en mediando Otubre la barqueta ,


Andar la salchicha y el a d o b o ,
Ilinchir los carrillos lo bobo,
Que msico parezca de trompeta.
Sin seguir bandos ni daosa seta ,
Har del padre Baco alegre r o b o ;
Dormir al pi de un s a u c e , abeto pobo,
Libre de cuanto el nimo inquieta.
Esto tendr por hado ms dichoso
Que de Egipto ni Hesperia haber trofeo.
Ni del rey que la mira pavoroso.
Esto ser mi adorno, esto mi empleo,
Sin cuidar que me den nombre glorioso
I.a hidra, el j a b a l , el Icn emeo.
Q u e r i s , arroyo, pues nos crece el hipo,
Que remojemos la palabra seca?

AL DOCTSIMO MAESTRO JUAS DE MM.-LARA , IIAB F.NDO UECUO


UNA OBRA A LA MUERTE DE ORFEO.

Detened la soberbia , padre Elo ;


No sople viento, refrenad su ira :
Del ccelso Mal-laru oid la lira ,
Desollante del uno al otro polo.
I.a que hace bajar al sacro Apolo,
Al Po glorioso el curso atrs retira ,
Suspende el ciclo, y lo terrestre admira
La sacra idea de su ingenio slo.
No preceder al Noto el dulce acento.
Ni el raudo Breas la heroica musa
Que mereci beber el sacro Oimco,
t'.uya dulzura de divino aliento
la madre de Orfeo trac confusa;
Que no puede creer qu'es muerto Orfeo.

AURORA, ALEGRE POR LA MEJORA DE LA


HK FBLCIA.

Muestra l'alegre aurora el rostro bello,


Diese el cielo, el aire se serena ,
De ambrosa celestial los orbes llena,
Y de luz nueva con que puedan vello.
Esparce al aura el ntido cabello,
Brota el clavel, renace la a z u c e n a .
Sale el j a z m n , a rosa de m b a r llena
Con olor que era oler el cielo olello.
Orlan las nubes el sublime asiento
De p r p u r a , y distilau pluvias de oro
Por los pasos que da la leda aurora ;
Y en memoria de alegre vencimiento,
Amor, las Gracias y el Pierio coro
Celebran la salud de mi seora.

A CASIO ( 1 ) .

Viendo contraria la felice s u e r t e .


Arrebatado de impaciente i r a ,
Con ceo horrible desdeoso mira
Casio el pual que Csar dio la muerte.
Permite el cielo (dice), oh hado fuerte.
Tanto como en mi dao se conspira'.'
Sea el asilo, p u e s , la ardiente pira
quien el dao por venir no advierte.
(I) Este soneto pica en historia. sta cuenta el mismo Cueva D. Juan de Arguijo ,s es que no leo mal el nombre bor-

678

Buen mosto tiene Antemes, y Fonseca


Un atn que es atun para Filiuo.
Qu se os da del fruncido de Crisipo
Que diga que Aristidcs mir y p e c a .
Ni del otro que al paso de Babieca
Quiere llegar do no lleg Menipo?
No nos cansemos en hacer q u i m e r a s ;
Coronemos las copas del sagrado
Licor de Baco deleitoso y puro.
Vaya de brindis con aquestas p e r a s ;
Y cuando venga lo dems guisado,
Libars las Gracias y Epicuro.
A

DOCTOR ANCONA , HABIENDO StNARO BALTASAR DEL ALCZAR


DEtOKA GRAVE ENFERMEDAD.

Los premios que los nclitos romanos


Daban al que libr con brazo fuerte
Ciudad cercada , de forzosa suerte
Alguno de sus propios ciudadanos,
rado), 6)1 una epstola escrita, se conoce, de primera mano,
con mucho fuego y buena corriente de vena ; en ella dice :
Porque le hice Casio un mal soneto
(No digo b i e n , porque es mejor que b u e n o ) .
Se revel el amigo ms perfeto...
Este amigo indican despus ser Herrera? los versos siguientes :
Y no entienda ninguno qu'es Homero,
Porque hizo centones de los versos
Ajenos , cual el otro cocinero.
Ms hay que ser medidos y ser tersos ,
Ms hay que punios de ortografa nueva ,

Ms qu el ir caldcados de diversos.

No es esto solo lo qu'cl sabio aprueba ,


Si la invencin y ln que ms contiene
Sin pleito lo mostrenco se le lleva.
Otra circunstancia ms agravante apur la paciencia de
Cueva; porque deseando saber el dictamen de Arguijo ( el
sujeto quien va la epstola), pregunt tin amigo suyo :
Le pregunt qu ttulo tenan
Con vos mis v e r s o s , qu lugar asiento
Vuestros academistas les daran.
Bcspondimc bien fuera de mi intento,
Y re lo que mis nmeros se d e b e ,
Y re lo que de vos y rlellos sienlo:
Que si del sacro coro di' las Nueve
Mi acetar-ion hubiera de alcanzarse.
Fuera ms fcil impetrar un breve, f. 107-S.
(Sola lie Calanlo.)

CUEVA DE GAROZA.

679

Btis con oros dones soberanos


v i e n e , febeo Apeona, hoya ofrecerte;
Que libraste su Alczar, y la muerte
Quitaste tal despojo de las manos.
De piedras y oro un rico cerco a d o r n a ,
Entretejiendo grama, encina y lauro.
Con que tus sienes soberanas orna.
Da la voz que traciende el seno Mauro,
Y, consonando el dulce acento, torna,
Ancona, igual al Dios que honr Epidauro.

DON BERNARDI.SO DE AVELLANEDA i ASISTENTE l"E SEVILLA


QUERIENDO AHORCAR ALONSO I.VARKZ DE SORIA.

No des al febeo lvarcz la muerte ,


Oh gran don ernardino, asi te veas
Conseguir todo aquello que deseas
En aumento y mejora de tu suerte.
El cruel odio en piedad convierte,
Q u c n usar del tu calidad a t e a s :
Cierra el oido, c i r r a l e , no creas
Al vano adulador que te divierte.
De esc que tienes preso, el dios Apolo
Es su juez , no sufragneo tuyo :
Poni en su libertad, dalo A su foro.
Que de liaccllo a s i , de polo A polo
Ir tu insigne nombre , y en el suyo
llispalis te pondr una estatua de oro.

EUGENIO DE PEDRAZA CONEJERO.

Romper procuro esta cadena dura ,


Qu'cn opresin me tiene tan sujeto,
Y cuanto tiro d c l l a , ms aprieto
Su peligrosa y ruerte ligadura.
La gloria en que me puso mi ventura,
En mi martirio hace ms efeto;
Qu'en ausencia no hay nimo qufeto.
Si no e s qu'eu ella falte la cordura.
Mi sujecin a d o r o ; mas la ausencia
Esa me t i e n e , Eugenio, tan perdido.
Que no tengo razn para entenderme.
Lloro mi soledad y la inclemencia
Del crudo hado, y fuera de sentido
Sigo un nuevo camino de perderme.
A UN LINAJISTA.

Ya muri el nio viejo que sabia


El origen de todos los linajes.
Que orn escudos con timbres y follajes.
Hecha su voluntad chancilleria.
Contra el cielo y sus leyes c o n t e n d a ,
Dando la oscuridad claros celajes;
Vistiendo la nobleza en viles trajes.
Torciendo la verdad la confunda.
I.a divina Justicia , conmovida
Que asi prevaricasen la del suelo,
Dando torcida en el honor la suerte
Contra este quimrico h o m e c i d a .
Vino un Itelerofon que envi el cielo
Con brazo coercitivo darle muerte.
Un mal de madre Venus le dio un da
De achaque de comer un ensalada
Con vinagre, y estaba embarazada,
Segn Marte Vulcano le deca.
La comadre con ruegos le pedia
Que permitiese que le fuese echada
lio ayuda; mas ella atribulada
Respondi : D c s o sirve aquesa va !

Mi marido por darme mi contento


I.a r e c i b a , pues siempre me fu humano,
Y ms que nadie mi salud desea.
Sin oir la respuesta de su intento,
El ayuda le echaron Vulcano,
Y san de su achaque Citcrea.
Como la parle fea
Fu manifiesta , dijo Marte Itero :
No doy sobre esa prenda mi dinero.
Hoy lleg del Parnaso una estafeta
Despachada de Apolo, con editos
Sellados de su mano, y s o b r e s c r i t o s
A los arquipoctonlos do su seta.
Manda en ellos que nadie no entrometa
Nuevas l e y e s , ni d arbitrados r i t o s ;
Y los semi-pctas, que den gritos
Si hubiere cisma prescripcin secreta.
En un romance en sayages lenguaje
Estas reformaciones se publican ,
Y el a i r e , de que s o n , las lleva slo.
Con que ser forzoso que se ataje
La idolatra de aquellos que se aplican
Lo que los hombres no concede Apolo.
Ligadas hebras con la trenza tic oro.
Que en red envueltas os mostris al cielo,
Hermoseando aquel lustroso velo
Con la prpura y nieve que yo adoro :
Por q u , pues sois mi gloria y mi tesoro,
No os descogis dar algn consueto
Al alma , que de amor ardiente y celo
Se consume en la causa p o r q u e lloro?
Dad lugar que las rosas dejen verse
Con la vena del oro matizadas ;
No estis en red estrecha recogidas:
Contenaos ya de ver en mi emprenderse
I.as llamas que l a n z i s ; que aun enlazadas.
Hacen el niesmo efecto que esparcidas.
Lazos que al fiero amor tenis ligado,
Y mi en eterna sujecin cautivo.
Frente pura que dais resplandor vivo
Con que de vivo fuego esto abrasado ;
Luces que Febo habis la luz quitado*
Porque d luz la luz de quien escribo;
Itubi entre perlas, dulce objeto altivo.
Animo no movido mi cuidado ;
Pues sois el ministerio al fuego ardiente
Que tiene tal mi trabajosa vida
Sujeta cuantas desventuras veo.
Oro, perlas, r u b , lustrosa frente ,
Estrellas que encendis mi deseo,
Influid menos ira en mi homicida.
Quiero hacer al Duque dos s o n e t o s ,
Al Papa una cancin moral y exlrafia,
Una epstola al sacro rey de Espaa ,
Y todo el mundo un libro de tercetos.
Luego me ocupar en varios sujetos :
Har de cuando en cuando una maraa ,
Pondr lrumandilon en la campaa ,
Que mofe y vuelva el rostro los afetos.
Con esto ir atrayendo poco poco
Al querer mi los que el arte y fuerza
Mace ilustres y da sublime asiento.
Y puesto a q u , si soy un zane un loco.
Ir mi v o z , sin qu'el temor la tuerza.
Por la regin de los qu'empua el viento.

680

CUEVA DE GROZA.

681

EN I.A SF.POI.T0RV DEL LICENCIADO FRANCISCO PACHECO.

Esta llorosa voz , este gemido,


Eslc comn y tierno sentimiento.
Que. suspende en su curso el lirmunicnlo
Y Febo tiene de dolor vestido.
Es porque en este termino encogido.
En este humilde y pobre monumento,
De Pacheco sin vida y sin aliento
El cuerpo yace al duro lin rendido.
Guarda , felice tierra , los despojos
Qu'en ti l'avara muerte deposita.
Hasta que el sacro espritu ellos vuelva .
Qu' es el trmino mismo que mis ojos
Condena el llanto, qu'en mi alma habita ,
Aguardando que en t los mios resuelva.
* Padre Apolo, qu'el cielo consagrado
Con carrera perpetua vas midiendo,
l,a tierra con tu bella luz cubriendo
Y descubriendo cuanto est criado :
Pues t del IIero amor fuiste tocado
Y sabes lo que puede amor horrendo.
Suplicte que m i , que estoy muriendo,
Te muestres piadoso en tal estado.
De la suerte que al dios potente en luego
.Manifestaste el hurlo de su esposa ,
Descubriendo el lugar y oscura parte,
Asi le pido, te suplico y ruego
Me descubras do est mi bella d i o s a ;
Asi veas Dafne ya abrazarte !
Amor, quieres hacer una hazaa
La ms heroica que j a m a s has hecho?
Hiere de mi seora el duro pecho,
Y ser la mayor y ms extraa.
Y'a ves que con desden y ardiente saa
Se muestra contra m i , y, tu despecho,
Vive Itere quieta, y trae derecho
El cuello, que tu yugo no le daa.
Mas quirate avisar que te c o n v i e n e .
Para salir con premio de victoria ,
Ir cual Perseo al Exis embrazado.
Que de otra suerte el resplandor que tiene
Te turbar, y perders la gloria,
Y cual yo quedars aprisionado.

Dan mil (I) tilo-pietas en cansarse


En hacer invectivas de los c e l o s ,

Representando en ellas tantos duelos,


Que apenas pueden bien significarse.
Oiris al uno en alta voz quejarse
DellOS , y suspirar contra los ciclos;
Otro piular mil grimas, mil recelos;
Otro en ellos a r d e r s e , y olro helarse.
Unos les llaman furia, otros infierno,
Otros rabia , otros peste, otros vestiglo.
Dando de sus efectos la memoria.
Mas yo, que ardo en un desden eterno,
Si me celara la que honora el siglo,
Bien y descanso los llamara y gloria.

Luces de un sol divino en velo humano,


Que al sol miris sin que de luz os prive.
Volved ver al que por veros vive,
Y muere en el rigor vuestro inhumano.

(1) La tabla dice los.

Mucho podis , pues veo en vuestra mano


Lo que no puede amor, aunque se esquive;
Y a s i , cuanto del cantan y se escribe
Es invencin , es fabuloso y vano.
Mis hace un solo movimiento vuestro.
Que todo cuanto amor p u e d e , ni ha hecho,
Aunque Europa y Asia puso en fuego.
Pues , ojos , gloria y luz del siglo nuestro,
Mirad con piedad el duro estrecho
En que me tiene vuestra luz ya ciego.
Elena un dia se mir al espejo.
Ya su belleza de la edad trocada;
Rise, y dijo vindose arrugada.
Pegados los huesos el pellejo :
Por este rostro macilento y viejo
Vino Pris Esparta? Y fui robada?
(recia se arm? Y' Troya fu abrasada ?
Juno ardi en ir3 , y Palas dio consejo?
Esto puso en propsito tan (irme
Tanta gente morir, sin mirar uno
Que la causa era sombra de la tierra ?
Cual me rio de m puedo rerme
De Grecia, Troya, P a r s , Palas , J u n o ;
P u e s tan vil cosa todos movi guerra.
* Ira tengo de m i , porque, despecho
De lo que vos queris , quiero quereros ;
Y en esto no es posible obedeceros
Cual os debe mi fe y yo siempre he hecho.
Yo estoy de m con vos bien satisfecho,
Sin aplicar razones moveros
Ni persuadiros, cunto el desplaceros
Me ofende, aunque yo muera en duro estrecho.
Si estis tan saneada de la fuerza
Del puro amor con que sabis que os amo,
Por qu el desamor vuestro as se esfuerza ?
Cruel sois y hermosa , honesta y dura ,
Fiera mis q u e j a s , sorda cuando os llamo.
Extremo en todo, y ms en hermosura.
Las alas de oro mi deseo levanta ;
Y es tanta su presteza, que lo veo
Que al presuroso vuelo de Perseo
Y al suelto pensamiento se adelanta.
No loca al bajo suelo con la planta ,
Que ms es que terrestre su d e s e o ;
Huye de C i p r c , Pafo y Citerco,
Y en Ortigia su lijo asiento planta.
Alli la pura y celestial belleza
Que le mueve y levanta, lo d e t i e n e .
Sin pasar m s , ni desear ms qu'eslo :
Contempla aquella inmensa gentileza
Que mi sin m i , y en ella mi alma tiene,
Gozosa en padecer en tal opuesto.
Cuando contemplo la beldad gloriosa ,
La rosada cerviz y hebras de oro
Cubrir el pecho quien humilde honoro,
Por quien mi pena es suerte venturosa ,
Esta imaginacin es poderosa
De hacer transformarme en la que adoro;
Donde gozo aquel bien y aquel tesoro
Que alegra el alma que viva penosa.
As como el no verla me atormenta,
Imaginando viendo su belleza
Asi de muerto vuelvo nueva vida ;
Qu'el alma en su deseo se sustenta ;
De donde ayuda al cuerpo y su flaqueza
Que ya al amor llevaba de cada.

682

683

CUEVA DE G A ROZA.
Yo q u e r r a , seor, si ser pudiese ,
Hallar una mujer mi contento,
Cual fabrico en la idea y represento,
Con quien gusto y en quietud viviese.
Que hermosura y calidad tuviese,
Mucha riqueza y gran recogimiento,
Poca arrogancia y buen entendimiento,
Y que todas mis faltas me sufriese.
Que sea en casa alegre , afable, humana ,
Blanda, s u a v e , h u m i l d e , halagea.
Sin celos , y celosa de mi gusto;
Que salga poco, y nunca vea ventana ;
Que no se acuerde de escudero y duea ,
Y que en la vida no me d disgusto.
Con esto poco ajusto
Mi voluntad ; y si faltare un cero.
Aunque sea Pandora, no la quiero.

A UN HOMBRE QUE DE HUMILDES PRINCIPIOS VISO SER


MUY PODEROSO. EPITAFIO.

Naci de humildes padres y en pobreza ,


Favorecime la fortuna avara ,
Y la que pocos muestra alegre c a r a ,
A mi me la mostr y subi en su alteza.
Dime de sus haberes con largueza ;
Psome en puesto que aspir tiara;
Y cuando el mundo vio mi mente clara ,
Muerte ataj mi mando y mi riqueza.
T qu'csa piedra v e s , ten advertencia
Qu'el bien obrar e s solamente e t e r n o ;
l.o dems quitar un breve suspiro.
Y ten cuenta que Dios no diferencia ,
Para dar gloria para dar inlierno,
A Tersiles, Nero, Creso Ciro.
Cuando veo los lazos de oro sueltos
Al favorable viento que los m u e v e .
La vista goza , el alma se conmueve ,
Y los dems sentidos trae revueltos.
Mis males quedan un momento absueltos ,
Porque el descanso del que ama es breve ;
Por esta causa mi temor s e a t r e v e ,
Y asi de nuevo a me alligir son vueltas.
Intento mil remedios provechosos
Por salir desta red estrecha y dura ,
Y cuanto huigo m s , ms veo ligarme :
Que estando ante la luz de los hermosos
Lazos, (i imaginando su luz p u r a ,
No puedo sino asirme y abrasarme.
* Esta trenza de oro que tejida
Fu por aquella mano poderosa
Que de amor vitorioso es viioriosa ,
Y lo despoja como mi de vida.
Ande deste oprimido cuello asida
Do est el yugo y cadena trabajosa ,
Relevar la fuerza rigurosa
Que amor me hace y quien de m se olvida.
Servir de alegrar y dar aliento
Al corazn cativo y temeroso,
Cual virtud de esmeralda cornerina.
Y contra el aspereza del tormento,
Contra la saa y ceo d e s d e o s o ,
Se . pues es reparo, medicina.
LA

MU IITE OE ALONSO DE LA BARRERA)


EN EL AIITE DE LA IMPRESIN.

EXCELENTE

Revuelve el centro y las arenas de oto


l i t i s , y el cristal puro en forma oscura,

Insignia triste de la muerte dura


Del que ilustr de Hispalis el coro.
Conozca en esto el persa , el cila, el moro,
Y cuanto ve el Autor de la luz pura ,
Que muri el que dio vida la escritura
Con su a r t e , y al arte d el decoro.
Pues l del centro del oscuro olvido
Libr los dignos de inmortal memoria,
Aqu donde cerr la mortal suerte
Sqs despojos, aqui quede esculpido
ll nombre de Barrera, y en su gloria
Canten los cisnes hticos su muerte.
Yo me voy consumiendo en un deseo
Que mi esperanza tiene por muy vano,
Que no puedo de mi darle de mano.
Aunque ms lo procuro y ms deseo.
Dentro vive en mi a l m a , y dentro veo
Qu'es imposible , y cuanto intento en vano,
l.o que arriesgo perder y lo que gano
ln seguir tras mi loco devaneo.
Mas ay triste de m i ! Cmo es posible
Desistir de tan alto pensamiento
Quien vio lo que yo vi, aunque vi mi muerte?
Llveme amor tras mi deseo terrible;
Qu'el premio al que bien ama es el tormento,
Aunque m'engae en tan dudosa s u e r t e .
Prometo, amor, en pago de mi o f e n s a .
De consagrarte una corona de oro.
Si la enemiga ma que yo adoro
Dices por m lo que mi alma piensa.
Ya sabes que de miedo est suspensa
Guardando lo que debe aquel decoro,
Sustentada de afn, s u s p i r o s , lloro.
Sin tener ni esperar mortal defensa.
Bien s que no es tan fcil lo que pido
Que lo puedas hacer tan libremente
Como de mi es rogado, aunque t e m i d o ;
Que la hermosa maga que consiente
Mi mal, cerrar as tu voz su odo,
Cual al mgico apremio la serpiente.
Las frescas ondas de una oculta fuente
Que el sol no ofende e.i la fragosa siesta ,
Gozaban la beldad pura y honesta
Por quien descanso y pena mi alma s i e n t e .
De amor guiado y de mi fuego a r d i e n t e .
Llegu do vi mi gloria en agua p u e s t a .
Ms hermosa que Venus descompuesta
Cuando eu lila anle Pris fu present-.
Kl bello cuerpo dado ;il agua pura ,
Que de alabastro imagen pareca,
Cubierta de cristal vidrio c l a r o ,
Alegraba su bella hermosura
Amor, al cielo; y sola al alma mi;i
Le vino costar caro un bien tan caro.

luvidioso el amor, el cielo airado


Que del bien que mir me glorase.

Determinaron ambos que pagase


Kl bien que v i , que entrambos fu negado.
A vivo fuego amor me ha condenado,
Y un deseo en que siempre desease :
lil rielo, que en mil siglos que yo amase
Jamas viese acabarse mi cuidado.
Kn estos dos extremos veo mi s u e r l c .
Que amor y el ciclo siguen cu mi dao
Sin aplacar un punto el odio fuerte.

CUEVA DE G A ROZA.
f.rcscc en mi el fuego y desamor extrao:
Vomc conducido ya a la m u e r t e ,
Y no veo acabarse un mal tamao.
" Bll varios ejercicios ocupaba
1,3 corla vida en un sabroso engao.
Del presto tiempo padeciendo el dao
Que sin sentir su curso apresuraba.
Ya en la primera edad se me pasaba
Dfl dia y otro, un ao y otro ao.
En un olvido y un descuido extrao.
Que me admira acordarme cul andaba.
Llegado ya en razn, se dispusieron
Amor y Pebo y el potente Harte

venir pedirme que les siga.


A mi de mi por su juez pusieron :
YO seal al amor, y elegi el arle
De Pebo, dej Marte y su fatiga.
Cansado de seguir mi desconcierto,
Pruebo arrojar la carga dura y grave,
Y ;i mi suelto deseo cebar la llave,
Porque viva en ms orden y concierto.
Por osla via me parece cierto
Que cuidado, dolor ni afn me agrave ;
Y cuando vo al gobierno de mi nave.
Mallo que amor lo ocupa y tiene el puerto.
Y como amor de voluntad se r i g e .
De fuerza be d'ir do q u i e r a , aunque no quiera ,
Pues en su mano tiene mi gobierno :
Alzo las velas que jamas corrige
De ciego error, y sigo su carrera
Por los desiertos de mi llanto eterno.
Ya desde boy m s , seor, os considero
Gastar las horas en lecciones varias.
Que os son las libres musas tributarias,
Y Apolo se sujeta vuestro fuero.
Que ya Virgilio no e s t i m i s , ni Homero,
Y sus obras tenis por ordinarias;
Que A Pndaro queris que os rinda parias,
Y qu'el divino Horacio os sea pecber .
Todos stos son humos que levanta
Usa embriaguez luntica de Apolo
Al que ms ronco que cigarra canta.
Por eso, amigo, si queris ser solo,
N'os juzguis solo d l a sacra planta.
Pues ninguno lo es de polo polo.

Salgme d'cntrc el trato de la g e n t e ,


Voyme por bosques solos y aparta los
llorar mi desdicha y mis cuidados ,
Ya que quien es la causa no los siente.
Y, como si ante mi fuera presente ,
Le son todos por mi representados,
l.os que prsenles veo y los p a s a d o s ,
Y los que mi ocasin padesco ausente.
Tomo venganza en mi de mi osada ,
Que fu mayor que la de Prometeo,
Aunqu'el castigo DO cual mereca.'
.Muero viviendo, y vive mi deseo
Creciendo en ms miserias cada dia ,
Que males caus al mundo Bpimetco.

Tinemc amor en un vivir incierto


Entre olvido, desden, suspiro y llanto.
Sujeto las miserias y quebranto
Dignas de mi locura y desconcierto.

A cuanto me dispongo, en nada acierto :


En dao mi lodo puede tanto,
Si no es la m u e r t e , que recibe espanto
Del mal que paso sin estar ya muerto.
Vn blando viento alienta el fuego ardiente
Que mi encendido corazn sustenta
Entre un desamor y un hielo fri.
Crcsce la llama, cresce el accidente,
El afn , el dolor, la injusta afrenta.
Con que se enciende ms el ardor mi.
Vais huyendo, s e o r a , d'escucharme,
Y yo porque m'oigais os voy siguiendo.
Con mis quejas los montes conmoviendo
Y las fieras que oyen lamentarme.
Muchas veces procuro refrenarme.
Vuestra voluntad dura conociendo;
Y al puni mi yo propio reprehendo,
Pues no tiene otro bien amor que darme.
Dejo mi voz que vaya adonde el viento
La quisiere llevar ser o i d a .
Aunque sea entre plantas y animales.
Yo quedo en la congoja y mal que siento,
Temiendo aun si seris d'csto ofendida.
Pues os aira tanto oir mis males.
Toda la noche y todo el dia lloro.
Sin refrenar jamas la fuerza al llanto.
Con que suelo causar al mundo espanto
Y no muevo piedad la que adoro.
Tras mi le Htis traigo todo el coro,
Y suspendo su curso al mustio canto,
Y no se mueve un corazn de canto.
Ni un pecho altivo quien humilde honoro.
Entre las duras ponas que me s i g u e n ,
Amor de lejos muestra una centella
Por donde pueda encaminar mi paso.
Las sombras que me alligen y persiguen
Desaparecen luego, y veo una estrella
Q u e m e guia la cumbre del Parnaso.
En esta parte donde el sol ardiente
Apenas muestra el resplandor sagrado,
Amor quiere que muera desterrado.
De toda mi esperanza y gloria ausente.
Por dar reparo alguno al mal prsenle .
Que taa fuerza pone mi cuidado.
Pinjo que estoy presente y no apartado
De quien mi fe apartarme no consiente.
No puedo en este engao sustentarme,
Que luego la memoria me presenta
Qu'estoy tan lejos de la vida ma.
Comience amor de nuevo guerrearme
Con r.ilos, con sospechas, porque sien la
Dnde llega su fuerza y mi porfa.
Suaves ojos con que amor me ceba ,
Dulce mirar do mi razn se priva,
Alegre vista que la mia cativa
Y tras de si mi libertad se lleva :
Volved v e r m e , qu'el amor me prueba
Con mano airada y voluntad esquiva ,
Por ver si mi firmeza se derriba ,
si en mayor peligro se renueva.
IJicn que la fuerza del amor airado
No habr de m la victoriosa palma
Teniendo vuestra vista por opuesto ;
Antes saldr de hiedra coronado.
Viendo esos ojos, luces de mi alma ,
Que alumbran la linicbla en que estoy puesto.

680

687

CUEVA
Por testimonio de la pena ma
Y del amor con que deseo serviros,
Os consagro, s e o r a , los suspiros
Qu'el alma que os adora vos enva.
Deje vuestra beldad la urania
Que u s a , y de mi mal quered s e n t i r o s .
Pues veis que amor traspasa con sus tiros
El pecho que abrasis con nieve Tria.
Perd el rigor y dad lugar al ruego
Que humilde la presencia vuestra envi.
Porque mi esquivo y duro mal repare;
Que yo os prometo por mi ardiente fuego.
Si no vuestra beldad sea en dao mi,
Si en cosa que os desguste os desgastare.
Seor, toda la gente anda trocada ;
No hay amigo, cual dicen , para amigo ;
El que mejor nos h a b l a , es enemigo,
Y el que se ofresce m s , no hace nada.
1.a fe anda vendida e m p e a d a ;
L3 traicin trae la paz y el bien consigo;
La virtud vemos sola y sin abrigo;
La lisonja querida y estimadaLos principes escuchan las s i r e n a s ;
Marte anda envuelto en martas cebelinas,
Y la lascivia son sus altas pruebas.
La libertad arrastra las c a d e n a s ;
Las voces de los justos son indinas ;
Y e s t o , a u n q u e no es de nuevo, os doy por nuevas.

VIERNES, 19 1>E DICIEMBRE l>EL AO 1 6 0 - 1 , SALI GUADALQUIVIR


CON TANTA FUERZA, QUE PUSO A SEVILLA EN GRASOS APRIETO.
ESTA AVENIDA FU CELEBRADA DE VARIOS POETAS; ALO CUAL
SE HIZO ESTE SONETO.

Todos nuestros astrlogos han dado


En revelar sucesos venideros,
Hacindose del cielo mensajeros,
Segn lo afirman y lo dan lirmado.

Cul dice que ser el mundo arruinado


( tantos de tal mes) por aguaceros,
Cul que lian de verse casos lastimeros,
Y cul con hambre y peste ha amenazado.
Yo digo que en la cuenta se perdieron ;
Que ni saben de signos ni p l a n e t a s .
Ni si la luna va de Elora T t i s ;
Pues del celeste indujo no entendieron
La plaga que ha salido de poetas
celebrar la inundacin del litis.

Cuando ausente me hallo de mi gloria


En esta soledad do siempre lloro,
Los suspiros envi quien adoro.
Guiados por el alma y la memoria.
Revuelvo por los pasos de mi gloria
Cuando fui preso de unos lazos de oro
De aquella por quien hiere el alto coro
Mi plectro, que del tiempo habr Vitoria.
Sujeto mi dolor en esta parle.
Donde tan lejos halla mi esperanza
Cerrada con el brazo de Nereo,
Gimo, y un ansia el corazn me parle,
Viendo en mi bien tan clara la mudanza
Y tan dudoso el bien que ausente veo.

Calado hasta las cejas el sombrero,


Y' en torno del tendida la valona
Una pluma manera de corona,
De las qu'en triunfo dio el cesreo impero;

E GAROZA.

688

Sangre lanzando por los ojos fiero.


Un capitn sali , cuya persona
Vid por nuestra desdicha Barcelona,
Y' conoci en Maslriquc un mochilero.
Levant la jineta y fu marchando
Su gente en orden, y el con presupuesto
Que la terrestre mquina era poca.
Vio desde lejos el contrario bando,
Y' habiendo de decir lo que hubo en esto...
Scmpronio acude y tpame la boca.

UNO QUE ANDABA MUY TEMEROSO, PORQUE A PRIMA NOCHE


OV CANTAR UN CALLO V AULLAR UN PERRO.

Si de cantar prima noche un gallo


Te da pavor, y dices qu'es portento,
Qu hicieras, si vieras un jumento
Alzarla propia voz para imitallo?
Qu prodigio hay aqui para contallo
Por un desventurado acaecimiento;
Que un perro aulle, ni que ladren ciento,
Que deshora hable un buey con un caballo?
De cantar gallos de aullar los perros
No pronostiques mal tu persona,
Que la razn y cristiandad lo veda.
Que mi me martirizan mil cencerros,
Y ayer me hizo gestos una m o n a ,
Y' no temo q u e n a d a me suceda.
Por a d u l a r Csar Tolomco,
Olvidado el paterno beneficio,
La ley sagrada del piadoso hospicio
Traspas degollando al gran Pompeo.
Asi quiso atraerlo su deseo
Con tan infame hecho en su servicio,
Y' asegurarse, sindole propicio,
Con darle aquella empresa en su trofeo.
Mas mi enemiga libre y vitoriosa.
Teniendo al vitorioso Amor sujeto.
Me puso en sujecin del cruel tirano.
Sin esperar de aquesta rigurosa
Hazaa, i n s e g u r o , ni otro efeto
Ms que ofrecerme la sangrienta mano.
En lazos que Amor hizo por su mano
Para venganza suya en dao Olio,
Me lleva el crudo atado al hielo fri
De aquel pecho mis males inhumano.
Primero me vi alegre y va ufano
Los que, puestos al duro seoro.
Padecan la ira y cruel desvio
En la opresin de aqueste dios tirano.
Cantaba sin temor del fiero rayo
En libertad la vida que me h u y e ;
Mas acab este bien el tiempo presto:
Qu'el tercer dia del alegre Mayo
Una luz vi que mi quietud destruye,
Que enciende el fuego en qu'el Amor me ha puesto.
Adonde me llevis, ojos cativos?
Llevaisme por ventura ver los ojos
quien el alma distes por despojos
Por quien vos sufrs males tan esquivos?
No escarmentis , no veis los fuegos vivos
En que os puso el seguir vuestros antojos?
No me veis arrastrar por entre abrojos
De mis cuidados sin efecto altivos?
Volved , que caro os cuesta aquella gloria
Que tan breve huy vuestra presencia;
Dejad la presuncin que os cuesta tanto.

689

CUEVA DE GAROZA.
Gzaos con solamente la memoria,
Y DO queris ms premio i vuestra ausencia
Que la ocasin de vuestro duro llanto.

El labrador del j u g o trabajoso


Desata el buey la coyunda a s i d o ;
Y l repara el cansancio que ha sufrido
Entregndose al sueo blando, ocioso.
El cazador qu'el jabal animoso
el liero pardo el largo dia lia seguido,
Vuelvo al descanso nadie defendido.
Sino mi quien es el cielo odioso.
Torna el soldado lleno de despojos
Al dulce albergue dando lin al dia
Cuando descansan hombres y animales.
Yo solo, envuelto en lgrimas y enojos ,
Sin que se acabe la congoja mia,
Sufro el rigor de mis eternos males.

EPSTOLA

IV. AL

DIt.

D.

ANDRS ZAMUDIO DE ALFAftO , MEDICO

DE CMARA DEL BEY D . FELIPE II, V DE LA GENERAL INQUISICIN, EX (iUE TRATA QOB EN TODO SE DEBE SEGUIR UN MEDIO.

D'cn medio de las ondas alteradas


Del bravo mar, oh caro seor mi !
Doy al viento las velas desplegadas.
No me refrena el furioso bro
Del crudo noto, ni del curo airado,
Ni del scitico breas raudo y fri.
Por lodo voy rompiendo encaminado
A surgir con mi nave en vuestro puerto,
A ser del cruel naufragio reparado.
Seame generosamente abierto
D'cse benigno nimo que puede
Sosegar mi alterado desconcierto;
Porque con tal amparo, aunque ms ruede
La instable diosa, y mi cruel destino
Los contraste y su injusto intento vede,
Y dirigiendo vaya aquel camino
Que va vuestra presencia valerosa.
Que ilustra de luz pura el sol divino;
Donde mi alma vivir gozosa.
Si hay gozo humano que le d contento
En suerte tan cruel y rigurosa.
Pocilio viendo el notable mudamiento
En las frgiles cosas de esta vida,
Que se resuelven como sombra en viento,
Deduzco la memoria divertida
En tantas variedades cuantas v e o .
Siguiendo un m e d i o , qu'cs la va seguida.
No doy lugar que siga mi deseo
La razn, sino qu'el deseo la siga,
Qu'es atajar camino sin rodeo.
Y no habiendo, seor, quien contradiga.
Sino quien obedezca, ir seguro
Que mi deseo su favor consiga.
Gozar mi placer del aire puro.
Cantar libremente en la ribera
De lis, que rodea el patrio m u r o ;
Itepartir la vida de manera
Que me tengan envidia los presentes
Y los qu'el siglo porvenir espera.
Templar los altivos acdenles
De la invidia, del mundo seoreada,
Cortando el hilo libres maldicientes.
Avisar la patria descuidada
Del bien que tiene en vos no premiado
Con una estatua en vuestro nombre alzada.
Y cuando asi seis r e m u n e r a d o ,
Levantndoos pirmides al cielo,

Cual fu los reyes en Egipto u s a d o ,


Entender q u e vuestro justo celo
Y vuestro excelso corazn se debe
Ms premio del que os puede dar el suelo.
Y aspirado del coro de las nueve.
En gloria vuestra al ciclo dar el cauto
Que cfiro por lodo el mundo lleve.
En l celebrar la angustia y llanto
Que causa Amor; pues padec diez aos
Sujeto su inclemencia y cruel quebranto.
Dar aviso de todos sus engaos
A los ciegos que siguen su estandarte
Sin otro fruto que sus graves daos;
Que puesta en libertad aquella parle
Qu'cn mi seore, podr sin miedo
Decir quin es Amor en cada p a r t e ;
P o d r , sin que A mi voz el llanto acedo
A h o g u e , levantar falta esfera ,
Que libre al mundo ya ofrecerla puedo.
No impedir mi canto el ansia liera
De mejorar mi estado en dinidades;
Ciego deseo, y ciego quien lo espera.
No seguir las varias voluntades
De los h o m b r e s , pues hallo por mi cuenta
Cuan vano es esperar en vanidades.
Estas c o s a s , seor, me representa
El estado en qu'estoy, que ha sido parte
Que las conozca, las entienda y sienta.
No imagines que quiero con el arte
Suplir lo que Fortuna me ha negado.
Despreciando los bienes que reparte,
Y que quiero qu'cnliendan que de grado
Poseo la pobreza , despreciada
De quien en ella no seria estimado.
Que ni el decirlo yo sirve de nada,
Pues no puedo evitar el ser humano,
Ni la naturaleza ser mudada.
Qu'cn esto no ser Dloclcciano,
Que dejase el imperio y monarqua
Del mundo viendo el cetro ya en m mano.
Mas lo qu'cn este caso evitara,
Seria el extremo con que adquieren esto,
Y un medio honesto en todo seguira.
Pondra en peso el tiempo incierto y pro sto .
La corta vida con la muerte c i e r t a .
Lo bueno y malo, honesto y deshonesto.
La memoria trana siempre abierta,
Inquiriendo las cosas de memoria,
Y las contrarias cerrara la puerta.
No dara, seor, ungida gloria
quel que ni la adquiere ni procura ,
Pues no concuerdan bien licin historia.
Dejar al arrogante en su locura,
Al altivo en su vana confianza,
Al avaro en su hambre sin hartura.
Keirme del que pone su esperanza
En el qu'espera en otro su remedio.
Siendo menos que nada su privanza.
Puesto, seor, en este justo medio,
Huir lo malo, elegir lo b u e n o ,
A la razn siguiendo que anda en medio.
Sabr aprobar aquello que condeno
Por malo, y conocer abiertamente
El odio oculto del doblado seno.
Sabr, si me agravare el accidente
De la necesidad que tanto cslraga.
Aplicarle el remedio conveniente.
Sabr no descubrir la mortal llaga
mdico que luego aplica el fuego,
Y en lugar de sanar, de nuevo llaga.
Har lo mismo que hiciera un ciego
Si acaso lo llevasen un desierto.

690

CUEVA DE GAROZA.
Y puesto en l tuviese vista luego :
Que mirando el lugar claro y abierto.
Viese un camino ancho y un estrecho,
Uno seguido y otro muy incierto.
Que de necesidad, por su provecho,
lia d'clegir aquel qu'cs ms seguido,
Y proseguir el ancho y ms derecho.
Asi, yo t r i s t e , nueva luz venido.
Viendo un camino abierto y un cerrado,
Sigo el que veo menos impedido.
Y siendo atentamente examinado
Por la razn y medio que me guia.
Tiendo mis pasos por el ms usado.
No me contento de la suerte mia,
Qu'cs suerte y mia , qu'es razn bstanle
A no liarme d'ella ningn dia.
Que ya me vi con ella tan pujante,
Qu'cn un carlin diez mundos eslimaba,
Y ciento los tenia en un cuadrante.
No me impedia el gusto ni alteraba
Quien por slo mostrarse en nada algo
Manda y desmanda aquello que mandaba.
Con estas cosas de juicio salgo,
Y ellas & tal extremo me han trado*
Que he de librar por loco por hidalgo.
Porque segn mi pecho veo encendido
De las congojas que me traen despierto,
Fuera de m i , de medio y de sentido.
Hacen que siga un vano desconcierto.
Una sospecha, un ofuscado engao ,
Un seguir lo dudoso y huir lo cierto.
l'n no entender el claro desengao,
Un privar la razn con impaciencia.
Un excluir el bien buscando el dao.
Y ha hecho tanta fuerza su violencia
En m i , que me ha trado al retortero
Y por fuerza me ha puesto en su obediencia.
Esto ha nacido de un creer ligero.
Un no admitir razn ni seguir medio,
Qu'es la guia cual norte al marinero.
ste, sefior, no ha de faltar, d'en medio;
ste aspira el calor que nos da vida,
Y ste slo nos puede dar remedio.
ste las altas cosas nos convida-,
ste levanta el nimo medroso,
Y al animoso alienta la subida.
sfes slo aquel medio virtuoso
En que consiste la virtud gloriosa
Que al que la sigue hace glorioso.
Aqu ni la mudanza presurosa
Del tiempo hace ofensa, ni la ira
Da la muerte espantable y rigurosa.
Con sta , ni se altera , ni se admira
Del soberbio que sigue los extremos
Y de cualquiera medio se retira.
Esta es !a va que seguir d e b e m o s ,
Gran seor mi, Febo y Jove caro,
Pues d'ella gloria al fin conseguiremos.
sta pienso abrazar, y en este amparo
llar la ligera voz al suelto viento
Cantando vuestra gloria y valor raro.
Por vos har que hiera el alto asiento,
Y de la aurora Tlis resonando
El nombre vuestro vaya en dulce acento,
Sin qu'cn temor me ponga el miedo jnfando
Que os celebre y que cante juntamente
El premio que por vos estoy gozando.
El cual en mi memoria est presente,
Sin qu'cl olvido borre su memoria;
Que tanto bien olvido no consiente.
All, sefior, i la inmortal historia
Vuestra alabanza doy, qu'cn l'alta esfera

692

Resonar mi plectro en vuestra gloria,


Por quien eternidad y gloria espera.
EPSTOLA ( 1 ) A I). JUAN DE AHCUIJO.

He dado de unos dias esta parle


En hacerme filsofo estrellero.
Con ser, aunque gustosa, incierta el arte.
Confieso que fu intento en que no espero
Igualar los sabios de la Grecia,
Ni los que hubieron su invencin primero.
Que un arte de que Scrates se precia.
Por quien el gran Platn fu tan valido.
Querer seguilla yo es locura necia.
Y asi fui deste yerro convencido,
Y deste presupuesto resfriado
Y el pertinaz deseo reducido.
Que la razn que ya me haba dejado
Me present delante de los ojos
Que segua un furor desaliado.
Djela; y di la vuelta mis antojos
Y hacer sin temor el gusto m i .
Que fu trocar en rosas los abrojos,
Cansado de ver tanto desvaro.
Tantas supersticiones, tantas setas
Inventadas por gusto su albedrio ;
Y entregeme al dulzor de los poetas,
Creyendo las mentiras de la Tama,
Y fu entregarme las febeas saetas.
Hu del humo y di en 1'ardicnte llama.
Del trueno en el relmpago, cayendo
En el riesgo, que mucre el que lo ama.
Nada d'esto entend como lo entiendo
Despus que Apolo me sac en su danza ,
Donde baila Arlequn y l va taendo.
Verdad es que dio esfuerzo esla mudanza
Vuestra heroica virtud , vuestra grandeza,
Don J u a n , honor del siglo y mi esperanza.
Y que de vos oida la rudeza
De mi musa, al lugar que aspiro slo
Por premio , subir gozar l'alteza.
Sin que puedan los versos de Itertolo
Al son de la dulzaina de Cazalla,
Qu'eslima en ms qu'el oro de Pactlo,
Bacelle que disuene, ni turballa
Eos bufones y zafios Menalifos ,
Fruncidos como saco de antigualla.
Qu'cn versos rudos qu'ellos llaman grifos,
UVen de l.uis Alonso de Carvallo,
Y burlan de Itenjifo y mil ttenjifos.
Que ni sus aites pueden reparallo,
Ni hay arle contra el libre Calinita
Que Febo opresa y hace su vasallo.
Ni el otro escalfador de la oficina
Que por momentos desafia Petrarca
En lengua bergamasca y lemosina.
Ni el que sin lustre en una Haca barca
Atraviesa las sirtes ofrecido
la inclemencia de la sorda parca,
Y de su altivo parecer regido,
Nicias celebrando y Nirenc,
Se hace claro, ilustre y conocido.
D'esto tan grande clera me viene,
Que rebosa mi boca una hil pura
Que no podr endulzrmela llipocrenc.
No s si es humor necio si es locura,
Y todo debe ser, segn distila
El clebre luntico esla horrura.
(1) Est n t r e l a l." y '.>.', sin numeracin; y tachado el
nombre de D. lun de Arguijo. {ola de Gallarrto.\

(593

CUEVA DE GAROZA.
Viendo que se levanta un nuevo Sila
Con el Parnaso, y muestra en ciegos urlogos
Qu'cl numen sacro ultraja y aniquila,
Callan los alegricos aplogos
Y comunes poetas . y en schmas
l.o declaman y gimen los otlogos.
Crecen los cismas y vulgares lemas,
Y del odio y raneor qu los enciende
Abortan las ms veces sus poemas.
No por eso al numista que pretende
Ser tenido por Pa uto por Cecilio,
Siendo jerga el brocado que nos vende,
Deja de ser aceto en el concilio
De los lllopetas, y en su abono
P.iiiton, Macrobio, el mmico Virgilio.
stos le bacen que levante el tono,
Qu'cl soplo del favor le bace g r a t o ,
Y que resuene en el mosaico trono.
Y el otro gran poeta feboato
De obscenos dichos y agudezas botas ,
Y cutre las castas musas celibato.
Que sin salir de las hesperias flotas,
Cacnta que vio y que tuvo conquistados
Los ciliecs piratas y epirotas.
Colmar de gloria viera mis cuidados,
Si i ste viera y otros tres en Dolo,
Cual la poetisa Safo, despeados.
stos llenan de horror y cisma el suelo,
Proscriben al que quieren , mofan, rien ,
Ensean la poesa por modelo;
Tratan delta, hacen fucr/.a que desvien
l.os pasos de lo c i e r t o , y se desplacen
Que por camino diferente guien.
Ms de cuatro docenas que los hacen
Dirn qu'cl hacer versos es p o e s a ,
Y aun creern que con esto satisfacen.
Porque el ingenio graso que los guia
No se levanta m s , y en esta oscura
Ceguedad ven sin luz ni hallar dia.
Y chenme al Ponto, y muera en la hondura
lie Caribdis, si dcstos bordlones
El que ms habla y dcllos ms censura
Sabe ms que decir sus intenciones
Como se ofrecen les muestra el uso,
Qu'es su arte sin ms que estas razones.
Y si el conecto (pie una vez propuso
Pide ms arte huye su llaneza,
Viene p a r a r e n termino confuso.
Cmo podrn, siguiendo la rudeza
De la inorancia, sin saber preceto.
Colocar las razones en su alteza?
;. Cmo sin apartarse de un conecto.
Siguiendo una metfora que tiene
De seguir sin poder mmlar sujeto?
Si le faltan las partes que conviene
Observar, ;,de qu modo dir rosa
Que satisfaga y nadie la condene?
Cmo sabr hacer una hermosa
Oracin, que ha de ser pura y ornada
De parles que la hagan generosa?
Qu via seguir cu esta jornada,
Si falta quien lo adiestre y quien lo guie
Sin que d de pantano en ensenada ?
Calfurnio en su potica se re
Del que sigue camino que no sabe,
Sin llevar quien del riesgo le desvie.
Asi el poeta en quien aquesto cabe.
Si l'acompaa l'ambirion de gloria,
Antes busca que al arle, quien lo alabe.
Quiero, don J u a n , dejar aquesta historia,
Que me fallan mil cosas que d e c i r o s ,
Y sta, aunqu'es grave, cu esto es acesoria.

Y antes ser cansaros que serviros,


Oir de mi lo que tan dotamentc
Sabis y vos debemos ir oiros.
Mas si la ruda y mal sabida gente
quien cualquiera novedad espanta
Quiere saber quin dice lo presente,
Cintio, V i d a , Escaligero, Maranta,
Horacio y el divino de Stagira
Mejor lo dicen que por mi se canta.
Y si Vatrinio timpanista admira
Que le obligue la fuerza del preceto,
Y pavoroso el rostro le retira.
Pregntenle en qu parte del decreto
Se abona la inorancia, y de qu sabios
El que no sabe fu por sabio eleto.
Esto me descoyunta entrambos labios
Y derriba de modo que querra
Rerme dcstos sabios y estos babios.
Destosquc con su brbara poesa
Y ciencia de acarreto limitada
( limelada) infaman Talla,
Y de drseme dcllos poco nada.
Un villano raneor les ha e n c e n d i d o ,
Y contra m conspiran su mesnada.
Desta y otras dos causas ha nacido
Mi atrevimiento d'escribiros sta ,
Casi irritado y de razn movido.
La primera es haceros manifiesta
Mi voluntad ardiente y ofrecida
la vuestra, la cual est dispuesta.
Esta es deuda de m reconocida,
Y pagada en mis nmeros y acento ,
Y vuestras partes y virtud debida.
La segunda ocasin es un portento
Que lia llenado mi espritu de asombro
Y avisos con que advierta al pensamiento.
Y que al descuido arrime firme el hombro
Sin dar la mano del gobierno mi
quien con decir esto aclaro y nombro.
S a b i s , don J u a n , que hice un desvario,
Y, entre algunos que he hecho desta suerte,
En aqueste sali de madre el rio.
Este en lgrimas tristes me convierte;
Porque sin advertencia ni cordura
Comuniqu mi vida y vi mi muerte.
De aqu naci el dolor que me procura
Acabar, y aun es justo que lo haga,
quien de amistad de hombres se asegura.
quien sin recelar cuan mal se paga
Ena fe, inor como indiscreto
Lo que la invidia la virtud estraga.
Porque le hice Casio un mal soneto
(No digo bien , p o r q u s mejor que bueno).
Se revel el amigo ms perfeto.
Mostr un raneor del no entendido seno,
Tan notable, que hizo en su semblante
Muestra de lo qu'eslaba de mi ajeno.
Y porque con mayor razn s'cspantc
Y pierdan los estribos sus intentos,
Y la invidia se acuite que yo cante,
Os prometo, don Juan , hacer docicntos
De fbula y de historia ileste modo,
De que he imitado ya los pensamientos.
Que con mi Ingenio fcil acomodo
Mi voluntad, y digo lo que q u i e r o ,
Y trato en todo, y s hablar cu lodo.
Y no entienda ninguno qu'es Homero,
Porque hizo centones de los versos
Ajenos, cual el otro cocinero.
Ms hay que ser medidos y ser t e r s o s .
Ms hay que puntos de orlogralia nueva,
Ms qu'el ir caldcados de diversos.

694

695

CUEVA DE GAROZA.
No es esto slo lo qu'cl sabio a p r u e b a ,
Si la invencin y lo que ms contiene
Sin pleito, lo mostrenco, se le lleva.
La ltima ocasin y que ms tiene
Conturbada mi alma, es que otro amigo
quien no s si asuelva si condene.
Cuan ajeno estar de lo que digo.
Con que descuido del mortal cuidado
En que me puso y mi quietud persigo.
Que habindole ( ay de m i ! ) comunicado
Alguna parte d l a s obras m i a s ,
Que para dar al vulgo babia sacado.
Habindolas tenido algunos dias
Y ddolcs honrosas a l a b a n z a s .
Cual del o por diferentes vas;
Ya casi con seguras esperanzas
De lo que sus razones prometan.
Sin temer de la suerte las mudanzas,
Le pregunt qu titulo tenan
Con vos mis v e r s o s , qu lugar asiento
Vuestros academistas les daran.
Respondime bien fuera de m hlenlo,
Y de lo que mis nmeros s e d e b e ,
X de lo que de vos y dellos siento:
Que si del sacro coro de las Nueve
Mi acotacin hubiera de alcanzarse.
Fuera ms fcil impetrar un breve.
Cansme, qu'es al Un para cansarse
Trmino tan absurdo y tan injusto
Dio de condenailo y reprobarse,
Y pregntele con algn desguslo
Si los lugares qu'ellos ocupaban
Se los dio por herencia el sacro Augusto.
Que por dnde si solos se aplicaban
El honor de la rama vencedora
Y tantos dinos dclla la usurpaban.
Que quin les dio licencia poseedora
En lo que slo puede dar el cielo,
Y al que quiere lo niega lo mejora.
Que si al contaminado dios de Dlo,
Y' ellos que tanto del arns blasona
Pueden, hagan dar uvas al ciruelo.
Pues s'estiman por dioses y coronan,
llagan ser buen poeta Mcgandino
Entre los que lo befan y baldonan,
Y al poeta melado Melosino,
De indigestos concetos, qu'es enlr'ellos.
Hernia en donaire, en mofas Arelino,
Si pueden, con sus firmas sus sellos,
Le bagan ser poeta consumado
Entre los que no estiman conoccllos.
Ser por querer ellos estimado
Corcino, que del cargo tom el n o m b r e ,
Poeta lo bamborro entreverado?
Si gozan stos de inmortal renombre
Por el orden que vos sabis qu'cntiendo.
Pedirlo yo no es justo que os asombre.
E s porque voy, como es razn , huyendo
Duras Crasis, perfrasis d'extremos,
Metafricos nombres imponiendo?
Es porque alas no llam los remos,
Y los pies remos, nubes la ropa.
Hayos crreos los ojos con que vemos?
Es porque alczar no llam la popa.
Capa ile Marte al defensivo escudo,
De Baco escudo la vinosa copa?
Con esto lo dej , porque no pudo
Ayudarme la voz, que A la gargaula
Asida se qued d'un fuerte nudo.
Eu la clera tal, l'anguslia tanta,
Tal la pasin y la congoja fuerte.
Que apenas levantar poda la planta.

Elcgu A mi casa yendo d'esta suerte.


Quejoso de los dos, buscando el medio
Con que librarme de su Divida acierte.
Invoqu Apolo en tan penoso asedio.
Que dicen los astrnomos doctores
Qu'es para hacer versos gran remedio,
Aunque con mil recelos y temores
Si mi bajeza les serian negados
De su deidad los nclitos favores.
Hall los vasos sin pensar colmados
Del celeste licor, con tanta copia,
Que fueron mis temores reparados.
Fu al lin merced de su grandeza propia,
Para qu'en cuatro cosas convenientes
.Me haga un mapa vuelva un cornucopia :
En dar noticia las futuras gentes
Que ya el Parnaso se pas Maganza,
Do el asno Ciprio abri pegaseas fuentes.
En cumplir, sin hacer jamas mudanza.
La promesa que os hice, en que sin duda
Me dar de la invidia la venganza.
En que con nueva vigilancia acuda
A mejorar mis rimas , pues Apolo
M'avisa y da su celestial ayuda.
La ltima e s , don Juan, que al final polo
Envi el nombre vuestro en claro acento,
Por honor nuestro, por regalo slo,
Y de Febo divino sacro aliento.
EPSTOLA V I , Al. MAESTRO DIECO GinON.

Llega el temor y la sospecha mia


tal extremo , qu'el camino tuerzo
Que al bien que aspiro s'endereza y guia.
Ni la razn me ayuda, ni el esfuerzo
Puede aqu nada, porque slo puede
Aquello qu'en mi dao apremio y fuerzo.
De aqu nace un desorden t a l , que excede
Al del antiguo caos; de aqu el engao
En qu'estoy, de aqu el mal que veo procede.
De aqu ignorar cul puede ser el dao
Que daa ms, y menos es temido,
Aunqu'el efecto muestra el desengao.
De aqu seguir lo que de ser seguido
Resulta en perjuicio y vituperio,
Y no se siente, porque no hay sentido.
Qu'en el lugar adonde tiene imperio
El desorden que mi me desordena .
No se distingue Dlfos de Cimcrio.
Que la obra ms justa se conde a,
Y el hombre qu'es ms justo se aborresce,
X la virtud se trata como ajena.
Todo lo qu'es contrario se apetcsce ,
Todo lo que conviene no se admite,
Todo lo qu'es loable no paresce.
l.o que debe estorbarse se permite,
Y lo que se permite es peligroso.
Sin haber sol que tales nieblas quite.
;Oh triste estado ! Oh siglo doloroso !
Oh edad llamada con razn de h i e r r o ,
Donde ninguno alcanza nombre honroso !
Quin os puso, oh (lirn! en tal destierro?
O quin os trujo a vos tal bajeza
Que se ejecute en vos tan crudo yerro?
Que vuestro claro nombre que al alloza
De la virtud con levantado vuelo
Llega, sin que igual halle su grandeza,
Pide que iguale con el alto ciclo
Las alabanzas qu'cste tiempo injusto
Os niega, por seguir su crudo celo.
Mas si mi intento ayuda el cielo justo,
Por vos har que mi terrestre canto

697

CUEVA DE GAROZA.
Iguale al que cant del claro Augusto.
Verse en l que con razn levanto
En nombre vuestro el sonoroso acento,
vos debido , y el de Apolo santo,
Sin que me mueva ; este pensamiento
La torpe adulacin, ni ambicin ciega,
Que ya entre sabios se les pone asiento.
liste extremo infelicc es donde llega
Toda la desventura dcsta vida,
Por quien el premio i la virtud se niega.

Qu"el sabio de quien es reprehendida


(/adulacin, siguiendo otro camino
Fuera de claridad, le da cabida;
Y notando este vano desatino
El alitarco habla y sicofanta.
Sin perdonar profano ni divino.
En su proceder libre se adelanta;
Cada cual en concilios pregonando
Del sabio adulador, el yerro canta.
listo me tiene, oh Girn! temblando;
Por esto huigo la vulgar presencia
Que al ms justo est siempre amenazando.
Y aunque no en libertad de su violencia.
Vivo en mi libertad y gusto mi,
Sin sujecin de ajena preminencia.
No doy sobre mi nadie s e o r o ;
Mi voluntad me rige y me gobierna,
Y del que asi no vive burlo y rio.

[/aspereza de un monte, una caverna


Oscura, de perpetuo horror morada,
Adonde viva en soledad eterna ,
Estimo en m s , en libertad gozada.
Que poseer, desposedo dclla ,
Del mundo la ciudad ms celebrada.
Aqu vivir libre de querella ;
Aqu la invidia no har su oficio.
Que no emprende en los pobres su centella.
Aqu no temer si soy propicio
Al que ya por un Jpiter se cuenta,
Sin aspirar ms que al torpe vicio.
Aqu no sufrir la triste afrenta
Del qu'en la sed de su deseo ambicioso
Anda tras quien honrndolo le afrenta.
Viva a s i , pues lo agrada , el codicioso ,
Siga ese vil camino el avariento.
Ame aquesa inquietud el sedicioso.
Djese ir tras de su vano intento
El arrogante, que cualquiera cosa
Le altera y envanece el pensamiento;
Que yo, viendo su vida trabajosa,
El ansia en adquirir gloriosa estima
Por medios y el deseo que no reposa:
Quiero qu'el mundo se me caiga encima,
Y no ver qu'el honor me adquiera el arte,
Sino que al arte el noble honor oprima.
Esto sigo; y si hay alguien que se aparte
De seguir esto y su deseo no harta ,
Yo me sealo en su contraria parte.
No s con quin me enojo en esta carta ,
Ni quin me enoja , ni de qu m'enojo,
Que asi de mi propsito me aparta.
Y si locura no e s , es el antojo
Que se suele c o n t a r d e la preada
Que demand de su marido el ojo.
Que sintiendo de cosas tan cargada
La memoria, eleg por esa va
Que su area preez fuese evacuada.
Al cabo entiendo qu'es melancola,
Y no s d me lleva arrebatado
El espritu sacro de Taifa.
Porque yendo otro fin encaminado.
Digo, decir un no s qu que t e n g o .

Que me da menos gusto que cuidado,


Suspenso de confuso me detengo.
En la mano tcmblndome la pluma,
Viendo por un dislate lo que vengo.
El cual e s , porqu'el cuento con la suma
Se a j u s t e , que una dama conocida
Quiere que yo por ella me consuma.
Dice que por m anda evanecida ,
Que mi m'adora y que m me quiere,
Y que por mi ha de ser de s homicida.
Que no sea causa yo que d e s e s p e r e .
Que mire que mi cuenta est su dao.
Pues por mi causa vive y por mi mucre.
Yo le doy por respuesta el desengao,
Y ella con l s'enciendc en mayor fuego ;
Qu'el desden siempre hace efecto extrao.
Airase llamndome hombre ciego,
Falto de entendimiento y de cordura.
Ajeno de virtud , pues tal le niego.
Usa en esta ocasin de ms soltura
Que de sus partes se esper y nobleza.
Creyendo que desprecio su hermosura.
Encindese en furor, arde en fiereza;
Que no hay mujer que no dispare en esto,
Y ms si le asegura su belleza.
Y como la ocasin no entiende d'csto,
Qu'cs diferente de lo qu'clla entiende
Y d l o que en el alma tengo p u e s t o .
Con mil razones speras me ofende.
Con mil oprobrios mi torpeza acusa.
Por ver si as mi helado pecho enciende.
Yo, qu'el secreto dcstos medios que usa
Por la experiencia de su fuego entiendo.
Ni le aplico remedio, ni do excusa.
Dejla en su deseo vano ardiendo,
Y yo, con mi propsito constante,
Estoy su loco desear riendo.
No entendis qu'esto hago de a r r o g a n t e .
Porque la veo rendida al querer m i ;
Que otra cosa me hace de diamante.
Esta seora tiene el seoro
Del alma del amigo ms estrecho
Que t e n g o , y de quien ms la ma confo.
Y a s , con ella usar deste despecho
No es otra la o c a s i n , sino que sigo
Lo que debo hacer en este hecho.
Cumplo con lo que debo buen amigo,
Guardo del amistad la fe inviolable.
Sin que la tuerza premio ni castigo;
No quiero qu'el parlero vulgo bable.
Ni qu'el amor me haga hacer lo injusto,
Pues es oprobrio lo que no es loable.
Yo estimo en ms mi honor que no mi g u s t o ;
Ms hacer mi deber que no el contento
Que hace desviar de lo qu'es j u s t o .
As vivo s e g u r o , aunque sustento
Comigo propio una sangrienta guerra
Que altera al alma y turba el pensamiento.
Que no e s posible qu'el lugar q u e encierra
Los dos contrarios contra quien peleo,
Si no aspira otro fin, que no d en tierra.
Mas yo que slo pongo mi deseo
En lo qu'cs principal y de ms gloria.
Menospreciando lo que al nombre es feo.
Desvio desde luego la memoria,
lluigo de contemplar en la belleza
Que del ms libre puede haber Vitoria ;
Y cuando tal vez viene en la fiereza
De su encendido frenes buscarme.
Llorando mi crueldad y su firmeza ,
Para poder en esto sustentarme
Sin que me mueva, porque al fin soy hombre

698

CUEVA DE GAROZA.

699

Frgil y que podra derribarme.


Hago que anfclla al punto se me nombre
De mi Felicia el nombre glorioso.
Porque ella reprima y mi asombre.
En este oslado vivo congojoso ;
En esla vida vivo , si asta es vida;
Que si ser al que no es escrupuloso.
Y tal habr que sindole leida
sta , diga de mi que soy un tonto,
Y os pedir que sea de vos rompida.
Que ser tan puntual y andar tan pronto
En resistir una mujer, es dada
Si pasar por otra el llelesponlo.
Y habiendo quien sobre esto le d ayuda,
Gran mal se me apareja ; y si es poeta ,
.\ stiras me dan la muerte cruda.
Porque los coroneles dcsta seta,
Digo de la de Amor, los que su gusto
El amistad posponen ms perfela.
Dirn que soy 1111 brbaro, un injusto,
L"n homicida, un d e s l e a l , un llero,
Pues persuadido buigo lo qu'es j u s t o .
Y porque su maldad quede hecha fuero
Y no s e eche de ver con su contrario,
Dirn de mi... lo que decir no quiero.
Harn de mi juez al vulgo vario,
Que aunque es llscal , pronunciar sentencia ;
Qu'esto es en su foro l'ordinario.
Y estando, romo estoy, en esta ausencia
D'Espafia, y residiendo en Nueva Espaa,
Ser ms sin reparo su violencia :
Qu'el vulgo y el cobarde siempre daa
los muertos y a u s e n t e s ; que mi cuenta
Es todo uno en padecer su saa.
Mas una sola cosa me sustenta,
Y es que os escribo vos y este seguro
.Me hace libre de cualquier afrenta.
Alia os lo bab, sufr el encuentro dur
De los que alzaren contra mi bandera .
Q u c mi me sirve el gran Nereo de muro.
Y asi vivo contento; y de manera,
Que ser posible, como no es posible.
Que Mjico os vinirades pidiera.
Vivirades aqui en vida apacible,
Llamo en vida apacible en vida suelta,
Entre gente quieta y convenible.
Aqui el deleite anda siempre en vuelta;
Aqu el temor jamas turb el contento,
Ni al placer la discordia con revuelta.
Un tiempo corre slo, un solo viento
Mueve las nubes que dislilan oro.
Donde se satisface el pensamiento.
Aqui al decir no se guard el decoro,
Los Elisios y Cipre es un opuesto,
Y de Epicuro prevalece el coro.
Largo voy, y cu sujeto tan dispuesto
Cual es tratar del trato de la gente
D estas partes, ser menos molesto.
Y asi, por parecerme inconveniente
El cansaros, y estar tambin cansado
De un discurso ms libre que prudente,
Quedo cual siempre os fui, y s e r , obligado.
Aqui doudc el marqus del Valle tuvo
Moctezuma al yugo hesperio alado.
En que la gloria de su triunfo estuvo.

BPSTOLA XIV. (Sic) II. niEOO DE NOF&STSS


VEINTICUATRO DB SF.VILLV.

DE GUEVARA

Junto la calle que dejando el nombre


Antiguo se llam del Alameda,
Encontr por desdicha ma un hombre.

Hombre dije; mas este nombre veda


Digenes que i nadie le sea puesto,
Sino al divino sabio que lo hereda.
Y a s i , yendo con este presupuesto.
Por llamar hombre este qu'encontrada
Merezco yo que mi me llamen cesto.
Pena dina por cierto mi pecado;
Mas v o s , oh claro honor del siglo n u e s t r o !
Don Diego, evitaris q u e s e a culpado.
Pues yendo v o s , y escripia en nombre vuestro
Esta epstola indigna de tal gloria,
N.i hay astro que le pueda ser siniestro.
Que Febo me asegura la Vitoria ;
Echo, quien vos tenis por tan amigo.
Que de vos canta la gloriosa historia.
Mas volviendo al propsito que sigo,
Por no apartarme d e l , ni suspenderos
Con largos cuentos de que s enemigo;
Digo que yendo, y no s encareceros
De la suerte que iba revolviendo
La causa de mi mal y males fieros,
A mi sali en alta voz diciendo :
Oh venturoso acaecimiento el mo ,
Y venturoso yo, si bien lo entiendo '.
- Cundo el bailo que tiene seoro
En los hombres fu plcido mi ruego?
Cundo, si no es ahora, me fu pi?
En el centro de todo mi sosiego
Estoy en v e r o s , oh patrn mi caro !
Que haber en esto quien me iguale niego.
Aguardaris suspenso si declaro
Quin soy; pues yo soy rostro servilore,
Y uno quien Febo influye y da su amparo.
Soy de quien gusta que su lauro bonore
La frente, y en la cumbre del Parnaso
lAunqu'es difcil de subir, yo more.
No hubo para mi cerrado paso.
Ni mi jamas se me impidi que beba
Del agua del respingo de Pegaso.
>Sobre sus hombros l me trac y lleva;
De su distilacion me hace dio ;
Que al instante es poeta el que la prueba.
Y no entendis, porque sobre l camino,
Que soy Helerofon que la quimera
Voy dar muerte , que otro es mi destino.
Febo m'envia as desta manera
A ser reformador de los p o e t a s ,
Conociendo qu'es gente bandolera;
Y que siguiendo variedad de setas,
Sin que una con otra se conforme.
Ni s e r a ley ni buena fe s u j e t a s ,
Lo dejan ; y porque esto se reforme
M'envia, y que absolutamente haga ,
Y en lo que yo quisiere los transforme.
Que del mundo destierro ya esta plaga
Potica ; que ponga y quite fueros;
Que reponga sus leyes y deshaga.
Quc no admita vocablos extranjeros
En el romance propio castellano.
Parando en perjuicio de terceros.
Que al pi le llame p i , la mano mano,
Boca la boca, y ojos los ojos ;
Cabeza la cabeza, asi lo llano.
Esto le causa Febo mil e n o j o s ;
Por esto niega ya sus influencias,
Y en lugar de dar frutos, da redrojos.
DY cansado de ver impertinencias
En lengua, en escritura, en nuevos usos.
Sin ms razn que usar de sus licencias;
"Porque las ortografas y confusos
Trminos , los ingenios nieados.
Que se juzgan espritus infusos,

701

CUEVA DE GAROZA.
Sean de sus errores reformados,
Me mmela Febo liacer este viaje
Para que sean los tales degradados.*
Ces el faraute del febeo mensaje,
Keformador del arte y los p o e t a s ,
A (|ui<>n Febo envi vengar su ultraje.
Yo, que de su locura las s e r r e t a s
Causas atribua d e s a t i n o .
No influencia de signos ni planetas,
Comcncmc reir de su camino,
Y (ljele mirndolo la cara :
Sin duda que fu sueo de buen vino.*
Y djase entender bien ;i la clara
Ser de buen v i n o , porque el sueo es bueno ;
Que ser de m a l o , menos bien soara.
.Mas d g a m e : por qu se bace ajeno
Del febeo nombre , si ste y mayor nombre
Tomar suele el qu'est d l o qu'l lleno?
Si es porque yo no me glorie ni asombre
De ver a Kcbo ( que ojal lo viera ! ) ,
Pues visto fu algn tiempo en forma de h o m b r e ;
Yo doy mi fe que si l cual digo fuera
Y de reformaciones me tratara,
Que la suya primer > le pidiera.
Porque quien sufre como l y ampara
Al bando que su coro hace g u e r r a ,
Y prevalece , y contra l se aclara,
Merece que los hijos de la tierra,
" g o , los que del suelo no levantan
l.os ingenios do el saber se encierra,
.as armas tomen con que al mundo espantan
Y contra l las vuelvan; pues los deja
Que en las maldades vivan que del cantan.
Desto se holgaran los que aqueja
F.sa gente que nadie no perdona
Ver Febo participe en su queja:
Y por mi parte yo ver la corona
Del rbol que eligi para su ornato ,
Quitrsela despecho su persona;
Porque viese la gente deste trato,
A quien con vos reformar enva.
Si es gente de respeto de recato.
Si hay cosa que refrene su osada.
Si hay deidad quien honre su ignorancia.
Si conocen Clio, si Talla.
Si hace en sus oidos consonancia
1.a vigela de Apolo s o b e r a n o ,
del celeste nuncio la elegancia.
F.sto observ ya an tiempo el vulgo vano,
Y en tal veneracin fu del tenido.
Que aun no le osaban tocar la mano.
Y el tiempo tal mudaiv/a lo ha trado.
Que t todos es comn, sin diferencia,
l.o que fu aun los dioses defendido.
A crescer osle dao dio licencia
Febo, que tan comn se hizo t o d o s .
Que le niegan el culto y reverencia.
Y asi se burlan d e l , y l echa apodos
Con su guitarra, y habla en bergamasco
Siguiendo en todo los juglares modos.
Nada le da ya en rostro, nada a s c o ;
Ajos y nctar, todo le da gusto,
Vestirse de sayal de damasco.
Que digan del qu'es justo qifes injusto.
Que ofende la virtud y ampara el vicio.
Que da al injusto lo que niega al j u s t o ;
Que ya no acude, cual deba, su Oficio ;
Que aceta al necio, y al que sabe excluye,
Y aquel que ignora ms es ms propicio.
Todo esto dir que se le arguye
Y por quererlo mal se le acumula ,
De los qu'l eligi que ahora destruye.

Y envaos, con qu'cl yerro disimula,


enmendar la poesa falto della.
Ms qu"cl que fu corregidor de Amula.
Con l podis juntaros aprcndclla,
Qu'es solcito, y presa rcformalla,
Aunque hay necesidad de dcshacclla.
Que parte en toda ella no se halla
Que servir pueda, ni pequea pieza
Que no se eche de ver qu'es remendada.
Y mancha qu'esl cu toda la cabeza
Mal se cubre, ni rastro sealado,
Y ojo qu'es tuerto tarde se endereza.
Todo lo qu'es poesa est cu estado
Que no podrn cien mil reformadores
Keformar lo que menos se ha d a a d o ;
Y pues viene enmendar tantos errores.
Cual juez absoluto, no hay que aguarde;
Prenda poetas , prenda historiadores.
Vaya, no se le vayan , no se tarde,
Y dme m licencia para irme
A comer; qu'estoy lejos y el sol arde.
En oyndome, el brazo alargo asirme,
Y tenindome asido dijo : Amigo,
A eso os ruego que queris seguirme.
A comer hoy os quedaris comigo
Por estar aqui cerca mi posada ,
Y en esto ha de ser slo lo que digo.
A una sola comida moderada
Os convido, no pavos ni capones,
Ni que el ave de Arabia os sea dada.
I.ugo que puso lina sus r a z o n e s ,
Tir de m con tanta violencia
Que me llevaba casi rempujones.
Aqu p e r d , don Diego, la paciencia,
Aunque me sosegu, porque fu un punto
Que me puso en extraa contingencia.
Y' no podiendo m s , yendo m j u n t o ,
liegido de su gusto contra el mi,
fuerza le segu medio difunto.
Y sin saber si me llevaba al rio
A echar, si lanzarme desde un m u r o ,
() adonde iba parar su desvario.
Iba al convite para mi tan duro,
Cuanto agradable y deleitoso fuera
Al que procura lo que no procuro,
Porque consideraba que al lin era
Convidado, y que iba convidado
c o m e r , que hombre noble es muerte llera ,
Si no es el que convida tan llegado,
tan amigo, de tan alta suerte.
Que hayis forzadamente de ir forzado.
Mas en este convite, si se advierte,
Ninguna dcstas partes concurran,
Porque me fuese ms pesada muerte.
Antes yendo cual digo, me ocurran
Mil fatigas, mil b a s c a s , mil temores

Que me martirizaban y ofendan.


\' no cria Cilicia tantas llores,
Ni l.andisca lautas a z u c e n a s ,
Ni Arabia tanta variedad de olores,
Cuantas veces revuelto en estas penas
Quise volverme ; porque no es sufrible
Forzar mi voluntad por las ajenas.
Porque dems de ver cual va visible
Mi desgusto, va un hombre descompuesto
De razones , de un trato no apacible.
De un saturnino y retorcido g e s t o .
De un feroz ceo, y t a l , que prometa
Que tirar piedras slo era dispuesto.
Pasaba, aunqu'esto claro conoca.
Mil imaginaciones revolviendo
En la alterada v presta fantasa.

702

CUEVA DE GAROZA.
Y aunque iba resanando, iba riendo
Mi necedad de 3si dejar llevarme
Adonde haba de morir sufriendo.
Y as yo mismo comenc i c u l p a r m e ,
Dicindomc yo m : qu fin me lleva
Adonde voy con ste despearme?
Qu suceso s'cspcra desta prueba
Dudosa ? Qu furor me desalina?
Qu me fuerza a que tal veneno b e b a ?
Si un troncho de una col y una sardina.
Un pedazo de pan mohoso y vazo
Es para m comida y medicina ,
Para qu quiero (pues que no embarazo
Vientre iyuno de manjares varios)
Convites, si en comer m'abstengo y t a s o ?
Con los usados siempre y o r d i n ; i r i o s
He vivido en salud recio y contento.
De mdicos riendo y boticarios.
No se me da de anttodoni ungento,
Ni de sus simples ni compuestos curo.
Porque dudo su efecto, y son sin cuento.
Yo me hallo rigindome seguro
De mil achaques, y esto us con tino
Y con sola dieta el mal apuro.
No s en saliendo deste otro c a m i n o ;
El otro siga aquel que se desvela
En comer mucho >' en beber buen vino.
Que s guisa por lea con canela
La comida, y la India toda apura.
Sin qu'en esto haya gasto que le duela ,
Cuanto ms desto, menos es segura
l.a vida, y ms al fin se va acercando.
Aunque lo ponga el mesmo Apolo en cura.
Ocupado iba en esto, remontando
Por mil discursos varios la memoria,
Casi mi desventura adevnando.
Cuando la casa , que ser notoria
Por el suceso, entrambos allegamos,
Y yo cual no sabr decir mi historia.
Porque luego qn"el bajo umbral p i s a m o s ,
Por la calor de mi tan deseado,
Y en una chica casa-puerta entramos .
Tomndome las manos d i j o : Amado
Amigo, deteneos aqu un momento.
Avisar que sois mi convidado.
F u e s e , y luego me vino al pensamiento
SI all tena las musas encerradas
Como reformador de su convento.
Y, por salir de duda, A las cerradas
Puertas llegu, y as mirando estuve
Sin ver de musa rastro ni pisadas.
En esto un grande espacio me d e t u v e ;
Mas la hambre, que apriesa me aquejaba,
M'acus lo qu'GU esto m'cntrcluvc.
Que como en el estmago faltaba
Materia en qu'cl calor se sustentase.
La fuerza corporal debilitaba.
Ni ya tena sentido de que u s a s e .
Ni valor con qu'cl dao r e s i s t i e s e .
Ni esfuerzo que del riesgo me sacase.
Ni hallaba camino que me diese
Paso para evitar, con a u s e n t a r m e ,
Que en tanta desventura pereciese.
Via mi casa lejos, va abrasarme
Del sol, que estiba ya en el medioda.
Que me impedia osar determinarme.
En esta triste angustia y agona,
Muerto de hambre (al lin como poeta)
Qu'cspcsa como bisado caa,
Sali el reformador daquesta seta
De Apolo, y, concedindome la entrada.
Entr donde con nuevo mal me aprieta.

Tenia en una pieza desviada


Una gran mesa de papeles llena
Y junto ella una silla derrengada.
Un plato con salvado por arena,
Un tiesto por tintero, un mal cuchillo.
Un Cuzman , un Posean y un Juan de Mena.
Lo dems, que no quiero descrebillo,
Que todo era este tono, dejo ahora
Para cuando con vos vaya rcillo.
Digo, p u e s , que pasaba ya una hora
Del medioda, cuando muy despacio
En mi martirio su crueldad mejora.
Tom la silla, abriendo un cartapacio
De propias obras, y tir de un banco
Para m que soy hombre de palacio.
Call como paciente echando en blanco
Los ojos de la hambre y el enojo,
Y para remediarme cojo y manco.
Djelo aunque en mi dao) con su antojo,
Y' comenz leer, y yo cscuchallo.
La muerte viendo, cual se dice, al ojo.
El dio en su libro sin poder dejallo
De la mano , y ley la mayor parle
Porfiando acabarme en acabado.
\'o, hecho un yunque, sin que fuerza arte
Me valiese, le ola ya el tormento
De Bclcrma, ya el Un de Durandartc,
Y'a el llanto de Calvan, ya el desconcierto
DcMoriana vindose cativa.
De Caferos la vuelta y vencimiento.
Desto era todo el libro, y todo iba
En zallo estilo, cu gofo y vil lenguaje.
Sin cosa que por buena se os escriba.
Aqu le dije lleno de coraje:
Seor reformador de la poesa ,
De leer ms el largo curso ataje.
Djeme , pues ya son las tres del dia.
Irme desayunar, qu'estoy cayndome
De hambre ; no me acabe su porfa.Hambre tenis? me pregunt; y asindome
Del brazo, se levanta de su silla ,
Dejndome A aguardallo deshacindome.
De verlo ir cre que mi mancilla
Se reparara, qu'en aquel estado
No acierto, aunque la escribo, describilla.
Luego en el banco en que qued sentado
Un pedazo tendi le un grueso anjeo,
Que de grasicnto pareca encerado.
Y'o, que solo pona mi d e s e o
En reparar la hambre aborrecida ,
No paraba en limpieza ni en a s c o ;
Aguardaba ver puesta la comida
Delante, que la priesa de la hambre
Desaluciaba casi su venida.
Dbame en ver que no vena c a l a m b r e ;
Y' as tomara aquello que trujera,
Que fuera mal guisado, fri (i Hambre.
Estando puesto en esta angustia fiera,
Trujo un plato de esprragos cocidos
Y un medio pan en una faltriquera :
Y sobre los manteles que tendidos
Tena, los puso, y (lijme llegando
La silla : \ fe qu'stn muy escogidos.
Y' luego con la mano meneando
El agua y sal en que cocido h a b a n .
Asi puados los coma quemando.
Con tal priesa ambas manos le servan,
Y con tanto hervor menudeaban.
Que alcanzando una otra no se van.
Cual mazos de batan , tales andaban ,
Por un comps bajndose y subiendo.
Que aun i mascar espacio no le daban.

CUEVA DE GAROZA.
Y asi fu la comida consumiendo,
Qu'era poca, sin ser de m tocada
Ni aun con la vista, con estarla viendo.
Ya qu'en el plato no quedaba nada,
Ech la bendicin y levantse
Diciendo: Esta es comida r e c a l a d a . '
Sacudi las migajas, y limpise
Con la manga del sayo barba y boca,
Y un poco sobre el brazo reclinse
lucindome: razn tuvo, y no poca.
Quien alab el esprrago, en que hallo
Ms excelencias que Laguna loca.
De los mdicos vemos aplicallo
Para molilicar, y en las pasiones
De urina hace ms bien que s alaballo.
Dicen qu'es bueno contra opilaciones;
Que deshace la piedra y el arena
Que la vejiga cria y los rones;
Y como s aquejado dcsta pena,
He siempre usado dellos, porque siento
Gran provecho, y por ser comida buena.
Adelante pasara con su cuento
Si yo no le dijera : Quien lo escucha ,
Est obligado hambre y sufrimiento?
Y acordme del cuento de la trucha
De Velasquillo , y quise encima cchalle
El caldo, y fuera all cordura mucha.
Mas viendo qu'era poco casligalle ,
Con tan poco castigo, di la vuelta
Dejndolo y ponindome en la calle.
Y no del arco va la Hecha suelta
Con ms presteza , que sal cual digo,
Y cual entenderis de tal revuelta.
Y era tal el temor que iba comigo,
Qu'el rostro cada paso revolva
ver s me segua mi enemigo.
Y el cielo que mir la causa aria
Con pTedad, en salvo del me p u s o .
Cual vio que mi desdicha convena.
Despus que melanclico y confuso
Q u e d , y por muchos dias temeroso.
Del caso de que aun hoy da me acuso,
De tomado un siniestro, y no es vicioso,
Sino d i s c r e t o , qu'es tener en poco
Al qu'es como el pavn vanaglorioso.
Y asi condeno por juglar y l o c o
Al que se hace Febo tan cercano
Cual el Deformador por quien lo loco.
Mil cosas se me vienen la m a n o ,
Y las dejo temiendo que cansado
Os tendr mi discurso largo y vano.
Y si estuviera un poco reposado,
Os pensaba contar, don Diego, un cuento
Que le pas en Carmona un desposado :
Que estando concertado el casamiento,
La novia ya dispuesta y aprestada,
Junta la g e n t e , el cura y regimiento.
Dijo qu'l no pensaba cumplir nada
De la escritura hecha, si primero
Una fianza no le fuese dada.
Pidironle d e q u e ? Y l dijo: Quiero
tina fianza de que est doncella
l.a novia ; y en no dndola, no espero.
Dieron todos d e l , y llor ella ;
l.a causa no se sabe ni el secreto.
Ni hay para qu cansarnos en sabclla.
No quiero ser juez si fu discreto.
Hasta hoy no se hizo la fianza;
llacclila vos, vendr el negocio efeto,
Y a d i s , que ya el resuello no me alcanza.

T. I t .

706

EPSTOLA XIV. IIF. CORNELIA, >U"JER DEL GRAN POMPEVO,


A JCLIO CSAR.
>

Del gran Pompcyo la infelice e s p o s a ,


t , de Doma emperador romano.
Esta epstola escribe dolorosa.
No con intento de hacerte humano ;
Que ya cuando lo quieras ser comigo
Est echada la suerte y ser en vano.
Que en todo cuanto el hado, mi enemigo,
Pudo el brazo tender de su potencia
En mi deshonra y m cruel castigo,
Siendo ministro t de su inclemencia ,
Y de la tuya el fiero Tolomeo,
Ejecutado ha sido en mi presencia.
As qu'en la miseria en que me veo
No tengo que esperar ni temer dafio.
M prdida mirando y tu trofeo;
Qu'en un caso tan grave y tan extrao.
Ni esperanza ni miedo son d'efeto ;
Que lo uno es daoso y l'otro engao.
decirte mil veces acometo
Qu me mueve escribirte, y la fatiga
Y el llanto no me dejan , ni mi aprieto.
Tu suerte lloro, mi tan enemiga ,
Cuanto agradable y prspera tu intento;
Que ti cantar y m i llorar me obliga.
T ves de tu glorioso vencimiento
Los despojos ; yo triste estoy mirando
De Pompcyo el contraro acaecimiento.
El cual, aunque me tiene ya acabando
Lo poco de la vida que me r e s t a ,
Qu'el dolor consumiendo va y gastando.
Sustentar , por slo escribir sta ,
Si mi ventura fuere tal que llegue
v e r s e , oh Csar, en tus manos puesta.
Slo quiero rogarte no rae niegue
A jni plegara tu piedad su oficio,
Ni la pasin ni potestad te ciegue.
Que cuando en esto no me seas propicio,
Tu clemencia apartando de mi ruego.
De lo que nunca fuiste ser indicio.
Dir con libertad el vulgo ciego
Que fu fingida la piedad que u s a s t e ,
O que ces con tu potencia luego.
Pues dcsta virtud tanto le p r e c i a s t e .
No dudo que Cornelia alcance ahora
Lo que jamas nadie le negaste.
Ya que lleg tu deseada hora ,
Ya que lleg de tu fortuna el da
Y el premio de tu diestra vencedora.
Esos despojos que del alma ma
Arrebat el tirano Tulomeo
Con tan infame y llera alevosa ,
Y contra el cielo y contra el gran Pompeo
Quebr la f esc cruel por darte
Su cabeza , que ilustre tu trofeo.
Esto no fu querer gratificarte
Merced ni beneficio recebido
De ti que le obligara asi a g r a d a r t e ;
Que si fuera el traidor agradecido.
El niliaco ceplro que hoy sustenta
Por Pompcyo le fu restituido.
Y si lo adviertes bien y tienes cuenta ,
Ms le deba que ll al que su engao
Y su infidelidad dio lal afrenta.
Y con seguro de tan crudo dao
Ilizo del confianza y de m ausencia ,
Que le pronostiqu su mal extrao.
Quitmelo el traidor de mi presencia.
Llevado por Aquilas inhumano
ejecutar la injusta y cruel sentencia.

23

707

CUEVA DE GAROZA.
Metise en un batel el gran romano,
Sin recelar la rigurosa suerte
Que yo le r e v e l , jni'sera , en vano.
Y el que con brazo poderoso y fuerte
Triunf de las tres partes conocidas
Del mundo, y dio" Sertorio justa m u e r t e ,
Deshizo i Mridtes las crecidas
F u e r z a s , el ancho mar asegurando
Con sangre de los cilices y vidas ;
ste qu'espant el mundo ( ay hado ufando !),
Slo en un barco fu, al rigor sujeto
De un prfldo, el egipcio mar sulcando.
Que su horrible pasin puesta en efeto.
Luego que slo en su poder lo tuvo.
De su maldad manifest el secreto.
Y la cabeza qu'cl valor sostuvo
Del fuerte imperio domador del mumlo.
En cortarla el traidor no se detuvo.
Otros dos que al insulto sin segundo
Ayudaron Aquilas, al momento
Arrojaron el cuerpo al mar profundo.
Alegres deste infame vencimiento,
I.a cabeza al tirano le llevaron,
Que la acept y guardar mand contento.
Los de la nave que trocar notaron
El sangriento color de las revueltas
A g u a s , al ciclo un gran clamor alzaron.
Yo, que tenia sin concierto sueltas
Por los hombros las hebras arrancadas,
Dando con bascas mil pesadas vueltas ,
Las manos del dolor enclavijadas ,
Sin sentido gimiendo amargamente,
Eas mejillas de lgrimas baadas.
Porque luego que vide al inclemente
Ministro en el batel sacar la espada
Y l'ompeyo herir con saa a r d i e n t e ,
Sin valor cai al punto desmayada;
Que no pudo sufrir tanta crueza
Mi alma, qu'cra all la lastimada.
Los del navio, viendo la extrafieza
De la maldad, y recelando verme
En poder del tirano y su a s p e r e z a .
Acudiendo ;i mi bien , socorrerme
Alzaron velas; y la proa volviendo,
La tierra ingrata huyeron por valerme.
Volv las voces y al confuso estruendo ;
Que aunque estaba traspuesta , el sentimiento
No me fall j a m a s d'cstar sintiendo.
Vi ( ay de mi !>, revuelto entre el sangriento
Humor, el cuerpo donde el alma mia
Tuvo de su descanso el a p o s e n t o ;
Vi qu'el mar fiero a tierra lo impela ,
Casi compadecido y lastimado,
Y la llera resaca lo volvia.
Viendo asi el cuerpo de mi esposo amado
Falto de alma , al mar quise arrojarme ,
Porque fuera del alma mia ocupado
Y no era e n g a o ; que a poder llegarme
l , l recobrara nueva vida ,
Y m , l viviendo, no podia faltarme.
Fume esta obra fuerza defendida
De los qu'en mi dolor me acompaaban .
Porque mi pena fuese ms crecida.
Con la priesa posible mareaban
Las v e l a s , y, de m todos a s i d o s .
Del bordo del navio m'apartaban.
No valan con ellos mis gemidos ,
Ni mis ardientes lgrimas podan
Hacer que diesen mi ruego odos.
Que no me diese muerte me p e d a n .
Ni m'arrojasc al m a r ; pues de m muerte
Los hombres v los dioses se ofendan.

Que al alma de Pompcyo, quien la suerte


Contraria trujo tanta desventura,
Daria mi muerte all dolor ms fuerte.
Y por faltarle al cuerpo sepoltura ,
Detenida estara en la ribera
De la S t i g e , sin ir do est segura.
Y si con muerte m'acababa llera.
Se impedia el postrero beneficio
Al alma que de mi tal obra espera.
Esto m'obliga en mi lloroso ollcio.
En mis suspiros y mortal quebranto
Con que hago mi amado sacrificio,
Qu'entre el dolor y afn suspenda el llanto
Por suplicarte, oh Csar, que t seas
Quien d el remedio un bien que importa tanto.
Y que Pompeyo ( ay cielo !) le proveas
De sepoltura, adonde al miserable
Que vino tal extremo enterrar veas.
Y quien la ciega diosa variable
Trujo al que le sobr en el mundo tierra
A sus trofeos y glora incomparable,
A qu'en sta , do tal maldad se encierra,
Falta para sepulcro en que enterrallo
'fierra, quien tanta dio en la paz y guerra.
Ejemplo es que de bien considerallo
Venga entender qu'es falso y engaoso
Cuanto en el mundo sus raices hallo.
Pompeyo vi ayer victorioso;
Hoy en tanta pobreza , que no alcanza
Una mortaja ni un entierro honroso.
D'cste suceso suyo y la mudanza
De su glora, venido tal bajeza,
Ms te obliga piedad que no venganza.
Pues te ves puesto en la sublime alteza
Del victorioso imperio soberano,
Dulate de Pompcyo la pobreza.
Dulate que lo viste en el romano
Imperio con oficios tan h o n r o s o s ,
Qu'el mundo todo puesto vio en su mano.
De los triunfos te acuerda gloriosos
Que darlo viste , y dulate ahora vello
Ofendido de infames alevosos.
No es decir esto procurar hacello.
Oh Csar, por tu mano victoriosa
Vengado, cual debiera pretendello.
Si yo entendiera qu'en el mundo hay cosa
Que igualmente pudiera dar venganza
A Pompeyo y su muerte dolorosa.
Pudiera confiar de tu pujanza
Que lo puede hacer; mas considero
Que ningn satisfecho al dao alcanza.
Y a s , oh romano emperador, no quiero
Suplicarte que vengues esta ofensa
Hecha en oprobrio del romano i m p e r o ;
Pues no se puede haber la recompensa
Que la prdida iguale, cuando el mundo
Deshaga toda tu potencia inmensa.
En este caso, mi razn no fundo
En razones nascidas del ardiente
Amor que causa mi dolor profundo ;
Pues t sabes mejor si es justamente
Alabado Pompcyo, y si es justicia
Decir del cielo que le fu inclemente.
Si ccedo en escribirte la malicia
D'ese rey, enemigo de la gloria
De Honia y que su infamia y fin codicia,
Esto nos muestra su maldad notoria ;
Y que hiciera en t lo qu'en Pompeo,
Si los dioses trocaran la victoria.
No es esto procurar Tolomco
Tomes o d i o ; que m nada me importa
Que lo honores lleves en trofeo.

708

709

CUEVA DE GAROZA.
Que ya el rigor de mi ventura corla
M'avisa que acab mi buena s u e r t e ,
Como ya el Un de mi vivir se acorla.
ste ha de ser el (|u"en mi angustia fuerte
Remate los trabajos; que la vida
Tan miserable cual la mia es muertet
Pues veo mi gloria en sombra resolvida
Y de tal puesto en tal bajeza p u e s t a ,
De tal descanso : tanto mal venida ,
Con la dichosa suerte que tan presta
Fu en acabar su curso venturoso
Acabar la vida mia molesta.
Y asi no aspiro ms que al congojosa
Dolor que ya me pide que acabando
D'escrebir vuelva al llanto mi penoso.
Y conociendo que m'est culpando
F.l ansia triste que descanse un punto
Quien siempre cual yo debe estar llorando,
A suplicarte vuelvo que al difunto
Cuerpo qu'cl nombre mereci romano
Y se vio en tanto honor y gloria j u n t o .
Porque no lo escarnezca ese egipciano.
Por 61 por mi bagas lo que pido,
por t, por Jove soberano.
Que te dio el puesto en que le ves subido.

EPSTOLA XV.

EN QDE TRATA CUt. SEA DE MS ESTIMACIN,


I1ICO V NECIO, EL POBRE V SAIIIO.

... Hubo entre cierta gente diferencia,


cul debe juzgarse en esta vida
Por ms felice, y dar ms ecclcncia.
Al sabio p o b r e , al que Creso y Mida
En riquezas c e e d e , siendo necio?
Y esta cuestin fu dcllos bien reida.
I.os u n o s , que la parte de Boecio
Sustentaban , decan qu'cl contento
Del pobre y sabio era de ms precio.
I.os otros deshacan el argumento
Con hacer relacin de lo que puede
El rico, aunque le falte entendimiento.
Decan que no hay cosa que se vede
Al rico, y que el contento y el regalo
Goza , y cuanto desea se le concede.
Y que si en vicios es Sardanapalo,
Con la riqueza suple el detestable
Vicio, y le hace bueno siendo malo.
Que cuantos habla y trata es agradable ,
Todos le oyen y su gusto siguen ,
Y cualquier acto suyo es admirable.
Que cuantas cosas hay que al pobre obliguen ,
Aunque sea un Platn, al rico csenlan;
Que los ricos no es ley que los fatiguen.
En la epicrea vida se sustentan;
Venus y Baco siguen su b a n d e r a ,
Qu'cn cabecera de su mesa asientan.
No les obliga pena lastimera ;
Al sarao, al regocijo, al desposorio
l.a persona del rico es la primera.
Al pobre, cuando mucho, un mortuorio
Convidan, y lo sientan en un b a n c o ;
Al rico dan lugar sobre el cimborio.
Al Un el rico es sealado estanco
De preminencias , y l las goza y manda :
Vive en ley l i b r e , y es en lodo f r a n c o . ~
Oyendo estaban la opinin infamia
Los que del sabio la opinin seguan ,
Contradiciendo A la contraria banda.
Algunos libremente se rean
De ver qu'cl rico y necio era estimado
En msqu'el pobre y sabio, y lo decan.

Desia desproporcin injuriado


El virtuoso bando, dio en respuesta
Ser falso cuanto haban alegado.
Porque del sabio la virtud honesta
En esta vida y en la otra alcanza
Cuanto quiere y de nada se molesta.
No pretende de grandes la privanza,
Ni otra cosa aspira que su gusto
VirlfiOSO, sin miedo de mudanza.
Pasa con su pobreza sin desgusto.
Hecho el gusto comer humildes v e r s a s .
Sin que por el faisn haga lo injusto.
Sufre las cosas prsperas y adversas
Contento; no le altera ni inquieta
Que s aleen los celtas los persas.
De sus bienes males es profeta ,
Sin dar de su secreto H3die parle ,
Ni que el odio ni envidia le acometa.
Del dia las horas sin temor reparte
En sus estudios , libre descuidado
De lo que puede Jove hace Marte.
No le acompaa ni le guarda el lado
El otro qu'el olor de la hacienda
Lo trae en su asechanza desvelado.
Vive en p a z , vive fuera de contienda.
Vive seguro, ajeno de ruido.
Sin que del se p r e t e n d a , ni l pretenda.
No se admira qu'el rico envanecido
El cilillco en que vivir levante
Al ciclo, en jaspe y pari sostenido,
Ni qu'cl poeta adulador le cante
l.a mmorabl:: fbrica y su n o m b r e ;
Pues el uno y el otro es ignorante.
Ninguna cosa destas hay que asombre
Al pobre s a b i o ; pues de todo esto
Huye, viviendo en polica de hombre.
La privanza , el poder, el alio puesto,
La engaosa forluna , y cuanto tiene
El mundo, acaba como sombra presto.
Slo en vida perpetua se sostiene
Aquello que la vida eterna gua,
Y de all el sabio por refugio viene.
El sabio y pobre huye y se desva
De lo qu'el rico y necio sigue y ama ;
Que 10 uno es liniebla y lo otro es dia.
Eterna vida da su nombre y fama
El s a b i o ; el rico aspira su contento,
Y la riqueza que morir le llama.
Por este modo defendan su intento
Los unos y los o r o s , alegando
Las razones conforme al pensamiento.
Eslos iban aquellos repugnando ;
Aqullos contra stos respondan,
Y todos en discordia voceando.
D'entrambas dos parles me pedan
Qu'cn paz de su discordia los pusiese
Y que mi parecer se sometan.
No quise yo que por m acuerdo fuese
Su trabada discordia difluida,
Ni qu'cn paz y quietud se redujese;
Qu' v o s , en quien est y en quien se anida
La elocuencia del dios del caduceo
Y l'ateniense diosa es revestida ,
Demanda el conseguir este trofeo,
No mi rudeza ni mi humilde estilo;
Mas slo vuestro espritu febeo.
Bien que m musa en su corriente hilo
De n m e r o s , en plectro r e s o n a n t e ,
Del Btis fuera oida al frlil Nilo,
Y con presteza l i b r e , y abundante
Copia , diera alabanza al pobre y s a b i o ,
al rico y necio en esto litigante;

7i0

7H

CUEVA DE GAROZA.
Y sin que con la voz hiriendo el labio
la garganta seca se me asiera,
Diera sentencia sin hacer agravio.
Mas como tengo dicho que s'cspera
De vos esta sentencia, y por decreto
Vuestro se aplaque la discordia Aera ;
Pues estis informado del sujeto.
Digno de que por vos se d e t e r m i n e .
Dad vuestro parecer justo y discreto.
N'os canse mi discurso, ni a m o h i n e .
Por pareccros largo desgustoso.
Ni la cruel melancola os domine.
Viv en descanso, y Dios os d el reposo
Con la felicidad que d e s e a m o s ,
Fuera ya d'esc oficio trabajoso,
Y en el que merecis , cual esperamos.
ELEGA III-

Quien s e Ha en promesas te mujeres,


Pase el mismo dolor y pena extraa
Que yo sufro, y no goce sus placeres.
Quien la memoria dellas acompaa
Y vive al disponer de su deseo,
Muera creyendo a la que ms l'engafia.
Quien deja al crudo amor hacer trofeo
Del alma y libertad, que valen tanto,
Sin remedio se vea cual me veo.
Quien se rinde un donaire , un dulce canto,
A una firmeza con fingido extremo.
Viva fuera de s en perpetuo llanto.
Quien no temiere el mal que dellas temo
Y a su agradable fuego se entregare,
En l se queme cual en l me quemo.
Quien de unas hebras de oro se enlazare
Y a unas ardientes luces se rindiere,
Cuanto bien hay le huiga y desampare.
Quien afectos y lgrimas creyere.
Suspiros y regalos a m o r o s o s ,
Entr'ellos del remedio desespere.
Quien de amor los deleites engaosos
Apeteciere, al cielo sea enemigo
Y en sus regalos muera ms sabrosos.
Quien de amor no dijere lo que digo,
Y del creyere lo que creo y siento,
Sienta de su mudanza el cruel castigo.
Quien de amor no apartare el pensamiento
Y siguiere su ley injusta y dura ,
Jamas descanse ni se vea en conteni.
Quien por un gozo que tan poco dura
Padece un mal tan largo y tan inmenso.
Aquello le persiga que procura.
Quien da por su placer lloroso censo.
Por su premio la vida y el sosiego,
Vngale el mal que ms terrible pienso.
Quien no huyere su engaoso juego
Y siguiere su opresa urania ,
Consumido se vea en llanto y fuego.
Quien de amor y mujeres se confia ,
Quien no teme su engao y su mudanza.
No vea descanso, ni la luz del illa.
Quien sus falsas promesas y esperanza
No recelare, y dellas se creyere,
De si mismo ellas mismas d venganza ;
Qu'es bastante castigo al que las quiere.
E L K C I A Vil. EN UUK SE DA A ENTENDER CdAN SIN FRUTO SE CANSAN l-OS QUE PIENSAN APARTAR VOLUNTADES CONFORMES.

Cundo podr m i r a r o s , ojos m i o s ,


Sin temor, si me miran cuando os miro.
Ya que tuvieron fin vuestros desvos?

N'os pido yo que habiendo amor su tiro


Hecho en mi alma, os condolis de verme
Tal cual estoy; que verme tal admiro.
Mas que no permitis escurecernie
l.a pura luz en que mi fuego avivo.
Sino que vos seis en defenderme.
Ojos que habis dejado el ceo esquivo
Y me volvis ver, queris , mis o j o s ,
Apartar quien aparta el bien do v i v o '
Queris, mis ojos, viendo los despojos
Que derraman los mios de contento
De haber por vos sufrido mil enojos,
No dar lugar al fiero pensamiento
De quien me impide el veros, porque vea
Que vos no veis el mal qu'en ello siento'.'
Pues sabis que mi alma quien guerrea
Otro bien no le espera ms qu'el v e r o s .
Ni ms qu'el veros otro bien desea,
Bien debis mi ruego conmoveros.
Ya que mi grave mal os ha movido,
Si no es engao cuando veo moveros.
Y no lo puede ser, porque esculpido
Me he visto dentro en vos, y vos mirando
Cmo os miraba en veros suspendido.
Y muchas veces, este bien gozando.
Me vi revuelto entre las hebras de oro.
Sobre mis ojos esparcidas dando.
La voz divina del celeste c o r o ,
Estando a s i , su acento sonoroso
Oi, por donde aqueste bien no ignoro.
Ni lo puedo ignorar, que ya gozoso
Me v i , y os vi moveros blandamente
verme, no con miedo receloso.
Si esto es asf, si el cielo fu clemente
mi antiguo dolor, y por reparo
Me did que viese vuestra luz ardiente,
1 uces del cielo, bien nico y raro
A mi alma encendida en vuestra vista .
Premio mi fe , ms que mi vida caro,
Qu crueza , qu ira hay que resista
Vuestro querer y el bien del alma ma
Que por tan nuevo modo la conquista?
No debe de saber que amor os guia
Para templar el encendido fuego.
Que ya me va acabando su porfa.
No debe de saber que dais sosiego
Al conturbado espritu, y qu'el veros
Repara el llanto que me tiene ciego;
Que as se comunican los ligeros
T e m o r e s , los afectos ascondidos ,
Y se remedian los temores fieros.
I.os casos la lengua prohibidos
Se declaran a s , y as se entienden,
Y asi son sin hablarse conocidos.
De cualquiera cautela se defienden
Con un manso recato, y as engaan
I.os que la red de la asechanza tienden.
Si las almas se alegran i se e n s a a n .
Si amor las mueve , si el desden las fuerza ,
Si amparan, favorecen, <i si daan,
I.os ojos son adonde est la fuerza ;
El corazn se rige por los ojos ;
Por los ojos el bien el nial se esfuerza.
Ellos dan el placer los enojos.
En ellos pone amor su fortaleza ,
Y ellos quitan dan dulces despojos.
Por ellos se declara la tristeza
Del alma y el deseo de l'amada ,
Del amador el ansia y la firmeza.
Y m solo ay fortuna ! ; ay suerte airada !
Quieren quitarme (ay ojos!) la excelencia
Que del cielo y de amor en ver m'es dada!

713

CUEVA DE GAROZA.
No lo permitis vos que tal violencia
Se haga en m i , pues ya me habis mirado,
Y que os mire me habis dado licencia.
Antes contra aquel nimo daado
Que os s i g u e , cuando verme ve moveros.
Mirad con ira ; y yo ser pagado
Que asi paguis quien m'cstorba el veros.

ELEGA IX.

En qu te ofendo, Amor, que asi me ofendes?


en qu puedo ofenderte, aunque te ofenda ,
Si del sagrado Jpiter deciendes?
Cul hay tan arrogante que no entienda
Que ni en hombres ni en dioses poderosos
Hay poder que del tuyo se defienda?
Testigos pueden ser los ms famosos
En las dos profesiones de .Minerva,
Lo que pueden tus fuegos amorosos.
Que lodos hace iguales la proterva
Y dura ley de tu inviolable fuero.
De quien ninguna suerte se reserva.
Ni al sabio dictador, ni Aquilcs fiero.
Ni al sacro Apolo, ni al horrible Marte,
Esenlo tu precepto Amor severo.
Contra tu gran poder no hay fuer/.a ni arte :
Todo lo seoreas y s u j e t a s ;
En todo eres el todo y no la parle.
Entre los altos signos y planetas
Enciendes tu amoroso y vivo fuego ;
Fuego de amor encienden tus saetas.
Si quieres , das quitas el sosiego.
Haces al triste alegre, alegre al t r i s t e .
Das pronta lengua al mudo y luz al ciego.
Donde r e i n a s , Amor, todo se viste
De placer, de deleite y alegra,
Si no es en mi quien contrario fuiste.
T encendiste en amor el alma ma ,
T vives dentro della , y vive en llanto.
Que consume mi vida su porfa.
Qu es esto. Amor? En qu te ofend tanto
Que perviertes comigo la c o s t u m b r e .
P u e s , viviendo yo en t(, vivo en quebranto?
Dame dcsio que pido alguna l u m b r e ,
A m o r ; deja la saa y crudo intento,
Que propio es del Amor la mansedumbre.
No te pido remedio mi tormento;
Que slo puede darlo quien ha sido
I,a causa de la pena y mal que siento ;
Aquella que jamas le ha obedecido.
Ni estimado el rigor de tu crueza
Que con lana constancia ha remitido:
Aquella por quien vive, la tristeza
Kn m i , las tiernas lgrimas piadosas
Que jamas ablandaron su dureza.
No ves arder en llamas rigurosas
Mi alma? No me ves muriendo vivo
Entre temor y angustias amorosas?
No ves, ob crudo amor, el fuego esquivo
Que me abrasa? No ves mi triste s u e r t e ,
Ms triste que la siento aunque la escribo?
Por qu no muestra aqu tu brazo fuerte
Tu riguroso golpe , en dar venganza
mi de quien no quiere obedecerle?
Cundo jamas usaste tal templanza
Cual usas en aquesta mi enemiga
Y enemiga de li y de mi esperanza?
Qu razn hay, qu razn le obliga
Que sigas el querer de aquella fiera
Por quien vive mi j l m a en tal faligaf
Asi amparas quien sigue tu bandera?

714

Este galardn lleva , estos despojos.


El que ms en servirle persevera?
Este placer le das los enojos
Que padesce por tf el penoso amante
Que no aparta de lgrimas sus ojos?
Qu duro m r m o l , b r o n c e , qu diamante
tu ruego dejo de enternecerse,
Si no es el pecho mi dolor constante?
Aquel que ms lo veo endurecerse
Y armarse de fiereza y tirana.
Cuanto ms ve el mi en llanto deshacerse.
No da lugar la congoja ma ,
Ni oido al ruego, ni al clamor lloroso,
Y si l'oye, esl ms dura y fria.
No eslima tu preceto riguroso;
Y t , viendo que triunfa de tu gloria ,
Mustraste en mi flaqueza poderoso !
No ves qu'en mi es oprobio la v i c t o r i a , ,
Qu'cstoy r e n d i d o , que hazaa emprendes
Donde no habrs provecho ni memoria?
liste crudo rigor con que me ofendes,
Esta ira cruel que usas comigo.
Este fuego implacable en que m'enciendes,
se guarda, se emplea en quien contigo
Usa de lana saa y aspereza;
Que mi me basta el spero castigo
Que tengo en contemplar su gentileza.
ELKGU X.

De la congoja ma acompaado.
Solo por esta sola tierra, guio
Donde quisiere encaminarm'cl hado.
De mi mismo m'aparto y me desvio;
Que no quiero comigo compaa ,
Pues voy comigo y voy sin el bien mi.
Por estos pasos de dolor me guia
La prsenle miseria en que me veo,
Vindome sin el bien del alma mia.
Y a s i , desconfiado, que no creo
Que pueda humanamente remediarse
La suerte miserable que poseo.
Procura el alma mia de apartarse,
Ya que del alma suya esl apartada ,
Do con su llanto pueda consolarse.
Aqui donde su pena es reparada
En no ver quien la e s c u c h e , sino lleras
Qu'cntr'estos riscos tienen su morada;
Aqui donde las voces mias ligeras ,
Acompaadas del suave viento,
Resuenan por los valles y r i b e r a s ;
Aqu de donde envi en dulce acento.
Aunque ya ronco del continuo llanto,
quien sentir no quicr'el mal que siento;
Aqui de donde sin temor levanto
l.a voz llorosa del mordaz recelo
Que suspenda la fuerza de mi canto ;
Donde veo la luz del claro ciclo.
Sin que lo impida la tinicbla oscura
Qu'en ausencia del sol ocupa el s u e l o ;
Do quiere amor, qu'el dao mi procura ,
Que viva entre d e s d e n , p r i s i n , olvido,
Sujeto una divina hermosura.
Desamparado de quien siempre he sido
En mis soberbios males amparado.
Con slo mis querellas dar su oido.
Y ahora ( ay triste!) puesto en tal estado
Que no se aparta el llanto de mis o j o s ,
Con que descansa el corazn llagado.
Penas , dolores , lgrimas, enojos
Son el sustento de la vida m i a ,
Metido entr'cl rigor dcstos abrojos.

715

CUEVA DE GAROZA.
Sin descansar, lloramlo el dulce dia
Qu'en Btis me vi alegre en su ribera
Fuera desla congoja y agonfa ;
Cuando en la fuerza de mi suerte Hera,
Contra el furor del proceloso viento,
De un rbol que me orn amparado era ;
En cuya sombra ya viv contento.
Seguro, ufano, pues en el posaba
El fnix por quien dulc'cs mi tormento,
Sus fructuosas ramas meneaba
Las bellas alas de color de Oriente,
Con que mi fuego vivo aliento daba.
Y ahora despojada veo mi frente
De sus hermosas h o j a s , y me veo
De tan dulce reparo y bien ausente
En esta soledad , donde deseo
Que se apresur'cl hado perezoso
En acabar la vida que p o s e o ;
Porque acabe el tormento riguroso
De una cansada vida envuelta en m u e r t e ,
Que no admite ni espera ya reposo
Teniendo en vida tan contraria s u e r t e .

ELEGA Xt. ( I ) UNA DAMA QUE SE PRECIADA DE 1101


V DE TRATAS MAL A LOS QUE LA SERVIAS.

UBRE,

Hien puedes ser, oh L i r i s , ms hermosa


Qu'el prado por Abril de llores lleno.
Que mi no se me da ninguna cosa.
De mi s bien decir que paja y heno
.Mascar merezco entrambos dos carrillos
Por el tiempo que anduve de mi ajeno;
Pues he visto sin tantos caramillos
Fugitivas doncellas Atalantas,
Helias damas guardadas en castillos ;
Y no ser contra Amor sus fuerzas tantas ,
Que no pudiese ms de Amor el gusto
Qu'el alto muro ni ligeras plantas.
T , contra cuanto es razonable y justo,
Tienes por armas saas y esquiveza ,
Por homenaje un spero desgusto.
Usas del s i e m p r e , y crees qu'es franqueza
De Amor, tu belleza concedida,
Qu'el Odio adoro el que ama tu belleza.
Pues asi me vea puesto en la querida
llispalis (2), y en el puesto que deseo,
Y t d'esa arrogancia r e d u c i d a ,
Qu'es yerro tuyo y ciego devaneo
Entender que ha de amarte el que a b o r r e c e s ;
Pues no se da sin pelear trofeo.
Yo quiero concederte que mereces
Ms que la otra que obligo su amante
Que anduviese nadando entre los peces.
Y qu'ercs ms hermosa que la errante
Luna , y que fue la bella enamorada
Que hilar hizo al que ayud Atlante.
De todas estas fuera ya acabada
La memoria, si su belleza fuera
Sola la que de tantos fu cantada.
Cantaron qu'cran blandas como cera ,
Junto con ser h e r m o s a s ; y esto pudo
Hacer qu'el nombre suyo nunca muera.
Siempre estar como una estatua mudo,
En a l a b a r l a s que en contrario deslo
Tomaren la crueza por escudo.

(1) El autor la titula elega, pero es epstola.


(2) Acaso escriba en Mjico esta que llama elega, y e s
la xi en su manuscrito quirgrafo. {Notos de Gallardo.)

71C

Siga ese parecer el que de presto


Se aficiona; que m no me levanta
La voluntad mal trato con buen gesto.
Hecho esto ver cabellos y garganta,
Digo, lazos de oro, ebrneo cuello,
Luces del cielo, y discrecin qu'encanla.
Y de no saber ms no entcndcllo,
de haber visto cmo sabes tanto.
Ni siento el granjeallo ni el perdcllo.
Ya de mis ojos hizo ausencia el llanto ;
Ya se apag el cruel Etna de m p e c h o ;
Ya no hay recelos ni celoso espanto.
Y a s i , del desamor y cruel despecho
Con que me atormentaste, entender vengo
Qu'es peligroso atravesar estrecho.
Esto me tiene y mi pesar tan luengo.
Tan bachiller, que no hay Materia
Que para m remedio no prevengo.
Y aunque m'aqueje ms melancola ,
Ms un dolor y otro me fatigue,
No me quiero morir, por vida mia.
El otro quien Amor hace que obligue
Su libertad y haga sacrificio
De s quien le ofende y le persigue.
Esc se ofrezca al duro y cruel servicio
D'esa tu esquiva condicin tirana;
Que yo mi vida y mi quietud codicio.
No quiero de la noche la maana
Llorar desdenes ni rabiosas p e n a s ,
Ni que me quiten de comer la gana.
l.os amantes que arrastran las cadenas
De servitud delante de sus d a m a s ,
Que sus pasiones sienten como a j e n a s ,
Pues gustan de abrasarse en tales l l a m a s ,
Y dicen cuando ms penan ardiendo
Que de regalo son aquellas camas ,
Esos se anden tras de ti muriendo,
Regalndose en saas y desdenes.
Adorando tu sombra y padeciendo.
Que yo, viendo que huyes y te abstienes
De lo qu'es tratar bien quien te adora ,
Sin hacer bien ni agradecer los b i e n e s ,
Digo que cuando seas otra Aurora
En belleza , Cidmaca en ser fea ,
Har contigo lo que hago ahora.
Porque mi voluntad no te desea
Que seas tan libre; y sindolo, ten cierto
Que no te querr ms aunque seas dea.
Yo he dado en esle libre desconcierto.

Como t en esa ciega con Danza,


Sin que t puedas ms ni yo sea muerto.
Yo por remedio elijo esta mudanza.
Cual t el desden lodos tus a m a n t e s ;
Que su desdicha viendo y tu venganza ,
.Mudando intento arrimo los gigantes.

1965. Segunda parte de las obras de


Juan de la Cueva. Ao 1604.
SIS. en 4 . * , 331 fojas (con 35 ms de la Sluracinda , que
se pone d e s p u s , y 3 de la Batalla de los ratones.)
Acaba:
F u e r a c o n o c i d o a g r a v i o el q u e s e h i c i e r a e s t a s e g u n d a p a r l e d e m i s o b r a s , si t e m i e n d o f a s t i d i a r V. in.
con l a n o s v e r s o s i n n o v a r a e n d a r l e o t r o p r o t e c t o r
q u e la p r i m e r a ; p u e s m e d i a n t e la m e r c e d q u e V. Di.
l e h i z o en e s t i m a r l a c o n s u a c e p t a c i n , h a t e n i d o vida
y l l e g a d o c o n f e l i c i d a d al p u n t o d e m i d e s e o . C u a l
conlio q u e le sficeder e s l a s e g u n d a d e o b r a s c o n t i n u a d a s , q u e d e n u e v o o f r e z c o V. m . el e x a m e n d e -

CUEVA DE GAROZA.

717

lias, p r o m e t i n d o m e su industria de V. m . ms propia


ayuda, y su benignidad m s fcil perdn.
I.as obras de este volumen , segn se expresa en la
TABLA DF. LA SECUNDA PARTE.

gloga !.*

2.S

3.'

f.

1
1i
-21

i.'

53

i."

38

6.'
.16

"-'
51
Amores de Marte y Venus
00
Llanto de Venus
85
Historia de la Cueva
101
Viaje de Sannio
135
Ejemplar potico
231
De los inventores de las cosas
276
1.a Muracinda
Batalla de ranas y ratones
Precede las rimas un soneto de Francisco de Pacheco, en
loor de Juan de la Cueva :
En tanto que al Ocano espumoso...
D cada pieza de por si dar especial razn.
glogas:
i. Alcin y Causlino, cuyos n o m b r e s tienen alegrica significacin. Dedicada . Antonio Manrique.
Km pieza :
Mi musa ejercitada en b s montanas...
Acaba :
Teslilis la criada
Nos llama con la cena aparejada.
II. Uranio (amante de Lucira).
Empieza :
Al ltimo Ocidcntc declinaba...
Acaba :
Viendo la luz IJIIC ya doraba el ciclo.
ni. Girsenio, Asterio , C l e a s l r o :
Empieza :
GiRS.tioge, Asterio, esas redes; no aguardemos...
Acaba :
El mortal cuerpo, el alma vol al ciclo.
iv. llas. Gangeo. A D. Alvaro d e Portogal, conde
de J e l v e s :
Empieza :
F.
Las congojosas ansias, las ardientes...
Acaba :
reposar se fueron su modo.
v. De la transformacin de Menilo y Alcipe.
Albanio.Meliso:
Empieza :
I'.
ALB.Qu te ocupa, Meliso, y te desvia...
Acaba :
Tan dio, que la rama mereciera.
vi. C.licia ( d e s d e a d a d e Menalio).
Empieza :
F.
CI.IC.Aquejada de amor y su cuidado...
Acaba:
Y sus continuas lgrimas se vuelve.

718

vil. Meroso, Oltacio, Solido:


Empieza:
MER.Adonde vas, Oltacio , triste y solo...
Acaba:
NI Ann en las ondas de Nerfio.
(Por concluir? falta la hoja 59?)
Los amores
Cueva, 1 6 0 4 :
Empieza :
T.
La red
Acaba :
Y esta
(157 octavas ,

d e Marte y Venus. A D. E n r i q u e de la

que con ingenio y sutil arte...


por si que la acetis mcrcscc.
la 155 est mutilada.)

Llanto d e Venus en la m u e r t e d e Adonis:


Empieza :
El llanto acerbo y muerte dolores...
Acaba :
Es frgil hoja que arrebata el viento.
(11: octavas.)
Historia d e la Cueva, D. a Ana Tellez J i r n , m a r q u e s a d e Tarifa.
(Con una dedicatoria en prosa, fecha en Sevilla , 15 de Setiembre de 1601 aos. El poema est dividido en dos cautos : el primero de 79 octavas, el segundo de 93.)
Empieza:
l\
l'n celestial espritu me inspira...
Acaba :
Los duques de Alburquerqnc que del vienen.
Viaje de Sannio, D. F e r n a n d o E n r i q u e s de R i b e ra , m a r q u s de T a r i f a , e t c .
(Este titulo impreso.)
Dedicatoria:
. Fernando E n r i q u e s de R i b e r a , m a r q u s d e
Tarifa. Tuviera a g r a n d e felicidad, si satisficiera con
la obra mi d e s e o , ofrecindole V. S. un poema
tal que fuera dio de su grandeza y c o r r e s p o n d i e n t e su divino ingenio y mi voluntad , y no en h u m i l d e s y mal a c o r d a d o s versos la historia de un p o b r e
poeta , a u n q u e gran o b s e r v a d o r de la virtud y guiado
della, q u e fu lo que le dio fuerzas mi a t r e v i m i e n to p a r a d e d i c r s e l a , y V. S. obliga acetarla c o mo el q u e s i e m p r e es gloria de las dotas musas y
patrocinio de la sacra v i r t u d , con q u e satisfago al
que no e n t e n d i e n d o , no q u e r i e n d o entender bien
mi m o t i v o , guiando su p a r e c e r por su libre d i s p u s i cion , condenare por ignorancia ofrecer a u n tan gran
principe tan h u m i l d e don. A u n q u e me persuado que
en esto no habr ninguno tan apartado de b u e n a c o n sideracin ( a u n q u e sea demasiadamente e s c r u p u l o so) q u e inore q u e , el hacerle V. S. esta dedicacin
fu por servirle con la humildad de la ofrenda , si no
por d a r l e al poeta Sannio tan s e g u r o protector en c a mino tan ocupado de peligrosas dificultades. Esta
f u , gran seor mi , la causa de d a r su grandeza
tan pequea obra , para que con su s o m b r a se ampare y con su calor c r e z c a , d e la suerte q u e la tierra
rida y s e c a el agua la h u m e d e c e y hace f e c u n d a , y
el fuego le da fuerza vivificante, con que ayudada de
lo uno y d e lo otro p r o d u c e el fruto q u e s e aspi-

719

CUEVA DE GAROZA.

r a ; cual conOo que me suceder en la dedicacin


desta obra V. S., quien nuestro Seor guarde largos y felices con entera salud. En Sevilla, 16 de Junio
de 158b aos.
(El poema esta dividido en libros.)
Empieza :
De la virtud el celestial camino...
Acaba :
Que en la ribera en salvo lo dejaron.
F . " E j e m p l a r p o t i c o d e J u a n d e la C u e v a . A l E x c e l e n t s i m o S r . D. F e r n a n d o E n r i q u e / , d e l b e r a , d u q u e d e A l c a l , m a r q u s d e Tarifa , c o n d e d e los M o l a r e s , a d e l a n t a d o y notario m a y o r del Andaluca,
s e o r d e la c a s a d e R i b e r a , e l e E n S e v i l l a , a o
d e 1606.
(Impresa esta portada.)
El poema con su dedicatoria esl impreso en el Parnaso
de Sedao. Este manuscrito es el borrador. Existe otro cdice en limpio con la portada tambin impresa, donde los Himnos de Pacheco. (Vase el Cancionero de Almendral.) En
este manuscrito son curiosas las fechas siguientes: al frente
de la Epstola II, l u n e s " de Agosto ; al frente de la Epstola n i ,
viernes 6 ( 8? | de Setiembre de 160G ; y al fin, mircoles 25
de Noviembre de 1606.
C r i s t b a l d e S a y a s d e Alfaro , q u i e n e n u n a
Academia anotaron un soneto hicieron una invectiva c o n t r a la p o e s a ; E p s t o l a :
Empieza:
Olla guisada al sol, dijo un solista
Que era la poesa , y los poetas
Ms desaprovechados y sin fruto
Que unto de mona bachiller en arles...
Acaba:
En Hspalis, 11 de Febrero
Del afio del Seor de ochenta y cinco :
A los academistas remitida
Del musco del nclito Matara ,
Presente el ilustrsimo deJOlves.
(Est impresa en 8 fojas.)

Los cuatro libros de Juan de la Cueva, de los inventores de las cosas, dirigidos 0. a Jernima Mara
de Guarnan.
La dedicatoria que en el poema imprimi Scdano est firmada por el autor en Cuenca, 9 Mayo 1607, y al lin d i c e : En
Cuenca, jueves 11 de Abril del alio de 1608.

F.

La Muracinda:
Empieza :
La horrible empresa, el espantable efecto...

Acaba :
En sus punas poniendo los collares.
Yo creo i|uc esl incompleto. La hoja acaba en este verso,
pero sin punto ni coma , reclama que para la hoja siguiente
que falla.
F . B a t a l l a d e r a n a s y r a t o n e s , c o m p u e s t a p o r el
poeta H o m e r o , traducida d e latn en r o m a n c e p o r

Juan de la Cueva:
Empieza:
Para empezar, suplico lo primero
Entre en mi corazn la compaa
De las sagradas musas de Helicoia...

720

Acaba :
Que ni en un agujero me guarezco
En el hondo agujero me procura...
Aqu acaba el libro, pero no el poema, el cual debe de estar
mutilado, pues esta hoja reclama ni para la foja siguiente
que falu.
FARY1ACF.UTRIA ( 1 ) .

Argumento.Clicia, encendida en amor, vindose


de Menalio ( quien amaba) m e n o s p r e c i a d a , sin que
obras ni amor le obligasen que no huyese della,
d e t e r m i n a , apremiando con fuerza de hechizos, traerlo al q u e r e r y voluntad suya.
CLICIA.

Aquejada de amor y su c u i d a d o ,
Clicia desata dcsdcfiosa al viento
El cabello y la negra vestidura.
Y en un lugar de gente desviado ,
Con grave afelo dice en ronco acento ,
De tinieblas cercada y sombra oscura :
Noche, cual mi ventura
Triste, de confusin y angustia llena ,
Yo quiero , pues asi morir me acerco ,
En tu silencio consultar el Huerco
Para salir de mi amorosa pena.
Si fuera lal la suerte en que confio
Por virtud deste c e r c o ,
Yolvedme al cruel ilenalio, canto mi.
Pues tanto al ruego mi se desva ,
Conozca donde llega mi potencia ,
Y hagan mis encantos que me siga ;
Y por la razn mesma que se enfria ,
Se arda vivo y busque mi presencia
Ciego de amor, rendido m fatiga.
Y para que consiga
Xi justa pretcnsin , vosotras , aves ,
Qu'en la quieta noche andis cantando;
Vosotras, sombras, que m'cstais cercando,
Oid mis penas y congojas graves.
Y en esle desamor y cruel desvo ,
Aqu, d esto a c a b a n d o ,
Yolvedme al cruel ilenalio, canto mi.
Cual esta blanda cera se consume
Entre si mesma sin calor de fuego,
As vea encenderse sus e n t r a a s ,
Asi padezca quien as presume
Desviarme el contento y el sosiego ,
Y de mi huye y sigue estas montaas.
Todas las alimaas
Que se asconden en ellas le persigan;
Despedazados ilellas vea sus p e r r o s ;
Y 61, porque pague en mi poder sus yerros ,
mi lo traigan y hasta mi lo sigan ,
Sin ofenderle su furioso bro
Por m o n t e s , valles, c e r r o s :

Yolvedme ai cruel Uenalio. canto mi.


Vuelva el perjuro y vea lo que siento ;
Sienta el cruel mi m a l , cual yo su olvido ;
Arda en mi fuego como yo en su hielo ,
Que su desden me acaba el sufrimiento.
Venga al amor, de quien huy , rendido ;
Padezca mi dolor y desconsuelo ;
En mi rabioso celo
Se deshaga, y vosotros, blandos lizos
Hechos de blanco lino y negra lana ,
Atadle aquellos pies , y la Inhumana
Condicin a b l a n d a d : fuertes h e c h i z o s ,

(1) Es la 6." en el MS. original, parle II. {Sota de Gallardo.)

CUEVA
Traedlo mi poder y seoro
Si mi ciencia no es vana ,
Voltame al cruel enalto, canto mi.
El duro corazn que me aborresce ,
Cual este sea mil veces traspasado
Deslas agujas y esta aguda espina,
l.os ojos dcste buho, y deste pece
La h i l , y este licor al fuego helado ,
Ardan con esta sangre viborina.
Asi como se inclina
Esl'alta cumbre mi forzoso apremio ,
Asi Menalio mi contento venga
Sin que cosa ninguna lo detenga ;
Pues l solo es quien puede ser el premio
De mi amoroso y ciego desvaro :
Y en ausencia tan luenga
Volredme al cruel Menalio , canto mi.
Si el fri desamor de mi lo aparta
Y estos montes lo trac ejercitando
El trabajoso oficio de la caza ;
Si ya de aborrecerme no se harta ;
Si el fuego cu que por l m"est abrasando
No remedia , ni da en mi vida traza ,
Cual esta hiedra abraza
E s f o l m o , y esta vid cie este lamo ,
Asi har mi spero enemigo
Que se abrase en amor y en paz comigo,
De himeneo ocupando el rico tlamo ,
Forzado del apremio que l'envio ,
Aqui do no hay testigo :
Volvcdme al cruel ilenalio , canto mi.
lluiga de todo aquello que le agrada
Y siga solo aquello que yo quiero.
Yenga forzado la presencia mia ,
Cual viene esta figura levantada
Sobre este cerco de bruido acero
l'or el aire haciendo abierta va.
Esta ponzoa fra
Y venenos de Libia venenosa ,
Consuman esta forma de la suerte
Que mi tormento riguroso y fuerte
Ya acabando mi vida trabajosa ,
Por aquel fiero que llamar porfi
A que me il la m u e r t e :
Volvcdme al cruel Menalio , canto mi.
Si mi poder en todo puede t a n t o .
Si con mis versos hago suspenderse
El castigo de Tntalo y de T i c i o ,
Si causo horror al reino del espanto,
Y si airas hago l-'lcjeton volverse
Y cesar de las furias el oficio,;.Crimo en lo que codicio
Puedo tan poco, pues hacer no puedo
Que aquel falso perjuro no me aqueje ,
Ni con tal d e s a n i u r d e m i se aleje?
Sino traerlo aqu do ardiendo q u e d o ,
Y encenderle aquel pecho duro y fri
Antes qu'el vivir d e j e :
Volvcdme al cruel Menalio, canto mi.
No suelo yo mover aquestos montes
Y estos valles al ciclo levantados,
Y pongo en paz las cosas diferentes?
No suelo yo juntar los horizontes ,
Perderse el rtdio grifos y c a b a l l o s ,
Quererse bien las aves y serpientes?
No junto en las corrientes
De Nerco delfines y ballenas,
Y estar en amistad y paz sabrosa ?
Si soy en todo aquesto p o d e r o s a ,
Cmo no puedo reprimir mis penas ,
Ni puede contra Amor mi podero
En ansia tan rabiosa?

E GAROZA.
Volredme al cruel Menalio , canto mi.
Qu puede ser, Menalio m o , bastante
Para que as me dejes desla suerte
mi vida quitndome el sosiego?
Si lo sufre tu lidio , pon delante
Lo mucho que me debes en quererte
Con un a m o r t a n encendido y c i e g o :
Si esto tienes por juego,
Mira , ingrato , mis partes una una .
Contempla mi valor y mi b e l l e z a .
Los dones que me dio naturaleza
Y los bienes que tengo de fortuna.
Mas ay triste! qu'en nada deslo fio
Que acabe mi tristeza:
Volvcdme al cruel Menalio , canto mi.
Cual cie el cuello mi esta culebra
Que del sulfreo Nar truje este efeto,
As vea tus brazos rodearme :
Y cual ata este spid esta hebra
De a c e r o , asi te vea mi sujeto
Sin poder irte ni poder dejarme.
Asi le vea buscarme
Cual este pece busca su c o r r i e n t e ,
Cual este fuego sube su alta esfera ,
Y esta piedra su centro va ligera
Sin torcer otra va diferente;
Asi este lugar solo y sombro ,
Para que viva <J muera ,
Volvcdme al cruel Menalio , canto mi.
Si no vienes , cruel, aqu do aguardo
Al p u n t o , ni mi ruego te detiene.
T me vers seguirte en otra forma ;
Qu'en ciervo, en jabal, en pantera, en pardo
Me volver , que ms potencias tiene
Mi ciencia , y en ms formas me transformo.
Cualquier cosa conforma
mi q u e r e r ; si q u i e r o , para el cielo ,
La luna vuelve atrs su movimiento.
Junto la tierra , el a g u a , el fuego , el viento;
llago que hiele el fuego y arda el hielo ;
Qu'enfrenc el curso el ms hinchado rio
Por solo mi contento :
Volvcdme al cruel Menalio, canto mi.
No menosprecies esto que te pido.
Ven , querido Menalio, ven, mi gloria ,
Ven , dulce amor, bien mi y esperanza ;
Y este lugar quieto y ascondido
Ocupe tu presencia , y mi victoria
Consiga reparando tu mudanza.
Deja ya la tardanza
Y este abierto camino sigue a! punto ;
No le detengas , ven quien te adora ;
Concdeme esle bien , Menalio , ahora ;
Que donde estoy , comigo te vea junto
Aunque ms de mi suerte desconfi :
Antes que vea l'aurora ,
Volvcdme al cruel Menalio , canto mi.
Todo lo que demanda tu deseo
Te ofrezco a q u i : no tarde tu llegada ,
Que ha de ser mi descanso y tu sosiego.
Ven , que las sombras huyen al Lelo,
Y esta lijara tuya est g a s t a d a ,
Y en acabando, acaba el blando ruego.
Consumirle el fuego
Cual se va consumiendo lu figura ;
Y yo sobre esta sierpe ir buscarle.
Satisfaciendo as mi desventura,
Cansada de lu ingrato y cruel desvio,
Diciendo en todas partes :
/ Muera Menalio, muera , canto mi!'
Llena de horror sobre la sierpe puesta ,
Con una antorcha ardiendo en la una m a n o ,

CUEVA DE GAROZA.

723
De sombras espantosas r o d e a d a ,
Cerc en largo dos veces la floresta
Y otras tantas pis el florido llano;
Y luego fu a la cumbre levantada ,
De su pena aquejada,
nejndose llevar en alto vuelo
Por montes y campaas, procurando
Al que le va huyendo y desdeando.
Ardiendo en rabia y encendido celo,
La rienda serpentgera revuelve ,
El dia recelando,
Y sus continuas lgrimas se vuelve.

INGENIOS SEVILLANOS CELEBRADOS POR JOAN DE L\ COEVA EN EL


VIAJE DE SANNIO, L1B. V.

Aqui v e n i m o s , donde en breve suma


Te liar relacin de los famosos
Cisnes del Btis, cuya heroica pluma
Hacen si y los siglos venturosos.
Porque la edad sus nombres no consuma
Ni sus escritos altos y g l o r i o s o s ,
Ellos viven a q u i , quien lltis ama ;
Sus obras en los libros de la fama.
Esta figura que la rama honora
Qu'cl cultor del Parnaso estima en t a n t o ,
Cuyo divino ingenio y voz sonora
Los orbes llena y llega al cielo s a n t o ,
A quien Minerva por deidad adora ,
Las lenguas y artes en divino canto
Celebrarn en perdurable historia,
De Arias Montano ofrece la memoria.
A quien el cielo generosamente
Cuanto dar puede dio con larga m a n o .
Sin quedar arte don que sea ecelente
Que no ilustre esc ingenio s o b e r a n o ;
Por quien Ittis ir de gente en gente
Con gloria eterna ms qu'cl Tibre u f a n o .
Es Pacheco, el qu'cl siglo aguarda solo
Para honor de las musas y de Apolo.
Con atencin esta figura mira
Grave, y de toda majestad compuesta,
Qu'cl son divino de su ilustre lira
Vuelve en la de oro nuestra edad molesta :
Su vida justa aquejar la ira
De la invidia , y con gloria manifiesta ,
Francisco de Medina vitorioso
En letras y obras quedar glorioso.
El tesoro latino, la elocuencia.
El alto ingenio y musa s o b e r a n a ,
El culto estilo, la profunda ciencia ,
Cunta puede alcanzar la vida h u m a n a ,
Aqui lo puedes ver en la presencia
Del gran Halara, de quien esto mana ,
Cual de Pirene fuente el agua pura,
As de su dulcsima escritura.
Diego Girn, que al gran Ma/ara anhela ,
De tan felices letras adornado
Que le suceder en la Iota escuela
Y en el lugar Kebo consagrado ,
Es este , cuya fama y gloria vuela ,
Digno qu'cl tiempo de crueza armado
No despoje la tierra del tesoro
Que del Parnaso ha de ilustrar el coro.
Dando vida una luz que ser lumbre
nuestra ecelsa patria en dulce a c e n t o ,
Traccndicndo de Kebo Talla cumbre,
Al Divino Herrera te presento.
De la guerrera Espaa la costumbre
De sus claros v a r o n e s , y el violento
Furor de los Titanos rebelados,
Cantar en prosa y nmeros sagrados.

Cristbal de ioxquera de Moxcoso,


Que su bella Eliocrisis celebrando
Har su nombre eterno y glorioso ,
Es esle joven que te voy mostrando.
Este de un gran monarca poderoso
Ser j u e z , y en su potencia m a n d o ;
Por su consejo en Lpanto s'espera
Del otuman rendirla saa fiera.
El qu'enlrc los ms dotos resplandescc
Con viva llama y esplendor divino ,
El qu'en la cumbre d'Elicon paresce
Abrir con nuevo mtodo camino ,
Es Casas , que las letras ennoblesce,
Y la edad dar honor, y ser digno
Que traspasando el Lacio en nuestra Espaa
Por l hablemos en su lengua extraa.
Este que con semblante ufano muestra
No admirarse del Febro laureado ,
Es Celina por quien la gloria nuestra
Ser eterna y de Espaa el nombre honrado ;
Harn su tierna lira y fuerte diestra
Contento Amor y al tracio dios pagado.
Que ser causa qu'cl Amor lo adore ,
.Marte lo estime y por su igual lo honorc.
Cargado de mil blicos despojos
Ganados con aquel valor tan a l t o ,
A Cristbal de Sayas ven tus ojos,
Que vindolo de nada quedas falto.
De Amor las iras cantar y enojos.
De Marte fiero el riguroso a s a l t o .
Cantado en lira y plectro de tal suerte
Que Amor no ofenda y Marte no d muerte.
La dulce lira igual la de Apolo ,
El firme pecho de valor vestido.
De Fernando de Cangas, quien solo
Dignamente se debe este apellido,
Cuyo felice nombre al final polo
Ser desd'el gran litis esparcido;
Que de tal gloria hace ser ajenas
la triunfante Doma y sabia Atenas.
Mira , si ya la admiracin y espanto
No te priva el mirar, esta figura
De Juan Saez '/.amela cuyo canto
Hace lo qu'cl de Apolo en su dulzura ;
Con l suspende la congoja y llanto
De amor, con l la pena y desventura,
Con l sobresey del reino oscuro
Orfo el uso del castigo duro.
Deten la vista en esta efigie rara
Del dolor l'cilro Gmez Escudero,
\ quien diera Epidauro inmortal ara
m e r c e d l o aquella edad primero.
Kebo confirma lo qu'cl mundo aclara
En su alabanza , en que decirte quiero
Qu'en docta musa y medicina solo,
Cuando no hubiera Apolo, l fuera Apolo;
Por quien levanta la hermosa frente
El gran Btis, y oir el noble acento
Atrs vuelve el furor de la c o r r i e n t e ,
Sosegando su raudo movimiento;
Y al numeroso plectro est presente
Fcbo , invidiando el celestial concento
Del doto Aletear, en quien halla al vivo
Al suelto Ovidio y Marcial festivo.
Hevuelto entre los signos y p l a n e t a s ,
Al gran Pedro Mejia ahora advierte
Comunicar del ciclo las secretas
(Ibras que admiran nuestra humana suerte.
Honrar el lauro honor de los poetas ,
Har la historia de un monarca fuerte .
Los Csares , la Silva , y dar al mundo
Escritos que lo hagan sin segundo.

725

CUEVA DE GAROZA.
quien Carlos dar A escribir su historia.
Cual liorna hizo al sabio P a d a n o ,
E s Alonso de Fuentes, que su gloria
No hallo igual en el sujeto humano,
liar d'Espafia eterna la m e m o r i a ,
Y s digno de' premio soberano
Que mereci P e m s t c n c s , y el sacro
Que ador Mantua y liorna en simulacro.
Marte y Apolo estn en competencia
Por Don Fernando de Guarnan, qu'es s t e ;
Marte, porque le guala en la potencia;
Apolo, en dota lira y voz celeste.
Nada puede aplacar su diferencia,
Porque con ellos no hay razn que p r e s t e ;
Y asi queda en las armas par de Marte ,
Y por de Apolo en claro ingenio y arte.
Don Juan de Arguijo es s t e ; advierte y mira
Este joven ccelso , cuya gloria
la lama da fama , al cielo admira ,
Y lo terrestre adora su memoria.
Dichoso el siglo que su dulce lira
Oir ! y dichoso l ver su historia ;
Y ms dichosa Ilspalis , qu'cspera
Qu'cste Pndaro ilustre su r i b e r a .
Puesto al rigor del sarraceno bando
Don l.uis l'once de Len contemplo,
El nombre de los suyos ensalzando ,
Del suyo dando vivo y claro ejemplo.
Los fieros enemigos contrastando ,
Colgando sus despojos en el templo
lie Apolo y Marte, que de insidia y saa
Ay t r i s t e ! quitar tal gloria Espaa.
De sacro lauro y hiedra victoriosa
Mira esta heroica frente rodeada
(De lauro por su lira milagrosa ,
De hiedra por su invita y fuerte espada).
De Don Alvaro el Conde, quien la diosa
Qu'en (recia en letras y armas fu adornada ,
Que queriendo hacer sujeto dio
D'ella , espira este espritu divino.
Don Antonio Fernandez, que al renombre
De Crdoba dar esplendor y gloria ,
Y Crdoba y Sevilla con su nombre
Har eterna y ccelsa su memoria ,
E s la figura deste ilustre hombre ,
Deste luciente Apolo, quien la historia
De un santo rey consagrarn al templo
De su i n g e n i o , virtud y santo ejemplo.
Pon la vista y ocupa el pensamiento
En la contemplacin desla presente
Efigie , en quien est junto el aliento
Que hacer pueda un espritu ccelenle.
Al Marques de Tarifa le presento
Don Fernando, de cuya lUZ ardiente
Nacer un sol que haga su venida
Su ilustrsima casa csclarcscida.
Nuestro tartcsio prncipe Femando,
Tercero duque de Alcal, y primero

cuantos va la trompa eternizando


Del veloz Tigris al famoso I b e r o ,
Es el que v e s ; de quien vers cantando
El cintio c o r o , cual cant do Homero ,
() cual Homero del varn divino
Cantar deste de su ingenio dio.
Deste celestial joven, deste eterno
Honor del Ittis y de l'"cbo a m p a r o ,
Vida del siglo, y nico gobierno
De los ingenios que lo hacen claro ,
Con espritu Sonio y plectro tierno
Quisiera dilatar lo qu'cl avaro
Tiempo me niega en la ocasin presente
Debido su grandeza y gloria ardiente.

726

Mas vendr tiempo en que mejore el canto ,


Y con nueva labor se vea esculpido
Entre los hroes qu'cl purpreo manto
De Palas cobij contra el olvido.
Y-ahora que decir no puedo tanto,
Que no sea en suma y quede remitido
la ocasin felice en que confio
Que cumplido ver el afecto mi.
Desde aqu q u i e r o , S a n n i o , que volvamos
Sin detenernos ms en la infinita
Memoria de los cisnes que dejamos ,
Sin la que has visto brevemente escrita.
No le parezca en esto que olvidamos
Lo que la eternidad les solicita;
Qu'esto un pincel qu'cccdcr al de Apeles
Dar en estampa y cantar en papeles.
Y porqu'csts en suspensin dudosa
Mirando esta figura que no tiene
R o s t r o , toda cubierta d'espantosa
Sombra que te conturba y te d e t i e n e ,
Sabrs qu'cste es un hombre quien la odiosa
Invidia aliment, de quien les viene
A los sagrados cisnes la inclemencia
Que usa con ellos la vulgar licencia.
Este de quien el nombre est borrado
Porque con l acabe la memoria
Que tirnicamente habia usurpado
En falsa , injusta y no debida historia,
Lo puso Febo a q u i , cual v e s , tapado,
Castigando su altiva vanagloria
Con que su nombre acabe entre las gentes:
Castigo cierto Ubres maldicientes.
Dejemos lo qu'en esto ms pudiera
Referirte; qu'cl tiempo m'apresura ,
Y el generoso litis os espera
Para que se principie tu ventura.
Hoy tendr lin de tu congoja fiera
El largo u s o , y tu pobreza dura
Acabar del modo que d e s e a s ;
Y ven tras m i , porque cumplir lo veas.
SO.NKTO (I>.

Hiri la Irivia diosa en el Leto


Con el tridente del undoso hermano,
Por el insulto que el pastor troyano
Cometi, y suspira el caro Orfo.
Apareja Mercurio el caduceo,
rdese en ira Jove s o b e r a n o .
Sin que impida su nimo inhumano
J u n o , ni el tierno abrazo Cilero.
Treme el profundo Huerco, y del ruido
Se enciende ITejeton, y I'cbo vuelve
El diurno camino sin gobierno.
Altrase el Parnaso , y conmovido
El zonado zodiaco revuelve
Sus doce signos en su curso eterno.

4966. Coro febe-o de romances historiales, compuesto por Joan de la Cueva.


MS. en l.*, itS fojas, letra de principios del siglo XVII.
Es copia ruda y grosera.
este cdice le falta ; y aunque foliado desde 1 4f;s, debe
de ser acfalo, porque sin titulo, encabezamiento ni introduccin alguna, empieza desde luego con el romance del rey

CandantesLos romances que contiene este Homanccro son acaso les


(1) Este soneto C6t en el Viaje de Sannio, cap. iv. [Nota de
Hallar do.)

CUEVA DE GAROZA.

727

peores que se leen en castellano: parece imposible que quien


escriba lan cultos y valientes sonetos , elegas tan bien sentidas y epstolas tan elegantes, escribiese romances tan rud o s , cansados impertinentes. Sobre m a l o s , son largusim o s , circunstancia que los liace psimos.
TABLA. LIBRO i.

Romance 1., de Jiges y Candaules:


En vida alegre y contenta,
Gozando el reino de Lidia...
(487 versos.)
Los ms de los romances son de la misma magnitud ; para
excusar el contarlos uno por uno, basta saber que cada hoja
consta de 42 versos.
2. Del p o e t a A r q u i l o c o y N e o b u l e :
ln amoroso deseo
Arquiloco pena y a r d e . . . f. 12.

728

G. De F i l i p o y A i q u e d i a n e s :
Tenia el magno Filipo.
De Alejandro invicto padre... f. 109.
7 . " De T u b e l i o T a b r e a d e C a p u a :
Sindole por los romanos
Ganada al fuerte Anbal... f. 110.
8. Del s u i c i d i o d e C a r n e a d e s :
Siendo en sus ayuntamientos
Y senado los de Tiro... f. 112.
9 . " De C a m b i s e s y el j u e z S i s a m n e s :
C a m b i s c s , rey de los persas ,
Cuya virtud admirable... f. 117.

10. Del alcalde de Aroche :


En el concejo de Aroche
Fu por alcalde elegido... f. 122.

3 . " Del p o e t a H i p o n e y su r e t r a t o :
La humana naturaleza
Queriendo hacer un extremo... f. 20.
4." P r e n u n c i o s del n a c i m i e n t o de Alejandro M a g n o :
Luego que en estrecho nudo
At el alegre Himeneo... f. 24.
5. Del r e y C i r o :
Hablando estaba en secreto
Artiages con llarpago... f. 20.
6 . " D e A n b a l , e n el c e r c o d e R o m a :
Favorecido del liado
Que la sigue y favorece... f. 4 3 .
7 . " Del e n i g m a d e u n a d a m a s u g a l n :
Consumindose en suspiros
Andaba un penoso amante... f. 48.
8 . " De J o s e f o y V e s p a s i a n o :
Ganando Vespasiano
La ciudad de lolopata... f. 54.

LIBRO III.

1 . " R o m a n c e la m u s a E u t e r p c :
Reja, soberana Euterpc,
La matemtica, y deja... f. 130.
2 . " De D o l a b e l a :
Ante I'ubo Dolabela,
Siendo procnsul de Asia... f. 132.
5 . De M a q u e o , c a r t a g i n s :
El gran capitn .Maqueo
Canto, cuya fortaleza... f. 136.

4." De Bellido Dolfos:


Retados los de Zamora ,
Por muerte del rey don Sancho... f. I 4 i .
5 . De P a u s a n i a s y F i l i p o :
De Filipo, su marido,
Padre de Alejandro Magno... f. 147.

9. D e C r e s o y C i r o :
Llegando el sabio Soln
la presencia de Creso... f. 62.

6. De Pullo, capitn de Pava :

10. D e A l e j a n d r o :
Siguiendo iba Alejandro... f. 6".

7 . " R o m a n c e la m u e r t e d e u n a s e o r a :

LIBRO II.

1/

R o m a n c e a la m u s a C ! i o :
Si a mis nmeros terrestres
Tu febeo aliento aspira... f. 78.

2.'

De Ayax y H c t o r :
Conjurado contra Troya
En Aulidc el poder griego... f. 80.

5.

De M. V a l e r i o C o r v i n o :
Administrando la guerra
Contra los lloros franceses... f. 00.

4."
5."

Siguiendo la dura guerra


El poderoso rey Pirro... f. 95.
De O c t a v i a n o C s a r y L . C h i n a :
Por todas las vias posibles
Fue de Octaviano Csar... f. 00.

Teniendo Pava cercada


La gente de Marte liero... f. 132.

Huyendo le su sosiego.
Que al afligido fatiga... f. 1558.
(Con una cancin i Lucira, que empieza:
liien puede ya la muerte...;

8. Del cnsul Manlio :


El ejrcito romano,
Y Manlio en l por caudillo... f. 161.

9. De Mtelo Numidio :
Despus que al liero lugurta
Abaj la frente altiva... f. 167.
10. D e s t i e r r o d e A g e m i c i o C i p o :
Fu tenido en tanto odio
En liorna el nombre de rey... f. 171.
11. Del r e y E u c r l i d e s :
De los fuertes t r m a n o s ,
Eucrtidcs tenia el cetro... f. 175.

7-29

CUEVA DE GAROZA.

1. R o m a n c e la m u s a T a l i a :
Cual suple el ave de Juno,
Que los cien ojos de Argos... f. 179.
2." Marco Antonio y Cleopatra :
Contra los soberbios Partos
Que tanto Roma inquietaban... f. 181.
3. El filsofo C e n c r a t e s y F r i n e :
l'nos continuos de amor,
De los de pila y copete... f. 107.
-i. 0 De l o q u e el p o e t a S i m o n k l e s r e s p o n d i al r e y
H i e r o n , q u e le p r e g u n t q u i n y q u tal e r a Dios :
Preguntle el rey llieron
Al poeta Simonides... f. -203.
S. O r c u l o ile A p o l o al p o e t a

Dalfnniles:

En hacer burla de Apolo


Empleaba sus poesas... f. 208.
6. Casamiento d e Pelaya :
Quiso casar Pelaya
Su tutor Pascual Jiraldo... f. 81 i .
7 . De M a n l i o C a p i t o l i n o :
Manlio, varn consular.
Llamado Capitolino... f. 223.
8. D e s t i e r r o d e O v i d i o :
Viviendo en mayor privanza
Del emperador Augusto... f. 228.
9

Del c n s u l L . F l a m i n i o :
Cul sea de amor la fuerza ,
I.o muestra el ejemplo al vivo... f. 233.

I. R o m a n c e la m u s a M e l p o m e n e :
Temeroso y de horror lleno
Por cien mil varios peligros... f. 239.
2 . " M u e r t e d e M. Alilio R e g u l o :
En estrecho cativerio
Rgulo estaba en Cartago... f. 242.
5. D e s t r u i c i o n d e C a r t a g o :
No qued contenta Itoma ,
Ni su crueza aplacada... f. 246.
4 . " Del r e y T a r q u n o P r i s c o :
Por los hombros el cabello,
Vestida de blanco lino... f. 2G2.
5 . " P r i s i n d e l filsofo P r o l g o r a s :
Junto el senado de Atenas .
Por acuerdo decretado... f. 2fifi.
G." H r c u l e s y D i o m d e s :
Por ejemplo le crueza ,
Cantar del rey de Tracia... . 271.

7. De Busiris:
I.a paga de un mal consejo,
Con el mesmo mal se premia... f. 273.
10. (sic.)

730

I I . M u e r t e d e C a t n d e lica :

LIBRO IV.

Catn de lica en Libia :


De la rota de Earsalia
1.a poca y vencida gente... . 281.

Las victoriosas banderas


De Csar, con triunfo y gloria... f. 280.
LIBRO

vi.

1." R o m a n c e la m u s a T e r p s f c o r e :
Toca tu divina a r p a ,
Tcrpsicore, y celebremos... f. 290.
2 . " De M a r c o L i c i n i o C r a s o :
Contra las paces que habla
Hecho Roma con los Partos... f. 292.
3 . De L i c u r g o y s u s l e y e s :
Por muerte de P o l l d t e s ,
Rey de Esparta , eligi el reino... f. 300.
4. Marco Tulio (no C i c e r n ) :
Al rey Turquino pidieron
De Marco Tulio justicia... f. 304.
>. De T e o x e n a , t s a l a :
Huyendo del rey Filipo,
Poris y Teoxena iban... f. 30S.
f!. S u i c i d i o d e I p p o :
La bella y constante Ippo,
Cuya admirable belleza... f. 311.
7. Muerte del rey C o d r o :
Contra los atenienses
Los dorcnses se arman... f. 318.
8." R o m a n c e d e las r a n o s :
Faltando la luz al mundo.
Ya que las lucientes formas... f. 321.
9 . M. S i l v i o y B a r b a l d e :
fluyendo la horrible furia... f. 329.
10. Pitias y Damon :
Sentenciado tenia a muerte
El inhumano Dionisio... f. 33G.
LIBRO V i l .

1. R o m a n c e la m u s a E r a t o :
Muevo el paso enflaquecido
Del temor, que no me deja... f. 310.
2. Alejandro y A r i s t t e l e s :
Llegado el gran Maccdonio
ver la frtil ribera... f. 313.
5." Agradecimiento de Quinto Mtelo:
1.a famosa Celtiberia
Conquistando iba Mtelo... f. 330.
4 . S e n t e n c i a d e T i t o Manlio T o r e u a l o contra
hijo :
Ofendida de Silano
Maccdonia Roma enva... f. 331.

su

5." Palemn y Cencrates:


Leyendo estaba Cencrates
En su casa uu dia la ciencia... f. 337.
6." Conversin de u n a d a m a por una sentencia de
uu j u e z :
Pareci ante un juez
lina dama enamorada... f. 560.

731

CUEVA I

7. R o m a n c e a m o r o s o :

GAROZA.

Querelloso de su m u e r t e .
Metido en una montaa... f. 361.
8.* A l i a t a r , m u e r t o p o r el m a e s t r e D. R o d r i g o T e llez Girn :
Meno de imaginaciones
Y de congojosas Ansias... f. 309.

Atadas atrs las m a n o s ,


Asida' por los cabellos... f. 428.
LIBRO IX.

i . R o m a n c e la m u s a U r a n i a :
A la humilde musa mia ,
Que tu celestial auxilio... f. 433.

9.' Destierro de Cicern :


Contra el defensor de E s p e r t a ,
Contra el divino orador... f. 371.

2. D e s t r u i c i o n d e J e r u s a l e n :
La venganza de la muerte
Del Redentor de la vida... f. 437.

10. R o m a n c e a m o r o s o ( P a l e m n y L i r i s ) :
Viendo pacer su cabrio
Al pi sentado de un roble... f. 370.

3. Cayo Fabricio :
Con una mortal herida
El fuerte Cayo Fabricio... f. 452.

1 1 . J u l i o C s a r en N u m i d i a :
Habiendo la ingrata Egipto
Dado la muerte Pompeyo... f. 379.

4. A l e j a n d r o y su m e d i c o F i l i p o :
Desbaratado Daro
Por el maecdonio fuerte... f. 456.

12. R o m a n c e d e Ciro :
Hablando estaba en secreto
Artagescon Harpago (1)... f. 584.

5."

D i o n i s i o el t i r a n o :
De sus horribles costumbres
No apartndose viva... f. 461.

13. S u e o d e Imera :
Antes <[ue de Zaragoza

6. Anbal y Perolo :
Habindose los Campanos
Desvidose sin causa... f. 465.

Dionisio se le diera... f. 38a.


LIBRO VIH.

1.

R o m a n c e la m u s a P o l i m n i a :
Contra el fugitivo tiempo
Consumidor de las c o s a s . . . f. 388.

2 . " P r o f e c a d e la m u e r t e d e A l e j a n d r o :
Habiendo el fuerte Alejandro
Con su victorioso ejrcito... f. 389.

7. Pisstrato y Trasipo :
Gozando de la privanza
De Pisstrato Trasipo... f. 46S.
(Acaba el manuscrito en el verso :
Del honor, la vil infamia.)
El concepto que los romances de Cueva merecieron sus
contemporneos se echa bien de ver del I." del lib. vi :

3. A l e j a n d r o y el i n d i o C a l a m i s :
Guiado de su fortuna
El maecdonio valiente... f. 398.

4. Demstenes :
En el senado de A t e n a s ,
Demstenes, cuya gloria... f. 401.
'." Menio A g r i p a :
I,a rigurosa discordia... f. 405.
6. Digenes y Aristipo :
Residiendo en Zaragoza
En su tirnica silla... f. 409.

7. Perito :
Reinando el cruel tirano
I'laris, plaga del mundo... f. 412.
8. Q u e j a d e u n a v i e j a al a m o r :
En el regazo de Venus ,
De las Gracias ocupado... f. 416.
9. L a o m e d o n :
Troya tena fundada
El rey Laomedon y el muro... f. 4-20.

(H No te acaba, sin duda, porque queda escrito al f. 29.


(Sota de Gallardo.)

732

10. H i p c r a t e s :

Toca tu divina arpa ,


Tcrpscorc, y celebremos
Los inmortales varones
Qu'cn este libro celebro;
Que si por t son cantados
Sus esclarecidos h e c h o s ,
Libres sern del olvido,
Y yo por su causa eterno,
pesar de los que pesan
Aquestas cosas con peso.
Sin fiel ni fieldad ,
De toda razn ajenos;
Que hablan como infieles.
Sin guardar justos preceptos,
Cual sucedi en los romances
Del primer Coro febeoQue sin mirar la intencin
De mi primer movimiento.
Que fu de cada romance
Hacer un breve compendio
(Aunque en un romance largo)
Del varn que en l refiero.
Y ha sido su inadvertencia
De los ignorantes (testo,
De los strapas de Apolo,
Que los han reprehendido
Por malos y sin provecho ;
No por m a l o s , por ser malos,
Porque de lo que son ellos
(Fuera de toda arrogancia ,
Porque en todo lo condeno)
Nadie puede condenallos.

CUEVA DE GAROZA.

733
Sino tenerlos por buenos.
Mas las faltas que les ponen
Estos censores del tiempo,
Es decir que son muy largos
(Y algunos dicen muy luengos),
Que no se pueden cantar,
Ni al cabo llevan retrucanos :
Y con tan (no s qu diga ;
Iba decir tan sin seso).
Que no ven qu'cs artificio
Y que quiero defcndellos.
Ya que por su desventura
l)e los poetas no puedo,
De los msicos siquiera ,
Qu'es irreparable el riesgo.
Pues de ser cantados m a l ,
Vienen ser mal acetos :
Como de ser bien cantados ,
A ganar nombre perpetuo.
Y no es este inconveniente
Slo el que se teme y temo,
Y el que se debe temer,
Y el que temiera hoy Homero;
Mas el contender con gente
De quien es vulgar proverbio
Que msicos y poetas
Son vacos de cerebro...
T , Tcrpsicore divina,
(loria del febeo imperio,
Y honor del febeo coro,
este Coro febeo
Da tu divino favor,
Porque celebre mi acento
La gloria y la eterna fama
fiestas historias que ofrezco
Y consagro al nombre luyo,
Para darles nombre eterno.

ROMANCE DE 1.0 QUE EL POETA S1M0NDES RESPONDI AL


IIIERON (JIJE LE PREGUNT QUIEN V QU T U . ERA I-IOS.

734

Demandle ocho dias m s ;


Y el rey, cansado de oille,
Viendo que le duplicaba
l.os p l a z o s , le dijo : Sigues
Ese camino burlando
De mi? Es razn que olvides
Lo que una vez te he pedido,
Y t a n t a s , sin que me i n d i n e s .
Para darme una respuesta?
Que sin que mucho investigues
Decir puedes quin es Dios ,
De quien tantas cosas dicen ,
Si no es falso tu saber
Y astro falta que te inspire.
Viendo el poeta indinarse
Al rey, dijo : No imagines
Que ha sido no obedecerte,
que en m tal yerro vive.
Mas ha sido la ocasin ,
Que no s cmo le explique
Quin es Dios, ni qu responda ,
Ni cmo te sinifique
Su grandeza, que no alcanzo
De qu modo la publique.
Que mientras ms pienso en ella
Me pierdo, y no s decirle
Nada , ni s qu le d i g a ,
Porque no es cosa posible.

EY

Preguntle el rey llieron


Al poeta Simonidcs
Quin y qu tal era Dios,
De quien tamas cosas dicen.
El poeta le responde :
Que para aquello que pide
De trmino le d un da ,
Porque lo entienda y lo mire.
Concedile el rey el plazo ;
Y cumplido, le apercibe
Que le diga quin es Dios ,
De quien tantas cosas dicen.
Demandle otros dos dias
El poeta en que le avise.
Daselos el rey, y luego
Que se cumplieron , le insiste
Que le diga quin es D i o s ,
De quien tantas cosas dicen.
Simonidcs le demanda
Tres dias m s , para q u e explique
Aquello; y siendo cumplidos,
Dijo el rey : Di qu te impido
Que me digas quin e s D i o s ,
De quien tantas cosas dicen.
Pidile otros cuatro d i a s ;
Y el rey, admirado y t r i s t e ,
l.os concedi, no entendiendo
I.a causa ; y pasados , pide
Que le diga quin es D i o s ,
De quien tantas cosas dicen.

Admirado el rey llieron


Qued, y el poeta dice :
No te espante lo que digo,
Y mi duda no te a d m i r e ;
Y asi quiero que me peses
El fuego, y quieras medirme
El soplo veloz del viento,
Hacindolo ser visible.
Que hagas volver airas
El dia de ayer que viste
Pasar, y aquesto har
Que mi opinin se confirme ,
Y que entiendas quin es Dios,
De quien tantas cosas dicen.
A esto respondi el rey :
Bien entiendo, Simonidcs,
Que no es esa obra de h o m b r e .
Ni hombre har lo que pides.
Bien hay (respondi el pela<,
Rey, de qu te maravilles,
S saber quieres qu es D i o s ,
De quien tantas cosas dicen.
Mas d i m e , si te pidiera
Que quisieras advenirme
De cuntas habitaciones
Hay en esta tierra firme
Y en el corazn del mar,
cuntas venas se escribe
Qu'el principio del abismo
Tiene , y que me las recites ;
cuntas hay sobre el orbe
Celeste, que ves visible;
Si estas cosas que se alcanzan ,
Si esto no sabes decirme
Con traerlo entre las manos ,
Dime, rey, cmo es posible
Que comprchenderse pueda
Lo qu'es incomprehensible.
Que alcance las vfas ocultas ,
Que acierte pueda decirle
De aquel lilsimo D i o s ,
De quien lanas cosas dicen?
Qued el rey maravillado
De or eslo Simonidcs,

CUEVA DE GAROZA.

735
Que confirm su opinin,
Diciendo : Porque se siguen
La multitud de los dioses
Que entre nosotros se sirven ,
Y dejamos de adorar
Por Dios, no 3l toro ni al c i s n e ,
Sino al verdadero Dios,
De quien tantas cosas dicen.
ROMANCE AMOROSO.

Viendo pacer su cabrio,


Al pi sentado de un r o b l e .
Cuando la hermosa aurora
La oriental cortina c o r r e .
Palemn , libre y contento,
La zampona al labio p o n e ,
Y en la cabana sus ojos
De Lris, que su voz o y e ,
Qu'en resonando el acento
Par ella y 1 propone :
I.iris, si casarle q u i e r e s .
No es bien que yo te lo e s t o r b e ,
Ni que por mi se te impida
I.a que t por suerte escoges.
Que no habr nublo de ausencia
Que me turbe descolore.
Ni desden que me d pena
Para que mi vida a p o q u e ;
Pues ya 110 m'cncicndc el celo.
Ni las entraas me roe ,
Qu'el corazn tengo armado
De cortezas de alcornoque ,
En que topan las sacias
Del Amor, sin que en l loquen ,
Y se vuelven hacia airas
Sin ofenderme su golpe.
Que no tiene Amor poder
Sino en quien teme su n o m b r e ;
Del cual quTcto y seguro
Gozo del tiempo que c o r r e ,
Y no porque mi deseo
Falta quien le corresponde ;
Que bien conoces i Ismenia ,
Celia , i Jacinta y Cloc,
Y sabes bien si me quieren
me niegan sus favores.
Mas porque conozco el yerro,
Y conozco que no hay hombre
Que viva libre de queja
Cuando Amor ms le socorre.
Por eso huigo y no quiero
Atarme nudo que a h o g u e ;
Sino que de suerte sea ,
Que cuando quisiere afloje,;
Que bien puede hacer esto
ll que vida libre escoge.
Y temiendo tu mudanza
I.a escog, porque no obren
El desden y el celo ardiente ;
Antes porque se conforme
Mi voluntad con la t u y a ,
Digo que mil aos goces
Del nuevo estado que tomas,
Y lanos bienes te sobren ,
Que puedas sin tener falta
Hacer ricos muchos pobres.
I.as arenas desic rio.
Oro y perlas se te tornen ;
Picos temporales t e n g a s ,
Cuando menos pan se coge.
lus ovejas no falle

736

El pasto, ni se le agoste;
Dos crias le den al ao,
Y ambas dos le se logren,
De dos en dos las c r i a n z a s .
De dos en dos los vellones,
Y en el desabrido invierno
Plubias de oro se los mojen.
Con vida alegre y contenta ,
Que tu marido te a d o r e .
Sin que sospecha temor
Este contento le b o r r e .
Viendo cuanto ms deseas
Con alegres sucesores.
Ces la sonora voz ,
Quedando el cncavo monte
itesonando los acentos
Repetidos por el bosque,
Y por las extremidades
Donde la voz se recoge.
Alterronse las c a b r a s ,
Y el pastor en pie se pone ,
Y vindolas ir huyendo
Con pavoroso desorden ,
Puso una piedra en la honda ,
Y dos vueltas dio y t i r l e s .
Diciendo : a;, De qu bilis?
Qu podis ver que os asombre*
Si en la firmeza de I.ris
Veis mudanza , y que se asconde
Por otro nuevo cuidado
Y en tal olvido me p o n e .
Volved , 110 dejis el pasto ;
Que no hay porque os alborote
Viendo aquesto, aunque veis
Dejar su asiento este monte.
Volver airas este rio
Que desta alta sierra c o r r e .
Dar uvas la dura e n c i n a ,
Y trigo los alcornoques.
Miel los duros pedernales,
Y sudar mbar los robles.

1967. Oficina | de | Ivan Ravisio Tex |


tor I Traduzida de Len | gua Latina en Espaola I Por I Ivan de la Cveva | i | An'edida de Muchas otr | as Cosas. 1582.
4."M.S. original.Frontis.
Una gran parle est de lelra del mismo Juan de la Cueva:
lo dems est escrito d e varias manos.
Perlencci este libro la curiosa Biblioteca del Sr. Velasen, segn su tarjeta :
E x B i b l i o l h e c a D. F e r d i n . J o s e p h i a V e l a s c o . In
Aula C r i m i n a l i S u p r e m i Castellaa S e n a l u s , F i s c a l a .
Hablando de Tibulo, d i c e :
P r i n c i p e d e los p o e t a s e l e g i g r a f o s
d e c l a r a s u d e s e o e n el l i b r o i v , elega_
d e s d e mi m o c e d a d l e i m i t , q u i e r o
a u n q u e no t o d o s los v e r s o s , sino los
propsito :
A mi mi pobreza dura
Me trasponga en un lugar
Ajeno de toda c u r a ,
Rodeado de frescura
Donde pueda sosegar...

desla cuenta,
1.; y p o r q u e
ponello a q u i ,
q u e h a c e n al

Falla el resto de esla composicin, en dos h. del manuscrito que estn corladas.
Posee este manuscrito en Cdiz ( I 8 i i * e l cx-dipulado por
Venezuela D. Fermn de Cirneme.

757
C U E V A -CUEVAS.
758
Carla de fray Francisco de Mcnescs al autor:
CUEVA ( L . LUIS DE LA).
Legi a t q u e p e r l e g i , Martine, p e r q u a m e r u d l e ,
\ 968. Dilogos de las cosas notables de Graopus illud luum , quod dedocendi a t q u e docendi a r nada, y lengua espaola, y algunas cosas c u g u m e n t u m c o n t e x i t , ccepique mirari acrimoniam
riosas; compuesto por el Licenciado Luis de
i n g e n i i , inlelleclus a c u m e n , memorkefeocundaj l a tissimos ad r e s e r v a n d o s s i n u s , instiluli tui p e r a r la Cueva. Prubase que la lengua latina lia
d u a m , d u r a m q u e provinciam, q u a l e s q u a m q u e m u l tomado m u c h o d e la espaola. Dirigidos
los a u c t o r e s congesseris , quam r e c n d i t a a t q u e a b al Ilustrsimo seor cardenal D. F e r n a n d o
s l r u s a vesligalio, qu;e omnia c e l e b e r r i m a m a i q u e a d Nio de G u e v a r a , mi s e o r , arzobispo de
m o d u m diulinam leciionem efflagiant... Salamanca,
1. Mayo d e 1349.
Sevilla, del Consejo de Estado de S. M... I m preso con licencia en Sevilla por F e r n a n d o
El padre Mencses se dice ya ochentn : escribe con elegancia
y gran seso.
de Lara, en la calle de la S i e r p e , ao 1603.
4.* , sin foliatura.sign. K-l.Aprob., del Dr. J. Hurtado :
Sevilla, 18 Mayo 1603.
El ejemplar que tengo la vista tiene uotas manuscritas
de aquel tiempo, muy picantes.

CUEVA (FU. MARTIN).


1969. De corrupto d o c e n d e Grammalice
Latine g e n e r e , et de ratione ejusdem breviter
recle q u e t r a d e n d e Libellus. Fratre Marlino
Cueva, c a r m o n e n s i , a u t h o r e . Opus in q u o ,
lector a m i c e , videbis, p r i m u m q u a m inept;
et prolixe, ne dicam perperam, doceri vulgo
soleat s e r m o L a t i n u s ; deinde q u a m c o m m o d e , q u a m q u e b r e v i , non plus quidem sex
mensibus tradi possit: si lamen contingant
et commostrator d i s e r t u s , e t i n g e n i u m d o cile, et temporis ocium. A n t u e r p i e , e x c u debat Johannes Gravius, a n u o looO. (Al (in,
en hoja suelta.) Antuerpie, excudebat J o h a n nes Gravius, t y p o g r a p h u s , anno 1550, cum
gralia et privilegio.
12.*"9 fojas, sin la del membrete del impresor al fin.
El ejemplar que tengo la vista fu de Ambrosio de Morales, de cuyo puo se lee en la portada :
Tiempo fu, q u e tiempo no fu. Ambrosio de Morales Conlul).
Dedicatoria al principe D. Felipe, liijo de I). Juan III, rey
de Portugal. (La ocasin de componer este tratado,' dice que
fu haberle rogado un religioso portugus de su orden que enseaba gramtica en Mantua, cuando l cuatro aos haba se la
ensenaba cu Venccia sus conventuales, que le ensease su
mtodo. Celebrad mrito en este ramo del maestro del principe Antonio I'inciro.) Pecha en rjas, apud l'leumosios,
quam hodie vulgo Flandriam vocant, 10 kal., Dcc. an. 1519.
Carla del autora fray Antonio Snchez. (Este es el religioso portugus, cuyo ruego est escrita la presente obra.)
...Scio n o n d e l e c l u r o s ex viris doclis, qui m e a m in
sentenliam p e d i b u s eant, si r e m consideraverinl, et
quomodo lieri s o l e a t , et q n o m o d o lieri d e b e a t . Sed
nihil hic ad t e scripsi, q u o d conjeclura solum inl'orinavcrim , s e d potius quod aliquo docendi usu perdidicerim. Video siquidem h o c , q u e m e g o s e q u o r ,
modo e r u d i r i p u e r o s posse non m i n u s b r e v i l e r ,
quam r e c l e , s u m m a q u e cum v o l u p t a t e , lio vero,

Quem pleriqe sequuotur, non oisi longo tempore ac


difliculter...Venecia, en las calendas de Diciembre
de lii4.
T. II.

Esta preciosa obrita est virlualmente dividida en dos partes: la 1.* De corrupto docendi sermonis Latini genere;
y la 2." (que empieza en el f. 56) De ratione recle breviterque sermoncm Latinum docendi.
La parte 1. a toca los puntos artculos siguientes :
I.* Male instituit pucrum , dum illi aliquis scriptor Artis
Granimatica ab ovo, quod ajunt, usque ad malum pralegitur.
2." Non benc disci Latini sermonis phrasim ex solis Grammaticorum regulis, f. 11.
5." Non esse diversum Grammaticc loqui a latine loquendo, 18.
4." Non esse inlerprclandos multos simul sermonis Latini
aulhores, 27.
5. Pcssimc facer qui citra delectum libros interpretantur, 30.
6.* Non esse interpretandos poetas simul cum oratoribus, 52.
La parte 2.* estotros:
1." De partibus oralionis, f. 37.
2.* De nomine , 38.
3.* Pe adjectivo, 40.
4.* De pronominc, 41.
5." De verbo, 42.De indicativo, 43.De imperativo, 44.
De optativo, 45.De infinito, 4S.
G." De gerundis substantivis, 30.
7." De supino in um, 31.
8.' De participiis, 52.
9." De formalionc vocum, 32.
10. De vulgaribus vocibus, 34.
11. De coiisiruciionc, 54.
12. De passivis , 55.
13. De formalionc, 55.
14. De inllniti futuro, 53.
15. De gerundiis, 59.
10. De supino in t, 39,
17. De participiis, 60.
18. De constructionc, 60.
19. Dedilusad nomina, 61.
20. Iteditusad verbaDcacccnlu, 63.
21. Do supposilo, 61.
22. De inminulionc, 61.
25. De infinito, 61.
24. De imperativo, 61.
25. De gerundiis ct participiis, 65.
26. Progressus ad alia, 66.
27. De impcrsonalibiis , 67.
28. De irrcgularibus, 68.
29. De prielecliouc, 69.
50. De imitationc, 73.
51. Actuarium, 78.

CUEVAS ( L . FRANCISCO DE LAS).


* 1970. Experiencias | de Amor | y F o r tvna. | A L o p e Flix d e Vega | Carpi, P r o curador Fiscal de la C m a r a Aposto | lica,
24

739
CUEVAS, CMEL.
740
Al
L.
Francisco
de
las
Cuevas
,
frcy
Lope
de
Vega
Carpi

y su Notario descrito en el Arcliiuo | R o (Le paga la peonada.) Al lector.Suma de la lie. (sin fem a n o , Familiar del Santo Oficio de | la Incba.)-Fc de errat.: Madrid , 15 Setiembre 1GCG.Suma de la
tasa (sin fecha).Versos laudatorios:
quisicin. | Por el Licenciado Francisco |
Soneto del L. Juan Prez de Montalvan (1).
de las Cvevas, natvral | de Madrid. | Ao
Dcima de Frutos de Len y Tapia.
(In obleclatione scope est doctrina.) 1626.
Cancin de D." Mara de Zayas.
Est en prosa y verso, dividido en cuatro libros, que el auCon privilegio. | En Madrid, | P o r la Vivda
tor llama poemas.
de Alonso Martin. (Colofn.) En Madrid, |
Por la viuda de Alonso [ Martin. | Ao
CUEVAS (FR. FRANXISCO DE).
M.DC.XXVI. (B.-G.)
4972. La vida e milagros de San F r a n 4.'206 h.sign.. A-Aa.Port. or.v. en b.Dcd. suscisco de P a u l a , escripia por el muy r e v e crita por el autor.Al L. Francisco de las Cuevas, Lope (le
Vega Carpi.Suma del priv. al autor: Madrid, 1." Octur e n d o Sr. Paulo Regio, instancia del R e bre 16-21.Suma dla tasa: Madrid , 21 Enero-1026 Erraverendo padre fray Valentn de Massa, genetas: lcali, 11 Enero 1G26.Aprob. del padre fray Leas de
ral de la orden de los Mnimos, sacada del
Montoya : Madrid, 28 Agosto 1614 (fe).Aprob. de fray Gabriel Tellez : Madrid, 9 Setiembre 1624.Soneto del L. Juan
proceso de su canonizacin, traducida de tosPrez de Montalvan.Dcima de Frutos de Len y Tapia.
cano en nuestro romance castellano, por fray
Cancin de D." Mara de Zayas. Al lector.Texto, en prosa,
Francisco
de C u e v a s , profeso de la misma
con versos.
orden.
1971. Experiencias | de amor, y | forMS. original en i.131 fojas, ms 9 de principios.
t u n a . | A Frcy L o p e de Vega Carpi, del |
Versos encomisticos :
Abito d e San lun , P r o c u r a d o r Fis | cal de
Soneto (de que no hay ms de el ltimo cuarteto).
la Cmara Apostlica, y su No | tario d e s (del mismo autor).
cripto en el Archivo Roma | n o , Familiar
de Miguel Cid :
del Santo Oficio | de la Inquisicin. | Por el
Ya sale de Francisco el pregonero...
Licenciado Francisco de las | Cuevas, n a t u Id.:
ral de Madrid. (In oblectatione soepe est
Mientras el claro Btis caudaloso...
doctrina.) Con licencia. [ En Madrid, P o r

Id.
:
Mateo de Espinosa, Ao 4666. | A costa de
Bien como la hormiga cobdiciosa...
Mateo de la Bastida, Mercader de Libros.
8."199 ps. ds., y 8 mis de principios.Ded. Lope :
...Siendo (este libro) potico, se hallar en las del
m s dignamente laureado poeta del mundo.': t e s t i g o s
tantas o b r a s , tan dilatados poemas, tan prodigiosas Tab u l a s , tan eminentes y lanos libros , que d e m s de las
comedias q u e basta hoy estn i m p r e s a s , q u e son veint e c u e r p o s , se irn d a n d o la inmortalidad en la imprenta , y la gloria de vuestra merced en el aplauso de t o d o s ; hasta 1,500 q u e tiene e s c r i t a s , sin las
q u e e s c r i b i r ; cuyo n m e r o , si se h u b i e r a d e m e d i r
con mi d e s e o , p r i m e r o Tallaran unidades la a r i t m tica, q u e vuestra merced para continuarlas vida.
Sin estas la Jerusalen, poema q u e tiene la ostentacin d e su eminencia en su e n v i d i a , y que ha d e s c u bierto en su escrutinio la apasionada c e g u e d a d d e
algunos que tienen p u e s t o el f u n d a m e n t o d e su ciencia en la detraccin ; como si fuese lo m i s m o d e m o s trar ( d e n o s t a r ) que notar y s a b e r , que p r o c u r a r
ofender. De cuyo torpe e n g a o hallan castigo en la
risa de l o d o s , escarmiento en su m i s m a a f r e n t a , . y
r e s p u e s t a en la boca d e c u a n t o s j u n t a n al conocimiento entraas desnudas de toda p a s i n , c o m o se
ve claramente en el discurso q u e e s c r i b i I). Luis d e
la C a r r e r a , por quien entre los golpes de tal venganza tuve algunos impulsos de clemencia, a c o r d n d o me q u e parcemlum est animo, miserabile vulntis
habentiu, del poeta (Ovidio) en el 1. De Ponto , y
q u e tal vez les hace hablar ms q u e la v e r d a d de su
sentimiento la rgida alteracin d e su nimo... etc.

Id.
Anda el demonio por tragarnos listo...
Id. :
Abre, ciclo, de par en parl3 puerta...
Id. tercetos :
Lumbre de Italia, resplandor del mundo...
Soneto del capitn Pedro Narvacz de fiodoy :
Dichoso pensamiento, alto motivo...
de Tristan Correa:
En ms alto sujeto que en Parnaso...
Id.:
Retrato de la estampa de Paulaso...
de Bartolom de Hoyo:
Renombre de inmortal justo se debe...
de fray Tomas, telogo de San Francisco:
El celo de ganancia presuroso...
del maestro fray Vicente Fernandez.
Al un: Tercetos al glorioso padre San Francisco de Paula,
por Tristan Correa de Osuna :
Con dulce amor y dulce reverencia...
C U R I E L (L. JERNIMO D E ) .

4973. Tractatus de Concilio Generali, et


de Matrimonio Regis Henrici Octavi Anglici, et de J u b i l e o , ct de Usuris et de W u r a riis et eorum pcenis, et de cessatione a divi(1) Le llama Fcniso. {ola de Gallardo.)

742
741
CURS>A.
El
tratado
del
Concilio
General
ocupa
desde
la
p.
5

80
nis , et de pluralitate beneficiorum a j u r e
inclusive.
prohibita, per Hieronymum de Gvriel, d e CURSA, (DR.JUAN BAUTISTA).
crelorum licenciatum in nclita Sal m a n t i * 4974. Discvrso | m a t b e m a t i c o , | sobre
censi Academia, n u n c noviter in lucem editi.
la n a t v r a l e z a , | y significaciones de los d o s
4546. (Al fin.) Salmanlice : ex prelo in cdiCometas que se vieron | en los meses de Nobus Joanis Picardi, a n n o Domini 4546, v i uiembre, y Deziembre, | del Ao 4618. | A
gsimo quinto die J u n .
la Cliatolica Magostad de | Felipe III. Rey, y
Fl.Frontis, 1. red. dos col. l'Cps., ms l de erratas
Seor
nuestro. | Compuesto por el Doctor
al fin.
Se previene, mejor dir, se advierte al fin que estos
lun Baptista Cursa Filosopho, y | Medico
opsculos fueron examinados por el limo. D. Fernando de
Valenciano.
(E. d e A. R.) Con licencia. |
Valdcs, obispo entonces de SigcnzaEn Valencia, en la Impresin de Felipe Mey,
Et revisa p e r Dominum Franciscum de V a r g a s , ju| j u n t o a S. Esteuan, Ao 4649.
ris u t r i u s q u e c e l e b e r r m u m P r o f e s o r e m , e l C i c s a r e u m
P r o c u r a l o r e m Fisci.
Rst dedicado el libro al obispo Valdes.

A."24 li.sign. A-CPort.Lie.: Valencia, 10 Enero


1019.Gr3b. en mad. de los cometas, su posicin, forma, etc.
Dcd.Texto.

743

744

DAVEYRO.DV1LA Y HEREDIA.

DAVEYRO (FR. PANTALEON).


* 1975. Itinerario | de t r r a s n e l a , | e
todas svas particvlaridades. | Coposto por
Frey Pantaliao Daueyro: F r a d e Menor da
Orde de | S. Francisco, da Obserucia da
Prouincia dos Algarues. (Escudo del Mecen a s . ) Dirigido ao I'.lustrissimo, & R e u e r e n dissimo | Senlior Dom Miguel de Castro,
Dignissimo | Arcebispo de Lisboa Metropolitano. | Agora n o u a m e t e a c r e c e t a d o , co
mais declaracao d o s lugares de t r r a S a n c t a , & Autboridadcs da Sagrada S c r i p t u r a ,
& outras | curiosidades de notar. | I m p r e s so cora licenca do Conseibo da Sancta I n quisicao, & Ordinario. | Em Lisboa : Por
Antonio Aluarez. Anno M.D.LXXXXVI. I
Com privilegio.
4."312 h.sign. -J-. A-Pp. Port.Licencias y aprobaciones : Lisboa, 27 Agosto 1591, 0 Agosto 159G.Priv. por diez
aos Diogo Tasaros y Simao Lope/., librero: Lisboa, 22
Mayo 1591.Dcd.A os devotos 6 deseiosos de visitar Tena
Sancta. Texto. Tabla. ndice. ~ Escudo. Errat.
Escudo.
La portada, preliminares y tabla Anal orladas.

DVILA PADILLA (KR. AGUSTIN).


* 1976. Historia | de la | fvndacion y discvrso | de la provincia, d e Santiago | de
Mxico, | de la Orden de predicadores [ Por
las vidas de sus varones insignes y casos
Nota | bles d e N u e u a Espaa. | Por el Maestro
Fray Avgvstin Davila Padilla. Al Principe
de Espaa Don Felipe nuestro Seor. | E d i cin scgvnda. (Escudo de la Orden de P r e dicadores.) En Brvsselas. | E n casa de Ivan
de M e e r b e q v e , [ MDCXXV.
Fl. 331 li. sign. . A-Iii.Port. en encarnado y negro.
v. en b. Priv. al autor, por diez aios : San Lorenzo, 12
Agosto 1595.Aprob. deC.il Gonzlez Davila : Madrid, 15 Noviembre 1595. Lie. de fray Juan de Villafranca : Valladolid,
19 Diciembre 1593. Censura del padre maestro fray llicrnimo de Almonacir: Nuestra Seora de Atocha, 13 Enero
159G. Lie. del provincial de Mjico, fray Gabriel de San
Jos: Ciullauac, 12 Junio 1592. Censura de fray Marlin de
Zarate : Tepiullan , 27 Julio 1392. Dcd. al prncipe I). Felipe, suscrita por el autor: Madrid, 20 Kncro 1591;. Prl.:
Madrid, 15 Enero 15JCProtestacin de fe.Texto.Tabla.

DVILA Y HEREDIA (i>. ANDRKS).


* 4977. Vari | dad con | f'rvto. | Dedi-

cado. | A la Catlica, y Real Magostad | del


Gran Carlos Segundo, Dig | nissimo Rey de
E s p a a , y | E m p e r a d o r de las | Lidias.
P o r | Don Andrs Davila Heredia Castillo y
A m e s j q u a , seor de la Garena, Capitn de
Ca | vallos, y I n g e n i e r o Militar de su | Magostad. | Con licencia en Valencia, Ao de 1672.
8.*120 li. sign. . V[. A-N.Port.-v. en bDcd., suscrita por el autor, sin fecha. Aprob. de Moscn Pallans : Valencia , II Noviembre 1672. Tabla. Al lector. Dcimas
laudatorias de Mr. Abetli, y de I>. liemardo de Ayamontc y
Guzman.p. en b.Texto.b. en b.

4978. Tienda | de antojos | polticos.


| Dedicado. | A l a Magostad de | Carlos II. |
Dignissimo Rey de | E s p a a , y E m p e r a d o r
de | las I n d i a s , te. | Por D. Andrs Davila
y Heredia | y Amezcua, Seor de la Garen a , Capitn de | Cauallos, Ingeniero Militar
por su | Magestad. | Impresso en Valencia
por Gernimo d e Villa | grassa, Ao d e 1673.
8."193 ps., mus 30 de principios.Ded.
Aprob. de fray Juan de Santa Mara, trinitario :
. . . El estilo e s b r e v e , c l a r o , llorido, h e r m o s o , sin
afectacin ; el ardor del nimo se combate con las palabras ; representa en ellas la propriedad del a s u m p to, la erudicin copiosa y a g r a d a b l e , no traida para
oslenlar con a p a r a t o , sino llamada d e la necesidad.
Valencia , 2 Marzo 1673.
TABLA.

Matemticas, p. 10.
Mayorazgos, 35.
Razn de Estado, 00.
Entendidos, 95.
Caballeros... 100.
Militares, 109.
Polticos... U S .
Entra en la tienda un extranjero comprar antojos para saber la lengua espaola, 1S5; etc.
Sobre lengua no dice nada.
Al leto isic).
Versos laudatorios:
Dcima de D. J. Ramrez de Gamboa.
1). Sebastian de Ziiga.
- D. liemardo de Acua.

* 1979. Arte de | medir | tierras. E x cepciones de los | A g r i m e n s o r e s , O r d e n a n zas | para las Ciudades, Villas, y Lugares
de Espaa. | Noticia para trazar rcloxes
Orizontales, con | sola regla, y c o m p s , por
Geometra. Ob | servacion del error de los

74o
DAVILA Y HEREDIA.D.AVILA OREJN GASTN.
746
de esta Monarqua de las | E s p a a s , Gran
Equi | nocios. | P o r . | D. A n d r s Dauila
Prior de San lun en | estos Reynos de E s y H e r e d i a , Seor de la | C a r e n a , Capitn
paa. | Por | Don Andrs Davila y | H e r e de Cauailos, Ingeniero | Militar por su Mad i a , Seor do. la C a r o n a , Capitn | de Cagostad. | Dedicado al Ilvslrissimo Seor |
uailos, Ingeniero militar, Pro | 'essor de las
D. Diego Zapata y Mendoza, Caualiero del
Matemticas. | Con privilegio | En Madrid :
Orden | de Alcntara, del Consejo S u p r e m o
Por lun Garca Infancon. Ao 1079. {Code Castilla, | y Presidente del Real Consejo
lofn.) Con privilegio | E n Madrid : En la
de | Hazienda. En Valencia, Ao de 1674.
Imprenta | de lun Garca Infancon.
{Al fui.) Con licencia. | En Valencia, por
Gernimo de Villa | grassa, junto al molino
i . - U S b.sign. -Sg. A-0.Port. or.v. en b. Ded.
firmada
por el autor. Aprob. del reverendo padre maestro
de la Robe J lia, Ao de 1074. (B.-C.)
8.- SS li. sign. . A - L . - Port. v. en b . Dcd., Orinada
por el autor.Tabla.Irrat.Texto, con tres lminas tiradas
a p a r t e , que son lisuras geomtricas, etc.Nota linal.

* 1980. Palestra | parlicvlar | de los


exercicios | del Cauallo; sus propiedades, y
| estilo de Torear, y jugar las Ca | a s ; con
otras diferentes de | monstraciones de la
Ca | ualleria Poltica. | Por Don Andrs Davila | y Heredia, Seor de la G a r e n a , Cap | tan de Cauailos, Ingeniero Mi | litar por
su Magestad. | Dedicado | al Seor D. P e d r o Fernn | dez del C a p o , Caualiero del
Orden de San | tiago, del Consejo de su
Magostad, y de su Ca | mar de Indias, y
Secretario del | Vniuersal Despacho. En
Valencia : Por Benito Mace. | Ao de 1074.
(Colofn.) Con licencia. | En Valencia. | Por
Benito Mac, junto al Co | legio del seor
Patriarca. | Ao de 1074. ( B . - G . )
8.* 432 ll.Sign. .A-Q. Port. or.v. en b.Ded.,
Orinada por Juan Fernandez: Madrid, 21 Junio 1074.Aprob.
del Dr. Juan Bautista Ballestor: Valencia, 21 Mayo 1074.
Krrat.Obras del autor. Tabla.Al lector.Texto.p. en
b. Colofn.p. en b .

* 1081. Comedia | sin mvsica. [ Por |


D. Andrs Davila | y Heredia, seor de la
Gare | n a , Capitn de Cauailos, In | g e n i e r o
militar, Professor | de las Mathema | ticas. |
Dedicado a Ivan Canvilo, E n a n o . | En Valencia. Por Benito Mac. | Ao de 1070.
8.'81 li.sign. . A-K.Port. or.v. en b.Ded., s u s .
crita por el autor, sin fecha. Aprobaciones de I). Juan Bautista Itallcster y del padre fray Francisco de Lara : Valencia,
2-1 y 4 Junio 1076.p. en b.Texto.p. en b .

* 1982. Demostrar
la inteligencia
de | Arohimedes, que con el E<pojo | q u e m la Armada | enemiga. Materia qve hasta
el | dia d e oy no la ha escrito n a d i e . | Dedicado | al Serenissimo Seor Don | lun
de Austria, Principe de la Mar, Protector

fray Manuel de Guerra y R i b e r a : Madrid, 9 Junio 1079.


Lie. del ordinario : Madrid , 20 Junio 1079. Aprob. de Don
l-'rancisco de Herrera : Madrid , 20 Junio 1679. Suma del
priv. por diez aos al autor, cedido p o r c s i e Juan Garca Infanzn. I'c del corrector: Madrid, Julio 2 9 , 1079. Suma
de la tasa : 31 Julio 1679.Prl.p. en b.Texto.Colofn.
p . en b .

* 1983. Advana | de impostores de la


Medicina, ) y Registro de L i b r o s , y P a p e les | de contrabando. | Por | Don Andrs
Davila, y H e r e d i a , seor de la | Garena,
Capitn de Cavallos, Ingeniero | Militar, y
p r o s s o r d e las | Malhomaticas.
4.'50 li.sign. A-II.Titulo.Texto.

* 1984. Respvesta | al discvrso filosfico, | m e d i c o , historial qve ha | c o m pvesto el Doctor D. Andrs de Gamez, Medico f de la Familia de su Magestad, Cathed r a l i c o e n [ Espaa , y Protomedico General
del | Reyno de aples. | Por D. Andrs
Davila y Heredia | Seor de la G a r e n a , Capean de Cauailos, Ingeniero Militar d e su
Magestad, y Professor de las Mathemalicas.
4.*4 b.

DAVILA OREJN GASTN (n. FRANCISCO).


* 1985. Poltica | y | Mecnica | militar,
| para | Sargento Mayor | de Tercio, | Por
el .Maestro fie Campo Don Francisco Davila,
| Orejn, Gastn, Capitn General de la Isla
de | Cuba, y Governador de la Ciudad d e
S. Chrsto | val de la H a v a n a , por el Rey
Nuestro Seor. | Nueva impression , | D e dicada al ExcelenLissimo Seor el | Dvqve
de Bcjar, &c. | En Brusselas, | En casa de
Francisco Foppems. | 1084. (B.-G.)
S.201 li.sign. -*. A-Z.Port.v. en b.Ded., firmada por el i m p r e s o r : liruslas, 8 Agosto 16S5.Censura
del obispo de C u b a , Dr. I) Juan Santo Matliia Sauz de Maozca y Morillo : Habana , 7 Agosto 1667. l'rl. al sargento
mayor. ndice de las materias mas notables. Texto, con
dos grabados aparte. ndice de puntos ms sustanciales de
este libro.Censura del padre maestro fray Antonio de Moya :

747

DA1 ,'ILA.

Madrid , 28 Enero 16G9.Aprob. del padre maestro fray Juan


de Estrada : Madrid, 2i Febrero 1G69.Libros espaoles que
se bailan en cuantidad en casa de Francisco Foppcns.

DVILA (GASPAR).
1986. Exequias Reales , q u e Felipe el
G r a n d e , Cuarto desle n o m b r e , Rey de las
Espaas (q. D. g.), m a n d h a c e r en San F e lipe de Madrid los soldados q u e murieron
en la batalla de L r i d a , p o r un Real d e creto suyo', enviado al E x c m o . Duque de
Njera, mi seor. Al E x c m o . Sr. Don Luis
Mndez d e H a r o , e t c . Con licencia, en Mad r i d , por Diego Daz de la C a r r e r a , ao
de 1634.
i.'22 fojas, y 7 de principios.
El autores Gaspar Dvila, el cual Arm la dedicatoria en
Madrid , 16 de Setiembre de 1644.
Don Jos Pellicer pone una especie de introduccin prlogo, donde dice al fin :
Los ingenios ms famosos y d e mayor n o m b r e d e
la c o r l e , comenzaron engrandecerla (funcin)...
solemnizronla con aquel g n e r o de e p i g r a m a s q u e
en Espaa llaman s o n e t o s , y j u n t a m e n t e en o t r o s
metros.
Los ingenios de quienes se eslampan aqu poesas, son :
Gaspar Dvila.
El m a r q u s de Palacios.
D. Jos Pellicer.
[). Francisco Lpez de Zarate.
Luis Y el ezd e Guevara.
D. a Jacinta Vaca de Morales.
Alfonso d e Batres.
D. Francisco Zapata.
D. Simn de Villalobos.
D. Jernimo d e Camargo y Z a r a t e .
1). Antonio Martnez.
D. Rodrigo d e H e r r e r a .
. Agustn Moreto.
D. Gutierre Mrquez d e Careaga , del Consejo de
S. M.
D. Antonio de Nanclarcs.
I). Juan d e Matos Fragoso.
D. J. de Larrea Zurbano.
1). Sebastian d e Villaviciosa.
D. Jos d e Bolea.
U. J a c i n t o de Aragn.
L . D. Jusepe Flix, caballero del hbito de Santiago.
M. fray Antonio de Ziga.
I). Gabriel Fernandez d e Bozas.
. Manuel de Porres y Vargas.
D. Francisco de Avellaneda.
. Jacinto d e Aragn.
D. Manuel Lpez de Quirs.
. Diego de Mogica.
D. Francisco de Villanueva y Tejada.
D. Tomas Espinla.
D. Pedro Dvila, capitn de infantera espaola.
D. Felipe Maiienzo, caballero del liblto d e Alcntara.

748

D. T o m a s Espinla.
D. Blas Velazquez.
D. a Ana Maria Dvila.
D. Sebastian de Olivares.
D. Diego Francisco d e Andosilla y Enriquez.
D. G r e g o r i o de T a p i a , caballero de la orden d e
Santiago.
D. Cristbal de H e r r e r a .
El encargado de recoger imprimir los versos fu Gaspar
Dvila.

DVILA (D. NICOLAS).


* 1987. Compendio | d e la ortografa |
castellana | de Don Nicolas | Dvila, n a t u ral de Cartagena | de Levante. | Al Conde
de Castelar, | Alt'aqveqve Mayor | de Castilla. |
Con privilegio, | En Madrid, | En
la Oficina d e Fracisco Martnez, | Ao de
M.DC.XXXI. (Al fin.) En Madrid, | Por
Francisco Martnez. | Ao 1651. (R.-G.)
S.*10 li. sign. -. A-CAntepon. Escudo del Mecenas, grab. en cob.Port. Cita de Horacio.Dcd. firmada por
el autor.Censura de D. Jos Pellicer de Salas y Tova r: Madrid,
5 Noviembre 1G50.Lie. del ordinario : Madrid, Noviembre
1630.Aprob. del padre Luis Lpez: Madrid, 15 Noviembre
1636.Suma del priv. al autor, por cuatro aos: Madrid, 31 Diciembre 1650.Fe de errat.: Madrid, " Diciembre 1630.Tasa:
Madrid, 9 Enero 1651. Composiciones laudatorias, de Lopo
de Vega Carpi, D. Luis Benito Gcdlcr, D. Pedro Mcsla de
Tovar y Paz, D. Diego Pellicer de Salas y Tovar, D. Antonio
Mesla de Tovar y Paz , Juan Snchez de Villavcrde, Dr. Juan
Prez de Montalvan, fray Agustn Dvila (hermano del autor,,
1). Juan Duque de Estrada y Guzman, Dr. Miguel de Silvcira.
Annimas (Fenisa). Texto. Nota final. Epigrama (soneto) de D." Ana Mara Dvila.

DVILA Y VERA (D. PEDRO).


* 1988. Gracias | al Rey nvestro seor j
(qve Dios gvarde) Por averse servido de t e ner C o m e d i a , y Academia de | r e p e n t e ,
los das de Car | ncstolendas desle Ao |
de 1700. | Qve dedico al E x c e l e n t s i m o |
seor, Conde de Oate, Marques de | Guevar a , Conde de C a m p o - R e a l , Conde | de Villa-Mediana, Gentil-Hombre de la Cmara
de su Magostad, y Correo | Mayor de E s p a a. | Don Pedro Dvila, y Vera. (Al fin.) I m presso en Madrid : En la Imprenta del Reyno
| de Lucas Antonio de Redmar, y Narvaez,
P o r t e r o | de Cmara de su Magostad.
\.'\ h. Port.v. en b. Dcd., suscrita por el autor.
v. en b.Texto.

DVILA (FR. TOMAS).


* 1989. Epinicio sagrado, [ certamen |
olympico avreo, | en la solemne dedicacin
de la in | sigue Capilla que al Glorioso Apstol S. A n d r s , | Patrn de su Casa de C e r -

749
DAZA.
750
D. Juan Malo d e Villa-Ioel.
ralvo, erigi el | Eminenlissimo Seor |
L. D. Jos de Flores.
D. Francisco P a c h e c o , | p r i m e r Arzobispo
F r . Juan Acedo.
de Bvrgos, Carde | nal d e Santa Cruz, ProF r . Juan Garca Feijo.
tector de E s p a a , de la Inqui | sicion GeneFr. T o m a s Dvila.
r a l , y Virrey de aples. | Dedicado | la
D. Jernimo Ares de Baamonde.
F r . L e o n a r d o de Espinosa.
Catholica Magestad | de D." Mariana de AvsD. Francisco d e Crova.
tria, N. S. r a | Avgvsta R e y n a Madre. | Por
F r . Diego de Ares.
ra
a
m a n o de la Excelentissima S. | D. L e o D. Alonso Dvila y T o l e d o .
nor de Velasco ] sv D a m a , Condesa de SrD. Jos lvarez de Rivera.
L . Bartolom Gallego Sandoval.
vela, Mar | quesa de Cerralvo, y Patrona de
D. Juan Francisco Canesi.
dicha Capilla. | Dispuesto | por el P . F r .
Thomas Dauila, Lector de Theologia del
JUECES.
Conuento d e N. P . | S. Agustn de CiudadD. Antonio de Erl Vicenlelo y T o l e d o .
Rodrigo : y al p r e s e n t e Maestro de E s t u D. Francisco Buiz de Zuazo.
D. Fernando d e Castro Maldonado y Chaves.
diantes | en el Colegio de Doa Mara de
D. Martin Herrero d e Espinosa.
Aragn de M a d r i d , | y Secretario del C e r D. Diego Pacheco Caraveo y Lugones.
t a m e n . | Dale la estampa | el Licenc. D.
M. fr. Diego Ares (fiscal).
Diego de Cossio y Bustamante, Abogado do
F r . T o m a s Dvila (secretario).
los Reales Con | sejos, y Gouernador del
E s t a d o de Cerraluo. Ao de 1687. | Con liDAZA (FU. ANTONIO).
cecia, en S a l a m a c a , Por Lucas Prez, I m 1990. Excelencias de la ciudad de Vallapressor de la Vniucrsid.
dolid; con la Vida y milagros del Santo fray
Pedro Regalado, natural de la misma c i u i.' 2Gh. sign. -.-A-IIh. Porl. or. v. en b. Dos
d a d , uno de los tres F u n d a d o r e s de la Santa
dedicatorias suscritas por el autor, la una la reina madre, y
la otra I)." Leonor de Velasco. Aprob. de fray Bernab de
provincia de la Concepcin, de la Regular
Castro: Ciudad Itodrigo, 25Abril 1087. Lie. de la orden :
observancia
de la orden de Nuestro Serfico
Ciudad Rodrigo, 21 Abril 1686. Aprob. del I)r. D. liban
Conzalc/.: Ciudad Kodrigo, i! Marzo 1CS7. Lie. del ordinaPadre San F r a n c i s c o . Dirigido al Rey Nuesrio : Ciudad Itodrigo, 18 Marzo 1687. Aprob. de fray Jos
tro Seor D. Felipe I V , por el P a d r e fray
de Almonacid : Madrid, 6 Mayo 1687.Priv. al autor por diez
aos : Madrid, 19 Junio 1687. Tasa : Madrid , 21 id. id.
Antonio Daza, Provincial de la misma p r o Errat. : Madrid, 17 id. id.Texto.
vincia, y Coronista general de la orden. Con
privilegio, en Valladolid, e n c a s a de Juan
POETAS.
Laso de las P e a s , ao 1627.
D. Baltasar Mangas de Villafuerte.
F r . Diego del Peral y V e r e t e r r a .
D. Francisco de Bustos.
L. D. Diego Cossio d e B u s t a m a n t e .
D. Antonio Manuel d e Medina.
. Bernardo d e Nobles.
Dr. D. P e d r o Diez de Ribera.
D. Luis de Sandoval y Mallas.
D. a N. d e Acevedo.
I). Manuel de M e d i a n o .
D. Tomas Bricianos.
. Juan Manuel Guillen de Paz y Quirs.
P. Manuel de Anlillon.
D. Jos d e P i e r r e s .
D. Pedro Randoli.
P. Juan d e G r a n a d a .
D. Adrin d e O n i q u e .
D. Jos d e Oviedo.
D. Jos de Ponferrada.
D. T o m a s Moreno de Ziga y Pacheco.
D. Francisco Suarez de Medina.
I). Leas Martnez de la F u e n t e .
Dr. i o m p h c d i o Pecafs.
I). Jernimo d e Aasco y Mora.
D. Jos Mexia de Moiilalvu.

S."13.' ps. ds., ms 16 de portada y principios, y una que


remata la tabl3 al fin.Tasa. Fe de errat. : en San Pablo de
Valladolid, 25 de Junio de 1617.Aprob. de la orden, de
Fray Francisco Guerra : Valladolid, 2!) Julio 1626.Lie. de la
orden : 6 Setiembre. Aprob. del ordinario: Valladolid, 18
Agosto 1026.I.ic. del ordinario : '6 Setiembre. Aprob. del
Consejo Itcal:

Fray Antonio Daza, coronista general de San Fran


cisco... autor d e s l e , (es) bien conocido por o t r o s e s critos d e igual edificacin y doctrina... Previene a n tidotos'al conlagio que con la introduccin diablica
d e los libros p r o f a n o s , va cundiendo tan perniciosam e n t e , q u e apenas hay q u i e n del se p u e d a librar;
p o r q u e til o m n i u m r e r u m , sic lilerarum i n l e m p e rantia qtioque l a b o r a m u s , c o m o dijo un sabio espaol (Sneca . epstola 1G7)... En Madrid, a 29 d e Set i e m b r e de 1620.D. Tomas Tamayo de Vargas.
Suma del priv. por diez aos: Madrid, 9 Noviembre 1026.
Dcd. a Felipe IV.
TABLA.

Capitulo primero. Excelencias de Valladolid. Antigedad


de Valladolid, prrafo I.Los moros ganan a Valladolid, prrafo 2. Dcslruicfon de Valladolid, prr. 3. Publase Valladolid de cristianos, prr. 4.Armas de Valladolid , prr. :>.
Nobleza (le Valladolid, prr. 0. Descripcin de Vallado-

752
DAZA DE VAL DES.DAZA.
lid , prr. 7.Concilios y captulos generales de la orden de
DAZA (RERNARDINO).
San Francisco en Valladolid, prr. 8. Propiedades de la
* 1992. Los emblemas | de Alciato | T r a gente de Valladolid y servicios que han hecho a los reyes en
la guerra , prr. 9. Heves que han nacido... y tenido en ella...
duzidos en rbimas | Espaolas. Aadidos I
su residencia y corte, prr. 10. Palacios de reyes que ha
de figuras y de nueuos | E m b l e m a s en la
habido en Valladolid , prr. 11.Grandes del reino y seores
de titulo que tienen casas en Valladolid, prr. 12.
terce | ra parte de la obra. | Dirigidos al
Vida del santo fray Pedro Regalado :
Ilustre. S. la Vzquez de Molina. | En
Cap. i!. Patria, padres y nacimiento del santo Regalado,
Lyon p o r Gviliel | mo Rovillio. 4549. | Con
f. 33.
lieccia y Priuilegio. (Al fin.) Fin de los E m Cap. n i . Excelencias de Valladolid... Convento de San
Francisco, 38.
blemas de Alciato traduci | dos en rhimas
Cap. iv. Regalado, discpulo y coadjutor del bienaventurado
Espaolas por Ber | nardino Daza Pinciano.
fray P. de Villacreus, funda el convento del Aguilera, 19.
Cap. v. Fundacin del convento del Abrojo, 37.
| Acabronse a 47 d e Agosto 4549.
Cap. vi. Constituciones de los conventos del Aguilera y
del Abrojo, 62.
Cap. vil. Fray P . de Santoyo se junta con los padres Villacreus y Regalado, y fundan la regular observancia ,GS.
Cap. VIII. Muere Villacreus; sucilele en el gobierno Regalado, 77.
Cap. ix. Fundacin de la provincia de la Concepcin , 82.
Cap. x. Virtudes y milagros del santo Regalado, .S7.
Cap. xi. Virtudes teologales, y milagros de Regalado, 9.".
Cap. xii. Espirita de profeca... milagrosy muerte, etc., 98.
Cap. XIII. Milagros... despus de su m u e r t e , 103.
Cap. xiv. Otros milagros, 119.
Cap. xv. Traslacin del cuerpo del santo, 129.

DAZA DE VALDES (L. BENITO).


* 4 9 9 1 . Vso | de los antoios | para todo
gnero de vistas : | En que se ensea a c o nocer los grados que a cada vno le | faltan
de su vista, y los que tienen quales | quier
antojos. | Y assi mismo aqve tiempo se an |
de vsar, y como se pedirn en ausencia, con
otros auisos impor | t a n t e s , a la vtilidad y
conseruacion de la vista. | Por el L. Benito
Daca de Valdes, | Notario de el Santo Oficio de la Ciudad d e Sevilla. | Dedicado a
Nvestra Seora | de la Fuensanta de la Ciudad de Cordua. (Grab. en m a d . unos a n t e o j o s , con el sol y la luna, etc.) Con privilegio. | Impresso en Seuilla, por Diego Prez.
Ao de 4623.
4.*111 h.sign. .A-I!b.Port. v. en b . Censura y
aprob. de fray Domingo de Molina : Sevilla , 12 Julio 1022.
Aprob. del I)r. Juan Cedillo Daz : Madrid , 20 Setiembre 1G22.
P r i v . T a s a . E r r a l . : Madrid, 29 Enero 1023.Ded.Al
lector. Romance de la aparicin de Nuestra Seora de la
Fuensanta.Un mal grabado.
El romance principia :
En la ciudad lan insigne
Que en los hombros de la tierra
Est como sobre Atlante,
Por ser cielo su belleza...
Acaba :
Recibe, Crdoba ilustre.
De un ignorante esta oferta,
Cual Xcrxcs el agua turbia
De mano rstica y lerda.
Tabla de las cosas notables. P r l . Retrato del autor.
v. en b.Texto (en prosa).

A.' 131 h. orladas, y con multitud de grab. en mad.


sign. A-R. Port.-frontis, con el escudo del librero Rovillio,
Extraict du priuilege du Roy, a Cuillaunc Roville, libraire,
ct a Mace Ronhome, imprimeurs. Guilliclmo Rovillio, librero, los lectores. Armas del Sr. lun Vzquez de Molin a , y un soneto ellas.Carta de Rernardino liaza , al mismo : de Lyon de Solarrona, 1." de Julio 1319. Prefacin.
Texto.Nota final.Tabla.
En la especie de advertencia de Guillermo Rovillo los
lectores, d i c e :
Y con d e s e o d e s e r v i r o s a n i m , p o r m e j o r d e cir, c o s l r e i a vuestro B e r n a r d i n o a/.a P i n c i a n o ,
q u e t e n i e n d o l en p o c o el t r a b a j o d e t r a d u c i r e s t o s
e m b l e m a s , y yo d e e s t a m p a r l o s , y la p r d i d a q n e en
e l l o a a m b o s s e a v e n t u r a , al fin los t r a d u j e s e c o n
t o d a la c u r i o s i d a d q u e f u e s e p o s i b l e , etc.
liemos visto ejemplares de este libro q u e , aunque de la
misma edicin, se diferencian del que describimos, en que
el escudo de Rovillo est sustituido por el de Ronhome, lie"
vando asimismo el nombre y apellido de este ltimo en la
portada y en la advertencia los lectores, en vez del de aquel.

4995. Las instituciones i m p e r i a l e s ,


principios del Derecbo Civil, agora de n u e vo en latn y en r o m a n c e , traducidas por
Bernardo Daza, legista, natural de Valladolid. Dirigidas D. Alonso Suarez de Solis,
Seor de la villa del Villar del Profeta, y
Regidor de Salamanca. Con licencia, en
Salamanca, en la emprenta de Diego de Cusi, y su costa, ao 1014. (Al fin.) En Salamanca, y en la emprenta de Diego de Cusi, y su costa. A o de 4614.
8.*.'i39 ps., dos col., con ms C de principios y 7 de tabla al fin.
la vuelta de la hoja de portada, tasa & 4tyg mrs. pliego
(tiene 51 pliegos).
Privilegio :
P o r c u a n t o p o r parte d e vos J a q u e s P e s n o r , m e r c a d e r d o l i b r o s d e la c i u d a d d e S a l a m a n c a , n o s fu
lecha relacin q u e haba sesenta a o s , poco m a s
m e n o s , s e h a b a d a d o l i c e n c i a p a r a i m p r i m i r un l i b r o
i n t i t u l a d o I n s t i t u c i o n e s i m p e r i a l e s P r i n c i p i o del
Derecho Civil, t r a d u c i d o por B e r n a r d i n o Daza, leg i s t a , y q u e el t i e m p o p o r q u e s e h a b a c o n c e d i d o la
l i c e n c i a y p r i v i l e g i o del i m p r i m i r l o , e r a p a s a d o , y s e
h a l l a b a n pocos c u e r p o s (ejemplares) del d i c h o libro,
a c a u s a d e la m u c h a a n t i g e d a d d e l t i e m p o q u e h a b l a

754
DAZA.DELGA I LLO Y ARRILA.
que se haba impreso, y era muy importante para !os
4996. Prctica y terica de Ciruja,
e s t u d i a n t e s principiantes en d e r e c h o que saban poco
en r o m a n c e y en l a t i n , que trata de todas
latin, suplicndonos m a n d s e m o s dar licencia y facullas heridas en general y en particular. S e tad para q u e p u d i s e d e s imprimir el dicho libro por
g u n d a p a r t e . Compuesto por el L . Dionitiempo de diez, a o s , como la nuestra merced fuese...Damos licencia y facullad cualquier i m p r e s o r
sio Daza C h a c n , Mdico y Cirujano d e la
destos n u e s t r o s r e i n o s , q u e vos n o m b r r e d e s , para
Majestad del Rey D. F e l i p e , n u e s t r o seor,
q u e por esta voz pueda imprimir el dicho l i b r o . . .
S
e g u n d o deste n o m b r e . Ao (E. de A. R.)
Madrid , 25 dias del mes de Agosto de 1611 aos, etc.
1619. Con licencia, impreso en Madrid, por
Dedicatoria del impresor D. Alonso Suarez.
la viuda de Alonso Martin, costa de MiFe de erratas:
guel de Silos, mercader de libros.
Con estas erratas est impresa conforme su ori7oo

ginal esta Institua Ilispano-latina. En fe de lo cual


le firm en Salamanca . hoy i. d e Agosto, ao l G l i .
El c o r r e c t o r , Manuel Correa d e Montenegro.

1994. Las instituciones Imperiales


Principios del Derecho Civil, en Latin y en
R o m a n c e , traducidas por Bernardino Daza,
legista, natural de Valladolid. Agora en esta
tercera impresin corregidas y e n m e n d a d a s
de los e r r o r e s de las otras , y justadas con
los originales Griego y Latino, p o r el Maestro Gonzalo C o r r e a s , catedrtico de L e n g u a s , y Corrector de libros en la Universidad de Salamanca. En Salamanca, en casa
de Antonia Rodrguez, ao 1627. A costa de
Antonio de Figueroa, librero. Vndese en
su casa, a l a Escalerilla de Escuelas Menores.
8."110 ps., ms i de principios, y i de labia al fin.
Despus de la labia est la fe de erratas, con esta advertencia del corrector, que fu el mismo maestro Gonzalo :
Con estas enmiendas conviene e s t e libro d e las
Instilaciones , con su original, y le hace mucha ventaja en ir ms bien impreso y c o r r e c t o . En fe de lo
c u a l , lo firm en Salamanca. El m a e s t r o Gonzalo
Correas, corrector.

DAZA CHACN ( L . DIONISIO).


* 4995. Pratica | y terica de ciruga en
romance y en latin. | Compvesta por el L i cenciado | Dionysio Daca Chacn Cirujano
de su Magostad | del Rey Don Felipe. II. |
nuestro Seor. | Dirigido su S. C. R. M.
(E. de A. R.) Con licencia Real. | En Valladolid. | En casa de Ana Velez que sea en
Gloria | Est tassado a tres marauedis el
pliego. | Ao de 1609.
' Fl.301 h.siga., desde la 9.', A-CccPort.Tasa : Madrid , I. - Julio 1609.Errat. : Valladolid , 1009.Censura del
I)r. Diego de Olivares : Madrid , C Junio 1G0S. Censura dol
I)r. Antonio de Espinosa. Lie. por una vez Ana Velez de
Salcedo: Valladolid, 27 Octubre 1604. Ded., suscrita por 01
autor, sin fecha. Al lector.Prl. ltctrato del autor y un
epigrama latino de Itcrnardino Daza PInciano, su bermano.
Sonetos del I)r. Pedro de Soria, Dr. Garca Arindcz de OflatC,
L. Vcrgara y Itcrnardino de Santo Domingo. Autores alegados.Texto.Tabla.

Fl.3-17 ps., ms 32 de principios.


ltctrato de cuerpo cillero del autor, con ropilla y ferreruelo.
Sondo del L. J. de Vcrgara , medico y cirujano del rey.

DAZA (ESTBAN).

* 1997. Libro de msica | en cifras para


Vihuela, intitulado el | Parnasso, en el qual
se hallara toda diuersidad de Msica, assi
Mo | teles. Sonetos, Villanescas, en lengua
Castellana, y otras cosas, | como Fantasas
del Autor, hecho p o r Esleuan Daca, ve | zin o de la muy insigne villa de Valladolid, d i ri | gido al muy lllustre seor Licenciado |
Hernando de libalos de Soto | mayor del
Consejo Su [ premo de su Ma | gestad, fice.
(Una lorecita.) Imprcsso por Diego F e r n a n dez de Cordoua, Impressor | de su Magostad. Ao de M.D.Lxxvj. Esta tassado en
Marauedis.
liste libro, del cual, slo lie visto el ejemplar que posee
la Biblioteca Nacional de Madrid, es en i.* apaisado, con
cuatro hojas de preliminares y texto, en las cuales se baila
la Real Cdula, Techada en San Lorenzo '29 de Junio de
1575, refrendada por Antonio de Kraso : la dedicatoria y unos
versos latinos De Slejihano Jazza Colloquium iiiler Musgas el
Appoltitiem. Siguen luego Il!> f. de msica impresa en cifras
para vihuela de mano, dividida en Ires libros; conteniendo
el primero Fantasas del autor; el segundo motetes de Crequillon, Mayllart, Pedro Guerrero, Francisco Guerrero, Si.
mnn Iiulcau, Vasnrto y Iticafort; yol tercero un romance
antiguo, sonetos, canciones, villanescas y villancicos de
varios autores, entre estos Pedro Ordoez, Francisco Guerrero, Zeballos, Navarro, Villalar y Crcquillon. Al fin del libro
tercero (f. 115) hay el escudo del impresor, y al reverso empieza la Tabla, que tiene otra hoja ms sin foliacin.
lisie ejemplar est falto de una hoja , precisamente la de
la msica de la primera copla del citado romance, el cual,
por la tabla, se sabe que empieza :
Enfermo estaba Anlioco.

DELGADILLO Y ARRILA (D. PEDIIO).


* 1998. Discurso | phylologo | en qve se
iulenta | probar, qve la | valenta consiste en
| el en tend menlo. | Escri valo | D. P e d r o
Delgadillo y Arrila. | Con licencia. | En
Malaga lo imprimi lun Serrano de | Vargas y Vruea. Ao de 1646. (Al fin.) Con

DEZIMBRE.
756
In defensioes Sancti Tho | m e ab i m p u g n a tionibus magislri Nicholai ma | gislriq. Mathie propugnatoris sui. Ad Illuslrissi | mum
i.'21h.sign. -. A-D.Por!, or.v. cnb.Dcil. al
Dr. J). Feliciano Valladares de la Cueva. Aprob. del padre
ac Reuerendissimum dominum : dominum
Ignacio de Vitoria: Mlaga, 3 Marzo 1616. L i e : 9 id. id.
P e t r u m Mendoce archipresulo Toleta.
Composiciones laudatorias del I.. don Jernimo Luis de Andia. Padre fray Antonio Delgadillo Caldern, D. Gabriel Laso
Hispa | nietotius p r i m a t e m . Snete Romane
de la Vega, I.. D. Martn de Aldana Maldonado, D. Luis Ferecelesie car | d i n a l e m dignissimum E p s t o nandez de Crdova y de la Cueva, D. Rodrigo de Eslava y
la. {Al fin.) Absolutum hoc o p u s : edilum a
Zorrilla, D. Fernando de Calvez Moreno , L. D. Pedro Diez
Marmolejo, I). Jorge Delgadillo y Arrila, Juan Serrano de
Reuerendo ma | gistro fratre Didaco de Deca
Vargas y Uruea, y D. Luis Fernandez de Cordova de la Cueva.
ordinis
predica | torum Magni ac serenissimi
Texto.ola anal.
principis Hispani | ar *. Sicilie t e . p r e c e p tore. In deesioes sancti T h o m e : Hispalis
DELGADO (AXTON).
per Meynardum Vngut Ale | m a n u m <c Sta1999. R o m a n c e y glosa sobre la muerte de
nislaum Polonum Socios. Anno salutis crisla emperatriz y reina nuestra seora, y el
tiane Millesimo quadringentesimo nonagsisuntuoso enterramiento que se le hizo en la
mo primo. Dio vero quarta mesis 'ebru | arijciudad de Granada, con un villancico. H e cho por Antn Delgado. {Al fin.) En CuenY aqu al pi el escudo dlos impresores en un cuadro, con
el rbol sobre negro, y colgados de dos brazos cortados, los
ca ao 1559.
escudos con las letras M-S.
i.'1. g.Eslampa.4 h.
."I. g., lnea tirada, sin foliacin, pero con signaturas,

Too
DELGADO,
licencalo imprimi en Malaga, lun | S e r rano de Vargas y Vruea, Ao de -1646.

Empieza el romance:
Ao de mil y quinientos
Treinta y nueve corita...
(3i versos.)
Glosa, empieza :
Estando en corles juntados
Duques , condes y marqueses...
El recibimiento empieza:
Ya su destierro cumplido...
(19 coplas.)

D E S I (JUAN).

* 2000. La | divina semana, | siete das


de | la Creacin del | Mundo en otava rima
| Por loan Dessi Presbtero, | y Beneficiado
en la Santa Iglesia mayor de la Ciudad de
Tortosa. | A Sor Ruflina Miravete, | Religiosa obscruante de la orden d e S . loan del
| Hospital de Hierusalem, en el Conuento
de me | slra Seora de la Rpita de la m i s ma Ciudad. | Con vna declaracin de n o m b r e s y figuras poticas. (Grab. en mad.) En
Barcelo. En la E m p r e n t a de Sebastian Matheuad, | y Lorengo Deu. Ao 1G 10. (R.-G.)
f.'2G0h.sign. f - H - A-IIIi.Port.v. en !>.Aprob. de
fray Tomas lloca : Barcelona, 25 Julio ICIO.Lie. del ordinario: Barcelona, 23 Julio 11110. Dcd. suscrita por el autor,
sin fecha.Prl. al lector. Composiciones laudatorias de
Hiernimo de lleredia, Eduardo Daz (epigrama latino', Dnico, Juan Paulo Bevull y sor Madalcna Amicli.Tabla.Erratas.Texto. Protestacin de fe del aulor.

DEZA (FU. DIEGO).


2 0 0 1 . Fralris Didaci de Ducaordinis p r e _
dicatoruj | uile regularis: Serenissimi ac
magu Hispaniaru | principis preceptoris.

que llegan K 7, quedando despus en blanco una foja.


Con otra en blanco principia el libro; y en la segunda est
de rojo el encabezamiento de la dedicatoria que dejo copiado.
La impresin es hermosa, con grandes mrgenes, buen tipo
y barniz.

D E Z A (LOPE D E ) .

2002. Gobierno poltico de Agricultura,


contiene tres partes principales. La primera
propone la dignidad, necesidad y utilidad de
la Agricultura. La segunda diez causas de la
falla de mantenimientos y labradores en E s paa. La tercera diez Remedios y las Advertencias y conclusiones que de todo el discurso
se pueden sacar. Compuesto por Lope d e
De/.a. Conprivilegio. En Madrid, p o r la viuda
de A'onso Martin de Balboa, ao de 1618.
K.'128 ps. ds., ms t de principios.Aprobaciones del
Dr. D. Luis Carona Zapata : Madrid, 12 Setiembre lt;i7, y del
padre Rodrigo Manuel Sigonci, jesuta : Madrid 13 Abril 1618.
Erral:9 Octubre id.Tasa, \ maraveds pliego (en ella
se dice al aulor vecino del lugar de llorlaleza): Madrid, 31
Octubre 1GTS.

DEZIMBRE (PEDKO CANDIDO).


* 2005. Quinto curcio. (Grab. en mad.
un rey en su trono.) Historia de Ale | x a n dre magno. {Al fin.) E n el n o m b r e de dios
todo | poderoso amen. Fenesce el dozeno
libio dla | ystoria d e Alexandre m a g u o
hijo dePheli | po rey de Macedonia : escripia de Gvi'mto Curcio ruo muy e n s e a d o : t
muy abundo | so en todo. E sacada en vulg a r : al muy ser 1 no principe Phelipo m a fia tercio duque d* | Miln i depauia code

758
DIAMANTE.DAZ DE MONTALVO.
757
gracias
|
S
petisartfices
primos
quos
ispals
d e A g e r a : * seor | de Genoua : por p e olim | vidit et ingenio $prio mostrante p e r i dro candido dezimbre su | sieruo. El qual
tos. | Tres fuerunt h o m i n e s martini Anlofue impresso enla muy noble | t muy leal
ni 9 atqj | de portu Alphons 9 segura et Barcibdad de Seuilla. por Juan va | rea de s a tholomc*. | M.CCCC LXXVII. '
lamanca. Acabse a xxvj. d e Abril, ao de
mili y quintetos -x. diez t ocho a o s .
Fl. marquilla.1. g. menuda, 2 col., sin reclamos ni foFl.03 b.sign. A. a-1.Port.Tabla. Texto.Comparacin de Cayo Julio Csar... y de Alejandro Magno. Nota
linal.

DIAMANTE (D. JUAN BAUTISTA).


* 2004. Comedias | de F Don I van | Bavtista Diamante, | del abito de San [van,
Prior, | y Comendador de Morn. | Dedicadas al Excelentsimo Seor D. Ivan Bavtista
| Ludouisio, por la gracia do Dios Principe de
Pomblin.lAo (E. del Mecenas) 1670. [ Con
privilegio, En Madrid por Andrs Garca de
la Iglesia. | Acosta de lun Martin Meiinero,
Mercader de Libros en la Puerta del Sol.
(B.-G.)
4/827 1).sign. . A-S. AA-KK Port. v. en b.Dcd.
suscrita por el autor, sin fecha. Aprob. del P. Benito Jernimo Nuidens , Casa del Espirita Santo, 2o Noviembre 1G69.
Lie. del ordinario : Madrid, 2S Noviembre ICO!).Aprob. de
D. Francisco Avellaneda : Madrid, G Enero 1G70. Suma del
priv. al autor por diez aos : Madrid, 2"i Enero IG70.Tasa :
Madrid, 13 Julio 1670. Fe de errat.: Madrid, 10 Julio 1070.
ndice de las comedias.Al lector.Texto.

* 200o. Comedias de Fr. Don Ivan |


Bavtista Diamante, del abito de San Ivan, I
Prior, y Comendador de Morn. | Segvnda
parte. | Dirigida al mvy Ilvstre Seor D. F e r nando | de Valencuela, Cauallero del Orden
de Santiago, &c. | Ao (E. del Mecenas.)
1674 | Con privilegio: En Madrid por Boque Rico de Miranda. | A costa de lun
Martin Merincro, Mercader de Libros en la
Puerta del Sol. (B.-G.)
4.*2i-2 li.sign. g. A-Kc. -.- Port. v. en b. Dcd.
suscrita por el autor, sin fecha.Aprob. de Fr. Domingo
Gutierre/. : Madrid, II de 107i. Suma del priv. al autor
por diez aos: Madrid, 11 Junio 1674.Tasa Madrid, 20
Julio 1674. Errat.: Madrid, IS Julio IG71. Aprob. de don
Francisco Avellaneda y de la Guerra : Madrid, 20 Abril 1674.
Lie. del ordinario: Madrid, 21 Mayo 1674. ndice de las
comedias.Al que leyere.Texto.

DAZ DE MONTALVO (ALFONSO).


2006. Beverendis | simo palri | et d o m i no petro | gvndisalvo | demendo/.a | dgnissimo I ecclesie sa | gvntine e | piscopo. n o bilis | simi generis magnifico domino m e o .
A l p b o n s n s d e mon | taluo indgn' canonnm

gphessor serenissimi d | nri regs caslelle


auditor referendario suiq-5 consilij se ipin c
fmptiiud'me soruiendi. (Al /in.)Explicitdco-

liacin , pero con registro y sign. a-y S.


Ademas tiene una hoja lntcsde la de la primera signatura)
con el registro del libro.
Ademas 2 hojas al lin , con la labia encabezada asi:
Ihec est tablilla dictionum qu;e in hoc repertorio
eonlinenlur et in quo folio vna'iineque dictio r e p e rialur.

2007. Bepertorium siue tabula n o t a bli questionuj | a r t c u l o s : dictorum. et


de mnibus his que ex copiosissime dictis
doctora signanter Reuerendissimi i n x p o p a tris t d o m i n i : d Nicolai arcliiepiscopi p a | normi. Olim Abbatis siculi vtiliora saltem
atq5 in | iuris practica magis necessaria d i n o s c u n t . a r e v e r | dissimo do do Alpbonso de montaluo s a c r o s canonu^ | 3>fessore
referendario a t q j cosiliario dignissmo] edita.
Ab eximio q u o q j viro domino Ludouico d e
| Campis eorundem Canoni n e c n o n s a r a tissimar I legum doctore celebrrimo d i ligenter visa, curise | masticata. s a l u b r i terq? digesta, necnon suis in loor. | dilgentissimis additionibus admodtim aucta. deo |
ptimo mximo feliciter incipit.
Fl. mximo.1. g. ;i2col., sin foliatura, reclamos, signaturas, lugar, ao ni imprenta. 190 fojas, ms 2 en que
se complcia la tabla, y se pone el Regislrum <|iiaternorum
huios Repertorii.
continuacin del titulo de la obra se pone la dedicaloria
de Montalvo al arzobispo I). Pedro Gonzlez de Mendoza, estampada en la impresin de Sevilla de 1177.

2008. E n el n o n b r e de dios trino en


personas t vno en esencia. | Aqu c o m i e n ca la tabla dlos libros T. ttulos desta c o p i lacio l de leyes que m a n d a r o n fazer t c o p i lar los muy | poderosos prcipes el Bey don
femando t, la Reyna doa ysa | bel uros s e ores de todas las leyes t pragmticas f e chas -z. or | donadas por los rreyes de gloriosa memoria ante pasados t | por sus a l tezas en c o r t e s generales las quales van
partidas en o d i o libros
(Al /in.) Por
m a n d a d o dlos muy al | tos t muy p o d e r o ses ser | nisymos -t crislanisymos | principes rrey do Fernn | do t, r r e y n a d o a
ysabel nuestros se | ores copuso este libro
d e leyes el doctor allbnso diaz d e montaluo

760
759
DAZ DE MONTALVO.
tor alfonso diaz cV montaluo | oydor cf su
oydor de | su audiencia *. su i-refrendario t
abdiencia *. su refren | dario *. d e su c o n de su consejo t acabse d e escreuir ca c i u sejo t emprimio | se enla muy noble cibdad
dad | de huopte a onze das del m e s de no |
de ca l mora por anton d e centenera a |
uiobre da de sa marl ao di nascimjento
quinze dias di mes d e junio ao | del n a s del uro saluador j l m xpo de mili -r, qua | t r o cimicnlo del nuestro sal | uador iliesu xpto
cientos t oclicnta <z. quatro aos, castro.
de
mili t quatro | cientos t ochenta t. cinco
FL1. g., 2 col., reclamos; con signaturas.
El libro i est foliado desde la -i." foja, empezando or la
aos. | Deo gracias.
introduccin que dejo trascrita en su principio, hasta la penltima foja, linees la SO: la ltima no lleva folio.
La entrada de cada libro empieza con una letra floreada, de
cercado dos jemes, con figuras dentro, curiosas para saber
los trajes de aquel tiempo , y adornos de florones y figuras
la margen de fuera y del pi.
En la vifieta del ltimo libro , dentro de la T con que empieza, se llgura una horca y su ahorcado.
Los epgrafes de los ttulos, de rojo, me parece que estn
hechos de pluma.
No aparece nombre de impresor, ao ni lugar de imprenta;
pero el impresor .1. Vzquez, y el lugar Salamanca donde imprimid en el mismo tipo y grado de letra (con su t, especial y
cifras! el Confiitatorium de Ximcnez de l'rxano el ao de USO.
Tiene signaturas, pero puestas la esquina de! margen inferior de la columna segunda. Acabada la V-10, empieza la
signatura J, que liega hasta la foja 11 , fin del libro.
Tabla, (i fojas.)
La obra empieza:
Porque la justicia es muy alta v i r t u d , e l por ella se
sostienen todas las cosas en el estado q u e d e u e n . . .
Esta plana esl metida en un cuadro grabado en madera,
que al pi tiene un escudo en blanco sostenido por unos salvajes. La Posta labrada, y en su fondo estn figurados un rey
y una reina. I.a orla tiene en sus cuatro lados, de gruesos caracteres, esta leyenda : Kellix malrimonivm , cui Icx et ivslicia concordi federe maritalum.
Este ltimo rengln est impreso al revs, de manera que
le he Icido al trasluz vuelta la hoja.
Esta introduccin finaliza:
La alteza c merced dolos diclios seores rrey don
Fernando e reina doa Isabel, nuestros s e o r e s , e n t c n d i e n d o s c r p r o u p c l i o s o e a u n nescesarioparn guarda
e conseruacion d e la justicia e para al>reuar los pleylos e d e b a t e s , e quisliones que nacan e n t r e s u s s u b ditos e n a t u r a l e s . Mandaron que se liziesc copilacion
de las dichas l e y e s e prismticas j u n t a m e n t e con algunas leyes ms prouecliosas e n e c e s a r i a s , vsadas e
guardadas del dicho fuero c a s t e l l a n o , en vn volumen
por libros e ttulos d e p a r t i d o s e c o n u n e n l e s cada
vna materia s o b r e si quitando dejando las leyes
superlluas intiles reuocadas e d e r o g a d a s , e aquellas
q u e non son nin llenen s e r en vso conformndolas con el vso e estilo de la su corle e chanr;elleria. 1C
esta obra est partida en ocho libros e ttulos por
diuersoS ttulos, segn que en el deparimenlo de
los dichos libros e ttulos se contiene. E p o r q u e la fe
es fvndamenlo de ley e c a r r e r a d e salud , sigese el
titulo deslafe catlica.

2000. (Al fin.) Por m a n d a d o dlos


muy | altos t muy poderosos | serenysimos
z. cristiany | simos principes rey don Fernn | d o t . r e y n a doa ysabel nuestros | s e ores c o m p u s o este libro cf leyes | el d o -

Ful.1. g., 2 col., sin reclamos ni foliacin, pero con signaturas a-n 12.
Empieza por la tabla, como la edicin n." 2008.
No tiene adornos como aquella; pero la letra es hermosa,
ms gruesa, cual no solia usarla Centenera, que gustaba ms
de la letra menuda.

2010. Por mandado dlos muy altos


t muy poderosos serenissimos t cristianiss | mos principes Rey don f e m a n d o t, R e y na doa ysabel n u e s t r o s seores, co | p u s o
este libro de leyes el doctor alfonso diaz de
montaluo oydor de su abdie | cia <t su R e frendario t de su consejo. (De bermelln.)
(Al fin.) Esle libro se emprimio enla muy |
noble t muy leal cibdad de b u r g o s | por
maestre fadrique alemn escri | uano de
molde, a veynte t qlro dias | d e setiebre.
ao del nnscimiento del | nuestro saluador
iliesu xpo de mili T. | qtrocientos ?. o d e n l a
t oclio a o s .
FL1. g., con el *, en figura de 7.260 ps. ds. sin reclamos ni signaturas.
Ademas dlas hojas, tiene antes 2 fuera de foliacin.
La primera lleva en blanco la cara, y dice la espalda :
Iin el n o m b r e d e Dios trino en personas el vno en
esencia aqu c o m e n c a la tabla d e los libros e l ttulos
d e s l a copilacion de leyes q u e mandaron fazer e l c o p i l a r l o s muy altos e l muy poderosos principes el rey
don Fernando e l la reina doa Isabel, n u e s t r o s s e o r e s , tle todas las leyes e pragmticas fechas et b o r d e nadas por los reyes de gloriosa memoria antepasados
el por s u s altezas en corles g e n e r a l e s , las cuales van
partidas en dichos libros.
Libro primero.Ttulo i de la snela fe catlica...
Acabada la tabla, empieza en la segunda foja:
Porque la uslicia es muy alta virtud e por ella se
sostienen todas las cosas en el estado que d e b e n , el es
perfecta ms que todas las virtudes...
Es impresin hermosa en letra, papel y barniz ; y se nota
en ella, ademas de la tal cifra 7 de nueva talla, la r perruna.

2 0 1 1 . (Al fin.) F u e impresso el p r e sente libro de las | ordenanzas Reales de


Castilla. En | la m u y noble villa d e Medina
| del Campo : en casa de Pe | dro de Castro impres | sor de libros. | A costa d e | Juan
| pe | dro m u s o t i : m e r c a d e r de libros | Acabse a tres dias del m e s de | Nouiembre

761
DAZ DE KQI ALVO.DAZ.
762
fui.) Explicit. Gloria laus et honor Ubi sit
Ao de mil y quii | entos y quarer.ta y vno
xpe redernptor inceplum pietas nam tua
aos.
clau lit o p u s . Deo gralias.
Fl.I. g., a dos col.100 ps. ds.
No s si falla la portada al ejemplar que tengo delante , el
cual empieza con el folio 1. signatura a, con este encabezamiento :
Por mandado d e los muy altos e muy p o d e r o s o s
s e r e n i s s i m o s y christiaoissimos prncipe rey 1). F e r nando y reina D.B I s a b e l , n u e s t r o s s e o r e s . Compuso este libro de leyes el d o c t o r Alfonso Da/, d e
Monlalvo, oidor de su a u d i e n c i a , y su referendario,
e l de su consejo.
Titulo i de la sancta fe catlica.

2012. Repertori" Montalui. (Al fin.)


Ad laudern t g l o r i a m o m n i p o t e n t i s dei eiusqs; genitricis immaculate | Virginis Marie E x plicit r e p e r t o r i m sen ordinatio legum et
pragma | ticarum santionum: Serenissimor u m regum hyspanie vna cura glosis | et a d ditionibus vtriusque iuris eximij doctoris
Alfonsi de motaluo Re | gij consiliarij. I m pressum in ciuitate Hispalesi. cura <z. diligelia Mey | nardi h u n g u t alemani et Stanislay
polonij eius socii: b e n e emendat" | ij. ydus
februarij. Anno salutis. millesimo q u a d r i n gentesimo n o n a | gesimo s e x t o . (B.-Col.)
Fl. marquilla.I. g., 2 col.131 fojas.
Al pi de la portada el escudo de los impresores con su
monograma M. S.
Por frontis slo el Ululo que dejo copiado.
la vuelta la tabla de los artculos de este Vocabulario
de nuestra jurisprudencia, la cual ocupa las tres fojas siguientes.
Principia: Abscns. Acto.Finaliza: Ispalcnsis. Zclarc.
En el encabezamiento del libro, el titulo es:
lncipit secunda conipilalio l e g u m et ordinationum
regni Caslelhe: qu;ca r e g i b u s Ilispanie n g e n e r a l i b u s
curijs condiUe et promlgala; f u e r u n t : u s q u e ad S e renissimum et inuictissimum dominum regem F e r d i n a n d u m et Serenissimam reginam Ilelisabeih d o m i nan) noslram , eius coniugem : laboriose et utiliter
compilare et abreuiala; p e r e g r e g i u m d o c t o r e m Alfonsum de Monlaluo, d i c l o r u m dominorum regum
a u d i t o r e m el sui consilij , el de ydeomale in lalinum
translaue.lncipit prohemium ftelciter.

2013. lncipit s e c u n d a copilatio legum


Et ordinationum regni castelle q u e a regi
bus byspanie in g e n e r a l i b u s curiis condile
et p r o m l g a t e fuerunt Vsquc ad | serenissim et inuictissim domin R e g e m 'ern a n d Et serenissimi Regi | nam Helisabet
dominam n r a m eius coiugcm laboriose et
utiliter copilate et abreuiate per egregium
doctorem Alfonsum de motaluo diotorur u m dominor r e g au | ditore et sui cosilii. Et de ydiomate in latina traslato. (Al

Fl.I. g., linea tirada, sin reclamos, registro ni foliacin; pero con sgn. a-VIO.
Es hermosa impresin, en dos grados de letra ; la menuda
es muy graciosa, esbelta y escurrida.
A esta letra se parece la de la impresin del L. Manzanares, Retrica, dedicada al prncipe I). Juan.
Esta obra es curiossima para averiguar el significado de las
voces antiguas castellanas, las cuales latinizadas, se registran en ella alfablicamcn'.e y se definen en este Vocabulario;
que propiamente este libro no es sino un Vocabulario antiguo
jurdico cspafiol.

2014. lncipit secunda copilatio legum


Et ordinationum regni Castelle q u e a regi |
bus hyspanie in generalibus curiis condite
et promlgate fuerunt usque ad | serenissimi et inuiclissim d o m i n Regem f e r n a n d Et s e r e n s i m a Regi | nam I l e l i s a b e t d o minam n r a m eius coiugem laboriose et u t i liter copilate et a b r e | uiale per egregium
doctorem Alfonsum de motaluo dictorum
dominor r e g auditore et sui cosil. Et de
ydiomate in lalin traslate. (Al fin.) Explicit. Gloria laus et h o n o r sit xpe redernptor
inceplus pietas nam tua claudit o p u s . Deo
gralias.
Fl.I. g., esbelta y bien tallada, el texto gruesa, y en la
glosa menuda, por el corte de la de Centenera, sin ola de
imprenta, lugar ni ao.sign. hasta I I 1 0 , sin foliacin.
220 fojas.

2015. 1844. F u e r o Real de Espaa,


diligentemente h e c h o por el noble rey don
Alonso IX , glosado por el egregio doctor
Alonso Diaz de Monlalvo, asimismo por un
sabio doctor de la universidad de S a l a m a n ca, adicionado y concordado con las Siete
partidas y leyes del reino , dando cada ley
la adicin q u e convenia. (Al /in.) Aqu se
concluye el Fuero Real que hizo el noble
rey D. Alfonso IX, con cuanta diligenciaser
pudo de su mucha confusin de vicios alimpiado. Y fu acabado d e emprimir 20 dias
del mes de A g o s t o , ao d e nuestra salvacin do4o.
Fl.I. g.213 ps. ds., hasta la p. donde est este membrete, que no debe serla ltima, con 12 ms le principios.
Estos se reducen una tabla de los libros y ttulos cu castellano.
Otra larga tabla sumaria de materias en latn.
El comentario esta en latn.
D A Z (ALONSO).

* 2016. Historia | de Nvestra | Seora de

763
DAZ.DAZ DE MONTOYA.
764
* 2019. Varias obras | d e Duarte Diaz,
Agvas | Santas. | P o e m a castellano. | Con
em | lingoa Portuguesa, e Caslelhana. | D i algvnas iustas lite | rarias en alabanca d e
rigidas Dona | Margarida C o r l e - R e a l . (E.
Santos. | Dirigida a Doa Beatriz d e | T a del 1.) Con privilegio. | En Madrid, por Luis
ara y Corte R e a l , Duquesa de Alcal, &c.
Snchez. | Ao MDXCII. (Colofn.) En Ma| Por Alonso Diaz natural de Seuilla. (E. de
drid. | En Casa de Luis Snchez. | Ao
A.) Con privilegio. | En Seuilla por Malias
M.D.XCII.
Clauijo, 1 6 1 1 .
8.'180 h . - s i g n . -. A-X.Port.li. en b . Suma del
priv. ; Diego Vzquez, librero, por diez a o s : I.crma, 13Mayo 1GI0.Aprob del Dr. Francisco Snnchcz d e Villanueva:
Madrid , 28 Abril ICIO.Tasa : Madrid, 25 Noviembre ifilO.
Errat.I)ed. suscrita por el a u t o r , sin fecha.Declaracin
del librero Diego Vzquez, en la que manifiesta haber impreso el libro sus expensas, por haber sabido iba dedicado por
su autor A la duquesa de Alcal, a cuya casa sirve (segn
dice) en las cosas de su arle y oficio mas h de 50 aos.
Fernando Caro al lector.F.sparsa del L. Rodrigo Caro.Soneto del capitn Gaspar de Vargas Machuca y Palomares.
Quintillas del L. Antonio de Villagran.Soneto de Juan Lpez del Valle.Redondillas de Miguel Cid.Otras de Francisco Pacheco.Soneto de Pedro de la Fuente de Dobles.
Texto.2 h. en b.

* 2017. Conceptos nuevos | la i n maculada Concepcin de | la Virgen Nuestra Seora : Con vn R o m a n c e la | Compaa de Iesus. | Compuesto por Alonso
Diaz, natural de Seuilla. | Con licencia, en
Malaga : Y por su original impresso en S e uilla, | por Bartolom Gmez, A la Crcel
Real. Ao de 161o. (Pequeos g r a b a d o s en
madera, y en medio de ellos el Escudo de
la Compaa de Jess.)
<i h. 2 col.Titulo.Ded. - T e x t o .

DIAZ (DUARTE).
* 2018. La | conqvista | qve hizieron
| los poderosos y Calliolicos R e y e s , | Don
F e r n a n d o , y Doa Ysabel, en | el Reyno de
Granada. opuesta | en Octaua Rima, por
Duar | te Das, Lusitano. | Dirigida a Don
Cliristoualde Mou | ra, C o m e n d a d o r mayor
de Alean | t a r a , y de la Cmara d e su Mago | stad, y de su Consejo de e s t a d o , y Se |
miller de Cors del Principe | Don Felipe,
nuestro | Seor. | Con Licencia y p r i u i l e gio. | En Madrid. | Por la viuda de Alonso
Gmez, Impressor | del Rey nuestro Seor.
| Ao d e . 1590. ( B . - G . )
8."291 h . s i g o . , arrancando de la 9 . \ A-Nn.Port.
Errat.Tasa: Madrid, 22 F.ncro lo90.Aprob. d e D. Alonso
de Ercilla y Ziga : 17 Noviembre 15S9.Priv. al autor por
diez a o s : Aranjucz, 2;> Noviembre 1589. Composiciones
laudatorias de fray Pedro de Padilla , Pedro l.ian de Riaza,
Pedraircs Victoria, D. Alonso Fernandez de Mera, I,. Manuel
Francisco, Francisco Mndez de Madeiros, Dr. Francisco
D i a s , y Pedro de Medina.Texto.

A.*SO h.sign. desde la S.', A-K.Port.v. en b.Tasa:


Madrid, 11 Abril 1392.Errat.Suma del priv. al autor por
diez a o s : Madrid: 20 Febrero 1392.Aprob. de D. Alonso
Ercilla. Cuatro sonetos del mismo Duarte Diaz; al rey D.
Felipe; a su hijo el principe D. Felipe; y I). Cristovao de
Moura, lodos en portugus, menos el tercero, que est en tres
lenguas, p o r t u g u s , castellano italiano.Texto.Colofn.
h.en b.

DIAZ DE MONTO Y A (FERNANDO).


* 2020. Aqui comienza una m u y | graciosa ensalada para la n o c h e de Nauidad, y
para las otras | solenidades de la Pascua.
En la qual se contienen m u c h a s co | sas
tocantes a este proposito. Compuestas por
F e m a d o | Diaz de Montoya. Y aora n u e u a m e n t e im | presso por su original, en S e uilla. | A o d e l O O o . ( D o s g r a b . en mad.)
i. i h . s i g n . A.

DAZ. DE MONTOYA (D. VIGENTE).


2021. Turbia Aganipe de el Dr. D. Vicente Diaz de Montoya.
MS. orig. en i.*10*J ps. ds., con dibujos de su mano.
Frontis con este titulo :
Turbia aganipe: varios poemas del Dr. D. Vicente
Diaz de Montoya. Es el tomo m de sus obras, y recogido ao de G96.
Al pi del frontis se lee de su mano: Ipse Doctor Montoya
fecit.
Elevan al frente esta noticia histrica:
Fu el doctor D. Vicente Diaz de Montoya natural de la villa de Talavera de la leina, y bautizado en
la parroquial de San Pedro della el ao de IGO, hijo
segundo de tres varones que tuvieron sus padres
Baltasar Diaz de Valdivieso y D.a Maria de Montoya y
Sosa , naturales de la ciudad de Toledo , y originarios, uno del valle de Valdivieso, en las montaas,
y otro del lugar de Artgauo, en Vizcaya, en la riberdel conde de Orgaz.
Fallronle sus padres en la minoridad, y quedana
do al cuidado de su bermano mayor, que se bailaba
cura propio de la villa de Fecbada, por no ser lugar
acomodado para su enseanza, se le envi Granada
su lio, bermano de su madre, el L. D. Diego de
Montoya, cannigo de aquella Santa Iglesia metropolitana.
Entr en el Colegio de Santiago de aquella ciudad , que est sujeto los padres de la Compaa de
Jess, en donde estudi la filosofa y teologa, siendo
admiracin de los maestros, estimulo dess condiscpulos, y pasmo de todos los ingenios de la Andaluca,

765

DAZ DE MONTOYA.

reconociendo en cuerpo aun menos que mediano


tan agigantado e n t e n d i m i e n t o , pues en l caba, no
slo lo escolstico, sino lo escriplurario y h u m a n i s t a ; siendo en su corta edad su argumento el primer o , su oratoria sin s e g u n d a , y s u s versos en las Acad e m i a s los q u e lograban los p r e m i o s .
J u n t s e en l al mismo tiempo la habilidad e x t r e mada de sus dibujos , siendo apreciados d e los m e jores pintores. En lo p l u m e a d o no luvo i g u a l , como
se ver en las pinturas q u e adornan osle l o m o , q u e
todas las hizo con la pluma , pareciendo que son de
e s t a m p a y m u y lina.
En la miniatura fu e x c e l e n t e ; y los ltimos
tercios de su vida se dedic pintar al leo, en cuyas
p i n t u r a s , q u e algunas q u e d a r o n en poder de su herm a n o , y otras r e p a r t i d a s en las iglesias que t u v o , se
conocer su primor.
O r d e n s e d e s a c e r d o t e en la A n d a l u c a , desde
donde vino los concursos del arzobispado de Toledo, tirndole el amor su patria y cercana d e sus
hermanos.
De primera oposicin obtuvo el curato d e C a n e n ca, en la sierra d e Buitrago.
Despus el de San Bartolom d e Sansoles de T o ledo, en cuya universidad tom la borla d e teologa.
Despues el d e villa d e Sesea.
Y ltimamente el de villa de B r e a , en la Alcarria,
en donde le apret de tal calidad un a c h a q u e d e flatos que padeca a n t i g u o , que no hallando los mdicos
de Alcal y otras parles remedio l , no pudiendo en
ms de ocho m e s e s pasar al estmago la vianda, y aun
la bebida con r e p u g n a n c i a , q u e s e j u n t a b a una
inaudita destilacin d e cabeza y flemas, le fu forzoso el ir por l su h e r m a n o el Dr. D. Baltasar Daz de
Montoya, cannigo de la Santa Iglesia colegial de Talavera, y trarsele su casa para su c u r a c i n ; en la
cual estuvo poco m s de un m e s , hacindole cuantos r e m e d i o s dicl la medicina ; y sin ser alguno d e
provecho, m u r i en 2o d e J u n i o d e I69G, los 4o aos
y 8 meses de su edad , q u e d a n d o tan e x h a u s t o , q u e
slo llev la sepultura los huesos y el culis que los
c u b r a ; pero tan e n t e r o y cabal en su e n t e n d i m i e n t o ,
que no le fall hasta la ltima r e s p i r a c i n . De tal
s u e r t e , q u e dos dias a n t e s d e m o r i r hizo los dos siguientes
SONETOS.

Si castigo tan largo y dilatado


Me enviis, Seor, para igualar con eso
Del ticmi'o de mis culpas el exceso,
Mucho os falta, que mucho os lie agraviado.
Mas si intentis confiese mi pecado
fuerza del dolor, ya os le conlieso ;
Alzad , alzad el brazo, que su peso
Fuerzas ms que las mas lia postrado.
Cualquiera juez , Aun de los ms crueles ,
Si da tormento un reo , y ste vino
confesar, suspende lo tirano.
Aflojad, pues conlieso, los cordeles,
Mi Dios; no digan, no, que tan divino
l'iadoso juez lo es menos que humano.
Olmo , Dios mi, vuestra omnipotencia
Contra mi, vil gusano, asi se enoja?
;. Cmo a vuestro poder la dbil lioja
De mi sor hacer puede resistencia?

766

Usad , Seor, de vuestra gran clemencia ,


Y en blanca convertid la seal roja :
si gustis , mi Dios, de mi congoja ,
Quitad dolores <i aadid paciencia.
Promtoos firme, si basta aqu tan vario,
Serviros siempre ya con tal aviso
Sin que en un punto falte temerario ;
Que si el que cuerdo merecer ms quiso
Hizo de lo preciso voluntario,
l.o voluntario yo be de bacer preciso.
Todos los mdicos concordaron en q u e su c o n tinuado estudio y aficin al dibujo y pintura le habia
consumido...
E n t e r r s e en la Santa Iglesia colegial...
Envi el autor si Dr. D. Baltasar Daz d e Monloya, su hermano, cura proprio de Polan, siete pases d e
perspectiva, en q u e le piul siete fbulas d e los siete
planetas q u e reinan en los siete dias d e la semana ;
y por ltimo, otro pas con la batalla q u e los T i t a n e s
tuvieron con los mismos planetas, r e d u c i e n d o lodos
los dias d e la semana e s l e slo lienzo. Con cada
uno envi carta explicando la fbula d e aquel dia,
q u e son las siguientes. f. 1.
Esta rotlala se lee dentro de un hermoso frontis, plumeado con exquisito primor.
A la vuelta pas de Apolo y Dafne.
2.* Diana y Actcon.
5.* Marte y ltea, f. i.
i Mercurio y Pcnlopc , iO.
;>." Jpiter y Europa, 16.
6." Venus y Adonis, 2 i .
Al fin se pone por r.;matc de los versos, f. 35, una graciosa
vieta, que representa dos leopardos tendidos, el uno de frente y el otro de espaldas, amarrados sendas cadenas.
El 7." pas no est ms que empezado.
Desde el f. 70 empiezan poesas varias, saber:
Respuesta una carta q u e le escribi un amigo
suyo de G r a n a d a :
Apenas de vuestra carta,
Sr. D. Francisco, baba... f. 7C.
l.a A est dentro de un hermoso pas , y al fin del romance
se pone otro muy lindo , que representa un barco tirado la
sirga, una marina.
Segunda respuesta s e g u n d a carta del mismo
amigo.
Est en prosa y verso, y empieza:
Una tarde que sal
Menos tonto de unas vsperas... 83.
I.a U en un pas que figura dos viandantes.
Acaba con un pas , y en primer trmino un jilguero de tamao natural sobre una rama.
Carla al conde d e Mole/urna:
Seor, oiga usa , pues
Tan piadoso natural... 93.
Pas precioso al fin, que figura una moza que va la fuen"
te con el cntaro en la cabeza, un caballero caballo, ele.
Carla D. J. Alonso N e g r e t c , en r e s p u e s t a d e o t r a :
An no bien convaleciente
El pobre D. Juan, amigo... 93.
Vieta lindsima , un cupido llevando por el aire la A.
Al fin un hermoso retrato? la flamenca, grande.

767

DAZ DE MONTOYA.

Pendencia de unos borrachos, romance:


Con el mosto hasla l a s cpjas,
Hecho cada ojo un candil... 104.
Al frente los dos bamboches, del t3mao de las figuras de los
romances viejos.
Carta q u e instancias d e un a m i g o suyo escribi
el a u t o r , s i n c o n o c e r l a , D. C a t a r i n a C l a r a d e G u z man, insigne p o e t a :
fo conocida sefiora ,
quien me fuerza que escriba... 109.
S e g u n d a c a r t a la m i s m a s e o r a , i 12.
Graciosas vietas en las letras iniciales de ambos. Y por remate del segundo un galn y una d a m a , el locando un viol i n , etc.
Carla un a m i g o , 121.
En p r o s a , describiendo un viaje de Madrid Canencia , j o cosa. ViDeta preciosa : e n t r e d s nios llevan una p i e d r a , en
medio d e la cual est la A.
Romance ejemplar:
.\ un sacristn su mujer
Le p o n i a , y no de pao... 141.
Remata con una valiente vieta apaisada ; un jabal a escap e , dos perros en su alcance, y un caballero hirindole con
la espada desde su caballo.
Hasla la letra es gallarda.
PENDENCIA DE UNOS BORRACHOS.

Con el mosto hasta las c e j a s ,


Hecho cada ojo un candil,
Cada carrillo un t m a l e ,
Y un pimiento la n a r i z ;
Trayendo el cuerpo empujones ,
Abriendo la mano , y
Retirando el c o d o , como
Quien hace ademan de huir ;
Escupiendo sin q u e r e r .
Hecha la otra mano dlx,
Por ser de tejn , y por
Elevarla lambcn a s :
Pendn de entierro de Cristo
La capa , del tahal
Ea espada ahorcada , y con grillos
Un cuchillo de Guadix;
Tapando una oreja sola
El s o m b r e r o , haciendo mil
Arrumacos con los p i e s .
Aprendiendo volatn;
Metido entre los dos hombros
El cuello, lleno de holln
Y de telaraas el
Natural zaquizam,
Gil Chusco el Zambo sala
De una ermila de Motril,
De rezar con fe de-bota
Al glorioso San Martn.
Aunque adentro no le haba
Hablado, encontr al salir
A Juan Itazan, coya daifa
Era la mujer de Gil.
Conocile al punto el Zambo ,
Q u e , aunque 61 se quiso encubrir,
Eas luces que ambos miraban
Le descubrieron all.
Asile dando un t r a s p i s ;
Juan , cuando le vio" venir,
Con otro le r e c i b i .
Que es hombre corts al fin.

Aserrando estaban a m b o s .
C u a n d o , hecho un mismo Cain
Contra el Bazan, el Chusquillo
Asi le empez d e c i r :
Agurdese un poco , seo
Juan Bazan Juan Bacn;
Esccheme dos p a l a b r a s ,
le ensartar un caiz.
C m o , diga el m e n t e c a t o .
Cmo ha ms de un mes que mi
Mujer no a c u d e , ni ve
Que est la pobre en un tris?
Venga ac ,;,tiene conciencia?
No ve que es un hombre ruin ,
Que no sabe ni sabr
Con su obligacin cumplir?
Ya me han dicho que le tiene
Juana la Chisgaravis
Embaucado , y que por ella
Se ha metido espadachn.
Esl borracho? responda.
P o r u a pendeca vil
Deja voto Cristo ! una
Mujer como un serafn?
Pues no es por lo que me importe
El llegarle persuadir
Vuelva mi casa , pues no
Me vale un maraved;
P o r .Maruja es por quien yo
Lo s i c n i o ; que asi cre
Que tuviera la pobreta
De comer y de vestir ,
Y porque soy hombre honrado
Y no he de poder sufrir
Que dejen sin causa una
Mujer ms firme que el Cid.
No se acuerda cuando hablando
La primera vez los v i ,
Que call , sin hablar ms
Por aqu que por all ?
Esta es fineza que puede
Pagarse.' Diga el m a l s n :
Se hace aquesto por un d u q u e .
Ni por una emperatriz?
' P u e s voto Dios ! si me enfado
Y le llego fuerte a s i r ,
Que con l , con l d en la
Torre de Valladold.
Oy Juan Gil, y con
Semblante de matachn,
Los ojos de xtasi , y el
Aliento de un mbar g r i s ,
Le respondi: Hombre del d i a b l o ,
quin dices? Es m?
Hablas conmigo? Sin duda
Tienes gana de morir.
Sabes quin soy? Conociste
mi abuelo Roque Orliz ,
El que en la N de palo
Lleg un da ser la 1?
Mi nobleza no es notoria ?
Sabes que fu zahori
M m a d r e , y que la aplaudieron
Con uno y otro aalil?
En pblico no sali
sosegar un motn
De nabos y b c r e n g e n a s ,
Ms valiente que Amadis?
Pero dejando grandezas
Aun ms que las del Sofl;
Yendo al caso , que es lo que
Me da gana de rer,

768

DAZ DE MONTOYA.DAZ.
No sabes lo que me d e b e s ?
H o m b r e , podrslo encubrir?
No lie cuidado tu mujer
Desde la toca al chapin?
Valia ella un pilo
antes
Que la enseara vivir?
No trae ya bolillos quien
No supo qu era escarpn?
Quin la lia hecho mujer ella,
Y quin hombre te ha hecho 4 t
Por su r e s p e t o , sino
Quien no sabe ser civil?
No te he enseado i callar,
Que te vale un P o t o s ,
Y ests ya por mi m a e s t r o .
No siendo antes ni aprendiz?
Pues cmo , d i m e , te has
Atrevido a hablarme asi ?
Quieres ver cmo te arranco
Las narices de raz?
Dijo, y fule acometer ;
Y Gil sac relucir
El guadsefio , con gana
De sacarle el perejil.
Ya iban ;i p e g a r s e , cuando
Su amigo Lzaro Huiz
Lleg tan famoso t i e m p o .
Que los pudo dividir.
Qu hacis , les dijo , menguados?
Dejad tan furiosa lid :
Lleve el tabernero cuanto
Llevar puede el alguacil, p
Entrronse en la bayuca ,
Donde sin grano de ans
Los puso en paz el b e b e r ,
Y uu ms despus el dormir.

ROMANCE EJEMPLAR.

A un sacristn su mujer
Le pona, y no de p a o ,
No ms que medio bonete
Con na medio licenciado.
F.n tanto que el sacristn
Estaba en la iglesia hurtando
La cera , ellos en su casa
Se perdan por los cabos.
No falt quien le dio c u e n t a ;
Que en semejantes fracasos.
Sin ser monacillo , alguno
Se lo dira cantado.
Call , y prevnose al punto
Dn un cabo de hacha algo l a r g o ,
No de aquellos que en la iglesia
Se gastan, sino en el campo.
Y un (lia, antes que en la misa
Cantado hubiese el Prefacio ,
l'u casa , y hall los nos
Muy lejos de estar en Sanctus.
Descuidados les cogi
Dndose fuertes abrazos,
Y l dijo: no s qu hacerme
En lance tan apretado.
Mas determinse, en fin,
Y emped con lindo garbo
sacudirles el polvo
Ms recio que los retablos.
Dio la mujer ciertos muertos
Dclla bien clamoreados ,
Y al galn una solana
De limiste y golpeado.
T. II.

170

Gusto era cmo entonaban


Dama y galn por lo bajo
Un parec-mihi, cuando l
Un tuum-da-nobis por alto.
Tiple la mujer hacia ;
El escolar contrabajo,
Y el sacristn el comps
Les llevaba con la mano.
En fin, llev buenos golpes
La dicha ; el tal otros t a n t o s ,
Muy parecidos en lodo
Porque eran del mismo palo ;
Cuando li aqu que viene el cura
A su sacristn buscando
Para dar la Uncin uno
Que se mudaba otro barrio.
Y l , conocindolo , dijo :
Seor, yo esloy ocupado;
Haced ese Sacramento
Mientras yo el mi deshago.
Y si no queris volver
la iglesia por los trastos
Forzosos que han de llevarse,
Aqui habr todo recado.
Este palo es manual
Y hisopo , aunque algo pesado ;
La cruz es mi matrimonio;
La linterna est en mis cascos.
Ei< .anto que el sacristn
Dccia esto , roy el lazo
El escolai - , aunque creo
Que nies no estaba ligado.
Hizole espaldas el c u r a ,
Y entonces fu necesario ;
Poique el pobre las tenia
Bien deshechas porrazos.
Agarrse su sotana
Tambin la mujer temblando
Y pidiendo iglesia , aunque
No la valia en tal caso.
Pero al fin la defendi
Del marido , y hizo liarlo
En amansarle : que estaba
En esta ocasin muy bravo.
Pidiles que no riesen
Hasla tener un muchacho
Que lo estorbase , pues dicen
Que es la paz de los casados ;
Y para obligarlos m s ,
A ella dijo que su cargo
Tomaba hacer hombre al hijo
Que hubiese del primer parlo.
Y & l concedi que pudiera
Percibir todos los a o s ,
Aun sin cantar, sus derechos
lin la fiesta de San Mreos.

DAZ (DR. FRANCISCO).


2022. Compendio deChirurga en el cual se
trata de todas las cosas tocantes a la terica
y prctica della, y de la a n o l o m a d e l cuerpo
h u m a n o : con otro breve Tratado de las cuatro enfermedades, compuesto por coloquios
por Francisco Diaz , Mdico y chirujano de
la G. I\. M. del rey D. F e p e nuestro seor,
Doctor y Maestro en Filosofa por la insigne
universidad de Alcal de Henares. I m p r e sa

771
D
so en la villa de Madrid en casa de Pedro
Cosin, ao d e 4575.
8."38" ps. ds., sin 12 mis de principios y 6 mas de tablas al fin.Priv. por diez aos: Aranjucz, 20 Abril 1575.
Sonetos de Juan de Vergara, mdico y cirujano. Priv. para
Aragn: San Lorenzo, 50 Junio 1573.Prl. al lector:
Hallars en e s t e tratado todo el c o m p e n d i o d e la
ciruga, dividido en cuatro l i b r o s : en el p r i m e r o se
declara, lo ms s u c i n t a m e n t e que lo he podido t r a t a r ,
la anatoma del c u e r p o humano ; en la s e g u n d a p a r t e
se trata de los t u m o r e s hinchazones, q u e en c a s t e llano s e llaman a p o s t e m a s , y su curacin; en la t e r c e r a
p a r t e se trata d e las h e r i d a s f r e s c a s ; en la cuarta
parte se trata de las llagas viejas, cuyo n o m b r e usado
es l c e r a s .
Va aadido otro tratadiKo d e las c u a t r o e n f e r m e dades raras y p e r e g r i n a s q u e a c o n t e s c e n p o c a s veces.
La causa q u e me movi p u b l i c a r esta obrecilla
fu ver la falla q u e hay de l i b r o s , en q u e se puedan
ejercitar los cirujanos romancistas ; a u n q u e agora
(gloria Nuestro Seor) se tiene m u c h a luz con a l g u n o s q u e d o c t a m e n t e y con m u c h a diligencia se han
impreso.
...Acord imprimir el presente t r a t a d o . . . con la
arga experiencia q u e en m u c h o s aos ha que he t r a bajado en m u c h o s y m u y insignes p u e b l o s d e Espaa, y principalmente en la ciudad de Burgos, d o n d e
con grandsima acepcin m u c h o s aos h e llevado d e
la ciudad honroso salario, la e j e r c i t . Y en la insigne
universidad d e Alcal con algn crdito e x p e r i m e n tndola rescib grado d e m a e s t r o en filosofa, y d e doctor en medicina agora en la corle del cristiansimo
I'ilipo, en su servicio.
. . . T e p r o m e l o e c h a r e n pblico un t r a t a d o de peste y otro ile la piedra d e los rones y vejiga, y d e las
carnosidades de la va d e la orina en el c a o , y otras
cosas que se dirn su t i e m p o . . .
Dedicatoria :
Al... Dr. Olivares, m d i c o d e cmara d e la Sacra
magesiad del rey D. F e l i p e , nuestro seor, y su p r o tomedico en lodos s u s r e i n o s y s e o r o s , el Dr. Francisco Daz mdico y cirujano d e S. M.
Estos gesos se j u n t a n por s u s a r t i c u l a c i o n e s . . .
como m s la larga lo t r a t a r en su lugar en un l i b r o q u e tengo compuesto de la Anatoma del c u e r p o
h u m a n o , f. 10.

5.
772
Dolor Valles | Protomedico del Rey n u e s tro Seor, y Medico | de su C m a r a , &c.
(E. d e A. R.) Con privilegio. | Impresso en
Madrid por Francisco Snchez. | Ao 4 5 8 8 .
(Al fin.) En Madrid. | P o r Francisco S n chez. | Ao 4588.
-"US h.sign. g. A-EecPorl.v. en b.Priv. al autor por diez aos: San Lorenzo, 11 Abril 15S7. Ded. suscrita
por el autor, sin fecha.Prl.Soneto de Lope de Vega.
Otro annimo.Tasa : Madrid, 20 Agosto 158S.ndice.
Texto.Nombres de los autores alegados.Soneto de Miguel
de Cervantes.Erratas.Nota final.

DAZ DE VARGAS (FRANCISCO).


* 2024. Discvrso , y | svmmario de | la
Guerra de P o r t u g a l , y Suc | cessos della,
Agora nueuamen | te ordenado, por F r a n cisco | Diaz de Vargas, natural de | la Ciudad d e Trugillo. | Dirigido al muy Ilustre
Seor do | Martin de Rolea y Castro legili| mo sucessor en la casa de Sieta | m o , y
sus Baronas. (Escudo del Mecenas.) Con
licencia y Priuilegio. | En Caragoca. | En
casa de Domingo de Porlona | rijs y Vrs i n o , 5 8 1 . (Colofn.) E n Caragoca. | En
Casa de Domingo de | Portonarijs y Vrsin o , Im | pressor de la Sacra Catho | lica y
Real Magestad, | y del Bevno de | A r a g n ,
ao | 1 5 8 . (B. G.)
12.'152. h . - s i g n . A-M.Port.v. en b.Aprob. del P.
fray Jernimo de Guadalupe: Zaragoza , 13 Mayo 1581.Lie.:
Zaragoza, 28 Mnyo 1381.Ded. suscrita por el autor.Texto.
Errat.Colofn.
D I A Z (HERNANDO).

2 0 2 5 . La vida y excelentes dichos de los


ms sahios filsofos q u e h u b o en este m u n d o . (Al fin.) F u emprimida esta obra por
Jacobo C r o m b e r g e r , a l e m n , en Sevilla , y
a c a b s e 15 de F e b r e r o de 4520 aos.

Los Coloquios acaban en el f. 210. Sigese:


Tratado de cuatro e n f e r m e d a d e s , ninfea, b e r n i a ,
almorranas, Mema salada ( e m p e i n e s ) , necesario para
entendellas y curallas; c o m p u e s t o por el Dr. Francisco
Daz, mdico y cirujano de S. M. f. 331-87.

4."1. g. Frontis, sin foliacin.sign. a-c.


El frontis, armas de los Osorios.
A la vuelta de la portada :
Prlogo para el muy magnifico sefior D. Pcr-Alvarez Osorio, fijo primognito del muy ilustre c muy magnifico seor
I). Alvar Prez Osorio, marqus de Astorga , etc., mi seor,
hecho por Hernando Diaz, servidor c criado de su seora:

* 2023. Tratado | nvevamente | i m presso, de todas | las enfermedades de los I


Rones, Vexiga, y Carnosidades de la verga,
y Vri | na, diuidido en tres libros. C o m p u e s to por Francis | co Diaz Dolor en Medicina,
y maestro en Fi | losofia, por la insigne vniuersidad de Al | cala de H e n a r e s , y Cirujan o del Rey | nuestro Seor. | Dirigido al

(de P e r - A l vare/. Osorio) no s e n t e n c i e q u e entre los


ms loados g r a n d e s ha de l e n e r el m s p r s p e r o y val e r o s o e s t a d o ; pues agora son muy p o c o s , ms verd a d e r a m e n t e ningunos, los q u e de su edad con V. ni.
se p u e d e n c o m p a r a r . Y cabe aqu muy bien lo que
d e Asinio Polion se dijo que es caballo de todas hor a s ; porque en cosas poderosas se le asiente mucha
gravedad; y en b u r l a s en cosas del palacio maravillosa graciosidad. P o r lo cual sin d u d a , siendo como
es de tan p e q u e a edad , La sido (cosa increble) d e -

...No hay hoy tan justo juez que de sus tiernos aos

775

DIAZ RENGIFO.
774
m u e s , Proprios , Esdruxulos, | y Reflexos,
y vn diuino Eestimulo del | Amor de Dios. \
Por [van Daz Rengifo natvral | de Auila.
Dedicada a D. Gaspar de Zv | i g a , y Azeuedo Conde de Monterey, y seor de | la
casa de Viezma y Vlloa <&c. (E. de la
C o m p . de Jess.) Con privilegio. En Salamanca, en casa de | Miguel Serrano du Vargas, Ao : 4592. (Al fin.) E n Salamanca, |
En casa de Miguel Serrano de Vargas, | Ao,
1592.

seacla su conversacin y familiaridad d e los ms principales de C a s u l l a , para t e n e r l e a t a d o . . . Mas pasando


por esto c o m o por cosa que mayor e s p a c i o r e q u i e r e ,
n o creo q u e ser l u c r a d e propsito dar aqu cuenta
como haya diferido por tan luengo espacio aquella
dificultosa traduccin d e las t r e s Cnticas c o m e dias del Infierno e P u r g a t o r i o e Paraiso del divino
poeta Dante con su glosa , en la cual dependa todo
el t i e m p o q u e del s e r v i c i o , asi d e V. m. como d e los
s e o r e s D. J u a n y D. Antonio O s o r i o , en Astorga me
sobraba : m a y o r m e n t e q u e venido esta llorescida
universidad d e Salamanca en servicio d e s u s m e r c e d e s , he seido d e c o n t i n o i m p o r t u n a d o de a l g u n o s bien
e n s e a d o s varones para que en comn utilidad la p u blicase. Pero h e m e hasta aqui h o n e s t a m e n t e excusado , m a y o r m e n t e habindose d e intitular al m a r q u s
mi s e o r , por cuyas prefaciones y prlogos, tanto como por l e e r l o s maravillosos e divinos p r i mo r es de
aquellos c a n t o s , i n n u m e r a b l e m u c h e d u m b r e d e g e n te c o n c u r r i r . Y aun p l e g a Dios que con toda esta
dilacin yo haya a c e r t a d o e no trabajado en hacerme
risa de los discretos. E aun allende deslo m e paresci provechoso consejo para efectuarse mi deseo dar
lugar que se publicase la primera parle del Infiern o , q u e traducid u n a r c e d i a n o de B u r g o s ; e a u n q u e l al tiempo q u e una vez nos c o m u n i c a m o s , e s lando la corle en B u r g o s (lo cual habr cuasi c u a t r o
a o s ) , tuvo intencin d e no p u b l i c a r l a , mi luenga dilacin m u d su propsito... Porque por el principio
se juzgara lo dedent.ro, quise poner en fin (leste t r a tado el comienzo d e todas tres Cnticas, con un s o neto d e V. m . , j u n t a m e n t e con oros q u e sola s a b e r
en toscano. Y con esta m u e s t r a podr r e s c e b i r algn
aviso d e lo que los discretos s i e n t e n , y no e s p e r a r
tiempo q u e no a p r o v e c h e arrepentimiento.
Principio del canto p r i m e r o d l a Cntica p r i m e ra del Infierno, del divino poeta D a n t e :
Al medio camino del nuestro vivir
Hallme por una gran selva y escura...
(Pone 2 coplas.)
Principio del canto primero del P u r g a t o r i o , d e
la segunda crnica :
D'hoy ms, navecilla , de pobre saber
Que airas de li dejas el mar truculento...
(Otras 2 coplas.)
Canto p r i m e r o de la tercera cntica del Paraso:
La gloria de aquel que todo lo mueve
Por el universo penetra y reluce...
(W.)
Soneto d e P e t r a r c a , traducido en castellano, que
en toscano comienza S e amor non , oh' dunque '"c. :
Si amor no es aquesto, pues qus lo que siento ?
Mas ay! si es amor, qu cosa es igual?...
(El artificio de la rima es de soneto en 14 versos; pero los
versos no son oncisilabos, sino de arle mayor.)

DAZ RENGIFO (JUAN).


* 2026. Arte | potica | espaola | con
vna ertissima sy | la de Consonantes Co-

i.188 li.sign., desde la 5. - , *.A-Ss. a-e.PortSuma


del priv. al autor por diez afios : Madrid , 20 Febrero 1592.
Aprob. de D. Alonso de Ercilla, sin feclia.Al conde de Monterey : Salamanca . 2C Julio i'602. Cancin fnebre ; la
muerte de D." Ins de Vclasco y Aragn, condesa de Monte,
rey. Tasa : Madrid, 13 Julio 1892.Al... lector.Dos sonetos de D. Pedro de Guznian al lector.Errat. : Salamanca, 19
Junio IS02.Texto.Nota final.
Las ltimas 20 b., sign. a-c y con foliacin aparte (1 a 40)
contienen : 'Explicacin de los consonantes proprios que vacn la Silva.

* 2027. Arte poet'ca | espaola, | con


vna fertilissima syl | ua de Consonantes C o munes, Proprios, Esdruxu | los, y Reflexos,
y vn diuino Estimulo | del Amor de Dios. |
Por Ivan Daz Hengifo, | natural de Auila. |
Dedicada a Don Gaspar de | Zuiga y A z e uedo, Conde de Monterey, y seor de | la
casa de Viezma y Vlloa, &c. (Grab. en mad.)
Con licencia. | En Madrid, por lun de la
Cuesta. | Ao M.DCVI. | A costa de Blas
Gonzlez Pantoja , m e r c a d e r de libros.
4 / - 1 S 8 h.sign. . A-Z. Porl.v. en b.Lie. al librero
lilas Gonzlez Pantoja : Valladolid, 10 Diciembre ICOLTasa:
Vailadolid, 0 Febrero 1G00.Erral.Aprob. de D. Alonso de
Ercilla, sin fecba.Al... lector.Dos sonetos de D. Pedro de
Guzman al lecior. Dcd. al ronde de Monterey, suscrita por
el autor : Salamanca, 2G Julio t;>92.Cancin fnebre en la
muerte de D." Ins de Vclasco y Aragn, condesa do Monterey.Texto.
Edicin beclia, se conoce, por la de 1592, pues est a
plana y rengln con ella.

2028. Arte potica espaola, con una frtilsima silva de c o n s o n a r t e s c o m u n e s , p r o pios ( i ) , esdrjulos y reflejos, y un divino estmulo del amor de Dios; p o r Juan
Diaz Renjifo, natural de vila. Dedicada
D. Gaspar de Zfiiga y A c e v e d o , conde
de Monterey, y seor de la casa de Viezma y
Ulloa, e t c . , 48 (es decir pliegos), ao 1 6 4 4 :
con licencia en Madrid , en la imprenta de
Francisco Martnez, costa de Manuel L p e z , m e r c a d e r de libros. (Al fin.) En Ma(1) Es decir, de nombres propios. [Nota de Gallardo.)

775
DAZ CALLECERRADA DAZ DE AGERO.
776
t
r
e
s
c
o
s
a
s
:
a
l
m
a
,
p
o
t
e
n
c
i
a
s
,
accidentes

colores,
drid en la i m p r e n t a de Francisco Martnez,
atribuyendo al alma la invencin en la o r d e n a d a h i s ao 4644.
\.32-1 ps., con 10 ms al fin , que empiezan sealarse
desde Explicacin de los consonantes propios que van en la
silva, cso es, noticia de los personajes, pueblos, rios, montes... que significan los nombres propios comprendidos en
la silva de consonantes, y S de principios comprenden: Red.
firmada or el autor en Salamanca , 2G Julio 1592. Aprobaciones (que son las mismas que se pusieron en la impresin
de 1628) de V'aldivielso : Madrid, "20 Diciembre 1627, y Jurcgui: Madrid , 6 Enero 1G2S.Lie. al librero Manuel Lpez.

DAZ CALLECERRADA (MRCELO).


2029. Endimion. | De Marcelo Diaz Callecerrada. | A D. Martin Rodrigue/, de | L e *desma y Guzman, Caballero de habito de |
Calatrava , Sr. d e Santiz... Gentil h o m b r e de
la cmara del Serenissi | mo Infante D. F e r nando | Con licencia | E n Madrid por la
Viuda de Luis Snchez. | Ao 1627. (Al fin.)
Con licencia. | En Madrid p o r la Viuda de
Luis Snchez. | 4627.
.1.*o p s . d s . , ms -i de portada y principios.Suma de
la lie. en Madrid, 22 Junio 1627.Errat., ib. 17 Julio 1G27.
Tasa, 19 Julio.Aprob. de Lope de Vega :
Como (Marcelo Diaz) en oros sujetos ha m o s t r a d o
sus e s t u d i o s en letras divinas, en s t e asimismo la
copia d e las h u m a n a s , pintando esta fbula d e la luna, en cuya mitologa fundaron los a u t o r e s astrlogos
tantas consideraciones de s u s efectos y movimientos... Ha e x t e n d i d o con elegancia lo q u e desta m a t e ria escribieron Pausanias, Nisandro y Tccrito... Mad r i d , a 12 de Junio de 1627.Lope d e Vega Carpi.
Aprob. de I). Juan de Jurcgui :
El ingenio y estudio del autor d e s t a o b r a son c a paces de mayores a s u n t o s ; y asi ha m o s t r a d o en ste
mucha inteligencia y caudal , y en el estilo mucha
copia d e elocuencia y elegancias poticas, q u e sern
a g r a d a b l e s y tiles los que leen , y nadie causarn ofensa... En Madrid, 18 Junio 1627.D. Juan d e
Juregui.
Dedicatoria:
Cuando le la F b u l a de Pomona q u e escribi V. S. con tanta erudicin y tan tiernos aos, s i e n do rector dignsimo d e la universidad de Salamanca,
d e t e r m i n s e g u i r el estilo claro y cierto de Castilla,
contra quien se levantaban e n t o n c e s t o r r e s de p r e sunciones v a n a s , fundadas slo s o b r e la o s c u r i d a d ,
que es nada p u r o . . . Esta d e u d a sola, de las m u c h a s
q u e V. S. t e n g o , p r e t e n d o pagar ahora con los t r e s
c a n t o s de la fbula de E n d i m i o n , q u e V. S. p r e s e n t o . . . para q u e la e n m i e n d e , y examine si p e r t e n e c e la escuela d e Lope d e V e g a , de quien V. S.
a p r e n d i , y quien yo voces llamar m a e s t r o , con
e t e r n o elogio m i , p o r q u e lo es doctsimo de Espaa, d e Europa , del o r b e . . .
Al lector:
E n s e b a m e un d o c t o , d e Aristteles en su P o tica, respetada con amor con t e m o r de los q u e bien
mal sienten, que el m e n o s mal poema constaba de

toria ; las potencias los m a n u a l e s c o n c e p t o s ; y


los c o l o r e s las c o n v e n i e n t e s voces y p a l a b r a s ; y q u e
tenia el mejor lugar en la fbrica potica el animado
c u e n t o ; los p e n s a m i e n t o s agudos el s e g u n d o , y las
h o n r o s a s voces el t e r c e r o . . .
S que no e r r en el a s u n t o , p o r q u e le confieso
deuda del muy e r u d i t o seor D. Francisco Bravo d e
A c u a , en q u i e n mayor e d a d admira tanto la r e s t a u racin luz d e h u m a n i s t a s , de filsofos, d e p a d r e s ,
con las e x t r a a s a g u d e z a s , con las inimitables n o v e d a d e s , h u m a n a d a s tal vez al ms elevado estilo d e
las m u s a s . . .
Por lo q u e toca las p a l a b r a s , cuyo ruido atienden p r i m e r a m e n t e muchos en este cultivado siglo, t e
d i g o . . . q u e . . . v e r s algunas voces d e ajena l e n g u a ,
no fciles ni muy s a b i d a s , y p o r q u e nadie abomine
e x t r a a fuente , a u n q u e la vea t u r b i a . Para lo cual
me t e n t a r o n tres eficaces r a z o n e s : q u e se ha de dar
algo la opinin contraria seguida ya d e m u c h o s
h o m b r e s ; q u e se pueden poner con tal templanza c o locadas q u e no m u d e n ni p e r t u r b e n ni perviertan
los q u e las ignoren el s e n t i d o ; q u e a l g u n a vez alivia
al c o n c e b i r d e s e o s o e! extranjero d e c i r , y el concepto q u e n o c a b e en un lenguaje e x p r i m e n fcilmente
dos i d i o m a s . . .
P r e s t o vers otras o b r a s , si inspira aliento el favor... etc.
Est en octavas.

DAZ DE AGERO (DK. PEDRO).


2030. Demostracin clarsima en d i s c u r so s u c i n t o y b r e v e de la inmaculada y p u r sima concepcin de la Virgen sacratsima
M ar a, m a d r e de Dios... Al marqus de la
L a g u n a , D. S a n c h o de la C e r d a . . . P o r el
Dr. P e d r o Diaz d e Agero , profesor en la
facultad de m e d i c i n a , y del hbito d e San
J u a n , n a t u r a l de la ciudad de Valladolid,
residente en la corle de S. M., para los d e votos desta Seora benditsima , ao 1 6 1 8 :
con privilegio R e a l . En Madrid , por Diego
F l a m e n c o , impresor. (Al fin.) En M a d r i d ,
p o r Diego F l a m e n c o , ao d e 4 6 1 9 . (B.-Col.)
-i."-M9 ps. ds., mas 13 de frontis y principios, y al fin 11 de
tabla.Aprob. el Dr. Pablo de Zamora, cura de San Cines.
It. de Fray Francisco Gonzlez, carmelita calzado.Tasa.
Errat.Priv. Dcd. (Biografa curiosa del marqus de la
Laguna.)Prl.
Versos encomisticos:
Disticos latinos, por Gaspar de Cspedes Navarro, ct Doblas, gienicnsis, tlicologue doctor, necnon artium liberalium
magister.
Id. de Luis Tribaldos de Toledo.
Dcimas de Fray Alonso Mndez de Sotomayor, agustino.
Soneto de Alonso Jernimo de Salas Darbadillo :
Feliz Agero, que con sabia lumbre
Defiendes la pureza inmaculada,
Dejando esta materia realzada
Tanto que su opinin ya es certidumbre...

777

D
En facultad ajena escribes tantas
Maravillas, que admira tu agudeza
P e r e g r i n a , en materia peregrina , etc.

DAZ (DR. PERO).


2 0 5 1 . Proverbios de Sneca por el Dr.
Pero Diaz. (Al fin.) Esta obra se acab en la
cibdad de Cantora s a b b a d o a tres dias del
mes de agosto ao del seor de mili a, q u a trogientos t ochenta t dos aos. Antn de
Centenera.
Ful. 1. g. 2 col., sin reclamos , pero con s i g n a t u r a s . So
folios (la foliacin en medio de las planas) sin los principios.
En el ejemplar que tengo la vista (10 de Febrero de 185,
en Madrid, librera de Rosales) los principios son seis hojas:
empiezan sin principio rotlala, con una epstola:
Muy v i r t u o s o e m u y I l u s t r e p r i n c i p e r e y e s e o r :
d i c e C a s i o d o r o e n v n a e p s t o l a e n el l i b r o q u a r l o d e

sus epstolas...*
Acaba con la columna s e g u n d a :
P a r a fallar e s t o s p r o u e r b i o s a u s d e m i r a r el
c u e n t o q u e t i e n e cad;i p r o u e r b i o . e en a q u e l l a foja q u e
t u u i e r e el m i s m o c u e n t o d e l p r o u e r b i o f a l l a r e i s la
glosa del.
la vuelta empieza la tabla de los P r o v e r b i o s , que acaba
en la li. ltima , col. 2.-> d l o s principios (la v. est en b.l.
La obra en seguida empieza con el fl. y sign. i.', encabezada con otra epstola:
Muy alto e m u y Ilustre rey e seor. C o m n d o ctrina e s d e los philosofos...
Al tln de los renglones no usa guiones en las palabras partidas.
Rosales ha vendido el ejemplar, por J u n i o , a Mr. Tcrnaux, en 80 rs.

2032. Prouerbios de Sneca. (Al fin.)


Acabanse aqu los pro | iterbios de s n e c a :
a costa y mission dlos | honrrados seores
Guido de leazeris: t | Lzaro de gazanis
m e r c a d e r e s cf libros | Impremidos en la muy
noble y muy le | al cibdad d e Seuilla por
industria y ar | te de Joltancs pegnicer de
Nureberga | y Magno liorbst de fils. A c a b ronse a | diez y o c h o dias de Febrero en el
ao <X\ | nascimiento de nuestro seor Mili
x, qui | nientos a o s . (Al pi el escudo en
un cuadro sobre fondo negro.) (B.-B.)
Fl.1. g. a 2 col.r,G foj., ms G de principios.
El titulo esta en grandes letras u n c i a l e s , con lazos varios
en las maysculas P. S.
Prlogo:
Muy v i r t u o s o e m u y I l u s t r e p r i n c i p e r e y e s e o r :
d i c e C a s i o d o r o e n vna e p s t o l a . . .
F.n la foja siguiente ; labia, I> fojas.
Principia :
Muy alio e m u y Ilustre rey e s e o r . C o m n d o c t r i n a e s d e los p b i l o s o p h o s : q u e la p h i l o s o p l i i a s e d e
p a r t e en d o s p a r t e s , ln pliilosopliia r a c i o n a l . E en
p l i i l o s o p h i a r e a l . La r a c i o n a l s e d e p a r t e en t r e s . E n

Z.

778

gramtica, en lgica, e en retrica. La real se d e p a r t e en dos. En speculatiua e en prtlica. La s p e culativa se departe en tres. En m a l h e m l i c a : en nat u r a l e en s o b r e n a t u r a l . L a m a t h e m t i c a s e d e p a r t e
en qualro. En m s i c a , g e o m e t r a , arismlica e a s tronoma...
Al fin, la vuelta de la foja en que est el membrete de la
impresin y el escudo del impresor, un grande escudo (que
ocupa toda la plana) de las armas de los Reyes Catlicos, con
el y u g o , las flechas y el lano monta.
Mndez no hubo de alcanzar ver ejemplar de esta impres i n , porque copia mal el membrete, y ni mal ni bien el escudo del impresor.

2 0 5 3 . Proverbios de Sneca. (Al fin.)


Aqu se acaban los Proverbios de Sneca
con la Glosa , acabados en la m u y noble t
leal cibdad de Sevilla. Imprimidos por Jacobo Cromberguer, a l e m n , veinte dias d e
Abril , ao de n u e s t r o Salvador de mili t
quinientos y doce a o s .
Fl.I. g. 2 col.63 ps. d s . , con 6 ms de la hoja de portada y principios , saber, prlogo e ndice : en la foja v. del
ndice una estampa en redondo con la cabeza del Rautista.
El Ululo esl en gruesos lelrones monacales.
El prlogo-dedicatoria esl enderezado al rey (D. Juan el
Segundo).
Los Proverbios son unos 500 y t a n t o s : breves ellos y con
una larga glosa.
Despus de la Tabla hay otro que es el verdadero prlogo.
El traductor de eslos Proverbios y autor de su glosa es el
Dr. Pero Diaz de Toledo , segn que l mismo lo dice en la
introduccin la filosa de los Proverbios del marqus de
Santillana, que emprendi de orden de D. Juan el Segundo,
para el prncipe D. E n r i q u e , rey despus (iv de su nombre).
Estas son las palabras del doctor:
Muy i l u s t r e P r n c i p e y e s c l a r e c i d o s e o r : p o r
m a n d a d o del m u y alto e m u y p o d e r o s o s e o r el K e y
n u e s t r o s e o r , v u e s t r o p a d r e , t r a d u j e e n el l e n g u a j e
c a s t e l l a n o los P r o v e r b i o s d e S n e c a , l o s c u a l e s
fice g l o s a e d e c l a r a c i n , p o r q u e m e j o r s e e n t e n d i e s e n , etc.

2054. Introduccin los Proverbios


d e Sneca, por el Dr. P e r o Diaz, dirigido al
muy alto y muy ilustre y virtuoso seor su
s o b e r a n o seor el rey D. Juan II, q u e esle
n o m b r e h u b o , de Castilla, de L e n , etc.,
Agora de nuevo con gran diligencia c o r r e gido y e m e n d a d o . (E. del I.). En Medina
del Campo, vndense en casa de Adrin Gltcmart, 4552. (Al fin.) F u impresa la p r e s e n t e
obra en Medina del Campo, en casa de Guillermo de Millis, at) 1552.
Fl.I. g. en col.78 ps. ds.It. 8 ms de principios.
Frontispicio : retablo, en su fondo el ttulo de bermelln y
negro.
En la 2." foja Prlogo-dedicatoria. la vuelta Tabla de
los Proverbios en este libro contenidos.
En la foja G." se eslampa otro Prlogo-dedicatoria del intrprete al rey D. Juan el Segundo. Esle Prlogo es curioso
por la divisin que se hace de la filosofa en sus varios ramos
de racional y r e a l , etc.

779
DAZ DE RIBAS.
DAZ DE RIBAS (L.).
2035. De las a n t i g e d a d e s y excelencias
de Crdoba, lib. i. A D. J. Agustn de Ge
doy P o n c e de Len, caballero del bbilo de
Santiago, y alcaide p e r p e t u o del castillo y
villa de Santa-ella, ao 1625. Con licencia,
en Crdoba, p o r Salvador de Cea Tesa.
F<51.

* 2036. De las | antigedades, | y excelencias de | Cordova. | Libro primero. | A


D o n l v a n Agvstin deGodoy | Ponce de Len,
Caballero del babito de Santiago , y Alcay |
de perpetuo del Castillo, y Villa | de Santa
ella. | Ao (Escudo del Mecenas) 1627. | Con
licencia. | E n Cordoua. Por Saluador d e
Cea Tesa.
i.'.>l ii.-sign. V g. A-M.Pon.Aprob. del L. Pedro de
la Fuente: Crdoba, 2 Octubre I62.Lie.: Crdoba, 13
Noviembre 16-25.Dd. firmada por el autor, en C.rboba.
Al lector.ndice.Texto, congrab.cn mad. intercalados.
Advertencia al lector, firmada por el autor.

2037. El arcngel San Rafael, p a r t i cular custodio y a m p a r o de la ciudad de


Crdoba. P r u b a s e con varios argumentos,
y en particular con ES revelaciones del venerable presbtero Andrs de las Roelas.
Dedica esta obra la nclita y gran ciudad de Crdoba el licenciado Pedro Diaz de
Ribas. (E. de A. de Crdoba.) Con licencia, en Crdoba, por Salvador de Cea Tasa,
ao 1650.
i.'27 b.
Hablando en la dedicatoria de los ilustres hijos de Crdoba,
dice :
Grandeza es de ella el haber tenido lujos tan aventajados , que en el aplauso de las gentes han tenido
ttulo de grandes , por la santidad , por las letras,
por el a r t e militar. Grande llaman a s a n L a u r e n c i o ;
g r a n d e al santo O s i o ; g r a n d e Sneca el (loslo;
g r a n d e al c o m e n t a d o r de Aristteles, Averroes; g r a n d e a q u e l famoso rabino llalli Moiss, c o r d o b s ;
g r a n d e al capitn Gonzalo Fernando/.de Crdoba. En
Crdoba, 7 de Julio d e 1630 aos.L. P e d r o Diaz
d e Ribas.

2058. Relacin d algunos edificios y


obras a n t i g u a s , que descubri el rio Guadalquivir, cerca de C r d o b a , con la gran
creciente que trujo estos das. A D. F r a n cisco F e r n a n d e z de Crdoba, Abad mayor
de R u l e , y racionero de la Santa Iglesia
de Crdoba.
i."Sin afio, lugar ni imprenta.i h.

DIAZ DE ISLA.

780

Principia:
No se ofrece otra nueva mas particular que dalle
V. m . , q u e la q u e es tan g e n e r a l , y tan en comn
dao d e toda Espaa, de la tempestad y diluvio g r a n de d e a g u a s q u e habernos padecido estos dias... E 1
rio Guadalquivir... hinch sus c o r r i e n t e s . . . y el s b a do 24 de Enero (1626) creci con tanta demasa, q u e
sobrepuj las seales antiguas que se ven en el h u milladero de la Fuensanta, donde est sealado el l u gar donde lleg la mayor creciente q u e en m u c h o s
siglos se vio, ao de lai-i... En el Campo de la Verdad... las a g u a s subieron cerca de dos varas en a l t o . . . etc.
Finaliza:
* G u a r d e Dios V. m. con el aumento q u e s u s btie"
as partes m e r e c e n . De Crdoba y F e b r e r o 1 2 , ao
de 4 6 2 6 . P e d r o Diaz de Rias.
Sigese la aprobacin del Dr. Bartolom de Castro, fecha
en Crdoba, Marzo 10 de 1626.

DIAZ DE ISLA (RUY).


* 2059. Con preuilegio imperial | y del
rey de Portugal. (E. de A. R. de Portugal.)
Tractado llamado fructo de todos los | a u c los : contra el mal S e r p e n t i n o . Venido d e la ysla Espaola. | Hecbo y ordenado enel
grande y famoso bospital de todos | los
snelos dla insigne t muy n o m b r a d a ciudad | de Lisboa. P o r el muy famoso m a e s tro | Ruy diaz de Ysla: Vezino dla | n o m b r a d a *. gran ciu | dad de Seuilla. (Al fin.) A
Gloria de n u e s t r o seor Jesu cri | s t o : t de
su gloriosa <x, bendita ma | dre y seora
nuestra acabse la presente | te obra en
Seuilla. La qual se impri | mi a cosa del
autor del la. Por An | dres de burgos vezino
de Granada es | tante en Seuilla Impressor
de libros | a veynte t ocho dias del m e s de
Noui | e m b r e de mil t, quinientos y quarenla
| y dos aos. | Gratias.
Fl.I. g. (borrosa y mala).84 h . - s i g . --. a-k.-Port.
Priv. al autor por diez aos: Valladolid , 10 Julio 1537. Baclialarii Francisci Mclliinensis... ad magistrum Itodericum Cliirurgum insignem , carmen.Tabla. Prl... dirigido al... rey
D.Juan de Portugal, tercero de este nombre.Proemio.
Texto.Nota final.p. en b.
Kl Rey en el privilegio le llama Rodrigo de Isla ; asimismo
el bachiller Francisco de Medina, en el encabezamiento de su
composicin latina laudatoria, le llama Rotlcricus.
Falla al ejemplar que tenemos a la vista la lmina i que
parece referirse el autor, f. 73.
o En e s t e tractado, d e m s d e poner las a r m a s e d e visa del Rey n u e s t r o S e o r , quien va dirigida esta
obra, la portada del famoso hospital sacada por el natural , segn que ella est , por me parescer q u e ninguna devisa le conviene tanto este tractado como la
dicha porlada. Lo u n o por estar en ella figurada la
imagen de Nuestra Sen i r a , quien siempre supliqu
me diese su favor c ayuda para que pudiese acabar

"82
DAZ Y FRAS DIAZ TANCO.
DIAZ TANCO (VASCO).
2042. ( G r a b . en m a d . ) Libro intitulado
P a l i n o d i a , de la nephanda | y fiera nacin
de los Turcos, y de su engaoso arte y cruel
modo d e guerrear. Y de | los imperios, r e y nos , y prouincias q han subjectado, y p o s s e e n co inquieta ferocidad. | Recopilado por
D A Z Y F R A S ( L . SIMN).
Vasco diaz tanco, natural de Frexinal de la
* 2 0 4 0 . E n c e n i a s | de la devolissima |
sierra. Dirigido al muy | alto y muy poderoso
h e r m i t a y n v e v o s a n | t v a r o d e la M a d r e d e
principe, do Phelippe, nuestro"seor. <r.c.
D i o s d e la | F u e n c i s l a : y s o l e m n i s s i m a s l i e s Ao. M. D. xlvij. {Al fin.) Este libro llamado
t a s , q u e e n la t r a n s l a c i o d e s t a | s a n l i s s i m a
Palinodia | Fu impresso enla ciudad de
i m a g e n h i z o la a n t i q u i s s i m a y m u y n o b l e
Orense que es en Galizia | Enla ympression
Ciu | d a d d e S e g o u i a p o r n u e u e d i a s c o n del proprio actor q lo hizo t recopil | t
t i n u o s . | E s c r i p t a s p o r el L i c e n c i a d o S i m n |
onde al psente haze su residecia, Acabse de
Diaz y F r a s , hijo d e la p r o p i a C i u d a d . | D i impmir quinze dias de setiembre del ao
r i g i d a s a D o n A n t o n i o (Je I d i a q u e z M a n r i q u e ,
de nuestra redecion | .m.q.xxxxvij.
781

este tratado provecho d e lodos aquellos q u e lo h u biesen m e n e s t e r . E tiene esta portada un pelicano e
una esfera... E p o r q u e este tractado se fizo e copil
d e n d e la primera l e t r a hasta la postrera en este famoso hospital, le p u s e su n o m b r e Fruto de lodos los
S a n t o s , segn ms l a r g a m e n t e en l se c o n t i e n e , etc.

Obispo | de Segouia, y del Consejo de su


Magostad. (Grab. en m a d . que representa
la Virgen.) Con priuilegio. E n Valladolid:
Por lun Godinez d e 1 Millis: A o , 1614.

8.*312 h.sign. *.------r- A-N.Port.Errat.: Valladolid, 5 Octubre 1611.Tasa : Madrid, 17 Octubre 1614.
Aprob. del Obispo: Segovia,20 Mayo 1614.AprOb. del Consejo: Madrid, 27 Mayo 1614.Lie. y oriv.: Madrid, 7 Junio
1614. Ded. firmada.Prologo.Sonetos: del aulor.de 1).
Diego Marques de Careaga, Diego Orliz.L. Verdugo, I.. Diego
de Solo, fray Francisco Pinclo, D. Diego l.uis Frcyrc de Lima, annimo y Antonio albas Varaltona.(losa del mismo.
Ingenios que lomaron parle en el certamen, ademas de los
ya citados y de que hay poesas :
Fray Juan de Mayorga.
D. Diego Gaylan d e Vargas.
L. Diego O r d o e z .
L. Antonio O r d o e z .
L. Diego d e Colmenares.
L . Vergara.
M. Luis C s p e d e s .
L. Quiniela, (.lun de Quiniellas?)
P a d r e fray Mauro d e la Rea.
Fueron jueces en este certamen :
El obispo .Antonio Idiaquez, D. Luis de Guzman,
I). P e d r o Arias, D. Luis Coronel, D. Rodrigo de T o r desillas, Dr. Leas Gonzlez d e Len, y Alonso d e
Ledesma.
* 2 0 4 1 . Fiestasqve Iafajmosa c i v d a d d e
S e g o v i a h i z o e n el r e | e e b i n i i e n l o d e la s e renissima P r i n c e s a d o a Isabela, hija m a y o r
| de los Reyes d e F r a n c i a . C o n el triunfo d e
la F a m a , y m a s c a | r a d e l o s s i e t e P l a n e tas. S a c a d a s por S i m n | Diaz. ( E . d e A.
R . ) {Al fin.) I m p r e s s a c o n l i c e n c i a d e l C o n de de Saluatierra Assislente d e Seuilla, |
por F r a n c i s c o de Lyra, j u n t o los Hercules
d e la L a m e d a . | A o 1(516.
F61.-2 li.Til.Texto (en prosa y verso). Nota final.

Fl.I. g., dos col.G2 ps. ds., sin 10 de principios.


La port. representa en lo alto un escudo de armas reales,
y debajo de l dos caballeros caballo con cascos a lo romano , y el uno un cetro en la mano.
El membrete de la impresin esl debajo de una empresa
que figura un escudo , dividido en cuatro cuarteles con este
nombre encima Clavcdan; en el uno un guila con una
llave (clave) en el pico, en otro uno como tigre, en otro un
grifo y un castillo con tres torres, En los cuatro lados por orla Nescit fortuna quicsccrc.Arist.Magna esl cnim fortuna; vis.Clc.Virtute duce, comit fortuna.Pli.Profeclo fortuna in omni re dominatur.llist.
Los principios comienzan en una dedicatoria, asi:
Vasco Diaz T a n c o , alias Clavedan del Estanco, al
s e r e n s i m o principe D. F e l i p e , n u e s t r o seor... E s t a n d o en liorna vi un librecilloen lengua toscana, llam a d o < C o m e n t a r i o d e las g u e r r a s de IS turcos ,
recopilado por el obispo de Vocera y dirigido al C s a r C a r l o s , vueslro p a d r e , del cual t r a d u c i e n d o ,
q u i t a n d o , p o n i e n d o y e n m e n d a n d o , dice q u e hizo ol
p r s e n l e , e l e ; e ansi a c a b esla obrecilla, por mi intitulada Palinodia , el cual vocablo es g r i e g o , y comp u e s t o de dos dicciones : la p r i m e r a es palim y la s e gunda odia ; palin q u i e r e decir en lengua latina r u r s u s ; o d i a q u i e r e d e c i r c a n t u s : de m a n e r a que palinodia en g r i e g o , q u i e r e decir en laliu rccanlalio
r e t r a c t a l i o , pues ya lo q u e aqui se d i c e , lo ms doli , es dicho en o t r a s parles por diversos a u t o r e s
e x t r a n j e r o s en m o d o s particulares y lenguas a nos
extraas.
En la hoja f -1, pone la fe de erratas, que llama errores de
la impresin (porque, en efecto, salva errores suyos , no yerros del molde).
Hcgistro deste libro.
Sigese una explicacin curiosa de los nombres de dignidades turcas: belerbeyes , visires, basss, subasss, sanjacos, mosselinos , chimeristas, solaehes, espacbics, salustros, ulufagos, caripiecs, algliaiuies, asapios, ags, janizaros.
Tabla.

2045. Jardn del alma xiana do se


Inicia las significaciones cf la missa Y de las
horas cannicas, Y de las n u e u e rdenes e c -

784
785
DAZ TANGO.
i

Tambin
os
luce
el
Cerimonial
de
la
misa,
de
seis
clesisticas, con otras m u c h a s cosas notables
' p l i e g o s y o c h o c i e n t o s en n m e r o .
importares los clrigos y ecclcsisticos: t
Tambin o s l c e l a C a r t a o b i s p a l . d e 10 pliegos e
todos los christianos Recopilado p o r el m a mil en n m e r o .
estro, v. d. F r e x e n a l dirigido al. R. S. d o E tambin os hice las O r d e n a n / a s del coro e los
miguel m o o z obpo <V c u e c a , * psidete cfla c a r t e l e s y cartillas de la doctrina c r i s t i a n a . E oirs
obras que s a b i s s e r hechas por mi industria y i r a chacilleria cF vallid. Visto t a p p r o b a d o p o r
bajo e mi propia costa.
el cosejo cfla sata ynquisicion. Y por el g r a n
E tambin os hice el Flosculus S a c r a m e n t o r u m ,
consejo Real. (Al fin.) El p r e s e n t e Jardn del
en r o m a n c e , t r a d u c i d o por el de Villegas para vuesalma cristiana , fu impreso en la muy noble
tro provecho. Y en mi impresin hicistes 25 mil bulas
d e los casos.
villa de Valladolid , en la calle de la Cruz,
. . . Con todos ios cuidados y trabajos que p o r serj u n t o a Ntra. Sra. del Val, en casa de Juan
vir p r e l a d o s y cabildos he tenido en el t i e m p o que he
d e Carvajal. Acabse de i m p r i m i r primero
r e s i d i d o en Portugal y Galicia , d e s q u e sal de c a u t i da del m e s de F e b r e r o del ao del n a vidad de infieles, con el favor divino esforzndome,
t e n g o recopilados 48 libros e n t r e g r a n d e s y p e q u e cimiento de nuestro r e d e n t o r Jesucristo,
o s , los cuales son las obras d e la veje/, que algunas
de 1552 aos.
i.'13-2 f. (que van sealados al pie de las planas, al lado
de las signaturas), sin cuairo ms de labia al lln, con frontis
y estampas.
la vuelta de la ltima h., que contiene el membrete dei
impresor, se hace la advertencia siguiente:
No se pone aqu inventario d e las incorrecciones
d e este libro, p o r q u e son t a n t a s , q u e s e r a m e n e s t e r
aumentar olio pliego. Mas e n c o m i n d a s e los l e yentes discretos, que pues con p r u d e n c i a lo s i e n t e n ,
con benevolencia lo e n m i e n d e n , p e r d o n a n d o al a u tor muy o c u p a d o , y al c o m p o n e d o r no c u l p a d o , y al
c o r r e c t o r descuidado, e t c .
En la h. anterior se por.e una empresa que representa una
especie de grifo, un papagayo con una llave en el pico, etc.,
con esta leyenda en lo alto del escudo que dice Clavcdan, y
al pi de l estos versos :
Por precio justo se vende
El presente Jardn vuestro
En casa de Carvajal.
El que leer lo pretende
Hucgiie a Dios por el maestro
Vasco Daz de Fregenal,
A quien Cario Franc pan
En pendencias con l.anzgravc ,
Llegando al puerto la nave
Dio por nombre Clavcdan
Por el papagayo y llave.
Prlogo:
Quisiera q u e fuera verdad lo q u e a l g u n o s de s u s
c o m e n s a l e s (del obispo d e Cuenca) en b u r l a p r o p o nen , s c i l i c e t , q u e Fregenal s e hace cada ao ms
mozo, como Juan d e E s p c r a - e n - D o s ; q u e se va lavar la fuente j o r d a n a por s e rejuvenir, e t c . , residiendo al p r e s e n t e en Valladolid... e t c .
Prefacio de Vasco Daz de Fregenal al cabildo y elcreda de
Orense :
...Dejado totalmente el Arle potico, tanto mi familiar, m e p u s e os o r d e n a r , r e c o p i l a r y e s c r i b i r
este l i b r o . . .
Bien sabis q u e en vuestro obispado os be hecho
el Manual, que pasa de 50 pliegos, e ochocientos en
n m e r o , con lanas novedades para vosotros como
sienten los q u e lo entienden.
T a m b i n os hice las Constituciones, d e 40 plieg o s , e quinientas en n m e r o , con tantas leyes como
sabis e sents por las p e n a s de vuestro fiscal.

v e c e s me habis odo d e c i r e n t r e vosotros.


Y estos 48 libros son en partes t r a d u c i d o s y en
p a r t e s r e c o p i l a d o s , y en p a r l e s c o m p u e s t o s , trazad o s , a s e n t a d o s , limados, fulminados y perfeccionados con mi puni y tijera, e ans les llamo los mis
a m a d o s hijos legtimos, e n g e n d r a d o s en mi vejez,
con los c u a l e s olvido las pasiones m u n d a n a s .
Eslos 48 libros van en p r o s a , p o r q u e ya el Arle
potica no anda en mi conversacin, ni es d e mi g u s t o , como solia; m a s a n t e s c u a l q u i e r a cosa de m e t r o
vulgar e latino me es ya muy aborrescible, lo c u a l
pienso ha causado la mucha conversacin d e los tiempos p a s a d o s ; p o r q u e os certifico que las obras d e m e t r o vulgar q u e yo en mi juventud e adolescencia >'
en todo el t i e m p o que se pueda decir d e mi mocedad
h i c e , son l a n a s , q u e apenas las p o d r contar. Mas
como p u d i e r e , dir las que me a c o r d a r e , que s e d e ban d e c i r ; porque sepis que seyendo m a n c e b o no
comia el pan en balde viviendo o c i o s a m e n t e , c o m o
algunos q u e veo en esa tierra al p r e s e n t e ; ni me e m pleaba en j u g a r naipes ni d a d o s , ni en andar hecho
c a n t o n e r o de calle en calle sin p r o p s i t o , como
se usa e n t r e vosotros. Mas c u a n d o yo me d e t e r m i n a ba d e a n d a r , tomaba ms largas j o r n a d a s por a p a centar los ojos, y no con un solo pasto e m a n j a r ; p o r q u e g u s t a b a d e ver diversas c i u d a d e s por extraos
reinos e provincias. E m p e r o con todo esto no dejaba
s i e m p r e de trabajar la p l u m a y g a s t a r la tinta b o r r a n d o el p a p e l .
P u e s las obras en m e t r o , ansi vulgar como latin o , que en los dichos t i e m p o s de mi mocedad yo h i ce, lngolas por hijas b a s t a r d a s , f e a s , mal c o m p u e s tas , peor adornadas y muy distradas. E dejando al
rincn algunas q u e fueron lolliJas y mancas , al p r e s e n t e me o c u r r e n la memoria a l g u n a s q u e aquellos
t i e m p o s yo tenia por m s a p u e s t a s e j o c u n d a s , y son
las s i g u i e n t e s ;
El libro de los Veinte Triunfos, q u e es m u y p o tico.
El libro d e las Exposiciones d e los dichos Triunfos.
El Dilogo pontifical de lodos los papas pasados.
EI Dilogo imperial d e todos los e m p e r a d o r e s .
E1 Dilogo Real d e todos los reyes que hubo en
Espaa.
EI Coloquio d e violencia de cosas vistas en n u e s tros tiempos.

785

DAZ TANCO.

El Coloquio d e esfuerzo b l i c o de hazaas d e e s paoles.


El Coloquio de la loca osada de cosas extraas
acaecidas.
La tragedia d e Absalon , muy sentida y dolorosa.
L a tragedia d e Anin , muy extraa y muy al natural.
L a t r a g e d i a d e Sal y J o n a l s en el m o n t e de
Jelho.
La comedia Justina , d o n d e hay 40 m o d o s de m e trificar.
La comedia P o l e n c i a n a , la cual trata de las brujas.
La c o m e d i a Dorotea, d e los milagros d e Santiago.
La farsa Benedicta d e la nalividad d e Jesucristo.
La farsa A u l i n a , del mismo n a t a l , por otro estilo
e arle.
La farsa Patricia , q u e trata d e la cuaresma y del
ayuno.
La embajada del ngel Gabriel Nuestra Seora.
L a embajada d l o s Clrigos p o b r e s al Papa en
Roma.
L a embajada d e los Concejos al Rey, e s t a n d o a u sente.
La destruccin d e Jerusalen por Nabucodonosor.
La captura d e J e r u s a l e n p o r Vespasiano y Tito.
L a e m p r e s a d e Jerusalen por Constantino el
Magno.
L a entrada de J e r u s a l e n por Godofredo d e Bulln.
Hice tambin los Autos cuadragesimales, s a c a d o s
d e los evangelios y e s c r i p t u r a s a g r a d a , al modo de
r e p r e s e n t a c i o n e s p a r a toda la c u a r e s m a , q u e son los
siguientes :
Para el domingo i."
El auto del Baptismo, celebrado en el rio J o r d n
p o r nuestro Bedentor.
E1 auto de la Tentacin en el desierto.
Para el domingo

2.

El auto d e Abraham , c u a n d o llev s u hijo s a crificar.


a El auto de la Cananea, q u e pidi salud para su
hija.
Para el domingo 3.
El auto d e Santa Susana, cmo fu acusada falsamente.
El auto d e c m o J e s u c r i s t o san al c i e g o .
Para el domingo

4.

i) El auto de cuando Herodes mand degollar San


Juan.
El auto d e la Samarilana q u e estaba al pozo.
Para el domingo

S.

El a u t o d e la resurreccin de L z a r o , c m o Cristo
le r e s u c i t .
EI a u t o del Consejo de los j u d o s s o b r e la pasin
de Cristo.
Para el domingo 6.
El auto d e cmo Jesucristo entr en Jerusalen con
clamores.

786

* El auto de cmo Cristo ech los c a m b i a d o r e s del


templo.
Para el Jueves
Sanio.
El a u t o d e lacena p o s t r e r a de Cristo con sus discpulos.
El a u t o de la prisin d e Cristo en el huerto.
Para el Viernes

Sa7to.

El auto d e c m o J e s u c r i s t o fu acusado y c r u c i ficado.


El auto de cmo J u d a s , d e s e s p e r a d o , se ahorc.
Para el domingo

de

Pascua.

El auto de la r e s u r r e c c i n d e J e s u c r i s t o , m u y
complido, p o r estilo m u y extrao y muy regocijado.
Hice otras obras , t r a d u c i d a s de lengua latina en
vulgar C a s t e l l a n o , ans en mi mocedad como en mi
v e j e z . d e las cuales m e a c u e r d o las s i g u i e n t e s :
El libro d l o s C n o n e s penitenciales, acolados
con s u s c a p t u l o s , cuestiones y d i s t i n c i o n e s , para
q u e los c l r i g o s que no son latinos sepan y puedan
d e c l a r a r al p e n i t e n t e la graveza d e la culpa en q u e
c a y , por la penitencia que el canon le d a . . . P o r lo
cual yo hice el dicho libro de los Cnones penitenciales en r o m a n c e .
Hice m s , el c u a d e r n o de la bula In ccena Domini , q u e el J u e v e s Sanio s e publica en Roma contra
los q u e no obedecen los mandamientos a p o s t l i c o s ;
la cual b u l a , por s e r m u y oscura , yo traduje en r o m a n c e castellano p o r s u s captulos para los q u e no
la e n t i e n d e n , d o n d e hay g r a n d e s cosas que ver.
Hice m s , el Libro d e la instruccin c l e r i c a l , t r a ducido del pastoral e pontifical en romance castellano. El cual libro es muy provechoso para los clrigos
ser muy recalados , muy acomodados e muy r e g i d o s .
Hice m s , el C u a d e r n o d e los c3sos r e s e r v a d o s
al Papa y de los r e s e r v a d o s los p e r l a d o s , bien a c o lados e muy especificados por sus captulos, etc.
Otras obras a l g u n a s t r a d u j e d e lalin en r o m a n c e ,
e n t r e las cuales fueron algunas vidas de S a n t o s , q u e
andan i m p r e s a s , d e q u e aqui no hago memoria al
p r e s e n t e , p o r q u e ellas lo dicen onde estn.
Otro libro hice en mi mocedad le e p s t o l a s , r o m a n c e s , canciones , c h i s t e s , c a p t u l o s , p r e g u n t a s ,
r e s p u e s t a s , m o t e l e s , e s t r i m b o l e s , e o l i a s obrecillas
m e n u d a s , el cual libro es ms familiar de algunos
vosotros q u e los o t r o s .
P u e s los 48 libros d e la vejez , q u e yo t e n g o h e c h o s en [irosa d e s p u s que sa'i d e tierras d e infieles,
son :
El presente Jardn del alma cristiana.
EI Piloto de la navegacin, que irala de la fe q u e
los cristianos deben tener con J e s u c r i s t o , que es el
v e r d a d e r o piloto para pasar en salvamento este mar
terreno t e m p e s t u o s o al p u e r t o s e g u r o del Paraso.
El Antinomia contra infieles, onde se Irala de la
perdicin d e los s e g u i d o r e s d e la s e d a mahometana
y perfidia j u d a i c a . Dicha Antinomia ab ante qtiod
esl contra, el twmia quod csllex,
quasi conlradictio
legum.
El Archipontano Audamira, que Irata de lodos los
e s t a d o s d e las g e n t e s , y d e cmo el m u n d o se muda
cada d i a , o n d e se declara la vivienda que se debo

787

DAZ

escoger para bien vivir e bien morir e ganar la gloria.


El Astrolabio n a l a l i c i o , q u e trata de los climas,
plantas e signos q u e costean e atalayan la gran villa
d e Fregenal, y d e las interpoladas condiciones que influyen y d e r r a m a n en los n a t u r a l e s d e aquel p u e b l o .
EI Chelindron c a s t e l l a n o , con s u s trincas y c u a t r i n c a s , q u e traa d e cmo Castilla se desearla de las
v i r t u d e s , noblezas e b o n d a d e s , y se queda con los vicios, p o q u e d a d e s y m a l d a d e s perjudiciales los prjimos.
El Torneo furioso de la sensualidad y el alma,
que i r a d a d e los fieros golpes (pie le dan el diablo, el
m u n d o y la c a r n e . Es para contemplativos cristianos.
J> El Seliforo m u n d a n o (llamado septi-foro a se/>tem et forum ) por siete plazas d e pecados m o r t a l e s , en que las g e n t e s m u n d a n a s se pasean en este
mundo.
El Portante d e casas nobles , q u e tracla d e lodos
los ttulos de dignidades t e m p o r a l e s e mayorazgos
antiguos d e Espaa , calilicados en linajes y r e n t a s .
El Pontifical de Espaa en lo eclesistico, y del
vasallaje, jurisdiccin y r e n t a s q u e tienen las dignidades eclesisticas, e tambin de la carga que tienen
cuestas.
El Oralorio del carmelita , q u e trata d e cosas
e x t r a a s vistas en un religioso de la orden del Carmen , el cual es natural de un reino d e los d e P o niente.
El Archivio d e las edades, q u e son infancia, p u e r i c i a , adolescencia, j u v e n t u d , virilidad , senectud y
decrepitud.
E1 T r e s , Dos y As a r a g o n s , q u e irata d e los tres
reinos d e Aragn y de las cosas notables clellos.
El Ileclamo de los i m p r e s o r e s , que Irata de las
[labilidades y c o s t u m b r e s de los oficiales del a r t e d e
la impresin.
El Vitico de r e c u e r o s y m a r i n e r o s , d e s u s c u i dados trabajosos inquietos modos d e vivir.
El Salvo-conducto d e sanidad h u m a n a , q u e traa
de mdicos y boticarios, y d e sus j a r a b e s , pildoras y
purgas.
El Aromtico de eclesisticos. De las e s p e c i e s
que hay e n t r e e l l o s , y d e sus pblicas obras por nos
vistas.
EI Naufragio d e reparacin universal en el mundo , y de la diversidad de los q u e gobiernan las
gentes.
El Invenlario de maravillas e x t r a a s , q u e tracta
de cosas g r a n d e s q u e el aulor vio en diversas p a r l e s .
EI Convento d e c a m b i a d o r e s , q u e lala d e b e n e ficiados y m e r c a d e r e s , y de toda la g e n t e de g u e r r a .
El leperlorio d e las l e n g u a s del mundo, y de las
p r o p i e d a d e s d e las g e n t e s q u e las practican.
El Verjel diurno de las aves, q u e I r a d a de la Iglesia nuestra Madre, que e s verjel llorido y c l a r o , y d e
los cristianos q u e en ella a n d a n , q u e son aves d o msticas.
El P-osque n o c t u r n o d e los a n i m a l e s , que tracla
desle m u n d o , q u e es b o s q u e muy o s c u r o , y de los
infieles q u e en l andan , que son animales salvajes
y muy b r u t o s .
a L a C u a t r o t o n d a elemental, (pie tracla de l o s c u a l r o
e l e m e n t o s y de las c u a t r o afecciones que tenemos,
llamada C u a l r o l o n d a , quasi quuliior tonos duns.

a\CO.

788

La Palinodia t u r q u e s c a , q u e trata d e las g u e r r a s


que los turcos han tenido con otras naciones. Dicha
Palinodia a palim quod est rursus, et odia quod est
caittus; quasi recautalio vel
reractalio.
I.a grua S a l m a n t i n a , que trata de las cosas a d m i r a b l e s d e l l a , y d l a s dos preceptoras d e los escol a r e s , q u e son la afeccin y la necesidad.
La liurga O r e n s a n a , q u e trata de las calidades e
virtudes de su a g u a caliente, y de la procesin de los
v e n e r o s y profundidad de la tierra.
La Garatusa g a l l e g a , q u e traa de las cinco provincias de Galicia y de las gentes naturales dellas. De
la limpieza del c o m e r , y d e la polica del vestir, y de
los j u e g o s m a n u a l e s q u e all se usan.
I.a Transalpina guerrera , q u e trata de las conquistas pasadas en tiempos del aulor en Europa.
I.a Pompa funeral de espaoles , q u e irala de los
m o d o s q u e tienen en sus exequias y e n t e r r a m i e n t o s .
La Contratacin de lustres, q u e irata de los de
n o b l e sangre q u e se alzan abajan por s u s costumbres obras.
La Conversin de los l i n a j e s , q u e dice cmo en
n u e s t r o s tiempos se c o n v i e n e n unos linajes en oros.
La Noticia notoria de d e s c u i d a d o s de lodo g n e ro de g e n t e s , y de las condiciones d e los q u e se
salvan.
La Porla meridiana , que irata de cosas a d m i r a bles acontecidas medioda antigua y modernamente.
La Monarqua de pleitistas, q u e Irata de j u e c e s ,
e s c r i b a n o s , juristas y p r o c u r a d o r e s , y trampistas d e
condicin.
La Carraca de n a v e g a n t e s , q u e traa de los pelig r o s del m u n d o y d e los cursos de la adversa fortuna.
i> Los dos espaoles r o m e r o s en el viaje de la Tierra S a n i a , onde s e notan los p u e b l o s y cosas que
vieron.
Los t r e s Contrasles del m u n d o , onde se trata de
las g e n t e s de Asia, frica y Europa.
Las c u a t r o Elegas espirituales s o b r e la p e r d i cin d e las a l m a s , y son para personas contemplativas.
Las cinco Constelaciones africanas, onde se hace relacin de todas las provincias d e frica.
Los seis a v e n t u r e r o s de Espaa, y cmo el uno
va a las Indias, y el otro Italia, y el olio Flndes,
y el o l i o est p r e s o , y el o l i o anda en p l e i t o s , y el
otro enlra en religin. E cmo en Espaa no hay ms
g e n t e d e s i a s seis p e r s o n a s s o b r e d i c h a s .
Los siete Sermones exclamatorios para alcanzar
de Dios m e r c e d e s , ans para los vivos como para los
difuntos.
Las ocho Prclicas s a c r a m e n t a l e s , q u e son del
b a u t i s m o . . . con el e n t e r r a m i e n t o d e los fieles cristianos.
Los nueve Acuerdos d e s a c o r d a d o s del Portugus
y la Toledana y el Clrigo e x t r e m e o .
i> Las diez Querellas i n d i a n a s , onde todas las tierras de las ludias c l a m a n d o s e quejan agraviadas.
Las once S t i r a s c o r t e s a n a s , q u e (raan d e las loc u r a s de las c o r l e s , y cmo los sabios son tenidos por
necios y los necios por sabios.
Los doce P a r e s de E s c a r a m u z a s en que el aulor
s e vio, onde van chistes para s e n t i r y para rer.

789

DIAZ TANCO.

Las t r e c e Potencias c r i s t i a n a s , d o n d e s e t r a a d e
los r e i n o s , principados, c i u d a d e s e villas q u e t i e n e n ,
y d e la g o b e r n a c i n d e s u s casas y c o r t e s , y d e la
obediencia d e s u s vasallos , y de la opulencia y c a lidad d e s u s t i e r r a s .
Estas provincias cristianas son las s i g u i e n t e s :
El Papa , q u e es s u m o pontfice y padre d e lodos.
i) El E m p e r a d o r , q u e e s rey d e Espaa y defensor
d e cristianos.
El rey d e Francia , con g r a n d e s provincias acumuladas.
El rey de P o r t u g a l , q u e huella los m a r e s y las
tierras.
El rey de r o m a n o s , q u e es capitn d e la c r i s tiandad.
vEl rey de Bohemia , q u e es elector mayor del imperio.
a El r e y de Inglaterra , con g r a n defensa de m a r
brava.
El rey d e Escocia , con gran ferocidad d e g e n t e
brbara.
El rey d e Polonia, d e comn consejo d e oficiales.
: El rey de Rusia , gran seor por amor y benevolencia.
El rey de Dinamarca , prisionero d e sus esclavos.
El gran Senado d e Venecia , cuyo es el reino d e
Chipre.
Y el preste J u a n , q u e e s g r a n patriarca y r e y .
Estas trece potencias cristianas recopil t o d a s en
un libro, el cual no debe s e r eslimado en poco d e los
curiosos, pues hay en l m a t e r i a s p e r e g r i n a s , extraas y v e r d a d e r a s , acontecidas antigua y m o d e r n a m e n t e en los estados de los s o b r e d i c h o s principes.
E s l o s son los 48 libros q u e y o t e n g o recopilados
y hechos d e s p u s que sal i de l i o n a s de infieles con
el divino favor. E estos 4S l i b r o s , como dicho es,
tngolos por hijos l e g t i m o s , e n g e n d r a d o s en mi vej e z ; que a las o b r a s d e la m o c e d a d , q u e atrs lengo
dadas por i n v e n t a r i o , lngolas por hijas b a s t a r d a s ,
c o m o dicho lengo , p o r q u e totalmente s u s composiciones no me satisfacen para el tiempo p r e s e n t e ,
p o r q u e quisiera yo que pues algunas de aquellas
obras (raan de b u e n a s y santas m a t e r i a s , fueran en
prosa por oros m o d o s ms honestos y ms c o n t e m plativos, p o r q u e fueran m s provechosas o b r a s para
todos los q u e las leyeran y t r a t a r a n .
>> Pues en los reinos d e Castilla , Aragn, Portugal
y Galicia, por mandado d e algunos prelados lengo
ordenados algunos Breviarios,, Misales, Manuales, Ceremoniales y Constituciones, asistiendo los ordenar
con o t r o s , y p o r mi solo a l g u n a s v e c e s ; e como
prctico en estas c o s a s , he sido mandado de a l g u n o s
Pontfices y r o g a d o de a l g u n o s C a b i l d o s , c o m o sabis.
Pues veis a q u , mis venerables h e r m a n o s , en qu
he gastado mi tiempo , c o n v e r s a n d o con mis papeles
y cartapacios e l i b r o s , q u e son mis fieles amigos, y pollo cual vosotros me tenis por un rstico inconversable y d e e x t r a a condicin.
E vueltas d e s l o . . . decs lo q u e q u e r i s y s e
os antoja , la u s a n / a gallega...
i>...De cosa que diga no 03 escandalizaris, pues s a bis que todo es ans verdad. E si decs que las v e r dades perjudiciales no se d e b e n piular con las m a -

790

n o s , digo que yo lo confieso a n s ; mas e m p e r o p a s c n


con las m e n t i r a s pblicas q u e vosotros debujais con
lasjaculosas l e n g u a s .
Dcsculpaisos diciendo q u e yo he perdido m u c h o
por e s c r i b i r y por h a b l a r , p u e s yo tengo por mejor
el p e r d e r por hablar y escribir verdades , que el ganar con decir lisonjas m e n t i r o s a s , c o m o e n t r e vosotros se usa...
O t r o s desa c a t e d r a l , iglesia e d i c e s i , dicen
q u e estn mal c o n m i g o ; y no p o r q u e digo las v e r d a d e s , mas p o r q u e soy tan inconversable, que por n o
tratar con ellos estoy o c u p a d o en leer y en e s c r i b i r .
A lo cual tambin r e s p o n d o q u e yo estoy peor con
e l l o s , no p o r q u e son conversables con t o d o s , mas
p o r q u e j a m s les veo tomar libros en las manos para
e s t u d i a r , salvo el de 48 hojas , q u e es el continuo
manual de los tales.
Pues p o r q u e perdis el trato de tan ruin t r a t a d o ,
me puse en trabajo o r d e n a n d o y recopilando para
vosotros e s t e libro q u e os envo, q u e fu por mi con
gran razn i n t i t u l a d o , Jardn del alma c r i s t i a n a ,
con el cual p o d i s s e r i n s t r u i d o s en lo q u e os c u m ple s a b e r para el oficio sacerdotal y consolacin de
vuestras a l m a s .
Si os h e d a d o bien p o r m a l , no os maravillis,
pues Dios lo m a n d a . E si conocis que soy mal acondicionado e inconversable , tambin es razn que c o nozcis e sintis q u e os h e servido con gran limpieza
despreciando el provecho q u e de otras partes se m e
ofreca ; por lo cual es razn que os a c o r d i s del p o b r e Vasco Daz d e F r e g e n a l . . . etc.
Al f. $4 dice:
e s t a s tales ciudades de memoria perdida hay
en Aragn y en Portugal a l g u n a s . E ans hallarn en
Galicia en el monasterio d e Celanova, de la orden d e
San Benito, la vida d e San R o s e n d o , escrita antiguam e n t e en latn b r b a r o ; onde dice que aquel santo
bienaventurado era obispo d e tres obispados en E s p a a , o n d e , a u n q u e estn n o m b r a d o s por s u s n o m b r e s con claras l e t r a s , no hay quien sepa decir cul
sea un obispado de los tres , q u ciudad era , en
q u provincia d e Espaa estaba 6 est. Para lo cual
yo fui llamado por el abad d e aquel monasterio e s t a n d o en O r e n s e , q u e quera i m p r i m i r l a vida de San
Rosendo, q u e tan gruesa renta dej la casa.
P u e s r e s i d i e n d o yo en P o r t u g a l , fu m a n d a d o
por c d u l a del Rey q u e fuese la c o r t e instancia
del cronista , para q u e viese ciertas escrituras a n t i guas de extraas l e t r a s , d e a n t i q u s i m o s c a r a c t e r e s ,
q u e no eran bien latinos, ni griegos , ni a r b i g o s , ni
h e b r a i c o s , ni caldaicos, ni s u r i a n o s , ni s e r v a n o s , ni
esclavones, ni cambayanos; m a s d e una g r o s e r a y mistica composicin muy extraa. Onde yo trabajando algunos dias solamente por conocer las letras v o c a l e s ,
d e punto en punto hobe d e c o m p r e n d e r l o que l a s a n l i g u a s e s c r i t u r a s d e c a n , e ans las traduje de mi m a no y l e n g u a ; el cual h e c h o en P o r t u g a l no s e tuvo
en poco. Y en estas e s c r i t u r a s estaban n o m b r e s d e
obispados de E s p a a , q u e ninguno sabe decir onde
son fueron , sino el q u e Dios a l u m b r a r e con su
gracia.
"
En dicho f. Gl antes del *,: dcstas tales... etc.
llobo antiguamente en Espaa otras ciudades q u e

791

DAZ TANCO.

agora no h a y , las c u a l e s t a m b i n ( c o m o Astigis y


Emrita) eran cabezas de obispados , y fueron d e s t r u i d a s t o t a l m e n t e c o n la m u d a n z a a n t i g u a d e l o s
t i e m p o s ; a n s i c o m o la g r a n c i u d a d d e V a l e r a , las
haldas de Sierra-morena, en elconlin de E x t r e m a d u r a , la c u a l c i u d a d t e n i a g r a n p r o v i n c i a , q u e f u r e p a r t i d a e n t r e S e v i l i a y B a d a j o z y la o r d e n d e S a n t i a g o .
En el f. 6-2 haba d i c h o :
...Dir de las prelacias episcopales q u e t e n e m o s en
n u e s t r a s E s p a n s , p u e s las h e a n d a d o e v i s t o y n o t a do m u c h a s p a r t i c u l a r i d a d e s d e c o s a s e x t r a a s , q u e
v e r i s p u e s t a s e n el l i b r o q u e h i c e , l l a m a d o E l p r o vincial d e Espaa.
Yo... l e h e v i s t o al E m p e r a d o r c a n t a r u n a e p s t o l a
e n B o l o n i a , e t c . f. 5 5 .
o Al f. 1-29 pone, por va de apndice una Epstola de Vasco
Diaz de F r e g e n a l , a los clrigos de O r e n s e , acerca de las
Sibilas >
Donde d i c e , f. 130:
Si a l g u n o s c u e n t a n v e i n t e y d o s S i b i l a s , e s p o r q u e
algunas dellas e n e n d o s y t r e s n o m b r e s , c o m o ac
e n t r e n o s o t r o s s u e l e a c a e c e r , d o n d e el n o m b r e p r o p i o
en u n a p a r t e , y el a p e l a t i v o e n o t r a , y el c o g n o m b r e
en o t r a , y el n o m b r e d e la p a i r i a e n o l r a . A n s i c o m o
m i , q u e e n E x t r e m a d u r a , q u e e s m i p a t r i a , m e llam a n Vasco Daz, y en P o r t u g a l y Galicia m e n o m b r a n
F r e x e n a l , y e n l a s C a n a r i a s el b a c h i l l e r T a n c o , y e n l o s
r e i n o s d e A r a g n y C a l a l u a el l i c e n c i a d o C a s e r o , y
e n p a r t e s d e F r a n c i a y d e I t a l i a el d o c t o r d e l E s t a n c o , y e n l a s p r o v i n c i a s d e S a n l M a r c o el m a e s t r o C l a v e d a n , y en l o s r e i n o s d e G r e c i a C l e r o s T e g n e s , e n o
soy m s q u e u n o .

2044.

Los

veinte

Triunfos ,

hechos

p o r Vasco Diaz d e F r e g e n a l .
4 . ' F r o n t i s . 1 . g. i 2 col.110 p s . d s . y i ms al fin. Estampas.
El frontis armas R e a l e s : el ttulo al p i , de r o j o , menos
el n o m b r e del autor.
la vuelta unos versos A los lectores.
F . 1.'Proemio los excelentes, ilustrisimos c dignsimos
Duques h i s p a n o s , en prosa ; Armado Vasco Diaz Tanco de
Fregenal, capelln de vuestras excelencias prestantsimas.
F. i.'Er.ordio
los lectores. Es una explicacin de los
ttulos de los veinte Triunfos a veinte Duques.
!*. (!.Versos latinos al conde de Keria , D. Francisco
Jurez de l ' i g u c r o a , etc., de Tanco.
Al f. ir>4, despus de los Triunfos: Epstola ad universos
Hispaniarum j m i i e c s , V. D. T. (en prosa latina).
F. 159. Uomancc:
Vasco me llaman por n o m b r e ,
Hijo soy de un labrador...
En los principios, f. " - 8 , deja estampado o t r o :
En Fregenal de la Sierra
Nasci y o , desventurado...
F. 140. Tabla.
Al fin , facra de foliacin :
Epstola I). P e d r o d e Aguilar y d e C r d o b a , c o n de de F e r i a , d u q u e de S a l v a t i e r r a . . .
(En coplas de pi quebrado.)
d e m D . J u a n P o r t o c a r r e r o , m a r q u s d e Villanueva, etc.
(Id.)
Otras piezas latinas en prosa y verso.

792

ROMANCE EN EL CUAL EL AUTOR NARRA SU NASCIMIENTO.

En Fregenal de la Sierra
Nasci y o , d e s v e n t u r a d o .
En malvolo p l a n e t a ,
En signo mal costelado.
En la provincia de Extremo,
Al |>i del cerro-tiznado,
Con los Algarves confina
Al lusitano collado.
Cuando Marte con su furia
Mostr su poder a i r a d o ,
Do Daco con gran triunfo
Sali manso y reposado
Do las Nyades doncellas
Regocijaron el prado ;
Cuando Cres y Diana
Fueron fuera de p o b l a d o ,
Al tiempo que Juno y Ttis
Se subieron al collado
Y en las aguas admirandas
Salmac's entr de g r a d o .
Do Vcsta lleg desnuda
Con su escuadrn ordenado,
Copia con cuerno vacio.
V e n u s , con salto t u r b a d o .
Cuando Palas con reposo
Cubri su cetro d o r a d o ,
Y Minerva , muy lasciva ,
Sali con todo su estado
Do Vulcano con su fragua
Lleg muy aferruzado.
All Cupido, su hijo ,
Me toc el siniestro lado
Con la saeta dorada
Hecha de plomo mezclado.
Entonces Marte triunfaba,
Mercurio fu d e s t e r r a d o ,
Saturno estaba contento ,
Febo se mostr nublado :
Do el gran J p i t e r , sintiendo
Tan malicioso cuidado ,
Mand que todos los signos
Mostrasen poder d o b l a d o :
Do el carnero nutritivo
Del vellocino dorado
Se mostr muy a n i m o s o ,
\ el gran toro muy a i r a d o ;
El len, muy bravo y fiero.
Bramaba muy d e n o n a d o ;
El cabrn de barba luenga
Daba gritos de e s p a n t a d o ;
El sagitario corra
gran mal d e t e r m i n a d o ;
El cangrejo rastreaba
Sin punto se estar p a r a d o ,
El escorpin furioso
Iba muy emponzofiado ;
Eos dos hermanos de un vientre
Se haban a p o r r e a d o ;
El Virgo, mujer e s t r i l ,
Su rostro mostr t u r b a d o ;
I.a libra , desordenada ,
Con el peso ha barajado ;
Acuario triste, n u b l o s o ,
Sali de curso en el p r a d o ;
El pecc saltaba encima
Con modo mal reposado;
Los dragones regaaban ;
Los canes se han maltratado;
Las osas se barajaban;
Las cabras pasando el vado ;

793
l.as liadas con caras tristes
mi se hubieron llegado ,
Do la vihuela sonaba
Con modo desacordado;
El cisne triste cantaba
Casi fuera de su g r a d o ,
(.'uando de estribor volaba
Para el campo fulminado:
El cantar que all deca
E s el que aqui va notado.
CANCIN.

A y del que nasce en tal p u n t o ,


Si nascido
No pierde luego el sentido !

DIEZ DAZA.DIEZ.
794
en Sacra t h e o l o g i a , diuulgada e p u b l i c a d a
en la Isigne ciutat d7 Valelia dins la casa
dla loable jfraria d'ella gloriosa senyora
n r a . En lo any de nostre senyor deu jesu
crist ftll seu. mil.cccc.lxxxvi. jorn dla sua
purissima geepto. A insttia cFl n o b l e m o s j
F e r r a n d o diec p u e r e affectat fuidor d'la m a jestat. $ qui foren donades q u a t r e joyes
segons se mostra q u a t r e .plechs cascu 3?
son o r d e . E comeca lo p m e r .

COPLA.

El triste que ora nascicre,


Si lo conserva el vitir.
Su triste suerte le quiere
Para ms mal que morir.
No lo podr resistir.
Si no ha perdido
Para sentirlo el sentido.

DIEZ DAZA (ALONSO).


* 204o. Avisos y d o c u m e n t o s para la p r e servacin y cura d e la P e s t e , h e c h o s por |
el Doctor Alonso Diez Daca Medico | de S e villa. ( E s c u d o . ) Con licencia | En casa de
Clemente Hidalgo en la calle de la P l a ta. 1599.
4.*21 h.sig. A-F. Port.Dcd. la ciudad de Sevilla
Texto.
DIEZ

(ANTONIO).

2046. R o m a n c e s varios de diversos autor e s , agora n u e v a m e n t e recogidos p o r el licenciado Antonio Diez. Con licencia en Zaragoza, en la i m p r e n t a de la viuda de Miguel de Luna, i m p r e s o r de la ciudad y del
hospital Real y general de Ntra. Sra. de Grac i a , ao 1G3.
16/286 ps. y 16 ms de principios.
Aprobacin :
E s t e l i b r o d e R o m a n c e s v a r i o s q u e lie v i s t o e s t a
v e z , t e n i a m u c h a s v e c e s l e d o : t r a e c o n s i g o p o r la
v a r i e d a d la d e l e c t a c i n , p o r los e j e m p l a r e s , felic e s d e s g r a c i a d o s , e n s e a n z a , el a b o r r e c i m i e n t o d e l v i c i o , el a m o r d e la v i r t u d ; p o r !a m o d e s tia d e s u e s t i l o , s e g u r i d a d d e q u e n o o f e n d e r la p i a d o s a c r i s t i a n d a d d e q u i e n le l e y e r e ; y p o r todo p u n t o
m r i t o s p a r a la l i c e n c i a , q u e d e d a l l e n u e v a m e n t e
la e s l a m p a s e s u p l i c a . A s i lo s i e n t o : Z a r a g o z a , 2 9
d e J u n i o d e IGG3.J. L o r e n t e A g u a d o d e P e r e d a .
Sigese la tabla de los R o m a n c e s ; los ms (si no todos) son
de Q u c v c d o , especialmente j c a r a s .
DIEZ

(MOSEN

FERNANDO).

Comenca la o b r a dla Sacratssima c o ceptio cf la intemerada mare de deu e x a m i nada e d i g n a m e t a p $ u a d a }> molts mestres

Todo de rojo.
i."I. g.Esmerada impresin en rico p a p e l , sin foliacin ni reclamos, pero con signaturas de 8 fojas (a-IJ.
Al ejemplar q u e p o s e o , nico que he alcanzado ver, el
cual fu del licenciado Len Pinelo (y lleva su llrma), le ha faltado siempre la portada; pero tenia la hoja linal del cuaderno I / , y me la han a r r a n c a d o , cosa que siento en el alma,
p o r q u e e s t e es libro tan raro, que segn hablan de l los doctos biblilogos valencianos , Rodrguez, Jimeno, Baycr y Cerda , nunca alcanzaron verle.
Otro tanto me temo de Nicols Antonio.
Como quiera , el libro que poseo , cual hoy e x i s t e , le describir aqui para conservar su buena memoria.
Fltale la hoja I." deportada y la ltima.
La 2." (sig. a-ii, puesta la signatura, no en medio del margen inferior del libro, sino al ngulo de afuera , como si fues e un reclamo) empieza con el encabezamiento que dejo copiado juula-renglon y de rojo.
Tras este titulo empiezan los versos:
Lobrer etern fundant natura humana
Fcu la semblan! al alta yniatgc sua,
Que fos senyor en tollo que li mana... etc.
(Son 6 coplas de 12 v e r s o s , con una tornada de 7 que endreza en otras 7.)
F e r r a n d o Diez p r e u e r e :
Perqu moltes obres detinguen la placa
En loar la mare de tots hi senyora... etc.
(De l se Icen despus algunos versos de pi quebrado.)
Y despus de una copla grande dozava tque digamos) vuelve repetir su n o m b r e , Ferrando Diez preuere.
R e s p o n m o s s e n J e r o n i m F u s l e r t i r a n t al r a d i x j e s se. E guanyal:
El cual recita i coplas dozavas, y me temo que fuesen ms,
y falte la hoja de la signatura a 8 , porque el cuaderno solas
tiene 6, y estando la costura entre la 4 / y la 5 / debe de hab e r s e v o l a d o , p o r quedar suelta la dicha 8 / arrancada la 1 /
( me la han r o b a d o ? )
R e s p o n m o s s e n P e r e d e A u y o , p r e u e r e , t i r a n t al
radix:
I.um divinal del etern foch c n c e s a ,
Per dar claror en les tenebres nostres... slgn. b-i.
(7 dozavas, una setena de lomada y otra de endreza.)
C o m e n c e n les c o b l e s d e l l i o n r a l e n V i l a s p i n o s a n o tari t i r a n a ! r a d i x :
(Son 7 dozavas y una setena de lomada,

it endreza, b-iij.)

C o b l e s d e V i n y o l e s t i r a n t a la j o y a p r a d e r a :
Miranilo ecl brodal destelles c l a r e s ,
Miranl lo sol los signes y planctes... b-5.
(Igual nmero de coplas, etc.)

79o

796

Cobles d-2 Vallmanya al radix , fetes ab laue Mara


p e r lo cap deis b o r d o n s :
Aquella gran forca tan fort qucus defensa
Aquell gran monarcha tan alt queus exalca... b-7.
(Id.)
Cobles de Miquel Miralles lirant la joya r a d i x :
Los daurats grius de febo no volauen
Ni comencats los cereles rclubien... c-ij.
(Id.)
Acaben les cobles diles ala p r i m e r a joya coes al
radix j e s s e .
(c-iiij.)

C o m e n t a Luys Calhala liranl al r o b i :


Venint en lo mon superna rebina
Figura del lili tan digne tan pura... e-ij.
(7 con su tornada y endreza.)
Comenca Johan Tallante lirant al r o b i :
Por ser tan preclara la ms que perfeta
Ajena del danyo de que conferimos... c-5.
(7 con lomada y endreza de solos i versos.)
C o m e n t a Franci Jolian tirant al r o b i :
Aquell potcnt e sobre tot poder
Qui de no res feu la mar c la trra... e-7.
(7 con tornada y endreza de i versos.)

S e n t e n l i a d o n a d a en la joya del radix j e s s e .


Propone Ferrando Diez joya de marcapa.
Comenca la o b r a d e frare Bosch del orde de la
verge Mara d e Muntcsa , c o m a n a d o r d e onda tirant
a la joya del r o b i , e g u a n y a l :
Lobra maior que deu clern lia feta
Es del scu lili laltancarnacio... c-iiij.
(7 coplas dozavas , terceto de lomada, endresa id )
;

Invocalio Arnaldi Cossi m a o r i c a r u m civis ad b e a tissimam v i r g i n e m .


(i dsticos latinos.)
Respon A m a u de Cors al carlell del r e u e u e r e n d
mossen F e r r a n d o Diez l i r a n t al r o b i :
Causa tan gran produint tal cffecte
Compendre pol neguna creatura... c-7.
(7 coplas dozavas con tomada y endresa de 7.)
Gobies de Vallmanya liranl a la joya del r o b i :
Lcntenimenl mirant la prescientia
Del inftnt esser tan infinida... d-i.
(7 dozavas, etc.)
E x o r d i o principi fet per J a u m e Deolcsa, mallorq n i , dressat al mol digne p o s e d o r e n s e m p s e jutge
d'la joya mossen Ferrando Diez., p r e t i e r e :
Silquab virtut se condona
Es digne de molt loliar... d-iij.
(3 dcimas con una finida de 5 versos.)
Rcsposla fel p e r J a u m e Dcolesa , m a l l o r q u i , a la
d e m a n d a e joya posada per lo noble e molt d i g n e
p r e t i e r e mossen Ferrando Diez tirant a la joya del
robi:
En lobar vos amor esforc me dona
Mes tome mu mirant stiu de deu marc... d-iiij.
(7 dozavas con tornada y endreza, etc.)
Mossen Ramn V i u o t , caualler m a l l o r q u i , t i r a n t a
la joya del r o b i :
llavcnt a parlar yo de voslraltesa
O mar cxccllent del verb diuinal... d-G.
(7 dozavas con un pi quebrado, tornada y endreza, tambin con pi quebrado y solos 6 versos.)
Siglense oirs 7 dozavas con sus ordinarias lomada y endreza, (Me quiz ser de otro ingenio , cuyo nombre se omiti.
Principian:
Filia dadam primer del I concebuda
Marc de deu de tot crim prescruada... e-i.

Respon Lois Roic al m a r c a p a e g u a n y a l :


Mislcris profundes los angeis cantauen
O Ycrge sagrada de gran m3rauclla... f-i.
(7 con sus correspondientes tornada y endreza.)
Respon lo r e u e r e n l mossen Fenollar, p r e t i e r e , lir a n t al m a r c a p a :
Ya los grans rius de vostres bens corrien
Ans qucls parents vencuts fossen en guerra... f-j.
(7 con sola lomada.)
R e s p o n Vinyoles lirant al m a r c a p a :
Non po sentir lo insensibil morlo
Quello clio sentespirito di vita...f-5.
(7 con lomada y endreza.)
Respon Hieronim d e Vicli tirant al marcapa :
Baix daci baix lion vivim per reviure
Alce los ulls ais alis pus alts imperis... f-8.
(7 con tomada y endreza.)
Respon don Georgi Centelles liranl al m a r c a p a :
Conlit inmortal en capea molt pura
Que sois vn boci la vida fa flore... g-ij.
(7 con sola tomada.)
Respon m e s i r e Balaguer, mestre en sacra llieologia e en medecina al m a r c a p a :
Continan! segons que joya mana
Dictar laors de la flor sobirana... g iiij.
(7 con tornada, endreza y seguida.)
Sentenlia donada en lo marcapa y capea, joi-nde la
verge Mara de S>eranca, per F e r r a n d o Diez, preucrcNuevo premio propuesto por el mismo Diez, de una carta
de marear.
Respon mossen Cuillem, mercader, lirant a la caria
de n a u e g a r , e guanya l a :
La trinitat de son alt consistori
Ab nostra carn volent fer uni... g-7.
(7 con lomada y endreza.)
Respon jnosscn P e r e de Anyo, p r c u e r e , a la carta
de nauegar:
Daquell gran diluui bon lom se negaua
Dins aygua dYulpa qucl ver goignos leua... b-i.
(7 con tomada y endreza.)

797

798

DI1

De Miralles a la c a r t a de n a u e g a r , e dona la p r e sent obra passat lo t e m p s :


Ans de crear los ccls, Ium ni planetes
Ni fes pilars al raon de qualrc lelres .. h-iij.
(7 con lomada y endreza.)
Respon Baltasar Johan B a l a g u e r l i r a n t a la carta de
nauegar:
Puixlo parlar del cor dcmostral titol
Ili fa pales lo que sta dins ses claustres... li-o.
(7 con tornada y endreza.)
Respon F r a n c i d e Vilalba a la carta :
Ans que la Ium mostras lo primer dia
Del Innit per obra singular... h-8.
(7 con tornada y endreza.)
J e s s Mara filius: Sentencia en lo robi e carta de
n a u e g a r jorn de la v e r g e Hara Canelera, per F e r r a n do Diez.
Respon mossen Rlay Assenci tiran a la h o n o r :
Ans quel etern noslra frgil natura
Sentencias cxempla fos creada... i-5.
(7 con tornada y endreza.)
Oratio Guillermi Raymundi Centelles: Mere' hujus
loci sacra religioverborum c o n m e n d a t i o n e m conscripl paires
Acaba la ltima lnea de la foja samo ct cinnamomo ntinctum : corrupliones ps. i-7.
La ltima hoja, en que quiero acordarme que estaba el membrete dla impresin, me lian arrancado de este rarsimo cuanto precioso libro: el impresor, si mal no me acuerdo, era
Lamberto Palmar, donde imprimi cn-l.' el mismo mosen l'ernando Diez las Oraciones latinas pronunciadas en esle
certamen de la Virgen por Miguel Prez, Juan Lpez, Maleo
Prez, Di. Fernando Itelluga, Esteban Costa , etc., libro tambin escassimo, de que poseo ejemplar, nico que be alcanzado ver, ni sepa que nadie vid otro tal.

2047. Jess m a r t e filius. S e q u e n t e s


orationes rectate fuerunt a p u d inclite s e dis valetine capitul a n n o a natiuitate d i .
M.cccc. lxxxviij. Sexto idus d e c e m b r i s . die
autem purissiine couceptionis ubi pleriqj
aderat et senatorie et pastoralis dignitatis
per q u o s diligenter fuevt judicate. L i b e 11 um nobilis ferdinandi diec presbiteri qui
in l a u d e m purissime matris di m u n u s o b tulit. (.4/ fin.) Jess marie filius. Impresse
fuerunt predicte orationes ad l a u d e m p u rissime conceptiouis virginis marie p e r l a m b e r t u m palmart instante nobiliac deuotissimo F e r d i n d o diec psbitero dignissimo v a lentie q u a r t o kalendas marcij. anno a n a tiuitate domini. M.cccc.lxxxviij.
_**1. g.Hermosa impresionen buen papel, sin foliacin
"i reclamos, pero con signaturas a-c (sta de 10 foj., las
otras de a S foj).

I.os oradores fueron:


Podro Adri.
Miguel P r e z .
Juan Lopiz.
Maleo P r e z .
Dr. Jernimo Belltiga, in u l r o q u e .
Esteban C o s i a , p r e s b t e r o .
Fernando P r e z , juez.
P e d r o Gozalbo.
Juan L o n c b .

DIEZ DE LEIVA (L. D . FERNANDO).


* 2048. Antiaxiomas | m o r a l e s , | m dicos, philosopbicos, | y | polticos. | O imp v g n a c i o n e s varias | en estas m a t e r i a s , de
algunas sentencias | a d m i t i d a s c o m u n m e n t e
por | verdaderas. | Dedicadas | Al seor
Maestro d e Campo Don Francisco | Segura
Sandoval y Castilla, del Consejo de su | Mag o s t a d , y su Presidente de la Keal Audiencia | de Santo Domingo, Governador, y Cap | tan General de la Isla | E s p a o l a . | Por
El Lie. Don F e r n a n d o Diez de Le v a , Medico de la | Ciudad de Santo Domingo. | Con
licencia. | En Madrid : Por lulian de P a r e des, Impressor | de Libros. Ao 4682.
A. 82 b . - s i g n . V " - A-I.Port. or.v. en b.Ded. Armada.Aprob. del padre maestro fray Andrs de la Moneda:
Madrid, S Febrero 1682.Lie. del Ordinario: Madrid , 12 Febrero 1682.Censura del Dr. D. Francisco Corona y Rio:
Madrid, 7 Marzo ICS2.Lie. al impresor porua vez: Madrid, 9 Marzo 1GS2.Fe de erratas: Madrid , 25Abril 1682.
Suma de la Tasa: Madrid, 2 Mayo IGS2.Composiciones laudatorias latinas y castellanas del L. D. Baltasar Fernandez
de Castro, padre fray niego Martnez, L. D. Francisco Melgarejo Ponce de I,con, D. Rodrigo Claudio Maldonado , Annimos, D. Alonso de Carvajal y Campofro, D. Carda de Carvajal y Campofro, maestro Jos Clavjo , Miguel Martnez y
Mosquera , I." Tomasina de Lciva y Mosquera (bija del autor), etc.Proemio al lector.Catlogo de los axiomas que
se impugnan en este libro.Texto.

DIEZ (M. GABRIEL).

2049. Letras de Navidad d e s t e ao de 1616,


compuestas por el eruditsimo maestro Gabriel Diez, cannigo y m a e s t r o de Capilla de
la iglesia colegial de L e r m a .
MS. original.
L e t r a s y villancicos que se cantaron la noche d e
Navidad en el convento d e San Ras d l a villa de L e r m a , monjas dominicas, excelentes msicas.
Empieza:
k LA CALENDA.
1 Qu msica soberana!
Qu estruendo! Qu puede ser?
Tras, tras, tras! Quin es quien llama?...
Despus se ponen otros de otras letras, y de unos se dice
que son del padre fray Tomas Brabo.

800
799
DIEZ DE GAMEZ DIEZ DE AUX.
necessarias
a
|
los
m
e
r
c
a
d
e
r
e
s
:
y
todo
geDIEZ DE GAMEZ (GimEimE).
nero de tratantes. Co algunas | reglas to2 0 5 0 . Vitorial historia d e D. P e d r o Nicantes al Arithmetica. | F e c h o por Juan
o , conde de B u e l n a , por Gutierre de GaDiez freyle. {Al fin.) Ahonrra y gloria de
mez. (B.-S.)
n u e s t r o seor Jesu | Christo y de la bedita y
MS. en fl., letra antigua, pelada y limpia.190 fojas (1).
Principia:
gloriosa virge Santa Mara su madre | y s e E s t e libro lia n o m b r e El V i t o r i a l , e fabla en l
ora n r a . Aq' se acaba el psenle tratado
d e los c u a t r o Principes q u e fueron m a yores en el
Intitulado Su | mario copendioso de c u o m u n d o , e d e algunos otros b r e v e m e n t e , por ejemplo
tas de plata y oro necessarias en | los reynos
a los b u e n o s caballeros e iidalgos q u e lian d e u s a r
del P i r u . El qual fue impresso en la muy |
oficio de armas y a r l e d e caballera : yendo a concordativa d e fabla d e un noble c a b a l l e r o , al cual fin e s g r a n d e y s i g n e y m u y leal ciudad d e Mxico,
te libro fice.
en | casa de Juan pablos B r e s s a n o : con l i En una nota al fin (de la misma letra que los ndices dlas
cencia del | muy Illustrissimo seor Don
Miscelneas de Villaumbrosa) se dice:
Luys de Ve [ l a s c o , Visorrey y g o b e r n a d o r
n Libro intitulado Vitoria!: trata en el principio
desta Nueua | espaa. E assi mismo co lide cuatro Prncipes poderosos en el m u n d o , y d e s cecia del muy | Illustre y reueredissimo. S.
p u s desciende contar la historia d e D. P e d r o Nio,
conde de Buelna.
do. fray | Aloso de Motufar arcobispo de
C o m p u s o este libro Gutierre de G a m e z , q u e fu
Mxico : p o r qto fue visto y exa | minado,
su alfrez, y le sigui en todas s u s andanzas.
y se hallo ser ,puecho | so imprimirse. Aca Llega esta historia hasta la m u e r t e de la condesa
bse
de i m p m i r : a veynte y n u e | ue dias
de Buelna , D.* Beatriz d e Portugal , mujer del condel mes de | Mayo. Ao cfl na | cimieto de
d e , q u e fu 10 d e Noviembre de L46 aos.
Hallse este libro e n t r e los papeles del conde de
r o Seor Jesu | C h r i s t o . | d*. 4556 | aos.
Villaumbrosa, d o n d e estaba desde el tiempo d e doa
Mara Nio , su bisagela, y cuarta agela d e la condesa doa Mara N i o , q u e posee esta c a s a , ao
d e 673.
Es curiossimo libro para conocer los estilos caballerescos
del siglo xv, y desciende menudencias que no se locan en
el Doctrinal de Caballeros, de I). Alonso de Cartajena, escrito por aquel mismo tiempo con ocasin de historiar las
aventuras del conde de Buelna, que ocupan lo ms del libro.
El nombre del autor no va 4 su frente , pero en el f. 21
dice de si el mismo :
Entre todos estos, ans leyendo e b u s c a n d o , Fall
un buen c a b a l l e r o , natural del reino de C a s t i l l a , el
cual toda su vida fu en oficio d e a r m a s e a r l e d e c a ballera , e nunca de al se trabaj destle su n i e z , e
a u n q u e n o fu tan g r a n d e en eslado como los s o b r e d i c h o s , fu g r a n d e en v i r t u d e s . . . e por e n d e
fall que era digno m e r e c i e n t e d e honra e fama c e r ca d e a l g u n o s q u e alcanzaron prez e honra e lama
por a r m a s e oficio d e caballera e pugnaron por llegar a palma d e victoria. E p o r q u e los sus nobles hechos q u e d a s e n en escritura , e yo Gutierre Diez de
Gamez, criado de la casa del c o n d e D. Pero Nio, vi
deste seor todas las ms d e las caballeras e b u e n a s
f a z a a s q u e l (izo... fice del este libro q u e fabla de
los s u s fechos e g r a n d e s aventuras.

i."Frontis.I. g. 103 ps. ds.


El frontis figura arriba las armas del Mecenas, y al pi est
el titulo que dejo copiado.
Ala vuelta del frontis est la dedicatoria.
Sigue la licencia.
Falla este ejemplar (Biblioteca de D. Jacobo Parga) la 2.'
foja.
Los nmeros estn , no en cifras, sino en letras romanas.
Al f. 91 vuelto empiezan las Ileglas ordinarias, que
tiene una cstampita que representa un caballero armado , de
rodillas, con un bandern; otros caballeros detrs, tambin
de rodillas.

DIEZ DE AUX ( D . FKIINANDO ALVARO).


2052. Sneca y Nern , compuesto por
D. F e r n a n d o Alvaro Diez de Aucs y Granada. Dirigido al Sr. Juan Rodrguez d e San,
conde de P e n a g u i a o , Camarero m a y o r de
S. M. y de su Consejo de Guerra, e t c . Con
licencia y privilegio R e a l , en L i s b o a , por
Manuel Gomes de Carvallo , y su costa.
Ao 4648.

El titulo que va aqu estampado es copiado del lomo del


libro.

8."iO.O ps., ms 8 de portada y principios.Licencias.


Aprob. de fray Adrin Pedro, trinitario: Lisboa, 50 Noviembre 1C17.Pdese tornar imprimir, etc.: Lisboa, f> Diciembre 1(7, etc. Ded. del impresor, en portugus. Al lector.

DIEZ

DIEZ DE AUX (LUIS).

(JUAN).

2 0 5 1 . Sumario copedioso dlas quelas |


de plata y oro <] en los reynos del Piru son
(1) El MS. de que habla Gallardo , e la Crnica de Don Pedro Hio, conde de Buelna, que public O. Eugenio Llaguno
Amirola, en la Coleccin de Crnicas de Sancha, Madrid,
178-2, fl.

Luis Diez de Aux, ciudadano de Z a r a g o z a , muy


favorecido d e las Musas , dio i la e s l a m p a diversos
v o l m e n e s , que ofrecieron doctos laureles sus
sienes.
Fundacin d e la santa capilla d e Nlra. Sra. del
P i l a r : Zaragoza, ao 159*, en 8.
Retrato d e las fiestas que la beatificacin de la

80i

DIEZ

santa Madre T e r e s a de J e s s , hizo la c i u d a d d e Z a ragoza : imprimise a n o IGlii, en 4.


Compendio de las fiestas y c e r t a m e n potico d e
Zaragoza, en la promocin d e inquisidor g e n e r a l d e
E s p a a , al limo, don fray L u i s d e Aliaga : p u b l i c s e
ao J619, en 4.
T r a d u c c i n d e tres Himnos del Perislefanon d e
Aurelio Prudencio : en Zaragoza , ao 1G19 , en 4.
(Uztarroz , Bibl. Aragonesa , MS., p. 57.)
En la biblioteca del conde del guila, vi en Sevilla, un Epitome manuscrilo de los vireyes de aples , escrito por otro
Aux (Miguel), de que tengo extracto entre mis papeles.

* 2 0 5 3 . Retrato | de las fiestas | que


la Beatificacin | d e la B i e n a v e n t u r a d a
Virgen y | Madre Santa Teresa de Iesus,
R e n o u a d o r a de la Religin | Primiliua del
Carmelo, hizo, assi Eclesisticas como | Militares y P o t i c a s : la Imperial Ciudad | d e
Zaragoca. | Dirigido al Illustrissimo Reyno
de A r a g n . | Por Luys Diez de Aux. | Con
quatro Magistrales S e r m o n e s . | Ao (E. de
A. de la ciudad.) 1615 | Con licencia en Z a r a g o z a . | Por lun d e la Naja y (uartanet,
Impressor del Reyno de | A r a g n , y de la
Vniuersidad.
4.*122 li.sign. . A-Gg.Port.v. en b.Aprobaciones
ylicencias: Zaragoza,16,21,29y30 Abril 1613.Dcd. suscrita
por el autor.I'rl.Cancin del autor a Santa Teresa. Soneto del mismo.Otro de Micer Francisco Miravcte.Erratas.
Texto.
POETAS.

Hieronimo Vidal.
Teresius Caisarauguslanus.
Valerio Gallinat.
D. Miguel Batista d e la Nuza.
F r . Jos d e la Asumcion.
I). Justo de Torres y Mendoza.
Juan Marcos Lpez d e L u n a .
l)r. Martin Hernando E z q u e r r a .
Juan d e L a n a j a .
Dr. Juan Sala.
Jernimo Zamorano.
Francisco Hernndez P e r a l t a .
Angela Montena.
D.* Luisa Zapata.
Isabel d e San Francisco.
F r . Martin d e la Madre de Dios.
Pedro de Aincile.
D. Alonso de G u r r e a .
Antonio F r a n c s .
Bernardo G e n d r e .
Miguel ngel d e Oale.
Diego d e Morlanes.
Martin d e I r i b a r n e .
I'. Juan L o r e n z o Marenzi y Aldaya.
D . J u a n Sora.
P e d r o Mongay Despes.
Lucio Camilo l ' r o n d o s i o .
D." Jernima F a x a r d o .
T. I I .

E AUX.

802

Dr. Jaime Luis R a m .


F r . Bernardo d e J e s s Mara.
Fr. Vicente de Huesca.
D. a Graida G r i m a u .
D. a Isabel N a v a r r o .
F r . Juan Baplista.
L. Marco Antonio d e Salazar.
J u a n Dorda.
Dr. Jernimo C o r d e r a .
Cristbal L a m b e r t o Cupin.
Juan Alvarcz.
D. Jernimo d e R o n d a .
F r . Hernando del Espritu S a n t o .
. a Maria d e Peralta.
Bartolom Colombia y Lascorz.
Fr. Pedro d e la Virgen.
D. F r a n c i s c o Navarro.
L. C o b a r d e .

* 2034. Tradvccion | d e los himnos |


ovo hizo Avrelio | Prvdencio , los illvstrissimos martyres San | Laurencio, San Vic e n t e , Santa E n g r a c i a , San | L u p e r c i o , y
los d e m s i n n u m e r a b l e s que pa | decieron
en la Imperial Ciudad de | C.aragoca. | Con
el nacimiento, y patria | del m e s m o A v r e lio | P r v d e n c i o . | Por Luis Diez de Aux Hijo
de la mesma Ciudad | a quien se d e d i c a . |
Ao (Escudo) ,4619. | Con licencia y privilegio , | En Zaragoza: P o r lun de Lanaja y
Q uartanet, Impressor del Reyno | d e Aragn
y de la Vniuersidad.
i.'U h.sign. arrancando de la ;>." -"* A-H.Port.
v. en b.Aprob. del Dr. I). Vinccncio Blasco: Zaragoza, 27
Diciembre 1G18. Lie. : Zaragoza, 2 Enero 1619.Aprob. del
Dr. Juan de Canales: Zaragoza, 7 Marzo 1619.l'riv. al autor:
Zaragoza, 26 Octubre 1619.Sonetos de fray Domingo de Altava.Tres sonetos y una dcima de fray Miguel dieran.
Dcd. Armada por el autor: Zaragoza, 9 Abril 1619.I'rl. al
lector. Romance sobre Aurelio Prudencio y su patria. El
autor la insigne ciudad de Zaragoza.Texto.Erratas.
Escudo.

DIEZ DE AUX (MIGUEL).


2055. Libro en q u e se trata de todas las
c e r e m o n i a s acostumbradas h a c e r en el p a lacio real del reino de a p l e s , y del g o b i e r n o , edificios y m e m o r i a s hechas p o r
los Vireyes, d e s d e el Cran Capitn esta
p a r l e . Dirigido al limo, y E x c m o . Sr. Don
Anlonio Alvarcz de Toledo, d u q u e de Alba.
Puesto en luz y en su punto por Miguel Diezd e Aux, conlino v entretenido por S. M. el
ao 1622. (B.-Col.)
Fl.MS. original, con 7 curiosas iluminaciones.227 pginas , con 22 mis de principios. "
En la dedicatoria dice:
Habiendo trabajado y servido -10 aos en el pala26

803

DI Z.

ci Real desla ciudad y reino en el oficio d e m a e s t r o


de ceremonias y ujier m a y o r . . . e t c .
Lista de los Gobernadores:
Gonzalo F e r n a n d e z d e Crdoba , ao 1:503.
D. Juan de Aragn , conde deJRibagorza, 1507.
D. R a i m u n d o de C a r d o n a , 1509.
D. Bernardino Vi llama r i n , 1513.
D. Carlos de la Noya , 1525.
D. Hugo de Moneada , 1527.
D. Filiberto C o t o n a , -1528.
Cardenal Pompeyo Colona, 1330.
D. Pedro de Toledo, m a r q u e s de Villafranca, 1532.
D. Pedro P a c h e c o , 1354.
D. B e r n a r d i n o de Mendoza, lugarteniente en 1555.
D. F e r n a n d o lvarez d e T o l e d o , d u q u e de Al
ba, 1355.
D. Juan M a n r i q u e , lugarteniente en 1558.
Cardenal D. Bartolom de la Cueva , 1558.
D. Pero Afn d e R i b e r a , 1539 1571.
Cardenal (Granvela) Antonio Perinobi, 1371.
Marques d e Mondjar, 1575.
I). Juan d e Ziiga, 1579.
D. P e d i o Jirn , d u q u e de Osuna , 1582.
1). Juan de Ziga , conde d e Miranda , 1586.
D. E n r i q u e de Guzman , conde de Olivares , 1593.
D. Fernando R u i z d e Castro, c o n d e de Lenios, 1599.
D. Juan Alfonso Pimcniel d e H e r r e r a , conde d e
B e n a v e n t e , 1003 (retrato).
D. Pedro Fernandez d e Castro , conde d e L e m o s , 1606 a 1616. (Qued de teniente dos m e s e s su
h e r m a n o D. F r a n c i s c o , hasta Julio d e 1616.)
D. P e d r o J i r n , d u q u e d e O s u n a , 1616.
Cardenal Borja , 1620. '
Cardenal Z a p a t a , 1620.
D I E Z (MANUEL).
Manuel Diez, caballero m a y o r d o m o del rey Don
Alonso el Quinto , escribi tres t r a t a d o s de la naturaleza, enfermedades y anatoma del caballo, y los d e dic D. Alonso d e A r a g n , arzobispo de Zaragoza.
Imprimironse en Barcelona , ao 1525, en 4.,
folio (sic), y a u n q u e su autor los escribi en lengua
catalana , no fu natural d e aquel P r i n c i p a d o , p o r que en esta obra hay m u c h a s p a l a b r a s q u e no son d e
aquel idioma , sino usadas en Castilla y Aragn. Infirese desto q u e vivira en Catalua.
Certifica su nacimiento la Epstola en q u e dirige
su libro al Arzobispo , p o r q u e s e llama vasallo , y de
la mitra arzobispal no hay l u g a r e s en Catalua, sino
en la frontera del Principado y del reino de Valenc i a , en cuyos confines dejan la lengua natural por la
q u e hablan los vecinos. Tanto p u e d e la c o r r e s p o n dencia y comercio d e las gentes'. Y p o r q u e se e n tienda mejor, traducir la Epstola, que dice desta
suerte:
Viendo la mucha necesidad q u e tienen los c a b a lleros , cuando estn en el campo siguiendo la g u e r ra... etc.
No seala fecha ni ao. Ballesler y Juan Ciglo,
que le dieron a la e s l a m p a , a d v i r t i e r o n q u e se acab d e imprimir en Barcelona , 18 d e Junio del
ao 1523.
(Uzlarroz,
Uib. Aragonesa, US., p, 4.)

80
* 2056. Libre fet | per mc-ssen Man u e l diec majordom d ' l m o l t | alt P r i n c e p
e senyor don Alfonso Rey de | Arago n,c
Lo qual Iracta d'l art de menesca | lia: coes
de saber coneixer qualseuol malal | ties lio
accidents d'ls caualls : e s a b e r curar | e g u a r i r aquellos : e axi mateix de saber co | n e i xer los bons e mals senyals d'ls caualls : |
e per moltes altres coses les quals deu sa |
b e r tot bon .ferrer ho i n e n e s c a l : e q u a l seuol | gentil borne h o caualler qui te cauall
per | son seruici: e axi mateix es necessari
p e r qual | seuol persona qui te cauall h o
mua h o altre | animal de sella. E n s e m p s ab
u n tractat molt | profitos per qualseuol ferr e r ho menescal lo | qual tracta de la A n o tbomia.
i."1. g.116? li., contando las qtte deben faltar al ejemplar que tenemos a la vista , el cual ademas parece estar mal
encuadernado : lena lambicn colofn , del i|uc no lia quedado
mis que un pedazo tan pequeo , que no se puede S3car de 61
indicacin ninguna de fecha ni lugar; creemos, no obstante
que la edicin es de arcelona y anterior a 1490.

2057. Libro de albeyteria. (Al fin.)


(Al pi del g r a n d e escudo del impresor.)
Gozen los lectores de uros das y los q u e v i niere de bien tamao como es el | arte
dla e m p r e l a : porq parece vna marauilla
por dios reuelada p a r a q baya | liibre los
ciegos cfla ygnoracia. pues m u c h o s pmero
a n d a u a t u r b a d o s enlas tinie | bras por m e
gua d e libros no instruydos enla doctrina
cflos costbres dla l u d | y mal enseados
en la muy snela y sagrada s c r i p t u r a : la
qual bic saber e s p r o u e c b o | sa c o m o n e cessaria. y p u e d e agora sin m u e b o trabajo
con pocos gastos b a u e r tata | parte c o m o
el ingenio de cada vno tomar p u d i e r e , y no
enesto,. solo es prouecbosa | e m p e r o ah
para los libros dla medicina m u y necessaria enlas dolcias de n r o s | cuerpos muy
corruptibles como enel arte de albcytaria
dla qual arte son acaba [ dos estos dos libros. Y e m p r e m i d o s enla muy noble ciudad
de Caragoca. a. xvj. | dias de O c t u b r e . Ao
mil. ccccxcix.
Ful.1. g., a dos col.
El frontis es slo el titulo en letras iniciales.
la vuelta de la hoja de portada una estampa ,quc dentro
de un gran circulo figura un caballo.
El el crculo estn ligurados los doce signos del Zodiaco.
Despus de cinco hojas de explicacin de los signos y la tabla de la obra, empieza el prlogo encabezado:
n Comienca el Prlogo d e Martn Martnez Dan-

80o

DIEZ.DUEAS Y ARJONA.
806
pie/, en la traduccin por el hecho del libro llamado
DUAHTE DE TABORA (FRANCISCO).
d e albeyleria c o m p u e s t o y hecho por el noble Don
* 2060. Copia de | vn parecer | qve dio el
Manuel Daz, criado m a y o r d o m o del muy p o d e r o s o
Doctor
| Francisco Dvarte de I Tauora, | m e rey don Alfonso d e Aragn , ele.
dico del E x m o S. Conde de j P a l m a , Mar * 2058. Libro d e | albcyteria | e m e n ques de A l m e n a r a , y Montes | Claros, Casdado c o r r i g i d o t, aadidas en el se | s e n - til de B a y u e l a , &c. y Catbe | dratico q u e
ta t n u e u e p r e g u n t a s . (Al fin.) Son a c a b a fue de Pbilosopbia en | la Vniuersidad de
dos estos d o s libros d e al bey | teria d'assaz
Seuilla. | A cerca del vso d e las samgrias
p r o u e c b o para los ricos t quie | m e n o s p u e del | tovillo en todas las m a s e n f e r m e d a d e . Son impremidos enla noble | villa de
des que piden sangra. | Execula la d e valladolid en p o s t r i m e r o d e sepli | e m b r e
fensa de ellas, para e u a q u a r la primera r e del ao de Mili. *, quinientos aos | F u e i m gio ] que dize ser origen de todas e n f e r m e p r e s s o por Juan de burgos A loor | t gloria
d a d e s , y para [reueler | hazla ella todas las
de n u e s t r o salttador jesu cristo.
fluxiones como a p a r t e m a n d a n t e | v n i u e r i.'\. g.131 b.sign. a-q. A.Pon. grab. en raad., que
s a l , y necessaria, prxima, o r e m o t a | de
ligura los signos del Zodiaco en circulo , y en su centro un
ella. (Un adorno.) Impresso en Seuilla, p o r
caballo.Declaracin de los doce signos.Prlogo :
Francisco Ygnacio de Lyra. Ao d e 1653.
Comienza el prlogo de Martin Martnez Dampies
en !a traduccin por l hecha del libro llamado de
Albeiteria. c o m p u e s t o e h e c h o por el noble D. Manuel
Daz, criado mayordomo del muy poderoso rey D.
Alonso d e Aragn , de muy digna m e m o r i a .
Introduccin.Texto.Nota llnal.Tabla.

DOIZI DE VELASCO (NICOLAS).


2051). Nuevo modo de cifra para taer la
guitarra, por Nicolao Doizi d e Velasco, m s i co de S. M. y del Sr. Infante Cardenal, y al
presente del Duque d e .Medina de las T o r r e s , virey de aples. P o r Egideo Longo,
aples, 1640.
i.'Escribi en su elogio de Nicolas Doizi de Velasco,
Anfin Lusitano, un madrigal I). Gabriel de Corral, que
empieza:
l'anuopc qu riesgo fu sabroso...
Refiere P e d r o Cern, en su Melopea, q u e Correbo,
hijo de Alis, rey d e los L i d i o s , fu el q u e acrecent
( la lira) la quinta c u e r d a .
Refirese su f o r m a , y el modo de t e m p l a r las
c u e r d a s al ( m o d o ) d e la guitarra ( c y l h a r a ? ) e s p a ola que u s a m o s , no nos da noticia,
La que ha p o d i d o hallar, es ser i n s t r u m e n t o muy
antiguo de Espaa , si b i e n slo de cuatro c u e r d a s :
(digo c u a t r o , en diferente p u e s t o cada una ; pues no
se entienda en stas (cuatro) las q u e s e duplican en
u n s o n a s , en o c t a v a s ) ; y q u e E s p i n e l , quien yo
conoc en Madrid, le a u m e n t la q u i n t a , q u e llamamos p r i m a ; y por estas r a z o n e s la llaman j u n t a m e n t e
en Italia g u i t a r r a espaola.
Sobre ser (la g u i t a r r a ) instrumento perfecto,
inperfecto, capaz i n c a p a z , he oido varios p a r e c e r e s , y p o r q u e esto no e s t en opinin , y le tengan
por tan perfecto como el r g a n o , clavicordio, a r p a ,
latid y t i o r b a , y .aun ms a b u n d a n t e , lo b e q u e r i d o
mostrar a q u e l l o s pie niegan ignoran en l estas
dos excelencias , y se contentan d e u s a r del no mas
que para pasa-calles y t a e r t o n o s , por c i f r a s , u n a s
de ninneros y otras de l e t r a s , tan l i m i t a d a s , q u e les
fallan m u c h a s consonancias f. 2.

-I."22 &.sign. A-FPort.v. en b.Texto (suscrito por


el autor).li. cu b.

DUEAS Y ARJONA >. FRANCISCO).


Cura y d e s p u s Vicario de estas iglesias (de L u c e l i a ) , public en C r d o b a , el ao de 1674, un papel
intitulado Colirio , s o b r e el certamen potico que
en honor d e . . . San Pedro c e l e b r . . . su hermandad de
sacerdotes. El asunto del c e r t a m e n fu glosar una
redondilla, y... Dueas defendi en su escrito la g l o sa d e I). Juan Ccrrato.
Seglar. Yo t e n g o la descripcin p a n e g r i c a d e
las (estas que se celebraron en esta ciudad la b e a tificacin d e S a n Juan de la C r u z . . . 4 . " , Granada, 1676,
cuyo a u t o r es el seor Dueas.
Clrigo.... El escritor de la relacin d e este cert a m e n . . . es el p a d r e fray Antonio Alvarez P i n t o , m e nor o b s e r v a n t e y s e c r e t a r i o que fu d e dicho c e r t a m e n . H a b l a n d o , p u e s , d e nuestro D u e a s , dice en
el estilo culto de aquel tiempo : lis inquietisimo
de i n g e n i o ; q u i e r o d e c i r , tiene mucha v i v e z a , con
<|ue nunca le tiene parado. Su d i s c u r s o es clarsi' i n o . . . Muchos tienen s u s escritos en todas p a r t e s . . .
Iis famoso p r e d i c a d o r , y asi c u a n d o poelilica p r e dica... i) Inserta luego las Canciones d e D u e a s ,
p g . GO, y c o n c l u y e : Premise con un a g n u s .
. . . P o n e la pag. 111 un soneto del mismo autor.
Y l t i m a m e n t e , desde la 151 hasta la 166... el c o l o quio Al cabo de los aos mil , dividido en tres a c tos y s u l o a , q u e el da octavo representaron unos
n i o s ; los piezas muy r e g u l a r e s , que d e m u e s t r a n
el talento d r a m t i c o del seor Dueas, quien en esta
p a r t e s e a d e l a n t algo al gusto do su siglo , y m e r e c e
haber nacido en otro de mayor ilustracin...
Seglar. P o r lo que dice el secretario del c e r t a men , el s e o r Dueas escribi otras o b r a s .
Clrigo. De su mano tenemos a d e m a s El p r e dicador perfecto..., 8., Madrid, 1679, curioso y til
para examinandos d e p r e d i c a d o r e s . Dice su autor en
el p r l o g o : Quinta v e z , lector m i , e n t r e g o las
p r e n s a s mi t r a b a j o , q u e entre tantas ocupaciones
onie ha p u e s t o e s p u e l a s mi aficin. Y por no e s t a r
ocioso, le p r o m e l o los proverbios de D. Amonio F a -

807

DUEAS.D RAN VIVAS.

j a r d o , con concordancias latinas c ilustraciones p o l t i c a s y m o r a l e s , d e q u e tengo ya m s d e la mitad


cn b o r r a d o r e s .
Por aqui s a b e m o s q u e en el ao d e 79... tena
cinco libros i m p r e s o s y uno entre manos (1).
D e s p u s s e imprimi en Crdoba el sermn que
predic 7 de N o v i e m b r e de 1680, en accin d e g r a cias por la salud pblica d e s p u s de la peste.
Muri ( a u n q u e no su n o m b r e y fama, por ms que
s u s rabiosos mulos procuraron por los medios ms
inicuos denigrarlo) 12 d e Julio de 1702.
( Tardes divertidas y bien empleadas por dos amigos en tratar de la verdadera historia de su patria,
Lucena; por D. Fernando Ramrez
de Luque,
cura
beneficiado de dicha ciudad. US. original, en 4." Semana 5 . a , larde
1. a )

DUEAS (FR. UAN D E ) .


* 2 0 6 1 . (Escudo del Mecenas.) Remedio
de peccadores | por otro nobre llamado cofessionariq habla dla sacra | metal cofession, de la qual se tratan tres cosas. Que ante
| della. Que enella. Y que despus dclla hacerze d e u e . Com | puesto por fray iuan d e
dueas predicador de la orde de seor
sant francisco, n u e u a m e n t e impresso. | A o .
M. D. xlv. | Con priuilegio Imperial. (Al fin.)
A gloria y alabanca | de dios nuestro seor y
d e su gloriosa ma | d r e . F u e impresso este
libro llamado re medio de p e c c a d o r e s , por
otro n o m b r e , | confessionario. En la muy
n o b l e villa de | valladolid : por industria del
h o n r r a d o va | r o n Juan de villaquiran i m p r e s s o r . Ac | bose a t r e s dias del m e s de
s e t i e m b r e : d e | l o 4 o . Aos.
A.'l"9h.1.
g.sgn. --. a-x. Pon. or., titulo encornado y negro.v. en b. Ded. I)." Ana ilc Cabrera , duquesa
de Hioseco.Tabla a dos col.Texto (principia en el membrete do prlogo).Nota Unal.Tabla de captulos.

DUPREL (LUIS).
2062. Oratio in Salmanticensis Academie,
et I n g e n u a r u m Artium c o m m e n d a t i o n e m .
(Al fin.) Salmantice ex typographia S u s a n nc Muoz, vidue, a n u o 1614.
4.*3;>ps., y i mas de principios , frontis
En el fondo del frontis la dedicatoria:
llluslrissimo clarissimoquo Domino D. Garc'uc
Pimentel, Exccllentissimi Ducis C o m i l i s q u e De Denavente filio , Salmanticensis Academia; Declori m e r i -

I d . griegos, dos.

D. Martin de la Faillc, natural de Amberes , epigramas


latinos.
D. Esteban de Mongenet, borgofion, id. griegos.
Soneto D. Luis de Prado, D. Joscpe de Bomaytin y Avala.
L. D. Miguel de Salinas.

DUQUE DE ESTRADA (DIEGO).


* 2063. Octavas rimas | a la insigne victoria | qve la Serenis. Alteza | del p r i n c i pe Filiberto a tenido. | Conseguida p o r el
Excelentissimo S e o r | Marqves d e Sancta
Crvz | Su lugar T e n i e n t e , y Capitn General
de las Galeras de Sicilia, con tres G a l e o n e s :
del famoso Cosario | Ali Araez R a u a r i n . |
Compuesta p o r Diego Duque de Estrada.
Dirigida a | Su Alteza m e s m o . (E. g r a b .
en cob.) E n Mezina, | P o r P e d r o Brea,
M.DC.XXIV. (Al fin.) En Mezina, | Por Pedro Brea. M.DC.XXIV. | Con licenzia d l o s
Superiores. (B.-G.)
4.*48 n. or.slgn. A-D.Port.v. en b.Ded. suscrita
por el autor.Prl.h. en b.En el ejemplar que tenemos a
la vista hay en ella una dedicatoria manuscrita al seor Don
Francisco Mejia , capelln de la Patrona Real, liiniada por el
autor.Texto.Nota final.

DURAN VIVAS ( L . FRANCISCO).


2064. Grandezas divinas , vida y m u e r t e
de n u e s t r o Salvador J e s u c r i s t o , q u e dejo
escritas en verso el L. Francisco Duran Vivas , en varios papeles. A o r a nuevamente
reducidas al lenguaje y estilo c o m n dcstos
t i e m p o s , por el L. D . F e r n a n d o Vivas d e
Contreras , su nieto , a b o g a d o en los Reales
Consejos. Con p r i v i l e g i o , en Madrid, por
Diego Diaz d e la C a r r e r a , a o 1645. (Al fin,
en hoja p e r d i d a . ) En Madrid, por Diego Diaz
de la C a r r e r a , ao 1642.
4.*539 ps., ms 10 de principios.Ded. la virgen Madre.
Tabla. Censura del padre Agustn de Castro.Prl. del L.
D. Fernando Vivas.Ajirob. de fray Pedro de Vargas, prior
de agustinos recoletos de Madrid : Ib. 20 Abril 1641.Aprob.
de Francisco Caro de Torres : Madrid,.! Mayo.Tasa, etc.
Versos laudatorios:
Soneto del r. D. Gutierre Marques de Carcaga, del Consejo de S. M.
Dcima de I). Pedro de Vclasco.
L. I). Jos de Salinas.
L. D. Fumando de la Ra.

(1) F.l quinta ves no lo entiendo yo asi; sino quinta impresin del Predicador perfecto. (Sola de Gallardo.)

808

tissimo Ludovicus Duprel , burgundio salines, d i c a t ,


consecrat anno Domini 1614.
Versos laudatorios :
Epigramas latinos de 1). Antonio de jar y Mendoza , dos.

I>." Mara Nieto.

L. 1). Pedro de Porcs Enrique*.


Consta de 7 cantos, en coplas castellanas oclisilabas.

809

ECHAVE. ENCARNACIN.

810

E
E C H A V E (BALTASAR DE).

2065. Discursos de la a n t i g e d a d de la
Lengua C n t a b r a , c o m p u e s t o p o r Baltasar
de E c h a v e , natural d e la villa de Zumaya,
en la provincia de G u i p z c o a , y vecino de
Mjico. Introdcese la misma lengua en forma una Matrona que se queja de que s i e n do ella la primera que se habl en Espaa,
y general en toda e l l a , la hayan olvidado
sus n a t u r a l e s , y admitido otras extranjeras.
Habla con las provincias de Guipzcoa y
Vizcaya que le h a n sido fieles, y algunas v e ces con la misma Espaa. Con licencia y
privilegio, en Mjico, en la e m p r e n t a de E n iico Martnez, ao de 1607.
\.'Estampa, rclrato.81 ps. ds., y 1-2 ms de principios.
Estas son : estampa con el escudo de armas del conde do
Lomos, presidente del Consejo de Indias.
Dedicatoria i este.
Retrato del autor, hecho por l mismo, con una pluma y un
pincel en la mano, y esta lolra por orla : Patria.' ct peniciIlum el calamum, utroque arque artifex. I). D.
Prlogo al lector.
La lengua vascongada al lector.
Fray Hernando de Ojea, de la urden de Santo Domingo, i
su amigo Baltasar de Echave, en loor de esta obra : Santo
Domingo de Mjico, 12 Octubre 1606.
El L. Arias de Villalobos, presbtero, en alabanza y encomio de la obra y de su autor:
Vuestra espaola nacin ,
Vestida toda a lo nuevo
De lenguaje y discrecin.
Sale a la vista de Fcbo
Pintada m:is que un pavn...
Priv. por G aos, por el vi rey marqus de Montcsclaros :
Mjico, 50 Agosto 1C0G (previa la calillcacion de fray J. de
Lormcndi, franciscano).
Licencia del Vicario, previa calillcacion de fray Esteban de
Al7.ua : Mjico, 26 Abril 1G06.
Tabla (22 captulos).
En la dedicatoria se dice el autor nacido en la provincia de
Guipzcoa , y eslar avecindado en Mjico.
El padre Ojea dice:
En las historias que voy escribiendo le Galicia le
pas (el lenguaje primitivo d e E s p a a ) , por no hallar
cosa q u e m e satisficiese, hasta q u e V. m. me dio
noticia de la inteligencia y significacin de muchos
nombres de p u e b l o s , m o n t e s , rios y v a l l e s , as d e
Galicia, como d e todas las otras provincias d e E s p a a ; q u e todos ellos s e hallan en la lengua c n t a b r a ,
y en ella tienen propia significacin. Por lo cual vine
e n t e n d e r claramente q u e en toda ella s e habl en
los principios d e su poblacin la m i s m a lengua q u e
se habla agora en Cantabria. P o r q u e a u n q u e e s v e r -

dad que por d i s c u r s o d e largo t i e m p o la g e n t e v e n cedora y su lenguaje c o n s u m e n la vencida y al l e n guaje della , p e r o no los n o m b r e s q u e ya tenan los
lugares y provincias, m o n t e s , ros y f u e n t e s , a u n q u e
se alteran a l g o ; como lo e x p e r i m e n t a m o s en las i n finitas provincias d e s t a s I n d i a s , las cuales conservan
todava con poca variacin s u s nombres antiguos]
p o r q u e a u n q u e m u c h a s dellas les pusimos nosotros
n u e v o s n o m b r e s lo e s p a o l , stos... son poco u s a d o s , y prevalecen los antiguos de los i n d i o s . . . como
s e verifica en el d e la isla de Cuba , q u e los espaoles
llamaron al principio F e r n a n d i n a ; en los de la Habana , Bayamo. Jamaica, Y u c a t n , C a m p e c h e , Mjico,
Mechoacan, Tezcuco, Tlaxcala, Cholula, Gaajaca, q u e
algunos llaman A n i o q u e r a ; Atrisco, que otros llaman
Carron ; Jalisco, Guayangareo, y otros desta m a n e r a ,
q u e todos son vocablos indios. Y as sucedi las
d e S'ueva Espaa.
La obra del padre Ojea existe original cnlrc los manuscritos de Salazar, y tengo copiado de ella todo lo perteneciente
ii este punto.

EFREN Y QUEVEDO (D. MIGUEL).


2066. P r a m o y T i s b e ; fbula D. I g n a cio Sanlaella Melgarejo, Capitn de infantera Espaola de una de las Compaas de
Milicia de la ciudad de Mlaga, por el Rey
n u e s t r o seor, y Regidor perpetuo de ella;
por D. Miguel de Efren y Quevedo. (Escudo.) E n Mlaga, p o r Juan Serrano de Vargas, P e r t i g u e r o d e la Santa Iglesia Catedral,
1656.
i."13 ps. ds., sin 10 de principios.
Empieza :
De Pramo y Tisbe amantes
Hoy los amores describo,
Cuya infelice constancia
Admiracin dio los siglos...

ENCARNACIN (FR. DIEGO DE LA).


2067. De Gramtica francesa en espaol,
tres libros. A D. Raltasar de Z i g a , h i j o
del m a r q u s d e M i r a b e l , Embajador del Rey
Catlico en F r a n c i a , p o r el p a d r e fray Diego
de la E n c a r n a c i n , carmelita descalzo, Vald e r a n o , lector d e Teologa. Con licencia y
aprobacin de los superiores. En Douay, en
la e m p r e n t a de Raltasar Rellero, al Comps
d e o r o , a u n o -1624.
12.*110 ps., con 8 mas de principios.

8H

EN

Dedicatoria :
No s si Hume ingenio evanglico el de un espaol que p o r si a p r e n d e Trances, como V. m . lo lia hec h o ; p u e s no pienso es ms dificultoso el egipcio
un h e b r e o , q u e el francs un e s p a o l ; q u e tengo la
lengua francesa para los extranjeros p o r la ms dificultosa d e E u r o p a , si bien e s la ms d u l c e y p e r s u a siva, entendida su p r o p i e d a d . . . Deste convento de
Carmelitas Descalzos de Douay, Marzo 50 d e 1G24.
TABLA.

Libro i. De las letras y de su pronunciacin.


Cap. i. De la pronunciacin de las letras vocales.
ii. De la de las consonantes.
ni. De la de los diptongos.
iv. De las letras que no se pronuncian.
v. De los acentos.
Libro II. De las partes de la oracin.
Cap. i. Del artculo.
II. Del nombre.
ni. Del pronombre.
iv. Del verbo.
v. De los verbos irregulares.
vi. De los verbos impersonales y participio.
VII. Del adverbio y interjeccin.
vm. Dla preposicin y conjuncin.
Libro ni. De la construccin de las partes de la oracin.
Cap. i. Qu es oracin.
II. De los artculos y nombres.
ni. De los pronombres.
IV. De los verbos y participios.
v. Dlos adverbios y interjecciones.
vi. De las preposiciones y conjunciones.

ENCINA

(JUAN DEL).

Especies curiosas de su Cancionero , relativas i su persona


y escritos.
El encabezamiento de la tabla, estampada al volver de la
boja frontis, generalmente expresa en todas las ediciones lo
<Itic arroja la de la ultima de 1516.
Tabla de las obras q u e en este Cancionero se cont i e n e n , hechas por Juan del Encina desque bobo c a torce aos hasta los veinte y cinco.
Dedicatoria:
A los muy p o d e r o s o s y cristiansimos principes
D. Fernando e D." Isab I, comienza el p r o h e m i o por
Juan del E n c i n a , en la copilacion d e todas las s u s
obras....Bien creo en esta mi copilacion habr tanto
d e m a l o , q u e lo b u e n o no se parezca : mas esfuerzo
con esto q u e todas son obras h e c h a s d e s d e los catorce
aos hasta los veinte y c i n c o ; adonde para lo q u e en
mi favor no h i c i e r e , me p o d r bien llamar menor
de edad.
Dedicatoria :
Al m u y esclarecido y bienaventurado prncipe Don
Juan, comienza el prohemio en una Arte de poesa
castellana, compuesta por Juan del Encina.
Dedicatoria:
los ilustres e muy magnficos s e o r e s D. F a d r i q u e d e Toledo e D. a Isabel P c m e n l e l , d u q u e s d e Alba, m a r q u e s e s ile Coria, etc., comienza el p r o h e m i o
por Juan del Encina en la copilacion de sus obras.
...Pues no digo cunto favorecis las l e t r a s , e con
cuan magnificas mercedes departis y avivis los altos
ingenios !... Los q u e quisieren q u e sus o b r a s estn

NA.

812

s i e m p r e v e r d e s . . . las s o m b r a s de los talos r b o r e s


las d e b e n poner. E yo con este d e s e o y esfuerzo me
atrev agora sacar esta copilacion de mis o b r a s ,
vindome favorecido de tan alta seora ; e la principal causa d e las q u e ello m e movieron fu s t a ; e
tambin porque andaban ya tan corrompidas y u s u r padas algunas obrecillas mias q u e c o m o m e n s a j e r a s
babia enviado adelante , q u e ya no m i a s , mas ajenas
se podan l l a m a r ; que de otra manera no me p u s i e r a
tan presto s u m a r la cuenta d e mi labor e trabajo.
Mas no me p u d e sufrir vindolas tan maltratadas, l e vantndoles falso testimonio, poniendo en ellas lo que
yo nunca dije ni me pas por pensamiento. F o r z r o n m e tambin los d e t r a c t o r e s y maldicientes q u e p u blicaban no se e x t e n d e r mi saber sino cosas p a s t o riles e de poca a u t o r i d a d : pues si bien es mirado, no
m e n o s ingenio r e q u i e r e n las cosas p a s t o r i l e s q u e
o t r a s ; mas a n t e s yo crea que m s . Movme t a m bin la copilacion d e s t a s obras por verme ya llegar
perfela edad y perfelo estado de ser vuestro siervo,
y parecime ser razn d e d a r cuenta del tiempo p a sado y comenzar libro de nuevas c u e n t a s , ele.
Juan del Encina, en loor de una iglesia d e N u e s tra Seora , n u e v a m e n t e edificada en un lugar que se
dice Vlleruela en el obispado d e Salamanca, llamado
Santa Mara la Alta... f. 22.
Juan del Encina, en alabanza d e una iglesia d e
Nuestra Seora, nuevamente edificada en un lugar
q u e se dice Sant P e d r o d e la Tarza, en el obispado d e
Z a m o r a (costeada por Fabin d e Benavides) llamada
Santa Mara d e la Bveda... f. 22.
A los... principes D. Hernando e l). B Isabel... P r logo en la translacin d e las Buclicas d e Virgilio,
por Juan del Encina...Acord dedicaros las Buclicas de Virgilio , q u e es la p r i m e r a d e sus o b r a s ,
adonde habla de p a s t o r e s , s i g u i e n d o , como dice el
Donato, la orden d e los m o r t a l e s , cuyo ejercicio p r i m e r a m e n t e fu g u a r d a r g a n a d o s , mantenindose d e
frutas silvestres. E d e s p u s siguise la agricultura. E
andando m s el tiempo siguieron batallas. Y en esta
manera el estilo del grand Homero manluano p r o cedi. De las cuales por agora ( i n t e n t a r a quiz
t r a d u c i r tambin la Eneida las Gergicas?)
para entrada y preludio d e mi propsito estas Buclicas q u i s e trasladar, trobadas en estilo pastoril, aplicndolas los muy loables h e c h o s d e vuestro reinar,
segn p a r e c e en el a r g u m e n t o de cada una... O h ,
cuntas veces me p a r o p e n s a r , desconfiado de mi
ingenio, quin me p u s o en este t r a b a j o , habiendo
o t r o s muchos (pie muy mejor q u e yo lo pudieran t o m a r ! Mas consulome con aquello que dice Tulio en
el libro De perfecto oralore Marco Bruto, diciendo q u e ninguno d e b e desesperar d e trabajar en las
l e t r a s , y si no pudiese llegar al ms alto escaln, llegar al s e g u n d o , t e r c e r o cuarto ; que en tiempo d e
Homero fueron o t r o s , a u n q u e no tan notables ; y eso
mesmo cuando Arquiloco y Sfocles e Pndaro florescieron , no fallaron o t r o s q u e escribiesen, a u n q u e no
p u d i e r o n volar tan alto ; q u e ni el gran estilo de Platn espant Aristtiles, ni el m e s m o Arisltiles
otros muchos sin c u e n t o ; ni Dmostenos, q u e fu el
m s excelente orador de Grecia, e s p a n t otros algunos d e su tiempo. E no solamente fu esto en l a s a r l e s
e x c e l e n t e s , mas aun e n t r e los maestros de otras

813

ENCIP*A.

o b r a s , segn p a r e c e en los pintores, q u e a u n q u e no


p u d i e r o n imitar la h e r m o s u r a d e una imagen que
estaba en R o d a s , ni la de Venus que estaba en la nsula Coo, ni la d e J p i t e r Olmpico, no por eso dejaron de pintar. E asi yo, a u n q u e mi obra no merezca
s e r muy alabada en peiTecion , lo menos no d e j a r
de tentar vados p a r a ver si p o d r alcanzar algn poco
de loor, con esfuerzo de aquellas palabras que Virgilio d i c e :
Tentanda va es qua me qnoque possm lollerc
Humo, Vitorque virum volitare per ora!
Y muchas dificultades hallo en la traduccin de
aquesta o b r a , por el gran defeto d e vocablos q u e hay
en la lengua castellana en comparacin de la latina;
d e donde se causa en m u c h o s l u g a r e s no poderles
dar la propria significacin, cuanto m s q u e por razn
del metro e consonantes s e r forzado a l g u n a s veces
d e impropiar las p a l a b r a s , e a c r e c e n t a r m e n g u a r ,
segn hiciese mi c a s o , e aun muchas veces habr
que no se pueda traer al p r o p s i t o . . . mas en c u a n t o
yo pudiere e mi saber a l c a n z a r e , siempre p r o c u r a r
s e g u i r la letra aplicndola vuestras ms q u e reales
p e r s o n a s , y enderezando parle dello al n u e s t r o muy
esclarecido principe D. Juan , e t c .
AI... principe D. J u a n . . . prlogo en la traslacin
de las Buclicas d e Virgilio, por Juan del Encina.
Suelen aquellos que dan o b r a las letras, principe
muy e x c e l e n t e , e x p e r i m e n t a r sus ingenios en trasladar libros y auclores g r i e g o s en lengua latina ; e asimesmo los h o m b r e s de nuestra nacin procuran t o mar experimento de su estudio volviendo libros de
lalin en nuestra lengua castellana. E no solamente los
h o m b r e s de mediano saber , m a s aun entre otros varones m u y dolos no r e h u s aquel ejercicio T u l i o ,
puesto en la c u m b r e de lodos los ingenios, q u e volvi
la lengua latina muchas o b r a s griegas ya perdidas por
negligencia de nuestros antecesores, principalmente
aquellas muy alias Oraciones de Esquines e Demslenes, cuyo a r g u m e n t o parece, las cuales nuevamente
traslad Leonardo Aretino poco tiempo h ; e la Etica de Arisltiles, q u e agora se lee, e otros libros d e
Platn. E aun e n t r e los santos doctores no dio pequea gloria Sanl Iliernimo la interpretacin e t r a d u cion de la Biblia... En las Buclicas d e Virgilio
met la pluma t e m b l a n d o , con mucha razn , viendo
el valer de v u e s t r o gran m e r e c i m i e n t o , e a m o n e s t a do por Horacio en el Arle d e poesa, d o n d e dice los
escriplores h a b e r de elegir materias guales alas fuerzas de sus ingenios. O h , b i e n a v e n t u r a d o principe,
esperanza de las Espaas, espejo e clari lad de lanos
r e i n o s , e de otros m u c h o s m s m e r e c e d o r ! E quin
ser tan fuera de s e n t i d o , q u e cuanto ms piense q u e
s a b e , tanto m s no lema d e escribir obra de vuestro
n o m b r e ? Mil veces volviera la rienda, s i n o m e a t a j a ra Marcial, q u e en sus epigramas e titules de bajas
o b r a s , e e n t r e sus procaces e d e s v e r g o n z a d a s palab r a s , entretejiera el n o m b r e d e Domiciano... Asi que
con este esfuerzo mi verdadero deseo e vuestras muy
claras virtudes m e dieron atrevimiento para d i r i g i r
consagrar estas Buclicas nuestros muy p o d e r o sos reyes , e aplicaros parle d o l a s , porque creo q u e
en vuestra tierna edad os h a b r i s ejercitado en las
obras d e aqueste poeta ; e p o r q u e favoresceis tanto

814

la sciencia andando acompaado de tantos e tan doctsimos v a r o n e s , q u e no menos dejaris p e r d u r a b l e


memoria d e haber alargado e extendido los limites e
t r m i n o s d e la sciencia, q u e los del ingenio ; mas p o r
no e n g e n d r a r fastidio los l e c t o r e s desta o b r a , acord de la t r o b a r e n diversos gneros de m e l r o y en e s tilo rstico, por consonar con el poeta, q u e i n t r o d u c e
p e r s o n a s pastoriles...
E g l o g a l . a Argumento....Melibeo... habla en persona d e los caballeros que fueron despojados d e s u s
haciendas por ser r e b e l d e s , conjurando con el rey d e
Portugal q u e de Castilla fu alzado, e con l a n d u vieron amontados e corridos perseverando en su c o n tumacia... Titiro... habla en n o m b r e d e los que en a r repentimiento vinieron, e fueron restituidos en su prim e r o estado ; e va locando el tiempo que rein el s e or rey D. Enrique (IV), comenzando su reinar con
lano rigor de justicia, q u e no menos d e t e m i d o q u e
d e poderoso pudiera ser alabado ; m a s en el fin a l i biando su poder e allojando su justicia , dio lugar
que en los corazones d e sus subditos b a n d e r a s
d e s p l e g a d a s vicios e r o b o s s e a p o d e r a s e n ; para cuyo
remedio tan catlicos e tan excelentes principes Dios
por su misericordia nos quiso d a r . . .
5 . a A r g u m e n t o . . . . E s t o se p u e d e aplicar los
privados del seor rey D. E n r i q u e , y muchos grandes
q u e con envidia dellos e aun ellos m e s m o s e n t r e si
sembraron gran discordia en n u e s t r a Castilla, e a l g u n o s dellos tentaron alzar por rey al principe Don
Alfonso, su h e r m a n o , por poner en obra sus malos
p e n s a m i e n t o s , d e manera q u e el muy magnifico rey
. Enrique , andando ya a c o b a r d a d o e temeroso de
aquellos q u e temerle solan , no osaba ni curaba ejecutar justicia, ocupado en otros e j e r c i c i o s , dejando
cada uno hacer lo q u e quera. E con esto las maldades tanto se multiplicaron y enjambraron en este
r e i n o , q u e no solamente lo de la corona B e a l , mas
aun las propias haciendas u n o s otros se r o b a b a n ,
e como malos pastores ordeaban ajenas ovejas. Asi
q u e al tiempo q u e n u e s t r o s muy poderosos principes
D. Hernando el). ! ' Isabel s u c e d e r vinieron, muchos
hubo que por malicia por mal conocimiento ayudaron
efavorescicron al rey d e Portugal dndole entrada cu
Castilla, adonde no poco peligrosa le fu d e s p u s la
salida. E otros tambin habia q u e j u g a b a n d e d o s m a nos, q u e r i e n d o cumplir con una parle e con otra ; d e
suerte (pie en esta g u e r r a cada cual, presumiendo de
ms sabio e p o d e r o s o , cantaba e alababa su partido
favoresciendo sus reyes m o s t r a n d o privar con ellos.
4." Argumento....Ya (en el reinado de los Beyes
Catlicos) los m e n o r e s no saben q u cosa e s t e m e r
las sinrazones e demasas q u e en otro tiempo los m a yores les h a c a n : ya con la Sancta Inquisicin han
acendrado nuestra f e , e cada dia la van ms esclar e c i e n d o : ya no se sabe en sus seoros e reinos q u
cosa sean judos ; ya los hipcritas son c o n o s c i d o s , e
cada uno e s Iractado segn vive...
>." Argumento....En cuya persona (del pastor
Dnes Dfuis) podemos e n t e n d e r la desastrada
m u e r t e del muy desdichado prncipe de P o r t u g a l ,
quien la fortuna se quiso mostrar muy envidiosa en su
mayor prosperidad, ya q u e habia casado con la esclarecida infanta D." Isabel, hija de n u e s t r o s muy poderosos r e y e s , princesa de P o r t u g a l . . .

813

ENCINA.

7. a A r g u m e n t o . . . . E s l e se p u e d e aplicar entendiendo p o r Dans nuestro muy esclarecido principe


1). Juan , que goza e q u i e r e que todos gocemos d e ver
las excelencias que de sus p a d r e s non sin m r i t o los
p o e t a s e oradores cantan , los cuales procuran unos
otros e x c e d e r . . . E Coridon en persona del autor d e
aquesta obra canta la soledad q u e Castilla sentiacuando los reyes iban Aragn...
8. n A r g u m e n t o . . . . E s t e se puede aplicar al muy
crecido a m o r q u e n n e s t r o c r i s t i a n i s i m o r e y D . H e r n a n do tenia en la conquista del reino de Granada por lo
s o j u z g a r e t r a e r al yugo de nuestra verdadera ley, pen a n d o m u y sin medida en verlo de paganos ocupado,
seorendolo rey e x t r a n j e r o de n u e s t r a Te. E muestra
c m o luego en principio desta g u e r r a , pasados ya cuasi
doce aos de su reinar en Castilla, d e s p u s que Alham a se tom, estando muy e n a m o r a d o por seguir la tal
e m p r e s a , la primera vez q u e asent real sobre Loja,
:il!i dej p a r t e de la flor de su g e n t e , d o n d e m u r i el
m a e s t r e d e Calatrava e otros algunos con l ; lo cual
en su corazn puso tan p e n a d o d e s e o p o r vengar
aquellas m u e r t e s e a c r e c e n t a r nuestra f e , q u e fasta
c o n s e g u i r entera Vitoria d e todo el reino, no ces de
conquistar... En las Lomas de Mlaga fu preso el
c o n d e de Cifuentes c otros muchos caballeros e s e ores...
9. a Argumento.. ..Nuestros m u y poderosos p r i n cipes D. Hernando e D. a I s a b e l , ya dentro d e la ciudad (Granada), estaban a p o d e r a d o s . . .
Triunfo d e fama. Argumento....Despus que ei
m e s d e Marzo e d e Abril se pasaron , siendo ya p r i n cipio de Mayo, Juan del Encina dio fin recopilar e
r e c o g e r todas las diez glogas de Virgilio, v u e l l a s d e
latn en nuestra lengua c a s t e l l a n a , e l r o b a d a s por l en
estilo p a s t o r i l , en que se trata de p a s t o r e s e d e ganad o s ; . . . mas d e s p u s , deseando eserebir algo d e sus
muy loables hechos en otro estilo m s alto, hacia consideracin consigo m e s m o e no se fallaba digno para
eserebir de tan alta m a j e s t a d , p o r q u e creia q u e le faltaba... el suficiente saber q u e para ello era n e c e s a r i o . . . E . . . alleg a fuente Castalia, a d o n d e bebi e
vio muchos poetas b e b e r , p o r c o b r a r aliento d e gran
estilo. Entre los cuales vio Juan de Mena, el cual
le encamin p o r la casa d e la F a m a , e le dio esfuerzo
para eserebir en el presente estilo a q u e s t a siguiente
obra:
All tambin vi de nuestra nacin
Muy claros varones, personas discretas,
Ac en nuestra lengua muy grandes poetas,
Prudentes, muy doctos, de gran perfecion:
Los nombres de algunos me acuerdo que son
Aquel excelente varn Juan de Mena,
E el lindo Huevara, tambin Cartagena,
E el buen Juan Rodrguez, que fu del Padrn, c. 17.
Don ifigo Lpez Mendoza llamado
Muy noble marqus que fu en Santillana,
Aquel que dej doctrina muy sana.
Tambin con los otros all fu llegado:
Y el sabio Hernn Prez de C.uzman nombrado,
E Gmez Manrique tambin all vino,
K el claro don Jorge , su noble sobrino,
I. ms otros muchos que tengo olvidado. 1S.
Asi que despus que lodos vinieron
Cercaron la fuente con gran procesin.
Taendo c cantando con mucha aficin,
E lodos en orden del agua bebieron:

816

Aquesto pasado, de all se partieron,


E furonse luego por esas montanas,
Adonde tenan los unos cabanas.
Los otros sus cuevas en que se metieron. 19.
Yo que me estaba muy bien asconddo
Metido en la mata ya habla gran rato,
Pas Juan de Mena, cuando no me cato.
Tan cerca de mi que luego me vido :
Despus que me tuvo muy bien conocido
E supo la causa de m caminar.
Mandme en la fuente beber hartar
Porque gozase descanso cumplido. 20.
E fuese comigo gran rato parlando.
Mostrndome chozas, cabanas c cuevas;
E nunca cesando de preguntar nuevas
Del nuestro excelente gran rey don Fernando... 21.
All vi tambin que estaban pintados
Dos mil robadores, ladrones, traidores,
E de otras maneras otros malhechores
Por modos diversos 3lli justiciados:
Al un cabo estaban herejes quemados,
E al otro la Fe muy mucho ensalzada;
Por un cabo estaba la Santa Cruzada,
Por otro salan judos malvados. 47.
En cabo de todo vi grandes torneos,
E justas reales , c caas, c loros.
Ganada Granada , llorando los moros
Que van cumplidos ya nuestros deseos;
E al rey e la reina con rostros febeos
Regir Ocdcnte con buenas fortunas
Desde las viejas hercleas colunas
Hasta los altos montes Pirineos. SO.
Ddalo c Apeles , Lisipo c Mentor,
Praxtilcs, Fidias all con afn
Labraban el trono del claro don Juan,
Gran prncipe nuestro, de prncipes flor... 51.
Juan del Encina... e s t a n d o en un lugar q u e s e dice
A m e y u e l a s , le llev una capa un t u e r t o , e un paje
o t r a . f. 5 1 .
.!uan del Encina en n o m b r e d e un galn su a m i ga, p o r quien m u c h o haba p e r d i d o a n d a n d o por ella
h u i d o e d e s t e r r a d o , f. 64.
(l mismo en Roma?)
Juan del Encina su amiga p o r q u e se despos.
(Asunto que disfraz despus en un villancico.)
La opinin general acerca de la patria de Juan del Encina
es que sta fu Salamanca. Yo creo queno fu sino el lugar de
La Encina, que est orillas del rio junto Alba de Trmes.
Es quiz vecina
De all de tu tierra?
Yo soy del Encina ,
Y ella de la sierra.
Responde Mingo en el villancico pastoril 9.*
En el anterior, respondiendo al caballero descaminado, so
dice:
Yo soy Domingo Pascual,
Carillo de la vecina,
Y es mi choza so una encina
La mayor deste encinal.
tem villancico 5.:
Despus que por mi pesar
Desposaron Rartola,
Jamas una bora sola
En gasajo pude estar.
Vamos siquiera pasar
Por su puerta, Pascualillo.
Qu quieres lartolilla?

817

8i8

ENCINA.
Que ella e otra su vecina
Cara sant Juan del Encina
Son idas la vigillia.
Si has cario de soguilla ,
Vamos sin ms comedillo.

Vase si acaso en el lugar dla Encina hay ha habido al


guna ermita de San J u a n .
En el villancico pastoril ltimo dice Juan Pascual (Domingo P a s c u a l ? ) :
Aunque sos deslos casares
De aquesta silvestre encina.
T sabrs dar melecina
mis cuitas p e s a r e s ;
Pues all con escolares
Ha sido siempre tu crio.-rSI es mal de amor el m i .
Este pasaje parece que indica m i s que nada que Juan del Encina era del lugar dcste nombre, de donde tomara l el suyo.
e s t i l o d e s u tiempo (como Antonio de I.ebrija,etc.), aunque se
cri en Salamanca. Falta saber cul fu su verdadero apellido,
para por este buscarle en los libros bautismales de su p u e b l o ,
en libros de gastos de la casa de Alba, en los de la iglesia de
Salamanca, I.eon, B o m a , teniendo este propsito presente
que Bembo, en el libro xvi de sus Epstolas, la vy xxn , dice
que los espaoles Encina y Pcialosa fueron msicos de la
capilla de Lcon X.
En Koma acaso conocera Encina al poeta extremeo Bartolom d e Torres N a h a r r o , quien creo hace alusin en el S."
villancico pastoril, donde dice :
Para el cuerpo de sanl Polo,
Que estoy asmado de t i !
Quin te arrib por aqu
Tan lagrimoso y tan s o l o ?
Yo cuid qu"cras Bartolo,
Un pastor de Extremadura
Que aprisca en aquel altura.
R e p r e s e n t a c i n 1 . a J u a n . . . e n n o m b r e d e J u a n del
Encina, lleg a p r e s e n t a r cient c o p l a s d e aquesta (esta ( N a v i d a d ) , 5 la s e o r a D u q u e s a . Y M a t e o e n t r d e s p u s , y en n o m b r e d e los d e t r a c t o r e s e m a l d i c i e n t e s ,
comenzse razonar con l : e Juan prometi q u e
v e n i d o el Mayo s a c a r a la C o p i l a c i o n d e t o d a s s u s
o b r a s , p o r q u e s e las u s u r p a b a n e c o r r o m p a n ; e p o r q u e no p e n s a s e n q u e toda s u o b r a e r a p a s t o r i l , s e g n
algunos d e c a n , m a s a n t e s conociesen q u e m s se
extenda su saber.
MATEO.

Djate dcsas b a r a j a s ,
Que poca ganancia c o b r a s :
Yo conozco bien tus o b r a s ;
Todas no valen dos pajas.
JUAN.

No has t visto las alhajas


Que tengo so m polln:
E s a s obras que sobajas.
Son regojos e migajas
Que s e e s c u d a n del zurrn.
MATEO.

Yo te juro sant Pelayo


Que cualquiera te deseche;
Que nunca de buena leche
Has mamado slo un rayo.
JUAN.

Aunque agora yo no trayo


Sino balo de pastores ,
Deja t venir el Mayo,
Y vers si saco un sayo
Que relumbren s u s colores.

Sacar con m eslabn


Tanta lumbre en chico rato.
Que vengan de cualquier hato
Cada cual por su tizn.
Darles he de mi montn
Bellotas para c o m e r ;
Mas algunas tales son,
Qu'cn roer el cascaron
Habrn harto que hacer.
MATEO.

P u e s yo te prometo, Juan ,
Por ms ufano que ests,
Que te d yo ms de tres
Que lo contrario dirn ;
Que bien s e q u e mofarn
De tus obras de ti.
JOAN.

E s o s tales quin sern.


Sino Juan el sacristn.
Que anda hinchado de mi?
MATEO.

E u n P r a v o s , que es buen gaitero,


Te remienda los zancajos;
Y el Carillo de Sorbajos,
Y el padre de Gil Vaquero,
Y el sobrino del !icrrcro,
Y aun Lloricnte tu cuado
Y el hijo del meseguero.
Que e s zagal de buen a p e r o ,
Te tacha cuanto has labrado.
JUAN.

Delante de esos seores


Quien me quisiere tachar,
Yo me obrigo de le dar
Por un error mili errores.
Tenme por de los m e j o r e s ;
Cata que ests e n g a a d o ;
Que si quieres de pastores,
si de trobas mayores,
De todo s, Dios l o a d o !
Y no dudo haber errada
En algn mi viejo e s c r i t o ;
Que cuando era zagalito
Non sabia cuasi n a d a ;
Mas agora va labrada
Tan por arte mi labor,
Que aunque sea remirada,
No habr cosa mal trobada.
Si no miente el escritor...
E n el villancico pastoril 6." dice :
HATEO.

Oh Juan , hijo de Pascuala !


Cata, cata, ac ests t?
Digo, digo, pues q u h ?
JUAN.

H a s de haber t el alcabala?
MATEO.

Ya t presumes de gala.
Que te arrojas al palacio?
Andar mucho n'hora mala.
Cuidas que eras para en sala?
No te vicn de generacio,
No le viene de nato.
JUAN.

Calla, calla ya, malsn,


Que nunca faltas de ruin
T tambin como tu lio.
Hora j u r o . . . non de Dios!
Tus trobas c cantilenas,
Que dicen que son ajenas,
Y el dueo t no lo sos..

819

820

ENCINA.
Bien me place desa nota.
Mi de pulas rabadanes!
Ladran detras como c a n e s
K no saben una jota.
No les dar ms bellota
Del encinal que sulia.

Noticia de la vida y escritos de Juan del E n c i n a , que arroja su Trivagia.


Pues va de viaje, por su pi se vaya
Sin favor del mundo, y Dios me le ayude.
No tema mordazas. S u s ! S a l g a , y no d u d e .
Maguer que su dueo ms fruto no troya.
Y porque ya el pueblo de m nuevas haya ,
Viaje , s u s ! anda : t s precursor
Del advenimiento de aquella labor
De todas mis o b r a s , que ya estn raya.
Labor que es en Lacio nacida y en liorna,
Por dar cuenta t o d o s , y gloria de Dios;
Que tome vocablos de las lenguas d o s ,
Latn y r o m a n c e , de su patria toma.
Mas mire quien lea , que embeba y que coma
La letra en el hiato y en la colisin ;
Llevando e! pi j u n t o , redondo el rengln,
La rstica lengua buen verso la doma.
Y debe el sentido por razn juzgar,
Y gran advertencia tener al leer :
Que veces el verso conviene correr,
veces g a l o p e , y veces trotar :
Y aun de dos en dos veces andar
Con pi compasado, que vaya bien h e c h o ;
Que no s e e s p e r e c e , ni quede contrecho;
Que siga el buen uso y el tiempo y lugar.
Jamas tan gran causa , tan justa y tan buena
Yo tuve de obrar, como hora me sobra;
Por tanto, yo quiero que vaya mi obra
En arle mayor, que ms alto suena :
Mas no que traspase mi clamo y p e n a ,
Poco ms m e n o s , de coplas docientas.
Pues llevan en lodo la llor las trecientas ,
Ninguno se iguale con su Joan de Mena.
Preludio :
Los anos cincuenta de mi edad cumplidos
Habiendo en el mundo yo ya jubilado,
Por ver todo el resto muy bien empleado
nelraje en mi mismo mis cinco sentidos...
Con fe protestando mudar de costumbre ,
Dejando de darme cosas livianas
Y componer obras del mundo ya v a n a s ,
Mas tales que puedan al ciego dar l u m b r e . . .
Agora no es hora que yo ms a g u a r d e ,
Habiendo cumplido los aos c i n c u e n t a ,
me preparar dar Dios cuenta ,
Mostrndome pigro al bien y cobarde.
Terciado ya el ao de los diecinueve,
Despus de los mil y quinientos encima ,
Y el fin ya llegado de la vera p r i m a ,
Que el (lia e s prolijo, la noche muy breve ;
Mi cuerpo y mi alma de liorna se m u e v e .
Tomando la va del santo viaje.
Con traje conforme al p e r e g r i n a j e .
Quitado de ufano , segn que se debe.
Partiendo en el ao de mil y quinientos
Y ms diecinueve, ya el ao mediado,
Primero de Julio las velas han dado
Al cfiro viento los de nuestra n a v e .
Con tiempo muy claro, sereno y s u a v e ,
Llevando consigo nuestro Adelantado.
Antes dejaba dicho que en Venecia se encontr con el Adelantado de Andaluca l). Fadrique Enriquez de Ribera, Marqus de Tarifa :

Y dironme nuevas de ante ser llegado


Don Fadrique Enriquez y ms de R i b e r a ,
Marqus de Tarifa , el cual tambin era
Del Andaluca gran Adelantado.
Despus de llegados A Jcrusalen
cuatro de Agosto, segn dicho h a b e r n o s ,
Monte Slon cena nos fumos,
do nos la dieron los frailes muy bien.
Qu lengua elocuente podra ser dina ,
Segn que se d e b e , parlar del sepulcro?
No siento ninguno de estilo tan pulcro
Que cosa merezca tocar tan divina.
Mayormente el rstico Joan del Encina.
Oh fragua del fuego de Gracia divina ,
Misterio de vida, vital monumento !
Hablando grosero, segn lo que siento,
T eres la piedra filosofal lina.
Perdona , perdona Joan del Encina ;
Maguera que indigno, recibe sus p r e c e s ;
No sabe loarte segn t m e r e c e s ;
No cree que hay lengua de tu loor dina.
A los diecisiete , mircoles, partimos,
Despus que yo dije mi misa primera.
Partimos bien tarde, que noche ya e r a ,
Y otro dia Jafa de noche venimos.
(El 17 de Agosto de 1S19.)
Del nuestro Marqus yo soy buen testigo,
Que andaba con l las ms de las veces.
Del mismo marqus de Tarifa haba dicho en un principio,
cuando se encontr con S . S. en Venecia, que era
Seor muy humano, muy llano en su traje.
Muy gran justiciero, verdico y saje,
Ms hombre de hecho que no de aparencia.
Hallndose rico de muebles y herencia ,
Jcrusalen tom su viaje.
Segn insina el mismo Encina en los versos que dejo copiados del preludio de su viaje Jcrusalen , preparaba una
edicin completa de sus o b r a s , sobre las ya hechas anteriormente (la ltima en Zaragoza, 1516); pero por desgracia esa
impresin no hubo de tener efecto.
Al viaje de Juan de la Encina , escrito en coplas de arte mayor con titulo de Tribagia, acompaa en la edicin en 8." de
Madrid, por Pantalenn Aznar, 17SG, otra relacin del mismo
peregrinaje, escrita por Encina, con titulo de

Romance y suma de todo el viaje de Joan del Encina :


Yo me partiera de Roma
Para Jcrusalen ir;
l'uramc para Venecia
Por mejor va seguir.
Que ilc all los peregrinos
Cada ao suelen partir.
Emharquinc en fin de J u n i o ,
Por mi viaje cumplir;
Dimos vela el primer dia
De Julio, sin diferir...
En liu, cuatro de Agosto,
Sin ms ya lo diferir,
En Jcrusalen e n t r a m o s ,
Tras mil trabajos sufrir.
Donde yo mi primer misa
(Aunque indigno) fui decir,
Siendo de Agosto seis d i a s ,
Que eran tres al residir.
Del Cacli ya alcanzamos
El santo sepulcro abrir,
Adonde entramos tres n o c h e s ,
Ciertamente no dormir,
Sino visitar misterios

821

ENCIJSA.
De Cristo y A los sentir.
Y de Panuzo Vcnecia
Fui el pasaje a concluir.
De donde los peregrinos
Se tornaron esparcir.
Yo me torn para Roma ,
Domlc me place el v i v i r :
As que este mi viaje
A Dorna lomo finir.

Hablando del Val de Ilicric, dice :


Es toda una vega de montes cercada,
Y un valle muy ancho, muy llano y muy luengo.
Que propio semeja , si buen viso tengo.
La vega , en Espaa , que vi de Granada. 87.

* 2063. A La dolorossa m u e r t e del


Principe Do Juan de gloriosa m e | moria :
hijo dlos muy catlicos Reyes de Espaa.
Don F e r n a n d o el q u i n t o : y Doa Ysabel la
tercera deste n o b r e . Tragedia t r o b a d a por
Juan del en/.ina.
Ful. - i h.I. g.sign. A. - Titulo ;dc rojo).Texto, en 7S
octavas de arte mayor.
Empieza:
Despierta, despierta tus fuerzas. Pegaso,
T que llevabas lielcrofonte;
Elvame ver aquel alto monte ,
Mustrame cllagua mejor de Parnaso
Do cobre el aliento de Homero y de Naso,
Y el llato de Maro, y estilo de A n c o :
Y pueda alcanzar favor Sofoclco,
Contando en Espaa muy misero caso.
Acaba :
Dolor ms crecido, pesar ms profundo
Que cuantos lian sido ni pueden ya ser,
l)e gran desventura , de mucho perder,
Perder muy sin par, sin par, sin segundo.
En l ms pensando, muy ms me confundo;
Pensando en su muerte tan buena y tan sania.
Mi vida y la de otros me asombra y e s p a n t a ;
Que viendo tal cosa oonflan del mundo.
Parece la misma letra empleada en la 1." edicin del Cancionero de Encina (Salamanca , lll'.l. Debi salir pblica
luz inmediatamente despus de muerto el Infante, en dicha
ciudad, l de Octubre de 1197.

2069. Cancionero de las o b r a s de Juan


del Encina. {Al fin.) Deo gracias. F u i m p r e s s o en S a l a m a n c a , veynte d i a s d e l mes
de Junio de Mill.cccc. * xcvj. a o s . (B.-Esc.)
Fl. 1. g., 2col. 10G fojas, y 2 ms con el ttulo, y a su
vuelta la
Tabla de las obras q u e en e s t e Cancionero se contienen , hechas por Juan del Encina desde q u e h u b o
c a t o r c e a o s , h a s t a los v e i n t e y c i n c o a o s . P r i m e ramente :
Un proemio (en prosa), los Itcycs nuestros s e o r e s , fo
ja 1.
Otro proemio al Principe nuestro seor, f. 2.
El arle de trovar, f. 3.
lin proemio al duque y duquesa de Alba , f. fi.
I.a Buclica de Virgilio, con dos prlogos al principio, y uno
i los Heves nuestros s e o r e s , y otro al Principe, f. 5 1 .
El triunfo de fama, f. i'J.

822

L'nos d i s p a r a t e s , f. i>7.
El triunfo de amor, con un prlogo al principio, D. Garca
de Toledo, hijo primognito del duque de Alba, f. 6 1 .
En abec de amores una d a m a , f. 70.
Testamento de a m o r e s , f. 75.
Conflsion de a m o r e s , su amiga, f. 79.
Porqu de a m o r e s , f. 82.
Glosas de m o t e s , f. S i .
C a n c i o n e s , f. So.

Romances... (son .i), f. 87.

Canciones con sus d e s h e c h a s , f. 88.


Villancicos de devocin , f. 88.
Villancicos de amores... son 28>, f. 87.
Villancicos pastoriles... (son 10 . f. 95.
Representaciones... (son 8 ) , f. 105.
Eas encabeza asf:
R e p r e s e n t a c i o n e s h e c h a s por J u a n del Encina los
l u s t r e s y m u y m a g n f i c o s S e o r e s D. F a d r i q u e d e
T o l e d o y D.n Isabel P e m e n t e l , d u q u e s d e A l b a , m a r queses de Coria.

I gloga, etc. Empieza), fl. 103.


JUAN.

Dios salve a c , buena gente...


II. g l o g a . . . f. 10-i.
LUCAS,

MARCO.

Dios mantenga , Dios mantenga...

III. Representacin... f. 10a.


HIJO.

Deo gracias, padre honrado...


IV. R e p r e s e n t a c i n . . . f. 107.
JOSKP.

Oh sepulcro singular...

V. Entoga... r. 109.
BKNE1TO.

Oh triste de in cuitado...
VI. g l o g a . . . r. 110.
BRAS.

Carnal fuera, carnal fuera...


VII. g l o g a . . . f. I I I .
MINGO.

Pascuala, Dios te mantenga...


VIII. g l o g a . . . f. 1 1 3 .
GIL.

Ab Mingo! quedaste atrs?...


Acaba el libro en la sign. V i .
En la impresin de Salamanca, de l;0), se contienen
ademas:
g l o g a p o r J u a n del E n c i n a , r e p r e s e n t a d a la n o c h e
d e N a v i d a d , e n la c u a l ha c u a t r o p a s t o r e s : J u a n , M i guellejo, Rodrigacho Antn...
Empieza :
JI:AN.

Miguellcjo, vn ac...
Representacin por Juan del Encina, ante el... Principe I). Juan...
Empieza:
AMOR.

Ninguno tenga osada...


gloga trovada por Juan del Encina , en la cual se

ENCINA.
824
823
ro d e la Iglesia mayor d e B u r g o s , y p r o v i s o r en su
introducen t r e s p a s t o r e s : Fileno, Z a m b a r d o Cardonio...
o b i s p a d o , P e d r o F e r n a n d e z d e V i l l e g a s , arcediano
d e Burgos.
Empieza :
FILENO.

Ya pues que consiento mi mala ventura...


A u c t o del Repeln...
Empieza:
JOIIAN".

Aparta, y hace llugar...


2 0 7 0 . C a n c i o n e r o d e tocias l a s o b r a s
d e j u a d e l e n z i n a , c o o t r a s a a d i d a s . (Al
fl. 99.) F u e m p r e m i d a esta p r e s e n t e o b r a
e n l a m u y n o b l e t m u y leal c i b d a d d e B u r gos , por A n d r s de Burgos , por m a n d a d o
d e los h o n r r a d o s m e r c a d e r o s F r a c i s c o a a d a
i J u a n t h o m a s a a u a r i o : la q u a l s e a c a b
x i i j . d i a s d e F e b r e r o e n el a o d e l S e o r
Mili y q u i n i e n t o s y c i n c o . ( A q u el e s c u d o ,
m a r c a , divisa del i m p r e s o r . )
Fl.1. g.101 fojas (si est completo el ejemplar que tengo la vista, el cual llega la sign. n 5), en 2 y 5 col.
La obra concluye en dicho folio, dejando en blanco un tercio de la ltima columna, con un Dco gracias en maysculas, que parecen de la misma fundicin de lr.s del Centn
epistolario, que se dice impresin esprea.
La portada esl en gruesas letras, que parecen abiertas en
madera.
la vuelta del frontis empieza la Tabla de las obras que en
este Cancionero se contienen, hechas por Juan del Encina, desque hubo quatorec aos, hasta los veinte y cinco, primeramente, etc. Esta plana y las de la hoja siguiente se ocupan
con la tabla dos columnas, que deja al Un unos blancos. F.s
idntica, salvas algunas palabras omitidas y alteradas, i la de
la impresin de Zaragoza de 1516. Acaba en Coplas en
loor del apstol Sant Pedro, fojas 99, sin poner en ndice ni obra los dos romances de la edicin de Coci: Gritando va el caballero . y Descbrase el pensamiento. Faltan despus en tabla y ohra otros dos artculos muy curiosos
de la edicin de Coci, a saber:
Otra gloga r e p r e s e n t a d a en la noche d e Navid a d , f. 94.
O t r a r e p r e s e n l a c i o n a l nuestro muy esclarecido principe D. Juan d e Castilla, del a m o r . f. 96.
Es muy de notar que esta edicin , aunque suena hecha el
afio de 1505, tiene el lenguaje ms remozado que la de 151G,
y dice constantemente y p o r t .
No es tan bella impresin como la de Coci; la letra es ms
gruesa ; las planas, contadas en la prosa, resultan ser en la
edicin de Burgos de 48 renglones, y en la de Zaragoza de 50.
(Tambin 50, en la edicin de Salamanca, 1509.)
Las dos fojas de portada y tabla van fuera de numeracin;
pero luego parece que se incluyen en cuenta, porque empezada la foliacin y signatura en la dedicatoria los lleves Catlicos (cuyo encabezamiento est de bermelln), y acabando
con las dems piezas de los principios en el fl. G, empieza
la obra en el fl. 9. Cada posteta es de 8 fojas.
Las signaturas llegan n, la cual debe de faltar una hoja
(quiz en blanco) al IIn , porque no tiene sino 5 hojas; las dems signaturas tienen 8.
En el fl. 99 se estampa, antes del membrete del impresor,
esta salva :
F u vista esta o b r a y aprobada por los r e v e r e n dos s e o r e s el licenciado Alonso de F u e n t e s , t e s o r e -

2071. Cancionero de todas las obras |


de J u a n del enzina co otras co | sas n u e u a mente aadidas.
Fl.1. g.Frontis, que tiene en medio un cuadro con las
armas reales (granada y todo), una corona encima sobrepuesta un guila, la cabeza en medio de pcrl mirando 1
derecha, y las alas tendidas abrazando la corona.
Encima del cuadro y los lados, dos cuadros largos que
representan , el de la derecha un Rey coronado hincado de
rodillas, y un anciano en pie su lado : la izquierda una
Reina coronada.de rodillas, con una duea (?) al lado en
pi. Un dosel encima de cada cudrete, y sobre ella una
tabla con una greca.
Consta de ms de 97 fojas, empezando desde la de frontisAl ejemplar que lengo la vista le falta algo al fin ; llega
la hoja 97, que empieza :
Sabiendo que soy amo...
Acaba :
E aun m me ha revolcado
El amor malvado ciego
Por la sobrina del crego ,
E al jurado.
A la vuelta de la foja 91, columna 2 . ' :
F u esla presente obra e m p n ' m i d a por Hans gysser alemn d'Silgestat enla m u y noble -r. leal c i b d a d
de Salamanca : la qual acabse a. v. de e n e r o del
ao de mili quinientos-r. siete.
Sigue el -Reg lrum.I.a mayor parle de la plana queda
luego en blanco.
Enla foja siguiente, 9 2 :
Coplas en loor del apstol S a n l Pedro.
Las piezas de los principios son ( la vuelta del frontis):
Tabla de las o b r a s q u e en este Cancionero se
c o n t i e n e n : hechas p o r Juan del Encina desde que
h u b o c u a t o r c e aos h a s t a los veinte cinco...
Estn 3 col., y acaban en la o." de la foja 2."
A los muy poderosos crisliauissimos principes
D. Fernando Doa Ysabel. Comienza el prohemio
por Juan del Encina en la copilacion d e t o d a s sus
o b r a s , con o t r a s aadidas.
Empieza la vuelta de la foja 2.*:
Arte de poesa.
2072. C a n c i o n e r o de todas las o b r a s de
J u a n del E n c i n a , con las Coplas d e Z a m b a r d o , t c o n el A u t o d e l R e p e l n , e n e l
qual se i n t r o d u c e n d o s pastores, P i e m i c u r t o t. J o l i a n P a r a , t e , i c o n o t r a s c o s a s
n u e v a m e n t e a a d i d a s . (Al fin.) F u e s t a p r e sente obra emprimida por llams Cysser, alem n d e S i l g e n s t a t , e n la m u y n o b l e t l e a l
c i b d a d d e S a l a m a n c a : la q u a l d i c h a o b r a se
a c a b i7 del m e s d e A g o s t o d e l a o d e 1 5 0 9
aos.
Fl.101 b.i. e-, en col.

825
ENCINA.
Como por ser amigo tan c i e r t o ;
Registran).La suma de toda esta obra desde la
Y ms porque espero tu sabio concierto
primera letra, que es la a , hasta la postrera, que es
Concierte el reposo que en mi est perdido.
n, todos son cuadernos , etc.
Pues oye, si quieres ser certificado.

gloga trobada por Juan del Encina , en la cual


se introducen tres pastores : Fileno, Zambardo &
Cardonio. Donde se recuenta cmo eslc Fileno
preso de amor de una mujer llamada Ccira, de c u yos favores vindose muy desfavorecido , cuenta
sus penas Zambardo %, Cardonio ; el cual, no f a llando en ellos remedio, por sus propias manos se
malo.
FILENO.

Ya pues consiente mi mala ventura


Que mis males vayan sin cabo ni m e d i o ,
E cuanto ms pienso en darles remedio
Entonces se aviva muy mas la tristura,
Buscar me conviene ajena cordura
Con que mitigue la pena <|uc s i e n t o ;
Probado lie las fuerzas de mi pensamiento,
Mas no pueden darme vida s e g u r a .
Ya no s qu haga, ni s qu me diga ,
Zambardo , si t remedio no p o n e s ;
Tanto m'acosan mis fieras p a s i o n e s :
Vers de mi mesmo mi vida enemiga.
S que en ti solo tal gracia se abriga
Que puedes vida t o r n a r l o que es m u e r t o ;
S que t eres muy seguro puerto
Do mi pensamiento sus ncoras liga.
ZAMBARDO.

Fileno, t sabes que mientra la vida


Las fuerzas del cuerpo querr sostentar,
No me podrs en cosa mandar
Do tu voluntad no sea obedescida.
Tu mucha virtud de todos sabida
esto me obliga, e estrecha amistad ,
Y ver que te pone necesidad
La pena que en ti crei ser fingida.
Ms claras seales conozco en tu gesto
Que de tus males me hacen seguro :
F l a c o , amarillo, cuidoso e e s c u r o , "
A lloros, sospiros, conforme, d i s p u e s t o :
En tus vestiduras no nada compuesto
Te v e o , e solas andar muy policio.
FILENO.

Do est el c o r a z n , Z a m b a r d o , afligido,
En hbito e cara se muestra muy presto.
Mis crudas pasiones son de tal s u e r t e ,
Que si procuro tenerlas cubierto,
Muestran de fuera seales muy cierto
Del corto camino que lieva la m u e r t e .
/Has crcscc la pena en grado tan fuerte
En comunicarlas con quien no las s i e n t e ;
Pues quise e s c o g e r t e , porque eres p r u d e n t e ,
Y porque mis males tu seso concierte.
ZAMBARDO.

Si quiere el enfermo remedio esperar


De mdico a l g u n o , es cosa forzada
Seale la parte que est inficionada ,
Porque se pueda , m i r a n d o , curar.
De a q u , si te p l a c e , te puedes juzgar
Que es n e c e s a r i o , si quies g u a r e s c e r ,
Muestres la causa de tu padeseer,
Y entonces vers si s bien obrar.
FILENO.

Aunque en la ley que lia dado Cupido


Se escriba y predique por primo precepto
Que nadie descubra jamas su s e c r e t o ,
t no se debe tener a s c o n d i d o ;
Asi porque e r e s en lodo sabido,

ZAMBARDO.

Espera , Fileno , que juro la fe


Del mucho camino que he hecho boy p i ,
Apenas me sufren los pies de cansado...
Que un lobo hambriento entr en mi ganado
Aquesta m a a n a , y tal dao h i z o .
Que c l T u s a d i l l o , el liragado, el Mestizo,
El Cornibobillo amont y el bezado.
Qued sin aliento del mucho seguillos ,
E an no me es tornada entera holgura;
Por d o , si te p l a c e , en aquesta frescura
Nos asentaremos sendos poquillos.
FILENO.

Ma f e ! sentemos, que aun mis hornecinos


Quieren reposo para ser contados.
ZAMBARDO.

Agora que e s t a m o s , Fileno, a s e n t a d o s ,


Cuando quisieres comienza dccillos.
FILENO.

Oh m o n t e s , oh valles, oh s i e r r a s , oh l l a n o s ,
Oh bosques , oh p r a d o s , oh fuentes, oh r o s ,
Oh y e r b a s , oh flores, oh frescos r o c l o s .
Oh casas, oh cuevas, oh ninfas, oh faunos,
Oh fieras r a b i o s a s , oh cuerpos h u m a n o s ,
Oh moradores del cielo s u p e r n o .
Oh nimas tristes qu'eslais nel infierno,
Oiil mis dolores si son s o b e r a n o s !
Estad ahora atentos, si en vosotros mora
Alguna piedad del msero amante.
ZAMBARDO.

Comienza, F i l e n o , prosigue a d e l a n t e ,
Que por invocar tu mal no mejora.
FILENO.

Fortuna mudable g o b e r n a d o r a ,
Y amor de quien es piedad enemiga ,
Hambrientos de darme perpetua fatiga
Me dieron por vida morir cada h o r a .
Mandronme amar, y a m a n d o , seguir
Una figura formada en el viento;
Que cuando los ojos ms cerca la s i e n t o ,
Mis propios sospiros la hacen huir.
Y como en beldad excede al decir,
Asi de crueza ninguna la iguala.
ZAMBARDO.

Topaste con ella mucho en hora mala;


Si tal es cual d i c e s , despide el vivir.
FILENO.

E lo que o y e s , y aun mira qu digo


Que tuvo en los ojos fuerzas t a m a a s
Q u e m e rob el alma y las e n t r a a s ,
Y all se lo tiene gran tiempo b consigo.
Y aunque lo trata como e n e m i g o ,
Eslc sujeto con fe tan l e a l ,
Que quiere la muerte sufrir en su mal
Ms que la vida que tiene conmigo.
Sin alma la s i g o , que habrs maravilla:
Sin verla me h i e l o , y en vindola ardo.
Oh Dios, te duela ! Zambardo, Z a m b a r d o ,
Despierta, despierta, y habe mancilla.
ZAMBARDO.

A fe que soaba que all en Compasquilla


Con otros pasloresjugaba al cayado,
Y mientras que estaba asi trasportado
Pas por las mientes esta tu hablilla.
FILENO.

Oh, pese, mal grado! y estoitc contando


De aquella hambrienta que mis aos traga
Y durmeste t?

27

ENCINA.
ZAMBARDO.

Que quieres que haga?


FILENO.

Que me ovas.
ZAMBARDO.

El sueo no esl nuestro mando.


Los ojos me esta tan Muerte c e r r a n d o ,
Que de la luz del todo me priva.
FILENO.

Oh b o b o ! y no s a b e s con la saliva
F r e g a d o s , e irs la vista cobrando?
ZAMBARDO.

P r o s i g u e , prosigue, que ya estoy despierto.


FILENO.

Pues guarda, no duermas al tiempo m e j o r .


Que no menos cresce tu suefio el dolor
Que mal que te quiero hacer descubierto.
Con falsa esperanza me muestran el puerto
Do pienso valerme; mas luego al entrar,
Fortuna nVarroja tan dentro en el mar,
Que pierde el piloto del todo el concierto.
Zambardo !
ZAMBARDO.

Qu quieres?
FILENO.

828

Harta tu hambre en un pobre pastor


Y muestra despus ser dios poderoso.
Contento debrian los males hacerte
Que por seguirte me siguen c o m i n o .
Sin que buscando remedio camino
Para bullios hallase la muerte.
Qu te costaba, pues por mi suerte
Ser no poda, que luyo no fuese?
Contara mis males hombre que h i c i e s e .
Dolindose d e l l o s , mi nial menos fuerte.
Por qu me topaste con este animal,
Marmota lirn que vive en el sueo ,
Disforme 11 gura formada en un leo.
De paja de heno relleno costal?
Pues t me persigues con furia infernal,
Yo'me d e l i b r o , darm'he al d e m o n i o ,
andar noche c dia llamando Cardonio,
Que s que es amigo conforme mi mal.
Cardonio, Cardonio! d esls , que no sientes?
Aqu es tu majada, si mi desventura
No te ha emboscado en cualquc espesura
Porque mi voz no llegue tus mientes.
Cardonio, 'Cardonio ! p o r q u me consientes
Cridar, si me oyes , sintiendo que p e n o ?
; Cardonio!

Que me oyas.
ZAMBARDO.

Bien te ovo.

CARDONIO.

Quin llama?
FILENO.

FILENO.

F.l triste Fileno.

Que digo?
ZAMBARDO.

Que vino tan fuerte v e n t i s c o .


Que c a b r a s , ovejas, burra y aprisco
Llev hasta dar con ello en un hoyo.
FILENO.

No hablo en ganado , ni casa percoyo,


Mas slo te cuento mis speros daos.
ZAMBARDO.

Podrn sin contarse entrambos rebaos


Pacer todo el da ribera el arroyo.
FILENO.

Oh sorda fortuna , oh ciego Cupido!


; Adltera VMIUS, Vulcano cornudo !
P o r q u contra un p o b r e , estando d e s n u d o .
Armis vuestras f u r i a s , si no os ha ofendido?
No os basta tenerme en fuego metido.
Donde en un punto me abraso y me h i e l o ,
Sino que el hombre do espero c o n s u e l o ,
Oyendo mis males se me haya dormido?
O y e , Z a m b a r d o , que goces el sayo
Ametalado que ayer te vestiste !
Que goces la nauta que antao heciste
Cuando Cclira pusimos el mayo!
Que goces las mangas del tu jubn bayo!
Que goces el cinto que tiene t a c h o n e s !
Que escuches despierto mis muchas p a s i o n e s ,
Y toma de mf, si quies , cuanto travo.
ZAMBARDO.

Fileno, no cabe que ms me p e r j u r e s ;


Que hablando contigo lal sueo m ' a c u d c .
Que si en tus males querrs que te a y u d e ,
Es necesario que al cuanto m e n d u r e s .
Por mucho que d i g a s , por ms que p r o c u r e s ,
No me ternas despierto un momento.
FILENO.

Durmiendo recibas tan grande tormento ,


Que cuando despiertes una hora no d u r e s .
Hulgate agora , amor e n g a o s o :
Cierto trabajo, dudosa e s p e r a n z a .
Pesar verdadero, minlrosa balanza,
Clara congoja y oscuro r e p o s o ,
Prometedor Tranco, dador perezoso,
Placer fugitivo, constante dolor,

CARDONIO.

Qu quieres?
FILENO.

Que oyas mis inconvenientes.


CARDONIO.

Ca d e b e s , F i l e n o , haber esmarrido
Cabrito cordero res madrigada :
Si desto me p i d e s , yo no he visto nada.
FILENO.

o s a d a s , Cardonio, bien me has entendido.


En cosas mayores ocupe el sentido ,
Que no mudara un pi por el manso.
CARDONIO.

Pues q u es lo que buscas?


FILENO.

Busco el d e s c a n s o :
Que en pos de Cclira ando perdido.
CARDONIO.

Tampoco la he visto por estas montaas,


Ni de Cclira sabr nueva darte.
FILENO.

Paresce que burlas , Cardonio ; pues guarle


De verte en el fuego do estn mis entraas.
CARDONIO.

Dirtc , Fileno , si mucho m'cnsaas.


Que tengo ms parte que t desie fuego.
FILENO.

No me lo muestra tu mucho s o s i e g o .
CARDONIO.

Amor en el ocio aviva s u s saas.


Si p i e n s a s , F i l e n o , que porque t vayas
Quejando tus males se muestran mayores,
E yo porque calle los sienta menores ,
En falsa razn tus sesos ensayas.
Ni mengua el dolor, ni pasa las rayas
Por ser encubierto ni mucho q u e j a r s e ;
Antes yo creo quejando m e n g u a r s e ,
Y crcsccr cuanto ms encubierto lo trajas.
FILENO.

Pues dime, C a r d o n i o , cmo no quieres


Or mis dolores siendo enamorado?
CARDONIO.

Porque en el tiempo.que estoy trasportado

829

ENCINA.

Me den grave pena ajenos aferes.


FILENO.

Y yeme agora.
CARDONIO.

buena fe que eres


Modado al revs de aquel que solas.
FILENO.

Cmo ! no sabes que nascen porfas


Donde se siembra amor de mujeres?
De aquesta mudanza que en mi lias conocido,
Si q u i e r e s , Cardonio, saber las r a z o n e s ,
Mitiga tu s e s o , tus propias pasiones,
Y escueba las mas , pues que te lo pido.
Porn con tu vista mi mal en olvido,
Comunicando la pena que s i e n t o .
CARDONIO.
Forzado ser hacerte c o n t e n t o ,
Y s m c , aqui vengo.
FILENO.
Bien seas venido !
CABDONIO.
Qu q u i e r e s ?
FILENO.

Contarle mis graves e n o j o s .


Los cuales contaba aquel babon ,
Y l decoraznado , sin alma c razn ,
J a m a s pudo el sueo partir de sus o j o s :
Dobl su descuido mis graves cordojos.
CAimONio.

Lobos le coman ! y quin es?


FILENO.

Zambardo.
CARDONIO.

Quirole ver.

830
CARDONIO.

Oyes, Fileno: tus dichos h o n e s t a ,


Si quieres en paz salir dcsta guerra.
Quizs que te fuera muy mucho mejor
Fablar con Zambardo , durmiendo y aun muerto.
Que hablar Cardonio atento y despierto,
Si entiendes seguir aqueste tenor.
Ni porque Cellra te causa dolor,
Que no s si viene por tu merescido,
No deben las otras e n t r a r e n partido
Do pierdan por ella el debido honor.
FILENO.

Oh , p e s e . . . no D i o s ! luego t entiendes
Poner contra mf tus fuerzas por ellas?
CARDONIO.

Enliendo la fe, y aun favorecellas,


Pues que sin justa razn las ofendes.
FILENO.

Pucs]no hars poco si bien las defiendes.


CARDONIO.

Ni t probars tu mala opinin:


Porque ayudado de su perfeccin
Espero hacer que presto te emiendes.
FILENO.

Pues o y e s , Cardonio, tus sesos aviva;


Que yo, oleando mis muchas pasiones,
Espero hallaran buenas razones
Que no me confunda persona que viva.
CARDONIO.

Si asi lolliicieres, darnte la oliva


En premio de aquesta triunfante victoria.
Y pues que t ofendes , comienza la historia
Sin ms esperar notario que escriba.
FILENO.

FILENO.

Cardonio , que ardo


Estando cercado de espinas y abrojos.
CARDONIO.

Pues d i , d i , F i l e n o , quizs podra ser


Que se amortige aqueste tu fuego.
FILENO.

De If slo espero me venga sosiego.


CARDONIO.

Tcnlo por cierto , si est en mi poder.


FILENO.

Cardonio, no cale hacerte saber


Que el ciego de amor me rige y adiestra,
Porque en mi frente tan claro se muestra
Que nadie lo puedo secreto tener.
I.a causa por quien mi alma sospira
No le la quiero tener ascondida ;
Sbete que es aquella homecida ,
Ingrata , c r u e l , mudable Ccllra :
I.a cual con los ojos me roba y me l i r a ,
Mas con las obras despide y aleja;
Y cuando la sigo , entonces me deja ;
Cuando la huyo, entonces me mira.
Jamas tuvo hembra igual condicin ,
Aunque de todas muy mala se lea ;
Que en lo secreto amar se d e s e a ,
Y fuera desprecia la fe y aficin.
CARDONIO.

Yo vine, F i l e n o , or lu pasin,
Uuc cicrlo, me pesa, por ser tu quien e r e s ;
Mas no consentir que mal de mujeres
Dijeses que nasce del mal corazn.
FILENO.

La rabia, C a r d o n i o , que mi pecho encierra


De ver olvidados mis muchos servicios,
Hacen salir la lengua de quicios
Contra la ingrata que mi vida atierra.
Yo no s por qu no hunde la tierra
A todas las otras por la culpa dcsta.

Dcsd'el comienzo de su creacin


Torci la mujer del vero camino ;
Que menospreciando el mando divino
s y nosotros caus perdicin.
De aquella en las otras pas sucesin
S o b e r b i a , codicia e desobediencia;
Y el vicio do halla mayor resistencia.
Aquel ms seguir su loca opinin.
De su nascimicnto son todas dispuestas
A ira, cnvidia;y aquella es ms buena
Que sabe mejor causar mayor pena
los que siguen sus crudas recuestas.
Y aunque de fuera se muestran honestas,
Lo verdadero te diga el Corvacho;
Que yo en tal lugar decirlo me empacho,
Que son cosas ciertas, mas muy deshonestas.
Discretas son todas su parecer :
Si yerran no, sus obras lo digan.
Dimc si viste en cosa que sigan
Mudanzas y antojos, jamas fallecer.
Si aborresciendo nos muestran querer,
E si p e n n d o n o s muestran folganza.
Yo y los que en ellas han puesta esperanza
Te pueden de aquesto bien cierto hacer.
No penan mucho por ser bien q u e r i d a s .
Tanto que hagan sobre buena p r e n d a ;
E si vergenza soltase la rienda,
No esperaran ser requeridas.
Vindicativas y desgradecidas,
Nunca perdonan quien las ofende;
Y el galardn de quien las defiende
Es que por ellas se pierden las vidas.
El tiempo no sufre que en esto me e x t i e n d a ,
El cual fallara , mas no que decir.
Sus artos cubiertas, su claro mentir
Huir se debia, mas no lieva emienda :
Y aunque de todas aquesto se entienda ,
Sola Cellra todas e x c e d e ;

832

ENCINA.

831
Cuya crueza no s si se puede
Pensar, ni ella mesma creo la comprenda.
i En cul corazn de muy cruda llera
Pudiera caber tan gran c r u e l d a d .
Que siendo seora de mi libertad ,
Por otra no suya trocarla quisiera?
Oh condicin mudable , ligera !
Oh triste F i l e n o ! qu eres venido,
Que ni aprovecha llamarte vencido.
Ni para vencer remedio se espera?
La sierpe y el tigre, el oso, Icn,
quien la natura produjo f e r o c e s .
Por curso de tiempo conoscen las voces
lie quien los gobierna, y humildes le son.
Mas sta , do nunca mor compasin ,
Y aunque la sigo despus que soy h o m b r e ,
Y soy hecho ronco llamando su n o m b r e ,
NI me o y e , ni muestra sentir mi pasin.
P o r sta de todas entiendo quejarme :
Ellas se quejen slo de aquesta :
mi no me culpen , que cosa es honesta
Decir mal de aquella que quiere m a t a r m e .
Si t dcsto q u i e r e s , C a r d o n i o , a c u s a r m e ,
Ni tienes razn, ni eres a m i g o :
Antes debrias firmar lo que d i g o .
P u e s yo te llam para c o n s o l a r m e .
CAI1DONIO.

Mira , Fileno , si hay ms que digas ,


chalo afuera , que yo estar a t e n t o .
FILENO.

N o , por agora.

Y con amor honestad s e ayuntase?


Si bien la contemplas , podrs claro ver
Que en ella consiste tan gran perfecion,
Que las mejores que fueron y son
Quedan detras de su merescer.
Y es tan subido su mucho valer.
Que puede divino llamarse aquel hombre
Que tiene en el alma escrito su n o m b r e ,
Y ms si se siente de aquella querer.
Oriana me esfuerza, Oriana me obliga,
Oriana me manda culpar tu intencin:
Por sola Oriana , con mucha razn ,
Debes de todas perder la enemiga.
Huya por Dios de t tal fatiga.
Que el alma decir enciende tal llama,
Que aviva tus males y mata tu fama,
Y no vers bueno que tal cosa diga.
FILENO.

Cardonio, podra muy bien replicarte.


Porque Celira me da bien que h a b l e ;
Mas manda que calle Oriana l o a b l e ,
Y es justo que v e n z a s , pues tienes su parte.
Sola una cosa quiero rogarte:
Que pues me puso fortuna diversa
Debajo el imperio de aquella p e r v e r s a ,
No te desplega de mi desviarte.
Djame solo buscar tu consuelo :
Vete , Cardonio , por Dios te lo ruego;
Que si en la vida faltare s o s i e g o ,
Ituscarl'hc en la muerte sin otro recelo.
CARDONIO.

CARDONIO.

Pues mira que siento


Que t mesmo causas tus propias fatigas.
Quin te compele que s r v a s e sigas
Esta mujer que sin intervalo
Dices ser mala? Si sigues lo malo,
Qu razn hay que de otras maldigas?
Qu a r m a s , qu fuerzas pudo tener
Con que ella prendiese tu libertad?
Qu dices? responde.
FILENO.

Sola beldad.
CARDONIO.

Oh pobre de seso ms que de p l a c e r !


De sola pintura te dejas vencer,
Sin que otra virtud cubierta detenga.
Y si la t i e n e , por qu tienes lengua
Maligna contra una virtuosa mujer?
Mas digo que crezcan en sta los males
Como t d i c e s , por c o n t e n t a r t e ,
Y que te mata debiendo s a n a r t e :
Por eso se sigue que todas sean tales?
Si m i r a s . F i l e n o , cuntas y cules
Fueron entr"stas y son excelentes,
T mesmo quiero que digas que m i e n t e s ,
Sin que le muestre ms claras seales.
Marcia, Lucrecia , l ' e n l o p e , Dulo,
Claudia, Vcturia, Porcia, Cecilia,
Julia , Cornelia , Argia , Atrisilia ,
L i l l a , Artemisa, y otra que olvido,
Y tantos millares de santas que ha habido ,
Que una3 por castas y otras por fuertes
Sufrieron afrentas, tormentos y m u e r t e s ,
Cabe en aquestas el mal que has Ungido?
E si de otras ejemplo faltase,
Oriana no sabes que vive en el m u n d o .
Que cuando virtud se fuese al profundo.
Sola ella baria que resucitase?
En quin viste nunca tal gracia m o r a s e ,
Tal hermosura , constancia y prudencia ,
Tal desenvoltura, tan grave presencia,

Yo soy contento : pues q u i e r e s , dcjarfhe


Solo contigo quejar tu pasin ,
Con solo p r i m e r o , F i l e n o , rogarte
Que nunca rehuyas j a m a s la razn.
Tambin porque m e e s , F i l e n o , forzado
Que vaya esta noche dormir al lugar,
Y con mi ida poner el ganado
Do lobo ninguno lo pueda tocar.
FILENO.

Hermano Cardonio, Dios te encomiendo.


CARDONIO.

A l ruego yo te aparte de enojos,


Haciendo que olvides aquello que entiendo
Habr de cerrar muy presto tus ojos.
FILENO.

Quiz que el diablo te face adevino ;


Porque este dolor me ahinca tan fuerte ,
Que bien me parescc ser vero camino
Para huille el darme la muerte.
Por ser sola ella quien tengo por cierto
Puede librarme de tanta fortuna ,
Y ser en quien hallan pasiones el puerto
Ms reposado que en parle ninguna.
CARDONIO.

buena fe salva , que tengo temor.


Hermano F i l e n o , de solo dejarte!
FILENO.

; Por esa fe m e s m 3 , que haces mayor


La gana que t e n g o !
CARDONIO.

De q u ? de m a t a i t e ?
FILENO.

Y vete con IDios.


CARDONIO.

Si me escuchas un poco ,
Dart'he Un consejo qu'es propio de amigo.
FILENO.

No quiero consejo.
CARDONIO.

Hcspuesla de loco.

834

ENCINA.

853
FILENO.

De loco ile cuerdo , asi le lo digo.


CARDONIO.

yeme agora : por Dios le lo ruego.


B dicho que h a b r , sin punto lardar,
Versme huir cual rayo de fuego.
FILENO.

Si asi lo p r o m e t e s , te quiero escuchar.


CARDONIO.

Asi lo prometo.
FILENO.

P u e s di lo que q u i e r e s .
c\ni)ONio.
Escucha , Fileno, muy bien por tu fe ;
Porque vers, si bien lo e n t e n d i e r e s .
Tu propia salud en lo que dir.
Dme , Fileno : si desta mujer
Muy claro sin duda supieses q u e r e r l e .
Por no le causar tan gran desplacer,
No estudiarlas huir de la muerte?
E si te odiase tambin por tal va
Que claro lo vieses escrito en su fruente ,
Porque tu muerte no le diese alegra,
No estudiarlas vivir luengamente?
No sabes que desto tanto se alcanza
Cuanto hombre desea teniendo la vida ;
Y que si se mata , no hay esperanza
Salvo de ver el alma perdida.
Y aun tu dicho mesmo tambin te condena ,
Que llamas mudable cualquiera m u j e r :
El cual slo basla librarte de pena
Creyendo Ccfira se puede volver.
FILENO.

Ya siento , C a r d o n i o , do vas a parar


Con razones ligeras, por Dios, al decir,
Mas lano pesadas despus al obrar.
Que ms duras son qu'el amor de s e g u i r .
CARDONIO.

Quis que te diga? yo s qu*cs posible


Ponellas, ((Hiriendo, en ejecucin.
FILENO.

Q u i s q u e responda? m es i m p o s i b l e ,
Por no recebillas ya el corazn.
CARDONIO.

Pues qu'csloquc piensas, Fileno, hacer ?


FILENO.

Qu es lo que pienso? Yo me lo s.
CARDONIO.

Yo no lo p u e d o , F i l e n o , saber?
FILENO.

S , slo aquesto , y tenlo por fe :


Que sola una cosa tan congojado
Me tiene y me pone el cuchillo en la mano :
En haberme Cellra por otro trocado
Y haber tanto tiempo scrvidola en vano.
Que p u e d e s , Cardonio, de cierto creer
Que aunque Cellra jamas me mirara ,
S claro no viera mudar el querer
Sobre otra p e r s o n a , jamas me quejara.
Mas v e l e , Cardonio, como lias p r o m e t i d o ;
Que yo le prometo que yo haga de sucrle
Que esle trocarme no quede en o l v i d o ,
S bien por memoria quedase mi muerte.
(Ido CARDONIO ,

dice)

FILENO.

Muy claro conozco jamas reposar


Mientra le fuere sujeto Cupido.
Muerte, no cures de ms e n g o r r a r :
Yn prestamente, que alegre te pido.
No hagas que siempre te llame yo en vano;
Hazme, pues p u e d e s , tan gran beneficio:
T. I I .

Mas guarda no t a r d e s , porque mi mano


Delibra de hacer muy presto el oficio.
Alegre le espero. Cmo no vienes?
Tan justa demanda por qu me la niegas?
Muda comigo la usanza que tienes
De entristecer do quier que t llegas.
Mas a ; ! que lie temor de tu condicin
Do siempre se vio crueldad conoscida ,
Que quien te demanda con grave pasin
L e aluengas e doblas su msera vida.
Por donde delibro sin ms r e p o s a r .
Ni menos pensar bien mal hecho ,
El nima triste del cuerpo arrancar
Con este cuchillo hiriendo m pecho.
Oh ciego traidor, que t me has trado
tan cruda muerte en joven edad !
Oh malo , perverso, desagradecido.
Do nunca j a m a s se vio piedad!
Mas siempre te plugo tus enemigos,
Porque te h i a n , dar mil favores,
Y duros tormentos aquellos amigos
Que ms te procuran de ser servidores.
Y aquellos prometes dar buen galardn
Porque soporten tu pena tan h u e r t e ,
Dasles despus tan cruda pasin.
Que siempre dan voces llamando la muerte.
Maldigo aquel da , el mes y aun el ao
Que mi fu principio de tantos enojos.
Maldigo aquel ciego, el cual con engao
Me ha sido gua quebrarme los ojos.
Maldigo m mesmo, pues mi juventud
Sirviendo una hembra he toda expendida.
Maldigo Ccfira su ingratitud.
Pues ella es la causa que pierdo la vida.
Haz p r e s t o , mano , el ltimo oficio.
Saca aquesta alma de tanta fatiga ,
Y hars que reciba aqueste servicio
Aquella que siempre te ha sido enemiga.
T , alma , no pienses ni tengas temor
Que andando al infierno ternas mayor pena ;
Mas p i e n s a , sin d u d a , tenerla menor
Do quier que le halles sin esta cadena.
E t , mi rab , pues nunca podisle
Un punto mover aquella enemiga ,
Ni menos jamas tan dulce taste,
Que el alma aliviases de alguna fatiga;
En treinta pedazos aqu quedars
Por sola memoria de mi mala s u e r t e :
E quiz que rompido Cellra podrs
Mover piedad de mi cruda muerte.
Qu es lo que queda en aqueste zurrn'?
No me ha de quedar, salvo el cuchillo ,
P e d e r n a l , terrena yesca, eslabn:
Que vos en dos partes i r i s , caramillo :
Queda otra cosa , si bien la cuchar,
Zaticos de pan ten t venturado.
Pues el zurrn no me ha de quedar :
Ni vos en mal hora tampoco, cayado.
Slo el partir de tu compaa
Me causa pasin, oh pobre g a n a d o !
Mas place Cupido que quedes sin guia ,
Al cual obedezco mal de mi grado.
S que los lobos hambrientos contino,
Por ver s me p a r t o , estn acechando.
Ay triste de m, que fuera de tino
I.a lumbre mis ojos se va ya quitando!
Siendo la hora que muerte me tira
Do de lloros c penas espero salir,
Llegada es la hora en la cual Cellra
Contenta har con crudo morir.
Por ende vos , brazo , el boto cuchillo
Con tanta presteza , por Dios , gobernad ,
27

ENCINA.

83o
Que nada no yerre por medio de abrillo
El vil corazn sin ninguna piedad.
El cual so los miembros procura ascouderse,
Tremando aturdido con lano temor,
Pensando del golpe poder defenderse
Que al misero cuerpo lia doblado el dolor.
Oh Jpiter magno , oh eterno poder!
Pues claro conosces que muero viviendo ,
La inocente alma no dejes perder.
La cual en tus manos desde agora encomiendo.
Qu haces, mano? No tengas temor.
Oh dbil b r a z o , oh fuerzas p e r d i d a s !
Sacadmc por Dios de tanto dolor.
Y d o s o i s agora del todo huidas?
Mas pues que llamaros es pena perdida ,
Segn claro muestra vuestra pereza ,
Quiero yo triste por darme la vida
Sacar esla fuerza de vuestra flaqueza.
{Huerto FILENO , torna CARDONIO , <' dice:)
CARCOMO.

Oh Dios, cunto se es Fileno mudado


De aquello que era desde agora dos aos !
Y cmo le lia Colira trocado
Con sus palabrillas, burletas y e n g a o s !
Quiero l o m a r , por oirlc siquiera
Quejar de Cupido y su poca f e ,
Y porque cierto jamas no debiera
Dejarle del son que yo le dej.
Que si tanto Fileno soledad le placa.
Pudiera muy bien quedar ascondido
Dentro del bosque por ver qu hacia.
Veslo d yace en la yerba tendido.
Ay! que he tenido contino temor
Que slo algn lobo no haya hallado.
Mas quiz durmiendo su pena e dolor
Mitiga dejndole el lloro cansado.
Mejor es salir de tanto dudar,
Y ver bien si d u e r m e , qu e s l o que hace.
La boca cerrada por no resollar...
Y es sangre aquella que en su pecho yace?
Sin duda l es muerto de algn animal
Del modo que siempre yo triste he temido.
Oh Venere santa! Y aquel es pual
Que tiene en el lado siniestro molido.
Oh triste Fileno, y cul fantasa
Te ha conducido tan spera s u e r t e !
Agora conozco que mi compaa
T la hias por darle la muerte.
Pues d i m e , e n e m i g o : por qu me negaste
El ltimo abrazo, sindote h e r m a n o ?
O cul es la causa q u e no me tocaste.
Como era razn , al menos la mano?
No puedo creer que fueses amigo
k hombre del mundo , y aun es la verdad ;
Pues has t mismo como enemigo
Dado la muerte con tanta crueldad.
Y peor es que siendo por sabio estimado,
Luego que sea tu muerte sabida,
De lodos sers por loco juzgado ;
Porque el fin es aquel que honra la vida.
Cul es aquel que pudiera pensar
Que el amar de Fileno con tanta allcion
Causa le fuera de as se matar?
Conozco que amor no va por razn.
Por donde me acuerdo yo triste mezquino
De un viejo refrn que dobla mi enojo :
Que viendo pelar la barba al vecino.
Comiences echar la tuya en remojo.
Que si por ventura pluguiese al demonio
Que aquella que adoro asi me tratase ,
Forzado sera que el pobre Cardonio

836
Ms cruda muerte que aquesta buscase.
Mas vaya en los aires tul p e n s a m i e n t o .
Que m no me espanta ni puede fortuna;
Porque han mis servicios tan fuerte cimiento,
Que al mundo no temen de cosa ninguna.
As que no cale en tal caso pensar,
Mas antes perder del todo el t e m o r ;
Y llamando Zambardo , los dos enterrar
A ste que quiso ser mrtir de amor.
Oyes, Z a m b a r d o , e r e s tuyo ajeno?
Reniega del sueo que tanto te dura.
Pues por dormir no oiste F i l e n o ,
Despierta agora le dar sepultura.
ZAMBARDO.

Qu es lo que dices? T lo compones.


Burlas, Cardonio?
CARDONIO.

Oh, qu desconcierto !
Si lo que digo en burla lo p o n e s .
Levntate, y vers cmo se es muerto.
ZAMBARDO.

Oh , pobre Fileno ! No quiero vivir


Slo una hora, pues quiso mi suerte
Que yo fuese c a u s a , y el negro dormir.
De tu crudelsima y spera muerte.
Cunto me fuera , Fileno, mejor
En consumar la vida durmiendo,
Que despertando sentir el dolor
Que siento, y o , t r i s t e , muerto te viendo !
CARDONIO.

Deja , Zambardo , por Dios el llorar.


Pues no le aprovecha de cosa ninguna ;
Y slo entendamos en su sepultar
dnde ser , pues place Fortuna.
ZAMBARDO.

Su sepultura , pues Fortuna q u i e r e ,


Ser en la ermita , sobre esta montaa ,
Adonde C a r d o n i o , si ti p a r c s c i c r c ,
Porn ciertos versos hechos con s a a .
Puesto que sea ajeno pastor.
La mucha pasin me ayuda y me lira
decir de aquel falso perverso de Amor.
CARDONIO.

Bien dices , Zambardo , y aun toca Cefira.


ZAMBARDO.

Escucha , Cardonio, que veslos a q u :


Si no te pluguicren, podrs emendar.
Olvidado se me han : oh, cuerpo de m i !
CARDONIO.
T o r n a , t o r n a , Zambardo, torna pensar.
ZAMBARDO.

Oh t que pasas por la sepultura


Del misero a m a n t e ! . . . > Ya soy defuera.
CARDONIO.

El corazn , Zambardo , asegura.


ZAMBARDO.

; Oh, mala m u e r t e , Cardonio, yo muera !


Oh t que pasas por la sepultura
Del triste Fileno ! espera, si q u i e r e s ;
Y leyendo vers quien sirve mujeres
Cul es el fin que su vida procura.
Vers cmo en premio de fiel servidor,
Amor y Ce lira , por mi mala s u e r t e ,
Me dieron t r a b a j o s , desdeos , dolor,
Lloros, sospiros, y al fin cruda muerte.
DEO-CRACIAS.

857
ENCINA.
Anclo del Repeln, en el qnal se introducen dos
pastores, Piermcurlo y Joan Paramas, los quales,
estando vendiendo su mercadera en la plaza, llegaron cierios estudiantes que los repelaron, facindoles otras burlas peores. Los aldeanos, partidos el uno del otro por escaparse dellos, el Joan
Paramas se fu casa de un caballero, -& e n t r a n do en la sala, fallndose fuera del peligro, comenz contar lo que le acaesci. Sobreviene Pierr.icurlo en la rezaga, que le dice cmo todo el bato
se lia perdido: t entr un estudiante, estando
ellos fablando, refacer la chaza, al q n a l , como
le vieron solo , echaron de la sala. Sobrevienen
otros dos pastores, % levanta Joan Paramas un v i llancico.

838
Sin que m o c h l o dudasen.
Cual b a r i a , si amontasen
Las burras con sus g i n g r o n e s ;
Que o marraran ladrones
Que en Dios-valme las hurtasen.
PIERNICURTO.

All va lodo para*] Diabro,


Burras , rganas y p u e r r o s ;
No hay ms conccncia que en perros
En ellos , juri San Pabro !
On me spanto cmo habro
Segn en lo que me he vido.
Ms preciara ya ser ido ,
Que la llabrancia que Habro.
JOAN.

Oh, pesar de San Botin !


Y las burras son perdidas?
PIERNICURTO.

Par Dios, dalas t por idas.


JOAN.

Aparta y hace Mugar:


Deja enlrar, cuerpo del cielo !
Que o metan dejado pelo
Na cholla por repelar.
Manda hora , seor, cerrar
Aquella pueria de huera ,
Que viene una milanera
Tras mi por me carmenar.
No ha poder que o est el hombre
Ac dentro ms seguro.
Par Dios , par Dios, que lo j u r o ,
Porque es juramento dubre !
Que onque la burra o c o b r e ,
Ni el hato recaldase,
A la praza no tornase.
No en buena fe , juri diobre!
Ahuera , que andan por alto
Na praza los r e p e l o n e s .
Si me esloviera en rezones
Y o viniera en un sallo ,
Yo Iraxiera en chico rato
Las llanas tan carmenadas,
Que aquellas gentes honradas
Lo h e d e r n buen b a r a t o .
Ah , cuerpo de San I Antn ,
Cmo st. el hombre acosado!
On agora esto embazado
Donde hay tanto bellacon.
Doy al Diabro tal montn
De gente tan endiabrada:
La fuerza puse dobrada
Por salir de un reventn.
osadas que voy honrado
De la villa desta hecha!
On algunos o aprovecha
Tanto lo que han siudiadoOtros habrn ms gastado ;
Qu' mi , sin saber leer.
Me han hecho ac bachiller.
Que branca o me ha c o s t a d o .
Ah. nunca medre la cenca
Y on el pulo que la q u i c r !
Ma fe ! el que mi me creyer,
o studie taa ruin sabencia :
Que vos j u r o en mi conccncia
Que si mucho l a s l u d i r a ,
Que ms cara me costara
Quizs que alguna correncia.
Quiera Dios que o bulrasen
Con l'otro desta m a n e r a ,
Porque darriiiau quisquicra

Yo te juri San Martin


Quizsqu'algun h de ruin
Lie praccr con su ida.
PIERNICURTO.

La tuya staba parida?


JOAN.

Mas preada de un rocn.


Dios! Que desta garatusa
Tememos bien que contar.
PIERNICURTO.

Y tu amo que pagar


A segundo lo que el usa.
JOAN.

o, la paga o se excusa.
IIi de pula , pues cul otro !
Hora dbele un qucllotro,
Y vers cmo te acusa.
PIERNICURTO.

Habrsele has de pagar


Bien hasta el peor pelo.
JOAN.

Eso jralo t al ciclo ,


Que me ha l de querer llevar
Lo que ogao he de ganar
Por la burra e lia preez.
PIERNICURTO.

o, que st ya na vejez,
Yqucrrtc perdonar.
JOAN.

Duelas lengo en esa guarda


Si la burra no he la m a n o ;
Si le he de dar lo que gano On agora o se tarda.
PIERNICURTO.

Pues o cuentas t la albarda ,


Que era cuasi ovatina.
JOAN.

On sa es otra harina.
Caro costar la parda.
PIERNICURTO.

Tornmoslas catar
Donde stbamos llenantes
Entre aquellos studiantcs.
JOAN.

Qu apero para m e d r a r !
Pues ms os valdra pagar
Las burras con las setenas.
Adohars'hian las melenas.
Ruin sea yo , si all t o r n a r !
Para sta con que me signo
Que nunca la villa vaya !

ENCINA.

839
PIERNlCURTO.

i Jura mala en piedra caya !


Que lemas ya mejor t i n o ,
Y ternas otro camino
Desque lo hayas olvidado;
Que hora sls amedrentado.
JOAN.

Nunca ms perro al molino !


PIERNICDRTO.

Aina me querr rir


Del miedo que lias hoy cobrado.
JOAN.

Desque me vi acorrclado
que fio podia salir,
De que fio podia huir
Aqucjbascmc esta alma;
Que me tom una gran calma ,
Que me pens de transir.
PIERNlCURTO.

Al que t vias allegar


Dos palos bien arrimados.
JOAN.

Staban tan apegados,


Que fio me podia mandar.
Comencme levantar
Y hizose un remolino ,
Que fio pude hacer camino
Por do hobiese de apeldar.
PIERNlCURTO.

Hi de puta, y qu zagal!
Noramala ac veniste.
JOAN.

T ti d o al Diabro t r i s t e !
o te hizon otro tal?
PIERNlCURTO.

Yo
Que
Que
Para

te juro San Doval


si ellos me repelaran,
quizs que rccaldran
s harto de nial!
JOAN.

Ver que , cuerpo de m i ,


Con lo que sls I diciendo!
Pues por qu venias corriendo
Cuando entraste por all ?
PIERNlCURTO.

Porque pensaba que aqui


Te estaban on repelando.
JOAN.

Y ventaste recatando
Si venia alguien tras t.
Y que t aqu los hallaras
Y me vieras r e p e l a r ,
Hicirasme t dejar
Por mucho que trabajaras'?
PIERNlCURTO.

T vieras , si lo miraras,
Con lo que les dijicra
Qu provecho te viniera.
JOAN.

Y t mucho bien libraras.


Yo Juro San Salvador
Que si ellos habrar te oyeran ,
Que en buen praccr se lo hobieran
De tomarte por (ador.
Trujirantc alrededor
Por aquesos guedejones:
Ni te valieran rezones ,
Ni habrar como doctor.
El palo bien arrimado
Cimbrado i'aquella tiesta!
o te hueras sin respuesta
Onque hueras alila do.

840
PIERNlCURTO.

En otras heme yo hallado


Donde harta priesa haba;
Mas desque ms fio podia
Bufa por lo escampado.
JOAN.

la h, ans hice yo
Por amor de los cabellos !
Y desque sal de entr'elios,
Maldito aquel que cur
De echar tras mf, ni corri.
PIERNlCURTO.

Y aun ahotas que despus


o s e dormiesen los p i e s .
JOAN .

En buena fe, por qu fio?


PIERNlCURTO.

Hora s u s ! d a c a , a l i e m o s .
Aballa, si quieres, di.
JOAN.

Mas por tu vida que aqui


Dambos y dos nos posemos.
PIERNlCURTO.

Da! al Diabro, o engorremos


Aqui agora en nos posar.
JOAN.

Nunca vi tal porfiar.


Itellnatc, hora holguemos.
PIERNlCURTO.

Toma por ende qu apero


Para haber mucho provecho!
JOAN.

Sintate ; fio ests erguccho.


PIERNlCURTO.

Anda , vate , que o quiero.


JOAN.

Por q u e s o s tan tesonero?


Psate, ans Dios te valga !
PIERNlCURTO.

o puedo con una nalga.


JOAN.

C m o ! h a y a l g o ' n el trasero?
PIERNlCURTO.

Al fin me hobon de caber


D'aqucllas barraganadas
En las nalgas dos p i c a d a s ,
Que ms fio pudon hacer.
JOAN.

lli de puta, y qu praccr


Con el rabo te justaban !
PIERNlCURTO.

Sabe que se le apegaban.


JOAN.

SI, s ; que ans habia de ser.


PIERNlCURTO.

Calla , que aun se vengar ,


Yo te lo juro par D i o s ;
Porque irn de dos en dos
Al Agosto por all,
Y por lo que hizon ac
Yo te les dar la paga.
JOAN.

Diga la barba qu haga.


PIK'INICURTO.

Juro al cielo se har !


JOAN.

lli de puta , quin le viese


Envuelto con un par dellos!
PIERNlCURTO.

o habra hilas en ellos


Si en el campo los tuviese.
Y ruin sea yo, si huyese

841

842

ENCINA.
Dellos , aunque fuesen ocho.
JOAN.

Pues o habran en l esgamocho.


Si como tu dices fuese.
PIERNlCtnTO.

Soncas que o era mal ao


Que m'habian de sopear.
JOAN.

Bien los p o d r s e s p e r a r .
Mas al menos con tu dao.
PIERN1CUBT0.

Hacia en Dios, que ya me amao


tirar bien con la honda
La puta piedra redonda
Que jua como picao.
JOAN.

S , chapadamente huyen
Si tras ellos va algn canto.

JOAN.

Calla ya, que fio vernn ,


C'all quedan todos yunlos.
Si nos caen nos beruntos ,
A buena he si h a r n .
PIERNICURTO.

Yrguete hora ende, Joan,


o stes ende reaciando.
JOAN.

Anda, o stes e m p u x a n d o ;
Que nunca ac aportarn.
(Entra el STUDIANTE.)
PIERNICURTO.

Digo, aho ! crees en Diose?


Ves, ac ven la Mangosta.
Stos porjh de recosta ;
o hay quien con ellos repose.
JOAN.

PIKRNICURTO.

Y ac puestos d'un manto


Parece que o se bullen.

Pues agora veris vose


Cmo bulle el repeln.
PIEnNICURTO.

JOAN.

Ah ! o hay Diabro que o bulren.


PIERNICL'RTO.

llora djalos gingrar :


Que si ellos van al l l a g a r ,
Yo les dar que no cuquen.
JOAN.

Digo a l i o ! y cul hara


Si l o s h o b i e s e s de ver
Envueltos con tu mujer.
PIERNICURTO.

Ox fuera ! Si los v i a .
Maldito el que quedarla
Ca palos o derrengase.

Buen3 ser esa rezn.


Pues entiendo que on ose.
JOAN.

Oh pesar de San contigo!


STUDIANTE.

Pastores, por qu reeis?


PIERNICURTO.

Quita all, n'os apeguis.


STUDIANTE.

Y en esto q u mal os digo?


PIERNICURTO.

Pues mira , Don P a p a h g o ,


o bulrs con la persona.
JOAN.

JOAN.

Tan aina se le antojase.


PIERNICURTO.

o, ninguno no osara.
JOAN.

Uno o , mas todos s .

S I , s i , para mi c o r o n a ,
Qu'cs el envuelto contigo.
STUDIANTE.

Veamos por qu temis.


Pastores , que st yo aqu.
PIERNICURTO.

PIENICRlO.

Hora ya que o harn.


JOAN.

Si, bien s que o o s a r n ,


Que se espantarn de t.
PIERNICL'RTO.

Ala h, si yo esto a l l ,
o sern tan a n o t a d o s ;
Que aunque sean bien revesados
Habrn bien miedo de m.
JOAN.

Juro Sant Pego que traen


I,a vergenza ya tan rasa.
Que se chapen Hugo en casa
Primero que nada Iiabrcn.
o hayas t miedo que llamen ,
Son dan una palmadilla:
Y si ellos hayan rapia.
o estarn que o la rapen.
PIERNICURTO.

Hora llcvntale y a :
Aballemos ya de aqu.
JOAN.

Anda , que bien te stns h i :


o salgamos hor'all.
PIERNICURTO.

Quizs que peor ser


Si te sts ende posado.
Vendr algn descadarrado
ver si estamos ac.

Mejor ser que os vais d ' :


Par Dios que o, que os estis.
Donde huera h a b r a r i s .
o tengis esos qucllotros.
STUDIANTE.

|Dc qu lugar sois vosotros?


JOAN.

Y por qu bueno lo habis ?


STUDIANTE.

Sulese asi preguntar.


PIERNICURTO.

Pues sabe qu'cs muy ruin uso.


STUDIANTE.

Decid ya.
JOAN.

Que d'all'ayuso.
STUDIANTE.

De qu parte?
PIERNICURTO.

D'un llugar.
STUDIANTE.

Decid , si habis de acertar.


PIERNICURTO.

Que d'all, d'hcia Lledcsma.


STUDIANTE.

Dme t la aldea mesma.


JOAN.

;, Vos quereisnos empraciar?


STUDIANTE.

Decid , que no har por cierto.

S44

ENCINA.

843
PIEI'.NICURTO.

Pues por qu lo pesquisis?


STODIANTE.

No, por nada , no temis.


PIKRNICURTO.

o trais vos buen concierto,


Pues ilo me pondris en aprieto
Onque me veis mal penado.
JOAN.

Con el Diabro habis topado


Para que o sl despierto.
STUDIANTE.
De discretos es aviso
En las cosas do hay temor.
PIKRNICURTO.
Y si vos sois bulrador?
STODIANTE,
Dime t lo que p e s q u i s o ,
Pues l de miedo no quiso.
JOAN.

Este fo trac r u i n d a d e .
Que el que empracia en la cibdade
Diz que trae un palo Miso.
JOAN.

Di quis que 11c lo digamos?


PIERNICURTO.

Par D i o s ! decrllclo quieres?


JOAN.

S , si t por bien tovieres.


PIKRNICURTO.

Par D i o s , bonicos e s t a m o s !
Pues que di! la otra escapamos ,
o ser hora maravilla
Que ste traya otra tranquilla.
JOAN.

D u g o callemos entramos.
STUDIANTE.

Segn el miedo tenis,


Alguna revuelta hobistes.
PIERNICURTO.

Bien s que vos algo vistes.


STODIANTE.

Cierto, no s lo que habis.


Decdmelo, si queris.
PIF.RNICURTO.

Par D i o s , digo que o q u i e r o .


STODIANTE.

Por tu vida, compaero.


JOAN.

S , para que os empiquis.


STUDIANTE.

Pues acaba, dilo ya.


P1ERMCORTO.

Que o quiero , ni me pago.


STODIANTE.

Ni por mal. ni por halago?


PIKRNICURTO.

Pues yo os ri la fe, mira


Que on el Diabro os trajo ac
A sacar por punticones.
JOAN.

o cures desas rezones.


PIKRNICURTO.

Otra boba csfacull.


Deja, djame t a mi.
Yo Me atestar el fardel.
JOAN.

o porfes ms con 61.


Dillelo; vayase d"(.
PIKRNICURTO.

Pues yo por amor de ti.


o te hiciese otro t a l ,

Quiscra decir tu mal.


JOAN.

la li, trnate por i !


STODIANTE.

Pues que ya te lo he j u r a d o .
Ven ac, dimelo t.
JOlN.
Qucrs saber lo*qoe h ?
Enganos ( mal pecado !)
Que estbamos'n el mercado,
a aquella praza llenantes.
Un rebao de sludiantcs
Nos hizon un mal recado.
Aquesle, yo os ri la f e .
Que bonico lo pararen.
P1KRMC0RTO.

Y mi o me repelaren.
JOAN.

t h/.ontc o s q u .
PIKRNICURTO.

o, que yo bien me guard.


JOAN.

Bien que el rabo lo pag.


Cuidas que o lo s yo?
PIERNICURTO.

Cocorrn que te d a r !
(Repela el STUDIANTE < PIERNICOIITO.)
PIKRNICURTO.

o llegues vos la morra ;


Si o, yojuri Sanl Joan,
Quizs si ahorro el gabn
V las manos he la porra ,
Que por bien que alguno corra,
Lo alcance tras el conotc ,
Aunque sea hidalgo t e ,
Que le parezca modorra.
STODIANTE.
Mi de puta , bobaron ,
Vos osis amenazar?
PIKRNICURTO.

Oh! doy al Diabro 'II bazar.


STUDIANTE.

Aparta all , morinron ,


Grande e malo baaron
N'os hago yo ir "n hora mala.
JOAN.

Par D i o s , as Dios me vala !


Que vos tenis gran rezn.
PIERSICUriTQ.
vos quin manda llegar
repelar la persona?
JOAN.

Porque sea de corona


Cuida que o l'lian d'habrar.
STODIANTE.

En burla se ha de tomar.
PIKRNICURTO.

All, all , cuerpo de Dios!


D'otros ruines como vos
Presums vos de hurlar.
PIKRNICURTO.

Pues y'os d la fe que entiendo


Que ha de venir ms mal.
Doy al Diabro el cigual !
Por qu anda agora caliendo?
Vos mucho andis presumiendo
Repelando hurtadillas.
Mullmosle las costillas;
Que eso es lo que anda urdiendo.
JOAN.

, Oh, cuerpo de Santulona!


Pues que somos dos uno ,

ENCINA.

843
nlos que venga otro alguno
Frismosle la melena.
PIERMCCRTO.

Mas si quieres buena buena .


Pues qu'ellos nos paran m a l o s .
Botmosle d'aqui palos.
JOAN.

San Julin, buena estrena !


Dun Cuartos <c maquillon,
Por qu m'liabeis repelado?
' ' n tornis manisalgado
darme otro repeln?
PIKRNICC11T0.

Dale, dale rodron,


o le ests asi amagando
Por quest reftrofufiando.
Al], liis d'un llamparon.
Ol, qu palo le froqu
Bn aquellos rabaciles!
JOAN.

Otro le di en los cuadriles


Que cuasi lo derrengu.
All viene Juan Uab :
Muy bien estarla nos
Cantsemos dos dos.
JOAN.

Pues yo lo Uevantar.
VILLANCICO.

llago cuenta que hoy asci.


Bendito Dios e /loado,
Pues fo me hison
licenciado!
Norabuena ac v e n i m o s .
Pues que tan sabiondos vamos !
Espantarse han nuestros amos
Desta cenca qu'aprendimos.
Ya todo lo que perdimos
E las burras he olvidado,
Pues fo me hison licenciado.
El que llega bachiller,
Llugo quiere ms p u j a r ;
Mas quien So quisiere entrar
sluilio, ni deprender,
Mira s lo habr en pracer
Despus de bien repelado ,
Destajar en licenciado.

2073. Cancionero d e todas las obras


de Juan del enzina : con otras co | sas nueuamente aadidas.
Fl.1. g.9S fl. ds.Frontis, <> dos y tres col.
El membrete del impresor no se pone al un de la obra, que
acaba en la cara del f. 9 8 , sino a la vuelta del f. 91 , y d i c e :
F u i m p r i m i d o el p r s e n l e l i b r o , l l a m a d o C a n c i o n e r o p o r J o r g e C o c i , e n Q a r a g o c a . A c a b s e a xv d a s
del m e s de d e z i e m b r e . Ao d e mili e q u i n i e n t o s e
deziseys aos.
El frontispicio reprsenla, en un grande escudo que abraza
un guila coronada, las armas de los Heves Catlicos, con la
leyenda tanto monta, y su divisa del yugo y el haz de flechas.
Cada plana tiene 50 renglones.
Los mismos tienen las de la impresin de 1509.
El f. 98 vuelto est lodo en blanco.
Las signaturas llegan inclusive m, que es de 10 fojas; todas las otras d e 8.
Los principios concluyen en el fl. C Contienen : i.* Tabla de las obras que en este Cancionero se contienen ; hechas

846

por Juan del Encina , desque hobo 1-i aos hasta los 2 5 primeramente (sic). 2." A os muy poderosos y cristiansimos
principes 1). Fernando e D." Isabel. Comienza el prohemio
por Juan del Encina en la copilaclon de todas las sus obras,
con otras aadidas. (Empieza la vuelta del f. 2.) 5." Al
muy esclarecido y bienaventurado prncipe D. J u a n . Comienza el prohemio en una arte de poesa castellana compuesta
por Juan del Encina. (Empieza al pi de la columna i.':
f. 3 : cap. i, al f. i , col. i . " : el 2.* bi, 2.": el . ' v. 1 / col u m n a ; el i.* i b i , 2 . " : el 5 . ' f. 5 col. 1.*: el 6.' v. col. 1.':
".* ibi, 2.": 8.* 6, col. 1.*: 9." y fina1, ibi 2.") 4." los ilustres
y muy magnficos seores I). Fadrique de Toledo y D." Isabel
Pimentel, duques de Alba, marqueses de Coria, etc. Comienza el prohemio por Juan del Encina en la copilacion de sus
o b r a s , f. 6 , v.
T a b l a d e las o b r a s q u e en e s t e C a n c i o n e r o se c o n t i e n e n , h e d a s p o r J u a n d e l E n c i n a d e s q u e h o b o 14
aos hasta los 25.
(Cuando el titulo de una composicin es idntico en la tabla y en el cuerpo de la obra, se copia slo aquel) (1).
P r i m e r a m e n t e un p r o h e m i o los R e y e s n u e s t r o s
s e o r e s , fojas 2 .
O t r o P r o h e m i o al P r n c i p e n u e s t r o s e o r , f. 3 .
E l a r l e d e t r o v a r , f. \ .
U n P r o h e m i o al d u q u e e d u q u e s a d e A l b a , f. 6 .
U n a o b r a la n a l i v i d a d d e n u e s t r o R e d e n t o r , f. 7 .
( la i l u s t r e e m u y m a g n i f i c a s e o r a D.* I s a b e l P e m e n l e l , d u q u e s a d e Alba , m a r q u e s a d e Coria, e t c .
c o m i e n z a la n a l i v i d a d d e n u e s t r o s a l v a d o r J e s u c r i s t o
trovada por Juan del Encina.)
Mi deseoso servir...
(100 coplas novenas ochislabas.)
O t r a o b r a a los t r e s R e y e s m a g o s , f. 1 1 .
( la i l u s t r e e m u y m a g n i f i c a s e o r a D." I s a b e l P e m e n t e ! , d u q u e s a d e Alba , m a r q u e s a de Coria, e t c .
c o m i e n z a la fiesta d e l o s t r e s R e y e s m a g o s , t r o v a d a
por Juan del Encina.)
Vuestra ilustre seora...
(26 coplas dcimas ochislabas.)
Otra obra N u e s t r a S e o r a , en c o n t e m p l a c i n d e
la p a s i n d e n u e s t r o R e d e n t o r , f. 1 2 .
( J u a n d e l E n c i n a la g l o r i o s a m a d r e d e D i o s , e n
c o n t e m p l a c i n d e la m u e r t e e p a s i n d e su p r e c i o s o
Hijo.)
Bendita Virgen preciosa...
(12 coplas novenas ochislabas.)
O t r a o b r a al C r u c i f i j o , f. 1 2 .
( J u a n d e l E n c i n a al C r u c i f i j o . )
rbol de fruto precioso...
(12 coplas octavas ochislabas con un pi quebrado.)
O t r a o b r a la r e s u r r e c c i n d e C r i s t o , f. 1 2 .
( la i l u s t r e y m u y m a g n i f i c a s e o r a D . a I s a b e l
P e m e n t e l , d u q u e s a de Alba, marquesa de Coria, etc.
C o m i e n z a l a fiesta d l a R e s u r r e c c i n , t r o v a d a p o r

Juan del Bocina.)


(1) Gallardo pone entre parntesis el titulo del cuerpo de
la obra las palabras en que varia ste comparado con el
que lleva en la tabla.

847

ENCINA.

La poca fuerza c poder...


(50 novenas ochisilabas.)
Olra obra la Asuncin d e Nuestra Seora, f. lo.
( la iluslre e muy magnnima seora D. a Isabel
Pernate!, d u q u e s a de Alba , m a r q u e s a de Coria, ele.
Comienza la Resta d e la Asuncin d e Nuestra Seora,
trovada por Juan del Encina.)
Si de mi no conociera...
(100 novenas ochisilabas.)
Lleva una dedicatoria en prosa.
Otra obra en loor d e Nuestra S e o r a , f. 19.
(Juan del Encina en alabanza e loor de la gloriosa
Reina d e los cielos.)
Quien navega por el mar...
(12"octavas ochisilabas con un pi quebrado.)
Otra o b r a en loor d e una iglesia d e Nuestra S e ora , f. 19.
(Juan del Encina en loor de una iglesia d e Nuestra
S e o r a , n u e v a m e n t e edificada en un lugar q u e se
d i c e Villeruela , en el obispado d e S a l a m a n c a , llamada Santa Mara la Alta, d o n d e son o t o r g a d o s
g r a n d e s p e r d o n e s en c i e r t a s fiestas del ao.)
Las cosas dignas de gloria...
(20 dcimas ochisilabas.)
Otra o b r a en alabanza d e otra iglesia de Nuestra
S e o r a , i'. 20.
( J u a n del Encina en alabanza d e una iglesia de
Nuestra S e o r a , n u e v a m e n t e edificada en un lugar
q u e se dice P e d r o d e la T a r s a , en el obispado d e Zam o r a , llamada Santa Maria de la Bbeda , donde son
otorgadas g r a n d e s indulgencias en ciertas fiestas del
ao.)
liusque cualquier pecador...
(2.1 coplas novenas ochisilabas.)
Olra o b r a s o b r e Memento h o m o quia cinis es, f. 2 1 .
(Memento homo quia cinis e s , el in c i n e r e m reverleris. Juan del Encina.)
Acuerda, desacordado...
(30 novenas ochisilabas.)

Ave m a r i s stella, f. 2 5 .
Dios te salve, clara estrella...
(7 id.)
Quem t r r a , p o n t u s , f. 23.
quien tierra , cielos , mar...
(i octavas id.)
Oh gloriosa domina , f. 24.
Oh gloriosa seora...
(3 id.)
Memento salutis auclor, f. 24.
Acurdate que es verdad...
(3 id.)
Vexilla regis p r o d e u n t , f. 24.
Ya la bandera parece...
(8 id.)
T e Detini l a u d a m u s , f. 24.
A ti, Seor, alabamos...
(II dcimas ochisilabas.)
Glora n excelsis D e o , f. 24.
Gloria sea all en el cielo...
(; novenas id.)
P a t e r noster, f. 2 5 .
Padre nuestro, t que ests...
(2 id.)
Ave Mara , f. 2 5 .
Que te salve Dios te digo...
(1 id.)
C r e d o in Deum , f. 2 5 .
Creo en Dios muy glorioso...
(5 id.)
Salve regina, f. 25.
(lid.)

Q u i c u n q u e v a l , f. 22.
( Q u i c u n q u e vult salvus esse , a n i e o m n i a , etc.)
Cualquiera que quiere ser...
(20 novenas ochisilabas.)
Miserere mei D e u s , f. 22.
Dulete, Seor, de mi...
(10 octavas id.)
Benediclus Dominus Deus I s r a e l , f. 23.
Dendilo Dios de Israel...
(G octavas id.)
Magnficat anima mea e t c . , f. 2 3 .
La mi nima engrandece...
(!> octavas id.)

848

Nunc dimitlis servum tuum , f. 23.


Agora que cumpliste...
(3 coplas octavas id.)

Dios te salve, reina que eres...

Hegina cceli l e l a r e , f. 25.


Gzale, reina del cielo...
(1 con quebrados.)
Aqui acaban las poesas devotas con esta deprecacin:
DEO GRACIAS.

Las buclicas d e Virgilio, con dos prlogos al principio , uno los lleves n u e s t r o s s e o r e s e otro al
principe I). J u a n , f. 25.
(A los muy esclarecidos e siempre victoriosos prin. cipes D. Hernando e D. a Isabel. Comienza el p r logo en la traslacin d e las buclicas de Virgilio por
Juan del Encina.I-a grandeza do vuestras hazaas...
Al muy esclarecido y bienaventurado principe Don
Juan. Comienza el prjogo en la traslacin d e las b u clicas de Virgilio por Juan del Encina. Suelen
a q u e l l o s q u e dan o b r a a las letras...)

849

EN

( A r g u m e n t o . A q u comienzan las buclicas d e


Virgilio, r e p a r t i d a s en diez glogas vueltas de latn
en n u e s t r a lengua , e t r o n a d a s en estilo pastoril por
Juan del Encina...)
cada gloga acompaa su arguraenio en prosa. La gloga i." empieza:
Tiliro , cuan sin cuidado...
(57 octavas ocliisflabas de pi quebrado.)
2. a
Condn siendo pastor...
(23 coplas id.)
5.a
Dime , Damctas Mateo...
(30 coplas novenas ochisilabas.)
i*
Musas de Sicilia dejemos , pastores-..
(16 coplas octavas de arte mayor.)
3."
Por qu no, mi buen carillo...
(31 dcimas con un pi quebrado , ocliisilabas.)
6.a
Mi primer Musa Talla...
(22 oncenas id.)

NA.

850

(Juan del Encina d e s p u s q u e el d u q u e e la d u q u e s a , sus s e o r e s , le recibieron p o r suyo.)


Fortuna que siempre rodea su rueda...
(20 octavas de arte mayor.)
Otra obra D. Gutierre d e Toledo, maestre-escuela
de S a l a m a n c a , f. 44.
(AI magnifico seor D. G u t i e r r e de T o l e d o , m a e s tre-escuela de Salamanca. Comienza la obra siguiente trovada por Juan del Encina.)
Los cuatro caballos de Cintio Cirreo...
(20 octavas de arte mayor.)
Juan del Encina un su amigo , sobre q u e le rog
que le glosase un villancico . f. -13.
(Juan del Encina un su a m i g o , gran p o e t a , q u e le
r o g le glosase un villancico que haba hecho , y l,
j a m a n e n t e con la glosa, envile estas coplas.)
Temiendo como quien va...
(8 novenas ochisilabas.)
Una consolacin a un su amigo q u e s e le m u r i su
m a d r e , f. 45.
(Consolacin hecha por Juan del Encina un su
amigo que estaba muy triste por la m u e r t e d e su
madre.)
Muy discreto e virtuoso...
(20 novenas id.)

7."
Vino caso e sazn...
(1S dcimas id.)
8. a
Del cantar de los pastores...
(2o docenas con dos estribillos, el uno se repite 8 veces, y
10 el otro.)
9.a
Adonde aballas la pata...
(23 docenas con -i pies quebrados.)
10. a
T me concede, Aretusa...
(2o octavas id. con un quebrado.)
El triunfo d e F a m a , f. 40.
(Aqu comienza el triunfo de Fama , trovado p o r
Juan del Encina... a los muy esclarecidos e siempre
vitoriosos reyes D. Hernando e D. a Isabel...)
AquOl nuevo tiempo sereno pasado...
(SO octavas coplas de arte mayor.)
Una obra al d u q u e e la d u q u e s a de Alba , f. 42.
(A los muy ilustres e muy magnficos s e o r e s Don
F a d r i q u e de Toledo e D. Isabel Pementel, d u q u e s de
Alba, m a r q u e s e s d e Coria, etc. Comienza la obra s i g u i e n t e trovada por J u a n del Encina, la primera vez
que les fu h a c e r reverencia antes que le r e c i b i e sen por suyo.)
1.a fama que su sonido...
(20 novenas ocliisilabas.)
Otra obra los mesmos d u q u e e duquesa d e Alba,
f. 4 3 .

Unas coplas otro su amigo, hacindole saber de


una capa q u e le h u r l a r o n , f. 46.
( J u a n del Encina u n su a m i g o hacindole s a b e r
cmo estando en un lugar q u e se dice Ameyuelas,
le llev una capa un t u e r t o , e un paje otra.)
Porque, scfior, s de cierto...
(12 octavas id.)
Una almoneda , f. 40.
(Almoneda por Juan del Encina.)
Los que quisieran mercar...
(20 novenas ochisilabas.)
Unos d i s p a r a t e s , f. 47.
(Disparales trovados por Juan del Encina.)
Anoche, de madrugada...
(20 novenas id.)
Un j u i c i o , f. 47.
(Juicio sacado por J u a n del Encina de lo ms cierlo
d e toda la astrologia.)
Ninguno debe dudar...
(50 novenas id.)
Unas coplas sobre q u cosa es la c o r t e , f. 18.
(Juan del Encina porque algunos le p r e g u n t a b a n
q u cosa era la corle y la vida della.)
Si quieres nuevas saber...
(20 novenas id.)
El triunfo de A m o r , con un prlogo al principio
& D. Garca de T o l e d o , fijo primognito del d u q u e
de A l b a , f. 49.
(Al seor D . Garca d e T o l e d o , hijo primognito d e

ENG INA.

831

los i l u s t r e s e muy mngnificos s e o r e s D. F a d r i q u e


d e T o l e d o e D a Isabel P i m e n t e l , d u q u e s de Alba,
m a r q u e s e s de Coria, e l e . Comienza el p r l o g o en el
triunfo d e Amor, por Juan del Encina. So m e n o s
gloria...
Triunfo de Amor, t r o v a d o por J u a n del Encina.)
Justa cosa me parece...
(150 novenas.)
Unas coplas contra los que dicen mal de mujeres,
f. 55.
(Juan del Encina contra los q u e dicen mal d e m u jeres.)
Quien dice mal de mujeres...
(50 novenas id.)
Un Abec d e a m o r e s a una d a m a , f. 5 3 .
(Juan del Encina una dama q u e le pidi una carlilla para a p r e n d e r leer.)
De vuestro querer cativo...
(12 octavas id.)
Coplas las d a m a s , f. 56.
(Juan del Encina las domas.)
Como quien entra en floresta...
(12 dcimas id.)
Otras de a m o r e s , f. 5G.
(Juan del Encina.)
Fu mi ventura de amar...
(G oncenas con 2 pies quebrados.;
Otras en alabanza de su a m i g a , f. 56.
(Juan del Encina alabando su amiga p o r q u e le
p r e g u n t a b a n quin era.)
Pues que tanto me mostris...
(21 docenas ocliisilabas con l pies quebrados.)
Otras en n o m b r e de una s e o r a u n o q u e m u e b o
quera, p o r q u e la<lej habiendo p e s t i l e n c i a , e q u e dando ella herida, f. 57.
(Coplas que envi una seora & uno que m u c h o
q u e r a , p o r q u e en tiempo de pestilencia huy q u e d a n d o ella f e r i d a , fechas por Juan del Encina.)
El metal que esta forjado...
(G dcimas.)
Otras en n o m b r e del r e s p o n d i e n d o a ellas , f. 58.
(Kespuesla dril por los mismos consonantes.)
El ungido enamorado...
(G coplas id. id.)
Otras en nombre de un galn su amiga, por quien
mucho halda p e r d i d o , f- 58.
(Juan del Encina en nombre de un galn a su a m i ga, por quien m u c h o babia p e r d i d o andando por ella
buido e d e s t e r r a d o . )
Soy contento ser cativo...
(G novenas ocbisilabas.)
Otras en n o m b r e de otro galn su amiga , porque le dieron por posada a d o n d e ella solia posar,
f. 58.

852

(Juan del Encina en nombre de un galn...)


Mis males nunca cesando...
(G dcimas.)
Otras en n o m b r e d e un galn otro q u e alababa en
coplas a su amiga , f. 58.
fJtian del Encina en nombre de un galn...)
Unas coplas vi, seor...
(5 dcimas.)
Otras de Juan del Encina a su amiga , f. 58.
(Juan del Encina a su amiga.)
No puedo callar, cuitado...
(6 novenas.)
Otras de su amiga p o r q u e se le ascondia en vindola , f. 5 9 .
(Juan del Encina a su amiga.. )
Como Tntalo que esli...
(G dcimas.)
T e s t a m e n t o d e a m o r e s , f. 59.
(Testamento d e a m o r e s hecho por Juan del Encina
su amiga , p o r q u e s e quera desposar; i n t r o d u c c i n :)
Ya no tengo confian%a...
El testamento empieza :
En el nombre de Cupido...
(10 novenas.)
J u a n del Encina a su amiga p o r q u e s e despos,
f. 60.
Buenas nuevas os d Dios...
(II octavas.;
Oirs a una doncella e s t a n d o muv malo de los ojos,
f. 6 1 .
(Juan de la Encina u n a . .)
Un dia de madrugada...
(6 docenas con 1 pies quebrados.)
Otras fJuan del Encina) su amiga en lempo de
Cuaresma, f 61.
Dien sufre el tiempo lugar...
(20 dcimas.)
Confesin d e a m o r e s su amiga , f. 62.
(Confesin d e a m o r e s hecha por Juan del Encina
su amiga, p o r q u e le m a n d q u e ya no la viese ni la
siguiese ni se llamase suyo.)
Seora, digo mi culpa...
(10 novenas, i
Cqplas (Juan del E n c i n a ) d e s p i d i e n d o al a m o r ,

r. 62.
Anda, vete, burlador...
(6 id.)
Hespuesta del a m o r (por los mismos consonantes),
f. 62.
Qu dices , buen amador...
(Id. id.'
Otras (Juan del Encina) una seora de quien se
e n a m o r e s t a n d o muy a p a r t a d o de a m o r e s (e metido
en d e v o c i n ) , f. 62.
Ya mi corazn esquivo...
(G dcimas.)

8o4

ENCINA-

833

Oirs s u amiga habindola dejado de s e g u i r , f. 62.


(Juan del Encina su amiga habindola dejado mucho tiempo d e seguir, e t o r n a n d o r e c u e s l a l l a p o r
tercera p e r s o n a . )
Las llagas envejecidas...
(3 novenas.j
Otras en n o m b r e de un galn su amiga , p o r q u e
habiendo alcanzado lugar para fablaHa, se despidi
sin poderle c o n t a r su p e n a , f. 63.
(Juan del Encina en n o m b r e d e un galn su a m i ga , p o r q u e habiendo alcanzado lugar para hablalla,
l se dio a tan mal r e c a u d o , q u e le hallaron con ella,
e t u r b a d o se d e s p i d i sin h a b e r q u e j a d o su mal ni
satisfecho su pena.)
La cosa ms deseada...
(6 id.)
Juan del Encina una seora que le p r e g u n t q u
haria para r e c o r d a r que dorma (tanto que en toda la
n o c h e no r e c o r d a b a ) m u c h o , f. 6 3 .
Sefiora de mi vivir...
(G d.)
Coplas (Juan del Encina) en n o m b r e d e una duea
su marido, porque siendo ya viejo tenia a m o r e s con
una criada suya, f. 6o.
Pues que vos , sefior, holgis...
(6 id.)
P o r q u d e amores (hecho p o r J u a n del Encina, r e cuestando una gentil mujer), f. 6 3 .
Decid, vida de mi vida...
E! arlilicio rnico de los perqus se reduce 4 empezar con
una redondilla y continuar en versos pareados, con la desgracia de qu el perqu y su respuesta casi nunca se logra
en dos versos pareados, sino en cabos sueltos.
Justa d e a m o r e s (hecha por Juan del Encina una
doncella que. m u c h o le p e n a b a , la cual d e su pena
quiso dolerse), f. 64.
Pues por vos crece mi pena...
(13 coplas.)
Juan del Encina a una seora q u e le dio un regojo
de p a n , f. 6 4 .
Sonora por quien mi vida...
(Cid.)
Coplas Ires s e o r a s q u e le d e m a n d a r o n colacin,
yendo con o t r o s dos c o m p a e r o s s u y o s , f. 64.
(Juan del Encina t r e s gentiles m u j e r e s , la una
d u e a , la o t r a beata, e la o t r a doncella, p o r q u e yendo con dos c o m p a e r o s le pidieron colacin; y l,
por b u r l a r , enviles un c u a r t o de c a r n e r o con estas
c o p l a s , mostrndoles cmo lo g u i s a s e n , dndoles
conoscer cul dellas d e s e a b a servir cada uno
dellos.)
Seoras, pues que queris...
(C id.)
Otras (Juan del Encina) una seora q u e le dio un
manojo de (alheles blancos e m o r a d o s , con otras flor e s q u e se llaman maravillas, a n d n d o s e espaciando
por el campo) flores, f. 65.
Mi bien c sciora mia...
(4 id.)

Otras una seora q u e le (pidi)demandUtl gallo


para c o r r e r en su nombre (e s e lo envi con estas
coplas), f. 6 3 .
Anda ve, triste cuitado...
Glosa de una cancin q u e dice : Al dolor d e mi cuid a d o (aplicada los s i e t e pecados mortales), f. 6 5 .
Oh malos vicios del mundo...
(12 id.)
Glosa de otra (una) cancin q u e d i c e : De vos e
d e mi quejoso , f. 6 3 .
No se qu vida vivir...
(12 id.)
Glosas de m o t e s , f. 66.
Mole:
Quien no aventura no gana...
Glosa:
Pues que mi grave dolor...
(5 id.)
Es de notar que en la segunda copla glosa no se repilo
el mole pi.
Mote.
Olvid para acordarme...
Glosa :
(3 id.)

Consintiendo cautivarme...

Mote:
No s, ni puedo, ni quiero...
Glosa:
(3 id.)

Es la causa bien amar ..

Mole:
He pone esfuerzo sufrir...
Glosa:
(3 id.)

Por mas mi mal cncobiir...

Mole:
Fu mi fe tras quien se fu...
Glosa:
(3 d.)

Ya mi libertad no es mia ..

Mole:
Glosa :
(3 id.)

Quin podr decir su pena...


Pues que mi fe me condena...

Mole :
Glosa:

Esmc forzado forzarme...


Dichoso por salivarme...

3 id.)
Mote:
Ni muero ni tengo vida...
Glosa:
Pues mi mal es tan esquivo...
(3 id.)
Mole:
Esta fe, cuanto viviere...

855

836

ENCINA.

Glosa:

l.
Aunque mil muertes me d e i s . . .

Que es de t i , desconsolado...

(3 i d . )

30 versos con este

( C a n c i o n e s h e c h a s por J u a n del Encina.)


(Cancin n u e s t r o Redentor.)

Villancico:
Levanta, P a s c u a l , levanta ,
Avallemos...

Tu sagrado advenimiento... f. 66.


(3 id.)
2.o

Cancin .
(3 id.)

Por unos puertos arriba...

Todos deben bien obrar...

30 id. con este

C a n c i o n e s (cancin) los R e v s n u e s t r o s s e o r e s ,
f. 6 6 .
Rey e reina tales d o s . . .
( id.)

Villancico:
Quin te trajo, caballero,
Por e s t a . . .

5.

Cancin:

Mi libertad es s o s i e g o . . .

Las cosas (rae deseamos...

30 id. con este

Cancin :

Villancico :

Querra no desearos...
(3,id.)

Si amor pone las escalas...

Cancin:

i.r

Yo no s cmo encobriros...

Yo me estaba reposando...

(3 id.)
una dama que sac una ropa forrada en
f. 6 6 .
Sin veros no tengo vida...
(3 id.)

veros,

Cancin:
Si la fe y el galardn...

(48 id. sin villancico.)


Cancin:
Pues que t . Virgen, pariste...
(5 id.)
Villancico:
Pues que t , Reina del ciclo...

Cancin:
Muchas veces he acordado...
A u n a d a m a el d i a d e l o s R e y e s , I'. 6 6 .
Aunque en tal dia solis...
(3 id.)

(1-2 coplas y la de estribillo.)


Cancin:
Esposa y madre de Dios ..
13 id.)
Villancico:

Cancin:
Con la muy crescida fe...
(3 id.)

Quien tuviere por seora...


(3 id.)

Cancin:
Del amor viene el cuidado...

(3 id.)

Cancin:
Oh madre del Rey del cielo...
(3 id.)

Cancin :
No quiero querer querer...

Villancico:

(3 id.)

quien debo y,, llamar...


(6 id.)

Cancin:
Desque triste me part...
i3 id.)

( C a n c i n ) los t r e s R e y e s m a g o s , T 6 8 .
Revs santos que venistes...

Cancin:
Todos os deben s e r v i c i o s . .

(3 id.)
Villancico:

Cancin :
No quiero mostrar quereros...
(5 id.)
Cancin:
E s de aquesta condicin...

oh Reyes magos benditos...


(i id.)
C a n c i n en n o m i n e d e l
p r i n c i p e I). J u a n , f. 6 9 .

nuestro muy esclarescido

Bendita virgen Mara...

Cancin :
Si supiese contentaros...
R o m a n c e s y canciones con s u s d e s h e c h a s (por Juan
del E n c i n a ) , f. 6 7 .

Villancico:
El que rige y el regido...
(3 id.)

857

ENCINA.

Cancin:
Es tan triste mi ventura... 69.
(3 id.)

808

Villancico :
No quiero tener querer...
(6 id.)
Villancico:

Villancico:
Quien al triste corazn...
(3 id.)

Pues amas, triste amador...


(6 id.)
Villancico :

Cancin :
Soy contento vos servida...
(3 id.)
Villancico :
Ms vale trocar...
(6 id.)

Ms quiero morir por veros...


Villancico :
Pues que mi triste penar...
(3 id.)
Villancico:

Cancin :

No se puede llamar fe... 72.


vos me quejo de mi...

(3 id.)
Villancico:
Por muy dichoso se tenga...
(6 id.)
(Coplas por Juan del Encina este ajeno v llancico.)
Razn que fuerza no quiere.
Me forz
A ser vuestro, como s o .
(6 id.)
(Coplas p o r J u a n del Encina este ajeno villancico.)
Dos terribles pensamientos
Tienen discorde mi f e :
No s cul me tomar.
{i, id.)
(Coplas por Juan del Encina

aesteajenovillancieo.)

Oh castillo de Montanges,
Por mi mal te c o n o c ;
Cuitada de la mi madre.
Que non tiene ms de m, f. " 0 .
(Villancicos h e c h o s p o r J u a n del Encina.)
Villancico:
Ya no quiero tener fe...
(Gid.)
Villancico :
Quin te trajo, criador...
(6 id.)
Villancico:
Ermitao quiero ser...
(12 id.)

(5 id.)
Villancico :
Ay amor, cuntos tienes...
(2 id.)
Villancico:
Ya cerradas son las puertas...
(3 id.)
Villancico :
Vivir tanto mi vida...
(3 id.)
Villancico :
Pues el fin de mi esperanza...
(3 id.)
Villancico :
Paguen mis ojos , pues vieron...
(3 id.)
Villancico :
Ventura quiere que quiera...
(6 id.)
Villancico :
Ningn cobro ni r e m e d i o . . .
(3 id.)
Villancico :
No te lardes, que me muero...
(6 id.)
Villancico :
Floreci tanto mi mal...
(3 id.)
Villancico:
Vencedores son tus ojos...
(9 id.)

Villancico:

Villancico:
Remediad, seora ma...

Ojos garzos h la nifia... 73.

v7 id.)

(4 id.)

Villancico:
No quiero que me consienta... 7 1 .
(lid.)

Villancico:
Montesina era la garza...
(9 id.)

Villancico:

Villancico:
Decidme, pues sospirastes...

(6 id.)
Villancico :
Pues no te duele mi muerte...
(6 id.)

Madre, lo que no queris...


{i id.)
(Villancicos pastoriles hechos p o r Juan d e l Encina.)
Villancico:
Dime, zagal, qu ha habido...
(12 id.)

839

EN

Villancico:
Anda ac , pastor...
(Cid.)
Villancico:
Levanta, Pascual, levanta... " i .
(11 id.)
Villancico:
Nuevas te trayo , Carillo...
t12 id.)
Villancico :
Daca bailemos, Carillo...
(12 id.)
Villancico:
Una amiga tengo, hermano...
(-20 id.)
Villancico :
Pedro, bien te quiero... 7o.
(C id.;
Villancico :
Quin te trajo, caballero...
(12 id.)
Villancico :
Ya soy desposado...
(40 id.)
Villancico :
Ay triste, que vengo... 77.
(6 id.)
Villancico :
Ya no quiero ser vaquero...
(G id.)
Villancico :
Dimc, Juan , por tu salud...
(20 id.)
Representaciones :
(Representaciones hechas por Juan del Encina los
ilustres y muy magnficos s e o r e s D. F a d r i q u e de
Toledo e D. a Isabel l ' c m e n l e l , d u q u e s d e Alba , marq u e s e s d e C o r i a , ele.)
Representacin en la noche d e Navidad , a d o n d e se
introducen d o s p a s t o r e s , y el uno entr primero en
la sala adonde el d u q u e o la d u q u e s a d e Alba es'.aban , e lleg p r e s e n t a r en n o m b r e d e Juan del E n cina una obra d e la mesma (iesta , enderezada la
d u q u e s a , mostrndose muy dichoso p o r q u e le h a ban ya recibido por s u y o ; y el otro entr d e s p u s e
comenzse razonar con l en nombre d e los d e tratores e m a l d i c i e n t e s , f. 77.
(gloga representada en la noche d e la Natividad
d e nuestro Salvador, a d o n d e se introducen d o s past o r e s , u n o llamado Juan e otro Maleo. E aquel q u e
Juan se llamaba en Ir primero en la sala a d o n d e el
duque e la d u q u e s a estaban oyendo m a i t i n e s ; y en
nombre de J u a n del Encina alleg p r e s e n t a r cienl
coplas d e aquesta fiesta la seora d u q u e s a . Y el otro
pastor llamado Maleo entr d e s p u s d e s t o , y en nombre ile los detraiores e m a l d i c i e n t e s c o m e n z s e
razonar con l ; e Juan , estando muy alegre e ulano

NA.

860

porque s u s s e o r e s le haban ya recebido p o r s u \ o ,


convenci la malicia del otro. Adonde p r o m e t i q u e
venido el Mayo sacara la copilacion d e todas s u s
o b r a s , p o r q u e s e las usurpaban e c o r r o m p a n , e
porque no se pensase q u e toda Su obra e r a pastoril,
segn algunos decian; m a s a n t e s conociesen q u e a
ms se extenda su saber.)
Empieza:
JOAN.
Dios salve la buena gente...
(20 coplas.)
Olra en la mesma n o c h e , a d o n d e se introducen
cuatro pastores en n o m b r e d e los c u a t r o E v a n g e l i s tas , q u e hablan de la nalividad de n u e s t r o Salvador,

r. -o.
(gloga representada en la misma noche d e Navid a d , adonde se introducen los inesmos dos p a s t o r e s
d e a r r i b a , llamados Juan e Maleo, y estando stos en
la sala adonde los maitines se decian, entraron otros
dos pastores, q u e Leas e Marcos se llamaban, e t o dos cunlro, en n o m b r e d e los cuatro Evangelistas, d e
la nalividad de Crislo se comenzaron razonar.)
Empiez3:
LUCAS, MARCOS.Dios mantenga. Dios mantenga...

(20 coplas.)
Y en seguida un villancico.
Gran gasnjo siento yo,
Huy, lio!...
(6 coplas.)
Olra la pasin de nuestro Redentor, adonde se
introducen dos ermitaos e u n a mujer llamada V e r n i c a , q u e hablan d e su preciosa pasin e m u e r t e ,
e un ngel q u e les vino consolar con esperanza de
la r e s u r r e c c i n , f. 8 0 .
(Representacin la muy bendita pasin e m u e r t e
de n u e s t r o precioso Redentor, a d o n d e se introducen
dos e r m i t a o s , el u n o viejo y el otro mozo, razonndose como entre p a d r e e hijo, camino del Sanio S e p u l c r o . Y estando ya delante del m o n u m e n t o , allegse razonar con ellos una mujer llamada Vernica , quien Cristo , c u a n d o le llevaban crucificar,
dej emprimida la figura de s u glorioso rostro en un
pao q u e ella le dio para se alimpiar del s u d o r e
s a n g r e q u e ba c o r r i e n d o . Va eso mesnio introducido
un ngel q u e vino contemplar en el m o n u m e n t o , e
les trajo consuelo y esperanza d e la sania resurreccin.)
Empieza :
HIJO.
Deo gracias, padre hor.rado...
(EiO coplas.)
(Villancico con -1 redondillas.'
Esta tristura e pesar
En placer se lia de lomar.
Olra d e la resurreccin de C r i s t o , donde se i n troducen Josef Abarimatia, e la Magdalena, e los dos
discpulos q u e iban al castillo de E m a u s . q u e hablan
de la r e s u r r e c c i n , e un ngel q u e les acrecent el
a l e g r a , f. 82.
(Itepresenlacion la santsima r e s u r r e c c i n de
C r i s l o , adonde se introducen Josef e la Madalena.
e los dos discpulos q u e iban al castillo de E m a u s ,

861

ENCINA.

los cuales eran Cleofas e San L e a s , e cada u n o


c u e n t a d e q u manera le apareci n u e s t r o Redentor.
E primero Josef comienza contemplando el sepulcro
en q u e Cristo s e p u l t , e d e s p u s entr la Magdalena , y e s t n d o s e razonando con l , e n t r a r o n los
otros dos discpulos; y en fin, viene un ngel ellos
por les acrecentar el alegra e fe de la resurreccin.)
Empieza:
JOSEF.
Ol sepulcro singular!...
(20 coplas.)
Y un villancico al lin en 4 cuartetas.
Todos se deben gozar
En Cristo resuscilar.

862

donde se introduce una pasiorcica llamada Pascuala, que yendo cantando con su ganado e n t r en
la sala adonde el d u q u e e la duquesa estaban. E l u e go d e s p u s della e n t r un pastor llamado Mingo, e
comenz r e q u e r i l l a ; y estando en su recuesta lleg
un e s c u d e r o q u e tambin preso de s u s amores r e cuestando e altercando el uno con el olio se la sosac
e se torn pastor por ella.)
Empieza :
JUNGO.

Pascuala, Dios te mantenga.

(26 coplas.)
Villancico:
Repastemos el ganado... S".
Villancico:

Otra en la noche postrera de C a r n a l , a d o n d e se


introducen c u a t r o p a s t o r e s m o s t r a n d o gran pesar
e tristeza p o r q u e se sonaba q u e el d u q u e d e Alba,
su seor, s e liabia d e p a r t i r a la g u e r r a de F r a n c i a ,
f. 85.
(gloga r e p r e s e n t a d a en la noche postrera d e Carnal, q u e dicen d e Antruejo C a r n e s t o l l e n d a s , adonde se introducen c u a t r o p a s t o r e s llamados Beneilo e
Bras e Pedruelo e Lloreinte. Y primero Beneilo e n tr en la sala a d o n d e el d u q u e e la d u q u e s a estaban,
e comenz m u c h o dolerse e acuitarse p o r q u e se
sonaba que el d u q u e su seor se habia d e partir a la
guerra de Francia. E luego t r a s l entr el que llam a b a n B r a s , p r e g u n t n d o l e la causa de su dolor, e
d e s p u s llamaron P e d r u e l o , el cual les dio nuevas de
p a z ; y en lin , vino Lloreinte q u e les ayud cantar.)
Empieza:
BSNEITO.
Oh triste de mi, cuitado...
(2i coplas.)
Villancico:
(loguemos i Dios por paz.
Otra en la misma noche e por los mismos p a s t o r e s ,
comiendo e bebiendo e festejando m u c h o aquella
esta. f. 8 5 .
(gloga representada la mesma noche d e antruejo
c a r n e s t o l l e n d a s , d o n d e se introducen los m e s m o s pastores de a r r i b a , llamados Ueneilo e Bras e
Lloreinte c Pedruelo, e primero entr Beneilo en la
sala adonde el d u q u e e la duquesa estaban, e t e n dido en el suelo de gran reposo comenz cenar : e
luego Bras que habia ya cenado e n t r diciendo c a r nal fuera! Mas importunado de Beneilo torn otra
vez cenar con l ; y e s t a n d o cenando e razonndose sobre la venida de c u a r e s m a , e n t r a r o n Lloreinte e P e d r u e l o ; e todos cuatro j u m a m e n t e comiendo
e c a n t a n d o con mucho placer dieron lin su festejar.)
Empieza:
BRAS.
Carnal fuera ! Carnal fuera !
(20 coplas.)
Villancico :
Hoy comamos e bebamos.
Otra en r e c u e s t a de u n o s a m o r e s , a d o n d e s e introducen un e s c u d e r o e un pastor e una pasiorcica,
recuestada del uno e del otro sobre cul s e la ternia
por su amiga, f. 86.
(gloga representada en recuesta d e unos amores

Gastmonos de Inicia... 89.


Otra donde se introducen los mesmos d e a r r i b a , e
otra pastora, q u e era esposa de aquel pastor, e todos
j u n t a m e n t e dejando de ser p a s t o r e s se tornaron del
palacio, f. 89.
(gloga representada por las mismas personas que
en la de arriba van i n t r o d u c i d a s , q u e son un pastor
q u e d e antes era e s c u d e r o llamado Gil e Pascuala ;
e Mingo e su esposa Menga q u e de nuevo agora aqu
se i n t r o d u c e n : e primero Gil e n t r en la sala donde
el Duque e la Duquesa estaban , e Mingo q u e iba con
l q u e d s e la puerta e s p a n t a d o , que no os entrar,
e d e s p u s importunado d e Gil e n t r , y en nombre
de Juan del Encina lleg presentar al Duque e la
Duquesa sus s e o r e s la copilacion d e lodas sus o b r a s ,
ealli prometi de no trobar m s , salvo lo q u e s u s
seoras le m a n d a s e n , e d e s p u s llamaron P a s c u a l a
e M e n g a , e cantaron e bailaron con ellas. E otra
vez t o r n n d o s e razonar all dej Gil el hbito d e
p a s t o r , que habia trado un ao, e tornse del palacio,
con l j u n t a m e n t e la su Pascuala; y en fin Mingo e su
esposa Menga, vindolos mudados del palacio, c r e ciles envidia; e aunque resciberon pena d e dejar
los hbitos pastoriles, tambin ellos quisieron tornarse del palacio e p r o b a r la vida del : as q u e todos
c u a t r o j u n t o s , muy bien ataviados, dieron fin la r e presentacin cantando el villancico dei cabo.)
Empieza :
cu..

.Mi, Mingo, quedaste atrs'.'

l24 coplas.)
Villancico
Ninguno cierre las puertas... 91.
Dos r o m a n c e s , f. 91.
(Tallan en la edicin de Iii0!>.)
Coplas en loor del apstol san Pedro , f. 92.
Oh l, el apstol mayor...
Otra gloga r e p r e s e n t a d a en la noche de Navid a d , f. 9 t .
(gloga trobada por Juan del Encina, r e p r e s e n t a d a
en la noche d e Navidad c u a t r o pastores, J u a n , Mg u e l l e j o . e Bodrgacho, e Antn llamados, q u e sobre
los infortunios de las g r a n d e s lluvias e la m u e r t e de
un sacristn se razonaban : un ngel aparece ellos
y les anuncia el nacimiento del Salvador; y ellos con
diversos dones se aparejan para irle visitar.)

Empieza :
Miguellejo, ven ac.

JUAN.

(5-2 coiilas.)
(Falla en la edicin de Burgos de 1505.)
Otra r e p r e s e n t a c i n al n u e s t r o muy esclarescdo
p r i n c i p e D. Juan d e Castilla , del A m o r , f. 9 6 .
(Representacin por Juan del Encina ante el muy
esclarecido e muy ilustre principe don J u a n n u e s t r o
s o b e r a n o s e o r . I n t r o d c e n s e dos p a s t o r e s , l i r a s e
J u a n i l l o , e con ellos u n e s c u d e r o q u e las voces de
otro pastor, Pelayo llamado, s o b r e v i n i e r o n ; el .ual
d e las d o r a d a s Trechas del Amor mal h e r i d o se q u e jaba : al c u a l , a n d a n d o p o r d e h e s a ve lada con s u s
f r e c h a s e arco, d e su g r a n p o d e r u f a n n d o s e , el sob r e d i c h o pastor haba q u e r i d o p r e n d a r . )
Empieza :
AMOR.

Ninguno tenga osada.

Fin de la

labia.

Aadido en la edicin de Salamanca 1509:


g l o g a trovada p o r J u a n del Encina , en la cual se
introducen t r e s p a s t o r e s , F i l e n o , Z a m b a r d o e Card o n i o , f. 9 7 .
FILENO.
Va pues consiente mi mala ventura...
(88 coplas.)
A u c t o d e l R e p e l n , f. 1 0 1 .
JOAS.
(53 id.)

864

ENCINA.

863

Aparta y hace llugar...

Concluye con el villancico:


Hago cuenta que hoy asc...
(2 coplas y la cabeza.)

CONSOLACIN IIFXHA POR JUAN DEL ENCINA k UN SU AMIGO QUK


ESTABA MUV TRISTE POR LA MUERTE DE SD MADRE.

Muy discreto c v i r t u o s o ,
Socorro de mis fatigas,
Qu nuevas tan enemigas
Han turbado mi r e p o s o ,
En pensar cuiin l a s t i m o s o .
Cul) cercado de p a s i n .
Cuan llagado c cuan l l o r o s o ,
Cuan triste c cuan congojoso
Tenis vuestro corazn?
Cuan ajeno de placer,
Cuan conforme a soledad ,
Cuan fuera de libertad ,
Cuan metido en p a d e c e r :
Cuan extrao en conocer.
Cuan seguido de dolor.
Cuan gran dolor es de ver,
Cuan mudado el parecer.
Cuan perdida la color.
Cuan perdida la l i n d e z a .
Cuan perdida vuestra gloria ,
Cuan perdida la memoria ,
Cuan perdida la viveza :
Cuan poblada de flaqueza ,
Cuan despoblada de froto,
Cul leis la gentileza ,
Cul leis vuestra nobleza
Toda cubierta de luto.
Cuan mudado en el vestir,
Cuan vestido de mudanza ,

Cuan perdida el esperanza


De la vida del vivir:
Cuan ocupado el sentir.
Cuan sentido de tormento ,
Cuan cansado de sufrir
Mil muertes por un morir ;
Cuan lleno de s e n t i m i e n t o .
i Ol, qu seora perdistes !
Oh , cuan amorosa madre ,
Descanso de vuestro padre ,
Consuelo para los t r i s t e s !
Oh , q u discrecin tovistes !
Oh, qu firmeza tan fuerte!
Pues que resistir p o d i s t e s ,
Sufriendo lo que sufristes ,
En su muerte vuestra m u e r t e .
Qu mujer tan acabada ,
Tan noble e tan virtuosa,
Tan honrada e tan honrosa ,
Tan corts e bien criada :
Tan discreta e reposada ,
Tan devota e limosnera,
De los pobres deseada ,
De los ricos muy amada ,
Con todos muy verdadera.
Si pensis cuan bien muri
E con cunta devocin ,
Seros ha consolacin ,
l'ucs tal enxemplo nos dio.
Que segn se arrepinti
De sus culpas c p e c a d o s ,
Creo ciertamente y o ,
Segn Dios conoci,
Que le son ya perdonados.
Debisos de consolar,
Pues sus obras son consuelo ;
Dad gracias Dios del ciclo
Porque la quiso llevar,
Que no se puede excusar
Aquesta triste partida.
Todos hemos de pasar
Por este mesmo lugar
F. dejar aquesta vida.
Esta vida que t e n e m o s .
Para morir n o s fu dada.
Do se acaba la jornada
Cuando ms vivir queremos.
Que despus que nos melemos
En el mundo e sus e n g a o s ,
Olvidamos c no vemos
Que librar no nos podemos
De la muerte e de sus d a o s .
Pues la tenemos tan cierta,
Para qu nos alteramos?
Qucl vivir que deseamos
Es otra muerte ms muerta.
Esta mata c desconcierta
Nuestras vidas e conciertos;
E viene lan encubierta.
Que al tiempo que nos despierta
Nos tiene del todo m u e r t o s .
Ved , seor, cuan triste cosa
Es esta vida de viento,
Que se pasa en un momento
E parcenos hermosa.
Si miris cuan engaosa
Es su gloria deseada ,
1.a muerte ms temerosa
Tomaris por amorosa
Por la ver presto pasada.
Puede ser ms desventura
E de mayor perdicin ,

ENCINA.
Que tener fe c aficin
Con lo que tan poco dura ?
Que quien ms vivir procura,
La muerte ms le r o d e a ;
Y en la prspera ventura
Le pone mayor tristura
Cuando ms placer desea.
Ques la vida , sino flores
Nacidas en poco rato ,
Que ya cuando no me cato
Tienen muertas las colores?
Oh, qu dulzor de dulzores
Morir una vez no m s .
Por cobrar sin ms dolores
Vida de grandes primores,
Donde no mueren j a m a s !
I.a m u e r t e , segn se e s c r i b e ,
E segn fe sin dudanza ,
Es principio de holganza
Para quien ac bien vive.
Oh, qu galardn recibe
Quien tiene merecimiento !
No hay fortuna que le prive
Ni muerte que le derribe
Donde dan por uno ciento.
Qu ms consuelo queris
Que tener parte con Dios ,
Por la que tiene con vos
Esta madre que perdis?
Qu placer recebiris
Cuando deste mundo fuerdes!
Cuan cumplido bien t e m i s ,
E cuan bien lo gozaris
Despus que con ella os v i e n t e s !
Daris por bien empleado
Lo que en paciencia p a s a s t e s :
Todo el bien que bien obrastes
S e r o s ha galardonado.
Mas el penoso cuidado
Que en su muerte habis h a b i d o ,
Y el dolor, e lo llorado ,
V e d , si bien habis mirado ,
Qu provecho os ha trado?
Haya fin vuestra q u e r e l l a ,
Fenezca ya vuestro l l a n t o .
Pues aunque lloris diez tanto.
No tenis remedio dclla :
Si queris favorecclla
E darle gloria mayor.
Haced bien ac por ella,
Ques seal de bien querella ,
Y esto ser lo mejor.
Asi q u e , pues sois discreto ,
No penis cosa n i n g u n a .
Ni las cosas de fortuna
Os mostris estar subjeto ;
Que parece ser defecto
De discrecin e p r u d e n c i a :
Pues en todo sois perfecto,
En lo pblico e secreto
Mostrad esfuerzo c paciencia.
Tornad en vuestro sentido
Y en vuestro saber c seso ,
E pesad con vuestro peso
Lo ganado e lo perdido :
Que si bien habis sentido
El bien de vuestra seora ,
Hallaris que no ha vivido
En la vida que ha tenido,
E que vive desde agora.
E pues ella est holgando
Donde ya morir no puede ,
u.

Aunque el cuerpo muerto quede


El alma vive reinando.
Y asi fenezco rogando
A Dios todo p o d e r o s o .
Que viviendo bien obrando
Merezcamos ver gozando
Su reino muy glorioso.
ALMONEDA POH JUAN DEL ENCISA.

Los que quisieren mercar


Aquestas cosas s i g u i e n t e s ,
Mrenlas c paren mientes
Que no se deben t a r d a r :
Porque despus de cenar.
El bachiller Babilonia
Las quiere nial baratar ;
Q u c s e quiere i r estudiar
Al estudio de Bolonia.
E la causa desastrada
Que tal caso le movi.
Es q u e , salvo honor, cay
Anoche en una privada :
E por no ver deshonrada
Su persona tal cual queda ,
Se parte de madrugada,
E de t o d o , de arrancada,
Hace esta noche almoneda.
Primeramente un Tobas
E un Catn e un Doctrinal
Con un Arte manual
E unas viejas Homelas:
E un libro de Cetreras
Para cazar, quien pudiere,
E unas nuevas Profecas,
Que dicen que en nuestros dias
Ser lo que Dios quisiere.
F. un libro de las Consejas
Del buen Pedro de Erdemalas
Con sus verdades muy ralas
E sus hazaas bermejas:
E unos Refranes de viejas,
E un Libro de sanar p o t r a s ,
E un Arle de pelar cejas
E de trasquilar ovejas,
E ms muchas obras otras.
E una cuba por silleta
De buena color e tez ,
Los cubiletes de pez
E la rueda de carreta :
E una aljuba de blanqucta
Sin p e l o , toda muy r a s a ,
E un fardel e barjuleta,
E un hisopo c caldereta
Para andar de casa en casa.
E un manto de c o n l r a p a s ,
E un sayo ceslre picote,
E un monjil de chamelote,
Chamelote cara a i r a s :
E un jubn de ricomas,
Iticomas la falseta,
E unas calzas por dems
De pao de tres c as
Sin peales c bragueta.
E una cama de escamaron es
Armada sobre s a r m i e n t o s ,
E unos buenos paramentos
De juncos e de b a j o n e s :
E de nidos de aviones
L'n ciclo con muchos l i z o s .
Dos albardas por colchones,
Por c a b e z a l e s , serones

867

ENCINA.

E una ballesta de pasa


Para traer en el hombro ,
La verga de buen cogombro
E la curea de masa :
La cuerda floja e muy lasa
De lana de burro viejo ,
Y en una aljaba de grasa
Ciertos birolcs por tasa
Con las armas del conejo.
E unas muy buenas escalas
De maroma no muy gorda ,
E una buena lima sorda
Para cscusar alcabalas:
E un azadn e dos p a l a s ,
E un par de ganzas buenas
Para poder hacer salas
E mantener grandes galas
Con las haciendas ajenas.
E un sedal con un anzuelo ,
E una vara de pescar,
E un arco para tirar
Bien como el arco del cielo :
E un bacn c un odrezuelo
Para lomar melecinas,
E una zamarra sin pelo,
E un silbato c un cornezuelo
Para llamar las vecinas.
E dos alhombras de pajas,
E una manta de pared
De pedazos de una red
Hecha para tomar grajas:
E dos pares de tobajas
De la horra de pelote ,
E un dornajo de migajas,
E tres < cuatro tinajas
Atestadas de almodrote.
E d o s ollas con un j a r r o ,
E tres cntaros q u e b r a d o s ,
E cuatro platos mellados
Cubiertos todos de s a r r o :
E un buen salero de. barro
Con media blanca de s a l ,
E un escudilla , c un tarro ,
E por mesa un gran guijarro,

868
Por manteles un costal.
E una bota c un b a r r i l ,
E una buena calabaza,
E una bien labrada taza
De corcho, por ms g e n t i l :
E un canjilon muy s o t i l ,
E una sartn con un cazo ,
E un cucharon c b a d i l ,
E una e s c o b a , c un m a n d i l ,
E un h a r n e r o , e un cedazo.
E un pichel e un t a j a d e r o ,
E un basar e un espetera ,
E un vaso con su v a s e r a ,
E un rallo e un asadero :
E un muy roto repostero
De casa de pula p o b r e ,
E un embudo por candelcro,
E unos dados c un tablero
Para sacudir el c o b r e .
E unos naipes sevillanos.
Hotos ya de mil r e n i e g o s ,
E dos podencos muy ciegos
Todos llenos de g u s a n o s :
E un mochuelo c dos milanos
Para cazar a b e j o n e s ,
E un podenco c dos alanos
Tollidos de pies c manos
Para espantar los ratones.
E una vihuela sin son ,
No con tapa ni clavija ;
E un palo con su eslornija ,
E una irompa c un p e n :
E con otra provisin
Un azumbre de cocina,
E un costal d e salpicn,
E una libra de carbn
De brezo , que no de encina.

Llenos de pluma de l i e n z o s .
E dos sbanas delgadas
De s e d a s de pucrco-espin ,
E d e cerdas d e rocn
Tres manas bien a s e a d a s :
E un par de colchas liondradas
De caamazo grasicnto
Con esparlo bien l a b r a d a s ,
Y encima , por a l m o h a d a s ,
Dos odres llenos de viento.
tem m s : un buen arns*
De Miln, todo de pluma ,
E de miel con mucha espuma
Ren aforrado el e n v s :
E un broquel barcelons
De cortezas de tocino ,
E corazas de valdres,
E una artesa por p a v s ,
E por lanza un gran p e p i n o .
E una espada de madero
E la vaina de b r a m a n t e ,
E una buena dargadante
De p a p e l , que no de cuero :
E una cesta e u n mortero
En lugar de capacetes;
Por pual un m a j a d e r o ,
E unas tripas de carnero
Por la falda e los gocetes.

E con lodas sus fatigas


El bachiller que eslo v e n d e ,
A los que fueren, entiende
Convidarlos bien migas :
E darles muchas b o r u g a s
Para que coman sin p a n ,
Y en el cabo sendas higas
Cogidas con s u s espigas
La maana de San J u a n .

JUICI

SACADO POR JCAN DEL ENCINA DE LO MS CIERTO DE TODA


LA ASTHOI.OGA.

Ninguno debe dudar


Mi juicio bien j u z g a d o ,
Ni crea que lo pasado
Pueda dejar de p a s a r :
Mas para m e j o r j u z g a r
Por juicio de natura ,
Una regla quiero dar
Que nadie pueda fallar
De buena 6 mala ventura.
E por no p e r d e r el tino
No me meto cu los p l a n e t a s ,
En planetas ni cometas,
Ni quiero tratar de s i g n o :
Porque no s ni soy digno
Dcste tan alto s a b e r .
Ni quiero seguir camino
De divino ni adevino,
Ni me place de lo ser.
Mas q u i e r o , como s u p i e r e .
D e c l a r a r l a s profecas
Que dicen que en nuestros dias
Ser lo que Dios q u i s i e r e :

ENCINA.

869
Porque nadie desespere.
Hasta el 3fio de quinientos
Vivir quien no muriere ,
Ser cierto lo que fuere.
Por ms que corran los vientos.
Ser la gente tan vil
E sabr tanto de c u e n t a .
Que dos mil veces cincuenta
Porfiarn que son cien m i l :
Ogao en el mes de Abril
Ser la Pascua en d o m i n g o ,
Porque en tiempo tan gentil
El que fuere ms sotil
Pueda dar mayor r e s p i n g o .
Juzguemos por tales modos
Que no toquemos el toque
De rey, ni reina, ni Hoque,
Sino en general t o d o s ;
Que los godos e no godos
Buscarn tales m a n e r a s .
Que en el invierno habr l o d o s ,
Y en todo tiempo en los codos
Han de n a c e r l a s c o d e r a s .
Y en las cabezas jaqueca ,
Y en los ojos la tiricia ,
Porque peca por malicia
El que por malicia peca :
La tierra estar tan seca
Si en todo el afio no llueve,
Que no bastar manteca
Ni el domingo de rebeca
Para segn lo que b e b e .
Mas por ms c ms que beba
Podr despus llover tanto,
Que en la color, con e s p a n t o .
El higo parezca breva :
Porque nadie no se alreva
Cuando lloviere de a r r i b a .
No ser cosa lan nueva
Que por ms c ms que llueva.
La tierra no la reciba.
Quedar hecha rastrojo
La s e m b r a d a , el pan c o g i d o ,
Porque despus de comido
No pueda criar gorgojo :
E las p u l g a s , con enojo,
No dejarn de saltar.
Nacer tanto del piojo.
Que las m o n a s , por antojo ,
Aprendern espulgar.
E si no lo remediamos
Habr tantos de los g a t o s .
Que coman ralas c ratos
Si nosotros se los d a m o s .
Nacer rama en los ramos ,
Y en las cabezas cabellos :
Corrern tanto los g a m o s .
Que los perros c los amos
Irn corriendo tras ellos.
E todas las provisiones
Han de valer lan barato,
Que dos gansos con un pato
Valdrn por tres ansarones.
L a s gallinas c capones
Se cebarn por su p i c o ;
Habrn lanos de m e s o n e s ,
Tantas putas c l a d r o n e s ,
Quel pobre no ser rico.
Valdrn tan caros los pafios
En aqueste ao p r i m e r o ,
Que por falla de dinero
Se reciban grandes daos.

870
Sern los meses tamaos
Luego en el ao s e g u n d o ;
E tan grandes otros a o s ,
Que con todos sus engaos
Corrern por todo el mundo.
En el tiempo que llegaren
A ser los dias mayores ,
Sern las noches menores
Cuando ms ellas m e n g u a r e n :
E losticmpos que pasaren
Pasarn con lal Vitoria,
Que los que despus quedaren
Durarn cuanto duraren
Porque dure su memoria.
E sern tiempos tan s a n o s
Quel placer ser d e p o r t e ;
Y estar el reven la c o r t e ,
Y en la corle cortesanos.
Sern los hombres humanos
Por humanos que los v e a s :
Habr tantos c i u d a d a n o s .
Que lodos los aldeanos
Morarn por las aldeas.
El que no se baptizare
No ser de nuesira ley:
lteinar cualquiera rey
En el reino que r e i n a r e :
Y el cardenal que p a p a r e .
Si por dicha no se escapa.
Si p a d r e Santo llegare ,
Aunque p e s c a quien p e s a r e ,
No podr escapar de P a p a .
Todos los oros p e r l a d o s ,
Cardenales e a r z o b i s p o s ,
E cuantos fueren obispos.
Sern de misa ordenados :
M a r q u e s e s , d u q u e s , ducados ,
Los que gran estado Iracn ,
Los condes c los c o n d a d o s ,
Caern de sus estados
Cuando viremos que caen.
E toda la clereca ,
Ora h o m b r e , ora persona ,
Ser hecha de corona
Sin ninguna demasa.
Toda la caballera,
Aunque vaya cabalgando,
Si la noche no porlla ,
No podr tener el dia
Cuando el sol se va asomando.
Segn los Evangelistas,
Los que estudian por saber
Estudiantes han de ser.
Juristas no j u r i s l a s :
Los lllsofos e a r t i s t a s ,
Los telogos s a g r a d o s ,

Los honrados canonistas,


Los mdicos c legislas
S e r n , si fueren, letrados.
K todos los oficiales
Han de tener sus olicios;
Harn lales servicios
Los servidores lales ,
E sern malos los males ,
E los bienes sern buenos :
Habr lanos a n i m a l e s ,
Tantas aves c p a r d a l e s ,
Que no sern ms ni m e n o s .
En las partes de Oriente
Tanta luz el sol d a r ,
Que nasccr por all
Primero que por P o n i e n t e :

87-2

ENCINA.
E ser toda la gente
Un las Indias tan tostada,
Que si el sol se lo c o n s i e n t e ,
Porque sienta lo que s i e n l e ,
Nada e nada ser nada.
Habr por toda Turqua
Tantos c i e g o s , c en Juda,
Que el ciego de all no vea
l.o que hace Esclavonla.
De Alemania e l.ombardia,
De Rodas c toda Grecia ,
De Inglaterra e Hungra
Ser la nieve ms fria
Que no el fuego de Vcnecia.
E no menos en Florencia ,
Aunque tengan ms llornes.
Habr de buenos c ruines
(Hablando con reverencia):
Andar tan gran dolencia
Por Genova repartida,
Y en Sicilia tal correncia.
Que de mala pestilencia
No quedar muerto vida.
Ser tanta la carcoma
De toda Francia c su tierra ,
Que con Italia habr guerra
Mientra la paz no se toma.
E segn la guerra a s o m a .
De lana ser el e s l a m b r e ;
E habr tanta hambre en Roma,
Quel que no tiene que coma
No podr comer de h a m b r e .
En Navarra c Aragn,
En Galicia y en Vizcaya,
Quien all fuere, que vaya
A su costa e su mension.
Las montaas e I.eon
Con el reino de Castilla
Teman tanta devocin ,
Que llegue la Inquisicin
De aquel cabo de Sevilla.
Habr tan grandes trabajos
En rgos por las m a a n a s ,
Que sonarn las campanas
Si 13S laen con badajos.
Quemarn tanto los ajos
En Palcncia alguna v e z .
Que en Valladolid los grajos.
Los cuervos y escarabajos
Se tornen como la pez.
El que de .Medina arranca.
Aunque lleve bulo e bula.
Si se le manca la mua ,
No dejar de ser manca.
S quitan la feria franca
En estas y estas c o m e d i a s ,
Oh cuitada Salamanca ,
Adonde sola una blanca
No valdr sino dos m e d i a s !
Aunque ya se torne moro
Todo el reloj de Z a m o r a ,
No podr hurlar un hora
De las horas que hay en T o r o .
E tema lan gran tesoro
Madrigal de blanco v i n o ,
Que peso de plata c oro
Con sus lgrimas e lloro
Nos har perder el tino.
Cuando el tiempo demudare
En vila y en Segovia ,
I,a mujer que fuere novia
Parir desque empreare :

Y en Madrl, quien madrugare


Levantarse ha de m a a n a ;
Y el que en Toledo m o r a r e .
Hallar, si bien c o n t a r e ,
Que el que pierde poco gana.
Oh triste de ti cuitada !
Qu h a r s , Andaluca ,
Que toda estars vaca
De lo que no tienes n a d a ?
Sevilla la muy nombrada
Estar toda en el suelo,
Crdoba e toda Granada
Ser tanto sojuzgada
Que la tenga en bajo el cielo.
En Portugal, mi ver.
Habr tantos portugueses ,
Que en d o s , tres , ni cuatro meses
No acabarn de n a s c e r :
E teman tanto poder
En este tiempo los a i r e s ,
Que no los podrn tener.
Absolver ni resolver
Los clrigos ni los frailes.
Asi que , lodo ser
Como Dios quiere y ordena ;
Que si fuere lo que suena,
Lo que fuere sonar.
E tanta justicia habr.
Que por ms que se consuma.
Si muy bien pesada va ,
La libra no pesar
Ms de hierro que de pluma.

JUAN DEL ENCINA CONTRA LOS QUE DICEN MAL DE Mi IJSRES.

Quien dice mal d e m u j e r e s


Haya tal suerte e ventura
Que en dolores c tristura
Se conviertan sus placeres:
Todo el mundo le d e s a m e ,
De nadie sea querido ,
No se nombre ni se llame
Sino infame , ms que infame.
Ni jamas sea credo.
Siempre viva descontento.
Fatigado e congojoso ,
Nunca se vea en r e p o s o .
Jamas le falte tormento :
Jamas le falle cuidado.
Pene ms que pena fuerte ,
Viva tan apasionado
Que de muy desesperado
Haya por buena la muerte.
E muera , pues que merece
Morir como mal hechor.
Pues por malicioso error
Lo bueno mal le parece.
Quel que esl de vicios lleno
Es enemigo mortal
Del que del mal es a j e n o ;
Mas los b u e n o s , de lo bueno
Nunca saben decir mal.
I.os maldicientes mundanos
Sufren menguas ms que menguas.
Que se esfuerzan en las lenguas
Acobardando las manos :
Mas quien tiene fama b u e n a ,

Do ser maldiciente huya;


Quel ms malo ms ordena
De malar la fama ajena
Pues que no luce la suya.
Yo no s cmo ni quin

874

ENCINA.

873
Puedo lencr por costumbre
De querer matar la lumbre
De las que son nuestro b i e n .
Ob malditos maldicientes,
Hombres no para ser hombres ,
En maldades diligentes!
personas inocentes
Queris infamar sus nombres?
Ved el gran bien que tenemos
Por una Virgen doncella ;
E pues fu mujer, por ella
Todas las otras honremos.
Que si bien consideramos
Cuanta honra se les deba ,
Siempre en debda les q u e d a m o s ;
Pues que por mujer cobramos
l.o que perdimos por Eva.
Srvanlas todas de gana ;
Pues que D i o s , por nos salvar,
De mujer vino lomar
En el mundo carne humana.
Que si mal le parescicra
I.a primera que cri ,
Creo yo que no la diera
Por mujer e compafiera
Al hombre , como !a dio.
S decs ser ella el medio
Del pecado de los d o s .
Aquello permiti Dios
Para ser l el remedio.
Y el primer siglo a c a b a d o ,
Puesto el mundo en"perdicin ,
l mesmo tuvo cuidado
De dejar acompaado
Con la mujer el varn.
He por mucha maravilla
Cul traidor puede amenguar
1.0 que Dios quiso criar
De nuestra mesma costilla:
A nosotros amenguamos ,
Pues los hombres son sus p a d r e s ;
Si i mujeres ultrajamos,
.Miremos que deshonramos
Las honras de nuestras madres.
Con qu gesto 6 con qu cara
El que maldiciente f u e r e .
Si algn mal deltas d i j e r e ,
Delante dolas se para?
Que en nuestras honras desface
Dar en sus honras estrago :
E a Dios ilcllo no le place
Que quien tanto bien nos hace
Hayamos de dar mal pago.
Ellas son muy piadosas
En todas nuestras fatigas;
E l a s q u e ms enemigas
Son no menos a m o r o s a s :
E la de ms crueldad
Es de bien tan Virtuoso,
Que tiene de voluntad
Ms mancilla e piedad
Qucl hombre ms piadoso.
Piadosas en dolerse
De todo ajeno dolor
Con muy sana fe e amor
Sin su fama oscurecerse,
Ellas nos hacen hacer
De nuestros bienes franquezas;
Ellas nos hacen poner
A procurar e querer
Las virtudes c noblezas.
Ellas nos dan ocasin

Que nos hagamos discretos ,


Esmerados e perfetos
E de mucha presuncin :
Ellas nos hacen andar
Las vestiduras p o l i d a s .
Los pundonores guardar,
E por honra procurar
Tener en poco las vidas.
Ellas nos hacen devotos.
Corteses e bien criados;
De m e d r o s o s , esforzados;
Muy agudos de muy botos.
Queramos lo que quisieren ;
De su querer no salgamos;
Cuanto ms pena nos d i e r e n .
Cuanto ms mal nos hicieren.
Tanto ms bien les hagamos.
Que si con nuestra porfa
No siguisemos su gala ,
Maldita la mujer mala
Que en el mundo se hallara.
Nosotros fingimos penas
Por mostrarles que p e n a m o s ,
Mil prisiones e c a d e n a s ,
E aunque quieren ser muy buenas,
Nosotros no las dejamos.
No porque muchos no tengan
Tal querer con las que quieren ,
Que mueren e ms que mueren ;
Mas otros hay que se vengan.
Vnganse de las burlar
E que siempre mal les vaya ;
Mas quien quiere su pesar
No se debe de contar
Por hombre donde hombres haya.
Miremos lo ques razn;
Si algunas culpadas hallan ,
Callemos, pues ellas callan ,
Que las culpas nuestras son.
Callemos nuestra maldad ,
Nuestros engaos con a r t e .
Pues ellas son en verdad
Inclinadas bondad
Todas por la mayor parte.
Mas los hombres, ved qu dicha ,
Que los buenos son muy ralos,
E veris mil hombres malos,
E una mujer por desdicha.
Si decs que la vergenza
Encubre sus pensamientos,
Esa fu ms excelencia
Darles Dios ms preminencia
Por sus ms merecimientos.
No hay mujer, segn su estado,
La mayor ni la menor.
Que no tenga algn primor
Que merezca ser loado.
Todas deben ser [Oadns,
Todas son dignas de gloria ,
Todas sean a c a t a d a s ,

Todas de lodos a m a d a s .
Pues amarlas es Vitoria.
Bendito quieti las sirviere
Y ensalzare su corona.
Viva , viva la persona
Del que ms suyo se viere !
Muera quien mal las desea
Peor muerte que Torrcllas :
En placer nunca se vea ,
Y de Dios maldito sea
El que dijere mal dellas !

87o

ENCINA.
JOAN DEL ENCINA A LAS DAMAS.

Como quien entra en floresta


De muy suaves olores ,
Muy galana, muy compuesta,
Con vista ganosa c presta
Para contemplar sus flores.
Sus lindezas , s u s c o l o r e s ,
Tal que nunca tal se v i o .
Que despus con l o s a m o r e s
De ver sus altos primores
Alaba al que tal c r i ;
As y o , ms que d i c h o s o .
Con dichoso pensamiento.
De veros muy deseoso ,
ntreme sin ms reposo
En vuestro aposentamiento:
Donde viendo muy atento
Vuestra gracia c discrecin.
Vuestro gran merescimiento,
Alabo cada momento
Al que os dio tal portacin.
Porque damas tan guardadas
Como vosotras e s t i s .
Tan perfetas c a c a b a d a s ,
No sern ni son halladas,
Que todo el mundo p e n i s .
Los que os miran e miris
No gozan de libertad
Por ms c ms que os s i r v i s :
De tanta bondad usis
Que sois la mesma bondad.
Seoras damas r e a l e s .
Muy galanas , muy h e r m o s a s ,
Oh , cuan buenos son los males
Do los galanes mortales
A quien dais penas penosas !
Vuestras gracias muy graciosas
Hizolas Dios tan sin par.
Que sus vidas lastimosas
De slo penar, dichosas
Se deben cierto llamar.
En amaros muy despiertos,
Con tormentos que les d a i s .
Descubiertos, e n c u b i e r t o s .
No me espanto de los muertos,
Mas de los que no matis.
Cuando ms favor n e g i s ,
Ms cativos los t e n i s :
Cuando ms se lo mostris.
Ms c ms los cativais
querer lo que q u e r i s .
E todo vuestro favor
Es en mostraros servidas
De su pena c su dolor :
Los que os tienen ms amor
En menos tienen sus vidas.
Harto sois agradescidas
En haber dcllos memoria ,
De sus penas muy crescidas,
Bien sufridas, mal sufridas;
En su pena est su gloria.
Oh qu gloria de sentir,
El que vuestro puede s e r ,
Ser dichoso de os servir,
Y el que emplea su vivir
En seguir vuestro querer!
Porque se debe tener
Por muy dichoso , aunque muera ;
Y es Vitoria padecer
Por tan alto meresccr,
Pues otro Un no se espera.

876
No se espera de alcanzaros.
Ni se alcanza por quereros ,
Ni hay quien ose desearos
Para ms poder gozaros
De slo gozar de veros,
liarlo se pierde en perderos
Quien no goza de s e r v i r o s ;
Poique en slo conoceros.
Sin jamas pensar venceros
Se ganan cien mil sospiros.
Sospiros que dan consuelo
En darse por quien se dan :
Dansc que llegan al cielo.
Tan p e n a d o s , que me duelo
De ver cuan penados van.
Al mci.os c ms galn
Los tenis ya tan c a t i v o s ,
Tan cativos, que dirn
Que ni saben dnde estn
Ni si estn muertos ni vivos.
Viven sin vida muriendo,
Viviendo penada vida ,
Vida que mucre viviendo ,
Ms que muerte padesciendo,
Dichosa pena sufrida.
Sufrida bien m e r e s c i d a ,
Pues por veros se atormentan
Con esperanza p e r d i d a .
No de pena d e s p e d i d a ,
Que con pena se contentan.
Serviros son sus deseos ;
Para ms os contentar,
Procuran galas e arreos ,
T o r o s , caas e torneos ,
Festejar, danzar, justar.
Nunca pueden sosegar
Estos cativos galanes ,
Vandar e pelear.
Desafiar e lidiar
Con mil trabajos e afanes.
Asi q u e , seoras d a m a s ,
A los que tan vuestros s o n .
El amor con vivas l l a m a s ,
Por dejar vivas sus famas,
Les abrasa el corazn:
P u e s os tienen aficin
Favoreced su c u i d a d o ;
P o r q u e , en Un e conclusin,
Con su pena c su pasin
Les pagis, e bien pagado.

COPLAS QUE ENVI ONA SEORA UNO l)OE MUCHO QUERA, PORQUE
EN TIEMPO DE PESTILENCIA HUY , QUEDANDO ELLA FER1DA , F E -

cnAS ron JUAN DEL ENCINA.

El metal que est forjado


En el toque da s e a l ;
Mas el ques lino metal
Es ms lino ms tocado.
Asi vos, desamorado,
De la muerte temeroso,
Ya seal habis mostrado;
Mas quien tiene amor penoso,
En el tiempo peligroso
Se muestra ms esforzado.
No me parece , seor,
Vuestro esfuerzo cual llngistes.
Cuando vos me requeristes
A tener con vos a m o r :
V o s , que habis de dar favor,
Media muerte ya os espanta!
Ved que quedo en gran dolor

878

ENCINA.

877
Y el cuchillo la garganta ;
Que ol vivir no se adelanta
Por tener mucho temor.
Cmo podistesdejarme
Tan cercada de sospiros?
Cmo podistes partiros
Partiendo para matarme?
No me acuerdo de acordarme
De otra muerte , ni la siento ,
Sino veros olvidarme ;
Porque aqueste pensamiento
Puede b i e n , sin ms t o r m e n t o .
Dos mil veces acabarme.
Ya mi memoria me olvida.
Porque estoy en vuestro olvido,
E sois muy desconoscido
Sin yo ser desconocida.
Viendo vos quedar mi vida
Puesta en los cuernos del l o r o .
Para vos buscis g u a r i d a , .
No tenis ms fe que un moro ,
Pues sabis que en vos adoro
E tenis la fe perdida.
No Tu mucha la pasin
Que mis amores os dieron ,
Pues agora no pudieron
Moveros compasin :
Quisiera que mi alicion
Me dejara desamaros
Por vengar mi corazn ;
Mas es tanto el d e s / a r o s ,
Deseando c o n t e n t a r o s .
Que va fuera de razn.
Aunque ya no llegaris
A dar consuelo mis ojos ,
Llegad ver los despojos
L'e la guerra que h a c i s :
Venid p r e s t o , no t a r d i s ,
Que mi muerte est muy cierta,
E bien creo me h a l l a r i s .
Cuando ya v i n i e r d e s , muerta,
E la sepultura abierta
Donde enterrar me veris (1).

JUAN DEL ENCINA A SI! AMIGA ES TIEMPO DE CUARESMA.

Bien sufre el tiempo lugar


Que querelle mi querella,
Pues habis de confesar
La pena de mi penar
Vos que sois la causa delta.
Vos cruel cuando doncella ,
E agora muy mucho ms ,
Pues os hizo Dios tan bella.
La vida puc lo perdclla.
Mas la fe nunca j a m a s .
Acordad vuestra memoria,
Vuestra poca contricin ,
Robadora de mi gloria.
Que venganza es la Vitoria
Del vencido corazn :
Haced ya satisfacion ,
Tornad lo suyo su dueo.
Confesad en confesin
La culpa de mi pasin
No como de mal pequeo.

(1) Sigese una Respuesta por los mismos consonantes,


nombre del galn , que si fri galn e s , no es menos desmayado poeta. {Nota de Gallardo.)

Restituidme mi v i d a ,
Mis placeres tan r o b a d o s ;
Conoced , desconoscida.
Cunto sois desgradecida;
No neguis vuestros pecados.
Porque seamos librados
Vos de culpa, yo de p e n a .
No descuidis mis cuidados
En estos dias contados
Dcsta santa cuarentena.
Basta ya lo que he sufrido;
Consentid mi atrevimiento ,
No por haberos servido,
Mas por haberos querido
Tanto , con tanto tormento :
E porque en el pensamiento
Os acordis de mi m a l ,
Para mayor cumplimiento
Contaris por este cuento
De aqueste memorial.
Ordenaris confesaros
De manera que digis
Cunto peno por a m a r o s ,
Cunto huyo de e n o j a r o s ,
Cuan mala vida me dais.
Confesad que me causis
Que, por serviros v o s ,
Vos que tanto me p e n i s ,
Por ganar que me queris
Olvido servir Dios.
Las iglesias donde creo
Que ms cierta solis ser,
Sigolas ms con d e s e o ;
E las mismas donde os veo
Vos me estorbis de las ver.
Vos me esforzis padecer
Cuanto mal mi mal p a d e c e ;
Por vos me dejo perder;
Por vos pierdo mi placer,
E por vos Dios me aborresce.
vos debe Dios culpar
Las culpas de mis e r r o r e s ;
mi debe perdonar
E apartarme de os amar,
E vos daros mis dolores.
Vos me ponis mil t e m o r e s ,
Vos me quitis el temor.
Vos favor e disfavores,
Vos me melis en a m o r e s .
Vos me mostris desamor.
Justicia no las consiente
Pasiones tan l a s t i m e r a s :
P e n a i s m c , si soy p r e s e n t e ;
Malaismc, si soy a u s e n t e ;
Ms es mi mal que de veras.
Cuanto ms busco maneras
Para alcanzar lo que p i d o ,
Tanto son ms verdaderas ,
Ms c r e c i d a s , m s e n t e l a s
Mis penas e vuestro olvido.
Vos sois en cargo de mi
Sin de mi tener cuidado.
Triste yo lo que lemi
Desde el dia que me vi
Tan de vos enamorado !
mi tengo ya olvidado
Por ms de vos acordaimc :
Vivo tan apasionado,
Que el remedio es cscusado
Si lardis en remediarme.
Adonde quiera que vais,
All voy con mis pasiones ;

880

ENCINA.

879
Siempre estoy adonde e s t i s ;
Voy con v o s , que me llevis
Preso de vuestras prisiones.
Vos quitis mis devociones
E haceisme hacer del devoto ;
Haceismc andar e s t a c i o n e s ;
Soy tan cierto en los sermones
Como la pega en el soto.
No puedo triste ! sentir
Lo que mejor me seria ;
Siempre pienso en vos servir,
Pierdo el comer y el dormir.
Peno de noche e de dia.
Ay cuitado! que sola
Escribir devotas c o s a s ,
E hora amor con su porfa
Me manda sin alegra
Que escriba penas penosas.
De noche me desconcierta
Mucho ms mi desventura,
E mi vida medio muerta
En pasaros por la puerta
Algn tanto se asegura.
Ya que no basta cordura.
Si me duermo con fatiga ,
Entre suefios, con tristura.
Sueo ver vuestra figura
Ms cruel que de enemiga.
Entierros e perdonanzas.
Sigo siempre r o m e r a s .
Tengo mas desconfianzas.
Ms e ms desesperanzas
Que aquel triste de Maclas.
Son serviros mis porfas ,
E vos siempre ms cruel;
llago mili hechiceras,
llago de las noches d a s ,
Llora sangre mi papel.
Las jusias e los t o r n e o s ,
Juegos de canas e toros
No me alegran mis d e s e o s ;
Antes me irfien rodeos
Para ms doblar mis lloros;
Sois mi bien e mis t e s o r o s ,
E daisme tan gran dolor,
Que preso en tierra de m o r o s .
Entre negros ni entre loros
No me trataran peor.
En vuestra vista contemplo
Con aficin amorosa ;
De galanas sois enjemplo ;
Luego vos hicieran templo
Los antiguos por hermosa.
Que os alabe de graciosa
De suyo se est alabado;
De discreta, de donosa :
Sois en todo tan dichosa
Cuanto yo soy desdichado.
Nunca yo supe sufrir
Hasta que vos me heristes;
Nunca yo supe morir,
Ni en amores escribir.
Hasta que vos me prendistes.
Vos , seora, me vencisles;
Vos sola me cativastes;
Vos con vos sola heristes
Tanto ms mis dias t r i s t e s .
Cuanto ms me cnamorastes.
Cese ya mi triste suerte,
Cese ya vuestra crueza,
Cese mi penosa muerte,
Cese ya mi mal tan fuerte,

Cese ya mi gran tristeza.


Pues no cesa mi firmeza,
No cese vuestro remedio :
Ponga ya vuestra belleza.
Vuestra virtud e nobleza
En mi pasin algn medio.
Ya sabe que me es en cargo.
Ya sabe mi sufrimiento,
Desembargue ya el embargo
Puesto en mi vivir amargo
Por vuestro merecimiento :
(laya en vos conocimiento
Cuanto mi querer os q u i e r e ;
Haya de m perdimiento
Algn arrepentimiento.
Pues el tiempo lo requiere.
No queris que se publique
Mi dolor, pues yo no quiero.
Ni queris que ms replique,
Ni que ms os certefique
Que mal es el de que m u e r o .
Es mi mal t3n verdadero.
Que si tal fuese mi bien ,
Tal cual yo de vos espero.
Yo sera por entero
Ms rico que no s quien.
As que vuestra beldad
Confiese con gran paciencia
Su sobrada crueldad,
E ponga su voluntad
Conforme con mi inocencia.
Descargad vuestra conciencia
De males lan inhumanos ,
E asi hecha penitencia,
Con debida reverencia
Beso vuestros pies e manos.

JUAN DEL ENCINA, DESPIDIENDO AL AMOR.

Anda, vete, burlador.


No pienses burlarme m s .
Que los placeros que das
Son de pasin e dolor.
Eres Amor desamor.
Un amigo y enemigo,
Un favor e disfavor,
Un temor e no temor.
Andas burlando comigo.
No le puedo tomar tino,
Eres C3ra con dos haces,
Al tuyo menos a p l a c e s .
Das al luyo ms tormento.
Ya no quiero ni consiento
De ser luyo ni l m i ;
Yo firmeza en l no siento,
Que le mudas cada viento:
Vele ya, que ya te envi.
Vele ya de mi querer,
Djame mi corazn,
No quiero tu galardn ,
Tu pesar ni tu placer.
Vele ya de mi poder.
No poses en mi posada ;
Tu valer, h a b e r , saber.
Tu poder, querer, tener.
En mi ya no tiene nada.
Ya no quiero ms servirle ;
Srvate quien le sirviere ;
Mas quien m me creyere
Huya lejos de seguirle.
Ya no puedes encubrirte.
Que en li vi cuanto mal haya

881

ENCINA.
Y es forzado despedirle;
Que si t no quieres irle,
Cmpleme que yo me vaya.
Desde agora te d e s p i d o ;
Que aunque muera e m s que muera
Quiero ya , que no te quiera
Mi querer, si te ha querido.
Otra cosa no te pido;
Trname lo que le d i ;
Ten por cierto muy creido
Que despus que fueres ido
No me acuerdosi te vi.
E caso que sin amar
No pueda vida vivir,
lo menos encubrir
Si no pudiere olvidar.
Ya no me quiero llamar
Amador, que no lo soy;
Ni ms me vers quejar
De tu dolor c pesar,
Que le despido desde hoy.

RESPUESTA DEI. AMOR POR LOS MISMOS CONSONANTES.

Qu d i c e s , buen a m a d o r ?
Con quin hablas? Dnde ests?
Recuerda, mira, vers.
Cala q u e soy tu seor.
Por me ser buen servidor
He tenido fe contigo;
E hora quieres ser traidor,
Siendo tu gran dulzor,
E todo tu bien c abrigo.
Con gran desgradecimicnto
Me pagas e satisfaces;
Quin deshizo nuestras paces?
Quin turb tu sufrimiento?
Si tienes conocimiento,
Mira que quien ms confio
Con mayor atrevimiento ,
Doy ms pena c pensamiento
Por probar si har desvio.
E que t no quieras ser
Ya de mi juridicion.
Donde hay fuerza no hay razn
Que le pueda defender.
Tu perder es no perder
Y en perder no pierdes nada :
Para poder merescer,
En sufrir c padescer
Es la fe esperimentada.
No pienses escabullirtc
De lo que mi querer quiere ;
Si lu fe se defendiere.
Morirs sin ver morirte.
Mas ni t podrs sufrirle
Sin que Amor en li no caiga.
Ni quiero consentirle
Que de mi puedas partirte
Aunque ms males le traiga.
Qu aprovecha, d i , perdido.
Despedir de tal manera
Despedirme por de fuera
Quedando dentro metido?
Tngole ya tan vencido,
Que sers Id contra ti
Por tenerme mi servido :
Si me procuras olvido
Ms le acordars de m.
No le podrs apartar

882
De me querer e servir,
E aunque encubras el sufrir,
No podrs el s o s p i r a r ;
Ni podrs disimular
Si en tu corazn e s t o y ,
Ni podrs tanlo callar
Que no muestres el penar
De la pena que le doy.

JUAN DEI. ENCINA,.EN NOMBRE DE UNA DUEA A SU MARIDO, POROOE SIENDO YA VIEJO TENA AMORES CON UNA CRIADA SUVA.

Pues que v o s , seor, holgis


De querer tener amores ,
Debis buscar los mejores ,
Los ms altos que podis.
Quin dir que vos amis
Ni que amores os aquejan?
No s cmo no miris
Que vos, seor, los lomis
Cuando los otros los dejan.
No sigis tal devaneo ;
Mirad ya, seor, por Dios,
Que burla el tiempo de vos
En poneros tal d e s e o :
D e s e i s , segn que creo.
Sin poder poner en obra :
; Uh qu nial tan malo c feo !
Oh cuan mal remedio veo
quien mala fama cobra !
No finjis color ni tez.
Pues el mucho desear
Poco vale sin obrar,
Que ya llegis la hez.
E sed vos mismo el juez
Que lo podis bien s e n t i r :
No digan. - A la vejez
I.os aladares de pez,
Como lo suelen decir.
Ya mi placer se perdi;
Ya no me falta oiro mal
Sino ser yo el cabezal,
E que no lo diga, n o .
Ya vuestro tiempo pas;
Ya no me deis ms e n o j o .
Que nunca Dios tal mand
Que criase el cuervo yo
Para que me saque el ojo.
Aunque no debo tener
Yo ninguna queja dclla.
Ni dclla tengo querella ,
Que ella no quiere q u e r e r :
Antes debo agradescer
Lo que algunas veces hace;
Por hacerme m placer
No q u i e r e , seor, hacer
El placer que vos os place.
Asi que vuestra criada.
Si muy bien os la c r i i s ,
Dien , seor, os la gozis
Sin por m vos daros nada ;
Mas por merced sealada
Quiero, seor, demandaros
Que la pendencia pasada
Sea del lodo olvidada.
Sin della ms acordaros.

88o

ENCINA.
MJTE.

i Quin podr decir su pena ?


Pues que mi fe me condena
tantas penas mortales,
Siendo vos en tierra a j e n a ,
Quien podr contar sus niales?
Quien podr decir .su pena ?
Quin me podr remediar,
No sindome vos presente?
Qu dolor podr mostrar.
Que mayor no me atormente
Segn crece mi penar?
E pues mi ventura ordena
Darme penas desiguales.
No lardis en tierra ajena ;
Que ya veis con tantos males
Quin podr decir su pena ?

MOTE.

Ni muero, ni tengo

vida.

E la pena del penado


Que pena por bien a m a r .
Se muestra en el sospirar
Del leal enamorado.

No quiero querer querer.


Sin sentir sentir sufrir,
Por poder poder saber,
Merecer el merecer,
E servir ms que servir.
Que sirviendo padeciendo
No padece quien padece,
E sufriendo mereciendo,
E mereciendo sufriendo.
Merece ms quien m e r e c e :
Y el perder es no perder,
El vivir que no es vivir.
Por poder poder saber,
Merecer el merescer,
E servir ms que servir.

GLOSA.

Pues mi mal es tan esquivo,


Ninguno cuenta me pida ;
Que no soy muerto ni vivo,
ffl soy libre ni cativo,
Ni muero, ni tengo vida.
No muero con esperanza
De ser libre por servir;
No vivo con la tardanza
Que trae desconfianza
A mi penado vivir.
E pues gran pena recibo.
Tal cuenta no se me p i d a ;
Que no soy muerto ni vivo,
Ni soy libre, ni cativo,
Ni muero, ni tengo vida.

Es de aquesta condicin
El sospirar, segn siento,
Que en sospiros de allcion
Si descansa la pasin ,
Es para doblnr tormento.
Tormento de ms penar.
Penar e doblar fatigas,.
Las fuerzas del sospirar.
Aunque muestran descansar.
Son de descanso enemigas.
As que sospiros son
Muestras de tal sufrimiento;
Que en sospiros de aficin ,
Si descansa la pasin ,
Es para doblar tormento.

CANCIN.

Ya no s cmo cncobriros
Lo que siempre os lie callado,
Pues de muy apasionado
Fuerza me fuerza a deciros
Mis tormentos c sospiros,
Mi dolor e mi cuidado.
He callado padesciendo
Con tanta fe desque os v i .
Que por vos no s de mi
Tales pasiones sufriendo;
Que sin vos vivo muriendo
E sin mi que me venc.
Y pues deseo serviros.
Si merezco ser culpado
Por seros aficionado.
Yo no puedo ms deciros :
Vcldo vos en mis sospiros,
En mi dolor e cuidado.

Del amor viene el cuidado,


E del ruidado el penar.
De la pena el sospirar
ncl leal enamorado.
Qucl sospiro no es pasin ,
Mas descanso del tormento.
Do descansa el pensamiento
Del cuidoso corazn:

ROMANCE.

Yo me oslaba reposando
Durmiendo como sola.
Record, triste, llorando
Con gran pena que senta.
Levnteme muy sin tiento
De la cama en que d o r m a .
Cercado de pensamiento
Que valer no me poda.
Mi pasin era tan fuerte.
Que de m ya no sabia ;
Comgo estaba la muerte
Por tenerme compaa.
Lo que ms me fatigaba
No era porque m o r a .
Mas era porque dejaba
De servir quien servia.
Servia yo una seora
Que ms que mi la quera,
Y ella fu la causadora
De mi mal sin mejora.
La media noUic pasada.
Ya que era cerca del da,
Salimc de m posada
Por ver s descansara.
Fui para donde moraba
Aquella que ms quera,
Por quien yo triste penaba,
Mas ella no pareca.

886

ENCINA.

88o
Andando lodo turbado
Con las ansias que tenia.
Vi venir mi cuidado
Dando voces , e dccia :
"Si d o r m s , linda seora.
Recordad por corlcsia ,
Pues que tuestes causadora
De la desventura ma.
Itemediad mi gran tristura.
Satisfaced mi porfia ;
Porque si falta ventura.
Del todo me perdera.
K con mis ojos llorosos
Un triste llanto hacia,
Con sospiros congojosos,
E nadie no parnscia.
En estas cuitas estando.
Como vi que esclareca,
A mi casa sospirando
Me volvi sin alegra (1).

VILLANCICO.

El que rige y el regido


Sin saber.
Mal regidos pueden ser.
Mal rige quien no es prudente,
Porque lodo va al revs;
Y el perfeto regir es
Saber mandar sabiamente :
Qucl regido y el rigientc
Sin saber,
ilal regidos pueden ser.
Donde falta discrecin
No hay ninguna cosa b u e n a ;
Lo que discrecin ordena
Aquello da perfecion:
Mas los que regidos son
Sin saber.
Mal regidos pueden ser.
El saber que Dios nos da
Aquel es sabar perfeto,
E aquel se llame discreto
Que de tal saber s a b r ;
E lo que regido va
Sin saber,
Mal regido puede ser.

VILLANCICO.

Quien al Irisle corason


Procurare
consolar.
Tome parle del llorar.
Que quien al triste consuela,
S de sa dolor se duele.
Primero que lo consuele
Llorando su mal le d u e l a ;
Porque el triste no recela
Otro ms triste pesar
Que ver otros alegrar.
.Mal concierta cobarda
Y esforzada fortaleza;
El triste busque tristeza
Y el alegre el alegra ;
Porque en una compaa
(1) El artilirio rimico de este romance es invencin de Encina, no seguido ique yo sepa) de otro ningn trovador. Sostenido en 61 siempre el consonante ia en el lugar del asonant e , los dems cabos que haban de ir sueltos van trabados en
consonante, formando redondillas. {ola de Gallardo.)

El llorar con el cantar


Mal se puede concertar.
El que vive triste vida
La vida tiene por muerte,
Y es la muerte de tal suerte
Muerte mil veces sufrida.
Quien de vida tan perdida
No se puede remediar,
La muerte debe buscar.

VILLANCICO.

Por muy dichoso se tenga


Quien por vos sufre pasin.
Pues es liarlo galardn ("2).
Siendo vos la causadora
De la muerte que yo muero,
Qu mayor Vitoria quiero
Que morir por tal seora?
Pues con la causa se dora ,
Bien abasta la pasin.
Pues es bario galardn.
A cuantos vencidos viven
No tenis que darles grado;
Pues en veros es forzado
Que de fuerza se caiiven.
Vuestros ojos no me esquiven,
No quiero sino pasin.
Pues es bario galardn.
Los aquejados sospiros
De la pena que me dais.
Harto los galardonis
En que pene por serviros.
Sin otra merced pediros
Soy contento de pasin.
Pues es bario galardn.
A vos se debe el ditado
De ms hermosura c gala,
i". ;'i mi nadie se me iguala
En seros alicionado.
Por ser tan bien empleado
Yo quiero sufrir p a s i n ,
Pues es bario galardn.
E pues sois tan linda c bella ,
Mi pasin he yo por buena.
Que todo el mundo dais pena
Y nadie remedio della.
No puedo tener querella
Con lan dichosa pasin,
Pues el bario galardn.
Aunque no jamas vencida
E todos vencis en veros,
Nadie deje de quereros,
Pues es deuda conocida.
Con esperanza perdida
De esperar sino pasin,
Pues es bario galardn.

COPLAS POR JUAN DEL ENCINA A ESTE AJENO VILLANCICO.

/ Oh castillo de Monlnges,
Por mi mal le conoc!
; Cuitada de la mi madre,
Que no tiene mas de a mi!
Conoscltc desdichado!
Por mi desastrada suerte.
No porque tema la muerte
Ni de mi tenga cuidado.
(2) Sigo la edicin de 1803 en osla lectura. En la presente
dice el galardn. (Nota de Gallardo.)

887

ENCINA.
Mas me siento lastimado
lin verme dentro de ti.
/ l'or la triste de mi 711 adre
Que no tiene ms de m!
E no me pena perderme,
Pues la causa me consuela;
Mas es razn que me duela
Porque no supe valcrmc.
Quisiera muriendo verme
Delante quien me venc.
/ Cuitada de la mi madre
Que no tiene mas de mi.'
No mucre quien desque muerto
Deja la fe por memoria ,
Que en la muerte est la gloria
Y el vivir es desconcierto.
Pues am lan descubierto.
Muera, si lo merec.
Cuitada de la mi madre
Que no tiene ms de mi!
Asi que, quien pena e arde
En a m o r e s , si es discrelo,
Procure tanto secreto
Que de si mesmo se guarde ;
Porque temprano que tarde
Nunca amor secreto vi.
/ Cuitada de la mi madre
Que no tiene ms de mi.'

VILLACICO.

Remediad. seora mia.


Pues podis.
Seor, no me lo mandis.
El remedio de mi vida
De vos lo espero, seora.
P u e s tened , seor, perdida
Esperanza por agora.
Oh cruel remediadora !
No queris?
Seor, no me lo mandis.
Mal remedio tenis luego
Si vos de mi lo esperis.
Seora, por Dios os ruego
Tal cosa no me digis ;
Que si mi pena miris.
Si liaris.
Seor, no me lo mandis.
Siempre me siguen dolores
Por seros aficionado.
Pues por qu tenis amores
Con quien sois tan desdichado?
E si soy de amor forzado,
Qu diris?
Seor, no me lo mandis.
No procuris de servirme.
Que no enliendo remediaros.
Ni yo, s e o r a , partirme
De buscar en qu a g r a d a r o s ;
Que no podis excusaros
Si queris.
Seor, no me lo mandis.
Aunque mi mal me condene,
Vos sois la que me condena.
No soy, pues queris que pene
Por librar a vos de pena.
Pues que mi fe es tanto b u e n a .
No dudis.
Seor, no me lo mandis.
Si gran fe tenis comigo.
Mudad vuestra conllanza.
Seora, con tal castigo

888
Nunca Amor hizo mudanza :
Antes cumplid mi esperanza,
Pues podis.
Seor, no me lo mandis.
Dad, seora, ya algn medio
Como mi vida 110 muera.
Yo, seor, dar remedio
Cuando razn lo requiera.
Seora, luego quisiera,
Pues podis.
Seor, no me lo mandis.
VILLANCICO.

No quiero que me consienta


J/i triste vida vivir.
Ni yo quiero consentir.
Pues que vos queris matarme ,
Yo, seora, soy contento;
Que veros e desearme
Ser doblado tormento,
Pues vuestro merecimiento
No me consiente vivir.
Ni yo quiero consentir.
De mi dolor e tristura
Ningn remedio se espera,
Pues que mi suerte e ventura
Del lodo quiere que m u e r a ,
E la muerte verdadera
No me consiente vivir.
Ni yo quiero consentir.
Consiento mi triste suerte
Porque s que sois servida
Que sufra por vos la muerte
Por verme perder la vida;
E pues mi pena crescida
No me consiente vivir.
Ni yo quiero consentir.
Sufro la muerte doblada
En pensar que si yo muero
De nadie seris amada
Con amor tan verdadero;
Mas pues no q u e r i s , no quiero
Que me consintis vivir,
Ni yo quiero consentir.

VILLANCICO.

Decidme, pues
sospiroslcs,
Caballero, que gocis,
Quin es la que ms queris ?
Lstima tan lastimera
Para qu la preguntis.
Pues que sabis que me dais
Mayor mal porque ms muera?
Quien yo quiero que me quiera ,
Vos, seora, lo s a b i s ;
E ms no me preguntis.
En p r e g u n t a r o s , seor.
Yo no creo haber errado ;
Que en veros apasionado
Ilobe de vos gran dolor.
Si padecis mal de amor,
Asi delta vos gocis!
Que vos no me lo neguis.
Oh seora, c qu lindeza
I.a de quien me c a t i v o ,
Sino que se me l o m
Para mi toda en crueza!
Es tanta su gentileza.
Que vos mesma la amaris
E mi 110 me culparis.

ENCINA.
No neguis vuestra fatiga
A quien os busca consuelo :
Pues de vuestro mal me duelo.
Sepa quin es vuestra amiga.
Que ms parece enemiga
Esa por quien padecis.
P u e s que vos no la vencis.
Obedescer e serviros
Es lo que yo ms deseo;
Que lo sepis bien lo c r e o .
Mas mi mal quiero d e c i r o s :
Los tormentos e sospiros
De la pena en que me v e i s ,
Remediar vos los p o d i s .
Remediar vuestra pena
Si decis penaros y o :
Pues el Amor os p r e n d i ,
l quitar la cadena.
Sabed que ya soy ajena;
Vos de mf ms no c u r i s ,
Que mal remedio t e n i s .

VILLANCICO.

Vaguen mis ojos, pues vieron


A quien ms que i si quisieron.
Vieron una tal b e l d a d ,
Que de grado e voluntad
Mi querer e libertad
Cativaron e prendieron.
Cativaron mi querer
En poder de tal poder,
Que les es forzado ser
Ms tristes que nunca fueron.
Ms tristes sern , si viven ,
Que si moros los cstiven.
Porque de mirar se esquiven
quien nunca conoscieron.
VILLANCICO.

Vencedores son lus ojos,


Mis a mores ;
Tus ojos son vencedores.
Fu de tal contentamiento

890
Mil pasiones he pasado
Por alcanzar tus favores;
Mis amores,
Tus ojos son vencedores.
Con esfuerzo e osada
De poderme llamar tuyo
No me temo ni rehuyo
Calivarme, vida ma.
T , mi bien e mi alegra,
Pones e quilas t e m o r e s ;
Mis amores.
Tus ojos son vencedores.
E mi libertad cativa.
Pues la tienes, ten p>ir cierto
Que ser rail veces muerto
E la fe quedar viva.
Olvida de ser esquiva
Porque mis bienes m e j o r e s ;
Mis aores.
Tus ojos son vencedores.
Si bien sientes mi deseo.
Sentirs en tu memoria
Que mirarte es tanta gloria
Cuanto mal si no te veo.
Asi que por ti poseo
Amarguras e dulzores;
Mis amores,
Tus ojos son vencedores.
Conformes creo que e s t a m o s :
Plega Dios que siempre sea !
E lo que el uno desea
Ambosjuntos lo queramos.
E muy buena fe tengamos,
E las obras muy mejores;
Mis amores,
Tus ojos son vencedores.
Agora por no enojarle
No le digo ms de aquesto,
Sino que de aqui protesto
De ser tuyo sin e r r a r t e ,
E jamas nunca olvidarte
Aunque muestres disfavores;
Mis amores.
Tus ojos son vencedores.

Mi querer de tu beldad ,
Que le di mi libertad
A troque de pensamiento,
E me bailo ms contento
Que lodos los amadores.
Mis amores,
Tus ojos son vencedores.
Rematada est la cuenta.
Pues mi fe te da la paga ;
Que no hay cosa que lio haga
Por tener ti contenta.
Yo no s quin se arrepienta
De sufrir por ti d o l o r e s ;
Mis amores ,
Tus ojos son vencedoresAunque pongas duda en ella ,
Tienes mi fe tan vencida,
Que por ti perder la vida
En poco tengo pcrdella.
Quin te puede ver tan bella
Que en mirar no le enamores !
Mis amores ,
Tus ojos son vencedores.
No descuides mi cuidado,
Mira bien cunto te quiero.
Que amador tan verdadero
No debe ser olvidado.

VILLANCICO.

Monlesina era la garza


E de muy alio volar:
No hay quien la pueda lomar.
Mi cuidoso pensamiento
Ha seguido su guarida,
Mas cuanto ms es seguid ,
Tiene ms defendimicnto.
De seguirla soy contento
Por de su vista gozar:
No hay quien la pueda lomar.
Otros muchos la han seguido
Pensando poder tomalla,
E quien ms cerca se halla
Tiene ms presto en olvidoHarto paga lo servido
En sdlo querer m i r a r :
No hay quien la pueda lomar.
Nunca vi tanta lindeza
NI ave de tal crianza ;
Mas i quien tiene esperanza
Mustrale mucha esquiveza.
Puede bien con su belleza
Todo el mundo cativar :
No hay quien la pueda lomar.
Tiene tan gran hermosura

ENCINA.

891
Y es tan noble e virtuosa
Que en presencia nadie osa
Descubrirle su tristura.
E s de dichosa ventura
El que sirve en tal lugar:
No hay quien la pueda tomar.
El que ms sigue su vuelo
Le parece muy ms bella :
Por slo gozar de vclla
El trabajo le es consuelo :
Su mirar pone recelo
Porque calle el desear :
No hay quien la pueda ornar.
Si la sigo por halago.
No me crece mi deseo;
Si por mal perdidos veo
Los servicios que le hago.
Quirale pedir en pago
Me deje suyo llamar:
IO hay quien la pueda lomar.
E pues de tan alta suerte
La hizo Dios en estremo,
De ningn peligro temo
Si es contenta con mi muerte.
Puede con su fuerza fuerte
Ligeramente matar :
No hay quien la pueda lomar.
No quiero sino fatiga,
Soy contento ser penado.
Pues que quiere mi cuidado
Que sin descanso la s i g a ,
E que pene e no lo diga,
Pues es Vitoria penar :
No hay quien la pueda tomar.
As que por muy dichoso
Me siento por a servir,
Aunque sienta mi vivir
Trabajo muy trabajoso.
Quiero vida sin reposo
Por huir de la enojar:
No hay quien la pueda lomar.

VILLANCICO.

Madre, lo que no queris


Vos mi no me lo deis.
Que bien veis que no es razn
Que calive el corazn
E que ponga mi alicion
Con quien vos aborrecis.
Para vos buscis amores
Los ms mozos e mejores,
E mi daisme los p e o r e s ,
Los ms viejos que podis.
Si queris que bien os quiera
E habis gana que no m u e r a ,
En cosa tan lastimera
Vos mi no me hablis.
Donde no hay contentamiento
Siempre vive el pensamiento
Lastimado de tormento.
Como vos muy bien sabis.

VILLANCICO.

Dime, zagal, qu has habido


Que vienes despavorido.
la f e , Pelayo, que
Yo te juro buena fe
Que nunca tal cosa fu,
Ni yo nunca tal he vido.

892
Ven , ven a c , d e s a l m a d o ,
Dime d queda el ganado.
Cmo vienes desmayado?
Qucs lo que te ha contecido?
Yo que me iba con mi perro
A buscar tras aquel cerro
La mi vaca del cencerro.
Hele viene gran sonido.
Dime , dime que son era ,
Pues s a b e s , si yo lo viera.
Que luego le lo dijera
En habindolo sabido.
Angeles eran del ciclo
Que me pusieran recelo;
Mas despus hobe consuelo
Con su canto bien regido.
llora te digo, P a s c u a l ,
Que t ests no s qu t a l ,
Yo cato creo muy m a l ,
Cuido que estabas dormido.
Yo los vi como te veo.
Cantando con gran deseo
Gloria in exeelsis
hto.
Por un nio que ha nascido.
Vamos, vamos Beln,
Porque del nuevas nos d e n ;
ndmoslo todo b i e n .
Sepamos quin ha parido.
Ma fe, si quieres . v a m o s ,
E luego luego p a r t a m o s ,
Que ms no nos detengamos
Porque yo sea c r e d o .
Pues espera b e b e r e m o s ,
E despus a c o r d a r e m o s ,
Porque muy mejor a n d e m o s ,
Que yo estoy muy desmayado.
Oh, nunca le veas t r i s t e .
Que tal palabra dejiste,
Porque con ella inc diste
Un deleite muy complido.
Partamos sin ms tardar
Beln , aquel lugar,
E no nos demos vagar,
Pues habernos ya bebido.

VILLANCICO.

Anda ac, pastor,


A ver al Itedemptor.
Anda ac, Minguillo,
Deja tu ganado.
Toma el caramillo,
Zurrn c cayado :
Vamos sin temor
A ver al Itedemptor.
No nos aballemos
Sin llevar presente ;
Mas qu llevaremos?
Dilo t , Lloreintc.
Qu ser mejor
Para el liedemplor?
Yo quiero llevarle
Leche y mantequillas,
E para empaarle
Algunas mantillas.
Por ir con amor
A ver al liedemplor.
Con aquel cabrito
De la cabra mocha
Darle algn quesito
E una miga cocha ,

89-4

ENCINA.
Que terna sabor.
Sabor al Redemplor.
No piense que vamos
Su madre graciosa
Sin que le ofrescamos
Ms alguna cosa;
Que es de gran valor
Madre del Redemplor.
En caniares nuevos
Gocen s u s o r e j a s ,
Miel c muclios huevos
I'ara hacer torrejas.
Aunque sin dolor
Pari al Redemplor.
VILLANCICO.

Levanta, Pascual,
levanta:
Aballemos Granada,
Que se suena que lomada.
Levanta tost priado,
Toma tu perro c z u r r n .
Tu zamarra e zamarron,
Tus albogues e cayado.
Vamos ver el gasajado
De aquella ciudad n o m b r a d a .
Que se suena ques lomada.
Asmo cuidas que te creo?
Juro m i ! que me chufeas.
Si id mucho lo d e s e a s ,
Soncas, yo mis lo deseo.
Mas la mi fe no veo
Apero de lal majada ,
Que se suena ques lomada.
Hora pese Diez contigo!
Siempre piensas que te m i e n t o :
Alilas que me arrepiento
Porque t nada te digo.
Anda a c , vete comigo,
No le tardes ms tardada ,
Que se suena ques tomada.
Djate deso, carillo,
Curemos bien del ganado.
No se niela en lo vedado
Que nos prenda algn morillo.
Taamos el caramillo,
Porque lodo lo otro es nada ,
Que se suena ques lomada.
Pues el ganado se estiende,
Djalo bien eslender;
Porque ya puede pacer
Seguramente hasta allende.
Anda ac, no te ests e n d e ,
Mira cunta de a h u m a d a .
Que se suena ques lomada.
Ol qu Heves tan benditos!
Vamonos, vamonos yendo.
Que ya te voy percreyendo,
Segn oy grandes gritos.
Llevemos estos c a b r i t o s .
Porque habr venia chapada,
Que se suena ques lomada.
Aballa , toma lu hato,
Conlartc maravilla
Cmo se entreg la villa ,
Segn d i c e n , no h gran rato.
O h , quin viera tan gran trato
Al tiempo que fu entregada !
Que se suena ques lomada.
Cuenta , cuntame las n u e v a s ,
Que yo estoy muy gasajoso;
Mas no tomar reposo

Hasta llegar do me llevas.


Chapado zagal a p r u e b a s ,
Dios nos d buena jornada ,
Que se suena ques tomada.
Yo te dir cmo fu ;
Que nuestra Reina y el Rey,
Luceros de nuestra ley,
Parlieron de Santa Fe.
E partieron, soncas, que
Dicen que esta m a d r u g a d a :
Que se suena ques lomada.
Ya luego all estarn lodos
Metidos en la ciudad
Con muy gran solenidad ,
Con dulces cantos e modos.
Oh claridad de los g o d o s .
Reyes de gloria nombrada !
Que se suena ques lomada.
Qu consuelo c qu c o n o r t e .
Ver por torres c garitas
Alzar las crures benditas!
Oh qu placer deporte!
Y entraba toda la corle
A milagro ataviada,
Que se suena ques lomada.
Por vencer con tal Vitoria
Los Reyes nuestros s e o r e s .
Demos gracias e loores
Al Eterno Rey de gloria.
Que jamas qued memoria
De Reyes tan acabada:
Que se suena ques tomada.

VILLANCICO

(I).

Nuevas le rayo, carillo.


De lu mal.
Dmelas hora, Pascual.
Sbete que llartolilla,
La hija de Mari-Mingo,
Se despos di domingo
Con un garzn de la villa.
He gran cordojo c mancilla
De tu m a l ,
Porque eres tan buen zagal.
Df si burlas departes,
si lo dices de vero,
Porque en mal tan lastimero
No es razn que tu me enarlcs.
Yo habl con ella el martes
So el p o r t a l ;
Mas nunca me dijo tal. Yo te juro Sant Rodrigo
Que no te burlo ni miento.
Porque su desposamiento
Me llamaron por testigo.
Creme lo que te digo,
Que este mal
Te ser muy desigual.
Pese Diez con el cario
Que yo con ella tenia ,
(I) Esie mismo asunto le trat;ya Encina, al f. 60 v., en
unas coplas que titula : Juan del Encina su amiga,porque
se despos, que empiezan :
Buenas nuevas os d Dios...
Este villancico est dialogado, como lo est el primero lambien d l o s pastoriles. Los interlocutores all son Pascual y
Pelayo: stos deben serlo aqui tambin. De consiguiente, Pelayo es el nombre pastoril ( uno de los nombres pastoriles)
de Juan del Encina. {Sola de Gallardo.)

ENCINA.

89;
Porque con su galana
Me ha burlado como nio.
Tal descuetro e desali&o.
Por tu m a l ,
Me ser ms que mortal.
Si le tuviera amoro.
Sbete cierto e notorio
Que aburriera el desposorio
Con todo su poderlo.
Su querer es muy crudio.
Que en lo tal
No hizo de ti caudal.
Oh Iazerado e aborrido!
No hay dolor que asi me duela.
Que en perder esta mozuela
El gasajo he ya perdido.
Estoy tan amodorrido.
Que muy mal
Te conozco ya , Pascual.
Tu cordojo e tu llameo
Me pone gran a c e d a ,
Que toda tu mancebia
1I3S gastado en devaneo.
Muda, muda tu d e s e o ,
Pues tu mal
Es un mal muy principal.
No puedo mostrar mudanza,
Ni vivir sin su p r e s e n c i a .
Que no trayo mi demencia
Sino tras su semejanza.
Sufrir con desesperanza
Tanto m a l ,
E s cosa descomunal-
Apacienta tu ganado.
Procura buscar c u n o r l e .
Las fiestas dale d e p o r t e .
Los jueves vete al mercado.
No cuides en tal cuidado,
e lo cual
Te puede venir ms mal.
Ya no quiero el caramillo.
Ni las vacas ni c o r d e r o s ,
Ni los sayos domingueros,
Ni el capote de pardillo.
Ni quiero ya zurroncillo
Ni cotral,
Ni yesca ni pedernal.
Ora, Carillo, dcscrucia
De seguir esta zagala;
Ni te qucllolre su gala ,
Ni tengas en ella hucia.
Digotc que era muy lucia;
De lo al
No te sabr dar seal.
Aunque pese quien p e s a r e .
Juro m de siempre amalla.
De soguilla e remirada
Do quiera que la hallare.
quien esto me e s t o r b a r e ,
Si me val,
Yo le dar mal final.

VILLANCICO.

Daca, bailemos,
carillo,
Al ion (leste caramillo.
Hora que te vaga espacio.
Salta, salta sin falscta.
Aburre la zapateta
E nombra tu generacio.

Que semejes del palacio


Aunque seas pastorcillo.
la mi fe no te ahucio
Ni quiero tu placcntorio.
Que estoy cargado de llorio
Y en oros cuidos descrucio.
Otea mi despelucio,
Soncas que estoy amarillo.
Dusna , dusna el z a m a r r o ;
Sal ac, pese san Junco !
Diedro vaya el despelunco.
Ponte en el corro en j u b n .
Mira qu agudillo son
Para S3II0 con gritillo.
Asmo que cuidas que h.
.Maginas que estoy chufando?
Digole par Dios jurando
Que mal de muerte me va
E ti poco se te d a ,
No te duele mi omecillo.
Nunca v i , por mi salud.
Zagal lan sin gasajado;
De contino ests asmado,
Triste, flaco, sin virtud.
No gozas la juventud ,
Yo de ti me maravillo.
Despus que por mi pesar
Desposaron Bartola ,
Jamas una hura sola
En gasajo pude estar.
Vamos siquiera pasar
Por su puerta, Pascualillo?
Qu quieres Barlolilla,
Que ella e otra su vecina
Cara Sant Juan del Encina
Son das la vigilia?
Si has cario de scguilla,
Vamos sin ms comedillo.
Abllate, no e n g o r r e m o s .
Que hora me diste la vida ;
E vamos muy de corrida ,
Que soy sano si la vemos.
Y el caramillo llevemos
Para liacelle un sonecillo.
Si q u i e r e s , vamos de hucia
E ponte d e repiquete :
Yo te dar un bicoquete
Afuera del Andaluca,
E la mi espada muy lucia,
Y el pual con su cuchillo.
Pues tambin me has de prestar
El tu jubn colorado,
Y el cinto claveteado
P3ra salir b a i l a r .
Porque no quiero llevar
Otra capa ni capillo.
Plceme de buena miente
De le dar todo mi hato.
Mas a l i a , que h gran rato
Que est all toda la gente.
Gurdale bien de I.loreinlc,
No comience de semillo.
O h , cuan bien has razonado!
Dios te cumpla lus aqestes,
Nunca te falle que e m p r e s t e s .
Siempre seas remediado.
Andemos hora priado
Y all muy paso pasillo.

ENCINA.

897
VILLANCICO.

Una amiga tengo, hermano.


Catana de gian valia.
Juro Hicz! ms es la ma.
Jiirote para san Gil
Que si lti la c o n o c i e s e s .
Alilas que oo dijeses
Haber otra ms gentil.
No pueile ser entre mil
Otra de ms galana.
Juro Diez! ms es la ua.
Ufano muestras que e s t a s ;
S b e t e , e no te alboroces ,
Que si la mia conoces
Yo cuido que te asmars.
Otea , mira , vers
Que en beldad c lozana
; Juro Otes! ms es la mia.
Al demoo me s e m e j a s ;
Bien sabes de g a r a t u s a s ;
Pues de la verdad rehusas ,
Aburramos las ovejas.
Vamos ver las zagalejas,
No estaremos en porfa.
;Jurn Diez-' ms es la mia.
No pienses que no barrunto
Tus lazos e guadramaas;
Aunque piensas que me engaas .
Yo s ms (|iie el diablo un p u n t o .
Por la tuya te pregunto,
Di me si es la que solia.
Juro Diez! ms es la mia.
De la mia t te sabe
Ques muy garrida zagala ;
Tinete tanta de gala ,
Que en el cuerpo no le cabe.
No s cmo le la alabe ;
Mtame su donosla.
Juro Diez ' ms es la mia
Ks tan fuerte mi adamada ,
Que mata con su ligara;
En cuerpo y en gesladura
No hay otra tan repicada.
Siempre est reorestillada ,
E ms cuando se alavla.
Juro Oles! ms es la mia.
La mia tiene buen hato,
Buen copetn de c e r n e j a s .
En ojos y en sobrecejas
Nadie le llega al zapato :
Echa cuando no me cato
Un mirar de travesa.
Juro Diez.' ms es la mia.
Es mi dama muy aguda
Y en el traje medio duea ,
Oxprctilla e alguilea ,

No tuerta ni tartamuda.

T.

No tetuda u bocuda ,
Muy sabionda en demasa.
Juro Diez! ms es la mia.
No marra cosa en su g e s t a ,
Tiene buenas mamilleras.
Buena boca sin b o b e r a s ,
Buenos mollares o tiesta ,
Buenas n a c h a s , bien dispuesta ,
Tiene en todo mejora.
Juro Diez! ms es la mia.
Zagala de buen alio
Es la ma ms que todas ;
Baila muy bien en las b o d a s ,
De lo que yo ms me cio.
Tngole muy gran cario,
II.

898
Que mil saludes me enva.
Juro Diez! ms es la mia.
Ya t sabes que en abondo.
Aunque pese sant Capacho,
Que te tiene ella buen cacho,
Sin donas que yo le endono.
Pues contigo me razono.
Contarte li su valerfa.
Juro Diez! ms es la mia.
No se viste mi querida
Sino paos de color;
De joyas de gran valor
Siempre est muy bien guarnida;
Saya plegada e fruncida ,
A fuer de la serrana.
Juro Diez! ms es la mia.
Azul se viste e pardillo
La de quien soy namorado,
Adoques de colorado,
E las cintas de amarillo.
Buena gorgucra c tejillo.
Cercillos, botonera.
Juro l'iez! ms es la mia.
Mi d a m a , buen capillejo
E alfardas bien orilladas,
Buenas bronchas granujadas ,
Buen mantn dol tiempo viejo,
F. zapaias de bermejo,
E faja de poleca.
Juro Diez I ms es la mia.
En somo de las l a d e r a s ,
Por los valles , por los cerros ,
Andole buscando b e r r o s .
Cornezuelos e acederas.
Slrvola de mil maneras
Por le dar ms alegra.
Juro Diez! ms es la mia.
Traigo te le tortolillas,
Asisones e a b u t a r d a s ,
Pjaras blancas e p a r d a s ,
Cogujadas e abuvillas,
Belloritas, maravillas,
E gavanzas cada dia.
Juro Diez! ms es la mia.
Repullo mil chanzonetas,
rdole mil remoquetes,
llagle mil sonsonetes ,
Calcle mil zapatetas.
Tryole mil b e r b e l l e t a s ,
E aun ella ms mereca.
Juro Diez! ms es la mia.
llora juro non de llios I
Tus trovas e cautillcnas.
Que dicen que son ajenas,
Y el dueo t no lo sos.
Descnrtote entre n o s ,
Aunque ests en terrera.
Juro Diez! ms es la mia.
Bien me place desa nota.
ilideputas rabadanes!
Ladran detras como canes
E no saben una jota.
No les dar ms bellota
Del encinal que solia.
Juro Diez! ms es la mia.
Otearte quiero ya
De buen llotro de buen rejo,
Quel cordojo e sobrecejo
Ya quitando se me va.
Anda, Carillo, anda ac ,
Dejemos la lemosfa.
Juro Diez! ms es la mia.
'J

900

ENCINA.

899
VILLANCICO.

Pedro, bien le quiero,


agero vaquera.
Has tan bien bailado,
Corrido e luchado,
Que me has namorado
E de amores muero.
A la f e , n u e s t r a m a ,
Ya suena mi fama ,
E aun pues en la cama
Soy muy mas artero.
No s qu le diga ,
Tu amor me fatiga ;
Tenmc por amiga ,
S mi compaero.
Soy en iodo presto,
Maoso e dispuesto ,
Y en ver vuestro gesto
Mucho ms me esmero.
Quiero que me quieras ;
Pues por mi te e s m e r a s .
Tengamos de veras
Amor verdadero.
Nueslrama, seora ,
Yo nascl en buen h o r a .
Ya soy desde agora
Vuestro por entero.

VILLANCICO.

Quin le trajo, caballero,


Por esta montaa escura?
I Ay pastor! que mi ventura (1).
Para el cuerpo de sant Polo
Que estoy asmado de ll!
Quin te arrib por aqui
Tan lagrimoso e tan solo?
Yo cuid que eras ISnrtolo,
Un pastor de Extremadura,
Que aprisca en aquel altura.
Pluguiera a Dios que yo fuera
Ese rstico pastor,
Por quel falso del amor
Subjcto no me tuviera.
Ando muerto sin que muera ,
Cual te muestra mi ligura,
Que vivir ya no procura.
E cuidas t , palaciego.
Que nosotros los pastores
No nos acosan a m o r e s ,
No nos percunilo su fuego?
Mi fe ! yo dcllos reniego,
Que aun aqui en esta e s p e s u r a .
No perdonan criatura.
Pues dices que sois heridos
Y en amores padecis,
Dime qu es lo que hacis
Para ser de amor queridos.
Que no pueden mis s e n t i d o s .
Ni discricion, ni cordura,
Hacer mi vida segura.
DigolC que una zagala
.Me ha trado amodorrido;
Mas htela perseguido
Hasta deslindar su gala

(1i Al f. 70 se lee una trova de este villancico, asi ;


Quin te trajo, criador,
Por esta montaa escura 1
; Ay que t ! mi criatura.

[Hola de Gallardo.)

E otra que dicen Pascuala ,


Pe muy huerte g e s t a d u r a .
Travo agora en aventura.
Triste de m i , desdichado!
Sin ventura soy perdido.
Que me llene despedido
Quien me tiene cativado.
Quiero ya tener cuidado
De buscar la sepultura ,
Pues mi mal es sin mesura.
Dime , dime quin t sos ,
Y endlgame quin es ella;
No quellotres tu querella.
Aunque pese non de Dios.
Vamonos ambos d o s :
Amostrarte li una verdura
Donde tornes gran holgura.
Desque ya perd la gloria
De quien me neg por suyo.
Ni yo s quin soy, ni cuyo,
Ni de mi tengo memoria.
Ha ganado tal Vitoria
En amar m desventura,
Quel placer es mi tristura.
Descordoja ya tu s a a ,
Desensaa a tus c o r d o j o s ;
Deja ya holgar tus ojos
Siquiera en esta montaa.
Vamonos a mi c a b a n a ,
Que all lengo albergadura
E gran ahondo e hartura.
Consolando mas me h i e r e s ;
vete ya , que se va el dia :
Dios te d tanta alegra
Cuanta t para mi quieres.
Yo no s , pastor, quin e r e s .
Que te duele mi amargura ,
La cual ya no sufre cura.
Yo soy Domingo Pascual,
Carillo de la vecina ,
Y es mi choza so un encina
l.a mayor dcste encinal :
Duleme tanto tu n i a l .
En ver tu pena tan d u r a .
Que estoy sin semejadura.
Por tu ser a mi roe place
Dcsla noche eslar contigo ;
Aunque de cierto le digo
Que muy duro se me hace :
Pues el placer me desplace
E mi muerte se a p r e s u r a ,
Ya mi vida no es de cura.

VILLANCICO.

Ya soy desposado,
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Dime, d i m e , Mingo,
De tu buen estrena.
Mi-fe ayer domingo
( Dios en hora buena !)
Con la que me pena ,
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Ques lo que han dado
Con tu desposada?
Harto del ganado,
E casa alhajada ,
E moza chapada.
Nuestramo,
Ya soy desposado.

90-2

ENCINA.

901
Qu ganado sacas
Que le den de vero?
L'n buey e dos vanas ,
R m i s un olrero
Con lodo su apero.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
No le dan con eso
Oir res alguna ? -lin burro bien g r u e s o ,
H una res p o r c u n a ,
F. aun oir ovejuna.
Nuestramo,
Va soy desposado.
Pues le vaga e s p j c i o .
Cuntame, su gesla.
Es de buen gernacio.
Galana e dispuesta ,
Miosa c presta.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Es quiz vecina
De alia de tu tierra?
Yo soy del Encina
Y ella es de la Sierra
Que me daba guerra.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Deslndame luego
Sus deudos juntos.
Son ella y ti crego
Carmcnos conjuntos
Que sacar por puntos.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Qu diste i las vislas
La vista primera?
Alfarda con listas,
E faja , e gorgnera ,
Cinta dominguera.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Saya no le diste
l'ara andar preciada.'
Cna que se viste
Aflir torquesada
De manga tranzada.

Nuestramo,
Ya soy desposado.
Tu dar me semeja

i)c buen repiquete.


Zapata bermeja ,
K mucho allcte ,
E buen cordoncete.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Ilien topo contigo.
No s si me enarlas.
Ali! pues no te digo
Cercillos e sartas
E otras cosas liarlas
Nuestramo,
Ya soy desposado.
E all si vinieron
Muchos zagalejos.
E aun barveza dieron
largos concejos
mozos c a viejos.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Hobo barraganes
En alguna lucha?

Pastores e a l d r a n e s ,
E otra gente mucha ,
Otea y escucha.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Veamos, llevaste
La tu fe degosa?
Pesar de Santiaste!
Quin lleva tal cosa
ver su esposa?
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Tocaste las quintas
De tu caramillo?
E al trocar las cintas
Mucho can (arcillo,
Dime aqueste orillo.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Cunla c a s t a e t a ,
Mingo, por el cielo!
E aunque zapateta
Daba all un mozuelo
tremer el s u e l o .
Nuestramo,
Ya soy desposado.
I.a buena pro haga ,
Pues no se te escusa.
Agora Dios p r a g a !
Ya di sobrehsa
All do se usa.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Qu le diste en donas?
Que te d Dios vida !
Lo que oirs personas
Dan su querida ;
Cosa bien garrida.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Manto de bermejo,
Hsle ya donado?
E aun buen capillejo
De hilo trenado
Azul e morado.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Dstclc, vaquero.
Sortija de prala?
Buen revolvedero.
Unen zueco e zapata ;
Qucs moza que mata.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Aburre los c e l o s ;
Tenia repicada.
Sobarbos c velos ,
Camisa labrada
De estopa delgada.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Para bien te sea :
Dfstelc ms dones?
fuer del aldea ,
Saya de mangones
Como otros garzones.

Nuestramo,
Ya soy desposado.
Qu donas h o n r a d a s ,
l.lrlvado, Minguillo !
E aun mangas brocada
Le ili de a m a r i l l o ,

ENCINA.

903
E bolsa e lejillo.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
De ajuar de casa
No te dejen mondo :
Soncas ya se embasa
Toilo bien a b o n d o .
Chapado e redondo.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Dos camas do ropa
H a b r , tales cuales.
Sbanas de e s t o p a ,
Hieiro e cabezales,
Mantas c cosales.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Si tal es el hecho,
Soy en que te veles.
Darme han ante lecho,
Frondas e r e c r e s ,
E mesa e manteles.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
E darte han almario,
Arca y espetera.
E aun de buen donarlo,
E trulla e c a l d e r a .
Olla e cobenera.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Dente, dente j a r r o ,
E algn lajadero.
E aun colodra e tarro,
E un cntara entero
Con su coladero.
N ves/ramo.
Ya soy desposado.
Darle han badilleja,
E rganas y escao.
Cesto e gamelleja
Y escrio tamao,
E aun antes de un ao.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Tambin , p u e s , debrlas
Pedir todos halos.
Jarra e altamas,
Barreas e p l a t o s ,
E dos tres gatos.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Dente algn dornajo.
Rallo c asadores.
B aun darme han un tajo,
E ms dos morleros
Con sus majaderos.

Hwestramo,
Ya so'i desposado.
Cucharon c cazo
Tambin lo demanda.
E artesa e cedazo,
Que aliando se anda ,
Y mercar se manda.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Mrquenle unos pende

Para p.ondar lana.


Si t me los v e n d e s ,
Antes de maana ,
E aun de buena gana.
Nuestramo,

904
Ya soy desposado.
Ella pida r u c a ,
E un huso e tortera.
E aun gallina crueca
E otra ponedera ,
E nsar criadera.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Despus la boda ,
Que tal ser el gasto.
A la genle toda
Ilartalla repasto.
Todo muy abasto.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Yo ser el padrino.
Gasta no te duela.
Pan e carne e vino,
Ajo e tnostazucla
Hasta lentejuela.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Todo ic me engrilla ,
Deja esos picaos.
E aun mi esposilla
Drtele o'ros p a o s ,
Paos muy extraos.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Daile has otro manto
T de tu dinero?
Sf, si yo entre lanto
No debroco muero,
Mejor jucl primero.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Dale con que vaya
Buena vestidura.
Buena sobresaya ,
Verde 6 verde escura ,
Con botonadura.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
Asmado me dejas
Muy en demasa.
E aun si ms me a q u e j a s .
Ms te contara ,
Ende esta otro da.
Nuestramo,
Ya soy desposado.
VILLANCICO.

Ay triste, que vengo


Vencido de amor.
Maguera pastor!
Ms sano me fuera
No ir al mcreado,
Que no que viniera
Tan aquerenciado;
Que vengo cuitado.
Vencido de amor.
Maguera pastor.
Di jueves en villa
Viera una dueata ;
Quise requerilla ,
E aballo la pata :
Aquella me mala
Vencido de amor.
Maguera pastor.
Con vista h a l a g u e n
Mrela, e m i r m e ;

905

906

EINT.1X
Yo no s quin era ,
Mas ella agradme,
E fuese, e dejme
Vencido de amor.
Maguera pastor.
De ver su presencia
Qued carioso.
Qued sin hemencia ,
Qued sin reposo.
Qued muy cuidoso.
Vencido de amor,
Maguera pastor.
Ahotas que creo
Ser poca mi vida ,
Segn que ya veo
Que voy Je caida.
Mi muerte es venida ,
Vencido de amor.
Maguera pastor.
Sin dar yo tras ella
No cuid ser vivo,
Pues que por querella
De mi soy esquivo ,
Y estoy muy cativo.
Vencido de amor.
Maguera pastor.

VILLANCICO.

Ya no quiero ser vaquero


Ni pastor.
Ni quiero tener amor.
Bien pens yo que nuestraraa
Me acudiera con buen pago;
Mas cuanto yo mas la halago.
Mas ella se me encarama.
Pues me acosa de su cama
Sin favor.
No quiero tener amor.
Entr con ella soldada ,
Porque me mostr cariflo;
Mas por mas que yo le alio
No me quiere pagar nada.
Pues es tan cnlerriada
Sin sabor,
No quero tener amor.
Hele guardado el ganado
Con un tiempo muy fortuno,
V. aun anotas que ninguno
Lo tenga tan correado.
E pues que me, da mal g r a d o
Por pastor.
No quiero tener amor.
Yo labraba su labranza
Y de sol sol a r a b a ;
Yo sembraba , yo segaba ,
Soncas, por le dar holganza.
Mas pues de mi tribulanza
No hi dolor,
NO quiero tener amor.
Juro mi que yo me embazo
De persona tan cruda;
Pues es tal su compaa ,
No quiero m i s embarazo.
Ni quiero ser su collazo
Ni pastor.
Ni quiero tener amor.
B Aun pese Diez verdadero
Con cuanto yo la he servido.
Que ya estoy tan ahorrido
Que de cordojo me m u e r o .
Si ya quiero ser raquero

Ni pastor.
Ni quiero tener amor.

VILLANCICO.

Ditne, Juan , por IU salud,


l'ues te picas de amono,
St es vial de amor el mi.
Magiuar debes , Dios praga !
Cmo quieres t , Pascual,
Que le diga yo tu mal
Sin que me cuentes la llaga?
Si algn espacio le vaga,
En este monte sombro
Cuenta ine tu moilorrio.
A y triste! que iodo el bazo,
Asadura pajarilla,
Todo se me desternilla.
Que no me queda pedazo.
Cada pierna c c a d a brazo
Siente muy grau dolorlo.
Si es mal de amor el mo.
Cosa no puedo comer
Aunque me muera de hambre;
Toma me tan gran calambre,
Ques dolido de me ver;
Gran t e m b l a r e gran tremer.
Muy gran pasmo e calofro.
Si es mal de amor el mi.
Siempre estoy despeluncado ,
Que desmayo cada r a l o ;
No conozco ya mi h a t o ;
Ando ya d e s o j a r a d o ;
Nunca estoy sino cansado,
Aunque no de laboro.
Si es m ! de anuir el mi.
De mi tengo ya despecho,
No siento ningn abrigo;
Aunque me dan pan de trigo,
Ni aunque voy dormir so techo,
Nunca duermo ni aprovecho;
Poco poco me resfrio.
Si es mal de amor el mo.
Nunca dejo de pensar.
Puesto mano sobre m a n o ;
Cada paso me rellano
Que no me puedo aballar ;
Gran gemir e sollozar.
Que nunca jamas me rio.
Si es nial 'le amor el mi.
Ando ya desmcmiirado ,
Sin poder lomar r e p o s o ,
Deslumhrado, muy pensoso,
Muy cuidoso descuidado ;
Pirdese tdo el ganado.
Dios me tiene ya omecillo.
S es mal de amor el mo.
Solia cuando ms mozo
(Bien lo sabes l , Juanillo)
Repicar mi caramillo,
Mi respingo mi retozo;
j Mic-fe ! ya no me alborozo ,
Del gas-jjo me desvo.
Si es mal de amor el mi.
Pariente, primo s e g u n d o ,
No le quiero decir m a s ;
En el gcslo me vers
Que ya no soy dc~ie m u n d o ;
Que de pasino me perhundo,
Como ya no desvaro.
Si es nial de amor el mi.

ENCINA.

907
Pues aun quiero que me cuentes
Este mal tan lastimero
Donde te tom primero,
E tle cuando ac lo sientes ;
Aguza, para bien mientes.
Es fuerza sin aborrio.
Que de tu salud confio.
Percanzme esta pasin
El dia de la velada.
Oteando mi adamada
Aquella del Torrejon ,
Do sent tal turbacin
Que de ni I ya desconfi.
Si CS mal de a/nor el mi.
Llvame tras sf los ojos
Donde quiera que la veo;
Cuanto ms e ms la oleo.
Siento ms e ms antojos;
E con todos mis enojos
Para velar me atavio.
Si es mal de amor el mi.
Siento en mi tan gran cario,
Que me quema como fuego ;
lilo preguntado al crego.
No me sabe dar alio.
Sobre esta razn me cio
Que tu sabrs, yo lo lio,
Si es mal de amor el mi.
En cul seso agora cabe.
Pues que quieres que lo diga.
Que sepa yo tu fatiga
Cuando el crego no lo sabe?
No creas que yo me alabe
Ni con mi saber rae engrio,
Que no s, ui lo porfi.
Aunque sos dcstos casares
De aquesta silvestre encina,
T sabrs dar melecina
mis cuitas 6 pesares;
Pues all con escolares
Ha sido siempre tu crio.
Si es mal de amor el mi.
Mie-fe, Pascual, bien lo siento,
Aunque yo crego no s o ,
Que sonrindomc esto
No conocer tal tormento.
Es amor tu perdimiento,
Que bien siento su natfo,
Su amargor c saborio.
Juro mi que yo lo creo,
Segn sus ahncos son ,
Que me van al corazn
Los aguzos y el deseo;
Pues que sus males poseo ,
Di quin es este amoro.
Si es mal de amor el mi.
Es amor un no s qu.
Que se engendra no s cmo;
Yo ningn tino le tomo.
Aunque mucho suyo fu;
S que pone tanta fe
Su forzoso poderlo,
Que cativa el albedrfo.
Pues dime, qu te parece
Que debo triste ! hacer
Para me poder valer
Dcstc mal que siempre crece?
;.Con qu remedio guarece
El que est de amor sandio*
.Si es mal de amor el mi.
Si alguna zagala brllu
Amares sin ella amar,

908
Ama t en otro lugar
la sigue hasta vcncclla ;
E si tambin te ama ella.
No muestres tanto amoro ;
Que este consejo es el mi (1).

gloga (2) representada por las mismas personas que en la de arriba van introducidas, que son:
un pastor que de antes era escudero, llamado Gil,
e Pascuala, e Mingo, e su esposa Menga, que de
nuevo agora aqu se introducen. E primero Gil entr en la sala adonde el Duque e la Duquesa estaban,
c Mingo, que iba con l, quedse la puerta e s p a n tado, que no os entrar; e despus, importunado de
Gil, e n t r , y en nombre de Juan del Encina lleg
presentar al Duque e la Duquesa, sus s e o r e s , la
copilacion de todas sus o b r a s , e all prometi de no
trovar ms, salvo lo que sus seoras le mandasen.
E despus llamaron Pascuala e Menga, c c a n taron c bailaron con ellas. E otra vez tornndose
razonar all, dej Gil el hbito de pastor que haba
trado un ao, e tornse del palacio, con l j u n t a mente la su Pascuala. Y en fin, Mingo e su esposa
Menga, vindolos mudados del palacio creciles
envidia, e aunque recibieron pena de dejar los hbitos pastoriles, tambin ellos quisieron tornarse
del palacio e probar la vida d e l ; as que todos c u a tro juntos, muy bien ataviados, dieron fina la r e presentacin cantando el villancico del cabo.
GIL.

Ah Mingo, quedaste atrs!


Pasa, pasa ac delante.
botas que no se espante
Como t tu primo liras.
Asmo que t pavor has ;
Entra, no ests resellado.
MINGO.

Dome Dios que estoy asmado,


No me mandes entrar ms.
GIL.

Eiifingcs de esforcejudo
Adonde no es menester,
Despus donde lo has de ser
Pasmaste e tornaste mudo.
Entra, entra, melenudo.
Si quieres que no riamos.
HINCO.

En verme ante mis amos


Me perturbo e me demudo.
GIL.

De qu te perturbas, di ,
Si nunca medre tu grea?
HINCO.

Dgote que de vergea


Estoy ajeno de m.
GIL.

Que ests ajeno de ti?


Torna, torna en t, Dios praga !
15 pues espacio nos vaga,
Desasnmonos aqu.
(1) La edicin de 1503 tiene variantes. En ella siempre se
dice y por *.
(2) Es la VIII de las de Encina. (Notas de Cal/ardo.)

E CINA.
Entre aquesta buena gente
Nos gasajemos un rato.
Que all quede con el hato
Pascuala e Menga e Llorcinte.
HINCO.
Yo juro A sant C r n e n t e
Que no s q u me hacer.
GIL.

Tomar gasajo 0 praccr.


Como* buen zagal valiente.
MINGO.

Mucho h a b r s , Gil hermano,


En derecho de tu d e d o ;
Si t tuvieses mi miedo
No e n t r a r a s tan ufano.
GIL.

Entra ya, daca la m a n o .


MINGO.

Espera, sanliguarm' he.


Porque sant Julin me d
Buen estrena este verano.
GIL.

Anda ya , que si dar ,


Que apero llevas ya dello.
MINGO.

Asi espero en Dios de vello.


GIL.

Entra , entra, acaba ya.


MINGO.

Hora, Gil s u s ! anda all.


Vamos en nombre de Dios,
Que entrar ambos dos
Alg-'n esfuerzo me da.
Mas quiero te preguntar.
Antes que adelante vamos,
Si habrn enojo mis amos
Que los llegue s a l u d a r ;
Que travo para les dar
Agora, por cabo de ano.
El esquilmo del rebano.
Cuanto p u d e a r r e b a n a r .
GIL.

Llega, llega, lacerado,


b o t a s ; que yo te digo
Que no l e s pese contigo ,
Antes habrn gasajado.
No s yo tan empachado.
MINGO.

T e n s t e t e en palacio.
GIL.

Llega agora que hai espacio.


MINGO.
Muy bien me lias aconsejado.
Mas tengo mucho temor
De caer en muy gran falta ;

Que sedo rao a tan alta


Requiere muy gran valor.
GIL.

No t e m a s , pues lo mejor
Es la buena voluntad.
Bien sabe su majestad
Que eres un pobre pastor.
MINGO.

Bien d i c e s , juro sant Pego !


E s p r a m e , G i l , un cacho,
E mira cuan sin empacho
ver mis amos llego
Con muy chapado s o s i e g o .
Ms que pastor nunca lui;
B aun quizs que ms que t,
Que has ya sido palaciego.

910
MINGO. (Al Duque t la Duquesa.)
Nuestramo, que os salve Dios
Por muchos aos c b u e n o s ,
E v o s , nuestrama, no m e n o s ,
E j u n t o s ambos d o s !
Mi-fu ! vengo juro A flos !
A traeros de buen grado
El esquilmo del ganado,
No tal cual merecis vos.
Recebid la voluntad
Tan buena e tanta, que sobra;
Los defectos de mi obra
Splalos vuestra bondad.
Siempre, siempre me mandad.
Que aquesto estoy deseando.
Mi simpleza perdonad ,
E a d i s , adis os quedad,
Que me est Gil esperando.
MINGO. [A

CU.)

Pues q u te parece , G i l
Deslinda tu parecer.
GIL.

Ilaslo hecho 4 mi pracer.


Como zagal bien SoIII.
MINGO.

A grandeza tan gentil


Mucho servirla codicio :
Por no nada de servicio
Me han hecho mercedes mil.
Aunque dure A ms durar
Mi vida por muy gran trecho.
Las mercedes que me han hecho
No se la? podr pagar.
GIL.

En eso no hay que d u d a r :


Todos bien lo p c r l l o l r a m o s .
Que otros tan chapados amos
Nunca se podrn hallar.
Son amos de maravilla;
S r v e l e s , sirvc'.cs, Mingo;
Cuando fuere gran domingo
Vente siempre su vigilia ,
E mucho te les hornilla ;
Dales de tus cantilenas;
Hazme algunas cosas buenas
Para la mi Pascualilla.
MINGO.

Ya me tientas de paciencia.
No basta que la levaste
E que me la sosacasle,
Sin menibrarme tal d o l e n c i a !
Debrias haber conciencia
En tal cosa me pedir.
Aqu podremos d e c i r :
Sobre cuernos penitencia.
GIL.

No te quieras escusar.
MINGO.

Aqu hago despedida;


Que juri Dios en mi vida
No me vean ms trovar
En veras ni por burlar,
Cuanlo ms para Pascuala,
Que en aquesta mes ni a sala
P o r t( me q u i s o dejar.
Trove e cante quien cantare;
Que yo te prometo, Gil,
So pena de ruin c vil,
Si yo nunca ms trovare.
Salvo cuando lo mandare
Cualquiera destos m i s a m o s .

ENCINA.

911

912
PASCUALA.

GIL.

Mie-fe! no te lo creamos.

Ruin sea por quien quedare.

MINGO.

MENGA.

Verlo has desque hoy pasare.


Hoy hace, por mi dolor.
Un a n o , punto por punto,
Que me dejaste defunto
Sin amiga c sin favor,
E te tornaste pastor
Por tu provecho e mi dao.
GIL.

Hagamos hoy cabo de ano


En memoria del a m o r .
Porque ms nos gasajemos.
Llama i Menga tu esposilla;
Llamar yo Pascualilla.
MINGO.

Par Dios ! si quieres, llamemos.


GIL.

Pues presto, no lo t a r d e m o s .
MINGO

Ali Menga!
GIL.

Pascuala '.
PASCUALA.

Praz?
GIL.

Venid, tomareis sola/..


PASCUALA.

Esperad , que llug iremos.


MINGO.

l.lugo, Hugo, no tardis,


Habris gasajado un rato.
<

MENGA.

Quin quedar con el hato?


GIL.

Muy priado os volveris.


Y aunque un rato lo dejis ,
buen seguro estar.
PASCUALA.

llora sus ! vamos all,


Pues que vosotros q u e r i s .
Entra t primero, Menga.
MENGA.

Mas primero t , Pascuala,


Que s a b e s ya bien la sala.
PASCUALA.

la m i e - f e , Dios mantenga !
GIL.

Oh que ora buena venga


La vuestra buena compaa !
MENGA.

Dome Dios que esla cabana


Qucs bien chapada e bien Muenga.
GIL.

Pues aquf fu el dcscordojo


Que pasamos ora un afio,
llenos aqu donde a n t a o .
PASCUALA.
Ya se te rehila el ojo.
MINGO.

Ya de ti no tengo enojo ;
Que quiero tanto mi e s p o s a ,
Que ya no quiero otra cosa
Ni me percude otro antojo.
GIL.

Djate de s e r m o n a r
En eso, que est e s c u s a d o .
Dmonos gasajado,
cantar, danzar, bailar.
MINGO.

Sea Hugo ms tardar.

E aun yo, si nos ayudare.


GIL.

Ea , sus ! i gasajar.
VILLANCICO.

Gusajtmonos de huela,
Quel pesar
Vitnese sin le buscar.
Gasajemos esta v i d a , '
Descruciemos del trabajo,
Quien pudiere haber gasajo
Del cordojo se despida;
Dle, dle despedida ,
(uel pesar
Vitnese sin le buscar.
Busquemos los g a s a j a d o i .
Despidamos los enojos,
Los que se dan cordojos
Muy presto son debrocados.
Descuidemos los c u i d a d o s ,
Quel pesar
Vitnese sin te buscar.
De los enojos huyamos
Con todos nuestros p o d e r e s ;
Andemos tras los placeres,
Los pesares aburramos;
Tras los placeres corramos,
Quel pesar
Vitnese sin le buscar.
FIN.

Hagamos siempre por ser


Alegres e g a s a j o s o s ,
Cuidados tristes , p e n s o s o .
Huyamos de los tener;
Busquemos siempre el placer,
Quel pesar
Vitnese sin le buscar.
(Tmanse

razonar los pastores.}


MINGO.

Vamonos, Gil, al aldea ,


Que me semeja ques larde,
V. no queda all quien guardo
El ganado ni lo vea.
GIL.

Mie-fe ! no quiero que se


Ya mi Pascuala pastora.
Ni yo pastor desde agora,
Pues no me vien de ralea.
MINGO.

Paraste agora b u r l a r ,
dicesmelo de vero?
GIL.

; Par Dios ! vele, compaero,


Que aqu me quiero quedar,
E mi Pascuala tornar
lin dama porque lo creas.
Luego quiero que nos veas
Aquestos hatos mudar.
Quita esos h a t o s , Pascual,
E del los ya d e r r e n i e g a ,
E fuer de la palaciega.
Te me pone muy de gala.
E luego asi Dios le vala !
Te me torna muy polida ;
Dejemos aquesta vida
Qucs muy grosera e muy mala.
PASCUALA.

Que me place, mi s e o r ,

014

ENCINA.
Mudarme, pues os mudastes;
Que tambin vos o s t o r n a s l e s .
Por amor de m, pastor.
E pues me tenis a m o r .
Yo j a m a s os dejar,
Cuanto mandardes har
Libremente sin temor.
MINGO.

Qu te. parece. Manguilla


lie cul est Pascualcja?
Dome Dios, que ya semeja
Dnala de las de villa.
Mie-fe ! ya se nos engrilla.
Pues si decimos de Gil!
Juro diez que est gentil.
MENGA.

Ya de Gil no es maravilla.
Que Gil lia sido escudero,
E vicnle de generacio ;
Primero fu del palacio
Que pastor ni que vaquero.
Siempre fu de buen apero;
Mas Pascuala no hay por qu.
Que nunca criada fu
Sino en terruo grosero.
MINGO.

Es tan huerte zagalejo,


Mic-fe, Menga, el amoro.
Que con su gran podero
Hace mudar el pellejo.
Hace tornar mozo al viejo,
E al grosero muy p o l i d o ,
E al feo muy garrido.
E 3l muy luierte muy sobejo.
Hace t o m a r 3l cruel ,
Guando quiere, piadoso;
Hace lo amargo sabroso,
Hace que amargue la miel.
Hace ser dulce la hil,
E quila c pone c u i d a d o s ,
ltace mudar los estados;
Mira, mira quin es l.
MENGA.

Bien deslindas sus l a b o r e s ,


E aun con eso Pascualeja
Ha mudado la pelleia
Por tener con Gil amores.
GIL.

Qucs lo que d e c s , p a s t o r e s !
MENGA.

Que nos lias soncas burlado;


Ilasnos el bato dejado
Por andar entre s e o r e s .
MINGO.

Me-fe, siempre te picaste


De hacer escarnio de m i ;
Nunca te lo m e r e c ;
Otra vez ya me burlaste,
llora un ao me robaste
A Pascuala mi pesar,
E bora quireste quedar.
Nunca t bien me trataste.
P u e s juro diez si me visto
Los mis batos d o m i n g u e r o s ,
E si mudo aquestos c u e r o s .
Que te mando mal galisto.
Gurdate, que si yo ensisto
En tornarme palaciego
GIL.

A n t e s , Mingo, te lo ruego.
MINCO.

Aun t, G i l , no me lias bien visto.

E aun , si quiero, mi esposilla


Que te la ponga chapada,
E aunque no le falte nada
Tan bien como Pascualilla,
Pues aun bien te maravilla
Gomo ya no me dcscingo.
GIL.

Hazlo, purvida de Mingo;


No me quede esta mancilla.
Harsmc muy gran praccr
Que todos cuatro quedemos,
E que al palacio nos demos.
MINGO.

Es muy malo de a p r e n d e r .
GIL.

Presto lo podris saber.


Yo os m o s t r a r , si q u i s i e r d e s .
Las cosas que 110 supierdes :
En punto estoy de lo Ii3ccr.
MINGO.
Mas cmo podr dejar
Los praceres del aldea ?
Desque en palacio me vea
Luego olvidar el luchar
Y el correr con el s a l l a r ,
E no jugar al cayado.
E q u ser* del ganado?
GIL.
l se ir para el lugar.
Segn tus fuerzas e mafias
Y el esfuerzo que en t e s t .
Podrs aprender ac
justar e jugar caas.
MINGO.
Cata, Gil , que las m a a n a s
En el campo hay gran frescor.
E tiene muy gran sabor
La sombra de las cabanas.
Quien es d u e i h o de dormir
Con el ganado de noche,
No creas que 110 reproche
El palaciego vivir.
Oh , qu gasajo es or
El sonido de los grillos
Y el taer los caramillos!
No hay quien lo pueda decir.
Ya sabes qu gozo siente
El pastor muy caluroso
En beber con gran reposo,
De bruzas, agua en la fuente,
O de la que va corriente
Por el cascajal corriendo ,
Que se va toda r i e n d o :
Oh , qu pracer tan valiente !
Pues no te digo, vers
Las holganzas de las b o d a s ;
Mas pues t las sabes todas,
No te quiero d e c i r ms.
GIL.

Anda, que ac gozars


Otras mayores holganzas:
Otros bailes otras danzas
Del palacio a p r e n d e r s .
MINGO.

Hora yo quiero probar


Este palacio qu sabe.
Siquiera porque me alabe
Si volvicre mi lugar.
Y el hato quiero mudar
Antes que otra cosa venga,
E t, mie-fe! t a m b i n , Menga,
Encominzatc dusnar.

913

ENCINA.
MENGA.

Cata que yo no sabr


Ser para ser del palacio.
PASCUALA.

Calla, que desque haya espacio,


Yo , Menga, te m o s t r a r ,
Y el rostro te curar,
Porque mudes la pellejo ,
E te pelar la ceja :
Muy gentil te parar.
MENG\.

P a s c u a l a , dcsa manera
Antes me dars gran q u i e b r a .
Que mude como culebra
Los mis cueros? Tirte huera !
PASCUALA.

No pienses t, compaera.
Que son estas cueras crudas ;
No son sino blandas mudas
K una cosa muy ligera.
MENGV.

Hora que por ti me creo,


E qqiero, pues Mingo quiere.
Ser en todo lo qul fuere,
Qul es todo mi deseo.
MINGO.

Ponte, Menga, ya de arreo


De los tus hatos mejores ;
Dejemos de ser pastores
Ques halo de mal aseo.
MENGA.

Ea, s u s ! manos al halo.


MINGO

A ello, nombre de Dios;


Probemos ambos dos
Esta vida y eslo trato.
MENCA.

Dome Dios, que en poco ralo


Aprenda yo ser de villa,
Como hizo P a s r u a l i l l a ,
Si bien yo las mientes cato.
GIL.

Cala, cata , cala , Mingo ,


E r e s t quien estos dias
Como nunca te vestas
Esc hato algn domingo?
MINGO.

Nuevamente me lo cingo.
GIL.

Qu buen capuz colorado !


MINGO.

Y el jubn es bien chapado.


Hora dar buen respingo.
GIL.

E t vienes en j u b n ?
Toma, toma este mi sayo ;
Que otro tengo que all traigo.
MINGO.

No lo quiero , compan ,
Que tiene muy gran mangn.
GIL.

Calla, calla, ques al talle.


MINGO.

Dome Dios, que no me halle ;


Parecer frailejon.
GIL.

Quireslo?
MINGO.

Que no lo q u i e r o ,
cuMira si q u i e r e s .
MINGO.

Porfiar!

916
GIL.

No te hagas de rogar.
MINGO.

Muchas g r a c i a s , compaero.
No es aqueste buen apero;
5 i , que bien estoy asi.
Por tu vida , G i l , me d i :
,-.No parezco asi escudero?
GIL.

Por mi vida, Mingo hermano,


Que estas asi gentil hombre.
No siento quien no se asombre ;
Ya pareces cortesano.
MINGO.

; No semejo ya a l d e a n o ?
GIL.

Calla, calla, ques postema.


Ponte el bonete de tema ,
Y en el costado la mano,
MINGO.

;.E para qu en el coslado?


GIL.

Por ques muy gran galana.


MINGO.

ESO ya yo lo sabia
De cuando estaba cansado.
GIL.

Echa el bonele al un lado,


As como aqueste mi.
MINGO.

\ h ! parecer j u d i o .
encalla , ques de requebrado.
MINGO.

Itequebrado? Cmo as ?
Dime , dime ques aqueso.
E s cosa de carne e h u e s o ,
soncas burlas de mi?
GIL.

Gurdeme Dios ! Yo de t !
No hayas miedo agora ya.
Llaman requebrado ac
Al que esi fuera de s .
MINGO.

Al que est loco?


GIL.

No, no,
Sino al que est namorado,
E se muestra muy penado
Por la que le e n a m o r .
MINGO.

Eso ya me lo s yo.
GIL.

P u e s que todo te lo sabes ,


Razn es que Dios alabes
Porque tal saber te dio.
PASCUALA.

No veis Menga, seor?


MINGO.

.Mrala, m r a l a , Gil.
GIL.

Por Dios que est muy gentil.


MINGO.

No es ya esposa de pastor.
PASCUALA.

Hallaste, Menga , mejor


Aqu que con el ganado?
MENGA.

Muy rcmejor, Dios loado!

918

ENCINA.
PSCUALA.

Mira qu causa el amor;


Que quien mi me dijera
Que liabia de ser de villa ,
Como por gran maravilla,
Yo creer no lo pudiera.
MENGA.

Yo no sabes qu tal era


Antes que Mingo q u i s i e s e ;
Que aunque la vida me fuese,
la villa no viniera.
GIL.

;. Espantisos del amor


Que al palacio os convenio?
Ved quien dijera que yo
liabia de ser pastor,
e todos es vencedor;
l pone e quita esperanza ;
Al que quiere da privanza ,
E al que q u i e r e , disfavor.
Ningn galn namorado
No tenga queja de m i ,
Que en pastor me convert,
Porque fu de amor forzado.
Donde amor pone cuidado,
l.ugo huye la razn
E muda la condicin
Con su fuerza , c Aun de grado.
Mingo, pues que ya tenemos
Esta vida palanciana.
De gran voluntad e gana
la crianza nos d e m o s .
Mucho la virtud m i r e m o s ,
Muyamos de malos vicios ,
Empleemos los servicios
En lugar donde medremos.
FIN.
SUNGO.

Daca , G i l , por buena entrada


De la vida del palacio ;
Cantemos de gran espacio
Alguna linda s o n a d a ,
E luego, sin tardar nada.
GIL.

Que digo que soy contento.


HINCO.

T , Pascuala?
PASCt'ALA.

Que consiento.
GIL.

;.E i d , Menga?
MENGA.

Que me agrada.
VILLANCICO.

flinguno cierre las puertas ,


Si amor finiere llamar.
Que no le ha de aprovechar.
Al amor obedezcamos
Con muy presta voluntad
Pues es de necesidad ,
De fuerza \irtud hagamos.
Al amor no r e s i s t a m o s .
Nadie cierre i su llamar,
Que no le ha de aprovechar.
Amor amansa al m i s fuerte ,
E al ms flaco fortalece;
Al q u e menos le o b e d e c e ,
MAs le aqueja con su muerte.
su buena mala suerte

Ninguno debe a p u n t a r ,
Que no le ha de aprovechar.
Amor muda los e s t a d o s .
Las vidas e c o n d i c i o n e s .
Conforma los corazones
De los bien enamorados;
Resistir A sus cuidados
Nadie debe procurar,
Que no le ha de aprovechar.
Aquel fuerte del amor
Que se pinta nio e ciego.
Hace 3 | pastor palaciego
E al palaciego pastor.
Contra su pena e dolor
Ninguno debe lidiar.
Que no le ha de aprovechar.
El ques amor verdadero
Despierta al enamorado.
Hace al medroso esforzado,
E muy polido al grosero.
Quien es de amor prisionero,
No salga de su m a n d a r ;
Que no le ha de aprovechar.
FIN.

El amor con su poder


Tiene tal j u r i d i c i o n ,
Que cativa el corazn
Sin poderse defender.
Nadie se debe asconder
Si amor viniere llamar,
Que no le ha de aprovechar.

- 2074. gloga nueuamote trobatla por


juan cfl enzina. Enla qual se interdu | zen
dos enamorados llamada | ella Placida y el
Vitoriano. Agora nueuamote enredada y
aadido | vn a r g u m e n t o siquier introducto |
de toda la o b r a en coplas : y mas o | tras
doze coplas q fallauan enlas | otras que de
antes e r a impressas. Con el N u n c dimittis
t r o b a d o por | el bachiller F e m a d o de y a n guas.
i." I. g., lig., sin foliar. sign. a-.S. b-8. c - i . (sin lugar
ni ao de impresin).
En el frontis, a r r i b a , dice Plcida, Vitoriano. Sigese una
vieta apaisada que llgura una c a s a , una d a m a , un rbol,
un galn, varios r b o l e s , y en uno de ellos un pjaro.
la vuelta :
A r g u m e n t o . g l o g a t r o v a d a p o r J u a n del E n c i n a . In la c u a l s e i n t r o d u c e n d o s e n a m o r a d o s , l l a m a d a ella P l c i d a , y l V i t o r i a n o . L o s c u a l e s , a m n dose igualmente de verdaderos a m o r e s , habiendo
e n t r e si c i e r t a d i s c o r d i a , c o m o s u e l e a c o n t e s c c r , V i t o r i a n o s e va y d e j a s u a m i g a P l c i d a , j u r a n d o d o
n u n c a m s la v e r . P l c i d a , c r e y e n d o q u e V i t o r i a n o asi
lo b a r i a e n o q u e b r a n t a r a s u s j u r a m e n t o s , ella c o m o
d e s e s p e r a d a s e va p o r l o s m o n t e s c o n d e t e r m i n a c i n
d e d a r lin s u v i d a p e n o s a . V i t o r i a n o , q u e r i e n d o
p o n e r e n o b r a s u p r o p s i t o , t a n t o s e le face g r a v e ,
q u e no b a i l a n d o m e d i o p a r a ello, a c u e r d a d e b u s c a r
con q u i n a c o n s e j a r s e , y e n t r e o r o s amigos suyos
e s c o g e S u p l i c i o ; el c u a l , d e s p u s d e s e r i n f o r m a d o d e t o d o el c a s o , l e a c o n s e j a q u e p r o c u r e d e o l v i d a r P l c i d a , p a r a l o c u a l l e da p o r r e m e d i o q u e t o -

019

ENCISO Y M U N Z O N . - E N R QUEZ DE VALDERRAVANO.


920
D. Juan Francisco de Enciso y Monzn, n a tural de la ciudad del gran Puerto de Santa
Mara. Y le consagra la C. M. de n u e s t r o
invictsimo seor Carlos I I , Rey de las E s paas. Con licencia, en Cdiz, ao de 4094.

me otros n u e v o s a m o r e s ; dndole m u c h a s razones


d e e n x o m p l o s , por donde le atrae a r e s c e b i r y probar
su p a r c s c e r . El cual asi tomando Vitoriano, finge
pendencia de nuevos a m o i e s c o n una seora llamada
F l u g e n c i a , '.a cual asimismo le r e s p o n d e
fingidamente. Vitoriano, d e s c o n t e n t o d e tal manera d e n e g o c i a . c i o n , c r e s c i n d o l e cada hora el d e s e o d e P l c i d a , e
acrescentndosele el c u i d a d o de verse d e s a c o r d a d o
d e l l a , d e t e r m i n a d o volver b u s c a l a ; e no la h a llando, informado d e ciertos p a s t o r e s d e su penoso
camino e lastimeras palabras q u e iba d i c i e n d o , l y
Suplicio se dan buscala ; e cabo d e largo espacio
de t i e m p o , la van bailar p a r de una f u e n t e , m u e r ta d e una cruel h e r i d a , por su misma mano d a d a , con
un pual <|iie Vitoriano por olvido dej en su p o d e r
al tiempo q u e della se parti, partiendo lan d e s e s p e rado. E lastimado de tan gran d e s a s t r e , con el mismo
pual p r o c u r de darse la m u e r t e ; lo cual no p u (liendo hacer p o r el e s t o r b o d e Suplicio, su amigOi
entrambos a c u e r d a n d e e n t e r r a r el c u e r p o d e Plcida;
y p o r q u e para ello no tienen el aparejo n e c e s a r i o . S u plicio va b u s c a r algunos pastores para q u e les ayud e n , y dejando solo Vitoriano, el e n a m o r a d o de la
m u e r t a , con ella solo, tomndole p r i m e r o la fe de no
hacer ningn d e s c o n c i e r t o de su persona. Vitoriano.
vindose solo, d e s p u s de haber rezado una vigilia
s o b r e el c u e r p o desta s e o r a Plcida, d e t e r m i n a d e
m a t a r s e , q u e b r a n t a n d o la fe por l dada su amigo
Suplicio; y e s t a n d o ya punto d e m e t e r s e u n cuchillo
por los p e c h o s , Venus le aparesci y le d e t i e n e q u e
no d e s e s p e r e , r e p r e h e n d i n d o l e su propsito, y mostrndole cmo todo lo pasado haya seido permisin
suya y de su hijo Cupido, para experimentar su f e ; la
cual le p r o m e t e de r e s u s c i l a r Plcida ; e ponindolo
luego en e f e c t o , invoca Mercurio que venga del
cielo, el cual la resuscita e la vuelve esta vida como
d e antes era , por d o n d e los a m o r e s e n t r e estos dos
a m a n t e s quedan r e i n t e g r a d o s e confirmados por muy
verdaderos.
INTF.IILOCUTOIIES. P l c i d a , V i t o r i a n o , S u p l i c i o ,
F l u g e n c i a , E r i l e a , P a s c u a l , Gil, V e n u s , Mercurio.
Aqu entra Gil , c e s t e r o , y dice :
Dios salve, compaa nobre.
Norahuena estis, nuestro amo.
Mcrcsccis dubl y redobre,
Palma , lauro, hiedra r roble
Os den por corona e ramo.
Ya ara estoy,
Mas vos no sabris quin soy:
Pues Gil cestero me llamo.
Porque labro cestera,
Eslc nombre, mia fe, tengo;
Soy liijo de Juan Garca,
Y Carillo de Mencfa
I.a mujer de Pero Luengo.
Vos miris,
Yo magino que dudis , etc.

i."225 ps., ms 8 de portada y principios. Ded. iFirma,


J. de Enciso.)Aprob. de fray Miguel del Castillo, dominico, etc.
Prlogo :
... Si t e agra da re este p o e m a , m e a n i m a r dar
luz otras obras en prosa y en verso.
En prosa, el libro De la conveniencia d e las le ras
divinas y h u m a n a s . El del s a c e r d o c i o . La traduccin
d e los cinco libros d e Tertuliano. El de los e s p e c t culos. El d e la oracin. El del b a p i i s m o . Y la d e p r e cacin Escpula.
En verso, las Himas latinas y castellanas.
Es un poema en diez cantos, octava rima, en que llama
la atencin ms lo oropelado que lo bien sentido.

* 2076. Tradvccion | potica c a s t e llana | de los doze Libros de la Eneida | de


Virgilio Marn, Principe | de los Poetas L a tinos : | Sv avtor | Don Jvan Francisco | de
Encisso Moncon, Clrigo de meno | res o r d e n e s , natural d e la Ciudad | de el gran
P u e r l o de | Santa Mara. | Y la consagra | a
la catlica Magestad | d e Carlos S e g u n d o
nuestro Sr. Rey | de E s p a a , y Emperador
| de la America. | Con licencia en Cdiz.
P o r CJirisloval de R e q u e n a , | ao de 4698.
i.*136 b.sign. -. A-li.Port or.v. en b.Ded.,
suscrita por el autor, sin fecha. Aproh. del Dr. n. Pedio de
Goznian Maldonado: Cdiz, S Febrero I65. Lie.del ordinario : Cdiz, II Febrero 169.'.Juicio encomistico del Doctor I). Domingo Lorenzo de la Yedra : Puerto de Santa Mara,
10 Octubre 1C9".Prl. del autor.Texto.p. en b.Est en
octavas.

ENEBRO Y ARANDIA (o. JUAN DE).


* 2077. Esplendido aparato, | y | magnifica | ostentacin, | c o n q u e la muy insigne
Villa | de Madrid so'emniz la entrada de la
nclita | Reyna Nuestra Seora doa Mariana
| de A u s t r i a , Ao de 4649 | A D. P e d r o
Sarmiento de Mendoza C o n d e de Ribadauia,
Adelantado mayor del Reino de Galicia, &e.
(Escudo del Mecenas.) Por D. Ivan de E n e b r o , y Arandia.
4."8 b.sign. A-It.Port.v. en b. Dcd., suscrita por
el autor.p. en b.Texto.

i Biblioteca de Salva , Valencia.)

ENCISO Y MONZN (i, IVAS IUANCISCO).


2075. La Cristiada, p o e m a sacro, y vida
de Jesucristo, nuestro Seor, que escribi

ENRIQUEZ DE VALDERRAVANO.
* 2078. (E. d e A.) Libro de mvsica | de
vihvela, intitvlado Silva de | sirenas. En el
qual se hallara toda diuersidad de musica.

9-21
ENRIQUEZ. - E N R I Q
Compuesto por ICnrriqz | de Valderrauano.
Dirigido al Illustrissimo seor don Francisco
de Quiga Co | de de Miranda. Seor de las
casas de Aucllaneda y Bacn. &c. | Con p r i vilegio imperial. (Al fifi.) A gloria y ala |
banca de Nvestro R e d e m p t o r y Maestro |
lesu Christo, y d e su gloriosa m a d r e . F e nesce el libro Llamado Silua de s i r e n a s .
Com | puesto p o r el excelete msico A n r r i quez de Valderrauano. Dirigido al l l l u s tri | ssimo seor don Francisco d e Cuiga
Conde de Miranda. &c. Fue | impresso en la
muy insigne y noble villa d e Valladolid )
Pincia otro t i e m p o llamada | por F r a n c i s c o
Fernandez d e Cordova | impresor, l u n t o a
las Escuelas Mayores. Acabse a | veynte y
o d i o dias del m e s de lulio | Deste Ao de |
1547 (E. del I.)
Fil. 115 h. sign. A-O. 'Las signaturas, aunque sigue el
alfabeto, Sun unas de letras maysculas y otras minsrulas de
i 8. Ii., menos la d y la F, que lo son de 10, y la O, que es
de -l.)- Port.v. en b.Priv. al autor por 10 aos :
Por cuanto por parle de vos Enrique/, d e Valderrbano, vecino d e la villa de Pearanda de D u e r o , me
lia sido hecha relacin q u e vos habis c o m p u e s t o a l gunas obras de diversas m a n e r a s , asi de canto llano y
canto d e rgano, como de c o n t r a p u n t o , y h a b i s h e c h o un libro d e cifra dello para taer y poner en la
vihuela, d o n d e hay cosas muy sutiles y d e gran p r o vecho ingenio, y q u e en ello vos h a b i s ocupado
m s de d o c e aos...Madrid, 6 Mayo I i 7 .

;EZ DE IORQUERA.

922

d o s , portes de m i s a s , s o n e t o s , p a v a n a s , villancicos
y diferentes diferencias para d i s c a n t a r . . . ele.
Al lector. Dos composiciones latinas. Relacin de la
obra.Tabla i2 col.).Aviso para que la msica deste libro
sea bien taida.De los tonos.Texto (msico, de encarnado
v negro).Nota final.h. en b.
Es de notar que las hojas del texto para dos instrumentos
estn dispuestas de modo que, abierto el libro de plano, pueden los dos ejecutantes locar a la ve?., colocndose uno enfrente del otro.
(Biblioteca de Barbicri.)

ENRIQUEZ (ALONSO).
* 2079. Honras | y obseqvias qve hizo al
Calholico, Christia | nissimo Rey Don F i lipe Tercero n u e s t r o Seor | su muy Noble
y muy Leal Ciudad de | Mvrcia. | Dirigidas
a la misma Civdad. Por Alonso Enriqvez
Escrivano | Mayor del Ayuntamiento della. |
S. P . (Escudo g r a b . en cob.) Q. M.|Con privilegio Real, impresso en Murcia, P o r Luys
Bers. Ao M.DC.xxiI.
i.' 162 b. sign. . A-Z. Port. v. en b. Aprob. del
maestro Gil Gonzlez de vila: .Madrid , 24 Junio 1022.Suma
del priv. por seis aos : Madrid, 29 Julio 1622.Tasa.
Errai.: Setiembre 2G de lfi'2-2. Ded., firmada por el autor.
Al lector. Composiciones laudatorias de el L. D. Juan Bernal y Sandoval, Diego Deliran Hidalgo, Nicols de vila, Doctor Francisco Yaez Tomas, D. Pedro de Castro; Anaya, Don
Rodrigo Riquclmc de Montalvo.Tabla (inclusa la de poesas).
Los ingenios de que bay composiciones poticas, ademas
de los anteriores, son :
L. D. Juan Berna 1 y Loaysa.
Fernando de Chavarria Velasco.
Fr. Agustn Muoz.
D. Francisco Arlis.
Fr. Pedro de Ojeda.
L. Juan de Salinas.
I.. Juan Lpez.
Miguel Aznar.
. Luis liermudez Snchez Albacete.
Juan Cano I r a s g u i .

Ded. Prlogo :
... Yo, p u e s , amigo lector, como uno d e s s amadores (de la msica), y de la vihuela, d e s p u s q u e de
la niez, me a r r e b a t los sentidos y me trajo en pos d e
sf. a u n q u e los principios ms fu mi intencin satisfacer el apelilo inclinacin , q u e ganar n o m b r e de
msico; e m p e r o d e lo que con el a r t e , con la n a t u r a l e za , con estudio, con i n d u s t r i a , con trabajo, mediante
ENRIQUEZ DE RIBERA (n. FADRIQUE).
la divina gracia , en m u c h o s aos p u d e alcanzar, me
airevi hacer esta o b r a , para q u e con ms p r e s t e z a y
2080. Este libro es de el Viaje que hice
facilidad, por la cifra, se enseen y acrecienten los
J e r u s a l e n , de todas las cosas que en l m e
aficionados d e l l a , p r o b a n d o i taer cosas g r a n d e s ,
p a s a r o n , desde, q u e sal de mi casa de
medianas y d e m e n o r e s quilates , cada uno conforme
Hornos, mircoles 24 de Noviembre de 518,
su mano y habilidad. Por m a n e r a que el provecho
hasta 20 de Octubre de 5 2 0 , q u e e n t r en
Tuese c o m n todos d e tan honesta ocupacin, la
Sevilla. Yo D. Fadrique Enriquez d e Rivecual di por n o m b r e Silva de S i r e n a s , por la variedad
y diversidad de cosas q u e en ella se hallarn. En q u e ,
r a , Marqus de T a r d a . En Lisboa d e 4608.
si verdad se p u e d e decir sin a r r o g a n c i a , ciernas de la
(Al fin.) Impreso en Lisboa , con licencia y
variedad de msica que c o n t i e n e , se hallarn m u c h a s
privilegio de la Santa Inquisicin. En casa
n o v e d a d e s , as en arte y aire d e obras compuestas y
de
Antonio Alvarez. Ao de 4 608.
fantasas r e m e d a d a s composturas de famosos m s i cos, como industria y invencin para t a e r dos p u n t o s
t."Frontis.237 ps. ds., ms 3 de principios.Censores:
fray Luis de Arcjos, Bartolom de Fonseca , Rui?. Prez da
en dos vihuelas por diferentes tonos y consonancias,
Veyga : Lisboa , 10 y 23 de Junio de 1607.Sumario del priv.
que creo ser cosa nueva
ll q u e se inclinare, p u e s ,
al duque de Alcal , por 10 aos : 23 de Junio 1607.
cosas tales y se p a s e a r e por la selva deste libro, tambin g u s t a r d e otras composturas d e msica regida.
ENRIQUEZ DE IORQUERA (FRANCISCO).
P r i m e r a m e n t e s o b r e canto llano, que es el fundamento
papa e n t e n d e r l a , y otros hallar m o t e l e s , canciones, |
* 2 0 8 1 . P o e m a [del grandiossimo | altar,

ENRIQUEZ DE ZUIGA.ENZINAS.
924
923
2084. Las vidas d e dos ilustres varones,
que se hizo en la plaza de | Bibarrambla de
S i m n , griego, y Lucio Lucullo, r o m a n o ,
la Ciudad de G r a n a d a , para la fiesta del
p u e s t a s al paragon la una de la o t r a , escriSantisi | mo Sacramento ao de 1634 d o n d e
tas p r i m e r o en lengua g r i e g a , por el grave
en un romance se declara su | descripcin
Filsofo y verdadero Historiador Plutarco de
y significacin d e sus misterios. Compuesto
Q u e r o n o a , y al presente traducidas en estilo
por Fran | cisco Enriquez de l o r q u e r a , vecastellano. 15'47. (Al fin.) Fin de las Vidas
cino d e la dicha Ciudad. Dirigido | Don
c o m p a r a d a s de Simn y d e Lucullo.
Diego Pacheco de Acosta V e n t i q u a t r o de
G r a n a d a , y | comissario do la dicha fiesta. |
i.' mayor. 532 ps., y l mas sin foliar al fin.
Ao 1634 | Con licencia. | En Gran ad a. P o r
De stas , las dos primeras contienen esta advertencia :
Vicente Alvarez. En la calle del P a n .
El i n t r p r e t e los discretos lectores. Por
i.-8h.
Empieza :

Con soberana armona ,


Divina musa, pretendo...

ENRIQUEZ DE ZUIGA (D. JUAN).


2082. Historia de la vida del primer C sar, por D . J u a n Enriquez de Z i g a , n a tural de la ciudad de Guadalajara, Doctor en
a m b o s Derechos, Consultor del Santo Oficio,
Alcalde m a y o r de la ciudad de Cuenca y su
partido, por S. VI. (E. de A.) Con privilegio, en Madrid , por la viuda de Juan G o n zlez. Ao 1632.
4.140 ps. ils.Suma del priv.: Madrid , 20 Enero 1629.
Tasa : Madrid, 22 de Mayo 1635. Aprob. del I.. Dorantes de
Salazar: Madrid, I" Diciembre 1628. I.ic. del ordinario.
Aprob. del maestro Gil Gonzlez Divila : Madrid, 22 Diciembre 1628.

ENZINAS (FIIANCISCO D E ) .
* 283. El Nvevo | testamento | de nuestro R e d e m p t o r y Saluador | Iesv Christo,
traduzido d e Griego en len | gua Castellana, | por Fran | cisco de Enzinas, dndi |
cado a la Cesrea | Magestad. | Habla Dios.
j Iosue i. | No se aparte el libro de esta ley
de tu | boca. Antes con atento animo estu |
diaras en el de dia y de n o c h e : para q
g u a r d e s y hagas conforme a todo a | quello
que esta en el escrito. Por q u e | entonzes
hars p r o s p e r o tu camino, | y te g o b e r n a ras con p r u d e n c i a . | M.D.XL.III. (Al fin.)
Acabse de imprimir este libro en la in |
signe C'bdad de E n u e r e s , en casa de Este |
uan Mierdmanno, impressor de | libros a.
2 5 . de O c t u b r e , en | el a n o del Seor
de | M..XLIII.
8. mayor. 360 li. sign. 1-4. (y cuatro blancas) a-X.
Port. I.o (|uc Dios manila que haga Cl Hoy, Deut. XVII.
Dcd. al emperador Carlos V , suscrita por cl autor : Enveres,
1." Octubre 1843. Cristo liablando con los mortales (dos octavas reales).Texto, con oclio grab. en mad.Tabla.Nota
nal Errat.p. en b.

m u e s t r a d e ms ardua labor, sacamos al p r e s e n t e a


luz esta p e q u e a e s c r i t u r a . Que si fuera rescebida d e
las g e n t e s d e n u e s t r a nacin con aquella gratitud y
benevolencia que d e su virtud se espera , y el trabajo
intolerable d e tan luenga y dificultosa labor r e q u i e r e ,
muy en breve (Dios queriendo) sacaremos luz (oda
la obra d e Plutarco, la m a y o r parte d e la cual est ya

presta.
En la declaracin d e e s t e autor p r o c u r a m o s de
p o n d e r a r con prudencia s u s graves s e n t e n c i a s , sin
t e n e r r e s p e t o al n m e r o de las palabras. Es Plutarco
en su e s c r i t u r a grave , sublim e y dificultoso; lleno de
mucha variedad d e sciencias y de singular doctrina
Y la verdad requiere i n t r p r e t e q u e est atento
para entender la gravedad d e sus altas s e n t e n c i a s , y
sea diestro y no i g n o r a n t e , para declarar sus palabras.
Rescibirn b e n i g n a m e n t e los lectores nuestro e s t u d i o , y si a l g u n a s fallas en l bailaren , no las r e p r e h e n d a n con extremo rigor, sino e n m i n d e n l a s con
su clemencia.
Tocante al ttulo de esta o b r a , Plutarco la llama
en su lengua Vidas P a r a l e l a s , q u e q u i e r e d e c i r
vidas de ilustres v a r o n e s , p u e s t a s en comparacin,
en balanza , en c o n t i e n d a , en similitud , en semejanza
las unas de las o t r a s , vidas c o m p a r a d a s las unas
con las otras. Pero todos estos vocablos castellanos
no declaran tanto la eficacia del vocablo griego, c u a n to si dijsemos : t p u e s t a s al paragon las unas d e las
o t r a s , como pusimos en el t i t u l o ; la cual palabra no
es tan familiarmente usurpada en nuestra lengua c a s tellana , c o m o las o t r a s ; pero si de hoy mas fuere usada e n t r e los q u e s e precian de h a b l a r p u r a m e n t e , no
ser menos n a t u r a l , propia y e l e g a n t e , y ser ms significante q u e las otras.
Cuanto lo q u e toca la dignidad d e esta o b r a ,
no hay lugar al p r e s e n t e para declarar su admirable
excelencia ; la cual (placiendo Dios) ser d e c l a r a d a
en otro lugar ms oportuno. Solamente aviso en b r e ve los lectores estas pocas p a l a b r a s ; sepan los q u e
no lo saben , que e n t r e lodos los escritores q u e hasta
hoy se h a l l a n , as griegos c o m o latinos (al j u i c i o de
los d o c t o s ) , en e s t e g n e r o de e s c r i t u r a , no hay ninguno que pueda ser c o m p a r a d o con la gravsima o Historia de las Vidas comparadas de Plutarco.
En hoja perdida despus, las ltimas dos pginas tienen la
estampa divisa del impresor, que ligura un Ariun sobre el
dellln, navegando por los mares con su lira, y esta leyenda
en los cuatro lados: Invia virtuli-nulla est via-fala incnient.lnvitis piratis evadan)..

923

EN A S .

La impresin parece de letra del mismo grado y carcter


que la de Sebastian Grifo : Dilogos de Luciano.
El libro empieza :
S i m n . P e r i p o l l a s , c e l e b r a d o profeta en los
tiempos q u e floresci, fu h o m b r e d e tan claro i n g e nio, que l slo con su industria fu bstanle guiar
s e g u r a m e n t e al rey Ofelia.

* 208o. El primero volv | men de las


vidas de illv | stres y e x c e d e n t e s varones
Griegos y Romanos | p a r e a d a s , escritas prim e r o en l e n g u a Grie | ga p o r el graue Pliilosopho y verda | dero historiador P l u t a r cho de | C h e r o n e a , & al presente | traduzidas en estilo | Castellano. Por Francisco
d'Enzinas. (Grab. en m a d . Caballero g i n e le en u n caballo alado hiriendo un len
con un venablo.) En Argentina, en casa de
| Augustin Frisio, ao d'el Seor de | M.D.Li.
Fl. 598 b.sign. a. \-C.g. Aaa-Mmm.Por!.v. en b.
Ded. al emperador Carlos V. p. en b. Texto. p en b.
ndice.Frrat.
De esle libro hemos visto tres clases de ejemplares, los
tres de una misma edicin; las diferencias podrn notarse
comparando las descripciones que continuacin hacemos,
con la que queda apuntada del que nos parece genuino :
El p r i m e r o volv | m e n d e las vidas d e Illv | stres
y excellentes varones Griegos y R o m a n o s | p a r e a d a s , e s t r i l a s p r i m e r o en l e n g u a Grie | ga p o r el
g r a n o Pliilosopho y verda | tlero h i s t o r i a d o r P l u t a r c h o d e | C h e r o n e a , & al p r e s e n t e | tradn/.idas
en estilo | C a s t e l l a n o . ( G r a b . en m a d . Caballero
caballo m a n d o b l e en m a n o , r e p a r t i e n d o tajos otros
q u e h u y e n . ) En A r g e n t i n a , en c a s a do | A u g u s t i n
F r i s i o , ao d'el S e o r de | M . D . L I . (Colofn.) A c a bse de i m p r i m i r oslo vo | l u m e n p r i m e r o d e las
vidas do Ilustres & excelentes | v a r o n e s Griegos y
R o m a n o s p a r e a d a s , en la ciu | dad imperial de A r g e n t i n a en casa d e | A u g u s t i n Frisio a c o s t a s d'el
s e | o r P e d r o de P o r r e s , en el | m e s d e M a y o , d'el
a | o d'el S e o r d e | M . D . L I .
Fl. SOS h.sign. desde la 2.', A-Gg. Aaa-Mmm.Pon.
v. en b.Texto.p. en b.ndice.lrral.Registro.p. en
b.Colofn.Grab. en mad.
L a s vidas d e | los i l u s t r e s y excel | lentes V a r o nes Griegos y R o m a n o s , e s c r i t a s | p r i m e r o n l e n g u a Griega por el g r a u e | P h i l o s o p h o y verdadero
Insto | r i a d o r P l u l a r c b o d e Choro | n e a , y agora
m i e u a m e n | te t r a d u c i d a s en | Castellano. | P o r
J u a n Castro d e S a l i n a s . ( E . del I.) I m p r i m i r o n s e
en la Imperial Ciudad de C o l o n i a , y | v n d e n s e en
A n u o r s en casa d e A m o l d o Blrc | m a n , a la e n s e a
d e la Gallina g o r d a . | M.D.LXII. (Colofn.)
Acabse d e i m p r i m i r | las vidas d e los i l u s t r e s & e x c e l e n t e s Va | r o e s Griegos y R o m a n o s parca | d a s ,
en la c i u d a d I m p e r i a l d e | C o l o n i a , a cosas d e los
H e r e d e r o s de A m o l d o R i r c m a n . Ao | M.D.LXII.

926
Fl.396 b.sign. (desde la 5.*J A-Gg. Aaa-Mmm.Port.
v. en b. Prl. del librero Rircman. Texto. p. en b.Tabla. Errat.Registro.p. en b. Colofn.p. en b.
Gallardo cita otro ejemplar distinto de los tres que dejamos
descritos, pero que slo se diferencia del primero de ellos
en no llevar en la portada el nombre de Kn/.inas, y en tener
al fin las dos hojas de registro y colofn; si bien esta ltima
diferencia puede ser accidental y faltarle al nuestro dichas
dos hojas, en cuyo caso serian 100, en vez de SOS ; con -sle
serian cuatro, cuyas portadas podrn clasificarse del modo siguiente, para diferenciarlos por ellas :
l." Con el nombre de lnzinas.
2." Sin nombre ninguno.
S." Tambin sin nombre, pero con distinto grabado que la
anterior.
i." Con el nombre de Castro de Salinas.
Para las dems diferencias, comprense entre sf las descripciones.
El texto en todos est dividido en dos foliaciones; una
de5-20 hojas, con las vidas deTeseo, Itmulo, Licurgo, Numa
l'ompilio. Soln y Publicla; y otra de "1 , ron las de Temfstoclcs y Furio Camilo.

2086. Todas las Dcadas d e Tito Livio


Padvano, qve hasta al presente se hallaron
y fueron impressas en latin , traducidas en
Romance Castellano, agora n u e u a m e n t e r e conoscidas y e m e n d a d a s , y aadidas dems
libros sobre la vieja translacin. (E. del .)
Vndese la presente obra en A n u e r s , en
casa de A m o l d o B y r c m a n , a la ensena de
la Gallina gorda. Con privilegio.
Fl.G07 ps. ds., con i ms de principios.
Dedicatoria :
Al S e r m o . , muy alto y muy poderoso prncipe y
Sr. D. F e l i p e , prncipe d e las E s p a a s , a r c h i d u q u e
de A u s t r i a , etc. Arnaldo Byrckmau, a l e m n , vecino
d e la ciudad de Colonia, salud y p e r p e t u a felicidad.
Fu tanta variedad d e buenos ingenios con q u e la
lengua espaola cada dia ms se enriquesce de lib r o s , no slo de los que originalmente en ella se e s criben , pero tambin d e oros muchos q u e d e las p e regrinas se t r a d u c e n , suelen algunos maravillarse no
haber habido alguno q u e haya antes de agora t o m a d o
este trabajo d e t r a s l a d a r con m s lidelidad y en m e jor estilo q u e fasta aqu ha estado, con tan e x c e l e n t e
:iuior como es Tito Livio... Lo cual c o n s i d e r a n d o a l gunas personas doctas y generosas d e E s p a a , y a l gunos otros caballeros desta tierra aficionados la
lengua y cosas e s p a o l a s , r o g r o n m e muchas v e c e s ,
y casi i m p o r t u n r o n m e , que con mi e s t u d i o y diligencia p r o c u r a s e restituir la nacin espaola (de
quien m e conoscian por muy devoto) un libro d e tanta utilidad y provecho; haciendo de aqu adelante, no
solamente dijese ms que fasta aqu ha dicho, p e r o
que aun eso mesmo lo dijese ms claro y en mejor
ms elegante estilo castellano y con m e j o r e s moldes
d e l e t r a s . Yo por c u m p l i r en parle su voluntad, y t a m bin por dar alguna m u e s t r a exterior de la que s i e m pre he tenido la honra et acrescentamiento d e E s p a a , a u n q u e el negocio era dificultoso y de gasto
muy g r a n d e y excesivo, no quise r e h u i r el trabajo. Y
as con toda diligencia he p r o c u r a d o que salga a g o -

927

ENZINAS.

ra Tito Livio, a u n q u e no nuevo, en lengua castellana,


aadido de los cinco libros p o s t r e r o s de la quinta
Dcada, que poco tiempo lia se deseaban en todas
l e n g u a s , y agora p r i m e r a m e n t e salen impresos en la
espaola... etc.
Despus, con nueva foliacin, 85-103 (1), se pone un Aviso
notable para entender las cosas que se escriben de las historias de los romanos y de los otros gentiles, que parescen ser
milagrosas, en favor de los dioses , y la labia de materias.
Concluida la Historia, se pone la orden de los cuadernos , ele.
Despus en hoja suelta :
Acabse d e i m p r i m i r esta Historia d e Tito Livio
Padvano, principe d e la Historia R o m a n a , en la ciudad
Imperal d e Colonia Agrippina, costas d e Amoldo
lyrcknianno, l i b r e r o , en el ao d'el Seor de M.D.I.IH.
Y la vuelta el escudo del impresor con la gallina , etc.
distinto del de la portada.

2087. Histoire | de l'estat dv pais |


has, et de la reli | gion d'Espagne, | Par
l'Vancoys du Chesne. | M.D.LVUt.
8.*, sin expresin de lugar ni imprenta; letra menuda (entreds), planas de 33 renglones, 'i" pginas, que se empiezan
i conlar desde la del frontis.
Precede la obra una breve prefacin en tres pginas:
Ail lecleur fidle salui.Ayant recovnr ce livre
en latn, escril par vn aullieur assez COgneu des gens
d o c l e s , t a n t a c a u s e d e sa p i l , assez declare e l en
ses escriis et en sa conuersalion , que d e son scauoir
es aulres scienceset bornes disciplines : sacliant aussi
qu'il se ilcuoil en bripf m e t l r e en l a m i e r e : l'ay mis
peine a ce (|iie non s e u l e m e n l ceux qui e n i e n d c n t la
langue l a t i n e , mais a u s s i le comn pnpulaire ( q u e l i|uefois plus soigneux d e t e l l e s d i o s e s , que l e s g r a n d s
el les doctes) en fui participa n i . . .
...Entre a u n e s grnces et verlus cesl aullieur a
ce!lc-la principalement, la q u e l l e e n i r e celles d'vn
historien n e doil pas e s l r e la plus pelile : qu'il p r o pose les d i o s e s et les mel d e u a n t les y e u x , ne plus n e
moins q u e si elle se faisoyenl en p r e s e n c e .
Une a u t r e chose qui est aussi g r a n d e m e n t d i g n e
d e recomeudation en ce liure, c ' c s i q u e l ' a u l h e u r n ' a
poinl traict les d i o s e s par ouy d i r , ou par auiz d e
pays c o m m e l'on dict, inais de c e r l a i n e s c i e n c e , comme il les a pour la plus p a n veus , s e n l i e s el experimentes...
Cest a u i b e u r . . . e s t e t d e renom , el d e treslionne
reputation entre les gens d e b i e n , voire m e s m e s e n t r e les meschans toucliant sa vie : e l a escril des
d i o s e s lesquelles il a s c e u e s , v e u e s , e x p e r i m e n l e s
et senlies...
J ' e s p r e et prie Dieu que ce liure puisse aulant
proufiter e n u e r s les fidles, quant ii r a u a n c e m e n t
d e son E u a n g i l e e t g l o i r e , eomme ont faiel les a n n e s
passes les bisloires qui ont este recueillies de s e m blable malirc...
(i) Las pginas 1-81 que fallan al ejemplar que describe
Gallardo contienen el - Compendio de las catorce decadas de
Tito Livio Padvano, Principe de la Historia Domana, escrito
en latn por l.vcio Floro, y al presente traducido un lengua
castellana. Por Francisco d"Enzinas;que tal vez por llevar el
nombre de este en la portada ha sido arrancado de la mayor
parte de los ejemplares.

928

El encabezamiento del libro. p. 7):


Histoire de Feslat du Pas-Ras , et de la religin d'Espagne,
par Francoys du Cbesne, Philippes Melancthon, homme de
tresgrande renomme.
Principia :
tMonsieur, on dict en p r o u e r b e , q u e quand on est
en s u r e l , la souuenance des m a u x passz apporte
q u e l q u e plaisir et r e j o u i s s a n e e . mais q u a n t a m o j
combien q u e par la ^ r a c e de mon Dieu, el c o m m e m r a c u l e u s s e m e n l ie soye auiour d'buy en l i e n , ou ie
puisse en s e u r e t raconler les maux passz -. c e n e a n t moins le le esl mon affection e n u e r s la r e p u b l i q u e ,
et principalement enuers l'F.glise d e Dieu, q u e ie ne
puis sans vne g r a n d e d o u l e u r , n e s a n s l a r n i e s m e s o u Uenir, r a c o n l e r , ou m e t l r e par escril ce q u e i'ay veu,
el que m o y m e s m e ay p a r la pluspart experimenl...
Fin:
A Dieu ce moys de luillet, 1545.
El objeto de este libro es contar circunstanciadamente lo
que le pas Enziuas de resultas de haber impreso su traduccin de griego en castellano del libro de los santos Evangelios, y habrsela dedicado al emperador Carlos V, entregndole un ejemplar en su propia mano.
Toda su desgracia provino de la manera con que procedi
con Enzinas el confesor de Carlos V.
Se cuentan de camino las persecuciones que padecieron en
aquellos dias varios hombros ilustrados y celosos de la pureza
de la verdad contra las sombras de la Ignorancia, los horrores de la supersticin y los tenebrosos aruafios de la hipocresa.
El primero que me llama la atencin, es el ilustre Juan de
Valds, autor del ingenioso Dilogo de Mercarlo y Carn, de
quien y de su hermano Alonso secretarlo de cartas latinas del
Emperador, y grandes amigos, y muy estimados, ambos de
Erasmo, dice lo siguiente:
11 u*y a celui d e nous (1) qui ne cognoisse Alphonse Valdesc, secrelaire d e l'K.nipereur pour un homme
de b i e n . L e s s a l e l l i l e s de e e s sainis peres (les I n q u i steurs) loutes fois ne pouvans por t e r s a doctrine et
son autorit, luy d r o s s e r e n i lelles embiisches, q u e s'il
l'usl r e t o u r u en ICspagne c'estoil fail d e luy, ils l'euss e n t l a i i inourir brt c r u c l l e m e n l : l'Kmpereur m e s m e
ne l'en e u s l peu s a u u e r .
Vous cognoisse/. aussi son frere lean Valdese, l e quel ne p o u u a n l estre s e u r e m e n t en ICspagne, pour
la bonne doctrine qu'il auoil apprise d e son frre , se
retira N a p l e s , la ou il a fail un grand fruit. p. 131.
Esto que decia Enzinas lncs del aio 1545, en los ltimos
dias del mes de Diciembre, arguye que enlnces viva Juan de
Valds.
Son curiosas tambin las noticias que nos da del proceso
de inquisicin fulminado contra el docto Juan de Vergara.
p. 151.
La sangrienta causa al clebre abad de Compluto el maestro Pedro de Lerma, natural de Itrgos , que mini el a fio de
1311 en Pars, etc. p. 132.
Son peregrinas tambin las noticias que nos da de otro
borgals, llamado Francisco, preso en Itcgcsburg por los
afos de 1510, y martirizado cruelmente. Enziuas no dice ej
apellido de l (ni aun el suyo propio nos dice : siempre se llama, y le llama Francisco secas). Dice que escribi un Catecismo y oros libros en castellano, p. 151.
(1) Dice esto Enzinas en la crcel de Bruselas, hablando
con dos caballeros lustres dla corte de Carlos V,el uno espaol y el otro flamenco, que le habian ido i visitar. {ola di
Gallardo.)

929

ENZNAS.ERASO Y ARTEAGA.

Dice que cumulo le prendieron, le hallaron en su equipaje


multitud de libros en alemn, en francs, en latin. de l.ute.
ro, de Melncloi), de .-Ecolampadio y oros alemanes, y algunas caricaturas contra el Papa (quelqoes images en moequerie du Pape ) p.161.

ENZI.NAS (Fn. PEDRO D E ) .


2088.. Versos espirituales q u e tratan de la
conversin del p e c a d o r , menosprecio del
mundo, y vida fie Nuestro Seor, con unas
sucintas declaraciones sobre algunos pasos
del l i b r o ; compuestos por el reverendo p a dre fray Pedro de Enzinas, de la orden de
Santo Domingo. Con privilegio en Cuenca,
en casa d e Miguel S e r r a n o d e Vargas,
ao 1397. A costa de Cristiano B e r n a b . {Al
fin.) En Cuenca. Impreso con licencia en
casa de Miguel S e r r a n o do. Vargas, ao 1596.
8.*ftg. 172 ps. ds., sin -20 ms de principios, y 3 ms al
tln, fuera de foliatura, saber:
Despus de la foja 172, en que se pone su vuelta el Fin
con una estmpela al pi, hay una hoja (marcada Y5) con un
soneto en italiano, de Benito Fabiani, y otro en espaol,
acrstico, de Joan de Cisneros.
Despus otra con el membrete de la imprenta y escudo del
impresor encima :que es el del grifo). A la vuelta empieza la
tabla, que acaba en la hoja despus, cuya vuelta se estampa en un valo una cabeza de emperador.
Principios: Tasa, 5 blancas pliego: Madrid, 9 Agosto 1597. Monta, conforme la tasa, 02 maraveds; tiene plie.
gos -21 i/ s .
Dedicatoria la condesa de Saldaa.
Soneto aquilnico del L. Parrefio, cura de Paredes y natural de Cuenca. (Tiene cola.)
Soneto de un religioso de Santo Domingo.
de Bartolom de Segura.
Erratas: Madrid,24 Hayo 1597.
Privilegio, 10 aos: Escorial, SO Agosto 1595.
Aprob. de fray Francisco Dvila, dominico: Marzo 159.1.
dem de fray P. de Padilla : Madrid, 1-2 Julio 1595.
Soneto del L.. Cristbal de Alarcon, cura de Huele.
de It. de Segura, vecino de Cuenca.
de un dominico.
Epstola del librero al corregidor de Cuenca, I). Diego de
Vargas Carvajal.
Prlogo.Es todo l en elogio y defensa de la poesa ; y
despus de hacer una letana de poetas lo divino, de todos
tiempos y naciones, locante los de Espaa dice :
liu el cual lienipo (le n u e s t r o s p a d r e s ) Baplisla
M a n t u a n o , religioso c a r m e l i t a , de ingenio v e r d a d e r a m e n t e p o t i c o , liijo d e P e d r o , e s p a o l , y nieto d e
Antonio, e s p a o l , a n d a l u z , en versos e x m e t r o s nos
dej o b r a s eclesisticas dignas d e u n p c c l i o religioso.
Alvar G m e z , caballero del reino de T o l e d o , en
los veinte y cinco libros d e su Taliclirislia, c e l e b r
el triunfo de Nuestro Seor Jesucristo y los misterios
de nuestra r e d e n c i n . . . En lengua castellana y versos
slicos, a u n q u e ha levantado nuestra Espaa, mayorm e n t e en el reino d e T o l e d o , a l g u n o s varones d i g n o s
de ser cotejados con los mas i l u s t r e s p o e t a s g r i e g o s
y latinos ; p e r o por n o s e r lo eclesistico d e la p r o f e sin d e a l g u n o s , p o r q u e , a u n q u e lo s e a , se d e s d e an , como de obra inferior s u s ingenios, d e sacar i
luz cosas c o m p u e s t a s en m e t r o , hasta ahora no ha
T. I I .

930

visto cosa g r a n d e compuesla lo divino, que con m i lagro se lea, ele


Sonetos de fray Francisco de F.stremera, domlniro.
de fray Jos de Sigenza , Jernimo.
de fray Pedro de Huele, id.
de olro fraile Jernimo.
Epigrama latino del Dr. Lols Temio, arcipreste de lloadi11a de Len.
glogas espirituales, 6.
Pone despus otras trece composiciones devolas (fl. 57158), y concluye con una gloga la muerte de la princesa
D.' Mara.
Es ingenio de rica vena y vario colorido potico. Conoca
fondo la lengua castellana.
Sus versos son generalmente la italiana.

ERASO Y ARTEAGA (D. FRANCISCO X>E).


2089. El d e s e n g a o discreto y retiro e n tretenido, dedicado la muy noble y muy
leal ciudad de Sanlcar de B a r r a m e d a , c o m p u e s t o por el capelln D. Francisco de E r a so y A r t e a g a .
MS. original en i.*132 fojas.Frontis.
En la dedicatoria hace el aulor referencia una historia
de Sanlcar, del dominico fray Tomas Fernandez, ydel conde de Fernn Nuez, D. Diego de los Hios y C.uzman. Dice de
si que es hijo adoptivo de Sanlcar, criado aqu desde sus
primeros aos.
Introduccin del asunto, cap. i :

L a s a n t i g u a s melancolas que fatigaban el m a g nnimo espritu del s i e m p r e gran seor I). Manuel
Alonso P r e z d e Guzman el ISueno, d u q u e 8." de Me.
dina Sidonia, ocasionaron q u e su grandeza en p o c o s
dias fabricase mucha mquina en el mejor retiro y
m s s u n t u o s o palacio q u e la admiracin en a q u e l
tiempo reconoci por g r a n d e , quien dio n o m b r e
d e Desengao, bien ajustado titulo e l que reconoca en m e d i o d e s u g r a n d e z a . . . Labr, p u e s , el Desengao el ao de 1G32, en el ms ameno y levantado
sitio d e un dilatado v a l l e , tan llorido y copioso d e
diferentes flores y frutos , q u e parece que en l t i e nen continua habitacin las p r i m a v e r a s . . . Diega la
esmaltada falda de esta labrada pompa un arroyo no
de comn nieve, si d e plata y perlas, q u e forma en
los q u i e b r o s que orgulloso hace en las blancas pizarras y limpias p i e d r a s p o r donde corre el m a r . . . Son
cerca d e s t e deleitable palacio m u c h a s h u e r t a s y a r boledas...
Prosigue la descripcin del palacio, y aade:
Siendo e l mayor adorno d e m u c h a s p i e z a s , m s
que los bordados t a p i c e s , sabios y doctos l i b r o s ,
adonde todas las ciencias tuvieron su mejor realce y
encarecieron su mayor t r a b a j o .
Vivi la florida edad de. e s t a nueva maravilla p o c o s
aos despus q u e su esclarecido d u e o pasase a mejor vida , q u e fu el d e 30. Y a u n q u e el lixemo. seor
D. G a s p a r Prez d e Guzman el Dueo , 9. d u q u e d e
Medina, sustent y r e e d i l i c las p a r t i c u l a r e s m e m o rias de su p a d r e , de sta desisti el c u i d a d o , ponindole en cosas d e mayor i m p o r t a n c i a , por cuya causa
fu m e n o s lo q u e no pudo s e r ms.
Despus dice que vino osla posesin i parar en poder de
D. Alonso de Garibay. En este sitio dice que se juntaron se
30

931

ERCLLA Y ZIGA.
932
la Araucana en Ma | drid en casa de Pierres
Cosin. Ao | mil y quinientos setenta | y ocho.

te ingenios a tener una academia ingeniosa, repartida en los


siete (lias de la s e m a n a , repartidos por d i a s los a s u n t o s .

1 . " D l a f u n d a c i n y s i t i o d e S a n l c a r , p . 9, l o c
Feuiso.
2 . " De l a s e x c e l e n c i a s d e la s o l e d a d , p . 5 0 , i R o sauro.

3 Del conocimiento propio, p. 51.


-i. E x p l i c a c i n d e a m o r y s u s e l e c t o s , p . 7 0 .

5.* Derivacin deloscelos, y de dnde proceden sus


e f e c t o s , p. 77.
6 . C u l s e a m s n e c e s a r i a p a r a la c o n s e r v a c i n
d e l h o m b r e , la c i e n c i a la e x p e r i e n c i a , p . 8 2 .
7. C o i n e d i a Donde hav a m o r n o h a y agravio
p. 92.
Empieza :

i.*376 li.sign. A-Ce. A-Y. P o r t . P r i v . al autor por


diez aos para la impresin de la I." y 2." parte en los reinos
de Castilla : Madrid , .1 Marzo 1878 Aprob. del L. Suarez de
L u j a n , sin fcclia. Priv. al autor para Aragn por otrosdiez
a o s : Madrid, 10 Junio 157S. p. en b.Ded.: Madrid, 15
Junio 1 5 7 8 . Prl. Declaracin de algunas cosas de esta
obra.Soneto del duque de Medinaceli.p. en b. Retrato
del autor.Texto de la I." parte.h. en b.Port. de la 2."
parte. I!na como advertencia preliminar.Texto.p. en b Priv. exclusivo al autor por diez a o s , para la impresin
y venia de su obra en las Indias, islas y tierra firme del rar
O c c c a n o : Madrid, 29 Julio 157!?.Tabla de las cosas notables
d e la I.* parte.Id de las de la 2.* Nota final.
La portada de la 2." parte es la siguiente :

S a l e D. J u a n y C r i s p i n , d e c a m i n o .
CRISPS.

ExtraSo capricho tienes,


Seor; procura o t r o modo
De vida , que la q u e traes
Slo e s buena para locos...
La obra est en prosa y v e r s o : escribise !i lines del siglo XVH : para en poder del vicario Enriquez Calafate, en Sanlcar.
Kl palacio del Desensao parece que estaba ya ruinoso
cuando se escriba esta obra.

ERCILLA Y ZIGA (D. ALONSO DE).


* 20JO. La Aravca na de Don | Alonso
de Erzilla | y C.viga, Gentil H o m b r e | de
su MagestaH , y de la b o c a de los Se | r e nissimos P r i u c i p e s d e Vngra | Dirigida ala
\ S. C. R. M. del Rey Don Plielippe | nuestro
Seor. (E. del I.) Improssa con licencia | en
Carngoca en casa de lun Soler | Ao. 1577.
(Al fin.) Iinpresso con li | cenca en Caragoca en c a s a d o | lun Soler Impressor d e |
libros, Ao de | 4577.
8.*176 h. sign. I. A-X.Port. Lie. para Zaragoza y su
arzobispado: Zaragoza, 15 Julio l;177. Real lie. al autor por
una vez : Madrid , 23 Diciembre I5G8. Priv. al mismo por
diez afins : Madrid , 27 Marzo 15{'9.Ded. suscrita por el a u .
t o r : Madrid, 2 Marzo 1569. Prrti. Declaracin de algunas
co-as de esla obra.Soneto de J u a n Fernandez de l.ibana.
Otio de Di Francisco Ramrez de Mendoza. - T e x t o . Soneto de Cristbal MaUlonado, el indiano. Dcima de Diego
do MorillasOsorlo.Olrade D. Pedro de Crdenas.Tabla de
cosas notables.Aprob. del capitn Juan Gmez.Nota Anal-

* 2 0 9 1 . P r i m e r a y segvn | da parte de
la Aravcana, | de don Alonso de ErcilJa y
cuniga, Cauallero | de la Orden de Santiago, gentil h o m b r e | d e la cmara de la Magestad | del E m p e r a d o r . | Dirigida la del
Rey | don Plu.-lippc n u e s t r o S e o r . (Escudo.) En Madrid. | En casa de P i e r r e s C o s s i n ,
Impressor. | A o 1578. | Con priuilegio d e
Castilla, y de Aragn. (Al fin.) Acabse de
Imprimir la pri | mera y segunda p a r t e de

Segunda parle | fie la Aravcana, re Don | Aloso


de Ercla y cuiiiga, Cauallero de la or | den de Santiago, gentil hombre de la | cmara de la Magostad
del | Emperador. | Dirigida a la del Rey | don Phelippe nuestro Seor. | Escudo (el de la I ,* porlada.)
En Madrid. | En casa de PierresCnsn. | Aol578.!
Con priuilegio de Castilla, y de Aragn.
* 2092. Segvnda p a r t e de la Arav |
cana de Don Alonso de Erzilla y Cuiga, que
| trata la porfiada guerra e n t r e los E s p a o les, y Araucanos | co algunas cosas nota |
bles q u e en aquel tiempo | sucedieron (E.
de A. con el guila Imperial y el Plus ultra.)
En Caragoca, Impresso con licencia, en c a sa de l u n Soler, | Ao de Christo, 1578.
8.*172 h.sigo. A-Y.Port.Lie. para la ciudad y arzobispado de Zaragoza: Zaragoza, 22 Agosto IS78.Prl. del
autor, sin titulo de tal ni fecha.Texto. Aprob. del capian
Juan Gmez. Soneto de D. Francisco Ramrez de Mendoza.
Dcima de |>. Pedro de Camenas.Soneto de Cristbal Maldonado.Dcima de Diego de .Morillas Osorio.

* 2093. Primera | segvnda, y ter | cecera partes de la | A r a u c a n a de don Alonso


de Ercilla y cu | iga, Cauallero dla o r d e n
de Santiago | gentil h o m b r e de la cmara
de la | Magestad del E m p e | rador. | Dirigidas al Rey | don Felippe nuestro Seor.
( E . del I.) Con licecia del ordinario en
Barcelona | en casa Sebastia de Cormellas |
al cali. A n o . 4592. | Esta conforme el o r i ginal. | Vndense en casa de Gabriel L i o be | ras librero. (Alfin.) Impressa en | Barcelona , en casa d e la biu | da de Hubert.
Gotart. | A o . 1 5 9 1 .
12." prolongado ." IR h.sign. . A-Ec.Port.V. en b.
Censura d e fray Jos S e r r a n o : Barcelona, 17 Abril 1592.
Lie. del ordinario: Rarcinone, 29 Aprilis 1592.Prrtl. Ded.
SDScria p o r el autor, sin fecha.Tres labias de las cosas notables de la l.",2.* y 3." parle.Soneto annimo a D. Alonso
de Ercilla.Elogio del mismo por el licenciado Cristbal
Mosquera de Figueroa.Texto.Declaracin de algunas dudas.Nota linal.p. en b .

933

ERCILLA Y ZIGA. ESCALANTE.

Las portadas de la 2." y 5." parle fl. I i" > 27i> incluidas
en la foliacin y signaturas del vollimen, licen la fecha
do 1390, y dan come, impresora la viuda de iiubcrl Glard.
El E. del I. es el mismo cu las (res portadas.

2094. P r i m e r a , segunda y tercera p a r te de la Araucana de D. Alonso d e E r c 11a y Ziga, Caballaro de la orden de S a n tiago, gentilhombre de la Cmara de la Majestad del E m p e r a d o r . Dirigida al Rey don
Felipe n u e s t r o seor. (El grifo E . del I.)
Con licencia, impresa en Perpian en casa
de Sansn Arbus, 1596. A costa d e J u s e p e
A n d r a d c . (Al fin.) impresa en Perpiian en
casa d e Sansn A r b u s , ao 1596.
12.."-23 ps. ds., sin 17 de principios y 2 m i s de labia
ni fin.
Entre los principios ocupa 8 h. el elogio de Ercilla, por
el L. Cristbal .Mosquera de Figueroa.

* 209o. P r i m e r a , se | gvnda y tercera


| Partes de la Araucana de don Alonso de |
Ercilla y c u i g a , Cauallero dla orde d e |
Saliago, gtilhbre de la cmara d e la | Magestad del E m p e r a d o r . | Dirigidas al Rey |
don Felipe nuestro seor. ( E . de A. R.)
En M a d r i d , En casa del Liccciado Castro |
Ao de 1597. | A costa de Miguel Martnez.
(B.-G.)

934

Alonso de Ercilla, annimo.p. en b.Texto.Declaracin


de algunas dudas.Lie. del o r d i n a r i o : Barcelona , 29 Abril
1592.Aprob. de fray Mateo de Ovando: B r u s e l a s , 13 Seliembre I595.Nota llnal. Dosli. en l).
L a s tablas d e las tres partes estn al final d e la I . ' , seguidas ile una b. en b., que precede la portada de la 2.", y al
linal de sta , y antes de la portada de la 5.", hay otras tres
li. en b . Tanto las tablas de dichas tres parles, como las citadas cuatro hojas en blanco, esln comprendidas en l a s Sigila loras, pero no en la foliacin, que aunque seguida en lodo
el volumen , no cuenta con ellas: entre todas hacen las 354.

* 2097. P r i m e r a , | segvnda, y | t e r cera parte | de la Araucana de D. Alonso de


Erci | lia y Ziga, Cauallero de la Orden
de | Santiago, Gentilhombre d l a Cama | ra
de la Mageslad del Em | perador. | Dirigidas al Rey | nuestro Seor. | Ao (E. de
A. R.) 1610. | En Madrid, En casa de lun
d e la Cuesta. | A costa de Miguel Martnez.
(Colofn.) En Madrid. | Por lun de la C u e s ta. | Ao d c M . D C . X .
8.*187 h.sign. -. A-Nnn.Port.V. en b . Lie. por
una vez al librero Miguel Martnez : Madrid , 13 Mayo 1609.
Tasa: Madrid, 28 Enero ICIO. Fe del corrector: Madrid, 21
Enero ICIO.Elogio del autor p o r e l L. Cristbal Mosquera
de Figueroa.Ded. del a u t o r al Rey Nuestro S e o r , sin fecha.Texto.Declaracin de algunas iludas.Tres labias de
cosas notables, de la I.*, 2." y 3." parte.Colofn. p. en b .
La i.' y 3." parle tienen cada una SU respectiva portada
(f. 190 y 366), incluidas en la foliacin y signaturas del volumen.

8.'409 li.sign. -. A - N n n . P o r i . - \ . en li Priv.


al autor por dio/ aos : San Lorenzo, ir. .Mayo 1589. Erial.
Priv. de Aragn al autor por diez, a o s : San Lorenzo, 25
Setiembre 1389. T a s a : Madrid, II Enero 1590. Priv. de
Portugal: M a d r i d , 3 0 Noviembre 1889.Prl.Soneto annimo.(tiro de fray Alonso de Carvajal. (Uro del l)r. Jernimo de Porras.otro del marqus de Penallel.Otro de
I).' Leonor de Yoiz, y otro de I).* Isabel de (lastro y Andradc.
II. en I).Elogio a I). Alonso de Ercilla y Ziga, p o r e l L.
Cristbal -Mosquera de Figueroa. p . en I).Ded. suscrita
por el autor, sin fecha. p. en b.Texto.Declaracin de
algunas dudas.Tabla de cosas notables de la !.' parte.Id.
de las de la 2.'Id. de las de la 3.*p. en b .

2098. Araucana d e D . Alonso de E r cilla y Ziga, Caballero de la a r d e n de


S a n t i a g o , Gentilhombre de la Cmara del
E m p e r a d o r , dividida en tres partes. A don
Felipe de Porros, Caballero de la o r d e n de
Alcntara, e t c . En Madrid, en la Imprenta
del Reino, ao 1652. (AI fin, en hoja p e r d i da.) En Madrid, en la Imprenta del Reino,
ao 1652.

Cada parle tiene .su portada, y entre el final de la I.* y la


portada d l a 2." debe haber una h. en b . ; todo bajo las mismas foliaciones y signaturas.

8.".153 ps., sin I de principios > 7 de tabla al fin,Lie. a


favor del librero Pedro Ezquerra de Mozas: Madrid, 15 J u nio 1632.Errat. : i d . , i Setiembre 1652.Tasa, i i maraveds pliego, tiene 38 p l i e g o s : monta n reales y 28 maraveds.Prl. del autor.Ilcd.

* 2096. P r i m e r a , | s e g v n d a , y | t e r cera par | les de la | Aravcana, | De don


Alonso de Ercilla y cuiga, | Cauallero de
la orden d e Santiago, | Gentil h o m b r e de la
cmara | de la Magostad del | E m p e r a d o r . |
Dirigidas al Roy | don Felippe nuestro S e o r . (E. del I.) En Anvers, | En casa d e
Pedro Bellero, 1597. | Con Priuilegio Real.
(Al fin.) Antverpiae, | Typis Andree Bacxij
Ty j pographi iurati. | 1597. (B.-G.)
12."331 h.sign. A-fig. Port. V. en b . P r l . D e d .
suscrita por el autor, sin fecha.Elogio i I). Alonso de Ercilla p o r e l L. Cristbal .Mosquera de Figueroa.Soneto don

'Las o b r a s d e l e x c e l e n t e p o e t a I). A l o n s o d e E r c i l l a , p r i n c i p e d e la p o e s a h e r o i c a d e E s p a a , q u e y a
s e h a l l a b a n con d i c a l l a d , lie v u e l t o a i m p r i m i r , p a r a
s a t i s f a c e r al d e s e o d e m u c h o s n o h l e s e s p r i t u s , l o s
c u a l e s , c a u s a d o s v a d e la e s c a b r o s i d a d y t n i e b l a s q u e

el nuevo estilo de algunos poetas desie syioha quer i d o i n t r o d u c i r , S u s p i r a n p o r la d u l z u r a y c l a r i d a d d e


D. A l o n s o , c u y a c l e b r e " A r a u c a n a ha s i d o n u e s t r a
l i t a d a y E n e i d a . . . En M a d r i d , 10 d e O c t u b r e d e
1 6 5 2 . P e d r o E z q u e r r a de Hozas.

ESCALANTE (t. ANTONIO DE).


* 2099. Discvrso breve i a la Magostad I
Catlica del Rey Nvestro 1 Seor Don F e l i -

'

935
ESCi\
pe Qvario el | Grande Rey de las | E s p a a s .
| biui.le.se en dos partes. | En la primera se
trata le Auxilio y proteccin | Real en fau o r de los pobres y miserables perso as. Y
hazense algunas proposiciones para que su
| Magostad mande por su Real P r e m a t i c a , y
| Ley se les g u a r d e n sus priulegios y | fauores. | En la segunda se trata d e la o b l i gacin corre-pe | ctiun de todos los vassallos a! socorro de las | uecessidades del P a trimonio y Ma | gestad Real. | Dirigido al
E x c e l e n t s i m o seor don Gaspar d e Guzmaii | Condeduque de S a n l u c a r , &c. | A v tor el licenciado Antonio | de Escalante, n a tural de la Imperial Villa de .Madrid , Abo |
gado de los Consejos, y por Titulo Real de
los q u e liti | gan por p o b r e s en el S u p r e m o
de Castilla, Ha | ciencia, y Cruzada. | Con
licencia, y priuilrgio. En Madrid por la viuda | de lun Snchez. (B.-F.)
i.*76 h. sign. . A-R.Port. Suma del priv. al autor
por diez a o s : Madrid, l 3 S c t i e m b r e 1637.Suma de la tasa:
Madrid, 18 Febrero 1638.Aprob. del ordinario : .Madrid, 8
Julio 1637. Lie. del o r d i n a r i o : Madrid , 9 Julio 1637. Fe
de e r r a l : Madrid , 8 Febrero 1638.Censura del L. D. Pedio
de la Escalera Guevara: Madrid, 8 Agosto 1637. Ded. suscrita por el autor, sin fecha. I'rT. al lector.Texto.

ESCALANTE (BERNAROINO DE).


2100. Discurso de la navegacin q u e los
Portugueses liacen los reinos y provincias
del O r i e n t e , y de la noticia que se tiene de
las grandezas del Reino de la China. Autor
Bernardino de Escalante, Comisario del
Santo Oficio en la Inquisicin del reino de
Galicia, y Beneficiado en la vil la de L a r e d o . Dirigido al limo. S r . I). Cristbal de R o jas y Sandoval, Arzobispo de Sevilla. Con
licencia. (Al fin.) Fu impreso en Sevilla,
con licencia, e n c a s a de la viuda de Alonso
Escribano (que santa gloria h a y a ) , ao
de 4 5 7 7 .
8.'100 p s . d s . - L i e : Madrid, 19 Julio 1367.Tabla.
Ded.

2 1 0 1 . Dilogos del Ai te Militar | de |


Bernardino de Escalante | Comissario del
Santo Officio, en la Inquisicin | de Sevilla,
y Beneficiado en la | villa de Laredo. | Dirigidos al Illmo. Sr. j Cardenal, D. Rodrigo
de Castro, Arzobispo de Sevilla, &c. (Grande escudo de las a r m a s del Mecenas.) Con
licencia de Sv Magcstad | en Sevilla | En
casa de Andrea Prescioni 1585. (Al fin d e

V.N PE.
936
|a tabla.) En Sevilla. | En casa de Andrea
Pescioni, en este Ao | M.D.LXXXIII.
4.*19-2 p s . ds., ms i de principios, con 13 al fin de tabla,
y e r r a t a s , la vuelta del colofn.
Principios : Aprob. de 11. J. Zapata de Crdenas , comisario de la orden de Santiago, y veedor general de los ejrcitos del Emperador en F u n d e s (modelo de concisin).
HYO lio visto e s t e l i b r o , v e s t i l y b u e n a , y m u \
p r o v e c h o s o p a r a g e n t e d e g u e r r a . (Sin focha ni l u g a r . )
Priv. por diez a o s : Madrid,'>Febrero 1381.
En l.i foja segunda un bello retrato del autor, ele.
Lie. Heal para la impresin del l i b r o : fecha en Madrid, o
Mayo 1383. Ded. al Cardenal I). Rodrigo d e Castro.Alocucin los muy ilustres seores de la infantera espaola.
Es libro precioso, lleno de doctrina, exquisita erudicin y
peregrinas noticias.
Los dilogos son cinco.

2102. Dilogos | del A r t e Militar | de |


Bernardino de Escalante, | Commissariodel
Santo Oflicio en la Inquisicin de Sevilla, |
y Beneficiado en l a | villa de Laredo. | Dirigidos al Illmo. | S r . D. Rodrigo de Castro,
Arzo | bispo de Seuilla & c . (E. del guila
d o r a d a , con un crucifijo en medio de ella.)
En Brussellas, | En Casa de R u t g e r Velpio,
en el guila dorada, | cerca delPalacio. 1595.
| Con privilegio.
4.'fsin el retrato que contiene la primera impresin del
3o I383en Sevilla); letra muy metida.86 ps. d s . , ms 2 de
principios con 10 al Un de tabla.Aprob. de O J. Zapata de
Crdenas. Lie. Real del ao 1383, puesta en la primera impresin , y la vuelta priv. favor de Itogel IXIC) Velpio. dado
en Bruselas,en el consejo de Brabante, I 7 d e Abril,ao 138S.
la vuelta del frnlisel contenido de los cinco dilogos, y
en la foja segunda la dedicatoria y una breve alocucin los
muy ilustres seores de la infantera espaola.

2105. Carta de Bernardino de Escalante, p r e s b t e r o , administrador del h o s p i tal del Cardenal en Sevilla, h e r m a n o mayor
de la cofrada de los familiares del Santo
Oficio, fecha en 40 de Noviembre de 1604;
en que refiere la suspensin del auto de
inquisicin publicado p a r a el da 9 de N o viembre , la cual el inquisidor D. F e r n a n d o
de Acebedo remiti al inquisidor general.
MS.31 fojas en i.', copiado por los aos de 169-i, por el
cannigo de Sevilla D. Juan de Loaisa.
Empieza :
M i r c o l e s 20 d e O c t u b r e <Je 1 6 0 4 , p u b l i c p o r l a
m a a n a el S a n i o O f i c i o , e t c .
Acaba :
i Q u i e r a Dios q u e s e a c i e r t e y a l u m b r e al Itey e n s u
i m p e r i o , y g u a r d e i v u e s t r a m e r c e d . S e v i l l a , e n el
c a s t i l l o d e T r i a n a , 5 d o r e s i d e el S a n t o Oficio, 10 d e
N o v i e m b r e d e KiO-t.
Esta carta est escrita cou encendido c e l o , muy propio de
un inquisidor.

957

ESCALERA GUE' TAR A.ESCARDO.

Especies curiosas:
Ayer, c i e r t o s h o m b r e s graves d e E s p a a , debajo
d e nombre do gente honrada d e ella, c o m p u s i e r o n un

disenso moderando el animo de los estatutos contra


los descendientes de confesos: que aun yo escrib
contra l , q u e ya p a r e c e me loca esla obligacin; y
se m a n d recoger su t r a t a d o , p o r q u e la pena de la
hereja infecto nasemiento no lia d e t e n e r m o d e racin, f. 72.
Loaisn dice ademas, que escribi Bernardina de Escalante dos libros: uno , Dilogos de arle militar, que se Imprimid en Antuerpia ,1603, en l . \ y antes haba sido impreso
en Bruselas 1595.Y otro, -Navegacin de Oriente y noticias
de la China, 1577, en 8."
Fui d e o p i n i n , y la di D. F e r n a n d o de A c e b e do, q u e tomasen t o d a s las Carlas d e e s t a estafeta
hoy 9 de Noviembre (1601) y las a b r i e s e n , y d e t u v i e sen las que m e n o s d e c e n t e s hablasen deste c a s o ; porque nuestra opinin no a n d u v i e s e lacerada en las
manos de n u e s t r o s e n e m i g o s , y p o r ellas podra aver i g u a r s e el contento y esfuerzo d e muchos, f. 78.
EI d u q u e d e Alba, D. F e r n a n d o Alvarez d e T o l e do, de cuya m u e r t e dijo el muy r e v e r e n d o padre fray
Luis d e Granada q u e era d i c h o s a , saludaba s i e m p r e
a l a h o r c a , y le quitaba la g o r r a , d i c i e n d o : M a n tngate Dios, rbol de justicia ! f. 77.
Los s u c e s o s ( d e b e decir sucesores) pretenden borrar los h e c h o s de los m a y o r e s p o r pensar
que les quitan la gloria los suyos el h a b e r s e los
otros a d e l a n t a d o : y la discrecin de n u e s t r o s t i e m pos, suelo yo d e c i r , es m u r m u r a r las c o s t u m b r e s y
consejos d e los viejos: lo (pie p i e n s o p e r m i l e Dios
muy de a c u e r d o para q u e no liemos en testimonio de
h o m b r e s , ni nos e n t r e g u e m o s las o b r a s de ellos,
slo p r e t e n d i e n d o de ellas inmortalidad, f. 66.
>>Nuestros poetas dijeron d e E n r i q u e (IV d e Francia) en un s o n e t o :
Soldado sin Dios, aunque famoso, f. 74.
El r e m e d i o q u e tiene en el m u n d o la hereja, es la
infamia y la p o b r e z a : la infamia no la teme el h e r e j e ,
p o r q u e piensa q u e m e r e c e en la pertinacia... y e n t r e
los d e su opinin se cuentan p o r m r t i r e s ; y s t o s ,
segn el calendario q u e P. d e Kivadeneira pone en
su Scsma d e Inglaterra, all ni en Portugal no se
afrentan d e los s a n b e n t o s ; y v e m o s q u e una mujer
q u e lo t r a e , halla c a s a m i e n t o , q u e antes no hallaba,
y socorren all con ms largueza al r e o de e s t e d e lito. f. 65.

ESCALERA GUEVARA (D. PEDRO DE LA).


2104. Origen de los Monteros de E s p i n o sa, su calidad, exercicios, preeminencias y
esenciones: defendido ilustrado por el L.
D. P e d r o de la Escalera Guevara, natural de
la noble y leal villa de Espinosa de los Monteros. Con privilegio, en Madrid, por Erancisco Martnez. Ao 1632. (Al fin.) E n Madrid, por Francisco Martnez. Ao de 1632.
4.'Frontis. 11-> ps. ds., mas 8 de principios, val fin C
con la tabla de los captulos >' unos versos latinos, con ttulo:
Paoegyrls D. Petrl Llarena Bracamdntil, Spinetani, s . ln-

838

quisitionis Commissarii, Domino Petro de la Escalera , etc.


Principios :
Petrcyo Didascalo explica la estampa del principio desta
libro en b^nciicio del lector.
Un espino de majuelas, armas de la villa de Espinosa.
Ded. de es'.as noticias antiguas da historia de ('astilla al rey
Felipe IV.Aprob. del maestro Gil Gonzlez Dvila : Madrid,
I 23 Mayo 1631, y del L. Pedro Fernandez Navarreie: Madrid,
I '20Julio 1631. Epigrama latino del padre Francisco Macedo,
jjsuita, catedrtico que fu de potica en los estudios del
Colegio Imperial de Madrid, y ahora de cronologa.
Varones lustres de Espaa :
Ulan O v q u e z , m a y o r d o m o del rey D. Alonso el
Bueno.
El E m m o . Cardenal D. Diego de Espinosa.
El L. P e d r o de Llarena B r a c a m e n t e , hijo d e P. d e
Llarena, tesorero del Sr rey Felipe II, en P o p a v a n ,
comisario de la Inquisicin, ha escrito una Parfrasis
potica latina en dsticos y versos heroicos s o b r e los
Cnticos d e Salomn, los T r e n o s d e Jeremas* y
la Magnficat, en q u e da g r a n d e s m u e s t r a s d e su talento.
El L. Diego Rui/, d e la Escalera, colegial d e San
Felipe y Santiago d e Alcal, capelln d e 5 . H. (Felipe IV) en la Real d e G r a n a d a : persona de conocida

virtud y letras.
D. Francisco d e Viagomez V b a n c o , caballero y
t e s o r e r o d e la r d s n de Santiago, regidor de Toledo
ha es Tilo un libro intitulado Consideraciones Polticas, con estilo e l e g a n t e y d o c u m e n t o s saludables.

ESCALLON (JUAN VICENTE).


2 ' 0 5 . Origen | y descendenzia | de los
Serenissimos Reyes Benimerin--s | seores
de frica liaslala persona del seor | D. Gaspar Benimerin | infante de Fe | Recopilada por Ivan Vincenzo Escaon | cavjdlero
napolitano E n aples | por Ivan lacobo
Carno | Los anos 4606. {Al fin.) En aples, Por lun lacobo Carlino. M.DC.VL
-i." marqulla.8 ps., frontis, ms8 de principios, con el
relalo de D. Gaspar Bcnimerin, infante de Fez, de edad de
cuarenta y cinco anos, en aples, Setiembre 16'JS, i quien
est dedicado el libro.
Sonclo laudatorio del Dr. fray Antonio Pea de Lerma,
caballero de San Juan, que fu aprobante del libro en aples, " Agosto 1606.

ESCARDO ( P . JUAN BAUTISTA).


2106. Idea para predicar con espritu y
fruto de las almas, escondida en los tonos
que se h a n de hacer en los s e r m o n e s , d e lineada c o n puntos de Retrica divina y
h u m a n a , platicada con ejemplos de varones
e m i n e n t e s en el olicio, y sermones del a u tor, tilsima los predicadores y los aficionados la E l o c u e n c i a ; sacada luz por
el P a d r e Juan Bautista Escardo, de la C o m paa de J e s s , y natural de la isla y c i u d a d
de Mallorca. Con tres ndices copiosisi-

939
ESCOBAR Y MENDOZA.
Amedrentando el viento fugitivo,
m o s , de los captulos , de los lugares de la
Que
se destempla la amorosa lira
E s c r i t u r a , y cosas notables de todo el libro.
Con el furor de Marte vengativo.
MS. en i.556 h. tiles , sin las tic los ndices y prlogo,
lisie empieza:
E n t r e lanas ideas d e p u l p i t o , como lian salido
luz hasta ahora , de los m s lamosos p r e d i c a d o r e s d e
n u e s t r a lspaa para los g r a n d e s ingenios q u e aspiran serlo, p a r e c e no v e n d r mal una para los q u e ,
contentos con el talento q u e Dios les dio, desean p r e dicar con espritu y provecho d e las a l m a s .
Por esia razn ha venido bien en q u e s e diese a l a
e s t a m p a la idea q u e haba m u c h o s aos ha yo fabric a n d o por mi. Va escondida en un T r a t a d o d e los lo
nos y m u d a n z a s d e voz q u e ha de hacer el predicador
en el sermn , q u e al principio fu el asunto y a r g u m e n t o principal de lodo este libro. Y con ocasin d e
d e c l a r a r l o s , y como con comento ilustrarlos y dallos
conocer, se dan e n varios captulos tantos avisos para
predicar con e s p r i t u , q u e habiendo tenido noticia de
ellos mis s u p e r i o r e s , han m o s t r a d o g u s t o los c o m u nicase los p r e d i c a d o r e s para bien y provecho d e
las almas.
Los cuales he a p r e n d i d o , asi con la experiencia
d e ms de t r ei n t a aos d e predicacin de Cuaresma,
como con la licin d e varias retricas eclesisticas,
i m p r e s a s y m a n u s c r i t a s , que en lodo este tiempo he
buscado con c u i d a d o y leido con a d v e r t i m i e n t o , para
t e n e r recogido en una lo que dicen m u c h a s , y no s e
halla en todas. Diligencia q u e primero hice de las h u m a n a s , cuando antes de e n c o m e n d a r m e mis s u p e r i o r e s el ministerio d e la p r e d i c a c i n , me mandaron leer
Retrica en la insigne ciudad d e Zaragoza. De aqu es
q u e los aficionados esta facultad , y los q u e la p r o fesan , hallarn aqu algunos p r i mo r es q u e en aquella
ocasin recog para leer mis discpulos.

ESCOBAR Y MENDOZA (ANTONIO DE).


2107. San Ignacio, poema heroico de Antonio de Escobar y Mendoza , natural de Valladolid. Ao 1 6 1 5 , con privilegio, en Valladolid , por Francisco Fernandez de Crdova.
8.'2CI ps. ds. (sin "2-2 ile principios, y - de tabla al lu).
Tasa, 3 mrs. pliego: Madrid, 1G Marzo 1613. Errat.
Aprob. de fray J. Bautista , trinitario : Madrid , l.!i Noviembre
161-2. Priv. i favor de Antonio de Escobar y Mendoza, natural de Valladolid, por diez anos : Madrid, 16 Enero Kilo.
Versos laudatorios :
Soneto de I). Alvaro de Lugo.

del padre Gaspar do la Crcel, de la Compaa.

del padre Gaspar do Soria , id.


Dcima del padre Francisco de Aguilar, id.

del L. Pedro de Avcndailo.


Sonetos del L. J. Jordn (3).
Dedicatoria al ilmo. y limo. Sr. I. Antonio llenegas de Figucroa, obispo de Sigenza, del Consejo de S. ti.
Dcima del autora la Compaa de Jess, la cual llama
madre; de consiguiente , era jesuta.
Prlogo.
Cancin del autori su Mecenas.
Esta dividido en siete libros, de tres cantos cada uno, en
octavas.
Empieza :
No trompa militar mi verso aspira

940

De fabulosas tramas se relira


Negando parias al amor lascivo;
Que no lia de tener parle en sacra pluma
1.a que naci de la salada espuma.

2108. Historia de la Virgen Madre de


Dios Mara, desde su pursima Concepcin sin
pecado original, hasta su gloriosa Asuncin;
poema heroico de D. Antonio de Mendoza
Escobar, natural d e Valladolid. ( E s t a m p a
de Nuestra Seora). En Valladolid, por J e rnimo Murillo, ao de 1(318.
16.*248 ps. ds. y 8 ms de principios.
Privilegio :
T i e n e privilegio de S. M. el Rey n u e s t r o seor,
Antonio d e Mendoza Escobar, s a c e r d o t e , para poder
imprimir un libro intitulado Historia d e Nuestra Se o r a , por tiempo d e diez a o s . Fecha en Valladolid , 22 de Agosto d e 1615 aos.
Tasa, 4 4 mrs.: Madrid,'21 Setiembre 1618. Errat.: Valladolid , A 25 de Agosto de 161S aos.Ded. al Dr. D. J. de
San Vicente, del Consejo de S. M., y Presidente de la Iteal
C.hancillera de Valladolid. (Se firma Antonio de Escobar y
Mendoza.)
Aprob. del P. Juan l.uis de la Cerda :
< lie visto, por o r d e n d e V. A., la Historia en v e r so d e la Vida de la Virgen Mara, Nuestra S e o r a ,
por Antonio de E s c o b a r ; en la cual no hay cosa contra la fe y b u e n a s c o s t u m b r e s , a n t e s toda ella e s un
estmulo para la devocin desta soberana Seora,
j u n t o con un estilo muy agradable , levantado y lleno
d e conceptos j con mucha propiedad imitacin de la
poesa a n t i g u a , etc. Madrid, 29 d e Julio d e 161o.
Ded. del autor la Virgen. Se firma tambin Antonio de
Escobar y Mendoza.)
Al lector:

Tenia muchos aos ha compuesto esie librillo, etc.


Catlogo de los autores, cuyas doctrinas vierte el autor en
este poema.
El poema consta de treinta y un cantos, en octava rima.
Empieza :
Canto de Dios el huerto deleitoso,
El Lbano del cedro incorruptible,
1.a via del racimo generoso.
De la divina llor campo apacible...
Acaba :
Yerro es de amor; perdona, Virgen pura.
Pues sabes que te ofrece mi deseo
I,ira de Apolo, Citara de Orfeo.

2109. Nueva .lerusalen Mara; poema


heroico de Antonio de Escobar y Mendoza,
natural de Valladolid. F n d a s e en los doce
preciosos cimientos de la mstica c i u d a d , la
vida y excelencias de la Virgen, Madre de
Dios. Cuarta impresin, e n m e n d a d a por su
tutor. En Valladolid, por Juan Bautista Varesio, ao de 163o.

941

ESG

\C>.'~262 ps. ds., con 8 ms de principios y 2 de tabla al Un.


cd. i D.' Mara de la Rastilla, religiosa clara en Valladolid. (Se Hrma el autor su capelln..Priv. por diez a o s : Valladoli<l,22 Agosto 16!i>. Tasa , -l mrs. pliego : Madrid , 21
Setiembre 1618.
Aprob. del padre Juan Luis de la Cerda :
Estilo muy a g r a d a b l e , levantado y lleno de conc e p t o s ; c o n m u c h a p r o p i e d a d y i m i t a c i n d e la p o e s a
a n t i c u a . C o l e g i o i m p e r i a l d e la C o m p a a d e M a d r i d , 29 Julio tlr.
Al lector :
Tenia muchos aos compuesto este librillo, y...
m e p a r e c i d a r l i c e n c i a los p r i m e r o s a o s , p a r a q u e
l o g r e n las f l o r e s iue b r o t a r o n en s u t i e m p o . . .
Argumento del poema :
De mi N u e v a J e r n s a l e n M a r a , c i u d a d q u e v i o
san J u a n b a j a r del c i e l o , e n s u A p o c a l i p s i s , e s el p r i m e r f u n d a m e n t o el j a s p e , h e r n i o s a c u s t o d i a d e la
antigua nobleza...
Tiene el s e g u n d o l u g a r el / . a d r o , r e t r a t o d e la h e r m o s u r a del c i e l o ..
I)e t e r c e r F u n d a m e n t o s i r v e e l c a l c e d o n i o c a r b u n c o ( q u e e s lo m i s m o ) , q u i e n n o ofuscan las t i n i e b l a s d e la n o c h e - . .
KI c u a r t o l u g a r t o c a la e s m e r a l d a , q u e v e n c e
l o d " S l o s c o l o r e s en h e r m o s u r a , y . . . e s c a p i t a l e n e m i g o d e la m u e r t e . . .
AI q u i n t o a s i e n t o s e a c o m o d a el s a r d n i x , q u e p o r
su mezcla de l i e s diferentes p i e d r a s , m u e s t r a tres
colores h e r m a n a d o s , n e g r o , b l a n c o y rojo...
Por este estilo va el poeta fantaseando su poema , levantando osla torre de viento sobre las fantsticas virtudes de las
piedras.
El asunto del poema (que est en octavas en treinta y seis
cantos) es la vida de la Virgen Mara, madre de J e s s .

ESCOBAR (FR. CASPA DE).


2110. Regula d e c i m a r u m . (Al pi no grande e s c u d o , con las letras en blanco al medio
D. R . ; y al pi Denis i R o c e ; que ser la
explicacin de la cifra). {Al fin.) Explicit libellus decimarum Impressus par | sius per
Gaspardum pbilippe.
Y luego, en hoja perdida, el escudo, primorosamente grabado del impresor con su cifra, y al pi su nombre la larga,
Gaspanl Pliilippe.
8.'Frontis. I. g., menudita, sin foliacin, con signaturas de S i.A-D -i).
Principia :
lncipit traclalus qui vocatur Itegula d e c i m a r u m
perulilis omui'im ecclesiarum christilidelittm benelic i a t i s c o m p i l a t u s n n s u l a m a r i s C o r s i c e p e r in t h e o logia m a g i s l r u m Amlreaui hyspantim o r d i n i s sancti
beiu-dicti p a u p e r e m E p i s c o p u m A acense m olim c i u l -

tatem predicandus populis diebus festibis.


Notas manuscritas de letra de D. Fernando Colon , al Un.
Sobre el escudo del impresor Gaspard Felipe :
11biiic l i b r u m e d i d i t A n d r e a s d ' f t s c o b a r h i s p a n u s
in n s u l a C o r s i c e A i a c e n s i s E p i s c o p u s l e m p o r e M a r t n ! Q u n l i u t [lalet in p r o h e i n i o

IAK.

942

Al pi del escudo :
E s t e l i b r o c o s t e n L o b a i n a 4 n e g n l n s , al fin d e
H e b r e r o d e 1 3 2 2 , y el d u c a d o d e o r o v a l e 3 2 0 u e -

gulus
ESCOBAR (JCAK DE).
* MU.
R o m a n c e r o , | e historia | del mvy
valero | so Cavallero el Cid | Ruy Daz de
Binar, en lenguage anli | guo. Recopilado
por lun | d e Escobar. | Dirigido <t D >n R o drigo de Valeneuela, Regidor | de a Ciud.id
de A n d u x a r . (Giab. en triad.) Con licencia.
| En Alcal, en ca-a de lun G r a d a n , que
sea en | gloria. Ao de 1614. (.1/ fin.) En
Alcal, | En casa d e lun Gra | cinn , que
sea en | gloria. | Ao M.DC.XV. (B.-G )
."155 h s i g n . A - T . P o r t . - v . en b.Tasa : Madrid , 16
Diciembre 161 i. Fe del corrector: Alcal , I? Diciembre 1614.
Lie. del Consejo Bartolom de Selma , impresor de libros,
vecino de la ciudad de Cuenca, por una vez : .Madrid, Setiembre 16lS.Aprob. de fray Manuel Cocllo en portugus).
b e d . S o n e t o , annimo.Texto.Tabla.-Nota final.
Contiene 102 romances.

2112. Romancero | c historia | del muy


vale | rose Caualler, el Cid Ruy | Diaz de
Biuar, en lengua | ge antiguo. Recopila | do
por lun de | Escobar. Dirigido a don Rodrigo
de Vale | cuela, Regidor de !a Ciudad | d e
Anduxar. (Estmpela de un caballero lanza
e n i isire.) Con licencia; | En Scguuia p o r
Diego Flamenco. Ao 11521.
12." lfiS ps. ds. (inclusos en la foliacin los principios 1 ,
ms 3 de tabla al Un. Tasa : Madrid , -2-2 Abril IIMI. Fe de
e r r a t . : Madiid, 9 de 1 6 2 1 . - S u m a de la l i e : '26 Noviembre
1618. Aprob. [Sin fecha, etc.) de fray Manuel Coelho.
Dedicatoria.
Romto :
Si estando muerto el Cid venci batallas...

* 2113. Cinco R o m a n c e s famosos | El


p r i m e r o , del Cosario Baibarroja. El segdo
de Arnaute m a m i . | El tercero, del Maestre
d o Calatraua. El q u a r t o y q u i n t o , del Al |
mirante don Garceran. Recopilados por lun
de Esco | bar. Lleua al cabo una Letrilla |
muy c u r i o s a , | Impresso en Malaga, por
Antonio R e n e , E n a s t e ao de iG^.7.
4.* 4 b .
Los romances empiezan :
1.'
Honrad el puerto d e T n e z . . .
2.*
Surcando el salado charco...
3."
los soldados que hacan...
.1.*
las costas de Almera...
i."
Cien doncellas pide el moro...
La letrilla :
Mal hayan mis artos...

943
ESCC
ESCOBAR (FR. LUIS D E ) .
2114. (E. de A. del Almirante de Castilla.)
Las quatrocietas Respuestas a otras tatas [
p r e g u n t a s , que el illustryssimo seor do
F a d r i q u e Enrriquez : Almirante d ' C a s t i | lia
y otras personas en diuersas vezos embiavo
a preguntar al auctor, q no quiso ] ser nbrado, mas d e q u a t o era frayle m e n o r , co
quinientos p r o u e r b i o s de cosijos | y auisos,
por manera de letania. Dirigido alos yllustrissimos seores don Luys | enrriquez Almirate d' Castilla, y doa Ana de Cabrera,
duquesa de Medina su | muger, condesa de
Mdica e c . Anno M.D.XLV. | Con priuilegio
imperial. (Al fin.) A gloria y alabca de
nuestro seor jesu | cbristo y de la siempre
virgen maria su gloriosa madre Fenesce el
pre | sent libro llamado Las quatrocientas
respuestas y letana | Impreso en la muy n o ble y felice villa de Valladolid | (Pincia otro
t i e m p o llamada) cerca de las escuelas | m a yores. A costa e yndustria de Francisco fer
nandez de cordoua ympresor y de Francis
co d e alfaro platero. Acabse a los o | clio
dias del m e s de Julio ao | d'l nascimieto
de n r o redeptor | jesu christo de M.D.xIv.
Aos. | Con Priuilegio Cesreo.
F!.-Frontis (copia de este el de la edicin de Zaragoza ilc
Jorge Coci, 1315).I. g.203ps.ds.,2col. (ms10de portada y principios). A la vuelta de la portada, priv. a Francisco
de Alfaro, por seis aos: Valladolid, 30 Noviembre 1**13.
Ded. a 0. Luis y a IV Ana, su esposa. -Foja 2."; argumento
del presente libro (idntico la de la impresin de Zarngozai.
Protestacin (id.).
Informacin :
Si los lectores hallasen en este libro algn d e l e c to d e falta s o b r a de p a l a b r a s , en el m e t r o s e n tencia , en otra c u a l q u i e r cosa , hallarn las e n m i e n das d e lo ms i m p o r t a n t e en lin deste libro.
la vuelta de esta 2." foja empieza la tabla , <|ue ocupa las 8
fojas restantes de los principios.

2115. Las quatrocientas Kespue | stas a


otras tantas p r e g u n t a s q u e el 11. S.1' D. Fa |
drique Enrique/. Almirante de Castilla, y o t r a s
personas en diversas veces enviaron a p r e |
guntar al autor q u e no quiso ser n o m b r a d o
mas de cuanto era fraile menor, con q u i nientos | Proverbios de Consejos y Avisos
por manera d e letania. Dirigido a los I l . m o s
Se | ores D. Luis Enrique/. Almirante de
Castilla y D. a Ana de Cabrera Duquesa de Me
I dina su mujer, Condes de Mdica &. 1545.
(Al fin.) A gloria y alabanza de n. s. Jesu |

AR.
944
cristo y de la siempre Virjen Maria, su gloriosa madre fenesce el presente libro llamado Las quatrocientas Respuestas y L e t a nia, i m p r e s o en la muy noble y felice ciudad
d e Zaragoza en casa d e Jorge Coci, a costa
e industria de Pedro Bernuz y Bartolom
de Njera. Acabse a 16 dias del mes de
Setiembre ao del nacimiento de Nuestro
Redentor Jesu Christo. 1545.
Fl.Frdntis copia (de mejor mano) del de la impresin do
Valladolid (escudo del Almirante ; cuatro ancoras un lado,
tres yuntas de bueyes otroi, 2 col., 122 ps. ds., mas 8 do
portada y principios.
la vuelta. Argumento en el presente libro :
E l . . . a l m i r a n t e . . . Hit4 un... caballero p r u d e n t e ,
devoto, sabio, d e alto e n t e n d i m i e n t o . . . Como fuese
estudioso de s a b o r , y e s t u d i o s o en diversos libros y
l e n g u a s , enviaba m u c h a s p r e g u n t a s suyas y alguna?
de oros en m e t r o al autor no n o m b r a d o , que estaba
en la cama lollido... y l responda d i r i g i e n d o las r e s puestas al seor a l m i r a n t e . . . y algunas veces los
a u t o r e s de las p r e g u n t a s . . .
La sexta parte 'le libro, que es d e quinientos p r o verbios , tena el autor hechos para envirselos , p e n sando servirle con e l l o s ; y no hubo efeeto causa de
otros negocios q u e lo impidieron , y ms la m u e r t e
del s e o r Almirante. Fallesci en la villa d e Rio S e co, ao d e 1538, 9 dias del m e s d e Enero, y (est)
sepultado en el monasterio d e Sant Francisco de la
misma villa, el cual l hizo, etc.
Protestacin :
. . . A l g u n a s respuestas de las q u e en e s t e libro
hizo el autor le han seido h u r t a d a s por personas q u e
las apropiaron s i , diciendo haberlas ellas h e c h o . Lo
cual no fu verdad ; como son las respuestas las p r e g u n t a s 219. ."07, 508, ."18 y otras m u c h a s q u e el autor
vio falsadas de o t r o s , h a b i n d o l a s l hecho mucho
t i e m p o antes.
Tabla (7 fojas).

2110. (E. d e A. del Al mirante de Castilla.) Las quatrocientas respuestas a otras


tantas | p r e g u n t a s , quel Illustrissimo seor
don Fadrique enrriquez a l d r a t e d e Castilla
| y otras p e r s o n a s , e m b i a r o n a p r e g u n t a r
en diuersas veces al autor no nombra | do,
mas de q u e era frayle m e n o r . Con q u i n i e n tos p r o u e r b i o s de consejos y a u i s o s , a m a nera de letania agora segunda vez e s t a p a das corregidas y e m e n d a d a s . Y | por el
mesmo a u t o r aadidas cieut glosas, o d e claraciones : a cient r e s p u e s t a s q pa | r e s cia auellas m e n e s t e r . Dirigido a los Illustrissimos s e o r e s , don Luys enrriquez | Almirante de castilla y doa Ana de C a b r e r a
duquesa de m e d i n a su m u g e r . Con | des
de Mdica, ec. En este ao M.D.L. | Aqui

943
ESCOBAR. SCOBAR
se p o n e n estas c u a t r o c i e n t a s respuestas porque auia otras m u c h a s mas con ellas las
qua | los se imprimirn presto plaziendo a
Dios que sera la segunda parte deste libro.
{Al fin.) Fenesce el libro intitulado, las q u a trocien | tas r e s p u e s t a s , con las cicnt glosas j
o d e c l a r a c i o n e s , que nuevame | te anadio
su propio autor. El qual fue visto e x a m i n a do, y apro | b a d o por los seores del muy
alto consejo e impresso en | en esta muy
noble villa d e Valladolid (Pincia otro tiem
po llamada). En casa de Francisco er i
nandez d e C o r d o u a , j u n t o a las escuelas |
mayores. Acabse a veynte y | c i n c o das
del m e s de | Mayo. Ao de | M.D.L.
Fl.Frontis.I. g.,"2 col.188fojas.El frontis Ilesa j
los lados ilos aguiluchos con sendas ncoras colgando del cuello, y al pi el ltulo del libro, de rojo y negro. Priv. antiguo: dado en Valladolid, 30 Noviembre 1513, ante Pedro
Cobos (por seis aos).Id. nuevo, porque cumpli el anterior
en l;ii9. Se proroga por diez artos : Valladolid, 2 Octubre
lo.|>, ante Francisco de Lcdesma. Ded. al almirante l). Luis
Knriqucz y su esposa 1)." Ana.
Argumento en el presente libro : (...Dice que el autor estaba en la cama tollido de diversas dolencias...)
Protestacin , etc.
A continuacin se dice :
Esie libro destas mismas r e s p u e s t a s fu impreso
fuera del reino sin sabidura del a u t o r , el cual el a u tor c o n d e n a , p o r q u e fu impreso sin s e r corregido
ni e n m e n d a d o por l.
C u a l q u i e r persona ()ue le t u v i e r e , le haya por sospechoso, excepto en a q u e l l o q u e conformare con esta
impresin , con la q u e fu hecha p o r el m e s m o impresor en Valladolid , ao d e l o t o .
Tabla (C fojas).

2117. (E. de A. del Almirante de Castilla.) La segunda parle | de las C u a t r o c i e n tas respuestas (sic) en q | se contienen otras
quatrocientas respuestas otras i antas pre |
g un t a s , que el [llustrissimo seor don F a drique unrriquez Al mi | rante d e Castilla y
otras personas enrabiaron a p r e g u n t a r al
mes | uto Aticlor, assi en p r o s s a , c o m o en
m e t r o . Con cincuenta declara | ciones o
glosas, en los lugares q u e parescio ser mas
m e n e s t e r por | el m e s m o Auctor. Impresso
en valladolid por. F. f. d ' c o r d o u a . | Ao.
De. M..D..L..1I. Con priuilegio. | Tassatlo
por los S e o r e s d'l Consejo ;t dos m r s .
El pligo. {Al fin.) A gloria y al abac de
n u e s t r o se | or jesu Christo y d e su b e n dita m a d r e y seora nra | baze fin la segtlda
parte de las quatrocientas res | puestas del
almirante de Castilla do Fadrique | Enriquez

CABEZA DE VACA.
916
y otras personas respondidas por [ el autor
no nobrado el ql qda acabado otras | d o zientas $a q co las qtrocietas de la pinera
| te y co estas cccc. d'sta segda | sera mil
cabales | F u e r o impssas e la muy noble
villa d' valladolid (Pincia o | tro liepo llam a d a | por F r a n c i s c o d e C o r d o u a , y a |
costa d' francisco de Alfaro cuyo es el pri
uilcgio, acabse a dos dias d'l mes d' | l l e nero deste ao de M.D.Iii.
Fl.Frontis.1. g.245 ps. ds.
El frontis un grande escudo de armas, con dos aguiluchos
A los lados, que llevan colgando del cuello sendas Ancoras.
El titulo del libro, al pi, de rojo y negro, empieza con una
I. muy laceada, que figura una carantoa.
A la vuelta de la port. el privilegio i favor del librero
Francisco de Alfaro : fecho en Valladolid , A 2 Octubre 1819.
El auctor A los lectores :
En la primera parle tiesta o b r a se pusieron cuatrocientas r e s p u e s t a s , segn en l parescen i m p r o s a s , ile las cuales las mas principales eran del Sr. i).
Fadrique E n r i q u e z , almirante d e Castilla ( q u e santa
gloria haya su devotsima n i m a ) , como all ms larg a m e n t e se c o n t i e n e n . Y todas en m e t r o , p o r q u e Su
Seora le p r e g u n t a b a a s i . se agradaba dello Aunque a l g u n a s veces p r e g u n t a b a en prosa , morando yo
en Sanl Francisco d e la villa de liioseco. E a l g u n a s
veces por carta , e s t a n d o a u s e n t e l yo.
Pero p o r q u e de las p r e g u n t a s suyas sobraban a l g u n a s q u e no fueron p u e s t a s en la p r i m e r a p a r t e , y
en otras q u e d e s p u s fueron p r e g u n t a d a s , copil
otras c u a t r o c i e n t a s , q u e son la segunda p a r l e .
Sobre las c u a l e s , placiendo al s u m o Dador de los
bienes, se porn la tercera p a r t e , q u e son oirs doscientas p r e g u n t a s ; et ans ser el n o m b r e del libro.
Las mil respuestas del auctor no n o m b r a d o , mas d e
cuanto era fraire m e n o r , del linaje d e los E s c o b a r e s
d e Sahagun y su c o m a r c a . . . ele. >)
Tabla t0 fojas), y tras ella el encabe/amiento del libro :
< Comienzan las cuatrocientas respuestas o i r s
lanas p r e g u n t a s , y esta p r i m e r a es del seor a l m i r a n t e , q u e p r e g u n t al auctor no n o m b r a d o para ocup a r el tiempo en el adviento, por huir la o c i o s i d a d -

ESCOBAR CABEZA DE VACA (PEDRO D E ) .


2118. Luzero de la Tierra-sancta y g r a n dezas de Egipto y Monte S i n a , agora n u e vamente vistas y escripias por P e d r o de E s cobar Cabeza d e Vaca, de la o r d e n de los
Caballeros Templarios de la Santa Cruz de
Rerusalem; dirigida al Prncipe de P a i e r noy. Con privilegio impreso en Valladolid en
casa de Beruardino de S a n c t o - d o m i n g o q u e
en gloria s e a , ao de 1587.
8.'201 fojas (y 10 mAs de principios , y 7 de tabla al On).
Privilegio :
Por c u a n t o por p a t l e de vos el alfrez P e d r o de
Escobar, nos fu fecha relacin q u e h a b i a d e s c o m -

947

ESCOBAR CABEZA DE VACA.ESCOBEDO.


948
de Lorenco de S a n t Miguel m e r c a d e r d e l i b r o s . I Ao. 1594. I Va e n m e n d a d a esta u l tima impression. (B.-G.)

p u e s t o en verso suelto un libro d e todas las cosas q u e


vistes en un viaje q u e h a b i a d e s hecho la T i e r r a
Sa n t a d e H i e r u s a l e m , d e q u e r a d e s r e c i e n venido...
Por diez a o s . San Lorenzo, 27 S e t i e m b r e I086.
J. V3/.quez.
Dedicatoria D. Francisco de Moneada... duque de M011lalto... :
Confio que en los oidos d e V. S. harn buena s o nancia y a r m o n a , etc.Madrid, i." S e t i e m b r e 15S6.
Versos laudatorios :
Soneto de Alejo Flores.

Alonso Hamos Izquierdo.

f). Antonio de Quiones.


Pedro Guiral Bcrrio.

D. Francisco de la Cueva y Silva.

.Miguel Snchez.

I l i e r i i i m o de v i l a .

I.. Ilicrnimo Vaca de Quiones.


Cancin ile el mismo :
; Oh bienaventurado
Y rico pensamiento...

Prlogo :
... La verdad dicha con llaneza haba d e p a r e c e r
simplicidad : y contada con g a l l a r d o ; sabroso estilo,
ficcin.Bien creo que sern m u c h o s de p a r e c e r que
Semejante materia requera diferente estilo m a n e r a
d e decir que (el llano) que lleva; p o r q u e d e m s de
ser poco galano para cosas v e r d a d e r a s y g r a v e s , dond e no haya a m o r e s armas . no hay e s c r i p t u r a mejor
que una gallarda y desenfadada p r o s a , en cuya llaneza se a s e g u r e la verdad de la historia q u e se e s c r i b e .
Otro mayor peligro... es el e n t e n d e r c u a n de poco
g u s t o son en este tiempo las historias escripias en
prosa , c u a n d o ellas m i s m a s no tienen tanta gracia,
Suavidad y buena traza, q u e obliguen leerse en
Cualquier estilo. Estn ya tan enfadados los gustos d e
lo q u e es prosa , q u e en saliendo algn libro en ella,
si e s d e g u e r r a , le llaman libro de c a b a l l e r a s ; si d e
a m o r e s , dicen que es d e s a b r i d o lenguaje ; s de d e vocin, publican q u e es s e r m o n a r i o ; si d e una historia q u e l o q u e vida d e algn s a n t o , un d i s c u r s o
contemplativo sin mezcla d e ficciones fabulosas, l u e go le ponen por n o m b r e F l o s - S a n c t o r u m .
P u e s para l i b r a r m e d e uno y otro peligro, q u i s e
d a r un medio euire los d o s ; q u e fu el e s c r i b i r l o en
verso s u e l t o , y t a l . que d e verso tiene slo la m e d i d a . . . Estoy cierto q u e ser r e p r e h e n d i d a la traza y
disposicin d e s l e libro, por no tener graciosos cuentos q u e e n t r e t e n g a n , ni gustosas m a r a a s q u e s u s p e n d a n , etc.
Est en verso suelto, en veinte y cinco cantos.

* 2119. Luzro <le la ticr | ra santa , y


grandezas | de Egyplo, y Monte Sinay ago |
ra n u e u a m e n t e vista y escripias por Pedro
de Escobar Cabeca de Vaca de la orden de |
los Camilleros Templarios de la snela | Cruz
de Hierusale, dirigida al Prin | cipe de P a t e r n o y . ( G r a b . en m a d . ) Con Priuilegio. |
I m p r e s s o En Valladolid , en casa de Diego |
F e r n a n d e z de Cordoua y O u i e d o . | A costa

S.'192 11. sign. *-*: A-Y. Port. v. en b. Priv. por


diez aos al autor: Sau Lorenzo, 27 Setiembre 1386. Ded.,
suscrita por el autor: Madrid,i."Setiembre 1586. Sonetos
laudatorios de Alejo Flores:, Alonso Ramos Izquierdo, I). Antonio de Quiones, Pedro Guiral llcrrio, D. Francisco dla
Cueva , Miguel Snchez , ilicrnimo de Avila, y L. Iliernimo
Vaca de Quiones.Cancin de este ltimo. Prl. al lector. Texto. p. en b. Tabla dlas cosas mas notables.
p. en b.

ESCOBEDO (FR. ALONSO GREGORIO DE).


2120. La Florida. P r i m e r a , Segunda y
Tercera partes de La F l o r i d a ; d o n d e se
canta vida, m u e r t e y milagros del glorioso
Santo Diego d e Santo Nicols del P u e r to, fraile menor, y el Martirio d e cuatro
Religiosos. Y con los h e c h o s d e m u c h o s
Espaoles, y con los ritos y c o s t u m b r e s y
conversin de los I n d i o s ; y con la muerte
de un francs y su g e n t e . Dedicadas D.
Manuel de Guzman y de Mendoza , c o n d e
de Niebla y h e r e d e r o del ducado de Medina Sidonia; por fray Alonso de Escobedo,
confesor de la orden de Sant Francisco
de la provincia del Andaluca.
MS. original en S.* pequeo. 119 fojas.
Prl. 1N0 tiene especialidad alguna.)
Versos al autor :
Sonetos del padre fray J. Navarro, predicador de la orden
ilc San Francisco.
Soneto del L. Lorenzo de San Pedro, jesuta.
de Filipo Gudinez. natural de Moguer.
de Francisco Anriquez , escribano de Moguer.
de fray Riego liermudez, predicador de la orden de San
Francisco.
al Exento. Sr. conde de Niebla I). Manuel de Guzman.
El poema est en octavas, en multitud de cantos, que el autor no nos da contados.
Segunda parle del libro intitulado La Florida,
de fray Alonso Gregorio de Kscobedo, confesor. Contiene este canto ( l . ) , cmo fui robado, y la disputa
que tuve con los i n g l e s e s , y lo q u e vi en la laguna,
f. 177.
Tercera p a r l e . . . c o n t i e n e este canto (i.) el viaje
d e la Habana a la Florida.
El poema empieza:
Vida y milagros de sant Riego can lo,
Ritos y conversin del de Occidente,
I.a muerte de Itibao, digna de espanto.
Diversos hechos de espaola gente;
Y el glorioso martirio sacrosanto
Re cuatro religiosos del Oriente,
Hijos de aquel divino patriarca
Piloto snelo desta snela barca.
No aparece fecha ninguna , ni ms seas de la personalidad
del autor; mas por el ceceo se le puede sacar por andaluz,,
y de Moguer por los versos en su elogio escritos por Moguc'anos.

950
949
ESCUDERO DE ESPI NOSA.ESPALLART.
12."258 b.sign. a-y.Port.\. en b.~Ded., suscrita po r
ESCUDERO DE ESPINOSA ( D . ' F E L I X ) .
Caballero j u r a d o d e Sevilla, su patria, contador y
diputado de las Averias por S. M.
Fu devotsimo d e . . . S. F e r n a n d o , c u y a canonizacin solicit... con el p r o c u r a d o r de corles l). J. lamire?, de Guzman, y por los dos cabildos, eclesistico
y secular, le nombraron por u n o de los diputados
para las informaciones del p r o c e s o , en 20 de Diciemb r e d e 1626.
>EI padre Antonio de Solis, en su Historia de la
Virgen d e la Antigua (f. 229), y el p a d r e Aramia en la
Vida del venerable Conlreras, dice que este e r u d i t o
sevillano escribi la Vida del virtuoso sacerdote Ped r o Carranco , colector q u e fu d e la capilla de la
Antigua en nuestra catedral.
A d e m a s , en un catlogo manuscrito de libros raros q u e existe en la biblioteca de la misma , se halla
anotada una Historia de Sevilla, m a n u s c r i t a , indita , por l). Flix Escudero de Ver o n a, q u e j u z g o ser
al mismo Espinosa d e quien hemos hablado.
{Matute, Hijos de Sevilla,
t. i, p. 5 4 0 , MS. original.)
E S L A V A (ANTONIO D E ) .

* 212-1. Parte | p r i m e r a , del | libro intitvlado | Noches de Inuierno. | Compuesto


por Antonio de Eslaua, n a t u r a l de la | Villa de Sanguessa. | Dirigido a don loan
Iorge F e r n a n d e z de Heredia | Conde do
F u e n t e s , seor de la casa y varona de [
Mora, C o m e n d a d o r tic Villafranca, Gouer j
n a d o r d e la orden de Calatraua. &c. | Ao
(Grab. en mad.) 1609 | En Barcelona. | En
casa Hieronymo Margarit. | Acosta de Miguel Menescal, Mercader | de Libros. {Al
fin.) En Barcelona. | Con Licencia, En casa
Hieronymo | Margarit, Ao, 1609.
8.*25<i h. sign.'!". A-Ff.Pon. v. cu l).Aprob.de
fray Juan Vicente : Sania Catalina , l(i Setiembre 1009. Lie.
del ordinario: 18 Setiembre !(!('!).Aprobaciones de. fray CU
Cordn y I.. Juan de Mcmli: Pamplona, 27 Noviembre 1G08 y
26 Junio Ilion.Ded., suscrita por Carlos de Labaycn , sin
fecha. Prl. al discreto lector, suscrito por el autor, sin fecha.
Soneto del autor A su libro. Sonetos laudatorios del I..
Morol y Vidaureta, Hernando Manojo, Miguel de Huerta, fray
Tomas de vila y Paz, un fraile francisco, y I). Juan de Eslava (2).Texto.Tabla de captulos.Tabla de cosas notables.ola linal.p. en b.

* 2122. Parte | p r i m e r a | del libro |


intitulado Noches de I n u i e r n o . | Compuesto
por Antonio de Eslaua, natural d l a Villa
de Sanguessa. | Dedicado a Don Miguel de
Nauarra y Man | len, Mrquez de Cortes, y
Seor de Bada y T r a y b u e n a s . | En Brvsselas, Por Boger Velpio, y H u b e r t o An | ionio,
Impressores de sus Alte | zas, 1' guila de
o r o , cer | c a de Palacio. 1610. | Con licencia.

el autor, sin fecha.Prl.Soneto del autora su libro.Sonetos laudatorios de I). Francisco de faz Italboa , un amigo
del aulor, L. Morel y Vidaureta, Hernando Manoio, Miguel de
Hurela, fray Tomas de Avila y Paz, un fraile francisco, y don
Juan de Eslava, hermano del autor. Texto.Tabla de los
captulos.Aprob. del L. Juan de Mcndi : Pamplona , 28 Junio 1609.Priv. por seis afios A Itoger Vrlpius y Huberto Antonio: Bruselas, 7 Mayo 1610.

ESPALLART (GUILLERMO).
2123. Triunfo del Amor Divino, en que
se trata de la reparacin del gnero h u m a n o
por la m u e r t e de Cristo, sacado luz p o r
Guillermo Espallart, Escribano de la S u p e rintendencia y de la Audiencia General del
Ejrcito de S. M. en estos estados. Dirigido la Serma. S r a . D. Isabel Clara E u g e n i a , infanta de E s p a a , e t c . En Brusel a s , por Juan de Meerbeeck, impresor, ano
1624. Con privilegio Real. (B.-O.)
8."2o3 ps. (y 16 ms de principios', con estampas.Ded.:
fecha en Bruselas y Agosto 20, 1(521.
Prlogo :
. . . Habiendo hallado este p e q u e o libro sin nomb r e y sin p a d r e , le ponteo en manos d e la lengua del
vulgo, madrastra de los hijos del e n t e n d i m i e n t o . . .
Muchos aos ha q u e vino mis m a n o s ; leila (obra)
con a t e n c i n , a d m r e l a , comuniqula personas d e
diversos e s t a d o s , pero d e igual discrecin y celo, y
todos juntaron la admiracin el aplauso. . etc.
Aprobacin :
E s t e libro, intitulado Triunfo del Amor Divino",
c o m p u e s t o en quintillas castellanas, c o n t i e n e m u chos b u e n o s y devotos conceptos para excitar al l e c tor la piedad... B r u s e l a s , 8 d e Agosto IG2t
dem de fray Crisstomo Hcuriqucz, predicador y cronista
general de la orden de San Bernardo :
... Muestra su a u c l o r m u c h a erudicin y ingenio;
y el q u e los procura sacar a luz , un celo digno de ser
e s l i m a d o . . . b r u s e l a s , 4 d e Agosto 1624.
Soneto (al lia) de Diego Muxel de Solis, al aulor:
No se quin eres, cisne peregrino,
Pero tiene lu dulce heroico canto
(Canto que influye admiracin y espanto)
Poco de humano, mucho de divino...
Es un poema en trece cantos.
Principia :
La palabra que perdi
Adn comiendo c! bocado.
Con aquel flat que obr
Cuanto en si tenia trazado
l.a muelle que le engendr.
Acaba con un romance :
Espir mirando al suelo
Fu quebrados resplandores;
Seal que aun no le enojaron
Tan dolorosos baldones.
herirse el pecho comienzan,
lie dallo ' a l . los auiores;
Verdaderamente hijo
Era de Dios este hombre.

931
ESPINEL ADORNO.ESPINEL.
932
ESPINEL ADORNO (JACINTO DE).
con el Arle Potica y algunas Odas de Ora2124. El p r e m i o d e la Constancia y P a s cio, traducidas en verso castellano. Diritores de S i e r r a - B e r m e j a , por Jacinto de E s gidas D. Antonio Alvarez de Vaamonde y
pinel Adorno. A D. Diego de Anaya y MenToledo, Duque do Alba y Huesca, C o n d e s doza, hijo del Sr. Bartolom de Aaya Villat ble d e N a v a r r a , Marqus de Coria, Conde
n u e v a , del Consejo d e S. M. y su Secretario
de Salvatierra y de L e r i n , seor del Valle
en el Real de G u e r r a . Ao 1620. Con p r i de Corneja, etc. Con privilegio. En Madrid,
vilegio, en Madrid, por la viuda de Alonso
por Luis S n c h e z , ao 1591. Vndense en
Martin.
casa de Juan de Monloya, m e r c a d e r de lib i o s en c o r t e .
8."162 ps. ils. (y G ms de principios .
Al ejemplar que longo j la visia le fallan, de los principios,
las hojas 2 y 3 , y en la i." concluye la dedicatoria.
No fallan ; estaban traspuestas.
Soneto de Diego Velcz de Guevara , al libro y al autor.
Aprob, del l)r. Mira de Amrscua : Madrid , 2i de Agosto
1621.
dem de fray Hortensia Flix Paravicino.
Soneto d e l ) . Diego Darahona Aramia, regidor de Ronda.
Del L. D. J. Serrano Brochen, dcimas.
Del L. Pedro Daz Hurtado, soneto.
Al lector :
A q u i t e p r e s e n t o (si a c a s o el l e e r d e s d i c h a s g u s t a s ) u n a s q u e , si b i e n las c o n s i d e r a s , p o d r s e r t e
o b l i g u e n l e e r l a s m s v e c e s , slo p o r t o m a r e s c a r m i e n t o en s u e r t e d e h o m b r e t a n i n f e l i c e . Si a c a s o la
i n v e n c i n y l e n g u a j e no t e c o m e n t a r e , a d v i e r t e q u e
u n c o r l o i n g e n i o c o m o el m i n o p u e d e d a r m s ; s i
voluntad se p u e d e admitir, y gustas dello, recbela,
q u e te p r o m e t o e s m u y g r a n d e d e a c e r t a r l e s e r v i r .
Y si a c a s o l o s p a s t o r e s t e p a r e c i e r e n r s t i c o s , y el m i
q u e n o t e d e l e i t a , n o t e e s p a n t e s , p u e s s l o Mora
d e s g r a c i a s y s i e n t e d e s v e n t u r a s . Yo q u i s i e r a t e n e r
el feliz i n g e n i o d e l F n i x d e E s p a a , L o p e d e V e g a ,
honra de n u e s t r a nacin y orculo de las e x t r a n j e r a s , para a l e g r a r t e con sus s u b l i m e s c o n c e p t o s . Dios
te guarde.
Es una novela pastoril, en prosa y verso, dividida en cuatro libros.

E S P I N E L (M. VICENTE).
Segn la fe de bautismo (que posey Aillon el de corrcosli
naci en 28 de Diciembre de 1551.
Hijo de Francisco Gmez y de Juana Martin.
El apellido Espinel lo tom de su abuela m a t e r n a , segn
prctica de aquellos t i e m p o s .
Sus padres tenan heredades en Honda. (Segn el descanso VIII del

Escudero.)

Estudi en Salamanca, donde estuvo cuatro a i o s . y f u


colegial de San Pelayo. (Verdes.)
Su maestro de latinidad fu Juan Cansino.
Por los asientos del Cabildo de Itonda , consta que asista
i los cabildos el ao de 1588, y aun se conserva en uno de
ellos su lirma (de muy bella letra'.
Se conserva su retrato, que vio l). Pedro A r n a l , quien lo
trajo Madrid el aDo 1804, y se le entreg D. Nicols Bars a n t i , fundador de la Calcografa Real, para ponerle en la
coleccin de varones Ilustres.
El retrato que hay en la coleccin de Saavedra Fajardo es
llclicio.

2125. Diversas Rimas de Vicente E s pinel , Beneficiado de Itis iglesias de Ronda,

8.166 ps.
veds pliego :
aios : Madrid
Aprobacin

d s . (y 16 ms d e principios). Tasa , 3 maraMadrid, 9 Julio 1591.Errat. Prlv. por diez


, 7 Marzo 15UI.Ded., en tercetos.
de D. Alonso de Ercilla :

Tiene buenos y agudos conceptos, declarados por


g e n t i l t r m i n o y l e n g u a j e ; y los v e r s o s l r i c o s s o n d e
l o s m e j o r e s q u e yo h e v i s t o . l u n e r o 7 d e 1587.
Prlogo en alabanza de la p o e s a , por Alonso de Valdcs,
secretario de D. Itodrigo de Mendoza :
B i e n s a b i a el rey A l f o n s o l o q u e s e d e b a h o n r a r
e s t e a r l e , c u a n d o h a c e t a n t o favor A m r i g o d e T o l o s a , hijo d e un m e r c a d e r , p o r s u s v e r s o s y c a n c i o n e s . . . Y m u c h o m s lo m o s t r el c a s o d e l rey d o A r a g n , c u a n t o h a b i e n d o m u e r t o el S e o r d e R o s e l l o n
Guillermo de Rosellon , poeta proven/.al . por c e l o s
q u e t u v o d e s u m u j e r , la c u a l s e e c h d e u n b a l c n
a b a j o , q u e r i n d o l a su m a r i d o m a t a r , d e s p u s d e h a b e r l a d a d o a c o m e r el c o r a z n d e s u a m a n t e , h i z o
a s o l a r l o s c a s t i l l o s y f o r t a l e z a s , y l m e t i e n p r i s i n ,
e n la c u a l m u r i ; y l o s a m a n t e s , e n m e m o r i a d e s u
a m o r , h o n r con un s o l e m n e s e p u l c r o , m a n d a n d o los
caballeros}' damas convecinos Rosellon, que cada
ao viniesen y c e l e b r a s e n sus aales y o b s e q u i o s
Vers"S e n c o m i s t i c o s :
Soneto de Lupercio Leonardo de Aigensola.

de Pedro de Montcsdoca , el Indiano.

del contador Hernando de Soto.


Octavas de D. Luis Conlreas.
Soneto de D." Catalina Zamudio.

do D. Flix Arias Jirn.

de D. Jernimo Francisco Mobedano.

de D. Mateo de Crdenas.

de Lope de Vega.
En el poema La Casa de la Memoria, cap. u , celebra i
D. Alonso de Ercilla, f. 4 2 ; ib. como poeta latino Pacheco,
f. 4 3 ; Hernando de Herrera , Darahona de Soto, D. Alonso de
Lciva.
Oh t , Lfian, que desde el monte espias
Los que en la falda por subir se quedan ,
Y en el estilo que agradando aspiras
Con dulce engao imitar se enredan ;
Lleva el ingenio con que el mundo admiras
Por los caminos que los ms s e vedan ,
Que por cualquiera hallars abierta
Entrada fcil y salida cierta, f. i".
Lope de Vega (tierno renuevo^; Caray (del Duero), f. 41;
Damasio iPisuerga), Padilla, Lpez Maldonado, Cervantes,
Crdova, Cngora iBtis), f. 4 5 ; Pesquera itierno pimpollo';
Franco (rondeio); Pedro de Montesdoca d i m e n o ) ; Lupercio
(de Ebroi, etc.
Cancin al padre L a i n e z , f. 80.
Carta D. J. Tellcz J i r n , marqus de PcflaAc), . IOS.

955
E S P I N E L . - ESPINOSA.
954
2126. Relaciones de la vida del Escun a r c a d e Espaa Felipe HII. | En la muy n o dero Marcos de O b r e g o n . Al limo. Si*. Carble y leal ciudad de Seuilla, Viernes pr m e
denal Arzobispo de T o l e d o , D. B e r n a r d o de
ro de Marco de 1624. | Dase cuenta de la
Sandoval y R o j a s , a m p a r o de la virtud y
disposicin de la c i u d a d , orden de la milipadre de los p o b r e s ; por el maestro v i c e n t e
c i a , | n u m e r o de compaas, n o m b r e s de
Espinel, Capelln del Rey Nuestro Seor en
los Capitanes, puestos, y | sitios a que assisel Hospital de la ciudad de Ronda. Ao 1618.
tieron. | Y de los fuegos que Sbado, D o Con privilegio, en Madrid, por Juan de la
mingo, y Lunes sigui" | tes liuuo, y de la
Cuesta. A costa de Miguel Martnez. V n d e mascara deste dia. | Compuesta por Gernise en la calle Mayor, las gradas de San
m o de Espino natural de Salamanca, y r e Felipe. [Al fin.) En Madrid, p o r Juan de la
sidente en Seuilla : | Con licencia. En MaCuesta. Ao 4618.
drid p o r l u n Gonzlez. (B.-G.)
i." 187 ps. ds., y las de principios, saber: Dcd.
Prl.

* 2127. Relaciones | de la vida l del


Escvdero Marcos | de Obregon. | Al Illvstrissimo Seor | Cardenal Arcobispo de T o ledo, Don Bernardo de San | d o u a l , y R o j a s , a m p a r o de la v i r t u d , y | padre de los
p o b r e s . | Por el Maestro Vicente | Espinel,
Capelln del Rey n u e s t r o seor en | el Hospital Real de la ciudad de | Ronda. | Ao
(Escudo con las iniciales I. D. B.) 1618. |
E n Barcelona, P o r Gernimo Margarit. | A
costa de lun de Bonilla , mercader de l i b r o s . (.4/ fin.) E n Barcelona, | por Hieronymo Margarit. | Ao | M.DC.XV1U.
8.*288 h. sign. 1. A-Mra. Pon. v. en b. Tasa : Madrid, 12 Diciembre 1CI7. Aprobaciones de Luis Pujol: Barcelona , 1-2 Enero IC18; del abad de San Bernardo, del doctor
Gutierre de Celina, y fray llorieusio Flix Paravicino l todas
sin fecha). Ded., suscrita por el autor. Prl. al lector.
Texto.Nota tinal.p. y li. en b.

* 1128. Relaciones | de la vida | del


Escudero Marcos | de Obregon. | Al lllvstrissimo Seor | Cardenal Arcobispo de T o ledo, Don Bernardo de | Sandoual y Rojas,
a m p a r o de la v i r t u d , | y padre de los p o b r e s . | Por el Maestro Vicente | Espinel, Capelln del Rey nuestro seor en | el HospitalReal d e la Ciudad de Ronda, j Ao ( Dos
figuritas) 1618. | Con licencia, en Barcelon a . | Por Sebastian de Cormellas, al Cali, y
a su c o s t a .
8." 2i0 li. sign. . A-Ff. Port. v. en b. Tasa : .Madrid , 12 Diciembre 1617.Aprob. de I.us Pujol: Barcelona,
12 Enero 1GI8.Aprobaciones del abad de San Bernardo, del
Dr. Gutierre de Cetina, de fray llortcnsio Flix Paravicino (todas sin fecha).Dcd., suscrita por el autor. Prl. al lector.
Texto.

E S P I N O (JERNIMO DE).

* 2129. Entrada I del Catolicissimo I Mo-

Fl.2 h.

ESPINLA Y TORRES (D. JUAN).


2130. Transformaciones y robos de J p i ter, y celos de J u n o , por D. Juan Espinla
y Torres. Dirigidos al p a d r e maestro fray
Augustin Espinla, su tio, Prior del C o n vento de Santo Domingo de Guzman el Real
de Jerez d e la Frontera. Con licencia, en
Lisboa, por Jorge Rodrguez. Ao 1619.
8.' Ci ps. ds., mas 2 de principios, y 9 de tabla de los
nombres poticos, al fin. Licencias. Ded. (en que habla
el autor de sus pocos artos).
Es un poema en seis cantos, en octavas :
No cantar de Jpiter supremo
Batallas contra el secso giganteo,
La conversin de Rdopc y de Ileoio,
Ni la sangrienta guerra de Tifco ;
No aquel castigo del varn blasfemo.
Hijo del fuerte Elo Salmono,
Ni la victoria que con fuertes manos
Alcanz de los barbaros tebanos.
Dice lo que no canta en otras tres octavas, y luego :
Pero si Apolo desde el alto asiento.
Con las corrientes de Aganipe fra ,
El corlo ingenio y dbil instrumento.
Prdigo del licor baa y rocia.
En dulce estilo y en sonoro acento
Pienso cantar, hermosa Euterpe rala,
Robos y amores del celeste amante.
De Juno hermosa, Jpiter Tonante.

E S P I N O S A (ANDRS DE).

2131. Consideraciones para la conversin


de un pecador | en tres R o m a n c e s , d o n d e
se aduierten las peligrosas tormn | tas que
se pasan en el viage, y nauegacion desta
vida basta | llegar al puerto de la m u e r t e .
Compuesto por Andrs | de E s p i n o s a , v e cino del P u e r t o de Santa Mara. Impresso |
con licencia en Seuilla, por Nicols Rodrguez. | Ao de 1665. (Al fin.) Impresso en
Sevilla, p o r Nicols Ro | driguez de brego,
en la calle de Genova. En este | ao de mil
y seiscientos y sesenta | y cinco.

955

ESPINOSA.

4.' i b. sign. A. 'iuin. Cuatro figuritas en mad.


Texto.Nota final.
Los romances empiezan :
1."
Adonde vas, hombre humano...
2.*
Sali ;'i misa de salud...
3.*
A la espesura del monte...

ESPINOSA (JUAN DE).


2152. (Escudo de Mendoza.) Tratado b r e ve de principios de canto llano. N u e v a mente compuesto por Joannes e s p i n o s a ,
racionero en la Santa Iglesia de Toledo. Dirigido al muy r e v e r e n d o e muy magnifico
Seor, el Seor Don Martin d e Mendoza
Arcediano de Talayera e Guadalajara.
8." pequeo.2i h.1. s?.sign. A-C.
liste tru todito consta de ."8 captulos, y tiene la circunstancia de carecer de ejemplos de msica. Su autor debe sor el
mismo que escribi contra la obra de Martnez de lusca r^ui,
principios del siglo xvi.
(Biblioteca de Salva, Valencia.)

ESPINOSA (JUAN D E ) .
2155. Dialogo | en lavde de | las m u g a r e s . Intitulado Ginaecepaenos. | Diniso
e n V . Partes. | Inlerloqulores. | Philalithes,
y Philodoxo. | Compuesto por loan de S p i n o s a , Gentilhombre de la Magostad C a t h o lica. Con privilegio del Excellentissimo S o n a d o Mitanes, por X. aos. | Y con licencia
de superiores. | V sv ndice copioso. I m presso en Miln , en la oflicina de Micliael
Tini. | En el ao del S e o r . 1580. (Al fin.)
En Miln, por Michul Tini. M.D.LXXX. Con
licentia | de los S u p e r i o r e s .
\.'Retrato ; la vuelta de la h. d2 portada. IOS ps. ils.,
mas 9 de portada y principios, y ! de ndice al lin , y tras el
este membrete, despus de la fe rio erratas:
RegiMro; A. B. ('.... etc. Todos son ffaintcrniones' no son
sino cuadernos de i fojas).
Dedicatoria :

A la emperatriz Marn de Ans r a , hija le Carlos V , m u j e r d e Maximiliano II... y h e r m a n a de Felipe II... Rey de Spaa..loan d e Spinosa , su vasallo...
... Considerando yo cunto el nimo le V. M.
sea aplicado aquellas cosas q u e con cierna gloria
para siempre han de d u r a r , he d e t e r m i n a d o dedicarle
el presente dilogo, a c o m p a a d o de v e r d a d e r a s y
ejemplares historias y doctrina... en honra y loor de
las m u j e r e s . . .
Juan de Spinosa al lector S. :
D e s p u s de haber yo, ol discreto lector, scrito
un dilogo intitulado Slicracanlhos (I), cuyos ejemp l o s , ansf de plaas y a n i m a l e s , como d e principes,
c a p i t a n e s , filsofos y varones snelos, y sus virtuosos
hechos y notables d i c h o s , son especialmente e n d e rezados al h o m b r e . . . m e ha parescido ser cosa c o n (l) Mtxpaxavoc , es una planta pequea y espinosa.
{Nota marginal.)

956

veniente scribr t a m b i n , ans como h e scrito, este


tro presen te d i l o g o , en laude principalmente de las
mujeres...
P r o m e t o (dndome la Divina bondad vida y favor
para ello) de honrar ms particularmente en otra obra
uiia de mujeres ilustres d e n u e s t r o s t i e m p o s , las
que en diversas v i r t u d e s han sido, y fueren insignes,
v a l e n c u e n t r o d e l t a s , hacer mencin (si me pnresciere) de a l g u n a s oirs m u j e r e s o b s c u r a s .
. . . S algunos a t r i b u y e r e n falta ma... a l g u n o s
e r r o r e s tocantes la ortografa , cosas s e m e j a n t e s ,
excseme del no podello e m e n d a r , la enfermedad
grave con que al l i e m p o que se imprimia yo me h a llaba...
Autores citados en esta obra: i... Pedro Mcjia, cronista
Oviedo, cronista Pulpar, Andrs Laguna, Francisco Tmara.
Antonio de To i quemada , Sainln Isidoro...!
Jernimo Serrano al lector S . :
a Es de tan gran dignidad y valor saber los hombres s u b i e c l a r sus afelos la razn , que este solo
fin van dirigidos todos los preceptos y e j e m p l o s m o r a l e s , ans de los filsofos a n t i g u o s , como d e los m o dernos.
... Los preceptos morales son pinturas q u e carescen de spirilu y vida; la cual reciben de los ejemplos... Por lo q u e no sin mucha razn y fundamento,
d e t e r m i n Joan d e Espinosa de acompaar ans el
dialogo que ha escrito, intitulado Micraeanlhos,
como la p r e s e n t e obra , en l a u d e de las m u j e r e s , con
ejemplos... de prximos a u t o r e s .

Y yo, deseoso de que el discreto y humano lector


entienda el valor de su persona , para que e n t e n d i d o ,
q u e d e por ello ms satisfecho, h e querido escribir
aqu en breve parle de su vida y c u a l i d a d e s .
Nasci. p u e s , Joan de Espinosa en Belorado, tierra
de la provincia de Kioja, del reino de Castilla, en
Espaa.
Fu su padre d e Espinosa de los M o n t e r o s , cuya
antigua nobleza y notable lealtad es en toda p a r t e
bien nota.

Y su madre, de la antiqusima casa de Zamudio,


do cuyo linaje fueron los Zamudios de Ezcara, en la
misma Riojn ; y lo fu el coronel Z a m o d i o , varn muy
sealado en valerosos hechos y sentenciosos dichos.
El c u a l , con 5.000 espaoles q u e tenia debajo de su
gobierno en la batalla d e Rveua , peleando animosam e n t e con otro escuadrn d e suizos , venci y mat
p r i m e r o en batalla singular al coronel dellos, vista
de todo el ejrcito. Y quedando herido, y peleando
con los d e m s i n t r p i d a m e n t e , m u r i , haciendo verd a d e r o lo q u e anunci e s t a n d o para c o m e n z a r s e la
b a t a l l a ; p o r q u e llegndole en aquella sazn el p r i vilegio de una merced que; el Rey le hacia , dijo : Muy
presto se q u i e r e pagar el Rey d e las m e r c e d e s que
h a c e , conosciendo cuan sangrienta haba de s e r la
b a t a l l a , y q u e nies de volver un punto a t r s , haba
d e morir en ella.
Tuvo con esle coronel Zamudio g r a n d e amistad
el Seor Alarcon, primer Marqus desle n o m b r e , d e la
Val Siciliana y R e n d a , aquel tan excelente y valeroso
capitn debajo de cuya guardia estuvo Francisco, rey
d e Francia , vencido y preso en Pava.
Y por aquella amistad cri el Seor Alarcon en su
casa al dicho Joan d e E s p i n o s a , d e s d e e d a d d e c a -

957

ESPINOSA.

torce a c s ; y de diez y siete lo llev consigo la


guerra de T n e z , c u a n d o el e m p e r a d o r Carlos V la

conquist.

Y en tanta manera fu conoscida la suficiencia


ingenio, la lealtad y virtud s u y a , q u e d e l , ms q u e
de ningn o t r o , li el Seor Alarcon s i e m p r e , hasta el
p u n t o d e la m u e r t e , s u s e s t a d o s , sus negocios y s e c r e t o s , y los q u e ms importaban al servicio del Emp e r a d o r ; y tanto c r d i t o tuvo con l , q u e con s e r el
Seor Alarcon d e edad de ms de ochenta a o s , d e s pus d e la g u e r r a d e T n e z , y d e tan gran prudencia,
q u e bastaba con ella g o b e r n a r al m u n d o , holgaba
d e consultar con l s u s cosas.
Muerto el Seor Alarcon , y sucediendo en sus estados l). Pero Gonzlez de Mendoza , su yerno, y siendo elegido por el e m p e r a d o r Carlos V por su capitn
general en el reino de Sicilia, n o m b r por secretario
d e la cifra y cosas de estado al dicho .Toan d e Espinosa. El c u a l , por su m a n d a d o , estando Barharoja
con toda la a r m a d a del gran t u r c o Solimn Oloman,
surtas y r e p a r t i d a s las g a l e r a s , la una ribera y la
otra d e aquel estrecho m a r d e Sicilia, pas media
n o c h e en una fregata por medio d e su a r m a d a , con la
cifra instrucciones del E m p e r a d o r , y con el dinero
para la g e n t e d e g u e r r a , desde el Xillo, en Calabria,
hasta Mesina. En cuyo p u e r t o , aun llegado, estuvo en
manifiesto peligro de la artillera d e los m e s o i n e s e s ,
que crean ser su fragata de t u r c o s , q u e iba r e c o noscer.
D e s p u s , habiendo ido el dicho m a r q u s U. P e d r o
Gonzlez la G u a r d i a , tierra d e liasilicata, por conc e r t a r la infantera e s p a o l a , q u e estaba amotinada,
con la cual fu hasla Uenafre, volvindose de all
a p l e s , dej en su lugar al dicho Joan de Spinosa
entre los a m o t i n a d o s . Y tanto vali su persuasin con
el electo mayor d e l l o s . que los gobernaba , que Secretamente lo apart d e su g o b i e r n o .
Por d o n d e con mayor facilidad volvieron d e s p u s
concertarse.
* Sigui asimismo con el cargo de secretario al m a r q u s D. Pero Gonzlez en las g u e r r a s del 'amonte,
siendo colega de D. Fernando d e Gonzaga, general
del ejrcito imperial, hasla q u e el dicho Marqus m u ri en Casal de Monferral.
En la residencia q u e por espacio d e doce aos hizo
en dos veces el dicho Joan de Espinosa en Venecia, la
una con la cifra del e m p e r a d o r Carlos V , y la otra en
servicio de Felipe II, rey d e E s p a a , su hijo y seor
n u e s t r o , por los negocios del estado d e Miln, al tiempo q u e el d u q u e de Sesa y el m a r q u e s de Pescara lo
gobernaban , fu de aquella repblica favorescido,
acepto y loado; y su integridad y prudencia muy principalmente conoscida por el gran e m p e r a d o r Carlos,
y por el e m p e r a d o r F e m a n d o , su h e r m a n o .
Fu un tiempo capitn en las provincias del Seprio
y C r e m o n a , en Lomhardia, g o b e r n a n d o el estado d e
Miln , y siendo general en Italia el d u q u e D. Gabriel
de la Cueva...
Algn tiempo a n t e s g o b e r n en Abruzo el estado
de la Valle Siciliana, d a n d o d e su integridad muy
g r a n d e s s e a l e s , con su p o b r e z a , d e su p r u d e n c i a ,
con diversos juicios y sentencias notables , y de su
j u s t i c i a , con la m u e r t e de Prspero Camisola , c r u d e lisimo homicida insolentsimo violador d e m u j e r e s ,

958

y d e Entino de Baxan , atroce salteador de caminos...


y con la cabeza d e Scachia-Dabolo, puesta por t e r r o r de los m a l h e c h o r e s en u n a pica las a l m e n a s . . .
En los r e i n o s , provincias y tierras q u e vio, como
E s p a a , Francia , Sicilia , aples, Toscana , Romana,
Lomhardia y P i a m o n t e , Flndes y Alemana, y otras
diversas p a r t e s , con la peregrinacin y sucesos d i versos, peilicionsu p r u d e n c i a , especialmente en los
trabajos y peligros que por mar y por tierra p a s . . .
i-Cuando en Pud a ms atento estaba en el e s t u d i o
d l a s l e t r a s . . . ha escrito algunas otras o b r a s , e n t r e
las c u a l e s , allende d e los dilogos d i c h o s , no e s d e
poca importancia la q u e yo he visto, d e ms de seis
mil p r o v e r b i o s vulgares que ha recogido, y partedellos
c o m p u e s t o s ( a u n q u e no acabada de comentar, ni i m p r e s a , por las causas que en los postreros r a z o n a m i e n tos d e la s e g u n d a parle del Micracanthos se dice.
O b r a , cierto, d e maravillosa doctrina y p r o v e c h o , y
muy a g r a d a b l e (ans c o m o las o t r a s ) .
... He q u e r i d o yo hacer esta s u m a r i a n a r r a c i n . . .
d e las c u a l i d a d e s de Joan de E s p i n o s a , por la verdad e r a y muy particular noticia que del y dellas tengo.
Al f. 2 isign. c 21 principia el texto :
G i n a e c e p a e n o s , Dialogo de m u g e r e s : C o m p u e s to por loan d e S p i n o s a , G e n t i l h o m b r e d e la M a ge.slad Calltolica.
I n t e r l o c u t o r e s , Philalilesy Philodoxo.
Filodoxo.Ser (el d a r la ventaja al agua) p o r q u e
n o e o n o c e s l a suavidad y d e l e i t e d e l vino. Dime, qu
cosa hay en el m u n d o ms suave, ms deleitosa y agradable al g u s t o , ni q u e ms alegre el espritu, conforte
el e s t m a g o , r e s t a u r e y avive las f u e r z a s , que un
moscatel d e Zaragoza d e Sicilia, una guarnacliia de
San Enchilo, de Calabria, un griego, manchia g u e r r a , falso amigo, una lgrima y una raspada de apl e s ; un mazacan y otros vinos (pie llaman l a t i n o s , de
C a p u a , Aversa , ola, Sorrenlo, Vico, Caslellamar,
Pusilico, y otras p a r l e s d e Campania , pro ncia d e
aples?
IJna malvasia d e Canda, una romana de Lepanlo
y o t r a s p a r l e s d e Levante?
Un cernical y retivola d e T r i e s t e , y otros delicadsimos vinos del F r i u l , d e Teolo, d e A r q u a t e , y
otras m o n t a a s de C a p u a ?
Un g r o p e l o , un marcemia d e Vcenza, g u a r n a chiolo d e Verona y d e Seuzan?
Un vino tinto del Monte d e Brianzo, blanco d e
San Colomban y de Trida , en L o m b a r d i a , y ans del
Monferrato y Astesano?
Coca. Madrigal, Monviedro. [llanas, T o r o , R l badavia, Yepes y San Martin , en Espaa?
Claretes d e Francia?
Y finalmente, vinos de Vitimbcrgn, y sobre l o d e s ,
d e la ribera del Heno, en G e m a n l a ?
Ceriamenle, si hubieses b e b i d o destos tan p r e ciosos y e x c e l e n t e s vinos q u e he n o m b r a d o , avergonzarte hias de loar, ni aun m e n t a r el a g u a . Parte 3. a f. 50.
En las enfermedades de fiebres que p a d e c . . . todo
mi deleite era r e c u r r i r con la imaginacin, en la
c a m a , mientras que el calor d e la fiebre y la sed me
fatigaban, la m e m o r i a d e la c l a r i d a d , el m u r m u r i o

959

ESPINOSA.
960
blemente. (E. del I.) Con privilegio. En Valladolid. Por Luys Snchez. Ao M.DCV.
;'. 1/ fui.) Fin del Libro d e los Poetas | Ilustres de Espaa. | En Valladolid : [ Por Luys
Stinchez. Ao 1605.

y frescura d e las a g u a s , de las fuentes d e 1>. Garca


d e Toledo, del m a r q u s d e Vico, las d e la Sillera,
Plaza del Olmo, Porta n o v a , M e z o - c a n o n , la Ranciad a , San P e d r o Mrtir y Pogio-Real, en aples...
En Espaa , lar. del Kscnrlal, Huerta del Campo,
en Madrid ; las d e Miradores . de B u r g o s , y San Pedro
d e C r d e n a ; Santa Mara de la V e g a , d e H a r o ; las
del Avellano y L i n a r e s , en Belorado; y las q u e hasta
a l l , d e s d e F r e s n e d a la r i b e r a del rio T i r n , nasc e n ; y la hoja, la de la Raposilla de. E z c a r a i .
No menos se me p r e s e n t a b a n la memoria la
fuente que dicen del P e t r a r c a , cerca d e Avion , en
Val-clusa; y otras q u e con olla forman el rio Sorga,
en Francia. Parle 5 . a , f. 87.
... Pero d e todas ellas, eran mi m e m o r i a mas
familiares... las de Haro, y de mi patria Belorado,
la ribera de T i r n , en E s p a a ; Val-clusa, en F r a n c i a , y las de I n s p r u c , en Gemiana. R| p e n s a r e n ellas
aliviaba la graveza del n i a l ; y la esperanza de tornarlas ver, mitigaba el a:dor y congoja de la liebre.
Ib. f. 57.
.Dice el refrn que madre pa, dao cria. ".">.
La mujer y el vidro s i e m p r e estn en peligro. 76.
La mujer y el h u e r t o no q u i e r e n m s d e un d u e o . 77.
La mujer devola no la dejes andar sola.
Mujer que m u c h o mira , poco hila.
sLa mujer y la lima . la mas lisa. 78
La m u j e r y la p e r a , la que calla es b u e n a . 79.
AI m a r i d o , al lmale como amigo, y tmelle c o m o
enemigo.
La matrona , o b e d e c i e n d o es seora.
Mujer que no paga lo (pie c o m p r a , t r u e q u e lo
toma. 80.
la mujer loca ms la agrada el p a n d e r o que la
toca.
Vieja que baila, g r a n polvo levania.
Moza r i s u e a , loca p a r l e r a , las manos en la
rueca , y los ojos en la pueria.
uLa mujer, mala b u e n a , ms q u i e r e freno q u e
espuela.
Esa e s b u e n a , que esl en el fuego y no se q u e ma.
La mujer m a l a , a u n q u e est d e n t r o d e una a v e llana.
Leo t u e r t o , con fuego se hace d e r e c h o . 8 1 .
Cntaro roto no sufre r e m i e n d o .
). la q u e hizo un yerro, y pudendo no hizo ms,
por buena la t e n d r s .
Viuda casta y vidro sano, m a r llano. 82
Un demonio no hace infierno. 87.
Quien no tiene mujer, mil ojos ha m e n e s t e r . 94.

ESPINOSA (PEDRO).
2154. Primera parte | de las Flores | de
Poetas ilvstres de | Espaa, Diuidida en dos
libros. | Ordenada por Pedro | Espinosa,
natural de la ciudad de | A n t e q u e r a . Dirigida al seor d u q u e de Bjar. | Van escritas
diez y seis Odas de Horacio, tra | duzidas
por diferentes y graues Autores, | a d m i r a -

.'201 fojas, con 12 ms de principios. Estos contienen :


lasa, cada pliego... 3 maraveds... tiene 51 pliegos... sin
los principios: Valladolid, t.* Abril 1605.Alonso de Vallcjo, escribano de cmara.
I'ede erra!.El L. Francisco Murcia de la Llana.
Aprobacin :
- P o r mandado d e V. A. he visto este libro intitulado F l o r e s d e Poetas ilustres, o r d e n a d o y r e c o p i l a do por Pedro de Espinosa , natural d e A n l e q u e r a ; y
m e parece, q u e por no t e n e r cosa q u e ofenda , sino
n i e s c o s a s de m u c h o ingenio, curiosidad, buen lenguaje y diversos e s t u d i o s p r o v e c h o s a s , como t r a bajos d e tan e x c e l e n t e s a u t o r e s doctos ingeniosos
q u e hoy en n u e s t r o s tiempos viven y s e e s t i m a n , as
en nuestra patria como en las e x t r a n j e r a s ; para q u e
no queden algunas de sus obras en olvido, m e r e c i e n do , como he dicho , s u s a u t o r e s y ellas s e r c e l e b r a d a s en eterna fama y memoria, se le puede dar al d i cho P e d r o de Espinosa, q u e las ha j u n t a d o , la licencia y privilegio que suplica.En Valladolid , 24 de
Noviembre 1603. El s e c r e t a r i o . T o m a s Gracan
Danlisco.
l'riv. por diez aos i favor de Pedro de Espinosa: Madrid , 8 Diciembre 1605, ante J. de Amczquela.(Acaba en la
cara de la foja 4.')
Soneto de J. Lpez del Valle al duque de lijar:
Hccebid blandamente, ol luz de Espada...
Al gran duque de Bjar:
De los i l u s t r e s ingenios q u e hoy en Espaa p r o fesan el estudio de la poesa, he j u n t a d o (con alguna
trabajosa diligencia) las ms lucidas llores ; y ahora
(dichosamente) me rinden colmado fruto. En Valladuld , -20 de Setiembre de 003.Pedro Espinosa.
Al lector. (Donoso y elegante prlogo.)
Para sacar esta flor de h a r i n a , he c e r n i d o doscientos cahces de p o e s a , cpie es la q u e o r d i n a r i a m e n t e c o r r e . No quise escribir ms volumen, p o r q u e
ste sea la muestra del p a o ; esto es e n t r a r un pi
en el agua para ver s est q u e m a n d o . Si os cont e n t a , le d a r e m o s al libro un p a d r e c o m p a e r o ; y si
no, m e excusaris de trabajo tan grande como es e s calar el m u n d o con c a r t a s , y d e s p u s de pagar el
p o r t e bal lar en la r e s p u e s t a la glosa d e
Vide a Juana estar lavando;
algunas redondillas de las t u r q u e s a s de Castillejo
Moniemayor, venerable reliquia d e los soldados del
tercio viejo, , c u a n d o m s , algn soneto cargado de
espaldas y corlo d e vista q u e no vea p a l m o de t i e r r a ;
q u e stos ya gozaron su t i e m p o . Mas ahora los g e n tiles espritus del n u e s t r o , como parecer en este lib r o , nos han sacado d e las tinieblas desta acreditada
inorancia...
Versos laudatorios :
Del L. Rodrigo de Miranda , soneto :
Con lazos de dulzura el pi travieso...

961

ESPINOSA.

Juan de Agailar.
Instar apis, gtia ver, ovo florenlibus crral...
L. i. de la Llana, natural le Anlequcra :
Dulcsonos poslquam Sptnosa audivit olores...
El marqus del Aul3, soneto:
T, que das vista, sol hermoso, cuanto...
D. liodrigo de NarvaezHojas, soneto:
Honr las verdes selvas de honor santo...
Juan Bautista de Mesa, soneto :
Si mostrndose liorna agradecida...
Tabla... con los nombres de los ingenios :
D. J u a n de Arguijo, 6 c o m p o s i c i o n e s .

D. Luis de Gngora, 36.


Lupercio L e o n a r d o de Argensola , 18.
L . Luis Martiiiez d e la Plaza, 27.
Pedro d e Espinosa, 19.
D. Francisco d e Q u e v e d o , 19.
El conde d e Salinas 2.
L. Luis (Baraliona) d e Solo, 8.
L. Juan d e Valds y Melende/., 6.
liallasar del Alczar, 6.
Dr. Tejada, S.
Comendador D. Diego de Benavides, 1.
Baltasar de Escobar, 3 .
L. Bartolom Martnez, i. ( T r a d u c t o r de Horacio.)
L. J u a n de Aguilar, 1.
L o p e d e Vega Carpi, 7.
Diego d e la Chica, 1.
D. Diego Ponce de L e n , i.
Juan Bnplisla de Mesa, 3 .
Miser Tiedra (Artieda), I .
Juan ile Morales , 4 .
Maleo Vzquez de Leza, I.
L. Juan Antonio de H e r r e r a , 1.
D. a Hiplita d e Narvaez, -t.
Antonio Moiiedauo, 2 .
Diego d e M e n d o z a , 2 .
El p a d r e Boa, I.
Juan d e Vera y Vargas , I.
L . Juan de la Llana, 1
Cepeda,1.
Francisco P a c h e c o , 2 .
D. Francisco d e la Cueva, I.
Dr. Mescue, 1.
Pedro de Lian , 2 .
D. a C r i s l o b a l n a , 2 .
D. F e r n a n d o de Onzman , I.
L . D. Diego Poncc de Len y G u z m a n , 1.
El mariscal de Alcal, 1.
El d u q u e de Osuna D. J u a n , 1.
Dr. Andrs de P e r e a , 1 D. Cristbal d e V i l l a r r o c l , 2 .
Vicente E s p i n e l , I
Fr. Luis de Len , 2.
D. Luis Manuel de F i g u e r o a , 1.
El m a r q u s de Tarifa, 1.
Len E s p i n e l , 1.
I,. Berrio, 1.
Cosme de Salinas y Borja , 1.
Gregorio Morillo, I.
Antonio de C:iso, I D. Luciana de N a r v a e z , 1T. n.

962

Miguel S n c h e z , 1.
P e d r o B o d r i g u e z , 1.
Alonso de Salas Barbadillo, 2.
Poetas inciertos, '.).
El libro i contiene las rimas humanas.
El ii, que empieza en el ful. ICC, las divinas.
Es libro de oro, el mejor tesoro de poesfa espaola que tenemos.
Hasta aqu Gallardo : nosotros llevbamos examinados minuciosamente diez ejemplares de este curioso y raro libro,
por haber echado de ver en el primero de ellos que el papel y
tipos usados en la impresin de los folios 12G, 127, 20-2 y 203
(por equivocacin 127) eran distintos de los del resto del
volumen , cuando nuestro muy querido amigo I). Manuel Caicte nos franque el que posee, diferente de los dems en
gran parte del contexto de esas cuatro hojas, que es como
sigue:
Ful. 12G y 127 (el primero por equivocacin 129):
Sextina de Luis Martin.
Soneto de Lope de Vega.
de Camoens.
de D. Luis deGngora.
del L. D. Juan de Valds y Mclendcz.
de D. Luis de Gngora.
del mismo (los seis primeros versos).
Fl. 202 y 205:
Los 1C ltimos versos de una cancin de Gngora que principia en la 1.a pg. del fl. 201.
Soneto de Pedro Espinosa.
de fray Luis de Len.
de I). Francisco de Quevedo.
-- de Alonso de Salas Barbadillo. (De ste, slo el encabezamiento, pues el soneto entero est en la p. siguiente.)
El contenido de estas cuatro hojas en todos los dems
ejemplares es:
Fl. 126 y 127:
Sextina de Luis Martin.
Soneto de Juan Jernimo Seria.
del mismo.
de Juan de Valds y Melcndcz.
del mismo.
de Camoens.
de D. Luis de Gngora (C versos).
En los folios 202 y 203 (por equivocacin este ltimo 127)
no hay ms diferencia que haber quitado el soneto de don
Francisco de Quevedo, poniendo en su lugar otro del L. Juan
de Valds y Mclendcz.
La reimpresin de las dos primeras hojas debi hacerse
para quitar el soneto del L. Juan de Valds, impreso ya en
el fiil. 20; la de las dos segundas serla causa del remate un
tanto implo del soneto de Quevedo, que empieza :
Lleg los pies de Cristo Madalcna...

* 2135. Elogio | al | retrato | del e x c e l e n t s i m o | Seor don Manuel Alonso P rez de | Guzman el Bueno, Duque de Med |
na S i d o n i a , Conde de N i e b l a , Mar | ques
de Cacaca en frica, Capitn | General del
mar Ocano, i Costas de | Andaluzia, Cauallero d l a insigne | Ordo del Tusn de Oro,
del Consejo | de Estado, i Guerra de su Maj e s t a d , | Gentil h o m b r e de su | Cmara, &C.
| Dirigido al Ilustrissimo Seor Don Alonso \
Prez de Guzman el B u e n o , Arcobispo | de
51

963
ESPINOSA.
964
8.*2S h.sign. A-D.Port. Ded., suscrita por el autor,
Tiro, Capelln, i Limosnero mayor de | su
sin fecha.Texto.
Magostad, i de su Consejo. | Avtor Pedro
Espinosa | Retor del Colegio de San I l d e 2159. Panegrico. Al Excmo. Sr. Don
fon | so, natural de la Ciudad | A n t e q u e r a .
Manuel Alonso Prez de Guzman el Rueo.
(Al fin.) Impreso en Malaga | por lun Re-,
Duque de Medina Sidonia, conde de Niebla,
Ao I de 162o.
marqus de Cazaza en frica, capitn g e n e 8.'124 h. sign. A-Q. Port. Dcd., suscrita por el autor,
ral del Mar Ocano y costas de Andaluca,
sin fecha.Dcima de I). Miguel Paez Poncc de Len.Otra
caballero de la insigne orden d'el tusn de
del L. Pedro Fernandez Orliz.Otras dos del Dr. Juan Simn
de Garibay.Al lector.(Genealoga de los Prez de Gazman
o r o : d'el consejo de Estado y Guerra de
el Bueno desde 1301.)Sonelo al Gran Duque.Elogio.
S. M., g e n t i l h o m b r e de su cmara, e t c . , por
Otro soneto sin nombre de autor.Texto.Nota final.
Pedro Espinosa, rector del colegio d e san
Ilefonso,
natural de la ciudad de Antequera.
* 2156. Espeio de | cristal. | Al E x 8."Frontis.65 fojas, con S miis de principios y 1 del froncelentissimo Seor don Manuel Aln | so
tispicio.
Prez de Guzman el R u e o 8 Duque | de
Este representa un marco con un escudo de armas encima,
sobre cuya corona Ilota una cinta con este letrero : "PanegriMedina Sidonia, Marques i Conde, | C a p i co, y al fin, en una tableta : Por Pedro de Espinosa." En lo
tn general del mar Ocano, i costas | de
alto del escudo, un sol rodeado de estrellas y n u b e s , y cu el
Andaluzia , del Consejo de Estado, i |
terrazgo un fnix tendidas las alas.
No aparece lugar de impresin; pero por las licencias hubo
Guerra de su Magestad, de la insigne Or \
de ser Sevilla.
den del Tusn de o r o , &c. | Pedro EspinoAprobacin del Dr. Esteban de Villareal:
sa sv | Capelln, i Rector del Colegio | de
H e ! c i d o . . . el P a n e g r i c o q u e c o m p u s o el L . P e San Ildefonso. | Impresso con licencia en
d r o le E s p i n o s a , r e c t o r d e l c o l e g i o d e S a n I l d e f o n s o
S a n l u c a r d e | Rarrameda, por F e r n a n d o Rey,
d e S a n l c a r d e R a r r a m e d a . y n o h a l l o en 61 c o s a
c o n t r a r i a n u e s t r a s a n t a fe , ni c o n t r a l a s b u e n a s
| Ao d e 162o.
8.*16 h.sign. A-lt.Port.Ded., suscrita por el autor,
sin fecha.Texto.

* 2157. Panegrico | a la | nobilissima, leal, | Augusta, Felice Ciudad | A n t e qvera. | Sv hiio Pedro Espinosa, | Capelln
del Excelentissimo Seor Duque | de Medina Sidonia. Rector del Colegio | de San I l defonso. | Con licencia, | Impresso en X o rez d e la F r o n t e r a , por | F e r n a n d o R e y ,
Ao 1626.
8.*56 h.sign. A-E.Port.V. en b.El Dr. Simn de
Garibay.El L. Iiiego I.opez de Soria Abren. I ) . Miguel
Paez de la Cadena Poncc de I.eon. Kl padre fray Jernimo
l'ancorvo.El Dr. Aldercle.A mi libro, sin fecha.p. en b .
Texto, suscrito por el a u t o r : Octubre de 1626.

* 2158. Pronostico | Ivdiciario | de los


svcesos deste | Ao de mil i seiscientos veinte i siete | hasta la fin del m u d o , por d o n d e
se | podr sauer, i euitar por lo acontecido,
lo | amenacado. | Al meridiano de Seuilla.
| Autor Pedro Espinosa, natural de la | Ciudad Antequera, Capelln del Ex | celontissimo Seor Duque de Med | na Sidonia , i
Rector del Colegio | de San Ildefonso d e la
Ciu | dad Sanlucar | Al muy Reuerendo Padre Fray Ilieronimo | P a n c o r u o , insigne
Predicador Carmelita. | Impresso con licencia en Malaga por | lun R e n e , Ao de 1627.

c o s t u m b r e s ; antes pone nuestra consideracin un


C l a r o e s p e j o d e p r i n c i p e s c o n c s i i l o q u e lo e s t i m e
el c u l t o y lo a d m i r e el q u e n o lo e s . l i s t e e s m i p a r e c e r , e n S e v i l l a , 27 d e A b r i l d e l G 2 0 n i o s .

Carlas del L. Diego I.opez de S o r i a , capelln de S. M. (al


autor).Del L. J. Guerrero, predicador del Excmo. Sr. Duque
de Medina Sidonia.De I). Joscf de Saravia, caballero d"
Santiago, seor de la villa de E r a n s u s , secretario del excelentsimo Sr. Duque de Medina S i d o n i a , montero de cmara
de S. M. (Todas estas c a r i a s , (pie son brevsimas, estn escritas en estilo culto y melindroso. I.a ltima est fecha en
Sanlcar. I" Febrero 1629.)
I.. .1. de Aguilar, catedrtico de erudicin de la ciudad de
Antequera, dcima.
Ntase IIn defecto capital en este Panegrico, saber, que
el autor dirige la palabra en todo l su mismo laureando.
El Duque era mancebo g e n e r o s o , de diez y nueve abriles, r.:;.
El estilo peca de potico, v. gr., aquella galeota que llena
el lino de segundos vientos (f. 5 y 6), para decir una galeota
acaba de d e c i r : Ves aquella velera paloma que vuela por
las azules ondas marinas? Caanse al profundo los plateados
ciudadanos del mar. f. 6.
T o d a s l a s l l o r e s d e l a s m u s a s .se e m p l e a r o n e n s u
t m u l o ( d e la d u q u e s a d e M e d i n a S i d o n i a ) . L l o r r o n l a m i s p a p e l e s ; f u p o l v o d e m i s e s c r i t o s . f. 2 7 .
Vase si parece esta composicin.
T o d o s l o s d e u d o r e s d e tu b u e n g u s t o la t r a e n
S a n l c a r (la C o m p a a d e J e s s ) ; n o p o d e m o s s e r v i r
m e r c e d t a n t a , s i n o e s c o n f e s n d o l a , f. o .
Juntaste veinte y c u a t r o p e n s a m i e n t o s , a u n q u e v e c i n o s del I J l i s . n a t u r a l e s d e si m i s m o s , ( p i e e s la p a tria m s h e r m o s a , y con j a e c e s y otros tantos esclavos
c o n l i b r e a r i c a , l l e g a r o n M a d r i d a n t e s a los o j o s q u e
la e s p e r a n z a . f. 1 9 .
Pensamientos llama i los caballos!!!

ESPINOSA.ESTEBAN.
966
965
Sevilla, Maestro del sobredicho Arte. E fueESPINOSA (FR. TOMAS DE).
ron acabadas de l i m e s , postrimero dia de
2140. Heroicos hechos y vidas de varones
Marzo, ao del Nascimiento de nuestro S a l ilustres, as griegos como romanos, r e s u m i vador Jesucristo de 1410.
das en breve c o m p e n d i o , por el m u y r e v e r e n d o padre fray Tomas de Espinosa de los
MS. en i." original? en 1 fojas.
La portada est en una hoja , 3adida al libro , de puo do
Monteros, de la orden del serfico padre San
Palomares.
Francisco. En Pars, por Francisco de P r a Al fin :
do, en !a calle de Montorguello, ao de 157(5.
Si.' real, con preciosas estampas en madera y preciosa impresin.
En la foja 2 . ' , ded. a I). Diego de Zfiiga , embajador de
Espaa en Francia, , como dice el padre Espinosa, cerca del
cristiansimo rey de Francia. Fecha en San Francisco de Pars, 28 del mes de [lebrero, ao de 1576.
I.as vidas y retratos son 5 2 : el primero es T e s e o , el ltimo Otn.

ESQUVEL NAVARRO (JUAN DE).


2141. Discursos sobre el arte del d a n z a d o y sus excelencias, y primer origen r e p r o bando las acciones desonestas; compuestos
por Juan de Esquivel Navarro, vecino y natural de la ciudad de Sevilla, discpulo de
Antonio de Almcnda, maestro de danzar de
la majestad del rey nuestro seor D. F e l i pe IV el Grande (q. D. g.). Dedicados Don
Alonso Orliz de Zfiiga P o n c e d e Len y
S a n d o v a l , hijo primo,, cuito del marqus de
Vaideminas, y sucesor en su casa, estado y
mayorazgos. Con licencia impresos en Sevilla, por Juan Gmez de Blas, ao 1612.
8.*SOfojas, a mis de 10 de principios; i al Rn.-Aprob.de
i. de Silva: Sevilla,3 Enero IC2.Versos laudatorios: Alonso
Ramrez, octavas; id. soneto.G. Martnez de Consuegra, soneto; id. dcimas.Fray Pedro de Herrera , mnimo , soneto.
Francisco Morn de Acebedo, dcima.Antonio de Burgos,
hijo de Miguel ile Burgos, escribano pblico de Sevilla, dcima.
Felipe de Casaverde, dcimas. Antonio Orliz .Melgarejo,
del hbito de.San J u a n , dcimas.D. Alonso de Torres, dcima ; id. romance p a s l o r J icn lengua de patanes sayagcscss.
J. Luis (alindo do la Fucnlc, dcima.I). Francisco Navarro,
primo del a u t o r , dcimas. I). Mateo Girn, licenciado en
caones , abogado del Santo Oficio, dcimas. I). Antonio de
Crdenas, dcimas. D. J. lo Zurbaran, soneto. Fray J. Girn, carmelita, soneto ; id. d c i m a s ; id. s o n e t o . Rodrigo
Martille/, de Consuegra, dcima; y al Un, dcimas de Alonso
Ramiros.
En los versos se dice i|uc el autor no era danzante de
oficio.
Dedicatoria. El fruto primero es (ste) IJUC ha producido la
esterilidad de mi tlenlo.
Prlogo. Al lector (nada particular).

ESTEBAN (FKKNANDO).
2142. Reglas de canto plano de c o n t r a p u n t o de canto de rgano, lechas o r denadas para informacin y declaracin de
los inorantes <|ue por ellas estudiar q u i s i e ren ; por F e r n a n d o Esteban , sacristn de
la capilla de San Clemeint de la cibdat de

Estas s o b r e d i c h a s r e g l a s fiso o r d e n Fernando


Eslvan sancrislan dla capilla d e s a n C l c m o i i u e d e l a
muy noble muy leal cibdat d e Senil la , maestro d e
canto plano d e c o n t r a p u n t o , quod d i c i l u r por c >n
t r a r i u m , d e canto d e r g a n o , las c u a l e s reglas liso
para declaracin informacin de t o d o s los inorantes q u e en su vida e d e s p u s de su vida vinieren las
l i u n e r e n , por ellas estudiar q u i s i e r e n . Las cuales
r e g l a s , yo el dicho F e r n a n d Esluan. m a e s t r o dla
a r t e s o b r e d i c h a , lise o r d e n afirmando concord a n d o con los dichos de los a u t o r e s en ellas puestos,
e n s a l z n d o l o s como g r a n d e s q u e ellos f u e r o n ,
nobles s a n t o s , h o n r a d o s , sabios por la gracia
divina.
E fueron acabadas d e faser en la muy noble,
muy leal eibdad de Seuilla, lunes p o s t r i m e r o dia d e
Marco, ao del nascimiento de n u e s t r o Saluador lesucristo d e mil c u a t r o c i e n t o s diez aos.
continuacin se lee, de puo de Palomares:
"El a u t o r d e este libro (que parece original) es
F e r n a n d o E s t e b a n , sancrislan d e la capilla de San
Clemente de Sevilla , y le acab ao 1-ilO.Francisco
Javier de Santiago y Palomares.
El libro empieza :
Debemos saber que en el arle del c a n t o llano h a bernos 20 l e t r a s , e las letras son stas que se siguen :
g, a, b, c. (I. e, f, g, a, b, o, ti, e, f, g, a. />, <:, <7, e, e t c .

Autores (pie compusieron el c a n t o , a s i : De c o n t r a p u n t o , como rgano y canio plano, f. 20.


Debes s a b e r que los a u t o r e s que compusieron el
c a n t o , fueron s l o s : Sant (Gregorio Boecio: e m p e r o
digole q u e el p r i m e r o que lo c o m p u s o d e s l o s d o s a u tores, fu el bienaventurado sanl G r e g o r i o , el cual
lo compuso alabanza de la santa Trinidad... E este
b i e n a v e n t u r a d o compuso las lelras sobredichas g,
a, b, c. d, e l e , lo cual p a r e c e b i e n , s e p r u e b a , porq u e la primera letra del su n o m b r e es G...
Otros, d e b e d e s saber q u e muy grand tiempo se
US cantar p o r aquellas lelras s u s o d i c h a s , sin las v o c e s q u e agora usamos, q u e son seis voces naturales,
las cuales son s t a s : rif, re, mi, fa, sol, la... E soltar
por o, a, b, c... d u r fasta Boecio q u e . . . aadi encima
d e aquellas letras... s o b r e cada una un signo , compuso s o b r e las 17 lelras otras 3; asi que fuesen por
todas 20. ...Olrosi, tornando n u e s t r o propsito, los
a u t o r e s qne multiplicaron en este a r l e , asi d e canto
llano como de rgano de contrapunto, fueron s t o s :
lioecio, Albertus d e Rosa, Mosen Filipo d e Viiriaco. Guillelmus de Mascadio, J o a n n e s d e
E g i d i u s d e Morino otros m u c h o s q u e seria l u e n go de c o n t a r . . . f. 20.
Boecio aadi sobre la primera letra otras 3 l e l r a s , l a s cuales son a, m, a ; ayuntndolas con la

967

E S T E B A N . - ESTEFANO.
968
las cosas della. Vase declarando la refriega
que | do Luys Faxardo, General de la armada Beal de los G a l e o n e s , por el Bey | nuestro seor, tuuo con quinze nauios del Conde
Mauricio. Y c o m o des | pues de auer a l c a n zado vitoria d e l , e n t r o a pesar de los moros
que estau | de guarnicin en la M a m o r a , a
seys das del m e s de Agosto dia de la Transfiguracin del Seor, deste ao 4614. y lo
que en ello sucedi : y so | corro q u e a los
n u e s t r o s , y a los m o r o s vino, y va viniendo
todo muy | p o r estenso. Compuesto por Manuel E s t e u a n , natural de Seuilla, | y I m presso en ella, y agora con licencia en Barcelona | por Gabriel Graells y Esteuan Liber 6 s . | Ao M.DC.XI1II. {Al fin.) Con Licencia:
En Barcelona en la Emprenta de Gabriel
Graells y | Esteuan Liberos. Ao M.DC.X1III.
| Vndense en la Librera en casa de loan
Llreos. (B.-G.)

p r i m e r a letra dice gama... q u i e r e decir p r i n c i p i o , f. 20.


Gama se llama... cada un ut de la m a n o . . . El como
todo til sea comienzo de canto, sgnese q u e propiam e n t e debe s e r lodo ut llamado gama. E aun aquel
((pie snelo Paraso haya su nima), el cual haba
n o m b r e Remon d e Cacio, el c u a l , d e s p u s de Dios
li/.o mi F e r n a n d E s t e b a n , d e nada que era, que fuese algo s e g u n d este a r l e , cada ut d e la mano d e ca gama. A q u e l , el cual puedo d e c i r mi autor mi
p o s t r i m e r o m a e s t r o p r i m e r o . E m a e s t r o lo p u e d o
d e c i r este sobredicho facedor s o b r e este arle, porq u e muy m u c h a s cosas li/.o n u e v a s , fundndose s o bre lo a n t i g u o , non m e n g u a n d o nada dello. De lo
c u a l , yo Fernand E s t e b a n , sancrstan d e la capilla d e
San d e m i e n t e d e la m u y noble m u y leal cbdad d e
Sevilla, q u e estas reglas fago c o m p o n g o . . . d testimonio de la su o b r a , dar fasta en fin d e mis d a s .
D dar de las s u s o b r a s (leste s o b r e d i c h o Remon
d e C a c o (que Dios p e r d o n e ) , mi m a e s t r o que fu, por
m u n c h a s cosas q u e le vi fa/.er, las c u a l e s cosas l
por su merced quiso m d e m o s t r a r ; las cuales cosas nunca jamas viese en orne q u e d e s t e arle supiese. Por lo cual pido por su bondad lodo orne
criado que estas reglas h o b i c r e , haber por la
tabla leyendo p a s a r , q u e diga un p a t e r noster con
una avemaria por su nima d e s t e sobredicho Remon
de C a c o , por la m a ; q u e Dios d e p a r e quien lo
diga por la suya d e s p u s d e s t a vida. f. 21-22.

ESTEBAN (JAN).
2145. (Al fin.) Explicit liber elegatiarum
Johanis Stephani viri eruditissi | mi ciuis
Valctiani regie auctoritate notarij publici :
lata <t vale | tiana lingua : exactissima diligcnlia e m e n d a t u s : Opera a t q j m | pensa
Paganini de Paganinis Brixiensis Venetijs
impres
sus. J u n o . viij. s u r a m o politice
Atigustino Barbadico Ve | n e t i a r u j p r . n c i p e .
Auno a natali christianoM.cccclxxxviiij.lv.
vero. n o . Octobris.
Fl.1. g. :'i tros col., con los membretes de las silabas iniciales de las palabras un los cabeceras de las planas. Carece
de foliacin, pero (ene Signaturas (a-x 6.1
l.a foja de portada est en blanco, y la vuelta :
.lohannes S l e p h a n u s Ferurio T o r e l l a ; medecine
professori eximio... ele.Vale mei m e m o r . Valenlire
nonas j a n u a r i . Auno. mil. cccclxxij
En la foja segunda (sign. a j) principia el texto.
Hice .pie copiaba vocablos y frases de autores como Tcrencio. Cicern, Aillo Cello, etc., y les pona al lado las f.orrespondencias en vulgar valenciano.
Kl vocabulario acaba en la penltima foja del libro, lena X.
Un la siguiente ltima hoja:
P r e c e p t a q u e d a m ad compositionem orationis
portinenta p e r b. faclum t r a d l a . . . etc.

ESTEBAN (MANUEL).
* 2144. Belacion verdadera de la Tuerca
de la \lamora, y el | eslado en q oy estn

i. 2 li.Titulo.Texto tf 3 col.
Son 5 romances.
I."
Mi pluma entre el metro canto
Kl mudo silencio rompa .
Para poder celebrar
l.a fuerza de la Mamora.
>.
Llegado el siguiente dia,
Miraban la herniosa cerca ,
Sus muros y lienzos fuertes.
Sus torres y sus almenas.
.">."
Do pedios sobre los muros
Aquel Hctor castellano,
t)uc los gan con su sangre ,
Y sus moros puso espanto.

ESTEFANO (M.).
Eslel'fano, mdico, natural de la muy noble cibdat
de Sevilla, lijo de Maestre E s t e b a n , Cilrgco Alcalde mayor de los Clurganos en lodos los Reinos
dc Caslella, por el muy buen Rey a v e n t u r a d o , grac i o s o Sr. D. Alfonso, a b u e l o del muy virtuoso Seor
Rey D. Juan , por la gracia de Dios, r e g n a n t e en
Casliclla, amador d e los buenos.
Asi se expresa l m i s m o en una o b r a q u e c o m p u so por mandado del arzobispo de Sevilla D. P e d r o
fime/. Rarroso, en el ao de 1581, q u e la i n t i t u l
Liber de visitalione etconsilialione Medicorum, en
la que trata del m o d o de conservar la salud de su
amo el arzobispo I). P e d r o ; la que permanece i n d i ta en un cdice en folio de 37 pliegos, q u e posea el
eruditsimo fray Martn Sarmiento, benedictino; d e la
(pie form un e x t r a e l o , cuya copia debi la amistad
del reverendo p a d r e fray Francisco Mndez, del o r d e n d e San Agustn , sugeto ya conocido por s u s
o b r a s , en especial por la Tipografa espaola , q u c
e m p e z dar luz.
(Matute, Hijos de Sevilla sealados... en letras, etc.
1. i, p. 526, MS.
original.)

969

ESTI

Noticia de un MS. ancdoto de Maestre Slefano, medico sevillano del siglo xiv; copiado por el Dr. 1). Diego Gaviria y
I-con.
MS. original en 4.11 ps.(B. Col.)
Est al frente de su clebre carta al conde del guila, fecha
en Madrid , l . ' d e Agosto de 1751, sobre el misino asunto.
le vislo, lie l e d o , y a c t u a l m e n t e poseo un m a n u s crito ancdoto, y acaso n i c o : es un cdice en Folio,
con dos columnas cada l l a n a ; tiene 57 pliegos tiles,
d e un papel antiguo y muy t o s c o .
Es s u idioma el antiguo castellano del siglo xtv, y
s u s c a r a c t e r e s , d e los tiempos del rey D. J u a n II.
Sus rbricas y letras iniciales son d e b e r m e l l n .
l'ltale al principio a l g u n a hoja, al fin no pocas,
y en el medio m u c h a s .
E1 asumplo es d e medicina , dividido en dos p a r t e s : la 1. a es un Modo d e conservar la salud, d e
D. P e d r o , arzobispo d e Sevilla.
Y la 2." t r a t a De las obligaciones d e un mdico, y
c o m o se debe r e s i d e n c i a r , El titulo es latino De
visilatione et consiliatione Medicorum.
Las d e m s circunstancias constarn d e los textos
originales del mismo c d i c e , q u e citar foliadas las
c o l u m n a s , y son las q u e se s i g u e n :
Testimonios.Mand
el seor Arzobispo, p o r su
m e r c e t , mi Estffano, Mdico indino, n a t u r a l de
la muy Noble cibdal d e Sevilla, lijo d e Maestre E s tban, Cilurgico, Alcalde Mayor d e los Cilurgianos,
en todos los Reinos d e C a s t i e l l a , por el muy b u e n
Rey a v e n t u r a d o , gracioso Sr. D. Alfonso, a b u e l o del
muy virtuoso rey D. J olan, por la gracia d e D o s r e g nante en Castilla, amador de los b u e n o s , mand q u e
feciese, c o m p u s i e s e este l i b r o , p r o b a d o por los
mejores antiguos mdicos m o d e r n o s discretos.
col. 9. a
Otro testimonio.Pues
yo Estfano... honra
loor del limo. Rmo. p a d r e Sr. D. P e d r o , natural
d e la honoratissima cibdat d e Toledo, cassa antigua
de m u c h a s a b i d u r a , arzobispo de la muy Noble
perfectissima cibdal de Sevilla; en la era del S e o r
de mili t r e c i e n t o s o c h e n t a un ao (1545): ordeno fago e s t e l i b r o , segn el seor Arzobispo
mand, p o n i n d o l e n o m b r e legitimo c o n c o r d a n t e
la su entencion v e r a ; el cual ser llamado Libro de
visilatione e t c o n s i l i a t i o n e Medicorum, gloria de
Dios, reverencia d e la Virgen inmaculata Mara,
con toda la corte c e l e s t i a l , etc. col. 10.
Otro testimonio.Assi
c o m o lizo (el Arzobispo d e
Sevilla D. Pedro) en la Marca d"Ancona, c u a n d o ah
era capitn p o r la Snela Madre Eglesia contra
aquellos q u e adversos de ella e r a n , fasta que con el
dedo de Dios, q u e es el Espritu Santo, los trajo
conocimiento de la v e r d a l , servir la Snela Mad r e Eglesia. col. 1. a
Otro.Por causa d e m u c h a s labores tan e s p i r tuales q u m corporales en defensin d e la Snela
Madre Eglesia. col. 7. a
Otro.Onde p o r q u e esta composicin e s n u e v a ,
nunca s e r dicho abido tal l i b r o , cuanto la Vesitacion de los Mdicos corporales. col. i).1'
Otro. Por causa d e los trabajos, m u c h o s c o n l n u o s , en l u e n g o s t i e m p o s , q u e veinte cinco aos
esludo en la Curia R o m a n a ; oras s e r v i e n d o Dios,
predicando; o r a s conlra los i n o b e d i e n t e s la Snela

ANO.

970

Madre Eglesia l i d i a n d o ; e n l o d o le daua Dios v i gloria. col. 16.


Otro.Por parte d e la frialdat d e la s e n e l u l , en
la cual l (el Arzobispo) c n i r a u a cuando e s t e libro
se c o m e n z a u a , e n t r a n d o en los cinquenta aos.*
col. 17.
Coordinacin de los testimonios. En el t i e m p o
del rey D. Alonso el ltimo (XI) (1), viva el maestre
E s t e b a n , cirujano y alcalde mayor d e los cirujanos
en lodos los reinos d e Casulla. Su hijo Eslfano, n a tural d e la ciudad de Sevilla, era mdico ntimo del
arzobispo D. P e d r o en la era ao (2) del Seor
d e 1581. En este mismo ao le mando dicho a r z o b i s po q u e c o m p u s i e s e este libio d e medicina ; y el d i cho Eslfano le comenz el mismo a o ; y advierte que
era libro d e u n nuevo a s u n t o , q u e ninguno habia
tratado.
Dice q u e el dicho arzobispo d e Sevilla D. P e d r o
era natural d e la ciudad d e Toledo , y d e casa m u y
distinguida. Que el ao [ n o , sitila era] d e 1581.
c u a n d o se escriba este l i b r o , e n t r a b a D. P e d r o en
los cincuenta a o s d e su e d a d , lo q u e e s c o n s i g u i e n t e que hubiese nacido el ao de 1531.
Aade q u e el dicho seor arzobispo habia vivido
fuera d e Espaa, y en la curia romana, veinte y cinco
aos. Que en este tiempo habia ejercido el empleo de
capitn en la Marca d e Ancona, en defensa d e los derechos d e la Iglesia contra los inobedientes y a v e r s o s
ella. Y que ya predicaba los u n o s , ya lidiando contra otros, siempre habia conseguido victoria.
Reflexin.De
los testimonios alegados s e infiere
q u e Gil Gonzlez y los q u e le copiaron han confundido e n o r m e m e n t e los P e d r o s arzobispos d e Sevilla ; y
que a u n q u e Zga en sus Anales no los c o n f u n d e ,
se debe corregir en algo, y s e le podr a a d i r b a s tante.
Asiente Ziga a que n u e s t r o arzobispo D. P e d r o
es el mismo D. P e d r o q u e , segn C o l m e n a r e s , era
obispo de Segoviacl ao d e 1351. No p u d o s e r ; porq u e habiendo nacido n u e s t r o D. P e d r o el ao ( n o ,
sino la era) 1551, seria obispo d e veinte aos (5), y no
se pueden acomodar los vcinle y cinco a o s (pie vivi
fuera d e Espaa.
Dice Ziga q u e estn confusos, no se saben los
principios de n u e s t r o D. Pedro ; y no p u e d e s e r otra
c o s a , si se le buscan en E s p a a , de d o n d e vivi a u sente veinte y cinco a o s .
Ya con la luz del m d i c o Estfano se podrn aclar a r los principios, si se consultan las historias p a r t i c u l a r e s de llalia, Avion, e l e , y en especial las d e la
Marca de Ancona, d e s d e (la era de) 1554 hasta 1570,
cuando D. P e d r o , segn Ziga, e n t r ser a r z o b i s po d e Sevilla. Eso toca los i n t e r e s a d o s en la averiguacin. Basle s a b e r ya que m u r i en T o l e d o el ao
de 1551 (era 1295); q u e peregrin fuera d e Espaa
veinte y cinco a o s ; q u e e n i r por arzobispo d e S e (I) I'ncnsc entre parntesis cu este extractlas observa,
ciones de Gallardo.
C) Era y ao no valen lo mismo: la era vale treinta y ocho
anos ms: de consiguiente, la era lsi equivale al ao 1313.
i3) Puesto que no naci sino el ao de 1293, tendra ya, no
slo aos para tomar, sino para dejar la mitra y la piel.
[Notas de Cal/anta.)

971

ESTEFANO.

villa el ao d e 1379; que el ao de 1581 era d e cilicenla a o s ; y <|ue sa s e a r r e g l su intimo m d i co Estfano para escribir cmo haba de conservar su
salud. Y finalmente, q u e , segn Z i g a . muri en
t m b r e l e 10 d e Junio d e 1590, y segn el clculo
hecho (erradamente) , d e edad d e cincuenta y nueve
aos.
Dice el m i s m o Ziga q u e n u e s t r o D. P e d r o no
ha sido c a r d e n a l , y que el otro D. Pedro Gome/. Barroso no ha sido arzobispo d e Sevilla, sino de Cartagena, y d e s p u s cardenal desde 1327. T o d o es c i e r t o ; y
el llamarse uno y otro P e d r o Gome/. Barroso ocasion las confusiones (que va a u m e n t a n d o aqu el doct o r Gaviria con esta algaraba d e confundir a o s con
e r a s ) ; y con otro P e d r o , arzobispo de.Sevilla, y c a r denal , sobrino de; D. Gil Alborno/..
Digo, para q u e lodos lo e n t i e n d a n , q u e aqui j u e gan dos los y dos s o b r i n o s : d e los A l b o r n o c e s , don
G i l , arzobispo d e T o l e d o , cardenal y capitn de la
Iglesia, que m u r i en 1307.
Y s u sobrino D. Pe.tro Albornoz, arzobispo de
Sevilla, y cardenal en 1573, y que muri en 1574, s e gn todos
De los Barrosos, D. Pedro Gmez Barroso, obispo
d e C a r t a g e n a , y c a r d e n a l en 1527, y q u e m u r i en
1348.
* Y su p a r i e n t e sobrino . Pedro Gmez Barroso,
capitn de la Iglesia, arzobispo de Sevilla, y q u e m u ri en 1590, que es n u e s t r o D. P e d r o .
Los dos tios anduvieron fuera de E s p a a , y e s
c r e b l e les imitasen s u s sobrinos. Ni e s de extraar
capitaneasen las tropas d e la Iglesia dos espaoles,
un Albornoz y un Barroso ; pues siendo italianos los
enemigos, y tiranos del patrimonio d e la Iglesia, convenia sta elegir capitanes extranjeros, que les sujetasen y venciesen.
Tambin creo que los c u a t r o p r o c e r e s sealados
serian parientes e n t r e s por e n l a c e s d e los Albornoces de Cuenca con los Barrosos de Toledo.
Incidentes.Es
de nolar la expresin del mdico
Estfano en el ao (no, sino era) d e 1381, el r e v e r e n cia d e la Virgen inmaculaia Mara; si se reflexiona
cine el ao 1580 habia compelido la universidad de
Pars fray J u a n d e Monlesono Monzn q u e se
r e i r a c i a s e , por h a b e r negado dicha expresin.
En la columna 153 del presente cdice . c h a as
Estfano:
Segunl da testimonio el gran p r a l i c o Azarabij en

el 2." de su Prctica, tt. xxx De sgns epilensie.


!)e esto se infiere cuan comn sera en Espaa el
citado Azarabij , cuando en ella se miraba como el
g r a n d e prctico en materia de medicina.
Y ;.quin ha sido Azarabij? Con este n o m b r e no
le h a l l : pero sospecho q u e es el que anda con el
n o m b r e de Alsaharavio. T e n g o la nica y rara edicin
d e Alsaharavio, en folio, y en A u g s b u r g o , 1519, c u yo ttulo e s el s i g u i e n t e : L b e r t h e o r i c a j , necnon
practica; Alsaharavij, in prisco Arabmn Meicorum
convenlu facile P r n c i p s , qui vulgo Acaravus d i c h o r.*
EI q u e registrare lo que dice Acaravio en su Prctica de eplensa (epilepsia), hallar lodo el pasaje
pie Estafa no cita d e Azarabij, y se convencer q u e
mi conjetura pas s e r evidencia.

972

TIay poca noticia de este Alsaharavio: el q u e ms


s e a c u e r d a d e l , solo e s n o m b r n d o l e : J. Vanderl i n d e n s e contena con copiar el ttulo de la o b r a , q u e
yo copi del mismo original, y ya queda p u e s t o .
el tiempo en q u e vivi y de dnde era n a t u r a l ,
no hall noticia. Ahora s e sabe por nuestro Estfano
que Alsaharavio era comn en Espaa en el siglo xiv;
y q u e s o Prctica d e medicina era la q u e s e segua
en Espaa por m o r o s y cristianos. Y no d u d a n d o q u e
Alsaharavio haya sido mahometano y r a b e , moro
de religin , un texto le su Prctica me hace c o n sentir en q u e es autor rabe q u e escribi en E s p a a, y q u e n a t u r a l m e n t e seria andaluz. Dice a s i : Almachlab s u n l g r a n a appostata p a n i b u s ultraniarinis.
Infiero yo que ese g r a n o e s el m a c l i a l e b , del
cual habla Avicena, c. 478. Criase en la Siria, y desde
all se trae por mar E s p a a , y no al contrario.
Luego Alsaharavio, c u a n d o escriba su Prctica,
no estaba en u l l r a - m a r , sino en Espaa.
Poco h e leido de Alsaharavio, pero por ese poco
hice juicio de q u e con razn le llam Eslfano el
gran prctico, y el que le imprimi Principe d e
los mdicos r a b e s antiguos. Si del latn se t r a d u j e se en castellano, y s e i m p r i m i e s e , sabran lodos q u
prctica observaban l o s antiguos m o r o s y cristianos
espaoles para curar s u s enfermos , y acaso se baria juicio q u e esa prctica antigua era mejor q u e la
m o d e r n a , que la m o d e r n a es una desfiguracin d e
la antigua.
Lo m i s m o digo d e algunos remedios q u e hoy s e
c r e e n inventados p o r q u e andan de buena letra. I.cien
Mr. Dampier q u e se haba curado de la hidropesa
sepultndose hasta el cuello en un arenal del m a r ; y
ese mismo remedio le le en Alsaharavio.
En la col. 175cita Estfano san Bernardo d e esle
modo : Por el beato Bernatdo, mdico e s p i r i t u a l , en
Contemplu m u n d i , iractado de la Cruz.
Y d e s p u s cita otro B e r n a l d o , mdico corporal,
q u e sin duda es Bernardo Gordonio, q u e escribi por
los aos de 1500.
Soy enemigo d e d i s p u t a s , p e r o es ya innegable
q u e el ao de 1581 haba un libro De c o n t e m p l o
Mundi, y T r a t a d o de la C r u z , y q u e en Sevilla s e

lea y se citaba, y se atribua san Bernardo. Que


Estfano y los dems e r r a s e n no en esto , no es del
caso ; pues la existencia d e aquel libro no depende
tle esas opiniones . ni tampoco ha sido Estfano el
p r i m e r o q u e le atribuy san Bernardo; a n t e s bien,
de su cita consta que era ms antigua esa atribucin.
Con nombre de san Bernardo se imprimi en Brixia el ao de 1485, y con ese n m b r e s e hallan m u c h o s
m a n u s c r i t o s anteriores al de 14G5. Luego en Italia
habia manuscritos del dicho libro con nombre d e san
B e r n a r d o , y es evidente q u e el ao de 1485 no se c o m e n z confundir el a u t o r ; ya por el ao do 1581 se
cila por autor san Bernardo ; ya por el ao de 1485
habia trece aos que s e haba impreso y r e i m p r e s o
el dicho libro en Alemania con nombre de otro autor.
Yo discurro a s : n u e s t r o arzobispo d e Sevilla don
P e d r o anduvo muchos aos p o r l.ombardia y el e s t a do d l a Iglesia, era devoto, literato y capitn. Desde
Italia vino s e r arzobispo de Sevilla, el ao (la era)
d e 1379. Quin podr negar que no traera consigo

975

ESTE \NO.

diferentes m a n u s c r i t o s , p u e s aun no haba imprenta?


En Toledo se conservan an los cdices manuscritos
q u e por aquellos tiempos trajo de fuera consigo don
P e d r o Tenorio.

Y siendo el libro Contemptus mundi y Tintado de


la Cruz uno de los ms preciosos q u e tendran c u r so en Italia, es naturalisimo q u e , entre o t r o s , le
trajese consigo Sevilla nuestro arzobispo D. P e d r o
Barroso.
E s t f a n o , segn s u s e s c r i t o s , era m u y d e v o t o .
Por orden de D. P e d r o , y a r r e g l n d o s e a su c o m plexin, le prescribi el Rgimen de conservar su
salud. Asi, Estfano le pedira aquel libro para
l e e r l e , y aun para c o p i a r l e , el arzobispo mandara
hacer copias, y las repartira en su arzobispado.
En virtud de esto, creer q u e s i e n Sevilla y su territorio se busca una de e s a s copias, se bailar, inserta separada , e n t r e los cdices m a n u s c r i t o s d e san
Bernardo.
Concluyo q u e si con el dicho ttulo y con el dicho nombre se hallare alguna copia del mismo libro,
y se conociese por el cotejo q u e es el mismo libro
devoto que vulgarmente c o r r e en n o m b r e de o r o s
autores, sin nombre de alguno, se acabar del todo
la dispula en cuanto la exclusiva de h a b e r sido su
autor el q u e naci en 1380, siendo evidente q u e ya
el d e 1381 era existente en Sevilla dicho libro.
Esto es lo q u e he podido r e d u c i r u n solo pliego
del extracto del MS. d e Estfano.San Martin de Madrid, y S e t i e m b r e 1 d e 1752.Fray Martin Sarmiento, benedictino.
Vase ademas la siguiente carta del l)r. Gavirfa al conde del
guila, sobre el mismo asunto.
Carla de D.Diego Gaviria y Len, mdico de cmara con
ejercicio del Rey nuestro seor, escrita al conde del guila,
vecino de Sevilla, sobre la ciencia y erudicin de los rabes
espaoles.
MS. original en i."110 fojas. (B.-Col.)
Principia:
Seor conde del guila: Me recibido con m u c h o
gusto el MS. critico del muy r e v e r e n d o p a d r e m a e s tro Sarmiento,.v aqu dije ya cunto tengo q u e a g r a decer V. S. este gran regalo y esta apreciabilsma
conlianza.
E1 asunto e s d a r conocer el MS. ancdoto (esto
e s , q u e publica nuevamente noticias apreciables, a n tes o c u l t a s , y d e h o m b r e s recomendables antes no
conocidos) del maestro Estfano, medico del arzobispo de Sevilla I). P e d r o ; obra que no he visto, aunque he procurado recojer las a n t i g e d a d e s m e m o r a bles d e aquella ciudad, patria nuestra, digna de una
d u l c e m e m o r i a . E n t r e , etc.
Finaliza :
lisia perdone el mal ralo que le he d a d o , y r e c i ba el buen afecto con que pido Dios g u a r d e N. S.
muchos aos. En mi estudio de Madrid, y Agosto 1.de 1754.B. L. M. de V. S. su mayor y ms
afecto s e r v i d o r , Dr. 1). Diego Gaviria.
E n t r o d e s d e luego confesando que el reverendsimo p e r s u a d e eficacisimamente, y con a c i e r t o , q u e el
arzobispo d e q u e habla Estfano fu D. P e d r o Gmez B a r r o s o , no slo por las razones q u e s o b r a d a m e n t e p r u e b a n e s t e asunto, hijas d e tan reflexiva

974

crtica, sino por las que ofrece la Medicina sevillana, escrita por Juan d e Avion, d e orden del mismo
arzobispo, por los mismos aos , que , como tan docto
amante de letras y literatos , e n c a r g Juan d e Avion, autor d e ella, la escribiese para beneficio suyo
y del pblico. Y fundlo en la serie cronolgica s i guiente:
2. El Sr. D. Diego Ortiz d e Ziga , visabuelo de
V. S., no m e n o s ilustre por su distinguido nacimiento que por sus sobresalientes talentos y selecta
e r u d i c i n , pone los dos P e d r o s arzobispos d e Sevil l a : el primero Gmez Alvarez d e Albornoz, q u e e m pez su memoria ao del Seor de 1369, y finaliz
el ao d e 1571.
E1 segundo D. P e d r o , q u e fu Gmez Barroso,
e m p e z su memoria ao d e 1579 , y acab en 1390,
m u r i e n d o en U m b r e t e , sin h a b e r tenido capelo, a u n q u e no m e r e z c a s e r oido D. Pablo Espinosa d e los
M o n t e r o s , Alonso Morgado y Nicols M o n r d e s , q u e
le creen y le nombran c a r d e n a l , no cuidando de
ajusiar con exactitud las p o c a s , invirtiendo el orden
d e ellas con manifiesto a n a c r o n i s m o , como yo he
visto y p u e d e ver cualquiera.
Este arzobispo Barroso tuvo un lio cardenal
creado por sus e x c e l e n t e s mritos y instancia de la
corona d e Espaa, ao de 1328, y por los deseos q u e
tenia el Pontfice de d a r un capelo la corona. Llam b a s e D. Pedro Comez Barroso , y por los a o s
d e 1528 era p r e b e n d a d o y dignidad d e la santa iglesia de S e v i l l a , con el titulo de prior de las ermitas;
y por este motivo, siendo c a r d e n a l , fund una d o t a cin de un aniversario y procesin de Santa Prxedes
en dicha santa iglesia, el ao de 1510, por la devocin
esta sania de su ttulo... (1) Y de aqu pudo h a b e r
nacido la equivocacin d e n o m b r a r cardenal al s o b r i no , pues el nombre y apellidos eran u n o m i s m o , y
a m b o s sirvieron en la iglesia de Sevilla, a u n q u e con
distintos oficios, en poco intervalo d e tiempo.
3 . Segn Nicols M o n r d e s , J u a n d e Avion es
autor d e la Medicina sevillana (en q u e dio claramente noticias verdicas de la medicina sotica de
Saiictorio); y en la dedicatoria d e esta o b r a a la ciudad d e Sevilla , dice q u e solicit con ansia imprimir
la Medicina sevillana, que con efecto consigui,
ofrecindola la ciudad e x p r e s a d a , logrando por e s t e
m e d i o sacarla luz para utilidad y enseanza de los
sevillanos.
Y aade (pie el dicho J u a n vino Sevilla d e Avion , su patria, el ao de 1555; y dice el autor en el
prlogo de su o b r a , q u e vivi en Sevilla ms d e treinta y un aos, en cuyo tiempo le mand el arzobispo
D. Pedro Gmez Barroso q u e escribiese a q u e l libro,
que r e m a t el ao de 1118.
En (pie debemos sentar, lo p r i m e r o , que los s e senta y cinco aos d e e s t a r en Sevilla concluy Juan
de Avion su obra, que e m p e z movido del precepto
del Arzobispo, su a m o , y continu por el agradecimiento los m u c h o s beneficios que habia recibido
de la ciudad , c o m o tambin para enseanza de sus
hijos: y de que llegando l verse avanzado, pudiese
servirle de prontuario y gobierno su conduela , d e
cuyos motivos hace mencin en su prlogo.
(ti Ziga, Anales eclesisticos, I. 181.

975

ESTEFANO.

De q u e d e b e m o s colegir q u e restituy Sevilla lo


q u e gan y debi a e l l a , pues sesenta y cinco aos
de morada, pocos aos p u d o t r a e r , y slo los q u e
bastasen para h a c e r l e un joven hbil y buen discpulo, pero no maestro provecto.
Y tambin es d e c r e e r q u e lo poco q u e s u p i e s e ,
s e lo deberla A b e r r o e s , mdico r a b e c o r d o b s , y
otros rabes q u e cita frecuentemente en toda su
o b r a , y Bernardo o r d o n i o , q u e , segn Hller,
confiesa i n g e n u a m e n t e q u e toda su prctica y s e m e ylica la aprendi y c o m p u s o particularmente de los
rabes (y especialmente d e sus pronsticos) ; como
que este doctor, c u a r e n t a aos a n t e s , lea en Mompeller con tanto crdito como lo testifican las muchas
impresiones de s u s o b r a s e n Francia, Venecia y otras
p a r l e s , q u e se d e b e agregar una de quien nadie
hace m e n c i n , hecha en Sevilla (cuyo ejemplar tengo
y estimo m u c h o , no tanto por lo r a r o , como por lo
slido y meldico q u e contiene), a o d e 14!)o, t r a d u cida en castellano, impresa p o r Meinardo Ungut,
alemn , y Estanislao, polono, en q u e s e contiene la
obra g r a n d e i n t i t u l a d a : Lilio Mdico, y fu el fruto d e veinte aos de ctedra y estudio prctico, como
l mismo d i c e ; h a b i n d o s e impreso esta o b r a en latin, un ao a n t e s (1494), en Venecia , y es la primera
q u e se dio luz y d e s p u s se reimprimi en c a s t e llano, la q u e subsigui otra en Madrid.
4 . Tambin se infiere que viviendo al mismo
t i e m p o q u e l el maestro E s t f a n o , ocupado i g u a l mente en servir y agradar al arzobispo D. P e d r o
Gmez Barroso, serian igualmente mirados con igual
cario de este p r e l a d o : quitando por este medio la
duda d e ser ste el ltimo de los arzobispos P e d r o s
q u e h u b o en aquellos tiempos.
En vista d e lo d i c h o , discurro b a s t a n t e m e n t e c o n iirmado el aserto del reverendsimo (Sarmiento).
ICI ttulo de esta carta , que es de mano ajena, es muy luto;
Jebe contraerse a la Medicina slo, y aun a sola esta obra
del maestro Estfano, en todo rigor.
Este punto del MS. del maestro Estfano le dilucida mas
apuradamente el Dr. Gavlrla en un resumen en ;> fojas que
pone antes dla carta al Coude, con un extracto del padre
Sarmiento (1).
A continuacin de la carta, pone una larga suya su discpulo l). Francisco Gonzlez de Len, en 10 fojas, en que trata largamente la controvertida cuestin sobre si el famoso comentador Gerardo es de Garraona de Cremona. El est por
lo primero.
Es curioso y picante lo que dice en esta carta acerca del
carcter y persona del Dr. Piquer, quien no se muestra muy
afecto.
La fecha en Madrid, 28 de Setiembre 1781.
El Dr. Gonzlez de Len le escribi Sevilla, 8 Setiembre 1751.
En una y otra carta se habla de los reparos del discpulo,
una disertacin que su maestro le habla enviado para que se
la corrigiese.

2145. Regimientos p a r a c o n s e r v a r la
salud de los o m n e s .
.1.*MS. del siglo xv, en papel.2S fojas.
En el cap. ix se expresa quin sea el autor de esta obra, en
los trminos siguientes:
(I) Hace aqu referencia Gallardo al MS. y extracto de que
ya se lia hecho mencin, col. 969.

976

Por esta cabsa ful yo Estfano , m d i c o indigno,


natural d e la m u y n o b l e perfectsima cilidat de Sevilla, lijo de maestro E s t e b a n , cirujiano del muy alto
bienaventurado seor rey D. Alfonso, por la gracia
d e Dios, padre del b i e n a v e n t u r a d o gracioso rey don
E n r i q u e , por m u c h a s v i r t u d e s perfectfsimas gracias
q u e Dios le quiso dar, a b u e l o del muy honrado virtuoso s e o r rey D. J u a n , rey de Castilla, fui por
g r a n d e s tiempos r o g a d o p o r este honrado caballero
Alfonso P r e z de Godoy, q u e le ordenase dos tractados
breves en un volumen contenidos...
It., cap. n i :
Comenzando p r i m e r a m e n t e la c u e n t a d e la c o n juncin en el ao de 1418 a o s , en el ao siguiente
rein e l g r a n t rey D. J u a n , p o r la gracia de Dios, rey
castellano... et h o n o r d e s t e rey b i e n a v e n t u r a d o , en
toda gracia virtud h a b i d o , e s c r e b i m o s notorios m i lagros q u e Dios p o r l fizo en el ao qu'l rein en
toda paz sosiego de las g e n t e s por gracia suya et
b u e n a s j u s t a s o b r a s , las cuales facen ser j u s t o
b u e n o el su n o m b r e ; por r u e g o de los s u s b u e n o s
nobles caballeros, e s p e c i a l m e n t e d e Alfonso Peres d e
Godoy, orden este libro d e algunas b u e n a s cosas de
r e g i m i e n t o avisaciones para la g u a r d a c o n s e r v a cin de la salul.
It. en el citado cap. ix :
Por eso quiso el buen caballero Alfonso P e r e s d e
Godoy qu'el su libro fuese todo r e m e d i o habido.
La obra comprende 20 captulos, los cuales no estn numerados, y si no falta alguno, deben de ser solos23. Yo creo
que el autor se equivoc, llamando val que no es sino iv,
y vi al v.
La obra empieza:
El b a o , s e g u n l los a n t i g u o s , e s u n a d e las cosas
q u e conservan la salud.
As el cap. i, que trata del bao ; el ltimo (2;j sea 26):
De los c u a t r o h u m o r e s .
Acaba:
Et sabed q u e la s a n g r e es en dos m a n e r a s , natural non natural.
Dcbia de ser muy po el autor, porque entre los consejos
que da los militares para conservar la salud previene que
Rece cada dia el Juste J u d e x , q u e es oracin
muy virtuosa g u a r d a del homne... Et en el bacinete
tenga escriplos estos c u a t r o n o m b r e s d e ngeles en
una lmina de plata (los n g e l e s se le fueron al
cielo) n m b r e l o s con g r a n d e devocin en la p e lea. (Cap. n , f. 6.) E tome su escudo su a d raga, que sea p u e s t a en ella una lmina p e q u e a
de oro formada m a n e r a d e e s c u d o bien p e g a d a al
escudo a d r a g a , fecha la lmina en la primera hora
d e la p r i m e r a o r a c i n , e s c r i p t o s e s t o s n o m b r e s
(Ib.) El s a h u m a d a s las a r m a s con encienso linloe,
en el fierro d e la lanza sea escriplo este v e r s o :
/ Sanctus Deus, sanctus forts, sancus miserere
mei
et defende me in periculo monis!...
Con estas cosas
fechas p u e s t a s con las condiciones ya d i c h a s , ser
(el caballero) defendido en todos sus fechos c a b a l l e rosos. f. 7.
Por supuesto, en este libro nada se dice de las bubas.

977
ESTELLA. ESTRADA.
978
ESTELLA (FR. DIEGO DE).
d e su oficio. P a r a salir con su inters n o m 2146. Tratado de la vida, loores y excebraron | dos j u e z e s , y los oyeron en forma
lencias del glorioso Apstol y b i e n a v e n t u de audiencia, y ellos alegaron en | sus c a u r a d o Evangelista San J u a n , el ms amado y
sas, cada uno su d e r e c b o ; y la sentencia que
querido discpulo de Cristo nuestro Salvase dio. Con dos le | trillas al c a b o . Compuesdor, compuesto por el p a d r e fray Diego de
to por Matas de Estrada y R o c a n e g r a , | v e Estella, de la orden de los frailes menorescino de Origuela. | Con licencia. En Madrid.
dirigido la muy alta y muy poderosa Reina
Por Mara de Quiones. Ao d e 4 6 5 1 . | A
de Portugal, y por m a n d a d o de S. A. agora
costa de lun de Valdes. Vndense en su
nuevamente impreso con Real privilegio y
casa en frente del | Colegio de Atocba.
visto por la Santa Inquisicin... etc. (AL fin.)
i.'1 b. sign. A., con cinco figuras, tres al principio y
dos al Un.
Lisbona, en la i m p r e n t a de Germn GallarContiene tres romances y dos letras :
d e , mprimidor del Rey n u e s t r o s e o r . A c a I."
Agora <|ue estoy despacio..
bse 9 del mes de Agosto, ao de mil y
2.*
Ilablaudo como se debe
quinientos y cincuenta y q u a t r o .
5.'
l . o s j u c c e s se levantaron...
i.'Frontis.208
fe de erratas.

ps. d s . , ms 3 de labia al Dn en 1. g. y la

ESTRADA Y ROCANEGRA (CRISTBAL D E ) .


* 2147. Triunfo de la fe, | Poema Heroyco 1 al catlico vencimiento de | la Cruz,
que en el Auto General celebro el Re | lgoso, y Santo Tribunal de la Inquisicin de
C u e n c a , el Festiuo da de las mas firmes
Colunas | de la Iglesia , los Gloriosos A p o s tles | S. P e d r o , y S. Pablo. | Sale lvz en
la proteccin | de don Fernando de M o n t e negro Sotomayor y | Guzman , Cauallero d e
la Orden de Santiago, | Seor de ia Fortaleza de T r a b a n c a , y villas de | F r a g a s , Albeos,
y Cbacente en el R e \ n o de Gali | cia, y d e
la de Fortuna en el de Murcia, Capitn dej
Cauallos en los Exercitos de Portugal y Calal | a , Corregidor, y Iusticia Mayor de la
Ciudad de Cuenca, y su | Tierra. | Escrivele
Cbrisloval de | Estrada y Rocanegra, Mayordomo de la Ciudad | de C u e n c a , y su Ciruj a n o , y del Hospital | Real de Santiago. | Visto por el Tribunal , y de licencia del Ordinario. E n Cuenca. 1654.
4."56 h.sign. *. A-N.Port. or.v. en b . Aprobaciones de frayManuel d e l b a r r a y Rojas: Cuenca, 18 Agosto Hi.il,
y del padre Melchor de l l a r o : Cuenca , 18 id. id.Dcimas de
D. Juan Pimentcl y D. Cristbal de Velasco y de la Cueva.
Dos octavas ms de ste ultimo. Dos dcimas del Doctor
D. Diego Deseis Escriva Salcedo. Otras dos de I). Bernardo Alfonso de Salcedo.Otra de D. Juan Bautista de la
Cueva. Soneto del 1.. Juan Cantero y Ortega. Disticos lalinos de Alfonso de Molina.Escudo de armas del Mecenas.
Ded. en octavas.Texto.p. en b .

ESTRADA Y ROCANEGRA (MATAS DE).


* 2148. Aqu se contiene vna graciosa
con | tienda que en la Ciudad de Seuilla t u uieron v n Sastre y vn | Zapatero en materia

Letra 1."
2."

F.l sastre lia probado bien.


Parid Marina en Orgaz

ESTRADA (PEDRO DE).


* 2149. Elega. (E. de A. I.) Coplas lamentables al | fallecimiento de la s e r e n s i ma Emperatriz Reyna | y seora nuestra
doa Ysabel q u e en gloria esta. Fe | olas
por I'edro d e g r a d a . Ao d e . M. D. v xxxix.
(R. G.)
4 . " - I b . I. g. sign. a.Port. or.Texto. p. en b .
Empieza:
Grave dolor, sin segundo,
Tratamos boy entre m a n o s :
Nuestra Reina , castellanos.
Que ayer mandaba en el m u n d o .
Hoy es manjar de gusanos.
La que la virtud enciende,
La que desterr la guerra ,
Donde nuestra paz depende ,
Ya est pudriendo so tierra ;
Ni ve, ni h a b l a , ni entiende.
Acaba:
Y esto hasta que m i r e m o s ,
Viendo cmo est en la g l o r i a ,
Y que los que viviremos.
Por su cuerpo y su memoria
Mucho nos consolaremos.
Procuremos de e n m e n d a r
Nuestra vida transitoria
Lo poco que ha de durar;
Placer Dios nos llevar
A descansar su gloria.

* 2150. ( E . de A. I.) Relacio muy


verdadera de la | venida de_su Magostad
del muy alto rey don Ppelipe u r o
seor.
Y de las g r a n d e s m e r c e d e s q a m u c h o s a
hecho d's | pues q u e d e s e m b a r c o en estos
sus reynos de Espaa. La | qual fue o m i n a da a los seores de la C o n t r a t a d o desta ciu|
dad de Seuilla. | Va aqu la tomada y desast r a d o sucesso q aconteci a la | Galeaca

979
ESTRADA.ETTE?
y Zabra del seor yllustre do Aluaro de
Bazan. | Y como vniero las galeras d'los
turcos ala ciudad de Ca | diz a rescatar la
presa, copuesto por Podro de estrada vezi|
n o de la ciudad de Cdiz. (Al fin.) I m p r e s so en Seuilla p o r Juan Gmez impressor.|
En la calle de la Sierpe. En el a o M . D. L . i x .
(B.-G.)
i.' i h. I. g.Port.Texto.Nota Anal.
El texto principia con una noticia de las mercedes concedidas por el Rey su partida de F l n d e s , y continuacin las
composiciones siguientes :
1.a R o m a n c e :
Sepan todos cuantos vieren
l.o que escrito aqu tenia :
Una relacin bien h e c h a ,
Que con verdad se decia ,
Y es de una galeaza
Que en Francia hecho se haba ,
Que tom el muy ilustre
Don Alvaro de valia...
2.a Romance:
Cuenta cmo vinieron las galeras de turcos esta
ciudad de Cdiz a rescatar los captivos.
Ao de mil y quinientos
Cincuenta y n u e v e , se d e c a ,
Que primero haba n o m b r a d o ,
Mas dccillo convenia...
3.a Villancico:
Rcccbid todos placer,
Desechad tristeza y saa ,
P u e s el Rey est en Espaa.

ESTRADA (FB. PEDRO DE).


* 2 1 5 1 . Liras | a la vida del | H o m b r e .
Qve dedica | a I). Alonso Ramrez de P r a do, | del Consejo de su Mag. y su Oydor | en
la Real Audiencia de | Sevilla, | Fray P e d r o
De Estrada, | de la Orden de Predicadores.
(Un adornito.) Con Licencia, | En Cordova,
p o r Salvador d e Cea. | Ao M.DC.XXXV.
4.*-t li., sin signaturas. Port.v. en b.Texto. h. en b .

ESTRUS (BERNARDO).
2152. Cobles molt devotos a honor de
n o | stre senyor deu e de la sua beneyta
m a r 6 . (Al fin.) A labor e gloria sia de n o s tre Senyor | deu Jesu Christ e dla sacratissima ver | ge raaria mare sua e Sonyora riostra. Focb stampada la present obra en la |
insigna ciudat do Gerona. Por mos | sen
Bal tesar anella p r e u e r e . A.xiij. de | Octubre
Any mil cinch cens e b u . (B.-Col.)
i.*Frontis g r a c i o s o , y todas las planas con una orla en
cuadro de varios caprichos. I. g., sin foliacin ni roclamos >
pero con sign. hasta b-6.
la vuelta del frontis, una imagen de Nlra. Sra. sentada,

ARD Y ABARCA.

980

con el nio Jess en b r a z o s , y recostada sobre un ramo de


roble con bellotas.
Principia:
Cobles de gran deuocio e c o n t e m p l a d o a gloria e
l a b o r d e n o s t r e S e n l i o r d e u J e s u C h r i s t ti d e la s a c r a t i s s i m a v e r g e m a r i a m a r e s u a . F e t e s p e r lo n i a g nifich m o s s e n B e r n a l E s l r u s .
Poch repos s e n t : qui parteix arriban!
Car es trcball: qui mai no determena...
Est en coplas novenas.
Eleva al frente esta Nota de Colon :
E s t e libro asi e n c u a d e r n a d o cost cinco d i n e r o s
en B a r c e l o n a p o r J u n i o d e 1 5 3 0 , y el d u c a d o v a l e 288
dineros.

ETTENHARD Y ABARCA

(D. FRANCISCO AN-

TONIO DE).

* 21 So. Compendio de los fvndamentos ]


de la verdadera destreza, | y filosofa d l a s
armas.Dedicado | a la Catlica, Sacra, | y I
Real Magestad | del Rey Nvestro Seor | D.
Carlos | Sogvndo, | Monarca de E s p a a , | y
de las Indias. | Por | D. Francisco Antonio
de E t t e n l i a r d , Caua | llero del Orden d e
Calatraua. | Con privilegio. | En Madrid :
Por Antonio do Zafra. Ao de 1675. (B.-G.)
i."212 h. (de ellas 11 lminas grab. en cob.). sign. a-e.
A-Ccc Port. v. en b . - E i c . : Madrid, 22 Junio 1671.Censura del Dr. 1). Diego de la Cueva. (Faltan aqu 2 h. al
ejemplar que tenemos la vista.) Itespucsta del Marques de
Santo Floro al a u t o r : 19 Junio 1676. Papel de D. (aspar
Agustn de l.ara al autor (con un romance al lint: 19 Mayo
675.Suma del priv.: Madrid, 7 Julio 1675. Suma de la tasa :
Madrid, 19 Julio 1675.Fe de erratas : Madrid , 12 Julio I675.
Ded. I'rohemio.Texlo. Aprobacin y objecciones de
Juan Caro de Montenegro, maestro mayor de la destreza y
filosofa de las armas en todos los reinos de Castilla. (Da
principio al f. 27 con h. suelta): Madrid, 18 Agosto 1671.
Respuesta del autor. Parecer y objecciones de D. Antonio
Yuste Ircr.Advertencias del autor.p. en b .

* 2154. Diestro italiano, | y espaol, |


explican | svs doctrinas | con evidencias m a thematicas, | conforme a los preceptos | de
la verdadera destroza, | y ilosolia | de las
armas : | dedicado a la Catliolica, | Sacra, y
Real Magestad | del Rey Nvestro Seor | Don
Carlos II. | Monarca de Espaa, | y de las
Indias, | por Don Francisco Antonio
de
Ettenliard y Abarca, Cavallero del Orden de
Calatrava,Capitn Teniente de la Real Guarda Alemana | de su Magesta I. | Con privilegio. | En Madrid : En la Imprenta de Manuel Ruiz de Murga, | Ao de 1697. (B.-G.)
i.*116 h.sign. ,-,* A-N.Port.v. en 1).Ded. suscrita por el autor.Aprob. de fray Manuel de I.eon : Madrid 20
Diciembre 1691.Lie. : Madrid , l Enero 1695. Aprob. del
P. M. Jacoho Krcsa : Colegio de la Compaa : Madrid 3 "
Enero 1C95. Suma del priv., al autor, por diez aos : Ma-

EVANo ELISTA .EXLMENO.

981

982

drid , 7 Marzo -1605. Fe de erratas : Madrid , 7 Setiembre


1697.Suma ile la tasa : Madrid , 11 Setiembre 1097. Parecer de 1). Antonio Palomino Vclasco . Madrid, 20 Febrero
1695.Papel de D. Francisco de Montenegro Imperial : 13
Setiembre 1097.Papel de D. Juan Alonso de Muxica : Madrid, 31 Agosto 1095.Papel del L. D. Miguel Ladrn de
Guevara : Madrid, 27 Febrero 1095. Texto.
Tiene ademas cuatro lminas grabadas al agua Tuerte.

Saludme: pregntele quin era; respondime:


mi m e llaman Pero Grillo, siervo d e San Hilario,
el cul me a p a r e s c i esla noche medioda con una
g r a n d e luminaria de linternas.

EVANGELISTA.
2153. Libro d e Cetrera que fizo E v a n g e lista, c o r r i e n d o fortuna por el Golfo de
L e n , por n o estar vcioso: y trata d l a s
aves de r a p i a , de los talles y p l u m a g e s , y
p r o p i e d a d e s de cada u n a ; y de los gobiern o s , y curas para sus dolencias, como a d e lante oires. (B.-N.)

EXLMENO (FR. JOS).


2156. Libro de la vida y obras maravillosas del siervo de Dios el bienaventurado P a dre Fray Pedro Nicols Factor, de la o r d e n
de nuestro Padre S. Francisco de la Regular
observancia de la provincia de Valencia.
Compuesto por el muy R. P. F . Cliristoval
Moreno, de la misma Orden , Provincial d e
dicha provincia. Y agora nuevamente por
el M. R. P. Fr. Josef Eximeno Predicador,
y Custodio de la misma Provincia, aadido,
y en otra orden puesto. Con vnos versos
compuestos por el mismo bien aventurado
P a d r e , y vnas cartas q u e el mismo escrivio, de grandissima consideracin. Dirigido
a la S. C. R. M. del Rey Felipe III nuestro
Seor. Ao 1618. Con licencia. En B a r c e l o n a , en casa de Sebastian de Comiedas. A
costa de la causa de la beatificacin, y c a n o nizacin del dicho siervo d e Dios. (Al fin, en
hoja perdida, con el escudo del i m p r e s o r ,
y cifra.) En Barcelona. En la Imprenta de
Sebastian de Cormellas.

MS. en 1.*1. del siglo xv, 10 fojas.


F.mpicza :
C a p . 1. Del faltn jirifalle.
Falcon jirifalle s e diee por falcon que j u r a falso.
Acaba :
T u falcon l u e g o ser libre.
TABLA.

Cap. de los sacres.


Cap. de los falconcs bornes.
Cap. de los alfaneques.
Cap. de los tagarotes.
Cap. de los baln lies.
Cap. de los millones.
Cap. de los nebles.
Cap. de los azores.
Cap. de los gavilanes.
Cap. de los esmerejones.
Cap. de lus milanos.
Cap. de los cerncalos.
Cap. de los esmerejones.
Cap. de las guilas.
Cmo se deben curar los falcnos.
Cmo se ha de purgar el falcon.
El falcon s a c r e os asi l l a m a d o , p o r q u e el p r i m e r o
q u e caz con ellos fu un sacristn, f. 27.
Borni es n o m b r e g u i n e o , q u e q u i e r e d e c i r p r o v e choso.
Alf:meque q u i e r e . d e c i r en arbigo afanador.
Q u e r r s s a b e r por q u se llaman t a g a r o t e s ? p r e gunta-ji-lo; q u e mi nunca me lo han querido decir.
elaliari e s n o m b r e vizcano, lisios falcones vienen
d e Vizcaya.
vMilion q u i e r e d e c i r mil h o m b r e s .
Los falcones nebles son asi llamados porque son
de color d e niebla.
Las tres ltimas hojas contienen:
lisia es una profera de Evangelista, en que c u e n ta las cosas q u e lian de venir.
Empieza:
Vendo en romera Calairava la Vieja, sali mi
un gallo en lgura de e r m i t a o , su escapulario p u e s to, que si no fuera por el pico no le conociera. Su hbito p a r d o , calabaza c e i d a , un cayado en la m a n o ,
en la otra u n a sarta de b u u e l o s ; rezando el Verba m -caro.

Papel jocoso. Acaba:


Y en esio yo d e s p e r t , y h l l e m e sin blanca ni
cornado.

.1."372 p . , ms 8 de principios, y 13 de tablas al liu, con


la h volante de la suscricion de la imprenta.
F.n la foja anteriora estotra se pone esla advertencia: al
lector.
Las e r r a t a s deste libro son muy p o c a s ; y porcino no hay ninguna que m u d e el sentido, no se s e ala particularmente. Las que hay son de h a b e r puesto' una letra por o t r a , y sias se dejan corregir a la
discrecin del cristiano lector.
Aprob. del padre fray Carlos Olguinat, leclor jubilado, y
secretario de la provincia de Valencia. (Dice del libro que
est ahora puesto en nuevo orden por el muy reverendo padre
fray Jos liximeiio, y aadido de cosas lielmenle sacadas del
segundo proceso, hecho por el ordinario, y de lo que en liorna
ha pasado, etc.) Convento de San Francisco de Valencia , 20
de Octubre 1018.
Lie. del provincial : Valencia, "20 Octubre 1018.
Aprob. del muy reverendo padre fray Itafael Franco, definidor y procurador de la provincia de Catalua : Noviembre
de 1018.
Aprob. del padre fray Iternardino de Len , predicador y
confesor del I)ui|ue de Alburquerquc: Itarcclona , 11 Noviembre 1618.
Priv. en lemosin) del Duque de Alburquerquc, Lloclinent y
Capi't-gcneral : Barcelona, 12 Noviembre 1018.
Liras en loor del bienaventurado padre fray Nicols Factor, por Vicente Joaqun de Miravcl:
Nicols, vuestra vida
No deja de causarnos grande espanto.

983

EYMERIC.
984
EYMERIC (FR. NICOLAS).
2157. Directorium inquisitoria. | S e q u u n tur decretales tituli de | S u m m a trinitate et
lide catholica. (Al fin.) Explicit totum d i r e c tori | riquisitorum hertico pra | uitatis
copilat Auinione fratre [ N i c h o l a G E y m e levantada
en
D
i
o
s
,
compuestas
Coplas estticas del alma
rici ordinis fratruj | predicatooz sacre llieopor fray Nicols Factor :
logia magistiz | ac inquisitorum Aragonie
Transformada y deificada
heretice | p r a u i t a t j . Impressum barehinone
El alma unida con D i o s ,
Por amor muy inflamada
p e r iohanem l u s c h n e r Aleinanum. S u b f'acY abobada,
tis t expensis Reuerendissi \ mi di Didaci
Una cosa son los dos, etc.
(Son 8.)
de deca Epi Palenti \ ni Comit ^>nie Anno
di. M. D. jij I Die.xxvj. Mesis S e p t e m Coplas del amor de Dios, del mismo siervo de Dios.
Morir; ay! que me m u e r o ,
bris.

La paginacin del libro empieza en la dedicatoria del adicionador Eximeno i S. M. f. l--i.


Prlogo al cristiano lector, f. 5.
Principia:
El s a p i e n t s i m o S a l o m n .
Finaliza :
Amn.

Muera luego y viva en ti.


lie amores ay! i|ue me muero.
Vive Jess siempre en mi.

(10 coplas, ademas de la cabeza y la finida.)


la vuelta un buen retrato en madera del padre Factor.
Fxistcn2 ejemplares en la biblioteca arzobispal de Valencia.
lie visto tambin la vida del esttico Pedro Nicols en italiano, por Jcome Ilospigliosi. ltoma, 16G8, i.', con un retrato del Venerable, grabado en cobre.

Ful. en vitela.I. g. 2 col., con una imagen de Jess y


otras figuras por cantoneras la vuelta de la portada , sin
reclamos, pero con signaturas.
Despus del membrete de la imprenta, que acaba con la
h. en la sign. H-s, hay una tabla que ocupa 8 hojas.
La h. segunda se encabeza con la dcd. al obispo de Falencia, D. Diego Deza, obispo de Pcinia, por Pedro Hadia.
Despus una epstola del padre Eymcric.

98a

FAJARDO DE LEN.FALC.

986

I
FAJARDO DE LEN (si. ANTONIO).
2108. Poema sacro que consagra la Nobilsima, antigua y muy leal ciudad de Cdiz
un hijo h u m i l d e , el Maestro Antonio Fajardo
de Len, en la festividad q u e celebr la
Concepcin Pursima de Mara Seora Nuestra, con admirable grandeza, desde el da
domingo 30 de Abril hasta jueves 4 de Mayo
deste ao de 1662. (Al fin en hoja perdida.)
Con licencia impreso en Cdiz por Juan L o renzo Machado, impresor mayor de dicha
ciudad.
4."32 ps. ds. y -i de principios, sin foliar, con una estampa de Hrcules.
Aprob. de fray Sebastian de Vega : -2-2 Junio 1663.Versos
laudatorios :
Soneto de D. Francisco de Salvatierra.
Id. del escribano Diego Daz Damasio.
Octavas de Garci Prez Hondn.
Soneto de I). Francisco de la Cerda y Olivares.
Id. del escribano Alonso de la Torro.
Decima de J. Antonio Mosquera
Id. do J. Amador.
Kl poema consta de 185 octavas rimas.

FAJARDO Y ACEBEDO (ANTONIO).


2159. Varios R o m a n c e s , escritos los
sucesos de la Liga Sagrada desde el sitio de
Viena hasta la restauracin de Buda y otras
plazas, conseguidas en tres aos, en q u e se
celebran doce hroes insignes de estos tiempos : por el Hermano Antonio Fajardo y Acebedo, ermitao de la Ermita de San Antonio
de P a d u a , de la Real Villa de Carcaxente
en el reino de Valencia. Salen luz la p r o teccin de la Virgen del Rosario. Con licencia en Valencia, en la imprenta de Jaime
Bordazar, en la plaza de las Barcas ao
1687, espensas de Josef R o d r i g o , Mercader de libros. Vndense en su casa, e n frente de la fuente del Mercado.
1.*80 ps., sin 8 de principios.Dcd.Aprob. de fray Marcelo Marona, dominico: Valencia, 2 Febrero IGS7.
E n la a l a b a n z a d o la o b r a , s l o q u i e r o d e c i r q u e
c u a n d o la e r u d i c i n y p i e d a d d e l a u t o r n o f u e r a n l a n
m a n i f i e s t a s e n lo n u m e r o s o d e l o s l i b r o s q u e t i e n e
i m p r e s o s , e s t a o b r a s o l a b a s t a r a a e t e r n i z a r su n o m b r e , y c o n t a r l e e n t r e l o s m a y o r e s q u e c o r o n a el l a u rel d e A p o l o , y m a y o r m e n t e e n t r e los p o e t a s q u e

lian v e n c i d o la m a y o r d i f i c u l t a d q u e s e c o n o c e en el
a r t e , escribiendo insignemente algn poema pico,
n a r r a t i v o y h e r o i c o . EslO ha c o n s e g u i d o g l o r i o s a m e n t e e s t e a u t o r c u a n d o c o n la v a l e n t a y m a j e s t a d d e
s u s v e r s o s ha h i s t o r i a d o l a s d o s m a y o r e s v i c t o r i a s ,
s u p r e m a s t o d a p o n d e r a c i n , d e la d e f e n s a d e V i e n a y l i b e r t a d d e B u d a , y c o n g r a n f e l i c i d a d ha p r o p o r c i o n a d o e s t e i n m o r t a l p o e m a c o n la p r i m e r a m a g nitud y s u b l i m i d a d d e los a s u n t o s .
Aprob. de D. Isidoro Maten y Sanz.
El nmero de los romances de iiuc se compone este desconocido "Romancero, es 3 1 .
El primero empieza:
Mabometo, gran sefior
De las provincias del Asia,
Desde donde nace el sol
Hasta donde el sol descansa...
Estos romances, puramente historiales y nada poticos,
son una especie de gacetas en verso. El autor escribe con facilidad y soltura: su lenguaje es llano y corriente, pero sin
rudeza ni barbarismo.

* 2160. Tres r o m a n c e s , | qve cornp r e h e n d e n | lossvcessos de la liga sagra | da,


desde el Sitio de Viena, hasta la toma de
Bu | da; impressos en Valencia, y en Madrid,
| con licencia del Consejo. | Escriviolos | el
h e r m a n o Antonio | Faxardo y Azevedo, Hermilao de San Antonio | de Padua de la
Real Villa de Carcaxente, | en el Reyno de
Valencia. (Al fin.) Hallaranse estos R o m a n ces en la Puerta del Sol | en la Librera del
Rey, j u n t a m e n t e con vnos versos, | que Don
lodoco Baker e s c r i t o , vllimamente a la
muerte del Excelcnlissimo seor | Duque
de Bejar.
4.'I h.
Los romances
1."
2."
3.*

principian:
Mabometo, gran sefior...
El gran visir Mustaf...
De aquel hroe generoso...

FALC (JAIME).
* 2 1 6 1 . Iacobvs Falco | v a l e n t i n u s , |
miles ordinis | Montesiani, | hanc circvli
qvadratvram | invenit. (E. del I.) Valentife,
| Apud viiluam Petri Huete, in platea H e r baria. | M.D.LXXXVII.
i.*27 b.sign. A-CPorl.v. en b. Lie. del capitn
general de Valencia al autor por una vez : Valencia ,31 Julio
1887.Auclor lectorl candido.Texto.

988
987
FALC.
noris fi in e o l u c r u m , qunm victoria: ipsa polius
2162. Operum Poeticorum Jacobi F a l victoria p r e l i u m e s t , et prasmium victorias.
oonis, Valenlini, MoniesianeMlitie Equiis,
Cuin antea ne Latrunculos(Ajedrez) quidem a g e r e
ejusdemque Ordinis Prefeoti loco, ac n o m i n o s s e t , parvo temporis i n t e r v a l l o , non tanlum enm
no Philippi II, Regs Hispanie Poete, et Geodexteritale l u d e r e , vieloriamque despectatissimisLus o r i b u s r e p o r t a r e , sed eliam memoriier l u d e r e , e l
metre clarissimi, Libri q u i n q u : Ab E m m a cum Abbale ipso (Lpez de S e g u r a ) de laude c e r t a r e .
nuele Sousa CouLigno, L u s i t a n o , amici faIs e r a t Falco, qui sibi s e m p e r diffcillima arrog.:mestudioso collecti, in v o l u m e n q u e redacti,
b a l ; ut ipse e l c g a n l e r d i s s e r i t lib n , oda 24.
atque ejusdcm cura et impensa typis m a n Dice que se dedic la stira , y que compuso una imitaclati. Mantue Carpentanorurn , ad P e t r u m
cin de la de Horacio
Madrigalem, a n u o M.DC.
Qui pi, Macotas, etc.
8."1IS ps. Os., ms 32 de principios.Tasa del libro intitulado : Las obras de Jaime Talco, difunto [Opera Potica),
compuesto (no, sino publicado) por Manuel de Sosa Comino,
caballero portugus, etc., maraveds pliego: Madrid , 1."
Julio ICOO. Erral. Suma del priv. por seis aos: Aranjuez, 10 Mayo i 600.
Aprobatio : Joanncs I.udovicus de la Cerda: Matrili, in r.ollegio socictalis Jesu, -21 die Aprilisanno 1600.
Dcd. : Idibus Martiis (SlDO anuo) Mantua Carpentanorurn.
Emmanucl Sousa Couiignus.
Studiosis lectoribus, S. (Largo y curioso prlogo de Sosa,
en 20 p.)

Libro i. Epigramas, f. I.
u. Versos lricos, '20.
ni. Elegas, glogas, stiras, 44-.
iv De moribus Pliilosoplike compendiara dcscriptio
juxta Etlica Aristotelis, 71.
Ilispania instarala, fragmento de un poema pico, 87.
De Philippi 11 genere, secundum Astronoma: disciplinara,
fragmento, 07.
Scola in librum de Arte Potica llora til peruiilia'(iu prosai, 10I-1S.
El prlogo <ic Sosa es precioso. la entrada le l dice:
P l c r o s q u e inihi sic occurrenles video : Quid Lusitano c u m Valentino?... Quid indigenam laudem a
Valentinis extorques?... Nec me lulet antiquam esse
vulgi c o n s u e t u d i n e m , veleramque inveclivam, ti t
plae c r e d a r a a s orones rjui se ad studia Bonarum Arlium c o i i f e r n n i , et publica- ulililali s e r v i u n l , milla
spe humani p n e m a d d u c t o s , se divino instinclo agtalos id facer.
Jacobus Falco, Valenta} Edetanorum ( u r b s esi in
Ilispania. lam amenitate s o l i , (|iiani Ingeiiiorum librtale notissima) n a t a s est, nobili qaidero et a n t i q u o
loco.
>Cum egregia? indolis e s s e t . s u o p l e i n g e n i o , l a n quam p o n d u s a d c e n t r a n ) ad sindia Li llera r m defer e b a l n r . A Musarnm aulls a b s e n s , m u l l a sibi el diflicilia discerna i m p o n e b a l . Suo d u e l o , n u l l i u s q u e
auspiCS, tolam Aristotelis Pliilosopliiam. librosque
Platonis percurrit. Mathemalicas Aries, Geometriam
e l Aslrologiam la i m p e l r a v i t , ut in a t r a q u e insignis cvaseril... Audierat S a c e r d o t e m , vulgo Abbalem
Safra) nomiualum . ingenien) nominis l'amam L a l r u n culorum ludo (Ajedrez.) c o n s e c u l u n ; qud o m u e s a ' l a lisSU33 domines non solum Arlis calldiale vincerel;
sed quod m e m o r i i e r , a b s e n s q u e ab alveolo cun
prsesenbus luderet (dicta quidem mfrabile!), Qoret
in ilispania l u d u s , prsecipue inter Nobiles ei bene
inralos visos.
Contenlio esl j u d i c i o r u m , examen ingenii : m i -

con tal artificio, que todos los versos empezaban y acaban en


monoslabo (si hay tal monos , stira 7.', f. 06.
Hizo tambin otra imitacin de la stiras.' de Persio:
Oh iluda , ol mores!
Compuso tambin multitud de versos yambos, gnero tan
difcil ntrelos latinos, y algunos versos retrgrados; porque su empeo en lodo era aspirar lo ms arduo, luchando
con las mayores dificultades y aspirando imposibles. Su
afn lodo era lo ms peregrino.
Sed mxime Falconem ad opinionem industria e l
sagaeilalis commendavit novus occulle scribendi
m o d u m (Cifran) Ilispani vocanl) ab eo inventas. Cum
a a d i s s e t literas Regias, qiue ad exercilum m i l l e b a n tur, ssepias i n t e r c e p t a s , consilia nostra bostibus r e texisse, quam o b s c u r o satis scribendi g e n e r e e x a r a tas, novum excogitavil, lam inexlricabili ambage c o m p l e x u m , ut mrito Labyrinllius (quod illi nomen a u lor dedil) appellari possil.
Dedicse con improbo afn al estudio de la geometra, en
la cual se granje concepto de ser uno le los primeros y ms
aventajados m a lema ticos.
En virtud de todo este cmulo de prendas, lleg capiarse
de tal manera el aprecio del sapientsimo I). Podro le liorja,
hermano del Duque de Canda, por cuyo favor interferencia,
hechocaballcro de la orden de Monlesa, obtuvo la Encomienda del lugar de Pcrpueientc.S. M., conociendo el relevante
mrito de Pale, le conli los ms mimos arcanos le Estallo,
y le mand de gobernador la defensa <le Oran.
Falc, en medio de sus ms graves cuidados, nunca dej
los libros ni se olvid de las Musas.
Emprendi la singular obra de poner en metro heroico (latino) la Filosofa moral de Aristteles, obra que dej sin
concluir, f. 71.
Y en esta lnea acometi otra verdaderamente grandiosa:
Prsecipuus ejus labor fuit Opus Ripieum texere,
quo Hispanoium fasla celebrare!. Sapius dicentem
audivi solos Poetaran) nomine dignos esse, qui Opus
F.picum c o m p o n e r e a u d e r e n t : i d q u e in lxposilione
Artis Potica; nflirmat.

l)e Ilispania instarala, f. 87.


De estas y otras obras le distraan mucho las ocupaciones
propias, y el empeo de complacer con su compaa y ollciosidad su gran Mecenas I). Pedro de Boija, maestre le Montosa. Retirse liorja Valencia, su patria, ya en sus cansados
aos, y siguile Falc nada nio tambin. Fu esto por los
aos de 1:177.
Entonces, dice Sosa que le conoci all l, todo dado
las letras y los amigos. Falc gozaba entonces de la mayor
celebridad; con cuyo motivo dice Sosa de l, y lelo que le
pareci cuando se acerc l, recin llegado Sosa Valencia :

Conveni, audivi, amavi: mino* enim eral fama


nominis, ipso. Duobns annis ui pairen) colui; ut Ma-

989

FARFAN.FJ

g i s t r u m veneralus s u m , u l r a q u e illi ol'licia. et palris


et Magisti i indulgenlissim prsestilit.
nter alia, Artem Poelicam Horal mihi sedulo
e x p l a n a v i t , e a d e m q u e ipsa Scholia diciavit, qiKC bis
libris sttbjunximus... e l e .
Faligabntur tune gravissima Geometri;e parte...
imposuerat sibi circuli q u a d r a l u r a m invenire.
En recomendacin del trabajo de Falc sobre este punto,
dice Sosa:
In amici commendationem adtlam, qtiod refer Arxnoldus Union, Belga, in opere s u o . c u i nomen <ledit:
Ligiium vita.')-, tomo it, cap. xxxx, p. 2 : Fray Jacobus
Falco, Hispanas Valentinas, Ordinis Monlesiic Miles,
admirabilis ingenii vip, quod enim a n t e gnotum,
suo nobis nianireslavil i n g e n i o , p a u c i s n e m p e ab
hinc annis, q u a d r a t u r a m circuli noviter a d i n v e n i t ,
el d e ea insiguen) T r a c l a l u m scripsit, qui e x c u s s u s
est Antuerpias, apud Joanem Rellerum anno 1591.
M;ec lie.
Sosa dice que desde (|iie Falc se embosc en esle laberinto de la cuadratura del circulo, aburri enteramente el cultivo
de las Musas, dejando apenas empezadas, a medio hacer,
mil composiciones preciossimas.
Contra el dmine Palmireno cruge ms de una vez las
correas.
Son curiosas dos stiras contra Alealorcs, en i|iie habla de
algunos famosos ajedrecistas de su tiempo, p. 57-09.
It. La stira C." l>e vits Fori, contra los abogados de su
tiempo, f. fi (larga y picante).
It. Fbula de Jurisconsultis, 74.
Escribiendo su amigo Sosa en los ltimos, dice osle que
le deca:
De communilxis a m i c i s , ul s c r i b a m , o r a s : Gotnbauniscito satis concessisse: paucis p o s t d i e b u s C l i r i s -

topborus Cemeos in Mayoricam missusest, in Sardiniam Moneada , a m b o Magistralum a c t u r i : v e r u m ,


si mihi c r e d i s , mclius c u m m o r l u i s actum esse opinor.Ihecle.
Vixil Falco anuos dos et septuaginla ( 7 2 ) : o b t
Mantutc C a r p e n l a n o r u m , in templum Socielalis Jesu
tmulo r e c e p t a s , auno 1594.
Vivi toda su vida soltero.

FARFAN (M. FRANCISCO).


* 2 1 6 3 . Tres libros | contra el pee | cado
de la simple fornicacin: | donde se a u e r i gua, que la tor | peza e n t r e solteros es p e c cado mortal, | segn ley d i u i n a , natural, y
h u m a n a : | y se respondo a los engaos de |
los que dizen que no es | p e c c a d o . | C o m puestos por el Maestro Francisco | F a l l a n ,
natural de Toledo, y Cannigo | Penitenciario en la Snela Iglesia | d e Salamanca.
(Adorno). Con privilegio. | En Salamanca,
por los Herederos de ] Mattias Cast. Ao 1585.
{Colofn.) (E. del I.) En Salamanca, | Por los
h e r e d e r o s de Mattias Gast. | Ao 1585.
(B.-G.)
8."\i-U h.sign. -"Vi- A-llrr.Porl.v. en b. E. de
A. II, Sonetos del maestro Francisco Snchez y de Raltasar

(A Y SOUSA.

990

de Bustamante. Priv. al autor por diez aiios. Ded. al rey


Felipe II.Al lector. (Ofrece otras obras.)h. en b.Texto.
Tabla.Colofn.

FARA

(DR.-D.

FRANCISCO).

2164. Robo de P r o s e r p i n a , d e Cayo Lvcio | Clavdiano, P o e t a | Latino.) Traduzido


por el Doctor Don Francisco Faria, n a t a Pal | de Granada. | A Don Lvys Fernandez |
de Cordoua, Duque de Sessa, Soma, y Baen a , Marques | de Poza, y Conde de Cab r a , &c. | Con privilegio. | En Madrid P o r
Alonso Martin. | Ao 1608. | A costa d e
lun Rcrrillo, m e r c a d e r de libros.
8.*G-i ps. ds., ms S de portada y prlogos.A la vuelta,
erratas : -Madrid , sin fecha.Tasa: Madrid, 0 Julio 1608.
prob. del secretario Tomas Gracian Dantisco: Valladolid, 2i
Enero 1603.Priv. I). Francisco de Farla, cannigo de la
Santa Iglesia de Mlaga: Valladolid, 13 Marzo 1603.
los lectores:
Cuan difcil sea, en tanta diferencia d e n m e r o s ,
d e voces y modos d e decir como de un idioma otro
s e conocen, traducir tan Belmente q u e la traduccin
a g r a d e lano c o m o la obra p r i n c i p a l , juzgelo el sabio c u y a s manos este mi trabajo llegare, etc.
Versos :
Faria al Duque (dedicatoria en dcimas).
Soneto de I). Francisco de Crdoba , racionero en la Santa
Iglesia de Crdoba.
del Dr. Luis Tribaldos de Toledo.
de Fernando Rermudcz de Carvajal, gentilhombre de
cmara del Duque de Sesa.
Dcimas del L. Clemente de Villaroel y Guzniaii.
Al Un del libro :
Dcimas del L. D. Tomas de Crdoba y Contreras.
Cancin de l>. Antonio de Monroy, seor de Monroy, al
monte Etna :
Etna, que en levantados
Riscos escondes...
La traduccin del Robo de Proserpina, hecha por Faria, ha sido reimpresa dos veces, en el ao 180G en Madrid : una en casa de Repullos, con un prlogo de El I'.dilor, escrito por D. Bartolom Jos Gallardo, >' otra (con una
introduccin critica de Capmanij, en la oficina de Sancha.

FARA Y SOUSA (MANUF.I. DE).


* 2165. Divinas y | hvmanas | (lores, I
primera y segvnda p a r t e . | Por Manuel de
Faria y Sousa. | Al Ex. mo - Seor D. F e m a n d o
Alan | de Ribera y E n r i q u c z , Seor de la
casa de Ribera, | Duque de Alcal, Marqus
de Tarifa, Conde de los | Molares, Adelantado Mayor, y Notario Mayor de la Andaluzia, Alguazil Mayor de Seuilla, &c. | Ao
(Escudo) 1624. | Con privilegio.) En Madrid,

Por Diego Flameco, y a su costa. (Al fin.)


Con privilegio. | En Madrid, P o r Diego Flam e n c o . | Ao 1624.
8."108 h.sign. V A-V. l'ort. V. en b. Tasa : Madrid , 2G Noviembre IC-2-i.Errat.: 2.r> id. id.Aproo, del

991

FARA Y SOUSA.

maestro Vicente E s p i n e l : Madrid, 18 Junio 162o.Otra de


fray I.ticas de Montoya : 19 Julio id.Suma del priv. al autor
por diez afios : Madrid, 27 Julio 10-23. Soneto do l.ope de
Vega al autor.Ded. suscrita por el autor : Madrid, 12 Noviembre I62i.Prl.p. en b.Texto.Nota (nal.

2166. Escurialc, p e r J. G. Anglurn.


(Cila d e H o r a t . lib. n, oda xv.) Ad Excellentiss. Comitein Ducem Olivaris. Oda, t r a d u cida por Manuel de Faria y S o u s a , caballero
del hbito de Cristo y de la Casa Real. Matrili ex of'ficina Joannis Snchez 1658. Cum
centia.
i.' 3G p s . , sin 8 de principios.
El poema es una elegante descripcin del F.scorial.
Empieza:
Credebam temer jam levibus (dem
Adtli.ris.se imtle/. Curle,
fuliulis...
La traduccin est en tercetos,
limpieza:
Temerario c r e ; mas ya confieso
Oh Carlos ! que es ligera fantasa
El decir que en gran ciencia no hay gran peso.
Al autor se le guarda siempre el annimo. Su oda est dedicada D. Carlos Porlcr.
Celbrale en otra latina el padre J. Luis de la Cerda, catedrtico de prima de retrica de los estudios del Colegio Imperial ile Madrid.
Fray J- de Toledo, catedrtico de escritura en el Escorial,
en un epigrama latino.
Carlos Porter, d.
I). J. de Moncayo y de Garrea, gentilhombre de boca, soneto.
Londres desde el Tmesis hoy te aclama
Primera admiracin del gr.in Tehano...
I). Gabriel Itocngel, bibliotecario del Cardenal-Infante,
soneto.
I). II. It. Ingls, Faria, dos dcimas.
Epstola latina del autor fray Antonio Mauricio, prior que
fu del Escorial.

. 2167. El Gran Justicia de Aragn Don


Martin Batista de Lanuza. A I). Miguel Batista de Lanuza, caballero d e la o r d e n de
Santiago, del Consejo del Bey nuestro seor,
y su Protonotario en los reinos de la Corona
de Aragn, por Manuel d e Faria y S o u s a ,
caballero de la orden de Cristo y de la Casa
Real. {Al fin.) Con licencia en Madrid por
Diego Daz de la Carrera, ao de 1650.
i.'Frontis.191
h., ms I t de principios, anteportada,
retrato de Lanuza (que muri en Zaragoza , de setenta y
un aos, en 1622, 3 de Abril) y de tabla al (in. Aprob. d e '
padre Agustn de Castro: Madrid, '25 Octubre 1619.Aprob'
de I). Jernimo Mascareas , obispo electo de l.eiria: Mad r i d , 10 Abril 1650.Ded.: Madrid, 8 Mayo 1 6 1 9 . - C o n t e s t a cin del Mecenas. Carta erudita ste por I). Francisco
Moreno Porrcl.
Prlogo :
Casi l o s s e s e n t a a o s tic m i e d a d

hallo q u e h e

992

escrito ms de 60 v o l m e n e s , d e estatura cada uno


q u e bien se p u e d e llamar volumen ; sin otros varios
o p s c u l o s , que , j n n t a r s e , tambin a b u l t a r a n . Dellos he condenado hasta 10... De los :>0 he e s l a m p a do, creo q u e 17. Los otros tienen diferentes e s t a d o s :
unos puestos en limpio, otros en los p r i m e r o s b o r r a dores, y en los segundos o t r o s ; porque nunca Tui tan
feliz, q u e pudiese excusar lo menos tres originales
ile cada u n o : algunos me cuestan cuatro y c i n c o , y
aun seis. Con que se cumple en mi aquello q u e cierto
censor (viendo en un gobierno pblico mucha f r e cuencia d e consejos y de juntas) d i j o : Oh, vlgame
Dios, con c u a n t o trabajo yerran!

2168. Cancionero recopilado por Don


Manuel do Faria: dedicado al Conde de H a r o . En 1666.
MS. en 4."106 fojas, cortes dorados.
Me parece MS. original; pero la letra, papel y titulo de la
portada me parece lodo m o d e r n o : el Don y el en no son de
aquel tiempo.
En la librera de I). Manuel C.amcz, donde existe el ejemplar que tengo la vista , estara entero s t e , y para ocultar
su procedencia arrancara Gamez el frontis, que deba de ser
ms expresivo y curioso.

Dedicatoria:
Mientras para cantarla monarqua
De tu prosapia, oh Ilaro valeroso!
Otro aliento mayor prevenir oso.
Que tan altiva empresa se desva;
T deste tronco (pie monarcas cria,
llamo ms floreciente y generoso,
Itccibelas que en bosque artificioso
Flores pudo coger la pluma ma.
No fu culpa tardar, nlcs deseo
P e juntar llores en el culto guales
Al valor de tu ingenio (pie me admira.
Prendas sern de otro mayor empleo,
En tanto que tus obras inmortales
Dan argumento ms sonora lira.
Empieza:
D e D. J u a n d e S i l v a , c o n d e d e P o r t a l e g r c . la p o breza :
Hambrienta, inquieta y desgustada,
Plida, d b i l , t r i s t e , congojosa...
Acaba:
A y memorias invencibles,
Quin os pudiera excusar,
Y no trojera delante
Todo cuanto queda airas!
Remate de un romance de Hernando Correa de Lcenla, que
empieza:
Cansado vivo, seora,
De sofrr y de llorar...
1.a mitad casi de las composiciones son portuguesas.
Autores y p o e s a s :
D. J u a n d o S i l v a , c o n d e d e P o r t a l e g r c .
Soneto la pobreza, ctc.,f. 2 :
Ay Dios, si yo cegara nlcs que os viera... 19.
C a n c i n d e l c o n d e D. J u a n d e Silva :
Ufano, alegre, altivo, enamorado,
Cortando el aire el suelto sirgucrillo... 6 1 .

994

FAKIA. Y SOUSA.

993
Dcimas :
listas postreras razones
Nnscidas d'nsia y dolor... 00.
1S011 diez.
Glosa d e e s t a c o p l a d o Sai:
Este mi mal tan extrao.
Si os viese, aunque mayor.
Nunca sera dolor,
Por mucho que fuese el dao.
Empieza :
Pudieron medios injustos
Quitar su sol mis ojos... 02.

En una hoja en blanco que tenia el original a la vuelta de la


hoja 00, rematada la cancin:
Ufano, alegre, altivo , enamorado,
se estampa una nota critica acerca de si esta cancin es de
I). Juan de Silva, como aqu se a s e g u r a , de Argcnsola.como
asegura Sedao al eslamparla en su Parnaso. El critico
dificulta que sea de Argensola, por no hallarse entre sus
obras impresas en Zaragoza 1834, ni en un cdice de las mismas con algunas inditas) que dice existia la sazn en la
biblioteca (de Osuna), y concluye :
P o r lo q u e l i a c e a la p r s e n l e ( o b r a ) q u e d a d u d o s o
p a r a m si o s l a c a n c i n e s d e Silva d e A r g e n s o l a .
M a d r i d , l . ' d e Mayo d e 1796.
Y al pie, de otro puo :
E s l a n o l a e s d e I). M a n u e l d e U a r l e , b i b l i o t e c a r i o m a y o r d e l D u q u e d e O s u n a , d e la A c a d e m i a E s paola.
Yo no creo que sea de Silva : Falla era un roba honras port u g u s , que todo lo quera para sus quinas. Juego de quinolas s u y o ! No es el nico. Amads (V. gt.).
Luis Tabiru de Acuulia.
Soneto :

Nunca ofend la fe con la esperanza...


* Este largo martirio d l a vida... 12.
" Estas lgrimas vivas que corriendo...
Soberbsima pompa que eternizas... 13.
* Quereros para mi no es desamarme...
* Jurar que os am todos mis dias... 1-i.
Ya rendido Leandro agua beba...
En tal perseverar de pensamiento...
Cuando de entrambos celos el roco... lo.
; Oh caa d e pescar muy trasparente .. I".
Es el gozado bien en agua escrito... 2 3 .
El que fuere dichoso, ser amado... 25.
Ardo en amor y por amores muero... 31.
Si el llanto es del dolor lengua y testigo...
Lo que merece nombre de esperanza...
En absencia que es ltimo tormento...
Ni el corazn, ni el alma, ni la vida... 33.
Testimonios de fe, archivos snelos...
* Cna, dos, tres estrellas, cuatro, cenlo... 54.
Dien puede amor hacer lo que quisiere...
Cancin:
* Pues el alma has llevado... 7fi.
* En la fuente est Leonor,
Lava el cntaro llorando.
Sus amigas p r e g u n t a n d o :
Vistes por all mi amor?
No le hemos visto, Leonor... 08.
D. F r a n c i s c o d e G u z m a n , m a r q u s d e A y a m o n t e .
Soneto:
Ese listn que cie vuestra frente... 15.
L. Antonio

Mergullon:

Ando perdido, seora, entre la gente... 16.

Traigo delante de los ojos mos... f. 3.

M a r t i n A l o n s o d e la P e a :

Confusas s o m b r a s . . .

Cancin :

Al esplendor hermoso que en vos va... 17.

Id.:
Gregorio de Vualczar de Moras.
Soneto:
Si culpa el concebir, nacer tormento... I.
Marqus de Alenquer (I).
Sonetos:
Cuantas fueron , sern y son ahora... 0.
Amado engao de la fantasa...
Trae en absencia un bien la fantasa... G.
Resiste i mi contraria y ruin fortuna...
Sin ser posible ya disimulallo... 0 (doble).
Yo no s qu ms fuentes que los ojos...
Tornaos deshacer, vano r o d e o . . . 8.
" Do puro amor estoy muy mal conmigo...
Aguardo, temo, creo y deshora... 0.
Esta imaginacin ron osada...
Luego que tuve el buen conocimiento... 10.
Soy tan dichosamente desdichado...
De tu muerte que fu un breve sospiro... I I .
llj V. Ensayo,., tomo i, col. 11-2 y siguientes. All han sido
publicadas las poesas de Alenquer (copiadas por Gallardo)
de este cdice, que van sealadas con una *.
T. I I .

Amor, presta mi lengua aquel secreto... 78.


D. J u a n S o a r e z .
S o n e l o ( la h e r i d a q u e s e d i o F r a n c i s c o C o r r e a ,
seor de Bellas):
Por damas el scfior de Moiitalbano... 2 3 .
Conde de Castaeda.
S o n e t o ( la d u q u e s a d e N a j a r a ) :
No eres nieve, que fueras derretida... 28.
uo de Mendoza :
En fe de mi subido pensamiento... 30.
Alto silencio de la noche oscura...
D r . E s t e b a n Hoiz ( H o d r i g u e z d e C a s t r o ) .
C a n c i n la i n m o r t a l i d a d del a l m a :
Rompe los lazos de la prisin fuerte... 70.
Glosa de E s t e b a n R o d r g u e z
Tan contento estoy de vos.
Que de m estoy descontento.
Porque no mellizo Dios
A vuestro contentamiento.
Empieza :
-Mi cautiverio y la gloria... 9 1 .
32

993

PARIA Y SOUSA.

Id. g l o s a
Ojos, en vuestra hermosura
Me dio mi suerte el Amor ;
Grandes como mi dolor.
Negros como mi ventura.
Empieza :
Ojos (|uc al mundo alumbris... 93.
B a p i i s t a le V i b a r .

Glosa de repeine a
Mueran, mueran, que es r a z n .
Guardas que tan mal guardaron ,

Pues i>or los ojos entraron


Ladrones al corazn.
Empieza:
Ilu\cndo las contingencias... 96.

996

SONETO DE D. JUAN DE SILVA. CONDE DE PORTALEGRE,


LA POBREZA.

Hambrienta, r o t a , inquieta y desguslada,


Plida , dbil, t r i s t e , congojosa ,
Corles, humilde, intil, t e m e r o s a ,
Manca, cruel, roin, ocasionada;
De todo el mundo con razn odiada.
De cuantas cosas miras deseosa ,
En sojetos honrados vergonzosa
V en los que no lo son desvergonzada;
Sin voto, sin r a z n , s o l a , afligida.

Noche de la virtud y entendimiento,


Ruina del valor y la nobleza,
Riguroso verdugo de la vida
Y de las almas infernal tormento,
Eres infame, misera pobreza.

H e r n a n d o C o r r e a d e la C e r d a .
SONETO DE D. FRANCISCO

Romances:
Llorando eslaba desdichas
Ayudando con la voz... 102.
Ans como cuerdo y loco
quien me desama quiero... 101.
El cuerpo en manos de absencia,
Y en las de la muerte el alma... 1 0 J .
Cansado vivo, seora.
De sofrir y de llorar... I0G.

Annimos:
Sonetos:
El canto de las aves en la sierra... 20.
Alta sierra, riscos encumbrados... 2 1 .
la m u e r l e d e la r e i n a tle E s p a a e n B a d a j o z :
Mucho a la majestad sagrada agrada... 2 1 .
No me persigas m s , buena esperanza... 22.
Memorias que otro tiempo alegres fuUles... 23.
Desmayarse, atreverse, estar furioso... 2 t .
Ningn hombre se llame desdichado...
Ni s' de amor, ni tengo pensamiento...
Primero faltar l.i luz al dia... 20.
Juzgar no puede el ciego de colores... 27.
En brazos de otro dueo mi querida...
Siente perder el bien quien le ha gozado... 28.
Mi vida va engandola esperanza...
Si gozan tu beldad, filena hermosa... 29.
Hay otros muchos tambin de incierto autor, lo divino.
Al r. 9Gi97.se pone esta copla :
Contentamiento, d e s t s ,
Que no le tiene ninguno?
Si piensa tenerte alguno,
No sabe por dnde vas.
Con una glosa que empieza :
Lo que se debe entender,
Portuna.de tu caudal...
4 la cual precede esta advertencia :
A t r i b u y e s e la g l o s a al r e y D . F e l i p e II.
Hernn Correa de la Cenia usa en sus romances los nombres
poticos CorildO fi03), I.sardo (IOS).
Este Cancionero, aunque de hermosa letra , est escrito
ruda incorrectamente. Las palabras estn desfiguradas con
torpes lusismos; y algunos versos no constan. Vase, en prueba, la cancin (f. UT):
Ufano, altivo, alegre, enamorado.

DE C f Z U A N ,

MARQUES

DE AYAVONTE.

Ese listn que cie vuestra frente.


En hermosura igual al mismo ciclo,
Sirviendo est de linea paralelo
A vuestro rostro, sol resplandeciente.
No pudiera ofenderos acdente
Menos que amor sombra de recelo;
Y yo, como en amaros me desvelo,
Veros triste mi alma no consiente.
Aflgese de veros suspendida ,
Y entristecis la tierra, proprio cielo.
Pues teneros por prenda ha merecido.
Colgada de un cabello est mi vida ,
Y estar con inmenso de.consuelo
Hasta ver si cobris nuevo sentido.

S 0 N E 1 0 DE INCIERTO AUTOR ( 1 ) .

El canto de las aves en la sierra


Alegra el pensamiento y el odo.
El olor de las flores esparcido
Muestra el hermoso cielo ac en la tierra.
Las fieras que el salvaje bosque encierra
Causan placer al nimo afligido;
La fuente, despeada con rindo.
El estivo calor templa y destierra.
La yerba que la verde selva cria,
Y el arco, es las ninfas agradable;
Dulce el hermoso Tajo en el esli.
mi slo el morir me agradara.
Pues sufr) un mal que nunca hizo mudable
Ave, flor, Dora, fuente, yerba, arco rio.

SONETO DEL CONDE DE CASTAEDA A LA DUQUESA

DE NAJARA.

No eres nieve, que fueras derretida


Ya del furioso fuego que me abrasa ;
Ni b r a s a , porque fueras, siendo b r a s a ,
Del agua de mis ojos consumida.
No eres dama , aunque por tal tenida ;
Porque viendo el rigor que por mi pasa ,
Por ms que fueras de sentido escasa.
Te tuvieran mis ojos persuadida.
No eres piedra , que si piedra fueras,
liastra mi martirio deshacerle:
Eres un imposible dcslos li-:cho.

(I) Acaso del conde de Castaeda'; Vase el soneto :


No eres nieve, que fueras derretida.

(Sota de Gallardo.)

PARIA Y SOUSA.

997
De brasa los efectos y de fieras.
De dama altiva el apariencia y s u e r i e ,
De piedra el corazn , de nieve el pecho.
SONETO DE NIO

t>E MENDOZA ( 1 ) .

Alio silencio de la noche obscura ,


Estrellas que del sol nos vais prestando
1.a luz que recibs y nos dais cuando
Est de vos ms lejos su luz pura ;
Olas qu en la arena con blandura
De vuestro instable ser vais murmurando ;
Las olas de mi pecho acompaando,
Mostris que os enternece mi ternura.
Mayor silencio guardo en mi tormento;
Sin luz lloro del sol ms larga absencia.
Alas, altas olas mueve mi d e s e o ;
Y es tal la causa de mi pensamiento.
Que cuando est rendida la pacencia.
Mayores pruebas mi fe deseo.

CANCIN DE MARTIN ALONSO DE LA PESA.

Amor, presta mi lengua aquel secreto


Favor, aquella anglica dulzura
Con que el alma deleitas y regalas;
Y pues me haces cantir mucha hermosura ,
Dame un estilo tal como el sujeto,
Y pluma con que vuele, de tus alas.
Si alguna vez exhalas
En mi tu dulce aliento, mientras canto
Con desusado canto.
Admirar mi musa ajenos climas.
Sean mis bajas rimas
Un espejo del alma, en que se vea
La llama oculla que salir desea.
Raro ejemplo de gracia y perfecciones,
Envidia la otra edad , gloria la n u e s t r a ,
Luz onde nacen llantas a m o r o s a s ,
Si cuanto el alma al pensamiento muestra
I'udicse exagerar en mis r a z o n e s .
Hablando de tus partes milagrosas,
De Or tan nuevas cosas
Temblara el etiope, ardiera el seila ;
Tu beldad infinita
Reverenciara el suelo ms r e m o l o ;
Que esto que escribo y noto,
Tanto menos pregona lo que siento,
Cuanto cede la lengua al pensamiento.
Si mil veces contemplo los despojos
Con que en ti puso el ciclo su divisa.
Mil causas de adorarte el alma siente.
Nuevos anzuelos nacen de tu r i s a ,
Nuevas centellas llueven de tus ojos :
Esto y ms hace slo lo aparente.
Pero ruando la mente
Me lleva penetrar las soberanas
Virtudes ms que humanas
Que tu espirito adornan y enriquecen ,
Entonces me parecen

(t) Este D. uo, de quien creo ha de hablar Barbosa en


su Bibliothcca Lusitana,es
el uo quien Argensola dirigi
aquella epstola satrica :
Dicesmc, uo, que en la corle, etc.
Del mismo uo se Ice otro soneto en este Cancionero, que
empieza :
En fe de mi subido pensamiento,
Sin tomar cuenta locas pretensiones...
(Sola de Gallardo.)

998

Los ojos, frente, b o c a , gracia y b r o ,


La menor ocasin del ardor mi.
Quin podr numerar las infinitas
Gracias que en ti con suma diligencia
Pusieron los benvolos planetas?
Drana honestidad, Apolo sciencia.
Mercurio altas palabras e r u d i t a s ,
Venus beldad con que al amor sujetas.
Busquen, p u e s , los poetas
Otro favor; que cuanto hablar pretendo.
De tu boca lo aprendo.
Mi Parnaso eres t , t mi Helicona ;
Slo por ti razona
Mi Euterpe humilde con soberbia pompa;
T el spirito me das , yo soy la trompa.
Guarda tu bella frente honesto celo
Que, con escudo y lanza, quien le m i r a ,
De amor defiende y hiere con fiereza.
Cualquiera pensamiento que t-j cielo
Sobir con justos mritos aspira ,
lia de ser enemigo de bajeza ;
Que tu rara belleza ,
Como divina cansa , no hace celos
Sino en altos s u j e t o s ;
Y si mi bajo ser venci tu mano,
No ha sido siendo humano ;
Que en lugar ms sublime (no lo niego)
Antes de nascer yo nasci mi fuego.
Entre snelas ideas, las ms bellas
Que en lomo la divina y prima mente
El Autor sempiterno reservaba.
La luya oslaba tan resplandeciente
Cual blanca luna enmedio las e s t r e l l a s ,
Donde la ma entonces inflamaba.
Y cuanto le adoraba
Mi idea all en el cielo, tanto agora
Mi alma ac te adora.
As fuimos carsimos amantes
Mil y mil aos antes
Que cada cual vestiese mortal velo.
Pues nuestro amor se comenz tlel cielo.
De un ser, de un mismo temple nos ha hecho
El soberano Autor que en nada yerra;
Y nuestra voluntad de igual balanza,
Porque la idea en ciclo, al alma en tierra
Siempre tu amor tuviese en lazo estrecho,
Dando fuerza al querer la semejanza ;
Como en la tierra lanza
Raices la tierna p l a n t a , en mi sentido
Mil tienes esparcido.
Tu belleza en mi pecho he trasladado,
Y en ti me he transformado;
Y como en mi bellsima te veo,
En mf tiene su limite el deseo.
Amor de mis servicios
El premio sea, que el sujeto altivo,
Que tanto antes de vivo
He amado, ame tambin despus de m u e r t o ;
Que no temo el incierto
Paso y dolor de l'ltima partida ,
Como que el adorarla se me impida.

Tan contento estoy de vos ,


Que de mi estoy descontento;
Porque no me hizo Dios
A vuestro
contentamiento.
CLOSA DE ESTEBAN RODRIGOS! DE CASTRO.

Mi cautiverio y la gloria
De ser cautivo, han trado

9,99

FARA Y SOUSA.

1000
Que os hizo N.turaleza
De admirable perfecion.
Curad mis graves dolencias,

Tan sabroso mi sentido,


Que me ofende la memoria
Del tiempo que no lo lie sido.

El tiempo, que aquesto quiso

Y adviniendo mis nacencias

Meti engaos entre n o s ;


Mas despus que vuestro me hizo.
Cuanto estoy del arre;.iso.
Tan conteni estoy de vos.
Son bienes de amor, y es justo
Que quien en su voluntad
Esculpi vuestra beldad ,
En serviros halle gusto,
Desgasto en la libertad.
Por eso el Tiempo perdido
Que anduve sin mi tormento,
Me trac en mi pensamiento
Tan triste de lo que be sido.
Que de mi estoy descontento.

Crcsccr vuestro valor;


Que nadie os har inclemencias
Grandes como m dolor.Tengo muy gran confianza
De que mejoris mis males
Y los troquis en bonanza ;
Que este alivio en casos tales
Suele dar una esperanza.
Huyen todos los enojos,
VuTvense en llores abrojos
Y en dia la noche o b s c u r a ,
Cuando os veo, amados o j o s ,
Negros como mi ventura.

Procur dichoso estado


Por trazas y por r e m e d i o s .
Que me traan penado ;
Dcsdichadofui en los m e d i o s ,
Y en el Un ms desdichado.
Si me queris amoroso.
Dios me hizo, y verme liis vos
De amor lleno y del quejoso;
No me queris venturoso,
'arque no me lino Dios.
P e r o si mi desventura
Os a g r a d a , ya no es tal;
Mudada en otro metal
Es ventura, que es ventura
Agradaros con mi mal.
Cuando crece en mi tormento
Su rigor y su aspereza ,
La mayor gloria que siento
Es que viene mi tristeza
A vuestro
contentamiento.

CANCIN.

Contentamiento, do ests,
Que no le tiene ninguno?
Si piensa tenerte ol/uno,
No sabe por dnde vas.
GLOSA (1 .

Lo que se debe entender,


Fortuna , de tu c a u d a l ,
Es que siendo temporal
No puedes satisfacer
Al alma, que es inmortal.
T me diste y me vas dando
Honra , estado, reino y m a n d o ;
Y es tan poco cuanto das ,
Que digo de cuando en cuando :

Contentamiento, di ests?

CANCIN.

OJOS, en vuestra hermosura


ile dio mi suerte el Amor;
Grandes como mi dolor.
Negros como mi ventura.

GLOSA.

Ojos que al mundo alumbris


Con los rayos que encendis
Cuando el dia le enviis,
los que libres miris
De glorias enriquecis.
Pero yo, que estoy cautivo
De un mal tan excesivo,
En la prisin triste y dura
Miro mi remedio al vivo,
Ojos, en vuestra hermosura.
Miro que amor ha mandado
Que a. mi pena tan crecida,
Pues vos la causa habis dado,
Del galardn ajustado
Slo vos seis medida
Y despus de mal tan fuerte
Que ya me obliga A la muerte.
Por mostrar su pundonor,
Con vuestra dichosa suerte
ile di mi suerte el amor.
Ans que Csta es la ocasin
De mostrar vuestra grandeza
Eu remediar mi adicin ;

No ests entre los favores


Dcste mundo y sus floreos ,
Ni en el lin de sus deseos ,
Ni en sus riquezas y a m o r e s ,
Ni en Vitorias y trofeos.
En fln , no te halla alguno.
Que todos dicen de n o ;
Y entienda el mundo importuno
Quv, pues no te tengo yo,
Que no te tiene ninguno.
Buscar contento en la tierra
Es buscar pena en el cielo,
Y en el abismo consuelo,
Tranquilidad en la guerra,
Y calor dentro en el hielo.
Dentro ni fuera de Espaa
No le hay, porque acompaa
E n su t r o n o al T r i n o y Uno ;

Y fuera de aqu se engaa


Si piensa tenerte alguno.
Quien te busca entre contentos,
Contento, tenga entendido
Que te pierde y ha perdido.
Porque entre los descontentos
Sueles estar escondido.
Y si Dios, fuera de II,
Padeci penas por m i ,
l'ara entrar adonde e s t s .
El que no va por aqu
No sube por dnde vas.

(II Atribuyese la glosa al rey I). Felipe II.


[Nota del

original.)

FELIPE.FENOLLAR.
4001
La Esglesa :
FELIPE (L. MARCOS).
Mostrant vn greu planycr : lo ecl y la trra
* 2169. (E. dc_ A.) Apologa o defensa
Cubert tot de negro...
cotra los q quisiere cFzir | q no fue bien g a s Finaliza en la signatura k con esta despedida.
tildo lo q se gasto cnlas reales exequias |
Protesten Mossen Fenollar y Marlinez..
que se celebraron enla muy insigne ciudad
Fenollar:
de Seuilla ala | m u e r l e dla m u y esclaresciDaqoesla gran guila: volar la volada
da seora la princesa doa Ma | ra m u g e r
Noy basta volant : lo vol del pardal
Si vola donr.lis pocb : ab lala plomada
del muy esclarescido seor el principe do
Moltmcnys volara : tenint la irencada
Pbi | lippe seor n u e s t r o . Co vna particular
Lo vol que taiu vola: aquella cabdal
Perco lo pardal : volant si desuia
relacin dlo q ene | lias se hizo. Dirigida
Y aura mal volal : al terme degut
por el Meeciado Marcos Philippe | al muy
Per htm tal volar: vol quel seu vol sia
Ilustre seor don Pedro de Nauarra MarSotsmcs al gran vol: de la iheolugia
Volcnt de la fe : lo vol y lescut.
ques | d e Cortes Marichal de n a u a r r a . t c .
Assislcnte y Justicia | mayor de Seuilla t
Martnez:
Si esta gran lira : sera mal templada
toda su tierra : con cuyo parescer y a | cu rAb
cordes tan baixes : de ven humanal
do se celebro toda la solemnidad. (Al fin.)
Perdonen los musichs: del art tan limada
Fue impressa la psente obra | en'a muy
Car mes vull que sia : tal art diffraudada
Que no les vetis altes: del canl diuinal
noble i muy leal ciudad de Seuilla | por
Pero si discorda : daquella armona
Dominico de Robertis. Acabse A vcynte
Que sona tan dolsa : latcrna virlut
La fe tan catliolica : en tot prench per guia
y cinco das cPI mos cf | Otubre Ao d e
Volcnt cllasmcnc : la colpa ques mia
mil | <z quinientos y
quarenta y | cinco.
Puix so de greus culpes: compres y vencut.
(B.-G.)
Deo gracias.
*. 28 h.1. g.sign. a-il.Portv. en b. -Texto.Nota fuial. p. en b.

FENOLLAR (BERNARDO).
2170. Lo passi en cobles. (Al fin) Jacobo
de vila.
A gloria g r a n : daquella sagrada
Cruel passio : del rey eternal
Jacobo de vila : ab penssaffeclada
Tenint dins Valencia: la sua posada
P e r dar ais denos : past celestial
La o b r a present : per esser mol pia
Ha le empremptar : de bon zel mogut
Y fon acabad i : del tot lonzen dia
Del mes de gincr : any mil que corra
Qualre cents n o r a n l a : e tres ab salut.
A. I. g., sin foliacin, reclamos ni registro; pero con signaturas de A 8 la-I 3 : la G en blanco), con una estampa repetida de Cristo crnciuVado, ele.
En la foja 2." ,a j , de rojo:
Endrera A la mol [Ilustre c deuolssima senyora
dona ysabel de billena, d i g n a abadessa del moneslr
d e la snela irinilal, en Valenta. Mossen fenollar.
Daquella tan alta: tan fort y gran coca
Del arbre real : deis reys darago
Son vos vna branca, etc.
Toja 4. a , encabezamiento de rojo:
clsloria dla passio d e n o s l r e senyor d e u

iesu

cristal) aigunes allres piadoses comemplacons se


guiui lo euaugesta San iohan. Parlam per aquel
l'ere marlinez: c per lols los allres Mossen Dernat
fenollar.

1002

F.stampa la vuelta.
Signatura k 2:
Contemplacio Jess crucficat. Tota p e r Mossen
Johan Scriba meslre racional: e per Mossen Fenollar.
Fenollar:
Qu deu vos contempla : de la eren cnarbre
Penjat entre ladres: per nostra salut
Tancats te los ulls: c lo cor de marbre
Ab iiigralitut
S tosemps no plora : damor gran vencut.
Acabado este coloquio sacro:
tOraco la sacratssma verge mara tenint son
fill den Jess en la falda d e u a l l a l de la c r e t i , ordenada per lo mol lleuercnl m e s l r e Mossen Coraella :
Ab plortan grant: que nostres pits abeura
K gran dolor...
Nota de D. Fernando Colon :
Este libro cosi en Lrida 40 m a r a v e d s , ao d e
1512, por Junio.

2 1 7 1 . La hystoria de la passio del n o s tre | mestre e r e d e m p l o r Jesucbrist: ab | algunos deuotes contemplacions en cobles ;
seguint lo sagrat euan | gelista sant Joban. |
(Estampeta del santo.) (Al fui.) A labor e
gloria de nostre s e n y o r : e a saluacio deles
animes nostres. Feneix la dolorosa passio |
del noslre r e d e m p t o r Jesucbrist: n o u a m c n t
eslamdada per | meslre Pero Posa Cathala :
e fonch acabat a. xxvi. dies | del mes de
Setembre Any Mil. D.e.xviij.
(Al pie del escudo del impresor, que es un pelicano.)

1003

FENOLLET.FERNANDEZ DE PALENCIA.

i.'Frns. I. g., sin foliacin.sign. de 8 fojas


(a-lio). Ignoro si la hoja G estara en blanco; la que tiene el
ejemplar que he visto (Bib. Col.) no es del mismo papel.
Est en coplas decenas de arte mayor.
A la vuelta del frontis principia la dedicatoria.
Endereca la molt Ilustre e deuolissima Senyora
Dona Isabel d e Villenn , digna Abadesa del Monestir
d e la Sancta Trini (a t. Mossen Kenollar.
Daquella tan alta : tan fort y gran coca
Del 3rbre real: deis reys Darago
Sou vos vna branca, etc.
Esta dedicatoria no s si es hecha porFenollar, pesar de
leerse arriba su nombre; porque en el encabezamiento de las
planas se lee, en la primera, Endrcza, y en la siguiente, Martnez; es decir, Martnez endereza o dedica.
El encabezamiento de la obra (sign. a-iij) es :
C o m e n t a la bysloria d e la p a s s i o del n o s l r e most r e r e d e m p l o r Jesuchrisl ab a l g u n e s deuoies c o n templaiions : Segunt lo sagrat euangelista Sanct

.lohan. Parlant per aquel I Pere mariinec: e per lois


los altres mossen Bernal Fenollar.
La Iglesia.
Mostrant vn greu planyer : lo ecl y la trra
Cubert tot de negro: lo temple mol sanct
Senyalcn trislor: que tot goig desierra
Mas puix se cambia : en pan nostra guerra
lloyu christiaus: hoyu contcmplant...
Ya est aqu explicado el misterio de Martnez: sta es una
obra dramtica de dos ingenios , Martnez y Fenollar, estilo
de aquello :
Sepa el discreto
Que lo representado es de Morolo.
Ya antes, ao 1193, hizo imprimir estas obras en Valencia
Jaime Vila.
Existe ejemplar, que he visto en la misma biblioteca
Colombina.

FENOLLET (LUIS).
2172. La vida del Rey Alcxandre scrita
per aquell | singularissimj hystorial P l u t a r cho fins en aqlla | part on lo Quinto curcio
rufl'o c o m e n c a . Ale | xandre cntr etant. (Al
fin.) La present elegantissima e molt o r n a da obra de la hy | storia de Alcxandre, per
Quinto curcio ru'fo hyss | torialt'on de grec
en lali | e per Petra candido | de lati en tosca | per Luis de fenollet en la| present l e n gua Valenciana trasl'urida, e ara | ab lo dit
lati tosca e encara castella e al | tres lengues
diligentmet corregida | e m p r t a d a en la noble ciudat de | Barcelona, $ nosallres Pe |
re posa preuere ctala, e | Pere bru s a u o yench co | p a n y o n s a setze del | mes de J u liol, del | any Mil qua | Ir cois vyt | ta liu
feel | met. deo | gratias a m e .
Fl.1. g. alinea corrida, sin reclamos ni foliacin, pero
con signaturas (a-t 10.)
Helia impresin en tipo, lirado y papel.La cara de la porlada en blanco, y la vuelta empieza la labia que ocupa 9 fojas (con la deportada); queda luego una en blanco, y luego
empieza la obra con el titulo que dejo copiado.

1004

La obra finaliza en la sign. t 2 (vuelta), con este membrete :


Aci acaba lo dotce e ullim libre dla bysloria del
gran a l c x a n d r e , lili de Pbelip, Hey d e Macedonia,
scrla de Quinto curcio ruffo erudilissim e facundissim autor. E tret en vulgar al serenissim Princep
Pbelip Mara Ducb de Milu e de Pauia e d e Aligera
c o m p l e e de Genoua Senyor, per Petro c a n d i d o son
s e r u i d o r . Any Mil e q u a l r e cents t r e n t a vyt. A vint
e bu de Abril en Mila.
La cara de la foja siguiente, que debia ser t 3 , est en
blanco y no tiene signatura, y la vuelta empieza la dedicatoria de Pedro Cndido al principe II. Felipe.

FERNANDEZ DE PALENCIA (ALFONSO D E ) .


* 2175. Comienca el prologo dirigido al
virtuoso varn alfonso | de berrera por a l fonso de palecia cronista : v, secretario del |
rey nuestro seor satisfaciendo a sus ruegos
s o b r e el Ro | mancar de la guerra t batalla
campal que los perros cotra | los lobos auida
conpuso.
i.*25 h . - l . g., sin fol.sign. a (8 h.), b (8h.), c (6), d (3!.
El nico ejemplar (cx-bihloteca Majansiana ) que liemos
podido ver de este rarsimo libro (I), principia con la h. signada a 2., en que se estampa el titulo en lima encarnada.
Est en blanco la h. primera?
En este primer prlogo (porque la obra tiene dos) Herrera dice el autor:
Mostraste d e s e o , no ajeno d e t u s c o s t u m b r e s e s ludiosas e h o n e s t a s , muy amado Alfonso de Herrera,
q u e volviese la lengua vulgar lo q u e en latn yo
compuse s o b r e la guerra e batalla campal q u e los
p e r r o s contra los lobos hobieron. Et como quiera q u e
mucho se m e faga grave el romanzar, sabiendo las
faltas q u e asi en el son de las c l u s u l a s , como en la
verdadera significacin d e muchos vocablos, d e n e cesario vienen en las translaciones de una lengua
o t r a , m a y o r m e n t e en lo q u e d e latn nuestro corto
fablar se c o n v i e r t e ; p e r o no pude negar m q u e r e r
t i , en cuyo albedro yo puse mi voluntad e p o d e r , a
q u e me convidaron t u s muy virtuosos d e s e o s , s i e m pre inclinados ti cosas que loar e no r e p r e h e n d e r se
debiesen. El aun si en m tanta parte no hoberas con
tu poder aquistado, facas ms fuerte tu ruego con
una razn legtima bastada d e f u e r z a s , poniendo d e lante c u n t o mayor fruto traera el trabajo de la conipusicion , si viniese en conoscimenlo de lodos, q u e
non s, entendida de p o c o s , fuese ajena los ms d e
los nobles de esta p r o v i n c i a , los cuales ms p e r t e n e c e s a b e r , y ms d e b e deleitar la materia en este
t r a t a d o , so manera de tablas contenida.
El libro acaba en la ltima plana (que consta de seis renglones), asi:
Este tratado d e los lobos e p e r r o s , fu c o m p u e s t o
(1) D. Jos Amador de los Ros, en su Historia critica de
la Literatura espaola, tomo VII, p. 1!ii(nota3), dice, hablando
de este escrito de Fernandez de falencia : No sabemos que
se haya impreso.

100o

FERNANDEZ DE PALENCIA.

en el nio del Seor de mili e q u a t r o c i e n t o s e c i n quenia e s i e l e aos. Deo gracias.


En la foja a-3 est el
P r l o g o , en q u e comienza el latn, trasladado en
romance,
que principia :
C u a l q u i e r cosa , etc.
la vuelta , a ms de media plana :
Fenecidos los p r l o g o s , comienza el c u e n t o .
En la provincia del Andaluca , etc.
Es libro que debe desentraarse por quien intente conocer
la poca en que el autor escriba,

2174. Uniuersal vocabulario en lalin


n, en romanee coliegido por el cronista A l fonso de Palenzia. (Al fin, de rojo todo.) Hoc
vniuersalo compendia Vocabulor ex lingua
lat | na eleganter coilectoi : cura vulgari
expositione im | pressitapud Hispalitn P a u lus ile Colonia Alema | us cum suis sociis.
Id ipsum imperante illustrissima | domina
Helisabeth Castelle n, Legionis: Aragonie : |
Sicilie te. regina. Anno salutis Millesimo
quadin | gentessimo Nonagsimo Feliciter.
Al pie el escudo y cifras de los impresores detrs blancas,
sobre fondo rojo).Fl. marquida.519 ps. ds.I. g., dos
col., la una en latn, la otra en romance.
Antes de este membrete, empezando en el fl. 58 vuelto,
pone Patencia esta despedida :
Mencin del trabajo. Et del propsito para a d e lante. Acab al fin la obra de prolongado alan e de
muy difcil c u a l i d a d , q u e bobe comenzado m a n d a n d o la lima. Sra. D. a Isabel, reina de Castilla e
d e Len , de Aragn e de Sicilia. Aquesto sin dubda
no podiera c o m p o r t a r m vejez, s ms principalmente la alia Divinidad no favoreciera la muy p r o vechosa voluntad d e quien lo mand, q u e la flaca
habilidad de quien segu lo m a n d a d o . La cual Divinidad , mientras yo di elicace obra las cosas m u c h o
e muy mucho provechosas la sublimacin d e tan
g r a n d e impera!rz, gui maravillosamente mis pasos,
e regi e mantovo mi sentido, para el efecto de a q u e llos negocios q u e aparejaban bienandante suceso de
lan soberana alteza. Ca muchas veces escap librado
de las asechanzas de los q u e esto contrariaban. Et
p u d e a c a r r e a r p u e r t o seguro c u a l e s q u i e r c a r g o s q u e
j o iraia, encargados de oiri lomados de mi g r a do. Pero aquesta mi solicitud provechosa interrumpi m u c h a s vigilias q u e antes continuaba en escribir
los "Anales d e los fechos d e E s p a a , habiendo yo
contado en diez libros la Antigedad d e la gente e s p a o l a , con propsito de explicar en otros diez el
Imperio d e los romanos en E s p a a , e desde la f e rocidad d e los godos fasta la rabia m o r i s c a , c o n o s ciendo q u e por la negligencia de los e s c r p l o r e s , el
c u e n t o de los negocios, hubiese p e r e c i d o , (rajse
confusin en el modo de la v e r d a d ; de m a n e r a , q u e
la narracin de la dcstruicion de Espaa , la suma
de cmo se fu recobrando lo que los m o r o s haban
ocupado, en parte sea faltosa, y en p a r l e algunas ve-

1000

ees pervertida. Donde algunos escriplores m o d e r n o s ,


en m u c h a s otras cosas loables, tocaron el discurso de
nuestros anales. El q u i s i e r a yo con reciente cuidado
r e p a r a r la quiebra de nuestra g e n t e ; mas oprimiendo
la angustia d e la necesidad a n t e d i c h a , la tan e x t e n dida materia d e escribir, se detuvo la pluma en otras
ms breves obrillas. Ca resom en t r e s l i b r o s , cuanto
ms con atencin p u d e , las Sinnimas ; et describ , cobieria de una liccion m o r a l , la Guerra de los
lobos con los p e r r o s ; y entretej con moralidad la
Perfeccin del triunfo militar. el aduje manifiesta
noticia, para ejemplo ms acertado, la Vida del bienaventurado Sant Alfonso, arzobispo de Toledo. Otros , con alguna suficiencia coni las Costumbres y
falsas religiones, por cierto maravillosas, d e los canarios q u e moran en las islas Fortunadas. Et (ice
mencin breve d e la verdadera Suficiencia d e los
caudillos et de los e m b a j a d o r e s , ot De los n o m b r e s ya olvidados mudados de las provincias e rios
d e Espaa. El asimesmo declar lo q u e siento De
las lisonjeras salutaciones epistolares, e l d e los a d jeclvos de las loanzas usadas por opinin, et no por
razn.
Et de nuevo no poco s e solicita m nimo, otros
tiempos muy e m p l e a d o en eslos tales e s t u d i o s , no
s o l a m e n t e la continuacin d e los Anales de la
g u e r r a de G r a n a d a , que he aceptado escribir, d e s p u s de T r e s decas de nuestro tiempo , m a s aun d e
r e s u m i r lodas las Fazaas de los antiguos prncipes
q u e s e a l a d a m e n t e p r e v a l e c i e r o n , recobrando la mayor parle de la Espaa que los moros haban ocupado,
et sacar de la obscuridad vulgar lodas aquestas c o s a s , reducindolas la luz de la latinidad , si l o s c o n trasles de mi vejez non lo estorbasen ; ca la flaqueza
de la ancianidad retiene la mano (pie non sigua tan
grand e m p r e s a , el la grandeza del n e g o c i o , a u n q u e
la mano e los ojos seguiesen lo que la voluntad mand a , induce una manera de pasmo.
Con lodo, si tiempo algnnd tanto prolongado viv i e r e , remitir lodas aquestas cosas al favor e alivio
del Todopoderoso Dios, que otorga entereza de fuerzas los flacos c cansados h o m b r e s , s en los s e m e jantes trabajos confuyen al r e p a r o d e lan soberana
Majestad.
Ccrca deslo, lodos los que algn resfuerzo de f a cilidad disciplinada s e u t i c r e n haber conseguido desla
mi Recoleccin et exposicin de vocablos, hayan
p o r b i e n , s les place, en buena c a r i d a d , r o g a r por
m i , Alfonso de Patencia, que alcance perdn de mis
pecados, de manera que no sea sepelido en las tinieblas y en la sombra de la m u e r t e ; mas la luz p e r d u rable me l u z g a , segn los cristianos son tenidos do
rogar por sus p r j i m o s ; el segund yo, a u n q u e m u y
indigno, ruego por todos los catlicos, confiando en
los mritos d e la muy gloriosa Virgen Peina d e los
c e l o s , q u e siempre cura de rogar su Fijo, n u e s t r o
S e o r e Redentor J e s u c r i s t o , q u e vive e reina con
el Padre e con el Espritu Santo, en los siglos de los
siglos. Amn. Fin.
la vuelta de la hoja de portada, el argumento de la obra-

2175. Josefo de Bello Judaico. Los


sirte libros que ol autntico historiador Fia-

1008
007
FERNANDEZ DE PALENCIA.
nista
del
Rey
nuestro
seor,
al
muy
noble
e
religioso
vio Josefo escribi de la Guerra q u e tuvieron
Seor 1). Fernando d e Cuzman, c o m e n d a d o r m a i o r de
los judos con los r o m a n o s , y la destruicion
la orden caballerosa de Calairava , sobre el romanzar
d e J e r u s a l e n , hecha por Vespasiano y Tito.
del tratado que el dicho Alfonso c o m p u s o , de la p e r 4o52. (.4 fin.) Aqu hacen fin los siete libros
fecion del triunfo militar.
Considerando m u c h a s v e c e s , muy noble e r e l i que Flavio Josefo, muy nombrado y a u t n gioso seor, las dificultades del bien romanzar la lentico historiador, escribi De helo judaico,
gua latina, propuse repreniir la mano, e no p r e s u m i r
que trata de las guerras q u e los judos t u lo q u e non pode c a r e c e r de r e p r e h e n s i n .
vieron primeramente entre s m e s m o s , e al
Pero como hobe compuesto el p e q u e o tratado De
los lobos e p e r r o s , e q u e la inteligencia q u e del se
fin con los r o m a n o s , despus que contra
poda h a b e r , conforme las turbaciones desle lloroso
ellos se r e b e l a r o n , hasta la final destruicion
tiempo, seria pocos manifiesta', no s e trasladando
e asolamiento de Jerusalen, hecha por Tito
en vulgar, parecime d e b i d o alterar el propsito, e
e Vespasiano... Va la obra muy corregida e
utes escoger q u e fuese reprehendido j u s t a Injustamente de impropiedad en alguna parle d e la t r a s conformada con la de latn. Asimesmo va
lacin, que dejar sepultado mi trabajo intencin,
dividida por captulos, e cada uno dellos
habida en la conipusicion d e aquella fablilla.
dice en s u m a lo que dentro del se contiene,
Et d e s p u s me atrev colegir en latinidad ios m de los cuales captulos va aqu al cabo una
ritos del triunfar e los aparejos del perfecto triunfo
tabla. Fu impresa en Sevilla, por Juan
militar, r e s u m i e n d o cmo los antiguos mantenan la
disciplina militar de la g u e r r a , e quin j u z g a b a n
Cromberger, en el ao del Seor de \ 522 (1).
digno de honor glorioso, e qu condiciones s e r e q u e Acbese m e d i a d o F e b r e r o .
Fl.1. g., a dos col. Frontis. (El titulo de bermelln.)
126 fojas.
la vuelta del frontis : Al lector. (Se previene que los
pasajes mendosos del original latino por donde Patencia hizo
la traduccin , se lian corregido por la traduccin latina de
Erasmo.)
Agora (dice) q u e ha sido corregido y pasado por
las ruanos de tan doctsimo varn como es Erasmo,
est ya r e s t i t u i d o en su perlicion; p o r el cual se lian
corregido y e n m e n d a d o en Osle de r o m a n c e , agora
n u e v a m e n t e para esta i m p r e s i n , todos los dieiios
pasos oscuros. E aun allende d e s l o , se han q u i t a d o
muchos vocablos antiguos y malos romances con toda
diligencia; de m a n e r a q u e l vaya por la mayor paite
en estilo q u e agradar...
Prlogo del intrprete :
Aqu comienzan los siete libros q u e d e Belo j u daico escribi en griego el muy n o m b r a d o y a u t n tico historiador Josefo, de nacin h e b r e o . . . los cuales
libros fueron traducidos de lalin en castellano, por
el egregio Alonso d e Falencia, cronista d e los Catlicos lleves de Espaa D. Fernando e D. a Isabel...
la cual alta seora e n d e r e z a el i n t e r n e l e la translacin dcsla obra...
Sigue el prlogo-dedicatoria.
Escriba en Andaluca esta dedicatoria.

2176. (Al fin.) Este tratado dla perecion


del triunfo militar fue con | puesto enel
anuo del nuestro saluador ihesu xpo de mili
t | quatrocientos t cinquenta t. nueue a n uos. Deo gracias.
-i."I. g. menuda, a linca lirada, sin foliacin ni reclamos , pero con signaturas (a-f 8).
Al ejemplar que tengo i la vista (en la nib.de Madrid) le
falta la I." foja, que debe de contener la portada , la 2.' (a 2)
empieza con la rotlala de rojo :
Prlogo dirigido por Alfonso de Palencia , c r o (1) Asi Gallardo.

ran para q u e alguno t r i u n f a s e , e c:iles fuesen las


gentes que por va de incorruptible artificio escribieron p r i m e r o los puntos m i l i t a r e s , e como los q u e
mejor mantovieron esta disciplina, ms florecieron, e
cuando quier que la menospreciaron , perdieron el favor e nombrada...
Asimesmo fu me visto dirigirlo seor en quien
nobleza e conoscimienlo de latinidad , e amor de virt u d e s , e enemistad de los vicios, e enseanza militar
c o n c u r r i e s e n , e asi lo dirig al reverendsimo seor
D. Alfonso Carrillo, arzobispo de Toledo, primado de
las Espaas... e t c .
Prlogo r o m a n z a d o , dirigido por Alfonso d e F a lencia al muy r e v e r e n d o e virtuoso s e o r I). Alfonso
Carrillo, arzobispo d e T o l e d o , primado de las E s paas.
Cuando... delibr escribir una fabla moral e aun

referirla (dirigirla, enderezarla) la tu grandeza...


conmigo tove muy luenga e muy prolongada contiend a , si seria lcito reducir tan extendida materia d e
digna e s c r i p t u r a en forma do fablas, e... la lstima d e
los t i e m p o s . . . li/o me r e m e m b r a r en q u m a n e r a . . .
D m o s t e n o s . . . fizo comienzo e entrada d e una fablilla, cuando libr la repblica de Atenas de la cautela
d e Filipo, rey d e Macedonia...
En la m e s m a m a n a r a , muy r e v e r e n d o seor... h a b r de ser p e r d o n a d o , si pareciere que siguo Tablilla
en la perfecion del triunfo que d e e s c r i b i r t e n g o . . ,
Por ende r e c i b e , oh muy noble seor, r e c i b e , si te
p l a c e , el voluntario servicio q u e el tu Alonso ofrece
tu grandeza. E so cierto le placer r e c e b i r l o , pues
siempre fuesle e eres p a d r e de obras p r o v e c h o s a s , e
mi ser muy grand beneficio, p o r q u e la dignidad
del q u e r e c i b e , alza por la mayor parle la baja c o n dicin del ofreciente... El d a m e asimesmo principal
osada q u e alguno pueda desla obrlla conseguir p r o vecho, e... si se fallaren cosas livianas, no estar en
ellas aspreza d e relacin, mas antes s p o d r , ser
cuento deleitoso.
Fenece ei p r l o g o , comienza la f a b l a . E r a en la
ms estendida Espaa un varn q u e haba nombre

1009

FERNANDEZ DE PALENCIA.FERNANDEZ DE MADRID.

Ejercicio, de alta e s t a t u r a , flemoso en lodos SOS miemb r o s , no c o b a r d e , antes principal en fuerte manera
d e g u e r r e a r , d e n i m o e s p i o n o , valiente, e no p e r e zoso, e sofridor de cualquier trabajo. El cual p r i n c i palmente se esforzaba visitar el Triunfo, por cuanto
hobiera oido n i n g u n a cosa en este siglo s e r ms gloriosa q u e conseguir su loable c o n v e r s a c i n , alcanzar
su familiaridad, e si ser pudiese cerca del morar p e r p e t u a m e n t e . . . etc.
liste, pues, viene a ser como un libro caballeresco, en <|ue
juegan como personajes alegricos el Ejercicin,Ua Discrecin,
el Triunfo... etc. Ademas hay un Gloridnco.
La obra est dividida en captulos, que no van'numcrados,
aunque llevan todos su membrete epgrafe.
Habla de Italia y de Francia, como si hubiese visto estas
naciones.

2177. Do perfectione militara I r i u m p h i , Alfonso P a l e n t i n o , Regie Magestalis


Historiograpbo, a u t o r c .
MS. en .i." I. de Unes del siglo xv, Bib. de Toledo, sin
foliar.
Empieza:
Ad r e v e r e n d i s s i m u m P a l r e m , n o b i l i s s i m u m q u e
Uomiiium Dominum Alfonsum Carrillo, Archiepiscopum T o l e t a n u m , H i s p a n i a r u m q u e P r i m a l e m , optime
m e r i l o m , Alfonsi Palentini Ilistoriographi, l)c p e r fectione militaris triumpbi Prsefalio incipit.x

Q u a n q u n m ebristicolis dissonum s i l , et pene velilum fbulas t e x e r e , cisque s o l c r t e m operara d a r ;


u i c r e d o , t u , non culpandum j u d i c a b i s , nobillissime
Diix, si Alfonsus m u s sequcnli liclioni...
Al fin de la obra :
aValeat igitur folicissime tua summa Kobilitas, et
insiium te v i r t u t u m mirabile d e c u s ab omni clade t e ,
sapientissimum Dominum cuslodiat s e m p e r illcsum.
l t e m q u e v a l e , m e q u e , ul soles , a m a
La obra principia :
Narrationis figmentum incipit, ele.
Al margen lleva algunas notas, en que se explican en latin
las voces y alusiones oscuras , de distinta letra , pero tambin
antigua.

2179. Coplas del Provincial.


Empiezan :
El Provincial es llegado
A aquesta corte real.
De nuevos motes cargado,
Ganoso de decir mal.
Y en estos dichos se atreve ,
Y si no, clpenle A 61,
Si de diez veces las nueve
No diera en mitad del fiel.

Acaba :

Liber De perfectione militaris triumpbi expUcil.


Johanni in Sacra Theologia scribenli bacalario d e
t . a , pe glorT anima.
El prlogo empieza :
Q u a m p r i m u m cogitavi, r e v e r e n d i s s i m e Palc-r ac
nobilissime D o m i n e , q u o s e p i a s m o r b o militaris res
l a b o r a r e ! , unde triumpbi gloria mimis apto accidere
p o s s e l , moralem fabulam s c r i b e r e inslitui, eamqtie
Hagnitudini ture... destinare...
Ulinam q u i b u s c u m q u e j o c u n d a v i d e r c t u r htijusmodi ligurse nostrse provincia; liujus primoribus

caotilenis, tanque jucunda videretur bujusmodi ligura? lecto iit cercior sum tuam dominalionem placido
accepturam non solum si figrate scribatur, sed si
planius (ierel. Vernm enim nollem laboribus meis,
q u i b u s placer s u m m o opere cupio, Magnalum nimos l e d e r e , quod apprime ineum impulil calamum,
viam ingredi D g u r a r u m , lioc lamen proposito quod
hic libellus finein fabulis d i c a l , e l deinceps Historias
ced.it.
La obra empieza :
( P i n i t p r o l o g a s moralis. Fbula incipil. E r a t in
ampliore llispaniarum exercilium nomine statura proc e r u s , per singula menibra formosus...
La obra es semidialogal entre Rstico y Ejercicio.

2178. Ai.l nobilissimum Militem, s a pienlissimumque Domitiuin Alfonsum de


Velasco, in funebrem A b u l e n s i s , famosissimi Presulis, Prefacio Alfonsi Palenlini i n cipit.

1010

i.* 13 fojas. 1. del siglo xv , rotulado : .-Eneaj Sylvii et


aliorum aposenta.
Existe entre los manuscritos de la Academia de la Historia.
Es una oracin fnebre, en prosa, la muerte del Tostado,
pero fantaseada en traza potica ingeniosa, que precede la
epstola de que va arriba puesto el encabezamiento, la cual
empieza:

Acaba :
Doa Aldonza de Valdes,
Cuntas veces sois casada?
Con sta son . padre, tres
Y nunca me hice preada.
De eso no me maravillo,
Porque entrando bien en cuenta.
Pasis ya de los cincuenta
Y mudis mucho caldillo.
Son las coplas 110, algunas de ellas saladsimas , y todas
picantes , aunque muchas demasiado libres y picaras.
Generalmente se atribuyen A Alonso de Patencia, cronista
del infante D. Alonso, hermano del rey D. Enrique IV de Castilla. V. Salazar de Castro, Advertencias histricas, f. 157.
Hubieron oslas coplas de escribirse entre los aios de 1463
y "i, en que muri Enrique IV, 1-2 de Diciembre; pues el
duque de Alburqucrque, contra quien se dispara la bomba
en la copla 4.', no pudo ser sino el famoso D. Deliran de la
Cueva, el cual obtuvo de dicho rey el titulo de duque el afio
de 1465$.
En la Academia de la Historia existe copia sacada de un
manuscrito coetneo, que posea el marqus de la Itomana
en su curiosa biblioteca.

FERNANDEZ DE MADRID (ALONSO).


2180. Doctrina y amonestacin caritativa, en la cual se d e m u e s t r a no ser lcito
los cristianos ricos, que dejen de socorrer
con lo que les sobra los p o b r e s que tienen
p r e s e n t e s , por guardarlo para remediar
los venideros; compuesta en latin por el reverendo en Cristo padre, el Dr. D. Juan Ber-

1011
FERNANDEZ DE MADRID, FERNANDEZ F E R R E I R A .
1012
otras
l
e
n
g
u
a
s
,
y
resuciten
los
q
u
e
antes
e
s
'
a
b
a
n
m
uernal Diaz de Luco, doctor en d e c r e t o s , obistos
y
olvidados...
po de Calahorra y la Calzada, y del Consejo
Algunos quieren decir, a u n q u e no con m u c h o funde S. C. C. M. Traducida en r o m a n c e por
d a m e n t o , questo arle d e imprimir era ms a n t i g u o , y
Alonso de Madrid, arcediano del Alcor, en
se haba perdido, e que en este tiempo torn r e n o varse. No s si es a s ; mas s que el m u n d o d e b e m u la iglesia de Palencia. (.4/ fin, en hoja p e r cho al inventor e renovador, por habernos d a d o ocadida.) Fu impresa en la muy noble ciudad
sin d e leer muchas cosas b u e n a s q u e en muchos
de Stella, costa del Sr. Guillermo de Mitiempos se e n c u b r i e r o n , y las q u e cadaldia se e s c r i llis, 1547.
ben en todas p a r l e s ; d e las cuales la m e n o r p a r t e , y
8."15 h., sin foliacin.
Aprobante, por mandado de la Inquisicin, el Dr. Pero Diez,
telogo : Calahorra , 2o Mayo 156.

2 1 8 1 . De la antigedad y nobleza de
la cibdad de Palencia, y sus fundaciones y
destruciones en veces diversas, y de su insigne iglesia y otras cosas notables que en
ella hay, j u n t a m e n t e con los nombres de
los Prelados que en ella han presidido, y
concurrencias sealadas en tiempo de cada
u n o , por Alonso Fernandez d e Madrid, c a nnigo y Arcediano de Alcor, en la Catedral
de Palencia. (R.-S.)
US. en fot.I. del siglo xvi.
Lleva notas marginales, de puo del cronista Antonio de Herrera , que las puso el ao de 1G1I , que estuvo en Palencia.
Este sin duda es el original.
Escribise el ao de 1556.
Que el autor era palenciano, lo dice el mismo, al f. 155.
I'recede la historia un curioso vocabulario geogrfico de
Espaa, antiguo y moderno, comparado.
Dice , f. 205, que Luisa Sigca , viva el ao de 1556, casada
en Burgos.
Al f. 222 vuelto se escribe, de la misma letra :
A los 18 (le Agosto tle 5 5 9 , muri en Palencia Alfonso Fernaiulev. de Madrid, arcediano d e Alcor, y
cannigo d e la dicha iglesia, el cual eopil con liarlo
trabajo suyo lodo lo contenido en e s l e memorial
silva. Fu varn de mucha virtud y b o n d a d , muy e s tudioso y h o n e s t o ; vivi ochenta y cinco aos.
Sigese, desde el f. 223, la vida del ilustrlsimo fray Hernando de Talavcra, arzobispo de Granada.Est de la misma
letra; no s si ser del mismo autor.
En esle ao de 2-1 (1524) muri aquel muy docto varn,
maestro Antonio Ncbrisense... f. 202. (V. el elogio que le
hace.)
V., p.193, lo poquito que dice de las Comunidades, ao
1521 , y ms adelanle la muerte del obispo Acua.
Alio de 1485, nolables lluvias, f. 162.
Ao de 1178, comienza la Inquisicin en Sevilla , f. 155.
a En esle tiempo, cerca del ao de 1 i-i2, poco mas
menos, en Alemania, en la ciudad d e G u t c m b e r g a
Argentina, como o l i o s e s c r i b e n , en Maguncia, un
ciudadano de ella, h o m b r e de ingenio, llamado F u s co, invent aquella muy s o t i l , admirable y provechosa
arle de imprimir los libros y escribirlos en molde ; por
cuya i n d u s t r i a s e e s c r i b e ms escriplura en un da,
q u e se pudiera e s c r e b i r de otra manera en medio
ao. La cual invencin trajo d e s p u s Italia un varon ingenioso, llamado Conrado, en el ao de 1488. Y
esto ha sido causa q u e haya hoy en el inundo tantos
e tan buenos libros griegos y l a t i n o s , y en todas las

con gran dificultad y c o s a , pudiera mal alcanzar, si


de mano se hobieran d e e s c r e b i r , f. 138.

FERNANDEZ (DIEGO).
2182. Primera, y Segn | da parte de la
Historia del P e r , que se mand esere | bir
a Diego F e r n a n d e z , vecino de la ciudad de
Palencia. Contiene la pri | mera lo s u c e dido en la Nueva Espaa y en el P e r , s o b r e la ojecu | cion de las nuevas l e y e s ; y
el allanamiento y castigo, que hizo el l P r e sidente Gasea, de Gonzalo Pizarro y sus s e cuaces. La Segunda contiene la tirana y
al | zamiento fie los Contrras y D. S e b a s tian de Castilla, y de Francisco Hernndez
Girn : | con otros muchos sucesos. Dirigido
a la C. R. M. del Rey | D. Filipe n u e s t r o s e or. | Con previlegio Real de Castilla, y
Aragn y de las Indias. | Fue impreso en
Sevilla en casa de Hernando Diaz | cu la
calle de la S i e r p e , Ao de 1871. (Al fin de
la segunda parte.) F u e impresso | el presante
libro en Sevilla en casa de Hernando Diaz |
en la calle de la Sierpe. Acabse a 12 dias
del | m e s d e S e p t i e m b r e ao d e mil i qui |
nientos y setenta y u n o .
Fl.112 ps. ds. la primera parte (sin los principios).
Al Un de ella :
Fu impreso el p r e s e n t e libro en Sevilla, en casa
de Hernando Diaz. Acabse 24 dias del mes de J u lio, ao de mil y quinientos y setenta y uno
La segunda parte lleva nueva portada, ambas con un grande escudo de las armas reales. Consta de 150 ps. ds., 2 col.

FERNANDEZ FERREIRA (DIOGO).


* 2183. Arte | da cae,a da | altanera
composta por DiogvojFernandez F e r r c i r a , !
moco da Cmara d<:l Rey, & | do sen s e r u i co. | Dirigida a Dom Francisco | de Mello,
Mrquez de Forre r a , C o n d e | d e Tentngal
&c. j Repartida em seis partes. | Na pri
uaeira trata da criacao dos Gauiaes & sua
caca. | Na segunda dos Assores & sua caca.
| Na terceira dos Falces <& sua caca. | Na
quarta de suas doencas & meznihas. | Na

4 013
FERNANDEZ DE ROZAS. FERNANDEZ DE OVIEDO.
4014
Aprob.
de
D.
Jos
Pellicer
:
Madrid
,
13
Noviembre
1661,
y
quinta das Armadilhas. | Na sexta da passadel l)r. D. Pedro Rodrguez de Monforte : ib., 19.
gem<fc peregrnacao das aucs. | Com licenca
Fe de erratas por el L. I). Carlos Murcia de la Llana.
La 2." parte empieza al f. 61.Al 63 dice :
da S. Inquisicao, Ordinario, & Paco. | Em
Mas si tu humor mis musas ver desea,
Lisboa. | Na oflicina de lorge Rodrguez.
No vers mi morusa, pues de loco
Auno do. | M.DGXVI. | Con preuilegio Real
Tengo solo poticos letargos.
por dez anuos. (R.-G.)
Soneto un caballero andaluz muy enamoradizo , quien
i.'127 h. sign. *. A-Gg. Anlcport. grab. en cob., coa
un E. de A. grande en el centro. Port. or.v. en b. Licencias : Lisboa , I." re Julio 1611 1-2 Marzo I61.">. Tasa : Lisboa, 5 Mayo 1016.Priv. : Lisboa, 26 Mayo 1616.Composiciones laudatorias (en latn), del l)r. Sebastian de Alfaro
(Sebastiani Alfari). Oda icn portugus', de Francisco Feyo
de Macedo. Soneto (en castellanos de I). Alfonso Fernandez
de ngulo.Soneto do autor.Ded., suscrita por el autor.
Prl. al lector.Advertencia de los vocablos de esta aite y su
significacin (curioso.Texto.Tabla, i 2 col.

FERNANDEZ DE ROZAS (l>. GABRIEL).


2184. Noche de invierno, conversacin
sin naipes en varias poesas castellanas, d e
D. Gabriel Fernandez de Rozas, divididas en
dos partes. La primera de asumptos graves
y sacros; la segunda de a s u m p t o s de burlas.
A D. Sebastian Cortizos de Villasante, caballero de la orden de Calatrava, del Consejo
de contadura mayor de Hacienda de S. M.,
su secretario y fator principal, Se. Con privilegio en Madrid, por F r a n c i s c o Nieto , ao
46(52.
i."161 ps. ds., con 11 ms de principios.Ded. Qujase
de que sus poesas corran viciadas , de mano,
ya por la facilidad q u e h u b o en dejarlas copiar
d e escribientes simples s o b r a d o de a g u d o s en ent r e m e t e r s u s adiciones y r e t o q u e s d o n d e les pareca
c u a d r a r bien.
ullacfaseme duro haber de llevar en mis h o m b r o s . . .
d e s c a b e z a m i e n t o s de o t r o s . . . Del cual (amparo d e
V. S.)... necesito particularmente contra algunos muy
repblicos Aristarcos q u e hacen asco, debajo del rebozo de c u e r d o s , de q u e gaste tiempo alguno en e s las ocupaciones quien tiene la suya propia, pblica y
d e reputacin
Una espada ocupa un brazo, pero
una pluma ocupa un brazo y toda el alma... Madrid,
S e t i e m b r e 10 d e IG62.
Papel que el autor escribi un caballero cortesano y ministro de los principales de la repblica , envudole en aos
pasados estas poesas manuscritas.
Es una defensa del ejercicio inocente de la poesa.
"No me acuerdo haber visto h o m b r e de ingenio
perspicaz... en ninguna profesin, e s t u d i a n t e , soldad o , papelista lo q u e f u e r e , que no haya tenido
inclinacin pasin potica.
Cita estos cuatro versos :
Pero volvamos aquella
Seora, digo, mujer;
Que no puede ser seora
La que deshonesta es;
que inadvertidamente se dejo decir el franciscano Gregorio
de Santillana , predicando en Madrid el sermn de la via
contra la tentadora del casto Jos.
Est fechada 1 de Diciembre de 165">.

llamaban I). Fecundo el Tierno :


SOlo el amor y el garzonar (Fecundo)
Le trabajaron al ingenio en vano.
Sobre haberse prohibido las comedas, f. 61.

FERNANDEZ DE OVIEDO (GONZALO).


218o. La historia general | dlas Indias.
| Con priuilegio imperial. (Al fin.) Fin dla
primera parle lela general y natural | historia dlas indias yslas y tierra firme del mar
ocano : que son dla corona | real de Castilla. La qual escriuio por m a n d a d o de la C e srea y Catlicas | magestades el capitn
Gonzalo h e r n a n d e z de Ouedo t valdes Alcay de dla fortaleza y castillo de la cibdad
d e snelo Domingo dla ysla | Espaola:
y cronista dlas cosas dlas indias. Lo qual
todo fue | visto y examinado encl consejo
real de indias : y le fue dado pre | uilegio
para q u e ninguna otra per ona lo pueda impri | mr sino el o quien su poder ouiere so
g r a u e s penas. La qual se acabo t imprimi
enla muy noble | muy leal cibdad de S e uilla en la empre | ta de Juam Cromberger
el postre | r o da del m e s de Setiembre. |
Ao de mil y quinientos | y treynta y c i n co | Aos.
FLFrontis, con el titulo de rojo.I. g. dos col.193
ps. ds. y 61 para la 2." parte, ms 1 de principios.
la vuelta del frontis, pone la larga el titulo de la obraEl libro xx lleva portada y foliacin particular.
Libio xx. Ocla s e g u n d a p a r l e d u la general | h i s toria d e las Indias. Escripia por el Capitn | n o n calo F e r n a n d e z d e Ouedo, y Valdes. Al | c a y d c de
la fortaleza y p u e r t o de Sacio Domin | go, d'la isla
Espaola. Cronista d'su Magostad. | Q u e traa le
e s t r e c h o d e Magallans. | E u A ' a l l a d o l i d P o r F r a n cisco F e r n a n d e z tic C o r d o u a | I m p r c s s o r d c su Mag e s l a d . Ao d e . M.D.L.vtj.
Al lin :
No se i m p r i m i m a s desta | o b r a , p o r q u e m u r i
el a u t o r .
F e n e c e el libro, xx | De la s e g u n d a p a r t e , de la
general | Historia de Jas Indias, q u e es | e r i u i a el

Capitn Gonzalo | Hernndez de Ouedo. | Impresso en Valladolid, p o r F r a | cisco F e r n a n d e z d e C o r d o u a . | En este ao d e . M.D.L.vtj.


Biblioteca del Dr. lava en Sevilla; ejemplar con la lirma
del autor.

F E R N A N D E Z DE IDIAQUEZ.
1016
1015
FERNANDEZ DE OVIEDO.
en Madrid , p o r Catalina de Barrio y n g u 2186. Catlogo Real d e Castilla y d e
lo, ao d e 1f59.
todos los Reyes de las Espaas, t. de a p les y Secilii, *, de los R e y e s t seores de
S.*75 ps. ds., y i ms de principios. Suma del prv.:
Madrid, a 0 Marzo 1039. Fe de errat.: Madrid, 2 Mayo 1(350.
las casas de F r a n c i a , Austria, Holanda y
T;isa A -i maraveds: 10 Mayo 1030. Aproh. del padre
Oorgoa : De d o n d e p r o c e d e n los cuatro
Agustn de Castro, catedrtico de poltica en la Real Escuela
dcsia corte.
abolorios de la Cesrea Majestad del E m p e Su mayor elogio (de este libro) es que e s hermarador Carlos nuestro Rey t seor de las E s no
del primero q u e esla m p el aulor...Colegio I m paas. Con relacin d e todos los E m p e r a perial de la Compaa de J e s s d e Madrid, 10 Mayo
dores y sumos Pontfices que lian sucedido
de 638.
d e s d e Julio Csar q u e fu el p r i m e r o E m p e Aprob. de D. Alonso de Guevara y Arellano, caballero del
habito de Santiago.Ded.
rador, y desde el Apstol Sant Pedro que
fu el primero Papa, hasta este ao de 1332
FERNANDEZ MIRANDA (JORGE).
aos. Por Cotzalo Fernandez d e Oviedo.
* 2189. Romance qve trata | de la vida y
(B.-Esc.)
m
u
e r t e d e Francisco | E s h e r t , vezino d e Sa
MS, en fot. imperial, iluminado.28 fojas, sinlos ndices.
Felipe | de Llobregat. Compuesto por Jorge
Fernandez de Miranda, Co.nlil | h o m b r e de
FERNANDEZ MATIENZO (nn. D. ISIDRO).
la compaa del Conde de | P u o e n r o s t r o .
2187. Discurso mdico y fsico, a g r a d a (Al fin.) Con licencia del Ordinario en Barble los Mdicos ancianos, y despertador
celona en la E m p r e n t a d e Esteuan | L i b e para los m o d e r n o s , contra el m e d i c a m e n t o
rs en la Calle de Santo Domingo. Ao IG32Caf, por el Dr. D. Isidro Fernandez Mai.'2 h . - s i g n . A.
Empieza :
tienzo. (Un San Antolino mrtir : Obregon
Cabecas de bandoleros,
fecit.) En Madrid, por Melchor Al varez, 1G93-.
Sierralonga , Picasalas...
i."3o ps.Dcd. al Dean y cabildo de Palencia, de donde el
aulor era mdico.
En una cana del Dr. Pedro Fernandez del Pulgar, cannigo
en Palencia, fecha Madrid y Julio -20 de 109.), dice:
No slo en estas ciencias (teologa escolas! ica y moral) hay (en Patencia) florecientes i n g e n i o s , sino en la
filosofa y medicina; y entre ellos sobresalen los doctores u. J.uan Tarol y D. Isidro F e r n a n d e z Matien/.o,
c l e b r e s en la medicina , cuya erudicin lie experimentado, asi en continuas plticas, c o m o en el b e n e ficio d e su prctica en mis enfermedades.
vi). Juan Tarol me remiti una obra impresa q u e
intitula Discurso filosfico de las noticias del caf
donde pone su n o m e n c l a t u r a , s u - c r , su invencin,
SU s u e l o , s u s efectos y v i r t u d e s , en que sigue d e
ordinario a Felipe Silvestre Defour, que sac luz
u n a obra del cal, del l y del chocolate, impresa en
La Haya, ao de IG8,*, en lengua francesa. Y si no lleg manos do I). Juan Turiol, es a r g u m e n t o de su
g r a n d e ingenio; y si l l e g , tambin es digno d e alabauza, por haber examinado s u s doctrinas , y h a b e r las fortalecido con otras especulaciones (teoras).
Vuestra merced , Sr. Dr. D. Isidro Fernandez Mat i e n z o , m e enva su papel MS., en que va por s u s
principios filosficos y mdicos probando q u e no c o n viene el uso del cal, y se opone en todo al Dr. Tarol,
y intenta p r o b a r que es mejor, en lugar de caf, usar
del agua caliente.

FERNANDEZ DE MATA (o. JERNIMO).


2188. Soledades de Aurelia. A una ilustre
seora, gloria inmortal de su patria, por Don
J e r n i m o Fernandez de Mata. Con privilegio

FERNANDEZ DE IDIAQUEZ (JUAN).


1 190. glogas d e Virgilio, traducidas de
Latn en espaol por Juan Fernandez de
idiaquez. (Estmpela ovalada). Con licencia.
En Barcelona en casa de Juan Pablo Manescal. (Al fin.) Fueron impresas estas glogas
en casa de P e d r o Malo, impresor de libros,
ao 1574. (B.-O.)
8.*Sin foliatura.Llega la sign. F2. la vuelta del
frontis, aprob. del Dr. 1). Jos de Avala, rector de la Compaa
de Jess de Barcelona.Dcd. al cardenal de Mediis :
Me atrevo ofrecer a V. S. lima, y levma. osle
p e q u e o servicio de las glogas e t c . , q u e be traducid o d e lan en romance castellano... En Roma, el ultimo
d e Agosto d e 1572. limo, y Revmo. S r . B s a l a s
manos de V. S. Iluslrsma y Hevma., su humildsimo servidor. Joan Fernandez de Idiaquez.
Explicacin del nimo de Virgilio y la causa que le movi
escribir estas glogas.
La traduccin empieza:
NEuveo.
Titira amigo, buena fue tu suerte,
Pues cpie sin sobresalto recostado
Debajo de esa haya umbrosa y grande.
Haces con lu zampona y rudo canto
A la silvestre musa compaa...
La traduccin est impresa de cursivo, intercaladas unas
breves olas.
En Cerdea haba una h i e r b a , sardo llamada, smil
al l o r o n g i l , q u e quien la cumia, nioria de manera q u e
pareca q u e rea; y as se dijo la risa d e C e r d e a .
Dicen los naturalistas que c u a n d o el lobo ve pri-

1017

FERNANDEZ DE IIEREDIA.FERNANDEZ Y PERALTA.

1018

mero al h o m b r e , l e quita la habla. De aqui lom o r i g e n el vulgar proverbio refrn El lobo e s en la


conseja, c u a n d o estamos hablando d e uno y l llega;
p o r q u e con su llegada nos hace callar, q u e no se hable ms del.

Setiembre IfiSI.Lie. del ordinario.Aprob. del L.D. Alonso


Carrillo, abogado de los Reales Consejos :

FERNANDEZ DE HEREDIA (D. JUAN FRAN-

co IV, en todas s u s o b r a s histricas en Francia, por el


m a r q u s Virgilio Malvez/.i, en su Hmulo y Otros
escritos q u e venera Italia; y por . Francisco d e Q u e vedo en su Marco Bruto, que go/.a nuestra Espaa;
y el misino Sr. D. Juan , en su Sneca y Nern, i m p r e s o s e g u n d a vez en el ao pasado d e 1681, por h a berlo sido otra en el de IG12; y en su Oracin Panegrica historial la vida y hechos de San Victoriano,
e r e m i t a y abad, que dio la estampa el ao d e 1676

El estilo... todos estados y todos genios le admiren


elocuente, y le estudien poltico.
Esta misma forma de elocucin s e ve observada

por Pedro Maleo, coronisla del Rey cristiansimo EnriCISCO).

2 1 9 1 . S n e c a y Nern , por el S r . D. Juan


Francisco Fernandez de B e r e d i a , caballero
del hbito de Alcntara, del Consejo de
S. M. en el Real y Supremo de Aragn. Al
E x c m o . Sr. Duque de Medinaceli, Segorbe,
Cardona y Alcal, e t c . Segunda impresin,
renovada desde el ao 1642. Con licencia en
Madrid en la Imprenta Imperial, por la viuda
do Josef F e r n a n d e z de B u e n d a , ao 1680,
por Manuel del Campo, librero.
8." marquilla. I6S ps. Dcd. del autor.Aprob. del maestro fray Bartolom Lpez de l.egui/aino :
Achaque de q u e en este siglo adolecen muchos, y
convalecen p o c o s , cuya primera a t e n c i o n e s lisonjear
el odo y d e s a b r i r el nimo .. Era muy d e u d o r S neca desta obra quien tan bien supo imitar s u s sentencias, y ser muy loable ambicin desear (leste a u tor nuevos t r a t a d o s ; q u e partos de ingenio tal p r o mtelos Casiodoro muy p a r e c i d o s . S a n Felipe de
Madrid, en 20 d e Marzo de 16i2.
Apiob.de fray Diego Niscno:
Todo c u a n t o aqui se Ice, se
miento de espritu; c u a n t o se
con una tan deleitosa precisin,
harmoniosa, q u e al comps que

dice con m u c h o a r d i advierte dictando es


con una elocucin tan
se recrea el ingenio,

tan elegantemente entretenido, se instruye la verdad


industriosamente acreditada. Nunca se vio ms solcita y argumentosa abeja... En San Basilio de Madrid,
Abril i de 1642.
En una advertencia del librero dice que sta, que fu obra
de la juventud del autor, sali luz con nombre simblico y
supuesto. Habla de algunas obras inditas del autor, con que
pudiera enriquecerse la elegancia espafiola y la latina, v. gr.,
De delecta Militum,y El Salomn pacifico.

1192. Trabajos y afanes de Hrcules.


Floresta de sentencias y ejemplos, dirigida
al Roy nuestro seor D. Carlos II, en mano
del E x c m o . Sr. D. Juan Francisco de la Cerda, Duque de Medinaceli, de S e g o r v e , de
Cardona, Alcal, e t c . Compuesta en la j u ventud de D. Juan Francisco Fernandez de
Hered), caballero de la orden de Alcntara,
del Consejo d e S. M. en el Supr.mio de A r a gn. En Madrid, por Francisco S a n z , i m presor del Reino, 1682.
4.*,con vietas cu madera.Sil ps., mis 20 de principios,
i de labia y erratas al fin.Dcd. al Rey.Cronologa de los
reyes de Espaa.Ded. al Duque.Censura de fray Pedro de
'os Heves, benedictino: Madrid,monasterio de San Martin 21

Cita y copia un pasaje del Itarclayo contra la rudeza de los


espaoles.

FERNANDEZ DE LEDESMA (JUAN).


2195. Historia virginal por el insigne p o e ta Baptista Manluano, le la orden de nuestra
s e o r a del Carmen , traducida de verso b e roico latino en r o m a n c e , por Juan F e r n a n dez de Ledesma, Regidor de la villa de Medina del Campo. Dirigido D. Baltasar Gilimon de la Mota, caballero del hbito de
Santiago, del Consejo de S. M. y su Presidente en el Real de Hacienda. Con privilegio, en Valladolid por Juan Baptista Varesio,
a o 1627.
8.*213 ps. ds., sin S ms de principios}' 2 de labia al fin.
PriV. por diez aos: '2(5 Noviembre 1621.Tasa, i maraveds pliego : 27 Abril 1027.- Erraias :
Menos estas e r r a t a s , concuerda con su original.
Enero 2) de 1627.Corrector, el maestro fray Rafael
Snchez.
Aprob., del I.. Francisco Veiazqnez: Madrid, t i Setiembre 1624.Id. del maestro fray Alonso Iteinon : .Merced de Madrid, 10 Octubre l(!21.
Versos laudatorios :
Soneto de D.'Antonia de las Cuevas al aulor.

del L. Pedro de Avendao.


Tercetos de D. Juan liejarauo Carvajal.
Soneto de fray Pedro (arces, franciscano.
Dcima del Dr. Sebastian Vaca.
Soneto de Pedro Maldonado.

ilc fray Alonso de la CalleDcima de fray Simn de Vega, carmelita.


Epigrama latino de fray Alonso Raz de Salvatierra, natural
de Moiiina, carmelita.
Dedicatoria.
La traduccin est en romances.

FERNANDEZ Y PERALTA (o. JUAN).


2194. Para s , do D. Juan Fernandez y
Peralta: dedcalo D. Antonio E s m i r y C a sanate, seor de Vallaras, ote. Con l i c e n cia. En Zaragoza, por Juan de Ibar, en la
calle de la Cuchillera ao 1 6 6 1 .
I-'279 ps., sin 38 do principios, estampa con las armas

1019

FERNANDEZ.

del Mecenas.Aprob. de fray Juan Lorenzo Cairosa : Zaragoza, 19 Mayo GJI. II. de fray Pedro Fernandez :
Hallo en los d i s cu r s o s erudicin, variedad decorosa en los conceptos, suavidad en el d e c i r , en el lenguaje preados e p i s o d i o s , realce en la h u m a n i d a d ,
flor en el eslilo, grandeza en las palabras, y noticia
grande en lodo g n e r o de historias.Monasterio de
Sania Engracia de Zaragoza, Julio de 1661.
Dedicatoria.
Versos laudatorios :
Soneto de I).* Ermenegilda Carvajal yCuiomar.

de Josef Navarro.

de D." Ignota , bija de D. .-Miquis, el individuo vago.


Carla de Apolo i los discretos, en aprobacin del libro
Para si.
Prlogo al lector.
La obra es una inventiva dividida en once discursos en prosa y verso. Los ttulos de cada uno :
1.' Desdichas de el Prudente, y metamorfoseos de Fortuna.
2." Laberinto del amor, p. 59.
3." El Paladin de la prudencia, 6-1.
i." F.l hombre microcosmos no es prudente, 79.
5.* Id. desdichas de Alendro.

Contiene un Discurso contra pedantes, en crisis satrico y


en sadrs mordicante, compuesto por un lector de charlatanes, enemigo de los Collados, F.seosy Pitagricos, el Dr. Lengudo Deslenguado. Esprase que ser tan buen hablador como
mal hablarlo. Renombres y eptetos de ignorantes, ensalces
y episodios de prudentes. Corregido y censurado por el lobarron Momo. Aprobado y admitido por las sapientsimas y
doctas Pirides. Su lasa no se pone, por ser cosa que no se
paga con dinero. Scalo el dicho doctor del Parnaso, 13 del
caluroso sextil; que por eso le cuesta tanto sudor, 101 134.
6.' Desengao del autor los prudentes, 133.
7." Sueno, 15-2.
8." La ayuda de Mullido.
9." F.l sueo de Endimion.

10. La risa de Margulo, 177.


11. El Adonis le Prxila, 218.
Critico resumen del Para si, '2-20.
Alegora de los cinco discursos primeros, 233.

FERNANDEZ (LUCAS).
219o. Farsas y glogas al modo y estilo
pastoril : y ea-.tella | no Fechas por Lucas
fernandez salmantino Nu<: | uamente i m pressas. (Al fin.) Fue mpressa la presente
obra en Sala | manca por el muy h o n r r a d o
varn Lore | co de liom dedei. a. x. dias del
mes de noui | bre de M. quinientos r, q u a t o r ze aos.
FL1. g.Frontis, figuras. 30h. sin foliar. sign. A G-Ii
4-C G-D i - F i a C.
El frontis figura en lo alto un San Francisco arrodillado recibiendo los estigmas de un crucifijo que esta en el aire. Aun
lado del Santo esta acurrucado su lego.
El fondo de la portada le ocupa un grande escudo coronado
de un capelo: tiene el escudo por orla esta leyenda : ludui
eam Testimonio salutis, etc., alusivo a la im:igcn dla Virgen
Mara, que visle la casulla i San Ildefonso. El escudo est
ceido ademas de un cordn de San Francisco.
La vuelta de la portada esta en blanco. Sin ms entrada ni
prembulo de prlogo, dedicatoria, etc., empieza en la foja
siguicute ique no lleva signatura, aunque la 3." la lleva,
A 3.) :

1020

Comedia (*) hecha por Leas F e r n a n d e z , en lenguaje y eslilo pastoril. En la cual se introducen dos
p a s t o r e s y dos pastoras y un viejo , los cuales son llam a d o s Bras Gil y Beringuella y Miguel T u r r a y Olalla. Y el viejo es llamado Juan Benito. Y e n t r a el p r i m e r o Bras Gil, penado de a m o r e s , b u s c a r Beringuella , la cual halla, y r e q u i e r e de amores , y vence.
E ya ve;cida, que se van conformes c a n t a n d o , e n t r a
el viejo, llamado Juan Benito, ahucio d l a dicha Berenguella, e lurha el plaoer d e los dichos, y amenaza
Beringuella, y rene con l Bras Gil. E ya q u e q u i e ren venir las manos, entra Miguel T u r r a , y no solamente los pone en paz, mas casa Bras Gil con Beren g u e l l a , y tambin llama a su esposa Olalla, y vanse
c a n t a n d o y bailando para su lugar.
Empieza.
BRAS.

Derreniego del amor,


Dile rabia y doile huogo ;
Del blasfemo y del reniego
Con gran ira y gran furor.
Acaba la comedia en la hoja G.* con un
Dilogo para cantar, lecho por Lucas Fernandez,
sobre Quin le hizo , Juan , pastor ; i n l r o d c e n s e e n
l el mesmo Juan Pastor y otro llamado Bras.
2 . a ' Farsa cuasi comedia, lecha por Leas Fern a n d e z , en la cual se introducen t r e s p e r s o n a s , conviene s a b e r : una doncella y un pastor y un caballero,
cuyos n o m b r e s ignoramos e no los conoscemos, mas
de cuanto naturaleza nos los muestra por la disposicin
d e s u s personas. Entra primero la doncella muy p e nada de a m o r e s hallar al caballero con el cual tenia
concertado de s e s a l i r , y lopa en el campo con el pastor. El cual vencido d e sus amores la r e q u i e r e . En el
cual tiempo entra el caballero con tan s o b r a d a s ang u s l i a s de no la hallar c o m o con pena de sus a m o r e s .
Y el pastor d e q u e ve irse la doncella con el caballero
le habla algunas descortesas, por las cuales el caballero le da de espaldarazos. Y en lin !e (orna d e s p u s
consolar. Y vales m o s t r a r el camino el paslor. Y
van cantando dos villancicos, los cuales en ( n d c l a c ' o
son escritos.
Empieza :
DONCELLA.

Ay de mi, triste! qu har


Por aqueste escuro valle...
( I l - i , f. 7-10.)

5 . a Farsa cuasi c o m e d i a , hecha por Leas F e r n a n d e z , en la cual se introducen c u a t r o personas,


conviene s a b e r : dos pastores e un soldado e una
pastora: el primer paslor, llamado I ' r b o s , entra prim e r o , muy fatigado de a m o r e s de una zagala llamada
Anlona. El cual paslor arrojado eu el suelo, c o n t e m plando y hablando en su m a l , llega el soldado. El
(*) Impresa en -El Criticn de Gallardo, nmero 7. En
el 3 1a farsa y dilogo para cantar que llevan esta seal*.
Itcimprimcnse aqu, por primera vez, otras dos piezas copiadas por D. Itartolom del nico ejemplar conocido de este
libro (entonces suyo\ que hoy para en la selecta biblioteca del
Duque de Osuna. Todas las producciones de Leas Fernandez,
atildadamente impresas y precedidas de un precioso estudio
del Sr. D. Manuel Caete , vern pronto la luz pblica.

1021

FERNANDEZ.

cual oslando platicando con el pastor en su pena ,


entra el segundo p a s t o r , e tercera p e r s o n a , el cual
se llama P a s c u a l ; con el cual el soldado lia ciertas
barajas y el otro pastor namorudo los pone en paz. 15
d e s p u s el Pascual sabiendo d e s u s a m o r e s llama
la zagala e el soldado y l los desposan e se van al l u g a r cantando.
Empieza:
PRBOS.

Ay de mi, triste , cuitado,


Macerado e aborrido,
Perdido ya mi sentido...
tC-6, f. 11-16.)
4 . a gloga farsa del nascimienlo d e n u e s t r o R e dentor Jesucristo, fecha por Leas Fernandez, en la
cual se introducen tres pastores y un ermitao, los
cuales son llamados Bonifacio, Gil, Marcelo y el liermilao Macario. Entra p r i m e r o Bonifacio, alabndose
y jactndose de s e r zagal muy sabido, y m n y p o l i d o y
esforzado , y maoso y de b u e n linaje. Y entra Gil, el
cual gelo contradice y disfraza. Y el tercero recitador
e s Macario, entra para darles exposicin del n a s c i m i e n l o Y el cuarto es Marcelo, el cual viene m u y
regocijado contarles cmo es nascido ya el Salvador. Y finalmente, se van lodos le adorar, cantando
el villancico q u e en fin es escrito, en canto de rgano.
Et incipit feliciler sub correplione Sanctaj Matris
Ecclesie.
Empieza :
BONIFACIO.

Ya me revienta el gasajo
Por somo del pestorejo...
(D-4, f. 17-20.)
5. a Auto farsa del nascimienlo d e Nuestro S e or, fecha por Leas F e r n a n d e z , en la cual s e enlroducen cuatro pastores, llamados Pascual y Lloreinte,
y Juan y Pedro P i c a d o ; y en la ltima copla llaman
otro pastor q u e se llama Mingo Pascual, que los ayuda
cantar. Futra primero Pascual m u e r t o d e fri, blasfemando d e los temporales, y dolindose d e los ganad o s y frutos d e la t i e r r a . Y en fin acordndose d e
aquel proverbio c o m n q u e suelen decir que todos
los duelos con pan son buenos, acuerda d e almorzar;
y p o r q u e mejor le sepa llama su c o m p a e r o Llor e i n t e , el cual falla d o r m i e n d o . vio despierta. Y despus olvidados del a l m u e r z o , invenan a l g u n o s j u e gos, los cuales le estorba el tercero pastor, llamado
J u a n , el cual les viene contar con gran alegra el
N a s c i m i e n l o ; el cual ya n a r r a d o , e n t r a P e d r o Picado,
y el Juan los lleva a Bollen a d o r a r al Seor cantando
y bailando el villancico en lin scripto, en canto d e
r g a n o . El incipit feliciler s u b correplione SancUe
Matris Ecclesie
Empieza :
PASCUAL.

llora muy Imerte lleutio


Hace aquesta madrugada...
( F - l , f. 21-21.)

En el orden de signaturas, sta no debia ser K, sino E.


Acaso falta este ejemplar, nico que lie alcanzado a ver
y disfrutar, la signatura E que contendra otra farsa.
6." A u t o d e la Pasin, fecho por Leas F e r n a n d e z .
Representacin d e la pasin de nuestro Redentor J e sucristo, compuesta por Leas Fernandez, en la cual

1022

se enlroducen las p e r s o . a s s i g u i e n t e s : Sanl Pedro, e


Sal Dionisio, e Sanl Maleo, e Jeremas e las tres Maras. Y el primer introductor es Sanl P e d r o , el cual
se va l a m e n t a n d o facer penitencia por la negacin
d e Cristo, como en la pasin se loca : (scilicei: Exiit
foras et flevil amare.) E el poeta finge toparse con
Sanl Dionisio, el cual venia e s p a n t a d o de ver e c l i p sarse el s o l turbarse los e l e m e n t o s , e t e m b l a r a
t i e r r a , e q u e b r a n t a r s e las piedras, sin poder alcanzar
la causa por sus reglas d e astronoma. 15 despus e n tra Sanl Maleo recontando la pasin con algunas m e ditaciones; e despus Jeremas. E finalmente, entrau
las tres Maras. El incipit feliciler sub correplione
SancUe Matris Ecclcske.
PEDRO-

Oid mi voz dolorosa,


Od los vivientes del mundo,
Oid la pasin rabiosa
Que en su humanidad preciosa
Sufre nuestro Dios jocundo...
3-6, f. 25-30.)
Acaba la farsa con una cancin y un villancico en canto de
rgano.
La cancin empieza :
Adorrnoste , Sefior,
Dios y hombre verdadero.
El cual con muy santo amor
Sufriste muerte y dolor
Por el pecado primero, f. 29.
El villancico empieza :
D, por que mueres en cruz,
Universal Redentor!
Ay, que por t i , pecador!
Est encabezado con una cstampeta de Crislo crucificado, etc., y su ltima copla y el membrete de la impresin
que se estampa continuacin cerrando ajustada la segunda
columna de la plana (quedando toda la vuelta en blanco) son
literalmente as:
Y alli luego se cumplieron.
Juntamente con tus dias.
Todas cuantas profecas
De t, Sefior, se escribieron.
Di, Sefior, cmo pudieron
Matar ;'i su Hacedor.
Ay, que por ti pecador!
La us Deo.
Farsa cuasi c o m e d i a , h e d a por L e a s F e r n a n d e z , en la cual se i n t r o d u c e n c u a t r o p e r s o n a s ,
c o n v i e n e sabor : d o s pastores e u n soldado e u n a
p a s t e r a ; el p r i m e r pastor, llamado P r b o s , e n l r a
p r i m e r o , muy fatigado d e a m o r e s d e u n a zagala Humada A n l o n a ; el cual pastor, a r r o j a d o en el s u e l o ,
c o n t e m p l a n d o y hablando en su m a l , llega el s o l dado, el c u a l , oslando p l a t i c a n d o con el pastor en
su p e n a , e n t r a el segundo pastor e tercera p e r s o na , el cual se llama P a s c u a l , con el cual el soldado
ha c i e r t a s b a r a j a s , y el otro pastor Humorado los
pone en p a z ; e d e s p u s el P a s c u a l , sabiendo d e
s u s a m o r e s , llama la z a g a l a , y el soldado y l los
d e s p o s a n , e se van al lugar c a n t a n d o .
I'HABOS.

Ay de m, triste, cuitado,
Llaccrado y aborrido.

FERNANDEZ.

1023

Perdido ya mi sentido,
Del iodo pinito ajenado!
Ol desdichado zagal,
Mayoral
De tan terrible rebao.
Cmo me acosa este mal
Tan mortal,
mi mesmo haciendo extrao!
Ya fio soy quien ser SOllU ,
Del todo voy d e b r o r a d o .
Ya fio hay hucia , mal pecado !
Lleno estoy de medrosia.
Ya me late el corazn
Con pasin ;
Traigo ilos mil torcijones
Por medio desta intencin ,
Y la licin
Me desmuele estos pulmones.
La grea se roe spelunca,
Tmame pasmo y lerito ;
Afracscme este esprilo,
El remedio espero nunca.
Siempre me esto esperezando
Y bocezando.
Traigo cados los brazos.
Conlino me vo arrojando
Y rellanando,
Qu'el cuerpo se m'haz pedazos.
rabia doy tal dollencia.
Que o lien nengun sosiego.
Dcmlc aqu dclla reniego,
Pues que no tien resistencia.
Haz al hombre andar perdido
Y embavido
Por cerros y carrascales.
Medio muerto y desvalido,
Y aflegido
Con terreras morales.
Ya no hay besibro que sala
Dorallarrae este rencor,
Ni de do mana csic ardor,
Que asi me cuelga la baba.
Menos la bendicidera
Ensalmadora ,
Qu'es una sabionda vieja.
Ni aun tampoco la partera,
Aunque es artera
Y sabe cosas de igreja.
,Oli montes , valles y cerros!
Oh p r a d o s , rios y f u e n t e s .
Perdidas tengo las m i e n t e s .
Ni s de cabras ni perros !
Ovejas y corderilos
Y cabritos ,
l)c yuso van deshrocados.
Mis cantilenas y apilos
Y mis gritos
Del todo son ya olvidados.
Ya o quiero cliuriiinbella ,
Los albogues ni el rab.
Alegra a b o r r i r ;
Pues huye de m i , \ o dclla.
Pues lo que busco o espero.
Lo que quiero
Jamas lo espero de hallar.
Es mi dolor tan artero.
Que me muero
Sin saberme quillotrar.
1 Aqu se Sicilia el pastor en el stelo, y titee las Siguiente
coplas.)

De enxelcos perliundos llena,


Sunca osmado .sin d u d a r ;
Questos males y cnconijos
Son cosijos
Que nos traen modorrados,
Son praccres con letijos,
Tropecijos
Do caemos pornados.
Quin me coficsci soltero.
Quin me vio estar libertado
Sin pensamiento alterado.
Con mi seso todo entero?
Quin me vio con mi ganado?
Ay cuitado !
Quin me vid con alegra,
Quin me v ms perchapado
Y ms notado.
Que se vio en la serrana.
Quin me vio" buscar placeres
Quin me vio aborrir p e s a r e s ,
Quin me vio entonar cantares
Y bailar cansar mujeres?
Quin me vid y me vee agora
Que no llora ?
Quin me vio en las romeras
Cantar, saltar y bailar
Sin cansar,
Regocijar cofradas?
{Entra el soldado, coico, infante, y ru zona
SOLDADO.

Oh zagal, digo, ovejero!


Qu haces ah rellanado.
Tendido en aquese prado,
Lanudo, jeta , grosero?
IM-.BOS.

Ay ! no s.
SOLDADO.

Pues dime qu lias.


PIIBOS.

Qu mandas?
SOLDADO.

Que mires lo que te digo.


PUADOS.

Dcjime; o me habris m s .
SOLDADO.

Por qu e s l s ,
De pesar, tan mal contigo?
PRBos.

Vos queris el alcabala?


{porQll lo preguntis?
Cuido que con mal andis.
SOLDADO.

Dlmelo; que Dios te vala !


PIIBOS.

o tenia ms que hacer,


Son poner
Mis duelos en vuestra llueugua.
lli de p u l a , qu placer!
SOLDADO.

mi ver.
Hecho te han alguna mengua.
PUADOS.

No es eso, ; mia fe! s e o r ;


S. II que sois de ciod.ule
Y andis Siempre con ruindade.
Ma fe! he de vos lemor.
SOLDADO.

Quiromc aqu rellanar


Por perllolrar bien mi p e n a .

Pues diine ya en dos raznos


Tus pasiones.

FERNANDEZ.

1025
PRBOS.

Estoy de cordojus lleno.


Slenme rcborbollones
Sospironcs
m o n t o n e s , por quien peno.
SOLDADO.

Por quin p e n a s , compaero?


Declrame ya tu mal.
PRADOS.

Ya no vos digo que es t a l ,


Que nunca tien buen tempero?
SOLDADO.

Hora no puedo acabar


De pensar
La causa de tu dolor.
PRBOS.

Y'os lo quiero declarar.


Es a m a r ;
Grandes quexigos de amor.
SOLDADO.

De amores tan mal te sientes


En estas bravas m o n t a a s .
Entre peas y c a b a n a s ,
No conversando con gentes?
PRBOS.

Es grande mi sobrecejo,
Y muy sobejo.
SOLDADO.

Es fuerza ; ten osada.


PRBOS.

Oh, pesar de San Conejo !


Es mal tan viejo,
Qu'es ms nuevo cadal dia.
SOLDADO.

No te e s p a n t e s , labrador;
Que el amor tiene tal m a a ,
Que despus que muestra saa
Hostiga su disfavor.
PRBOS.

Y aun por zagales que vido


Y he oido
Que por grimas y cordojos
De amoro se lian vencido,
So aboriido
Verlos muertos por antojos.
De los cuales en memoria
Tengo muchos perpasados,
Que murieron mal llogrados
Desla tan gran vanigrolia.
I'ilcno l se mat,
Y muri
Por amores de Zafira.
D c c i m e , qu har yo?
Muerto s,
Si este mal o se me tira.
Tambin me embra Pclayo,
Aquel quel amor hiri,
Y en aquel suelo qued
Tendido con gran desmayo.
SOLDADO.

Deso no te has de spantar.


Ni dudar,
Que su furia muchos mala.
PRBOS.

S ' o s podr hoy acabar


De percontar
Zagales que ac maltrata.
Que Bras Gil por Bcringuella
Pas un montn de quejumbres
Por m o n t e s , cuestas y c u m b r e s ,
Hasia que top con ella.
Y aun Mingo, si se dccrala ,
T. I I .

1026
Por Pascuala
Mili quillotranzas pas;
Y el que por esta zagala
Pompa y gala
Dej, y pastor se torn.
Y aun Cristino en religin
Se meti, y dej su hato ;
Despus amor de rebato
Le sac de su intencin.
Envile mensajera
Muy artera ,
Que lo tentase de amor.
Ninfa llamada Eebera,
Muy artera ;
Y volvile ser pastor.
SOLDADO.

Si te comienzo contar
De caballeros trvanos
Y enamorados r o m a n o s ,
Ser para no acabar.
Cuanto m s , que aun hoy padecen
Y fenescen
T a n t o s , que en cll^s no hay cuento ;
Y otros la vida aborrescen,
Y se ofrescen
morir con gran tormento.
Que unos viven con pesar
Y otros mueren con placer,
Y otros de grado y querer
Se consienten cautivar.
Estn ms vivos los m u e r t o s ,
Ms despiertos
Los que ms estn dormidos.
Su concierto es desconciertos,
Y sus puertos
Son peligros muy crecidos.
PRBOS.

Mia fe ! esas g a r a t u s a s ,
Hartas ya por mi pecado,
Me traen amodorrado.
SOLDADO.

Dilas ya; p o r q u rehusas?


PRBOS.

o las podr rebosar,


Ni habrar;
Que s'opilaron 'n-cl pancho;
Si no por el sospirar.
Sin dudar.
Ya reventara d'ancho.
SOLDADO.

Dimc, d'ndc e r e s , zagal?


PRBOS.

D a q u i soy, de Mogarraz.
SI saber mi nombre os praz,
Soy Prbos del Carrascal.
SOLDADO.

; Dios guarde lu lozana


Y manceba !
PRBOS.

Mia fe! ya yo, yo ya ya.


SOLDADO.

Quilate d e s a porfa
Y terrera ;
Cala que te ma'.ar.
Que en la enfermedad virtud
Dicen que es ms alabada ,
Y tu pasin namorada
Dios le quiera dar salud.
PRBOS.

Ya para mi joventud
Atad
Es la grima que me duele.

33

10-27

FERNAiNDEZ.

102&

SOLDADO.

Sosiega , ten quietud ,


Solicitud
Ten ya, porque no te asuele.
Que un contrario cura al olro ;
Al fri cura el calor,
Y al desamor el amor.
PRADOS.

o es mi mal dse quillotro.


SOLDADO.

La ira cura paciencia ,


Y la scicncia
Da salud la inorancia ;
Diligencia, negligencia.

PRABUS.

Es un valiente hidalgo
Que me ha dado gran consuelo.
PASCUAL.

o te d e s , pese al ciclo!
Que no hay hucia en pcrrigalgo.
SOLDADO.

Qu h a b l a s , avillanado?

Bastardado,
Bruto, tosco, m e l e n u d o ;
Ya me tienes cnojudo.
PASCUAL.

Tal c u i d a d o :
Tambin vos mi saudo.

PRABOS.

DO hay bienquerencia,
o aprovecha haber mudancia.

PRADOS.

Primo P a s c u a l , fio te iguales


Con quien s a b e mas que t.

SOLDADO.

La luna llena y crescida ,


No Tlias visto ser menguada?
La nieve fra y h e l a d a ,
No l'has visto derretida?
Y al hervor con su hervor
Descrecer?
Y al toro bravo, en melena?
Y lo verde seco s e r ?
A n s , mi ver,
Podr ser gloria tu pena.
PRBOS.

La verga nueva del robre


Muy fcilmente es torcida;
Mas desqu'es viga crescida
o hay fuerza que la desdobre.
Y el principiar del camino.
Si no hay tino,
Hace al lin muy gran error.
Bien tal soy, t r i s t e , mezquino!
Pues contino
Me acude el viejo dolor.
{Entra

Pascual.)

PASCUAL.

Ah Prbos! Ah zagalejo!
PRADOS.

Ah Dios te praga !
Tengo ac dentro tal llaga ,
Que me rebudia el pellejo.
PASCUAL.

Qu, q u e , qu? Qu d i c e s , qu?


PRBOS.

No lo s.
PASCUAL.

Nunca te falta ruind.


SOLDADO.

Ya le he dicho, por mi fe ,
Lo que s.
PASCUAL.

Seor bueno, perdona ,


Que (Vos via , en mi conccncia.
SOLDADO.

Anda, v , que eres matiego.


PASCUAL.

Ah o pese hora San Pego


Con vuestra gran perpotcncia,
Si pensis de m'cspanlar
Y ultrajar!
Quin es s t e , por tu vida?
PRBOS.

Vsclo t a preguntar
Y demandar.
PASCUAL.

Hzotc ste la herida?

PASCUAL.

Pues dime aqueso que bit.


PRBOS.

Ac est en los mamorialcs.


PASCUAL.

D te da ms menudo
Esc mal mudo.
Na cholla , 6 los estenlinos?
PRBOS.

o lo atino, ques muy crudo.


PASCUlL.

o lo dudo.
PRBOS.

.Ms escabroso es que espinos.


PASCUAL.

Con madresilva y gamones


S a n a r s , y malvabisco,
Y con rbano gagisco,
Encicnso macho y b a y o n e s ;
Flor de sago y doradilla
\* manzanilla ,
Es muy chapada h e s i c a .
Que fio hay vesibro de villa
Sin tranquilla.
Que ans san mi borrica ,
Que andaba bien de tu suerte
Medio mustia y mangonera.
Si aquesto yo no le hiciera ,
Ya debrocaba de muerte.
SOLDADO.

Qu dices? Y ests parlando


Y habraudo.
Diciendo mil necedades,
Torpemente comparando
Y aprobando
Tus mentiras ser verdades.
Aqueste anda penado,
No sientes t su fatiga,
lis la vida su enemiga ,
Muerte pide su cuidado.
PASCUAL.

Mas cuidu que anda , seor


(Salvo h o n o r ) .
Trasijado de correncia.
SOLDADO.

Anda, que aqueste dolor


Es de amor.
El cual no sufre paciencia.
PASCUAL.

Nilica amor niortcruclo.


Morcilla, quiz mortaja.
Murcia, murdago mordaja
0 quiz debe ser muelo?
SOLDADO.

Qu donoso adjetivar

\0o0

FERNANDEZ.

1029
Y acertar!

PA CUAL.
PASCUAL.

Crimo q u ? o he acertado?
Llugo amor es el mamar
Hasta hartar
Las cabras d e rellanado.
Definicin de amor.
SOLDADO.

Es amor transformacin
[)cl que ama en lo a m a d o .
Do lo amado es transformado
Al amante en aficin.
Es el peso puesto en liel,
Es nivel
Que hace ser dos cosas una.
Es dulce panal que en l
Cera y miel
Se contiene sin repuna.
Y este amor nel corazn
Nace y crece y reverdece,
Y' en el deseo florece,
Y el su fruto es allcion.
Cgese en toda sazn
Con pasin ,
Y es sabroso y amargoso,
Y es de mala digestin;
[la alteracin,
Deja el cuerpo cmponzofioso.
PASCUAL.

Ese amor, es colorado


verde, azul pardillo?
Quizs blanco amarillo?
SOLDADO.

N o ; es de color muy morado,


Y es muchacho nio y ciego,
Y es de muy bella facion;
Tira saetas de huego
Sin sosiego;
Siempre hiere i traicin.
PASCUAL.

Donde aqu al diablo do


rapaz de tan ruin mafia.
E s t e , cuido en la montafia
Ogafio un pastor hiri.
PRADOS.

Ya m i , no me tiene muerto
PASCUAL.

Qu concierto!
li te dio y do se fu?
SOLDADO.

Es certero muy despierto,


puto tuerto.
Su llaga es de amor y fe.
PASCUAL.

A buena lili que en sabencia


Mis sabe quel nuestro crego.
o le oteas su sosiego:
Quin es vuestra reverencia?
SOLDADO.

Soy un hombre de seguida ,


Que la vida
Traigo puesta en la ordenanza.
PASCUAL.

Llamo esa vida perdida


Y aborrida ,
Pues que en ella fio hay holganza.
PIBOS.

Quiz sois de los que andis


Como grullas en rincrera ;
Dios! que traes ruin m a n e r a .
Si ello mucho vos dais.

El s^n de tarabolan ,
Tan , tan , tan !
S a b i s , seor, que decrina.
PRABOS.

Que tarde los pagarn.


PASCUAL.

morirn
Todos de mala morria.
Esa es vida de holgazanes,
Aqusa es vida sin ley,
o temis Dios ni al Rey,
Andis hechos ganapanes,
Sin vergenza y sin conccncia;
Con hemencia
Alzis todo lo mal puesto;
Mostris muy fiera presencia
Sin resistencia :
Tal vivir es deshonesto.
PRABOS.

Andis de aldea en aldea


Comiendo de guadrimaa;
Quien ms p u e d e , ms apafia.
Vivs de garabatea.
PASCUAL.

C a l u a s , pollos ni p o l l a s .
Ni las ollas,
No escapan de vuestras m i n o s ;
Tocino, vino, cebollas,
Bollos, b o l l a s .
Los huevos hueros y sanos.
SOLDADO.

No trates desa manera


los pobres compaeros.
Que con falta de dineros
Se suel atrever quienquiera.
PASCUAL.

Y atreveisos hurlar
Y" robar,
Y comer sudor ajeno.
Pues si digo el blasfemar
Y renegar,
Todo el mundo tenis lleno.
SOLDADO.

Pues no hacemos tanto mal


Que no hagamos algn b i e n ;
Que la gran Jerusalen
Irnos a sentar real.
pnsos.
Cuitarla de la morcilla
Que la lancilla
Pudiere deshollinar!
Nadie de vuestra cuadrilla
lia mancilla
De cuanto puede aliviar.
PASCUAL

Sois milaiK-ra y langosta;


Por las tierras donde vais,
; >lia fe! todo lo dejais
Agostado poca costa.
SOLDADO.

Ciego, lleno de malicia!


La justicia
Nosotros la sostenemos.
PASCUAI.

Mia fe! con vuestra codicia


Y avaricia
La confundeis, segn vemos.
Y aun aqueso pasarla;
Mas mucho de noramala !
o se os escapa zagala
Por toda esta seirania.

FERNANDEZ.

1031
SOLDADO.

Dime, quin podr dejar


De amar?
No vees que somos humanos?
PASCUAL.

S I , m a s no debis llegar.
Ni tocar
Las zagalas de serranos.
SOLDADO.

En los casos del amor


Jamas liobo resistencia.
PRBOS.

,Ay, que aquesa pestilencia


Me acosa con gran dolor!
SOLDADO.

Consulate t comigo.
Buen a m i g o ;
Que tambin yo cst llagado.
PRBOS.

Ah fio pese San Hodrigo!


Oigo, digo,
Vuestro mal no me da vado.
PASCUAL.

B a r b u d o s , por espantar
Andis y miris ceudos,
Mostris los gestos s a u d o s ,
Vuestro ollcio es renegar.
SOLDADO.

Quien bien c r e e , bien reniega.


PASCUAL.

Dios te prega !
So vos dir aqueso el crego.
SOLDADO.

Hacis vida ac matiega.


PASCUAL.

Y all c i e g a ;
Pues con ella os is al Luego.
SOLDADO.

Juro t a l , si te arrebato,
Que te vuelva del revs!
PASCUAL.

Soncas ! no so de valdres,
Ni s zamarra zapato.
SOLDADO.

Pues darte una bofetada ,


Que escupas diez aos muelas.
PASCUAL.

Peor ser que pernada


Recalcada
Con zapato de tres suelas.
SOLDADO.

Har de tus huesos b i r l o s ,


Deshosarle he pieza pieza ,
Y bola de tu cabeza.
PASCUAL.

Ay, qu cosa es chirlos mirlos!


SOLDADO.

T no ves que me demudo,


Di, lanudo?
Dime, n o sudas de miedo?
Desgarrarle lie lodo crudo,
Don j e t u d o .
PASCUAL.

Quita all ; no hables de dedo.


SOLDADO.

Ilarte del culo c h u p a s ,


Y de las mangas girones.
PASCUAL.

Con un canto y dos mojones.


SOLDADO.

Y como no sufres chufas-

103-2
PASCUAL.

Guarde Dios al rey Herrando,


Y estis habraudo,
Ya fio es tiempo de albardanes.
Que los que andan hurlando
Y aliviando.
Cuelga de los pasapanes.
SOLDADO.

No le vean ms mis ojos.


PASCUAL.

Vos habris matado ciento.


SOLDADO.

Son tantos, que no hay cuento.


PASCUAL.

Quizs que fio fuesen piojos.


SOLDADO.

Ya me hueles defunto.
Bien barrunto
Tu morir sin confesin.
Cortarte bofes y el unto
En este punto.
PASCUAL.

Doy al diabro el pamfarron.


SOLDADO.

Oh mal grado, oh despecho!


Oh derreniego y no c r e o !
llago bascas y pateo..
Oh mal villano contrecho!
PRBOS.

Paso, paso ya, s e o r !


Por mi amor.
Y tan presto os enojis?
SOLDADO.

Oh hi de p u t a , traidor,
Burlador!
PASCUAL.

Par Dios, presto os ensais!


SOLDADO.

Pues arrojarle tan alto.


Que no acabes de caer
En tres a o s , mi ver.
PASCUAL.

o salto yo tan gran sallo.


PRBOS.

Do me li3bcis de consolar
Y curar.
Armis rencillas y enojos?
SOLDADO.

Ita/ii tienes , sin dudar.


De te quejar.
PRBOS.

llora fio haya ms cordojos.


PASCO AL.
Doy al diablo el galabardo.
SOLDADO.

No te sotierre so tierra.
PASCUAL.

Cuidis que andis en la guerra!


PRBOS.

Ay de m i , que ans me a r d o !
PASCUAL.

Diz que mu ha le hacer saltar


Y arrojar.
SOLDADO.

.Mira , cala no te espantes.


PRBOS.

Ya fio m s , son abrazar,


Y tornar
A ser amigos como antes.
Que lo que ste vos decia ,
S'os lo deca l por mal.

1034

FERNANDEZ.

1033

SOLDADO.

PASCUAL.

o par D i o s , por Sandoval!


Son por praccr lo hacia.
SOLDADO.

Si asi e s , yo soy contento,


Y consiento
De ser por eso lu amigo.
PRBOS.

Pues s u s ! a b r a z a ; con tiento.


Ponte esento.
PASCUAL.

De aqu por vuestro me obrigo.


Pues esta armadija , qu es?

Es fuerza , y mira , mozuelo,


Matihuelo.
Cmo fu tan esforzado.
PRBOS.

S i , mas ponme gran recelo


Y desconsuelo
Maclas el mallogrado.
SOLDADO.

El uno desesperado
Y el otro con esperanza
Y con viva conllanza ,
Mira bien lo que alcanz.
PRBOS.

SOLDADO.

Aquesta es una alabarda.


PASCUAL.

Qu d e c s , seor? albarda?

Al cabo de mili refiegos


Sin s o s i e g o s ,
Vino vencer el cuitado.
SOLDADO.

SOLDADO.

Alabarda, necio, es.


PASCUAL.

Y aques'otro?
SOLDADO.

Es un puOal,
Y aun qu tal.
PRBOS.

Ms garrote de recuero.
SOLDADO.

Es un arma manual.

Venci mili furias y fuegos


Con sus ruegos ,
Y ili descanso al cuidado.
Soberbia cura liomildad ,
Justicia cura malicia ,
La largueza la avaricia,
La razn sensualidad ,
Lealtad traicin,
Y la prisin
Es salud la libertad.
PRBOS.

PRBOS.

Ms destral
Parcsce de acemilero.

Y al que tiene en la intencin


Confusin ,
Quin le dar sanidad?

PASCUAL.

Y esta cuchilla derecha?


SOLDADO.

Espada e s , con que matamos


los con que peleamos.
PASCUAL.

Juri m i ! mucho est herguecha.


PRBOS.

Las nalgas descobijadas.


Destapadas,
Andis en guis como mona.
SOLDADO.

Por traer ms aliviadas,


Descansadas
Las carnes cualquier persona.
PASCUAL.

Y aqucst'otro, qu'es?
SOLDADO.

Un peto.
PASCUAL.

Y qu traes esta cruz?


SOLDADO.

que nosotros d luz ,


Y ella el mundo es subjeto.
PASCUAL.

Qu traes en la modorra?
SOLDADO.

Es una gorra.
PASCUAL.

Despus ser molieron.


PRBOS.

Ay, que fio hay quien me socorra,


Nin me acorra!
PASCUAL.

D i , qu q u i e r e s , compan?
PRBOS.

Quiero, queriendo querella.


La m u e r t e , si ya viniese.
Ay, quin vclla ya p u d i e s e .
Pues la quiero, y no quier*clla,

SOLDADO.

S u e l e n , suelen consolar
Mal de muchos los dolores;
Mas atizansc en amores
A los penantes pesar.
Como es fuego centclloso
Y enconoso.
Mientra ms a r d e , ms q u e m a ;
Con furor muy argulloso
Y furioso.
Ms se enciende su postema.
Por eso, mientra estovieres
Pensando en tu gran t r i s t u r a .
Ni t e m a s en ti placeres,
Sino que debes mirar
Y pensar
Qu'es mejor quitarte d c l l a ,
Para poder descansar.
Que no andar
Toda tu vida tras ella.
PASCUAL.

Por San J u a n , que ya he creido


Que diz muy bien el s e o r ;
Que este dtabro de amor
Te trae II a b o r r i d o ;
Que andabas dcsligurado
Y desgreado,
Que fio decrinabas t.
PRBOS.

El seor muy bien ha habrado.


Mas cuitado!
Es mi mal cual nunca h.
PASCUAL.

Estas rizones me fiota


Los ablicos y descrucios,
Sobrecejos, respellucios,
Qu"el amoro remota.
Ya fio me puedo sufrir
En oir
Al seor a l a b a r d e r o ;

1035

4056

FERNANDEZ.
Ana me querr rer
Sin mentir,
Cmo habr tan por entero.
Al diabro que xufrera ;
Oixte afuera tal debate!
Por San Pego, que me Mate
Ya la cholla de alegra !
Ali P r b o s ! d i m e , qu tal
Estas del mal?
PRABOS.

Algo me v mejorando.
PASCUAL.

Tu gesto bien da seal


Candial.
PRBOS.

Algn poco va afrnxando.


PASCUAL.

Muy chapado, de entendido.


Solas t , zagal, ser
De gran quillotro y pracer.
Alegre y galn polido.
o habia en toda esta tierra ,
Ni en la sierra,
Zagal ms regocijado.
Soncas qu'cl amor destierra
Y da guerra
Al que Tes aficionado!
PRBOS.

Anda , trefe y trafljado.


SOLDADO.

Cierto, tngote mancilla.


PASCUAL.

Di quin es la zagalilla
Que te tray asi acosado.
PRBOS.

Mia fe! no podr dccillo.


SOLDADO.

D i , carillo.
PASCUAL.

Diflos, diflos quin es ella.


PRlBOS.

fo podr con omecillo


De scntillo.
PASCUAL.

Dilo, y vamos Hugo vclla.


Dilo, dilo, Dios te praga!
Que o hay mejor zurujano
Qu*el herido q u ' e s ya sano
Para bien curar la llaga.
PRBOS.

Es Antona de Doinos,
Que en Continos
Por mi mal vi en la velada ;
Despus la vi entre los linos
Sin p a d r i n o s ,
Y huyme la revellada.
PASCI'AL.

Ya s d'nde t coxcas.
T cuidas que o lo sabo?
Yo te prometo hasta el cabo
Ponga yo cuero y correas.
Qu'cl domingo que vinier.
Si Dios quisier,
Ha de estar ella en la boda.
PRBOS.

Llevarm'as t all la ver.


PASCUAL.

Y aun hacer
Que quede por tuya toda.
PRBOS.

Oh qu gran grolla me has d a d o !


Huy-ha ! s u s , s u s , la brega !

Saltemos, que Dios te prega.


Tomemos gran gasajado.
PASCUAL.

Paso, paso, por tu vida !


Ten m e d i d a ;
o des tales saltejoncs.
PRBOS.

Esme ya grolia venida


Tan crecida ,
Que me sal borbollones.
PASCUAL.

Y aun yo te digo en verd


Que all cerca haz su majada.
PRBOS.

All est la enterrfada.


Pues c o r r e , llmal'ae.
PASCUAL,

Antonilla , Antonilla !
Zagalilla!
Ah , ah , ah !
ANTONA.

Ah , ah , ab !
PASCUW..

Vn ac presto, carilla.
Vn, bobilla;
Deja el hato y vn ac.
ANTONA.

Qu me quieres? d i , Pascual.
PASCUAL.

T o ves cul has parado


Prabillos, mal tratado
Con amoro mortal?
ANTONA.

D i m e , dime , d i , garzn,
Con tal rizn
Me habas t d'cngaflar?
SOLDADO.

Zagala , ten compasin


De corazn
Del que muere por te amar.
ANTONA.

Seor, debis de inorar


Los engaos de pastores.
PRBOS.

Ay Antona ! tus amores


M'cstorcijan, sin dudar.
ANTONA.

Oh falso, traidor, traidor!


PRBOS.

Ay d o l o r !
Aun fio me queris creer?
ANTONA.

Anda para engaador.


Burlador.
PRBOS.

1 Ay, que muero por te ver!


SOLDADO.

P u e s , zagala, eres graciosa;


No quieras ser zaharea.
Tu amor, por qu desdea
Quien mucre muerte rabiosa?
PASCUAL.

Mira a P r b o s , que te quiere


Y por ti mucre.
o le trates de tal suerte.
ANTONA.

Muera , si por bien toviere


Y si quisiere.
PRBOS.

Ay, si viniese la m u e r t e '


SOLDADO.

No seas ms porllada,

4057

FERNANDEZ.
Paslorcica , por tu fe.
ANTONA.

Par Dios ! yo no lo querr.


PASCUAL.

Y ver la revcllada!
SOLDADO.

Cmo no lias mancilla del?


No seas cruel.
ANTONA.

Anda , seor, con engao.


PHBOS.

o me embrevajes con h i l .
P u e s la miel
I)e lu gala me dio d a o .
; Oh desdichado de m i !
Que en mal puni te m i r ;
>li ventura mala fu,
Pues por verte me perd.
ANTONA.

S i , P r b o s , fio me engaases
Ni b u r l a s e s ,
Todava te querra ;
Y si la cruz me j u r a s e s
Y me t o m a s e s .
Por tu esposa me dara.
PRBOS.

Yo lo juro en mi conccncia ;
Y aun por s t a , que la beso,
D'cstar en tu amor preso
Con gran cario y querencia.
PASCUAL.

H o r a , s u s , s u s , a juntar
Y tocar
Las manos por sacramento.
PRBOS.

Que os prace de las dar


Y otorgar,
Y nuestro consentimiento.
PASCUAL.

Y'os desposo, y'os desposo.


Aunque o s de corona.
Atollas ya? d i m e , Antona.
ANTONA.

Yo si atollo.
PASCUAL.

Y t , goloso?
PRBOS.

Yo tambin de ser su esposo


Soy dichoso.
PASCUAL.

Y"os calco mi bendicin


Con pracer muy gasajoso
Y amoroso.
o morirs de torzn.
SOLDADO.

Descansen ya tus c u i d a d o s ,
Aflojen ya tus gemidos;
Tus deseos son cumplidos
Y tus males acabados.
Oh pastor afortunado
Y bienhadado,
Y cuan dichoso que fuiste !
PRBOS.

Harto lo tengo llastrado


Y trabajado
En pasar vida tun triste.
SOLDADO.

Plceme mucho, pastor.


De tu placer y holgura.
PRADOS.

Dios vos d buena ventura


Y vos guarde del amor.

1038
SOLDADO,

Cmo ! Tanto mal te haca?


PRBOS.

Yo dira
Que nunca nadie pas
Lo que yo por l sofra
Cadaldia,
Ni se podr creer, o .
SOLDADO.

Bien sabes ya cmo dije


Qu'el amor y su mudanza
Nos irae en balanza
Y por voluntad se rige.
Qu'es una enferma dulzura
Cruda y dura
Que nos llaga su presencia.
Una imperfecta figura
Sin ventura,
Que no tiene resistencia.
PASCUAL.

N'os llegues vos poco poco


la moza de tal son.
SOLDADO.

Calla, nescio b o b a r r o n ,
Que en son de bobo eres loco.
PRBOS.

Ya fuera transfigurado
Y mortajado,
Si no por vos, seor bueno.
Que me habis consuelo dado.
SOLDADO.

Dios loado,
Pues pesar de ti es ajeno.
PRADOS.

Mas cmo me revolcaba


El traidor del amoro,
Y cuan falso y cuan crudlo
Contra mi se me mostraba!
SOLDADO.

Pues an no te mat.
Bien te trat.
PASCUAL.

o cures de rellatar
Lo que ya bti, y se pas
Y s'olvid;
Son Infl hacia el llugar.
Y haremos el desposorio
Pbrico todas las gentes.
Llamaremos los parientes
Deccndientcs de abolorio.
PRBOS.

De todos los rededores


Los pastores
Vendrn tomar barbeza ,
Y la gaita y bailadores
Los mejores
Vendrn todos sin pereza.
SOLDADO.

Hora yo quiero ir ver


E s c vuestro regocijo.
PASCUAL.

Pues no estis ms en letijo.


Ni os queris ms detener.
PRADOS.

Pues llevemos gasajado


Perchapado,
Y entre en medio la mozucla.
PASCUVL.

Pues cantemos repicado


Y entonado.
PRBOS.

Hora , p u e s , sus ! Dios te duela.


Fin.

1039
Quin empezar primero?
PASCUAL.

Empizalo t , z a g a l .
PRBOS.

Sacdelo t , Pascual,
Que sabes de cancionero.
PASCUAL.

Diga el seor, si q u e r r ,
Que sabr.
SOLDADO.

Hermanos, no s por cierto.


PRBOS.

Hora que Antona dir.


ANTO.NA.

Si har.
PASCCAL.

Yo, yo, que s ms despierto.


VILLANCICO.

Quien sirve al amor


Con firme esperanza.
Su fe siempre alcanza
Alegre favor.
Ninguno desvie
Do puso su fe,
Y no desconfi
De ser cuyo fu.
Y aunque el dolor
Le quite e s p e r a n z a ,
Con su confianza
Podr haber favor.
Y aunque no halle
Remedio en su a m i g a .
Sfrase y calle,
Y nadie lo diga.
Y aunque el amor
Le ponga en balanza,
Tenga esperanza
De haber del favor.
P e s a r e s , dolores.
Fatigas y p e n a s ,
Y m i e d o s , temores ,
Y graves cadenas,
Al buen servidor
No le d mudanza ,
Ni pena tardanza.
Ni ansia el dolor.
Con largo vivir
Se ha lo dudoso,
Y lo ms penoso
Con manso sufrir;
Y el disfavor.
Con fe y esperanza ,
Hace mudanza
Volvindose amor.
La fruta ms dura
Viene sazn ;
Ans el corazn
Ms duro madura.
Y ans el amador
No pierda esperanza ,
Que siempre se alcanza
Remedio al dolor.
Nadie en poca agua
Se debe a h o g a r ;
No debe alizar
Con priesa la fragua.
Y el nuevo amador
No pierda esperanza,
Que fe y esperanza
Es Qrmc primor.
FIN.

FERNAjNDEZ.
-1040
Auto farsa del tiasc.'miento de Nuestro Seor Jesucristo, fecha por Leas Fernandez, en la cual se
introducen cuatro pastores llamados Pascual, y Lloreinte, y Juan, y Pedro Picado; y en la ltima copla
llaman otro pastor,qu se llama Mingo Pascual, qu
los ayude cantar. Boira primero Pascual muerlo
de fri blasfemando de los temporales, y dolindose de los ganados y fruc'.os de la tierra. Y en fin,
acordndose de aquel proverbio comn que suelen
decir que todos los duelos con pan son buenos,
acuerda de alniorxar; y porque mejor le sepa, llama su compaero Llorcinte , el cual falla d u r miendo, y lo despierta. Y despus, olvidados del almuerzo, inventan alguno1; juegos, los cuales le e s torba el tercero pastor, llamado J u a n , el cual les
viene contar cen gran alegra el Nascimienlo; el
cual ya narrado, entra Pedro Picado, y el Juan los
lleva Betlen adorar al Seor, cantando y bailando el villancico en fin escripto, en canto de rgano.
El incipit feliciler sub coireptione
tris Ecclesice.
PASCCAL.

Hora muy huerte llcnto


Hace aquesta madrugada.
Rabia , y cuan terrible helada!
I Juro mi que hace gran fri!
El ganado mamanto
Cuido que se ha de perder.
Si no le echan pascer
All ayuso allende el rio
En alquil prado baldo.
Mia fe! En este tempero
Que no se cric polilla!
L'alborada ya reguila;
Ya cuido sale el lucero;
El carro ya va s o m e r o ;
Hora se hace de almorzar;
Quiromc aqui rellanar
Con gozo muy p r a c e n t e r o .
Como zagal coslumero.
En este mundo mezquino,
Aquel que se tiene en poco
Es semejado por lloco.
Por astroso y por hacino.
Segn dice mi padrino ,
Digo que de aqui adelante
Quiero andar ms perpujante ,
Comer, beber de contino.
Tasajo, soma y buen vino.
Comer buenos requesones,
Comer buena miga cocha,
Hem3mar la cabra mocha
Y comer buenos lechones,
\ caslroncs y ansarones,
Y' abortones corderitos ,
Mielgos, chivos y cabritos.
Ajos, p u e r r o s , cebollones.
Que pastores son limones.
He aqu yesca y p e d r e a l ;
Quiero hacer chapada l u m b r e ;
Mudar quiero la c o s t u m b r e ;
Descruciar quiero del mal;
Que cuando come el zagal,
Los duelos suyos y ajenos
Dizcas que con pan son buenos

Sanctce Mu-

J042

FERNANDEZ.

d041
Para desllotrar del m a l ,
Aunque le falte la sal.
El pracer y el reliolgar
Que no es bien comunicado.
No es entero gasajado
Ni se puede bien llotrar.
Por tanto, quiero llamar
Primero mi compaero,
Que all est tras el o t e r o ,
Y all suele l apriscar
Su ganado sin dudar.
Ali I.lorcintc! dormiln.
Despierta, despierta ya;
Anda, vn comigo ac.
No d e s p i e r t a s , bobarron?
S'erguc dende, moxquilon.
LLORKIXTE.

njame agora dormir,


Que no me quiero erguir.
PASCUAL.

Ma fe ! burtart' el zurrn ,
Si no yergues, bobarron.
Cmprcte ya Uevantar
Sin mas tardar, lluego, lluego.
LI.OREIXTE.

llora te encomiendo al huego !


PASCUAL.

No cumpre m i s p e r e z a r .
LLOREIXTE.

Djame hora reposar.


PASCUXL.

Anda, y e r g u c , perezoso.
No te cal tomar r e p o s o ;
No te tengo de dejar.
Aunque ms quieras estar.
Levanta loste p r i a d o ;
Desecha, desecha el sueo.
LLOREISTE.

Aunque esto como en beleo


Casi ludo a m o d o r r a d o ,
Prccmc ya de buen grado.
PASCUAL.

iii de pala, medio bobo.


Si agora viniera el lobo,
Cul te parara el ganado
Mordiscado y sobajado?
LLORKIXTE.

No le puedo an oli-ar,
Que tengo aquestas pestaas
Tan pegadas con lagaas;
o las puedo despegar.
PASCUAL.

Escomienza cspavilar
Los o j o s , aviva, aviva ,
Y lvalos con saliva ;
Luego me podrs mirar.
LI.OREIXTE.

Ya te comienzo ignorar.
PASCUAL.

No me habas conoscido?
LLORKIXTE.

o , en concencia , par D i o s !
PASCUAL.

Hora juro hago os


Que t estabas muy dormido.
LLOREISTE.

Ma fe! estaba amodorrido.


PASCUAL.

Dame, dame ac esa m a n o .


LLOREIXTE.

Ah de fuera y de verano.

PASCUAL.

Abraza brazo partido.


LLORE1NTE.

T seas muy bien venido.


PASCUAL.

Pues da palmad ina y iodo.


Si quier por coilocTencia.
I.1.0RE1XTE.

Recala tu revelencia.
Con placer abondo y todo.
PASCUAL.

Yo lo hago con buen modo.


T seas muy bien venido.
LLOREISTE.

Dios, qu'ests lucio y garido'.


PASCUAL.

No t'entccar ya el lodo.
LLORKIXTE.

Ya beber bien alzo el codo.


PASCUAL.

Pues qu tal ests, zagal?


LI.OREIXTE.

Bueno, bueno, bueno, bueno,


Y bien ancho, y bien relleno.
PASCUAL.

Jesta traes obispal.


LL0RF.1XTE.

Qu tal ests l, Pascual?


PASCUAL.

Tambin de salud entera.


LLOREINTE.

Cmo h la sementera?
PASCUAL.

Mia fe! hemos mucho mal


Con la lluvia desigual.
LLORKIXTE.

Qu lal est all el ganado?


PASCUAL.

Mis cabras y mis cabritos


Asmo que tienen e s p r i o s .
Segn que anda hoy alterado.
LI.OREIXTE.

Algn rabaz mal p e c a d o !


Quizs te lo espaniaria.
PASCUAL.

Juro Diobre! yo dira


Que ya me ha todo turbado
En verlo ans derramado.
LLOREISTE.

Juro diez! yo tambin siento


Esta noche turbacin.
Alguna mala visin
Revolvi esle turbamiento.
PASCUAL.

No, quel ciclo movimiento


De poco ac ha mostrado.
LLOREISTE.

Y l es verde colorado.
PASCUAL.

No hay quien bien le lome tino,


Especialmente en aviento.
LLOREIXTE.

Unos dicen que es el cielo


Bien ans como cebolla ;
Otros dicen qu'cs la grolla
De nuestro bien y consuelo.
Mira, mira bien, mozuelo,
Lias relumbrantes estrellas.
LLOREISTE.

Juri m i ! que estn muy bellas.


Ac dan luz en el suelo
Para apartarnos recelo.

1043

FERNANDEZ.

1044

PASCUAL.

Es cosa para espantar.


De aqueslo qu querr ser ?
Las aves muestran placer
Con su muy dulce cantar.
LLOREINTE.

Y animales con bramar;


Los campos con sus o l o r e s .
Como que toviesen llores ;
Los aires en sosegar,
Mas no que deje de helar.
PASCUAL.

El crego nos lo dir ;


si uo , el saludador.
LLORINTE.

Mas Benito Sabiilor


Yo cuido lo acertar.
PASCUAL.

PASCUAL.

Qulresme la mano dar?


LLOREINTE.

No.
PASCUAL.

Pues quieres pan o v i n o ,


Y el de abajo haga el pino?
LLOREINTE.

Pan.
PASCUAL.

Yo tengo de pinar.
Moler, moler y rabiar.
Ll OREINTE.

Hora pina, pina ya.


PASCUAL.

Pino.
LLOREINTE.

Sea bien venido.


PASCUAL.

Y tanto sabe?
LLOREINTE.

Digo, ah !
PASCUAL.

Tan terrible es su sabencia?


LLOREINTE.

1 la he , tiene huerte sciencia !


Qu'el abec te dir ,
Que Metra no e r r a r .
PASCUAL.

De saber no lo curemos.
Holgumonos, quieres? Ilau !
LLOREINTE.

Marrimau y cherrihau !

Prate tuyas , hodido.


LLOREINTE.

Mas aprtate t all.


JUAN.

Ah , zagales ! Ah, ah , ah !
PASCUAL.

Quin es? Quin? Quin ha llamado?


LLRENTE.

Creo qu'es Juan del Collado.


PASCUAL.

o e s .
LLOREINTE.

Ses.
PASCUAL.

PASCUAL.

Juguemos, quieres?
LLOREINTE.
Juguemos.
PASCUAL.

A qu jugo jugaremos?
LLOREINTE.

A estornija y al palo.
PASCUAL.

o, no, no, qu'es j u e g o malo ;


Que o, no ; que no juguemos ,
Son juego que escalentemos.
Dime, d i , quieres jugar
Al salta-buitre?
LLOREINTE.
O.
PASCUAL.

Al tejo?
I.I.OREIXTE.

o vces ques jugo de viejo?


PASCUAL.

o te puedo contentar.
A correr, saltar, luchar?

No ser.
LLOREINTE.

Velo, velo, dnde est.


JUAN.

Ah, zagales ! no juguis,


Mira que os quiero decir.
PASCUAL.

o te queremos oir.
JUAN.

Escchame, ; asi os logris !


Y lluego jugar podris.
LLOREINTE.

Anda, vete, mama-burras,


Dcnde ya, que nos aturas.
JUAN.

Od , od , si queris !
Dir de qu os allegreis.
PASCUAL.

No t'emos d'csctichar;
Anda, hi de puta, vete.
LLOREINTE.

Don cara de cavinete,


N'os queris dcnde quitar?

LLOREINTE.

Todos son juegos de mueca.

JUAN.

Dejadme agora habrar.


LLOREINTE.

PASCUAL.

Quieres jugar la chueca ?

Vete, di que no queremos.


PASCUAL.

LLORF.INTE.

SI.
PASCUAL.

Cominzate a h o r r a r .
LLOREINTE.

Pues do la iremos buscar?


PASCUAL.

N'os pensis de os excusar.


Don z a g a l o t e , hela aqu.
LLOREINTE.

Pues vaya un maraved ,


Que aun f e n t i e n d o de ganar.

Daca, s u s ! daca, tornemos


Nuestro juego comenzar.
JUAN".

Aba. que quiero saltar.


LLOREINTE.

No saltes.
JUAN.

Mia fe! si quiero.


PASCUAL.

No saltes, que est muy alio.


JUAN.

Recgeme a l l , que salto.

1043

1046

FERNANDEZ.
LLOREINTE.

Paso, paso, majadero.


Anda, si.iatc primero,
Y arrojarte has de bruces.
JUAN.

Oh Jesu prieitim cruces!


Nombre de Dios verdadero,
Trino y uno lodo entero.
Vesme, vesme donde v?
LL0RE1NTE.

Guarda, que te hars pedazos.


JOAN.

Recgeme all en los b r a z o s ,


Y veres que salto d.
PASCUAL.

No q u e r e m o s , mia fe! no.


JUAN.

Pues yo quirame arrojar.


LLOREINTE.

Guarda, o quieras tentar


Al tu Dios y Domin,
Que te hizo y te cri.
JOAN.

Pues por d descendir?


PASCUAL.

Por ac, por ac ayuso.


JUAN.

Pues ana mustrame suso,


Y mira que vos dir.
PASCUAL.

Ven , que yo te mostrar.


Baja por el prado l l a n o ;
Toma i mano, y deja mano.
JOAN.

Ya, ya, ya , que bien s a b r ;


Bien cuido que acertar.
PASCUAL.

Pues no aciertas.
JUAN.

Ya lie acertado.
Vesme ac, vesme, ac esto.
LLOREINTE.

Al Di'abro te d yo,
Cuan presto que has allegado!
Ninguna oosa has tardado,
i,Qu q u i e r e s ?
JUAN.

Esto sin huelgo :


Que i duras penas resuelgo.
PASCUAL.

Anda, dilo, Ilacerado.


JUAN.

spera, que esto cansado.


PASCUAL.

Pues dilo, vete ; di.


No flos estorbes el j u e g o .
JUAN.

Espera, pese Sant P e g o !


Y dirvos he lo que oi.
LI.OI1EINTE.

Lo que oiste?

PASCUAL.

Dfnoslo , dinos'o, di.


JUAN.

Es cosa de grande espanto.


PASCUAL.

Alguna hora menguada,


serpentina encantada
Te ha medrentado tanto.
JUAN.

N o , juro Sant Junco sancto!


PASCUAL.

Pues dinoslo ya, carillo.


JUAN.

Con pracer no s decillo.


Cuan alegre estoy, c u n t o .
Desque oi aquel dulce canto!
LLOREINTE.

Y qu oiste cantar?
Cuido que no fuesen grillos ,
Pues no es tiempo de cruquillos.
PASCUAL.

los gallos del lugar


Serian, mi pensar.
JUAN.

Era el ngel del Seor,


Que pernotaba el loor
Que debemos de tomar
T o d o s , t o d o s , y gozar.
Tomemos lodos pracer.
PASCUAL.

Quiz que algn Iladrobaz


algn llobo rabaz
Debia aqueso de ser.
JUAN.

Aun no me querrs creer.


Vilo, asi como vos veo.
Cantando la grolia Dco
En el cielo debe haber
Y en la tierra paz tener.
PASCUAL.

S o n c a s , ahora paz t e n e m o s !
Entre nos no hay barajas.
LLOREINTE.

No dar por ti tres pajas;


Vaitc, que no te creemos.
PASCUAL.

Dejmosle, h a u !
LLOREINTE.

Dejemos.
JUAN.

spera, pese Sant Pabro !


PASCUAL.

Anda, vete do a h , d i a b r o .
Que oir ms no te queremos.
S u s ! daca; al juego tornemos.
JUAN.

Ves que dijo que pari


Hoy la hija de SanfAna.
PASCUAL.

Tambin pudo parir Juana.


JUAN.

JUAN.

Y lo que vi.
LLOREINTE.

No ; qu'cl que dcsta nasci


Es el qu'el mundo cri.
LLOREINTE.

Di, cri los animales?

Y cundo?
JUAN.

No h mucho rato,
Cuando amajadaba el hato.
PASCUAL.

Y espantte?

JUAN.

l los cri, y los mortales


ste es que los form;
Cielo y tierra cstablcsci.
PASCUAL.

JUAN.

Mia f e ! s(.

Y cmo, siendo criador.


Vino agora ser criado?

4 047

FERNANDEZ.
JUAN.

Por remediar el pecado


Pe Adn, y viejo error,
Se hace siervo el Seilor,
Y mortal, siendo inmortal;
Siendo divino h u m a n a l ,
Siendo mayor, se haz menor.
Muy hoinildc con amor.
LLOREINTE.

Bien lo has retronicado.


JUAN-

Oh t o s c o s , hoscos , c a m p e s t r e s !
Que ya las bestias silvestres
De rodillas se han hincado;
Por Scflor le han adorado
En el pesebre do est.
Creedme, creedme ya ;
Que hoy el mundo ya es librado
De tributo y restaurado.
PASCUAL.

Por eso nosotros vimos


Denntes muy gran llucencia.

4048
Hartarse ha cualquier gaan
Ya del angelical pan.
Aqueste Dios pernot
Abrahan en trinidi ,
Trinidad en unida.
Cuando tres ngeles vio
Y uno solo ador;
Isac en ser obediente
I,o figur claramente,
Y la estro:::: de Jacob
Todo el mundo rellumbr.
PASCUAL.

El profeta desterrado
All en la zona quemada,
Dcstc no le qued nada
En el tintero olvidado.
Sin dejarlo sollctrado.
JUAN.

Cuando yo m'era mozuelo,


Ui decir A mi ahucio
Que seria Dios e n c a r n a d o .
Que Jocl lo hubo habrado.

LI.ORKlNTE.

Dome a Dios esta nacencia.


Que nosotros la sentimos
D e n n t e s , cuando vinimos.
JOAN.
Nascia la luz del da.
PASCUAL.

PASCUAL.

Dome A Dios, que Isaas


Llamaba aqueste rucio.
JUAN.

ste e s , que como rio


Vino agora nuestros dias
A henchir las profecas.

;,V de q u i n ? di.

LLOREINTE.

JUAN.

De Mara.
LLOREINTE.

En las msicas que oimos


Dome Dios! lo conoscimos.
JUAN.

Todo el mundo lo sinti ;


La tierra, los elementos,
Los cielos y movimientos.
Cada cual placer mostr.
PASCUAL.

Yo tambin, liuy n, huy h !

Ya hoy las nubes llovieron


El Justo que les pidieron
Salvador Santo Mexias!
Alegras, alegras!
JUAN.

Hoy las altas j e r a r q u a s ,


Potestades , q u e r u b i n e s ,
Principados, serafines.
Se gozan con melodas.
PASCUAL.

Este e s el que Malaquas


Sol de justicia llam.
LLOREINTE.

LLOREINTE.

Yo tambin.
JUAN.

Pues yo tambin.

S , y tambin lo profet
Daniel y Sofonias,
O s , Baruc, J e r e m a s .
PASCUAL.

PASCUAL.

No dijo nada Judillas?

Y d nasci?

JUAN.

JUAN.

En Beln.

No e s profeta.
PASCUAL.

LLOREINTE.

Di ms del.

Tan chico lugar tom?

JUAN.

JUAN.

Do su madre lo pari.
Estaba profetizado
Por el profeta Esafas:
Dstc dijo Zacharias
Que vernia humillado
En carne humana encerrado.

El rey David , Ezequcl,


Dijeron mil maravillas
Que ya yo no s decillas.
LLOREINTE.

Par Dios! mucho sabes t.


Cmo s e llama?
JUAN.

PASCUAL.

Humilde cordero m a n s o .
Nuestro bien y gran descanso,
De las gentes deseado.
De los profetas amado.
JOAN
Los del seno de Abrahan,
Santos padres patriarcas,
Legisdoctorcs, monarcas.
Todos s e agasajaran
En el limbo donde estn.
Hales venido el consuelo
Que ya esperaban del ciclo :

Jes.
PASCUAL.

Con pracer todo me engrillas.


Ilinqumoslc las rodillas.
JUAN.

Hinquemos cun devocin.


1.L0HEINTE.

l es Dios.
JUAN.

Y Dios y hombre.
PASCUAL.

Groriflquemos su nombre.

049

FERNANDEZ.
} Sus ! todos con atencin
Hagmosle oracin.
Ol Seor, tu seoranza
Y tu terrible alabanza
Me quiera dar salvacin.
Despus grorificacion!
LLOREINTE.

Oh Seor grorificado !
Por la vuestra majestad.
Vos, Seor, me perdonad.
PEDRO.

Ah Juan ! ; Ah Juan del Collado !


PASCUAL.

Quin cs'f di.


JUAN.

Pedro Picado.
; Ah Pedro, P e d r o ! D ests?
I-lega ca, mira, vers ;
Presto, no te ests parado.
Que gran rato te he esperado.
PEDRO.

He estado casi embabido


Mirando que van volando
Zagales, y van cantando
Por en sonto del exido
Un cantar desminuido.
Haciendo mili gargalismos
Y gozndose ellos mismos,
Y no s por d se lian ido.
Ni les atinar el nido.
JUAN.

Furonse al p a r a s o ;
Que eran ngeles de Dios,
Que pernotaron os
Cmo Dios nascer ya quiso.
PEDRO.

Dios , que estoy muy arrepiso


Por no me aballar tras ellos !
JOAN.

No pudieras conocellos
Aunque fueras ms em viso,
Segn fu tan de improviso.
LLOREINTE,

V a m o s , vamos adorar
La Madre de aquel gran Rey
Que nos viene dar la ley
Para habernos de salvar.
JOAN.

Esta es Virgen singular,


F.s la verga de l e s s c ;
Oh fuente viva de fe!
Oh clara estrella del m a r !
Quin te alcanzara loar!
PASCUAL.

Aunque muchos la loaron


Antes mucho que nasciesc,
No hubo quien loar pudiese
Las gracias que en ella hallaron,
Por ms ms que rellataron,
Gedeon en el velln,
Y en la vara el Santo Aron
Yo cuido lo pernotaron,
Y otros lo profetizaron.
JUAN.

Salamon no se d u r m i :
Con sus dulces cantilenas,
Tan huertos y tanto buenas,
Claramente la mostr.
sta es la que a l a b .
Dndole muchos l o o r e s ;
lista quita los dolores
Qu'cl primer hombre nos dio

1050
Cuando contra Dios pec.
LLOREINTE.

Esto es lo qucviMoisen
Cuando la zarza encendida
Ardia sin ser ardida.
JUAN.

Denotaba este gran bien.


PASCUAL.

Oh Beln , Beln , Beln !


Por quien hoy en If nasci
Gran gozo nos percundi.
No hay quien lo pernote bien.
PEDRO.
Yd'nde es?
JUAN.

De Llazaren.
PEDRO.

Llazaren , ciudad florida ,


Ciudad de hartura y pan ,
Descanso de todo afn ,
Espejo de nuestra vida.
Ya cualquier alma ahorrida
Descordoje sus d o l o r e s .
Pues nasci la flor de flores;
Flor ms clara esclarescida
De la flor ms escogida.
LLOREINTE.

Dime: es sta la doncella


De quien estaba ya escrito
Ser madre del Infinito?
JUAN.

sta, sta , sta es ella,


La ms chapada y ms bella
Que en este mundo se vio :
Nunca otra tal nasci.
PEDRO.

Vamos sus ! todos vella :


Razn es de conoscella.
JUAN.

Entre todos los vivientes,


Aquesta, aquesta es la ms
Que fu ni ser j a m a s ;
Clara luz para las gentes.
Fuente viva los sedientes,
Via para caminantes.
Puerto para navegantes,
Salud'para los dolientes.
PEDRO.

Vamos vella, y ms no cuentes.


PASCUAL.

Cmo hemos de aballar


Sin que algo le llevemos
Para que Hugo le demos?
PEnno.
Yo le entiendo de endonar
Un pato muy singular.
LLOREISTE.

Pues yo un muy gordo cabrito.


PASCUAL.

Yo un cordero y un chorlito.
JUAN.

Yo leche le quiero d a r ,
Y natas y una cuchar.
PEDRO.

No dejemos el ganado,
Que lo llevarn de robo.
JUAN.

No, qu'cl cordero y el lobo


lian ile pacer en un prado,
Y ha de andar apacentado
El len con la oveja,
Y el cabrito y la gulpeja

-103-2

FERNANDEZ.

iOol
Han de comer de un bocado.
No tengas dcllo cuidado.
PEDRO.

Varaos presto, no lardemos.


I.LOREINTE.

Hora, sus , sus ! aballar.


JUAN.

Pues debemos levantar


Un cantar , con que lleguemos,
Y gran regolax llevemos.
ILOBEINTE.

Uilo.
JUAN.

De poder cholla alcanzar,


poder perquillotrar
Crimo fue aquesta nacencia.
Ni coucenria ni sabencia.
Ni con saber ni entender
No se puede conoscer.
Tomemos mili gasajados.
Calquemos mili zapatetas ,
Cantemos mili clianzonetas
Y mili sones p e r c h a p a d o s ;
Alegres, regocijados.
Vamos todos esto ver
A Betlcn, sin detener.

Mas t... Lloreinte.


Mis Pascual.

PEDRO.
PASCUAL.

De
buena miente.
. JUAN.
Pues canta todos.
PEDRO.

Cantemos,
Y ms aqu no paremos.

Andai vosotros delante;


V c n i , ven I , que s( haremos :
H o r a , pues, s u s ! no tardemos.
Cada uno baile y cante
Perpujante y rutilante;
Porque el nio haya pracer
Haga cualquier su poder.
VILLANCICO PARA SE SALIR CANTANDO Y BAILvNDO.

FIN.
LLOREINTE.

Yo i raa fe ! no c a n t a r ,
Qu'estoy tan relleno d'ajos
Que me ahogo con gargajos
Y echar haba fio podr.
Mas, si queris , llamar
Corriendo m i carillo.
JUAN.

V, llmalo.
LLOREINTE.

Ah Minguillo!
HINCO.
Praz?
LLORE1NTE.

Vn presto.
MINGO.

SI har.
JUAN.

Quieres cantar?
MINGO.

S i , la h !
VILLANCICO, CANTADO Y BAILADO.

Dcbmonos ga sajar ,
Pues qu'cs Dios de Dios venido ,
Hombre y Dios no confundido,
Dios y hombre singular.
T o d o s , todos c a n t a r ,
Todos tomar placer.
Pues Cristo quiso nascer.
Cant-ii, si queris , collazos,
Que nos praz ma fe! c a n t a r ;
Pues tambin debis bailar.
Que nos pcax, sin embarazos.
Hasta hacernos mili pedazos.
Hasta en tierra nos caer
Holguemos sin funcscer.
Por limpiar nuestras mancillas
Hoy lesucristo nasci(i,
Nuestra humanidad tom
Para reparar las sillas.
Tan profundas maravillas
No hay quien las pueda entender.
Sino slo con creer.
No hay remedio , no hay hemencia

Decid , los pastores :


Qu vens de ver
Con lanto placer?
Vimos Mara ,
Muy noble doncella,
Que 3i)si reluca
Como clara estrella,
La ms linda y bella
Que fu ni ha de ser,
Ni se espera ver.
So un portalejo
La vimos estar.
Y un honrado viejo
Tambin, sin d u d a r ;
Y oimos cantar,
Y oimos taer,
Y entramos ver.
Vimos maravillas
Cuales nunca fueron ;
Hcparar las sillas,
Ya que se perdieron.
De los que cayeron
De su mcrescer
Por soberbios ser.
En un pesebrito
Hallamos un nio,
A'an graciosito,
Que hobimos carillo;
Posimos alio
De ms cerca ser
Por mejor lo ver.
Cnb'lalll estallan
Un asna y un buey;
Ambos le adoraban
Al muy sancto Rey.
El dador de ley
Sentimos l ser
En su parescer.

Angeles del cielo


Y las jerarquas
Nos daban consuelo
Con sus melodf as.
Cienl mili alegras
Les vimos ha 01
Con gloria y placer.

4034
4033
FERNANDEZ RAYA. FJ 5RNANDEZ DE ENCISO.
guas.
|
En
A
m
b
e
r
e
s
,
|
Por
Felipe
van
Eyck
FERNANDEZ RAYA (MANUEL).
| en la calle de W e r m o e s , en los q u a | tro
* 2196. Esperanca | engaada | c o m p o s Euangelista?,
An. 4633.
ta p o r M a n o e l F e r | nandes Raya natural da
li.- - 1 6 ^ li. sign. '. A-O. Porl.v. en b.Soneto de PeCidadc de Viseu. | Diuidida em sinco LlAttamirano.Otro de Nicasius Mencboet.Carmen n
uros. | Dirigida ao Illustrissimo, <fc Sapicntis- '\ dro
audem a u t o r i s - p o r I). Jerundio Caranca.Aun bien y mal,
simo Se | nhor Dora Andre de Almada. (E.
maridado. Ded., suscrita por el autor.Texto.
de A.) Em Coimbra, Com as licencas neceFERNANDEZ DE ENCISO (MAKTIN).
sarias. | Por Diogo Gmez d e Loureyro.
* 2199. (Grab. en mad. un brazo sostenien4024. (B.-G.)
d
o
una esfera a n u d a r . ) Suma d e g e o g r a p h i a
8.*156 h.-sign. * A-It. Porl.v. en b. Licencias y
aprobaciones : Lisboa, 21 Enero A I<! Junio 1622.Ded., susq | trata de todas las partidas T, prouin | cias
crita por el autor. Prl. al lector 'dice que escribi de veinte
del m u n d o : en especial dlas indi | as. t
y un aos.) Soneto de un amigo del a u t o r . T e x t o (en
castellano;.Erral.Soneto de un amigo del autor. Soneto
trata lrgamete del arte del maro | ar : j n de Juan de Sousa. Epigrama del L. Antonio de Silva.
tamete con la espera en r o m a c e : | con el
Es una novela pastoril, en prosa castellana, con algunos
regimieto del sol t del norte : nue | u a m e n versos entretejidos.
te beclia. | Con preuilegio real. (Al fin.) F e n e c e la suma de geographia con | la espera
FERNANDEZ VILLAREAL (MANUEL).
en romace y el regimieto del sol y del norte
2197. Color v e r d e . la divina Celia, por
por donde los | mareates se pueden regir n.
el capitn Manuel Fernandez Villareal. Gragouernar en el marear. Assi m e s m o va |
tiam et speciem desirabit oculus tuus, et
super hoc virides salinos. Ecclesiast. cap.
puesta la cosmograpliia por derrotas y a l t u XL. Con licencia en Madrid por la viuda de
ras : por donde los pi | lotos sabr de oy en
Alonso Martin, a o de 1(537.
adelte muy mejor q fasta aqu yr a d e s c u brir | las tierras q ouiere de descobrir. fue
8."52 b., con ".> ms de principios.Aprob. de Manuel de
Farla y Sousa : Madrid, 6 Octubre 1037 :
sacada esta suma cf muchos t | auctenticos
L e c t o r : este discurso os respuesta a otro del color
autores. Conuiene a saber dla historia b a azul que escribi el Dr. F e r n a n d o lvarez B r a n d o n ,
trana. los | d o s T h o l o m e o s . Eraslolenes.
insigue j u r i s p r u d e n t e i l u s t r e ingenio lusitano e intimo
Plinio. Strabou. Josepho. An | s e l m o . La
amigo mi.
Descifrando el significado de los colores, dice el autor con
biblia. La general historia, y otros m u c h o s ,
referencia a Fara de Sonsa en sus Comentarios Cames :
z. la ex | periccia de nustros tiempos q es
Lud. Dolche Maz/.oli... d i c e q u e el negro r e p r e m a d r e de todas las cosas. Fue | impressa enla
senta t r i s t e z a , dolor y sentimiento; el pardo t r a b a nobillisima t muy leal ciudad de Seuilla por
j o s , fatigas y p e r s e c u c i o n e s ; el amarillo,
soberbia,
Ja
| cobo croberger alema enel ao d'la e n dominio y arrogancia ; el rojo, ira, rigor y venganza:
el ncar, cruclda(I. tirana insolencia ; el
plateado,
carnacin de nuestro seor. | de mil <i quisospechas, tema y pasin; la mezcla, (renesi, inutilidad
nientos -z tliez -z n u e u e . (B.-G.)
y discordia ; el verde-garzo
desesperacin , desconfianza y temor ; el azul, celos y ms celos. p. 22.
Y la causa principal q u e los a n t i g u o s tuvieron
para significar los celos en el azul color, fu p o r q u e
c o n l o e n los cielos no hay color v e r d a d e r o , antes fingido y a p a r e n t e , procediendo el q u e mentido s e nos
representa de la inmensa distancia q u e hay entre ellos
y nuestra vista... as los celos son imaginaciones y
sospechas que con a p a r e n t e s engaos imaginan ofensas y suponen culpas. p. 2 5 .

FERNANDEZ (MARCOS).
* 2498. Olla podrida | la Espaola, |
Compuesta i saconada en la | description de
Munstcren Ves | falta con Salsa Sarracena i
Africana. Por | ser esta ciudad mas i p r o posito que otra | para olla p o d r i d a , con la
verdade | ra Ortografa asa aora | i n o r a d a : |
Por | Marcos Fernandez, | Maestro de L e n -

Fl. T:> li. sin foliar.I. g.sign. a-h. Port.-frontis.


Prv. por diez aos al autor el bachiller Martin Fernandez de
E n c i s o : Zaragoza, 5 Setiembre lIS.Ded. al principe {sic)
I). Carlos, rey de Castilla.Texto. Nota linal.
Paila una hoja al ejemplar que tenemos la vista?
En la sign. g-6.v. h a b l a d a u t o r d e las Indias Occidentales (li.

* 2200. (Grab. en mad. El mismo d e la


edicin de 4319.) Suma de geographia q |
(I) I). Jos Amador de los Itios en su Historia critica de a
Literatura Espaola, tomo vil. p. .>iv2, (nota5) dice : Mndez
describe en su Typografta {sic) espaola, pg. 170, la edicin
que en 118-2 se hizo en Sevilla de la Suma de Geographia, libro
<iuc es ya muy peregrino entre los b i b l i l o g o s . - l i e a>|ui las
palabras con que Mndez describe [en dicha p. 170, la supuesta edicin de 1482. -Dudo 0 niego que haya tal edicin, etc.En efecto, mal poda el sabio Mndez suponer que Fernandez de Enciso, que habla (como l mismo dice en la portada
de su libro) en especial de tas Indias, tratase de ellas alos
antes de su descubrimiento por el inmort.il Colon.

108S
FERNANDEZ DE ENCIS.
trata de todaslas partidas 1 prouinci | asdel
i n u n d o : en especial dlas indias. 1 1 trata
largamente del arte del marear | j u n t a m e n te con la espera en r o m a n c e : | conel r e g i mielo del sol y del norte : ago | ra inicuamente emendada de algunosUlefectos q tenia
enla impresio passada. (Al fin.)... F u e i m pressa en la nobilissi | m a * . muy leal cibdad
de Scuilla por Jua crom | berger : enel ao
dla encarnacin de nue | stro seor Jesu
christo de mil -t. quii | en tos. *.. xxx.
Fl."Oh. 1. g. sign. a-g.Port.-frontis.Ala vuelta
los doce signos del Zodiaco, grabados e n m a d e r a . ! cd. al
Emperador.Texto.Nota final.

2 2 0 1 . Suma de geographia q trata d e


todas | las partidas y prouincias del m u n d o :
en | especial de las indias, y lrgamete | del
arte del marear j t a m e n t e co la es | pera en
romSee : eonel regimiento del sol y del
norte : agora nueua | mente e n m e n d a d a de
algu | nos defectos que tenia | en la i m p r e s sion | passada. | M.D.xlvj. (Al fin.) F u e i m pressa en la muy noble *. muy leal ciudad
de Seuilla en | casa de Andrs de b u r g o s :
en el ao de la encarnacin de nuestro s e o r Je | su Christo d e mil t quinientos t
quarenta n, seis aos.
Fl. I. g. Frontis. 58 ps. ds. (Acaban e n l a c a r a , llenando la plana.)
El nombre del autor no aparece , ni en el frontis , al principio ni a! Un , sino en la dedicatoria, en la foja 2." (a ij), encabezada a s i :
De g e o g r a f a .
F.s decir Suma como en el encabezamiento de las planas.
Suma de geografa, q u e Irala d e las p a r t i d a s e
p r o v i n c i a s del m u n d o . A s i m e s m o d e l c u e r p o e s p r c o ,
l e c h a p o r M a r t i n F e r n a n d e z D e n c i s o . D i r i g i d a la
S . C . C. U . d e l e m p e r a d o r D. C a r l o s , r e y d e C a s t i lla, ele.
El frontis. dentro de un c u a d r o ; en el centro una esfera,
cogida abajo por el mango por un brazo desnudo, pero del
morcillo arriba con una camisa plegada como las usan ahora,
afolladas, las d a m a s ; y una cinta dotante al rededor del mango.
Arriba, Inicia fuera el s o l , y hacia dentro la luna , con dos
estrellas.
La esfera esta cogida por el brazo zurdas. (Descuido del
grabador?)
llgalo este ejemplar I). Domingo Delmonle (2 de Marzo 1S-IS), en La Albcrqullla.

FERNANDEZ DE VILLEGAS (PEDIIO).


2202. Flosculus s a c r a m e n t o r u m , et m o dus atque ordo visitandi clricos et celosas,
edilus Pelro Fernandi de Villegas, a r c h i dicono ecclesie Rurgensis. In quo quidquid ex sacramentis scire clericum o p p o r -

FERNANDEZ DE RlRERA.
40G
t e t , a t q u e visitalorem facer in officio v'sitationis brevissiin conlinctur. (Al fin.) Hoc
presens opusculum impressum fu i t in r e gali civitate Burgens expensis honeste vid u e , uxoris quondam Alfonsi de Melgar,
anuo a nativkalo Domini Nostri Jesu Chrisli
1526, iv die januarii.
1.* En el prlogo, dirigido por el arcediano suis clericis,
refiere que Clemente de V e r d a l , arcediano de Yalderas, en
Len, compuso en espaol un Sacramental "(Sacramntale librum , y otro un manual ms breve ; y que Nicols de Plove,
decrctorum doctor, compuso un Tiactatum saccrdolale
que todos stos escribieron antes que el. Ntese que el autor
dice tambin de s haber compuesto - Olim Compendiolara
breve de Sacramentis qnoil Floscnlum Sacraincnlorum nominavimus, del cual aado que fu dezies impressus. Es
de extraar cmo no cita el Confesional del Abulense.

FERNANDEZ DE VELASCO (D. PEDIIO).


2205. Seguro de Tordesillas. Escribile
D. Pedro Fernandez de Velasen, llamado el
Buen Conde de Haro. Sacle luz, de e n t r e
antiqusimos P a p e l e s , que se conservan en
la Librera del Condestable de Castilla y de
Len , su Secretario Pedro Manluano. Con
la Vida del Conde y una Sumaria Relacin
del Linage de Velasen, y Varona de los S e ores desla casa; y algunas Escripturas n o tables del tiempo del mismo Conde. (E. de
sus A.) En Miln , por Marco Tulio Malatesta, Impresor de la Real y Ducal Cmar a , 1611. Con licencia de los Superiores.
Fl.21." ps.
Hasta la plana .". i ocupan los principios.
Dedicatoria de Mantuano al condestable de Castilla , Juan
Fernandez de Velasco :
E n t r e las e s c r i t u r a s q u e c o n la l i b r e r a d e V. E x c .
t e n g o mi c a r g o , e s t u n l i b r o i n t i t u l a d o El S e g u r o
d e T o r d e s i l l a s , q u e e s c r i b i el c o n d e D. P e d r o F e r n a n d e z d e V e l a s c o , c u a r t o a h u c i o d e V. 15., y le d e j
c o n los d e m s q u e d e p o s i t e n el h o s p i t a l d e la V e r a
C r u z d e la villa d e M e d i n a d e P o m a r , ' t i e n e las m r g e n e s algunas cumien las de su misma letra , q u e
c o m p r u e b a n su auctoridad... etc.
TABLA.
La vida del conde de Maro, I). Pedro Fernandez de Velasco, escrita por Hernando del Pulgar, plana I."
Ascendencia y abolorio del dicho conde de Maro, plana 5.
Sucesin del conde de llaro, plana I" , etc.

FERNANDEZ DE RlRERA (UODRIGO).


2204. Lgrimas d ! San P e d r o , de R o drigo Fernandez de R i b e r a , Secretario del
Marqus del Algava, y de Hardules, etc.
Con licencia, en Sevilla, por Alonso Rodrigue/. Gamarr.i. Ao 1609.
8.*15 ps. ds. (ms una foja en blanco al Un).

FERNANDEZ DE RIBERA.
1058
Fernandez de R i b e r a , | Secretario del Marq u s del Algava, de Hardales Ao (Escudo
del Mecenas) 162o | Con licencia. | Impresso
en Sevilla, por Luys Eslupian. (Al fin.) Con
licencia \ Impresso en Sevilla, en la | oflicina de Luys | E s l u p i a n , | Ao 1625.

1037

Dedicatoria :
D. Ins Porlooarrero. m a r q u e s a del Algava y d e
Hardales, condesa de Te va y de Buendia, seora del
e s l a d o d e D u e a s , y ma.
. . . L g r i m a s tan bien l l o r a d a s , slo a quien lan
bien sabr sentirlas pudiera en este inundo ofrecerlas. Don fu precioso el original de ellas para los ojos
d e Dios; V. S. pase los suyo* (en estas pocas r e d o n d i l l a s ) , por el retrato humilde <|ue el criado q u e mas
lo es en su casa lia hecho...-.

2 2 0 5 . Esquadrou bvmilde, | levantado|


A devocin de la Inmaculada Concepcin
de i la Virgen nuestra Seora. [ Dirigido | A
la sagrada Religin del Serfico Patriarca |
San Francisco. | Por Rodrigo Fernandez de
Ribera S-crctario | del Marqus de la Algava,
y | Hardales, &c. j Ao(Escudo) 1616. | Con
licencia, En Sevilla, por Alonso Rodrguez
Gamarra.
i.'i~ fojas sin foliacin.Aprob., de fray Francisco Muoz Montcfrio, franciscano : Sevilla , 28 Marzo 1616. l.ic.
Ded. fray Damin de Lngones, guardin de San Francisco.
Esta especie de ensalada a lo divino consta de varios gneros de versos , en que luce ms la piedad i|ue el ingenio.

2200. Cancin al Santo Monte de Granada , que dirigi al limo. Sr. D. Pedro de
Castro y Q u i o n e s , siendo Arzobispo de
ella, como descubridor de oslas Sagradas
Minas, Rodrigo Fernandez de R i b e r a , S e cretario de el Marqus de Algava y de l l a r dales, e t c . Con licencia, en Granada, por
Bartolom de E o r e n z a n a , ao de 1617.
s.'8 fojas.
la vuella de la ltima, un ms de letras de pulgada , y en
medio, sobre el travesano de la hache, sentado un gracioso
nio Jess, con los pies en el aire. Me parece dibujo de Alonso Cano.
A la vuelta de la portada :
Aprobacin :
P u d e s e dar licencia para q u e se i m p r i m a esla
cancin, pues lucra de e s t a r muy bien escrita , se a u mentar la devocin de los gloriosos m r t i r e s del
Snelo Monte d e Granada.2-i d Octubre de 161G
aos.D. Salvador de Chavarria.
L i e : en 21 Octubre H>IG.
Soneto de I). Alonso Caicedo, al autor :
Ya con desprecio del Pactlo y Xanto...
Respuesta del autor, etc. Soneto :
Incendio, y no el que un tiempo llor el Xanto...
Cancin :

Al alto cielo dirigir, divino...

* 2207. Triunfo | de la vmildad | en


la vitoria | de David. | A Don Pedro Girn
Marques de Alcal | Gentilhombre de la
Cmara d e su | Magostad. | P o r Rodrigo
T. 11.

4."- -22 h.sigD. A-E.Porl.v. en b. Dcd., suscrita por


el autor, sin fecha. Aprob. de Martin de Itoa : Sevilla, 3
Abril 1623. Lie. del provisor ltodrigo Narvaez, al autor:
Sevilla, lf> id. id.Texto (cu octavas).Nota linal.p. en b.

* 2208. Eiogio. 1 Al altar qve en onor


| de sus gloriosos Protomartyres del | Iapon
levant la u r d e n de | de N. Serapbico P . S.
Francisco. | En su insigne Convenio Mayor. | MDCXXV llf.
i.*6 li. orladas, sin paginar, signadas A.Ded. del autor
(que no se nombra en la portadas al padre fray Pedro Benltez Texto (en verso).p. en b.

220. La Asinaria, poema en trece


c a n t o s , en t e r c e t o s .
MS. original en l." recortado. 134 fojas (sin t de principios y 10 de tabla al fin..
Al hidalgo p o b r e gentil h o m b r e d e la boca del
v u l g o , caballero del hbito de la paciencia.
R. F . I). R.
Suele tal vez, virtuoso seor, causar mayor d e leite el luciente cristal de la nativa fuente en el s o litario y a m e n o p r a d o , q u e aquel q u e d e e n t r e candido alabastro escasamente se deslila por los d o r a d o s
caos en el arl ilicioso y cultivado jardn ; y imitar m s
el postrado apetito de el gusto la g r o s e r a vianda en
la pajiza choza, q u e los regalados manjares en las
esplndidas m e s a s . Quin d u d a , p u e s , q u e harto
V. ni. en este comn camino de la i n q u i e t a d d e el lozano caballo d e la peligrosa p r e s u n c i n , gustar ms
de el sosegado paso de el d o m s t i c o y s e g u r o asno?
Smbolo es d e la mal conocida paciencia Y pues
V. m. ha hecho hbito de ella, contra el rigor con que
la fortuna indignamente lo a b a t e , admtalo en su
c o m p a a , y defindalo de los voraces lobos d e esla
era , en q u e veamos V. m. sus s e r v i d o r e s y amigos,
en el a u m e n t o que de lodo m e r e c e , y asi g u a r d e el
cielo V. m.
Prlogo al vulgo :
De la manera , oh poderoso vulgo (hidra de quien
no lia podido triunfar humano Alcdes), q u e el d e l i n c u e n t e q u e , autorizando su atrevimiento, pone su
culpa ou poder de el merecido castigo, y su vida en
el peligroso lugar d o n d e cometi el delito, q u e polillas s e g u r o se a c o g e , y con t e m o r de el mal certero
t i i a d o r al apuntado blanco el q u e lo mira , llego yo
hoy t u s m a n o s ; creyendo q u e c u a n d o no merezcan
perdn las ofensas q u e le h e hecho, y l l e g u e con ellas
ser conocido d e tu rigor, bastar mi humildad
t e m p l a r tu s o b e r b i a ; que no le obligar poco verme
ya en el asno, y con lautos verdugos la p u e r t a .
G u r d a l e , p u e s , que si no caballo griego, puado
54

1059

FERNANDEZ DE SANTAELLA.

4060

de valientes ofendidos, un asno sevillano entra hoy I FERNANDEZ DE SANTAELLA (M. RODRIpor tu repblica, debajo d e quien van cubiertos valeGO).
r o s o s avisos.
2210. Elegantissima Ora to habita $ e x Sabe el cielo que no es mi intento lastimar nincellenlissimi artium -r | Sacre Theologie
guno p a r t i c u l a r m e n t e ; pero qutese lodo el m u n d o
de en m e d i o , que no e s t a r en mi mano p i s a r l o , sienMagistrum dm Rodericum de Sancta El | la
do todos cuatro p i e s , y podr mal remediar el dolor
H y s p a n u m . Cora Sixto, iiij- Pon. Max. In
con g r i t o s , por m u c h o s q u e alce contra mi a s n o , que
magna Car | dinalium P r e l a t o r u m q j freslo es m e r c a d e r en las o r e j a s , y molinero en or.
quentia.
In die P a r a s c e u e . An | no d m i Cerca estuve d e dejarlo salir en cerro, sin el p e sado aparejo de un prolijo prlogo...
Mcccclxxvij. Incipit feliciten
Drs que para asno habla m u c h o ; y, si adviertes,
4.'l. g.8 fojas, sin foliacin, reclamos, signaturas, luno lo fuera hablando m e n o s . Dirs que es discreto;
gar, ao ni impresor.
atribuyeselo su p a d r e .
(Sin duda en Roma.)
Dirs que es n e c i o ; atribuyeselo s e r a s n o , y no
culpes en l v o c e s , t r m i n o s frasis; pues ya que
2214. Sacerdotalis nstru | ctio circa
h a b l a b a , no era justo q u e fuese de manera que no lo
rnissam.
(Estampilla q u e representa un a l e n t e n d i e s e s y que dejara d e hacerlo en tu lengua;
pues adelgazndose s t a , no la entiendes d e e s c u r a ;
tar con dos frailes, el uno diciendo misa, y
y si se e n g r u e s a , no la a d m i t e s d e h u m i l d e . . .
el otro ayudndosela.) (Al fin.) Impress
Dirs que s o b r e el oro de el asno de Apuleyo q u e Hispali a u n o christiane salulis. Mil | esimo
dar escura la invencin de el m o : en todas edades
quadn'ngentesimo nonagsimo nono d c i ha habido a s n o s , amigo Vulgo, y en aquella e r a n conmo 1 octauo kls Julii in oficina Joanis de
forme su metal (cuando de los hombres se hacan
asnos por su saber, que a g o r a d e los asnos se hacen
nuereberga | alemani t Magni t T h o m e s o hombres por su s o b e r b i a ) ; y en esta d e h i e r r o , que
cior : expesis Jo | annis Laurentii b i b l i o es de el que por los n u e s t r o s g o z a m o s , y el q u e hapole.
ba menester quien nace su frente.
(Y al pi el escudo de las Armas Reales, abrazado por un
No me n e g a r s , lo m e n o s , (pie he conseguido
guila, l
el lin de la arrastrada poesa , pues si ste es juntar lo
i."Frontis, lnea lirada. I. g., sin foliacin, pero con
d u l c e con lo provechoso, q u ms dulce cosa q u e la
signaturas (a-c i).
caballera de un j u m e n t o ? . . . etc.
la vuelta de la hoja de portada :
'( Sacerdotalis instructio circa rnissam edita a r e v e SONETO ES ARGUMENTO DE LOS TRECE CANTOS DE LA ASMARA.
rendo artium ac s a c r a theologhe professore magistro
En felice descuido un asno hallado,
RoderiCO d e Sancta Rila, ele.'
Que habla y se disculpa y monstro nace.
Que en la ciudad estudia donde pace.
(Es la tabla).
Que por dormir, de amor es maltratado.
Foja 2." (a-ij) :
Ser en Madrid do un liazacan comprado,
R e v e r e n d o in CbrislO ac g e n e r o s o viro domino
Como en ella su mal remedio irare,
Francisco
de Mendoca ex comilbus Cabree archidiQue un avaro sus lomos embarace,
cono Hispalensi Rodericus d e Snela lilla, a r t i u m et
Dos almas y un amante ser juzgado.
s a c r a theologhe professor. P . S. D.
Burlar su dueo un cura codicioso.
Su tesoro escapar de mil ajenos,
En la ultima hoja, ocupando la cara (como la vuelta el memVerse en Sevilla imitacin de tantos.
brete de la impresin', se lee una epstola del arzobispo MenEl morisco destierro lastimoso,
doza su amigo Sania Ella, aceptando la dedicatoria. FePedir su honor tras argumentos buenos ,
cha i." ile Enero 1499.
Vers, lector, de un libro en trece cantos.
El 1 / principia :
El callado valor y bechos canto
De el alma bestia, el animal constante.
Apto ya ms de un acto heroico y santo...
Finaliza el canto xm :
Y en hojas de bruido papel blanco,
Emolas ya de el bronce y mrmol terso.
Que ambicioso de honor Dafne arranco.
El mundo le ver dando mi verso
Ms atencin por II que al Mantiano.
Si bien de asunto en lodo no diverso.
De mi voz estampado y de mi mano.
FIN

IIc

I.'ASINARIA.

Al lin pone una curiosa


Tabla d e algunas voces e s c u r a s , y cosas notables
q u e se tocan en la Asinaria...

2242. Sacerdotalis instructio circa


rnissam edita a retierendo artium ac sacre
theologie professore magislro Roderico de
sancta Ella. Lege feliciter. (Al fin.) Impressum in oppido Lugruii industria et expensis
magislri A m a l d i guillermo de Brocario Anuo
a natiuitate xpi Millesimo CCCCC tercio, die
vigsima prima mensis Martii. (Escudo y
cifra del impresor.)
i.'Frontis. I. g., sin foliatura (12 fojas; ni reclamos,
pero con signaturas (a-8, b-4).
En el frontis dos estmpelas: la una con el paso de los azotes , y la otra un crucificado.
la vuelta la tabla de los artculos que contiene este tratadto.

1061

FERNANDEZ DE SANTAELLA.
1062
Ella, Artium i sacre Tbeologie Magistro,
noviter impressum. (Al fin.) Impressum est
Hispal per Joannem Vrela, anno Domini 1 5 2 9 , die 22 mensis Octobris.

En la 2." hoja el libro con esle


R e v e r e n d o in Chrisio ac g e n e r o s o viro domino
Francisco d e Mendoza ex comilihus Cabree a r c h i d i cono Ilispalensi Rodericns d e Snela lilla arlium e l
sacr;e iheologia- professor. P . S. D.
Al tln, antes inmediatamente del membrete de la imprenta , tras un leo gracias , con que acaba el tratado :
F r a n c i s c u s d e Mendoza archidiaconus Ilispalensis Hoderico a Snela lilla; artium ae sacra? ideologaprofessori ac amico suavissimo S. e l fe. D.
Acaba :
Hispali nonis J a n u a r i i s , anno salutfera; nalivitatis Jesuchrisli M.cccc.xcix.

2215. Manual d e d o c t r i n a , necesaria


al visitador *, a los clrigos. (Al /in.) Esta'
obra fu acabada t imprimida en la muy n o ble y muy Leal cibdad de Sevilla , p o r S l a nislao Polono. 12 acabse 12 das del mes
de Abril, ao de mil y quinientos y dos aos.
4.*Frontis.I. g., sin foliatura (sign. c 8).
la vuelta de la hoja de portada :
Manual d e doctrina , necesaria al visitador y a los
clrigos, hecho por el protonotario M. R. de S. ella
(tic) (Maestre Rodrigo d e Snela lilla), arcediano do
Reina , e cannigo en la santa iglesia d e Sevilla.
A continuacin do este encabezamiento, la labia de los noventa y cuatro captulos del libro.
Dedicatoria al cardenal D. Diego de Mendoza, patriarca de
Alejandra, en latn.

221-4. Vocabularinm ccclesiasticum,


edilum a Khoderico Ferdinando de S a n c t a ella, Artium ct Sacre Tbeologic Magistro.
(Al fin.) V. E. n u n c d e n u o Cesarauguste,
prosperis avibus, arle industria simul el c x penss Georgi Coci Tlieulhonici, vigili c u r a , acurataque lima ubilibet r e v i s u m , t e r s u m q u e , nonntillis paucis lamen addilamenlis auctum pariler el illustralum. Impresstun
a n n o , nato Messia, vicsimo tertio post
millessimum quingenlessimtim, xi kalendis
maji.
F1.Frontis, sin foliatura.
El frontis est dibujado y abierto con primor. Representa
al autor sentado A un bufete escribiendo, y un nio desnudo
sobre un caballito de caa , con una ardilla las espaldas.
El titulo est de bermelln.
la vuelta del frontis :
la serensima o cristiansima princesa Doa Isab e l , esclarecida reina de E s p a a , nuestra s e o r a , su
indigno siervo y capelln y protonotario m a e s t r e Rodrigo de Sanlaella, con cuanta humildad y suhyeccion
puede.
Considerando yo, muy alta y muy catlica princesa...

221o. Vocabularium Ecclcsiasticum


edilum a Roderieo Ferdinando de Snela

i.*Frontis.1. g., sin foliatura sign. S 7).


la vuelta de la portada, dedicatoria la lienta Catlica,
en romance.
Instruccin para saber leer y entender las abreviaciones
deste libro.
En el encabezamiento de la obra se pone el titulo en latn,
y despus en romance, asi:
Vocabulario eclesistico , por orden del alfabeto,
compuesto por Ruy Fernandez de S a n l a e l l a , maestro
en arles y sania teologa.
Al fin del libro un epigrama latino de Juan de Trigueros
al clero.

22K). Vocabularium ecclesislicum,


edilum a Rhoderico Ferdinando de Sanclaella, Artium ct Sncre tbeologie magistro.
N u n c de integro c o r r e c t u m et e m e n d a l u m .
Stellse e x c u d e b a t Micliae! de Eguia,Anno
1546.
i."I. g. Frontis. -Ttulo de rojo y negro.
lo vuelta del frontis.
Dedicatoria : la Reina Catlica p." Isabel, de
-Su indigno siervo y capelln y protonotario, m a e s tre Rodrigo d e Sanlaella (de redondo).
Explicacin de las abreviaturas.
El ttulo que el libro lleva al empezar el vocabulario, es :
a Vocabulario eclesistico, por orden del alfabeto,
c o m p u e s t o por Ruy Fernandez de Sanclaella, m a e s tro en artes y snela teologa.
Concluido el vocabulario, se pone 'en cuatro y media fojas.
un arte de cmputo, y despus una advertencia del impresor
Miguel de Bguia.

2217. Libro del famoso Morco Polo


Veneciano, de las cosas maravillosas que
vido en las parles orientales; conviene saber, en las Indias, Armenia, Arabia, P e r sia y Tartaria ; e Del Podero del Gran Can
y oros Reyes. Con otro Tratado de Micer
Pogio Florentino, >r trata de las mismas tierras <t islas. (Al fia.) La presente obra del
lamoso Marco Polo Veneciano, que fu traducida fielmente de lengua veneciana en
castellano, por el reverendo seor maestre
Rodrigo, arcediano de Reina y cannigo en
la iglesia de Sevilla. Fu impresa y c o r r e gida de nuevo en la muy constante y leal
cibdad de Logroo, en casa de Miguel de
E g u i a , -lo de Junio de mil <t. quinientos y
veinte t, n u e v e .
Fl.Frontis.I. g.. 2 col.52 fojas (mas l de portada y
principios).

4063

FERNANDEZ DE SANTAELLA.

Prlogo del intrprete :


Al Sr. D. Alfonso d e Silva, conde d e Gifuentes,
alfrez mayor d e Castilla, y asistente d e S e v i l l a , el
p r o t o n o t a r i o m a e s t r e R o d r i g o de Saniaella.
Al n dice :
Hall tambin entre mis libros un tratado del eleg a n t e Micer Pogio F l o r e n t i n o , secretario del papa
E u g e n i o IV, el c u a l , p o r q u e e s muy conforme esta
o b r a . . . quisele interpretar de l a t n , etc.
Cosmografa introductoria.
Maestre Kodrigo al lector, etc.
Tabla, etc.

2218. S e r m o n e s de Sant Bernardo,


traducidos de latn en lengua castellana,
por el protonotario m a e s t r e Rodrigo de
Santa Ella, arcediano de R e i n a , escritos
una religiosa, su h e r m a n a , del m o d o de
bien vivir. (Al fin.) F u impreso el presente
tratado en" la muy noble cibdad de Logroo,
en casa de Miguel de Eguia ; acabse n u e ve d e O c t u b r e , ao de mil y quinientos y
veinte y n u e v e aos.
1."1. g."8 fojas, con frontispicio.
A la vuelta del frontis, prlogo-dedicatoria :
Al noble e sacro colegio, abadesa y monjas de
Sant Clemente d e Sevilla.
En el encabezamiento del libro se titula ste :
Modo de bien vivir, segn la religin cristiana,
s e r m o n e s del e x c e l e n t e doctor sant Heanlo de
Clnravalle.

2219. Sermn de Maestre Rodrigo de


Satita-ella los siervos de Jesucristo, c o n tra los sodomitas.
4.*1. g. 8 fojas, sin foliatura ni reclamos, pero con signaturas.
Empieza :
Venid e oid todos los q u e temis al Seor. >,
Acaba :
Discpulo del v e r d a d e r o Maestro, cuyo honor c
gloria permanezca para s i e m p r e . Amen.
Agora en n u e s t r o tiempo eman una pragmtica
del rey D. Fernando y de la reina . a I s a b e l , por la

cual manda que los lales (sodomitas) sean quemados,


e s u s bienes confiscados. f. 8

FERNANDEZ PEREIRA (ncv).


2220. Contra el crecimiento de la Plata,
por Ruy Fernandez P e r c h a , vecino de S e villa.
Fl.-i fojas, sin impresor, lugar ni afio.
Principia :
En el arbitrio perjudicial de la subida de la plata,
lo principal en q u e parece de nuevo insisten los q u e
lo p r o p o n e n , es en c u a t r o p u n t o s , que a u n q u e por
mayor se han tocado s u s d a o s , a h o r a , para que ms

FERNANDEZ DE EYZAGUIRRE.

1064

claro se v e a n , me ha p a r e c i d o d e c i r algo acerca


dellos.
1. Lo p r i m e r o d i c e n , q u e el oro e s t desigual con
la plata , y que no tiene su justa proporcin , q u e es
el diez tantos, como lo mandaron los seores Reyes
Catlicos; y que pues est el oro s u b i d o y los c u a r t o s ,
conviene s e suba la plata.
2. La razn p o r q u e dicen conviene esle crecimiento, y que sea diez y nueve reales por marco, es
porque tiene otros tantos de costa d e traer la plata
Espaa.
5. Que no habr m u d a n z a en los precios de las c o s a s , ni en los c a m b i o s ; y q u e habr en Espaa muy
g r a n d e a u g m e n t o de plata.
4. Que los extranjeros no la sacarn d e s t o s r e i nos , mas traern de los suyos la que all tienen.
En lo p r i m e r o se d e b e considerar que la p r o p o r cin q u e tiene el oro con la plata, d e valer el oro m u chos t a n t o s , es y ha sido s i e m p r e conforme los
t i e m p o s y o c a s i o n e s , y haber ms cantidad menos
d e uno de los dichos m e t a l e s correspectivamenle...
Finaliza :
En Sevilla, 12 de E n e r o d e 1621 aos.

FERNANDEZ DE EYZAGUIRRE

(SEBAS-

TIAN).

* 2 2 2 1 . Libro de | Arithmelica, | con va


Tratado | de las qvatro f'or | mas de esqvadrones | mas acostumbradas en la | milicia.
| Compvesto | Por Sebastian Fernandez de
Eycaguirre, ayuda de la guar | da r o p a , y
joyas del Serenissimo Seor el | Archiduque
Alberto | Dirigido a sv. A Seren 10 - (E. del
I.) En Brvsellas | En casa de lun m o m a r t e .
Ano 1608. | Con gracia & Priuilegio. (B.-G.)
4.2-i8h. sign. *-*. A-Gg.Port.-frontis.v. en b . Ded., suscrita por el autor. Prl. Domingo de Acurio... al
lector. Soneto de I). Diego Ordoficz. Klogium. Soneto
del autor al lector.Texto.Tabla. Errat.Priv.

2222. La J o y a , en conceptos morales,


por Sebastian Fernandez de Eyzaguirre;
Ayuda de cmara de S. A. el Serensimo Arc h i d u q u e Alberto. Primera parte. D. Rodrigo Nio y Laso de la Vega, Conde de
Aover. En Bruselas, por Huberto Antonio,
impresor de Sus Altezas, en la guila de
Oro, c e r c a d o Palacio, ao de 1616. Con licencia.
8."123 ps., sin 16 de principios, inclusa la port.Ded.
Prefacio :
He s e g u i d o esle modo d e verso (pareados ochisil a b o s ) , por parecerme propsito... y por haber ya
en l salido luz otro libro de esle gnero, a u n q u e
sentencias antiguas, compuesto por Alonso de Barr o s , criado de S. M., que contiene 1,002 proverbios;
\ para no e n c o n t r a r m e con los m o s , que son pocos
m s , he tenido (le aseguro) trabajo no p e q u e o . . .

1063

FERRARI.FERREIRA DE LA CERDA.

Vers presto, siendo el cielo servido, la segunda


parle.
Versos:
Redondillas de un amigo, fraile.
Soneto del capitn D. Cristbal de Pedrosa y Lar. :
Cisne gentil, que del copioso Danro...
Redondillas de Alfonso Bartolom de Arguello, ayuda de
rimara del archiduque Alberto.
Aprob. de fray Andrs de Soto, franciscano : en San Francisco de Bruselas, 30 Diciembre 1615.
Al fin pone una especie de vocabulario mitolgico, explicando los nombres usados en la Joya.
Es discreta pluma.

FERRARI (DB. D. ANTONIO).


* 2223. Aparato | festivo en | el bavtismo de la | Serenissima Infanta L>. Mara |
E u g e n i a , celebrado con esplendida pompa
en la Real Capilla | de su Magostad , a siete
de Iunio deste presente | ao de 1626. | Al
Marques de Rol Feudatario I m p e r i a l , E m baxador del se | renissimo seor Duque de
Modena, Cauallero | del Abito de Sa ntia g o , &c. (Al fin.) Con licencia en casa de
Bernardno de Cuzman. (B.-G.)
Fl. 2 h. Ttulo. Ded., suscrita por el Dr. . Antonio
Ferrari, sin fecha. Texto. Nota final.

FERREIRA (R. ANTONIO DE).


2224. P o e m a s ! Lusitanos', do Doutor Antonio Ferreira. | Dedicados por seu filho Miguel Leite Ferreira ao Principe D. Philippe
nosso Senbor. Ero Lisboa, | impresso com
licenca, por Pedro Crasbeeck. | 1598. Com
priuilegio. A cusa de Esteuao Lpez Linreiro.
8." marquilla.240 lis. ds. mas i de principios y otras I de
tabla al Un.Licencias.Ucd. por Miguel Leite Ferreira : en
Lisboa , 13 Mayo lo98.Priv. por diez afios al dicho Leite
Ferreira , hijo del autor.
Soneto de D. Francisco de Moura.
de Jernimo de Corte Bcal.
de Francisco de S de Metieses.
Errata.
Em mullos volumes s e nao vera a mor p a r t e dostos erros cpie se a t a l b a i a m no discurso da imp ess.io.
Os dous Sonetos q u e vo as fol. 24 fe/. m> u pay

na linguagcm que se cosiumaua oeste Reyoo em


t e m p o del Rey l). Dinis, que e a m e s m a em q u e foi
composta a Historia de Amadis d e Gaula p e r Vasco
de Lobeira, natural d a c i d a d e do P o n o , cuyo original
anda na casa de Aueiro. Biuulgarase em nome do
iran le I). Alfonso lilho primognito del Rey I). Dinis
p o r qu mal e s t e principe r e c e b e r a (como se ve da
mesma Historia) ser a fermosa Briolanja em seus
a m o r e s tam mallralada.
SONETO XXXIV, NA AMIGA I.INGOA PullTUGUESA.

Bom Vasco de Lobcira , de gr sem ,


l)c prao que vos auedes bem contado

1066

O feito d'Amadis o namorado


Scni quedar ende por contar hircm.
E tanto nos aprouguc , a tambem ,
Que vos seredes semprc ende loado,
E entre os bornes bus por bom mentado.
Que vos lerHo adeantc , que hora lem.
Mais porque vos leoslos a fremosa
Brioranja amarendoado hu nom amarom ,
Esto cambade, compra sa vontade.
Ca eu ei gra do de auer queixosa ,
Por sa gram fremosura, sa bontade.
E er porque t) lim amor nom lho pagarom.
SONETO xxxv.

Vinha Amor pelo campo lubelhando


Com sa fremos3 madre, sas doncellas.
El riudo, cheo de ledice entre ellas,
la de arco, et de sas setas non curando.
Briolcnja hi a sazom sia pensando
Na gra coila que ella ha , vendo aquellas
Setas de Amor, lillia ensamblo llUJ dellas,
E melca no arco, vayse andando.
Dcshi volueo o rostro hu Amor sia ,
Er, disse, ay traydor, queme has fallido.
En prenderey de ti cruda vendta.
Largou a mo, quedou Amor ferido,
E catando asa sestra endoado grita :
Ay, mcrce, a Briolanja , que fugia.
k los fs. 205-255. CASTRO : tragedia.
Esta en cinco actos, verso suelto por la mayor parte.

F E R R E I R A DE LA CERDA ( D . " BEBNABDA).


2225. Hespaa
libertada.
Parte p r i mera | c o m p u e s t a por D. a | Bernarda F e r reira do la Cerda. | Dirigida al Re catlico
de lasEspaas D. Felipe III deste | n o m b r e ,
n. s. | con todas las licencias necesarias. |
En Lisboa. | En la officina de Pedro Crasbeeck. Ao 1618.
i.*185 ps. ds. (ms 4 de portada y principios): item una
estampa grabada con primor en dulce con un escudo de armas.
Aprob. de fray Tomas de Santo Domingo:
Vi esta primeira parte do libro intitulado Hespaa libertada q u e cor.ipos Dona Bernarda Ferreira d e
la Cerda , lidalga Portuguesa , natural da cidade do
P o r t o , & com a obra ser tan varia , c o m o vera c u rioso lector, nao so non a d i a r a nella c o u s a q u e offende, & lbe p a r i c a contra nossa Santa fe cV bonas e o s t u m o s ; antes a lomara m u i t o , porque a empreca foy
de liun spirilti muy v a r o n i l , cV a Auclora m o s t r o u
seu raro tlenlo em e m p r e n d e r lina cousa que p a r e cera ncrcivel a queni nao tiver noticia d e s e u a d m i ravel engenlio : p o r q u e com o liuro s e r todo em o i tava rima , be a sua liceo Lio suave que parece ba
prosa m u i t o ben concertada.
En esta obra se vern j u n l a s , gravidade no contar,
brevidade & sunvidade no stylo, v e r d a d e na historia,
& muyta clrela na disposicao <Sc o r d e m das c o u s a s ;
cada b u l mais para espantar, principalmente sendo
esta senhora casada : no q u e vem se v a a g u d e c a de
seu g r a n d e e n g e n b o .
C6 esle liuro honrou imlo a sua nacao, & mais a
sua cidade , & m u i t o mais aos d e seu sangue.

1067
FERREIRA DE LA CERDA.FERRER.
ROMANCE.
Hespaoba llie deve muilo em Ihe cantar corr to
Por entre las peas duras
llusire verso a sua libertades
En

S a n t o D o m i n g o d e L i s b o a , o M a r z o 1618.

F.s un poema en octavas, diez cantos.


i.'

La libertad de nuestra Espaa canto.


Y hazaas de aiiucl Godo valeroso.
Que con nimo osado y celo santo
La fue quitando el yugo trabajoso.
Y los hechos tambin dignos de espanto
Y de sublime verso belicoso
Que hizo la espaola gente fuerte.
Triunfando del tiempo y de la muerte.

* 2226. Hespaa | libertada, | Poema


Postliumo ] Parte segvnda | por | Doa Bernarda | F e r r e i r a de la Cerda, | sacada luz
por su hija | Doa Mara Clara | de Menezes. |
En Lisboa | E n la oicina de Ivan de la Costa. | M.DC. LXXIII. | Com todas as licencas
necessarias.
i.*200 h.Port. v. en b. Dcd. Argumento del cauto i.'Texto.p.
en b.Licencias : 25 Setiembre 1061, 4
Setiembre 1673.

2227. S o l e d a d e s | do B u c a c o , | por
Doa Bernarda | Ferreira de la Cerda. | A
las religiosas Carmelitas | Descalcas del c o n vento | de S. Alberto | de Lisboa. | Ao 4634.
(As en el frontis grabado, y en la hoja sig u i e n t e , el m e m b r e t e ) : En Lisboa, per Malinas Rodrigues, ao de -1654. (Al fui.) Impresso em Lisboa per Matbias | Rodrigues.
Anno 4634.
S.*136 h., con las de principios y Un.
Las licencias son portuguesas.
Dedicatoria:
A las r e l i g i o s a s c a r m e l i t a s d e s c a l z a s d e l m o n a s t e r i o d e S a n A l b e r t o d e L i s b o a . P o r q u e V's. m s . n o
p u e d e n v e r l a s p e r f e c c i o n e s d e su D e s i e r t o d e B u z a c o ,
las q u i s e y o m o s t r a r e n e s t a b r e v e d e s c r i p c i n . . . e t c .
Prlogo :
E s c r i b o en c a s t e l l a n o , por s e r idioma c l a r o y casi
c o m n : si d e s t e m e b i c i e r a n c a r g o m i s p o r t u g u e s e s ,
c o n t n t e n s e c o n el o r i g i n a l .
En las siete hojas aadidas al fin se contiene un
P a p e l q u e e s c r i b i un c a b a l l e r o castellano Doa
B e r n a r d a F e r r e i r a , s o b r e el D e s i e r t o d e B u z a c o .
H e l e i d o c o n g r a n d e g u s t o y n o m e n o r e n v i d i a los
r o m a n c e s q u e v u e s a s t e d hizo a Buzaco, tan ricos de
conceptos altos , como a d o r n a d o s de tropos , liguras ,
d e m o s t r a c i o n e s de su estadio, gracias y superior ingenio...
(Pregunta luego si lo que la poetisa dice de Buzaco es realidad encarecimiento potico.)
Respuesta de D." Bernarda.
Este libro propiamente es un romancero; consta de veinte
r o m a n c e s , que acaban en la p. S9. Despus hay otros cuatro, uno de ellos en esdrjulos. Trae tambin alguna composicin portuguesa, y dos latinas en consonante.
Romance S. (Le copio.)

1068

Que se cuelgan de los c e r r o s .


Ya coronando la tierra ,
Ya siendo basas del cielo,
Hay mil cncavas cavernas
De labirintos perfectos.
Que en intrincados anfractos
El aire retumba en ecos.
Habitan muchas especies
De animales dentro d'ellos.
Y de cada especie d'cstas
Hay individuos sin cuento.
El cerdoso j a b a l ,
El pardo ligero ciervo
Que corre los montes altos
Ms veloz que el mismo viento.
Tambin el cobarde corzo
Anda por all sin miedo,
El tejn y la jineta ,
La zorra y el lobo fiero.
La caula y tmida liebre
Con el inquieto conejo.
Que desde una piedra en otra
Salta lascivo y travieso.
Los ligeros pajarillos
Son tantos y tan diversos,
Que volando por el aire
Forman escuadrones densos.
Rompiendo con sus garganta*
Aquel profundo silencio,
Sin c o m p s , claves ni letras
Hacen concordes acentos.
La filomena se queja
Entre dulcsimos q u i e b r o s ;
Respndele el sirgnerillo
Con el chamariz parlero.
La negra mirla le ayuda.
Mientras en los ramos secos
Gime la trtola triste
Por su compaero muerto.
Tambin gime de otra parte
Progne por el hijo tierno,
Que, por vengara su hermana ,
Mat con tirano pecho.
Arrulla la palomilla
Y graznes el negro cuervo.
Y el nade en las lagunas
Mientras se baa contento.
Entre ellas bate las alas
El nevado cisne bello.
Que con msica suave
Festeja el da postrero.
La garza y perdiz calzada
Andan all sin recelo;
La galerita y la grulla
Vigilante en todo el tiempo.
All la guila real
Tiene largusimo imperio
Y ensea los hijos suyos
mirar al rubio Eebo.
Infinitos pccccillos
Nadan por los arroyuclos ,
Vistiendo el aire de plata
Con sus saltos y rodeos.
Concucrdan slo en ser p e c e s ;
Que en lo domas son diversos,
Con diferencias notables,
Con apellidos inmensos.

FERRER (FU. LEONARDO).


2228. Juicio filosfico,

astronmico y

1069
FERRIOL Y CAICEDO. FIGUEROA.
1070
nuscritas al margen , muy picantes, tachadas despus las ms
conjetural del feliz, cuanto deseado arribo
por alguna mano piadosa ; pero se pueden leer.
de la C. Sacra R. M. de la Reina nuestra
Ingenios:
seora D,* Mara de Neoburg y Baviera
D. Alonso de Ferriol Caicedo : cancin , f. 2 2 .
( q . D. g . ) , la gran m o n a r q u a y reinos de
L. C e p e d a : soneto, 27.
D. J. de Cue llar: soneto, 28.Otro, 50.
Espaa. Presntale al muy ilustre Sr. Don
F
r . Antonio T a m a y o : sone to, 28.
Antonio d e Cardona... Marqus de CastelM. Gabriel de la Torro y Andraila: cancin , 29.
n o u . . . el m a e s t r o Fr. L e o n a r d o F e r r e r ,
L. Cliincoa: cancin, 5.
a g u s t i n o , examinador de Filosofa, Dr. en
.'ernimo de la F u e n t e : cancin, 5 3 ; dcimas, 58.
Fr. Miguel de Avellano : octavas, 3o ; dcimas , 59.
Santa Teologa, Catedrtico jubilado y E x a P e d r o d e Vargas Machuca: o c t a v a s , 56.
minador de matemticas en la clebre uniF r . Juan d e Alcal : octavas , 58.
versidad de Valencia. (Al fin.) En Valencia
Miguel Martin : d c i m a s , 4 1 .
por Loenzo Mcsnier, delante la Diputacin.
J. Rodrigue/, de Umbra : dcimas, 42.
i."50 ps., frontis gracioso.
Ded. : S. Agustn de Valencia y Julio de 1690. Al lector.

FERRIOL Y CAICEDO (D. ALONSO D E ) .


2229. Libro de las liestas que en honor de
la inmaculada Concepcin de la Virgen Mara , nuestra S e o r a , celebr su devola y
antigua h e r m a n d a d . En San Francisco de
Granada. Ao de mil y seiscientos y quince.
Dispuesto por D. Alonso de Ferriol y Cayc e d o . Dirigido al limo, y R m o . Sr. D. Felipe
de T a s s i s , obispo d e P a l e n c i a , electo a r zobispo de G r a n a d a , del Consejo de su Magostad, &. Impreso con licencia en Granada.
P o r Martn F e r n a n d e z , costa de la Herm a n d a d . Ao de 1616.
continuacin :
S e r m n p r e d i c a d o en el c o n v e n t o do San F r a n cisco d e G r a n a d a , en la (esta d e la i n m a c u l a d a
Concepcin d e la Virgen n u e s t r a S e o r a , e n su din.
A o d e mil y seiscientos y q u i n c e . P o r el K. P . F r .
F r a n c i s c o S o r i a n o , lector j u b i l a d o , c o n s u l t o r del
S a n t o Oficio, y g u a r d i n del diclio c o n v e n i o . I m preso con licencia en G r a n a d a , por Martin F e r n a n d e z . Ao d e 4 0 1 6 .
Al fin del sermn :
Declaracin q u e hizo el 1?. P . fray .Micael A u e ' a n ,
lector d e T e o l o g a . En las fiestas de la I n m a c u l a d a
Concepcin... & c .
k continuacin:
S e r m n predicado en el convento de la S a n t s i m a
T r i n i d a d d e G r a n a d a , en u n a fiesta q u e en 61
hizo de la I n m a c u l a d a Concepcin de la Virgen de
n u e s t r a S e o r a , d o m i n g o 2 0 d e D i c i e m b r e , Ao
d e mil y seiscientos y q u i n c e . P o r el P . M. F r . Juan
Ortfz d e la d i c h a o r d e n , c a t e d r t i c o en Santa T e o loga. I m p r e s o con l i c e n c i a en G r a n a d a , por Martin
F e r n a n d e z . Ao de 1016.
El libro de las lleslas consta de 80 ps. ds. Los sermones no tienen foliacin.
El aprobante fu el padre Agustn de Quilos.
El ejemplar (|ue tengo a la vista (B.-Col.) tiene notas ma-

Glosa d e incierto autor, q u e ste sera el n o m b r e de


lodos los que no quisieron poner el suyo en sus v e r s o s , 15.
Diego Snchez P i n e d o : glosa, 46.
Gaspar d e O v a n d o : r o m a n c e , 4 8 .
I). Luis de Resa y Fsquivel (de doce a o s ) : c a n cin , 55.
D. J u a n d e Quinlanilla : octavas , 56.
Fr. J e r n i m o de Pancorbo, carmelita calzado: cancin, 62 ; octavas, 64.
Antonio de Len : glosa, 67.
D. Francisco de Obregon y Acua : romance , 68.
Rodrigo de Alcaraz : soneto. 69.
L. Alvaro d e Vargas : d c i m a s , 70.
Esteban Rufa le Agnado : s o n e t o , 72.
1). Juan de llenestrosa, caballero d e Alcntara : d cimas , 7 3 .
I). Francisco Ponce de Len : soneto, 74.
L. Tomas de A q u i n o : cancin, 7 5 .
M. Alejandro P n e l o : sone to, 8.
M. Gabriel de la T o r r e y Andraila : d., 9.
F I G U E R A ( n . GASPAR DE L A ) .

* 2250. Miscelnea sacra] de varios p o e mas. | Por | D. Gaspar de la Figuera | Raile


general de Morella, i Iuez de | Causas pias
por su Magestad. | Al Excelenlis.""' seor |
Prncipe de P a t e r n o , D u q u e de Montal | to,
i de Bivona &c. Virrei, i Capitn | general
del Reino de Valencia. | En Valencia, por
lun Lorenco Cabrera , | delante la Diputacin. Ao 1658. (B-G.)
i.' IOS li.sgn. V " " - A-Yy.I'oit. grab. en cobre (Juan
Felipe, delncavit ct fecil). Port. or. impresa.v. en b.
Aprob. del padre fray Pedro Olginat: Valencia, i Junio 1057.
L i e : Valencia, 16 Junio 1G:>7.Citas latinas.l)cd. Orinada
por el autor: Morella,i Febrero 1Gi>7. Prefacin al lector.
Sumario de lo <|ue conliene el libro.Carla de I). Francisco
de la Torre Vallibona , 12 Diciembre 1656.Carta del Dr.
D. Manuel de Salinas: Huesca, 17 Setiembre 1656.Epstola panegrica del Dr. D. Miguel Juan de Lobera: Valencia,
1G Abril 1650.Epigrama en latn de 1). Jos Fernandez de
Moros. Soneto y dcima de D. Pedro Fernandez de Moros.
- ndice de autores citados. Tcxlo. ndice de lo <iuc contienen las notas.Errat.

FICUEROA (cmsTBAi. DE).


* 2 2 5 1 . Relacin de la onro | sissima ior

1071
FIGU1ROA.
1072
nada, qve la Magestad del Rey Don | Felipe I m e r o y Horacio van sisados de la aspiracin, por donnuestro Seor a hecho aora con nuestro i d e la retengo, no slo en n o m b r e s p r o p i o s , como los
, ya d i c h o s , y a J o n d e los latinos, como h o m b r e , hierPrincipe, y la Reyna de Francia sus lii | jos,
va, e l e , mas an en los q u e se d e d u c e n d e la f latipura efetuar sus reales b o d a s : y de la granna, como hijo, h i e r r o , hacer, e l e .
deza , pompa y aparato de los | Principes y
i. 5 Tres i j y u s o ; de la primera siempre como
vogal, m a s no siguindosele j a m a s otra vogal; d l a
Seores de la C o r l e , q i lian acopanando a
segunda y tercera uno en principio y medio d e diccin,
sus Magesta | d e s , es relacin la mas cierta
s i g u i n d o s e l e s necesariamente vogal; pero con esta
q a salido d e la Corte Or | denada por el
diferencia, que la segunda hiere como c o n s o n a n t e ,
Dotor Cristoual dn Figue i roa residente en
ms la tercera como tambin vogal.
ella. Es | le ao 1615.
o. u.a v es s i e m p r e consonante, como cuasi la adFtfl. -ih.

FIGUEKOA (FRANCISCO DE).


2232. Obras de Francisco de F i g u e r o a ,
laureado Pindaro e s p a o l , publicadas por
el L. Luis Trtbaldos de T o l e d o , cronista
mavor del Rey nuestro seor por las I n d i a s , bibliotecario del conde d e Olivares,
Duque y gran canciller fe. Dedicadas Don
Vicente Noguera, referendario de ambas signaturas de su Santidad , del Consejo de las
dos Magostados, Cesrea y Catlica, gentil
n o m b r e de la cmara del Serensimo Archid u q u e de Austria . Leopoldo, (ion todas las
licencias necesarias. L i s b o a , por Pedro
Craesbeeck, impresor del Rey nuestro seor,
ao 11)25. A costa de Antonio Luis, Mercader.
8.", sin foliacin.-29 h. ile principios; 46 las obras, y
despus una ms do labia, etc.
Aprobaciones del padre Baltasar Alvaro/., jesuta , y maestro fray Tomas de Santo Domingo, dominicano.
El impresor al lector :
P a r e c i m e , amigo lector, darte en pocas palabras
ra/.on d e la orlografa q u e en e s t e libro sigo: la cual
querra te c o n t e n t a s e , p o r q u e promet al m e r c a d e r
por cuya cuenta se imprime q u e seria el en q u e
ms luciese mi correccin y c u i d a d o .
1. En cualquier palabra q u e ponindole ace:ito en
diferentes slabas muda significacin, le sealo siempre ; como en esla p r o p i a , que sin a c e n t o deja iluda
si es p r i m e r a persona singular del indicativo p r e s e n te, si tercera del p r e t r i t o ; y todava es lo p r i m e r o
si se acenta la penltima , lo postrero si la ltima.
2. En los acentos no o b s e r v o el modo g r i e g o , a n tes bien pongo al circunllejo, unas veces sobre silaba
q u e e s p o s i l o n e longa, y otras veces en la a n t e p u e s ta, uno y otro contra s u s reglas. Y fundme en que
las i r e s vogales a e o tienen en la lengua espaola
dos diferentsimos s o n i d o s , el uno de los cuales e x p r i m o con el circunllejo, y el otro con los oros d o s ,
segun su sitio.
o. En las palabras de origen griega latina g u a r do, en lodo lo q u e sin afectacin d i s o n a n c i a p u e d o ,
sus fuenies; y asi escribo PlnTosophiu, Phceaces cbro,
Caesai' abysmo, etc., porque quedan ms inteligibles
los extranjeros, que m u c h o se quejan de q u e ya no
entienden lo n u e v a m e n t e i m p r e s o , y que hasta l i o -

miten hoy lodos los doctos.


( Puse tambin acentos en algunas paites no p r e cisamente n e c e s a r i a s ; p o r q u e en muchas los t i e n e
ya tan recibidos la c o s t u m b r e , que seria desaire q u e
fallasen. V con esto me p a r e c e que tienes bastantemente percibido mi intento.
Ded. '.con el escudo de armas de Noguera al frente) :
E n edad de cumplidos solos veinlicnco aos, en
el d e 1612, por la excelencia d e s u loable y peregrino
talento, fu provedo de la Magestad de... Felipe III. .
por Consejero suyo (llmase ah d e s e m b a r g a d o r ) en
la s u p r e m a suplicacin d e los r e i n o s d e Portugal, plaza que c o r r e s p o n d e al Consejo Real deCaslilla, y q u e
j a m a s fu en tan poca edad empleada... habiendo a n tes con extraordinaria grandeza de ingenio alcanzado
la soberana ntimos secretos de e n l r j m b o s derechos civil y cannico .
Allf s e c o n s u m j u n t a n d o la grande terica dellos
g r a n d e prctica forense en seis aos d e continuo ejeicicio judcativo... Pasados los cuales, con la fama y satisfaccin que es notoria lodos, tom V. m. aquella
resolucin tan controvertida de renunciar su plaza, y
vacar s o l a m e n t e las letras y e s t u d i o s s u p e r i o r e s ,
por serlo su g e n i o , y se vino a esta corte hacer d e jacin della con tanla diligencia > ahinco, cuanto otro
muy ambicioso pusiera en alcanzarla... Y... en ese
rincn (as llamaba V. m. s i e m p r e su M u s e o e n e l
tiempo q u e tanto forcejaba por m e t e r s e en l, y r o m per los grillos ( p e s e l o impedan ) c u a n d o ms relirad o y en s u s letras y virtudes ms escondido, le honra
Dios con darle la mayor estimacin y crdito q u e j a mas t u v o , aun cuando ms lisonjeado se via d l a
fortuna: pues dejados los elogios con que su nombre
hoy se celebra en Italia, Alemania y F r a n c i a , y dnde no? las g r a n d e s cabezas, d e quien S. M. ahi lia el
gobierno dse reino con mero celo d e su servicio ex
oficio (y tan ex oficio, (pie es sin verlos V. m . , sin e n | trar p o r sus puertas;, le consultan y . . . proponen
' S. M. en nminas para l u g a r e s mayores q u e el que
l dej...
Mas volviendo al principal intento d e V. m. que
son los esludios... hizse V. in. con su increble t r a bajo y admirable fatiga seor de iodo gnero de e s peculaciones m a t e m t i c a s , profundidades de filosofa, geografa , cronologa , p r u d e n c i a poltica...
Omito, por no a l a r g a r m e , la perfeccin y e m i n e n , cia con q u e V. in posee como maternas las l e n g u a s
h e b r e a , c a l d e a , g r i e g a , l a t i n a , italiana, francesa,
sin la nuestra natural ; y el ms q u e mediano conocimiento d e la s i r i a c a , a r b i g a , tudesca ; y el mediano
d e la t u r q u e s c a . persiana y etipica : de todas las

4073

IGUEROA.

1074

Di algunos aos d e s p u s , en el de 1579, vuelta


cuales ha p r o c u r a d o saber con particular e s t u d i o los
con el Duque de Terranova , D. Carlos de Aragn,
fundamentos y r e g l a s , trayendo g r a n costa m a e s Fludes , p e r s u a d i d o de aquel s e o r , q u e sin duda le
tros d e muy distantes reinos , por conocer que quien
estim por el p r i m e r h o m b r e de Espaa en letras.
esto no h i c i e s e , no podra p e n e t r a r los secretos q u e
prudencia , discrecin, nimo generoso y corts. Al
en s e m e j a n t e s lenguas estn depositados... Madrid,
tiempo desta jornada escribi aquella inimitable imi22 de Agosto d e 1625.Luis T r i h a l d o s de Toledo.
tacin ile Horacio (libro i. oda II) q u e comienza :
Breve discurso de Luis Tribuidos de Toledo sobre la vida
de Francisco de-Figucroa :
Cuitada navecilla...
... Yo, a u n q u e alcanc vivir en su tiempo en
" D o n d e , no slo parece imitar, sino igualar y aun
Alcal de H e n a r e s , solo le vi de lejos en la univere x c e d e r al Venusino en gala. Copia , realce d e pensasidad...
m i e n t o , pureza de idioma, y todo lo que un excelente
Fu d e tan pocas p a l a b r a s , y procedi con tanto
poeta es obligado hacer con eminencia.
s e c r e t o y desprecio de vanidad Francisco de Figueroa,
T u v o asimismo muy estrecha familiaridad con Don
que aun su misma familia... no sabia dar otra razn
Juan d e Mendoza, s e g u n d o m a r q u s de Montes Clade su vida los c u r i o s o s ms de que fu natural de
ros, p a d r e del que hoy lo es y tiene el mismo nomaquella villa y universidad insigne d e Alcal , d e casa
b r e , el cual habiendo insignemente g o b e r n a d o lodo
n o b l e , con el apellido d e Figueroa...
el Nuevo Mundo en los dos vireinatos de Nueva Espaa
Con s e r ste tan c l e b r e ingenio tan modesto, y
y P e r , preside en la hacienda su p a d r e , p u e s que
p r e c i a r s e d e tanta humanidad , j a m a s permiti le
fu un gran s e o r , y fu en malcra de poesa de e l e n o m b r a s e n en regimiento ni otro cargo pblico en
vado i n g e n i o , asisti y acompa algn tiempo nuesAlcal , g u a r d a n d o en esto su punto con tae p a r t i c u tro Francisco de Figueroa.
lar atencin, q u e dio e n t e n d e r ser cosa poco d e Retirse en suma su patria , d o n d e gast el r e s cente su c a l i d a d , y q u e agraviara en aceptarlas
to d e su vida , tan a d m i r a d o de toda la villa y unila d e sus p a s a d o s , hacindose igual o t r o s de m e versidad, que yendo las escuelas, llevaba tras si los
nos porte y r e p u t a c i n .
ojos de la llor d e e l l a s ; y sucedi entrar en el general
"Fu este g e n e r o s o sujeto, d e s d e su tierna edad,
d o r e t r i c a , d o n d e en lugar superior la lea el gran
inclinado las b u e n a s letras , y hallndose natural de
maestro Martin de S e g u r a , q u e lo fu mi. y con ser
tan insigne a c a d e m i a , se dio de manera su e s t u un hombre tan g r a v e , q u e no se inclinaba por leves
dio, q u e b r e v e m e n t e alcanz nombre de a g u d o y bien
r e s p e t o s , y tan recalado como e m i n e n t e , vindole
fundado en ellas e n t r e todos los ms aventajados de
honrar su profesin (siendo l, como era, la v e r d a d e su tiempo.
ra honra della), enriando el hilo al asunto q u e llevaba
Siendo m a n c e b o pas Italia, donde parle fu
con g r a n d e veneracin le hizo en latin una a r e n g a . . .
soldado , y parte prosigui su intento en las letras en
elocuente.
Roma, Boloa, Sena, y no s bien si en aples, sea En estos das ya no trataba d e poesa, s u j e l o q u e
lndose p a r t i c u l a r m e n t e en la poesa castellana y tosen su j u v e n t u d fu ms inclinado, sino d e m a t e r i a s de
cana, con tanta maravilla de aquella nacin, tan poco
diferente punto, segn la mudanza de su edad , en c u aficionada la gloria e s p a o l a , q u e por s u s versos,
ya lozana escribi cosas dignas de perpetua r e c o r d a a d o r n a d o s de graves y sutiles conceptos y admirable
cin, c o m o se p u e d e ver en esto poco suyo que de los
propiedad de lenguaje y disposicin, no le pudo negar
naufragios del tiempo nos ha q u e d a d o , q u e es un verel epteto de Divino, ni el laurel q u e , d e s p u s de Ped a d e r o dechado de la poesia lrica espaola.
trarca, ninguno tan conocidamente mereci...
Pudieran salir luz-otras obras a d m i r a b l e s , sj
De su residencia en Sena, y fama d e su poesa alultra deslo su d u e o , con tan generoso espritu c o t e r n a d a en a m b a s lenguas, castellana y toscaua, .lun
mo las escribi, no las d e s e s t i m a r a , m a n d a n d o ( c o Verzosa , a r a g o n s , hombre doctsimo, natural de Zamo otro Virgilio) la hora d e su m u e r t e q u e m a r
r a g o z a , y e n t r e t e n i d o del e m p e r a d o r Carlos V, y d e s cuanto deste g n e r o hasta aquel trance habia compus del rey ). F e l i p e | | , en R o m a , para negocios i m p u e s t o ; y a u n estas pocas Rimas q u e restan s e perportantes su corona , hace mencin en una de sus
dieran como las dems , no venir a n t e s las m a n o s
epstolas q u e en verso latino, con el mismo donaire y
d e D. Antonio de T o l e d o , seor del Pozuelo, g r a n d e
elegancia de Horacio, escribi principes y h o m b r e s
amigo suyo, y d e all h a h r s e m e c o m u n i c a d o , y algucalificados, e n l r e los cuales estim por dignsimo
nos a o s d e s p u s haberlas yo dado mi discpulo
Francisco de Figueroa , con quien tuvo g r a n d e amisel malogrado D. Juan de Tasis, segundo conde de Vitad ; dirigindole luego en el primer libro la -i."
llamedana, el cual las present al Sr. D. Vicente Noy> ... De todo esto se c o m p r e n d e c l a r a m e n t e que los guera. '
entretenimientos de Francisco de Figueroa en Sena
(De piien dice Tribaldos que las hubo ola vez."
e r a n de caballero galn y estudioso, sin excusar alVersos latinos de Tribuidos a Noguera y Figueroa.
gunas diversiones j u v e n i l e s , y en lo q u e dice :
dem de. Vicente Mariner.
El lingua peracs alterna pan//ere versas,
Sonetos de Tribaldos Figueroa , 2.
dem de M. de Silvelra, D. Cabrct Pcreira de Castro, y Crisvemos cmo le fu familiar el componer en las dos
tbal de Mesa:
l e n g u a s , ya dichas versos, alternados, en la forma
Tu verso grave y plectro peregrino
q u e en lugares de s u s o b r a s se podr ver...
Suspende, ensea, mueve y aficiona.
v Vuelto d e s p u s desta peregrinacin E s p a a ,
cas n o b l e m e n t e en Alcal, de cuyo mairmono r e Carta en prosa , y versos de Lope de Vega,
sult y hay s u c e s i n .
dem de 0. Juan de Juregui.

1075

4076
FIGU ROA.
do a | la Peste causada de V n g u e n t o s , y
Polvos, q u e dizen ha corr | do en Miln,
porque la tiene por impossible: ni caussandola | los Poluos con virtud natural s u y a , ni
intentando el haz.erla | el d e m o n i o trans
naturam.

El impresor otra vez al lector:


...Ped al S r . D. Vicente N o g u e r a , e o m o tan gran
fautor y p r o t e c t o r de todas las b u e n a s letras y tan
estimado en la corte de Espaa , q u e p r o c u r a s e alcanzarme de los dos Principes de la poesa d e l l a , Lope
de Vega Carpi y I). J u a n de J u r e g u i , alguna composicin en el m i s m o i n t e n t o . Su m e r c e d satisfizo mis
d e s e o s . . . me envi las estanzas originales , as como
venian en las propias cartas re s u s d u e o s . Leilo todo,
r e p a r a n d o an mas en la prosa q u e en los versos...
tOon Juan d e Juregui... siendo un caballero d e
rarsimas p a r l e s , es voto de un g r a n d e j u i c i o , poco
aficionado a u t o r e s modernos, q u e p u e d e el Discurso
potico (pie sobre el lenguaje comn escribi correr
muy iguales parejas con los dos mejores q u e nos dej
la antigedad de los dos Dionisios, Halicarnaso y Long i n o r d e s t e en el Tratado de Sublmitate,y d e aquel
en el de Orationis partium apta nter se col loca tione...

A D. Vicente Noguera, <lcl Consejo de S. M.:


... Escrib estas canciones con m u c h o guslo, por
ser sujeto d e h o m b r e tan nico q u e mereci llamarse
el Divino... y con mayor h i p r b o l e , por s e r con el concurso de tan excelentes h o m b r e s , C m a r a , Garay,
V e r g a r a , Marco Antonio de la Vega, Pedro Lainez,
Pedro d e Mendoza, P e d r o P a d i l l a , Vicente Espinel,
Luis Calvez d e Montalvo y I). Alonso de Ercilla, que
c u a n t o pudo aquella edad ennoblecieron el a r l e . . .
Madrid,28 de Agosto 1G2.'>.Lope de Vega Carpi.
I). Vicente Noguera :
. . . Al Figueroa he sido s i e m p r e inclinado, p o r q u e
veo en sus versos generosidad, suave n m e r o y ninguna violencia; con q u e , e s cierto q u e ninguno de los de
su tiempo escribi tan h e r m o s o , tan diestro y fcil!...
Madrid, 16 d e S e t i e m b r e 1025.D. Juan de J u r e gui.

FIGUEROA ( D R . FRANCISCO D E ) .
* 2 2 3 5 . Tratado | de las cavsas, c u r a , y
| Presentacin de la peste, h e c h o p o r el |
Doctor Francisco d e Figueroa, | Medico, natural de Seuilla. | Dedicado Don h a n | P o r tocarrero, Seor de las Villas del Montijo, | y
la Puebla, Cauallero del abito deSantia | go,
y Gentilhombre de la boca del Hey | n u e s tro s e o r . ( Grab. en mad.) Impresso con
licencia en Seuilla, por Rodrigo | d e Cab r e r a , en la casa q u e era Hospital del |
Rosario.
i.*8 li.sigo. A,Porl.v. en b.Dcd., suscrita por el
autor.Texto.Aprol). del L. Carmona : Sevilla, 2" Setiembre 1599.Lie. del L. I). Juan Rcrmudcz, sin fecha.p, cnb.

* 2234. Carta qve | el Doctor | F r a n cisco de Fiyvcroa | Medico del Santo Oficio
de la Inqui | sicion de la ciudad de Seuilla,
escr'uii Francisco de Riqja, | Coronisla de
su Magestad; Eu que le dize, pierda el m i e -

Ful.19 h.sign. A-K.Ttulo.Texto de la carta suscrita


por el autor: Sevilla, 16 Octubre 1630.Cancin de Antonio
Ortiz Melgarejo, y epigrama latino de Juan de Robles Rivadeneyr.i.p. en b.Apndice la carta, por el mismo Figueroa,
suscrito en Sevilla, 1." Abril de 1631.

2255. Luxus in udicium vocatus, et


ad recta evocatus. Glida salutfera, Sive de
innoxio frgido potu. Francisc Figueroe l i b e l l u s , Magno Comti, hero s u o , adscrptus.
(Al fin.) Vale, excellens Princeps. Hispali
prid kalendas octobris. anni 4654.
i.", sin expresin de ao, lugar ni imprenta. 31 ps. ds.
(que no deben ser sino 31).
En la foja 2.' un elegante epigrama latino del impresor en
recomendacin de la obra , y la vuelta el escudo de armas
del Conde-Duque, quien est escrito en forma de carta este
discurso, en apoyo del uso del agua de nieve.
Es curioso este pasaje de la Poltica del L. Castillo de
Robadilla, lili, m, cap. iv. De los abastos y mantenimientos:
La provisin d e la nieve es acertada para los p u e blos calurosos, p o r q u e el uso templado della se tiene
por saludable ; cuyo frior es d e mejor calillad q u e t o dos los o t r o s , segn la opinin de graves m d i c o s ;
como por experiencia se ha visto en la villa de Mad r i d , que han cesado mucho las m o d o r r a s y o t r a s
liebres a r d i e n t e s de treinta aos esta p a r t e , q u e en
ellos y en estos reinos se deja de enfriar con s a l i t r e ,
y se enfria con nieve, arrimndola la bebida. f. l i .

2256. Aciatn, d e qua loquitur Gelsus


cap. xxvi, lib.
lilum s e m p e r , acum n u n quam significare. In fibulationem, et s u t u ran) utramque ex acia mol i non nimis torta,
id est ex molli filo non nimis t o r t o , s rico, lineo, vel ex alia materia molli; non
a u t e m , n e o , frreo, a r g n t e o , aut u r e o
(seeundum ejusdem Celsi mentem) s e m p e r
fieri deber. Iterum, affirmat Doctor Franciscus de Figueroa, Sacrosancte Inquisitionis
Ilispalensis Medicus J u r a t u s . Hispali, Simn
Faxardo ex Officin.t Planliniana, auno D o mi ni 4654.
I.*14 ps. ds., con una ms al lin , que contiene un epigrama latino a suo llieronymo Leandro .Muocio de Castro,
et Medico ilispalcnsi, et Hispali tao Doctore.
Es una carta como la pasada y del mismo tipo, y con el mis> mo escudo de armas, fecha al lin : Hispali, pridic kalendas
i Majii. Anuo a nativitatc omini 1631.
Habla de otra edicin de este discurso en romance, que
public antes (1633), dedicado tambin al Conde-Duque :yde
otro sobre el mismo asunto , del Dr. J. Jacobo Cliillct, impreso en la Planliniana, por Baltasar Morelo.

FIGUEROA.FLORES.
1078
t
r
o
S
e

o
r
.
)
Con
l
i
c
e
n
c
i
a
i
m
p
r
e
s
o
e
n
C
u
enca
F I G U E R O A (JUAN- D E ) .
e
n
casa
d
e
B
a
r
t
o
l
o
m

d
e
S
e
l
m
a
,
a

o
1
6
05.
2257. Opsculo d e Aslrologia en Medici1."Pliego suelto.
n a , y d e los t r m i n o s y p a r t e s d e la A s t r o EslA en quintillas. Empieza :
noma necesarias para el u s o della; c o m El sacro Espirito Santo,
p u e s t o s p o r .loan d e F i g u e r o a , familiar del
Pues es de la ciencia suma.
S a n t o Oficio d e l a I n q u i s i c i n , R e g i d o r y
Me favorezca entre tanto
Que yo tomar la pluma
T e s o r e r o d e la C a s a d e la M o n e d a d e la ciuPara escribir este canto.
d a d d e los R e y e s , V e n l i c u a l r o E n s a y a d o r ,
No cual pintor fabuloso
y f u n d i d o r m a y o r d e P o t o s . D i r i g i d o s al
Pintar yo con mi pluma
Algn caballo brioso,
E x c m o . S r . D . Luis Enrique/, de G u z t n a n ,
Bailado el freno de espuma,
C o n d e d e A l b a d e A l i s t e y Villaflor, G r a n Y estar pisando furioso.
Que apartado de ficciones,
de d e E s p a a , Virey, Gobernador y CapiY sin rumor de instrumento .
t n g e n e r a l d e los R e i n o s d e l P e r , T i e r r a Dir con breves razones
firme v C h i l e . C o n l i c e n c i a en L i m a , a o
Lo que hoy ofrece mi intento
discretas aficiones, etc.
4660. "

1077

4.*3-19 ps. ils.Censura del muy reverendo padre Alonso


de Pefiaflel, tic la Compafifa de Jess: Lima,27 Agosto 1635.
Suma de la L i e : Lima, 29 Agosto 1033.Censura de fray
Francisco d Berja, del arden de San Francisco, Comisario
general del P e r : Lima, 30 Julio 1G53.Lie. del ordinario: 3
Agosto 1653. Dcd. (sin fecha.).Prl.

Obran las estrellas en estos inferiores por calor,


luz, movimiento y aspectos; por calor, como causa;
por luz, como rostro manifiesto de la causa ; por movimiento, como operacin delativa ele la mesma causa,
para efectuar las cosas. Por aspectos, como modificadores, para que unas mesmas estrellas en distintos
sitios obren cosas diversas. Asi como el sol en el cnit
calienta ms, en el oriente menos; y desde que nace
hasta que se pone, va siempre variando la accin. En
cuya consideracin dice 'lolomeo que si los eclipses
sucedieren en el Oriente, caira su significacin sobre
los nios, renuevos y cosas nuevas; si en el cnit,
sobre reyes y cosas grandes; y si en el Occidente, sobre viejos y cosas antiguas y viejas... etc.

Kl cuento es muy peregrino, l'na Doa Mara, de feliz memoria, estaba recin casada ; tena por criada una negra casada con un blanco, la cual pari una n e g r i t a . Doa Mara, que
quera mucho esta nia, una siesta la meti en su cama,
gozando con su marido. Pero oigamos cmo cuenta esto el
mismo a u t o r :
Y fu que una siesta entr
dormir con su m a r i d o ,
Y la negrita meti ,
Y con el amor crecido
En la cama la asent.
Estando en buena amistad
Estos dos buenos casados
Tuvieron parcialidad ,
Y ella los ojos clavados
Tuvo en su mucha beldad.
Qued dcsta vez preada ,
Y as el tiempo se cumpli
Desta preez malograda ;
Porque un negrito pari
La seora desdichada, e t c .
Lo dems del c u e n t o , relativo su blanco candido esposo, etc., etc., se deja bien discurrir.

TABLA.

Opsculo 1., en 12 captulos.


Opsculo i.' He aslrologia en medicina, 30 captulos.
Opsculo 3 . De inclinaciones 'ingenio :
Cap. l. Del ingenio, inclinacin natural, f. 191.
Cap. ti. Del arte facultad que ser bien inclinar los
nios: segn sus genituras.
Opsculo -1." De direcciones, '28 captulos.
Opsculo 3." De los eclipses del sol y luna.
Opsculo 6." De la pronosticacin principal de los tiempos, 23 captulos.

F I G U E R O A (LUIS D E ) .

2 2 5 8 . R e l a c i n v e r s i m a d e lo q u e h a s u c e d i d o e n la c i u d a d d e Sevilla i u n a h o n r a d a s e o r a p o r n o e n t e n d e r s e su m a r i d o q u e
h a c i n d o s e p r e a d a el p r i m e r a o d e su c a s a m i e n t o , vino parir u n n e g r i t o : y c u n tase l o q u e desto result, q u e por s e r largo,
n o s e p u e d e s a b e r sin l e e r t o d a la o b r a .
C o m p u e s t a p o r Luis de F i g u e r o a , natural de
la villa d e M a d r i d . ( E s t a m p a c u r i o s a d e N u e s -

F L O R E S (D. ANTONIO).
* 2 2 5 9 . C a n t o s | p a n e g r i c o s | a los i n victos h r o e s | M a e s t r e s d e C a m p o G e n e rales, a b u e l o s , | visabuelos, y p a d r e del m u y
I n s i g n e | D o c t o r D o n T h o m a s P i z a r r o Caja!,
g r a | d u a d o e n C a o n e s , Colegial M a y o r \
e n el Real d e la C i u d a d d e L i m a , | en el R e i n o d e l ' | P e r . | A q v i e n los d e d i c a , | y c o n sagra | Don Antonio Flores, | natural de S a l m a n c a . E n M a d r i d , p o r D i e g o d e Alfaro |
Ao de 1668.
4 . ' 17 h. sign. A-E. Port. v. en b . E. de A. del
Mecenas. v. en h. Ded. 'seis octavas), suscrita por el
autor.Versos laudatorios de D. Pedro Enriqucz, D. Juan Antonio de Guzman, D. Martin de orja, D. Jos de Olivares, D.
Jos de Villanucva, D. Alonso de Bayona y D. Juan de Zamora.Texto (cinco cantos en octavas).
FLORES

(BARTOLOM D E ) .

2240. Relacin agora n u e v a m e n t e c o m puesta del levantamiento y guerra del reino

FLORES.
1079
1080
de Granada, compuesta en verso castellano
Aurelio fasta Gordiano el Menor. Es nuevapor Bartolom de Flores Colchero, natural
mente traducida de latin en c a s t e l l a n o , y
de Mlaga y vecino de Crdoba, y por A l o n asimismo nuevamente impresa, ao de 1332.
so Parejo el Blanco, vecino de Granada y
Fl.4ops. ds.Frontis.I. g., dos col. Prlogo del
protonotario Fernn Flores de Jerez, intrprete desta obranatural de Antequera. Impresa con licencia
enderezado al limo. Sr. el Sr. D. Fadriquc Enriquez de Ribeao de -1604.
ra, marqus de Tarifa , adelantado mayor de Andaluca, etc. :
i.*, pliego suelto, estampa.
No se distingue en la obra qu parte le cabe cada uno de
estos dos ingenios.
La obra est en quintillas que llaman de ciego. limpieza :
Abismo do la memoria
Tiene velas sin recelo.
Principio de nuestra gloria!
Dadme gracia en esta historia.
Madre de nuestro consuelo.
Profunda de ciencia viva,
Helicona de do mana
Misericordia excesiva !
I adme gracia con que escriba.
Haced mi vena galana.
Fulminante luz del mundo.
Defensa de los cristianos,
Madre del Rey sin segundo!
Mostrad vuestro ser facundo
Contra los moros paganos.
Y as, porque por memoria.
Virgen pura consagrada.
Hazme que sea muy notoria
Por todo el mundo esta historia,
De mil penas ensalada.
Comienza la o b r a :
Ao de mil y quinientos
Y sesenta, si bien cuento,
Y ocho corridos exentos...
Con estas desigualdades continua la obra, en la cual se
mezcla una cancin, que arranca asf:
Y un moro viejo malvado
En el Albaicin nacido
Se subi encima un terrado,
Y en arbigo ha cantado

Lo que en sta es contenido.


Con voz que al cielo llegaba,
Y ansias de su corazn,
Aunque ralos suspiraba
Y las barbas se mesaba,
Deca el moro esta cancin.
Cancin:
Vuelta , vuelta, moro Zaide ;
Que sois pocos, y vens tarde.
Ya muy tarde habis venido :
Vuestro trabajo es perdido ,
Que el Marqus nos ha sentido
Y el Rey manda que nos guarde.
Asi escriban los poetas populares de aquel tiempo '.

FLOBES (FERNN).
2241. Historia de Herodiano, Historiador,
nuevamente traducida de latin en r o m a n c e ,
que traa de los Emperadores que s u c e d i e ron despus del buen e m p e r a d o r Maximin o . 1532. (Al fin.) Aqu hace fin la Historia de
Herodiano que trata de los E m p e r a d o r e s que
sucedieron en el imperio despus de Marco

limo. Sr. : El verano pasado, viendo publicadas y


salidas luz las obras y epstolas de M. Aurelio, lilsofo, E m p e r a d o r r o m a n o , acaso revolviendo mis libros m e vino los manos la .Historia d e Herodianc;
e considerando que no seria fuera de propsito q u e
desta historia en n u e s t r a Castilla h o b i e s e noticia, y
tambin por satisfacer al deseo d e algunos mis a m i gos q u e me lo mandaron y rogaron , e aun i m p o r t u naron q u e d e latin la hiciese castellana, como pocos
aos antes Angelo Policiano la hizo de griega latina,
a u n q u e con mucha ms elegancia e polidas p a l a b r a s ,
que yo la s a b r en n u e s t r a lengua castellana. Asi que
yo por satisfacerles... trabaj trasladarla en n u e s t r o
romanee castellano . para q u e vuestra seora , q u e
ha visto m u c h a s historias, vea sta ; que a u n q u e con
mi mal estilo e poco uso de buen romance le q u i t
mucha parle de su majestad , no carecer de la s u b s tancia , y ver en ella un espejo y ejemplo de b u e n o s
principes para s e g u i r l e s , y otro de malvados y monstruosos tiranos para huir dellos...
La impresin creo sea sevillana, de J. de Cromberger.
En el encabezamiento del primero de los 8 libros en que
se divide esta Historia, se dice que es nuevamente traducida
de latn en castellano en apacible estilo por el reverendo Seor el protonotario Hernn Flores de Jerez.

* 2242. (Gru), en mad.) Regimiento


de sani | dad de todas los cosas q se comen
y beuen con | muchos consejos. Copuesto
por el excelente me | dico m a e s t r e Miguel
Sauonarola de ferrara in | t e r p r e t a d o de
lengua latina : e Ytaliana en lengua | Castellana por el p r o t h o n o t a r i o Fernn Flores
ca | nonigo de la Iglesia collegial de Xerez
d e la fron | tera dirigido al yllustrissimo e
muy excelente se | or don Juan deGuzman
Duque de Medina | Sidonia e Code de Niebla. Ao de M.D.xlj. (Al fin.) Fue impresso
el presente tratado en la muy noble | y muy
leal Cibdad de Seuilla por Domini | co de
Koberlis. Acabse a ocho ias | del mes de
Marco Ao de Mili | y q u i n i e n t o s y quarenta
y vno.
4/ 1. g.fi h.sign. A.H.Porl. or. Ded. Texto.
Nota Anal.p. en h.

FLORES (PEDRO).
* 2 2 4 3 . R o m a n c e r o Ge neral, en qve se
con | tiene todos los R o m a n c e s que andan |
impressos en las nueue partes | de R o m a n ceros. | Aora nuevamente | impresso, a a -

1081
FLC
dido, y emendado. | Ao (E. del I.) 1600...
(Al fin.) En Madrid, | En casa de Luis Snchez. | Ao de 1600. (B.-G.)
i.'361 li. 2 col. (paginacin equivocada). sign. 1-1V
A-Yy.Port. (a la que falla un pedazo al ejemp. que tenemos
4 la vista).v. en b.Lie. del Consejo al librero Miguel
Martnez :
... para que por esta vez pudiese imprimir y vender un
libro, que otras veces con su licencia (la del Consejo) ha sido
impreso, intitulado las nueve parles de los Romanceros...
Madrid, -i Setiembre 1599.
T a s a : Madrid, 16 Diciembre 1699.Erral.Tabla ( 2col.).
E . del I. (El mismo de la pon.)Texto. (Nueve partes).
Nota final.

2244. R o m a n c e r o Ge | n e r a l , en que
se contie ren todos los Romances que a n dan impres sos en las nueue partes d e R o '
manceros. | Aora nuevamente | impresso y
e m e n d a d o . (E. del I.) Con lio.mcia. En Medina del C a m p o , Por lun (Jo | ilinez de
Millis. j A costa de Pedro Ossele y Antonio
Cuello libreros de Valladolid. | Ao 1602.
(/I/ fin.) Fin del Romancero General : en |
que se contienen las nueue par | tes que
hasta aora han sido | impressas. | En Medina del Campo. | Por lun Godinez de Milus.
Ao de 1602.
4.''362 ps. d s . , 2 col., mas 8 de portada y principios.
El escudo del impresores la mano con el gaviln, la leyenda : t P o s t tenebras spero l a c e n (por mas s e a s , que por
torpeza del grabador estn trastrocadas las palabras a s : "Lucen) tenebras post spero*).
Al piticnela cifra del impresor antiguo? Ella es A-G.
Licencia ( Antonio Cuello, librero, para poder imprimir
un libro intitulado Romancero general, que otras veces
lia sido impreso) : Valladolid, 19 Julio 1601.
E r r a l . : Valladolid, 22 Diciembre 1601.
Tasa. 5 blancas el pliego : Valladolid , l i Enero 1602
Tabla de los romaneos que se contienen en este Romancero general. (6 fojas.)
La vuelta de la 6.' foja est en b l a n c o , y slo contiene una
estmpela del Rautista, que es el verdadero escudo del impresor Juan de Millis, cuya cifra I. M. se pone al pi en un
valo.
La hoja 1." del Romancero- empieza con el titulo siguiente, al pi de un florn :
Romancero general , en q u e se contienen lodos
los r o m a n c e s q u e a n d a n i m p r e s o s en l a s n u e v e p a r l e s

de Romanceros.*
* 2245. R o m a n c e r o 1 General , en |
qve se contienen todos [ los Romances que
andan impressos. | Aora nvevamente | a.idido, y enmendado. | Ao (E. del I.) 1604.
Con licencia. | En Madrid , por lun do la
Cuesta. | Vndese en casa de Francisco L pez. (B.-G.)
4.300 h.sign. .arrancando de la o.') A-.qq. Port.-v. en b.Lie. al librero Francisco L p e z , por una vez: Madrid, 16 Enero 1601.Tasa: Valladolid, l i Setiembre 1601.

ES.

1082

E r r a l . : -25 Agosto 1606. Tiene este libro ciento y veinte


pliegos que conforme su tasa monta un ducado.Francisco Lpez, bibliopola, al lector : Madrid , 30 Setiembre 1604.
Texto (a 2 col. dividido en Trece parles).Tabla de los
romances.

* 2246. Romancero | General, en I qve


se contienen todos | los Romances que a n dan impressos. | Aora nvevamente aadido,
y e m e n d a d o por Pedro Flores. \ Ao (E.
del I.) 1614. | En Madrid, p o r Juan de la
Cuesta. | A costa de Miguel Martnez. , Vndese en la calle mayor a las gradas de San
Felipe.
4."500 li.sign. *. A-Qqq. Port. Lie. por una vez al
librero Miguel Martnez: Madrid, II Enero 1611.Fe del corrector : Madrid, 4 Mayo 1614.Tasa : Madrid, 9 Mayo 1614.
Miguel Martnez, bibliopola, al lector, suscrita y fechada : Madrid, 30 Setiembre 1604.Texto.Tabla de los romances.
plana y rengln con la edicin de 1604, y como ella, con
la foliacin equivocadsima: slo difiere, ademas de los preliminares, en que sta tiene al fin una tabla alfabtica de los
principios dlos romances de que aquella carece (1),
FLORES

(RODRIGO

DE).

2217. Obra nueva del n a c i m i e n t o , vida,


m u e r t e y milagros del h e r m a n o fray F r a n cisco del Nio Jess, religioso descalzo de
Nuestra Seora del Carmen , sacado luz
por Rodrigo de F l o r e s , natural de Daimiel.
(Al fin.) Impresso en Valencia con licencia
de S. E. en casa de Pedro Patricio Mey, j u n to San Martin, 160o. Vndese en casa de
Juan Bautista Timoneda, j u n t o la Merced.
i.'Pliego suelto.
Es un romanzon , que empieza :
Retumben con voz sonora
Los acentos de mi canto...

F L O R E S (SEBASTIAN).

* 2248. Aqvi se contienen | dos r o m a n ces en los qva | les se traa de la prisin y
cayda de Don Rodrigo Gal | deron, y la s e n tencia q u e le fue publicarla por el | Secretario Real delante su ' presencia. | Compuesto
por Sebastian Flores vezino de | Ciudad
Real. (Al fin.) Impresso en Cordoua, y a g o ra con licencia en Barcelona | por Esteuan
Liberos en la calle de santo omin | go.
M.DC.XXI. (B.-G.)
1.'2 h.Titulo.E. de A. R.Texto.Nota final.
Principia :
Junto de una celosa
tiue cerca un balcn dorado.
Por do los tomos entran
Del sol, y sus rojos rayos...
.1) Para la segunda parle del Romancero General. V . M A DRIGAL I Miguel

de).

FLOREZ.

1083
Acaba :
Y entre muy graves suspiros.
La boca en el Cristo puesta.
Regalillo sus pies divinos.
Suspenso y contrito queda.

FLOREZ (Fn. ANDUS).


2249. Jess. | Doctrina Christiana | tlel
Ermitao y Nio. Copue | sta por fray A n drs Florez. | Corregida, emodada, y apro
uatla. por muchos letrados y | t h e o l o g o s :
por mudado dM Pr | cipe n r o s e o r : y cf su
Real cose | jo. Hadado por el Arcobispo | de
Tholedo. y por otros prela | dos : q se toga
y vse en sus ygle | sias. Impressa ( p r i m e r a
vez) a peticin : cfla Duquesa f Ala | q u e da. 'X.c. Tratase por ordo | y en b r e u e : la
obligacin q tie | ne el Christiano. Y otras
cosas | m u c h a s , b u e n a s y ,puechosas : | assi
a grades como $a chicos.11552. | Con p r i uilegio Real. (Al (in.)... Se acabo de i m | p r i mir en la muy noble villa V Valladolid | en
casa d? Sebastian Martnez, | a la perrochia
de sant Andrs. Ao de | 1552.
la vuella, una estampa de Jesus crucificado.
8.-i. g.1-20 h.sigo. a-p.
La portada de negro y rojo.
Privilegio :
Yo el Principe. Por c u a n t o por p a r l e d e vos,
fray Andrs, e r m i t a o , fraile d e la orden de Sanio
Domingo, me lia sillo fecha relacin que p o r una c dula Grmada de mi n o m b r e , fecha en la villa d e Madrid C dias del mes le Junio d e !;">G a o s , os fu
dada licencia y facultad para q u e por tiempo de seis
a o s , que corran e se cuen'.en d e s d e el da d e la fecha de la dicha cdula en a d e l a n t e , p u d i s e d e s imprimir y v e n d e r un dilogo ile doctrina cristiana , y
otra doctrina repartida en tres p a r l e s , y un s u m a r i o
de loda la Sagrada E s c r i t u r a , y un catalogo d e los s u mos pontfices, q u e vos hecisies... e que agora el l r mino de la dicha licencia se cumpla muy b r e v e ; por
ende q u e me s u p l i e b a d e s q u e tenlo el g r a n trabajo
que invistes MI hacer y componer las dichas obras
' l o d a s se comprehenden en esle librilo), y q u e el inters que sacis dello es para hacer un hospital,
prorogase el trmino contenido en la dicha c d u l a . . .
por la prsenle p r o r o g o e alargo el t r m i n o . . . por
otros seis aos ms... f e c h a en Toro, 18 dias del
mes d e linero d e 1352 aos. Yo el Principe. Por
m a n d a d o d e S. A. .lun Ya/.que/..
Tasa :

Tasa r e a l , 2. m i s . , sin p o r t e , ni e n c u a d e m a cin, ni a a d i d u r a s .


Tasa del arzobispado d e Toledo, e n c u a d e r n a d o s
en pergamino blanco, 'le los i m p r e s o s en Alcal y en
Toledo, -45 m r s .
Tasa de Galicia. De l o . impresos en Mondoedo,
e n c u a d e r n a d o s en p e r g a m i n o viejo, 40 m r s .
Tasa de la abada de Valladolid. De los i m p r e s o s
en Toledo, bien e n c u a d e r n a d o s en pergamino blanco,
real y m e d i o .

1084

De los m i s m o s , en Palencia , las el seor provisor 2 r s . cada uno, hasta q u e se imprimiesen ms.
Agora q u e estn impresos (aunque con ventaja y
mejora) se r e p a r t i r n la misma lasa , hasta que el
seor provisor oir cosa m a n d e .
... En las (provisiones y lasas) se manda, con penas
y c e n s u r a s , q u e cada iglesia de los dichos arzobispados y obispados , y abada de Valladolid , tenga uno
d e s t o s libros y s u m a r i o s , y q u e por ellos enseen la
doctrina cristiana...*
Prlogo dirigido D." Isabel de Vclasco y Guznian, etc.:
. . . Despus de h a b e r yo vislo m u c h a s y diversas
recopilaciones e instrucciones d e reglas cristianas,
especialmente una ordenada p o r el bachiller Villareal , vecino de. D u e a s , intitulada al ilusirisimo s e o r condestable d e Castilla , legtimo hijo de V." S e ora, o r d e n n u e s t r o seor q u e por persona s e m e jante fuese pedida m i , pobre religioso, otra s e m e j a n t e . P o r lo c u a l , con el favor divino, compuse y
orden sta manera d e dilogo entre un ermitao y
un n i o , ungiendo como que se encontraron por un
c a m i n o ; p o r q u e al uso de a g o r a y en el lempo pas a d o , esta manera d e proceder e s muy apacible...
Procedern los p r e s e n t e s tratados en la manera
siguiente:

Primero se pone el fundamento y seSal del cristiano...


Pnese luego s u m a d a loda la doctrina cristiana en
c o p l a s , con su tono puntado, p o r q u e los nios lo e n comienden y retengan ms en la m e m o r i a , con dulce
composicin d e verso y canto, y para q u e olviden muchos malos cantares que u s a n . . .
Pnese luego un ordinario de l o q u e ha d e r e z a r
y hacer el cristiano cada da.
Pnese asimismo arte para leer y cscrebir, todo
claro, en r o m a n c e .
Y e s i a s t r e s parlecicas e s d o t r i u a d e nios.
Despus se pone para los g r a n d e s , sabios y ledos, Summas de toda la Sagrada ICscriplura y d e p a pas y e m p e r a d o r e s , aadidos algunos notables , y las
summas de las cofradas, d e los J u r a m e n t o s y Rosario.
Scase luz el Dilogo de dotrina cristiana ; r e c balo como propio, y acompaado con la Dolrina de
nios y S u m m a s , y agora con las a a d i d u r a s .
Y a u n q u e el Dolor P e d r o Orli/. (que haya gloria),
cura de Galapagar, gran telogo, puso en este libro
lo ms y principal, y yo poco ms (pie el c s c r e b i r , s e
ha intitulado de m , como si yo slo lo compusiese:
y ha sido la causa , p o r q u e asi el buen doclor lo q u i so, m i e n t r a s vivi. Agora es j u s t o , pues el libro lo
m e r e c e , (pie sea n o m b r a d o del principal componedor, q u e es el dicho Dolor Orli/.. Y si algo malo va.
mi poco saber y m u c h o atrevimiento se debe a t r i b u i r ; y lo q u e b u e n o f u e r e , no es de m...>>
Tabla.
ll Dilogo de Doctrina cristiana consta de 33 captulos.
Acaba en el f. G7.
Primera parle del librico ipie te el ermitao al nio (en
coplas), f. 67-"'2.
Segunda parle. Ordinario de rezar, etc.,73-80.
Tercera parle. Arle para bien leer y escribir, y para lo perteneciente ello, f. sl-81.
Suma de toda la Sagrada Escritura (con un prlogo la

1085

FLOREZ.

Duquesa, fecho en 1332), en verso heroico castellano (de arte


mayor), f. 89-90.
Catlogo de los... pontfices... f. 100-109.
Catlogo de los reyes y emperadores romanos , f. 109-113.
Cofradas, del nombre de Dios y del rosario... 114-117.
Oraciones (en prosa y verso), f. 117-120.

2250. Iesvs. Primer tratado cf tres. |


Es doctrina para g r a d e s . Enla qual | esta
declarado todo lo que el Cristi | no es o b l i gado a S a b e r , a Creer, a | No obrar, a Obrar:
y otras cosas bue | as y prouechosas. Cdp u e s t o por | vn p a d r e , dla orden d e Santo;
Domingo : llamado Fray ' Andrs Florez. I m |
presso en Grana | da. Ao. i 5 5 7 . | Con privilegio.
8."1. g., con figuras, parte foliado, parte sin foliar; pero
todo el libro sujeto una sola signatura , que en el ejemplar
que tengo la vista, llega R iij (deben de fallar, por de contado, las dems hojas, hasta completar el pliego de signatura
de 8 hojas; es decir, en 8."), y en ellas estarla el membrete
de la impresin ; donde se expresara el lugar y el nombre
del impresor.
De todas maneras, el libro es rarsimo, y por eso liar aqu
de el un menudo escrutinio.
la vuelta de la portada , debajo de un lienzo con la Sania
faz, extendido por la Vernica , muy bien dibujado y tallado
todo, con estas palabras los dos lados : Dstende nobis faciera luam, el salv erimus. I'salni. "9, este documento en
letra bastardilla :
En el obispado tle Falencia y Valladolid se tasaron
estos tres t r a t a d o s , q u e tienen quince p l i e g o s , e n c u a d e r n a d o s en p e r g a m i n o , en los r e a l e s , d e toda
costa.
Agora, a u n q u e tienen ms pliegos y se lian i m preso con ms costa y ventaja , se repartirn al mismo
precio en toda la provincia del Andaluca.
Y esto con provisin p a t e n t e del muy reverendo
p a d r e nuestro, el p a d r e maestro fray Martin de Mend o z a , provincial d e la dicha provincia. P o r q u e gocen
y participen desla santa doctrina y cofadras, como se
lia hecho en Castilla y Galicia y A r a g n , y en olas
p a r t e s d e Espaa.
En la foja 2." (sign. A ij) empieza el
P r l o g o del a u t o r , s o b r e los tres tratados contenidos en este libro, dirigido la lima. Sra. I). :l Isabel
d e Velaseo y de Cu/.man , legitima h e r m a n a del condestable d e Castilla, d u q u e s a d e H a q u e d a , y visoreina d e Valencia, e t c .
La cosa ms necesaria y provechosa q u e hallo
(iluslrisima y excelente seora) es e n s e a r los cristianos en su niez, lo q u e prometen por ellos sus pad r i n o s , c u a n d o los baptizan, q u e s i e n d o d e edad han
de saber y hacer. P o r q u e lo que les ensean en tierna
e d a d , les q u e d a impreso toda la vida, segn dice el
Espritu S a n t o . . .
Y p o r q u e c o m o testigo de vista , en muchas parles
haya visto tanta falla , asi en g r a n d e s como en c h i c o s ,
d e s a b e r lo q u e p e r t e n e c e buena cristiandad , aunq u e gloria nuestro S e o r , en algunas partes hay
gran diligencia, segn la solicitud y cuidado de los
b u e n o s pastores y prelados. E s , e m p e r o , mucho d e

1086

doler el gran descuido q u e comunmente hay en guiar


por buen camino los nuevos caminantes q u e , apacentndose si mismos de lo mejor tle las ovejas,
dejan el ganado perecer...
esta c a u s a , d e s p u s d e h a b e r yo visto m u c h a s
y diversas recopilaciones e instrucciones d e r e g l a s
c r i s t i a n a s , o r d e n n u e s t r o Seor q u e por vuestra
seora me fuese d e m a n d a d a y pedida mi (pobre
religioso) la presente obra y t r a t a d o s . . .
Procedern los p r e s e n t e s tratados en la manera
siguiente :
Primeramente se pone el funstamento (sic) y s e al del cristiano; y luego la obligacin q u e tiene s e gn cristiano, y luego m u c h a s cosas b u e n a s d e consejo entre un ermitao y un nio, fingiendo como q u e
se encontraron por un camino. Y es ste el principal t r a t a d o , en 3 3 c a p t u l o s , conforme los aos de
Cristo ; y es doctrina de g r a n d e s .
Pnese l u e g o , s u m a d a , toda la doctrina cristiana
en coplas, con su tono p u n t a d o , y un ordinario de lo
q u e ha d e rezar y hacer el cristiano c a d a da.
Pnese, asimismo, la obligacin del c r i s t i a n o , en
suma rezada , y cartilla y a r l e p a r a leer y e s c r e b i r en
romance. Y estas partecicas es doctrina de n i o s , y
estn aadidas eslo las cofadras d e los j u r a m e n t o s
y rosario de Nuestra Seora.
Despus se pone para los g r a n d e s , sabios y led o s , sumas de toda la Sagrada E s c r i p t u r a y d e p a pas y e m p e r a d o r e s . Aadidos algunos notables de las
e d a d e s y g e n e r a c i o n e s , desde la creacin del mundo.
Y p u e s vuestra seora... m e m a n d sacase luz
el dilogo ile d o c t r i n a cristiana, recbalo como p r o pio, y a c o m p a a d o con lo domas.
Y a u n q u e el Dr. P e d r o Orliz (que haya gloria),
cura de Calapagar (gran telogo, como es notorio
vuestra seora y otros m u c h o s ) , puso en este libro
lo ms y principal, yo poco ms q u e el e s c r e b i r , se
ha intitulado de m , como si yo solo lo compusiera.
La causa ha sido, p o r q u e asi el buen doctor lo q u i s o ,
mientras vivi. Agora es j u s t o (pues el libro lo m e r e ce) q u e s e nombre, del principal componedor, q u e e s
el dicho Doctor Ortiz. Y si algo malo va, mi se d e b e
de atribuir. Y lo que bueno f u e r e , no es d e mi... e t c .
Acaba este prlogo-dedicatoria en la caa de la sign. A ij,
y :'i la vuelta empieza la tabla de los captulos contenidos en
la Doctrina cristiana para grandes.
Los captulos 55, y en el epgrafe del ltimo se dice :
Despdese el ermitao del nio, dejndolo en su
casa, con el librico q u e le prometi.
Kn la Doctrina de Huios est lo siguiente :
La doctrina cristiana cantada en coplas. Esl en el cuaderno
de la J. (Esto es, en el pliego de la sign. J; porque el libro
desde aqu ya no est foliado.)
Ordinario devocionario para cada da. Esl en el cuaderno
-le la K.
1.a obligacin del cristiano y cartilla. Est en el cuaderno
de la L.
Arle para leer y escrebir en romance. Est en el cuaderno
de la 1.1.
Las cofadras de los juramentos y rosario. Est en el cuaderno de la M.
En la Doctrina de ledos y sabios est lo siguiente :
Suma de viejo y nuevo testamento, y de las edades y cuentas desde la creacin del mundo, y de los papas y emperadores. Esl en los cuadernos postreros.

1087

FL(

EZ.

4088

En la sign. B (f. 9), principia el


Dilogo d e doctrina cristiana entre un e r m i t a o
y un nio, fingiendo c o m o q u e se encontraron por un
c a m i n o ; y el ermitao p r e g u n t a , e el nio responde.
D*ben ilc rallarle al libro que tengo delante 2 lujas al lin de
este tratado (signaturas n 8, J i).
S u m a de toda la doctrina cristiana, en coplas, con
su tono puntada. I'nese a s i , p o r q u e con suavidad y
sabor los nios canten e s t o , y olviden muchos malos
c a n t a r e s , y para que lo retengan mejor en la m e m o ria. Que asi se usa en la iglesia , en himnos y p r o s a s .
Y David dice : Tus m a n d a m i e n t o s , Seor, dignos son
para ser cantados en este destierro. Psalm. 118, el
cual comienza : Beati immaculali... El cual salmo
tiene veinte y dos p a r t e s , y cada parte ocho versos.
Asi estn aqu otras tantas coplas y versos, no cont a n d o la vuelta, que es para cada copla...

q u e en a c e n t o en el p r o n u n c i a r , q u e en l e t r a s , ai
pronunciar y escrebir.
Suma de las espirituales cofadrias d e los j u r a m e n tos y rosario d e nuestra S e o r a , segn se o r d e n en

De osla signatura talla al lin una hoja (J 8) donde se contendran las coplas que se echan menos para completar su
numero.
Las coplas se encabezan con la msica asi:
Vuelta para el lin de la copla :
Siempre tengas en memoria
Los mandamientos guardar;
Que sin ellos la gloria
No se puede caminar.

Jess.
T e r c e r tratado de ires. Es para s a b i o s y ledos.
Contiene la s u m a de toda la S a g r a d a E s c r i p t u r a , en
verso heroico castellano, y sumas de las edades y generaciones d e s d e Adn hasta Cristo, y de papas y
e m p e r a d o r e s , y en algunas cosas notables q u e a c o n tecieron en s u s tiempos. Compuesto por un padre d e
la orden de Santo Domingo, Mamado fray Andrs Florez. Impreso en Granada. Ao lfftf7.it

Devocionario d e lo que. debe de hacer y de lo (pie


ha de rezar, desde su n i e z , cada da un buen cristiano, asi en la iglesia , como en su casa fuera , para
q u e vaya lodo e n d e r e z a d o en servicio de J e s u c r i s t o .
Compuesto y ordenado por un padre de la orden de
Santo Domingo, llamado l'ray A n d r s l'lorez. Con privilegio.
Ocupa las ocho fojas de la sing. K.
Jess.
n Cartilla por a r t e , para ensear nios fcilmente
leer, dando cada letra de romance SU v e r d a d e r o s o nido , sin tener cuenta con l.itin ni haiharisiuo.
uPnese primero la obligacin que tiene el cristiano. Sacado lodo del libre que hizo un p a d r e de Santo

Domingo, llamado fray Andrs Florea.


Con privilegio.
Este tratado es el ms precioso del libro. Consta de dos
pliegos (16 fojas, signaturas L y Ll. o ms propiamente escrito, LL).
Para muestra del sano juicio y espritu liloslico que reina
en este escrito, copiar dos pasajes de l; el uno sobre la
ms propia denominacin de las letras consonantes , el otro
sobre ortografa en general. Dicen asi :
ii. Ensean (los maestros) las c o n s o n a n t e s como

se pronuncia comunmente, aunque impropiamente...


Be, ce, de, efe, ge, hache, ka, ele, elle, eme,
ene , e e , p e , qu, e r r e , e r e , esse , ese , le, e q u e s , ze.
Mas propiamente se pronuncian (llamaran) en la
manera s i g u i e n t e , si los romancistas puros castellanos q u i s i e s e n :
B e , c e , de , f e , g e , che , h e , j e , l e , lie, me , ne,
e, p e , q e , r e , e r . s e , e s , l e , ve, x e . y e . z e .
2." lis bien y necesario que el r o m a n c e no se escriba con ms ni menos letras q u e suena ; dejando
todas esotras ortografas para el lalin , p o r q u e s i q u i e ra haya alguna diferencia entre lalin y r o m a n c e ,

el obispado de Patencia y de Valladolid, > esto por


mandado del muy r e v e r e n d o y magnifico s e o r el licenciado Gmez de Mora, provisor del dicho o b i s p a do. Ordenadas por fray Andrs Elorez , de la orden d e
Santo D o m i n g o . '
Para evitar los juramentos, recomienda el po aator A los
buenos cristianos las frmulas aseverativas siguientes :
Para afirmacin de sus palabras (dice el p a d r e
Flore/.) p u e d e n d e c i r : Sin falla, sin d u d a , d e verd a d , por cierto, fe de hombre de bien , fe de h i dalgo, amn . a m n , y otros s e m i s , que no son j u ramentos.
Siempre dice cofadria y cofadres.

\ la vuelta :
P r l o g o la seora Duquesa de M a q u e d a , ele.,
sobre las s u m a s d e la Sacra E s c r i p t u r a , y de los p a pas y e m p e r a d o r e s , y e d a d e s del mundo.
La Suma de toda la Sagrada Escriptura empieza :
Cualquier que i|uiscre saber brevemente
La Sacra Escriptura con sus fundamentos.
Sepa que tiene los dos testamentos,
Y el vero cristiano con esto consiente.
Estos llama el padre Plorez versos heroicos.
Este tratado araba en la sigo. Q 8.
Despus se aaden, desde la sign. lt >quc no s si ser de 8
fojas, porque no tiene sino 5 hojas, y acaba en la R ij) algunas adiciones, por la mayor parle piadosas, con este encabezamiento :
Aadiduras que se q u e d a r o n p o r poner en s u s lugares.
la vuelta de la sign. II iij (que, como tengo dicho, es la ltima hoja del ejemplar que tengo delante, ejemplar, ya que
no nico que he alcanzado ver de este rarsimo libro [poseo
yo otro, todava ms mutilado |, el menos imperfecto), se eslampa lo siguiente :
Eos avisos siguientes son del arte d e leer y escribir, q u e est en el c u a d e r n o (es decir, signatura) de
la L l , p o r q u e no pudieron caber en el pliego, ni lo
dems.

Aviso para Unta comn.


La tinta buena s e hace d e vino blanco, y la c o m n
de a g u a , y es mejor si es de agua encharcada.
A un cuartillo de agua echar una onza de agallas
q u e b r a d a s , > ciiczgau hasta que se gaste el tercio, y
c o l a d a , echar una on/.a de acidre , mejor es de c a parrosa , y una cuarta de onza de goma a r b i g a , bien
molido y meneado en el agua colada y libia.
Y si quieres ms h a c e r , aade conforme ii \o
dicho.

4089

4090

FLOREZ DE BENAVIDESFOMPEROSA Y QUINTANA.


Aviso pora conocer el

papel.

Si q u i e r e s conocer el buen p a p e l , moja un c o r n i jal del e n t r e los labios, y aquel q u e ms veces saliere
d e entre los labios t i e s o , mojado y e n t e r o , aquel es
mejor papel...
Aviso para conocer los

caones.

Los caones comunes son los de g a n s o , y son m e jores si son criados en mucha a g u a ; y para ser de
buena s a z n , lianse d e quitar en el mes de Abril
los gansos viejos , y de Agosto los gansos n u e v o s ; y
toma los t r e s , dejado el p r i m e r o de la ala derecha.
Faltan las dems hojas riel libro, donde se pondra, segn
dejo insinuado, el membrete tipogrfico, y se expresara el
nombre del impresor.

FLOREZ DE BENA VIDES (ANTONIO).


* 2 2 3 1 . Reglas de la cavalleria de la | Brida, y para conoscer la complession y n a t u raleza de los | Cauallos, y doctrinarlos para
la Guerra, y seruicio de los | H o m b r e s : Con
diuersas suertes do F r e n o s . | Copuestas por
el S. Federico Grison Gentilhombre Napolitano. | Y aora traduzidas por el S. Antonio
Florez de Benauides, Regi | dor de la C i u dad de Baeca. | Dirigidas Al Excelentissimo
Don lun De Austria. (E. del Mecenas.) Con
Pnuilegio Real. (Al fui.) Impreso en la muy
noble, y muy leal, y antigua Ciudad | de
Baega en casa de lun Baptista de Montoya.
| Ao de. M.D.LXVIII. (B.-G.)
1.*l>6 !>.sign. *. A-T. (paginacin equivocada).Porl.
Priv.al autor por cinco aos: Madrid, ISMar/.o 1567.l)e<\ ,
suscrita por el autor.Al lector. Sonetos de <il de Cabrera
y del L. Pedro de Alvaro/.-"Texto. (Desde el f. 121 hay grabados de frenos.)Tabla.Nota final.

FOMPEROSA Y QUINTANA (n. AMBIIOSIO


DE).

" 22o2. Das | sagrados, y geniales, | c e lebrados | en la Canonizacin | de S. F r a n cisco de Borja. | P o r el Colegio Imperial de
| la Compaa de lesus de Madrid. | Y la
Academia | de los mas celebres Ingenios de
Espaa. | Dedicados | al Eminentissimo S e or | Cardenal Don Pasqual de Aragn, A r zobispo | de Toledo, Primado de las E s p a rtas, de la [ u n t a d e el Gouierno u n i u e r s a l , y
Coronel de | el Regimiento de la Guardia | de
su Magostad. | Por Don Ambrosio de F o m perosa | y Quintana , Capitn de vna de las
Compaas de la | Guardia del dicho Regimiento. | Con privilegio. | En Madrid : Por
F r a n c i s c o N i e t o . A o de 1672.
i-*272 h.sign. V11V A-Mmm. A-H.Port. or. - v . en b.
leJ., suscrita por el autor. Aprob. del Dr. D. Diego de
T. II.

Cepeda y Castro: Madrid, 23 Agosto 1672.Otra del padre Manuel de Nxcra : Madrid, 29 id. id. Lie. del ordinario: Madrid, 28 id. id.Suma del priv. al autor por diez aos: Madrid , 2 Setiembre id.Tasa : Madrid, 19 Octubre id.Errat.:
Madrid, y Octubre id.Al que quisiere leer, etc.Tabla de los
captulos.Advertencia al lector.Texto.
POETAS.

D. Jos de Lede sm a .
D. P e d r o Caldern d e la Barca.
D. Jos Navarro.
D. Manuel Antonio de la Sierra y A r n e d o .
Guillermo d e S o l i s .
L. D. J u a n Lope/, de Cuellar y Vega.
D. Melchor F e r n a n d e z d e Len.
D. Manuel Garca de B u s t a m a n t e .
D. Juan Antonio Vicua.
D. Juan Vele/, d e Guevara.
D. J o s de H e r i c e .
Miguel d e Azloreca.
D. Ventura Lorenzo Mndez.
D. Baltasar Fajardo.
D. Juan Antonio Migele/, de Mendaa.
O. Francisco Pinel y Monroy.
U. Leas Francisco de Bilbao.
D. Manuel de Flores Velez.
D Diego de Sotomayor A m a l l e y Fras.
D. Marcos Antonio Alc.araz y Pardo.
D. Francisco de la T o r r e .
D. Antonio d e Biruega Zelaya.
D. Manuel de la T o r r e .
B. Francisco d e Bustos.
I). Diego d e Munichicha.
D. Melchor de T u d e l a .
D. Jos d e Arice.
D. Antonio de S o s .
. L e o n a r d o del Castillo.
D. J o r g e d e Lara.
D. P e d r o de Arce.
P. Lorenzo Orliz.
I). Agustn d e Salazar.
Sor Mara de San Bernardo de la Asumpcon.
D. Francisco Benito Colodro.
I). Antonio Sarabia.
D. G a s p a r de Medina y Ordoe/..
D. Fernando de Bae/.a y Mendoza
D. Juan Antonio del Bey.
P . P e d r o Btiiz.
D. Jos de T o l e d o .
P. Fr. Antonio d e J e s s Maria.
D. Diego Pellicer y Abarca.
D. J a c i n t o Francisco de C a r r i o n .
D. F r a n c i s c o Rueo.
D. Manuel Morchon.
D. Melchor d e T u d e l a .
D. J e r n i m o d e Bocamora y Molins.
D. Ambrosio d e Fomperosa y Quintana.
D. Juan L o r e n t e Aguado d e P e r e d a .
D. Antonio de Hinojosa y Gasea.
Dr. D. Pedro Prez S p u c h e .
D. Juan de Vera y Vi'.larroel.
L. D. Luis Bustos d e la T o r r e .
. Manuel de Len.

L. D. Baltasar de Zapid.
D. P e d r o d e A r i z y Yauguas.
53

1092
FONSECA ALMEIDA.- FRANCIA Y ACOSTA.
a l i q u o t ; et modus d e m o n s t r a t u r curandi c a pitis vulnera sitie apertione, et per a d m i r a bile Apparitii oleum, secretum unicurn, quo
ille apud Hispaniarum Regem , non modum
gloriosum n o m e n , sed ope- magnas c o n s e quutus est. Cum ndice o m n i u m , que in
singulis capitibus c o n t i n e n l u r . Florentie,
apud Michaelangelum S e r m a r t e l l i n m , B.
F. 1596. Cum licentia superiorum.

1091

D. J o s de F i g u e r o a y Crdoba.
D. Gaspar Vilalo y Arrila.
D. Francisco d e L e / c a n o .
Fr. Francisco Lorenzo Mndez.
D. Antonio Flores.
D. Alonso de Zarate y La Hoz.
D. P e d r o Luis Osorio.
D. Juan de Malos.
. Marcos Amonio Alcaraz y P a r d o .
. Pedro Level y Valoys.
P. F r . Jos d e Santa Cruz.
L. . Cristbal Gonzlez.
. Leas Reynalte.
D. Pedro lunguilo y Luna Guevara.
D. a Juana d e G u e r r a y Rivera.
P. Francisco d e Alcaraz P a r d o .
P. Amonio Moreno.
P. Diego d e Calleja.
JUECES.

Marqus de Montealegre.
D. Francisco de Borja.
D. Kui Gmez de Silva.
D. Jos de Ledesma (secretario).
FONSECA ALME1DA (D. MELCHOR DE).
* 2255. Epitalamio | en las felizes bodas
j de | los illvstres seores | el Seor D. F e r n a n d o Rviz de Contreras, | Cavallero del
Orden de Santiago, | del Consejo de Gverra,
y d e la Cmara j de Indias, Secretario de
Estado | de la parte de Espaa, y del | d e s pacho vnitiersal. | Con la Seora Doa Mara | Felipa de Fonseca, Marquesa de la L a pilla. | Por 1). Melchor de Fonseca Almeyda.
| Ao de 1G54.
4."11 ii. sign. A-D.l'ort. v. en b.Ded., suscrita por
el autor, sin fecha. Texto.
Principia:
PtlCS para cundo ha de servir la lira,
Dicn que del sauce del olvido pende,
Aun ms que A la quietud, al desengao?
finaliza :

Con lazo sin segundo


Noticia universal sean del mundo.
Porque han de ser con dulce, heroica llama
Empeo del amor, voz de la fama.

FONSECA (DR. RODRIGO DE).


2254. Roderici a Fonseca Lusitani , in
Pisana Academia Artis medico Profesoris
Ordinarii, Opusciilum . quo adolescentes ad
Medicinam t'acile capessendam instruiinlnr,

casusomnium febrium methodice discutiuntur, et curantnr; jnxta normana in punctis


tentativis, pro doctoratu recitamlis iisitalam,
ut post universaletn medendi m e l b o d i u n , in
particularibus se quisque exerceri possit.
Addunlur ejusdem Auctoris Consullationes

i.1. grifa.161 ps., ms o' de principios.


Las^consultas son 2.r>.

FORES ( L .
).
2255. T r a t a d o muy til t. muy provechoso contra toda pestilencia t, ayre c o r r u p t o ,
fecho por F o r e s , Licenciado en Medicina.
(Al fin.) Fue acabado de imprimir ao de
mil t, quinientos t siete en la muy Noble
cibdad de Logroo por Maestre Arnao Guillen t!e Brocal', a honra <i loor de la virgen
inmaculada Santa Mara, -r. del Bienaventurado Seor Sant R o q u e , defensor de la p e s tilencia, el cual a nuestras peticiones quiera
ser buen Abogado. Laus deo.
i. 18 li., sin foliar. I. g. Frontis, que representa un
San Sebastian asaeteado.
A la vuelta de la portada :
a Regimiento preservativo e c u r a t i v o , recogido
por F o r e s , Licenciado en medicina , para los ricos p
p o b r e s , fecho en la cibdad de Sevilla , ao d e 1181
aos.

FOX MORCILLO (SEBASTIAN).


2256. Sebast. Foxii Morcilli, hispaleusis,
L)e Regni Regisque instituione libri tres. Ad
Illuslrissimum Principen! D. loanuem Cerdam , Metimnccreli Rucem. (E. del I.) Antnerpie, apud Gerardum S p e l m a n n u m , sub
P o m o ureo, anuo 1556. (Al in.) Antuerpie,
Typis Jo. Withagii.
8.", sin foliatura.sign. Ilh -2, con una hoja do erratas despus.I. bastardilla.
Esta es la 1.' impresin.
No lleva ms principios que la dedicatoria.
La obra est en dilogo, o ms propiamente hablando, en
coloquios, cuyos interlocutores son Aurelio, Antonio y Lucio.
No llevando la obra otra divisin que por libros, tiene en
sus mrgenes ciertos membretes quedan razn de los puntus
que en ella se van tratando.

FRANCIA Y ACOSTA (FRANCISCO DE).


2257. Jardn d e Apolo, de Francisco de
Francia y Acosta. A la Sra. D. : Mara de
Guzman, m a r q u e s a d o L i c h e , y dama de la
Reina nuestra seora. Con privilegio, en Ma-

4093
FRANCIA Y ACOSTA.
No se quieren menear.
drid, por Juan Gonzlez, ao 1 6 2 4 , costa
Quin sufrir un pastelero
de Alonso P r e z , m e r c a d e r de libros. {Al fin,
Con un vestido galn
Ms picado que los perros
en hoja perdida.) En Madrid por Juan GonQue en los pasteles nos da?
zlez, ao 4624.
L'no que yo vi desnudo
8.*51 ps. Us., con i m i s de principios. Suma del priv.:
Madrid, 20 Agosto 16-21. Fe de e r r a t . : '.Madrid , 20 Setiera.
b r e 162i.Tasa, i - i maraveds p l i e g o : Madrid, 23 Setiembre.Aprob. del Dr. Paulo de Zamora:
Es estilo polico, m u y levantado, a g u d o s y delgad o s p e n s a m i e n t o s , q u e t o d o s los b u e n o s i n g e n i o s e s t i m a r n e n m u c h o . M a d r i d , 2 2 J u l i o 162-i.
Aprob. de Lope de Vega Carpi :
Son t a n g r a n d e s e n e s t i l o , c o m o p e q u e a s e n n m e r o : s u s concelos r a r o s , s u s versos g r a v e s . M a drid , 2 6 Julio 1624.
Ded. (en verso).Prl. (nada especial*.
Consta esta coleccin de 20 sonetos , 5 silvas, el poema en
octavas El Peasco de las ligrimas (O-pcnedo-das-lgriinas,
junto Oporto), 1-1 romances (ps. 29-48), y 12 epigramas.
ROMANCES.

1.

Para qu tanto rigor.


Hermosos ojos divinos...
i.
Hermoso espanto del mundo.
Honor y agravio del ciclo...
Ya no tengo que esperar
3.
De mi engaosa fortuna...
4.
Tiene el amor. Calatea,
En tu hermosura sus Indias...
5.
Tormento que tantos das
En mi corazn estis...
6.
Aquella zagala hermosa ,
La que triunfa en Manzanares...
7.
Fugitiva cazadora.
Primavera dcstos campos...
8. ( O." Ins de Castro):
los pies est postrada
Del rey lusitano Alfonso...
Cosas notables que veo
a.
En este grande lugar...
10.
A la orilla de aquel rio
Que no es nadie sin los montes...
u.
Viejo loco, viejo loco,
Cuyo veslidillo m i r o . . .
12.
Qu linda que e r e s , Juanilla !
Desde que te he visto, Juana...
15. ( un viejo que se tenia):
Las canas respeto engendran.
Sin razn te escandalizas...
11.
ti digo, dona Luna,
La que entre pardos rebozos. .
ROMANCE SATRICO

Cosas notables que veo


En este grande lugar,
Madrid , de l i g r i m a s valle,
Y valle de Josafat,
Hacen que rompa el silencio :
No puedo dejar de hablar;
Que con tantas o c a s i o n e s ,
Qu musa cartuja h a b r i ?
Hay algunos como carros ,
Siendo su codicia t a l ,
Que no untndose primero

Un retrato fu de Adn ,
Porque le vimos vestido
Despus que lleg i pecar.
Aguador i un tabernero
Llamo yo con propiedad ;

Grande cura del demonio.


Que sabe bien bautizar.
Veris cierto valentn.
Que diris que es un Roldan,
Y es t a l , q u e ha hecho ms fugas
Que Jusquin y que Juan Blas.
Conozco cierto mancebo
Que se pudiera llamar
Llave maestra del mundo,
Que abre cuantas puertas hay.
Qu dir de un avariento,
Duro como un p e d e r n a l ,
Estrecho como la cuenta
Que i Dios habernos de d a r ?
Qu dir de un dotorazo.
Fiero Marte de la paz,
Verdugo que cruelmente
Gana la vida i matar?
Cmo sufrir un poeta
Tan burdo como el sayal,
Que c s t i pensando que piensa
Ms delgado que el cambray?
Una mujer de un corchete.
Mis meliflua que un p a n a l ,
Vi coi) manto de soplillo.
Que se g3no con soplar.
Algunas lindas encuentro
De muy jarifa beldad;
Y es esta beldad jarifa
Hija del gran Solimn.
Muchas viejas veo mozas.
Porque hay muchas aguas ya
Que tienen la virtud misma
Que las aguas del Jordn.
En viendo alguna belleza.
Huyo como un gabilan;
Que ya pide la hermosura
Mis que la necesidad.
Que tiene conciencia sana
L'na beata d i r i ,
Teniendo su cuerpo roto
Ms parches que un atabal.
Del ms hermoso Narciso
No hacen las damas caudal ;
Que hasta que l abra la bolsa.
La puerta no le abrirn.
Baste ya, seora Musa
No m u r m u r e m o s ; mirad
Que cte manjar tan odioso.
Si sabe bien , hace mal.

novANce JOCOSO.

Qu linda que eres , Juanilla !


Desde que le he visto, Juana,
Con calentura continua
El alma ini.'i se abrasa.
Hijo ilc familias soy
Yo soy claro como el agua);
Si no es slo buen humor.
Que gastar no tengo, hermana.

4094

FRANCIA Y ACOSTA.FREGOSO.

4095

Con un lino amor te q u i e r o ;


Mas las damas c o r t e s a n a s .
Mucho ms que un amor Uno
Quieren una blanca falsa.
No se valga ya el amor
Del a r c o , sino del a r c a ;
Poique slo los dineros
Son saetas de importancia.
Para rendirte quisiera
Tener ms reinos que un mapa.
Ms libertades que Argel,
Y ms que el inlierno almas.
Por ti diera al mundo vueltas,
Cual de una ardilla la j a u l a ;
Mas las vueltas de cadena
Sern las que ms te agradan.
Como es tu cara tan linda
Querrs venderla muy cara ;
Que ya no hay gracia en la corte
Que quiera darse de gracia.
Advierte que tengo a l g u n a s :
liar hablar una guitarra,
Pero l querrs , amiga.
El son del oro y la plata.
lia rete bravos sonetos
Y cuartillas extremadas;
Mas quin duda que cuartillos
Recibas de mejor gana?
Pedir remedio tu pecho
Ser diligencia vana ;
Que en los hospitales slo
Se cura sin llevar nada.
De terceros me valiera ;
Mas, si no miente la fama.
Los cuartos son los terceros
Que agora todo lo alcanzan.
Y las cortesanas quieren
Slo aquel que las regala.
Cual destemplado reloj,
Que da siempre, y nunca para.
Mira si te agrado p o b r e ,
Ser el primero que agrada ;
Y si no , tendr paciencia ,
Nia, pues no tengo blanca
EPIGIIAMAS.

A Apolo y Dafne.
A Dafne , ninfa c r u e l ,
Apolo amante sigui ;
Mas luego que l la alcanz,
Ella se volvi en laurel.
Qued el dios, del resplandor.
Entre insufribles congojas;
Porque no bail-sino hojas
Donde pens coger flor.
Dices , oh vieja sin dientes ,
Que eres moza ; y no ves, loca ,
Que cuando se abre tu boca
Para mentir, te desmientes.
A un mentiroso.
El l que no has de cumplir
No poco me ha entristecido;
Ms un no quisiera oir,
Porque por slo mentir
Hicieras lo que te pido.

1096

Flora, tu boca pequefia


No tiene falta ninguna.
Sino solamente una,
Que es el ser muy pedigea.

* 2288. ardin | de | Apolo | de |


Francisco | de | Francia y Acosta. | Offerecido Francisco de Para
Severim, |
chantre na See d'Euora, &c. | Em Coimbra.
Com todas as cencas necessariasj NaOfficina de Manoel Dias Impressor da | Vniuersidade anuo 16o8. (Colofn.) En Coimbra. |
En la ofiieina de Manuel Dias itn | pressor

de la Vniuersidad | afioM.DG.LVII. (B.-G.)


8.*33 h . s i g n . . A-G.Port.v. en b.Lie. del Santo
Olicio: Lisboa, 8 Marzo 1637.Aprob. del Dr. Luis Rodrg u e z : Lisboa, 29 Marzo 1637. Licencias : Lisboa , 10 Febrero, 9 de Octubre y 3 de Diciembre 16."". Ded. del impresor Manoel Dias: Coimbra, 20 Marzo 163S.Prl. al lector.
v. en b.Texto.Colofn.v. en b .

FRANCO (DR. MIGUEL.)


2259. Discurso m e d i c i n a l , en el cual se
declara \a drden q u e se ha de tener para
preservarse de la peste y otras enfermedad e s , compuesto por el Dr. Miguel F r a n c o ,
natural de la ciudad de A n d j a r , y mdico
en ella. Dirigido D. Antonio Smente de
Crdenas, Presidente de la Real Cnancillera
de Granada. (Su escudo.) En Crdoba, p o r
Gabriel Ramos Bejarano, con licencia impreso ao 1601.
i.', sin foliatura.-22 fojas, ms 3 de preliminares.
Dedicatoria :
Todos los tle Andjar deben pagar tributo a vuestra seora , p u e s lano honra nuestra p a t r i a ; p u e s
sin lisonja! e podemos llamar la honra della. Yo, como
el q u e m a s dello he participado , como tan c r i a d o favorecido de vuestra s e o r a , se le v e n g o pagar con
e s c r i p t o s , p r i m i c i a s de mis estudios. En ellos reciba
vuestra seora mi d e s e o , el cual es , si fuese posible,
inmortalizar a vuestra s e o r a ; y s i e n d o eso fusible,
a lo m e n o s lihrurle de lodo peligro y contagio, p o r q u e
con su vida crezca la honra d e n u e s t r a p a t r i a . Y asi
e s c r i b o e s t o s avisos en tiempo lan calamitoso.
Al lector.

FREGOSO (L. JUAN).


2260. Erotemas quirrgicos, en los c u a les se ensea todo lo mas necesario del Arte
de Ciruja, as para el examen della, como
para ejercitarla. Con u n a Glosa en q u e se
contienen m u c h a s cosas de curiosidad y doctrina. Por el L. Joan Fregoso, Mdico y Cirujano d e la Serma. Reyna de Espaa D o a Isabel, quinta deste n o m b r e , nuestra seora. Con privilegio impreso e n Madrid p o r

1098
1097
FREILAS.- FUENSALIDA.
Manuel Freir | de A n d r a d e , Cavallero de
Pierres Cosin, ao 1570. A costa de S e b a s la Orden | de Christo.
tian I b a e z , librero. Est tasado en 4 r s .
{Al fin.) Impreso en Madrid en casa de P i e r 4.'12 h.sign. A-CPort.v. en b.Ded. al Sr. D. Antonio Alvarcz de Toledo, duque de Huesear... (es un soneto).
res Cosin, ao 1570.
Texto (38 octavas).p. en b.
8."231 fojas el lib. i (11 de principios); el lib. u, 159 fojas, ms 18 de tablas al Un.

FREILAS (DH. ANTNIO DE).


2261. Conocimiento, curacin y p r e s e r vacin de la Peste. Adonde se trata lo que
lian de hacer las ciudades y Gobernadores
dellas, y cada particular vecino en su casa.
Y el remedio con que se ha de preservar y
curar el particular sugeto d e cada u n o , s e gn su complexin, e d a d y naturaleza. Va
aadido un Tratado nuevo del Arte de descontagiar las ropas de s e d a , telas d<> oro y
plata, tapiceras, lienzos y otras cosas contagiadas. Con un Discurso al fin, si los m e l a n clicos pueden saber lo q u e est por venir,
con la fuerza de su ingenio s o a n d o : c o m puesto por el Dr. Antonio de Freilas, Mdico de cmara del l i m o . Sr. Cardenal D. Bernardo de Rojas y S a n d o v a l , Arzobispo de
Toledo, etc. Dirigido la ciudad famosa de
J a n , su patria. Con privilegio. En J a n ,
por Fernando Daz do Montoya, Ao 1606.
Est tasado tres maraveds y medio cada
pliego.
.i.'2"i fojas, ms 20 de principios y 4 de tabla al fin.
Priv.: Guma!, 22 Agosto 1601, por diez aos.Tasa. Erratas.Dcd. (encabezada con las armas de Jan).Prl. (encabezado con el escudo del autor).
Soneto de I). Gabriel.

de...

de Jernimo Navarrete.

del L'. Bernab de Espinosa.

del L. J. Alfrez.

del L. J. de Etique.

de fray Micael de Avellaneda, franciscano.

de I>. Manuel de Itenavidcs, seor de Javalqulnto.

de D. J. Francisco de Rcnavidcs, su hijo

FREIR DE ANDRADE (D. MANUEL).


* 2262. El viage | de C e r d e a , | h e c h o
por el Excel." 10 | Seor Don Pedro de L e i va de la C e r d a , | Capitn General de las
Galeras de aquel | Rcyno, siendo Teniente
General de las | de Espaa , coboyando en
ellas al E x c . m o | Seor Marques de los Velez, passando | ser Virrey de dicho Reyno de C e r d e a , | y bol viendo conducir
Rarcelona al | E x c e l e n t s i m o Seor Duque
de S. Ger | m a n , Virrey, y Capitn General
[ del Principado de | Catalua. | Por Don

FUENLLANA (MIGUEE DE).


* 2263. (E. de A.) Libro de Mvsica para
| V i h u e l a , intitulado Orphenica lyra. El j
ql se cotienen m u c h a s y diuersas o h r a s . j
Copuesto por Miguel d e Fuenllana. Di j r gido al muy alto y muy poderoso seor | don
Philippe principe de E s p a a , rey de | I n g l a t e r r a , de a p l e s . Nio seor. | Con privillegio Real. | 1554. | Tassado en veynte y
o c h o reales. (Colofn.) Fve imprsso en S e villa. | en casa de Martin de Montesdoca. |
Acabse a dos das del m e s | de Octubre de
mili y | quinientos y cin | cuenta y qua | tro
aos. (B.-E.)
Fl. 18o b. sign. f. A-Y. Port. or. Titulo de rojo y
n-?gro. v. en b. Priv. al autor, por quince aos." Vall.idolid, 11 Agosto lor>3.Ded.Prl. al lector:
. . . Y la causa (amado lector) q u e tan penosas a l i gas me bizo l o m a r , y que por tan inusitadas sendas
me forz ir, velando las noches y no descansando
los d a s , m a y o r m e n t e e s t a n d o yo en esta corporal l_
niehla en q u e el S e o r me quiso p o n e r , etc.
Texto (impreso). -Tablas. Dos composiciones latinas de
Martin de Montesdoca. Soneto de Juan Iranzo. Gomposicion latina de Juan Zumeta. Texto (de msica). E. del 1.
Colofn.p. en b.

FUENSALIDA (FUANXISCO DE).


2264. Breve S u m t n a , llamada Sosiego y
descanso del nima. Ao 1551 , impreso en
Baeza. {Al fin.) Aqu sr; acaba esta Breve
S u m m a , la cual fu impresa agora n u e v a mente en la muy Noble y muy Leal y A n t i gua ciudad de Baeza, 8 das del mes de
Enero, ao del nascimiento de N. S. J. C.
de l o o I.
8.1. g.40 ps. ds.
la vuelta de la portada :
Prlogo al muy ilustre y muy magnifico seor Don
P e d r o de vila, m a r q u s d e las Navas y s e o r de la
casa de Vill.ifranca, su servidor y capelln Francisco
de Fuensalida, profesor de laiin en la muy noble ciudad de vila.

226o. Breve S u m a , llamada Sosiego y


descanso del n i m a , compuesta por F r a n cisco de Fuensalida, Profesor de latn en la
noble ciudad de Avila. Con licencia, i m presa en Alcal, en casa de Sebastian Martnez, que sea en gloria, 1589. Est tasado

1099
FUENTEDUENA
FUENTES.
1100
En
la
foja
2."
se
encabeza
la
tabla
asf:
en 12 rars. (Al fin.) Acabse esta b r e v e
Principiase el tratado llamado Ttulo Virginal,
S u m a , llamada Sosiego y descanso del n i compuesto por el muy reverendo y devoto fray Alonso
ma , viernes 2 dias del mes de Junio, ao
de Huente Duea , de la orden del muy serfico Sant
de 1589 aos.
Francisco, alfrez de nuestro Dios,
instancia y peticin de la muy devota seora D.a Dranda Manrique>
8."1. g..16 ps. ds. (sin foliar). Frontis.
mujer del muy magnfico seor D. Luis de BeaEn hoja perdida, al fin , Iras la del membrete, otra hoja con
una estampa del Dcscendmiento, muy linda.
monte, etc.
la vuelta del frontis : Fe de errat.: Alcal , 2 Junio 1589.
Tasa. Lie. al librero P. de Almonacid.
Ded., los muy magnficos y muy reverendos seores, los
seores den y cabildo de la santa iglesia de vila.Juan de
Brocar, impresor. (Les dirige la que llama primera impresin.
De ella creo yo que es reimpresin la presente.)

Prlogo al muy lustre y muy magnfico Sr. Don


P e d r o d e vila, m a r q u s d e las Navas y seor de la
casa d e Villafranca, su s e r v i d o r y capelln Francisco
d e F u e n s a l i d a , profesor de latin en la muy noble ciudad d e vila.
Estas reglas, dice que estn sacadas de filsofos gentiles y
de santos doctores.
Consta este brito de IS captulos.
Capitulo primero. Trata del recogimiento del nimo, como
principal fundamento.
n. Cmo se debe tomar manera de vivir y cargo de negocios.
ni. Si debemos tomar orden cierto de vivir y conservar lo
que lomremos.
IV. La orden que debemos tener en nuestra vida.
v. Que ninguno fingidamente viva.
vi. Cmo nos hemos de haber en la vida dificultosa.
vii. Que debemos vivir contentos con el estado que tenemos.
VIII. Del tiempo de la prosperidad.
ix. Cules hemos de ser en las prosperidades.
x. De los casos de triste/.a.
xi. De la afliccin de los buenos.
XII. De la muerte.
xiii. De la pobreza.
xiv. De los vicios ajenos y pblicos.
xv. De las injurias y afrentas.
xvi. Qu amistad y conversacin debemos tomar.
xvii. De la vanagloria y soberbia.
xvin. Que debemos siempre estar apercebidos, y tener prevenidas las cosas que nos pueden acontecer.
Libro de oro; buen discurso, buen lenguaje, modelo de
estilo filosfico.

FUENTEDUENA (FR. ALONSO DE).


2266. Titulo Virginal de nuestra j Seora
en r o m a n c e . (Al fin.) Aqui se cocluye el t r a ta | do q es llamado titulo # | ginal copuesto
por fray a | loso cf fuete duea flayre | m e n o r cfla obseruaoia p | setado en sata i d e o loga a gloria cfla eterna trini | dad y honor
cfla muy cli | ta tfge m a n a imi seora | y
muy ,puechosa cfuocion cfla sata madre ygl'a
ac | b o s e el Ao de mili, cccc | y noueta
y nueue por mae | stro Arnauld guillie de |
m o r a l en pompelone. ( E l escudo chico
suyo.)
Fl., i 2 col. I. g. gruesa, de misal, sin reclamos, pero
con foliacin y sign. (a-n 8). 81 fojas marcadas, ms una al
fin sin marcar.Helio frontis.

FUENTE PIROLA (JERNIMO DE LA).


2267. F o n s et Speculum elaritatis, per
quem diversi m o d i , res etiamque observande ill medicinarum rectiicatione p u r g a n t i u m , ob attis benelicia, precipueque
lotionis (secundum Joannem Mesuem) clarissime collucent. Dioscorides proemum,
Caones Mesuei universales, Vari simplicium precipitum electioues, Dialogicum
Theorium P h a r m a c e u t i c u m tyronibus e x a men sirnliter a d d u n t u r . . . Hieronymo a Fonte-PieroIa, Regie Olficine mnimo P h a r m a c o p e o , Auctore. Auno -1647. Cum privillegio. Matriti ex Typographia Gregorii R o drguez.
i."lG ps. ds. (ms 1 de principios y 1 de ndice al fin).
Suma del priv., favor de Jernimo de la Fuente Pirola,
oficial de la llcal botica de S. M.: 1." Mayo 1C38. Tasa.
Errat.Aprob. del Dr. Raiado de Herrera : Madrid , 20 Abril
1658. Ded. D. Fernando de ltorja, etc.Al lector.

FUENTES (ALONSO DE).


2268. S u m a de Filosofa n a t u r a l , en la
cual asimismo se trata de Astrolugia y A s t r o n o m a , t otras sciencias, en estilo nunca
visto, n u e v a m e n t e sacada por el Magnfico
Caballero Alonso de Fuentes. Dirigida la
S. C. M. del Prncipe D. Felipe, n u e s t r o s e or. Con privilegio imperial, 1547. (Al fin.)
Fu impreso en la muy noble T. muy leal
ciudad tle Sevilla, siendo p r i m e r o e x a m i nado por m a n d a d o de los muy Magnficos v,
muy reverendos inquisidores, en casa de
Juan de Len, impresor de libros. Acabse
5 dias del mes de Octubre, ao del n a s c i miento de nuestro Seor Jesucristo de 1547
a o s , y de la creacin del mundo, segn los
h e b r e o s , 5 4 9 9 , y segn Paulo Orosio, 6596,
y segn los Seplenta intrpretes y Sancto Isid o r o , 6 1 7 2 , y segn el Sapientsimo Rey
D. Alonso, 8 5 5 1 , y de la edad del autor
treinta y dos aos.
i."1. g.Figuras.171 fojas, con 2 ms de principio
(pero no est el libro foliado si no hasta el f. 128).
Los principios se reducen la portada y un prlogo-dedicatoria.

1101

FUE ^TES.
4102
tianos. Con las cosas que acaecieron en la
conquista de Malaga y | Granada | Dirigido
a Don P e r o affan de R i b e r a , Duque de
Alcal, Adelan 1 tado del Andaluzia, y Visorey | de aples. | Agora nueuamente corregido y e m e n d a d o , y | con licencia i m p r e s s o . | En Alcal. | E n casa de lun Gracian que sea en gloria. | Ao, M.D.LXXXVII.
| A costa de Diego Xaramillo m e r c a d e r de
libros. (Al fin.) Impresso en Alcal de | Hen a r e s , en casa de loan | Gracian que sea en
| gloria, ao de | 1587.

La obra est en dilogo; son interlocutores Vandalio y


Etrusco.
El estilo nunca visto le explica el mismo autor al comenzar
la obra, en estos trminos:
Nota , lector, el artificio d e esta o b r a ; q u e toda
la p r o s a en q u e p r e g u n t a y habla E t r u s c o , e s verso
suelto italiano. Y la prosa en q u e r e s p o n d e y Labia
Vandalio, e s verso suelto castellano.
El que Fuentes llama verso castellano es una especie de
exmetro, con una cesura en medio, marcada con una virgula , que le divide en dos de ocho silabas.
Esta , entiendo yo que fu la forma primitiva del verso castellano, que se escribi despus en versos cortos (contando
cada medio por uno) por comodidad. Adoptada esta manera
de escribir, cortados los versos largos, resultan alternas las
consonancias asonancias, que escritos antes los versos la
larga, eran seguidas. (V. el Poema del Cid., etc.l

8.*434 h.sign. *. A-Fff.Port.Aprob. de fray Alonso


de Villalva : Madrid, -i Febrero i;>8". Lie. Pedro Navarro,
impresor de libros estante en esta corte : Madrid , 28 Enero
I5S7. A D. Pero Afn de Ribera. Epstola dirigida por
el autor un cierto seor que le envi estos cantos para que
se los declarase; el cual muri antes que se acabase esta obra.
Texto.Nota final.p. en b.

* 2269. Libro dlos qua | renta c a n tos pelegrinos q com | puso el magnifico
cauallero Alonso de Fue | t e s , natural de la
ciudad de Sevilla, diuidi | dos en qua tro
partes. La primera es de hi | storias de la
F U E N T E S (DIEGO DE).
sagrada scriptura. La segi | da de hechos
2271. Las obras de Diego d e Fuentes,
Romanos. La tercera j de casos de diuersas
adonde se hallarn la mayor parte de las que
naciones. | La quarta d' historias d' Chri j
l ha hecho, as canciones como sonetos y
stianos, co las cosas q ac | esciero en la i otros gneros de verso, dedicados al ilustro
coquista de | Malaga y Granada. | Dirigida
Sr. D. Martin de Torrellas, seor de la b a al muy illustrissimo y excelete | seor don
rona de Antillon y de la villa de Almolda,
Pero affan de R i b e r a , du | que de Alcal,
impresas en Zaragoza, en casa de Agoslin
adelantado del An | daluzia, y visorey de
Millan, ao 15G5. (Al fin.) Fu impreso el
aples. | Impresso con licencia. | En ca
presente tratado en la muy noble y leal c i u ragoca, en casa de Juan Millan | impressor
dad de Zaragoza, en casa de Agustn Millan,
de libros. | M.D.LXIIII. | Vndense en casa
impresor de libros. Acabronse once dias
de Miguel de Suelues al'as capila. (Al fin.)
del mes de l l e n e r o , ao 1503.
Fue impresso este presente li | b r o en la
8.'1. g.Frontis, y al fin el escudo y divisa del impresor.
muy noble ciudad de caragoza, en casa | de
112 ps. ds. : sin las de principios, y una al fin con la fe de erratas).
Juan Millan impressor de l i b r o s , acosta de |
Rl escudo del impresor es curioso: representa un ngel
Miguel de Suelues infancon al's papila m e r |
alado con una cinta tendida en arco sobre l, con esta leyenda : Deo juventc, una palma en la mano derecha, y la izcader de libros, acabse a xxvij. de Octu j
quierda apoyada sobre un escudo con esta cifra : A. M.
bre del ao de mil quinientos sesenta | y
la vuelta del frontis la dedicatoria : En Zaragoza , los 30
quat.ro a o s .
de Diciembre, aDo de 1562.Diego de Fuentes.
4.*1. g.230h.sigo. A. a-D.~ l'ort.-frontis. Lie. del
ordinario : Granada , i Febrero loGo.Dcd.Epstola del autor.Texto. U. del I. y ola final, lodo dentro de un frontis
grab. en mad., igual al de la pollada.p. en 1>.
Contiene .10 romances, con declaraciones y moralidades
en prosa cada uno de ellos.

* 2270. Libro | de los | quarenta can |


t o s , q u e c o m p u s o vn Cauallero | llamado
Alonso de F u e n t e s , natural de la Ciudad I
do Seuilla, diuididos en quatro partes. La
primera | es de Hystorias de la Sagrada Escriplura. La segn | d a , de hechos R o m a nos. La t e r c e r a , de casos de | diuersas naciones. La q u a r t a , de Hystorias de | Chris-

Acaba en A i j , y la vuelta :
Exordio los lectores:
Una cosa es e n m e n d a r un pi de un verso una
tilde de una p r o s a , y otra es buscar diversos concept o s , y cada cual pintalle al natural por s i , y hacer
un volunten inuclios para mayor excelencia.
Tambin te q u i e r o a d v e r t i r q u e si bajo de mi
nombre con algunos v e r s o s mos t o p a r e s , bailando
en ellos una silaba m e n o s , ca no entiendas q u e la
compaa de las sinalefas me engaita ; p o r q u e le
hago saber q u e lo bago por slo la dulzura y suavidad
del oido, pues va ms en esto q u e en guardar la m e s u r a , q u e es lo m e n o s , como lo usan mochos a u t o r e s , asi espaoles como italianos; pero lee el Dante.
P e t r a r c a , l'Aretino, Bembo, Ludovico Dolcbc, con los
d e m s , d e quien pudiera acolar los lugares donde lo
usan , si la prolijidad no me lo e s t o r b a r a ; p e r o r e m l -

1103

FUENTES Y Gl

tome los curiosos en aquella l e n g u a , los cuales


a p r o b a r n mi v e r d a d . . . En Zaragoza , los 2o de Dic i e m b r e , ao 1562.Diego d e F u e n t e s .
k la vuelta , J. de Ortega t> Diego de Fuentes, soneto :
Oh sacra fuente y clara de Licona...
Al ejemplar que tengo presente le falta desde esta 3.' foja
de los principios, que no esl foliada, hasia el f. vi de la
obra.
El membrete que lleva la obra en las cabeceras de las planas es : "Cancionero de Diego de Fuentes.
Falta la foja 9.
Est dividido en dos partes: la primera contiene rimas la
espaola, canciones, villancicos, coplas, glosas, romances.
Acaba en la foja 54 :
S e g u n d a parte d e las o b r a s d e Diego de F u e n t e s ,
la cual trata de sonetos y octavas r i m a s , tercetos,
c a n c i o n e s , s e x t i n a s , con otros g n e r o s d e verso.
(F. 55 basta el n del libro.)
En la primera parte, f. 22, se lee una composicin en
versos cortos, que empieza :
Dime por qu huyes
Del amor, Pascual.
Porque me va muy mal.
Dime por qu buyes
De tanta excelencia;
Mira su clemencia,
Que a ti te destruyes.
Di por qu concluyes
Con amor, Pascual.
Porque, etc.
Falta la foja 41 , donde empiezan los romances. Desde dicho f. 41 51, Un de la I." parte, todos son romances.
Al f. 75, soneto de Francisco Segura Diego de Fuentes :
Olvida ya, pastor, Ilclicona...

FUENTES Y GUZMAN (D. FRANCISCO ANTONIO D E ) .

* 2272. Fiestas Reales, | en geniales das,


y | festivas p o m p a s c e l e b r a d a s , | a | los felicissimos treze aos | q u e se le c o n t a r o n
la Majestad de nuestro | Rey, y Seor Don
Carlos Segvndo, | que Dios g u a r d e : | por |
la Noblissima, y siempre leal Ciudad de
Guatemala : | dedcalas la obsequiosa y r e verente Musa del Capitn D. Francisco | A n tonio d e F u e n t e s , y G u z m a n , Regidor p e r petuo | de dicha Ciudad. | Al Ilustrissimo
Seor Don F e r n a n d o Francisco de E s c o b e do, | Seor de las Villas de Samayon, y Santis en la Religin | de Seor San l u n , G e -

MAN.FUNES,
i i 04
neral de la Artillera del Reyno | d e Iaen :
P r e s i d e n t e , Governador, y Capitn General
| de estas Provincias, &c. | Con licencia, |
en G u a t e m a l a , por Ioseph d e Pineda Ybarr a , Impressor | d e Libros, Ao de 1675.
i.' 1" h.sign. A-F.Port.v.enb. Lie. del Gobierno:
Santiago de Guatemala , H Enero 1675. Aprob. de D. Juan
Velazquez de Lara : Guatemala, 10 Enero 1675. Lie. del
ordinario: Guatemala, 11 Enero 1675. Versos laudatorios
del L. D. Francisco Mrquez de Zamora, del capitn D. Felipe
Arcnzana , de D.Gaspar Oclioa de Zarate, de D. Antonio de
Lima, de 1). Juan Cristbal de Lima y Cabrera, de D. Bartolom Hamirez de Hoyos, del capitn D. Juan Antonio Guerrero.
E. del Mecenas.ed. en verso.p. en b.Texto (en
quintillas).
Principia :
Cuando mi musa se tiene
En casa algunos caudales
De Ilclicona , se previene
A sacar las fiestas recles
De las fuentes de Hipocrene.

F U N E S (JUAN DE).

* 2273. Libro intitvlado | Arte Militar, |


En el qual se declara q u e sea el | oficio d e
Sargento mayor : y que sea o r d e n q u a d r a |
d a : y como se ha de caminar con vna c o m paa de Infantera, o | con vn tercio o
e x e r c i l o : donde ha de yr la artillera, b a gajes, y | c a r r u a g e s , con otros atsos n e cessarios al dicho oficio. | Compuesto por
lun de F u n e s , Alfrez de la | compaa
del Capitn Alonso | de Cosgaya. | Dirigido
al Illustrissimo y excellentiss'uno seor don
Francisco Hurtado de | Mendoca, Marques
de Almacan, Conde de Montagudo, Visorey
y Capitn | general en este Reyno de Nauarra, y sus fronteras y comarcas : | y de los
Consejos de estado y guerra de su Ma |
gestad, y su guarda mayor, &c. (E. del
I.) En Pamplona. | Impresso con licencia
de su Magestad, por T h o m a s Porralis. |
M.D.LXXXII. (B.-G.)
4."40 h.sign. (arrancando de la 5.") A-E. Port.v. en
b. Testimonio de la lie. : Pamplona , 5 Abril 15S2.Aprob.
de Itodrigo Campuzano.Soneto del Impresor en loor del
autor.Ded.p. en b.Texto. p. en b.

NDICE
DE

MANUSCRITOS DE LA BIBLIOTECA NACIONAL'11


A
ADI
ABBUFAQUER (MOIIAMAD). L i b r o intitulado Las
Margaritas, recetas, traducido del r a b e por Marco Aurelio Cileron. -i.", 1. m o d e r n a . (L, -153.)
ABDILAZIZ. Donacin de Alfonso Vil d e las casas
d e Averrazin v de la aldea d e Duralmerer. (Dd, 112.
f. 144.)
ABECEDARIO (Tratado del) por el den d e H u e s ca D. Felipe Puivicino. (V, 158.)

AGU

que se hallan en la Bibloteca de D. Nicols Antonio.


(Bb, 184.)
Adiciones la Biblioteca d e D. Nicols Antonio, r e mitidas d e Roma por los j e s u t a s espaoles. ( B b , 186.)
ADIVINOS Y HECHICEROS (Ordenamiento de Don
Juan H contra los). (Dd, 125, p 36.)
ADONIS (Fbula de). (X, 99, p . 168.)
ADRAGNA (D. JSE DE). Cronologa d e los vireyes
ABENCABACEN V a l i d a r a . (V. CONDE D. RAMN.)
de Sicilia, y g o b i e r n o d e este reino en lo civil y m i Donacin la iglesia d e Tortosa d e la barona d e
litar. 8. (I, 175.)
Abencabacen. (Del, 98, I'. 8.)
ADVERTENCIAS de diversas cosas para el R e y
ABINDARRAEZ (El Moro). S u historia con Rodrigo
n u e s t r o seor. (Y, 197.)
d e Narvaez. (G, 77, f. 233.)
AFLICCIONES Y CONSUELOS. Veinte y ocho d i s ABBIL (PEDRO SUION). Carta Felipe II sbrela g r a c u r s o s sobre otras tantas materias polilico-morales ,
m t i c a y otras obras q u e tenia t r a d u c i d a s . (Y, 197.)
s o b r e las aflicciones en q u e p u e d e verse un c o r t e ABU ABDALA MAHOMAD ALSANHAGI. Gramtica
sano cristiano. (T, 277.)
r a b e , con su c o m e n t a r i o . (V, 201.)
FRICA (Descripcin de la) p o r lo l o c a n t e EspaACADEMIA de los Humildes (Noticia de la). Ao 1592. a, siendo g o b e r n a d o r e s de ella los dos h e r m a n o s
( V . MALDONADO D. DIECO.) ( C e , 9 2 . )
. P e d r o Luis Garccran de Borja y D. Felipe, ao 1374;
de Huesca ( Versos d e los individuos de la). p o r Diego Suarez de Corbin. (T,'266.)
Ao ICIO. ( M , 5 8 . )
AGALIENSE (Demostracin del sitio d o n d e fu e l
fundada en Zaragoza, ao d e 1608, p o r las conMonasterio), por D. Simn Martnez. (T, 75, 242.)
desas d e Guimer y de Eril (Ptima contra la ocioAGREDA (LA v. MAonE). Correspondencia epistos i d a d , coleccin de papeles q u e ya en p r o s a , ya en
lar con Felipe IV d e s d e 1013 1065. (Ce, 158 ; B, 73.)
verso, escribieron los individuos q u e bajo n o m b r e s
AGREDA (Antigedades d e la villa d e ) . (Q, 2 3 ;
fingidos componan la). (Ce, 57.)
D, 73.)
llamada La Peregrina, en Madrid. (M, 83, f. 51.)
GUEDA Y PERQUS (MARTIN). Lecciones d e g r a Espaola (Papeles p e r t e n e c i e n t e s la). ( S , 204.)
mtica latina una princesa de Portugal en t i e m p o
de Carlos V. 4 . , vitela. (S, 209. )
Vocablos castellanos q u e s e daban para el s u AGRICULTURA y cria de g a n a d o s (Fragmentos d e
p l e m e n t o del Diccionario. (Ce, 8 8 )
dos obras grandes s o b r e ) , fl. (Dd, 5.)
ACADMICOS (Coleccin de varios discursos), recitados p r e s e n c i a de D. Luis de la C e r d a , d u q u e d e
Relacin del informe dado por c o r r e g i d o r e s d e
Medinaceli, virey de aples. (Aa, 7 1 , 2 , 3.)
estos reinos en tiempo de Felipe II, acerca de su foACOSTA ( P . JOS:). La Ciropedia, 0 Crianza del r e y m e n t o y mejora. (Ce, 12.)
Ciro, traducido d e Jenofonte. (MS. orig.) (II, 173.)
Su m e n o s c a b o en Espaa nace d e las i m p o s i ciones s o b r e los frutos de la tierra. ( S , 110.)
ADICIONES la Biblioteca d e escritores d e ValenAGUADO (D. ESTERAN). Relacin de una cena fancia. (Bb, 182.)
tstica (pie se s u p o n e haber d a d o un indio n e g r o ,
y advertencias sobro a l g u n a s equivocaciones
llamado D. Esteban Gama. (Ce, 87.)
(1) Los SIS. arbigos y los griegos tienen ndice.i parte en
AGUADO (D. N . ) . Libro di; hacer relojes. 4 , I. m o sendos volmenes , dice Callanto; quien copi el presente del
derna. (Q, 202.)
<juc la sazn regia y rige an, en 3 en fl., en la Biblioteca
AGUAS DE OLOR (Recelas para h a c e r ) . (Q, 188.)
Nacional. Aunque no exento de defectos (locante : nombres
AGERA (D. DIEGO). Academia en q u e , siendo l
propios, lese, v. gr. : Itauban por Vauban , Rochingam po>"
.secretario, s e celebr el nacimiento del Conde d e
ituckingham, etc.) este compendioso catlogo puede ser muy
til, mientras se publica otro ms acabado y completo. Los Aliaba. (M, 81.)
estudios de nuestro biblifilo, hechos vista de muchos de
AGUJAR Y ACUSA (D. ANTONIO.) Rosclauro y Franestos cdices, ocupan en el Ensayo el lugar correspondiente.
celisa (novela), ao 1630. ( B b , 19.)

ALC

AGUILAR (N.). Varias poesas. (M, 10, p . 90.)


AGU1LAH (o. GONZALO DE), arzobispo de T o l e d o .
Inventario d e las cosas q u e le e n t r e g su antecesor
D. Gil de Albornoz. (Dd, 3 7 - 4 2 , p . 57.)
AGUILAR Y LOSADA (i>. LUIS JOSEF DE). C e n s u r a d e
dos obras d e D. Josf Pellicer: la una sobre la d i s tincin e n t r e el Beroso d e Babilonia y el de Viterbo;
y la otra s o b r e el lenguaje primitivo de E s p a a : i m preso en Valencia ao de 1673, con notas marginales
d e D. Nicols Antonio. (El v e r d a d e r o a u t o r e s Fr. Diego Antonio Barrientes, agustino ) Fl. (Aa, 62.)
AGUIRRE (CARDENAL). Cartas originales D. Diego Josf Dormer. (V, 164.)
AGUIRRE (MARTIN DE). Carlas originales al c r o n i s t a
Andrs de Uztarroz. (V, 171.)
AGUSTN (ILMO. D. ANTONIO). F r a g m e n t o s de varios
autores antiguos (original). 4. (V, 233-234.)
Su vida y d e s c e n d e n c i a , por D. Aulonio Garcs. (V. 1 5 3 )
AHUMADA (AGUSTI.N DE). Carlas s o b r e el d e s c u b r i miento de una provincia llamada El Dorado. ( J , 53,
p . 517.)
ALAMOS Y B A R R E N T O S (D. BALTASAR). Discurso

Felipe 111, del estado q u e tienen sus reinos y s e o ros , y los de amigos y e n e m i g o s , con a d v e r t e n c i a s
para g o b e r n a r s e con los unos y los otros. ( E , 29-51.)
ALARCON (Villa de). Sus fueros. (Dd, 102.)
LAVA (fR. JERNIMO). Carlas originales al cronista D. Francisco d e L'rrea. (V, 169.)
ALBA (MIGUEL). T r a t a d o de la Fuerza de las m e d i cinas. ( L , 143.)
ALBA ( D R . ) Stira contra los personajes de la corle
y ministerio d e Espaa en la m e n o r edad d e Carlos II. ( S . 3 0 , p . 122.)
ALBELDENSE (El Cronicn). Copia del cdice g tico Escurialen.e, con notas marginales, al p a r e c e r , d e
Vzquez Siruela. ( T , 119.)
ALBERTO ( P . JUAN). jesuta. Cartas s o b r e a n t i g e d a d e s . ( 0 , 36.)
ALBEITER V (Libros de). ( L , 7, I I , 172, 183, 191.)
ALBION (D." MARIANA), mujer de Lupercio L e o n a r do de Argensola. Carla y lirma suya original. (G, 5 0 ,
p. 27.)
ALBOIIAL AV1NCENI O AVICENA. Libro suyo d e
i cnones ( aforismos), fl., vitela. 1. del s. xiv. (L, 10.)
""T*
ALBORNOZ (BERNARDINO). La Gaticida. (Ff, 22.)
ALBORNOZ (ii. DIEGO I E L I P E ) . Sucesos de la r e b e lin de aples, en 1643. (R, 13.)
Rebelin d e aples e . 1618, fl. (I, 71-72.)
ALBORNOZ (II. GIL DE), arzobispo de T o l e d o . Constituciones sinodales. (Dd, 60.)
Noticias para su vida (Dd, 4 2 , p . 15; Dd, 1 1 .
p.62.)
ALBORNOZ (o J. DE), seorelario del d u q u e de Alba
D. F e r n a n d o . Varias Carlas q u e diferentes personajes
le escribieron. (X.213.)
ALBUBATER, hijo del grande Alcasili. Libro de
los nacimientos, traducido d e arabo en latn, y de latn en c a s t e l l a n o , p o r Francisco d e S o l o , mdico.
(Aa, 176.)
ALCABALAS Y SISAS. Rellexiones s o b r e quitar
el tributo d e millones. (H. 77, p . 224.)
ALCAHUETERA (Elogio d e la). (M, 82, p . 72.)
ALCAL DE HENARES. F u e r o concedido al Con-

ALF

cejo d e s u s aldeas por el cabildo de Toledo, ao 1223.


(Dd, 114, p . 47.)
Alcal de Henares.Varones insignes q u e salieron
de su Colegio m a y o r . ( G . 2 1 4 )
Historia Anales c o m p l u t e n s e s d e s d e la fundacin de Alcal basta el ao 1643; por un cannigo de
la magistral de San J u s t o y Pastor, 4. (V, 220.)
ALCAL LA REAL (Antigedades de) v su c a s t i llo. ( P , 139.)
ALCZAR(p. BARTOLOM). Discurso sobre las m e d a llas desconocidas d e Espaa, ao 1676. (R, 207, p . 15.)
ALCOHATI. Tratado del ojo. ( L . 6 6 , p . 88.)
ALCOHEN, alfaquf d e D. Alonso el Sabio. Su t r a duccin del libro cumplido del juicio de las e s t r e l l a s .
(L, 98.)
ALCORN. Explicacin d e algunos artculos. 8.
(Ce, 171, 172.)
T r a t a d o d e los mandamientos y prohibiciones
principales del Alcorn, por D. Yza.(Cc, 168, 171.172.)
Ceremonias y liturgia del Alcorn. (Ce, 170 )
Apologa en castellano, q u e r i e n d o concordar la
religin cristiana con la mahometana y la judaica, y
explicando las oracioues y sacrificios d e los p u e b l o s
j u d o , cristiano y r a b e . (Ce, 175.)
Apologa del Alcorn, por un morisco r a b e del
s. xvi, contra el cristianismo. (Aa, 168.)
El Alcorn abreviado, y traducido en castellano,
ao d e 1462 (D, 128.)
Extracto d e los principales m a n d a m i e n t o s y d e vedamientos. (Q, 1 9 3 ; G, 158.)
Explicacin de varios captulos de la ley m a h o metana, con d o s r o m a n c e s d e l m o r o Juan Alfonso,aragons. (Ce, 174.)
Poesas d e Roldad Ibrahim , sobre el Alcorn.
(Ce, 169.)
Prefacin d e D. Juan de Segovia contra la versin en latn y en espaol del Alcorn. (Ce, 78, p, 107.)
ALCOCER (LUIS JERNIMO). Historia eclesistica de
la Isla Espaola de Santo Domingo, hasta el ao 1650.
( J , 31.)
ALDANA (FRANCISCO). Cancin la soledad d e
Nuestra Seora. (G. 159, p . 138.)
ALDERETE (o. RERNAROO). Origen y principio de
la lengua castellana , ao 1674. (S, 239.)
Carta original. ( P , 5 5 , p . 282 )
Carta D. T o m a s Tamayo de Vargas, sobre la
verdad d e los Comentarios de P c x t r o , por d o n d e se
conoce la pericia geogrfica del P. Higuera, ( p , 7 2 , p .
31,89.)
ALENQUER (MARQUS DE). Varios s o n e t o s suyos.
(M, 132, p . 268. )
Varias c a r t a s originales al d u q u e d e Villaherinos a , por los aos de 1630. (Ce, 6 ) , p . 1 2 i . )
V ALHXANDHE (Poema de). (M, 247, 231.)
A L F A R O ( M . AI.ONSO). Comedia, La h e r m o s u r a a b o r recida. (M, 181.)
ALl'ARO (D. PEDRO GIL DE). Versos sobre su i n t e n tada r e r o n n a . (M, 80.)
ALFONSO VI. Loa para su comedia. (M, 183.)
ALFONSO X. Poesas en lengua gallega. (Dd, 74.)
Crnica g e n e r a l , fl., I. del s. xiv. (X, 13.)
Septenario (fragmento). (Dd, 10.)
Su libro del tesoro, de la piedra filosofal, en
octavas castellanas. (L, 85.)

LV

Alfonso X.Tratados de astrologa q u e c o m p u s i e ron los moros y judos c o n g r e g a d o s en T o l e d o . It.


t r a t a d o s de los instrumentos matemticos de las a r mellas, e t c . , (61 M I. d e l s. xv. (L, 97.)
T r a t a d o de las p i e d r a s , c o m p u e s t o en caldeo
por Abolays, y traducido en castellano. (L, 3.)
Ordenamiento d e las lafureras. (D, 33.)
Ordenamiento de arancel q u e hizo en Burgos,
ao 1-274. (Dd, 4 1 , 4 2 , 43, 4 i , p . 113.)
Ley s o b r e los juramentos d e los c r i s t i a n o s , j u dos y m o r o s , en leles, 3 d e Marzo 1260. (Dd, 113,
p . 49.)
(arta al consejo d e Escalona , exhortndole la
paz. (Dd, 113, p. 9 9 )
ALFONSO (JUAN), aragons, moro. Romances c o n tra la religin cristiana. (Ce, 174.)
ALFONSO DE MADRID (JUAN). Nota d e sus o b r a s .
(Dd, 103, p . 141.)
ALIAGA (FR. LUIS), d o m i n i c o , confesor d e Felip e 111. Representacin contra s u s excesos, ao 1622.
(Ce, 83.)
ALJUBARROTA (Batalla de). Sermn q u e sola pred i c a r s e en P o r t u g a l , con motivo d e esta b a t a l l a , y
n o t a s satricas d e D. Diego de Mendoza. (T, 10;
Ce, 73; Q, 229.)
ALMANAC PERPETUO DE AMOR, segn las o b servaciones d e Cupido. ( E e , 141, p . 204.)
ALMANSA Y MENDOZA (ANDRES). Yerros q u e a d virti en el libro d e P e d r o Mantuano. ( E , 102, p . 136.)
ALMANZOR. S u s o b r a s mdicas. Vitela, I. del s i glo xiv. (L, 63,70.)
ALMELA ( J . AI.ONSO). Descripcin del monasterio
del Escorial. (II, 32.)
ALMIRANTE DE CASTILLA. Notable y moral carta q u e escribi, ao de 1324 Gonzalo F e r n a n d e z d e
Oviedo, sobre los niales d e Espaa j sus causas, con
la r e s p u e s t a . ( T , 44.)
Carla Carlos V, ao 1322, s o b r e reforma d e Espaa. ( E , 76, p . 193.)
Carlas y advertencias Carlos V. (E, 189.)
ALMUNCAR ilustrada, y su antigedad definida.
(Q, 198.)
ALCOCER (PEDRO HARTI.\EZ)< C o p l a s . (Ff, 109.)

ALQUIMIA. Engaos d e este a r t e . (G, 139, p . 248.)


Contra los a l q u i m i s t a s . MS. del ao^l404, por
B e r n a r d o S t r u c i . n i o n j e b e n e d i c t i n o d e Gerona. (I,70.)
ALVAREZ (ALONSO). Sonetos contra Cristbal de
F l o r e s . (M, 84.)
Stira. ( M . 8 1 , p . 131.)
ALVAREZ ( D . FRANCISCO JAVIER). Tratado g e o g r fico d e Asturias, y dificultades contra el padre m a e s t r o E n r i q u e Flores. ( T , 91 )
ALVAREZ (LUIS). Grandezas y origen de la villa d e
El Barco d e Avila. ( T . 2 3 2 . )
ALVAREZ GATO (JUAN). Carta un amigo suyo q u e
, e n t r fraile, consolndole. (G, 3 , p . 67.)
ALVAREZ PACHECO (FR. RODRIGO). El serafn Rumano , p o e m a heroico de San Francisco de Ass,
ao 1640. (MS. original.) (M. 131.)
LVAREZ DG TOLEDO (AGUSTIN). Discurso s o b r e
e l gobierno d e E s p a a . ( E , 3 1 , p . 99.)
ALVAREZ DE TOLEDO PELLICER ( D . CARRIEL).
Sus poesas, recogidas por D. Miguel Josf Vanhufch.
(M, 63.)

ANA

ALVARO DE LUNA. Historia de su privanza y calda. ( R , 2 l . )


ALVERNIA (PEDRO). Cuestiones sobre el libro de
P e r i h e r m e n i a s d e Aristteles,... y sobre los predicam e m o s de Porfirio. (L, 109.)
ALZLA (FR. DIEGO). Carla sobre las particularidades de la m u e r t e del arzobispo Carranza. (G, 32,
p. 419.)
AL, hijo d e Aben-Bajel. Libro cumplido de los
juicios de las estrellas, escrito en r a b e por m a n d a do de I). Alonso el Sabio , y traducido p o r J u d a s , hijo
de Moisen Acohen, alfaqu del Rey , fl., en vitela, l e tra del s. xiv. ( L , 7 4 . )
AMADEDDIN, m o r o . Historia de los m a h o m e t a n o s
en frica y Espaa, traducida en castellano por Marco Obelio, con notas originales d e Ustarroz. (S, 79.)
AMAGUA Y.DORAO. Descubrimiento d e estas
provincias por Lope de Aguirre y D. F e r n a n d o de
Guzman. (J, 136.)
AMARLIS. Varios versos en su alabanza. (M. 15,
p. 16.)
AMAYA (DR. FRANCISCO DE). Comentarios al libro xi
del cdigo "de Jusliniano. (S, 129.)
T r a t a d o jurdico. (S, 200 )
AMAZONAS (Descubrimiento del r i o d e las). ( 0 , 1 9 6 )
(Historia d e las), fl., letra del siglo xv. ( F . 117.)
AMBICIN HUMANA (Discurso poltico-moral sobro
la). (T. 277, p . 137.)
AMBROSIO (SAN). S u s opsculos De bono mortis el
de fuga sceculi, con advertencias c r i t i c a s , por el
maestro Alvar Gmez y el p a d r e Francisco de T o r r e s . (Dd. 28.)
AMRRUM, arzobispo y embajador de Francia en
Espaa. Discurso s o b r e la carta y libro q u e e n t r e g
la Reina Madre, ao 1667. ( E , 206. p . 156.)
Relacin de la corle d e Espaa en 1667. ( E , 8 9 ,
p . 18.)
AMBURZEA (n- DIEGO). Stira contra Lupercio
Leonardo de Argensola. (Ce, 8.)
AMRICA. Estado eclesistico, poltico y militar.
(J, 38.)
Historia d e su origen por F e r n a n d e z del Pulgar.
(J. 83.)
Muestra y pronstico d e su ruina. (11,40. p . 73.)
Poema s o b r e algunos capitanes espaoles que
pelearon en Amrica contra el ingls Francisco D r a q u e .
(M, 161.)
Relacin de varios p u e b l o s . (J, 51.)
A M I R A T O ( S C I P I O N ) . Discurso sobre Cornelio Tcito.
(X, 210.)
AMOR. Coplas y sonetos amorosos, stiras contra
l, etc. (M, 40.)
Coleccin de sucesos amatorios y trgicos.
(Aa, 41.)
Coplas a m o r o s a s . (M, 190, p . 29.)
Hospital de Amor. (Aa, 64, p . 3.)
Naturaleza de Amor, por Marco Quicola. (Aa, 64.)
Poema a m o r o s o Jacinta. (M, 85.)
Remedios del Amor. (M, 82, p . 188.)
ANALES c o m p l u t e n s e s , c o p i a d o s d e varios papeles.
(Q, 6.) Id. en I. g. (V, 185.)
C o m p l u t e n s e s , Si ve anuales anliqui Hispanie,
descripli ex cdice gothico complutensi, incerlo a u c tore. ( F . 3 8 , 44, 38. p . 307, 22, 96.)

AND

Anales c o m p o s t e l a n o s , sacados de una copia q u e se


conserva en el monasterio d e San Martin d e Mad r i d . (Q, 10.)
Hispani, descripli ex cdice eclesistico C o m plutensi. ( F , 3 8 , p. 369.)
diferentes de varios p u e b l o s de Espaa. ( E , 2,
p . 273.)
d i f e r e n t e s , en que hay varias noticias. (T, 233,
p. 6 0 . )
de Espaa d e s d e el rey D. Alonso de las Navas
basta el santo rey D. Fernando. ( F , 128, p- 210.)
T o l e d a n o s , sacados de una copia q u e se c o n serva en San Martin de Madrid. (Q, 6.)
descripli ex cdice Ecclesia; Toletanae. ( F , 58,
p. 373.)
ANASTASIO (n. FELU-E). Discurso sobre la vida de
Tiberio C s a r . (Aa, 7 1 , p. 428.)
Discurso s o b r e hidrografa. (Aa, 75, p . 162.)
ANASTRO (ASPAR).Toma de Cdiz por los i n g l e s e s ,
ao 1596. (G, 30. p. 350.)
ANDALUCA. Ctirta de E n r i q u e IV , dando c u e n t a
d e lo acaecido en la pacificacin de s u s ciudades y
villas. (Dd, 132, p. 21.)
Geografa d e algunos l u g a r e s d e . (G, 101.)
Noticia q u e da .1. d e Torres d e una historia d e
Andaluca q u e estaba escribiendo. (Q, 87, p. 106.)
Noticia le algunos ros y pueblos d e . (Q, 2 4 i . )
ANDOSILL\ (D DIEGO). Discurso s e r m n del Anl e c r i s t o , p r e d i c a d o a Felipe IV, ao IG53. (V, 80.)
T r o m p e t a del juicio. (B, 158.)
ANDOS1LLA Y LARRAMENDl ( D . JOAN). Cristo en
la c r u z hallado, en versos de Garcilaso. (E, 156.
p. 400.)
ANDRADA (p. AMONIO), jesuta. Descubrimiento del
gran Calayo, ao 1626. (II, 60, p . 279.)
ANDRADE BENAVIDES (o. I.CAS UE). Memorial
s o b r e la proposicin que hizo Felipe IV en las Cort e s del ao 1636, para que s e b u s c a s e n socorros y d i nero. (II, 86, p . 283.)
ANDREA (FRANCISCO DE). T r a t a d o para q u e s u s s o brinos se dedicasen la abogaca. (S, 166.)
Instruccin para su casa, relacin de los a b o gados q u e han obtenido empleos por su profesin.
(1,65.)
ANDREAS (JOANNES). Comentarios s o b r e las (Sem e n t i n a s , fl., I. del s. xv. (Aa, 6.)
ANDRS (Carlas de varios e r u d i t o s al cronista).
(S, 232.)
ANDRS DE UZTARROZ (HALTASAR). Genealoga
de los reyes d e Espaa d e s p u s de su prdida (par e c e original), fl. (R, 1.)
ANDRS DE UZTARROZ ( I R . JERNIMO). Carla o r i ginal su hermano Juan Francisco, ao 1633.
ANDRS DE UZTARROZ (JUAN FRANCISCO). Agai.ip e d e los cisnes a r a g o n e s e s , ao 1652 (original).
(M, 50.)
Carla original un obispo d e Aragn , escritor
d e la vida de Santa I s a b e l , ao 1650. (Ce, I I . )
Correspondencia literaria con varios eruditos espaoles. (V, 169, 170, 171; S, 252; Q, 13.)
Biblioteca de algunos escritores a r a g o n e s e s , con
algunasadvertencias originales de I). Nicols Antonio
(original). (Ce, 77.)
Museo 'aragons (original). (Bb, 126.)

ANT

Andrs d e Uztarroz.Relaciones escritas de su mano , s o b r e varias Corles d e Aragn. (D, 78, p . 7.)
Varias c a r t a s , copiadas d e sus originales, sobre
los condes ile R i b a g o r z a , d u q u e s d e Villahermosa,
etc. (K, 69, p . 135.)
Varios apuntamientos originales para sus o b r a s ,
(X.5I.)
( V . UZTARHOZ.)

NGELES (FR. MELCHOR DE LOS). Relacin d e su


jornada a las Indias. (11,50, p. 519 )
ANGLEYES (Levantamiento de los) en Filipinas,
ao 1640. (H, 73, p . 602.,)
ANGLICUS (B ). Dlas p r o p r i e d a d e s de las c o s a s ,
fl., en vitela, 1. del s mv. (Bb, 25.)
Otro ejemplar. (Bb,47.)
ANGOLA (Memorial de Diego F e r r e r a Herrera
Felipe II, s o b r e la conquista del reino de). (Q, 9 8 ,
p. 181.)
Estado de la cristiandad e n . (.1, 74, p . 169.)
NGULO (LUIS DE). De la figura imagen del m u n do , segn astronoma historiografa, 4 . , en vitela,
I , d e i s . xv. (Aa, I I I . )
NGULO Y PULGAR ( D . MARTIN D E ) . Carlas o r i g i nales al cronista Andrs Uztarroz. (V, 171.)
NGULO Y VELASCO (D. ISIDRO). Vejamen q u e e s cribi en una a c a d e m i a . (M, l. xvm del Parnaso E s paol.)
ANIMARGUAN (EL r.uix TATI). T r a t a d o de los r e m e dios contra la enfermedad de g o t a , t r a d u c i d o por
Miguel d e Luna. (L, 122.)
ANIO DE VITERVO (j.). Crtica sobre los reyes fabulosos q u e atribuye Espaa (R, 206 )
ANOTACIONES diversas. (J, 162 )
A$ORBE Y CORREJEL (D. TOMAS DE). Ocho c o m e d i a s suyas. (M, 182.)
El caballero del celo y el primer rey d e Ungra.
(M, 180.)
Fantasas imaginarias en verso y prosa, ao de
1740. (M, 129.)
ANTEON, Tabula en octavas. (M, 8-', p. 185.)
ANTEQUERA (Antigedades de la ciudad d e ) .
(T.249.)
ANTEQUERA (JIJAN DE). Memoria de todo lo n e c e sario para poner corriente el ingenio y oficinas d l a
Real casa d e Moneda de la ciudad d e Cuenca (Dd, 2 3 ,
p.26.)
ANTIGEDADES (Avisos para r e c o g e r ) , con la explicacin de mmdias inscripciones. ( S , 48, p. 59.)
Bosque de a n t i g e d a d e s . ' P , 98.)
Libro de a n t i g e d a d e s , estatuas v monedas.
(V, 159.)
Varis antigedades inscripciones d e Espaa,
especialmente le p u e b l o s de Andaluca. (P, 157.)
ANTONELl (n. ii.). Navegacin del Tajo y dems
ros d e Espaa . (S, 226.)
Relacin d e la gran salina d e Arava (impresa)
(II, 49, p. 90.)
ANTONIO ABAD (SAN). Su vida en octavas. (M, 8 1 ,
p.65.)
ANTONIO (i).), obispo d e S c g o r b e . Carla D. Gut i e r r e , arzobispo de T o l e d o , diciendo haber recibido
la convocatoria al concilio V i e n e n s e , fecha en 15 d e
Enero de 1309. (Dd, 139, p. 34.)
ANTONIO ( D . NICOLAS). Adiciones y correcciones

ANT

a su Bibliolheca Nova, p o r D . Andrs Gonzlez <ie Barcia. (T, 241.)


Amonio (D. Nicols). Apuntamientos jurdicos
(copia hecha por Barcia), (61. (T, i.)
Apuntamientos s o b r e diversas m a t e r i a s (T, 158,
172, 173, 17-1, 175, 17G, 177.)
Bibliolheca Nova (original). (T, 164.)
Bibliolheca Nova, tros e j e m p l a r e s i m p r e s o s ,
El 1. con notas m a r g i n a l e s del m i s m o a u t o r ; el 2.
con las de Barcia , v el B. con otras m o d e r n a s . (X, 22,
2 3 , 2 4 , 25, 26, 27.)
Biblioteca rabinica. (T, 179, p. 382.)
Carla al cronista Andrs d e Uzlarroz. (V, 171,
p . 129.)
Cartas originales D. .losf Dormer. (V, 165.)
Chronica Juliani e x l r i , etc. (T, 1 6 0 , 1 , 2 , 5.)
Coleccin d e s u s o b r a s originales y c o p i a s , (61.
(T, desde el cdice 156 hasta el 180.)
Concordia d i s c o r s . s e u Liberati, H a u b e r l i , Luitprandi Chronica. (T, 156.)
Defensa de la Historia d e Espaa contra el p a d r e
Higuera. (Es la misma q u e imprimi Mayans.) (T, 178.)
De exilio el exilii p m n a , lipis e d i t u m . c u m Nolis
MSS. orig. (T, 180.)
Diversos itinerarios. (T, 157, p. 197.)
Extractos de Eudon el G r a n d e , d u q u e d e Aquitauia. (Q, 244.)
Extractos del Misal y Breviario gtico. (T, 179,
p. 486.)
Id. copia. (T, 159, p. 553.)
Hermes Biblicus. (T, 179, p . 442.)
Id. copia. (T, 159, p . 427.)
Manual d e historia antigua y m o d e r n a . (T, 157.)
Nota original al Breviario m u z r a b e , copiado'por
Mariin Vzquez S m e l a . (B, 72.)
Notas originales m a n u s c r i t a s (Bb, 111.)
Notas originales s o b r e Bufo Eesto Avieno.
(Bb, 117.)
Nol;e ct Commentaria in Descriptioncm orbis Ierra; el in r a m maritimam Rufi Fesli Aveni. (D<l, 22.)
Prontuario de linio Eesto A v i e n o . ( T , 174.)
Notas originales al discurso latino de Francisco
Grisend, s o b r e la poesa h e b r e a . (Ce, 78, p. 155.)
P r o n t u a r i o alfabtico original le varias noticias. (T, 168, 169, 170,171.)
Series h i s t o r i c o r u m , tam GrSBCOrum qunin I.atin o r u m , qua o m n e s e o r u m historia; chronologice r e -

censentur. (T, 179, p. .no.)


Sonetos versiones castellanas de algunas p o e sas latinas italianas. ('!', 172, p . 310.)
ANTONIO AGUSTN ( D ) . Cronologa de su vida,
e s c r i t o s y cartas Zurita. (Q, 56.)
Conslilutiones G r e c a : , et lber singularis ad Modestinum , seu de e x c u s a t i o n i b u s . (Q,50.)
Coleccin d e inscripciones de varios pueblos de
Catalua. ((,87, p. 92.)
Dilogos de leyes (en latn). (Q, 59.)
Eninicndalioniim et opinionum libri q u a l u o r ad
P e r n o t u m Ponlilicein A l r e b a l c n s e m . (Q, 59.)
Inscripciones de la ciudad d e AliTa Alisa, y
otras Ciudades do Italia. (Q, 87, p. 58.)
T e s t a m e n t o suyo 3 d e Noviembre de 1580. (Q,
98, p . 180.)
Traduccin en verso latino del epitafio griego d e

ARA

I una mujer, hallado en P a l e r m o , que tena Alfonso


Rosio. (Q, 87.)
APELLIDOS (Origen de los) en E s p a a , y de los
n o m b r e s d e los romanos. (Y, 96.)
ndice de los apellidos espaoles por solas las
l e t r a s A, B. (Y, 97.)
APIANO ALEJANDRINO. Guerras de los r o m a n o s
i con los c a r t a g i n e s e s y espaoles en Espaa. (X, 113.)
APOLOGA DEL HOMBBE OSCURO para d e s e n g a o
! d e p o t e n t a d o s , en r e s p u e s t a un d i s c u r s i t o francs
impreso en Venccia. en nombre del d u q u e de Boan.
(V, 159. p. 176.)
i
APOLONIO EL MAGO. Su historia. (Ee, 103..)
APONTE ( J . FRANCISCO). De la monarqua de Sicilia.
(I, 79, p. 5 0 5 ; 1.77.)
APONTE (PF.DRO JERNIMO DE). Nobiliario g e n e r a l .
(Z, 143.)
Carta original Zurita. (Y, 63.)
APOTEGMAS. Varios dichos de filsofos y s a b i o s
a n t i g u o s . (L, 152 )
APUNTAMIENTO instrucciones de los fundam e n t o s , de hecho y d e r e c h o , con q u e los reyes de
Espaa y sus tribunales han conocido de tiempo inm e m o r i a l en todas las causas y negocios del Beal Patronato. (Dd, 155.)
APUNTAMIENTOS ( L i b r o annimo de varios).
(Ce, 133.)
miscelneos, fl. (Ce, 71.)
sobre varias materias, dos cdices, (lie, 157,152.)
AQi'ENZA (nu.) Carta que contra l escribi el
maestro Feijoo. (Q, 203.)
RABE ("Siete alfabetos distintos d e la l e n g u a ) .
(T, 257.)
A p u n t a m i e n t o s , gramtica y ejemplos para
a p r e n d e r l e ; alfabetos arbigos para descifrar inscripciones cficas. ( V , 2 6 l . )
Firmas en r a b e , (p. 44, 49, 199, 203 )
Una e s c r i t u r a en r a b e , descifrada por D. Elias
Scidiac. (Dd, 113, p. 185.)
ARAGN. Actas d e sus Cortes d e s d e el ao de 1357
1414. (X,233.)
Advertencias que se dieron Felipe III p a r a las
reformas que se necesitaban en la corona d e Aragn
y su tesorera g e n e r a l , p. n. 6. ' S , 151.)
- - Crnica de los reyes d e Aragn y c o n d e s de Barcelona, en lenguaje a r a g o n s , traducido del cataln.
(G, 119.)
Discurso d e las l e y e s , privilegios y libertades
del reino. ( D , 8 5 . )
Historia de los condes d e Aragn. (G, 94.)
Infanzones d e Aragn. (Z, 139.)
Investigacin d e los fuegos y vecinos q u e habia
en Aragn, en sus l u g a r e s , villas y c i u d a d e s , ao
1493. (D, 80, p. 386.)
Manual de a n t i g e d a d e s de Aragn. (G, 203.)
Varios p a p e l e s s o b r e las Cortes y Juntas. ( S , 100.)
ARAGN (i), ENRIOUE DE), m a r q u s de Villena. T r a bajos d e Hrcules (copia moderna), fl. (V, 157.)
Carta que le escribieron s o b r e alquimia los veinte sabios cordobeses y su respuesta. (L, 122.)
Exposicin del verso Quoniain videbo callos titos,
etc. (Dd, 6 1 , p. 176.)
T r a t a d o de la consolacin. Los doce trabajos de
Hrcules. Exposicin del verso Quoniain, e t c . , del

ARC

salmo 8 Tratado de la lepra y T r a t a d o del ojo fascinacin 4 . p e r g a m i n o , I. del s . xv. (Hh, i 8 . )


ARAGN (D. FEMANDO), d u q u e cleMontallo. Cartas
a D. Diego Josf Dormer, cronista de Aragn, (li, 62.)
ARAGN (D. FRANCISCO), conde de L u n a . Sucesos
de Aragn con motivo de Antonio Prez, ao d e 1501.
(H, 59.)
ARAGN (HERNANDO DE), d u q u e de Calabria. Carla
q u e recibi de su padre U. F a d r i q u e . rey d e aples , ao 1303, y con ella varios consejos. (Y, 02.)
ARAGN (n. MARTIN DE), conde de Ribagorza. Carla J. d e Mongay, su archivero, s b r e n n o s papeles y
memorias d e Pedro Carbonell. ( G . 9 4 . )
ARAGN (D. PEDRO DE). Romance su boda. (M, 14 )
ARAGN Y CARDONA ( D . PEDRO AMONIO D E ) . R e -

ARG

:
ARCOS MORENO (D. JOSF DE). Representacin al
; Rey sobre la casta d e caballos, fl. (Q, 80.)
ARIiVALO (FR. JUAN DE). Crnica de los a n t i g u o s
\ c o n d e s v s e o r e s de Castilla, v la historia 'le Cid.
j (F.78)
ARVALO (D. SANCHO). Romances y cartas en v e r j so. (M, 0, p . 378.)
ARENAS (PEDRO DE), natural de Villatobas. Noticias
i d e su vida, y d e c m o fu el p r i m e r sacerdote q u e
celebr misa en el Nuevo Mundo, acompaando a Co; Ion. ( J , 3 t , p . 131.)
ARENGAS (Diversas) q u e han h e c h o los embajaj d o r e s para concertar ligas de sus soberanos con o t r o s .
1
(T, 5 3 , p . 19.)
ARETEIONA , h e r m a n a d e Cleopatra. T r a t a d o d e
las enfermedades d e las mujeres. ( L , 103, p . 28.)
A RETINO ("LEONARDO). Oracin contra los h i p c r i tas, traducida en castellano por un a n n i m o . (M. 3 6 ,
p.48.)
Traduccin castellana de su libro De bello g t h i c o , hecha p o r un annimo del s. xv, y dedicada al
honorable Conde de Alba, fl., p a p e l , I. del s. xv.
(T,215)
Tratado de la caballera , traducido del lalin en
castellano p o r el prncipe D. Carlos d e Viana, y falsamente atribuido Pedro d e la Panda. (Q, 30 )
ARGEL. Apuntamientos pie se dieron Felipe III,
sobre la j o m a d a q u e quera h.icer el ao d e 1019 a
Argel. (H, 132 )
Descripcin y reparacin de Argel. (J, 114)
Noticias histricas de Argel. (Ce, 83.)
Relacin d e ! m o d o d e vivir d e los m o r o s y j u dos d e Argel, v mal trato q u e dan los cautivos. (H,
72, p . 4 1 1 )
ARGENSOLAS (Los do h e r m a n o s ) . S u s poesas.
(Ff, 22.)

lacin de las alhajas y ornamentos q u e dio al m o n a s terio de Poblel, con la carta d e pago del Abad. (Q,
242, p. 221.)
ARAGN Y PlSATELl (D. :I ESTEFANA). Borradores
originales de lecciones r e t r i c a s . (Ce, 125'.)
ARANCEL de derechos d e choncilleria en Toro,
ao d e 1309. (Dd, 122, p . 2 3 y 31.)
s o b r e derechos de escribanos. (d, 122. p. 180.)
general de derechos d e las oficinas r e a l e s , por
Don Juan II. (Dd, 127, p . 149.)
ARANDA (GASPAR DE), poeta d e beda, ao 1537.
Sus poesas. (V. Parnaso Espaol, impreso.)
ARANJUEZ (Parecer del padre Hugo Sempilio sobre el riego de los prados de), en tiempo d e Felip e IV. (S, 104.)
ARA YA. Descripcin de su situacin, salina, e t c .
(Ce, 40, p . 42 )
Su salina. (11,49, p. 90.)
ARCE (JAN DE). Carlas e r u d i t a s . (Q, 30.)
Relacin del estado d e Portugal d e s d e q u e s e
r e b e l hasta el ao 1042, q u e se hallaba prisionero.
(I, 107, p . 123.)
ARHKNSOLA (BARTOLOM LEONARDO). Carla q u e c o ARCE Y OTA LORA (D. JUAN DE). Carlas originales.
mienza: Hoy Fabio, d e la corle m e retiro." (M. 152,
(Ce, 53, p . 53.)
l> 73.)
ARCE Y REINOSO (D. DIEGO DE), inquisidor g e n e Carla q u e en n o m b r e del d u q u e de Villahermosa
ral, ndice i m p r e s o d e su librera, a o 1600. (Z, 10.)
y conde d e A r a n d a e s c r i b i al Rey sobre los s u c e s o s
d e Aragn, a o 1591. (Ff, 72, p . 155.)
ARCELATA (PF.URO DE). Prclica de cirujia, en fl.
Discurso h i s t o r i a l , ao 1590, pidiendo el e m p e r g a m i n o , I. del s. xv. ( L , 15.)
pico de cronista del reino d e Aragn. (Ff, 72.)
ARCHINTO (CARDENAL). ndice original de su li Elega al Conde d e Lmos y otras poesas. (M.
b r e r a , q u e se compr despus para esla Real Bi8 2 . p . 33.)
blioteca por medio del S r . Roda, fl. (Bb, desde el
Greuge agravios q u e a nombre de D. Fernando
cdice II hasta el 18.)
d e Aragn, su pupilo menor, introdujo sobn* el conARCHIPILAGO (Descripcin potica d e las islas
' dado de Ribagorza (original). (Ce, 40.)
del m a r E g e o , ), con sus cartas planes. (J, 123.)
Sus poesas. (M. 10, 150, 192.)
ARCHIVOS. Informe q u e D. Santiago Agustn Uiol
(V. LEONARDO DE ARGENSOI.A (Dd, 4.)
dio Felipe V, sobre establecimiento d e un Archivo
ARGEiNSOLA (LUPFRCIO LEONARDO). Carla y firma
g e n e , al en Madrid, ao 1726, y estado del de Simanoriginal. (Ce, 40.)
cas. (V, 47.)
Carla del Rey Catlico al Conde de Ribagorza, vi Correspondencia e n t r e el Excmo. Sr. D. Josf
rey de aples, s o b r e jurisdiccin, en el ao de 1308,
Carvajal v Lancster v D. Asensio Morales. Dd, 98,
glosada por dicho Argensola. Noticia del libro
p . 159.) "
Mundo caduco v desvarios de la edad. (X, 1 5 7 , p .
Noticia general sobre los archivos de Espaa
102, 107.)
CQ.Wl.)
Sus poesas. (M, 198, p. 77.)
Instruccin s o b r e reconocimiento de ellos. (Dd,
ARGIN (D. GASPAR), secretario d e Carlos V. Regis94, p . 9 1 , 93.)
tro de las cartas desle E m p e r a d o r y d e o t r o s , desde
ARCOS (D. RODRIGO PONCE DELEON, d u q u e de). Su
el ao d e 1518 hasta el d e 1533. (E, 59.)
vida. (G, 142.)
ARGUELLO (GASPAR ISIDRO). Abecedario d e las c a r ARCOS V ALFREZ ( D . GIL DE LOS). Traduccin cas| las acordadas d e la Inquisicin. (D, 143.)
tellana d e las Estratagemas de Frontino. (Aa, 189.)

ARI

ARGUELLO (D. SIGO ANTOMO). Descendencia d e los

A r g e l l o s d e E x t r e m a d u r a . ( K , 7 0 , p . 53.)
ARIANO (AGOSTA). Discurso sobre el m a r Caspio
y sobre las p e r l a s . (Aa, 7 1 , p . 219.)
Discurso s o b r e la fuerza del c o n t r a p e s o . (Aa,
73, p . 511.)
ARIAS (DIEGO D E ) , m d i c o d e Cdiz. Discurso s o bre el cometa aparecido en 1604. (Ce, 85.)
Tratado d e l m i s m o c o m e t a . (Y, 40.)
ARIAS ( J . ) . Historia de la g u e r r a de Granada.
(G. 03.)
ARIAS DE VALBOA (D. VICENTE). Noticia d e s u s notas y glosas s o b r e el F u e r o Real. (Ce, 79 )
Noticias suyas. (Dd, 159, p. 75 )
ARIAS Y CASTILLO (D. LEONARDO). Versos suyos.
(M, 78.)
ARIAS DE M A R L I A N O ( D . DIEGO ALFONSO).

Hechos

del c o n d e s t a b l e de Castilla D. Reruardino Fernandez


d e V e l a s c o , ao 1016. (S, 51.)
ARIAS MONTANO (BENITO). Apuntamientos sobre
la gramtica hebrea , y algunas poesas (original).
(V, 292.)
Addenda T h e s a u r o Sneles P a g n i n i , excerpta y
P e t r o Joanne Trillesio, sive Trilles. (B, 1 5 1 , p. 29 )
Appellationes locorum neoterica? ac vulgares(S.24.)
Carmina in varios Sanclu> Scriplura; textus.
(P, 199.)
Carla d e s d e Pea de Aracena, 25 de Octubre
de 1386, Maleo Vzquez d e Leca, secretario d e S. M.,
r e c o m e n d a n d o Marcos Nuez. ( C e , 76.)
Carta original al Duque d e Alba, ao 1569, s o b r e
c i e n o oficio d e limosnero e n A m b r e s . (X, 213 )
Carta lalina Francisco Prez Collado. (Ce, 100.)
Catlogo d e s s libros para la librera del Escorial. ( F , 97.)
De ptimo imperio, sive in librum J o s u . Impreso
en A m b r e s , firmado por el m i s m o en r a b e , con su
verdadero r e t r a t o , y un inventario d e su letra(Ce, 160 )
Epstola ad F r a n c i s c u m Prez Collado. (R, 125,
p.70.)
Leccin cristiana, traducida p o r P e d r o de Valencia. (Q, 33.)
Parfrasis del Cntica cantcorum. (M, 98, p . 208.
Tractaius var!. (A, 163.)
ARINYO ( N . ) , s e c r e t a r i o del Rey Catlico. Firma
suya Original. (Ce, 77, p . 463.)
ARISTTELES. Algunos libros suyos con c o m e n tarios, rol, I. del s. xv. (Aa, 21.)
Comentarios sobre su Dialctica. ( L , 147.)
Comentarios s o b r e su Metafsica. ( L , 59.)
Comentarios sobre sus Fsicos, fl., papel, I.
del s. xv. ( L , 34.)
Comentarios s u s libros D e a n i m a l i b u s , fl., vitela, 1. del s. xiv. ( L , i6, p . 250.)
Compendio castellano d e los libros m o r a l e s , fsicos y De nima, por el Dr. Francisco H e r n n d e z , m dico de Felipe II. (S, 181.)
Consejos su discpulo Alejandro; consejos p o lticos, m o r a l e s , econmicos y m e d i c i n a l e s , fl., I. del
s. xiv. (Bb, 33.)
Exposicin de sus Polticas, por C u k e r o d e
Rulley. ( L . 4 1 . )
T. I I .

ARI

Aristteles.Exposicin de algunos t r a t a d o s , por


el m i s m o . ( L , 109, p. 71.)
F l o r e s sacadas d e s u s libros De a n i m a l i b u s . ( L ,
121, p . 128.)
Libro de los Tpicos, 4. vitela, I. del s. xiv. (L,
106, 107.)
Libro del Rgimen de p r i n c i p e s , s e c r e t o de
los secretos , traducido en lemosn por Juan , hijo d e
Patricio, 8., papel, I. del s. xv. ( L , 170.)
Los secretos de los s e c r e t o s , traducidos en l e mo sin, 1. del s. xiv. (Se dice al principio d e este c dice q u e Felipe P a t r i a s , inlrprele d e l e n g u a s , tradujo esta obra del griego al caldeo, y del caldeo al
r a b e , de d o n d e p a r e c e se tradujo al lemosin.) fl.
m a g n o . (L, 2.)
Los libros Deanimalibus, fl., en vitela, 1. del s.
xiv. (L, 50.)
L o s ocho libros d e las Polticas, dos ejemplares
en vilela, I. del s . xv. ( S , 12, 15.)
Los diez libros d e Etica, traducidos por un a n nimo, el a o d e 1497, fl. papel y vitela, 1. d e l s. xv.
(S, 72.)
Los m i s m o s , fl., I. del s. xv. (T, 127.)
Los m i s m o s , traducidos por Pedro Simn Abril,
A." (X, 222.)
Los mismos, con c o m e n t a r i o s . (S, 9.)
Los m i s m o s , con un tratado poltico, fl , 1. del
s. xv. (S, 20.)
Los mismos , 8., papel, 1. del s xv. (P, 191.)
Los mismos , traducidos por el principe I). Carlos de Vana, primognito de Navarra. ( S . 153.)
Los ocho libros de los F s i c o s , fl., vitela, I.
del s. xiv. ( E e , 11.)
Otros libros filosficos, fl. vitela, 1. del s. xiv.
(Ec, 12.)
Oirs obras suyas filosficas. (L, 50, p . 42.)
Oirs obras s u y a s , 4 . , v i t e l a , I. del s. xiv.
(L, 104.)
P o t i c a , traducida del latn al castellano.
(M, 105.)
Potica, traducida por D. Alonso das Sexas "y
Tovar, dedicada al Conde-Duque d e Olivares (original). (M, 211.)
Potica y Retrica, traducida por Vicente Marner. (Ff, 31.)
Semencias y a u t o r i d a d e s , sacadas-de s u s o b r a s ,
fl. en vitela, I. del s. xiv. ( L , 42.)
Secretos y documentos de principes, traducidos
en castellano por el maestro Juan Bautista de H e r r e r a , a o 1021. (Q, 136.)
Su Filosofa, traducida al castellano por Mariner. (Ff, 48.)
Sus libros d e la Historia d e los animales, traducidos tambin del griego al castellano por el mismo Mariner. (Ff, 48.)
La Lgica, traducida p o r el m i s m o Mariner.
(Ff, 55.)
Varios t r a t a d o s annimos s o h r e diferenles libros
de A r i s t t e l e s , fl. vtela, I. del s. xiv. ( i , , 53.)
Opus De moribus Leonardo Arelino Iraducliim, impreso en Zaragoza, 1492, p o r Pablo H u r u s .
(Tiene anotaciones MS.) (S, 304 )
Refranes. (T, 120.)
ARITMTICA (Tratado annimo de). (Aa, 172.)
36

ART

10

ATE

Arte de escribir, en latin, impreso. (R, 5, p. 33.)


Aritmtica militar. Fl. m a g n o . (Ee, 21.)
militar. Avisos q u e un annimo dio a Felipe II
Cinco libros de Aritmtica prctica, ao 1659,4.
para saber cules son las cosas q u e hacen fuerte un
(Aa, 19i.)
reino, y los medios de defensa y conquista, fl. (S, 110.)
prctica y especulativa. (E, 217.)
ARTIAGA ( D 3 . JUANA D E ) . Soneto suyo. (M, 84,
ARISMENUI (FRANCISCO). De la m o n e d a d e velln.
p. 120.)
( S , 86.)
ARTILLERA. La Alvaradina, tratado de artillera,
ARJONA (Pipeles y c a r t a s s o b r e los santos de).-lt.
d e N. Espinel d e Al varado. (Aa, 201.)
privilegios concedidos la misma villa. (U, 18.)
Examen d e a r t i l l e r o s , Tratado d e artillera.
Noticias d e los santos descubiertos en Arjona,
(Ce, 17.)
consultas sobre e s t o ; todo ficcin d e Hiuuera, etc.
T r a t a d o de artillera y fortificacin , por J. F e r (P,72.)
nandez de Espinosa, ao 1559. (T, 289.)
ARMADA REAL. Discurso s o b r e la armada d e lis Tratado original, por Cristbal de Rojas. (Bb,
paa. (R, 27.)
114.)
Su estado linos del s. XVII, etc. (Ce, 51.)
'Tratado original d e artillera y s u s r a m o s , por
Papeles pertenecientes la marina y Ilotas.
Hernando del Castillo, ao 1564. (Aa, 141.)
(J, 83.)
'Tratado original de artillera, por Diego Prado,
AUMENTA V CliDOBA (D DAVIAH DK). LOS t r e s
ao 1591. (Aa, 144.)
libros d l a g u e r r a de Francia en tiempo de los reyes
por Julin de F e r r u l i n o , ao 1599. (Aa, 152.)
Enrique III y IV (original?) (I , 1 4 0 . )
ARTURO, principe d e Gales. Capitulaciones m a ARMERA. S U invencin, y significacin d e s s l e trimoniales con D. a Catalina, hija de los Reyes Catliyes, por I). J. Alfonso Cuerra. (Y, 99.)
cos, ao 1496. (II, \.)
AKMSEN (o. IGNACIO). Crisis d e la vida q u e e s c r i bi d e San Juan Bautista, 8. (V, 118.)
ARTUS (Libro d e caballeras del r e y ) , de la T a A15NOLFINI (EL ABAD). Despertador para los p r i n c i - i bla Kedonda. (R, 14.)
pes de E u r o p a , ao 1663. (II, 27.)
ASCENSIN (FR. ANTOWODE I.A), carmelita descalzo.
AUNOLF1NI ( n i . JOSP). Conferencias en los espaRelacin del descubrimiento del reino d e Californias.
cios imaginarios e n t r e los cardenales Richelieu, Ma(J, 89,|>. 21.)
zarini y Oliverio C r o m w e l , s o b r e el otro m u n d o , 4."
ASENTISTAS (Discurso contra los) d e la Real Ha(E, 166.)
cienda en tiempo de Felipe II. (Ff, 9, p.29.)
ANQUELLADA ( J . ) . Sumario de proezas y casos de
ASINARIA. Poema sobre los asnos. (M, 1 7 2 )
g u e r r a acontecidos en Jan, y reinos d e E s p a a , ItaASPE (Descripcin de la villa de). (Q, 26.)
lia y F l n d e s . desde el ao 1333 h a s t a el 15i)0. (J, 155.)
ASTROLABIO (Tratado del uso del), por J. MartARQUITECTURA (Tratado de). Dedicado Felinez Poblacin. (Aa, 180.)
pe III (annimo), siendo principe. Original del s. xvi.
ASTROLOGA (Tratado de) en el s. xvi. (T. 128.)
(Ee, 133 )
Tratado de esfera, instrumentos matemticos, y
Tratado annimo. (Aa, 112.;
otros, mandados componer en'Toledo, por D. Alonso
el Sabio. ( L , 79.)
Tratado, por Juan 'le Portor y C a s t r o . (Aa,30.)
(Uso cristiano y licito d e la). (Aa, 112.)
'Tratado civil, libro de c o r l e s d e cantera y t r a indiciara rueda d e la F o r t u n a . (M, 155)
tado de perspectiva. (Ce, 25, 26, 2 7 , 28.)
(Discursos annimos d e ) . (Aa, 190.)
T r a t a d o militar. (Es una coleccin d e m q u i n a s
Discurso (del padre .losef de Zaragoza?). (Aa,
de g u e r r a , d i b u j a d a s m a n o ) . (Ce, 12.)
!l.)
T r a t a d o militar, de Salomn Van-es, r e s u m e n
(Discurso contra la), por el maestro Cazalla.
de las c i u d a d e s y castillos d e Flndes, ao 1666.
obispo d e Vera. (R, 29, p. 271.)
(Ce, 18.)
(Varios discursos s o b r e la). (Ee, 8 9 . ;
(Tratado d e j . (Ce, 28.)
(Un libro e n t e r o de). (Aa, 118.)
P l a n o s , dibujados de mano iluminados (por
Un libro d e signos y s u e r t e s . (X, 12.)
un a n n i m o ) , d e las pla/.as de Flndes, m a n d a d o s
ASTRONOMA (Tratado annimo de) en castellano.
hacer por Carlos V. (Ce, 19, 20.)
(Aa, H3.)
Varias m q u i n a s , dibujadas de mano ilumina Varios tratados de Juan Codillo Daz. (Aa, 57, 58,
das. (Ce, 21.)
39.)
ARREDONDO V ALVARADO (P. GONZALO), b e n e ASTRiAS (Historia de) y sumario d e s u s linajes.
dictino. Crnica del conde Fermn Gonzlez,fl.(.1,SI.)
(R, 106.)
d e m . ( F , 68.i
ARRIAGA (P. JOSP), jesuta. Su R e t r i c a , 4."
T r a t a d o geogrfico de la descripcin antigua de
(V, 243.)
Asturias, contra el maestro Enrique Flores, ( 1 , 9 1 )
ATALANTA (Fbula de). (M, 10, p. 101.)
AKRIANO. Historia de Alejandro Maguo, traducida
ATANASIO (SAN). Su vida, atribuida Inocencio III.
del griego al castellano por Vicente Marincr. (Ff, 69.)
por un monje c r d u l o d e Valbauera, 4.. vitela, I. del
AKUOYO v DAZA (i>. DIEGO DB). Relacin de lassas. xv. (Bb, 157.)
linas d e A raya y su sitio. (Ce, 16, p . 42.)
ATAIDE Y SOTOMAYOR (o. FRANCISCO). Vrms
ARTE de bien morir, ao 1478. ( S , 211.)
poesas. (M, 8.)
de gramtica espiritual para los nios nobles,
ATESMO Y POLITESMO (Tratado annimo, en cas
d e d i c a d o D. Miguel d e Moneada . primognito de la
tellano del s. xiv, sobre el), copiado el ao 1406. (X,
casa d e Aitona, i." (V, 97.)
145, p . 8 7 . )
d e escribir, por Jaime G u i r a l , ao 1550. ( E e , 8 3 . )

AUT

14

AUGUST1N (SAN). Libro d e la v i d a cristiana, t r a d u cido al castellano por un annimo. (P, 142, p . -18.)
AUGUSTIN CASTILLO (JAIME). Carta original d e s de Bruselas, ao 1559, Jernimo d e Villanueva. (Ce,
77, p . 465.)
AUGUSTINOS DE TOLEDO. Ermita y h e r e d a d d e
San E s t e b a n , q u e se les (li para fundacin d e su convento, por el rey D. Alonso X. (V. el articulo de este
Rey.)
AULO PERSIO FLACO. Su vida, y comentarios castellanos sobre s u s Stiras (original? ). (I, 87.)
AU5ON (josf). Mesa llorida de romances, coplas y
villancicos, ao d e 1654. 8.(M, 2 1 8 )
AUSf AS MARC. S u s obras poticas, c o r r e g i d a s de
los y e r r o s de la i m p r e n t a , por D. Luis Carroz d e Vilaragut, ao 1546, con un Diccionario d e las voces m s
difciles en lemosin. (M, 58.)
AUSTRIA ("Casa de). Relacin de los designios de
Francia, Inglaterra v S u e c i a , contra ella el ao de 1615.
(Ce, 45.)
AUSTRIA (ALUERTO DE). Relacin d e s s sucesos en
F l n d e s , ao 1596. (P, 5 5 , p.272.)
Su vida, p o r un Annimo. (Dd, 16, p . 202.)
AUSTRIA ( D . FERNANDO DE), g o b e r n a d o r d e Flnd e s . Su entrada en Gante, ao 1656, con e s t a m p a s
iluminadas, copiadas de los originales d e R b e n s , en
vitela, i m p r e s o . ( F , -20.)
AUSTRIA (D. JUAN P E ) . Cartas de n o r a b u e n a , noticias y relaciones sobre la batalla de Lepanlo. (C, 4 5 ,
p. 6 4 , 19.)
Carta q u e escribi el reyezuelo de los moros de
Granada. (Dd, 5 9 , p . 119.)
Carla d e la victoria q u e consigui en Lepanlo
contra la armada del T u r c o . (Dd, 5 9 , p . 125.)
Carla d e Felipe II al cabildo de Toledo s o b r e la
llesta q u e haba de instituirse por dicha victoria. (Dd,
59, p . 187.;
Carla de D. Juan al embajador de R o m a , D.
Juan d e Zfiiga, d e s d e el puerto de Navarino. (Dd,
5S), p . 191.)
Discurso y cartas sobre armar las galeras en Mesilla d e s p u s de la batalla de Lepanlo. (P, 35, p . 97.)
Dos urinas suvas, originales. (G, 15, p . 269, 287,
522.)
Su retrato g r a b a d o . (G, 90.)
AUSTRIA (o. JUAN), hijo de Felipe IV. Carta contra

el Inquisidor general, el padre Ev erar do Niiardo.


(I), 150, p . 192.)
Diferencias con la Reina Madre. ( E , 186, p, 41.)
AUSTRIA (i.a MARIANA D E ) , m a d r e de Carlos II.
Historia y papeles pertenecientes su gobierno y
las diferencias e n t r e . Juan de Austria y el p a d r e

Everardo. (G,90,9I.)
AUTO ?, F E , en Valladolid , ao 1559. (V, 248,
p. I I I ) . (Este cdice hace mencin d e Melchor Cano.
Es original de .1. Pac/, de Castro..)
en Valladolid, ao 1559 y 1501. (R , 16.)
en Valladolid, ao 1559. (G, 138, p . 250? Y, 196.)
en Sevilla, a o 1589. (R, 29, p . 4 5 , 262.)
en Sevilla, ao 1500. (Y, 197.)
en Llercna, ao de 1579. (Ce, 4 2 , p . 196.)
Generales y p a r t i c u l a r e s , celebrados por la I n quisicin d e Espaa, desde el ao 1555 1721 , p . n.
13. (S, 106.)

AYA

AUTO SACRAMENTAL. La degollacin del Bautista. (Al, 5 5 , p . 571.)


AVELLANEDA (D. FRANCISCO DE). Comedia , El capuchino escocs y segundo San Alejo. (M, 181.)
Sanete d e la portera de. damas en palacio. (M,
83, p. 46.)
AVELLANEDA (FR. J . DE), Jernimo. Fbula de
Ddo y Eneas, ao 1659. (M, 8, p . 219.)
AVELLANEDA (u). Ddo e n g a a d a , en dcimas.
(M, 40.)
AVELLO Y VALDS (D. J . ANTONIO). Visita q u e hizo
en la audiencia d e Panam ao 1654. (J, 45, 4 6 . ;
AVERO AVEIRO (DUQUE DE). Carla original F e lipe IV, ao 1622. (Ce, 76.)
AVERROES. T r a t a d o y comentarios de varios libros
de Aristteles. (L, 55.)
AVES (Tratado del nacimiento, naturaleza y canto
d e las). ( L , 171.)
AVICENA. Compendio de su comentario s o b r e el
libro de animales de A r i s t t e l e s , hecho por el m a e s tro E n r i q u e de Colonia, 161., vitela, I. del s. x m .
(L. 115.)
VILA (Historia antigua de). (G, 113.)
Su a n t i g e d a d , y proezas d e s u s caballeros, s a cadas de un c u a d e r n o antiguo de su archivo, m a n d a d o copiar p o r Francisco Guil lamas Velazquez.(G, 217.)
S u m a r i o d e s u s a n t i g e d a d e s , por Gonzalo de
Ayora. (X, I I . p . n. 3.)
VILA (M. JUAM DE). Advertencias q u e dio para
el concilio Toledano q u e se haba de celebrar luego
del de T r e n lo. (V, 124.)
Carta ( q u e p a r e c e ser suya) sobre la obligacin
d l o s p r e l a d o s , reyes y s e o r e s dar buen ejemplo. (R, 178.)
VILA (MARTIN). Vida trabajosa de los principes d e
Poggio. ( F , 111. p . 176.)
AVILA Y ZNIGA (n. LUIS DE). Carla original d e s de T n e z , escrita al Obispo d e Orense. ( P , 5 0 , p . 6 1 .
Comentarios s o b r e la guerra de A l e m a n i a , a o
1516. (R, 29, p . 181.)
d e m , copiados por su bisnieto el Conde de

Branlevila. (1, 155.)


AVILAS (o. TIRSO DE), cannigo de Oviedo. Historia
de A s t u r i a s , y sumario de s u s linajes. (R, 106.)
AVIS (EL MAESTRE DE), I). Juan I d e Portugal. Su
historia. (I, 12, 13, I I . )
AJEDREZ 6 e s c a q u e s (Libro sobre el j u e g o d e l ) ,
en q u e se representan los olicios y c o s t u m b r e s de los
n o b l e s , traducido del lemosin. ( L , 2 , p . 45.)
La misma o b r a en lati ; su autor fu Jacobo d e
Cesles. ( B b , 140.)
AVALA (Origen de la casa d e ) . (Y, 94, 118.)
Noticias genealgicas de este apellido. (Ce, 152.;
AYA LA (D. DIEGO DE). Comedia, Dejar una cruz p o r
o t r a , o el h e r m a n o Bernardino Obregou. (M , 179.)
Merced q u e le hizo la ciudad de Toledo del suelo
de Montichel, y p a r e c e r de los letrados p a r a q u e
continuase s u s hijos. (Dd, 50, p . 103.)
Recibo original q u e dio de h a b e r s e archivado en
Simancas la sentencia de sucesin de Felipe II en
Portugal. (Ce, 7 6 , al Hn.)
AYALA (D. MRCELO ANTONIO). Dos c o m e d i a s , El h i -

jo del d e s e n g a o y el e n g a o de la m u j e r ; La r e s tauracin d e Hungra. (M, 162.)

AZE

12

AZZ

AVALA ( a n o . r>. MARTIN), arzobispo de Valencia. ' contra los escritos del p a d r e Mariana, i m p r e s o s en
1
Colonia, 1609. (Ff , 9 , p . 158, 141.)
Su vida, escrita por l mismo. (I, 165.)
AZEVEDO (MANUF.L ANTONIO DE). Cartas latinas al
AVALA ( D. L U I S ) . Genealoga d e Espaa. (K,
obispo
N e m a u s e n s e , sobre la g u e r r a d e Felipe V con28.)
tra Carlos III. (Q, 10.)
AYBAR (i., D. CRISTBAL DI;), cannigo de Grana Lecciones q u e dictaba en la ctedra d e vsperas
da. Correspondencia original con N. Anlolinez, obisde Alcal. (Q, 75, 76, 77, 78.)
po de Tortosa por los aos d e 1653. (T, 125.)
AZITORES (D. J. MANUEL DE). T r a t a d o s o b r e enajeAYLLON (PEORO ALVAREZ DE). gloga pastoril (innar las cosas de la Iglesia. (X, 85.)
completa). (G, 98, p. 102.
AZOGUE (Discursos y p a p e l e s s o b r e el uso del).
AYORA (GONZALO DE). Relacin de las comunida(J, 57.)
des de Castilla y otros reinos en t i e m p o de Carlos V.
AZOLINO (CARDENAL). P a r e c e r que dio al Papa
(G, 69.)
cuando trataba d e excluir el nepotismo, expidiendo un
Epilogo de las antigedades de Avila, por Gonb r e v e . ( X , 180.)
zalo de Ayora y Crdoba. (X, I I , p . D. 3.)
AZORES (Jornada v conquista d e las islas). (G, 5 1 .
AYTONA (MARQUS P E ) . Correspondencia epistolar
p. 183.)
del ao 1627. (11,61.)
AZP1LCUETA (MARTIN D E ) , doctor n a v a r r o . Carla
Dilogo con D. Blasco Loyola sobre la revista
Felipe II sobre la reforma de los franciscos c l a u s q u e pas la guardia del rey Carlos II. (V, 49.)
trales, ao 1588. (R, 19.)
Memorial al Rey, siendo capitn g e n e r a l de Ca Razonamiento Felipe II s o b r e la causa de D.
talua. (H, 155.)
Bartolom Carranza. ( H, 0, p. 195.)
Tratado d e la defensa de las plazas fuertes.
Varias repeticiones cannicas en Salamanca,
(Ce, 88.)
por los aos 1571. (S, 183.)
AZAMBUJA ( Fuero de la villa d e ). ( Q , 96,
AZZOLINI (MONSIEUR LORENZO). Sus stiras, lira y so p. 92.)
netos. (M, 173.)
AZEVEDO (D. FERNANDO D E ) , presidente de Castilla.
Informe y p a p e l e s originales al Duque d e Lerma,
Sus poesas. (M, 49.)

BAE
RABILES (DON). El escaparate crtica de los papeles q u e se escribieron c o n t r a a Reina Madre y el
p a d r e Everardo. (E, 155, p. 141.)
BACA DE CASTRO (CRISTBAL). Elogio d e su vida
y hechos . y d e otros conquistadores del Per. (S, 26.)
BADAJOZ. Historia eclesistica d e esta c i u d a d .
( G . 7 8 , 79.)
Suceso de esta ciudad, ao 1289, por los b a n d o de P o r t u g a l e s e s y Bejoranos. (G, 77, p. 296.)
BADOVERO (FEDERICO). Relaciones d e Espaa y d e
Portugal por los aos de 1562 y 1577. (En italiano,)
E, 87.)
BAENA (Homenaje q u e hicieron su Conde los
vecinos de) para q u e los p e r d o n a s e el r o b o , ao 1440.
(R, 19.)
BAETIS URBS, sive Illricula: poema lalnum. (Ce,
165.)
BAEZA (Ciudad de). Su fuero, dado por D. Alonso Vil. (S, 6 3 , p. 393.)
Historia de una monja q u e se torn h o m b r e , en
Baeza. (G, 159, p. 258.)
BAEZA (o. ANDRES). C o m e d i a s : No se pierden las
finezas (original); D. Gil d e la M a n c h a ; Deidad, e n canto y fortuna vuelven su d u e o el cetro; El p o b r e
ms poderoso, San J u a n de Dios ; El hijo prdigo (do
tres ingenios). (M, 177.)
BAEZA (PEDRO. DE). Carla D. Diego Pacheco, m a r q u s de Villena, s o b r e s u s servicios y mal pago, ao
147. (E, 162, p . 20.)
Carta al m i s m o . (G, 77, p . 259.)

BAL
BAGES (ANTIC DE). Glosa varios privilegios, y
los fueros de Aragn. (D, 76.)
BAGOT (p.), jesuta. Examen d e su libro s o b r e el
d e r e c h o d e los obispos. (Ee, 76.)
BAIDES (MARQUS DE). Sucesos d e la jornada desde
Chile a t i e r r a s d e e n e m i g o s , ao 1640.(11, 7 3 , p.
604.)
Paces que ajust con los Araucanos r e b e l d e s . (H,
74, p. 799), impreso.
BAILEN (Proceso hecho por la inquisicin contra
el hijo del Conde de). (D, 155, p. 95.)
BALANZA DE ALEMANIA (La). Disertacin sobre
la casa d e A u s t r i a . (Ff, 96.)
BALDAS (Villa de). Su fuero por Alonso Vil. (Dd,
112, p . 80.)
Sus privilegios. (D, 4 1 , p . 452.)
BAl.DI ( J ) . Relacin de lo que pasa en los cnclaves de Roma. (Ce, 125.)
BALDINI (SBBASTUN). La maravilla del a r l e . (M,
150, p. 90.)
Las siete maravillas las siete f u e n t e s ; sonetos
en alabanza del Marqus del Carpi. (M, 42.)
BALIATO PONTIFICIO ( R e s p u e s t a histrica, jurdica y poltica al papel intitulado), escrito en tiempo
d e Alejandro Vil, sobre el reino de aples. (11, 91.)
BALSA1N (Acotamiento de los m o n t e s de). Tala d e
los r b o l e s , y o r d e n a n z a s para la Real caza, p o r Carlos V, ao 1541. (Ce, 46, p. 341.)
BALTASAR CARLOS, prncipe d e Asturias , hijo de
Felipe IV. Causa por q u e se le puso el nombre de

BAR

Baltasar, no habiendo habido en Espaa principe d e


este n o m b r e . (X, 123, I. n . 3.)
Baltasar Carlos. J u r a m e n t o q u e hizo los a r a g o neses, ao 1645. (II, 79, p . l o . )
Belacion d e su b a u t i s m o , y (estas con esta o c a sin. (11, 6 3 , 0, 10.)
BALTASAR (PEDRO). Lminas q u e abri de los condes de F l n d e s . (Aa, 89.)
BAMBA ( R o m a n c e , en castellano antiguo, s o b r e la
eleccin d e alcaldes en el lugar d e ) , en Castilla la Viej a . (M, 190, p . 29.)
BNCES CANDAMO (D.. FRANCISCO). Romance al
Almirante d e Castilla, a o 1698. (M, 5, p . 328, M, 13,
p . 1.)
BANCO (Establecimiento de), en Espaa, en tiempo de Felipe II. (Ff, 9 , p . 179.)
BANDA, TORNEO y JUSTA. Ordenamiento d e Alonso XI sobre estas fiestas. (Q, 97, p . 37.)
BANDARRA (GONZALO ANES), z a p a t e r o d e Troncoso
en Portugal. Profecas suyas en el ao 1546. (M, 201.)
BANZO (CANNICO). Carta original s o b r e los p r i m e r o s r e y e s d e Aragn. (Ce, 96 )
BAOS DE VELASCO ( D . JUAN) , cronista mayor
d e S. M. Porfiados d e s e n g a o s y desdichas d e B e r nardo del Carpi ( o r i g i n a l , con s u s aprobaciones).
(Y, .10.)
^ Sexta parte de la Historia pontifical d e E s p a a ,
d e s d e el ao 1623 hasta el de 1644, a m b o s inclusive.
(Y, 92.)
Privilegio q u e le dio Carlos II para imprimir
esta o b r a . (X, 123, I. u. 6.)
Nobiliario general d e Espaa, y libro del Becerro. (Z, 142.)
Linajes d e Aragn , Catalua y Vizcaya. ( Z , 79.)
Genealoga verdadera de las ilustres familias de
Espaa, con los e s c u d o s iluminados (original). (Y, I I . )
BASUELOS DE LA CERDA (LUIS). Libro d e la jineta ( J , 136.)
BAR AMONA ( ANTONIO DE), rey de a r m a s . Libro d e
linajes y blasones. (K, 37.)
BARAHONA Y MIRANDA (D. FRANCISCO). S e n t e n cias d e filsofos. ( C e , 133.)
BARAHONA Y SARAVIA (D. LUIS). Varias poesas.
(M, 1.)
BARBA (JACOIIO). Noticia d e un hereje de este n o m b r e , q u e viva p o r los aos d e 1300. (H, 9 6 , p . 20.)
BARBA DE VILLALOBOS (ANTONIO). Descripcin
del o r b e (en latn), en Granada, ao de 1591. (Aa,
117.)
BARADI.V) (ANTONIO BKUNEI). Examen de su m -

todo de e s t u d i a r , con notas y reparos contra l .


(V, 88.)
BRBARO (I>ANIEL), patriarca de Aquileya. P r i m e ra p a r l e del principio de perspectiva , traducida en
castellano. (Ce, 23, 20, 27.)
BARRAROJA. Historia d e los Barbarojas de Argel.
(R, 179.)
Noticias del pirata Baibaroja, e s c r i t a s Carlos V.
(X, 137.)
Negociacin de .1. Gallego para reducir a Barbaroja la obediencia de Carlos V. (G, 4 3 , p . 1.)
BARBASTRO (Historia de los obispos de). (G, 94.)
BARRER (JOSEPIIUS ICNATIUS). T r i u m p h u s Valentnus Jacobi I, Aragonum Regis. (M, 32, 43.)

BAR

BARBEllINI. Dilogo e n t r e los cardenales F r a n c i s co y Antonio, sobre quin haban d e elegir Ponli fice. ( E . 1 4 2 , p . 156.)
Relacin de s u viaje y entrada en Madrid. (H. 10.)
Su venida, a p a r a t o de su recibimiento, y otras
noticias pertenecientes l. Impreso. (II, 60.)
BARBOSA (ACUSTIN). Carta original, en el ao 161o,
al padre J e r n i m o Garca, monje d e Santa Engracia,
en Zaragoza , sobre asuntos literarios. (Ce, 77, p . 309.)
Carlas originales al cronista Andrs de Uzlarroz.
(V, 171.)
BARROSA ( L . MANUEL), abogado en Granada, ao
d e 1631. Parecer suyo, original, con su firma. (S, 83.)
BARCELONA. Antigedades de esta ciudad , p o r
el Marqus de Mondjar. ( T , 93.)
Callogo de sus c o n d e s . (Dd, 4 0 , p. 234.)
Constituciones sinodales de este obispado, h e chas por s u obispo Francisco Feri e r , 4 d e Mayo de
1311. (Dd, H O , p . 39.)
Crnica antigua de s u s Condes. (G, 120, 119.)
Descripcin de Barcelona, p o r J o r b a l o r b a ,
traducida del latin al castellano por Juan Miguel d e
R o s i s . (G, 88.)
Historia de Barcelona. (Ce, 106.)
R e t r a t o s iluminados de s u s Condes. (K, 2.)
ndice de los papeles principales q u e hay en s u
archivo. (V, 19o.)
ndice d e algunos instrumentos copiados por Don
Carlos Simn P o n l c r o . (Dd, 145, p . 155.)
BARCLAYO ( J . ) . Clave para e n t e n d e r su Argenis.
(Ce, 88.)
BARCO DE AVILA ( G r a n d e z a s , origen y nobleza
d e la villa del), p o r Luis Alvarez. (T, 232.)
RARCA ( F R , EI.IODOP.O DE). Memoria sobre poltica
que present D. Luis de Haro, ministro de F e l i pe IV. ( E , 67, p . 282.)
BARCIA. ( V . GONZLEZ DE BARCIA.)
BARNUUVO (D. PEDRO JSE PERALTA Y). (M, 57.)

BARN 10 (CARDENAL CESAR). Carta al padre Amonio


Talpa, sobre la censura de s u s Anales eclesisticos

por los inquisidores. (D, 118, p. 30.)


Carla satisfactoria Felipe III, ao 100o. (X, 5 5 ,
p. 63.)
BARRARASERA (La). Papel satrico contra D. J u a n
de Austria Caldern. (G, 91.)
BARRANTES MALDONADO (PEDRO DE). Crnica de
E n r i q u e I I I . ( F , 9 4 , G ; 12.)
Compendio de la crnica de Enrique III de C a s lilla, ao de 1541. (I, 2 7 , 55.)
llus i aciones de la casa de Niebla. (K, 82.)
d e m , 8." y 9. libro, q u e trata d e los Guzm.mes.
(K,00. p . 250.)
BARREDA (DR. D. HICDEL DE LA) Parecer s o b r e los
agravios q u e la Espaa padece del tribunal d e la
Nunciatura, y su r e m e d i o . (X,7.)
BARRE1RO ( D I E G O ) . Nobiliario original, aadido
por Jernimo de Villa. ( Z , 15.)
BARRIALES Y VKA (on. D. FRANCISCO). El nnti doto contra su libro El monstruo horrible d e G r e , cia. (V. el articulo d e D. Pedro Gonzlez de Barcia.)
BARRIENTOS (IIALTASAR). Opuscula varia ( s o b r e
g r a m t i c a griega y h e b r e a ) . (P, 183, 101)
B A B R I E N T O S ( F R . DIEGO ANTONIO). a g u s t i n o . C e n -

s u r a de las obras de D. Jos Pellicer (bajo el n o m -

BAZ

14

bre de D. L u i s Jos d e Aguilar y Losada). (Aa, 62.)


BARR1ENTOS ( D B . FRANCISCO). Explicacin de un
lugar d e Tertuliano De pailio, caria su h e r m a n o
Hiplito. (Ce, 106.)
BARRIENTOS (FB. LOPE). Libro del d o r m i r y d e s p e r t a r , y del soar y adivinar, ageros y profecas,
q u e c o m p u s o por orden d e D. Juan II. (V, 157.)
dem y libro del caso y fortuna, y del a r t e de
m a g i a . (S.10.)
Clavis sapienlie De t e r m i n o r u m , seu vocabulor u m signiicalione. fl. 1. del s. xv. (P, 14-.)
BARRIO (FR. JOSK), dominico. Dictamen s o b r e si
la Real cmara puede ejercer jurisdiccin espiritual.
( D d , 3 3 , p. I.)
RARRIONUEVO (JERNIMO). Varias c a r t a s polticas
s o b r e sucesos de Madrid, por los aos de 1634 y 6 a .
(H, 99. 100.)
RARROS SALGADO (DIEGO I>E). Carla D. Jos
Pellicer, s o b r e la fundacin del convento d e San Marcos de Len , ao 1661. (Ce, 46, p. 291.)
BARRY (GIRALDO), irlands. Avisos santos Felipe II, ao 1621. ( 1 1 , 6 )
BARTHELEMY (DIEGO). ndice alfabtico de los libros q u e la Reina m a d r e tena en el Retiro, ao 1759.
( X , 5 9 , 60.)
BARTOLOM ( . ' ) . Descripcin potica del Mar
Egeo Archipilago, con sus cartas planos (en italiano). (J, 125.)
BASTERO ( o. BALTASAR!). Cartas . Juan d e Terr e r a s , s o b r e la inteligencia d e los cnones del c o n c i lio lliberilano. ( P , 163.)
BATRES ( L i b r e r a d e ) , eu tiempo de Felipe II.
(Y, 197.)
BATALLAS (El rbol d e ) , escrito en francs por
Honorato Bonet, y traducido p o r Diego d e Valencia,
en tiempo d e Juan II. (S, 81.)
BATRES (AI.FONSO DE). Versos suyos. (M,30.)
Vejamen en prosa q u e dio varios poetas y s e cretarios del rey Felipe V. (Ce, 92.)
BALDAN (MARISCAL). El diezmo R e a l , traducido al
castellano. (S, 173.)
BAUDRAN. Averiguaciones s o b r e su antigua g e o grafa. ( E e , 140.)
BAL (El invencibleprincipedel). Comedia.(M, 160.)
BAUTISMOS (Relacin d e lo ocurrido en los) de
varias personas Reales. (Z, 129, p . 52o.)
BAILES (varios) en verso. (M, I4, p . 246.)
El de los locos. (M, 104, p. 143.)
Libro d e bailes q u e se c a n t a b a n y bailaban en
la comedia. (M, 194.)
BAIL (MARTIN DE), capelln del obispo D. Antonio
Agustin. F r a g m e n t o d e una carta sobre los papeles y
libros d e su a m o , ao 1586. (Q, 9 8 , p . 102.)
BAYONA. Relacin de SUS fiestas, ao 1363, con
motivo d e las vistas de la reina D. a Isabel de la Paz
con su m a d r e D." Catalina de Mdicis. (R, 19.)
RAZAN (D. ALVARO DE), m a r q u s de Santa Cruz. Batalla que dio D. Antonio Prior le O o r a t o , en las
islas Azores, ao 1382. Impreso. (Ce, 42, p. 135.)
Jornada y conquista de las islas Azores. (G, 51.)
Relacin d e la jornada y conquista de las islas
Terceras. (F, 18, p . 413.)
Discursos sobre la navegacin d e la India de
P o r t u g a l . (E, 180, p . 164.)

BEL

Bazan (D. Alvaro d e ) . Jornada al rio T e t u a n , ao


1565. (G, 5 1 , p . 260.)
BAZAN (D. J . CRLOS). Examen jurdico de los d e rechos del Rey Catlico, contra el d e Portugal, s o b r e
el rio de la Plata y costas a u s t r a l e s . (J, 89.)
Examen jurdico s o b r e las sentencias pronunciadas acerca d e los confines d e Castilla y P o r t u g a l .
(J, 72.)
BECERRA ( F B . BASILIO) b e r n a r d o . Crnica d e la
casa d e Arcos, Ponces d e Len, e t c . , y fundacin del
monasterio de Nogales (original). (K, 7 3 , 76.)
BECERRO DE REHETR1AS (Copia del libro), por el
rey D. Alonso XI, D. Pedro'de Castilla y D.Juan II. (Ff,
93. D; 144.)
Behetras d e las Merindades d e Castilla , sacadas del libro d e Becerro. (D, 53.)
P a r t e 2. a del libro llamado d e Becerro, hecha
p o r el rey D. P e d r o . (V, 39.)
Libro de Becerro, y derechos que las Merindades de Castilla y sus l u g a r e s pagaban el ao 1352.
(K. 49.)
de Simancas (Noticias del libro), sacadas por
D. Nicols Antonio. (T, 179, p 50.)
Su copia p o r Barcia. (T, 159, p. 535.)
BEDMAR (MABQUS DE), embajador d e Espaa en
Venecia. Relacin de las cosas d e V'enecia en tiempo
d e Felipe III. (Ce, 116.)
Instruccin q u e dio su sucesor 1). Luis Bravo.
(S, 417.)
BEHETRAS. Razn histrica de las de Castilla.
(Ce, 46, p . 305.)
BKJAR (DUQUE DE), D. Manuel Lpez d e Ziga.
Rus alabanzas. (M, 13, p. 278.)
BF.LARDE DE RIBERA ( n . PEDBO). Historia del
Monte Santo, ciudad y reino de Granada. ( F . 172.)
BELARMINO (CABDENAI. KOBF.HTO). Libro i del oficio
del principe cristiano (de los tres q u e escribi en latn), traducido en castellano. (E, 105.)
BELLOVTSII (ARMANDO DE). Declaracin d e los t r minos difciles d e teologa y filosofa, fl., I. del siglo xv. (Aa, 65), en latin.
BELLUGA (CARDENVL). Carta laiina al papa Clem e n t e XI, s o b r e las diferencias entre la corle espaola y romana, ao 1714. ( S , 87, p . 85.)
Memorial al Rey, ao 1713, sobre inmunidad eclesistica. (Ce, 85.)
Parecer q u e dio a Felipe V s o b r e la resolucin
de despedir de Espaa al nuncio de Su Santidad, con
suspensin d e la c o r r e s p o n d e n c i a con Roma. S. 87,
102.)
BELMONTE. Noticia d e la fundacin de su c o l e giala. (Dd, p . 315.)
BKLMO.NTE (MANUEL). Carlas d e oslado, escritas de
Holanda, desde el ao 1668 69, y cartas D. J u a n de
Austria, desde l(60 67. (E, 3 , 58.j
BELTRAN DE GUEVARA OLMO. D. J . ) , arzobispo
de Palernio, natural d e vila. Discurso del origen
de la monarqua d e Sicilia . conlra el cardenal Baronio. <X, 43.)
Discurso sobre la m u e r t e d e la reina D." Margarita de Austria, y casamiento del Principe y de la Infanta, ao 1612. (Ce, 59, p. 65.)
T r a t a d o d e la venida de Santiago Espaa ( F ,
189), en latin.

BER

15

BIB

BELTRANEJA (Carla sobre la g u e r r a d e D. AlonBERCEO (GONZALO). P o e m a s o b r e los sacrificios del


so V de P o r t u g a l , con motivo d e los d e r e c h o s de la).
antiguo y nuevo T e s t a m e n t o . ( F , 122, p . 99.)
(I, 17.)
BERCLEDO (CRLOS ANTONIO). Carta D. Juan de
BELVSO, sive BELVIS1US (JACODUS DE). Lectura
F o n s e c a , 1623. (Q, 8 7 , p . 441.)
d e usibus f e u d o r u m . fl., vil , 1. del siglo xiv. (D, 21.)
BERENGARIUS EPISCOPUS. Invenlarium j u r i s c a BENAGINCI. Disertacin sobre q u e los h o m b r e s
nonici. Fl. m a g n o , vitela, I. del s. xv. (C, 22.)
doctos deben h u i r d e la amistad d e l o s r e y e s . (V, 261.)
Speculuin j u d i c i a l e . Fl., vitela, s. xiv. (D, 29.)
BEN-AHUTIN, m o r o , consejero del Rey de GranaBEHGANZA, (D. ;I CATALINA). Relacin d e la visita q u e
d a . Carta al rey D. Pedro el Cruel , dndole consejos
le hizo Felipe II, ao 1581. (Ce, 4 2 , p . 168.)
ciertos y b u e n o s , en r e s p u e s t a de la q u e escribi el
BEBGANZA (D. FERNANDO, DUQUE DE). Carla q u p e s Rey, dndole c u e n t a d e la batalla de Ngera. (S, 56.)
cribi al Rey d e P o r t u g a l , sobre la guerra con C a s BENAVENTE (CRISTBAL DE). Historia d e las cosas
tilla acerca de la Beltraneja. (R, 19.)
p e r t e n e c i e n t e s la torre d e T o m b o en Portugal. (S,
Otra sobre lo mismo. (I, 17.)
69, p . n. 10.)
Relacin de su r e b e l i n . (I, 29.)
Noticia de varios documentos q u e habia en la
BERGANZA (JUAN DE). Desafio del Duque de Medimisma torre. (V, 196, p . 88.)
nasidonia contra el tirano Juan de Berganza (2).
BENAVENTE (p.), jesuila. Reflexiones s o b r e los
(Ff, 129.)
establecimientos q u e puedeu hacer los rusos en las
BERMEO (DR. LUIS). T r a t a d o cannico. (X, 83.)
Californias. (J, 153.)
BERMUDEZ (DR.). Tratado original , s o h r e q u e las
BKNAVIUES (D. ANTONIO). Octavas la m u e r t e d e
Corles s o n d e consejo, y no de necesidad. (Ff, 9,
Doa Catalina de Aragn, d u q u e s a de Segorvc. CM,
p. 27.)
14, p . 2 6 i . )
BEKMUDfj H. JUAN). Declaracin de ios i n s t r u m e n BENAVIDES (FR. MIGUEL). Instruccin para el g o tos musicales, ao 1555. (Aa, 88.)
b i e r n o de las Filipinas. CI, 147.)
RERNALDEZ (ANDRES), cura d e Los Palacios, el
BENEDICTO XIII (1). Bula contra los judos. 4.,
Bachiller Medina. Historia de los Reyes Catlicos, Don
vitela, I. del siglo xv. ( S . 2 8 I . )
Fernando y D." Isabel. (G, 2 6 ; F , 96, 97.)
Nuevo a r r e g l o de los libros, y volmenes hallaBERNARDO ( D . ) , arzobispo d e T o l e d o . Litlerai ad
dos en el sacro palacio , m a n d a d o hacer p o r dicho
versus Didacum composteilanum de concilio Papapa, ao 1107. F l . . I. del s. xv. (S, 3.)
lcnlke c e l b r a l o . (C, 8 ! , p . 61.)
BERNARDO (SAN). Persuasin al Rey de Francia para
Breve al colector de la cmara para q u e pagase
las Cruzadas. (J. 140, p . 378.)
J. Gonzlez Caballero. 600 francos. (Dd, 124, p . 192.)
BERNARDO ( F U . ) , obispo de Barcelona. Consti Carla convocatoria para el concilio de P e r p i a n ,
lulioiK'S synodales edita: auno 1343. ( C , 6 0 , p . 30.)
e n - l . " d e Noviembre d e 1-108, dirigida al arzobispo
BERWICK (DI.-QUE DE;. Diario d e l sitio de Barcelona.
de Toledo y dems p r e l a d o s . (Dd, 138, |>. 72.)
(P, 143.)
BENG SIM PO CAM. Libro c h i n e s c o , traducid-,
BETEN", r a b e . Centiloquio supersticioso. (Aa,l 16.)
al castellano por un padre dominico. (Q, 239.)
BlBANCO (D. BERNAII DI:). Historia d e Felipe III. (G,
BEN-GAZEL (Z.IDI MAIIOMI T). Diario d e lo m s c u r i o 2, 83.)
so q u e o c u r r i en su vinje la corte d e Espaa, y del
BIBAR ( I R . FRANCISCO DE). Carla D. Baltasar d e
d e D. J o r g e Juan la de Marruecos. (S, 239.)
Sandoval y Moscoso, sobre e x t r o , y las actas q u e h a BENITEZ CANTOS ( D. PEDRO). P a r e c e r q u e dio
ll d e los santos d r Arjona. ( P , 7 2 , p . 32, 170, 204.)
Carlos I I I , sobre registrar todas las bulas y b r e v e s
Disc u s o sobre el poco respeto q u e tuvo el P e q u e viniesen Espaa. (R, 17.)
trarca san Ambrosio, acerca del dicho Nmiquam niiBGN1TEZ DE LEN (JUAN). Traduccin castellana
nus solas, quain q u u m solus. (Ce, 84.)
de la Guerra sacra d e J e r u s a l e n , q u e escribi en itaBIBLIA c a s t e l l a n a , impresa en F e r r a r a , ao de
liano el arzobispo d e Tiro, Ouillermo. (X, 136.)
BKNITEZ NEGRETE (i.. SEBASTIAN). Memoriales j 1533. (Ff, 124.)
sacra, impresa en vitela, en Venecia , ao d e
y p a p e l e s Felipe IV, s o b r e la cxtracion d e moneda,
1473. (Aa, 87) (3).
y valor del velln , s o b r e fbricas y ociosidad d e E s gtica. Descripcin de l a q u e posee el colegio
paa. Impreso. ( P , 33).
mayor de San Ildefonso de Alcal. (Dd, 80, p. 172.)
Los mismos , sobre extraccin de moneda. ( P ,
Descripcin del clebre cdice q u e en el ao 988
50, p. !38.)
Juan obispo de Crdoba, dio la iglesia de Sevilla, y
BENITO (SAN;. Dispula e n t r e p r e d i c a d o r e s y e s c o hoy se halla en la biblioteca d e la Sal;; Iglesia de
lsticos d e esta o r d e n . (Q, 206.)
T o l e d o . (Dd, 80, p . 13.)
Su vida en eslampas , con los a r g u m e n t o s en oc Antiguo Testamento, pero falto del Pentateuco,
tavas. (M, 22 )
Paralipomenoi) y libros d e los revs. F l . , vitela, I.
RENTIVOGLIO ( CRDENA I . ) . Carlas al Duque d e
del s. xiv. ( P , 26.)
Monleleon . por los aos 1020. (II, 40, p . 77.)
Descripcin de varios cdices aniiguos q u e hayBERBERA (Hisloii.t de), por DiegoStiare/.. (X, 210.)
d e ella en diferentes archivos de Espaa. ( D d , 80,
Relacin de s u s g u e r r a s por fray Luis Nieto.
p. 75.)
(1,101.)
BIBLIOTECA Beal de Madrid. Cdula original
Carla y discursos de Berbera. (Aa, 82.)
H) Este Benito es el famoso aragons Pedro de Luna, antipapa.

ij Eslc duque se llam despus Juan IV de Portugal.


(3) Fu del primer inquisidor fray Tomas de Torcqucmada.

BOE

16

d e privilegio concedido ella para la impresin e x clusiva de algunas o b r a s . Iicni, Cdula impresa sobre
la declaracin de dicho privilegio. (X, 250.)
Bibliotecas. ( T r a t a d o sobre). (Q, 39.)
Biblioteca; lurrilaiuc catalogas. (X, 71.)
BI.MBODl QUERALT (j.). Cartas originales al c r o nista Andrs d e l'ztarroz. (V, 171 )
BINARIO ( L i b r o intitulado), documentos d e un
padre un hijo. (M, 100, p. 1*9.)
BION. Sus poesas, y c o m e n t a r i o s s o b r e e l l a s ; t r a ducido lodo al lalin por Vicente Mariner. (Ff, 45.)
BLANCA (DOA), infanta d e Castilla, bija d e Don
Alonso d e Portugal. Fuero q u e dio Briviesca en la
era 1550. (Bb, 73 )
BLANCAS (JERNIMO). Inscripciones d e los retratos
d e los r e y e s y c o n d e s de Aragn que hay en la Diputacin d e Zaragoza , copiados p r i m o r o s a m e n t e por
Pedro Snchez d e Explela. 4., lalin (G, 185.)
Letra suya original. ( G , 178.)
L i b r o del modo d e p r o c e d e r en las Cortes de
Aragn, dirigido los cuatro brazos. 4., castellano.
(S, 123.)
d e m , ao d e 138o, (D, i8-i; Q, 185.)

Notables apuntamientos histricos. (Dd, 158,


p. 28.)
Relacin d e las fechoras de Lupercio Lalras, en
la villa d e Pina. (G, 76, p. 341.)
BOBADIELLA. Noticia del fuero q u e le dio Ferr a n l A l m e n i a l e s . (Dd, 1 12, p . 1.)
BOCACIO (JUAN). Cadas d e prncipes, traducidas en
castellano por D. Pedro Lope/, d e Ayala y D. Alfonso
Carcia de Cartagena. (E, 6.)
dem. (Bb, 52.)
T r a t a d o d e las m u j e r e s ilustres (en lalin), fol.,
letra del s. XV. (Ff, 126.)
Prlogo de su genealoga d e los dfoses. (Dd,
149, p. 41.)
BOCADOS DE ORO. Es una coleccin de sentencias
morales, bajo el nombre de El Bonium Rey, q u e s u ponen d e Persia. (Bb, 59.)
BOCANGEL Y UNZUETA (D. GABRIEL). Dos declaraciones. Silva trgica. Consejos su hijo para ser
cortesano. (V, 234.)
Oracin retrica en el g n e r o judicial. Relacin
del nacimiento y bautismo de D." Mara, hija de Felip e IV. (Ce, 119.)
Nacimiento y bautismo d e D. a Margarita, hija
de Felipe IV. (V, 94.)
Romance en que un p a d r e da consejos su hijo.
(M, 154, p . 30.)
d e m . (M, 5, p.154.)
Soneto en elogio d e su traduccin d e los salmos. (M, 2 7 , p . 46.)
BOCANGEL Y UNZUETA (D. MIGUEL). Carlas originales al cronista A n d r s d e Uzlarroz. (V, 171.)
BOCARRO (ANTONIO). Tomo n d e la l . 8 dcada de
los hechos d e los portugueses en el Oriente, ao
d e 1653. (J, 80.)
Relacin d e las fortalezas d e la India. (Aa, 45.)
BOCIII.NGAM (DUQUE DE). Discurso contra los reyes
d e E s p a a , y contra el matrimonio del principe de
Gales con la infanta de Espaa, . " Mara. (Ce, 46,
p. 226.)
BOECIO. Su vida en castellano. (X, 11.)

BOS

BOLEA (BERNARDO D E ) , vice-canciller de Aragn.


Carla Felipe II, ao 1562, s o b r e las prevenciones
q u e se haban h e c h o para las Cortes celebradas en
Monzn, en dicho ao y en el siguiente. ( T . 2 5 4 , p. 69.)
Varias cartas a l. (G, 76.)
BOLEA Y ALBARADO (D. JUAN). Avisos histricos,
geogrficos, polticos y m o r a l e s , Mdula literaria.
(P, 44.)
BOLEA Y CASTRO (D. MARTN). Carlas varios,
desde el ao 1581 hasta 1593. (S, 46.)
Continuacin de las Armas i l u m i n a d a s del c a n nigo Tirso de Aviles. (Z, 110, 111, 112.)
BOLEA Y GALLOZ (D. FERNANDO). Carlas al Rey d e
Aragn para que sus l e t r a d o s examinen la E x h o r tacin que el prncipe I). Carlos hace los d e Espaa.
4., vitela, 1. del s. xv. (D, 190.)
BOLEAD IBRAIIIM. Poesas s o b r e el Alcorn, con
comentarios annimos en p r o s a . 4 ( En castellano.)
(Ce, 169.)
BOLTONLS, sive YOLTONUS (EDMUNDUS MARA).
Anglas el Hsperas C h r i s t i a n u s , anno 1616. (M,59.)
Monodia, s e u orlhopolilicus s e r m o d e c e b a s
Hispano-anglicis, anno 1616. (M, 158.)
BOMBAS. Invencin d e las de fuego, que u s a r o n
los franceses en el sitio de K u e i i l e r r a b i a , a o d e 1637.
(H,70,p.61.)
BONAO (D. NICOLAS). Varas m i n i a t u r a s de aves,
animales y pases. (L, 193.)
BONAVENTURA (JOSF DE). Insidias e n e m i g a s ; dilogo entre padre hijo. Impreso. (II, 8 0 , p. 251.)
BONET (HONORATO). Libro rbol de las batallas,
t r a d u c i d o al castellano por Diego d e Valencia, de orden d e D. Alvaro de Luna. Kl., I. del s. xv. (S, 81.)
dem. Fl., vitela, I. del s. xv. ( B b , 152.)
BONETA (D. JOSF D E ) . Varios versos suyos.
(M, 202.)
BONETA (D. MIGUEI.). Papeles ridculos v obscenos.
(Ce, 94.)
BONIFAZ (D. GASPAR). Clebre caballero toreador
en tiempo d e Felipe IV; e r a su mayor espia. (P, 59.)
BONIHOMINIS (FR. ALFONSO). Traduccin latina de
una carta que escribi en rabe Samuel Rabbi, d e
Marruecos, ao d e 1000. (R, 79, p . 200.)
Traduccin latina de unas carias de Abucal, s a r raceno m o r o , vecino d e C e u t a , escritas S a m u e l ,
j u d i o , vecino d e T o l e d o . (P, 142, p. 103.)
BOR.IA Y CLAVERA (DR. JUAN). Elega la m u e r t e
d e Felipe IV. (M, 15, p . 554.)
BOR.IA (D. FEHNANUO DE). Carlas originales d e s d e
Zaragoza, por l s a n o s 1624. (Ce, 6 1 , p. 113.)
BOR.lA (i>. FRANCISCO DE), principe d e Esquilache.
Carta original, ao 1652. (Ce, 6 1 , p . 115.)
E l e g a castellana; cartas en t e r c e t o s al cannigo Argensola. ( M , 2 5 l , p . 368.)
S u s obras. (M, 159.)
BOR.IA (i>. RODRIGO), despus papa Alejandro VI.
Varias cartas, papeles polticos y b r e v e s . (P, 28.)
BORJA (CESAR) , d u q u e Valentn. Relacin del m o d o
q u e tuvo para malar los s e o r e s de la casa Ursina,
en Sinigalla. (E, 143, p . 107.)
BORRACHOS (Soneto unos). (M, 152, p. 162.)
B O S C A N (JUAN). S o n e t o s . (M,

190, p.

28.)

BOS 10 (JUAN OTIION), maltes. Descripcin de las costas de Berbera. (Aa, 111.)

BRA

17

BOSQUE (DIMAS). Carta de los p e c e s sercas que se


hallaron en el cabo de Comorin. (1$, 25, p . 292.)
BOTNICA. Diccionario botnico-mdico d e Antonio d e Lebrija. (Ce, 145.)
Facultades d e a l g u n a s (llantas que se e n c u e n t r a n en Espaa, por fray Diego de San Josf, c a r melita descalzo. (X, 255.)
Flor de las yerbas provechosas la salud, por orden alTabetico. (M, 121, p. 12G.)
Viridarium s e m p e r frondens pra^cipuis plantis
c o n s i t u m , e l in sex areolas distribnltim. (Incluye la
historia de las plantas de Europa Indias. L a s plantas
estn vivas y u n i d a s , con su ndice al lia del t o m o i.)
(L, 16, 17, 18, 1 0 , 2 0 , 21.)
BOTICAS (Medidas q u e se m a n d a b a n tener en las),
y a g u a s d e s t i l a d a s , y s u s contradicciones esto.
(R, 18.)
BOBTICO ( D e r e c h o ) . Indulto de l , concedido
los p o b l a d o r e s d e ciertos lugares p e r t e n e c i e n t e s
la iglesia de T o r t o s a . por D. J a i m e II. (d, 98, p. 52.)
BRAVO DE LAGUNAS (LUIS). Apuntamientos s o h r e fortificar el puerto de C d i z , ao 1596. ( C e , i i . )
BRACAMONTE (n. FRANCS). Crnica d e Carlos V.
(J, 150.)
BRACA MONTE (o. GASPAR DE), conde de P e a r a n d a . Discurso r e s u m e n histrico de los principales s u c e s o s d e Espaa, d e s d e q u e los franceses r e h u saron la paz con los espaoles en Mnster. (Ce, 10,
p. 151.)
Minutas d e cartas suyas virreyes y embajadores, ao 1649. (S. 591.)
Minutas y cartas suyas Felipe IV y D. Luis
d e Maro. ( S , 502.)
Papel al Conde d e Olivares s o b r e el d e c r e t o d e
S. M., hacindole consejero d e r d e n e s . (II, 6 1 , p. 157.)
BRACAMONTE Y ROSILLO (o. SANCHO). Historia
d e los linajes ms principales ile Espaa en tiempo
d e Felipe II. ( E e , 65.)
BRACIIIN (Relacin d e un castillo y murallas q u e
se descubri en el trmino del lugar d e ) , en la Mancha, e n el cerro de la Mora E n c a n t a d a , cerca del Campillo de Allobuey. (II. 25, p . 551.)
BRAGA 'Primaca de la iglesia de). (F, 182.)
BRAGANZA (DUQUE DE). Carta original a! Duque d e
L e r m a en 1601. ( / , 158,)
Copia de su t e s t a m e n t o , en el q u e m a n d se i m primiesen las obras d e .lun Suarez Rebelo. (L, 129,
p. 659.)
BRANDAN (FU. ANTONIO), b e r n a r d o . Directorio s a cado d l a s vidas y hechos de los reyes de Portugal.
(Este cdice sirvi para el principe D. Baltasar Carl o s , hijo de Felipe IV.) (I, 162.)
BRASIL (Descripcin d e la provincia del), d e d i c a da al virey d e P o r t u g a l , Duque de Villahermosa, ao
1629. (J, 7 4 )
Noticia de la guerra del Brasil con los holandes e s . (II, 58.)
BRAULIO (SAN). Adiciones al Cronicn d e Marco
Mximo. (S, 70, p. 85.)
Noticia d e un cdice d e T o l e d o , en q u e se c o n tienen cosas p e r t e n e c i e n t e s e s t e santo. (Dd , 77,
p.262.)
Noticia d e s u s Epstolas , e s c r i t a s San I s i d o i o .
(Q, 98, P . 152.)

BUE

BBAVO (N.). De differenliis febrium. Deralione victus, anno 1584. (L. 72, p. 201, 250.)
BRAVO (MATEO LOPEZ). Discurso poltico del Rey y
de la razn de gobernar, traducido por su h e r m a n o
D. I i g o ; dos ejemplares. ( F , 158; E, 178.)
BREVIARIO. Noticia d e varios breviarios antiguos
de Espaa, con copias d e sus calendarios. (Dd, 78.)
Noticia d e los breviarios de Braga , Cranada,
P a m p l o n a , Calahorra, Segovia, Sevilla, Burgos, Santiago, Salamanca, Badajoz y Patencia. (Dd, 8 1 , p. 211.)
m u z r a b e , copiado de un cdice de la iglesia d e
T o l e d o , con notas del p a d r e Andrs Burriel. (Dd, 66.)
Noticia del nuevo Breviario de Espaa, ao 1570.
(Ce, 58, p. 265.)
BRIVIESCA. F u e r o que D.n Blanca, infanta d e Castilla , dio la villa d e Berviesca Briviesca, era 1550.
(Bb, 75.)
O r d e n a m i e n t o hecho en Briviesca , y glosas s o bre l . ( D , 45, p . 298.)
BRICE.'SO (p. LUIS), Discurso sobre la decadencia
de Espaa, y reforma de las relaciones que hay en ella.
(Q. 72.)
BRICIANOS (Fti. SEBASTIAN DE). T r a t a d o s o b r e si
las d i g n i d a d e s , p r e b e n d a s y beneficios se deben proveer en los ms dignos, ao 1612. (Ce, 128.)
BRIDAS, frenos y toros. T r e s libros sobre el modo
d e enfrenar y aliar los caballos espaoles , y a r l e de
torear pi y caballo, con varios dibujos. (S, 4.)
BR1IIUEGA (villa d e ) . F u e r o concedido su c o n c e jo por el cabildo d e Toledo. (Dd, 114, p . 53.)
BRINDIS (n. FR. LORENZO). Noticias de sus e m b a jadas la c o r t e de Espaa en n o m b r e de aples.
(1,60.)
BRINGAS DE LA TORRE (r,. JUAN ANTONIO). C o n t e s tacin la carta que le escribi el regidor de T o l e d o ,
D. Ramn de Palma, sobro la mudanza del precio en
el p a n . y c o n d u c t a de los eclesisticos en o r d e n a
esto. (d, 50, p. 152.)
BRUJAS, b r u j o s , brujeras. Discurso s o b r e las
brujas y m a g i a , por P e d r o de Valencia. (Aa, 100.)
Carta del Inquisidor d e Calahorra al Condestable
de Navarra, s o b r e el suceso de las b r u j a s , ao 1590.
(D, 150, p. 103.)
Lo que se hizo por los inquisidores de Calahorra para averiguar el mal trato y vivienda d e las b r u jas. fV, 99, p. 239.)
Maldades q u e se c o m e t e n en la s e d a de las b r u jas. (I), 118, 2 7 1 , 274.)
Relacin de la visita que hizo en Vizcaya el d o c tor D. Lope d e Isasti, beneficiado le Lezo, sobre las
brujas d e Cantabria. Noticia d e las q u e castig Don
Fr. Prudencio de Sandoval, en Navarra la Bija. ( G ,
115, p- 129 )
BUBAS. Estufas y baos (pie s e hicieron en tiempo de Felipe II contra ellas. ( , 3.)
BUDEO (NICOLS). Carta original latina. (Q, 98, p.
274.)
BUEGAS (N.). Nobiliario escrito en tiempo de Carlos V. (Ce, 197.)
BUENAVENTURA (SAN). Veinte y cuatro d o c u m e n tos suyos en castellano. (T, 55, p. 490.)
BUENO (n. FRANCISCO). Varias poesas. (M , 14,
p. 419.)
BUENO Y PIEDRAFITA(u. CARLOS). Cartas origi-

BUR

nales D. Francisco Diego de Sayas Ravaneda. (V, 169,


p. 653.)
BUENOS-AIRES. Su gobierno y e s t a d o en tiempo
de Felipe IV. (E, 77.)
BUEN RETIRO. Pronstico s o b r e los d u e n d e s q u e
s e deca haber en l. (II, 28, p . 11o.)
Razn de lo q u e cuesta ni rey Felipe IV su c o n servacin, e t c . (Ce, 90.)
BUHO GALLEGO (El), papel atribuido al c o n d e de
L e m o s . (Ce, 19.)
BULA de composicin. Discurso original d e l o b i s po d e Orihuela s o b r e ella, y s o b r e el u s o q u e d e su
p r o d u c t o p u e d e n hacer los reyes de Espaa. (Ff, 9,
p . 245.)
de la Santa Cruzada. Consulta q u e hizo a Felipe V el arzobispo d e Toledo D. Francisco Valax y Losa,
sobre sn suspensin por Clemente X I . ' H , 156.)
Suspensin d e la bula de la Cruzada en Espaa,
ao 1719, y representaciones de varios prelados sob r e este asunto. (S, 8 7 , p . 172.)
Instruccin impresa sobre administrar, predicar
y cobrar la bula de Cruzada, la de difuntos, composicin y lacticinios. (S, 8 7 , p . 2-40, 253.)
BULGARANUS (COMES). Sex epstolas ad G a n d e tnarum R e g e m , e t ad varios episcopos. ( D, 104,
p . 101, 112.)
BU>*0L (CONDE DE). Comedia , No p u e d e haber dos
que se amen. (M, 102.)
BURDEL (El) defendido, en tres c a n t o s . (M, 169,
p . 1-47.)
BU'RGES DE OBON (JERNIMO). Carlas originales.
( F , 131, p . 144.)
BURGO (L. D.LUIS TADEO D E ) , abogado en Granada,
ao 1631. Su firma original. (S, 85.)
BURGOS. Cronicn sacado de su antigua Calenda.
(Q, 10.)
Fuero q u e dio esta ciudad D. Alonso XI, en lugar d e las Fnzaas Albedrios por donde a n t e s se j u z gaba. ( S , 3 6 . )
Fundacin y cosas m e m o r a b l e s de su iglesia. (G,
107.)
Memorial suyo sobre la moneda d e velln.
(S, 86.)
O r d e n a m i e n t o s hechos por D. J u a n II. (S, 80, p.
30,242.)
Oracin lalina en alabanza de esta ciudad, d e d i c a d a al condestable D. ' Fernandez de Velasco.
(Ce, 8 9 . )
Relacin de un gran t e r r e m o t o en Rrgos, ao
1612. (11,76, p . 7 1 6 )
BURGOS (iiAiini AMER DE), Alfonso de Valladolid,
j u d i o . ( B b , 153.)
BURGIJILLOS (N.) Glosa de La bella mal m a r i d a d a . (M, 190, p . 20.)
BURGUNDIA HORCONA KALESIO FRANCISCO). Carta gratulatoria al principe de Espaa D. Felipe II, con
a l g u n o s epigramas varios asuntos , vitela, I. del
s. xvi. (M, 208.)

BUT

BURLAI, BUBLEII BURL.EI (u. GUALTERO). E x posicin d e las polticas de Aristteles. (L, 41.)
Comentarios sobre los ticos Morales, fl., vitela, 1. del s. xv. (S, I I . )
Exposicin d e los s i n c a t e g o r e m t i c o s . (L, 109,
p. 71.)
De p u r i t a l e arlis logic:e. (L, 109, p . 85.)
BURNACINI ( D . J . ) . Aplausos poticos al nacimiento del e m p e r a d o r Fernando III. (Ce, 119.)
RI'RNETO ( c ) . Dialogus de anima? p e r l u i b a t i o n i b u s , lege falali, origine, crealione, immortalitate, felictale. (Obra dedicada Garca d e Loaisa.) (P, 123.)
BURRIEL (p. ANDRES MARCOS). Apuntamientos s o -

bre una crnica general de Espaa , Paulo Orosio y


J. Lpez d e Len. (d, H 6 , p . 99.)
Apuntamientos de escrituras a n t i g u a s , donde habla deMediadara/., (Dd, 108, p. 140.)
Apuntamientos crticos s o b r e el Breviario mozr a b e , etc. (Dd, 77.)
Cotejo d l o s cdices de los cnones de la Iglesia de Espaa. (Aa, 42, 45.)
Copia de la declaracin jurada sobre la legitimidad de dos instrumentos pertenecientes Doa Sancha Alfonso. (Dd, 84, p . I.)
M e m o r i a l , remitiendo Fernando VI desde T o ledo la descripcin y copias de un cdice muy a n t i g u o ,
en a u e estn c o m p r e n d i d a s las misas g t i c a s , y a l g u nos s e r m o n e s d e San Ildefonso. (Dd, 8 0 , p . 168.)
Memorias autnticas d e las sanias vrgenes y
m r t i r e s sevillanas Justa y Rufina (Dd, 149, p. 1 , d",
77, P. 4.)
Nota sobre el ltimo libro del n d i c e sobre primaca (p. 168.) ndice critico sobre el cdice S m a r a g dino. (p. I, Dd, 30, 3 i . )
Nota la donacin q u e el h e r m a n o Alonso P a checo hizo al colegio deVillarejo de Fuentes. (Dd, M I ,
p. I.
Notas al Martirologio de Usuardo. (Dd, 86, 87.)
Notas diferentes calendarios eclesisticos de
Espaa, sacados d e los breviarios antiguos. (Dd, 78.1
Variantes del Ordenamiento d e Alcal del ao
1518. (Dd, 120, p . 71.)
Inventario de s u s p a p e l e s . (Dd, 83?)
BUSTO DE VILLEGAS (1. SANCHO), g o b e r n a d o r
del arzobispado de Toledo en ausencia de Carranza.
Carta Felipe II. s o b r e la venta proyectada de la j u risdiccin temporal y vasallos de las iglesias. (Ff, 9,
p . 2 2 9 . 2 8 8 , etc.)
Respuesta al Rey s o b r e la venia de las j u r i s d i c ciones y bienes de las iglesias. (T, 92.)
Representacin s o b r e la venta de los vasallos.
(E, 76, 156, 102.)
Carla original Felipe II s o b r e distribucin de
limosnas, estando preso el arzobispo. ( C e , 5 8 , p . 10.)
Nobiliario. (K, 142.)
BUSTOS (M. ALEJO HANEGAS DE). S U t e s t a m e n t o . ( / ,

75, p. 267.)
BUTRN (p. N.) Stiras contra D. Juan de Palafox,
y varias poesas otros asuntos. (V, 288.)

CAB

19

CAL

c
CABALA (Tratado jurdico sobre los e n c a n t a m i e n tos y). (Aa, 6.)
CABALCANTI (BARTOLOM). Discurso sobre la milicia romana y la d e Polibio- (Ce, 124.)
CABALIBRO (JOSF). Discurso s o b r e las sibilas.
(Aa, 73, p. 216.)
CABALLERO (Regimiento r e g l a s para vivir bien
un). (E, 17o, p . 14.)
d e la fe (Primera parle d e la Crnica d e D. Mcxi.ino de la E s p e r a n z a , llamado el), por el P. Miguel
Daza. (S, 12-1.)
d e la luna (El). Libro n i . (V, ISO.
CABALLERO FLOREZ (D. MANUEL). Notas m a r g i nales al Sumario de los linajes de A s t u r i a s , de Tirso
d e Aviles. ( S , 151.)
CABALLEJOS. Leyes d e Castilla que ataen 6 sus
fechos. (Y, 215.)
invencibles D. Polisman y D. Floriseo, su hijo
(Historia d e los). (V, 207.)
CABALLO. Ordenamiento s o b r e caballos. (Dd, 120,
p. 1 ; Dd, 136, 124, 123.)
rdenes d e Felipe II sobre la cria de caballos
en Sicilia. (P, 53.)
De la gloria del c a b a l l o , y modo de enfrenarlo.
(Aa, 78.)
R e s u m e n y examen d e albeitera, por Juan Ruiz.
(L, 183.)
Libro d e albeitera , d e D. Juan Suarez de P e ralta. (L, 191.)
T r a t a d o de la naturaleza d e los caballos. (L, 146.)
T r a t a d o d e las particularidades (|ue ha de tener
el caballo, y manera d e enjaezarlo. (L, 172.)
CABELLO (LZARO MARTN). El b u e n espaol.
(M, 234.)
CABOS (i>. ESTERAN), j e s u t a , confesor del Principe d e T r a u s i l v a n a . C a r t a a l r e e l o r d e l c o l e g i o d e Viena, s b r e l a g u e r r a contra el T u r c o , ao 1596. ( G , 5 0 ,
p. 329.)
CABO-VERDE (Suceso d e la a r m a d a d e Holanda en
las islas de), ao 1666. (H, 9 5 , p . 3 . )
CABRA .Egabra (Historia y antigedades de la
c i u d a d de). (G, 183.)
CARRAL (IIOMINGO). Relacin d e la semencia y c a s tigo q u e se ejecut en l por cmplice con el Duque
d e Hijar. (Q, 84.)
Sentencia contra l y otros cmplices en la r e belin d e Portugal. (II, 8.)
Su causa criminal de E s t a d o . (I), 156.)
CABRERA (ANDRS). Carla d e Enrique IV al concejo d e Moya, para que no consintiese q u e a l g u n o s i t u a se maravedises en rentas de la misma villa, que tena
c o n c e d i d a s a C a b r e r a . (Dd, 132, p. 88.)
CARRERA (BERNARDO DE). Catlogo de los libros
n e c e s a r i o s para tratar de las medallas desconocidas
de Espaa. (R, 207, p. 60.)
CABRERA (FU. FRANCISCO DEL Refutacin d e algunos reyes antiguos , atribuidos:'! Espaa por Anio
de Viterbo. (R, 213.)
CARRERA Y GUZMAN (D. MELCHOR). Defensa d e la
inmunidad d e los l i b r o s , sobre q u e no d e b e n alcaba-

la ni tributo alguno, por su nobleza y excelencias.


(Dd, 174.)
CCERES. Historia v privilegios d e esta c i u d a J .
(D, 49.)
Sus fueros, otorgados por D. Alonso de Len.
(S, 121.)
Su fuero, por D. Alonso IX. (Dd, 114, p. 84.)
CCERES PACHECO (ANTOMO). Algunas oraciones
latinas s u y a s . (Q, 52.)
CDIZ. Descripcin en octavas de esta ciudad. (M,
201.)
Apuntamientos para su fortificacin , ao 1596,
por Luis Bravo d e Lagunas. (Ce, 41.)
Relacin de la loma de Cdiz, por el Conde d e
Exes, ao 1596. (Q, 220, p. 155.)
Toma d e Cdiz p o r los ingleses, ao 1596. (G,
50, 5 1 , p . 330, 173.)
Sonetos al saco d e Cdiz en l o 9 6 . (M.163. p. 81.)
Relacin d e los s u c e s o s d e Cdiz, ao 1624. Descripcin d e la ciudad , y prevenciones de g u e r r a q u e
hizo el D u q u e de Medina Sidonia (H, 57.)
Relaciou d e lo sucedido en Cdiz, ao 1625, con
la venida d e la armada inglesa, i m p r e s o , (11,38).
Carlas sobre el s i l i o d e Cdiz, ao 162o.(G, 101.)
Entrada de los holandeses en C d i z , ao 1626
60, i m p r e s o , (H.)
CDIZ (MARQUES DE), d u q u e de Arcos, D. Rodrigo
Ponce d e Len. Su vida. (G, I 42.)
C/ESAR(c. J . ) C o m m e n t a r i a d e bello g a l l i t o , cura
interpretatione interlinean Philippilll Re/ Hispan se.
(Aa,49.)
CAIRASCO (BARTOLOM DE). Esdrjulos. (M, 190,
p. 45 )
CALA y Santa Olalla (Lugares d e ) . Carta d e E n r i que III, para que d e n t r o d e cinco dias compareciesen
a n t e el arzobispo d e T o l e d o e x p o n e r los motivos
q u e tuvieron para d e r r i b a r las sinagogas d e los j u dos. (Dd, 121, p. 196.)
CALABRES (Suceso del), q u e se fingi el rey Don
Sebastian. (II, 49, p. 15.)
CALAHORRA. Noticias d e la fundacin de su i g l e sia, c a n o n g i a s , ele. (Ff, 9, p. 292.)
Privilegios y escrituras , sacadas de los o r i g i n a les a n t i g u o s . (I), 6 3 , p. I.)

Visita y descripcin del obispado, por el obispo


Don P e d r o P o r l o e a r r e r o . (R, 61.)
CALAIS (Descripcin geogrlca del p u e r l o de), p o r
el doctor Antonio Gmez, ao 1586. (Ce, 46.)
CALATAYUD (FR. BERNARDO DE). Elogios de San

Bernardo. (Ce, 119.)


CAL ATA YUD (FRANCISCO). Carlas originales Juan
d e Fonseca. (Q, 87, p. 140, 162.)
CALATAYIID (p. PERO DE), jesuta. Delacin do la
pecadora arrepentida. (V, 88.)
Carlas, misiones, etc (Q, 105 hasta 176, once tomos; i l e m , 223.)
CALATRAVA (Orden de). Lista de s u s profesos
d e s d e 1533 hasta 1593. (X.230.)
CALDERA ( DR. FRANCISCO). T r a t a d o j u r d i c o .
(S, 177.)

CAL

20

C.ALDERINI (DOMICIO). La vida de Suelonio T r a n quilo. (X, 105.)


CALDERN (D. J. ALFONSO). Imperio d e la m o n a r qua de Espaa en las c u a t r o partes del m u n d o ; d e fensa de s u s d e r e c h o s ; precedencia y soberana e n t r e las d e m s del o r b e . (E, i , 2 4 . )
d e m , compendio. (V, 196.)
Origen y descendencia d e la casa d e Medina Sidona. ( E e , 126.)
Porlugal concluido, y el t i r a n o Braganza convencido con sus mismos a r g u m e n t o s . (E, 12.)
Apuntamientos q u e sac de Borello y Gallan.
(X,G.)
CALDERN (i>. RODRIGO), m a r q u s de Siete-Iglesias. Historia d e su vida y m u e r t e . (Ce, 1 1 9 , 1,61,
p . 79.)
Nacimiento, prisin y m u e r t e por su amigo D.
J e r n i m o Gascn d e T o r q u e m a d a . (T, 223, 254.)
Relacin d e su vida y m u e r t e . (Ce, 152, II'! 28.)
Su vida. (G, 152, p . 95.)
Su historia, por D. Gabriel d e Narvaez Aldana.
(V, 196, p . 24.)
CALDERN DE LA BARCA (o. FERNANDO). Discurso sobre los q u e se delatan a s i mismos la Inquisicin. (X. 135.)
CALDERN DE LA BARCA (D. JUAN). Comedia, La
dicha m s malograda por la ambicin ms s e d i e n t a .
(M, 145 )
CALDERN DE LA BARCA (D. PEDUO). Autos s a c r a m e n t a l e s . (M, 96.)
Un tomo u de autos s a c r a m e n t a l e s . (E, 156.)
Siete autos sacramentales en un volumen.
(Ff, 155.)
Carta al Patriarca, defendindose d e la nota de
poeta q u e le pusieron (Q, 18.)
C o m e d i a , Hado y divisa de Leonida y Marlisa.
(Ce, 41.)
Relaciones. M, 80.)
CALICUS, sive d e C a l i d o , sive Calis (JACOBDS DE).
De c u r i i s , p. 8 5 ; De proregativa militar!, p. 1 1 5 ; Viridarium Mililkc, p . 2 4 4 ; Advcalas sive Margarita
Fisci p- 155. Procesus soni emissi, p. 290. (D, 31.)
CALIFORNIAS. Descubrimiento de este golfo, ao
1643. (II, 7 7 , p . 200.)
Relacin del viaje de D. P e d r o P o n e r Casanale
al d e s e u b r i m i e n l o d e ! golfo de California. ( S . 3 2 , p. 5 )
Descubrimiento del reino de las Californias.
(J, 7.)
D e s c u b r i m i e n t o , noticia de su temple y comod i d a d e s . ( J , 89, p. 21.)
Dos papeles i m p r e s o s s o b r e su estado y aprovec h a m i e n t o . ( X , 153 )
Reflexiones sobre los e s t a b l e c i m i e n t o s q u e p u e d e n hacer los rusos en ellas. (.1, 155.)
Viajes las Californias. (J, 119.)
GALISTO 1, papa. Escritos que se le atribuyen
s o b r e el apstol Santiago y su iglesia, copiados por
fray Pedro d e San Cecilio, de un MS. d e la santa iglesia d e Sevilla. (T, 198 )
Sermones y milagros de Santiago en E s p a a ,
latino-espaol. (P, 120.)
CALISTO II, papa. Carta conlirmando la traslacin de la metrpoli de Herida Santiago. (Dd, 4 7 .
p. 137.)

CAN

Calisto II, papa.Carla al arzobispo d e Santiago


G e l m i r e z , en d o n d e se insina el incestuoso m a t r i monio de Doa Urraca con I). Alonso de Aragn, el
disgusto que tuvo por su legaca el de Toledo, Don
Bernardo, y se r e p r u e b a la resistencia de algunos
obispos (de Espaa) concurrir al concilio que haba
convocado. (Dd, 47, p. 113.)
De p a s s i o n e , translatione B. Jacobi al) Tlyerosolymis ad Ilispaniam. 8., vit., I. del s. xv. ( F , 188.)
CALLE (JOAN DIEZ DE LA). Historia s a g r a d a y civil
d e Amrica. (J, 17.)
CALLIOPERRIA. Poema b u r l e s c o , s e g n p a r e c e , d e
J u a n de Ver ara. (M, 170 )
CALVETE (D. JOS). Impugnacin de un papel d e
D. Juan Antonio Piedrafila. (M, 35.)
CALVETE DE ESTRELLA (JIJAN CRISTBAL). Versos
latinos, sacados d e su obra intitulada
Crcega.
(Ce, 139.)
CALVETE (FR. JUAN). Octavas del licenciado Rosales de Agilitar la historia de San F r u t o s , San Valentn v Santa Engracia, patrones d e S e g o v i a : su historia.
(H,~151.)
CMARA APOSTLICA. Instruccin q u e la corle
romana dio al colector general de Castilla, ao 1593,
para e x l e n d e r su j u r i s d i c c i n , c o m p r e n d i e n d o los
bienes de los eclesisticos difuntos fuera de su r e s i d e n c i a . (Y, 62.)
de Castilla. Discurso s o b r e su o r i g e n , progreso
y estado. (Dd, 32, p . 118.)
d e l u d a s . Su origen y fundacin, ao 1600. (Y, 62.)
CAMA RASA (MARQUS DE), virey de Cerdea. Relaciones y causa s o b r e la m u e r t e vilenla q u e le d i e ron. (II, 152.)
CAMBIS (D. JOS DE), m a r q u s de Vclleron. Catlogo razonado d e los principales MS. d e s.i g a b i n e te; impreso en Avion, ao 1770. (Y, 297.)
CAMINO VELASCO ( D. PEDRO). Noticias para la
vida de Alfonso VIL (Dd, 108, p . 155.)
Defensa de los privilegios de los m o z r a b e s d e
Toledo contra el escrito d e D. Juan d e Ruarte. (Dd,
78, p. 207.)
CAMPANELLA (FR. TOMAS). Carta original al c a r denal T r e j o . ( L . 101.)
('. A MPI(DR. JOS). Carlas originales al arzobispo Dorm e r . (V, 1 6 5 , p. 574.)
CAMPILLO (D. JOS DEL). Cartas I). Antonio J e r nimo de la Mier, defendindose de la delacin q u e
se hizo contra l la Inquisicin. (Q, 17.)
CAMPO (FI.ORIAN DO). DOS cartas, la una al S r . Galarza. y la otra al Dr. Vergara. (Y. 197 )
CAMPO (i), LUIS DEL). Relacin de la refriega q u e
tuvo con catorce navios turcos la visla de Tarifa y
T n g e r , ao 1638. (II, 7 1 , p. 285 )
CAMPO (n. PEDRO DE), obispo d e lica. T r a t a d o de
las p a r l e s del inundo y d e algunos animales e x t r a os. (Q, 45.)
CAMPUS (DIIIAC.US DE). P l a n e t a : opus n e m p e s e p lem libris disliuelum, in quo de C h r s l o . B. V. Mara,
Archangelo Michaele, d e anima, atque de pace I r a c t a l u r . p . v. (Dd, 107.)
CAMPU/.ANO (El capitn). Cartas suyas originales.
(G, 48.)
CANALS CANALES (FR. ANTONIO) dominico. T r a duccin lemosina d e Valerio Mximo. (X, 135.)

CAN

21

Canals.Traduccin del lemosin al castellano por


un annimo. (Bb, 30.)
CANARIAS. Historia d e la conquista d e las siete i s las, por D. Francisco Lope/, de Ulloa. (J, 127. 131 )
CNCER ( D . JBRNIMO.) Relacin en v e r s o del nacimiento de la infanta Doa Mara. (M, 152, p . 276.)
CANCIONERO. (M.247.)
CANCIONERO GENERAL ( E l ) , en q u e se c o m p r e n d e n varias poesas a n t e r i o r e s al siglo Xvi, F61.
en vitela, I. del s XV. (M, 48.)
CANCIONERO, c o m p u e s t o de varias piezas portug u e s a s . (M, 2 8 . )
CNDIDO (PEDRO). Su historia de Alejandro Magno,
sacada de Quinto Curcio y P l u t a r c o , y t r a d u c i d a al
castellano por Alfonso d e Luan, en el siglo XV. ( T ,
144.)
Comparacin d e Julio Csar con Alejandro Magno, etc. FL, vitela y papel, 1. del s. xv. ( S , 7.)
Traduccin castellana d e Quinto Curcio, y comparacin de Alejandro con Julio Csar. (X, 134.)
Peregrina historia. Grammaticom. 4 . , vtela, I.
del s. xv. (X, 207.)
Historia de Francisco Slorzia, cuarto d u q u e d e
Miln. (CC, 120.)
CANELASALBARRAN (JUAN). Descripcin del P e r ,
Chile, y Tierralirme. (.1, 124.)
CANSIO ( F R . PEDUO) d e Ralisbona. Copia de una
carta suya curiosa. (Y, 197.)
CANO (AI.ONSO). Elogio al r e t r a t o q u e hizo d e Doa
Elena de Crdoba. (M, 27, p . 57.)
CANO (JUAN). Doce splicas en favor de la felicidad
de la monarqua espaola 1675, impreso. (V, 112.)
CANO (FH. MELCHOR). Carta Felipe II, aiio 1559.
Noticia d e un s e r m n q u e p r e d i c el mismo ao en
el aulo de fe de Valladolid. (V, 2-18.)
Carlas latinas Gins de Seplveda, y SU r e s p u e s t a s . (Q, 98, p. 291.)
Papel dado Felipe II s o b r e s u s diferencias con
Paulo IV. (S, 8 7 , p . 138.)
Papel en que se excusa d e admitir el confesonar i o d e Felipe II. ( G , 5 I , p . 581.)
Dictamen s o b r e si Espaa podia h a c e r justa
guerra al papa Paulo IV. (Ff, 16.)
P a r e c e r , contestando la consulta d e Felipe II
s o b r e las diferencias con Paulo IV. ( R , 16, 78, p . 19;
S, 3 0 , p . 54; I), OS, 186, etc.)
Respuesta Felipe II s o b r e la venta d e los vasallos de las iglesias. ( E , 70, p . 185.)
CNONES. Index codicis canonuin eccleshe Hispana;. ( P , 22.)
CANTABRIA ( A n t i g e d a d e s y elogios d e la p r o vincia, d e ) probando p o r una inscripcin caldea
siriaca h a b e r los c n t a b r o s conocido y adorado al
v e r d a d e r o y nico Dios, aun m u c h o a n t e s d e la venida del Mesas. (Al in del cd. T , 116.)
CANTOVILLA (o. MICIIAEL). Guzmnica oliva (latino
hispano, K, 161.)
CADAS CANNAS, nombre d e una h e r e d a d q u e
se l l a m asi el ao 1115, d o n d e en lo antiguo hubo
un m o n a s t e r i o . (Q, 96, p . 50.)
CAIZARES (OIP.GO DE). Novela traducida d e lalin
en castellano d e Un libro titulado Seala cceli. T r a ducida de unas cartas latinas del licenciado Diego Heor i q u e z del Castillo. 1., I. del s. xv. (Q, 224, p . 149.)

CAR

CAIZARES (D. JOS). Dos comedas: Hombre, d e monio y mujer; El sol del Occidente, San Benito. (M,
176.)
Comedia, Julin R o m e r o (M, 179.)
Comedia, El sacrificio d e Ingenia. (M, 179.)
dem, Las nuevas armas de a m o r . (M, 183.)
CAPOA GALEOTA (FABIO). Representacin contra
la bula Gregoriana sobre reforma del clero y j u r i s diccin del Santo Oficio, en defensa de la del R e y : en
italiano. (E, 139.)
CAPILLA Real. Discurso sobre el capellan-mayor
d e los reyes godos. (F, 163, p. 169.)
Relacin d e s u s capellanes, p r e d i c a d o r e s y m sicos, ao 1538. ( P , 50.)
Relacin del origen del n o m b r e de capilla y c a pelln, y catlogo de los capellanes mayores de los r e yes antiguos de Castilla. (Z, 153.)
Relacin de los bautismos y funerales d e p e r s o nas reales. (Z, 129, p . 523.)
d e Crdoba. Su fundacin por la reina Doa
C o n s t a n z a , m u j e r d e I). Fernando IV. (Dd, 69, p . 135.)
CAPITN (Calidades q u e ha de tener u n ) . (X, 2 4 1 ,
p. 9 7 . )
CAPN. (Dilogo titulado El). Stira contra ellos, por
el Br. Narvaez. p . n. 5 . (S, 98.)
CARA MUSTAF. ( E l gran visir). Su vida y m u e r te. (X, 182.)
CARACALLA ( E l e m p e r a d o r ) . Discurso s o b r e su
vida. (Aa, 72, p . 536.)
CARRACCIOLA (NICOI.S) Discurso sobre la vida de
Augusto Csar. (Aa, 7 1 , p . 416.)
CARAFA (ANTOMO). Carlas su n o m b r e , por monseor Casa, sobre el principio d e la guerra entre P a u lo IV y Carlos V. (F.,227.)
CARAMANCHELES Y LEPRESENTARON (DON ANTONIO DE i.os). La Pastora de Manzanares, y d e s d i chas de Panfilo- (M, 216.)
CARAMBOLA (un.). Pronstico general d e s d e el ao
1685 hasta el fin del m u n d o , segn el meridiano d e
Madrid. (V, 112.)
CARAMUBL (JIJAN DI:). Carla original en lalin, ao
1639. (Ce, 94.)
CARASA ZAPICO (JUAN). Nobiliario original y casa
de Crdoba. (Y, 28.)
CARAVA.IAL (D. JOS). Carlas D. Antonio Carrillo
y al cabildo de Sigenza sobre el reconocimiento de
sus archivos y varios d o c u m e n t o s . (Dd. 92.)
Copia de una carta suya en 1749 I). Miguel Herrero d e E/.peleta s o b r e asuntos del Concordato. ( D d ,
25, p . 2 4 6 . )
Principio d e r e s p u e s t a al Nuncio. ( D d , 2 5 , p.247.)
Nota suya q u e c o r r e s p o n d e al Especilegio del
Marqus d e los Llanos. (Dd, 2 3 , p . 140.)
CARAVAYA (Memorial sobre las minas de). (J, 58
p.44l.)
CARAV1TA (NICOI.S). Discursos sobre la repblica
d e los h e b r e o s , p . 87. Discurso s o b r e la vida d e Caligula, p . 5 2 6 . ( A a , 71.)
CARACEDO (Fundacin del monasterio de San Salvador d e ) . (I), 72, p . 261.)
CARBAJAL (LORENZO GALINDF.Z DE). Crnica de los

Reyes Catlicos cu forma d e anales, dando razn d e


los lugares en q u e estuvieron cada a o , y s u s testam e n t o s . ( F , 39 )

CAR

22

Carbajal.Memoria y suma de sucesos pertenecientes los Reyes Catlicos, y omitidos por sus cronistas,
y otros hasta la venida de ('.'trios V. (F, 18, p . 472.)
CARBAJAL YSANDE (D. JUAN) Carlas Don Lorenzo Ramrez d e Prado, ao 1650, s o b r e la m o n e d a d e
velln. (Ce, 88.)
CARBALLIDO Y LOSADA (i>. JUAN DE). Discurso s o b r e haber heredado el cetro de Espaa Felipe V. ( G ,
116.)
CARBONELL (PEDRO). Escrituras y feudos del condado de Rbagorza. y noticia d e sus c o n d e s . (D, 8G.)
CRCAMO D. AI.ONSO DE). Cartas s o b r e las inscripciones del P . Romn d e la Higuera. (R, 18.)
Memorial s o b r e el d e s c u b r i m i e n t o del t e m p l o
de San Tirso. ( F , 18, p. 429.)
C ARCAN I (FRANCISCO). T r e s libros d e las aves de
rapia; y u n tratado de los p e r r o s . (Ee, 152.)

CAR

CARESMAR ( P . D. JAIME). Copia de varios a p u n t a mientos para formar una Biblioteca de escritores c a talanes, y aadir varios artculos la d e Don Nicols
Anlonio. ( G , 24.)
CAREAGA (MARQUS D E ) . Soneto a Felipe IV c u a n d o entr triunfante en Lrida. (II, 7 8 , p . 120.)
CARLET FRAUDELIO, p s e u d o - h e r m a n o de S u l dino Dovalle, nombres a n a g r a m a d o s , bajo los cuales
s e cuenta la vida y diferentes fortunas de estos s u puestos h r o e s , al principio del siglo xvu. (Especie
d e novela.) (V, 115.)
CARLO-MAGNO. Su historia, por el arzobispo T u r p i n . ( F , 188, p . 3 9 . )
Hechos de este rey, loma de Carcasona y Narbona, y fundacin del monasterio C r a s e n s e , con notas
marginales de D. Francisco Jimnez d e Ilrrea. (1,154.)
Varios documentos pertenecientes Catalua.
CARCES (GASPAR Y JUAN PONTKVES , condes d e ) . Su
(K, 119.)
historia. ( E e , 88.)
CARLOS (PRNCIPE D . ) , hijo de Felipe II. Relacin
CARCON (MARCO TUI.IO), oalabrs. Relacin de c d e su prisin y m u e r t e . ( R , 5; Z, 129, p . 568.)
mo se lingiser D. Sebastian, rey d e Portugal; su cau dem circunstanciada por Gmez Manrique.
sa y castigo con otros cmplices, ao d e IG03. (Los
(Ce, 59, p . 42 y 43.)
cmplices eran Fray Esteban d e S a m p a y o , d o m i n i c o ,
Carlas sobre s u prisin. ( E , 7 2 , p . 15.)
fray Buenaventura de San Francisco.) (Ce, 73.)
Carlas d e varios sobre su m u e r t e . (Dd,59, p. 2 5 ,
CARDENALES. Origen v prerogaliva d e su digni27, 3 1 , 55.)
dad. (I, 125.)
Cartas originales del Rey s o b r e su prisin y
Relacin de los cardenales espaoles. ( F , 62, p .
m u e r t e con relacin de s u s defectos. (Ff, 9 , p . 225.)
428)
CARLOS, principe de Viana. Crnica de los reyes
Informe de sus p r e n d a s y calidades, dado Feli- i de Navarra, y de los e m p e r a d o r e s , reyes y papas.
I ( T , I 15.)
pe IV. (Ce, 5 1 , p. 190.)
Noticias tlel cnclave y cardenales q u e habia en
Crnica del reino de Navarra ; d o s ejemplares.
1640. (H, 7 3 , p . 630.)
I (G, 135, 159.)
Calidades y literatura d e los (pie componan el
d e m , otros dos. En el primero hay, al. f. 5 3 . una
relacin le los milagros q u e ha o b r a d o San Miguel
Sacro C o l e g i o , a"o 1654. (H, 86, p . 215.)
d e Escelsis. (G, 150, 158.)
Stira conlra los c a r d e n a l e s que e n t r a r o n en el
cnclave d e s p u s d e la m u e r t e de Inocencio XI. ( S ,
Crnica del reino de Navarra. ( R , 146.)
87, p. 234.)
dem d o s ejemplares. (G, 116, 147.)
CRDENAS (D. AI.ONSO DE). Cartas s o b r e la m u e r t e
dem Historia del reino de Navarra. (T, 6.)
que los ingleses dieron su rey Carlos. ( I I , 1, 2 8 ,
Historia de Navarra hasla 1 4 5 1 , c o n t i n u a d a ,
hasta 1522 por mosen Diego Ramrez d e la Piscina.
p . 105.)
( G , 171.)
CRDENAS ( i n . UERNAHDINO DE). Discurso s o b r e q u e
no se venda vino ni chicha los indios. (J, 89, p. 209.)
CARLOS STUARD I d e Inglaterra. Relacin d e
la causa q u e le hizo el Parlamento, y su degello en
CRDEiSAS ( I R . IC.NACIO D E ) . Apellidos y a r m a s
1619. (Q, 8 1 . p . 179.)
sacadas d e u n Nobiliario antiguo de Crdoba. {'/,, 81.)
dem. 0 1 , 8 2 , p . 192; H, 86; II, 28; p . 115; X. 157,
CRDENAS ( D . " MARINA). Noticia d e las monjas
p.295.)
q u e introdujo en Roma por los aos de 1525, llamadas las e m p a r e d a d a s . (Y. 59.)
CARLOS II de Inglaterra. Relacin d e su exaltacin al trono, y castigos (pie dio los c u l p a d o s en la
CRDENAS (HIGUEL I>E). alcalde de c o r l e . Inform u e r t e de su padre Carlos I. MI, 89, 90.)
macin q u e hizo al cardenal de Trejo, presidente d e
Castilla, s o b r e los hechizos q u e s e deca daba el ConCARLOS II DE ESPAA. Horscopo ligura que le
a l z r o n l o s astrlogos judiciarios. (An, 77.)
d e - D u q u e Felipe IV. (M 210.)
E s t a d o miserable d e Espaa en su m e n o r edad,
CRDENAS Y CANO fn. GABRIEL). Crisis fcil y evi(Papel q u e se le dio). ( S , SO, p . 20 )
d e n t e del Ensayo cronolgico para la historia de la
- Papel annimo q u e en su menor edad se le d
Florida. (J, 119.)
para remedio d e los e x c e s o s y a b u s o s d e la m o n a r CRDENA. Nobiliario con este Ululo. (Y, 18.;
qua. C e , 124.)
CARDONA (D. JUAN DE). Tratado notable de a m o r .
4., original del s. xvi. ( V , 71.) Es una novela.
Papeles y noticias de su menor edad, y gobierno
CARDONA (NICOIA<). Descripciones hidrogrficas y
d e s u m a d r e . (G, 81.)
geogrficas de los mares del Norte y S u r , especial Relacin d e su b a u t i s m o , arengas y e n h o r a b u e m e n t e el d e s c u b r i m i e n t o del reino de las Californias,
nas q u e se dieron a su p a d r e Felipe IV. (II, 90.)
ao d e 1651. Original, l'l. (J, 7.)
Su proclamacin en Madrid, ao 1665. (H, 94, p.
CARDONA (CAPITN TOMAS DI:) Papel s o b r e los da235. 246.)
os (pie iraia Espaa la moneda de velln. ( S , 86.)
Discurso q u e se le hizo s o b r e los perjuicios q u e
CAROSO (JORGE). Su lelra original. (F, 6 1 , p . 1.)
Espaa sufri en la m e n o r edad de S. M. (R, 91.)

CAR

23

CAR

Carlos V.Su crnica, por P e d r o Mejia. (G, 57 )


Historia annima, pero coetnea d e su conquista d e T n e z . ( E e , 8o.)
Historia burlesca por D. Francesillo d e Ziga.
(Q, 229: X, I I ; T, 203; G, 190; V. 63.)
Varias noticias y d o c u m e n t o s para su hstora.
(P. 50.)
F r a g m e n t o s de su historia y otros personajes.
(R, 21.)
Anales suyos, etc. (G, 53 )
Carla peticin de los p r o c u r a d o r e s d e Toledo para q u e dentro de sus m u r o s no se edificasen
m s monasterios. (Dd, 136.)
Cartas y papeles sobre su historia, especialmente
s o b r e lo-; sucesos de Argel, de Alemania, d e Comunidades Indias. (Q, 17.)
Carlas y r d e n e s sobre cosas de Argel. (G, 43.)
Carta al Duque de Alba s o b r e la loma d e T n e z .
Pronstico de la prdida de una monarqua por
( D d , 5 9 , p. 161.)
falta de justicia, escrito en 1090. ( S , 87, p. 10.)
Cartas latinas varios desde I318 1523. (E. 59.)
Representacin de un c o r t e s a n o , pintando el e s Copia legalizada de la instruccin que el ao de
tado miserable del r e i n o , v proponiendo remedios.
1523 desp .ch Hernn Corts. ( T , 190 al fin del
(H, 35.)
cdice.)
Avisos (pie le dio el Marqus de Villena , ao
Descripcin de s u s viajes y batallas d e s d e 1514
1694, para reforma de varios abusos en Espaa, p. n.
1542, por su ayuda d e c m a r a . Mr. Herbis. (T, 2 1 5 )
19 y 20. (X, 21.)
Dichos y hechos suyos d e s d e el ao 1524 hasta
su m u e r t e . (G, 56.)
Cartas D. Juan d e Austria, y sus r e s p u e s t a s .
Papeles pertenecientes las comunidades de
(Ce, 76.)
Cdulas para que se discurran caminos para la i Castilla. (E, 189; G, 67.)
Papeles histricos y polticos. (H, 2 )
restauracin de las Castillas. (P, 154.)
Varias cartas sobre sus expediciones militares
Consulta del Consejo y telogos s o b r e q u e s e
y polticas. (P, 23.)
hiciese baja en la m o n e d a , ao 1679. (Ce, 79.)
Varias noticias y documentos para su historia.
Decreto o r d e n a n d o una j u n t a para examinar los
(P,50.)
a b u s o s de jurisdiccin de la Inquisicin, ao 1686.
Epitafio puesto en su s e p u l c r o . Poesa al naufra<R,17; Q , 4 . )
gio de su escuadra, ao 1541. Poesas s o b r e la prisin
Correspondencia de Estado con el obispo de Solle Papa en su tiempo. Glosa del romanee T r i s t e
sona, embajador en Viena, ao 1697 , s o b r e la paz
estaba el Padre Santo.) (T, 44.)
g e n e r a l . (S, 121 )
Advertencias su hijo, Felipe II. (D. 68, p. 2 0 3 ;
Gacelas y papeles pertenecientes su gobierno,
1, 153.)
y consejos q u e daba al Rey un religioso franciscano
Carla reservada q u e dej al mismo ao 1313,
ao 1691, (M, 156.;
c u a n d o fu Italia verse con Paulo III. ( S , 17,
Relacin individual de todo el hecho de sus hep. 107.)
chizos. (C, 6 1 , p. 54.)
Advertencias al mismo, (p, 47.)
Toros y caas en Madrid, ao 1670. (Aa, 109.)
Concilio de T i e n t o . (E, 102.)
Impreso.
Carla al Duque del Infantado s o b r e desafio con
CARLOS III, archiduque do Austria, llamado rey
Francisco I. (Ce, 59; Dd, 59 )
d e Espaa. Decreto en Zaragoza, ao 1710, convidan Carlas y p a p e l e s sobre dicho desafio. (II, 14.)
d o los espaoles que le reconociesen por s o b e r a n o . (Q, 223.)
Carlas originales al abad d e Njera. (1. n. 2 Bando d e un c o r r e g i d o r en Madrid, ao 1710.
X. 123.;
contra los partidarios de Felipe V. p. u. 21. (X, 21.)
CARMNA (Villa de). Carta al P.ey, s o b r e haber d e r Papel annimo en deTensa suya para la corona
r i b a d o la sinagoga de los j u d o s . (Dd, 124, p. 198.)
d e Espaa , titulado Mximas d e engaos polticos.
CARO (AM'HAI.). Ciilica un soneto suyo. (M, 42.)
(Ce, 76.)
CARO (i'KDitoi. Carta al padre Francisco d e Vilches,
Quintillas su entrad i, fuga y g o b i e r n o , ao
sobre algunos l u g a r e s del cronicn d e Flavio Dexiro.
1710. (M, 13, p . 3 4 l . )
(S, 76, p . 161.)
Stiras y p a p e l e s contra l en Zaragoza. (M.
CARO (RODRIGO). Adiciones sus Antigedades de
161 , p. 116.
Sevilla y Convento j u r d i c o . Inscripciones a n t i g u a s ,
Relacin d e cmo su retrato y actas de la proq u e vio y ley visitando el arzobispado d e Sevilla,
ao 1621, p. 8 6 . Discurso general s o b r e el apellido
clamacin fueron q u e m a d a s en la plaza mayor de
Caro. Poema latino s o b r e la villa de Utrera, p. 9 1 .
Madrid, 7 de Agosto de 1700. (Aa , 109.)
(G, 1 1 4 )
CARLOS V, E m p e r a d o r , I d e Espaa. Compendio
de los sucesos notables de su vida, por Antonio Do Inscripciones. (Y, 91 )
ria. (G.220.)
Antigedades del reino de Sevilla. Dias j e m a l e s
Carlos II.Estado de la monarqua en su m e n o r
edad. (V.)
Memorias para su historia. ( F , 145 )
Noticias de su g o b i e r n o liasta el ao 1694. (H,
99.)
Papeles p e r t e n e c i e n t e s su r e i n a d o . ( E , 84.)
Papeles contra su gobierno. (M, 7, p. 81.)
Papeles satricos contra l y sus ministros. (M,
14, p . 1 4 0 ; M, 201.)
Stiras contra s u s ministros y gobierno. (M,
8, 10 )
Papeles histricos y polticos. Papel satrico contra su g o b i e r n o , e t c . (H, 12.)
Papel intitulado La j u n t a de los vivos y de los
m u e r t o s en el panten del Escorial, donde se habla de
su gobierno y del de D. Juan de Austria. (Ce, 124.)
Pragmtica suntuaria sobre varios a b u s o s del
reino. (Ce, 5 1 , p. 113.)

CAR

24

(dos copias). T r a t a d o del apellido Caro. ( Q , 22.)


Caro (Rodrigo). Adiciones al Convento j u r d i c o ,
y d e los Das j e n i a l e s . (Q, i!).)
Carta D. Jos P e l i c e r , q u e j n d o s e d e s u p o c a
fortuna. (G, 143.)
Cartas originales al cronista A n d r s L'ztarroz.
(V, 169.)
Defensa d e los Cronicones d e Flavio Dextro y
Marco Mximo, p . 111. Adiciones las Notas de
Dextro, p . 125, (S, 76.)
Noticia d e ciertas a n t i g e d a d e s de Andaluca.
(R, 207, p . 67.)
Origen de los j u e g o s p u e r i l e s . (Ff, 1559.)
CARO DEL RINCN (MARTIN). El Satreyano, poema;
valerosos lieclios en armas, dulces y a g r a d a b l e s a m o r e s d e Pironiso (en 49 cantos). (Ff, 86.)
CARN CARONTK, b a r q u e r o d e l infierno. Dilogo s u p u e s t o con el alma de Pedro Luis Farnesio.
(Parece, es d e I). Diego d e Mendoza.) (Ce, 180.)
CARP (CARDENAL BE). Instruccin al obispo Poggio,
s o b r e el concilio q u e se j u n t a b a en T i e n t o (en italiano). (E, 102.)
CARPI (MARQUS DEL). Fiestas q u e hizo Felipe IV, el ao 1624. (II, 57,' p . 500.)
CARQUEIXA. Descripcin y virtudes d e esta planta
( por el p a d r e Sarmiento?) (Q, 6.)
CARRAFA (ANDRES) Poesas la Concepcin. S t i ras contra los ministros de Felipe V. (Aa, 109.)
CARRAFA (CARDENAL GARLOS). Extracto d e ! p r o c e s o
q u e s e le form por los aos d e 1560. (Ce, 102.
p . 56.)
Carlas le Monseor d e la Casa n o m b r e d e
l , s o b r e las causas d e la Guerra e n t r e Carlos V y
Paulo IV, e n los a o s 1555 y 56. (X, 54.)
CARRAFA (FARRICIO). Diario del Duque d e Osuna
en el vireioato d e aples. (X, 18.)
CARRAFA (FERRANTE FERNANDO). Varias poesas.
(M, 42.)
CARRANZA Y MIRANDA i>. I-R. BARTOLOM DE),
arzobispo de Toledo. Su vida y sucesos. (Q, 7 1 ; G,
132.)
dem por un annimo. (Dd, 46.)
dem por D. Pedro Sala/.ar d e Mendoza. (I, 98,
p . 127; Dd, 1 5 ; V, 122, 256; .1, 161.)
Relacin de su prisin, sentencia y m u e r t e ; copia del m i s m o tiempo. (Aa, 1 0 5 , p . 195.)
Noticias de su prisin y causa. (I). 6 8 , p . 178.)
Relacin d e s u c a u s a , sentencia y proposiciones a b j u r a d a s , y palabras q u e dijo la hora d e la
m u e r t e . (Q, 220*, p . 212.)
S e n t e n c i a , abjuracin y protesta q u e hizo la
hora d e la m u e r t e . Respuesta la carta q u e el Dr.
Navarro escribi en su defensa. (R, 5.)
Relacin de.su causa y sentencia. Carla Felipe II. Carla del Dr. Navarro Azpilcuela, sobre su causa y sentencia, y respuesta ella. ( F , 105, p. 275 )
Carla del Arzobispo de Santiago Felipe II, s o b r e su causa. (Ce, 85 )
Carlas del Rey al Cabildo, donde h a b l a d e su prisin. (Dd, 59, p. 5 1 , 5 3 , 57.)
Breves y causas q u e intervinieron en su causa.
(Es un extracto por hechos y fechas. )(X, 157, p . 219.)
Sentencia del papa Gregorio XIII contra l , e t c .
(V, 196, p . 142; X, 20.)

CAR

CARRANZA (JERNIMO DE), capitn. Carla F e l i pe II, sobre las injurias y palabras afrentosas. (G, 5 1 ,
p . 566.)
CARRANZA (M.). Varios salmos de David , en c a s tellano. (R, 1 7 5 )
CARRERA (FR. ANTONIO DE LA), Jernimo. Relacin de la m u e r t e del Dr. Cazalla por la Inquisicin.
(Q, 220, P . 74.)
Relacin historia de Agustn Cazalla. (R , 29,
p. 299.)
Relacin de lo q u e le pas con el mismo Cazalla, la noche a n t e s d e su m u e r t e . ( E , -162, p . 7.)
Relacin del auto de fe d e Valladolid en el ao
de 1559, y m u e r t e del Dr. Agustn Cazalla. (Copia
coetnea al suceso.) (Aa, 105, p . 220 )
CARRERA ( D . ALONSO GUILLEN DLA). Manifiesto d e

Espaa y Francia. (II, 6 8 , p . 218.)


CARRERA ("JUAN GUILLEN DE LA). Coplas suvas. (M,
14, p . 416.)
CARRILLO (D. ALONSO), arzobispo d e T o l e d o . Carta
contra los q u e u s u r p a b a n la jurisdiccin eclesistica, especialmente en Torrjos y Ajofrin. (Dd, 8 8 ,
p . 175.)
Concilio d e Alcal , q u e presidi, contra el
Maestro Pedro Martnez de Osma. (R, 69.)
Cartas su cabildo. (Dd, 45 )
Sinodales. (Dd, 40.)
Concilio provincial celebrado por l en Toledo,
ao di! 1475 (Vase TOIEDO.)

CARRILLO (D. FERNANDO), presidente del Consejo


d e Hacienda en tiempo d e Felipe III. Discurso sobre
la precedencia del Presidente los consejeros de E s t a d o , p . n. 34. ( S , 151.)
CARRILLO (D. LUIS) Fbula d e Acis y Galaica.
CARRILLO (D. MARTIN). Caila al Maeslro Lorenzo
C a m p o , s o b r e la critica q u e hizo d e s u s Anales.
(Ce, 69.)
Discurso sobre la c a m p a n a de Rclilla. Carta s o bre h a b e r l e prohibido sus Anales, por h a b e r hablado
del taimiento de dicha campana, ao 1579. (G, 97.)
CARRILLO DE ALBORNOZ (I>EDRO). Borradores
para la Crnica de D. Juan II. (Ce, 165.)
CARRILLO DE MENDOZA ( n . ANTONIO). Noticia
histrica de la institucin, disciplina, ritos y g o b i e r no de la iglesia de Siguenza, desde q u e se conquist
d e los r a b e s , p 25. S e r i e cronolgica de sus obispos
desde el tercer concilio toledano hasta 1751. (Dd, 92 )
CARRILLO DE MENDOZA ( n . FERNANDO). Carlas
I). Luis Ramn de Morales, y su respuesta y juicio por
un acadmico. (II, 40, p . 107.)
CARRION (Privilegios d e la villa d e ) . (I), 4 1 , 94, p .
179, 25.)
Carta d e la reina Urraca s o b r e su fuero. (D, 50,
p . 304.)
Notitia coucilii ibi celebrali. (C, 8 1 , p . 7 i . )
CARRION (SOR LUISA DE), franciscana. Noticia d e su
m u e r t e en Valladolid, ao 1656, estando reclusa polla Inquisicin, d o n d e despus se sentenci su causa.
(H, 0 9 , p . 176.)
Parecer q u e s o b r e s u s escritos dio el Maeslro
Aponte. (V, 289, p . 188 )
CARTAGENA. Algunas a n t i g e d a d e s y memoria
de sus obispos y m r t i r e s . (II, 171.)
A n t i g e d a d e s , lpidas inscripciones. (X, 113.)

CAR

25

Cartagena. Catlogo d e los obispos antiguos y


m o d e r n o s . (Dd, 94, p . 163.1
Estado del obispado d e Cartagena, ao 1601.
(S, 131.)
Relacin d e lo s u c e d i d o en Cartagena d e s d e el
ao de 1636, <n tiempo del Marqus de los Velez.
(H, 6 )
Constituciones sinodales desde m e d i a d o s del siglo xiv hasta el medio siglo xv. (Y, 211.)
Inventario cronolgico d e los privilegios, bulas y
documentos q u e se bailan en el archivo d e su iglesia.
(Dd, 95.)
CARTAGENA (ALONSO DE), Sania Maria, obispo de
Burgos. Doctrinal de caballeros. El 2. I. del siglo xv.
(S, 22, 12S.)
Doctrinal de caballeros 4 , I. del s. xv. (Ee, 20.)
Discurso sobre la precedencia d e los reyes de
Castilla en c! concilio de Basilea. (Copia c o e t n e a ,
con otras dos posteriores. (Ce, 73.)
Discurso en el concilio d e Rasilea, sobre la precedencia de Espaa sobre Inglaterra. 4 , p a p e l , I. del
siglo xv. ( E , 169.)
dem. (Ce. 19; Bb, 100; X, 230.)
Genealoga d e los reyes d e Espaa : I. del s i glo xv. (Bb, 105).
Libro de las genealogas de los Reyes d e E s p a a, d e s d e el primero godo basta Enrique IV de Caslilla, con r e t r a t o s v escudos. Fl-, vitela, 1. del siglo xv. (K, 11.)
Oracional en castellano. Memoriale virtutum.
Cartas latinas. Otro ejemplar del Memorial d e las virtudes. (Dd, 62, 6 3 , 6-i, 69.)
Proposicin q u e hizo en el concilio de Basilea ,
sobre preeminencia de asiento del Rey de Castilla s o b r e el de Inglaterra. (M, 100, p . 101.;
Proposicin sobre la precedencia de Espaa s o bre P o r t u g a l . (11,49, p. 409.)
Cuestin q u e le propuso el Marqus de S a n t i l l a n a , y su respuesta. (V. LPEZ DE MENDOZA, Don

figo.)
Copia del Doctrinal d e caballeros, por Barcia,
p. 299. Sumario d e m , por D. Nicols Antonio, p. 36.
(f, 179, 159.)
Traduccin castellana de las Caidas de prncipes, de Bocacio. (E, 6.)
Traduccin caslellai a d e algunos tratados d e
Sneca. (Q, 143.)
T r a d u c c i n d e algunas obras d e Sneca. ( X ,
169, 170.)
Traduccin d e varios libros de Sneca, p o r orden de D. Juan II. ( L . 5 1 . )
Traduccin de la Genealoga d e los reyes de
E s p a a . (V, 44.)
T r a t a d o en el concilio d e Basilea , sobre la p r e cedencia d e los espaoles. (Aa, 5.)
CARTAS de un napolitano a o t r o , sobre diversas
m a t e r i a s . (Ce, 101.)
de varios espaoles del siglo xvi, s o b r e diversos
puntos de erudicin (castellano-latina). (R, 176.)
v a r i a s , las m s o r i g i n a l e s , escritas por e s p a oles q u e vivan en tiempo de Carlos V y Felipe II.
(P, 29 )
de diferentes personajes en tiempo d e Carlos V.
(G, 67.)
T . II.

CAS

Cartas apcrifas, d o n d e se contienen las d e Plalos, Anbal, Asdrbal, e t c . , e t c . (V, 249, p . 43.)
de los difuntos los vivos, bailadas en el tmulo
de la Encarnacin d e Madrid el da d e los finados.
(Son stiras s o b r e el gobierno d e la Reina Madre y
Carlos II.) (S, 50, p . 120.)
Coleccin de c a r t a s s o b r e sucesos de E s p a a ,
d e s d e 1638 1661. (H, 15.)
polticas pertenecientes al reinado de Felipe IV,
en los aos 1630, 3 1 , 32, 53, 34 y 3 5 . (Las del ltimo
tomo pertenecen al r e i n a d o d e Carlos II, ao de 1674.)
(Ee, 94, 9 3 , 96.)
escritas Roma por diferentes sujetos, ao d e
1593. (Q, 10.)
varias A los reyes de Espaa, ao 1693. (Ff, 98.)
Coleccin de varias cartas d e reyes y s e o r e s
d e Espaa. (H, 14.)
Coleccin d e cartas originales de reyes , p e r s o nas reales y otros personajes. ( E , 56.)
msticas d e varios. (B, 105.)
d e un dominico su hijo de confesin.
d e un fraile de San Francisco un jesuta q u e
predic contra la preciosidad del hbito religioso.
(Q, 220, p. 166.)
Formulario para c a r t a s d e correspondencia.
(Ff, 5.)
d e m de cartas misivas. (Ce, 944.)
filosficas. (Ce, 201.)
CARVAJAL ( D . GUTIERRE), obispo d e Plasencia.
Constituciones sinodales, ao 1511. (Q, 101, p . 130.)
CARVAJAL (D. J . ) . Relacin de los titulados d e E s paa, del apellido q u e s o n , s u s estados y r e n t a , y
de todos los arzobispados y obispados. (T, 276.)
CARVAJAL (D. PEDRO), obispo de Coria. Varios tratados morales, y uno De ecclesia. (R, 156, 157.)
Varios estatutos para gobierno de su obispado.
Explicacin castellana del smbolo de San Atanasio.
Manual. Carlas pastorales. (R, 70.)
Adiciones al Manual de sacramentos. (R, 165.)
S u p p l e m e n t u m , vel secunda pars Manualis.
( 2 t . : el 1. o r i g i n a l ; el 2. copia.) (R, 180, 181.)
CARVALLO (LUIS AI.ONSO). olas al Nobiliario d e
Asturias d e Tirso de Aviles. (V, 70.)
CASA (JOANNES). De polenlium el lenuium nter se
offics.(R, 224.)
CASA REAL ( O r d e n a m i e n t o de la), ao 1387. (Dd,
123, p . 123.)
Su gaslo en el reinado d e Sancho IV. (Dd, 109.)
Confirmacin de Juan I I , d e los privilegios y lib e r t a d e s de los criados, etc. (Dd, 127, p . 196.)
Declaracin d e E n r i q u e III, sobre exencin de
los criados, e t c . , p . 2. (Dd, 123.)
Razn d e los criados y oficiales d e la casa y
capilla Real, y los gajes q u e l e n i a n , ao 1562, ( R , 5.
p. 103.)
Varias listas d e criados en tiempo d e Carlos V.
(P.30.)
Nueva planta d e la casa Real d e Espaa. Etiq u e t a s v estilo d e casa Real. (T, 89, 90.)
Cdula de Felipe IV para formar una Coronela 6
Guardia d e Corps. (H, 67, p . 201.)
Varios papeles p e r t e n e c i e n t e s los oficios d e la
casa Real, y su reforma en tiempo de Felipe IV (E
448.)
'
'
37

CAS

26

Casa Real d e Aragn.Su etiqueta . ceremonial y


ordenanzas. (Q, 147 )
CASANATE (i..). Noticia d e s u m u e r t e . ( H , 69,
p. 169.)
CASANATE BLASCO ( D . DIEGO PABLO). Carlas o r i ginales D. Francisco Jimnez d e U r r e a , ao 1646.
(V, 169.)
CASANOVA (HIGUEL DE). Rueda d e la fortuna. (M,
135.)
CASAS C A S U S ( F H .

BARTOLOM). Historia g e -

neral d e las Indias. (2 ejemplares idnticos, y en a m bos fallan los dos libros primeros.) (J, 2 0 , 21.)
Relacin de la destruicion de las Indias. (J, 121.)
Copia d e una caria q u e escribi el ao d e 1555
al Maestro fray Bartolom Miranda , sobre cosas de
Indias. (X, 135.)
CASAS FERNANDEZ DE HEREDIA ( D . JOAQUIN).
Grandezas del Pilar y a n t i g e d a d e s d e Compostela;
predicacin d e Santiago en Espaa, y venida de Nuestra Seora orillas del Ebro. (F, 170.)
Nobiliario histrico. (K, 155 )
CASIANO ( J . ) . L a s Colaciones, traduccin en castellano por un annimo (parecen diversas de las conocidas c o m u n m e n t e ) , 1. del s. xv. (P, 79 )
Las m i s m a s , traduccin en r o m a n c e por J. Gonzlez de Villa Simpliz. (A, 94.)
- Co'.lationes x p r i o r e s , n hispanum sermoneni
versa;, auctore annimo: I. d e i s . xv. (B, 105.)
CASIR1 (n. MIGUEL). Contestacin a fray Domingo
Ibarrela, s o b r e la nota arbiga q u e se halla al fin de
la Biblia glica de Toledo, p . -170. Interpretacin y
rectificacin de unas voces r a b e s q u e se hallan en
el teslamento del rey D. Pedro, p . 175 (Od, 30.)
Cdice rabe de los cnones de la Iglesia d e Espaa. (Aa, 42.)
CASSIANO (j.). Explicacin , d i g o , discurso sobre
el cometa del ao IG18, impreso. (H, 51 )
CASTALDO (ANTONINO). Alborotos d e aples en
tiempo d e Carlos V (en italiano). (I, 66 )
Historia de aples en el vircinalo d e D. P e d r o
d e T o l e d o , v aos siguientes ( e n i t a l i a n o ) . ( I , 170;
X,48.)
CASTAEDA Y VILLASEOR (i>. TOMAS DE). Belacion original de un alboroto sucedido en Mjico, a
d e 1621. (Ce, 70.)
CASTEL (D. DIEGO). Carla sobre la bula Unigenilus,
contra la Sorbona, que no la admita. ( T , 277.)
CASTEL (n. GUEGORIO). Obras m d i c a s , en el ao
d e 1669. ( L , 141.)
Tratado de crisis. ( L . 177.)
CASTELL DOS R1US (MARQUS DE). Academias p o ticas q u e se c e l e b r a r o n en su palacio, en Lima, siendo virey. (X, 10.)
C A S T E L L A N E ( A N T O N I O HONORATO), seor de Besan-

d o n . Historia d e P r o v e n / a desde 1589 1592. ( E e ,


82.)
CASTELLN (BALTASAR). Educacin de un caballero, sacada d e su C o r t e s a n o . (Ce, 88.)
CASTELLN ( J I L I O ) . Discurso poltico sobre la r e forma del estado e c l e s i s t i c o , secular y regular,
dedicado al almirante de Castilla, ao 1628. ( E ,
187.)
CASTELRODRIGO (MARQUS DE). Varias cartas q u e
escribi y recibi. ( H , 2 5 . )

CAS

Castelrodrigo. Carta contra el poder d e R i c h e lieu, ao 1643. (Ce, 89.)


Memoria d e s u s servicios y e m p l e o s . ( C e . 85.)
(V. MORA, D. Cristbal de.)

CASTILLA ( F u e r o antiguo d e ) , c o n n o t a s originales de Fernn Prez d e Guzman. (Dd, 159.)


F u e r o s antiguos d e Castilla. (S, 259.)
Linajes d e Castilla. (K, 112.)
Casas de los linajes ilustres de la corona de
Castilla. (K, 55.)
Genealoga de los reyes de Castilla, por un annimo de principios del siglo xvi. (T, 246.)
Crnica de los antiguos condes d e Castilla.
(F, 78.)
Privilegio de los condes d e Castilla. ( F , 44.)
Quejas de Castilla contra los Reyes Catlicos,
por las calamidades ocasionadas por la guerra de Granada y Portugal. (M, 145.)
Repertorio d e algunas cosas singulares q u e s u cedieron en los reinos d e Castilla en tiempo d e E n r i que IV y d e los Beyes Catlicos; por fray P e d r o d e
Rozas. (G, 5.)
Varios documentos sobre las diferencias y pacificacin del reino en liempo d e E n r i q u e IV. (Dd, 1 5 1 ,
p. 152.)
Compilacin d e aquellas leyes d e Castilla q u e
fablan de los fechos q u e taen k>s caballeros y lijosdalgo. (Y, 215.)
CASTILLA (n. ALONSO DE). Adiciones A la Crnica
de D. Juan de C a s t r o . (K, 108.)
Crnica d e D. P e d r o , r e y de Castilla, y genealoga de los Castillas. ( F , 157.)
CASTILLA (D. APSTOL). Proverbios, contrahechos
d e los q u e hizo el Marqus de Santillana. (J, 140. p .
581.)
CASTILLA (D. DIEGO), den de Toledo. Anotaciones
a la vida del Rey D. P e d r o , escrita por Graeiadei. (G, 2.)
Voto suyo particular sobre el estatuto d e la Iglesia. ( D d . 5 7 , p. 7.)
CASTILLA ( D . FRANCISCO). Prctica de las virtudes
d e los buenos r e y e s d e Espaa, p . 467. T r a c t a t u s d e
amicicia, p . 185. (K, 52.)
Prctica, e l e , comentada por su hijo, D. Sancho
e Castilla. (L. 221.)
CASTILLA ( P . GONZAI.O D E ) , jesuta. Discurso acerca del duelo. (Q, 104, p . 27a.)
CASTILLA (D. J . DE), obispo de Salamanca. Noticia de su m u e r t e , y de la herencia de 10,000 d u cados q u e dej, ao 1510. (II, 96. p . 27.)
CASTILLA (D. LUIS DE). T r a t a d o sobre los a r b i t r i s tas, y apuntamientos por el estado eclesistico d e E s paa en los millones. (D, 152, p . 101.)
CASLILLA ( MARISCAL DE ). Hisloria de la nobleza.
(K, 152.)
CASTILLEJO (CRISTBALDE). Carla (que se tiene por
suya), escrita en latn y romance. (R. 5, p . 54.)
Varios versos s u y o s . ( G . 98, p. 104.)
Su Cancionero. (M, 51.)
CASTILLO ( L . ALONSO DEL). Siete cartas a r b i c a s ,
q u e se hallaron en el saco de Gujar, traducidas al
castellano. (R, 5 , p . 165.)
Traduccin de varias cartas q u e el Rey moro y
de Marruecos escribieron Felipe II ( e n r a b e y castellano). ( T , 239, p . )

CAS

27 "

CAU

CASTRO Y GUILA (D. TOMAS). Antdoto y r e m e d i o


CASTILLO ( D . ASTOSIO). Comentario al Sitio d e
nico d e los daos pblicos, y restauracin de la m o G'oa, por Luis de Alaide. (Z, 96.)
narqua d e Espaa. (Q, 184.)
CASTILLO (PR. ANTONIO), franciscano. Relacin de
CASTRO DE LA CUEVA (D. BELTBAN). Relacin de
su viaje, peregrinacin J e r u s a l e n a cumplir el
cmo d e r r o t en el m a r del S u r al pirata ingls l u voto que hizo Felipe IV, d e enviar un peregrino los
c h a r l e A q u i n e s , ao 1594 (impresa). (P. 55.)
Sanios L u g a r e s , con 10,000 r s . de a 8, ao 1661.
Victoria naval P e r u n t i n a , que consigui contra
( H . 9 9 , p. 1 9 8 ; H , 86, p. 77 )
los ingleses en el golfo de la Gorgona. (M, 1.)
CASTILLO (KB. ANTOMO), agustino. Vida del arzoCASTRO Y MEDINILLA (j.). Discurso s o b r e el verhispo d e Sania F e , fray .lun d e C a s l r o . (H. 175 )
d a d e r o modo de destilar c o m p u e s t o s . (L, 185.)
CASTILLO (DIEGO). Doctrinal de confesores en caCASTROGERIZ (Fundacin y antigedad d e la villa
sos de restitucin. Fl., I. del s. xvi. (B, 98.)
de). (G, 101.)
CASTILLO (DIEGO DE), prior de Paleneia. Disputaiio
CASTRO NUEVO Y FAX (Cartas s o b r e la conquista
de adventu el p r ^ d i c a l i o n e Sancli Jacobi in Hispania.
de). (K, 165, p . 64.)
(.1.214.)
CASTULO (Historia d e las a n t i g e d a d e s de). (V.
Carla al Duque de Lerma s o b r e el estado de
LPEZ
PINTO, G r e g o r i o . ) (G,
179.)
las lecciones del Breviario sobre la venida de SantiaCATLOGO d e las edades del m u n d o , y genealoga
go. (F, 59, p . 22.)
desde su creacin hasta D. Juan II, en versos de arle
CASTILLO (IIKBNANDO DF. ). De c a o n e s , artillera,
mayor. (M, 52.)
del salitre de la plvora y de los fuegos artificiales,
CATALUA (1). Crnica de esta provincia. (G.159.)
asi en la guerra, como de paz (original). 4. (Aa, 141.)
Crnica y descripcin , con algunos papeles toCASTILLO { F U . HEBNANDO D E L ) , dominico. Caitas
cantes las cortes d e Rarcelona, ao 1626. (G, 101,
Felipe II sobre la venta de los vasallos de las igle102.)
sias. (Ff, 72, p- 5 5 ; D, 107, p. 5 5 ; E, 156, p . 186.)
Carla Felipe II s o b r e los agravios que se hacan
Consuetudines. (Ff, 154.)
a la religin de San Francisco, y la necesidad d e los
Gua de los caminos ms principales de Catareligiosos (lalin y castellano). (Q, 6.)
lua, con un mapa iluminado. (R, 205.)
CASTILLO (MARCOS), jesuta. Carta al p a d r e Fran Lista de los l u g a r e s d e Catalua. (G, 221.)
cisco Vilches . s o b r e las limosnas d e Granada. (S, 26.)
Historia de Aragn y Catalua. (G, 17.) (Este
CASTILLO (FB. PEDBO). Carta al Duque d e Lerma,
cdice fu d e D. Gaspar Galceran y Gurrea, conde d e
Guimera, y tiene notas marginales del cronista Jimnez
ao 1609, alabndole de fundador de conventos, y
de Urrea.)
quejndose de los prelados del de Valladolid, y p i diendo una gran reforma. (Ff, 9, p. 280.)
Memorias historiales de Calalua. (H, 165.)
CASTILLO DE HEREDIA (D. SEBASTIAN). Zarzuela,
Planos de varias plazas y castillos. (Ce, 16, 22.)
Imaginar el olvido de la m u e r t e en el amor, p . n. 2 .
Varias inscripciones de Catalua, recogidas por
(T, 46.)
Don Antonio Aguslin. (Q, 87, p . 92.)
CASTILLO DE SOLRZANO (ALONSO). Epitome de
Varias noticias por frav J. Gaspar Roig y lalpi.
la historia del rey D. Pedro de Aragn. (G, 209.)
(G, 210.)
CASTRO ( p . ACUSTIN D E ) , jesuta. Proemiales p o Algunos captulos de ordenanzas polticas para
lticos, ao 1659. (Ce, 82.)
los regimientos d e s u s c i u d a d e s . (Ce, 76.)
CASTRO (ALONSO D E ) , jesuta. P a r e c e r s o b r e la
Historia natural del principado d e Catalua. (G,
concesin de los 18 millones, ao 1001. (.1, 140, p.529.)
17.)
CASTRO (i., CBISTBAL D E ) . Elogio d e l. ( E , 74.)
Nobleza del principado de Catalua. (Y, 82.)
CASTRO (ESCIPION DE). Discurso poltico. Adver Algunos e s c u d o s genealgicos. ( Z, 45, p. 115.)
tencias Marco Antonio Colona. (Q, 101.)
Relacin sumaria de lo q u e en el archivo d e
Rarcelona s e halla, relativo las preeminencias de los
CASTRO (iriANCisco D E ) , comediante. Entrems
reyes de Aragn. ( S , 216.)
nuevo de El Garan, ao 1708. (M , 161, p . 84.)
CASTRO (D. FBANCISCO BUIZ DE), hijo del Conde de
Biblioteca de a u t o r e s catalanes. (V. CABESMAB,
L m o s . Noticias de su gobierno en Npoies, inte; P. D. Jaime; y MABT, Josephus.) (G, 225.)
m e n t e , d e s p u s de la m u e r t e de su p a d r e D. HernanCATAYO (Descubrimiento del Gran). (H , 6 0 , p
do. (S, 115, p. 172.)
279.)
CASTRO (D. JUAN D E ) , obispo d e Jan. Crnica del
CATLICO (Discurso s o b r e el titulo de), de los r e rey D. P e d r o de Castilla. (K, 108; Dd, 167.)
yes de Espaa. (Ce, 92.)
CASTRO (PR. JUAN DE), arzobispo d e Sania Fe. MeCATOI\(MABCO POBCIO). Tratado moral llamado Conmorial s o b r e arbitrios y comercio de las Indias, finfeclio Catonianu. Consta de dos libros en verso latino
preso.) (J, 91.)
rimado, con una carta en p r o s a , dedicados D. PFernandez de Velasco, conde de Haro. Fl., vitela,
Su vida. (II, 175.)
I. del s. xv. (Rb, 67.)
CASTRO (MIGUEI.). S U vida, escrita por si m i s m o ,
con el viaje Malla, y vuelta Espaa. (II, 172.)
CAUSAS CRIMINALES. Conjuracin Padiliana, casCASTRO (p, DE), arzobispo de Granada. Varios
ligada en Madrid, ao 1648. (D, 100.)
apuntes y manuscritos histricos y predicables , e t c .
Conjuracin de Npoies. P, 52.)
(S, 208.)
Varias. (P, 50.)
CASTRO (D. BODBIGO D E ) , arzobispo de Sevilla.
Carla S. S., sobre la causa del obispo de Salamna.
(I) Sobre la guerra civil de 1610 liay multitud de manus(D,42,p.45.)
critos curiosos.

CEN

28

CAUTIVOS. Noticia del mal trato q u e r e c i b e n los


de Argel. (H, 72, p. -til.)
Carla de seis carmelitas espaoles, cautivos en
Tnez, la inquisicin de Sicilia, sobre cierto r e n e gado que all habla, q u e se quejaba del mal trato d e
los inquisidores. (X, 157, p. 215.)
CAVAILLER ( J . ) . Arte d e escribir en verso francs.
(Ce, 165.)
CAVALCANTI (BARTOLOU). Exhortacin a la s e o ra de V'enecia para la confederacin con Francia
contra Carlos V. (E, 101, p. 57.)
CAVIDE. Arte para conocernos a nosotros mismos
por seales exteriores. (I, 201.)
CAZALLA (El obispo d e Vera). T r a t a d o contra los
astrlogos judiciarios y contra el pronstico del diluvio universal en el ao 1524. (R. 29, p . 271.)
CAZA!.LA (DR. AGUSTIN). Su historia, por fray Antonio Carrera. (R, 29, p. 299.)
CAZIM (MAESTRE), alcalde de la aljama de los m o r o s
de T o l e d o ; venta de tierra la ciudad. ( D d , 50,
p. 31.)
CAZORLA. Relacin d e su conquista , s u s adelantados y descripcin. ( F , 105, p. 258.)
CEA (DUQUE DE). Sus b o d a s , ao 1612.

(Ce,

85.)

CEBALLOS (JERMMO). Discurso s o b r e el r e m e d i o


d e la monarqua de Espaa. (Q, 104, p. 263.)
CEBES. Su tabla en castellano, con n o t a s , por (laspar Hernndez. (R, 201.)
CRICOS (o. J . ) , c h a n t r e de Manila. Defensa de los
cronicones de Flavio Dextro y Marco Mximo. (S, 76,
p. 132 )
Discurso sobre si conviene observar el concilio
mejicano. ( J , 3 6 . )
CECILIA (SANTA), comedia. La organista del cielo.
(M, 178.)
CEDILLO (D. ALONSO). Modo d e hallar el movimiento verdadero d e la luna. (Aa, 117, p. 111.)
CEDILLO Y DAZ (MAN). T r a t a d o de la carta d e marear, g e o m t r i c a m e n t e d e m o s t r a d a . (R, 19.)
T r a t a d o castellano del arte d e navegar, de P e d r o
Nuez de Saa. Traduccin de los seis primeros libros
d e la Geometra d e E u c l i d e s . T r e s libros d e la Idea
astronmica d e la fbrica del m u n d o y movimiento de
los cuerpos celestes. Varios tratados <!e Astronoma.
(Aa, 57, 58,59.)
CDULAS REALES. Una instancia del reino,
mandando q u e no s e labre ningn g n e r o de m o n e d a
d e velln por tiempo de veinte a o s . (Dd, 142, p. 343.)
Mandando cesar los caballeros cuantiosos de Andaluca, ao 1619. (Dd, 142, p. 352.)
Para que dentro de seis aos salgan del reino
jos gitanos, ao 1619. (Dd, 142, p. 345.)
Para que no entren sedas d e fuera. (Dd, 142,
p. 347.)
CEJUDO (MIGUEI.). Coplas un vecino d e Valdepeas, llamado S i m n , y varios sonetos. (M, 10, p. 258.)
CEILAN (Descripcin d e los puertos isla de). (Aa,
113.)
CENAS SORIANAS. Noticia de una obra con este
titulo. (Ce, 77, p. 482.)
CENSOS (Papeles de la baja d e los), p o r D. J o s e f
de Salamanca y otros. (Ff, 83.)
CENTELLAS (D. L . DE). Veinte y ocho octavas s o bre la p i e d r a filosofal. (L, 112, p. 147.)

CER

CENTELLES ( L . ) . Apuntamientos y materias q u micas, tomadas d e Raimundo Lulio, Arnaldo de VIllanueva y o t r o s , ao 1558. (T, 284.)
CENTILOQUIO supersticioso d e Beten rabe (Aa,
116.)
CENTURIN (o. ADN), m a r q u s d e Aula y E s l e p a .
Carta y discurso original sobre las medallas antiguas
d e Espaa, ao 1623. (R, 207, p, 29.)
C a r t a s originales d e D . Martin Vzquez Siruela,
sobre las lminas d e Granada. (S, 26 )
Carta original al cardenal d e L u g o , s o b r e las
r e l i q u i a s de Granada y su tradicin. (Ff, 9.)
Tratado de los libros r a b e s , escritos en lminas
de p l o m o , hallados en Granada, ao 1595. (A, 69.)
Carla al arzobispo d e Granada . D. Amonio Cald e r n , s o b r e las reliquias del Sacro-Monte. (Ce, 41.)
CEPEDA Y LIRA (D. ANDRES DB). Diez y ocho epicinios en octavas r i m a s , d o n d e se tratan las heroicas
hazaas d e Alejandro Magno (original). (M, 231.)
CERCEL ( D . J . ) . Papel s o b r e los privilegios del
rector del colegio d e la universidad de Alcal. (Q,98.)
CERDA (D. ALONSO DE LA), infante d e Castilla. E s critura d e cesin d e sus derechos la corona. ( T , 5 3 ,
p. 203 )
CERDA (n. ANTONIO DE LA). Estado d e la E u r o p a en
el ao 1677. (V, 196, p. 247.)
CERDA (D. ANTONIO J. LUIS), d u q u e de Medinaceli.
Carla D. Francisco Pereira Freir. (H, 95, p. 80.)
CERDA ( P . HERNNDEZ DE L A ) , jesuta. Historia del
pastelero d e Portugal Gabriel de Espinosa. (Ce, 73.)
CERDA (D. ANTONIO DE LA), d u q u e d e Medinaceli y
capital) general de la corte d e Andaluca. Carlas p e r tenecientes este empleo. (E, 23.)
Carlas y papeles suyos. (H, 28.)
CEIiDA (D. LUIS DE LA), d u q u e de Medinaceli y virey d e aples. Representacin de aples contra su
g o b i e r n o . (M, 40.)
CERDA (MIGUELDE LA). Discurso s b r e l a p r e c e d e n cia de asiento de los e m b a j a d o r e s de Portugal en Roma. (E, 38, p. 50.)
CERDA Y CARDONA (t>. JUAN FRANCISCO), d u q u e d e
Medinaceli. Reconvencin D. Juan de Austria, y r e s : ucsta d e ste , acriminando su gobierno de primer
ministro. (H, 10.)
CERDA Y OLIVARES (D. FRANCISCO). Varas stiras
y poesas suyas. (M, 10.)
CERDADA y Rosellon (lluslraciones al condado de
Cerdania ). (G, 180.)
CERDEA. Noticia d e las rentas r e a l e s , ao 1014.
(Ce, 85.)
CEREBRUNO ( D . ) , arzobispo de Toledo. O r d e n a miento sobre el vestuario de los c a n n i g o s , e t c .
(Dd, 43.)
CERECEDA (ANDRES DE) Dudas s o b r e h e r r a r los
indios vendidos por esclavos. (T, 190, p. 160.)
CERECEDO (D. FRANCISCO). ( S e c r e t a r i o del o b i s po Palafox?) Papel contra D. J. de Mendoza, sobre
los cargos q u e so le hacian (impreso). (Il.tiG.)
CEREMONIAL. T r a t a m i e n t o s para escribir al Pontfice, c a r d e n a l e s , Consejos, e t c . , hecho en B r u s e las, ao 1156. (E, 200.)
Dictados de reyes , principes, repblicas, e l e
i.E, 167.)
CEREZO (o.) y D. n Cereza, hortelanos de J t a l e .

CHA

29

CHU

R o m a n c e satrico s o b r e ciertas cartas q u e se s u p o n e I


CHATILLON (MR. DE). Discurso s o b r e el cerco de
h a b e r escrito D. Guindo acerca de la salud recobrada
San Quintn. (V, 248, p. 124.)
de Carlos (1 (impreso). (M, 245.)
CHAVARRA (FERNANDO DE). Proyecto sobre pagar
CEREZELA (o. J . DE), arzobispo d e T o l e d o . Su
el Rey los sueldos de s u s tribunales sin gasto del
vida, ( d , 4 5 , p. 8o.)
Erario. (H, 8.)
CEIIRI (D. URBANO). Estado de la religin catlica en
CHAVES (MARIANO DE). Memorial s b r e l a d e c a d e n todo el m u n d o , ao 1677 (italiano, latino). (Ee, 5 6 )
cia de los reinos del Per, Tierra F i r m e , Chile y p r o CERTMENES poticos, i m p r e s o s y manuscritos,
vincias d e la Plata. (J, 108.)
en Zaragoza y otras parles. (Dd, 18o.)
CHEVIR (YZE VZA). Memorial y sumario de los
CERVANTES (MICUEL) Varios v e r s o s . (M, 152, p.
mandamientos y devedamienlos d e la ley m a h o m e t a 142)
na. (Este cdice tiene seis captulos ms que otro, en
el cual se llama el autor Jedich. (Q, 193.)
Soneto contra la sorna espaola, con motivo del
saco d e Cdiz por el Conde de Essex. (M, 163, p. 81.)
CHERINO DE LOA1SA (D. FRANCISCO). Silva en alaCERVELLON (DIEGO). Libro de blasones y escudos
banza de D. Andrs P a c h e c o , inquisidor g e n e r a l .
d e a r m a s de varios linajes d e Espaa. (K, 48.)
(K, 169, p. 93.)
CERVERA (Descripcin de), en respuesta los c a CHIAPA (Noticias eclesisticas de), Chile y Socoptulos que c o n t i e n e la instruccin g e n e r a l , p. n. s.
nusco. (J, 56.)
(T, 46.)
CHICHISVEO (Coplas sobre el). (M. 5, p. 354.)
CESOLIS (JACOBDS), dominico. Libellus scliaco Romance. (M.20I.)
r u m , s e u urea vita liominis ( i m p r e s o ) . (Bb, 175.)
CIHFLET (JACOBO). Carta original en castellano d e s CSPEDES (UALTASAR DE). Arle de g r a m t i c a y
de Bruselas, ao 1656, D. Gaspar Ibaez, m a r q u s
retrica, y el Romanista. (V, 87.;
de Moiuljar. (Ce, 83.)
;
CHILE Historia d e este r e i n o , por D. Baltasar d e
El Humanista, p. n. 4. (X, 20.)
Ovando, obispo de la ciudad imperial. (J, 41.)
Discurso s o b r e la historia. (Ce, 88.)
CSPEDES (GO.NZALO DE). Noticias de l. (H, 9.)
Descripcin y cosas notables de este reino. (II,
CSPEDES (i. VALENTN DE), j e s u t a . Coplas suyas.
86, p. 256.)
(M, 253.)
Descripcin de s u s provincias , g u e r r a s y costumbres hasta el gobierno de Martin Garcia de Loyola.
Fbula d e Mirra y romance de Judil. (M, 5, p.
fM. 137.)
163, 182.)
Conclusiones filosficas, ao 1615.(1,50.)
CHINA (Historia del reino de la), en p o r t u g u s .
CETINA (i>. CARRIEL). Silva a D . S e b a s t i a n de Fras.
(T, 15.)
(K, 169, p. 07.)
Monarqua d e la China , dividida en seis edades,
por Antonio Gouvea. (J, 71.)
CETRERA (Libro de), c o m p u e s t o por Pero Lpez
d e Ayala. 4.", I. del s. xv. (Ee, 128.)
Verdadera relacin de la grandeza de la China,
por Miguel de Loarca. (J, 16.)
dem. (L, 197.)
Libro annimo de halcones y otras aves (incomCHIPIANA (Varias a n t i g e d a d e s del lugar d e ) .
pleto). (L, 117.)
(R, 207, p. 96.)
CHIRINO BERNARDES (ALONSO). Panegrico n u p p o r l i m e o Lpez. (L, 149.)
cial y viaje del d u q u e de Medina Sidonia, D. Gaspar
por Lu s de Zapata. ( T , 297.)
de G u z m a n , tratado d e casar con D. a Juana F e r n a n CEUTA (Historia d e ) , por J e r n i m o Mascareas.
dez
de Castro. (Ce, 88.)
(J, 68.)
CHIRINO (ALFO.NSO) de Guadalajara d e Cuenca.
libertada, historia del sitio de Ceuta bajo el
Menor dao de la medicina, y una apologa replicamando del Marqus de Leda, ao 1720. (R, 143.)
cion d e su Espejo d e Medicina. 4 . , I. del s. xv.
Descripcin de un pez monstruoso que se hall
(L, 71.)
en Ceuta, ao 1755. (Dd, 98, p. 155.)
CHACN (ALONSO). Algunos apuntamientos para la
Compendio breve de medicina y ciruja. Su t e s historia eclesistica. (Este cdice viene ix ser un itit a m e n t o , p. 96, 8.", 1. del s. xv. (L, 168.)
n e r a r i o d e Espaa, Francia Italia.) (I, 181, 182.)
CHRIST1ANOS VIEJOS. Su origen. (R, 78.)
CHACN ( P . ) . Historia d e la universidad de Sala Discurso sobre las diferencias q u e hay entre s manca. (Dd, 12; P, 4 7 ; T, 270.)
tos y los nuevos. (D, 111, p . 15.)
CHRISTO. Cantares para todas s u s festividades.
Liber ile p o n d e r b u s et m e n s u r s . De triclnio,
(M, 160.)
sive de modo convivandi apud priscos r o m a n o s . C o l u m n a r o s t r a t a . Epitome histrico la universidad de
Coplas espirituales. (M, 190.)
Salamanca. Censura sobre estos tratados, por un anCHUONICON a m i l i a n e n s e . (E, 2 ; Q, 10.)
n i m o . (Aa, 54.)
a l b e l d e n s e . (T, 119.)
CHAMBERGA (Consulta original del Consejo la
albeldense. Ann 8 8 5 , auctum Vigila MonaReina Madre para reforma del r e g i m i e n t o d e la). (Ff,
cho. ( F , 58, p . 177.)
albaldense. (V, 185.)
9, p . 2 1 5 . )
b u r g e n s e . (Q, 10.)
CHAPN DE L A REINA. Parecer de los comisarios
iliense. ( F , 125, 58, p. 104; Y, 183.)
d e Toledo sobre esta contribucin. (Dd, 147.)
monachi de Silos de vita Adefonsi Regis. fV, 183.)
CHABELA (MARQUESA DE). Carta al Conde-Duque so ovetense. (V, 183.)
b r e chismes, al parecer, amorosos. (P, 47, p. 130.)
CHUMACERO Y SOTOMAYOR (D. JUAN). Memorial
CHARNI (GODOFREDO DE). Susju.stas y torneos, en
segundo, s o b r e los abusos de la curia romana. (R, 76.)
verso y prosa. (Bb, 139.)

CLE

50 _

Chumacero y Sotomayor.Memorial al P a p a , s o bre el ejercicio de la jurisdiccin apostlica de los


nuncios en Espaa. (X, 140, p . 177.)
Papel contra las exorbitantes m e r c e d e s del Duq u e de Lerma. (H, 57, p. 166.)
Representacin contra el Duque de U c e d a , a o
1623. (Ce, 88 ; H, 97, p. 3 1 9 ; Y, 17.) .
CICERN (MARCO TULIO). LOS oficios y tratado De seneclute en castellano, por D. Alonso d e Santa Mara
Cartagena. (V, 152.)
Los oficios, traducidos al lemosin por fray Nicols Quils, en el s. xiv. Fl., vitela. (Bb, 101.)
Paradojas en castellano. (E, 188, p. 106.)
Su tratado De senectule, en castellano, del s. xiv.
(El copiante s e llamaba Martin Fernandez de F r a s ;
en Roma, ao 1-125.) (Bb, 146,7.)
CID (RU DA/.). Historia suya. (En una crnica del
s. xiv, haca la mitad del cdice). (T, 282.)
Historia suya, por fray J. de Arvalo. (F, 78.)
d e m , en latn. (F, 179.)
dem, en l a t n , sacada d e fray J. Gil d e Zamora. (Ce, 119.)
Capitulo p e r t e n e c i e n t e su historia. (Dd, 149,
p . 198.)
CIENFUEGOS (BERNARDO DE). Historia d e yerbas
y plantas, con dibujos , y su firma en el prlogo del
cdice 77, ao 1627 (original). (I, 76, 77, 78, 79, 80,
81,82.)
CIENPOZUELOS. Competencia con Valdemoro s o b r e mojones. (G, 1C2.)
CIFRA. Reglas para descifrar sin contracifra. (Ce.
119.)
Tratado de la cifra y contracifra antigua m o d e r n a , por D. T o m a s Tamayo de Vargas. (Aa. 123.)
CIFUENTES (Noticia d e a casa de los condes d e ) .
(Aa, 52.)
CIFUENTES (D. JERNIMO). Comedia, La lama es la
mejor dama. (M, 181.)
CIRUELO (PEDRO). Carta al cabildo de Toledo, sobre
una obra que habla compuesto acerca del Misal. (Dd,
59, p. 159.)
CISMA (Carta d e D. Juan I Carlos VI, sobre el
modo de t e r m i n a r el) q u e afliga la Iglesia. (Dd, 125,
p. 199.)
CISNEROS ( L . J . ) . Cartas originales al cronista
Ustarroz. (V, 171, p . 179.)
CISNEROS (JERNIMO DE). Carta al padre fray Antonio de la Purificacin , s o b r e la patria d e l'aulo Orosio y monasterios antiguos de San Benito. (II, 7), p
237.)
CISNEROS TAGLE (D. JUAN). Historia de P o r t u g a l ,
en que se trata d e su unin con la corona de Castilla.
(I, 3 , i.)
CISTER (Origen d e la orden del), y observancia r e gular en E s p a a , ao 1566. (C, 169.)
CLAPES Y MONTORNES (o. DIEGO) Aparato astronmico. (Aa, 113, p. 3.)
CLARA (SANTA). C o m e d i a , La mejor luz de la Italia. (M, 179.)
CLAUSTRALES. Noticia del da en q u e fueron e x pelidos de Salamanca por el cardenal Cisneros. (H
96, p . 17.)
CLEMENTE Vil, anlipapa. Cartas y noticias s o b r e
su cisma. (Aa, 13.)

CLE

Clemente VI!, anlipapa. Cartas al rey D. P e d r o


d e A r a g n , y noticias del cisma. (Aa, 13.)
Carta . J u a n d e Castilla, consolndole por la
prdida de la batalla de P o r t u g a l ; escrita d e s d e Avi o n . . ( S , 36.)
CLEMENTE Vil, papa. Carlas y breves al e m p e r a dor Carlos V, con las r e s p u e s t a s de ste s o b r e g u e r r a s ,
y al Concilio d e T r e n t o . Capitulaciones con el ejrcito cesreo, e s t a n d o retirado en San Angelo, ao 1327.
(E, 50.)
Tratado de paz con Carlos V, concluido en Barcelona, ao 1329. (Dd, 155, p. 169.)
CLEMENTE VIH, papa. Razonamiento los p a d r e s
d e la Compaa, ao 1394. (P, -47, p. 167 ;Q, 220, p . 70.)
CLEMENTE I X , papa. Noticia histrica y poltica
en la v a c a n t e d e este P a p a , ao 1670. (Hay tambin
pasquines y stiras.) (1, 114; M, 42.)
CLEMENTE X. papa. Rula constitucin apostlica, sujetando los R e g u l a r e s de Espaa los o b i s p o s ,
en m a t e r i a de p r e d i c a r y confesar. (V, 196.)
Pasquineslatinos en Roma, y vacante de este papa, ao 1676. (R, 100.)
CLEMENTE XI, papa. Carla la universidad d e Alc a l , s o b r e la bula Unignitas (impresa). (T, 277.)
CLEMENTE (DR. S ) . Carta Ambrosio d e Morales,
s o b r e la preparacin d e Valladolid para recibir
S. M. la Reina. (Y, 97.)
CLEMENTE (FR. JACORO), dominico. Relacin circunstanciada d e su parricidio en Enrique 111 de Francia, 1. d e Agosto de 1589. (Ce, 46, p. 118.)
CLEMENTE DE AROSTEGUI (D. ALFONSO). Carla y
discurso sobre cnclave, dirigidos al Excmo Sr. Don
Josef Carvajal,desde Roma, 19Mar/.o 1750. (Dd. 149,
p. 109.)
CLEMENTE DE LA MANCHA (Villa d e San). Relacin de una tempestad en ella, ao 1620. (H, 6.)
Noticia de que el p r i m e r o que all edific casa,
fu Clemente Prez d e R u s . (K, 64, p. 504.)
CLRIGOS (Tratado sobre el apropio de los bienes
en ios). (R, 83.)
CLERIGUECH DE CNCER (D. MARTIN), obispo d e
Huesca. Discurso de las leyes, privilegios y libertades
del reino d e Aragn, en forma de cuestiones escolsticas. (D, 85.)
CLERO DE ESPAA. Defensa del e s t a d o eclesistico secular, por un a n n i m o . (Y. 113)
Respuesta d e Alonso XI los captulos y p e t i ciones del clero, hechas en las cortes d e Valladolid.
(Dd, 118.)
Memorial presentado por el embajador de E s paa, sobre reformar ciertos a b u s o s del E s t a d o .
( E , 18, p . 236.)
Proposiciones q u e Felipe IV hizo en c o r t e s , s o b r e lo q u e el clero podra c o n t r i b u i r para el erario.
(T, 116.)
Deliberacin del clero, s o b r e si convenia ms
admitir una bula d e contribuciones q u e el Rey o b t u vo, hacer concordia antes d e la ejecucin d e la
bula. (R, 76, p. 50.)
R e p r e s e n t a c i n q u e la iglesia d e T o l e d o ,
nombre del clero de E s p a a , hizo Felipe IV, pintndole el estado infeliz de la monarqua, y abuso q u e
se hacia d e los subsidios eclesisticos}- d e m s rentas
r e a l e s . (Ce, 5 1 , p. 12.)

COL

Clero de Espaa.Papel del clero en tiempo d e


Felipe IV, sobre que se le eximiese d e ! papel sellado
en s u s tribunales y d e m s usos. ( S , 86 al fin.)
CLERO DE MADRID. Su reforma, dirigida al c a r denal Moscoso. (H, 40, p . 183.)
CLERQUER (EKRIQUE). Carta poltica al Conde de
L m o s , virey del P e r , ao 1671. (II, 40, p. 145.)
COVARRUBIAS (ANTONIO). Carta latina D. Juan
d e Torquemada , abad de Camonal. (Ce, 88.)
COBO (DIEGO DEL). T r a t a d o de a p o s t e m a s , en verso
alejandriuo, ao 1412. (L, 119.)
COBO (FU. JUAN), dominico. Libro c h i n o , intitulado Beng-Sim-Po-cam
, sea Espejo rico del corazn , traducido al castellano por fray Miguel de Bonavides, ao 1595. (Q, 239.)
COBOS (FRANCISCO DE LOS), s e c r e t a r i o d e Carlos V.
Carla original, escrita d e s d e Colonia su sobrino
Juan Vzquez, sobre asuntos familiares. (Ce, 43.)
Cartas y firmas suyas. (E, 47.)
COCA (Ordenanzas y provisiones sobre plantar y beneficiar la). (J, 56.)
COCHES. Pragmtica q u e intent despachar Felipe IV s b r e l o s d e Madrid, obligando s u s d u e o s
pagar el e m p e d r a d o . (II, 99, p. 23.)
COCINA ( L i b r o d e ) , repostera y confitera. (Q,
189.)
COCO COC (LORENZO), ndice de los MSS. d e
la sania iglesia de T o l e d o . (T, 179. p . 251.)
CODEX legum wisigolhorum, cun a n n o t a l i o n i b u s .
(S, 170.)
m u z a r a b i c u s , contineus Psalierium integrnin.
Fl., ao 1734. (Dd, 09.)
muzarabicus noMs et aninadversionibus P . A.
M. Burriel, ao 1753 (Dd, 67, 6 8 ; d , 7 1 ; Dd, 72.)
o v e t e n s i s , po plurima o p m c u l a continentur.
(F.58)
CDICE gtico d e Miguel Buiz de Azagra. (Dd,
132.)
COELLO ( D. ANTONIO). Vejamen que dio a varios
s e o r e s en presencia del Bey, ao 1638. (Ce, 92.)
COGOLI.UDO (MARQUS D E ) . Calas. (Ff, 150.)
COI.M Bit A (Vidas y hechos d e los obispos d e ) . En
p o r t u g u s . (I, 25.)
CLARES (MARQUS DE). Cartas originales al cronista A n d r s de Ustarroz. (V, 171.)
COLBERT (JUAN BAUTISTA.). Coloquio con Mahoma
en los infiernos. Es copia del impreso en francos, Colonia , ao 1685. (Q, 2 0 8 ; X, 126.)
COLEGIO imperial de Madrid. Causas p o r q u e se
d e b e recoger el memorial impreso contra la fundacin d e los establecimientos reales d e Madrid, y corr e g i r a su autor por el tribunal de la inquisicin.
(D,118.)
mayor de Alcal. Recibimiento que Itizo al Duq u e d e L e i m a , ao I00G. (B. 55.)
viejo d e San Bartolom de Salamanca. Su historia por D. Francisco Ituiz de Vergara, l. i, i m preso en Madrid, ao 1766. tem 2." y 3 . " , por D. Jos
d e Itojas y C o m i e r a s , Marqus d e Albentos. Ib. I7G8.
(Ce, 198, 199,, 200.)
COLES Y LACRCEI.(i). SEBASTIAN). Carlas sobre
subsidio y excusado de la provincia d e Tarragona d e s de el afio~1655 1694. (Ef, 78.)
COLLANTES ( P . CRISTBAL). Carta s o b r e la m u e r t e

COM

de D. Martin de Acua, reo de estado. (D, 156, p. 142;


G, 159. p. 97 ; E , 156.)
COLMENARES (L. DIEGO D E ) . Ilisloria de Segovia
(impresa), con notas marginales del Marqus de Mondjar. (Aa, 28.)
Carlas originales de D. Francisco d e U r r e a . ( V ,
169. p. 5 5 4 . )
COLOMA (D. CRLOS). Noticias s o b r e sus e m p l e o s .
Uem su embajada en Inglaterra. (II, 57, p. 307, 513;
Ff,9,|).U2.)
Relacin del s o c o r r o de Brujas, ejecutado y e s crito por l mismo. (H, 6 5 , p . 6 7 . )
COLON (CRISTBAL). Carla escrita a Gabriel Snc h e z , traducida d e latin en castellano por Leandro
Cosco (impresa, al fin del cdice). (J, 123.)
Noticias d e su vida y viaje al descubrimiento
del Nuevo Mundo. (.1,57, p . 151.)
Noticia de su m u e r t e por los aos de 1506. (II,
96, p. 18.)
Informacin y peticin del almirante de las Indias sobre los privilegios dados Colon. (J, 87.)
COLONA (D. CARLOS). Discursodirigido Felipe IV,
ao 1627. p. n. 6. (T, 8 6 . )
COLONA (CONDESTABLE DE). USO del solio en su casa
de Ro na, y significacin de la palabra solio. (T, 92,
p . n . 9.)
COLONA (MARCO ANTONIO). Itelacion d e su armada
en el socorro d e Chipre. (G, 159, p. 161 )
Su conferencia con J. Andrea Doria sobre e s c u a d r a s , ao 1570. (Ce, 102, p. 20.)
Su letra y firma originales. (G, 45, p. 265.)
COLONIA ( a . ENRIQUF. DE). Compendio de los C o mentarios d e Avicena sobre los libros de animales d e
Aristteles. (L, 113.)
COLUCIO. Carta al maestro Ambrosio de Bocha.
(P, 28.)
COLUMNA ( G I L ) . La historia troyana, en castellano. (Bb, 100; X, 162; 1. del s. xiu. vil.; Ee, 99, I del s.
xiv. vil.; F, 40. I. del s. xv. fl- vil.; F, 116, fl. 1. d e
s. x \ . )
Bcgimiento d e principes ( e n castellano), por
un annimo del s. xv. ( B b , 5 1 . 88.)
d e m , traduccin d e J. F r . Garca de Castrojeriz. ( P , 5.)
COLUMNA ( F R . J. D E ) , dominico. Compendio del
Mar de las historias, c o m p u e s t o por l, en castellano,
por un annimo del s. xv. ( B b , 95.)
Mar de las historias ( 2 ejemp.), I. del s. xv.
( T , 151, 1 9 4 )
COMBLAT ( F R . VIGENTE). Misiones suyas en Lan-

guedoc. (s, 2S9.)


COMEDIANTES CMICOS. Noticia d e varios r e p r e s e n t a n t e s d e Espaa d e s d e el ao 1651 basta fin
de aquel siglo. ( Ff, 5, 4 . )
Stira contra ellos y su ejercicio. ( M, 1.)
Representacin q u e los cmicos de Madrid hicieron al Corregidor contra F r . Jos Alonso Pinedo, d o minico, por haber predicado en la iglesia de Sanio
Tomas que eran incapaces de comunin y de sepultara eclesistica, p. n. 15. ( T , 46.)
COMEDIAS (Coleccin de) inditas. (M, 102.)
Varias, cuyos ttulos son : Cada loco con su tema.
La gran pastoril del verdadero a m a n t e , La organista
del cielo Sania Cecilia. (M, 178.)

COM

Comedias.La Dama m u d a . (M, 102, p. 144.)


La gran cisma d e Valencia y risco de la justicia,
Del sepulcro la corona (M, 181.)
Lo m e j o r e s lo mejor. (Ce, 52, p . 24.)
Los agravios castigados. (M, 183.)
L o s soldados d e la Iglesia. (M, 6.)
No hay odio que amor no venza, No hay contra
la razn fuerza , Las tres mujeres en una , Lances d e
una semejanza, De las l i b e r t a d e s d e amor, saber amar
es la mejor. La verdad y el tiempo en tiempo. (M,
180.)
Pachecos y P a l o m e q u e s , Los infelices dichosos,
entrar por criado y salir por a m o . La mejor luz de
Italia Santa Clara, Vencer un c u e r d o un imposible
con los disfraces d e loco. (M, 179.)
Peligrar en los r e m e d i o s , b u r l e s c a . (M,55.)
Querer por slo q u e r e r , La selva sin a m o r , Comedia macarrnica. (M, 30.)
Quien ms miente ms m e d r a , La noche d e
San Juan, de Lope d e Vega. (II, 9.)
Comedias v a r i a s ; sus t t u l o s : Ver y no creer, El
condenado d e a m o r , A m o r , valor y saber, ios astros
saben vencer, El esclavo por amor y mgico lusitano,
Comprar el hombre su m u e r t e , San P e d r o Regalado.
fM, 176.)
La niez, del P. Rojas, de Lope de Vega ; Mujer,
ngel y milagro, de D. Nicols Villarroel; El p o d e r d e
la razn; Ilipodamia, pera; La S e g i s m u n d a , Todo
est sujeto a m o r , El capuchino de Escocia, Hombre,
demonio y mujer, de D. Juan Caizares. (M, 266.)
Varias satricas contra el g o b i e r n o de Carlos II
y sus ministros. (M, 15.)
ndice de todas las comedias i m p r e s a s . (M, 35.)
Apologa de las q u e se representan en Espaa,
sin n o m b r e d e a u t o r . (C, 141, p . 148.)
Consulta del Consejo de Castilla, en respuesta
de otra de la villa de Madrid, sobre si se deben permitir no, ao 1666. ( C e , 52.)
Consullas y p a r e c e r e s de universidades y telogos p a r t i c u l a r e s sobre lo licito licito de ellas.
(M, 41.)
Papel curioso d e D. Luis d e Ulloa Pereira eu fav o r d e e l l a s , p . n. 6. ( X , 11.)
Cuestiones c m i c a s , ventiladas en Madrid, ao
1685. (V, 112.)
Romances contra los defectos de ellas. (M, 78.)
Stiras contra ellas. (M, 1, 80, p. 209.)
COMENDON (CARDENAL). Discurso s o b r e la corte
romana (en espaol). (E, 180, p. 75.)
COMERCIO. Pragmtica d e 1552, tomando c i e r t a s
p r e c a u c i o n e s s o b r e m e r c a d e r e s , libros, l e t r a s , g n e r o s extranjeros y extraccin d e oro y plata. (Dd,
137, p. 15o.)
Papel poltico (annimo) en favor del comercio
d e Espaa. (Ce, 85.)
Discurso s o b r e el a u m e n t o d e comercio de E s p a a , ao 1626, por D. Diego Conde d e Sirlev.
(H, 7.)
Papel sobre q u e conviene admitir en Espaa
mercaderas d e r e i n o s e x t r a o s , p . n. 5. ( X , 2 I . )
Papeles d e c o m e r c i o , hacienda y m o n e d a . ( S ,
255.)
Cinco tratados s o b r e moneda y comercio d e Esp a a en F e r n a m b u c o (Indias). (Ce, 136.)

COM

Comercio. Discurso s o b r e la conservacin del


comercio de Espaa en Fernambuco. (H, 64, p. 261.)
Informe s o b r e el comercio y c o n s u l a d o del P e r , ao 1688. ( J , 5 2 . )
P a r e c e r de la pragmtica d e Felipe IV, en razn del comercio y consulado q u e mand el ao 1632.
(H, 63, p . 114.)
Pareceres dados la junta de comercio y m o n e d a , ao 1720, sobre los d e r e c h o s q u e llevaban los
g r e m i o s d e Madrid. (Ff, 12.)
Pragmtica d e Felipe IV, prohibiendo el c o m e r c i o con la Holanda (impresa). (H, 62.)
Varios papeles sobre comerc.'o de Espaa y d e
los extranjeros. (II, 5 1 , 52.)
COMETAS. Juicios del que apareci en Espaa en
8 de O c t u b r e de 1604. (V, 116.)
Opsculos d e varios autores sobre el del ao
1618 (impreso). (H, 51.)
COMINES (FELIPE). Memorias t r a d u c i d a s en c a s tellano, ao 1652. (I, 155, p. 89.)
CMODO (El e m p e r a d o r ) . Discurso annimo s o b r e
su vida. (Aa, 72, p. 283).
COMPAA DE JESS. Dilogo e n t r e los p a d r e s
d e la Compaa y el p a r l a m e n t o d e P a r s , ao 1026,
sobre el j u r a m e n t o de fidelidad de los vasallos los
r e y e s . (V, 50.)
Coleccin de cartas y acusaciones contra ella.
(H, 176.)
Instruccin los principes sobre el gobierno
d e la Compaa. Relacin d e su expulsin d e Malta.
(E, 7 9 , p . 2 3 9 . ) (Ce, 1 5 3 , 4 . )
Varios tratados en pro y en contra d e ella.
(Ee,75.)
Defensa contra la Apologa por los p a d r e s j e s u tas, santos p a d r e s , y en realidad stira contra los j e sutas. ( P , 181.)
Informacin q u e presentaron los jesutas en la
causa d e los e s t u d i o s de P o r t u g a l , cuando se intent
quitarlos (impresa), ao 1633. (P, 88.)
Papel annimo contra la C o m p a a , intitulado
Verdad innegable y remedio preciso contra la ambicin declarada, q u e se imprimi en Roma , y p r o h i bido p o r la inquisicin d e Toledo, y defendidoen una
caria annima de un caballero r o m a u o otro e s p a ol. (Y, 98.)
Cartas y papeles originales de Felipe II, el c a r denal Gramvela y el p a d r e Rivadeneira , sobre q u e
los jesutas no fuesen promovidos por el Papa capelos , mitras ni otras prelacias. (Ff, 9, p. 182, 286.)
CUMPAS (Uso d e l ) . Con lminas. (Ff, 74, 75.)
(El). Discurso annimo, poltico y satrico sobre
el g o b i e r n o de varios reyes d e Europa. (Ce, 82.)
COMPOSTELA. Historia c o m p o s t e l a n a de sus obispos y reyes hasta la era d e 1020 ( F , 86, p. 60.)
COMTE (FRANCISCO). Ilustraciones los condados
d e Rosellon , Cerdaa y Comllent. (El prlogo es de
E s t e b a n d e Corvera, en Lmos.) (G, 180.)
COMUNIDADES (Historia de las) del ao 1320. (G.
64; G, 5 5 , p. 207.)
por Gonzalo d e Ayora. (G, 70.)
Noticia s o b r e la g u e r r a , e t c . (Q, 17.)
Relacin de su o r i g e n , etc. (G, 5 5 , p . 216.)
P a p e l e s histricos de las m i s m a s , desde 1519
1521. (11,2.)

CON

33

CON

:
Concilios.Instruccin que Po IV dio su nuncio
Comunidades.Papeles y noticias, e t c . (E, 189.)
en E s p a a , ao 1561, s o b r e asuntos del concilio. (S,
CONCEPCIN (pn. P. DE LA), carmelita descalzo.
155, p . 204.)
Carlas s o b r e los sucesos d e A r g e l , ao 1661. (II, 9o.
Declaratio conCilii tridentin D. Didaco de
P 31.)
Espino, auno 1594. (S, 87.)
CONCHUCOS (Representacin de la provincia de)
I n t e r p r e l a t i o c o n c l Magislro Auguslino, anuo
al virey del Per D. J. de Mendoza , m a r q u s de Mon1
1597. (C, 138.)
tes C l a r o s , pidindole justicia. (M. 144.)
Traduccin castellana del concilio d e T r e n t o .
CONCILIOS (Coleccin de). Noticia exanta de un
( P , 158.)
cdice q u e tiene este ttulo, y existe en la biblioteca
Lista d' los espaoles q u e asistieron l , c o del colegio mayor de San Ildefonso de Alcal. (Dd,
piada de la impresa en P a r s , ao 1563. (T, 157,
140.)
p . 22.)
Index codicis cauonum Ecclesa? Hispana;. (Es
Notas teolgicas y cannicas diclio concilio.
uno de los cdices d e la coleccin ftica. Esta m u t i (Acaso sern d e D. Diego de Covarrubias. El cdice
lo al lin.) Fl., vitela, I. g .
est firmado p o r Ruy Gmez.) (R, 152.)
Concilium e l i b e r i l a n u m . ( C , 8 l , p. 88; Dd, 131.
Relaciones y carias de san Pi V, Felipe II y J.
p . 127.)
de R i b e r a , hijo del vrey de aples. (C, 45.)
rivipullense. Excerptas del cdice de Bipoll.
Sucesos del concilio de T r e m o , d e s d e 1561
(Dd, 139, p . 129.)
hasta su c o n c l u s i n , p o r D . P e d r o Gonzlez de Men Concilios toledanos, d e s d e el III al XVII includoza. (,Dd, 16.)
sive. (Q, 57.)
Carlas , oraciones y papeles sobre l. (Q, 20.)
Concilium toletanum XIX e p i s c o p o r u m , habi T r a t a d o y c a r t a s v a r i a s , id. (C, 4 3 )
tum t e m p o r i b u s Arcadii el Honorii, VII idus S e p CNCLAVE. Coleccin de cnclaves d e treinta
l e i n b r i s , Stilicone consule. (C, 8 1 , p. 189.)
p a p a s , d e s d e Clemente V, ao 1305, hasta U r b a Concilio de Pealiel, ao 1302. S u s constiin' no VIH, en 1623. ( X . 1 7 I . )
ciones. (Dd, 60, p . 72 ; Dd, 5 8 , p . 153.)
Noticias d e varios cnclaves. (I, 129; R, 100.)
Concilios toledanos d e los aos 1325, 1324 y
CONCORDATO. Discurso sobre el de 1737. (Dd,151.)
1326. Sus constituciones. (Dd, 60, p . 4 2 ! , 146, 157.)
Adicin d e algunos p u n t o s para l. (Parece de!
de Alcal , d e 1525 y 1526. S u s constituciones.
Marqus de los Llanos ) (Dd, 2 3 , p . 286 )
(Dd, 60, p . 152, 154.)
Representacin que s o b r e punios del concilio
Concilio provincia! d e Alcal , ao 1333. (Dd, 42,
hicieron S. M. en la posada de D. Jos de Caravajal,
p . 97, 101.)
de Alcal, celebrado por el arzobispo D. Alon- I d e s p u s de celebrada la junta , el Marqus de los
Llanos, el abad d e la Trinidad de Orense, D. Jacinto
so Carrillo, ao 1479, contra Pedro Martnez d e Osd e la T o r r e , y el P. Confesor. (Dd, 25, p. 137.)
m a . (R, 69.)
CONCORDIA de lodos los caballeros d e Toledo para
d e A r a n d a p o r I). Alonso Carrillo, publicado por
g u a r d a r la paz y sosiego d e la ciudad , ao 1506. (Dd,
el cabildo de Toledo en 5 de Marzo d e 1474. (Dd, p. 5.)
131, p . 45.)
de T o l e d o . Cartas d e Felipe II en orden al quiCONDES DE CASTILLA (Noticia d e los;. Rodrigo
se celebr d e resultas del concilio d e T r e n t o . (Dd,
y su hijo Diego, por los aos d e 762,1, n. 7. (Ce, 80.)
59.) Advertencias del venerable A v i l a . (V, 124.)
CONDESTABLES (Origen d e los), a l m i r a n t e s , ade Concilios en los aos 15G5, 1566 y 1582. S u m a l a n t a d o s , e t c . , d e (.astilla, L e n , Galicia, e t c . , d e
rio d e las cosas o r d e n a d a s en ellos. (Dd, 58.)
. P e d r o Salazar de Mendoza. (K, 181.)
de Toledo, del ao 1582. Cotejo que el P. Bur Carlas le Condestable al Duque de Vllahermorel hizo e n t r e s u s actas orignales y la impresin del
sa.
(II, 105.)
cardenal Aguirre. (Dd, 58, p. 118.)
Loa la bod> de un c o n d e s t a b l e . (M, 14, p. 492.)
presidido p o r el cardenal arzobispo D. Gaspar
V o l o q u e el Condestable di Felipe III. (H, 132.)
d e Quiroga , con varios documentos del mismo conCONFESIN. Tratado a n t i g u o de cmo se deban
cilio. (Dd, 52.)
confesar
los cristianos. (Ee, 103.)
de Val de Hermdes, en el obispado d e P a l e n c i a ,
CONFESORES DE REYES. Instrucciones y noticias
llamado Regla d e san Raimundo, celebrado ao ! 160.
de los que han lenido los reyes de Espaa. (Q, 81.)
CDd, 53.)
CONFISCACIONES. Relacin de las casas confisca d e Valladolid, del ao 1322, presidido por
das en Madrid por infidentes Felipe V, a d m i n i s t r a D. Guillermo, legado del papa Juan XXII. Sus consdas p o r D. Asensio Mocha , primer a d m i n i s t r a d o r de
tituciones (Dd, 60, p. 85 )
la Real Biblioteca. (H, 15.)
de T r e n t o . Algunas instrucciones de Felipe II
CONFITURAS (Recetario p a r a ) , c o n s e r v a s , e t c .
su e m b a j a d o r en Roma. (S, 160, p 151.)
(X, 1 18.)
Cdula de Felipe II para q u e se g u a r d a s e lo
Recelas para confituras, a g u a s de olor, etc.
m a n d a d o en l. (Dd, 3 8 , p . 162 ; D, 137.)
(Q, 189.)
Edicin del concilio tridentno del ao 1564, en
CONFLENT (Descripcin del condado d e ) . (Aa, 111;
Alcal, por A n d r s d e ngulo, con notas MS. d e
G, 180.)
aquel tiempo. (Ce, 161 , 162.)
CONGO (Decreto d e D. Garca, segundo rey del),
Discurso del obispo de Astorga D. Francisco
exhortando s u s vasallos q u e admitiesen misioSarmiento s o b r e qu fuerza tiene la c o s t u m b r e r e s n e r o s . (S, 106, p. 57.)
pecto del Concilio T r i d e n t n o , dirigido la congreCONQUISTA DE ULTRAMAR, atribuida c o m n gacin. (Ce, 7 8 , p. 122.)

CNO

34

m e n t e D Alonso el Sabio. Fl. m a g n o , vitela, I. de


s. xiv. (J, 1; F , 56, p . 137.)
CONSEJEROS Y MINISTROS DEL REY. Noticia de
sus sueldos y g a j e s , ao 1562. (R, 5, p. 105.)
CONSEJO d e Castilla. Institucin , origen y a u toridad s u v a , por D. Luis de Salazar y Castro. (T,
252.)
Ordenanzas de e s t e consejo, ao 1406. (Dd, 125.)
Relacin del consejo de Castilla, y vida de alg u n o s de s u s presidentes. (T, 501.)
Ceremonial manual prctico s u y o , por J. d e
Mariana. (Q, 7 5 ; T, 262.)
Discurso annimo sobre su ceremonial. (Ce, 55.)
Informe reservado dado Carlos V, sobre las
p r e n d a s , letras y circunstancias d e los consejeros
que componan el de Castilla. (Q, 17,)
Divisin del Consejo en s a l a s , y conocimiento
de las causas por Felipe I I , ao 1598. (Ce, 89, 85.)
Memoriales y consullas la Reina Madre, y l u tora d e Carlos I I , s o b r e el buen gobierno del reino.
(S, 50, p . 107.)
Consulta q u e hizo el a o de 1708 sobre extraar de estos reinos a las personas eclesisticas en
virtud de la potestad econmica. (Q, 17.)
Consulla Fernando VI, ao 175-1, r e p r e s e n tando el lujo y excesos en los t r a j e s , c o m i d a s , etc.
(Q, 24.)
Representacin Felipe I I I , a o 1612, contra
los abusos de los disciplinantes. (Ce, 84.)
de Estado. Instruccin d e Carlos V para el q u e
instituy. (G, 5 5 , p . 52o.)
Varias consultas en tiempo d e los reyes a u s tracos. (H, 49, 50.)
de Hacienda. Ordenanzas del consejo de Hac i e n d a , contadura mayor de Hacienda y contadura
mayor de C u e n t a s , en 20 de Noviembre d e 1595. (S,
43.)
de Indias. Relacin de las c a u s a s y n e g o c i o s q u e
de ordinario se tratan en l. (X, 157.)
de Italia. Su institucin en el ao 1579, y s e paracin del de Aragn. (II, 5.)
d e r d e n e s . Varas comisiones originales al
Dr. Francisco Nielo, principios del s. xvn, para visita de los t e r r i t o r i o s , d e h e s a s , e t c . (S, 111.)
CONSEJO Y CONSEJERO (Tratado politico-moral
del maestre Pedro, s o b r e el). (Bb, 82.)
CONSEJOS. Relacin d e los consejos del Rey y del
d e estado, del de Indias, e t c . (Q, 101, p . 157.)
En tiempo de Felipe II. (Q, 155.)
Id. d e Felipe III. ( T , 188, p . 109.)
C0NSTANTINOPLA. Descripcin y cosas notables
de esta c i u d a d . (I, 155, p . 129; 1,200.)
Relacin d e ella y su gobierno. ( E , 92, p . 197.)
CONSUELO DE AFLIGIDOS, por P r . P. Marco.
(Rb, 191.)
CONSULADO DEL MAIt, en lemosin (incompleto).
(S, 199.)
CONTARINI (SIMO:S), embajador de Venecia en Espaa.
Relacin q u e hizo de su embajada la r e p b l i c a , y d e todo lo q u e entendi de las cosas de Espaa. (11,97, p . 72.)
Id. y r e s p u e s t a ella, por D. Juan Duque d e Estrada. (E, 159, p. 120, 158.)
;

COR

Contarini (Simn). Relacin en tiempo de F e l i pe III. ( C e , 64.)


Id. ao 1605. (X, 119.)
Id. (II, 40.)
CONTARINI (TOMAS). Relazione di Spagna. ( E , 52.)
CONTRERAS (CAPITN ALONSO

D E ) , hijo de Ma-

drid. Su vida, escrita por l mismo. (T, 247.)


Derrotero universal. (J, 157.)
CONTRERAS ( D . ANTONIO DE). P a r e c e r q u e dio al
Presidente de Castilla, conde de Caslrillo, ao 1668,
s o b r e la potestad econmica de los reyes de Espaa.
(Q, 8 1 , p . 567.)
CONTRERAS (FRANCISCO), den de Crdoba. Carla
latina, en el s. x v , un personaje llamado Alvaro.
(Bb, 146.)
CONTRERAS (JER.MMO DE). Historia del invencible
y esforzado caballero D. P o l i s m a n , hijo d e D. Floriseo, rey de aples (parece original), I. del s. xvi (incompleta). (V.207.)
CONTRERAS (MICCEI. DE). Padrn d e los indios q u e
se hallaron en la ciudad de los reyes del P e r . (.1, 105.)
CONTRERAS (D. PAULO). Carta al d u q u e de Medinacel sobre el estado d e la armada espaola , ao
1651. (H, 8 6 , p . 277.)
CONTRERAS Y VALVERDE (D. VASCO). Historia civil y eclesistica del obispado del Cuzco. ( E e , 156.)
CONTRIBUCIONES. Origen d e la mayor parle de
las de E s p a a ; su estado en el ao 1 7 2 8 ; modo d e
quitar unas y moderar o t r a s . (S, 102.)
CONVERSOS. Cdula d e Enrique IV para q u e se
les quitasen los oficios p b l i c o s , p . 7. Carta del m i s mo para q u e sean restituidos en sus oficios los j u r a dos y escribanos d e s p o s e d o s pretexto de conversos,
p . 67. Confirmacin de la concordia q u e s o b r e esto
hizo, p . 75. (Dd, 152.)
Movimiento de la clereca d e Toledo contra los
d e aquella ciudad. (G,109.)
Sentencias de la misma ciudad , privndolos d e
los oficios pblicos. (Dd, 5 7 , p . 118.)
C O P L I N E T MEUNG (JUAN DE). Continuacin de
la novela de la Rosa. ( E e , 77.)
COQUUS (HENRICUS). Hispania heroic descrpla.

Ursariae, Toleti, Asafrae descriplio. (M, 26, p. 190.)


COQUO (HENRICUS) Varias descripciones de c i u d a d e s de E s p a a , copiadas de TI. C o q u o . (Q, 26.)
CORAL (Razones contra el gran d u q u e do Toscana
en cnanto la pesca d e l ) , nuevamente d e s c u b i e r t a en
los m a r e s de los presidios de Toscana. (E, 53 , p . 511.)
CORAZN (Discurso sobre e l ) , doble y sencillo, y
c m o se debe dar todo l Dios. ( T , 277. p 129.)
COR VERA (EST HAN DE). Respuesta varias consultas literarias q u e le hicieron al Conde de Quimera
y otros e r u d i t o s , p o r los aos d e 1622. (T, 251.)
CORDERO (JACINTO). Comedia, El mayor trance d e
honor. (M, 180.)
CORDERO DE RRGOS (GRACIAS). Carlas provinciales de Pascal, t r a d u c i d a s en castellano. (Q, 217.)
CRDOBA. Casas lustres de esta ciudad. (K, 187.)
Fuero dado por el rey D. F e r n a n d o , ao 1241.
(Q, 9 1 ; Dd, 159.)
(Historia de). (O, 95.)
Historia y nobiliario, por un annimo. (K, 65, 64.)
Inscripciones q u e se hallan en s u s iglesias.
( D d , 9 6 , p . 197.)

COR

55

COR

Cornelio T c i t o . Comentario sus Anales, por


Crdoba. Noticia d e la capilla del sagrario de su
D. S. Alfonso Lancina. (G, 163.)
iglesia. ( Q , 9 8 , p . 125.)
CORONA (SILVIO DE). Sucesos varios amorosos y
Origen y fundacin de esla c i u d a d , y casa y
apellido de Crdoba , por D. Francisco Fernandez de | trgicos. (X, 144.)
CORONADO (i., D. ALONSO DE). Linajes d e Espaa,
Crdoba. (Y, 63.)
y descendencia de los reyes d e Navarra. (Y, 103.)
Plan de la situacin d e sus antiguas iglesias.
CORRAL (D. GABRIEL). Varias poesas suyas indi(Dd, 06, p . 181 )
tas. (M, 202.)
Relacin d e lo observado acerca del anfiteatro
CORREA CORREAS (a. GONZAI.O). Arte d e la lenq u e h u b o en esla ciudad en tiempo d e los romanos,
gua castellana (original). (V, 262.)
hecha en el ao d e 1752. ( d , !J6, p. 197.)
Declaratio ad illud G e n e s e o s ; S e d fons ascen Relacin de lo q u e aconteci en C r d o b a , ao
debat etc. Nominis Dei vera ethimologia et significa1554. (V, 97.)
tio. (B, 136, p . 10.)
Helacion de su t u m u l t o , ao 1052. (Ce, 60,
CORREA DE LA CERDA (FRANCISCO), maestro del
p 128.)
infante D. P e d r o d e P o r t u g a l . T r a t a d o de fortifica Helacion histrica d e s u s obispos d e s d e su
cin ofeusiva y defensiva. (Aa, 84.)
conquista. Su primor autor, segn se c r e e , D. BerCORREA MONTENEGRO (MANUEI.) , corrector g e nardo Jos de Arden t e ; adicionador, Vaca d e Alfaro,
neral en t i e m p o d e Felipe III. Historia d e Espaa d e s y continuador, el Dr. J u a n Gmez Bravo. (Dd, 96,
p. 215.)
de el diluvio. (G, 129,150.)
Historia d e los r e y e s , s e o r e s y e m p e r a d o r e s
CRDOBA (CARDENAL ALFONSO DE). Noticia d e su
d e Espaa, escrita en el ao 1601 (original). It., imvida y c o s t u m b r e s . ( I , 117, p. 211.)
p r e s a en S a l a m a n c a , ao 1602. 4. (I, 276.)
CRDOBA (FR. AI.ONSO DE). Carla una recien caCORRECCIN fraterna (Tratado sobre la). (P, 60.)
sada. (R, 5.)
Gregoriana. Parecer q u e dio s o b r e ella el a r CRDOBA (D. DIEGO DE). Carta original desde el E s zobispo D. Garca Loaisa. (Dd, 38, p . 150.)
c o r i a l , ao 1570. (X.215.)
CORRECTOR (Libro llamado El). (V. Penitencial
CRDOBA (FKRNANDO DE). Libro d e cirujia y d e e n antiguo sacado de una copia del ao 1105.)
salmos (supersticioso). (L, 121, p. 148.)
CORREGEL (D. TOMAS AORDE Y). (M,
129.)
De artificio o m n i s , et invesli^andi et invenien- |
d i , natura scibilis. (Ce, 78.)
CORREGIDORES (Ordenamiento sobre). (Dd, 128,
p . 168.)
Noticias de l . (L, 55.)
CORREOS. Mtodo q u e en tiempo d e Felipe II h a CRDOBA (FR. FERNANDO DE). Traduccin de la
ba en la direccin d e c o r r e o s , por mano del correo
carta de Po II a Mahomad , principe de los t u r c o s .
mayor D. Juan d e Tssis (original). (Z, 138.)
(S, 262.)
Papel a n n i m o , ao 1608, s o b r e reforma d e corCRDOBA (D. MARTIN DE). Memoria d e los cdices
reos. (Ff, 9 , p . 142.)
que trajo para S . M . , d e la librera de I). Diego Gonzlez, prior de Roncesvalles. (Q.59.)
Representacin fiscal sobre el oficio d e correo
mayor. (Y, 62.)
CORF (Cartas d e s d e ) , ao 1572, sobre la armada
Arbitrio para a u m e n t a r su renta y estafetas en
d e D. Juan de A u s t r i a , d e s p u s de la batalla de L e la menor edad de Carlos II. (V, 196 , p. 113.)
p a n t e (Ce, 83.)
CORTE. Traza para fundar una corte real. (Ee, 149.)
CORIA. Noticia histrica de la tundicin y t e r r i Razn d e c o r l e , l u g a r y circunstancias q u e
torio a n t i g u o y m o d e r n o d e su obispado. ( D d , 9 7 ,
p. 198.)
debe t e n e r , p o r Lope Deza. (V, 40.)
T r a t a d o d e Lope Deza, s o b r e la estabilidad
Memorias de su iglesia , cronologa d e s u s obispos, varias n o t i c i a s , etc. (Dd, 97.)
m u d a n z a d e la c o r t e . (S, 54.)
Discurro sobre la estabilidad mudanza d e la
Constituciones s i n o d a l e s , p u b l i c a d a s en 5 d e
c o r t e , por D. J. J e r e z . (E, 59.)
E n e r o , era 1553. (Dd, 9 7 , p. 151.)
CORNARO (JORGE). Relaciones d e su embajada de
Ordenanzas para su b u e n g o b i e r n o , ao 1456.
la repblica de Venecia a E s p a a , ao 1661. (Ee,
(Dd, 128, p . 75.)
85, 86.)
Discurso d e Bartolom d e Argensola, sobre r e CORNEJO (FR. DAMIAN). Cronista general d e la orm e d i a r s u s vicios, y e s t o r b a r que no acuda ella tanta
den d e San Francisco. Obras poticas. (Q,'2i.)
gente intil. (Ff, 7 2 , al fin.)
Poesas varias. (M, 254, 14, p . 189.)
Discurso del mismo Argensola. (X, 5 3 , p. 125.)
Versos suyos. (M, 15, p . 21-1; M, 78.)
Stiras contra la corte y gobierno d e Felipe IV
CORNEJO (JIJAN). Tratado de c o r r i m i e n t o s . Discury Carlos II. (M, 80.)
so preservativo d e la gola. (Q, 157; L, 180.)
Requisitos q u e un cortesano pedia en la q u e
Discurso p r e s e r v a t i v o d e los corrimientos y su
hubiese de ser su novia, ao 1021. ( P a r e c e de Quer e m e d i o , dedicado a Felipe II. (L, 112.)
v e d o . ) ( C c , 82.)
CORTE-REAL (JERNIMO). Victoria de D. Juan de
CORNELIO TCITO. F r a g m e n t o d e s u s Anales,
Austria en L e p a n t o , ao 1572. (M, 60.)
d e s d e el lib. x hasta el xxi. 4 . , v i t e l a , I. del s. xv.
(X, 112.)
CORTES. Apuntamientos sobre su celebracin.
(V. SALANOVA.)
El lib. i de s u s Anales. (X, 199.)
Asiento y orden d e los p r o c u r a d o r e s d e las c i u Discursos polticos sobre sus o b r a s . (Q. 65.)
d a d e s en Cortes generales. (T, 188, p . 100.)
Discurso s o b r e su primer libro de los Anales Discurso annimo (es del P . Burnmdez), s o b r e
( S , 28, p . 152.)

COS

36

q u e las Cortes s o n d e consejo, v n o d e n e c e s i d a d .


(Ff, 9, p . 2 7 )
Corles.Parecer q u e se dio (segn se e n t i e n d e ,
Carlos II) s o b r e si para hacer Corles y resolver en
ellas a c e r c a d e sucesin, no lenindola el Rey, deben
j u n t a r s e los t r e s brazos, eclesistico, noble y p u e b l o s ,
solos estos l t i m o s , s u s p r o c u r a d o r e s . ( S , 8 7 ,
p. 185.)
P r e g u n t a s s o b r e la s e g u r i d a d de conciencia d e
los p r o c u r a d o r e s de C o r t e s , c u a n d o en ellas se traa
d e nuevas imposiciones. Representacin q u e los p r o - |
c u r a d o r e s hicieron Felipe IV, ao 1650, o p o n i n d o se a nuevos i m p u e s t o s , p . n . 6, 10 y 17. ( S , 110.)
Razn d e lodos los p r o c u r a d o r e s de C o r l e s ,
dada en el ao 1007. (S, 110, p . n . 13.) ( I ) .
CORTS (HERNAN). Carlas suyas y r e l a c i o n e s .
(J, 102.)
Instruccin autntica q u e el ao 1525 se le e n vi para el gobierno d e los indios. ( T , 100.)

Noticias p a r t i c u l a r e s d e l . (J, 110.)


Historia v e r d a d e r a d e s u s c o n q u i s t a s en Mjico y Nueva Espaa , p o r I). Pedro Fernandez del Pulg a r . (J. 28, 29.)

CORTES

(D. JUAN LUCAS).

Rreves apuntamientos

CRE

COSTA (JOS). Apologa d e s u tratado s o b r e san


Fillo y oros diez y seis santos d e Barcelona.
(G, 210, p. 119.)
COSTA (RODRIGO DE). S U m u e r t e en la India. (H, 63.)
COSTl.LANUS, SIVE CASTULANUS. S u m m a de
pcenilenlia. Constitutiones synodales episeopntus Rarcinonensis. Fl., 1. del s. xiv. (C, 60.)
COTA (FRANCISCO). Carta de la reina Catlica la
ciudad de Toledo s o b r e s u entrega. ( D d , 5 9 , p . 105.)
COTA (RODRIGO) Coplas q u e hizo una boda, t r a tando d e j u d o s los novios. (K, 97. p . 94.) .
COTA (SANCHO). Carta d e la princesa doa Isabel
al a y u n t a m i e n i o de Toledo para q u e le pusiesen en
libertad. (Od, 59, p . 91 )
COTES (D. SEUASTIAN). Materias j u r d i c a s , ao 1699.
(R, I H . )
COTN (p. N . ) , j e s u t a . El p a r a d e r o del h o m b r e ;
ii.edilaciones sobre los novsimos. (P, 53.)
COULANGE (MR.). Canciones francesas. ( E e , 61.)
COUTO (DIEGO DE). Dcada Vil, q u e contiene la
historia d e la India. Dcada VIII y ix. Dcada x , d e dicadas Felipe III. (J, 7 7 , 7 8 , 79.)
COUTTRE (D. ESTERAN DE). Vida de J a q u e s de Coultre, su p a d r e . (I, 136.)
COVARRUBIAS (Villa d e ) . Escrituras d e su p o b l a cin , privilegios , e t c . , ( D , 4 1 , 94. p. 2 5 0 , 519.)
COVARRUBIAS (ANTONIO). Epitalamio latino las
b o d a s de Antonia de Luna v Cristbal Osorio. (Y, 125,
p. 195.)
COVARRCBIAS ( D I E G O ) . Memoria de l o s libros
griegos q u e posea. (Q, 59.)
T r a t a d o de los delitos. (S, 130, p . 55.)
T r a c i a i u s d e frgidis e t malelicaiis. ( S , 109,
p. 183.)

sobre las Cortes d e Castilla. (Ce, 85.)


Carlas originales D. Diego Jos Rornier.
(V, 105.)
Firma suya original. (Y, 18.)
CORTS (D. MARTIN), m a r q u s del Valle. Pedimento
q u e dio al Rey, sincerndose de las sospechas q u e le
imputaban de levantamiento de la Nueva Espaa , y
recusando como e n e m i g o s algunos c o n s e j e r o s d e
Indias. (Y, 0 2 , al fin.)
CORTES OSSORIO (p. JUAN), jesuta. Respuesta
monopntica l). Frisfris d e la B o r r a , defendiendo
COVARRUBIAS O R 0 7 . C O ( D . SEBASTIAN DE). T e s o r o
una carta del P. Vieira y la Compaa. (Ce, 130.)
de la lengua c a s t e l l a n a , ron adiciones de Noidens y
notas marginales de D. Jos d e Siesso d e Bolea.
Las C o r i e s i a d a s , poema. ( M , 8 1 , p . 128.)
(Aa, 59.)
CORTESANO. Stira contra los cortesanos y m i n i s S u p l e m e n t o al T e s o r o de la lengua castellana,
tros en la menor edad de Carlos II, bajo el titulo de
i m p r e s o aos nles. Llega hasta la M. (1!, 20 )
n d i c e de libros impresos en Madrid , ao 1605, d e s d e
el da 17 de S e t i e m b r e . ( S , 50, p. 122.)
Relacin d e la vida y v i r t u d e s d e D. Diego C o varrtibias y Leiva, su lio. (I, 80, p . 597.)
Sentencias para un cortesano. (X, 241, p . 89.)
COVARRUBIAS Y LEIVA (D. ANTONIO), vicario g e S u m a r i o del libro d e El Cortesano perfecto , d e
neral del arzobispado de Sevilla. Pleito q u e nomlas d a m a s cortesanas y del privado del P r i n c i p e , p o r
bre d e su arzohispo trajo con el nuncio y O. Manuel
un annimo. (T, 140.)
S a r m i e n t o , ao 1621, sobre jurisdiccin. (R, 26.)
CORTESAS. Su formulario y tratamientos e s c r i Discursos s o b r e las reliquias del Monte S a c r o
biendo r e y e s , c a r d e n a l e s , etc. (E, 5 6 ; I. 92.)
de G r a n a d a . (Ce, 100.)
CORL'A (Descripcin de la ciudad d e la). (Y, 02.)
Discursos en defensa d e las reliquias d e la T o r r e
CORZO (CARI.os). Invencin para beneficiar las m i T u r p i a n a y en el Mmile Valparaso de Granada.
nas. (.1, 5 8 , p 274.)
(Q, 36.)
COSCO (I.EANDRO) Traduccin castellana d e la
CBABALIZ (AGUSTIN DE). Discurso de l a s p r e c e carta latina q u e Cristbal Colon escribi Gabriel
dencias de Espaa y Francia. Discursos d e varios
S n c h e z . (J, 123, al fin.)
autores sobre precedencia de asiento en Portugal.
COSCN (LUIS). Expugnacin d e p l a z a s , c o n el pri E . 5 8 ; V, 159, p.288.)
vilegio original de Felipe IV, ao 1029, p a r a i m p r i CRSENSE (Monasterio). Su fundacin por Cario
m i r s e . (Aa, 9 5 . )
COSMOGRAFA (Compendio annimo de). (Y, 40.) ! Magno. (I, 154.)
CREDO (Glosa d e l ) contra los j u d o s . (V, 99,
T r a t a d o annimo de cosmografa y esfera. (Aa,
p.511.)
78. 203, 2 0 5 ) (Tres ejemplares.)
CREMOSA (Poema jocoso s o b r e u n capitulo de
Introduccin la cosmografa etrea y e l e m e n frailes celebrado en). (M, 169.)
tal de Carlos Gianglino. (Aa, 70.)
CREMONA (NGELUS DE). Libollus de ceriiludine
(1) V. noniinalim esle curioso y rico artculo sobre las ceel
virtulibiis aslrologia judiciarie. (B, 72, p . 161.)
lebradas en varios tiempos y lugares del reino, y sus CuaCRESPANO (MARQUS P E ) , r e g e n t e del consejo de
dernos, etc.

CRO
aples. Correspondencia con s u s vireyes por los I
aos d e 1686. F l . (Ce, 38.)
CrtESPf DE VALDAURA (D. CRISTBAL;. Carlas originales al cronista Andrs de l'ztarroz. (V. 170 )
Carta al cronista Uztarroz sobre las Cortes del
ao 1649 (original) ( H , 8 . )
E p t o m e d e los r e y e s d e Aragn y sus p r i n c i pales e m p r e s a s , sacado de los Anales d e Zurita.
(G, 103.)
Diario de su vida y asistencia al consejo d e Aragn , desde 9 d e Junio de 1632 hasta 1671. (Q, 61.)
CRESPO (p. A.NTONIO), j e s u t a , capelln del e j r - j
cito de Flndes. E m p e o del principe d c P a r m a , Alej a n d r o F a r n e s i o , para sacarle del ejrcito y e n t r e t e nerle en Italia, para q u e no viniese Espaa informase contra l . (Ff, 9, p . 287.)
CRKSWEL (p, JOS), jesuta. Relacin del estado
d e Inglaterra en el gobierno d e la reina Isabela. ,
(X, M.)
CRIPTANA (Villa del Campo de). C e r t a m e n potico
en alabanza d e San Antonio de Padua. (Al, 202.)
CRIPTANA (FB. CHISTUAL DE). Carta Ambrosio d e
Morales , dndole noticia de D. F u n e s , obispo d e Nj e r a , y d e su c u e r p o , e n t e r r a d o en el m o n a s t e r i o de
San P r u d e n c i o . (Y, 197.)
CRISPINA. Poema llamado La Oatcida. (M, 40.)
CROIX Y AMARILLAS (o. JOS ARIA I>E LA). Mximas polticas y m o r a l e s , ao 1813. (G, 223.)
C R O M U E L ( O L I V E R ) . Historia d e su vida y del e s tado de la Inglaterra. (Ce, 122.)
CRNICA GENERAL DE ESPAA, por el rey don
Alonso el Sabio. ( P , 1.)
q u e concuerda con la de D. Alonso el Sabio
hasta los g o d o s , y d e all, que e s la pgina 30 en
a d e l a n t e , con la castellana del arzobispo D. Rodrigo.
(S, 3b.)
sacada de la q u e e s c r i b i el arzobispo D. Rodrigo hasta el rey D. Sancho el Deseado, y de la q u e
escribi P. Lope/, le Avala hasta D. Sancho el Bravo;
1. del s. xiv. (S, 36.)
Crnica des-de >. F e r n a n d o I hasta el III; I. del
s. xv. (F, 52.)
desde l>. Fernando i hasta elIV. ( S , 2 7 9 ; T, 186.)
Parle d e la Crnica general d e Espaa, ao 1312.
(F, 83.)
Crnica general de Espaa desde D. R a m i r o hasla D. F e r n a n d o III; 1. del s. xiv, en p o r t u g u s . ( X , 0 l . )
Corrupcin de las crnicas i m p r e s a s de los r e yes d e E s p a a , por el Marqus de Mondjar. (Q. 181.)
Crnica d e los r e y e s d e Aragn y c o n d e s d e
Barcelona (en lemosin). (G, 1 2 0 )
d e los reyes d e A s t u r i a s , con notas d e D. Juan
d e F e r r e r a s . (Ce, 83.)
del reino de los v n d a l o s , s u e v o s y g o d o s , y
otra de los visigodos, desde W a m b a hasta I). O r d o o , hijo de D. Alonso. (X, 161.)
CRNICAS (Copia de las) q u e existen en la Real
Biblioteca. (S, 223.)
y nobiliarios varios. (K, 143.)
Atalaya d e las c r n i c a s , compilacin de las d e
los r e y e s de E s p a a , d e s d e D. Pelayo hasta E n r i q u e III. (X, 137.)
Crnicas de varios personajes de la gentilidad.
( F , 187.)

CRU

Crnicas.Crnicas v a r i a s , s a b e r : Cronicn d e
Juliano q u e acaba en el rey D. Alonso el VI. T r e s
fragmentos pertenecientes aquellos tiempos. Vida
del E m p e r a d o r D. Alonso el VI. Historia del d e s p e n sero mayor d e doa Leonor, desde D. Pelayo hasta
D. Juan el P r i m e r o . (Y, 193.)
CRONICONES falsos. F r a g m e n t o d e ellos. (X, 113.)
Los de Dexlro, Mximo, Tajn. (Q, 123, 12-4.)
de Sampayo, Pelagio, Sebastian y otros (en latn). ( T . 2 3 3 . )
CRONOLOGA. C o m p e n d i o cronolgico d e papas,
e m p e r a d o r e s r o m a n o s y obispados de la Iglesia.
(X, 131.)
CROY (GUILLERMO o e ) , arzobispo d e Toledo. Breve
d e Len X los obispos de E s p a a , para q u e defendiesen los d e r e c h o s de a q u e l , vejados p o r algunos
u s u r p a d o r e s . ( D d , 3 9 , p . 164.)
Su t e s t a m e n t o , otorgado en 7 d e Enero de 1321.
l ) d , 3 9 , (p. 177.)
CROY PERALTA Y VELASCO (o. ANTONIO D E ) , marq u s d e Falces. Potica versin del salmo v , con
notas latinas y castellanas. (M, 147.)
CRUCES (Libro llamado de l a s ) , traducido en castellano d e orden de D.Alonso X , y explicado por
Oveydalla. ( B b , 119.)
CRUZ (FR. JERNIMO DE L A ; , Jernimo. Crnica de
E n r i q u e IV. (V, 2 3 ; G,58.)
P a r e c e r sobre el casamiento d e doa Maria de
Austria con el Principe de Gales. (H, 10.)
CRUZ (FR. JUAN DE L A ) , Jernimo. Historia de Enriq u e IV. ( F , 36.)
CRUZ ( s . JUAN DE LA). Canciones espirituales, con
una explicacin d e los cantares lo m s sustancial de
e l l o s , peticin de la m a d r e Ana d e J e s s , priora de
G r a n a d a , ao 1384. (V, 233, 236.)
Defensa de su mislica. ( P , 117.)
Don dhitio q u e tuvo para la comunicacin de las
a l m a s , por Fr. Jos d e Jess Maria. (V, 74.)
CRUZ (SANTA JUANA DI: LA). Autos r e p r e s e n t a c i o nes que se hacan en el convento de esta s a n t a , etc.
(Ce, 149.)
CRUZ (SOR JUANA UNES DE LA). S U vida. (X, 6.)

CRUZ (FR. LAUREANO DE L A ) , franciscano. Nuevo


d e s c u b r i m i e n t o del rio Maraon, llamado de las
Amazonas. (J, 8 8 , p. 114.)
CRUZ (son MARGARITA DE L A ) , monja d e las Descalzas Reales d e Madrid. Cartas orignales. (E, 36, p . 93.)
CRUZ (MAHOUS DE SANTA). S U i n u e r l e , ao 1645.

(II, 79, p . 422.)


CRUZ Y MENDOZA (D. CARRIEL DE LA). Notas m a r g i n a l e s , m a n u s c r i t a s , al Cronicn d e Julin Prez.
(Bb, 110.)
CRUZADA. Historia d e la Cruzada en E s p a a , por
D. Francisco de H u e r t a . (X, 83.)
Representacin original del obispo de Orhuela
Felipe I I , s o b r e el origen de la bula de la Cruzada,
y precios q u e se despachaba. (Ff, 9 , p . 243.)
Relacin de lo acaecido en aples, ao 1621,
sobre introducir la Cruzada. (E, 17, p . 4J0.)
T r a t a d o teolgico de un padre jesuta (el padre
Jos Paysa), ao 1717, s o b r e e s t bula. (V, 92.)
CRUZAT (DIEGO). Dilogo sobre el comercio d e Ind i a s , y extraccin de la plata de Espaa en t i e m p o do
Carlos V. (Ce, 123.)

CE

58

CUADRILOGO POLTICO, por un annimo. (M, 5 6 . I


p. 30.)
GUAMA (Informe del rio de). (H, 64, p . 289.)
CUBA (Relacin d e los g o b e r n a d o r e s y prelados de
la isla de) y la Habana. (J, 3 1 . p . 89.)
CUBERO (SBBASTIAN). Vida, c r u e l d a d e s y tiranas d e
Muley I s m a e l , e m p e r a d o r de Marruecos. (V, 72.)
CUEVA (FRANCISCO DE LA). Relacin de la g u e r r a
del reino de T r e m e c e n , por el Conde de Alcaudele.
en tiempo d e Carlos V. (G, 74.)
CUEVAS (ALVARO D E ) , ayo del hijo del D u q u e de
Ilijar. Relacin de los sucesos d e Antonio P r e z .
re, 124, p. 227.)
CULLAR (Villa d e ) . Fundacin del hospital d l a
Magdalena, y estudio d e gramtica en esta villa, cou
sus b u l a s y e s t a t u t o s . ( D , 6 2 . )
CULLAR (FRANCISCO DE). Carla en que c u e n t a el
viaje y suceso de la armada de Espaa que fu contra Inglaterra. Varias relaciones s o b r e lo m i s m o .
(G, til, p. 203, 197, 217, 418, 424.)
CUENCA. F u e r o o t o r g a d o esta ciudad por el v i r tuoso rey D. F e r n a n d o . (Ff, 140.)
Declaracin del mapa de este obispado, p o r el
L. Baltasar P o r r e o . (S, 250.)
I n s t r u m e n t o s pertenecientes la historia d e su
iglesia. (Dd, 90.)
ndice do los instrumentos compulsados en sus
archivos, por D. Asensiode Morales. (1)4,91, p- 19. 73.)
Snodo que celebr en Pareja su obispo D. Bern a r d o , ao 1340, recopilando las constituciones sinodales de sus p r e d e c e s o r e s . (Dd, 90, p. 218.)
Cartas de r e y e s , principes, e t c . , escritas su
cabildo desde principios del siglo xui hasta el ao
1632. ( D d , 9 l , p . 197; Dd, 90, p . 2 6 . )
ConslitutionesCollegiiMajorisCo'.ichensis. Impr.
ao 1638. ( F f , 9 . )
Diario de los s u c e s o s acaecidos en Cuenca en
el reinado de Felipe II y III. (Ce, 60.)
Instruccin s o b r e las lanas de esta ciudad y su
t i e r r a , por D. Francisco Cerdan y Portillo. (Dd,
p . 140.)
Memoria para poner corriente el ingenio y casa
d e moneda de C u e n c a , por J. de Antequera. (Dd, 25,
p. 2 6 )
CUENCA (D. AMBROSIO DE). Comedia , Nadie se atreva al honor. (M, 178.)
CUENCA (PR. J. D E ) , Jernimo. Interpretacin castellana de una epstola griega d e S. Len contra E u tiques. (R, 129.)
F r a g m e n t o s de algunas versiones d e griego
latn, y al contrario (latino griegas). (V, 208 )
CUENCA (PR. MIGUEI. DE). T r a d u c c i n castellana de
una parte del tratado Ue Angelis de Fr. Francisco Jim n e z , ao 1454. (Bb, 91.) F u monje b e r n a r d o .
CUENCA Y GARZN ( I . I C ) . Declamacin jurdica y
poltica en defensa d e la real ordinaria jurisdiccin
del Rey, contra un guardia de corps q u e dio de cuchilladas a un alguacil. (X, 58.)

CYR

CUENTOS polticos y divertidos, por un annimo


(en francs). (T, 273.)
h i s t o r e l a s , d i c h o s , e t c . (Q, 105.)
(Relacin de varios) y h e c h o s sealados. (G, 77,
p. 190.)
CUERO DE TAPIA (D. JUAN). Su nobiliario original, con el d e Ocampo. (Y, 51.)
Id., con el de Diego d e Soto y Aguilar. (Y, 52.)
CUEVA (AI.O>SO DE L A ) , embajador de Espaa en
Venecia. Tratado de las cosas de Venecia. (I, 189.)
Relacin de la repblica d e Venecia Felipe III.
(E, 87. p . 67.)
La libertad veneciana. 4. (T, 104.)
CUEVA (D. DELTRAN DE L A ) , d u q u e d e A l h u r q u e r que. Advertencias al libro d e la cetrera d e J. de S a m
Fagunt. (L, 86,87.)
CUEVA (CARDENAL). Relacin d e Venecia. (P. 35,
p. 152.)
CUEVA (D. GREGORIO DE LA). Relacin de los b u e n o s
s u c e s o s q u e hubo en O r a n , ao 1622 (impreso).
(II, 55.)
CUEVA Y SILVA ( D . FRANCISCO). Alegacin en d e fensa del D u q u e de O s u n a , virey d e aples. (I, 60,
p. 4.)
CUEVAS (FRANCISCO DE LAS). Copl.is y r e p r e s e n t a cin al recibimiento de los c u e r p o s d e San Justo y
Pastor en Alcal. (R, 5, p . 68.)
CUMANA (Misin de los capuchinos d e Aragn en
las provincias de). (.1, 90.)
CUMANAGOTOS (Noticias d e los i n d i o s , por don
J. Orpin). Papeles y noticias d e la conquista de ellos,
p. varios. (J, 51.)
CURIA ( F R . REGINAI.DO DE), dominico. Discurso s o tire los inconvenientes q u e en Espaa s e seguiran de
la expulsin de los genoveses por la saca de plata , y
proponiendo otros arbitrios. (Ce, 125.)
Representacin Felipe IV, c o n g r a t u l n d o l e d e
la caida del Conde-Duque de Olivares. ( T , 195,
p. 250.)
CURIA ROMANA. Fragmento de una r e p r e s e n t a cin contra s u s a b u s o s en m a t e r i a s d e disciplina
eclesistica en E s p a a . (R, 6 1 , p. 258.)
CURIEL (D. J ) . Parecer q u e dio Carlos III s o b r e
registrar todas las bulas y breves q u e viniesen E s paa. (R, 17.)
CUSSANO (MARQUS DE). Discurso contra el panegrico q u e hizo en alabanza del Conde de L m o s . (X, 174,
p. 4 2 I . )
CUY PER (PAULO). Discurso poltico y militar. (11,65,
p. 495.)
CUZCO. Historia de su o b i s p a d o , por D. Vasco
Conlreras y Val verde, ao 1649. ( E e , 156.)
Relacin d e un t e r r e m o t o en esta c i u d a d ,
ao 1650. (II, 8 3 , p. 124.)
CYPRIANUS, archipresbyter cordubensis. E p i g r a m m a t a . (Dd, 8 1 , p. 129.)
CYRILLUS (SANCTUS). Sus cartas en e s p a o l .
( B , 105, p. 3 5 , 5 4 . )

DEL

39

DA

D
DADOS (Ley d e D. Juan II contra los j u g a d o r e s
de). (Dd , 123, p. 34, 36.)
Ordenamiento del j u e g o de d a d o s , c o m p u e s t o
p o r e! maestro R o l d a n , con el titulo de El libro de
las lafureras,
ao 1276, por mandado de D. Alonso
el Sabio. (Dd, 140, p. 85.)
DAR ES DYET1S. Historia troyana. (Ee, 68.)
Traduccin en cataln. ( F , 112.)
DARIEL (Alteraciones del;. (M.140.)
Parecer sobre fortificar contra los piratas las
bocas del rio de su e n s e n a d a . (.1, 90.)
DARMESTAT (PRNCIPE DE). Relacin de su escuadra inglesa y holandesa, q u e el ao d e 1704 vino a
Barcelona contra Felipe V, y descubrimiento d e una
conjuracin dentro de la ciudad. (I!, 19.)
ARNHJS (CONDE D E ) . Guia d e los caminos ms
principales de Catalua, con un mapa iluminado del
principado. 4. (R.203.)
DAROCA (Historia de la ciudad d e ) , escrita p o r un
eclesistico de aquella iglesia , ao 1629, y copiada
por encargo del Conde d e Guimer. (T, 200.)
DATARA (Papel poltico del cardenal Zapata, s o bre los excesos de Lt) de Roma, dirigido Felipe III.
(Dd, 52, p . 202.)
Representaciones fiscales s o b r e los a b u s o s de
ella en tiempo de F e l i p e V. (Ff, 9.)
DVALOS (D. MANUEL). Papel poltico sobre el estado
d e Espaa principios del r e i n a d o de Felipe IV.
(H, 10.)
DVALOS (D. J ). Vida del c o n d e s t a b l e D. Juan Lope/ Dvalos. (H, 1 5 9 )
DVALOS (itoDitico). Carta Garca de Loaisa, sobre el c u e r p o de San Ildefonso, y sobre a d o r n a r la
capilla de la descensin d e Nuestra Seora. (Q, 08,
p. 44.)
RAYALOS Y LA PISCINA (DIEGO). Historki de las
g u e r r a s de Navarra y de s u s reyes. (I, 24.)
DVILA (PEDUO). Traduccin d e la novela Rosalinda. (S, 277.)
DVILA (n PEDHO ESTIAN). Carlas o r i g i n a l e s Felipe IV, sobre el gobierno que tenia de la isla T e r c e ra, y d e s p u s de Rueos Aires. (E, 77.)
AVILA (SANCHO). Carla original al Duque de Alba,
ao 1573. ( X , 2 I 5 . )
DVILA Y HEREIUA (u. ANDIIES). Apuntamientos
d e lo q u e est por descubrir. (J, 90.)
DVALOS Y SOTOMAYOR (D. FERNANI>O), autor de
El Marte francs, y Mes P. Fernando, jesuta S o iclo su m a d r e . (M, 80.)
DAZA ( P . MIGUEI.). Primera parle de la crnica de
D. Mexiano de la Esperanza, llamado El Caballero de
la Fe, ao 1585. ( S , 1?4.)
DI-CIMA ( P a r e c e r sobre la) q u e pidi el Papa- los
eclesisticos de E s p a a . ( F , 47, p. 127.)
Alegacin de derecho sobre las d c i m a s .
(Y, 120.)
ECIO (El e m p e r a d o r ) . Discurso annimo s o b r e su
vida. (Aa, 72, p . 401.)
DELGADILLO Y AVELLANEDA (D. BERNARDINO).

Relacin de la e s c u a d r a que llev Indias c o n t r a


Francisco Draque, ao 1596. (P, 5 3 , p. 257.)
DEO (JOANNES D E ) , hispanus. De stalu advoeatorum.
(D, 26, p. 44.)
DERROTEROS varios de Espaa, aples, Grecia,
Archipilago, E g i p t o , e t c . , con m a p a s en vitela.
(Aa,157.)
la India oriental y occidental. (J, 132.)
DESAFOS. Ordenamiento de Alfonso XI sobre
ellos. (Dd, 120, p. 206 )
Varios discursos sobre desafos el duelo.
(Ce, 84.)
Leyes de Espaa sobre desafios , r e t o s reptorios d e los fijosdalgo. ( S , 6 3 , p . 234.)
Desafos y retos de varios caballeros del siglo xv. (Ff, 141.)
Coleccin d e cartas de desafios, y s u s contestaciones y lides, con d e c r e t o s r e a l e s , dndoles plaza,
desde el ao 1402 hasta 1485. (V, 172.)
DESCLOT D'SCLOT (BERNARDO). Crnicas de
Catalua. Fl., I. del s. xv. (G, 160.)
DESEMBOZADO (El). Carla que escribi la noticia
d e Europa la curiosidad de la Asia sobre las diferencias entre D. Juan de Austria y la Reina Madre.
(E, 186, p. 41.)
DES1RANT (FR. BF.RKA.BDO)I agustino. Controversia q u e tuvo con el Dr. J. Liberto H e n n e b e l , sobre el
Jansenismo. ( 6 b , 112, 113.)
DESPENSERO ( E l ) d e la reina D. a L e o n o r . C r nica de los reyes d e Castilla d e s d e D. Alonso el Catlico hasta Enrique III. (Y, 2 9 5 : Dd, 295.)
DESPES (FR. I.UIS). Memoria d e l por el Rey Catlico, siendo p r i n c i p e , ao 1474. (Ce, 77, p. 465.)
DEVISAS q u e han los s e o r e s en s u s vasallos.
( D . 5 7 , 01 )
DEVOCIONARIO nuestra Seora y varios s a n i o s .
(R, 126 )
DEVOCIN (Apuntamientos d e un annimo acerca
de la). ( 0 , 9 8 , p. 16.)
DEXTER (i.ucius FLAVIUS). Chronicon cun nolis L u dovici a Sancto L a u r e n l i o . ( F , 69, p. 80.)
DEXTRO. Noticias y critica sobre sus Comentarios.
(P,72.)
Impugnacin de su Cronicn. ( F , 169.)
DEXTRO, MXIMO, JULIN, TAJN, y dems a u tores supuestos d e los cronicones. (Q, 125, 124.)
D E Z A ( D . FR. DIEGO), obispo de Salamanca. Carla
los Reyes Catlicos haciendo relacin de la e n f e r m e dad del principe D. J u a n , d e la cual muri en 1494.
(Dd, 149, p. 158.)
DEZA (I.OPE DE). Defensa d e la historia latina del P .
Mariana contra Mautuano. (T, 115.)
Razn de c o r l e , tratado sobre la estabilidad
mudanza d e la c o r l e , escrito Felipe III (original).
( S , 5 4 : V, 4 0 ; E , 5 9 . )
DEZA Y Mlilt ( D . TOMAS), aragons. Noticiade su
m u e r t e en Lrida. (II, 79, p. 425.)
DILOGO (annimo) entre el a u t o r , un rey y un
l a b r a d o r , sobre la diferencia de los estados del m u n -

DIC

40

do, cargos d e los reyes y la verdadera felicidad. 4.",


I. del s. xv. ( S . 2 1 9 . )
DIARIO de lo ocurrido en Madrid, ao 1636,57 y 38.
(S, 140.)
del viaje d e s d e Madrid Italia, por dos c u r i o sos. (I, 68, p. 163.)
de lo sucedido en Italia. F l n d e s y Alemania el
ao 1638, por el Marqus de Legans. (V. LEGANS.)
DAZ (P. FROILAN). S U causa d e i n q u i s i c i n , c o n t o dos los d o c u m e n t o s justificativos. ( R , 9 3 , 17; X, 42.)
DAZ (PEDRO). Glosa los proverbios del M a r q u s
d e S a n t i l l a n a . (X, 213.)
DAZ (DR. PERO). Traduccin de los proverbios d e
Sneca al rey D. Juan II. Fl.. I. del s. xv. (Ff, 85.)
DAZ (PEDRO VALERO). Cartas originales Dormer.
(S, 16o.)
DAZ DE VIBAR (EL OD RODRIGO). Historia eu verso
sacada de su original por J. Ruzde Ulibarri en Burgos, ao 1596. (R, 200.)
Crnica. (O, 125.)
DAZ DE ISLA (MAESTRE RODRIGO). T r a t a d o llamado
Fruto d e todos los santos contra el mal de la isla E s paola llamado b u b a s . (P, 42.)
DAZ DE LUGO ( J . UERXARDO), obispo de Calahorra.
Tratado doctrina sobre que no es licito que los ricos
dejen de socorrer los pobres presentes por r e m e d i a r los venideros, |R, 78.)
DAZ DEMONTALVO (L. ALOSSO). Glosas que hizo

al Ordenamiento de Alcal, (l), 43, p. 90.)


Apuntamiento sobre su Glosa del Ordenamiento
real de Alcal por Alonso XI. (Dd, 139, p. 7o.)
Sentencia q u e dio en el pleito q u e suscit la
capilla de reyes viejosde Toledo contra la aljama d e
m o r o s sobre d e r e c h o s en las carnes. (Dd, 48, p. 27.)
DAZ PIMIENTA (FRANCISCO). Sucesos d e la isla d e
Santa Catalina, echando de ella los ingleses, a o
1640. (11,73, p. 617.)
DAZ DE PINEDA (D. MABOEL). Impugnacin d e u n
discurso d e fray Miguel de Honsalve s o b r e el a z o g u e .
(J, 57.)
DAZ DE lUliASPETiius). Origines Betbic;e. Discurso sobre unos sepulcros romanos q u e so hallaron
eu Crdoba. (P, 159.)
Patronato de San Hiscio en la villa de Tarifa.
(F,176.)
DAZ DE TOLEDO (D. FER.NA.NDO), secretario d e D.

Juan ll. Firmasoriginalesde ambos, ao 1433. (Bb,71.)


DAZ (PEDRO) Traduccin de varias obras de S n e ca, con notas marginales. (V, 189.)
Tratado de otros varios t r a t a d o s de S n e c a .
(S, 122. 137.)
DICCIONARIO arabesco, y la gramtica d e Mahomad
Ben David. ( V . 2 1 8 . )
de la lengua latina , extractado especialmente
d e San Isidoro y del Catholicon d e Juan d e J a n u a , llamado C o m p r e h e n s o r i u m . Fl. m a g n o . ( B b , 57).
galo-chinesco por frases. (V, 216.)
de varias palabras provinciales de A r a g n , p o r
D. Jos Siesso y Bolea. (Ce, 176.)
latino de Hugucio. (V, 214.)
espaol etimolgico. (Ff, 123.)
arbigo-espaol y latino d e y e r b a s . ( 0 . 8 2 . )
de la lengua castellana ( b o r r a d o r e s originales
d e D. Jos Siesso y Bolea para el). (Bb, 20, 21.)

DIE

Diccionario latino-chinesco. (V, 217.)


castellano-ingles de J. S t e v e n s , con adicione
manuscritas. (Aa, 11.)
jurdico en latn y castellano. (0,115.)
castellano-rabe. (V, 219.)
j u r i s civilis, auclore Alphonso d e Snelo Isidoro, auno 145o (X, 2.)
DICHOS de varones ilustres por Albar Gmez de
C a s t r o . (Ff, 102.;
y sentencias, copilados en espaol, I. del s. xvi.
(T, 44.)
y sentencias d e filsofos. (T, 17.)
y sentencias d e sabios y otros filsofos. (S, 84.)
DIDACI DE AUX (MAIITIXUS). Observanlise Fororum
A r a g o n u m , mandato Serenissimi Regs Alphonsi,
compositse anno J457, l. del s. xv. (S, 74.)
DIDACUS DE AUX. Compostellanus archiepiscopus.

(V.

GELUIREZ.)

DIEGO DE ALCAL (SAH). Su vida. (M, 220 )


Versos himnos en su alabanza. (Q, 59.)
DIEZ DE AUX (MARTIN). Justicia d e A r a g n . S u p e r
observantiis Rcgni Aragonue. (Y, 214.) (V. DIDACI DE
Aux ( M a i l i n u s . )
DIEZ DE AUX. Noticias genealgicas de los de este
apellido. (Y, 184.)
DIEZ DE LA CALLE (JUAN). Noticias sacras y reales
do las Indias Occidentales. (J, 94,95.)
Papeles y a p u n t a m i e n t o s sobre l o m i s m o . (J, 98,
99, 200 )
Documentos y papeles pertenecientes a l a historia eclesistica y civil d e Amrica. (J, 52, 55, 54,
55, 36.
Noticias sacras y reales d e la Nueva-Espaa y
del P e r , y recopilacin d e sus leyes, con noticias
d e los o b i s p o s , y p r e b e n d a d o s d e aquellas iglesias.
(J. 17.)
Cdulas, d e c r e t o s y ordenanzas para ejecutar
con acierto los despachos del Consejo de Indias, ao
1616. (J, 124.)
DIEZ Y FUENV1AYOR (o. MELCHOR). El abad. (Ff, 9,
p. 292.)
DIEZ DE LEIVA. Genealoga d e los de este a p e l l i do, descendientes vecinos d e Grafion, ao 1585.
(Y, 184.)
DIEZ DE NORENA Y CARRANZA (o. RODRIGO). Resp u e s t a poltico-moral, histrica y legal las c d u l a s
d e Carlos II, s o b r e discurrir medios para mejorar y
r e s t a u r a r las Castillas (P, 154.)
DIEZ VALERO (i..). Carta original sobre compra
de unas alhajas de plata robadas, ao 1621. ' C e , 5 3 ,
p. 09.)
DIEZ PALOMEQUE (D. GONZALO) , arzobispo de Toledo. Su vida por un annimo. (Dd, 44 , p 26.)
DIEZ DEL VALLE Y DE LA PUERTA (D. LZARO).
Mapa genealgico en que d e s c r i b e la casa de A u s tria del patriarca Adn. (K, 153.)
DIEZMOS. Modo d e c o b r a r l o s en Sevilla p o r los
aos 1289. (Dd, 94 p. 121.)
Comisin del arzobispo de Toledo D Gonzalo
Garca Gudiel s o b r e la participacin de diezmos con
los curas d e las villas y aldeas. (Dd, 58.)
Memoria de la renta de los de Mar. (Ce, 43.)
DIEZMOS Y PRIMICIAS (Discurso tratado s o b r e ) ,
sin nombre d e autor. (C, 147.)

DOR

41

DIFUNTOS (La secuencia de), traducido en c a s t e llano. (M, 27.)


DIGNIDADES eclesisticas d e Castilla, patronato
real.(D, 134.)
D ! M A S ( O R . ) . Memoria d e las o b r a s d e Raimundo
Lulio, q u e llegaron su noticia. (Q, 39.)
DION. Su historia de Troya, traducida por D. Luis
Tribuidos d e T o l e d o . (X, 109, p . 127.)
DIOMSIUS ARFOPAGITA (SANCTUS). Epstola T i moteo, traducida por un annimo. (B, 105, p . 153.)
Notas su Descripcin del o r b e , por P e d r o
Juan Nuez. (Q, 244.)
DIOS (Tratado d e las perfecciones d e ) . Del amor
d e Dios a os h o m b r e s . Del q u e los h o m b r e s d e b e n
Dios. ( T , 280.)
i DIOSCRIDES ANAZARREO. De la materia m e d i cinal y de los venenos mortferos, t r a d u c i d o del g r i e go por el doctor Andrs d e L a g u n a . c o n figurasy lminas, en A m b r e s , ao 1555. (Ff, 94.)

Idemin latinum sermonen! J. Ituellio versum;


lipis editum Compltiti, anuo 1518 (cum nolis m a r g i n a libus). (Ce, 145.)
DIRECTORIUM aureum c o n t e m p l a t i o n u m . i n hspanum seimoneni versum (principio m u l i l l u m ) . (B, 105,
p. 57.)
DISCIPLINAN E S (Representacin del Consejo d e
Castilla Felipe III contra los a b u s o s d e los), ao
1612. ( C e , 84.)
DISCRECIN CORTESANA (Sales d e la), sin nombre de a u t o r . (Ce, 88.)
DI<E>OS (Coleccin de dibujos), y pases. (Aa, 130.)
DISPENSAS. Formulario y tasas d e los derechos
pie pagan en Roma. (R, 117, 99.)
Memorial de lo q u e costaban los matrimonios
eii Roma, ao 1379. (D, 42, p . 212.)
Concierto q u e Espaa podra hacer con Roma
sobre el coste de dispensas matrimoniales, beneficales y o t r a s . (D, 168.)
DOCTRINA CRISTIANA, tratado annimo. (Ce, 128.)
DOMINGO ANDRS. Auto al nacimiento del Hijo d e
Dios. ( M , 7 , p 262.)
DOMINGO DE GUZMAN (SANTO). Disertacin de don
Luis de S a l a / a r y Castro s o b r e su casa y apellido.
(Y, 43.)
Casos e s t u p e n d o s d e su vida. ( F e , 86.)
DOMINGO DF SLOS (SANTO). S U vida, en castellano.
(S. 31.)
DOMNGUEZ ( n . i \ ) . Sermn q u e predic en su
p a r r o q u i a de la aldea del Corral d e Alacena. (M, 6 ,
p. 172.)
DOMNGUEZ (SANCHO). Almosna del arzobispo don
Gonzalo Palomeque. Carta avisando ste los a l b o rotos o c u r r i d o s en Roma d e s p u s de la m u e r t e d e
Benedicto XI, contra la buena memoria de Bonifacio VIII. (D(l. 116, p . 158 )
DOMINICOS. Historia de sus controversias con los
jesutas d e s d e el ao 1518 hasta 1612. ( E e , 67.)
DONCI'.LLI (TOMAS). Discursos s o b r e la medida d e
la t i e r r a , su l o n g i t u d , figura, diversidad d e das y
climas. (Aa, 73, p. 247.)
Discurso sobre Julio Csar. (Aa, 7 1 , p . 374.)
DORADO (Fl). (Carla de Agustn de Ahumada, s o b r e
el descubrimiento de la provincia llamada), etc. ( J , 5 7 ,
p . 517.)
T. I I .

DE

DORANTE (FR. N . ) . Carla Felipe I I , ao 1578 ,


s o b r e la m u e r t e d e D. Juan d e Austria, su p e n i t e n t e .
(G, 139, p . 76.)
DORIA (ANDRES). Los doce a r t c u l o s q u e p i d i C a r los V. cuando vino su servicio , y r e s p u e s t a ellos.
(E, 72, p. 4.)
Cargos q u e se le hicieron en el gobierno d e las
galeras unidas las d e Venecia. ( F , 52, p . 383.)
Carla original al Duque d e Alba, I). Fernando,
ao 1569. (X, 215.)
Firma suya. (G, 45.)
DORIA (ANTONIO). Compendio de lo ocurrido en la
vida de Carlos V ; traducido del loscano por Luis d e
Toro. (G, 220.)
DORIA ( F R . NICOLAS), carmelita descalzo. Alteraciones q u e caus en el instituto d l o s carmelitas d e s calzos. ( E e , 87.)
DORIA CACERFS Y FARA (D. LEONARDO). La c a tstrofe d e Portugal en la deposicin del rey D. Alonso VI . traducida al castellano por D. Juan Isidro Faj a r d o . ( T , 1 9 3 , 197.)
DORINDA. Opera castellana, r e p r e s e n t a d a en Valencia en el vireinalo del Principe de Canipoflorido.
(Q, 142.)
DORMER ( D . DIEGO JOSEF). Carlas D. Francisco
l b a e z , s o b r e la c a r r e t e r a d e Valencia, navegaciop
del E b r o , p u e r t o de Vinaroz. ( P , 41.)
Coleccin de cartas e r u d i t a s q u e recibi de varios sujetos desde 1670 hasta fin del siglo. (V, 162,
163, 164, 1 6 5 , 166, 167.)
Cartas q u e , como coronista d e Aragn, le e s c r i bi el d u q u e d e Monlalto. (V. ARAGN, D. F e m a n d o . )
Coleccin de memoriales al reino y consejo de
Aragn , sobre las diligencias d e reconocer los archivos de Simancas, Barcelona y o t r o s , para e s c r i b i r s u s
Anales. (Aa, 6 3 )
Observaciones p a r a el oficio d e canciller d e
Aragn. (D, 157.)
Noticia d e los testamentos d e reyes y reinas q u e
tenia en su libreria. (V, 195.)
Ttulos, grados y empleos q u e obtuvo. (V, 160,
161.)
DOSMA DELGADO ( j . RODRIGO). Apuntamientos
para la historia de Badajoz. (Q, 87, p . 13 )
DOUGLAS (Historia general de la casa d e ) , por David H u m e , traducida al castellano por el P. Toms
Glaseo. (R, 112.)
DRACONCIO, i m p r e s o , con notas m a r g i n a l e s , originales de D. Nicolas Antonio, sacadas del cdice o r i ginal de Miguel Rui/, d e A/.agra. (Bb, 178.)
DRAQUE (FRANCISCO), pirata ingls. Noticias de l y
s u s c o s a s , p o r los a o s 1586. (Q, 98, p . 75.)
Noticias y papeles pertenecientes s u s viajes y
correras. (Ce, 42, p 153.)
Relacin de sujornada, ao 1595 (P, 3 3 , p. 222 )
Noticia de su m u e r t e , ao 1596. (V. DKLGADILLO
v AVELLANEDA, D. Bernardino.)

DREPANO (FR. JUNPERO). Versos latinos en alabanza del Conde-Duque d e Olivares. (H, 141.)
D U A R T E ( D O N ) , infante d e Portugal. Fl Principe ven
i l i d o , relacin de su prisin y venta. (H, 7 7 ,
p. 129.)
DUENDE ( E l ) , coplas contra los ministros de
Felipe V, de letra de Palomares. (M, 252.)
38

DUR

42

Duende (El).Stira conlra l . (V. VALENZUELA, don


Fernando.) (M, 78.)
DUQUE (DK. MATAS). Flores de dichos y hechos de
v a r o n e s i l u s t r e s . (Bh, 194.)
DUQUE DE ESTRADA (D. J . ) . Papel sobre r e c l u a s
de soldados, y modo de m a n t e n e r l o s . (R, 91.)
Objeciones dicho papel. (Ce, 88 )
Discurso s o b r e la n o b l e z a , y especialmente sob r e el apellido de Chaves. (Z, 89.)
DURAN (BR.). Fundacin del monasterio de San
Isidro de Len. ( F , 141.)
DURAN (FU. DIEGO). Historia d e las Indias, y relacin d e su idolatra y religin a n t i g u a , con su calendario. (J, 97.) F u dominico.
DURANGO (D. J . ) , procurador d e Valladolid. Menio-

EIM
BORA (Epanforas alteraciones de). Ao 1657.
(1,30.)
EBRO (Papeles y cartas s o b r e h a c e r navegable el
rio). ( P , 41.)
ECHARRI Y ALCOFARADO ( D . MIGUEL JERNIMO).

Carta contra D. Josef Flix de Rabia (impresa).


(R, 99.)
ECHAVE (BALTASAR DE). Discursos d e la a n t i g e dad d e la lengua vascongada en Espaa. ( T , 71.)
C1JA. Acta d e su vicario y cabildo, sobre un man
dalo del arzobispo d e Toledo para q u e d e r r i b a s e la
sinagoga de j u d o s . (Dd, 108, p . 92.)
E C L I P S E S DE SOL (Discurso judiciario s o b r e los
dos) del ao 1621. <M, 6, p . 118 )
ECONOMA. Carta q u e el hidalgo D. Ramn e s c r i bi (en e l siglo xv) s o b r e el b u e n g o b i e r n o d e una
casa. (Bb, 9 4 , al fin.)
Tratado annimo (escrito en el siglo xvi) para el
gobierno de la casa de un s e o r . 4. (Y, 114.)
EDUCACIN. Carla uno q u e haba d e ser ayo >
m a e s t r o d e un c a b a l l e r o , ( p . 286.)
C a r a c t e r e s del hombre necio v del p r u d e n t e .
(V, 99.)
Resumen de la consulta hecha Felipe IV sobre
la educacin de la j u v e n t u d . (S, 88, p . 325.)
EGIPTO. Su d e s c r i p c i n , por D. Antonio F e r n a n do Adorno. (X, 99.)
EGIRA. Disertacin del Marqus de M o n d j a r s o b r e
el ao y dia en q u e comenz. (H, 168.)
Disertacin del P . L o n g u e r n e contra el F. J o sf Moni, s o b r e el m i s m o a s u n t o . (Q, 26.)
GLOGA (incompleta) e n t r e Menalcas y Delio.
(M, 200, p . 269.)
EGLOG/E cun g l o s s i s . (B, 166, p . 67.)
EGUA Y BEAUMONT (u. FRANCISCO). El trajelafoy
la oliva d e Pamplona, en dilogo. (H, 170.)
E G U I L U Z ( N ). Varios papeles genealgicos. ( Y , 8 4 . )
EIMERICHUS , sive EYMERICUS ( F R . NICOLAS), d o minico. T r a c i a l u s contra prreligentes c e r l u n t e r m i n u m Uns m u n d i , anuo 1393. (R, 97, p . 217.)

DYE

rial al R e y , sobre q u e all no se vendiese el vino


acantarado. (Ce, 43.)
DURNGUEZ ( MARTIN j . Pleito con Sancho G a r ca, e t c . (R, 113, p . 173.)
DUR ERO (ALBERTO). D e s i m e i r i a , dos l i b r o s , t r a d u cidos en castellano. (Aa, 69.)
DURLAN DORLAN (Suceso de la batalla d e ) , en
Flndes, ao 1591, y la victoria ganada por los espa o l e s , por mediacin de Santiago. (Ff, 9, p . 61.)
DURMIENTES (Historia de los s i e t e ) , d e Efeso
(Ee, 103.)
DUTARI (I-. JERNIMO). S e r m o n e s , con la defensa d e algunas proposiciones q u e le censuraron en
ellos. (T, 102, 1 0 3 ; Q, 163.)
DYETIS Y DARES. (Historia t r o y a n a , extractada
p o r Guido Columna. Fl., I. del s. xiu. (Ee, 68.)

E
ENG
ELBORA (Historia de la antigua) de los O a r p e t a n o s ,
hoy T a l a v e r a , por Cosme Gome/, d e T e j a d a . ' G , 112.)
ELECA ( N . ), obispo de Zaragoza. F r a g m e n t o de
algunos versos d e M. Mximo. S , 76. p. 88.)
ELIAS (pEinus). Grammatica latina. 8., 1. del
s. xiv. (V, 212.)
ELISIO DE MEDINILLA (BALTASAR). Obras divinas,
dedicadas L o p e de Vega. Descripcin d e Buenavist a , con notas del conde de Mora, D. Francisco d e R o j a s ; I. del

s . XVII. (M,

120.)

ELMACINO (JORGE). Apuntamientos sacados d e su


historia sarracnica. (H, 169.)
EMBAJADORES. C a r t a e s c r i a en Roma 2 4 d e Mayo d e 1564, sobre q u e r e r el Papa dar la preferencia
al embajador d e Francia, y no al de E s p a a . (Y, 197.)
Discurso sobre l a s p r e n d a s q u e d e b e t e n e r un
mbajador, por J o r g e Henil). (11, 6 1 , p . 119.)
EMBARDUS. Grammatica c u m c o m n i e n l a r i i s . Folio,
i., I. del s. xiv. (M, 47.j
EMINENCIA (Discurso s o b r e el titulo d e ) . fP, 3 5 .
p . 120.)
EMPAREDADAS (Noticia de las) q u e h u b o a n i i g u a m e n l e en las iglesias de Crdoba. (Dd, 96, p . 182.)
EMPERADOR Y EL IMPERIO (El), t r a d u c i d o d e l
italiano. ( E , 112, p . 87.)
EMPORIO HISTORIAL DE EUROPA, especialmente
de Espaa, d e s d e el ao 1500 hasta 1647.
EMPRESAS MORALES Y POLTICAS (Apuntamientos para), con s u s letras y s m b o l o s . ( C e , 44.)
ENCABEZAMIENTO (Carla del reino al e m p e r a d o r
Carlos V, s o b r e un general). i,Dd, 137, p . 143.)
Otras t r e s carias s b r e l o mismo. (Dd, 161, 3 , 3 . )
ENCANTAMIENTOS (Tralado j u r d i c o s o b r e los)
y la cabala. (Aa, 6.)
ENCARNACIN (SOR ESTEFANA DE LA). Su vida,
escrita por ella misma, ( 1 , 244.)
ENDECHAS de D. J o r g e Manrique. (X. 241.)
ENDOBELICO (Tratado s o b r e el d i o s ) , por don
Martin Vzquez Siruela. (Q, 238.;
ENGUERA ( P . ) , a r q u i t e c t o . Planta iluminada de

ESC

43

un mesn en la calle de San Vicente de Madrid.


(Ce, 8o.)
ENIGMAS VARIOS. (M, 152. 164.)
ENRIQUE III DE CASTILLA. S u historia. (G, 121.)
Providencias tomadas en su tiempo s o b r e j u dos y moros (Dd, 108, p . 97.)
ENKIQUEZ DEL CASTILLO ( L . DIEGO). Traduccin castellana del tratado De r e mili tari d e Pars
d e Puteo. (Ce. 163. p . 161 : D. 149.)
ENRIQUEZ 1)15 GUZMAN ( D . DIEGO;, conde d e Alba. Papeles pertenecientes a su vireinato d e Sicilia.
(P.33.)
ENSEAMIENTO DEL CORAZN. Es un t r a t a d o
annimo d e filosofa moral, del s. XV. ( B b , 9 6 . )
ENTREMS BURLESCO, intitulado La oposicin
de los sacristanes. (M, 183.)
Lo q u e son las m u j e r e s . (M, 266. i
Sucesos del P r a d o d e Madrid. (M, 30.)
E n t r e m e s e s varios. (M, 14.)
EPACTA (Tratado d e l a ) v fiestas movibles.
(A a, 149.)
EPITAFIOS varios (M, 152; M, 2 0 0 , p . 562.)
Coleccin de varios epitafios inscripciones q u e
se e n c u e n t r a n en Espaa, Dalia y Alemania. (Q, 130.)
Epilaflios p o r t u g u e s e s . (Ce, 120; M, 161, p . 166.)
EPITALAMIOS varias bodas de g r a n d e s d e Espaa. (M, 15.)
EPICTETO. Traduccin castellana d e su E n q u i r i dion. Pl. (V, 173.;
ERA ESPAOLA (Corles d e Segovia en 1 3 8 3 , en
q u e se abrog la). (Dd. 123, p . 52.)
ERARIOS Montes de Piedad en Espaa (Varios
papeles y arbitrios dados Felipe II, s o b r e el e s t a blecimiento d e ) . ( I , 185.)

Discurso poltico sobre su establec miento. (Ff, 9,


p. 6 i . j
ERCE JIMNEZ (D. MIGOEI.). Cartas originales el
cronista Andrs Dzlarroz (V.169.)
ERCILLA ( D . ALONSODE). Sonetos del Condestable
d e Castilla y del Jurado de Crdoba contra su Araucana. (M. 152, p . 161.)
ERIL (CONDESA DE). Noticia y acias de una a c a d e mia literata q u e con la Condesa d e Quimera fund en
Zaragoza , ao 1608. (Ce, 57.)
ERMENIANS DE BECEYS (MATF.RBS MANFREDO).

Breviarium divini a m o r i s ( l i n g n a c a t a l a u n i c a ) , lit.


got. (R, 15.)
ERMLLEZ (D. GUTIERRB). Sentencia compromisaria
s o b r e el r e n d i m i e n t o de Villamielcon I). Juan Alvacii.
(Dd, 113, p . 81.)
E S (SALOMN VAN). Resumen d e los planos d e las
ciudades y villas fuertes d e F l n d e s , ao 1666.
(Ce, 18.)
ESRARROYA S B A R R O Y A ( F R . AGUSTIN), d o m i n i -

co. Exposicin castellana del capitulo xu d e San J u a n .


(Ce, 44.)
ESCALANTE (u. BEHNARDINO), p r e s b t e r o . Noticias
d e su vida. (Q, 9 8 , p . 86.)
ESCALANTE DE MENDOZA (i.. Itinerario d e Jos
m a r e s y tierras occidentales (original). (J, 112.)
ESCALONA SALAMON (D. JOSF). T r a t a d o d e espolios. ( I , 79, p . 495.)
ESCALONA (Villa de). Fuero suyo a n t i g u o , dado
por Diego y Domingo Alvariz. (Dd, 100.)

ESC

Escalona (Villa d e ) . F u e r o otorgado su concejo,


por D. F e r n a n d o III, ao 1222. (Dd, 114, p . 64.)
Observaciones s o b r e los vientos q u e c o m u n m e n t e reinan en esta villa, y los efectos q u e c a u s a n ,
por D. Francisco Salanova. (Dd. 146.)
E S C H E D E L ( A R T H A M O ) . Noticia d e su libro Registro
historial. ( Q , 1 0 5 , p . 156.)
ESCLUS1VA (Sobre la) q u e se da en las elecciones
d e los p a p a s , p o r el P . Nicols Martnez, jesuta.
(R, 100.)
ESCOBAR (FR. ANDRES), monje b e n i t o , obispo Civitano. C o n f e s i n , traducida del latin por J. de C r d e nas. (P, 75.)
E S C O B E D O ( F R . ALONSO). Hechos de algunos espaoles en la Florida. (M, 220.)
ESCOCIA. Noticia individual de sus fortalezas y
p u e r t o s . ( E , 102, p . 93.)
Representacin de los m a r q u e s e s , condes y b a r o n e s de Escocia al Rey de Espaa, pidindole a l g n
s e m i n a r i o , en Espaa Flndes, para la educacin c a tlica de sus hijos. (T, 116.)
ESCOLAPIOS (Discurso d e l p a d r e fray Josf d e San
S e b a s t i a n , s o b r e la fundacin d e l o s ) en la villa d e
Benavente. (R, 89.)
ESCOLSTICOS (Disputa e n t r e los) y p r e d i c a d o res del o r d e n d e San Benito. (Q, 206.)
ESCORIAL. Discurso s o b r e su librera y r e p a r t i miento. ( G , 89.)
Orden d e Felipe I I , para q u e los libros de la
capilla Real d e Granada se trasladasen la librera
del Escorial. (Q, 39.)
Memorial s o b r e la impresin d e libros s a g r a d o s .
(D, 87.)
Dos privilegios d e Felipe II al m o n a s t e r i o , e n
los aos 1573 y 1584, para imprimir introducir en
Espaa los libros sagrados. (G, 89.)
Descripcin del m o n a s t e r i o del Escorial, por
Juan Alonso Almela. (G, 194.)
Relacin d e las cosas m s particulares q u e hay
en su edilico, y d e las casas y sitios vecinos. (G, 139,
P. 530.)
Relacin d e lo q u e cost la obra del Escorial.
( J , 9, p . 78.)
Fundacin del monasterio y constilucioness d e
su c o l e g i o . (D, 139.)
Noticias del a u t o r d e l panten del E s c o r i a l .
(H,9.)
Traslacin d e los c u e r p o s de las p e r s o n a s r e a l e s
d e s d e Carlos V, al panten. (H, 86, p . 211.)
ESCORIETA. Noticia del fuero q u e le dio F e r r a n t
Almentales. (Dd, 112, p . i.)
ESCOVAR ( F R . LUIS), franciscano. Respuesta en verso al Vizconde d e Allamira. (G, 151, p . 85.)
ESCOVEDO ( N . ) , s e c r e t a r i o d e D. Juan d e A u s t r i a ,
y m u e r t o por intervencin de Antonio Prez. Cartas
suyas. ( G , 4 5 , p . 78.)
ESCRIBANO (p. DOMINGO), b e r n a r d o , en Veruela.
C a r t a s originales al cronista Uzlarroz. (V, 171.)
ESCRITURA SAGRADA ( F r a g m e n t o s de algunas
cuestiones d e ) , halladas en un cdice gtico d e T o ledo. (Dd, 105.)
ESCRITURA d e venta y compra entre Moma Duea
y Diego T e l l e z , 22 de S e t i e m b r e de 1088. (Dd, 82,
p . 3.)

ESP

44

ESCRITURAS v a r i a s . (Dd, 82.)


ESCUADRA ESPAOLA (Instrucciones r e a l e s s o b r e la) y su g o b i e r n o . (X, 130.)
ESCUDOS varios iluminados. (K, 186.)
Coplas d e Gracia Dei los e s c u d o s y a r m a s g e nealgicas de los p r i n c i p e s , e t c . ('/., 129.)
iluminados ( r e g l a s del blasn con los), cuatro lomos en vitela. (K, 166.)
de a r m a s . (K, 198.)
a r m a s y blasones d e varias familias, i l u m i n a dos. (K, 79.)
a r m a s y empresas. (K, 145.)
d e caballeros de la Banda, i l u m i n a d o s . Son 70.
(K, 195.)
ESCUDERO DE PERALTA (<>. MIGUEI.). O r d e n a n zas d e las islas d e Canarias. ( 0 , 77.)
ESCUELAS PAS (Papel q u e m a n d e s c r i b i r el Hoy
de Polonia en favor d e las) y su fundador, c u a n d o las
extingui el Papa, ao 1046. (H, 2o, p. 248.)
ESFERA (Tratado de la). (V, 75.)
Tratado ( i m p r e s o ; en chinesco. (Aa, 127.)
ESGRIMA (Noticia de la oposicin q u e se hacia
para m a e s t r o de) d e los infantes de Espaa. (Ce, 46,
p . 297.)
ESGUEVA (Ordenanzas d e la cofrada d e Sania Mara d e la) d e Valladolid. (Bb, 145.)
ESGUZAROS. Noticia del estado d e su repblica
en el ao 1656. (H, 86, p . I I I . )
Ligas y t r a t a d o s antiguos y m o d e r n o s con los
Cantones e s g u i z a r o s . (E, 258.)
ESOPO. Sus f b u l a s , I r a d u c i d a s e n verso castellan o . (M, 264.)
ESPAA. C o m p e n d i o de la historia d e Espaa d e s d e la venida d e Cristo basta el siglo xn. (I, 258 )
Compendio d e la historia d e E s p a a desde la
era 752 hasta el rey D. E n r i q u e . (H, 175.)

Compendium rerum gestarum a Regibas ulicrioris Hispanke e l Castellaa, L e g i o n i s , e t c . ( F , 155.)


Crnica g e n e r a l d e E s p a a : comienza por los
j u d o s de T o l e d o , y acaba con la historia del Cid ;
I. del s. xiv. ( T , 194.)
Crnica general de Espaa, d e s d e el ao 721
hasta el de 1415. (Q, 121.)
Crnica general d e E s p a a , d e s d e D. F e r n a n d "
el Maguo hasla el Sanio ; I. del s. xv. (Hh, 15.)
Crnica d e E s p a a , p a r l e I." y 3 . a , desde el rey
Don Fernando el Magno hasla Carlos V. (G, 174, 175.)
Crnica d e los reyes D. Fernando I, el Magno,
hasta Fernando IV, el Emplazado. (I, 186.)
Crnica de los r e y e s d e s d e D. Pelayo hasla
E n r i q u e IV. ( F , 184.)
Crnica d e s d e I) Pelayo h a s t a E n r i q u e III.
(F, 185 ; F , 70.)
F r a g m e n t o de una historia de los S a r r a c e n o s en
Espaa. (Ce, 155.)
F r a g m e n t o de la historia d e Espaa hasta el
ao 1402. ( F , 60.)
Historia general d e s d e Domicnno hasla D F e r rando d e Len. (I", 21.)
Historia de Espaa d e s d e el principio del m u n d o
hasta el ao 1621 , por Diego de Solo y Aguilar.
(V, 151.)
Historia general de Espaa d e s d e el diluvio.
( G . 1 2 9 , 150.)

ESP
E s p a a H i s t o r i a d e s d e el rey D. Pelayo h a s t a
D. F e r n a n d o el Santo- (S, 125.)
Desde D. Fernando el Maguo hasla D. F e r n a n d o
el Sanio. ( F , 119.)
Desde D. F e r n a n d o el Magno hasta D. P e d r o el
J u s t i c i e r o . (Dd, 168.)
Historia re E s p a a , escrila en el siglo xv (annima). ( T , 2 3 5 . )
Historia desde el diluvio hasla el lin del imperio
ile los romanos en E s p a a . Fl.. 1. del s. xv. ( F , 41.)
Historia antigua d e Espaa desdi; No hasta el
.io 181 del nacimiento de Jesucristo. Fl., I. d e i s . xv.
( F , 102.)
Historia de Espaa desde Tuba! hasta Carlos,
con la descripcin geogrfica d e provincias v c i u d a d e s . ( F , 87.)
Historia miscelnea d e E s p a a . F l . , vitela, I.
del s. xiv. (F, 86.)
Historia de Espaa , desdo 1623 1624 inclusive, por D. Juan Baos d e Velasco. P a r l e 6. a (Y, 92.)
Historia d e E s p a a , d e s d e 1712 hasta 1725.
(X, 119.)
Monarqua espaola , d e s d e Adn, p o r D . J u a n
Garnica. (T, 155.)
Historia d e los reyes de Espaa , por Fr. .1. Victoria. ( S , 40.)
De algunos reyes de Espaa. (F, 114; Ce, 86.)
Historia de los reyes le E s p a a , c o m e n z a n d o
por los e m p e r a d o r e s r o m a n o s , siguiendo p o r los
g o d o s y los de Castilla. (Bb, 138.)
Historia de Espaa , por D. L e a s d e Tuy.
( 0 , 120.)
Historia eclesistica d e E s p a a , d e s d e san P e dro hasta Pi II. Origen y dignidad d e los c a r d e n a l e s
e s p a o l e s . (F, 62.)
( D o c u m e n t o s p e r t e n e c i e n t e s la). (Dd, 90.)
Historia eclesistica d e Espaa d e s d e san P e dro hasla san Po V. (F, 64.)
Interrogatorio q u e Felipe II m a n d hacer los
p u e b l o s de Espaa para la descripcin historia de
ella. (Q, 26.)
Lista d e los nombres a n t i g u o s geogrficos d e
:-;pana. (Ce, 96.)
Cvilalun Hispanke nomina sarracenis m u l a ta. ( F , 9 3 , p . 95.)
Floresta espaola, descripcin d e varias ciud a d e s d e E s p a a , ao 1607. (Q, 144.)
Descripcin de algunas provincias d e E s p a a .
( P , 20.)
Descripcin de algunos p u e b l o s . (P, 98.)
Descripcin d e montes y r i o s . (G, 178.)
Fundacin de a l g u n a s c i u d a d e s . (K, 184, p.225.)
Nombres de los obispados de Espaa en tiempo

de los godos, y algunas particularidades. (F, 86.)


Obispados de E s p a a , m o n t e s , r i o s , e l e , por
J e r n i m o Paulo. (O, 178.)
Provincias Hispanke; carura dviso e c c l e s i a s t i ca. (C, 8 1 , p. 157.)
T r a t a d o de la lengua p r i m e r a d e Espaa , por
F r . Jacinto de Ledesma y Mansilla. (V, 192.)
Varias maravillas de Espaa. (S, 40.)
Varios n o m b r e s de oficios, t r i b u t o s y monedas
a n t i g u a s de Espaa , por orden alfabtico, por Pedro
Salanova. (Dd, 148, p . 9 , 110.)

ESP

45

Espaa.Advertencias q u e se dieron al CondeDuque d e Olivares para r e m e d i o d e los malos de la


m o n a r q u a . (E, 31.)
Id. Carlos II. (S, 110, p. m'im. 10, 12.)
Advertencias d e buen gobierno para Espaa.
(E, 76, p . 55.)
Anales de Espaa y Flndes.. desde el ao 1405
1557. (Ce, 85.)
Apuntamientos s o b r e las crnicas d e E s p a a .
(F, 175.)
Apuntamientos s o b r e s u s inscripciones y a n t i g e d a d e s . (T, 298.)
Apuntamientos histricos, inscripciones y e t i mologas d e p u e b l o s de Espaa, por D. Antonio Vaca
(original). ( E e , 129.)
Aril mlica reflexiones polticas s o b r e su g o b i e r n o . (E, 3 1 , p. 82.)
Capitulaciones m a t r i m o n i a l e s , asientos y r e nuncias de los r e y e s d e E s p a i y F r a n c i a . (I, 188.)
Carlas y papeles sobre el g o b i e r n o d e Espaa.
(11,89.)
C a r t a s del Nuncio Felipe II s o b r e el estado
d e Madrid. (X, 172.)
Casamientos d e Espaa y Francia. (R, 9.)
Catlogo de los obispos , c o n d e s , d u q u e s , m a r q u e s e s y ttulos d e Espaa en el siglo xvi. (V, 2-18,
p . 24.)
i'atalogo d e los obispados y arzobispados de
Espaa y Portugal. (S. 21.)
Catlogo d e los reyes de Espaa y d e los q u e
fueron m u e r t o s h i e r r o ponzoa. (Dd, 158.)
Clero d e E s p a a ; memorial al Papa sobre su
reforma. (E, 18. p. 250.)
Comentarios s o b r e los s u c e s o s d e E u r o p a en
tiempo de los reyes Catlicos, Carlos V y Felipe II.
(G, 51.)
Conclusiones y papeles s o b r e la preferencia d e I
los r e y e s d e Espaa los de Inglaterra en el Concilio
de riasilea. (Ce, 90.)
Consideraciones para defensa y ofensa de E s paa y apuntamientos s o b r e su milicia. (C, 77, p.248.)
Consideraciones contra el proyecto de dividir la
monarqua espaola la m u e r t e d e Carlos II. (Ce, 55.)
Consolacin de Espaa, dilogo entre la E s paa y la Gracia, (lib, 82.)
Consulta original del consejo d e Estado F e lipe III, ao 1617, sobre prevenciones de g u e r r a con
Inglaterra. (Ff, 9 , p . 112.)
Consulta que el consejo de Castilla hizo en el
ao 1619 Felipe 111 sobre el e s t a d o de la m o n a r q u a .
(Q, 154.)
Consullas, en el ao 1700, s o b r e el t r a t a d o d e
reparticin de Espaa, concluido e n t r e el rey b r i t nico, el Cristiansimo y la Holanda. (S, 121.)
Consullas y r e s p u e s t a s e n t r e la corte de Espaa
y Roma, s o b r e recibir el papa Inocencio X al e m b a jador del Duque de Braganza, como embajador d e rey.
(Ce, 75.)
Crnica de las antigedades de Espaa. (Dd, 164.)
Demostracin del catolicismo p e r p e t u o ilc E s paa , y su obediencia al Papa. (T, 237.)
Derechos del reino d e Espaa. (G, 4 9 )
Dialogo entre Felipe III y su liscal d e Haciendas o b r e el g o b i e r n o d e E s p a a . (II, -i.)

ESP

E s p a a . Dilogos d e m u e r t o s , c o n c e r n i e n t e s
la historia d e E s p a a . (Q, 52.)
Diario d l o ocurrido en Espaa y Madrid desde
1645 hasta 1648. (T, 192.)
Diferencias e n t r e Espaa y Francia en tiempo
de Felipe IV y Luis XIV. (X,84.)
Discurso s o b r e la liga defensiva y paz de Espaa con Portugal. (Ce, 5 1 , p. 170.)
Discurso poltico s o b r e las pretensiones d e la
Francia varias posesiones d e Espaa. (Ce, 51.)
dem idem s o b r e el estado d e la Espaa. (H, 27,
p. 92.)
dem idem sobre el e s t a d o de la monarqua.
(V, 135.)
Discurso en que se p r e t e n d e averiguar el origen d e la decadencia d e E s p a a , y se proponen
algunos r e m e d i o s , q u e consisten principalmente
en la reforma d l a s religiones (por Luis Brceo?).
(Q. 72.)
Discurso s o b r e q u e es ms conveniente el g o bierno por una persona sola q u e por t r e s . (E, 3 1 ,
p. 268.)
Discurso sobre q u e las r d e n e s militares d e fiendan Espaa por la parle d e frica. (Ce, 59,
p. 130.)
Idem s o b r e r e m e d i a r los males y miserias d e
Fspaa. (II, 65, p. 506.)
dem s o b r e los peligros d e la religin catlica
en Espaa y e n f e r m e d a d de la monarqua , ao 1615.
(Ce, 39, p. 140.)
d e m s o b r e la monarqua de Espaa. (E, 5 1 ,
p . 184.)
Discursos originales d e D. F e r n a n d o Alvarez d e
Toledo , d u q u e d e Alba , s o b r e Estado y milicia.
(Ff, 9.)
Doce c a u s a s d e las d e s g r a c i a s de E s p a a en la
m e n o r edad d e Carlos II. (V, 196, p. 65.)
Epitome histrico de los s u c e s o s de Espaa
desde que Carlos II sali de su menor edad hasta la
m u e r t e d e D. .lun de Austria. ( S , 228.)
E s t a d o de las cosas d e Espaa , ao 1621.
(R,9I.)
Estado d e Espaiia d e s p u s d e la i n u e r l e de los
Reyes C a t l i c o s , por 1). .1. de Mendoza. (Y, 40.)
Estado militar de E s p a a , ao 1631. (Ce, 84.)
Etimologa d e varias dignidades , como c o n d e s table, a l m i r a n t e , e t c . (T, 276.)
F r a g m e n t o s de geografa d e Espaa en el s i glo xiv y xv. (T, 248.)
Fragmentos pertenecientes antigedades.
(F, 44, p. 27.)
Instruccin q u e un embajador de Espaa en
Roma dej su s u c e s o r . (S, 155, p. 157.)
Instruccin y noticias d e los confesores q u e
han tenido los reyes de Espaa, ( y , 81.)
Lamentacin de Espaa en el siglo xv. (Aa, 115,
p. 109.)
Linajes d e Espaa. (K, 66.)
Manifiesto d e la corona d e E s p a a , contra el (pie
public la Francia, declarando la g u e r r a , ao 1655.
(I, 180, p. 128.)
Notable y moral c a r t a q u e el ao 1524 escribi
el Almirante de Castilla D. Gonzalo Fernandez d e
Oviedo s o b r e los males de E s p a a , y su causa. (I, 44.)

ESP

46

Espaa.Noticia (impresa hacia el ao 4690) acerca


d l o s s u c e s o s notables ocurridos en Espaa hasta
e n t o n c e s , y en Madrid. (S, 106, p . 75.)
Noticias pertenecientes los reyes g o d o s , los
obispos y s u s iglesias en tiempo d e D. Alonso el Magno. (F, 86, p . 9 . )
Noticias de E s p a a , desde Felipe II hasia Carlos II. (H, 4.)
Noticias y relaciones p e r t e n e c i e n t e s la historia
d e Espaa en el siglo xvi, copiadas de l o s M S S . del
Escorial por D. Juan Pellejero, de orden d e D- Juan
Santander. (Ce, 104.)
Paz d e Castilla con P o r t u g a l , ao 1660. (Ce, 73.)
Papel annimo dilogo s o b r e si Espaa debia
no tomar partido contra Francia Inglaterra en
las g u e r r a s del siglo xvu. (Y, 39.)
Papel poltico presentado Luis XIV para q u e
se a p o d e r a s e d e Espaa en la menor edad d e Carlos II. ( S , 5 0 , p . 7.)
Papel annimo dirigido D. Juan de Austria
Caldern s o b r e el estado deplorable d e E s p a a ,
p. 20. Calidades del confesor del Rey, p. 34. (S, 30.)
Papel poltico sobre el gobierno de Espaa en
aples. (R, 54.)
Papel d e cmo se desnaturalizaban a n t i g u a m e n t e los espaoles. (Ce, 88.)
Papel annimo s o b r e el comercio de Espaa.
(Ce, 119.)
Papel s o b r e q u e no teniendo sucesin el Rey
de E s p a a , se d e b e n j u n t a r Cortes para d e c l a r a r l a .
(S, 8 7 , p . 18o.)
Papel poltico p a r a el gobierno d e Espaa.
(R, 29.)
Papel s o b r e la restauracin d e Espaa en tiempo d e Felipe IV. Alabanza d e Espaa. (II, 10.)
Papel d e D. E u g e n i o de las C u e v a s , s o b r e el
r e m e d i o del m e n o s c a b o d e la poblacin. (S, 88.
p . 268.)
Papeles p e r t e n e c i e n t e s las discordias de E s paa con Inglaterra y Francia en tiempo de Felipe IV.
(Q,55.)
Papeles s o b r e el g o b i e r n o d e Espaa en tiempo d e Felipe III y IV. (R, 91.)
Prontuario d e la historia d e Espaa , por don
Francisco Varcrcel. ( T , 135.)
P r o p u e s t a al Rey de Espaa para q u e se hiciese
un Consejo sacro de eclesisticos d o c t o s . (R, 91.)
Razn d e las ligas q u e ba hecho Espaa, con la
c o r t e d e Roma. ( T , 55.)
Razn del oro y plata d e las Indias q u e vino
el ao 1625. (H, 59, p . 205.)
Razones d e la decadencia d e Espaa d e s d e Felipe II, III y IV. (H, 5 7 , p. 452.)
Reflexiones s b r e l o s perjuicios q u e resultaran
Espaa d e su t r a t a d o d e negros h e c h o con los ingleses. (En francs.) ( S , 9 8 , p. n. 4.)
Reformas hechas en el g o b i e r n o en 1670. (V,
196, p.71.)
Relacin d e cosas particulares des.de la venida
d e Felipe I hasta su m u e r t e , por un testigo o c u l a r .
(Dd, 149, p . 190.)
Relacin d e Espaa hecha la repblica d e Venecia, ao 1559, por su embajador Miguel Surian.
(E, 98.)

ESP

Espaa.Relacin d e las rentas reales , arzobisp a d o s , o b i s p a d o s , d u q u e s , m a r q u e s e s y condes, con


s u s genealogas y escudos. (K, 171.)
Relacin d e E s p a a . q u e envi hacia el ao 1638
un embajador d e Venecia a su corle. (Q, 84, p. 261.)
Relacin de los galeones del P e n i , robados por
los holandeses, j u n t a m e n t e con la Ilota de N. E. (H, 62,
p. 336.)
Relacin d e las r e n t a s , gastos, tribunales, o b i s pos y ttulos de Castilla en tiempo de Felipe III.
( S , 193.)
Relacin de la corte d e Espaa,casa real, gastos
del Rey, consejos , obispos , arzobispos, grandes, e t c .
(P, 53. p . 244.)
delacin de Espaa en los aos 1562 v 1577.
(E, 87.)
Relacin de las rentas y gastos de Felipe III,
con la etiqueta de su tiempo. (Q, 244.)
Relaciones q u e los embajadores venecianos hicieron d e E s p a a , de vuelta su repblica, en el
s. xvi. ( X , 136.)
Respuesta d e Espaa un maniliesto d e Francia
en tiempo de Felipe IV, y discurso de un nuncio de
S. S. s o b r e el mismo. (X,173.)
Resumen de todas las provisiones, asi eclesisticas como s e c u l a r e s , q u e tiene el Rey de Espaa,
p. n m . 2. ( S , 110.)
Resumen de los g a s t o s que hicieron los reyes de
Espaa d e s d e los Catlicos hasia Felipe IV, por And r s d e Rozas. (Q, 64.)
Santoral vidas de santos de Espaa, escrito
en el s. xv. (Q, 2.)
Reyes antiguos de Espaa d e s d e Tubal. (Ce, 86.)
Sentencia sobre limites entre Espaa y F r a n cia, ao 1510. (Ce, 92.)
Sucesin de los reyes de Espaa d e s d e Adn
h a s t a F e l i p e l l . ( K , 51.)
Sucesos varios d e Espaa d e s d e Felipe II
Carlos II. (H, 4.)
dem desde 1632 hasta 1640. (Ce, 180.)
d e m d e s d e 1629 hasta 1637. (ce. 4 7 , 4 8 , 49.)
dem d e s d e 1056 hasta 1611. (II, 58.)
dem del ao 1647. 'H, 80, p. 447.)
dem desdo 1618 hasta 1633.Noticias g e o g r ficas, sacadas de Pomponio Hela, Kslrabon y otros.
F r a g m e n t o s de varios c r o n i c o n e s , testamentos de
reyes y privilegios de iglesias. (I, 116, 117, 120.)
S u m a r i o de las cosas s u c e d i d a s a n t i g u a m e n t e ,
y en qu tiempo, hasta el ao 1454. ( T , 1 3 3 , al fin.)
Splica que los obispos de Espaa hicieron
Eugenio IV, para q u e confirmase las penas q u e i m ponan ciertos m a l h e c h o r e s , q u e despreciaban las
c e n s u r a s . (X, 151.)
Tizn de Espaa. (E, 186.)
T r a t a d o de la m o n a r q u a d e E s p a a . (H, 97,
p. 262.)
Tratado de la reconciliacin y unin entre los
reyes d e E s p a a , Francia Inglaterra, en Sevilla,
ao 1729. (Ce. 76.)
Traza para escribir la historia de Felipe II.
(G, 5 1 , p.469.)
Valor d e todas las r e n t a s de Espaa, y su inversin. (E, 126, p . 127.)
Vecindario general d e Espaa, h e c h o por c o r r e -

ESP

47

gimientos, p a r t i d o s , valles y m e r i n d a d e s , d e s d e el .
ao 1712 1723. (Dd, 174.)
Espaa.Vida d e los siete p r i m e r o s obispos apostlicos q u e vinieron E s p a a . (X, 31.)
ESPAA (D. J . DE), rey de a r m a s de Felipe II. El
Comps, papel poltico dirigido I). Luis de llaro
(G, 90.)
Genealogas. (Y, 80.)
ESPEJO d e vrgenes y casados, bajo el nombre d e
Felipe y Margarita, reyes de Espaa. (1, 243.)
E S P E S (DIEGO). Historia de la iglesia de Zaragoza.
(F, 66.)
ESl'lA MAYOR. Oficio en tiempo de Felipe IV, q u e
obtuvo D Gaspar Bonifaz (P, 39.)
ESPINA (D. JUAN DE LA). Relacin de la fiesta q u e ,
hizo el domingo liimo d e F e b r e r o le 1627 (impresa).
(H,61.)
Silva q u e D. Gabriel del Corral compuso la
misma fiesta. (M, 202, p . 60.)
ESPINAR (Memoria de los q u e han salido a servir
al Rey, de 120 aos esta p a r t e , del lugar de). (J, 9.)
ESPINEL DE ALVARADO (X). La Alvaradina.
tratado d e artillera . en tiempo de Carlos V y Felip e II. (Aa, 20!.)
ESPINO (DII. DIKGOI. T r a t a d o d e e s t u d i a r las leyes
d e T o r o , ao 160-r;. (S, 179, p . 340 )
Dcimas sal ricas contra l. (M, 6, p . 223.)
ESPINOSA (BENITO) Metafsica contra sus principios ( E e , 144.)
ESPINOSA ( m i . ) , en tiempo d e Carlos V. C a m
sobre la compra d e los juros del A l m i r a n t e , p . 129.
Sobre la divisin de los bienes, 132. ( S , 59 )
ESPINOSA (N.). De febribus. (L, 72 p . 165.)
ESPINOSA Y MALO (n. LUCIO). Dilogo con el P a dre Mariana y el Comle d e Villahumbrosa, sobre los
sucesos de Espaa en la m e n o r edad de Carlos II
(Ce. 128.)
Dilogo satrico ronlra el gobierno y corte d e
Carlos II. ( H , 1 2 ; G. 8 1 , p . 53.)
ESPINOSA (CARRIEL), pastelero de Madrigal.Su
historia, por un a n n i m o , p . n m . 7 . (X. 11.)
Su historia, ao 1593. (S, 207.)
Su historia. (G, 206.)
ESPINOSA (J. FERNANDEZ DE). Tratado d e artillera,
minas y foriificarion en T n e z , a o 1339 (original),
fl, 289.)
ESPINOSV (PEDRO DE). Elogio d e D. Manuel Prez
d e G:zman el Bueno. (M, 267.)
ESPINOSA DE LOS MONTEROS (D. PAULO). Historia y grandezas d e la ciudad d e Sevilla. (V, 214.)
ESPIRITU-SANTO (FB.JOSE DEL). Primera parte d e
la Vida espiritual de oracin, y contemplacin. (R, 131,)
ESPRITU-SANTO (FR. UEI.CHOR D E L ) , trinitario
descalzo. Reparos contra la vida del venerable p a d r e
F r . Juan Bautista de la Concepcin, q u e l escribi. (Ce, 76.)
ESPOLIOS (Advertencias al Nuncio en m a t e r i a de).
(E, 102. p.107.)
Carta d e Carlos V su e m b a j a d o r en Roma
para q u e averiguase ol estado d e espolio.-, y patronat o s de E s p a a . (X, 137 )
Papel sobre espolios, q u e el Papa llevaba los
obispos espaoles. (R. 88.)
Varios discursos sobreespolios. (I, 79.)

EST

Espolios.Papeles p e r t e n e c i e n t e s A los espolio*


de los o b i s p o s . (R, 61.)
Privilegio d e Alfonso VIII l o s o b i s p o s d e Espaa, p a r a q u e s u s espolios y vacantes fuesen para el
sucesor. (Q, 91.)
ESQUILACHE (PRNCIPE DE), virey del P e r . Despachos enviados Felipe III de aquel gobierno, d e s d e 1613 1620. (H, 3 3 , p . 272.)
ESQUIVEL (MAESTRO). Pronsticos. ao 1616. (Aa,
204.)
ESTACIO DE SILVEIRA (SIMN). Asiento q u e hizo
con Felipe IV, sobre sacar con m q u i n a s , del fondo
del a g u a , artillera, o r o , plata, e t c . (impreso). (H, 62.)
ESTADO. Cartas varias en asuntos d e Estado, e s critas d e s d e Francia al C o n d e - D u q u e d e Olivares.
(E, 10.)
Conferencias polticas s o b r e las ventajas de e s tado. ( E e , 149.)
Correspondencia d e la c o r t e de Espaa con el
Obispo de Solsona , embajador en Alemania, ao 1697,
s o b r e la paz g e n e r a l . ( S , 121.)
Copia d e varios d e c r e t o s reales al Consejo de
E s t a d o en el siglo xvn. ( T , 147.)
Discurso contra los ministros extranjeros (en
italiano). ( C e , 82.)
Discursos d e Estado y G u e r r a . (E, 10.)
Instrucciones polticas y de estado q u e llevan
los embajadores d e Espaa q u e van Roma. (X, 140.)
Instrucciones q u e los r e y e s d e Espaa d a b a n
los vireyesy g o b e r n a d o r e s de aples y Miln. ( T , 2.)
Inventario d e los papeles d e Partes (sic) p r e s e n tados al Consejo d e listado. ( S , 49, p . 287, 303, 5 .
9, 11.)
Noticias d e n o m b r a m i e n t o s d e varios sujetos
para s e c r e t a r i o s d e Estado, en los ao^ 1663 y 64.
(H, 9 3 , p . 193.)
Varios discursos polticos para cortesanos y m i nistros. Instrucciones d e nuncios y embajadores
(E, 116.)
ESTADO ECLESISTICO. Leyes s o b r e l en las
C o r t e s de Guadalajara, p . 29. Carta d e D. J. I. la
clereca del obispado d e C a r i a g e n a , p . 59. (Dd, 124.)
Peticiones q u e hizo en las Cortes de Toro d e
1371. (Dd, 122, p . 118.)
Proyecto d e g r a v a r al e s t a d o eclesistico con
n u e v o s t r i b u t o s . (Ff, 9, p . 252.)
F i g m e n l u m j u r i u m status politici in ecclesiastic u m . (Q, 5.)
ESTANIIIMST (RICARDO). El t o q u e d e alquimia , en
q u e se declaran los engaos d e este a r l e . (G, 139,
p. 218 )
ESTATUTOS de la Academia de la p i n t u r a , q u e
haba en Madrid con el titulo d e San Leas. (H, 62,
p.272.)
ESTEBAN ( j . MATAS). Adiciones al Modo de p r o ceder en las Cortes d e A r a g n , por Jernimo Blanc a s . ( D , 184.)
Linajes infanzones d e l reino de Aragn.
(K, 2 7 , 2 8 . )
ESTEBAN (FU. P . ) . Relacin del sitio y r e c u p e r a cin de Tortosa por el Marqus de Morlara. (H, 8 3 ,
p. 248.)
ESTELLA

CALVETE (JOANNES CHRISOSTOHUS)

v e r s u u m genere e p i t o m e , an. 1387. (M, 153.)

De

EUC

48

DE). Carta
q u e le escribi Felipe IV sobre las lminas ele Granada. (Ce, 46, p . 528.)
O b r a s . (A, 69.)
Memorial d e su casa y servicios. ( T , 179, p . 101.)
E S T E V E (JOS ESTBAN ) , obispo d e Orihuela. Del
canto eclesistico y d e los c a n t o r e s del da. (Ce, 106.)
ESTILO (Las leyes del) y fuero Real d e Castilla.
(Q, 102.)
ESTORNELL DE SORIANO (D. JOS). Discurso s o b r e las facultades del Vicario general d e ejrcito (impreso). (II,-104.)
ESTORNINOS (Batalla q u e dos ejrcitos d e ) se dieron en el a i r e , ao 1 6 2 1 , en la ciudad d e Corkagia,
en Irlandia. (II, 34, p . 566.)
ESTEPA (D. ADN CENTURIN, MARQUS

ESTRADA (D. DIEGO DUQUE DE). Comentnrios d e su

v i d a , escritos por l m i s m o . (II, 150.)


ESTRADA ( D . J . DUQUE DE). Respuesta la relacin
d e E s p a a , q u e Simn Contarini hizo la repblica
d e Venecia. ( E , 159, p . 178.)
ESTRADA (DUQUES DE). Genealoga d e los d e e s t e
apellido. (Y, 98.)
ESTRATAGEMAS MILITARES (Coleccin d e a r d i d e s y ) , por D. Gil de los Arcos y Alfrez. (Aa, 189.)
ESTRELLA (Planta d e la iglesia d e Nuestra S e o ra d l a ) . (Q,98.)
ESTREMADURA. Noticias d e a l g u n a s d e s u s antig e d a d e s . (Dd, 28, p . 96.)
Declaracin de los consejos d e s u h e r m a n d a d ,
y de la del Arzobispo d e Toledo. (Dd, 116, p . 99.)
ESTREMEZO (El). Ttulo d e un libro q u e compona d o a Catalina de Guzman. (M, 6, p . 549.)
ETIOPA. Estado de la religin catlica en Etiopa,
ao 1612. (J, 75.)
Descubrimiento del rio Sambra por los ingleses,
ao 1620, escrito por Ricardo .lobson. ( T , 73.)
Carta d e l padre Diego Malos, j e s u t a , sobre el
estado de la religin en Etiopa. (H, 57, p . 506.)
ETIQUETA. E t i q u e t a s generales de palacio. (S, 105;
E, 145.)
Otro ejemplar del Sigoney. ( F , 159. j
Otro ejemplar, hecho en el a o 1565. (X, 225.)
De la casa real del prncipe D. J u a n , hijo d e los
Reyes Catlicos. (G, 62, p . 255.)
E t i q u e t a s varias. (E, 145, 147, 148.)
De palacio y oficios d e la casa r e a l , o r d e n a d a s
en el ao 1592, y reformadas en el de 1667. ( T , 90.)
Copia d e la e t i q u e t a d e la cmara del Rey, q u e
est original en la S e c r e t a r i a del Despacho. (V, 154.)
E t i q u e t a s de la casa del e m p e r a d o r Carlos V
en 1545. ( E , 7 6 ; E, 5 5 , p. 48.)
De la casa de Borgoa. (E, 55.)
Hechas en Valladolid , ao 1603. (E, 147.)
De Felipe I I , s o b r e el caballerizo mayor. (G. 5 1 ,
p . 302.)
De la casa de Borgoa. ( E , 35.)
De la casa real d e Aragn. ( E , 2 1 ; Q, 147.)
Noticia de algunas etiquetas de palacio, por el
D u q u e del Infantado. (P, 5 1 , p . 95.)
Papel original del Conde de Benavente al Cond e - D u q u e d e Olivares, sobre n o v e d a d e s en las e t i q u e t a s de palacio. (Ff, 9, p . 126.)
Hechas el ao 1764. ( E , 212.)
EUCLIDES. E l e m e n t o s m a t e m t i c o s , traducidos

EXC
p o r Rodrigo de P o r r a s en l e n g u a castellana. ( B b , 118.)
Euclides.Elementos d e g e o m e t r a , traducidos al
castellano. (Aa, 23.)
Los seis p r i m e r o s libros de g e o m e t r a , t r a d u cidos al castellano por .lun Cedillo Diaz. (Aa, 57 )
Id., por Nicols Vibaro. (Aa, 100 )
Sus quince libros , traducidos del r a b e en h e b r e o , por Rabi Isaac Ben-Chonan , con ayuda de Rab
Moiss Ben-Samuel Ben Geuda Ben Tbon. (Aa, 126.)
T r a t a d o d e las iguras e s f r i c a s , de Menelao
Teodoso, t r a d u c i d o p o r el mismo d e r a b e al h e b r e o . (Aa, 126.)
EUDON

(DUQUE

DE AQUITANIA).

Noticias

de

l.

(Q, 244.)
EUGENIO (SA.N), arzobispo de Toledo. Carta latina
del monasterio de San Dionis al c a b i l d o d e Toledo,
acerca d e la l m p a r a q u e ste dot para su capilla.
(Dd, 28.)
Ocho cartas de Felipe II al cabildo d e T o l e d o ,
s o b r e la traslacin del c u e r p o , dotacin d e la fiesta,
y e n t r e g a d e una reliquia del monasterio del Escorial.
(Dd, 59, p . 5 5 , 61.)
EUGENIO 111. Bula para q u e se conservasen s i e m pre los limites d e las p a r r o q u i a s del arzobispado d e
T o l e d o . (Dd, 112, p . 127.)
En esta bula s e expresan las q u e estaban entonces
habitadas d e cristianos.
EUGENIO IV. Investidura de a p l e s , q u e dio al
rey D. Alonso, ao 1440. (Y, 59.)
EUGUI ( D . FR. GARCA) , obispo de Bayona. Crnic a s . ( F , 115.)
EULOGIO (SAN). Variantes q u e resultan del cotejo
de su v i d a , escrita por Alvaro C o r d o b s , e n t r e el c dice d e Azagra y la impresin d e la Espaa S a g r a d a
d e Florez. (Dd, 8 1 , p . 157.)
EUROPA. Mapa g e n e r a l . (Ce, 15.)
Id., m s extenso. (Ce, 15.)
Historia d e sus g u e r r a s p o r espacio d e cuarenta
aos. (H, 51.)
Noticias generales desde 1645 47. (H, 79.)
dem p o r los aos 1640. (H, 75.)
dem en el ao 1647. (II, 80, p . 469.)
d e m a o 1656. (11,86.)
Gacelas d e sus g u e r r a s , ao 1757. (Ce, 1 7 7 , 8 , 9.)
EUSEBIO DE PANFILIA. F r a g m e n t o indito de su
historia. (Ff , 4 9 , p. 159.)
EUSEBIO. Su prefacin evanglica, en castellano,
p o r D. P e d r o Sylvi. (V. F R . JACINTO DE LEDESMA).

(Q, 1S-)
Relacin d e la m u e r t e d e San J e r n i m o (en c a s tellano). (Bb, 155; B, 105.)
EVANGELISTA. L i b r o de c e t r e r a , de las aves d e
r a p i a , s u s e n f e r m e d a d e s y c u r a c i o n e s . Profecas
perogrulladas. (Q, 224, p . 175.)
EVANTIUS, archidiconos loletanus. T r a c t a t u s
contra e o s q u i s a n g u i n e m animalium n m u n d u m p u t a n l . (Dd, 104, p. 79.)
EVERARDO NITARDO (p. JUAN). Papel q u e dieron
la Reina , a o 1666, para q u e no le hiciese Inquisidor general. (II, 12.)
LA EXCEPCIN DE LA LEY. Zarzuela. (M, 265.)
EXCLUSIVA (Razn y papeles s o b r e el d e r e c h o q u e
los reyes tienen para dar) los c a r d e n a l e s en la e l e c cin de papa. (I, 125.)

EXI

49

EXIMEN1Z, SIVE X I M E N E Z ( F B .

FRANCISCO).

De m o n e d a . (V. MONEDA.)

EXTRANJEROS q u e n o tengan alcaldas, r e g i mientos , ni entiendan en las cosas del a b a s t o p b l i co (V. Jo ANA, carta de la reina... para q u e los).
EXTREMOZ (Batalla q u e los e s p a o l e s p e r d i e r o n
e n ) , ao 4663, siendo general el Marqus del Carpi,
d e quien e s original la relacin. ( C e , 76.)
EZEQUIEL (Traduccin castellana literal del libro d e ) . (Ce, 128.)
EZQUERRA (RAMN). Discursos de Estado y G u e r r a , sobre materias de Miln, s o b r e las Ires r d e n e s
m i l i t a r e s , y ejercitar la nobleza de Espaa , d e s d e el
"ao 4594 1596. (E, 3 1 , p. 153.)
EZQUERRA DE ROZAS (n. FERNANDO), regente del
consejo de Italia. Cartas originales al cronista Andrs
d e Uzlarroz. (V, 169.)

Ordi-

nis m i n o r u m . Scala Dei. Kl., I. del s. xv. ( R . 9 7 . )


Lo libre des Angels. Fl., I. del s. xv. (Dos
ejemplares.) (R, 94, 95.)
Paslorale ad llugonem , Valentinum e p i s c o p u m .
Raymundi Lili i Apostroplie. Traetaius de m u n d i v a nitatibus. (B, 96.)

FAC
FARIO. Nombre con q u e se disfraz D. Francisco
Caray. Varios sonetos s u y o s . (M, 132, p . 447.)
FBRICAS. Discurso s o b r e la introduccin d e fbricas y tejidos en Espalia. ' C e , 5 1 , p . 107.)
Origen y estado d e las r e a l e s fbricas de Guad a l a j a r a . p o r D. Antonio Martnez de Murcia (Dd,24.)
Declaracin d e lo q u e s e d e b e e n t e n d e r venia
por mayor para la excepcin d e su paga todas las
fbricas del reino (impresa). ( D d , 2 5 . )
FARRO (D. FIIANCISCO). Disertacin sobre las medallas a n t i g u a s de l.astanosa. (R, 2 0 7 , p. 4 ; S , 41.)
FABRO (J.). Comentarios s o b r e las I n s t i t u c i o n e s
d e Justiniano. Fl., 1. d e l s. xv. (Aa, 7.)
FABRO DE BEREMUNDANO (o. FRANCISCO). Carlas
y r e p r e s e n t a c i o n e s originales D. J u a n d e Austria
Caldern. (G, 91.)
Sobre m e d a l l a s , e t c . (V. FARRO, D. Francisco.)
FRULAS. Las d e Esopo, t r a d u c i d a s por D. Luis
Martinez Monsalve. (M, 264.)
Fbula de Jpiter y Europa. (M, 104, p . 125.)
d e Polifemo y Calatea. (M, 104, p 1.)
d e Acleon , en octavas. (M, 8 2 , p . 183.)
d e Adonis. (M, 104, p . 156.)
de Faetonte, por Villamediana. (M, 264.)
FACH1NETO (MONSEOR), nuncio apostlico en
Espaa. Diferencias de jurisdiccin el a o 1639.
(Ce, 66.)
FAC (KARTOLOM). Historia del rey D. Alonso V,
el Sabio, ile Aragn. (G, 105.)
Dialogus d e felictale vil-.e. i L , 166, p . 76.)

EZQ

EXMENGANDUS (FRANCISCAS). Ars p u n c t a n d i . (Aa,


35, p . 9.)
EXPERIENCIA (Apologa p o r la). ( E , 456, p . 347.)
EXQUEX ^Discurso sobre la c u a r e s m a , q u e predic
el P. P e d r o Francisco), jesuta. Cuaderno 5. (P, 168.)
EXTRACCIN. Ordenamiento s o b r e la de m u a s ,
c a b a l l o s , viandas, o r o , plata... en las Corles de G u a dalajara. (Dd, 124, p 43.)
Id. en las Corles de B u r g o s . (Dd, 422, p . 208,
214.)

EXCOMUNIN. Compromiso sobre las penas do los


e x c o m u l g a d o s . (Dd, 118, p . 210.)
EXCUSADO (Breve expresin de la gracia d e l ) , con
expresin d e los dos novenos d e las tercias r e a l e s , y
nueva gracia d e ios d i e z m o s de los a r r o m p i d o s .
(Dd. 2 5 , |. 134.)
EXEA TALAYERO ( D . LUIS), justicia mayor d e
Aragn. Sus cartas originales al cronista o r m e r .
(V.465.)
EXRCITO. Relacin y pi d e la gente de g u e r r a
d e todas naciones q u e sirve S. M. en s u s ejrcitos
de F l n d e s , e l e . , con otras c u r i o s i d a d e s . (J, 100.)
EXEQUTUR REGIO (Traetaius d e ) , por J. F r a n cisco Aponte. ( 0 , 88.)
Varias d i s c u s i o n e s sobre el mismo punto.
(I, 79.)
EXERLEY (CONDE). S U voto particular s o b r e el
casamiento del Principe d e Gales con la Infanta d e
Espaa (original). (Ce, 43.)

F
FAL
FADRIQUE (EL ALMIRANTE D . ) . S U firma original.
( E . 5 7 , p . 31.)
FAGEL (MR.). Carta Mr. J a c q n e s Sainl G u a s l s o b r e la g u e r r a y cosas de Holanda. (E. 153, p . 291.)
FAJARDO (ALONSO). Carla al rey E n r i q u e IV, q u e
quera a p o d e r a r s e de s u s t i e r r a s . ( E , 72, p . 156;
Dd,449.)
FAJARDO (D. J . FRANCISCO), padre de D Juan Isidro.
Relacin d e sus m r i t o s y servicios. ( C e , 84.)
FAJARDO (o. JUAN ISIDRO). Sus p o e s a s . (M, 44, p .

317.)
Ttulos d e todas las comedias q u e en espaol y
en p o r t u g u s se lian impreso hasta el a o 1716.
(M,53.)
Traduccin castellana d e la Catstrofe de Portugal , con la deposicin d e l rey D. Alonso VI.
(T, 193.)
Defensa crtica de su dedicatoria d e la Guia d e
casados. 4." (V, 2 6 8 ; E, 182.)
FAJARDO (D. PUDRO). Carla Enrique R e y , s o b r e
q u e r e r l e tomar sus tierras. (G, 77, p . -55.)
FAJARDO Y ACEVEDO (MAESTRO ANTONIO.) Relacin universal de lodo el imperio otomano. (I, 499.)
FAJARDO EL ADELANTADO (Carla ) , s o b r e la
m u e r t e d e su hijo en la Rambla de Vera. (Ff, 118.)
FAJARDO DE GUEVARA (o. J.). Batalla naval con
ochenta navios h o l a n d e s e s , ao 1622. (II, 5 5 , p. 191.)
FALCES (PEDRO I. DE). Carla al Dr. Salvador Arias,
s o b r e el pronstico q u e escribi el ao 1639 (II, 7 2 ,
p.413.)

FEL

30

FALCON ( L . FRANCISCO). Memorial r e p r e s e n t a cin q u e 'li en el concilio provincial sobre daos y


vejaciones q u e s e hacan los indios CJ, 89, p . 220.)
FALCME (i.). Varios dibujos (italiano). (Aa, 156.)
FALKANEB (D. TOMAS). Descripcin de Palngonia
y d e las parles adyacentes d e la Amrica Meridional,
y particularidades de las islas de Falklan. ( E , 21o.)
PARPAN DE LOS GODOS (D. FRANCISCO ANTONIO).

La Vela Farfana, historia general d e Espaa, d e s d e


el principio del m u n d o hasta la conquista del reino
de Granada. (F, 109.)
FABIA (SIANUEL DF.). Elogio de Fr. B e r n a r d o d e
Brito. (H, 80, p . 497.)
PARIA ( SEUASTIAN). Traduccin castellana d e la
Vida d e San Isidro. ( B , 5, p . 131.)
FARIA Y GUZMAN (MARCELINO). Apologa por la
monarqua espaola y casa d e Austria. (E, 176.)
FABIA SEVEBIN (GASPAR DE). Familia d e los S o u sas. (K, 111, p. 106.)
FABNESE (N. LUIS). Carta original Carlos V avisndole la enfermedad y m u e r t e d e una ilustre d a ma ( a n n i m a ; acaso hija bastarda del E m p e r a d o r ) .
(Ce, 76.)
FARNESIO (CARDF.NAL). Noticia del c n c l a v e , en
q u e sali electo papa Clemente IX. (X, 218.)
FAHNES10 (ODOARDO), d u q u e de Parma. Maniliesto
enviado Alfonso Carandini, y la r e s p u e s t a . ( E e , 18.)
FABNESIO (nrocE OCTAVIO). Beconciliacion con F e lipe II. C a p i t u l a c i o n e s , cartas .... (E, 194, p. 56o.)
FARNESIUS (AI.F.XANDER). Acta h e r o i c a , c u m lg u r s . (Ff, l i o . )
FASCISCULUS TEMPORUM, traducido en c a s t e llano. ( F . 2 0 4 . )
FAZAAS (Coleccin de veinte y dos). (D, 57.)
FE (Ereccin de la hermandad de la) en Espaa.
(X. 83.)
FEBliEB (MOSEN JAIME). T r o v a s , nobiliario de los
linajes y armas de los q u e asistieron al rey D. Jaime
en l a c o n q u i s t a d e Valencia (en lemosin). (Q, 132,155 )
El mismo nobiliario, mandado copiar p o r don
Vicente Jimeno p a r el P. B u r r l e l , con notas de a m bos. (M, 157.)
El mismo con el prlogo de Mosen Francisco
Pascual Chiva. (M, 226.)
FEOELE (VICENCIO) Belacion del d u c a d o de Florencia, a o 1561, hecha la seora de Venecia, q u e
le envi por embajador. (E. 106. p. 195.)
FEDERICO DE ARAOON , rey d e aples. Carta
q u e e s c r i b i su hijo el d u q u e d e Calabria en el
ao 1503, estando prximo la m u e r t e . (V, 62.)
FEIJO fi'R. IIENITO). Parecer (incompleto) s o b r e
su escrito en favor de las mujeres. (Aa, 109.)
FELICES (JIJAN BAUTISTA). Belacion d e las lieslas
que se hicieron en Zaragoza a la reina de Hungra.
(H, 64. p. 509.)
FELIPE DE AUSTRIA. Historia d e la ciudad d e
Santiago, en la Anu'-rica Meridional (.1, 3 1 , p. 113.)
FELIPE I, el Hermoso, de E s p a a . Su v i d a ; dos
cdices (G, 172.181.)
Cosas p a r t i c u l a r e s s u c e d i d a s en Espaa desde
su venida, ( d , 149, p 190.)
Carta la ciudad d e Toledo para q u e los p r o c u r a d o r e s de C o r t e s . P e d r o Lpez. Padilla y Miguel
de Fita, se d ayuda de costa. (Dd, 134, p . 41.)

FEL

FELIPE II. Compendio d e su vida, a t r i b u i d o a


Antonio P r e z , y t r a d u c i d o del francs al - aslellano
por Pedro Maleo. (Aa, 165, p . 6 3 ; H, 132.)
Belacion d e su m u e r t e p o r J. de Sandoval. (Ce,
46, p. 260.)
Elogio de s u s v i r t u d e s , por D. Cristbal P r e z
de Herrera. (I, 300 )
Nacimiento y s u c e s o s polticos s u y o s . (G, 169.)
Noticias d e su m u e r t e
(R, 5.)
Particularidades q u e sucedieron en su m u e r t e .
(F, 154, p 56.)
Belacion d e su enfermedad. (H, 4 8 ; G, 50,
p . 559.)
Relacin d e su vida. (V. GMEZ MONTEMAYOR )

Remedio q u e se le aplic del lamisco o r o p o table , para el corrimiento q u e padeca. (Ce, 125.)
Vida suya secreta , por Antonio P r e z , y p u b l i cada por P e d r o M a t e n , cronista d e Enrique IV.
(Bb, 122 )
Vida suya. (B, 110.)
Relacin d e las fiestas h e c h a s en Salamanca por
su casamiento con la Infanta de P o r t u g a l , ao 1513.
(Aa, 103, p . 137.)
Algunas noticias de su m u e r t e y t e s t a m e n t o .
(V, 99.)
Avisos q u e se le dieron s o b r e q u cosas hacen
fuerte a un reino, y los medios de su conquista y d e fensa. (S, 110, p . n. 1 )
Carta s o b r e el o r d e n de los Consejos en hacer
los p a d r o n e s . (Dd, 148, p . 102.)
C a r l a s , i n s t r u m e n t o s y correspondencia poltica , especialmente con la c o r t e do Roma. (Ce, 1 3 1 )
Instruccin s o b r e el modo d e examinar la conducta de los ministros de los t r i b u n a l e s . (X. 123.)
Cdula concediendo al arbitrista Luis Ortiz
el 5 por 100 de todas las utilidades q u e ofreca . de
ejecutarse su proyecto intitulado Remedios v avisos.
(S, 2 1 5 )
Consejos q u e se le dieron sobre el gobierno d e
s u s reinos. (Dd, 57, p . 151.)
Consulta los telogos d e Espaa s o b r e las diferencias con el papa Paulo IV , y el p a r e c e r de Melchor Cano (R, 1 6 ; Ce, 76.)
Decreto original para q u e en los ltimos dias
de su enfermedad y vida (irme las provisiones y consultas el Principe h e r e d e r o . (S, 106, p . 50 1
Decreto sobre el arreglo del Consejo d e r d e nes (G, 60 )
Discurso sobre la diferencia d e su gobierno al
de Felipe III. (H, 4.)
Establecimiento d e la Inquisicin en Nueva E s paa , ao 1570, siendo secretario de cmara J e r n i mo de Zurita. (X, 157, p . 239.)
Instruccin D. Luis de Haro y Zfiiga, e m b a j a d o r en el concilio d e T r e n t o . (1,129, p . 189.)
Interrogatorio Unios los l u g a r e s de Espaa,
para escribir la historia (y estadstica) d e esta p e n n sula. (Q,26,)
Orden para q u e los libros d e la capilla Real d e
Granada se trasladasen a la biblioteca del Escorial.
Comisin Ambrosio d e M o r a l e s , para q u e formase
el inventario de la librera de D. p . Ponce d e Len,
obispo de Plasencia, y el inventario hecho. Igual c o misin a) mismo, para la librera del D r . P a e z d e Cas-

FEL

31

tro, y traslacin de los libros de una y otra la de!


Escorial. (Q, 39.)
Felipe II.Pliegos originales sol>re moneda y v e lln. ( S , 8 6 . )
Rentas q u e tenia en Espaa Italia, ao 15~0.
(Ce, 42, p . 43.)
Relacin del estado de su casa. (V. OLIVEROS DK
LA MARCHA.) (Dd,

8.)

Relacin d e lo o c u r r i d o en el casamiento d e
S. M. (Y, 197.)
Relacin d e la entrega de la Reina, y su e n t r a da en Toledo. (Y, 97.)
Titulo original I). Diego de Mendoza, d e p r o veedor de la armada q u e se dispona en la Coi ua,
ao 1367, para ir F l n d e s . (Ce, 46, p. 322.)
Viaje Flndes para verse con su padre. (G, 55,
p. 87.)
Lo que !< sucedi en su viaje. (Y, 197.;
T r e s libros de su historia. (O, 139, 141.)
Carla original al P a p a , noticindole la prisin
d e su hijo D. Carlos, 20 E n e r o 1368. Curtas original e s . (Ce, 76; X. 157.)
Cartas sobre el recogimiento del principe don
Carlos. ( E , 7 2 , p. 1 3 )
Cartas y rdenes sobre las alteraciones d e Zaragoza en 1591 , p o r causa de Antonio P r e z . (O, 50.)
Cartas a varios, especialmente de la corona de
Aragn. (R, 15.)
Cartas varias suyas y d e o t r o - sujetos. (15, 162.)
Cdula para q u e se haga y abra la navegacin
por el Tajo d e s d e branles hasta la p u e n t e de Alcntara. (Y, 197.)
Id. para q u e .1. B. Auloneli reconozca el rio
Guadalquivir d e s d e Sevilla hasta C r d o b a , y ver
si se puede h a c e r navegable. (Y, 17.)
Carta q u e d e su propia mano escribi desde Ing l a t e r r a a su maestro el arzobispo I). J. Martnez Siliceo (Guijarro). (X. 157, p . 100.)
Aprestos y disposiciones d e la Invencible, jornada Inglaterra. (Q, 9 8 , p. 77.)
Carta su padre el e m p e r a d o r Carlos V. y su
r e s p u e s t a , s o b r e la jurisdiccin en competencia de ia
eclesistica. (X, 5 3 , p . 178.)
Id. id. r e c o m e n d a n d o los m r i t o s del p r e s b t e ro Juan Garfia, abad d e la O. (Ce, 77. p. 467.)
Varias cartas sobre su entrada en Crdoba , en
Sevilla, e t c . , en su viaje Andaluca. (Y, 197 )
- - Cartas al Rey de M a r r u e c o s s o b r e el c a d v e r
del rey I). S e b a s t i a n , y las r e s p u e s t a s del r a b e :
t r a d u c i d a s al castellano por Alonso del Castillo.
(T, 237.)
F E L I P E III. R o r r a d o r e s de gramtica y otras c o pias de su mano, q u e hizo por orden de su maestro
Garca Loaisa. (II, 132.)
Discurso de Garca Loaisa sobre su capacidad,
Felipe II, su p a d r e . (T. 301, p. 97.)
Apuntaciones (de su mano) para la traduccin
castellana de Julio Csar (impreso:. (Aa, 49.)
Discurso que se le p r e s e n t su i n g r e s o en la
m o n a r q u a , para bien gobernarla y c o n s e r v a r l a , ao
1599. Otro discurso e x h o r t n d o l e alguna e m p r e s a
d i g n a , al principio d e su r e i n a d o . (X, 167.)
Papel q u e se le dio al principio de su r e i n a d o .
(E, 3 1 , p . 335.)

FEL

Felipe III.Razonamiento suyo al Consejo de Estado, cuando entr reinar. (T, 301, p. 103.)
Varias m e m o r i a s pertenecientes su reinado.
(Dd, 170.)
Cdula real para r e g i s t r a r la plata q u e haba
en Castilla, comprendiendo la d e las iglesias y e c l e s i s t i c o s , con un papel en defensa d e la plata de los
eclesisticos. Retirada del D u q u e de L e r m a . (E, 162,
p.47.)
Consulta q u e s e le hizo, ao 1611, sobre q u e
los s e o r e s saliesen d e la c o r t e y fuesen s u s e s t a dos. (Ce, 91 )
Consulta , con n o t a s , q u e el Consejo d e Castilla
le hizo el ao 1619, s o b r e el estado de la m o n a r q u a .
(Q,134.)
Cosas c u r i o s a s de su tiempo. Relacin d e su
m u e r t e . (E, 193.)
Pltica q u e tuvo con el padre Florencia , poco
antes de morir ( i m p r e s o ) . (H, 54.)
Varias m e m o r i a s p e r t e n e c i e n t e s su r e i n a d o .
(Dd,170.)
Advertencias s o b r e reformas en la corona de
A r a g n , etc , p . n. 6. ( T . 234, p. 3 6 5 )
Historia d e su vida y m u e r t e , por el Marqus
Virgilio M a h e z z i . (I, 56.)
Historia por el ayuda de cmara D. Bernab d e
Vivancos. (V, 45, 4 6 : G, 82. 83.)
Historia. (G, 166.)
Papeles histricos y polticos, til, 4.)
dem pertenecientes su historia. (Q, 27.)
Junta d e C o r t e s c e l e b r a d a s s o b r e el estado en
q u e encontr la m o n a r q u a , c u a n d o entr reinar.
H, 4.)
Noticia de las rentas r e a l e s , gastos y e t i q u e t a s ,
ao 1616, re mano d e D. Nicols Antonio. (Q, 214.)
Noticias polticas de su gobierno y g u e r r a s .
(H,99.)
Stira contra s u s m i n i s t r o s , ao 1612. Otra titulada T e r r e m o t o . ( A a , 5 2 . )
Poesas satricas d e s p u s de su m u e r t e , s o b r e
el estado en q u e dej el r e i n o . (T, 251, p. 312.)
Vida y varia fortuna d e dos personajes q u e florecieron en su reinado, y se ocultan bajo el n o m b r e
d e F r a u J e l i o Carlet y Suldino Dovalle (especie de
novela). (V, 115.)
FELIPE IV. Cdula al Marqus de Montesclaros,
pintando el e s t a d o m i s e r a b l e en que hered el reino.
(R,60.)
Cdula para q u e no vayan ejecutores p o r los
pueblos cobrar los t r i b u t o s , sino que los r e c a u d e n
las justicias. (II, 78, p. 412.)
Compendio de su historia. (G, 156.)
Discurso s o b r e lo que d e b e hacerse en Espaa
antes del nuevo estilo del gobierno, y causas d e la
destruccin del reino en el d e Felipe III. i l, 91.)
El H r o e , primores q u e d e b e t e n e r un hroe
poltico ; escrito dedicado al Rey. (S, 208.)
Gobierno de Espaa en su t i e m p o , y privanza
del Conde-Duque d e Olivares . traducido del italiano.
(Y, 228.)
Historia de su reinado. (G, 75.)
Desde el ao 1626 48. (C, 193.)
Diario de lo ocurrido en Madrid, ao 1656 y
I siguientes. (S, 140, 143.)

FEL

52

Felipe IV.De los sucesos de Espaa y noticias particulares ele Madrid , desde 1645 48. (T, 192.)
Memorial que se le dio en el ao 1659, pintando
el estado lastimoso d e la m o n a r q u a . ( H , 7 2 , p. 355.)
Memorial que dio al Pontfice, exponiendo las
j u s t a s causas q u e le obligaban pedir la r e f o r m a
del estado eclesistico regular. (Q, 84, p. 213.)
Noticias polticas d e su reinado, (le, 86.)
Noticias y gacetas del principio d e su r e i n a d o .
(X, 157, p . 200.)
Papel q u e escribi al Cardenal p r e s i d e n t e , para
q u e se leyese en el Consejo. (V, 289, p. 68.)
Papel q u e le dio D. P . de T o l e d o Osorio, s o b r e
reforma d e r e n t a s , ventajas y e n t r e t e n i m i e n t o s .
(Ce, 37, p , 190.)
Papel reservado al C o n d e - D u q u e d e Olivares,
s o b r e la educacin de cierto hijo b a s t a r d o . (Ce, 88.)
Papel q u e se le dio su e n t r a d a en el r e i n o ,
pintando el estado miserable en que su padre se lo
dej, y remedios que se deban poner. (Ce, 96.)
Papeles y noticias p e r t e n e c i e n t e s l. (H, 9.)
Providencias q u e dio su entrada en el reinado.
C a r t a - r d e n F r . Luis de Aliaga, confesor d e Felipe III. desterrndolo Huele. (T, 234, p . 508.)
Providencias t o m a d a s para el g o b i e r n o . (Ce, 89.)
Relacin d e los principios de su reinado, hasta
las revoluciones d e Catalua , con la vida del CondeD u q u e d e Olivares. ( F , 81.)
Papeles histricos y polticos. Revelaciones que
le p r e s e n t su confesor, Fr. Juan d e Santo Tomas, y
su historia apologtica. (H, 11.)
Papeles c u r i o s o s y firmados p o r l (recogidos
por don Joaqun d e Casas F e r n a n d e z de H e r e d i a ) ,
s o b r e las g u e r r a s con Francia en 1647. (H, 29, 30,
5 1 , 52, 5 4 , 55.)
Papeles histricos y polticos. Carta al general
d e San Bernardo; comunicndole la abolicin de todos
los privilegios y concesiones de las religiones, por
el Papa , ao 1645. (H, 10.)
Id. id. p e r t e n e c i e n t e s s u r e i n a d o . (II, 6, 7, 8.)
Sucesos m e m o r a b l e s d e su reinado. (II, 157.)
Sucesos d e su reinado. (II, d e s d e el cd. 51
al 95.)
Sucesos varios en su reinado. (Ce, 47, 48, 49.)
S o b r e la i m p r o p i e d a d del n o m b r e d e Grande
q u e le d a b a n . (V, 196, p . 122.)
Varios sucesos d e s d e el ao 1636 al 4 1 . (H, 58.)
llelacion de su m u e r t e , t e s t a m e n t o , oraciones
f n e b r e s . (H, 94.)
Stira contra su gobierno con el titulo de Carta
del profeta Flias. (En ella son censurados los minist r o s , ) hasta los poetas de aquel tiempo.) (Y, 62.)
Stiras c o n t r a el g o b i e r n o de su m i n i s t r o , el
C o n d e - D u q u e d e Olivares. (M, 200 )
Stira contra su g o b i e r n o , el de Carlos II y el
d e Felipe V. (M.193.)
Stira contra s u s m i n i s t r o s y g o b i e r n o . (M, 50.)
Comedia satrica contra su g o b i e r n o , y su s u jecin al Conde-Duque. (M, 185.)
Fiestas que se c e l e b r a r o n en el Prado de Mad r i d , inventadas por el Conde-Duque con motivo d e
la dieta de Ralishona , ao 1656 (II, 69, p. 181.)
F i e s t a s q u e mand hacer cuando s e coloc en
su capilla Real el Santsimo S a c r a m e n t o . (II, 9.)

FEL

Felipe IV.Firmas y cartas originales suyas. (H, 20,


p.568.)
Su traduccin d e las o b r a s d e Francisco y de
Luis Giiichardn. (V. GUCUAIIDINI.)
Relacin d e los lugares q u e en su tiempo se
v e n d i e r o n , hasta el n m e r o d e 20,000 vasallos.
(Ce, 42, p . 42.)
F E L I P E V. Aclamacin levantamiento d e pendn
por l en Madrid 24 d e N o v i e m b r e d e 1700. (Ce, 76.)
Discurso sobre su d e r e c h o y venida la corona.
(G, 116.)
Noticias diario d e s u s s u c e s o s , d e s d e 1701
170'J. (II, 136.)
Itelacion d e su p r o c l a m a y j u r a en Madrid.
(Ce, 164.)
A p u n t a m i e n t o s para su historia. (F, 101.)
Id. d e s d e el ao 1712 2 5 . (X, 19.)
Papel poltico q u e s e le dio s o b r e el e s t a d o d e
la monarqua en c u a n t o los c o n s e j o s ; y proyecto
de corlar lodo comercio con la corle de Roma. (S, 87,
p. 114.)
D e c r e t o s , c a r i a s y papeles del principio d e su
r e i n a d o . Carla y r e s p u e s t a de un telogo s o b r e la
legitimidad d e su r e i n a d o . (H, 177. p . 500.)
Consulla al cardenal Porlocarrero s o b r e reforma
del clero y ereccin de s e m i n a r i o s . (S, 87, p. 59.)
Cartas a varios personajes hasta el ao 1724.
(Q, 100.)
C a r t a s , planes y noticias de sus g u e r r a s en Catalua y Portugal. (H, 15.)
Correspondencia epistolar latina d e v a r i o s , s o b r e su g u e r r a con Carlos III. (Q, 1 0 )
Correspondencia d e su secretario d e E s t a d o ,
Marqus de Mejorada , s o b r e la g u e r r a de sucesin,
y delaciones de los infidentes. (Q, 58.)
Decreto en o r d e n al crimen de infidelidad.
(X, 2 1 , p . n. 25.)
Varios p a p e l e s ; su venida Espaa , su j u r a mento, p r o c l a m a c i n , Mesas . g u e r r a s , e l e . (E, 161.)
Papeles pertenecientes su r e i n a d o . (II, 13.)
Carta q u e en 14 d e E n e r o d e 1724 e s c r i b i
d e s d e San Ildefonso su hijo Luis 1, cedindole la
corona. ( S , 106.)
Consulta q u e le hi/.o el Consejo para q u e volviese reinar d e s p u s de la m u e r t e d e L u i s 1.
(R, 54.)
Renuncia del reino, caria su hijo; testamento;
noticia d e su m u e r t e . (T. 59.)
Decreto c u a n d o r e a s u m i el gobierno de la monarqua. La b a t a l l a d o Almansa. Ajuste con Luis XIV.
(Aa, 109.)
Nulidad d e su renuncia al r e i n o de Francia.
(S, 2 9 ; E, 109 )
Papeles satricos su e n t r a d a en Espaa y g o b i e r n o . (M, 161, ii. 120.)
Varias noticias d e su reinado. (Ee, 89.)
Varias coplas s o b r e s u s g u e r r a s y diferencias.
(M, 79.)
Varias stiras y poesas del principio d e su
reinado. Stiras contra su g o b i e r n o . (M, 5, 195, 02.)
Decrelos s o b r e reforma del consejo d e Hacienda. (II, 12.)
Papeles y consullas sobre asiento d e n e g r o s .
(J,84.)

FER

53

F E L I P E PRSPERO, hijo de Felipe IV. Relacin


d e su nacimiento y fiestas. (II, 133.)
Elogios su nacimiento, j u r a , etc. (II, 89.)
FNIX FENICOPTERO. Discurso del p a d r e
Martin Sarmiento, s o b r e el pjaro F l a m e n c o Fenic o p t e r o . (S. 148.)
FERDINANDUS I. Rex Legionensis. Ejus historia.
( F , 100.)
FERDINANDUS 11 et III. Eoruin h i s t o r i a . ( F , 100.)
FERIA (DUQUE DE), virey d e Sicilia. Sus a l e n t a dos y excesos contra la inquisicin do Sicilia, r e p r e sentados Felipe III, ao 1602. (Ce, 58, p. 35.)
Carlas S. M. y al papa C l e m e n t e VIII, c o n t r a
el tomo x! de los Anales de Baronio. (Ce, 59, p . 4 7 ;
X, 5 3 , p . 6 9 ; E, 195, p . 59.)
Carta original Antonio Prez, ao 1578, d e s d e
el c a m p o d e Naimir. (Ce, 76.)
Varias c a r t a s . (H, 49.)
Noticia d e su m u e r t e . (H, 6 8 , p . 72.)
FERIAS d e Alcal y Brlhuega. Exenciones conc e d i d a s los m e r c a d e r e s q u e iban ellas, por Alonso XI. (Dd, 119, p . 45 )
FERNN GONZLEZ (CONDE). S U C r n i c a , por
Fr. Gonzalo Arredondo y Alvarado. ( T , 31.)
FERNANDEZ (ALFONSO). Extracto d e SU Historia Parlenopea y hechos del GranCapitan. ( T , 2 H . )
FERNANDEZ (ALONSO), arcediano de Alcor. Noticias s a c a d a s de su Historia Palentina, por 1). Nicols
Antonio. (T, 179, p . 286.)
FERNANDEZ (DOMINGO). Escultor famoso d e los
nios llamados c o m u n m e n t e d e aples. Soneto
en alaban/a del q u e est en los Descalzos de Z a r a goza. (M. 7, p . 224.)
FERNANDEZ (nui RODRIGO) y su mujer Elvira E s tvez. F u e r o q u e dieron la villa de Aranibuja.(Q, 96,
p . 92.)
FERNANDEZ BALLESTEROS (nn. D. JOS PABLO),

mdico de Granada. Vejamen (pie dio varios doctores, ao 1681. (Ce, 120.)
FERNANDEZ CAREZA DE VACA (o. PEDRO), m a e s t r e de Santiago. F u e r o q u e dio Villaescusa. (Q, 9 6 ,
p. 83.)
FERNANDEZ DE CASTRO (u. NICOLS). Voto s o b r e
negar conceder el regium e x e q u t u r , ao 1656 ( o r i ginal). (Ce, 81.)
FERNANDEZ (i>. PEDRO;, conde d e Lmos. El Ruho
Gallego, stira en verso. ( E , 155, p. 126.)
Descripcin d e la gobernacin d e los Quijos, ao
1608. (J,122.)
Carta q u e el ao 1606 escribi al alcalde G r e g o rio Lope/. M a d e r a , s o b r e h a b e r l e p r e s o un c r i a d o .
(Ge, 45.)
Compendio d e las cartas y r d e n e s reales e s critas varios vireyes d e aples. (E , 80.)
FERNANDEZ (D. RODRIGO), conde d e L o m o s . Tlamo de Galicia, genealogas d e aque! r e i n o , a a d i das por .1. Francisco de Hila. (Z, I 3 i . )
FERNANDEZ DE CRDOBA (DIEGO), conde d e C a bra. Relacin de su vida y hazaas. ( T , 231.)
Prisin d e Muley Habdali, rey d e G r a n a d a , ao
1483. (Ee, 116.)
FERNANDEZ DE CRDOBA (CONZAI.O), el Gran
Capitn. Historia de sus proezas, p o r Francisco de
H e r r e r a , testigo d e ellas. (G, 162.)

FER

F e r n a d d e z d e Crdoba (Gonzalo).Hechos s u y o s ,
extracto d e la Historia Parlenopea, por Alonso F e r nandez. ( T , 211.)
Apuntamientos histricos para su vida. (V, 248,
p . 38.)
Vida y hechos sayos. ( T , 154, p . 58.)
Vida suya. (R, 29.)
Viaje suyo Italia. (I, 179.)
Causa por (pie el rey D. Fernando'le q u e r a m a l ,
y le trajo d e Italia. ( I I , 96. p . 39.)
Carla del alcalde Manjarrs s o b r e su h u i d a .
(F, 153.)
Carla s o b r e su m u e r l c . (P, 122, p . 54.)
FERNANDEZ FRANCO ( J . ) . A n t i g e d a d e s r o m a n a s
en Espaa. A n t i g e d a d e s d e Agreda. (Q,23.)
Varias inscripciones y antigedades de Espaa,
e s p e c i a l m e n t e d e Andaluca. ( P , 157 ; Y, 191.)
Demarcacin de la Bolina antigua. (Y, 191.)
Itinerario y discurso de la va pblica q u e los
romanos dejaron edificada en E s p a a , d e s d e los montos P i r i n e o s hasta el m a r Ocano. ( E , 73.)
FERNANDEZ DE GAMBOA (SEBASTIAN). Vocabulario de los n o m b r e s q u e usa la gente d e la mar en todo
lo q u e p e r t e n e c e la nutica. (J, 145.)
FERNANDEZ DEHERKDIA ( D . JUAN), g o b e r n a d o r
d e Aragn. Correspondencia con el R e y , d e s d e 26 d e
Julio d e 1608 hasta 14 d e Noviembre d e 1609. ( E e , 130.)
FERNANDEZ DE HEREDIA (n. JOAQUIN). Coleccin de varios papeles d e la g u e r r a do Felipe IV en
Catalua. (11,29, 50, 3 1 , 52, 3o.)
FERNANDEZ HERREROS (DIEGO). Arle d e caza de
altanera, traducido del p o r t u g u s por J u a n Raulisla
Morales, ao 1625. (L, 175.)
FERNANDEZ DE HJAR (o. RODRIGO), d u q u e de IIIj a r . Informe con certificacin autntica d e la estatura
y facciones d e su p e r s o n a , ao 1621. (Tenia e n t o n ces veinte aos, y d e s p u s fu a t o r m e n t a d o . ( C e , 86.)
FERNANDEZ DE LEN (o. MELCIIOR). C o r n e l i a s ,
El Gran Tacao ; el P r i m e r Templo de Amor. (M, 102.
p. 313.)
FERNANDEZ DE MADRID (AI.ONSO). Dla a n t i g e dad y nobleza de la ciudad d e Patencia. (G, 80.)
FERNANDEZ DE MATA (. JERNIMO). Silva la
caza del Rey en Veulosilla. Crtica de otro r o m a n c e .
(M, 83.)
Varias coplas. (M, 14, p . 42.)
FERNANDEZ DE MEDRANO (D. TOMAS). Varios p a p e l e s o r i g i n a l e s ; uno contra la Francia y contra su libertad do c o n c i e n c i a , p . 171; otro d i s u a d i e n d o la paz
con Enrique IV de Francia. (Ff, 9, p . 151.)
FERNANDEZ DE MENDOZA (i>. DIEGO). Nobiliario
general. (Y, 44.)
FERNANDEZ DE MESA (BI.AS). Carla D . P e d r o
Velasco. (M.14, p . 117.)
FERNANDEZ MONTANO (JUAN). Modo d e beneficiar
los minas. (J, 5 8 , p . 411.)
FERNANDEZ NAVARRETE (i., IT.DRO). Conservacin de monarquas. ( T , 1 2 5 ; II, 127.)
FERNANDEZ DE OTEO (u. JUAN), individuo do la
Real Biblioteca de Madrid. T r a t a d o d e g r a m t i c a , r e trica y poesa latina. Representacin al Consejo s o b r e q u e no se hable latn cu las escuelas (casi todo
original). (Q, 191.)
FERNANDEZ DE OVIEDO (GON/.ALO). Gobierno y

FER

54

FEK

Fernandez de Velasco (Juan).Relacin de su j o r olicios de la casa (real) del principe I). J u a n , hijo d e
nada al papa Sixlc V, ao 1586. (V, 37.)
los Reyes Catlicos. (T, 88.)
Relacin de su viaje Inglaterra. ( V , 3 6 , p . n.4.)
F e r n a n d e z d e Oviedo (Gonzalo).Libro de la c Su carta original d e s d e Alenlol. (Ce, 76.)
m a r a real del mismo principe. (V, 196.)
Su discurso s o b r e las diferencias de j u r i s d i c Instrucciones d e la casa del mismo principe.
i cion eclesistica y real e n t r e el arzobispo San Carlos
(O, 62, p . 168.)
Rorro meo y el Rey de Espaa. ( E , 22: E, 61.)
Oficio d e la casa real de Castilla. T r a t a d o d e la
FERNANDEZ DE VELASCO (o. peono) (1), Concmara del principe D. Juan. (E, 110, 20o.)
destable d e Castilla. Carlas, con firmas o r i g i n a l e s , al
Las Quincuagenas d e los g e n e r o s o s r e y e s , de
e m p e r a d o r Carlos V y doa I s a b e l . su m u j e r , s o letra del mismo a u t o r . (Ff, 101, 10o. 106 )
b r e la e n t r e g a d e los Delfines su p a d r e , F r a n c i s Las Quincuagenas. (Y, 59.)
co I , y sobre otros asuntos. ( E , 47.)
Relacin d e lo sucedido en la prisin de F r a n Defensa de Garci-Laso, bajo el n o m b r e del licencisco I, su estancia en Madrid, y vuelta Francia.
ciado P e l e Jacopin. ( S . 165.)
(X, 227.)
Descendencia de la casa v linaje de Velasco.
Batallas y Quincuagenas (Dos ejemplares.)
(K, 160.)
(K, 8 1 . 150.)
Epitome de los reyes de Castilla , d e s d e D. P e Respuesta:! una notable y moral c a r t a , q u e solayo basta E n r i q u e IV. ( F , 184.)
b r e los males de Espaa le e s c r i b i el Almirante de
Origen d e lailustrisima casa de Velasco. (K, 18o.)
Castilla, ao 1524. (T, 44.)
Original confederacin con D. Diego Manrique
Epilogo real, imperial v pontifical, a o 133o.
para servir al rey D. Juan y su hijo E n r i q u e , a o
(S, 33.)
1443. (E. 5 7 , p . 14.;
FERNANDEZ DE PAREDES (LUIS), vecino d e S a n
Papeles pertenecientes al S e g u r o d e T o r d e s i Martin d e Valdeiglesias Proyecto do fundacin d e
llas. Cartas originales de algunos reyes y r e i n a s , s o e r a r i o s y m o n t e s de piedad en los p u e b l o s de estos
bre casamientos y otras p a r t i c u l a r i d a d e s de la casa
r e i n o s , para remedio de ellos, desempeo d e las rentas
y estado d e los c o n d e s t a b l e s . ( E , 57.)
reales, relevacin de t r i b u t o s y conquista de J e r u s a Real cdula, firmada por el infame D. E n r i q u e
len; presentada Felipe III y IV. (S, U S . )
d e Aragn , el almirante D. Fndrique y o t r o s , p a r a
FERNANDEZ DE PORTILLO (ALONSO) Historia de
q u e a s e g u r a s e la villa d e Tordesillas para las vistas
Oibrallar. (Q, 28.)
del rey D. Juan y los infantes de Aragn. (E. 57, p . 31.)
FERNANDEZ DEL PULGAR (i>. PEDKO). Historia de
S e g u r o de Tordesillas, ao 1439. (Rb,99.)
la Florida, dividida c u t r e s p a r l e s . (1,30.)
FERNANDEZ ZAMRRANO (UARTIN). Noticias d e c a Historia del origen d e la Amrica, ludias Occisos p a r t i c u l a r e s , sucedidos d e s d e el ao 1621 1651.
d e n t a l e s . (J, 83.)
(Parece del mismo el cdice 1 2 5 . donde siguen d i Descripcin d e las Filipinas y las Maluca?, h i s chas
noticias hasta el ao 1660.) (II, 1 2 2 , 125.)
toria del archipilago Maluco, d e s d e su d e s c u b r i m i e n FERNAND1NA (, DUQUE D E ) . Carlas originales d e
to. (J, 101.)
Felipe I V , escritas l , siendo general de las g a l e Notas originales las mrgenes del Concordia
ras. (H, 9.)
discors, d e I). Nicols Anlonio. ( T , 13(5, p. 352.)
Relacin d e la victoria contra t u r c o s en el canal
FERNANDEZ DE QUIRS (PKDRO). P a p e l e s s o b r e
d e biza, ao 1636. ( P , 88, p . 3 2 . )
el d e s c u b r i m i e n t o de las t i e r r a s australes. (J, 2.)
FERNANDO, rey d e r o m a n o s . Su eleccin para
Relacin de su viaje. (J, 130.)
E m p e r a d o r . (H. 69, p . 304
FERNANDEZ DE R I V A D E N E I R A (I., FRANCISCO).
FERNANDO, i n f a m e , hijo de D. Juan I d e P o r t u Ves tuario de cu liosos y sen1, ene ia s a n t i g u a s , ao 1640.
gal. Su vida, p o r un annimo (en p o r t u g u s ) ; I. le
(V, 246.)
s. xv. (V, 96.)
FERNANDEZ DE TOLEDO (D. ULAS D . VASCO), a r FERNANDO, infante, hijo de E n r i q u e II. Carla p i zobispo d e Toledo. Constituciones s i n o d a l e s , ao
diendo limosna al Arzobispo d e T o l e d o . (Dd, 124,
1336. ( D d , 4 0 . )
p. 104.)
Su vida, por un annimo. (Dd, 44, p . 102.)
FERNANDO, infante d e Espaa, h e r m a n o de C a r FERNANDEZ DE TOLEDO (GARCI). Confirmacin
los V. Su vida. ( Q . 2 2 9 . )
del fuero q u e dio sus lugares Ferrant Almenlales.
FERNANDO DE AUSTRIA, infante, c a r d e n a l , a r z o (Dd. 112.)
bispo d e T o l e d o . Instruccin poltica para su e n s e FERNANDEZ DE VELASCO (n. HKRNARDINO), conanza. ( C e , 128.)
destable d e Castilla. S u s h e c h o s , ao 1646. (S, 31.)
FERNANDEZ DE VELASCO (.ico), c o n d e s t a b l e de
Castilla. Carla q u e e s c r i b i , estando para morir,
Carlos V, dndole sabios consejos. (X, 157, p . 123.)
ti) Bajo un mismo articulo, y como si fueran una misma
y sola persona , se ponen aqu dos personas distintas y muy
Desafio al Conde de Renavente, y licencia q u e
diferentes de la casa de Velasco, 1). Pedro Fernandez de Vepide al Rey Catlico, ao 1512. ( E , 57, p . 2 1 . )
lasco, condestable de Castilla , famoso partidario de la coroFERNANDEZ DE VELASCO (JUAN), d u q u e de Fras.
na en la guerra de las Comunidades de Castilla, en tiempo
ndice de su librera. (V, 156.)
de Carlos V, y otro condestable, famoso en tiempo de Feli Su critica s o b r e las anotaciones de Hernando de
pe 111, por una crlica festiva y quemante que hizo correr de
Herrera C a r c i - L a s o . ( E c , T I L )
mano con nombre supuesto del licenciado Prcte Jacopin
contra las Anotaciones de Herrera las Obras de Garci-Laso.
Observaciones s o b r e el c o m e n t a r i o de Herrera
Garci-Laso. (Ce, 120.)
(Nota lie Gallardo.)

FER

55

Fernando d e Austria.Memorial de un annimo,


a d v i n i n d o l e las obligaciones d e su e s t a d o . (Q. 450.)
Relacin d e su viaje Flndes. (II, 9.)
De su campaa en Flndes , ao 1655. (II, 6.)
Copia d e su t e s t a m e n t o , ao 161. (Z, 12!).
p. 620.)
Relacin de su enfermedad , m u e r t e y t e s t a m e n t o . (H, 74, p. 3 5 1 , 83.)
FERNANDO TOMAS DE AUSTRIA, hijo de Felipe IV. Relacin de su nacimiento v bautismo. (II. 89.
p. 1-48.)
FERNANDO EL HONESTO, rey de Aragn. C o n s Lilucion s o b r e los judos (en leniosin). ( E e , 114.)
FERNANDO EL MAGNO. Su crnica hasta el tiempo de Alonso VI. ( F , 8 2 . )
FERNANDO I, rey d e Jol, alias Alimodin Maham a d . Historia de su prisin y libertad en Manila ;
con su b a u t i s m o . (Q, 200.)
FERNANDO I DE ARAGN. Ordenanzas y estatutos
concedidos la ciudad de Zaragoza. (D, 91.)
FERNANDO III, el Santo. Crnica de este rey y
d e D. Alonso el Sabio; I. del s. xv. (Bb, 151.)
Su crnica. Fl., 1. del s. xv. (G. 170.)
Crnica. (G, 123.)
Id. con varias adiciones y e n m i e n d a s , sacadas
de los escritos d e J e r n i m o d e Zurita. (E, 19.)
F u e r o que dio la ciudad de C r d o b a , ao
1241. (Q, 91.)
Fuero q u e dio Crdoba , en <jue manda se t r a duzca al castellano el F u e r o J u z g o . (Dd, 139, p . 47.)
Noticias para su vida. (Dd, 144, p . I y 210.)
Papeles p e r t e n e c i e n t e s este r e y . (S, 226.)
Junta d e doce sabios, y consejos q u e le dieron.
(Ce, 88 ; Bb, 32.)
Carta al concejo de Talavera para poblar el P e d r o s o . (S, 56.)
Privilegio los Loseros d e Talavera contra los
Curricanos, ao 1222. (Dd, 114, p. 17.)
FFRNANDU IV. Copia m o d e r n a d e Su Crnica.
(V, 32.)
Crnica (dos ejemplares). ( F , 5 1 , 57.)
Crnica ; 1. del s. xvi, fl (G, 20.)
Su Crnica. (G . 5 0 , p. 195; G, 170, p. 1 2 1 ;
0 , 86; Dd, 2 1 , p , 98.)
Carla dando facultad al cabildo ile Toledo para
hacer a t a h o n a s , en su solar d e Alcana, para moler
pan de a d r g a m a cualquier otro. (Dd , 116, p . 176.)
Carla contra algunos caballeros q u e venan
las ferias de Alcal y Bribuega robar y a l b o r o t a r .
Dd, 127, p . 30.)
Noticia d e una caria suya s o b r e ferias. (Dd. 115.
p. 164.)
FERNANDO V. Instrucciones y c a r t a s varios p e r sonajes. (Q, 74.)
Capitulo d e caria s o b r e la prisin y rescate del
conde Pedro Navarro. (E, 191. p . 216.)
Carla original su padre, D. J u a n II. (Ce. 4 0 ;
Ce, 77.)
Carla al virey de aples s o b r e jurisdiccin,
con las olas de Quevedo , atribuidas Lupcrcio Argensola. (Ce, 9 4 ; Aa, 167 p. 3 6 ; X, 5 3 , p . 167.)
Crnica d e los Reyes Catlicos por H e r n a n d o
del P u l g a r . (G, 36, 59.)
Id. por el Br. Medina. (G, 26.)

FER

Fernando V.Crnica por Alonso de Sania C r u z .


(G, 24.)
Crnica, incompleta. (G, 42, p. 58.)
Historia d e los Reyes Catlicos. (F, 96.)
Id. id. en fl.; I. del s. xvi. ( F , 125.)
Historia de sus g u e r r a s y ligas d e s d e 1490 1516.
(F, 143 y 144.)
Iliuerario d e los Reyes Catlicos, y su historia,
con otras noticias. (G, 62, p. 122, 8 3 , 233.)
Noticia de cmo, al volver de aples, introdujo
la g u a r d i a real de Corps. (H, 9 6 . p. 53.)
Queja de Castilla por las calamidades ocasionadas p o r la g u e r r a en tiempo d e los Reyes Catlicos. (M, 14o.)
Su m u e r t e en Madrigalejo. (II, 96, p. 3 3 , 40 )
FERNANDO VI. Consulla q u e el Consejo de
Castilla le hizo s o b r e los excesos que habia en las
m e s a s , trajes, trenes de la c o r l e , ao 1754. (Q, 24.)
F r a g m e n t a histrica d e r e b u s Hispaniaj, ipsius
manu exarata, anuo 1725. (S, 274.)
FERNANDO IX DE PORTUGAL. Su crnica. (1,9.)
d e m en p o r t u g u s . (1,10.)
FERRARA (Descripcin y noticias de). (E, 48.)
FERRARIL'S , episcopus barcinonensis. Constilutiones s y n o d a l e s , anuo 1359. (C, 60, p . 36.)
FERREIRA DE PALLARES (Noticias histricas d- I
monasterio de), de la orden d e san Benito, a g r e g a d o
al d e san Julin de Sainos. <S, 119.)
FERREIRA DE VERA (ALVARO). Familias diferentes
d e P o r t u g a l . (K, 67, 9, 111 )
FERRER (AUGER), mdico d e Tolosa. Discurso d e
aslrologia judiciaria. (Aa, 116.)
Juicios astronmicos s o b r e n a l i v i d a d e s . (Ee,
155.)
FERRER (RKNITO), cataln. Auto de fe celebrado
en Madrid . ao 1624, en q u e fu q u e m a d o . (II, 57,
p. 504.)
FERRER (SAN VICENTE). S e r m n d e la Pasin d e
Nuestro Seor J e s u c r i s t o . 4., 1. del s. xiv. (P, 130.)
Traclalus vita; spirilualis. (P, 180.)
De supposilionibus logicis. F l . . I. del s. xiv.
(L, 48.)
FERRER Y GORRAIZ (o. VIGENTE). La verdad v i n dicada . satisfaccin la c e n s u r a de la Academia
Mdioo-Malritense sobre las v i r t u d e s de la sal d e la
laguna d e Higuera. (Q, 24.)
FERRERA (GASPAH). Derroteros las Indias. (.1, 132.)
FERRERAS (i>. JIJAN DE). Historia de Espaa ( o r i g i nal). (F, 7 3 , 74, 7 3 . 76.)
Artculos para el Diccionario de la lengua c a s tellana. Varios apuntamientos leolgicos histricos. ( C e , 74.)
Varios opsculos . parle inditos. Varias d i s e r taciones s o b r e la venida de san Pablo y Santiago
E s p a a . Vida de san Isidro. (II. 154, 133.)
Varios papeles p e r t e n e c i e n t e s sus estudios y
o b r a s , con algunas apologas y diseriaciones. (T, 20.)
Apuntamientos originales para su historia de
Espaa. ( F , 77.)
Borradores o r i g i n a l e s , teolgicos , histricos y
lilolgicos. (Ce, 97.)
Cronicones d e la historia de Espaa, con olas
MSS. (Ce, 137.)
Sermones varios. (B, 74, 73.)

FIL

56

P e r r e r a s (D. Juan de).Plticas m o r a l e s y obras


teolgicas (casi todo d e su letra original). (P, 164,
16o, 166, 167.)
(Y seis . ocho cdices ms De re theologicu, q u e
era el fuerte de F e r r e r a s . )
FERRUFINO (JULIAN D E ) . T r a t a d o d e artillera,
ao 1599. (Aa, 152.)
FESCAMP (Historia d e la abada d e ) , en verso
Trances. 4., vitela, I. del s. xiv. ( E e , 130.)
FESTO AVIENO (BUFO). La i m p r e s i n d e 1634.
con notas originales d e . Nicols Antonio. F b u l a s .
(Bb, 117.)
FEl'DA. T r a c i a t u s d e f e u d s , ncerto a u c t o r e .
Rartholomei Drxiensis Qu;estiones. Fl., vitela, l . d e l
s. xiv. (C, 8.)
FEVRE (i. I.K), obispo de Cbartres. Memorias s o b r e lo acaecido en Provenza d e s d e 1381 1388.
(Ee, 19.)
FEYJO (FR. IIENITO JERNIMO). Apologa del d i s curso xi d e su Teatro critico, contra la c e n s u r a de la
Inquisicin. Acto di: contricin , en verso. (Q, 203.)
FEYJO (D FRANCISCO). Carla dando noticia de la
prdida de los navios d e D u n q u e r q u e . (H, 72, p. 83.)
FIAL1IO FERREIRA (AMONIO). Razones s o b r e la
navegacin d e la China la India. (II, 75, p. 388,
592.)
FIOE (HIERONIMUS I>F. SVNCTA). Ralones contra j u deos. ( A , 1 0 3 )
FIERABRS JUDAIN. Anagrama pu, o d e Fr. Juan
de Ribas, d o m i n i c a n o , quien se dirigi la r e s p u e s t a
monopntica del P. Juan C o r t s Osorio, con el titulo
d e D. Frisfris d e la P o r r a . (Ce, 150.)
FIGMENTUM j u r i u m status polilc in r e s ac personas ecclesiaslicas. (Q, 5.)
FIGO ERO A (FRANCISCO). Versos suyos. (M, 152,
p. 109.)
FIGUEROLA (D. FRANCISCO). Loa y c o m e d a : La
fiera, el rayo y la p i e d r a , con un baile e n t r e m e s a d o :
El valor y |:i e s p e r a n z a . (M, 24.)
FI.IOSDALGO. Su fuero en las c o r t e s d e L e n ,
por Alonso X. (Dd, 100, p. 218.)
O r d e n a m i e n t o d e Alonso XI s o b r e la amistad
q u e puso entre los lijosdalgo. (Dd, 120, p. 206.)
FlLIBERTO , d u q u e de Saboya. Relacin d e su
viaje martimo contra el Gran T u r c o , enviada al
Conde d e Gondomar. (Ce, 43.)
Relacin d e c m o se trajo su c u e r p o al E s c o rial. ( I l , 5 8 , p . 40.)
FILIBERTO (PRNCIPE), primo d e Felipe IV. Carta
q u e en 1624, estando para m o r i r , escribi al Rey,

recomendndole sus criados. (X, 157, p. 126.)


Carta o r i g i n a l al Duque d e Villaliermosa.
(Ce, 6 1 , l. 123.)
Firma original suya en carta al Arzobispo d e
Sevilla. ( S , 26.)
Su vida , h e c h o s y empleos. (X, 150.)
FILIPINAS (Descripcin d e las islas), por D. P e d r o
F e r n a n d e z del P u ' g a r . (.1, 101.)
Discurso s o b r e su c o m e r c i o . (.1, 72.)
Dos memorias al Rey, ao 1653, s o b r e su c o m e r c i o con Nueva Espaa. (Aa, 47.)
Instruccin para su g o b i e r n o , por Fr. Miguel d e
Renavides. (J, 147.)
Memorial q u e e s t a s islas dieron al Bey para

FLO
e c h a r de ellas los h o l a n d e s e s , y q u i t a r l e s todas las
fuerzas q u e all t i e n e n . (II, 97, p. 10.)
FIL1PO (MARCO JULIO). Discurso annimo s o b r e su
vida. ( A a , 7 2 , p . 394.)
FILN HEREO. Su libro d e la Nobleza, t r a d u c i d o
en castellano por N. Ra. (V, 173, p. 14.)
FILOSOFA (Antorcha d e la), en lengua catalana.
(Dd, 187.)
m o r a l , de un a n n i m o , en c a r c t e r r a b i n o .
(V, 293.)
FILSOFOS (Dichos y sentencias de). Fl., I. del
s. xiv. ( S . 2 5 . )
Vidas y algunas sentencias d e filsofos a n t i g u o s ,
escritas ao 1475 para el obispo d e Osma. Fl. vitela.
(T,9.)
FINAL (Descripcin del). (E, -48, 20.)
F1NEO (ORONCIO). L O S dos libros de Geometra
p i c t i c a , traducidos al castellano por P e d r o Juan d e
L a s l a n o s a , y c o r r e g i d o s por Jernimo G i r a b a , ao
1335. (Aa, 76.)
FINOJOSA DE ROANO. Noticia del fuero q u e la
dio Ferrant Almentales. (Dd, 112.)
FISCAL DE LA CAMABA. Decreto de S. M., por el
q u e cre este oficio, y n o m b r a D. Jos Ventura
Gell. ( D d , 2 3 , p. 46.)
FSICA (Comentarios s o b r e )
(R, 87.)
Experimental (Lecciones d e ) . (Ce, 144.)
FITERO DELCAST1ELLO Y DE LA VEGA. F u e r o
q u e les dio Ferrant Almentales. (Dd, 112.)
FLNDES. Descripcin de s u s estados. (P, 152.)
Descripcin de la Tierra-Baja Flndes. (Q, 63.)
Descripcin latina d e a l g u n a s c i u d a d e s . (Aa, 1 1 1 )
Planos plantas de las ciudades de F l n d e s .
(Ce, 19, 20.)
Resumen de los planes d e s u s villas y c i u d a d e s .
(Ce, 18.)
Cailogo y cartas geogrficas de s u s c i u d a d e s .
(1,194.)
Catlogo d e los g o b e r n a d o r e s de Flndes d e s d e
el ao 1404 hasta el de 1672. (I, 195.)
Discurso s o b r e las cosas de Flndes. (I, 135.)
Discurso s o b r e su gobierno y g u e r r a s . (E, 49.)
Noticias para la historia de s u s g u e r r a s . (Ce, 43.)
Rebeliones d e F l n d e s en diversos t i e m p o s .
(G, 159.)
Varios papeles instrucciones que d i e r o n Felipe II y III para el ejrcito de F l n d e s . (.1, 15 )
Historia d e los c o n d e s d e F l n d e s , p o r P e d r o
n a r r a n t e s . (S, 47.)
Tratado s o b r e la desmembracin d e Flndes de
la monarqua d e Espaa. (11,97, p. 262.)
Soneto burlesco d e s c r i b i e n d o Flndes. (M, 14,
p. 336.)
( S o b r e s u s g u e r r a s hay un gran nmero d e cdices.)
FLAVIUS LUCIUS DEXTER. F r 3 g m e n t u m o m n moda' historia}. ( F , 118,93.)
Id. impreso en Zaragoza, ao 1619, por el franciscano Caldern , con notas m a n u s c r i t a s (al p a r e c e r
del cronista Urrea). (Ce, 114.)
FLORAMBEL DE LUCEA (DON). S e g u n d a p a r l e ;
libro de caballeras del tiempo d e Carlos V. Fl.
(Bb,2S.)
FLORENCIA (Inventario d e los papeles del Consejo
d e E s t a d o misivo, tocantes ) , Sena y o t r o s , q u e el

FON

57

ao 1630 haba en S i m a n c a s , comenzando desde 1529


hasla el d e 1615. (S, 4 9 , p . 27o.)
FLORENCIA ( P . JERNIMO D E ) , jesuta. Relacin d e
la m u e r t e d e Felipe III. (H, 4.)
Noticia d e cmo se le quit el confesonario del
infante I). F e r n a n d o . (H, 6 5 , p . 102.)
FI.ORISS (CRISTBAL DE). S o n e t o s contra Alonso Alvarez. (M, 84.)
FLORES (PEDBO DE). Comedia: Sitio y toma de
Doay. (M, 102, p . 48.)
PLORES DE VILA (MARQUS D E ) , g o b e r n a d o r
de Oran. Victoria q u e gan los m o r o s , ao 1632.
Batalla en T r e m e c e n , ao 1635. (H, 6 6 , 68.)
FLORES de dichos y hechos d e varones i l u s t r e s ,
p o r el Dr. Mallas Duque. (Bb, 194.)
p e r i t i , ex A r i s i o t e l e , S n e c a , Boetio a l s q u c
( A p o p b t e g m a i a , vel). 8.", I. del s. xv. ( L , 182.)
FLORESTA ESPAOLA. Descripcin de varias
ciudades de Espaa. (Q, 144.)
De filsofos, por Hernn Prez d e Guzman.
(P, 156.)
FLORE/, (M. ENRIQUE). Reparos de un annimo contra el tomo v d e su Espaa S a g r a d a . (Q, 17.)
FLORIDA (Historia d e l a ) , en t r e s parles. (J, 30.)
(Crisis fcil y evidente del Ensayo cronolgico
q u e D. Gabriel de Crdenas y Cano public para la
historia de la). (I)d, 171.)
FLOS-SANCTORUM, vidas de santos. Annimo,
I. del s. xv. (F, 3 4 ; Bb, 5 8 . 5 9 . )
FLOTA (Relacin del feliz s u c e s o d e la), a o 1639.
(H, 72, p . 189.)
d e Nueva E s p a a . Su viaje, ao 1655. (H, 6 8 ,
p. 85.)
Relacin d e cmo los h o l a n d e s e s robaron la
de 1628. (H, 62. p . 336.)
FLUXIONES y corrimientos (Tratado de). (Q, 157.)
FOCIO. Su Biblioteca g r i e g a , traducida y compendiada por el padre .lun de Mariana. (Bb, 185.)
FOLCU DE CARDONA (D. FU. ANTONIO), arzobispo
de Valencia. Papeles p e r t e n e c i e n t e s su librera.
( V , 198.)
FOLCU DE CARDONA (n. LORENZO). Respuesta la
reina D.!l Mari:i Luisa d e Saboya s o b r e la jurisdiccin
d e los i n q u i s i d o r e s , y si podan extraer las causas del
Consejo. Id. otro papel. ( G , 6 l , p . 161,171.)
FONSECA ( D . ALONSO D E ) , arzobispo de Toledo.
Noticias d e su vida y m u e r t e . (Dd, 39, p . 2 1 5 , 2 1 7 ,
219.)
FONSECA (D. J . DE). Notas marginales i los cronicones de Lucio Flavo e x t r o y Marco Mximo, c o piadas por D. J u a n Francisco Andrs Uzlarroz. (S, 7(,
p. 43 y 69.)
FONSECA Y ALMEIA (D. MELCHOR). Sueo poltic o , en q u e se pinta el reinado de Felipe IV. (V, 114:
M, 154.)
FONSECA Y FIGDEROA (n. j . ) . Noticia del r e t r a t o
que hizo d e Francisco d e Rioja. (Q, 87, p . 124.)
FONSECA Y PINTO (D. BERNARDO D E ) , rey de a r m a s
d e Carlos II. Genealogas orignales d e varios apellidos d e E s p a a . (Y, 111, 1 1 2 ; Z, 114, 115, 11(.)
FONT (JUSEPE). Justicia catalana contra las a r m a s
castellanas (impreso). (II, 74.)
FONTANA (GUILLEN DE LA). El Salterio d e F r . Francisco J i m n e z , t r a d u c i d o del latn al lemosin. ( P , 119.)
T. I I .

FRA

FONTANO (EL BACHILLER). T r a t a d o de e s f e r a , ao


1546. (Aa, 178.)
FONTARRABA. Relacin d e la victoria q u e el Marq u s de los Vclez y el Almirante de Castilla ganaron
contra los f r a n c e s e s , en 7 de S e t i e m b r e de 1658.
(Q. 148.)
FONTELLA (D. DIEGO JACOBO DE). Sucesos histricos
y polticos de Espaa en los a o s 1668 y 69. (G, 118.)
FONTIDUE5AS (JOSEF MARTIN D E ) , j a r d i n e r o y a r -

bolista del Buen R e t i r o . Tratado d e agricultura de


j a r d i n e s . ( T , 86.)
T r a t a d o d e hortalizas. ( T , 86, p . n. 2.)
FORMULARIO de i n s t r u m e n t o s pblicos , s e g n el
estilo forense del siglo xv. Fl., 1. del s. x v . (S, 75.)
FORNES ( r n . FRANCISCO), franciscano. Catalua
electora segn d e r e c h o y j u s t i c i a . (H, 77, p . 86.)
FORTIFICACIN. Libro de fortificaciones, a t a q u e s
y d e f e n s a s , p o r Antonio d e Ville. (Aa, 52.)
T r a t a d o (annimo) d e fortificacin. (Aa, 122.)
(Tratado do) por Francisco Correa de la Cerda,
p o r t u g u s . (Aa, 84.)
(Tratado d e ) y t r i g o n o m e t r a , por Mr. P e r v i n .
(H, 127, 128.)
(Tratado de)y a r q u i t e c t u r a m i l i t a r . (Ce, 3 2 , 35.)
( T r a t a d o d e ) por Von Z a d e r s F o r Pereide.
(Ff, 114.)
T r a t a d o de fortificacin m o d e r n a . (Aa, 115.)
Tratado de a r q u i t e c t u r a d e fortificacin m o d e r na, dedicado D. Luis Hurtado de Mendoza, Marq u e s d e Hondjar, en t i e m p o d e Felipe II. (Aa, 114.)
(Tratado original de) escrito en T n e z , ao 1559,
por Juan F e r n a n d e z d e Espinosa. ( T , 289.)
FORTUNEZ (N' O). Carla en q u e r e c i b e p o r m a n ceba y compaera . : l Elvira de Gonzlez, a o 1593.
(D, 68, p . 107.)
FRACASTORIO (JERNIMO). La P s i q u e , t r a d u c i d a
en t e r c e t o s castellanos por F e r n a n d o d e Herrera.
(M, 166. p . 551.)
FRACHETA (JERNIMO). Seminario d e g o b i e r n o s de
E s t a d o y g u e r r a , d e d i c a d o Felipe III. ( F , 101.)
FRAGMENTOS del ocio, coleccin d e varias p o e sas d e Francisco Lpez de '/.rale y otros. (M, 105.)
FBAGO (i>. PEDRO D E L ) , o b i s p o de Jaca. Carla don
Anlonio Agustn. ( 0 , 5 6 . )
FRANCIII CONESTAGGIO (JKRNIMO). Union d e
Portugal y Castilla. y s u c o s o s d e s d e el ao 1?>77 h a s la 1583; traducido por Fr. Amonio d e Peralta. (Ce,73.)
G u e r r a s d e P o r l u g a l , con una carta d e D. Juan
de Silva , m a r q u s de P o r l n l e g r e . (I, 21.)
Union d e Porlugal y Castilla. (I, 160.)
FRANCIA. Crnicas g e n e r a l e s y a n a l e s , por el
m a e s t r o Nicols Giles. (T, 6, p . 55.)
Historia d e los reyes de Francia. (I, 157.)
Ley slica d e F r a n c i a , r e d u c i d a al m o r a l , y
descifrada en el ao 1687. (S, 2 9 2 , 278.)
El nuevo Turco d e los c r i s t i a n o s ; libro escrito
en t r a n c e s , ao 1083, impreso en Colonia, (lis una
stira contra los franceses.) (Ce, 130.)
FRANCISCO (JUAN FELIZ). Libro q u e escribi d e los
linajes d e Genova y Sevilla, etc. (/,, 86.)
FRANCISCO I de Francia. Relacin d e lo s u c e d i d o
en su p r i s i n , estancia en Madrid, casamiento con
D.:i Leonor y su vuelta. (X, 227.)
Su prisin en Pava. (G, 98, 212, 2 1 3 ; E, 47.)
39

FRE

58

Francisco l de Francia.Desafio Carlos V, con u n


r e s u m e n d e lo capitulado por los dos en Madrid.
(G, 5 3 , p . 2 4 0 . )
Razones precisas p o r q u e se juzgaba desoblig a d o a cumplir lo que ofreci Carlos V, y r e s p u e s tas d e s t e . (E, 97.)
FRANCISCO DE ASS (SAN). Suma de su vida , en
e s t a n c i a s , por D. Lope de Salinas. (M, 230.)
Versos en su alabanza. (M, 3o.)
Carta del Dr. Navarro Felipe I I , sobre la r e forma d e los frailes franciscos claustrales. (R, 19.)
Crnica de la provincia de San Josf, d e s d e su
fundacin hasta 1584. ( F , 167.)
FRANCISCO DE RORJA (SAH). Su vida , por D. Juan
Alfonso Guerra. (Y, 23.)
FRANCISCO JAVIER (SAN). Versos en su a l a b a n z a .
(M, 14, 233.)
Relacin de las fiestas q u e se hicieron en Roma
a su canonizacin. (H, 55, p . 256.)
FRANCISCO JIMNEZ DE CISNEROS', arzobispo
d e T o l e d o . Carla su cabildo s o b r e la i m p r e s i n de
la Suma d e confesin de San Anlonino, j u n t a m e n t e con
las Sinodales. (Dd, 39, p. 81.)
Id., y s o b r e varias cosas locantes su p e r s o n a .
(Dd, 39, p. 82.)
Carla d e s d e Alcal al Dr. Villalpando, su vicario
en Toledo, s o b r e los notarios y cierta casa de p o b r e s .
(Dd, 5 9 , p . 8 2 . )
FRANCO (NICOI.AS). Sus sonetos contra Arelino y su

Priapeya. (M, 237.)

FRANQUEMBURG ( C O N D E ) , e m b a j a d o r imperial
en la corle de Felipe III. Informe (original) s e c r e t o
q u e envi del estado d e la corte d e Espaa en Valladolid, condicin de las p e r s o n a s r e a l e s , gobierno, e t c .
(Ce, 76.)
Los catorce libros d e su vida. (I, 150.)
FRANQUEZA (JI:IINIMO DE). Discurso s o b r e las c o sas d e Hungra. (O, 5 1 , p. 585.)
FRANQUEZA (n. PEDRO), c o n d e de Villalonga. Cargos q u e le hizo el Lie. D. Francisco Carrillo, de orden
de Felipe III. (Dd, 137.)
Carta original a I). Cristbal d e Mora. (Y, 119. 1
Carlas originales al Conde d e F u e n t e s . (X, 11:
E,13.)
Stiras contra l y D. Lorenzo Ramrez d e P r a do. (M, 152, p. 115.)
FRANQUI CONESTAGGIO (JEKNIMO). Union d e
Portugal con Castilla, t r a d u c i d o del italiano por Don
P e d r o Manrique. (T, 225.) (V. FHANCIII.)
FRATINO (II.). Carla (original) al Duque de Alba,
desde la G o l e t a , ao 1569, refiriendo lo que all se
hacia contra los m o r o s . (X, 215.)
FRAYLLA (DR. DIEGO). Lucidario d e la universidad
y estudio general d e la ciudad de Z a r a g o z a , y suceso d e ella. (D, 134.)
FREIR (ANTONIO), autor de una obra q u e trata d e
n u e s t r a s I n d i a s , impresa en A m s t e r d a m , por los aos
d e 1682. (Uno d e los c u a d e r n o s , de D. Juan Alfonso
G u e r r a . ) (Z, 28.)
FREIR DE ANDRADE (RODRIGO). Su elogio.(II,66.)
FREIR DE MONTERO YO (JOSF). Apologa d e v a rias familias i l u s t r e s d e P o r t u g a l . (Ce, 121.)
FRENOS. Diferencias de ellos, y dibujos para hacerlos. (S, 4.)

FUE

Frenos.Tratado annimo d e su aspereza y s u a vidad. (Ce, 125.)


FRESNEDA ( F R . BERNARDO). Firma suya original.
(D, 88.)
FRAS (DR. AI.ONSO D E ) , c a t e d r t i c o de cnones en
Salamanca. De malefics, maleficialis et s u p e r s t i t i o ne. (S, 205.)
FRAS (D. J. FERNANDO D E ) . Relacin d e lo s u c e dido en los hechizos d e Carlos II, conlra D. L o r e n z o
Folch d e Cardona : y Respuesta contra ella. (G, 6 1 .
p. 399, 421.)
FRAS ( D . J. FRANCISCO). R e s p u e s t a un romance
de D. Romn Montero de Espinosa. (M, 30.)
FRAS (CONDESTABLE DUQUE DE). Relacin (original)
enviada Carlos V, de las p e r s o n a s q u i e n e s s e
podia d a r el Toisn. (Ff, 9, p . 58.)
FRAS DE ALBORNOZ IIARTOLOM). Carta c o n l r a
A n d r s R e s e n d e . (Q, 11.)
Carla contra el m i s m o , en defensa del L. Bartolom d e Quevedo, sobre las a n t i g e d a d e s d e Talavera. (T, 7.)
FRAS DE ALBORNOZ (I..). Nobiliario, copiado
y aadido p o r D. F r . P r u d e n c i o d e S a n d o v a l . (K, 136.)
FRAS Y BALBOA (DAMASIO DE). Dilogos d e difer e n t e s m a t e r i a s . (F, 175.)
FRAS CSCALES ( P . DE). Modo fcil para la conservacin eterna d e la monarqua e s p a o l a , dedicado Felipe III ( i m p r e s o ) . (V, 116.)
FRAS Y SANTOS, Caldern d e la Barca y Villegas. Comedia : No hay agravios sino celos , si los c e los son ofensa, ao 1697. (M, 181.)
FRIPEN (FR. JUAN), franciscano. Traduccin francesa del libro d e san B u e n a v e n t u r a : S t i m u l u s divn
amoris. 4., vitela, 1. d e ! s. XV. (Bb, 157.)
FROCER (SR.). Relacin d e su viaje las c o s t a s 'le
frica, t r a d u c i d a al castellano. (.1, 149.)
FRONTINO (SEXTO JULIO). Las e s t r a t a g e m a s , traducidas d e latn en castellano por D. Gil de los Arcos y
Airrez (original). 4. (Aa, 189.)
T r a d u c i d a s por Diego Guillen d e vila. F l . ,
I. d e i s . xv. (Aa, 110.)
T r a d u c i d a s por un a n n i m o ; I. del s. xv. (Bb, 60.)
FRUCTUOSUS (SANCTUS). Epstola ad Recesvindum
Regem. (Dd, 104, p . 119.)
ndice de los captulos d e q u e consta su vida,
en un cdice gtico de Toledo (Dd, 8 1 , p . 241.)
FRUTOS ( H i s t o r i a d o san), patrn d e Segova, d e
san Valentn y santa Engracia, s u s hermanos. (II, 131.)
FUEGOS ARTIFICIALES (Tratado d e ) , asi d e paz
como de g u e r r a , por Hernando d e l Castillo (original).
(Aa, 141.)
FUENSALDASA (CONDE D E ) , g o b e r n a d o r d e Flnd e s , ao 1648. Relacin de su gobierno. (T, 116.)
FUENTE (FR. DIEGO DE LA). Carta F r . Antonio Sotomayor desde L o n d r e s , ao 1618, refirindole el e s tado d e la religin en Inglaterra , y alabanzas del
Conde de Gondomar (impresa). (Ce, 45.)
Instruccin q u e le dio el Conde d e G o n d o m a r
para informar al Rey d e Espaa s o b r e las cosas d e
I n g l a t e r r a , y modo de conquistarla. (II, 6 8 , p. 135.)
FUENTE Y HURTADO (i>. DIEGO), j e s u t a . T r a t a d o
d e fsica. ( T , 59.)
FUENTE MONTALVAN (ALFONSO). T r a t a d o d e m o n e d a s a n t i g u a s . ( T , 13.)

FUE

59

P u e n t e Montalvan (Alfonso).Segunda parte ele las


Lecciones nocturnales Divinidad gentlica, sacada

de medallas antiguas. 4. (original, ao 1609). (T, 278.)


FUENTE PUCHLA (JERMMO DE I.A). Resumen d e
las c a l i d a d e s del Doronico de Espaa. (Ce, 41.)
F U E N T E S (CONDE DE). Caria original al Duque de
Villabermosa, ao 1622. (Ce, 6 1 , p . 137.)
P a p e l e s pertenecientes al g o b i e r n o de Mil n , e t c . ( E , 13.)
FUENTIDUENA (D. COSUE MRTIR DE) , j a r d i n e r o ma-

yor del Ruen-Reliio. Breve c o m p e n d i o d e Agricultur a , con a l g u n a s c u r i o s i d a d e s , ao 1706. (L, 84.)


FUERO d e Aragn. Libro d e los fueros d e Aragn.
8., vitela, I. del s. xiv. (D, 202.)
Observaciones latinas s o b r e los fueros d e Arag n . (R, 14 )
de Briviesca. (I!b, 75.)
de Casulla. (Bb, 75.)
d e Castilla F u e r o Real, por Alfonso X. (D, 40.)
Real d e Castilla y leyes de Estilo ; I. del s. xv.
(Q.102.)
Real de Castilla (dos ejemplares casi idnticos),
4., vitela, I. del s. xv. (S, 180, 194.)
Id. id. 4., vitela, I. del s. xiv. (V, 500.)
viejo d e Castilla, p o r Alonso VI, a u m e n t a d o
por otros r e y e s , y publicado por D. P e d r o . (V, 59 )
Id. id. ordenado por D. P e d r o el Justiciero.
(Dd, 99, p . 126.)
viejo d e Castilla por Alonso VIII, era 1250.
(D, 58.)
F u e r o s antiguos de Castilla. (S, 259.)
Libro de los fueros d e Castiella, et son d e p a r t i d o s en algunas villas, s e g u n d su c o s t u m b r e , concedidos por el rey I). Fernando al concejo d e B u r g o s . Fl., vitela y papel, I. del s. xv. (D, 5 7 , 61.)
Otro cdice de lo m i s m o . (S, 63, p . 261.)
de C u e n c a , otorgado por el virtuoso rey don
F e r n a n d o . (Ff, 140.) (V. CORUA.)

Fueros d e Espaa. Apuntamientos breves s o b r e


varios d e ellos. (T, 157, p . 3 5 . )
Coleccin d e varios fueros antiguos de Espaa,
y diferentes privilegios. (Q, 91.)
F u e r o - J u z g o , liecho en tiempo del rey S i s m a n do. (D, 38.)
Fuero-.Iuzgo cdigo d e las leyes q u e los r e y e s
godos p r o m u l g a r o n en Espaa. (Y, 201.)
Id. id. Copia incompleta. (Ff, 103.)
Id. id. 4., vitela y p a p e l , d e letra a n t i g u a y
moderna. (D, 165.)
Id. id. Copia m o d e r n a , con las variantes d e los
cdices E m i l i a n e n s e , Vigilano y d e l Escorial. Fl.
(S, 92.)
id. id. en castellano. Fl. (S, 93.)
Id. id. en castellano, 4. vitela, 1. del s. xv. (Q, 185.)
Id. id. en id. Fl., I. m o d e r n a . (Q, 94.)

FUT

F u e r o - J u z g o llamado tambin Fuero d e Len.


Fl., vitela, l. del s. xiv. (Q, 12o.)
Noticias del Fuero-Juz.go, p o r D. Juan Leas
C o r t s , y noticia de sus c d i c e s . (Dd, 137, p. 46.)
Pesquisa que fizo F e r n a n d Fernandez,, alcalde
del Rey, s o b r e el Fuero-Juzgo. (D, 5 2 , p . 219.)
de las leyes , por Alonso el Sabio. Fl., vitela y
papel, 1. del s. xiv. (Parte est impreso). (I), 43.)
d e Molina d e los Caballeros. ( S , 63.)
v privilegios de la ciudad de Njera. D, 1 5 1 ,
p . 518.)
Real. (V. ALFONSO X.)

de Seplveda , por el r e y D. Alonso. (Q, 96.)


de Len y d e Benavenle. (Dd, 121.)
d l a s villas de Santa Olalla lllescas, por Alonso VII. (Dd, 112, p. 5 1 , 5 5 . )
d e Z u r i t a , dado por Alonso V. 8., ,vitela,
l . d e l s. xiv. (D, 180.)
F u e r o s , captulos, provisiones y actos d e c o r l e ,
bechos y autorizados por Felipe IV, en Valencia,
ao de 1645. Fl. ( T , 43.)
Noticia de los F u e r o s q u e dieron F e r r a n t A l mentales s u s l u g a r e s , y Alonso VII al concejo de
Balbas. (Dd, 112, p . 1, 80.)
Noticia d e conformarse con el F u e r o - J u z g o , r e nunciando al de Castellanos. (Dd, 125, p . 16.)
FUERTES Y VIOTA CD. ANTONIO). Anotaciones m a nuscritas marginales la bistoria impresa Egidiana
d e Seplveda. (V, 206.)
FUERZA (Recursos d e ) . Carta original d e Felipe II s o b r e ellos a su embajador en Roma , ao 1585,
leg. n. 5. (X, 125.)
P a r e c e r del c o m e n d a d o r mayor de Castilla
Felipe II s o b r e r e c u r s o s d e fuer7.a , y relencinn d e
bulas pontificias en. el Consejo, ao 1567. Cdula d e
Felipe II sobre esta materia. (Ff, 9 , p . 199, 82.)
T r a t a d o jurdico d e los recursos d e fuerza.
(T,11.)
Tractatus de r e c u r s i b u s violentke. (Q, 128.)
FUERZA ECLESISTICA (Discurso sobre la). Ann i m o . (Ce, 87.)
FULGINIO, FULGINO FULGINAS (Gentilis de).
Tratados mdicos. Fl. mayor, I. del s. xv. (Ce, 8.)
FUNES Y CALDERN (RAI.TASAR). Zarzuela : El Golfo de las Sirenas. (M, 255.)
FUNES Y MUOZ (D. JERNIMO). Representacin
Felipe IV, a o 1644, s o b r e c r e a r un fiscal para el Consejo d e Italia. (Ce. 81.)
FUSTER DE RIRERA (PII. IIUENAVENTURA). Cartas
originales al cronista A n d r s Uzlarroz. (V, 171.)
FUTURAS espectativas. Discurso s o b r e si d e j u s ticia se debia cumplir una futura q u e el Rey baha
concedido d e una compaia de caballos. (S, 104,

p. n. 20.)

GAL

60

GAL

G
GABINA (D. CRISTBAL DE) , confidente del privado
D. L u i s d e l l a r o . Sus delitos y castigo. (H, 135, p. 294.)
GABIHIA (n. CRISTBAL DE). T o r n e o que el ao 1615
mantuvo con otros caballeros en Madrid. (Z, 129,
p. 531.)
GALN (CMSTRAL). Tonadillas y l e t r i l l a s , puestas
en m s i c a . (Aa,221.)
GALN (FR. FRANCISCO), mercenario. Fiestas en la
colocacin del Santsimo Sacramento en el t r a s p a r e n t e de T o l e d o . (15b, 122.)
GALARRETA (FRANCISCO). Negociacin secreta que
trat sobre las cosas d e Flndes con D. Francisco de
Mel, m a r q u s d e T o r d e l a g u n a , gobernador, ao
1643. (E,6G.)
GALARZA (D. ANTONIO). Memorial a Felipe IV contra el secretario Villanueva y las monjas d e San P l c i d o , y s o b r e hechizos del R e y . (II, 155, p. 280.)
GALBAN (DUARTE). Su Crnica y la d e Ruy Pina,
traducida al castellano (acaso por Alonso Tellez Metieses , cuya r b r i c a original se halla al fin). (I, 78.)
Historia de P o r t u g a l , y sumario de los hechos
d e sus r e y e s . (I, 5.)
L i b r o sobre las vidas, sucesin y hechos de los
reyes d e P o r t u g a l . (I, I, 2.)
GALCERAN GARCERAN GURREA DE PINOS
(0. GASPAR), c o n d e d e Guimera. Relacin d e las ant i g e d a d e s que p o s e a , y su explicacin , con otros
papeles s u y o s . (S, 48.)
Carta la Condesa de E r i l , sobre la tercera impresin de los Anales d e Z u r i t a , y defensa d e ste
contra Alonso de Santa Cruz. (I)d, 166.)
Rorradores originales sobre la familia d e Pinos.
(K, 1 2 9 ; Y, 185.)
Cartas originales s o b r e invasin de los b e a r n c s e s . ( S , 90.)
Cartas s o b r e m o n e d a s y a n t i g e d a d e s al padre
Jaime A l b e r t o , j e s u i l a , y respuestas de s t e . Reflexiones histricas s o b r e J e r n i m o de Zurita. (Q, 105.)
P a p e l e s pertenecientes las g e n e a l o g a s d e Castro, P i n o s , E r i l l , A r b r e a , Carroz... (K, 19.)
Sucesiones r e a l e s d e Aragn (original). (G, 110.)
GALENO. Libro s o b r e que el mdico d e b e s e r filsofo, t r a d u c i d o al castellano por N. R a . (V, 173,
p. 24.)
GALEONES (Cdula d e Carlos II sobre lo q u e se
p u e d e cargar en los). (H, 12.)
del Per Relacin de cmo los holandeses los
r o b a r o n , ao 1628. (II, 02, p . 356.)
GALERA (La vida d e la). (M, 190.)
GALERAS. Tratado de la construccin y p a r l e s de
una galera. (Aa, 113.)
Abecedario (vocabulario) de los utensilios y
p a r l e s de q u e constaban las galeras espaolas el ao
1581. (Ff, 9, p. 88.)
GALES (PRNCIPE UE). Noticias d e su venida Madrid, y su r e c i b i m i e n t o . (X, 157; R, 27.)
Fiestas h e c h a s en Madrid y Londres con este
motivo en 1623. (II, 1 1 , 5 6 . )
Consullas, j u n l a s , p a r e c e r e s , coleccin c o m -

pleta d e d o c u m e n t o s s o b r e su matrimonio cou doa


Mara, infanta d e Espaa. (Ce, 46, p. 91.)
Gales (Principe de).Discursos y p a r e c e r e s s o b r e
lo m i s m o . (X, 21.)
Discurso de Apolo la p r o p u e s t a d e varios e m bajadores s o b r e este casamiento. (E, 191, p. 316.)
GALICIA. Ordinatio de stalu ierra; hojus r e g n i .
( C , 8 1 , p . 74.)
Descripcin p o r el licenciado Molina. (V, 67.)
Descripcin b u r l e s c a , en verso. (M, 14, p. 336.)
Advertencias para su gobierno. (E, 189.)
Discurso s o b r e su g o b i e r n o , r u i n a , y modo de
r e p a r a r l a . (S, 66.)
Cartas del arzobispo de Santiago, D. Alonso, s o bre proveer de pan a Galicia en el ao 1586. (Q, 9 8 ,
p. 6.)
Memorial del reino de Galicia Felipe IV, s o b r e la miseria que padeca. (II, 86, p. 354.)
L i b r o a n t i g u o d e l o s linajes d e Galicia. 4., I. del
s. xv. ( R , 2 0 5 . )
T l a m o d e Galicia, genealogas de aquel r e i no, por el Conde de L m o s , aadido por Juan F r a n cisco de Hita (Z, 134.)
GALILEI. Dilogos sobre los sistemas del m u n d o ,
de Tolomeo y Coprnico. 4. dos t o m o s (el uno imp r e s o y el otro manuscrito), ao 1692. (Aa, 132, 155.)
Dilogos (cuatro) s o b r e el sistema del m u n d o
(Aa,86.)
GALINDEZ DE CARVAJAL (u. LORKNZO). Adicin
los Claros varones d e Castilla, de F e r n n P r e z d e
Guarnan. (G, 23.)
Adiciones la Crnica de los Revs Catlicos,
(G, 5 1 , p . 651.)
Anales d e los Reyes Catlicos. P a r e c e r e s C a r los V, c u a n d o estaba para a u s e n t a r s e de E s p a a .
(G, 77.)
Crnica de los Reyes Catlicos. Principios d e
la d e Carlos V, con los t e s t a m e n t o s y codicilos.
(, 64.)
Diarios de los Reyes Catlicos. (Q, 241.)
Historia completa d e los Reyes Catlicos, n o t i cia d e los l u g a r e s donde e s t u v i e r o n , y la d e s u s t e s tamentos y codicilos. (T, 28.)
Itinerario d e los Reyes Catlicos d e s d e el ao
1478 hasta 1516. (G, 62.)
Memorial d e algunos sucesos d e s p u s d e la
m u e r t e del Rey Catlico, y principio de la Crnica
d e Carlos V. (G, 67.)
Memorial registro d e los lugares donde e s t u vieron los Reyes Catlicos. (Este cdice fu del Marq u s d e Mondjar.) (J, 137.)
Id. id. dos c d i c e s : el p r i m e r o es copia del
P. B u n i e l ; el s e g u n d o del siglo xvi. (T, 201, 216.)
Id. id. otros l i e s ejemplares. (G, 182, 195. I, I,
p. 78.)
GALINDO (p. PEDRO), jesuta. Carta s o b r e las c o sas del padre Galindo, q u e habl mal del p a d r e Aguado, confesor del Conde-Duque d e Olivares. (H, 77,
p. 290.)

GAR

61

GALIZIA (NICOLAS). Discurso s o b r e el lago Asfaltite. (Aa, 7 1 , p . 137.)


Discurso s o b r e el natural no-malo de Nern.
(Aa, 72.)
GALLEGO ( J . ) . Papeles sobre la negociacin para
r e d u c i r a la obediencia de Carlos V Barba-Roja,
rey d e Argel. (G, 15.)
GALLO (AGUSTI>). T r a t a d o sobre el modo d e criar
gusanos de s e d a . (I, 122.)
GALLO (ALONSO). Memoria s o b r e el valor del m a r co, pesas y medidas en Madrid, Castilla y reinos d e
Espaa. ( S , 86.)
GALLO (FR. J . ) . C o m e n t a r i o s sobre el Cntico d e
los cnticos, y la caria p r i m e r a de San Pablo T i m o leo. ( P , 188.)
S e r m o n e s . (Ib., T , 280.)
GALLO DE MIRANDA (D. J . ) . Arto d e n a v e g a r .
(Aa, 134.)
CALVEZ DE MONTALVO ( L U I S ) . El llanto de
San P e d r o , por T a n s i l o , traducido e n castellano.
(M, 230.)
GAMBACORTA (o. MODESTO). Informe dado al Rey,
en 1003, sobre las diferencias de jurisdiccin n t r e l a
inquisicin d e Sicilia y la g r a n cor le d e a q u e l r e i n o ;
con los medios de quitarlas para s i e m p r e . (Y, 62.)
Discurso sobre el mejor servicio de las g a l e r a s
de Sicilia. (Ce, 59, p . 189.)
GAMEZ (D. GABRIEL). C o m e d i a , El tris Xelavino,
sacra virgen d e la Seo en Xliva. (M, 179.)
GANDA. Descripcin de esta ciudad, noticias d e
su fundacin, universidad, y colegio d e j e s u i a s , p o r
Martin Viciana. (Y, 62.)
CANIMEDES (Fbula de), en verso, p o r un annimo.
( M , 5 , p . 257.)
GARAN ( E l ) , e n t r e m s nuevo. (M, 161, p . 84.)
GARASSE (p. FRANCISCO), j e s u t a . Noticia d e s u
vida y o b r a s . Relacin de las p e r s e c u c i o n e s d e la
Compaa en Paris, por los aos 1625. Notas T e filo d e Viau. ( E e , 75.)
GARAVITO (D. LUIS). Discursos para q u e las armadas de S. M. se defiendan, y consigan victoria d e s u s
e n e m i g o s . (E, 135.)
GARA Y (o. FRANCISCO), q u e se disfraz bajo el n o m b r e de Fabio. Sonetos suyos. (M, 152,p. 117.)
S u s poesas inditas. (M, 163.)
GARBO (DIOS DE). De malilia complexionis diversa;. Fl. magno, 1. del siglo xv. (Aa, 8.)
GARBO (TOMAS). Exposicin al canon xxv de Avicena,
sobre el e m b r i n . F l . , 1 . del siglo xv. (Aa. 10.)
Comentario s o b r e las diferencias d e las calent u r a s d e Galeno. (Aa, 9.)
GARCERAN DE lORJA (D. PEDRO LUIS v D. F E L I P E ) .

Su historia, y gobierno de la costa de frica, por Diego

Suarez Corvln. (T, 266.)

GARCERAN CRREA Y PINOS (D. CASPA), c o n d e


d e G u i m e r . Historia de los c o n d e s de Ribagorza
(original). ( T , 254.) (V. GALCERAN.)

GARCS (ANTONIO DE). Descendencia d e los d e la


familia de Agustn, y vida del arzobispo . Antonio
Agustn. (V, 153.)
GARCS (FU. JULIAN), primer obispo de la Puebla
de los A n g e l e s . Su vida. (.1, 54.)
GARCS DE CARIENA (I-EURO). Nobiliario d e
A r a g n , con adiciones y notas d e Jernimo d e Z u r i -

GAR

ta, con notas marginales del Marqus de Mondjar.


(K, 109.)
Garcs de Cariena (Pedro).Nobiliario de Aragn, copia del q u e tuvo Zurita. (K, 56.)
Nobiliario d e Aragn, con algunos i n s t r u m e n t o s
de Cario-Magno. (K, 119.)
Casas ilustres d e A r a g n . (Y, 95.)
GARCI-SANCHEZ, j u r a d o de Sevilla. Anales fE, 2 ,
p. 283.)
Memoria d e c o s a s s u c e d i d a s e n d i v e r s o s tiempos,
sacada d e los escritos d e Garci-Sanchez d e s d e el ao
712 hasta el de 1614. (Ce, 60.)
GARCA (IIONIFACIUS). P e r e g r i n a , si ve Alphabetum
j u r i s canonici, cu ni glossis. F l . , I. del siglo xv.
(Rb,37.)
GARCA (DR. DOMINGO). Parecer s o b r e el casamiento
de la infanta D. a Mara con el Principe de Gales.
(II, 10.)
GARCA (JERNIMO I>E). Carta original al cronista
D. Francisco d e U r r e a , sobre monedas d e Aragn.
(V, 169, p. 518.)
GARCA (MOSEN J . ) . Elogio suyo y de otros de este
apellido, en verso. (Z, 158.)
GARCA (MANUEL DE). Comedia, L o s d e s p r e c i o s con
a m o r , y m s mudable h e r m o s u r a . (M, 178.)
GARCA (PABLO DE). Orden de procesar en el S a n to Oficio, con notas m a r g i n a l e s , m a n u s c r i t a s . 4."
(Aa, 151.)
GARCA (SIMN), a r q u i t e c t o de Salamanca. C o m pendio de arquitectura y simetra en los templos, ao
1681. (Aa, 125.)
GARCA (IH.ASVICENTE). Varias oraciones latinas, y
olios o p s c u l o s . ( Q , 5 2 ; I, 297.)
GARCA DE AVILA, p r e s b t e r o de Zafra. Su vida.
(S,51.)
GARCA DE BUSTAMANTE (I>. MANLEI.). Oracin
a c a d m i c a . (M, 80.)
GARCA DE CASTROGERIZ (FR. J . ) , dominico. El
rgimen de principes d e Guido d e Columna, traducido
al castellano. (P, 3.)
GARCA DE CSPEDES (AKDRES). Islario g e n e r a l
de todo el m u n d o . (.1, 92.)
Regimiento de tomar la altura de polo e n la
m a r , y cosas locantes navegacin. (.1, 59.)
GARCA DE CRDOBA (D.ANTONIO). Certamen p o tico. (M, 257.)
GARCA DE ERCILLA (FORTUNIO). T r a t a d o d e la
g u e r r a y el duelo (dos cdices). (D, 117, 118.)
Su m u e r t e en fin d e S e t i e m b r e de 1534. ( p , 3 0 ,
p. 359.)
GARCA GIID1EL (D. GONZALO), arzobispo d e T o l e do. Su vida, p o r un annimo. (Dd,44.)
Varios p a p e l e s p e r t e n e c i e n t e s l. (Dd, 4-1.)
Nombramiento para el arzobispado q u e hizo e n
l Nicolao III, p . 197. Razn dlos o r n a m e n t o s , alhajas
y libros q u e encontr, y haban sido d e su p r e d e c e sor, D. Sancho d e Aragn. (Dd, 42, p . 218.)
Exhorto al vicario de Madrid para q u e o b l i g a s e
los clrigos pagar las deudas los judios, para
que stos pagasen los tributos al Rey. (Dd, 108,
p. 58.)
Carla convocatoria al concilio provincial q u e se
haba d e c e l e b r a r e n Valladolid. 2 0 d e Abril de 1291.
(Dd, 158, p. 22.)

GAR

62

Garca Gudiel (D. Gonzalo).Carta un clrigo,


familiar suyo, escrita d e s d e Roma, dndole noticias
de aquel tiempo. (Dd, 57, p . 33.)
Carta r e d u c i e n d o el n m e r o d e clrigos d e las
p a r r o q u i a s d e T o l e d o , p o r q u e n o podan m a n t e n e r s e .
( D d , 4 8 , p . 53.)
GARCA DE LOAISA. Comentarios y apuntamientos
originales, p e r t e n e c i e n t e s Closof/a. Fl. (Aa, 99.)
Concionaloro, y varios apuntamientos originales para s e r m o n e s . 1. (R, 163.)
GARCA DE LO YOLA (MARTIN). Carta sobre el g o bierno del Potos y d e los reinos del Per. (J 38,
p . 53.)
GARCA DE MORA (BR. MARCOS), llamado vulgarm e n t e el Rr. Marqullos. Informacin d e los c a r g o s
q u e le hacan, imputndolos a los judos de T o l e d o .
(Aa, 10o, p . 91.)
GARCA DE PADILLA. Oracin en s u s honras.
(P,

122.)

(V. HABENIUS.)

GARCA DE PAREDES (DIEGO). S u m a d o sus s u c e sos, escrita por l m i s m o . (G, 77, p . 188 )
GARCA PREZ DE ARAZIEL (i..). Discurso s o bre si los reyes de Castilla pueden poner nuevos t r i butos sin consentimiento de las Corles generales.
(S, 151, p . n . 5 . )
GARCA DE RESENDE (N.). Extracto d e las c r n i cas d e los reyes de P o r t u g a l , D. Juan II y III, ao
1532. ( T , 15.)
GARCA DE SAAVEDRA (j.). Comentarios las
p r a g m t i c a s de Nobilitale, de Toro y T o r d e s l l a s ,
anotados por Andrs d e Poza. (Ce, 157.)
GARCA DE SALAZAR (LOPE). Clnica d e Vizcaya,
y genealogas de aquella provincia. (I, 1, p . 116.)
Bienandanzas fortunas , especialmente de Vizcaya y s u s linajes , y d e las b e h e t r a s d e Castilla, en
veinte y cinco l i b r o s , a o 1171. (Llmase tambin
Historia del Mundo.) F l . , I. del s. xv. (G, 1.)
Segunda p a r t e d e los sumarios de la historia del
m u n d o , y d e sus b i e n a n d a n z a s , q u e acab Cristbal
de Mieres , ao 1191. (G, 3.)
Libro xxi, q u e trata de los linajes d e la costa d e
la m a r , desde Guipzcoa hasta las Asturias. (K, 170,
p . 119.)
Nobles familias q u e escribi (desde la letra II).
(Y, 97.)
CARCIA DE SANTA MARA (ALVARO). Crnica del
rey D. Juan II d e Castilla , c o r r e g i d a por su original,
d e s d e el a o 1120 hasta el de 1131. F l . , 1. del s. xvi.
(G,6.)
GARCA DE SANTA MARA (GOXZALO), zaragozano.
Vida d e D. Juan II d e Aragn. (G, 157.)
Nota, q u e parece original suya, al principio del
cdice. (I, 78.)
GARCILASO DE LA VEGA. Defensa d e sus obras
contra (las anotaciones de) F e r n a n d o d e H e r r e r a .
(S, 165.)
CARENA (SEOR DE LA). Arbitraje poltico-militar s o b r e cuestiones c m i c a s , ao 1683 (impreso).
(V, 112.)
GAR1BAY Y ZAMALLOA (ESTEBAN DE). Refranes en
vascuence, t r a d u c i d o s al castellano. (G, 139, p. 266.)
rboles de los reyes d e Oviedo, L e n , Castilla,
A r a g n , Navarra y P o r t u g a l , hasta Felipe II. (K,110.)
Carta original Garca de Loaisa sobre g u a r -

GEM

dar c o m o da d e fiesta el d e San Urbano. (Q, 83.)


Garbay y Zamalloa (Esteban de).Copia d e una
carta escrita Felipe II acerca de san T i r s o , y carta
del rey Silo , p . 2 1 . P a r e c e r s o b r e su c o n t e n i d o , por
D. J . ' B . P r e z , p . 2 5 y 2 8 . (Dd, 101.)
Discurso contra el templo d e san Tirso (impreso). (R, 18.)
Discursos s o b r e la sucesin de Inglaterra.
(Ff, 130.)
GARNICA (J. DE). De Hispanorum monarchia a b
Adam (original, dedicada Felipe III). Fl. ( T , 133.)
Discurso s o b r e Bandoma , Enrique IV y el T u r co, y s o b r e las audiencias q u e daban los virreyes de
aples. (I, 171.)
GARROTE ( D . FRANCISCO ANTONIO ). Recopilacin

para la nueva fbrica de b a j e l e s , a o 1691, con varos dibujos (original). (J, 2.)
GARZN (JOANNES MATH.KUS). Scholia et notas n
Chronicon Idatii. ( 0 , 3 . )
GARZONA. Varios dibujos. (Aa, 136.)
GASCN DE TORQEMADA (D. JERNIMO). C o m pendio de los reyes q u e ha tenido Espaa desde Adn
hasta Felipe IV. ( F , 90.)
N a c i m i e n t o , prisin y m u e r t e de D. R o d r i g o
Caldern. ( T , 223.)
GAT1CIDA ( L A ) , poema jocoso, en octavas. (M, 1,
p . 105.)
Muerte, e n t i e r r o y honras de la famosa gata
d e Juan Crespo, llamada Crispina. (M, 10.)
GAIIFR1DO, primer obispo de T o r l o s a . Constitu c o n e s s o b r e el gobierno de su iglesia. (Dd, 98, p . 5.)
GAYA (LA). Sobra d e consonantes y a s o n a n t e s c a s tellanos. (Dd, 13.) (V. SEGOVIA, N.)

GAYFEROS (Coplas d e don). (M, 190.)


GAYTAN ( L . ANDRES JUAN). Relacin del t e r r e moto de Sevilla, ao 1608. (G, 102.)
GAYTAN (JUAN). Traduccin en prosa castellana
de a l g u n o s trozos de Ovidio, san J e r n i m o y san
Agustn. l . " ( V , 237.)
GAYTAN DE TORRES (D. MANUEL). Memorial al Reysobre la subida de la p i a l a , contra el q u e dio el c a pitn T o m a s d e Cardona. ( E , 156, p . 595.)
GACETAS (Algunas) de Madrid , en tiempo d e F e lipe III y Carlos II. (El a u t o r d e algunas es el licenciado Baltasar I'orreo.) (Ce, 86.)
Varias de Madrid. (II, 90, 9 1 , 9 3 , 95.)
GEDICH YZA , moro de Segovia. Breviario Zu
(Aluna Lei), Cermoniario d e la seta d e Mahoma,
paraconoscer y cualiicar lascermonias de los m o r o s ,
a o 1162. (G, 138.) (V. CIIEBIII, Yce Y'za.)

GELMIREZ (D. DIEGO), arzobispo d e Santiago. Historia composlelana. ( F , 5 1 ; D, 2 0 ; F , 123.)


Synodus c o m p o s t e l l a n a , anuo 1114. (C, 81.)
GELVES (Noticia de la j o m a d a de los) en frica,
por los aos d e 1518. (V, 218, p. 100.)
Relacin d e la prdida de los Gelves , a o 1560.
(Aa, 1 0 5 , p. 252.)
Memorial d e un soldado Felipe II s o b r e q u e
el Consejo no atenda los q u e se perdieron en los
Gelves y la Goleta. (G, 353.)
GEMIDOS DE LA IGLESIA y religin catlica. Papel contra la Francia , q u e p r o t e g a a los h e r e j e s . 1.
(X, 197.) Fl. (V, 159, p . 156.)
GEM1NIANO (DOMINGO DE SANTO). Comentarios s o b r e

GER

c<-

el sexto d e los decretales (impreso ao 1477, en latin). (Ee, 4.)


GENEALOGA. Genealogas varias. (K, 154, 96,
07.)
b u r l e s c a . (Y, 177.)
militar de c a b a l l e r o s . (P, 98.)
Genealogas ilustres de Espaa. (S, 229, Z, 1 10.)
Genealogas y memoriales diversos. (Y, 122.)
Papeles varios genealgicos. (Y, 111, 112.)
ndice d e varios apellidos. (Z, 102.)
Teatro genealgico universal d e J e r n i m o Hen i g e r . (Ee, 54, 55, 56, 3 7 , 38, 59.)
T o m o primero de varias genealogas. F61.
(Y, 110.)
Varios apuntamientos apreciabies sobre g e n e a loga, nobleza , hidalgua y virtudes cardinales. (Parecen de Fr. Luis d e Granada.) (X, 241 ) (V. LINAJES.)
GENTIL (Libro del) de los lies sabios. (Su a s u n t o
e s p e r s u a d i r un gentil la existencia de Dios y s u s
p e r f e c c i o n e s , por un j u d i o , un cristiano y un m o r o ;
Iraducido d e cataln en castellano, por Gonzalo Snchez de U c e d a , en la era 1416 ao 1578; 1. del
s. xv. (X, 14o.)
GENTIL (AGUSTIX). Memoriales que dio Felipe II
sobre establecimiento d e erarios pblicos montes
ile piedad en los lugares le Espaa, y pareceres s o b r e esta m a t e r i a . (I, 185.)
GENTILISMO (Papel en octavas contra el). (M, 50.)
GENOVA. Discurso s o b r e su repblica y p a r t i d o s .
(E, 102.).
Relacin d e su e s t a d o , fuerzas, e t c . , con un
dilogo, por H u m b e r t o Folela. (E, 20, p. 21.)
Dilogo e n t r e el rey Felipe IV y el Duque de
Alba sobre el gobierno de Genova. (X, 178.)
Relacin dul gobierno de su repblica, ao 1585.
(E, 94, p. 71.)
GEOGRAFA. Descripcin de E s p a a , Europa y
parle de Asia, por un annimo del siglo xiv, con las
divisas iluminadas. (Aa, 158.)
F r a g m e n t o s geogrficos, sacados d e los a u t o r e s
a n t i g u o s . (Aa, 206, 207.)
Descripcin geogrlica d e las p r o v i n c i a s , c i u d a d e s y villas d e Espaa. ( F , 87, p. 132.)
Geographia universa, a u c t o r e l'etro Nuftez, valentino. (S, 273.)
T r a t a d o d e los Mementos le geografa , y d e s cripcin del m u n d o . (11,97.)
GEOMETRA (Tratado annimo de). Fl. (Aa, 24,
78; T,212.)
especulativa. (Rb, 190.)
prctica y mecnica en tres g n e r o s de m e d i das d e t i e r r a s , minas y aguas. (V, 231.)
prctica, por un discpulo del P . Pedro Riehardo,
catedrtico d e m a t e m t i c a s del colegio Imperial d e
Madrid, ao 1624. (Aa, 5 1 )
Id. falsamente atribuida D. Faustino Muscai.
(V, 290, 291.)
GERLEY (o. ANTONIO). Peso de todo el m u n d o ,
estado p r e s e n t e y g o b i e r n o poltico q u e hay en d i s tintas p a r l e s de l . (E, 25.)
GFRMAN (MARQUES HE SAN). Oracin D. Juan d e
Austria , antes de la batalla d e Evora. (V, 130, p . 67.)
GERONA, Oonslilutiones, c o n s u e l u d i n e s q u e dioeeesis Gerundensis feudales et p a r o c h i a l e s ; delibat:c

GIL

ex I.CC. Gulielmo Cavanilles, Didaco de S p i r a , Petro


A l b e r t , Gisberlo F o l c a r d o , Petro Risania e l Arnaldo
Soler. Fl., 1. del s. xv. (R, 96.)
Gerona.Descripcin del c o r r e g i m i e n t o d e G e r o na. 4. (V, 65.)
Concilium G e r u n d e n s e VIH e p i s c o p o r u m , b a b i tum a r a 555. (C, 8 1 , p . 101.)
Estragos que las tropas reales hicieron en G e rona , ao 1631. (G, 101.)
Carla del Obispo d e Gerona al Rey, ao 1643,
quejndose de los malos tratamientos que le hicieron
los catalanes. (II, 77, p . 59.)
GERNIMO (SAN). Epstola; (parte manuscritas y
parle i m p r e s a s ) ; I. del s, xv. (Bb, 175.)
Su vida , por un annimo. 4. (X, 49.)
Relacin castellana d e su m u e r l e . (lib, 83.)
Cartas sobre su m u e r t e y milagros. ( P , 107.)
Fundacin d e la orden d e San Jernimo en E s paa. (G, 92.)
Historia general d e la m i s m a , p o r F r . Jos de
Sigenza. (Q, 217.)
GERSON (JUAN). De la mente y opinin v e r d a d e r a
s o b r e la potestad pontificia. ( E e , 52.)
T r a i a d o para las personas d e v o t a s y sin letras.
(B, 105, p . 23.)
Doctrina de bien vivir. 4. I. del s. xv. ( T , 281.)
GERSON (LEV AUEN). Comentario sobre Job, t r a d u cido por Francisco Tavara. (!', 4 3 , p. 79.)
GERUNDIO (FR.) d e C a m p a z a s . Su historia. (Q, 187.)
Relaciones y extractos d e su historia, con alg u n a s c e n s u r a s . (Q, 8.)
GETAFE ( E n t r e m s Ululado de). (M, 14, p. 97.)
GERTRUDIS (SANTA). SUS revelaciones, t r a d u c i d a s
en espaol. (Q, 178.)
GHEUE(BABu)Ren-Tibon. T r a d u c c i o n d e losquince libros de Euclides, d e r a b e en h e b r e o . (Aa, 126.)
GIANGOLINO DE FANO CIU.OS). Cosmografa
e t r e a , con la historia poltica d e los prncipes hasta
el ao 1617. Fl. (Aa, 70.)
GIBRALEON. Relacin d e los sacrilegios y a t r o c i dades q u e cometieron en esta villa los p o r t u g u e s e s ,
ao 1666. (H, 9o, p . 5 1 . )
GIBHALTAR. Cuestin poltica sobre si la Inglaterra conviene restituir Espaa los p u e r t o s de Gibraltar y Manon. (X, 128.)
Arbitrio para <)ue el Rey de Espaa haga pagar
t r i b u t o s lodos los navios q u e atraviesen el Estrecho.
(H, 49, p. 484.)
Historia d e Gibrallar, por D. Alonso F e r n a n d e z
Portillo. (Q, 28.)
GIG1NTA (CANNICO MIGUEI.). Discurso s o b r e r e coger y s o c o r r e r los pobres m e n d i g o s . (Ce, 88.)
GIJON. Representacin le principado de Asturias
contra el c o n d e d e L i n a r e s , s o b r e el c o n d a d o de Gij o n . (11, 12.)
GIL (Noticias d e la parroquia d e San), llamada a n t e s de San Miguel de la Sagra, y d e s p u s convento d e
Alcanlarinos, junto al palacio d e Madrid. ( F , 151,
p . 286 )
GIL DE ZAMORA (FR. JUAN), franciscano. S u s
o b r a s , en lalin , sacadas d e los manuscritos de la l i brera d e San Francisco de Zamora. (1,155.)
Libro de J e s s y Mara. 4., vitela, 1. del s. XIV.
(Bb, 78.)

G1T

GILABERT ( D . FRANCISCO). Respuesta sumaria al


t r a t a d o y relacin q u e escribi Antonio d e Herrera
s o b r e los sucesos d e Aragn , aos 1591 y 92. (II, 59,
p. 245.)
GILiBERTUS (MAGISTER). Conipendium medicina:.
Fl., vit., 1. d e l s. xiv. ( L , 15.)
GILES (M. NICOI.S). Crnicas g e n e r a l e s y anales d e
F r a n c i a . (T, 6.)
Proemio s o b r e las mismas. (G, 155.)
GIMNEZ ( J . ) . Pronstico b u r l e s c o , ao 1655 (impreso). (M, 80.)
GIMNEZ DE C1SNEROS (D. FRANCISCO), arzobispo
de T o l e d o . Advertencias al cardenal Adriano, d e s p u s s u m o ponlilice, para q u e sirviesen d e i n s t r u c cin al emperador Carlos V. (E, 146, p . 2.)
Dichos, h e c h o s , virtudes y milagros suyos, por
Baltasar P o r r e o . (G, 214.) (V. XIMENEZ.)
GIMNEZ DE URREA

(D. FRANCISCO JAVIER). Ma-

nual d e a n t i g e d a d e s del reino d e A r a g n . (G, 205.)


Discursos sobre el F u e r o de S o b r a r v e . (D, 56.)
Coleccin y apuntamientos de varios privilegios
i n s t r u m e n t o s p e r t e n e c i e n t e s la historia e c l e s i s tica y civil d e Aragn. (D, 80.)
GINEBRA. Su e s t a d o desde q u e el ao 1555 introdujo all Calvino su hereja. (Ce, 121.)
GINES DE LA JARA (s.). Su vida. 8., 1. del s. xv.
(Q, 182.)
GINETA. El perfecto aficionado, cria y manejo de
c a b a l l o s , con dibujos iluminados. (Aa, 66.)
GIRALDO (Vida de), novela. (V, 285.)
GIRARD1 (JERNIMO). Papel s o b r e el g o b i e r n o de
P o r t u g a l . (Ce, 46, p . 104.)
G1RARDUS CREMONENSIS. Tractalus v a r i i d e m e dicina. (L, 14.)
Traduccin del breviario d e la medicina de
J u a n , hijo d e S e r a p i o n , hecha en T o l e d o . ( L , 64.)
(Este Gerardo parece t r a d u c t o r d e las o b r a s d e
Avicena.) (L, 6 5 . )
GIRN (D. ANA), condesa de Valencia. Versos su
r e t r a t o . (M, 54, p . 7.)
GIRN ( P . ai. FR. FLIX). Explicacin d e una i n s cripcin siriaca d e Santander. (T, 116, al lin.)
GIRN (FU. J . FLIX), carmelita. Traduccin potica
del s a l m o LXX III le, Domine, s p e r a v i , e s t a n d o p e r s e g u i d o y p r e s o . ( B b , 122.)
GIRN (D. PEDHO), d u q u e d e Osuna. Noticias de su
g o b i e r n o en aples (con unas poesas a su panilla).
(S, 1 1 5 , p . 117.)
Su gobierno en aples, a c u s a c i o n e s y r e s p u e s t a s en tiempo de Felipe III. (Ce, 89.)
Cartas al Rey y s u s m i n i s t r o s , desde el ao 1608
hasta el de 1620, s o b r e los negocios de aples y S i cilia. (H, 16.)
Carla de desalo D. Octavio de Aragn, y r e s p u e s t a de ste en Marsella. ( C e , 5 9 , p . 99.)
GIRN (D. PEDRO). Noticias d e las Cortes d e T o l e d o , ao 1558. (Dd, 156, p . 114, 121.)
Noticia s o b r e la forma de vestidos en Espaa,
sacada de un tomo suyo de apuntamientos. (Dd, 156,
p. 96.)
GIRN (n. RODRIGO). Muerte q u e dio en desafio al
D u q u e de F e r n a n d i n a . (II, 9.)
GITANOS. Diccionario d e la lengua de los gitanos,
g e r m a n i a . (T, 9 1 , p . n. 2.)

GOM

Gitanos.Discurso sobre el origen y calidad d e los


g i t a n o s , con motivo de haber mandado los alcaldes
del crimen de Valladolid herrar marcar a unos gitan o s . ( S , 104, p . n. 19.)
Cdula r e a l , por la q u e s e les m a n d a salir
de estos reinos dentro d e seis m e s e s , ao 1610.
(Dd, 142, p . 345.)
Pragmtica , ao 1695, dndoles forma de vida,
y penas los c o n t r a v e n t o r e s . (S, 106, p . 2.)
G1ULIAN ( J . BERNARDINO). M e m o r i a s , sucesos y noticias c o n c e r n i e n t e s al gobierno del Duque d e Osuna
en el vireinato de a p l e s , y s u s diferencias con
los diputados de aquella ciudad. (I, 60, 6 1 , 62, 63.)
GLASCO (p. TOMAS). Traduccin d e la historia g e neral genealgica d e la casa d e Douglas. (R, 112.)
GLOSAS varias coplas. (M, 40.)
GOA (Comentario del sitio d e ) , por D. L u i s d e
Alaide, escrito por D. Antonio del Castillo. (Z, 96.)
GOBERNADOR (El) J e s s , Suma d e collaciones. Fl., 1. del s. xiv. (Ff, 6.)
GODINEZ (DR.). Comentarios s o b r e el libro iv
y v d e los Aforismos d e Hipcrates. ( L , 72.)
GODOLFIN (GUILLELMO), embajador d e Inglaterra
en E s p a a . C a r l a s milord Ailington , de milord
Sandwich Arlington y de milord S u u d e r l a n d G o dollin , a o 1670. ( E , 157, 168.)
GODOS (Historia espaola d e los), d e s d e su venida
Espaa hasta el rey D. Pelayo. Fl., I. del s. xv.
( F , 4.)
Historia genealoga de los reyes g o d o s , e s p e c i a l m e n t e del rey D. Rodrigo. Fl., I. del s. xv.
(F, 8 9 . ) (Est impresa esta o b r a , y habla de ella don
Nicols Antonio, pero no d e este c d i c e , ni se halla
en las n o t a s , lomo u d e la Velus. (V. RODERICI
HISTORIA.)

GOES (DAMIAN DE). Noticias d e su vida y familia.


(K, 5 , p . 134.)
Crnica d e . Juan II de Portugal. (Z, 18.)
Genealoga d e los reyes de Portugal. (K, 59,
p. 180.)
Adiciones los blasones d e Galicia. (Z, 87.)
G O F R E D I i S s e u G U A L F R E D U S ( M A G I S T E R ) . Poetra
novella , seu t r a c t a l u s de rhetorica lgala oratione.
Fl., I. del s. xiv. ( E e , 1 3 ; M, 75.)
GOLETA. Carta relacin q u e Sinam B a j , g e n e ral turco de las g a l e r a s , envi al Gran Seor, d e la
loma d e la Goleta por Carlos V, traducida al latn.
(X, 156, p . 583.)
Pasqun s o b r e la prdida de la Goleta , a b u s a n do d e los textos de la Sagrada Escritura. ( C e , 42,
p . 215.)
Relacin del suceso d e la armada espaola,
c u a n d o en la Goleta q u e m la t u r c a , ao 1609.
(11,49.)
GOLFINES (Varios privilegios c o n c e d i d o s la h e r m a n d a d vieja d e T o l e d o contra los). (Dd, 49.)
GOMARA (FRANCISCO I.OPEZ DE). Historia de los Bar-

b a r r o j a s d e A r g e l , origen d e los turcos en tiempo


d e Carlos V. (R, 179.)
GOMES (D. GUTIER), abad de Fusiellos. Copia de la
renuncia q u e hizo d e ser Mansor de su padre F e r n a n d e s . (Dd, 105, p . 102.)
GOMESANIJS PRESBITER. Prlogo dirigiendo
G u u d i s a l v o , obispo de A q u i l a n i a , el libro De p e r p e -

GOM

65 -

tua virginitate Bealte Maritc d e San Ildefonso, copiado por l. (Dd, 8 1 , p . 159.)
GMEZ (ALVAROS). Coralium , seu Sylva d e D. Mar i s Mendocia; casibus (con otras poesas). (M, 170.)
GMEZ (DR. ANTOMO). Descripcin geogrfica del
p u e r t o de Calais, ao 1596. (Ce, 46, p . 79.)
GOMEZ(. GUTIERRE), arzobispo de T o l e d o . Papeles
p e r t e n e c i e n t e s l. (Dd, 57.)
GMEZ ( J . ) , m a e s t r o mayor d e Madrid. Plan de lo
q u e costara el edificio d e la crcel d e c o r l e de Madrid , 2 de Julio d e 1629 (original?). (II, 0 5 , p . 556.)
GMEZ DE ALBORNOZ (u. p.), arzobispo d e Sevilla , ao 1570. (Rb, 156.)
GMEZ ALVAREZ DE ALBORNOZ (o. PEDRO). Memoria d e los principales hechos d e su vida , q u e dej
escritos en las cubiertas de un cdice de Graciano.
(Dd,42, p.oo.)
GMEZ ARIAS DE TALAYERA (FERNANDO). Carlas D. Gaspar de Quiroga , siendo vicario g e n e r a l
d e Alcal , y r e s p u e s t a s de ste, ao 15-M. (Dd, 6 1 ,
p . 148.)
GMEZ BRAVO (JUAN). Carlas orignales al c r o nista A n d r s d e lizlarroz. (V, 171.)
GMEZ DE CASTRO CALVAR) Cartas e r u d i t a s .
(R, 176.)
C a r l a s , una al Duque del I n f a n t a d o , otra la
Duquesa y otra Felipe II. (E, 162, p. 2, 4, 6.)
Carlas latinas y castellanas. Versos g r i e g o s , l a l i n o s , castellanos, y a n t i g e d a d e s , epitafios, i n s c r i p c i o n e s , e t c . (Dd, 26, 27, 28.)
Cartas latinas a varios , especialmente Pedro
d e Ra. Epitafios, e p i g r a m a s , jeroglficos egipcacos
y varias p o e s a s . (Dd, 27.)
Obras m i s c e l n e a s ; c a r t a s , oraciones, p o e s a s . . .
(originales). (V, 2 2 1 , 222, 225, 224.)
Carla Felipe II, dndole noticia de la isla de
Malta. (G, 52, p . 416.)
Dichos d e varones ilustres. (Pf, 102.)
Adversaria el miscelnea. (Copia moderna de los
seis tomos originales del Escorial.) (Ff, 1 0 1 )
Adversaria el miscelnea. I'n tratado d e volatera. (Ff, 102.)
Philologica el medica. Epstola; ad diversos.
(Ff,

98.) (V.

MARINERA.)

Origen y orden d e las vrgenes vestales. i. ( l e tra moderna). (Q, 205, 56.)
Versio epistolarum Apollon Thiansei. F r a g menta grajco-latina. Orationes el p o e m a t a . (Ff, 98;
M.170.)
T r a d u c c i n del Enchiridion de E p i c l e l o , en
castellano. (Ce, 106.)
S t i r a s morales en arte mayor y redondillas.
(M, 250.)
Traduccin del Triunfo de Amor del P e t r a r c a .
(M, 247.)
GMEZ DE LEN (FRANCISCO). Entrada del c a r d e nal Rarberino en Madrid. (II, 60.)
GMEZ MANRIQUE. Conclusin de las virtudes y
v i c i o s , p o r .lun d e Mena. (Ff, 109.)
GMEZ MANRIQUE (D. N.). Relacin d e la prisin
y m u e r i e del prncipe I). C a r l o s , ao KiO'-f. (Ce, 59,
p. 42.)
GMEZ MIEDES (i>. BERNAUDINO), obispo d e Albarracin. Carla Alvar Gmez d e Castro para que le in-

GON

formase sobre los antigus limites y jurisdiccin d e


su obispado. (Dd, 28, p . 114.)
GMEZ DE MONTEMAYOR (u. ANTONIO). Del rein o de Espaa y de su rey Felipe II, con la genealoga
d e Austria y oirs casas imperiales y reales. (K, 16;
G, 4 9 ; Y, 68.)
GMEZ DE MORA (JCAN). Relacin del j u r a m e n t o
que los reinos hicieron, el ao 1652, al principe don
Raliasar Carlos. Auto de fe en M a d r i d , ao 1652,
sobre los sacrilegios de los j u d o s con el Cristo de la
Paciencia (impreso). (H, 66.)
GMEZ DE MORAN (j.). P a r e c e r q u e dio en 1624
sobre las fortificaciones de Cdiz. (II, 57.)
GMEZ DI". RIVERO (u. PEDRO), oidor de Valladolid.
Informe por su justicia en la splica q u e hizo s o b r e
el uso d e la moneda gruesa y calderilla de Vizcaya,
ao 1665. (S, 96, p . n. 15.)
GMEZ SANDOVAL (D. DIEGO). Prdida d e la villa
de Almansa y d e lodos s u s bienes por haberse puesto
c o n t r a D. J u a n II en la batalla de Olmedo. (Dd, 151.
1>- i.)
GMEZ SUAREZ DE ITGlIEliOA (s.). Carta original al Duque d e Alba , d e s d e Genova , ao 1569.
(X, 215.)
GMEZ TEJADA D L O S REYES (COSME). Historia
d e T a l a v e r a , puesta en limpio por F r . Alonso d e Ajofrin. (V, 184; G, 112; 1,7.)
GMEZ DE TOLEDO (D. GUTIERRE), arzobispo de
Toledo. Su vida, por un annimo. (Dd, 44, p . 44.)
GONDOMAR (CONDE DE). Carla Andrs d e Prado sobre los v a r o n e s insignes gallegos y sus p r o e z a s ,
contra lo q u e escribi Fr. Bernardo Brito. Carta al
Duque de Montellon s o b r e precedencias e n t r e Espaa
y F r a n c i a . (II, 50, p. 105, 505.)
Instruccin q u e d para el Rey le Espaa sobre
el estado de las cosas de Inglaterra y modo de c o n quistarla. (II, 68, p. 155.)
Memorial s o b r e las sedas del reino d e Granada
( i m p r e s o ) . (Ce, 45.)
GNGOHA (D. JUAN). Stira contra l . (M, 0 , p . 2 5 1 . )
GNGORA (D. LUIS DE). Su vida , por D. J o s Pellic e r . (M, 7.)
Algunas p o e s a s suyas. (M, 2.)
Algunas poesas. (M, 14, p . 21.)
Obras poticas. (X, 220, 221.)
Obras s u y a s , especialmente s o n e o s , letrillas,
canciones y romances. (M, 68.) (Algunas de estas p i e zas son i n d i t a s , y en el principio se dice s e r e s t e
cdice copia d e mano d e Manuel Faria y Sonsa.)
Varo- versos suyos. (M, 142.)
Stiras suyas. (Ee, 116.)
Poesas satricas contra Quevedo y Lope. ( M , 8 ,
152, p. 84.)
Romances suyos. (M, 190, p. 78 y varias.)
Descripcin d e Granada y otros varios r o m a n ces. (M, 165.)
Fbula de Polifemo y Calatea. (M, 104.)
R e t r a t o suyo en c o p l a s , euvindolo las d a m a s
d l a corle. (M, 190, p. 94.)
Romance de las hortalizas y fruas. Panegrico
al Duque d e L e r m a . (M, 10, p. 262, 521.)
Varios soneos. Apologa de s u s soledades. Dcima contra el inventor de los pozos d e nieve, p. 96.
Varios soneos. (M, 84, 76, 152.)

GON

66

Gngora (D. Luis de).Antidoto conlra sus S o l e d a d e s , por un annimo. (M, 107.)
dem, con el contra-antdoto en favor do Gngora, por un curioso. (Q, 21.)
Discurso s o b r e su estilo, por D. Martin Vzquez
Siruela. (M, 197.)
GONZAGA ( D . FERRANDO). Carlas al e m p e r a d o r
Carlos V sobre la g u e r r a con Barbaroja. Carlas al
cardenal Granvela y otros s o b r e la g u e r r a d e F r a n cia. Discurso s o b r e la defensa de Hungra. (X, 157.)
GONZAGA DE VALDS (D." CLARA). Carlas y p a p e l e s s o b r e el levantamiento del Duque de Medinasid o n i a , y peligro d e perderse A v a m o n i e , ao 1641.
(E, 92, p. 152.)
GONZLEZ (D. IUKGO), prior d e Boncesvalles. Memoria d e los libros suyos q u e s e trajeron para Felip e II. (Q, 59.)
GONZLEZ (u. GMEZ), arcediano d e Cullar. Fundacin del hospital de la Magdalena y e s t u d i o d e g r a mtica en la villa de Cullar, con sus bulas y e s t a t u ios. F l . , vil., 1. del s. xv. (D,62.)
GONZLEZ (i., D. JOS). Carla I). l u i s de Haro
s o b r e el socorro i n t r o d u c i d o por los p o r t u g u e s e s en
Ylvcs, ao 1659. comentada por un m i n i s t r o d e S. M.
(H, 1 5 , p . 9 3 ; E, 206, p. 18.)
GONZLEZ (D. MATAS), secretario del Duque d e
Alba. Carla que le escribi por h a b e r l e d e s p e d i d o ,
ao 1629. (11,8.)
GONZLEZ (n. p.), arzobispo d e Toledo. Carla al
c o n s e j o d e Villafranca d e la P u e n t e , ao 1484.
(Dd, 155, p. 47.)
GONZLEZ DE VILA (M. GIL). C d u l a s reales
que obtuvo para que los prelados eclesisticos de Indias le enviasen sus relaciones para el T e a t r o eclesistico. (Ee,

156.)

(V. GONZLEZ DVILA).

GONZLEZ DE AVALA (o. MATEO). Discurso b r e v e


s o b r e la renuncia de mandas en tiempo d e F e l i pe IV, y r e p a r o del dao por haber sacado de Espaa
la piala y oro. (Ce, 5 1 , p . 97.)
GONZLEZ DE DAKCIA (o. ANURES). Adiciones y
correcciones la liibliolheca nova d e D. Nicols Antonio (original). (T, 2*1.)
Copias d e varias o b r a s originales de D. Nicols
Antonio. (T, 159.)
GONZLEZ DE BAHCIA (D. PUDRO). Anudlo del
monstruo h o r r i b l e de Grecia contra el doctor D. F r a n cisco Barriales y Vera. (P, 4 3 , 46.)
Certamen mdico-aslrolgico conlra la a s t r o l o gia judiciaria. Tratado de la perfeccin del h o m b r e
(original). (Aa, 108.)
GONZLEZ BRICEO (n. ADRIN). Adiciones a la
Crnica d e E n r i q u e IV, escrita por Diego Gonzlez
del Castillo. (G, 41.)
P a p e l e s curiosos genealgicos. (K, 87, 88, 89,
90,91,92,95,94,95 )
GONZLEZ BUSTAMANTE (en. JACINTO), m e r c e n a r i o . Cosmografa. (Aa, 205.)
GONZLEZ DEL C A S T I L L O ( P F . D R O ) . S U testamento,
con notas del Marqus de Mondjar. (Ce, 92.)
GONZLEZ CHAPARRO ( P . JLAN). Caria al p a d r e Alonso Ovalle y Manzano s o b r e t e r r e m o t o s en
Santiago de Chile, ao 1647. (II, 80, p. 187.)
GONZLEZ DE CLAVIJO (RODRIGO). Itinerario d e
a embajada q u e por m a n d a d o de E n r i q u e III llev al

GON

Gran T a m e r l a n . (Es l e t r a c o e t n e a . ) F l . , s. xv.


(Bb, 72.)
GONZLEZ DVILA (M. GIL). Historia original de
los Beyes C a t l i c o s , desde su nacimiento hasta el
ao 1479. ( G , 6 2 , p. 122.)
Historia d e Felipe III. (T, 4 0 ; G, 1 6 6 ; Ff, 7.)
C a r l a s originales al cronista (Jzlarroz. (V, 169.)
Carta d e s d e la isla d e Santo Domingo D. Alons o d e Fonseca , informndole d e a l g u n o s s u c e s o s e n
s u s expediciones. (Dd, 5 9 , p . 209.)
Lelra suya original. ( F , 69, al principio.)
GONZLEZ GALLEGO ( D . CRISTUAL). B o m a n c e
r e s p o n d i e n d o la c a r t a de un a m i g o . (M, 6, p. 575.)
GONZLEZ DEHEUEDIA (FRANCISCO), s e c r e t a r i o
del Bey. Carla suya original, ao 1599. (Ce, 46,
p . 246.)
Al Marqus de Denia. (Y, 59.)
GONZLEZ DE LEZA (GASTAR). Belacion del viaje
y suceso q u e hizo el capitn P e d r o F e r n a n d e z d e
Q u i l o s . (J, 150.)
GONZLEZ MARTNEZ ( D . NICOLS). Comedia,
Cuando hay falla de hechiceros lo q u i e r e n s e r los
gallegos, y Asombro d e Salamanca. (M, 178.)
GONZLEZ DE MENDOZA (D. FR. J . ) , obispo d e
Lipar. Informe q u e dio Felipe II, ao 1598, s o b r e la
conservacin de las Indias , u n i d a s Espaa (original). (Y, 62.)
GONZLEZ (D. P . ) , cardenal y arzobispo d e T o l e do. E x t r a c t o d e su vida. (G, 117.)
Historia d e su v i d a , p o r Baltasar P o r r e o ( o r i ginal). ( E e , 117.)
Belacion d e su vida, por Francisco d e Medina
Mendoza. (V, 58, 4 1 ; G, i 17.)
Su testamento, ao 1494, p . 4 6 6 . Codieilo, p . 5 5 7 .
(T, 58.)
Bulas que impetr para la fundacin d e la santa
Iglesia de Granada, y s u s o r d e n a n z a s llamadas Cons u e l a . ( B , 84.)
GONZLEZ DE MENDOZA (o. P . ) , obispo d e Calah o r r a . Nobiliario g e n e r a l . Fl. (Y, 69.)
GONZLEZ DE MENDOZA (D. P . ) , obispo de Salamanca. Diario de lo o c u r r i d o en el concilio d e T r e n l o
d e s d e el ao 1561 hasta su conclusin. (Latinoespaol.) ( B , 1 9 4 ; Dd, 16.)
Lo sucedido en el concilio de T r e m o desde el
ao 1561, y pareceres q u e dio sobre los p u n i o s que
se p r o p u s i e r o n . (C, 42.)
Memoria del m i s m o concilio, su continuacin y
r e s u l l a s . ( B , 94.)
Discurso s o b r e lo ocurrido en el m i s m o concilio
d e s d e 15G2. (B, 140.)
Legado manda q u e dej para la fundacin d e
u n colegio de nias en S a l a m a n c a , con el titulo d e
Nuestra Seora del R e m e d i o , ao 1570. (G, 89.)
GONZLEZ DE MENDOZA (D. P . ) . Memorial del linaje de Haro. (K, 185 )
GONZLEZ DE OBIHUELA (y). Su t e s t a m e n t o , c o n
notas del Marqus de Mondjar (originales). (Ce, 92.)
GONZLEZ DE SAAVEDBA. Ejecutoria d e los d e
este apellido, vecinos de Villanueva d e la S e r e n a ,
ao 1696. (Y, 156.)
GONZLEZ DETRASMIERA (p.). Triunfo R e i m u n dino, coplas genealgicas sobre las familias de S a lamanca. (B, 60.)

GRA

61

GONZLEZ VELAZQEZ (JERNIMO). Confusiones


del c o m n , y expulsin d e la pobreza , siguiendo los
escritos d e Francisco Martnez de !a Mala. (En verso.)
(T, 193.)
Relacin d e una conducta d e tocino y bellota
q u e vino d e las Indias e x t r e m e a s . (M, 53, p . 411.)
GONZALO ( . ) , arzobispo d e Toledo. E s t a t u t o s o b r e la honestidad de hbito con q u e se haba d e asistir al altar, c o r o , e t c . (I)d, 80, p . 160.)
Declaracin q u e hizo ante Fernando IV, s o b r e
q u e ni el ni los obispos d e la provincia podan cons e n t i r en los servicios q u e se e x i l i a n de los vasallos
d e las iglesias. (Dd, 116, p . 104.)
Caria convocatoria al c a b i l d o d e la iglesia d e
Cartagena para q u e c o n c u r r i e s e al concilio t r a t a r
d e la recuperacin da Ancona , a o 1350. (No se d e j a r o n intimar.) (Dd, 158, p . 82.)
Protestas q u e hizo en Valladod, a 6 d e Agosto
d e 1293, sobre algunos procedimientos d e las Cortes.
(Dd, 116, p . 89.)

Varias constituciones. (Dd, 80.)


Requisitoria exhorto al vicario y a r c i p r e s t e de
Madrid, para q u e tanto los clrigos como c o r o n a dos del partido s e les obligase pagar s u s d e u d a s
los j u d o s , para q u e stos pagasen s u s t r i b u t o s al
Rey. (Dd, 108, p . 58.)
Mandamiento s o b r e paga d e las dcimas de r e n tas eclesisticas concedidas F e r n a n d o IV, ao 1310.
(Dd, 117, p . 123.)
GONZALO (D.) , obispo de Burgos. Respuesta q u e
una carta suya dio Alonso X. (V. ALFONSO X.)
GONZALVEZ PASCHOA (ANTONIO). Descripcin d e
la ciudad y barra de P a r a s b a . (J, 7 4 , p . 151.)
GONI (D. TEODOSIO DE). S U h i s t o r i a , y penitencia
que hizo. ( T , 24.)
GORDIANO (EMPERADOR). Discurso annimo s o b r e
su vida. (Aa, 72, p. 575.)
GOTA (Discurso preservativo d e l a ) , por Juan
Cornejo. (Q, 157.)
R e m e d i o s contra ella. (L, 122.)
GOTHI. L e g e s Gothorum , cun nonnullis capitibus
Conciliorum Toletanorum. (D, 50.)
GOTOR GOTTOR ( D. FRANCISCO). Traduccin
castellana de la Historia de las Indias, del P. .1. P e d r o
Maffeo. (Q, 113.)
T r a d u c c i n castellana d e la Historia general del
m u n d o , d e J. Tarcafiota. (X, 208, 209.)
GOL'YEA GOVEA (ANTONIO). Monarqua de la Chin a , dividida en seis e d a d e s . ( J , 7 1 . )
GRABADO. Mlodo de abrir lminas por a g u a fuert e , y m o d o de estampar. (Aa, 192, 195.)
GHACIA-DEI (PEDRO). Armas y blasones. (K, 118.)
Coplas sobre las virtudes de la Reina Catlica
D. a Isabel. ( P , 98.)
Crnica del rey D. P e d r o d e Castilla, con a d i ciones ella , por D. Alonso de Casulla, genealoga
d e los Castillas. ( F , 157.)
Crnica del mismo rey, con glosa y notas del
d e s p e n s e r o mayor. (Al fin hay una suma de ella.)
(X, 159.)
Escudo de los prncipes ms afamados , con c o plas. (Aa, 52.)
Genealoga universal. Cuaderno antiguo de linajes. (Z, 129, 1 5 8 ; Y, 119.)

GRA

Gracia-Dei (Pedro).Historia del rey D. P e d r o , con


la glosa del d e s p e n s e r o . ( F , 93.)
I l u s t r a c i o n e s los blasones de Galicia, del l i cenciado Molina. (Z, 87.)
La crianza y virtuosa d o c t r i n a , dedicada la infanta d e Castilla D. a Isabel (impresa). (S, 211.)
Las respuestas q u e d en verso al papa Julio,
s o b r e las excelencias de la Reina Catlica. (K, 145,
p. 268.)
Libro del b l a s n , con los escudos iluminados.
(K, 174.)
Libro del blasn y caballera. Crnica <lel rey
D. P e d r o , con las adiciones d e D. Alonso de Castilla.
(K, 108.)
L i b r o d e los ilustres reyes y claros v a r o n e s d e
E s p a a , en metro c a s t e l l a n o . (K, 165.)
Nobiliario general. Fl. (Y, 12.)
Nobiliario d e Espaa , y noticias de o t r o s reinos
y provincias. (V. SOTOMAYOR, N.)

Relacin de la vida del rey D. P e d r o y d e su d e s c e n d e n c i a , con anotaciones de D. Diego d e Castilla,


den de Toledo. (G, 2 , 9.)
Relacin de la genealoga del rey D. P e d r o y d e
los Castillas. Fl. ( T , 148.)
Relacin d e la misma genealoga. (K, 13.)
Suma de los reyes de Espaa , en verso- (G, 178,
p. 104.)
Vergel d e nobles d e los linajes de E s p a a , en
verso. (K, 178.)
Vida del r e y D. P e d r o . (K, 4 . ;
GRACIAN (ANTONIO) , s e c r e t a r i o de Felipe II. Carla
Alvar G m e z , pidindole dictamen sobre el mlodo
de instruirse en la h i s t o r i a , a o 1371. ( D d , 2 8 , p . 1 1 0 )
Recibo d e los libros q u e Ambrosio d e Morales
iba recogiendo y enviando para la librera del E s corial. (Q, 39.)
Cartas latinas Juan Vzquez del M r m o l , s o bre el cdice Lucense. (Dd, 143, p . 7 3 . )
GRACIAN ( F R . ANTONIO), trinitario. Examen d e los
polvos con q u e inficionaron el aire en Miln. (R, 27.)
GRACIAN (RALTASAR). Cartas al cronisia A n d r s d e
l i z t a r r o z y al cannigo Salinas. (V, 171, p . 462.)
GRACIAN (TOMAS). Ordenanzas hechas por los reyes
de Francia sobre la m a n e r a y regla d e vivir, y s u e l dos d e la g e n t e d e a r m a s ; t r a d u c i d a s del francs al
castellano. (I), 105, 105.)
GRACIAN ALDERETE. Noticias .le esla familia.
(S, 104, p. n. 4 , al fin.)
GRACIAN (DIEGO). Traduccin castellana d e las o r denanzas del ejrcito y marina francesa. (Q, 111.)
Traduccin castellana d e un breve de C l e m e n te VII favor del Marqus de Lombay, san F r a n c i s co d e Borja. (Q, 98, p . 141.)
Carla l a t i n a , intitulada n S p e r a v i , sive de falsa
spe , D. F e r n a n d o V a l d e s , ao 1360. (Q, 98, |>. 278.)
Versos latinos y castellanos los retratos d e las
personas r e a l e s q u e tena en su o b r a d o r Alonso S n chez , pintor. (Q, 17.)
Representacin sobre las u s u r a s , c a m b i o s . . .
q u e tienen c o n s u m i d o el reino d e Espaa. (S, 86.)
F i r m a s suyas originales. (1), 125,124.)
GRAGERA (AI.ONSO DE). Versos suyos. (M, 40.)
GRAMTICA a r a b e s c a . (V, 218.)
F r a n c e s a (annima). 4 . " ( T , 291.)

GRA

68

Gramtica latina (annima). (V, 213.)


(Dos otras tambin annimas). (V, 260, 265.)
La de P e d r o E l i a s . ( V , 212.)
Grammalica latina mtrica, -i. 0 , v i l . , I. del
s. xv. (M, 04.)
Grammalica Proverviandi, perfecta in civitate
Valentire, anno 1427. Fl., vil. (Aa, 40.)
T r a c i a l n s de signicationibus s u p e r litteras alphabeli. (A, I 2 t , p. 199.)

De adverbs et prseposilionibus, etc, (A, 103,


p. 84.)
GRAMBELA (CARDENAL ANTONIO). Papeles p e r t e n e cientes su ministerio. (Q, 35.)
Titulo del P r e s i d e n t e del Consejo de Palia,
instruccin al mismo Consejo. (E, 189, p . 528.)
Carlas originales Felipe II, d e s d e Flndes.
(Ff, 9, p . 189, 192.)
Carta original al Duque de A l b a , ao 1575, pidindole use de clemencia con los r e b e l d e s de H o landa vencidos. (X, 215.)
Carta original Miguel de Prada. (P, 25, p. 42.)
Cartas y lirnias originales. (G, 45, p. 202, 212,
224, 252.)
Respuesta q u e se d e b e r e s p o n d e r Su S a n t i dad. (I, 96.)
GRAMONT (MARISCAL DE). S U viaje Madrid,
pedir la infanta de E s p a a , D.:l Mara Teresa de Aust r i a , para esposa de Luis XIV. (H, 89.)
GRAN CAPITN (Discusin s o b r e los a u t o r e s de la
Vida d e l ) . (Ff, 122.)
Poema heroico de El Gran Capitn, por D. Francisco Trillo y Figuerou. (X, 252.)
GRAN SEOR (Carta q u e el Sullan el) e s c r i b i ,
el ao 1588, la reina Isabel d e I n g l a t e r r a , haciendo
liga contra Felipe II. (Ce, 43.)
GRANADA. Historia d e s u s reyes moros. (Parece
d e Fernando del P u l g a r ) . (Dd, 149, p . 156.)
Historia del Sacro-Monte, ciudad v r e i n o .
(F, 172.)
Inscripciones arbigas de la Alliambru, y s e p u l turas d e los reyes m o r o s , traducidas en castellano
por el intrprete de la c o r t e , Licenciado Alonso fiel
Castillo. (T, 257.)
Lminas del S a c r o - M o n t e , por D. J u a n Bautista
P r e z , obispo de Segorbe. (S, 121.)
Lminas del Sacro-Monte. (G, 208.)
Lminas y d e s c u b r i m i e n t o s d e Granada. (A, 6 9 ;
K, 196.)
Libros q u e se suponen dallados en las excavaciones del Sacro-Monte, y un memorial (impreso)
Carlos II. ( S , 195.)
Traduccin castellana de los p e r g a m i n o s r a b e s q u e se hallaron en el Sacro-Monte. (Q, 9 8 , p. 156.)
Varios e s c r i t o s , p a r l e impresos y parte inditos,
del Sacro-Monte. Constituciones dadas al colegio del
S a c r o - M o n t e , por su fundador D. Pedro de Castro
Cabeza d e Vaca. (S, 26.)
Mlodo de estudios del S a c r o - M o n t e , ao 1052.
(Ce, 165.)
Constituciones del colegio Real, de los Reyes,
de G r a n a d a . (R, 91.)
Discurso d e D. Antonio de Covarrubias y Leiva,
s o b r e las r e l i q u i a s d e la torre de Turpiana y Monte
d e Valparaso, en Granada. (Q, 56.)

GRE

Granada.Prctica de su cnancillera. (D, 199.)


Relacin del levantamiento de los moriscos d e
Granada (distinta d e la d e D. Diego d e Mendoza).
(Ce, 121.)
GRANADA ( M . FR. LUIS D E ) . Apuntamientos d e
erudicin varia (acaso original). (Ce, 44.)
Variosapuntamientos(tal ve/.originales).(X, 241,
p. 158, 213.)
Cartas la Duquesa d e Alba s o b r e la m u e r t e d e
su marido, (G, 139, p. 8 2 ; Q, 220, p. 83.)
Cartas la misma y san Carlos Rorromeo. (R, 5.)
GRANADO ( P . DIEGO), jesuta. Firma origina l.(P, 5 3 ,
p. 216.)
GRANATA (FR. ANTONIUS). M e s s a n c n s i s , o r d n i s
Minorum Corona Calholicorum R e g u m , seu Margarita P r i n c i p u m , ad Philippum II, et ad instructionem
Principis. ( S , 78.)
GRANDES DE ESPAA (Discurso s o b r e el Ululo
de). ( H , 2 5 , p . 8 8 ; S, 69.)
Principio de los g r a n d e s de E s p a a . (X, 157,
p . 157.)
Origen do s u s c a s a s . (R, 60.)
Principio q u e tuvo el c u b r i r s e los g r a n d e s .
(X, 125, 1. n . 5 . )
S u s casas, apellidos, y estados cuyo titulo se
han c u b i e r t o . (Y, 62.)
Noticias d e las r e n t a s q u e gozaban en t i e m p o d e
Felipe III. (I, 188.)
GRANDES Y SEORES (Apuntamientos o r i g i nales d e D. Diego Saavedra Fajardo, s o b r e el g o bierno econmico d e los), advirtindoles cul d e b e
s e r el confesor de ellos. (Ce, 44.)
GRANERO (FR. I-IF.GO), dominico. Tratado contra las
t e n t a c i o n e s i m p o r t u n a s , ao 1598 ( o r i g i n a l ) . 4 . "
(R. 167.)
GRANOS (Reducciones de), d l a medida de Aragn la de Castilla, y al c o n t r a r i o ; con Inclusin d e
la d e T e r u e l . (S, 257.)
GRANT (FR. JACOBO), a g u s t i n o . T r a t a d o de las b u e nas c o s t u m b r e s (en francs). 8., letra del siglo xv.
(Ee. 109.)
GRAPHEO (CORNKI.IO). Relacin del r e c i b i m i e n t o
del principe Felipe II (en A m b r e s ) , y descripcin de
los arcos triunfales, ao 1549 (impreso). (Aa, 89.)
GRATIA AliCL'STINIANA, sive s l r o m a l u m ex divi
Augnstinl d o c l r i n a d e g r a l i a a u x i l i a n i e . (Aunque a n n i m o , p a r e c e s e r esta obra del p a d r e Diego Rui/, d e
Montoya.) (X, 55.)
GRAU Y MONFALCON (n. .), p r o c u r a d o r general
d e las islas Filipinas. Dos memoriales al Rey sobre el
c o m e r c i o de ellas con Nueva E s p a a , ao 1635.
(Aa, 47.)
GRAUS. Relacin de las a t r o c i d a d e s q u e hizo en
esta villa el Min con su cuadrilla de trescientos lad r o n e s y lacayos catalanes y g a s c o n e s , 20 de Octub r e d e 1587. (G, 76, p. 273.)
GRAVELINGAS (Noticiado lo que los franceses h i cieron en). (II, 12.)
GREGORIO (SAN). Dilogos e n c a s t e l l n n o , soliloq u i o s d e san Agustn. L a t . (B, 100.)
dem por fray Gonzlez de Ocaa. Fl., I. del s i glo xv.

(,\, 92.)

(V.

PREZ DE GU/.MAN, F e r n n . )

Disertaciones s o b r e las epstolas que se le a t r i b u y e n . (Q, 24.)

GUA

69

Gregorio (San).Sus Morales, traducidos al c a s t e llano por u n annimo d e principios del siglo x v . (Son
slo los quince primeros libros.) ( B b , 5 3 , 5 4 , 55.)
Traduccin castellana de los treinta y cinco
libros do s u s Morales, por un annimo del siglo xv (Compendio de la). Fl., vit , 1. del siglo xv.
(Bb, 56.)
GREGORIO IX. Breve los obispos d e Espaa,
para q u e recogiesen los libros del T a l m u d , y los d e positasen en poder de dominicos y franciscanos.
(Dd, 108, p . 9.)
Su vida. ( E . 112 p . 108.)
GREGORIO XIII. Su sentencia contra el arzobispo
de Toledo B. Bartolom de Miranda Carranza. (X,20.)
La Bula in coena Domini con comento y notas.
(U/JO.)
GREMIOS. Informes y p a r e c e r e s d a d o s , el ao 1720,
la junta de Comercio y Moneda sobre los d e r e c b o s
de los de Madrid. (Ff,12.)
GUIAL (JUAN). Carlas e r u d i t a s . (R, 176.)
GllIMANI (CARDENAL), v e n e c i a n o , autor d e una
conjuracin (y era la segunda) para degollar F e l i p e V en aples. Eran cmplices once s e o r e s d e
los principales, y los i n s t r u m e n t o s , un c l r i g o y un
fraile. El clrigo se arrepinti y se declar al Rey.
(H, 13.)
GRISENDI (FRANCISCO). Discurso en latn s o b r e la
poesa h e b r e a , con notas originales d e I). Nicols Antonio. (Ce, 78, p . 155.)
GRISON (FF.DF.RICO). Arte d e c a b a l g a r la brida, t r a ducido del italiano al castellano. (I, 203.)
Arle de cabalgar. F l . (Aa, 107.)
Marcas de las yeguadas q u e haba en el reino de
aples. ( A a , 83.)
GRISONES (Modo d e negoeiarcon los), y su forma
d e gobierno. ( E , 9 3 , p . 2 6 , 3 0 , 4o.)
Papeles p e r t e n e c i e n t e s s u s g u e r r a s y paces
con los valtelnos. (II, 55.)
GROLIER (CI.AUDIO). Significacin del cometa del
ao 1556. (K, 165, p . 54.)
GUADALA.IABA (Historia d e la c i u d a d d e ) . (G, 9 2 ;
G, 176, 177.)
Leyes q u e en s u s corles del ao 1390 estableci
Juan I . ( V . JUAN I.)

Ordenamiento d e Juan II en Guadalajara, ao


1436. (S, 8 0 , p. 140.)
Origen y estado d e sus reales fbricas. (Bd, 24.)
GUADALCAZAR (Helaeion del tumulto d e la villa
de), en el reino d e Mjico. (H, 89, p . 294.)
GIJADALETE. Diligencias hechas en razn d e u n i r
este rio con el Guadalquivir. (S, 104, p . n. 2.)
Parecer sobre h a c e r l e navegable al d e G u a d a l quivir. (II, 57, p . 443.)
GUADALQUIVIR. Diligencias hechas en razn de
u n i r este ro con el G u a d a l e l e , ao 1624. (S, 104.)
Visita y reconocimiento que hicieron de este rio
u n o s i n g e n i e r o s , ao 1625. ( P . 59.)
GUADALUPE (Historia d e Nuestra Seora de); l.del
s . x v . ( F , 163.)
GUAO (Regimiento para h a c e r el), q u e parece es
un acto de la religin m a h o m e t a n a ; e s c r i t o en c a s t e llano con c a r a c t e r e s r a b e s . (P, 197.)
GUA JAR DO (D. CONZALO). Academia francesa, t r a ducida al castellano, ao 1630. (Aa, 218.)

GUE

GUALDO (CONDE GALEAZZO). Historia diaria desde e l


ao 1650 h a s t a 1645. (Q, 244.)
GUALFREDUS ANGLICUS. Poetria nova I n n o c e n tio III dicata. 4 . , vit., 1. del s. xiv. (M, 75; E e , 13.)
G U A L T E R I O ( F I I . I X ) , e l conclavista. ( T , 2 3 5 , p . 507.)
GUANCAVELICA. Papeles p e r t e n e c i e n t e s a l a m i n a
de e s t c p u e b l o , en el r e i n o d e l P e r . ( J , 5 7 . )
GUARANGOS (Relacin del origen y calidades d e
las aguas de), dirigida Felipe II. (Ce, 42, p . 151.)
GUARDA ESPAOLA de S. M., y criados de su real
casa (Constituciones de la hermandad y cofrada d e
la), fundada en la capilla de Nuestra Seora del R e m e d i o en la iglesia de la Merced calzada d e Madrid,
ao 1583 (original). (Q, 42.)
Consulta de la sala d e alcaldes d e c o r t e , sobre
c o m p e t e n c i a de jurisdiccin , de la guarda espaola,
(S.104, p . n. 15.)
Motn d e la guarda espaola contra la sala d e
alcaldes. ( H , 6 2 . p . 355.)
GUARDIA ( F u e r o d e poblacin d e l a villa d e la).
(Q, 9 6 , p . 48.)
Privilegios. (D, 4 1 , p . 209 ; D, 94, p . 60.)
Relacin d e l martirio del nio. (Aa, 105, p . 52;
G, 153.)
Descripcin del castillo d e la G u a r d i a , y sitio
q u e le pusieron los p o r t u g u e s e s , ao 1065. (II, 9 i ,
p.223.)
GUARDIAS de Corps (Cdula d e Felipe IV para
formar una Coronela ). (H, 67, p. 201.)
Espaolas ( T r a t a d o d e las). (G, 100.)
GUARDIOLA (FR. J . HE.MTO), b e n e d i c t i n o . Historia
del m o n a s t e r i o de San Benito el Real de S a h a g u n .
(F, I I I . )
GUAZZO (ESTBAN). La conversacin c i v i l , t r a d u c i da en castellano por I). Jos Gerardo Hervas. (Q, 180.)
GUEVARA ( D . ANTONIO DE), obispo d e G u a d i x .
Transaccin con la Marquesa d e Zenele sobre d i e z mos. (D, 155.)
GUELLS ( P . MIGUEL). Sermn en Valencia, a o
1665, en verso, p o r D . Francisco d l a T o r r e . (Z, 141
p . 75.)
GUERRA (Discurso sobre la). ( E , 49.)
Discurso militar. ( E , 102, p . I I . )
Historia de la guerra d e sucesin d e s d e el ao
1712 172.3. (Ff, 84.)
Historia d e la guerra sacra d e .lerusalen, escrita
en italiano por el arzobispo d e Tiro Gullelmo, y traducida al castellano por J. Benlez de Len (original). (X, 156.)
Ordenamiento d e Alonso XI s o b r e las o b l i g a c i o nes d e la g u e r r a . (Dd, 120, p . 206.)
G u e r r a contra g u e r r a , c l a m o r e s de la razn
contra tumultos de la locuacidad. (S, 239.)
GUERRA (o. JOS ALFONSO D E ) . De los g r a n d e s de

Castilla, sus estados, p o r q u se han cubierto casas


y apellidos. Fl. (Y, 62.)
Casa de los Duques d e Sesa, Fernandez de Crdoba. (V, 86, 87.)
Jornada (pie hizo, el ao 1679, para la e n t r e g a de
la reina D.:l Mara de Orleans. (I, 245.)
Varios tratados genealgicos, q u e se incluyen
en los c u a d e r n o s d e su hijo 1). Juan, d e s d e el n m e r o
28 hasta el 69 inclusive. (Z.)
GUERRA (D. JUAN ALFONSO D E ; . Libro d e m i n u t a s y

GUE

70

noticias genealgicas d e varios apellidos. ( Y , 2 5

y 270
Guerra (D. Juan Alfonso de).Adiciones los s o lares nobles infan/.oiuulos d e Espaa, de I). L o r e n zo d e Padilla y Tirso Aviles, y otros p a p e l e s genealgicos, distintos manuscritos impresos. ndice de su
librera, a o 1738. (Y, 88.)
Poltica y arle militar para r e y e s y prncipes.
(Aa, 195.)
Varios t r a t a d o s genealgicos (desde el n m . 28
al 69). (Y, 109.)
Consultas informes varios consejos y cnancilleras. (Y, 22.)
Uelacion impresa de s u s m r i t o s y p r o g e n i t o r e s . (Z, 76.)
GUERRA (D. MANUEL). El perfecto aficionado, cra
y manejo d e c a b a l l o s , con dibujos iluminados. F l .
(Aa. 66.)
GUERRA DE I.ORCA (OR. P . ) . T r a t a d o de la vida y
m a r tirio de san Cecilio y sus seis c o m p a e r o s . ( F , 152.)
GUERRA Y SANDOVAL (D. JUAN AI.FONSO DE). A r -

m e r a del reino d e P o r t u g a l , traducido d e p o r t u g u s


al castellano. F l . (Y, 101.)
Cadena histrica, potica , mitolgica , a n a l gica, e t c . (original). Carlas literarias a varios s u j e tos. R e s u m a histrica, geogrfica, poltica y m o r a l
d e san Nicols el Grande. (X, 152, 1 3 5 , 154.)
C a r l i l l a d e p r i n c i p e s p a r a el de Asturias. (X,225.)
Compendio (original) d e sucesos historias n o tables. (T, 187.)
Crnica d e E s p a a , invencin y significacin
d e las leyes de la a r m e r a . (Y, 99.)
Familias, genealogas y a r m a s d i v e r s a s d e E s paa (original). (Y, 113, 114, 115, 116.)
Historia g e n e r a l de E s p a a , d e s d e la m u e r t e de
D. F e r n a n d o el Catlico hasta el ao 1676 (llega h a s ta 1526). ( T , 134.)
Memorial al Rey s o b r e su calidad y servicios
( i m p r e s o ) . (Aa, 109.)
dem para la historia d e Carlos 11. (Dd, 159.)
Muerte d e Augusto Csar, y varias c a r i a s y c o plas. (Q, 225.)
Palacio d e c i e n c i a s y a r t e s . 8. (V, 282.)
Vida del Gran Capitn. (Y, 40, p . 98.)
Varias o b r a s (originales) s u e l t a s . (Y, 119.)
C u a d e r n o s de nobleza ( d e s d e el n. 28 al 69). ('/.)
Casa d e san Francisco d e R o r j a , vida y milag r o s . (Y, 25.)
ndicos de varios a p e l l i d o s , sacados d e d i l c r e n t e s nobiliarios historias. (Y, 85 )
Papeles p e r t e n e c i e n t e s la casa d e G u e r r a , y
su apellido. (Y, 27.)
Romance endecaslabo la venida d e Felipe V.
(M, 1 6 1 ; P. 94.)
A p u n t a m i e n t o s para la historia d e Felipe V.
(S, 126.)
GUERRA Y VILLEGAS (D. JOS AI.FONSO DE). C e r e monial para la j u r a d e los reyes d e Espaa. (R, 19.)
Comentarios sobre la historia universal del mundo, d e I). Diego Soto y Aguilar. (Z, 10.)
Discursos a c a d m i c o s y polticos. Relacin d e
su v i a j e , el a o 1 6 8 0 , F r a n c i a , Romana, aples y
Miln. F i . (X, 1 7 5 , 176.)
GUERREIRO (BAUTOLOM), j e s u t a . Jornada d e los

GUI

p o r t u g u e s e s r e c o b r a r la ciudad del Salvador, en el


Brasil. ( H . 5 9 . )
GUERRERO (DU. AI.ONSO). P a r e c e r q u e dio, el a o
1568, contra algunas clusulas nuevas d e la bula I D
ccona Domini ( C e , 59, p . 172; R, 90.)
GUERRERO (D. PEDRO), arzobispo de Granada. Noticias para su Vida. ( T , 1 2 5 , al fin.)
GUEVARA (CARDENAL DE). Correspondencia e p i s t o lar con . Luis de Guzman. (R, 5.)
GUEVARA (D. ANTONIO). (Dd, 155.)

GUEVARA (n. HELTRAN D E ) , arzobispo d e Santiago.


Discurso s o b r e el origen y a n t i g e d a d d e la m o n a r qua d e Sicilia. (I, 85.)
GUEVARA (D. J . RELTRAN D E ) , obispo d e S a l e r n o .
Carla al cardenal Doria s o b r e leyes d e los v e n e c i a nos. (X, 5 5 , p . 89.)
Obra suya. ( F , 189.)
GUEVARA (D. MRCELO), mdico d e Ordua. Discurso en q u e se apremia el mdico afelo las a r l e s

liberales. (Q, 214.)

GUIG1IAI4D1NI (FRANCISCO). Los veinte libros d e la


Guerra de I t a l i a , t r a d u c i d o s en castellano (segn s e
cree) p o r Felipe IV, desde el cdice 57 al 4 8 . (I.)
GUICHARDINI ( L U I S ) . Descripcin de lodos los
Pases-Rajos Baja-Alemania , con los planos d e las
c i u d a d e s , traducida en c a s t e l l a n o (segn se cree)
por Felipe IV, y escrita por P e d r o Daz Morante.
(I, 150.)
G u e r r a s d e F l n d e s , t r a d u c i d a s en castellano(I, 55.)
GUIDO DE COLUMNA, Historia troyana. F l . , 1. del
6. xv (dos e j e m p l a r e s ) . (X, 116; Y, 125.)
GUILLELMIM (MR.). O b r a s d e hidrulica. (Ff, 90.)
GUILLELMO, cardenal de Inglaterra. Discurso
los reinos de Inglaterra I r l a n d a , contra los excesos
impiedades de la reina Isabel. (E, 49, p . 52.)
GUILLELMUS, e p i s c o p u s S a b r i n i e n s i s . Constituciones en el concilio c e l e b r a d o en Valladolid, ao
1522 (lalin-espafiol). (P, 45.)
GUILLEN (i>. N . 1 , j e s u t a . S e r m o n e s y plticas.
(Q, 165.)
GUILLEN (PEDRO). Sus p o e s a s . (M, 241.)
GUILLEN DEMAGUILLA ( L . D. FRANCISCO). P a pel contra cierto papel h e r t i c o q u e s o b r e la virginidad de Nuestra Seora se fij en G r a n a d a , ao 1640.
(T, 125.)
GU1MER (CONDE D E ) , D. Gaspar Galceran d e C a s tro y P i n o s . E m b l e m a s m o r a l e s . (V, 259.) (V. GALCERAN,

etc.)

GUIMER Y ERIL (CONDESAS D E ) . Academia q u e


fundaron en Zaragoza por los aos d e 1608. (Ce, 57.)
(V. GALCERAN.)

GUINEA (Crnica de la conquista d e ) , por Gmez


Juan d e Z u r a r a . (1,22.)
GUIPZCOA (Mapa plano geogrfico d e ) , ao
1718. (G, 101.)
Nobiliario annimo do ella. (Y, 89.)
Casas solariegas d e Guipzcoa , por F r a n c i s c o
Mcndieta. (Z, 135.)
E p i t o m e de la nobleza g u i p u z c o a n a , p o r el
Licenciado Salazar. ( Z , 108.)
Oenealogas. ( Z , 45.)
Union d e la provincia de Guipzcoa la corona d e
Castilla, por D. Antonio Lupian Zapata, den d e I b i -

GUZ

71

7.a. (Z, 3 2 , tomo x x x n d e la coleccin d e Mendoza,


c d i c e n. 8.)
GUIRAL (JAIME). Arle d e escribir, ao 1550. (lie,85.)
GUISA (CONDE DE). Memorias d e s u vida. (1,158, 445.)
GUNDEMARUSFLAVIUS REX. Decrelum ad C a r t h a g n e n s e s P a i r e s S a c e r d o t e s de Synodo Toletana
aira 648 habita. (C, 8 1 , p . 144.)
GUNTHERS LiGURINUS, poeta. (V. BRIXIA, A r naldo d e : F r a g m e n t e s , e t c . )
GURREA (D. J . ) , g o b e r n a d o r d e Aragn. Historia y
c a r t a s d e su g o b i e r n o , en t i e m p o d e los principes
l). ;l Juana y Felipe II, su h e r m a n o . (G, 46.)
GURREA Y ARAGN (n. CARLOS), Duque d e VillaHermosa. Correspondencia de estado, siendo g o b e r nador d e F l n d e s , d e s d e el a o 1673 1679 (II, I I I ,
112, 113, 1 1 4 , 1 1 5 , 110, 117, 118.)
Memoria d e los sucesos m a s notables d e la
g u e r r a de Flndes , siendo g o b e r n a d o r el mismo Duq u e . (II, 119.)
GURREA Y ARAGN (i>. MARTIN), D u q u e de Villahermosa Libro de a n t i g e d a d e s , e s t a t u a s , m o n e d a s .
(V. 159.)
GURREA Y ARAGN PINOS DE CASTRO (n. GASPAR). Trazas para una gloga s o b r e la unin d e las
casas d e Pinos y Castro. Apuntamientos para la h i s toria de Espaa. Novela d e Nisey Espaol martimo
del Medioda. (V, 153.)
GUTIERRE/, (AI.ONSO). Discurso y orden q u e se ha d e
t e n e r sobre la navegacin las Indias. (II, 4 8 , p . 15.)
Memorial sobre la necesidad q u e tiene Espaa
d e una a r m a d a . ( G , 5 2 , p . 361.)
Arbitrios para la defensa de Espaa y s o c o r r o
del real e r a r i o . ( H , 4 9 , p . 17.)
GUTIRREZ (ALONSO), p r e s b t e r o . Del valor d l a
moneda d e o r o y p l a t a , y su ley y baja, escrito el
ao d e 1015. (Ce, 114.)
GUTIliRP.EZ (FR. MIGUEL), mnimo. Disputas filoslicas. ( L , 114.)
GUTIRREZ DE LOS ROS (D. p.) Genealoga d e
la casa de R O S . (Y, 122.)

G U T I E R R E / . DE SALINAS (n. DIEGO). T r a t a d o d e


vias , veduos y cuantos g n e r o s d e uvas hay, y s u s
c a l i d a d e s . ( T , 86, p . n. 5.)
GUZMAN. Elogio d e la familia de los Guzmanes,
ao 1024. (I. 110.)
Noticias d e los Gu/.manes, D u q u e s de McdinaSdonia. ( F , 106.)
Genealoga y rboles de los Gu/.manes. (Dd, 28,
p . 117.)
Historia d o l o s G u z m a n e s , por Fr. P e d r o Boli r a n . (M, 214.)
Eptome d e las historias d e la gran casa d e
Guzman , e s c r i t o por D. Juan Alonso Martnez Snchez C a l d e r n , dedicado al Conde-Duque d e Olivar e s . (Y, 4 , 5, 6.)
GUZMAN (o. CATALINA). Varias poesas s u y a s , en
q u e se ilan noticias de un libro q u e c o m p u s o con el
titulo d e El E x t r e m e o . (M, 6, p . 549.)

GUZ

GUZMAN (DIEGO RODRGUEZ DE). Coleccin d e a c a demias p o t i c a s , c e l e b r a d a s en el palacio del virey


d e L i m a , Marqus de C a s l e l l - d o s - R i u s , ao 1709 y
1710. F6I. (X, 10.)
GUZMAN (D. ENRIQUE DE), Conde de Olivares. Noticias d e su gobierno en aples , ao 1593. (S, 115,
p. 143.)
GUZMAN (D. PLIX DE). Traduccin d e las a d v e r tencias q u e los catlicos ingleses hacan los c a t licos franceses del peligro en q u e estaban de p e r d e r su religin si admitan rey h e r e j e , ao 1590.
(X, 120.)
GUZMAN (D. FERNANDO DE), degollado por la santa
hermandad d e T o l e d o , p o r una m u e r t e q u e hizo.
(Dd, 49, p . 156.)
GUZMAN (CAPITN

FRANCISCO).

Recopilacin

de

honra y gloria m u n d a n a , noticia de varios linajes


de E s p a a , ao 1550. (K, 13.)
GUZMAN (FRANCISCO DE). P r i m e r a parle de s u s
Cuestiones m o r a l e s , a p r o h a d a s por Fr. Lorenzo d e
Villavcenco. (M, 44.)
GUZMAN (o. FRANCISCO DE). Marqus d e Ayamonte.
Su causa criminal s o b r e el levantamiento de P o r t u gal. (H, 41 ; D, 156, p . 205, 289.)
GUZMAN ( D . HERNANDO). Su alzamiento con Lope
d e Aguirre en el Per conlra Pedro Ursua. (.1,156.)
GUZMAN (D. GASPAR DE), Conde-Duque de Olivares.
Papeles q u e p r e s e n t Felipe IV sobre el gobierno
de E s p a a . ( E , 2 8 . )
Relacin individual de su caida 19 d e E n e r o
d e 1645, escrita en 15 d e F e b r e r o del m i s m o a o .
( S , 7 l , p . 64.)
Su vida despus d e su caida (dos ejemplares).
(G, 122, 125)
Su vida por D. Juan Antonio d>>. Vera y Figueroa.
(6,122.)
Billete al g o b e r n a d o r de Monzn s o b r e q u e
condescendiesen con la voluntad del Rey los a r a g o n e s e s , ao 1626. ( E , 7 2 , p . 77.)
GUZMAN (o. JAIME MIGUEL DE), Marqus de la Mina.
Guerra de Cerdea y Sicilia en l s a n o s 1717-18-19-20,
y la guerra de Lombarda en los de 1754-55-36, con
rellexiones militares. (Q, 108, 9, 10.)
GUZMAN (D. LUIS DE) Descripcin de T o l e d o , en
t e r c e t o s . (M, 205, p . 12.)
GUZMAN (n. PEDRO P E ) . La palria d e Orlando, t r a ducida en coplas. ( M , 2 I O , p . 66 y 95.)
GUZMAN ( D . RAMIRO D E ) . Duque d e Medina d e las
T o r r e s . Diferencias con el Duque d e C o n v e r s a n .
(Ee, 86.)
GUZMAN (VASCO D E ) . Traduccin castellana d e Saluslio. F ! . , 1. del s. xv. (X, 129.)
GUZMAN DE LARA Y LUZON (D. FRANCISCO). G e o metra prctica y mecnica en t r e s tratados, con m e didas de t i e r r a s , minas y aguas (original). (V, 251.)
GUZMAN DE SILVA ( N . ) . Carla original al Duque
d e Alba, ao 1S69, sobre g a l e r a s . (X, 210.)

HAD

72

HEN

II
HABANA (Relacin de los prelados y g o b e r n a d o r e s
d e la). (.1, 3 1 , p . 89.)
HABDAL (MUI.EY), rey de Granada. Su prisin,
ao d e 1483. ( E e , 116.)
HABENIL'S (FR. NICOLAUS). Siete s e r m o n e s h o m i l a s , con varias carias. (P, 122.)
HACIENDA (REAL). Arhilrios q u e se usaron en
tiempo de Felipe III para exonerarla y pagar s u s d e u das. (H, 40.)
Casos morales s o b r e e l l a , con respecto la inm u n i d a d de la Iglesia. (Ce, 82.)
Consullas del consejo real de Hacienda Felip e IV sobre varios r a m o s d e ella (originales las m s ) .
(S, 88.)
Dilogo entre Felipe III y su fiscal de H a c i e n d a ,
s o b r e el gobierno de olla en Espaa. (H, 4.)
Discurso del b u e n gobierno d e ella c o n t r a los
a s e n t i s t a s y F c a r e s , (Ff, 9, p . 29.)
Discurso (annimo) sobre el origen y valor d e
la real H a c i e n d a , ao 1060. (Ce, 5 1 , p. 116.)
Memoria d e su valor en E s p a a , a o 1361.
(R, 5, p . 124.)
Ordenanzas del consejo d e Hacienda, de la contadura mayor y de la de C u e n t a s , ano 1593. (S, 43.)
Origen del consejo real de Hacienda y calidades d e su presidente y consejeros. (Ff, 9, p . 29.)
Papel (annimo) d a d o Felipe V sobre el estado
d e la real Hacienda, y m e d i o s d e q u i t a r las c o n t r i b u ciones. (S, 102.)
Papeles s o b r e e l l a , s o b r e m o n e d a y comercio.
(S.233.)
Proyecto en alivio del reino y socorro de la
real Hacienda. (II, 10.)
Relacin d e varios ramos d e e l l a , d e s d e F e l i p e II, con varias c d u l a s , pasaportes y n o m b r a m i e n tos de e m p l e a d o s . ( S , 153.)
Relacin d e l valor d e las rentas a r r e n d a d a s del
r e i n o . (S, 110, p . n. 13.)
Relacin de las rentas de p u e r t o s secos d e C a s lilla y P o r t u g a l , ao 1007, con otros papeles sobre la
real Hacienda. S , 110.)
Representacin universal del e s t a d o d e la real
Hacienda , gobierno e c o n m i c o . Comercio y Marina
I n d i a s , en el a o 1715, d e d i c a d a Felipe V. (J, 69.)
Reformas le consejo de Hacienda. ( S , 5 3 1 ,
p. n. 32 y 33.)

Otra reforma. (S, 110, p. n. 23.)


Varias alegaciones fiscales por el doctor .1. Antonio <le Valboa y Mogrovejo favor de las regalas
de ella ( S , 67, 68.)
Varios discursos , papeles y arbitrios de la real
Hacienda de E s p a a , p r o p u e s t o s en el siglo xvn. Fl.
(S, 151.)
Varias disertaciones d e Manuel Antonio Acevedo I b a e z , en favor de la real Hacienda. (Q, 75, 7 0 ,
77, 78.)
Varios d e c r e t o s d e Felipe V s o b r e reforma del
consejo de Hacienda. (H, 12.)
HADRIANO VI, papa. Carla q u e el sacro colegio

le e s c r i b i Vitoria, dndole noticia d e su eleccin


en vacante de Len X, ao 1522. Carla q u e recibi de
su a l u m n o Carlos V. (Ce, 59, p . 50, 51.)
Hadriano VI, p a p a . T r e s cartas originales d e s d e
Vitoria Carlos V. ao 1522. ( C e , 76.)
Relacin del cnclave en q u e sali e l e c t o .
(R, 100.)
HAG AL. Razn de su cautiverio y conversin.
(II, 73, p . 509.)
IIAHIM (RABB) , n o m b r a d o p o r el Arzobispo d e
Toledo por juez d e los j u d o s , p . 75. Confirmado por
el Rey, p . 76. Recibido p o r la sinagoga de Alcal,
p. 90. (Dd. 108.)
I I A I T O N ( F R . N . ) , p r e m o s l r a t e n s e . Viajes al Oriente.
(J, 63.)
IIAL. Sus comentarios sobre medicina. ( L , 5 9 ,
p. 105.)
Comentarios sobre el de Regimine auclorum, d e
Galeno. (L, 6 1 , p . 120.)
HALY, hijo do Halaf. Autor q u e de orden del rey
D. Alonso el Sabio trabaj en T o l e d o sobre a s t r o l o gia y o t r o s r a m o s . (L,97.)
HAMOMO (siosii). Instruccin para el o b i s p o de
C u e n c a , I). Fr. Lope de H a r n e l o s , sobre la zizaa
de Toledo contra P e d r o S a r m i e n t o y el bachiller
Marcos Garca d e Mora. (D, 111. p . 8 3 )
HARINA (Discursos s o b r e el t r i b u t o de) q u e se
Hal i m p o n e r en tiempo d e Felipe II. p . n 1 y 16.
Otro discurso s o b r e lo mismo, por F e r n a n d o d e P o r ras , p . n . 2 3 . (S, 151.)
P a r e c e r e s d e varios telogos sobre la imposicin del m i s m o t r i h u t o . (G, 52, p . 345.)
Otro p a r e c e r . (G, 5 1 , p . 293.)
HARI'/.A (Genealoga en verso de varias familias d e
la villa d e ) . (Z, 138.)
HARO (AI.ONSO LOPEZ DE). Nobiliario. (Y, 3 5 , 56.)

HARO ( D . LUIS DE). S t i r a s contra su gobierno,


siendo privado de Felipe IV. (M, 6, p . 420.)
Carta al Marques de Caracena sobre la i n s t r u c cin militar. (Ce, 128.)
Carta satrica sobre su j o r n a d a contra Ylbes
d e P o r t u g a l . (II, 6.)
(Jarla original al Duque de Villahermosa, d e s d e
Fraga. (Ce, 6 1 , p . 132.)
Carla del otro m u n d o al Marqus de Caracena.
(M, 10, p . 107.)
Carta q u e e s c r i b i al Marqus d e Caracena,
quejndose de su caida. (X, 157, p. 271.)
HARO (n. I.DIS MENDEZ DE). Varias carias originales
al presidente d e Castilla, Riao, d e s d e la frontera d e
Francia , c u a n d o con el cardenal Mazarini se ajust
la paz de los Pirineos. (Ce, 54.)
HEBAS (D. J. DE LAS), capelln de Sania Isabel. S tira contra l . (M, 201.)
IIED1M O HKSDIM (SIMN). T r a d u c c i n francesa de
Valerio Mximo. ( E e , 17.)
HBL1GHB (MARQUES D E ) , D. Gaspar de Haro y
Gnzman. Noticias de su vida. (Ce,85.)
HISNESTROSA (FR. MARTIN). Arbitrios q u e dio a P e -

HER

lipe IV para imponer tribuios j u s t a m e n t e . ( S , 8 8 ,


p. 516.)
IIENIGEB (JERMMO). Teatro genealgico u n i v e r sal, ao 1019. ( E e , 154, 5 , 6 , 7 8, 9.)
HENIN (o. JORGE). Discurso s o b r e l a s p r e n d a s q u e
d e b e tener un embajador. (11, 6 1 , p . 149.)
HENNEBEL (DR. J . LIBERTO). Controversia con fray
B e r n a r d o Dcsirant s o b r e j a n s e n i s m o . (B, 112, 113.)
HI5NEPIN (FR. LUIS). Sus viajes. (J, 131.)
HENBIQUEZ ( D . FABRIQUE), a l m i r a n t e d e Castilla.
Carta Carlos, en 1525, sobre el m o d o de gobernarse.
( Q , 2 2 0 , p . 110.)
H E N B 1 Q E 7 . ( D . GABRIEI.). T r a t a d o j u r i d i c o . ( S , 177.)

HENBIQUEZ (D. JUAN TOMAS), almirante y p r e s i d e n t e d e Castilla. S u vida y m i l a g r o s . (Ce, 88.)


HENBIQUEZ (o. LUIS). Adiciones Antonio G m e z ,
sobre las leyes de Toro (original). (S, 113.)
HENBIQUEZ ( o . MARTIN). Instrucciones epue d e o r den de S. M. hizo sobre el estado y gobierno d e l a s
I n d i a s . (X, 153.)
HENBIQUEZ DE CABBEBA (i>. FADRIQUE). Carla
moral y n o i a b l e sobre los males d e Espaa y s u c a u s a , a o 1524. Varias poesas. ( T , 44.)
HENBIQUEZ DE CABBEBA (D. J . TOMAS), conde d e
Oro'pesa. Carlas originales al D u q u e d e Villabermosa,
ao 1668. (H, 102.)
HENBIQUEZ DE CABBEBA (n. LUIS), almirante de
Castilla. Su vida. (le, 151.)
HENBIQUEZ DEL CASTILLO (DIEGO). Crnica d e
E n r i q u e IV. ( T , 16, 2 6 , 5 2 , 5 3 , 182, 221, 263; S, 2 ; X ,
8 ; V, 1 8 3 , 2 4 , 3 4 . )
dem , I. del siglo xv. (Ff, 26; B, 83.)
Carla la Beina Catlica, justificndose d e v a rias quejas q u e tenia contra l . Dos c a r t a s latinas.
(Q, 224, p . 145, 149.)
HENBIQUEZ DE GL'ZMAN (D. ALONSO). S U v i d a , e s crita p o r l m i s m o . (G, 127.)
HENBIQUEZ DE IIEBEDIA ( D . p.)> conde d e F u e n tes, g o b e r n a d o r de Miln. Correspondencia de m i n i s t e r i o . (X, 11.) (V. FUENTES, Conde d e . )
HENBIQUEZ DE BIVEBA (o. FERNANDO), D u q u e de
Alcal. Sentencias en dsticos latinos, con su explicacin en p r o s a , corregidas por su maestro J. Lpez d e
Va I d e s . (Q, 245.)
HENBIQUEZ DE BIVEBA (D. FADRIQUE), Marqus
de Tarifa. Viaje q u e d e s d e s u casa d e Brnos hizo
J e r u s a l e n , ao 1518. ( C e , 129.)
HENBIQUEZ DE VILLEGAS (DIEGO). Monumenlum
in obiiu Philippi IV. (II, 94, p . 2 4 2 . )
HEBALDICA. Origen y figura d e los escudos d e
a r m a s . (Z, 158.)
HEBBAI5 (MR.). Descripcin d e los viajes y batallas
de Carlos V. (I, 215.)
IIEBBET ( J . ) . Belacion s o b r e el gobierno de la
reina d e I n g l a t e r r a , D." Isabel, a o 1597. ( E , 8 9 ,
p. 185.)
IlEBCULES. Las d o c e cosas, sealadas por D. E n rique d e Villena. (S, 7 5 , p . 158.)
IIIiBEDIA (D. CRISTBAL DE). Belacion del s u c e s o
d e las galeras, ao 1638. (Ce, 5 5 , p . 11.)
IIEBEDIA (JERNIMO). Carla al s e c r e t a r i o Jernimo
d e P r a d o , ao 1579. (P, 2 5 , p . 152.)
HFBEDIA (JUAN FERNANDEZ DE). Poesas. (M, 247.)

IIEBEDIA (MARA D E ) , farsanta. Stira jcara


T. I I .

HER

contra la sentencia en q u e la condenaron g a l e r a .


(M, 78, 85.)
HEBEJES (Varios captulos d e teologa dogmtica
contra los). Vitela, 1. del siglo xiu. (P, 183.)
Consulta d e l consejo d e Inquisicin s o b r e q u e
no se diese s e p u l t u r a eclesistica los q u e falleciesen en Espaa. (X, 157, p . 282.)
T r a t a d o contra los h e r e j e s y s u s e r r o r e s (en
lati). (1,79.)
n d i c e d e los m s c l e b r e s heresiarcas hasla el
siglo XVIII. (II, 40, p . 164.)

HEBEJAS(Vn"as)condenadasen Inglaterra y Francia, en el siglo xiv. (Ce, 86.)


HEBMANDAD VIEJA DE TOLEDO (La S a n t a ) . P r i vilegios y c a r t a s r e a l e s s u favor, con otros d o c u m e n t o s , ( d , 49.)
Confirmacin p o r el Bey D. P e d r o del privilegio d e s u p a d r e , para q u e los g a n a d e r o s la c o n t r i b u yesen con una r e s por m a n a d a . (Dd, 121, p . 14.)
HEBMANDADES (Varios d o c u m e n t o s p e r t e n e c i e n tes ). (Dd, 49.)
HEBMANGOL1NS. Inscrptiones t a r r a c o n e n s i u m
m o n u m e n t o r u m . ( Q, 87.)
HEBMOSILLA (D. DIEGO DE). Dilogos e n t r e M e d r a n o , paje , y J u a n d e L o r c a , s o b r e t r a t a m i e n t o d e l o s
pajesy la vida de palacio. ( E , 196.)
IIEBNANDEZ (DR. FRANCISCO), mdico de T o l e d o .
Traduccin de la historia natural d e Plinio. Llega slo
h a s t a el libro 55. ( L , 22, 5 , 4 , 5 , 6, 7 , 8, 9, 5 0 , 51.)
Compendio d e los cinco l i b r o s d e la Moral d e
Aristteles. Compendio del libro De nima. C o m p e n dio d e los fsicos. 4. (S, 181.)
IIEBNANDEZ {GASPAR). Traduccin castellana d e l
t r a t a d o de P l u t a r c o , Del provecho q u e se d e b e sacar
d e l o s e n e m i g o s . Tabla d e Zebes, traducido del g r i e g o , con notas. 4 . ( B , 2 0 1 . )
IIEBNANDEZ BLASCO (LUIS). Tercera parte d e la
universal r e d e n c i n , dedicada L o p e d e Vega.
(M, 113.)
HERNNDEZ DE CRDOBA ( D . DIEGO). S U vida por
D. J. Alfonso Guerra y Sandoval. (Y, 40.)
IIEBNANDEZ DE MENDOZA (DIECO). S U Nobiliario.
(Z, 143.)
Nobiliario antiguo a r m a s y blasones de E s p a a. (K, 1.)
Nobiliario g e n e r a l . (Ce, 151.)
T r a t a d o de los blasones d e los hijosdalgos d e
E s p a a . (K, 54.)
Blasn d e a r m a s d e los caballeros de Castilla,
copiado por J . P r e z d e Vargas. (Y, 102.)
IIEBNANDEZ DE VELASCO (GREGORIO). Carla l a t i na al maestro Alvar Gmez d e C a s t r o , dirigindole
unas octavas castellanas. (B, 173.)
HEBODES(CopIasy dcimas contra). (M,205,p. 47.)
IIEBOE POLTICO ( P r i m o r e s q u e d e b e tener el).
Dedicado Felipe IV. (S, 206.)
BERRERA (ANTONIO DE). Discurso sobre la m u e r t e
del Bey d e Francia, ao 1610. (II. 49, p . 478.)
Carla s o b r e las circunstancias de los principal e s personajes de la corle (original). (Ce,70.)
Discursos, tratados y cartas s o b r e varias m a t e rias de historia y poltica. (E, 75.)
Varios discursos polticos y crticos. (J, 106.)
Elogio d e la vida y h e c h o s d e Cristbal Baca de
40

HIJ

74

Castro, g o b e r n a d o r del P e r , y tle otros conquistad o r e s de Amrica. (S, 20.)


Herrera (Antonio de).Historia de los sucesos d e
Francia d e s d e el ao 1383 hasta el d e 1594. (S, 89.)
(Es copia de la impresa en Madrid, ao 1598, y mandada recoger por S. M.)
.elra original suya en d o s relaciones del estado
de la plaza d e S a b i o n e t a , y m e r c e d e s hechas A la casa
d e Mantua. (T, 116.)
Relacin y discurso histrico d e los m o v i m i e n tos d e Aragn, aos 1591 y 1592. (II, 110.)
BERRERA (DIEGO DE). Su t e s t a m e n t o , otorgado p o r
Alonso Gmez (Ce, 9 . )
HERRERA PERRERA (DIEGO D E ) . Memorial a
Felipe II, s o b r e la r e c o n q u i s t a del reino de Angola.
( Q . 9 8 , p . 195.)
HERRERA (DIEGO FERNANDEZ D E ) . Arte d e c a z a r .
(L, 175.)
H E R R E R A (FERNANDO DE). S a traduccin d e la Psique

de Hallara. (M, 166, p . 166.)


HERRERA (GONZALO DE). Carla y orden d e c a b a l l e ra. (J, 9.)
HERRERA (HERNANDO DE). Critica A s u s anotaciones
sobre Garcilaso. ( E e , 114.)
HERRERA (j.). Memorial del gobierno y g u e r r a s de
Chile. ( J , 5 5 , p. 253.)
HERRERA (FR. J . ) , agustino. Pleito criminal c o n t r a
los delitos q u e Xatillon y su ejrcito cometieron en
Tilimond. (H, 6 8 , p. 440.)
Traza d e d o s edilicios, el uno espiritual y el otro
m a t e r i a l , ele una iglesia mayor colegial, q u e se fund
en Madrid sin locar la real Hacienda, ni pedir d i n e r o A dicha villa. (D, 175.)
HERRERA ( M . JUAN RAUTISTA). S e c r e t o s de A r i s t t e l e s y d o c u m e n t o s de p r n c i p e s , traducidos al c a s tellano (original). (Q. 156.)
HERRERA Y EZPELETA (D. MICUEL). S U caria s o b r e patronato A D. Jos Caravajal y L a m a r c a , en 24 d e
Octubre d e 1749. (Dd, 2 3 , p . 210.)
HERREROS ALMANSA (J.). Invencin del S a c r o
Monte de Granada, con las vidas d e los q u e en l fueron martirizados. (G, 208.)
HERVAS (o. JOS GERARDO DE). (V. GERARDO.)

HBZETA DCDAGOITIA (D. J . D E ) . Extracto d e su


proyecto sobre c r e a r una Caballera cntabra d e San
Ignacio como la de Santiago, sin gastos del Rey ni
del reino. (Dd, 25.)
HIRRIQUILI (D. I.EONARDO), mdico de Lorca. Relacin jocosa q u e dio tle s u s b i e n e s con motivo de la
nica c o n t r i b u c i n . (II, 97; T , 4 6 , p. 7.)
HIDALGO ( J . ) . Tonadillas puestas en msica.
(Aa, 211.)
1IIERON1MUS ( s . ) . F r a g m e n t o en r a b e d e su I r a lado s o b r e la venida del Mesas. (P, 156.)
IIJAR (DUQUE D E ) . Carla al Duque de Olivares,
ao 1624 (original). (Ce, 7 6 . ;
Causa de conspiracin contra el Rey, a o 1648.
(Fl,96.)
Relacin d e su t o r m e n t o , sentencia y casligo,
y d e s u s cmplices, D. Carlos d e Padilla, D. P e d r o d e
Silva y Domingo Cabral. (Q, 8 4 ; M, 8.)
Carla q u e escribi F e l i p e IV, ao 1663.
(S, 197.)
HlJAR (n. JUAN). El o r a d o r . (Ff, 109.)

HIS

HIJOSDALGO. Papel sobre los medios por d o n d e


los pecheros se introducen hijosdalgos. (15,91.)
HILARIOS, papa. Consultalio in synodo Romana
(ubi c a o n e s urbicani edili f u e r u n t ) circa epstolas
T a r r a c o n e n s i u m Episcoporum. (C, 8 1 , p. 123.)
HILPERICO (MONJE). El libro d e C m p u t o . ( E c , 4 0 . )
IIINOJOSA (D. GONZAI.O DE), obispo d e R r g o s . C r nica d e Espaa, traducida d e la del arzobispo D. R o d r i g o , con notas m a r g i n a l e s . (D, 119.)
IIINOJOSA (MARQUS DE L A ) , g o b e r n a d o r d e Miln. Respuesta A los cargos q u e l y A D. Carlos
Coloma hizo Guallero Aston. (Ce, 46, p . 199.)
Cargos del gabinete de Londres contra l.
(H, 10.)
Cartas A D. J. d e Vivas, y s u s r e s p u e s t a s .
(E, 69, 70.)
HIPCRATES. Comentarios del Dr. Jacobo A s u s
Aforismos. ( L , 8.)
Libro de las Epidemias. F l . , en vitela y p a p e l ,
I. del siglo xv. (L,12.)
Traslado tratado d e su caria A Damageto.
(V, 175, p . 18.)
HISPA.NIA. Ejus s c r i p l o r e s anliqui. Fl. (E, 2.)
HISPANS (r-ETRrs). Varias o b r a s mdicas. F l . ,
vitela, I. del siglo xiv. (L, 56, 59.)
De anima. ( L , 55.)
Lgica c u m commenlariis Vcrsorii. Fl., I. del
siglo xiv. ( L , 46.)
QiKcsliones super ejus libros. 4 . , vitela , I. del
siglo xiv. ( L , 1 I 0 . )
HISTORIA (Mtodo para escribir la). Annimo.
(Ce, 8 6 . )
Mtodo para escribirla. (V. PAF.Z DE CASTRO.)
Varios papeles sueltos d e historia. (S, 266.)
Selva d e varios s u c e s o s d e historia. ( X , 82.)
Mar de las h i s t o r i a s , por Fr. Juan d e C o l u m n a .
(T, 1 5 1 , 194.)
Catlica. Noticia individual d e un cdice q u e
t i e n e este titulo. (V. RODERIGCS TOLETANUS, e l e . )
C o m p o s t e l l a n a , compuesta por v a r i o s , y en
parte por direccin de D. Diego Jelmirez. (Dd, 2 0 ;
F.125.)
Eclesistica ( a n n i m a ) , en M a d r i d , ao 1631,
siguiendo A Raronio. (Comprende hasia el ao 506.)
(F,79,80.)
Eclesistica ( a n n i m a ) , d e s d e el ao de la p e r secucin d e Severo hasta la m u e r t e de Maximino,
escrita ao 1753. ( T , 74.)
Varios t r a t a d o s p e r l e n e c i e n t e s A ella , y a l g u n a s
b u l a s . (P, 95.)
Algunos apuntamientos. (Dd, 50.)
EclesiAslica d e Espaa (Varios privilegios r e a l e s y bulas pontificias p e r t e n e c i e n t e s A la). (Dd, 90.)
d e Espaa. La Crnica d e los o n c e r e y e s , d e s d e D. Fruela hasta D. F e r n a n d o el Santo. (F. 124, 152.)
desde T a b a l hasta el afo 1 5 3 0 , por P. Huriicio
Hortiz. ( F , 127, 128, 129.)
d e los g e n t i l e s , en c u a t r o libros. Fl., I. del siglo vx. ( F , 1 2 1 )
lerosolii.itana abrevala. Fl., vitela, 1. del s i glo xiv. (Rb,77.)
Universal del m u n d o (annima). 4. (X.242.)
del m u n d o , d e s d e la creacin A CArlos V.
(E, 2 3 , 2 4 . )

HON

'

Historia de la g u e r r a d e sucesin desde 1712 hasta 1723. (Ff, 84.)


N a t u r a l . Tratado d e a v e s , p e c e s y c u a d r p e d o s , d i b u j a d o s , con s u s explicaciones. (L, 192.)
La vana especulacin d e s e n g a a d a acerca d e
'os cuerpos marinos petrificados, p o r Agustn Scilla.
(Bb, 121.)
BIT A FITA (j.iturz, ARCIPRESTE DE). Poesas. (Y, 80.)
HITA (j. FRANCISCO DE), rey d e a r m a s . Adiciones al
Tlamo de Galicia del Conde d e L m o s . (Z, 154.)
Blasones d e varias familias d e Espaa. (Y, 4 7 ,
48, 4 9 , 50, 5 1 , 52, 5 5 . 5 4 . 5 5 , 56, 57.)
Minutas genealgicas de varias familias d e E s paa. (Y, 45, 40.)
Casas de los ttulos y p a r t i c u l a r e s . (Y, 58.)
Nobiliario de la corona d e Aragn. (Y, 61.)
Linajes de Vizcaya, Guipzcoa y lava. ('/, 52,
n. 8 )
Certificaciones originales de varios apellidos.
(Z, 129, p. 572.)
HOJUELA ORUJO DE ACEITUNA (Arbitrio que
se dio Felipe IV, ao 1628, para beneficiar favor
d e la Beal Hacienda la). (S, 141, p. 125.)
HOLANDA. Discurso d e sus fuerzas m a r t i m a s , y
en q u c o n s i s t e n . (I, 155, p. 109.)
Discurso d e lo q u e los holandeses sacan del
c o m e r c i o del N o r t e , E s p a a , I n d i a s , etc. (I, 155,
p. 155.)
E s t a d o floreciente d e la Holanda en el ao 1625.
Razones en que se fundan los holandeses para no d e j a r su comercio y navegacin las Indias. (.1, 140,
p. 2 4 2 , 4 8 9 . )
Papel s o b r e el poder de los h o l a n d e s e s , ao
1625. Reflexiones polticas sobre su t r e g u a con E s p a a . Su conjuracin contra el imperio y la casa d e
A u s t r i a , descubierta. (Ce, 86.)
Discurso s o b r e sus Ligas. (H, 4.)
Noticias para escribir la historia de sus g u e r r a s
contra Espaa. (Ce, 59.)
Noticias d e la g u e r r a de Holanda en el s. xvn.
(Ce, 58.)
Noticias polticas d e Holanda, por los aos 1661.
(II, 90, p . 83.)
Papel intitulado El Compaero del p r u d e n t e
avisador s o b r e la g u e r r a y t r e g u a s d e Holanda. (11,54,
10, p. 20, 28.)
R e s p u e s t a dada en 1079 s o b r e los artculos d e
p a z , por los e m b a j a d o r e s de Holanda. (Ce, 86.)
HOMERO (Traduccin castellana d e ) , por Juan de
Mena. (T, 150.)
Traduccin castellana de los a r g u m e n t o s de la
Riada, por el mismo Juan d e Mena. (Q, 224, p . 157.)
Suplemento a su Historia de Troya , por Quinto
Catabro, t r a d u c i d a al castellano por V. Marinar.
(Ff, 54.)
HOM1LIARIUM MUZARAB1CUM, descriptiim a p a i r e Burriel. (I)d, 70.)
HONORIO III, papa. Breve al arzobispo d e Toledo,
D. Rodrigo, reprehendindole su descuido en el g o b i e r n o d e la iglesia de Segovia , q u e le haba confiado, por h a b e r perdido el juicio su obispo D. Gerardo.
(Dd, 9 5 , p . 61.)
Bulas s o b r e el distintivo de los judos d e E s p a a . (Dd, 108, p. 2.)

IIUG

HOPPEBO ( J . ) . Carlas y sumarios de las alteraciones de los Pases-Bajos. (I, 195.)


Carta al Duque d e Alba (original). CX, 215.)
HOPPERO Y RASINGUIEN. Noticias de estos dos
consejeros d e F l n d e s en tiempo d e Felipe 11, ao 1576.
(Ff, 9, p. 189.)
HORACIO FLACO. Comentarios sobre algunas odas
suyas. (M, 127.)
Traduccin potica d e la oda x d e l lib. n. (Q,87,
p. 125.)
HORAS (Las) de Nuestra Seora, i m p r e s a s e n vitela,
con figuras iluminadas. El s e g u n d o volumen, impreso ao 1507, y el tercero en 1525. (Aa, 455, 156, 157.)
IlORTIGAS (D. VICENTE). Cartas originales al c r o nista I). Francisco Andrs de Uztarroz. (V, 170, p . 89.)
HORTOLANO ( F B . J . ) . Carla los Reyes Catlicos.
(R, 5 . p. 26.)
IIOVEDEN ( J . ) . i n g l s , p r e s b t e r o . Espejo d e los
l e g o s , en castellano. Fl., vitela y p a p e l , I. del s. xiv.
(I!, IOS.)
Las mismas obras y la Historia del c u e r p o de
Dios; I. del s. xiv. (B, 109.)
HOYOS (D. AXTOMO DE). Inventario de los papeles
del Consejo d e Estado Msivo q u e hay en el archivo
d e S i m a n c a s , tocante al reino d e C a s t i l l a , desde el
ao 15S0 hasta 1620. (S, 49.)
HOZ DE LA MOTA (D. JUAN CLAUDIO). C o m e d a , El
Castigo de la miseria. El p r i m e r blasn de Espaa,
San H e r m e n e g i l d o , p . 196. (M, 102.)
IlOZES (i). LOPE D E ) , general de una e s c u a d r a e s paola. Respuesta q u e dio una carta d e desafo que
le envi el Arzobispo d e B u r d e o s , general d e la a r m a da francesa. (II, 6.)
Noticia d e su m u e r t e . (II, 72, p . 187.)
RUARTE DE SAN JUAN (JUAN). Su Nobiliario.
(Z, 145.)
HUBBRTUSCardinals, L e g a i u s n Hispania. Nolila
Concilii Carrionenss. (C, 8 1 , p. 74.)
HUELGAS DE BURGOS (Privilegios del m o n a s t e rio de las). (1), 90, p. 155.)
HUERCA (FR. CIPRIANO). Epitafio su s e p u l c r o .
(M, 188, p . 271.)
HUERTA (DIEGO MANUKI. DE). Discurso juridico-politico sobre el d e r e c h o (pie el Bey de Espaa tiene al
d e trono Portugal. (E, 40.)
HUERTA (FRANCISCO DE). Historia de la Cruzada en
E s p a a . (X, 85.)
HUERTA (JERNIMO D E ) , mdico. Precedencia d e bida los reyes d e Espaa r e s p e c t o los d e F r a n cia. (Aa, 166.)
HUESCA (Antigedades d e la ciudad d e ) , p o r 1).
Vincencio Juan de Laslanosa. (V. LASTANOSA.)
Concilium Osense auno xm Becaredi Regs.
( C . 8 I , p . 125)

Estatutos de una cofrada de Sanio Domingo en


el convento d e dominicos (impresos en vtela), en
tiempo d e los Reyes Catlicos. (F, 166 )
Carla un obispo sobre si era supersticin m o j a r el cuerpo de San U r b e s , en Huesca , para alcanzar
la lluvia. (V, 170.)
HUGO (SAN). Copia de una carta suya , siendo abad
d e Cltini, D. Bernardo, arzobispo de Toledo, c u a n d o ste n o quera aceptar el arzobispado sin permiso
de aquel. (Dd, 105, p. 17.)

'

IJR

HUGON SAMANIEGO (D. JOSF). Dictmeu s o b r e los


d e r e c h o s que llevaban los gremios de Madrid , ao
4720. (Ff, 12.)
HUGUTIUS. Lexicn latinum. ( A a , 3 6 ; V.214.)
HUMADA (D. P . ) . Coleccin de algunas relaciones
hechas por a l g u n o s embajadores la repblica d e
Venecia. (Q, 54.)
HUMANES (CONDE D E ) . S o n e t o d e F r . Jernimo
d e San Josf, en alabanza de su Historia Eclesistica.
(M,7, p. 223.)
HUME (DAVID). Historia genealgica d e la casa de
Douglas, traducida del ingls por el 1*. Tomas Glaseo.
(B, U2.)
HUMENA (DUQUE D E ) . Relacin de su embajada
do Francia Espaa por el c a s a m i e n t o en t r u e q u e
d e Ana Mauricia para mujer d e Luis XIII, y Mad a m a Isabel para el principe U. F e l i p e IV, ao 1012.
(Ge, 146.)
HUNGRA (Discursos s o b r e las g u e r r a s de) y T r a u silvania. (E, 49, p. 9.)
Estado d e la H u n g r a , ao 1682. (Ce, 93.)
HURTADO DE CORCIJER (D. SEBASTIAN). Papeles
p e r t e n e c i e n t e s la defensa d e la g e n t e y p u e r t o s d e
Asturias. (Q, 69.)
Levantamientos d e los Angleyes, en Filipinas.
(II, " 3 , p . 602.)
HURTADO DE ECHA (D. LUIS). g l o g a . (M, 203,
p . 52.)
HURTADO DE MENDOZA (o. ANDRES). Relacin de
SU gobierno en el vireinalo del Per. (J, 113.)
HURTADO DE MENDOZA (o. ANTONIO). Versos
s u y o s , unos i n d i t o s , o t r o s , impresos. (M, 132,
p . 112.)
Noticia d e c m o el Conde-Duque d e Olivares le
dio hbito de Calatrava, ao 1625. (II, 56, p . 501.)

I
IBA
IBAEZ DE AOIZ (LORENZO). Ceremonial y breve
relacin d e lodos los cargos d e las diputaciones del
r e i n o d e Aragn. (E, 16.)
IBA5EZ DE RIBERA (D. MATEO). Residencia q u e se
l e t o m , s i e n d o oidor del n u e v o reino d e G r a n a d a ,
por el obispo D. Melchor Lifian. (J, 1 0 )
IBANEZ DE SEGOVIA (o. GASPAR), Marqus de
Mondjar. Memorias histricas y genealgicas de los
Poneos de Len. ( K , 2 9 . )
Genealoga d e la casa de Moneada. (K, 77.)
Origen del apellido d e Lpez. De la casa d e S e govia , p. 175, y del apellido de Cervantes Alfonsos,
p. 168. (K, 161.)
Varias escrituras y t e s t a m e n t o s sacados de los
archivos de Segovia. (D, 162.)
Origen del C a r m e n . (Y, 192.)
IBAtEZ DE SEGOVIA. Genealoga d e los d e este
apellido. (V, 183.)
IltARRA (FU. ANTONIO), benedictino. Discurso contra la Proclamacin catlica publicada por los c a t l i c o s , ao 1640. (Ce, 60, p . 159.)

IIYM

Hurlado d e Mendoza (D. Antonio). Convocacin


d e las Cortes de Castilla, y j u r a m e n t o al principe
D. Baltasar Carlos. (I, 266.)
HURTADO DE MENDOZA (D. DIEGO). Obras p o t i cas, e n t r e ellas las i n d i t a s ; dos cdices. (M, 5 4 , 1 1 5 . )
Obras poticas. (Q, 21.)
Carla burlesca al capitn P. Salazar. (X, 205.)
Cartas al mismo bajo el n o m b r e del bachiller
de Arcadia. (G, 159.)
Cartas al mismo. (Ce, 9 1 . )
Carta original S. M-, ao 1510. (Ce, 76.)
Epitafio castellano la princesa D. a J u a n a , fundadora d e las Descalzas Reales d e Madrid. (R, 5.)
G u e r r a s d e Granada. (T, 2 1 6 ; V, 8; G, 128;
G, 208.)
Notas castellanas al sermn p o r t u g u s d e Aljub a r r o t a . (Q, 229.)
HURTADO DE MENDOZA (j.). Epitafio latino q u e
hizo San Isidro, y e s c u d o de a r m a s que le a p r o p i .
( R , 5 , p . 145.)
HURTADO DE MENDOZA (u. LORENZO), obispo d e
Janeiro. Relacin de sus n a v e g a c i o n e s , servicios y
ningn p r e m i o . (II, 7S, p. 277.)
HUBTIC1US, sive HORTICIUS, vel ORTJZ (p.).
Historia d e Espaa desde Tbal hasta el ao 1550.
(F. 1 2 7 , 2 8 . 2 9 . )
HYMNOS (Varios) y secuencias. (Bb, 168.)
Coleccin d e himnos eclesisticos d e San G r e gorio, P r u d e n c i o , San Ambrosio, e t c . , t r a d u c i d o s al
castellano. (Bb, 80.)
Hyinnodia golhica. Muestras al vivo y notas m u sicales de algunas festividades contenidas en ella.
(Dd, 75, p . 101.)
Hyinnodia m o z r a b e de lodo el ao, copiada d e
un cdice d e la iglesia de Toledo. (, 7o.)

I DI
IBARRA (D. DIEGO D E ) , almirante general del m a r
Ocano. Diario de su a r m a d a , desde el da 3 d e Junio
hasta 9 de Julio de 1666. (I, 116.)
IBARRA ( J . DI;), secretario del Consejo d e Indias.
Cartas sobre a s u n t o s polticos y d e la Real Hacienda
en 1590. (Ce, 46, p. 295.)
IBARRETA ( i n . DOMINGO). Carla D. Miguel Casiri
sobre ola arhiga q u e se halla al fin de una Biblia
gtica d e Toledo- (Dd, 50, p . 169.)
IBAZO Y ftlALAGON (i>. JUAN). Versos suyos. (M, 10,
p. 510.)
IDAT1US, Lamicensis in Galhecia e p i s c o p u s . C h r o n i c o n , p. 28. ( F , 58.)
Chronicon cum scholiis J. Matlue Garzn. (O, 5.)
ID1AQUEZ (MARTIN). Firma s u y a original. (G, 48.)
1D1AQUEZ ( D . ALONSO). Memorial representando
s u s m r i t o s Felipe III, y d e c r e t o original d e S. Mp r e m i n d o l e . (Ce, 46, p. 355.)
I D I A Q U E Z ( F B . FRANCISCO), j e s u t a . D l a castidad
d e los confesores. (Q, 177.)
IDIAQUEZ (D. J . DE). Respuesta q u e dio la c m -

ILD

77

bajada del veneciano Antonio Contarini. (X, 234.)


ID1AQUEZ (.) Carla original desde Belpnch al
s e o r c o m e n d a d o r mayor de Len , refirindole el
viaje de S. M. Catalua. (Ce, 76.)
IGLESIA. Relacin potica (en verso), en q u e s e cie por siglos la sucesin de la Iglesia desde J e s u cristo hasla San Ignacio. (M, 201.)
Gemidos d e la Santa Iglesia catlica. (Ce, 88.)
Gemido d e la misma contra los r e y e s y p r i n c i pes que favorecen los herejes enemigos de Espaa.
(X, 2 1 , p . n. 3.)
Gemido de la m i s m a , por un a n n i m o . (Q, 85,
p. 125.)
Gemidos de la misma y de la religin catlica,
dirigidos al Papa en el s. xvu, con motivo d e q u e los
franceses auxiliaban los suecos y a los calvinistas
de Holanda. ( S , 98 ; V, 159, p . 156.)
P a r e c e r e s varios sobre la separacin d e los
h o m b r e s y mujeres en la Iglesia, ao 1610. (G, 84.)
IGLESIAS de Espaa. lientas q u e p o r concesiones
apostlicas gozan lo> r e y e s en las iglesias de Castilla
y Aragn. (X, 5 5 , p . 158.)
Memoriales de las iglesias d e Castilla y L e n ,
r e p r e s e n t a n d o q u e no pueden pagar los millones
Felipe IV sin breve del P a p a , y que ni deben pagar
las nuevas imposiciones. (P, 33 )
de Indias. Instrucciones acerca de ellas, ao
1689. (Ff, 80.)
IGNACIO (SAN). Tratado de la mortificacin. (B, 103,
p. 50.)
Varia; Episloire. (A, 82, p . 75.)
IGNACIO DE LO YOLA (SAN). S u Vida , escrita en
italiano por el P. Daniel Barloli, y traducida al c a s t e llano. (S, 51.)
S u vida p o r el P . P e d r o d e Bivadeneira.
(S.172.)
Actas de su canonizacin y e s t a m p a s de su vid a , parte impresas y parte m a n u s c r i t a s ( e n l a l i n y
francs). (Ee, 28.)
Ejercicios espirituales. (P, 149.)
Ejercicios espirituales traducidos al latn del
castellano. (B, 7 5 , p . 3 8 . )
Relacin de las fiestas q u e se hicieron en Boma
con motivo d e su canonizacin. (II, 5 3 , p . 256.)
Versos en su alabanza. (M, 59, 255.)
ISRAEL (SAMUKL). Carla al Dr. Isaac, p r o b a n d o la
venida d e Jesucristo. (Aa, 105, p. 5.)
ILDEFONSO (SAN). Su Chronicon, continuando el de
San Isidoro. (P, 158, p. 88.)
De viris illustribus cum a d d i t i o n i b u s Sancli
J u l i a n i e t Felicis E p i s c o p o r u n i T o l c t a n o r u m , p. 6 3 . De
ipsitis vita, a Caxila, Archiepiscopo toletano. ( F , 58,
p. 116.)
Ejus vita et gesta. (C, 8 1 , p . 138.)
Ejus vita a beato Helladio edita.(Dd, 7 3 , p. 146.)
Su vida y el tratado De v i r g i n i t a t e , en castellano. ( F , 169, p . 6 1 , 109.)
S e r m o n e s de este santo (Advertencias del p a d r e A. M. Rui-riel sobre algunos), p. 152. Variantes
q u e resultan del cotejo del libro De p e r p e t u a virginitate Beata; Mara', entre el impreso por Carranza en
1536, y un manuscrito del s. xn que posea el P . F l o r e a . (Dd, 8 1 , p. 143.)
Dos himnos de este santo, copiados d e los b r e -

IND

v a n o s manuscritos d e Toledo, y seis lecciones de su


Oficio. (Dd, 8 1 , p . 198.)
1LIBEBIS. Antigedad de esta c i u d a d . (Ce, 123.)
1LLESCAS. F u e r o q u e concedi esta villa el Bey
D. Alonso Vil. (Dd, 112, p. 53.)
ILLIPULA (Noticia de los p a p e l e s q u e el M. S e r r a n o
escribi sobre una inscripcin de). (S, 26, al fin.)
INMUNIDAD ECLESISTICA (Papeles y dictmenes
s o b r e la). (Ff, 20.)
(Discurso annimo s o b r e la), ao 1750. (T, 46,
p. n . 8 . )
Papel d e 1). Luis d e Salazar s o b r e q u e el Consejo d e Castilla no p u e d e por si e x t r a a r de estos
reinos a los eclesisticos. (X, 7.)
Breves pontificios y varias providencias del Consejo d e Miln y de otros prelados en el s. xvi s o b r e
la inmunidad eclesistica. (Ce, 105.)
All delta congregatione p a r t i c o l a r e , depulala da
Clemente IX, e confrmala da Clemente X. sopra la
doglianze d e prencipi secolari conlro I'osservanza d e lla Bolla di Gregorio XIV in materia deirimmiinil e c clesiaslica. (C, 62.)
Carta al confesor del Rey sobre los t r i b u i o s
con q u e estaba cargada la Iglesia. (D, 152, p . 69.)
Declaracin d e a l g u n a s cosas o r d e n a d a s en las
C o r t e s de Valladolid , ao 1525, s o b r e puntos d e i n m u n i d a d . (Dd, 118, p. 123.)
Dos p a p e l e s , el uno annimo y el otro del s e or Bclluga, obispo de Murcia , ao 1709, sobre m i llones , refaccin , e t c . ( S , 87, p . 49, 54.)
Dos privilegios de Alfonso X la iglesia d e T o ledo, s o b r e inmunidad. (Dd, 94.)
Ordenamiento del arzobispo d e Toledo, D. Gonzalo Garca Gudiel sobre los coronados y su i n m u n i dad. (Dd, 58, p . G I . )
Privilegio concedido por Alonso VIII de Len
en las corles c e l e b r a d a s en esta ciudad s o b r e i n m u nidad. (Dd, 113, p . 107.)
Privilegio d e Alonso Vil favor de la clereca de
T o l e d o . (Dd, 112, p . 67.)
Id. id. la d e Siguenza. (Dd, 92, p. 206.)
Propuesta consulla hecha Felipe IV contra
los a b u s o s q u e los j u e c e s eclesisticos de Sevilla h a can a m p a r a n d o los reos con la i n m u n i d a d . (S, 96,
pieza 9.")
IMOLA seu YMOLA (IIKNVKNUTUS). Hisloriarum
c o m p e n d i u m , D. Gomecio d e Albornoz dieatum.
(Q, 154)
IMOLA ( J . DK). Comentarios las rbricas del Dig e s t o . Comentarios al libro 2. d e las Decretales.
(Aa. 1,2.)
Varias obras suyas cannicas y j u r d i c a s ; c o p i a d e
.1. de Moya, su discpulo, en Bolonia, ao 1424. (S, 57.)
IMPRENTA (Dictamen d e I). Diego Sarmienlo d e
A c u a , conde d e Gondomar, contra los p r o g r e s o s
d e la), estableciendo cuatro c o r o n i s t a s ; en Valladol i d , ao 1606. (Ce, 45.)
Pragmtica de Felipe II s o b r e impresiones y
l i b r o s . ( 0 , 39.)
INCLAN Y VALES (n. AI.ONSO). Caria Felipe IV
sobre los volcanes (pie reventaron en la isla d e T e n e rife, ao 1646. (II, 80, p. 445.)
INDEX OMNIIJM ECCLESIARFM MUNDI, per a l p h a b e t u m . (Dd, 180.)

IND

78

INDIA ORIENTAL. Descripcin de s u s varios r e i nos islas- (J, 72.)


Descripciones d e ella. (J, 74.)
Gobierno d l a isla oriental p o r t u g u e s a , dividido e n t r e D. Antonio d e Noroa , F r a n c i s c o B a r r e t o
y Antonio Moni/. Brrelo. (J, 75.)
Historia de la India O r i e n t a l , por el P . P e d r o
Mofleo, traducida al castellano p o r . Frar.cisco Golor. (Q, 115.)
Noticia de las g u e r r a s q u e hubo en la India
Oriental con el Bey de Persia y los i n g l e s e s contra los i n g l e s e s , y comercio d e la seda con Olmuz.
(II, 54, p. 485.)
Situacin y descripcin d e todas las fortalezas,
ciudades y poblaciones de la India O r i e n t a l , p e r t e n e cientes P o r t u g a l . (.1, 4, 5.)
INDIAS (Demarcacin y divisin d l a s ) . (J, 15.)
Divisin y particin de las I n d i a s , y poblacin
de San Gabriel. (.1, 89, 72, p . 172.)
C a r l a s , planos y d i b u j o s , en que se m u e s t r a n
los p u e r t o s , costas y ros de las Indias. (J, 39.)
Coleccin d e varios papeles, y descripciones de
las Indias Occidentales, pueblos y provincias. (J, 42.)
Relacin geogrfica d e los pueblos y vecindario
d e Nueva-Espaa. (J, 11.)
Prefacin impresa la Historia d e los p r i m e r o s
d e s c u b r i m i e n t o s de las Indias. (J, 219.)
I n t e r r o g a t o r i o q u e Felipe II envi Amrica
para hacer la descripcin d e sus c i u d a d e s , villas y
l u g a r e s . (J, 5 6 , p . 40.)
Leyes originales de F e l i p e II para el g o b i e r n o
d e las Indias. (J, 47.)
Memorial d e las providencias ms m e m o r a b l e s
q u e los r e y e s y consejo d e Indias han dado para su
g o b i e r n o . (J, 120.)
Coleccin d e c d u l a s r e a l e s a n t i g u a s q u e se
hallaron en el a c u e r d o real d e Panam, ano 1034.
(J, 45, 40.)
Informes, relaciones y cartas s o b r e el g o b i e r n o
d e I n d i a s , especialmente de N u e v a - E s p a a , por el
Marqus d e los Claros. (Aa, 47.)
Informe q u e el Obispo d e Lfpar, D. Fr. J. Gonzlez de Mendoza dio Felipe II s o b r e su g o b i e r n o
y conservacin. (Y, 02.)
Provisiones reales para el g o b i e r n o de las Ind i a s . (J, 40.)
Provisiones reales para el gobierno del Per.
(1,8*.)
Parecer sobre q u e no se deben h a c e r castillos
en las Indias. (G, 159, p. 519.)
Discurso s o b r e el dao q u e han causado a E s pana las m e r c a d e r a s d e las Indias. (E, 156, p. 525.)
F r a u d e s de su c o m e r c i o , foi tilicacion de s u s
p u e r t o s y a u m e n t o s del patrimonio r e a l . ( J , 9 1 ,
p . 199.)
Ordenanzas para la recaudacin d e los bienes
d e difuntos en Indias. (J, 50.)
Origen de la Cmara del consejo d e Indias,
ao 1000. (Y, 62.)
Coleccin de bulas y cdulas pertenecientes
ellas. (J, 104.)
Instrucciones acerca de las iglesias d e Indias.
(Ff, 80.)
Relacin de los generales , g o b e r n a d o r e s y v -

ING

I reyes que pasaron de Portugal las Indias, ao 1197


hasta 1019. (J, 8.)
NDICE de los libros nuevos q u e salieron en Madrid d e s d e 17 de Setiembre d e 1665. (Es una s t i r a
contra los palaciegos y m i n i s t r o s d e aquel tiempo.)
( S , 5 0 , [>. 122)
'
de la biblioteca de D. Pedro P o r t o c a r r e r o y
I Guzman. (I, 19, 150, 202.)
a b e c e d a r i o d e los m a n u s c r i t o s q u e se conservan en el Real m o n a s t e r i o d e San Lorenzo del E s corial. (Y, 206.)
de lo contenido en un cdice m a n u s c r i t o del
s. xv, p e r t e n e c i e n t e , lo m s , al r e i n a d o de D. Juan II.
(Dd, 103, p . 194.)
al principio del cdice gtico de Miguel Ruiz
d e Azagra. (Dd, 138.)
INDIOS (Diclmen s o b r e el origen de los). (V, 196,
p.159.)
P a r e c e r e s y d u d a s de varios autores s o b r e herrar los indios esclavos, vendidos p o r los c a c i q u e s ,
ao 1550. (T, 190.)
Papel del factor Marlin d e Irigoyen s o b r e venta
de los i n d i o s , ao 1602. (Ff, 9, p . 56.)"
INDULGENCIAS y p e r d o n e s . Rula de Honorio
concediendo indulgencia plenaria los espaoles
q u e c o n c u r r i e s e n la g u e r r a contra los m o r o s .
(Dd, 4 7 , p . 133.)
Carla d e D. Gonzalo, arzobispo d e Toledo, c o n cediendo cuarenta dias d e perdn a los mismos.
(Dd, 4 1 . p. 156.)
Breve d e Inocencio III concediendo i n d u l g e n cias los que fueren la g u e r r a contra moros. Rreve
d e Gregorio IX s o b r e lo mismo. (Dd, 4 1 , p . 5 0 , 7 2 . )
INFANTADO (DUQUES DEL). Su genealoga. (G, 92.)
Tilulo de Duque del Infantado concedido al
Marqus d e Sanlillana , ao 1463. (G, 62, p. 549.)
Carla d e Carlos V al Duque del Infantado pidindole p a r e c e r sobre el desafio del rey d e Francia, F r a n cisco I, y su contestacin. Carla al secretario Cobos
sobre lo m i s m o , y su r e s p u e s t a . (Dd, 59, p. 133.)
Consulla que le hizo Carlos V s o b r e dicho desafio, y su respuesta. (Ce, 5 9 , p. 46.)
Carla al m a e s t r o Alvar Gmez d e Castro y otra
Carlos V. ( E , 162, p. 1, 4.)
Dos cartas originales al g o b e r n a d o r de Sanlillana sobre auxiliar al Condestable d e Castilla. (E, 5 7 ,
p. 19, 20.)
INFANTAS (o. J . ANTOXIO DE LAS). Manuscrito suyo
con el q u e se hizo el cotejo de la Crnica general de
Florian de Ocampo. (V. FLOIWAN, etc.)
INFIDENTES (Delaciones de los a r a g o n e s e s ) en la
g u e r r a de sucesin de Felipe V. (Q, 55.)
INFIERNOS (Revelaciones de los) y P u r g a t o r i o d e
San P a t r i c i o . (Ee, 105.)
INFOBMES al Rey por varios ministros e n el ao
1661. (Ff, 96.)
INGLATERRA. Aviso de los p u e r t o s y fortalezas
d e Inglaterra y Escocia, y dificultades de su c o n q u i s ta. (G, S I , p. 228.)
Discurso sobre la e m p r e s a d e Inglaterra , d e s cripcin de sus p u e r t o s y s o b r e construccin de n a ves espaolas. (E, 140.)
Noticia individual de los p u e r t o s y fortalezas d e
Inglaterra. (E, 102, p. 95.)

INO

Inglaterra.Oracin los espaoles , a n i m n d o l e s


la e m p r e s a de Inglaterra, ao 1582. (G, 159, p. 201.)
Relacin del gobierno de Inglaterra en tiempo
d e la Reina Isabela. (X, 1 i.)
Sucesos de Inglaterra desde E d u a r d o VI hasla
la llegada de Felipe II. (E, 103, p. 179.)
Carta del Condestable Felipe III, ao 1604, a
su vuelta de Inglaterra, refiriendo el estado d e la r e ligin en aquel r e i n o . (T, 116.)
Intentos de Inglaterra contra Espaa en tiempo
d e Felipe IV. (H, 58, 59.)
Instruccin del Conde de Gondomar sobre el
estado d e Inglaterra el ao 1633. (II, 68, p. 135.)
Designios d e la Inglaterra en auxiliar al prior
d e Ocrato, D. Antonio, ao 1589, para introducir en
Portugal la hereja. (Ce, 46, p . 54 )
Historia del cisma de Enrique VIII en Inglaterra,
escrita por un valenciano residente en L o n d r e s , ao
1530 (cuatro ejemplares). (I, 46, 48, 198.)
Fiestas q u e se hicieron en Toledo, ao 1555,
con ocasin de h a b e r s e reducido la Inglaterra la
fe catlica. (Aa, 105, p. 142.)
Inventario d e los papeles del Consejo de Estado
misivo , pertenecientes Inglaterra , q u e haba en el
archivo de S i m a n c a s , d e s d e el ao 1549 hasla 1620.
(S, 49. p. 169.)
Juramento que los catlicos de Inglaterra se
exiga contra la Silla Apostlica, y en favor d e la R e i na Isabela, ao 1559. (Ce, 128.)
Crnica compendio histrico de los r e y e s d e
Inglaterra y Escocia hasta el s. xvi. (I, 144.)
Carlas y avisos polticos del Rey Catlico s u s
e m b a j a d o r e s en Inglaterra. ( F , 155.)
Carta del Rey de Inglaterra a Felipe V s o b r e
casamiento de los p r i n c i p e s I). C a r l o s , su hijo, y doa
Mara. (II, 27, p. 292.)
Varios papeles polticos histricos d e Inglat e r r a en el s. xvn. (X, 129.)
Noticia d e las c o s t u m b r e s d e los ingleses ing l e s a s , ao 1551. (K, 165.)
INOCENCIO II. Breve confirmatorio de la decisin
en la controversia e n t r e los obispos d e Sigenza,
Tara/.ona y Osma , s o b r e trminos d e s u s dicesis.
( D d , 9 2 , p. 141, 1 4 5 )
Carta los arzobispos Sansn y E n r i q u e , y
San Bernardo, para q u e a r r e s t a s e n Pedro Abailardo y Arnaldo d e B r i x i a , y quemasen s u s libros.
(Dd,"l05, p. 101.)
INOCENCIO 111. Re miseria conditionis humana;,
sive Contemplus m u n d i . (Bb, 151, p . 101; Rb, 131.)
Traduccin en verso castellano del libio Cont e m p l u s mundi. Fl., 1. del s. XV. (M, 69.)
Explicacin de los misterios d e la misa; I. del
s. xiv. (Ce, 138.)
Rreve s o b r e el litigio del Arzobispo de T o l e do con el d e Santiago s o b r e la iglesia d e Plasencia.
( D d , 9 5 , p. 151.)
Rreve confirmando la eleccin de I). Rodrigo
Jimnez de Rada para arzobispo d e T o l e d o . (Dd, 4 1 ,
p. 46.)
Rreve dirigido al Arzobispo d e T o l e d o para que
exhortase al Rey Alfonso VIH a la g u e r r a contra m o r o s . Breve encargndole el cuidado de los p u e b l o s
de Espaa ganados los moros. (Dd, 4 1 , p. 5 0 , 5 2 . )

INQ

Inocencio III.Carlas los obispos d e Patencia y


Burgos p a r a que hiciesen p r s e n l e Enrique I las
extorsiones de s u s bailios en las tercias de las fbricas de las iglesias. Carla los delegados en la causa
de primaca entre Toledo y Rraga. (Dd, 4 7 , p. 105,
123.)
Confirmacin d e la donacin d e unos lugares
q u e hizo Alfonso VIH la iglesia d e T o l e d o con m o tivo d e la victoria d e Las Navas d e Tolosa. (Dd, 113,
p . 1 4 5 , 117.)
Convocatoria para el concilio general Lateranense iv, dirigida al Arzobispo d e Toledo y sufragn e o s , ao 1215. (Dd, 158, p. 64.)
INOCENCIO IV. Rula obligando los j u d o s al
pago de diezmos. (Dd, 108, p. 8.)
INQUISICIN. Rula ad P . T h o m a m de T o r q u e m a da de iis qua; n r e b u s ad inquisilionem s p e c t a n l i b u s ,

servar] debenl. (S, 294, p. 92.)


Lista alfabtica de las c i u d a d e s , villas y lugares
locantes los distritos d e los tribunales d e Espaa
(impresa). (Q, 115.)
Noticias d e la fundacin d e la Inquisicin en
E s p a a , d l a s primeras prisiones y otros sucesos.
(H, 96, p. 54.)
Origen de la Inquisicin en Espaa , ao 1484.
(V, 17, al lin del cdice.)
Origen y fundaciones de las inquisiciones de
Espaa, Sicilia Indias. (S, 44.)
Instruccin de la Reina doa Juana su hijo
D. Carlos para el gobierno del tribunal de la I n q u i sicin. (D, 111, p . 57, 75.)
Instruccin y tratado de la Inquisicin. (D, 9 8 ,
p. 242.)
Instrucciones del Santo Oficio d e s d e su p r i n c i pio hasta 1627. (Aa, 94.)
Instrucciones y papeles varios. (D, 141.)
Instrucciones ndices de las cartas acordadas
del Santo Olicio, anticuas y modernas. (D, 145.)
F o r m u l a r i o y modo d e proceder en el Sanio
Olicio. (R, 8.)
Manual prctico para las c a u s a s d e Inquisicin.
(Q,67,68.)
Modo de procesar en los tribunales de Inquisicin; l. del s. xv. (1), 67.)
d e m . (D, 141.)
d e m en el consejo d e Inquisicin. (I), 122.)
Orden de procesar, impreso por Pablo Garca,
y anotado la margen. (Aa, 151.)
Prctica del modo de p r o c e d e r en los t r i b u n a les. ( X , 9 . )
Prctica y modo de procesar. (D, 55.)
Ratio libellandi in foro Sancue Inquisilionis.
(D, 120, 121.)
C d u l a s , decretos r e a l e s , Autos de fe, i n s t r u c ciones de inquisidores, y apelaciones de a l g u n o s r e o s
d e Inquisicin. ( S , 294.)
Comento de un annimo sobre las instrucciones
del Santo Olicio, y reglas generales para ejercerle.
(S.29, p . 42,75.)
Decretos de Carlos II mandando formar una
junla para examinar las facultades y jurisdiccin d e
la Inquisicin. (Q, 4.)
Defensa de la Inquisicin, por D. Melchor Macana/.. (Ff, 144.)

INQ

80

Inquisicin. Decreto que F e l i p e II dio como


principe, el ao 1833, para q u e las j u s t i c i a s ordina ras no se m e t a n con la d e la Inquisicin. (Ce, 0 8 ;
X, 157.)
ndice de las bulas q u e p e r t e n e c e n la Inq u i s i c i n , remitido por D. Carlos Simn Ponlero.
(Dd, 145, p. 552.)
Relacin de la renta q u e tiene el consejo de Inquisicin , consignacin y gajes d e s u s ministros.
(D, 98, p. 224.)
Respuesta la q u e j a s o b r e q u e los ministros
de la Inquisicin llevaban derechos no c o m p r e n d i d o s ,
en el ao 1642. (D, 98.)
Relacin de algunos reconciliados por la d e T o l e d o , ao 1484. (Aa, 105.)
Sentencia contra los j u d o s que crucificaron al
Nio d e la Guardia , ao 1485. (R, 29, p. 289.)
Sumario d e c a r t a s , a c u e r d o s , visitas y provisiones del Santo Oficio. (S, 2 9 9 ; D, 127, 247.)
Varios breves d e P a u l o IV al inquisidor general
Valds , concediendo varias g r a c i a s la Inquisicin.
(R, 90.)
Abusos de la Inquisicin en su jurisdiccin;
competencias d e ella , y modo de e x c u s a r y corlarlas
respecto loe p r e l a d o s eclesisticos y tribunales r e a l e s , instancias s o b r e el fuero d e los familiares y r e galas de los i n q u i s i d o r e s , ao 1747. (R, 102.)
Auto de fe celebrado en G r a n a d a , ao 1593.
(G, 50, p. 240.)
Noticia d e los autos d e fe q u e celebr la Inquisicin de Sevilla, ao 1719,con varias noticias g e n e a lgicas. (R, 128.)
C d u l a real de Felipe II en favor del Santo Oficio. (G, 5 1 , p . 308.)
Competencias d e la Inquisicin con el Consejo
Real y chancilleras, s o b r e el modo de e x t r a e r p a p e les de s u s archivos. (Y, 39.)
Competencias d e jurisdiccin con la corle d e
justicia d e A r a g n , ao 1610. (D, 76.)
Concordia q u e la inquisicin de Espaa celebr
el ao 1544 con la d e P o r t u g a l , s o b r e la m u t u a r e misin de reos. (X, 157, p . 218.)
Consulta del Consejo Real Felipe IV, s o b r e q u e las prohibiciones de libros hechas por
la congregacin del ndice de Roma no se d e b e n admitir en Espaa sino por mano d e esta I n q u i sicin , p . 157. Establecimiento d e la Inquisicin
en Nueva-Espaa, ao 1570, p . 239. Agravios que
la Inquisicin d e Espaa recibi del Consejo, p . 244.
(X, 157.)
Consulla del Consejo d e Hacienda Felipe IV,
sobre algunos excesos de- la Inquisicin d e Cuenca.
(S, 8 8 , p. 102.)
Consulta a Felipe V s o b r e una caria q u e recibi
el Inquisidor general del cardenal P a u l u c h i , s e c r e t a rio d e Estado por S. S., para q u e el Consejo no e n t e n d i e s e en la causa del padre Froilan. (G, 6 1 , p. 179,
195.)
Consulta que la Inquisicin d e Murcia hizo
Felipe IV s o b r e lo que se debia hacer con un r e n o gado i n g l s , q u e dijo s e r p r o t e s t a n t e , p . 2S5. d e m ,
sobre si el delito d e bigamia toca la Inquisicin,
p . 290. (X, 157.)
Consullas y papeles s o b r e la jurisdiccin del

INQ

Consejo d e Inquisicin en la causa del padre Froilan


y d l o s hechizos del Rey Carlos II. (G, 61.)
Inquisicin. Decreto d e la Inquisicin p r o h i biendo veinte y dos proposiciones contra la doclrina
de San Agustn. (P, 54, p. 65.)
Decreta el resoluliones qiue c o n l i n e n l u r in l i bris Sacrjc Congrealonis Romana; et universalis
Inquisitionis u s q u e ad Papam Alexandrum Vil.
(D, 112.)
Discurso sobre si un r e n e g a d o , cuya causa p e n de en la Inquisicin, se p u e d e dar p o r r e s c a t e d e un
s a c e r d o t e cautivo en T n e z . (X, 157, p. 214.)
Edicto de la Inquisicin en 1714, s o b r e que sean
delatados ella los confesores q u e en la confesin
decan no ser rey legitimo de Espaa F e l i p e V.
(II, 177, p. 251.)
Expurgatorio (Respuesta sobre ciertas d u d a s
para componer e l ) , p. 194. Ediclum Inquisitionis
E b o r e n s i s circa bullam Pauli V c o n t r a sollicitanles
in confesione. (B,159, p. 157.)
Manual prctico para la inteligencia y despachos
de las causas q u e se tratan en la Inquisicin. Discurso s o b r e los j u d o s reconciliados q u e r e c o g i e r o n los
h u e s o s d e los q u e m a d o s en G r a n a d a , 50 d e .Mayo
de 1672. Discurso sobre los q u e se delatan s m i s mos. (X, 135.)
Orden para q u e vayan a la g u e r r a de Catalua
los familiares d e Inquisicin. (II, 74, p . 570.)
Papel annimo sobre la cuestin De a u x i l i i s , y
providencia d e la Inquisicin d e Valladolid , ao 1592,
s o b r e esla m a t e r i a . (Ce, 128.)
Quejas de la Inquisicin d e P a l e r m o y Sicilia,
contra los excesos y atentados del Virey y G o b e r n a d o r , ao 1602. (Ce, 58, p . 55.)
Reflexiones sobre las a p e l a c i o n e s d e la Inquisicin d e Espaa la Santa S e d e . (H, 4.)
Recurso de F r . B u e n a v e n t u r a Cano en su causa
d e Inquisicin. (H, 10.)
Sentencia definitiva de la S u p r e m a , favor del
padre Juan Nicols Diana, sobre unas proposiciones
d e su s e r m n . (II, 55, p . 105.)
d e Aragn. Concordia con Felipe II, en 17 d e
Julio d e 1508. (D, 76, p. 118.)
Sus fueros y constituciones. (11,25, p . 55.)
d e Italia. C a u s a s varias d e aples y Sicilia
contra varios r e o s . (D, 154.)
de Mallorca. Defensa d e la jurisdiccin t e m poral que los r e y e s de Espaa le han concedido.
(D, 167.)
d e aples ( P a p e l e s p e i l e n e c i e n l e s l a ) . ( E , 117,
p . 292.)
de aples. Privilegios y varias consullas s o b r e su jurisdiccin. (D, 145.)
d e P o r t u g a l . Su establecimiento. (V. SURIANO,
Miguel: Relacin de E s p a a , f. 118.)
d e Sicilia. Diferencias de jurisdiccin con la
gran corle de Sicilia, ao 1603, p o r D . Modesto Gamb a c o r t a . (Y, 62.)
Carta a la misma, d e seis religiosos del C a r m e n ,
cautivos en T n e z , sobre c i e r t o r e n e g a d o . (X, 157,
p . 216.)
INQUISIDOR GENERAL (Calidades q u e d e b e t e n e r
el). Es contra D. P. P o r l o c a r r c r o , q u e lo era en el
ao 1598. (Y, 39.)

ISA

INSCRIPCIONES (Algunas). (S, 226.)


Abreviaturas de las inscripciones r o m a n a s desc i f r a d a s . (R, 7 3 , p . 25.)
Coleccin d e varias inscripciones d e E s p a a ,
Italia, e t c . (Q, 130.)
Coleccin d e las que se hallan en la provincia
t a r r a c o n e n s e . (Q, 87.)
Explicacin d e u n a inscripcin siriaca d e Santander, por d o n d e se prueba que la Cantabria ador
s i e m p r e al v e r d a d e r o Dios. (T, 116.)
Inscripciones sepulcrales de T o l e d o , en la p a r roquia de Santiago, p. 5o; en la p a r r o q u i a d e San Iom a n , p . 62; en el convento d e la Concepcin Francisc a , p. 5 9 ; en la p a r r o q u i a muzrabe d e San S e b a s t i a n , p . 72. (Dd, 48.)
INSTITUCIONES CIVILES. Comentarios s o b r e los

cuatro libros de las del emperador Jusiiniano. (V, 82.)


INSTRUMENTOS (Formulario de) p b l i c o s , segn
el estilo de Espaa en el siglo xv. (S, 7o.)
INVENCIN (Tratado mstico de la p u r a ) . (R, 151.)
INVENCIONARIO. T r a t a d o de D. Alonso d e Toledo,
sobre los inventores d e las cosas. (Bb, 6o.)
Otro ejemplar, d e letra del tiempo del a u t o r ,
q u e floreci en el siglo xv. (Ff, 28.)
Otro ejemplar. (V, 174.)
Otro. (T. 17.)
INVENTOS (Razn de los) q u e se hicieron en E s p a a , en tiempo de Felipe II. (II, 124.)
NIGO LPEZ DE MENDOZA, m a r q u s de S a n l i llana. Doctrinal d e privados (R,29.)
Sus P r o v e r b i o s . (T, 70.)
IOANNES, Patriarcha Alexandrinus. Concilium
T a r r a c o n e n s e , c e l e b r a l u m IV Kalendas Martii, auno
1529. Fl., 1. del s. xiv. (C,77.)
IOANNES CHRISOSTOMUS (SANCTUS). DOS s e r m o nes, con otros discursos s o b r e la teologa dogmtica
historia eclesistica. (P, 95.)
Los libros d e la dignidad s a c e r d o t a l ; 1. del s i glo xv. (P, 67.)
IORBA JORBA. Descripcin de la ciudad d e Barc e l o n a , traducida del latn por J. Miguel d e Rosers.
(G, 188.)
IRA (Antigedad d e ) . (V. SANTIAGO.) ( F , 178.)
Chronicon I l i e n s e . ( E , 2, p. 59.)
IRLANDA. Su descripcin y p r o p i e d a d e s d e s u s naturales. (Aa, 111.)
Apuntaciones de sus familias y p o b l a c i n , y s o b r e el modo de c o n q u i s t a r l a , ao 1625. (H, 59.)
Noticia de los obispos de Irlanda q u e vinieron
Espaa huyendo d e la persecucin d e la Reina Isab e l a , y destino q u e se les dio en los palacios episcopales d e Espaa. (Q, 98, p. 104.)
Relacin de lo s u c e d i d o D. J. del guila en la
villa de Quinzal de I r l a n d a , ao 1602. (H,4.)
ISAAC BEN CIIOAIN (RABD). Traduccin d e los
quince libros d e E u c l l d e s , de r a b e en h e b r e o .
(Aa, 126.)
ISABEL (INFANTA DOVA). Cartas originales al Cond e - D u q u e d e Olivares y al rey Felipe IV, ao 1613.
(Ce, 76.)
ISABEL (PRINCESA DOA). Carta al ayuntamiento
d e Toledo, para q u e soltasen Sancho Cola. (Dd, 5 9 ,
p.91.)
ISABEL DE BORRN, reina de Espaa. Capitula-

81

ISI

ciones matrimoniales con D. F e l i p e , hijo de F e l i pe III. Renuncia que hizo por s y sus sucesores los
reinos d e F r a n c i a , y ratificacin d e esta r e n u n c i a por
Felipe 111.(11,4.)
Isabel d e Borbon. Carla al C o n d e - D u q u e , ao
1624, leg. n. 5. (X, 125.)
Relacin d e su m u e r t e y e x e q u i a s . (II, 7 8 , p . 570
v 486.)
Epitafios. (M, 10.)
ISABEL DE BORBON, reina d e E s p a a , m u j e r de
Carlos V. Carlas y firmas originales al Condestable
de Castilla. E , 47.)
ISABEL (REINA DOA), la Catlica. Carla en II
d e Setiembre d e 1476, haciendo saber s u s reinos
cmo haba recibido en su obediencia al Arzobispo
d e Toledo, Marqus de Villena y sus aliados. (Dd, 146,
p. 139.)
Carla lacud;id d e Toledo, tocante al t e s o r e r o
Francisco Cola. (Dd, 59, p. 103.)
Carta al arzobispo de G r a n a d a , I). Francisco
(sic) Talavera. (G, 77, p. 228.)
Carla su confesor, disculpndose d e u n a s liestas, convite v toros que permiti en Aragn. (Ce, 59,
p.117.)
Dos carias o r i g i n a l e s ; la una al Gran Capitn , y
la otra Pero Fan (sic) de R i b e r a , ao 1501 y 1503.
(X, 123.)
Resumen de sus acciones. (G, 62, p . 85.)
Su testamento y codicilo. (I, 37, 59.)
Su t e s t a m e n t o o r i g i n a l , en vilela, firmado d e
m a n o de la Reina m i s m a . (T, 501.)
ISABEL (SANTA), reina de P o r t u g a l . Apuntes p a r a
su vida. (I, 24.)
ISABEL DE VALOIS. d e la Paz. Relacin de s u
viaje casarse con Felipe II, ao 1565. (Ce, 46, p. 152.)
ISABEL, reina de I n g l a t e r r a . Carta en 1587 al
Gran Turco, persuadindole que se declarase contra
Felipe II, que aspiraba la monarqua universal.
(Ce, 43.)
ISASI (DR.). Su Nobiliario. (Z, 19.)
ISASI ( D . JUAN D E ) , ayo maestro del principe Don
Baltasar Carlos. (I!, 68, p . 72.)
Titulo d e vizconde q u e se le dio, ao 1636.
(II, 69, p. 170.)
ISERNIA (ANDREAS), et .lacobus de Ardzone. Comm e n i a r i a de f e u d i s , e t s u m m a de feuds. Fl. magno,
v i t e l a , I. del s. xv. (D, 7.)
ISIDORO (SAN), arzobispo d e Sevilla. Vocabularium
lalnum. (Bb, 166; V, 191.)
Sus e t i m o l o g a s ; veinte libros. (V, 22o.)
/Etimologarum lbri xxiv, et alia opuscula.
Fl., v i t e l a , 1. g t . (A, 51.)
Chronicon Vandalorum et Gothorum R e g u m .
( F , 5 8 , p . 118, 123.)
Crnica d e los godos. (T, 10.)
Historia s u y a , cotejada con el cdice original
de San J u a n de los Reyes de Toledo, y su vida. ( F , 7 1 ,
p. 95.)
Liberconlra .bheos, Syuonima el alia. (Bb, 178.)
Los dos libros contra l o s j u d i o s su h e r m a n a
F l o r e n t i n a ; el p r i m e r o sobre el nacimiento, vida y
m u e r t e de J e s u c r i s t o ; el s e g u n d o d e la convocacin
d e los g e n t i l e s ; en vilela, I. g. (P, 141.)
Consideraciones s o b r e la pasin de Nuestro S e -

ITA

82

IL

o r Jesucristo, dirigidas su h e r m a n a Sania F l o r e n - |


Italia (Consejo d e ) . Instrucciones y p a p e l e s
tina. ( S , 127, p . 19.)
h i s t r i c o s , polticos y j u r d i c o s . ( E , 18.)
Isidoro (San), Arzobispo de Sevilla.De s u m m o
Voto q u e en el Consejo de Italia dieron s u s
b o n o , en castellano. 8., 1. del siglo xv. (Bl>, 149.)
r e g e n t e s s o b r e la compaa d e caballos d e . J e r dem en c a s t e l l a n o , por un a n n i m o ; 1. del sinimo de Leiva. (O, 159.)
glo xv. ( A a , 114.)
Consejo fiel sobre los intereses particulares de
Varias noticias p e r t e n e c i e n t e s este s a n i o ,
Italia. (E, 1 1 2 , p . 257.)
contenidas en un cdice d e T o l e d o , y un Elogio d e
Consultas, provisiones y ministerio de aples.
l, con seis lminas, para el da d e su traslacin.
(I, 187.)
( l ) d , 7 7 , p . 262. 2 5 0 , 212.)
Documentos pertenecientes al Consejo d e I t a ISIDORUS PACENSIS EPISCOPUS. Chroiiicon a b
lia, recopilados por Blas Navarrete, ao 1691. (S, 45.)
inilio mundi usque :era 1170. (Dd. 1 6 5 ; I, 10.)
E s c u d o s d e Italia, libro llamado Pequin, d e
N . A n d r e u . (Z, 107.)
Clironicon I r i e n s e . ( E s t e ejemplar fu de Am Escudos iluminados tocantes las casas d e Itabrosio d e Morales.) (Kf, 155.)
lia. (K, 1 7 5 , 6 , 7.)
C h r o u i c o r u m liber. ( F , 9 3 , p . 3 7 . )
Filpica p r i m e r a , en q u e la Italia se queja del
Epitome i m p e r a l o r u m , vel Arabum E p h e m e r i gobierno d e Espaa y su opresin , y r e s p u e s t a
des atquc Hispanice Chronographia. ( E , 2 ; F , 137.)
ella. (11,50, p . 331,367.)
Ortliographia, e t Epitome i m p e r a l o r u m , cum
Inventario d e las minutas d e las consultas d e
nolis Josepbi Pellicerii. ( F , 4 i , p . 1,3o.)
p a r t e s del Consejo de Estado, de la negociacin de
ISIDRO (SAN), labrador. Relacin d e su vida y d e
Italia. ( S , 4 9 , p . 299.)
la capilla nueva. (II, 155.)
Italia deplrala, ad F r a n c i s c u m B a r b e i i n u m
Relacin de las fiestas d e su beatificacin por
S. R. E . C. (M, 59.)
P . - P o n c e . (H, 53, p . 554.)
Memorial del r e g e n t e del Consejo de Italia, i m Relacin de lo q u e sucedi en Roma con motivo
p r e s o en 1655. (Ff. 150.)
d e su canonizacin. (II, 55.)
Nobleza de Italia. (K, 192.)
Su vida traducida en castellano p o r Sebastian
Noticias d e la g u e r r a d e Italia en el a o 1629.
d e Faria, p . ! 3 i . Epitafio latino, y escudo d e a r m a s
(II, 63.)
q u e le apropi Juan Hurtado d e Mendoza. (R, 5 ,
dem 1640. (II, 73.)
p . 145.)
dem 1652. (H, 8o.)
ISIDRO DE LEN (Privilegios y escrituras de San).
Papeles polticos s o b r e Miln, Vallelina y o i r s
(D, 4 1 , p. 7 5 ) ^
c i u d a d e s y estados de Italia. (H, 9.)
ISLA ESPAOLA. Relacin de sus poblaciones y
P a p e l e s , noticias y g a c e l a s d e Italia, por los
vidas d e sus prelados. (J, 3 1 , p . 61.)
aos de 1640. (X, 125.)
ISLA (p. JOSKF FRANCISCO DE). Historia d e F r . G e Relacin d e los sucesos d e Italia, por aos y
r u n d i o , lomo I I , y la apologa por el p a d r e Marm e s e s , en 1669. (I, 98.)
q u i n a . (P, 194.)
Relacin de las rdenes expedidas por el Conse Gran da d e Navarra, con adiciones para la s e j o d e Italia los vireyes d e Sicilia en materias de
gunda edicin. (V, 86.)
g o b i e r n o . (I, 87 )
ISLAS DEL ORO Y LA PLATA (Descubrimiento d e
S u e o potico s o b r e la g u e r r a de Italia, d e s d e
las), por Seb.islian Vizcano. ( J . 5 6 , p . 85.)
el ao 1733. (X, 195.)
ISMAEL (SIULEY) , e m p e r a d o r d e M a r r u e c o s . Su
lULlANUS (SANCTLS). Episcopus Toletanus. T r a c l a vida y c r u e l d a d e s , por D. Sebastian C u b e r o . (V, 72.)
t u s de c o m p a r a l i o n e sexl.e celatis, ad lrvigium. 4 . ,
'arta Carlos II, a o d e 1692, sobre Ceuta.
vitela, I. del s. xiv. ( S , 205.)
(H, 12 )
Addiliones libri de viris i l l u s t r i b u s S. IltleISMAIN MIJLEY. Razn de lo q u e sucedi en el s i phonsi. (V. ILDEIMIONSUS, Sanclus.)
tio q u e puso la ciudad d e San Miguel en frica,
Chronicon Yisigolhorom.(V.Vui.SA,siveli.iANCs.)
ao 1681. (II, 12.)
Historia d e conjuralione Pauli Ducis a d v e r s u s
1SUNZA (FRANCISCO). Traduccin castellana del
Wambam Regem. ( F , 58, p . 119.)
Compendio histrico del reino de aples, escrito
por Mic.er Pandolfo Collenucio d e P s a r o . (1, 54.)
Prognosticum Tuturi soeculi. 4 . , vitela, I. del
ISUNZA ( J . D E ) . Apuntamientos s o b r e la g u e r r a
s. xiv. (P, 109.)
martima de los Pases Rajos, a o 1577, p . 19. Ins dem. 8., vitela, I. del s. xiv. (P, 115.)
iruccirm para el r e c o b r o d e la villa de Ambres.
dem. Fl., vitela, 1. g. (A, 115.)
( C J , 51.)
IULIANUS Archipresbyler Sancliu JusUe, sive l u ITALIA. Anales d e s d e el ao 600 hasta 1102. (V, 83.)
lianus P r e z . Chronicon. (F, 103, p . 5.)

JAN

83

JES

J
JACA (Noticias d e la a n t i g e d a d de). (D, 80, p . 5 9 . )
JACHIA, prncipe catlico d e la casa o t o m a n a , llam a d o Alejandro el c o n d e Negro. Discurso s o b r e echar
al T u r c o d e Europa. (Ce, 92.)
JACOB! (JOANNES). De peslilenlia, anno 1375.
(L, 3 1 , p . 105.)
JACOBO II, rey de Inglaterra. Privilegio q u e c o n c e di al Conde d e G o n d o m a r para sacar d e aquel r e i n o
a l g u n o s halcones y caballos. ( C e , 122.)
JACOBO (El maestro d e las leyes). Flores d e las
leyes d e Castilla. (, 36, p . 1 0 8 ; D d , 9 9 , p . 85.)
JACOBO, rey d e Sicilia. Constituciones y observanc i a s . (D, 104.)
JACOBO (DR. N . ) . Comentarios los aforismos d e
Hipcrates. (L, 8.)
JACOCIO (FR.ANDRES). Observaciones j u r d i c a s s o b r e tratados de paz y comercio e n t r e Espaa y otras
potencias. (S, 58, 5 9 , 60, 61.)
JAN (Historia d e ) . P r i m e r a y segunda p a r t e
(G, 222.)
Obispos de J a n , y segunda parle d e su h i s t o ria. (Q, 31.)
Obispado de Jan. Sus a n t i g e d a d e s p o r J mena
y J u r a d o . (K, 171.)
Belacion de s u s obispos d e s d e q u e fu g a n a d a
d e los m o r o s . (Q, 36.)
Breves y correspondencia con Boma d e s d e el
ao 1627. (P, 72.)
Noticia del d e s c u b r i m i e n t o de los Santos d e
J a n , y p a r e c e r e s y diligencias q u e se hicieron para
c e l e b r a r sus fiestas. It. Constituciones. (P, 72.)
Belacion del asiento d e acostamientos q u e t u vieron de los Beyes Catlicos los caballeros y e s c u d e r o s d e Jan. (K, 120, p . 100.)
Belacion de un nio monstruoso q u e naci en
J a n , a o 1574. ( F , 18.)
Varias obediencias prestadas por sus o b i s p o s
los arzobispos de Toledo. ( D d , 54, p . 206.)
JAFUDA, judio de Barcelona. Dichos y s e n t e n c i a s d e
filsofos, sacados de libros r a b e s p o r orden d e D. Jaime d e Aragn, y traducidos en lemosin. (L, 2, p . 83.)
JAIME I DE ABAGON, el Conquistador. Crnica
q u e escribi l m i s m o , y su testamento. (F, 67.)
T e s t a m e n t o s en Perpian, ao 1269, y en Mompeller 1272. ( T , 5 8 , p . 86, 105.)
Su conquista d e Valencia. (M, 52.)
L i b r o d e d o c t r i n a , escrito en lemosin. (L, 2 ,
p . 31.)
Historia d e su vida (V. MUNTANER, Bamon.)
JAIME (BARTOLOM), doctor y cannigo d e Urgel.
Traduccin castellana d e las g u e r r a s externas d e
Apiano. (X, 109.)
JANEIBO (Belacion de algunos excesos q u e s e c o m e t i e r o n en Bio). (H, 71.)
JANSENISTAS. Memoria s o b r e sus d i s p u t a s con
los j e s u t a s . ( E e , 76.)
JANUABIO Y ESTEBAN, obispos espaoles. Disertacin s o b r e las cartas d e San Gregorio Magno cu la
c a u s a d e e l l o s . (Q, 24.)

JAPN (Embajada del) a Felipe IV, pidiendo m i sioneros. (II, 73, p . 163.)
JAQUES ( J . B . ) . Sucesos del condado d e Borgofia
en 1640. (II, 73, p. 475.)
JARDN Divino, coleccin d e varias poesas e s p i r i t u a l e s . (Bb, 181.)
d e flores, coleccin d e versos de varios p o e t a s . (M, i.)
JAUBEGUI (D. JUAN D E ) . La Farsalia (original).
(M, 239.)
Discurso crtico s o b r e la poesa , y su Orfeo.
(M, 135.)
El Orfeo, incompleto. (M, 107, p . 69.)
JAUBEGUI ( D . HIGUEL DE). Varas coplas s u y a s .
(M, 10.)
JERUSALEN (Descripcin de) y templo d e S a l o mn. (M, 87, p . 431.)
Historia de J e r u s a l e n , abreviada (annima).
(V, 193, p . 203.)
Belacion d e la a n t i g u a J e r u s a l e n , remitida
Felipe II por el p a d r e J. B. Villalpando. (Q, 220,
p. 134.)
JESUCRISTO. Historia evanglica d e J. C. (annima). ( E e , 145.)
Vida q u o se supone revelada p o r l mismo
u n a monja. (R, 188 )
Carta sobre las facciones y lincamientos de
Nuestro Seor Jesucristo. (V. LENTUI.O, P.)
Epstola ad Abgarum Toparcham. (B, 103,
P- 49.)
JESUTAS (Coleccin de misiones y s e r m o n e s m a nuscritos de varios). (T, 96, 97, 9 8 , 99.)
Historia de las dispulas teolgicas de los j e s u tas con los dominicos, d e s d e 1548 hasta 1612; por el
p a d r e Pousines. ( E e , 67.)
Carta de D. J. d e Palafox a Felipe IV, ao 1647,
sobre la doctrina q u e enseaban en la China. (X, 157,
p . 257.)
Noticias contra su gobierno en la China principios del siglo xviii. (U, 76.)
Noticia de las d o c t r i n a s q u e algunos j e s u t a s
enseaban contra la d e San Agustn y Santo T o m a s .
(R, 76.)
Papeles p e r t e n e c i e n t e s su expulsin d e P o r tugal, y su p r o c e s o . ( E e , 87.)
Stiras contra los jesutas. (Ee, 75.)
JESS (FR. FRANCISCO DE). Discurso s o b r e m a t e r i a s
d e Estado. (X, 157.)
JESS (MARA ANA DE), monja descalza de San F r a n cisco en Trujillo. Espejo pursimo d e la vida, pasin,
m u e r t e y r e s u r r e c c i n d e C r i s t o , manifestada por el
mismo Seor. ( P , 121, 101; B, 132, 163.)
Vida de Jesucristo. (En e s l e c d i c e se contienen
avisos para los r e l i g i o s o s , por Fr. Francisco d e los
A n g e l e s . (A, 159.)
R e s u m e n de la vida d e la monja Mariana, d i c tada por ella m i s m a , y aadida por Fr J. B. del Santsimo S a c r a m e n t o . (X, 218.)
JESS (MARA MAUELA DE). Confesin d e sus e r e -

JOV

b a s t e s , en la causa tle Inquisicin que'se la sigui en


1674. (V, 196, p . 16; D, 118, p. 405.)
JESS DE AGREDA (MARA DE). Cartas Felipe IV
d e s d e el ao 1643 a 166o, con las r e s p u e s t a s del Rey.
(R, 65.)
Cartas y obra inditas. Su vida y apologa. (Cinco c d i c e s : el primero y segundo contienen las C a r las Felipe IV; el t e r c e r o y c u a r t o , varios t r a t a d o s
m s t i c o s ; el quinto, su vida y apologa, por su confes o r , F r . A n d r s d e F u e n n i a y o r . ) (Ce, 107, 108, 109,
110,111.)
Informaciones q u e se hicieron de su vida y cost u m b r e s , en que d e p o n e especialmente F r . Andrs
d e Fuenmayor. (R, 66.)
Leyes d e la e s p o s a , y d o c u m e n t o s e s p i r i t u a l e s .
(G, 152, p. 101.)
Mapa de los o r b e s c e l e s t i a l e s . (D, 145, p. 160.)
Su testamento espiritual. (Ce, 88.)
JESS Y MARA (ra. DIEGO). Carta original al c r o nista Andrs d e l ' z t a r r o z , s o b r e las imgenes a p o s tlicas. (V.170, p . 660 )
JESS Y MARA (FR. JOSF). Don divino q u e San
J u a n de la Cruz tuvo para la comunicacin d e las almas. (V, 7 4 )
JISNAQ (CRLOS DE). Carta poltica descifrada , ao
1593. (TI, 6.)
JOAN DE CENTELLAS (D. ANTONIO), r e g e n t e de la
audiencia de Valencia y visitador del colegio d e Corp u s - C h r i s l i . Relacin d e esta visita. (II, 25, p . 562.)
JOAQUN (ABAD). Sus o b r a s . Fl., vitela , 1. del
s. xiv. ( E e , 4 7 . )
JOB (Declaracin comentario sobre), escrito por
Lev Aben-Jerson , y traducido por Francisco T a v a r a .
( P , 4 3 . P . 79.)
Copia de la declaracin que sobre el libro d e
Job, traducido en c a s t e l l a n o , en 1129, por F r . Alfonso de Algecira, o b s e r v a n t e , dio Alfonso Martnez del
P u e r t o . (Dd, 80, p. 177.)
JOBERNARDI ( BARTOLOM) GIO-BERNARDI. T r a tado d e la msica , en italiano y castellano, dedicado
Felipe IV, ao 1634. (Aa, 1 1 4 )
JOBSON (RICARDO). Descubrimiento del rio S a m b r a ,
en E t i o p a , por los i n g l e s e s , ao 1620. (T, 116.)
JONVILA (EL SEXOR DE). Crnica d e San L u i s , reyde Francia , traducida por J a q u e s L e d e l , impresa en
T o l e d o , ao 1567. (G, 18.)
JORGE JUAN (D.). Diario de lo m s m e m o r a b l e
q u e s u c e d i en su viaje la costa de M a r r u e c o s , y
en el de Ziddi Moliamed Ben-Gazel la d e Espaa.
(S, 259 ; J, 152.)
JOSEF (Historia del Patriarca). (R, 29, p . 502.)
JOSEF (DIEGO DF. SAN), carmelita descalzo. F a c u l t a des d e plantas que s e l l a b a n en Espaa. (X, 255.)
J O S E F ( F R . JERNIMO DE S A X ) . Obras poticas.
(M,5.)
Carlas originales al cronista A n d r s d e Uztarroz. (V, 169.)
Sonetos. (M, 7, p . 2 2 1 . )
JOSEF (D. LEONARDO DE SAN). Aplausos l a l n o s para
la victoria d e Montes Claros. (II, 94, p. 170.)
JOSEF (MARIAXA DI: SAN), monja francisca d e T r u jillo. Noticia d e su vida y escritos. (R, 89.)
JOVER (FRANCISCO). Elogio latino Felipe II ( i m p r e s o ) . (G, 50.)

JUA

JOVIN ( D . MANDEL). Discurso sobre poblar el E s t r e cho d e Magallanes. (.1,1, 89.)


JUAN 1 DE ARAGN. Prohibicin d e q u e ningn
extranjero oblonga p r e b e n d a s eclesisticas en la c o r o n a de Aragn. (Dd, 9 , p . 4.)
JUAN 1 DE CASTILLA. Alval para que el a r c e d i a no d e Icija no predicase contra los j u d o s . (Dd, 108,
p.68.)
Confirmacin de un n o m b r a m i e n t o en un r a bino. (Dd, 108, p. 76.)
Leyes p e r t e n e c i e n t e s p r e l a d o s , iglesias y lug a r e s . (Dd, 12t, p . 158.)
Crnica. ( F , 2 2 ; G, 8.)
T e s t a m e n t o , ao 1585. ( T , 58, p. 2 6 7 ; T , 27,
p. 26.)
Ttulo de condestable de Castilla D. Alonso
de A r a g n , Marqus d e Vllena, ao 1382. (T, 5 8 ,
p.514.)
Ordenamiento de leyes en Soria, ao 1418, y v a rios cuadernos de peticiones. (S, 38.)
C u a d e r n o d e peticiones d e los p r o c u r a d o r e s
d e Cortes en Patencia, ao 1588, y ley para q u e se
g u a r d e n las franquezas d e los hidalgos. (S, 58, p . 229
y 253.)
Cortes en B u r g o s , ao 1417, p. 118. En Soria,
1418, p. 126. Valladolid, 1385, p . 151. Ordenamiento
d e Segovia, 1586, p. 142. Ordenamiento en Briviesca,
1587, p . 151. En Guadalajara, 1590, p. 169. (D, 55.)
JUAN I DE P O R T U G A L , Maestre de A vis. S u
historia. (I, 12, 15, 14.)
JUAN 11 DE ARAGN. Su historia, escrita (en lalin) por Gonzalo Garca de Sania Mara , y t r a d u c i d a
al castellano por l m i s m o . Fl., 1. le s. xv. (G, 157.)
JUAN II DE CASTILLA. Borradores para su c r nica (por P. Carrillo?). (Ce, 161.)
Carta de perdn general los q u e inquietaron
el reino en tiempo d e su m e n o r edad , e x c e p t u a n d o
.1. Garca de Guadalajara. (Dd, 126.)
Carta circular al reino. (Dd, 429, p. 78.)
Carta satrica de privilegio q u e dio un hidalgo
para q u e pudiese ser de los h e b r e o s en ralea y g e n e r a c i n , y dndole licencia para ejercer m a l d a d e s .
(Dd, 6 2 , p . 173; A a , 1 0 3 , p. 29.)
Cdula sobre a p o s e n t a m i e n t o s , ao 1442. (Dd,
129, p. 198.) .
Cdula para q u e no se tomen c a r r e t a s a c m i las por fuerza sino para los reyes y pagndolas a n t e s .
(Dd, 126, p. 181.)
Confirmacin del ordenamiento d e l e y e s e n Salamanca , Tordesillas y Real de Oviedo, ao 1443-45.
(Dd, 130, p . 8 . )
Confirmacin de la o r d e n a n / a hecha por su p a d r e s o b r e el Consejo R e a l , y j u r a m e n t o de s u s individuos. (Dd, 129, p. 21.)
J u r a m e n t o que hizo d e g u a r d a r los privilegios
del reino en las Corles de Madrid, ao 1419. (Dd,
126, p . 13, 53, 35.)
Juramento q u e hicieron l, el prncipe D. E n r i q u e , D. Alvaro d e Luna y D. Juan P a c h e c o , d e g u a r d a r lo capitulado entre ellos para sosiego del r e i n o .
(Dd, 130, p . 5 l . )
Ley para q u e ninguno a l e g u e dichos y s e n t e n cias de d o c t o r e s , d e s p u s d e J u a n Andrs y. Bartulo,
en los pleitos. (Dd, 126, p . 170.)

JUA

85

Juan II d e Castilla.Leyes fechas en Madrigal sobre


p r e c i o s d e paos y otras cosas. (Dd, 120, p. 181.)
P r a g m t i c a en q u e se seala el valor e q u i v a lente las doblas de la b a n d a , florines de A r a g n y
d e m s monedas d e oro, ao 1442. (Dd, 129, p . 102.)
Su revocacin. ( D d , 129, p . 152.)
Pragmtica s o b r e los b a r a t o s , ao 1427. (Dd,
127, p. 178.)
Privilegio d e las b e h e t r a s , a o 1454. (V, 59.)
Respuesta satisfactoria las quejas del reino
s o b r e haber mandado el Bey r e p a r t i r c i e r t a s m o n e das y pecho, sin ser otorgadas por el reino en C o r l e s ,
ao 1420. (Dd, 126, p. 5 0 )
Captulos d e concordia, otorgados por l y su
hijo D. E n r i q u e para la pacicacion del r e i n o , ao
14-10. (Dd, 150, p . 45.)
Leyes ordenanzas d e s d e el ao 1419 fasta el
d e 1415. (S, 80.)
O r d e n a m i e n t o en 1415, confirmando la p e t i cin 22 de las Corles d e Valladolid en el ao 1412.
(Dd, 129, p. 200.)
O r d e n a m i e n t o en M a d r i d , ao 1419, p r a l o s
oficiales r e a l e s . (Dd, 12G, p. 7, 11.)
Ordenamiento d e las Cortes d e Valladolid.
(Dd, 129, p. 156.)
Ordenamiento d e la villa d e O c a a , a o 1422.
(Dd, 120, p. 77.)
Ordenamiento d e las C o r l e s d e Palenzuela,
ao 1123. (Dd, 125, p. 158.)
O r d e n a m i e n t o en Tordesillas, ao 1420. (Dd, 126,
p . 02.)
O r d e n a m i e n t o en Palencia, ao 1425. (D, 35>
p. 195.)
Ordenamiento en T o r o , 1427, y en Z a m o r a .
(D, 5 5 , p. 2 0 0 , 210.)
Ordenanza p a r a el g o b i e r n o y sosiego d e la
c o r t e , ao 1442, (Dd, 129, p. 106.)
Ordenanza s o b r e la moneda q u e d e b i a c o r r e r ,
ao 1459. (Dd, 129, p . S.)
Ordenanzas d e s d e 1406 h a s t a 1443. (Ff, 77.)
P e r d n i n d u l t o concedido los vecinos d e
T o l e d o y su t r m i n o , ao 1451. (Dd, 150, p . 202, 208
y 216.)
Poder q u e d al Conde d e Maro para q u e p r e n d i e s e al Bey d e Navarra, al Infante D. E n r i q u e y
otros g r a n d e s . (B, 27.)
P r a g m t i c a para q u e no s e acrecienten los oficios d e alcaldes, r e g i d o r e s , escribanos
ao 1445.
(Dd, 150, p . 24.)
Pragmtica para q u e no se enajenen de la c o r o n a
c i u d a d e s , v i l l a s , t r m i n o s , e t c . , ao 1142. (Dd, 129,
p . 118.)
Privilegio la ciudad de Toledo confirmando el
titulo d e Ayuntamiento en vez d e Concejo, ao 1429.
(Dd, 126, p. 185.)
Varios d o c u m e n t o s pertenecientes su r e i n a d o .
(Dd, 127, 128.)
ndice de lo contenido en un cdice m a n u s c r i t o del s. xv, p e r t e n e c i e n t e , lo ms, su r e i n a d o .
(Dd, 126.)
S u C r n i c a , por Alvaro Garca d e Santa Mara.
(G, 6.)
Su Crnica y fragmentos de la Crnica g e n e r a l
y la d e Alfonso XI. (Ce, 117.)

JUA

Juan II de Castilla.Crnica. (K, 185, p . 108.)


C o m p e n d i o d e su Crnica. (G, 168, p. 4.)
Compendio d e su historia. ( E e , 116.)
Varios d o c u m e n t o s p e r t e n e c i e n t e s su r e i n a do, e t c . (D, 127, 128.)
T e s t a m e n t o otorgado en Valladolid , ao 1454.
(Q, 18.)
F u e r o s d e Aragn. F l . , I. del s. xv. (D, 124.)
JUAN II DE NAVARRA. C d u l a original, con firma
suya s o b r e las vistas del Bey d e Castilla y los Infames
d e A r a g n , en T o r d e s i l l a s , ao 1459. (E, 5 7 , p. 56 )
F u e r o de poblacin dado la villa de La G u a r d i a . (Q, 9 6 , p . 48.)
JUAN II DE POBTIJGAL. Su Crnica. (I, 16.)
Crnica por Damin de Goes. (1,18.)
Su vida , por D. Agustn Manuel d e V a s c o n c e los. (G, 155, p . 170.)
JUAN III DE PORTUGAL. Capitulaciones m a t r i moniales con Catalina, infanta de Espaa, h e r m a n a d e
Carlos V, ao 1524. (V. CATALINA, Infanta.)
Carta al papa Paulo III sobre el p e r d n d e los
judos. (B,o.)
Carta a n n i m a q u e s e le escribi en la m u e r t e
del rey D. Juan , su hijo. (Aa, 52.)
Varios papeles p e r t e n e c i e n t e s s u r e i n a d o .
(1,19.)
JUAN IV DE PORTUGAL. Carla convidando con su
proteccin los castellanos , s u p o n i e n d o (pie los t r a taban como esclavos. (D, 111, p . 67.)
C o r l e s q u e c e l e b r en Lisboa , ao 1651, p a r a
d e f e n d e r s e d e Castilla y sacar de la prisin su h e r mano D. Duarte. (H, 84, p . 164.)
JUAN |(PR(MCIPB D . ) , hijo de los Beyes Catlicos.
Oficios y gobierno de su c a s a , por Gonzalo F e r n a n d e z d e Oviedo. (T, 8 8 ; G, 62, p. 168.)
Donacin de a l g u n a s ciudades para su m a n u tencin. (G, 62, p . 255.)
JUAN, hijo d e Patricio. Traduccin del libro de
Aristteles, Bgimen d e p r i n c i p e s , en leinosin.
(L, 170.)
JUAN, arzobispo d e T o l e d o . Constituciones p a r a
el mejor o r d e n , gobierno y servicio d e su iglesia.
(Dd, 80, p . 14o.)
JUAN (MAESTRK). B e c e t a s en lemosin. (L, 75.)
JUAN (D. JORGK). Su vida, y o t r o s d o c u m e n t o s .
(T.91.)
Disertacin histrica y geogrfica sobre el m e r i diano de demarcacin e n t r e los dominios d e Espaa
y de Portugal. (J, 152.)
Bespuesta apologtica q u e l y D. Antonio d e
Ulloa dieron una Disertacin d e Mr. Carlos d e Cond a m i n e , s o b r e las p i r m i d e s d e Q u i l o . ( T , 9 1 , p . n . 5 . )
JUAN DI5 ABAOON ( D . ) , arzobispo de Toledo. Carta que le dirigi Alonso XI en favor d e la i n m u n i d a d .
( D d , 8 8 , p . 119.)
Constituciones de los dos concilios toledanos
celebrados por l en los aos 1525 y 2*. (Dd, 6 0 ,
p. 121, 146 )
Constituciones de los dos concilios de Alcal,
en l s a n o s 1525 y 26. ( D d , 6 0 , p. 152, 154.)
Testimonio de unas alhajas q u e se reserv de la
iglesia. (Dd, 42, p. 49.)
Visita que hizo en la c a t e d r a l , y disposiciones
q u e t o m . (Dd, 60, p. 55.)

JUA

86

JUAN DE AUSTRIA (o.), Iiijo de Carlos V. Su vida,


p o r el padre Antonio Osorio. (R, 253.)
Relacin d e la victoria d e Lepanto. (M. GO.)
Relacin d e su viaje d e s d e Catalua a F l n d e s .
(II, 28, p. 137.)
Relacin y observaciones del pas y habitadores
d e Tnez y B i s e r t a , ao 1573. (X, 136, p. 579.)
Instruccin catlico-poltica q u e recibi, c u a n d o fu d e general d e la m a r . d e m , c u a n d o pas a
Italia. (Ce, 58, p. 25.)
Noticias del estado d e su a r m a d a en Corf.
(Ce, 85.)
Instruccin original D. Alonso Solomayor para
el Rey Felipe II. (Ff, 9, p . 312.)
I n s t r u c c i n con notas marginales (del Rey?).
(Y, 18.)
Carla y regalos q u e le lii/.o el Gran T u r c o S e lim, d e s p u s d e la batalla de Lepanto. (R, 5, p . 121.)
Carta d e su confesor Felipe II. (G, 159, p . 76.)
Carta a los soldados que salieron d e F l n d e s , p i dindoles que le vuelvan s o c o r r e r , ao 1577. (R, 5.)
Noticia de una hija s u y a , tratada de casar con
D. Miguel P e r e t i , pariente del P a p a , y su rma orig i n a l . (X, 125, p. n. 3.)
JUAN DE AUSTRIA CALDERN ( D . ) , hijo d e Felipe IV. Noticia de su crianza en Ocaa , y su n o m b r a m i e n t o de generalsimo del mar. (II, 79, p, 421.)
Noticias varias de l . (II, 99.)
Carlas v a r i a s , m u c h a s d e ellas o r i g i n a l e s , la
Reina y otros. (V, 186.)
Carlas a diversos p e r s o n a j e s , s o b r e q u e . s e expeliese d e eslos reinos al padre Everardo Nitardo,
confesor de la Reina m a d r e . (X, 157, p. 265.)
Dos cartas la Reina m a d r e . (V, -9.)
Papel s o b r e sus diferencias con el p a d r e E v e rardo Nitardo. (X, 6; G, 81.)
Papeles sobre sus diferencias con la Reina m a d r e . ( Q , 5 5 ; V, 126 146.)
P a p e l e s s o b r e s u s c u e n t a s v sucesos. (Ce, 52,
p. 107.)
Exhortacin cristiana que se le dio, para q u e se
encargase del g o b i e r n o de la m o n a r q u a , y r e m e d i a se los males d e E s p a a . (V, 196. p . 185, 225.)
Exhortacin y una carta suya escrita desde Uset
para los diputados de Zaragoza , en 17 d e F e b r e r o
d e 1669. (S, 50, p . 7 1 , 106.)
Reconvencin q u e le hizo el Duque d e Medinaccli, y su respuesta. (II, 10.)
Sucesos d e E s p a a , d e s d e q u e Carlos II sali
de la menor edad hasla la m u e r t e d e D. Juan d e Austria. (Ce, 55.)
Coplas contra l y su m a d r e la comedanla Cald e r o n a , que d e s p u s fu abadesa de monjas b e n e dictinas de Vallehermosa. (II, 12.)
Redondilla q u e hizo a la m u e r t e de D. Fernando
de Toledo. (M, 78, p . 207, 210.)
JUAN MANUEL (INFANTE o.). Crnica q u e l llama c u m p l i d a , en que hace una traduccin parafraseada d e la Historia del arzobispo I). Rodrigo, c o n t i nuada por otro. ( F , 60.)
Concesin del fuero d e Lorca Vecla. (Ee, 87.)
Libro del Caballero y el E s c u d e r o , en q u e se
trata d e historia n a t u r a l , dedicado su cuado don
Juan de Aragn, arzobispo d e Toledo. (S, 54.)

JUD

Juan Manuel (Infante D . ) . T r a d u c c i n castellana


de la primera parle d e la Historia general d e E s p a a .
(V,15.)
T r a t a d o s dirigidos al p a d r e F r . Juan Alfonso,
dominico, s o b r e s u s a r m a s , q u e son alas y leones;
s o b r e q u e los Manueles p u e d e n a r m a r c a b a l l e r o s , no
sindolo ellos, y s o b r e la conversacin con el Rey
D. Sancho. Consejos que dio su hijo D. F e r n a n d o .
El libro del Infante, libro d e los e s t a d o s . El Conde
L u c a n o r . muy diverso del q u e imprimi Argote d e
Molina, a u m e n t a d o solicitud d e D. J a i m e d e J r i c a .
T r a t a d o dirigido D. Ramn Masquefa. T r a t a d o d e
c e t r e r a . Fl., vitela , I. del s. xiv. (S, 34.)
JUAN BAUTISTA (MARQI:KS), a u t o r del p a n t e n
del Escorial. Noticias de l. (H, 9.)
JUAN DICONO. Vida de San Isidro, t r a d u c i d a del
lalin al castellano por Sebastian d e Faria. ( R , 5 , p . 131.)
JUAN DE DIOS (SAN). Comedia. (M, 177.)
JUAN EVANGELISTA (FR. PABLO DE SAN). P r o c e s o
d e sus herejas. (E, 84, p . 740.)
JUAN EVANGELISTA (SAN). S U vida en v e r s o francs. ( F , 149.)
JUAN DE LUX (SAN). Relacin del m o d o q u e se tuvo
en c e g a r el puerto y barra d e San Juan de Lux y Cib u r u . (11,8.)
JUAN DE LA PESA (SAN). Historia de este m o n a s t e r i o . ( F . 158; Y, 59.)
JUAN EL VIEJO DE TOLEDO. Apologa d e la v e nida del Mesas contra los judos. (Bb, 8 1 ; X, 214.)
JUAN XXII. Carla q u e le escribieron los infantes,
prelados y ricos-homes de Castilla , pidiendo q u e r e lajase al Rey el j u r a m e n t o d e no labrar moneda baja
de ley. (Dd, 115, p. 147.)
JUANA (DOA), infanta de Portugal. Su vida. (Y,40.)
JUANA (DOA) la Loca. Relacin de lo q u e se d e ba hacer en la Capilla Real d e su servicio, y d e los
oficiales, m u j e r e s y d e m s que la servan en T o r d e sllas. ( R , 6 0 . )
Carta para q u e los extranjeros no tengan a l c a l d a s , ni entiendan en las cosas de a b a s t o s . CDd, 134,
p . 91.)
Carta para q u e no so haga causa por palabras
livianas. (Dd, 154, p. 81.)
P r a g m t i c a prohibiendo todo j u e g o de d a d o s ,
ao 1515. (Dd, 154, p . 77.)
Pragmtica para q u e no se s a q u e fuera de eslos
reinos m o n e d a de oro y piala. (Dd, 154, p. 73.)
JUANA e m b u s t e r a , llamad i la Beata. Su auto d e
fe. (G, 115.)
JUANA ENRIQUE'/, m a d r e del Rey Catlico. Carta
T e r e s a Ayala, p r i o r a d e Santo Domingo d e T o l e d o .
(G, 102.)
JUANELO TURRIAN. Los veinte y un libros d e s u s
ingenios y m q u i n a s , q u e le mand escribir Felipe II.
(Falla el tomo v, con (pie se q u e d el Sr. Conde d e
Flordablanca.) (L, 156, 7, 8, 9, 40.)
JUANIZ Y ECHALAZ ( D . J . ) . S U S d e p e n d e n c i a s ,
ao 1692. (Ff. 83 )
JL'BERO (PK. FRANCISCO), carlujo d e Auladei. Carta
al Duque d e Hijar, s o b r e unas Cortes c e l e b r a d a s en
Valencia. (R, 89.)
JUDA , hijo d e Mos, hijo d e Mosca. (De orden del
Rey D. Alonso el Sabio, trabaj en Toledo s o b r e la astrologia.) (L, 97.)

JUD

IUDA ( D . ) , j u d o . Su t o s l a m e n l o . (K, 07, p. 87.)


JUDAISMO (Nota en <|iie s e mencionan varios c a tlicos i l u s t r e s , convertidos del). (Dd, 1 0 5 , p . 147.)
JUDAS (Venta de) Cristo. (B, 00.)
JUDOS. Catlogo de a u t o r e s q u e escribieron contra ellos. (Dd, 62, p. 52.)
O r d e n a m i e n t o s o b r e los j u d o s . (Dd, 120, p. 5o.)
Ordenamiento s o b r e s u s d e u d a s . (Dd, 120.)
Constituciones contra e l l o s , hechas en el concilio que celebr en Z a m o r a , ao 1 3 1 3 , D. Rodrigo, a r zobispo de Santiago, traducidas al castellano por fray
P a s c u a l . (Dd, 158, p. 3 6 ; Dd. 07.)
Sujecin de los j u d o s todas las leyes del Rey
Recesvinto, menos comer tocino. (Aa, 10o.)
Cdula de D. Juan II, para q u e ningn j u d o
fuese a r r e n d a d o r , ni de rentas Reales ni de particular e s en todo el reino, y otros ordenamientos del m i s m o acerca d e ellos. (Dd, 125, p . 72.)
Carla d e los judos de Espaa los d e Constantinopla, pidindoles consejo de lo q u e haran c u a n d o
s e les expeliese d e E s p a a , y respuesta d e s t o s .
(D, I 11, p. 7 o )
Noticia de las sinagogas q u e se les d e r r i b a r o n
en Cala y Santolalla, y s o b r e la de Carmona. (Dd, 124,
p. 196, 198.)
Stira contra los j u d o s . (Aa, 10o, p. 29.)
Tratado sobre si s u s descendientes pueden ser
ad ni i i idos en re i gi on y beneficios eclesisticos. (R, 78.)
Discurso sobre que s e anule el estatuto de limpieza , y q u e los descendientes de j u d o s , moros y h e r e j e s , sean capaces de las honras q u e los cristianos
viejos. (K, 66.)
Documentos pertenecientes los j u d o s y j u d e ras d e E s p a a . ( D d , 108.)
d e Alcal. T r a t a d o sobre ellos. (Dd, 121, p. 190.)
Ocho mil maraveds sobre la cabeza de e l l o s . (Dd, 122,
p . 162.)
d e Crdoba. Breves de Gregorio IX, ao 1240,
y d e Inocencio IV, en 1250, para que llevasen divisa.
( D d , 9 6 , p. 27 y 53.)
d e P o r t u g a l . T r a t a d o s o b r e e l l o s , ofrecido los
prelados congregados en el convento d e T o m a r , fines
del siglo xvi. (X, 20, n. 2.)
de T o l e d o . F r a g m e n t o de una Crnica d e E s paa , que desde el principio habla por e x t e n s o d e los
judos d e T o l e d o ; I. del s. xiv. (T, 284.)
Sinagoga mayor de ellos. Carla al cabildo para
q u e informase si su concesin, hecha la orden de
Calatrava, era en perjuicio d e la Iglesia. (Dd, 5 9 , p. 87.)
Composicin con el arzobispo D. Rodrigo, confirmada por F e r n a n d o V. (Dd, 58, p. 119.)
Concordia con el mismo s o b r e diezmos y oblac i o n e s . (Dd, 113, p. 201.)
Arrendatarios del medio diezmo de esta iglesia,
I). Mayr Abenainjas, y D. Yhuda Mohep. (Dd, 121,
p. 100.)
Renta d e la cabeza d e los judos d e T o l e d o .
(Dd. 122, p. 186.)
Noticia d e c u a t r o carias de Sancho IV, s o b r e los
enlregadores do d e u d a s de judos en los lugares de la
iglesia de T o l e d o . (Dd, 118, p . 152.)
Noticia del cnlregador de las mismas d e u d a s .
(Dd, 119. p. 49.)
Carta d e Enrique IV, para q u e no se permitiese

JUR

los j u d o s de Toledo j u n t a r s e leer y hacer o r a cin en cierta casa d e la colacin d e Santo T o m .


(Dd. 151, p.1-16 )
Judos. Carta sobre s u s u s u r a s . (Dd, 122. p. 206.)
JUECES. Tratado d e los j u e c e s y j u i c i o s , p o r el
abogado Amonio Pea. ( S , 82.)
Pltica espiritual sobre las calidades y v i r i u d e s
q u e deben t e n e r . (T, 277, p . 165.)
Carta de Alfonso XI para q u e no se reciban d o nes. (Dd, 119, p. 131.)
JUEGO (Carla de Carlos V d e c l a r a n d o la p r a g m tica del). (Dd, 156, p . 3 . )
JUFRE (JOAN). Arenga latina al Rey D. Alfonso d e
P o r t u g a l , ao 1419, t r a d u c i d a en castellano por Martin Avila. (E, 17o, p. 40.)
JUICIOS CRIMINALES (Tratado d e los) y p e n a s ,
e s c r i t o en el siglo xvi, por el L. D. Antonio d e la
Pea. (S, 82.)
JULIA (son) y F r . Anelo. Relacin d e sus e r r o r e s ,
herejas y castigo en aples , a o 1615.(11,126. p . 83.)
JUMAN (SAN), obispo de Cuenca. Fiestas q u e por su
canonizacin se hicieron en C u e n c a , ao 1593. (V, 9 9 ,
p . 502.)
Su vida, por D. Garca Loaisa Jirn. (R, 175.)
JULIO, papa. Las quince preguntas que ii/.o Grac i a d e i , en verso, sobre las excelencias d e la Reina
Catlica. (K, 145, p. 268.)
JULIO, II, papa. Rreve en favor de la universidad y
colegio mayor d e Alcal , ao 1509. (Q, 9 8 , p. 150.)
Confirmacin d e lodos los privilegios que la
Santa S e d e haba concedido los reyes d e Espaa
hasta el ao 1505. (X, 107, p. 225.)
Investidura q u e del reino d e aples dio don
Fernando el Catlico, ao 1515. (T, 116.)
JULIO 111, papa. Rula confirmatoria del c o m p r o m i so hecho entre los c u r a s y beneficiados m u z r a b e s y
latinos de T o l e d o . (Dd, 53, p. 65.)
Instruccin al Obispo de mola s o b r e el modo
d e proceder con el E m p e r a d o r Carlos V, e l e (E, 103,
p. 289.)
JULIO CLARO. Instruccin y prevencin p a r a s u
m u e r t e . (G, 159, p . 48.)
Instruccin q u e dio D.Juan d e Austria. (G, 159,
p . 547.)
JUNCO (PF.Dno). Carla al Dr. T o m s Tamayo de
V a r g a s . (J, 9 , p . 147.)
JUNTA d e vivos y m u e r t o s en el p a n t e n del E s corial, en q u e son i n t e r l o c u t o r e s Carlos II, D. Juan
d e Austria y el Duque d e Mcdinaceli. (II, 10.)
El m i s m o papel s a t r i c o , contra el padre Juan
E v e r a r d o . (S, 50, p . 08.)
JUNT1NO (FHANCISCO). Aslrologfa judiciara. ( A a ,
118.)
JURA DE PRNCIPE (Advertencia de lo q u e el rey
d e a r m a s d e b e hacer en la). ( S , 106, p. 2.)
Orden y ceremonias q u e se g u a r d a n en la j u r a
d e los principes d e Asturias, y Corles del r e i n o .
(T, 188, |>. 95.)
Relacin fie varias j u r a s d e los P r i n c i p e s de
Asturias. (Ce, 164; T , 262; II, 4.)
JURAMENTO. F r m u l a antigua d e j u r a r . ( S , 92,
p. 946.)
JURISPRUDENCIA. Apuntamienlos t o c a n l e s l e gislacin y polica, en latn y p o r t u g u s . Fl. (Ce, 62.)

JUS

88

JV

con una e s c u a d r a turca, ao 1662. (11,91, p. 304.)


JUSTINO. Traduccin castellana d e sus historias.
(Ee, 5.)
JUSTO, arzobispo d e T o l e d o . Una o b r a q u e s e
le atribuye. De e n i g m a t i b u s Salomonis. (Dd, 105,
p. 76.)
J U S T O , obispo d e U r g e l . Carla Sergio, obispo
d e T a r r a g o n a , d i r i g i n d o l e s u Explicacin d e los Cnticos. (Dd, 105, p. 50.)
Explicacin del L i b r o d e los Cnticos. (Dd. 105,
p . 52.)
Carta J u s t o Dicono. (Dd, 105, p . 51.)
JUSTO Y PASTOR (SANTOS). Coplas y r e p r e s e n t a cin de Francisco de las Cuevas, la llegada d e s u s
santos c u e r p o s Alala. (R, 5, p.C8.)
JUVENC10(i\). Defensa de su historia de la Compaa d e J e s s , por el p a d r e Garassi. (Ee, 75.)

J u r i s p r u d e n c i a . C o n c o r d a n c i a s d e las leyes de la
Recopilacin, con las del d e r e c h o civil y c a n n i c o ,
a u t o r e s que las han i l u s t r a d o , y un ndice alfabtico
d e las cosas ms notables. (S, 57.)
T r a t a d o jurdico del ao 1 5 7 0 , y otro de Dep o r t a o s . ( S , 110, p . 2 9 , 51.)
Cuatro tratados jurdicos, dos civiles y dos cannicos, d e los anos 1640. ( S , 110, p . n . 21.)
JUSTA, TORNEO Y LA BANDA. O r d e n a m i e n t o de
Alonso XI, s o b r e estas liestas. (Q, 97, p . 57.)
JUSTA Y RUFINA (SANTAS). Memorias a u t n t i c a s
s o b r e e s t a s v r g e n e s , r e c o g i d a s por el p a d r e Andrs
B u r r i e l . (Dd, 149; Dd, 77.)
JUSTE (Fundacin del monasterio d e ) , d e la orden
de San J e r n i m o . (G, 77, p . 236.)JUSTINIANO ( D . NICOLAS). E n c u e n t r o q u e sus
dos naos d e las Indias tuvieron cerca de Tarifa,

K-

KAL

KAL

KALENDARIO antiguo (Noticia de un), q u e se con- I correccin del mismo, donde s e hace mencin del Liserva en un c d i c e del m o n a s t e r i o d e Santa Eufemia. ' b r o d e Luis Lilio. (Q, 85 ; Dd, 3 8 , p . 140.)
KalendarioCiclosolar.en vitela,!, del s. xiv. (L,95.)
( D d , 8 5 , p . 147.)
d e la iglesia d e Toledo, con una relacin d e s u s
Romano. Correccin do l, por Alvaro d e Pea y
festividades,
aniversarios y obligaciones de sus p r e Rojas. (Aa, 134.)
b e n d a d o s . ( C , 75.)
Cdula original d e Felipe II, ao 1582, s o b r e
Kalendarios Eclesisticos, s a c a d o s d e d i f e r e n su correccin p o r Gregorio XIII, s u p r i m i e n d o diez
t e s b r e v i a r i o s m a n u s c r i t o s de Espaa, cotejados con
das de Octubre para los efectos civiles. (X, 123,
los impresos del siglo xv y xvi, por el p a d r e A n d r s
p. 1. n. 3.)
Rurriel, con notas del m i s m o . (Dd, 78.)
Papeles varios, impresos y m a n u s c r i t o s , s o b r e la

LAG

LABAA ALABANA (JUAN BAUTISTA). Descripcin del universo, para uso del principe Felipe IV,
iluminado. Fl. (original). (Aa, 81.)
Compendio de la geografa. (Aa, 82.)
Arboles genealgicos, originales, de varios g r a n des y apellidos. Fl. (Y, 3 , 15.)
Casas d e ttulos y particulares. Fl. (Y, 58.)
El Nobiliario del c o n d e . P e d r o d e P o r t u g a l ,
i l u s t r a d o por l . (V, 55.)
olas suyas al Nobiliario del Conde. (K, 7.)
LABANZA (LUIS). Espojo p a r a prncipes, y avisos
para toda humana c r i a t u r a . (Escrito principios del
siglo xvii.) ( T , 7 0 ; Ce, 82.)
LABARDIN (MARQUS DE). S u s diferencias con la corle
romana en tiempo d e Inocencio XI, y su r e t r a t o . (1,113.)
LBARO (Explicacin del) del E m p e r a d o r Const a n t i n o . ( C e , 4 2 , p. 203.)
LABRADORES. Medio que acaso sera til para su
r e s t a b l e c i m i e n t o g e n e r a l , y q u e los granos valiesen
p r e c i o s m o d e r a d o s . (Dd, 2 5 , p. 160.)
LABRIT (i>. JLAN DE), rey d e Navarra. Discurso s o b r e si hacindose catlico deba s e r restituido al
reino por el Papa. (X, 167.)
LACTICINIOS (Noticias d e Busto de Villegas s o b r e
la bula de) en Espaa, y s u s inconvenientes, ao 1570
(original). (Ce, 5 8 , p . 10.)

LAN
LADRN DE GUEVARA Y VERDEJO (D. LUIS). R o mance la caida de San Pablo- (M, 5, p. 297.)
LADRONES (Ordenamiento c o n t r a ) . ( D d , 1 2 1 ,
p. 33.)
LAET ( J ) . Historia del Nuevo Mundo, d e s c r i p cin de las Indias Occidentales, impresa ( c o n n o t a s
manuscritas marginales). (Aa, 48.)
LAGUNA (D. ANBKSDE). Traduccin d e la materia
medicinal y d e los venenos mortferos, escrita en
griego por Dioscrides. (Ff, 94.)
LAGUNA (u. FRANCISCO). Principios del a r t e m i l i t a r ,
c u a t r o tomos. (Ff, 149, 50, 5 1 , 52.)
LAGUNA ( L . PAULO DE). Visita q u e hizo al C o n s e j o de Hacienda, ao 1596, y s e n t e n c i a s d e los r e o s .
(P,35, p.25.)
LAICO SEMENIDES Lain J i m n e z . Desafio con
Manulfo Bellico de A u r e o l i s , en que venci s t o .
(Ce, 58, p . 203.)
LAMPARAS p e r p e t u a s en los t e m p l o s d e los a n tiguos (Tratado d e las). ( E e , 123.)
LANCINA (o. JUAS ALFONSO). Comentario los Anales d e C o n i d i o T c i t o . (G, 165.)
LANDORIA (D. FR. BERENGUEL), arzobispo d e S a n tiago. Historia. ( F , 54, p . 270.)
LANDUCHO (NICOLAS). Vocabulario de la lengua
e s p a o l a , tudesca y francesa, ao 1562. 8. (V, 252.)

LAS

89

LANGLERlE (MARQUS P E ) . Memorias histricas


y p o l i l i c a s d c las g u e r r a s d e Alemania, Espaa, F r a n cia, e t c . , desde el ao -1690 hasta 1706, traducida al
castellano por D. Juan Yaez. (I, 159.)
LANGOSTA (Belaeion de la salida del Arcediano de
Madrid a matar la) q u e habia en Toledo. (M, 107,
p . 40.)
LAMINE ( D . PEDRO FRANCISCO D E ) . A m o r c o n v i e r t e
las piedras, zarzuela en las bodas d e D. a Josefa d e
Valenzuela con I). Josf d e Pearanda. (M, 117.)
LANUZA (MARTI.V DE), justicia d e Aragn. P a p e l e s
p e r t e n e c i e n t e s a su prisin , causa, cmplices, s e n tencias, etc. (H, 1 0 0 ; S, 110, p . D. 3 6 ; V, 196.)
Stira a su prisin. (M, 7 8 . )
LANUZA (MIGUEL BAUTISTA). Cartas originales al
cronista Andrs d e U z t a r r o z . (V, 170, p . 125.)
LANZ (MIGCEI. DE). Discurso s o b r e la razn por q u e
c u a n d o marcha el ejrcito van las lilas s i e m p r e con
n m e r o de nones, y no d e p a r e s . ( P , 5 3 , p . 85.)
LANZABOTE F.L LAGO. El s e g u n d o y t e r c e r libro d e s s caballeras. (Aa, 103.)
LANZAROTE ( S a c o d e la isla de), en C a n a r i a s , ao
1586. ( C e , 42, p . 146.)
LAPIDARIO DE ABLA YS (El), el T r a t a d o d e las
p i e d r a s , traducido al castellano por D. Alonso el Sabio. ( L , 3 . )
LAREDO (Relacin del s a q u e o d e la villa de) por
la e s c u a d r a francesa, al mando del Arzobispo de Burdeos, ao 1659. ( X , 1 2 5 , l e g . 5 ; H , 7 2 , p . 101.)
LARREA (j. DE). Relacin d l a e n l r a d a d e l cardenal
B a r b e r i n o en Madrid. (H, 00.)
LARBEA (D. JUAN BAUTISTA DE). Discurso s o b r e las
ligas con los herejes. (E, 160, p . 186.)
LASO ( L . ) . T r a t a d o en q u e se examina y funda
cmo el m u d o d e naturaleza es capaz d e h e r e d a r si
h a b l a r e ; con a l g u n a s noticias sobre el Arle d e fray
P e d r o Ponce de L e n , q u e ense h a b l a r d o s h i j o s del C o n d e s t a b l e , D. Francisco y D. Pedro d e Velasco, ao 1559. (R,199.)
LASO DE LA VEGA (GAMRIEL). Historiador y continuo d e Felipe III. Etimologa, origen y privilegios
d e varias dignidades de Espaa. Advertencias y d o c u m e n t o s para prncipes y s e o r e s de vasallos.
(T, 276.)
Sitio y plazas d e Ostende y plazas d e Frisa.
(H, 4 8 , p . 219.)
LASO DE LA VEGA (GARCA). Coplas, con notas de
Francisco de Rioja. (M, 82.)
Oda latina Ginsde Seplveda. (Q, 9 8 , p . 272.)
LASTANOSA (VINCENCIO JUAN). Carta D. Gaspar
Galceran de Pinos (original). (K, 129.)
Museo de las medallas d e s c o n o c i d a s , a d i ciones para ilustrarle en la segunda edicin. 4 . "
(R,207.)
Disertacin sobre las a n t i g u a s medallas espaolas d e su m u s e o , por D. F r a n c i s c o Fabio B r e m u n d a n .
(S, 41.)
Noticias s o b r e las antigedades de Huesca. Piedra de loque d e la moneda jaquesa. Noticia de su lib r e r a . Cartas originales Andrs d e U/.larroz. Descripcin d e su c a s a , a l h a j a s , a r m e r a , p i n t u r a s y a n t i g e d a d e s . F l . (Q, 13.)
Familias d e Arago'i, C a t a l u a , Castilla y Nav a r r a . (K, 103.)
T . II.

LEM

LATN. Epitome in vitas illuslrium virorum qui latine s c r i p s e r u n l . (Q, 93.)


LA TRAS (LUI'ERCIO). Relaciones d e su vida y fechoras en Pina, Ainsa y otros l u g a r e s . Carla o r i g i nal suya, escrita por Jernimo Blancas. ( G , 76,
p . 403.)
LATOISE (i'.), jesuta. Ejemplos p a r a la r e t r i c a .
( E e , 120.)
LAUNAY (D. PEDRO ALBERTO). Catalogo de los

re-

g e n t e s , g o b e r n a d o r e s y capitanes g e n e r a l e s d e los
Paises-Bajos, estados de F l n d e s , d e s d e 1404 hasta
1685. (K,86, 100.)
El mismo catlogo, hasta 1072. (1,193.)
LAURENTIUS, a b b a s csterciensis. De a r t e R e thorica. ( V , 2 H , p . 16.)
LAUBENTIO (i.unovicrs A SANOTO). Exccrpla ex
ejus commenlariis in Chronicon Flavii Dextr. (S, 76,
p. 153.)
LAUBETI (p. MIGUEI. NGEL), a g o n i z a n t e . Desafio al
j u d a i s m o el d e s e m p e o d e la v e r d a d , dilogos e n t r e un judo y un cristiano, por los aos de 1690 (orig i n a l ? ) . ( T , 22.)
LZARO DE GOITI (FELIPE). L i b r o d e c o r l e s d e
cantera, sacado d e l o s p a p e l e s de Alonso d e V a n d e l vira. Primera parle del principio de la perspectiva,
comentada en italiano por Daniel B r b a r o , y puesta
en c a s t e l l a n o . (Ce, 2 5 , 6, 7, 8.)
LEANDRO (SAN). Ejus vii;e fragmentum. (A, 116,
p . 81.)
Arenga suya en el Concilio Toledano I I I , y
fragmentos d e otros concilios toledanos. ( Q , 9 S ,
p.201.)
De contemplu m u n d i , el de virginllale ad F l o reniinam s o r o r e m , l i b r i d u o Id. curn c o r r e c t i o n i b u s
Hieronymi de T o r r e s . ( D d , 8 1 , p . 25.)
I d . e t Homila. ( P , 126.)
LEANDRO Y MATILDE. Narracin a r a g o n e s a (novela ?). (S, 258.)
LECTURAS VARIAS, noticias q u e el a l m i r a n t e
dio Carlos V. 4. (E, 189.)
LEDEL (JACQUES). Crnica d e San L u i s , rey de
Francia, en castellano. (G, 118.)
LEDESMA (D. MARTIN DE). El h u m a n i s t a , ao 1652.
(Ce, 122.)
LEDESMA (PEDRO DE). La pasin d e J e s u c r i s t o con
c e n t o n e s d e Homero, traducida en verso latino por
Vicente Mariner. (Ff, 56.)
LEDESMA Y MANSILLA (FR. JACINTO DE), d o m i nico. Dos libros d e la lengua p r i m e r a d e Espaa.
(V, 192.)
Los m i s m o s . La preparacin evanglica d e E u s e b i o , traducida al castellano p o r D. Pedro d e S y l v i .
( 0 , 15.)
L E G A N E S (D. DIEGO FEI.IPEZ DEGUZMAN,MARQUS DE).

Relacin de su viaje los Pases-Bajos, p a r a


t o m a r el m a n d o del ejrcito de Alsaca. (Ff, 150.)
Tratado consultivo s o b r e la defensa d e los estados de F l n d e s , siendo g o b e r n a d o r , a o 1027. (T, 251.)
Manifiesto y elogio suyo, ao 1058. (X, 1 8 1 ,
p . 72.)
Acusaciones contra l , y s u s defensas. (11,70.)
Victoria q u e alcanz d e los moros, gobernados
p o r el alcaide de T r e m e c e n , ao 1002. (II, 9 1 , p . 159.)
LEMOS (CONDE D E ) , virey de aples. Carta q u e
11

LEO

90

escribi al Rey y al Consejo d e E s t a d o , ao 1611.


(X, 187, p . 118.)
L e m o s (Conde de). Carla al p a d r e Francisco Man u e l , cuando se r e t i r del siglo ser monje b e n e d i c t i n o , ao 1629. (11,58, p . 594.)
Discurso annimo contra el panegrico q u e del
Conde hizo el Marqus de Gusano. (X, 174, p . 431.)
Relacin de su jornada R o m a , y recibimiento
que se le hizo en Italia, ao 1G0G (R, 19.)
LEMOS (CONDE DE), l). Pedro F e r n a n d e z d e Castro
Carta al cannigo B a r t o l o m Argensola, ao 1621.
(Ce. 84.)
LEMOS (CONDES DE), casa d e C a s t r o . Su a s c e n d e n cia d e los condes d e Castilla. (Y, 4 1 , 98.)
LEMOS (D. . FRANCISCO). Dictamen s o b r e si la C mara p u e d e conocer en las c a u s a s e s p i r i t u a l e s pertenecientes al Real P a i r o n a l o . (Dd, 5 3 , p . 200.)
LENGUA (Libro q u e I rata d e cmo el h o m b r e d e b e
g o b e r n a r l a ) . (P, 112, p . 3 9 . )
Arbiga. A p u n t a m i e n t o s , a l f a b e t o s , d i c c i o n a rio y ejemplos p a r a los aficionados ella. Gramtica
arbiga. (V, 2 6 1 , 266.)
Castellana. Carlas s o b r e la identidad mucha
semejanza d e esta lengua y la latina. (R , 5, p . 34.)
Censura d e un t r a t a d o d e D. Jos Pellicer s o bre la primitiva lengua de Espaa, con notas o r i g i n a les de D. Nicols Antonio. (Aa, 62.)
Esponja de la habla espaola. ( E , 25, p. 59.)
Origen, e t c . , por I). Rernardo A l d e r e l e , ao
1674. (S, 259.)
Vocabulario de algunas voces a n t i g u a s castellanas. (V, 246.)
L e n g u a s (Dilogo d e las), atribuido J u a n Vald s . 4. (X, 236.)
Mejicana (Arte d e la), por el P. Andrs d e Olmos. (V, 247.)
Vocabulario d e la misma ( p o r el m i s m o ? ) .
(V, 255.)
LEN. Octavas s o b r e e s t e apellido y su g e n e a l o g a . (Z, 129, p . 72.)
LEN (Ciudad y reino d e ) . Carla de la Reina Urraca
s o b r e su fuero. (D, 50, p . 504.)
C o r l e s en q u e el Rey D. Alonso X hizo el O r d e n a m i e n t o llamado Fuero de los hijosdalgo. (V. F w o s DALGO.)

Cortes celebradas en esla c i u d a d , ao 1519.


(Dd, 120, p . 195.)
Carta d e Alonso XI previniendo en q u cartas
debia ponerse d e s p u s d e T o l e d o , y al contrario.
(Dd, 119, p . 145.)
E s c r i t u r a s y privilegios de la santa iglesia de
Len. (D, 68, p. 4 7 ; D, 52, p . 75.)
Fundacin del m o n a s t e r i o de San Isidro d e
L e n . ( F , 1 4 1 ; Q, 96, p . 120.)
Historia de los obispos d e Len. (Q, 16.)
ndice d e los instrumentos p e r t e n e c i e n t e s
esla iglesia, remitido por D. Carlos Simn P o n t e r o .
(Dd, 145, p . 2S8.)
L e y e s hechas por los a r z o b i s p o s , obispos y
a b a d e s d e Espaa en esla c i u d a d , era 1 0 5 6 , p r e sencia d e I). Alonso V y su m u j e r . Decretos dados
all por el Rey D. F e r n a n d o , su mujer y prelados, en
la e r a 1088. ( S , 6 3 , p . 251, 255.)
Noticias d e la fundacin del convento d e San

LEO

Marcos d e L e n , y donacin q u e le hizo la infanta


d o a Sancha. (Ce, 46, p . 291.)
LEN (ALONSO DE). Relacin del r e c o n o c i m i e n t o
d e la baha del Espritu S a n t o . (J, 90.)
LEN (ANDRES DE). Dibujos. (A, 156.)
LEN (p. ANDRES DE). De los clrigos m e n o r e s .
Censura la Biblia regia d e Arias Montano, i m pugnada por P e d r o de Valencia y Juan Ramrez.
(A, 80, 81.)
LEN (p. ANTONIO DE). Carlas originales al c r o n i s ta Andres d e Uzlarroz. (V, 171.)
LEN ( D R . ) . Interpretacin del titulo De capilis diminitlione
d e las instituciones d e J u s t i n i a n o .
(S, 107.)
Traladojuridico De condilione in debiti. (S, 130,
p. 85.)
LEN (EMPERADOR). El A p a r a t o b l i c o , t r a d u cido d e griego al l a t n , por J u a n Checo, y de latn
al c a s t e l l a n o , por un annimo. (Aa, 82.)
LEN FLOS DE TRACIA. Libro d e caballeras del
tiempo de Carlos V. (Bb, 25.)
LEN (GASPAR DE). Austraca d o m u s . (K, 75.)
LEN (D. JUAN DE). T r a l a d o j u r i d i c o . (S, 177.)
LEN (LUCRECIA DE). Auto d e fe en T o l e d o , y s e n tencia en q u e fu castigada. (D, 111, p . 155 )
LEN (FR. LUIS DE). Coleccin de sus poesas, en
t r e s libros. (M, 258.)
Sus poesas y t r a d u c c i o n e s . (M, 70.)
Copla q u e hizo su prisin , glosada por F r . Domingo Guzman. (M, 3 0 , 2 4 3 . )
Varias poesas suyas. (M, 98.)
Traduccin de algunos salmos. (M, 82, p . 26(5.)
Exposilio in E c c l e s i a s t e m . (B, 153, p . 45.)
Carlas suyas. (R, 176.)
LEN (o. FRANCISCO MARTIN D E ) . Satisfaccin su

carta contra el juez d e la monarqua de Sicilia en


1652, escrita en Palermo, y carta d e S. M. s o b r e las
q u e j a s d e l. (Ff, 150.)
LEN ( N . ) . Rudimenia g r a m m a i i c c s (original). 8.
(V, 285.)
LEN ( N . ) , papa. Carla Quirico Ciraco. (R, 90.)
LEN (SAN), papa. S e r m o n e s , i m p r e s o s en R o m a ,
ao 1470. ( E e , 49.)
LEN (p. TOMAS DB)J j e s u t a . A p u n i a m i e n l o s s o b r e
la lengua hebrea y arbiga (original). Fl. (Ce, 88.)
Carla original Martin Vzquez S i r u e l a , ao
1655. (X, 51.)
Dos t r a t a d o s teolgicos De T r i n i l a t c , et De
Scientia Dei. ( T , 6 5 , 66.)
LEN MARCHANTE (M. D. MANUEL). Relacin de la
liesia d e toros de Meco. (M, 7, p . 75.)
LEN PINELO (n. ANTONIO D E ) . Anales Historia
d e Madrid, d e s d e el nacimiento d e Cristo hasta 1658.
(G, 55.)
Nolicia d e su m u e r l e en Julio d e 1660 (H, 99,
p. 177.)
LEONARDO. Historia d e la destruccin de Troya,
l o m a d a especialmente de las historias de L i o m a r t e .
Fl., 1. del s . x v . ( S , 30.)
LEONARDO DE ARGENSOLA (RARTOI.OME). Sus
obras y las d e L u p e r c i o . (M,250, 251.)
Dilogos intitulados : El Menpo, Ddalo y D e m c r i t o . (T, 106.)
Discurso d e cmo se r e m e d i a r n los vicios d e

LER

91

la c o r t e , y q u e no acuda ella tanta g e n t e inlil (original). (X, 55, p . 129.)


L e o n a r d o d e Argensola (Bartolom).Carta y firma original. (G, 50, p . 28.)
Cartas originales, ao 1619. (V, 168, p . 605.)
Alteraciones populares de Zaragoza , ao 1591,
p r i m e r a parle. Fl. (Dd, 4.)
LEONARDO DE ARGENSOLA (GABRIEL), secretario
del virey d e aples, . P e d r o d e Castro. Copia de
un billete enviado al Duque de Vielre. (H, 4.)
LEONARDO DE ARGENSOLA (I-PERCIO). Sus obras
y las de su h e r m a n o B a r t o l o m . (M, 250, 251.) (V. A R GENSOLA.)

Dos a r e n g a s en la academia de Zaragoza, p . 155.


Carla un amigo, p. 167. (X, 55.)
Carla original d e su mujer doa Maria Albion.
(G, 50.)
Informacin d e los sucesos del reino de Aragn
en los aos 1590 y 9 1 , escrita el ao 1604. (G, 58.)
Notas la carta q u e el Rey Catlico e s c r i b i al
Rey de aples sobre la jurisdiccin r e a l . (G, 62,
p . 255.) (Se a t r i b u y e n a Q u e v e d o . )
LEONARDO DE ARGENSOLA Y ALBION (n. MIGUEL). Cartas originales al cronista A n d r s de Uzlarroz. (V, 171, al lin.)
LEONI (ANTONIO MAR A). Compendio de su p r o c e s o
d e Inquisicin sobre proposiciones herticas. (Ee, 52.)
LEONIO (N.) y Pedro Riga. La Biblia, en versos
leoninos. 8., vitela, 1. del s. xni. (Ee, 118.)
LEONOR (DOA), hermana de D. J u a n 11. Carla al
Obispo de Oviedo para q u e e n d e r e z a s e la injusticia
q u e se hacia los p e c h e r o s de la villa d e Arvalo en
el repartimiento d e t r i b u i o s . (Dd, 125, p. 147.)
LEPANTO (Batalla naval de). Relacin v e r d a d e r a ,
sacada de la carta q u e D. J u a n de Austria escribi
Felipe II. ( X , 2 4 1 , p . 90.)
C a r l a s , noticias y relaciones d e ella. (G, 4 5 ,
p . 6 4 ; Dd, p . 125, 187 ; G, 5 1 , p . 162; 11,3.)
LaNaval,poema d e D. P e d r o M a n r q u e . (M, 244.)
LEQUE1TIO (Cuaderno de estatuios del c a b i l d o d e
la iglesia d e la villa d e ) , ao 1487 ; 4 . , vilela, I. del
s. xv. (C, 142.)
LRIDA. Su concilio de ocho o b i s p o s , c e l e b r a d o
en la era 5 8 * . (C, 8 1 , p. 105.)
Memorial q u e se dio al consejo d e Aragn c o n tra el obispo S e r r a , refiriendo su vida licenciosa y
providencias que se lomaron. (II, 57, p. 475.)
Planes d e L r i d a , su sitio y t o m a , a o 1644.
(11,78-9-80.)
LERMA (DUQUE DE). Relacin d e las fiestas, c o m e d i a y mscaras q u e dio en la villa d e Lerma F e lipe III. (H, 8.)
Soneto q u e se le hizo estando enfermo en Burgos. (Ce, 88.)
Recibimiento q u e le hizo la universidad d e Alcal, a o 1609. (R, 55.)
Carlas y firmas originales al Conde d e P u e n t e s .
(E, 13 ; X , 14.)
Su c a i d a , ao 1618. Su R e p r e s e n t a c i n y s u c e sos. (Ff, 157.)
Varias c o n s u l t a s , pareceres y resoluciones o r i ginales. (G, 81.)
Discurso s o b r e su r e t i r a d a . ( I I , 4 ; E , 162,
p . 152.)

LIB

Lerma ( D u q u e d e ) . C a r t a s Felipe IV. (X, 1 5 7 ;


T, 254.)
Orden q u e Felipe IV dio al p r e s i d e n t e del Consejo de Indias, D. Fernando Carrillo, para que s e a v e r i g u a s e n las m e r c e d e s h e c h a s al Duque d e Lerma
p o r d i c h o Consejo en liempo d e Felipe III. (II, 9.)
Peticin d e D. Juan de C h u m a c e r o contra las
exhorbilanles mercedes que posea el Duque. Dec r e t o d e Felipe IV, etc. (II, 57, p. 463.)
Orden Felipe d e la T o r r e para que e m b a r g a s e
al Duque sesenta y dos mil ducados de renla. (H, 10.)
Carta Felipe IV, dando gracias p o r q u e le h a ba q u i t a d o setenta mil ducados de renta. (II, 54,
p.518.)
LESDA. T r i b u t o r e a l , cuyas inmunidades por p r i vilegio d e D. P e d r o IV de Aragn no se deban e n t e n d e r con las dcimas de la iglesia d e Toriosa.
(Dd, 98, p. 41.)
LETANA d e los santos , que se usaba en el s. xv.
(P, 74, p. 8 5 . )
LETRAS (Coleccin de diversas) caracteres en
s u s respectivos idiomas. (Aa, 84.)
LETRILLAS Y STIRAS. Varias letrillas. (M, 84,
255.)
LEY slica de Francia. ( S , 278; D, 181.)
reducida al m o r a l , y [descifrada, ao 1687.
( S , 116.)
LEYES. Compilacin de las del reino do Castilla
q u e fablan d e los fechos (pie taen los caballeros
(ijosdalgo, titulado Doctrinal de c a b a l l e r o s , por don
Alonso d e Cartagena. (S, 75.)
( F u e r o Real de las) fuero c a s t e l l a n o , por don
Alonso el Sabio. Fl.,1. del s. xiv.'(D. 40.)
de Espaa (Libro d e las), y a n o t a c i o n e s ellas,
por D. L o r e n z o Padilla. (Q, 29, 50.)
de Don Jnan II sobre judos y m o r o s . (Dd, 125,
p. 20, 24, 50, 90.)
de Don Juan I s o b r e trajes y l u t o s , p. 7. Sobre
j u d o s , p . 35. S o b r e caballeros, p. 57. (Dd, 122.)
d e Alonso XI sobre la pena q u e deba p a g a r
la viuda que casaba antes d e cumplido el ao d e su
viudez. (Dd, 122, p . 3.)
Pragmtica s o b r e trajes , ao 1557. (Dd, 156,
p.98.)
LEIVA (D. AMONIO DE). Carla q u e r e c i b i d e Carlos V, ao 1552. p . 121. Noticia d e sus hazaas en
Italia, p . 188. (V,248.;
LEIVA (D. DIEGO DE). Carta contra las d a m a s de palacio. (M, 54, p . 44.)
C a r t a , en v e r s o , despidindose de Palacio.
(M, 199, p. 221.)
LEIVA ( D . SANCHO DE). S U p a r e c e r sobre el modo
d e a r m a r las g a l e r a s . (E, 180, p . 185.)
LEZA (GASPAR GONZALF.Z DE). Relacin del viaje del
capitn Quirs. (J, 150.)
LEZALN Y ANDA (D. RALTASAR). Eptome g e n e a lgico d e los d u q u e s d e Alba y condes d e Lern,
ao 1705. (K, 191.)
LIBANIO. Comparacin e n t r e Alejandro, Anbal y
Escpon, traducida en castellano. ( M , 5 6 , p. 20.)
LIBERATI ET IIAFBERTI. Chronicon. (El Ululo es
Concordia discors, d e Nicols Antonio.) (T, 156, p . 1.)
LIBERTADES de la iglesia galicana. Varios docum e n t o s , Carlas y p a r e c e r e s . (Ee, 52.)

LLA

92

L1BERTAN0. F r a g m e n t o de una obra suya sobre


q u e la necesidad e s causa d e los pecados y vicios.
(Ce, i-28.)
LIBRAMIENTOS despachados por el s e o r bibliot e c a r i o mayor d e S. M. (S, 220.)
LIBROS (De la prohibicin de los). (S, 260.)
Noticia de los l i b r o s , asi de coro como d e d e vocin, que tenia el monasterio de San Clemente de
T o l e d o , ao 1550. (Dd, 7 7 , p . 158.)
ndice d e los publicados en Madrid d e s d e 17 d e
S e t i e m b r e de 1665. (Ce, 52, p. 2!.) (V. CARRERA, etc.)

LICHE (MARQUS DE), I). Gaspar d e llaro y Gu/.man.


Proceso q u e se le form por h a b e r intentado inc e n d i a r el palacio de Bucn-Reiiro. (S, 106, p . 8 5 ;
11,99, p . 255, 2 5 7 ; H, 125.)
LIERMO (i>. J. DE), obispo de Mondocdo. Constit u c i o n e s , ao 1579.(S, 215 )
LIEVANA (PEDRO DE), jesuita. Parnaso cristiano
empresas s a g r a d a s , asuntos divinos y p o l t i c o s , ao
1678 (original). (M, 5 7 , 5 8 . )
LIGA, Confederaciones y otros t r a t a d o s (espaol
italiano). (Ee, 91.)
Cuestin poltica s o b r e si los prncipes cristianos pueden h a c e r liga con los infieles. (Ce, 128.)
Liga sacra contra el Turco. (G, 45, p . 5 1 , 252;
E , 42.)
LIMA ( R e p r e s e n t a c i n de B a r t o l o m Gonzlez,
prior del consulado de), s o b r e los daos que causaba
en aquel reino la moneda d e velln , ao 1589. ^S, 86.)
LIMA ( D . ANTONIO D E ) . Nobiliario d e Portugal.
(K, 127.)
LIMA (JORGE DE). Sucesos de la India d e P o r t u g a l ,
ao 1555. (K, 165, p. 02.)
LIMA PEREIRA (n. ANTONIO). Nobiliario d e Portugal. ( K , 5 I , 5 2 . )
LIMA (i>. PAULO DE). SUS victorias en la I n d i a , yend o por general d e la a r m a d a al s o c o r r o de Malaca, y
en la toma de la ciudad d e Joor, ao 1587. (G, 5 1 ,
p. 1 8 1 , 2 5 5 . )
LIMPIEZA E SANGRE (Discurso de un inquisidor
en tiempo d e F e l i p e IV s o b r e l o s e s t a t u t o s de).
( D d , 6 2 , p. 152.)
LINARES (CONDK DE). Suceso d e la a r m a d a y galer a s de Espaa , ao 1646. (II, 10.)
Viaje desde Lisboa las Indias. (II, 04, p . 8 5 . )
Instrucciones y relaciones de varas c i u d a d e s y
c o s t u m b r e s d e l o s indios. (Dd, 172.)
Virenato suyo. (II, 05, p. 41.)
C a r g o s q u e s e le hicieron s o b r e la jornada del
Brasil. (J, 90.)
LIAN (AI.FONSO). Traduccin castellana d e la h i s toria de Alejandro Magno, escrita en toscano por
P e d r o C n d i d o , ao 1450. (T, 144.)
LIAN DE BIAZA (PEDRO). Varios sonetos suyos.
(M, 105.)Versos suyos. (M, 84, p. 59.)
LISON Y BIEDMA (o. MATEO). Materias del g o b i e r n o
de la monarqua ( m p i e s o ) . (II, 54.)
LlVIO (TITO). Sus t r e s primeras D c a d a s , en castellano, por P e d r o Lpez d e A y a l a , d e Fr. P e d r o
B e r c h u e r . Fl., vtela, I. del s. xv. (Bb, 4 9 , 50, 51.)
Las t r e s p r i m e r a s Dcadas en castellano, por un
a n n i m o del siglo xv. (La segunda est duplicada.)
F l . , vitela y p a p e l , I. del s. xv. (X, 9 1 , 9 2 , 9 5 , 9 4 . )
LLAGUNO DE AMROLA (D. EUGENIO), oficial de la

LOB

p r i m e r a secretara d e Estado. Regalo que hizo esta


Real B i b l i o t e c a , ao 1785, enviando un h e r m o s o c dice de Virgilio, en vitela, y e s (sic). (Sin colocacin.)
LLAMOSAS (D. LORENZO DE LAS). Reflexiones polticas y m o r a l e s sobre la historia d e Asuero Artagrges
L o n g i m a n o , rey de Persa. (Ff, 158.)
LLANOS (D. GAURIEL OLMEDA v AGUII.AR, MARQUS DE

LOS). Perjuicios que reciben estos reinos p o r los a b u s o s


i n t r o d u c i d o s por la corte r o m a n a . (V. COLECCIN, etc.)
Copia d e una carta suya D. Josf Carvajal.
(Dd, 2 5 , p . 260.)
Nota su Especlegio. (Dd, 25, p. 140.)
LLANTO DEL ALBA (El p r i m e r ) , el Nio d e Dios
p e r d i d o . Comeda. (M, 265.)
LOARCA (MIGUEL D E ) . Relacin de Manila: d e la
China. (J, 16, 89.)
LOAS San Isidro, San Flix, San P e d r o Mrtir, para el lugar de Bordalva. (M, 185.)
LOAISA. Noticias genealgicas d e e s t e apellido.
(R, 175.)
LOAISA (D. GARCA DE). Apuntamientos y s e r m o n e s .
Varas materias teolgicas. Prlogo varios libros d e
Aristteles, ilustrados por el Dr. P e d r o Martnez. Dos
arengas la universidad do Alcal. Avisos para p r e dicadores. Anotaciones las rplicas de Fr. J e r nimo Romn. Apuntamientos s o b r e su coleccin d e
concilios. Oracin en el cabildo d e Toledo. (R, 168, 9 ,
70, 1 , 2 , 5 , 4 , 5 . )
Breve de Clemente VIII la ciudad de Toledo,
para q u e le reciba por arzobispo. (Dd, 40.)
Apuntamientos v a r i o s , espirituales. dem para
s e r m o n e s (orignales?). (P, 6 2 , 1 5 9 , 1 8 2 . )
Coneonatorio original. (R, 165.)
Discurso en que r e s p o n d e Felipe II, sobre la
capacidad de su hijo F e l i p e III- (J, 501, p. 97.)
Dedicatorias q u e le hicieron de dos o b r a s .
( P , 125, 126.)
Historia d e la primaca d e Toledo. S e r m o n e s .
(R, 192.)
Materias y conclusiones teolgicas (original e s ? ) . (R, I I . )
Nombramiento q u e hizo en l Felipe II para
capelln mayor de su Real capilla. (Q, 98, p. 164.)
P a r e c e r sobre la Correccin g r e g o r i a n a . (Dd. 58,
p. 150.)
T r a t a d o de los deleites y bienes del alma. Varios s e r m o n e s , c u t r e ellos el d e la batalla d e Lepanlo. Consulta s o b r e correr loros. Historia del c u a r t o
concilio d e Toledo. (R, 178.)
Varios s e r m o n e s , q u e parecen originales. (Q,85.)
Vida d e San J u l i n , arzobispo de T o l e d o .
(R, 175.)
Su v i d a , por un a n n i m o . (Dd, 46, p. 209.)
LOAISA (GARCA JOFRE DE). Noticias d e su vida y
familia. (Q, 98, p . 100.)
LOAISA (JUFFRE DE). Donacin de u n a s c a r n e c e r a s
al cabildo d e Toledo. (Dd, 115, p. 150.)
LPEZ (ENNEGO). Donacin al monasterio d e San
S e r v a n d o . (Dd, 112, p . 29.)
LOBICIO (CIPRIANO). Libro del nacimiento d e los
h o m b r e s (aslrologa judicaria). (Aa, 117.)
LOBO (EUGENIO GERARDO). Exhortacin la nobleza
espaola. (M, 15, p . 545.)
P o e s a s . ( M , 5 , p. 541.)

LOP

93

LORO ( F R . ALOSSO?), franciscano. S e r m o n e s .


(R. 171.):
LOBO LASO BE LA VEGA (GABRIEL), historiador
d e S. M. Relacin puntual d e las rentas q u e el Rey
tiene en todos s u s d o m i n i o s , s u s gastos , y noticia d e
sus c o n s e j o s , o b i s p o s , t t u l o s . . . (S, 195.)
LOBO BE S1LVEIRA (D. LUIS). L i b r o d e linajes r e a les. (K, 2 1 , 126.)
LGICA (Varias cuestiones d e ) , sin n o m b r e d e
a u t o r . Be n i m a , p. 2 4 . Be sofismas, p. 79.
(L, 109.)
Summa Logices 8. n , 1. del s. xiv. (L, 134, 5.)
LOGROO. Su fuero, dado por Alonso VII, era 1174.
(Ce, 8 0 ; B, 52;Q,-91.)
Privilegios y escrituras de su archivo. (B, 4 1 ,
p. 1 9 o ; B, 94, p. 4 1 ; D, 65.)
LOIS (SAMUEL MARO). Perspectiva prctica , t r a d u c i da del latn al castellano. 8. (Aa, 171 )
LOJA (Repartimiento q u e hicieron los Reyes C a t licos de la ciudad de) y su p a r t i d o . (B, 72.)
LOMUARBA (Compendio de varios sucesos en),
p o r Azo, m a r q u s de E s t e , y o t r o s . 4 . u , vitela , I. del
S. xv. (Q, 188.)
Relacin d e la guerra d e L o n i b a r d i a , ao 1055
y 56. (Ce, 134.)
LOMBARBO (PEDRO). Los c u a t r o libros d e las s e n t e n c i a s . Fl., vitela, I. del S. xiv. ( E e , 10.)
Comentarios s o b r e s u s c u a t r o libros. 4., I. del
s . x v . (P, 111.)
Comentarios su cuarto libro de las sentencias.
F l . , 1 . d e i s . xiv. (P, 6 3 )
Comentarios sus cuatro libros y s u m a s latin a s , u n a de ellas en v e r s o , p o r el padre Juan Ripa
d e Rupis. (S, 198.)
Exposicin comentarios sobre las Epstolas de
San Pablo. F l - , v i t e l a , I. del s. xiv. ( E c , 2.)
LONBOS'O (SANCHO D E ) . Carta al B u q u e de Alba
s o b r e la milicia de F l n d e s . ( G , 5 1 , p. 316.)
LNBRES (Dibujo y descr ipcion de la T o r r e de).
(Q, 9 8 , p. 168.)
LONGOBARBORUM (Codex I e g u m ) . 4., vitela,
1. del s. XII. (I), 117).
LONGLERUE (r-.), jesuta. Disertacin sobre el ao
y dia de la egira poca d e los mahometanos, contra
el padre Morel (en francs; hay original y copia).
(0.26.)
LOPE BE IIAKO (D. DIEGO). Instrucciones que llev
su embajada en Roma , en tiempo d e los Reyes Catlicos. (G, 62, p. 261.)
LOPE BE OLMEDO, monje Jernimo. Su vida.
(G.140.)
LOPE BE VEGA CARPI. C o m e d i a , La Viuda Valenciana. (M, 181.)
Varios versos suyos. (M, 152.)
Soneto indito contando s u s m r i t o s . (M, 152,
p. 267.)
Cancin en e s d r j u l o s . (M, 10, p. 287.)
LOPE/, (FRANCISCO). Silva en aclamacin del r e b e l d e
D u q u e de Bragan/.a. (II, 76, p. 719.)
LPEZ ( L . FRANCISCO). Bisertacion sobre las palabras Hipa, Illipula, q u e se hallaron en las lminas
del Sacro-Monte d e Granada. (F, 69, p. 172.)
LOPE7. (FRANCISCO). Responsum adversus B. .loanncm d e Sosa (L, 72, p . 281 )

LOP

LPEZ (JF.RNIMO), j e s u i l a . Sermones y plticas espiriiuales. (Q, 179.)


LPEZ (VENERABLE GREGORIO). Virtudes do varios
r b o l e s , p l a n t a s , y e r b a s y a v e s , para r e m e d i o de d i versas e n f e r m e d a d e s . (S, 15.)
L i b r o d e r e m e d i o s c o n t r a e n f e r m e d a d e s . (Q,199.)
Libro de medicina, r e c e t a r i o , copiado del o r i ginal q u e est en el convento d e la Encarnacin d e
Madrid, con una carta del Marqus de Sanlllana, e n c a r g a n d o su beatificacin. (L, 73.)
Informacin sumaria q u e se hizo en Mjico d e
s u s virtudes y m i l a g r o s , ao de 1620. (V, 175.)
Explicacin del Apocalipsis. (P, 147.)
Impugnacin de este libro, por B. Josf Pellicer. ( F , 139.)
Manual y advertencias para obispos, s a c e r d o t e s
y confesores. Industrias para misiones. C a r l a s y otros
varios p a p e l e s . (B, 162.)
LPEZ (ISIDRO) , j e s u t a . Carta al padre Pedro Calatayud. (Q, 162.)
LPEZ (JIMENO). Libro en q u e se trata do las aves
de r a p i a , sus e n f e r m e d a d e s y curacin. (L, 149.)
LPEZ BE AYALA (D. DIEGO), fundador del colegio
de Santa Catalina d e Toledo. Constituciones de este
colegio. (B, 117.)
LPEZ BE AYALA (o. PEDRO). Crnica d e los reyes
B. Pedro, D. Enrique el Viejo, F). .lun y D. E n r i q u e III. Fl., vitela, 1. del s. xv. ( P , 12.)
Crnica d e los reyes d e Castilla D. P e d r o , don
Juan I, D. Enrique II y Enrique III, copiada de un manuscrito antiguo del m o n a s t e r i o de Guadalupe.
FI.(G,8.)
dem incompleta, con notas de Zurita. (G, 16.)
Crnica d e los reyes D. P e d r o , Enrique II y
Juan I. Fl., I. del s. xv. ( F , 22.)
Crnica del Rey E n r i q u e III. (Q, 10.)
Crnica hasta el ao sexto d e su r e i n a d o .
(G, 7.)
Crnica, continuada por un annimo. (T, 207.)
Traduccin castellana d e la Crnica general del
arzobispo D. Rodrigo, y aumentada p o r l hasta don
Sancho el Bravo. ( S , 56.)
Continuacin d e la Crnica de Espaa del a r z o bispo D. Rodrigo. ( F , 155.)
Diversidad de letra en las crnicas q u e o r d e n ,
notada p o r Jernimo Zurita. "(V, 9.)
Traduccin castellana d e Tito-Livio. (Bb, 49,
30,51.)
Traduccin castellana de las Cadas de prncip e s , de Bocacio. (Bb, 52.)
dem. (E, 6.)
Libro d e cetrera. (L, 86, p. 153.)
dem. (L, 197.)
dem (dos ejemplares semejantes). (L, 175, 176.)
T r a t a d o d e c e t r e r a . 8., vitela, I. del s. xv.
(L, 188.)
T r a t a d o de los linajes d e Espaa. (Y, 72.)
LPEZ DE AYALA (PEDRO). Sentencia dada por
jueces a r b i t r o s en su competencia con la ciudad d e
Toledo, s o b r e los d e r e c h o s q u e correspondan su
oficio. (Dd, 50, p . 4 5 . )
LPEZ BRAVO (XICM). Traduccin del libro Del
Rey y de la razn de r e i n a r , d e su h e r m a n o el l i c e n ciado Mateo Lpez Bravo. (V. LOPEZ BRAVO, Mateo.)

LOP

94

LPEZ DEL CAMPO (BERNARDO). Libro d e bailes.


(M, 194.)
LPEZ CARNERO (PAULO), instruccin Felipe IV
contra los holandeses y d e m s enemigos d e Espaa,
ocultos y reconciliados. (E, 5 1 , p. 140.)
LPEZ DE GOMARA (FRANCISCO). Anales del e m p e r a d o r Carlos V. (G, 53.)
LPEZ DE MARO (ALONSO). Segunda p a r l e d e su
Nobiliario, escrito ao 1614. (T, 12.)
LPEZ DE RARO (i>. DIEGO). Cartas al e m p e r a d o r
Carlos V, antes q u e d e F l n d e s pasase E s p a a .
(R,5.)
Carta moral para D. Pedro P o r t o c a r r e r o . (K, 16o,
p . 189.)
Memorial al Rey, ao 1585, p r e s e n t a n d o s u s
m r i t o s y pidiendo premio ( o r i g i n a l ) . (Ce, 4 6 ,
p . 555.)
LPEZ MADERA (GREGORIO), alcalde d e c o r l e ,
comisionado para la expulsin de los moriscos. P r o videncias sobre esta materia (original, con su firma).
(Ff, 13.)
LPEZ MALO (D. GREGORIO). ndice del archivo de
la villa d e Molina (impreso). (Del, 105, p. 157.)
Carla (impresa) s o b r e las a n t i g d a d e s y g r a n dezas del monasterio de B u e a - F u e n t e , de monjas
b e r n a r d a s . (Dd, 105.)
LPEZ DE MENDOZA (D. IGO) , m a r q u s d e Sanlillana. Cancionero. (M, 59.)
Proverbios en verso, con notas y comentarios
marginales del mismo a u t o r . (Tiene al principio un
p r l o g o , dirigido al Prncipe d e Castilla, hijo del Rey
D. Juan.) (Y, 215. p . 1 9 5 )
Carta su hijo D. Pedro Gonzlez, para q u e
tradujese en castellano la Iliada de Homero. (D, 59,
p. 157.)
Notas s u s versos al prncipe D. E n r i q u e .
(Dd, 149, p . 73.)
Carta al principe D. E n r i q u e , dirigindole sus
versos. (Dd, 149, p . 82.)
Copia d e una carta suya D. P e d r o , c o n d e s t a ble de Castilla. (Dd, 149, p. 66.)
Cuestin hecha D. Alonso d e C a r t a g e n a , obispo d e Drgos, De d n d e p r o c e d e la caballera? y la
r e s p u e s t a d e D. Alonso al Marqus. (Dd, 149, p. 87.)
Su cuestin s o b r e la misma materia, y la r e s puesta. (T, 130.)
Carta cuestin D. Alonso ele Cartagena sobre
el acto d e la caballera. (M, 100, p . 132.)
LPEZ DE OLIVER (D. FRANCISCO). Apologa d e su
representacin al Rey sobre el rezado d e e s t o s r e i n o s , respondiendo la satisfaccin religiosa del m o nasterio del E s c o r i a l , 3o 1731. (Aa, 109.)
LPEZ PACHECO ACUSA (D. MERCURIO ANTONIO),
Conde de San Esteban d e Gormaz. Exhortacin circular lodos los estados para que lomasen las a r m a s
favor d e Felipe V, ao 1704. (S, 87, p. 244.)
LPEZ DE PALAGIOS-RlimOS ( J U A N ) . Alegatos. (Q, 104.) (Este cdice fu del bibliotecario
Santander.)
LPEZ DE LAS PARRAS ( I R . JUAN). Lecciones de
gramtica latina una princesa de P o r t u g a l , en el siglo xvi. (S, 209.)
LPEZ PEREIRA (MANUEL). Medio para consumir
la m o n e d a de velln en Espaa. (S, 86.)

LOY

LPEZ PINTO (GREGORIO), o b i s p o . Historia apologtica d e la a n t i g e d a d , y s u c e s o s p r s p e r o s y a d versos d e la ciudad de Cslulo. (G, 179.)
Noticias g e n e r a l e s del m u n d o ; p r i m e r a yjsegunda p a r t e , dedicadas al Conde de Benavcnte, ao 1659.
(X, 45, 46.)
LPEZ DE REINO (rEDRo). Discursos polticos c r i s tianos para el bien de E s p a a , ofrecidos al Rey, ao
1624. ( E , 156, p . 225.)
LPEZ DE SALAMANCA ( F R . J . ) , dominico. Historia d e Nuestra Seora. Fl., I. del s. xv. (IB, 102.)
LOPKZ SALDABA (FERRAND). Carta de los infantes
contra sus violencias en tiempo de J u a n II. (Dd, 127,
p. 25, 29.)
LPEZ SUAREZ (FEUNANDO). De la perfeccin cristiana. (B, 159.)
LPEZ DE L'LLOA (FRANCISCO). De la conquista d e
las siete islas de C a n a r i a s , ao 1646. (J, 151.)
LPEZ DE VEGA (ANTONIO). Paradojas racionales,
en dilogo, por los aos 1664. (V, 299.)
LPEZ DE VELASCO (j.). Ortografa y p r o n u n c i a cin castellana , m a n d a d a copiar d e la impresa por el
Conde d e G u i m e r , con notas marginales del Conde.
(V.31.)
LPEZ DE VEIGA (RODRIGO). Tratados j u r d i c o s ,
ao 1379. (S, 293.)
LPEZ ZAPATA ( D I E G O ) , mdico. Autillo q u e
se le form en la inquisicin d e C u e n c a , ao 1725.
(Ce, 127.)
LPEZ ZAPATA (FRANCISCO). Coleccin d e varias
poesas. (M, 103.)
LPEZ DE ZARATE (FRANCISCO). Varias poesas.
(M.245.)
LPEZ DE ZNIGA (DIEGO). Compendio d e la Historia de Espaa , d e s d e los godos hasta F e r n a n d o el
Catlico. (F, 1 5 7 ; Q,5.)
LPEZ DE ZIGA (D. MANUEL), d u q u e d e Bjar.
Versos, impresos y m a n u s c r i t o s , en alabanza de su
valor y muerte en B u d a , ao I686. (M, 13, p. 278.
LORENZO (Isla d e San). Jornada v descubrimiento
de ella. (J, 14.)
LORIANA (MARQUESA DE). S U caria Felipe IV
contra D. Diego d e Crdenas. (II, 7.)
LORR1S (GUILLEI.MO DE). Novel-romance d e la
R o s a , continuado por J. de Meun Coplinet. ( E e , 77.)
LOS THES DE LA FAMA. Ttulo de un papel satrico contra el padre Everardo Nilardo. (S, 50, p. 98.)
LOTI (COSME). C o m e d i a , La Girce. Fiesta q u e se
r e p r s e n l o en el estanque g r a n d e del Retiro, peticin d e la Condesa de Olivares. (II, 9.)
LOXA. Noticia d e la antigedad d e esta ciudad,
sacada d e la geografa d e . Lorenzo de Padilla.
(P, 159.)
Su poblacin, cuando se gan d e los moros,
ao 1486, y repartimiento de su trmino. (K, 120.)
Pleito del cura y beneficiados d e Loja con los
frailes mnimos sobre la cuarta funeral, ao 1580.
(Z, 159, p. 58.)
LOINAZ (D. MARTIN). Proyecio s o b r e la harina, y s u
impugnacin, ao 1750. Fl. (I, 19.)
LOYOLA (.IILASCO DE), secretario d e Estado d e Carlos 11. Carla ( o r i g i n a l , con su firma). (II, 152.)
LOYOLA (SAN ICNACIO DE). S U vida, en e s t a m p a s .
(Ee, 28.)

LUD

95

Loyola ( S a n Ignacio de). Fiestas en Roma e l


ao 100 de la fundacin. (H, 72, p . 409.)
LOZANO (D. ISERNARDO DE). Rellexiones sobre las
r e n t a s cargadas en los comestibles con el n o m b r e d e
m i l l o n e s , y m o d o de q u i t a r l a s , sin perjuicio d e la
Real Hacienda. (Dd, 103, p . 132.)
LOZANO (FR. DIEGO). Papel s o b r e las q u e j a s q u e
contra 61 tenia el maestro J. B. S o r r i b a s (impreso).
(H, 40.)
LOZANO (FR. FRANCISCO). Nobleza general d e E s p a a, s u s s o l a r e s , a r m a s y blasones (aadida p o r un
curioso). (Ce, 1 9 5 , 4, 5 , 6 . )
LOZOYA (FR. LUCAS). Retractacin de c u a t r o p r o p o siciones q u e en un sermn San Josf dijo en su
convento de la Merced de Madrid. (II, 88, p. 517.)
LUGA (Relacin d e la repblica d e ) . (E, 94, p . 91.)
LUCA (FR. . DK), dominico. Viaje Circasia, T a r t a ria y otras partes orientales. (J, 149.)
LUGANO. Sus o b r a s , traducidas por un annimo
del siglo xv. (X, 100.)
La Farsalia, traduccin en prosa c a s t e l l a n a , en
el siglo xv. (Bb, 40.)
LUCAS (r.), jesuita. Retrica y potica s o b r e la
accin oratoria. ( E e , 120.)
LUCAS (MIGUEL). S u Crnica y vida. F L , 1. del s i glo xv. (G, 126.)
LUCAS TUDENSIS. Su historia, cotejada con el c dice original d e Toledo. ( F , 7 1 , p . 125.)
Adversus Albigenses, sui lemporis Ir.ereticos
Disputalio, tribus distinta libris. (P, 84.)
Ll'CENA (JAN DE). Carla F e r n a n d o Alw.rez Z a pata, exhortatoria las letras. (Dd, 6 1 , p . 171,206.)
Dilogo Be vita beata (original, con notas m a r ginales de un annimo), firmado por el mismo Lucena,
ao 1464. (S, 8.)
LUCENA (MARTIN DE). Evangelio y epstolas en rom a n c e . (Dd, 181.)
LUCERO DE LA NOBLEZA, por Alonso Tellez d e
Mcneses. (X. 7 ; K, 10, 1 4 ; Y, 108.)
LCRENTE (Noticia de los atabales q u e se oyeron
t o c a r e n el aire, el ao 1602, en el lugar d e ) . ( C e , 127.)
LUCIANO. La comparacin d e Alejandro con E s c i pion y Anbal, traducida en castellano p o r un a n n i mo del siglo xv. ( B b , 108.)
Dilogo s o b r e la misma comparacin, en c a s t e llano (dos ejemplares). (Bb, 142, HIS.)
Dilogo de la Almoneda de vidas, en castellano.
( M , 6 , p. 130.)
Traduccin castellana del d i s c u r s o Que no s e
d e b e dar crdito fcilmente la m u r m u r a c i n , Alm o n e d a d e vidas. (X, 36, 87, p. SO.)
LUCINA (JOSF). Discurso s o b r e el yelo, y sus causas. (Aa, 7 3 , p . 236.)
LUCIO (FI.IX). Dilogo d e un vivo y dos m u e r t o s ;
s u e o poltico fantasa poltica. (Aa, 52.)
LUCIO ESPINOSA Y MALO(i>. FLIX). El pincel,
glorias de la pintura (impreso), ao 168!. (V, 112.)
LUCIO FLAVIO DEXTRO. Relacin d e quin fu
y de s u s o b r a s . Copia d e su Cronicn. ( S , 7 6 , p. 3 8 ,
45, 93.)
LUCTUOSA LUYTOSA (Cartas s o b r e la). (Dd, 88,
p. 87; Dd, 47, p . 227.)
LUDOVISI (i), J . I I . ) . Papeles p e r t e n e c i e n t e s al feud o d e Pomblin. (K,91.)

LUN

LUGARES comunes sacados d e d i f e r e n t e s a u l o r e s .


(E, 156, p. 81.)
LUGO (JUAN DE), c a r d e n a l , j e s u t a . Comentarios
d e anima. ( T , 30.)
Noticia d e su m u e r t e , ao 1614. (II, 89, p , 381.)
LUIS XIII d e Francia. Relacin de las fiestas cabal l e r e s c a s que s e hicieron en Pars c u a n d o se cas
con D. Ana Mauricia, hija de Felipe III. (Ce, 90.)
LUIS XIV. Carta al D u q u e d e Villahermosa s o b r e
el matrimonio de su h e r m a n a Luisa d e Orleans con
Carlos II (con su firma original). (11,111, p. 414.)
Carta D. a Mariana de Neobourg, reina viuda de
Espaa, y al Consejo d e Estado, en respuesta la q u e
le escribieron s o b r e n o m b r a m i e n t o de heredero del
reino de Espaa en el Duque d e Anjou, su nielo.
(H,15.)
Carta la Reina d e Espaa, ao 1700, s o b r e s u cesin en estos reinos. (Y, 39.)
Papel que le escribieron en la menor edad d e
Carlos II, s o h r e los derechos q u e tenia la corona
d e Espaa. (II, 12.)
LUIS (SAN), rey de Francia. Su Crnica en castellano
(impresa). (G , 18.)
LULIO (RAIMUNDO). Artedel odo cabalstico, i n t r o duccin para todas las ciencias, con los comentarios
d e Enrique Cornelio Agripa ; traducido al castellano.
(L,53.)
Compendio de su Fsica y Lgica, en castellano.
(L, 90.)
Filosofa d e amor y proverbios. (L, 54.)
T r a t a d o d e la Memoria local. (Ce, 102, p. 116.)
Meditaciones, e! libro del amigo y del a m a d o
(en castellano). (B, 103, p. 102.)
Codicilosuyo v a d e m c u m , traducido. (T,284.)
Memoria d e las obras suyas q u e llegaron n o ticia del doctor Dmas. (Q, 59.)
LUNA (Tratado d e la), y modo d e h a l l a r l a s lunaciones (Aa, 114.)
LUNA (D. ALVARO DK). Voto j u r a m e n t a d o que en el
3o d e 1459 hizo d e ir ei: romera Jerusalen pi
descalzo. (Ce, 46, p . 550.)
Lamentacin suya estando en prisin, t r a d u c i da de latn en r o m a n c e por J. d e Villafranca. (Dd, 6 1 ,
p. 194.)
Crnica. (G, 22.)
Historia d e su privanza y caida. ( R , 2 1 . )
Su sentencia d e m u e r t e en un romance- (P, 4 7 ,
p. 64.)
L U N A ( D . JUAN DE). Discurso al Duque O c t a v i o , ao
1517. (X, 157.)
LUNA (MIGUEL DE). Traduccin d e A n i m a r g u a n ,
remedio contra la gota. (L, 122.)
Papel Felipe II s o b r e estufas y baos contra
las b u b a s . (R, 5.)
LUNA (ANTII-AI'A PEDRO DE). S U vida, por un a n nimo. (Dd, 45.)
Prohibicin del Talmud. (Dd, 108.)
Constitulioiies archiepiscopatus t a r r a c o n e n s i s ,
a n u o 1591. (C, 77, p. 45.)
LUNA (D. JIMENO DE). Concilio provincial d e Alcal, ao 1555. (Dd, 42, p. 9 7 , 101.)
Edicto contra los invasores de los bienes e c l e sisticos. (Dd, 158, p . 50.)
Constituciones sinodales. (Dd, 60, p . 160.)

LUT

96

Luna (D. J i m e n o de).Su vida. (Dd, 4 4 , p . 52.)


LUNA Y MORA (u. DIEGO). Relacin de la c a m p a a
q u e en el ao 1633 tuvo ea Flndes el infanle c a r d e nal D. F e r n a n d o de Austria. (H, 6.)
LUQE FAJARDO (D. FRANCISCO). Carta a Mateo
Vzquez d e L e c a , s o b r e unas p r o c e s i o n e s en Sevilla
con la imagen d e la Concepcin. (P, 55, p. 27.)
LUTERANISMO. Noticias de cmo cundi en Espaa, en el siglo xvi, p o r m e d i o d e los Cazallas , el b a chiller H e r r e r u e l o , Fray Domingo Rojas, dominico,
etc., cmo s e descubri y castig, ao 1559, p o r un
testigo que se bail presente. (S, 106, p. 25.)
Relacin d e lo q u e pas con L u l e r o , en
W o r m s , en p r e s e n c i a del e m p e r a d o r Carlos V.
(G, 77, p . 151.)

LUZ

Luteransimo. Carla del e m p e r a d o r Carlos V al


inquisidor g e n e r a l , s o b r e el l u l e r a n i s m o . (G, 55,
p. 262.)
LUXAN ( L . PEDRO DE). Coloquios m a t r i m o n i a l e s ,
primera y s e g u n d a p a r l e . (X, 191.)
LUXO (Ordenamiento sobre el). (Dd, 120, p. 1,206.)
Stira contra el del tiempo d e Carlos II. (M, 5 5 ,
p. -103.)
LUYANO (JOSKF DE). Carla al Exento. S r . D. Josf
Caravajal, remitindole e! libre del maestro Salucio
sobre probanzas d e limpieza y nobleza, y la r e s p u e s ta. (Dd, 62, p. 112.)
LUZ (Carla del D u q u e d e A l b u r q u e r q u e , ao
1558, la Reina Gobernadora s o b r e la q u e m a de).
(V, 248.)

31
MAD

MAD
MACARROS (Historia de los), traducida d e latn en
castellano. ( F , 120.)
MACANAZ (D. MELCHOR) Carla que p u e d e servir de
t e s t a m e n t o , d e s d e su prisin, ao 1747. (I, 3 8 ,
p,422.)
Su defensa en la causa d e Inquisicin. (Y, 205.)
Manilieslo en que se deliende en la misma c a u sa. Extracto del p e d i m e n t o q u e p r e s e n t e n el Consejo
d e Castilla, ao 1713. (V.502, 303.)
MACAS. Relacin del d e s c u b r i m i e n t o d e esta p r o vincia. (J, 5 3 , p. 330.)
MACEDO (FRANCISCO). Conclusiones poticas.
(Ce, 124.)
MACEDO (p. FRANCISCO DE). T l i e s a i u u s e r u d i t i o n i s
pro sol per duodecim sigua c r r e n l e ( i m p r e s o ) .
(L.95.)
MACKDO (SEHASTIAN). Carla al cardenal infanle don
E n r i q u e , ao 1570. (Aa,52.)
MACHN (o. HANUEL). Traduccin de la o b r a intitulada Descripcin de la Patagonia y partes a d y a centes de la Amrica Meridional, q u e escribi I). T o m a s Falkaner. (R, 215.)
MACHIAVELO (NICOLAS). Obras traducidas por don
Juan Vele/, d e Len. (E, 7.)
El Principe, o b r a traducida al castellano, y alg u n a s observaciones sacadas del libro primero de s u s
Historias. (E, 171.)
MACR1NO (EMPERADOR OPILIO). Discurso s o b r e su
vida. (Aa, 72, p . 5 4 3 . )
MADAGASCAR. Relacin d e lo q u e en el ao 1709
sucedi al Marqus de Novara en esta isla, (lis un
discurso sobre la moneda d e Espaa.) (Z, 158.)
MADERA (Isla de la). Sucesos en l s a n o s 1 6 3 0 y 3 1 .
(11, 64, 65.)
MADRE DE DIOS, Magallanes (Relacin del d e s c u b r i m i e n t o del e s t r e c h o d l a ) . (J, 154.)
MADRID. Descripcin de esta villa. (I, 5 0 1 , p. 90.)
Descripcin de Madrid, en una c a r t a que se s u pone esciita por Cornelio Tcito al Conde Claros, en
tiempo d e Felipe IV. (Ce, 59.)
Descripcin heroica d e Madrid, en verso l a t i n o ,

p. 190. Coplas d o s c u r a s de Madrid, de Santa Cruz y


d e San S e b a s t i a n , que en el solo d e Migas Calientes
llevaron un c h a s c o . (M, 2 6 , 201.)
Madrid.Fuero d e Madrid, confirmado p o r Alonso VIII, ao 1202, con algunos otros a c u e r d o s
p o s t e r i o r e s . (Dd, 99, p 1.)
Ordenamiento d e Madrid p o r D. J u a n II, ao
1419, p. 14; ao 1433, p. 5 6 ; ao 145b, p. 92. (S, 80.)
Planimetra g e n e r a l de las casas, asientos y r a zn d e sus d u e o s , sus sitios y r e n t a s , d e o r d e n d e
D. Fernando VI, por el visitador d e la Regala , en 22
d e Octubre de 1749. (R, 50 hasta 41.)
Anales d e Madrid, historia de esta villa, por
D. Juan Antonio Len Pinelo. Noticias d e Madrid
d e s d e 1663 hasta 1684. (G, 55,107.)
Arbitrio dado al c o n d e d e G o n d i m a r para la
limpieza d e las calles d e Madrid, p o r Mateo S a n d e r i o .
(Ce, 45.)
Arbitrio para el a l u m b r a d o . ( E , 52, p . 80.)
Cortes, ao 1595. (S, 56.)
C o r t e s , ao 1478. (Dd, 141.) (V. CORTES DE M A DRID.)

Memorial d e sucesos acaecidos d e s d e el ao


714 hasta 1610. (M, 190, p . 110.)
Noticias del ao 1620. (Ce, 9 6 ; S, 104.)
Noticias del ao 1622. (Ce, 56, p . 15.)
d e m d e s d e el ao 1590. (Ff, 75.)
dem del ao 1594.(1', 55, p. 215, 227, 243,'261.)
d e m d e s d e el ao 1588 hasta 1674. (11, 97.)
d e m d e s d e 1690 hasta 1706, d e s p u s de la b a talla de Almansa. (II, 156.)
dem del ao 1685. (E, 8 9 , 152, p. 225.)
dem d e s d e E n e r o d e 1677 Julio de 1678.
(11,161.)
dem d e 1645 48. (T, 192.)
dem del tiempo d e Carlos V. (P, 50, p . 7 6 . )
dem d e s d e el ao 1621 hasia 1651. (II, 122,125.)
dem d e s d e el ao 1629 hasta 1657. (Ce, 47,
8,9.)
dem del ao 1631, p. 170; ao 1636, p. 169,181.
(II, 6 5 , 6 9 . )

MAD

97

Madrid. Noticias d e s d e Agosto Octubre 1623.


(H, 5 6 , p. 301.)
Novedades de la corte y extensin d e su sitio,
ao 1386. (G, 76, p . 248.)
Diario de lo s u c e d i d o en Madrid en l s a n o s
1636,57 y 38. (S, 140.)
Advertencias polticas para remedio de muchos
d e s r d e n e s que hay en Madrid. S o b r e s u s mantenim i e n t o s , poblacin y g e n t e , y sobre introducir a t a h o nas. (12, 156, p. 2 9 1 , 2 9 3 , 503.)
Advertencias s o b r e defectos q u e hay en cosas
sagradas en Madrid. (S, 88, p . 459.)
Apuntamientos del pleito que llev con esta
villa Beltran de B e n a v i d c s , m a r c a d o r mayor, ao
1609. (S,9G, p . n . l i . )
Arbitrios para fundar hornos, ao 1647. (S, 88,
p. 318.)
Auto de fe en 1634, en que fu condenada Juana
Bautista de J e s s , por o t r o n o m b r e la h e r m a n a Juan a , b e a t a . (G, 113, p . 21.)
Carta d e Madrid Toledo sobre la" prisin de
Juan d e Alixa en tiempo d e t r e g u a , ao 1466. (Dd, 5 1 ,
p. 159.)
Concesin d e esta villa favor del m o n a s t e r i o
d e San M i l l a n d e l a Cogollo. (Q, 96, p. 98.)
Contribuciones q u e pagaba Madrid por los aos
d e 1726. Su origen y destino, y modo de q u i t a r u n a s
y m o d e r a r otras. (S, 102.)
Decretos d e Felipe V s o b r e sisas d e Madrid.
(H,12.)
Descripcin macarrnica de los p l a t e r o s q u e
trabajaron la estatua d e San Eloy q u e est en la
p a r r o q u i a de San Salvador. Colocacin de N u e s t r a
S e o r a d e Madrid, p . 100. (M, 50, 102 )
E s t a t u i o s del hospital g e n e r a l , p o r Felipe II,
ao 1389. (Q, 26.)
Fundacin y noliciadel hospital d e la Misericordia, a g r e g a d o las Descalzas Reales. (Ce, 86.)
Memorial burlesco contra los r e g i d o r e s d e e s t a
villa, ao 1643. (11,7, 10.)
Noticia d e c m o se provea Madrid d e p a n , ao
1639. (P, 50, p . 14.)
Noticia d e la consagracin d e la p a r r o q u i a de
San Juan. (R, 3 , p . 124.)
Noticia de los enfermos q u e e n t r a r o n en los dos
h o s p i t a l e s , general y d e la l'asion, en los a o s 1664
y 6 3 . (II, 95, p. 189, 195.)
Noticia d e la mujer d e un b u h o n e r o , q u e viva
frente la casa del Conde d e Oate, ao 1665, la cual
en t r e s partos dio luz doce h i j o s , c u a t r o cada vez.
(II, 100.)
Noticias del convento de San Gil, llamado a n t e s
San Miguel d e la Sagra. ( F , 101, p. 286.)
Noticias diversas, escritas en Madrid, en el s i glo XVII, p o r 1). J u a n P o r r a s y Bonifaz. (P, 59.)
Noticias histricas d e Madrid, Sevilla, Medina
del Campo e t c . , escritas en t i e m p o d e Felipe II, III
y IV. (11,4.)
Pasqun notas las c o s t u m b r e s d e los h a b i t a n t e s d e Madrid, ao 1660. (M, 171, p.191.)
Papel intitulado Don Babils, s o b r e el estado de
las cosas en Madrid, en la m e n o r edad de Carlos II(Y, 9 8 , al fin )
P a p e l e s del Consejo de Castilla la villa de Ma-

MAE

drid s o b r e su limpieza y a l u m b r a d o . (E, 52, p. 8 0 , 8 7 . )


Madrid.Peticiones, decretos y autos s o b r e m u d a r
el r e p a r t i m i e n t o de los 250,000 d u c a d o s con q u e
ofrece Madrid s e r v i r al Rey por la venida d e la c o r t e .
(S, 155.)
Provisin del Nuncio, a o 1645, sbrela i n s t a n cia que el cura de San S e b a s t i a n tenia acerca d e la
jurisdiccin d e los hospitales g e n e r a l e s . ( R , 95.)
Reforma d e los eclesisticos d e Madrid , e s p e cialmente a s t u r i a n o s , gallegos, e t c . (H, 40, p. 185.)
Registro que se hizo d e las bodegas de los e c l e sisticos que defraudaban la renta de sisas y millones, ao 1642. (Y, 18.)
Relacin d e a l g u n o s sujetos en Madrid. (M, 79.)
Relacin de lo ocurrido en el convento d e San
Plcido en tiempo de la priora D. a Teresa del Valle
y la Cerda. (Ce, 124.)
Relacin d e las p e r s o n a s q u e hubo d e comunin
en los aos 1617 y 1725 (H , 151.)
Relacin d e Madrid y su corle. (K, 8 9 , p . 18.)
Representacin d e los m e r c a d e r e s d e Madrid
s o b r e la tardanza del Consejo d e Castilla en a d m i n i s trar justicia. ( Q , 9 8 . )
Representacin del Consejo al Rey, ao 1669,
sobre q u e no se pusiesen en Madrid ni sus c e r c a nas regimientos d e tropa d e continua asistencia.
(S, 104, p. n. 21.)
Romance a los que salan al campo d e L e g a n i tos. (M, 152, p. 49.)
Cuaderno d e peticiones d e las C o r t e s de Madrid de 1528. (Dd, 135, p. 65.)
Sentencia de Alonso XI m a n d a n d o esta villa
pagar Gonzalo Daz 612 m a r a v e d s , q u e habia e x p e n d i d o , cuando acordaron sacar el c u e r p o de San
Isidro. (Dd, 119, p. 151.)
Servicio de 700,000 ducados al Rey, ao 1675.
(Ce, 76.)
Servicio d e las C o r t e s de Madrid al Rey, ao
1626. (X, 125, I. n. o.)
Leyes establecidas en las Corles de Madrid,
ao 1529. (Dd, 118, p. 134.)
Traza d e una iglesia mayor colegial q u e se p o dra edificar en esta villa. (D, 173.)
MADRID (FR. AI-ONSO E ) , franciscano. Arte de s e r vir Dios, c o r r e g i d o por Ambrosio d e Morales.
(B, 157.)
MADRID ( P . D R . ) . S e r m o n e s c u a d r a g e s i m a l e s .
(R, 169.)
MADRID ( L . D. JERMMO). Vida d e D. F e r n a n d o
d e T a l a v e r a , p r i m e r arzobispo de Granada. (G, 59,
144.)
MADRID Y JARAS (o. IMECO DE). T r a t a d o s m d i c o s ,
ao 1676. (L, 141, p. 276.)
MADRIGAL. Ordenamiento de D. Juan II, ao 1454.
(S, 80.)
MADRIGAL (ALFONSO DE), el Tostado. Noticia d e
c u n d o y quin llev Venecia imprimir sus o b r a s ,
y d e los 500 d u c a d o s q u e dio el Rey para este (in,
ao 1515. (H, 96, p. 33.)
Tractatus s u p e r q u i n q u Dguratis paradoxis
(1. antigua). (11,20.)
MAESE-RODRIGO (Patronato del colegio de), en
Sevilla, en favor del C o n d e - D u q u e de Olivares.
(G, 102.)

MAL

98

MAESTROS de primeras letras y d e gramtica. Instruccin q u e para e s t a b l e c e r l o s dio al Ayuntamiento


d e Toledo el cardenal Quiroga. (Dd, 58, p. 104.)
MAFFEO (p. JUAN P E D R O ) , jesuta. Su Historia
d e las Indias O r i e n t a l e s , t r a d u c i d a al castellano por
Francisco Goltor, cannigo de Calalayud. (Q, 112.)
MAFFES VEGIUS. De e d u c a t i o n e ( p u e r o r u m ) lib e r o r u m . (X, 184.)
MAGALLANES (Relacin, derrotero^}' d e s c u b r i miento del Estrecho de la Madre de Dios ). (J, 1.)
Reconocimiento del E s t r e c h o . (J, 148.)
Derrotero. (J, 109.)
MAGIA (Arle d e la), por el P. Fr. L o p e Barrientes. (S, 10.)
MAHAMET MULEY. Carta D. Juan d e A u s t r i a ,
ao 1573, sobre cosas d e Tnez (con su firma o r i g i nal). (G, 4 3 , p . 556-)
MAHOMA. Su vida. ( F , l o o , p . 5 1 ; I I , 169 ; K, 184,
p . 120; K, 143, p . 273.)
Origen de su secta. (II, 4 0 , p . 3.)
Retrato suyo, y d e s u sepulcro en Meca, con
varios t r a t a d o s arabescos. (Ce, 173.)
Cinco preceptos de la religin m a h o m e t a n a .
(P.197.)
MAINARDIS DE ESCULO (ADOGUARDUS). Lber g e n lilis militia;. Fl., 1. del s. x v . (D, 159.)
MAIOLINO B1SACCIOM (CONDE). El Artamenes el
Gran Ciro, I r a d u c i d o d e l toscano al castellano. (Falla
el tomo primero. Acaso es la obra de Mr. S c u d e r i ,
traducida en italiano?) (Bb, 2, 3 , 4, 5 , 6, 7, 8, 9, 10.)
MA1RE (Derrotero del Estrecho de) y Magallanes.
(J, 109.)
MALABAR. Religin d e l o s m a l a b a r e s , por el abate
Platel Fr. N o r b e r t o , capuchino apstata. (Es un papel contra los jesuilas.) ( E e , 7.)
MLAGA (Antigedad y g r a n d e z a s de). ( P , 159.)
Carla de los moros d e Mlaga los Reyes Call i e o s , ao 1487, y la r e s p u e s t a . (S, 56.)
Memorial de su obispo s o b r e d i e z m o s , a o
1025. (Q, 18.)
Relacin de su i n u n d a c i n , ao 1661. ( C e , 5 1 ,
p. 3 0 ; Aa,109.)
Relacin de un t e r r e m o t o sucedido ao 1680.
(G, 102.)
Representacin de su iglesia Carlos III, contra D. Francisco Saenz d e Viniegra , juez para la ejecucin d e la bula de Benedicto XIV s o b r e diezmos y
primicias d e nuevos regados y r o t u r a s . ( E e , 87.)
MALAGU/O (HORACIO). Discurso geogrfico, p r o bando q u e la m o n a r q u a de Espaa se [extiende m s
q u e las mayores del mundo. (Aa, 82.)
MALAQUAS (EL PROFETA), comentado por Len de
Castro. ( P , 56.)
MALAQUAS (ABAD). S U S profecas s o b r e los r e y e s
d e E s p a a , halladas en el m o n a s t e r i o de Pobiet.
(Ce, 52, p . 85.)
Profecas sobre los reyes d e Castilla y L e n .
(X, 246.)
Explicacin de sus profecas s o b r e la sucesin
de los reyes d e E s p a a , por D. Luis Alderete y Soto.
(L, 98.)
MALATESTI (JOSF D E ) . Discurso sobre la facilidad de a d q u i r i r el reino de Inglaterra , ao 1382.
(E, 106; E, 140, p . 17.)

MAN

MALDONADO ( I R . AI.ONSO), dominico. Resoluc i m e s cronolgicas, i m p r e s a s en Z a r a g o z a , 1617.


(Aa, 167.)
Cronicn universal , p r i m e r a y segunda parte
(original). (Q, 51.)
Historia d e los M o n r o y e s , Prlogo la t r a duccin castellana de Apiano Alejandrino. (R, 2 7 ;
S, 270.)
Doctrina cristiana. (V. JARDN DIVINO.)

MALDONADO (i>. DIEGO). Stira contra l , por la


Academia de los Humildes, de Villamanla. (Ce, 94.)
MALDONADO (JOANNES DE). De m o i u Hispani;e, vel
de Communitatibus Hispanie. ( R , 191.)
MALDONADO ( J . MARA). Discurso de los d e r e c h o s
del Rey d e Espaa las islas de Cerdea y Crcega,
ao 1640. ( E , 201.)
MALDONADO ( I R . P . ) Discurso del Perfecto p r i vado. (S, 1 4 7 ; Ce, 82.)
MALDONADO CAMASTRO (DIEGO). Memorial C a r los V sobre el modo de labrar m o n e d a . (Ce, 125.)
MALEARA (JUAN DE). La P s i c h e , en verso castellano, doce libros. (M, 166.)
MALLEO (FR. JIARIANO), guardin de Jerusalen ,
Fr. Antonio Castillo y Fr. P . Maero s o b r e la p e r s e cucin q u e s e padeca en los Santos L u g a r e s , ao
1653. (H, 86, p . 77.)
MALLORCA (Valor y u s o de la moneda de). (S, 86.)
MALN (FR. P . ) , agusiin. Varios salmos traducidos
en verso c a s t e l l a n o . (V. JARDN DIVINO, p . 41.)

MALTA (Historia de la religin y milicia d e ) , por


D. F r . Juan Foja Foxa. (.1, 63.)
Institucin, obligaciones y privilegios de los
caballeros r o d i o s , hoy de Malta , en dilogo. (J, 153,
p.403.)
Poema sobre la fundacin de la orden d e Malta,
por Hiplito San/.. (Q, 105, p . 181.)
MALUCAS (Descripcin historia de las islas) y a r chipilago Maluco. (J, 101.)
MALUCO, r e y de Marruecos. Carta al Rey D. S e bastian antes q u e p a r t i e s e d e Arcilla. ( D , 6 8 ,
p. 155.)
MALVENDA (p. si. FR. TOMAS DE). Aprobacin en
una obra. Cifra de Tamayo d e Vargas, o r i g i n a l , con
su firma. (Aa, 123.)
MALVEZZI (MARQUS VIRGILIO). Crnica de Felipe III (cuatro ejemplares). (V, 26, 3 6 ; I, 56, 114.)
Respuesta su libro titulado Libra. ( C e , 127.)
Ttulo d e consejero de Guerra en Espaa y d e
consejero secreto en Miln. (II, 72.)
MAMORA. Disposicin y viaje d e la armada al s o corro d e Mamora por el Duque d e Medinaceli, ao
1647. (H, 80, p . 4 5 3 ; H, 4, 6, 62.)
MAMOTRECTUS. Liber sic inscriplus, seu d e v o cabulis Bibliorum. (A, 182.)
MANCEBA. Carla de manceba q u e en la e r a 1595
otorg uo Forlunez en favor d e doa Elvira Gonzlez. (D, 68, p . 107.)
P r e g n d e D. Juan II sobre el distintivo q u e
deban llevar las mujeres del partido m a n c e b a .
(Dd, 125, |. 44.)
Prohibicin d l a s mancebas en tiempo d e F e lipe IV, con orden original del Rey. (Ce, 46, p. 506.)
MANCEBA (MARQI:S DE). Cartas I). Jernimo d e
Guia, a o de 1679. (Ce, 76.)

MAN

99

Mancera (Marqus de).Coplas la residencia q u e


s e le tom s o b r e su vireinato del P e r . (M, I.)
MANCO DE OLIVARES (o. LORENZO). Conlradefensa critica favor d e los h o m b r e s , c e n s u r a n d o un e s crito del P. Feijo en favor d e las mujeres. (Aa, 109.)
MAERO (FR. P . ) . Apuntamientos s o b r e la t r a d u c cin y defensa d e Tertuliano; noticias d e su vida , d e
la antigedad de la ciudad d e Tarazona , y limites d e
su dicesi y d e San Millan d e la Cogolla. (P, 54.)
MANILA. Destruccin d e esta ciudad p o r un terr e m o t o , a o 1649. (11, 82, p . 95.)
MANJAR ESPIRITUAL Plticas evanglicas.
(Dd, 186.)
MANJE (JAN MATEO). Viaje las Californias, fj, 149,
p . 141.)
MANOJO DE LA CORTE (i.. FERNANDO). Carla
D. Alvaro Prez Osorio. (X, 1V7, p . 90.)
MANOS-MUERTAS. Pragmtica para q u e se cargase el tributo Real sobre los bienes i n m u e b l e s ,
con cuya carga pasasen dichas m a n o s . (Dd, 127,
p . 59.)
MANRIQUE (n. ALONSO), inquisidor general. Carla
al e m p e r a d o r Carlos V s o b r e la hereja d e L u l e r o .
(G, 55, p . 262.)
Compilacin q u e mand hacer de las i n s t r u c c i o nes del Santo Olicio. (D, 115.)
MANRIQUE (FR. NGEL), b e r n a r d o , obispo d e Badaj o z . Discurso las iglesias de Castilla sobre con q u
bienes d e b e n socorrer al Rey. (S, 2 2 2 ; D, 152,
p. 133.)
MANRIQUE (GOMES), c o r r e g i d o r d e T o l e d o . C o m i siones q u e le dieron los Reyes Catlicos. ( D d , 132,
p . 159, 1 6 5 , 171.)
MANRIQUE (D. GOMEZ), arzobispo de Toledo. Continuacin de la Invocacin catlica de Juan de Mena,
p. 141. Carla Diego Arias de vila, contador mayor
del Rey, p . 165. (Dd, 61.)
Su vida , por un annimo. (Dd, 44, p . 207.)
MANRIQUE (D. JORGE). Sus e n d e c h a s ; I. del s. xvi.
(X, 241.)
Sus coplas espirituales. (M, 200, p . 582.)
MANRIQUE (D. PEDRO). La Naval, poema en veinte
y un cantos sobre la batalla d e L e p a n t e (M, 244.)
Traduccin castellana de la Historia Crnica
de P o r t u g a l , escrita en italiano p o r Jernimo F r a n quis Conestagio. ( T , 225, 226.)
MANRIQUE DE CRDENAS (D. J . ) , g o b e r n a d o r de
Oran. Relacin d e sus p r s p e r o s s u c e s o s , ao 1622.
(11,55, p . 189.)
MANRIQUE DE PADILLA (D. MARTIN), adelantado
mayor de Castilla. Carta su hijo D. J u a n , c u a n d o
entr servir al Rey, ao 1596. (V, 4 9 ; E, 8 9 ; Ce, 82.
La imprimi Mayans.)
MANSO DE CONTRERAS (. CRISTBAL). Relacin
de los t u m u l t o s d e la villa de Cuadalczar, a o 1659,
i m p r e s a en Mjico, 1661. (II, 89.)
MANSO Y ZNIGA (D. FRANCISCO), arzobispo de
Burgos. Razn de los muchos bienes q u e dej. (II, 25,
p . 346.)
MANTUANO (PEDRO). Papel s o b r e el casamiento
d e la infanla D. :i Mara con el Principe de Gales.
(H, 9, 10.)
Reparos su libro s b r e l a s e n t r e g a s del ao
1615. ( E , 162, j). 156.)

MAR

MANUAL de s a c r a m e n t o s d e D. P e d r o d e Carvajal
(Copia del). (R, 105, 1 8 0 , 1 8 1 . )
MANUEL (D. FRANCISCO). Epanforas alteraciones
d e Evora, ao 1057. (I, 50.)
Manifiesto d e Portugal contra la astucia c a s t e llana. (II, 75, p. 120.)
MANUEL (D. JUAN), infante d e Espaa. C o m p e n d i o
d e la Crnica general de Espaa; I. d e l s xv. (F, 81.)
Confirmacin q u e hizo de un privilegio la
iglesia d e Toledo, como tutor de Alonso XI, p . 82.
Condiciones con q u e el Consejo d e Talavera le a d m i ti por t u t o r , p . 85. (Dd, 118.)
El conde Lucanor. 4 . , vitela, 1. del s. xv.
(M, 100.)
Ordenamiento ampliando el fuero d e Murcia.
(Dd, 159, p . 85.)
El Caballero, el Escudero, Cetrera y o t r a s o b r a s
suyas. (S, 34.)
MANUEL (II.MO. D. j . ) , obispo d e S i g u e n / a . S e r mn d e San Matas Felipe II, ao 1575 (en latn).
Otros s e r m o n e s . (Q, 85.)
MANUEL Y SOTOMAYOR (i>. j . ) . Manual j u r d i c o .
(D, 177.)
MANUSCRITOS (Carta d e D. Juan Paez. de Castro,
s o b r e el precio d e los). (Q, 39.)
ndice d e los del Escorial. (Ff, 116.)
MANZANARES (La pastora d e ) . (M, 216.)
MANZANO (D. FRANCISCO RAMOS DEL). C o m e n t a r i o s

la ley Julia, Papia, y s u s captulos. (R, 7.)


M A E R ( D . SALVADOR JOSF). Poesas varias. (M,120.)

MAO.NO DEL HOYO (D. FRANCISCO). Representacin


ai Rey s o b r e reforma de varios a b u s o s en los trajes
y en la ociosidad de la g e n t e v a g a b u n d a . ( E e , 89.)
MAPAS. El general de Europa. (Ce, 15, 14, 55 )
iluminados, con la explicacin en castellano
(son generales). (Aa, 106.)
MAR. Discurso en p o r t u g u s s o b r e el origen d e
los m a r e s . ( C e , 154.)
MARATN ( Descubrimiento del rio), llamado d e
las Amazonas. (J, 88, p . 114.)
(Jornadaal) por T o r i b i o O r t i g u e r a . (J, 15.)
MARAVED (Valor antiguo del). (F, 163, p . 158.)
MARCA (I'ETRUS D E ) , archepscopus Tolosanus.
Disertato de cullu Beaue Marke. ( T , 179.)
MARCH (AUSAS). S U S poesas en lemosin. (M, 187.)
Traduccin en latn, en verso, por Vicente Mariner. (Ff,59.)
MARCI1S (FRANCISCO DE). T r a t a d o de a r q u i t e c t u ra militar. (Ce, 21.)
T r a t a d o de fortificacin militar. (Ce, 52, 35.)
MARCIAL (VALERIO). Varios e p i g r a m a s suyos en
c a s t e l l a n o . (II, 40, p, 18.)
Traduccin castellana de los epigramas mejores
suyos, p o r un annimo del lienipo d e Felipe IV.
(M, 111.)
Declaraciones sus e p i g r a m a s , por D. Manuel
Sarmiento de Mendoza. (V, 125.)
MARCO (FR. P . ) . Consuelo d e afligidos. (Bl>, 191.)

Documentos espirituales. (Ce, 88.)


MARCO AURELIO. Carta q u e se supone haber e s crito uno q u e d e caballero se torn m e r c a d e r .
(Ce, 82.)
MARCO MXIMO. Su Cronicn, copiado por Juan
F'rancisco Audi es d e Uzlarroz. (S, 76.)

MAR

1 00

Marco Mximo. Chronicon a b anuo 450. (E, 118,


p . 100.)
MARDONES ( L . ) . Borradores d e la visita que hizo
la Audiencia de Galicia, e s p e c i a l m e n t e al r e g e n t e
Anlolinez. (Q,98.)
MARGAR1T (o. J . ) , obispo d e Gerona. Paralipome-

non, y sos apuntamientos. (Q, 9.)

MARGARITA, mujer del infante principe D. Juan,


hijo de los Reyes Catlicos. Ajuar q u e se la dio c u a n d o se c a s . (G, 62, p. 235.)
MARGARITA d e Austria, mujer de Felipe III. R e s u m e n d e su vida. (G, 155, p. 186.)
Relacin de s u s h o n r a s . (H, 4.)
De las joyas que q u e d a r o n por su fallecimiento.
(S, 106, p. 75.)
MARGARITA d e Austria, hija de Felipe IV. Su n a cimiento y b a u t i s m o , por I>. Gabriel Rocngel. (V, 9-i;
H, 8, 8 i , 85.)
MARGARITA DE LA CRUZ (SOR), prima d e F e l i pe III. R e s u m e n d e su vida, por F r . J. de la Palma.
(G, 155, p. 151.)(Fu de las Descalzas Reales.)
MARGARITA, gobernadora d e F l n d e s . Cartas
F e l i p e II, y s u s r e s p u e s t a s . (I, 180.)
MARI (ALEJANDRO), pintor bolones. Dibujos origin a l e s . (Aa, 191.)
MARA, infanta d e E s p a a . Relacin de su desposorio con el Rey de Hungra, y funciones, ao 1629.
(II. 6 5 ; II, 6*, p . 295.)
MARA (DOA), mujer d e Felipe II. Recibimiento
q u e s e la hizo en Salamanca. (P, 4 7 , p. 15.)
MARA (DOA), tutora del Rey E n r i q u e III. Carla al
condestable J. de Velasco, sobre la paz d e Portugal
(original). ( E , 5 7 , p, 46.)
MARA d e Austria, emperatriz, abuela de F e l i p e III. Relacin d e s u s exequias e n las Descalzas Reales ele Madrid, ao 1603, p. 560. (Z, 129.)
MARA ESTARDA, reina de Escocia. Relacin
d e su m u e r t e , ao 1687. (Ff, 72.)
MARA EUGENIA, infanta d e E s p a a . Relacin d e
su b a u t i s m o v d e su entrada en Viena. (H, 60, 65.)
MARA LUISA DE BORRN, mujer d e Carlos II.
Relacin de su e n t r a d a y liestas en Burgos (impreso).
(M, 35, p. 397.)
Relacin de la j o r n a d a cuando se la recibi en
Espaa, ao 1679. (T, 245.)
Aplauso m s i c o en su obsequio. (M, 42.)
MARA MAGDALENA (SANTA). L O S c u a t r o l i b r o s d e
s u Vida p o r P e t r e y o (Juan Prez), traducidos al c a s tellano. (M, 120, p . 88.)
Sus gozos en versos latinos. (lib, 164.)
MARA TERESA d e Austria. Fiestas q u e s e hicieron en Madrid por sus desposorios con Luis XIV.
(II, 8 9 , p. 77.)
MARA VRGEN SANTSIMA. Alfabeto de s u s alab a n z a s . (M, 253.)
Coleccin d e canciones en loor d e Nuestra S e ora, en r a b e por Issa El-Hazar. (M. 222.)
Devocionario d e N u e s t r a Seora, y de varios
s a n t o s en el siglo xivy xv. (R, 126.)
Ejercicios devotos s o b r e la Asuncin, y un d e vocionario diversos santos. (T, 55, p . 497.)
Himno Nuestra Seora. (Dd, 8 1 , p. 134.)
lloras d e Nuestra Seora. (Este c d i c e fu d e
Garcilaso d l a Vega, embajador en Roma.) 8.", vi-

MAR

tela, con m u c h a s y delicadas miniaturas. (P, 176.)


Maria Virgen Santsima.Loores Nuestra S e o ra. (Ff, 109.)
Oficio q u e se rezaba y cantaba en T o l e d o en la
festividad d e Nuestra Seora, en que se c e l e b r a b a su
descensin aquel templo. 4., vitela, 1. del s. xv
(en latn). (P, 78.)
P a n e g r i c o en verso. (M, 6, p. 54.)
Papel q u e un hereje puso en Granada, ao 1640,
contra la virginidad d e Maria Santsima, y e x h o r t a cin catlica contra l. (T, 125.)
Papel impreso contra el m i s m o por el doctor
J. Prez de Lara. ( T , 125.)
Versos a la Concepcin. Cantares para todas las
festividadesde la Virgen. (M,30, 39, 160.)
Vida por el p a d r e Gerardo Gerardin, de la Compaa d e J e s s , ao 1641. (R, 162.)
Vida de Nuestra Seora. (X, 249.)
MARIADARAC. Noticia de varios manuscritos dond e se e n c u e n t r a esta voz. (Dd, 108, p . 140.)
MARIADARACHO. Voz que se halla en las pginas
4 9 , 1 9 7 , 199,205, del cdice Dd, 113.
MARIANA (p. JUAN HE). Historia d e E s p a a , i m presa en 1625 (ejemplar q u e sirvi de original p a r a
la impresin q u e hizo la Real Riblioieca en 1780).
(Q, 55, 36.)
Defensa d e su Historia latina y castellana, por
Lope de Deza. (T, 113.)
Traclalus d e p o n d e r i b u s e l m e n s u r i s . (Aa, 110.)
Traduccin castellana d e su t r a t a d o De m u t a tione monetc. (T, 57, p. 182.)
Discurso sobre la moneda, t r a d u c i d o al c a s t e llano por el mismo Mariana. (Q, 104, p. 191.)
Copia d e su Sumario latino, impreso en Maguncia y e n m e n d a d o d e s u s e r r a t a s . (Q, 6.)
T r a t a d o De s p e c t a c u l i s , traducido en castellano
por l m i s m o . (Q, 41.)
Discurso histrico s o b r e la manera de g o b i e r n o
q u e tenia la Compaa de J e s s , y d e los m u c h o s y e r ros q u e en l intervenan. (T, 5 5 , p. 158.)
Reformacin q u e se d e b e hacer en la Compaa.
(Aa, 52.)
Copia d e un papel q u e escribi s o b r e reforma
de los r e g u l a r e s en Espaa. ( D d , 6 5 , p . 156.)
Noticia q u e da d e un Cronicn m a n u s c r i t o del
concilio provincial d e Toledo del ao 1582. (Dd, 52,
p.8.)
Respuesta una consulta q u e se le hizo s o b r e
p u n t o s l o c a n t e s un concilio q u e se habia de c e l e b r a r en p a r t e s m u y r e m o l a s , ao 1585. (Dd, 3 8 ,
p. 116.)
ola original sobre los embargos de los libros
del c a r d e n a l de B u r g o s , por los aos 1583. (Q, 98,
p. 19.)
Papel s o b r e la diversidad d e la Iglesia en la
celebracin d e la Pascua. (Q, 83.)
Papel instancia del cardenal Quiroga, sobre si
es necesario q u e el Papa confirme los concilios provinciales para q u e obliguen en la provincia. (Dd, 3 8 ,
p. 132.)
P a r e c e r e s del P . F r . L u i s d e Aliaga, confesor d e
Felipe III, sobre la causa pese le hizo.(G, 84.)
Informes y papeles del p r e s i d e n t e de Castilla y
del Estado, s o b r e recoger p r o h i b i r s u s S i e t e t r a t a -

MAR

dos, impresos en Colonia (original). (Ff, 9, p. 158.)


M a r i a n a ( P . Juan d e ) . T r a d u c c i n y c o m p e n d i o cu
lalin de la Biblioteca griega d e P h o c i o . (V. Puocio.)
Noticias para su vida, colcjos d e varias ediciones d e su Historia castellana, etc. (X, 250.)
MARIANA d e Austria, m a d r e d e Carlos II. E n t r a da q u e hizo en palacio, ao 1649. (II, 9.)
R e l a c i o n e s , noticias J fiestas cuando entr en
Madrid. (II, 82, 83.)
Papeles y noticias d e su boda con Felipe IV.
(11,81.)
Nombramiento d e inquisidor general en su confesor el P . Everardo Ni t a r d o . (H, 9 5 , p . 113.)
Papel q u e se la dio, para q u e no le h i c i e s e .
(H, 12.)
S t i r a s c o n t r a su g o b i e r n o . (M, 7 8 ; C e , 5 5 ,
p. 107.)
Sucesos d e su gobierno. (Ff, 21.)
MARIANA DE JESS, religiosa descalza franciscana de TrujillO. Su vida, y copia de c a r t a s q u e e s c r i bi, v relacin d e la fundacin d e aquel convento.
(T, 269.)
MARIANA DE NEOBURG, mujer d e Carlos II. Su
venida Espaa, ao 1G89. (('., 8 8 ; I, 250.)
Papeles satricos contra ella y sus privados.
(M, 200.)
MARIANA DE PADILLA, d u q u e s a d e Ucccla. Relacin d e su entierro y funeral en Valladolid. (Ce, 92.)
MARIANO ( F U . ) , carmelita descalzo (D. Mariano
Azaro, principe de Sulmona, en el siglo). Carla doa
Catalina d e Cardona, ao 1371. (R. 3 , p . 5 0 . )
MARIETA ( j . D E ) , dominico. Calendario r e p e r t o rio p e r p e t u o de las fiestas movibles, y modo d e r e z a r
conforme al Breviario dominicano. (R, 190.)
MARN (M. P . ) . Sus s e r m o n e s , t r a d u c i d o s al castellano por los aos 1425. (Bb, 70.)
MARN (D. VIDAL), obispo de Ceuta , inquisidor g e n e r a l . Su r e s p u e s t a al Marqus d e las Minas, g e n e r a l
d e las tropas p o r t u g u e s a s , n e g n d o s e reconocer al
a r c h i d u q u e Carlos 111 por rey de E s p a a , ao 1706.
(Aa, 109.)
MARINA. Discurso sobre el gobierno de Espaa
p o r m a r y t i e r r a , por el coronel Semple. ( H , 6 1 ,
p . 146.)
Estado universal de la marina espaola en 1715.
(.1, 69.)
MARINAS. Coleccin de algunos planes d e p u e r t o s
y ciudades martimas del Ocano. (J, 112?.)
MAR1NER (VICENTE). Sus o b r a s m a n u s c r i t a s o r i g i nales. (Ff, 5 1 basta 98.) (V. el ndice d e todas ellas en
la Biblioteca griega d e Iriarte.)
MARINO (Relacin d e un h o m b r e ) . ( L , 122.)
MARINO (JUAN BAUTISTA). Su vida, escrita en italiano por el L o r e d a n o , y traducida en espaol, el ao
d e 1721, por un a n n i m o , individuo d e la Real Biblioteca d e Madrid. Burlas contra Morlula. (X, 47.)
MARINO (D. DALTASAR). Relacin de su expedicin
Mombaca , en la India. (II, 66, p . 421.)
MARON1TA (JORGE), arzobispo d e Chipre. Proyecto
s o b r e conquistar el reino d e Chipre por Felipe 111.
(Ce, 57, p . 190.)
MARQUILLOS (BACHILLER), Marcos Garca d e
Mora. Defensa contra los j u d o s d e Toledo. (Aa, 105,
p . 94.)

MAR

MARQINA (PEDRO). Carla Felipe II s o b r e n e g o cios de E s t a d o . (R, 19.)


MARRUECOS. Vidas y sucesos d e s u s r e y e s , s u s
expediciones E s p a a , y fundacin d e la c i u d a d .
(J, 3 7 , 107.)
MARSILIO FICINO. Discurso poltico, sacado d e s u s
c o m e n t a r i o s sobre Plalon. (Ce, 82.)
MARSILIUS ( FR. PETRUS). Epstola ad q u e n d a m
apostalam Ordinis F r a t r u m M i n o r u m , qui prim
vocatus est Fr. A n d r e a s , deinde posl aposiasiam
dictus e s t Abdalla. ( E , 112, p . 157.)
MARSILIUS, sive MARFILIUS (PETRUS). Sancli.
Joauns de la Pea coenobila. Historia Pinnatensis d e
Aragonum Regibus. ( F , 72.)
MARTE (D. HIGUEL). Carla original al cronisla A n d r s d e Uztarroz, y la r e s p u e s t a . (V, 170, p . 118.)
MARTEL (JERMMO). Cronologa u n i v e r s a l ; primera p a r l e , desde la creacin d e l m u n d o hasta el a o
5575. ( F . 27.)
Forma de celebrar corles en el reino d e Arag n . (D, 184.)
MARTEL (MIGUEL). Fundacin de S o r i a , d e s u s doce
linajes y de s u s a n t i g e d a d e s . (K, 175.)
MARTELLI (i.i is). Tragedia Tulia. (M.249.)
MART (JOSF). Escritores catalanes. (O, 225.)
MARTIN (SAN), obispo d e T n e z . Su vida y nii'ag r o s , con un sermn al fin. (Q, 95.)
MARTIN, pnpa. Revocacin d e las tercias todas
(lie se babian concedido en tiempo de I). Juan II
personas p a r t i c u l a r e s , con alguna exclusin, y en
especial d e la universidad de Salamanca. (Dd, 126,
p . 71.)
MARTIN Y CORRER (D. RODRIGO SAN). Descripcin
potica del sitio y toma d e Cencho (impresa en Miln).
(II, 7 5 , p . 565.)
MARTNEZ (D. ANTONIO). C e r t a m e n potico en a l a banza de San Antonio d e P a d u a , en la villa d e C r i p t a n a , ao 1644. (M, 202.)
MARTNEZ (FERRAND), arzobispo de Ecija y c a n nigo d e Sevilla. Queja q u e contra l dio la j u d e r a d e
Sevilla D. Juan I , porque predicaba contra e l l o s , y
les agraviaba en los pleitos. (Dd, 108, p . 64.)
Suspensin q u e le impuso el Arzobispo de S e villa de toda la j u r i s d i c c i n , por ciertas p r o p o s i c i o nes q u e habia divulgado contra las facultades d e l
Papa. ( D d , 9 3 , p . 128.)
MARTNEZ (GONZAI.O Y LORENZO), n a t u r a l e s de P e -

afiel. Libro Becerro q u e formaron d e orden d e Alonso XI. (R, 25.)


MARTNEZ (JUAN), sastre d e Toledo, q u e escriba
c o m e d i a s . Stira conlra l. (M, 152, p. 58.)
MARTNEZ (p. NICOLAS), jesuta. Papel s b r e l a s
exclusivas en las elecciones d e pontfices. (R, 100.)
MARTNEZ (SIMN). Demoslracion del sitio d o n d e
fu el monasterio Agaliense, dedicada al cardenal Quir o g a , ao 1390. (T, 7 5 , 242.)
MARTNEZ DE ACUILERA (ALONSO). Relacin del
s o c o r r o de F u e n l e r r a b i a y derrota del ejrcito franc s , a o 1658. (II, 7 1 , p . 147.)
MARTNEZ CARVAJAL (D. MANUEL). Discurso legal
en defensa de la Real jurisdiccin. (Ff, 20.)
MARTNEZ DE LOBERA (FR. P . ) , a g u s t i n o . Anales
d e la corona d e A r a g n , con la suma d e la vida d e
s u s reyes. (S, 95.)

MAS

MARTNEZ DE MONSALVE (n. LUIS). Traduccin


en verso castellano de las fbulas d e Esopo. (M, 261.)
MARTNEZ DE MURCIA (D. ANTONIO). Origen y e s tablecimiento d e las r e a l e s fbricas d e Guadalajara.
(Dd, 24.)
MARTNEZ DE OSMA (PEDRO). Actas de la j u n t a d e
t e l o g o s , celebrada contra s u s e r r o r e s en Alcal, y
presidida por el arzobispo d e Toledo, Carrillo, p . 1.
C o m p e n d i o latino d e las mismas a c t a s , p o r P . P o n t e ,
p. 119. T r a t a d o castellano del maestro Fr. Juan Lope/., c o n t r a l , p . 179. (Dd, 106.)
MARTNEZ DE LA HOZ (ALONSO). Relacin de
los caballeros y otras personas que los jueces s e n t e n c i a r o n s o b r e el negocio del Marqus del Valle.
(Y, 197.)
MARTNEZ PORLACION ( J . ) . T r a t a d o del aslrolabio. (Aa, 180.)
Nueva terica de los planetas. (Aa, 201.)
MARTNEZ DE RIPALDA (p.). Discurso teolgico sobre el duelo. (Q, 101, p. 287.)
T r a t a d o teolgico, ao 1597. (T, 103.)
P a r e c e r sobre el desafio del Duque d e Medinasidonia Juan de Rraganza. (Dd, 156, p. 116.)
MARTNEZ DE ROZAS Y VELASCO (j.). Compendio histrico de la casa de Crdoba y Aguilar ( o r i g i nal). (K, 144.)
MARTNEZ SNCHEZ CALDERN (D. J . ALONSO).
Epitome de las historias de la gran casa de Guzman.
(Y, 1 , 5 , 6.)
MARTNEZ SILCEO GUIJARRO (D. JUAN), a r z o b i s po de Toledo. Rreve d e su eleccin para el arzobisp a d o . (Dd, 137, p. 93.)
Carla Carlos V sobre el adelantamiento d e Caz o r l a , y perpetuacin que pretenda D. Francisco d e
los Cobos. (Dd, 56, p . 53.)
C a r t a , ao 1512, s o b r e la instruccin catlicopoltica q u e se haba d e d a r los moriscos d e E s p a a. (Ce, 58, p . 5.)
Causas que tuvo para hacer el estatuto d e limpieza en la iglesia d e Toledo. (Dd, 198.)
Noticia del poder y posesin q u e lom por l del
arzobispado el L. Lasa. (Dd, 59, p . 221.)
Su vida. (Dd, 15, p. 129.)
MARTNEZ DE TOLEDO (ALONSO). El invencionario,
los inventores d e las cosas. (T, 17.)
MARTNEZ DEL VILLAR (D. MIGUEL). S e g u n d a p a r l e de la apologa del tratado del palronalo d e Calatayud. (P, 190.)
MRTIR RIZO (JUAN PAULO). Potica d e Aristteles, traducida del latn, lustrada y comentada. Eplogo de la misma p o t i c a , por Daniel Hensio, t r a ducida al castellano. (M, 103, p. 59.)
MARTOS (La Pea d e ) , de los E n a m o r a d o s , caso
de l o s a m a n l e s , e l e . (M, 152, p. 31.)
MASAYA. E n t r a d a y reconocimiento del c l e b r e
volcan de Masaya, en el reino d e Nicaragua. (J, 111.)
MASCAREAS (D. FERNANDO). Relacin d e la victoria q u e siendo gobernador d e Tnger gan contra
los m o r o s . (II, 9.)
Victoria contra el morabito L a e z , en Tnger,
ao 1650. (H, 6 1 , p . 299.)
MASCAREAS (D. JERNIMO). C:rta al D u q u e d e
Mcdinaceli, sobre la e n f e r m e d a d y m u e r t e d e Felip e IV (original). (11,8.)

02

MAX

Mascarefias (D. Jernimo.) Consulta del Consejo


de Portugal la Reina, ao 1603, s o b r e la guerra de
Castilla. (X, 4.)
Descripcin general d e toda la tierra descubierta y sabida. (Aa, 82.)
Historia d e Ceuta y noticias de frica. (J, 68.)
Relacin d e la campaa de F l n d e s , ao 1633.
(II, 68, p. 5.)
Recopilacin d e los cincuenta y u n t o m o s d e s u cesos varios, d e s d e el ao 1000 de Cristo hasta el
de 1666 (parece s u y a ) , desde el cdice 45 al 93. (11.)
Familias de Portugal y Castilla. (K, 38, 5 9 . 60,
6 1 , 6 2 , 7 0 , 7 1 , 72.)
Vida de D.' 1 J u a n a , princesa de P o r t u g a l . (Y, 40,
p. 221.)
MASCAREAS (n. JERNIMO), obispo electo d e L e i ria. Cartas originales al cronista A n d r s . (V, 171.)
MASCAREAS (D. JERNIMO), obispo d e Segovia.
Campaa de E x t r e m a d u r a , ao 1662. (R, 98.)
MASCAREAS (D. JORGE). Papeles s o b r e la batalla
con Muley C i d a n , y r e d e n c i n de los cautivos d e Mazagan. (H, 52, p . 88.)
MASDEU. Papeles suyos. (T, 131.)
MASINISA Y SOFONI3RA. P o e m a ociosidad del
trabajo, y avisos del desengao. (M, 125.)
MATAR. Su descripcin , con un mapa d e su c o r r e g i m i e n t o . ( T , 82.)
MATEO (PEDRO). Compendio d e la vida de Felipe II, traducido del f r a n c s , atribuido Antonio
P r e z . (Aa, 165, 167.)
MATEU Y SANZ (o. LORENZO). Descripcin d e Murviedro. (M, 10, p . 86.)
Cartas originales Dormer. (V, 165.)
MATEMTICAS. Varios tratados en castellano.
(Aa, 159, 160; R, 250; Ff, 120.)
Fbrica y uso d e las p a n t m e t r a s . (Aa, 91.)
MATIA (CARALLERO). Dibujos. (Aa, 156.)
MATIENZO ( L . ) . Memoria s o b r e el asiento d e
Charcas. (J, 5 5 , p . 75.)
MATILDE DE CANOSA (CONDESA). S U vida.
(Q, 115.)
MATILLA (FR. PEDRO) , dominico, confesor de Carlos II. Coplas satricas contra l. (M, 201.)
Carta s o b r e s u s e n r e d o s al cardenal P o r t o c a r r e r o . (II, 10, p. 91.)
MATOS FRAGOSO (D. JUAN DE). Comedia , La Inocencia perseguida y Venganza en el e m p e o . (M, 178.)
Poema la entrada d e la Duquesa d e Chebroso
en Madrid, a o 1637. (II, 7 1 , p . 533,)
MATRIMONIO. Consejos de un amigo otro q u e
pensaba c a s a r s e . (V, 265.)
Santidad del matrimonio y d e la vida conyugal.
(X, 211.)
MAUDES (Carnestolendas en). (M, 27.)
MAUSINIIO DE QUEVEDO (VASCO). Affonso African o ; poema heroico da presa de Arcilla o T n g e r .
(M, 116.)
MXIMAS de engaos polticos, descifradas p o r el
celo catlico de la verdadera doctrina. ( E s u n d i s c u r so contra Felipe V y favor del a r c h i d u q u e Carlos.)
(Ce. 76.)
MAXIMILIANO (Traduccin de los v e r s o s q u e hay
en la entrada del E m p e r a d o r ) . (S, 251.)
Dos panegricos en su alabanza. (V, 210.)

MED

i 03

MAY NO (JDAN BAUTISTA), p i n t o r . Su elogio. (M, 14,

p . 127.)
MAZARINI (CARDENAL JULIO). Carla al Conde de
Pearanda. (V, 196, p . 185.)
Relacin de su nacimiento, vida y c o s t u m b r e s .
(I, 192.)
Varios discursos polticos, (lie, 52.)
MAZZELLA (SCIPION). Historia de la sucesin d e los
r e y e s y principes de aples. (K, 09.)
MEDALLAS. Carlas d e D. P e d r o Leonardo Villacevallos s o b r e m e d a l l a s , ao 1750. (Ce, 88.)
Carlas y discursos originales d e varios a n t i c u a rios espaoles s o b r e las medallas desconocidas (no
entendidas) de E s p a a . (H, 207.)
Divinidad gentlica, sacada d e medallas a n t i g u a s
por Alfonso de la F u e n t e Montalvan. (T, 278.)
MEDIAS-LENGUAS(Poesiasremedando las). (M, 10,
p. 250.)
MEDICINA. Consejos y reglas para c o n s e r v a r l a s a l u d . (11,97.)
Tratados annimos de medicina. (L, 12, p . 3 4 ;
I, 105, p . 42.)
De luenda v a l e t u d i n e . (R, 215.)
Tracialus de regimine vita;, p . 69. De r e (baria , p . 225. ( L , 6 7 , 09.)
MDICIS (ALEJANDRO DE). Relacin d e su m u e r t e ,
por Lorenzo de Mdicis. (P, 5 0 , p . 205.)
MEDICIS (COSME D E ) . Continuacin q u e le hizo
Carlos V del gobierno d e F l o r e n c i a , excluyendo
Lorenzo d e Mdicis por p a r r i c i d a , ao 1557. ( E , 17,
p. 225.)
Discursos s o b r e la c o r l e d e Roma. ( E , 99,
p . 58.)
Pactos con Felipe II en la investidura de Sena
y P o r t o f e r r a t o . ( E , 5 2 , p . 86.)
MDICIS (CARDENAL DE), protector d e Espaa. Causas por q u e sali de liorna. (X, 8 1 , p . 89.)
Instruccin q u e s e le dio s o b r e lo q u e haba d e
tratar con el d u q u e Octavio s o b r e Parnia y Plascncia.
(E, 105.)
MDICOS. Coloquio e n t r e Filiatro y C o m e n d a d o r
(que tal vez es Hernn Nuez de Cnzman). ('/,, 87.)
Stira contra los mdicos, ao 1605, e t c . (Ce, 88.)
T r a t a d o sobre q u e los mdicos deben instruirse
en las a r t e s liberales. (Q, 214.)
MEDINA (FR. BARTOLOM DE), dominico. Suma d e
c a s o s d e conciencia. (R, 217.)
MEDINA (DUQUE D E ) , embajador en Tarn* Carta
original en m a t e r i a s de e s t a d o , ao 1602. (Ce, 76.)
MEDINA (PEDRO D E ) . Crnica d e los d u q u e s d e
Medina-Sidonia. (G, 124.)
MEDINA DE MENDOZA (FRANCISCO). Vida y h e c h o s
del cardenal arzobispo de Toledo, I). P e d r o Gonzlez
d e Mendoza. (V, 38, 4 1 ; F , 8 4 ; G, 117, 219.)
MEDINA-SIDONIA (DUQUE D E ) . Carta al Rey F e l i p e IV, e c h n d o s e s u s pies por los sucesos de P o r t u gal. (X, 127, p . 2 6 8 ; V, 1 9 6 ; C, 75.)
MEDINA-SI0ONIA (Historia d e los d u q u e s de). (F,
100; G, 124.)
Origen y g r a n d e z a de esta c a s a , p o r Francisco
P r e z F e r r e r . ( E e , 80.)
Historia de la ciudad de Medina-Sidonia. en q u e
funda el patronato de Santiago. ( C e , 46, p . 195.)
MEDINA DE LAS TORRES (DUQUE DE). Voto s o -

MEN

b r e las diferencias e n t r e Inglaterra y P o r t u g a l , y la


paz de Espaa con Inglaterra, ao 1650. (X, 4.)
Medina de las T o r r e s (Duque de).Carta s o b r e los
cargos q u e le hacan por el vireinato d e aples.
(I, 08, p . 14.)
Consulta q u e hizo Felipe IV en 11 Agosto
1649 con la instruccin para el servicio del aposento
y cmara de S. M. ( E , 215.)
MEDINACELI. Origen del linaje d e La Cerda . y d e
las casas y mayorazgos q u e de ella p r o c e d e n ; 1. d e l
s. xv. (K, 164.)
Apologa contra las calumnias q u e se imputaban al D u q u e d e Medinaceli en el vireinato de S i c i lia. ( E , 72, p . 50.)
MEDIN1LLA ( D . BALTASAR ELISIO DE). Dilogo intitulado El V e g a , s o b r e la poesa espaola. (M, 155.)
Descripcin d e Buenavista, con notas d e l Conde
d e Mora. (M, 153.)
Dcimas, p . 3 8 . Otras. (M, 14, 152.)
MED1N1LLA (j. CASTRO V). Discurso s o b r e el verd a d e r o modo de destilar c o m p u e s t o s . ( L , 185.)
MEDITERRNEO (Libro d e las costas y navegacin
del). (J. 111,117.)
C u r s o de todo este m a r , y cosas c u r i o s a s para
la navegacin. (.1, 158.)
Derrotero general d e l. (J, 137.)
MEDRANO (DR.). De simplicibus m e d i c a m e n t i s .
Explicalio de lois affectis, p . 237, 246. (L. 72.)
MEDRANO (JULIAN). Silva curiosa. (M, 85, p . 52.)
MEDRANO (D. SEBASTIAN). Fundacin y reglas d e la
academia llamada La Peregrina. (M, 8 5 , p . 5 1 . )
MEDULA de varias n o t i c i a s , recopiladas por un
annimo lines del s. xvn. (Ce, 147.)
MEDLLA RIIETORIC.E, cum q u i b u s d a m o r a l i u n culis. ( S , 245.)
MEGALEZ ( P . ) . Donacin de la hacienda d e Lacuna
al monasterio d e San Servando. (Dd, 112, p . 175.)
MEJORADA Y DE LA BREA (MARQUS D E ) , s e c r e tario d e Estado de Felipe V. Correspondencia con
el Arzobispo de Zaragoza, por los aos 1705, s o b r e
las g u e r r a s de sucesin, y delaciones d e los infidentes. (Q, 53.)
MELGAREJO (HARTOLOM). Traduccin castellana
de Aulo Persio. (M, 61.)
MELGAR DE YUSO. Nolca del fuero q u e le dio
F e r r a n t Al mentales. (Dd, 112, p . 1.)
MELIBEO y su mujer Prudencia (Romance n o vela d e ) , en francs. ( F , 145.)
MELIAN (D. PEDRO). Nombramiento para fiscal d e
Mjico, a o 1639. (II, 72, p . 170.)
Carlas suyas D. Antonio Lara Mogrovejo.
(J, 8 1 , p . 42.)
MEL1SO (La Cueva d e ) . Stira contra el Conde-Duque d e Olivares (cuatro ejemplares). (M, 1,40, 202;
G, 122.)
MEL (D. FRANCISCO). Cartas polticas D. Antonio
C a r n e r o . (II, 9.)
M I S L O ( D . JUAN). Stira contra el C o n d e - D u q u e d e
Olivares. (M, 10, p . 213.)
MELLO (D. FRANCISCO), virey d e Sicilia. Relacin
d e su g o b i e r n o , ao 1G*I0. ( C e , 81.)
MEMORIALES VARIOS. (Y, 122.)
MENA (ANDRES D E ) . Memorial Felipe IV d e s p u s
d l a cada del C o n d e - D u q u e d e Olivares , dndole

MEN

c u e n t a d e s u s e x c e s o s . El Nicandro, Antidoto contra dicho m e m o r i a l , p . 255, 505. (M, 145.)


MENA (TAN DE). Obras poticas. Coplas del Almir a n t e ; 1. d e i s . xv. (Ff, 109.)
La Coronacin. (Ff, 156.)
El Homero, r o m a n c e a d o . (V, 269.)
I d . , i d . ( T , 150, al lin.)
Id., id. (Son slo los a r g u m e n t o s de Ausonio.)
(M, 56.)
Traduccin castellana de los a r g u m e n t o s d e la
Iliada de H o m e r o , d e d i c a d a D. J u a n II. (Q, 2 2 4 ,
p . 157.)
Coplas d e la Panadera , sobre la batalla de Olm e d o , ao 1115. (Se atribuyen tambin al mariscal
Iigo Ortiz de Ziga.) (M, 10.)
Memorial de algunos linajes antiguos d e nobles
de Castilla, escrito por m a n d a d o d e D. Alvaro de
L u n a , ao 1448. (K, 161 )
Epitafio suyo en Tordelaguna. (O, 102.)
MENA (pEono DE), e s c u l t o r de Mlaga, q u e hizo
la Magdalena q u e se venera en la iglesia de San F e lipe Neri d e Madrid. (M, 15, p . 197.)
MENANTE (EL). Linajes d e Aragn. (K, 128.)
MNDEZ DE SILVA (RODRIGO). Varios p a p e l e s originales puyos. (Z, 129, p. 666.)
Cartas originales al cronista Uztarroz. (V, 171.)
Genealoga de la casa de S a a v e d r a , p . 40. Apellidos de Valladolid, F l o r n , Ordua y B e n a v e n t e .
(Y, 122, p . 585.)
Memorial de las casas de Villar, Dompardo y
C a e t e , ao 1646. (Z, 96.)
Familias de Ortiz, B e a u m o n t , Vzquez Valera,
p. 508. Carta q u e le e s c r i b i D. Iigo Antonio A r g u e llo Carvajal s o b r e la vida de D. F e r n a n d o de Crboba, p . 145. (K, 172,45.)
Eleccin del Rey D. F e r n a n d o p a r a e m p e r a d o r .
(II, 69, p . 504.)
Nacimiento y bautismo d e D. Fernando T o m a s
d e Austria. (II, 89, p . 118.)
Calidad y servicios d e D. J. d e Solo y Berrio.
(K, 70, p . 590.)
MENDIETA (FRANCISCO DE). Cuarta p a r t e d e los
Anales de Vizcaya. Casas solariegas d e Guipzcoa.
(Z, 155.)
MENDIGOS Y POBRES. Providencias q u e s o b r e
ellos se tomaron en t i e m p o de Felipe III. (<-c, 128.)
Providencias de Pi V para q u e se r e c o g i e s e n
los d e B o m a , vistindolos y ponindolos en hospitales. (R, 100.)
MENDOZA (D- ANTOMO DE). De los g r a n d e s y ttulos de Espaa. (V, 94.)
C o m e d i a s : Q u e r e r por solo q u e r e r ; Triunfos d e
amor y fortuna. (M, 50, 128.)
Noticias d e una comedia q u e c o m p u s o con don
Francisco de Quevedo, ao 1651, intitulndola: Quien
m s m i e n t e m s m e d r a . (H, 89.)
P o e s a s . (M, 152.)
E n t r e m s de Getafe, p . 9 7 . P i n t u r a de Marica,
p . 8 7 . (M, 14.)
Villa d e N u e s t r a Seora (M, 10, p . 27, 152.)
MENDOZA (D. ANTONIO DK), virey de Nueva Espaa.
Apuntamiento instruccin q u e dej D. Luis V e lasco, su s u c e s o r , para su g o b i e r n o . (J, 89, p . 215;
.1, 15, p . 127.)

04

MEN

Mendoza (D. Antonio de).Ordenanzas y leyes h e chas para el gobierno del P e r , ao 1552. (J, 57,
p . 175.)
MENDOZA (D. RERNARDINO DE). Carla d e s d e aples
ao 1555, al Obispo de Has (original). (X, 215.)
Su victoria contra los t u r c o s . (M, 158.)
Memorial d e los m r i t o s y servicios del coronel
escoces Semple. (H, 50, p . 474.)
MENDOZA (n. DIEGO HURTADO DE). Algunas p o e s a s
suyas. (M, 210.)
Adonis y o t r a s p o e s a s . (M, 82.)
S u s poesas, m u c h a s inditas. Carla pintando
la vida d e los c a l a r i b e r a s . Carla del bachiller d e A r cadia contra el capian Salazar. Cabeza d e su t e s t a m e n t o en 1575, p . 285. (M, 199.)
Obras en verso y prosa. (M, 225.)
gloga y s o n e t o s . (M, 258.)
Cartas al capitn Salazar, y otras con el n o m b r e
del bachiller d e Arcadia. Notas castellanas un s e r mn p o r t u g u s despus d e la batalla d e Aljubarrota.
(Ff, 72.)
Notas de u n sermn p o r t u g u s . (Ce, 75.)
Cartas al Bey y otros sujelos. (E, 5 1 ; Ce, 84.)
Carta al presidente Espinosa, quejndose d e
destierro q u e p a d e c a . (Ff, 9, p . 255.)
Dilogo e n t r e Caronle y el alma de P e d r o Luis
Farnesio. (C, 141, p . 110; R, 5 , p . 5 7 ; Ce, 180, p . 120;
X,55.)
Instruccin D. Juan d e Austria , c u a n d o iba
Italia. (No es de Mendoza, y si es d e un mlans.
V. el f. 4 5 . ) ( X , 5 5 . )
Guerra de G r a n a d a . ( V . 2 2 9 ; G, 9 5 , 99, 106.)
Memorial s o b r e varios asuntos. (Ce, 75.)
Sucesos con el P a p a , ao 1548. (I, 96.)
Besponsio Pauli III, ad e u m . (I, 96.)
MENDOZA (DIEGO D E ) . Casas solares y a r m a s d e
Espaa. (Y, 4 hasta 95.) (El 89 e s d e Montemayor,
el 92 d e Lzaro del V a l l e , el 95 de A g u i r r e , Valle
Isa si.)
MENDOZA (D. FRANCISCO DE), almirante d e A r a g n ,
y obispo d e s p u s d e Sigenza. Su j o r n a d a Polonia,
y noticias de aquel r e i n o , p o r Manuel de C s p e d e s ,
ao 1597. (Ce, 4 2 , p . 57.)
Su representacin desde la crcel al P. Aliaga,
p . n . 6 . (S, 104.)
MENDOZA (n. FRANCISCO PEDRO DE), cura de La E s -

trella. Exhortacin s u s feligreses a l a o b e d i e n c i a


d e Felipe V. ( S , 87, p . 6.)
MENDOZA (D. FRANCISCO D E ) , m a r q u s IV d e Mondjar. Discurso astrolgico d e su vida. (V, 118.)
MENDOZA (p. FRANCISCO DE). Oracin latina al nacimiento de Felipe IV. (M, 112.)
MENDOZA (D.GABRIELDE). Carta original al D u q u e
d e Alba, ao 1575. (X, 215.)
MENDOZA (i>. HERNANDO DE), j e s u t a . T r a t a d o s sobre las m e r c e d e s reales vendibles. (I, 68, p._112.)
MENDOZA (D. IIGO DE). Carlas informando de los
intentos d e los venecianos. Carla al D u q u e d e Sesa,
s o b r e el examen de los obispos en Roma. (Ce, 85.)
Carlas Felipe III. (H, 4.)
MENDOZA (D. J . D E ) . Papel contra l s o b r e varios
c a r g o s q u e se le hacan, ao 1655. (II, 66.)
E s t a d o d e Espaa d e s p u s de la m u e r t e d e los
Reyes Catlicos (original). (Y,40.)

MES

1 OS

Mendoza (D. J. de). Continuacin de los r b o l e s


originales de I). J u a n Baos de Velasco. (Y, 81.)
Genealogas, a r m a s y solares d e E s p a a . ( E s
una coleccin q u e D. J. Alfonso Guerra y otros h i c i e r o n . ) (Z.)
MENDOZA (u. JUAN). Traduccin castellana d e la
Crnica latina d e Alfonso Vil. (Dd, 176.)
MENDOZA (n. LOPE DE), arzobispo d e S a n t i a g o .
Carta al Kev s o b r e los infantes d e A l b u r q u e r q u e .
(S, 36.)
MENDOZA ( D . LORENZO), obispo de J a n e i r o . Relacin d e algunos e x c e s o s q u e se c o m e t a n en la India
y R i o - J a n e i r o . (H, 71.)
MENDOZA (UO DE). Carta original, ao 1615.
(Ce, 6 1 , p . 101.)
MENDOZA (o. PEDRO DE), c a r d e n a l . Nobiliario d e
E s p a a . (11,40, p . 161.)
Compendio de los linajes y b l a s o n e s d e Espaa, e s c r i t o s p o r el c o n d e D. P e d r o , y aadidos por
Alonso Tellez de Meneses. (V, 20.)
Linajes y casas solares de Espaa, con las a d i c ciones d e D. Alonso Tellez. (K, 22, 2 5 , 24.)
MENDOZA Y ROBADII.LA (D. FRANCISCO), a r z o b i s po d e Burgos. Linajes de Espaa. Memorial c o n tra las c a s a s d e Espaa, p, 167. (K, 68.)
Linajes y g e n e a l o g a s de Espaa. ( Y , 77.)
Memorial g e n e a l g i c o , el Tizn de E s p a a ,
a t r i b u i d o l. (I!, 28, p. 1 8 ; Z, 8 5 ; II, 28, 40, p. 59,
139; K. 170, 172, p . 5 i 2 , 4 2 ; E, 186, p . 112.)
E m b a r g o de s u s libros. (Q, 98, p . 19.)
MENDOZA DA FRANCA (o. JORGE). Informe dado
al Marqus de Velada s o b r e la calidad d e Muley llame, y lo q u e importaba su amistad con el Rey d e
Espaa, siendo Bey de Fez (impreso). (Y, 122.)
MENESES (D. AI.FONSO TELLEZ DE). Historia g e -

neral del o r b e , principiando de No, descripcin de su


p o s t e r i d a d y poblacin del m u n d o (original). ( F , 3
hasta 18.)
L u c e r o d e nobleza, primera p a r t e . (Y, 108.)
MENESES (D. DIEGO DE). Mapas d e la India, en vitela
iluminados. (Y, 210.)
MENESES (DIEGO DE). Contrata s o b r e las m e d i das con q u e se haba d e hacer cierto galern en
Guayaquil. (Ce, 46, p . 54.)
MENESES (D. HSTIIAN DE). Carta al Duque d e Medina re las T o r r e s , sobre la s u c e s i n legitima del r e i n o
d e Portugal en el Duque de Braganza. (II, 9 2 , p . 389.)
MENESES (CONDE D. PEDRO DE). S U C r n i c a . (I, 26.)

MERCADER (MOSEN MATI'AS). T r a t a d o d e c e t r e r a .


8., vitela, I. del s. xv. ( L , 187.)
MERCATOR (GERARDO). Arle d e e s c r i b i r , i m p r e s o ,
ao 1356. (B, 5.)
MERLINUS, Britannus. Commentaria Joachimi al>batis in ejus Valicinia. (B, 70.)
MERLO (FR. FRANCISCO), franciscano. Profecas, a o
1664. (M, 161, p . 131.)
MERLO DE LA FUENTE ( D . LUIS) Varios p a p e l e s
tocantes al gobierno d e las I n d i a s . especialmente d e
C h i l e , ao 1623. (Ce, 4 6 )
MESA (FR. PAULO DE). Versos un viejo y a u n a viej a , q u e al h a c e r s e la cortesa, l se le cay la c a b e llera postiza, y ella la d e n t a d u r a . (M, 78.)
MESENGUI (MR.). Diferencias s o b r e la prohibicin
d e su Catecismo en Espaa. ( R , 17.)
t. ii.

MI

MESAS. Su m o n a r q u a , dominio universal d e l


Papa en lo temporal y espiritual. ( S , 156.)
MESINA. Discurso poltico s o b r e q u e esta ciudad
d e b e sujetarse Carlos II d e Espaa. ( X , 201.)
MESSERE (D. GREGORIO). Discursos s o b r e la poesa.
(Aa, 7 3 , p. 193.)
Discurso s o b r e la vida d e N e r v a . ( A a , 7 2 , p . l 6 8 . )
MESTA. Representacin Felipe III s o b r e los b e neficios d e la Mesta cabana r e a l . (H, 5 2 , p . 230.)
MESUE (JoannesDamascenus,filius). L i b e r d e c o n solatone (fe) medicinarum sn.plicinm s o l u t i v a r u m .
A n t i d o i a r i u m . ( L , 6 5 , p . 104,172.)
METAPONTO (CARMENIO DE). Burla del Parnaso
contra la poesa del Marino, dos l i b r o s , u n o en prosa,
y otro en verso. (M, 255.)
METELI (.), abad de San Juan d e la Pea. C o r r e s pondencia literaria erudita con el Conde d e G u i m e r , por los aos de 1622. (T, 254, p. 236.)
METEPEQUE (Relacin d e lo sucedido en), a o
1621; g o b e r n a n d o el C o n d e d e P r i e g o , D. Diego P i m e n t e I . ( F f , 129.)
M E U N ( J . ) . Traduccin francesa del t r a t a d o d e c o n solacin de Severino Boecio. ( E e , 7 0 . )
MEXA (PEDRO). Historia de Carlos V, copiada del
original manuscrito del cardenal G r a m b e l a . (G, 57.)
Historia d e Carlos V (tres ejemplares). (Aa, 45;
G,66,70.)
Historia d e las Comunidades d e Espaa, en el
ao 1520. (G, 64.)
Linaje d e los caballeros del apellido d e Casaus,
las C a s a s . (K, 165, p . 87.) MEXA DE LAS HIGUERAS (DIEGO). Papel s o b r e
la fundacin d e los hornos en la c o r t e , ao 1647.
(S, 8 8 . p . 318.)
MEXA DE JAN (FERNAN). Nobiliario vero, copiado
del original, en 1479. (K, 104.)
MEXA DE OVANDO (u. PEDRO). L i b r o memorial
p r c t i c o d e las cosas memorables q u e los r e y e s d e
E s p a a y Consejo d e Indias han mandado para el g o b i e r n o poltico del Nuevo Mundo, y causas por q u e
no han p r o d u c i d o b u e n efecto. (J, 126.)
Nobleza civil, primera parle (con la aprobacin
del m a e s t r o Gil Gonzlez Dvila, ao 1638), original.
(Y, 10-1.)
MXICO. Historia d e su conquista. (J , 1 8 , 19.)
Ordenanzas d e su a u d i e n c i a , ao 1544. (J, 86.)
Diferenciasenlre el Arzobispo y Virey, ao 1624.
(11,57; Ce, 76.)
Revolucin, ao 1626. g o b e r n a n d o D. Diego P i m e n t e l . (F, 129.)
Relacin de su inundacin, ao 1630. (H, 6 4 ,
p.267.)
Alborotos de Mxico, ao 1633. (Ce, 127.)
MEZINA. Su rebelin en 1674. (T, 4 2 ; I, 77.)
MICHAEL, Episcopus Barcinoncnsis. Constilutiones sinodales. (C, 60 )
MICHELI Y MRQUEZ (D. JOSF). El Consejero d e l
Desengao, delineado en la vida de Felipe el H e r m o s o . (G, 172.)
Acciones heroicas d e D." Isabel d e Borbon.
( H , 7 8 , p . 380.)
MICON (FR. PEDRO JUAN). S a g r a d a pasin d e n u e s t r o S e o r Jesucristo. (M, 230.)
MIERES (CRISTBAL DE). S u p l e m e n t o d e la Historia
49

MIN

106

del m u n d o , escrita por Lope Garca de Salazar. (G, 3.)


M1ESES Y GZMAN (D. J . DE). Relacin potica d e
D. Rodrigo Caldern. (E, 156.)
MIGUEL NGEL. Sus exequias en F l o r e n c i a , p o r
la Academia d e Pintura, E s c u l t u r a y A r q u i t e c t u r a , e n
1563. (Ce, 84.)
MIGUEL (Isla de San), Relacin del diluvio s u c e dido en 1630. (H, 64, p. 527.)
Volcan d e fuego q u e s e vio frente esta isla en
el m a r , q u e d a n d o d e s p u s formada una isla, ao
1638. (H, 7 1 , 89, p. 397,146.)
MILN. Breve relacin d e cmo s e administraba
all la justicia. (S, 146.)
C o m p e l e n c i a s d e j u r i s d i c c i n eclesistica y r e a l .
(E, 2 2 ; E , 1 3 ; X , 157.)
Derecho de S. M. Catlica al estado d e Miln.
(E, 3 3 , p. 332.)
Inventario d e los papeles de su Consejo d e E s lado en S i m a n c a s , a o 1630, d e s d e 1529 1616. (S, 49,
p. 223.)
Historia d e Miln d e s d e 1402. (1,94,190, etc.)
MILICIA. Avisos que un soldado veterano dio F e lipe II para el gobierno d e la milicia espaola. (Z,96,
al fin.)
Calidades q u e d e b e tener el capitn general
del ejrcito. (Q, 92.)
Discurso del d u q u e d e Alba D. F e r n a n d o s o b r e su reforma (original). (Ff, 9 , p . 4 3 , 59.)
Escuela d e Marte, instruccin d e la tropa que
haba en Catalua en t i e m p o de F e l i p e V, ao 1717.
(Aa, 174.)
Objeciones al proyecto d e D. J u a n , D u q u e d e E s t r a d a , s o b r e levantar milicias. (Ce, 88.)
Restablecimiento de la milicia espaola al pi
a n t i g u o , y plan dado Felipe IV para r e c o n q u i s t a r
P o r t u g a l . (Ce. 75.)
Tratado de milicia en el s. xv. (Bb, 108.)
Milicia antigua y m o d e r n a por Cristbal de R o jas, ao 1607 (original). (Bb, 114.)
MILLAN DE LA COGULLA (SAN). Su vida en d c i mas. (M, 201.)
Privilegios y escrituras que haba en su archivo.
(Q, 96, p. 132, 96 ; D, 4 1 , p . 7.)
MILLONES. Origen d e esta contribucin. Si conviene r e d u c i r l a nica contribucin, y razones p o r que
los eclesisticos son c o m p r e n d i d o s en ella. (S, 102.)
Consulta Felipe IV s o b r e si podia c o b r a r los
millones q u e pagaban los eclesisticos. (II, 70,
p . 193.)
Parecer dado Felipe IV sobre el modo d e contribuir los eclesisticos con los millones, y r e i n t e g r a r s e con la refaccin. ( S , 8 7 , p . 18.)
P a r e c e r del P. Alonso d e Castro, j e s u t a , s o b r e
los diez y ocho millones que Felipe III pidi, ao
1601. (J, 140, p . 5 2 9 . )
Arbitrios para extinguir esta c o n t r i b u c i n .
(D, 111, p . 224.)
MINAS. D e s c u b r i m i e n t o , g o b i e r n o y beneficio d e
las del P e r . (J, 5 7 , 38.)
Ordenanzas para el gobierno de minas. (J, 56.)
Modo d e beneficiarlas. (E, 160, p . 257.)
S e c r e t o s d e beneficiarlas. (E, 116, p . 160.)
Noticia d e las minas de plata, d e s c u b i e r t a s c e r ca d e Quilo, ao 1644. (J, 90.)

MOG

Minas. Noticia d e unas minas de plata d e s c u b i e r tas en E x t r e m a d u r a , especialmente en la villa'de E s paragesa (sic), d e la Puebla de Alczar (sic) labradas
p o r Nicols d e Cardona, ao 1653. (II, 9 9 , p. 135.)
MINIATURAS (Tratado d e ) , por Nicols Bonao.
(L, 193.)
MNIMOS. Carta (original) d e Felipe II para i m p e dir la divisin q u e estos frailes q u e r a n hacer de su
provincia d e Andaluca. (Ff, 9, p. 236.)
MINISTERIO. S l i r a c o u t r a l, con n o m b r e de planta d e cmo se haba de formar, ao 1724, p. n. 12.
(S, 106.)
MINISTRO (Diseo del p r i m e r ) . (Ee, 149.)
MINTEO (MANUF.L)y Gaspar P e r r e r a . Varios d e r r o t e r o s las ludias. (J, 132.)
MIANA (FR. JOSF). De bello rustico Valentino,
(Aa, 68.)
MIRABEL (MARQUS D E ) , embajador en Francia.
Puntos q u e t r a t con el Rey Cristiansimo, ao 1626.
(II, 10.)
MIRADEMESCUA ( N . ) . Comedia, Examinarse d e
rey. (M, 180.)
MIRANDA (FR. j . DE), franciscano. Censura u n a s
proposiciones d e T o m a s Pi s o b r e la cuestin vigsimatercera d e la primera p a r l e de Santo T o m a s .
(T, 36, p. 85.)
MIRANDA ( F R . LUIS D E ) , franciscano. Memorial
dado al Consejo d e Estado, ao 1621. acerca d e los
daos q u e se siguen la repblica cristiana, y en
particular los reinos d e E s p a a , d e la multiplicacin d e conventos de una misma o r d e n , aunque sea
con litulo de reforma (impreso). (T, 35.)
MIRANDA DE EBRO. Inventario d e e s c r i t u r a s y
papeles de esla villa. (D, 4 1 , p . 2 3 8 : D, 94.)
MIREZ (D. FRANCISCO). Noticia d e su prisin en la
ciudad de Jan. (G, 101.)
MISAL MOZRABE, copiado de un cdice de la
iglesia de Toledo, con notas del P. A n d r s Marcos
B u r r i e l . (Dd, 65.)
MISCELNEA de diferentes materias h u m a n a s ,
histricas y polticas; Vidas d e e m p e r a d o r e s y reyes,
e l e . (R, 81.)
poltica histrica (en latn , espaol italiano). ( E e , 90.)
Miscelneas histricas y polticas. (V, 159.)
MISERERE. Traduccin castellana d e este salmo,
p. 117. Id. vascongada, p. 216. (G, 139.)
MISIONES (Varios s e r m o n e s de). (Q, 207.)
Varios s e r m o n e s de misiones en Zaragoza.
(Q, 170.)
Coleccin d e platicas y s e r m o n e s de los j e s u tas para m i s i o n e s , e l e . ( T , 96-7-8-9, 100, 101.)
MSTICA. Varios t r a t a d o s espirituales y msticos.
(P, M0.)
MOARBECEQ (JUAN ANDRES). Papel q u e p r e s e n t al
conde Mauricio, dando los medios por d o n d e la Compaa Oriental d e Holanda s e podia a p o d e r a r del Brasil , siendo de E s p a a : y da las razones. (.1, 74,
p. 217.)
MOCHA (D. ASENSIO), tesorero primero d e la Real
biblioteca d e Madrid. (II, 15.)
MODAS Y T R A J E S ( S t i r a c o n t r a l a s ) . (M, 163.p.26.)
MOGOL (Descripcin del reino y corte del gran).
( J , 7 4 , p . 65.)

MON

107

MOHAMET ELHAZEM, rey de Tnez. Carla o r i g i nal r a b e , con su traduccin castellana, q u e envi
Carlos V, desde aples, pidindole socorro y ofrecindole a T n e z . (Ce. 7G.)
MOHAMET [II. Relacin d e su entrada en el i m p e rio t u r c o , y d e la m u e r t e de su p a d r e , ao 1595.
(Ce, 92.)
MOHAMIN. Cuatro tratados de c e t r e r a , traducidos del r a b e al latn , por T e o d o r o . (L, 141.)
MOLES (i>. VICENTE). Discurso s o b r e la erupcin
del Vesubio, ao 1651. <H,G3, p. 241 )
MOLINA. F u e r o de esla ciudad , y privilegios q u e
en ella gozan los del linaje de la Cueva. (S, 202.)
Dos copias de su t u e r o , concedido por la infanta
d o a Blanca en 8 d e Abril d e 1531. (I)d, IOS. p . 125,
129.)
F u e r o dado por ej conde D. Manrique, su p r i m e r s e o r , y su mujer doa E r m e s i n d a , confirmado
por el e m p e r a d o r Alonso Vil hijos. (
.)
F u e r o q u e hizo edificando esta villa el mismo
C o n d e . (S, 6 3 , |>. 3.77.)
Breve descripcin d e las c i r c u n s t a n c i a s q u e
c o n c u r r e n en esta villa para establecer en ella fbricas d e paos y otras manufacturas. (Dd , 23. p . 103.)
MOLINA (GONZALO ARCTE DE). Libros de mano q u e
e s t a b a n en su e s t a d i o . (Y, 197.)
MOLINA (CARDENAL HE). Extracto s o b r e su correspondencia con los cardenales Relluga y Aguaviva. (Dd, 23, p. 198.)
MOLINA (CRISTBAL DE). Belacion de las fbulas y
ritos de los Ingas. 4." (Fu del reverendsimo Florez.)
(B, 155 )
MOLINA (i..). Descripcin de Galicia, y noticia
d e s u s linajes. (V, 67.)
Blasones del reino de Galicia (en verso), con
glosas en p r o s a , y adiciones d e Gracia Dei y Damin
d e G o e s . (Z, 87.)
MOLINA ( L . n. PEDRO DE). Belacion d e quin fu
Lucio Dextro, y d e las obras que e s c r i b i , remitida
F r . Diego Murillo. ( S , 76, p . 38.)
MOLINA (HIGUBL DE)-. Causa q u e se le hizo c o m o
falsario, y suplicio en la Plaza Mayor de Madrid. Confesin pblica que hizo al pie de la horca. (Ce, 88.)
MOLINA (D. MIGUEL DE). Vejamen q u e dio en Granada los colegiales D. Juan de Casanova y D. .T. de
Padilla. (M, 80, p . 249.)
MOLINA DE MEDBANO (DIEGO). Carlas sobre el gob i e r n o del D u q u e d e Alcal en aples. (R, 60.)
MOLINOS (MGCEL DE). Compendio d e su proceso,
sentencia v cartas al P. Paulo de Oliva. ( E e , 52;
B, 107.)
Sentencia del Papa contra l , ao 1687. (X, 2 1 ,
p. ... 17.)
MOMBACA (Belacion de la expedicin de D. Baltas a r Marino ), en la India. (II, 66, p . 421.)
MONACATO. T r a t a d o s o b r e la vida d e los monjes,
en dilogos. (Q. 191.)
MONARQUAS (Consideraciones de cmo suben y
bajan las). ( E , 194. p . 178.)
MONASTERIOS Y HOSPITALES. Carta de Carlos V
la ciudad d e Toledo para q u e sin su licencia no se
edificasen d e n t r o d e los m u r o s de dicha ciudad.
(Dd. 156.)
MONCADA (CARDENAL DE). Discurso sobre la e x -

MON

cusa q u e dio para no ir d e embajador R o m a , ao


1671. (V, 196, p . 69.)
MONCADA (D. FRANCISCO DE), m a r q u s c o n d e d e
Osona, autor del libro Expediciones d e a r a g o n e s e s y
catalanes. Noticias para su vida. ( H , 5 5 , p. 168.)
MONCADA ( D . FRANCISCO), m a r q u s de Ailona.
Vida d e Severino Boecio. (Ce, 8o.)
MONCADA (GUILLEN RAMN P E ) , m a r q u s d e Ailona.
Representacin Felipe IV, p. 19, 17. Representacin
pintando el estado m i s e r a b l e del r e i n o , y proponiendo m e d i o s para su alivio, p. 141. Cartas y otros p a peles s u y o s , p. 160, 76, 100, 150. (II, 33.)
MONDAS DE TALAYERA (Relacin de las). ( H , 4 0 ,
p . 134.)
MONDJAR (MARQUS D E ) . De la corrupcin d e las
crnicas impresas de los reyes de Espaa. ( 0 , 181.)
Mala fe y poca diligencia de Florian Docampo
en su Historia d e Espaa. Carta Fr. Francisco de
G a m b o a , arzobispo d e Zaragoza, s o b r e el templo del
p i l a r , con n o t a s . (Aa, 142.)
Disertacin s o b r e el ao y da en q u e comenz
la egira c m p u t o de los r a b e s y m a h o m e t a n o s .
Apuntamientos s a c a d o s d e la Historia sarracnica de
Jorge Elmacino, y Vida d e Mahoma. (II, 168, 169.)
Disertaciones suyas (desde la cuarta hasta la o c tava), o r i g i n a l e s , y satisfaccin ciertos r e p a r o s contra ellas. (T, 2 0 4 )
Historia d e la casa de Mondjar, y sucesin d e
la barona de Moneada. (K, 100.)
rbol d e los Crdenas (original). (K, 47, p. 88.)
Apuntamientos de algunas familias de Castilla
(original). (Z, 110.)
Discurso apologtico de los apellidos Bae/.,
R i b e r a , Segovia y otros. (C, 121.)
Varios opsculos y apuntamientos (original en
p a r l e ) . (Q, 219.)
Litigio con la ciudad d e Granada y su c a b i l d o .
(P, 24.)
Historia de Barcelona antigua. (Ce, 106.)
MONDONEDO. Constituciones sinodales d e su
o b i s p o y cabildo, ao 1579. (S, 215.)
Relacin d e los libros que babia en la iglesia
d e M o n d o e d o . (Y, 197 )
MONDRAGON ( N . ) . T r a t a d o de simona. (S, 130,
p. 113.)
MONEDA. Abajamiento de la m o n e d a por el Rey
D- Juan en Briviesca , ao 1387. (Ff, 140.)
Cdula de E n r i q u e IV sobre su valor, p. 15.
Otra contra los q u e fundan m o n e d a s de oro, plata y
velln, para acuarlas de m e n o s ley, p. 19. Otra para
q u e no se labrase en parle alguna del reino sin su
permiso, p . 4 5 . Otras providencias , p. 55, 55, 6 3 , 8 1 .
(Dd, 132.)
Cdula de los Beyes Catlicos prohibiendo su
e x t r a c c i n . (Dd, 132, p. 191.)
Diezmo d e la m o n e d a . (Dd, 122, p. 35, 4 4 ,
58, 60.)
Diezmo d e la m o n e d a a favor d e la iglesia d e
T o l e d o , p . 5 5 , 55 Beduccion d e los maraveds del
tiempo de Alonso VIII la moneda vieja del tiempo
de D. P e d r o Tenorio, ao 1391. (Dd, 115, p. 64.)
Ordenamiento del Rey D. Enrique s o b r e la m o neda de los c r u z a d o s , ao 1411, en Toro. (Ff, 140.)
Ordenamiento de leyes sobre reduccin d e m o -

MON

108

u e a , y modo d e hacer los p a g o s , supuesta la r e d u c cin. Id. s o b r e baja, a j u s t e y valor de la moneda,


aHo 1388. (d, 123, p . 199.)
Moneda.Pregones s o b r e ajustamiento de m o n e d a s , d e o r d e n d e E n r i q u e III, p . 106. Cuaderno d e
leyes s o b r e la baja de la moneda. (Del, 121, p . 113.)
Proyecto sobre labrar m o n e d a , por Agustn de
Reina. (J, 36, p . 199.)
Arbitrios q u e us Felipe IV para a u m e n t a r l a
resellndola el a o 1636. (H, 69, p . 173.)
Discurso d a d o Felipe IV s o b r e la m o n e d a de
v e l l n , p . 386. Providencias del Rey y d e l Consejo.
(S, 88.)
Discurso s o b r e r e d u c i r mejor forma las m o n e d a s espaolas en tiempo de F e l i p e IV. (Ce, S I ,
p. 97.)
Dudas s o b r e la moneda d e calderilla. ( X , 5 4 ,
p. 515.)
D e s r d e n e s q u e lia causado en E s p a a la m u danza d l a m o n e d a . (V, 196, p . 118.)
Discurso sobre la baja d e la moneda , a o 1652.
( H . 2 3 , p . 12.)
Medios para reformar la m o n e d a d e velln.
Modo d e fundirla y acuarla. Arbitrio sobre ella, por
Diego Prez Maldonado. (Ce, 88.)
Papeles y d i s c u r s o s s o b r e su extraccin , valor,
comercio y fbricas en Espaa. ( P , 30, 53, p . 138, 52.)
Papeles de m o n e d a , hacienda y comercio.
(S, 233.)
P a r e c e r e s q u e en varios tiempos ha dado el
Consejo d e Castilla s o b r e la mudanza de la moneda,
p. 248. Discurso s o b r e su extraccin. (E, 3 1 , 156.)
Pragmtica para que la moneda de velln r e s e llada se vuelva resellar. ( P , 88, p . 105.)
Pragmtica sobre reduccin de m o n e d a s .
(Dd, 122, p . 68, 176.)
Provisin del Consejo para q u e c o r r i e s e n las l a r -

jas de diez maraveds por seis meses. (Dd, 156, p. 106.)


Provisin del Consejo sobre la labor de blancas
y medios c u a r t o s , mandada en Valladolid. ( d , 137,
p. 107.)
P r a g m t i c a de 1352 p r o h i b i e n d o la extraccin
de o r o y plata. (Dd, 157, p . 135.)
Varios tratados , consultas y p a r e c e r e s sobre la
m o n e d a de velln , d a o s q u e trae la m o n a r q u a d e
Espaa, y s u s r e p a r o s . (S, 86.)
Piedra d e t o q u e d e la moneda j a q u e s a . y otras
de los reyes de Aragn. (Q, 15.)
Explicacin d e las monedas y medallas halladas en Carteya Tarifa y Nebrlja. (Ce, 79.)
MONEAR E T FORS (DIDACS). Genealoga Comiiuin
Barcinome; necnon el Aragoniaj R e g u m . ( E , 2 , p . 565.)
MONFORTE (D. JERNIMO DE). Romance contra l .
(M,200. p . 516.)
MONFORTE (SIMN , CONDE DE). S u s h a z a a s , e s c r i tas por Fr. Pedro, monje b e r n a r d o . ( E e , 74.)
MONGAY DE E S P E S (I-EDRO). L o s salmos p e n i t e n c i a l e s , traducidos en canciones c a s t e l l a n a s , con u n a
b r e v e explicacin. (M,225.)
MONGE Y AMAURITA (MANUEL). Suma d e los casos
q u e ocurren r e g u l a r m e n t e en los t r i b u n a l e s d l a Inquisicin. (X. 135.)
MONJES (Tratado de l o s ) , intitulado Aureola Monachorum ( e n castellano, d e l s . xv). (Bi>, 94.)

MON

Monjes . Papel carta al monje, en q u e se d e s cribe la vida de los monjes granjeros. (R, 89.)
T r a t a d o de la vida monacal. (Q, 191.)
MONJAS. Caso escandaloso q u e sucedi en Murcia
con un secretario d e la Inquisicin, devoto d e una
m o n j a , y con un jesuta q u e la confesaba. (H, 100,
p . 140.)
Razones por q u e no s e debe publicar el d e c r e t o
del P a p a , prohibiendo q u e los frailes hablen con m o n j a s . (P, 47, p . 521.)
Relacin d e c m o en beda se convirti una
monja en hombre. (L, 122.)
Stiras contra ellas. (M, 82, p. 275.)
Stiras contra los devotos d e monjas. (M, ti,
p. 407.)
Stiras contra los q u e las cortejan. (M, 40.)
S t i r a s , fbulas (romans?) en v e r s o , contra
ellas (en francs). ( E e , 124.)
MONOPOTAPA (Informe d e los reinos de). (H, 6 4 ,
p. 289.)
MONROY (D. ANTONIO DE_/. Declaracin catlica en
defensa d e su Apologa por la a u t o r i d a d y doctrina
d e San Agustn y Sanio Tomas, (li, 76.)
MONROY (FR. BUENAVENTURA). Dictamen sobre la
ciencia m d i c a . (P, 5 5 , p . 61.)
MONSALVE (DIEGO DE). Desalio con Diego d e Maz a r i e g o s y Guadalajara , en tiempo de Carlos V. (H, 4 0 ,
p. 83.)
MONSALVE (FR. MIGUEI. D E ) , dominico. Discurso
s o b r e q u e el azogue p r o c e d e del a z u f r e , y q u e es
su quinta esencia. Discursos impugnndole. (J, 57,
p. 557.)
MONSERliAT (Disertacin de Pedro d e Marca s o b r e
el culto d e Nuestra Seora d e ) , p. 5 5 5 . Copia, p o r
Barcia. (J, 179, 159.)
Fundacin del monasterio d e Monserrale d e Mad r i d , por Felipe IV, a o 1645. (H, 74, p . 572.)
MONSTRUOS. Relacin d e u n o q u e naci en Toledo, ao 1517, con m i e m b r o s duplicados. (Aa, 105.)
Relacin d e una nia monstruosa q u e naci en
Monlilla, ao 1658, mitad blanca y mitad n e g r a , hija
de D. a Menca Dvalos. (I, 29, p . I 5 t . )
Relacin d e un m o n s t r u o de siete cabezas q u e
se hall en Catalua, ao 1654. (II, 86, p. 209.)
Figura d e un nio con cuernos nacido en T u r qua , ao 1647. (H, 80, p . 483.)
MONTALTO (CARDENAL). Carla al Obispo de Puzol,
sobre la causa de Jernimo d e Villanueva y la d e l
inquisidor general Reinosa , ao 1649. (Ce, 94.)
MONTALTO (DUQUE DE). Consulta S. M. s o b r e a l gunos establecimientos en Sicilia. (II, 17, p . 4 8 . ;
Billete q u e escribi la ciudad de Valencia. ao
1636, con su glosa. (II, 2 3 , p . 45.)
Relacin d e sus servicios y ascendencia.
(/-. S)7.)
M O N T A L V A N ( D . FH.JUAN D E ) , dominico, obispo de

Guadix y Baza. P a r e c e r dado Felipe V, respondiendo la consulla q u e se le hizo s o b r e las calidades de


los m i n i s t r o s , obispos y t e l o g o s ; e n t r e ellos del confesor del Rey y s u s facultades. ( S , 87, p . 109.)
MONTALVAN (DR. JLAN PEREZ). Papel satrico, en
prosa y verso, contra su libro Para todos. (Parece la
Perinola d e Quevedo.) ( M , 7 . p . 17.)
MONTALVO (DR. ALPHONSUS P E ) . R e p e r t o r i u m , s e u

MON

*09

S e c u n d a Compilatio Legum et Ordinationum regni


Castelle. (D, 212.)
MONTANCHES (FR. AMBROSIO DE) , Jernimo. Discurso s o b r e lainjusliciadela g u e r r a q u e el A r c h i d u q u e ,
la Francia Inglaterra movieron a Felipe V. (H, 13.)
MONTANO ( N . , OBISPO). Carta los diocesanos d e
Patencia. (R, 9 0 ; C, 8 1 , p . 155.)
.MONTANO Y BARAONA. Noticias genealgicas d e
estos apellidos. (Y, 138.)
MONTEANGES. Existencia de esta orden en Crdoba (Dd, 90, p . 5.)
MONTEARAOON. Ritual y necrolgio d e su i g l e sia. (X, 183.)
MONTKLEON (DUQUE D E ) . Cartas c u a n d o condujo
Francia & la infanta Ana Mauricia c a s a r s e con
Luis XIII. (Dd, 151, p . 231.)
Papel q u e escribi s i e n d o vrey de Aragn s o bre s u s fueros, ao 1033, p. 310. (II, 23.)
MONTEMAGNO (D. BONARTUSIUS D E ) , pistoriensis.
Qiiffistio dispntata de Nobilitate (de impresin d e l siglo xv). (Bb, 173.)
MONTEMAR (DUQUE DE). Plan del ejrcito y batalla
q u e m a n d . (H, 13.)
MONTEMAYOB (D. ANTONIO GOMEZ DE). Ascendencia

d e Felipe II. (Y, 08.)


MONTEMAYOR (JORGE DE). Letrillas v s o n e t o s .
(M, 190.)
MONTEMAYOR fp. JORGE), j e s u t a . P a r e c e r suyo
sobre si e r a lcito el casamiento del Principe d e Gales con la Infanta de Espaa (impreso). (II, 30.)
MONTEMAYOB ( P . JUAN DE), jesuta. Tratados filosficos, c o m e n t a r i o s s o b r e varios libros de Aristteles en los aos 1373, e t c . (V, S I . )
MONTEMAYOB (.). Nobiliario de E s p a a . (Y, 22.)
MONTEMAYOB DE CUENCA CJIAN FRANCISCO). R e -

lacin de la victoria q u e gan en la recuperacin de


la isla d e la T o r t u g a , p . 2 7 . Carta Juan Daz d e la
Calle. (J, 51.)
MONTEMOB (CONDE DE). Carta al D u q u e d e Villaliermosa . ao 1013 (original). (Ce, 0 1 , p . 147.)
MONTEBEGIO (j.). De los c o m e t a s , y su lugar.
'Aa. 139.)
MONTEREY (CONDE D E ) , virey y capitn general d e
Catalua. Varias providencias (orignales), por los
aos de 1070. (S, 112.)
Relacin d e lo q u e pas en la embajada q u e hizo
a S . S. en Roma. (H, 97.)
MONTERO (o. JOSF). R o m a n c e s , sonetos v o t r a s
poesas. (M, 213.)
MONTERO DE ESPINOSA (ROMN). Romances s u yos. (M, 50.)
Stira contra la prohibicin del g u a r d a - i n f a n t e
y t a p a d a s de medio ojo. (M, 80.)
MONTERON, MONTERONI (FR. FRANCISCO) , franciscano. Carta q u e desde Medina del Campo escribi
Carlos I I . ao 1073, con varias profecas sobre su
r e i n a d o . (V, 190, p . 49.)
Historia apologtica sobre varias revelaciones
p r e s e n t a d a s Felipe IV por medio d e Fr. J. d e Santo
T o m a s . (II, H . )
Profecas s u y a s , a o 1600. (Aa, 109.)
Tutela de la inocencia de un a n g u s t i a d o , y en
su alma traspasado d e penas y dolores, memorial a
la reina m a d r e d e Carlos II. (S, 108.)

MOR

Monteron, Monteroni (Fr. Francisco), franciscano.Memorial la reina gobernadora D.* Mara Ana
de A u s t r i a , ao 167-i, apelando segunda vez del d e creto q u e se dio contra l. (R, 157.)
MONTESA. Libro d e las v i s i t a s , capitulaciones y
b u l a s apostlicas d e e s t a orden. (D, 133.)
MONTESCLABOS (MARQUS DE). Arenga q u e hizo
en el cabildo d e Sevilla, ao 1000, sobre la concesin
de los millones. (II, 48. p . 217.)
Carla Felipe III s o b r e el gobierno d e Chile.
Ordenanzas r e a l e s mandadas copilar por l para el
gobierno d e los t r i b u n a l e s d e Indias. (J, 9 0 , 96.)
C a r t a s , papeles y Ululo d e asistente d e Sevilla.
(J, 140. p . 593.)
Papeles locantes al gobierno d e Nueva Espaa
principios del siglo xvn. (Aa, 47.)
Papeles d e su gobierno en el P e r . (J, 13.)
MONT1ANO Y LUYANDO (D. AGUSTN GABRIEL). T a -

r e a s del d i s c u r s o , varios t r a t a d o s crticos y p o t i cos. (X, 43.)


MONTIEL ARCE (DIDACUS A). De vero anno, m e n s e
ac die passionis D. N. J . - C , adversus Joannem L u c i d u m S a m o t h e u m . (A, 101.)
MONTILLA (Colegio d e la Compaa d e J e s s de).
Su origen , y a p u n t a m i e n t o s d e las cosas m s n o t a bles q u e iban s u c e d i e n d o . (X, 56.)
Coleccin d e v e r s o s , e p i g r a m a s , a d a g i o s , e t c .
(M, 215.)
MONTORO (ANTON D E ) , c o r d o b s , c o n t e m p o r n e o
d e J u a n de Mena Sus poesas ( D d , 6 1 , p 123.)
MONTORO (D. JOSF). Romances. (Aa, 109.)
Romance s o b r e un pleito (pie tena. (M, 7, p . 80.)
MONTORO ( J . DE). Varios versos suyos. (Ce. 101.)
MONTOYA (FR. LUCAS D E ) , mnimo. Discurso s o b r e
el nacimiento, bautismo y posesin d e la monarqua
d e Felipe IV. (I, 5 5 , p . 1 1 8 : H, 5 5 , p . 253.)
MONZN. Plan d e la plaza y su descripcin , sacada de las cartas del Marqus de Casleluovo, hijo re
I). J e r n i m o Mascareas. Sitio y toma d e esta villa,
a o 1043.(11, 77.)
Prevenciones y avisos q u e el vicecanciller d e
Aragn I). Bernardo d e Bolea e s c r i b i Felipe II para
las Cortes q u e se haban d e c e l e b r a r en los aos 1302
y 0 3 . (T, 234.)
C o r t e s c e l e b r a d a s ao 1028 y 1615. (. 188.)
Carta del Conde- Duque d e O iva res D.Luis F e r r e r sobre las Corles celebradas en esta villa. Otra d e
D. Cristbal Cresp y Valdaura, s o b r e lo m i s m o . (H, 8.)
MONZN (FRANCISCO). Espejo del Prncipe c r i s t i a n o . (X, 80.)
MOLINO (D. JOSF) , fiscal de S. M. Proposiciones
q u e not en la S u m a moral de Buscmbaum , y p r e s e n t al Consejo d e Castilla, ao 1767, defendidas
por 1). Diego Verno de Oriza. ( T , 130.)
MORA (CONDE DE). Reparos su Historia de T o l e d o ,
por D. Nicols Antonio. ( T , 179, p . 93.)
MORA (D. CRISTBAL D E ) , m a r q u s d e C a s t e l - R o d r g o , embajador d e Portugal desde 1500 1578. Cartas d e su embajada s o b r e la sucesin d e P o r t u g a l .
Embajada P o r t u g a l sobre las disensiones de D. Antonio Prior d e Ocralo con el cardenal infante D. E n r i q u e . ( E , 60, 71.)
Respuesta una carta de D. Pedro F r a n q u e z a ,
ao 1597. ( Z , 138.)

MOR

\ 10

MOR

t r e s d e la ciudad de Cuenca y su obispado, p . 187.


Mora (O. Cristbal de).Vida suya. (S, 31.)
dem de los obispos, con sus vidas. (Dii, 91.)
MORA ( N . ) , pintor d e Felipe III. Discurso sobre las
Morales (D. Asensio). Informe al Rey, pasando
pinturas q u e hizo y puso en la escalera del palacio
S. M. las compulsas de instrumentos recogidos en
del P a r d o . (Ce, 90.)
los archivos d e Cuenca, y tocantes su historia civil
MORA Y LUNA (D. DIEGO). Relacin d e la c a m p a y eclesistica. (Dd, 9 1 , p . 46.)
a de F l n d e s , por el Cardenal Infante, ao 1635.
Representacin F e r n a n d o VI sobre la funda(H.68, p.45.)
cin d e la iglesia d e C u e n c a , p . 41. Cdula de c o MORABIO ( J . D E ) . Relacin d e un suceso maravillomisin para el reconocimiento de su archivo, p . 98.
s o , acaecido cerca d e C e r d e a . ( R, 2 9 , p. 273.)
Certificacin d e lo q u e r e s u l t a de su archivo episcoMORAL. Compendio moral y mstico, por p r e g u n pal, sobre la fundacin d e la colegiala d e Relmonte.
tas y r e s p u e s t a s . ( T , 2 8 5 , 286, 287.)
(Dd, 90, p . 315.)
Doctrina l o d e la teologa moral, y p e r s e c u Copia de la cdula real q u e se le dio para recocin q u e padece. (P, 213.)
nocimiento de archivos. ( D d , 9 1 , p . 76.)
MORALES (AMBROSIO DE). Antigedades d e Castilla.
Encargo d e varias compulsas sacadas d e archivos
(Ce, 88.)
de iglesias, c i u d a d e s , villas, e t c . (Dd, 89,91.)
Apuntamientos histricos. Del maraved a n t i Comisin para el reconocimiento del archivo de
g u o , y su valor en Castilla , p . 138. Discurso s o b r e el
Cartagena, y varas ccrllicaciones de cosas p e r t e n e capelln mayor de los reyes g o d o s , p . 169. Fundacin
cientes esta iglesia. (Dd, 94, p . 90, 133, 243.)
de Plasencia , p . 173. Suma del t e s t a m e n t o d e Lope
MORALES (BACHILLER FRANCISCO). C n o n e s d e las
Gutirrez d e C r d o b a , d e donde p r o c e d e el mayoraztablas alfonsies. (L, 97, p . 73.)
go d e Guadalczar, p . 178. ( F , 163.)
Varias alegaciones sobre diferencias ocurridas
Carla al principe D. C a r l o s , sobre el e n c a r g o
en E x t r e m a d u r a . Alphabelum u t r i u s q u e j u r i s . R. 4 2 .
q u e le hizo d e e n t e n d e r en la canonizacin d e San
3,4.5,6.)
Diego de Alcal. F r a g m e n t o en q u e p a r e c e habla d e
la librera del Escorial. Parecer sobre las reliquias de
MOHALES (j. UE). Carla al Conde de Mora s o b r e
Oviedo. Inventarios de las libreras d e l Obispo de Plalaslucernas antiguas, ao 1659. (Ce, 88.)
sencia y del l)r. Juan Paez de Castro. (Q, 39.)
M O R A L E S ( D . j . DE), fiscal del Consejo Real. P e t i Carta J e r n i m o de Zurita , y r e s p u e s t a Aloncin q u e <J contra el Duque de Medina Sidouia
so d e Santa Cruz. (Es apologa de la historia d e ZuD. Gaspar Alonso de Guznian. (Ce, 59, p. 198.)
rita.) (G, 65.)
MORALES (JAN BAUTISTA DE). A r l e d e cazar de Carta en latn al maestro Valentn, capelln d e
Diego F e r n a n d e z H e r r e r a , t r a d u c i d o del p o r t u g u s .
S. M., criticndole una obra castellana, Dilogos del
(L, 175.)
alma. ( Q , 9 8 , p . 284.)
MORALES (D. LUIS). Tratados mdicos. (L, 145.)
Carta J e r n i m o Z u r i t a , ao 1364. (Ff, 97.)
MORALES (SEBASTIAN DE). Noticias y cartas s o b r e el
Nobiliario d e varias familias d e Espaa. (Y, 60.)
g o b i e r n o d e aples y su vireinato. (1. 39.)
Noticia del epitalio del obispo de Crdoba don
MORALES Y BERMUDEZ ( D . ANTONIO LUIS). R o Antonio d e P a z o s , y de la capilla del Sagrario d e a q u e m a n c e h e r o i c o la llegada de la Reina D. Mariana
lla iglesia. (Q, 98, p . 125.)
d e Neoburg. (M, 201.)
Relacin del proceso de la canonizacin d e San
MORALES POLO (D. DIEGO). De la sucesin del r e i Diego. (G, 139, p . 316.)
no de P o r t u g a l . (I, 23.)
Razn d e lo q u e contiene el cdice d e San MiMORALES YSANGIUO (DIEGO). ndice d e la b i b l i o Ilan d e los Concilios. Juicio y anotaciones s o b r e el
teca del Sr. D. P e d r o P o r l o c a r r e o y G u z m a n . (I, 129.)
c d i c e Vigilano. (Dd, 143, p . 42.)
MORANDO (BENITO). Invectiva conlra Lorenzo Valla.
Suma de varios privilegios (de su misma mano).
(P,28.)
(D, 126.)
MOIIANDO (BERNARDO). La Rosalinda, novela suya.
T e s t a m e n t o d e l primer s e o r d e aena, p . 180.
(S, 277.)
Relacin del desafio de D. Alonso de Aguilar y el
MORANTE (PEDRO DIAZ). L e t r a suya. (I, 130.)
Conde d e Cabra. (F, 163.)
MOREDA (ALFO.NSO). Linajes de Espaa, d e J e r n i Varias cartas (originales) s o b r e la impresin d e
mo de Aponte, recopilados. (K, 168.)
s u s obras. ( E , 19, p . 87.)
MORENO (PEDRO JUAN). Pronstico general para el
Viaje s a n t o , copiado del original, s e g n dice
ao 1644. (H, 7 8 , p . 484.)
T a m a y o d e Vargas en una nota al principio. (X, 17.)
MORET(p. JOSF), jesuta. Dos c a r t a s s u y a s , ori Viaje santo Galicia, copiado del original.
ginales, a D. Luis E j e a . a o 1678. (Ce, 96.)
(G, 134.)
MORETO (D. AGUSTIN). Coplas de pi q u e b r a d o a
Vida d e la condesa Matilde de Canosa. (H, 167.)
D. Isidro Randres d e Abarca, cuaudo sali torear
P a r e c e r q u e le mand dar el Rey Felipe II, s o en la plaza Mayor de Madrid. (M, 14, p . 301.)
b r e la relacin d e las reliquias d e Oviedo. (Y, 197.)
MORCADO (ALONSO DE). Crnica de Sevilla. (F,04.)
P a r e c e r d e cmo estaba la capilla real d e
MORCOVEIUS MOGROVEJO (DR. JOANNES). A n n o Oviedo. (Y, 197.)
talioncs in lib. i el u Decretalium. T r a t a d o s sobro
MORALES (FU, ANDRES), agustino. Discurso d e las Decretales. (R, 5 1 , 55, p . 197, 3 8 1 , 450, 458,461.)
lacin la Inquisicin d e algunos eclesisticos p o r t u MORIANA (;. DE). Ceremonial del Consejo d e C a s g u e s e s q u e favorecan la rebelin contra Castilla. j tilla y su g o b i e r n o . (T, 262.)
(D, 106.)
Ceremonial d e los consejos d e Castilla y de
MORALES (D. ASENSIO). Catlogo d e los varones ilusLen. (Q, 73.)

MOT

1 11

MORIIS'O (JUAN BAUTISTA). Compendio astrolgico


e x t r a c t a d o del original francs en latn, por J. Antonio Rizo. (Aa, 117.)
MORISCOS. Cdula real para su e x p u l s i n , ao
1610, p. 608- Ayuntamiento d e la ciudad d e S i g e n z a ,
ao 1611, para la expulsin d e los d e aquel obispado.
(Z, 4 o ; Y, 119.)
Noticias p e r t e n e c i e n t e s su expulsin. D e s c u b r i m i e n t o d e su conjuracin. (H, 4, 7.)
Carta original del C o n d e d e Salazar, s o b r e su
expulsin. (S, 24.)
Ejecutoria original del mismo Conde, ao 1611,
exceptuando de la expulsin unos moriscos d e Granada. (Ff, 9 , 13.)
Informe contra los moriscos q u e q u e d a r o n en
Espaa, ao 1625, p. n. 7. (X, 20.)
P r a g m t i c a s , cdulas reales y consullas s o b r e
los moriscos de Castilla y Granada. (G, 52, p.571.)
Resoluciones d l a J u n t a , a o 1582, en o r d e n lo
q u e convenia h a c e r contra ellos (original), p . 310.
Papel del obispo de S e g o r b e , ao 1604, s o b r e los
moriscos de Valencia, p. 319 (original). (Ff, 9, 13.)
Parecer del estado de los m o r i s c o s de Valencia,
instruccin que s e trataba d e d a r l e s , por el obispo
d e S e g o r b e , D. Martin d e Salvatierra, a o 4587. (Q, 9 8 ,
P.191.)
MORLANES (HARTOI.OM). Carlas originales al cronista Uztarroz. (V, 171.)
MORLANES ( j ) . Discurso s o b r e la p r e c e d e n c i a d e
asiento del Justicia d e Aragn, e t c . (Q, 1 0 4 , p . 23.)
MOHO ("TOMAS). Relacin d e su prisin y m u e r t e (en
castellano). (S, 149, al fin.)
MOROS. Ceremonias y ritos suyos. (G, I58.)
Peticiones en las c o r l e s d e Valladolid s o b r e
ellos, s u s u s u r a s y d e u d a s , p . 9 7 . (Dd, 108.)
Carla s o b r e s u s usuras. (Dd, 122, p. 206.)
O r d e n a m i e n t o y seales que d e b e n t r a e r p a r a
s e r conocidos, p . 24, 72. Carlas del Marqus de los
Vele/., s o b r e el alzamiento d l o s de Granada, p. l i o .
(Dd, 12,-i.)
Carla de su reyezuelo D. Juan de Austria,
p. 119. ( D d , 5 9 . )
De la instruccin q u e en Valencia y G r a n a d a se
p e n s a b a dar los conversos en el s. xvi. (Dd, 58.)
MORTARA (MARQUS DK). Sitio y l o m a d e Torlosa,
ao 1649.(11.85, p. 248.)
Instruccin que se le d i o , ao 1068, para el g o bierno del esiado d e Miln. (T, 2 , p. 200.)
MOSCOSO (i>. AI.TASAR DB), arcediano d e Cuenca.
Carlas graciosas un c u r a , y respuestas m s g r a c i o s a s d e s t e . (X, 157.)
MOSCOSO (i>. CIMRIANO), bibliotecario de S. M. H i s toria d e Espaa continuacin de la de F e r r e r a s .
(11, 156.)
MOSCOVIA (Relacin del reino de). Su s i t u a c i n ,
t i e r r a s , gentes y c o s t u m b r e s . (E, 92, p . 19; E, 9 0 ;
Y, 197.)
MOTA SARMIENTO (D. PEDRO). Diarios de las c a m p a as de D. Juan d e Austria y de sus viajes. (II, 82, 5,
4 ; G, I I I . )
Defensa y contradefensa s o b r e no h a b e r
sido cmplice en la rebelin de P o r t u g a l . (II, 75,
p. 7 1 5 )
MOTEZUMA ( P . DIEGO LUIS), jesuta. Corona rae-

MUR

, jicana, Historia d e los e m p e r a d o r e s d e Mjico, los


n u e v e Motezumas. (J, 45.)
MOURA (D. CRISTBAL DE), virey d e P o r t u g a l : Su
g o b i e r n o . (II, 48, p . 2 9 6 ; H, 4 9 , SO.)
Carlas y papeles suyos. (II, 49, 50.)
MOYA (FR. ANTOMO), agustino. A p u n t a m i e n t o s q u e
hizo de varios poetas castellanos para su u s o . (M, 8b.)
MUCIO ( N . ) , (mdico d e F e r n a n d o VI.) T r a t a d o
de las enfermedades d e las mujeres. (L, 163.)
MGELLANUS, sive MUSELLANUS (DINUS). E x p o sitiones vocabulorum s u p e r tres libros Codicis. (D, 4,
p. 30.)
MUL/ C1DAN, Rey d e Marruecos. Papeles locantes s u s g u e r r a s . (II, 52.)
MULEY AMET, Rey d e M a r r u e c o s . Carla al Rey don
Sebastian, c u a n d o su jornada al frica. (R, 5.)
MULEY MAHAMET. S u m a r i o de las cosas s u c e d i das en Berbera d e s d e el ao 1573 hasta el d e 1578,
y batalla d e Alczar, en q u e s e p e r d i el Rey D. S e bastian. (1, 20, p . 2 3 5 , 551.)
MUNSTEK. Cartas y p a p e l e s del Marqus d e C a s lelrodrgo al C o n d e d e P e a r a n d a , s o b r e la paz de
Munsler. (V, 238.)
Varias noticias de su c o n g r e s o , ao 1645.(11,79.)
Papeles del congreso g e n e r a l d e Munsler. N e gociaciones del Conde de Pearanda s o b r e la paz.
( E , 6 7 , 68.)
MUNTANER MONTANER (RASIN). Historia del
Rey D. Jaime I d e Aragn y o t r o s r e y e s , con unos
catlogos d e j u r a d o s v consejeros de Barcelona.
(P, 1 3 )
5SUNTISOL DE SAXOL (FR. J . D E ) . C o m e n t a r i o s
s o b r e el libro de P e r i h e r m e n i a s d e A r i s t t e l e s
(L.43.)
MUATONES DE LARA (ANTONIO). Libro l l a m a d o
Selva d e curiosos, y recreacin d e v i r t u o s o s , ao
1397. (Q. 241.)
MUOZ (D. OASPAR), a n t e s Magdalena Muoz, n a t u ra 1 de Sabiote, monja dominica d e U D e d a , q u e d e
edad d e treinta y un a o s y doce d e r e l i g i o s a . s e c o n virti en h o m b r e , por l s a n o s 1609. Proceso s o b r e
esta n o v e d a d , p . 506, 258. (Ff, 9 ; G, 139.)
MUOZ (FRANCISCO). Cuestin en la universidad d e
Alcal, ao 1 5 6 1 : A n s u m u s Ponlifex Philippo II,
Hispaniarum Reg, possit r e g n i Brilania; Catholica relligione decissi j u s Iradere. (R, 11.)
MUOZ (JERNIMO). T r a t a d o de aslrologia , en l a tn. (Bb, 115.)
MUOZ DE CASTILBLANQUE (D. SEBASTIAN), rey de
a r m a s d e Felipe V. C a s a s , linajes v a r m a s d e E s p a a. ( Y ? , 123-4-5-6.)
MURVIEDRO. Descripcin d e esta c i u d a d , p . 86.
Poesas s u s r u i n a s . (M, 10.)
MURCIA. F u e r o de Murcia, y p r e g u n t a s q u e s o b r e
l s e hicieron un a l c a l d e d e Sevilla. (Dd, 139, p. 66.)
Algunas antigedades de esta c i u d a d . (G, 6 0 ,
p. n 5.)
Historia del colegio d e San Fulgencio, con a l g u n a s a n t i g e d a d e s de C a r t a g e n a , y m e m o r i a d e s u s
o b i s p o s y m r t i r e s . (II, 171.)
Relacin del contagio de Murcia, ao 1648.
(G, 102.)
Compaa de c o m e r c i o que se estableci ao
1647. (Ce, 85.)

MUS

1 42

MURILLO ( F B . DIEGO). T e s t i m o n i o s de Lucio Dextro, s o b r e los discpulos de Santiago q u e vinieron


E s p a a . ( S , 76, p . 38.)
Triunfo del mrtir San Estasio, y otros v e r s o s .
Varias coplas y Vida d e San Eustasio 6 Plcido.
( G . l O i . p . 210.)
MURILLO (p. PEDRO), jesuta. Lista d e vocablos
castellanos q u e (altaban en el Diccionario de la Academia Espaola. (Ce, 88.)
MUKO (ARNALDO DE). Materias j u r d i c a s , teolgicas
y s e r m o n e s ; u n o d e San Juan Bautista, predicado en
P e r p i a n , ao 1584. (X, 15.)
MUROS (D. DIEGO DE). Poesa latina en alabanza d e l
colegio mayor d e Salamanca, de San Salvador (vulgo
d e Oviedo). (K, 16b, p . 197.)
Constitutiones, pra;cepta et r i t u s e j u s d e m Collegii, anuo 1522. (D, 97.)
MUSEO ARAGONS. Noticia d e todos los historiad o r e s del reino d e Aragn, copiada d e la d e D. Juan
Francisco Andrs d e Uztarroz. ( T , 1 4 3 ; B b , 126.)

MUX

MSICA. Los c u a l r o p r i m e r o s libros originales d e


msica i n s t r u m e n t a l de Francisco Salinas. Copia del
libro t e r c e r o . (T, 185, 210.)
Declaracin d e instrumentos musicales por fray
Juan B e r m u d o . (Aa, 88.)
De msica v e r b a l i , l i b r i d u o Gasparis Stoqueli.
( S , 212.)
Institucin armnica o doctrina musical de don
Antonio Roel del Rio. (Ce, 166.)
O b r a s d e msica p r c t i c a , d e O. Antonio R o drguez d e Hita. (Aa, 60, 61.)
T r a t a d o d e msica , por Bartolom J o b e r n a r d i .
(Aa. 114.)
Coleccin de tonadillas y letrillas , p u e s t a s [en
msica por diferentes maestros. (Aa, 211.)
T r a t a d o de msica del s. xiv, con el n o m b r e
d e Severino Boecio. (Aa, 53.)
MUXICA ( P . IGNACIO). Desempeos d e un p r e d i cador y d e s e n g a o s de un g o b e r n a d o r . (Ff, 125.)

N
NAP
NADAL ( J . ) . Cartas originales al cronista Uztarroz.
(V, 171, p . 483.)
Elogios d e S . Bruno. (M, 7.)
NAGERA (ANTOMO). Observaciones m e t e o r o l g i c a s ,
ao 1631. (Bb, 106.)
Suma a s t r o l g i c a , en p o r t u g u s . (Aa, 116.)
NAGERA (DUQUE HE). Carla Felipe IV, ao 1632.
(H,9.)
Relacin d e su viaje contra los franceses, siendo
general del m a r Ocano, ao 1641. (H, 8.)
NAGERA Y ZEGRI (D. DIEGO). Poesas divinas y h u m a n a s . (M, 146.)
N A G O R E ( P R . AGSTIN DE), cartujo d e Aula Dei. C a r ta, el ao 1682, s o b r e una ordenacin general acerca
d e s o c o r r e r las casas ricas las pobres dentro del
r e i n o . (R, 89.)
APLES. Crnica d e s d e Carlos Fernando II.
( E e , 18.)
Descripcin del reino d e a p l e s , d e d i c a d a
D. Iigo Lpez de Mendoza, su virey. (Ce, 123.)
Descripcin del reino y ciudad, conventos, r e n t a s , etc. (Q, 122.)
Descripcin d e los c a s t i l l o s , etc. (I, 5 2 ; I, 14.)
Diseos para el p u e r t o de aples, ao 1599.
(X, 167.)
Itinerario de lodo el circuito del reino d e ap l e s , ao 1359. (I, 168.)
Antigedades del reino de aples, extractadas
d e un libro a n t i g u o de Hctor Pignatelli. (I, 171.)
Conquistas del reino d e a p l e s , ao 1537.
(I, 51.)
Las dos conquistas de aples, obra al p a r e c e r
original d e Sebastian R o d r g u e z , a o 1556. ( X , 3 5 . )
Historia del vireinato de D. P e d r o de T o l e d o .
(1, " 0 . )
C a r t a s d e l D u q u e d e O s u n a , D. P e d r o Girn,

NAV
s o b r e el gobierno d e aples y Sicilia. (H , 16.)
NARBAEZ (BACHILLER). Dilogo intitulado El C a pn , p . n. 3 . (S, 98.)
NARBONA (JUAN Y ALONSO). Vejamen

que se

les

dio en Toledo. (M, 203, p . 26.)


NARVAEZ (DODRIGO DE). Historia d e lo q u e le pas
con el moro Abindarraez. (G, 77, p . 233.)
NARVAEZ (LUIS PACHECO DE). Ciencia y lilosofia
d e la destreza d e las a r m a s , ao 1625 (original).
(Aa, 140.)
NARVAEZ ALDANA (D. GAHRIEL DE). Historia d e
D. Rodrigo Caldern , de D. Carlos d e Padilla , D. P e dro d e Silva y Domingo Cabral. (V, 196, p . 24, 29.)
NATAOLLO (Noticia de la villa d e ) , llamada en
otro t i e m p o Ardullio Atdulio. (Q, 9 6 , p . 105.)
NUTICA. Papel s o b r e la reforma del arte d e navegar en E s p a a . (Q, 98, p. 179.)
Vocabulario, por el doctor Eugenio de Salazar.
(M,33.)
Vocabulario navaresco. ( X . 2 4 8 . )
Varios papeles del tiempo de Felipe III, e t c .
(J.83.)
Cuenta y rosa de un navio. (X, 248.)
Descripciones geogrficas hidrogrlicas d e
los m a r e s del Norte y Sur de las Indias. (J, 7.)
NAVALCAUNERO (Relacin de las Gestas q u e s e
hicieron en) las velaciones de Felipe IV y doa Mariana d e Austria. (H, 82, p . 72.)
NAVARRA. Crnica por D. C a r l o s , prncipe d e
Viana. (G, 1 3 5 ; T , 6.)
Crnica de s u s reyes. ( S , 150, al fin.)
Historia por el principe de Viana, D. Carlos,
hasta el ao 1454, continuada hasta 1522 por Diego
Ramrez de la Piscina. (G, 171.)
Historia por Mosen Diego Ramrez Dvalos y la
Piscina. (G, 1 4 ; T, 24.)

NES

113

Navarra.Historia de s u s reyes y d u q u e s d e Cant a b r i a , p o r Sancho de Albehar. (D. 80, p. 412.)


F u e r o g e n e r a l . (D, 150.)
F u e r o s d e Navarra y S o b r a r b e . (S, 6 3 ; D, 192,
195.)
d e m , dem, i.", vitela, 1. del s. xiv. ( , 190.)
F u e r o s a n t i g u o s . F l . , 1. del s. xv. (O, 123.)
F u e r o s primitivos d e Navarra. 4., 1. del s i glo xvi. (Q, 240.)
Linajes d e los reyes d e Navarra , Aragn... . del
Cid C a m p e a d o r y ce ?>'uo R a s u r a . (F, 38, p. 586.)
Algunos a p e l l i d o s , palacios y casas solariegas.
(Z, 4 5 , p . 2 2 . )
Libro de armera d e N a v a r r a , donde estn los
b l a s o n e s d e los r i c o s - h o m b r e s . (Y, 119.)
Causas por q u e los Huyes Catlicos se a p o d e r a r o n d e Navarra. (X, 31.)
Conquista de Navarra por el Rey Catlico.
(I)d, 160.)
NAVARRA ( D . MKLC.iiOR H E ) , d u q u e d e P a l a l a , virey del Per. Gobierno del Per , ao 1589. (J, 64.)
Relacin del e s t a d o del Per en los o d i o afios
d e su vireinato. (.1, 103.)
NAVARRO ( M.), cannigo d e Sevilla. T r a t a d o del
saiilfsimo nombre de J e s s , ao 1525. (li, 29, p . 256.)
NAVARRO (FRANCISCO). Descripcin de la villa de
Ocaa. (Q, 26.)
NAVARRO ( SURTIN MIGUF.L). Cartas originales al
cronista Uztarroz. (V, 171.)
NAVARRO DE CASANATE (o. J.). Versos ridiculos.
(M, 30.)
NAVAS (MARA D E ) , c o m e d a n l a . Romance su
boda con Ventura de Castro. Coplas su salida de
las T r i n i t a r i a s . (M, 201.)
NAVEGACIN del h o m b r e la b i e n a v e n t u r a n z a
por los t r e s estados d e la vida n i e z , mocedad y veje/.. ( P , 49.)
NAVEGACIN DEL TAJO , por Juan Bautista Anloneli. ( S , 226.)
NAYA (D. PEDKO UK), prior del Pilar de Zaragoza.
Noticias pera su vida , y orden que tuvo de Felipe II
para asistir al concilio d e T r e n l o . (Ce, 77, p . 478.)
NEBR1JA (ANTONIO DE). Gramtica latina p r i m e r a ,
bien diferente de la que ahora se estudia. (En la
p. 16 s e da razn de su patria y padres.) (T, 209.)
Gramtica explicada en prosa y en verso c a s t e llano. (Q, 190.)
Repulsa q u e llev en Salamanca, el ao 1513, en
la oposicin q u e hizo con N. Castillo la c t e d r a d e
g r a m t i c a que se habia d e leer p o r su arte. (H, 96,
p. 34.)
Vocabulario botnico-mdico. (Ce, 145.)
Crnica castellana de los Reyes Catlicos (dos
ejemplares). (V, 17, 18.)
Crnica, iv p a r t e . (V, 182.)
NEGRETE (FABIAN). El libro Fascisculus l e m p o r u m , traducido al castellano. ( F , 104.)
NEGRO (PEDRO ANTONIO). Arle de vidriera. (V, 294.)
NEIRA ( J . D E ) . Relacin del g r a n d e incendio d e
San Sebastian d e G u i p z c o a , ao 1650. ( I I , 64,
p. 503.)
NESSERO (HERMANNO). Coleccin d e diversos caracteres letras a n t i g u a s y modernas y de d i f e r e n t e s p r o v i n c i a s , ao 1590. (Aa, 112.)

NOB
NICOLAO, mdico. Sinnimos d e y e r b a s y p l a n t a s ;
latino-castellano. (L, 6 9 , p. 203.)
NICOSIA (Relacin de la prdida d e ) . ( E , 52,
p . 398.)
NIETO (lis. LUIS), dominico. De las g u e r r a s de Berbera , y s u c e s o del Rey D. Sebastian (I, 61.)
NIO DUENDE (El). Poesas varias. (M. 253.)
NT'O DE GUEVARA <>R. NICOLAS), mercenario. Historia d e Santa Victoria Romana. (X, 203.)
NlSO VELAZQUEZ (UARTOLOM). Autoridad d e l l i b e r i s , y noticias de los obispos d e Sevilla en t i e m p o
d e Felipe III. (Ce, 125.)
Linajes q u e se hallaron en la toma de Huesca y
otros d e Aragn. Nuevas de Pars, ao 1588. (I, 256.)
NITARDO (p. JUAN EVERARDO). Relaciones histricas d e s u s diferencias con D. J u a n d e Austria.
(V. 126 hasta 146. Desde el cdice 135 son b o r r a d o r e s y p r u e b a s . ) (G, 81.)
S u s diferencias con el Condestable Colona.
(I, 126, p . 166.)
Consulta la Reina m a d r e , respondiendo una
c a r t a que contra l escribi D. J u a n d e Austria C a l d e r o n . (D, 150, p. 192.)
Papel satrico contra l , titulado Los Tres d e la
F a m a . (S, 50, p . 98.)
Su n o m b r a m i e n t o para inquisidor g e n e r a l .
(11,95, p. 113.)
Decreto d e nombramiento para inquisidor general. Reflexiones polticas sobre este nomhramienio.
Dudas p r o p u e s t a s las universidades sohre el mism o . (V, 196.)
Papel annimo q u e contiene las mismas treinta
y seis d u d a s propuestas las universidades. (S, 5 0 ,
p. 66.)
NOALI.ES (DUQUE D E ) . Papel sedicioso que con
titulo d e Ordenanza esparci por Catalua, ao 1689.
(I, 115, p. 471.)
NOBILIARIO antiguo con e s c u d o s i l u m i n a d o s .
(Y, 20.)
moderno. (Y, 21.)
general d e Espaa. (Y, 75.)
antiguo d e familias de Espaa. (K, 3.)
g e n e r a l d e Espaa, con un Diccionario del Blas n , en ocho v o l m e n e s , por D. Miguel Salazar.
(Ce, 185 hasta 192.)
por F r . Francisco Lozano. (Ce, 193.)
d e N. Buegas. (Ce, 197.)
de Diego Hernndez d e Mendoza. (Ce, 131.)
d e E s p a a del cardenal Mendoza. ( I I , 40,
p. 161.)
T r a t a d o de nobleza , ao 1592. (K, 182 )
NOBLEZA (Historia d e la). (K, 132.)
T r a t a d o d e nobleza. (Z, 92.)
y Genealoga de varias familias. (Q, 117.)
Dilogos s o h r e la nobleza y e s c u d o s d e muchos
g r a n d e s y ttulos de Espaa. (Z, 98.)
T r a t a d o d e nobleza d e blasn , y d e la hidalgua , vestuario y c o s t u m b r e s de Vizcaya. (Ce, 46.
p.371.)
T r a t a d o de nobleza d e Italia. (K, 192.)
T r a t a d o del orden y m t o d o en q u e los nobles
p u e d e n u s a r de a r m a s , e s c u d o s , c e l a d a s , etc.
( Z , 129, p . 538 )
Inlormaciones d e nobleza. (Y, 90

NUM

Nobleza.Lucero d e nobleza. (Y, 108.)


Lucero d e nobleza d e Alonso Tellez M e n c s e s ,
p r i m e r a y s e g u n d a p a r t e . (X, 52, 55.)
T r a t a d o d e la nobleza y lealtad , por el Rey don
F e r n a n d o . (Ff, 97.)
S'Oli ( P a p e l annimo, escrito con ocasin de las
conclusiones que present en Valencia el bachiller).
(Aa, 207.)
NOGALES (Fundacin del monasterio d e ) . (K, 75;
Ee, 92.)
NOGUERA (MIGUEI). T r a t a d o d e m e d i c i n a . (L, 194.)
NOMENCLATURA y a p u n t a m i e n t o s varios. (V',287.)
NONES Y PARES (Discurso s o b r e el nmero d e ) .
(P, 55.)
NORRERTO ( F R . ) , el a b a l e Platal. Tratado de la
religin de los m a l a b a r e s (original). Es una stira
contra j e s u t a s . (Ee, 7.)
NOREA (CONDE I>E). (Ce,

92.)

ORES (PEDRO). Descripcin verdadera de la g u e r ra e n t r e Paulo IV y Felipe II ( d o s e j e m p l a r e s ) . (I, 105,


108.)
NOROA (D. ANTONIO). El capuchino de Escocia,
comedia. (M, 185.)
NORTLINGUEN (Relacin d e la batalla d e ) , a o
1654. (Ce, 95.)
NOSTRADAMO (MIGUEI. DE). S u s profecas. (M, 99.)
Discurso s o b r e ellas. (X, 117.)
Noticias del ao 1545 y 46. (I, 96.)
Noticias de Madrid, ao 1644. (H, 155.)
Noticias desile el ao 1690 hasta 1706. (II, 156.)
NOVELA d e Melibeo y P r u d e n c i a . ( E e , 458.)
del Cordero. (M, 152, p. 106 )
La Mise, por D. Gaspar de Gurrea y Aragn Pinos. (V, 155.)
L'anima t r a s p a r e n t e , nsorge iu trappola (italiano). (E.141.)
Dos novelas annimas del siglo xvu. (V, 265.)
Libros d e caballeras, I. del s.xv. (R, 14.)
Novelas de D. Manuel Francisco Ses. (V, 240.)
NOVIOS (Advertencias, en un r o m a n c e , los).
(M, 190.)
NOY A (BEBKKGUEL D E ) , poeta. Noticia de su patria.
(T, 196, hoja 1.a)
NOYA (FRANCISCO), p r e c e p t o r del prncipe D. F e r nando, por los aos 1178. (Ce, 77, p. 475.)
NO Y E L L E ( p . CRLOS) , general de los j e s u t a s .
Discurso sobre e! orden de visitas a los embajadores
de Espaa y F r a n c i a , ao 1681. (E, 152, [. 205.)
NUEVA ESPAA (Crnica de la). Su descripcin y
t e m p l e ; propiedades d e los indios; noticias d e Hernn Corts. (J, 1 1 6 )
Instrucciones q u e se dieron los vreyes de Nueva Espaa unos a otros. (.1, 15.)
Noticias eclesisticas y civiles; a r m a s d e las
provincias, e t c . (J, 17.)
NUMISMTICA ( A p u n t a m i e n t o s del padre Alejand r o Panel para la). (Q, 2o.)
Catlogo del m u s e o de Rolhelein , h e c h o por l

mismo. (X. 79.)


Disertacin sobre las medalla- antiguas e s p a olas del museo de D. Vncencio Juan d e Lastanosa.
(S,41.)
Tratado d e las monedas a n t i g u a s , e t c . , por Alonso d e la F u e n t e Montaban. (T, 15.)

NUN

NUNCIATURA. Agravios q u e el tribunal d e la Nunciatura hace los e s p a o l e s , y su r e m e d i o , por I). Miguel de la Barreda. (X, 7.)
Coleccin d e los perjuicios q u e padecen los r e i nos de E s p a a , por los a b u s o s i n t r o d u c i d o s p o r la
corte d e Roma en la Nunciatura. (X, 7 ; E, 113.)
Papel s o b r e q u e el Nuncio la n u n c i a t u r a de
Espaa no conozca en lo contencioso, sino que se r e duzca su embajada , y conceder dispensas (pieza 5.*).
(S, 96.)
Satisfaccin la respuesta del Nuncio s o b r e los
perjuicios Espaa de la prctica d e la Nunciatura.
(Dd. 25, p. 262.)
Varios p a p e l e s sobre la nunciatura de Espaa,
s u s facultades v jurisdiccin, en tiempo de Felipe IV.
(R,95.)
Dos memoriales Felipe II, s o b r e retencin d e
bulas pontificias dadas por el Nuncio. Resolucin d e
estas materias por una junta , ao 1581. y p a r e c e r del
Comendador mayor to Castilla. (Ff, 9, p. 199.)
NUEZ (D. CRISTBAL). A p u n t a m i e n t o s para la historia eclesistica d e Sevilla. (F, 5;>.)
NUEZ (DIEGO). Carta del mal t r a t a m i e n t o q u e los
m i n e r o s del Potos daban los indios trabajadores.
( J , 5 8 , p. 152.)
NUEZ (M. PEDRO JDAN). Carla S e b a s t i a n de Len.
(Q, 56.)
Geographia universa. (S, 275.)
Desilu o r b i s ; explanationes n Dionisiuin Afriun.
(V, 100.)
Formulas lluslriores ad epstolas c o n s c r i b e n d a s ;
et Oralio ad Phlippum III in Academia Valentina.
(Ce, 106.)
Formula; lluslriores ad conscribendar. e p s t o las. De conjuiictionibus et vocalibus Avisos para e s tudiar las artes Ralio siudii theologici. De methodo
e l observaiiones in linguam latinara. Orato ad Phlippum III. (0, 125. p. 14, 54, 57, 60, 62, 05, 66.)
Notas la Descripcin latina del orbe d e Dionisio. ( 0 , 2 4 4 . )
NIEZ DE AVENDAO (PEDIIO). Avisos para cazad o r e s . (X, 11, p . n. 2.)
NUEZ DE ACOSTA (DIURTE). Sus p o e s a s , r e c o gidas por su hijo D. Diego Tenorio de Len. (M, 87.)
NUEZ DELGA DI LLO (FR. AGUSTIN). T r a d u c c i n

castellana del Artificio Luliano. (L, 90. p. 90.)


NUEZ DE GUZMAN RA.MIRO). Historia del Cid Camp e a d o r (en l.ilin). ( F , 179.)
NUEZ DE LEN (DUARTE). Crnica de los reyes
de P o r t u g a l , D. Juan I , D. Duarte y I). F e r n a n d o V.

(I, l l . 15, (ios ejemplares.)


NUEZ MASCAREAS (i>. FERNANDO), inquisidor
general en Lisboa. Cargos q u e se le hicieron s o b r e
su oficio. (Ce, 127.)
NUEZ MIJLEY (FRANCISCO). Memorial al Presidente d e la cnancillera d e Granada, sobre las p r a g m t i cas que los R e y e s Catlicos mandaron g u a r d a r los
moriscos. (I!, 29, p. 521.)
N I E Z DE OSMA (PEDRO). Historia d e los Macabeos. Suma de virtuoso d e s e o , hechos de los r e y e s
a n t i g u o s y d e Castilla. (F, 120.)
NUEZ PANTO.IA (FERUANT). Notificacin hecha al
den y d e m s j u e c e s eclesisticos d e T o l e d o , d e t r e s
c a r t a s de I). F e r n a n d o IV, en q u e prohibe den c u m -

MN

115

plimient a ciertos breves pontificios para iio pagar


las usuras q u e deban los judos. (Dd, 117, p. 57.)
NliEZ !>K LA PEA (D. J . ) . Antigedades y conquista d e las islas Canarias. (.1, 13o. j
N S E Z DK PRADOS (PEDRO). La nobleza declarad .
en pozal d e gallinas. (Ec, 86.)

NU

NUEZ DE SAA (PEDRO). Arle de navegar, t r a d u c i do al castellano por Juan Codillo Diaz. (Aa, 57.)
NUEZ DE VILLAIZAN VILLASAN ( J . ) . Crnica
de Alonso XI. (F, 5 ; G, lo.)
Crnica copiada el ao 1552. (Ce, 115.)

O
OCA
OAXACA (Representacin q u e los n a t u r a l e s de)
hicieron al Key, ao 1602, contra el alcalde mayor y
d e m s del o b i s p a d o , por el repartimiento de t r i b u tos. (S, 96, p. n. 12.)
OBANDO (FR. BALTASAR), obispo ile la ciudad imperial. Historia del reino fie C h i l e , ao 1605'. ( I , -il.)
OBELIO (MARCO). Traduccin de la historia d e los
r a b e s d e Amadeddin , en castellano. (S, 79.)
OBISPADOS. Copia de la divisin de obispados de
E s p a a , lama la del Rey W a m b a . ( D d , 4 7 , p . 77.)
OBISPOS (Calidades que deben tener los), por el
venerable maestro J u a n d e vila (latino castellano).
(V, 12-1.)
Carta q u e por orden de Felipe II escribi el Arzobispo d e Sevilla, inquisidor g e n e r a l , s o b r e la residencia de los obispos. (Z, 158.)
Calidades que d e b e n tener los ministros c u r i a les d e los obispos (original d e algn arzobispo d e Toledo, acaso de Quiroga). (V, 121.;
Papel sobre si los telogos los canonistas son
m s aptos para obispos. (R, 85.)
Razn d e las sillas episcopales en Espaa , ao
1256 ; I. del s. x m . (T, 204, al fin.)
Razn de las r e n t a s q u e gozaban los obispos en
tiempo d e Felipe III. (1,188, p . 127.)
OCAMPO (FL0RIAM '). Cotejo de su Crnica g e n e r a l , impresa con un manuscrito de D. .!. Antonio de
las Infamas. (Dd, 116.)
Historia de E s p a a , cotejada por Ambrosio d e
Morales , Garibay y Oeanipo. (V, 159. p. 116.)
Su mala fe y poca diligencia en la publicacin
d e la Historia de Espaa. (Aa, 142.)
Sucesos acaecidos desde el ao 1521 hasta 1549
(copia del original;. (Ff, 99.)
Sucesos d e s d e el ao 1550 hasta 1558. (Ff, 100.)
Nobiliario d e Espaa, cotejado con el de don
J. C u e r o de Tapia (original). (Y,51.)
Genealoga d e los caballeros de Valencia. (K, 97,
p. 85.)
OCAMPO (o. i-nANCiscoj. Obligaciones d e los cabal l e r o s de Santiago, ( , 153.)
OCAMPO (D. SIANUEL DE). Carta q u e escribi al Conde d e L m o s , despus de s e r monje benito, ao 1629.
(Ce, 42, p. 07.)
Carlas morales consejos. (M, 6, p . 150 )
OCAA. Descripcin d e esta villa. (Q, 26.)
OCAA ( I R . GREGORIO D E ) , Jernimo. Los dilogos
d e San Gregorio, traducidos al castellano. (A, 92.)
Noticias para su vida. (Al fin d e los Dilogos d e
S a n G r e g o r i o . ) (X, 31.)

OL
Ocaa (Fr. Gregorio de), Jernimo. Traduccin
castellana de la segunda p a r l e de la Naturaleza anglica d e Fr. Francisco J i m n e z , ao 1434. (Bb, 94.)
OCHOA DK LA SALDE (J.). Nobiliario. (K, 6.)
OCRATO(u. ANTONIO, i'ition DE). Batalla con D. Alvaro d e liazan, ao -1582, en las islas Azores. (Ce, 42,
p. 155.)
Nolieas p e r t e n e c i e n t e s su vida y pretensiones. (Ce, 42, p. 180.)
OCTAVAS varias. (M, 254.)
OCULUS. T r a c l a l u s d e oculo et visione. (V, 120.)
ODESCALDO (IEDRO JORGE). Libro de oracin (lalino-espaol-italiano). (P, 168.)
ODOARIO, obispo de L u g o . Donaliones et t e s t a m e n t a n ) , anno 744. ( F , 4 4 , p . 110.)
Restauracin d e la iglesia de Lugo, cuando los
cristianos la r e c o b r a r o n . Su t e s t a m e n t o , ao 7 4 7 .
(Ce, 80.)
OFICIOS DE JUSTICIA. Cuestin poltica s o b r e si
los reyes p u e d e n venderlos. (Ce, 128.)
La misma, con el sentir d e Santo T o m a s . (T, 116.)
OJEDA (Noticias de algunos escritores del apellido
de). (Y, 10, al fin.)
OLAZARRAGA (GREGORIO DE), s e c r e t a r i o del P a triarca. Discurso poltico s o b r e el d e s e m p e o de las
r e n t a s r e a l e s , y aumento d e la poblacin del reino
(impreso). (Y, 98.)
OLIVA (p. PABLO)) g e n e r a l d e los j e s u t a s . Carlas
Miguel d e Molinos. (Ee, 52.)
OLIVARES (CONDE-DUQUE DE) (1). Carla I). Pedro
d e Toledo y Osorio (original). (Ce, 37, p . 142 )
Carla del ao 1569 a! Duque de Alba sobre n e g o cios de E s t a d o (original). (X, 215.)
Carta d e s d e Roma al Rey, ao 1588, s o b r e c a s a m i e n t o d e la Infanta con algn a r c h i d u q u e d e
A u s t r i a . (Ce, 70.)
Carla q u e escribi al principio de su v a l i m i e n t o ,
y su r e s p u e s t a , ao 1622. (X, 157, p . 92.)
Carta d e un ilaliano s o b r e su cada. (M, 210.)
Carla q u e escribi al Arzobispo de (ranada.
( T , 195.)
Carla del mismo Arzobispo, y su r e s p u e s t a , sobro las salidas nocturnas del Rey. Otras cartas. Relacin d e s u s servicios. F r a g m e n t o s histricos para
su vida. (T, 195.)
(1) Bajo un mismo nombre confunde el autor I). Enrique
ilc (uzmaii, segundo conde de Olivares, ron su hijo ). aspar, el famoso Conde-Duque de Olivares privado de Felipe IV.

OL

116

Olivares (Conde-Duque de).Carta d e su ida la


c i u d a d d e T o r o , su t e n o r de vida all, y su visita
D. Luis d e Ulloa. (H, 10)
Carta Urbano Vill, pidindole excomuniones
contra los r e b e l d e s de Portugal, y r e s p u e s t a n e g n doselas. (Ce, 73.)
Carta al Pontfice, ao 1599. (R, 60.)
Cartas originales al D u q u e d e Villahermosa.
(S, 107; Ce, 161, p . 163.)
Carta la Reina D. a I s a b e l . Su vida. Discursos
s u y o s . Controversia y decisin d e Apolo s o b r e su
conduca, c o m p a r a d a con la de Ricbelieu. (Ce, 89.)
Cada de la gracia d e Felipe IV. ( E , 156.)
Cueva de Meliso. stira contra su g o b i e r n o .
(Q, 84, p . 2 3 3 . )
Decreto original mandndole retira' del m i n i s terio. (Ce, 46, p. 3'7.)
Defensas, a c u s a c i o n e s y d e c r e t o s p e r t e n e c i e n tes l . (V, 159, p . 370.)
Estado del gobierno d e Sicilia, con notas del
Conde d e Castro. (X, 143.)
F r a g m e n t o s histricos d e su v i d a , caida y otras
noticias. (V, 114; R, 74.)
Historia d e su vida y caida. (Ff, 11.)
Informacin q u e se hizo el ao 1627, sobre hechizos q u e s e decia daba F e l i p e IV. (M, 210.)
Invectiva contra l bajo la persona d e 1). Quijote de la Mancha , r e p r e n d i e n d o s u s intenciones en el
levantamiento de Portugal. (II, 97.)
Memorial burlesco contra su g o b i e r n o . (M, t,
p. 168.)
Papel consulta q u e hizo al Rey, para no r e cibir un p r e s e n t e del obispo d e C.atania. (V, 289,
p. 8.)
Papel sobre los presidios de frica. P a r e c e r e s
d e varias sobre el m i s m o a s u n t o . (V, 289, p. 35.)
P a p e l dado al Rey contra l. (H, 7.)
Papel Felipe IV, y su r e s p u e s t a . (H, 8.)
Pap<il contra l, y su caida. (H, 10.)
Papel original la R e i n a , ao 1642, sobre
l o s m o t i v o s de la j o m a d a del Rev al ejrcito. (Ff. 9,
p. 99.)
Papel annimo dado al Rey despus d e su c a i d a .
(S, 50, p. 129.)
Papeles sobre el gobierno d e Espaa. (II, (5.)
P a p e l e s instrucciones q u e dio al Rey s o b r e el
g o b i e r n o . (E, 181.)
Papeles satricos contra su g o b i e r n o . (M,80.)
P a p e l e s , cartas y avisos q u e se le dieron para
conservarse en la privanza. P r e g u n t a s suyas s o b r e
varios p u n t o s de g o b i e r n o , y r e s p u e s t a s annimas,
p. 181. Papel d< lo q u e se m u r m u r a b a de l, p. 193.
Papeles de su caida, mercedes y bienes. (T, 195.)
P a p e l e s polticos p e r t e n e c i e n t e s su m i n i s t e r i o .
(Ce, 1 2 8 )
Privanza con Felipe IV. (V, 228.)
Relacin d e su caida, p. n. 5 . ( T , 86.)
Relacin d e las fiestas q u e hizo Felipe IV en el
P r a d o y jardn d e Monlerey, ao 1631. Se r e p r e s e n taron dos c o m e d i a s : la primera de Lope d e Vega,
intitulada La noche de San J u a n ; la s e g u n d a d e Q u e v e d o , Quien m s m i e n t e ms m e d r a . (H, 9.)
Relacin poltica de sus acciones ms particulares. (R, 74.)

OA
Olivares ( C o n d e - D u q u e d e ) . Respuesta una
carta del P a p a , en que le pedia moviese al Rey
ajuslar la paz con el Rey d e Francia, p. n. 6.
(X, 21.)
S o n e t o s , stiras y poesas su g o b i e r n o , p r i vanza y caida, y su t e s t a m e n t o . (M, 145.)
Poesa satrica contra l : Es m e j o r r e r llor a r ? (X, 2 1 , p. n. 11.)
Su poltica y contrapollica de Catalua. (H, 73,
p. 348.)
S t i r a s contra l . (M, 13,152 ; S, 131.;
Su testamento potico. Stiras contra su privanza v g o b i e r n o . Su confesin. (M , 1 0 , p . 213,
275.)
Su vida, s u caida, m e m o r i a l e s contra l, y e l o gios d e fray Junpero Drepano (en e s p a o l , latin italiano). (II, 141.)
S u vida, p o r un embajador veneciano. ( E , 81.)
OLIVARES (nn.), mdico del Principe D. Carlos.
Carta s o b r e la herida d e s t e e n Alcal,v s u c u r a c i o n .
(Q, 39.)
OLIVER (FR. BERNAL). E x p e r i m e n t o d e la voluntad
Dios. (X,251.)
OLIVER DE LA MARCHA (MICER). El caballero
d e t e r m i n a d o t r a d u c i d o por Hernando de Acua.
(M, 184.)
Estado de la casa del Duque Carlos d e Rorgoa,
v orden de la g u e r r a , traducido del francs. ( D d , 8 ;
Q, 229.)
OLIVERA (LUIS DE). Su prisin por la Inquisicin,
ao 1656, v secuestro d e 50,000 d u c a d o s . (11,69.
p.176)
OLMEDA Y Al.lULAR (o. UABRII-L DE LA), m a r q u s
d e los Llanos. Coleccin d e perjuicios que padecen
los reinos de Espaa con los a b u s o s introducidos por
la c o r l e romana en dataria, cancelara y n u n c i a t u r a .
(Dd, 155.)
Apuntamientos instrucciones de los fundam e n t o s de h e c h o y de d e r e c h o , con q u e los Reyes d e
Espaa y s u s tribunales han conocido d e las c a u s a s
del Real patronato. (Dd, 135.)
Espeeilegio de las controversias del Rfal p a t r o nato, con una narracin histrica del o r i g e n , fundacin, e t c . , ile las c a t e d r a l e s d e Espaa. (Dd, 134.)
Carla al secretario de Gracia y Justicia para
q u e inclinase el nimo del Rey declarar por e x t r a a d o s d e s u s r e i n o s cualesquiera vasallos q u e solicitasen beneficios por la d a t a r i a , que no excedieren
el valor d e veinticuatro ducados de oro d e cmara,
ao 1750 (Dd, 32, p. 75 )
OLMEDO ( I R M>PE DE). SU vida. (G, 140.)
OLMOS (FK. ANDRES), franciscano. Arte d e la lengua
mejicana. (V, 217.)
OLC1CUANO (JERNIMO). Dos alegaciones: la p r i m e r a p o r los c o n d e s d e E g m o n d o y O r n e n s i , y la s e gunda del Real fisco en Flndes. (S, 156.)
Las m i s m a s (en latin). (E, 4 9 , p. 175.)
Tracialus pro Hispana Corona Oallhe a n i e p o nenda, auno 1572. 4. (Ce, M 3 ; E , 4 9 , p. 241.)
OS'A (FR. PEDRO DE), mercenario. T r a t a d o de los inconvenientes y daos q u e ha causado en Espaa la
moneda d e velln labrada en Castilla, y d e su r e m e dio, ao 1604 (original). (R, 3.)
OSATE (D. ALONSO DE). Instruccin de lo que se ha

ORD

117

d e suplicar al Rey nombre de los mineros de Nueva


Espaa. (J, 58, p . 487.)
OATE (CRISTBAL). Coleccin d e profecas, s o b r e
el paradero del imperio o t o m a n o , las de Malaquias
y otras. (Ce, 124.)
ONATE Y SAGASTIZBAL (DR.). F u n d a m e n t o del
estado y majestad d e los r e y e s . ( E , 8.)
PERA en castellano, L a D o r i n d a . (Q, 140.)
OPORTO (Consulta de la j u n t a que se hizo en la
celda del confesor de Felipe II, s o b r e los p r o c e d i mientos d e la chancilleria d e ) , con el obispo d e aquella ciudad, ao 1617. ( S , 88, p . 222.)
PTICA (Tratado d e ) , escrito en tiempo de Felip e II. F l . ( A a , 75.)
OQUENDO (o. ANTONIO). Relacin d e la j o r n a d a q u e
hizo al Brasil, y batalla con los h o l a n d e s e s , ao 1631.
(J, 140, p . SOI.)
ORACIN. Devocionario en c a s t e l l a n o , a u u q u e su
titulo, Oralio, est en latn. (B, 105, p.96.)
Oraciones y salmos penitenciales. (C, 126.)
ORCULOS (Libro d e aslrologla judiciaria, d e
s u e r t e s y signos, con las r e s p u e s t a s d e los). (X, 12.)
ORAN (Toma d e ) , Ma/.alquivir y el Pen, a o 1550.
(Aa, 103, p . 265.)
Victorias que por los aos d e 1535 se consig u i e r o n en Oran contra los m o r o s . (.1, 5, p . 29.)
Buenos sucesos de Oran, ao 1622. (11,55, p. 189.)
Relacin de la batalla q u e se dio contra el T u r c o . (H, 12.)
Victoria q u e el Marqus d e Flores de vila, g o b e r n a d o r de Oran, gan, el ao 1632, contra los m o r o s . iH, 6 6 .
ORANGE (PRNCIPE DE). Carta al Duque d e L e r m a , ao 1005,para q u e Espaa le favoreciese. (Ce, 46,
p. 58.)
Carla al Duque de Alba, e x c u s n d o s e de c o m parecer ante l. (Ff, 72
ORBITELO (Papeles y relacineos del sitio d e ) ,
y cargos su g o b e r n a d o r , I). P e d r o d e la P u e n t e .
(II, 79..
ORDEN d e Alcntara. Visita d e la casa d e Alcntara, hecha por L). Fr. Guillen, abad de Moriniundo,
era d e 1344, y otra por fray Bartolom Ksculer, ao
1415. (D, 193.)
del Armio. Estatutos de esta orden militar.
^H, 23.)
del Carmen. C o m p e n d i o autntico d e los privilegios de sta o r d e n , copilada por varios r e l i g i o sos, impresos d e s p u s por fray Joan Mara de P o luciis, hacia el ao 1499. (S, 5.,
d e Sanio Domingo. Anotaciones s o b r e los c a p t u l o s g e n e r a l e s d e esta a r d e n , d e s d e el ao 1361
h a s t a 1621. VT, 5 3 , p . 586.)
d e San Juan de Jerusalen. O r i g e n , e s t a t u t o s
y o r d e n a n z a s . (D, 83, 8 4 . ;

Noticia del hospital llamado de San Joan de Acre,


fundado j u n t o la villa de N a v a r r e t e p o r I>." Mara
Ramrez. D, 3 2 , p . 2 6 8 . '
d e la Banda. Institucin d e e s t a o r d e n militar
por Alonso XI. Dd, 118, p . 175, 186.)
RDENES MILITARES. Noticia d e la existencia d e
a l g u n a s . (Dd, 9 6 , p.B.)
Valor d e las encomiendas de las d e Espaa en
t i e m p o d e Felipe III. (T, 188, p . 187.)

ORO

r d e n e s militares.Discurso sobre la jurisdiccin


real en los caballeros de Santiago, Alcntara y C a l a trava. R, 89.)
Discurso s o b r e el ejercicio militar de las r denes para la defensa de las costas de frica. (Ce, 5 9 .
p. 130.)
ORDENAMIENTOS. El del Rey D. P e d r o en Alcal
y Valladolid. ( S , 3 6 . )
El del Rey D. Alonso XI, ao 1348. ( B b , 7 5 . )
El de Alcal, 28 de F e b r e r o de 1380. (D, 4 3 ,
p. 252.)
El de las Tafueras por Maestre Boldan. ( , 33.j
Varios, cuadernos d e leyes d e D. Juan I, Alonso X I , E n r i q u e II en varias cortes. (S, 38.)
OBDENA.V/AS del Consejo Beal, ao 1406. (Dd,125,
p. 186.)
s o b r e el valor y ajustamiento d e la moneda,
ao 1442. (Dd. 129.)
para el buen gobierno (polica) de la corte.
(Dd, 128, p . 75.)
del principado de Asturias, con una relacin d e
los corregidores d e la ciudad de Oviedo y del p r i n cipado. (D, 185.)
ORD05EZ ( n . AI.OKSO). Exposicin de los Salmos penitenciales, segn el original hebreo. (M, 6,
p . 48.)
ORUOSEZ DE S E I J A S ( D . ALONSO}. La Potica de

Aristteles, traducida al castellano. (M, 211.)


OREJN (o. DIEGO). Drama contra su g o b i e r n o , ao
1690. ( M , 7 , p . 111.)
ORELLANA (FR. FRANCISCO DF.) y fray Alfonso de
Ajofrin. C o m e n t a r i o s o b r e la Isagoge d e Porfirio, y
Lgica y Metafsica d e Aristteles. ( L , 196.)
ORELLANA ( M ) . Tratado sobre si los r e g u l a r e s
necesitan dimisorias del diocesano para o r d e n a r .
( R , 85.)
ORENCIO OR1ENCIO (SAN). Su vida, en verso d e
arle m a y o r . ( F , 166, p. 83.)
Papeles varios sobre la vida de esle santo. (G, 1.)
Disertacin s o b r e este santo, por D. Josf Pellc e r . ( F , 159.)
ORENSE. ndice de los i n s t r u m e n t o s p e r t e n e c i e n tes esta iglesia, remitido por l). Carlos Simn P o n t e r o . (Dd, 145, p . 69.)
ORIA (PARLO DE). Discurso sobre la vida de Claudio Csar. (Aa, 7 1 , p . 551.)
Discurso sobre el arle militar y defensa de las
plazas. (Aa, 7 3 , p . 318.)
ORIZA (D.DIEGO VKRINODE). Apologa d e c i e r t a s p r o posiciones de B o u s c m h a u n . notadas y p r e s e n t a d a s
al Consejo de Castilla por el fiscal D. Josf Moino.
( T , 130.)
ORNAMENTOS sagrados q u e se u s a b a n en el s i glo xiv (iluminados). ( E e , 14 )
OBO POTABLE (Modo de hacer el). (L, 122.)
OBOPESA (Lista d e los vecinos d e ) , y del donativo
q u e hicieron Felipe IV, ao 1637. (S, 24.)
OBOPESA (CONDK DE). Stira contra l y los d e m s
c o n s e j e r o s , ao 1687. (M, 13.)
Memorial suyo Carlos II, y decreto deponin
dol. (S, 260.)
Representacin al Rey s o b r e e l tumulto d e l a o
1699. (Ce, 76, p . 3.)
Justificacin d e su conducta, ao 1699. (Q, 17.)

OSO

i 18

Oropesa (Conde de).Su e n f e r m e d a d , m u e r t e y


honras satricas. (Ce, 89.)
OROSIO ( P A U L O ) . Noticias d e su patria. ( B , 7 9 ,
p. 257.)
Su Historia contra los paganos. (X, 161.)
Cotejo d e su o b r a , impresa en Pars, ao 1583,
en la Historia cristiana d e Lorenzo L a b a r r e , con un
m a n u s c r i t o antiguo d e la iglesia d e T o l e d o . ( D d , 5 5 . )
OROZCO ( I R . ALO.NSO DE). Actas para su canonizac i n . (Ce, 85.1
OROZCO (L. SEBASTIAN). Varios dilogos en eco.
(Aa, 103, p. 122.)
Coleccin d e varios s u c e s o s . (Aa, 103.)
Ol PIN (D. J . ) , g o b e r n a d o r y poblador d e los indios
c u m a u a g o l o s . (U, 73, p . 61o.)
ORSINO (PAULO), d u q u e de Rracciano. i n s t r u c c i o nes L u i s O r s i n o para n e g o c i a r en la corte d e E s p a a. ( E , 1-27, p . 275.)
ORTEGA (j. DE). T r a t a d o d e aritmtica, en Cambray, ao 161-2. (Aa, 18t.)
QRT (D. JOSf). Baile e n t r e m e s a d o . Valor y e s p e ranza, en palacio, para la boda d e Carlos li con d o a
Mara d e N e o b u r g . (M, 24, p . 154.)
ORTIGUERA (TOIIIBIO DE). J o r n a d a del rio Maraon. (J, 145.;
ORTIZ (AI.ONSO). Oracin los Reyes Catlicos.
(Aa, 10o, p . 111.)
ORTIZ (DIEG->), autor copiante de la exposicin
d e los c u a t r o libros del Maestro d e las S e n t e n c i a s .
(P. 111.)
ORTIZ (LUIS). Remedios y avisos cmo la fe c a t l i ca sea e n s a l z a d a , y a u m e n t a d o el Real p a t r i m o n i o ,
ao 1558. ( S . 2 i 3 . )
ORTIZ (DR. JUAN). Discurso sobre el taido d e la
campana d e Vetilla, ao 1582. (Ce, 00, p . 111.)
ORTIZ DE CASTRO (ALONSO). Traduccin c a s t e l l a na del Centiloquio d e T o l o m e o , en el ao 1588.
(Aa, 185.)
ORTIZ DE MELGAREJO (ANTONIO). Romances s u yos. (M, 10, p. 550.)
ORTIZ DE SALVATIERRA (DR. J . ) . Discurso s o b r e
h a b e r s e taido la campana d e Velilla, ao 1601,
p. n. 5 . (S. 104.)
ORTIZ DE ZL'NIGA (n. IGO). Coplas de la P a n a d e ra s o b r e la batalla d e Olmedo, atribuidas l por alg u n o s . M, 40.)
ORTOGRAFA CASTELLANA, por Damin d e la
Redonda. (Bb, 195.)
Reglas d e ortografia. (P, 5 1 , p. 51.)
T r a t a d o d e ortografa latina en el siglo xiv.
( A a . 5 6 , p . 184.)
Varios tratados d e ortografa por Juan Lpez
d e Velasco y el P. Francisco Pero/, d e Ngera. V, 51.)
OSIUS CORDUBENS1S. Noticias d e l y d e G r e gorio Eliberitano, sacadas del cdice gtico c o m p l u t e n s e . (X, SI.)
Historia. ( F , 58.)
OSMA. Disputa con Si-iien/.a s o b r e divisin d e t r m i n o s . CDd,92, 95, p . 141, 145, 147,135.)
OSMA (M. PEDRO MARTINF.Z DE). Concilio d e Alcal
contra l . ao 1479, por el Arzobispo Carrillo. (R, 69.)
OSON'A (CONDE D E ) , D. F r a n c i s c o de Moneada,
a u t o r del libro e x p e d i c i o n e s de los a r a g o n e s e s y c a talanes. (H, 5 5 , p . 168.)

OZC

OSORIO (D. FR. ALVARO DE). Vida del infante D. Peinando, h e r m a n o d e Carlos V. (Q, 229.)
OSORIO (p. ANTONIO). Vida de D. Juan d e Austria, hijo de Carlos V. (R, 255.)
OSORIO (D. JERNI.MO), obispo d e Algarbo. Carla al
rey D. S e b a s t i a n , ao 1586 (en p o r t u g u s ) . (R, 5,
p. 171.)
OSORIO ALTAMIRANO BRICENO (FERNANDO). Descripcin de Arvalo, ao 1641 (original). (Ce, 123.)
OSUNA (DUQUES DE). Carta q u e D. Juan de la Sal,
obispo d e Dona, recibi s o b r e ia competencia con el
c a r d e n a l d e B o r j a . (E, 159. p. 76.)
Cartas y papeles s o b r e su vireinato d e a p l e s ,
prisin en Espaa v desafo con Octavio Colona,
ril, 53.)
Carta y defensa d e su g o b i e r n o . (E, 7 2 ; Q, 155.)
D i a n o s d e su g o b i e r n o , su vida, e t c . , con su d e fensa legal, por D. Francisco Cueva y Silva. (I, 5 7 , 5 8 ,
6 0 , 6 1 , 6 2 , 65.)
d e m por Caraffa y Z a z e r a , 1620. (X, 18.)
Sus hazaas. (M, 168.)
Quejas q u e d a! Rey d e s d e su reclusin en
el convento del Carmen Descalzo, ao 1685. ( A a , 5 2 . )
Carta al confesor del Rey s o b r e lo m i s m o .
(H, 152.)
Memorial d e la Duquesa Felipe IV s o b r e la
prisin d e su m a r i d o . (II, 16.)
Carta al Papa s o b r e los e x c e s o s d e S. S. contra
la t r e g u a , e t c . (G, 5 1 , p. 594 )
S u s prisiones y m e m o r i a l e s en t i e m p o do Carlos II. (Ce, 89.)
Firmas y c a r t a s originales. (II, 52, p. 23.)
Memorial Felipe IV. (II, 126. p. 70.)
OSUNA (FR. FRANCISCO). ndice alfabtico d e las c o s a s n o t a b l e s q u e s e hallan en s u A b e c e d a r i o e s p i r i la!. (P. 1 7 1 . ,
OTALORA (D. JUAN ANTONIO). Carta al P r e s i d e n t e
de Castilla, ao 1659 (original). (Ce, 55, p. 55.)
OTHEO (JERNIMO DE). Nobiliario d e Espaa (original). (K, 5 1 , 5 5 .
OTHON (EMPERADOR;. Discursos s o b r e su vida.
(Aa,72, p.20.)
OVANDO (D. pfiDito MKJI'A DE). Nobleza civil, p r i m e ra p a r l e . (Y, 10 i.)
OVEIDALLA. Libro d e las c r u c e s , t r a d u c i d o d e
a r b i g o en castellano, p o r orden del Rey D. Alonso
el Sabio. 4.", vitela, I. del s. xiv. (Rb, 119.)
OVIDIO (PURUO). Sus Epstolas, t r a d u c i d a s y c o m e n t a d a s en castellano. (Q, 224, p. 181.)
Traduccin d e s u s Heroidas en pro.<a castellana.
(Ff, 128.)
Traduccin de s u s Metamorfosis, con una explicacin de s u s voces. (V, 49.)
Su epstola d e Dido E n e a s , t r a d u c i d a al c a s t e llano. (M,6, p. 101.)
Su Arte a m a u d i , traducido en italiano h i s t o r i a d o , copia del impreso e n 1526. (M , 141.)
Parfrasis le su Arle aniandi. (M. 4.)
OVIEDO. Su fuero, dado por San F e r n a n d o . (Q, 91.1
Libros de letra gtica q u e haba en la librera
de su catedral en tiempo de F e l i p e II. (Y, 197.;
OZCARIZ ( L . ) . Relacin sumaria d e lo q u e s u c e di c u a n d o Felipe II fu Aragn para c a s t i g a r a l gunos r e b e l d e s . (Ff, 9, p . 94.)

PAD

419

PAL

P
P A B L O (FR. TOMAS DB SAN), c a r m e l i t a d e s c a l z o . R e -

lacin d e su m u e r t e , a o 1597. (Ce, 88.)


PACHECO (D. ANDRES), inquisidor general. Memorial contra el estatuto d e limpieza de Silceo. (Q, So,
p . 160.)
PACHECO (CARDENAL). Carta al Duque d e Alba,
de Roma F l n d e s , a o 1573. (X, 21o.)
PACHECO (FRANCISCO). Catlogo d e los arzobispos
d e Sevilla y primado d e las Bspaas: con notas y
adiciones d e U. Juan d e T o r r e s y Alarcon. (Q, !)9.)
Noticias d e los a r z o b i s p o s , d i g n i d a d e s , i m g e n e s , e t c . , de Sevilla, y otras a n t i g e d a d e s , c o n olas
del mismo T o r r e s Alarcon. Se incluyen a l g u n a s noticias del Bey l). Pedro el C r u e l . ( F , 35.)
PACHECO (o. J . ) Liga con D. Alfonso Carrillo y
D. Pedro J i r n , para libertar los infantes I). Alonso
y D." I s a b e l , de quienes se hahiau a p o d e r a d o a l g u n a s
p e r s o n a s . (Od, 152, p. 152.)
PACHECO (D. j . ) , d u q u e d e (ceda. Reflexin s o bre el estado d e Espaa y Francia despus d e la
m u e r t e d e Carlos II. (II, 156.)
PACHECO (FR. PLCIDO) , obispo d e Plasencia. 'apel
s o b r e q u e de su espolio se paguen los r e p a r o s h e c h o s
en los palacios de Plasencia y Jaraicejo. (II, 10.)
PACHECO DE CIUKMSA Y BOCANEGRA (D. FR A S CISCO). Genealoga y servicios d e s u s a s c e n d i e n t e s .
(Z, 129, p . 550.)
PACHO Y ZIGA ( o . J . ) . Relacin d e los s u cesos de la g u e r r a de Catalua . ao 1642. (H, 76,
p . 502.)
PACIENCIA (Capuchinos d e la), d e Madrid. Auto d e
fe contra los j u d o s q u e vivan en las casas d o n d e
ahora est el convento. (<;, 400.)
PADILLA (D. CARLOS DE). Carta desde M i l n , ao
1618, D. Pedro de Silva. (Es el c u e r p o del delito
q u e se le acumul.) (Ce, -16, p, 5-15.)
Carta su hermano D. Juan, g o b e r n a d o r d e V e r c e l l i , sobre la rebelin intentada de Portugal. S entencia e j e c u t a d a con e l , con D. Pedro d e Silva y otros.
(H, 8.)
Carla su h e r m a n o , dia 10 d e Agosto d e 1648,
p. 256. Su causa d e lesa majestad , con otros cmplic e s . (V, 196.)
Carla su h e r m a n o s o b r e quejas con I). Luis
de llaro, y s o b r e Tallar la fidelidad del Bey. (II, 28,
p. 01.)
Su causa criminal d e E s t a d o . (D, 100.)
Relacin d e su sentencia y c a s t i g o . (Q, 8 4 . )
PADILLA (D. JIJAN DE). Carta su mujer D.'1 Mara
P a c h e c o , dos horas antes del s u p l i c i o , y r e s p u e s t a .
(Ce, 4 6 , p . 537.)
PADILLA (D. LORENZO) , arcediano de Ronda. Historia d e Espaa. (Q, 10.)
Crnica de los e m p e r a d o r e s , d e s d e Garlo-Magno hasta Carlos V. ( T , 13, 14.)
L i b r o d e las leyes de Espaa , y anotaciones s o b r e ellas. (Q, 29, 50.)
Apuntamientos d e a n t i g e d a d e s , y especialmente s o b r e genealogas y apellidos de Espaa. ( Z , 8 4 . )

Padilla (D. Lorenzo).Nobiliario. (K, 4 3 , 125.)


Solares de los nobles d e Espaa. (K, 46, p . 82.)
Solares nobles infanv.ouados d e Espaa. (Z, 25.)
PADILLA (D. MARTIN). Instruccin la gente de mar

y tierra. (P, 55, p. 274.)


PADILLA ( F R . PEDRO DE). Cancin la creacin
del m u n d o , p. 5 1 . Estancias espirituales, p . 4 1 .
(M, 100.)
PADRE SANTO. Glosa s o b r e el romance q u e e m pieza : Triste estaba el P a d r e Santo. (T, 44.)
PADRN

(JUAN

RODRGUEZ D E L ) . Historia d e

su

vida. (V, 196, p . 76.)


PAEZ ( p . PEDRO), j e s u t a . Carta escrita d e s d e
H a m b r e , en E t i o p i a , a 10 d e Julio de 1612, dando
cuenta s o b r e su entrada en aquel r e i n o , y del estado
de la religin. (J, 7 3 . ;
PAEZ DE CASTRO (D. JUAN). Apologa de la Historia de Zurita, contra Alonso de Sania C r u z . ( 0 , 6 5 ,
p. 55.)
Apuntamientos v relaciones histricas (originales). (V, 248.)
Discurso sobre que no conviene haya en Boina
c a r d e n a l e s espaoles. (E, 170, p . 21.)
Elega latina Carlos V. (M, 257.)
Institucin del Prncipe, y cualidades q u e d e b e
t e n e r un consejero del Rey. (Y, 197.)
Mtodo p a r a escribir la historia (dos copias).
(Q, 18.)
Discurso aconsejando S. M. prosiga la g u e r r a
contra Francia. (Y, 197.)
T r a t a d o s o b r e libreras Inventaro d e su librer a , por Ambrosio de Morales. Carla al s e c r e t a r i o
Mateo V z q u e z , s o b r e el precio d e los manuscritos.
(Q, 39.)
Forma en q u e trataba d e escribir su h i s t o r i a ,
al e m p e r a d o r Carlos V. (Y, 197.)
PACN ( p . ) , j e s u t a . Cotejo razones fsicas y
p o l t i c a s , p r o b a n d o que Felipe IV convenia se casase
con D. Mara Ana d e Austria. (II, I I , p . 136.)
PACI.IA (FRANCISCO MARA). Aplauso msico en o b sequio d e 6 . a Mara Luisa de O r l e a n s , reina d e Espaa. (M, 42.)
PALACIO (Carla conlra las damas de). (M, 34,
p. 4 1 , -18.)
Descripcin d e la plaza de ['alacio d e Madrid.
(M. 14, p . 156.)
Fiestas q u e Felipe IV m a n d hacer cuando en
la Capilla Real s e coloc el Santsimo S a c r a m e n t o .
(H, 9.)
Gajes de algunos criados d e palacio en tiempo
d e Felipe IV. (Ce, 124.)
Sanete d e la portera d e d a m a s d e palacio(M, 8 5 , p . 46.)
Mximas para vivir en palacio. (R, 19.)
Moles las damas d e palacio (M, 83.)
Moles las d a m a s y galanes d e palacio. (M, -10.)
Motes las d a m a s y s e o r e s de palacio, en la
noche d e San P e d r o , ao 1650. (M, 201.)
O r d e n a n z a s originales d e Felipe III para los

PAL

420

q u e le servan en su
su ccm
maarraa,, a o 1399; n. 4.
(X, 123.)
Palacio.Orden de Felipe III al Marqus d e Velad a , s o b r e lo q u e deben ejecutar en palacio el apos e n t a d o r mayor y s u s ayudas. (II, 19.)
Razn d e la s e r v i d u m b r e q u e se la puso la
Reina d e Bobemia c u a n d o vino E s p a a , e n t i e m p o
d e Carlos V, y el gasto q u e tenia toda su familia.
(Ff, 9, p . 8o.) '
Relacin d e las fiestas q u e en 1659 s e lucieron
con motivo de trasladar el Santsimo la capilla
Real d e la parroquia de San Juan. (H, 72, p . 413.)
PALACIOS-RUBIOS (DR. JUAN LOPEZ D E ) . De j u s -

titia e l j u r e obtentionis el relentionis regni Navarra;. Fl., vtela (impreso). (Ff, 88.)
Derecho q u e los reyes de Castilla tienen al r e i n o d e Navarra. (Aa, 103, p . 130.)
PALAFOX (o. FRANCISCO). Marqus de Ari/.a, y el
Dr. Casanale. Relacin d e la competencia de j u r i s diccin e n t r e la ciudad d e Zaragoza y la Subcoleccion
de Espolios, s o b r e los del arzobispo D. T o m a s de
Borja. (R, 109.)
PALAFOX

Y MENDOZA (VENERABLE D. JUAN DE),

obispo de Osma. Carta original al cronista D. F r a n cisco (Jrrea. (V, 169.)


Carta original al cronista Andrs s o b r e el e s cudo de a r m a s p u e s t o en la catedral d e la P u e b l a .
(V, 170.)
Carta original desde Mjico, ao 1642, D. Antonio LaraMogrovejo. (J. 8 1 , p . 6-1.)
Carla suya al p a d r e R a d a , j e s u t a . (Q, 8 3 , p . 113.)
Carla al p a d r e Horacio, sobre lo q u e pas en
Nueva Espaa con los jesutas. (B, 151.)
Carta Felipe IV s o b r e la doctrina de los j e s u tas misioneros en la C h i n a , ao 1647, p . 237. S e m e n cia absolutoria en la residencia q u e le lom el oidor
d e Mjico, D. Francisco Caldern R o m e r o . (X, 137,
p. 262.)

Carla D. Josf Gonzlez. camarista (sic) de


Castilla, excusndose d e i r la eleccin de abadesa
d e las monjas de las Huelgas d e Burgos. (Ce, S i . )
Satisfaccin un papel le los j e s u t a s , s o b r e el
b r e v e de Inocencio X. en q u e se d e c i d i e r o n veinte y
seis puntos disputados. Varios p a p e l e s sobre s u s d i ferencias con los jesutas. (X, 7).
Defensorio d e la inmunidad eclesistica. ( Q , 8 3 ,
P.89.J
Decreto q u e Felipe IV mand intimarle por m e dio del corregidor de Soria D. Alonso Nuez. (II, 23,
p.287.)
Dilogo sobre el estado d e Alemania , y c o m p a racin de Espaa con las d e m s naciones. ( E , 7fi,
p . 247.)
Relacin del estado d e Alemania, y c o m p a r a cin de Espaa con las dems naciones d e E u r o p a .
(E.139.)
Diario del viaje q u e la Reina de Hungra hizo,
el ao 1629, desde Madrid Alemania. (V, 179.)
Noticia d e s u n o m b r a m i e n t o para el obispado
d e T l a s c a l a , con la visita de la audiencia de Mjico,
y residencia del Marqus de C.erralbo. (H, 72, p. 182.)
Ordenanzas para cinco t r i b u n a l e s d e Mjico.
(J.31.)
Papeles de su gobierno en Indias. (J, 34.)

PAL

Palafox y Mendoza (Venerable D. J u a n d e . ) S t i r a s contra s u s e s c r i t o s , en dilogos. (V, 288.)


Satisfaccin las quejas q u e tenia de l el Marq u s de Villena, p o r un familiar suyo. ( E , 72, p . 170.)
- - Su testamento, da 10 de Junio d e 1 6 : 9 . (Ce, 88.)
Su vida interior, confesin y confusin d e u n
miserable pecador. (R, 182 )
PALAVICINO (FERRANTE). Carta un amigo suyo,
italiano, s o h r e la caida del Conde-Duque d e Olivares.
M.240.)
PALAVICINO FR. HORTENSIO). Romance Sansn.
(M,8, p. 179.)
PALAZL'ELOS ( F u n d a c i n del m o n a s t e r i o d e ) .
(Y, 197.)
PALENCIA. Antigedad v noble/a de esta ciudad.
(G. 80.)
ndice d e los instrumentos d e la c a t e d r a l d e Patencia, enviados por D. Carlos Simn Pontero. (Dd, 143,
p. 83.)
Respuesta del rector d e la universidad una
carta-rden del Consejo, comunicada por el abad d e
Vivanco, sobre e n s e a r l a leologia escolstica, ao
1715. (S, 87. p . 121.)
Traslado a u t n t i c o , dado en Valladolid , 13 d e
Junio d e 1315, de los captulos d e Cortes c e l e b r a d a s
en Palencia en la menor edad de Alonso XI. (Dd, 97,
p. 119.)
PALENCIA (AI.ONSO DE) Treinta libros de los Anales de Espaa. Otro ejemplar diminuto. Otro, q u e slo
contiene la p r i m e r a dcada, los diez primeros l i b r o s ; copia del ao 1344. (G, 29, 3 1 , 43.)
Historia de E s p a a , la tercera dcada incompleta. (T, 217.)
Diez libros d l a Guerra d e Granada. (G, 32.)
Crnica de Enrique IV, l i e y d e Castilla. (Q, 127.)
dem. (Dos ejemplares). (G, 168, 192.)
dem. ( I , 4 ; V, 2 3 ; V, 12; Dd, 3 1 ; X, 1 2 0 ;
H, 174; S, 33, incompleta.)
dem. P r i m e r a y s e g u n d a p a r t e . (X, 19.)
dem. Copia del m i s m o original, en T o l e d o ,
18 d e Marzo 1393. (G, 28.)
Crnica d e Enrique IV (tres ejemplares c o m p l e t o s ; el s e g u n d o , con notas orignales del Marqus de
Mondjar. (G, 3 5 , 54, 53.)
Crnica de Enrique IV y su h e r m a n o D. Alonso.
Crnica del mismo, primera y segunda p a r t e . Otro
ejemplar con algunas variantes. (G, 2 1 , 23, 27.)
Historia d e Enrique IV, con alguna parte d e la
d e D. Juan II. (G, 173.)
Carta latina Jorge Trapezuncio. (T, 2 8 1 ,
p . 264.)
PALENCIA (FR. PUDRO DE) , dominico. T r a t a d o del
expurgatorio sobre la leccin de la (losa d e los R a b i n o s . (A, 147.)
PALERMO r e s t a u r a d a , por Francisco Baronio
y Manfredo. (I, 176.)
Estado de s u s t r i b u n a l e s , ao 1624. (X, 32.)
Correspondencia de su arzobispo, ao 1661, con
el p r e s i d e n t e del Consejo de Italia , D. P e d r o Valero
Daz (original). (X, 137.)
PALERMO (JUAN HAUTISTA). T r a c l a t u s d e s u c c e s o n e

regni Gallie ad lenorem Legs Salic;e, el d e nullilate renuntialionis Phlippi V, regs H s p a n o r u m .


(E, 109.)

PAP

421
de e a d e m

Palermo (Juan Bautista). - T r a c l a l u s


succesione. (S, 29.)
Defensa de Felipe V y del Principe de Asturias
s o b r e nulidad de la investidura d e los r e i n o s de Sicilia , concedida por el papa Inocencio XIII al e m p e r a d o r Carlos VI. ( S , 114; K, l i o . )
A d d i l i o a d libellum defensivum De j u r e Garoli
Borbonii ad Ducalum Parnie, Placenti:e el F l o r e n ti:e. (11,24; T , 1 2 1 . 122 )
PALLADIO (ANDRF.S). Su A r q u i t e c t u r a , t r a d u cida en castellano por Juan d e Ribero, aiio 1578.
(Aa, 90.)
Su libro t e r c e r o , traducido por Francisco Prabes, arquitecto mayor de Felipe IV. ( T , 141.)
PALMA (Juego espiritual d e la), tratado s o b r e las
v i r t u d e s . (Bb, 136.)
PALMA ( D . RAMN DE L A ) , r e g i d o r d e T o l e d o .
Carla D. Juan Antonio Bringas d e la T o r r e s o b r e la
mudanza del precio del p a n , y conducta del e s t a d o
eclesistico de la ciudad en orden esto. (Dd, 50,
p. 130.)
PALMA FUENTES (i>. COSME), capelln d e Felipe II.
La Vida de Santa Sinelelica , escrita en g r i e g o por
San Atanasio, y traducida al castellano. (X, 218.)
PALOMARES (n. SANTIAGO). Muestra de la letra y
e s c u d o q u e se encuentran en el o r d e n a m i e n t o d e
leyes d e Alcal. (Dd, 120, p . 62 )
Copia al vivo d e una e s c r i t u r a r a b e . (Dd, 113,
p. 186.)
PAMPLONA. Plano d e su ciudadela. ( A a , 3 l . )
Privilegio llamado De unin d e su r e g i m i e n t o y
ceremonial de cmo all se reciben las p e r s o n a s r e a les, vireyes y otros personajes. (Ce, 124; D, 170.)
Noticia de u n a s e x e q u i a s q u e se hicieron en
Pamplona un principe d e Espaa. (Y. 62.)
PAN. Proyecto de h a c e r l e con la planta llamada
y e r o . (1,55. p. 214.)
PANAM (Vidas d e los g o b e r n a d o r e s v o b i s p o s de).
(J, 3 1 , p. 89.)
Coleccin d e c d u l a s a n t i g u a s d e su Real
Acuerdo. (J, 4 3 , 46.)
PANDECTAS. Noticia de varios sujetos acerca d e
ellas. (Q, 59.)
PANEL ( P . ALEJANDRO JAVIEU), j e s u t a . Catlogo
de m o n e d a s d e las c o l o n i a s , municipios y p u e b l o s
de Espaa, con un ndice de los decemviros q u e en
ellos se m e n c i o n a n . (P, 211.)
Apuntamientos para la numismtica. (Q, 25.)
Apuntamientos o r i g i n a l e s s o b r e m e d a l l a s , y un
T r a t a d o s o b r e la poesa francesa. Carla (en latn) al
consejero Lara. (T, 78, 108.)
Catlogo del m u s e o d e Botelein. (X, 79.)
PANTINO (PEDRO), capelln de Felipe II. Carta
(original , en latn) Garca Loaisa sobre la m u e r t e
de cierlo sujeto. Descripcin en verso (en lal.in) del
jardn q u e habia en el t e m p l o d e Nuestra S e o r a ,
m a n d a d a escribir por el cardenal Quroga, y dirigida
6 Garca d e Loaisa , p. 38, 108. (Q, 98.)
Versus in Episcopum C o r d n b e n s e m . (M, 39.)
PANTOJA (D. BALTASAR) Satisfaccin D. Antonio
Gayo s o b r e la c a m p a a del ao 1662. (II, 9.)
PANTMETRAS. Su fbrica y uso. 'Aa, 91.)
PASOS. Ordenanzas s o b r e su obraje. (Dd, 134.)
PAPA. Proposiciones divulgadas c o n t r a s u s faculT. II.

PAR

i t a d e s , p o r e l arcediano d e Ecija, D. Ferrand Martn e z , ao 1389. (Dd, 9 3 , p . 128.)


Papa.Sumario d l a vida de a l g u n o s papas, d e s d e
Urbano VI hasta Nicolao V. (X, 211.)
Noticias p a r t i c u l a r e s de p o n t i l i c e s . desde
Len IX, ao 1050. (R, 49.)
Relacin d e los papas que hubo desde 13 d e
S e t i e m b r e d e 1590 hasta 29 d e E n e r o de 1392. (D, 42,
p . 224.)
Modo d e elegir p a p a s , c a r d e n a l e s , e t c . (E, 30.)
Relacin d e lo que sucede en Roma en la m u e r t e
del Papa hasta la creacin del sucesor. (T, 134,
p. 102.)
Cnclaves y elecciones d e varios p a p a s , donde
se incluye su serie d e s d e San P e d r o hasia el s. xvi.
(I, 119 hasta 123.)
Cnclaves de treinta p a p a s , desde Clemente V
Urbano VIII. (X, 171.)
C o m p e n d i o de la Monarqua del Mesas, r a z o n e s del dominio universal del Papa . asi en lo temporal como en lo espiritual, con un discurso s o b r e q u e
el Rey Catlico tiene dominio sobre el Nuevo-Mundo
y oros reinos de infieles, p o r D. R. V. D. V. (R, 76.)
Monarqua del Mesas, razones del dominio
universal del Papa en lo temporal y espiritual.
(S, 156.)
De polestale romani Pontificis circa r e g e s .
(C.93.)
Discurso s o b r e su a u t o r i d a d . Donacin d e Constantino. Exarcado de Italia Explicacin de cmo el
imperio d e p e n d e del Papa. (S, 28, p. 14.)
El h o m b r e del Papa y el R e y , r e s p u e s t a
c i e r t o libelo publicado en Bruselas, ao 1633, contra
el Papa y el Rey d e Francia. (X, 173.)
Infendaciones de r e i n o s , y otros i n s t r u m e n t o s
d e homenajes prestados los p a p a s . (R, 49.)
PAPEL SELLADO (Discurso sobre la pragmtica
del), y la conveniencia del pblico en su institucin,
ao 1636, p. 274. Noticia de c u n d o se empez
usar dicha pragmtica. (II, 6 9 , p. 176.)
Consulta del Consejo de Castilla s o b r e la o b s e r vancia del decreto del papel sellado. (Ce, 90.)
Censura del papel hecho en favor d e la ley de
los sellos papel sellado. (Q, 104.)
PAPELES VARIOS. (R, 225 )
PAPIAS. Lexicn ealholicon. FL, vitela, I. del siglo xiv. (Bb, 174.)
PAPPACODA (FEDERICO). Discurso s o b r e las vestales , p . 146. Discurso del Eco, p . 299. (Aa, 72, 73.)
PARA (Intentos de la jornada del). (11,31, p . 174.)
PARADA (D. ANTONIO). Discurso s o b r e si para el
bien espiritual y temporal de los fieles conviene p r e dicar contra los prncipes. (Ce, 128.)
PARALELO. Titulo de un cdice q u e contiene la
historia d e varios sucesos de personajes e s p a o l e s ,
con los hechos d e famosos griegos y r o m a n o s (dos
ejemplares). (T, 138, 181.)
PARAMO (LUIS DE). Representacin Felipe III
contra los atentados del Duque d e Feria, virey de Sicilia. (Ce, 38, p . 23.)
Carta s o b r e la monarqua de Sicilia. T r a t a d o
por la misma contra el cardenal Baronio. (I, 8 1 , 82.)
PARAMO Y CEPEDA (D. J. FRANCISCO). Alteraciones del Dariel. (M, 140.)
43

PAS

12 2

PABAVIG1N0 ( F R . HORTENSIO PELIX). Versos s u y o s


y contra l. (M, 30.)
P a r e c e r s o b r e el c a s a m i e n t o del Principe de
Gales con la Infanta de Espaa. (II, I I , p. 205.)
PARAIBA. Descripcin de esta ciudad y su b a r r a ,
por Antonio Gonzlez Paschoa. (J, 74, p. 131.)
PARDO (Discurso del pintor Mora s o b r e las pint u r a s q u e puso en la escalera del palacio del).
(Ce, 90.)
Descripcin d e este Real sitio y del convenio
d e Capuchinos, fundado en el ao 1615. (M, 50.)
PARDO DE FIGUEROA (D. ARIAS). Diferencias con
D. Garca d e Avila sobre un venado, y desafio por lo
mismo, ao 1633, en Galicia. (Ce, 84.)
PARDO VILLEGAS (D. J . ) . Relacin sobre la t r a dicin d e la Sania Vernica d e J a n . (P, 72.)
PAREDES (AI.ONSO DE). Libro del T e s o r o , traducido
al castellano itel original francs ele lruneto Labino.
(Se atribuye tambin al Rey D. Alonso X.) ( D , 4 7 . )
PARFJAS (Papel satrico con n o m b r e de Cuadrillas
), q u e se c o r r i e r o n en Madrid con motivo d e h a b e r
convalecido de una enfermedad Felipe V. (Se i n t r o ducen los principales personajes de la corle con s u s
motes.) (S, 87, p . 222.)
PARGERO (n. GREGORIO), obispo de Gerona. Carlas
S. M. s o b r e los excesos que hicieron las tropas en
aquella c i u d a d , ao 1651. (G, 101.)
PARMA ( P a r e c e r e s s o b r e los asuntos de), en tiempo
de Felipe IV. (H, 9.)
Diferencias del Papa con s u s D u q u e s . ( E , 132.)
PARNASO ESPAOL. Coleccin d e p o e s i a s , p o r
varios p o e t a s , dividida en catorce t o m o s . (Fallan
el 9 . , 11 y 12.) (M, 1.)
F l o r e s del P a r n a s o , poesias italianas. (M, 171.)
Orculo del m o n t e Parnaso. (M, 152.;
PARONA (JERNIMO). Relacin d e Constantinopla
y d e s u s cosas ms notables. (I, 151, p . 129.)
PARRA (ADAM DE LA). Stira, por la cual le d e s t e r r a r o n Len. (M, 14>, p. 100.)
PARRA (JAN MAMIEL DE LA). Viaje de doa Mariana d e Neoburgo E s p a a , y breve noticia d e las
g r a n d e z a s d e e s i c reino. (T, 250.)
PARTIDAS. Leyes de la partida primera y s e g u n da. (X, 131.)
Partida s e g u n d a , desde la ley 2 . a , i i t . l . ( S , 62.)
(Las seis primevas), letra del siglo xiv. (Bb, 4 1 ,
42, 4 3 , 44.)
Alegacin interpretacin d e las d o s leyes del
Ululo 1., partida 2. (S, 71.)
(ndice d e los ttulos d e l a s ) ; I. del siglo xiv.
(Bb, 73.)
PARUTA (FLIX). Algunas medallas copiadas de su
Sicilia. (R, 207, p. 175.)
PASAJE ( P a p e l e s p e r t e n e c i e n t e s al c o m e r c i o y
p u e r t o del), con un plano d e l, ao 1617. (G, 101.)
PASCUA Papel del P . Juan d e Mariana s o b r e la
diversidad con q u e se ha c e l e b r a d o en la Iglesia.
(Q, 83.)
PASCUA (BLAS DE). Historia d e la r e b e l i n d e ap l e s , ao 1647. (I, 173.)
PASCUAL (D. DOMINGO), electo arzobispo d e T o l e do. Dos cartas q u e le dirigi el Rey D. Alonso X.
(Dd, 42, p. 7 ; Dd, 9 3 , p. 131.)
PASCUAL (FR.), guardin d e San Francisco d e Me-

PAU

dina del Campo. Traduccin al castellano d e u n a s


constituciones contra j u d o s . (Dd, 158.)
PASCUAL DE PANNO ( D . FRANCISCO). Motines d e
Catalua, causa y efectos d e s d e el ao 1622. (H, 1 6 3 )
PASO HONROSO ( E L ) , defendido por S u e r o d
Q u i o n e s . (T, 109.)
PASQUINES contra el gobierno de Felipe IV. (M, 6.)
contra el gobierno d e Carlos II. (M, 7, p. 84.)
en Valencia, ao 1670, al p a r e c e r contra el c o n d e d e Melgar, traindole de gallina. (S, 50. p. 18.)
PASQUINO (Las carcajadas de) sobre el t r a t a d o d e
Pisa. (Ff, 96.)
PASTOR Y MENDOZA (D. JUAN FRANCISCO). La Gramtica d e Nebrija, explicada en prosa y verso c a s t e llano. (Q, 190.)
PASTRANA ( J . DE). Gramtica de la lengua latina,
impresa y corregida por Andrs Riera, ao 1545, con
notas marginales en lemosin y latn. (V, 211.)
PASTRICIO ( J . ) . Carta erudita d e s d e R o m a , ao
1705. (Ce, 94.)
PATlS'O (CRLOS). Tonadillas y letrillas en msica.
(Aa, 211.)
PATINO (D.JOSF). Papel de acusaciones q u e le h a can s o b r e la mala calidad de las provisiones de C e u ta. (Ce, 90 )
Stiras contra su gobierno. (Aa, 109.)
PATRIA (FELIPE DE). Sus tradnecones. (L, 2, al
principio.)
PATRICIO (SAN). Discurso critico contra su cueva.
(Ce, 90.)
Revelaciones del celo, infierno y p u r g a t o r i o .
(Fe, 105.)
PATRONATO REAL. Apuntamiento i n s t r u c c i o nes de los f u n d a m e n t o s de hecho y de d e r e c h o con
que los reyes de Espaa y s u s tribunales han c o n o cido en lodas l a s c a u s a s d e l . (Dd, 155.)
Discurso histrico-jurdico sobre s u s d e r e c h o s ,
d o n d e se trata l a r g a m e n t e le las facultades d e los
obisposy a b u s o s de l a c i n i a romana (Dd, 2 5 . p 112.)
Historia del Real patronato. (R, 100.)
PAULO (jER.Niuo). Descripcin d e los ros y m o n tes de Espaa(orginal, de letra d e J e r n i m o Blancas).
De los antiguos o b i s p a d o s d e Espaa. Ciudades d e
Espaa, segn el itinerario de Antonino. (G, 178.)
PAULO EMILIO. Conquista de la Tierra Santa d e
J c r u s a l e n , t r a d u c i d a en castellano. ( F e , 127.)
PAULO III. C a r t a s Crlos V. (R, 75.)
R e s p o n s i o a d Didacum d e Mendoza. (I, 96.)
PAULO IV. Advertencias q u e contra l dio un annimo Felipe II, en tiempo del concilio de T r e n l o .
(Ce, 59, p . 60.)
Breve de e n t r e d i c h o para Espaa, ao 1355, s o bre s u b s i d i o q u e Felipe II exiga de los eclesisticos.
( A a , 1 0 3 , p . 159.)
Breve en q u e la inquisicin d e Espaa concede
cien mil ducados de subsidio sobre toda renta e c l e sistica, sin exceptuar orden ninguna q u e t u v i e r e
r e n t a s a n u a l e s . Otro m a n d a n d o q u e los confesores
p r e g u n t a s e n todos los confesados si tenan . lean
saban quin t u v i e s e libros prohibidos. (R, 90.)
Breve D. F e r n a n d o Valds, inquisidor g e n e r a l ,
para q u e pueda p r e n d e r cualesquiera r e o s , a u n q u e
s e a n p a t r i a r c a s , p r i m a d o s , etc. Otro concediendo una
p r e b e n d a en cada catedral para gastos d e la Inquisi-

PEC

12 5

cion, ao 1559. Otro para e n t r e g a r al brazo seglar los


reos q u e a b j u r a s e n fingidamente. Otro revocando
tocios los espaoles las licencias q u e tenan para leer
libros p r o h i b i d o s . (R, 90.)
Paulo I V . C a u s a s d e su g u e r r a con Carlos V,
ao 1555. (X, 54.)
C a r l a s noticias del principio d e la g u e r r a con
Carlos V. ( E , 127.)
Relacin de la g u e r r a con Felipe II, ao 1338,y
protesia del fiscal de Roma contra Carlos V y Felipe
II. (15, 103, p. 105.)
Dictmenes d e telogos espaoles s o b r e su i n vasin en el reino d e aples y o t r o s e s t a d o s d e l Rey
Catlico. (Q, 11.)
Instruccin q u e envi a su delegado en Espaa
para ajustar la paz con Felipe II. (V, 2-18.)
Monitorio cometido al obispo de Salamanca para
q u e Melchor Cano pareciese en Roma. ( D , 9 l , p . 119.)
S u vida. Guerra con Carlos V. Descripcin v e r dadera de las g u e r r a s entre Paulo IV y Felipe II (en
Italiano). (1,102, 105, 105 )
PAULO V. Carla Felipe III s o b r e la contribucin
del c l e r o . (E.18), p . 3*2.)
PAULO DE SANTA MARA (n.). Memorial d e su linaje y oficios. ( E e , 87.)
PAULUS, diaconus Emeritensis. De vita e t m i r a c u lis P a t r u m E m e r i l e n s i u m . ( F , 38, p . 8 4 ; F , 30.)
Historia L o n g o b a r d o r u m . (V, 188.)
Homila?. (A, 8.)
PAULUS OROSIUS. Libri septem Historiaruin contra paganos. F l . , vitela, I. del s. x i v . (X, 2 8 . )
PAVA (Historia d e la batalla d e ) , y prisin d e
Francisco I. (I, 259, 260.)
Relacin d l a batalla de Pava. (11, 158.)
dem por D. Juan d e Quiones. Otra relacin
m s e x t e n s a , p . 140. (G, 53.)
G u e r r a d e Pavia. (G, 98.)
Victoria por Carlos V, y prisin d e Francisco I,
ao 1526. L i b e r t a d de s t e y r e h e n e s d l o s delfines,
con su libertad, y casamiento del Rey de Francia con
D.' Leonor. ( B , 47.)
PAVA (PR. AORES). Viaje apostlico las misiones
d e frica. (J, 149, p . 68.)
PAZ. Tratado d e paz e n t r e D. Juan II y el Rey m o r o
de Granada, ao 1424. (Ff, 77.)
Relacin d e lo q u e pas en el t r a t a d o de paz de
las provincias d e los Estados Bajos u n i d o s , cuando
el a l m i r a n t e d e Aragn t r a t de este negocio. (11,97.)
Discurso annimo s o b r e h a c e r paces. (Ce, 90.)
PAZ (DOA ISABEL DE I.A). R e c i b i m i e n t o y fiestas q u e

se la hicieron en Bayona, ao 1565, c u a n d o fu a v e r


a su m a d r e Catalina d e Mdicis. (R, 2 9 , p . 127.)
PAZOS ( D . ANTOMO DE), obispo d e C r d o b a . Su e p i tafio, y noticia d e la capilla del Sagrario d e aquella
catedral. (Q, 98, p . 125.)
PECHA ( P . FERNANDO), jesuta. Historia de G u a dalajara. F u n d a c i n de la orden d e San Jernimo en
Espaa. Genealoga d e los d u q u e s del Infantado (original). (G, 9 2 . )
Carta al C o n d e de Mora, ao 1037 (original).
(Ce, 88.)
ndice de los captulos y prrafos q u e contiene
su obra : De prima tu Sancttc Eccleske Toletana? in
universa Hispania. (Dd, 47, p . 23.)

PE)

PECHEROS. Papel sobre los medios por d o n d e lo


p e c h e r o s se introducen hidalgos,ao 1652. (R, 91.)
PEDRO A M O N I O , natural de Caspe. Versos suyos.
(M, 50.)
PEDRO (INFANTE D . ) , gobernador de Portugal.
Decreto del ao 1671, expeliendo los j u d o s de lodo
a q u e l r e i n o . (S, 104, p. 55.)
PEDRO (MAESTRE). El Consejo y Consejero para g o b i e r n o d e p r i n c i p e s ; I. del s. x v . (Bb, 82.)
PEDRO (i>.), rey de Aragn. Epitome d e su historia. (G, 2 0 9 )
J u r a m e n t o q u e hizo al Papa Inocencio III, ao
1204. (R, 79, p . 18.)
Ordenanzas para el rgimen d e los oficales d e
su casa, c o r l e y capilla. ( E , 2 1 ; D. 158.)
Id. en lemosin. (I, 234, p . 114.)
PEDRO (D. , r e y d e Castilla. Noticia d e q u e le cri
D. Vasco F e r n a n d e z . (Dd, 119, p . 59.)
Noticias d e su vida. ( F , 55.)
Crnica suya por Gracia Dei, con glosa y notas
del Despensero mayor, y al fin una suma d l a misma
Crnica. (X, 159.)
Crnica por D. J u a n de Castro, o b i s p o d e Jan.
(Dd, 167.)
Crnica por P e d r o Lpez d e Avala. ( F , 2 2 . )
Descendencia s u y a , linaje d e los Castillas.
(G, 2.)
Carta q u e un mozo andaluz le escribi, a m o n e s tndole d e sus vicios y c r u e l d a d e s , aplicndole cierta profeca de Merln. (Rb, 106.)
Carta q u e le escribi un moro d e G r a n a d a .
(F, 147, p . 85.)
Carta en q u e manda u s a r y g u a r d a r las leyes
d e s u p a d r e . (Dd, 120, p . 73, 75.)
Cdula real en las Corles d e Valladollid, e r a
1589, mandando c o r r e g i r las leyes q u e su p a d r e e s tableci en Alcal, e r a 1380. (Q, 9 7 , p . 175.)
Indulto general los moradores d e Toledo, e x c e p tuando a l g u n a s personas. (Dd, 128, p . 112.)
Interpretacin y rectificacin de unas voces r a b e s q u e se hallan en su t e s t a m e n t o , por D. Miguel
Casiri. (Dd. 30, p . 175.)
T e s t a m e n t o en Sevilla, a o 1 3 6 2 . ( T , 3 8 , p.213.)
Razn de las m u e r t e s q u e hizo. ( R , 5 . )
Su historia v e r d a d e r a . ( F , 9 5 , p . 87.)
S u m a r i o d e su Crnica. (C, 168, p . 13.)
PEDRO (INFANTE ti.) de Aragn. T r a t a d o de la
vida, c o s t u m b r e s y rgimen d e prncipes, c o m e n tario s o b r e el libro primero d o los Reyes (en latn).
(Da, 6.)
PEDRO (CONDE o . ) de P o r t u g a l . Su Nobiliario,
copiado del original, q u e se halla en la torre do T o m b o . (K, 125.)
Id. traducido en castellano. (K, 101.)
Id. i l u s t r a d o con notas ndices d e Juan Bautista Labaa. (K, 7, 1 2 ; V, 3 5 , 4 3 . )
Id. con notas marginales de Jernimo de Z u rita. (V, 10.)
PEDRO (INFANTES D. ENRIQUE Y r>.). Carta contra las
violencias del Condestable y de Ferrand Lpez en
tiempo de Juan II. (Dd, 127, p. 23.)
PEDRO (REY D.) I de P o r t u g a l . Su Crnica. (1, 9.)
PEDRO IV d e Aragn. Su codi jilo, ao 1383. ( T , 38,
p. 21.)

PEL
PEDRO DE ARRUES (SAN). Relacin d e su m u e r t e ,
ao 148o. (P, 35.)
PEDRO GONZLEZ DE MENDOZA, obispo do S genza y arzobispo d e Toledo. Caria a su cabildo
para q u e le informse de los perjuicios q u e podan
seguirse losdereciios d e su dignidad, de la p a r r o quia de Sanio Tom, de b e n d e c i r s e en iglesia la Sinagoga mayor d e los j u d o s , concedida por los Reyes
Catlicos ala orden d e Calalrava. (Dd, 5, p. 75 )
PEDRO DI5 LUXEMBURGO ( s . ) , cardenal. Doctrina d e bien vivir. (T, 281.)
PEDRO REGALADO (San). Comedia. (M, 176.)
PEDROSA (FRANCISCO). Poema la batalla de L e padlo, en seis libros (en latn). (M, 97.)
PELAGIO, obispo d e Oviedo. Fundaciones y r e s tauraciones d e l is ciudades de Espaa (su lecha 1142),
p. 6. Adicin d e d i v e r s a s cosas d e Espaa, p . 2 0 .
Continuacin de S a m p r o . (F, 86, 58.)
Chronicon s u o r u m l e m p o r u m . (I, 255, p. 2 9 ;
E, 2.)
Historia. (T, 10.)
Historia aliaqtie ad ecclesiam, cvitatemque
Ovelensem pertinentia. Olro ejemplar reconocido
p o r Ambrosio de Morales. Fl., vtela, I. del s. xiv.
(F, 99. 154.)
PELAGIUS (ALVAROS), franciscano. Collyrium fidei,
cun tabula alpliabelica Fr. Petri Ooiniuici. Augusiniani. Fl., vtela, I. del s. xiw (P, 76 )
PELL1CER DE OSAU Y TOBAR (D. JOSF). Vida d e
1). Luis d e Gngora, m a n u s c r i t a I m p r e s a . (H, 7.)
Segundas Lecciones s o l e m n e s a la Soledad p r i mera d e D. Lus d e Gngora. (G, 156.)
Panegrico a la nueva fbrica del palacio del
Retiro, ao 1652. (M. 15, p . 199.)
Poema d e la Inmaculada Concepcin, en doce
c a n t o s . (Ff, 115.)
Epitalamio a la boda de Felipe IV con D. a Mariana de Austria, dedicado l. (M, 27.)
rboles g e n e a l g i c o s de D. Carlos II y D. a Mara Luisa d e Orleans. (Ff, 130.)
Anales de la monarqua de Espaa. Origen d e
los reyes de Aragn y Navarra. Demostracin de ION
tiempos y anales d e la Iglesia y del inundo. (G, 1.)
Aprobacin d e los Porfiados d e s e n g a o s y d e s dichas de Bernardo del Carpi, q u e escribi D. Juan
Baos d e Velasco (original). (Y, 40.)
C a r t a s a Dormer, Porler de Casanale y A n d r s
Uzlarroz (originales). (V, 168.)
Demostracin de los t i e m p o s y Anales d e la
Iglesia y del m u n d o , d e s d e A b r a h a m hasla Cristo,
n u e s t r o Seor. (G, 157; G, I.)
Discursos genealgicos sobre las casas d e Alarcon y de los c o n d e s d e Valverde, sobre la sucesin
d e los seores d e la villa d e Coballos, e t c . , p . 11. S o b r e los O s o r i o s . Villalobos y o t r o s , p. 68. (K, 45, 46.)
Disertacin de San Orencio, parte impresa y
p a r l e manuscrita. El cuchillo Real contra los falsos
c r o n i c o n e s publicados por el p a d r e maestro F r . Gabriel A r g a i z , y especialmente contra el Apocalipsis de
Gregorio Lpez. (F. 159.)
Papeles varios sobre San Orencio. (G, 1.)
E p i t o m e d e la Historia u n i v e r s a l , y fragmentos
de los anales d e Espaa. Historia compenoiada de
F e l i p e IV, y sucesos del a o 1658. (G, 156.)

24

PE

Pellicer d e Osau y Tobar (D. Josf). F r a g m e n t o s


de su T e a t r o g e n e a l g i c o (original) iK, 161, p. 197.)
Genealoga d e D. Andrs Velazquez d e Velasco.
(K, 7 1 , p. 145.)
Justificacin del d e r e c h o del D u q u e le Montalto
al tratamiento de virey d e aples, p. 1 ( i m p r e s o ; .
Grandeza de p r i m e r a cla-e del Marqus de P r i e g o ,
D u q u e de Feria. (Y, 122, p. 97.)
Memorial en favor de 1). Ignacio F e r n a n d e z d e
C r d o b a , conde de Priego, pidiendo S. M. le m a n d a s e c u b r i r , antes d e hablar, en calidad d e g r a n d e d e
p r i m e r a clase. (V, 14.)
Notas al E p i t o m e histrico d e Isidoro Pacense.
A p u n t a m i e n t o s varios de los escritores d e Francia,
locantes E u d o n , y d e varios monumentos a n t i g u o s
d e Espaa. Respuesta al Antipelargesis y Bero. Ruina
d e P o r t u g a l , p o r el D u q u e d e Braganza. F u n d a c i n
del monasterio d e Monserral d e Madrid , y expulsin
d e los monjes d e Catalua. Divisin de a m b a s Aquil a n i a s . Reparos sobre el p r i m e r concilio ( u c e a s e .
F r a g m e n t o s d e la historia de Navarra y Aragn. Notas
al cronicn d e Hugo de Sania Alai ia. ( F , 44.)
Rebelin d e C a t a l u a ; d e s e n g a o a sus m o t i vos. ( F , 44.)
Reyes de Sobrarbe defendidos. Apralo para la
historia de Santiago a p s t o l , y para la de la apostlica iglesia d e Santiago. (G, 145 )
T e a t r o g e n e a l g i c o , corona l l a b s b u r g i - A u s Iriaco-Hispana, tomo n (original). (K, 102.)
Varios escritos s u y o s , manuscritos u n o s , y alg u n o s impresos. (II, 145 hasta 153.)
PELLICER Y TOBAR (D. ANTONIO). Diario de la
g u e r r a de C a t a l u a , p o r los aos 1640, I, 2. (H. 72,
30, p . 285.)
PELLICER ( J I A N PEDRO). Traduccin castellana
de la Suma d e las crnicas d e Mosen P e r e T o m i c h .
(G, 151.)
PENAMRUCO FERNAMBCO (Noticia del c o m e r cio de los espaoles en). (H, 64. p. 261.)
PENI()l ! E (j.). Relacin d e las p r e s a s (pie ha hecho
la a r m a d a e s p a o l a , ao 1657. (II, 70, p. 58.)
PENSCOLA (Comedia le sitio de). (M, 161.)
PENITENCIAL a n t i g u o , sacado d e una copia del
ao 1105. (Dd, 85.)
escrito en el s. xu, ao 1105. en 8.", vitela.
(R. 216.)
PENITENCIARIOS. Memorial del estado eclesistico Felipe II, s o b r e q u e los de las catedrales fuesen elegidos por votos de los cannigos d e s p u s de la
oposicin , v no por los obispos solamente. (Ff, 9,
p. 212.)
PENSAMIENTOS VARIARLES. Titulo d e unos dilogos entre el aulor. un rey y un l a b r a d o r e n t e n d i do. (Tal vez son d e Gracia Dei.) (S, 219.)
PENSIONES ECLESISTICAS. Consulta s o b r e si
el fuero d e 1646, que concede pensiones s o b r e las
mitras en favor de los n a t u r a l e s , comprende las pensiones sobre las encomiendas d e las r d e n e s militar e s q u e hay en Aragn. (H, 35, p . 128.)
PENTATEUCO en carcter latino y lenguaje h e b r e o . El Gnesis en castellano, t o m a d o d e la Biblia de
F e r r a r a . (Es r e g a l o d e Ticsen al bibliotecario Baver.)
(Ce, 68.)
PESA ( L . ANTOMO DE LA). T r a t a d o d e los juicios,

PER

42o

j u e c e s y orden d e las p e n a s criminales (original);


1. d e i s . xvi. (S, 82.)
PEA (FR. BENITO DE L A ) , b e r n a r d o . Origen de la
orden del Csier, y r e g u l a r observancia d e Espaa,
ao 1566 C, 169.)
PEA (FRANCISCO HE LA) Relacin d e la historia del
Breviario r o m a n o , s o b r e la predicacin de Santiago
en Espaa. (!", 59.)
PEA (j DE LA). Jornada del cardenal Barberini
Espaa , su e n t r a d a en Madrid , y b a u t i s m o d e la infanta D.ri Mara, y ceremonias d e cmo se eligen en
Roma los l e g a d o s A-latere. (H, CO.)
PEA (D. J . ANTONIO DE LA). Relacin d e la e n t r a d a
del Principe do Gales en Madrid. (H, 5 7 , p . 502.)
Relacin do las tiestas r e a l e s , j u e g o s y caas en
t i e m p o de Felipe IV, da 21 de Agosto de 1635, para
festejar los t r a t a d o s d e s p o s o r i o s . (H. 11, p . 271.)
Relacin del nacimiento y b a u t i s m o d e la infanta D. a Marga la d e Austria , y (instas con este m o tivo (impresa). (11, 55 )
PEA (Monasterio d e San Juan d e la). Libro d e
m e m o r i a s de su.s a n t i g e d a d e s y cosas n o t a b l e s , y
d e los reyes q u e all estn s e p u l t a d o s . (F, 191.)
PEACEBBADA (Calendario de los aniversarios
q u e se dicen en la parroquia d e la villa d e ) , era 1587.
(D. 63.)
PEAFIEL (Concilio de). Su apndice en 10 de
Abril d e 1302. (Dd, 138, p . 04 )
Copia d e este concilio, sacada por el bibliotecario Prez Bayor (Dd, 158, p. 98.)
Ordenamientos del concilio d e P e a l i e l , t r a d u cidos en castellano. (Dd, 138, p. 90.)
PEAGUION (CONDE D E ) . S U parecer s o b r e la
g u e r r a contra Castilla, ao 1658. (H, 15, p . 91.)
PEARANDA (OONDE DE;. Reiacion histrica de la
paz de Mnster. (Ce, 90.)
Correspondencia original d e s d e el c o n g r e s o de
Mnster. (J, 1 2 )
C a r t a s , el ao 1047, s b r e l a paz d e Mnster.
(V, 238.)
Relacin d e s u s servicios. (11, 2 5 . p. 3 4 1 ; II, 8 6 ,
P 360. (V. BRACAMONTE, D. Gaspar.)

PEABANDA (FR. J . DE), mercenario. A p u n t a m i e n tos varios s o b r e historia eclesistica . y a n t i g e d a d e s


de B o m a , epitafios, e t c . (I, 181, 182.)
PEBALTA ' F R . ANTONIO DE). Traduccin castellana
d e los libios d e Franchis Coneslagio, sobre la unin
de Portugal con la corona de Castilla, y s u c e s o s d e s d e el ao 1577 hasta el de 1583. ( C e , 75.)
PERALTA (DIEGO DK). S U t e s t a m e n t o . (K, 172, p. 206.)
PEBALTA (GABRIEL). Memorial de las cosas s u c e d i d a s en Espaa desde el ao d e 714, d e s d e la p r d i da de Espaa ( e n t r a d a de los moros) h a s t a el ao
1025. (M, 190, p. 110.)
PEBALTA Y BAR NUEVO (D. PEDRO JOSF). El triunfo d e Astrea, panegrico d e Felipe V, ao 1703.
(11,87.)
PER ANDA (JOAN FRANCISCO). Discurso sobre el m o d o
de hablar, e t c . ( E , 9 6 , p . 68.)
PERANZRES PEDRO AN7.URES. Constituciones q u e el C o n d e ele P o r a n z u r e s y su mujer dieron
a l a cofrada d e Sania Mara de E s g u e v a , e n Valladolid. ( B b , 145.)
PERAZA. Historia de Sevilla. (II, 124.)

PER
PEREDO (D. MANEL IGNACIO DE). Representacin al

Rey, s o b r e fraudes q u e se hacan en Indias contra la


Real Hacienda. (S, 86.)
PEREGRINA (Alfabeto del d e r e c h o cannico, llamado) . c o m p u e s t o p o r Bonifacio Garsas. (Bb, 57.)
PEREGRINOS (Pragmtica contra los). (Dd, 142,
p. 259.)
PEREIRA (o. JUAN DATISTA). Pronstico en favor
del principe d e Asturias D. Luis I , ao 1707, 2 5
de Agosto, en q u e naci (Aa, 109.)
PEREIRA ( D . LUIS DE LLOA). O b r a s . (M, 143.)

PREZ (ANTONIO). Algunas noticias particulares d e


s u s riquezas y conducta. (II, 124, p . 215.)
Carla al Duque de Villahermosa, a o 1578
(original). (Ce, 40 )
Carta con glosas la m a r g e n . (J, 140, p . 254.)
Carta al Duque de L e r m a , sobre cmo se d e b e
g o b e r n a r un privado. (X, 196, p . 82.)
Carla al Duque de Lerma remitindole el Norte
d e principes. Carla original , ao 1578, al prior don
Hernando de Toledo. (X, 215, 254.)
Carla desde su prisin en Zaragoza D. Martin
de Bolea y Castro, pidindole m u e s t r a de la letra del
Rey. (S, 46, p . 26.)
Carlas originales al Duque d e Villahermosa.
(Ce, 6 1 , p . f5.)
Carlas al Duque de L e r m a , con el Norte d e
prncipes. (R, 86.)
Cartas originales y en cifra, escritas por s u s
a m i g o s , sobre los sucesos d e Zaragoza y su fuga d e
la Inquisicin. ( E . 116, p . 7 5 . )
Carla D. Cristbal d e Mora, embajador d e
P o r t u g a l , sobre la sucesin de aquel reino. (E, 74.)
Compendio de la vida de Felipe II. (Su v e r d a d e r o autor es un cronista d e E n r i q u e IV de Francia.)
(G, 50. p . 4 1 5 , 449.)
Delitos y s e n t e n c i a , y una carta escrita d e s d e
Caiatayud. ( 0 . 2 2 0 , p . 95.)
Discurso un gran p r i v a d o . (X, 157, p . 82.)
Justificacin en q u e s e excusa d e la fuga d e la
crcel y delitos de q u e se le acusaba , echando la
culpa al m i s m o Rey. (E, 50, p 432.)
Manifiestos d e Felipe II contra l. ( E , 131,
p. 425.)
Memorial al Justicia de Aragn. (B, 54.)
Memoriales , cartas y relaciones d e s u s p r o c e s o s en Madrid , Zaragoza y Francia , con los d i s c u r sos polticos al Duque d e L e r m a , su v i d a , e t c .
(E, 171,172.)
Norlc de p r i n c i p e s , r e y e s , consejeros y g o b e r n a d o r e s . ( T . 2 8 8 ; P , 4 7 ; E , 9 , 29.)
Discurso al Bey, del e s t a d o d e s u s r e i n o s y s e o r o s , y d e s u s a m i g o s y e n e m i g o s , con a d v e r t e n cias para tratar con unos y con otros. (No es d e P r e z , s i n o de D. Baltasar lamos Barrientos.) ( E , 9, 29.)
Norte de principes (su lecha en P a r i s , ao d e
1602). Carla al Bey, en 1598. Discurso al Rey s o b r e
el estado del r e i n o . El s e c r e t a r i o . (Dd, 178.)
Noticias sobre las revoluciones q u e caus en
Z a r a g o z a , a o 1591. (G,50.)
Papeles y noticias d e su conducta y p r o c e s o .
(R,9I.)
P a p e l e s o r i g i n a l e s , con los d e c r e t o s del Rey al
m a r g e n , ao 1588. (Ce, 76, al fin.)

PER

126

Prez (Antonio). Proceso q u e le form Rodrigo


Vzquez de Arce. Sentencia q u e dio contra l don
Tomas d e Salazar, comisario d e C r u z a d a . (Ce, 96.)
Relacin d e s u causa. (E, 183.)
Relacin d e los sucesos de Aragn, por los aos
de i 591 y 92, con motivo d e su fuga. Memoria de los
papeles que hay e n el m o n a s t e r i o de P o b l e l , p e r t e necientes s u causa. (H, 59, p. 518.)
Relacin d e s u s s u c e s o s p o r Allierlo C u e v a s .
(G, 104, p . 227.)
Relacin d e s u s prisiones y persecuciones.
(H, 4.)
Sentencia por la inquisicin de Zaragoza, y r e lacin d e s u s alborotos. (P, 3 1 , p . 29, 109.)
Sumario del p r o c e s o que s e le form por el
Fiscal g e n e r a l . (S, 51.)
S u genealoga , en verso. (Z, 138.)
PREZ (PR. ANTONIO), b e n i t o . Consulta Felipe IV
s o b r e el c a s a m i e n t o de la Infanta doa Maria con el
Principe de Gales. (H, 10.)
PREZ ( P . BARTOLOM), jesuta. Coleccin de p o e sas y epigramas e n latn varios a s u n t o s , p o r los
aos d e 1644. (Hay elogios, c e r t m e n e s , elegas, ele.)
(V, 98.)
PREZ (JERNIMO), a g o n z a m e . Varios s o n e t o s .
(M.202.)
PREZ ((ONZALO). Carta al Duque d e Villahermosa
en a s u n t o s del D u q u e , ao 1553 (original). (Ce, 40.)
Instruccin que le dio Felipe II cuando le hizo
s e c r e t a r i o de Estado. (G, 139, p . 12.)
P E R E Z ( J U A N BAUTISTA). V i u e a r c h i e p i s c o p o r u m T o -

l e t a n o r u m . Hispaniaj dvsio. Copia de s e p u l t u r a s


a n t i g u a s q u e hay en T o l e d o en la c a t e d r a l . Anuales Alphonsi VIII. Primaca d e Toledo. ( F , 105.)
Relacin d e la conquista d e C a z o r l a , origen y
p r o g r e s o s d e s u s Adelantados. Relacin de las cosas
m e m o r a b l e s q u e se hallan en las historias a n t i g u a s s o b r e la dignidad pontifical del a r z o b i s p a d o d e T o l e d o .
Relacin d e la causa y sentencia d e D. F r . Bartolom
Carranza. ( F , 105.)
Copia d e a l g u n o s de sus a p u n t a m e n l o s s o b r e
la primaca de T o l e d o . (Dd, 80, p . 183.)
Copia d e d o s notas q u e se hallan al fin del
tomo t e r c e r o de los t r e s d e su Coleccin : p r i m e r a ,
del den d e Toledo D. P e d r o Carvajal y del bibliotecario . Cristbal P a l o m a r e s , s o b r e la ficcin de
Romn de la Higuera ; la s e g u n d a , d e Fr. Diego Mecolaeta, s o b r e la ficcin del mismo Higuera en p u n t o
Flavio Lucio Dextro. (Dd, 104, p . 17.)
ndice d e los tres tomos de s u Coleccin m a nuscrita. (Dd, 104, p . 7.)
ndice d e los p a p e l e s q u e contiene un cdice
q u e fu suyo. (Dd, 6 3 , p . 140.)
Noticias genealgicas suyas. (Dd, 6 3 , p . 136.)
Varias consultas y r e s p u e s t a s suyas y de o t r o s
s o b r e las determinaciones del concilio toledano, a o
1565 y 1582. (Dd, 38, p. 9 1 , 109.)
Sobre las lminas del Sacro-Monte d e G r a n a d a .
(S, 121.)
PREZ (JULIAN). Defensa del reino de Navarra,
d e s d e el valle d e Razian hasta Orbaiceta, en tiempo
de Felipe IV. (Ce, 89.)
PREZ (JULIANUS). C h r o n c o n , cum Adversars el
De H e r e m i t e r i i s Hispanke, cum notis MS. D. G a b r e -

PER

lis de la Cruz et Mendoza, a t q u e D. Nicolai Anlontl.


(Bb, 110, 111 )
PREZ (FR. MIGUEL), basilo. Respuesta la alegacin fiscal de D. .1. F e r n a n d o Frias contra frav F r o i lan Daz. (G, 6 1 , p . 421.)
PREZ DE AYALA (IIERNAN FF.BRAN). Crnica de
Enrique III, continuada p o r Hernn P r e z de Guzman, mosen Diego d e Valera, Alvaro Garca de Sania
Maria y Alonso de C a r t a g e n a . (G, 193.)
Noticias genealgicas de su apellido y familia.
(Ce, 152.)
PREZ (MARTIN), obispo d e Guadx. Alegato por
los diezmos de su iglesia y c l e r o . (R, 50.)
PREZ BAYER ( D . FRANCISCO), bibliotecario d e
S. M. Descripcin del templo judaico en T o l e d o ,
ao 1751. (X, 186.)
Viaje d e Valencia Andaluca , d o s l o m o s .
(Y, 193, 194.)
PREZ CARRILLO ( DR. D. FRANCISCO). Dilogo
de las v i r t u d e s cardinales. Callago d e los seores
de titulo de Castilla, Aragn y Navarra, y d e s u s cat e d r a l e s . (G, 191.)
PREZ FERRER ( L . FRANCISCO). Carla Damin
Salucio del Poyo sobre el origen de los Guzmanes,
con una comedia que ste escribi. (K, 78.)
Grandeza d e la casa de Medina-Sidona. ( E e , 8 0 )
PREZ DE GUZ.MAN (IIERNAN FF.RRAN). Carta
Fr. Gonzalo d e O e a a , pidiendo q u e le romancease
los Dilogos d e San Gregorio, p . 161. Contestacin
esta caria, que sirve d e prlogo la traduccin de
los Dilogos. (Dd, 105, p . 164 )
Floresta de filsofos, coleccin d e varas
s e n t e n c i a s , s a c a d a s d e los filsofos y poetas antig u o s ; 1. del s. xv. (P, 136.)
F r a g m e n t o de las Setecientas coplas del bien
vivir. (T, 196.)
Notas al F u e r o antiguo de Castilla. (Dd, 139,
p . 37.)
S u s Generaciones S e m b l a n z a s . (G, 5.)
Traduccin que mand hacer d e las Epstolas
d e Sneca Lucilo. (V, 153.)
Varones i l u s t r e s , p . 150. Adiciones los Claros
Varones. (K, 47 ; G, 23.)
PREZ DE HERRERA (DR. CRISTBAL). Elogio de
la vida y m u e r t e de Felipe II. Carta dedicatoria
Felipe III, ao 1598 (original). (T, 300.)
Carta apologtica contra otra del doctor Luis
del Valle s o b r e la curacin del c u e r p o d e la r e p blica , e n q u e habla de sus obras y d e las de su hijo
J u a n Antonio. (L, 142.)
PREZ DE LARA (ALONSO). P a r e c e r sobre si para
la provisin de la penitenciarla de Toledo, q u e se dio
D. Bartolom de C a s t r o , se necesitaban bulas de
Roma, y en su d e f e c t o , colacin particular del Cardenal , p . n. 52. (S, 97.)
PREZ ( J . ) . Carta D. Josf Vela, en defensa d e
su p a d r e sobre la opinin de que habiendo gemelos
s u c e s o r e s d e un reino, el Papa haya de elegir e n t r e
e l l o s , p . 8 . a ( S , 96.)
Alegaciones e n causas q u e defendi (original).
(S, 83.)
PREZ DE MECA (DR.). Poesas la Natividad d e
J e s u c r i s t o . ( S , 131, p . 12.)
PREZ DE MENDOZA Y QUIJADA (D. MIGUEI).

PER

427

Respuesta en favor de la filosofa y destreza de las


a r m a s las conclusiones q u e se hicieron para la o p o sicin al empleo d e m a e s t r o de a r m a s del Infante.
(Ce. 46, p . 297.)
PREZ DE MESA (D. DIEGO). Poltica razn de
E s t a d o , sacada d e Aristteles (original). T r a t a d o de
astrologa judiciaria. (Q, 195, 197.)
Los trescientos t r e s aforismos de astrologa.
(Aa, 116, 170.)
T r a t a d o d e esfera. (Aa, 150.)
P R E Z DE HONTORO ( D . J O S F ) . S U S poesas.
(M, o.)
I d e m . ( M , 193.)
Letana Nuestra Seora, en cuartetas. (M, 147.)
PREZ DE NJERA ( p . FRANCISCO). Ortografa
c a s t e l l a n a , recopilada de varios a u t o r e s . (V, 3 1 ,
p. 113.)
PREZ DE NAGORE (D. AGUSTN). T o r n e o caballo,
celebrado en Zaragoza , ao 1658 con motivo del nacimiento del principe D. Felipe P r s p e r o . (M, 7,
p. 137.)
PREZ DE NEROS (i>. BARTOLOM), j e s u t a . Disc u r s o de cmo en Espaa se pueden evitar las
c o m p e t e n c i a s e n t r e la jurisdiccin eclesistica y s e cular. (X, 5 3 , p. 87.)
PREZ DE NEROS ( J . ) . S u m a r i a noticia d e las'
cosas de Aragn, con olas orignales de J i m n e z d e
Urrea. (G, 134.)
PREZ DE OLIVAN (D. HARTIN), abad del m o n a s terio d e San Juan de la Pea en tiempo d e Felipe II.
Varias noticias d e l. (Ce, 77.)
PREZ DE PEREIRA (FERNN). F r a g m e n t o del sermn <ue p r e d i c en Lisboa, ao 1640, cuando eligieron rey D. Juan IV. (M, 161, p. 166.)
PREZ PETREYO (JUAN). Los cuatro libros de la
Vida d e Santa Mara Magdalena , traducidos, de verso
h e r o i c o (latin), en octava rima castellana. (M, 120,
p. 98 )
PREZ DE PRADO (D. FRANCISCO). Carta circular
s o b r e excusar y corlar las competencias d e la I n q u i sicin con los p r e l a d o s eclesisticos y consejos r e a les. (R, 102.)
PREZ ROCHA (ANTONIO). Despertador de r e p a r o s
pblicos q u e necesita Espaa. (S, 86.)
Memorial sobre la moneda d e intrnseco valor
inconveniencias d e la baja del velln. (E, 156,
p. 203,213.)
PREZ DE SAAVEDRA (ALONSO). El falso nuncio
d e P o r t u g a l , y cmo s e introdujo la Inquisicin en
aquel reino. (I, 167.)
PREZ DE SAA'VEDRA (JUAN). Hechos notables y
atroces q u e escribi re si mismo instancia del cardenal Quiroga. (T, 299.)
PREZ DE TORRES (SIMN). Discurso de su viaje
la India. (J, 144.)
PREZ DE VARGAS (j.). Nobiliario ( o r i g i n a l ) .
(Y, 26.)
Nobiliario de algunos reinos y casas principales. (Z, 137.)
Copia del Rlason de los caballeros de Castilla,
escrito por Diego Hernndez de Mendoza. (Y, 102.)
PREZ DE ZORITA ( J . ) . Papeles s o b r e el asiento
d e Santa Cruz d e la S i e r r a , y s u s sucesos. (J, 5 3 ,
p. 493.)

PES

PERICO Y MARICA (Mojiganga de). (M, 201.)


PERLAS. Noticia , peso y valor d e la perla llamada
Peregrina
q u e tenia Carlos II, y d e otra del mismo
g n e r o q u e le p r e s e n t a r o n , p . n. 2 1 . (X, 21.)
PERNISTEN ( D . FEI.IPE). Relacin d e su embajada
al Principe de Moscovia, ao 1579. (Q, 54, p. 229.)
PERO DAZ (DR.). Traduccin d e los proverbios
d e Sneca al Rey D. Juan II. (Ff, 83.)
PERO GRULLO. Sus profecas. (M, 190.)
PERPlS'AN. Entrada de los franceses, ao 1 3 4 2 , y
g u e r r a que hizo contra ellos el Condestable. (G, 4 8 ,
p. 61.)
Memorial impreso s o b r e los d a o s y sacrilegios
que cometieron los soldados d e F e l i p e IV en aquel
pas. (H, 7 3 , p. 168,287.)
Relacin d l a prdida d e P e r p i a n . (H, 13.)
PERSIA (Relacin de la guerra q u e el Rey de) hizo
al T u r c o , ao 1555. (E, 106, p. 1120
Lber d e Monarchia Persarum. (M, 158.)
Diccionario persiano. (V, 261.)
Dictamen poltico sobre la respuesta q u e se h a b^ de d a r un embajador de Persa q u e vino E s paa por ios a o s de 1610. (V, 196, p. 124.)
Carta del Rey d e Persia al Papa. (G, 102.)
Carla d e A b b a s , Rey de P e r s a , Felipe III,
ao 1613. (H, 9.)
PERSIO (AULO). Sus s t i r a s , t r a d u c i d a s al castellano por Rartolom Melgarejo, con c o m e n t a r i o s .
( P a r e c e original.) (M, 61.)
PERSONAS REALES. B a u t i s m o s , j u r a s y funerales
d e a l g u n a s d e Espaa. (Z, 129, p. 525, 543, 593.)
PERSONIO ( r . ROBERTO ), j e s u t a , y el P. Josf
C r e s w e l o . Relacin del estado de Inglaterra en el
g o b i e r n o d e la Reina Isabel. (X, 14.)
PERTUSA (FRANCISCO). Memorial d e la fe catlica,
e s c r i t o ao 1464. ( P , 2.)
PER (Descripcin d e los reinos del) y relacin de
su conquista. (J, 88.)
Relacin del d e s c u b r i m i e n t o y conquista del
P e r . Papeles s o b r e su gobierno. (.1, 40, 53.)
Declaracin de cmo pasaron al Per sus p o b l a d o r e s . (G, 77.)
Historia d e la rebelin del Inca del P e r , y
sucesos de los P i z a r r o s , dirigida Carlos V, por un
soldado q u e se hall en e l l o s , desde el Cuzco, ao
1539. Descripcin del Per. (J, 150, 133 )
Discurso sobre el dominio de s u s Incas , y del
q u e tienen los Reyes d e Espaa en aquel r e i n o , ao
1371. (Ce, 59, p. 69.)
Noticias eclesisticas y civiles del Per. (.1,17.)
P a p e l e s y r e g l a m e n t o s para la recaudacin d e
la Real Hacienda en Indias, e s p e c i a l m e n t e en el P e r .
( O r i g i n a l e s , por la mayor p a r l e . ) (J, 56.)
Memorias del descubrimiento y beneficio de las
minas del P e r . ( J , 5 9 . )
Carta d e E n r i q u e C l e r q u e al Conde d e L mos, vrey del P e r , "sobre su g o b i e r n o . (H, 40,
p . 145.)
Informe d e Diego d e Villatoro s o b r e el c o n s u l a d o del P e r , ao 1588. (J, 52.)
P o e m a c e l e b r a n d o los c o n q u i s t a d o r e s del P e r
y Amrica Meridional. (M, 151.)
PESCA Y CAZA. Dos p r a g m t i c a s de Carlos V sob r e ellas y s u s m o d o s . (Dd, 157, p . 147, 151.)

PIL

PESCARA (MARQUS DE). Su vida, historia d e la


batalla de Pavia. (H, 138.)
Carta al Duque d e Alba , d e s d e M e s i n a , ao
1569 (original). (X, 215.)
PESOS Y MEDIDAS (Tratado de) en el siglo xvi.
(Aa, 78.)
PETRARCA (FRANCISCO). Flores y sentencias sacadas de su libro De la vida solitaria, en castellano, por
un annimo del s. xv. (Bb, 9 7 ; P , 36.)
Letra de reales c o s t u m b r e s , caria enviada
mosen Nicolao, privado del Rey d e aples. (X, 190,
p. 151.)
Los siete salmos p e n i t e n c i a l e s , en castellano.
(V, 173, p. 93.)
Obras p o t i c a s . Fl., vitela, I. del s. xv. (M, 18.)
Remedios para la prspera y adversa fortuna.
Fl., vitela, I. del s. xiv. ( S , 295.)
dem. Fl., . del s. xv. (Aa, 20.)
R i m a s . 4., vitela, I. del s. xv. (M, 90, 1, 2.)
Rimas en italiano. (M, 64.)
Sus T r i u n f o s , traducidos en t e r c e t o s castellan o s , c o m e n t a d o s por F e r n a n d o de Ho/.es. (M, 45.)
Sus Triunfos. 8., vitela, I. del s. xv. (lie, 122.)
Reprensiones y d e n u e s t o s que compuso contra
un mdico r u d o y p a r l e r o , t r a d u c i d o s al castellano
por el bachiller F e r n a n d o d e T a l a v e r a , obispo que fu
de vila y despus d e Granada, ao 1492. (Ff, 155.)
PETRONIO (LELIO). Diario d e las cosas de Roma en
su tiempo. (1,183.)
PETRUS HISPANUS. T h e s a u r u s p a u p e r u m . ( E s
una coleccin d e recelas.) 8., 1. del s. mv, (L, 167.)
PHILALETHES PHILODICEO, apologa por la
legitimidad del testamento d e Carlos II. (I, 86.)
PIAMONTE (Descripcin del). (E, 48.)
Noticias de la g u e r r a , ao 1640. (H, 73.)
PICADERO, arte d e picar y manejar los caballos,
con estampas iluminadas. (Aa, 66.)
PICHARDO V VINUESA (ANTONIO). Relacin de su
palria y e s l u d i o s . ( Z , 5 5 . )
Relacin impresa de s u s m r i t o s , ao 1618.
(Ce, 42.)
PICO DE LA MIRNDOLA (JUAN). Carla a su s o b r i n o s o b r e vanidades del m u n d o , especialmente en las
c o r t e s . Otra sobre el modo de sufrir las m u r m u r a c i o n e s , e t c . (V, 173.)
PIE DE PALO, general holands. Derrota que s u fri en el Brasil, ao 1638. (II, 72.)
PIEDRA FILOSOFAL (Paraclsica admirable de
la). (V, 71.)
Suma d e los medios d e hallar la piedra filosofal. (En este cdice a n t i g u o se contienen otros varios
t r a t a d o s sobre lo mismo.) Obra llamada Celidonia.
Carta d e los sabios de Crdoba al Marqus d e Villena
s o b r e la piedra filosofal, y respuesta del Marqus.
(L, 112, 122.)
PIEDRA IMN calamita (Tratado de la). (L, 129.)
PILATOS. Carta suya & T i b e r i o , y s u s a c t a s .
(Ee, 103.)
Carta T i b e r i o sobre la m u e r t e de J e s u c r i s t o .
(Aa, 105.)
Sentencia a d v e r s u s C h r i s t u m Dominuin. (B, 105,
p. 94.)
Sentencia contra J e s u c r i s t o , hallada en la ciudad
de guila, ao 1580. (M, 14, p. 407.)

28

PI

PIMENTEL (D. ANTONIO). Carla s o b r e la corla d e


Suecia y la Reina Cristina. (H, 86, p. 149.)
PIMENTEL (DIEGO), general d e la escuadra d e ap l e s . Relacin de la victoria q u e consigui. (H, 151.)
PIMENTEL (D. FR. DOMINGO), dominico , obispo d e
Cuenca. Discurso de los servicios de su p a d r e don
Juan Alfonso Pimenlel. (T, 55, p. 14.)
Parecer en las cosas del cardenal Borja. Discurso s o b r e la bula d e Residen lia e p s c o p o r u m . Carta
para S. M. (Q, 104, p . 82, 9 1 , 98 )
PIMENTEL (DOA JUANA), mujer d e D. Alvaro d e
Luna. Carla de I). Juan II respondiendo su escrito
s o b r e la entrega de E s c a l o n a , y prisin d e su m a r i do. (Dd, 151, p . 59.)
PIMENTEL (n. RODRIGO AT.FONSO). conde de Benavenle. Traduccin castellana de las ires primeras d cadas d e Tito Livio, ao 1459. (Ee, 6.)
Su firma original. (E. 57, p. 51 )
PIMENTEL DE HERRERA (D. AI.ONSO), conde d e
Benavenie. Noticias de su gobierno en a p l e s , ao
1603. ( S , 115, p. 174.)
PINEDA (FR. JIIAN DE), franciscano. El Paso honroso d e S u e r o de Quiones. (T, 109 )
PINEDA ( P . J.), j e s u t a . Su firma original. (P, 55,
p. 216.)
PINEDO (FU. J. FRANCISCO DE). C e r t a m e n potico,
ao 1697. (M, 189.)
PINEDO (LUDOVICUS). Liber faceliarum e l similitud i n u m . (T, 18.)
PINEIRO (D. ANTONIO), obispo de Miranda. Carla
s o b r e escribir la Crnica del Rey D. Juan III d e P o r t u g a l , viviendo el mismo Rey. (I, 20, |>. 149.)
PINEL Y MONROY (D. FRANCISCO). Varios sonetos.
(M, 107, [>. 25.)
Epitalamio al Marqus d e Villena. (M, 154,
p. 83.)
PINOS (Relacin histrica de los Maestres d e los
t e m p l a r i o s del linaje de). (T, 2 3 4 )
PINTO (MARQUS CONDE DE). Carla al barn d e G r a mond s o b r e las g u e r r a s d e Italia, ao 1653. (H, 6.)
PINTO RIBEIRO JUAN). Discurso s o b r e la nobleza
portuguesa. (Ce, 184; K, 5 7 , p . 155.)
PINTURA. Memoriales d a d o s a Felipe III por los
pintores d e la corte, pretendiendo s e fundase u n a
Academia d e p i n t u r a , excluyendo de ella los malos
p i n t o r e s . (H, 52, p. 272.)
Modelos y retratos varios, sin n o m b r e de autor.
(Bb, 105.)
Modo receta d e p r e p a r a r el u l t r a m a r o , pintar
de miniatura y varios c o l o r e s , vitejas, l m i n a s , e t c .
(Aa, 192.)
PINA (RUY, RODRIGO DE). Crnica de Portugal d e s d e
D. Alonso Enrique/., su primer rey, hasta D. S e b a s tian. (I, 6.)
Crnica d e Alonso V y Juan II de P o r t u g a l .
(I, 16.)
PINA DE ROJAS (ALVARO). Tablas d e la nueva e n mendacin correccin del calendario, desde el ao
1583 h a s t a el d e 5000. (Aa, 134.)
PI II. Carla Mahomad , prncipe d e los t u r c o s ,
traducida al castellano por Fr. Fernando d e Crdoba.
(S, 262.)
PI V. Carta Felipe II pidindole q u e haga
g u e r r a al Turco. (G, 5 1 , p. 2 8 1 ; Ce, 58, p. 31.)

PLA

129

Po V . T r a s l a d o d e una caria al cabildo d e


T o l e d o s o b r e el negocio del Arzobispo Carranza.
(Y, 197.)
PI (JUAX). Varias poesas. ( R , 2 1 9 . )
PIOMBI (FLORIDO), m d i c o de Nocera, en Umbra.
Descripcin de las aguas salobres minerales de Noc e r a , traducida al castellano. (R, 214.)
PIRONISO. S u s valerosos hechos y dulces a m o r e s , en cuarenta y n u e v e c a n t o s , por Martin Caro.
(Fr, 86.)
PISA (D. FRANCISCO). Segunda p a r t e de la d e s c r i p cin de Toledo, suma de las iglesias, m o n a s t e r i o s ,
hospitales y cofradas (F, 183.)
Tabla en que se da razn de las principales p a r tes y c e r e m o n i a s de la misa gtica m o z r a b e . (Es
copia del impreso.) (Dd, 73.)
PISANO (FR. BARTOLO HE), dominico. Las a s e c h a n z a s
d e los a n t i g u o s , y s u s ms necesarias sentencias.
(Ce, 128.)
PTIMA. Titulo d e una academia literata q u e las
condesas d e G n i m e r y Eril fundaron en Zaragoza,
ao 1607. (Ce, 57.)
PIZAKIiO (FRANCISCO). Procese- q u e hizo Diego
Almagro. (G, 127, p . 178.)
PIZARltO (GO.NZAI.O v UF.RXANUO;. Relacin d e s s
sucesos en la rebelin del Inca del P e r . (J, 150.)
P1ZARRO (I'EDIIO). Relacin del descubrimiento y
conquista del P e r , v su estado, antiguo, a o 1571.
(J,4.)
PIZARHO ( F R . I'EUKO), franciscano. Satisfaccin
apologtica y vindicacin de la verdad en orden al
autor legitimo del libro intitulado Vida de la Infanta
doa Margarita de Austria, s o b r e si es el P. Palma
el Sr. Palafox. (H, 178.)
PLACENCIA (Noticias de la g u e r r a d e ) , ao 1547.
(X, 137.)
PLACIDO DE MADRID (Monasterio de monjas d e
San). Memorial d e su priora s o b r e lo s u c e d i d o en el
c o n v e n t o , a o 1630. (H, 28.)
Causa de Inquisicin q u e s e form s u s m o n jas. (D, 9 8 , p . 14, 28, 59, 5 5 , 170; Dd, 118, p. 587.)
PLANISFERIOS UNIVERSALES (Teora d e los),
por un annimo del s. xvi. (Aa, 102.)
PLANOS d e varios castillos d e Portugal y Galicia,
con los n o m b r e s de s u s alcaides del s. xvi. (Aa, 98.)
de Catalua y Cerdania. (Ce, 16.)
PLASENCIA. Fuero p o r Alonso VIII. Leyes aadidas
a l p o r Sancho IV, y confirmadas por su hijo F e r n a n d o . (Dd, 101, p . 169.)
Privilegios y f u e r o , s a c a d o s d e su archivo por
Gil Ramrez de Arellano. (D, 75, p . 177.)
Privilegio de San F e r n a n d o , conlirmando al
obispo y c a b i l d o d e Plasencia la ciudad y s u s t r m i nos, ao 1221. (Q, 96, p . 152.)
PLATA (Rio de la). Derechos del Rey Catlico contra el de Portugal ese rio, y colonia del Sacramento. (J, 89.)
PLATA (FR. I. DE LA), carmelita descalzo. Carlas
originales al cronista Lizlarroz. (V, 170, p . 650.)
PLATEL (ABATE), Fr. N o r b e r t o , capuchino apstala. Religin d l o s m a l a b a r e s (obra contra los j e s u t a s ) . ( E e , 7.)
PLATEROS DE TOLEDO. Representacin q u e h i cieron contra la tasa q u e se les quera lijar para las

POE

o b r a s d e oro y plata q u e fabricasen compusiesen.


(Ce, 46, p . 501.)
PLATN. Dilogo suyo del menosprecio d e la
m u e r t e , traducido al castellano. De la inmortalidad
del nima. (V, 173, p . 35.)
Apuntamientos para su vida (original del s i glo xvi). (X, 244 0
PLAUTO. Comedia suya, De milite glorioso, t r a d u cida en castellano y d e d i c a d a Gonzalo P r e z .
(V, 64.)
Algunas de s u s comedas El Anlitrion, p . 6 0 ;
1. del s. xv. (M, 7 4 , 110.)
Sus c o m e d a s . 8., vitela , I. del s. xv. (M, 203.)
Comedas. Fl., vtela,!, del s. xv, c a r c t e r francs. (Q, 38.)
PLAZA (CRISTIIAI. DE). C u r s o lilosfico en c a s t e l l a no. ( L , 144.)
PLAZA Y NAVA (n. JOSKF). Historia d e Espaa d e s de el principio hasta Felipe IV (original). ( E e , 13.)
PLESSIS (FELIPE DE), m a e s t r e d e los templarios.
Carla al abad del Cister, dndole c u e n t a d e varias calamidades s u c e d i d a s en a q u e l l o s t i e m p o s , y p i d i n dole s u s o r a c i o n e s . (Dd, 103, p. 149.)
PLINIO. Algunos libros de su Historia n a t u r a l , r e impresos en Alcal, ao 1369, con notas m a n u s c r i t a s
d e Arias Montano. ( B b , 123.)
L o s veinticinco libros primeros de su Historia
n a t u r a l , traducidos en castellano por un a n n i m o , con
un comentario por Francisco Hernndez. ( L , 22 hasta 31.)
Anotaciones s u s veintisiete libros de Historia
n a t u r a l , por J. Andrs S t i a n c o . (V, 190.)
Veinte libros d e su Historia n a t u r a l , desde el
diez y siete hasta el treinta y siete. (L, 56.)
Explicacin de su dicho Est aiquis m o r b u s per
sapientiam mor i. (Q, 20.)
PLINIO E L MOZO. Epstola;, impresa en aples,
ao 1476. ( E e , 13.)
PLUTARCO. Su t r a t a d o de la nobleza, traducido
en latn por Ronacorso, en italiano por Angelo Milanes, y en castellano por un estudiante q u e lo dedic
al Marqus d e Sanlillana. (X ; 250.)
' Vida d e T e s c o . ( E , 19.)
Traduccin de su tratado De la demasiada vergenza, por D. Manuel Sarmiento d e Mendoza.
(V, 123.;
Su H a l a d o del provecho q u e se d e b e sacar d e
los e n e m i g o s , traducido en castellano por Gaspar
Hernndez. (R, 201.)
PORAR (MARQUES D E J . Traduccin castellana de
los discursos d e e s t a d o y g u e r r a , por G. D. y V.
(E, 10.)
PORLET (Monasterio d e ) . Antigedades suyas.
(G, 215.)
Profecas halladasen su archivo. (M, 10. p . 123 )
Su panten r e a l , y razn d e las alhajas q u e r e cibi por donacin de D. Pedro Antonio d e Aragn y
Cardona. (Q.243.)
POESA. Defensa d e la poesa (annima). (M , 119.)
Coleccin de varias poesas castellanas. (M, 85.)
Coleccin de fragmentos d e diferentes poesas
(por F r . Antonio Moya, agustino), (M, 86.)
Coleccin de poesas italianas del siglo xviu.
(X, 193.)

POL

i 30

Poesas.Coleccin d e varias poesas italianas.


(M, 248.)
Coleccin de varias poesas italianas y latinas,
y dilogos e n t r e Pasquino y Marforio. Carcter l e gitimo d e la poesa. (M, 119, 197.)
F l o r e s d e varios poetas, y coleccin de poesas.
(M, 198.)
Poesas msticas. ( S , 151.)
Poesas sagradas. (M, 147.)
Poesas varias. (J, 157.)
Potica; d e s c r i p t i o n e s . (M, 255.)
Ramillete d e llores p o t i c a s . (Q, 231.)
Varias poesas d e i l u s t r e s poetas e s p a o l e s .
(Bb, 180.)
Versos b r b a r o s y ridiculos del siglo xm, copiados d e un cdice toledano. ( S , 164, al fin.)
Versos diferentes asuntos. ( M , 2 7 , 260,
p. 1 8 . ;
Unas observaciones d e Francisco d e Hioja, sob r e el Arte potica castellana. (M, 82.)
La Potica de Aristteles, en castellano, por
Juan Pablo Mrtir Hizo. (M, 105.)
PORTAS. Cronologa d e varios p o e l a s espaoles
del siglo XVIII. (Ce, 119.)

POR

PLVORA Y SALITRE. Cdula de Felipe II p r o h i biendo se hagan, ao 1398, p. 60. (Dd, 147.)
POLIBIO. Comentarios de la p r i m e r a guerra de
los romanos con los cartagineses, traducidos por P e d r o Cndido. (X, 114.)
POMANI (EL CABALLERO). Dibujos. (Aa, 156.)
POMBLIN (Papeles sobre el feudo d e ) . ( R , 9 1 . )
PONCE (GONZALO). Respuesta al dictamen del c a r denal Belarmino, s b r e l a venida d e Santiago E s paa. ( F , 59, p . 10.)
PONCE (MANUEL). Oracin fnebre en la m u e r t e d e
D. Rodrigo Caldern. (E, 151, p . 22.)
PONCE DE LEN (o.a ANA), condesa de F e r i a ,
monja en Monlilla. Carlas de D. Juan Tellez .lirn.
(R, 5.)
PONCE DE LEN (BARTOLOM). Versos en a l a b a n za del Duque d e Bjar. (M , 13, p. 278.)
PONCE DE LEN (o. J.), hijo del Conde d e Bailen.
Proc< so criminal oobre delitos de hereja, hecho por
la inquisicin d e Sevilla. (D, 111, p . 93.)
PONCE DE LEN (D. MIGUEL), degollado por calumniador del Marqus de Mondjar, ao 159G (P. 3 5 ,
p. 271.)
PONCE DE LEN (PEDRO). Causa y castigo de este
s a l t e a d o r de caminos, por la hermandad de CiudadReal, ao 1686. (Ce, 85.)
PONCE DE LEN (D. PEDRO), obispo d e Plasencia.
Inventaro d e su librera, por Ambrosio de Morales.
(Q, 59.)
PONCE DE LEN ( I R . PEDRO). Noticias del Arte
que escribi para e n s e a r los m u d o s h a b l a r .
(R, 199.)
Relacin d e quin fu D." Urraca Lope/., fundadora del monasterio de Vilea. ( d , 149, p . 182.)
PONCE DE LEN (D. RODRIGO), marqus de Cdiz
y d u q u e de Arcos. Noticias de su vida. (O, 142.)
PONTE (VASCO DA). Linajes de Galicia. (Y, 196.)

Romance en defensa de algunos poelas e s p a o les. lM, 10, p . 578.)


Stira contra los poetas cmicos. (M , 1.)
Stiras italianas contra l o s p o e t a s . (M, 171.)
POGGIO. De la vida trabajosa d e los p r i n c i p e s , en
castellano, por Martin de vila. ( F , 114, p . 176 )
POGIO (FRANCISCO). Carla, en latn, Antonio de
Bolonia, Panormitano, reprobndole sus e p i g r a m a s
el llermafrodto. (P, 129, p . 195.)
POLAN' (Lugar d e ) . Carla a l a ciudad d e T o l e d o ,
d e Lope de Zuida, s o b r e la casa q u e edificaba en
l con traza de fortaleza. (l>d, 50, p . 85.)
POLENTINUS (SICCONUS). Epitome in vitas ScriptoP O N T E R O ( D . CRLOS SIMN). I n s t r u m e n t o s y p r i v i r u m illuslrium de lingua latina. (Q, 95.)
legios de varias iglesias y otros cuerpos, q u e remiti
POLIFEMO ( F b u l a d e ) . (M, 205.)
al E x c m o . Sr. D. Josf Caravajal. (Ud, 145.)
POLISMAN (Don), y s u padre D. Floriseo, libro d e
PONTEVES (GASPAR Y JUAN), condes d e C a r e e s . Su
caballeras. (V, 207.)
historia. ( E e , 58.)
POLTICA. Consi-jos polticos, y sus i m p u g n a c i o n e s .
PONTFICES (Sucesos m e m o r a b l e s de los).(F, 105.)
(Es un tratado s o b r e varios abusos en Espaa.)
PONTIUS, e p s c o p u s Barcinonencis. Consttulones
(Ce, 121.)
synodales, e d i a e III idus D e c e n i b r i s , anuo 1319.
Observaciones polticas del ao 1757 , e t c . ; tres
(C, 60, p . 52.)
tomos. (R, 2 2 0 , etc.)
POPAYAN GIRASOL. Noticia d e esta Mor. (R, 5 ,
Gobierno del principe y consejeros. fE, 160,
p . 77.)
p . 80.)
PORCIO (LIJCAS ANTONIO). Del origen d e los r i o s .
Varios papeles polticos. ( S , 252.)
(Aa, 75.)
Silva de sentencias polticas. Apuntamientos
PORRAS (D. MARTIX HE), p r o c u r a d o r e n c r t e s , ao
polticos dados . Baltasar de Ziga, ayo d e F e l i 1596. Su voto s o b r e el servicio q u e se deba hacer al
p e IV. (Ce, 82.)
Bey. p. n. 19. ( S , 151.)
P a p e l e s varios sobre diferentes materias de p o ltica y buen g o b i e r n o , sacados de la librera del E s PORRAS (RODRIGO).
Traduccin castellana d e
corial. (E, 146.)
los elementos matemticos d e Eucldes ( o r i g i n a l ) .
Admonilio ad R e g e m , obra sediciosa y p r o h i (Bb, 118.)
bida p o r el clero d e F r a n c i a , ao 1623, p . 207. MisPORRAS Y BONIFAZ (D. J.). Noticias diversas de la
terios polticos, idem. (II, 59.)
c o r l e de Espaa en el siglo x v n . ( P , 59.)
POLO ( L . ) . Alegacin en favor d e Isabel Clara
PORREO ( L . IIAI.TASAR). Declaracin del mapa
E u g e n i a , hija d e Felipe. II, s o b r e el d e r e c h o y s u c e del obispado d e Cuenca. ( S , 250.)
sin al d u c a d o de la provincia de Bretaa. ( S , 228.)
Dichos y hechos, virtudes y milagros del c a r POLO DE MEDINA (SALVADOR JACINTO). Versos s u denal Cisneros, con una relacin de los varones i n s i g yos. (M, 10, p . 574.)
I nes q u e salieron del colegio mavor q u e fund en
F b u l a d e Apolo y Dafne. (M, 1, 10,126.)
I Alcal. (G, 214.)

POR

PRA

131

Porreo (L. Baltasar). Museo d l o s reyes sabios


(original). (H.137.)
Nobiliario. (K, I21.)
Elogio de los caballeros Jirones y Pachecos
(original). (K, 169.)
Gacetas de Madrid en tiempo de Felipe III y
Carlos II. (Ce, 86.)
Historia del cardenal D. P e d r o Gonzlez de Mendoza (original). (Ee, 117.)
Defensa del e s t a t u t o d e limpieza. ( D d , 62,
p.2,5t)
Discurso en razn de la aduana d e las p c o r a s ,
establecida en aples (original). (E, 160.)
Edificio espiritual. ( P , 52.)
PORP.ES MARATN (I., RAFAEL . P r o y e c t o s s o b r e
labrar moneda y beneficiar minas. ( E , 160, p . 257.)
PORTALEGRE (CONDE D E ) . Avisos polticos y
m o r a l e s (pie dej s u s hijos (en tercetos). (Aa, 189.
al fin.)
Instruccin s-i hijo, cuando le envi la c o r te s o b r e la q u e Juan de Vega li al suyo. (X, 5 3 ;
Ce, 132.)
Carlas Felipe II y varios s u j e t o s . (C, 5 2 ,
p, 388.)
Coleccin d e s u s cartas. (II, 2 4 . ;
Carta a D. Cristbal de Mora. (X, 157, p. 8 6 . ;
PORTER Y CASANATE (D. J . JOSKJ. Anales d e
Aragn, q u e contienen las g u e r r a s de Catalua en
tiempo de Felipe IV. (G, 96.)
Cartas originales Dormer. (V, 165, p . 242.)
PORTER Y CASANATE (D. PEDHO). Campaa del
reino d e Chile. (H, S9.)
Sus papeles y servicios. (II, 55, p . 70.)
Relacin d e su viaje desde Espaa, ao 1613, al
d e s c u b r i m i e n t o del golfo d e la California hasta el
a o 1619. (S, 52.)
PORTILLO (DR. TOMAS). Respuesta una c a r t a (pie
escribi s o b r e S. Hiscio. ( P , 139.)
PORTOCARRERO (D. LUIS MAMJEL), cardenal arzob i s p o d e T o l e d o . Su vida y c o s t u m b r e s , (I, 117,
p. 44.)
Carla Carlos II r e p r e s e n t n d o l e el triste eslado
d e Espaa a causa d e los e n r e d o s del P. Malilla, su
confesor. (R, 54.)
Carla al m i s m o sobre lo m i s m o . (II, 40, p . 91.)
Representacin S. M. (Pf, 96.)
Carla Clemente XI, r e s p o n d i e n d o un b r e ve en q u e S. S. se quejaba de (pie haba prestado al
Rey, para gastos de g u e r r a , dos millones sin auucncia
d e la Santa Sede y sin consentimiento del c l e r o .
(S, 87, p . 25.)
PORTOCARRERO ( J . ) . Relacin del suceso de Cdiz, ao de 1624. (II, 57.)
PORTOCARRERO ( D . LUIS FERNANDEZ). Visita q u e

hizo la iglesia de T o l e d o . (G, 102.)


PORTOCARRERO (o. PEDRO), obispo de Cuenca,
inquisidor general, ao 1598. Papel contra l, y n o t i cia d e cmo se le oblig a dejar la Inquisicin y el
obispado. (Y, 39.)
POliTOCAHRERO (D. RODRIGO), conde de Medelln.
Mayorazgo q u e fund, con notas originales d e don
J u a n d e F e r r e r a s , bibliotecario d e S. M. ( T , 20.)
POKTOFERRATO (Investidura de) en Cosme d e
Mdicis por Felipe II, ao d e 1557. ( E , 52, p . 86.)

PORTOR Y CASTRO (JUAN DE). T r a t a d o de a r q u i t e c t u r a . (Aa, 50.)


PORTUGAL. Descripcin geogrfica d e a l g u n o s l u g a r e s . (G, 101.)
Descripcin de algunos castillos. (Aa, 98.)
L i b r o ile las ciudades y fortalezas q u e tiene en
Indias. (J, 138.)
Origen del reino de Portugal, con la historia d e
sus r e y e s . ( T , 116.)
Noticias p a r a la historia de Portugal. (X, 20,
p. H.5.)
Libro sumario de los hechos d e sus R e y e s .
Historia d e s u s Reyes, e t c . (I, 1, 2 , 3 , 4 , 5 , 6, 28.)
Memorias c u r i o s a s del archivo T o m b o d e
P o r t u g a l . (Ce, 99.)
Crnica d e los Reyes de P o r t u g a l D. P e d r o y
D. F e r n a n d o el Noveno. (I, 9.)
PORTUGAL ( D . PEDRO, CONDESTABLE DE). Del con-

t e m p l o del m u n d o , poema castellano en mil versos,


en ciento veinte y cinco octavas. (Ce, 156.)
C a r t a . q u e le escribi el Marqus d e Santularia,
D. Iigo Lpez d e Mendoza. (Dd, 149.)
PORTUGAL (D. PEDRO DE). Stira de felice infelce
vida. (Este es el Condestable.) (P, 61.)
PORTUGUS (FR. BERNARDO). Los siete libros del
Arte d e albeiteria. ( L , 121.)
POSTRIMEUAS (Tratado d e las). ( P , 7 1 , p . 58.)
POTENCIANA (SANTA). Carta del Dr. Acua s o b r e

sus reliquias. (Q, 36.)


Relacin d e su sepulcro. ( P , 72.)
POTOS. Papeles sobre el descubrimiento de su
cerro y minas. Traza del c e r r o . (J, 58.)
Papeles varios s o b r e la villa y los indios de P o tos. (J, 62, 153.)
POUSSINES P O S S I N E S ( P . PEDRO), jesuta. Historia de las dispulas teolgicas enlre dominicos y
j e s u t a s d e s d e el ao 1518 hasta 1612. ( E e , 67.)
POZA (ANDRES DE). Discurso compendiando su libro
i m p r e s o : De la antigua lengua de E s p a a , traducido
al castellano. (R, 207, p . 72.)
Advertencias los comentarios d e J. Garca d e
Saavedra las p r a g m t i c a s de Toro y Tordesillas,
De Nobililate, y Defensa de la nobleza vizcana.
(Ce, 157.)
POZA ( P . JUAN BAUTISTA), jesuta. Defensa d e las
proposiciones c e n s u r a d a s en el apndice de su Eluc i d a r i o , y nuevo examen de las m a n d a d a s e x p u r g a r
y b o r r a r por el Expurgatorio. (D, 150, p . 107.)
PRAIJES (D. FRANCISCO), arquitecto mayor d e F e l i pe IV. Traduccin castellana del libro III do la Arquit e c t u r a d e Paladio. (T, 141.)
PRADA (ANDRES DE). Carla original, en q u e habla
d e la reforma hecha p o r Felipe II en la milicia.
(Z, 127, al fin.)
Cartas originales al Conde d e F u e n t e s . ( E , 13;
X, 14.)
Carlas D. Garca de L o a i s a , pidindole socorro para el Dr. V a l v e r d e , p r e s b t e r o , y para una s e ora. ( Q , 9 8 , p . 3 0 . )
PRADO ( D . DIEGO DE). Obra m a n u a l y prctica d e
artillera, ao 1591 (original). (Aa, 141.)
PRADO ( P. JERNIMO), jesuta. Comentarios s o bre la Epstola d e S. Pablo a los h e b r e o s , ao 1587.
(F, 69, p. 418.)

PRU

P r a d o (P. Jernimo). Compendio d e la s e g u n d a


parte de s u s c o m e n t a r i o s E c e q u i e l , con su t r a d u c cin literal castellana. (Ce, 128.)
Commenlaria n Isaiam. (B, 2o, p. 214.)
PRADO (j. TOMAS DE). Carias J e r n i m o de Prado,
y de ste l. (P, 2o.)
PRAGMTICA de Felipe I I , ao 1558, s o b r e i m p r e s o r e s y l i b r o s . (Q, 59.)
s o b r e c o c h e s y trajes, ao 1665. (II, 99, p . 130.)
d e Fernando VI. virtud d e consulta del Consejo s o b r e excesos en m e s a s , trajes y Irenes en la
c o r t e . (Q. 24.)
en q u e se sealan los criados de pi q u e d e ba t e n e r cada una de las personas de la c o r t e , e m pezando por la Reina , ao 1440. (I)d, 129, p. 51.)
PRATS (M.). Declaracin la Lgica y ciencia natural. (L, 48, p. 70.)
PREBENDAS. Prohibicin de los reyes de Aragn
para q u e ningn extranjero las tuviese en su reino.
( D d , 9 4 , p. 41.)
( P a p e l e s s o b r e ) , etc. (R, 6 1 ; B e , 8 7 ; C e , 128.)
PREDICADORES. Aviso de las calidades que deben
t e n e r , p o r Francisco de Rioja. (Ce, 125; V, 196.)
(Avisos para). (Son del maestro vila , d e Garca d e Loaisa.) (R, 171.)
Discurso s o b r e si conviene q u e hablen de los vicios de los principes en sus s e r m o n e s . (Ce, 128.)
PRETRE JACOPIN. Contra Herrera. CEe, 114;
S, 165.)
PRIAMO (FI.AMIMO). Traduccin de algunos tratados de S. Basilio y S. Gregorio Nseno. (Ee, l i o )
PRINCIPES (Discurso sobre la educacin de los).
(CC, 88.)
Enseanza d e principes ( b o r r a d o r del s. xvi).
(X, 141.)
Tratado del gobierno del Principe. (E, 14o.)
Instruccin de principes para el Infante c a r d e nal D. F e r n a n d o d e Austria. Otra p a r a g o b e r n a r un
r e i n o . (Ce, 128.)
Espejo de p r i n c i p e s , en q u e se d e s c u b r e lo ms
notable que ha sucedido en E u r o p a desde el tratado
d e los Pirineos hasta el tratado del Haya, ao 1684;
t r a d u c i d o d e ! francs. (E, 174.)
PRISC1ANUS GRAMMATICUS. Commenlaria incerli auctoris in opera ejus. (V, 252 )
Grammatica latina. 8.. vitela, I. del s. XIV.
(R, 159.)
dem. 4., vitela, I. del s. xv. (V, 209.)
PRIVADOS. Discurso s o b r e las calidades del p e r fecto privado, p o r F r . P. Maldonado, confesor del Duq u e d e L e r m a . ( S , 147.)
T r a t a d o de las calidades d e un privado. (T, 140,
P. 15.)
Papel poltico sobre el modo de portarse un privado manteniendo su privanza. ( C e , 128.)
Documentos un favorecido, recien privado de
principes y s o b e r a n o s . (X, 157.)
PROBABILSIMO (Defensa del). (V, 272.)
PROFECAS s o b r e la prdida de una monarqua.
(Ce, 128; S, 8 7 ; Ce, 124.)
d e D. Francisco Chiriboga. (Ce, 85.)
PRUDENCIA ( R e g l a s d e ) . (X, 241, p. 102, 215.)
PRUDENCIO (AUBELIO). Algunos h i m n o s s u y o s , en
castellano. (Bb, 86.)

PUL

PSALMOS penitenciales , en castellano. (M, 27.)


En verso castellano. (M, 4.)
Exposicin del salmo Judica m e , Deus, por
un annimo del s. xv. En vitela, 8 . n ( B b , 160.)
Exposicin castellana del salmo x t i , Q u e m a d m o d u m d e s i d e r a t cervus. (T, 280.)
PTOLOMEO. Su Cuadripartito, compendiado y t r a d u c i d o en castellano por un a n n i m o , segn la v e r sin arbiga de Ali y la latina d e Juan Gil. (T, 102.)
C o s m o g r a p h a , ab Angelo Vadio latina; versa.
(Impresa en) V i n c e n l h c , anuo 1475. (II, 179.)
PUBLIO OVIDIO NASON. Sus M.Mamorfseos, con
g l o s a s ; I. del s. xm. (M, 72.)
dem, en vitela, 1. del s xiv. (M, 75.)
PUEBLA DE CASTRO. Aparicin q u e se s u p o n e
aqu del alma d e Mosen Jernimo F e r r e r , ao 1667.
(Ce, 125.)
PUEBLA DEL MAESTRE (CONDE DE LA). Defensa de
Sevilla. (C.,102.)
PUEBLA DE SANABRIA. Representacin al Rey, p i d i e n d o exencin d e t r i b u t o s por lo mucho (pie aquel
pas h3bia padecido bajo la servidumbre d e Portugal
(Y, 59.)
PUENTE (P- LUIS DE LA). Sermn sobre a devocin
d e Nuestra S e o r a . (Q, 175, p . 127.)
Exposilio Bullas Cruc : at;e in Collegio Ovetensi,
anuo 1597. (T, 53.)
PUENTES (Descripcin d e algunos) en Espaa.
(K, 184, p . 270.)
PUGET (i.). Relacin sobre los cometas del ao
1618, traducida del francs por Diego Alvarez de Salcedo. ( C e , 4 3 , p. 30.)
PUGLIA PULLA (FR. NGEL DE) Carla s o b r e las
cenizas d e M. T. Cicern. (Q, 87, p. 67.)
PL'IG (o. JERNIMO LEOPOLDO). Carlas y papeles pertenecientes al Diario e los literatos. (J. 108.)
PUIOL PUJOL ( D . J O S F ) , cronista de Castilla,
Len y Aragn. Relacin impresa d e s u s m r i t o s .
(Z, 76.)
PUIVECINO (EELIPE DE). Carla con un discurso s o b r e los Coponios r o m a n o s , ascendientes de los Cop o n s de Catalua. (G, 180.)
PULGAR (IIERNANDO DEL). Carta a D. Diego Hurlado .
d e Mendoza, arzobispo de Sevilla, sobre la ejecucin
q u e se hace en los conversos d e Andaluca. ( F , 133.)
Carla al Conde P e d r o Navarro. (Ff, 118.)
Claros varones. (R. 2 7 ; T, 292.) (Los d e e s t e s e g u n d o cdice parecen diversos d e los qu se leen c o munmente.)
Crnica d e los Reyes Caflicos, muy c o r r e c t a .
( G , 7 2 . ) t e m , otros seis ejemplares. (V, 19; G, 36, 3 9 .
68, 7 1 , 193.)
dem con sus t e s t a m e n t o s . (G, 54.)
Tratado d e los Reyes d e G r a n a d a , y su o r i g e n .
(T, 2 0 2 ; Ce, 1 0 6 ; X, I I , p . n. 5.)
Crnica de E n r i q u e IV. (G, 216.)
Crnica con extractos d e la de Enrique III, don
P e d r o I, Enrique II y Juan I. (J, 56.)
Pleito q u e sigui con el cabildo d e Granada.
(T, 125.)
PLEGAR (D. PEDRO FERNANDEZ DEL). Historia verdadera de la c o n q u i s t a d o Nueva E s p a a , por D. F e r nando C o r t s , hasta su m u e r t e (original). (J, 28, 29.)
Dcadas d e I n d i a s , novena, dcima y u n d c i -

PUT

135

PUTEO (MICER PARS DE). Libro De re militar!, t r a ducido del toscano al castellano por Diego Enrique/,
del Castillo; I. del s. xv. (D, 149.)
d e m ; I. del s. xvi. (D, 107; Ce, 163. p. 261.)
PUYVlCINO Y CASTRO (D. P E L I P E ) , den de Huesca. Abecedario, le oficio de las l e t r a s ; ao 1380
( o r i g i n a l , en lalin). (V, 138.)
Alegacin en derecho para la sucesin del reino
(ie Francia d e s p u s de la m u e r t e de Enrique 1U,
ao 1389. (S, 139.)
Discurso sobre la sucesin del reino d e Francia
d e s p u s d e la m u e r t e de E n r i q u e 111, por los aos
1391. (X, 139 )

m a , en continuacin de la historia de D. Antonio d e


H e r r e r a ; contienen los sucesos desde el ao loo.1
hasta 1585 (original). (J, 22, 2 3 , 24, 25.)
Pulgar (D. P e d r o Fernandez del).Trofeos g l o r i o sos de los Reyes Catlicos de Espaa, conseguidos en
la j u s t a conquista de Amrica. Vindcanse sus principales conquistadores d e las injurias q u e les imputan
e r r o r e s extraos y domsticos (original). (J, 26, 27.)
PURI5ACH10 POBLACIN MARTNEZ (JCAN).
T r a t a d o del uso del aslrolabio, traducido del latn al
castellano por Roberto Deuport. (Aa, 180 )
PUTEA US (ERYCICS). Nolilia auctoris lihri dicti
Isaaci Casauboni Corona Regia, Erycio Puteano t r i b u ! . (E, 113.)

QUE
QUEIPO DE SOTO.MAYOR (OIECO). Historia de Portugal, desde la jornada del Rey D. Sebastian hasta la
pacfica posesin de 61 y s u s islas. (G, 161.)
QUEVEDO Y VILLEGAS (n. FRANCISCO). Memorial
en verso contra Felipe IV. (M, 203, p. 76.)
Varias o b r a s en prosa. (M, 198.)
Capitulaciones matrimoniales. (M, 80, p. 84.)
Poesas satricas y burlescas. (M, 132, p . 90.)
Anotaciones su Poltica de Dios, g o b i e r n o de
Cristo y tirana d e Satans. (X, 2 1 , p. n. 16.)
Varias obras en prosa y verso. 4. (Bb, 171, 172,
173.)
Respuesta al manifiesto de Francia, q u e rompia
la g u e r r a , el ao 1656. (II, 69, p. 170.)
Su elogio, por Vicente Mariner. (Ff, 68.)
Sus declaraciones en la acusacin fiscal de
don Juan C h u m a c e r o contra el Duque de [Jceda.
(Y, 17.)
Grandes anales d e quince d i a s . (1, 98, p . 37;
P, 193; Ce, 33.)
Varias obras suyas , manuscritas. (H, 40, p. 111.)
Varias obras s u y a s , la mayor p a r t e de piezas
inditas , satricas, burlescas y polticas. Fl. (II. 45,
44.)
Poesas satricas, especialmente contra Gngor a , e l e . (M, 8, p . 103.)
Capitulaciones m a t r i m o n i a l e s ; papel b u r l e s c o .
(M, 15, p . 2 5 l ; Ce, 8 2 )
S t i r a s e n t r e l y Gngora. (M, 14, p. 357.)
Carlas y varias poesas. (M, 6, p . 178.)
La Perinola contra el Para-todos de Montalvan.
(M, 123; Ce, 59, p . 7 ; E, 7 6 ; Q, 244.)
Romances y letrillas s u y a s . (M, 2 . )
Manifiesto del Tiempo la Fama de los t i e m pos. (Ce, 91.)
Carta en lalin J. J a c o b o Chiflet. (R, 27.)
Stira al s a s t r e toledano (J. Martnez, autor d e
c o m e d i a s ) . (M, 34, p. 16.)
Noticia d e la comedia q u e con D. Antonio
d e Mendoza trabaj en un d i a , intitulada: Quien
ms m i e n t e , m s m e d r a . Se r e p r e s e n t el a o l 6 3 1 .
(H,9.)

PUY

QUI
Quevedo y Villegas (D. Francisco). Carta glosando lo que el Rey Catlico escribi en el ao 1508 al
virey de aples, c o n d e de R i b a g o r z a . e n orden al
Cursor del P:.pa. (I, 277; Aa, 167.)
La Cueva d e Meliso y oirs p o e s a s , inditas.
(M, 240.)
Providencia de Dios (original). (V, 284.)
Varias obras en prosa y verso. (Faltan algunas
piezas.) (.1, 135.)
La comedia intitulada Hacer gloria de la culpa,
Colocacin de Nuestra Seora de Madrid. (M, 102,
p. 100.)
Carta desde su prisin al Conde-Duque d e Oliv a r e s . (V, 49.)
Discurso d e El m u n d o por d e n t r o y d e fuera,
p. 224. Carta d e los caballeros de la Tenaza los de
la Guarda. (Aa, 167, p. 290.)
Stira una novia, q u e estando tratada d e casarse con l , sus p a d r e s a casaron con un caballero
llamado Castro, teniendo por devotos un fraile, un
viejo y un capn. Algunas poesas inditas. (X, 85.)
QITCOLA (MARIO). Naturaleza d e a m o r . Fl. (Aa,64.)
QUIJADA (GUTIEIUU: I>E) Discurso genealgico del
apellido de Quijada. (Ce, 45.)
QUIJADA (i.uis), ayo de D. Juan de Austria. Noticias de su m u e r t e . (Ce, 45.)
QUIJOS (Descripcin de la gobernacin de los indios), p o r el C o n d e d e L m u s , . P e d r o F e r n a n d e z
de Castro. (.1, 122.)
QLTLS (Fn. MCOI.AS), franciscano. T r a d u c c i n en
lemosin d e los oficios de Cicern, en el s. xiv.
(Bb, 101.)
QUMICA. T h e s a u r u s occulUe Philosophi;e, Rec e t a r i o qumico. (L, 122.)
QUINCOCES (HERNANDO DE). Relacin d e la d e s p e dida del Duque de U m e n a , embajador de Francia,
q u e vino tratar de la boda de la Infanta I).* Ana Mauricia con el Rey de Francia. (II, 4.)
QUINTANA (D. FRANCISCO DE) Capellana que fund
en Madrid, ao 1645, en la parroquia de San Martin.
(Y, 166.)
QUINTANA (MARA D E ) , Mara del Santsimo S a -

QUI

134

QUI

q u e c e l e b r , ao 1882, en Toledo. (R, 6 1 , p . 186.)


Quiroga (Cardenal D. Gaspar de). Noticia de la
fundacin q u e hizo d e la casa d e recoleccin para
s e g l a r e s , con el titulo d e Nuestra Seora del R e fugio, junto al monasterio de San T o r c u a t o . y s u s e s tatutos. (Dd, 50, p . 119.)
QUIROGA (i>. ANTONIO). Memoria de s u s a v e n t u r a s .
(S, 3 1 , p. 482.)
QUIROGA (VASCO D E ) , oidor de Mjico, ao 1535.
Representacin Carlos V sobre la provisin q u e el
Consejo de Indias d e s p a c h para q u e se p u d i e s e n
vender y herrar los indios. (T, 190.)
QUIROS DE VELASCO (i>. GABRIEL BERNARDO), m a r q u s de Monreal. Prctica militar y mximas de g u e r ra. Fl. (Ee. 41.)
QUITO (Relacin d e los excesos q u e cometan los
oidores d e ) , especialmente u n o . (.1, 5 3 , p . 161.)

cramenlo. Delacin al Sanio Oficio d e su vida (impresa). (Q, 21G.)


QIJI.NTANO BONIFAZ (D. MUANEL), inquisidor g e neral. Representacin Garlos III, sobre suspender
el edicto en q u e s e prohiba el Catecismo de Meseng u i , ao 1761. Noticia de su destierro, y pareceres
de varios c o n s e j e r o s , especialmente d e D. J. Cnriel,
D. P. Sama niego, m a r q u s d e Monre&l, y D. P. B e n i t e /
Cantos , sobre si el Rey debia registrar c u a l q u i e r b r e ve de Roma antes de e j e c u t a r s e , v d e c r e t o d e S. M.
(R, 17.)
QUINTIL1ANO (FABIO). Discurso d e d i c a d o Diego
d e Colmenares sobre aquel p a s a j e : Corvus a d v e niens. peieranti clam advolans , ejiciet oculum verberans. (Ce, 88.)
QUIONES (D. JPAS). Carla suya (original), ao 1656.
(Ce, 5 3 , p . 78.)
Sucesos d e la batalla de Pava. (O, 53, p . 140.)

Noticia de unas minas de plata, descubiertas cerca de Quilo, ao de 1644. (J, 90.)

QUIROGA (CARDENAL U. GASPAH D E ) , arzobispo d e

Toledo. Su vicia . por un a n n i m o . (Dd, 40, p . 111.)


Particularidades de su vida. (H, 124, p . 290.)
Memorial d e s u s hechos insignes y v i r t u d e s .
(Dd, 63.)
Libro q u e trata d e su g e n e a l o g a . (K, 172.)
Visita del reino d e a p l e s , en el ao 1558.
(E, 17, p . 6 3 ; E, 194, p . 292.)
Papeles pertenecientes al concilio provincial

Descripcin del obispado de Quito, por Diego


Rodrguez Docampo. (S, 288.)
Noticias d e lo ocurrido en Quito e n t r e D. Jorge
J u a n , D. Antonio Ulloa y Mr. C o n d a m i n e , sobre las
P i r m i d e s , p. n. 3 . (I, 91.)
QUIJOTE DE LA MANCHA (Don). Un cuaderno en
francs. 8. (V, 117.)

R
KAJ
RBAGO (p. FRANCISCO), j e s u t a . P a r e c e r s o b r e si
el Rey haba d e declarar por extraados los vasallos
q u e solicitasen beneficios por la Datara , q u e no e x cediesen el valor de 21 ducados de oro de cmara.
Satisfaccin sus dadas contra los ttulos d e fundacin , edificacin, dotacin y conquista, en q u e a s e gura S. M. el d e r e c h o d e patronato. (Dd, 32, p . 8 1 ,
8o. 112.)
Sermn de plaza. (Q, 175, p. 187.)
Varii t r a c l a t u s theologc. (Rb, 188.)
RADA (D. I. ANTONIO). Derechos y regalas del real
patronato; ttulos con q u e se afianzan , y SU extensin.
(R, 100.)
HADES DE ANDRADA. Genealogas de los Poneos
de Len. (Y. 6 3 , p . 138.)
Nobleza de los del apellido Rades... (X, 250.)
RAGONA (PEDRO ANDRES DE). Del caballo (en italiano, con figuras). 4. (Aa, 146.)
RAIMUNDOS DE PEAFORT. Moralis S u m m a . 8.,
Vitela , I. del s. xiv. ( C , 156.)
S u m m a j u r i s c a n o n i c i , cun ejusdem auciors
notulis. Badea) S u m m a , graphic enarraia. Fl., vt e l a , I. del s. xiv. (C. 58, 39.)
Eadem Summa. 8. vitela. (B, 165.)
RAJAS (p. PAULO Ai.ni.MANO D E ) , jesuta. Carta s o b r e
a n t i g e d a d e s I). J. de F o n s e c a , ao 1623, en P a t e n cia (en latn). (Q, 87, p . 160.)
Cartas Vincencio Laslanosa , sobre monedas
(original). (V, 171.)

RAM
RAM (D. JUAN FRANCISCO'. Carlas orignales al c r o nista Uztarroz. (V, 171.)
RAMADAN (Regimiento para ayunar e l ) , e s c r i t o en
castellano con c a r a c t e r e s r a b e s . (P, 197.)
RAMREZ (DR.). Instrucciones sobre l o q u e un cura
d e b e predicar y ensear sus feligreses. ( E , 19,
p . 165.)
RAMREZ DE ARELLANO (DIEGO). Derrotero de los
e s t r e c h o s de Magallanes, San Vicente y Maire (dos
ejemplares). (J, 109, 148.)
RAMREZ DE ARELLANO ( L . cu.). Privilegios y
e s c r i t u r a s de las ciudades de Calahorra y Logroo,
q u e mand sacar de los orignales antiguos. (D, 63.)
RAMREZ DVALOS DE LA PISCINA ( L . DIEGO).
Crnica de los reyes de Navarra. F l . (S, 150.)
Crnica de Navarra. (La portada de este c d i c e , q u e es d e letra g t i c a , s u p o n e (pie el autor e s
D. Carlos Prncipe d e Vana, cuvo prlogo se adopta.)
(G, 149.)
Crnica de los r e y e s d e Navarra, escrita en el
ao 1534. Sumario de la historia de Navarra, desde
D. Sancho A b a r c a , p . 202. Algunas adiciones G a ribay, p. 214. Adiciones al Rey I). P e d r o , conquistador
d e Sicilia , p . 217. (G, 148.)
Historia de Navarra. Fl., I. d e l s. xvi. (G, 14;
i . " T, 258; G, 155, p . 166.)
RAMREZ DE GUZMAN (VASCO). Carla D. Juan i,
p r o m e t i e n d o la traduccin castellana de una obrita
latina. (Bb, 142.)

RAS

135

RAMREZ DE HARO (D. DIEGO). T r a t a d o de la b r i da y j i n e t a , y d e las caballeras que entrambas


sillas se e n s e a n . Arte d e t o r e a r pi y caballo.
(Aa, 85.)
RAMREZ DE PRADO (D. ALONSO). Stiras contra l.
(M, 152, p. 120.)
RAMREZ DE PRADO (u. LORENZO). Respuesta al
memorial (en verso d e arte mayor) de Quevedo contra Felipe IV. (M, 200, p. 459.)"
Cartas originales al cronista Andrs. (V, 169.)
Carta latina al mdico Cristbal d e Medrano,
s o b r e el pasaje de Plinio: Esl aliquis m o r b u s p e r
sapientiam mori. (Q, 20.)
RAMREZ DE SEGARRA (i.). Memorial s o b r e m i nas. (J, 5 8 , p . 439.)
RAMIRO I DE ARAGN. Privilegio vol q u e llaman de Santiago. (P, 86, p. 6 9 ; Z, 159.)
Su testamento. (T, 3S.)
RAMIRO II DE ARAGN. Capitulaciones m a t r i m o niales d e su bija D." Petronila con D. Ramn B e r e n g u e l . (J, 58, p . 11.)
Carla en que da su bija por m u j e r al Conde de
Barcelona, y el reino de Aragn en d o t e . (Ce, 69.)
RAMN (GUILLEN). Breve relacin de la Gemiana
d e Valencia. (T, 257.)
RAMN (HIDALGO nos). Carta s o b r e el buen g o b i e r no de u n a casa, principios del S. xv. (Bb, 94. al fin.)
RAMOS DEL MANZANO (o. FRANCISCO). Carlas o r i ginales d e s d e San Sebastian , ao 1659, s o b r e el t r a tado de paces entre D. Luis de Haro y el cardenal Masara!. (Ce, 54.)
Consulta q u e hizo al Rey, sobre la renuncia q u e
la Infanta de Espaa . n Mara T e r e s a haba de hacer
d e la sucesin en los reinos de E s p a a , c u a n d o fu
a casarse con Luis XIV. (Ce, 159.)
De acquirenda et o m i i e n d i h r e r e d i l a l e , el d e
bonis vacanlibus. (Ce, 139.)
N o m b r a m i e n t o que d e l se hizo para g o b e r n a d o r del Consejo de Indias. (II, 95, p. 192.)
RAMPONE (GUILI.F.LMO). Ejercicio general d e infantera y caballera. (Aa, 187.)
RAN (D. G.\SI'AK). P r o p siciones suyas contra la
Concepcin d e Nuestra S e o r a , c e n s u r a d a s por Luis
Montesinos. (X, 53.)
RANDOLI (D. SILVESTRE). Relacin d e ios t e r r e motos d e la ciudad de Trana, en Sicilia, ao 1615.
(11,77, p . 2 8 8 . )
RANIZIO SCOTTI DI MONTALVO. Rimas D. F e lipe, infante de E s p a a , d u q u e d e Parma , dirigidas
su m a d r e D.11 Isabel Farnesio. (M, 151.)
R A S I S , m o r o . Historia descripcin d e Espaa
hasta el ao 972, traducida del r a b e por Gil P r e z ,
clrigo, por m a n d a d o de D. Dionis, Rey d e P o r t u g a l .
Otra traduccin de uso de Ambrosio de Morales.
( F , 5 8 , p . 279,327.)
Passones p u e r o r u m , latine. (L, 54.)
Historia d e Espaa, traducida d e r a b e port u g u s , y d e portugus al castellano, por un a n n i mo. 4. (Aa, 153.)
Historia en castellano. ( E , 181.)
Amadeddin, m o r o s . Sus Historias de los m a h o metanos en frica y en Espaa. Fl. (Manuscrito d e
p u o de Uztarroz.) ( S , 79.)
RASPUR (TOMAS DE LA). R e l a c i o n d e c m o hizo

REF

con su armada q u e los moros levantasen el sitio


d e la Mamora. (H, 62.)
RATISBONA (Dieta de). Relacin d e los personajes
q u e concurrieron en ella, ao 1575. (T, 154, p . 39.)
RAYMHNDUS, NEMENSIS EPISCOPUS. Casus r e servan in aichiepiscopatu Caesaraugustano. Fl.,
I. del s. xv. (C, 85.)
RAYNALDO (ODORICO). Coi.linuaci.in d l o s Anales
d e Baronio. (X, 51.)
RAYS (GIL D E ) . SU proceso c r i m i n a l , ao 1440.
(Ee. 18.)
REBOLLEDO (CONDE DE). Parecer s o b r e el a j u s t a miento d e P o r t u g a l . (E, 206.)
REBOLLEDO (D. RODRIGO DE). Carta o r i g i n a l , ao
1608. (V, 169, p. 478.)
RERUFFO (HERNARDO JLSTINIA.NO). Dilogo e n t r e el
Rey d e Espaa y el Duque d e Alba sobre si convena
tomar Genova. (E, 5 0 ; S, 28.j
RECCIVINGA. reina. Su epialo gtico. (Dd, 8 1 .
p. 156.)
RECETARIO a n t i g u o . (Ee, 103.)
d e maestre Juan. (L, 73.)
por Alejo Piamonles. (Bb, 26.)
de varias medicinas. (L. 169, 65.)
contra la gola hictericia. (Ce, 125.)
con el ttulo de Margaritas. (L, 130.)
para hacer conservas , olores , confites y b e b i das. (X, 118.)
d e o l o r e s , p e b e t e s , u n g e n t o s (pomadas) para
el cuerpo. (L, 126, 128.)
RECIO DE LEN (j.). Relacin y descripcin y calidad d e las tierras y rios d e las provincias d e T p u a n a , Chanchos, e t c . (P, 5 1 , p. 87.)
RECOLECCIN de varias piezas s u e l t a s , impresas
y m a n u s c r i t a s . ( E e , 54.)
RECOPILACIN (Apuntaciones s o b r e las leyes
de la). Sus concordancias con las d e m s fuentes
del d e r e c h o , y a u t o r e s que las i n t e r p r e t a r o n . Fl.
(S, 159.)
Concordancias con el d e r e c h o civil y cannico.
(S,57.)
REDEMPTHS , Clericus Hispalensis , discpulus
Sancti Isidori. De transitu Sancti Isidor. (Aa, 115,
p. 105.)
REDENCIN DE CAUTIVOS (Instruccin q u e el
ao 1625 se dio los padres trinitarios Ortigosa, Monzn y T o r o para la). (Ce, 59, p. 194.)
Relacin de la redencin q u e se hizo en A r g e l ,
ao 1661, y noticias d e un moliu en q u e mataron al
Dey y otros del Divn. (H, 90.)
REDONDA (DAMIAN DE LA). Ortojgrafia castellana.
(Bb, 195.)
REFACCIN ECLESISTICA (Consulta s o b r e la)
en el arzobispado d e Toledo, habindose acabado la
b u l a . ( R , 61.)
REFORMA GENERAL del u n i v e r s o , por los Siete
Sabios de Grecia. (H, 97, p. 326.)
Eclesistica d e Espaa, papel annimo. (Ce, 96.)
REFRANES castellanos (Coleccin de varios).
(Ce, 165.)
adagios castellanos, por a b e c e d a r i o . (M. 80,
p . 49.)
en varias l e n g u a s , con alusin yerbas, plantas , f r u t a s , r b o l e s y flores, p. n. 4 . (T, 86.)

REQ

Refranes castellanos y sentencias a r b i g a s , t r a d u cidos al castellano por el licenciado Alonso del Castillo. (T, 257.)
REGALA. Papeles s o b r o el derecho de los reyes
de Espaa para la presentacin d e obispados. (R, 6 1 ,
p. 278.)
REGIDORES (Tesoro d e ) , i r a l a d o de sus calidades y obligaciones- (D, 175.)
REGIMIENTO DE S E O R E S , poltica, p o r un
religioso agustino del S. xv, dedicado al Condestable
d e Castilla; 1. del s. xv. (Bb, 127.)
para facer el g u a d o , para ayunar el Ramadan,
en c a s t e l l a n o , con c a r a c t e r e s r a b e s . (P. 197.)
REGIO EXEQUTUR. Carta Felipe II s o b r e esta
regala. (X, 187, p . <>6.)
Parecer (original) del c o m e n d a d o r mayor de
Castilla Felipe II, ao 1370', sobre retencin de b u las pontificias en el Consejo. cFf, 9, p . 199.)
REGIO (MCOLAS). Las calamidades de Italia en la
decadencia del imperio r o m a n o , en c u a l r o l i b r o s :
1. del s. xv. (I, 186 )
REGS (FR. P . ) . Carla Fr. Bernardo de F r e s n e d a ,
confesor d e Felipe II, alabndole como favorecedor
de la religin de los flamencos. (Ge, 94.)
REGULARES. Memorial d e Fr. Luis de Miranda
s o b r e los daos que trae la multiplicidad de c o n v e n t o s de una misma o r d e n , ao 1621 ("original). (T, 35,
p. 134.)
Tratado de la vida religiosa. (T, 245, p. 216.)
Discurso s o b r e la decadencia de Espaa y su
remedio reformando bis religiones. (Q,72.)
Memorial Felipe IV; pidiendo al Papa la reforma de las religiones de Espaa. (Q, 84, p. 213.)
Reforma de las religiones, y modo d e proceder
en ella. (R, 197.)
S o b r e si los descendientes d e judos deben
no ser admitidos religiones. (R, 78.)
RELOJES (Tratado de hacer lodo gnero de), p o r
N. Aguado. ( Q . 2 0 I . )
(Tratado annimo d e ) . 4. (Bb, 120.)
Arte d e hacer relojes d e sol. F l . (Aa. 79.)
RENALDI (IIONOHATS). De ascensu aqiue. (Original : est dedicada Arias Montano.) (L, 122.)
RENCIJO (n. MATEO). Tratado del privado perfecto.
(H, 97, p . 129.)
RENTAS PROVINCIALES. Dictamen s o b r e el modo
de administrarlas con m e n o s gravamen de los vasallos. ( D d , 2 3 , p . 47.)
Idea concepto de la contribucin que se d e ber imponer y s u b r o g a r en lugar d e ellas, ( d , 2o,
p. 112.)
Modo fcil do reformar los principales a b u s o s
d e las dos Castillas en m e n o s d e dos meses, ( d , 2 3 ,
p. 16.)
REPOSTERA. Recetario para reposteros, alojeros
y c o c i n e r o s . (X, 118.)
Recelas para guisar y hacer confituras. (Q. 189.)
REPRESALIAS ( F r m u l a d e ) q u e s e haban de
hacer contra franceses en t i e m p o d e Felipe IV. ( T , 92,
p. n. 8.)
q u e se mandaron hacer conira los franceses,
ao 1667. (V, 196.)
REQUESENS (n. LUIS). Carlas suyas originales.
(G, 4 3 , p. 3 9 , 114, 1 2 6 , 2 0 0 , 209, 227.)

56

REY

R e q u e s e n s (D. Luis). Carla original al D u q u e


d e Alba, ao 1373. (X, 215.)
RESIDENCIA ECLESISTICA. Carla q u e el ao
1332 se escribi, por mandado ile Felipe II, los obispos d e Espaa s o b r e que residiesen en sus iglesias
lo menos nvenla das , inclusa la c u a r e s m a .
(Z, 158.)
Edicto d e Sixto V, continundosela los o b i s p o s , c u r a s y beneficiados, (Dd, 9 3 , p . 131.)
RICSPLESTA MONOPNTICA. (Es una stira d i r i gida D. Frisfris d e la Borra Fierahras Judaim,
q u e se c r e e obra del padre Juan Corts Osoro , j e suta.) (Impresa.) (Ce, 130.)
RETES (n. JOSF.F FERNANDEZ DK_). Sus obras originales. Fl. (X, 62, 3 , 4, 3 , 6, 7.)
Concordia d e a m b a s jurisdicciones en cuanto a
los lugares. (Ff, 20.)
RETIIU) (Palacio del Buen). Fiestas, en I65, con
motivo d e la eleccin de D. F e r n a n d o . Rey de r o m a n o s , para Rey d e Hungra. (H, 69, p. 181.)
Fiesta r e p r e s e n t a d a en el estanque g r a n d e
peticin de la Condesa de Olivares. (II, 9.)
f i e s t a s sombras q u e hizo, ao 1033. en el R e tiro Vaggio Florentino. (H, 86, p . 53.)
Causa q u e s e form al Marqus de Lche Helche, por haber intentado volar el palacio en t i e m p o
de Felipe IV. (II, 9 9 , p. 233.)
Papeles del Buen-Retiro. (Dd, 17o.)
RETR1CV (Tratado d e ) . (Ce, 125.)
(Tratado completo de). (Ee, 120 )
Mcdulla Rheloricre, cun aliquibus oraliuncul.s.
De potentia leeminae, e l e . (S, 243.)
REVENGA Y PROA NO (ALONSO D E ) . Traduccin
castellana del canto xvi de la Jerusalen del Taso
(original). ( E e , 125; M, 8 1 , p. 37.)
Explicacin de un lugar de Pimo. (L, 122.)
REYES. Avisacion sobre la dignidad Real. 4-, vitel a , 1. del s. xv. (E, 173.)
Discurso s o b r e q u e los reyes no se casen s e g u n d a vez. (E, 191, p. 282.)
Dilogo e n t r e los p a d r e s d e la Compaa d e
J e s s y el Parlamento d e P a r s , sobre la autoridad
de los r e y e s , y del j u r a m e n t o do fidelidad d e los vasallos los reyes. (V, 50.)
Cuestin acerca d o si los reyes pueden vender
los oficios d e justicia. (T, 116.)
Noticia de los revs depuestos por los p a p a s .
(T, 236. p. 12.)
REYES CATLICOS. Cdula convocando Cortes
en Toledo para j u r a r por princesa de Espaa su
hija D." Juana. (Dd, 134, p. 17.)
Crnicas por Nebrija y P u l g a r . (V, 17, 18, 19.)
P a r t o cuarta de sn Crnica Conquista d e Gran a d a , p o r Antonio de Nebrija. (V, 182.)
Cdulas s o b r e los judos. (Dd, 108, p. 126.;
Edclo echando d e Espaa lodos los judos y
j u d i a s . (T. 270.)
Cdula la ciudad d e T o l e d o para que no s e
arrienden las p e n a s de los j u e g o s , ao 1494. (Dd, 153,
p. 133.)
Ordenanzas a la ciudad d e Crdoba para su g o bierno e c o n m i c o y poltico, ao 1491. (Dd, I33,p.77.)
Pragmtica sobre los t r a j e s , ao 1499. (Dd,153,
p. 163.)

RIG

1 37

Reyes Catlicos. Provisin sobre el obraje d e


p a o s . (Dd, 134.)
Provisin sobre la fbrica de p a o s , a o 1502.
(Dd, 134, p . 23.)
Provisin al C o r r e g i d o r de Toledo, s o b r e el coste y modo de e m p e d r a r las calles. (Dd, 133, p . l o l . )
d e m , ao 1302. (Dd, 13-4.)
ndice d e papeles d e su tiempo, remitidos al
Gobierno por D. Carlos Simn Pontero. (Dd, 145,
p. 131.)
R E Y E S , alias GUADALUPE (FR. GASPAR). Coplas
suyas. (M, 10.)
REYES (MATAS DE LOS). Anotaciones a la esfera d e
Juan d e Sacrobosco del maestro Mauro Florentino,
t r a d u c i d o del italiano al c a s t e l l a n o , a o 1633. F l .
(original). (Aa, 92.)
REYES MESA DE LA CERDA ( L . N . ) . Discursos
festivos, descripcin del ornato q u e la p a r r o q u i a
de San Salvador d e Sevilla hizo en las fiestas del
Santsimo Sacramento. (H, 129.)
RAIMUNDO (VICENTE DE SAN). Noticias d e la g u e r r a
del Rosellon, ao 1640. (II, 73, p . 262.)
REINA (AGUSTIN DE). Memoriales sobre labrar m o n e d a . (J, 36, p . 199.)
REINA (DR. DE LA) y el doctor Seplveda. P a r e c e r y prctica de la m e d i c i n a , con los r e m e d i o s d e
varias enfermedades. ( L , 169.)
REINA CATLICA (LA) I). a Isabel. Facultad c o n c e dida a la ciudad de Toledo para e n s a n c h a r su plaza,
ao 1502. (Dd, 131, p . 19.)
Su codiciloolorgado en Medina del C a m p o , 23
d e Noviembre de 1504. (Dd, 134, p . 32.)
RE1NALTI5 Y BRICE (DIEGO). Relacin d e su n a vegacin y trabajos, ao 4587, (J, 5 3 , p. 382.)
RIBADENEIRA (p. N . ) . Critica de un sermn q u e
p r e d i c en la capilla Real. (Ce, 91.)
RIBADENEIRA (p. PEDRO DE), j e s u t a . Carta o r i ginal al secretario J u a n I d i a q u e z , ao 1592. (Ff, 9,
p . 182.)
Vida d e San Ignacio. ( S , 172.)
Vida d e D. a Estefana Manrique de Castilla,
fundadora d e la casa profesa d e la Compaa d e Jess
en Toledo. (1, 202.)
Papel q u e se le atribuye con este ttulo: An liceat ex fructibus e c c l e s i a s l i c i s a u g e r e consanguneos
et familiares. (Dd, 63, p . 160.)
RIBAGORZA (CONDES DE). Su Historia. (G, 94.)
Su Historia por Guimer (original). (I, 257.)
(Tablas historiales de los). (S, 48, p . 5 4 . )
RIBEIRO (D. J . ) , obispo de Malaca. Derrotero y r e lacin de las cosas de Achon. (.1, 74, p. 182.)
RIBERA (ISIDRO). Tratado de geometra. 8 u (Aa, 163.)
RIBERO (JUAN D E ) . T r a t a d o d e la ' a r q u i t e c t u r a d e
Paladio, ao 1378. (Aa,90.)
R1CHARDI (ANTONII). Compendium secundi operis
De a r l e graduaiuli medicinas compositas, dicatum
Reg Aragoniae D. Martino fundatori Universilatis
Barcinonensis. Vitela. I. del s. x v . ( L , 68.)
RIDEMARIO ( J . ) . Pasatiempos poesas varios
a s u n t o s . (M, 67.)
RIGA (PETRUS DE). Aurora, sive var Veleris Teslamenli libri v e r s i b u s explanati. 4 . " , 1. g. (A, 110, 121.)
d e m . 8. 1. del s. xui. iL, 100.)
Biblia v e r s i b u s leoninis latine. ( E e , 118.)
T. I I .

RIV

RIGUERGA (FR. N . ) . Crnica d e las a n t i g e d a d e s


d e Espaa. (Dd, 164.)
RIO (D. FELIPE DEL), cura de La Mota de T o r o . N o ticia de su c o r r e s p o n d e n c i a con el hereje F r . Paulo
de San Juan Evangelista. ( E , 84, p . 740.)
RIOJA. Ejecutoria original de los d e este apellido,
vecinos de Belea, ao 1547. Fl., vtela. (Y, 147.)
RIOJA (FRANCISCO DE). Aviso d e las partes q u e d e b e
t e n e r un predicador evanglico. (Ce, 128; V, 196,
p. 95.)
Cotejo d e la historia d e Espaa entro A m b r o sio d e Morales, Ocampo y Garibay. (Ee, 191, p. 116.)
Nuevo examen d e las proposiciones c o n t e n i d a s
en el Elucidario del P. Juan Bautista Po/.a. (D, 150,
p. 140.)
Poesas inditas. Observaciones sobre el Arle
potica castellana. Notas Garcilaso. Su r e t r a t o .
(M, 82.)
V e r s o s . Carta original, y memorial p r e t e n d i e n do una capellana de honor. (Q, 87, p . 124. 126, 129.)
RIOL (D. SANTIAGO AUSTIN). Noticia d e los papeles
q u e hay en el archivo d e Simancas, informe q u e dio
a Felipe V, s o b r e el estado de dicho archivo, ao
1726. (V, 47.)
De arreglo d e archivos, ao 1726. (Dd, 64.)
Noticia d l o s archivos de Espaa. Fl. ( F , 14.)
Noticia de los archivos y p a p e l e s p e r t e n e c i e n tes a los consejos y audiencias de Espaa. (Q, 143.)
Representacin sobre los archivos de Espaa.
(Ff, 158.)
R I O S ( D . LOPE DE L O S ) . Relacin de SUS e s t u d i o s ,

empleos y mritos d e s u s a n t e c e s o r e s , ao 1631.


(Ce, 54.)
ROS ( D . PEDRO DE LOS). Resumen de los instrum e n t o s q u e justifican el informe q u e hizo Felipe
V, c o m o general de la a r m a d a . (J, 83.)
ROS DEL PARASO. T r a t a d o espiritual, dividido
en dos partes, prosa y verso. Dedicado a los secretarios y oficiales d e las secretaras d e Espaa. (Q, 152.)
RIPALDA (p. JUAN UAKTINE/. DE). Papel s o b r e si e r a
licito el desafio del Duque de Medina Sidonia don
Juan d e Berganza. (Ce, 73.)
R1POLL (ANALES DE), y genealogas d e los condes
d e Barcelona (con notas originales de Jimnez de
Urrea). ( 6 , 2 1 1 . )
Catlogo de los a b a d e s de Ripoll. (Dd , 4 0 ,
p . 234.)
Memorial d e la villa de Ripoll al Rey, q u e j n d o se de un monje benedictino, abad del monasterio.
(H, 7.)
RIQUER (RODRIGO), con sus dos hermanos. Fuero
q u e dieron los pobladores de Dos-Barrios. (Dd, 415,
p . 51.)
RITUAL d e la iglesia d e T o l e d o . (Dd, 38.)
RIVAROLA ( N . ) . Nobiliario, con e s c u d o s y a r m a s .
Fl. (Y, 10.)
RIVAS (J. DE), g o b e r n a d o r de Calais en 1597. Relacin d e la conquista d e la ciudad de Aniiens, en Pic a r d a . (Ce, 42, p.53.)
RIVAS CARRASQUILLA (FR. I. DE), dominico. Carta literaria d e s d e C r d o b a , ao 166-4 "'original).
(Ge, 94.)
RIVERA (ANASTASIO PANTALEON DE). Versos suyos.
(M, 30.)
44

ROD

i 58

Rivera (Anastasio Pantaleon de). S u s o b r a s , a l gunas i n d i t a s . El B u h o , stira del licenciado Antoliu de Doliaga. (M, 118.)
RIVERA (CAPITN D. FRANCISCO DE). Corla al Duque
d e Osuna, lis un Diario d e su escuadra contra los c o sarios turcos, ao 1616. (Ce, 39, p . 209.)
RIVERA (VENERABLE o.

JUAN

D E ) , arzobispo de

Valencia. Carta Felipe 111 acerca del ministerio de


confesor del Rey. ( E , 7 6 , p . 179.)
Carta Felipe III, ao 1609, s o b r e los i n c o n v e nientes d e las paces de Espaa con I n g l a t e r r a .
(C, 41.)
Carta s o b r e lo m i s m o . ( E , la.)
Sermn q u e predic en el Aseo (sic) d e Valencia, en 27 de S e t i e m b r e d e 1609, cinco dias d e s p u s
d e h a b e r s e p r e g o n a d o la expulsin d e los m o riscos. (Ce, 146.)
RIZO (DOA CATALINA). Analhema solcricon p r o vita
P a l r i s srvala. (V, 49.)
RIZO ( J . ANTONIO). Extracto en lalin de la Astronoma de J u a n Bautista Morillo. (Aa, 117.)
ROA. Relacin d e nn suceso acaecido en Roa, ao
d e 1560, con motivo d e una mujer cruel, llamada T e resa Delgado, q u e mataba los huspedes. (Aa , 105,
p. 25o.)
ROA ( F R . N . D E ) , b e n e d i c t i n o . Cartas sobre las
fiestas de la nueva capilla de C e r d e a , ao 1603.
(O, 89.)
ROA (P. MARTIN DE). Extracto d e su Flos sanclor u m , y santos de Crdoba. (G, 155, p . 104.)
ROA E VILA (j.). T r a t a d o d e la predicacin d e
Santiago en E s p a a . ( F , 5 9 . p . 10 )
ROA LES Y OMANA Y NIJ.EZ (FRANCISCO). Descripcin d e la victoria d e Felipe IV en el sitio d e B a r c e lona. (M, I.)
ROAN (DUQUE D E ) . Apologa contra la Apologa
que imprimi en Venecia contra la casa de Austria.
(V, 159, p . 176.)
Cartas sobre los i n t e r e s e s d e los principes, trad u c i d a s en castellano. (II, 14, p . 5 2 . )
Papel poltico q u e s e le a t r i b u y e , s e s u p o n e
q u e s e le dirigi con este lema : Charilas Chrisli u r get nos. (S, 5 0 , p . 137.)
ROBLES (L. FRANCISCO). Carlas Martin Vzquez
Siruela, con un itinerario d e s d e Inallos Guadix.
(Q.36.)

ROBLES (FR. j.), benedictino. Carta al emperador


Carlos V, s o b r e la venia d e los vasallos d e las i g l e sias. (I), 152.)
ROCA (CONDE DE LA). Cartas d e la embajada d e
Saboya d e s d e 1650 basta 1633. (Ff, 81.)
Cartas originales al cronista Uztarroz. (V, 171.)
Vida del C o n d e - D u q u e . (G, 122, 125.)
ROCABERTI CATALANI (D. DIEGO). Eptome h i s t rico. (Aa, 167.)
ROCABERTI Y PAU (o. DIEGO). Discursos g e n e a l gicos s o b r e la casa de los vizcondes de R o c a b e r t i .
4 . ( S , 218.)
ROCHA (AMBROSIO). Carta al poeta Celucio. (P, 28.)
ROGO (D. PEDRO). Carlas y papeles d e los negocios
d e Alemania y o t r o s r e i n o s , en el a o d e 16-10. (H, 73,
p . 463.)
RODA (D. FRANCISCO), bibliotecario d e S.M. Informe
q u e dio al p a d r e confesor s o b r e la librera del Arzo-

ROD

bispo d e Valencia, D. Fr. Antonio Folch de C a r d o n a .


(V, 198.)
RODAS (Historia descripcin de). ( E s una especie
de novela en italiano.) 4." (V, 273.)
RODER1CUS T O L E T A N S . Historia
Catlica.
(Exacta individual noticia d e un cdice q u e tiene este
titulo.) (Dd, 140, p . 34.)
Chronica Adefons VIII. (Aa, 44.)
RODRIGO (D.), a r c i p r e s t e de Carrion. Noticia d e su
o b r a De vsitalone prailatorum, con el principio d e la
dedicatoria D. J u a n , obispo de Palencia. (Dd, 4 8 ,
p . 51.)
RODRIGO ( D . ) , arzobispo d e Santiago. Carla don
G u t i e r r e , arzobispo de T o l e d o , dndole cuenta d e
q u e , d e vuelta del concilio g e n e r a l , le haban d e t e n i d o en Valladolid la Reina D. a Mara y el Infante D. P e d r o , y q u e e n t r e tanto pensaba c e l e b r a r concilio p r o vincial en Zamora, ao 1512. (Dd, 138, p . 46.)
Constituciones contra los j u d o s , hechas en el
concilioque celebr en Z a m o r a , ao 1313. (V. JUDOS.)
RODRIGO ( D . ) , arzobispo d e T o l e d o . Parte d e s u
Crnica, t r a d u c i d a en castellano. F l . , I. d e l s. x v .
( 8 b , 87.)
RODRIGO (REY D.). S U vida historia. ( F , 89.)
RODRIGO (D. JOSIF). Marqus de la C o m p u e r t a .
Cartas latinas a D. Manuel Antonio d e A c e b e d o .
(Q. 10.)
RODRGUEZ (P. ANDRS), jesuta. F r r a g o d e versos, oraciones y descripciones. T r a d u c c i n latina en
e x m e t r o s , de las poesas de Foclides. (M. I88,
p . 239.)
RODRIQUEZ ( D . CRISTBAL), p r e s b t e r o , comisario
del Santo Oficio. Biblioteca universal de paleografa,
con nuevas adiciones. C a r a c t e r e s , alfabetos, a p r o b a ciones, e t c . (Bb, 27, 28.)
Adicin la Biblioteca universal. (Bb, 77.)
Alfabetos y c a r a c t e r e s . (Bb, 103.)
Aprobaciones orignales de su Biblioteca.
(Bb, 107.)
RODRGUEZ (D. FERNANDO), aliad d e Covarrubias,
electo arzobispo de T o l e d o . Carla tic unos m e r c a d e r e s de Calalayud, acusando el recibo de ciertas alhaj a s d e o r o y plata q u e les haba e n t r e g a d o un c a n nigo de Toledo en pago d e lo q u e les deban dicho
abad y su antecesor, el Infante D. Sancho d e Aragn.
(Dd, 42, p . 20.)
RODRGUEZ ( P . FRANCISCO), j e s u t a . Carta desde
Roma al rector d e Madrid sobre el r e c i b i m i e n t o q u e
all se les hizo los prncipes j a p o n e s e s . ( C e , 4 2 ,
p . 165.)
RODRGUEZ (GONZALO). Copia de una caria al r e c tor del colegio de Coa d e s d e el p u e r t o de Archico, en
los reinos del P r e s t e Juan. (Y, 197.)
RODRGUEZ (PEDRO JOSF.F), jesuta. Apis Hybhea,
sive m o l h o d u s elaborandi p h a r m a c a . (Q, 212.)
RODRGUEZ (SEOASTIAN). Las dos conquistas d e
aples, ao 1366. (Obra escrita para D. Martn P a n toja y P o r t o c a r r e r o ; original?) (X, 35.)
RODRGUEZ ( D . VENTURA), a r q u i t e c t o mayor de
Madrid. Satisfaccin os "reparos q u e I). Juan S a cbeli puso su Plan de los nuevos h o s p i t a l e s .
Fl. ( E e , 87.)
RODRGUEZ DE ALMELA (n. DIEGO). Valerio d e
las historias escolsticas de Espaa. (V, 28.)

ROJ

139

Rodrguez d e Alme'a (I). Diego). Compilacin


d e los milagros d e Santiago apstol. Vidas de los
maestres de fa orden d e Santiago. Varias cartas.
F l . . 1. del s. xv. ( F , 92.)
De las batallas campales , c o n t e n i d a s en las
historias escolsticas d e Espaa. Fl., I. del s. xv.
(V, 42.)
Compilacin de las batallas campales c o m pendio de todas las crnicas de Espaa. (P, l i a , 126.)
RODRGUEZ DE ARDIL A (PEDRO). Versos suyos y
p o e s a s . (M, 21.)
RODRGUEZ DE LA CMARA (JUAN). Historia d e
dos a m a d o r e s , n o v e l a , p. 26o. El Siervo libre d e
amor, p . 252. ( 0 . 22*.)
RODRGUEZ DA COSTA (PAULO). Relacin de la
jornada y d e s c u b r i m i e n t o d e la isla d e San Lorenzo
(en portugus). (J, 14.)
RODRGUEZ DO CAMPO (DIEGO). Descripcin y r e lacin del estado eclesistico del obispado -de San
Francisco d e Quilo. ( S . 2 8 8 . )
RODRGUEZ DE GUZMAN (DIEGO). Flor d e las
academias p o t i c a s c e l e b r a d a s en Lima, s i e n d o virey
el Marqus d e Castell dos Rius. (X, 10.)
RODRIGUE'/. DE HITA (o. ANTONIO). Msica m o t tica prctica. Fl. (Aa, GO, Gl.)
RODRGUEZ DEL PADRN (JUAN). Su vida. (V, 197,
p.7G.)
RODRGUEZ DE LA VEGA (ALONSO). Libro de a r mera d e Espaa. (K, 122.)
ROEL DEL RIO (D. ANTONIO). Instilacin armnica
doctrina musical. (Ce, 166.)
ROJAS (iincLES DE). De s e d a n d i s christianorum
d i s c o r d i i s ; ad Comilem d e Olivares. (T, 179, 139.)
ROIG Y YALPI (Fn. JUAN GASPAR), franciscano. Varias noticias del principado d e Catalua. Discurso
de la p a r r o q u i a d e Nuestra Seora del Mar de Rareelona, p. 87. Impugnacin del tratado de Josf Costa
s o b r e San Fillo y otros diez y seis sanios d e Rarcelona, p . 119. (G, 210.)
ROIG DE LA PEA (n. JUAN HAUTISTA), p r e s b t e r o .
Epilogo d e la catlica m o n a r q u a , en ocho libros
(original?). (T, 5.)
R01Z LORO (FRANCISCO). Jornada d e Felipe III al
reino d e P o r t u g a l , y pompa con q u e le recibi Lisboa, ao 1019. (M, 149.)
ROIZ DE SAA ( J . ) . Coplas sobre blasones d e P o r t u g a l . (K, 111.)
Coplas d e algunos escudos de linajes d e P o r t u gal. (K, 165, p- 14.)
ROJAS ( D . AI.ONSO DE). Carta Felipe II sobro la
prisin y delito de D. Gonzalo Chacn. (Dd, 5 9 ,
p. 135.)
ROJAS (CRISTIIAL DE). Sumario d e la milicia a n t i gua y moderna , y un tratado de artillera, ao 1007
(original). (Rb, 114.)
ROJAS (FR. FRANCISCO DE), t r i n i t a r i o . Fiestas al S a n tsimo Sacramento en la villa d e Almagro. (M, 202.)
HOJAS ( F R . FRANCISCO), franciscano. Sermn de
h o n r a s Felipe III. (II, 52, p . 508.)
ROJAS ( L . FRANCISCO DE). C o m e d i a , Nuestra S e o ra de la Novena, ao 1611. (M, 177.)
ROJAS ( J . DE). R e l a c i n , en r o m a n c e , c e l e b r a n d o
las liestas q u e la villa de Madrid hizo Sania Ana,
ao 1624. (M, 152, p. 163.)

ROM

ROJAS (JUAN FRANCISCO DE). Secretos para a p r o v e char la piala de los relaves y lamas en las minas de
Indias. (E, IIG, p. 160.)
ROJAS (M.). Parecer s o b r e h e r r a r los indios esclavos, ao 1528, con notas marginales d e Vasco de Quir o g a . (T. 190, p . 162.)
ROJAS (D. SANCHO DE), arzobispo d e Toledo. Su
vida. (Dd, 4 5 , p . 59.)
ROJAS Y SAN DO VAL (D. RERNARDO), arzobispo d e
T o l e d o . Su vida. (Dd, 46, p. 223.)
ROJO (JOSEF). Dilogos. (D, 182.)
ROJO (IGNACIO), jesuila. Relacin de lo sucedido
en el viaje d e D. a Maria , Infanta de Espaa, Reina
de Hungra. (H, 64, p. 295.)
ROLDAN (JUAN BAUTISTA), jesuta. Lmina q u e r e presenta San Ignacio, San Francisco Javier y la
Reina D. a Mariana de Austria. (G, 90.)
ROLDAN (MAESTRE). O r d e n a m i e n t o del j u e g o de
los d a d o s . (Dd, 140.)
Ordenamiento d e las tafurerias. (D, 45, 55.)
ROMA. C a r l a s , instrucciones y c o r r e s p o n d e n c i a
poltica de la corle d e Roma con Felipe II. (C.c, 134.)
Discursos s o b r e su i m p e r i o , y causas de su decadencia. (Aa, 7 1 , p. 287.)
Instruccin d e la corte d e Espaa los embajad o r e s de Roma. (P, 5 5 , p . 85 ; X, 110.)
Memorial que los espaoles dieron al embajad o r de S. M. d e las extorsiones q u e sufran en Roma
d e parle d e la curia , cmara v m e r c a d e r e s . (X, 140,
p. 202.)
Papel poltico para la m s individual noticia d e
las mximas de la corle d e Roma. (Dd, 32, p. 218.)
Papel sobre los excesos d e la Datara. ( Dd, 32,
p. 202.)
Relacin del saco de Roma , ao 1527, por el
e j r c i t o de Carlos V, mandado p o r el Duque de liorbon (el autor es espaol , y testigo o c u l a r ) , p. 54.
Informe q u e un personaje dio al virey de aples
s o b r e los usos y c o s t u m b r e s de liorna, p . 57. (Ce, 59.)
Residencia d e Roma , p o r Apolo, ao 1682. ( E s
una stira contra las c o s t u m b r e s de Roma.) (M, 185,
p. 82.)
ROMN ( I R . ANTONIO DI: SAN). Historia d e la India
Oriental (original del m i s m o a u t o r , que dice se i m primi en Valladolid. ao 1605). (J, 125.)
ROMN DE LA HIGUERA (p. JERNIMO), jesuta.
Carla q u e poseia, y deoia haber cado del cielo, y se
hall en Sania Maria la Nueva, siete leguas de Avil a , ao 1591. CR, 5, p. 204.)
Cronicones que fingi, d e Mximo Dextro, T a j n , e t c . (Q, 123, 124.)
Antigedades inventadas. (F, 18, p. 429.)
Ficciones s u y a s , y cartas d e varios q u i e n e s
e n g a . (R, 18.)
Carla (original) pidiendo ciertos privilegios del
Rey D. P e d r o , y los milagros de Santo Domingo d e
Silos. (E, 19, p. 102.)
Comentarios latinos la Escritura. ( 0 , " )
F r a g m e n t o latino s o b r e la fundacin d e Madrid
y o t r o s p u e b l o s comarcanos. ( E e , 92.)
Genealogas varias. (K, 98.)
Nobiliario, casas de Toledo mozrabes (K, 44.)
Dedicatoria de su Historia la ciudad d e T o l e do. (G, 102.)

ROS

440

Romn de la Higuera ( P . J e r n i m o ) , j e s u t a .
Historia eclesistica de Toledo. (Son treinta y t r e s
libros ; el quinto d u p l i c a d o . ) (V, 1 7.)
Historia eclesistica de Toledo y su tierra ; s u cesos y religin q u e ha t e n i d o , p a r r o q u i a s y m o n a s t e r i o s . ( F , 45 53.)
dem los c a t o r c e p r i m e r o s libros. (T, 34.)
dem t o m o s t i m o , d u p l i c a d o . Fl. (Ff, 25.)
Copias y e x t r a c t o s de s u s o b r a s , y especialm e n t e de su Historia de T o l e d o . (Siguen los lomos
por a o s , d e s d e 45 hasta el cdice 95.) ( H , 45
hasta 93.)
ROMN (LE) d e la Rose, novela por Guillermo L o r ris. (Ee, 77.)
ROMN DE LA TORRE Y PERALTA (D. JOSEF).
Festn en obsequio de la Concepcin. (M, 7, p. 183.)
ROMANCERO. Coleccin de varios r o m a n c e s .
(M, 163.)
Romances d e diferentes poetas. (M, 6, p. 211.)
Romances v a r i o s . (M, 202.)
R o m a n c e s satricos, amorosos y jocosos. (M,78,
79, 83.)
Romances y letrillas. (M, 84.)
Romances d e Roldan, Bernardo del Carpi y
otros guapos. (M, 190.)
R o m a n c e s J e s u c r i s t o y su Madre. (M, 77.)
Romances y sonetos Jesucristo y su Madre.
(M, 80.)
ROMANU Y VINTIMIGIA (JIJAN BAETISTA). Locuras
d e las g e n t e s , y espejo de la vida h u m a n a . (M, 212,
p. 328.)
ROMERO (Virtudes del). (V, 7 9 , al fin; Aa , 1G7,
p.258.)
ROMERO ( n n . ) . Carta sobre los tratos de Barbarroja con Carlos V , a o 1510. (Es copia a u t n t i c a . )
Fl.(C.c, 85.)
ROMERO (n. FERNANDO). Comedia : Aunque las r a zones bastan , nunca la justicia sobra. (M, 178.)
ROMERO (FR. GREGOUIO), franciscano. Vida d e la
religiosa Francisca d e la J a r a . 4. (T, 201.)
ROMERO (FR. J ). Villancicos al n a c i m i e n t o , ao
1680. (M, 14, p . 3.)
ROtNCESVALLES (Estado de la casa de), en el reinu
d e Navarra , en el s. xvi. (R, 5.)
F u n d a c i n , privilegios y rentas d e la Real casa
monasterio de Roncesvalles. (G, 133, p. 323.)
RONSARD (p.). Versos s o b r e la educacin d e Carlos IX de Francia, p. 78. Discurso de las miserias de
su t i e m p o , p . 8 5 . (R, 5.)
ROSAL (D. FRANCISCO). Origen y etimologa d e t o dos los vocablos de la lengua castellana. (T, 127.)
ROSALINDA (La), novela c o m p u e s t a en italiano
por Bernardo Morando, g e n o v e s , traducida al c a s t e llano por P e d r o Dvila. (S, 277.)
ROSELAURO Y FRANCEL1SA. Novela as i n t i t u lada , por D. Antonio de Aguiar y Acua. (Rb, 19.)
Novela as intitulada , escrita por E n r i q u e d e
Silva. (S, 16, 17, 18, 19.)
ROSELLON (Descripcin del) y Cerdaa . p. 19.
G u e r r a s e n t r e Espaa y Francia , ao 1637. (H, 70.)
G u e r r a s del Rosellon por los aos 1610. (II, 73.)
Ilustraciones los condados d e Rosellon y Cerdaa y Gonflem, por Francisco C o m p l e . (G, 180.)
ROSERS ( J . MIGUEL DE). T r a d u c c i n d e la descriri-

RUF

con d e Barcelona, escrita en latn por Jorba lorb a . ( G , 188.)


RSETE (n. PF.DRO). Comedia : Slo en Dios la
confianza, r e p r e s e n t a d a por Carlos Vallejo, autor
Cmico, ao 1698. (M, 179.)
ROSSANO (ARZOBISPO D E ) , d e s p u s Urbano VII,
nuncio apostlico en E s p a a en los pontificados d e
Pi IV, V y Gregorio XIII. Coleccin d e c a r t a s s u y a s ,
escritas en Madrid, varios p e r s o n a j e s . (X, 172.)
ROSSI (DELIO), cosmgrafo de Felipe III. T r a t a d o
de la luna , y modo de hallar las lunaciones con e c h a r
dos dados. (Aa, 114.)
ROSSILLO Y MONTOYA (ANDRES) , maestro de n i os. Primera ciencia del h o m b r e , q u e es leer, escribir y c o n t a r ; ao 1733 (original). (S, 120.)
ROULLE (D. ESTERAN). Estado p r e s e n t e d e las naciones cristianas, comparado con las seales q u e da
la Escritura d e los ltimos t i e m p o s ; ao 1726. (S, 158.)
ROUTH ( P . ) , j e s u t a . Noticia d e la m u e r t e de Monteschieu (Monlesquieu?). (Ee, 75.)
ROXAS (D. UIGUEL DE). Relacin d e las fiestas d e
Ceuta al nacimiento del principe D. Carlos. (H, 87,
p. 187.)
ROXO (FRANCISCO). Libro de linajes i l u s t r e s d e E s p a a , con las sucesiones d e los reyes d e Castilla,
Len y N a v a r r a , ao 1576. (K, 17.)
ROYER ROGER (MIGUEL). Carta Carlos S o l e r ,
s o b r e el gobierno del c a r d e n a l Richelieu. ( F e , 18.)
ROYS (FR. DIAGO). Carla q u e le escribi la Reina de
Castilla, D. a V i o l a n t e v p a r a q u e e n t r e g a s e al A r z o bispo de T o l e d o , D. Sancho d e A r a g n , unos libros
q u e pertenecan D. L o p e , obispo d e S i g e n z a .
(Dd,42, p.37.)
ROYS CABEZA DE VACA (FERRAN). Noticia d e h a b r s e l e e n c a r g a d o las galeras q u e envi D. Juan I en
servicio del P a p a , ao 1583. ( d , 37, p. 95.)
ROZAS (D. ANDRES DE). Resunta d e los oficios que
en s u s reinados dieron los reyes D. F e r n a n d o y doa
I s a b e l , D." J u a n a , su hija, con el e m p e r a d o r Carlos
su hijo, Felipe I I , III v IV, desde el ao 1509 hasta
K64. (Q, 64.)
ROZAS (FR. PEDRO DE). Repertorio de a l g u n o s actos
y cosas singulares que sucedieron en los r e i n o s d e
Castilla, especialmente en los reinados d e los r e y e s
E n r i q u e IV y los Catlicos. (G, 5.)
RIJA (nn. PEDRO D E ) . Carlas D. Antonio d e
G u e v a r a , obispo de Mondoedo, m a n d a d a s copiar
(del impreso?) y firmadas por el Conde d e G u i m e r . (V, 50.)
Carlas al m i s m o , a d v i n i n d o l e varios yerros en
materia de historia y antigedades. (Ce, 5 9 , p. 102.)
Cartas al m i s m o , ao 1549. (V, 270.)
Carlas latinas (son setenta y una) Alvar Gmez
de Castro. (I)d,27.)
RUEDA (DR.). Oracin latina , e x h o r t a n d o al estudio
d e las bellas letras. Fl. (S, 15.)
RUEDAS del c a r r o d e Dios ( L a s c u a t r o ) . Libro
m o r a l , annimo. (Ff, 119.)
RUESTA ROLIN (FRANCISCO). Discurso d e las m e d i das del repartimiento del a g u a c o r r i e n t e , q u e por la
caera de Carmona viene al alczar de Sevilla.
(R, 27.)
RUFINUS. De adulleralione lbrorum Origenis.
(A, 15, p. 273.)

RUI

141

RUFO (JUAN). J u r a d o d e Crdoba. Elega a la m u e r te d e Marco Antonio Colona. (M, 54, p . 8.)
RUFO FEST AVIENO. P r o n t u a r i o geogrfico, por
D. Nicols Antonio. (T, -174.)
Descriptionis O r b i s , e l Orce martima: V e r s u s .
(Dd,22.)
RUY DAZ. Ejecutoria original de los d e este a p e llido, vecinos de la villa de B a a r e s , ao 1557. (Y, 148.)
RUY LPEZ DVALOS, c o n d e s t a b l e d e Castilla.
Su vida. (H, 139.)
RUY DE PUNA ( N . ) . Historia d e los reyes de P o r t u gal. ( T . 1 S . )
RUIGAT Y L L U Q U E ( D . GASPAR). C o m e d i a : El p e l i g r o d e la s a n g r e , y r e m e d i o en el acaso. (M, 177.)
RUINI (GARLOS). Enfermedad del caballo, y s u s r e m e d i o s . (L, 11.)
RUIPEREZ (JOSF). Causa d e Inquisicin q u e se le
hizo en aples. (D, 134, p . 210.)
RUIZ (AI.FONSO). Coleccin de las inscripciones
g r i e g a s y latinas q u e tenia en su casa , en P a l e r m o ,
d e d o n d e era vecino. (Q, 87.)
RUIZ ( D . GREGORIO), n a t u r a l d e V r aldeiglesias.
Retractacin q u e hizo de algunas proposiciones por
d e c r e t o de la Inquisicin m e d i a d o s del s. xvi.
(Ce, 44.)
RUIZ ( J . ) . Resumen y e x a m e n de albeitera. (L, 83.)
R U I Z ( j . ) , a r c i p r e s t e d e Hila. Sus o b r a s . (Dd, 14.)
RUIZ DE ALARCON (D. JUAN). poeta c m i c o . S tira contra s u s corcobas. (M, 132, p . 71.)
RUIZ DE ALTARLE (M. JOSF). Cartas al cronista
Uziarroz. (V, 171, p . 472.)
RUIZ CALDERN (D, J . ) . Nombramiento para m a e s t r o de la Infanta, ao 1644. (H, 78, p . 486.)
RUIZ DE CARAVIAS (PF.DRO). Desengao del m u n do y a m o r h u m a n o . ( R . 2 0 9 . )
RUIZ DE CASTRO (GASPAR). Residencia q u e dio
D. Francisco Alfaro, siendo s e c r e t a r i o del virey Marq u s de Montesclaros. (J, 61.)
RUIZ DE CASTRO (i>. HERNANDO) , conde d e L m o s .
Noticias d e s u g o b i e r n o en aples , a o 1599. ( S , 1 l o ,
p . 134.)
RUIZ DE CONTRERAS (n. FERNANDO). C o r r e s p o n dencia original con el Duque de Villahermosa, p o r
los aos d e 1620. (Ce, 61.)

SAA
SAA (CONSTANTINO DE). R O S , plantas y fortificacin

de los p u e r t o s d e la isla de Ceilan. (Aa, 115.)


SAAVEDRA (FU. ANTONIO). Calenda b u r l e s c a q u e se
canl en P a s t r a n a . (M, 78.)
SAAVEDRA (i>. JOSp). Carla q u e un oficial reformado de su tercio escribi un a m i g o s u y o , sobre la
prdida del reduelo d e Santa Ana en F l a n d e s . (Ce, 134.)
SAAVEDRA(D. IIAI.TASAR D E ) , caballero d e la o r d e n
de S a n t i a g o . Memorial de s u s servicios p e r s o n a l e s ,
y d e los d e s u s a s c e n d i e n t e s y p r o g e n i t o r e s . (E, 218.)
SAAVEDRA ( N . ) . Hisloria de sus trabajos para int r o d u c i r la Inquisicin en P o r t u g a l . (Ce, 91.)

RUY
Ruiz d e C o m i e r a s (. Fernando). Ttulos originales p e r t e n e c i e n t e s su c a s a , como Marqus d e la
Lapilla q u e era. (K, 30.)
RUIZ DE LAGUNA (o. j . ) . Decreto del Rey para fab r i c a r p u e r t o en el Final. (V, 139.)
RUIZ MALDONADO (DIEGO). Sargento mayor. Relaciones del rio Orinoco. (11, 180.)
RUIZ DE MIRANDA (FR. ALONSO), m e r c e n a r i o . Defensa de Fr. Dalmacio S i e r r a , g e n e r a l de su religin,
ao 1680. (R, 89.)
RUIZ DE MONTO YA (p. DIEGO), Jernimo. Gralia
Augustniana. (X, 33.)
RUIZ DE LA MOTA (D. PEDRO), obispo d e Badajoz.
Razonamiento q u e hizo en las Cortes de Santiago,
ao 1320, nombro de Carlos V, despidindose p a r a
ir l o m a r posesin del imperio. (Dd, 141, p . 113 )
RUIZ DE SANTA MARA (J.). Vejamen. (M, 203,
p . 19.)
RUIZ DE VERGARA (D. FRANCISCO). Cartas originales. (Ce, 36.)
RUIZ DE ULIBARRI (;.). Coleccin de privilegios y
e x t r a c t o s de o t r o s , s a c a d o s de Logroo, ao 1396.
(R, 18.)
Coleccin de i n s t r u m e n t o s d e la casa de F u e n t e s . (D, 100, p . 139.)
Varios p a p e l e s . (D, 65.)
RUS PUERTA (D. FRANCISCO). Obispos d e J a n , y
segunda parte d e la historia de e s t e obispado y r e i n o .
(Q,51.)
Segunda p a r t e d e la Historia episcopal d e Jan
(original). (Q, 38.)
Discurso de los santos del mismo obispado. Defensorio de Bejjar y sus sanios. (Q, 56.)
El mismo discurso sobre el culto de los santos
d e J a n , y su Defensorio (original). (R, 18.)
RUSIA. Proposiciones d e amistad q u e el E m p e r a dor de Rusia hizo E s p a a , s e g n p a r e c e , en el s i glo xvi!. ( S , 3 0 , p . 17.)
RUSSO (CRLOS). Discurso sobre el imperio de los
g r i e g o s . (Aa, 7 1 , p . 237.)
RUSSO (GREGORIO). Adiciones al Diario de las g u e r r a s d e a p l e s , de Juliano P a s s a r o . (1, 136, p . 191.)
RUY GMEZ DE SILVA (.). Carta original al Duq u e d e A l b a , ao 1370. (X, 213.)

SAA
SAAVEDRA FAJARDO (D. DIEGO DE). Repblica literaria (parece original). (S, 33.)
Viaje al c o n d a d o de Bordona , ao 1638. (II, 7 1 ,
p . 343.)
Carla original al Duque de Villahermosa , d e s d e
R o m a , 11 d e F e b r e r o de 1655 (toda d e su lelra.)
(Ce, 6 1 , p . 79.)
Discurso sobre el esiado de E u r o p a , ao 1657.
Carla al Infante cardenal . F e r n a n d o d e Austria.
Carta original al C o n d e - D u q u e . (Ce, 88.)
N o m b r a m i e n t o para el congreso de Mnster,
a o de 1614. (H, 78, p . 486.)

SAL

1 42

Saavedra Fajardo (D. Diego de).Introducciones


la poltica y razn de Estado del Rey Catlico don
F e r n a n d o (original). (E, 18o.)
Ensayos apuntamientos ( q u e parecen originales) para sus E m p r e s a s . (Ce, 44.)
SAAVEDRA Y GUZMAN ( D . MARTN DE). Descubrimiento del rio d e las A m a z o n a s , y s u s dilatados d o m i n i o s , ao 1639. (Q, 196.)
SABIOS (Dichos sentencias de varios); I. d e l s i glo xiv. (X, 157.)
SABIOS DE GliECIA (Los siete). Traduccin castellana d e s u s dichos, por el bachiller Ra. (V, 175,
p . 140.)
SABINDE, SABUNDB S E B I N D E (M. REYMU.NDUS).

Lber Naturas, sive c r e a l u r a r u m . (15, 47.)


SACI1ET1 (D. JUAN). Reparos al plan d e hospitales
nuevos d e D. Ventura Rodrguez. ( B e , 87.)
SACRAMENTAL (El). Libro as intitulado, por Clem e n t e Snchez Verdal. (Impreso, sin foliacin; de los
primeros aos d e la imprenta). (Ff, 70.)
Sacramntale. (C, 180.)
SACRAMENTO (Varias coplas y villancicos al Santsimo). (M, 79.)
Sermn en la liesta de C o r p u s . ( P , 74, p . 152.)
SACRAMENTO (Colonia del). Derechos de Espaa
e l l a , contra Portugal. (J, 89, p . 42.)
Conferencias d e los comisarios de Castilla y
P o r t u g a l , q u e en virtud del tratado provisional h e cho por el d u q u e Jovcnazo y p o r el d e Cara val, y Frey
D. Manuel P e r e r a , plenipotenciarios de ambas c o r o n a s , se t u v i e r o n , s o b r e la diferencia ocasionada con
la fundacin d e esta colonia. (E, 65.)
Tratado d e Felipe V con el Rey d e Portugal s o bre ella. (J, 84.)
SADA (D. DIEGO DE). Papel sobre la junta q u e dej
Felipe IV para gobierno de la m o n a r q u a . (II, 12.)
SAENZ DE VARRON (D. PEDRO). G r a n d e z a , valor y
nobleza de Espaa (original). (K, 54.)
SAGARDOY (i>. MIGUEL), j e s u t a . Parecer sobre la
compatibilidad d e una dignidad con una canongia , en
una misma iglesia. ( E e , 87.)
SGRAMELA (Monasterio d e ) . Donacin q u e le hizo
el arzobispo D. C e r e b r u n o , de una tierra en la a l d e a
d e Cabaniei. (Dd, 9 5 , p . 25o.)
SAGREDO Y MOLINA ( J . ) . Jornada Cendal y Monea IVO, y venilla d e Gonzalo Fernandez d e C r d o b a ,
el Gran Capitn, Italia. (I, 179.)
SAIIAGL'N ( B r e v e historia del monasterio d e ) .
(Ce, 126.)
Historia d e dicho m o n a s t e r i o , por F r . Juan
Guardiola. (F, 111.)
F u e r o d e Sahagun. (t, 50, p . 50S )
Notitia Concii apud S. F a c u n d u m celebrati,
anuo 1130. (C, 81.)
SAHAGUN (DR.). T r a t a d o d e la sentencia de e x c o munin establecida en el cap. v m , s e s . xxv, del concilio de T i e n t o . (S, 150.)
SAHAGUN (SAN JUAN DE). Relacin d e algunos m i l a g r o s , en verso. (G, 159, p . 184.)
SAINZ DE V1ANA (I-EURO). La consolacin d e la
lilosofa, d e Severino Boecio, traducida al castellano.
(P,97.)
SAL (o. i. DE L A ) , obispo d e Bona. Carla s o b r e
las diferencias e n t r e el Duque d e O s u n a , virey de Na-

SAL

p o l e s , y el Cardenal de Borja, p . n. 0. (X, 20.)


SAL (Instrucciones q u e deben g u a r d a r los a d m i nistradores de la). En 22 de Julio de 1651. (S, 236.)
SALA (FR. GASPAU), agustino. Epitome de las g u e r r a s de C a t a l u a , ao 1641 (impreso). (II, 74.)
SALAMANCA. Historia d e su u n i v e r s i d a d , por
P e d r o Chacn, ao 1569. ( T , 270.)
Historia de su universidad. (Dd, 12.)
Triunfo Reimundino, coplas genealgicas s o b r e las familias de Salamanca. (R, 60.)
Donacin q u e de varios l u g a r e s hizo su i g l e sia el Bey D.Alonso VIL (Dd,112.)
Privilegio d e su iglesia, p . 227. Breves de p a pas, cartas reales y antigedades de S a l a m a n c a , p . 80.
(D, 4 1 , 9 4 . )
Relacin del asiento de acostamientos q u e t u vieron d e los Reyes Catlicos s u s c a b a l l e r o s y e s c u d e r o s , el a o 1181. (K, 120, p . 100.)
Belacion de las fiestas q u e hizo esta ciudad por
la merced debida al arzobispo d e T o l e d o , D. Alfonso
d e F o n s e c a , de l i b e r t a r los pecheros del r e p a r t i m i e n t o del servicio. (Dd, 59, p . 211.)
Fundacin de Santa Maria de la Vega, d e c a n nigos reglares de San A g u s t n , ao 1226. (K, 105,
p . 125.)
Breve de Inocencio VIII, concediendo licencia
al monasterio de Sancti Spirilus para m u d a r s e otra
parte y permutar s u s b i e n e s . (Dd, 8 5 , p . 141.)
.Memorial del colegio d e Sancti Spirilus al Rey,
sobre varias e n c o m i e n d a s y expedientes. (G, 60,
p. n. l o a l l 9 . )
Memorial del colegio de San Bartolom Inocencio X, s o b r e el t e s t a m e n t o d e D. Gregorio Vallejo.
(Q, 85, p. 170.)
Ordenanzas y provisiones d a d a s la ciudad por
D. J u a n I I , para q u e se le restituyesen s u s t r m i n o s
y propios u s u r p a d o s p o r l u g a r e s v e c i n o s ; 1. del s i glo xv. (D, 74.)
Pleito q u e sigui la universidad con la villa de
M i r a n d a , s o b r e el diezmo d e c a s t a a , en el s. xvi.
(Z, 159, p. 123.)
Pleito (original) de su clero y a b a d , en tiempo d e
Carlos V, con Hernando de Maldonado, beneficiado de
A u s e j o , s o b r e arriendo de pastos de este lugar.
(R, 115, p . 57.)
Noticias d e la g r a n d e inundacin, ao 1626.
(II. 60, p . 5 4 6 . )
Competencias e n t r e los c o l e g i o s , a o 1621.
(X, 2 1 , p . n. 10.)
Ceremonial d e la universidad para recibir a
Felipe III. J u r a m e n t o de la universidad sobre seguir
Sanio T o m a s . Relacin de los bienes y fundacin d e
los nios de la doctrina. (G, 102.)
Certmenes. Academia p o t i c a , ao 1716.
(M, 7, 246.)
SALAMANCA (D. JF.R.MJIO DE), p r o c u r a d o r e n . C o r t e s , ao 1596. Voto acerca del servicio q u e al Rey se
debia hacer. (S, 151, p . n. 19.)
SALAMANCA (D. JOSP DE). Papeles s o b r e la baja
d e censos. (Ff, 85.)
SALAMANCA (D. MIGUEL. DE). P a r e c e r e s , memorias
y papeles tocantes la guerra de Alemania y Flnd e s , d e s d e el ao 1641. (H, 74, p. 682 a 822.)
SALANOVA (D. FRANCISCO). Observaciones s o b r e los

SAL

445

vientos q u e reinan en Escalona, y s u s efectos. (Dd, 146,


p . 235.)
Salanova (D. Francisco). S o b r e las armas de los
Pachecos y m a r q u e s e s de Villena. (Dd, 1-16, p . 119.)
Dos t r a t a d o s sobre los estados de Belmonte,
Alarcon y Castillo d e Garci-Mufioz. (Dd, 116, p. 154.)
SALANOVA (r>. PEDRO). Apuntamientos sobre c e l e bracin d e C o r t e s , y privilegios concedidos por a l g u nos reyes y s e o r e s . Sobre t r i b u t o s . (Dd, 1 4 1 , p. 1,
5 7 , 7 5 , 8 7 , 101.)
Apuntamientos por orden alfabtico s o b r e varios n o m b r e s d e oficios, tributos y monedas antiguas
d e Espaa. (Dd, 148, p . 9, 106.)
SALAS BARBAD!LLO (ALONSO). Romance suyo.
(M, 14, p . 3 8 . )
SALAVERTE (DOMINGO). Copia de la carta q u e el
ao d e 1533 e s c r i b i al Duque d e Villahermosa don
igo d e Bolea, noticindole unos ejercicios literarios tenidos por D. Bernardo, q u e fueron publicados
como h o n r o s o s Espaa. (Ce, 77, p . 481.)
SALAZAR (D. AGUSTIN). C o m e d i a ; El mayor triunfo
de a m o r . (VI, 177.)
Endechas contra el d e s e n g a o . (M, 7, p 137,
143.)
SALAZAR (o. ANTOMO BAUTISTA). Descripcin

del

P e r . (.1,153.)
SALAZAR (DR. EUGENIO DE). Navegacin del alma
por el discurso d e todas las e d a d e s del h o m b r e , con
una explicacin vocabulario nutico. (M, 53.)
SALAZAR ( L . ) . Nobleza guipuzcoana. (Z, 108.)
SALAZAR (LOPE GARCA DE). S U S Nobles familias,
p o r orden alfabtico, d e s d e la letra I! hasta el fin d e l
a b e c e d a r i o . (Y, 7 9 ; G, 4.)
SALAZAR (D. LUIS DE). Discurso sobre la eleccin
y confirmacin d e los obispos. (Dd, 32, p . 45.)
Papel sobre q u e el Consejo d e Castilla no p u e d e por si e x t r a a r eclesisticos d e estos reinos. (X, 7.)
SALAZAR (D. MIGUEL DE). Continuacin d e los r boles genealgicos de I). J. Baos de Velasco. (Y, 81.)
Nobiliario de Espaa. (El ltimo tomo es un diccionario de blasn.) (Ce, 185 192.)
Nobiliario (original). (Z, 130.)
Infanzones d e Aragn. (Z, 155. Es el cdice 59
d e la coleccin.)
Linajes d e Aragn, Catalua y Vizcaya. (Z, 79,80.)
SALAZAR (D. PEDRO), rey d e armas d e F e l i p e IV y
Carlos II. Linajes y b l a s o n e s , parte p r i m e r a . (Z, 82.)
SALAZAR (FR. P . D E ) , mercenario, obispo d e Crdoba. Su vida y c o s t u m b r e s , siendo cardenal en Rom a . ( Z , 117, p . 113.)
SALAZAR (D. TOMAS D E ) , comisario de Cruzada.
Sentencia q u e el a o 1585 dio contra los s e c r e t a r i o s
de E s t a d o y d e Castilla, en la visita q u e les hizo.
(Ce, 96.)
SALAZAR Y CASTRO (D. LUIS DE). O r i g e n , institucin y autoridad del Consejo d e Castilla. (T, 252.)
rboles d e costados de m u c h a s casas ilustres
d e Espaa ( o r i g i n a l , a o 1683). Disertaciones g e n e a lgicas d e la casa de Guzman. (Y, 4 2 , 45.)
Crtica d e la dedicatoria d e s u libro Gua de
c a s a d o s , p o r D. Juan Isidro Fajardo. (V, 89, 187.)
SALAZAR DE MARDONES (n. CRISTBAL), C a r t a s
originales al cronista Uztarroz. (V, 171.)
E x a m e n del Antidoto, Apologa por las Sole-

SAL
d a d e s de D. Luis d e G n g o r a , contra el autor del
Antidolo. (M, 76.)
SALAZAR DE MENDOZA (D. PEDRO), cannigo p e nitenciario d e Toledo. Crnica d e la casa d e los Ronc e s de L e n , ao 1620 (original, firmado por el a u tor). (Z, 83i)
Descendencia d e los d e Sandoval. ( K , 7 l , p . 519.)
Monarqua d e E s p a a , deduccin histrica y
jurdica de los d e r e c h o s del Rey Catlico todos los
estados q u e p o s e a , a o 1022. (Dd, 1.2. 3 : K, 196.)
Origen y creacin d e los condestables. (K, 181.)
Vida y s u c e s o s de Fr Bartolom Carranza , a r zobispo de T o l e d o (siete ejemplares). (Q, 7 I ; Dd, 15:
G, 132; 1 , 9 8 ; V, 122; Ff, 1 0 ; J, 164)
SALCEDO ( D . P . GONZLEZ DE). Comisin q u e se le
dio para la averiguacin d e los m o n e d e r o s falsos del
reino d e T o l e d o . (Ce, 5(, p . 42.)
P a r e c e r suyo s o b r e abrir el comercio con los
holandeses. (I, 155, p . 42.)
F i r m a s originales y varias carias. (Ce, 55.)
SALCEDO CORONEL (D. GARCA). La Ariadna, p o e m a . ( E , 156, p. 573.)
SALELLES ( P . SEBASTIAN), j e s u t a . Epitome o m nium qiKe perlinent ad tribunal S. Officii Inquisilionis ex ejus scriplis. (D, 125.)
SALES (SAN FRANCISCO DE). Carlas del cardenal S c i pon Cal'arelli, sobre la autoridad del Papa. ( F e , 52.)
SALGADO DE ARAL'JO (D. J . ) . Noticias g e n e a l gicas de a l g u n a s familias. (K, 47, p . 45.)
SALGADO DE SOMOZA (D. FRANCISCO) , abad d e Alcal la R e a l , y consejero d e Castilla. Noticia d e su
m u e r t e . (11,95, p . 190.)
SLICA (La ley) d e F r a n c i a , reducida al moral y
descifrada, ao 1687. (S, 292, 278.)
Discurso moral sobre ella. (D, 181.)
SALINAC FENELON (FRANCISCO), arzobispo d e Cambray. Dilogos s o b r e la elocuencia en g e n e r a l , y s o bre la del plpilo en p a r t i c u l a r ; traducidos p o r don
Crisslomo Abada y L o b e r a . (J. 151.)
SALINAS DE ESPAA (Lista de los lugares p e r t e n e c i e n t e s las). ( S , 24.)
Relacin d e la gran salina d e Aragn. (II, 4 9 ,
p.90.)
SALINAS (CONDE DE). Dcima (original). (Ce, 43.)
Varios sonetos y poesas suyas. (M, 14, p . 340.)
Papel al Duque de L e r m a , ao 1612, antes q u e
fuese el padre Sosa, obispo de C a n a r i a s , por e m b a j a d o r Portugal. (II, 50, p . 87.)
Carla sobre el reino d e Portugal. (X, 157, p . 89.)
S A L I N A S ( D I E G O DE). Provelos polticos dados F e lipe III, y sobre la conjuracin de los moriscos. (II, 7.)
Memorial nombre del Duque de Osuna. (O, 98,
p. 159.)
SALINAS (FRANCISCO), b u r g a l e s . Los cuatro p r i m e r o s libros d e la msica (al parecer originales). Una
copia del libro ni. ( T , 185, 210.)
SALINAS (o. JUAN D E ) , cannigo d e Segovia. Poesas s u y a s , a o 1610. (M, 164.)
Varias poesas suyas. ( M , 6 . p . 589.)
Romance contra Lope d e Vega.(M, 161, p . 5 1 . )
Romance contra Lope d e V e g a , y respuesia de
ste. (M, 152, p . 190.)
SALINAS (D. LOPE). Suma de la vida de San F r a n cisco d e ASS. (M, 230.)

SAN
SALINAS (y.). Descripcin d e las a r m a s d e la casa
d e Arteaga y L e i v a , en forma d e libro de caballera,
a c o m o d a d o este linaje. (K, 155.)
SALI (AMADEO). Breve cronologa cristiana , q u e
c o m p r e h e n d e los s u c e s o s ms m e m o r a b l e s , d e s d e el
p r i m e r siglo d e la Iglesia hasta el xv'n inclusive.
(F, 29.)
SALITRE (Representacin Carlos V sobre el). Pap e l e s y providencias sobre lo m i s m o . (Ce, 88.)
Memoria s o b r e beneliciarle en T a r a m a . (J, 58,
p. 48.)
Prohibicin d e fabricarle, por Felipe II. (V. PLVORA.)

SALOMN (El libro de las Parbolas de). (L, 42 )


SALUCIO (FU. AGUSTIN), dominico. Avisos para los
p r e d i c a d o r e s del Santo Evangelio, -i. 0 (V, 69.)
Discurso s o b r e los e s t a t u t o s d e limpieza d e
s a n g r e en las c a t e d r a l e s , sentencias d e I n q u i s i cin , etc. (R, 110.)
dem s o b r e limitacin de tales e s t a t u t o s . (V, 95.)
dem, i d e m , y De las calidades d e los caballeros
d e Calatrava. (Q, 192.)
Discurso acerca de la justicia y b u e n g o b i e r n o
d e Espaa en los e s t a t u t o s de limpieza. (P, 145.)
Papel s o b r e los estatutos de T o l e d o y lo q u e
sucedi en los principios. (R, 158.)
SALUCIO DEL POYO (DAMIAN). Discurso de la
casa de G u z m a n , su origen y otras antigedades d e
estos r e i n o s , contra la carta del licenciado Francisco
P r e z F e r r e r (tres e j e m p l a r e s ) . (K, " 8 , 150, 157.)
SALUSTIO CRISPO (CAVO). Traduccin castellana
d e sus o b r a s , por Vasco Guzman. (X, 129.)
SALVATIERRA (n. MARTIN DE), obispo de S e g o r b e .
Parecer s o b r e los moriscos de Valencia, instruccin
q u e s e trataba d e d a r l e s , ao 1587. (Q, 98, p . 181:
D, U J . )
SALVETT1 (PAULO). Stiras escritas en Madrid,
ao 1742 (en italiano). (M, 219.)
SAMANIEGO (D. ANDBES DE). Materias m d i c o - c a nnicas. Una del olicio del juez d e l e g a d o . Otra d e la
simona en la colacin de beneficios ( en l a t n ) .
(S, 205.)
SAMANIEGO (D. P . ) , Marqus d e Monlerreal. P a r e c e r que dio Carlos III s o b r e registrar todas las
bulas y b r e v e s q u e vengan Espaa antes d e su ejecucin. (R, 17.)
SAMBRA EAMBRA , en Etiopia (Descubrimiento
del rio). (T, 116.)
SAMP1RUS, episcopus Astorcensis. C h r o n i c o n r e g u m Legions (seis ejemplares). (E, 2 ; T, 253; F, 3 8 ;
F, 58 ; F , 9 3 ; F, 86.)
SAMUEL DE ISRAEL, rabbi de Marruecos. Cartas
Rabbi Isaac, maestro de la sinagoga Sujulmesa, en
Marruecos , sobre la venida del Mesas. Traduccin
d e la versin latina d e Fr. Alonso Bonihominis; I. del
siglo xvi. (P, 187.)
Carta al mismo s b r e l a efectiva venida del Mes a s ; I. del s. xv. (Bb, 68.)
Carta al m i s m o , escrita el ao 1000, traducida
del r a b e al latin, ao 1309, por F r . Alonso Bonihominis (Guzman?). ( R , 7 9 , p. 200.)
Carta J o s f , rabbi de la sinagoga d e Subin.
(X, 214.)
SAN CLEMENTE DE TOLEDO (Monasterio d e ) .

444

SAN

Noticia d e a l g u n o s p a p e l e s de su a r c h i v o . (Dd, 64,


p. 136.)
San Clemente d e T o l e d o (Monasterio d e ) . E s c r i tura de condiciones con q u e este convento dio
poblar su trmino de Azotan Azoltan, ao 1274.
(Dd, 115, p . 123.)
Confirmacin de privilegios concedidos por Alfonso VIII. (Dd, I I i, p . 1 3 6 , 139, 141,126.)
Donacin que le hizo Alonso X, d e un bao en
el a r r a b a l , ao 1254. (Dd, 114, p . 165.)
Donacin d e ocho m o r o s para su s e r v i c i o , e x c u s a d o s de p e c h o . (Dd, 114, p. 167.)
Escritura d e c a m b i o con los cannigos d e T a lavcra, de un c u a r t o de m o l i n o , t i e n d a s , casas, e t c . ,
por los t r e s c u a r t o s de rio y la azuda de pinos , b a r c a , e t c . (Dd, 115, p. 55.)
Inventario dado p o r su Capiscola al visitador
del arzobispo D. Vasco, d e los libros de coro y de
devocin q u e tena en su poder. (Dd, 77, p. 2 y 158.)
SAN COSME Y SAN DAMIN DE COZUELLOS.
Donaciones hechas e s t e monasterio. (Dd, 84, p. 208,
210, 2 1 1 , 218, 222.)
SAN FERNANDO. Copia del ndice que al principio
del Memorial por e s t e sanio puso el P . Juan de Pineda. (Dd, 146, p. 58.)
SAN HIPLITO DE CRDOBA. Noticias d e esta c a sa d e s d e q u e era m o n a s t e r i o , y por el tiempo en q u e
fu instituida colegiata. (Dd, 96, p. 141.)
Extracto d e instrumentos que acreditan las
exenciones de esta iglesia Beal y colegial. (Dd, 96,
p. 110.)
SAN JUAN (Orden d e ) . Breve d e Alejandro IV p a r a
q u e sus individuos no perjudicasen los d e r e c h o s q u e
tenan los obispos de las provincias sufragneas
T o l e d o . Composicin con el arzobispo D. R o d r i g o
p o r su c o m e n d a d o r D. Pedro Fernandez. (Dd, 5 8 ,
p. 5 9 , 122.)
Existencia d e esta orden en Crdoba. (Dd, 96,
p. 11.)
Composicin de su c o m e n d a d o r mayor con el
cabildo de T o l e d o , en o r d e n a d e r e c h o s y j u r i s d i c cin de ciertas iglesias. (Dd, 59, p . 69, 98.)
Carta d e confirmacin dada por Alonso X de un
privilegio concedido por Alfonso Vil. (Dd, 96, p . 11.)
SAN JUAN DE JERUSALEN. Breve d e Nicolao II al
Arzobispo de Toledo para q u e c o n g r e g a n d o concilio
p r o v i n c i a l , informase s o b r e la unin d e estos h o s p i talarios con los de la Milicia d e la misma o r d e n .
(Dd, 6 1 , p. 119.)
SAN JUSTO Y PASTOR DE (sic). Copia del p r i vilegio que en 18 d e O c t u b r e d e la era 678 concedi
e s t e monasterio el Rey Chindasvnto, y confirm
d e s p u s Ramiro II. (Dd, 105, p, 12.)
SAN JUSTO DE ALCAL. F u e r o concedido su
concejo por el cabildo d e Toledo, ao 1223. (Dd, 114,
p. 51.)
SANLUCAR DE UARRAMEA. Noticias antiguas y
m o d e r n a s de este p u e b l o . (T, 217.)
Historia d e Sanlcar y d e la iglesia de Nuestra
Seora d e la Caridad q u e en l fundaron los G u z m a n e s , d u q u e s de Medina-Sidonia. (M, 214.)
SAN LUCAS DE TOLEDO (Parroquia de). Matricula
de s u s p a r r o q u i a n o s mozrabes , ao 1751, con e x presin d e s u s familias, p . 15, e t c . (Dd, 53.)

SAN

SAN MARCOS DE LEN. Matricula inventario


del archivo de este Real convento, ao 1658. (Dd, 5 6 ,
p. 172.)
SAN MARCOS DE TOLEDO. Matricula d e s u s p a r r o q u i a n o s m o z r a b e s , ao 1751. (Dd, 55, p. 25.)
SAN MIGUEL DE COZUELLOS (Monasterio d e ;
Dedicacin hecha San Pedro , San P a b l o , San Fac u n d o y Primitivo. (Dd, 84, p . 192.)
SAN MIGUEL DE TOVIELLA (Iglesia de). Donacin
q u e de ella se hizo la orden d e Santiago. (Dd, 84,
p . 200.)
SAN PABLO DE CRDOBA Donaciones esle
convento de d o m i n i c o s , p . 8 1 . Particin de a g u a s
entre estos religiosos y los m e n o r e s , 82. Noticia de
s u s privilegios y e s c r i t u r a s , 85. (Dd, 96.)
SAN PABLO DE TOLEDO. Noticia de varios privilegios en orden al portazgo que gozaban estos padres
dominicos sobre la caza q u e entraba en Toledo.
(Dd, 5 1 , p. 35.)
SAN PEDRO DE CRDOBA. Escritura d e venta de
dos yugadas d e tierra por Velasco Garca y su mujer
esta iglesia. Decreto de D. S a n d i o d e Rojas, obispo
d e C r d o b a , adjudicando a dicha iglesia unas casas
q u e antes servian d e h o s p i t a l , ao 1148. (,Dd, 96,
p. 209.)
SAN PEDRO DE LAS DUELAS DE TOLEDO. Donacin d e u n a tierra con r b o l e s , cepas y palomas q u e hizo e s t e monasterio Alfonso Gonzlez.
(Dd. 51.)
SAN PEDRO DE GOMIEL. Carta para que los m o n j e s de esta casa pagasen los diezmos d e las posesiones
que tenian en Crdoba. (Dd, 93.)
SAN QUINTN. Discurso de Mr. d e Chalillon sobre
lo acaecido en su cerco. (V, 248, p. 124 )
SAN QUINTN (BARN DE). Memorial Felipe V por
mano d e D. Josf Patino acerca del r e s t a b l e c i m i e n t o
d e la monarqua espaola. (S, 151, p . n. 26 y 27.)
SAN SALVADOR DE B R E D A . ndice de los instrum e n t o s pertenecientes este Real monasterio, r e m i tido p o r D. Carlos Simn Pontero. (Dd, 145, p . 368.)
SAN SERVANDO. Breve de Pascual II al arzobispo
d e Toledo, D. B e r n a r d o , para que r e s t a u r a s e este
m o n a s t e r i o . (Dd, 6 1 , p . 17.)
SAN VICENTE DE OVIEDO. Donacin q u e s u s monj e s hicieron al obispo D. G u t i e r r e d e c i e r t o s pies de
tierra para edificar una capilla en la iglesia de San
Bartolom. (Dd, 59, p . 25.)
SAN VICENTE DLA SIERRA. Noticias p e r t e n e cientes esta abadia. (Dd, 43, p . 6.)
SANABRIA (ALONSO DE), o b i s p o Oribasiense. Historia comentarios de la guerra de Tnez (original?).
( G , 6 3 ; Y, 172.)
SANAZARO (JACOIIO). Arcadia, traducida en castellano por D. Jernimo de Urrea. (V. URRF.A.)
SNCHEZ (ALONSO). Compendio d e la historia de
Espaa, siguiendo principalmente al P. Mariana, hasta
el ao 1623 ( o r i g i n a l , en latn)- (Dd, 162.)
Relacin de las cosas p a r t i c u l a r e s d e la China.
(C, 141, p . 198.)
Sumario d e las respuestas una carta del Obispo
d e Filipinas. (Q, 104, p. 255.)
SNCHEZ (GARCI), j u r a d o de Cuenca. Crnica de
Espaa. (V, 183, al fin.)
Modo de beneficiar minas. ( J , o 8 , p . 311.)

SAN

SNCHEZ (D. JUAN), capelln d e S. M. Conclusiones


teolgicas presididas y p r o h i b i d a s . (D, 150, p. 186.)
SNCHEZ ( P . TOSAS), jesuta. Prctica s o b r e los
mandamientos d e la ley d e Dios. (C, 165.)
SNCHEZ DE ARVALO ( o . RODRIGO), obispo d e
Palencia. Compendio de la historia d e Espaa (en latn) ; l . d e l s. xv. (Q, 48.)
Compendiosa historia hispnica ; I. del s. xv.
(F, 107.)
Suma de la poltica como deben ser fundadas
y g o b e r n a d a s las ciudades y villas. (E, 188.)
SNCHEZ BERCIAL BERCEAL (CLEMENTE). Sacramental ; I. del s. xv. (B, 8 7 ; Ff, 79.)
Suma moral para prrocos , y explicacin d e la
doctrina cristiana. (Bb, 79.)
SNCHEZ DE LAS BROZAS (M. FRANCISCO). Divisin
del universo. (Aa, 117, p. 115.)
F r a g m e n t o de s u s Escolios la Nutricia d e A n gelo Policiano. (M, 26, p. 164.)
SNCHEZ BUENO (o. FRANCISCO), natural de Sanltcar. Sumario d e su v i d a , virtudes y m u e r t e , por
D. Esteban Ochoa Oyanguren y C r d e n a s . (T, 268.)
SNCHEZ CABMONA (ALONSO). Coplas en latnr o m a n c e , y un epigrama latino. (R, 5, p . 55.)
SNCHEZ DE ESPEJO (L. ANDIIES). Relacin d e la
entrada q u e hizo en Espaa la Princesa de Carinan.
(H, 70, p. 141.)
SNCHEZ DE E Z P E L E T A (REDRO). S U letra p r i m o r o s a . (G, 185.)
SNCHEZ DE FRANCO (MIGUEL). Sermn latino,
predicado en Utiel, s o b r e alabanzas de la caridad.
(B, 173.)
SNCHEZ LOQUE (p. PAULO), jesuta. Carta o r i g i nal al P. Jernimo Garca. (Ce, 77, p. 508.)
SNCHEZ DE LUNA (ALONSO). Discurso quinto s o b r e la disciplina militar. ( T , 220.)
SNCHEZ MRQUEZ (FRANCISCO). Memorial q u e
dio Felipe IV s o b r e la conjuracin del Duque de
Medina-Sidonia en Portugal , Francia y Holanda.
(D, 156, p. 8 8 ; X, 4.)
SNCHEZ DE NEBREDA (JUAN). Copias orignales
de varios t r a t a d o s de Alfonso de Cartagena, sacadas
por Febrero de 1436, en cuyo ao, por Julio, m u r i
el Obispo. (T, 184, p . 71.)
SNCHEZ PORTERO ( J . ) . Entrada y d e s c u b r i m i e n t o del volcan d e Mosaya, en la provincia de Nic a r a g u a . (.1, 141 )
SNCHEZ POBTOCARRERO (DIEGO). Historia del
seoro d e Molina (original). (K, 148-49-50.)
Carlas originales al cronista Uzlarroz. (V, 171,
p. 64.)
Versos y varias noticias pertenecientes su vida. ( M , 8 7 , p . 393 )
SANCHE/. DE RENEDO ( N . ) . Memorial s o b r e la
sanidad del puerto Nombre-de-Dios. ( J , 5 3 , p . 89.)
SNCHEZ DE RICARDA (FRANCISCO), vecino de
Orihuela. Libro de s u s c u e n t a s en el s. xvi. (Ce, 112.)
SNCHEZ DE SORIA ( J . ) . Libro de l o q u e contiene
el g o b i e r n o d e la imperial ciudad de T o l e d o , ao
1635. (D, 178.)
SNCHEZ DE TOBAD (D. FERNANDO). Crnicas de
los reyes Alfonso X , Sancho el Bravo, F e r n a n d o IV,
Alonso XI y X I I ; I. del s. xv. ( F , 31.)
SNCHEZ DE TOBAR, alias DE V'ALLADOLID (DON

SAN

146

FERNANDO) y J. Nuez deVillaix.au. Crnica de Alonso XI; I. del s. xv. (G, 13.)
SNCHEZ DE VALENCIA ( D . BARTOLOM FELIPE).

P r o y e c t o s o b r e la r e d u c c i n d e reas provinciales
i una sola (nica) contribucin. (Dd, 2o, p . 146.)
SNCHEZ DE UCEDA (GONZALO), c o r d o b s . T r a duccin castellana d e un libro intitulado El Gentil,
escrito en cataln , a o 1516. (X, 14o.)
SNCHEZ VLAQUEZ (FRANCISCO). S U testamento
o r i g i n a l , uo 1G17. (Z, 76.)
SNCHEZ ZMETA (J.). Soneto contra la sorna
e s p a o l a , con motivo del saco d e Cdiz. (M, 163,
p.8l.)
SANCI11Z (FR. JOSP), m e r c e n a r i o . S e r m n en c o plas al Marqus de C a m a r a s a , virey d e Valencia.
(M, 80, p . 279.)
SANCHO EL DESEADO ( D . ) . Su C r n i c a , copiada
por el P . Burriel de un m a n u s c r i t o del siglo jnv.
(Y, 209.)
Escritura d e concordia con su hijo F e r n a n d o II
d e L e o n . T , 256, p . 36.)
SANCHO REY DE NAVARRA ( D . ) . F u e r o q u e dio
la poblacin d e la Nueva V i t o r i a , l l a m a d a a n t e s G a s late. (Q, 96, p . 44.)
SANCHO II ( D . ) . Dia en q u e su p a d r e Alonso Vil
le arm caballero. (Dd, 112, p . 148.)
Donacin la iglesia de Sigiienza. ( D d , 92,
p . 202.)
SANCHO III (D.). Concordia con su hijo F e r n a n d o
II d e L e o n . ( D d , 112, p . 176.)
Donacin d e Garcia Zapaia, e r a 1196. (Ce, 80,
p.n.7.)
Donacin q u e hizo Almuxarif Boniuda, d e
cinco y u g a d a s d e tierra en la a l d e a d e Azaina. (Dd, 6 1 ,
p.86.)
SANCHO IV, el BRAVO. Crnica. (G, 170, p. 9 8 ;
G , 5 0 , p . 1 4 9 ; Dd, 2 1 , p. 8 2 ; Q, 8 0 ; F, 5 1 , 37.)
Crnica y la de su p a d r e Alonso X. (T, 224.)
Libro intitulado L u c i d a r i o ; I. d e l s . x v . ( L . 1 5 1 ;
T.8.)
La g r a n d e historia d e la conquista de Ultramar.
(J, 1.)
Libro d e castigos, d o c u m e n t o s q u e dio su
hijo, 1. del s. xv. ( S , 1 ; P , 2 5 ; S, 25.)
Fuero a n t i g u o de Plasencia. (V. PLASENCIA.)
Libro d e entrada y salida de las rentas r e a l e s , y
g a s t o d e su casa en los aos 1293 y 1294. (Dd, 109.)
Orden s o b r e el m o d o como los judos d e b a n
p a g a r las d e u d a s la iglesia d e Toledo. (Dd, 108,
p. 5 3 , 3 1 ; Dd, 113, p . 171.)
Carla D. Gonzalo, arzobispo de T o l e d o , r e c o m e n d n d o l e maestre P e d r o , su c a p e l l n , para
q u e le diese algo en su iglesia, ao 1294. (Dd, 1 16,
p . 82.)
Carla d e sentencia para q u e en Talavera no
h u b i e s e separacin d e mozrabes y castellanos, y lodos fuesen j u z g a d o s por el F u e r o j u z g o d e Len.
Confirmacin d e sta p o r el arzobispo D. S a n c h o d e
Rojas. (Dd, 116, p . 22.)
Escritura en q u e se le priva d e la sucesin d e
l o s reinos d e Castilla; en Sevilla, a o 1282. ( T , 38,
p . 130, e t c . , etc.)
SANCHO (INFANTE D . ) . Carla s o b r e la d e s a v e n e n cia e n t r e los q u e j u z g a b a n en Talavera por el F u e r o

SAN

Juzgo, y los q u e juzgaban p o r el d e los c a s t e l l a n o s .


(Dd, 114, p . 181.)
SANCHO DE ARAGN ( D . J , arzobispo d e T o l e d o .
Constituciones d e la Iglesia establecidas en s u t i e m po, y oirs d e sus s u c e s o r e s . (Dd, 60.)
Noticia d e cmo se encontr su c u e r p o , a o
1303, cavando en la capilla d e Revs viejos de T o l e d o .
(Dd, 42, p . 189.)
Convenio con D. F a d r i q u e sobre el fuero y
modo cmo se haba de a d m i n i s t r a r justicia s u s vasallos d e Guadalajara. (Dd, 4 2 , p . 209.)
SANERIO (MATEO). Advertencias d a d a s al Conde
de Gondomar sobre la limpieza d e las calles de la
c o r l e , ao 1615. (Ce, 43.)
SANDOVAL (j. DE). Relacin circunstanciada d e la
m u e r t e de Felipe II. (Ce, 46, p . 136.)
SANDOVAL ( D . J . DE), m a r q u s d e Valdemicar. T i tulo de provincial de la hermandad d e Sevilla, q u e s e
le dio en 29 de Diciembre, en lugar d e Gonzalo Argole d e Molina. (Dd, 147, p . 74.)
SANDOVAL (D. FR. PRUDENCIO),obispo de Pamplona.
Castigos q u e hizo contra brujas en Navarra Baja.
(G, 115, p. 129.)
Su Crnica, i m p r e s a , del e m p e r a d o r Alfonso VII,
con notas originales del Marqus d e Mondjar. Descendencia de algunos linajes de E s p a a , con n o t a s .
(Aa, 37.)
Tratado d e los Sandovales. (K, 44, p . 255.)
SANDOVAL YGlZMAN (D. SEBASTIAN). P r e t e n s i o nes d e la villa imperial del Polosi. (.1, 62.)
SANDOVAL Y HOJAS (D. BERNARDO), cardenal a r z o bispo d e T o l e d o . Documentos a su sobrino el D u q u e
de L e r m a . (Ce, 128.)
Consejos D. Gonzalo Chacn, su s o b r i n o .
(Ce, 82.)
P a r e c e r s o b r e s e p a r a r los h o m b r e s y las mujer e s en las iglesias. (G, 8 i . )
Sentencias q u e solia d e c i r , recopiladas por un
criado suyo. ( S , 50, p . 124.)
SANDOVAL ( D . FRANCISCO), D u q u e d e L e r m a . R e lacin d e su salida d e la corte. (Q, 101, p . 251.)
Memorial Felipe IV s o b r e h a b e r mandado se
le q u i l a s e la posesin d e 15.000 salinas de t r i g o .
(P, 24.)
SANDWICH (MILO). C a r t a s Guillermo Godollin.
( E , 157.)
SANFELICHE (j. VINCENCIO). Discurso s o b r e la e m presa de San Salvador del Brasil. (H, 59, p . 155.)
SANGOHHI (FRF.V D. JCAN DE). Artculos q u e p r e sent a n t e el Gobernador d e Aragn contra los v e c i nos d e Monzn. ( E e , 90.)
SANGRA. Noticia de la c o s t u m b r e q u e haba en
Espaa d e alegrar las s a n g r a s r e g a l a n d o al q u e se
las hacan, como el D u q u e d e Osuna r e g a l F e l i pe III. (II, 8.)
SANLEEQUE (MU.)- Poema s o b r e la accin oratoria. ( E e , 120.)
SANLLORENTE ( o . LUIS). Notas al Cronicn d e F l a vio Dextro, p . 80. Cdice d e Apringio, d i s p u e s t o

para la imprenta, p. 213. (F, 09.)


SANOVAROLA (MICUEL). Libro del a g u a r d i e n t e ;
I. del s. xv. (L, 130.)
S A N P A V O ( F R . ESTERAN DE), fraile dominico, c m plice de Marco Tulio Carcon, en la liccion d e s t e ,

SAN

147

q u e pretenda s e r el Rey de Portugal D. Sebastian,


ao 1601. (Ce, 7 3 ; T, 299, p. 37.)
SANS (IIIPLITO). Fragmento potico de su obra titulada Maltca fundacin de la orden d e Malta. (Q, 10o,
p . 181.)
SANSN (ABAD). DOS libros apologticos contra
Hoslilio, obispo d e Mlaga. (Al fin tiene unas n o t a s e n
r a b e , traducidas por D. Elias Scidiac al lalin.)
(Dd, 11.)
SANSN (GUILLERMO) Investigaciones s o b r e la G e o grafa antigua d e IJaudran. (S, 287.)
SANSOVINO (FRANCISCO). T r a t a d o de las g u e r r a s
con el T u r c o , en castellano. (Ce, 103.)
dem impreso. ( F , 43.)
Carlas sobre los pronsticos d e la g u e r r a c o n tra t u r c o s , ao 1370. (G , 45.)
SANTA COLOMA (CONDE DE), virey de Catalua.
Helacion de la m u e r t e que le dieron los catalanes r e b e l d e s . (H, 73.)
SANTA CRUZ (Instauracin d e la iglesia de) en
Toledo, por el arzobispo D. Gonzalo Prez, i n s t a n cia d e Alfonso VIII. (Dd.Gl, p. 121.)
SANTA CRUZ (ALONSO DE). Su Crnica de los Reyes
Catlicos Fernando Isabel, etc. (G, 21.)
Nobiliario general (original). (Y, 103, 9.)
Segunda parte d e su libro de blasones. (Z, 118.)
Libro de longitudes, y m a n e r a que hasta ahora
se ha tenido en el arle d e navegar, dedicado F e l i pe II (original). (Aa, 97.)
SANTA CRUZ (FII. JOS DE). Traduccin de la e p s tola de Dido Eneas por Ovidio. (M, G, p . 301.)
SANTA CRUZ (MARQUS DE). E m p r e s a contra Marsella. (G, 87.)
SANTA CRUZ DE CRCAMO ( J . ) . Oracin latina
en alabanza d e Melchor d e Vega, ao 1353 ( i m p r e s a ) .
(V, 224.)
SANIA MARA DE CORTES. F u e r o s de este l u g a r ,
confirmados por el arzobispo D. Gil d e Albornoz.
(Dd, 42, p . 85, 1*3.)
SANTA MARA DEPELAYO. Noticia del fuero q u e
le dio F e r r a n t Alnientales. (Dd, 112.)
SANTA MARA CARTAGENA (. ALONSO DE), o b i s po de Burgos. Anacephaleosis, c o m p e n d i o de la
historia de Espaa, t r a d u c i d o al castellano p o r un
a n n i m o ; I. del s. xv. (F, 2.)
Defensorium unilatis chrisliaiue; I. g. (R, 89.)
Genealoga r e g u m Hispanorum. Noticias coetneas p a r a escribir su vida, las cules acaso son d e
.1. Snchez d e Nebreda ; I. d e i s . xv. (T, 184, p . 7 1 , 89.)
Los libros de Sneca, De la vida bienaventurar a d a , traducidos al lalin ; I. del s. xvi. (Ff, 157.)
T r a d u c c i n d e los Oficios y Tratado de s e n e c t u te d e Cicern, ao 1422. (V, 152.)
O r a c i o n a r i o ; 1. g. (B, 80.)
SANTA MARA (ANDRKS DE), o b i s p o d e Cochin.
Relacin d e un indio P o r t u g u s q u e vivi 380 aos,
copia de la impresa en Salamanca, ao 1609. (Rb, 122.)
SANTA MARA (FII. FRANCISCO DE). Carlas s o b r e los
santos del obispado d e Jan. (R, 18.)
SANTA MARA ( I R . FRANCISCO DK), carmelita descalzo. Camino tic salvacin y vida e t e r n a . (Falla la tercera parle.) (P, 104.)
SANTA MARA ( J . DE). Poema la Concepcin, y
vejamen al d e m o n i o . (M, 154, p. 77.)

SAN

SANTA MARA (D. PABLO DE), obispo d e Burgos.


S u m a d e las crnicas de Espaa. ( F , 8 3 , p. 121.)
Memorial d e su linaje y d e s c e n d e n c i a . (J, 9,
p. 2 5 2 ; D, 111, p . 71.)
Relacin, en verso d e a r l e mayor, de todos los
seores que hubo en Espaa, desde No hasta don
Juan II, q u e se hallaba al fin d e olra o b r a q u e en coplas d e a r t e mayor escribi d e c o s a s d e s d e Adn h a s ta el mismo Rey D. Juan II. (G, 151, p . 89.)
SANTA OLALLA. Privilegio d e D . L o p e Diaz d e
H a r o , confirmando e s l a villa los fueros d a d o s por
la Condesa D. a Elo y el Infante D. Felipe, hijo de
San F e r n a n d o . (Dd, 99, p. 121.)
T r m i n o s concedidos esla villa p o r Alfonso VII en el fuero d e T o l e d o . (Dd, 112, p. 51.)
SANTANDER (D. JUAN DE), bibliotecario mayor de
S. M. Apuntaciones, colejos y noticias para la Historia
d e Espaa del P . Mariana, q u e imprimi la Real L>
blioteca. (X, 230.)
b o r r a d o r e s originales en el negocio d e erigir
en parroquia la capilla Real d e Palacio. (Q, 7.)
SANTANS (GABRIEL DE). Noticias de algunas poblaciones d e Andaluca (de letra d e D. Nicols Antonio). ( 0 , 244.)
SANTANS Y TAPIA ( D . J . DE). Relacin d e la a r m a da francesa y holandesa en la e m b o c a d u r a del p u e r l o
de la Corua. (II, 72, p . 9 9 . )
SANT FAGUN ( J . DE). Libro d e c e l r c i a , con a d v e r tencias de D. Reinan de la Cueva, Duque de Alburq u e r q u e . (L, 8G, 87.)
SANTIAGO. Venilla de Santiago E s p a a , dos i r a l a d o s , el segundo por D . J . Rellran d e Guevara.
(F, 188, 189.)
Noticias d e su venida Espaa. (P, 120.)
Aparato para la historia del apstol Santiago,
y la apostlica iglesia de Santiago de Galicia. (G, 143.)
De su venida y predicacin en Espaa, p o r el
cannigo de Palencia D. Diego del Castillo. (T, 198.)
Historia, antigedad de Ira y tiempo en q u e
Santiago lleg al P a d r n y fu sepultado en C o m p o s tela. ( F , 178.)
Notas criticas a o libro, Voz da verdade contra a viuda de Santiago a S p a n h a . ( P , 120.)
Milagros suyos en Espaa, escritos, segn dicen,
p o r Calixto I. (T, 255.)
E s c r i l o s q u e s e a t r i b u y e n al papa Calixto I, sobre
la vida iglesia d e Santiago, copiada de un m a n u s crito antiguo d e la iglesia d e Sevilla. (T, 198,214.)
Actas en el pontificado de C l e m e n t e VIII, s o b r e
la predicacin de Santiago en Espaa, y p a r e c e r e s
varios s o b r e esto. ( F , 59.)
Privilegio vol q u e llaman d e Santiago.
(F, 86.)
Historia sacada de los m o n u m e n t o s d e s c u b i e r tos en la torre T u r p i a n a , p. 359. Sus copias, p. 517.
(T, 179, 159.)
Lista d e los libros q u e iraian s o b r e su venida
Espaa. (Ce,91.)
ndice de los privilegios y otros i n s t r u m e n t o s
pertenecientes la iglesia de Santiago, r e m i t i d o p o r
D. Carlos Simn Poutero. (Dd, 1-15, p. 17.)
Privilegios de esla iglesia. (D, 4 1 , 9 4 , p. 224,74.)
Dreve de Calixto II t r a s l a d a n d o su iglesia la
metrpoli d e Mrida. (Dd, 47, p. 157.)

SAN

448

Santiago.Carla Pascual I I para q u e restituyese


p a r t e d e su arzobispado, q u e corresponda al de B r a ga, p. 109. Carta d e Calixto II, en d o n d e se insinan
a l g u n o s p u n t o s interesantes la historia de Espaa,
p. 113. (Dd, 47.)
Litigio d e esta iglesia con la de T o l e d o s o b r e
la d e Plasencia. (Dd, 9 3 , p . 151.)
Litigio s o b r e la d e Z a m o r a . (Dd, 9 3 , p . 139.)
Concilium c o m p o s t e l l a n u m , auno Domini 1114.
(C, 8 1 , p . 3 4 , 79.)
Cortes d e Santiago y la C o r u a , en 1520(Dd, 1 4 1 ; Ff, 140.)
SANTIAGO (Orden d e ) . Documentos p e r t e n e c i e n tes ella. (Dd, 8 4 , p . 42, 48, 66, 72, 80, 8 4 , 120,180,
182; Dd, 61 ; Dd, 85, p . 7 8 , 9 4 , 138, 118, 171.)
Comendadores q u e asistieron al capitulo d e San
Juan d e los Reyes, y d e c r e t o d e Carlos V para q u e no
h u b i e s e m s d e trescientos c a b a l l e r o s . ( E , 9 1 ,
p . 419.)
Existencia de esta orden en Crdoba. (Dd, 96.)
Forma del rezar de los caballeros. 8 . , vitela,
1. d e l s . xv. (C, 174.)
Instruccin espiritual d e P e d r o Lpez, d e Baeza
para estos caballeros. (X, 212.)
SANTIAGO DE SALAMANCA. F u n d a c i n d e este
colegio por el Sr. Fonseca y varios individuos p e r t e n e c i e n t e s al m i s m o . (Dd, 39, p . 183, 188, 190,
192, 196.)
SANTIAGO CONCHA (D. PAULO DE). Carta escrita de
Alcntara, ao 171 i, s o b r e la g u e r r a d e P o r t u g a l .
(H, 15.)
SANTILLANA (MARQUS D E ) . P r o v e r b i o s , con la
glosa de Pero Daz; 1. del s. xv. (X.213.)
Su vida. (Ce, 87.)
SANTISTEBAN (Representacin del Conde de), por
su p a d r e el Marqus d e Villena, contra el Obispo d e
la Puebla de los Angeles. (Ff, 129.)
SANTISTEBAN (FRANCISCO). Poesa castellana s o bre la contraposicin del alma y c u e r p o liumano.
(V, 1 7 5 , p . 158.)
SANTOB (RAB) de Carrion. Poesas. ( B b , 82.)
SANTULARIA (JOSIP). C a r a c t e r e s letras q u e u s a ron diversas g e n t e s , d e d i c a d o s Lastanosa. ( R . 2 0 7 ,
P . 83.)
SANTOMER (Sitio de laplaza d e ) , a o 1638. (II, 7 1 ,
p. 227.)
SANTORAL, 6 Flos s a n c t o r u m , tres tomos (el ni
es d e santos d e Espaa, q u e en ella estn s e p u l t a dos), p o r un annimo del s. xvi. (1\ 228, 229, 250.)
ndice del cdice S m a g d a r i n o , q u e se g u a r d a
en la biblioteca de San .lun de los Reyes d e T o l e d o ,
p. 7, 18. ndice d e los captulos de la obra Flos
s a n c t o r u m , q u e consta d e tres volmenes. (Dd , 77,
p 41.)
SANTORAL Y ORACIONARIO (parle i m p r e s o y
parle manuscrito) del s. xv. (F, 154.)
vidas d e los sanios de Espaa (copia de un
original del s. xv). ( Q , 2.)
Vidas de s a n i o s , extractadas del Acta s a n c t o r u m . ( E e , 78.)
Vidas d e s a n t o s , por un annimo del s. x v .
(Bb, 38,39.)
S a n c l o r a l e . 4 . , vitela, I. del s. xv. (Q, 151.)
d e m , sin principio ni fin ; I. d e l s. xv. ( P , 16.)

SAR

Santoral y oracionario.Sanctorale s e u vtaj s a n c t o r u m , Eclesi;e potissimum E m e r i t e n s i s (hujus a u c tor fortasse P a u l u s Diaconus). F L , 1. del s. xm.
(I-, 50.)
SANTORO (D. OCTAVIO). Discurso sobre la p r p u r a
de los antiguos, p . 150. Id. s o b r e la vida d e Dioclec i a n o , p . 142. (Aa, 72, 73.)
SAN TOS (FR. MIGUEL DE LOS).

De la t r a n q u i l i d a d

q u e p u e d e llegar un a l m a en e s t a vida. (A, 139,


p. 274.)
SANTOS CALDERN D L A BARCA (D. ANDRS).
Carta al Excmo. Sr. D. Josf Carvajal, r e m i t i n d o l e
las memorias para la historia de la iglesia d e Coria.
(Dd, 97.)
SANTOS LUGARES. Sentencia q u e el ao 1656
dio s o b r e ellos el Gran Seor en favor de los frailes
franciscanos contra los g r i e g o s . (H, 69, p . 510.)
SANTOS PADRES. F r a g m e n t o s d e sus o b r a s ,
4., I. del s. x m . (R, 127.)
Memorial por la defensa de la verdad y d e los
S a n t o s P a d r e s y doctores catlicos. (Q, 104, p . 150.)
La scimia del Montalto, Apologa contra la Apologa escrita favor de los S a n t o s P a d r e s y contra los
j e s u t a s . (P, 181.)
SANTOS DE SAN PEDRO (ILDEFONSO). Tratados
jurdicos, p r o n t u a r i o d l a s cuestiones prcticas c i viles y criminales, ao 1661. ( T , 126.)
SANTOS DE SAN PEDRO (D. LORENZO), In Licinii
r e g u l a r u m librum c o m m e n t a r i u s . ( R , 7.)
SAN VCTORES DE LA PORTILLA (FRANCISCO).
El mal d e F l n d e s y su r e m e d i o . (I, 151, p . 181.)
SAPORITI (D. JAIME). Hazaas heroicas d e D. P e d r o
Girn, d u q u e de Osuna y virey de aples. (M, 168.)
SAR AVIA V MENDOZA (D. GASPAR PE). C o m e d a ,
Todo est sujeto amor. (M, 177.)
SARASA (D. FERMIN DE). Festejo nupcial en las b o d a s
del Marqus d e Quintana. (M, 154, p. 60.)
R o m a n c e s y sonetos varios. (Aa, 109.)
SAR1SBERIENS1S ( J . ) . Petitus seu Parvus P o l i c r a t i c u s , sive d e nugis Curialium, et vestigiis Philosophorum libri ocio. Eutheticon m e l r i c u m , sive in P o licraticum. F l . , 1. del s. xv. (X,98.)
SARMIENTO (D. FRANCISCO). De c o n s u e l u d i n e immemorabili s u p e r concilium T r i d e n t n u m . (Ce, 7 8 ,
p. 122.)
SARMIENTO (n. FRANCISCO), obispo d e Jan. Discurso sobre si los o b i s p o s en el Concilio d e 1 r e n t o ,
se aplicaron p r e e m i n e n c i a s , privando d e ellas los
cabildos. (D, 42.)
SARMIENTO (D. MANUEL), cannigo de Sevilla. I n terpretacin s o b r e varios pasajes d l a E s c r i t u r a . C o n s i d e r a c i o n e s e s p i r i t u a l e s . Un t r a t a d o de teologa e s c o
lslica. Apuntamientos varios.(Q, 254, 2 3 5 , 236, 257.)
SARMIENTO (M. FR. MAIITIN). D e s c r i p c i n , virt u d e s y efectos del vegetable C a r q u e l x a . Papel intit u l a d o : P o r q u e si y p o r q u e n o . Papel s o b r e el rbol
betula a b e d u l . (Q, 6.)
Discurso del pjaro flamenco fcnicplero, y
conjetura s o b r e si acaso sera el primitivo fnix; ao
1757. ( S , 148.)
Memorias para la historia d e la poesa castellana.
(M, 167.)
Respuesta dada s o b r e el significado de la p a l a b r a alajir. (Dd, 148.)

SAV

i 49

SARMIENTO (PEDRO), motor de alborotos. Sentencia del Ayuntamiento de Toledo contra l . (Aa, 103,
p . 23.)
SARMIENTO (D. PEDBO) Representacin Felipe IV
sobre q u e no se prohiba los soldados d e aples el
jugar d a d o s en los cuerpos de guardias. (11, 10.)
SARMIENTO DE ACUA (D. DIEGO). Conde de C o n d o n a r . Dictamen sobre atajar los p r o g r e s o s de la
i m p r e n t a , y e s t a b l e c e r c u a t r o cronistas (original).
(Ce, 43.)
Privilegio q u e le concedi el Rey de I n g l a t e r r a ,
ao 1618. ( T , 116.)
SARMIENTO Y GAMBOA ( r . ) . Relacin del viaje y
d e r r o t e r o del estrecho d e la Madre de Dios, llamado
antes d e Magallanes (original). (Dd, 1 7 3 ; J, 1.)
SARMIENTO Y MENDOZA (FRANCISCO), obispo d e
Astorga. Representacin Felipe II s o b r e q u e d e t r e s
en tres aos se celebrasen concilios provinciales s e gn el T r i d e n t i n o , ao 1379. (R, 142.)
SARMIENTO Y MENDOZA ( D. SIANUEL ). Declaraciones s o b r e Marcial. Discurso s o b r e a l g u n o s l u gares difciles de la Sagrada Escritura. Traduccin
del tratado De la demasiada v e r g e n z a , de Plutarco.
(V, 123.)
SARRATEIX (Monasterio d e Nuestra Seora de),
ndice de los i n s t r u m e n t o s q u e le p e r t e n e c e n , r e m i tido por D. Carlos Simn P o n i e r e (Dd, 143, p . 372.)
SARRIA (D. BERNARDO). Carla q u e escribi D. J a i m e II d e Aragn, copiada de su original. (.1, 234,
p.77.)
SARRIA (i., D. FRANCISCO DF.). Alegacin justificando el cautiverio d e los hijos de los m o r i s c o s , no
siendo de legitimo matrimonio, y c o n t r a d o con c r i s lanos viejos. (D, 133.)
SSTAGO (CONDE DE). Casas n o b l e s de Aragn.
(Z, 88.)
STIRAS (Varias). (M,6, 109.)
Espaolas. (Ee, 46.)
italianas. (M, 171.)
Italianas obscenas. (M, 180.)
J o c o - s r i a s , divididas por clases por el n m e r o
de los dioses de la gentilidad. (M, 56.)
R o m a n c e s , s o n e t o s y oirs piezas. (M, 2 , 4.)
S e g u i d i l l a s , r o m a n c e s , letrillas (M, 132.)
diferentes vicios. (M, 80.)
Satyra sic dicta : Nos canimus s u r d i s . (M, 183.)
SATREYANO (MARTIN CARO DEL RINCN, E L ) . Valero-

sos hechos y d u l c e s a m o r e s d e Pironiso. (Ff, 86.)


SAIJNIKR (D. G\SI*AR). Arle de equitacin. (L, 3 3 ;
Dd, I.)
SAUVEUR (MR. JOSF). Rula de F e l i p e V d e s d e Irun
Madrid, e n m a p a s , ao 1701. (V, 121.)
SAUVEUR (MR. JUAN). Conocimiento d e los tiempos
para el ao 1702, cuyas tablas estn calculadas por el
meridiano de Madrid. (T, SO.)
SAVAI (FRANCISCO), e m b a j a d o r de Francia en Conslaniinopla, ao 1602. Estado del imperio t u r c o , y
m e d i o s de aniquilarlo. (Ee, 84.)
Relacin de sus a r t e s y m a a s . (Ce, 47, p. 73.)
SAVOGNAN (ASCANIO). Relacion>Iel reino de Chipre
la repblica d e Venecia. ( E , 90, p . 92.)
SAYONA. Alabanzas suyas. (M, 169.)
SAVORGNANO (JULIO). Modo de fortificar al Friul
y defenderlo de los e n e m i g o s . ( E , 97.)

SEB

SAXOFERRATO (BARTHOLUS). T r a c t a t u s d e a r m i s ,
id. en castellano. F l . , I. del s. xv. ( T , 130.)
Tractatus d e d u o b u s fratribus. (Aa, 5.)
SAXONIA ( M . ALBERTO). C o m e n t a r i o s s o b r e los
Morales d e Aristteles. Fl., 1. del s. xv, vitela.
(L.31.)
SAXONIA (LUDOLFO), c a r t u j a n o . Vida de J e s u c r i s t o
( f r a g m e n t o ) . F l . , vitela, 1. del s. xiv. (Ee, 66.
SAYNER (FR. ANTONIO). Respuesta s o b r e su libro
del levantamiento d e Portugal. (11, 73, p . 437.)
SAYAS RABANEDA Y ORTUBIA (FRANCISCO DIEGO
DE). Carlas originales al cronista Urrea. (V, 169,
p . 609.)
SCALA COELI. Libro asi intitulado, y traducida de
l en castellano una novela, por Diego d e C a i z a r e s .
(Q,224.)
Otro ejemplar del libro Scala cceli. 8.", vitela,
I. del s. xiv. (Q, 243.)
SCAMOZI (VICENTE.). T r a t a d o de a r q u i t e c t u r a (incompleto). (Aa,33.)
SCARROZA ( J . FRANCISCO). De vesperis sicilianis.
(B, 123.)
SCAZOLA (JULIO CESAR). Arle d e escribir. (Aa, 183.)
SCHENCKEN (Descripcin d e la inexpugnable fortaleza d e ) , tomada por los e s p a o l e s , ao 1636.
(H, 6 9 , p . 61.)
SCHOTO (ANDRES), j e s u t a . Carta Alvar Gome/..
(Q.56.)
SCILLA (AGUSTIN). La vana especulacin desengaada acerca de los c u e r p o s m a r i n o s petrificados (imp r e s o ) , ao 1670, con los dibujos de mano del pintor
S c i l l a . 4 . (Bb, 121.)
SCIONE (DUQUE DE), e m b a j a d o r de Francia Clem e n t e IX. Relacin d e la corte d e Roma. ( E , 89,
p . 47.)
SCIOPPIO (GASI-AR). Carlas a D. Juan de Fonseca.
( Q , 8 7 , p . 130.)
SCRIB (COMENDADOR). Apologa en excusacin y
favor de las fortificaciones de aples. (1,169.)
SCUDERI (MR.) El rlamenos, Gran Ciro. (Bb, 2
10.)
SEAID (El persa). Sentencias traducidas en c a s t e llano por Vicente Braluli. ( E e , 149.)
SEBASTIAN ( D . ) , obispo d e S a l a m a n c a . Historia
Regum Castelke. ( F , 1 9 2 , 9 3 . p , 8 3 ; F , 38.)
Memorial de la historia de Espaa, q u e le envi
Alonso IV. (V. ALONSO IV. Memorial, etc.)
SEBASTIAN (D ), rey d e P o r t u g a l . Carlas y papeles
t o c a n l e s a s u reinado. (I, 20.)
Carta D. Antonio de Noroa, virey de la India,
ao 1373, sobre el gobierno de aquellos e s t a d o s .
(Aa, 32.)
Historia d e su j o r n a d a B e r b e r a , y suceso d e
ella, por el p a d r e Lus Nielo. (I, 101.)
Jornada a frica (en portugus). (Ce, 73 ; l),68.)
Carla que le escribi el Maluco, Rey de M a r r u e cos. ( D , 6 8 , p . 133.)
Carlas y r e s p u e s t a s d e Felipe II y el Rey de
M a r r u e c o s , s o b r e el c a d v e r del Rey D. Sebastian,
t r a d u c i d a s las arbigas en castellano, p o r el i n t r prete d e c o r t e Alonso del Castillo. (T, 237.)
Exequias q u e se le hicieron en Madrid, ao
1378. (Z, 129, p . 334.)
SEBASTIAN ( F R . JSE DE SAN). Carta s o b r e la f u n -

SEN

450

dacin d e los p a d r e s escolapios en la villa d e Benab a r r c , a o 1681. (R, 89.)


SEBASTIAN (MIGUEL). Noticias de su obra Acromaticam et Apodiclicam a c u s a t i o n e m , e t c . (Ce, 146.)
S E C R E T O S varios y recetas. 0 1 , 1 9 0 , p . 103.)
SEDA. Su c o m e r c i o en Olma/,. (II, 54, p . 485.)
SED11I (D. IZA), alfaqui de la Halama d e los m o r o s
de Segovia. Breviario Z n n l , 6 suma de los p r i n c i p a les m a n d a m i e n t o s y d e v e d a m i o n t o s de la ley, ao
1462 (encastellano), ( , 1 15.)
SEDUL10, poeta cristiano. Noticia de los c o m e n tarios q u e sobre l e s c r i b i J u a n S o b r a r i o . (Ce, 7 7 ,
p. 445.)
SEGOBRIGA. Noticias s o b r e la a n t i g e d a d y s i t u a cin d e e s t e pueblo. (l)d. 28, p . 102.)
SEGORBE. B e p r e s e n t a c i o n d c s u obispo, a o 1590.
q u e r i e n d o probar q u e los fueros d e Aragn son inj u s t o s y tirnicos. (T, 116.)
Documentos. (Dd, 9 5 , p . 70.)
SEGOVIA ( O r d e n a m i e n t o q u e hizo el Bey don
Juan II en), ao 1455. (S, 8 0 , p . 65.)
Corles del Bey D.Juan II, ao 1385 (Dd, 141.)
SEGOVIA (D. JERNIMO). Vejamen.

(M, 2 0 5 , p . 56.)

SEGOVIA ( J . DE),C;esaricnsisarcliepiscopus. Prafatio in t r a s l a t i o u e m , noviter editan, v u l g a r e m q u e


hispanam libri Alcorn. (Ce, 78, p . 107.)
SEGOVIA (.) La Gaya, selva de consonantes y
asonantes castellanos, dedicada al arzobispo d e T o ledo I). Alonso Carrillo (incompleta). (Dd, 13.)
SEGUINO (i), PF.DRO). Traduccin de la Historia gol ica d e Servando, obispo de Orense, en gallego. (T, 107.)
T r a d u c c i n d e los Discursos genealgicos riel
mismo Servando. ( F , 140.)
SEGUBO DE TORESILLAS ( P a p e l e s p e r t e n e c i e n t e s al). (E, 57.)
SEIXAS Y VASCONCELOS (u. GASPAR). Delacin de
la m u e r t e y exequias d e la Reina D." Isabel de Bor
bou. (H, 78, p . 5 7 0 . )
S E L E C T / E annotaliones ex Virgilio, H o r a l i o , S neca, Juvenali et Marliali. (S, 267.)
S E L L E R A S ( I R . PERRO). Relacin d e las maravillas

que ha o b r a d o Dios en testimonio de su santidad (impreso). (II, 55.)


SELLO (Discurso s o b r e introducir el) en lodos los
despachos. (S, 151, p . n. 14.)
SELVA de c u r i o s o s y recreacin do virtuosos.
(Q.244.)
SEMANA SANTA. Excesos q u e en olase c o m e t a n ,
y providencia d e Felipe II, ao 1575.(15, 78.)
(Oficio d e ) , e n c a n t o msica. (Aa, 182.)
SEMP1LIO ( c IIUGO). Historia d e regimiue Philipi IV. (G, 73.)
Parecer s o b r e el riego de los prados d o A r a n juez y lugares vecinos, en tiempo de Felipe IV. P a r e cer s o b r e las s e a l e s q u e s e vieron en el cielo, ao
1637. ( S , 101.)
SEMPLE (CORONEL). Memorial de s u s servicios p o r
D. Bernardino de Mendoza. (II, 50, p . 474.)
Discurso sobre el gobierno de E s p a a p o r m a r
y tierra. (11,61, p . 140.)
SEMPLE ( P . MUGO). Discurso contra los m i n i s t r o s
codiciosos. (Ce, 88.)
SENA. F e u d o s investidura d e e s l e e s t a d o , p o r F e lipe II, en favor d e C o s m e d e Mediis, ( E , 194; E, 17.)

SEP

Sena.Noticia de la enfeudacin del estado d e


Sena en el gran Duque d e Toscana y de lo q u e pas
on la guerra s o b r e dicho e s t a d o . (E, 54.)
SENDIN (FR. J . ) De causa final i i n c a r n a t i o n i s . De
satisfactione Chrisli. (B, 127.)

SNECA

(LUCIO ANEO).

De la vida bienaventurada,

traslado del lalin p o r D. Alonso d e Santa Mara, o b i s po d e B u r g o s ; I. del s. xvi. (Ff, 157.)
Varias obras en castellano p o r Alonso d e Santa
Maria, Cartagena, obispo d e B u r g o s . (Bb, 74,
75, 76.)
Sus libros, De c l e m e n l i a e l p r o v i d e n t i a , t r a d u c i dos al castellano p o r maullado del Bey D. J u a n 11. (El
traductor p a r e c e s e r D. Alonso d e Sania Mara: 1. d e l
s. xv. (Q, 145.)
Sus P r o v e r b i o s , t r a d u c i d o s y declarados p o r
P e d r o Daz de Toledo. Varios t r a t a d o s traducidos e n
castellano por el mismo P e d r o Daz. (S. 118, 122,
157.)
T r a d u c c i n de los Proverbios p o r P e d r o Daz
de Toledo. (Ff,85.)
Varias d e s u s o b r a s , traducidas p o r Pedro Daz
d e T o l e d o , c o n notas marginales del m i s m o . (V, 189.)
Epislolas Lucilo, m a n d a d a s t r a d u c i r p o r F e r nand P r e z d e G u z m a n . (V, 152; Bb, 76.)
Varias d e s u s epislolas en castellano. (X, 142.)
Nueve tragedias s u y a s , t r a d u c i d a s e n castellano.
(T, 151.)
Exlraclo de v r i a s d e s u s t r a g e d i a s . Ful., 1. del
s. xiv. (X, 88.)
T r a g e d i a s , t r a d u c i d a s en l e m o s i n ; I. del s. xv.
(M, 25.)
Varias o b r a s e n r o m a n c e . ( I , 150.)
Libro de consuelo s u m a d r e , t r a d u c i d o en
castellano p o r el bachiller Rua.(V, 175, p. 125.)
A b r e v i a t u r a s explicadas. ( F , 58, p . 93.)
Comentarios s o b r e s u s d e c l a r a c i o n e s , p o r fray
Nicols Trevet, dominicano. (V, 27.)
Varios opsculos. 4., vitela, I. del s. xv. (L, 40.)
D e q u a t u o r v r t u t i b u s . Dialogus sensus e l r a l l o nes. (A, 6 5 , p . 8 3 , 85.)
I n s t r u c c i o n e s polticas su discpulo Nern.
(Ee,149.)
Varios de s u s libros traducidos en castellano.
F l . , 1. d e i s . xv. ( L , 1.)
SENTENCIAS (Coleccin d e ) y aforismos. (X, 5 3 .
p. 147.)
(Coleccin d e ) y a u t o r i d a d e s , p o r orden alfabtico. (Ce, 65.)
Coleccin d e dichos y sentencias de filsofos
polticos. ( E e , 149. Bb, 24.)*
Coleccin d e varios dichos y s e n t e n c i a s . (X,44.)
Sentencias varias. (S, 275.)
Sentencias dichos d e varios s a b i o s . (X, 157.)
SEPTA (Noticias d e la ciudad d e ) , en P o r t u g a l .
(II, 10.)
SEPULTUBAS (Noticia d e varias) d e E s p a a .
( T , 2 5 6 , p 50.)
SEPLVEDA. F u e r o p o r el Bey D.Alonso el S a b i o .
(Q, 96.)
Privilegios y escrituras anliguas. F r a n q u i c i a s
q u e la concedi D. Alonso el Sabio. (Dd, 68.)
SEPLVEDA ( D B . ) . S u P r c t i c a de la m e d i c i n a .
( L , 109.)

SER

iS\

SEPLVEDA (JUAN GINF.S). Historia .'Egitliana, con


n o i a s d e J u a n Antonio F u e r t e s y Viota. (V, 206.)
Historia del cardenal arzobispo d e T o l e d o Gil
de Albornoz, t r a d u c i d a en castellano por el M. Antonio Vela. Al fin hay una certificacin del m i s m o
S e p l v e d a , aprobando la traduccin. (T, 208.)
De bello frico, sen fraginentum historia: C a r o l V. Apologa de justis belli causis (de letra de don
Nicols Antonio). (Q, 244.)
Sus cartas latinas Melchor Cano, p. 2 9 1 . Compendio d e las r a z o n e s d e su t r a t a d o , De justis belli
c a u s i s , y satisfaccin los a r g u m e n t o s que le p u s i e ron en la u n i v e r s i d a d de Alcal y Salamanca. (Q, 08,
p . 309.)
Historia d e Felipe U, t r e s libros. (G, 141.)
SEPLVEDA (PR.)i J e r n i m o . Varios s u c e s o s y c o sas notables que s u c e d i e r o n veinte aos ntos, d e s d e
el d e 1583. (H, 159, 160.)
SEQUENG1A del oficio d e difuntos, t r a d u c i d a en
castellano. (M, 27.)
SERIPANDO (JERNIMO), Cardenal. Carta al Duque
d e Alba d e s d e Trono, ao 1561. hablando d e las cosas del concilio (original). (X, 215.)
SERMN burlesco s o b r e el amor. (M,80, p . 230.)
por el Cura d e C u m b r e s Altas. (Ce, 39.)
SERMONES del siglo xv, en castellano. ( T , 17.)
Varios s o b r e dominicas; I del s. xiv. (P, 80.)
Varios en italiano y espaol. (V. 105, 106.)
Contra Anomlos et contra judeos ac judaizant e s christianos. (B, 118.)
Coleccin d e s e r m o n e s en todo g n e r o , y misiones por diferentes j e s u t a s . ( T , 96 al 99 ; X, 217.)
Instruccin de lo q u e el predicador d e b e hacer
en un p u e b l o . ( E , 19, p. 149.)
S e r m o n e s varii a n o n y m o r u m . (B, 120, p . 153.)
SERNA (M. AI.ONSO HE). Impugnacin del Cronicn
d e Flavo Dexlro. A favor de la a u t o r i d a d pontificia
en aprobar nuevos r e z a d o s . ( S , 1 1 5 . )
SERNA (Fit. MELCHOR DE I.A) , b e n e d i c t i n o . Sus poesas. (M, 4.)
SERN ( A M O N I O ) , p r e s b t e r o . Aragonke lbri t r e s .
Ad Cynihiam silvas duodecim, e l ad candem elegkc
n o v e m ; auno 156; 1. del s. xvi. (M, 26.)
SERPENTINA ( V i r t u d e s d e la piedra). ( R , 5 , p. 76.)
SERRA (rc.), obispo q u e p a r e c e era d e L r i d a ,
ao 1G24. Memorial conlra su vida licenciosa, d a d o
al Consejo le A r a g n , y providencias del Rey y de]
Consejo. (II, 5 7 , p. 45.)
SERRADILLA. Manifestaciones d e la divina voluntad, hechas una religiosa agustina recolla, s o b r e la
fundacin del convenio d e Sanio Cristo d e la Victoria en dicha villa, dicesis d e Plasencia. (R, 188.)
SERRANO (a.). Noticia d e los p a p e l e s que e s c r i b i
d e Illipula. (S, 26.)
SERRANO (CAPITN). Negociaciones con el Duque
d ' E p e r n o n . (E, 42.)
SERVANDO ( D . ) , obispo de cija. Noticias d e l.
( D d , 8 0 , p . 129.)
SERVANDO ( D . ) , o b i s p o d e Orense. Discursos g e n e a l g i c o s , traducidos del gtico en gallego, por don
P e d r o S e g u i n o , obispo tambin de O r e n s e , ao 1153.
(F, 140.)
LOS mismos, copiados p o r D. Jos Pelliccr.
(F, 9 9 . )

SEV

Servando (D.), obispo de O r e n s e . Historia g t i c a , t r a d u c i d a en gallego por D. P e d r o S e g u i n o .


(T, 1 0 7 ; V, 16, 91.)
SERVANDO DE TOLEDO (Monasterio d e San)- Doc u m e n t o s p e r t e n e c i e n t e s l. (Dd, 112, 113.)
SERVIUS MARS. In Virgilium commenlariaj;
1. del s. xv. (M, 13.)
SESA (DUQUE D E ) . P r o m e s a s o l e m n e que hizo al
d u q u e de A r c o s , Rodrigo Ponce de L e n , d e defenderlo en lodo t i e m p o y t r a n c e ; ao 1526 (original).
(Ce, 58, p. 189.)
S E S A , embajador en Roma. Carla secreta F e l i pe III, ao 1600, s o b r e el h u m o r del P a p a , y casamiento d e su sobrina con hijo del gran Duque d e
Florencia (original). (Ff, 9, p. 145.)
Carlas r e a l e s varios p e r s o n a j e s , m a n d a d a s
copiar por el D u q u e , del archivo de S i m a n c a s .
(Ce, 88.)
SESE ( D . MANUEL FRANCISCO), caballero a r a g o n s .
Novelas y d i s c u r s o s histricos. (V, 501.)
SET (Dichos et castigos del profeta). (X, 137, p. 40.)
SEVILLA (Historia de la ciudad d e ) . ( F , 64.)
Historia, por D. Pablo Espinosa d e los Monteros.
(V, 244.)
d e m , p o r Pera/.a. (H, 124.)
Memoria d e los lugares q u e tiene este a r z o b i s pado (de letra d e D. Nicols Antonio). (Q, 214.)
Ordenanzas d e Sevilla, h e c h a s por el Infante
D. F e m a n d o , t u t o r d e D . J u a n II. (Dd, 125, p. 47, 82.)
Privilegios y ordenanzas d e esla ciudad , por
San F e m a n d o y olios r e y e s ; 1. del s. xv. (D, 81.)

Repartimiento de su ciudad y trmino. (D, 46;


Ff, 153; Dd, 157; E, 19.)
T u m b o d e Sevill , privilegios y donaciones
c o n c e d i d a s e s i a Ciudad y s u s vecinos. Vitela, I. del
s. xiv. (D, 45.)
Advertencias para r e m e d i a r a l g u n o s abusos en
su g o b i e r n o . (R, 91.)
Advertencias para su g o b i e r n o . (J, 110.)
A p u n t a m i e n t o s de varios sujetos para c o m p o n e r una historia de la iglesia de Sevilla, por T o r r e s
Alarcon. ( F , 55.)
Acta capitular de su iglesia, sobre los excesos
q u e a l e g a b a n los j u d o s contra el a r c e d i a n o d e Ecija,
con la respuesta de s i e . (Dd, 108.)
Catlogo d e s u s arzobispos. (Q, 5 8 ; R, 27.)
Dilogo sobre la traslacin de las i m g e n e s ,
cuerpos santos y d e las personas reales sepultadas en
la iglesia de Sevilla. (X, 51.)
Dos captulos d e sus ordenanzas sobre ia faria
d e adrgama y la d e almodon. (Dd, 105, p. 150.)
E s t a t u i o s de su iglesia, por b e r n a r d o Alderele.
(Ff, 117.)
Privilegio de Alfonso X, estableciendo e s c u e l a s
y e s t u d i o general. (Dd, 94, p . 69.)
Relacin del auto de fe q u e s e hizo en Sevilla
ao 1559. (R, 29, p. 49, 262.)
Relacin del t u m u l t o , ao 1652, por la hogaza
d e p a n . (II, 85, p . 2 1 9 ; Ce, 00, p . 150.)
Noticia de lo sucedido por la baja de la m o n e d a .
(II. 8 3 , p . 147, 157.)
Noticia de su iglesia y arzobispos. (D,42, p . 256.)
Noticia del asiento d e los acostamientos q u e
d e los Reyes Catlicos tuvieron los caballeros y

SIE

152

e s c u d e r o s de Sevilla, ao 1481. (K, 120, p . 100.)


Sevilla.Representacin s o b r e los almojarifazgos. (Ce, 76.)
Representacin d e un vecino de S e v i l l a , en
favor de los c o m e r c i a n t e s extranjeros q u e haba en
aquella c i u d a d , p. n. 5. (S, 110.)
Stira en esdrjulos contra varios caballeros de
Sevilla. Conclusiones b u r l e s c a s contra varios vicios,
y d e d i c a d a s a Carlos II. (M, 29, 80, p . 215 )
Varias noticias y d o c u m e n t o s ; privilegio de m o nederos y casa d e m o n e d a ; sus a r m a s . (K, 16o )
SEVILLA (p. D E ) , fontanero del Rey. S o n e t o
una fuente que puso en el jardn d e Maudes. (M,27,
p. 45.)
SIBILAS (Discurso d e Josf Caballero sobre las).
( A a , 7 3 , p . 216.)
SIBORI (TOMAS), g e n o v e s . Rimas varias. (M, 242.)
SICILIA. Descripcin de este reino y s u s m a r i n a s .
( S . 1 0 I ; G, 76, p . 110; T, 73.)
L i b r o de las c o n q u i s t a s de Sicilia por los reyes
de A r a g n , escrito ao 1413. (1,78.)
Varias noticias de sus c i u d a d e s , c a s a s , p o b l a ciones y a l m a s , ao 1716. (X, 89, 90.)
Catlogo del vecindario d e Sicilia , en e s p i r i tual, civil y militar. Estado d e la Real Hacienda, ao
1382. (X, 121.)
Carta s o b r e la prohibicin d e los escritos d e lir o n l o , acerca de su m o n a r q u a . (Ff, 96.)
Defensa d e los reyes de Espaa y sus ministros,
s o b r e los d e r e c h o s al reino de Sicilia, por F r . Miguel
ngel Donadlas. (Al (n hay una carta d e Felipe IV al Arzobispo d e Palermo, pidiendo una copia d e esta
obra , y d a n d o gracias al a u t o r . ) (T, 43.)
Contenido de la m o n a r q u a de Sicilia , m a n d a d o
compilar por Juan d e V e g a , ao 1356. (I, 88.)
Cronologa de sus v i r e y e s , y su g o b i e r n o militar y civil, por el Dr. Josf Adragna. (I, 173.)
Discurso sobre el g o b i e r n o d e Sicilia. (G, 139,
p. 3 6 8 ; Ce, 113.)
Genealogia d e varias familias d e Sicilia y d e E s p a a . (Y, 14.)
Inventario d e los papeles del Consejo de Estado
misivo q u e habla en S i m a n c a s , ao 1050, t o c a n t e s
Sicilia. P a p e l e s , o r d e n a n z a s , r e g l a m e n t o s , e t c .
(I, 8 4 , 7 9 , 8 0 , 8 1 , 8 2 , 8 3 ; 13, 18.)
Origen de la monarqua desde Rogerio. (X, 113,
Ce, 81.)
Posesin q u e tom d e Sicilia I) F a d r i q u e H e n r i q u e z , y carta de Juan de Vega s o b r e su g o b i e r n o .
(H, 14, p. 2 4 , 3 3 ; Y, 197.)
R e p r e s e n t a c i n y m e d i o s sobre su mejor g o b i e r n o . ( E . 2 7 , 112.)
Varios papeles pertenecientes a su v i r e i n a t o .
(H, 23.)
SIDONIO APOLINAR. Sus c a r t a s y poesas. Vitela,
I. del s. xiv. ( F , 150.)
SIERRA (FR. DALMACIO), g e n e r a l d e la Merced. Defensa s u y a , por Fr. Alonso Rui/, de Miranda. (R, 89.)
SIESO" Y BOLEA (D. JOSF). Borradores para el Diccionario d e la lengua castellana. Extracto de las r e glas de crtica d e Honorato Santa Mara, p . 355. Extracto d e la vida de San F r a n c i s c o de R e g i s , por el
p a d r e D a u b a n t o n , p. 385. ( B b . 20, 21.)
Diccionario espaol etimolgico. (Ff, 123.)

SIL
SIESO Y BOLEA (o. JOSF.)Diccionario de voces
provinciales de Aragn. (Ce, 176.)
Notas marginales de su mano al Origen d e la
l e n g u a castellana y su Tesoro de Alderete y C o v a r r u b i a s . (Aa, 39.)
SHTAMO. R e n t a s de esta b a r o n a , aos 1548,
1630. (Ce, 63.)
SIGISBERTUS. Chronicon. (X. 8 1 . ;
S1GLER (D. FERNANDO). Discursos de e s t a d o . ( E , 160,
p . 243.)
SIGLER Y CENDEJAS (D. J . ) . Clausulas del t e s t a m e n t o de Felipe IV. Noticias d e Madrid, desde 1663
hasta 1684. (G, 107.)
SIGNAC (MR.). Histoire ligure. L'pouse et la m e r e
h r o y q u e , dedie Elisabelb F a r n e s e el la Princesse
du B r e z i l . a o 1740. (S, 255.)
SIGONEY ( J . ) . Etiqueta de la casa del e m p e r a d o r
Carlos V, a o 1545. (E, 55, p . 48.)
SIGLIENZA. Apuntamiento y providencias de esta
ciudad , ao 1611, s o b r e la expulsin de los moriscos
d e aquel o b i s p a d o , y cobro d e sus b i e n e s . (Z, 138.)
Dos catlogos de varones insignes en virtud y
l e t r a s , nacidos en su obispado, p. 279, 285. Descripcin de e s t e obispado, sus limites y g o b i e r n o e c l e sistico y civil. (Dd, 92, p . 292.)
SILCEO (D. ALONSO). Cancin d e Julio T e s t e , t r a ducida de italiano en castellano. (M, 7 , p . 49.)
SILCEO (D. JUAN), Cardenal Arzobispo de Toledo.
Relacin de los c r i a d o s q u e dej y d e los salarios
q u e les q u e d a r o n d e p o r vida. (Y, 197.)
Relacin de su capelo. (Aa, 105, p. 177.)
Carla al E m p e r a d o r s o b r e el adelantamiento d e
Cazorla , q u e pretenda Francisco de los C o b o s . ( G . 5 3 ,
p . 4 3 7 ; 11,2.)
E s t a t u t o d; limpieza d e s a n g r e en la iglesia de
T o l e d o . (Q, 8 5 ; Aa, 105; R, 6 0 ; II, 40.)
SILOS (MONJE D E ) . C h r o n i c o n , seu vita Adefonsi
R e g i s . (V, 183.)
Chronicon Silense. (X, 190, p. 99.;
F r a g m e n t o d e su Cronicn , i m p r e s o p o r el p a d r e F r . F r a n c i s c o de Rerganza, l. II d e las A n t i g e d a d e s d e E s p a a . (Dd, 149.)
Historia del E m p e r a d o r Alfonso Vil. (F, 181.)
d e m , Seccin s e g u n d a , duplicada. (Q, 10.)
SILVA (DIEGO DE). Papel sobre los inconvenientes
q u e se seguian del c a s a m i e n t o de la Infanta d e E s p a a , D.'' Mara, con el Principe de Gales. (II, 8.)
SILVA (ENRIQUE DE). Novela intitulada R o s e l a u r o y
F r a u c e l i s a , ao 1625. (S, 16, 19.)
SILVA (FF.I.ICIANO DE). S U cpilaho. (M, 190, p. 86.)
SILVA (D. FERNANDO D E ) , c o n d e de Cifuenles. Desafio con el Almirante de Castilla, a o 1697. (Ce, 84.)
SILVA (D. GARCA DE). Relacin de su j o r n a d a
P e r s i a , c o m o embajador de Espaa. (II, 50, p. 519.)
SILVA (JORGE DE). Carta q u e desde Ceuta e s c r i b i ,
ao 1574, a l e g a n d o a g r a v i o s . (Aa, 52.)
SILVA (D. JUAN D E ) , Marqus d e Porta legre y Mont e a l e g r e . Carla sobre la historia de J e r n i m o F r a n chi Coneslaggio. (1,21.)
C a r t a s familiares. (Ce, 96.)
Carlas polticas y familiares s o b r e a s u n t o s p blicos. Epitafios Carlos V y Felipe II. (II, 24.)
Cartas polticas y familiares d e s d e el ao 1597.
(R,22.)

SIX

453

Silva (D. Juan de). Cartas varios y al Rey.


(E, 54.)
Copia de t r e s c a r i a s suyas al Duque de L e r m a .
(Dd,124.)
Carta q u e escribi Felipe I I , r e c o m e n d n d o l e
al Rey D. Sebastian de P o r t u g a l . Carla del D u q u e d e
Alba D. J u a n , sobre asunto de m a t r i m o n i o . (Aa, 52.)
Dos c a r t a s Cristbal d e Mora. (C, 141, p. 145.)
C o m e n t a r i o s los d o c u m e n t o s q u e Juan d e
Vega dio s u hijo. (Ce, 141, p. 129.)
Instruccin su hijo, incluyendo la d e J u a n d e
Vega. ( E , 159, p. 42.)
Proyecto q u e dio a Felipe III, ao 1598, al e n t r a r r e i n a r , para el d e s e m p e o de la c o r o n a , duplic a n d o el valor de la m o n e d a de oro y piala. (Acompanle las aprobaciones de telogos , polticos y plater o s . ) (Ce, 4 2 , p. 115.)
E x p e d i e n t e y sentencia contra l , s o b r e la j u risdiccin q u e p r e t e n d a t e n e r del lugar de Magan.
(Dd, 50, p. 98.)
SILVA (UO DE). Relacin del viaje del corsario
F r a n c i s c o Drac Mjico, ao 1576. (Ce, 42, p. 133.)
SILVA (o. PEDRO DE), m a r q u s d e la Vega de la S a gra. Su causa criminal d e E s t a d o , y s e n t e n c i a contra
l y s u s cmplices en la rebelin de P o r t u g a l . (II, 8.)
SILVA (D. P . D E ) , d e la Academia E s p a o l a , y b i bliotecario d e S. M. La F e d r a , tragedia d e Racine,
t r a d u c i d a en c a s t e l l a n o . (M, 2G6.)
SILVA (D. RODRIGO D E ) , d u q u e de Hfjar. Su causa
criminal s o b r e el levantamiento de Portugal. (II, 4 1 ,
156, p . 138.)
SILVESTRE (GREGORIO). Glosas y versos. (M, 190.)
SILVIO (ENEAS). Historia de Bohemia. (I, 134.)
SIMETRA (Dos libros de), d e Alberto D u r e r o , en
castellano. (Aa, 69.)
SIMN (GABRIEI.). Nuevo Csar, c o r r e g i d o por F r a n cisco de S a n t o m a s . (E, 166, p. 291.)
SIMN (MAGISTER), m e d i c u s . C o m m e n t a r i a in librum Galeni De r e g i m i n e a c u l a r u m . (L, 6 1 , p . 55.)
SIMN (p. RICARDO), d e la congregacin d e San
Mauro. Carla contra su critica s o b r e la E s c r i t u r a .
(V. UZTARROZ.) (Q,

18.)

SIMONCELL1 (IIEI.ISARIO). P l a n e s de varias batallas,


dadas por los espaoles en F l n d c s y Francia , ofrecidos al a r c h i d u q u e A l b e r t o , ao 1600. (Aa, 51.)
S1MONI (D. J . ) , cannigo de Granada. Instruccin
d e p r i n c i p e s , ao 1586 (original). (Q, 1.)
SIMONA (Cerlilicacion de varios casos locantes a
la facilidad con q u e en Roma s e dispensaba la).
(Dd, 90, p. 37.)
SIRLE Y (D. ANTONIO) , conde d e Sirley. Prevenciones
para la a r m a d a y a u m e n t o del comercio. (II, 7.)
SISAS (Decretos de Felipe V sobre) y otros r a m o s de
la m o n a r q u a . (II, 12.)
SISEBUTUS, rex g o t h o r u m . Epstola; varia;, p . 43.
Vita saricti Desiderii, p . 5 1 . ( F , 58.)
Epstola;, ad Cecilium M o n l e s a n u m , ad Ca;sar l u m P a t r i c i u m , ad E u s e b i u m Episcopum , ad T c u d i l a n e m , ad Adualicaldum R e g e m , ad T h e o d e l i n d a m
s e u T e r d e l i n d a m R e g i n a m . (Dd, 104, p. 83.)
SIXTO V. Breve ofreciendo Felipe II el r e i n o d e
Inglaterra, cumpliendo el Rey lo que tena p r o m e t i d o ,
envindole la a r m a d a contra la Isabela. (Ce, 46,
p.86.)
T. I I .

SOL

u e no s e admita los
Sixto V. Breve para qque
o t r o s espaoles para los beneficios del r e i n o d e Val e n c i a , y al c o n t r a r o . (G, 76, p . 256.)
Bula al obispo d e Salamanca, D. Jernimo Manr i q u e , confirmando la d e Po V sobre corridas d e l o ros, contra los eclesisticos s e c u l a r e s y r e g u l a r e s que
asistan ellas. (Q, 98.)
Carta de propia m a n o , escribiendo Felipe 11,
c o n t e s t a n d o tres p r e g u n t a s q u e le habia hecho su
embajador, Conde de Olivares, sobre la g u e r r a c o n tra I n g l a t e r r a . (Ce, 45.)
S u m a r i o d e lo q u e concedi los judos en s u s
e s t a d o s . (P, 47, p. 125.)
Su vida, escrita en italiano por Gregorio L e l i , y
en castellano por D. P. D. M. (X, 228.)
SMABAGDINO (Cdice). Acta p a s s i o n e s q u e Marlyr u m , con un ndice, critico s o b r e el original q u e s e
halla en la c a t e d r a l d e T o l e d o . (D, 34-5-6.)
SMARAGDO, abad. Recopilacin de la obra Liber
comilis. ( D d , 7 7 , p . 47.)
Diadema Monachorum. (A, 115, p. 21.)
SUAREZ (MANUEL). De las reglas del d e r e c h o ; s o b r e el titulo De u s u r a s . (R, 5 3 , p. 563,635.)
P n e l e c t i o n e s academcre. (R, 48.)
SUAREZ DE TOLEDO (DR. HERNANDO). Visita q u e le
cometi Felipe II s o b r e los p a t r o n a t o s de las E n c a r taciones, seoro d e Vizcaya, e t c . (Q, 37.)
SOBERBIA. Vida del s o b e r b i o , y d e la m u e r t e
suya : dilogo en prosa y v e r s o . (M, 165, I. p. 53 y 31,)
SOBERRON Y LLANO (D. TOMAS ANTONIO). F a s c i c u l u s fiorum J u r i s p r u d e n t e . ( F , 29, 50, 5 1 , 52, 33.)
SOBHARBE ( F u e r o s antiguos de) y Navarra. (D, 67.)
( F u e r o s d e ) . (D, 1 0 0 , 1 9 2 , 193.)
F u e r o d e S o b r a r b e , con olas del C o n d e de
G u i m c r , y d i s c u r s o s del cronista Jimnez de L'rrea.
(D, 56.)
Privilegios y d o n a c i o n e s de los reyes di; S o b r a r be, Aragn y Navarra , que hay en el m o n a s t e r i o de
San Juan de la Pea. (", 39.)
Descripcin y a n t i g e d a d e s de S o b r a r b e , con
varios m e m o r i a l e s del Sr. Palafox s o b r e su e s c u d o .
(Ce, 96.)
SOBRARI (JUAN). Carta original P e d r o d e Almazan sobre s u s C o m e n t a r i o s Sedulio. (Ce, 77, p. 443.)
SOBREMONTE (D. GASPAR). Causa q u e form varios r e o s , especialmente al Marqus d e Heliche, s o bre el intentado incendio del R e t i r o . (II, 123.)
SOL (La ciudad del). Dilogo, cuyos i n t e r l o c u t o r e s
son H o s p i t a l a r i o , Genovs y Marnaro. ( L , 1 0 1 ,
p. 138.)
SOLANA Y CARVAJAL ( I R . j ) , franciscano. Siete
discursos en q u e se atribuyen los trabajos de Espaa
castigo d e Dios. (II. 142, p. 89.)
SOLANO DE FIGUEROA (D. JUAN). Historia e c l e sistica d e la ciudad d e Badajoz. (G, 78, 79.)
SOLDADOS. Recela para c u r a r l o s de mal de queja.
(Ce, 88.)
SOLIMN. Carta de Solimn Felipe II, y relacin
de las cosas que trajo el Embajador d e presente
S. M. (Y, 197.)
Muerte que dio su hijo p r i m o g n i t o Musala.
(G.77, p.201.)
SOL1NUS (JIILIUS). Historia Gothorum. (X, 28.)
SOLIS (R. ALONSO MARTIN). Medios para alivio d e
45

SOT

i 54

los vasallos, conservacin y aumento de la m o n a r qua espaola, p . n. 28. (S, 151.)


SOLIS (D. AMONIO). Obras p o t i c a s . (M, 29.)
Varias p o e s a s . (M, 8, p . 170.)
Historia d l a c o n q u i s t a , poblacin y p r o g r e s o s
de la Amrica Septentrional Nueva-Espaa ( o r i g i nal). (J, 93.)
Carlas originales D o r m e r , ao 1675. (V, 165.)
Cartas familiares (impresas por Mayans). (Ce,
126.)
SOLIS (D. FR. FRANCISCO I>F.), obispo d e C r d o b a .
R e p r e s e n t a c i n Felipe V contra los a b u s o s d e la
curia r o m a n a y en favor de los obispos d e Espaa y
su j u r i s d i c c i n . (Q, 5-)
SOLIS ( P . i), GRF.CORIO). Dictamen s o b r e j u r i s d i c cin de la Real c m a r a . (Dd, 5 3 , p. 88.)
SOLRZANO (JLAN DE). Materias j u r d i c a s , a o
1607. (S, 189.)
SOLRZANO (D. JUAN DE). S o n e t o s su hijo y al
P . Astele. (M, 1.)
SOLRZANO PANIAGA Y TREJO (D. CARRIEL).
Traduccin d e la d e d i c a t o r i a y p r o e m i o s del t o m o
s e g u n d o d e D.Juan d e Solrzano ( i m p r e s o ) . (X, 155.)
SOLRZANO PEREIRA. Carla latina, o r i g i n a l , al
Papa Urbano VIII, ao 1629. (Ce, 91.)
Carla original al C o n d e - D u q u e , r e c o m e n d a n d o
s u s e s l u d i o s desde Lima, ao 1625. (Ce, I I . )
P e d i m e n t o s o b r e un contrabando que a p r e h e n di. ( J . 5 6 . )
SOLRZANO Y VELASCO (o. AI.ONSO). P a n e g r i c o
s o b r e los h o m b r e s doctos de la universidad de Lima
de Los Reyes. (.1, 31.)
SOMA, VESUBIO (Discurso s o b r e la e r u p c i n del
volcan de), ao 1631. (II, 63.)
SOMOZA Y QIROGA (n. ANTONIO). T r a t a d o s s o b r e
la m o n e d a d e velln. (Ce, 150.)
SONETOS varios a s n i n o s . (M, 13,84.)
SORA ( D R . D. G A B R I E L ) , o b i s p o d e Al b a r r a cin
Noticias histricas d e su vida y escritos. (Ce, 77,
p. 313.)
Glosa s o b r e los fueros d e A r a g n . (Se d u d a si
es el a u t o r el p o s e e d o r . ) (B, 6.)
SORIA (Historia d e la ciudad d e ) , por Miguel Marlel. (K, 173.)
SOR1ANO (ANTONIO). Relacin d e Roma la R e p blica d e Venecia, a o 1351. (E, 90, 101.)
SORIA NO SURIANO (HIGOBL). Relacin d e E s p a a, ao 1339. ( E . 9 8 , 100.)
Relacin de Espaa, ao 1300. (X, 136, p . 26.)
Relacin d e Espaa, ao 1573. (E, 126)
SOSA (FR. FRANCISCO), general d e los franciscanos.
Carla un p a d r e d e la Compaa s o b r e un s e r m n
q u e predic s t e , y no le contest. (E, 162.)
SOTO (FR. DOMINGO DE), dominico. S e r m n q u e p r e dic en las e x e q u i a s d e la e m p e r a t r i z doa Isabel,
ao 1556. (R, 169.)
SOTO (FRANCISCO), mdico. T r a d u c c i n castellana
de la aslrologia judciaria d e Albubtor. (Aa, 176.)
SOTO (FRANCISCO). Relacin del silio de F u e n l e r r a b a , ao 1638. (H, 71.)
SOTO (FR. PEDRO DE), dominico. P a r e c e r s o b r e si el
uso de los afeites e s pecado mortal en las m u j e r e s .
( V , 197.)
Carta latina y c a s t e l l a n a , escrita en T r e n t o ,

STE

ao 1363, s o b r e la autoridad del Papa sobre los c o n cilios. (G, 6 7 , i). 560.)
SOTO Y AGU1LAR (DIEGO DE). Historia general d e
E s p a a , d e s d e Adn hasta el ao 1621 ( o r i g i n a l ) .
(V, 151.)
Historia universal del m u n d o : a r m a s y linajes,
con comentarios de Alfonso Guerra y Villegas. (Z, 10.)
Historia d e los t r t a r o s , moros y t u r c o s . ( J , 6 6 . )
Eplogo de la nobleza d e Espaa : varias casas
y genealogas. (K, 115, 114, 113, 116,117.)
Nobiliario (original). (Y, 52.)
Tratado s o b r e las g u a r d a s e s p a o l a s , Amarilla,
Vieja y d e c a b a l l o , d e s d e F e r n a n d o el Catlico
hasta Felipe IV. (G, 100.)
SOTOMAYOR (FR. ANTONIO), d o m i n i c o , confesor d e
F e l i p e IV. Carta al Papa haciendo dimisin d e t o d o s
s u s e m p l e o s , ao 1645. (II, 10.)
Representacin al Papa refiriendo s u s estudios
y quejndose d e la condenacin q u e S. S., p o r un
b r e v e , puso la venta d e un oficio d e C r u z a d a , ao
1654 (original?). (Ce, 83.)
SOTOMAYOR (DIEGO). Memorial del pleito y c a r gos q u e s e le hicieron s o b r e los galeones q u e
tom en Cdiz el Conde d e E s s e x , ao 1596. (G, 50,
p. 532.)
SOTOMAYOR (D. JOSF DE). C a r t a s originales don
Francisco Diego d e Sayas R a b a n e d a . (V, 169. p. 654.)
SOTOMAYOR (FR. J . FULGF.NCIO DE). T r a t a d o s o b r e
el cometa q u e apareci 8 de D i c i e m b r e de 1604.
(V, 116.)
SOTOMAYOR ( N . ) . Nobiliario de Espaa, y noticias
de otros r e i n o s , copiarlo del original. (K, 18.)
SOUSA (SEBASTIAN). Carla original s o b r e el asiento
de los e m b a j a d o r e s de Portugal en Roma. ( E , 3 8 ,
p . 47.)
SOUSA Y MACEDO ( D . ANTONSO). Arenga q u e hizo
en el j u r a m e n t o del Rey D. Alonso VI d e P o r t u g a l .
(11,86, p . 5 5 0 . )
SPAEN, alias ESPAA ( J . DE), intitulado F l n d e s ,
rey de a r m a s . Relaciones d e los collares de la orden
del Toisn , q u e llev varios caballeros. (Ce, 127,
p.66.)
SPANOQUI (TIIIURCIO). Descripcin d e las m a r i n a s
d e lodo el reino de Sicilia. (I, 75.)
SPANOQUIO ( E L CABALLERO). Discurso s o b r e la
c o n q u i s t a d e I n g l a t e r r a . (G, 5 1 , p. 418.)
SPATAFORA Y RUFO (D. FEDERICO). Relacin d e
los m o t i n e s y r e b e l i o n e s de los catalanes. (H, 15,
p. 10.)
SPATAFORI (BARTOLOM). Elogio de la Reina Mara, Reina de I g l a t e r r a , m u j e r d e Felipe II. (X, 128.)
SPECULUM HUMAN/E SALVATIONIS ( i n c e r t o
a u c t o r e ) . Liber s c i n i i l l a r u m , Paterio inscriplus. Lber d e miseria h m a m e conditionis L e t a r i i , e t c . Fl.,
vitela, I. g . (I!, 19.)
SPERAVI. Carla latina que con este ttulo escribi
Diego Gracian d e A l d e r e t e . (Q, 98, p. 278.)
SPIRITUS , episcopus Nemausensis. Lilterre ad
D. E m m a n u e l e m Anionum d e Acebedo el hujus ad
illum Epstola;, De bello nter Philippum V el C a r o lum III A u s t r i a c u m . (Q, 10.)
STELLA (JULIO CESAR). Elega s o b r e la j o r n a d a d e
Felipe II Inglaterra , p . 84. Oda latina (arela d e
L o a i s a , p . 34. Epstola al mismo, p. 60. (Q, 98.)

SUA

11

SUP

STEPHANUS sive ESTEVE (JOSEPHUS). Discurso


SUAREZ DE VILLENA (AGUSTN) y Francisco Nas o b r e el canto eclesistico. (B, 123, p . 74.)
varro. Descripcin d e la villa d e Ocaa. (Q, 26.)
F r a g m e n t u m ex ejus Lxico E c c l e s i a s t i c o ; e l
SUBSIDIO. Dos cartas originales d e F e l i p e II,
psius o p e r u m recensio. (B, 2 5 , p. 304.) (Fue o b i s p o
siendo p r n c i p e , ao 1346, al cabildo d e Toledo, s o de Orihuela.)
b r e s u b s i d i o , y r e s p u e s t a del cabildo, I. n . 3 . (X, 125.)
Representacin del e s t a d o eclesistico d e E s STEVENS ( J . ) . Diccionario ingls y c a s t e l l a n o , con
paa Felipe II, s o b r e s u b s i d i o , (original). (Ff, 9 ,
adiciones m a n u s c r i t a s . (Aa, 11.)
p. 239.)
STOQUERl (GASPAR). De Msica verbali. ( S , 212.)
Breve d e Marlin IV, s b r e l a suma q u e se exiga
STRANEO (JUAN ANDRES). Anotaciones la historia
d e Villaumbrales con motivo d e s u b s i d i o . ( I ) d , 9 3 ,
n a t u r a l d e Pimo. (V, 190.)
p. 25.)
STRUZI (FR. BERNARDO), Ordinis Sancli Benedicti
G i r u n d e n s i s . T r a c t a l u s contra a l c b i m i s t a s , anno
R e p r e s e n t a c i n d e los obispos de Espaa , y
1404. (R, 79.)
breve d e Urbano IV, s o b r e s u b s i d i o , p. 6 , 8 , 1 5 1 ,
STUARD (MARA), reina de Escocia. Carla Isabela,
151. Cartas d e los Reyes Catlicos la iglesia d e
r e i n a de Inglaterra, ao 1570. ( C e , 43.)
Cuenca, s o b r e subsidios para la g u e r r a contra infieles. ( D d , 9 0 , p . 20.)
STNICA, sveZS'IGA(Dii:Go LOI-F.Z). Hispanicaruin
r e r u m Breviarium. ( F , 8 3 , p. 90.)
Cartas s o b r e el s u b s i d i o y excusado d e la pro Opusculum ad Clemeuteni VII quo s u a d e t u r n e
vincia d e T a r r a g o n a , por D. Sebastian C o l e s y L a c r s u p e r causain L u l e r a n o r u m concilium genrale h a cel, d e s d e el ao 1656 hasta el d e 1694. (Ff, 78.)
b e a t u r . (Ce, 78, p . 144.)
Carta del Nuncio, arzobispo d e D a m a s c o , ao
1708, al cardenal P o r t o c a r r e r o , arzobispo d e T o l e d o ,
SUAREZ (CIPRIANUS), j e s u t a . Expositio in p s a l m o s .
p a r a q u e p e r m i t i e s e q u e el clero secular y r e g u l a r
(P.103.)
c o n t r i b u y e s e con algn subsidio para los g a s t o s de
Expositio s u p e r q u i n q u p r i o r e s p s a l m o s .
la g u e r r a . (S, 87, p . 18.)
(Q, 252.)
SUCESOS VARIOS. (Titulo de un cdice, q u e es
Commentara in P r o p b e t a m Xahum . In Jonarn.
un paralelo de los h e c h o s d e diferentes personajes,
l n t e r p r e l a t i o psalmixLiv, p . 152, 151, 105. (B, 155.)
casi lodos espaoles, con los d e otros , asi g r i e g o s
SUAREZ (DIEGO). Historia d e D. P e d r o Luis Garcomo romanos) (dos ejemplares casi i d n t i c o s ) .
c e r a n d e Borja, ltimo m a e s t r e de Monlesa, y su h e r (T, 158, 181.)
mano D. Felipe, y c m o gobernaron las c o s t a s d e
frica. ( T , 266.)
S u c e s o s varios d e s d e el ao I. d e Cristo hasta
Historia de Berbera, precedida d e la vida del
el de 1666.(Esla coleccin p a r e c e la m a n d hacer don
a u t o r . (X, 216.)
J e r n i m o Mascareas, obispo d e Segovia. Contiene
Memorial d e s u s servicios c o n t r a s u s m u l o s .
varios extractos d e la o b r a del p a d r e Jernimo Romn
(II, 6 3 , p . 180.)
de la H i g u e r a . (H, 45 93.)
SUAREZ (p. FRASCISCO), j e s u i l a . T r a t a d o d e las p a SUECIA. Relacin del e s t a d o espiritual y poltico
siones del a l m a . (T, 5.)
de e s t e r e i n o . (E, 4 9 , p. 2 5 ; X, 123.)
Copia d e un b r e v e q u e le envi el P a p a , ao
SUENO POLTICO contra el Conde-Duque de Oli1617, p. 165. Declaracin del h e r m a n o J e r n i m o d e
v a r e s . (10, 186.)
Silva, acerca d e las s e a l e s d e santidad que vio en
s t i r a c o n l r a el m i s m o . (M, 107, p. 115.)
l, p . 163. (X, 53.)
SUERO DE QUIONES (D. LUIS). SU t e s t a m e n t o a u SUAREZ ( J . AI.FONSO), r e g e n t e d e aples. R e p r e tntico, ao 1618. (Y, 111.)
sentacin contra los p r o c e d i m i e n t o s d e su virey el
SUERTES SIGNOS (Libro d e aslrologa j u d i c i a C o n d e d e L m o s , q u e no slo q u i t d e sus oficios al
r a , q u e trata d e las). (X, 12.)
R e g e n t e y su h i j o , sino q u e l o s tuvo p r e s o s . (S, 85.)
SUETONIO TRANQUILO. Sus o b r a s , vidas d e
SUAREZ DE FIGUEROA (i>. CRISTBAL). Noticias d e
los doce C s a r e s ; precede la del mismo S u e t o n i o ,
p o r Domico Calderino (dos ejemplares). (X 105
su vida, y carta en su defensa. (I, 68, p. 367.)
107.)
Causa q u e le hizo la inquisicin de aples.
(D, 154, p . 103.)
SUIZOS. Relacin d e su vida y c o s t u m b r e s . Rol
Breve de U r b a n o VIII, y r e s p u e s t a l p o r el
del r e p a r t i m i e n t o del dinero anual q u e hacen los
D u q u e d e Alcal, s o b r e la prisin del auditor F i g u e c a n t o n e s suizos. (I. 15'J, 158 ; E , 95.)
roa. (E, 17, p . 294.)
SUMA MORAL del s. xv. Bb, 93.)
SUAREZ (D. LORENZO), m a e s t r e d e Santiago. Carla
del s. xvi. 4. ( P , 140.)
al arzobispo de T o l e d o , D. Pedro T e n o r i o , s o b r e el
S u m m a m o r a l i s . 8 . " , vitela, I. delS.xiv. (R, 195.)
pleito e n t r e Mora y La G u a r d i a . (D, 68, p . 109.)
Summa moralis excepliones de s u m m a de c a SUAREZ DE PERALTA (D. J . ) . L i b r o d e albeilcria.
s i b u s , ncerto a u c l o r e . 12., v i t e l a , I. del s. xv.
(L, 191.)
(Ce, 168.)
SUAREZ DE REBELO (j.). E n c a r g o q u e el Duque
T r a t a d o moral bblico d e F r . Vndo de S c n i s ,
d e Braganza hizo para q u e s u s o b r a s s e i m p r i m i e s e n
agusliniano del s. xiv. (B, 150.)
en Holanda, y s e repartiesen por Europa , dejndolo
Summa t h e o l o g k e , v e r s i b u s ocio s l l a b a r u m ,
p r e v e n i d o en clusula de su t e s t a m e n t o . (Z, 129,
sive leoninis, ncerlo a u c t o r e . (B, 167 )
p. 660.)
SUNDERLAND (MILOR). Carlas Guillermo G o d j l SUAREZ DE SALAZAR ( B. B. ). Alabanzas latil i n . ( E , 157.)
nas d e Cdiz. Mysthistoricon astronomicon. (F, 09,
SUPERSTICIN ( T r a t a d o en latn s o b r e la). (V. Isip. 274.)
| DORUS, Sanclus.) (P, 141.)

SYN

i 06

SUSANA (DR.). Discurso s o b r e a u m e n t o d e las


r e n t a s de las fabricas d e las iglesias del arzobispado
de Granada. ( T , 123.)
SUZAHIA sive SUSARIA (CUIDOS). Suppleliones
ad Codicem. Suppleliones e l qmesliones de Veleri
Digesto. F l . , vitela, I. del s. xiv. (D, 10.)
S a m m a u r e a . (1), 32, p. 91.)
E x p o s i l i o n e s l e g u m , et distinctiones, et explan a t i o n e s , el s u p p l e l i o n e s , et r e p r o b a i i o n e s . (D, 17,
p. 89.)
SYLVI (o. PEDRO DE). La preparacin evanglica d e
E u s e h i o , traducida en c a s t e l l a n o . (Q, 13.)
SYMBOLUM FIDEL Ejus expositio. 8., I. del siglo xv. (Bb, 155; B, 166.)
SYNODALES constituliones E p i s c o p a l u s Barcinon e n s i s . (C, 60.)
por D. G u i l l e r m o , l e g a d o apostlico en el concilio d e Valladolid, ao de 1322. ,Dd, 90, p. 171.)
de D. P e d r o d e L u n a , c a r d e n a l d e Aragn, en
el concilio de Palencia, ao 1388. (Dd, 90, p . 203.)
de los arzobispos de Toledo, D. J i m e n o de L u -

TAL
TABARA (MARQUS DE). Relacin d e su viaje, d e s d e
Barcelona al p u e r t o d e Bonifacio. (II, 6.)
TABUL/E ASTRONMICA, incerti a u c l o r i s . 4 o ,
v i t e l a , ! , del s. xv. (Bb, 112.)
TCITO (CAYO CORNELIO). Censura s o b r e s u s Anales
Historias para consultar si ser bien imprimir la
t r a d u c c i n e s p a o l a . (Dd, 105, p. 169.)
Aforismos sacados de s u s obras para g o b i e r n o
de las m o n a r q u a s . (E, 180.)
Aforismos s a c a d o s d e s u s o b r a s p o r Baltasar
Alamos d e Barrientos (originales?). (E, 5.)
TADEO (M.). Historia a b r e v i a d a d e J e r u s a l e n ,
c o n q u i s t a de la T i e r r a - S a n i a Ultramar. (E, 141.)
TAFALLA Y NEGRETE (D. JOS). Varias poesas.
(M, 6 , p . 297.)
TAFURERAS. ( O r d e n a m i e n t o d e las), h e c h o en
la e r a 131 i, ao 1276. (Q, 97.)
Respuesta de Alfonso XI las peticiones d e T o ledo s o b r e SU renta. (Dd, 119, p . 147.)
TAJO, Episcopus Cfesarauguslanus. Visio s u p e r l i b r o Moralium Sancli Gregorii, papa). (C, 81, p. 1 4 2 ;
F, 38, p . 118.)
TAJO (Rio). Su navegacin y la de los d e m s ros
d e Espaa, por Juan Bautista Antoneli. (S, 226.)
Testimonios del a r r e n d a m i e n t o d e su azuda y
c a n a l e s d e pesca, ao 1257. (Dd, 114, p. 214.)
TALAMANCA. Su fuero, concedido por el cabildo
d e Toledo, ao 1223. (Dd, 114, p . 49.)
TALAVERA. Su historia, por Cosme Gome/, de T e jada. (G, 112.)
dem , por el m i s m o Gmez Tejada. (V, 184.)
Historia c o m p l e t a en dos p a r l e s , por el m i s m o
T e j a d a . Defensa d e Bartolom d e Quevedo en sus
A n t i g e d a d e s d e T a l a v e r a , por N. Fras d e Albornoz.
(T, 7.)

SYR

na y D. Gil de Albornoz. (Dd, 90, p. 2 1 3 ; Dd, 42.)


Synodales de T a r r a g o n a , p u b l i c a d a s p o r el a r z o bispo D. J u a n , ao 1334. (Dd, 40, p. 181.)
d e m , por D. Arnaldo y D. Sancho, en los aos
1535 y 1355, p . 226, 230. (Dd, 40.)
Varias d e la iglesia de Toledo. (Dd, 60.)
d e m en los aos 1354 y 1356, p . 1, 7, 29 ; ao
1579, p . 3 9 , ao 1468 , p . 3 3 ; ao 1480 y 8 1 , p . 9 4 ;
ao 1498, p. 159. (Dd, 40.)
(Asi parecen u n a s leyes que los o b i s p o s , a r z o b i s p o s y a b a d e s de Espaa hicieron ante el Rey don
Alonso y su mujer, era 1208). (Q, 125.)
de P l a s e n c i a , p o r el Sr. D. Gutierre Carvajal,
ao 1541. (Q, 101, p. 130.)
SYNODO, celebrado por el obispo d e Cuenca , don
B e r n a r d o , ao 1344, recopilando las constituciones
sinodales d e sus p r e d e c e s o r e s . (Dd, 90, p. 218.)
SYNODUS TOLETANA, aira 6 i 8 , sub G u n d e m a r o
R e g e . (C, 8 1 , p . 146.)
SYRIA (ISAAC DE). Collationes ad solitarios. (B, 154,
p. 88.)

TAL
Talavera (Historia d e ) , por un annimo. (G, 187.)
dem idem. (G, 189.)
dem por un monje d e San J e r n i m o . ( F , 142.)
Memorial de la villa de T a l a v e r a , para q u e n o
s e v e n d a n los lugares d e su jurisiccion. (Q, 9 8 ,
p.175.)
Poblacin d e su a r r a b a l . (Dd, 113, p . 33.)
F r a g m e n t o histrico acerca del p a d r e J u a n d e
Mariana. (Dd, 103, p. 23.)
Ordenanzas que la dio la reina D. a Mara. (Dd, 119,
p. 59.)
Relacin do las fiestas llamadas Mondas de T a lavera. (H. 40, p . 154.)
TALAVERA (D. FERNANDO D E ) , p r i m e r arzobispo d e
G r a n a d a . T r a d u c c i n del libro d e r e p r e n s i o n e s y d e n u e s t o s , q u e compuso Francisco P e t r a r c a , contra un
mdico r u d o y p a r l e r o , ao 1492. (Ff, 153.)
Su vida , por Jernimo d e Madrid. (G, 59.)
Su vida (dos e j e m p l a r e s ) . (G, 144,145.)
Su vida. (G, 80, p . 520.)
TALAVERA (FR. HERNANDO D E ) , prior de Nuestra
S e o r a del P r a d o , orden de San J e r n i m o . Cartas la
ciudad d e B u r g o s . Plticas hechas al Rey de P o r t u g a l ,
s i e n d o su embajador. A D." J u a n a la E x c e l e n t e , llamada la Bellraneja. Exhortacin los caballeros S e m a n a l y M a r g a r i t , s o b r e su desafo. Carla a la Reina
Catlica , sobre un cannigo que habia servido m u c h o ,
y no habia sido p r e m i a d o . (E, 162, p. 42.)
Carla al Rey Catlico, ao 1505, q u e j n d o s e d e
h a b e r c o n s e n t i d o en q u e la Inquisicin le p r e n d i e s e .
(Ce, 96.)
TALMUD. Breve d e Gregorio IX, para q u e en E s paa s e r e c o g i e s e n todos los e j e m p l a r e s , p . 9. Olra
prohibicin por el anlipapa Benedicto XIII. (Dd, 108,
p . 109.)

ROJ

Vl

TAMA YO (D. JUAN). E r r o r e s d e su Martirologio en


la g r a m t i c a . ( T , 179, p . 89.)
TAMAYO DE SALAZAR ( L . ) . C a r t a s originales
D. Josf Pellicer y al cronista Uztarroz. (V, 169.)
TAMAYO DE VARGAS (p. FRANCISCO). Carta s o b r e
l a s actas que e n c o n t r el padre Francisco Bibar en
1635. (R, 18.)
TAMAYO DE VARGAS (D. TOMAS). Cifra y contracifra antigua y m o d e r n a , p o r los aos 1612 (original).
(Aa, 123.)
Historia literaria junta de l i b r o s , la mayor q u e
Espaa ba visto, basta el ao 1624. Fl. (Ff, 2 3 , 24.)
Memorial impreso p r o s p e c t o , s o b r e q u e s e im
priman las Crnicas d e Espaa, con notas y a d v e r t e n cias. (G, 52, p . 357.)
Antigedad de la familia d e los Sousas ( i m p r e so). (K, 111.)
idem, m a n u s c r i t o . (K, 67, 20.)
Descendencia d e la casa d e Moneada (impresa).
(K, 172.)
P a r t e p r i m e r a d e la Historia genealgica d e la
real familia d e Borja. (V. MASCAREAS, D. Jernimo.)
Cdula d e F e l i p e IV, para q u e d e las Indias se
le enviasen relaciones para escribir en latin la b i s t o ria eclesistica. ( H , 6 8 , p . 481.)
Cartas s o b r e los m r t i r e s Borroso y Maximiano.
(Q, 56.)
Cartas originales al cronista U z t a r r o z . (V, 169.)
TAMBACO (FR. JOANNES DE). L i b e r de s e n s i b i l i b u s
deliciis Paradysi. Fl., v i t e l a , 1. italiana. (B, 88.)
TAMERLAN. Carta al Rey Enrique III. ( S , 56.)
Su v i d a , b e c h o s y batalla con Bayaceto. (G, 77,
p . 206.)
TNGER (Historia de) d e s p u s del ao 1640.
(J, 129.)
Rebelin d e T n g e r por los p o r t u g u e s e s , ao
1643, p . 158. Noticia de los s u c e s o s d e aquella plaza.
(H, 77, p . 171.)
Relacin de la batalla q u e gan contra los m o r o s el g o b e r n a d o r de T n g e r , D. F e r n a n d o Mascareas. (II, 9.)
S u c e s o s d e T n g e r con p o r t u g u e s e s , ingleses
y m o r o s , ao 1662. (11, 9 1 , p . 154.)
TANSILO (LUIS). El Vendimiador. 4. (en italiano).
(M, 2 4 5 ; R, 198.;
El llanto de San P e d r o , traducido en r e d o n d i l l a s
castellanas por Luis Calvez de Montalvo. (M.230.)
T r e s s o n e t o s en alabanza de los t r e s mil s o l d a dos e s p a o l e s que m u r i e r o n m a n o s d e los turcos
en Castelnovo d e Rosnia. (M, 42.)
TAPADA. Papel a n n i m o , asi titulado, c o n t r a el
C o n d e d e H u m a n e s , y su respuesta. (Ce, 87.)
TAPIA (CRLOS D E ) , consejero d e Italia. I n s t r u c cin al Conde d e L m o s , virey de a p l e s , p a r a su
g o b i e r n o . (X, 137.)
Noticias d e su casa y estudios. (I, 65, p . 49.)
TAPIA ( D . JUAN CUERO DE). Su Nobiliario (original).

(Y, 3.)
TAPIA ( L . ) . Representacin al Rey, ao 1599, s o b r e p r e c e d e n c i a s del secretario d e c m a r a . (Ff, 9.)
TAPIA (FR. PEDRO D E ) , obispo de Sigienza. Cartas
o r i g i n a l e s . (J, 4.)
TARABAL (SIGISMUNDUS). Exposilio c a s u u m ac e x c o m u n i c a t i o n u m a Synodo Provinciali Mexicana. Pri-

ROM

v i l e g i o s d e los r e g u l a r e s , e s p e c i a l m e n t e indios ind i a s . (Ce, 181.)


TAFALLA (FRANCISCO), cannigo de Barcelona. Crnica de los caballeros catalanes (en lemosin). (K, 124.)
Crnica d e la provincia d e Catalua. (G, 156.)
Vitaj Ponlilicum Barcinonensium. ( F , 110 )
T A R A N T A R I A ( P . D E ) . Compcndiun Theologico.
4., vitela. (A, 143.)
TARAZONA. Noticias de su a n t i g e d a d , por fray
Pedro Maero. (P, 54.)
Papeles s o b r e s u s C o r t e s , ao 1592. (G, 15,
p. 155; G, 5 1 , p . 291.)
Disputa con Sigienza , s o b r e divisin d e t r m i nos. (Dd, 92, p. 141.)
TARIFA (Noticias geogrficas de). ( F , 176.)
C o m b a l e con una e s c u a d r a t u r c a , I6G2. (II, 91.)
TARIFA (D. FADRIQUE ESRIQUEZ DE RIBF.UA, MARQUS

DE). Versos s u y o s . (M, 10, p. 344.)


TARJAS y su valor (Cdula Real de la c m a r a , orig i n a l , del ao 1565, s o b r e las). L. n. 5. (X, 123.)
TARRA. Epstola ad R e c a r e d u m Regein. ( d , 104,
p. 99.)
TARRACONENSES Episcopi. Epistolar ad Hilarium
P a p a m . (C, 8 1 , p. 125.)
TARRAGONA (Descripcin del corregimiento d e ) ,
con s u mapa i l u m i n a d o . (T, 81.)
Concilium T a r r a c o n e n s e , anuo III Sisebuli R e gis. (C, 8 1 , p . 124.)
Concilium T a r r a c o n e n s e X F p i s c o p o r u m , ;cra
554. ( C e , 8 1 , p . 89.)
Concilium T a r r a c o n e n s e , an. 1529 s u b J o a n n e
P a t r i a r c b a A k x a n d r i n o . (C, 77.)
Catlogo d e s u s a r z o b i s p o s , desde el ao 1090
basta 1555, p . 229, 179. (Dd, 40.)
P r e t e n s i n de su a r z o b i s p o , d e d e r e c b o s d e
metropolitano s o b r e la iglesia de S e g o r b e , contra la
de T o l e d o . (Dd, 9 5 , p . 95.)
Papeles p e r t e n e c i e n t e s al levantamiento d e Cat a l u a , ao 1612, y fidelidad d e Tarragona y T o r l o sa. (Aa, 109.)
R e c o n o c i m i e n t o d e todos los papeles y d o c u m e n t o s que hay en su a r c h i v o . (Dd, 98, p. 89.)
TARSIA ( D . PAULO ANTONIO DE). Elogios de las victorias d e los venecianos contra los turcos ( l a t n ) .
(11,86.)
TASIS (D. JUAN DE), c o n d e de Villamediana. Carta
un embajador d e F l o r e n c i a , s o b r e el mal tratam i e n t o que recibi del d u q u e de Florencia. (Ce, 88.)
Carla un e m b a j a d o r d e Florencia , s o b r e c o r t e s a s . (X, 157, p . 127.)
Sus poesas satricas. (M, 8.)
F b u l a d e F a e l o n . (1,96.) (V. VILLAMEDIANA.)
TASIS (. JUAN), c o r r e o mayor de Espaa. C o n d i c i o n e s , con el Seor d e la V a r e n n e , correo mayor
de Francia, como c o r r e o mayor que D. J u a n de Tasis
era d e Espaa. (Ce, 85.)
Representacin Felipe II, y respuesta original del Rey, s o b r e la p a r t i d a de los correos de Madrid , estando la corte en los Si tios. (Y, 119.)
TAVARA (FRANCISCO). C o m e n t a r i o s o b r e J o b , h e cho por Rab Levi Aben Gerson , traducido al c a s t e llano. (P, 43.)
TAVERA ( D . J. DE). Carta avisando al cabildo d e
Toledo d e la liga e n t r e el P a p a , el E m p e r a d o r y V e -

TEN

n e c i a , c o n t r a el turco. M e m , s b r e l a venida del E m perador E s p a a , y enfermedad del Principe. dem


dando p a r t e d e la llegada del E m p e r a d o r a C a r t a g e na, dem avisando la toma d e La Goleta. (Dd, 5 9 ,
p . 20o.)
TEBAR (D. BENITO). Carta s o b r e la m u e r t e de don
F a d r i q u e de Toledo. (Ce, 88.)
TEJERO DE ROJAS (j. FRANCISCO). Nobiliario d e Cat a l u a , Navarra y Aragn. 4 . " (Z, 90.)
Divisas, e s c u d o s y a r m a s d e Espaa y de Cuera
del reino (original?). 4 . ( Z , 107.)
TEJADA Y PAEZ (AGUSTN DE). Cancin a l a j o r n a d a
d e Felipe II. (M, 10, p. 342.)
Conclusiones teolgicas d e la m i s a , y su frec u e n t e c e l e b r a c i n . (S, 20.)
TEJIDOS (Discurso s o b r e i n t r o d u c i r en E s p a a las
fbricas y). (Ce, S i , p. 107.)
TELESIO (BERNARDINO). Carta al Conde d e Haro,
con una disertacin sobre un rayo q u e cay en la Lucania , ao 1589 (italiano). (Ce, 41.)
TELLER (ENRILE). Su viaje Lorena , p o r r d e n e s
d e E s p a a , ao 1630. (11,61, p. 57.)
TELLEZ (D. ALONSO). Adiciones l o s Linajes de don
P e d r o de Mendoza, (K, 22, 23, 24.)
T E L L E Z GIRN (D. J . ) , c o n d e de U r e a . Cartas
D." Ana Ponce de Len. (R, 3.)
Capitulaciones originales con D. Rodrigo Ponce
de L e n , d u q u e de A r c o s , s o b r e un c a s a m i e n t o en
tiempo d e los Reyes Catlicos. (Ce, 46, p. 539.)
T E L L E Z DE MENESES (ALONSO). Linajes d e E s p a a. (K, 8 3 , 8 i , 8o.)
Sus o b r a s . (P, 5 18.)
L u c e r o de nobleza, p r i m e r a p a r l e . (X, 32, 33;
Y, 108.)
L u c e r o de nobleza. (K, 10, 1 8 5 ; Y, 74, 5, 6.)
L u c e r o d e n o b l e z a : t e r c e r libro. (V, 20, 21.)
TELLO DE SANDOVAL ( L . FRANCISCO). O r d e n a n zas d e la audiencia de Mjico, ao 1314. (J, 86.)
TEMBLORES DE TIERRA (Relacin d e varios).
(Ce, 59.)
TEMEROSO (Dilogo del). I n t e r l o c u t o r e s , Afranio
y Sofislo. ( R , 3 , p. 196.)
TEMlSO ( L . ) . Caria Maleo Vzquez, s e c r e t a r i o
d e Felipe II, s o b r e los libros g r i e g o s q u e liabia en la
l i b r e r a del p r e s i d e n t e D. Diego Covarrubias. (Q, 59.)
TEMPLARIOS. Existencia de esta orden en C r d o b a . (Dd, 96, p . 5.)
E r r o r e s y delitos que se les a t r i b u a n . (Dd, 6 1 ,
p . 70, etc.)
Los d e la familia d e Pinos. (T, 231.)
TEMPLO DE SALOMN. Memoria d e las cosas ms
i n s i g n e s q u e haba en l. (Ce, 91.)
TEMPLOS (Compendio d e arquitectura y simetra
d l o s ) , p o r Simn Garca. (Aa, 12o.)
TEMUDO (u. FRANCISCO). Discurso aslrolgico s o b r e la caida del imperio o t o m a n o , ao 1659. (II, 8 9 ,
p. 567.)
TENA (o. LUIS), obispo d e T o r l o s a . C o m m e n t a r i a
in Jonain el Uabacucli. (B, 27.)
TENAS (D. CRISTBAL DE). Varias s t i r a s contra l.
(M, 132, p. 8 8 , 158.)
T E N E R I F E . Relacin d e los volcanes q u e r e v e n t a ron a l l i , ao 1617. (II, 80, p . 445.)
TENORIO (D. JUAN), arzobispo d e Toledo. Donacin

THE

q u e hizo d e su librera al cabildo de su iglesia, con


mil florines m s para c o m p r a r l i b r o s . (Dd, 57, p. 117.)
Tenorio (D. Juan). N o m b r a m i e n t o q u e hizo d e su
fsico Rab Iialiim, para que en a u s e n c i a de D. Zulema
h i c i e s e j u s t i c i a l o s j u d i o s d e l a r z o b i s p a d o . (Dd, 108 )
Noticias de su patria. (D, 68, p . 139.)
TEOBALDO ( F R . ) , dominico. Aljaba contra los j u dos. E r r o r e s del T a l m u d . (X, 240.)
TEODORA (Dilogo d l a d o n c e l l a ) con un s a b i d o r , e s c r i t o mediados del s. xv. (Aa, 158.)
TEOLOGA. Disputationes theologicaj. 4.", vitela,
1. g . ( A , 1 1 7 . )
Ocho l u g a r e s c o m u n e s q u e se r e d u c e la t e o l o ga, con la explicacin d e s u s t r m i n o s . (S, 160.)
Respuesta que s e dio ciertos cargos h e c h o s
s o b r e lateologiaescolstica, q u e s e e s t u d i a b a en E s paa Tines del s. x v n , p . 9 7 , e t c . ( S , 87.)
TERCERA (Isla). Su g o b i e r n o y estado en t i e m p o
d e F e l i p e IV. (E, 77.)
TERCIAS. Demostracin d e la confusin y mala
c u e n t a con que s e han administrado las T e r c i a s Reales u n i d a m e n t e con las Alcabalas, en perjuicio d e
S. M. (Dd, 25.)
TERENTIANUS MAURUS. Cum nolis Joannis Vzq u e z del Mrmol, ao 1609 (original), e n 4 . ( M , 229.)
TERESA DE JESS (SANTA). Su vida, copiada d e
los o r i g i n a l e s d e l Escorial. (Ff, 111.)
Su vida y o b r a s , copiadas d e los originales de
Sevilla. (Ff, 121.)
Exclamaciones del alma Dios, e s c r i t a s afio
d e 1369. ^C, 161, p . 34.)
Sobre s u canonizacin y p a t r o n a t o . (G, 5 2 ; E, 189,
162; P , 53.)
TERLIMON (Relacin de los alborotos d c los s o l d a d o s e s p a o l e s en), y la inclusa de F l n d e s . (J, 13.)
Sucesos d e la ciudad d e Tcrlimon. (P , 35,
p. 138.)
T E R U E L . F u e r o concedido por I). Alonso d e Aragn, era 1214. Fl.,1. del s. xv. (D, 60.)
F o r u m , sive iustituliones Turolii. Fl., vitela,
I. del s. xiv. (D, 44.)
ndice d e todas las piezas elesislicas del o b i s pado d e T e r u e l . (Q, 119 )
TESAURO (CONDE MANUEL). Sitio de la plaza d e
S a n t o m e r , ao 1638. (II, 7 1 , p . 227.)
T E S E O . Su vida en castellano, sin nombre d e t r a d u c t o r . (E, 19.)
TESTAMENTOS (Varios). (Ce, 92,)
Memoria d e varios t e s t a m e n t o s , epitalios y a n t i g e d a d e s d e Espaa. (D, 68, p . 145.)
y capitulaciones matrimoniales y e s c r i t u r a s d e
los reyes de Castilla y Aragn, d e s d e D. R a m i r o hasta
D." Brbara, m u j e r de F e r n a n d o VI. (T, 5 8 , 59.)
TETHRARCA (FRANCISCO). L b e r qui dicitur A u g u s talis, sive c o m p e n d i u m i m p e r a t o i u m . Fl., vitela.
(Ff, 110.)
TETUAN (Jornada al rio), ao 1565. ( G , 5 I , p . 2 6 0 )
TEUTNICA ( O r d e n ) . Su existencia en C r d o b a .
(Dd, 96.)
T I I E O C R E N O , caballero francs, m a e s t r o de los
hijos de Francisco I en Espaa. Cartas latinas al Cond e s t a b l e d e Castilla. (E, 47, p . 552.)
TIIEODORO ( N . ) . T r a d u c c i n de los t r a l a d o s d e c e t r e r a de Mohamin. (L, 177.)

TOB

1 59

THEOLIPTO, arzobispo d e Conslantinopla. Carla


comendaticia los prelados del Occidente, T o m a s ,
arzobispo a r m e n i o , t r a d u c i d a del griego al castellano por Nicolao T u r r i a n o . (Q, 98, p. 3 5 )
THEUDOR1CUS (FLAVIUS), rex. Prreceptum seti lex
contra s a c e r d o t e s , qui s u b s t a n t i a m E c c l e s i ; e j u r e d i r e c t o vender a u l d o n a r e p n c s u m p s e r i n l . (O, 8 1 ,
p. 486.)
THO1A (FR. J . DE SANTO). Noticias de su m u e r t e .
(H, 78, p . 486.)
THOMAR. Orden d e Felipe III Rui Piz de Veiga,
p a r a q u e castigase al convento d e T o m a r por los alborotos en la eleccin d e s u s s u p e r i o r e s . (II, 49.)
THOMAS DE AQUINO (SANTO). Comentarios al libro
De coilo e l m u n d o , de Aristteles. De n a t u r a g e n c r i s ,
p. 3 4 . Fallache, p . 44. Fl., vitela, I. del s. xiv.
(L, 4 7 , 48.)
Declamacin catlica en defensa de la Apologa
q u e por su doctrina y la de San Agustn p u b l i c don
Antonio Monroy, ao 1627, y se prohibi por la I n q u i sicin. (R,76.)"
Elogio q u e se recit en la A c a d e m i a de los
Ociosos d e aples. (I, 64, p . 18o.)
Opsculos y explicaciones d e la doctrina crisliana. Fl., vitela, 1. del s. xiv. (P, 85.)
Qu sinti a c e r c a d e si los reyes p u e d e n v e n d e r los oficios d e justicia. (T, 116.)
THOMAS DE VILLANLEVA (SANTO). R e p r e s e n t a cin original q u e el Rrazo Eclesistico y M i l i t a r d e V a lencia dirigieron a Carlos V, suplicndole p e r m i t i e s e
q u e c o n t i n u a s e en su a r z o b i s p a d o , sin ir al Concilio d e T r c n t o , como el E m p e r a d o r le tenia ordenado.
(Y, 105.)
THOME (FR. P . ) , franciscano. Cu;esiiones logcrc,
phisic:e et thologica;. 8.", 1. del s. xiv. (L, 152, 155.)
THIRSO (SAN). Copia d e una c a r t a q u e acerca d e
este sanio escribi el licenciado Espinosa al m a e s t r o
P a l o m a r e s d e s d e Oviedo. (Dd, 104.)
T I E M E L M A N ( P . J O R U E ) . Apuntamientos del n o m b r e ,
antigedad y g r a n d e z a s de la ciudad de Mlaga. (P, 159)
TINARDO VALERIO (BR.). Relacin de la inundacin d e S a l a m a n c a , ao 1626. (II, 60, p. 546.)
TINEO (D. FR. LUIS DE), p r e m o n s t r a t e n s e . De P l t a n o
c o r d u b e n s i Marlials. (Q, 244.)
TIRSO (San). Relacin del t e m p l o q u e s e d e s c u b r i
en Toledo, segn lo Invent el P . Romn d e la Higuer a . De la carta de Cixila al r e y Silo. Memorias y c a r .
tas del c o r r e g i d o r D. Alonso de C r c a m o , E s t e b a n
d e Garibay, Alonso de V i l l e r g a s , y D. P e d r o Salazar
d e Mendoza. (R, 1 8 ; F , 1 8 , p . 429.)
TIRSO DE MOLINA (.). C o m e d i a : Las q u i n a s de
P o r t u g a l . (M, 180.)
TITO LIVIO. Las t r e s p r i m e r a s D c a d a s , t r a d u c i d a s
en castellano por Rodrigo Alfonso P m e n t e l , conde de
Benavenlc (incompleta la ltima), ao 1439. (Ec, 6.)
TIZN (El) d e Espaa, atribuido D. Francisco d e
Mendoza y Bobadilla, arzobispo d e D r g o s . (II, 28,
4 0 ; E , 186, p . 1 1 2 . )
Adiciones al Tizn, por D. P e d r o J e r n i m o de
A p o n t e . (Q, 244.)
TOBAR (D. CREGORIO), d u q u e d e E s t r a d a . Relacin
d e s u s servicios m i l i t a r e s . (Ce, 41.)
TOBAR (D. JOSF). Relacin d e lo sucedido en el
Rosellon, ao 1640. (II, 7 5 , p . 285.)

TOL

TOLEDO. Algunas notas s o b r e los ndices de los


manuscritos d e la biblioteca de su iglesia. (Dd, 8 1 ,
p. 177.)
Anales y memorias histricas q u e se hallan o r i ginales, al principio de un cdice m a n u s c r i t o d e su
iglesia. (Dd, 55, p . 177.)
Descripcin de Toledo, en t e r c e t o s . Id. en m e t r o
latino, p. 190. (M, 26, 205; M, 14, p. 156.)
Descripcin de varios cdices de la biblioteca de
la iglesia de T o l e d o , sobre oficios, misales, e t c . , por
el P . Burriel. (Dd, 75.)
ndice, copiado por Bayer. ( D d , 5 6 . )
Epitafios inscripciones d e Toledo. (Ce, 85.)
Index codirum rnanuscriplorum hu.jus Ecclesiie,
auctore Laurentio Coco. (T, 179, p. 231.)
Inscripciones s e p u l c r a l e s q u e existan en las
capillas y o t r o s l u g a r e s d e su iglesia, en 1750.
(Dd, 140, p. 155.)
L i b r o d e lo q u e contiene el g o b i e r n o d e la i m perial Toledo. (D, 178.)
L i m i t e s geogrficos d e su arzobispado. (Ee,87.)
Nomina episcoporum d e f u n c t o r u m , rcra 994.
(C, 8 1 , p . 137.)
Lista d e los prelados de Toledo, Sevilla y Elib e r i s , sacada del c d i c e gtico E m i l i a n e n s e . ( R , 2 7 ;
F , 5 8 , p . 277.)
Noticia d e lo contenido en dos c d i c e s d e la
c a t e d r a l . (Dd, 110.)
Noticia de la fundacin y a r m a s de T o l e d o .
(Q, 145.)
Quejas q u e dieron al legado Otton contra el a r zobispo D. Rodrigo. (Dd, I I , p. 9 4 )
Razn de lo contenido en un m a n u s c r i t o de su
iglesia, y de un fragmento d e la crnica de Alonso X.
(Dd, 105, p. 143.)
Catlogo d e s u s arzobispos hasta el ao 1565.
(Aa, 105. p. 229.)
Vidas de sus arzobispos desde D. Gonzalo Garca
r.udiel hasta D. Bernardo Rojas y Sandoval, por un
annimo. (Dd, 44, 4 5 , 46 )
Relacin d l a s fiestas en el recibimiento d e los novios, Felipe II y D. a Isabel d e la Paz. (Aa, 105, p. 250.)
Carta d e Carlos V, para que d e n t r o de s u s m u ros no se edificasen ms m o n a s t e r i o s v hospitales sin
licencia. (Dd, 138.)
Apuntamientos y noticias para la Historia de
e s t a ciudad. (G, 102.)
Auto d e fe en 1651. (G, 115, p. 85.)
Carta s o b r e el o r n a t o de la capilla de la Descensin. (Q, 9 8 , p . 44.)
Cortes del ao 1180. (Dd, 153.)
Corles g e n e r a l e s , c e l e b r a d a s en T o l e d o , en
1558 y 59. (S, 110.)
Convocatoria las Cortes de Madrid de 1551.
(Dd, 157, p . 109.)
Cuaderno d e setenta y c u a t r o peticiones d e c o r les, ao 1525. (Dd, 155.)
Cartas esla ciudad s o b r e el e n c a b e z a m i e n t o
g e n e r a l . (Dd, 137, p. 161.)
C a r i a d o E n r i q u e IV T o l e d o . (Dd, 152.)
Concilios de Toledo, d e s d e el m hasta el xvni.
(Q,57.) Desde el u al xn. (C, 81.)
ConcilumTolelanumxvi e p i s c o p o r u m , anuo xu,
s u b R e c a r e d o R e g e . (O, 8 1 , p.1-24.)

TOL

160

Toledo. Constituciones d e su i g l e s i a , por D. Blas


Vasco, arzobispo. Ordenanzas del arzobispo D. Gm e z . De D. Alonso Carrillo, y d e D. Pedro Gonzlez d e Mendoza. (R, 92.)
Constituciones d e la real capilla de Reyes N u e vos. (D, 116.)
ConstitulonesCollegii Snela? Catherina?., faca?
Didaco L u p o d e Ayala, vicario general!, anuo 1546.
(Ee, 53.)
Estatutos d e su Universidad. (D, 9o.)
Declaracin d e lo que s e hizo por veinte de s u s
l e t r a d o s , y el Dr. Juan de Zumel con los d i p u t a d o s
del Ayuntamiento, sobre las alcabalas pertenecientes
al Rey, ao 1522. (I)d, 131, p. 111.)
F u e r o dado Toledo por Alfonso VIII, ao 1222.
(D, 73.)
Hermandad vieja d e T o l e d o . (Dd, 19.)
ndice alfabtico, por materias, de las g r a c i a s y
privilegios concedidos por los reyes "y otros p a r t i c u l a r e s la iglesia d e Toledo y sus a r z o b i s p o s ( d e s d e la A hasta la M). (Dd, 5 3 )
ndice y r e s u m e n d e los dos t o m o s del L i b r o
B e c e r r o , d e todos sus privilegios, c d u l a s r e a l e s , e t c .
(impreso). (Dd, 36, p . 186.)
Indulto del Rey D. P e d r o , exceptuando a l g u n a s
personas. (Dd, 128, p. 112.)
Calendario ritual d e su iglesia, escrito p o r los
a o s 1300, en tiempo d e D. Gonzalo P a l o m e q u c .
(Dd, 103, p . 85.)
Calendario con relacin d e s u s festividades,
aniversarios y obligaciones d e s u s p r e b e n d a d o s .
(C, 73.)
Libro de los a r a n c e l e s d e r e n t a s q u e esta c i u dad tiene d e n t r o d e ella, ao 1362. (Dd, 33.)
Libro por donde se s a b e d e quin son y d n d e
paran los papeles d e los escribanos en esta ciudad, en
t i e m p o d e CarlosII. (S, 196.)
( M u z r a b e s de). (Dd, 53.)
Vida d e su arzobispo D. Alonso de Fonseca.
(F,9I.)
Noticia d e algunos testamentos o t o r g a d o s en
Toledo, fines del s. xiv y principios del xv. (Dd, 103.)
O r d e n a m i e n t o d e T o l e d o . (Dd, 120.)
Ordenanzas d e su Almotacenazgo. (Al f. 50 se
incorpora el arancel hecho en Junio de 1335, s a c a do del uso antiguo por Gutierre F e r n a n d e z . (Dd, 55.)
Ordenanzas del Arle d e la seda, confirmadas
por el Consejo. (R, 1 6 2 ; Dd, 23.)
Ordenanzas en 11 d e Diciembre d e 1134, s o b r e
el ganado vacuno, ovejuno, c a b r u n o , de s u s lugares.
Ordenanza d e la y u g a d a . (Dd, 9 9 , p. 138.)
Papeles p e r t e n e c i e n t e s a s u s Concilios p r o v i n ciales en los aos 1363 y 1583. (Dd, 63.)
(Primaca de) (ndice d e los captulos d e la
obra del P . F e m a n d o Pecha, s o b r e la), y varios e s c r i t o s s o b r e este p u n t o . (Dd, 47, p. 2 3 , 1 3 , 8 5 , 117,
119, 1 2 3 ; R , 6 1 , p . 532.)
(Primaca de) tratada en Roma, ao 1215, p o r
su a r z o b i s p o D. R o d r i g o , y asistencia d e s t e con
otros ordinarios de Espaa , al concilio L a t e r a n e n se IV. ( D d , 6 1 , p . 3 9 . )
Privilegios T o l e d o por Alfonso VIH, e t c .
(Dd, 1 1 5 ; Dd, 112, 123, 99, 114.)
Representacin original q u e s u iglesia dirigi

TOL

al principe D. Felipe (II), ao 1346, q u e j n d o s e del


n u e v o s u b s i d i o , sin oira ni haber p r e c e d i d o , p a r a
imponerle , las congregaciones a c o s t u m b r a d a s con
otras iglesias. (Y, 105.)
Toledo.Representacin de su iglesia Felipe IV
s o b r e el estado infeliz d e la m o n a r q u a , y a b u s o
d e los s u b s i d i o s eclesisticos y d e m s r e n t a s Reales.
( C e , 5 1 , p . 1 2 ; R, 102.)
Informe sobre si las caloas y omecillos p e r t e necan al cabildo al alguacil m a y o r . (Dd, 118.)
Ordenanzas por Juan II, ao 1411. (Dd, 5 5 ,
p . 73.)
Sucesos en esta ciudad contra los conversos
(judos), el ao 1449, q u e fu el r o b o q u e llamaron
P e d r o S a r m i e n t o , hasta el de 1467, en q u e se movi
la clereca contra ellos. (G, 109.)
C a r t a s d e Felipe II s o b r e concilios provinciales
y d e T i e n t o , y otros particulares. (Dd, 59.)
Varias constituciones sinodales. (Dd, 60.)
Relacin de la salida q u e hizo la ciudad d e T o ledo m a t a r la langosta, ao 1668. (G, 112.)
Copia d e la sentencia dada por el ayuntamiento
para q u e fuesen privados de todos los olicios p b l i cos los conversos d e los j u d o s . (Dd, 57, p . 118.)
Estatuto d e limpieza. ,D, 198.)
TOLEDO (ALFONSO DE). Invcncionario, d e los inventores d e las cosas, dedicado al arzobispo D. Alonso Carrillo. 4 . , I. del s. xv. ( P , 99.)
d e m , I. del s. xv. (Ff, 28.)
dem. (V, 174.)
TOLEDO (D. FADRIQUE DE). Carta original al Duque
d e A l b a , su h e r m a n o , ao 1 5 7 5 , d e s d e H r l e m .
(K.213.)
TOLEDO (D. FADIUQL'E). C o r r e s p o n d e n c i a original
con los holandeses en t i e m p o d e F e l i p e IV. (Ce, 3 7 ,
p. 201.)
Derrota que dio la a r m a d a h o l a n d e s a s i e n d o
general d e la d e Espaa. (II, o . )
J o r n a d a I n d i a s , y s u c e s o s con I n g l a t e r r a y
F r a n c i a , ao 1650, p. 255. D e s t i e r r o , privacin d e
encomiendas y m u e r t e por h a b e r r e p r e s e n t a d o q u e
necesitaba d e m s fuerzas para la jornada d e F e r n a m b u c o , p. 144. S e m e n c i a , m u e r t e y e n t i e r r o , p . 1 3 .
(11,64,07.)
Relacin de lo q u e hizo en Navarra d e s p u s q u e
se le e n t r e g el reino y su capital Pamplona. (Ce, 60.)
TOLEDO (u. FERNANDO AI.VAREZ DE), d u q u e de Alba
y virey d e aples. Carta al papa Paulo IV, en el ao
1550 , s o b r e la g u e r r a i n t e n t a d a c o n t r a aples.
(Aa, 105, p . 163.)
C a r t a s originales q u e le escribieron varias p e r s o n a s , d e s d e el ao 1561. (X, 215.)
TOLEDO ( D . FERNANDO), hijo del Duque de Alba.
Muerte q u e le dieron en Zaragoza. (M, 7, p , 207.)
TOLEDO (D. FRANCISCO), virey del P e r . Relacin
d e su vida y gobierno. (J, 113.)
P a p e l e s , carias , provisiones y relaciones del
P e r . (.1, 53.)
Memorial del e s t a d o en q u e dej aquel reino
d e s p u s d e t r e c e aos d e g o b i e r n o . (J, 89, p. 109.)
TOLEDO ( D . FRANCISCO), c a r d e n a l . Papeles y reflex i o n e s h e c h a s al Duque d e Sesa en Roma, ao 1594.
(P, 3 4 , p . 6 3 . )
TOLEDO (D. GARCA). Discurso s o b r e los inconve-

TOR

161

n i e n t e s q u e tienen cargos de galeras. ( E , 180,


p. 173.)
TOLEDO (D. GABCA), d u q u e d e F e r n a n d i n a . Belacion d e la m u e r t e q u e dio D. R o d r i g o G i r n , en
d e s a l i . (11,9.)
TOLEDO ( F R . JCAN DE). Descripciones g e o m t r i c a s
5 d e relojera. (Aa, 119.)
TOLEDO (D. PEDBO DE), d u q u e d e F e r n a n d i n a . Relacin d e los c i n c u e n t a y cinco t u r c o s y m o r o s q u e a p r e s en un navio corsario y g a l e r a s , ao 1615. (II, 4.)
TOLEDO (D. PEDRO DE), g o b e r n a d o r d e Miln , ao
1616. Minutas d e c a r t a s para el Rey. (Ce, 57.)
TOLEDO (D. PEDRO DE), m a r q u s d e Villafranca,
R e s p u e s t a al ministro de E n r i q u e IV d e Francia, sob r e asuntos polticos. (Ce, 45.)
Historia de su vireinato en aples , por Antonio Castaldo. ( X , 4 8 . )
TOLEDO Y OSORIO (o. PEDRO DE). Relacin d e la
victoria q u e consigui el Principe d e P i a m o n t e .
(Ce, 91.)
TOLLER (GUILLERMO). Viaje d e s d e Inglaterra al Rio
d l a Plata y R u e o s - A i r e s , ao 1715. (J, 110.)
TOLO (FR. I ), b e r n a r d o . Antigedades del m o n a s terio d e P o b l e t , y extractos de varias Crnicas d e los
r e y e s d e Castilla. (G, 213.)
TOMAR ( C o r t e s d e ) , en q u e los p o r t u g u e s e s j u r a r o n
p o r rey suyo Felipe II, en 1578. (G, 7 o ; D, 151 ;
Ce, 5 9 ; Y, 39.)
TOMAS APSTOL (SANTO). Sermn d e esle s a n t o ,
en B r u s e l a s , ao 1535. (Q, 59.)
TOMBO, en P o r t u g a l (Memorial d e Cristbal d e
Benavente, s o b r e las cosas pertenecientes la (orre
de). (S, 96, p . n. 10.)
. Noticia d e a l g u n o s d o c u m e n t o s d e ella. (V, 19G,
p. 88.)
TOMICH (MOSEN PEDRO). Suma d e las Crnicas d e
Aragn y principado de C a t a l u a , traducidas del l e m o s i n en castellano p o r J. P e d r o Pellicer. (G, 151,
152, 153.)
TORAL Y VALDtS (DOMINGO), capitn. Memoria de
s u s h e c h o s d e s d e el ao 1598. (S, 31.)
TORDESILLAS. Carta escrita al E m p e r a d o r por los
p r o c u r a d o r e s d e C o r t e s en T o r d e s i l l a s , ao 1525.
(Ff, 140.)
El S e g u r o d e T o r d e s i l l a s , d e D. P e d r o F e r n a n dez de Velasco, c o n d e d e Haro. (Bb, 99.)
TORDESILLAS (FR. FRANCISCO), capuchino. Relacin d e la campaa de 1656 Felipe IV. ( E e , 81.)
TOBENO (CONDE DE). Informe d e las injusticias y
m a l d a d e s q u e se hacan en Mlaga , q u e gobernaba
en t i e m p o del consejero D. J o s G o n z l e z , p. 57.
Otro informe queja contra el C o n d e , p o r F r . F r a n cisco Lope?., a g u s t i n o , p. 96. (Ce, 53.)
TORME (D. ALBERTO). Miscelneos histricos y p o lticos s o b r e la g u e r r a de C a t a l u a , d e s d e 1639.
(G, 86.)
TORNAMIRA (JCAN D E ) . T r a t a d o s m d i c o s ; I. del
s. xiv. (L, 165.)
Clasificatorium s u p e r A l m a n s o r i s nono c a r a
ipsius Rhasis t e x t u . Fl., I. del s. xv. (L, 70.)
TORNEO. Relacin del que el ao 1615 mantuvo en
Madrid D. Cristbal d e Gaviria. (Z, 129, p . 531.)
TORNEO, LA BANDA Y JUSTA. O r d e n a m i e n t o de
Alfonso XI, s o b r e e s t a s fiestas. (Q, 97, p . 37.)

TOR
TORO. Privilegios d e esta c i u d a d . (D, 4 1 , p . 330;
D, 94, p . 264.)
F u e r o dado p o r D. Alfonso IX d e Len, ao
1222. (Dd, 114, p . 2 9 . )
Junta d e varios o b i s p o s , celebrada en Toro,
p a r a defenderse d e las vejaciones q u e padecan , en
1. de Junio d e 1310. (Dd, 97, p . 208.)
TORO (LUIS). Compendio de los s u c e s o s que a c a e cieron en la vida d e Carlos V. (G, 220.)
TOROS. Arte de t o r e a r pi y caballo. (S, 4.)
Varios t r a t a d o s del a r l e de t o r e a r . (Bb, 193.)
Relacin d e varias fiestas d e toros. (M, 83.)
Descripcin d e varias c o r r i d a s d e toros en la
Plaza Mayor d e Madrid. (M, 30.)
Relacin d e la fiesta d e toros , ao 1626, a s i s tiendo un cardenal legado ad lalere. (II, 9.)
Bula d e Sixto V, confirmando otra d e Pi V contra los eclesisticos s e c u l a r e s y r e g u l a r e s q u e asistan i ellos. ( Q . 9 8 , p. 28.)
TORQUATUS, INDALECIOS, etc. (ss.). E o r u m
vitte, et aloium Confesorum qui in Hispaniam a b
Aposlolis missi sunt. ( F , 38.)
TORQUEMADA ( J . DE). Carta original D. P e d r o
Porlocarrero,iiiqusidorgeneral,sobregota.(Cc,94.)
Vida de D. Rodrigo Caldern. ( G , 132, p . 93.)
TORQUEMADA (FR. TOMAS), d o m i n i c o , p r i m e r inquisidor g e n e r a l . Bula q u e el papa Inocencio le d i r i gi s o b r e el modo d e g o b e r n a r los a s u n t o s de Inquisicin. (Dd, 118, p. 92.)
Copilacion d e los i n s t r u m e n t o s del Santo Oficio, i m p r e s a en Madrid, ao 1576. (S, 299.)
Biblia sacra d e su u s o , i m p r e s a en Venecia,
ao 1175. (Aa, 87.)
TORRALBA (CONDE D E ) . Cmputo d e s u s r e n t a s .
(Y, 40, p. 116.)
TORRALBA (DR. EUGENIO). Proceso q u e la Inquisicin d e Cuenca le hizo el ao 1531. (X, 87, p. 25.)
TORRALBA (o. MARTIN y D. #.). Relacin d e s u s
servicios militares fines del s. xvn. ( S , 112.)
TORRE (ALONSO DE LA). Vision d e l e i t a b l e ; 1. del siglo xv. (T, 8.)
Vision d e l e i u b l e ; 4., I. del s. xv, en vitela.
( S , 171.)
Fl., I. del s. xv (dos e j e m p l a r e s ) . (L, 102,133.)
dem. Copia del i m p r e s o . (X, 188.)
Varias coplas suyas. (M, 247.)
T O R R E (n. FERNANDO DE LA). Critica c e n s u r a d e
un monje J e r n i m o su c e r t a m e n p o t i c o . (M, 87,
p . 344.)
TORRE (D. FRANCISCO DE LA). C o m e d i a : Triunfar
a n t e s de nacer. (M, 79.)
S e r m n del P. G e l l s , versificado. ( M , 80,
p. 270.)
Traduccin de los e p i g r a m a s de Owen. (M, 124.)
TORRE (JERXIMO DE LA). Tonadillas y letrillas s a c r a s , p u e s t a s en msica. (Aa, 211.)
TORRE (D. JACINTO DI: LA). Apuntaciones en r e s puesta al Nuncio s o b r e los asuntos indicados en la
m i n u t a para el n u e v o c o n c o r d a t o . (Dd, 2 3 )
TORRE ALDEA , EL SEOR Y LOS SALCEDOS
(Libro de la d e s c e n d e n c i a d e la). (K, 179.)
TORRE Y SEBIL (D. FRANCISCO). Coplas suyas.
(M, 33, p. 416.)
S u s v e r s o s . (M, 30.)

TOR

i 62

TOY

los histricos d e s d e el ao 1413 hasta el de 1517;


T o r r e y Sebil (D. Francisco).Traducciones y n I I. del s. xv y xvi. (H, 96.)
t a s e l a s agudezas d e O w e n . (M, 124.)
TORRES Y ALARCON (D. . D E ) . Notas y a p u n t a TORRE DE TIDAR. F u e r o dado s u s p o b l a d o r e s
mientos para la historia eclesistica d e Sevilla. ( F , 35.)
por Fr. Domingo, primer obispo d e Baeza y Jan.
Notas y adiciones al catlogo d e los a r z o b i s p o s
(Dd, 99, p . 77.)
d e Sevilla. (Q, 99.)
TORRECUSO (MARQUES DE). Relaciones y c a r t a s s o bre la guerra de P o r t u g a l , ao 1614. (II, 8.)
T O R R E S DE ALDERETE (p. PEDRO). Concierto del
h o m b r e e s p i r i t u a l . (A, 160.)
TORREGROSA (reno LUIS). Libro d e caja de la
TORRES Y CALDERN (D. J . ) . Carta al P r e s i d e n t e
Real Hacienda en tiempo d e Felipe II. (G, 3 1 , p . 564.)
de Castilla, ao 1661, diciendo injurias d e D. Luis de
TORREGROSA Y MONSALVE (FRANCISCO). Varias
Haro y . J. de Gngora. (Ce, 5 3 , p . 95.)
cartas originales al P r e s i d e n t e d e Castilla , sobre r e n TORRES OSORIO (D. J . ) . I n s t r u c c i o n e s del t r i b u tas reales de Sevilla, ao 1660. (Ce, 56.)
nal d e Sicilia. (I, 80, p . 42.)
TORREJON (Relacin d e las reliquias q u e hay en la
TORRES-VEDRAS (CONDE DE). C a r l a s y consullas
p a r r o q u i a de San Miguel de la villa de). (Q, 39.)
s o b r e la expedicin d e T n g e r , ao 1651. (H, 84,
TORRELA (MOSEN PEDRO). De las calidades d e las
p . 165.)
d o n a s . (Fr, 109.)
TORTOSA (Descripcin y m a p a del c o r r e g i m i e n t o
TORREMOCHA (DIEGO D E ) . Traduccin castellana
de).(T,83.)
de la historia de los e m p e r a d o r e s t u r c o s de Teodosio
Efpanduino. (1,137.)
Defensa d e la lealtad d e T o r t o s a , a o 1642.
TORRENTE (Relacin d e las fiestas d e ) , con oca(Aa, 109.)
sin del r e s t a b l e c i m i e n t o del Marqus de Aslorga.
Defensa y toma d e Tortosa en 1648. (H, 83.)
(M, 83.)
Compendio de la historia de su iglesia. (Dd, 98.)
TORRES (ALFONSO DE). Sentencia contra l , por los
Confirmacin d e todas las donaciones esta
j u e c e s a r b i t r o s para la pacificacin del reino, en t i e m i g l e s i a , hechas por Gregorio IX, e t c . (Dd, 90, p . 6 3 . )
p o d e E n r i q u e IV. (Dd, 131, p . 175.)
ndice de las gracias y donaciones reales h e c h a s
TORRES (n. BARTOLOM DE), cannigo d e G r a n a d a .
esta iglesia d e s d e el a o 1121. (Dd, 98.)
Cartas Martin Vzquez S i r u e l a , s o b r e las minas d e
Reliquias d a d a s su iglesia por D. a M a r g a r i t a ,
G r a n a d a , y r e s p u e s t a s de s t e . (S, 26.)
m u j e r de D. Martin, rey d e Aragn. (Dd, 98, p . 44.)
TORRES (D. CLAUDIO DE). Vidas d e los patriarcas y
Sinodales de T o r t o s a , h e c h a s por su obispo A r r e y e s del antiguo t e s t a m e n t o . ( E e , 156.)
naldo. (Ce, 77, p . 47.)
TORRES (DIEGO D E ) . Papeles de astrologia q u e e s TORTOSA (CARDENAL D E ) , d e s p u s Adriano V!.
c r i b i , a o 1487. (L, 99, p . 134.)
Respuesta al r e q u e r i m i e n t o q u e le hizo la j u n t a d e
TORRES (D. DIEGO D E ) . P a p e l e s contra Martnez.
Tordesillas (en las comunidades d e Castilla). (G, 7 7 ,
P e p i t o r i a d e varios papeles. (Bb, 122.)
p. 292.)
TORRES (FRANCISCO D E ) . Historia de Guadalajara
TOSCANA. Relacin del e s t a d o , g o b i e r n o y fuer(dos e j e m p l a r e s ; el s e g u n d o corregido por el m i s m o
zas d e su Gran D u q u e . (Ce, 16 )
a u t o r ) . (G, 176, 177.)
Su e s l a d o , a o 1595. ( E , 52.)
TORRES (FR. FRANCISCO D E ) , J e r n i m o . Memorial
Carta del emperador Maximiliano al P a p a , s o b r e
del monasterio de San Isidro del Campo (en S a n t i el titulo d e s e r e n s i m o dado su Gran Duque. Carla
ponce); su fundacin, y d e la familia d e los Guz madel cardenal Morn al E m p e r a d o r , s o b r e lo m i s m o ,
nes. ( F , 106.)
y protesta , e t c . ( E , 9 5 , p. 153.)
TORRES (ALONSO GARCA DE). Casas solariegas d e
Inventario d e los bustos y c u a d r o s q u e posea
Castilla. (K,26.)
el Duque d e Toscana F e r n a n d o . ( C e , 90.)
Genealogas d e E s p a a . (Y, 71.)
TOSTADO ( D . ALFONSO). Noticias para su v i d a , y do
Libro d e linajes ilustres de Espaa. (Y, 15.)
c m o se meti cartujo en Catalua. (H, 97.)
L i b r o de linajes d e Espaa , con otras cosas l o Comentarios s o b r e el Cronicn de Eusebio ( i n c a n t e s la nobleza y oficio de los reyes d e a r m a s .
c o m p l e t o ) ; 1. del s. xv. (P, 18.)
(K, 5 2 , 5 3 . )
Confesonario confesional; 1. del ao 1472.
TORRES (JERNIMO DE). Carta latina D. Gaspar d e
( P , 7 3 ; P , 74.)
Quiroga , con los versos q u e compuso este mismo
T r a t a d o del a m o r . (Ff, 118.) (V. VAI.ERA.)
Alvar Gmez de C a s t r o , c u a n d o fu n o m b r a d o auditor
T r a t a d o d e c m o al home es necesario amar.
d e Rola. (Dd, 8 1 , p . 99.)
(Dd, 61.)
Notas y dedicatoria la institucin de San L e a n Carta al Duque d e A l b a , consolndole en la
dro. ( P , 1 2 6 )
m u e r t e d e su p a d r e . (Ce, 88.)
TORRES ( J . DE). Cartas familiares histricas s o Varite Qiuesliones, q u a r u m qticdam indita?;
b r e las cosas de C a t a l u a , a o 1632, escritas don
1. d e l s . x v . ( B , 18.)
Gaspar d e Ronifaz, espa mayor d e Felipe IV ( o r i g i L i b r o q u e trata del modo q u e se ha de t e n e r en
nal). (P, 59.)
c u r a r h a l c o n e s , azores y gavilanes. (C, 141, p . 227.)
Carlas originales D. Juan d e Fonseca. (Q, 87.)
TOYSON DE ORO (Historia d e l ) , y d e la casa d e
TORRES (o. . D E ) , a r c e d i a n o de Medina. Lo r e Iiorgoa. (Z, 93.)
suello en la congregacin q u e presidi en Alcal , c o Ordenanzas de esta o r d e n , impresas en vitela , y
m o vicario general d e D. P e d r o Gonzlez de Mencon olas m a r g i n a l e s . (Bb, 115.)
doza. (Dd, 4 0 , p . 157.)
Instrucciones d e Felipe II J. d e E s p a a , rey
T O R R E S LA T O R R E ( o . PEDRO DE). A p u n t a m i c n ile a r m a s . ( L , 1-10.)

TRA

Toyson d e oro (Historia del). P a p e l e s p e r t e n e c i e n t e s esta o r d e n . (K, 1 9 6 ; Z, 12!).)


TRAJES Y MODAS. Stira romance d e los t o c a dos d e las d a m a s , en t i e m p o de Felipe II. (M, 163,
p. 26.)
Pragmtica s o b r e trajes. (Dd, 125, 110; p , 72,
228.)
N o t i c i a d e l o s a n t i g u o s trajes d e Espaa (y otros
papeles). (Dd, 156.)
TRAJANO. Discurso s o b r e su vida. (Aa, 72, p . 175.)
TRALLIANS (ALEXAXDER). L i b e r de m e d i c i n a ;
vitela, I. del S . X I I I . ( L , 115.)
TRANO (MAGISTER J . GAUFFRIDUS DE). A p p a r a t u s s u -

p e r compilationem ecrctalium. F l . , vitela, I. d e l


s. xv. S u p e r Decretales. Fl. m x i m o , I. del s. xiv
y xv. (C, 12, 1 3 , 1 1 , l o , 16.)
TRAPEZL'NCIO (JORGE). Comento s o b r e el Centiloquio d e Tolomeo, t r a d u c i d o del g r i e g o al latn , y d e |
latn al c a s t e l l a n o , por Alonso Orliz d e Castro, ao
1588. (Aa, 185.)
Opera varia. ( T , 291.)
TRATADOS VARIOS. T r a t a d o d e la c o n t e m p l a cin. Ejercicio d l a o r a c i n , por Fr. Narciso d e T o r desillas. (B, 125.)
T r a t a d o d e la mortificacin. T r a t a d o d e Juan
Gerson. Oirs materias ascticas. F l . , I. del s. xvi.
(B, 105.)
T r a t a d o d e las virtudes y vicios. 1., I. del s. xv.
(P, H 8 . )
T r a t a d o de incarnatione Domini; 1. d e l s. xiv.
(X, 240.)
T r a t a d o s j u r d i c o s del s . XIV y xv. F l . , 1. del
s. xv. ( A a , 3 , 17, 19.)
T r a t a d o s j u r d i c o s , por R e t e s , P u g a , Pani3gua,
Virto, Zamora y o t r o s . (X, 54.)
T r a t a d o s jurdicos de varios espaoles d e i s . xvi.
(S, 109.)
Tratados j u r d i c o s y apuntaciones s o b r e el d e r e c h o civil c o m n . (S, 130 a 135.)
Tratados j u r d i c o s de varios a u t o r e s e s p a o l e s ,
y de varios c a t e d r t i c o s d e S a l a m a n c a , por los
aos 1571 y 1586. ( S , 177, 179 y 181 192.)
T r a t a d o s jurdicos d e materias explicadas en las
c t e d r a s de la universidad d e Valladolid, por los aos
1609. (V, 107.)
T r a t a d o s jurdicos i n t e r p r e t a c i o n e s d e varias
leyes r o m a n a s , lines del s. xvn. ( S , 91.)
T r a t a d o s polticos y morales. F l . , vitela, I. del
s. xiv. (S, 1-1.)
d e paz. Observaciones j u r d i c o - t e r i c o - p r n c ticas s o b r e los q u e Espaa tiene con otras p o t e n cias acerca de c o m e r c i o y navegacin, por fray And r s Jacoco. ( S , 58, 59, 60, 61.)
T r a t a d o s d e paz d e Felipe III con el Rey d e Ing l a t e r r a , ao 1601 (impreso). (X, 157.)
T r a c t a t u s De abundanlia cxeniplorum n S e r m o n i b u s . (B, 7 1 , p . 55.)
T r a c t a t u s De v i t s , sive S p e c u l u m c o n s c i e n t k e
a Snelo Bonaventura. (B, 72, p . 139.)
T r a c t a t u s De triplici via k q u o d a m C a r t h u s i a no. (B, 9 1 , p . 29.)
T r a c t a t u s De vanitatibus m u n d i . (B, 96, p. 98.)
T r a c t a t u s vararum moralitalum. 8.", vitela,
I. g. (B, 117.)

6."

TRI

Tratados varios.Tractatus De schismate Bonifacii IX tollendo. (A, 141, p . 161.)


TRATAMIENTOS. Noticia d e los q u e c o r r e s p o n d e n
3 diversos p e r s o n a j e s , para g o b i e r n o de secretarios.
(Ce, 134.)
TRAYGLERA. Noticia d e la situacin y antigedad e s d e esta villa, en Catalua.(Ff, 27.)
TREBIJANO (N.) , caballero de Burgos. Cancin
q u e empieza :
Ufano, alegre, libre, enamorado...
la c u a l , en el Parnaso d e S e d a o , se a t r i b u y e con
e i r o r al cannigo Argensola. (M, 2, p . 11.)
TREJO (CARDENAL DE). Discurso s o b r e los daos de
la m o n e d a de velln. ( P , 72, p . 192.)
Respuesta u n a c a r t a d e Fr. T o m a s C a m p a n e la. ( L , 101.)
Carta original al Conde-Duque d e O l i v a r e s , exc u s n d o s e d e la culpa q u e le echaban, d e h a b e r e n viado d e Roma breve d e S. S. p a r a que el Duque de
L e r m a fuese aquella c o r t e ; y pide le s a q u e d e all,
p o r los e n c u e n t r o s y desavenencias con el Cardenal
d e Borja; a o 1625. (Ce, 76.)
Papel al C o n d e - D u q u e , sobre cierto pasqun,
ao 1627. (V, 289.)
TREJO (D. JOSF). Juicio de P a r i s , d e s d e las b o d a s
d e Peleo y Ttis. (M, 5 , p . 209.)
T R E M E T E ( R e l a c i o n d e l a s s l a s d e ) . ( E , 1 9 4 , p . 217.)
TREMECEN (Relacin d e la g u e r r a de). (G, 74.)
TRENTO. Recela q u e un obispo g r i e g o trajo al c o n cilio d e T r e n t o , contra la peste q u e all se p a d e c a , el
ao 154<5. (Aa, 111.)
Martirio q u e los j u d o s dieron en T r e n t o un
nio cristiano, ao d e 1577. (G, 139, p . 79.)
TREVETII ( F R . NICOLAS), dominico. Comentarios
s o b r e la Consolacin de Boecio, t r a d u c i d o s al c a s t e l l a n o . (Bb, 61.)
Comentarios s o b r e las Declamaciones d e S n e ca. Fl., v t e l a , I. del s. xiv. (V, 27.)
TRIBLDOS DE TOLEDO (LUIS). Letra suya o r i g i nal. ( F , 68, p . I.)
Traduccin castellana d e Don , historia d e T r o va. (X, 109, p . 127.)
TRIBUNALES DE JUSTICIA. O r d e n a m i e n t o s o b r e los varios oficios de s u s d e p e n d i e n t e s . (Dd, 128,
p . 170.)
TRIBUTOS. Discurso del L. Garc/a P r e z d e Arac i e l , s o b r e si los reyes d e Castilla pueden imponer
n u e v o s t r i b u t o s sin consentimiento de las C o r t e s ,
p . n. 3 . Arbitrios para alivio de t r i b u t o s , p . n. 2 0 , 2 1 ,
22. ( S , 151.)
Medios q u e Fr. Martn de Heneslrosa dio a F e lipe IV para imponer tributos j u s t a m e n t e - (S, 88,
p.316.)
P r e g u n t a s q u e se hacen para la seguridad d e
conciencia de los p r o c u r a d o r e s d e C o r t e s , c u a n d o se
trata en ellas d e imponer nuevos t r i b u t o s . ( S , 110,
p. n. 6.)
Reflexiones sobre quitar los tributos d e millon e s , alcabalas y c i e n t o s , p . 2 2 4 , revistas por D. Francisco Antonio A l a r c o n , p . 200. (II, 77.)
Stira y crtica por un supuesto C. Tcito, c o n tra los i m p u e s t o s , en tiempo de Felipe IV. (Ce, 39.)
Carta del Rey D. Juan I, r e b a j a n d o una parte d e
los servicios extraordinarios y el m o d o d e r e c a u d a r -

TRU

164

l o s , p . 143. Reduccin d e los t r i b u i o s e x t r a o r d i n a r i o s , ao d e 1387, p . 169. (Dd, 123.)


T r i b u t o s . Pragmtica d e D. Juan I I , c a r g a n d o
para s i e m p r e el t r i b u t o s o b r e los bienes i n m u e b l e s ,
con cuya carga pasasen a manos m u e r t a s . (Dd, 127.)
Carta d e ui monje cartujano al confesor del Rey,
s o b r e los t r i b u t o s con q u e est agravada !a i n m u n i dad eclesistica. (Dd, 152, p . 69.)
TRIDENTO (ANTONIO), s e c r e t a r i o d e Alejandro V!.
Varias c a r t a s y versos latinos, e n t r e ellos Mariano
Socino. ( P , 28.)
TRIDLAND (Relacin d e la traicin y m u e r t e d e l
Duque de). (J, 140, p . 793.)
TRIGO. Dudas sobre la c o m p r a y venta licita del
t r i g o , c o n a r r e g l o la pragmtica de su tasa. (Ce, 148.)
Pragmtica para q u e los l a b r a d o r e s puedan vend e r en pan cocido todo lo q u e les s o b r a s e , la tasa
p u e s t a ; Enero 11 d e 1590. (Dd, 147, p. 58.)
T R I L L E S sive TR1LLESIUS (PETRUS JOANNES). E X -

cerpla ex Additionibus Arise Monlani ad T b e s a u r u m


Sanctes-Pagnini. Annotaliones miscellanere n Sacram
S c r i p l u r a m . (R, 131.)
Expositio in p l u r e s psalmos Davidis et alios
p r o p b e t a s . (P, 2 0 5 , 2 0 6 . )
Expositio in l i b r u m E c c l e s i a s t e s : in Cntica
c a n t i c o r u m . D e s a l m e S a l o m o n i s d i s p u t a o . ( B , 142.)
Commen'.arius in l i b r u m J o b . (R, 159.)
Expositio in Cntica c a n t i c o r u m , e t E v a n g e l i u m
Sancti Luca?. (C, 150.)
Censura s o b r e la controversia acerca del titulo
de la Cruz de Cristo, e n t r e el Duque de Alcal , F r a n cisco Rioja y el p a d r e Alczar. (C, 130.)
TRILLO Y FIGEROA (D. FRANCISCO). El Gran Capitn, poema heroico. (X, 252.)
TRINA M E R S I O N . e n e l b a u t i s m o . Carla sobre ella,
del obispo D. Martin Ronifacio obispo. (Dd, 6 1 ,
p. 49.)
TRINIDAD

(FR. J . FLIX DE LA SANTSIMA),

trinitario

descalzo. R e p a r o contra el Diamante trinitario,


vida del P . Fr. Juan Raulista de la Concepcin, e s crita por Fr. Melchor del E s p i r i l u - S a n t o . Culto i n m e m o r i a l d e San Juan de Mata y San Flix de Valois.
(Ce, 76.)
TRIPARTITA. Historia eclesistica T h e o d o r e l i , S o zomenii e t S o c r a l i s , gruice scripta, ab Epiphanio Scholastico latine versa, e t Cassiodoro Senatore n e p i tomen r e d a c t a . ( F , 19.)
TROGO POMPEYO. Traduccin castellana (annima) d e s u J u s t i n o ; I. del s. xv. (Ee,[5.)
S u s obras en castellano, por un annimo del s i glo xv. (X, 97.)
TRONCOSO DE LIRA Y SOTOMAYOR (D. BERNARDO). Su vida y ascendencia, en verso. ( E e , 115.)
TROYA. S u h i s t o r i a , por Dtis y D a r e s , t r a d u c i d a
en cataln. ( F , 112.)
Historia d e su d e s t r u c c i n . (S, 30.)
(Historia d e ) . ( F , 155.)
TRUCHA. Relacin y diseo de una q u e e n el a o
1718 se sirvi en casa de D. Diego Quirs, cerca d e
Oviedo, y tenia varios caracteres y letras claras en la
p i c l . ( H , 13.)
TRULLO (MAGISTER IOANNES DE). C o m m e m a r i u s in

Aristotelis libro P e r i h e r m e n . (R, 170.)


TRULLOZ (D. FRANCISCO). Papel al Almirante de

TUR

Castilla, D. Juan Tomas Henriqucz, contra su g o b i e r no, ao 1698. ( C e , 8 8 )


TRUX1LLO (D. FRANCISCO), obispo de Len. Copia
del c d i c e q u e tiene la Academia de la Historia.
(Q. 1 6 )
Id. con las notas d e Espinos. (I, 5.)
TUDANCA. Donacin q u e d e esta villa hizo Alfonso
VIII a l a o r d e n de Santiago. (Dd, 84, p . 180.)
TUDEBODE (PEDRO). Hechos d e los F r a n c o s en J e r u s a l e n , historia de la p r i m e r a c r u z a d a . (Ee , 103.)
TUDENSIS(LOCAS). Chronicon. (Es continuacin d e l
d e San Isidoro y del d e San Ildefonso.) 8., vitela,
letra d e l s. xiv. (P, 158.)
Chronicon. ( F , 130.)
TNEZ (Historia y conquista d e ) . (Ee, 85.)
(Comentarios y g u e r r a d e ) . (G.63 ; Y, 172.)
Observaciones d e D. J u a n d e Austria s o b r e las
calidades del reino de T n e z y s u s h a b i t a d o r e s .
(X, 136, p. 379.)
Relacin de Tnez y Viserta, y c o s t u m b r e s d e
s u s h a b i t a n t e s , ao 1573. (1, 156.)
Comedia d e la Toma de T n e z , y perdida d e la
Goleta. (M, 152, p.579.)
TURCO (FR. TOMAS), g e n e r a l d e los d o m i n i c o s .
Oracin latina con q u e le recibi el colegio de j e s u tas d e G r a n a d a . (R, 161, p . 53.)
TURCOS. Origen d e los t u r c o s , crnica t u r q u e s c a .
(Q, i 12.)
(Origen d l o s ) imperio O t o m a n o , por A n d r s Combino, e n castellano. (X, 189.)
Relacin de las c o s t u m b r e s , g o b i e r n o , religin
j milicia de los turcos. Descripcin d e Conslantinopla, sacada por la mayor p a r l e de Antonio Menario,
d e Pedro Velonio y Fr. Antonio Vaez. (I, 200.)
Historia d e turcos y m o r o s , por Diego de Solo
y A g u i l a r . (.1, 66.)
Historia del origen d e los e m p e r a d o r e s t u r c o s ,
por Teodosio E s p a n d u i n o , t r a d u c i d o al castellano
por Diego d e T o r q u e m a d a . (1,137, p. 71.)
Ttulos q u e d a n l o s turcos al Gran S e o r .
(Ce, 102, p. 32.)
Relacin de s u s g u e r r a s , ao 1574. (I, 156, p. 94.)
Relacin q u e d e Turqua s e b i z o la Seora d e
Vcnecia, en el ao 1574. (T, 235 ; X, 136.)
Estado del imperio l u r c o , y m e d i o s de e x t i n guirlo, por el marqus d e R r e v e s . ( E e , 81.)
Embajada q u e envi el Gran T u r c o D. F e r nando, r e y de r o m a n o s , p a r a ajuslar paces p o r ocho
aos. (T, 134, p . 42.)
TURPIN (ARZOBISPO). Historia d e Cario Magno, y
sobre la venida d e Santiago E s p a a . ( P , 120.)
Su Historia. 4 . , vitela, 1. del s. xiv. ( F , 152.)
Vida d e Cario Magno y Roldan. ( E e , 78.)
Vita Caroli Magni, i m p e r a t o r i s . ( F , 188, p . 39.)
TURQUA. Relacin universal d e todo el i m p e rio o t o m a n o , por el maestro Antonio Fajardo y Acebedo. (I, 199.)
TURRECREMATA (JOANNES), Cardinalis. Expositio
in P s a l t e r i u m . F l . , I. g . s. xv. (B, 9 3 , 9 9 , 101.)
Expositio in Psalterium. C o n t e m p l a l i o n e s in
vitam Domini nostr J e s u c h r i s i . F l . , I. gtica(R, 0 0 . )
T r a c l a t u s contra p r e c i p u o s e r r o r e s M a h o m e lii. T r a c l a t u s d e enle et essentia s e c u n d u m d o c -

TUS

165

TYB

TY. ndice d l o s i n s t r u m e n t o s d e su iglesia, e n viado al Gobierno por D. Carlos Simn P o n t e r o .


(Dd, 145, p . 48.)
R e p r e s e n t a c i n de la catedral de Tuy c o n t r a su
obispo Fr. P. d e Herrera, q u e intentaba e n t r e g a r al
Rey la j u r i s d i c i o n y seoro temporal d e dicha ciudad y d e oros l u g a r e s . (R, 6 1 , p . 335.)
Carlas del Obispo sol>rc diferencias con su c a b i l d o , a o 1683. (R, 2 3 , p . 7 0 . )
TUY (D. LUCAS). Historia de Espaa, en c a s t e l l a n o .

trinam Sancti Thomae Aquinatis ; I. g. s. x v . ( P , 207.)


TURRIANO (LEONARDO), i n g e n i e r o mayor de Port u g a l . P a r e c e r s o b r e la navegacin d e ! rio G u a ' l a l e le al d e Guadalquivir y Sevilla, ao 1621.) (H, 5 7 ,
p . 443.)
TURSELINO (p. HERMENEGILDO), j e s u i l a . Historia de
la c a s a sania d e L o r e t o , t r a d u c i d a al castellano.
(E,20G,'p, 178.)
T U R S T (CONHADO), mdico. Figura alzada al nacim i e n t o d e D. Francisco Sbrcia, hijo del Duque d e
Miln.4., vitela. (Aa,175.)
T U R T U R E T U S ( V I N C E N T I U S ) . I n a u g u r a t i o Principis
Balthasaris Caroli, anno 1632. (H, 66.)
TUSCO FUSCO (D. PEDRO). Carlas la Diputacin
d e aples, s i e n d o s u e n v i a d o d e R o m a , y s u s r e s p u e s t a s , ao 1694, 9b y 96. ( l i , 128, 29, 30 )

(Q, 1 2 0 . ) (V. TUDENSIS.)

Relacin d e la traslacin de San Isidoro, sacada


de un m a n u s c r i t o s u y o , con el prlogo q u e la p r e c e d e . (Dd, 77, p. 102.)
TYBERINO ( j . MATAS). Martirio d e l b e a t o Simn d e
T r e n t e 4., vitela, I. del s. xv. ( E e , 151.)

ULT
BBDA. Relacin del asiento d e a c o s t a m i e n t o s
q u e d e los Reyes Catlicos tuvieron los caballeros y
e s c u d e r o s d e f ' b e d a , d e s d e el ao 1481. (K, 120,
p . 100.)
UBILLA (D. ANTONIO), s e c r e t a r i o de Felipe V, y e s critor de su viaje. Soneto contra l . (M, 161.)
UCEDA (FR. FRANCISCO), franciscano. T r a t a d o cont r a la opinin d e q u e no deben s e r a d m i t i d o s las
religiones y beneficios eclesisticos los de la raza de
j u d o s , a u n q u e hayan nacido de p a d r e s y a h u e l o s
c r i s t i a n o s , q u e no hayan incurrido en hereja. (R, 78.)
UCEDA (GONZALO SANCIIEZ D E ) , c o r d o n e s . T r a d u c tor castellano del siglo xiv. (X, 145.)
UCLES. ndice de algunos p a p e l e s de su a r c h i v o .
E x t r a c t o d e la Kalenda de este c o n v e n t o . (1,96.)
Privilegio d e D. F e r n a n d o 111 s u s freiles, ao
1234. ( D d , 8 2 , p . 14:>.)
Historia del brazo d e Santiago, q u e Felipe II
leg este m o n a s t e r i o . (Ge, 91.)
ULLOA (D. ANTONIO DE) y D . J o r g e Juan. Noticias do
lo acaecido en Quito con Mr. de la Coiulaminc s o h r e
las p i r m i d e s . (T, 9 1 , p . n. 3.)
ULLOA ( D . FRANCISCO LOI-EZ DE). C o n q u i s t a d e C a -

n a r i a s . (.1, 151.)
ULLOA Y GOLFN (D. PEDRO). Historia d e C c e r e s ,
con s u s privilegios. (D, 49.)
ULLOA Y PERE1RA ( D . LUIS). Papel curioso en d e fensa d e las c o m e d i a s . (X, 11, p . n. 6.)
La Raquel. (M, 1 4 , p . 251.)
La R a q u e l , y o t r a s poesas. (M, 191.)
O c t a v a s s o b r e la Raquel Juda de T o l e d o , con
la defensa d e s s c e n s u r a s . (M, 145, p . 489.)
Versos D. Ramiro Nuez d e Guzman. (M, 152,
p. 41.)
Varios v e r s o s . (M, 83.)
Encuentro en T o r o con el C o n d e - D u q u e de Olivares, y noticias suyas. Carta s o b r e su ida Toro.
(11,10.)
ULTRAMAR (La Gran Conquista historia de).
(1,1)

URB
ULTRAMARINO. Lihro asi llamado, conquista d e
la Tierra Santa, donde s e trata en p a r t e de la conquista d e J e r u s a l e n p o r los c r i s t i a n o s . ( J , 70.)
ULTRAMARO. R e c e t a s p a r a h a c e r e s t e color para
pintura y miniatura. (Aa, 1 0 2 , 204.)
UNAY EL ALEMN ( J . ) , fraile de S a n c t - S p i r i i u s .
De las g r a n d e s cosas q u e han d e s u c e d e r u i e s d e la
venida del Antecristo. 4.", I . d e l s. x m . (X, 214.)
NICA CONTRIBUCIN ( P r o y e c t o s b r e l a ) , d e
D. liarlolom S n c h e z de Valencia. ( D d , 2 5 , e t c . )
Instruccin para la descripcin d e cada p u e b l o
p a r a d l a . (Estadstica, impreso.) (Dd, 2 5 , p . 100.)
Papel sobre esta i d e a , por D. Francisco de
T. A. M. D. T. (Dd, 25, p . 90.)
UNIVERSIDADES. P a r e c e r dado al Rey s o b r e el
uso q u e haba en a l g u n a s de proveerse las c t e d r a s
volos de los mismos e s t u d i a n t e s , y d a o s q u e r c s u l tahan d e este u s o . (T, 234, p . 370.)
URBANO IV. Representacin d e los obispos de
E s p a a , excusndose d e satisfacer el subsidio q u e
pedia para m a n t e n e r las r e l i q u i a s d e los catlicos
q u e habian q u e d a d o en la p r d i d a de C o n s t a n t i n o pla. ( D d , 9 0 . )
URBANO VIII. Relacin d e los d a o s q u e en su
pontificado recibi la cristiandad por h a b e r s e coligado con Francia contra Alemania y Espaa, con una
instruccin de hechos de a<|iiel t i e m p o , de letra de
D. J o s Pellicer, d e q u e se vali para e s c r i b i r el p a pel Defensa d e Espaa contra las c a l u m n i a s d e F r a n cia. (V, p . n. 5.)
Respuesta al Conde-Du<iae, n e g n d o s e la e x c o m u n i n q u e pedia contra los r e b e l d e s d e P o r t u g a l .
(Ce, 75.)
URBE/, (SAN). S U v i d a , fecha ao 1501. ( F , 166,
p . 96.)
URBINA (DIEGO DE), llamado Castilla. R e p r e s e n t a cin original q u e dio Felipe III contra los m i l l o n e s ,
con un proyecto sobre reparticin de tierras baldas.
(Z, 129, p . 533.)
L i b r o genealgico de algunas ilustres c a s a s d e

RS

166

A r a g n . (Esta obra s e atribuye U r b i n a , p e r o es


d e Alonso Lpez d e Maro.) (K, 5 5 , 56.)
Urbina (Diego de). Certificaciones originales de
varios apellidos. ( Z , 129.)
Minutas y g e n e a l o g a s . (Y, 117, 118.)
URBINA (o. MARTIS DE). Fbula de La Viuda d e s d i chada. (M, 152, p . 15.)
URBINA (FR. P. DE) y F r . Josf Vzquez, franciscanos. Censura y notas q u e la Inquisicin dio para c a lificar las obras y v i r t u d e s d e s o r Luisa de la Ascensin. (R,G2.)
URGEL (Los r e q u i e b r o s de), en lemosin. (Ff, 109.)
URQUIZU (DOMINGO DE). Relacin d e l viaje d e don
Diego Felipez G u z m a n , m a r q u s de L e g a n s , a l o m a r el m a n d o del ejrcito d e Alsacia. (Ff, 156.)
URREA (D.JERNIMO). Arcadia d e S a n a z a r o , t r a d u c i d a e n lengua castellana (original). (M, 224.)
El victorioso Carlos V. (M, 224.)
URRIES (nuco D E ) . Carta original d e s d e Burgos,
ao 1475. Instruccin minuta q u e s e le dio para el
P r i n c i p e . (Ce, 77, p . 462, 464.)
URRUTIA (BERNARDINO DE). Papel original remitido
Felipe IV p o r su confesor F r . Antonio de Sotomayor, contando los alborotos de Mjico, a o 1653.
(Ce, 127.)
URSINO ORSINO (i ULVIO). Carlas originales :'i
O. Antonio A g u s t n , s o b r e a n t i g e d a d e s . (Q, 8 7 ,
p . 5 5 , 38, 4 1 , 45.)
Copia de s u s a n t i g e d a d e s . (X, 187.)
URSUA (PEDBO DE). Relacin de lo q u e sucedi en
la j o r n a d a de A magua y Dorado q u e fu descubrir,
y alzamiento d e D. Alonso d e Guzman y L o p e d e
Aguirre (dos e j e m p l a r e s ) . (J, 156,142.)
RSULA DE TOLEDO (Monasterio de Santa). Sentencia en el pleito q u e sigui contra la j u d e r a de
T o l e d o sobre las almaguanas d e las carniceras,
( d , 108, p . 63.)

VAD
VACA (ANTONIO DE). Apuntamienlos histricos, inscripciones y etimologas d e pueblos d e Espaa.
(Ee, 129.)
VACA DE CASTRO ( D . PEDRO), arzobispo d e S e v i lla. Noticia d e lo q u e hizo e n el c o b r o de su expolio
el Asistente. (Ff,72, p . 248.)
VACANTES ECLESISTICAS. Carla d e F e r n a n d o
IV para c o r l a r los e x c e s o s q u e en ellas se c o m e t a n ,
( D d , 8 8 , p . 114.)
VADEMCUM. Titulo d e dos cdices annimos d u plicados, y son una coleccin de p r e c e p t o s m o r a l e s ,
polticos y medicinales (en latn). (Bb, 112.)
VADESFORT (JACOBO), p r e d i c a n t e del Embajador
d e Inglaterra. Carta en q u e manifiesta los motivos q u e
tuvo para convertirse la religin catlica, en el siglo I V I I . ( X , 128.)

VADILLO ( j . D E ) . Oracin latina en alabanza de


C i u d a d - R e a l , s u p a t r i a , a o 1577. ( Q , 83.)

UZT

URTICIUS DE ORTUNO (ANDREAS). De prjeeminentia ac s u p e r i o r i a l e r e g n o r u m Hispanice s u p r a o m n e s


R e g e s e t s i n g u l o s Prncipes m u n d i . (E, 11.)
USUARDO. Martirologium. 4., 1. d e l s . x m . ( V , 2 4 0 ;
Dd,86.)
USURAS. Carla contra las d l o s moros y judos.
(Dd, 122, p . 206.)
Discurso annimo contra las de Espaa , e s c r i t o
en el s . x v i . (Ce, 88.)
O r d e n a m i e n t o sobre u s u r a s y d e u d a s de j u d o s .
(Dd, 120.)
UTRICULA, siveBffitis u r b s ; poema. (Ce, 165.)
UZEOA. F u e r o q u e la dio San F e r n a n d o , ao 1250.
(Dd, 99.)
U Z E A ( D . CRISTBAL DE SANDOVAL Y R O J A S ,

DUQUE

DE). S U c a u s a , i m p r e s a . (Y, 17.)


Relacin d e l o s c a r g o s q u e se le l u c i e r o n , a o
1621. (S, 104, p . n. 18.)
Memorial Felipe IV d e s p u s d e la separacin
de su ministerio. (Ce, 92.)
UZTARROZ ( D . JUAN FRANCISCO ANDRES D E ) . V a r i a s

noticias para la historia de Aragn ( d e l e t r a s u y a ,


original). ( F , l o l . )
Memorial pidiendo auxilios Felipe IV, para
continuar la historia de Aragn. (Q, 18.)
Apuntamientos sobre a n t i g e d a d e s eclesisticas
d e Aragn. ( F , 166.)
Copias suyas de los cronicones de Lucio Flavio
Dextro y Marco Mximo, con notas m a r g i n a l e s s u yas y d e D. J u a n de Fonseca. (S, 76, p . 4 5 , 69.)
Varios papeles originales y copiados p a r a la
historia d e A r a g n ; j u r a , m u c r l e y e n t i e r r o d e l
principe D. Baltasar Carlos. (Ce, 87.)
Carlas originales Vincencio J u a n de L a s l a nosa. ( Q , 1 5 . )
Noticias impresas de su vida y e s t u d i o s , a o
1618. ( T , 179.) (V. A N D R S , J u a n F r a n c i s c o . )

VAL
VADIN (NOTOMANO). Compendio de la vida de San
Luis Rey d e Francia. (Ce, 127.)
VADIO (ANGEI.IS). Cosmographia Ptholomei, latine
versa, e t lipis edita anno 1475, Vincentke. (II, 179.)
VADO (D. J . DEL). Libro d e misas d e facistor, con
su ndice. (Ce, "9, 50, 51.)
Tonadillas y l e t r i l l a s , puestas e n msica.
(Aa,210.)
VAGGIO (FLORENTINO). Relacin de las boberias y
fiestas a p r e n l e s q u e hizo en el R e t i r o , ao 1655
(11,86, p . 5 3 . )
VAL ( D . MICUEL JERNIMO). C a r t a s originales al c r o -

nista Andres de Uzlarroz. (V, 170.)


VALBOA YMOGROVEJO (j.),fiscal d e la c o n t a d u ra mayor d e Hacienda. Varios a l e g a t o s en defensa de
esta contadura y de la Real Hacienda. (S, 67, 68.)
VALBUENA (Fundacin y dotacin del m o n a s t e r i o
de), d e b e n e d i c t i n o s . (V, 159, p . 440.)

VAL

VALCRCEL (GONZALO DE). Discurso s o b r e las r e liquias y lminas d e G r a n a d a . (Ce, 60, p . 198.)
Discurso s o b r e un proyecto de hacer pan con
la yerba y e r o , q u e en latin y g r i e g o s e llama a r o n .
( 1 , 5 5 , p. 214.)
Discurso s o b r e el t r b u l o d e la harina, en tiempo d e F e l i p e II, p . n. 4. Id. otro ejemplar ms c o m p l e t o , q u e p a r e c e original. ( S , 151, 62.)
VALCRCEL Y VELAZQUEZ (o. FRANCISCO). P r o n tuario d e la historia general de Espaa, en el ao
1635. (T, 15o.)
VALDAURA (D. CRISTBAL CRESPI DE). Caria suya
(original;. (H, 8.)
VALDEFFENTES. F u e r o concedido esia villa
por D. Alfonso VIII. ( D , 73.)
VALDEMORO. Competencias con el Conde d e Chinc h n s o b r e mojones d e Ciempozuelos. (G, 102.)
VALDEPUSA. Privilegio en q u e el Rey (D. P e dro) concede Diego Gmez su s e o r o y justicia.
(D, 7 3 , p. 73.)
VALDEREDO, T A J N , MARCO MXIMO, e t c .
Sus Cronicones s u p u e s t o s . (Q, 123, 124.)
VALDES (D. FERNANDO DE), inquisidor g e n e r a l . Inst r u c c i o n e s al S a n t o Oficio, hechas en T o l e d o , ao
1361, i m p r e s a s en Madrid en 1612. (D, l i o . )
VALDES (FERNANDO). Carta latina Ildefonso Agilitar, sindico. (Ce, 44.)
VALDES (JUVN DE). Dilogo d e las l e n g u a s , q u e
c o m u n m e n t e se le a t r i b u y e . (X. 236.)
VALDOS (Consulta de la j u n t a de), hecha el ao
1741, contra las rdenes militares, y en favor de los
Infantes D. Felipe y D. Luis. (T, 130.)
VALDIVIA (Noticias d e la ciudad <le) en la A m r i c a . (J, 31.)
VALENCIA. Adiciones la Biblioteca d e escritores
valencianos. (Bb, 182.)
Crnica d e la ciudad d e Valencia, por Martin
Viciana, t o m o s e g u n d o m a n u s c r i t o , y el t e r c e r o imp r e s o . Falla el primero. (Ff, 9 1 , 92.)
Lisia alfabtica d e los pueblos del reino d e Valencia. (G, 101.)
Sumario de los reyes d e Valencia d e s d e el conq u i s t a d o r D. Jaime hasta Felipe III. (II, 53.)
Relacin de s u s obispos y arzobispos hasta 1599.
(Dd, 42, p . 218.)
Relacin d e los vi reyes que ha habido d e s d e el
ao 1251 hasta 1650.(11, 25, p. 255.)
A r o m a t o r i a r u m civilalis Valenlaj libellus.
(L, 169, p. 163.)
Breve relacin de la Gemiana de Valencia, p o r
Guillen Ramn. ( T , 2 3 4 . )
Gobierno d e la inquisicin de Valencia, (, 116.)
Concilium Valenlinum VI e p i s c o p o r u m , a : r a 584.
(C, 8 1 , p . 109, 158.)
Concilio d e Valencia, ao 1248. (Dd, 47.)
R e p r e s e n t a c i o n e s originales que el brazo ecles i s t i c o y militar de e s t e reino dirigieron Carlos V,
ao 1545, suplicando que no s e a u s e n t a s e al concilio
d e T r e n t o D. F r . T o m a s d e Villanueva, y d e c r e t o
original del R e y . (Y, 103.)
Breve de Sixto V para q u e los beneficios d e este
r e i n o no se confieran sino n a t u r a l e s d e l , ni ellos
ean provistos en otros de Espaa. (O, 76, p . 256.)
Epstola a u l o g r a p h a ad S u m m u m Ponlficem,

VAL

ut regni hujus indgenas casters prasponantur in Collalione beneficiorum. (B, 25, p . 289, 298, 300.)
Valencia. Comentarios los fueros d e Valencia.
(D, 150.)
F u e r o s , captulos y actos d e c o r l e , h e c h o s en
Valencia, y autorizados p o r Felipe IV, ao 1 6 4 5 .
( T , 43.)
Servicios concedidos por los E s t a m e n t o s . (H, 6.)
Respuesta d e Felipe IV u n m e m o r i a l d e los
E s t a m e n t o s d e Valencia en las Cortes d e Monzn.
(S, 136.)
P a p e l e s locantes las Cortes d e M o n z n , ao
1623. Papel sobre el g o b i e r n o poltico y a c u e r d o s de
su E s t a m e n t o . (G, 102.)
Coleccin de cartas d e desafos q u e varios cab a l l e r o s del reino d e Valencia tuvieron en el siglo xv
(dos e j e m p l a r e s , el s e g u n d o m s completo). (V, 172,
203.)
Escudos iluminados d e linajes de Valencia.
(K, 195.)
Medios de llevar agua d e r i e g o Valencia.
(Ce, 98.)
Motn en 1665. (G, 102)
Caso d e un nio resucitado en aquella c i u d a d .
(G, 102.)
Pleito d e su iglesia s o b r e diezmos y subsidio
en el siglo xv contra los s e g l a r e s llevadores d e ellos.
(Z, 159, p. 190.)
Competencia que hubo s o b r e su iglesia e n t r e
las m e t r o p o l i t a n a s de Toledo y Tarragona. (Dd, 47.)
Visila del colegio d e C o r p u s - C h r i s i i de Valenca, ao 1636. (II, 10, 25, p . 362.)
Dependencias de su virey, ao I6!)2. (Ff, 85.)
Soneto sobre los b a n d o s d e Valencia, en t i e m p o
d e Felipe V. (M, 201.)
VALENCIA (DIEGO D E ) . Traduccin castellana del
Libro de las Batallas , escrito en francs por H o n o rato Bonet. (S, 81.)
VALENCIA ( J . DE), natural de Loja. Escolios los
E m b l e m a s d e Alciato (original?), 4." (S, 173.)
VALENCIA ( D . LUIS). Cartas originales D. J o s
D o r m e r . (V, 166.)
VALENCIA (PEDRO D E ) . Noticias para su vida
(Q.87.)
O b r a s varias, 4. (Aa, 216.)
Discurso s o b r e las brujas y m a g i a . (Aa, 52.)
El libro De igne de Teofraslo, traducido p o r l
d e g r i e g o en l a t i n , en Zafra, ao 1591. L i b r o 1." d e
T u c i d i d e s , traducido del latin. (R, 213.)
Advertencias para declaracin d e una gran p a r t e
d e la historia apostlica d e los Actos y Epstola ad
g a l a l a s . ( D d , 3 0 , p . 179.)
dem con algunos e p i g r a m a s latinos. (A, 144.)
Advertencias suyas y d e J. R a m r e z , acerca d e
la impresin de la parfrasis caldaica del P. A n d r s
de L e n , d e la orden d e c l r i g o s m e n o r e s , y d e
su c e n s u r a d e la Biblia rega d e Arias Montano.
(A, 80, 81.)
Exposilio c a p i t i s i , C n e s e o s . (A, 163, p . 184.)
Epstola ad P a u l u m V, Papan). (B, 129, p. 155.)
A c r e c e n t a m i e n t o s o b r e la labor d e la tierra.
(Aa, 52.)
VALENCIA Y GUZMAN (i>. j . DE). C o m p e n d i o h i s torial d e la j o r n a d a del B r a s i l ; p r d i d a d e la ciudad

VAL

d e San Salvador, y s u r e c u p e r a c i n . (H, 58, p . 289.)


VALENCIA IDIAQUEZ ( D . J . ANTONIO). Diario d e lo
s u c e d i d o en Madrid d e s d e 28 d e E n e r o d e 1677 hasta
1 5 d e J u l i o d e 1078. (H, 161.)
VALENCIANAS (Relacin d e la batalla d e las), en
F l n d e s . (11,26, p . b i . )
VALENTN (DUQUE). Modo con q u e se huy de la
p r i s i n , p. 20. Su m u e r t e en Viana d e Navarra.
( H . 9 6 , p . 30.) (V. BORJA).

VALENZUELA (D. FERNANDO DE), El D u e n d e . Noticias d e s u s h e c h o s . (V, 196, p . 244.)


Genealoga suya, dedicada l m i s m o . (Y, 100.)
L a m e n t a c i n potica en boca de u n alguacil
q u e tenia preso. (Aa, 109.)
Panegrico en n o m b r e del Tajo y Aranjuez los
reyes D. Felipe y D. a Mariana d e A u s t r i a , por hab e r l e s nacido un h e r e d e r o . (M, 201.)
Varias s t i r a s c o n t r a l. (M, 7 8 ; C e , 130.)
VALENZUELA (D. JUAN). Apndice los A n a l e s d e
G a r c i - S a n c h e z , j u r a d o de Sevilla. ( E , 2 , p . 529.)
VALENZUELA (DR. J . U . ) . Diario d e diversos s u cesos acaecidos en la ciudad de Cuenca d e s d e F e l i p e II hasta el ao 1611. (Ce, 60.)
Relacin de las fiestas d e toros en el a o 1620,
q u e asisti el cardenal Barberino, s o b r i n o d e U r b a n o VIH. (11,9.)
VALERA (MOSEN DIEGO D E ; . S u s obras ; la Crnica,
i m p r e s a ao 1482. ( F , 108.)
Crnica general de E s p a a , desde el ao 721
h a s t a el de 1414. (Q, 121.)
Doctrinal d e principes al Rey D. F e r n a n d o .
(Ff, 1 1 8 ; T , 130.)
Ceremonial de principes. ( T , 1 3 3 ; Ff, 153.)
Defensa d e las m u j e r e s . (Ff, 150.)
Defensa d e virtuosas m u j e r e s . (Ff, 118.)
Tratado de las a r m a s , dedicado D. Alonso IV,
rey d e P o r t u g a l . (Ff, 118; T, 1 3 0 ; Ff, 127.)
T r a t a d o de la nobleza. (Ff, 155, 156,127.)
T r a t a d o d e la hidalgua y nobleza. ( T , 150.)
VALERIO d e las Historias eclesisticas d e E s p a a . (V, 28.)
VALERIO (SAN). ndice d e las o b r a s d e este s a n t o ,
contenido en un cdice d e la librera d e T o l e d o , e s crito p o r A r m e n l a r i o en la era 940. ( D d , 8 1 , p . 244.)
VALERIO FLACO ( C A Y O ) . F r a g m e n t o del Arg o n u l i c o , poema hallado por Poggio F l o r e n t i n o .
(X, 81.)
VALERIO MXIMO. T r a d u c c i n en Icmosiu p o r
F r . Antonio C a i s ; 1. d e i s . xv. (X, 155.)
S u s o b r a s , t r a d u c i d a s en c a s t e l l a n o , s e g n par e c e , d e l l e n i o s i n ; I. d e l s. xv. (X, 100 )
Dichos s u y o s , t r a d u c i d o s al c a s t e l l a n o d e la
traduccin lemosina del P. C a n a l s C a n a l e s . (Bb, 30.)
Varios captulos d e Valerio Mximo, en c a s t e l l a n o . ( R , 2 9 , p . 63.)
VALE1UUS (.). Abbas monasterii Bergidiensis. L b e r d e vana sapientia sceculi. (V, 50.)
VALERIUS (JACOBUS). Versus ejus, latine. (M, 59.)
VALERIUS PROBUS (M.). De nolis anliquis o p u s c u l u m . (X.226.)
VALERO (D. FRANCISCO), arzobispo d e T o l e d o . C a r tas y r e p r e s e n t a c i n Felipe V s o b r e la suspensin
d e las gracias d e la bula de la Cruzada , ao 1719.
(H, 1 3 , 1 3 6 ; S, 87.)

VALL

VALERO (SAN). Opera quaadam mutila. (Dd, 104,


p . 59.)
Escrito suyo, dirigido al abad D o n a d e o , s o b r e
las revelaciones d e los monjes Mximo Bonelo y B o l d a r i o . (Dd, 404, p . 32.)
Carla q u e e s c r i b i en latn s o b r e la vida y d e vota peregrinacin de Santa E u c h e r i a . (Dd, 104.)
VALIDO (Tratado s o b r e el g r a n ) , s o b r e a q u e l l a s
p a l a b r a s Allende u b i psi. (V, 173, p. 26.)
VALLADOLID. Su historia , p o r un a n n i m o .
(Dd, 30.)
Documentos p e r t e n e c i e n t e s su iglesia. (Dd, 9 3 ,
p . 167.)
ndice d e los d o c u m e n t o s q u e e n c o n t r el c o misionado D. C a r l o s Simn P o n l e r o . (Dd, 143.)
Carta convocatoria al concilio provincial q u e s e
h a b i a d e c e l e b r a r en Valladolid, 2 0 d e Abril d e 1291,
por el o b i s p o D. Gonzalo Garca Gudiel. (Dd, 138.)
Carta original q u e el obispo de Palencia e s c r i bi Felipe II, a o 1578, pidiendo r e m e d i o contra
los oidores d e Valladolid q u e eran m o z o s , o c u p a d o s
en t e r t u l i a s y j u e g o s . (Ce, 76, al fin.)
J u n t a de seis o b i s p o s y otros p r e l a d o s , c o n g r e gada en Valladolid por el Infante D. Sancho para i r a l a r del bien de las iglesias, ministros
(Dd, 97.)
Motivos q u e tuvo Felipe II p a r a h a c e r c a t e d r a l
la c o l e g i a t a , y ciudad la villa. (Q, 220, p . 403.)
P r e t e n s i n d e la universidad s o b r e la conservatoria y confirmacin de s u s privilegios. (Q, 98, p . 111.)
Collegium A n g l o r u m , quod esl Vallisoleli. E p i grammata ad Philipum III. (M, 158.)
Aulo de fe c e l e b r a d o a o 1559. (G, 115.)
Decreto d e la Inquisicin d e Valladolid, p r o h i biendo veinte y dos proposiciones q u e se e s c r i b i e ron contra la doctrina de San Agustn. ( P , 54, p . 6b.)
Descripciones poticas ( e n v e r s o ) d e varias
fiestas q u e hizo Valladolid en la traslacin del Santsimo la c a t e d r a l . (M, 1.)
F i e s t a s q u e la cofrada d e la S a g r a d a Cruz d e
Cristo celebr con motivo del nuevo t e m p l o , a o
1681. ( E , 156, p . 356.)
Fundacin y privilegios del Real m o n a s t e r i o de
San Benito en Valladolid. (G, 89.)
C o r t e s d e F e r n a n d o IV en Valladolid, ao 1295(Dd, 141.)
C o r t e s por el mismo en 1307. (Dd, 141, p. 39.)
Cortes p o r el mismo e n 1312. (Dd, 117.)
Corles ao 1523. ( D d , 118.)
C o r t e s ao 1142, por I). J u a n I I . (Dd, 129.)
Corles ao 1451. (Dd, 130.)
C u a d e r n o d e cenlo trece peticiones d e s u s p r o c u r a d o r e s en las Cortes de 1323. (Dd, 134, p . 125.)
O r d e n a m i e n t o s s u y o s , aos 1420, 1442, 1451.
( S , 8 0 , p . 1 7 , 1 6 1 , 181,229.)
Noticias de las i n u n d a c i o n e s de Valladolid pnol P i s u e r g a , ao de 1636. (Ce, 154.)
VALLADOLID (ALFONSO D E ) , Rab Amer de Burgos. L i b r o d e las t r e s Cracias. (Bb, 133.)
VALLE ( F R . ALONSO DEL). Relacin de las fiestas
q u e la ciudad de Manila hizo al nacimiento de D. F e lipe P r s p e r o . (H, 89, p . 336.)
VALLE (AI.ONSO). Explicacin del Avemaria. (A, 157.)
VALLE ( D . MARTIN CORTS, MARQUS DEL). Relacin

original q u e d e s d e Mjico envi al C o n d e - D u q u e d e

VAL

16 i

Olivares, del alboroto sucedido en aquella ciudad


en 1624, en c o m p e t e n c i a s del Arzobispo con el virey
Marqus de Gelbes. (Ce, 76.)
VALLE (MARQUESA DEL). Carla al Duque d e L e r m a ,
y su r e s p u e s t a , ao 1619. (X, 137, p . 130.)
VALLE (PEDRO DE LA). Discurso s o b r e la g u e r r a d e
Olmuz. (J, 90.)
VALLE DE LA CERDA (LUIS). Memorial d e s u s s e r vicios a los reyes Felipe II y III, y varias cartas o r i g i n a l e s , descifradas por l. (E, 9 7 ; Ce, 92.)
Representacin d e las Cortes del reino a Felipe IV, para q u e se r e i m p r i m i e s e y p u s i e s e en p r c tica el t r a t a d o d e este a u t o r , intitulado : Desempeo
d e la Real Hacienda sin dao de los vasallos, por m e dio de m o n t e s pos y e r a r i o s pblicos. (S, 151,
p . n . 18.)
VALLE D A / DE LA PUERTA (D. LZARO). N o b i l i a r i o . (Z, 20).
Recopilacin d e linajes. (Z, 15.)
Genealoga de los reyes de Espaa y e m p e r a d o r e s d e A l e m a n i a ; epilogo de cifras, jeroglilicos, anag r a m a s . . . (K, 170.)
Genealoga Real d e Portugal. (Es el tomo xxvi
d e la coleccin.) (Y, 29.)
Infanzones d e Aragn. (Z, 155.)
VALLEJO (CRLOS), c o m e d i a n t e . Comedia : Las murallas del Casal. (M, 181.)
VALLEJO (D. FERNANDO), capitn general de Sicilia. R e p r e s e n t a c i o n e s q u e hizo, en el ao 1050, contra la audiencia d e la Corufia. ( S , 66.)
VALLES (FRANCISCO). Memorial p i d i e n d o premios
p o r h a b e r l o m a d o el castillo de C a s l e l d a s e n . (H, 84,
p . 130.)
VALLES (MOSEN j . ) . Libro d e c e t r e r a y montera,
ao 1556. ( L , 89, 9 1 , 92, 105.)
VALLESICA (GUILLELMUS). L u c i d a r i u m soni emissi,
sive c o m m e n t a r i a O lisalicos Iiarcinonienses. 4 . ,
I. d e i s . xiv. (D, 51.)
VALLETA (JOSF). Coleccin d e poesas italianas,
en t i e m p o del D u q u e d e Medinaceli, virey d e a p les. (Aa, 74.)
Discurso s o b r e el d u e l o . (Aa, 75.)
Discurso s o b r e la vida del e m p e r a d o r Galba,
p. 4 9 ; Discurso s o b r e la d e l e m p e r a d o r Elio P e r t i n a z , p . 555. (Aa, 72.)
VALLETI ( J . LUIS DE L A ) , d u q u e d e P e r n o n E s p e r n o n . A c u e r d o , negociacin y capitulaciones q u e
se hicieron con l , por medio del capitn Maleo S e r r a n o , ao 1595, para q u e hiciese g u e r r a al Prncipe de
R e a m e d e O b e r n i a . y auxiliase la s a c r a liga ( o r i g i n a l ) . ( B , 42.)
VALONGA Y A T U E L L E S , G A T U E L L E S ( L . FRANCISCO). C a r t a s originales al cronista Andrs. (V, 171.)
Rlasones y a r m a s d e varias familias. (Y, 189.)
VALPARASO (MARQUS DE). El perfecto d e s e n g a o ,
r e t i r o d e Carlos V al c o n v e n i o d e Yuste (dos ejemp l a r e s ) . (E, 164, 177.)
E n t r a d a q u e hizo en F r a n c i a , a o 1636. (II, 69.)
Relacin del e n c u e n t r o q u e t u v o , s i e n d o virey
de Navarra, con el Obispo de P a m p l o n a , sobre p r e c e d e n c i a . (II, 69, p . 262.)
VALPARASO (Monasterio de). S u s privilegios , por
Alfonso IX, a o 1250, y otros. (Dd, 114; D, 4 1 , 9 4 ,
p . 563, 519.)
T. I I .

VAS

VALVERDE (DR. BARTOLOM). Carla d e s d e Roma a


Renilo Arias Montano, s o b r e varios pasajes d e la E s c r i t u r a , ao 1588. ( C e , 106.)
Explanaliones in p l u r a Sanct;c Scriptur;c loca.
(B, 1 2 3 , p . 71.)
VALVERDE ( L . ) . Etimologas d e la lengua c a s t e llana. (1,96.)
VALVERDE (FR. VICENTE), obispo del Cuzco. Carta
al e m p e r a d o r Crlos V, s o b r e mutaciones de aquel
r e i n o . (J, 72.)
VANDA (Institucin de la orden de l a ) , por Alonso XI. (Dd, 118, p . 17o.)
VANDAS Y COLLARES ( O r d e n a m i e n t o de don
Juan I I , contra los q u e usaban de). (Dd, 125, p . 56.)
VANDALE (D. PABLO). Cuenta d e lo q u e Felipe IV
deba s u s h e r e d e r o s , d e s d e Felipe II. (S, 104.)
VANDELVIRA (ALONSO D E ) , a r q u i t e c t o . Noticia de
l. (Ce, 25.)
VANEGAS DEL BUSTO ( M . ) . Su testamento. (Z, 7 5 ,
p . 207.)
VANIDAD DEL MUNDO (Medios p a r a d e s t r u i r la).
(En francs.) ( F , 144.)
VANQL'ETES. Calidades q u e deben t e n e r , y e t i mologa d e este n o m b r e . (Y, 40.)
VARAIIONA (ANTONIO D E ) . Certificaciones originales d e varias genealogas. (Z, 129, p . 153.)
VRELA (MONSEOR GASPAR DE). Instruccin al Cond e d e Castro, embajador en R o m a , s o b r e el modo
de p o r t a r s e en aquella ciudad, a o 1609. Otra al c a r denal Borja. (X, 5 5 , p . 9 5 , 105.)
VARGAS (ALONSO DE). Cartas originales s o b r e el e s lado del ejrcito de A r a g n , para sosegar los movim i e n t o s d e Antonio P r e z . (Ff, 9, p . 72.)
VARGAS (DIEGO D E ) , secretario d e Estado. I n s t r u c cin q u e se le dio para su oficio. (G, 77, p . 284.)
VARGAS (FRANCISCO). Carla Felipe II, s o b r e el
b r e v e d e Pi IV, s o b r e la obediencia Vandoma, rey
do Navarra. (E. 194.)
Carta q u e un italiano le escribi, 25 de E n e r o
d e 1505 (annima). (Ce, 76.)
VARGAS (j. PEREZDE). Nobiliario (original). (Y, 26.)
Otro diverso. (Z, 157.)
VARGAS ( D . MIGUEL). Tesoro d e la memoria y
del e n t e n d i m i e n t o , y arte fcil para toda sabidura.
(L, 90.)
VARI.NAS(D. GABRIEL FERNANDEZ DE VILLALOBOS, MARQUS DE). Estado d e las I n d i a s , segn s e examin en
Madrid, en casa d e Medinaceli, siendo p r i m e r m i n i s tro, a o 1677. (J, 91.)
Representacin C a r l o s II. ( E , 50.)
VARNICES DE LA CHINA (Tratado d e l o s ) , y d e
otras composiciones para dorados y relieves. (L, 122.)
VARONA SARA VIA (D. LUIS). Genealogas del a p e llido Avala, quien dio principio el Infante D. Vela
de Aragn. (K, 8.)
D i c i s i o n e s L . in Nobililalis e l vectigalium causis.
(D, 187.)
VASCONCELOS ( D . AGUSTIN MANUEL DE). Vida de

D. J u a n II d e P o r t u g a l . (G, 155, p . 170.)


VASCUENCE (Discursos do Baltasar d e E c h a v e , s o b r e la a n t i g e d a d d e l ) , en Espaa. (T, 71.)
Refranes en v a s c u e n c e , t r a d u c i d o s en castellano. (G, 139, p . 2 6 6 ; Ce, 79.)
Tabla aritmtica en v a s c u e n c e . (G, 101.)
40

VAZ

170

Vascuence.Vocabulario d e esta lengua, ao 1562.


(Tal vez de Nicols L a n d u c h o . ) (V, 252, p. 226.)
V A S S O (GERARDO). Papel s o b r e evitar los asientos
con los g c n o v e s e s , y consumir el velln. ( S , 8 6 . )
VASTO (MARQUS DEL). Relacin d e su e n t i e r r o en
Miln, ao 1516. (Aa, 105, p . 167.)

VATICINIOS

cronolgicos. (R, 76.)

VAZ DOURAO (FERNANDO). M a p a m u n d i , q u e trata


d e todos los r e i n s e islas, con todas sus r u t a s y alt u r a s , ao 1570 (en p o r t u g u s ) . Fl., vitela. (J, 157.)
VAZ DE LA VEGA (TRISTAN). Descripcin d e los
cercos d e Malaca, p r i m e r a y s e g u n d a p a r t e . (Ce, 180,
p. 191.)
VZQUEZ (ALONSO). Sucesos d e F l n d e s y Francia,
en t i e m p o d e Alejandro F a r n e s e ; diez y seis l i b r o s .
(1,132.)
VZQUEZ (FR. ALONSO), m e r c e n a r i o . Ministro de
Estado de Felipe IV. Respuesta q u e se hizo de p a r t e
del Rey d e Francia al de Polonia. (H, 70, p. 109.)
VZQUEZ (p. CARRIEL) , j e s u t a . Discurso acerca de
las fuerzas. (Q, 101, p . 5 5 . )
Ejus Apologa. (R, 226.)
Tratado teolgico-cannico en defensa del Papa
(le escribi en Alcal d e Henares). (V, 123.)
VZQUEZ (PEDRO). Dilogo, en eco, por Diego L pez d e Avala. (Aa, 105, p. 127.)
VZQUEZ (RODRIGO). Advertencias Felipe II, s o b r e administracin de justicia en P o r t u g a l . (X, 4.)
Papeles originales suyos Felipe II. (Ff, 9,
p. 185.)
VZQUEZ GAYTAN (DIEGO). Peregrinacin del homb r e , y remedio para ella. (P, 64.)
VZQUEZ DE LECA (MATEO). Cartas originales s o b r e su apellido Leca. (K, 44, p. 501.)
Genealoga de su a p e l l i d o , dirigida l mismo.
(Ce, 159.)
Consejos y avisos que se dio s mismo para su
g o b i e r n o m o r a l . (Ce, 88.)
F i r m a suya original. (Fu secretario d e Felip e II.) (II, 5.) "
VZQUEZ DEL MRMOL (JUAN). A p u n t a m i e n t o s ,
observaciones y extractos d e varios a u t o r e s . Relac i o n e s genealgicas de Espaa, (lib, 26.)
Razn d e cdices q u e contienen concilios.
(Ff, 148.)
Nota; in T e r e n t i a n u m Maurum. (M, 229.)
VZQUEZ DE MOLINA (JUAN), secretario d e E s tado d e Carlos V. F i r m a s originales suyas. ( G , 4 8 . )
VZQUEZ DE SALAZAR (j.). Proposiciones q u e
n o m b r e del Rey hizo los p r o c u r a d o r e s en C o r l e s ,
en las d e Madrid, ao 1586. (G, 52, p . 81.)
VZQUEZ SIRUELA (MAHTIN). Discurso sobre el e s tilo de D. Luis de Gngora, y carcter legitimo d e la
poesa o r i g i n a l . (M, 197.)
A p u n t a m i e n t o s o r i g i n a l e s para la Historia de
Espaa. (X, 51.)
Varias apuntaciones s o b r e a n t i g e d a d e s de E s p a a , y un T r a t a d o del dios E n d o b e c o (original).
(Q, 258.)
Res Hispalenses, t u m u l t u a r i a colleclc. (R, 27.)
Diseo para escribir la historia d e los s a n t o s y
reliquias d e Arjona (original). (R, 27.)
Copia o r i g i n a l , y n o t a s del breviario m u z r a b e .
(R, 72.)

VEL

Vzquez Siruela (Martin).Cartas originales s o b r e


las lminas d e Granada. Consulla s o b r e q u e le d i e sen una canongia del Sacro-Monte. ( S , 26, al fin.)
Minuta Vicente Mariner, s o b r e los sepulcros
d e Arjona. Carta original Fr. Francisco de Santa
Mara. (R, 18.)
Letra original suya. (F, 69.)
VEGA ( F R . ANDRES D E ) , franciscano. Noticias c o piosas s o b r e las secciones del concilio d e T i e n t o .
(Ce, 162.)
VEGA (FR. ANTONIO DE). Carta Ambrosio de Moral e s , s o b r e la fundacin del m o n a s t e r i o d e Espina.
(Y, 197.)
VEGA (D. FRANCISCO DE LA). Descripcin d e la villa
d e Aspe. (Q, 26.)
VEGA ( F R . J . DE LA). S e r m o n e s en el s . s v i . (R, 171.)
VEGA ( J . DE), virey de Sicilia. Discurso s o b r e el
gobierno de Sicilia. (G, 139. p , 568.)
Carla Felipe II s o b r e negocios d e Sicilia,
instruccin su hijo. (G, 5 1 , p. 570, 380.)
Documentos polticos su hijo, comentados por
el C o n d e d e P o r t a l e g r e , D. Juan d e Silva. (C, 141,
129; E , 72, p. 55.)
Carla S. M. s o b r e la nmina de p e r s o n a s p a r a
oficios q u e s e envi Flndes. (Y, 197.)
Contenido del libro c o m p i l a d o p o r s u m a n d a d o
s o b r e la monarqua d e Sicilia. Reglamentos y r d e nes para el gobierno d e a q u e l reino. Noticias del Obispo d e Pati y su prisin. (I, 80, 88.)
VEGA (LOPE DE). C o m e d i a : El p r e m i o d e la h e r m o s u r a , r e p r e s e n t a d a en la villa d e L e r m a . (H, 8.)
C o m e d i a : La n o c h e de San J u a n , r e p r e s e n t a d a
el ao 1651.(11,9.)
C o m e d i a s : El loco p o r fuerza, La niez del pad r e Rojas. (M, 176.)
Noticia de su m u e r t e . (11,69, p . 169.)
Coplas su niuerle. (M, 8 3 , p. 27.)
Apostrofe (en italiano) su m u e r t e . (P, 3 5 ,
p. 95.)
VEGA (FR. MALAQUAS), b e r n a r d o . Cronologa d e los
c o n d e s d e Castilla, uo Rasura y Lain Calvo, p r o genitores d e la casa d e Castro, c o n d e s d e L m o s
(original). (Y, 4 1 ; F , 98.)
VEGA (MELCHOR DE). Oracin latina en alabanza
suya, por Albar Gmez d e Castro. (V, 2 2 1 , p . 199.)
VEGA ( I R . PEDRO DE LA), dominico, obispo d e C a r t a g e n a . Noticias para su vida. (Ce, 77, p. 504.)
VEGA Y MONTALVO (D. CRISTBAL). Noticia d e su
o b r a , Santos d e Espaa, ao 1720. ( T , 20.)
VEGA MLRILLO Y AGU1LAR (D. I. DF). Historia y
a n t i g e d a d e s de la ciudad d e / E g a b r a Cabra(G, 185.)
VEGIO (MATH.EOS). De educaione l i b e r o r u m . Flvitela, I. del s. xv, ao 1444. (Rb, 66.)
VELA (MAESTRO ANTONIO). Traduccin d e la historia
del cardenal Gil de Albornoz, escrita por el doctor S e plveda y aprobada por l mismo. (T, 208.)
VELASCO (D.IGO), c o n d e s t a b l e d e Castilla. E m presa de F u e n t e r a b i a , ao 1523, contra franceses, y
su patente de capitn general (original). (G, 48.)
VELASCO (J. D E ) . Confederacin (original) con
Diego Lpez d e E s l n i g a contra q u i e n los ofendiese.
( E , 5 7 , p. 6.)
VELASCO (D. I. DE), condestable y g o b e r n a d o r de

VEN

171

Miln. Relacin q u e envi Felipe II d e s u s diferencias con el cardenal Federico Borromeo, s o b r e c o m petencia de jurisdiccin, p . 24. Cartas al P a p a , p . 67,
108. (X, 157.)
Velasco (D. J. de).De vindcala j u r i s d i c i i o n e Med i o ' a n e n s i , ex hispano !n latinan) s e r m o n e m v e r s u s
c o m m e n l a r i u s a JoanneBaplista, vice-comile. (I), 160.)
Memorial al Rey s o b r e a s u n t o s polticos. (R, 148 )
VELASCO (FR. J. BE). Representacin s o b r e q u e el
colegio d e Cnlatrava se d e b e sujetar la obediencia
del Prior, monje d e San Bernardo. (Q, 8 3 , p . 178.)
VELASCO (u. PEDHO), condestable d e Castilla. Comisin real que se le dio para a p a c i g u a r l a s t u r b u lencias de Guipzcoa y otras ciudades d e Castilla(Q, 96, p. 55.)
VELASCO Y CASTILNOU (o. BERNARDINO), conde
d e Salazar. Cartas originales s o b r e la expulsin d e
los moriscos de Espaa. (S, 24.)
VELAZQUEZ (DIEGO). Vida d e San O r c n c i o , en verso d e a r t e mayor (copia del i m p r e s o , a o 1529).
(F, 166, p . 85.)
VELAZQEZ DE VELASCO (n. ANDRES). Memorial
s o b r e su prisin por confidente del Duque de Osuna,
ao 1621. (Ce, 89.)
VELEZ (MARQUS DE I.OS). Carta al P r e s i d e n t e d e
Granada sobre el alzamiento de los m o r o s . (Dd, 59,
p. 115.)
Relacin de lo que le sucedi en 20 d e Agosto,
ao 1642, con el obispo de L a m e g o . (E, 72, p . 192.)
Relacin de lo s u c e d i d o en Cartagena desde 25
d e Enero d e 1656. (II, 6.)
VELEZ DE GUEVARA (D. IGO), conde de Ofiale.
Voto s o b r e la rebelin d e Catalua, ao 1640.
(Q, 84.)
VELEZ DE GUEVARA (D. JUAN). Quintillas d e un
ciego, d e un hijo del Marqus d e Valparaso. (M, 85.)
VELEZ DE GUEVARA (LUIS). C o m e d i a : Santa Rita
de Casia. (M, 181.)
VELEZ DE LEN (D. JUAN). Traduccin d e l a s
obras d e Nicols Maquiavelo. (E, 7.)
Antigedades de Puzol. (Ff, 27.)
VELILLA DE ARAGN (Discurso del taido d e la
campana de), ao 1001, con varios t e s t i m o n i o s ,
p. n. 3 . (S, 101.)
Id., ao 1582. (Ce, 60.)
Sonido milagroso d e esta c a m p a n a , ao 1569.
( R , 5 , p . 95.)
Relacin d e lo mismo, ao 1625. (II, 59, p . 187.)
Relaciones y testimonios de las d i v e r s a s ocasiones en q u e se ha l o c a d o la campana d e Vetilla.
(G, 97.)
VELLN (Moneda de). Real cdula de Felipe IV
para que se r e c o g i e s e , ao 1651. (X, 83.)
Dilogo sobre la moneda d e velln, e n t r e Grabelino y Roderico. ( R , 5 , p . 99.)
Inconvenientes y dao d e la m o n e d a de velln
en E s p a a , y su r e m e d i o , por el obispo de G a e t a , don
Fr. P e d r o d e Ofia. ( R , S . )
Diferentes votos y p a r e c e r e s s o b r e ella, en
t i e m p o d e Felipe IV. (V,289, p . 123.) (V. MONEDA.)
VENDIMIA ESPIRITUAL. Reforma d l o s e c l e s i s ticos d e Madrid, e s p e c i a l m e n t e a s t u r i a n o s , gallegos,
e t c . , o b r a dirigida al cardenal Moscoso , arzobispo d e
T o l e d o . (II, 40, p. 183.)

VER

VENECIA. Antigedad y noticia d e su origen (en


italiano). (I, 99.)
La libertad veneciana, papel que escribi Alonso d e la Cueva, embajador d e Espaa en Venecia.
(T, 104.)
Relacin del e s t a d o , fuerzas y gobierno d e la
repblica d e Venecia, hecha Felipe II (en italiano).
(E, 94.)
Origen d e su repblica, gobierno intereses.
(Q, 17.)
T r a t a d o de bascosas d e Venecia, p o r el M a r q u s
de B e d m a r . (I, 188, 189.)
Relacin de la ciudad y r e p b l i c a de Venecia,
p o r D. Francisco de Vera. ( E , 89.~X
VENEGAS (URRACA). Escritura de cambio d e d e r e chos y posesiones, por los aos 1552, en T o l e d o , p o r
Alfonso Melendi;/.. (Dd, 50, p. 53.)
VERA (DIEGO DE), Catedrtico d e Salamanca por
l o s a o s d e 1574. Varias m a t e r i a s y r e p e t i c i o n e s .
(S, 183.)
VERA (D. DIEGO DE). Epitome cronolgico, real y
universal d e todos los imperios y m o n a r q u a s del
m u n d o , d e s d e su principio b a s t a el ao 1650.
(F, 25, 26.)
VERA (D. FRANCISCO D E ) , e m b a j a d o r en Venecia.
Relacin d e aquella repblica al Rey Catlico. (E, 89,
p. 194.)
VERA (JERMMO DE). Luz del d e s e n g a o la c e n sura del libro Para todos, i m p r e s o en Lrida, ao
1632. (M, 7, p. 31.)
VERA (LUIS DE). Origen d l o s b a r o n e s y condes
de Eril. (K.99.)
Relacin d e s s servicios. (Ce, 92.)
VERA Y FIGUEROA (D. JUAN ANTONIO), conde d e
la Roca. Vida del C o n d e - D u q u e d e Olivares (dos ejemp l a r e s ) . ^ ; , 122,133.)
F r a g m e n t o s bisiricos del C o n d e - D u q u e d e
Olivares. (R, 7 4 ; E , 109, p. 492; V, 178.)
Id., y satisfaccin un agravio q u e se le a c h a caba haber hecho al C o n d e - D u q u e . (T, 195, p . 197.)
Sumario de la d e s c e n d e n c i a de los c o n d e s de
Monlerey. (K, 107.)
Carta original d e s d e Venecia s o b r e varios a s u n tos. (Ce, 6 1 , p. 93.)
VERA Y ZNlGA ( D . JUA.V ANTONIO). Carla c e n s u rando D. Juan de Fonseca, c e n s u r a n d o las voces
e x t r a a s d e dos sonetos (original). (Q, 87, p. 147, 151.)
Fbula de Piramo y T s b e . (M, 14, p. 10.)
Elogio Francisco Pacheco. (M, 14, p. 49.)
VERAGUAS (DUQUE DE). Discurso sobre el s e r m n
que el dia d e Ceniza p r e d i c el maestro G u e r r a .
(Ce, 123.)
Carla al Conde-Duque de Olivares, ofreciendo
S. M. 100,000 ducados y labrar en la Jamaica los vasos
n e c e s a r i o s para una a r m a d a para conservacin de
las Indias, y la r e s p u e s t a . (E, 72, p. 78.)
VERBOON (JORGE). Marchas y c a m p a m e n t o s del
ejrcito aliado los Pases-Bajos, ao 1691, con varias c a r t a s geogrficas d e varias c i u d a d e s (en francos). (I, 194.)
VERDAD INNEGABLE, r e m e d i o preciso c o n t r a a
ambicin d e c l a r a d a . (Papel asi U l u l a d o , impreso en
R o m a , ao de 1 7 2 1 , contra los j e s u t a s , prohibido
p o r la Inquisicin d e T o l e d o , y defendido con u n a
4C

VIC

172

carta d e un caballero r o m a n o , escrita un catlico


r o m a n o . (Y, 98.)
VEREMUNDUS, sive VERMUDEZ (MARTINUS). S U
t e s t a m e n t o en latn , haciendo varias d o n a c i o n e s la
iglesia d e Oviedo, ao 1069. (Q, 96, p . 104.)
VERGARA (PR. DIEGO), mostense. Inventario d e las
e s c r i t u r a s del m o n a s t e r i o de N u e s t r a S e o r a de R e t u e r t a . (D, 6 3 , p . 6.)
VERGARA (JOANNES), cannicas t o l e t a n u s . Comp e n d i u m n 8 libros Phisicorum Arislotelis, et in 4
ejusdem libros De anima. (Dd, 19.)
R e p r e s e n t a c i n o r i g i n a l , q u e con otros c a p i t u lares dio al Consejo d e Castilla, contra el e s t a t u t o d e
limpieza. (S, 406, p . n. 13.)
VERGARA (JUAN DE). Poema m a c a r r n i c o al s e o r
Baldo Casconinacio, La Callioperria. (M, 170.)
VERGARA Y SALCEDO (D. SEBASTIAN). P a n e g r i c o
en octavas al D u q u e d e Njera ( i m p r e s o ) . Epitalamio
en las b o d a s d e D. Antonio Vargas Zapata. (M, 1.)
VERGEL d e consolacin del a l m a , traducido librem e n t e del l a t n ; 1. del s. xv. (Bb, 134; P , 74.)
d e S e o r e s . E s un recetario p a r a r e p o s t e r a s ,
v i a n d a s , b e b i d a s , olores
(X, 118.)
VERNICA DE JAN (Relacin de la tradicin d e
la Santa). ( P , 72.)
VERSORIO ( J . ) . Sus C o m e n t a r i o s sobre Porfirio.
(L, 44.)
VERTENDONA (D. IGNACIO). Capitulo d e c a r t a e s crita en Cdiz, ao 1665, s o b r e comercio y g a l e r a s de
C d i z , y sobre un m o n s t r u o indio gigante que all
lleg. (11,6.)
VERTO (ALDROBANDINO DE). Espejo de medicina.
(L, 190.)
VERZOSA (JUAN D E ) . Varias poesas l a t i n a s .
(M, 170.)
VESPASIANO (EMPERADOR). Discursos annimos s o b r e su vida. (Aa, 72, p . 102.)
VEST42LUNGA, BESTELONGA ( J . n . ) . Discurso
m o r a l s o b r e la Ley Slica y s u s fundamentos. (I), 181.)
VESTIDURAS ANTIGUAS (Tratado de las). (V. E L I SABETII (S.) Regime, Of'icium.)
VESUBIO (Discurso d e D. Vicente Moles, s o b r e la
e r u p c i n del). (II, 6, p . 234.)
VEXMENES varios. (Ce, 92.)
VIANA (MARQUS D E ) , g o b e r n a d o r d e Oran. R e l a cin de la victoria contra m o r o s y t u r c o s , ao 1645.
(II, 79, p . 79.)
VIANA (PRNCIPE DE). Traduccin castellana del t r a tado d e caballera d e L e o n a r d o A r e t i n o , atribuida
falsamente Pedro d e la Panda. (Q, 36.) (V. CARLOS,
Principe, etc.)
VIANDAS ( S o b r e p r e c i o s de). (Dd, 122, p . 64.)
V1BARIO (NICOLAS). T r a d u c c i n castellana d e la
G e o m e t r a d e E u c l i d e s , ao 1616(original). (Aa, 10.)
VICENTE (DR. ISIDORO DE SAN). Suma de causas y
casos que r e g u l a r m e n t e o c u r r e n en la Inquisicin.
(X,135.)
VICENTE (Reconocimiento del e s t r e c h o d e San).
(J, 148.)
VICENTE FERRER (SAN). T r a t a d o del Anlichristo
y del fin del m u n d o (en latn). (P, 142, p . 180.)
VICII (JERNIMO D E ) , embajador del Rey Catlico en
Roma. Carla d e creencia para con el papa Len X,
c u a n d o fu promovido al pontificado. (Z, 138.)

YILL

VICIANA (MARTIN DE). Crnica de la ciudad d e Val e n c i a , s e g u n d o t o m o . (Ff, 91.)


S e g u n d a p a r t e , copia de la i m p r e s a . (K, 15.)
Aprobacin de la segunda parte de su Crnica
d e Valencia. (Y, 62.)
T e r c e r l o m o , i m p r e s o en 1564. (Ff, 92.)
VCTOR 1UNENSIS. Chronicon E c c l e s i a s t i c u m ,
c o n l i n u a n s Chronicon I'rosperi Aquitanici. (F, 58.)
VICTORE ( n u c o A SANCTO). De t r i b u s d i e t i s .
(P, 106, p . 148.)
De Arrh aninuu lber. (A, 9 3 , p. 109.)
VICTORIA (FR. J. D E ) , agustino. Romance al triunfo
d e J t i d i i . (M, 5, p. 196.)
VICTORIA (FR. JUAN D E ) , dominico. Catlogo d e
personajes y maravillas del m u n d o . Historia d e los
r e y e s d e Espaa. ( S , 4 0 . )
VICTORIA (SANTA) Romana. Vida. (X, 205.)
VIDA INSTANTE VITAL (Descripcin d e la).
(M.83.)
VIDAL DE NOYA (FRANCISCO), preceptor del Rey
Catlico D. F e r n a n d o , ao 1478. S e r m o n e s varios.
(J, 159.)
Carta d e D. F e r n a n d o , r e c o m e n d a n d o sus m r i tos para la v a c a n t e del obispado de.Vich. (Ce, 77,
p. 474.)
VIDANIA ( L . ) . Algunas poesas suyas. (S, 154.)
VIDANIA Y LAZARRAGA ( L . ANTONIO), fiscal d e
Castilla. Acusacin criminal contra D. Gaspar de Haro
G u z m a n , m a r q u s de L i c h e , por h a b e r i n t e n t a d o
q u e m a r el palacio del R u e n - R e l i r o . ( S , 106, p . 85.)
S e n t e n c i a . (H, 6.)
VIDRIERA (Arle d e ) , por P e d r o Antonio Ncgri.
(V, 294.)
VIEIRA (p. ANTONIO), j e s u t a . Synopsis e j u s o p e r i s :
De r e g n o Christi in l e r r i s c o n s u m m a t o . (Q, 216.)
VIENA (Relacin d e ) , y noticia d e los prncipes
del imperio. (E, 92.)
V1EZMA (D. AI.ONSO), a l c a l d e de c o r t e . Proyecto s o b r e la nica contribucin en Madrid , ao 1743. (X, 7.
VIGIL DE QUIMONES (n. JUAN), obispo d e Valladolid. Carla q u e e s c r i b i al Consejo d e Castilla, p i diendo r e m e d i o contra los h e r m a n o s de San Juan d e
Dios, mediados del s. xvn (impresa). (T, 125.)
VIGILANO (ndices del cdice). (Dd, 143.)
Muestras de su l e t r a , e t c . ( S , 226.)
VIGO (Descripcin, sitio y fortificacin de la plaza
de), ao 1066, en Cdiz. (II, 9 3 , p . 116.)
Sitio de este p u e r t o por los i n g l e s e s , ao 1719.
(II, 15.)
VII.A (JACOB). Genealoga C o m i t u m Rarcinon:n, ex
cdice Monaslerii Rivipulli d e s c r i p t a . ( E , 2 , p . 547.)
V1LANOVA (ARNALDUS DE). T r a c l a t u s medici. A n t i d o t a r i u m . Aslrologia; I. del s. xv. ( L , 6 9 . )
De vini conreclionibus; I. del s. xv. (Bb, 117.)
Traduccin d e los libros De viribus c o r d i s , ct
Medicina? r e m e d i i s de Avicena, p. 62. Aphorismi p a r t i c u l a r e s . (L, 34.)
VILCHES (JOANNES). B e r n a r d i n a , s i v e De T u r c a r n m
classe expgnala a B e r n a r d i n o d e Mendoza. (M, 138.)
VILLA (JERNIMO). Adiciones al nobiliario original
d e Diego B a r r e i r o . (Z, 43.)
Nobiliario suyo. (Z, 19.)
Apuntamientos g e n e a l g i c o s . (Z, 101.)
G e n e a l o g a s , armas y s o l a r e s . (Y, 27.)

V1LL

1-

Vlla ( J e r n i m o ) . Certificaciones originales d e


varios apellidos. ( Z , 129, p . 278.)
VILLA-ALGARIVA (Aldea de). F u e r o q u e dio P e d r o
Alpolleclien a s u s pobladores. (Dd, 113, p . 35.)
VILLA DE CEVALLOS (o. PEDRO LEONARDO). C a r l a s
D. Andrs d e Barcia, s o b r e m e d a l l a s , a o 1730.
(Ce, 88.)
VILLADIEGO (GONZAI.O). DOS r e p e t i c i o n e s c a n n i cas. Repeticin jurdica. (Aa, o, 17.)
VILLAESCUSA. F u e r o q u e dio esta villa el m a e s t r e d e Santiago, D. P e d r o F e r n a n d e z Cabeza d e Vaca.
(Q, 9G, p . 83.)
V1LLAFANO (p. STEPIIANUS LAMBERTUS D E ) , j e s u t a .

Oratio habita in r e n o v a l i o n e S t u d o r u m Historia: e t


E r u d i l i o n i s , a n n o 1657. (Ce, 89.)
VILLAFRANCA (MARQUS DE). Relacin d e s u s s u c e s o s y servicios. (II, 14, p . 126.)
Diferencias con el Duque d e T u r s i s , s o b r e c o r t e s a s , ao 1611, p . n . 8. ( X , 2 0 . )
VILLAFRANCA DEL VIERZO. Relacin d e su antig e d a d , de su iglesia y d e su fuero. (G, 102.)
VILLAFUERTE ( J . D E ) . Genealoga d l o s reyes de
Espaa , traducida de lata en castellano. (El original
e s de Alfonso d e Cartagena.) (Bb, 58.)
VILLAGOMEZ ( D R . ) , del Consejo d e S. M. R e p r e sentacin original Felipe II, a o 1592, q u e j n d o s e
d e la mala s u e r t e q u e le p e r s e g u a , sin e m b a r g o de
s u s m u c h o s y fieles servicios, y d e su p a d r e , p . 107.
(I'T, 9.)
VILLAGOMEZ (n. PEDRO D E ) , obispo d e Arequipa.
Sinodales constituciones del a o 1638. (C, 76.)
VILLAHERMOSA (DUQUE D E ) . Memoria d e a l g u nos manuscritos q u e haba en su l i b r e r a . (Ce, 7 7 ,
p . 479.)
P a p e l e s , noticias y d o c u m e n t o s l o c a n t e s la
casa y d u q u e s de Villahermosa. (Ce, 40.)
P r u e b a s de este d u q u e para n a t u r a l i z a r s e en
A r a g n , e t c . (Y, 62.)
Sentencia su favor en la causa d e los a l b o r o tos d e Aragn (impresa). ( P , 33.)
Correspondencia con varios s u j e t o s . C a r t a o r i ginal D. Baltasar d e Z i g a , y r e s p u e s t a de s t e ,
ao 1621. (Ce, 61.)
Carlas originales al C o n d e - D u q u e , y r e s p u e s t a s
d e s t e , tambin o r i g i n a l e s . (S, 103, p . 107.)
Dos d e f e n s a s , u n a en castellano y olra en latn,
p o r el D u q u e , y s u m e m o r i a , en t i e m p o de Felipe II.
(T, 199.) (V. ARAGN, D. F e r n a n d o . )
VILLAHERMOSA (o. MARIIN DE ARAGON, DUQUE D E ) .

Discursos d e a n t i g e d a d e s y m e d a l l a s . (X, 150.)


VILLALOBOS (ANTONIO DE). T r a t a d o de geografa y
esfera. (S, 214.)
VILLALOBOS (FR. DIEGO DE). S t i r a contra un s e r m n q u e predic e n dia d e Sanio T o m a s . (M, 198.)
VILLALOBOS (D. GABRIEL DE). Estado eclesistico,
poltico y militar d e A m r i c a , grandeza d e las Ind i a s (con varios dibujos). (J, 38.)
VILLALTA (DIEGO DE). T r a t a d o de e s t a t u a s , e l o gios las d e varios h r o e s e s p a o l e s . (G, 184.)
VILLALBA ( D . BARTOLOM DE). Carta Felipe III,
l u e g o q u e m u r i Felipe 11. ( E , 156, p . 196.)
VILLALBA (CONDE DE). Alegato contra Diego N a v a r r o . (R, 19.)
VILLALBA (CORONEL CRISTBAL D E ) . E s c a p e de una

VILL

crcel y capilla d e R o m a , m a t a n d o al c o n f e s o r .
(Ce, 88.)
VILLALBA ( F R . JOSF) , franciscano. Memorial la
Reina M a d r e , c o n t r a los trajes profanos q u e se u s a b a n e n Espaa fin del s. xvn (impreso). (Aa, 109.)
VILLALBA Y TOLEDO ( D . DIEGO D E ) , p r e s i d e n t e
del n u e v o reino d e Granada. Residencia q u e le tom
el obispo D. Melchor de Luan. (J, 10.)
VILLALPANDO (p. JUAN BAUTISTA) , jesuta. Relacin d e la antigua J e r u s a l e n , r e m i t i d a Felipe II.
(Q, 220, p . 134.)
V1LLAMEDIANA ( D . JUAN D E T S I S , CONDE DE). S u s

s t i r a s , r e c o g i d a s p o r D. Juan Isidro Fajardo. La


fbula de F a e l o n l e , Apolo y Dafne. (M, 101, 104.)
Crtica d e . s u F a e t o n t e . ( C e , 85.)
Fbula P h a e t o n t i s , latino carmine Vincenlio
Marinerio. (Ff, 97, 60.)
P o e s a s satricas c o n t r a Felipe III y s u s m i n i s t r o s . (M, 200.)
Poesas satricas. ( E e , 146.)
Algunas stiras s u y a s , y c o n t r a l . (X, 87.)
Versos satricos. (M, 132, p . 21.)
Coplas y poesas suyas. (M,204,203.)(V. TRSIS.)
VILLANCICOS diversos a s u n t o s . (M, 7 9 , M, 10,
p. 145.)
VILLANO DEL DANUBIO (El). ( E s u n d i s c u r s o p o ltico, q u e se s u p o n e escrito al e m p e r a d o r Marco
Aurelio.) (Ce, 82.)
VILLANOS, q u e llaman cristianos viejos (origen
d e l o s ) . ( E s t e papel s e a t r i b u y e al P . Mariana.)
(R.78.)
VILLA NOVA (ARNALDUS DE). Traduccin castellana
d e algunos opsculos s u y o s . ( T , 284.)
Traduccin de varios libros de Aristteles.
( L , 34.)
Varias obras m d i c a s ; 1. del s. xiv. ( L , 134.)
De Arthelica, e t d e v i r t u t i b u s herlnc tnica;.
(A, 141, p . 7 , 8.)
L a p i s p h i l o s o p h o r u m qui dicilur fnix. (T, 284.)
Opusculum de effeclibus qualitalum p r i m a r u m .
( L , 153, p. 96.)
Spcculum introductionummedcinalium. ( L , 6 2 ,
p.66.)
S u p e r c a n o n e , Vita b r e v i s , etc. ( P , 15, p . 138.)
VILLANUEVA (D. AGUSTIN). Memorial F e l i p e IV,
en n o m b r e d e su hermano D. Jernimo, s c c r e t a r i o d e
E s t a d o , p r e s o en la inquisicin de Toledo por complicado en la causa de las monjas de San Plcido d e Mad r i d , pidiendo la recusacin del inquisidor g e n e r a l
D. Diego d e Arce y Reinoso. (D, 150, p . 1 6 6 ; 11,4.)
VILLANUEVA DE LORENZANA (Fundacin del
monaslerio d e ) , del orden de San Bcnilo. (Y, 197.)
VILLAR (CONDE DEL),asistente deSevilla, a o 1582.
Relacin de s u s servicios y mritos. (Ce, 42, p . 160.)
VILLAREJO DE FUENTES (Colegio d e j e s u t a s d e ) .
Donacin q u e le hizo el h e r m a n o Alonso P a c h e c o , c o n
u n a ola del P. Burriel. (Dd, 111.)
V1LLAROEL ( L . J . DE), cura de la parroquial m u z r a b e d e T o l e d o . Compendio d e la explicacin d e l
oficio m u z r a b e y prerogatvas de l y sus feligreses.
(S,87,p.l95.)
VILLAROEL (D. NICOLAS). Comedia : Mujer, ngel y
m i l a g r o . (M, 177.)
VILLARS (MARQUS DE), embajador extraordinario

VIN

174

Carlos II. Varios oficios al Marqus de la F u e n t e .


(V, 196, p . 173.)
VILLAS ANTE ( D . JERNIMO DE). Quintillas de ciego
en su alabanza, por h a b e r toreado en Valladolid,
cuando naci el principe D. Felipe P r s p e r o ( i m p r e so). (M, 1.)
VILLASIMPLIZ (JUAN GONZLEZ DE). T r a d u c c i n d e

las Colaciones d e Juan Casiano. (Aa, 04.)


VILLATORO (DIEGO DE). Informe al P r e s i d e n t e d e
Indias, Duque de Montulto, s o b r e materias p e r t e n e cientes al t r i b u n a l del consulado d e m e r c a d e r e s del
P e r , ao 1088. (J,52.)
VILLAVICENCIO (D. BARTOLOM). Descripcin del
p u e n t e de Alcntara. (V, 159, p . 96.)
VILLAVICENCIO (D. J . DE). Relacin d e la Almiranta q u e se p e r d i en los A b r o j o s , a o 1041. (II, 8.)
VILLAVICENCIO (FR. LORENZO). S U firma original.
(M, 44.)
VILLE (ANTONIO DE). Fortificaciones, ataques y d e fensas. (Aa. 52.)
VILLECAS. Genealoga d e este apellido. (Y, 109.)
VILLEGAS (ALONSO). Letra original suya , y noticia
de su e d a d . (F, 147.)
VILLEGAS (D. ENRIQUE). Plan q u e recogi y firm
d e la defensa de Barcelona contra Felipe IV. (II, 7 5 ,
p . 542.)
VILLEGAS Y PIATELI. (D. MANUEL DE). Relacin
del sitio del p u e r t o d e Vigo por los ingleses, a o
1719.(11,15.)
VILLENA (D.ENRIQUE DE). Los seis p r i m e r o s libros
d e la Eneida, traducidos. (M, 10, 17.)
Libro en q u e puso las dore cosas s e a l a d a s q u e
H r c u l e s el G r a n d e fizo. (Y, 215, p . 158.)
Apuntamientos sacados d e sus olas s o b r e Virgilio, por el P. Burriel. (Dd, 4 8 , p . 55).
VILLENA (MARQUS DE), d u q u e de Escalona. Carta
su mujer D. a Juana Manrique. (Y, 107.)
VILLIELLA. F u e r o q u e dio esta poblacin F e r rant Almentales. ( D d , 112.)
VII.OSA (DR. RAKAEL). Discurso s o b r e la inscripcin
p u e s t a en aples, m a n d a n d o c e r r a r una calle, p o r
h a b e r en ella arrojado a l g u n a s hostias c o n s a g r a d a s
Antonio de Piano, ao 1672. (I, 62, p . 183.)
Discurso sobre si siendo oidor de Catalua, p o dra s e r p r o c u r a d o r del Marqus de Aitona. (II, 3 5 ,
p . 50.)
Firma suya. (K, 159.)
VINAROZ. P a p e l e s pertenecientes este p u e r t o ,
con motivo d e la c a r r e t e r a d e Valencia Zaragoza,
( P , 41.)
VINCART 6 VINCAERT ( J . ANTONIO), secretario d e
G u e r r a . Comentario de la q u e hizo en Findcs, ao
1050, el infante D. Fernando. (X, 183.)
Sucesos d e la g u e r r a de F l n d e s , ao 1650.
(1,155.)
d e m ao 1042 y 1050. (II, 120, 121.)
Sucesos do las a r m a s d e Felipe IV en F l n d e s ,
ao 1045. (Q, 62.)
VINCI (LEONARDO DA). Tralados de fortificacin e s t tica, m e c n i c a y g e o m e t r a , escritos al r e v s , y en los
aos 1491 y 1493. (Aa, 19, 20.)
VINYALS (DR. D. JOSKE). Jurdicas respuestas las
Catalanas q u e j a s , y purificacin d e las a r m a s c a s t e l l a n a s en el p r i n c i p a d o d e C a t a l u a . ( S , 161.)

VIS

VINYES (FELIPE). Respuesta las pretensiones d e


Catalua, q u e motivaron su s e p a r a c i n , ao 1640.
(E, 64.)
VINAS. J n e r o s de uvas q u e se c o n o c e n , y s u s calid a d e s , vias y veduos. (T, 86, p. n. 5.)
VIOLANTE (DOA), reina d e Castilla. Carla fray
Diago Roys para q u e e n t r e g a s e al arzobispo de T o l e d o D. Sancho, su h e r m a n o , c i e r t o s libros que haba
lomado de la testamentara d e la reina Doa Mencla
d e P o r t u g a l , y pertenecan D. L o p e , obispo d e S i genza. (Dd, 42, p . 56.)
VIRGEN (FR. ALONSO DE LA). Poesas r e m e d a n d o
las m e d a s - l e n g u a s , mujeres q u e c e c e a n . (M, 1 0 ,
p.230.)
VIRGEN (FR. TOMASDE LA), trinitario. Noticias de su
m u e r t e , ao 1017. (II, 80, p . 41.)
VIRGEN MARA. E l o g i o s a Nuestra S e o r a , e n c o plas de pi q u e b r a d o , por un a n n i m o del s. x v .
(Bb, 94, al fin.)
Horas d l a Virgen, i m p r e s a s , ao 1523. (Aa, 5 5 ,
13G, 157.)
Oficios breviario de Nuestra Seora, y un d e vocionario. 4 . , vitela, I. del s. xv. ( B b , 158, 109.)
VIRGILIENSES en Espaa (Disertacin annima
s o b r e cules e r a n los antiguos). (Ce, 96.)
VIRGILIO, filsofo r a b e c o r d o b s . T r a t a d o d e
filosofa arabesca, traducido al latn en Toledo, ao
1290, y n u e v a m e n t e copiado por D. Francisco P a l o m a r e s , ao 1755. (Al fin estn copiados u n o s v e r s o s
latinos, brbaros y ridiculos de aquel siglo. Se d i c e
q u e e r a c o n t e m p o r n e o de Avicena.) ( S , 164.)
T r a t a d o filosfico, t r a d u c i d o s al latn. (Dd, 50.)
VIRGILIO MARN (i-um.io). Opera omnia. F l . ,
vuela, l. del s. xv. (Este cdice fu remitido por don
Eugenio L l a g u n o , a o 1785.) (M, 50.)
Buclicas y Gergicas. 8.", v i t e l a , 1. del s. xv.
(M, 114.)
La Eneida, con n o t a s . 4 . , vitela, I. del s. xiv.
(Ee,44.)
Comentarios de Servio Mauro. (M, 15.)
Anotaciones sobre la E n e i d a . ( E e , 97.)
L o s seis p r i m e r o s libros de la E n e i d a , t r a d u c i dos en prosa castellana p o r D. E n r i q u e d e A r a g n ;
los t r e s p r i m e r o s con notas del m i s m o . (M, 10, 17.)
Los a p u n t a m i e n t o s sacados por el P. Burriel de las notas de I). Enrique d e Vllena. (Dd, 4 8 ,
p . 35 )
Selecta; ex Virgilio a n n o t a l i o n e s . (S, 207.)
VIRIDARIUM consolalionis. 4 . , vitela, 1. gtica.
(A, 108.)
mllue. (D, 5 1 , p . 244.)
VIREYES DE INDIAS (Instruccin p a r a los), en el
siglo xvii. (X, 153.)
VIRTUDES DE LAS SEORAS (Tratado de las), en
p o r t u g u s ; I. del s. x v . (Ff, 146.)
VIRTUDES. Doctrina virlulum et fuga vtiorum.
(B, 155, p . 118.)
VISCONDF. VISCONTI (MATEO), natural de MilnLibro de cirujia, e s c r i t o el ao 1296. F l . , 1. del s i glo xv. ( L , 120.)
VISITACIN (SOR MARA DE LA), priora d e la A n u n ciacin d e Lisboa. Belacion d e su causa de i n q u i s i cin. ( Q . 2 2 0 , p . 180.)
VISITATIONE PR.KLATORUM (De). Noticia d e e s t a

VIV

175

o b r a d e D. Rodrigo, a r c i p r e s t e d e Carrion. (Dd, 48,


p.31.)
VITAL, cardenal y obispo Albanense. Respuesta a
la cuestin q u e i g u a l m e n t e p r o p u s o el papa Juan
XXII t r e s p r e l a d o s , s o b r e si era hereja decir h a b e r posedo algo en c o m n Cristo y s u s apstoles.
F l . , I. d e i s . xv. (P, 81.)
VTALE (JERMHO DE). Informacin sobre el p a t r o nato d e varias iglesias d e Sicilia, ao 1591.(Ce, 81.)
VTTELIO. Discurso annimo s o b r e su vida. ( A a , 7 2 ,
V. 90.)
VITELK). Diez libros d e p e r s p e c t i v a . F l . , vitela,
. del s. xv. (Aa, 50.)
VITELLI (CLEMENTE). Relacin de la c o r t e r o m a n a ,
y d e las c o s t u m b r e s d e sus c a r d e n a l e s , dedicada
Inocencio XII (en castellano). (I, 117, 118.)
Vrri'.ltJO(ANMUsi>E).Chronicorum,lbrilG, Romee,
a n u o 1-198 (impreso). (FT, 108.)
VTORES (SAN). S U m a r t i r i o ; I. del s. xv. (Bb, 131.)
VITORIA (FR. FRANCISCO), dominico, c a t e d r t i c o de
Salamanca. Dos cartas originales al Condestable d e
Castilla. (E, 57, p . 148.)
VITORIA (FR. JUAN DE). Sus o b r a s , s a b e r : De los
c o m e t a s , fenmenos y p r t e n l o s . De los animales,
p. 96. De las plantas, p. 259. De las a g u a s , ros y fuentes, p . 281. De l a s c o s a s i n a n i m a d a s , p . 310. (Aa, 138.)
VIVANCO (ARAD DE). Carta acordada q u e dirigi
la universidad d e Alcal, ao 1713, s o b r e el m t o d o
d e e n s e a r la teologa escolstica, y r e s p u e s t a , que es
una apologa de dicha teologa. (Ce, 76.)
Representacin S. M., en q u e se e x p o n e n los
motivos para la formacin d e la j u n t a de Patronato,
4 de Agosto d e 1735. Decreto del Rey, por el cual
s e establece dicha j u m a . (Dd, 2 3 , p . 24.)
VIVANCO (D. HKRNAH DE), ayuda d e cmara d e Felipe III y IV. Historia d e Felipe III. Fl. (V, 45, 46.)_
Historia d e Felipe IV d e s d e el ao 1626 h a s t a el
d e 1048. (II, 195 204.)
VIVAS VIVES (D. i.). C a r l a s originales al Conde
d e F u e n t e s . (X, 14.)
Naturaleza y calidades del C o n d e d e F u e n t e s ,
g o b e r n a d o r de Miln. (X, 53.)
Aforismos y sentencias sacadas d e T u c i d i d e s , p a r a
q u e en Espaa s e considerasen los e n e m i g o s c o n f e -

WEN

WAHL (FERNANDO FRANCISCO), conde d e . De la e l e vacin y direccin de las a g u a s los j a r d i n e s (con


figuras). (F, 89.)
WAHBA (REY). Copia de la divisin de o b i s p a d o s ,
llamada del rey W a m b a . (Dd, 47.)
Nomenclatura sedium Epscopalium , ex W a m b:c, Regis l i m i l b u s , ex d u o b u s vetustissimis Odicbus Ecclesiai Ovelensis d e s u m p l a . ( F , 5 8 , p. 220.)
WENCESLAS (SANCTUS). Vita ejus e l m a r t y r u m ,

VUL

d e r a d o s . X, 55, p . 115.) Apuntamientos para la e m bajada de Saboya. ( X , 5 5 . )


Vivas Vives (D. J . ) . Carlas al M a r q u s d e la Ilinojosa. (E, 6 9 , 7 0 . )
VIZCAYA. Historia d e Vizcaya y s u s provincias.
Descripcin de Vizcaya. (O, 101.)
Crnica y genealogas de Vizcaya, p o r L o p e
Carcia d e Salazar. (1,1, p . 116.)
Crnica de los s e o r e s d e Vizcaya del linaje d e
H a r o . Fl., I. del s. xv. (T, 156.)
Discurso histrico s o b r e el origen d e Vizcaya,
su traje, c o s t u m b r e s y l e n g u a . ( K , 4 7 , p. 235.)
Nobleza, hidalgua, vestuario y c o s t u m b r e s d e
los vizcanos. (Ce, 46, p . 571.)
Cuarta parte de los Anales d e Vizcaya, por don
Francisco de Mendiela. (Z, 155.)
Defensa de la nobleza vizcana, por A n d r s d e
P o z a , con las a d v e r t e n c i a s de los comentarios q u e
i. Garca d e Saavedra escribi sobre las pragmticas
d e nobilitate. (Ce, 157.)
Linajes, bienandanzas e fortunas. (G, 4.)
Noticias y apuntamientos s o b r e s u s F u e r o s .
(Dd, 99, p . 241 ; D, 52 ; Ee, 92.)
Representaciones d e su Seoro s o b r e la d e c a dencia d e su c o m e r c i o . (Q, 57.)
VIZCAYNO (FRANCISCO). Modo de c o b r a r e n t e r a m e n le la sisa de! vino y aceite. (D, 166.)
VIZCAYNO (SERASTIAN). D e s c u b r i m i e n t o d l a s islas
del Oro y d e la Plata. (J, 56, p. 85.)
VOCABULARIO espaol, italiano, francs y vizcano, por Nicols Landuchi (excepto el vizcano, q u e
no se dice el a u t o r ) , c o m p u e s t o p o r los aos 1562.
(V.226.)
VOLANTE (FR. J . ) . Carta D. Juan de I d a q u e z , ao
1591, contra el proveci del P . Alonso Snchez, s o bre introducir el Evangelio en la China por a r m a s .
(G, 159, p . 21.)
VOTO (ANTONIO), g u a r d a - j o y a s d e Felipe II. Inventario d e las alhajas q u e q u e d a r o n por su m u e r t e .
(Ce, 41.)
VOZ DA VERDADE c o n t r a a viuda de Santiago
Espaa. ( F , 177.)
VULSA sive JULIANUS TOLETANUS. Chronicon
W i s i g o l h o r u m . (F, 58, p. 15o; Ff, 58, p . 19.)

WIS
conibus in sacello cidem dicalo in Ecclcsia major
arcis P r a g e n s i s , piclis e l Iluminalis. Fl., vitela.
(F, 43.)
WINFRIDUS, WARNEFRIDUS , seu DIACONUS
(PAOI.US). Historia NVinilorum seu L o u g o b a r d o i u m .
F l . , vitela, I. del s. xv. (V, 188.)
YVISlGOTIII. Codex legum W i s i g o l h o r u m . ( P a r e c e

algo diverso del que public Federico Lindcmbrogio). 4.", vitela, I. del s. xiv. (S, 170.)

X1M

176

XUA

X
XAMARRO (JUAN n.). T r a t a d o de la d e n t a d u r a , s u s
enfermedades y r e m e d i o s , dedicada F e l i p e III,
siendo principe, 4. (L, 178.)
XARA (son FRANCISCA DB LA), religiosa franciscana.
Su vida, por Gregorio R o m e r o . ( T , 2 0 1 )
XARA (SAN GIRES DE LA). S U v i d a , en castellano.
(Q, 182.)
XARA QUEMADA (D. ANTOMO). Cenones famosos.
, i." (X, 50.)
XARAMILLO (DIEGO). Coronacin y pronstico p o ltico de los s u e o s m o r a l e s , con una justilicacion
del gobierno de prncipes y repblicas (original). 8.
(M, 209.)
XARLEY (CONDE D. ANTONIO). Proyecto para q u e el
Rey d e Espaa sea seor del m a r . (Es una r e p r e s e n tacin Felipe II y III.) ( C e , 88.)
XATILLON. Pleito criminal del P . J u a n de Herrera
conlra los delitos q u e l y su ejrcito c o m e t i e r o n en
F l n d e s , ao 1053. (II, G8, p . 440.)
XTIVA. Varias inscripciones de esta c i u d a d .
(Q, 87.)
XELGUES (CONDE). Discurso excelentsimo s o b r e
el matrimonio del Principe de Gales con la Infanta d e
E s p a a . (II, 11, p . 29o.)
XENOFONTE. Su Econmico, traducido en p a r l e
del latn. ( L , 12, al fin.)
XEREZ ( J . ) y L o p e Deza. Razn d e c o r l e , d i s c u r s o s o b r e la m u d a n z a estabilidad de la c o r l e .
F l . ( E , 39.)
XIL DE OCAMPO (D. BLAS). Del a n t i g u o linaje d e
Monroy. (K, 188.)
XIMENA Y JURADO (n. MARTIN). A n t i g e d a d e s d e
A n d a l u c a , especialmente del obispado de Jan ( o r i ginal). 4. ( F , 171.)
Coleccin d e varios o p s c u l o s d e escritores
q u e florecieron en E s p a a , asi en tiempo de los g o dos como d e los sarracenos (original). (F, 100.)
XIMENA (DOA), viuda del Cid. Varios p a p e l e s l o cantes a ella. (Q, 96 ; C e , 80.)
XIMENEZ (FABIO). Antigedad del p r i m e r templo
e r i g i d o a Santa Rosala en Usbona. (Ce, 127.)
XIMENEZ (FR. FRANCISCO), patriarca d e J e r u s a l e n .
El Cresti (en lemosn?) el Cristiano ; c o n t i e n e
los t r e s p r i m e r o s l i b r o s d e t r e c e de q u e se c o m p o n e
la o b r a . ( P , 4 , 5 , 6 , 7, 8.)
D l a n a t u r al eza. ( P , I I . )
El c a r r o de las Donas ( e n l e m o s n ) ; dos ejemp l a r e s . ( P , 9 , 10.)
dem t r a d u c i d o en castellano p o r un a n n i m o .
( S , 3 2 ; Ce, 54.)
Vita Cluisti (tres libros , 8., 9. y 10). ( P , 92.)
Salterio, coleccin d e oraciones e s p i r i t u a l e s ,
t r a d u c i d o del latn por D. Guillen de Fontana , y d e d i c a d o a I). R e r e n g u e l , obispo d e Tara/.ona. (P, 119.)
T r a t a d o d e la Pasin d e N u e s t r o Seor J e s u c r i s t o . 8.,1. d e i s . xiv. ( P , 131.)
De Angelis. Son dos p a r t e s , t r a d u c i d a la una
en c a s t e l l a n o por F r . Miguel de C u e n c a , y la otra
p o r F r . Gonzalo d e C r d o b a , en 1431. (Rb, 9 1 , 9 2 . )
XIMENEZ CISNEROS (CARDENAL I R . FRANCISCO), a r -

zobispo de T o l e d o . Constituciones dadas la capilla


m u z r a b e , a o 1508, p . 74. Memoria d e las misas y
aniversarios q u e haban de c e l e b r a r en la misma por
su intencin, p . 79. (Dd, 53.)
Ximenez Cisr.eros (Cardenal Fr. Francisco). Snodales q u e public en T a l a v e r a , ao 1198. (Dd, 4 0 ,
p. 159.)
Su testamento y codicilo. (Dd, 39, p . 113.)
XIMENEZ (i>. MART'.N). Copia del t e s t a m e n t o q u e
o t o r g , ao 1237. (Era sobrino de D. Rodrigo, y a r c e diano de Madrid.) ( d , 4 1 , p . 86.)
XIMENEZ DE RADA (u. RODRIGO), arzobispo d e
T o l e d o . Historia d e E s p a a , t r a d u c i d a en castellano
por un a n n i m o . F l . (Dd, 9.)
Traduccin castellana de la primera parte d e la
Historia general d e E s p a a , b e c h a , al p a r e c e r , por el
infanle D. Juan Manuel. Fl. (V, 15.)
S u s Crnicas. 4 . , vitela, 1. del s. xiv. ( T , 76.)
Historia g t i c a , en c a s t e l l a n o . Historia d l o s
t u r c o s r a b e s ( a m b a s i n c o m p l e t a s ) . F l . ( T , 29.)
Noticia de s u asistencia al concilio Latcranense,
a o 1213. ( D d , 4 7 . )
Historia golhiea e l r o m a n a . Fl-, I. del s. xiv.
(F, 122.)
Concordia con los j u d o s del a r z o b i s p a d o s o b r e
d c i m a s , confirmada por F e r n a n d o III. (Dd, 108, p. 4;
Dd, i8, p . 122.)
S u s o b r a s . (Este apreciable cdice es copia d e l
ao 12o6, los diez d e su m u e r t e . Al fin hay una noticia
d e los o b i s p a d o s d e Espaa en aquel tiempo.) (T, 204.)
E x t r a c t o d e su historia. F l . , vitela, I. del s i glo XIII. T o d a s s u s historias, c o p i a d a s y c o r r e g i d a s
por un cdice original d e la librera d e San J u a n d e
los Reyes d e T o l e d o . Fl. (F, 71.)
La Crnica. Historia de los r o m a n o s , d e los ostrogodos y de los r a b e s . (V, 195.)
Reprensin q u e le dio el papa Honorio III por
su d e s c u i d o en el g o b i e r n o de la iglesia de Segovia,
q u e le haba confiado, por haber p e r d i d o el juicio su
obispo D. Gerardo V. (Dd, 9 3 , p . 61.)
Crnica d e E s p a a , t r a d u c i d a al castellano, y
continuada por Pedro Lope/, de Ayala. (F, 155.)
Breve d e Inocencio III confirmando su eleccin
p a r a el arzobispado, y otros d o s para q u e e x h o r t a s e
al Bey y los castellanos la g u e r r a contra m o r o s ,
p . 46, 5 0 . Edicto los m i l i t a r e s de Castilla q u e se
confederaban con los m o r o s , e x h o r t n d o l e s q u e
d e s i s t i e s e n , p . 92. Concordia con los j u d o s del a r z o bispado s o b r e diezmos y o b l a c i o n e s . (Dd, 115.)
Historia Hierosolymtana e l Arabum , a b b r e v i a la. ( F , 5 7 , 38, 58.)
Traduccin castellana d e s u Historia de E s p a a ,
hecha parafrsticamente por el infante D. Juan Man u e l . Fl., vitela, I. del s. xiv. ( F , 60.)
XIMENEZ DE URREA (FRANCISCO). C o r r e s p o n d e n cia literaria con varios e r u d i t o s espaoles. (V, 169.)
XUAREZ (IIR. RODRIGO). Alegato en favor de la villa
d e Bilbao s o b r e trminos y jurisdiccin, fundado en
el fuero de L o g r o o , dado a los vizcanos, ao 1500.
(Q,96, p.67.)

YBA

477

YUS

Y
YANEZ (o. JUAN). T r a d u c c i n castellana J e las Mem o r i a s del Marqus de Langalerie. (, 139.)
YAEZ FAJARDO (D. JUAN ISIDRO). Defensa critica
de la dedicatoria del libro Guia de casados, atribuido
a D. Bartolom (sic) Salazar y Castro. (V, 89, 187.)
YA5EZ FAJARDO (PEDRO). Carta q u e escribi al
Rey D. Enrique q u e r i n d o l e lomar su tierra. (Ce, 59,
p. 1 15.)
YAKEZ DE MONROY (D. JUAN). La caza de las pulg a s , en octava-rima, p. 250. Fbula d e Atis y C i b e les , p. 246. Otras p o e s a s , p . 268. (M, 5.)
YBAS'EZ DE SECOVIA (D. GASPAR), m a r q u s de
Mondjar. Discurso histrico por el patronato de San
F r u t o s contra la s u p u e s t a ctedra de San lerollieo, con
notas del a u t o r , impreso ao 1666. (Aa, 124.)
Borradores y apuntamientos originales de var i a s d e s u s o b r a s . (V, 149.)
Disertaciones eclesisticas (con n o t a s originales
d e su mano). (Aa, 46.)
Notas marginales a la historia (de Colmenares)
d e Segovia. (Aa,28.)
ndice inventario judicial d e su librera.
(V, 199.)
Varias c a r t a s y o b r a s histricas , crticas y liter a t a s . (Q, 12.)
De la corrupcin d e las Crnicas impresas d e
n u e s t r o s r e y e s , y de las e n m i e n d a s y observaciones
la d e D. A'lonso el Sabio. ( F , 164; G, 165.)
A n t i g e d a d e s de Barcelona. (Es una carta
D. Francisco Arvalo.)(T, 95.)
Coleccin d e sus cartas familiares y e r u d i l a s , y
las de s u s amigos , entre e l l o s , el P. T o m a s de Len,

Martin Vzquez S i r u e l a , Esteban Balucio, el P . Juan


Rolando, e t c . ( E e , 93.)
Ybaez de Segovia (D. Gaspar). Discurso critico
en q u e se manifiesta q u e los a u t o r e s crean ver los
caballos hijos del viento, p a r a e x p r e s a r su g r a n l i g e r e z a . (L, H 2 . )
YDABRA(o. DIEGO), almirante de la a r m a d a espa o l a , ao 1666. S u c e s o d e ella d e s d e q u e sali d e
Cdiz. (II, 9 5 , p. 144 )
YELBES (Carta sa lrica s o b r e la j o r n a d a de), en Portugal, al m a n d o de D. Luis de Haro, ao 1659. (Fl. 6.)
Relacin d e la misma j o r n a d a . (H, 7 , 15, 89.)
YEPES (FR. DIEGO), Jernimo. Particularidades q u e
sucedieron en la m u e r t e d e Felipe II. ( F , 154.)
Dictamen s o b r e q u e el Rey pudo d e b i d a m e n t e
aplicar los bienes del difunto cardenal arzobispo d e
T o l e d o , D. Gaspar de Q u i r o g a , segn la disposicin
t e s t a m e n t a r i a del Papa (original). (Ff, 9, p . 309.)
YNCAS (Relaciones histricas de los) y del C u z c o .
(J,9.)
YRIGOYEN (HARTIN). Papel original s o b r e venta d e
los indios. (Ff, 9, p . 56.)
YSAS1 ( D . DIEGO DE), g o b e r n a d o r d e las a r m a s d e
Guipzcoa. Relacin d e lo q u e en conformidad a la
o r d e n de S. M. deba h a c e r s e para a s e g u r a r las plazas de F u e n l e i r a b i a , Puerto d e Pasaje y San S e b a s tian. (S, 8 8 , p . 175.)
YSASTI (DR. D. LOI>E DE). Visita q u e hizo en Vizcaya
s o b r e b r u j a s . (G, 115, p . 19.)
YUSTE (LUISA MARA), j u d a i z a n t e , q u e se arroj
ella m i s m a al fuego en el a u t o d e fe d e 1720.
(Bb, 122.)

z
ZAM
ZAFRA. Su d e s c r i p c i n heroica en versos latinos.
(M, 26, p . 190.)
ZAG ABEN OOZTA (RABB). El t r a d u c t o r d e s t e
fu J u a n d e Aspa Aspago. (L, 97.)
ZAIDA (Bomances de). (M, 190.)
ZAMORA. F u e r o dado en el ao 1208. (S, 201.)
Concilio q u e se c e l e b r en ella contra los j u dos , ao 1513 (en lalin). (Dd, 97, p. 84.)
O r d e n a m i e n t o hecho en Zamora por D. Juan 1!,
ao 1432. (S, 80.)
E s c r i t u r a s d e los archivos de la ciudad y la c a t e d r a l . (D, 75, p . 115, 155, 163.)
ZAMORA (ALONSO DE). Interpretacin traduccin
latina d e la traslacin caldaica s o b r e J o s u , J u e c e s ,
Rut, y los c u a t r o libros de los Reyes. Fl., vitela.
(P,22.)
Gramtica h e b r e a , explicada en lalin y castellan o , con los p r e c e p t o s de la L e y , e n h e b r e o , y t r a d u cidos al castellano, solos 128 de 613. ( P , 89.)

ZAP
ZAMORA (FR. J . GIL DE) , franciscano. Libro d e las
alabanzas d e E s p a a , dividido en doce tratados. Fl.
(F,431.)
De preconis Hispani;e. Copia de m a n o de Vzquez S i r u e l a . (R, 201.)
Varas o b r a s suyas. ( F , 55.)
Sus o b r a s , en latn, s a c a d a s d e los m a n u s c r i t o s
de San Francisco d e Z a m o r a . (I, 155.)
ZAMOBANO (RODRIGO). Compendio del arle de n a vegar. (Aa, 114.)
ZANOGUERA (D. CRISTRAL DE). Carlas o r i g i n a l e s
s o b r e la invasin d e los bearneses en el valle de Aliso, ao 1609. ( S , 90.)
ZANOGUERA (D. JUAN). Relacin D. Juan d e Austria de La Goleta y fuerte de T n e z . (G, 5 1 , p . 152.)
ZANOGI'ERA (D. VIGENTE). Respuesta en c o n t e s t a cin 1). Fernando Carrillo s o b r e la preferencia de
los p r e s i d e n t e s d e los consejos. ( S , 151, p. n. 37.)
ZAPATA (CARDENAL D. ANTONIO). Papel poltico s o -

ZAR

4 78

bre los excesos de la datara de Roma, dirigido F e lipe III por m a n o del Obispo d e Valladolid. (Dd, 32,
p. 202,)
Zapata (Cardenal O. Antonio). Carta F e l i p e IV,
ao 1632, s o b r e r e n u n c i a d e su plaza de inquisidor
general en favor del P . Confesor, y respuesta del
R e y . (X, 157, p . 292.)
Noticia d e su m u e r t e , ao 1035. (II, 68, p. 81.)
ZAPATA (D. LUIS). Varios s o n e t o s s u y o s . (M, 112.)
Las hazaas de Carlos V, en octava rima. (I, 30.)
Los cien linajes q u e escribi en su Carlos fam o s o , impreso ao 1506, p . 245. (IC, 118.)
L i b r o de c e t r e r a , en verso. Fl. (L, 88. L, 174.)
T r a t a d o de cetrera. 4. ( T . 2 9 0 . )
Miscelnea d e casos particulares, dichos s e n tenciosos, c u e n l o s y o t r a s cosas (original). Pi. (J, 3.)
ZAPATA (D. MELCIIOB). E n t r e m s del b o r r a c h o .
(M, 14, p. 487.)
ZAPATA (D. noDitiGO). Historia d e la casa d e los Zap a t a s , con escudos i l u m i n a d o s . Fl. (Pf, 19. Y, 9G.)
ZAPATA DE CRDENAS ( J . ) . Apuntamientos h i s tricos para la historia d e C a r l o s V, d e s p u s d e las
Comunidades. (V, 248, p. 17.)
ZAPICO (JUAN CARASA). Su Nobiliario original (el de
Argote de Molina). (Y, 28.)
ZARAGOZA. Historia d e su universidad. (D, 90.)
Noticias de su iglesia, por D. Juan liriz Martn e z . ( F , 180.)
d e m por Diego d e E s p e s . ( F , 66.)
Historia d e sus obispos y otros varios d e Aragn.
(F, 138.)
C a t l o g o d e s u s obispos y arzobispos d e s d e 1255
h a s t a 1575. ( F , 190.)
Ordenanzas concedidas la ciudad por los reyes
d e Aragn. (I), 138 ; S, 6.)
dem por D. Mara, mujer d e Alfonso V. (D, 91.)
Concilnni 111 Ciesar Augusl hablum icra 729,
anuo q u a r l o Eycaj Regis. (C, 8 1 , p . 112.)
Aliud concilium, h a b l u m sub R e c a r e d o , auno
hujus regni sptimo. (C, 8 1 , p . 116.)
Concilium C:esaraugustanum XII Episcopornm,
h a b i t u m aara 418 (secundum P. Vllainuo). (C, 8 1 ,
p. 122, 103.)
Alteraciones populares d e Zaragoza, ao 1591.
(Dd,4.)
Noticias y p a p e l e s de los t u mu l t o s de Zaragoza
por la fuga d e Antonio P r e z , y e n t r a d a del ejrcito
d e Vargas, ao 1591. (Ce, 58.)
Cartas y r d e n e s de Felipe 11 s o b r e las revoluciones del ao 1591. (G, 50.)
Relaciones sobre su g o b i e r n o , y sobre virey e x tranjero. (G, 70.)
Relacin del motn q u e hubo el ao 1013, c o n t r a
loswalones. (II, 77.)
Versos en alabanza d e la ciudad d e Zaragoza,
escritos en el s. xvi. (T, 44.)
Versos en Zaragoza contra Carlos III, a r c h i d u q u e de Austria. (M, 202.)
ZARAGOZA ( P . JOSK DE), j e s u t a . T r a t a d o de esfera
introduccin la a s t r o n o m a . 4." ( A a , 2 0 8 , 1 1 5 . )
Astronoma terica y prctica. (Aa, 114.)
Nova m e t h o d o juxta Lansbergi hypolhesin ad
m e r i d i a n u m Matritensem accomodala, pars p r i m a ,
an. 1G70. (Aa, 81.)

ZUR

ZARATE (DR.), I n q u i s i d o r . C e r e m o n i a s y ritos


d e los m o r o s , s a c a d o s del Alcorn. (G, 158.) (V. G E DICH IZA.)

ZARATE Y LAOZ. Varios versos s u y o s . (M, 78.)


ZARQUIEL, a u t o r de la Azarea Azefea. (L, 97.)
ZARROCA (D. JOSF). Poltica del Conde Duque, y
contrapolitica de Catalua. (II, 7 3 , p. 518.)
ZARZUELA, Los celos premian desdenes. (M, 179.)
ZAYAS (GABRIEL DE). Instruccin q u e le dio el Rey
cuando le nombr' secretario de E s t a d o . ( E , 189,
p . 338.)
ZAZI5RA (FRANCISCO). Diario del D u q u e d e Osuna en
el vireinato d e aples. (X, 18; I, 57, 64.)
P a p e l e s locantes al Duque y su gobierno. (1,58.)
ZECUT ZACUT (RAB AHRAIIAN). Compendio del
almanak del Sol. (L, 99.)
ZERDAN Y PORTILLO (D. FRANCISCO). Instruccin
sobre lanas d e todas c l a s e s de Cuenca y su tierra,
( d , 2 5 , p . 140.)
Carla al P. Andrs Marcos Rurrel. ( D d , 2 5 ,
p. 115.)
Z E T A . Relacin d e las batallas q u e d i e r o n en
Ceuta los espaoles contra los m o r o s . (II, 80.)
Z1RIZA (o. JUAN DE). Carla original al Duque d e V Uahermosa. (Ce, 8 1 , p . 145.)
ZUMARAN ( J . NGEL DE). Historia d e las g u e r r a s d e
Alemania. (I, 139.)
ZUMARRAGA ( I R . JUAN DE), electo d i p u t a d o de la
ciudad de Mjico. Carta al C o m e n d a d o r Francisco d e
los Cobos, ao 1550, s o b r e los trabajos que padecan
los indios por los e s p a o l e s , y s o b r e la multitud de
pleitos q u e se movieron d e s p u s que fu all la A u diencia de Mjico. (G, 07, p. 545.)
ZIGA (D. BALTASAR DE), ayo de Felipe IV. A p u n tamientos polticos que le dieron para el gobierno de
Espaa, ao 1021. (Ce, 82.)
Relacin del baleo de un hijo suyo, bautizado en
el convento de la Encarnacin de Madrid. (II, 9.)
Z.IGA (i>. FRANCS), caballero y truhn d e Carlos V. Historia b u r l e s c a de Carlos V. (G, 190;
T, 205, 2 9 0 ; Q, 2 2 9 ; R, 2.)
ZIGA (D. J . DE), conde d e Miranda. Noticias d e
su gobierno en aples, ao 1579. ( S , 115.)
ZNIGA (D. LUIS), embajador en Roma en 1503.
Respuesta q u e dio Felipe II s o b r e asuntos del Concilio de Trento. (S, 100, p. 151.)
Instruccin q u e llev para el Concilio de T r e n to. (I, 129.)
ZSlGA (D. I'EDRO), m a r q u s de Flores d e Avila.
Instruccin q u e se le dio para su embajada en P a r s ,
ao 1622, s o b r e tratar el casamiento del Principe d e
Gales con la Infanta de E s p a a , hacindose catlico.
(Ce, 4.)
ZIGA Y SOTO.MAYOR (D. FADRIQUE). Libro d e c e trera de azor. (Aa, 179.)
ZURARA (COME/, JUAN DE). Crnica d e la c o n q u i s t a
d e Guinea. (I, 22.)
Crnica del conde D. P e d r o d e Mcneses. (1,20.)
ZURITA (Villa de). F u e r o s . (D, 180.)
Privilegio de Alonso Vil los m o z r a b e s y a r a goneses q u e fueron poblarla. (Dd, 112, p. 103.)
ZURITA (JERMMO DE), secretario de cmara d e F e lipe II, ao d e 1570; firma la cdula d e la Inquisicin
en Nueva Espaa. (X, 157, p . 230.)

ZUR

479

Zurila (Jernimo de). Carlas latinas. (K, 59,


p. 141.) (V. Ancix, D. Gaspar.)
Su letra original en las mrgenes del cdice
F, 58 Historia de D. Fernando el Catlico, desde 1490
hasta 1516. (F,145,144.)
Algunas cosas notables sacadas de la misma
historia. (T, 5a.)
Relacinele la diversidad de letra que hay en
las Crnicas que orden Pero Lpez de Ayala. (V, 9.)
Anotaciones marginales las genealogas del
condestable D. Pedro de Portugal. (V, 20.)
Advertencias las Crnicas de D. Pedro, don

ZUR

Juan el I y D. Enrique III, escritas por Ayala. (Ff, 17.)


Zurila (Jernimo de). Memoria de las escrituras que recogi para S. M. (S, 42.)
Carla D. Antonio Agustn sobre medallas r o manas de Aragn. (11, 207, p. 25.)
Apologas de su Historia, por Juan Paez de
Castro y Ambrosio de Morales. (G, 63.)
Epitome de sus anales, por Crespi de Valdaura.
(G, 105.)
Defensa de su historia contra Alonso de Santa
Cruz, y noticias sobre sus impresiones. (V. GALCERAN
DE CASTRO T PNS, D. Gaspar.)

OS
SO

O
* . * * '

FIN DEL TOMO SEGUNDO.

Das könnte Ihnen auch gefallen