Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
'
^^r^
'*;
?
f'
.A
http://www.archive.org/details/crnicadetomadaOOzura
CRNICA
TOMADA DE GEUTA
EL REI
D.
JOO
"OMPOSTA POR
FRANCISCO MARIA
r.'^-'EV'=;s
PEREIRA
Jesus, Ii3
LISBOA
AaOEMIA DAS
SCIENCIAS DE LISBOA
ALBUQUERQUE
COMEMORAO
DO
QUINTO CENTENRIO
DA
TOMADA DE CEUTA
TEXTOS HlSi
lOS
CRNICA
TOMADA DE CEUTA
EL REI
JOO
D.
COMPOSTA POR
Jesus,
LISBOA
Ji3
Coimbra
17/6"
-^"^< ar^-^
r-i^-^^^c
A>-^~^
i>^
A^^-^'^ i^-*-^r
*^-*-^
INTRODUO
mesma
21 de agosto de 141
I,
de Portugal, efectuada
em
provm todas
as
memrias e
a epopeia
no sculo
rei
5.
xv, a iguala
literria, escrita
em merecimento
lingua portuguesa
e pela eloquncia
dos dis-
em
feito,
ponderao, efectuado
que
empreza
um
preparado
com o maior
foi
valor e
Para poder
Descrio da cidade
situao geogrfica
descrio topo-
VI
III.
de Granada;
com
IV.
VI.
duzido
VII.
desembarque
e assalto
Meios de que
se disps
Como porm
frota
em que
con-
estes assuntos,
foi
da cidade
hemos a
mem-
fizeram at ao presente.
As Eannes
de Zurara, comendador da
De
Nos
bello Septensi,
Lisboa, 1790,
liv.
II,
cap.
(3)
p.
26-27
I.
cap. xxxviii.
dei rei
D. Manuel, Lisboa,
1749,
quarta parte,
VIU
doso
(2),
(3),
(4),
ciais
Vieira de Meireles
dos Reis
(i3),
(i i),
(9),
Alexandre Herculano
Rodrigues de Azevedo
(14),
(10),
Sotero
(12),
(3)
Nicolau Antnio, Bibliotheca Hispnica vetera, lib. lo, cap. xii, 695 e segs.
Jorge Cardoso, Agiologio Lusitano, tomo iii, Lisboa, 1666, p. 217.
Diogo Barbosa Machado, Biblioteca Lusitana, tomo 11, Lisboa, 1747, p. 385 e 386.
(4)
Joo Pedro Ribeiro, Memrias autnticas para a histria do Real Arquivo, Lis-
(i)
(2)
boa, 18 19.
(5)
(6)
rtima, vol.
Gama
los XII
(8)
1,
nota
em Portugal
nos scu-
xiv, p. Sg-Sgg.
Geschichte der Portugiesischen Litteratur von Carolina Michalis de Vasconfiir Romanischen Philologie, Strassburg, 1897,
celos
II
III,
(7) Dr.
Band,
2.
Abt. p. 256-257.
Coimbra,
(
2)
boa, 1859,
(i3)
em O
s. V., p.
iii,
Lis-
147-149.
vol.
i,
Lisboa, 1882,
p. 2l50-2l52.
(15) Portugal, Dicionrio histrico, corogrfico, herldico, biogrfico, bibliogrnumismtico e artstico, por [J. M.] Esteves Pereira e Guilherme Rodrigues, vol. i,
Lisboa, 1904, s. V, Azurara, p. 949 a 951.
(16) Edgar Prestage, Tlie life and writings of Atirara, em The Chronicle 0/ the
fico^
vol.
i,
London,
1896, p.
Ixvii,
e vol.
11,
London,
cedentes, e ainda as que ele prprio alcanou depois de minuciosas investigaes no Arquivo Nacional, escreveu a vida de
Gomes Eannes de
oficial, e
que
se segue
No
estudo
em
com
os
Nome.
O nome,
sobrenome
e apelido
encontram-se escri-
(Eanes, e
palavra
Gomes (Gomez) tem a forma de um adjectivo panome prprio de homem, e anlogo a Vas-
tronmico, derivado de
etc.
nome prprio de homem encontra-se em documentos do sculo X com a forma Gomec (Doe. de 985, Dipl. 92), Gomece
(Doe. de 974, Dipl. 72), e do sculo xi com a forma Gomesius
(Foral de Guimares, Leg. 35
i),
encontra-se
em um documento
do sculo
apelido
xiii
com
(Doe. de 1220,
a forma
Gomez
Dipl. 92 e 202).
uma comenda
em
i584
da
de
S. Julio (ou
em
S.
Ordem
de Cristo, denominada
Comenda de
em 1614 em
429P000
ris (4);
esta
monte, perto de Mangualde, existem ainda as runas de um casque, segundo tradio, foi antigamente habitado por um
telo,
lhe
nome de Zurara
foi
( 1 )
et
in
homem
pelos
de Portugal
em
cinco comarcas,
antre
Douro
Pinho
Liai,
vol.
i,
p.
29g-3oi.
1450.
Na
(i)
Chancelaria de D. Fernando
(liv.
i,
foi.
72
v,
-73,
vol.
r)
i,
est
p.
808.
(4)
Doe.
XIII.
(5)
Dec.
I,
(6)
liv.
cap. xxxviii.
(7)
Doe.
XI.
I,
cap.
11,
Dec.
i,
liv. 11,
cap.
dei rei
i.
D. Manuel, Lisboa,
1749,
quarta parte,
registada
Annes,
uma
filhos
tificar
J.
C).
o cnego da s de Lisboa
Naturalidade.
No
Gomes
rei
D. Afonso
(2) Biblioteca
(3)
Lusitana,
tomo
p. 547.
n, p. 385.
11,
p. 207.
biam
ali
possuia,
datada de 23 de agosto de
cer
1454^,
Rodrigues de Azevedo.
situada
no
em
Como
de Zurara,
nome do
isto
de
Data do nascimento.
No conhecida a data do nascimento
Gomes Eannes de Zurara; mas pode determinar-se com certa
aproximao.
Na
de 1450 (cap.
(i)
Doe.
VI.
No
(cap.
i):
vinte e
um
senyum ataa
de vida decrepidue.
mas
parece,
chama
ifancia ataa
Zurara
bem me
No
da vida do
Gomes Eannes de
homem
por idades,
As idades do
segue:
chama
infncia
ou
homem
como
se
14 annos; a segunda se
chama
da vida.
(1)
a Crnica
da tomada de Cepta,
isto ,
(1)
p. 5.
Criao e instruo
crca da criao
literria.
instruo literria de
Zurara.
a infncia ou puercia,
a saber,
quatorze anos.
E o prprio Gomes Eannes de Zurara que, em reconhecimento, deixou memria da pessoa a quem deveu a sua educao.
Na Crnica do Conde D. Pedro de Meneies, dirigindo-se a el rei
D. Afonso V, diz (part. i, cap. ii) (2):
Eu com melhor vontade
escrepvera juntamente
com
sam
assas
Ca
tambm
el rei
som theudos
i)
(3):
e obrigados de
me
nasci. ^
(i)
Hic
Septensi, C.
I.
H.
P.,
i,
p.
aetatis esset, et
26-27).
(2)
C.
1.
H.P.u,p.
(3)
C.
I.
H. P,
(4)
III,
219.
p. 9.
p. 462.
ria a el rei D.
o pr-
qual o
escrituras
asi
em
sua mesa
em
elle
rial
el rei
incli-
cargo estava
tambm
a livraria
rial (4).
(3)
(4)
Doe. V.
Provas da histria genealgica da Casa real Portuguesa, tomo
Jos Correia da Serra, C. 1. H. P., 11, p. 208.
E. Prestage, The li/e and writings of Azurara, p. v.
11,
p. 22.
seu pas
cm
Portugal, e
acompanhavam de
vio
com
estes livros
rial,
latim,
Da
por
so:
Parahpomenos, Esdras
Biblia: o Pentateuco,
Macabeus;
cannicas
Dos
S.
Jernimo
e S.
Joo Crisstomo,
S.
S.
Gregrio,
Agostinho.
S.
Bernardo,
S.
Toms
de
Dos
escritores gregos
Dos
escritores
romanos
titulo
Mximo,
Plinio,
Arist-
de filsofo,
Marco TuUio
Lucano, os dois
Dos
escritores da idade mdia Paulo Orosio, Isidoro de SeLucas de Tuy, Rodrigo de Toledo, Pedro d'Ailly (Petrus
de Alliaco ou Petrus Lombardus), Egidio, Frei Gil de Roma, Joo
:
vilha,
Duns
(i)
Scoto.
^^.i,
Dos
Dos
escritores italianos
escritores arbicos
que
le era lido
e nos
em voga no
tempo em
seu
Noes de astrologia.
Gomes
e as
lua
do
em
dois dias
141
5,
do ano de 1415
na
(i).
Eannes de Zurara, em
xlv,
trs
Ixviii
assim:
da rainha D. Felipa
do signo de Leo,
graus
ilha
dois
sol,
em
da
conjecturas apre-
(4X
So"
longitude
= 122)
[cap. xlv];
141
agosto, 21
5,
sol, seis
e Ixxxvii]
XSo^^-
longitude da lua,
um
(5
X So" + 6"=
(2
(i)
ii,
e lxxvii.
cm
giu
12 52 por
ordem de D. Afonso X,
rei
de Castela
ou ainda
Umas
e outras
Gomes Eannes
xiii,
xiv e xv
mas inclinamo-nos
a acreditar que
foi substituda,
Nenhuma
J.
C.
do uso
livros
dei rei D.
Duarte; comtudo
Dom
xxvii) se
exprime assim
porque no
E aqucl honrado
fez
de leituras.
as
(longitude)
do
sol
ou da lua em
um determinado
determinado
sol,
da lua
dos planetas
em um
dia.
Gomes Eannes de Zurara no conhecia as taboas astronminem sabia o seu uso somente por
gosto especulativo; mas cultivava a astrologia, que tanto crdito
Mateus de Pisano
infor-
Jatim.
(2)
De
bello Septensi, C.
I.
H.
P.,
i,
p.
2G e 27.
Gomes Eannes
Da
(i).
predileco que
o horoscpio do in-
i."
(cap. vii);
diri-
gida contra a cidade de Ceuta, que faz dizer a Frei Joo Xira no
Azmede ben
Filha,
liii);
3."
se l
na Crnica da
tomada de Cepta (cap. Iviii) (2). E no se deve estranhar o inteGomes Eannes de Zurara pela astrologia, porque bem
sabido que esta scincia gosava de grande crdito nas cortes de
Castela, de Arago e de Portugal, nos sculos xiii, xiv e xv, posto
que alguns homens esclarecidos no acreditavam nas influncias
siderais, como mostrou el rei D. Duarte, que na hora, em que
havia de ser levantado como rei, sendo avisado por mestre Guedelha (Guedalya), judeu, seu fsico e grande astrlogo, de que era
conveniente sobrestar no mesmo auto, em razo de no serem
favorveis as constelaes dominantes naquela hora, o mesmo
rei respondeu, que tal no faria, para no parecer que nele havia
falta de f e de esperana em Deus (3).
resse de
em
de Guin,
rei
D. Duarte, cap.
ii.
com
o decorrer
do tempo se perderia a lembrana deles, mandou a Gomes Eannes de Zurara que inquirisse os feitos to notveis daquele rei, e
deles fizesse memrias para servirem quando se houvesse de
escrever a sua crnica
Os
fazer a paz
com
(i).
D. Joo
I,
at ao
tempo em que
em
141
1,
de
se tratou
tinham sido
em crnica por Ferno Lopes, o qual no pode continuar o trabalho por ser de muita idade e doente. Gomes Eannes de Zurara escreveu em uns cadernos as memrias dos feitos
do mesmo rei a partir de 141 1, que foi a poca em que se come-
escritos
por
1449
1450
e foi
(2);
mesma
cidade, isto
em
(3).
Zurara despendeu
casso
(4),
em
se se considera a extenso
ciosidade
com que
da
mesma
da narrao; isto faz presumir que antes de 1449 tivessem sido escritas por le ou por algum letrado (5) breves memrias, que Gomes Eannes de Zurara, naqueles dois anos, desenvole correcta
(i)
iii.
ii.
(3)
(4)
tomo
iii,
ele
mesmo
D. Afonso
rei
Gomes Eannes de
no
se
rei
em
hum
(2),
evidentemente
Para esse
efeito
feitos
entre
com o
as
fim
naes
(3).
E bem
no
sculo XV.
foi
assunto de
nica referncia
mesma empreza,
de que temos
notcia,
encontra-se na Tragedia de
la insigne
em
1466; a passagem
como
rei
se segue:
de Ara-
Aquel
ganando
(2)
(3)
De
(i)
(4) D.
bello Septensi, C.
I.
H.
P.,
i,
p. 3.
Uma
y Pelayo,
dei rei D.
em que
de 1433,
na
existia
ha
Duarte
ginal
2.
livraria
I.
A mesma obra fez parte da
da de D. Afonso V; e posteriormente
do Mosteiro da Cartuxa de vora. Atualmente
faleceu D. Joo
em
cpia
letra
i.
o ori-
em
de Madrid;
em formato de flio, de
da Academia Rial de Histria
de papel, de letra do sculo xix,
cdice de pergaminho,
ao sculo xv, na
3.
cpia
livraria
em
livro
do Porto.
inditos.
deles
em
como
se
tra que a
diversos captulos.
No
em
Deus devemos
cada um
do modo
em que se mos-
seis livros,
ejii
que se
Estes
logo
mesma
crnica
(i).
que Gomes Eannes de Zurara teve a seu cargo a livraria dei rei
D. Afonso V; mas demonstra tambm o alto conceito em que a
Virtuosa bemfeitoria era tida na corte depois da morte do infante
D. Pedro, por isso que o cronista tomou dela dois captulos para
servirem de prlogo Crnica da tomada de Cepta, que escrevia
rei
D. Afonso V.
prprio
da Crnica
memrias que
lhe
forma
crer, que, se a
devida a
Gomes
literria
dar os gloriosos
feitos
e D.
el rei
D. Duarte.
da justia
lho,
el rei
Com
efeito
Doe. XKXII.
quando
(l)
a notcia
infante, sofreu,
como
se
pode
comparando
verificar
parte
correspondente do cap-
notcia, contida
no captulo
rei
el
xiii
do captulo
do Leal Conselheiro,
D. Joo
I,
xix
do
rela-
quando estava na
brancos
Por
V
rei,
carta datada
merc da tena de
seis
de 29 de maro de
mil reais
1451,
el
rei
fez
(4)
qusi textual-
(2)
(3)
Doe. II.
Provas da historia genealgica da Casa Rial Portugueja, tomo 11, p. 23-48.
Rui de Pina, Crnica dei rei D. Afonso V, cap. ccxiii, na C. /. H. P., tomo
p. 608.
(4)
histria,
Coimbra, ifgS,
foi. igS, v.
i,
rvel
livraria,
oados aos estudos (i). Esta livraria foi estabelecida nos paos
do castelo da cidade de Lisboa, e nela havia mesas para
reais
ria
Nesta livra-
(3).
livros
gtica
francesa, e alguns
ou
Entre os
escrives
com
perdoado,
boa
(5);
ligo,
fez
reais
{2)
(4)
(5)
95
Lis-
D. Afonso
3
de Julho
(6).
Cristo.
Cristo.
(3)
foi.
el rei
(i)
121
quem
Comendador da Ordem de
comendador da Ordem de
foi.
merc de 5.916
de 1452
foi
e restituindo-se-lhe
V.,
(6)
V.
liv.
liv.
11,
liv.
12,
37, foi. 45 V.
Sousa Viterbo,
Afonso V,
XXVII
A Ordem
taes dei
rei
da Ordem
novas definies
usaram
at o
geral por
ano de i5o3,
ordem
dei rei D.
da Ordem (5).
No constam da regra
em que
e seu administrador,
(4)
e estas se
em
se fizeram outras
captulo
da Ordem de
Cristo, esta-
porem de crer que no seriam muito diversas das que se assentaram no Captulo geral da Ordem celebrado em 5o3 no qual
se estabeleceu que para um homem ser recebido na Ordem, poder
ter comenda e ser mestre, havia de ser fidalgo ou escudeiro conhecido por bom, no ter menos de quinze anos nem mais de cincoenta, e no ser aleijado nem fraco que no podesse tomar
armas (6). A entrada para a Ordem era feita por ordenana e
mandado do mestre ou governador (7).
No se sabe o ano em que Gomes Eannes de Zurara foi rece
(i)
Lisboa, 1628,
Ordem de N.
S. Jesu Cristo,
p. 54.
(2) Ibidem, p.
(3)
p.
54 e 58.
Publicado por Antnio Eduardo Baio no Arquelogo Portugus, tomo
xiv,
1S7-164.
(4)
Definies e estatutos,
p. 58.
Nacional.
(6)
Ibidem, cap.
viii.
bido na
Ordem
de Cristo, porque at
comendadores
ma-
(i), e
se
mado comendador
de Alcains;
em
outro de 23 de agosto de
recebendo
em
documentos que
elle
uma
da Conceio,
do concelho da
mesma cidade. A comenda de Alcains pertencia ao bispado da
Guarda; o seu rendimento em i58o foi avaliado em 1041000 ris
Alcains
cada ano
freguezia
do orago de N.
S.
situada a
(7).
Pinheiro Grande
uma
Granja do Ulmeiro
(8).
uma
(i) A regra e deffimoes da ordem do mestrado de nosso Senhor Jhu xp, (i5o3),
paleotipo da Biblioteca Nacional de Lisboa, reservado n. 127, e paleotipo do Arquivo
Nacional, cep.
lix.
(6)
tem
Doe.
VIII.
Definies e estatutos,
p.
236
Livro
em que
em que
se con-
situada a
vila.
cada ano
em
i582
foi
avaliado
em
iSoooo ris
(i).
No
de fevereiro de
14-5 3 (7).
No tempo
dei rei D.
Joo
(i)
Livro
em que
se
rial
pa-
(4)
p. 3.
(6)
(7)
Doe.
IV.
t'^-**^*-'
eido na Torre do
cargo dos
oficiais
Tombo no
da fazenda
real,
como
se v pela carta de
22 de
mesmo
D. Duarte, o
um
oficial
trabalho nas
mesma
de trabalhar muito,
...
janeiro de 1449
(i)
Doe.
i;
(5).
Correia da Serra, C.
I.
H.
P.,
tomo
11,
p. 20S.
ed.
(4)
Doe.
(5)
I,
parte primeira,
xxviii.
desta merc
foi
passada
em
(i).
filho,
almocreves
moradores na
vila
de Cas-
cousas e lh'as trazerem para Lisboa, pelo que lhe pedia que lhes
El rei, atendendo ao seu pedido,
mencionados Garcia Annes e Afonso Garcia, em
quanto Gomes Eannes de Zurara se houvesse por servido deles,
isentando-os do servio rial, do dos infantes e de outras quaisquer pessoas, determinando que lhes no tomassem contra sua
vontade suas casas de morada, adegas ou cavalarias para serem
dadas a outras pessoas para aposentadoria. A carta desta merc
foi passada em Lisboa a 23 de agosto de 1454 (2).
El
em Santarm a
No melado do
vila de Miranda,
(i)
Doe.
V.
(2)
Doe.
VI.
18 de
o traslado
foi
assinado por
(i).
Papa
Inter caetera,
Calisto
dada em
III,
pela
Roma
gal,
lau
a seguinte verba:
Gomez
lamada em
tombo per
esta torre do
de xp de mil e
iiij"
Lbj anos.
Gomes Eannes de
letra
do prprio
nome prprio
escrito
por extenso.
Mercs que
lhe
foram
feitas
em
i45g.
El
rei
D. Afonso
era muito liberal e generoso, e fazia muitas mercs aos seus ser-
vidores
(2).
(i)
(2)
rei
foi.
184,
r.
tir
de
j recebia
da fazenda
qual quantia
le vivesse, a
rial(i).
em que
Lisboa,
mesmas
elle
uma
cisterna nas
no podesse pagar
logo todas as despesas que Gomes Eannes de Zurara tivesse feito
nas mencionadas obras, ele e seus herdeiros possussem as mesmas casas at que lhe fosse paga a dita quantia; e que depois as
casas ficassem livres para el rei como dantes eram (2).
casas; e ordenou, que se
Reforma dos
de 1459
el rei
livros
livros
No ano
em Lisboa; e entre as muibom governo do reino, orde-
fez cortes
adotadas para o
lhe
D. Afonso
tas providncias
el rei
cartrio da Torre
do
reis
do
Tombo
havia muitos
fossem substanciais,
dos documentos,
isto ,
que
se
El rei encarregou de
Ordem
nista.
de Cristo,
Nos
livros
(2)
Doe. VII.
Doe. vm.
I,
D. Fernando e D. Joo
I,
esto regis-
tadas doaes, privilgios, demarcaes de termos, apresentaes, legitimaes, aforamentos, coutamentos, morgados, confir-
maes
Da maneira como
foi feita a
(i).
Pedro
te el
(3)
em
se limitou a fazer
em
Tombo
da Torre do
i532,
que este
quando Tom
servia de guarda
dizer-se
livros
Tombo
mr
(4).
liga-se
um
facto,
que tem
escritu-
ras do reino.
Livro
I da Chancelaria de D. Fernando
200 folhas de
fino
um
cdice de
folhas duplas.
livro est
(1)
Doe.
IX.
Em
documentos com
e os
tinta preta.
em que o docuAlguns documentos so trasladados na integra; mas da maior parte deles somente dado o sumrio, a data,
nas quais se indicam as folhas do hvro antigo
tas,
mento era
c o
escrito.
nome do
escrivo dei
rei.
Registos delrrey
livro
dom Fernando.
Primeyro
liuro delles.
Segunda
feira
em amanhecendo
aos
iiij'^
xviij
dias do
senhor elrrey
Dom
mes de
cinquo annos
em
e uirtuoso
e algarue
Rey
per cuja morte nos ditos regnos soedeo o muyto alto e magnfico
seu
filho,
sisses, e
em viuendo
fez
villas,
terras e pos-
e aforou
muytos
nados.
Dom Fernando
muytas doaes de
muytos
ilegilimos
passarom segundo
Depois da folha CC foi ajuntada outra folha, que est numerada com os algarismos 201; esta folha de pergaminho mais
grosseiro e amarelado, do que o do livro; e foi rasgada, mas
acrescentada no canto inferior direito (pgina recto). Nesta folha
est escrita a cpia de
um
documento, em
uma
s coluna, tendo
fcil
restabelec-las.
No
alto
da pgina recto da
mesma
folha 2ci
est escrita a
he fala
no deve de
estoutra
est escrita
estar aqui.
No
fundo da
Esta carta
mesma pgina
como para
a trancar.
Na
cpia do documento, est escrita a seguinte nota de letra diferente da das notas anteriores,
mas do
sculo xv:
Esta carta
laria
da
Ordem
de Cristo,
em
de Castela e de Leo,
si
prprio e
com
em que
suas gentes
com
em
el rei
com
no
cvel
(i)
Doe. XXVI.
em
das ditas
vilas^
em
em que
vilas
ela
tem
jurisdio, a saber
Ordem
o mestre e a
nos logares e
Ordem
doao
esta
Nuno
D. Frey
de Andrade, era
Rodrigues,
filho
dro
(i).
este D.
si
para que
a referida jurisdio e
Ordem de Cristo.
tambm chamado
D.
Nuno Freyre
de Cristo.
Nuno
e foi
o sexto mestre da
Freire de
Andrade deu
Ordem
el rei
de
D. Pe-
depois mestre da
le foi
Ordem
de Avis, e
rei
de Portugal
(2).
Ordem de Cristo pelos servios prestados pelo mesmo D. Nuno Freire; e no seu tempo se
transferiu o convento e casa da Ordem, de Castro Marim para
El rei D. "Pedro fez muitas mercs
Tomar, o que
em que
se fez
no ano de i356;
Quando
(3).
com el rei D. Henrique de Castela, mandou para Galiza por mar oito gals, de que era capito
Nuno Martins de Ges; e el rei, acompanhado de D. lvaro
Pires de Castro, de D. Nuno Freire, mestre da Ordem de Cristo,
el rei
D. Fernando era
(i)
Estatutos e definies,
D. Frei
em
guerra
p. 90.
Amen.
edificar
em
na parede
Em nome do Padre
como
e
do
de Deus vivo. Estes paos foram do mestre de Christo Dom Nuno Rodrigo, filho de
Rui Freire de Andrade e de Dona Inez Gonalves de Souto Maior, e foram comeados
em os cinco dias de Julho, era de mil e quatro centos annos, quando heram andados
do seu mestrado 4 annos 7 ms. e 26 dias mais, quando reinava em Portugal o mui nobre Rei Dom Pedro o Primeiro, quando hero andados de seu reinado cinco annos he
xLiiii
dias mais.
villa e
Estatutos e definies,
p. 60.
i.
no
tempo depois de
que
el rei
ali
ter
chegado, quando
D. Henrique vinha
com todo
el rei
D. Fernando soube
o seu poder
com
inten-
em 1372(3).
De uma sentena da Casa de Suplicao (4), dada em 12 de
janeiro de 1479, consta que em uma demanda, que se movia
faleceu
entre certos
irm dei
passada pela Torre do Tombo, cujo teor era a carta dei rei
D. Fernando, doando Ordem de Cristo a jurisdio, de que
Vista esta carta, el rei D. Afonso V manatraz se faz meno.
dou que Afonso de bidos, que tinha a seu cargo a guarda das
escrituras da Torre do
Tombo,
(i)
rei
Estatutos e definies,
(4)
Doe.
xxvii.
p. 60.
uma
folha ajuntada
no fim do Hvro
em
bidos, se
le
sabia
mencionado registo ali fora posto nem conhecia a letra. E perguntado o mesmo Rui Lopes, se le escrevera uma carta que
fora apresentada pela infanta D. Beatriz por parte da
Cristo,
Ordem de
nenhuma superioridade de
jurisdio,
como por
direito
comum,
as superioridades das
foi feito
encadernado; que
celaria;
o no
ter sido
apresentada pela
Ordem
a veracidade da doa-
de Cristo o original da
mas somente um
traslado;
Tombo nenhuma
carta ou
da doao; e o facto que se observa, que sendo a carta
de doao datada de 8 de maro da era de 141 1 (iSyS J.C.),
nela se diga que D. Frei Nuno Rodrigues, mestre da Ordem de
Cristo, ainda servia a el rei D. Fernando, sabendo-se que ele
no
encontrada na Torre do
ter sido
registo
em
era falecido
1372.
da Ordem
mesmo
rei
Ordem de Avis
e condestvel
do infante D. Pedro
e de sua mulher D. Isabel de Arago, e nasceu no ano de 1429.
Por carta de 7 de Janeiro de 1448, dada pelo infante D. Pedro,
regente do reino, em nome dei rei D. Afonso V, foi feito condestvel de Portugal, sucedendo a seu tio o infante D. Joo; e depois
da morte do infante D. Fernando, sucedida a 5 de junho de 1448,
D. Pedro foi nomeado mestre da Ordem de Avis. Em 1445 foi
de
Portug-al.
armado
bra
(3); e
(1)
filho
tio,
em Coim-
I,
Braamcamp,
Um
no tempo
res
com
D. Joo
rei
II,
de Castela, e
com
le assistiu
em
socorro de
batalha de Olmedo,
Depois que
el rei
D. Afonso
tomou o governo do reino, por motivo das intrigas que se moveram contra o infante D. Pedro, seu filho D. Pedro foi privado
dos cargos de condestvel de Portugal e de mestre da
em
Avis; e
Ordem de
tinham pertencido a seu pai o infante D. Pedro. Em 1468 acompanhou el rei D. Afonso V na sua expedio a Africa (Barbaria),
regressando tambm com le para o reino. Em 1460 estava em
Avis, onde era a sede da Ordem (i). Em 7 de novembro de 1463,
partiu novamente para Africa em companhia dei rei D. Afonso V;
e estando em Ceuta, foi chamado pelos Catales, que o tinham
escolhido para ser rei de Arago, que lhe pertencia por herana
por parte de sua me com aprazimento dei rei, partiu de Ceuta
em duas gals, que os seus parciais lhe tinham enviado, e desembarcou em Barcelona no ms de dezembro sendo aclamado rei.
Na mesma cidade residiu desde 3i de janeiro de 1464 at 3o de
junho de 1466, em que faleceu, segundo dizem uns de consump;
(2).
Quando D. Pedro estava em Avis, na sede da Ordem, recebeu uma carta de Gomes Eannes de Zurara, na qual este se oferecia para lhe
Doe. X.
Acerca de D. Pedro, mestre da Ordem de Avis e condestvel de Portugal, vejam-se
Damio de Ges, Crnica do prncipe D. Joo, cap. xvii, ed. Guimares, Coimbra, 1905, p. 5i, 52, 54; D. Antnio de Sousa, Histria Genealgica da Casa Real Portuguesa, tomo II, p. 84-88; Balaguer y Merino, D. Pedro el Condestable de Portugal,
Gnova, 1881 D. Carolina Michaelis de Vasconcellos, Uma obra indita do CondesMadrid, 1899,
tvel D. Pedro de Portugal, na Homenaje a Menende:^ y Pelayo, tomo
Oliveira Martins, Os filhos de D Joo I, Lisboa, 1901, n, p. 141 e segs.
p. 637-732
(i)
(2)
i,
Doe.
X.
vrios
quele
privilgios
(i).
foral
e regras
de Moreira
C).
el
rei
Em
modo
e seus filhos
em
tal
tal latim,
que
foral de
p.
et
consuetudines,
tomo
i,
435-439.
(2) Cf.
mealhas
Ferno Lopes, Crnica dei rei D. Fernando, cap. Iv, onde se diz
as
por si, mas era um dinheiro partido por meio.
nove
cia
(reais)
com
Gomes Eannes de
as trs mealhas da
moeda
antiga.
carta
com
o tras-
foi
escrita
Gomes Eannes
mado.
com
em
em
se diz, o foral
latim, e
que o
como o
tras-
em
mesmo
rei
tambm
II,
escrita
dada na carta de 22 de
em vora a 6 de fevereiro de 146 (3), el rei D. Afonso V confirmou a perfilhao e doao, que Maria Annes fez a Gomes Eannes de Zurara de um logar que ela tinha em Ribatejo, onde chamavam o Valbom, e de umas casas em que ela morava, situadas
1
na freguezia de
(i)
(2)
(3)
S. Julio
Doe. XII.
Portugaliae monuinenta
Doe. XI.
na cidade de Lisboa.
histrica,
Leges
et
Este documento
comuetudines, tomo
i,
p.
436-439
Na
apresentado
um
instrumento pblico,
feito e
el rei
fora
Maria Annes,
piliteira,
sua morte herdasse os seus bens; e por ser em tal idade, que os
no podia haver, sendo sempre seu desejo de os ter; e considerando ainda ela o grande amor e amizade que ela tinha e sempre
tivera com Gomes Eannes de Zurara, comendador do Pinheiro
Grande, depois da morte do pai dele at ento, e as muitas boas
obras e avisos, que dele recebera para encaminhar seus negcios;
tomava e recebia, por modo de adopo, o dito Gomes Eannes de
Zurara por seu filho legtimo e universal herdeiro de todos seus
bens,
como
e lhe fazia
lagar e horta, e
tambm de umas
casas,
em que
ela
morava,
vando
ela
para
si
em
foi
XLVII
poca
em que
viveu
mas
(i);
os termos
em que
o documento est
tambm
filha
com
Gomes Eannes
dirigida
em
de Zurara, ela
em
reconhecimento
e gratido
dos
adoptando-o
de doao muito usado naquela
como
filho,
poca
(2).
que era
um modo
No ms
mulher Maria Viegas, deram carta de foro (foral) aos homens, que
povoavam a sua herdade de Alvares, a qual foi confirmada por
el rei D. Dens.
Em 1462 os moradores de Alvares representaram a el rei D. Afonso V, que o mesma carta de foro era j to
velha e caduca em alguns logares, que lhe no queriam dar f
nem
de
abril de 1462,
El
mandou
rei
mandasse dar
um
Tombo, que lhes desse traslado do mesmo foral. Em cumprimento da mesma ordem Gomes Eannes de Zurara procurou no
livro
dos
forais, e nele
e a
(2)
Deste parecer
a xxxiv.
tambm
/.
H.
P.,
tomo
11,
E. Prestage, Tlie
p. 210.
life atid
de
abril
de 1462
(i).
No
fim da carta
Tombo;
em
por no
si
seguida assina
com o
mo do
o mais
Gomes
prprio
Eannes de Zurara, mas tambm porque mostra que certas particularidades da escrita da cpia da Crnica da tomada de Cepta,
contida no Cdice n." 368 do Arquivo Nacional, e que a mais
antiga, so devidas ao seu autor, isto , ao prprio Gomes Eannes de Zurara.
Em
Gomes
14 de junho de 1463
Gomes
meado
juiz
mesmo
em
substituio de seu
por carta de 23
de junho de 1463 (4), o mencionado Pro de Almada foi nomeado
alcaide e meirinho dos ourivezeiros da Adia, em substituio
pai,
em cada
ano, duas
dava-se o
nome de
coroas de
oficio; e
el
rei
Doe.
(2)
E. Prestage,
(3)
Doe.
(4)
Doe. XV.
The
sculo xv
uma mina
XIII.
XIV.
No
(i)
de foro e tributo,
ouro velhas.
life
p. xxxiv.
na
de ouro
do sculo
xviii (i).
El
rei
D. Afonso
encomendou muitas vezes a Gomes Eannes de Zurara, que procurasse informar-se, e escrevesse os
ordem
feitos,
em Ceuta
ali
o conde D. Pedro
to virtuosamente traba-
juntou-se
o requerimento de
do mesmo conde, senhora muito
virtuosa e de grande saber, que foi casada com D. Fernando,
Gomes Eannes de Zurara, em cum^
bisneto dei rei D. Joo I (2).
primento da ordem dei rei D. Afonso V, comps a Crnica do
conde D. Pedro de Meneses, na qual se referem os sucessos das
guerras que os Mouros moveram para recuperar a cidade de
Ceuta, no tempo que o conde D. Pedro de Menezes foi capito
lharam.
esta
D. Leonor de Menezes,
dei
rei
filha
D. Pedro de Meneses aproveitando no s as lembranas daquelas pessoas, que serviram em Ceuta no tempo em
que o mesmo conde foi capito da cidade, e que lhas comunicaram verbalmente; mas tambm as memrias, que antes tinham
sido escritas, dos feitos notveis que os Portugueses obraram em
defenso da mesma cidade durante aquele tempo (3).
Uma das memrias escritas, de que Gomes Eannes de Zurara
se aproveitou para compor a Crnica do conde D. Pedro de Meneses, foi a Crnica da tomada de Cepta escrita antes por le
nica do conde
(i) Sousa Viterbo, Gomes Eannes d' Azurara, na Revista portuguesa colonial e
martima, vol. iii, Lisboa, 1898, p. 818.
(2) Crnica do conde D. Pedro de Meneses., parte i, cap. i.
(3) Ibidem, C. I. H. P., tomo 11, p. 280, 3o8, 340, 422, 473, 476, 493, 523, 535, 536
56i.
mesmo; alguns captulos do comeo da Crnica do conde D. Pedro de Aleneies, foram tomados de outros da Crnica da tomada
de Cepta, transcrevendo-os uns verbalmente no todo ou em
nova redao com acrescentamento de
ou de simples desenvolvimentos retricos (i).
Gomes Eannes de Zurara comeou a compor a Crnica do
conde de D. Pedro de Meneies pelos anos de 1458, e concluiu-a
na sua comenda do Pinheiro Grande, que a par de Santarm, na
vspera de S. Joo Batista, 2 3 de junho de 1463 (2).
parte, outros dando-lhes
notcias
Procurador do
jnosteiro
convento de Almoster.
Gomes
(i)
Comparem-se os seguintes
captulos:
IV, V, %a
Crnica
da tomada de Cepta
xcjx, c
VII e vni
Cl
Crnica
xm
Lxxxix.
(2)
ii,
cap.
xl,
C.
I.
H.
f., p. 626.
e proveito
do dito mosteiro.
Em
seguida procu-
rei,
e selada
do seu
selo
mencionado
(i).
Azer,
uma
mesma ordem em
julho de 1467
(2).
mandava
mesma
sepultar; e
em
Durante os
tituidor
serem demandados
em
juzo, e ter
Maria Madalena,
havido contra
de
eles sentenas,
(i)
Cf.
(2)
com quem
XXI.
8,
mao
i,
n." 17.
o que no podia fazer por serem vinculados mencionada caEl rei D. Afonso V, por carta dada em Santarm a 28 de
pela.
nao do
reino, os
prprio, isto
declarou a capela
gnero de bens,
isto , a instituio
sculos seguintes
(2).
de capelas, como
foi
nos
No anno de
mez de dezembro com
M cccc
Ixiii
passou
el
Rei
em
Africa no
(i)
Doe.
{2)
XVI.
I.
H.
P.,
tomo
11,
p. 209.
passou a Ceuta, e dali a Gibraltar, onde se encontrou com D. Henrique, rei de Castella, e em seguida regressou ao reino, tendo
passado
Mas
em vora
j
a pscoa de 1464(1).
antes destes
D. Afonso V, estando
sucessos,
em Aveiro,
dous ou
trs
uma
anos,
el
rei
Gomes
guarda mr da Torre do Tombo,
tinha escrito
carta a
D. Afonso
(i)
Coim-
1.
H.
Gomes Eannes
P.,
tomo
III,
Lisboa, 1793, p.
(3)
Ibidem, cap.
i.
(4)
Ibidem, cap.
11,
C.
1.
H.
P.,
7.
tomo
iii,
p. 10 e 11.
i,
ram
pellejando
das, e o
com
modo que
os
Mouros tinham em
como eram
pellejar; e isso
assenta-
mesmo
O mesmo Gomes
Eannes de Zurara
refere assim
(i):
hum
(i)
C.
I.
Gomes Eannes de
P.,
(2)
III,
p.
Esta carta
H.
(3)
tomo
(3).
1.
xvii, ed.
Guimares,
p. 58.
11,
nifesta
da superior cultura
(i).
Afonso V,
em que
mesmo
rei tinha
xvii (2),
bem
os letra-
em
alguns
Damio de Ges, na Crnica cio prncipe D. Joo, (cap. vj), certamente alude a ela na seguinte passagem (3) E deste tempo por
diante se pode crer que continuasse Gomes Eannes, porque viueo
muitos annos depois dei rei dom Afonso V ter tomado ahos mouros ha villa dAlcacer, onde ho mesmo rei ho mandou pra ahi
screuer os feitos que este conde de Viana dom Eduarte de Menezes e hos de sua companhia faziam em Africa, e lhe screuia
cartas de sua prpria mo, assaz bem scriptas e copiosas por
serem de rei, fauor mui notauel, e pra hos que tem cargo descreuer tomarem cuidado de ho fazerem como a feitos de tam
humanos e sclarecidos reis convm.
Joo de Barros, ainda mais explcito; diz assim (4): E assi
[el rei D. Afonso V] mandou Gomes Eannes de Zurara seu cronista mr villa dAlcacer Ceguer em Africa, pra que com fee
:
feitos
mo em
louuor do traba-
e isto
no com
em modo
como quem
se
mas
presava
disso.
(i) Suas palavras (dei rei D. Afonso V) no que queria dizer eram sempre bem
ordenadas e entoadas com muy gracioso orgam, e per pena de seu natural escrevia assy
bem, como se per longo ensyno e exerccio de oratria artificialmente o aprendera; foy
amador de justia e de cincia, e honrou muyto os que a sabiam. {Ruy de Pina,
Crnica dei rei D. Afonso V, cap. ccxiii, C. I. H. P., Lisboa, 1790, tom. i, p. 608).
(2) Alm da cpia mencionada no fim do documento xvii, uma cpia da mesma
carta est no princpio do manuscrito da Crnica do conde D. Duarte de Meneses, que
pertenceu Biblioteca do Pao das Necessidades (atualmente est na Inspeco geral
dos arquivos e bibliotecas eruditas), e que fez imprimir Jos Correia da Serra {C. I.
H. P., tomo III, p. 3 a 5); e outra copia do sculo xvii est a pgina 276 do volume da
Coleco da Graa, atualmente na livraria do Arquivo Nacional, caixa 19.
(3) Crnica do prncipe D. Joo, cap vi, ed. Guimares, p. 12 e i3.
(4) Dcadas da sia, Dec. i, liv. 11, cap. 11.
mesma
carta
(i)
Este docu-
generosas animaes e
mercs.
e outra
citadas,
de
uma do
prprio
Damio de Ges,
resulta
isto
at
Agosto de
1468;
como
D. Afonso
guer seu
mesmo tempo
ria
de Alccer Ceguer,
como
(i)
Esta crnica
ao
j se disse,
A. Herculano,
em
com
Gomes Eannes
rei
d' Azurara,
Foi composta,
D. Afonso V, e comeada
em
o Panorama, vol.
iii,
p.
25o-i5i.
antes de 1462
sob
as
(i),
vistas
zila
em
em
quando
este
compoz
Crnica do
de Menezes
mesmo
D. Duarte
(2).
El
rei
J.
C).
Em
aldeia representaram a
do seu tombo
(i)
C.
/.
H.
lhe
P., p. 294).
Este facto singular foi j notado por Ernesto
cxxi,.
do foral por
cumprimento
desta ordem Fernam de Elvas, escrivo da Torre do Tombo, fez
a carta com o traslado do foral de Gralhas, que datada de 25
de maio de 1468; nela se declara que, por quanto Gomes Eannes
de Zurara estava em Alccer Ceguer por mandado e em servio
dei rei, assinou por le a mesma carta Martim Alvarez contador
dos contos da cidade de Lisboa, que para isso tinha licena e
carta assinada por le e
ordem
um
com
o selo dei
alvar, que o
rei.
mesmo
para isso
Em
(i).
geral
(2).
Gomes Eannes
A petio
20 de
abril
Emprazamento de um
olival
dos mora-
de Zurara passou,
do Convento de Almoster.
em
vila. (Ar-
Em 22
Doe.
Doe.
XVIII.
XIX.
um
olival,
chamam
rador na dita
vila,
com
instrumento
foi
escrito
Eannes de Zurara, que era junto da Gafaria, por Martim Alvarez, criado e
contador dei
rei e
(i).
i.",
mesmo
n."
concelho. (Ar-
1) (2).
aos privilgios da
Ordem
de Cristo
17,
mao
6, n." 5).
Ordem de Cristo.
Gomes Eannes de Zurara passou, como
guarda-mr da Torre do Tombo, o traslado da carta dos privilgios concedidos, por el rei D. Fernando Ordem de Cristo (3),
Traslado de carta de certos privilgios da
17 de agosto de 1478,
do qual atrs
se
deu notcia.
Em
gou,
(i)
de Almoster, no instrumento
Doe. XX.
Damio de Ges, Crnica dei rei D. Manuel, quarta parte, cap. xxxviii.
Joo Pedro Ribeiro, Memrias autnticas para a histria do Real Arquivo da
Torre do Tombo, Lisboa, 1819, p. 21.
(2)
(3)
Veja-se
Maria Carvalhaes,
celeireira,
faleceu, e o logar
Dos
em que
foi
sepultado.
(1)
Doe.
XXI.
(2)
Doe.
XXII.
Damio de Ges
informa, que
Retrato de
S. Vicente, atribudo a
Nuno
No painel do altar de
no seu
livro
Pintor
cronista e
Figueiredo,
retrato de
guarda-mr da Torre do
(i).
A figura representa um homem de sessenta anos, de
corpo grosso, de rosto rugoso e sem barba, com um sinal, que
parece cicatriz, na plpebra superior do olho direito; vestido de
Tombo
uma
de metal.
Aires de S, no artigo intitulado Frei Gonalo Velho, publicado
no tomo XXX da Revue Hispanique {2), considera a mesma figura
como sendo o retrato do Frei Gonalo Velho, comendador da Ordem de Cristo. Para confirmar esta identificao, Aires de S cita
uma passagem das Saudades da Terra, por Gaspar Frutuoso, na
qual se conta que Frei Gonalo Velho, estando em uma pousada
lendo o Hvro de Horas, foi agredido com um viroto, sendo salvo
pelo livro; e uma passagem da Crnica do conde D. Pedro de Meneses (parte u, cap. ix), em que se refere que o mesmo Frei Gonalo Velho recebeu uma ferida por acerca do olho, porque lhe ao
deante conveiu perder gram parte da vista.
A esta identificao, porm, no se inclina Afonso Lopes Vieira, na sua conferncia sobre Apoesia dos painis de S. Vicente, considerando a mesma
(i)
tipa
Jos de Figueiredo,
em
(2)
Aires de S,
Pintor
Frey Gonalo
Nuno
p.
63 a 65, e foto-
Revue hispanique.
ligura
denominado dos
Cavaleiros, do que
to cndido de penna
antigo,
se este
apenas
uma
das obras de
deste ser
um
Descendncia.
Os cavaleiros
reis
circunstncia
de Portugal.
comendadores da Ordem de
vado
(4);
mas
cavaleiros e comendadores
dade conjugal
(5).
No
podiam
Papa Alexandre
VI, os
consta que
Gomes Eannes
de Zurara
zembro de
1915.
(5)
Porto, 1914,
p. io3.
viii,
ed. A.
Coelho de Magalhes,
fosse casado;
mas deixou um
filho e
duas
filhas
de nez Gon-
mada por
legiti-
carta
1483
(2).
em Torres No-
(3).
como
e privilgios,
que de facto
de di-
ter,
como
me dos
filhos
de
Gomes
(i)
(2)
(3)
(4)
Doe. XXIII.
Doe. XXIV.
Doe. XXV.
Doe. XXI.
Dos
Trabalhos literrios.-
Gomes Eannes de
de grande crdito
sobre tudo
como
xviii,
como
escritor,
I,
de D. Duarte e de D. Afonso V.
como
I,
seu pai
(i).
Gomes
em que
com
com
Damio de
tutores de D. Joo, rei de Castela (2).
Ges, na Crnica dei rei D. Manuel (quarta parte, capitulo xxxviij)
diz o seguinte acerca da parte, que Gomes Eannes de Zurara
tempo eram
I,
(i)
(2)
Doe. XXVIII.
Crnica da tomada de Cepta, cap.
iij.
seu
filho,
nam ao comeo da
dei ri
Dom
Duarte
toda esta crnica, nem negarei o que se lhe deue por reuer e
concertar o que nella fez Gomes Eanes e os demais escritores.
dei rei
e
Dom
Afonso quinto
foi
Do
tugal, so:
nado
em
dei rei D.
Joo
I,
formando a
com
terceira parte
esse ttulo
2."
Da
da crnica do mesmo
e impressa
rei,
(2).
nome
de Rui de
Da
em que
nome de Rui
D. Duarte faleceu
el rei
As partes das crnicas dei rei D. Duarte e dei rei D. Afonso V, que
compoz Gomes Eannes de Zurara, foram depois reformadas por Rui
de Pina, que exerceu o cargo de cronista desde
3 at
que faleceu.
Crnica dei rei D. Joo I, dividida em trs partes foi publicada pelas dilignRodrigo da Cunha, bispo do Porto, e impressa por Antnio Alvarez em Lisboa no ano de 1644.
(2) Veja-se a edio citada na nota precedente.
(i)
cias de D.
Nuno
Alvares Pereira.
frei
conta que
(i),
que Deus
do santo
condestabre
Nuno
um
Dos milagres
Jorge Co-
frei
mencionado
frei
parte
i,
em nmero
iii,
captulo xxi) as
de duzentos
(n."'
io52
a i25i).
E com
(2).
efeito
xvii
nos sumrios
frei
feitos
por
frei
Jorge Co-
em tempos
posteriores
mesmo
(i)
1745, parte
(2)
cronista, e
fieis;
iii,
fr.
capitulo xxi.
E. Prestage,
The
life
p. vii,
nota
2.
i,
Lisboa,
um
com
artifcio literrio,
a autoridade
tentes
filho
de Palmeiry e da
em
em
outra setenta e
Na
seis.
xviii,
ttulo
da obra : Chrnica de Primaleo, emperador de Grcia, Primeira parte. Em que se conta das faanhas que obrou o Princepe Dom Duardos e os mais Princepes que com elle se criaro
na Ilha Perigosa do sbio Daliarte. A composio da obra
atribuda a Guilherme Frusto autor hibernio; no dado o
nome do tradutor, mas somente o do copista Simisberto Pachorro.
uma
cpia na Biblioteca
em
xvii;
a obra
Princepe
a autores da
uma
e tresla-
e 2.* partes.
i.''
cpia na Biblioteca
Nos sculos xv
da sua nao,
com
e
em
e xvi floresceu
as suas obras
Portugal
uma
fundaram os estudos
Damio de Ges,
Zurara
foi
Gomes Eannes de
(i)
E. Prestage,
The
life
p. Ixiii
Ixvii.
um
dos factos
tes
imparcial e justa
quezas humanas.
Os
rial,
descreve os heris
mas sem
discursos, que le
a sua crtica
com
as eminen-
pe na boca de muitos
como modelo
frequentes vezes;
o cuidado de advertir o
lia e cita
leitor,
as obras de
mas tem
(i)
1841, p. XI e
(2)
(3)
XII.
filha
de D. Henrique,
rei
de Castela
Sob o ponto de
compostas por
sido apreciadas de
modo
diferente.
dizer assim,
hum
estilo
de
falsete.
reza lhe tinha dado, o ltimo era fruto dos seus mal sazonados
estudos.
Comtudo
estes
mesmos
(i)
De
(2)
Dcada primeira da
(3)
I.
H.
sia,
P.,
liv.
(4) C.
(5)
bello Septensi, C.
i,
i,
p.
26-27.
cap.
11
liv. 11,
cap.
i.
vi.
1.
Panorama, volume
111,
Lisboa, iSjg, p. 25
1.
lana
em
tambm de
certo
tema de Froissart
e culpas
modo com
Alfieri.
Ferno Lopes
um
para cada
typo
um
ideal, a
que procuraram
assim a historia
Move o
do
riso ver o
com
dia,
eles,
ms
linguas,
escreveu
tura.
Todavia em ambos
eles a sinceridade
No
prazia.
assim
o primeiro a notar-
foi
melhor
juiz
e a posteridade
quer que
seja,
leitor julgar
per
de Guin]
em um
(2)
mesmo do
e vi [da
ser severa
em
estylo,
nosso
Crnica da conquista
si
ii
um
sculo antes do
cronista
Como
historiador, a
Coevo com
os
nem
respeitos
Mas
a sua his-
humanos o move-
Dotou-o a natureza
maduro
A um
Gomes Eannes no
mas
Na
em
torro
sua veracidade
estilo s
mos de improviso
quasi
vezes to desgarrado,
(1)
Crnica do descobrimento
e conquista
(2)
Gomes Eannes
no
d' Azurara,
Coimbra,
Paliando
p. xi.
Ges que
antigos,
elle
mo
com razoamentos
bem
Damio de
e
termos
Ns cremos que na
num
Se o
de Azurara
nem
o colorido da
estilo
fcil e natural, se
no
MANUSCRITOS
DA
el
rey
obtivemos
1.
Dom Joham
o pri-
As cpias de que
2.
Cdice
n.
Cdice
n."
385, do sculo
4.
Cdice
n."
5.
Cdice de Alcobaa
n.
(B).
xvii, (C);
473 (moderno
n."
Museu
6.
etnolgico de Lisboa
7.
xvii
Pao de Ajuda
ou
xvni, (E).
xvi, (F).
Cdice
n." 86,
do sculo
xviii,
(M).
(N).
317),
do s-
;
.
Este manuscrito
um
livro
um
mas no tem
si,
uma
Os cadernos
pastas de encader-
com
(i)
Ensaio de
uma
i863.
(3)
foi
na margem
letra inicial
maiscula, e est
o',025
que
do
se estende pela
texto.
Os
sinais de
rectilneo oblquo, e o
com
cente,
O
um
indi-
como
cres-
si;
este
rados.
n."
368
foi feita
com grande
cui-
Abreviaturas.
os, per,
cri, e,
(nh),
xpraos (christaos).
2.
Vogal
por;(i); e o
i.
i,
vogal
i,
inicial
de palavra, representada
iti,
tambm
com a
(i)
0^'
sempre maisculo
por
isso fez-se
imprimir
Iffante,
que
escrito Jffante.
Em
vez de
como
de linha.
Vogais dobradas.
3.
Os sons
7,
e & o,
das aa,
ee,
oo e
ij,
no
linha
suficiente
tambm
til
como
ee, 00,
modo
til
5.
a,
o.
ini,
indicada
indeciso, parecendo
As
vogais a e
assim
(dizer),
i,
e,
dereitamente (direitamente),
tambm
enfraquece, se a palavra
por vogal
assim escrito:
ell (elle),
por c
etc.
Consoante c branda.
(c
com
O som brando de
como
representado
antes de e e
i;
Usa-se
Consoante g.
8.
sonoro, seguido de a ou
assim chegiiar,
logiio.
sem 7^7,
como ge
da
Jo, jii,
letra
11
o,
como quando
(je)
gi
(JiJ;
i,
gii se les-
som de
de e ou
seguido
g era
sonoro
no
fri-
cativo.
Consoante
g.
h.
consoante h
(),
he
(),
hi (ahi),
algumas vezes antes da vogal inicial de palavra polisilabica, como hordenama (ordenana), Mn (um).
A consoante h
tambm usada em seguida s letras / e j, para representar os
sons molhados das mesmas letras.
ho (ao),
Consoante
10.
um
mas
(r
r.
r.
O som
se inicial
forte
do
de palavra,
umas vezes
Consoante
11.
alto)
no comeo
representado por
Consoante
12.
s.
representado
r representado por rr (r
(r
representado por rr
maisculo)
consoante
por
dobrado)
(i).
representada pelo
(s
s (s baixo).
V.
A consoante
i^
mesmo seguida da
Raras vezes a consoante v representada por um b,
cuja haste no vertical, mas inclinada para trs.
As consoantes dobrai3. Consoantes dobradas (digrafos).
u,
quer seja
vogal
inicial
II.
usadas
usadas
mesmo como
mesmo como
inicial
final
de palavra :^ee,"
de palavra:
(1)
i.
No
tall,
quall, batell;
forte
de
som
forte.
i."
1."
3.
final
depois de
b, c, d,
f,
g, (k), p,
inicial,
de palavra jmmijgo ;
e meio de palavra: rrainha, homrra;
comeo
no
rr,
ss, usada mesmo depois de consoante; conisselho.
provvel que pelas consoantes dobradas _^, rr, ss, iniciais
de palavra, se quizessem algumas vezes representar as letras
maisculas correspondentes/ee (F), rrey (Rey), ssenhor (Senhor).
Na diviso das slabas no fim de uma linha para a seguinte,
mm, no meio
4.
Clise.
ambas
slaba,
com
hom-rra, com-sselho,
I-ffante,
cuja
etc.
geralmente
escrito junto
quaees, assim
(porque),
16.
Haplologia.
Neste
manuscrito observa-se
um
notvel
Dom
exemplo de haplologia
o infante
bm em documentos contemporneos
de D. Joo
registados na Chancelaria
I.
.'^
folha
J,
assai de gramde.
com
suficiente exactido
um
caderno.
ao con-
3."
ia,
Na
(Cap. xv-xvj).
termina na
estando
3. ^
com
linha
em branco
8,
coluna
2.^
as restantes linhas da
mesma
coluna.
da mesma folha
10.*,
suas cores.
que faltam na
colunas
da folha
4.^
esto
(2
10.
(Cap. xxxviii).
em branco:
Na
2.*
folha
com
suficiente exactido
ao con-
(Cap. Lxxv-Lxxvij).
22." linha
da
coluna, e a
2.^
i.^
coluna da pgina
lhe parecia,
linha, e as restantes
estando
linhas
da
(Cap. Lxxxij).
24.* linha
da
i.*
recto da folha
16
comea
15,
que
de os acrescentar ou diminuir
julgasse que o mereciam.
tenham extraviado
dois cadernos
escrita
pondentes espaos
em branco com
inteno de os preencher,
Tombo), c-
um
Este manuscrito
livro de
bom
livro est
pergaminho, composto de
cadernos, tendo cada
um
Os
ttulos
letra inicial
dada no princpio do
ttulo.
mesma
do
palavra
a segunda letra
da
letras
texto.
Dos
sinais
de pontuao somente
n."
368,
mas de
sinal
vam
um
no cdice
n."
com
as
mesmas
foi
em
Isto resulta, de
em
primitivamente.
No
alto
Crnica da tomada
da cidade de cepta
em
pretos.
Nas
folhas 2, 3,
e 5
sem numerao
dos captulos.
Prologo de gome^
annes de curara aa
crnica da
tomada de
Cepta.
Capitulo primeiro.
Concruiam he de
que a nature^^a
e o
aristotiles
no seg
liiiro
da Natural
filosofia
crnica dividida
em
prlogo.
cl
pelas seguintes
palavras
E o anno
do regnado delRey
Dom
Affonso o quinto
em hon^e
foi feita
em poca
posterior do c-
dice n. 368,
do archetipo, que provavelmente estaria em mau estado de conem partes, muito emendado, e algum tanto desvanecida a tinta da escrita.
servao ou roto
Este manuscrito
um
livro de papel, de
letra
de trs mos,
A crnica ocupa
O ttulo (foi.
I
bem
as folhas
legivel,
do sculo
xvii.
a i83.
r)
Dom
comeo
(foi.
i, r):
Prelogiio
Concluso he de Aristotiles no 2 liuro da natural philosojia que
em
102 cap-
tulos.
O
...
annos e
em
ii.b.
Laus Deo.
Depois segue-se a Crnica dei Rei D. Duarte por Rui de Pina.
Este manuscrito pertenceu ao Colgio da Companhia de Jesus
Santarm.
um
livro de papel de
247
folhas, encader-
40
A
A
letras.
letra
de
uma
mundo
No
fim faltam
ciiij
folhas; a cpia
na pgina verso
da folha 23 1 ... virtuosos homens forosamente arn seu merecimento de seus grandes feitos, e por tanto dy...
A diviso da crnica em captulos provavelmente io5 em
:
nmero.
moderna
no
da do
algumas notas de
princpio, so escritas
letra diferente
carater moral, resumos do contedo no texto, indicaes topogrficas da cidade de Ceuta, e notcias histricas.
A letra de uma s
O ttulo e comeo
mo, bem
(foi.
legvel,
do sculo
xvii.
i, r)
Por
el
o primeiro
que a natureza
e o
da natural filosofia
E.
livro
Dom
A. o quinto
em on^e
cdice E, 323g.
um
Este manuscrito
cadernado.
tulos.
A
xviii.
letra
de
uma
mo, de boa
grafia,
do sculo xvn ou
O ttulo (foi.
I, r):
Terceira parte
nome
Dom Joam
e dos Reis
P.
de Portugal o decimo.
de Portugal.
comeo
(foi. 2, r)
Conclitsajn he Daristotiles no
secundo
liuro
da natural philoso-
A
A
crnica dividida
em
io5 captulos.
Dom
nado DelRey
e o
2o5
da Biblioteca do Pao
Manuscrito
F.
5 em on\e annos
Aff.
no do Rei-
dias.
de
Ajuda,
cdice
49-XI-65.
Este manuscrito
um
no nume-
a 565, encadernado
em uma
est disposta
em
tem,
mdia, 35
letras.
do tipo gtico, de
letra
uma
mo, de boa
grafia,
do
sculo XVI.
ttulo (foi.
<3, r).
Crnica:
da
Da
Da
toma
cidade.
De
As
folhas
b, c, d,
a tauoada dos
captulos.
comeo
Prologo
(pg. i):
De Gomes
e anes
cepta :
Capitulo primeiro.
Comcruso he de
sofia
aristoteles
no segdo
liuro
da natural Filo-
Eo
e doiemtos
Laus Deo.
M. Manuscrito da
cdice n. g6.
Este manuscrito
um livro
recto.
letra
ttulo, escrito
de
uma
s mo, de
na capa,
fcil leitura,
do sculo
xviii.
Tomada de Ceuta
por Gomes Eanes
Tem
comeo
(foi.
d" Azurara.
1 63 folhas.
r)
fim
(foi.
E poa-em
outros aio
i63,
em gro
nome ouuindo
v).-
'
...
todos os
Na margem
l-se a seguinte
do texto:
Na
1 ,
3^
relativas
crnica impressa
se
etc.
3,
v.,
loi,
v,
em
1644.
Manuscrito da
G.
cdice C, 33
livraria
xc
de Anselmo
Braamcamp
Freire,
1.
Este manuscrito
um
livro de papel, de
76 folhas numerano numeradas, encadernado em pastas
1
em
letras
A
culo
mdia.
letra
uma
de
bem
legvel,
do s-
XVIII.
As primeiras
trs linhas
so desenha-
do prlogo
floreada.
sem
numerao contem a taiioada dos captulos com indicao das
folhas em que comeam; e a quarta folha sem numerao contem
parte (cap. 142 a 2o5) da taiioada dos captulos da
parte da
Chronica dei Rei D. Joo I por Ferno Lopes, e por isso no
crnica ocupa as folhas 1-176; as trs folhas seguintes
2."''
pertence a este
livro.
de Cepta.
Concriiio he de Ai'istoteles no 2
que a natureza
e o
lib.
da natural
Jilosop/iia,
E pra
crnica dividida
em
delle,
en-
im
Ea
(foi.
76, v)
em Portugal em 348 ; e o
ano do reinado dElRej D. A. o 5 em xi annos e 20S dias mais.
...
Laus Deo.
escrito
por
letra
de outra mo
Fim da
Terceira Parte.
que fosse
feita delle.
Este manuscrito
iniciais
dos
captulos so floreadas.
titulo
Dom Joam
Manuscrito pertencente
P.
ao
Este manuscrito
um
titulo (foi.
livro, e a
I, r):
(i)
aunos composta
comeo
<^'^
lurara Corouista
Moor
crnica dividida
em
mente.
fim
(foi.
8o, v)
E ffoy
Xp em
%ey
cimquoemta
que foy em portuguall em trelemtos e quoremta e oyto, e o ano do Reynado dellRey dom afomso
quimto aos om^e anos e do{emtos e cimquo dias.
Depois lia outras palavras, algumas das quais esto riscadas,
anos
e a era
do prymeyro
lr-se
Escrita pra os
aos
xx
dagosto bcrxxxj.
IMPRESSES
Crnica da tomada de Cepta teve at ao presente duas impresses; a edio de 1644, e a de 1899-1900.
Edio de 1644.
em um livro do formato de quarto de
folha; cada folha tem o^jayS Xo",i75.
Esta edio
livro
foi feita
tem no
na 3.% 4/,
S.''
e 6.* o prologo.
rosto assim
Chronica dei
Rey D. Joam
Portugal o decimo.
Ceita.
Offerecida
I,
de boa memoria
e dos
Reys de
nhor de miraculosa memoria. Composta por Gomei Eannes d'Azurara, Chronista mr destes Reynos, e impressa na linguagem antiga.
Segue-se
uma
vinheta
com
imagem de
Cristo crucificado,
Anno de
No
Em
1644.
fundo da pgina
Lisboa.
Com
Rey
iV. S.
custa de
em
a 288;
em
escrita disposta
em
tipo itlico
(elzevir).
Com
Foy impressa esta chronica dei Rey Dom Joam o I de boa memoria em Lisboa, Por Antnio Aluarei Impressor dei Rey Nosso
Anno de 1644. Acabouse de imprimir esta chronica dei
Senhor.
Rey Dom Joham o Primeiro de boa memoria a seis de Agosto de
mil seiscentos e quarenta e quatro, dia da Transfiguraam de nosso
Senhor.
Esta impresso
foi feita
Esta impresso
e
trs
(i).
Edio de iSgg-igoo.
em livros do formato de
foi feita
o"",
190X0",! 25
de folha
em
A
34
linhas, e
(1)
p. 211.
em uma
cada linha de 35 a 40
s coluna cada
letras; e
ocupa
um
uma
de
rectngulo
tomo
ii>
de o'",i4oXo',o84.
Os
Esta edio
em
valor filolgico
foi feita
nica.
Azevedo.
^v:^ikj^i^^ix;:^i>^
>>
>
^i^>b:;y>^:,f>-^x^>^A?>^xr>^x?>:^
APNDICE
DOCUMENTO VI A
i3
DOM Afomso
DE DEZEMBRO DE
pella graa de
senhor de epta.
1455
do Algarue e
mos dar
o trellado delias
perderom algas
dita
em
e foros delle.
publica ftbrma.
a Gomez Eanes de
Zurara comendador da bordem de Christos [e guarjda moor do cartoreo
em que esta o tonbo destes [nossos] Regnos e nosso cronjsta que lhe desse
o dito trellado per aluara que f[oy fec]to em esta cidade aos xij dias de
Julho per man[dado de...] gill scripuam da fazenda. O quall Gomez
Eanes em conprimento de nosso mandado Fez buscar o dito tonbo onde
foy achado em hu liuro que foy das Jnquirioes dei Rey dom Afomso
comde de Bellonha hua uerba que diz assy.
Hic jncipit jnquisitio que vocatur pjdillus parrochianorum ecclesie
eiusdem loci. domjnjcus zote eiusdem ville. Juratus et jnterrogatus quot
quod audiuit
dixit
est mjlitum et
dici
quod sunt
et
monasteriorum.
(i
tom.
I,
nepotum
predicti
et dixit
rum
mandamos
domnj
quod
illi
modo
xiij
ville
et
casalia
quarta pars
que fuerunt
monasterij Vairam et
filio-
XCVIII
Hic
habet iby
.vj.
As quaaes
casalya et etc.
(i).
lhe
(i)
tomo
I,
1,
n. 28.
48 J.
APNDICE
II
ABRAHAM
depois na de Saragoa.
em Salamanca,
uma obra, que
Isaac Broyd,
em
em The
Beja
(5).
Jewish Encyclopledia,
vol. xii,
1907, p. 627.
(2)
nica dei
(5)
p. 10).
p.
22 e
i-j.
Em
1439
el rei
D. Joo
II
datado de Torres Vedras, de 9 de junho de 1493, tem a assinaII, e mais abaixo, em sinal de ter recebido
aquela quantia, a de
o
mandado
Ruy
Gill
Abraham Zacuto em
mamdamosuos que
Raby abrao
dees a
mamdamos
estrolico dez
E asemtarom em
dar.
em
fejto
ix dias
caracteres rabnicos;
do teor seguinte
Riij
iiij'^1
[annos]. Rey.
"i2r-'
vosso
torres vedras a
'1^
(3).
Pra Ruy Gill que dee a Raby Abro x espadins pra o caderno.
No verso: Alvar dei Rey para
merc, a 9 de junho de 1493(4).
No
D. Joo
se sabe
II,
darem
se
Raby Abraho
10 espadins de ouro de
mas
el rei
a denominao de
relao
com
a astrologia
(i)
D. Joo
II
e lcito
em
fez lavrar
Pontuando
n^*n-;i nn^ii
i,
p.
326-327,
'nb'^in^.
'^nn')aii5';
pwi
ir^ia?
A
foi
n, p. 285.
^tto
Rei, seu
"lan^
Creador o conserve
mante-
palavra
in
significa
certamente a
16,
2; 21,2); e
estrolico.
"i^n so as iniciais da orao usada sempre depois da assinaSobre a abreviatura veja-se Dalman, Aramaisch-neuhebraisches Worterbuch,
Frankfurt a. M., 1901, anhang Lexikon der abbreviaturen, 1897, p. 5i.
(4) Arquivo Nacional, Corpo Cronolgico, parte i.', mao 2., doe. 8.
As
tura.
do
sol
na
ecltica (longitude)
mesmo
cpia do
Jos Vezinho,
ttulo
do seu
livro,
foi
e a
livro
impresso
em
Leiria
de Almanach perpetinim
em
em
uma
latim por
(i).
(2)
em resumo
em
em
o seguinte.
querendo levar a efeito o descobrimento da ndia, cujos preparacomeara el rei D. Joo II, e como era muito inclinado
tivos j
astrologia (estrolomia),
com
le
em
O judeu tornou
em que
povoada de gente
mesma
ndia, e
em
El
e lhe
pronosticou que
el rei
deu-lhe os agradecimentos
de Lisboa falou a ss
com
Desta preciosssima obra existe um exemplar na Biblioteca nacional de Lis" 169; e foi descrita por Antnio Ribeiro dos Santos nas Memrias
da literatura portuguesa, tomo iii, p. 363-366.
(2) Gaspar Correia nasceu nos fins do sculo xv, embarcou para a ndia em i5i2,
(i)
boa, reservado n
na armada de que era capito Jorge de Melo Pereira, regressou ao reino, passando os
anos de i526 a 1529 em Lisboa voltou de novo para a ndia, e faleceu em Goa, no se
sabe ao certo o ano, mas entre i56i e i583.
(3) Lendas da ndia. Lenda de Joo da Novaj cap. viii (tom. i, p. 265).
;
CII
Gama
partiu de Lisboa a 25 de
maro de 1497,
1499
(i).
Vasco da
^ depois
de che-
em setembro
de
(2).
com
o judeu Zacuto; e
el rei
em que navegavam,
eram situados ao norte ou ao sul da linha equinocial e informou-o de que le tinha feito observaes crca da declinao
do sol para o norte e para o sul da linha equinocial, e de quanto
tempo andava para um e outro lado da mesma linha, e at onde
das estaes do ano, conforme os lugares,
que de tudo fizera um regimento, em que se declaem cada dia o sol estava afastado da linha equinocial; de tal modo que os navegantes, que em qualquer parte
tivessem vista do sol ao meio dia, ou de noite vissem a estrela
do norte, e fazendo conta com a declinao do sol, saberiam o
El rei
logar em que estavam, e navegariam por todo o mar.
chegava
rava, quanto
D. Manuel encarregou-o de continuar os seus trabalhos, prometendo fazer-lhe muitas mercs. Zacuto fez um regimento da
p.
9-M).
(2)
in e xxi
(tom.
i,
p. i5 e i38).
iii,
(tom.
1,
cm
do logar da observao pelas taboadas do regimento;
(calculo)
com riscos de cores diferencom os nomes dos ventos ao redor da estrela do norte, a que
poz o nome de agulha de marear. Emfim o mesmo Zacuto ensinou tambm a maneira de tomar o ponto, em que se estava,
e
tes
Manuel teve por tudo isto grande contentaao judeu Zacuto grandes mercs. O mesmo Zacuto
fugiu depois de Portugal com outros muitos judeus, e foi para
Gulf [var. Julfo) (i), onde morreu em sua erronia (2).
El rei D.
berto.
mento,
e fez
em
referem,
quando
em
no
mas
Tunes
(1)
Golete, prximo de
(2)
p. 261-295).
entre
nomeado Zacuto.
(?).
viii
(tom.
que a
Joo de Barros, que foi feitor da casa da Mina, conta (Dcada I, liv. IV, cap. 11), que el rei D. Joo II, quando se aplicou a
continuar os descobrimentos martimos, comeados pelo infante
D. Henrique, encomendou o negcio da navegao a mestre
Rodrigo, a mestre Josepe judeu, e a Martim de Bohemia, que se
gloriava de ter sido discpulo de Joo de Monteregio, os quais
acharam a maneira de navegar por todo o mar, e de determinar o
logar do navio
tomando
(Dcada i, liv. iii, cap. xi), que el rei D. Manuel cometia as cousas
que diziam respeito cosmografia e aos descobrimentos martimos a D. Diogo Ortiz, bispo de Cepta, mestre Rodrigo e mestre
Josepe. Emfim Ferno Lopes de Castanheda na Histria do descobrimento e conquista da ndia pelos Portugueses (liv. i, cap. 11)
diz que el rei D. Manuel, assim como sucedeu no reino a el rei
D. Joo II, assim tambm lhe sucedeu nos desejos que tinha de
descobrir a ndia e logo aos dois anos depois do comeo do seu
reinado entendeu no seu descobrimento, para o que lhe aproveitaram muito as instrues que lhe ficaram dei rei D. Joo II, e
;
O
foi
(i);
filho
mestre Rodrigo era
nho, fsico dcl
hebreu
em
em
Leiria
fsico
D. Joo
II,
que,
como
j se disse, traduziu
do
em
tuiim.
rei
cv
dados aos
perpetiium,
que a
do Alvianach
de Zacuto
ttulo
de Excelente senhora , e
foi
(i).
reis
Em
ciii).
1491
el rei
D. Joo
Lisboa, 1872,
(i)
p.
40-42
e 62-65).
xviii,
xx e xxi.
foi
depois de i5io.
com
em i566; e
foi reimpresso em Cracvia em i58o; em Amsterdam em 17 17;
em Knigsberg em 1857; a edio completa da mesma obra foi
publicada em Londres em 1857.
Sefer ha-Juhasin
foi
em
Constantinopla,
de Cepta por
cvia,
58o,
foi.
i34,a)(i):
niiuT' 11DM
mp
sti^piuiapia
1X3
niiD
V^ ^Dmwn
iiu*
vcdTO
"lapn wj,
[el rei
anos.
(i)
mente pelo
com traduo
inglesa, foi-nos
comunicada obsequiosa-
pressos e manuscritos, do
Museu
Britnico.
CVII
um
em que preparava
(i)
nota
a frota para
in
ir
um
iS^iy, p. 44,
I.
(2)
Journal Asiatique,
(3)
largura
xi srie (ioi3j,
turno
1,
mnima do Estreito de
Cires, de i3 kilmetros.
11,
p.
la
s.
v.
dii
dgr
terrestre,
(Vivien de Saint-Martin,
Paris, 1884,
longueur
no
431-432.
Punta
Gibraltar Detroit.
fidalgos da casa
Inglaterra (cap.
1);
tambm
foi
na
frota
xxxiij), trs
grandes
um rico cidado
um ingls criado
de
da
rainha D. Filipa.
(t)
I.
vez de phe
(S5
rei
D. Joo
= 80),
se leia
I,
inexacta
nun (d=
5o),
de setenta
nota
em
em que
faleceu
na idade
e seis anos.
Geschichte der Juden in Portugal, von Dr. M. Kayserling, Berlin, 1867, p. 44,
Pg
Introduo
Vida de Gomes Eannes de Zurara
v
vii
Manuscritos
Impresses
Apndice
Apndice
lxxv
xcm
Documento VI-A i3
de dezembro de 1455
II
Noticia da tomada de Ceuta dada por Abraham Ben Samuel Zacuto,
escritor judeu no princpio do sculo xvi
I.
xcvii
xcix
Capitullo primeiro
principio da estoria.
Como
Capitullo
ij
o autor declara as rrezes por que esta fora foy comeada tam tarde.
pitullo
tullo
Ca-
iij
II
Capi-
iiij
14
Como
Como
Como
elRey
Capitullo v.
os embaxadores tornarem de Castella. e como as pazes forom deuulgadas
per todallas partes do rregno. Capitullo vj
Dom Joham
de Grada.
Capitullo
Dom Fernando
16
ig
conquista
vij
23
Como
elRey tinha vontade de fazer grandes festas em Lixboa pra fazer seus
como os Iffantes falaram acerqua dello antre sy que semelhante maneira de cauallaria nam era honrrosa pra elles. Capitullo viij
Como Joham Aflbnso veedor da fazenda falou aos Iffantes na cidade de Cepta e
como os Iffantes falaram a seu padre. Capitullo ix
Como elRey disse que nam queria detreminar nenhua cousa daquelle feito ata
que soubesse se era seruio de Deos de se fazer e como mandou chamar os
filhos caualeiros. e
Capitullo x
24
26
3o
cx
Pg.
Como
os letrados tornaram
com
Capitullo xj
se tomar a cidade de Cepta.
elRey moueo outras duviidas que tijnha pra filhar aquells cidade.
Deos de
Como
34
Capi-
38
tullo xij
Como
Em
42
como elRey mamdou chamar o IfFamte Dom Hamrrique, e das rrezoes que
lhe disse, e como determinou de hir tomar a cidade. Capitullo xiiij ....
46
Como
Como
Capitullo
estaua.
Como
elRey
a
a
48
5
54
58
60
62
66
68
72
xxiiij
74
mamdou chamar
os do seu comsselho, e
ram aa
padre.
Capitullo xxv.
que o Iffamte
Dom
como
os Iffamtes torna-
Hamrrique rrequereo
a seu
76
Como
elRey tomou juramento aos do comsselho, e per que guisa, e das pallauras que lhe disse acerca de seu propsito. Capitullo xxvj
Como o comdestabre rrespomdeo primeiro em aquelle comsselho, e das rrezes
que disse, e como ho IfFamte Duarte e seus jrmaos rresponderom e per
78
81
Como
83
87
Como
corregimento.
Como em
Castella
Capitullo xxx
ouueram
estas nouas, e
90
CXI
Pg.
ram, e
rem
Como
as pazes.
Capitullo xxxj
93
Como
XXXV
como em
ijj
o Iffamte
Capitullo Rij
129
i32
126
do comsselho que
uisoes que a Rainha uio amte de sua morte.
Capitullo
i25
Pedro rrequereo aa Rainha, que fosse sua meree de leiaa Iffamte sua jrma, e como lhe forom outorgadas. Capi-
tullo Riij
Como
122
Dom
Como
116
Dom
ii3
Capi-
tullo XXXviiij
Como
io5
109
o Iffamte
loi
Dom
Como
97
dalli, e
Riiij
i34
de seus dias, e
quatro uirtudes cardeaaes.
Capitullo
Rv
i38
Como ho
autor faz deuisom das uirtudes, e como diz que sse os Iffamtes paniram daquelle moesteyro pera Restello. Capitullo Rvj
Como os Iffamtes teueram seu comsselho aerqua dos feitos primeiros, e como
forom
falliir
Capitullo Rvij
Como
141
144
fallar a
elRey
em
Como
como
Capitullo Rviij
147
de culpa e pena.
Capitullo Liij
149
i52
i55
i56
160
Como
elRey partio de Lagos e sse foy a Faaram, e como dalli seguio seu caminho ataa que chegou com toda sua frota amte as Aljaziras. Capitullo Liiij
Como
1G4
chegou toda ante as Aljaziras, e como aly veo Pro Fernandez Portocarreiro e os mouros de Gibaltar trazer seruios a elRey. Capia frota
tullo
Lv
i65
Como
elRey teue conselho se leuaria logo sua frota sobre a cidade, e como aly
Paro Fernandez mandou enforcar hum almogauere de Graada. Capitullo Lvj.
Como elRey mandou passar as gallees da outra parte de Barbaote, e do conse...
lho que elle teue. Capitullo Lvij
Como o autor falia nas grandes diuisoes que auia antre os mouros da cidade,
e das cousas que uconteerom no outro anno passado. Capitullo Lviij.
Como a frota por azo da tormenta tornou outra vez aas Aljaziras, e como ao
dobrar o cabo dAlmina as gallees forom em grande prigo. Capitullo Lix.
Da maneira que os mouros teuerom depois que a frota partio, e como se em ello
pode consirar que Deos soomente foi aquelle que trouxe a fim da vitoria.
.
Capitullo Lx
Da visam que Fernam dAluarez Cabral
e
168
169
171
174
176
vio aerqua
do acontecimento do
Iffante,
Capitullo Lxj
178
Como
elRey teue seu conselho se tomaria outra vez sobre a cidade de Capta, e
das rrezoes que se no dito conselho passaram. Capitullo Lxij
Como os outros do conselho disserom a terceira rrezam, e como por elRey foy
determinado a ponta do Carneiro que queria jr sobre a cidade de Cepta.
Capitullo Lxiij
i83
Como
Como
seria, e
o Iffamte
Dom
chegou dauamte
Como
es-
a cidade.
ssi
dia seguimte os
Capitullo Lxvj
Como no
i85
que os
cudeiros do Iffamte
Como
auiam.
mouros
meesma
guisa
e das
Capitullo Lxvij
e os christaos
eIRey
mamdou
187
189
190
trabalhauam
em
seus feitos.
Capitullo Lxviij
Como
180
193
todoUos
Capitullo Lxix.
...
195
CXIII
Pg.
Como
alla
bem
Rey de todo
alla estaua
muy
anoiado,
amte os
Como Martim Paaez capellam moor do Iffamte Dom Hamrrique fallou alguuas
rrezoes em presema de todos. Capitullo Lxxj
Como o batell de Joham Fogaa foy o primeiro que sayofora, e como Ruy Gomalluez filhou primeiramente terra e desi todollos outros.
Como
as
nouas chegaram
na cidade.
Como
bem
alla de
como
Capitullo Lxxij
Capitullo Lxxiij
disse
Capitullo
202
2o5
quamdo chegou
o Iffamte Duarte
dereita.
'
199
do fazemda
Como
a alla
197
Capitullo Lxxiiij
a elles.
do Cesto,
207
Lxxv
209
elRey e o IfFante Dom Pedro com todollos outros daquella frota filharam
terra, e como Gonallo Loureno de Gomide foy caualeiro chegando aa
porta da cidade. Capitullo Lxxvj
gramde trafego que auia na cidade, e da maneira que os mouros lijnham em
Como
Do
seu defemdimento.
Como
o Iffamte
fez.
Como
Dom
2i3
que
alli
Capitullo Lxxviij
o Iffamte pelleiou
o Iffamte
alli
214
muy gramde
pedao, e
Capitullo Lxxix
foy derribado.
Como
Capitullo Lxxvij
ali
211
216
Capitullo
Lxxx
219
todos pemssauam que o Iffamte era morto, e como nehu nom ousaua de
passar aaquella porta com temor dos mouros, que estauam sobre os muros.
Capitullo Lxxxj
Como
Como
Como
220
Garcia Moniz filhou atreuimento de passar aquella porta pra hir buscar
Capitullo Lxxxij
domde amte
222
partira, e
como
os
224
Como
Como ho
autor declara o
Capitullo Lxxxvj
tempo em que
Como
os christaos
em
229
23
eram os
Capitullo Lxxxvij
233
235
Capitullo Lxxxviij
Do gramde pramto
227
Ca-
Lxxxix
elRey emuiou seu rrecado a Martim Fernamdez Portocarreyro alcayde
de Tarifa por lhe noteficar sua uitoria. Capitullo LR
Como mamdou elRey Joham Escudeiro aa casa delRey Dom Fernamdo dAragam e depois Aluoro Gomalluez da Maya,.e das cousas que lhe emuiou
pitullo
237
Como
dizer.
Capitullo I.Rj
241
242
CXIV
Pg.
Como
ho autor
falia
mamdou chamar
Capitullo LRv
elRey
disse.
Como
o meestre frey
ualleiros.
como
Capitullo LRvj
253
Como
Como
Como
247
25o
tullo LRiiij
Como
244
ficarom.
Capitullo
257
259
261
262
Como
Como
feito.
Como
267
a Euora, e
foi
269
Capitullo Ciij
escpritura.
Capitullo
ndice dos
271
Ciiij
ndice dos
265
em
274
277
283
DOCUMENTOS
I.
II.
III.
22 de dezembro de 1449
de maro de 1451
14 de julho de 1452. Carta de quitaam a Joham Roz Carualho de todol21)
287
288
289
los dinheiros
IV.
23 de fevereiro de
6 de junho de 1454
VI. 23 de agosto de 1454
VII. 7 de agosto de 1459
VIII. 9 de agosto de 1459. A
V.
291
292
293
IX.
1459.
Pig-
Pedro I]
X.
II de junho de 14C0.
Carta do senhor Dom Pedro Mestre de Auis, e
que depois foi Rey de Arago filho do Infante Dom Pedro a Guomez Eanes
de Zurara caronista e guarda mor da Torre do Tombo escrita per sua mo.
XI.
6 de fevereiro de 1461.
Gomes Eanes de Zurara confirmaam de perfiIhaam e doaam que lhe fez Maria Annes pilliteira de hu lugar que ella
D.
tijnha
em
Ribatejo
homde chamam
Vali
bom
297
3oi
Paro dAImada
23 de junho
302
de 1463.
Carta de D. Affonso V, nomeando Pro dAImae meirinho dos ourivezeiros dAadia
XVI.
28 de julho de 1467.
Aministraam de huGa capella jmstituyda na
egreia de samta Maria Madanella desta cidade de Lixboa per hu Gomcalo
Esteuez naturall de Symtra a Gomez Eannes de Zurara
XVII.
21 de novembro de [1467].
Carta delRei dom Affonso a Guomez
Eanes da Zurara seu coronista. escrita per sua mo
XVIII.
25 de maio de 1468. [Foral de Gralhas]
XIX.
21 de janeiro de 1471
XX.
22 de fevereiro de 1472
XXI.
de dezembro de 1473
XXII.
2 de abril de 1474
XXIII.
22 de junho de 14S2.
Carta de legitimao de Catarina da Silveira.
da alcaide
XXIV.
de abril de 1483.
[Carta de legitimao de] Gomallo Gomez da Zurara filho de Gomes Eannes da Zurara comendador da bordem de Christo
XXV.
8 de abril de 1483.
sobredito
XXVI.
294
2q5
XII.
XIII.
XV.
294
3o3
304
3o5
307
3q3
3,1
3,3
3j5
3i8
320
dem de Christo]
XXXII. 12 de janeiro
de 1479.
A elRey semtema comtra a hordem de
Christo per que foy declarado e jullgado a ssoperioridade da jurdiom iuell
de todallas terras da dita hordem seer do dito senhor e lhe perteemer e a
nam poder
algua, e mais
rrestituidos^ etc
de junho de 1439
de janeiro de 1449
XXX.
de julho de 1452
XXXI. [Extrato das] Definies
XXVIII.
323
XXIX.
333
1 1
33^
17
Ordem
XXXII.
e estatutos
(p.
201 a 2o3)
335
D. Pedro.
337
3.3
"^>..<,
"*->>..^.
"^>>..^, "*-
:>
>^..
B,
I,
B,
i,
Capitullo primeiro.
.ONCRUSAM
CONCRU:
latureza
a nai
racai
iam dcsto
qual se
moue ao
que
pra decla-
mesma
ai}'
ser
i5
filosofia
10
Exempro
desto he a pedra
que por sua graueza e peso descende ao lugar que lhe pertence, e depois
que o percala nom se moue mais. * Semelhauelmente cada hum homem
tem deseio de conseruar sua vida aa qual sam necessrias muitas cousas
sobre que elle nam ha possiam. e por tanto ha mester que as pea
por seu mouimento a quem entender que as pode outorgar, e depois que
as teuer cobrara folgana vsando delias segundo o que deue.
E por
quanto a grandeza de nosso Senhor Deos jnfindamente he liberal, a elle
conuem que peamos, esto se pode mostrar por alguas rrezoes. E pra
conhecimento da primeira saibamos que no primeiro liuro da lgica diz
o filosofo que se alguia propriedade conuem a duas cousas, e hua a tem
algas B
rrezes B
18. lgica E, gloria B.
^ 19. propriedade E, propiedade B
4. dAristoteles
e o
E, de aristoteles B,
5.
e E, ovt B.
B.
4
por azo da outra,
em a primeira,
nam conuem ao
B,
I,
V,
lie
cujo
ferro
necessrio que
ella *
Sobre a qual
!>
lo
i5
20
25
3o
seja
B,i,v, 2
poderemos
fez
em
vem
assi
per nos
mesmos
as criaturas cadeamento.
aa terra que
nam passem
elle
des o comeo
nam
ferro C, frio B.
5.
4.
C, querendo B.
11.
xj
18.
25.
dialogo E, dialego B.
tullo B.
3i. esta
27.
E, por esta B.
capitullos E,
emperrar B. 28. os
32. poderemos E, podemos B.
xviij
xviij
capi-
antre ellas.
per ametade
'5
20
B,
2, i,
'''
->
25
3o
7.
ellas
I,
petio B.
elles
9.
outro E,
maior B
o outro B.
humildade
2.
noso B.
E, humilde B.
3.
algus B.
maior B
sancto B.
re-
selamos B
seguese B.
10.
11.
14.
3.
5.
18.
23.
24,
xij
28.
E, trabalha B.
xij
29.
3o.
27.
":
guiador.
toso
bem
quejandas de
polia
a Deos de serem
sam duuidosas. e temos medeaneiro
o apostolo sam Paulo em a primeira epis-
mayor
parte
homem
auemos mester.
quer que
entender,
B,
B,
2, V,
2, V, 2
leixa
cm
as cousas necessrias
certa pratica
qual-
pollo duuidoso
faz impreza.
loucura.
Porem como
queiandas B.
5.
II.
loucura E, locura B.
17.
os
xviij B.
19.
rogos
os
xiiij
i3.
capitullos E.
sancta B.
i3.
B sancto
B.
gardador B.
9. quarta E, iiij" B.
nenhu.
14. em sua E, e em sua B.
7. seia
Abraho B.
20.
Loth?
I,
Loth
B.
21.
rogos B.
25.
23.
mos como
E,
porem entenderemos
B.
26.
sanctos B.
33.
seiam B.
i5
20
^5
3o
que por onde o seu nequerimcnto nom poder abranger chegue o merecimento daquelle em cuja santidade poser confiana. Speialmente oraremos a virgem santa Maria senhora dos anjos que seja nossa auogada
5
por sua mere. porque as cousas que forem per ella rrequeridas pra
sem tardana seram outorgadas. Ca diz santo Enselmo no iiuro do
conebimento virginal, que muitas vezes chamando os homes aquesta
nos.
chamado,
,Q
quanto
nam
esto
elle
por
teer
ella
melhoria
sobre seu
mas por
filho,
nom embar-
de outorgar o que
,5
mim
2Q
alguija
oso
grandes merecimentos
muy
Dom Joham
aquello que
em
seus
me
prncipes
3q
Jesu.
per que
ella
graas he ministrador.
nam
tanto por
meus
fracos
ella
rrogos
de todas
como por
sancto B.
homes]
de quem E, quem
B. sua E, a sua B.
requerida B.
sanctos B.
B tomos
atamos B, ramos CE.
om B senhor E, om B Rei B. 21. cabe C E, sabe
captulos B entendo C E, entendeoB.
B
registo B.
ponha B.
deuinal B, uirginal CE.
pesoidor B.
deidade B, diuindade E.
homem que
2-3. oraremos
ad muitas vezes B.
E,
g.
poeremos B.
4. per E, por B.
h B.
10. retheudo E, pretendo
12.
16.
B.
6.
5.
11.
18.
algija
I,
20. e]
22.
23.
28.
27.
eternalmente he Deos
E, e
Deos
B.
25.
25.
29,
B,
3, r,
B> 3,
r,
O principio
da
Capitullo
estoria.
ij.
IO
tempo e grandeza das obras nos constrangem fortemente que scpreuamos nos seguintes capitullos a gloriosa fama da muy notauel
empresa tomada per este virtuoso e nunca vencido prinipe senhor
Rey Dom Joham. que seu preposito detreminou forosamente per armas
conquistar huija tam nobre e tam grande cidade como he Cepta. no qual
feito consirando podemos esguardar quatro cousas .ss. grande amor da
O'
fee.
'5
proueitosa vitoria,
E passaremos
ao
3, V,
em
esta.
Ca todo seu pringrande deseio que tinha de
emmendar algua cousa se a contra vontade de Deos fezera no tempo
da guerra passada, e assi o dizia muitas vezes em sua vida quando se
em
sua fee
cipal
mouimento
acertaua
em
Que
ello falar.
Deos
posto que
20
muy
ouuesse guerra
elle
25
justa
seus jmigos a qual era por defensam de sua terra, na qual suas
armas muitas vezes forom tintas de sangue, que elle nom entendia dello
com
B.
sua E,
7.
om B sanctissima
nnhuQa
B.
8.
propsito determinou B.
trange E, costrange B.
12.
quem
B.
28. elle
mui
B.
2.
9.
emperrara B.
3.
conseruasse B.
i3.
requerem B.
ij] segundo
10.
4.
B.
nemhuSa
11.
cs-
14,
da I, de BE.
17. marauiesguardar E, esgardar B
21.
18. pasaremos B.
e proueitosa C, proueitosa B.
quando C E,
26. alga B.
B
deseio B.
27. uida B
16.
lhosa E, e marauilhosa B
25. per E, om
fallasemos B.
B.
B.
neha
C E, em elle B mui B.
9
fazer comprida pendena
em homem
jnfiees.
daquellc
tempo nam foy achada, que com tamanho temor diuinal trataua suas obras.
Por certo nom era sem rrezam que tam catholico e rrelligioso prncipe co?
IO
i5
20
25
nem
E quem *compridamente em
o erquo de Troya
nem
ello
passada de Cepiam
em
3o
1.
relligioso B.
B.
19.
seys
6.
trataua E, trabalha
E, seus B.
ao diante C, adiante B.
27. uitoria B.
3o.
20.
26.
muito
per
E,
om
B.
no E, do B.
jaa B.
l.
2.
i-.
cuia B.
corao
ao diante C, adiante B.
Troya C. da Troya
escreueram E, escreuiam B.
filhos E, feitos B.
esguardar E, esgardar
om B
E, por B.
21.
de
25.
B
E.
por certo com espanto tornauam seus rrostos os que esguardauam seu
temeroso sembrante. Santo Agostinho que foy bispo em Aftrica daa
testemunho da nobreza desta cidade e que de quantos senhores daquelia
terra
t^ 4' r, 2
is 4, v,
tanto
amou
abdabiz B.
5.
9. foi
foi
4.
antre E, entre B.
6. asi
12.
32
19.
23.
22.
fe
26.
5.
18.
17.
21.
28.
7.
11.
10.
29.
3o.
i3.
lo
i5
20
25
3o
i5
lncia
muy gram
muv
feito,
fora.
Dom
Iffante
rreino.
calidade
Porem tomando
cadas de
estranhos
feitos
em
em
elle
este
v,
brana de
20
B4,
dita
com
muy
trabalharemos de fazer cousa que parea jnteira segundo a forma do processo que se segue.
Como
3o
QUAL
foy o primeiro
rregno de Castella
CapituUo
iij.
fica
declarado
em hum
abominvel E, abominabel B.
3-4. mizquitas B.
4. com olio
9-10. captulos
B.
5. haa B
7. nobre E, noble B.
iS. ao diante E, adiante B.
i5. que ficarom C, seniB.
II. o feito E, feito B.
16. rrazam B.
18. mui B.
22. ao diante E,
ficarom B.
18-19. maiormente B
adiante B.
25. aigas B.
28. Como o autor C, em que o autor B.
24. mui B.
todolos B.
3i. regno B.
desi B.
27. seguiram E, seguiam B.
I.
todalas B.
santo CE,
com
eile
3.
sam todas
5, r,
12
que dello he escprito. o qual foy posto em ordenana per hua notauel
chamauam Fe_rnam Lopez homem de comunal cincia e grande
autoridade que foy escpriuam da puridade do Iffante Dom Fernando, ao
qual elRey Duarte em sendo Iftante cometeo encarrego de apanhar os
auisamentos que pertenciam a todos aquelles feitos, e os ajuntar e ordenar
liuro
pessoa que
segundo pertencia aa grandeza delles e autoridade dos prinipes e douE por quanto o dito Fernam
tras notauees pessoas que os fezerom.
Lopez nam pode mais chegar com a dita estoria que ata a tomada de
Cepta. assi polia grandeza da obra que se naquelles feitos passados rrequeria. como poUos auisamentos dello serem caros e mos dapanhar.
e esto por que a dita estoria foy comeada tam tarde, que muitas das
pessoas que verdadeiramente sabiam eram ja partidas deste mundo, e
as outras que ficarom eram departidas per o rreino. cada hum onde lhe
a ventura ordenara de seer agalardoado de seu trabalho segundo a
5, r, 2
lo
i5
20
ao dito Fernam Lopez dandar per todallas partes do rregno pra auer
comprida enformaam do que auia de comear, e nam tam soomente per
aquelles que os ditos feitos trataram pode seer perfeita enformaam. por
quanto os mais delles eram chegados aa derradeira jdade onde a memoria
perde muitas das primeiras cousas.) Ca os velhos per natureza per rrezam
do esfriamento do sangue perdem muitas cousas que na mancebia aprenderam, como escreuia sam Jernimo em hua epistolla a Nipoiano que
sendo elle mancebo todallas cousas rretinha viuamente. mas depois que
a cabea foy ca e a face enuerrugada logo hum sangue frio lhe cercou
o coraam. de guisa que muitas cousas que vira e aprendera na manceE desy os grandes trabalhos em que aquelles
bia esqueceram na velhice.
velhos andaram com elRey em todo o outro tempo passado foy grande
azo de se nam lembrarem de todo compridamente. Por cuja rrezam o
rio
ata
avisamentos B ajuntar E, juntar B.
escprivo B.
pasados B. )aa B. agaiardoado E, com galardoado
satisfao B. 20. portuga] B
Joam B licase B.
B alga B.
B.
ataaB ca C, eaB. magnanidade B assi B. 22. dandar C, de andar B.
23. enformao B. 26. muitas CE, muito B. 28. amipociano B. 3i. corao B.
32. esqueceram E, esqueciam B.
2.
CE,
chamavo
ate B.
i5. toi
9.
B.
assy
8.
5.
3.
12.
16.
21.
14.
17.
25
So
dito
buscando os cartrios
e jgreias
maam,
nam
em
ajnda
i3
nom
este rreino
muitas
nam
e os letreiros delias
era
que os
mu}' verdadeiramente.
mas ao
escreturas
feitos
os moesteiros
rreino de
que
esto
Castella
mandou
pertenciam,
por
escritos se-
v 2
assi
comeada tarde o dito Fernam Lopez nam pode com ella chegar senom
tempo que os embaxadores deste rreino forom a Castella primeiramente firmar as pazes com eIRey Dom Fernando dAragam e com a
Rainha Dona Caterina que aaquelle tempo eram tutores delRey. E por
ata o
10
quanto o
muy
o quinto ao
muy
alto e
Dom
Affonso
soube como os
feitos
como o
2.
auer E, veer B.
B.
10.
tutores
4.
CE,
muytas
B.
titores B.
6.
assy
17. e
8.
24.
19.
26.
tar B.
29.
9.
annes
homes.
34,
ha.
27.
tem que
seu
fazer que
cuidado.
nam he
E quem
14
am
6, r,
feitos
em muy
poer
grandes duuidas. de
guisa * que he mais segura parte preguntar a poucas e certas pessoas que
demandar
Da
nam am rrezam
de saber.
Capitilo
lo
iiij.
M'
Nam
rregno de Castella.
nem
por que
em
elle
6, r, 2
Os quaaes
hum
per
acordam
si
2.
B.
12.
6.
de escreuer B.
acabado B.
14.
nam
8.
se
nas
prosperidades vmildoso.
contentam, add
rezam
B.
9.
B.
Da tenam
Castellos C, castelhanos B.
3.
I,
ca
jmposiuel B.
No
.ss.
per
4.
ig.
18.
nas
faleci-
acrecento
28. esta
atelij
fil-
B.
CE, esto
B.
25
esta
paz B. ataaly E,
B. 21. mui B. 22. e afamados CE, ca falamos
Castellos C, castelhanos B. 22. mas E, mais B. 26. assi B pellos B
sofos C, phfos B esticos C, estoricos B. 27. peripateticos CE, peripatericos B
B.
20
como
i5
3o
mento de cada hua
delias
cairam
ja
Nem
rena.
em
10
per
sij
muitos prncipes
muy
grandes que-
hum
assi
i5
sam
Ca nom
que se lhe a velhice nam
natureza rrequere. como o
elles
nam ha
outros mayores.
6, v,
6, v,
i5
20
aquelles dous princpios que sam escritos na primeira tauoa pollo dedo
de Deos dados a Mouses no monte Oreb. nos quaaes se enarraram
todollos outros segundo o diz a santa escpritura .ss. que amaua Deos
em
quanto cobiaua
como
sij
mesmo.
Amaua Deos
offiio
que
nam
das
25
de sangue pollo
nam
nem espalhamento
seu
feri-
nam
per os seus
feito
I.
delas
requere B.
mui B.
9.
he o
fiees christaos.
3. assi
paz B.
epio B.
B.
4. soster B.
5.
sy B.
7.
ao diante E, adiante B.
14. desauenturas C, auenturas
poderemos E, queremos B.
18. princi17. asossego B
3.
B.
descjaua B.
sancta
B digam CE, sigam B.
ca se assy fora
eando C, rrecebendo B.
dotaro B e leixancada um dia CE, cada dia B.
CE, que
forom B.
B.
i5. foi
pius B.
B.
19.
16.
Oreb C, ores
B.
26.
asssi
dolhes
mui
B.
1 .
20.
sancta B.
21. si
22.
24. rre-
28.
fe
33.
de que se manteueram
dia
iouuam
io-
mantm muitas
e os
bem
hum
auenturados mrtires
forom antre os mouros a rrecomo teem e possuem ternalmente ante o trono do emperador celestial. E amaua a o prximo em
quanto se doya de qualquer danno que lhe viesse, ca posto que aquellas
vitorias ouuesse contra elles sempre os rrequeria e amoestaua que toda
via ouuessem paaz.
E esto era forte cousa, que elle que auia de seer
rrequerido por ella polia vitoria que auia. elle a mandaua rrequerer.
mas esto fazia elle a dous fins. o primeiro por que lhe pesaua de seu
danno em quanto eram christaaos. e o segundo por que guerreando com
eber coroa de martrio
nam
fee
se
'o
Em
elles nam podia auer lugar pra seruir a Deos como deseiaua.
este
passo tem algus pouco menos que ereges que todallas criaturas rrazoauees de qualquer ley que seiam deuemos de contar por prximos, o
7.
'
i5
que se assi fosse seria erro fazermoslhe danno de certa cincia, mas a
esto posso eu daar aquella rreposta que ja dey em cima com outras
muitas autoridades da santa escritura que eu bem poderia amostrar
posto que* fraco letrado eu seja. as quaaes ficam por escreuer por que
nam sam
em
20
pode buscou e rrequereo paaz. a qual lhe Deos encaminhou conhecendo sua vontade polia guisa que ao diante ouuirees.
elle
Como
os
DEPOIS
da rreposta
25
Capitullo v.
da morte delRrey
Dom Joham
filho que chamauam Dom Joham como seu avoo e huja filha que
ouue nome Dona Caterina como sua madre. E por quanto aquelle filho
delRey Dom Anrrique que sobedeo no rregno em lugar de seu padre
era de muito pequena jdade quando primeiramente comeou de rreinar.
ficaram por seus tutores a Rainha Dona Caterina sua madre que era
1-2.
14.
H.
3o.
cada
um
dia
CE, cada
dia B.
rrazoauees C, rracionaaes B.
3.
sancta B.
16. jaa B.
17,
4.
posuem
sancta B.
B.
19.
9.
avia B.
todos B.
28.
20.
i3-
Joam
Jo B.
3o
'7
jrm da Rainha Dona Felipa e o Iffante Dom Fernando seu tio que
depois foy rrey dAragam.
E logo a cabo de tempo elRey enuiou seus
embaxadores aaquelles tutores delRey com suas cartas de creena pra
10
i5
E
20
Dom
o Iffante
auer
Fernando
de ser rrey
delRey
seu
Dom
filho
como ao
diante foy.
7, v,
esto
Rey
Iff'ante
Iffante
seguir sua
este
os outros trs
3o
7, r, 2
nem
guisa
em
contenda.
B emuiou
crena B.
CE, titores B
4. acertarem
8. e cada
Duarte E, Iffante Dom Duarte B.
hum C, cada hum B.
10. chegaro B
crena B.
11. daertar C, ertar B
tuto16. diuedo E, diuado B.
res E, titores B
delRei.
12. paaz B.
i5. precedia B.
21. que fora rrei daquelle
17. deseiaua E, se deseiaua B.
19. Ifante B -^ darago B.
25. e o duque E, e duque
regno CE, on B.
22. ero B.
24. dVrgel E, drogel B.
3o. razam B.
3i rrequerimento CE, rregimento B.
B.
27. dVrgel E, drogel B.
2.
darago
E, aceitarem
6.
Jo B.
B.
7.
tutores
3.
Iffante
ficasse aberta que nom poderia tam bem acabar seus feitos,
por que era necessrio que elle fosse o principal guiador delia, e que
sendo ocupado em semelhante trabalho perderia de todo o rreino dAragam que lhe era tamanha honrra e acreentamento. E porem nam soo-
e Castella
7, V, 2
mente lhe prouue de se a paaz rrequerer em tal tempo, mas ajnda teue
que lhe fazia Deos mere por lhe trazer tamanha segurana pra seus
feitos.
Empero ao tempo que lhe os embaxadores acerca dello falaram
apartadamente, elle nom mostrou outra necessidade por que o fezesse
soomente por lhe parecer rrezam e dereito de se fazer e assi polia * boa
vontade que mostraua a elRey Dom Joham. E assi que toda a duuida e
tardana daquelle feito ficou nas jgualanas que se auiam de fazer por
causa dos danificamentos que forom feitos antre hum rreino e outro no
tempo das guerras passadas, sobre os quaaes forom tiradas alguas jnqueries per todolios lugares do estremo assi de hum rreino como do outro,
e per todas outras partes onde quer que os ditos danos forom feitos.
Desy
fezerom seus descontos, e finalmente firmaram as pazes antre ambos os
rreinos
forom
em
todo
bom amor
e concrdia
10
i5
rrequerido a elRey
8, r,
com
todo
Dom Joham
bom amor
concrdia.
B.
pra que C, per que B.
bo B conao diante E, adiante B
3-4.
i5.
darago B.
Desi B.
10.
i3.
18.
17.
20.
19.
22.
assi
cordial
23.
29.
add
etc.
B.
21.
28.
24.
1 .
32.
20
25
3o
19
vj.
as
lhe
nobremente agasalhar assi pollo merecimento de suas pessoas como per rrezam da embaxada que traziam. E desy teue seu conselho
no qual os ditos embaxadores forom ouuidos da rreposta que traziam contando a elRey toda a maneira que se com elles teuera naquelle rregno de
Castella. dandolhe as encomendas da Rainha e do Iffante Dom Fernando
e os fez
IO
assi a elle
como
rregnos.
Desy enncgarom
traziam das firmezas das pazes, as quaaes logo alij forom lidas e pubricadas em presena delRcy e de todollos outros senhores que alij * eram.
i5
20
25
As quaaes
cartas assi
pazes cada
ditas
feitas
hum em
seus
fugares.
rreino
que
lhes
B.
todalas B.
16.
vilas
muy
B.
7.
26.
foi B.
27.
diuersidade C, deuersidade
33.
somente B.
podiam em
ai
desi B.
E, muito B.
E nom
8.
18.
trazio B.
aquelas
i3.
20.
28.
29.
3i.
32.
5.
8, r,
B8,
V,
em
falar
quanto
virtudes delRey
* assi
Dom
V, 2
parte da Espanha.
Azeites
os nossos vezinhos
am
sua
nos
vallia.
20
todollos
daqui auante poderemos aproueitar nossos bes e vender nossos fruitos sem
algua torua nem empacho, ja agora os nossos mercadores poderam jr
i5
delles.
lo
mes-
ter
B8,
nom
25
3o
35
poderam
9, r,
10
gres.
visitando
as
rreliquias dos
santos por que possamos cobrar saluaam pra nossas almas, e quando
i5
20
25
3o
Que queria
tiuera perdido os milhores castellos de seu rreino.
mais senom que os Castellos viessem rrequerer pollos dannos que
se elle
elle
eram
camanha
Castella
2.
8.
feitos.
parte
nobres D, nobles B
andaremos
B.
9.
25.
uirgem B.
Castilhanos B.
34.
guarnio B.
chegaremos
terios D, ceremiterios E.
20.
3i. trautar
B.
10.
igrejas B.
B.
4.
21.
elRey
he
em muy pequena
5. repousando B.
desempararo B.
i5. jouueremos B.
B
19. syriminosas B.
hiremos B.
24. foremos B
nossas
E, tratar B.
cobraremos
ca
32.
elle
E, nelle B.
33.
Castellos D,
9, r,
jdade per cuja rrezam todo seu rreino se rrege per tutores os quaaes con-
B,
9,
fora milhor e a guerra mais continuada tanto elles teueram mais vsado o
officio
poderam
com que
lo
a este
fim.
mundo
B, 9, V, 2
nem
Quem
nam
se
atrigaram tam
com
em
este
fazer cousa por santa e boa que seja que aja daprazer a todos.
quando aquelle que fez todallas cousas obrando tam justamente nam
pode fazer cousa com que aprouuesse a todos, ca se for obra de siso
he necessrio que aborrea ao sandeu, e se for feito de fortaleza enteja
ao fraco, e assi que cada huija cousa aborrece seu contrairo. Outras
departies ouue em * aquelle feito como geralmente se faz em todas obras
dos homes das quaaes nam curamos, por que nam he bem que vamos
pollo rrasto de todallas cousas.
tutores E, titores B.
regno B fazeremos B.
regno B enre teueram E, tiueram B aazo B. viueza B, ardideza
e quanto E.
esprementadas DE, esperimilhor B, mayor E.
dos B, de E. algo B, o E seguiro B^ guerras primeiras D.
jaa B. 20. e E, nem B de aprazer B, daprazer E. 23. aborea B, avorrea D
ao D, o B omes B.
rezam B
queceramos D.
D quanto B,
mentadas B.
I
*').
7.
8.
12.
2G.
5.
4.
omes B
q.
14,
i5
20
25
23
Como ElRey Dom Joham
Capitullo
Dom
Fer-
vij.
fazer servio a
IO
i5
20
rreposta.
Joam B
podesse
9.
D, podessem BE.
3.
reis
11.
12.
i5.
elle
17.
18.
19.
5.
4.
8.
7.
21.
feitas
22.
B, io,r, r
24
Como clRey
qua
filhos caualeiros. e
dello autre sy
cm Lixboa
g}-andes festas
como
honrrosa pra
elles.
CapituUo
nam
era
viij.
B, io,r, 1
B,
IO, V,
em
Ca muitas
vezes se acerta que jazem as primeiras pedras ao pee da obra esperando por seu propio lugar, e as derradeiras sam postas * no fundamento do
liee quando o mestre da geometria laura em seu offiio.
Onde assi he
verdade que ante muito do presente negocio o muy nobre Re}' Dom Joham
dissera como tinhti grande vontade de fazer seus filhos caualeiros o mais
lo
honrradamente que se bem podesse fazer, e esto falara elle ja por vezes
ante daquelle tempo e nam he duuida ser esta a principal cousa em que
seu coraam por aquelle presente fosse mais ocupado. Ca via ante seus
olhos taaes trs filhos baroes fortes e mancebos como de hua jdade que i5
pouco mais leuaua hum ante o outro que hum anno. os quaaes cada vez
que pareciam ante seu padre lhe acreentauam no desejo sobre o primeiro pensamento, como per qual maneira poderia mais honrradamente daar estado caualeiroso aaquelles filhos que lhe Deos por sua
merc quisera dar com tanta apostura de todallas cousas que a nobres 20
prncipes conuinha. E falando sobre ello huia vez disse assi.
Se me
Deos por sua mere traz assessego a este rreino per firmeza de pazes
com Castella. eu quero ordenar huas festas rreaaes que durem todo
hum anno. pra as quaaes mandarey conuidar todollos fidalgos e gen25
tijs homes que teuerem jdade e desposiam pra tal feito que ouuer em
todollos rregnos * da christandade. e ordenarej* que nas ditas festas aja notauees justas e grandes torneos e muy abastosos conuites seruidos de todalE
las viandas que se per todo meu rregno e fora delle possam auer.
desy danas e outros jogos seram tantos e taaes que assi delles como de
todallas outras cousas as gentes que o virem tenham que sobre a gran- 3o
deza delias nom se possam fazer outras maj-ores. E com esto darey tantas
qual
ante o B, ao D.
principal B.
ocupado D, acupado B.
varis D.
omes B
quero E, queria B.
D, qualquer B.
conuinham B, convinha D.
dietas B. todos meus reinos E delles E. desi B. todalas B.
3.
aerqua D, aerqa B
seu D.
8.
5.
officios
officio
9.
12.
21.
2G.
3i. delias
28.
E, dello B.
3.
18.
16.
i5.
14.
10.
25.
23.
29.
3o.
25
tam grandes dadiuas principalmente aaquelles estrangeiros que a grandeza e doura dos benefcios que lhes eu assi fezer lhes ponha necessidade de os apregoarem grandemente antre todollos seus amigos, e em
e
destas cousas
fim
"i
per eIRey.
farey
qual cousa
meus
10
i3
assi
fo}'
em
Empero
ello.
dito
obra.
os Iffantes lembran-
e a
soportaromno assi em quanto o feito das pazes era em duuida. consirando que se se as pazes nom firmassem e a guerra ficasse aberta, que
taaes cousas lhe viriam as maos em que honrrosamente podessem rreeber sua caualaria. mas depois que as pazes forom firmadas entenderom
elles que nom ficaua hy cousa certa em que elles podessem seer caualeiE sendo hum dia todos trs junros polia guisa que o elles* deseiauam.
tos e ajnda o conde de Barellos com elles trauaram em aquella rrezam
como cousa que nom andaua muito longe de suas lembranas, e esto era
na camar de seu padre sendo elles apartados de sua presena, dandolhe
lugar a algus feitos em que por entam estaua ocupado, e tanto falarom
mouendose
esto
dosse
a
quem eram
caualeiros.
filhos
bem queriam
h, io,v,2
a elRey.
Vamos disserom
elles
3o
padre,
25
de nosso sangue.
parte de
honrra *
nom
se
semelhante estado
de serem
.ss.
dicto B, dito E.
logar B.
se se E, se B.
benefficios B lhe eu E.
viriam D E, veriam B. despois B. per guisa E. rrezo B.
ocupado D E, acupado B.
determinaram B, ordenaro
muito B, muy E.
nenha B.
buscado B
pode E, poder B.
D. Vamonos D. 22 possa
seiam B.
perigos D E, prigos B.
cuja B,
cuja D.
polia B, per a E.
12.
29.
mais B, a mais. D.
10.
14.
i5.
20.
18.
16.
34.
6.
4.
2.
II.
26.
I,
'i-j.
33.
H,
1, r,
26
a estes he cousa conuinhauel de se fazerem festas e jogos,
porque toda a tora de sua honrra esta na fama de sua despesa. O
conde de Barcelos era mais velho que nenhum delles. o qual posto
que falecesse na nobreza da geraam quanto aa parte da madre, fezerao
Deos tam virtuoso e de tamanha grandeza de coraam que em todalias
cousas de honrra escondia a baxeza do sangue da madre, e com jsto
auia elle muy grande siso. pollo qual auia no rreyno grande lugar pra
conselho, quanto mais que elle fora ja fora destes rreinos per espao de
grande tempo, e fora per casas de grandes prncipes e senhores, onde lhe
fora dada grande autoridade assi por seer filho de quem era como polia
grandeza do seu corregimento. porque aalem dos seus corregimentos
caiialeiros.
serem grandes
com
Jerusalm,
e foy
em
lo
acompanhado,
esta
viagem que
elle
muy bem
jda
assi
i5
acreentaua
Como Joham
lhes o
conde
20
NAM eram
25
mento que acontea e faa entrepetam grande parte do que homem tem
na vontade. E porem Joham Affonso cuja crareza dentender fora a prin-
2.
na fama B, a fama E.
4.
gerao B.
5.
vertuoso D.
6.
baixeza D.
21. Joam
veador E. 22. Ceit DE. 25. Joam. 26. determinadamente B ouuisse B
certidam E, a certidam B.
do que E, que B. 3i. em vontade E Joo B de
7.
legar B.
14.
sancta B.
i5.
27.
entender B.
em
esta E, e esta B.
16.
per B, pra E.
3o
27
acreentamento quando assi achou os Iffantes desejou
de saber o fim de seu preposito por lhe parecer a calidade da sostania
de tamanha fora de que nom podia *naer senam hum feito grande e
ipal causa de seu
Bii,v,
E como
sua entenam.
quer que os
Iftantes
'O
elle
era
homem
sesudo e
muy
e esto
hum meu
'5
como
la
am
padre e o vosso
chegaiuos a
do
nam
elle assi
como
dolhe todo o que sobre ello vos parecer, e pode seer que vos entendera
Desy foromse
assi
Os
Iftantes
muy bem.
causa E, cousa B.
I.
2. preposyto B
calidade I, craridade B, qualidade E.
de que B, que E.
4. pediolhes D, pedindolhes B.
5. entenam E, teno B.
10. assinar B, ensinar D.
6. conhecendo E, conhecimento B.
11. honrradamente B,
onradamente E.
12. Ceita D
de aflriqua B
notauel D, notable B.^14. tinha
encarrego B, o tinha encarregado E
elle B, e elle E.
16. muy B, bem D.
17. grande
B, gram D.
18. sento E, sinto B.
23. ocupao E, acupaam B.
24. perescreue B,
prescreue E.
25. esto E, jsto B.
2G. rrespondia B, vos respondia E
lho faley B,
28. jogue D
o faley E
Joam B.
esto B, isto D.
3o. parece E.
3.
Bii,v,
12.
r,
lo
em
firmeza
huija
pollo
liuremente
qual
quaaesquer azos ou
consira
i5
estrouos que se lhe daquelle feito possam seguir, e assi rresponde passa-
Os
faa espanto.
nouidade.
poderam
ello
lfantes
partir assi
por algus
grandeza do
em
tal
desejosos de semelhante
nam
dias. e
quanto mais
ram seu
feito
como homes
assi
em
se
em
hum em
e se
12,
r,
25
ata
seu padre
20
1.
passara D.
esto
B, estas D.
3.
seria E, foy B.
9.
corao B.
6.
que pra
elle
E, porque elle B.
Joam B.
B consiraram
11.
14.
se
I,
om
B.
8.
17.
acerca
estima D^
28.
29.
3o.
32.
3o
29
trs cousas muy grandes, as quaaes nenhum grande prncipe
nam deuia dengeitar quando se lhe assi offereessem como se a elle
em tal caso offereeram .ss. a primeira grande seruio a Deos. ca se
que acabaria
semelhante caso engeitasse tarde ou per grande ventura lhe sobreE se vos senhor disserom elles todo este tempo
trabalhastes por paaz afim de fazerdes seruio a Deos. muito mais he
elle
rrezam que o siruaaes agora em este caso. pollo qual seguireis a boa
entenam dos bem auenturados rreis dEspanha de cuja linhagem deenE a segunda cousa he honrra que se vos dello
deis per rreal geraam.
segue, ca posto que vos Deos desse muitas e grandes vitorias contra vossos jmigos esto foy em defensam de vosso rreino. a qual cousa em muitos
lugares vos apresentaua a necessidade, porque vergonhosa cousa seria
nenhum grande prncipe que possue nome rreal leixar guerrear seus rreinos que ante nam oferecesse sy e seu corpo pra defensam delles. E esto
he pollo contrairo. por quanto * vos por vossa jnleiam prpria sem cos- B
trangimento de nenhua pessoa vos ofereceis a este perigo e trabalho
nam por outra necessidade senam por seruio de Deos e por acreentamento de vossa honrra. E esto ser assi como hum sello firme que
poera grande firmeza em vossas vitorias. E a terceira cousa he a grande
e boa vontade que tendes de nos fazerdes honrradamente caualeiros o
que por outra guisa nom podereis fazer de que se a vos e a nos siga mayor
honrra pois que outra nenhuia conquista nam tendes em que o possaes
Porem vos pedimos por mere que queiraaes sobre todo consirar
fazer.
prouendo sobre nossas rrezes com outras muitas que o vosso nobre e
grande entendimento concebera, e nos rrespondaaes com efeito a nossa
petiam. a qual quanto a nosso juizo nam pode ser milhor nem mais
dereita
segundo as
niuitas rrezes
3. tall D.
4-5. sobre2. dengeitar D, de engeitar B.
delle B.
i3-i4. rregnos D.
possue B, possuy D
14. antes B
iC). prigo B, periguo D.
18. esto I, este B
propia B.
i5. jnleiam B, enleyam D
honrradamente B, bem e
20. ba B
uitorias B.
assy B.
19. em B, de D
25. gram
20-21. o que por outra guisa non podereis fazer] om D.
omrradamente D.
I.
ueria
grandes B, boas D.
B.
i3.
comebera D respondaes B.
i2,v,
3o
Bi2,
V, 2
Como elRey
nam
que
disse
queria
detremirar
cousa
nenlniia
Capitullo x.
N'
mas quanto
tes. e
i3,
r,
mais retardaua o
elle
mayor
tanto deseiauam.
Porque
por
ello
cus-
'
ram
'^
seruio de Deos de se
r,
e assi
feito e
em
ello.
em
com
e catlico christo.
fiel
em
em
contra
eu de minha
onde se tratara
de toda a sustania deste feito sobre o qual detreminaremos se he bem
de se fazer ou nam. Assi ficou elRey com aquelle encarrego e os lfantes e conde de Barellos forom a suas casas, onde cada hum tomou seu
sua rreposta nos juntaremos todos e teremos nossa
falia,
azoo D.
B.
detriminaam B, detreminao D.
posa B.
onrra B.
se possam D,
possam B.
xpo B, crysto D.
allgQs D.
comienias D, conienia B.
B dauer] om D.
qual B detriminaremos B.
o qual D,
I.
seia B.
determinar B.
II.
2.
decipolos D.
ate B.
16.
4.
aa B, ha D.
26.
3o. elle
28.
32.
5.
comsemtir D.
24.
29.
9.
B disestes B seiam
21.
20.
18.
^5
elles
10.
3o
3i
apartamento pra consirar com muito mayor deligenia as circunstancias
casos duuidosos que o proseguimento daqueile feito podia trazer quanto
a fee e seruio de nosso Senhor.
E elRey mandou logo chamar o mestre fre}- Joham Xira. e o doutor frey Vasco Pereira que eram os seus cone
fessores
se naquella cidade
poderam
E tambm
achar.
fez
chamar algus
prin-
ipaaes do concelho ajnda que poucos fossem e sob grande segredo lhes
Amigos,
assi
10
20
todollos outros
* proueytosamente aconselhar
'5
em
todo aquello
E porem
Senhor Jesu Christo aos seus apostollos depois que lhe rreuelou seus segredos que lhe nam chamaria mais seus seruos, por que o seruo
nam sabe a vontade de seu senhor, mas que lhe chamaria amigos por
quanto os ja tinha ensinados na vontade de seu padre. E a segunda cousa
que se rrequere ao conselheiro he que aja sabedoria, porque sem * ella
nam poderia dereitamente aconselhar, ca posto que teuesse boa vontade se lhe falleesse saber nam poderia muito aproueitar aaquelle que
seu conselho ouuesse mester porque a boa vontade sem a obra nam he
cousa perfeita. E porem diz Salamam que dos conselheiros se auia de
fazer hum antre mil. o que se entende principalmente porque da rre-
i3, v,
25
3o
Joguo D.
4. frei Joam B
doutor D, doctor B.
5. outros algus D, alguQs outros
8. amjguos D
10. guarneeo I, garneceo B.
sob B, so D.
junctar D.
16. ouueram D.
18. corao B
do B, de D
posuidor B
14. detriminadas B.
possuidor] add. em que B
21. ca I, a B
a B, ha D.
20. pra B, ter a D.
naturallmente D
deseja B
ao seu D, o seu B.
25. seus I, 0111 B
24. despois D.
o servo I, o seu seruo B.
ih. arniguos D.
28. que se rrequere I,
27. jmsynados D.
se requeria B
he] om B,
3i. ba B.
29. poderia D, podia B. 3o. falecesse B.
3.
B.
7.
B, i3,v,2
32
zam deue
seer sabedor,
em que
mim
sam bem
certo que
nam
a vos
rrelatado per
por entender
fallee
em
B,
14, r,
mao
me
mim
'4, r, 2
ajuda
contra
lo
sS
20
25
conselho
ser
B haa B
16.
esgardar B.
B.
9.
5.
conselheiro
I,
gardarem B.
10.
da D, do B.
aS. porque (i.") I,
I.
32. sancta
12.
beem.
14.
33. Ifante B.
33
nando que ora he defensor do rregno de Castella per cuja rreposta senti
que meu desejo nom se podia comprir segundo meu rrequerimento. K
porque nam sentia cousa que poUo presente podesse toruar tal que
quisesse meu estado, nam senti ai que podesse fazer soomente pedir
a Deos que minha boa vontade rreebesse por obra pois que por mim
nom falecia de a comprir. Doutra parte consiraua na jdade de meus filhos
e como os Deos por sua mere quis fazer taaes em que com grande
dereito
,5
20
Empero
em
Mas
que ajnda
nam
nom
que fora em esta cidade com huias muy grandes festas porque ao menos
a sua grandeza trouxesse azo de se soar per as partes estranhas a honra
deste feito. Mas elles consirando em ello antre s}^ tinham que se nom
podia de semelhante maneira fazer cousa por grande que fosse que aerqua de semelhante feito nom fosse pequena. * mouendome aerqua dello
muitas e justas rrezes por que deuia buscar outra cousa em que os
fezesse caualeiros. as quaaes posto que me justas e rrezoadas parecessem
nom podia porem mais fazer que o azo pra semelhantes cousas nam
se acha assi ligeiramente. E estando em jsto faloume Joham Affonso na
cidade de Cepta como he grande e nobre e azada pra se tomar, a qual
cousa parece que soube per auisamento de hum seu homem que la en-
em
ello
nem
muito.
o dito
Joham
consiraua pouco
meus
filhos a
quem
falaramme
ja
mostrandome muitas rrezes por que me deuia de despoer a este trabalho, sobre a qual cousa lhes eu nam quis dar nenhua rreposta ata que primeiramente nam saiba se o proseguimento deilo ser seruio de Deos. Ca
vos digo
em
meu. como eu
3o
nam
por vitoria
teria
nem
Porem porque eu
he seu seruio ou
nam
vos
fiz assi
aqui
encomendo
3^
me
entendimentos e
me
bem
podereis dello
auisar.
como
santas escreturas.
polia
alteza de vossos
bem
poderdes.
25.
B. 35.
5
D, e que
I,
18.
I.
nhar
B que
sanctas B.
lo.
14.
23.
32.
I,
17.
34
Como
os letrados
tomaram com
rreposta a elRey
I, r,
I, r,
que lhe nam ficou nenhua cousa por veer daquelles textos e glosas da sagrada escretura em que os santos doutores detreminaram taaes conclusoes.
*Mas pro que o seu cuidado fosse assaz de gramde no escolldrinhamento
desta duuida, com mujto mayor dilligenia e uoomtade filharam os Iffantes a fora daquelle emcarrego. ca os seus pemssamentos numca podiam
seer liures nem apartados daquella maginaom, e tamto corriam per ella
em diamte, que passauam pertodallas duuidas, e comeauam eproseguiam
o feito per tall guisa que sse esqueciam do pomto em que estauam, e
uiamsse no me\'o daquella cidade emuolltos antre os mouros allegramdosse com o espalhamento do seu samgue. E tamta duura semtiam
em taaes magmaoes, que lhes pesaua quamdo sse lhe offereia cousa
E porque assi como naturallnaente os
per que sse tirauam delias.
feitos em que a maginaam do homem he ocupada de dia, esses se
lhe rrepresemtam depois que o sono tem ocupado seus semtidos, assi
aquelles senhores polia gramde deleitaam com que tomauam aquelles cuidados, a mayor parte da noite depois de jazerem em suas camas,
nam podiam seer liures da semelhama daquellas cousas. E hua uez
lhes parecia que uiam gramde multidom de nauios carregados de gemtes
darmas. outra vez uiam as torres da cidade * apemdoadas das suas bamdeiras. outra vez lhes parecia que sse achauam antre a fora dos mouros, e que comtinuauam tamto sua pelleia, que per fora os arramcauam
damtre ssi. E nom menos trabalhados achauam seus corpos, que depois
de acordados semtiam algu daquelle camssao, tam gramde era ho trabalho, em que a uoomtade passaua aquellas cousas.
Nos tomemos o
emtemdimento destas cousas como christaos, como quer que mujtos dos
amtijgos teueram, que mujtas das cousas que ham de uijnr, parecem aos
homes em semelhamtes tempos, segumdo escpreue Vallerio Mximo
2.
Ceita D.
serB.
1.
32. daquell A.
encarreguo D.
5. tomauam D,
12. cuidado E, cuido AB.
34. xpaos A.
4.
sanctos B.
7.
I,
lo
i5
20
25
3o
35
35
senhor disseram
IO
eiles,
disseram
nom ouuemos
2.
elRej A.
Rei A. 21.
3.
homem
disse
ajnda A.
', v.
e desputadas, que
uaa pella samta escpritura, pode achar
muj largamente quallquer cousa que aerqua desto queira escpreuer.
E pra que som mais outras escprituras, soomente as estorias que
i5
teemdes uos outros primipes em nossas camars, pellas quaaes uossos
amteessores ssom amte uossos olhos, e per ellas acharees o gramde
millagre que nosso Senhor Deos fez por aquelle boom Rey Remigio,
que prometeo os uotos ao apostollo Samtiago, pollo quail leemos que
o bem auemturado apostollo uisiuellmente pareeo em sua batalha, e
20 per sua diuinall uirtude ouue em aquella batalha tamanha uitoria como
sabees. em cujo testimunho lhe ajmda oje paguam aquelles uotos em
todallas terras que aaquella sazom eram de christaos.
ElRev Dom
Aftbmsso que foi na batalha das Naues, queremdo elle passar hua serra
pra hir pelleiar com o gramde Miramollim de Alarrocos, seemdo eiie
25 duuidoso de seu caminho polia gramde fragua que auia em aquella
serra per homde elle de necessidade auia de passar, nosso Senhor Deos
queremdo aprouar a boa emteemom e deseio que em elle semtia, emulou* hu amgio do eeo que o leuou per meyo daquella serra, mostramdolhe caminho largo e chaSo, per que sua oste passasse, omde amte nem
3o depois numca foi achado.
Que foy senhor delRey Dom Fernamdo que
tomou Coymbra aos mouros, e fez outras mujtas batalhas com elles no
rregno de Castella. e delRey Dom Aftomsso seu filho, que tomou Tolledo. e do comde Fernam Gomalluez, e do cide Ruy Diaz. e dos outros
bos caualleiros fiees e catholicos, que por amor de nosso Senhor Jesu
35 Christo com tamtos e tam gramdes trabalhos e com tam gramde espalhamento de seu samgue passaram sua uida. Ou em que lugar alloiaremos suas almas segumdo nossa piedosa creema. senom na companhia
em
^i
I,
l.
antecessores
A, t,v, 2
Sbem auemturados
lios
amte
as
posto
ca
mrtires,
que
elles
como mujtos
nom morressem
daquelles samtos
faziam, nom era porque o seu deseio se afastasse daquelle propsito per
nehuQ rreeo nem temor, amte com muy gramde fortelleza, armados da
samta ffe, cometiam ardidamente os jmmijgos em tall guisa que rrijmdo
esperaram a sua derradeira ora em meyo daquelles trabalhos. Mas pra
que lembro eu mujto exellemte primipe, outros nehuiis rrex nem senhoA,
2, r,
res,
do
ria
muy
notauell e
fiell
e cathollico christao
eIRey
Dom
memo-
Aftomsso
Am-
comeadas mujtas
gramdes
jgreias
moesteiros,
em que
offiio
lo
,5
seruio
uilla
per
de
elle
acabadas per os
com tamta
deuino
20
A,
z, r,
8.
37.
vosso senhorio
haa A.
I.
i3.
Jh xp A.
i5.
veemdo A, vencendo
I.
32. ajnda A.
25
3^
35
-37per semelhamte maneira quer comear, ca nom deue seer a sua emteemom fazer ajumtamentos de gemtes por se delectar de amdar sobellos
campos empeeemdo
10
i5
nosso
summo
emcomemdado.
a,
2, v,
e assoluer
Ora senhor disserom elles, nom auemos por que acreemmais soma de paliauras, abasta que nos que aqui somos presemtes
per autoridade da samta * escpritura, assy como homes que ssem nosso
merecimento teemos graao na sacra theollesia, determinamos que uossa
aos jmfiees.
tar
25
3o
i5.
pomtifico A, pontfice
igreia A.
22.
come A, como
I.
25.
alguum A.
A,
2, v, 3
38
mujtas de que
Capitullo xij.
alli
nom curamos
allegadas
em presema delRey
fazer expressa
meemom,
e outras
assy per os
amte
railhor
mamdou que
poder ueer
3, r,
lhe
e
A,
lo
eu que esto escpreuj com elles, que a necessidade nom era tamanha
per que elRey assy ouuesse de rretardar aquella rreposta. mas que o
A,
3, r,
10. assi.
23.
huum
A.
36.
ia
A.
Mas he agora de
feito, e querouos dizer quaaes som, por que possaaes conhecer a fora
da sua uallia. E primeiramente comsijro como pra semelhamte feito se
rrequerem muy gramdes despesas, pra as quaaes hey mester mujto
dinheiro, o quall eu
10
nem como.
nom
tenho,
nem
domde o
aja
A,
3, v,
A,
4, r,
pedidos, acho que sse o fezer, que sse me seguem deilo duas perdas, a
primeyra escamdallo do pouoo, e a segumda rrompimento do segredo.
E segumdariamente
comsijro
como
a cidade
20
tempo estaremos sobre aquella cidade. Ora pra todas estas cousas
seerem passadas aalem, he necessria huia muy gramde frota de mujtos
nauios e gramdes, afora os pequenos de que nom fao gramde comta.
os quaaes nom ha em meus rregnos, nem posso achar caminho como os
de fora possa auer
nem
nom
a tereyra
tenho, porque
como
nom tam
soomente aquella que tenho* mas outra mujta mais me seria necessria se
a rrazoadamente podesse auer. e eu nom tenho a de fora nem esperama como a aja primipallmente pollo falliimento do dinheiro que
semto em meu rregno. e sobre todo porque o nom posso auer de meu
pouoo poUos empachos que uos ja disse, e assy que com as minhas
Mas que ser por3o gemtes me comuem soomente fazer todo meu feito.
que eu tenho gramde duuida e pouca segurama no rregno de Castella.
ca pode seer que semtimdo como som fora de minha terra, podersseam
mouer comtra meu senhorio, a quall cousa ser muy maa ao diamte de
rrepayrar. porque achariam toda a terra despercebida, e sem nehua
E assy que por a segu35 comtradiom obrariam todo o que quisessem.
rama desto comuijnha que eu leixasse minhas fromtarias ao menos
acompanhadas dalgua gemte. e se as quiser leixar, nom teerey abastama pra o que doutra parte ey mester. Ca a cidade de Cepta he
25
4. direi
I,
tirey
A.
16.
bitualhas
1,
bitalhas A.
40
mu}' gramde e muy forte, pra cujo combate e cerco ha mester mujtas
mane3'ras de gemte. da quall se homem perfeitamente nom for pereA,
4i r,
bido, nom ser outra cousa senom comear feito de cujo * doesto fique
memoria pra todo sempre. E a quarta duuyda que tenho he comsijramdo que posto que me Deos desse a uitoria que em elle comfio, o
filhamento desta cidade me pode fazer mayor dano, do que proueito
por quamto o rregno de Graada fica mujto mais aazado pra sse poder
bem
certo que a
dio.
mym
e a
me
em
lo
em mayor esperama
por quamto ho acreemtamento do seu senhorio far menos fortelleza aos meus pra sua deftemssom, e a elles maior esforo e poder pra
uimgarem seus danos passados. E a quimta cousa me parece que he
ueito,
A,
4, r, 2
mujto pra duuydar por todo sages ou descreto amte que comece a cousa,
deue descoldrinhar ataa homde chega seu emcarrego, assy como aquelle
que de todo se deue proueer e auisar, quanto mais nos feitos gramdes e
pesados * de que homem nom deue tam soomente comsijrar as cousas presemtes mas as que ham de uijnr, nem ajmda temer e rreear os casos
duuidosos que cumunallmente aqueeem, mas dos que podem aqueeer.
Ora seemdo assy que Deos nos queira fazer tamto bem que cobremos
esta cidade a nosso poder, que nome ou que homrra nos uem sse ao
diamte nom podermos manteer ou deffemder. nos certamente teeriamos
duas duuidas muy gramdes sobre este pomto. A primeyra que nosso
trabalho nom seeria mais senam como hu paao que homem lama de
sua mao, o quall soomente aproueita em quamto mata ou derriba, porque ao depois fica em duuida de sse poder cobrar. E nos se esta cidade
cobramos
se a
defiemder,
nom
nos
fica
i5
20
25
3o
nehua
cousa de que nos rrazoadamente possamos louuar. ca posto que matemos no seu filhamento gramde multidom de mouros, esto nom pode seer
e perijgo.
Quamdo ueemos
A,
4, r,
cousa per que espera fazer sua fim, ca esto lhe he dado naturallmentc
des do comeo de sua criaom .s. que* busque mantijmento e morada
6.
23.
do que
duuidosos
I,
I,
36.
ca por A.diuidos A.
8.
desculdrinhar A chegua
37. busquem A.
de aquelle A.
lhes A.
19.
A.
35
41
ajumtamento pra fazer jeeraom e detemssom pra ssy e seus fillios.
pra esto forom prouijdas cada huOa cin seu graao de marauilhosas
maneiras e detfemssoes per aquelle que criou a natureza, porque a
huas foy posta fortelleza em seus braos, assy como aos hussos e outras
e
IO
li
20
mas quamto
25
3o
35
nom
I.
A,
5, r,
v 2
a fortelleza dos
ajuntamento A.
19.
4,
uemidos he mayor, tamto a gloria dos uemedores fica mayor e mais exellemte.
Pois que nos queiramos gloriar
na gramdeza e uailor do esbulho da cidade, esto he assaz de pequena
uitoria, porque por muy gramde que a rriqueza seia, nunca poder seer
jguall aa gramdeza da nossa despesa, nem ha nenhuij que per sua uoomtade queira empregar seu dinheiro em semelhamte mercadoria. Pois
a homrra que deuia seer o primipall preo e gallardom de nossos gramdes trabalhos, camanha pode seer quamdo nos ajmda nom seremos bem
descamssados em nossas casas, quamdo ja ouuiremos as nouas per meyo
das nossas rruas, de como os mouros ja estam em sua cidade buscamdo
nouas maneyras de fortelleza aalem da que damte auiam, porque ja
mais outra uez per semelhamte modo ligeiramente nom possam seer emtrados.
Ca certo he que os aqueeimcntos da perda trazem nouos auisamentos, se he em lugar a cousa que pra auiso possa rreeber * emmemda.
E quamto a perda he mayor, tamto os auisos per seu aazo som buscados
per mais proueitosa sotilleza, de que sse nos seguira a segumda duuyda.
E esto he que os mouros que esteucrem em aquella cidade, rresistaram
A.
A,
contrairo A.
3.
dcflenssoes A.
6. assi
A.
8.
outros A.
17.
defendem
'
42
nas tauoas de seus coraoes a
nembrama
daquelle
dampno
e jmiuria,
por cuja uimgama carregaram suas fustas e nauios da Iroll de sua mancebia, e uijram aos nossos do rregno do Algarue que jaram dessegurados
em suas quimtas a rrouballos das uidas e dos aueres. E sobre todo
A, 5,r,
perderemos esperama de ja mais nehuas nossas mercadorias poderem sem gram temor passar em nehus nauios pra nehu porto nem
cidade que aja no mar medeoterrano, polia diuisa que mujtas vezes per
necessidade uaam fazer em aquella parte, e que ajmda quisssemos
poer caso nem certo que esta diuisa se poderia escusar, elles teeriam as
taraenas de sua cidade cheas de fustas e de nauios soomente afim dempeeer a nossos naturaaes. Pois a semtema quall seria sobre as cabeas
daquelles que assj' tomassem, nom he a mym necessrio que uolla aja
de declarar. Ora ueede que nos aproueitam tamtas e tam gramdes despesas com tamanha fora de trabalho e cuydado com * esperama de tam
pequena uitoria. ca a fora primipall da homrra esta na mamteema da
cidade, a quall eu nom uejo caminho nem maneira como sse per nos lomgamente possa mamteer nem gouernar. Certamente eu diria que seria
mujto milhor poermos em esqueeimento o mouimento deste feito, que
de o aballarmos nem seguirmos, pois esta soo cousa he abastamte, afora
as outras quatro que som taaes como ouuistes, pra nos empachar todo
nosso propsito, e sse per uemtura algu de uos emtemder que estas
duuydas nom som justas nem rrazoadas, mostreme o comtrayro, e eu lho
conheerey segumdo for dereito e rrezam.
Como
os Iffamtes
faliaram
Q"
10
i.s
20
Capitullo xiij.
25
amtre
silemio,
elles
huij
como
se
lhe
alguas nouas per que lhe certificassem algua perda que per rrezom
5, V,
nom
podia no
failiimento * daquelle
mumdo
feito,
3o
emtemdemdo de proueer
rrezoes.
1.
Pareeme
semtena A.
diz aquelle
33. quanto A.
estoria,
que ueio os
3.s
10
i5
20
25
3o
35
som
A,
5,
A,
6, r,
v, 2
pra tamanho
8.
honde A.
i3.
daquell A.
18.
circustancias A.
27.
assi A.
Sy.
uomtade A.
44
A,
6, r, 2
que sse no outro poderiam auer. E ajmda senhor comsijre uossa merece quaratas uezes comeastes em uossos trabalhos passados mujtos e
gramdes feitos, em cuios comeos nom tinhees abastama de dinheiro com
que tam soomente podessees cheguar aa meetade do feito, e prouue a
5
nosso Senhor Deos de uos proueer pra todo mujto milhor do que uos
poderees pemsar. assy prazer a elle por sua meree de uos ajudar
em este feito, que nom he menos de seu seruio do que os outros
eram. E ajmda senhor este he hu arripiamento que nenhu * primipe numca deue de tomar, porque numca homem pode teer tamanha
abastama de dinheiro, que lhe nom parea que he pouco, nem as rrem- 'o
das do rregno numca podem seer tam certas que homem nom parea
que som mujto aaquem do necessrio. E quamto he senhor aos nauios
que dizees que nom teerees em abastama, jsto senhor he a mais pequena
torua que uos neste feito podees auer. e jsto he por quamto uos poderees emuiar uossos rrecados per toda a costa de Galliza e de Bizcaya, '5
e assy a Imgraterra e a Alemanha, e a outras partes domde uos podem
uijnr nauios em gramde abastama, de cuja uijmda homem deue tomar
pequeno rreeo, comsijramdo com quamta diligemia elles ueem ao frete
do sall e dos azeites e ninhos, quamdo quer que pra ello som rrequeridos.
E sobre todo poderees amtre tamto rrepayrar uossas gallees e fazer 20
outras de nouo, e auisar os nauios que ha em uossos rregnos, que seiam
prestes pra aquelle tempo que uossa meree hordenar de partir. E ajmda
sse segue hu muy gramde proueito porque por aazo do chamamento
destes nauios que assy mamdarees auisar pra seu frete, correra a fama de
uossa armada aa quall mujtos bos homes estramgeiros uijnram pra ^5
uos seruir * deseiamdo fazer de suas homrras. E quamto he aa terceira
cousa em que mostraaes que temdes rreeo da mimgua que uos a gemte
pode fazer, espiiallmente polia pequena segurama que teemdes do
rregno de Castella, por cuja rrezam uos he necessrio leixar as fromtarias
'
A,6,
V,
6.
pensar A.
29. frontarjiis A.
8.
arripiamento] arrependimento
I.
14.
neeste A.
22. aquell
A.
3o
->5
-45pazes que
Ihamte duuida.
e elles, nas
se
tall
A.
6, r,
A,
7, r,
nom
em duuyda
IO
20
25
se lhe
escamdallo polia pouca ffe que sse mostraria aerqua de suas uerdades.
Ataa aqui chegaram estas pallauras segumdo achamos per uerdadeyro
acordo daquelles senhores que hi estauam. e nom emtemdaaes que por
semelhamte pallaura se deua emtemder que hi estaua outrem sse nom
elRey e seus filhos, mas eu digo que o ouue per seu acordo, por quamto
teemdo o lamte Dom Pedro carrego do rregimento destes rregnos, me
comtou gram parte deste feito com emtemom de o assemtar logo de
todo em crnica segumdo dello fiz alguj comeo. Depois me comtou
assy o senhor Iftamte Dom Hamrrique duque de Viseu e senhor * de Couiiha, em cuja casa estiue algus dias per mamdado do senhor Key. o
quall dos ditos feitos auia mais certa nembrama que nehuia outra pessoa
do rregno quamto aa sustamia das primipaaes cousas em que estaa a
fora da estoria, e esto era por duas cousas, a primeira e primipall por
elle do uemtre de sua madre trouxe comssigo abraada a semeIhama da cruz de nosso Senhor Jesu Christo, por cujo amor e rreuerema sempre teue muy gramde deseio de guerrear aos jmfiees, no
E
quall uiueo e aturou toda sua uida como ao diamte ser comtado.
esta declaraom fiz aqui porque ueio em mujtas crnicas escpritas per
muy sofficiemtes autores naer muy gramdes duuidas por falleimento de
muy pequena declaraom. E tornamdo a meu primeiro propsito digo
que sobre a quarta rrezom, em que elRey dizia que filhamdo a cidade
quamto
3o
35
Dom
3.
Hamrrique.
antre
(1.)
A.
E
16.
21.
como
Jh xp A.
-46vez
aquella
uoomtade
A, 7, r,
>.
sem determinaom.
se apartou
damtre seus
Em
Capitidlo
xiiij.
nem porque
soomente per uoomMas nom passarom muj-
ellas,
tade delRey
tos dias
e
filho,
mais que nehu de teus jrmaos acerca do feito de Graada, quero que
me digas agora emteyramente o que te parece. Senhor disse o Iffamte,
todo o que eu emtom falley he a milhor parte do que sobrello emterado.
nem era cousa que per minha determinaom soo emtemdesse que sse
lo
i5
aula dacabar,
de ssy
A,
7, V,
sogeiom.
Pois
2.
utade A.
7. assi
A.
25
3o
nom
Graada
fosse de todo liuremente em poderio delRey de Castella, que ajmda uos
ficaria poder com sua ajuda de lhe poderdes comtrariar quallquer danno
20
aquelle rregno de
I,
reuollucm A.
34. delRej A.
35
Al
ou ofemsa que uos nouamente quizessem fazer, ca mais ligeira cousa
uos seria de o fazerdes agora, que naquelle primeiro comeo, * por mujtas
rrezoes que pollo presemte
nom som
A.
7, v, 2
A,
s,
10
i5
jsso
meesmo
marauilhosa
fortelleza
com que
sua
obrastes
tamanho
E quamdo
comquista.
feito,
de todo
em
todo
em
elles
falleesse
tall
ajmda sua maa uoomtade nom tijnha * pra ello perfeito comprimento denxucuom, assy pella comquista nora seer tani
ligeira dacabar, como depois de seu acabamento, nom sse lhe seguir
menos cuidado de a comseruar e manteer. E sobre todo nosso Senhor
Deos que he perfeiom de todallas cousas, semtimdo a uossa boa uoomtade e desposiom ser sempre polia uossa parte, homde dereitamente
poderees dizer com ho samto propheta. Pois que o Senhor he na minha
a)uda, nom temerey cousa que me faa o homem.
E per esta guisa
acabou o Iffamte Dom Hamrrique sua rreposta, da quall elRey seu padre
foy mujto ledo. e assy com a boca chea de rriso lamou os braos em
elle, e lhe deu a sua beemom.
Ora disse meu filho, eu nom quero mais
rreposta pra a derradeira comclusom, por quamto eu meesmo a tenho
comsijrada. e esto he que eu acho que nehua virtude nom pode seer
em perfeiom sem algu exerccio. E assy todollos offiios cada hu
em sua guisa, primipallmente dos caualleiros em que sse rrequere fortelleza, o que se os fidallgos e outros bos homes deste rregno nom
acharem em quem exercitar suas foras, he necessrio que de duas cousas
faom hua. ou trauaram arroidos e comtemdas amtre ssy, * como sse
lee que fezerom os Romaos depois que teuerom suas guerras acabadas.
conhecimento,
20
25
3o
35
3.
presente A.
20. assi A.
23.
10. assi A.
sentimdo A.
14
fecto A.
14-15.
disposiom A, desposio
1.
A,
1-,
8, r,
-48ou faram taaes dannos aos de Castella, per que seia aazo de sse as
pazes quebrarem, a quall cousa eu nom queria per neliua guisa. E
porem me parece que ajmda que pra ali nom aproueitasse o filiiamento
daqueila cidade, pra esto soomente deuemos dauer por bem despeso
todo nosso trabalho e gasto de dinheiro. E quamto he aerqua do mam-
poer
em
nom me
fim,
falleemdo algua
S, V,
jrmaos,
e lhe
em
Bem
pois
emtemom
nouas a uossos
as
dito.
muy gramde
Como
8, V, 2
filhos
em
posto
fim,
A O Iffamte
A,
feito
o Iffamte
do
Dom
quamdo
quall
lhe leuasse as
grandes A.
sabia D.
29. tam]
14. assi
om
D.
A.
18. niuj
A.
20.
assi
A come
A.
20
25
nouas daquelle
feito, e porem com gramde trigama e prazer sse foi a elles comtamdolhe toda a uoomtade de seu padre segurado que passara com elle.
De cujas nouas e rrecado os Iffamtes e comde ouueram tam gramde
prazer como sse nom poderia dizer cousa que os mais allegrasse. e
porem cauallgarom logo todos cada hui de sua casa, e foromsse ao
paao delRey pra lhe * mostrarem agradecimento de tamanha meree
beyjamdolhe as maos por ello, como aquelles que bem mostrauom que
ataa aquelle tempo numca uiram prazer semelhamte. Nem elRey demtro
em sua uoomtade nom semtia pequena ledie ueemdo as uoomtades de
8.
i5
ja
delRey tijnham
mas nehua
daquelias uoomtades nom era jguall da do Iftamte Dom Hamrrique, ca
esto naera com elle como ja disse.
E porem assy como homem a que
mujto prazia daquelias nouas asseemtou os jeolhos em terra e be3ou as
maos a seu padre dizemdo que lho tijnha em gramde meree.
tenho
lo
A.
25. sabia]
que
3o
35
49
seus filhos ass}' despostas pra as cousas da homrra, polias quaaes conhe-
manhas que
todallas outras
gramdes homes
bem
Bem
cia
monteiros e caadores,
des
* conhecia elle
despostos a caualo
pra
ligeiros
em
he uerdade que
perteeia,
correr
saltar,
qual
esto
3o
ser
de sua
principio
rreeber podessem.
definiam.
se
as
chama
a terceira se
primeiras
sustanias
E a quarta he
de outras muitas.
muito geeral sustania. que de soo sy com-
chamada muito
alta
sam azo
I.
pellas A.
B.
i3.
ha]
assi B.
om R
28.
5.
ligeiros]
o que he B, e que he D.
cumpridamente D.
21.
madas D.
9.
esto
boas desposioes
D, e B.
34.
r,
lana-
B, 23,
a pee. gran-
hy]
i5.
om
difinam B.
despossiam
D.
22. hy
3o.
despossioes B.
D,
B.
om
definam B.
17.
B.
7. assi
B.
em
seus
filhos,
B pertencesse
11. assi
quaees B.
B.
12.
B.
8.
em
pertencia B.
20. assi
25. achadas
B, cha-
24. assi B.
mas
3i. sostancia B.
18. assi
B.
32. esto
D, jsto
B, 2J,v,
5o
15,2-Sv, 2
nam
era ajnda
em
segurana *
certa
sam nos
os
trabalhos
das guerras mais que em outra nenhua cousa, porque alij he presente
muitas vezes perigo da morte, da qual o philosofo disse que era a fim
de todallas cousas terribees e espantosas, e porem he o estado da caual-
B,24,r,
B, 24, r,2
2.
fortalleza
12. assi
17-18.
posam
hee B.
24.
dido
nem
por o B.
quaees B.
fortaleza B.
B.
18.
14.
prigo B.
diuisar B.
sabido.
28.
24-25.
7.
para
19.
assi B.
8. assi B.
B quees
B.
considerando B.
atentar] deuisar
dissimulao B.
29.
17.
9.
20.
foram B.
11. asy B.
B -despachadas B.
assi
disto
B pesoas
com embaixada] om
B.
^22.
D.
tes
muy bem
em
hijr e vijr
lhe por
mim
for
5i
lhes disse
B,24,v,
Capitullo xvj.
como
com sua
saber
Cezilia
que
elles
ElRei B.
I.
7.
2.
14.
3.
5.
20.
3o. assi
18.
17.
21.
19.
25.
I>,
23.
1 .
gramde
A,
ii,r,
A, io,v,2
52
em
ella
gemtes darmas, quamdo uiesse a ora do mester, e depois que foy noute
solidou amdamdo em hu batell muy passamente todallas amcorages
5
que eram darredor da cidade, de guisa que polia mayor parte foi de todo
em conhecimento. E no outro dia leuamtaram suas amcoras e seguiram.
sua uiagem. Desy * cheguaram ao rregno de Cezillia homde era a rrainha,
aa quall logo fezeram saber como alli eram. porem que fosse sua meree de lhes emuiar mandado da maneira que ouuessem de teer.
As
quaaes nouas ouuimdo a rrainha mamdou que sse uiessem logo a sua >o
corte, homde forom assy rreebidos e agasalhados como comuijnha a
emhaxadores de tamanho prncipe. E leixamdo suas maneiras que cada
hu teem em seu senhorio como lhe praz por guarda de seu estado,
finallmente depois que deram suas saudaoes da parte delRey aa rrainha
i5
e apresemtaram suas cartas de creema, deram sua embaxada per esta
guisa.
Muito alta e muito exellemte senhora rrainha, nosso senhor
elRey Dom Joham de Portugall uos faz saber per nos seus embaxadores,
como nos dias passados uossa alteza emuiou a elle por rrezom do casamento de uossa senhoria com o Iffamte Duarte seu filho, da quall cousa
elle fora mujto comtemte se o feito esteuera em aazo de sse poder aca- 20
bar, e lhe nam fora fallado primeiramente da parte da Iffamte Dona Caterina jrma delRey de Castella, por cuja rrezom nom podia comear cousa
algua em semelhamte auto, ataa que elle de todo fosse posto em fim de
ssi ou de nom, quamto mais ajmda* que aquelle casamento he mujto
proueitoso pra ambollos rregnos, polia gramde discrdia que sse tam 25
lomgamente amtre elles seguio. a quall posto que a Deos graas agora
seja fijmda per firmeza de pazes que amtre elles som trautadas, que por
aazo deste casamento se firmaram mujto milhor. E que esta foy a
causa primipall porque uossa embaxada nom ouue outra mais graEmpero que elle comsijramdo a desposiom de uossa 3o
ciosa rreposta.
hidade, e como ho Iffamte Dom Pedro seu segurado filho he hu primipe dotado de mujtas uirtudes, do quall uossa senhoria seria muy bem
casada, que lhe prazeria mujto que o dito casamento se firmasse. Porem
que elle uos rroga e emcomemda que uos esguardees muy bem como o
dito Iffamte he seu filho, e a muy rreall geeraom de que desemde assy 35
da sua parte como de sua madre, da quall o dito Iffamte per seu meriimento nom fallee algua cousa, e como lhe ser dado tam gramde
A rreguno A
A uossa] nossa A.
7. desi
cipal
honde A.
11. assi
A.
9.
co
Iffante
A.
29
prin-
53
boom comsselho,
E que
com
io
i5
20
25
35
E porem
espe-
mas nom
Portugall.
3o
em
de
9. assi
A.
3.
A.
9-10.
prior A.
como quem
corrigimento A.
12. desi
esguardar
semelhante A.
28. acerca
sse trabalhaua de
A.
19.
A,
ii,r,?.
A, ii,v,
-54com femema.
estaua
A,
ii,v, 2
em
e assy
chegarom
Simtra e seus
filhos
a Lixboa.
com
elle
Empero
afora o
comde de
que sse tornara pra sua terra, por quamto elle ja era casado
dar seu padre que sse tornasse* pra sua casa.
Como
que leuauam
que
Barellos
e lhe
mam-
e da embaxada
em sua uiagem. Capi-
Lixboa
tidlo xpij.
'o
'5
em
A,
i2,r,
20
25
3o
moso
16. assi
A.
27. allegrauam A.
35. assi
A.
35
10
55
gramde em todos seus feitos, assy faz gramdiosamente todas suas cousas.
Os outros da cidade mouiam amtre ssy gramdes perfias sofismamdo *cada
hu a fim daquella embaxada. E em esto chegaram as gallees dauamte
a cidade homde ja estauam a mayor parte dos gramdes e bos que hi
auia pra acompanharem aquelles embaxadores, assy por seu merecimento
como polia homrra da embaxada que traziam. E assy eram todos cegos
no emtemder, que nom. auia hi algu que podesse maginar outra cousa,
senom que toda a fora daquella embaxada fora soomente pra trautar
aquelle casamento.
O rrepouso que os embaxadores fezerom na cidade
A,
12, r, 2
i5
20
25
3o
i5
mujto
A.
em boa
ora
meriimento A.
22. fecto
A.
quamdo
6. assi
33. assi A.
quiserdes, ca a. cidade
A.
10.
fezeram A.
11.
i<i.
callanJo
A, i2,v,
A,i2, v,2
Socorri
Deos
com
a graa
em
uosso poder.
Assy aprazer a
disse
todallas outras
Nom
emcomemdey.
como
amcoraam
mais disse
bo
ajmda mais senhor emtemdo que nom tam
soomente cobrarees aquella cidade, mas ajmda outros mujtos lugares por
seu aazo uijram a uosso poder ou de uossa geeraom. E esto senhor
sey eu por hu marauilhoso acomteimento que me acomteeo quamdo
era moo. do quall sempre trouxe muy gramde nembrama pollos marauilhosos aazos que sempre depois aerqua dello ui seguir, e porque
e
aa uossa uoomtade.
nom
ja
uem
a preposito,
eo.
aja,
me
lo
acomte-
alma Deos
sua embaxada. e
A,i3,
r.
i5
chegueime
A, i3,r,2
12. assi
Qu
A.
ueiaaes A.
16. assi
bem
se
acerca A.
tijnha
17.
outro algu
da africa A.
filho.
iS. assi.
E
32.
por uossa
que aiaaes]
1,
20
22
3o
35
hidade,
nam me
uijnha aa
aquelle uelho
aalem daquelles
se
trs
emtemdimemto
lhe disse,
10
i5
20
amigo, he
uemtura
te
meus naturaaes
bem
amiguos.
A, i3,v,
porque
Sabe que
Rey Dom Pedro que uos agora teemdes por uosso rrey em esse
nom ha mujto de uiuer, per cuja morte rregnara em seu lugar o
Iftamte Dom Fernamdo seu primeyro filho, o quall ser casado com
esse
rregno,
25
3o
33
hua molher, per cujo aazo o rregno depois da morte de seu marido ficara
em gramde rreuolta. e os outros dous filhos per emgano de sua cunhada
seram lamados em Castella, homde faram fim de seus dias. E finallmente esse filho pequeno que tu uees menos preado em comparaom
de seus jrmaos, ser ajmda em esse rregno como hua pequena faisca,
de que sse leuamta muy gramde fugueyra. ca dias uijram, em que elle
primeiramente *uimgara a desomrra de seu jrmao. e depois per escolhimento do pouoo ser aleuamtado por rrey. o quall auera gramdes demamdas com o rregno de Castella, de que sempre ficara uemedor. e
elle ser o primeiro rrey dEspanha que teera posse em Africa, e ser o
primeiro comeo da destruiom dos mouros, e ajmda elle ou os de sua
geeraom uijram
ueede senhor,
quem
este
G,
assi A.
7.
consijrar A.
17.
aficado
I,
aficada A.
27.
Ora
per aquella
ja
posta
finalmente A.
em
A, i3,v.v
uosso poder.
E porem
58
ja disse,
que podees
hir
com
A,
feito
cousa,
Como
os
10
i5
trotiiieram.
Capitullo xviij.
ENHOR disse o prioll, de cousa que uisse nem achasse, nom uos ey
de dar rreposta atee que me faaaes trazer quatro cousas .s. duas
carregas darea e hu nouello de fita e meyo alqueyre de fauas e
hua escudella. Cuydaaes disse eIRey, que nom teemos aqui o capitam
com suas profecias. E emtom comeou de sse rrijr, e disse que leixasse
o jogo, e que lhe desse rrecado do que lhe pregumtaua. Senhor disse* o
prioll, eu nom tenho custume de joguetar com uossa meree, mas ajmda
uos torno a dizer que sem as ditas cousas uos nom darey nehua rreposta.
Ja elRey comeaua de tomar algu queixume pemssamdo que os emba-
25
mamdara.
3o
S'
A, i4,r,2
xadores
nom arrecadarom
seu
feito
elle
Veede disse elle comtra seus filhos, que bem comertadas duas rrepostas
pra homes de tall autoridade, estoulhe pregumtamdo per as cousas
a que os mamdei, e hu me falia em estroilomia, outro me falia em
semelhama de feitios. Quem auia de cuidar que taaes dous homes
18.
asemtamento A.
-59ouuessem de
era o prioll,
Os
semelhamte rrecado.
trazer
etle
Iffamtes
conheemdo quem
sem
10
com
demtro soo,
esta guisa.
Tomou
A,"4>v,
jaz
i5
agora podees ueer a semelhama dos meus feitipodees pregumtar por todo o que uossa meree for. e eu
poderuos hey rrespomder com espiriemia amte uossos olhos. Esguardou
elRey muy bem toda aquella mostra como estaua, e desy o prioll comee seus filhos e disselhe.
os, ora
20
me
25
nom
3o
falleeo
muro como
nom
gumdo compria, da
boa discriom do
elle
alli
fossem
prioll, e
mujto
E depois
mamdou elRey
deseiaua.
que
torres, e
o que
35
de
que altura era a mayor parte delias, e depois lhe mostrou o castello com
todo seu assemtamento. e quaaes eram os lugares per homde a cidade
podia rreeber combate, com todallas outras cousas que a elRey prouue
de saber. E como quer que o phillosofo digua que o conhecimento da
cousa he mais forte conhecida per ssi meesma* que per sua semelhama,
nom rreprouamdo seu dito que seria escarnho pra mym. certamente
e
<;stauam.
por
lhe
cmtom nom
assi
A alturas
I,
altezas A.
n. desy A assi A.
14.
dasijnar A.
5.
assi
A.
A, i4,v,2
6o
Como elRey
feito,
e o comdestabre.
Capitidto xix.
bem
comsijrado, fallou
aerqua de nossos
i5,r,
feitos
tenho dous
emxucutar,
A,
mostrama que o
comsijrou sobre
todo per algu pequeno espao de dias. e depois que todo teue
com
seus filhos
comeados,
e acio
muy gramdes
em
bem poderem
primeiro he a
jmpedimentos.
Rainha minha sobre todos mujto preada e amada molher, a quall *por
suas gramdes uirtudes e bomdades he assy amada de todos geerallmente,
que sse elia em este feito nom da comssemtimento, nehu dos do pouoo
nem
Comsijre}'
esta guisa.
lo
nehua
nem
fiza
esforo.
que ass}^
auemturados aqueeimentos que ouue, tem assy as gemtes do rregno chegadas a sua amizade, que sse elle per uemtura comtradisser este comsseIho, todos teeriam que nom era feito dereitamente. a quall cousa lhes
faria menos esforo pra nos ajudarem a ello quamdo fossem rrequeriPorem amte de nehua cousa he bera que ueiamos per quall mados.
neira lhe faremos saber a determinaam que em esto auemos, porque ao
qual! sabees
nom rreebamos
Os
algu peio.
i5
20
Iftam-
forom algu pouco descomtemtes no mouimento daquelle feito, pemssamdo que em ambas aquellas pessoas teeriam muy gramdes dous comtrayros, e esto comsijrauam per esta guisa. Primeyramente que a Rainha
era molher, a quall segumdo sua natureza nom lhes poderia deseiar nehua cousa perijgosa. E quamto era aa parte do comdestabre comsijrauam como era homem * uelho, e que toda sua mamebia despemdera em
tamtos trabalhos, dos quaaes per a graa de Deos auia dias que tijnha
rrepouso com gramde e proueitoso gaiardom de seu merecimento, a quall
tes
A, i5,r,2
eram
os
1.
poram
em
comsijramdo
assi A. muyto A.
20. fazemos A. 22. foram A. 24.
assi A come A. 34. elRej A.
duuidaria A, duuidaua
I.
i5. assi
mancebia A.
A.
I.
4.
9.
10. assi
A.
rrainha A.
i3.
porram A,
27.
home
25
3o
6i
10
eram pra tccr em gramde estima, porque disseram elles, tamto que a
Rainha nossa senhora e madre for comtemte aerqua de nosso mouimento. o comdestabre nom he homem que comtradigua nehua cousa
que uos hordenardes por seruio de Deos, e por acreemtamento de
Porem quamto aa Rainha, nos hiremos a ella e
uossa homrra e estado.
lhe fallaremos per tall guisa, que ella meesmo seia aquella que uos pea
que nos outorguees o proseguimento daqueste feito. A elRey pareeo
boom comselho o que tijnham seus filhos, e disse que sse trabalhassem
de o poer em fim, por quamto semtia que estes dous jmpedimentos tirados, nom tijnha outra * duuida per que leixasse de proseguir sua demanda.
Os
em
A,i5,v,
seu estrado
dizemdo per esta guisa. Senhora, bem sabe uossa meree a alteza do
samgue domde per graa de Deos uijmos a este estado em que de presemte somos, a quall nos acarreta comtinuadamente a muy gramdes cuyi5
em que somos, e como poderemos mais homrradamente rreeber estado de cauallaria em algu lugar, homde sse mouessem alguijs gramdes feitos darmas ou trabalhos perijgosos, homde nossa
Ca pois que
uirtude podesse seer demostrada amte a uista de todos.
os caualleiros primipallmente forom hordenados porque amtre os outros
homes tenham auamtagem no feito das armas, quamto mais aquelles a
sijramos a hidade
20
que Deos quis dar nobreza de geeraom, nos lugares homde sse prouam
as foras e se esperimentam os coraoes deuem mais homrrosamente
25 rreeber a hordem daquelle estado.
E por quamto elRey nosso senhor e
padre, deseiamdo nossa homrra* e acreemtamento como de seus filhos A,i5,v,2
quisera fazer gramdes festas e comuites pra homrrar nossa cauallaria,
da quall cousa nos per nehu modo podamos seer comtemtes comsijramdo
o que dito he. e estamdo em esta duuida quis Deos que sobrechegou
3o hi Johara Affomsso ueedor da fazemda, e fallounos em hua cidade que
he em Africa que chamam Cepta mostramdonos como era muy aazada
pra seer filhada, a quall cousa falamos a elRey nosso senhor e padre.
o quall emuiou alia o prioll e o capitam por deuisarem o assemtamento
da cidade, se per uemtura seria tall como Joham Aftbmso dezia. ora sam
35
ja
I.
estimo A.
>.
rrainha
n. rrainha A.
28.
comsijrando A.
37.
fecto A.
62
nam quer despoer a ello assy despachadapidimosuos por meree que primeyramente
uos praza comssemtirdes em ello, porque semtimos certamente que oprimipall jmpedimento que elRey ha de teer, assy he a duuida que em estar
nom sabemdo se uos aprazer dello ou nom, por quamto *cuydara que
por o amor que nos uos teemdes segumdo a comdiom das outras moIheres, nom uos prazer que cometamos cousa de que nossas uidas fiquem
semtimos que eIRey
mente como nos queramos
fim. e
A,
i6,r,
em
perijgo. e desy
se
seia sua
meree
madre per obrigaam naturall deue teer a seus filhos, e ajmda mujto
mayor por duas cousas. A primeyra pollo gramde amor que tenho a
elRey uosso padre, assj' polias gramdes uirtudes que em elle ha, como por
seer meu senhor e marido, e semtir que me tem tam gramde amor, como
homem do mundo que o moor tem a sua molher. E a segumda, por uos
Deos fazer taaes de que eu nom espero que possa naer outra cousa
senom aquella que rrequere o estado que teemdes, e o gramde linhagem
de que deemdees. Empero quamto pra semelhamtes feitos, eu numca
A, i6,r,2
uos poderia priuar uossas boas uoomtades, amtes uos ajudarey a ellas
com todas minhas foras e poder, e certamente que eu nom poder oje
ouuir nouas com que me mais prouuera, ca per semelhamte rrequerimento * me fazees emtemder queiamdas uoomtades terees ao diamte,
pra obrardes aquellas cousas que sempre obrarom e obram aquelles
lo
i5
20
Como
a Rainha
faliou
da rreposta que
lhe
elRey aerqua
dello deu.
25
filhos, e
Capitulo xx.
seus filhos, e fez logo saber a elRcy como lhe era necessrio de
lhe fallar. porem que fosse sua meree de lhe fazer saber a desposiom
em que estaua. Mas elRey husamdo de sua nobre cortesia, nom quis
comssemtir, que sse ella metesse em tall trabalho, e disse ao messegeiro
quis
N'OMque
1.
II.
assi A.
ajnda A.
parecesse que
4. assi
i3. assi
A.
A.
5.
14.
quanto A.
come A.
8.
9.
I.
10.
63
que
lhe dissesse,
que
elle hiria
homde
estaua,
ella
como de
feito
logo
mente
5
as
madres rrequerem
* aos padres
filhos
dos
tra-
A, i6,v,
que
lhe
]o
me comtarom
todo o
prouuesse de uos
nha.
is
fallar
em
ello, e uollo
eu senhor esguardamdo
nome
feito
boa fama he
muy
oje
como
ueem
de linhagem dempe-
per as partes do
queria per nehua guisa, pois lhe Deos por sua meree quis dar a despo-
20
25
3o
35
do emtemder, que
que
elles
rrainha A.
feitos daquelles
ha.
25. ia
A.
3o.
disse, e
comstamgimento A.
32.
tal
A.
A,i6,v,2
i7,r,
-64de ouuir todallas rrazoes que sse atee lli passaram, mas quamto aquelle
pomto, bem mostrou que lhe nom prazia de ouuir semelhamte, e disse.
Senhor, a mym seria mujto graue de poder com meu coraom que outorgasse semelhamte, ca per aquella guisa que a mim pareeo rrezoado o
rrequerimento que uos primeyramente fiz, per essa me parece quamto
a meu juizo, o uosso fora de rrezam. por quamto aquello que meus
filhos rrequerem he pra gaanharem homrra que uos ja teemdes gaanhada. a quall elles ajmda nom tem senam por rrezam de uos e daquelles
e senhores de que deemdem. e porem lhes he necessrio de
buscarem agora, ssometemdo seus corpos a gramdes trabalhos e perijgos, Hom rreeamdo sua morte sse per algu caso acomteer, por chegarem aaquello que seus auoos percalarom. ca por certo nom lhes fica
pequeno emcarrego depois de uossos dias, de comsseguirem uossas uirtudes e parte de uossa homrra. E pois que a Deos graas per mujtas partes
do mundo he notrio como uos per uossos gramdes merecimentos e trabalhosos emcarregos cobrastes tamta homrra, que nom soomente ao
mais poderoso rrey do mundo * poderia abastar, mas ajmda trs ou quatro
primipes
a
A, i7,r,2
em que
e dous ou
pemdestes
assj^
senhor
me
e trs
annos. e
ib
de comsijrar na
menos de imquoemta
como toda uossa mamebia des-
imquoemta
em
for.
lo
20
em termo e fim bemauemturada. E que pois a elle prouue de assy seer, que mais honesto e
mais rrazoado he que os annos que uos derradeyramente ficam pra
uiuer, despemdaaes em corregimento de uosso rregno e em ememda de
uossos peccados. porque assy como a Deos prouue de uos homrrar o
corpo em este mundo, que assy uos homrre a alma no outro, que de
mouerdes agora nouas pelleias, das quaaes se pode seguir per uemtura
25
que ajmda que depois queyraaes assessegar, o nom poderees fazer, por- 3o
que os feitos se aqueeem mujtas uezes per tall guisa, que com huas guerras se comeam outras, e som semelhamtes ao fogo que os lauradores
pooem nos matos, os quaaes pemssamdo queymar hua muy pequena
A,i7,v,
queymam
mouta,
suas sementeyras.
18
hua A.
assi A.
24. assi
A.
27.
assi A.
28. assi
A.
?4.
ajnda A.
35.
cae
35
10
i5
20
25
65
A, 17,7,2
3o
35
som
dinheiros de
minhas rremdas, dos quaaes eu nom posso semtir mingua, pois doutra
quallquer parte meu estado ha de seer gouernado. E ajmda me *paree
que segumdo este feito perfao todas estas cousas, porque assaz desmolla
ser buscar dinheiros e mamtijmento pra gouernar tamtas gentes como
eu com a graa de Deos espero de leuar a esta samta rromaria. Pois
quamto aas oraoes pareeme que assaz ser Deos seruido per semelhamte modo, quamdo per sua graa aquellas casas em que sse agora
serue e adora o nome de .Mafamede, cuja alma por seus justos meriimentos he sepultada nas fumduras do jmferno, forem acompanhadas de
clrigos e rreiligiosos,
sanito
nome.
38. rrainha
9
A.
se sirua
adore o seu
A, iS,r,i
66
eu nom fallo nehua cousa, amte me praz e lhe dou mujtas graas por
uos poer em tall propsito, ca nom poderia toruar nem seer comtrayra
em nehua cousa que a seu seruio tocasse, e elle que he sabedor de
bem
certamente que
esta
o comtrayro.
Como elRey
elle
pollo presemte
auia de hir
em
nnm
aquelle feito, e
como
logiio
^uEM
mamdou emcaminhar
Capitullo xxj.
Q"ibem
lo
iS
20
que lhe falleiam pra comprimento do numero que elle emtem.s. quimze gallees e quimze fustas.
E assy mamdou* loguo zS
aparelhar carpemteyros e callafates, que obrassem nos ditos nauios. e
desy guarnioes pra elles com todalias outras cousas que lhe perteeiam. Mamdou ajmda elRey apanhar quamto cobre e prata sse pode
achar no rregno. e assy mamdou trazer outro de fora fazemdo seu trauto
com os mercadores pollo milhor modo que elle pode. em tall guisa que 3o
a muy breue tempo teue delle muy gramde abastama. E Joham Affomsso
ueedor da fazemda proueeo logo todalias rremdas da cidade, e fallou
com Ruy Pirez do Allamdroall que era thesoureiro da moeda nom lhe
declaramdo porem o segredo, per tall guisa que as fornaas da moeda
fustas
A,i8,v,
dia de leuar
6.
5.
rrainha
rrainha A.
determinar A, declarar I.
18. jda
A.
j5. assi A.
26.
8.
uijmte e
A.
exterma A.
27. desi A.
huum
carpemteiros A.
10.
-67-
IO
i5
lugar pra
homde
as
semtemas que sse dauam aerqua dello leixamos pra outro capitulio,
por quamto aquellas cousas nom sse faziam ajmda tam trigosamente como
20
mamdou
25
fazer
tail
se
ouueram de
guisa,
que sse
bem
Ihe por
35
1.
foram A.
8.
assi A.
25.
lanar A.
27. algas.
29. assi
A.
36.
rroma A.
A, i9,r,
68
feitos,
e esto
A,
19, r, 2
que esta cousa se fazia de uagar, que disseram a seu padre que pemssauam que elle queria cessar do propsito que com elles determinara. Bem
sabees disse elRey, como amte * que fallassemos aa Rainha uos disse que
nom podia em este feito fazer nehua cousa que o primeyramente ella
e o comdestabre soubessem, e pois da Rainha ouuemos seu prazimento,
comuem que fallemos ao comde, por cuja rrazom nom posso mais trigosamente despachar meus feitos pra auiar o que me he necessrio. Os
Iffamtes disseram que era muy bem que sua meree emcaminhasse como
sse logo posesse em obra de sse fallar ao comde, porque ao diamte teuessem certa determinacam do que auiam de fazer.
Como elRey
e os Iffamtes
10
sse
auia de fallar ao comde naquelle feito, e como lhe foy aliado e per
que guisa.
Capitullo xxij.
,5
este feito
A,i9,v,i
nom
fosse fallado ao
comde per
escprito
nem messegeiro
soomente que elRey lho dissesse persoallmente. e que pra sse esto
fazer mais fora de sospeita que o Iffamte Duarte e o Iffamte Dom Hamrrique partissem logo caminho de rriba dOdiana leuamdo comssigo monteiros e caadores, e que amdassem assy despemdemdo dous * ou trs
meses em seus desemfadamentos, ataa que elRey e o Iffamte Dom Pedro
passassem o Teio e se fossem chegamdo comtra algu lugar que fosse
mais aerqua domde quer que o comdestabre emtom esteuesse. O
Iffamte Duarte auisou loguo seus offiiaaes como se fezessem prestes
pra comtinuar seu caminho, e escpreueo a Martim Aftbmsso de Melloo
porque era hu fidallgo gramde caador e monteyro fazemdolhe saber
como elle e o Iffamte Dom Hamrrique seu jrmao hiam follgar comtra
aquella parte, porem que lhe rrogaua que elle esteuesse prestes com
suas aues e caes. e que esso meesmo auisasse quaaesquer pessoas que
semtisse que tijnham desposiom pra ello.
E loguo os Iffamtes partiram sem toda sua gemte emtemder o tall segredo soomente no monte e
caa. e amtre tamto elRey esteue em Samtarem ataa que lhe pareeo
4.
16.
secar A.
5.
Santarm A.
ante
17.
o A,
A.
22. assi A.
A rrainha
foram A.
6.
I.
rrainha A.
11.
diante A.
20
i5
3o
'O
partir, e
mos
ueer
quamdo
com
ia
era por
v,2
emtom em
outra cousa
comearom mujto de
emtemdimento da corte
eIRe}'
nom
lo,
A,
pertee-
rem, e o Iffamte Dom Pedro com elle. e correram loguo aquella rribeyra
de Muja, desy foromsse aa rribeyra de Soor que he aerqua de Curuche.
e rrepousarom alli alguij pouco, e por quamto o comdestabre aaquelle
20
25
3o
35
mancebos.
22.
soor.
3.S.
condestabre
terra
A.
38. semelhante
A.
A,2o,r,
A, 2o,r,2
Dom Joham
A,2o,v,
lo
i5
20
25
comde como
guar a Monte Moor, homde elRey seu padre loguo aerqua emtemdia de
seer.
3o
ella uijnha,
polia sade
trazia
A,2o,Vj2
2.
32.
em
delRey
de seu
suas montarias.
assi A.
preposito A.
4.
preposito A.
5.
jnteresse A.
ig.
asijnada A.
29
elRej A.
35
7'
empero amtre estes que tenho, sera buscado o millior pera seruio
do senhor Ifiamte Dom Pedro que mo emuia pedir. Desy fez loguo fazer
a rreposta assy de praa, como o lTamte fez a que lhe emuiou. dizemdo
que de seus desemfadamentos lhe prazia mujto, mas que lhe pesaua por
nom teer cousa tam espiiall como elle deseiaua pera lhe fazer seruio.
Empero que daquelles aliaos que auia em sua casa lhe emuiaua o miseruio.
Ihor. e que lhe pedia por meree que quallquer outra cousa em que elle
eirtemdesse que o poderia seruir, o nom ouuesse dello por escusado.
fallar
Monte Moor.
tamto que o comde soube que elle alli estaua, disse comtra os seus. Que
pois elRey seu senhor alli era tam preto que nom som mais de trs
legoas ajmda que gramdes seiam, que lhe seria desmesura nom lhe hir
fallar a
elRey.
ja
alguas
deter-
a,2i,
r.
elle.
20
que a mim parece rrespomdeo o comde, he que este feito nom foy
achado per uos nem per outra nehua pessoa deste mundo, soomente
que foy rreuellado per Deos queremdouos abrir aazo e caminho per que
lhe fezessees este tam espiiall seruio, per que uossa alma amte elle
possa rreeber gramde meriimento. E pois que a elle praz de sse serde uos
uir
25
em
este feito, hi
nom
essees de obrar
em
ello,
mimgua nom
fal-
3o
Arrayollos.
12. assi
A.
A, entendimento
i5.
I.
i6.
z. assi
A.
aigas.
fecto A.
i8.
mumdo
A.
24. assi
A conhecimento
A,2i,r,2
72
Dom
fe{erom.
Capitullo xxiij.
B,2i,v,i
e
e
o Iftamte
Dom
o Iffamte Duarte
ficarom
'o
como
sse fezessem
huas nobres
festas
em
^5
3o
35
suas liurees e
A,2i,v,2
20
mamdou
siuell
Alli
A.
A.
A.
3i.
foram
daucar
e tambm uiecom mujtos outros uinhos bramcos e uerpartes homde os auia miihores.
E quamdo
ram
5
10
i5
alli
piparotes de maluasia
2o
ja
A,2i,r,
ellas outras
dissemos,
Iftamte
Duarte que estaua em Samtarem com seu padre, tamto que soube as
nouas daquelle ajumtamento, ouue muy gramde deseio de seer em elle.
e
loguo
como passou o
dia de janeiro
assy aforrado
a Viseu a taaes
com
partio
com
algu
de Samtarem, e
seus jrmaos.
offi-
dizer o
3o
3.'i
eram com elles. e todo aquelle dia sse despemdeo naquellas justas e
damas e outros desemfadamentos. alli ouue momos de tam desuayradas maneyras, que a uista delles fazia muy gramde prazer a quamtos alli
eram, e ajmda a mujtos de fora que o souberom. E no dia seguimte
disse o Iff"amte Dom Hamrrique ao Iftamte Duarte seu jrmao.
Senhor,
conseruas A.
I.
muj A.
1.
muytos A.
12.
rnuytas A.
i3.
muytas A.
3o.
foram
a, 22,r,2
74
meree foy de uirdes a esta terra homde nos estamos nom
mas como homes que comtinuadamente seguamos o
monte, seia uossa meree filhardes de hua liuree que aqui teemos feyta
O Iffamte disse que lhe prazia mujto. a
pra nos outros os montejTos.
quall liuree foy rrepartida per algus daquelles fidaligos e gemtijs homecs.
e posto que ella nom fosse de mujto finos pannos, era porem de mujtos
deseiada, porque a nom dauam ssenam a espiiaaes homes.
pois que uossa
como
Como
cortesaos
sse os Iffamtes
forom
maueyra
elle estaua.
Capitullo xxiiij.
K
i
jrmaos
A,i2,v,2
em quamto forom
come
bis
A.
9. tanto A.
lo.
foram A.
16.
foram A.
17.
foram A.
i5
Dom
20
25
3o
35
me
soomente
despraz, porque
nom
me
amauam mujto seu primo primipe a elles. amtre os quaaes auia hus geeraaes desemfadamentos. e os idadaos tijnham amtre ssy comcordia e amizade. Como
ca todollos senhores do rregno naquelles dias
ipe, e
5
os Iffamtes chegaram a
e o Iffamte Duarte em cuja pessoa e casa emtam era a gemtido rregno, teue emcarrego de fazer a custa a seus jrmaos, em
quamto esteueram em* aqueila uilla com seu padre. E como quer que
elles assy amdassem em suas follgamas e desemfadamentos, nom perdiam porem cuydado de acabar aqueste feito em que ja tijnham fallado,
pareemdolhes que sse allomgaua mais do que seu deseio queria. Ca
segumdo achamos des que neeste feito primeyramente foy fallado ata
aquelle pomto eram passados melhoria de trs annos. e acordaram amtre
ssy de fallarem em ello a seu padre, o que assy fezerom pedimdolhe por
meree que posesse aquelle feito em algu certo termo, pra elles emcaminharem seus feitos segumdo lhe perteeia. Ao que lhe eIRey rrespomdeo e disse esto. Nom foy ajmda fallado a nehu dos do meu comsselho, e tenho determinado pra o sam Joham a Deos prazemdo fazer
ajumtamento de comsselhos em Torres Vedras, homde emtemdo propoer
este feito e determinar o termo certo em que com a graa de Deos ajamos de partir. E porque a coreesma era ja aerqua, partiramsse os Iffamtes Dom Pedro e Dom Hamrrique e foromsse pra Temtugall, homde
jumtamente teueram a coreesma. E porque nossos feitos de todo leuem
sua dereita hordem, diremos aqui o que falleeo em este outro capitullo
passado por acreemtar no boom auiso que * elRey teue em sua herdenama. Homde he de saber que queremdo clRey chegar a Monte Moor
que era hua uespera demtrudo ouue nouas como seus filhos em aquelle
meesmo dia chegauom a Euora. e porque semtio que elles nom poriam
gram tardama de uijr a elle sabemdo sua uijmda. o que lhe por aazo do
comdestabre que hi auia de uijr poderia fazer algua prosumom. mamdoulhes logo dizer que sem nehuQa tardama se partissem logo dalli, e
tornassem outra uez a comtinuar sua momtaria. ca posto que fosse
coreesma a mamebia rrelleuaua todo. e que depois que assy amdassem
algus dias tornassem pra Monte Moor. A quall cousa os Iffamtes
mento.
lleza
IO
i5
20
25
3o
35
i.
falado
assi
I.
35. assi
A.
A.
31.
6. foram A.
i5. ponto A.
i6.
ajuntamento A.
28. honde A.
assi
29.
A.
19. disse.
dentrudo A.
Esto no
foi
3o. porriam
ainda
A.
A, 23,r,
A,23,r,2
A,23,v,
tornaram aa
corte, e
os do seu comsselho, e
Iffattite
como os IffamHamrrique
Dom
lo
Capitullo xxv.
is
semtirem
dello
passada a
A,23,v.2
20
25
3o
comsselho,
8.
ante A.
3.
poridade A.
27.
xps A.
35
77
chegou a seu padre e disse. Senhor, primeiro que per
mais uaades a diamte, porque semto que com a graa de
Deos uao ja per tall uia que uijram a boa fim. eu uos peo por meree
que me outorguees duas cousas .s. a primeyra que eu seia hu dos priauamtajada,
estes
feitos
meyros que
posta sobre os
raente
em
ella
e a
muros da cidade, que eu seia aquelle que uaa primeyraque* outro algu. ElRey ooihou comtra elle com comte-
10
i5
20
25
3o
35
filhe terra
cidade de Cepta.
28.
uiiram A.
duuyda A.
i3-i4.
28-29.
A,24,r,
rrijso, e lhe
perteememte A.
condestable
I,
comde
A.
i8.
rduo
I,
arduu A.
22.
sam
A.
A,24,r,
acabar.
A,24,v,
lo
i5
uiuerom.
20
-r
TTijMDA a hora
em que
em
disse.
elRey
Aquellas cousas
zS
quaaes per algu aqueeimento comtra nosso deseio nouamente acomteem. porque a husama das cousas
geera menos preo delias, e a uos assy parecera algu pouco graue
fortes e speras, as
que ora emtemdo de fazer, a quall per uemtura cuydacom mimgua de fiama, ou com algua noua sospeita
que tenho comtra algus de uos, ou per uemtura comtra todos, o que
certamente nom he assy, amte uos tenho por bos e leaaes e amadores
de minha homrra e seruio, e assy conheo que fuy sempre de uos leallesta nouidade
1 .
A.
consselharem A.
3i
alga A.
3.
nehuum
A.
5.
uerdadey A.
23.
Vjimda A.
29.
alguum
3o
79
mente seruido
de meus comsselhos.
IO
quamdo
las
20
25
3o
que eu
gramdeza do
fao,
he hua amoestaam, a
me
faaaes preito e
feito rrequere.
em monte
fallar.
ello a
meu
nom
auemdo
direes a
menos
quis
perteema A.
A,25,r,
fiellmente todal-
que as
nehua pessoa per pallaura nem per escprito. amte afastarees todo aazo
e geito per que sse nehua cousa que ao dito feito perteea possa saber
nem emtemder. Todos disseram que lhe prazia, empero cada hu era
duuidoso amtre ssy pemssamdo que cousa podia ser aquella sobre que
sse fazia tam nouo fumdamento.
E emtom lhes deu elRey juramento no
lenho da uera cruz e sobre o liuro dos euamgelhos, que guardassem assy
todo aquelle segredo como dito he. E esto assy acabado comeou elRey
seu propsito em esta guisa.
Amigos, este dia foy sempre de mym mujto
deseiado. ca bem sabees quamto minha uoomtade sempre foy chegada
ao amor de todollos christaos. e esto podees claramente emtemder comsijramdo como seemdo guerra amtre mym e o rregno de Casteila, quamtas uezes * fuy rrequerido delRey de Graada, oftereemdome gemtes pra
me ajudarem a destroyr ou deneficar meus comtrairos. a quall cousa
sempre emgeitey, conheemdo que posto que me trouuesse proueito, que
nom era rrezam tomar tall ajuda seemdo elles jnmijgos da nossa samta
ffe.
Outrossy fuy per elles rrequerido pra lhes dar de mym e de meus
rregnos paz perpetua, ou tregoas por algu tempo, offereemdosse por
outorgar
35
esto
quero que
!.)
mas
bem poder
Ca
acomsselhado.
tall
A,25,r,2
8o
uezes eu esta paz deseiey e busquey com elles, manifesto he amtre o
conhecimento de uos outros. E porque nosso Senhor Deos uerdadeyraA,52,v,
a rrequerer a
uemimento da batalha
rreal,
tall
na
qual!
se
determinou
porque naquelles tempos passados eu semseruio a nosso Senhor Deos, per cujo
gramde trabalho e perijgo podesse satisfazer per meriimento alguija
oflemssa, se a comtra sua uoomtade per myra ou per meu aazo
teuesse feita, e trazemdo assy este cuydado, mujto a meude rreuolluia meu emtemdimento escolldrinhamdo homde ou como lhe poderia
aquelle
em
nem
aazado
fazer.
A,25,v,2
lo
seruio.
que ho
mostramdome
muy gram
i5
de Cepta,
meu deseio. E porque semti e soube a gramdeza * daqueHa cidade, e a muitidom das gemtes que em ella mora. e comsijramdo
outrossy como he nas partes daalem deste nosso mar, rretiue assy este
segredo sem uollo deuulgar por duas cousas, a primeyra por saber se
poderia acabar
20
teeria pejo
I.
desegey A.
6.
no A.
8.
desegey
alguum A.
i5.
ante A.
25
3o
Como
disse, e
rrespomderom
POSTO
em
aquelle comsselho, e
e seus
jrmaos
a, 20,
r,
Capiullo xxvij.
em apremder iemia,
com muy gramde autori-
dade,
tamto que
porem eram
elle
assy
ditas
teue acabada
sua rrezam, a
pri-
ria. e
rrefusasse mujto de o
i5
20
25
3o
mouem
em
leixees
uos
35
3.
A.
ello
dar,
rresponderam A.
4. despendesse A.
7. Iffante A.
atee A.
20. o que I, as que A.
22. condestable
12.
I,
10.
condestable
comde A.
I,
comde
A,2,r,2
82
A,2G,v,
em
ello, polia
parte que a
mim
mym meesmo
em
Em
acabamdo
esta
acomtee.
de lhe dar
assy
em
como
ajmda
ello
mayor
esta.
A,2G,v,2
que me Deos por sua meree pos, seemdo cousa tamto de seu seruio.
Depois que o comdestabre acabou suas rrazoes, fallou o lfamte Duarte
per esta guisa. Pois que o comdestabre, que he hu homem que foy em
tamtas e tam boas cousas per seu corpo, homde gaanhou tamtas e tam
gramdes homrras como tem per seus bos merecimentos, ha por tam
boom uosso propsito e fumdamento nom achamdo comtradiam aiguQa,
que posso eu hi dizer, que ajmda per mim nom fuy em nehua cousa perijgosa nem de temor, soomente follgar mujto por me Deos trazer aazo em
que possa fazer de minha homrra. e por ello dou mujtas graas a Deos,
e a uos tenho em gramde meree por uos prazer de auiar cousa* em que
uos possa seruir com tamto seruio de Deos e acreemtamento de minha
homrra. E em acabamdo estas pallauras leuamtousse em pee, e foy beyiar a mao a seu padre, e per semelhamte maneyra fezeram seus
jrmaos, de cujas pallauras nom curamos de fazer expressa memom,
porque comuimente todas faziam este propsito. Ora quall pemsaaes
que auia de seer neiu dos outros por ousado que fosse em faltar, que
teuesse atreuimento de comtradizer o
fumdamento daqueile
propsito.
lo
i5
20
25
nom emtemdaaes que ajmda que a emtemom delRey fosse tam boa
como era, que hi nom ouuera algus debates sobre que sse poderam
seguir mujtas rrazoes, se aquelli maneira nom fora primeiramente comca
sijrada.
Porque assy como nosso Senhor Deos pos gramde desuairo nas
comtenemas dos homes, assy lhe prouue que nos emtemdimentos fossem
desiguaaes. e dizem os amtijgos, que esta soomente he aquella cousa
que no mumdo foi miihor rrepartida, porque nehu homem nom teem tam
pouco siso que sse delle nom comtemte ssem cobija dauamtagem que
em outrem conhea. Empero foi rrequerido aaquelies que dessem suas
vozes cada huj segumdo miihor emtemdesse. mas nom ouue hi algu
A,27,
que soubesse dizer o comtrayro. Mas Joham* Gomez da Siliua que era
hu homem forte e ardido, cujas pallauras sempre traziam jogo e sabor,
tanto A.
suas] sas A Iffante A. 20
3o. assi A. 3i. antijgos A. 36. comtrairo A.
9.
10.
leuamtouse A.
25.
fundamento A.
3o
35
83
em pee. Quamto eu senhor, disse elle comtra elRey, nom
que diga ssenom rruos aalem. E esto dezia elie, porque elRey
E
e os mais dos que aili estauam tijnham ja as cabeas cheas de cas.
elRey e todollos outros comearom de sse rrijr. e assy folgamdo fezeram
fim de suas falias, quamto aaquelle propsito.
leuamtousse
ssei ali
Como elRey
como foi determinado que mandasse desafiar o duque dOlamda, e a maneyra que elRey teue naquelle desafio.
sito,
Capitulo xxviij.
,o
/^ OBRE
^V
^^
todos teuessem
em
ello olho,
i5
pra esto
rremedio .s. que o duque dOlamda fosse logo desafiado, e pra esto
hordenaram que Fernam Fogaa que era ueedor do Illamte Duarte, fosse
portador daquelle desafio,
alli
que pra o
sam Joham que seria dalli a hu anno, fossem* todos prestes cada
hu omde ouuesse dembarcar. E feita a embaxada que Fernam F^ogaa
outro
20
sua uiagem.
foi
por
emtam
despachado,
pousada,
muy
que lho
emtom
comsijraria
elle
quamdo
se fosse
poderia seer
faria saber.
secretamente
3o
que
fez
saber ao duque
que lhe depois emtemdia de dizer de praa, nom era senom cautcilosamente por milhor emcubrimento de seu propsito, ao duque prouue
mujto de fazer seu rrequerimento. e assy emcaminhou como secretamente lhe desse sua audiemia. E tamto que Fernam Fogaa foi com
Senhor, uossa meree poder bem saber, como elRey Dom
elle, disse.
4. assi
ria
A.
A.
27.
10.
muj A.
consselho A.
14.
dolanda A.
24.
embaixada A.
25.
comsira-
A,27,r,2
-84A,27.v,
com
feito
A,28,
r,
todos os senho-
por seruio de
acreemtamento de sua homrra. e esto he, que elle emtemde em
E que por
este anno seguimte de hir sobre os jmmijgos da samta ffe.
quamto a elle prazeria mujto de sua uerdadeira emtemom seer emcuberta por mayor descuydo dos ditos jmfiees, que acordara de uos mamdar desafiar, porque os que uissem assy este corregimento, nom tenham
aazo de sospeitar a ertidom do que elle deseia. Porem uos rrogua que
uos praza rreeber assy este desafio com mostrama de o auer por firme,
pra cuja comfirmaam faaaes algua maneyra de perebimento. e
que prazer a Deos que lhe trazera algua cousa aa mao pra acreemtamento de sua homrra, em que uos elle poder amostrar o agradecimento de uossa boa uoomtade, e despesa que em uosso perebimento
fezerdes.
O duque rrespomdeo que elle agradecia mujto a elRey de o
querer fazer sabedor de tamanho segredo, o quall lhe certificaua que elle
guardasse muj bem. e esto dezia o duque, porque Fernam Fogaa lhe
comtou toda a uerdade do feito, e que quamto era ao desafio, que elle
daria aerqua dello tall maneira, que* elle ouuesse por bem empreguado
o atreuimento que em elle teuera. Tornousse Fernam Fogaa pra sua
pousada, e o duque ficou em seu paao. e a cabo de dous dias lhe
mamdou dizer que elle ouuesse assy paciemia, por quamto elle queria
mamdar chamar seus comsselheiros, em cuja presema queria ouuir a
sustamia de sua embaxada. ca bem era de presumir que hu tara
homrrado primipe como era elRey Dom Joham, nom poderia a elle emular ssenam com cousa de gramde peso e autoridade. E porem mamdou
loguo o duque fazer suas cartas pra todos aquelles gramdes senhores de
sua terra, per as quaaes lhes fazia saber como alli estaua hu embaxador
delRey Dom Joham de Portugall. o quall lhe trazia hua embaxada.
porem que lhe mamdaua que trigosamente fossem com elle, por quamto
nom emtemdia de ouuir delia nehua cousa fora de sua presema. E em
esto fazia o duque duas cousas muy sages. a primeira fazia emtemder
aaquelles que os tijnha em gramde comta, pois nom queria ouuir semeIhamte cousa ssenam em sua presema. e a segumda fazia gramde seruio a elRey, porque estamdo alli aquelles ao tempo de seu desafio seria
aazo de seer deuulgado* com mayor autoridade e firmeza. Depois que
todo foi prestes, e o duque posto em seu estrado, fez chamar Fernam
Fogaa, e lhe mamdou que dissesse todo o porque alli fora uijmdo.
Deos,
A,27,v,2
meu
Joliam de Portugall
res
alga A.
28. purtugall
embaixada A.
estado A.
27.
embaixador A.
lo
i5
20
25
3o
35
85
Senhor, disse
elle,
10
i5
20
25
creema aa uossa meree apresemtada, que a elle sam per mujtas uezes
feitas gramdes querellas e queixumes per seus sbditos e naturaaes de
mujtos rroubos e dannos, que lhe os moradores de uosso senhorio ham
feito e fazem cada huii dia, nom queremdo leixar passar liuremente as
mercadorias dos ditos seus naturaaes per os mares e portos de uosso
senhorio, e ajmda per outros de fora homde elles podem abramger,
fazemdo rrepresarias emjustas e nom certas, sobre as quaaes sse ham
socorrido aa uossa meree pidimdouos dereito e justia, pois aquelles
danadores em o dito tempo eram uossos sbditos e naturaaes, e habitamtes em os ditos uossos senhorios, e uos poderoso de os castigar e correger. aa quall cousa nom quisestes proueer com a dita justia, amtes
posestes os negcios em dillaoes * tramssitorias. Sobre o quall os ditos
denificados se tornarom aa sua meree, nom achamdo em uos satisfaam
nem justia, no que sse mostra uos dardes a eilo fauor e comssemtimento. quamto mais ajmda que sua meree ha por certo que uossos offiiaaes em uosso nome rreeberam o dereito das mais das cousas, no que
Porem sua alta
sse mostra uos dardes a ello comssemtimento e fauor.
senhoria queremdo prouueer sobre as ditas cousas, uos rrequere que lhe
faaaes loguo emmemda delias cora perfeita satisfaam, doutra guisa que
elle ha por desafiada uossa pessoa e todas uossas terras e senhorio pra
fazer em ellas guerra per mar e per terra, e que porem uollo faz saber
por seerdes auisado de sua parte como perteee aa sua alteza de uos
auisar em semelhamte caso. Gramde queixume mostrou o duque ouuimdo
assy aquella embaxada, e todoilos outros que eram com elle per semelhamte guisa ficaram
3o
35
Dom
muy
espamtados.
emtam mamdaram
Fernam
Fogaa que sse sahisse fora da casa pra elies fallarem em aquelle feito.
O duque mostraua todauia que nom podia auer nehua paiemia. dizemdo, que nom soomente elRey* de Portugall. mas que toda a Espanha nom
temia nehua cousa. E deuees de saber que esta desafiaom trazia muy
justa coor. porque certo era que os naturaaes daquelle duquado faziam
muy gramdes rroubos no mar em os nauios destes rregnos. mas tamto
aproueitou aquella embaxada, que jamais numca sse fezeram como sse
amte faziam, primipalmente porque o duque ficou mujto amigo delRey,
por aquella fiama que em elle teuera. Algus dnquelles comsselheiros
ouue alli, que disseram que seria bem de o duque emuiar a elRey sua
17.
da A.
ainda
I,
ajuda A.
26.
assi
A embaixada A.
.A,28,r,2
A,28,v,
86
rreposta bramda. por
quamto disseram
forte
ardido e
elles.
bem esqueemado.
naturaaes
e
homem
he hu
gall
todos seus
Castella.
homem
que uio
ja
mujtas cousas, e
posto que uos ora este rrecado assy emuiasse, certo he que
ja
teera todos
seus feitos corregidos. e amte que uos uos possaaes perceber, uijnra sobre
uos
A,28, v,2
A,29,r,
com
ouuy
pra elRey
com
fezlhe meree, e
rregno.
Nem Fernam
soubesse agradecer per suas boas pallauras polia parte delRey seu senhor,
E assy fez fim de
elle em aquelle feito teuera.
6. assi
A.
embaixada A.
7.
ante A.
21. assi
A.
24.
assi
A.
29. desi
A.
36.
37
assi A.'
35
sse as cousas
quamto
elle fe{
sua uiagem.
Capiullo xxix.
uoomtade de
prazer
mostrou o duque dOIamda que
BEM elRey,
embaxador Fernam Fogaa
porque tamto que
fazer
tijnha
seu
elle
partio,
como per
certos rrecados que auia* delRey de Portugall era necessrio de seer prs-
IO
mento de sua
com
i5
20
23
3o
partida,
mamdamdo
de Galliza e de Bizcaya,
e a
mamdou
grossos, quamtos sse podessem achar, a quall cousa nom era senam
hu manifesto pregom que corria per mujtas partes da christijmdade
daquesta armaom que elRey assy fazia, e porque as nouas de lomge
sempre fazem a cousa mayor do que he, posto que o corregimento delRey
fosse muy gramde, ajmda a fama era mujto mayor. E em sse corregemdo
estas cousas e outras mujtas sobrechegou Fernam Fogaa com seu rrecado, do quall mujto prouue a elRey. e mamdou que sse deuulgasse per
todo o rregno que os primipaaes capitaes desta armada auiam de seer
os Iffamtes * Dom Pedro e Dom Hamrrique. mas nom quis que sse
deuulgasse determinadamente que auiam de hir sobre o duque dOlamda.
empero que em sua uoomtade bem lhe prazia que o creessem assy todos,
porque semelhamte maneira demcobrimento fazia parecer a cousa mais
E ajmda que sse determinadamcnie
certa aaquelles que a presumiam.
dissesse, nam leixariam algus de conhecer que a disposiom daquella
terra nom rrequeria taaes artefiios, como elRey ao presemte mamdaua
fazer, e comsijramdo em ello poderiam comgeitorar a outra mais erla
determinaam. E em esto tijnha elRey maneira, que quamdo llie falla-
uam
que lhes
35
A, 29,r,2
tes,
elle fazia
I.
17.
fazia
seu perebimento.
embaixada A.
xpijmdade A.
5.
embaixador A.
8. assi A.
23. rregnno A.
A.
18. assi
tall
26.
9.
e fazia figu-
rregnno A.
34. logar A.
dalguCas A.
assi A.
guisa,
homde
10.
A,2o,v,
A,29,v.?
>
homem
prazeria
com
ella
foi
apresemtado, que
nom
A,3o,r,
nem
sabia, lhe
figura,
em
ssi
20
25
tijnha
mamdou
A.
25. assi
A.
4. assi
A.
i5
ligei-
lo
fez
8.
prosunom A.
37. outrossi A.
9.
assi
A.
11. assi
A.
18. assi
A.
20. outrossi
3o
35
IO
iS
A,3o,r,3
costramgia a auorreer todas aquellas cousas. * Empero tamta era a uirtude e boomdade em elle, que uemia a malldade da door, e seguia sua
boa natureza e comdiom, de guisa que de muy poucos homes era conhePor certo diz o autor, gram
cido que em elle tall padiimento auia.
espramdiimento fazia no mundo tamta bomdade e uirtude de primipe,
25 da quall me aparto dollorosamente leixamdo de fallar em ella por tornar
aas outras cousas, ca por ert bomdades dos homes daquelle tempo
eram nada em comparaom da sua. Mas do marauilhoso rremedio que
elle achou pra sua cura, seria proueitoso a quallquer que semre algu
padiimento desta emfirmidade, se leesse per aquelie liuro que elle comps
3o que sse chama ho liall comsselheiro, homde achara o rremedio daquella
cura compridamente escprito aos uijmte e trs capitullos. E assy forom
rrepartidos os emcarregos do rregno per os Iffamtes e comde de Barellos. c a elRey soomente ficou cuidado de suas artelharias e armas com
todallas outras cousas, que perteeiam pra auiamento de sua frota, e
35 pra sse estas cousas milhor poderem emcaminhar, foisse elRey chegamdo
comtra a cidade de Lixboa, pra dalli mamdar mais ligeiramente perceber
todas suas cousas.
4.
tall
mancebo A.
A, o Leal
I.
1.
i3.
assi
I,
o A.
18.
A foram
per
A.
I,
a A.
liall]
holl-
A,3o,v,
90
A,3o,v,2
Como elRey
filhos, e
Capitullo xxx.
em
01
em
fallar
em armas
perebimento de guerra.
a todo-
senhores e fidallgos e liomes de comta suas cartas de perebimento. nas quaaes lhe fazia saber como elle por seu seruio e homrra
do rregno, tijnha hordenado demuiar seus filhos .s. o Iffamte Dom Pedro
lios
em
A,3i,r,
em mamdar
lo
i5
20
25
falleidos.
mosa cousa de
que
e
lhe
de noute
amdauam
uacas decepadas, e
e sallguar,
alli
callafates
em
outros a meter
e outros mesteiraaes,
tonees e botas
em que auiam
dhir.
Os
pescadores e suas molheres tijnham cuidado de abrir e sallgar as pescadas e caoes e rrayas, e semelhamtes pescados, dos quaaes todollos
3o
A,3i,r,2
da quell A.
margem
A.
29.
11.
assi
de hir A.
A.
32
14. e]
om
luguares A.
A, e
I.
17.
os teno-
35
91
eiros
em
trabalhados
o senhor
5
tros e
delias
mamdaua
emderemar
fazer, carpemteiros
em
em
apa-
hu segumdo lhas
emcaixar bombardas e
eram mujtas
as quaaes
e outra
10
amtre aquellas gemtes. ca nom era alguij que fosse escusado daquelie
emcarr^go. ca posto que os uelhos per rrezom de sua hidade soubessem
que auiam de ficar, nom tijnham porem pequeno cuidado descolldrinhar
quall seria certamente a parte, pra homde aquella frota auia de fazer
t5
sua uiagem. e sobre esto tijnham gramdes departioes, ca este officio primipalmente leixo a natureza aos uelhos, por rrezom das mujtas
2o
com
muy homrradamente.
A,3i,v,
ella
25
3o
35
2.
quamto
de seu comsselho
25. elRej
tosadores
A.
I,
lhe o
nom eram em
tosadores A.
27-28. enuiaua
4.
em
emuiara A.
luguares A.
I,
I,
om A.
assi
7.
28. assi A.
A.
20.
jhrim A.
Iffante
A.
32. quanto A
A,3i,v,2
92
o comde de Barellos, que esta fora a primipall cousa de sua
que o mamdara seu padre com emtemom de ueer aquella samta
cidade e os portos e amcoraoes que auia em este mar medeoterrano
alia fora
hida
.s.
omde
e esto
he quamto a este
mar
A,32,r,
lo
i5
quall obedecia
20
como fiell e
com ho papa de Roma, teemdo
aS
sse per ueratura alguijs daquelles seus sbditos quisessem tornar a ello,
A,32,r,2
8.
de hir A.
37. assi
A.
i3
assi A.
17.
da A.
i6.
assi A.
29.
disseram A.
35. assi
A.
3o
35
-93hu judeu seruidor da Rainha Dona Fillipa que chamauam Yuda Negro,
que era gramde trobador segumdo as trobas daquelle tempo, em huQa
troba que emuiou a hu escudeiro do Iffamte Dom Pedro que chamauam
Martim Affomsso da Atouguia, comtamdolhe as nouas da corte, disse todas
estas cousas que dissemos e outras mujtas, amtre as quaaes no derradeyro pee da quarta troba disse, que os mais ssesudos emtemdiam que
elRey hiria sobre a cidade de Cepta. Mas esto emtemdiam que elle nom
* soubera tamto por nehu sinall certo que uisse, soomente per juizo destrellomia
,0
em que
Como em
elle
A,32,v,
mujto husaua.
dello teueram, e
TODOLLOS
te naturall
Christo pregumtou que era o que deseiaua. rrespomdeo que lhe desse
I.
dores
22.
rrainha A.
I.
i3.
94
mas nom he em
certa
nem perda
delle este
empero o
emtemder naturallmente deseia chegar a esta sabedoria, e cobramdoa
seemte foligama. Outro saber he quamdo o homem apremde alguiia
ciemia, per cuja fim espera rreeber homrra ou proueito. e quamdo a
percalla, seemte foligama por rrezam da homrra e do proueito, mas nom
por outra fim. Outro saber he quamdo aiguii deseia saber alguas
cousas sotijs taaes que elle magina que poucos sabem, e quamdo as percala seemte ledie possoymdo em ssi meesmo hu emtrimssico praconhecimento,
A,
33,r,
tragua,
mujto mais ajmda trabalhem os emtendimentos por saber a ertidom daquellas de que certamente esperam rreeber dano, que das outras
de que sse segue proueito. ca soomente o temor he aazo de filharem os
lo
ueito. e
A,33,r,
sumom que
emtemdiam
E com
em
abati-
mais com
a pro-
20
25
3o
da quadra de Seuilha,
8-9. percalani
28. purtugall.
i5
semtem A.
23. assi A.
25.
de hir A.
25-26.
Jenoeses A.
35
hu bispo de Aauila,
5
elle
era naturall
em
espiiall fora
daquella cidade,
esto
IO
A, 33,v,
nom
que
20
25
3o
35
outros que somos seus uezinhos, mas ajmda os alomguados de seu rregno
pem.ssam semelhamte cousa, e comsijram bem ho dano que sse lhe dello
pode seguir, ca aquelle he auido por prudemte e ssesudo que comsijra
as cousas amte que uenham. ca por jsso disseram os uelhos amtijgos que
ho homem percebido he meo combatido, e aquelle boom caualleiro Dom
Joham Manuell por tamto pos naquelle liuro que fez, que sse chama
o comde Lucanor, hui exemplo que acomteeo a amdorinha com as
* outras aues, que faz mujto a este propsito.
Certo he que o rregno de
Portugall he cercado todo de mar de hua parte, e da outra o cercam
estes nossos rregnos. ca ajmda ata agora nom sse acha que algu dos
rrex de Portugall teuesse outra comquista, em que tamto tempo nem tam
gramdemente trabalhasse como com a guerra destes rregnos, leixamdo
aquelle primeiro rrey, que sse ocupou em despelar mujtos daquelles lugares que tijnham os mouros, nem ajmda aquelle nom foi de todo liure,
ca mujtas cousas achamos em as crnicas amtijgas que sse passaram
amtre elle e este nosso rregno. Mas pra que fallo eu em estas cousas,
abasta o que ja disse .s. que elles nom tem com quem ajam comtemda
senam comnosco. pois como pemssaremos que elRey agora aja de fazer
armada pra hir buscar nouas comquistas nom auemdo nehua causa pra
ello.
He boom pra crcer aquelles que nom tem ssiso, que elRey aja de
fazer hua armada, em que ha quatro annos que emtemde e despemde
dinheiro, e nom tam soomente aballa pra ella as cousas de seus rregnos,
1.
daragom A.
2. assi
A.
3.
os
I,
as A.
6. assi
A.
9.
embaixadores A.
A,33, v,2
A,34,r,2
hu
fidallgo
estaua sobrrijmdo
em quamto
o bispo fallaua.
lo
li
20
nos ajamos de tomar o temor por todollos outros, a que per uemtura
ma3'or parte desto perteee. Como poderiamos nos fazer nehuij moui-
mento pra nos percebermos, que nom fezessemos muy gramde jmjuria
a elRey de Portugall teemdo com elle nossas pazes e liamas firmadas.
e auemdo hi tam cheguado diuedo, como ha amtre nosso rrey e seus
filhos, e seemdo elle huij primipe tam gramde e tam nobre, e que ajamos de sospeitar delle que aja de quebrar sua uerdade e sua fte, homde
numca sse acha que semeihamte fezesse. E o que os Genoeses de Lixboa escpreueram nom he cousa rrezoada, que sse por ello aja de mouer
o comsselho delRey. ca o feito daquelles nom he outra cousa senam
25
3o
A,34,v,
* sospeitar
que nos teemos rreeo de cousa algua, que sse naquelle rregno
mas que ajamos nossas pazes por boas e firmes como he rrezam,
que numca Deos quisesse que a uerdade sahisse em semeihamte caso
faa.
I.
guo A.
assi A.
25. purtugall A.
xpimdade A.
8. em Lisboa I, om A.
22. alamos A.
23. perteeme A.
10.
19,
antre A.
20. fidall-
35
97
damtre os senhores
e primipes.
rrecreeriam dello.
daqui
este
partiram,
mos per
as pazes
elRe}' jurar
mouimento ser justo e honesto, e poderegramdes proueitos. O primeiro ser que sse
fazer dous
elie
como he de
teem
eile
perjuro e
fique
emfamado.
zom
i5
nos poderemos
elie
ponha, que
emtom teeremos
rre-
A,34,v,2
sobrinho,
pra
ella
Como
estes todos
aerqua daquelle
e
ao bispo de
aquelles
fallaram amtre
ss}',
feito, e
finallmente
Momdanhedo
embaxada a elRey, e da
Dia Samchei morreo, e como sse
aquella
como deram
como
tornou pra sua terra.
e
o bispo
Capitullo xxxij.
25
NOBREMENTE mamdou
pollo
I .
19.
assi
A.
3.
duuedas A.
baixada A.
i3
27.
embaixadores A.
11. duueda A.
4. embaixadores A.
21. embaixada A.
23. embaixadores A
purtugall.
embaixadores A
2!^. perteemia A.
assi A.
17. assi
24.
A.
em-
A,35,r,
de Seuilha. a quall openiom lhes fazia pemssar que seriam mall rreebidos e pior agasalhados. Empero acharom o feito mujto pollo comtrayro
A, 35,r,2
do que o
elles
mamdou
eber em
muy bem
rre-
encomemdam em uossa meree. e os outros fidallgos e caualleicom toda a outra gemtilleza da corte emuiam beyjar uossas maos e
emcomemdar em uossa meree. As quaaes emcomemdas assy dadas,
forom rreebidos per elRey com aquella mesura e cerimonia que comuijnha a seu estado e boa uoomtade. E emtam lhe deram a carta de
lo
i5
uallia se
ros
creema,
e lhe
em
esta forma.
Muy
20
pode-
Momdanhedo
25
de
Leom
.'^,35,v,i
uosso sobrinho, nosso senhor, notificamos aa uossa mersua rreall magestade forom uossos embaxadores .s.
como amte a
Joham Gomez da
ee
3o
com
foram A.
contrairo A.
assi A embaixadores A.
21. emcomendar A assi A. foram A. 24. embaixada
tetores A. 34. antre A. 36. foram A.
A. 27. prinipe A. 29. embaixadores A.
I.
19.
pensar A.
emcomendam
2.
16.
9.
A.
22.
33.
35
99
mente
se
comtem
firmar e guardar.
forma das
ditas pazes, e a
maneyra como
sse
deuem
6.
12.
23.
2. titores A.
3. fizeram I, fazerem A.
4. assi bis A.
embaixadores A.
embaixadores A.
diante A embaixadores A.
10. assi A.
9. titores A
21-22. embaixadores A.
22rregnno A.
22. assi A.
17. embaixadores A.
embaixada A.
36. assi A.
27. embaixadores A.
.'>.
A,35,v,2
A,
3r',r,
A, 36 r,2
mester,
dalli
cidade,
homde
elles
lo
como
tomadas dalgus nauios, ou danos que sse sempre fazem amtre os uizinhos dos extremos, foilhes necessrio destarem ajmda algus dias na
corte pra rrequererem aquellas cousas, no quall espao se seguio que
aquelle caualleiro Dia Samchez de Benauides adoeeo. e como quer que
per mamdado dclRey fosse muy bem curado, a emfirmidade era tall de
que per necessidade ouue de fazer fim de sua uida. da quall cousa a
elRey desprougue. e assy lhe mamdou fazer muy homrradas eyxequias.
e aa sepultura forom a mayor parte dos bos homes que auia naquella
A,36,v,
i5
cidade per
20
25
com
os ditos embaxadores^
3o
S. em6. desi A.
embaixadores A.
4. deleitosas] e deleitosas A.
7. assi A.
20. assi
10. embaixada A.
11. assi A.
18. assi A.
19. foram A.
purtugall A
comtente A
assi A.
21. mandou A
24. embaixadores A
A.
foram A
29. embaixadores A.
2G. assi A.
28. e penas] om I
27. foram A.
I.
baixadores A.
CotJio
dAragam
elRey
emiiioii seus
como em
este
embaxadores a elRey,
da
com
elles teue.
Capitullo xxxiij.
"r~\0's que
ja
sse seguio
-*-
i5
20
25
mente daquelles que eram mais cheguados a este rregno. E foi assy que
tamto que em Castella foi determinado que os embaxadores uiessem a
Portugall, logo algus daquelles senhores do comsselho escpreueram a
elRey Dom Fernamdo fazemdolhe saber todo o feito como passara, ca
posto que elle esteuesse assy alomguado, nom sse fazia nehuiia cousa de
peso em Castella que a elle nom soubesse, e esto era porque os mais
daquelles eram sua feitura, e assy como lhe fezeram saber a partida
dos embaxadores, assy lhe escpreueram depois toda a rreposta que leuaram. Mas emtom ficou a elle outro mujto mayor cuydado, porque comsijrou em ssi, que pois elRey de todo seguraua o rregno de Castella, firmamdo as pazes per juramento como dito he, que poderia seer que seria
a uerdadeira temom de hirem comtra elle ou comtra algu lugar de seu
senhorio.
E este pemsamento tijnha elle assy, por quamto ouuera o
rregno per aquella guisa que ja ouuistes, do quall auia tam pouco que
* estaua em posse, e foralhe dito como ho comde dOrgel, que pemssaua teer
mayor dereito no rregno que elle, ueemdo como ja per ssi nom podia
cobrar nome de rrey, que escpreuera a elRey Dom Joham, como elle era
assy forado do seu. e que pois naquelle rregno nom podia cobrar dereito,
que lhe prouuesse de o ajudar, e que com pequeno mouimento que elle
fezesse aerqua dello, seria de todo posto
3o
em
1 .
daragom
A embaixadores
embaixadores A.
1
6. assi
27.
A.
assi A.
17.
io. assi
A.
embaixadores A
ponto A,
29. postoj
5. embaixadores A.
6. embaixada A.
6-7.
embaixadores A.
12. purtugall A.
14. assi A.
A.
1 1.
assi
I.
A.
21. luguar.
33. assi
A.
22. assi
A.
23.
A,36,v, 2
espiiall-
rreyno A.
A,37,
r, i
mas que
elle jsso meesmo a Deos gracom dous delles. com tamto que o que
mayor, tomasse logo nome de rrey dAragam. e que ao
elle tijnha
duas
filhas
pera casar, e
casasse
com
outro
filho seria
homrradamente.
A,37,r,2
dada
assy em aquelle rregno, homde era quasi estramgeiro. e conhecia bem que
ajmda que o seu dereito fosse mayor, que mujtos daquelles que lhe obedeiam, quiseram amte o comde por seu rrey por aazo da natureza que
auia com elles. ca bem conhecia que seu obedeeimento era mais costramgido que per uoomtade, porque obediemia costramgida numca sse
pode possuir sem gramde sospeita. E porque os seus lhe conheciam
assy aquelle cuydado, e que lhe prazia de ouuir quallquer cousa de mouimento de cada hu de seus comtrairos, trabalhauamsse de saber todo o
que aerqua dello podiam e deziamlha. e queremdolhe comprazer, mujtas uezes lhe afirmauam o que nom sabiam, de que sse seguiam penas
jmjustas a algus. ca jsto he hua cousa que faz a mujtos primipes
gaanhar gramdes jmmijzades com seu pouoo. e os malles que sse dello
seguiram, manifestos ssam a todos aquelles que sabem as crnicas amtijgas.
Nom
era
lo
i5
20
coor. e
tamto que forom em pomto de seer ouuidos, disseram a elRey per esta
guisa.
Senhor, elRey dAragam nosso senhor uos faz saber, como ha
mujto tempo que ha nouas que uos uos perebees de guerra, e que elle em
quamto uosso perebimeuto nom foi mujto ssoado, sempre pemssou que
era algua cousa pequena, mas depois que ouue certas nouas, que mamdauees perceber todallas gemtes de uosso rregno, e buscar per diuersas
partes naaos e nauios pera fazer gramde ajumtamento de frota, que emtemdeo e emtemde que hu tam alto primipe como uos nom pode mouer semelhamte feito senom a algu gramde fim. e que quamto a ertidom do feito he mais duuidosa, tamto he mayor rrezom que sse proueja
sobre ello. E porque amtre as mujtas partes que sse determinam aer-
24.
33.
6. fallado A.
i5.
assi A.
7. elRej A
9. assi A.
embaixadores A.
23. chegaram a este reyno, e 1, om A.
entende A.
assi
26.
A.
jnjustas A.
29. muyto A.
19.
foram A.
25
3o
35
10
io3
A,37,v,2
pra obrardes segumdo perteee aa uossa preclara magnifiemia, prazauos que lhe emuiees dizer aerqua de todo uossa uoomtade. ca elle
20
posto que lhe estas cousas fossem ditas, numca determinadamente em seu
coraom pode caber, que uos semelhamte mouimento fezessees nom auemdo
mais justa causa, porque uos conhece por justo e dereito em todos uossos
ElRey nom quis mais alomfeitos, e assy obrador de gramdes cousas.
guar rreposta, porque nom era cousa que perteeesse ao comsselho. Vos
direes disse elle, a elRey
elle
A,38,r,i
meu ajumtamento
nom
25
3o
35
6.
22.
34.
comssirees A.
8.
assi
A.
i8. assi
A.
ig.
consselho A.
21. ajuntamento A.
contra
(2.)
A.
A.
A, 38,r,2
I04
disse elle,
em
primipe. e
Dom Joham
seer huij
muy auamtaiado
que este feito assy moue, nembreuos que a de seer hua cousa notagramde, cuja fama ser de muy gramde preo, e ajrada emueja de
mujtos primipes do mundo. Outrossy uieram em este emsseio a elRey
huQ gramde duque dA-llemanha e huij barom com elle pra o seruir em
aquelle feito, e o duque disse a elRey, que ouuimdo nouas de sua armaam, que partira de sua terra com emtemom de o seruir. porem que lhe
pedia por meree, que lhe declarasse ho lugar certo pra homde armaua
sua frota, porque pra tall poderia seer, que nom seria rrezam de o elle
ElRey rrespomdeo que elle tijnha determinado por seu
seruir em ello.
e elle
uell e
nom
seruio de
A,38,v,i
a algua
pra Samtiago,
e dhi
caminho de sua
terra.
o barom ficou
com
Frama.
i5
20
elRey,
muy bem,
'o
e o
25
segurado
A,38,v,2
2. Iffantes
28.
come A.
36. aquelles
5.
I.
7.
17.
3o
35
io5
hordenama que sse escpreuessem os feitos de cada hu comssuU apare porque elles nom rregnauam raais que hu anno, era
necessrio que sse fezesse cada hu anno o dito liuro. Empero ajmda
estes liuros tijnham outro nome, ca lhe chamauam os liuros dos dias fastos. e era fasto em sua limguagem como dia comuinhauell pra pelleiar
ou fazer outros gramdes feitos, a quail cousa sempre era mu}' bem
esguardada per ho rregimento das rrodas elestriaaes. e ora uemessem
ou fossem uemidos, todauia auiam de fazer escpreuer todo seu acomteimento. e ao dia em que elles uemiom, chamauam fasto s. dia comuinhauell, e ao dia em que lhes nom comuijnha pelleiar, chamauam nefasto,
porque tamto quer dizer em nossa prpria limguagem fasto, como bem
auemturado, e nefasto nom bem auemturado. A quall *hordenama nos
nom podemos guardar em esta obra, por seer comeada tam tarde como
ja ouuistes. e trautada em tam gramde segredo, por cuja rrezara ouue em
aquelles feitos muy poucas escprituras que ao depois parecessem, soomente aquellas que sse fezeram depois do comsselho de Torres Vedras,
hi
tadamente,
10
i5
quamdo
ficou
25
Como
os
liCA
F
|~^
do
3o
A,39,r,i
Capitidlo xxxiiij.
seus emba-
26.
ordenama A.
embaixadores A.
10.
lhes] elles A.
29-30.
21.
embaixadores A.
foram A.
23.
assi
A.
24.
haa A.
A,39,r,2
io6
A,39,v,
lo
i5
20
dade. a quall o costramgeo emuiar a uos per mujtas uezes seus presem-
como o que numca fez a nehu rrey christao. Porem disseram elles,
que porque alguijs seus naturaaes tijnham rreeo de uijr a seus rregnos
com suas mercadorias como amte soyam, por aazo das nouas que auiam
A,39,v,2 do corregimento da sua frota, sospeitamdo *que per uemtura poderia seer
comtra algu dos lugares de seu senhorio, e outros mercadores de seu
rregno leixauam de leuar suas mercadorias rreeamdo que lhe fossem
rretheudas per elle ou per seu mamdado. que lhe prouuesse por euitar
assy aquella sospeiam de lhe emuiar certa segurama, que huis e os
outros podessem estar e comtrautar amigauellmente como sempre fezeram. na quall cousa lhe faria hua gramde graa, a quall elle prazemdo
a Deos emtemdia demmemdar com outra semelhamte ou mujto mayor
quamdo lhe rrequerida fosse. Nom ssei que rrezam teem os mouros
rrespomdeo elRey, de teerem semelhamte sospeita nem os meus natutes,
2.
assi
A.
8. assi
A.
uossos
I.
27.
sua] uossa
I.
10. assi
I.
A.
14. assi
1 .
11. assi
A.
assi A.
16.
A.
tantas A embaixadores A
A embaixada A. 25. seus]
12.
quando
25
3o
35
loy
meesmo, teemdo tam pequena ertidom de minha uoomtade,
porque ajmda que eu assy raamde correger minhas gemtes pera emuiar
meus filhos por meu seruio, a uerdadeira temom dello esta muy lomge
de seu conhecimento, nem ueio que rrezam podesse teer que parecesse
rrezoada pera fazer semeihamte segurama. Porem uos lhe dizee que eu
5
nom emtemdo fazer com elle nem com outra nehua pessoa tall emnouaam, pois que a numca fiz em todos* meus dias. E porque esta he a A,4o,r,i
comclusom de meu propsito, uos podees hir mujto em boa ora quamdo
uos prouuer. Os mouros semtiram que per aquella rreposta nom leuauam
IO nehiia segurama, faliaram aa Rainha por ueer se poderiam emcaminhar
o feito per outra guisa, ca tall auisamento traziam delRey de Graada. o
quall era que a rrica forra, que era a primipall das molheres daquelle
rrey mouro, emuiaua dizer aa Raynha Dona Fellipa, como elRey seu senhor
e marido emuiara seus embaxadores a este rregno rrequerer alguas
cousas a elRey, as quaaes a ella prazeria mujto que fossem bem auiadas.
ij
E por quamto ella sabia quamto os bos rrequerimentos das molheres mouiam os coraoes dos maridos, quamdo lhe rrequeriam alguijas cousas
em que tijnham uoomtade, que lhe rrogaua que por comtemplaam sua lhe
prouuesse filhar emcarrego de rrequerer a elRey a rreposta daquelle feito,
20 poemdo em ello todo seu bom deseio, de guisa que a uoomtade delRey de
Graada seu senhor e marido fosse posta naquella fim que elle deseiaua.
E que pois ella tijnha filha pera casar, que em breue tempo poderia ueer
o agradecimento de sua boa uoomtade. ca lhe ertificaua* que lhe emuia- A,4o,r,a
sse pera ella o milhor e mais rrico emxouall que numca fora dado a
Mas quem auia de seer aquelle
25 nehua primeza moura nem christaa.
que mouesse a Rainha pera fallar em tall partido, ca a Rainha era huija
molher mujto amiga de Deos, e segumdo suas obras filhara de muy maamente emcarreguo de nehuQ emfiell pera lhe procurar algu fauor.
quamto mais ajmda que era naturall dHimgraterra, cuja naam amtre as
raaes jsso
3o
do
mumdo
naturallmente
pomdeo ella,
mas amtre os
desamam
maneyra que
christaos
nom
todollos jmfiees.
Eu nom
sei rres-
outra nehua gramde primesa de sse tremeter nos feitos de seu marido,
35
plaam A.
contemrrainha A.
rrainha A.
embaixadores A.
A.
20. rrainha bis A. 33. princesa A. 36. dilligenia A. 3y. perteeme A.
10.
i3.
14.
18.
io8
homna
A,4o,v,
que os maridos
fazem,
mas
que
ella
lo
Os mouros semtiram que nom tijnham boom rrecado na Rainha, prouaram de temtar o Iftamte Duarte pra ueer, se com suas gramdes promessas o
foromsse a
elle e
disseromlhe
como elRey de Graada seu senhor era huO homem que mujto deseiaua
teer amizade com seu padre, e per comsseguimte com elle e com toda a
casa de Portugall. e que pra
poderia
A,4o,v,2
bem
elle
uoomtade era
20
chegada liama de samgue. Por cuja rrezam disserom elles, senhor, nos
emuiou ao dito uosso padre com sua embaxada, da quall creeo que uossa
meree auera ja certa emformaam. porem senhor, porque elRey de
Graada nosso senhor, mujto deseia cobrar aquella segurama que rrequeremos, elle uos emuia dizer que por quamto elle sabe que elRey uosso
padre ha dobrar em este feito primipallmente por uosso comsselho. que
uos rroga que por sua comtemplaom uos praza filhar emcarrego do dito
25
deste rregno,
como
como eram
trautados *
tam docemente
e trautar
elle
uos fazer hu
que
tall
seruio,
por uos
em
todallas partes
Os
em
ello
poser-
auerdes uosso
tra-
mundo
do
seia
no-
ajmda
se
mester
fezer,
nom
3.
3i.
mal
assi
A.
assi
12.
A.
rrainha A.
20.
3o
abastamte fiama.
nom
que
A,4i,r,
tall,
i5
assi
A.
22.
liana A.
23.
embaixada A.
35
log
rimento,
nem
senom
uosso senhor
nom
'O
Como
tall
senhor
temtes de
meu
rreposta.
Dom
o Iffamte
Hamrrique ueo
armaom.
JA
me
Capitullo
em sua
xxxv.
e fallar
nas
Empero
amte direy hu pouco das boas uoomtades que todos traziam pra
em aquelle feito, porque cada hu trazia tamanha ledie em
seu corregimento, como sse determinadamente soubesse que sem nehu
perijgo auia dauer uitoria. nem lhes fazia nehu empacho a duuida
que tijnham do luguar certo, que nora sabiam pra homde auia dhir. E
20 era emtom a gemte do rregno rrepartida em duas partes, porque auia hi
hus que seruiram elRey em todos seus trabalhos, e eram cumunallmente pouco mais ou menos assy como de hua hidade. e os outros eram
os filhos daquestes, os quaaes traziam em ssi muy gramdes deseios de
cheguarem aos meriimentos de seus padres. Ca assy como os filhos
25 dos gallgos geerallmente seguem a natureza de seus padres, assy os filhos
dos bos homes comumente se cheguam aaquelle offiio, em que seus
padres husarom per que mereceram. Nom fallo dalgus que per sua
desuairada costellaom perdem sua boomdade. ca assy ha hi outros que
per sua naom nom som obrigados a seguir uirtude, e dalhe Deos graa
3o que sse cheguam a ella e a seguem, per que cobram depois homrra, ca
em todallas cousas se toma a mayor parte poUo todo. Mas pra este
corregimento nom seer tam perfeito como todos tijnham *em uoomtade,
sobreueyo hu muy gramde empacho, porx^ue comearam de morrer de
*seruir elRey
2.
des
A.
ssomente A.
24. assi A.
29. naom]
i8.
25.
nacena
I,
aa
assi
I.
A duueda A. 20.
A.
26.
33. grande A.
gente A.
comuunmente A.
A,4i,r,2
A,4i,v,i
A,4i,v,2
lio
pestenema na cidade de Lixboa e tambm no Porto, e esto foi segumdo deziam por aazo dos nauios que uieram de mujtas partes, e em
E porque esta emfirmidade segumdo diz
algus delles auia pestenema.
samto Isidoro no Etimollogicum he comtagiosa, fez muy gramde dano
no auiamento daquella frota, primipallmente na morte da Rainha, que
sobre todo foi mais semtida. Nom podemos failar dereitamente, que
algu do rregno teuesse mayor cuidado dauiar o que lhe perteeia, que
o Iffamte Dom Hamrrique. ca tamto que passou o mes de janeiro, ueo
failar a seu padre, comtamdolhe o pomto em que leixaua todallas cousas,
e dizemdolhe outrossi que lhe pedia por meree, que lhe desse seu rregimento per escprito, da maneira que auia de teer. Meu filho disse elRey,
a mim nom praz que uos pollo presemte leuees outra ordenama nem
rregimento, senam uossa boa discreom e a boa uoomtade, que eu em
uos seemto pra me seruir. mas leuarees hua minha carta, per que uos
obedeam todos assy como a capitam geerall. e outra semelhamte darey
a uosso jrmao o Iftamte Dom Pedro.
*E uos partijuos logo pra a
cidade do Porto, e trigayuos quamto a uos possiuell for, que faaaes uijr
essa frota delia, mas seede auisado que o mais que poderdes, escusees
demtrar na cidade, senam quamdo for mujto necessrio. E assy partio o
Iffamte domde seu padre estaua, que era de Sacauem, homde elle sempre esteue, depois que a pestenema foy gramde em Lixboa, ataa que a
Rainha adoeeo. E o Iffamte teue tall modo em seus feitos, que naquelles trs meses seguimtes auiou todas suas gemtes e armas e mantijmentos per tall guisa, que no comeo do mes de mayo foy demtro na cidade
do Porto, homde loguo comeou dar trigoso auiamento a sua frota, e
fazer emcaminhar todallas cousas, que pra ella perteeiam tam bem e
tam hordenadamente, que nem sua noua hidade nem falleimento de pratica de taaes feitos nom o poderam empachar, que nom rreebesse gramde
louuor de seu marauilhoso trabalho, ca deziam aquelles uelhos que era
mujto pra marauilhar, hu homem de hidade de uijmte annos seer tam
lo
i5
20
zS
3o
deestro e
A, 42,r,
1-2.
A.
segundo A.
i5. assi
A.
18.
etimollogiarum A.
delia] de la
I.
19. assi
6.
A.
7. de auiar A. ponto
28. grande A. 35. muytas A.
semtido A.
9.
35
Ill
quamto era hua naturall emclinaam, que em elle auia pra cometimento
de gramdes feitos. Nem falamos aqui darmaam do Iffamte Dom Pedro,
porque posto que o nome fosse seu, o cu\'dado era primipailmente delRey seu padre e do Iffamte Duarte. E com todas estas cousas nom
esqueeia ao Iliamte Dom Hamrrique de mamdar fazer muy rricas
liurees, as quaaes hordenou que leuassera todollos capitaaes que eram
em
pee,
e elle
com
A,42,r,2
de sua hidade. e quamdo o Iffamte o uio cheguar a elle pra lhe beyiar
a mao, comeou de sse rrijr e disse. Ja me parece que homem de tamtos
[5
annos deuera de
Eu nom
sei disse
filhar
o caualleiro, se os
nom
2.
ras A.
Iffante A.
23.
foram
5.
mandar A.
A mandasse
9.
A.
22. ayseendo A.
19. dias] add. acabados I.
33. per] pra A.
3o. assi A.
27. amtes A.
A,42,v,
112
er a
homes de
se falle
aqui
tall
Nom
em
certo eu
em
suas
seerem companheiros de seus filhos e paremtes no ajumtamento daquelle feito. E dereitamente poderemos dizer que sse os uiuos
5
tijnham ledie, que as almas daquelles que per rresplamdor diuinall sabiam
a uerdade desto* se allegrauam mujto mais. Pra cuja prouaam he bem
que saibaaes o que acomteeo a hu frade da hordem de sam Domimgos, que estaua em aquella cidade do Porto, o quall no segumdo dia
das ladainhas, seemdolhe mamdado que ouuesse de preegar na proissom lo
do outro dia, se alleuamtou depois do primeiro gallo, e estamdo amte o
altar da uirgem Maria fazemdo sua oraam, amte que emtrasse a seu
estudo, lhe pareceram marauilhosas uisoes, amtre as quaaes lhe pareeo
que uija amte a uirgem Maria elRey Dom Joham, estamdo armado com
os jeolhos em terra e as maos aleuamtadas comtra o eeo, homde lhe i5
apresemtauam huija espada, cujo rresplamdor parecia aaquelle boom homem que nom tijnha comparaam. mas o portador daquella espada nom
conheeo elle, como quer que a sua uista quamto ao seu conhecimento lhe
parecia cousa diuinall.
E porque este boom homem era simprez, nom
quis comtar esta uisom, senam a hu outro frade seu amiguo que era sam- 20
christao daquelle moesteiro.
Oo como as almas daquelles bos homes
que morriam em aquella pestenema, partiam suydosas dos corpos, nom
tamto por aquella naturall suydade com que sse as almas* partem das
Aa diziam elles,
carnes, como por nom ueerem a fim daquelle feito.
morte sem rremedio, fim de todallas cousas terribees, sobre cujo empereo e. 25
senhorio nom ha poder nehua cousa criada de ssoo no uello daalua, e
amte cujo braado tremem todallas cousas que sse neste mundo mouem.
E porque trigauas tamto teus dollorosos passos pra nos leuar daquesta
uida. porque nos nom leixauas algu pequeno espao pra ueermos a
fim desto, homde teueras rrezoado tempo pra te emtreguar de nossa 3o
diuida, se as nossas almas te faziam mimgua pra pouorares as casas do
outro mundo. Bem auemturados seram aquelles que rreeberem os derradeiros goUpes amte os olhos de seus senhores, aos quaaes seus paremtes e amigos comtaram as chaguas, porque depois os filhos rreebam
homrra pollo meriimento de seus padres, e o seu nome depois da 35
uitoria nom poder escorregar damte o conhecimento dos que depois
sepulituras, pra
A,42,v,
A,43,r,
22. suydosos A.
10. mandado A.
21. xpao A.
16. boo A.
de sso no uello daalua] de soo nouello da alua D, de sob novela
dalma C, de sob nouello da lua I, de soo ho uello da lua (?). 27. mumdo. 3i. diueda A.
6.
24.
rresplandor A.
nam
A.
26.
uierem.
Mas
semtes,
nossas
nom
nos
nom ajmda
mortes ssom
ii3
dos que
ham
esquecidas,
de
ca
uijr,
mas de
trabalho
todollos pre-
do presemte
lhes
A,43, r,2
falieimento.
10
Como elRef
escpreueo ao Iffamte
Dom Hamrrique
20
25
partissem.
E como
mamdou
aparelhar
27.
3. daaj da A.
affomseannes A.
i6. assi
27.
A.
19.
de hir A.
contador A.
apemdeuisa
douro,
panos
A,43,v,
A,43,v,2
1(4
ja disse.
eram
e outra de finos panos de la, rrepartida polio comtrairo. porque as mayores pessoas ouueram as liurees de pano de la, e as outras
de menos estado uestiam os panos de sirgo. E porque falamos nos capitaes das gallees he bem que saybaaes dalgus primipaaes que hiam da
outra frota .s. Dom Pedro de Castro filho de Dom Aluaro Pirez de Cas-
de sirgo,
tro, e Gill
A,44,
r,
Eannes de Sousa,
e
lo
i5
de Melloo, e Mem Roiz de Refoyos, e Garcia Moniz, e Ayres Gomalluez de Figueyredo, e Pa}^ Roiz dAraujo, e Vaasco Martimz da Albergaria,
e Aluaro da Cunha, e Fernam Lopez dAzeuedo, e Aluaro Fernamdez Maz-
Todos
carenhas.
estes
leuauam
quamdo
gramde
foi
a liuree
do Iffamte,
saber.
allegria,
muy
20
25
alle-
em
aquelle dia forom todos uestidos de nouo, a quall cousa per sua nouidade
sempre
traz alguii
acreemtamento de follgama
mamebos,
em
no coraom de quall-
nom
cadahu
6.
A.
Martimz] miz A.
16-17. gomalleannes A.
7. assi A.
A.
3o. mancebos A.
3i assi A.
28. foram
3o
19.
ayras A.
22. assi
35
ii5
da cidade que alli ficauam, se espediram em aquelle dia do Iffamte oftereemdolhe seu seruio. porque aalem de em elle auer hua graa simgullar
pra todos aquelles que com elle trautauam, por quamto elle era naturall
daquella cidade, tijnha espiiall cuydado dos moradores delia pra rrequirimento de seus feitos, por cuja rrezam era muy amado delles todos, e
5
o tijnham casi por seu idadao. Tamto que as nouas cheguaram a Lixboa da uijmda do Iffamte Dom Hamrrique, loguo elRey mamdou ao
Iff'amte Dom Pedro que fosse rreeber seu jrmao. pra cuja hida logo
forom prestes as outras oito gallees que alli estauam, e assy todollos baio tees e nauios pequenos que auia na frota, nas quaaes hia primeyramente
o Iffamte Dom Pedro, e na segumda o meestre de Christus, e na terceira
Dom Affomsso, e na quarta * o prioll do Espitall, e na quimta o almiramte,
e na sexta seu filho mie Carlos, e na septima o capitam, e na oitaua
Joham Vaaz dAlmadaa. e o comdestabre com todollos outros senhores,
que eram hordenados pra hir com o Iff^amte Dom Pedro, forom nos bai5
tees de suas naaos e assy em algus nauios pequenos.
E sse a frota que
uijnha do Porto era bem apemdoada e tolldada, esta outra que partia de
Lixboa nom era menos, empero todo era dos motos e deuisa delRey.
e assy comearam de fazer sua uiagem caminho da foz comtra homde os
E o Iffamte Dom Hamrrique trazia tall hordenama em
20 outros uijnham.
sua frota, que parecessem primeiramente per a foz os nauios pequenos,
e depois as naaos gramdes, e aps ellas as gallees, das quaaes a mais
derradeira era a do Iffamte. e desy todollos nauios comearam damdar
brollauemteamdo ao traues daquelle mar fazemdo sempre deuisa sobre a
E pollo espalhamento que assy faziam, era aquella
25 gallee do Iffamte.
frota de todos estimada em mujto mayor numero, e assy amdaram hu
pedao ataa que sse jumtou hua frota com a outra, homde aquelles
jrmaos ouueram amtre ssi muy gramde prazer, como aquelles cuja amizade * amtre os uiuos nom foi outra semelhamte. Ca certamente taaes
3o imquo filhos assy obediemtes a seu padre e amigos amtre ssi, numca sse
achou em espcrituras que os algu primipe teuesse. E assy forom aquelles senhores jumtamente acompanhados de sua frota ataa que cheguaram
aaquelle lugar, homde ho Iffamte Dom Hamrrique depois mamdou fazer
hua egreia, a quall sse agora chama samta Maria de Belleem.
I.
i5.
da cidade] na
foram A.
3o. assi
A.
margem
A.
A.
19. assi
16.
3i.
foram A.
assi
9.
A assi A.
25. assi A. 26.
foram
11.
xps A.
assi
A.
28.
i3.
karlos A.
grande A.
A,44,v,
A,44,v, 2
ii6
H
liure
em
tristeza
Capitullo xxxvij.
o quamto minha uoomtade deseiaua cheguar aa fim daquesta uitoria sem algu amtrepoimento de tristeza, mas a egua fortuna
com
nom
nem ha
dalgu
triste
acomteimento.
certa que o
em
A,45,r,
terreaaes.
phiiosofia
lo
mado zodiaco, o quall em cada hua quarta tem * trs sinaaes chamados
per nomes desuayrados danimaaes, os quaaes se rregem amtre os homes
per quatro ternrios de meses, em que som desuayradas emfruemias, que
geeram em os homes nouos
E porem
i5
20
em
falleimentos.
Ora pois que assy he, uaamos per nossa estoria em diamte sem rreeo. homde auees de saber, que tamto que os
Iffamtes cheguarom com sua frota aaquelle porto de Restello segumdo ja
perdurauell assesseguo.
dissemos,
frota fazia
mamdaram alli
amdamdo suas
e a
tamgemdo
outra
suas
25
trombetas
A,45,r,2
Nem
Dom
coraoes.
o Iftamte
que lhe compria. mas porque a sua gloria nom fosse de todo acabada,
chegou alli Affomsso Eannes, aquelle seu escudeiro que trouxera o rrecado
a elRey de sua uijmda, e lhe disse como a Rainha sua senhora e madre
estaua doemte.
Empero disse elle, que nom ficaua a dita senhora tam
1.
A.
affomseannes A.
i5.
phillosofo A.
3o. assi A.
32.
2.
rrainha A.
19-20.
mumdo
affomsseannes A.
A.
33. a
5.
om
A.
20. assi
A.
21.
elRey
I,
I,
delRey A.
7.
ha
I,
28.
he A.
assi A.
10.
mumdo
assi A.
3o
117
10
i5
20
25
Como elRey
disse
em
A,45,v,
os seguimtes capitullos.
Capitullo xxxviij.
"|~^ORQUE toda a primipall fim dos autores estoriaaes esta no rrecomta^ mento das uirtuosas pessoas, porque a sua clara memoria per
I
-^
nehu perlomgamento de hidade possa seer afastada damte os
presemtes, a quall cousa por certo traz c-omssigo duas muy proueitosas
fijns.
A primeira em quamto amoesta aaquelles que ueem e oueem o
4.
mumdo
capitlios A.
A.
12.
despois A.
32. afastado A.
i3.
Iffante A.
23. desi
A.
24.
mumdo A
ii8
A,46,
r,
proueitosas uiamdas
caram
leitoayros
segumdo a
lo
i5
20
mas depois que conheceram que em aquello nom auia nehu proueito, disseram que por quamto o homem era feito de mujtos comtrairos,
que per necessidade auia de falleer. E Aristotilles, que desto tomou
muy espiiall cuidado, disse naquelle liuro que sse chama segredo dos
corpo,
A,46,r,2
segredos, que emuiou a Alexamdre aerqua da fira de seus dias, que ertamente elle se marauilhaua do homem que comia pam* de trijgo e carne
de dous demtes, poder naturallmente falleer. E depois que os homes
determinadamente conheceram que per ssy meesmos nom podiam durar,
buscaram certas maneiras de semelhama, per que elles fossem aos presemtes em certo conhecimento. Hus tezeram tam gramdes sepulturas
e assy marauilhosamente obradas, cuja uista fosse aazo de os presemtes
2.
mancebos A.
4.
fosse
assi
A.
6.
assi A.
19.
assi A.
3i.
assi
A.
25
jo
33
como
diz Vallerio
Macednia, que
i
!o
i5
119
bem comtemte
elle seria
A,46,v,
de
elle
35
tall
nar
como
de
os
I.
A.
lac.
hidade e
elle
mamdar
em
fosse
assy
tall feito,
archilles A.
35. desi
A.
desy a
9. assi
I.
A.
1-2. taaes
i5. assi
A.
cousas]
pois
16. assi
I,
lac.
A.
nom
fora,
mim nom
homrrariam A, honrauo
7.
seria
per graa
A.
2.
18. assi
horde-
bem cabido
de
Deos
a Lucano] prec.
A.
23.
despois
som em tempo de
poder mostrar a emsinama, que apremdi de semce sofrimento de gramdes trabalhos e mujtos perijgos. e pro que uos alguas uezes tocasse
aerqua da uoomtade que tijnha dhir neste * feito, agora uolla declaro,
Ihamtes
A,47.r,
que
lhe
feitos
como
como
nom pode
casos
E como
seus jrmaos.
ja
lo
seer
namdo a sua rrezom, disse a elRey, nom como cabia dizer a molher, mas
como quem fallaua per rrespeito daquella linhagem de que deemdia.
i5
ella,
Mas
trar.
pra
me
rreteer de
ouuestes
tall
guisa,
bem
a uossa hida
ello
me
nom
meu geesto numca o poder mosme nom abaste ssiso nem emtemder,
que semtia. Mas pois uos por bem
ouuesse,
faz
que
mostrar * o
20
que
seia
de uossos rregnos.
25
chorar, porque
que daqui
3o
mente ajmda per nos, mas per todas aquellas pessoas, per cujo uirtuoso
merecimento simtamos que este feito pode seer ajudado, ca certo he que
em taaes cousas presta mujto a oraom, segumdo se mostrou nos feitos
da ley amtijga, que polia oraom que fazia Mouses, quamdo o pouoo dos
Judeus pelleiaua, rreebiam mayor ajuda, que per suas prprias foras.
nos assy oremos menos preamdo todo trabalho e camssao que sse
nos em ello possa seguir, faamos outros bes, per que nossas oraoes
4.
de hir
24. desi
A assi
A, disse
I.
A.
7.
35. assi
assi A.
A.
8.
assi A.
17.
mandardes A.
22.
dehir A.
3j
seiam dignas de seer ouuidas amte Deos. e esto he milhor que espargimento de lagrimas nem outra nehua* maneira de gramde tristeza. E
acabamdo esto disse a elRey. Senhor, eu uos peo por meree que sse
A,47,v,
me Deos
5
IO
quiser dar dias de uida, que chegue ataa o tempo de uossa parque uos faaaes uossos lilhos caualleiros presemte mym, ao tempo de
uosso embarcamento com senhas espadas, que lhe eu darey e com a
minha beemam. ca posto que seia dito, que as armas das molheres emfraqueem os coraoes dos caualleiros, bem creeo que segumdo a geeraom de que eu uenho, numca seram emfraqueidos por as rreeberem
de minha mao. Ao que elRey rrespomdeo que lhe prazia mujto. E a
Rainha mamdou no outro dia chamar Joham Vaasquez dAlmada, ao
tida,
quall disse
cer
muy
que
lhe
mamdasse
mamdasse guarne-
manha loguo
desy proseguimdo
sse hia
aa egreia,
ella
em
homde
estaua ataa o meo dia. e tamto que era uespera loguo sse a ella tornaua
outra uez, e assy estaua ataa noute, que sse tornaua pra sua casa.
a despesa do serao nom era em damas nem em outros nehuijs
desemfadamentos deste* mundo, soomente em sprituall comtemplaom.
20 E aalem desto mamdou a Rainha per mujtos moesteiros gramdes esmollas, e assy a outras alguQas pessoas que ella sabia que eram de boa uida,
emcomemdamdolhe que toda sua primipall emtemom fosse emcomemdar a Deos, que lhe prouuesse por sua piedade trazer aquelle feito a proueitosa fim.
E estamdo assy algus dias, seguiosse que adoeceram algu25 as pessoas de pestenema em aquelle lugar de Sacauem. e esto era porque a pestenema amdaua muy gramde em Lixboa, como ja ouuistes. e
por seer tam preto, a comuersaom da gemte que era necessrio que
teuesse huiJa com a outra segumdo a necessidade do tempo, nom podia
E
seer que o dito lugar fosse lomgamente liure daquelle padecimento.
3o como elRey soube que assy alli adoeceram aquellas pessoas, disse aa
Rainha que seria bem que sse partissem loguo amte de comer. Senhor
homd
A,.i7,v,2
meus offiios, me
nom deue auer medo de pesteporque ella era emtom de hidade de im-
35
como
eu,
desi A.
3o. assi A.
16
17. assi
35. assi
A.
A.
19.
mumdo A
spall A.
21. assi
A.
24.
assi
A.
A,4>^,r,
E
e a Rainha nom quis partir ataa meyo dia, como )a dissera.
estamdo assy cm na egreia, lhe deu a door de pestenema. nom porem
que ella semtisse que era semeliiamte emfirmidade, soomente maginaua
que seria algua outra door, que lhe uijmria por parte de sua fraqueza,
segumdo lhe ja outras uezes uiera. E assy partio caminho do dito
lias,
moesteiro.
Como
o Iffamte
ram a
Dom
Ociiitellas, e
Capihdlo xxxix.
aguora pra fallar como as nouas foram tam asinha a clRey, como
sse a Rainha semtia. ca por aazo daquelle aar corruto que assy
amdaua, nom podia nemguem semtir nehua emfirmidade, que
loguo poUo presemte cuydasse que era outra cousa. Mas tamto que a
Rainha chegou, loguo a elRey foy ueer, assy como aquelle que de sua emE mujto foi
firmidade tijnha ma3'or cujaiado que outra nehua pessoa.
ledo quamdo lhe achou tam boa mostrama de comtenema, polia quall
*E
lhe pareeo que sua emfirmidade nom era cousa de nehu perijgoo.
em este emsseio, seemdo ja porem passados trs dias da emfirmidade da
A,4S,r,2
dita
Affomsso,
com
Dom
Hamrrique
o comde
lo
i5
Dom
em
sua
20
A,4^,v,
como
per
homem
25
me
comtarom, toda uossa frota ueem muy bem auiada, como per homem
que teem uoomtade de me seruir e acreemtar em sua homrra. e bem 3o
podees dizer, que teuestes mayor dilligemia em uosso corregimento, do
que o nos teuemos no nosso, pois que fostes prestes primeyro que nos.
Emtom. forom fallar aa Rainha, da quall a fora do gramde prazer fez
escomder ho* padecimento da emfirmidade. ca assy o rreebeo com tam
2.
estando
emsejol, asseio
assi A.
5.
assi A.
jnirmidade A.
21.
11. assi
A.
foram A.
i3.
23.
presente
foram A.
A.
28.
A.
A come A.
14. assi
foi
18.
123
posto que
elle
auia dhir,
mostrar
fimgida tristeza, por fazer creer aos outros a ertidom de sua ficada.
Nem
arredar todollos aazos, per que aquelle segredo podesse seer comrrompido,
jo
i5
20
tempo fosse pequeno, nom lhe falieeo nehuija cousa pra seu corregimento. ca tam bem e tam compridamente ouue todallas cousas, que perteeiam pra corregimento * de sua pessoa, como sse des o comeo daqueE bem he de creer, que
lies feitos mamdara hordenar seu corregimento.
sse a doema da Rainha nom fora, que ajmda o Iffamte Dom Hamrri-
A,48,v,2
que fora
lhe auia,
que
25
tijnha
sinall,
a capitania
E
3o
35
ram tam
aficada da door,
em
aquelle presemte,
assy
IO.
quanto
28. despois A.
A.
25.
antre A.
seruir
todollos
27. capitonia A.
A,4o,r,
124
lo
memom, nem
nom*
por
sse
fallar
podem
jguar a estes.
esto
emmentados na
nom emtemda
numca em
em
elles
lij
escpritura,
muy gram
parte
'5
achey semelhamte.
gramde
I.
esforo.
aliuiamemo
I.
2.
prinipall A.
foram A.
17.
foram A.
25. uijnte A.
20
25
3o
Como a Rainha
aiiia
125
A,49,v.i
obras que aerqua dello fa^ia, e como deu o lenho da cru^ a seus
filhos.
em outro luguar daquella semtema do philosofo, como todohomes naturallmente desciam saber, e falley tam soomente
deste naturall deseio, quamto aas cousas corporaaes, assy como
cousas que ssom dadas ao homem como primipios do uerdadeiro saber.
Ca toda sabedoria em este mundo seria de pouco uallor, soomente em
quamto per ella podemos cheguar aaquelle uerdadeiro conhecimento das
obras, per que a alma rreebe saluaom, porque todo saber sem Deos nom
he saber, porem toda a fim da uirtuosa uida he no uerdadeiro conhecimento de Deos. E porque ja mujtas uezes falamos das gramdes uirtudes que auia em esta Rainha, he de saber como lhe nosso Senhor Deos
quis dar conhecimento do uerdadeyro saber, mostramdolhe a escuridade
JA
i5
Capitullo R.
falley
llos
ssi
meesmo com
soomente no comspeito de* nosso Senhor Deos, o quall segredo quis que
nom soubesse nehua pessoa uestida em esta carne humana, todollos
sabedores, espiiallmente sam Thomas, que por comtemplaom diuin;Ul
20 sobio ao monte do uerdadeyro saber, tem que quando a criatura aerqua
de sua fim ha uerdadeyro conhecimento do Criador, e se arrepemde
amargosamente dos seus peccados, que o juizo deste he uerdadeyra saluaom. O quall signall sse pode conhecer per aquelles, que era semelhamte
tempo fallom com seus abades quaaesquer falleimentos que semtem em
25 sua comiemia, segurado aquelle samto comsselho que o propheta emssina no sallrao dizemdo.
Eu tornarej' per todollos meus annos atras,
alimpamdo as amtredanhas da minha comiemia pra te rrecoratar as
amarguras da rainha alma. Per o quall arrepemdimento poderemos uerdadeiramente saber, como aquesta sarata Rainha cobrou a uerdadeyra
3o beraauemturama. ca posto que mujto a meude fosse comfessada em
todollos outros tempos, depois que sse assy a emfirmidade esforou em
ella, fallou muy compridamente com seu abade, e em satisfaom dalgus emcarregos se os tijnha,* mamdou fazer mujtas esmollas e outras
gramdes obras de piedade, dizemdo mujtas rrezoes em arrepemdimento
35 de seus peccados, as quaaes faziam gramde.comtriom aaquelle seu corafessor.
E acabado esto fez chamar seus filhos, e disselhes. Deos sabe
3.
R] quoremta A.
vestida A.
3i.
4.
phillosofo A.
despois A.
8.
mumdo.
i3.
esta Rainha
I,
este
Rey A.
A,4g,v,2
A,5o,r,i
126
nom
sabees os dias
nem
Como
em
meree,
em
elles
i5
20
25
fim do quall
a cada
hiai,
quamdo
lhe
Capitullo Bj.
3o
r--yELLO de gramde amor mostrou sempre a Rainha* aos Iffamtes, espiiallmente aerqua deste tempo em que fallam.os. a quall cousa
per elles foy sempre mujto conhecida, espiiallmente aquelle lenho
da cruz, que lhe assy foy dado, o quall elles filharam com muy gram
?.
lo
A,5o,v,i
mumdo A
A contra
A.
I.
7.
I.
12.
foi
127
IO
i5
20
3o
uos
uos
emcomemdo
seiaaes
sempre
deftemssom,
a todos
comprimento de dereito
fortelleza
seia feito
de justia.
35
a elles
1.
filho,
assi A.
sscmtindo A.
como diguo
2.
dcspois
36. assi
A.
justia, justia
A de
I,
om
A.
3.
de
I,
om
A.
14.
xps
3i.
com-
A,5i,r,r
lleiros
assy.
A, 5i,r,2
128
minha mao, a quall uos eu dou com a minha beemom e de uossos auoos,
de que eu deemdo. E como quer que seia cousa empachosa de os
caualleiros tomarem armas de mao das molheres, eu uos rroguo que uos
nom queiraaes teer aerqua desta que uos eu dou, semelhamte embarguo.
Ca segumdo a linhagem domde eu deemdo, e a uoomiade que tenho pra
acreemtamento de uossas homrras, numca emtemdo que uos por ello
empeeimento nem dano possa uijnr, *amte creo que a minha beemam
E o Iffamte Duarte com gramde obee delles uos far gramde ajuda.
diemia pos os joelhos em terra, e lhe beyiou a mao, dizemdo que elle
compriria o que lhe ella assy mamdaua com mujto booa uoomtade. O
que certamente elle numqua esqueeeo em todos seus dias, amte o comprio mu}' perfeitamente, como adiamte ser comtado. E a Rainha ouuimdolhe assy aquellas pallauras prouguelhe mujto, e alou sua
mao e lhe
chamou o
lo
i5
Iffamte Dom Pedro, e disselhc. Meu filho, porque sempre des o tempo
de uossa mininie uos ui mujto chegado aa homrra e seruio das donas e
domzellas, que he hua cousa que espiiallmente deue seer emcomemdada
aos caualleiros, e porque a uosso jrmao emcomemdei os pouoos, emcomemdo ellas a uos. as quaaes uos rroguo que sempre ajaaes em uossa
emcomemda. E
faria sem nehua
2&
elle lhe
duuida.
lleiro,
A,5i,Vji
que
chamou dizemdo.
tenema de nova
ceira espada,
foi
Meu
A.
10-1
filho,
ledie,
Bem
tamente, e disse.
2. assi
dada ao Iffamte
1.
Ajmda nos
Dom
quall a
emchemdo
12. assi
ella
uistes a rrepartiom,
obeditncia A.
Hamrrique, o
A.
que
22. assi
fiz
A.
Rainha
sua com-
muy
hones-
escusasse A.
j5
das que
dey
uossos jrmaos.
i2g
esta
terceira
como uos sooes forte, assy he ella. E porque a hu de uossos jrmaos emcomemdei os pouoos, e a outro as donas
e domzellas, a uos quero emcomemdar todollos senhores, *caualleieu tenho que assy
quall
ros
fidallgos
que ajaaes
em
Ca pro
em
A,5i,v,2
emcomemdo
porem
aueram mester uossa ajuda pra seerem mamteudos em dereito, e lhe seerem feitas aquellas merees que esteuer em rrezom. ca mujtas uezes
e eile delles tenha espiiall cuidado, cada huii
10
li
beemam, com
Nom
lleiro.
20
2b
a quall
poderia
uos
bem
emcomemdo
e rrogo,
gramde
tristeza
com
que o Iftamte Dom Hamrrique estaua, porque aalem das boas uoomtades
de seus jrmaos, elle auia rrazom de a teer mujto mayor, como no
seguimte capitullo ser comtado. Senhora disse o Iffamte, uossa meree
seia mujto certa, que em quamto me a uida durar, teerey firme nembrama de todo aquello que me ora assy * emcomemdaaes, pra comprimento do quall ofereo todo meu poder e boa uoomtade. E emtom lhe
beyiou a mao, dizemdo que lhe tijnha mujto em meree aquella espada
que lhe assy daua, a quall elle nom sabia estimar a nehuii preo. E a
Rainha ouuimdolhe assy aquellas pallauras esforousselhe a uoomtade
pra rrijr, e alou a mao, e lamoulhe a sua beemam.
3o
EM mostrou a Rainha
em
assy disse ao
Dom
assi (2.) A.
2.
2).
A.
assi
17
3i.
assi
manteudos A.
33. capitlio A.
8.
A.
ig.
capitlio A.
21.
assi
A.
25. assi
A.
A, 52,r,
A,52, r,2
A,5,v,
i3o
cem de
elles
10
i5
20
teemdes,
porque
teer.
nembrar que ssom meus filhos e de uosso padre, que uos tamto amamos, com rrezam deuees creer, que elles nom podem ali deseiar senam
uossa homrra e seruio.
E posto que algus por emueia sse emtremetam
elles, numca lhe dees comprida ffe,
amte os ouuy sempre, e bem creo que acharees, que elles numca sse partem daquella uerdadeira temom, que deuem teer a seu senhor e jrmao.
Por certo diz o autor, esto guardou o Iffamte Duarte muy espiiallmente,
o que eu uy muy bem, quamdo o Iffamte Dom Hamrrique ueo de Tamger, porque algus daquelles fidallguos que com elle forom, queremdo
emcobrir seus falleimentos, deziam alguas cousas comtra o Iffamte, aas
quaaes seu jrmao nom quis dar nehua fe, amte dezia que seu jrmao
nom poderia fazer cousa que nom fosse justa e boa. mas que elles o
deziam por se escusar, do que comtra elles rrazoadamente podia seer
dito.
*E nom tam soomente guardaua esto amtre seus jrmaos, mas
25
A, 52,v,2
4.
20.
logar A.
mumJo
despois A assi A.
quanto A manteue A.
23. amtej anatre A, a 3i. Iffante A. 3i-32. tanger A.
quanto A.
16.
5.
I.
18.
A.
3o
35
i3i
ajmda amtre todallas pessoas de seu rregno. ca tamto era elle boom,
que tarde e per gramde fora podia creer nehu mall de nehua pessoa, e bem creo, segumdo ja disse em outro lugar, que nom he esta
pequena uirtude pra quallquer primipe, espiiallmente pra aquelles,
e n cujo rregimento he posta a uara da justia.
Outrossy disse a Rainha,
uos emcomemdo Briatiz Gomalluez de Moura e Meia Vaaz sua filha,
que ssom molheres que me teem bem seruida, e sabees na comta em
que as sempre tiue. e assy uos emcomemdo todallas outras minhas seruidores e criadas. Ao que o Iffamte rrespomdeo, que lhe tinha mujto em
IO meree de lhe leixar tall emcomemda, a quall elle comprida o melhor
que podesse. e que a Deos aprazeria de o ajudar per tall guisa, que sua
uoomtade e mamdado fosse em perfeyta execuom. E emtam disse ao
Iffamte Dom Pedro e ao Iffamte Dom Hamrrique. Filhos, deuees de creer
firmemente que Deos hordena todallas cousas, como elle ha por bem. e
i5
todollos bos deuem de comformar sua uoomtade ao seu querer.
E a
elle prouue por sua meree de hordenar que uosso jrmao fosse herdeiro
deste rregno e uosso senhor, *da quall cousa uos deuees de seer mujto
comtemtes, comsijramdo que pois seruidores auees de seer, de o serdes
de hu uosso jrmao mais uelho que uos. o quall conhecidamente he tam
20 boom como uos sabees, e uos tamto ama. e do seu pouco segumdo a desposiom da terra uos deuees mais comtemtar, que do muito doutro nehu
primipe, ajmda que fosse mayor do mundo, e porem o deuees sempre
5
elles
com
deseio.
lhe tijnham
a graa
de
os ItTamtes
com gramde
mujto
muy
I.
22.
obediemia.
A.
8. asi
21.
comtentar A.
A,53,r,
Como
o Jffamte
Dom
l32
OM me posso
A,53,r,2
"^1
N'
j
me
proueitosa
A,53,v,
Capitullo Riij.
em que
uirtude.
sse
que lhe nom far mimgua de lhe seer mais dito per mym. O Iffamte
Pedro que hy estaua disse aa Rainha. Senhora, sse uossa meree
fosse, a mim parece que seria bem chamarem elRey, e lhe pedirdes que
as terras que uos teemdes, que seia sua meree de as dar aa Iftamte uossa
E os
filha pra seu soportamento, em quamto hi outra rrainha nom ha.
Irtamtes ajudamdo a rrazom de seu jrmao, disseram que lhe parecia que
era mujto bem de sse fazer assy. Sobre o quall o Iffamte Dom Hamrrique
foy fallar a elRey seu padre per mamdado da dita senhora, dizemdo como
lo
70
tall,
Dom
25
3o
lhe a Rainha
5. quanto A.
14. despois
dada A.
2g. .Tssi A.
A assi
A.
17.
emcotnendado A.
19.
emcomen-
35
i33
bem
sabe,
como
ha
ja
A,53,v,2
35
ueema per obra nem *pallaura, assy como uerdadeiros jrmaos, uos rroguo e emcomemdo, que assy como uos ata aqui amastes, assy uos amees
daqui em diamte em seruio de nosso Senhor, e sempre uossos feitos
hiram de
bem em
i3. pcllo
A.
milhor. e
22. Itantc-
A.
nom
3i-32. pertecmia A.
35.
vos A.
3. assi
(bisj
A.
A,54,r,
A,54,r,2
i34-
que prazeria a Deos, que assy o fariam. E certamente sempre amtre elles foy gramde amor. e nom tam soomente quamto aas
uoomtades de demtro, mas ajmda per certos synaaes de fora. ca nos
motos e deuisas assy tomaram ambos casi hua semelhama. ca o
Iffamte Dom Pedro trazia no seu moto deseio, e a sua erua era carualho. o
e o moto do Iffamte Dom Hamrrique era tallamte de bem fazer, e a sua
erua carrasco, e ajmda sse acertara, que a rrepartiom das* terras era
Mas do que sse depois seguio aerqua
ass}' jumta hua com a outra.
da morte do lfamte Dom Pedro, fica hu gramde processo pra sse comtar ao diamte, homde perfeitamente poderees saber, quamto o Iffamte Dom "5
Hamrrique trabalhou por saluaom de seu jrmao. e mujtos que em
esto fallarom, nom como homes que emteiramente sabiam a uerdade,
disseram que o Iffamte poder dar uida a seu jrmao, se teuera boa
uoomtade de o fazer. O que he certo que sse fora comtra outra algua
pessoa, que elle trabalhara em ello como por ssi meesmo. mas comtra 20
seu Rey e senhor, achou que o nom podia fazer sem quebramtar sua
lealldade, o que elle dezia que nom faria, nom tam soomente por seu
jrmao mas por mill filhos, ajmda que os teuera. nem ajmda por saluaom de ssy meesmo, posto que por sua deffemssom se podesse saluar.
Das quaaes cousas a obra foy manifesta testimunha.
lhe disseram
A,54,v,
2-"^
Como
sselio
A,54,v,2
^^
e as uisoes
Capitullo Riiij.
S'
mundo
3o
que era aquelle omde os bem auemturados teem o seu perdurauell alloca dito he per a boca da uerdade, que da auomdama do
coraom falia a boca. porque cada hu numca profetiza, senom daquello
que deseia. e quem ouuyo taaes rrazoes como a Rainha dezia amte
iamento.
3.
pcllo A.
6. assi
A.
7.
quanto A.
27.
ante A.
29.
logar A.
mumdo
A.
35
bem
de sua fim,
ftico,
i35
nom
fallaua
senam per
as seguimtes pallauras.
spiritu pro-
Ca estamdo
que tallou a seus filhos, seemdo elles assy jumto com sua
cama, comeou o uemto de sse esforar em tall guisa, que o semtiam
aquelles que estauam na casa. e a Rainha pregumtou que uemto era
E os Wamtes disseram que era aguiam. Creo
aquelle que assy corria.
disse el!a, que boom seria este pra uossa uiagem. Respomdeolhe o lTamte
que era o milhor que hi auia. Que cousa tam estranha disse ella, eu
que tamto deseiaua de ueer o dia de uossa partida, em que pemssaua
tomar tamanho prazer, por rrezam da uoomtade que tenho de ueer uossa
cauallaria, segumdo compre * a uosso rreall estado, e agora eu seer tama- A,55,r,t
nha causa da torua delio. e de mais seer certa de a nom poder aqui
ueer.
A Deos prazer senhora, disse o Iftamte Duarte, que uos o uerees
tam compridamente como deseiaaes. ca posto que agora seiaaes em
tall pomto por rrazom de uossa emfirmidade, outros mujtos forom ja
assy, depois
10
i5
mujto mais doemtes, e prouue a Deos de lhe dar sade, assy lhe prazer
por sua meree de a dar a uos, porque nos ueiaaes fazer caualleiros, e
partirmos nossa uiagem como deseiaaes. A Deos prazer disse a Rainha, de me nom dar em este mundo tall prazer, porque emtemdo que
20
ella
ella
que deseiaua.
tijnha nehu sem-
dissera, e ueria o
cousas temporaaes
nom
tall
3o
35
dalli
ata aquella
festa
nom
auia mais
rreall estado.
ssrio de
suas emxequias,
S.assi A.
A.
feitas
A.
dias,
assi A.
A.
29. ataa quella A.
6. assi
24. mumdo
como
perteeia a seu
i6.
iq.
mumdo
35.
A.
perteemia A.
A,55,r,2
i36
mais forte cousa e mais terribeil, que sse pode achar amtre
do mundo, homde teem mujtos que as almas ssom assy
apressadas com as jmfernaaes* uisoes, que lhe alll aparecem, que o
espamto lhe faz perder a uerdadeira fortelleza. ca posto que nossa Senhora
fosse tam fora de peccado, como todos uerdadeiramente creemos, nom
morte he
todallas cousas
A,55,v,i
Ca assy
e es morto, e porem ham perijgoso porto.
o gramde nauio e mujto carregado ha mester mais sabedores e
fortes marinheiros, que outro mais pequeno, assy comuem aos gramdes
senhores sobre os outros homes. e deuees porem de creer, que assy
lo
i5
que uiuas,
tes
como
A,55,v,2
como*
em
teem
elles
liure
disse.
Que rrespramdeiam
mujtos
assy
como
soU.
mujtas estorias ha
fez
mujtos millagres.
hi
como sse acha daquella samta Rainha Dona Isabell, que foy molher
Rey Dom Denis, que jaz em samta Clara de Coymbra, aa quall foy
uellado o dia da sua morte, e delRey
boom espao
Dom
assy
delrre-
nom
podia rreeber
5.
mumdo
24. assi A.
A.
25.
G.
jnfernaaes
mumdo
A.
A visoes
3o
bem
25
de
A,56,r,
20
26. assi A.
A.
17.
pello A.
20.
assi A.
23. assi A.
35
tenema. e
em
.37-
fo}'
ella
como
ssy, e a beyiou,
10
i5
20
25
bem que
Quamdo
os Iftamtes uijram
eram os derradeiros
synaaes do conhecimento da morte de sua madre, e comsijraram que
seria gramde empeeimento, se eIRey sfu padre alii esteuesse. ca sabiam
mujto certo, segumdo o gramde amor que lhe auia, que estamdo alli
quamdo ella morresse, que nom poderia teer aquella temperama, que lhe
compria pra guarda de sua sade, e foromsse a elle assy jumtamente
dizemdo. Senhor, porque semtimos que a senhora Rainha he era tall
pomto, que em breue tempo far fim de sua uida, pareenos que he bem
que uossa meree sse parta daquy pra algua parte, porque o mall nom
aja rrazom de seer mayor, sobreuimdouos algua gramde emfirmidade
* pollo aazo de uosso gramde nojo. o quall com menos pena semtirees nom
teemdo amte os olhos a fora do caso, porque o auees de semtir. E bem
uos parece, rrespomdeo elRey, que eu aja de desemparar a ssemelhamte
tempo huja molher, com que tam lomgamente niamtiue companhia, por
certo hi sse pode seguir quallquer caso que a Deos aprouuer, mas eu per
nehu modo nom partirey dapar delia, em cuja companhia me Deos
faria meree de me leuar pra o outro mundo.
Porque querees uos
senhor, disseram os Iftamtes. aazar dous muy gramdes malles por uossa
estada sem esperama de nehu proueito.
O primeyro, que semtimdouos a Rainha aerqua de
lembrar que
ssi,
aquelles
acreemtarlhees
mayor
trabalho,
quamdo
A,56,r,2
lhe
nom
ha de ueer. ca posto que a sua uoomtade seia comforme aas cousas do outro mundo, em quamto a alma esta
na carne, he necessrio que a humanidade rrequeyra o que he de sua
3o
natureza.
ja
uos mais
35
2.
A.
jumtando A.
17.
18
pello A.
5.
20.
assi
A.
mantiue.
beyjoii A. foranisse A
23. mumdo A. 24. grandes A.
6.
12.
as.si
A.
16.
sseer
A,56,v,
i38
que aqui ssom, e fallaae com elles, e o que acordardes que he bem que
eu faa, isso farey. E breuemente o comsselho feito, determinaram que
todauia elRey se deuia partir dalli, e sse passar aalem do Tejo a hu
luguar que chamam Alhos Vedros, como sse de feito partio. Mais daquelle
triste espidimento que elle fez da Rainha sua molher, quamdo a foi ueer
amte que sse partisse, nom posso eu fallar tamto como deuia, porque a
fora das lagrimas me embarguam a uista, que nom posso escpreuer,
comsijramdo em cousa tam triste, ca sse me apresemta amte a jmagem
do emtemder, como o uerdadeiro e leall amor he mais forte cousa daquellas que a natureza em este mundo jumtou. do quall Sallamam disse no
camtar dos camtares que era forte como a morte.
A,56,T,3
Coffio a
Rainha foy comumgada e humgida, e co7nofe\fim do decomo o autor di{ que em ella auia com-
Capitullo Rv.
A,57,r,
35.
dalgus.
de A, da
I.
22. assi
A.
27.
spirituall A.
cabrumcullo A.
i5
20
25
3o
35
i3g
que ataa ho outro dia que era hua quimta feyra. na quall pouco
mais de meo dia a dita senhora mamdou chamar os clrigos, e disse que
comeassem ho offiio dos mortos. E ella com todo seu emtemdimento
fsica,
ouuimdo o
5
10
em
o corregia.
como quem
fazia
sse
homem
A,57,r,2
que dereitamente ha
Iflamtes teueram
i5
20
25
3o
35
17.
quinta A.
mumdo
A.
5.
33.
acabando A.
7.
contra A.
mumdo A.
pclla A.
mumdo A. 3. jnlcrno A.
11.
i5.
A,57,v,i
140
deuemos
quamto mais nos a sua bem auemturama perteee per
E por tamto dezia Ouuydio
naturall diuedo, ou ajumtamento damizade.
poeta. Nom me homrre nehu com lagrimas,* nem uaa ao meu emterramento com choro, porque nom deue com rrazom chorar a morte, que
me leua aa uida jmmortall. E Xenofomte comta, que Cyro o mayor
estamdo pra morrer dezia. Oo meus mujto amados filhos, nom queyraaes cuidar que como me eu partir de uos, que me tomarey em nehua
cousa, nem serey em algu luguar. porque quamdo eu comuersaua comuosco, certo he que nom podiees ueer a minha alma, mais emtemdiees
que moraua em este corpo polias cousas, que me uiees obrar. Pois
aquella meesma alma creede que me ficara pra sempre depois de minha
morte, a qual emtom perfeitamente comeara de uiuer. e porem nom
me queyraaes chorar com door. Mais poderia algum dizer per autoridade do sabedor. Quall dos homes poder este caminho certo saber.
ca escprito he que nemguem sabe, se merece dio ou amor na presema
dallegrar tamto,
A,57,v,2
lo
>5
mente podem conhecer polias obras de cada huii, per quall destes caminhos faz sua uiagem. * E porque ja disse que a uirtude era aquelle caminho, poUo quall podamos cheguar aa uerdadeira uida, quero dizer como
esta Rainha uerdadeyramente seguio este caminho, per homde com rrazom nom deuemos chorar seu falleimento. Gramde cuydado teueram
em tamanho numero ssom estas uirtudes, per que assy auemos de fazer nossa uiagem, porque ellas ssom assy como proueitosas bailisas que ssom postas
em alguij uaao perijgoso, em cujo passamento os homes teem algua
duuida de poderem falleer. e hus disseram que eram trijmta e hua
uirtudes, outros disseram que nom mais de omze. e breuemente determinaram que posto que hi mujtas aja, que soomente quatro ssom aquellas
que nos podem dereitamente emcaminhar. por tamto lhe chamarom uirtudes cardeaaes, porque cardam em latim quer dizer couce, em que sse
a porta rreuolue. que per semelhamte guisa se rreuoluem todallas outras
uirtudes sobre o couce daquestas, que som justia, prudemia, esperama,
fortelleza. as quaaes a Rainha ouue em muy exellemte graao. e ajmda
as * outras trs, que sse chamam theollogaaes segumdo no seguimte capitullo ser comtado.
20
A,58,r,2
6.
Cyro
I,
tijro
A.
25. assi
A.
32.
cardam A, Cardo
I.
36-37- capitlio A.
25
3o
35
Como
lio
141
autor fa\ deuisovi das uirtudes, e como dii que sse os Iffam-
tes
Capitullo Rvj.
JUSTIA
diz
lies
pra jullgar a
ssi
meesmo.
quall uirtude
era
muy
perfeitamente
achamos que
em
numca
muy mamssamente, e fora de toda escatema, fazemdo mujtas amizades, per que sse escusaram gramdes jmiurias
suas pallauras sempre eram ditas
>o
que sabia que algus sse queriam mall, loguo trabassi ou per alguijas pessoas rrelligiosas. e mujto
lhe prazia de despemder hi algua cousa do seu, se emtemdia que pra
acabar seu deseio era necessrio. Numca do alheo mamdou tomar
i5
nehua * cousa forosamente, nem comtra uoomtade de seus donos. Trouxe A,58,v, i
sua uida assy hordenada, que todalias cousas que pra ella eram necessrias, eram compradas ou auidas segumdo a uoomtade daquelles que as tijnham. Da uirtude da prudemia seeria sobeio fallar em camanho graao
husou delia em todollos seus feitos, e porque ja disse assaz do claro conhe20 cimento, que teue pra seguir todalias uirtudes. ca a prudemia nom he
outra cousa senam hu abito ou clara desposiom, per que o homem per
jmtrimsico conhecimento pode rreeber comsselho pra sse arredar das
cousas maas, e sse acheguar aas boas. Em outros rramos se parte esta
uirtude assy. em hua que sse em grego chama sienesis, e outro ciballea,
25 de que a nos nom comuem fallar.
A uirtude da temperama foi mujto
louuada em esta senhora, porque em todalias cousas achamos, que uiueo
muy temperadamente. Seus trajos forom sempre mujto honestos assy
hordenadamente, que nem eram de tam baixo uallor, que per seu aazo
naesse prosumom descaesa ou menos preo, nem assy altamente obra3o dos, que per sua uista mostrassem aos outros huia * conhecida louuaminha. A,58,v,2
Mujto louua o philosofo a todalias molheres silemio e ocupaom, a
quall cousa certo era achada em ella em gramde sofRiemia, ca tarde
e per gramde uemtura fallaua sem necessidade, e as suas pallauras
ca tamto
e malles.
das,
4.
nem
sse parecia
perteeme A.
tade A.
A. 33.
grande
34.
comtenema baixa
ella
manssamente A.
11. algus que A.
A.
3 1. muyto A
phillosopho A.
mansamente A.
35. muytas A.
7. assi
22. jntrimsico A.
A.
em
A.
9.
29. assi
i5.
32.
uoonachado
142
que leixam
a mane3'ra
as criadas
em mimos,
a sua
e faliam
baixa, e o rros-
tro a
meude
uistido de
como a sua natureza podia sofrer, e mayor trabalho tijem a costramger que comesse pra ajudar a natureza, que o
Jeiaua tamto
nha o fsico
comfessor tijnha
em
Amaua
rrepremder da sobegidom.
mujto
a uene-
A,59,r,
10
me
om.
joyas
nem corregimentos de
nom
i3
era despeso
estado, nas
casa, polias
20
arredar dalguQs aazos comtrairos da sua fortelleza. nom quero dizer mais,
porque a fim da sua uitoria he manifesta proua de sua gramde uirtude.
A'5q
r,2
emcaminha-
mento da bem hordenada uida, quero dizer das outras trs, que ssom
chamadas theollogaaes, que jmteiramente perteeem a alma. Nom foi
pequena sua ffe, quamdo por amor do Senhor Deos lhe prouue trabalhar
sua uida por chegar aa fim de seu deseio, conheemdo que o perfeito bem
era o rregno dos eeos. E assy amaua todollos * guiadores da nossa samta
auia gramde dio aos jmfiees. e nom he duuida que o Iftamte
fe, e
Dom Hamrrique seu filho ouue aquella meesma empressam demtro no
seu uemtre, a quall o fez ao depois sempre comsseguir aquelle deseio,
segumdo ao diamte em nossa estoria ser comtado. A sua uerdadeira
esperama sempre foi em Deos e nas suas uirtudes, ca numca foi achado
que temtasse outras maneyras de pouca firmeza, soomente teer sua esperama uerdadeira naquelle Senhor, em cujo seruio deseiaua uiuer e acaDa sua caribar. o quall deseio lhe Deos comprio, como ja ouuistes.
dade nom direy tamto, quamto com rrezam se pode dizer, ca sua rriqueza toda era thezouro de pobres, fazemdo mujtas esmollas segumdo ja
8.
muyto A.
9.
assi
A.
12.
leuantada A.
19.
perteeentes A.
28. assi A.
25
3o
35
teemos
e
em
dito.
Ella
daua
niujtas
tijnha
todollos moesteiros,
143
em que
em cada hu anno
meree3Tas
em
todas
suas
terras,
mamtijmento. e assy
Requeria a elRey que husase
de piedade com alguQas pessoas, em que a justia nom auia tamanho
5
lugar, e fazia outros mujtos bes em comprimento das obras da caridade.
Por todas estas cousas * cobrou assy a bem auemturama deste A,59,v, i
mundo, como do outro, ca em este mereeo naer da mais alta geeraom, que auia amtre todollos primipes christaos, e muy aposta de
10 seu corpo, com exellemia de uirtudes. e ouue liu dos homrrados primipes do mundo por marido, comstituido em dignidade rreall, o quall a
amaua mujto. e assy ouue filhos, de que numca uio nojo, amte teue rrezam de sse allegrar mujto com elles, porque conhecia que nehua rrainha do mundo tijnha filhos semelhamtes a elles. ouue rriqueza e seruidores mujto obediemtes e seguidores de sua uoomtade.
Assy que em
i'5
este mundo nom auia mais que auer. e pra merecer a gloria do outro,
lhe deu nosso Senhor a sua graa, que seguisse o caminho das uirtudes,
per que mereeo de cheguar aaquella fim que ja dissemos. Morreo em
sua cama acompanhada de seus fihos. ouue assaz espao em sua door
20 pra fazer os derradeiros offiios que a christaos perteeem. ca durou
Ouue uerdadeiro conhecimento do Setreze dias em sua emfirmidade.
nhor Deos com gramde arrepimdimento de * seus peccados. Sua com- A,59,y,z
iemia desemcarregou, sem nehu trabalho se partiu deste mundo mostramdo taaes synaaes amte de sua morte pollos quaaes conhecemos uerdadeiramente que he no lugar dos samtos, domde conhecem quamtas
25
Pois como poderemos com
treeuas jazem sob a claridade de nosso dia.
rrezom chorar a sua morte, amte altamente deuemos de nos allegrar
aquelles a que praz da sua bem auemturama. e creamos certamente que
nosso Senhor Deos mamdou por ella aas prisoes deste mundo, porque
3o a sua alma lamaua amte os seus pees, que lhe pedisse piadosamente uitoria pra seu marido e filhos, com saluaom de todo ho outro poboo destes rregnos. que por aazo de sua morte seus filhos podessem seer mais
homrradamente caualleyros. ca sse ella uiuera, seus filhos forom feitos
caualleiros em Portugall, segumdo lho elRey tijnha prometido, que lhe
3i nom fora tamanha homrra, como foi de o seerem em terra dATrica em
hua tam homrrada cidade depois do acabamento de tamta uitoria. Ora
uida,
A.
A.
25. logar
criar
meninos.
3. assi
12. assi
I.
i5.
16.
7.
11.
A,6o,
r,
144
fazemdo fim deste capitullo, auees de saber que * tamto que aquella samta
Rainha foi posta em sua sepulltura e feitas suas exquias, os Iffamtes se
partirom dalli acompanhados daquelles senhores e fidallgos. e sse forom
pra hua alde que esta acima daquela jgreia, que o Iffamte Dora Hamrrique mamdou fazer, que chamam Samta Maria de Belleem, e a alde ha
nome Restello por rrazom daquella amcoraam que alli esta, que sse
chama per essa meesma guisa, e alli esteuerom ataa que a frota partiu,
como adiamte ouuirees.
Como
ros, e
como forom
P
assy
A,6o,r,2
A,6o,v,
ajumtamento hu
geerall silemio,
com-
Capitullo Rvij.
com que
em todo aquelle
amdauam nom
todos
i5
que tijnham as gallees e nauios, de guisa que nom parecia a frota outra
cousa senom aruores dalgua mata, a que a fora do foguo priua das
folhas e fruito. E nom* sabiam faliar em outra cousa senam das gramdes
uirtudes que auia na Rainha, nas quaaes nom auia hy algu que podesse
achar comtrayro. E mujto duuidauam de sse fazer nehu mouimento 70
aerqua do que era comeado, ca deziam que tamanhos trs synaaes,
como nosso Senhor Deos em aquelle feito mostrara, nom eram pra teer
em joguo .s. a gramde pestenema que dias auia que amdaua amtrelles,
E o segumdo fora o cris
polia quall ja falleeram mujtas e boas pessoas.
do soll, que foi amte alguis dias da morte da Rainha, em tamanho graao 25
como amte na memoria daquelles que emtam eram, nem depois ataa
este presemte numca foy uisto. ca duas oras comtinuadas esteue cuberto
per tall guisa, que pareciam todallas estrellas, e assy todollos outros
sinaaes do eeo, que geerallmente parecem depois que o soll passa ho
oidimtall orizom, e o crespucoUo nos traz a escuridade da noute.
E o 3o
Os
tereyro foy a morte da Rainha, que sobre todo era mais semtida.
Iftamtes tamto que forom em Restello como ja ouuistes, fallarom loguo
amtre ssi que maneira deuiam teer aerqua de seus feitos, e acordarem
* que era bera de hirem faliar a seu padre, a quall cousa loguo em aquella
I.
capitlio A.
32. foram A.
3.
foram A.
A.
26.
despois A.
29.
despois A.
em
mea
noute
em
tall
mamdarom
guisa que
quamdo
era
de burell, rrenouousse em sua uoomtade hua muy doorosa nembrama da Rainha sua molher. e com elle estaua o comde de Barellos
Senhor disserom os Iffamtes,
seu filho, e Gomez Martimz de Lemos.
tidos
comsijramos de uos
maneira que querees
10
tade.
Meus
filhos
fallar
uijr
teer,
como
em
perdi, cuja
outra
o Iffamte
i5
eu comsijrar sobre
20
ello.
A,o,v,2
os lfamtes todos trs e quatro dos do comsselho eram era acordo, que
25
3o
35
20.
36. assi
foram A.
A.
3i.
abramdaria] ajudaria
I.
33.
mumdo
A.
34.
grande A.
A,<H.r,
146
de poer em fim.
caso deuia partir.
A,f>i,r,2
Os
tamta boa gemte, como per sua causa falleeo e fallee. e nom he duuida,
que depois que forem todos demtro nos nauios, que sse nom aemda mujto
mais, ca o ajumtamento a far mujto mais aemder, e o rremedio proueytoso pra ello seria de sse espalhar * agora esta gemte, e he certo que
10
poderia tamanho foguo estar muyto que sse nom apaguasse. E sse
nos agora partissemos, pode seer que assy como morreo a Rainha, morreram outras pessoas taaes, cujo dano trazera mujto gramde perda. Deue-
nom
rreear
i5
20
lhe
A,6i,y,i
25
ja
3o
assy que por todas estas rrezoes se deue por agora escusar a eixecuom
Sobre estes dous comtrairos ouue em aquelle comsselho
desta cousa.
muy gramde
Dom
Pedro
rres-
2.
ser A.
ficar,
8.
duuyda A.
24.
assi
A.
35
147
Como
a elRey
em a determinaam de
elRey aerqua
dello disse, e
tornaram a faliar
partida.
Capitullo Rviij.
i"
I
3o
35
II.
dominguo A.
duarte A.
zi.assi
12.
(bis) A.
foram A.
24. assi
A.
i3.
logo
A alpemdere
A.
14.
Duarte]
dom
I.
A,6i,v,2
A,b2,r,
148
gem. Porem comsijramdo aerqua de todollos empachos que elles poseram em minha hida, cuja fora primipaUmente esta em estes acomteimentos que sse ora seguiram, comtamdo pollo mais forte ho falliimento
A,62,r.2
* destes sj'naaes he
o que eu todo emtemdo
pollo comtrairo, porque notrio he, que pra proseguimento de tamanho
feito nom compre mais que hirmos arrepemdidos e purgados de nossos
aja.
de nossa
ficada,
cometemos,
elle
elle
liure
de
10
nossos jmmijgos, e que lhe praza dar gloria a seu nome, exallamdo a sua
samtaffe, quebramtamdo e destroimdo todollos seus comtrayros com a sua
A,62,v,
t5
20
estas cousas nos quis prouar. ca o ouro proua o fogo. e os casos da for-
35.
pello
A.
lembrana A.
i3.
dilligenia A.
22.
assi
A.
26.
assi
A.
3i. pra]
por
que
I.
25
3o
35
149
nom he* tam dina de ouuir uiuemdo em este mundo, como depois A,62,v,2
que he apartada desta miserauell casa que he a carne, cujos apetites
comtinuadamente nos costrangem a peccado. E assy emtemdemos que
nosso Senhor Deos, queremdo mais limpamente ouuyr suas oraoes, lhe
prouue de a tirar damte nos, porque sollta deste corporal! carer, a sua
alma mais liuremente podesse comtemplar na diuinall magestade procuramdo a nossa uitoria. E pra nos isto firmemente creermos, ponhamos
amte os nossos olhos as marauilhosas cousas, que lhe acomteerom amte
de sua morte, polias quaaes certamente sabemos, que a sua alma esta
em bem auemturado rrepouso. Porem por todas estas rrezoes eu determino com a graa do Senhor Deos de seguir todauia minha temom por
seu seruio. ca doutra guisa nom me parece que faria o que deuo.
O
comde de Barellos que alli estaua, fallara ja com elRey aerqua daquello,
comsselhamdoo que todauia seguissie seu propsito, e assy fez em aquella
ora que ajudou mujto a temom dos Iftamtes. e per semelhamte fez
Gomez Martimz de Lemos, que era hu homem de gramde ssiso, pollo
quall elRey daua gramde autoridade a seus comsselhos.
seia,
IO
i5
Como
sse os Iffamtes
deroTii
20
QUAMDO os
ouuerom gramde
rrefrigerio
serem que lhe tijnham mujto em meree semelhamte determinaom. Ora que ser senhor, disseram os outros trs que alli estauam, ca
25 ajmda nom teemdes todo acabado, porque hua das mayores duuidas que
achamos, assy he que o descomerto que sse fez na frota por aazo da
morte da Rainha, nam sse pode tam asinha emcaminhar, que ao menos
nom seia necessrio esperar hu mes. E a uossa frota disse eIRey comtra o Iffamte Dom Hamrrique, assy esta descomertada que lhe seia nee3o ssario aquelle espao pra sse tornar a auiar.
O descomerto senhor que
ella tem disse o Iff"amte, he que uos podees logo agora meter em ella, e
partir quamdo quiserdes, ca a mayor deteema ser em alleuamtar as
amcoras e aparelhar as uellas. Pois que -assy he disse elRey, toda minha
deteema ser daqui ataa quarta feyra, e depois siguame quem poder.
I.
21.
sentirem A.
3.
19.
A,63,r,
A,63,r.2
uos meus *
filhos
i5o
e fazee
dar a todo
tall
porque
o feito das armas nom ha mester tristeza nem choro, nem rroupas de
doo, amte rrequere que os caualleiros se guarneam das melhores cousas
que teuerem, porque a sua uista lhes allegre os coraoes, como sse
escpreue que faziam os Romaos. porem uos tiraae loguo uosso doo, e
uistiuos como amte sohijeis, e ajmda milhor. e assy daae auiamento a
todollos outros que o faom. e outro tempo com a graa de Deos escolheremos em que sse possa mais rrazoadamente fazer nosso doo. Os
Iffamtes partiram logo caminho da frota, e o Iffamte Dora Hamrrique
comuidou a seus jrmaSos pra jamtarem com elle em sua gallee. e
tamto que forom em ella, trouxeram loguo os uistidos aos outros Iffamtes,
auiamento, que quarta
feira a
meesmo,
mamdou apemdoar
mayor
lo
e que fezessem em
que podessera. E como era
domimgo, e os homes por rrezam das calmas estauam todos jugamdo e
follgamdo em seus nauios. ca o mais que * podiam, escusauam a cidade
por causa da gramde pestenema que nella amdaua. e quamdo ouuirom o soom das trombetas, de que tijnham por emtom pequena esperama, fiquaram amtre ssi meesmos mujto marauilhados. empero pem-
A,63,v.
partir.
altura,
ledie
li
20
ssarom que os Iffamtes nom estauam alli. e que por ello aquelles seus
trombetas com pouco auisamento filharam assy aquelle ousio. E alguiis
daquelles capitaes que alli estauam., quiseram mamdar rrequerellos que
sse callassem.
mas quamdo
toda apemdoada,
charamellas e
fim.
A,63,v,2
e trigosamente
mamdaram
7.
assi
26. feito]
A.
12.
o feito A.
foram A.
82.
18.
despois A.
25
neella A.
19-20.
35. pella
A.
esperana A.
22.
assi
A.
3o
35
i5i
IO
Boom
nom
Mujtas cousas
fallaria
mamdado tam
gramde espao pra dor-
he de comsijrar que
lhes daria
A,64,r,
i5
feito, uistos
outros
25
nom
que
muy
partimos senam
os uee assy
3o
A.
4.
5.
prioll.
cassi A.
26. assi A.
nunca A.
boa A.
I,
em
tall
cousa, ca
7.
14.
28.
gente
A.
despois A.
20. jnduzira
28-29.
^^^^
A,64,r,2
que
Castella
elle fez a
sam em que
o teueram,
callayuos, ca nos
nom
eIRey
Dom
nom
foi feita
ho ouuimos
senam
a pessoas
que
aijmte.
Ora diziam
ham rrezam
pri-
outros,
de o saber, que
Hamrrique nom
sua frota
nom
prestes se
A,64,v,
l52
bem
pelleiar com
cuydam que sam
sse
sabem defemder.
elles
lo
gramde
os
as
podem
i3
seguir.
Capitullo L.
2C
EM
A,64,v.2
este
nom sse podiam emtemder. e aquella praya nom era menos allumiada de tochas e acompanhada, que sse sse em ella fezeram festas dalgu gramde primipe. e nom menos era o trafego na cidade, por aazo
das mujtas cousas que lhe eram necessrias pra sua uiagem. No dia
seguimte, que era uespera de Samtiago uijmte e quatro dias do mes de
julho, partio elRey dalli, e mamdou lamar amquoras, e foy aquella noute
outros
1.
ell
A.
7. lhe
I,
lho A.
9.
assi A.
28. Jh xp A. 35.
lamar A, leuar
I.
25
3o
35
aerqua de samta Caterina.
i53
jemte
elle fez
com mayor
mamdou
tam
preto, foy
trigama.
mas no
como deram
10
i5
A,c,5,r,i
foz.
2. jente A.
10. queriam A.
i3. despois A.
23. AfTom
4. assi A.
25-26. Gomalle annes A.
Martimz] miz A.
27. Rodriguez] noiz A.
32. Gomalle annes A.
35. Martimz] raiz A.
3i. afTom A,
29. Martimz] miz A.
I.
A.
assi A.
25.
A,5,r,2
A,65,v,
i54
lo
i3
jrmao,
A,r)5,v,2
chamauam Momdo,
que ueo a seruio delRey com quatro ou imquo naaos e mujtos arche}'ros e outra gemte.
Ficarom jsso meesmo no rreyno per todallas comarquas fidallgos rrepartidos pra guardar as fromtarias, e sobre todos o
meestre dAuis que ficaua em pessoa delRey.
10. Martimz]
Rodriguez] roiz A.
8. Rodriguez] roiz A.
9. dAlua A, da Silua I
miz A.
Martimz] miz A.
12. Rodriguez] roiz A
darrefoyos A
17. Rodriguez]
18. Pro Peixoto] na margem A.
roiz A.
18-19. Belendim de Barbuda I.
19. Pedre
annes A.
20. Aluara annes A.
20
25
Como elRey em
em
ella pidio.
muy
deuota-
Capitidlo Lj.
GRAMDE
foy
sempre
segumdo
_,
i55
ja
disse
obras
,o
feitas
damdome
quall
me
teu
pequeno
damdome
fezeste mujtas e
rreynos
A,tj6,r,
gramdes mer-
primipallmente
jmmijgos,
i5
mamdar, no
mym
agora
me
ajuda
chegaste a
e esforo
este
25
dalcaoua e assy per todollos outros lugares, domde sse bem podia ueer
sahida daquella frota, na quall cousa* todos nom semtiam pequena
mamdara
ficar.
Oo
quamdo
1.
aquell A.
3i. ell A.
33.
elles,
deste
lhe
i3.
mumdo
emmijgos A.
.K.
25.
assi
A.
27.
foUganca A.
3o.
mumdo
A.
A,6t>,r,2
pouco.
i56
assy esteueram
nem
nom podemdo
de comer
beuer.
nom
queremdo
sua marauilhosa
allegria,
sse
cabo por
sinall
a uista
foi
a frota toda
jumta-
Como
o meestre frey
disse.
uista de todo o
Capitidlo Lij.
M"
e
e dilligemia foy
mamdou
em
Joham
E ajmda
tempo por acompanharmos nossa estoria. Creo disse elle, que depois
que elRey nosso senhor teue determinada a emxucuom deste feito,
forom amtre uos outros desuayrados juyzos aerqua de sua emtemom,
nom cora pequeno deseio de saber o seu uerdadeiro propsito, elle assy
como primipe mujto sesudo, acaudellamdosse dos danos que poderiam
acomteer a uos e a elle, guardou sempre seu segredo, como compria aa
gramdeza de tamanho feito. Agora homrrados senhores, que serate que
os] o A.
assi A. i5. aquell A.
25. come A. 3 assi A.
1.
A.
5.
1.
18.
Mvitas A.
20.
ponto A.
24.
aquell
25
3o
i57-
he rrazoado de uos seer rreuellado, uos faz saber que comsijramdo elle
as mujtas e gramdes merees, que Deos teem feitas a estes seus rreynos
e a uos outros seu
pouoo, damdolhe tamtas e tam gramdes uitorias comquaaes trouxe seus feitos a este fim. e porque
em
A,67,r,
uoomtade
10
i5
20
nom
nom
o comtraria.
pois
tall
como
este,
merecedor daquella meesma culpa, e assv deue por Deos seer juUgado.
Ca como diz o apostoUo no primeiro capitullo da sua epistolla aos Romaos,
que nom soomente aquelles que ssom comtra a fte sam dignos de morte,
mas ajmda os que o comssemtem nom lho comtrariamdo com todas
suas foras. Polia quall cousa parece aquelle que sse teem por cathollico e uerdadeyro christao, e com toda sua fora nom sse despoe a
deffemder a sua samta ffe, nom he uerdadeiro caualleiro nem nembro de
Jesu Christo, nem teem parte algua com elle, e que he pior que cada
hu daquelles jmfiees. Ca todo aquelle que uiue sob algua ley, he theudo
de sse poer a perijgo de morte polia guardar e mamteer. Ca diz Tullio
no primeyro liuro dos offiios, e o philosofo no terceiro liuro das eeticas,
que aquelle he uerdadeiramente forte, que uiuamente sofre a morte por
deftemssam de sua ley. Ora quamdo o homem he obrigado a deflemder
as leys de sua terra, quamto mais deue seer polia ley de nosso Senhor
e
25
3o
35
4.
emmijgos A.
festamente A.
losofo A.
22.
7.
muyto
A.
emmijgos A.
14.
emmijgos A.
23. assi
A pella
17.
A.
contradizer A.
29.
membro
20.
A.
many-
33. phil-
A,67,r,2
i58
Jesu Christo, polia quall somos certos, que posto que moyramos em esta
uida, uiueremos sempre na outra, segumdo da testimunho sam Leam papa
A,f)7,v,
roso sabe, que sse algu de uos outros morrer, que morre polia uerdade
da
ffe
saluaom da sua
ellestriall
guallardom.
lo
primipallmente pra fazer seruio a nosso Senhor Jesu Christo empeeaaquelles, que em doesto da sua ley uiuem na terra que elle
primeiramente deu aos christaos. Ca podees saber que a cidade de
Ccpta com toda a outra mourisma depois da sua paixom foy comuertida
emdo
aa sua samta
fie,
i5
per sua uoomtade deu aos jmfiees. os quaaes tornaram as suas samtas
egrcias
em
uijs.
dalli
lamamdoas em
Macabeus, que
salm dizemdo.
9.
tantos A.
18.
despois A.
14.
iissi
A.
20
samto barom Matias* sobre a cidade de JeruGuay de mym, porque nai pra ueer a destruyom da
fez aquelle
10.
28.
pellos A.
despois A. 3o.
20.
matou]
maurisma A.
A.
21-22. Jhrlm A. emmijgos A
assi
pranto A.
mamdou
14.
23.
A, matou
I.
5. fe
A..
25
3o
H5
nome
perdurauell.
em
A,68,r,
suas geeraoes,
elRey nosso senhor uos faz a saber, como por todallas rrezoes
emtemom he com a graa do Senhor Deos hir sobre a
cidade de Cepta, e trabalhar quamto elle poder, polia tornar aa fie de
nosso Senhor Jesu Christo. porem uos emcomemda que ajumtees em
uos meesmos todas uossas foras, pra cobrardes uerdaJeira fortelleza
res,
IO
e auerdes com elle parte de seu gramde meriimento. e arredaae de uos openioes que alguOs outro dia traziam em
como de prim-
bem deuees de
que teue mayor semtido da morte de sua molher, que outra
nehua pessoa, empero por fazer limpamente o seruio de Deos, tirou
de ssy pollo * presemte todo synall de tristeza. E em esto nom fez elle
cousa noua. ca rrecomta Vallerio Ma.ximo no seu primeiro liuro, e Tito
Liuio no liuro da segumda guerra, que auemdo os Romaos hua batalha
saber,
20
A,68,r,2
com
14.
enbreue A.
25. pello
A,
26.
i5.
foram
assi
A.
A.
3.
24.
casi
v,
i6o
quall cousa por certo he a nos muy gramde doesto, quamdo estes que
certamente sabiam que as almas daquelles dereitamente hiam ao jmferno,
que rrezam teemos nos de chorar a morte daquella, que sabemos que he
na companhia dos bem auemturados samtos. Ca uisiuellmente ulmos
creer.
Como
de culpa e pena.
Capitullo Liij.
processo
res,
disse.
todo o que uos ata aqui disse, foy dito e fallado per autoridade
o que uos agora quero dizer, ser
e
A,68,v,2
10
i5
atallayas no
profetas, espiialimente
omde
diz
em
o terceiro e
em
nom forem
em
dilligemtes
em que
amoestar
20
de presemte
estam ou ao diamte poderem estar, que a morte e danaam que lhe por
eilo possa uijnr, que a demamdara de suas maos, e comdenara por ella
o seu samgue delles meesmos. E per essa meesma guisa se querella o
profeta Jeremias em a lamemtaam e pramto que fez sobre Jerusalm,
dizemdo que os seus profetas e sacerdotes forom causa de seu catiuciro
e destruyam,
tullo,
homde
Os
diz.
segumdo
se declara no
capi-
A,r,o,
r,
2.
.s.
jnferno A.
ras] e espirituaes
tacam
A Jhrlm
5.
I.
A.
ante A,
i3.
ataa qui A.
semelhantes A.
2G. foram A.
33.
iq.
14.
mandado
21. perigos]
assi A.
na
A.
margem
17.
A.
25
per escpiitu-
25. allamen-
3o
i6i
meesmo
capitullo
Ouue
Isrraell,
e uos outros
medo
aja
5
com
nem queyraaes
o seu espanto,
fugir
com o
nom comuenha
justo
pro
pelleiar,
Aerqua do
dito.
meesmo na
i5
20
possam
comuem
pelleiar polia
propsito diz
quall
primipallmente
elles
emduzir
meritrio animar e
maneira que
ja
he
chris-
tenho
ssi
xxiij
delles penitemia,
em
auemdo
A,6o,r,2
diamte.
Polia quall cousa serees assoUtos de culpa e pena, per uirtude de hua letera que o samto Padre outorgou a elRey nosso senhor
ueemdo
25
tre pruuicou.
gos, deuees
em
de presemte o mees-
alli
dem
nom
Ami-
fadiga e
trabalho,
porque nos
elle
dadeira penitemia. e nos assy tornados ao uerdadeiro caminho, possamos delle rreeber esforo e ajuda pra os destroir. os quaaes ata aqui
eram por sua gramde piedade soportados, * nom sem gramde escomdido
juizo.
Ca assy como nosso Senhor Deos no tempo do patriarca Abrao
35
I.
A.
26.
mamtem
quantos A.
jnfiees A.
32.
em
com om A.
faaaes A. 24. ueendo A.
ataa qui A.
36. mantm A.
do deutoronomio
17.
fle
I,
do uteronomyo A.
20. e
faais
I,
5.
I,
uista
lo.
25.
de nossos
prinipallniente
prouicou A.
a,6q,v,
102
olhos, fazendo
amoestar
em
pro
A,70,r,
Tu
patriarca.
A,6i;),v,2
dano
castigar,
hiras
a quarta
Que como em
lo
i5
20
25
3o
ellas ajudemos e siruamos na sua samta casa, doemdonos da desomrra que foi feyta nas suas samtas egreias, seemdo tornadas em seruio dos jmmiigos da ffe, assy como se fosse feita a nos meesmos, segumdo mais largamente nos emsina o apostollo nos doze capitullos
6.
A.
pessuem A.
26. assi
A.
9.
3o.
foram A.
santo A.
(3.
I,
crnica
35
i63
postos
lo
i5
20
em
duros
uoz paternall a cada huij delles em esta maneyra dizemdo. Nom ssey eu
em que maneyra parecestes em meu uemtre. ca eu nom uos dey ho spiritu nem a alma nem a uida, nem ajumtey os nembros de cada hu de uos.
mas ho criador do mundo, o quall primeiramente formou a natureza de
25
todallas* cousas,
achou o naimento
elle
com
comeo de
meu
35
mym, que
lex.
como
disse ao pos-
em o
dey leite trs annos, e te criey e trouxe ataa esta hidade.
rroguote filho, que esguardes ao eeo e aa terra e a todallas cousas que
ssora era ella, e conheas que de nehua cousa as fez Deos, e a geeraom dos homes, e assy ser feito em ti esforo polia sua meree, que
nom temas este carnieyro. mas seemdo feito dino com teus jrmaos,
rreebe morte. A quall cousa o mamebo com muy boom coraom
sofreo. e depois a madre com gramde comstamia e com aquelia bem
auemturada esperama que em seu coraom tijnha, rreebeo coroa de
tumeiro
3o
todollos homes. e
I.
uemtre,
34.
aue misericrdia de
22.
te
e te
semelhante A.
20. assi A.
filho,
7. assi
uentre A.
mancebo A.
A.
23. a
I,
g.
Amtioco.
17. assi
A.
18.
dina
A.
I,
digna A.
32. assi
A.
A,7o,v,
A,7o,v,2
164
martirio.
E pois aquella molher cuja natureza he fraca, tam esforadamente comsselhaua os filhos que sofressem morte por seruio de Deos,
quamto mais seemdo ajmda da ueliia ley, aos quaaes segumdo diz o
apostollo. Todallas cousas em fegura acomteeram. que amostrama
posso eu fazer a uos outros, que sooes fiees nembros de Jesu Christo,
* comprados pollo seu samgue precioso.
E porque disse em cima que a
memoria desto duraria pra todo sempre amtre os homes, quero que
saybaaes que sse os juizos estrollogos som uerdadeiros, segumdo apremdi
dalgus sabedores, que sabiam a ora em que sse primeiramente este
feito determinou, por emtrar Martes em sua exaltaom em casa de Vnus
de ssahimento do Soll, e a Saturno emtome que he o signo de Libra,
significador das cousas rrenembradores, mostra que a memoria desto ha
de durar, e sse ha de poer em escprituras, cujo tresumto ser leuado a
a mujtas partes em rrenembrama de uossos bos feitos.
Como elRey
Lagos
partio de
e sse
foy a Faaram,
como
dalli
seguia seu caminho ataa que chegou com toda sua frota amte as
Alja^iras.
Capitullo
i5
Liiij.
K
elles
B,89,r, 2
B,89,v,i
fazia saber,
deziam que lhe nom fora aquello assy dito, senom por * esconder a outra
mais certa determinaam que elRey tinha ordenado. He mao de conhecer
deziam elles, estas praticas que elRey traz por encubrir sua vontade.
Sabe ja todo o mundo que vay pra Cezilia, e agora nos quer fazer
entender que vay sobre a cidade de Cepta. tal he agora esta como a
outra, que disseram * agora ha hum anno, que auia dir sobre o duque
dOlanda. dizeilhe que busque outra mais fremosa encuberta, que quanto
esta muito ha que a sabiamos.
Assi esteue ali elRey ata quarta feira
que partio pra Faram. e porque em seguindo sua viagem encalmou o
vento, foilhe necessrio de estar aly ata outra quarta feira, que eram sete
dias do mes dagosto, e entom partio viagem do estreito.
E a sesta feira
hum pouco ante de noite ouueram uista de terra de mouros, e aly
5.
membros
assi A.
18.
21.
A,
10.
pello A.
22,
nada Dl.
24. deziam I,
B
33. ouuiram B, ouueram
mares A.
17. aliaziras A
14. rrelembrama A.
ordedeziam B, diziam A
assi A.
23. elRei B
diziam B.
28. fermosa B.
27. diseram B.
29. ata I, ate
Martes
I.
I,
20
25
3o
i65
10
i5
20
25
mandou elRey que fezessem andar todollos nauios de mar em roda, porque nom era sua vontade entrar polia boca do estreito senom de noite,
cremos que seria, por que os mouros de terra nom podessem tam asinha
saber a viagem, que elRey queria leuar. Tanto que foy a noite comearam de caminhar polia boca do estreito, e em aquela noite aqueeo aly
hum pequeno caso, de que se ouuera de seguir muy grande prigo. ca
foi assi. que por quanto aquella gallee de Joam Vaaz, em que hia o
Iffante Duarte, tinha cheiro por azo de sua bondade, sahiose o lfante delia,
e foise pra a gallee do Iffante Dom Anrrique seu jrmao. e aqueeo
de se acender fogo em hua alanterna, pollo * qual foy grande aluoroo
dentro na gallee. e o Iffante Duarte que jazia em cima da c aberta por azo
da calma que era grande, lembrouse de seu jrmao, e abrio trigosamente
a porta, e o Iff"ante Dom Anrrique tomou a alanterna assi como estaua
ardendo e a pos em cima, e o Iff"ante Duarte a lanou na agoa. e o
lTante Dom Anrrique tomou em sy menencoria pensando que lhe empolassem as maos, e lhe fezesse empacho ao tempo da necessidade, mas
algus que hy estauam, lhe ensinarom pra seu rremedio que posesse as
maos no mel, e que seria seguro daquelle danno, como de feito foy.
ca posto que ao depois pelassem aquelles coiros das maos, nam leixou
porem de trabalhar, como se nam teuesse algum empacho, bem he verdade que este rremedio he proueitoso. Mas assi pollo presente, segundo
a fora do fogo foi grande, se a forte compreysom do Iffante nam fora,
nam poder assi trabalhar, que primeiro nam passaram algus dias.
empero todos aquelles coyros forom pelados ao depois, em quanto o
8,89, v,2
fogo abrangeo.
Como a frota checou toda ante as Alja^iras, e como aly veo Pro
Fernande\ Portocarreiro e os mouros de Gibaltar trazer seriiios a
elRey.
Capitullo Lv.
he de
BEMquando
vissem
Al)aziras,
daquella parte.
muy
pollo presente
i5.-i6
B.
B,9o,r,
i66
poderam auer, e leuaramnas em pre
Senhor disserom aquelles que lhe o presente leuauam,
os vezinhos e moradores desta villa de Gibaltar vos enuiam este seruio,
nam cousa jgoal a excelncia de tamanho prncipe, mas como se pode
auer per semelhantes pessoas, erteficandouos que vos nam he oferecido 5
com menos vontade, do que seria a elRey de Graada nosso senhor, se
presente fosse.
Porque * sentimos e creemos que todo seruio que vo5
fezermos, elle o auera por tam bem empregado como em sy mesmo. E
vos enuiam pedir por mere, que nam ajaaes por mal de elles mandarem
fechar suas portas e poer rrecado em sua villa. ca o fezeram por duas lo
cousas, a primeira porque lhes foy certificado que nam quiserees dar
segurana de vossa frota a elRey de Graada, quando vola enuiou rrequerer. a segunda porque algus daquelles mouros mancebos nam tenham
liure poder pra sair fora da villa. ca poderia seer que se trauaria antre
hus e os outros tal escaramua, per que vossa mere aueria alguia i5
sanha, e por ventura podia ser aazo de vos mouerdes de todo contra
Porem por
elles. o que poder seer que agora nam tendes em vontade.
lhe fazerdes mere e os tirardes deste cuidado, vos pedem que lhe mandees declarar vossa vontade aerqua do que a elles pertence, polia qual
cousa seram muito mais obrigados a vosso seruio do que ata aqui forom. 20
E se eu rrespondeo elRey, nam quis a elRey de Graada fazer semelhante
rrogo, que mo tam aficadamente mandou rrequerer, que rrezam teeria
* agora de o fazer, pois a determinaam deste feito ajnda nam esta fora
daquellas pessoas, que sam ordenadas pra meu conselho, quanto pra dar
semelhante segurana, quanto he ao presente lhe dizei que lho tenho muito 25
em seruio, e que me praz de lho rreeber, por entender de lhe fazer
mere em algua outra cousa fora daquesta, que me de presente rrequerees.
Os mouros ficaram muy tristes ouuindo semelhante rreposta, porque quanto elles podiam entender, todo o mouimento daquelle feito se
ordenara por causa de sua estroiam. pra a qual cousa nam auia mester 3o
mais certa proua, que a uista da frota que viam rrepousada e ancorada
ajuntar as milhores cousas que se
sente a eIRey.
B,i)o,r,2
B,9o,v,
ante a face da sua terra, a qual cousa lhes fazia acarretar desuairados
sempre aduzem
qui B.
'ii.
12.
14. uila.
19.
35
ly
B,9o,v,2
frota,
hum
io
elle,
muito cedo aquillo que agora chamaaes fantasmas, carcom as bandeiras de Portugal passar
'
A.
20
25
3o
qual cousa
nenhum dos
2.
19.
pasado B.
jaa B.
28.
6,
eram
Joham
I,
I,
frota,
era B.
Joam
B.
7. purtugues
29.
hee B.
R.
33.
8.
purtugal B.
ante
I.
l,
antre
booas B.
fazer prestos
i3.
B,
(ji.r.
i68
B,9i,r,2
Como elRey
e
Graada.
B,9i,v,
ali
hum
batel
mataram
aquillo viram,
B,Qi,v,2
Capitullo Lvj.
2.
almogauere
peede
21.
B.
18.
sy
requerido B.
3i.
regno B.
D almogauer B. 5.
D reuerena B, i5.
galle B.
rcebaes B.
22.
10
i5
20
25
cada hum como milhor podia, o que elRey e todollos bos que aly
eram, teuerom a grande bem aaquelle fidalgo. Mas outro seruio fez elle
que lhe elRey muito mais agradeeo. ca ouuindo o dito Pro Fernandez dizer como hum grande almogauere do rregno de Graada andaua aly
salteando os moos que* sayam a fruita, como entam leuaua hum, traballiouse de o filhar, e trouxeo ali preso em hus pardieiros velhos que ali
19.
vaquas B
leedo.
vosa B.
20.
dizelhe
booa B
27.
6.
16.
elle B, lhe
refresco B.
padre
I,
mataro B.
Dl.
17.
emuia B.
guado B
recebo B.
9.
pay B
29.
beem B
ele.
3o
169
e ali o mandou
mouro nam rreebeo pequena honrra em sua justia, que
acompanhado de muita e muy boa gente, que com boa vontade o
Mas
enforcar.
foy
10
tanto valor,
com todo
esto lhe
em
elRey
i5
elle
foy
muy
contente.
jr
hum
per sy
estando assy
em
seguinte,
B, 92,r,
lanarom toda
hia
20
25
se defender.
Como elRey
j^andoii
ote, e
do conselho que
elle teue.
Capilullo Lvij.
DEPOIS
seu porto,
2.
18.
sar
5 boa B.
recebeo B.
ig. galles B.
nos B.
D.
32. dalij
26. galles
B. 33
ataa B.
8.
6,92, r,2
como a frota parecera
Mas de qu^qiier guisa que
logo
ao sbado ouuerom
lyo
fosse,
primeiramente
feira
1.
i3.
emuiado
enpeer
3G.
B.
6.
acertara B, lanara
nao B.
B.
25.
be B.
I.
ataa B.
14.
7.
muito]
perigo B.
27.
om
D.
10.
i5. elle] el
vespora D.
29, ali
sogeito
B.
B.
3o.
17.
D.
11.
pasasse B.
jaa B.
elle]
23.
B
B.
el B.
dalij
32. galle
'
'5
20
25
3o
35
mesma
noute
Dom
em
minha
esta
destoutra
mesmo
Senhor
ella.
manda que
padre
parte
disse o Iffante
gallee,
em
se ser
a gallee
terra,
5
lyi
da
filhar
se tornara
ja esta,
Nom
pondeo o
10
Iffante
Dom
rres-
liie
assi
na qual sento bem que ser muj' grande desconsolaam, alem da que
trazem ja polia pestenena que anda antre elles, como pollo anojamento
Como
<^a
Capitullo Lviij.
a5
POReu
3o
B, Q3,r,
mim
I.
no
h
galee B.
BD becm
B.
mos B
D.
icj.
de feuereiro, * quando
dias
4. jaa
B.
pello B.
io.
B.
11.
recado B.
consolao D.
20.
Ramado
6.
elles
alg B.
27.
S.
galees B.
12.
trazem
8-9.
I,
cornar] otn D.
respondeo
traziam
D.
B.
18.
28. gallcs B.
luQa B.
10.
pella
29.
na
I,
disse-
B,i)3,r,2
lua.
nam
porque o circulo da lua he mais pequeno que o do sol, torsempre atras onze dias com o comeo daquelle jejum, a que
elles chamam Ramadam. e em pouco menos de trs annos tem acabada
a volta de sua rroda, em que ha xix bisextos. e assi dam os dias do anno
solar iij'^lxv, e do anno da la iij^^lxiij e hua ora e xvij menutos e corenta
E porque os mouros em aquelle tempo fazem suas
e noue pontos mais.
austlnenias, assi como nos outros fazemos em nossas coresmas, pensam
elles que quaaesquer sinaaes que naquelle tempo apaream, ou sonhos
assinados per que elles muito crem. ca dizem que per hua de quatro
cousas vem a qualquer homem os sonhos quando dormem, a primeira
per sobegidam da vianda, de que o estamago este empachado, a segunda
per mingoa de mantimento, a terceira per fora de pensamentos que o
homem traga de dia em algua cousa, e a quarta per rreuelaam diuinal.
,Ora foy assi, que naquelle Ramadam que ja dissemos, forom trs
partes da la criz. e pareeo logo seguinte na nouidade da outra la
hua estrella aerqua delia de mayor grandeza e rresplandeimento, * que
da
B,()3,v,
172
elles
em
10
'5
cujo
hum
porque
hum
^o
poderom achar
25
per toda aquella terra, antre os quaaes veo aly hum grande estroliquo,
que era almocadem mayor na cidade de Tunez, grande sabedor cm muitas cousas de sua seita especialmente
Azmede ben
8,93, v,2
em
estrolomia, ao qual
chamauam
alga B.
1-2. tornaro D
esta D.
B, trezentos sessenta e oito
jaa B estrologos D. a circulaam D, circulaam B. 24. bandas BD
pardaesB despos B. 25. razam B alabenalla B. veo B, vyo D. 28. coudebates
sas] om D. 29. bem B. 3o. recontadas B todas] o?n D pasadas B. 3
5. iij^lxiij
18.
14.
I.
11.
i3.
19.
26.
B D.
32.
mos
B.
3o
35
-173-
sinaaes. ca o curso
carreira,
nenhum
"O
cabello preto.
Chamamlhe
agora esta.
figura despada, e
i5
20
25
3o
35
sua D, ha B.
2. o B, ao I
taes (i")] taees B.
7. pestenena D.
5. sinaes B.
12. algs B.
16. a I, om BD.
do annoj om D.
r3. ha B.
i5. que I, om B.
18. enpee B
desuiada B, designada I.
21. perdero B.
25. que
17. do B, om I.
26. achoo D.
28-29. escritos I, espritos B.
32. lia.
(2 ) B, por I.
29. pasou B.
I.
9.
34.
cassa B.
8,94, r,i
*^)94>
",
174
gnindc
frota,
cidade,
compre de escreuerdes
feito,
a algus lugares,
que lhe praza rreeberem este feito em sua encomenda, o que eu creo que elles faram de necessidade, porque estes
sinaaes assi pertencem a elles como a nos. senom tanto que aquelle
sonho dos pardaaes que filhauam as abelhas, sinifiqua que o dano seria
primeiro em esta cidade. E ser bem que se tenha todo bom auisamento
cm quaaesquer estrangeiros que aqui sejam, de guisa qne nam tenham
azo desguardarem os muros da cidade, nem os leixem andar soltamente
per onde elles quiserem, porque nam sabe homem a tenam que trazem.
alguijs
B,94,v,
lo
rrelligiosos
i5
Como
e
20
Capitullo Lix.
FICARAM
OS
de sua destroiam.
cousas,
que quamdo
am
de seer
nam podem
com
sam ordenadas.
leixar
de seer.
nam sabem
Que cousa
desuiar
25
tam marauilhosos
darmas, e aa derradeira costrangido da fortuna rrequeria piadosamente paz a seu jmigo capital Cepiam. E Pompeo naquella derradeira
batalha que ouue com Jlio seu sogro nos campos dEmaea, pro teuesse
tanta fortaleza correo toda Itlia fazendo tantos e
fcitcs
tamanho poderio,
tirara
elle
mesmo
confessa que a
fortuna forosamente o
1.
O cidade B D om C uira
Pellegiosos B.
deemacea B.
I,
i5.
bo
B.
I,
viram B, vvro D.
7. a I,
tromenta D, tormenta B.
19.
om B D.
q.
perigo B.
27. Italiia B.
3o.
Jelio
3o
-175sabedor fosse,
fossem * rreuelados
em
declaraam de
B,g4,v,2
8.
declarao B.
derrador B.
4.
6.
I,
10.
11.
22.
i5.
foi
I,
18.
I.
23.
27. alij
28.
alli
7.
i3.
iC.
ja
I,
B.
3i
2<i.
ali
32.
I,
6,95, r,i
B,95,r,2
176
que eram tornadas as Aljaziras onde primeiro esteuerom, lanouas a corDo qual aballamento* que
rente a via de Malega segundo ante fezerom.
assi aquella frota fez, os mouros ouuerom muy grande prazer, como
quer que se em ello muito enganauam. porque aqueile foi hum muv grande
azo, per que a cidade foi tam asinha tomada, segundo adiante ser contado.
Da
como
trouxe a fim da
Capitullo Lx.
vitoria.
nam conhecendo
ello
ordenaua.
10
deuemos de esguardar
B,q5,v,
trs
bem. o qual nos por aqueile presente nam conhecemos. Onde he de saber,
que a determinaam delRey era de filhar terra daquella parte de Barbaote segundo ja ouuistes, pensando que a nam poderia tam desempachadamente filhar da outra parte. A qual cousa se assi fora, poder seer, que
posto que se a cidade depois filhara, que fora com muy grande trabalho e
eram
hi
i5
20
tormenta
foi
tanto que os
E mais que
pensaram que se
mouros viram
assi
partir aquella
frota,
25
partira
e
3.
vitorea B.
esgardar B.
alguis B.
acontecem
aconB.
jaa B. 21. muiB. 23. mui B. 27. jaa B. 28. caa B. 29. alla bemB. 3o. fosem B. 3i. jaa B. 32. ba B. 33. poderamos B, poderemos D.
tece B.
alla
mui
8.
10.
i3.
i5.
l.
I,
3o
Deos. o qual he aquelle
segundo
177
diz
em
nos o
6,95, v,2
Deos.
b
10
cousas.
e esto
he,
i5
que
com
escalaram
quando sentiram
20
25
como
ja
dissemos,
mandou
outra
Dom
ella,
com hum
em
ella,
cuitelo. e
tal
I.
10. ali)
uar
16.
mui B.
B.
perigo B.
galles B.
fezera B,
nao B. Ifante B.
aquele
B.
nao
B C D,
a3
2.
I,
4.
12. Ifante
18.
17.
alijar
I.
22.
I.
i5.
14.
19.
zb.
20.
feia
ali-
B,96,r,
Da
178
mento do
Iffante,
8,96,
r, 2
UM outro aquecimento
em
aquella frota.
assi,
foi
em
fosse
com
elle
em
10
i5
Ihado antre
B,96,v,
I.
9.
de Aluarez
Ifante
obra C.
resem
B.
I,
dalurez Dalurez B.
alurez B.
12.
dalurez B.
17.
10.
i3.
pola galle B.
7.
ordenado C. ha nao B.
om B galle B abra B
o
apresurado B.
acorbradando
muita
dalrz C, dalurez B.
acordou]
22. jaa
arfi.
B.
8.
1.
I,
I^
I.
I.
i5.
14.
I.
20
25
3o
179
ao Iffante. o qual posto que bem conhecesse, que aquello nam era outra
cousa senam ar de pestelena, mandou porem ao seu fsico mestre
Joanne que o fosse veer, e quando chegou a elle e lhe falou, foi Fernam
5
dAluarez muito mais queixoso, dizendolhe que faria milhor de jr ajudar seu
com elle em semelhantes rrezes. Empero disse elle,
senhor, ca de estar
leixai
Iffante
meiras rrezoes.
Fernam dAluarez,
10
selheiro.
quanto a
fsico
me
que
assi
jsto
elles
em quando
Eu tenho bem
como fsico e como
Iffante.
falar
nom
he
ai
de quando
jr
visto
conveer.
duuida que
der.
nam
faiando
como
conselheiro
me
parece, que
como
sabees. chegandouos
nom
* deuees laa de
jr.
elle ficarees
Iffante
disse
20
que Deos fezesse o que sua mere fosse, que toda via o entendia de jr
veer.
E tanto que chegou a elle e lhe falou, Fernam dAluarez saltou
logo em pee fora da mesa, e aleuantou as maas contra o eeo, dizendo
que louuaua muito ao Senhor Deos polia vitoria de tamanho prigo, contandolhe todo o que lhe parecera.
Ora pois disse o Iffante, tornaiuos a
25
3o
modo
Ifante B.
I,
la
milhor curado,
mas
per
elle
nenhum
4.
dalurez B.
om B em quando
I,
5.
om B
os I, om B cuido
quamdo em quando] de cando C.
destar C.
de
6'.
eu] cuidou
7.
Ifante B.
por B, porque ser B. 14 pra B, por no B ma prprio delle dello B 2 dalurez B. 23. perigo B. 25.
senam] om C. 27. dalurez B. 29. dalurez B. 34 leuasem B. 35. atee B.
9.
dalurez B.
ginao
11.
i3.
I.
I.
17.
I,
I.
1 .
i5.
ai
B,96,v,2
B,97,
r,
i8o
Senhor disse
Deos
elle,
sabe quanto desejo de vos fazer seruio, e nom quiseram os meus pecados, que em este tempo vos seruisse segundo desejaua, de que a minha
alma nam leua pequena magoa, porem som neste tempo que vedes,
do qual nam sey a fim que ei de auer. mas qualquer que seja, eu
vos peo por mere que me encomendees em vossas oraoes. e se eu
morrer, que vos lembrees de minha alma. ca se me Deos daa vida,
bem creo que per meu seruio conheerees minha boa vontade. Prouue
a Deos de lhe dar vida, e mostrou bem o efeito de suas palauras per
obra. ca sempre depois seruio bem o Iffante. e assi mesmo em seu
seruio morreo sobre o erquo de Tangere.
Como clRey
teiie
JA viagem
^,y/,.,-
i5
cer as traies do priol. ca certo he que nos trazia todos vendidos pra nos
rresgatar
como
seus presioneiros.
hia meter
em
cabea a
que elle nam escreuesse a alabenala, que posesse em sy rrecado, auisandoo de todo corregimento delRey. ca certo he que quando elle foy a
Cezilia, em vez de olhar os muros da cidade, foy falar com alabenala.
e a bofe segundo alguiis disserom, mais leuou elle daqui, do que rrende
o seu priolado vinte annos. Pois vede vos, deziam outros, ca ajnda com
todas estas cousas, os Iffantes nam ho chegam menos a sy. ca se per venCa assi lho metera
tura entendessem per seu azo de cobrar a cidade.
elle em cabea, rrespondiam outros, elles como sam gente manceba, crerIheam quantas abusoes lhe elle disser. Nom pode seer, deziam algus,
ca elRey
nam
he paruo.
calle,
nem
este feito
nom
he pra teer
em
jogo.
bom
mostrouse B beem B.
mostrou
se eu
seu B.
de B, da
lo-ii.
morreo Dl,
morreu em seu seruio sobe o cerco de Tangere D.
cala
domem BC.
diziam B.
pasaram B.
jaa B.
om BC.'
enho C, om B.
Cezylia C, Ceilia B. cala benala B.
benala B.
I
galee B.
6.
9.
I,
I,
11.
assi
i5.
i3.
24.
tendesem B.
29-30. crerlheo B.
17.
21.
27.
22.
?8.
20
25
3o
que pra todo sempre
II
castigo,
pra
com
quando jouue no
fazer,
aerqua daquelle
elles
em
dos nauios
seja
castello
8,97, v,i
feito.
seu batel, ca
uam
nam
10
i5
cidade de Cepta,
quanto
20
3o
daquella
fo}^
a qual
o conselho partido
cidade.
Ca
se
fezera ja
dello lhes
Sobre
parecia.
finalmente
25
viram,
elles
per ventura
nam
vos jouuerees
ja
tiuera o
em
seu
cerco
nha culpa, mas tornardesuos assi, parecera que vos espantou a sombra
dos mouros. Nem aos mouros nam ser pequena alteraam, quando
4.
viesem B.
i5.
dissesse. B.
esse B.
des
BC,
B.
atormentavo Cl. i3-i4. coraes B.
prepos B, props a B, o Cl jaa B. lhes
hOs B. 24. Ifantes B. 26. haa B. 3i. podeis B. 32. ensayar 34 algs B. 35. espantou espantaram BC.
8.
Rezo
despois B.
21.
sairdes
I.
14. falle-
i3.
16.
I.
I,
18.
19.
8,97, v,2
consirarem que vos vos assi espantaaes da sombra da sua cidade, e pode
seer que lhes ficara daqui ousio e atreuimento de correrem em seus
Porem
naaios a costa do Algarue, mais do que ata aqui fezeram.
B,ti8,r.
e que a
esperamos em Deos
que vos dar vitoria. Ca pois esto principalmente foy ordenado por
seu seruio, pollo qual despresastes tantos contrairos, quantos se vos
ofereciam no comeo deste feito, nam deuees agora tornar atras por
E Deos que sabe vossa vontade e
este, que he muito mais pequeno.
tenam, vos aiudara per tal guisa, que acabees vosso feito como desejaaes.
E estas rrezoes e outras muitas aerqua deste propsito disserom os lfantes e conde de Barcelos a elRey, com os quaaes concordaram
poucos mais de dous ou trs dos outros do conselho. E os outros que
falaram em Gibaltar, proposeram suas rrezoes em esta forma. Se per
ventura este feito nam pertencesse senam aa cidade de Cepta soomente.
ou ella fosse tal que se podesse bem cercar, logo seria bem de auenturarmos nossos corpos e fazendas por cobrar seu senhorio, e ainda que
erquees e combataaes
com
vossos engenhos,
lo
i5
20
com
pelejar
hum
todollos
B,98,r, 2
bem
25
3o
comendo cada
jgual,
dia os
tes
vos
sito
17.
{2.)]
voos B,
om
tantos contrairos]
12.
I.
3.
14.
i5.
18.
I,
26.
8.
4.
noso B
7.
oferecero C.
11.
16.
I,
20.
19.
21.
I,
ate qui B.
todos outros C.
I,
27.
23. aia
28.
2 5.
24.
32.
ca
i83
ja
villa
como somos
de Gibaltar.
oje
em
Ca sem
lo
muy bem
i5
LONGO
Capitullo Lxiij.
se quisramos
capitullo,
em
elle
20
12.
de B.
caa
contenteis B.
consireis B.
rrezes B.
29.
21.
vosa honra
2.
rezam B.
diserom B
14.
rezes B.
por
o] he
B despois
i5.
B.
I,
I,
4.
pasaram B
om B.
om B.
18.
23
ou
I,
rrazes B.
o B.
execuo B.
19.
10.
haa B.
gardamos
B.
27. neesida-
6,98,7,
i84
menos que esteuessees aqui hum anno se mester fosse, nom seria muito.
Ora vede que frete auees mester pra multidam de tantos nauios, como
aqui tendes, quanto mais ainda que elles per sua vontade
aqui. ca
tem de leuar
as mercadorias
nom
estaram
sem as quaaes per ventura se nom poderam gouernar. Ora pra que
sam mais rrezoes. acerca dello abaste que consirados todos casos con-
E quanto
trairos, acharees que he casi jmpossiuel de o poderdes acabar.
he aa filhada de Gibaitar, jsto nom hc cousa que nom deuees fazer, polias
pazes que tendes com* o rregno de Castella. ca diram que o nam fezestes
senam a fim de os jniuriar, mostrando que o seu poder nom era bastante pra acabar sua conquista, e vos em seu desprezo querees vir
B,q8,v,2
tanta
leuardes
com
>o
'5
20
nom
he seu seruio
gente a morrer,
conhecem o seu nome. E esto ata aqui disserom aquelles derramas elRey nom quis nenhua cousa rresponder, ante disse que
detreminaam daquello leixaua pra depois. E mandou logo fazer
viuem
^5
deiros.
qual
cousa foy
A,^i,r,
feita
muy
3o
em
terra, e
esteuesees B.
6.
2.
2.] I,
9.
7.
16.
A ajuntou
A.
35
i85
Ora
delle.
disse
aerqua de meus
meu
5
de
E quamto
seis
amdo em
annos, que
custamias
como
me fallastes
me torne pra
elle,
feitos.
este trabalho
mundo
esta
com
as
orelhas
IO
Porem abreuiamdo
i5
A,8i,r,2
elle.
Leixa primeiramente disse seu padre, a
elRey assemtar seu arrayal, e amtre tamto emcaminharemos algua boa
20
esto
sobre a
em
seruio, ca assaz de
hi
pra o seruires.
Dom
homde
Hamrrique.
Capitullo Lxiiij.
25
parecia aa mayor
MUITO
aquella uiagem era
3o
tempo auera
12.
selho A.
34
28.
3. quanto A.
4. rreyno A.
G. mumdo.
9. fito
22. rrazam A.
prazendo A.
21. assi A.
19. boa A.
despois A.
29. quanto A.
conseslho A.
doje A.
i3.
I,
om
A.
23. cons-
A,Si,v,
i86
opiniam de todos, ca
cousa,
se
elle
cado,
A,8i,v,2
A,82,r,
parte
nom
do
prestaria
sertao.
nehua
Parece
que uos uijmdes pra cercar, e querees seer ernom teem tamanho poder per
o mar como per a terra, e sse uos teuerdes tomada aquella pequena
parte do sertao, com a frota que uos teemdes podellos hees teer cercados assy per mar como per terra. E terces abastama de mais auguas e
melhores, e serees seguro de elles emuiarem rrecado a nehua parte. E
posto que gramde multidoe de mouros uenha, poderees afortellezar
uosso arrayall de cauas e artefiios de madeira, per tall guisa que numca
uos poderam empeeer. E sse esteuerdes na Almina, elles podem meter
quamtos mouros quiserem demtro na cidade, e emtrar e sahir quamdo
lhes aprouuer. e adubar seus bees, e trazer *seus fruitos pra suas casas,
como sse uos hi nom esteuessees. e assy que uos estarees mais cercado
que elles. E per esta guisa sse passaram sobre este feyto outras mujtas
rrazoes.
Ao que elRey rrespomdeo, que elle auia por railhor de teer
assy seu arrayall, ca estamdo alli nom auia mester outro pallamque, e que
soomente auia de teer cuydado depois que alli esteuesse de pelleiar com
os mouros da cidade, e sse esteuesse da outra parte, que teeria dous
cuydados, hu de pelleiar com os mouros da cidade, e outro de sse deffemder daquelles que ueessem a seu socorro.
Ora disse elle comtra o
Iftamte Dom Hamrrique.
Meu filho, bem me nembra os rrequerimentos
que me fezestes, quamdo ramos aerqua de Lixboa, homde uos eu disse,
que uos rrespomderia quamdo fosse mester, e porque agora he tempo
de uos rrespomder ao que me rrequerestes, que uos outorgasse que
fossees em companhia daquelles que primeiramente filhassem terra,
porem a mym nom praz que nos em ello uaades como companheiro,
mais como primipall capitam. E quamdo elRey esto fallaua, toda sua
cara estaua chea de rrijso, como aquelle* que tijnha gramde esperama
senhor disseram
lhe
nom empachasse
bem
eiles,
9. assi
der A.
16.
17.
19.
I.
despois A.
27.
rrespon-
lo
iS
20
25
3o
35
iSy
dam que
i5
A,82,r,2
Dom
elle.
Capitullo Lxv.
NOM
Iffamte
4.
pella A.
fizeram sinal
A, corrente
I.
Dom
22.
32. per]
24.
I.
pra A, por
I.
33. cosso
A,S2,v,i
gallee
A,82,v,2
como
ja
Dom Hamrrique
83
r,
com
,o
o Iffamte.
i.s
20
jS
a cabo de
tempo que nos ouuessees de mamdar, nom compririamos uosso mamdado com aquella obediemia que deuemos. a quall
cousa seria aaZo de uos teerdes mujto mais rrezom de uos queixardes, do
que agora terees, amte que o feito seia comeado. Ora senhor disserom
elles, nos somos bem certos que elRey uosso padre fez duas uezes comsselho aerqua de sua uijmda, porque semte que nom pode filhar a
30
justas e rrazoadas, ao
cidade de Cepta
i.foram A.
1
7. assi
A.
2.
26.
como
queria,
despois A.
foram
5.
nom
assi A.
A assi A. 28.
sabe
i3.
como
despois
nos A,
sse torne,
A foram A.
om I.
33.
que parea
daliazira A.
34. teerees A.
rrazom A.
i5.
35
rrazoddo ao inundo.
mayor
ssahir a
jo
leuar
Como
o Iffamte
Dom
cidade.
Capitullo Lxvj.
assy mostrou a
lhes
deu
sadas pallauras.
sselho
A,83,r,2
i5
20
Quer
parte da gemte
em
terra e
primipallmente por rrepreemder suas desauiParece disse elle, que elRey meu senhor teue hu comuos outro no mar, e pemssaaes que elle nem nos outros
a rreposta,
nom
teeremos de uossas uidas aquelle emcarrego que he rrezom de teermos. Porem uossas pallauras me foraram de uos declarar o que amte
tijnha * pouco em uoomtade. e esto he que prazemdo a Deos, de menhaa
uos
25
3o
me
porque nehu de uos nom aja rrezam dhir aps mym, mamdarey uijr
dos outros nauios dous dos meus pra os leuar comigo, e uos podees
bem seguir uossas uoomtades. porque a mym praz, que ataa que me
uos nom ueiaaes sahir, que por mamdado que uenha delRey meu senhor
nem meu, que nom faaaes nehu mouimento. Gramde arrepeemdimento mostraram todos aquelles daquellas pallauras, que disseram ao
Iffamte. e amte quiseram perder toda sua fazemda, que teer fallado
em semelhamte cousa. E alli comearam de sse aqueixar muy fortemente, dizemdo que aquello seria ja mujto peor, que o da primeyra. ca
o que elles disseram, nom fora dito com maa emteemom, soomente por
1.
zom
mumdo
A.
A.
6. assi
A.
em
ii.
terra
I.
assi
A.
12.
consirees A.
17.
assi A.
21. rra-
A,83,v,i
nom
lhes parecer,
de que a
A,83,v,2
igo
que
elle
ficaua
nom emtemdo
fazer outra
freestas
christaos presomiam.
e assy
polia
muy
fremosa de ueer.
Sobre a
A,84,r,
auiam de leixar suas casas e fazemdas, e mujtos delles per uemtura sse
auiam de partir pra todo sempre das uidas, faziam assy aquella sobeia
mostrama de claridade *sinificamdo sua fim. ou per uemtura mais
dereitamente podemos dizer, que nosso Senhor Deos, queremdo mostrar
como aquelies maaos sacrifcios que sse ata alli fezeram, estauam pra
fazer fim, quis assy em figura demostrar, que assy como em aquella ora
a cidade era mais allumeada, do que numca fora per fogo temporall, assy
seria no dia seguimte allumeada do uerdadeiro fogo do Sprito Samto,
quamdo os christaos trouxessem os sinaaes da cruz per todallas partes
da cidade.
Como
lo
meesma
giiisa
i5
20
25
Capitullo Lxvij.
POSTO
acreemtar
3.
assi A.
4.
29. assi A.
i5.
assi
A.
16.
aqui] qui A.
assi A.
33. assi
A.
7.
18. assi
mar A.
A.
22.
assi A.
12.
assi (bis)
A.
23.
8.
do] dos A.
assi
A.
i3. assi
24.
A.
sp A.
3o
ou de
cuidai-
no que
191
lhe
IO
i5
20
25
3o
35
frota
uam
mujto allumeada,
parecia
suas
A,84,r,2
era
cousas,
esta-
todo era lume. a quall cousa nom punha pequeno espamto aaquelles
mouros, que o dereitamente podiam esguardar. Mais depois que sse
a noute comeou de gastar, e os senhores se meteram em suas camars pra filharem seu rrepouso, comearem cada hus daquelles de
E porque em semelhamte tempo os
sse acostar em seus ailoiamentos.
homes teem uagar de cuydarem quaaesquer cousas, porque era quamto
lhes a fora do sono nom tira o naturall semtir, nom podem arredar de
ssi desuairadas maginaoes, omde cada hui leua seu emtemder aaquello
que traz mais aerqua da uoomtade. e certo he que em tall tempo
pode homem milhor comsijrar o dano ou proueito que lhe pode uijr, que
em outro nehu. ca dito he pollo filosofo, que o coraom seemdo sse
E jazemdo assy aquelles, comeauam de comsijrar quall
faz prudemte.
seria a sua fym no outro dia. ca posto que hy * ouuesse mujtos ardidos a,84,v,i
e fortes, assy estauam outros de pequenos coraoes. ca na gramde multidom necessrio he que aja de todo metal, os quaaes toda aquella noute
nom podiam dormir senam a bocados, e batiam em seu peito tam desuayrados pemssamentos, que os nom queriam leixar liures a hu soo cuydado. E assy como a naao quamdo traz pequena carrega, a aruor seca
amda sobre as omdas dhua parte pra a outra, sem teer certo rrumo per
que faa sua uiagem, bem assy amdauam os pemssamentos daquelles
alloymdo sem certo curso. E hua uez se lhes apresemtaua ante a jmagem da alma, como os mouros eram homes, que rreeauam pouco suas
mortes, com tamto que elles podessem comprir suas uoomtades, matamdo
seus jmmijgos. outra uez pemsauam que sse alii falleessem, no que elles
punham gramde duuida, quaaes sepuUturas aueriam. e como nom seriam
acompanhados de seus filhos e de seus paremtes, quamdo lhe fezessem
sua derradeira homrra, nem poderiam gemer sobre suas couas aquelles
que gramde semtido de sua morte teuessem. Oo deziam elles amtre
ssi, como forom bem* auemturados todos aquelles a que Deos leixou acaA,84,v,2
bar seus dias no apartamento de seus leitos, os quaaes em tall tempo
ssom acompanhados de suas molheres e. filhos, e comsselhados de seus
5.
os
agua do mar A.
batiam] andauo
nom
mento
despois A.
23. assi A. 25.
I.
16.
7.
I.
pello fillosofo A.
3o-32.
17. assi
como
A.
19. assi
A,
homrra] e como
seriam acompanhados de seus parentes no seu enterra34 foram A.
assi A.
ig2
lo
outorgou primeiramente
A,85,r,
i5
20
A,85,r,2
II.
mumdo
27.
consijramdo
A.
despois
21.
antre
A.
12.
contemplamdo A.
A rrazam
A.
3i. ante]
24.
deespanha A.
forteleza A.
tanto
I.
20.
veram C, ueeram
25.
linha A, linhagem
A
I.
25
3o
Como no
dia seguimte os
igS
mouros
seus feitos.
PEQUENA
tardama pos o
e os christaos
em comear
soll
em
mes
dagosto.
em
seis
trabalhauam em
Capitullo Lxviij.
chama de Virgo,
em
a quall
comeo da noute
IO
fora trabalhada,
hus
em
ges,
quamdo uiram
a claridade
eram ajmda
do soll, que
temdia seus rrayos polias arcas de seus nauios, comearam de sse espertar huQs aos outros, chamamdosse per seus nomes, e desi meteram suas
maos
algu falleimento.
i5
20
A,85,v,
comeauam de as bramdir, prouamdo sse tijque lhes compria. Aa deziam elles, boa espada, que
queria soyees uos a cortar per cima das solhas e das cotas.
ueremos oje o que sabees fazer polia carne destes perros, que nom podem
soportar nehua coberta.
Outros abriam as arraduras das suas botas,
em que traziam seus bizcoitos, apresemtamdo a seus amigos as milhoas espadas das bainhas, e
nham aquelle
quamdo Deos
25
fio
3o
nham
35
folhas
ganimodes A.
I.
a5
3i.
7.
crespuscullo A.
quegemdas A.
35. assi
A.
i3.
rreuoluer A.
23. boa A.
24.
solhas A,
A,85,v,2
em
seus coraoes.
em suas mezquitas, com os corpos temdidos amte as rrede seus profetas, pedimdo meree aas diuinaaes uirtudes, que
quizessera trazer aquelle feito a tall fim, que a sua cidade nom ficasse
uam
descallos
lliquias
A,86,r,
lo
i5
darredor das tuas sagradas mezquitas, cujas paredes elles com seus trabalhos alleuamtaram, e nos obrigados de as acompanhar, queres tu agora
20
nossos peccados te forarem de o comssemtir, tu ouuiras os nossos gimidos no meo da nossa cidade, quamdo rreebermos os derradeyros gollpes
amte
A,85,r,2
25
nos*
alli
nas
Ora uee com quall piedade poders soportar todas estas cousas.
que proueito nos ueo a nos de guardarmos a tua ley, e seguirmos os
teus mamdamentos, sse na ora de tam estreita necessidade nom acorres
a este pouoo mezquinho com a tua elestriall ajuda.
30
semtir.
e
deuinaaes A.
uiuamos A,
35
em que amdou
aui-
teer.
todollos capitaes
Capitullo Lxix.
QUAMDo
IO
i5
ao
a5
3o
35
A,86,v,
A.
assi A.
assi A, 22. centra A. 23. teende
3i. assi A 3i-32. mandastes A.
6. galliota
sos A.
li.
17.
A.
25. vos-
196
Tamto que
auees de fazer.
acompanhado de
mujtas uirtudes o IfTamte Duarte uio seu padre fora da gallee, ca ambos
A,87,r,
* estauam em hua em aquelle dia, mamdou trazer suas armas com emteemom de seer com os primeiros no cometimento daquelle feito, e
comeamdo de sse armar, acertou de auer hua pequena ferida em hua
mao.
maao descusardes
uossa hida
em
estauam,
alli
nom
seria
ca o espalhamento
samgue he mujto darreear. ca ssom synaaes que aas uezes parecem por bem, se homem se quer guardar per seu auisamento. assy
como dizem que fez hu comssull rromao, quamdo estaua pra pelleiar
com Aniball aerqua da cidade de Taramto, que por uista de hu semedeste
A,87,r,2
A,87,v,
em
'o
ou de sse
rijr
uerdadeira
emteemam
4.
12
cometimento
saluou A.
cebos A.
pido
I,
29.
14.
I,
elles,
daquelle ssynall.
comeamento A.
contra A.
iS.
fernamdaffomsso A.
esculpidos A.
8.
sangue A.
emtemam
33.
A.
11.
caramco A, Taranto I.
I.
27. man36. esculboa cousa I.
ly.assi A espargirei
197
Como alla bem alla esiaua muy anoiado, ueemdo como a determinaram delRey de todo era filhar terra amte os muros de sua
cidade.
Capitullo Lxx.
he que digamos alguG pouco da maneyra que tijnha alla
alla, depois que uio de todo a determinaam delRey.
qSall deuees de saber, que era huii homem quamto quer de
REZAM
bem
hidade, & linhagem dos Marijs. a quall amtre todallas outras geeraoes
10
que ssom em Africa, he auida por melhor, e pra elle ajmda acreemtar
mais sua nobreza, era senhor daquella cidade e doutros mujtos bos
lugares da costa daquelle mar.
E bem deuees demtemder, quall seria o
i5
20
25
poderio de gemtes
amtre
ssi
rresistir a
e
3o
eu
nom
tamanha
fora.
Quamdo
o farey eu ja
saber a clRey de Feez, ou quamdo* teera elle tempo pra mamdar auisar
suas gemtes, e espao pra se correger, que primeiramente os muros de
Cepta nom seiam desfeitos pedao e pedao. Em estes pemssamentos
estaua
35
A,87,v,2
muy
tes A.
foi
despois A.
28. a
duuidoso de nehu
que peccado
I,
este
o A, a
I.
om A menha
20.
A.
despois
1 .
terra
23
26. gen-
nunca A
quando A,
douidoso A
a A, ah
34.
I.
A,88,
r,
A,88,r,2
igS
uemtura aerqua de minha uelhie. Estamdo assy em este triste cuydado, chegou a elle hua gramde companha daquelies mouros mamebos,
que sse ajumtaram pera deffemder a cidade, e por quamto o acharom
assy estar pemssoso, comearem de o rrepreemder dizemdo, que era escarnho pera semelhamte pessoa mostrarsse de tam pequeno esforo sem
Que ha hi mais, deziam elles, senam uijrem os chrisperijgo arrezoado.
taos sobre nos. os quaaes em numero nom ssam tamtos que nos muy bem
nom possamos pelleiar com elles. E que sabemos nos, sse per uemtura
sua uijmda he a fim da nossa mayor homrra e acreemtamento de nosso
proueito. ca pode seer que esta fremosura de frota, que elles jumtaram
pera nos erquar, ficara ajmda nas nossas taraenas. e as suas* baixellas
douro e de prata ficaram pera casamento de nossos filhos, e os corregimentos das suas capellas poeremos em nossas mezquitas por testimunho
de nossa
Ora disseram
uitoria.
elles, a
em
ferro, per
A,88,v,i
Nom
terra.
as arraduras
daquelle
sey,
i5
20
25
em
omde
lo
duas
partes, e
uossos
feitos
passar, a
2.
tura
mancebos A.
rees A.
16.
28.
assi
assi A.
dello.
17.
diziam A.
6. arrezoamdo A, rezoando I
A.
25. auer A, averem I.
grande A.
23. tanto A.
29.
boa A.
4. assi
la
8.
uen-
27. ter-
3o
199
em presema de
todos.
Dom
Hamrrique
Capitullo Lxxj.
6.
temom A
assi A.
dos A.
17.
32.
rrazam
JhQ xp A.
pellos A.
25.
9. assi
A.
mutndo A.
10.
quando A.
27. despois
A.
elRey
11.
pousouse A.
29. assi A. 3
I.
1 .
16. uijn-
boas
A,88,v,2
A,88,r.
200
fazer seu samto seruio. o quall oje
A,89,r,2
em
Ora
com
porque sabees que todoUos bos seruidores, que uerdadeiramente deseiam trabalhar em algua cousa, com
gramde cuydado buscam todallas maneiras, per que melhor possam achar
sua fim. e porque o nosso uerdadeyro rremedio he a nossa comiemia,
a quall deuemos de alimpar e proueer de todallas magoas que em ella
semtirmos, e sem a graa de nosso Senhor Deos nom podemos percallar, uollo apresemto aqui. no quall comtemplamdo uos possaaes doorosamente arrepemder de uossos peccados. Ca escprito he nas estorias da
Briuia. omde diz que fallou *Ahyor primipe dos filhos de Amon ao
gramde capitam Holofernes, quamdo tijnha cercados os Judeus na cidade
de Betulia, declaramdo como o Senhor marauilhosamente sabia deffemder
de poer
obra.
todollos seus,
quamdo
disse elle,
elles
>o
mamdamentos.
que numca ouue quem podesse comtradizer a este pouoo, saluo quamdo
sse apartou da homrra do seu Senhor Deos. ca logo forom dados em pre '5
e rroubo de seus jmmijgos. e como outrossi fezeram penitemia, e sse
arrepemderam de seus peccados, logo a uirtude do eeo foy com elles
pra rresistir a todos seus jmmijgos. As quaaes cousas ssom escpritas
no quimto capitullo do liuro de Judith. pollo quall emtemdemos que duas
cousas soomente nos ficam pra fazer com toda diligemia .s. cobijar a 20
perfeiom da uitoria comtra os jmmijgos da ffe, e a segumda humilldar
nossas almas ao Senhor, tornamdonos a elle de todo coraom, fazemdo
penitemia de todos nossos erros passados, e pidimdolhe que por sua
samta piedade nos queyra ajudar, dizemdo aquello que no uiesimo capitullo do Parallipomenom he escprito, omde diz.
Porque Senhor nom ^5
sabemos, que mais deuamos nem possamos fazer, esto soomente nos fica
-s. que emderememos * nossos olhos a ti, pois nom ha hi cousa per que
deuamos seer alheeos deste negocio. E porque o dia doje seremos ajumtados com a graa de Deos sobre este feito casi todollos do pouoo de
Portugall, deuees uos ajudar e esforar hus aos outros com todo cora- 3o
com e uoomtade. ca este he o prprio offiio da naturall justia, segumdo
he escprito no primeiro liuro dos offiios, omde Tullio allega hu dito de
Platam dizemdo. Muy altamente he escprito per este gramde filosofo
.s. que nom soomente naemos pra nos meesmos, ca parte de nosso
naimento rrequere o seruio de nossa terra, e es nossos amigos, que de 35
nos algua cousa ham mester.
E segumdo praz aos Esticos, as cousas
e
A,89,v,i
3i.
21. contra A.
3o. deues A.
1. quando A.
i5. foram A.
16. utrossi A.
19. Judich AC.
parallipemenon A.
27. emderenemos A.
29. sobreste A.
segundo A.
33. fillosofo A.
36. Esticos I, estoricos A.
1
25.
que ssom em
animalias.
tas
segumdo
as
amam
poemdo a
amor em os homes, dizemdo. Toda animalia ama a
outra a ssi semelhamte. e todo homem deue jsso meesmo de amar a
seu prximo, segumdo sse mostra nos estromentos da musica, nos quaaes
todallas uozes comcorrem hu comssoamte, e sse comrrespomdem e dam
sabedor aos
diz o
xiij
capitullos* do Ecclesiastico,
A,89,v,2
semelhauell ley do
IO
deuem dajudar
comunidade dos
meesmo
esto
deuem em na
sse
em hu amor
ordenados
comcordia, despostos e
ordes. e sse
comrrespomdem
samta cidade
elestriall,
e jguallar
.s.
Lcifer e
elles
forte-
25
dito Jerusalm,
35
ham
de seer primeiro
em
este
mundo
picados
com
ferro,
2.
20.
3o.
jeerados A.
s.
3.
antre A.
luifer D, Lcifer
Jhrlm A.
36
I,
6.
capitlios A.
7.
semelhacel A.
9.
prouximo A.
23-24. fortalleza A.
Jhrlm A.
legar A.
Silluester A, Sylvester C.
35.
25. assi A.
A.go.r,
A,9o,r, 2
em
ssi
letera, assaz
esteuestes
em
as suas
comiemias seiam
A,9o.,v,
e desi uijnde todos aqui darlhe paz, por tal! que elle uolla dee pra todo
5
sempre no seu rregno. E emtam se leuamtou o Iffamte domde estaua
em jeolhos, fazemdo sua oraom amte o corpo do Senhor, e foy beyiar
o pee de hua custodia muy rrica, em que elle sempre estaua depois
que elle partio de Portugall. e per esta meesma guisa fezeram todollos
outros.
E depois desto disse Martim Paaez que fimcassem todos os lo
giolhos em terra, e que fezessem a comfissam, em fim da quall os assolueo
de culpa e pena segumdo o poder da samta cruzada. Agora disse elle,
)rmaos e amigos, teemdes sobre uos as armas da fortelleza. ora daqui
em diamte pelleiaae sem nehu temor, ca o nosso Senhor estar aqui em
presema de todos ataa fim de uosso trabalho, sem nehu temor dos ,5
jmmijgos pra uos dar o seu uerdadeiro esforo. E depois que o Iffamte
foy fora, sempre Martim Paaez * acompanhado de mujtos outros capellaes
alli esteue com o corpo do Senhor, rrezamdo mujtos salmos e oraoes de
gramde uirtude ataa fim de todo o feito. E como quer que mujtos uirotoes e pedras fossem lamadas de fora pra a gallee, prouue a elle de 20
numca empeeerem em aquelle lugar homde estaua, nem a nehu daquelles clrigos que amte elle rrezauam.
outros.
25
TODAS
gramde
que estaua
2.
pello A.
jaae A.
16.
fortelleza e
em
nos nauios.
rreyno
6.
despois A.
A levantou A. 8.
19. atee.
26. assi
A.
ha A.
i3.
3i. pella
forteleza A.
A.
nom
teue-
14. pelle-
2o3
ram rreeo da deliesa delRey. Empero Joham Fogaa, que era ueedor do
comde * de Barellos, nom pode soportar tamanha tardama. e mamdou
emderemar seu batell dereitamente aa praya. e o primeiro homem que
salltou em terra, foy Ruy Gomalluez comemdador que depois foi de
5
Canha,
Dom
de derribar, como
elles
comeou de os ferir
os batees auiam
de sayr. E o Iffamte Dom Hamrrique, porque tijnha sua pramcha algu
pouco afastada da terra, lamousse demtro em hu batell que passaua
per hi. e meteo comssigo Esteuam Soarez de Mello e Meem Roiz de
aiia
tam
IO
bem
ligeiro
A,9o,v,2
alla.
omde
mamdou
i5
20
frota,
sse
foi
eram aerqua
delle,
quamdo
leixauam de o fazer.
25
com
salltou
elle
E em
com
imquoemta.
os mouros,
omde o
filhara terra, e
A,9i,r,
assy
magoamdoos
homem
2. conde A.
10. batel A.
18. assi A.
21. uaas4. despois A.
9. Iffante A.
quenes A.
22. quando A
assi A. 25. atee A.
28. uaasqueannes A
rreal A.
fezelhe A C, fezlhe 1.
29. assi A.
34. assi A
35. boa A.
36. boa A.
A,9i,r,2
204
teemdes pera nos uijr ajudar. Nom era aquelle o lugar segumdo o tempo,
em que sse mujtas pallauras semelhamtes ouuessem de passar, porque
as lamas e as pedras nom estauam em uao.
E em esto forem assy
leuamdo os mouros comtra a porta da cidade, ferimdo e matamdo em
elles ssem algua piedade, ca eram ja com os Iffamtes melhoria de
trezemtos homes. e ordenaram alli sua batalha com emtemom desperarem elRey, segumdo lhe fora mamdado. Nom me parece que he bem,
disse o Iffamte Duarte, que faamos agora algua deteema, porque estes
mouros ssom aqui aerqua de nos. e sse os leuarmos assy, poder seer
que quamdo elles emtrarem, que emtraremos de uoilta com elles, ou ao lo
menos forallos emos tamto, que nom possam fechar a porta, e amtre
tamto acudira a nossa gemte e emtraremos a seu despeito. O Iffamte
Dom Hamrrique disse que lhe parecia muy bem. e em esto comearem
de seguir os mouros, em tamto que os fezeram tirar damtre as cisternas
e hu chafariz que alli esta, em que sse coaua agua quamdo uijnha de i5
cima daquelles outeiros. E amtre aquelles mouros amdaua hu mouro
gramde *e crespo todo nuu, que nom trazia outras armas senam pedras,
mais aquellas que elle lamaua da mao, nom parecia que sahia senom
dalgu troom ou colobreta tamto era forosamente emuiada. E quamdo
os mouros assy forom empuxados como ja dissemos, aquelle mouro uirou 20
o rrostro comtra os christaos e dobrou o corpo, e foy dar hua tam
gramde pedrada a Vaasco Martimz dAlbergaria sobre o bainete, que lhe
lamou a cara fora. nem a uista daquelle mouro nom era pouco espamtosa. ca elle auia o corpo todo negro assy como hu coruo, e os demtes
muy gramdes e aluos, e os beyos muy grossos e rreuolkos. Mais a 25
Vaasco Martimz nom esqueeeo de lhe paguar seu trabalho, ca posto que
aquella pedrada fosse muy gramde e em semelhamte lugar, Vaasco Martimz nom perdeo o temto, mas ajmda ho mouro nom auia uagar de sse
uyrar da outra parte, quamdo elle adiamtou seus pees, e correo a lama
polias maos, e passou ho com ella de parte a parte. E tamto que aquelle 3
mouro foy morto, loguo todollos outros uiraram as costas, e acolheramsse
aa cidade, e os christaos de uoilta com elles. * E sobre a emtrada desta
porta ha hi mujtas deuisoes, espiiallmente amtre aquelles que sse acertaram seer alli aerqua. os quaaes com deseio de cobrarem nome de
homrra, apropriaram a ssy o grado daquella emtrada. e ajmda o peor 35
foy, que mujtos que estauam ajmda nos nauios disseram em alguas par;>
A,9i,v,
A,9i,v,2
2.
A.
32.
muytas A.
16.
outeiros
3.
I,
foram
A assi
outros A.
20.
A.
uaasquo mz A.
27-28. mlz A.
uolta A.
36. foy] que foy A.
26.
assi
7.
entremos antre
22 mz A. 24.
A.
pellas A tanto A.
A.
segundo A.
foram
20.
lana
10.
A.
I.
11.
assi
3o.
2o5
tes, que aquella horarra fora sua. empero a uerdade he, que Vaasco
Martimz dAlbergaria foi aquelle que emtrou primeiro polias portas da
cidade, e dizem ajmda que em chegamdo aa porta deu hu gramde
apupo,
5
como
bramdimdo
lama dizemdo.
Ja uaae o da Albergaria.
elle
assy
auamteiadas cousas per sua mao, como nobre caualleiro que era.
primeira bamdeira rreall que emtrou em a cidade, foy a do Iffamte
Hamrrique. e certamente que aquella bamdeira deuera de seer
Dom
bem
tas uezes
omde
sse fez
A,g2,
r, i
Abmsso de ]\Ieello, e hu estemdarte de Gill Vaaz. E quamdo os Iftamtes emtraram, emtrarani com elles obra de quinhemtos homes darmas.
Como
as nouas
VENHAMOS
christaos
bem
em
leuar
forom aquelles que lhe comtarom como os chrisfilhada, e como mataram hu delles, e feriram
outros mujtos. E agora disse alla bem alla, em que pomto ssam ja.
Sam acerca dAlmina, disse o mouro. E * estamdo assy em estas rrazoes,
chegarom outros mouros, que disseram como a Almina era filhada, e
3o nom tam soomente, disseram aquelles, estam os christaos em este pomto,
mas trazem os nossos amte ssy como ouelhas, caminho da porta da
Parece, disse alla bem alla, que os nom acham tam ligeiros
cidade.
de uemer, como elles amte deziam. Ca. forom mujto emganados, rrespomdeo o mouro, aerqua daquelle ferro que os christaos trazem sobre
25
que cheguarom a
taos tijnham
mlz
3.
grandes \.
11.
2.
ja a
elle,
praya
grande A.
4.
mortimdade A.
antre A marljs
A.
antre A. foram A.
assi
9.
25.
A.
10.
28. assi A.
despois
33. foram
A.
A,92,r,2
2o6
ca pemssauam que sse nom podessem com elle aballar. o que he
mujto pollo comtrairo, porque nom menos salltam e correm, como sse
amdassem cubertos de papell, sem outra nehua cousa. Ora disse alla
bem alla, hy e daae auisamento a todos, que cerrem muy bem as portas
da cidade, e trabalhem muy bem de as deffemder de cima do muro,
ssi.
A,92,v,2
fossem caes.
como uieram
sobrecheguarom outros
e outras mujto peores. ca lhe disseram, como os christaos se espalhauam ja polias rruas, e
faziam nos mouros muy gramde mortijmdade. alla bem alla uirou o
rrostro pra outra parte pra escomder a fora das lagrimas, que lhe corriam dos olhos, e tornamdo comtra elles lhes disse. Pois que a minha
maa uemtura e a uossa assy hordena, que ajamos de perder nossa homrra
e nossas casas e fazemda, trabalhaae por salluardes nossas uidas o melhor que poderdes, porque das rriquezas ja me parece que mall uos
podees aproueitar. E pois que na cidade posestes tam maao rremedio,
eu nom semto co.mo sse guarde o castello. Os Iftamtes e comde de
Barellos e os que eram com elles, depois que forom demtro na cidade,
filharom logo hua pequena altura que alli esta, per comsselho do IfTamte
Duarte, e esto era hua mota que sse alli fezera com as esterqueiras
das casas, que sse alli per gramde tempo custumara lamar. e alli esteuerara hu pouco esperamdo que rrecreesse mais gemte, porque ajmda
nom eram com elles mais daquelles quinhemtos que ja dissemos, porque
a cidade he mujto gramde, e era necessrio que sse espalhassem aquelles
per ella. e poderia * seer que nom uijmriam outros tam asinha, que podessem empachar os mouros, que nom arrassem as portas. Mas a tardama
nora foy muy gramde. ca a gemte da frota nom punha uagar em sua
sabida, e em breue tempo sse jumtarom alli outros mujtos.
E Vaasco
Fernamdez dAtayde nom sse teue por comtemte demtrar por aquella
porta, por omde os Iffamtes emtraram. e apartousse com alguijs seus, e
assy com outros algus de pee de Gomallo Vaaz Coutinho seu tio. e
foisse per acaram do muro da parte de fora a hua outra porta, que estaua
acima daquella, e comeou de a britar, em esto cheguaromsse outros
se
A,q2,v,
assy
estes,
lo
saltam A.
A esconder
32.
A.
8.
6.
16.
9.
muytos A.
14. rrosto
no A
grande
1.]
i5
20
25
3o
35
207
Mais esto nom foy ligeiramente acasete ou oito homes daquelles, que
nom eram tam bem armados, ca os mouros eram ajmda mujtos sobre os
muros, e rrecreiam pra alli cada uez mujto mais, porque pemssauam
deftemder a emtrada aos christaos com a fora das pedras e armas, que
lamauam de cima. e empero esto era gramde emgano, que elles tijnham.
ca posto que as suas portas esteueram fechadas, abastamte era a fortelleza dos christaos pra as abrirem,* assy como Vaasco Fernamdez
aquella. e empero elle foy ferido, por cuja rrazom lhe comueo estar alli,
Gramde maa uemtura diz o autor, que foy
ataa que foy emtrada.
aquelle dia aerqua da morte de tam boom homem, ca por certo elle
era hu fidallgo, em que auia mujtas bomdades. e assy era mujto amado
delRey e de todos seus filhos, e espiiallmente do Iftamte Dom Hamrrique com que elle uiuia. e como elle fez sua fim, fallaremos em outro lugar.
aquellas portas de todo britadas.
IO
i5
Como
alli
A,93,r,
Joham
elles.
Capiullo Lxxiiij.
Jesu nosso Senhor foi aquelle, a quem dereitamente poderemos dar a homrra deste feito, empero nom ficam os homes
que em elle trabalharam sem muy gramde parte da homrra.
amtre os quaaes Joham Affomsso ueedor da fazemda merece a sua parte,
por seer por elle mouida hua tam samta e tam homrrada cousa. E assy
tijnha elle muy gramde prazer, quamdo lhe disseram que a cidade era
emtrada. nom porem que elle fosse achado ao tempo que lhe deram estas
nouas dormimdo, amte era ja na praya, e comeaua de seguir o caminho
* dos primeiros. E quamdo chegou aaquella pequena altura, omde estauam
Senhores, pareeuos que
os Iffamtes, alleuamtou sua cara e disselhes.
ssom estas assaz de homrradas festas pra o dia da uossa cauallaria.
melhor me parece, que uos uejo ora omde estaaes, ca de uos ueer nas
E em
logeas frias de Simtra, proueemdo os assemtamentos do rregno.
passamdo assy estas cousas, nom essaua a gemte darmas de cheguar
cada uez mujto mais. E porque Gomallo Vaaz Coutinho fallamdo per
alguas uezes naquella armada dissera, que lhe pesaua mujto, porque a
CHRisTO
25
3o
I.
19.
foram A.
Xp Jh
A.
o. assi
20. a
Vaasquo A.
I,
om
A.
23.
i5.
A assi
A.
i3. assi
mouido
A.
luguar A.
25.
elle]
17.
em
affm A.
elle
A.
A,93,r,
20S
homes de pee, por rrezam das poucas
que seriam mais desemuoUtos que os homes darmas. a quall pallaura nora esqueeeo ao Iffamte Duarte, o quall quamdo
assy uio aquelles homes darmas seguir auamte tam desemuoUtamente,
Pareeme jrmao, que nom he
disse comtra o Iffamte Dom Hamrrique.
E
oje a homrra toda dos homes de pee, como dezia Gomallo Vaaz.
A,93,v.
como
os
mouros
10
i5
ja
leuauam caminho de desempachar a cidade. Mais o Iffamte Dom Hamrrique, porque hia ajmda todo armado, nom o podia seguir, por cuja rrezam
o seu jrmao esperou duas uezes, ataa que lhe foi necessrio tirar a
mayor parte de suas armas, de guisa que nom ficou senom com hua 20
soo cota. Mais porque falamos nas rrezoes, que os escudeyros do
Iffamte Dom Hamrrique disseram a seu senhor, quamdo uijnha da pomta
do Carneiro, e na rreposta que lhes elle deu, prazeruos ha de saberdes
a comclusom que ouueram por ememda de seu fallamento. E foy, que
A,93,v,2 quamdo elles uijram ao Iffamte no batell, nembramdosse * do que lhes elle 25
dissera, acreemtaram mujto mais sua trigama, comsijramdo como todos
nom podiam caber na pramcha, quiseram arremedar ho Iffamte lamamdosse em hu batell, forom tamtos jumtamentc, que os nom pode soportar,
e allagousse com elles. mas prouue a Deos, que pro alli fosse a agua
d altura de hua lama darmas, e elles assy fossem todos armados, nehu 3o
delles nom falleeo.
E foy ajmda mujto mayor marauilha, porque a
Duarte Pereyra, que era hu daquelles, cahio hu cuyteilo que leuaua do
Iffamte, e nembramdosse delle depois que foy fora, oolhou comtra o
peego da agua e uio jazer, por quamto a agua he alli mujto clara, e
tornou outra uez por elle, assy armado como estaua. Mais as cotas dar- 35
mas e prumoes de cada hu que leuauam aa sua maneira, perderam alli
4.
A.
assi
A.
14.
assi A.
2S.
foram
17.
8.
3o.
lana
I,
A assi
9. ha A.
despachar A.
requirimento A.
desempachar
A.
3).
i3.
colherem A, acolherem
rrazam A. 21.
foi A. 33. despois A.
18.
1.
mes A.
2og
bem deuees demtemder cousas de taaes iauores,
em semelhamte lugar. E empero em algua cousa
como
sse corregeriam
lhes prestou
aquelle
fora da quemtura.
Cotiio o Iffamte
nou aa rrua
EM
10
i5
omde
aquelle lugar
a elle aa fim
da primeira alteza.
tornamdosse
dalli
o Iffamte Duarte
Dom
aquella alteza era filhada, que seu jrmao tornasse pra fumdo.
emtemom tomou
com
3o
A,Q4,r,
palla-
25
uras nom fossem conhecidos, camta por suas deuisas nem cotas
darmas pequeno conhecimento delles podia auer. e sse dizem que os
homes numca melhor pelleiam, que quamdo sam acesos em sanha,
aquelles em aquella ora deueram de pelleiar auamteiadamente, que assaz
de sanha hia com elles, assy polia primeira menemcoria, como pollo
segumdo aqueeimento, de que elles nom leuauam pequeno semtido. E
o Iffamte depois que assy tirou suas armas, ficou com hua soo cota, e
trigousse mujto por alcamar seu jrmao, e seguio tamto ataa que chegou
em
20
Capitullo Lxxi>.
dereita.
i3. assi
21.
pois A.
37
22.
A.
assi A.
i5. assi
aquelle caminho.
A com em A.
atee A.
I,
26.
tantos A.
17. Iffante
32.
A.
19.
Iffante A.
I.
20.
sseu A.
34. des-
A,94,r,2
2IO
sua espada era a primeyra que
taua de seer necessrio, assy
B, U2,v,
B, ii2,v,2
B, 112,
r,
Almina e depois a cidade. Porque todollos da frota delRey esperauam que ouuessem de sahir per outra hordenama, segumdo era hordenado, nom estauam tam * prestes, como sse o
caso ofFereeo. Mais depois que uiram, como todollos da frota do Iffamte
Dom Hamrrique sayam com tamanha trigama, e como depois que emtrauam a Almina, nom tornaua mais nehu. e uijam jsso meesmo, como
os mouros que estauam no muro. corriam todos pra a porta, semtiram
que toda a fora do feito estaua em aquelle lugar. E porque elRey
amdaua ajmda pollos nauios, ca a frota era mu}' gramde, e elle auia de
failar com mujtos. mamdou o Iffamte Dom Pedro e hu seu ueedor, que
chamauam Dieguo Gomalluez de Trauaos, que fossem em hu batell
dizer ao Iffamte Duarte, se lhe parecia bem de filharem terra, pois que o
Iffamte Dom Hamrrique seu jrmao ja era na Almina, e estaua aerqua
das portas, segumdo lhe parecia* no sair da gente que saya da sua frota.
Mas quando Diogo Gonaluez chegou com o rrecado. como o Iffante
Duarte ja era fora. mandou elle Diogo de Seabra, que * era seu alferez
que posesse a bandeira no seu batel, e mandou fazer sinal com as tromE
betas a todollos outros nauios, que se fezessem trigosamenie prestes.
estando pra jr falar a elRey seu padre, chegaram algus daquelles
senhores, que vinham buscar elRey. o qual se acertou logo de chegar
alij com entenam de dizer ao Iffante, que saisse o mais trigosamente que
A bom tempo, dissepodesse, pra filharem terra elle e todollos da frota.
rom algus daquelles fidalgos, podemos nos ja jr pra leuarmos daqui
honrra nem nome, que nos muito preste, quando a cidade he ja entrada.
E entam contaram a elRey o grande arroido que ouuiam dentro, como
Por certo,
lhe parecia que aas vezes ouuiam o soom das trombetas.
disserom elles, bem auenturados forem aquelles que se acertaram de
seer em aquelle ajuntamento, ca de toda a honrra deste feito leuam elles
E em esto chegaram as nouas em certo, como a cidade
a milhor parte.
era entrada, e os Iffantes e conde de Barellos andauam dentro espalhados cada hum por sua parte. Na sua * ledie nom fallo. ca posto que elle
na sua vontade teuesse tamanha como era rrezam. nam a demostrou
mente
A,94,v,
em
feria
filhada a
praya
e desi a
muito em sua contenena. ca este era seu geito em todallas cousas nunqua amostrar contenena allegre, por grande bem auenturana que lhe
2.
21.
les B.
33.
assi A.
4.
delRej.
^11.
26.
hu B
quando B, pois
pellos A.
Dom
I.
Pedro,
14. Iffante
I.
3o. elles
pareceria C. jaa B.
A D. 25. daque18.
chegar C, achegar
22.
ja D.
lo
i5
20
25
3o
35
211
nem
viesse,
jsso
mesmo
mas comeou de
pollo contrairo.
tristeza
rrijr
teuera
em
Parece, disse
elle,
que meu
filho
se
Duarte
por azo de minha velhice sairia mais tarde, ou seria mais pesado que elle
pra saltar, e quis hijr com seu jrmao, porque lhe sentio a vontade mais
Co7Jio
10
elRey
e o Iffante
leiro
NAM
era
pequena trigana
pra sairem
longe da
i5
Dom
em
terra, e
mayor
daqiiella
Gomidefoy
B, ii3,v,2
caiia-
Capitullo Lxxij.
cobia
nam
era
muy
gentijs
20
em
deziam
porque
em
3o
muy
sy
suas vontades,
elles
crijam que
25
em
auiam* de
auia
em
ficar
sem
aquella
cidade.
Amigos deziam
elles,
em
vo.
como
elles
forom
la
homde
fez sua
deteema, assy
por rrezam da perna que tijnha ferida, como por emtemder que a seu
12.
CD
A,96,r,i
212
estado
como
nom comuijnha
partir dalli,
em
a cidade ja estaua
polias partes
da cidade
.s.
tall
ssenam ao combate do
pomto.
castello, uisto
o Iftamte
A,96,r, 2
queremdo
fazer
auamtagem leuou
chamam
o postigo de
os
mouros per
em hua
huija rrua,
homde
torre,
homde
rre-
em
dia
oje
de Martim
daram
todollos
A,96,v,
lo
deffemdeo,
5.
condestabre
A.
leyro A.
16. assi
A xps A
17. assi
A.
assi A.
17-18. grandes A.
7.
todollas A.
27
assi A.
8.
xps A.
28.
mynha
A.
3.
martijz A.
29.
caua-
2l3
Do gramde
em
tijnliam
podees
BEMdepois
que
Capiullo Lxxvij.
seu defemdimento.
era hu arroydo
10
A,96,v,2
as
rruas
tam
estreitas
como eram,
cuja
o acomteimento deste
20
25
3o
mayor parte de
do pouoo
nom
trazia
em
feito,
estoria, a
todollos bos
achauam bem assaz pra fartar suas cobijas. E era este huii caso muy
perijgoso, por quamto as casas tijnham as portas baixas e estreitas, e
eram feitas segumdo hordenama dos mouros, e os homes com aquelle
aemdimento da cobija que traziam, emtrauam sem nehu rresguardo, e
mujtos daquelles mouros jaziam em suas casas mostramdo hua desauisada perfia, a quall era a morte que poderam escusar, e a tomauam de
Pois que a * minha maa ucmtura foi
certa sabedoria dizemdo amtre ssi.
tamta, per que uisse a ora de tamanho mall, aqui quero morrer em esta
casa, em que morreram meus padres e auoos.
E assy amdauam os mezquinhos per meo daquellas casas, em quamto nom chegaua a sua derradeira ora. e esguardauam com mortall femema na fremosura das cousas
que seus padres ou auoos em ellas fezeram. E quamto a esperama era
mais certa da sua perdiam, tamto
35
lhe.
orroydo A.
lllMnrrt A.
33. quanto
7.
foram A.
9.
boa gente A.
10.
boas A.
32. esgardauam A.
A,r47.r.
214
deziam elles, e quall he ho outro, em que nos tu as de dar polia fielldade que guardamos em tua lej', se nos tu desemparas na ora de tamanho mester. E taaes hi auia, que nom auiam uagar dacabar este pemssamento, quamdo ja semtiam os jmmijgos. com aquella lastima tamanha
metiamsse de trs das portas pra matarem os jmmijgos, quamdo quisessem
feta
mas
emtrar.
A,97,r,2
armados,
numca
sse
loguo
nom
uisse,
que
nom
achauam os christaos
podiam empeeer. *E com esto
aertaua em semelliamtes lugares, que hu soo emtrasse, que
esto
assy ligeiramente
nom
lhe
lo
magoa daquelles
mouros tamanha, que sem arma nem ferro se lamauam aos christaos.
e nom auia hi tall nem tam desesperado, nem por gramde multidom que
achasse outros algus aerqua de
nom
mostrasse
sinall
ssi. e
de defemssom.
era a
e ja
jaziam temdidos na
mouiam
seus braos
i5
20
terra, e os
pra a outra,
dauam.
Como
o Iffamte
Dom
Hamrriqiie tornou aa
dereita, e
das cou-
A,97,v,i
mia
Capihillo Lxxviij.
cobramos,
3. e quall he ho outro,
I. assi A.
2. muj A
gimedos A
lembramdosse A.
i5. spirique nos tu as de dar A, e que he o que nos has de dar I.
9. assi A.
yconymica A, econmica I.
32. grande A.
33. tanto A
tus A.
29. boa A.
em
3o
2l5
mancebos desprezam
cobraram ligeiramente, e
o que os uelhos ssom
pollo comtraiio.
E porem fimge aqui o autor, que dezia o Iftamte amtre
ssi meesmo.
Que me prestou a mym seer o primeiro capitam, que elRey
meu senhor e padre mamdou que filhasse terra, pois com tam pouco
trabalho auia dauer a minha uitoria, ou que gloria poderey teer no dia
da minha cauallaria, sse a minha espada nom for molhada no samgue
dos jmfiees. E jmdo assy em este pemssamento, chegou aa rrua dereita,
polia quall seguimdo hu pequeno espao chegaram a elle mujtos christaos, os * quaaes segumdo justa stimaom seriam ataa quinhemtos, que
uijnham fogimdo amte os mouros, e uemdoos ho lfamte arrou a cara do
bainete, e embraou hu escudo que trazia, e leixou passar per ssi
todoUos christaos, ataa que cheguarom os mouros, os quaaes mujto asinha
conheerom os seus goUpes amtre todoUos outros, ca assy os cometeo
rrijamente, que os fez per fora uirar as espadoas. pra homde amte traziam os rrostos. E os christaos tamto que conheceram o Iffamte, cobrarem esforo, e fezerom outra uez a uollta sobre os mouros, e comearom de
o seguir, ataa que cheguaram com elles a huas casas, homde descarregauam as mercadorias, que uijnham de fora. e ajmda pousauam alli Genoeses,
e chamauasse a aduana, e ajmda sse agora chama, as quaaes casas tijnham
hua porta barreyrada daquella parte dAlmina. E quamdo alli cheguaram os mouros, ou por auerem outros de nouo em sua ajuda, ou por semtirem que os christaos nom traziam tamanho esforo como da primeira,
as
rriquezas, porque as
10
i5
20
25
e gastadores,
com
hu annos.
ia
e auia os
nem pomto
nembros grossos
e fortes, e
coraom nom
E quamdo
lhe falle-
assy uio
uez amtre
elles, e
35
mas
fez desborralhar
tamanho temor, que a mayor parte delles passaram per o Iffamte ssem
auer dellc nehu conhecimento, e nom tornaram mais atras. E os outros
que ficarom, salltaram com o Iffamte no meo daquella pressa, e rreuollueram o feito per tall guisa, que algus dos mouros cahiram alli, e os
outros nom poderam soportar a fortelleza. daquelles gollpes, e uolltaram
5.
ses A.
34.
assi
sangue A.
assi A.
mandou A.
25. ante A. . com] co A. 28. assi A.
7.
8.
14.
3o.
com] CO A.
i3.
ante A.
ui.
Jenoe-
desborralhar A, esborralhar
I.
A,q7,v,2
A, 98,
r, i
as
nom
como fezerom da
Mas ho
mayor dano.
lamte
ataa que cheguaram aa sombra dos muros do caspassagem se podia bem conhecer per o rrastro dos
mouros, que jaziam mortos na rrua. ca em breue espao* tijnham companhia hus aos outros.
E assy o deziam elles em seus braados, quamdo
fallauam aos deamteyros, que sse aballassem rrijamente, ca os seus
paremtes e jrmaos nom podiam soportar tamanho dano. E esto era
porque aquella rrua era aaquelle tempo estreita, e os mouros eram muj-
leuamdoos amte
Mas
tello.
A,98,r,2
ssi
aquella
rrecreiam cada uez mujtos mais, de guisa que os christaos primeios e os mouros derradeiros nom podiam pelleiar senom muy poucos,
dos quaaes o deamteiro foy sempre o lamte, cujos gollpes eram bem
conhecidos amtre todollos outros. E assy forom os mouros rrecolhemtos, e
foras, e assy
assi
zam A.
i5
LI
A,98,v,
lo
homde
rreeberam algu acorro, por que sse ajumtam alli trs muros .s. o muro
do castello, e hui muro de Barbaote. e o outro muro que departe as
uillas ambas.
Como
A.
6.
assi A.
29. com] co A.
i3.
antre
assi
A foram
A.
21.
assi A.
23. rra-
zo
^b
3o
35
217
e dellicadas,
tirauamsse
ferida a
quall
a fora.
sem
em
Ihama de uida,
mouros
terra
o filhar, e o
queriam comssemtir. e
sobre a deffemssom e filhada daquelle escudeiro durou a comtemda muy
jo gramde pedao, ataa que o Iffamte deu hua sahida gramde, a quall os
mouros nom quiseram esperar, e comeamdo de sse rretraer, forom assy
fortemente seguidos, que lhes comueo per fora leixar toda aquella rrua,
e meteramsse per aquella porta, que uay pra a outra uilla, e o Iffamte
de uoUta com elles. Mas daquellas dez e sete que primeiramente o acompanhauam, nom seguiram mais de quatro .s. Aluoro Fernamdez Mazquai5
renhas, que depois foy senhor de Carualho, e Vaasco Esteuez Godinho, e
Gomez Diaz de Ges naturall dAlamquer. os quaaes todos trs uiuiam
com ho Iffamte. e o quarto era huj escudeiro delRey, que sse chamaua
Fernam dAlluarez. e por seer homem que deseiaua seruir o Iffamte, sse
20 acertou alli com elle. e assy comtinuou em todo aquellc feito, e bem he
uerdade, que o seu deseio era boom pra seruio daquelle senhor. *mas
a uoomtade do Iffamte nom foy menos, pra lhe ao diamte dar ho guallardom. Dos outros nom digo, porque eram seus, e uiuiam com elle, e
geerallmente tijnha maneyra de os comgallardoar. nom era o seruio
25 daquestes pra teer em pequeno stimo. e de dous destes, que eu conheci,
posso dar certo testimunho, que forom bem alloiados e paguados de seu
seruio.
Mas quem auia de cuydar que o Iff'amte nem nehu daquelles
quatro que com elle forom, podesse escapar daquelle feito uiuo. porque sobre
aquella porta esta o muro, que he grosso e forte, no quall estam duas
3o hordes dameas, de guisa que damballas partes he deffemssauell. e esta
ajmda hi mais hua torre com hua abobeda furada em certos lugares, e
daquella torre saae a segumda porta feita em uoUta. e assy uao per
amtre aquelle muro e a barreira, ataa que cheguam aa terceira porta.
Ora que seria, ca os mouros que elles leixauam amte ssi eram mujtos, e
35 os muros esso meesmo estauam cheos, cujo cujdado nom era outro senom empeeer aaquelles christaos, homde elles podiam chegar com suas
e
os
2.
assi A.
IO.
com
grande A.
elle
ii.
17.
28.
foram A.
18
luguares A.
se
nom
estauam,
foram
margem
32.
assi
A,98,v,2
sse
A.
dezasete A o
26 foram A. 27 nem
assi
A.
lho
A 35.
14.
I.
I,
I,
om
om
A.
A.
A,99,
r,
A,92,r,2
e3^ra
mas
aquella
passagem nom
foi
lo
christaos e dano dos jmfiees. ca parte delles jaziam per aquelle caminho,
mento.
elles,
foao,
muro chorauam com gramde semtinomeamdo per seu nome cada hu,
A,99,v,
Aa deziam
i5
oje o teu
20
zS
I.
jmijgos
32.
sangue A.
boa A.
24. mumdo A. z
uolta A.
33.
5.
luguar A.
11
3o
219
Como
A,99,v,2
Lxxx.
comsseguir
matria da humanall
nom posso
PORdamte
primipe simguUar, que com
meus olhos
uirtude de
a
10
i5
20
25
3o
partir
fortelleza,
hui
23.
seni
dante A.
quis] o quiz
no] polo
6.
I
I.
arrincou A.
A.
emmijgos A. 22. consijro A.
mumdo A. santo A. 26. assi A. pelejasse pelleias 28. ante A. sse nam A mumdo. 32. cn A.
11. titolliuio
12.
27.
3o.
I,
A, ioo,r,
A, 100,
r,
tiuo graao,
outro Iffamte
aquelles muros, passaram a terceira porta, que uaay pra a uilla de fora.
mas
aiii
rem jamais
de todo perdida a esperama de cobrae assy poserom toda sua fora polia
com elle estauam, tijnham o compoemdo toda dilligemia pra acabar de fechar
aquellas portas, mas com todo seu trabalho hu gramde pedao esteueram assy, que numca poderam fechar mais de hua porta, porque
quamdo queriam fechar a outra, loguo os mouros os cometiam rrijamente,
de guisa que lhe nom queriam leixar husar do que queriam, mas daua
gramde ajuda a deffemssam dos christaos huia parede, que estaua amte
a face daquella porta, a quall empachaua os mouros per tall guisa, que
nom podiam alli pelleiar senaiamuy* poucos. E tamtoesteueram naquella
empachar,
trairo
A,ioo,v,i
elles
daquelle deseio,
lo
i5
estada
alli
nom
com
Como
todos
elle.
20
pemssauam que
25
sobre os
QUEM
tall *
2. assi
27.
A.
aboboda A.
6. assi
A.
7.
Iffante A.
9.
grande
i3.
ha A.
17. assi
A (bis).
221
muro aerqua
IO
i5
20
25
3o
35
2.
18.
assi A.
9.
leuou] leixou
assi A.
I.
19.
10.
propiadades A.
mumdo A.
24.
mumdo
i3.
A.
proporaam A.
i5.
logo A.
A, ioi,r,
A, ioi,r,2
222
chamar, ou outros quaaesquer que achasse, per que elle podesse rreeber
ajuda, mas cada hu per ssi lhe rrespomdeo, que o nom faria per nehua
guisa, nom porque rreeasse o perijgo de seu caminho, soomente por
elle ficar alli tam desacompanhado, que sse lhe aiguja cousa rrecreesse,
Mas
que
seria
A, ioi,v,
elle.
ser mujto milhor rrespomdeo o Iffamte, que uaades toda uia, por-
Como
lo
i5
feito,
com atreuimento do
que lhe
disse.
Capitullo Lxxxij.
|OMO quer que a doura do gaanho que os homes auiam nos des-
B, ii9,v,2
B, i2o,r,
quamto
25
cada
hum como
sabemos deziam
nem
ha hy
Nam
saber, ca depois
que elle passou aquella porta, e quatro que forom com elle nunca
mais tornou nenhum, empero quaaesquer nouas que ellas seiam nam
podem
ser
senom muy
tristes
4. ficar]
nom
ficar
a comtenda
A D,
acontece
I.
em que
mais que
assi A.
assi A. 23. a uitoria]
28. Ifante B. 29. despois B.
12
I.
17.
com
nom
a uitoria
se
3o
223
auia de tcer que
nom
com
nom
elle
uiuos forom.
mas nom
ja
algum
delles acudira
eiles
bem
he de crer que se
auia hy
como ardido
B, i2o,r,2
mere
disse elle
35
1.
pasasse B.
perigo B.
26.
querendose
3.
B.
2.
foro B.
3.
27.
uos] nos B.
gardar B.
e a sua D, a sua A.
32.
17.
6.
oms
assi
muniz
B.
B.
23.
7.
garda B.
roubar B.
9.
assi
25. castelo B.
A, io2,v,
Nem
rrostro.
224
alli
mouros acudiam
OCIOSOS, ca os
Mas
sua pelleia.
alli
meude,
comtinuadamente aturauam
em
ssi
Antunez
A,
102, v,2
E estamdo assy os
dAmtam Vaaz de
em
filho
feitos
Gooes.
em
cometeos de
tall
alli
fora que
todos
tall
ardideza
Como
como
tira, e
os
^^
CapituUo Lxxxiij.
A, io3,r.
y^>. uTRAuez
tira,
nom que
elle
alli
domde amte
omde
par-
omde
elle
mas
aa emtrada
assy primeiramente
com
om
A.
A.
6.
12. pella
3o. assi A.
Antonez A.
A.
16.
10.
assi A.
disse I,
comtra Ha A, contra la I.
1. Iffante A
22. cometeo os I.
24. luguar A.
19. assi A.
3^
alli
estaua aerqua.
pomdeo
10
omde
depois
225
fo}'
a ssee catedrall.
meu
i5
e jrmao, que
melhor seria se o sua meree ouuesse por bem, de elle uijnr pra aca pra
arramcarmos estes mouros de todo daqui, que de me eu partir agora
pra nehua parte, e que esto lhe emuio dizer, polia boa uoomtade que
lhe semto pra semeihamtes feitos, e que sa3'ba que como eu daqui
E como quer que
partir, que emtemdo que nom ficara aqui mais nehu.
alli mujtos bos esteuessem com o Iffamte, assy poUo gramde trabalho
que ja tijnham passado, como por rrazam da muy gramde callma que
fora aquelle dia, estauam ja muy anojados, tomamdo * muy a meude follga,
quamdo quer que auiam algu pequeno despao. e chegauamsse ao
Itfamte rrequeremdoo que leixasse aquelle feito, porque ao tempo que
elle
senhor
mouros
A, io3,
r,
A, io3,v,
era necessrio
que sse partissem dalli. mas esto nom prestaua mujto, ca tall deseio
tijnha elle, que em quamto os alli semtira, numca os ouuera de leixar, se
nom
fora
mamdado
de seu jrmao, a
quem
elle
em
todallas cousas
chamado a outra algua fim, senam pollo tirarem daquelle trabalho polia
gramde comtinuaam que sabiam que elle aquelle dia teuera aerqua
Empero aa fim lhe emuiou dizer o Iffamte Duarte, que uiesse
dello.
todauia sem outra nehua tardama. * Senhor disse o messegeiro, uosso
jrmao uos emuia dizer, que elle e os outros uossos jrmaos som alli
ajumtados, omde teem comssigo a mayor parte dos capitaes que ueeram
3o em este feito, a fim de fallarem no filhamento do castello, pra a quall
cousa lhe uossa presema he mujto necessria, porem que uos emcomemda que uaades logo sem outro detijmento. Ao que o Iffamte nom
pos mais nehua tardama. amte chamou logo aquelles que com elle
estauam, dizemdo que pois a uoomtade de seu jrmao era que sse parti35 ssem dalli, que seria muj^ bem de partirem per tall maneira, que os mouros
nom
elle,
2.
me
A.
partiam co.stramgidos.
bem que
3.
5.
aquelle A.
22. dizia
elles
8.
a]
A.
eu fiquarey
18.
foram A.
226
Isso nom he rrezam
detrs, ou ficaae uos detrs e hirey eu diamte.
disseram elles, que uos senhor ajaaes de ficar, teemdo aqui taaes pessoas
que uos podem dello bem escusar. E a esto rrespomdeo o lfamte, que
A, io3,v,2
A,
104,
r,
4. assi
23-24.
A.
6. assi
lembrauam A.
A.
24.
10.
atee
A luguar A.
conssiguo A.
3.
25. antre A.
canto A assi A.
33. soportauoo A.
5.
atee A.
227
Como
o Iffamte
e
Capitullo Lxxxiiij.
AZEMDo comclusom de todollos aqueeimentos do Iffamte Dom Hamrrique, nos quaaes foy a fora de todallas cousas, que sse em aquelle
dia fezeram que de notar seiam. nem * presuma algu que eu nom
puz tamanha dilligemia em rrequerer e buscar todollos aqueeimentos
dos outros senhores, e nom ajmda daquelles primipaaes, mas de quallquer outro do pouoo escpreuera seu feito, se o achara em merecimento,
ou o poder saber per quallquer guisa, conheemdo bem que a uoomtade delRey meu senhor he perfeitamente saber todollos merecimentos
de seus naturaaes pra homrrar a memoria dos mortos, e remunerar aos
uiuos per os trabalhos de seus padres ou delles meesmos. e esto he porque
sua uoomtade toda he posta em hua jgualleza de justia, segumdo no processo de seus feitos mais compridamente ser achado. E de eu nom saber
tam perfeitamente a uerdadc das cousas, tenho trs rrazoes pra minha
escusa .s. as primeiras duas que ja disse, hua a estreitura daquelias rruas,
e a outra a lomgura do tempo, e a terceira o pouco cuydado que algus
queriam teer em me dizerem as cousas que sabiam, e taaes rrequeri eu, que
>o
i5
20
3o
35
A, to4,r, 2
tomarem seme-
4-5. hanrrique A.
22.
35.
dauam dauam A.
Gomalluez
I,
i3.
25.
he
I,
om
A.
21.
27.
consijraua A.
Gomez A D.
a]
I,
otn
lembramdome
prinipallmente A.
A.
3\.
culpa A.
A, io4,v,
228
)a falley. o quall em aquelle dia amdou sempre armado,
com o Iffamte, depois que os mouros sahiram polia
de cima, homde derribaram * a bamdeira a Meem Rolz, pelle-
gramdeza de hidade
acertou
e sse
A,
104, V, 2
outra porta
alli
amdaua em
A,
io5,r,
10
quamdo
nom
i5
20
fora
fora.
muy gramde
i.
grandeza A.
de A.
om. A.
mos
A.
3.
logar A.
25.
25
gloria
foram
2.
8. logeas I, lojas A.
co A.
sangue A.
20. mumdo A.
17.
A co
A.
26.
mumdo
A.
10.
3o.
quando
23. assi
esta. e
assi A.
A boa
chegaaram A.
A.
11.
34.
ali
sse
detay-
24. lhe
I,
ementa-
3o
229
ho Iffamte
Dom
Hamrrique,
e das
Lxxxv.
Capititllo
mouros come-
A, io5, r,2
primeira, e estamdo
uilla
comearem
compriam pra o combate do castello, determinamdo
que por aquella noute nom fezessem nehuOa cousa, soomente que lhe
fossem postas suas guardas ataa ho outro dia, que o combatessem rreallassy aquelles senhores, teueram seu comsselho, e
>o
que testemunho que elRey der, deue de ualler por sete. e esto disserom
porque aalem da sua uirtude, segumdo rrezam e dereito sobre os outros
homes teem exellemia. comssijraram * que elRe}' nom poderia estar tam
20 desacompanhado, que ao menos nom esteuessem com elle seis mil!
homes, aos quaaes departiram certos offiios segumdo em seus liuros
A, io5,v,
que sobre todollos outros homes teem exellemia. mas ajmda a quallquer outro do pouoo sse chegam de boamente no dia de sua ledie. como
ueemos geerallmente quamdo sse fazem uodas, que aalem dos que pra
E por tamto compre
ello sam comuidados sse chegam outros mujtos.
mais aos rrex, que ham daguasalhar gemte, amostrarem sempre suas
3o
caras allegres,
35
delRey Dom Joham de Castella, que foy na batalha da Aljubarrota, que huia das cousas porque
elle perdeo mujtos fidallgos, quamdo uijnha pra este rregno, assy foi por
seer homem que sempre em sua comtenemca mostraua tristeza. * Todalias pallauras que sse alli deziam amte elRey, uijnham a comclusom do
mamdamdo
tempo o rrequere. ca
3. assi
9.
A.
4.
Hanrrique A.
ram A.
19.
diz
o autor dos
em
11.
canssao A.
consijrar A.
12.
sua casa,
quamdo
feitos
assi A.
i5.
assi
5. assi
A.
semelhante A.
A.
7. noite
17.
A.
disse-
A,io5,v,2
23o
louuor da uitoria. e hus fallauam no filhar da terra, outros de como sse
o lfamte Duarte sahira escomdidamente da gallee com deseio de seer
com os primeiros, outros de como a Deos prouguera de a uilla seer emtrada
tam asinha, outros fallauam da discream do prioll, que amte doestauam,
A,
io6,
r,
dizemdo que soubera muy bem emcaminhar todo o que lhe fora mamdado. Bem sabia rrespomdeo elRej', o prioll o rrecado que me leuaua.
e eu bem conheci quamdo o primeiramente eu emuiey, que sse elle uisse
que a cidade era desposta ou aazada pra a eu poder filhar, que o saberia
conhecer, nem eu nom comeara nehuija cousa em este feito, sse me elle
o comtrairo dissera, conheemdo quem elle he. ca creo uerdadeiramente
que sse alguC homem per siso e emgenho ouuesse de sobir ao eeo uiuo
em carne, o prioll seria. Certamente diz o autor, nom era pequena
homrra aaquelle caualleiro aquellas pallauras, que elRey assy dezia delle
amte aquelle pouoo. e sse nos amte dissemos da homrra, que deuia
seer dada a Joham Aftomsso ueedor da fazemda, nem *o prioll nom fica
deste feito em pequena parte.
E tornamdo aa nossa estoria, amtre
todallas cousas que alli fallauam, primipallmente se dezia como Deos
quisera por sua meree em aquelle dia guardar o IfFamte Dom Hamrrique, comtamdo seus aqueeimentos per a mais fremosa maneira que elles
podiam dizer, conheemdo que nom podiam em ello fallar tamto, com que
a seu padre mais nom prouuesse. ca doce cousa he a todollos homes
ouuir os louuores de quaaesquer cousas que a elles perteeem, espeiallmente dos filhos, aalem dos quaaes nom ha hi moor amor. E queremdo
uijr a
boom
cuytello,
dizemdo que por nehua cousa dalli nom partiria, ataa que lho tornassem
alli. e posto que alli esteuessem mais de imquo mill homes, tall dilligemia foi posta em o buscar, que lhe foy tornado aa sua mao. E
quamdo o IfFamte chegou homde elRey estaua, foi delle rreebido com
gramde prazer. Meu filho disse elle, pois que a Deos *prouue daruos
oje tall aqueeimento, assy como elle foi auamteiado de todollos outros
feitos, assy praz a mym, que por louuor de uossa fortelleza rreebaaes
loguo aqui ordem de cauallaria. Senhor rrespomdeo o Iffamte, posto que
meu merecimento nom seia tamanho, eu uos tenho mujto em meree a
boa uoomtade que teemdes pra acreemtar em minha homrra. empero
3.
de a
uilla
I,
a uilla A.
podiam
ha A atee A.
neste
I.
20.
podia A.
3o. Iffante A.
I,
lo
i5
20
o IfFamte
por cuja
A, ioG,r,2
mamdado
5.
8.
I,
9.
I.
25
3o
35
23l
eu uos peo por meree, que
me nom
ao tempo que o fezerdes a meus jrmaos. porque assy como nos Deos
trouxe a este mundo hu amte o outro, assy me prazeria que nos a
homrra
mujto,
fosse
e
T>y
I
I
-^
EPois que aquelle comsselho assy foy feito aerqua das guardas, que
em
aquella noute
castello,
himdo assy
2.
12.
24.
assi
A.
aerqua
assi A. ffeez A.
assi A disseram A. 22.
25. logo A. 26. foramsse A. 28. dentro A.
logo A.
foram A.
ja
3.
assi
18. assi
A.
A.
A, iod,v,i
em
5.
19.
8.
10.
assi A.
assi
A.
11.
23.
assi A.
uao A.
A, io6,v,2
232
mos. Aigus disseram aqui queremdo fazer este caso mayor, que aquelle
Genoes com outros aigus que demtro estauam, quiseram mostrar sinall
de deTemssam. e que elRey mamdara sobre elles certa gemte darmas e
beestaria, e que per fora de combate sse filhara o castello, a quall cousa
uerdadcyramente achamos que nom foy assy. E tamto que o castello
foi aberto, foi demtro o Iffamte Duarte e o Iffamte Dom Pedro e o comde
de Barellos, e assy outros senhores
rrique estaua
A, io7,r,i
com
amdamdo
elRey. e
ca o Iffamte
e fidallgos.
Dom Ham-
auia em aquella fortelleza, deram mujtas graas ao seu Senhor Deos, que
por semelhamte maneira os posera em posse de todo. E he pra rrijr
do que alli acomteeo a huij escudeiro do meestre de *Christo, ca omde
lo
os outros
A, i07,r, 2
i5
jstimamdo seu presemte naquelle preo que o elle tijnha, foi fazer serMas eu nom ssei se o agradecimento de semeuio delle ao Iffamte.
lhamte dadiua seria tamanho, como a perda do proueito que elle poder
auer carregamdosse daquellas cousas que assaz auia no castello. Muitos
se comearam alli dapousemtar com teemam de seer companheiros de 20
Joham Vaaz. mas elRey nom o quis comssemtir, e mamdou la o Iffamte
Dom Hamrrique que os fezesse todos sair fora, e que a posse do castello leixasse soomente a Joham Vaaz e aos seus.
E segumdo apremdemos melhor emcomtro achou elle alli, que o gauiam teroo do escudeiro do meestre. ca a melhor parte das mais e melhores cousas que 25
tijnha alla bem alla, e todoUos outros que com elle estauam naquelle
castello, ouue Joham Vaaz. as quaaes eram nelle muy bem empregadas,
* que era nobre caualleiro, e trabalhou sempre em sua uida por acreemtar em sua homrra com mujtos seruios, que fez a elRey e ao rregno.
Como
o castello
foi
Iffamte Duarte ao
3o
leuasse a sua bamdeira aa outra uilla de fora, e que a posesse sobre a torre
Mas esto nom era assy ligeiro de fazer, porque os mouros nom
podiam assy leixar de boamente a posse de sua cidade, ca mujtos delles
determinauam amte fazer alli fim de suas uidas, que de emsayar as
cousas que auiam de uijr, e nom ssem rrazam, ca nom soomente ao?
de Feez.
2.
eo
Janoes A.
Iffante A.
aconteA.
A.
carregandosse A. Iffante A. daquelle A,
rreyno A.
desempachado C, despachado A, desparado D, desemA.
A.
A
5.
A xps A. 14.
naquelle
parado
I.
I.
29.
33. ffeez
assi
A.
6.
andaua A.
(2.)
19.
3o.
assi
34. assi
7. assi
21.
8. assi
11.
26.
35
233
homes em que ha uerdadeiro conhecimento, mas ajmda aas brutas animalias he naturall cousa mostrarem semtimento, quamdo ssam tiradas do
seu, segumdo diz o filiosofo no liuro de proprietatibus rrerum.
E assy
ouue alli hua escaramua aa saida daquella porta, que sse agora chama
de Fernamdo Affomsso, na quall mataram hu alferez de Dom Hamrrique
de Loronha. empero esto prestou pouco aos mouros, porque a bamdeira
era acompanhada de muy nobres pessoas, ca era aili o dito Dom Hamrrique e Dom Joham seu jrmao. e Pro Vaaz dAlmada. *e Aluoro Meemdez Cerueyra.
Meemdo Affomsso
A, io7,v,
Nuno
Martijmz da Sillueyra.
dAlemanha. o
Como
quall
em
em que
a cidade
foy tomada,
25
V
\/
annos abraycos. e a era do diluuio, em quatro mill e quinhemtos e xvij annos rromaSos. e a era de Nabucodonosor, em dous
mill e emto e sesseemta e dous. e a era de Phillipe o gram rrey de
Grcia, em mill e seteemtos e xxviij annos. e a era dAllexamdre o
3o gram rrey de Macednia, em mill e seteemtos e xxvj. e a era de Csar
emperador de Roma, em mill e quatroemtos e imquoemta e trs. e a
era de nosso Senhor Jesu Christo, em mill e quatroemtos e xv. e a era dAcymos ho Egiiao, em noueemtos e seteemta e hu. e a era dos Alarues, em
seis
om.
assi A.-
assi foram A.
A seseemta A de (1)
mos
A. de Alimus
I.
ajnda A.
(bis) A.
3o
3.
5.
Jh
A phillipo A.
I.
I,
fernamdafonsso A.
9. meemdafonso A.
2 5. mumdo A.
A.
24. Vjimte A.
16. ffeez
i5.
do
32.
xp A.
10.
miz
28. mill]
32-33.
dacy-
A, io7,v,2
234
seteemtos e nouemta
e trs,
segumdo
e a era
do rreynado delRey
rrey de Portugal!,
em
trezemtos e
em
seteemtos e oiteemta
Dom
xiij.
Dom
A,
io8,r,
A, io8,r,2
mayor
omde
tijnha
lo
i5
20
assaz segu-
2b
3o
temperama nem rreguardo, dauam com suas fachas nos sacos das speciarias, e esfarrapauamnos todos, de guisa que todo lamauam per o
chao.
E bem era pra auer doo de semelhamte estrago, quall alli foi
5.
i5.
em
assi A.
ajmda A pousentados A.
om. A.
lleda A.
24. ffeez A. 25. que om. A. 33. logeas leias A. 34. assi A.
(i.) I,
noite A.
8.
9.
I,
12.
I,
35
235
feito naquelle
dia.
as rruas
nom menos
quo nos
dias das
jazer de jum-
A,io8,v,
gramdes festas, as quaaes depois que forom acouadas dos pees da multidam das gemtes, que per cima delias passauam.
e desi com o feruor do soU que era gramde, dauam depois de ssi muy
gramde odor. Mas porque aquelle dano sem proueito lhe podesse logo
emprouiso trazer arrepemdimemto, a cobija daquella perda os soiugaua
IO
i5
nobres
Como
os christaos
em
das ocupaoes.
25
r g
Tc
deleitosa,
tam
tam preguioso que sse comtemtasse de a
ocupauam de fazer trouxas daqueilas cousas
pequeno,
nom
auia hi
3o
Capititllo Lxxxviij.
foram A.
S. ile
26. noite A. 28
canella \,om A.
acupauam A.
11.
gemes A.
i3.
manteiga A.
23. noite
A.
A,
io5>,v,2
236
neellas, apallpamdo com os pees pra ueer se poderiam ajmda
achar alguas rriquezas * sobre aquellas que ja tijnham. e por dizer uerdade, que em mujtos nom eram seus trabalhos em uao, que sse acha-
metiamsse
A,
io9,r,
uam
mujtas cousas
traziam
os que
rrefee
tura
em
suas cousas
seu querer, ca
hua choa,
eram
as
lhe praz,
a trazer.
acreemta
tall
alli
como
em
nom
tijnha
aoteas erquadas de
camas bramdas
e molles e
mrmores muy
com
aluos e pollidos.
deziam
este
,0
com fremosas
as
de grossa ualUa.
elles
muda
tigellos
em
elles,
lauores,
E em
como
forte ora
,5
quinhos, que
A,io9,r,2
gramdeza daquella
uitoria.
e huijs
pauam
A,
109, V,
cull-
se
I.
nom poder
apalparado A.
5.
assi
20
7.
em
logar A.
breue tempo
nom
23. culpauam A.
uiera
gramde
25
3o
35
237
socorro de seus uezinhos e paremtes.
nem
tam asinha de
fora,
Como
poder seer deziam aquelles, que os mouros deftemderam a cidade, posto que fecharam as portas, ca eIRey tijnha ordenado
de poer seu arra3'all na Almina, homde os mouros forom assy combatidos
bimento.
per fora de seus jmmijgos. e com a multidam da sua gemte que numca
sse escusara, que em breue tempo nom sobirom os homes per cima de
seus muros,
10
posto que os da
cidade teueram
nom
mamtijmentos,
poderam seer tamtos, que podessem abastar tamanha multidom de mouros, como era na cidade, porque aalem dos moradores delia, eram hi
outros mujtos* de fora,
i5
2o
25
Do gramde pramto
3o
Cafitullo
sua
Lxxxix.
y->v lADOSA cousa era douuir os gemidos daquelies mouros, depois que
' forom afastados da sombra dos muros da sua cidade, ca sse
I
*~
comearom de apartar per amtre as espessuras dos aruoredos de
nom
27.
auia hi tall,
rrujto
i6. despois A.
6. foram assi A.
i3. foram A
20.
soombra A.
3i. foram A
possuysem A.
34. assi A.
assi
A.
21.
noite A.
A, iog,v,2
A,
lo, r,
238
uijnham amedoremtados da mortijmdade, que uirom fazer em seus uezinhos e paremtes. Mais depois que a noute comeou de sobreuijr, cobrarem elles ja quamto quer de mayor atreuimento, comearem de sse
sahir daquelies matos cada huijs per sua parte, e chamarsse hus aos
seus prprios nomes, e as madres
outros per
chamauam
os filhos, e
tijnham algui rremedio pra seu comforto, ajmda que lhe mujto
nom
nom
podia
esqueeer por outra nehua cousa de melhoria por gramde que fosse,
sobre todo
A, iio,r,2
A,
iio,v,
nom
nom
teuesse
em
despois
A noite
A.
12. assi
A 19.
fontn A.
3o.
despois A.
lo
i3
20
25
3o
35
239
IO
i5
20
25
3o
3i
2.
16.
bomdades A.
grandes A.
35. sentidos
A.
6.
20.
da
I,
de A.
xpaos A.
7.
tanto A.
25.
8.
os] add.
aliaziras A.
27.
mouros
assi
A.
I.
33.
r3.
noite A.
assi
A.
A,iio,v,2
A, iii,r,
240
de pemssamentos.
A, iii,r,2
Taaes
hi auia
e ami-
eram que
tos
quamto proueito
ouuerom naquellas herdades, e das aruores frute quamta despesa fezeram em seus hedie como todo em tam breue tempo auiam de leixar a seus jmmijOutros hi auia, que sse lamauam a chorar poUos cmoros dos
feras que
fiios.
gos.
em
poseram,
em
com
emuiauam
aas
uergomteas de seus emxertos, e comeauam de as britar. E assy amdauam * dhua parte pra a outra, como homees fora de ssiso. pareemdo
aquella saerdota Edonys, que moraua nas montanhas do monte Pimdo,
a quall fazia cada huij anno seus sacrifcios ao deos Baco, que era deos
do uinho, segumdo comta meestre Gonfedro, pareemdolhes que sse fartauam em fazer aquelle estrago ataa que camssados faziam fym. Outros
que tijnham alguija ferramenta em aquellas quimtas, deepauam as aruo-
10.
semelhantes A.
11. lembrar A.
A.
20. Edonys I, e donys A.
18. assi
tos A. 29.
i3.
12.
I.
I,
i5
a outros
A. iii,v.2
10
elles
ellas
sse
20
25
3o
241
seu rrecado a
LR.
SOOMENTE
como ja ouuistes. teue elRey por bem de lho fazer saber primeiro
que a outro nehu. e ajmda disserom algus que lhe emuiou assy
aquellas nouas, aalem do que dito he, porque as podesse o dito Martim
frota,
!o
i5
20
25
mamdou
gamtim, no quall emuiou com seu rrecado Joham Rolz comitre, que lhe
comtasse as nouas daquelle aqueeimento, e assy todo outro feito como
passara. Tamto que Joham Roz chegou a Tarifa, foi logo cora aquelle
rrecado a Martim Fernamdez. o quall foy tam ledo com elle, que por
muy gramde espao nom sse podia * fartar de o ouuir, tornamdo mujtas A,
uezes a pregumtar por todallas circustamias daquelles aqueeimentos
ii2,r,
como passarom. Vos disse elle aaquelle messageiro, seiaaes assy tam
bem uijmdo, como a milhor pscoa dorida que eu neste mundo ouue.
Direes a elRey meu senhor, que lho tenho mujto em gramde meree. e
que sayba elle que sua uoomtade nom foy emganada em me querer fiizer
sabedor de sua uitoria. ca nom ha em seu rregno homem de meu
estado, a que eu desse auamtagem de lhe mais prazer de seu boom
aqueeimento. Mas que sse mo elle assy nom fezera saber per uos ou
per outro algu de seu mamdado, que eu fora mujto duuidoso de o creer
per outra alguia maneira. Mas nom sabees disse elle, como estaua o
castello
em
Ajmda quamdo eu
3o
forte, e
35
boa A. assi A.
20. mumdo A. em muito 25.
om A. 33-34. Portocarreiro] add seu
notilicar A.
2.
assi A.
6.
14.
21.
I.
filho.
3i
17.
muytas A.
assi A.
26.
parti,
19. messegeiro A
douidoso A.
28. tem-
na
242
A,
ii2,T,i
e depois
mamdou
UTROssi
casa
com
elRey
d{er.
Dom
Fer-
e das cousas
boom homem de
sua
Dom
sobre esta cidade, e os comtrayros que ouue assy por aazo das sarraoes
como das corremtes que me leuaram os nauios. e como aa fim determinei sem embargo de todo uijnr sobre a cidade, ajmda que de mujtos fosse
A,ii2,v,2
mos em
3.
rrespondeo
goma A
A.
atee A.
25
Capitullo LRJ.
como meus
foram A.
mercadaria A.
i5.
22.
18.
I,
30
243
que a cidade foy emtrada, da quall agora polia graa de Deos
Cujo aqueeimento escpreuo a elle primeyramente que
a outro alguij primipe, polia gramde e boa uoomtade que Ilie tenho, e
desi pollo deseio que lhe semto pra guerrear aos jmfiees.
E logo a
cabo de poucos dias emuiou a elle Aluoro Gomalluez da Maya, que era
5
seu ueedor da fazemda na cidade do Porto, com outra embaixada, na quall
lhe fez saber, que por quamto elles ja tratarom per suas cartas sobre a
comquista dos jmfiees. Pollo quall disse elRey, me eu trabalhei de tomar
assy esta cidade, por emtemder que fao daqui muy gramde empacho aos
10 mouros daaquem e daalem. ca por seu aazo se podem agora mouer
quaaesquer cousas, que quiserem fazer em cada hua destas partes
acerca da destruiom dos mouros, ca os que ouuerem de uijnr guerrear
estas partes dAffrica, teem ja lugar omde uenham desembarcar sua frota,
e boa fortellcza domde possam correr a terra, e que pra os que
quiserem guerrear o rregno de Graada, aproueitara mujto, porque em
i5
esta cidade poderam sempre estar nauios que guardem todo o estreito, de
guisa que nom possam passar nehus * mouros pra ajudarem os outros.
Porem que eu lhe rrogo, que elle me faa saber a uoomtade que teem
acerca deste feito, porque eu possa auiar e correger os meus pra prose20 guir minha emtemom. Mujto prouue a elRey Dom Fernamdo com seraeIhamtes nouas, e assy disse que daua mujtas graas a Deos por tam boom
aqueeimento dar a elRey Dom Joham seu amigo, mas porem que elle
era ja assy aficado de hua emfirmidade que tijnha, que duuidaua mujto
uiuer tamto, porque podesse ueer tamanho prazer podemdo cometer
Empero que elle sse faria leuar em huGas amdas ao
25 semelhamte feito.
estremo de Portugall, omde lhe rrogaua que elle quisesse chegar pra
fallarem ambos mais largamente aerqua de todos seus feitos.
E que
posto que elle morresse em aquella uiagem, o que emtemdia que sse lhe
nom escusaua segumdo o gramde padecimento que tijnha, que aueria por
E per esta guisa
3o muy bera despesa sua uida em semelhamte trabalho.
se partio Aluoro Gomalluez de Vallema do ide, omde emtam elRey
estaua, muy comtemte do boom gasalhado que rrecbera. ca assy elle
como Joham Escudeiro ouueram delle suas joyas e outras merees muy
graadamente, segumdo que elRey era. O quall tamto que Aluoro Gom35 alluez partio, comeou sua uiagem,* mas em. poucas jornadas fez fim
de sua uida. e de tall guisa foi todo emcaminhado, que primeiramente
polia guisa
som em
I.
i5.
posse.
pella (bis) A.
2.
cuio A.
boa A.
emfiees A.
assi A.
boa A.
20. muito A. 21. assi A. 23. assi A muy to A.
A assi A.
3.
aproueitaram A, aproveitara I.
32. contemte
3o. semelhante A.
4.
9.
14.
A, ii3,r,i
A, i[3,r,*
244
nouas da morte delRey Dom Fernamdo, que Aluoro Gomelle.
E certamente que a Espanha deuera mujto semtir a morte de tall primipe. ca era hu homem de gramdes uirtudes, as
quaaes o emcaminhauam a gramdes feitos, e elle ficou Iftamte muy
poderoso e bem amado de todo o pouoo de Castella, quamdo elRey Dom
Hamrrique seu jrma;1o falleeo deste mundo, homde sse elle poder
ouue clRey
as
calluez chegasse a
em
se quisera,
elle
nom
nom
era
quis fazer,
lhe
fezesse cousa,
elle
lo
rregno.
A, ii3,v,
i5
20
^5
estas cousas.
Como
mouros
naqiielle dia.
em
os
Captullo LRij.
custumarom sempre os autores de emmemtar assy o numero dos mortos como dos catiuos. mais esto
nom emtemdemos que sse possa fazer geerallmente em todollos
lugares, porque os uemedores em tall tempo sempre trazem mayor cuidado* de apanharem o despojo dos jmmijgos, que comtar per pessoa os
IM todollos liuros estoreaaes
A, ii3,v,2
G.
tnumdo A.
16.
20-21. rreibida A.
28.
grande A.
A daragom
despois
aS.
assi A.
boas
34.
24.
muytos
emmijgos A.
A.
antiipara
aragom A.
17.
A.
25.
20.
boa A.
da quell A.
5o
245
que jazem mortos no campo.
Bem pode
os capitaes dos uemidos, os quaaes per os liuros dos seus allardos que-
rem mujtas uezes auer conhecimento de sua perda, ou seemdo tam poucos
mortos que os possam os uemedores ligeiramente comtar. cujo numero
nos em este feito numca podemos certamente saber, porque hus forom
i
que disseram, que eram mortos imquo mill. outros fallaram mais largamente, e disseram dez mill. outros poseram o comto em dous mill. e
assy amdaram errados em seus comtos, que nos nom queremos determinadamente escpreuer nehu delles. leixamdo este juizo aaquelles que
10 teuerem descriom, comssijramdo que omde o feito amdaua per tall guisa,
quall seria a fim dos jmmijgos amtre aquelles, cuja pelleia era per desigual! comparaam em duas maneiras.
A primeira, por quamto os christaos eram todos armados, pouco ou mujto cada hu em seu estado, e a
segumda a uitoria que os nossos cobraram, e a natureza comssemte que
os corpos postos em desauemtura siguam mais ligeiramente os medos,
i5
que* aquelles que a fortuna mostra ho comtrairo sembramte. E quamto
os uitoriosos semtiam mais fraqueza nos uemidos, tamto faziam em elles
mayor dano. por cuja rrazom foi feita em aquelle dia gramde mortijmdade, a quall jazia espargida per todallas ruas da cidade, ca posto que
20 algus matassem nas casas, como de feito matauam espiiallmente molheres e moos pequenos, quamdo foy aerqua da noute, cada hu como os
achaua na pousada, posto que a casa fosse sua na uida, muy asinha os
lamauam fora delia, nom sse comtemtamdo de os rreeber por aquella
noute em sua companhia. Empero com gramde allegria albergauam os
25 mouros, hus polia esperama que tijnham do gaanho, que auiam dauer
por seu rresgate. outros pollo seruio que delles esperauam. e assy que
todallas rruas jaziam acompanhadas daquelles mortos, cada hu com
aquella jazeda, em que o a sua derradeira uemtura leyxara, saluo algus
cujas rroupas faziam cobija aos christaos, per que os tirauam delias.
3o e os primipaaes lugares em que esta mortalha jazia ass}', era naquellas
rruas aerqua do castello, homde sse o Iftamte * Dom Hamrrique acertara
com
nossas carnes,
nossos olhos,
35
aquelles seus,
uem
isto
9.
I.
11.
fym A.
24. noite
riosos A.
marauilhamdonos do
elle,
12.
A. 25.
xpaos A.
pelia
29.
17.
uitu-
xpraos A.
A, ii4,r.
A,
i4,r,2
246
que amdauees alli, porque uos nom fartauees doolhar a semelhama
daquelles, que per fora de uossos goUpes perdiam as uidas. os quaaes
jazemdo em terra nom podiam dereitamente seer conhecidos, e tamto
eram atormemtados das feridas, que nom dauam nehuG uagar aas almas
pra sayr das carnes,
lhe
Nem creaaes que a todos geerallmente a morte leixaua hu jeito de jazeda. ca hus jaziam com os corpos
temdudos e as maos apertadas e os demtes fechados, outros jaziam
com os focinhos sobre a terra, emburilhados no seu* samgue meesmo.
outros com os corpos embuizados, apertamdo com seus punhos a rroupa
que traziam, outros jaziam assy espedaados, que homem nom poderia
breue tempo auiam de conhecer.
A, ii4,v,
quamdo
Pouco prestauam
alli
hi
10
auia
i5
companhas
A,ii4,v,2
4.
14.
atormentados A.
iulgar A.
29.
jmuisiuees,
16.
muytos A.
7.
anjos jnfernaaes A.
rreuoluerera A.
32. despois
A.
17.
falssos A.
embuizados
I.
20. jnuisiuees
A.
12.
i3.
assi A.
28.
amjgos A.
247
o que
e disse
empero
a quallquer delles
foi liure
per a guisa
B, i33, r,2
Como
B, iJ4,r,
que elRey
os
tijnha
em
os
seu louuor.
muros de Cepta^
e das
COMOde
a noite foy
ferir
2.
3o-3i.
5. diziam A. 9 morrerom A.
emcomendaua A.
14. tragendo D.
17. hom20. xpaos B.
assen18. podia B nembros D, membros B.
27. desi B
fermosura B. 3o. femema D, fimena B homde D.
satamento B
I,
alla bem alla D.
de D.
tamento
Capitullo LRiij.
B, i34,r,2
248
achauam
de
Siria
Turcos,
A, ii6,r,
de Barbaria e de
116,
r,
2. pelejar B.
10. Siria
I,
lx
acharom B,
A.
assi
os
A D.
22.
i5
20
e filhas
nos partamos
A,
10
os
em que possam*
nossos
em hu
3.
posesem
regno
B.
acharam D.
B.
12.
17.
desauenturados A.
8.
20. mafomede
homde
D.
y.
uinham B
dalexamdrya D.
mumdo
25. as]
A.
os
I.
27.
acabados
A D.
I
14.
21.
homde D
gyballtar
assi A. 3i.
dos
A
I,
25
3o
35
249 ~
amte a gramdeza da nossa cidade. Nos ramos conhecidos nom
soomente anitre os mouros, mas na mayor parte da ciiristijmdade. ca
todos nos auiam mester, e todos nos buscauam. nom tam soomente os
amigos, mas ajmda os jmmijgos nom nos podiam escusar. E sse te tu
nom comtemtauas cidade de Cepta dos teus prprios moradores, porque
nom mamdauas chamar outros por toda a terra dAffrica, que te uiessem
pouorar. ca assaz acharas hi delles. E sse quer tamto nos fezesses ora
em gallardom de quamto bem em ti fezeram nossos amteessores.
porque ao menos nos ficara poder pra uijrmos uisitar as tuas sagradas
mezquitas, homde ssom as sepuUturas de nossos padres, e teueramos
liema demtrar nas nossas casas, e nom fora tamto o nosso mall,* quamdo
as uiramos pouoradas da gemte da nossa ley. mas trouxeste aqui os
nossos jmmijgos do cabo do mundo, porque timgissem as suas maos
do samgue dos teus idadaos. Nom tijnhas tu forteileza de muros, em
que nos poderamos deflemder, ataa que framos acorridos dos outros
lugares de nossa comarca.
Pois que mall foy este tamanho, porque te
tam asinha leyxaste soiugar aaquelles que te numca conheceram nem
sabiam, nom foy isto por certo com raimgua de tua forteileza. ca muros
uellas
10
i5
e
20
25
3o
torres
alccer
tes
nom
tu
darredor de
ti
feitos
nem
A, ii6,v,
e o teu
de pedra emssossa,
que sse poder derribar do primeiro combate, mais feito de muy fremosa
camtaria liado com muy forte betume dargamassa. e as torres muy
bastas e dereitas com todollos outros lauores, que sse a hua proueitosa
forteileza rrequerem. e o teu assemtamento era assy aazado pra gramde
cidade, quall nom auia outra semelhamte des a boca do Estreito ataa o
porto de Jafa, que he o postumeiro do mar medeoterrano. E por certo
deziam elles, nom podemos dereitamente dizer que a tua boomdade te A,ii6,v,2
derribou, agora* he ja acabada a emueja que nos nossos uezinhos auiam.
Mezquinhos de nos, que proueito fazemos agora sobre nossa uelhie
amdar per terras estranhas, melhor nos seria aguardarmos nossa fim em
esta terra que nos criou, e que rreposta daremos aaquelles que nos
preguntarem como perdemos nossa cidade, senam que a leixamos como
uijs idadaos.
A lomga hidade que gasta todallas cousas, e as rrenembramas delias, nom poderam tirar damtc o conhecimento dos homes a
memoria de tamanho
2.
do
spistijmdade A.
A timgessem
A.
4.
feito, a quall
A.
em
contemtauas A.
28. nos] na margem A.
emmijgos A.
24, assi
sempre uiuera
5.
6.
nosso doesto.
dafrica A.
i3.
mum-
25o
Como os outros mouros se uieram aerqua da cidade, e da escaramua que irauaram com os christaos, e como o Iffamte Duarte
sayo a
elles.
Capitullo LRiiij.
Iftamtes, cada hu em sua parte, e o Iffamte Dom Hamrrique estaua ouuymdo missa naquella mezquita que ora de Samtiago.
* tamto que aquelle offiio foi acabado, mamdou que lhe trouxessem hu
cauallo. o que creemos que pouco mais auia hi, pollo quall lhe era necessrio que esperasse, porque -doutra guisa nom poder fazer nehua
cousa por rrezam das feridas que tijnha nas pernas. E chegamdo ass}'^
aa porta de Feez, homde sse deeo pra hir acima da torre ueer o que
os mouros faziam, e estamdo elle assy em cima da torre como dito he, sobrechegou o Iffamte Duarte, e cauallgou sobre o cauallo de seu jrmao. e
sahio fora, dizemdo que dissessem ao Iffamte Dom Hamrrique, que ouuesse
garom aos
A,ii7,r,
elle
teemom
lo
i5
daquelles
mouros. E tamto que assy foi fora, jumtousse mujta gemte com elle, e
ordenou suas batalhas, as quaaes teue assy hordenadas hu gramde pedao,
ataa que uio que os mouros nom queriam deer pra pelleiar. E por emtom
nom sse fez alli ali que de comtar seia, senom tamto que o jmgres
20
criado da rrainha,
auamtagem amtre
A, ii7,r,2
e elle assy
lhe
tijnha
boom
elles. e
como
senhores
mouros,
e fidallgos
e
em
esto
sobrechegou elRey,
mamdou
que sse
a seu filho
xpaos A.
10.
12.
i5.
14.
22.
I.
ia
6.
5.
24.
I.
7. assi
16. assi
3o. assi
A.
A.
25
3o
25
IO
nom
elle
em escaramua com
as quaaes
os mouros,
uiera pra
pequena auamtagem de sua homrra. e assy sse tornarom todos por aquella
uez.
E em homze dias que elRey alli esteue, depois que a cidade foi
tomada, cada dia os mouros alii uijnham, e os christaos sabiam a elles.
homde trauauam suas escaramuas, em as quaaes morriam algus, como
E por ora nom
sse faz comumente homde sse trauam taaes cousas.
queremos fazer maj^or detijmento, porque achamos que ssom cousas de
baixo uallor. cujo rrecomtamento traz pequeno fruito. e queremos leuar
esta gemte a Portugal!, porque* mujtos delles querem ajmda tornar a
fazer suas uimdimas e aproueitarsse de seus fruitos,
segumdo
A, hj.t,
a desposi-
om do tempo.
lhe disse.
Capitullo
LRv.
A ^ sesta feira seguimte que eram xxiij dias do mes, mamdou eIRey
chamar o meestre frey Joham Xira e Affomsso Eannes seu capello
l\
^
^ moor, e disselhes. Domimgo prazemdo a Deos, eu emtemdo de
missa sollene e preegaam aa mezquita mayor. porem teerees
cuidado de ajumtar todollos capellaes de meus filhos, e quaaesquer
hir ouuir
20
uenham em minha
frota,
e assy
mamdarees
fazer
semelhamte auto. E logo no outro dia o capellam moor foy ueer aquella
mezquita, e achou que lhe compria ck seer limpa, ca posto que ella fosse
muy bem ladrilhada acerca do chao, jazia em ella gramde multidam
25 desterco. e esto era por rrezam das mujtas esteiras uelhas e podres
que era ella jaziam, por quamto os mouros quamdo fazem* sua oraam,
mujtas uezes jazera em terra e outras uezes estam descalos, lamara
assy aquellas esteiras por rrezara da frielldade. e segumdo parece, que
depois que a primeira esteira que alli lamarara apodreeo, nom a quiseram
3o tirar, e lamaram outras sobre ella. e assy fezeram sempre ataa aquelle
tempo, de guisa que as primeyras esteyras eram sas, e todallas outras se
moeram jazemdo, per tall guisa que eram tornadas em esterco, por cuja
rrezam em aquelle sbado forom jumtadas mujtas emxadas e cestos, com
que lamaram toda aquella esterqueyra fora. e alimparam muy bem toda
1.
auantagem A assi
3o. assi A ataaquelle A.
loguo A.
28. assi A.
3.
A.
33.
16. alTomsseannes A.
foram A.
24.
muj A.
A, 117, v,2
252
a casa.
trouxeram
lii
jsso
meesmo
o altar
com
A, ii8,
r,
A, ii8,r,2
iam pra aquelle offiio do dia seguimte. No outro dia mujto cedo
forom jumtos em aquella casa todollos clrigos, que uijnham em aquella
companha, os quaaes todos jumtos faziam hu fremoso collegio. e foy
5
assy que aaquelle tempo nom sse acertou alli nehuij bispo, porque
naquelle emsseio que sse a armada fez, hus morreram, outros estauam
em seu estudo, outros eram em corte de Roma. e assy per aertamento
nom foy alli nehu. empero sua presema * nom foi alli mujto necessria.
ca assaz auia hi de clrigos bem sofiientes pra acabarem aquelle offiio. lo
E porem tomaram logo mujtos daquelles clrigos suas capas muy rricas,
de que hi auia assaz, e o preste jsso meesmo com seu dicono e subdiacono, teemdo prestes sua calldeyra com agua e sall pra fazer seu
offiio.
E em esto chegou elRey e seus filhos com elle. e assy ho comdestabre e o meestre de Christo e o prioU "do Espitall com todollos )5
outros baroes e rricos homes, e gramdes senhores que alli eram. os
quaaes todos eram uestidos muy rricamente por homrra de tamanha
festa.
E emtom comeou aquelle sacerdote primeiramente a fazer suas
escomjuraoes sobre o sall, dizemdo sobre elle hua oraom que sse
rreza em na samta madre egreia, cujas pallauras dizem assy.
Piadosa- 20
mente te rrogamos todo poderoso Deos, que polia tua imfijmda clememia
queiras beemzer e samtificar esta creatura deste sall, a quall te prouue por
tua samta meree dar por bem e sade da humanall geeraam.
E per
semelhamte guisa foy feito a agua, que estaua em huija calldeyra de prata.
e amtre tamto os outros sacerdotes camtauam hua amtifana que diz. 25
Fumdada he a casa do Senhor sobre todalias altezas* dos montes, aa quall
uijnram todalias gemtes dizemdo, gloria seia dada a ti nosso Senhor.
E emtom comeou o preste outra oraom, em que disse as seguimtes pallauras.
Todo poderoso Deos, que em todo lugar he o teu poderio e obra,
como a ti praz. emclina tua uoomtade aas nossas sopricaoes, porque 3o
nouamente he fumdada no teu nome, seia per ti guarque a malldade de nehutj poderio a possa comtrariar. mas
o Spirito Samto obrador, que faa sempre em ella obrar puro seruio e
deuota liberdade. Dizemdo assy outras oraoes, ataa que ajumtou o
E esto assy acabado tomaram as cortinas, e comearam de
sall e agua.
as armar, e desi assemtaram o altar em seu lugar, que era hua muy
esta casa que ora
dada por
i5.
tall,
6. asy A
aaquele A.
4. foram A.
7. emsseio] asseio A.
xps A.
21. jnfijmda A
clemncia A.
24. caldeyra A.
ha A.
26.
ffundada A.
27.
todas as A.
3o.
enclina A.
caldeyra A.
i3.
25.
cantauam
33. spiritu
A.
35
253
.
Paz
seia
comtigo.
do Senhor Deos,
a quall he
bem fumdada
IO
A, ii8,v,
hua sonada.
todallas trombetas
ueede queiamda
seria,
homde passauam
de duzemtas.
Como
o meestre frey
como
os Iffamtes
forom
Capitullo LRvj.
feitos caiialleiros.
3o
sse corregia
em
aquella casa,
no seu nome.
he
esto
6. foram assi
16.
foram A.
3i
o
foram A
i3.
em
todallas
fugam A.
aborrecem
A.
A.
20-21. Jh xp A. 25. fazia A assi A.
om A
A espargendo
assi A.
I,
egreias per
no A.
7.
assi
10.
11.
I.
29. e]
A, ii8,v,2
A,
ii9,r,
A,ii9,r,2
fim,
10
15
20
25
Ora ueede
homrra nom
sse da
ssenam por
elRey nosso
30
senhor, e pra todos uos outros seus criados e naturaaes, ueerdes oje per
I.
gloria
lembrou A.
I.
34. jnfiees
16.
A.
5.
foram A.
murndo A.
20.
12.
boa
da
I,
de A.
A antijgos
i5. e
A.
segumdo
23. assi
A.
a gloria] a
29.
segumda
mumdo
A.
35
255
IO
iS
20
em quamto
A,ii(),v.i
qua
25
3o
dello,
35
4.
lhana
23.
foram A.
7 xp A.
I, semelhamte A.
ajnda A.
26.
contem A.
8.
i.S.
Mouses
11.
I,
xpaos A.
3i.
36.
A, n9,v,2
256
rremyo
gloria,
A,
i2o,r,
A, i2o,v,i
linhagem humanall.
seu
nome
assy que
nom
he a Cepta
pequena
Cobrastes ajmda a
gloria, que he a homrra deste mundo, cuja perfeidecorum, a que os Gregos disseram prepain, que quer
dizer em nossa dereita limguagem, fremosura das obras.
Em uerdade
assaz de fremosa obra he, cujo nome em todo tempo ser gramde, filhar
assy hua tamanha cidade em tam breue espao, e tam alomgada de
nossa terra, e fica pra os letereiros de uossas sepullturas hua tall pallaura, quall mujtos per uemtura deseiaram. E os autores das estorias nom
poderam callar a gramdeza de tamanho feito, ca certamente nom ser
a uos pequena gloria, quamdo pemssardes que depois de uossos dias o
uosso nome e a fama de uossos feitos amtre todallas presemas dos
uiuos. e nom tam soomente amtre os homes de nossa geeraam, mas
per todallas partes do mundo uoara a uossa fama. ca assy como a uos
trouxeram os feitos, que sse fezeram em Itallia e em Lombardia e em
outras partes, nos quaaes ueedes os nomes daquelles que numca uistes
nem conhecestes, e louuaaes os seus bos feitos polia escpritura que
delles leedes. o que deuees de creer, que nom menos faram de uos
pollo meriimento de uossas obras, e assy* comcludo que Cepta he a
perfeita gloria e homrra.
E per esta guisa fez o meestre fim de sua
preegaam. Nom seia porem algui de tam simprez conhecimento, que
presuma que este he o prprio theor daquelle sermam. ca boom he de
conhecer que nom ha nenhu homem por emtemdido que fosse, que
podesse tomar todallas pallauras de huiia preegaam. quamto mais
seemdo tamto tempo passado como ja dissemos, soomente apanhamos
assy alguas cousas, que podemos percallar pra acompanharmos nossa
estoria.
Depois que a missa foy acabada, os Iffamtes se forom pra
suas pousadas armar, e assy todos jumtamente uieram aa jgreia, a quall
cousa era muyto fremosa de ueer. ca elles auiam todos gramdes corpos
e bem feitos, e uijnham armados em seus arneses muy limpos e guarnidos. e com as espadas da beemam imtas. e suas cotas darmas. e amte
elles hiam mujtas trombetas e charamellas, de guisa que nom sey homem
que os podesse ueer, que nom tomasse muy gramde prazer, e mujto mais
aquelle que com elles auia mayor diuido, que era elRey seu padre.
E
tamto que chegarom amte elie, o Iffamte Duarte* sse pos primeyramente
em joelhos, e tirou a espada da bainha e beyioua, e meteoa na mao a seu
padre, e fezeo com ella caualleyro. e per semelhamte guisa fezeram seus
am
A, i2o,r,2
quamdo o
esta naquelle
a
uossa
ytallia A.
A.
antre A.
mumdo A assi A.
27. despois A Iffantes A foram A. 33. nam A. 36. giolhos beyjoua A.
I .
I, o?/j
8.
I.
12.
14.
5.
lo
i5
20
25
30
35
257
Como elRey
A, 120, v,2
teiie
Capitullo LRpij.
20
1"^
rH
--
acabadas, elRey
estas cousas
forom
mamdou
ajumtar todos aquelles que tijnha ordenado pra seu comsselho. e tamto que assy forom jumtos, prepos elRey
amtre elles estas seguimtes pallauras acerca de seu propsito. Bem
25
sabees disse
elle,
nom
feito,
daquesta empresa.
5.
i5.
fernando A.
miz A.
19.
ram A.
33
27.
7.
mlz
me
A ffrz A. 8.
nouemtae
preposito A.
filhos,
posto que
A.
sete A.
foram
21.
29.
assi
A.
foram
todollo A.
daabreu A.
12. sseabra A.
forom {2.)] foran A.
23. fo-
10.
32
conssijrey A.
A, r2i,r,
258
giam de nosso Senhor Jesu Christo. porque doutra guisa
nosso trabalho
A,i2i,r,2
nom
me
parece que
a quall cousa
nom
quis
poder seer aazo de sse mouerem algus primipes christaos pra uijaqui. e com seu poderio e frota soiugarem algus outros lugares
desta comquista. primipallmente eu ou cada hu dos rrex, que depois de
meus dias soederem em meu senhorio, os quaaes ueemdo amte os olhos
o portall aberto, mais ligcyramente sse moueram de acreemtar em sua
rem
possam
fazer
I.
lo
i5
20
25
terceira
3o
fazer.
em armas
Jh xp A.
20. jnfiees A.
34. correga A.
manteer A.
21. onde A. 24.
5.
Jh xp A.
xpaos A.
12.
i3.
27.
soficientes A.
em
I,
om
A.
33.
Jh xp A.
quando A.
i5.
35
259
IO
i5
aazado pra ello, como he esta cidade, polias pazes e tregoas, que sse
amtre elles * fazem a meude. E porque saybaaes minha emtemam, como
he rrezoado de saberem homes de que tamto comfio, uollo fao saber
pra rreeber de uos comsselho naquellas cousas, que per uemtura meu
emtemdiraento nom percalla naquella perfeiam que deue.
Como
A, i2i,v,2
assy amtre todos aquella temam que elRey tijnha, todos louuaram que era muy boa. e ouue naquelle comselho alguas deuisoes, como sse geerallmente fazem em todallas cousas gramdes.
Ca bem deuees de comsijrar, que o mouimento de tamanha cousa nom
podia seer sem mujtas duuidas, segurado uerees em este capitullo. empero por escusarmos soma de pallauras, departiremos o comsselho em
duas partes. A primeyra foy daquelles, a que de todo pareeo a temom
delRey boa sem nehua contradiam. e das rrezoes destes nom auemos por que fallar, pois nom desacordaram do propsito, mas os da
segumda parte disseram assy. Por quamto senhor, conhecemos de uossa
uoomtade que he sempre seerdes comsselhado* em todallas cousas, e que
VISTA
25
uos
3o
nom
homem
semta comtra uosso propsito, uos diremos agora o que nos parece pra
uosso milhor auisamento. E quamto he aa uossa temam assy simprezmente filhada, nom ha hi algua rrezam que a possa afastar de seer mujto
justa e mujto boa. mas he de ueer, se ha hi outros comtrairos que uos
possam embargar,
i3.
das A.
consselho A.
nouemta
tanto A.
a5. boa A. 27. quanto A. 33. boa A.
i6.
17.
e oito
A.
19.
boa A.
sse
ssom
22.
duuy-
A, i22,r,
26o
que ajam lugar pra dereitamcnte empachar uossa uoomtade. E
primeiramente senhor, deuees de comsijrar como esta cidade he muy
allomgada de uossa terra, e como esta em meo de uossos jmmijgos, os
taaes,
A, i22,r,2
nom
o poderees
allomgado desta
lo
acorraes,
ass}'
terra, e os
nom
i5
pazes que seus tutores teem firmadas comuosco. por cuja rrezam uos
comuijra auerdes mester essa gemte, e outra mujta mais sse a teuesees,
pra deffemssam de uossos rregnos. E comssijraae como a gemte que
aqui esteuer ha mester mamtijmentos e dinheyros pra solido e pra
merees. e que por pouco seruio que uos aqui faam, semtimdo a uoomtade que auees na deffemssam deste lugar, uos rrcquereram mayores merees do que seu estado rrequere, sobre o quall he necessrio que rree-
A, i22,v,
lhe
nom
de
lhe
I.
20
25
far
tomarem
uoontade A.
iC.
boa A.
i8.
tetores A.
21.
mantijnientos A.
32. boa A.
3o
33
26[
aazo doutro mujto mayor mall. que quamto por fazerdes jgreias,
sse faa ho
samto
teemdes
em
em que
i5
Como elRey
20
Eu no comeo
25
em
fim.
comssijro agora
2.5.
teendes A.
29. oferiidos A.
quanto A.
ante A.
2.
oferecidos, nosso
i2.
32.
ataaqui A.
comsijro A.
21.
33.
quantos A.
muyto A.
22.
quantas A.
A, i23,r,
202
feitos
homrra
A, i23,r,2
pra
comeo de sua
por fromteiro
ficar
e louuor.
naquelle
em
emtemom que
Martim Affomsso,
aquella cidade.
disse elle,
assy pollos mujtos seruios que uos e uosso padre e todollos outros de
uossa geeraom teem feitos a mym e aos rrex domde eu uenho. como
por semtir que o saberees muy bem fazer, a mym praz de uos emtregar
esta cidade, na quall
emtarees
em
fidaligos de
minha casa
mo
A,i23,v,i
uos
de meus
bem
artelharias
leixarey
e assy
filhos,
e a
corregimentos
e acre-
lo
mym,
pra
jsso
mees-
uossa deffemssom,
quamtES uos mester fezerem. E logo poUo presemte uos ficaram bitaE tamto que a Deos pralhas e mamtijmentos pra uossa gouernama.
zemdo eu for em Portugall, eu teerey aquelle cuydado de hos que he
rrezam. Martim Affomsso assy pollo presemte foy beyiar a mao a
elRey, dizemdo que lho tijnha mujto em meree. empero que aueria acerca
dello seu comsselho.
Mas quallquer que o comsselho fosse, diz o autor,
a sua determinaam foi mujto prasmada da mayor parte dos bos que
foi comsselhado de dous homes, que
alli eram. porque Martim Afomsso
nom comssijraram bem a gramdeza daquelle feito, nem escolldrinharam
dereitamenle a homrra de Martim Affomsso, comsselhamdoo que nom aceitasse tall emcarrego, dos quaaes hu foi hu escudeiro dEuora, que chamauam Joham Gomez Arnalho, e ho outro Joham Jusarte.
i5
20
'^
Como
Dom
comde
quaaes
Capitullo C.
DESPROUUE
mujto
escusas rrefusamdo
22.
2. manteer
Affom A.
29. elRej
23.
A affom
3.
assi
A loguo
cosijraram A.
A.
25
A.
28.
7.
assi A.
A.
Capitlio A C]
assi
foram A.
12.
18. assi
A.
cemto A.
3o
263
comtem mujtas
quall sse
boas emsinamas
)mmijgos.
IO
Mas mujtas
que
com
20
25
3o
35
em
fromtaria de
os bos
A, i23,v,2
elRey emieger
i5
uezes os
em
elles,
comde
alli
feito
pra
ouuesse de
ficar
Dom
1.
aquelle emcarrego.
boas A.
17. assi
28. assi
A.
A.
1 .
3.
muytas A. foram A.
beyjar A. 24.
emmijgos A
21. assi A
loguo A.
36. despois A.
foram A.
18.
6.
7.
25.
jnteresse A.
elRej A.
i3.
xps A.
boas A.
A, i24,r,
A, i24,r,2
264
B, m3,
r,
'''*''^'*
A,
125,
r, 2
aquella
* cidade, e
daqueste
ante
em
feito,
homes
Ingraterra ouuindo
todallas douras de
os
A, i25,r,2
Gomalluez a que deziam Mallafaya. e Aluoro Meemdez Cerueira. Ficaram ajmda na dita cidade, afora estes que ditos auemos, Ruy Gomez da
Sillua, Fero Lopez dAzeuedo, e os ja ditos Fero Gomalluez e Aluoro
Meemdes. e Luis Vaaz da Cunha, e Luis Aluarez da Cunha, e Fernam
Furtado, e o caualleiro de samta Cruz. e Aluaro Eannes de Cernache. e
Diego de Seabra, e Meem de Seabra, e Gill Louremo dEluas. e Diego
Aluarez Barbas, e Gomez Diaz. e Fero Vaaz Pimto. e Joham Ferreira. E
com estes ficarom per toda gemte dous mil! e seteemtos homes. e mie
Itam que ficou hi com duas gallees pra guardar o estreito. E mamdou
elRey que lhe ficassem mujtas bitalhas e armaria, assy armas do corpo
como beestas e almazem. Outrossi amtre as cousas que forom achadas
em Cepta que de comtar seiam, forom quatro gallees e huQa gallee rreal e
mujtos uirotoes e beestas e scudos e huia bombarda e mujta poluora e
cera e seuo e pez dardos amcoras cabres treus mastos uergas artimoes
gouernalhos, e todo esto em gramde abastama, * as quaaes cousas forom
achadas nas taraenas. E estas cousas assy todas postas em fim, amte que
elRey dalli partisse, disse ao Iffamte Dom Hamrrique que fosse meter de
posse do castello ao comde Dom Pedro. E a menagem senhor, disse o
Itlamte, rreebella ey eu delle, ou a uijra fazer a uos.
Nom quero outra
menagem rrespomdeo elRey, senom o conhecimento que tenho de sua
boomdade, polia quall delle comfio que o guardara como he rrezam. E
assy foi o Iffamte tirar Joham Vaasquez do castello, e emtregallo ao comde,
dizemdolhe aquellas meesmas pallauras que lhe elRey dissera acerca da
menagem, a quall cousa o comde disse que tijnha mujto em meree a elRey
e emtom filhou o Iffamte as chaues em sua mao e lhas
emtregou, e o leixou assy em posse. E como quer que Joham Vaasquez
auia tamtos dias que alli estaua, e cada hu dia emuiaua daquellas cousas
e ao Iffamte.
que
ally
castello,
comde
elle leixou
nom
aluareannes A.
foram
A uiratoes
i5. assi
19.
24. ei
3i. assi
i5
20
25
3o
35
A. 34. despois A,
10.
17.
10
das
primeiras.
20.
25.
27.
16.
foram A.
A.
21. assi
Iffant
.j
A.
265
Como elRey
JA
muy
como fe\ em
Capitullo Cj.
elles
aparelhos
i25
IO
i5
aquella cidade,
dos pra ficarem, se a necessidade nom era manifesta, por seus fimgimennom sse leixaua de emxecutar toda a primeira hordenama. Dous
tos
20
dias
todo
hua segumda
feira,
quamdo
* a frota
de
25
3o
bem
estes fidallgos
e uida.
que aqui
uos
emcomemdo que
leixo,
agasalhees
guardar
muy
deffem-
35
fica,
6-7. follgana A.
2G.
emcomendo
34
A.
17.
3i
foram A.
24. boa
A.
A, i25,v,2
266
que lhes
A,
126,
r,
seus olhos,
Ao que
elle
Os
ja
todos prestes,
huOs tijnham as
ja
sinall
com
uellas
deteema.
A,'i2G,r,2
9.
20.
35.
10
n. assi A de emcaminhar
27. despois A muyto A.
synall A.
grande A.
faarom A.
17.
32. assi
A.
A.
antre A.
sperana A.
33. faarom A foram A.
19.
i5
ao
25
3o
35
267
*Todollos seruios naturallmente rrequerem guaporque aalem de seerdes meus filhos semto que rreebi de
uos espiiall seruio em todo este feito, quero que por ello rreebaaes
algu guallardom. E primeiramente a meu filho o Iffamte Duarte nom
sey que acreemtamento e que homrra lhe possa fazer, sobre aquella que
filhos, e disselhes assy.
llardom.
lhe
Deos quis
dar.
s.
elle
pode
filho
em minha
filhar
meus
herdeiro de
10
i5
lhe
prouuer.
Iffamte
Dom
A, i26,v,i
Capilullo Cij.
que
terra,
nom
A, i26,v,2
bem
des-
alli
10-11. todos A.
24. atee A.
bem
I.
20.
II. assi
Affom A.
33. pregunta A.
A.
19.
tall
grandes A.
27. elRej
A.
23.
28. assi
mantijmento
A.
29.
A comsijrou
neessareo A.
32.
A.
bo A,
268
mente forom muy comtemtes comssijramdo como
dinheiro,
que ligeiramente poderiam * gastar, e assy forom todos muy bem pagados com pequena custa delRey. E estamdo assy elRey em Tauilla como
dito he, fez ajumtar todos aqueiles primipaaes, e disselhes.
Por quamto
minha uoomtade he de uos despachar por uos arredar de custa e de
trabalho, cada hus de uos outros poderees auisar a todos aqueiles que
me uenham
e liberdades
perteeam. e
ja
A, i27,r,2
lo
9.
t. foram A
contemtes A.
perteematn A.
10. boas A.
27. assi A.
28.
emcamynhado
2.
A.
mercadaria A.
boas A.
3o. boas A.
12.
3.
17.
assi
foram A.
dee] de A.
19.
4.
assi A.
foram A.
26g
Como elRey
partio do
Algarue
ACABADO
Capitullo Ciij.
aquella
muy graue de
era muy gramde
empero
delles
terra,
assi A.
i5. sentir
annes A.
fazer, por
esto era
A.
4.
17.
gente A.
meenam
7. assi
A.
A.
23.
quanto A.
i3.
ensejo
conta A.
I,
25.
aejo
A boa A
despois A.
quando A.
25-26. Gomalle-
I.
270
.
nom
fora,
uam
A,
128,
r, I
ficou
homem
aquelle dia
tamta era a sua ledie com a uijmda delRey. e as molheres alimpaas rruas, lamamdo aas janellas as melhores cousas que tijnham. e
omde
ella
acompanhada de
A,i28,r,'.!
e a
E em
terra
ass}' todollos
6.
cousas A, colchas
reyno
como
22.
assi A.
14.
23.
assi
A.
19.
foram
I.
25.
i5
20
A Iffamte]
10
e rreuerema
que com elles uijnham cada hui segumdo seu estado. E por agora
acerca do seu rreebimento e follgama nom departo mais. porque boom
ser de comssijrar a quallquer, que leer os uirtuosos feitos * deste gramde
primipe, e os gramdes trabalhos, que filhou por saluaom e homrra do
seu pouoo, quall seria o amor com que o elles rreeberiam, quamto mais
trazemdo comssigo tamanha uitoria. Por certo eu diria aqui mujtas
cousas acerca das gramdes uirtudes delRey, se nom ouuesse descpreuer
as suas homrrosas emxequeas com todallas outras cerimonias, que perteeem aa sua sepulltura, omde me parece que tenho rrezoado lugar pera
fallar de minha eniteemom, o que de suas boomdades uerdadeiramente
souber, porque toda a bem auemturama do homem na fim he de louuar. Nom he pera callar a geerall follgama, que todos auiam com a ertidom das nouas daquelle feito, e mujto mais quamdo uiram as presemas daquelles, de cujas uidas tijnham algua duuyda. porque aalem da
20. assi A.
com
add.
Dona
Isabel
seus filhos se
comsijrar A.
32.
foi
I.
pelo
emtemom
A.
25
3o
35
271
uitoria
nom
e toda a
cousas,
gloria, deleitauamsse
i
per
tall
mujto
em
rrecomtar aquelle
Como
i5
20
25
3o
escpritura.
elleiros,
---
fillosofos
Capitullo
amtijgos a
Ciiij.
Numa
Pompillio, porque
^ ^
ficou aaquelles que faliam o latim chamamdo dinheiros simprezmente dizer numos. e certo he que elle merece por a sua boa emuemam gramde louuor amtre os uiuos, porque achou uerdadeiro meo em
Nom foy elle porem aquelle que departio
toda a justia comotatiua.
tamtas maneiras de moeda, como ueedes que ha no mundo, ca depois
sobre aquella forma hordenou cada hui em seu senhorio a deuisom delia,
segumdo lhe prouue. soomente quamto ficou hua moeda geeral, per que
os homes possam fazer uerdadeira comudaom em todallas partes, e
desto nom curamos fazer mayor destijmom por chegarn:os a nosso propsito.
Ora se Numa Pompillio merece tamanho louuor por arte da
moeda, jue deuem merecer aquelles que primeiramente fezeram letra,
pois trouxeram a nosso conhecimento nom tam soomente a sabedoria das
cousas terreaaes, mas ajmda nos fezeram que conhecssemos* e soubessemos as cousas que sam sobre a espera da lua ataa o postumeyro eeo.
Ca polia samta escpritura conhecemos aquella rreall hordenama das
noue hordes dos amjos. e como ssam departidas em trs gerarchias, e
quall he ho ofBio de cada hua. e assy deemdemdo pra fumdo ataa
spera de Saturno, que de todas sete he a mais alta. E em uerdade seria
fremosa departiom, sse eu dissesse algua cousa acerca da diuisam
daquellas planetas, e os caminhos que trazem cada hua em sua uolta,
saluo a nouena que he nica e nom tem epiicollo, segumdo mais compridamente podem saber aquelles que tem uistos os teistos de Tollomeu
ou leeram per Almajesta, ou per aquell que escpreueo Alfarjano em
uas deferemas, e per outros mujtos autores que acerca dello assaz
8.
A,i28,v,i
ssenam a
10
mumdo
dcspois A.
18.
falla-
A.
i3.
boa A.
ifi.
A, 128, v,2
272
A,
i29,r,
A, i29,r,2
Marco ReguUo,
Apios Claudius,
10
i5
20
25
3o
Quimios
Marco Claso,
gramde Cepiam
e Gayo Csar,
africano, e depois
e
Marco
Pompeo o magno,
Tullio Cierom, e
o uirtuoso Catam,
mente sofriam
a morte,
19.
perteemem A.
conuite
A menam
i5.
35
273
5. dizia A
mancebos A.
11. capi4. pompeeo A.
foram A
lngua A.
iS. quanto A.
17. tanto A.
20-21. nom he o nosso pequeno emcarrego A, nom he pequeno encarrego o nosso I.
21. quando A.
23. dizia A.
25. dizia A
22. tanto A.
assi A.
26. sepultura A.
3i. comtamto A, comtando I.
dizia A.
32. grandes A
femena A.
29. fym A
I .
dizia A.
tlios A.
i5.
3.
uentura A.
quantas A.
35
16.
A, i29,r,
A, i29,v,2
274
moria que nom esqueeam nem moyram. e das aos homes mortaaes
hidade que lhes dure sempre. E porem comcludimdo este capitullo, em-
temdamos que
os
gramdes primipes
uirtuosamente obrar
A,
i3o,
r,
em
e outros
A, iio,r,2
Iffamtes
lieiros
3.
10.
seus
jrmaos,
fidallgos,
prinipes
quanto
xp A.
18.
34. merecimento A.
15
20
25
3o
275
trio
em
foy
outorgado,
aa
cuja
obra de minha parte forem achados, culpamdo em ello mais minha rrudeza e fraco emgenho, que a determinaom de minha uoomtade. E peo
*aos naturaaes
a alma
daquelle samto Rey, per cuja uirtude e fora esta cidade de Cepta foy
10 gaanhada e tirada do poder dos jmfiees, e posta sso o jugo da ffe de
nosso Senhor Jesu Christo. e outrossy polia alma delRey Dom Duarte
seu filho de gloriosa memoria, que a ajudou a gaanhar, e a mamteue e
dctfemdeo em todollos dias (de sua uida. e assy de todos aquelles que
primeyramente em ella trabalharom, e depois ataa ora morreram em seu
dcemdimento. E deuem outrossy pedir a Deos de todo coraom e
i5
uoomtade, que queyra comseruar o estado delRey nosso senhor, e o queira
sempre ajudar pra mamteer e gouernar seus rregnos, spiiallmente aquella
cidade, que esta por acreemtamento da ffe de nosso Senhor Jesu Christo
e por homrra da sua coroa rreall. nom esqueeemdo ho Iffamte Dom Ham20 rrique, que com tam gramdes trabalhos e despesa a gouernou sempre em
seu estado.
E foy acabada esta obra na cidade de Sillues, que he no
rregno do Algarue, a uijmte e imquo dias de maro, quamdo amdaua a
era do mundo em imquo mill e duzemtos e homze annos rromaos. e a
era do deluuj' em quatro *mill e quinhemtos e imquoemta e dous annos.
25 e a era de Nabucadonosor em dous mill e emto e nouemta e sete annos.
e a era de Phillipe ho gram rrey de Greia em mill e seteemtos e
sesseemta e trs annos. e a era dAllexamdre ho gram rrey de Macednia
em mill e seteemtos e sesseemta e hu. e a era de Csar em mill e
quatroemtos e oitcmta e oito annos. e a era de nosso Senhor Jesu
3o Chiisto em mill e quatroemtos e imquoemta annos. e a era de dAianus
ho Egiiao em mill e seys annos. e a era dos Arauigos em oitoemtos e
uijmte e oito annos. e a era dos Perssianos em oitoemtos e dez e sete
aiinos. e a era do primeyro rrey que foy em Portugall em trezemtos e
quorcmta e oito annos. e o anno do rregnado delRey Dom Atfomsso ho
35 quimto em homze annos e duzemtos e imquo dias mais.
e rrogo outro ssy a todollos fiees christaaos e espiiallmente
A eduarte A.
pra
e A manteer A.
23. mumdo A imquo] om. A, sinco 23. sinco
24. annos] om. A. 25. nouenta A. Kemil cento e onze annos hebraicos
Hipo A. 27. seseemta A.
sesecmta A. 29-30. Jh xp A. 3o. Dacianus A,
Alimus (dAnianusPj.
annos] om. A.
annos
om. A.
7.
22. a
xpaos A.
i.") 1,
II.
Jh xp
om A inquo
17.
A.
26.
2S.
3i.
I,
I.
I.
34.
I,
A, i3o,v,
em memoria
A,i3o,v,2
Dom
e o Ufamte
Abilabez
monge
119.
Dom
Anianus,
275.
egpcio.
36, 234.
Affomsso quarto,
rei
de Portugal
Affomsso quinto,
rei
de Portugal
Veja-se
i83.
comde de
ii5,
Barel-
los).
de Coimbra
154,217, 257.
264.
Dom
Affomsso de Casquaaes
Affomso Eannes, escudeiro
i53.
-iiS,
moor
116.
delRei
25l.
Ahyor
119,
i3, 275.
Dom
Dom
118,
be do sculo IX.
Aluoro dAguiar
269.
Aluoro da Cunha
14, 154, 257, 269.
Aluoro Eannes de Cernache
134, 264.
Aluoro Fernamdez de Mazquarenhas
114,
de Portu-
rei
35, 56.
Dom
de Macednia
rei
Pedro,
as pginas.
271.
Alfarjano
233,
233.
nmros indicam
233, 275.
Dom
Alexandre,
6, i6i.
dAymos, dAianus
Adam
Dom
Os
lo.
Abraham
Achilles
Hamrrique).
200.
duque d.\llemanha
nica do
Conde
barom dAUemanha
Alarues
Alberto,
233.
Dom
104.
Veja-se Chro-
Pedro, cap.
Ix.
104, 233.
gramde theologo
Alberto
Amon 200.
Amtm da Cunha 269.
Amtam Vaaz de Ges 224.
Amtiocho
255.
Aluoro Nogueira
i53, 233, 29.
Aluoro Peixoto
154.
Aluoro Pereira
i53, 257.
Aluoro de Pinhel
269.
Aluoro Vaaz dAlmada
i54, 25".
Dom Aluoro Pires de Castro
14,
Amagaro, philosofo
272.
Dom
i58,
Anrique,
Anibal
rei
i63.
de Castella
16.
i53.
278
Arato, poeta grego
177.
Carneiro, signo
173.
Arauigos
275.
Arbato
272.
173, 246.
Aristteles, filosofo grego
duque dArjona 97.
Castor
3, 117.
272.
9,69,
meestre dAuis
Dom
104.
8.
i33,
234.
Castellaos
Catam 272.
Aries, signo
santa Caterina
275.
52.
114, 153,227.
de Sousa.
Cludio Vero
Baco
240.
comde de
Barellos
Clemente
272.
92.
Papa
Coymbra
Comdestabre,
Dom Nuno
Dom
54, 72,
Cyro,
rei
da Prsia
Belleago
1 1
1,
228.
comde de Bellonha
92.
Bembendim de Barbudo
comde de Benauente
97.
154.
i32, 270.
sam Bernardo
Bizcainho
264.
140.
1.
Brafome
173.
Briatiz Gomalluez do Moura
119,
120,
alla
bem
alla
96.
Diego Soares
154.
Diego Soares de Albergaria
208.
Duarte Fereira
169, 172,
247.
meestre de Callatraua
Calldeos
272.
97.
154.
240.
233, 275.
santo Enselmo
Escorpiam, signo 173.
prioll do Espitall, Dom Aluaro Gonalluez
Camelo 5o, 5i, 53,
58, 59, 60, 61,
Egiiao
56.
154.
Diego Lopez Lobo
i53, 264.
Diego Lopez de Sousa
Diego de Seabra, alferes do Iffamte Duarte
Edonis
adiamtado de Caorlla
i36.
i
157.
23
272.
Daniell, profeta
i36.
Aluares Fereira,
ellos.
Bayoneses
Veja-se
santa Clara de
272.
vii.
7.
54,
279
Esther
Gill
19.
114,
i54,
169,
200.
Ezechiell, profeta
Dona
160.
17, 60,
61, 62, 63, 65, 66, 93, 107, 108, 116, 140.
Fernam dAluarez
217.
Fernam dAluarez Cabral
114,
i53,
178,
Fernam Chamorro
216, 217, 223, 226, 228.
Fernam Fogaa, ueedor do Iffamte Duarte
ham
Fernamdo,
i33,
76.
Eannes de Sousa
1 14, i53, 269.
Eannes dAbreu
i53.
Louremo de Gomide, escrivo
da puridade delRey
19,67, 76, i53, 211,
filho
tes
127, 263.
76,
italiano,
i83.
Dom
Pe-
Dom
Jo-
Gregos
49, 256, 272.
condessa D. Guiomar de Meneses
166.
rei de Graada, io5, 106, 107, 108, 109. O rei
de Granada chamava-se Muhamad ben
Dom
35,
Iifamte
Caldeira
97, 98, 99, 101, 102, io3, 104, 242, 243, 244.
de Barellos,
Gomallo
Gomallo
Gomallo
Gomallo
dro
264.
Dom
i53, 257.
Fernam Furtado
264.
35.
comde Fernam Gomalluez
Fernam Gonalluez dArqua
154.
mestre Fernam Joanne, fsico do Iffamte
Dom Amrrique 179.
Fernam Lopez, chronista
12, i3.
Fernam Lopez dAzcuedo 114, 154.
P'ernam Vaaz de Sequeira
154, 257.
Iffamte
114,
Vaaz da Cunha
Vaasquez
154.
212.
Dom
Gill
Goraez Diaz
2o3.
Esticos
de
270.
4.
Dom
97,
Hermes,
duque de Gamdia
Garcia Moniz 14,
Ganimedes
193.
1
Gayo Csar
Genoeses
de
um
apcrifo do
174, 272.
23i, 232,
Gill
de
de D. Pedro, parte
200.
Holofernes
i,
cap.
11.
104.
Inequixius
Dama,
2o5.
livro
Guy le Bouttiller
Louremo dEluas
264.
Vaaz
233, 257.
Novo Testamento
Gill
Gill
17, 244.
Gibotalher,
titulo
244.
xiv e xv.
Iffamte
Dona
Bergonha.
Portugal
Isabel, veja-se
i36.
duquesa de
28o
santo Isidoro
lo,
pcilensis
episccpi
Origitwm
libri
Isrraell
lo.
Etimologiorum
sive
xx.
frey
6, i6i.
mice Itam, (mice Ettore ?), irmo do almirante mie Lamarote Faanha
264.
Veja-?e Gomez Eannes de Zurara, Crnica do Conde Dom Pedro, parte i, cap. xxxi.
Jeremias
sam
Csar
i,
Joham,
de D. Joo
filho
i33,
sam Joham
97.
Affomso dAllamquer
i54, 267.
i53.
Affomsso de Brito
Affomsso de Samtarem i53.
dAtayde i54, 257.
Aluarez Pereira
114, i53.
Bocaio
i5. Joo Bocacio, escritor italiano, autor do livro De Casibus
Dom Joham
de Castro
19, 200.
Roma 37.
234.
5,
164.
i3o.
Loth 6.
Joham Escudeiro
242, 243.
Joham Ferreira
264.
Joham Fogaa, ueedor do comde de Bar-
de de Lucanor
q5.
Pereyra
54, 263.
154.
Lcifer
201.
273.
Lcios PauUo
272.
Lcios Pinarios
272.
Lucrcia, matrona
Tito Livio,
I,
I,
romana
Dom
Hamrrique
Luis Aluarez da
Cunha
154.
127.
Luiz Vaaz da
Macabeu
Cunha
do Iffamte
264.
Veja-se
119.
57.
Luis Gomalluez
Joham
Joham
Joham
Joham
Justiniano, imperador de
princtpum.
i53.
ellos
174, 273.
173.
Judie, Judith
Leda
57.
2o3, 270.
Joham
Rey
Joham
Joham
Joham
Joham
Joham
Joham
Juda
272.
Judeus
120, 200.
priol de
3i,
253.
1,
12.
11,
gal
15,
Jpiter, signo
Iffante D.
Jullio
160.
Jernimo
Ordem
de Chris-
264.
7; Macabeus i58,
i63.
28l
Mafamede
1,
Nino,
177.
Noa
272.
35, 272.
164.
167,
Matias
evangelista
Dom
4.
i58.
119,
129, i3i.
272.
Meem
Meem
Hamrrique
de Seabra
264.
Meemdo Affomsso
Mercrio, signo
i53, 233.
terra
Mouses
6,
dUrgel.
me
Oraio Cocrez
219.
2, 10.
173.
2-3.
Outauiano (Octaviano)
Ouuydio, poeta romano 140.
Ozias, rei de Juda
272.
sam Paulo
3,
Paulo Virgereo
36.
67.
i36.
em
Paris
10.
em
Dom
Dom
Pedro de Castro
14, i53.
Pedro de Meneses, conde de Viana,
alferez do Iffamte Duarte, e primeiro
capito de Ceuta
i53, 166, 232, 257,
98.
233, 272,
comde
veja-se
257.
V.
97,
mestre Pedro
173.
Momdo
271.
duque dOlamda
83, 87, 92, 94, 164. O
duque dOlamda, ou antes conde de Hol-
rio,
Dom
Roma
Medos
Iffamte
I,
sam Mateus,
Pompillio, rei de
comde dOrgel,
272.
10.
257.
parte
12.
dos Assrios
Nuno Antunez
224.
Nuno da Cunha 269.
Nuno MartimzdaSillueyra
272.
Martes, signo
rei
Numa
Marcos Marellos
Marijms
197, 2o5.
Nipoiano
11 5, 144.
i65, 167,
282
i54, 264.
Gomalluez de Curutello
Gomalluez Mallafaya
Lopez dAzeuedo
264.
Louremo de Tauora
Pro
Pro
Pro
Paro
Pro
Pro
Pro
Pro
Pro
234, 275.
Tarquino,
141.
117.
272.
Roma
de
rei
sam Thomas
Timoteu
6.
i25, 161.
110,
i5,
5.
ToUedo
97.
ToUomeu, gegrafo grego
233, 275.
arcebispo de
de Grcia
Phillipe, rei
164.
SoU, planeta
i53.
Tobias
104.
154.
Persianos
173, 271.
114,
Vaasquez 154.
Vaaz dAlmada 233, 257.
Vaaz Pimto 264.
Tauares 269.
Peixoto
164,
Saturno, planeta
154.
173, 271.
Turcos
200.
248.
comde dUrgel
17,
loi.
174,
Quindos Fabios
Dom
nha
9,
38,
104,
47,
i5o,
157,
tSg,
203.
154,
154,
233,
Vemturiu
124.
Coriolla,
matrona
sam Vicemte
Virgo, signo
i56, 23
11,
romana
40,
9,
i.
1.
ig3, 234.
Virgnea, matrona
romana
119.
Veja-se
114,
i53.
frey
i63, 272.
uam
269.
10, i5.
Romaos
xi.
272.
35,
adayam de Samtiago 97.
mestre de Samtiago 244.
Sardanapallo 272
Samtiago, apostolo
4,
i52, 25o.
140.
ibn-Jahia)
93. Ve-
da litteratura portuguesa,
mar
Adritico
AfFrica
9,
273.
192,239,
Allamdroall
Alamquer
182,
Alhos Vedros
i38, 145,
Allemanha
44,87, 104.
i52.
2o5,
Dalmcia
273.
Damasco
248.
Doyro
88.
Emaea
Estremadura
Ethiopia
Euora
174.
69,
74, 88.
[248.
71, 72,
248.
Faaram
164, 266.
Feez
Barbaote
170, 171, igS, 216, 237.
Beyra
72, 74, 88, i52.
Beja
76.
Florema
159.
i5, 258.
91,258,264.
Galliza 44, 87.
Frama
Gamdia
Giballtar
i52, i53.
177.
Betulia 200.
Bizcaya 44, 87.
Bruges 86, 92.
i56.
Assiria
Canas
17,
Arrayolos
Barbaria
35,72,
Cordoua 174.
Couna
Couilha 45, 267.
Crasto Marim 266.
Curuche 69.
Cezimbra
Coymbra
Aljazira
Aragam 13,
ponta do Carneiro
Carnide
76.
88,
2o3.
santa Caterina
Cesto 209.
Cezilia
Canha
66.
217.
Albergaria 245.
Algarue 42, 54,
213,248.
17, 244.
284
23,
Goniorra
Graada
Ouriqne
6.
259.
Greia
36.
Pallema 95.
monte Pirado 240.
Portell 75.
Porto 72,90, 109,
Imgraterra
Itallia
Restello
i5, 256.
Ribatejo
Jafa
92.
Jerusalm
Juda
Roma 67,
91,
272.
Laguos
Lauer
Sodoma
256.
Macednia
Malega
Maruam 263.
Marrocos
1
Tabor
19,
233, 275.
35, 173.
88.
Minho
Monte Moor
69,
263.
ribeira de Muja
Moura
69.
Taramto
68,
119, 207.
69.
79.
180.
196.
Tunez
17, 91.
35.
Napole
Naues
Urgel
9,
172, 238.
17, loi.
92.
243.
Vallema do ide
Veneza
248.
cabo de S. Viemte
46.
117,
Olamda 96.
Oreb
121.
6.
Soor
ribeira de
Tangere
Odiuellas
10,
96.
267.
Normamdia
54,
Lombardia
233, 273.
69.
Leom 98.
Libia 248.
Lixboa
bidos
Odiana
i5.
Vizeu
Xemeyra
5g.
i56.
io5.
DOCUMENTOS
22
DE DEZEMBRO DE
1449
uos uirdes que he melhor por nosso seruyo. E per este aluara mandamos a Gonalo Rodriguez nosso contador moor ou outro qualquer que
teuer o nosso sello dos ditos contos que selle as ditas cartas sendo por
nos asynadas como dito he. Unde ai nom faades. feito em Lixboa xxij
El Rey ho mandou. Rodrigo Anes a fez. era de
dias de Dezembro.
mil
iiij'=
IX anos.
Gonalo Esteuez.
Loureno Vicente.
Chancelaria de D. Joo
I, liv. v, foi.
82.
II
29
Dom Afomso
etc.
DE MARO DE
1451
mercee
288
em cada ano
testemunho dello lhe mandamos dar
esta nossa carta sijnada per nos e sseellada do nosso seelo pendente pra
teer ssua guarda. Dante em a nossa villa de Santarm xxix dias de maro.
Ruy Dias a fez. ano de nosso Senhor Jhesu Christo de Mil iiij'= Ij.
reaaes brancos os quaaes auera per costa que lhe delles
seera dada
em
nossa fazenda, e
em
Chancellaria de D. Afonso V,
26, v.
III
14
DE JULHO DE
1452
Rol:{
Carualho
vijnte
ha
libras
dador dAlcjz autor dos feytos notauees de nossos rregnos pra os teer
em guarda na nossa lyuraria que esta em a cydade de Lixboa de que ele
tem cargo per aluara de mandado
Dante
em
xiiij
do mes de Julho.
Pro Aluarez
liv.
xii, foi.
iiij'=
62,
lij.
r.
289
IV
23
DE FEVEREIRO DE
1453
Muyto
alto e
muyto
excellente prncipe e
Como
milhor sabe a uossa alteza que ha das propriedades do magnnimo he querer ante dar que receber. E porque aos homes nom pode
mayor cousa em este mundo que honra, a qual diz o philosopho que de todos naturalmente he deseiada assy como algu grande bem,
porque de todallas cousas corporaaes ella he mayor nem milhor. E por
tanto diz elle que o recompensamento da honra deue seer dado ao que
he muyto nobre e excellente. e o recompensamento do guaanho ao que
he mesteiroso.
O que certamente mostra seer assy pois que a Deos nom
podemos dar mayor cousa que honra, nem aos muy bos e virtuosos por
testemunho e gallardom de sua virtude.
E como quer que em vossos feitos se podessem achar cousas assaz
dignas de grande honra de que bem poderees mandar fazer vellume,
Vossa Senhorya husando como verdadeiro magnnimo, a quis ante dar
que receber. E tanto he vossa magnanimidade mais grande quanto a
cousa dada he mais nobre e mais excellente. Pollo qual stando vossa
mercee o ano passado em esta cidade me dissestes, quanto deseiauees
veer postos em scripto os feitos do Senhor Iffante dom Henrique vosso
tyo. ca conheciees que se algus principes cathollicos em este mundo
cobrarem perfeiom das virtudes eroicas, elle deuya seer contado por
hu dos principaaes. Porem que me mandauees que me trabalhasse muy
verdadeiramente saber a maneira que sempre teuera em sua vida com
todo o outro processo de seus feitos. E que auendo de todo comprida
enformaom me ocupasse de o screuer na milhor maneira que podesse,
allegandome hu dito de Tullyo que diz que nom abasta ao homem fazer
ba cousa, mas fazella bem. Ca vos parecia que serya erro se de tam
sancta e tam virtuosa vida nom ficasse exemplo, nom soomente pra os
principes que depois de vossa jdade possoissem estes rregnos, mas ajnda
pra todollos outros do mundo, que de sua scriptura cobrassem conhecimento, por cuja rezom os naturaaes aueriam causa de conhecer sua
seer dada
37
290
sepultura perpetuando sacrifficios deuinos pra acrecentamento de sua
glorya. e os estrangeiros trazeriam
seu
nome
ante os olhos
com grande
por que
outra reposta
o tiue
sabya,
em hua
epistolla,
1453.
Crnica da conquista de Guin, manuscrito da Biblioteca nacional de Paris, facsimile na impresso da
mesma
chronica, feita
em
Paris
em
1841.
291
V
DE JUNHO DE
1454
Dom Afomso etc. A quantos esta carta virem ffazemos ssaber que
esguardando nos como Fernam Lopez scpriuam que foy da puridade do
Ifante Dom Fernando meu tyo cuja alma Deos aja, guardador das nossas
scprituras do tonbo que estam no castello desta cidade, he ja tam velho
e flaco, que per ssy nom pode bem seruir o dito offiio, hordenaraos per
sseu prazimento de o dar a outra pessoa, que o bem possa seruir, e azer
a elle meree como he rrezom de sse dar aos bos seruidores.
E confiando de Gomez Eanes de Zurara caualleiro comendador da hordem de
Christo polia muyta criaom que em elle teemos ffecta e seruio que delle
rreebemos e speramos rreeber, querendolhe fazer graa e meree lhe
damos o dito carrego assy e pella guysa que o dito Fernam Lopez atee
qui teue, e mjlhor sse o elle dereitamente poder auer.
E porem mandamos aos veedores da nossa ftazenda, e contadores, e almoxarifes, e a
outros quaaesquer a que esto pertencer per quallquer guisa que seja, a
que esta nossa carta or mostrada, que lho leixem teer e auer o dito
encarrego com todollos prooes e dereitos que a elle perteencem assy e
pella gujsa que os auia o dito Fernam Lopez e os outros que ante elle
forom que o dito encarrego teuerom, ssem lhe poendo ssobre ello outro
nehu embargo, o quall Gomez Eannes jurou em a nossa chancellaria
aos ssantos euangelhos que bem e dereitamente e como deue, obre e huse
do dito oficio, e guardar a nos nosso seruio e ao pouoo sseu dereito.
Dada em Lisboa bj de Junho. Joham Gonaluez a fez. ano do naimento de nosso Senhor Jhesu Christo de mil iiij"^ liiij anos.
Chancelaria de
Dom
Affonso V,
liv. x, foi.
3o, r.
VI
23
DE AGOSTO DE
1454
etc.
A quantos esta carta virem fazemos saber que
de Zurara comendador dAlcjz e da Granja dHulmeiro
nosso criado que teem carreguo da nossa liuraria e cartrio que teemos
Dom
Affomso
Gomez Eanes
em
292
que elle rreebia e speraua rreeber seruio de Guarda Anes e Afomso
Guaria seu filho almocreues moradores em a villa de Gastei Bramco e
esto em lhe arrecadarem sua rrenda e procurarem suas coussas e lhas trazerem a esta cidade o que elle per ssy persoalmente nom podia fazer e
que pollos assy achar deligentes a sseu mamdado nos pedia que lhos priuiligiassemos dalguas liberdades. E nos veendo sseu dizer e pedir, queremdolhe fazer graa e mercee teemos por bem e priuiligiamos o dito Guaria
e Afomsso Guaria que daqui em diamte nom ssejam costramgidos
per nehuas carreguas e seruidos nossas nem dos Ifamtes meu yrmo e
tio nem doutras alguas perssoas pra que com rrazom deuam ou possam
seer costramgidos nem ysso meesmo ssejam costramgidos pra nehujs
encarregues e seruidos do concelho, nem lhe tomem suas cassas de
Anes
tro annos.
Chancelaria de D. Affonso V,
liv. x,
foi. ii3, r.
VII
7
Dom Afomso
que consijrando
etc.
em
DE AGOSTO DE
1459
mos ao
nos ataa ora ouue porem mandamos aos veedores escriuaes etc. Dada
em a nossa villa de Sintra bij dagosto. Rosendo a fez. ano de mil
iiij'=
lix.
Chancelaria de D. Afonso V,
liv.
293
VIII
9
A Gomes
e
DE AGOSTO DE
Eanes de Zurara
corregimentos que
licena
1459
pra
elle qui:{er
em
fa:{er qiiaaes
huias casas
quer obras
dclRey
Dom
que
Afomsso
nam
etc.
seer
nam seiam
paguo o que
seus
elle e
tiradas
nellas despemder.
Gomez Eanes
de Zurara
sam
dita cidade
mos que
e elle as
se logo lhe
em scprito e asinara per sua maao e querenom podermos mandar pagar todo esto que assy
poera
despemder que elle e seus herdeiros possam teer todallas ditas casas e
ellas morar ou fazer em ellas o que lhe prouuer nam as dinificamdo
partindo ou emalheamdo mas amtes aproueitandose delias como de cousa
sua e posam morar em ellas as pesoas que lhe a elles aprouuer posto
que nam viuam comnosquo ou nossos offiiaaes nom seiam auemdo a
em
gimento e obras das ditas casas ata a dita contia de dez mjll reaes. E
assy o que jsso mesmo despemder no fazimento da dita cisterna segumdo
o mostrara escprito e assynado per o dito escpriuam e tamto que lhe
esto pagarm.os as ditas casas ficaram liures
a nos
em
testemunho desto lhe mandamos dar esta nossa carta sinada per nos e
assellada do nosso sello pendemte.
Dada em Simtra a ix dias do mez
dagosto. Joham Vogado a fez. anno de nosso Senhor Jhesu Christo
de mil iiij'= lix.
D. Affonso V,
liv. VII
da ExtremaJura,
foi.
255, v.
294
IX
1459
Depois que o
muy
Mouros que
em
Dom
Affonso
Africa e
tomou
iiij'=
em Lixboa
e cinquoenta
e antre as
E eu
(2).
de Zurara comendador da hordem de Christo cronista
Gomez Eannes
do
dito senhor
desto
mandar
fazer.
Chancelaria de Dom Pedro I, foi. i, r, a, e foi. 81, r, a.
Joo Pedro Ribeiro, Dissertaes chronologicas e criticas,
tomo
I,
X
II
DE JUNHO DE
Carta do senhor
e
Dom
1460
Pedro Mestre de
Anis,
escrita
Guomez Eannes Amigo uos enuio muito saudar como aaquelle cuio
bem deseio. em grande obrigao me meteo a uossa carta por duas rezoins.
(i)
(2)
legitimaoes afora-
r, a.
295
a ha por
ello, e
me
acompanhado de
estu-
meu senhor se o
de Auis.
.ii.
de iunho de 1406
(i).
Panorama,
vol. v,
Lisboa, 1841,
p. 336.
XI
6
DE FEVEREIRO DE
1461
tijnha
de junho de 14G0.
296
nem
filha nem outro nehu herdeiro lidimo que seus bes a ora de sua
morte ouuessem dherdar. e por seer em tall hidade ella os nam podia
aver. sseemdo sempre seu preposito dos os teer e aveer.
E pois que a
Deus nam aprouuera que porem comssiramdo ella o gramde amor e
amizade que ella tijnha ora e sempre teuera com Gomez Eannes da
Zurara comendador do Pinheiro gramde e nosso canonista. depois da
morte do dito seu padre atee ora e as muj^tas boas obras e emcamjnhamento de seus feytos, que do dito Gomez Eannes tinha rreebidas. que
ella de sua boa liure vomtade e de seu propio moto ssem prema nem
costramgimento de pessoa allguia rreebia como de feito rreebera e
tomara per modo de adopam com desejo de teer filho o dito Gomez
Eannes em seu filho lidimo e herdeiro a todas suas possissoes e coussas
e direitos seus e
em
mente o rreebeo
herdasse e
assy como sse fosse seu filho legitimo e delia naesse naturallmente e lidimamente per legitimo matrimonio. E outrossy disse que ella fazia liure
e pura doaam amtre viuos pra sempre valledora ao dito Gomez Ean-
nes seu
filho
em
em
ella dita
e possue
quimta
rresalluamdo
logo que
ella
e cassas
delia o dito
como
Ribatejo
herdeiro
em
como
esto
dito he
outras
E porem mamdamos
seja, e esta
297
que a cumpram e guardem e faam cumprir e goardar por que nossa
mere e vomtade he de lhe o dito perfilliamento seer comfirmado e
outorgando per a guissa que em elie he comtheudo. Com emtemdimento
que esto nom faa perjuizo allgus herdeiros lidimos se os hij ha, e a
outras quaees quer pessoas que allgu direito ajam em os ditos bes.
E em testemunho desto lhe mamdamos dar esta nossa carta. Dada em
a nossa cidade dEuora seis dias do mes de Feuereiro.
ElRey o mamdou
per o doutor Lopo Gomalluez caualeiro de sua cassa e do seu desembargo e pitioes a que esto ssoomente mandou liurar. Joham Jorge a
anno de nosso Senhor Jhesu Christo de miil iiii'^ Ixj annos.
fez.
D AfFonso V,
liv.
iii
da comarca de Odiana,
foi.
5j r ev.
XII
22
DE OUTUBRO DE
140
tombo que
qual
298
em
nom
fossado e
for
que o possa fazer a quem lhe prouuer (i) pello foro de Moreira. E
os homes de Moreira que ouuercm juizo ou ajuntamento com homes
doutras terras, possamno auer com elles em cabo de seus termos. E dou
a uos foro que este o caualleiro de Moreira per jnfanom de todallas outras
juradores.
homes de quaaesquer
defeso per o
terras
com
foro
de Moreira.
se
alguQs
jmijzade ou
(1)
se lhe
<wo marginal.
aqum
299
requeridos ataa
meo
liures.
E nom paguem os homes de Moreira
penhora por o senhor, nem por o meirinho, se nom por seu vizinho. E
nom dem pousada pollo foro de Moreira era casa de caualleiro. nem de
viuuas nem de cleriguos. senom pella mao do juiz em casa de pioes.
E os homes de Moreira que homes teuerem em suas herdades, ou em
seus soUares, e nom for hy seu senhor, venha a sinal de juiz e de fiador
ataa vijnda de seu senhor, e faa o que lhe mandarem.
E qualquer
callumpnia que fezer, seja de seu senhor, e a setena ao paao. e nom
serua a nehu homee se nom a seu senhor em cujo sollar seuer. E a
seara ou vinhas delRey ajam tal couto como do vezinho de Moreira.
E
aquelle vezinho ferir e fugir em sua casa, aquelle que aps elle entrar
e ho matar em sua casa peite trezentos soldos aos parentes do morto.
E aquelle que molher forar, e ella vier dando vozes e o forador se
nom poder saluar com doze peite trezentos soldos aa molher e a seus
parentes.
E quem molher alhea ferir peite a seu marido irijnta soldos e
a setena ao paao.
E os homes de Moreira que parar fiador por qualquer calumpnia lhe pedirem e o fiador outorguar com dous vizinhos, e
aquelle nom quiser tomar fiador, e sobre isso ho ferir, nos todo o concelho peitaremos esse omeidio.
E o paao delRey ou do bispo ajam
calumpnia. e em toda a outra villa ajam hu foro. e outro paao nom aja
calumpnia. E os homes de Moreira que por fiador entrem e contentor
nom ouuer. qual fiador fiar tal peite, e se contentor ouuer meta aquelle
nas maos. e saya daquella fiadoria. E de sospeita de dez soldos arriba,
ou nomee doze vizinhos enrredor sua casa. e jure com dous e saya da callumpnia. e de dez slidos a juso jure semelhante, e o outro e quaaes ho
fiar que vizinhos seiam.
E todo home de Moreira que se tornar a outro
senhor que bemfezer suas casas e suas herdades, sua molher e seus filhos
sejam liures e soltos per o foro de Moreira. E douuos por foro que nom
ajaaes por senhor senom Rey ou seu filho, ou quem vos concelho quiserdes. E todo home de Moreira que desherdado for e per sua mao nora
ho peitar, doutra maneira que se torne a sua herdade homde ella for sem
nehua callumpnia. E todo home que herdade teuer em outra terra nom
faa fossado senom pello foro de Moreira.
E todo home de Moreira que
ouuer molher de beenom e ha leyxar peite hu dinheiro ao juiz, E se
molher ao seu marido leixar que ouuer de. beenom peite trezentos soldos,
a meetade ao paao e a meetado a seu marido.
E de casa derrocada com
scudos e com lanas quem quer que ha rromper peite trezentos soldos,
meo pra o paao e meo pra o dono da casa. E quem der a seu vezinho com spada dez soldos e setena ao paao. E quem der com lana a
seiam os
filhos
molher
3oo
seu vezinho
paao. e se
domde
nom
de chagua
de outra
mym Gomez
Eannes.
pg. Liiis.
3
i,
Portugaliae monu-
3oi
XIII
14
DE ABRIL DE
1462
pedindonos por [mercee] que lhe mandssemos dar outro do nosso tombo.
E nos visto seu dizer e pedir, querendolhe fazer graa e meree mandamos a Gomez Eannes de Zurara comendador do Pinheiro Grande
nosso cronista e guarda moor do dito tombo que lhe desse o dito foral
per aluara que foi feito em esta vila a x dias dabril per Fero Afomso.
O quall Gomez Eannes em cumprimento do nosso mandado fez buscar
dos foraaes que se acertou dos que tem pra buscar outras couonde foy achado hu rregisto de foral que diz assy. In Dey nomine
etc.
Esta he a carta de foro perpetuo que mandamos fazer eu Martim
Gonaiues e mjnha molher Maria "\^iegas a vos homes que pouoaaes
essa nossa herdade dAluares, damolla e outorgamolla a uos per foro
perpetuo, que a lauredes e chantedes e edifiquedes de vinhas e daruores,
como parte de contra o oriente com o ssouto de santa Maria per cumieira
ante Carualhio e Pessagueiro, e vay a Oniaes, e ssaae acima de machio
de Martim Viegas, e descende ao Zezer, e parte com Aluoro per vea do
Zezer e filha a foz de Vehaes, e donde vay a foz de Maga, e parte
com Pedrgo e vea de Maga, e donde vay aa Cabea de Pra assy como
parte com termo de Ges. com tal preito e condiom que pra sempre
cada hu de vos que laurar com hu boy ou com mais de a nos hu
quarteiro de pani, a meatade de trijgo e a meatade de segunda na eira
nom mais. e se o nom quisermos receber na eira, que o percamos, e
o que nom laurar com boys, de a nos ha meatade de teyga de trigo e
outra meatade de segunda, e do linho de a nos ha verga e mea,,
e nom mais. e do vinho qualquer de uos outros que vinha teuer ou
laurar, nos de hu puall, e nom mais. e os homes que nom laurarem com boys, e bestas ouuerem, e per ellas gaanharera sseu pam,
faam a nos senhas carreiras no anno. per tall guisa que esse meesmo
dia venham dormir a suas casas, e nom mais. E o que fizer moinho,
de a nos a decima parte. E o coelheiro que morar fora ha noyte pra
tomar coelhos, de a nos hu coelho com sua pelle. E per omizio, e
liuro
sas,
3o2
2.',
mao
i.",
doe. 3i.
XIV
22
DE JUNHO DE
1463
Dom Affomso etc. A quantos esta nossa carta virem fazemos saber
que nos querendo fazer graa [e] meree a Pro dAlmada, criado de
Gomez Eanes da Zurara nosso caualeiro e comendador do Pinheiro
Grande e da Granja, nosso canonista e guarda moor da torre do nosso
tombo desta cidade, teemos por bem e damollo por juiz das nossas sisas
da dita vila dAlmada asi e per a guisa que o era Aluaro Fernandez seu
pay que o dito oficio tijnha per nossa carta e o renunciou em nossas
maos que o desemos a quem nosa meree fose. E porem mandamos
ao noso contador da dita comarqua e aos rendeiros etc. carta em forma.
E esto pollo do dito Gomez Eanes que nolo por ele pedio. Dada em
3o3
Lixboa
da Junho. ElRey o
veedor da sua fazenda.
xxij dias
conselho
iiij'=
Ixiij.
Chancellaria de D. Affonso V,
94,
r.
XV
23
DE JUNHO DE
Carta de D. Affonso
V,
1463
Dom Affomso etc. A quantos esta nosa carta virem fazemos [saber]
que nos querendo fazer graa e mere a Pro dAlmada criado de Gomez
Eanes da Zurara etc. teemos por bem e damollo por alcaide e meirinho
dos nossos ouriuizeiros dAadia asi e per a guisa que o era Aluaro Fernandez seu pay que o dito oficio tijnha per nossa carta e se ora finou.
E porem mandamos aos juizes da dita Aadia e mestres dela e a outros
quaaes quer ofiiaees e pessoas a que o conhecimento desto pertencer
que o leixem prender em Almadaa e em outros lugares todos aqueles
mesteiraes que laurarem e forem theudos laurar no dito servio, que lhe
per eles ditos juizes e meestres for mandado, de que eles ham jurisdiom
segundo seus priuilegios, e assi outros quaeesquer que lhes for per eles
mandado, e mandamos que ele dito Pro dAlmada aja todalas liberdades e priuilegios como cada hu dos outros ouriuizeiros, e elle nos pagara
em cada hui ano de foro e tributo duas coroas douro velhas segundo nos
ham de pagar os outros ouriuizeiros que tem os moores priuilegios e he
contheudo em hua nosa carta que elles delo tem de que cada hu nos
deue de paguar, e a primeira pagua nos far por dia de sam Joham
Baptista que vijnra de mf Ixiiij. E asi em cada hu ano em quanto tal
carreguo teuer. O quall Pro dAlmada jurou em a nosa chancelaria
Dada em Lixboa xxiij dias de Junho. ElRey o
etc. carta em forma.
mandou per o dito Lopo dAlmeida. Joham Roiz a fez. ano de nosso
Senhor Jhesu Christo de mill e iiij' Ixiij.
Ckancelaria de D. Affonso V,
94,
r.
3o4
XVI
28
DE JULHO DE
1467
Dom
AfFomso
etc.
per
elles
semtemas,
que
de linha dereita do dito Gomallo Esteuez e outros filhos delles com que o
ella partio, o que nom podia fazer nem o deuera partir por serem moorgados da dita capella.
tra elle per
O quall Nuno
semtema por
a quall
Martijz fora
demandado
vido com-
assy he como nos disserom, os ditos bes perteempodemos dar a quem nossa meree for com o emcarreguo
de camtarem a dita capella. E ora queremdo nos fazer graa e meree
a Gomez Eannes de Zurara caualleiro da ordem de Christo e nosso cronista e guarda moor do nosso tombo, teemos por bem e fazemoslhe meree do dito moorgado com o dito emcarreguo de fazer camtar comtinuadamente a dita capella, e de comprir todo o em o dito testamento e mandado do dito Gomallo Esteuez. E porem mamdamos a todollos corregedores juizes justias offiiaaes e pessoas etc. em forma. Dada em
Lixboa a xxviij dias de Julho. ElRey o mamdou per Lopo dAlmeyda
sobre
em
a nos, e os
3o5
do seu comsselho
mil
iiij'^
Diego Lopez
a fez.
anno de
Ixvij.
liv.
x, foi.
270 r e
v.
XVII
DE NOVEMBRO DE
21
[1467]
Guomez
vi
ha carta que
me
que
reis em boa disposio da sade
porque certo tanto tempo auia que
uos la hereis e eu nam via carta vossa que avia por muito certo que
dalga jnfirmidade reis ocupado, por que no podeis escreuer
e desto
dou por testemunha ao rreuerendo padre bispo de Lameguo com que eu
muitas vezes falaua. que causa seria por que vos no me escreuieis. que
por mui sem duuida unha que no seria por minguoa de vontade e lembrana vossa e muito me prouve de saber como vos o conde apousentara,
e ho guasalhado que delle rreebestes: e posto que ho elle deue assi fazer
por vsar de sua virtude: eu lho aguardeo muito: e uos assi lho dizei de
minha parte: nam he sem rrazo que os homens que tem vosso carguo
sejam de prezar e homrrar. que depois daquelles prinipes ou capites que
fazem os feitos dignos de memoria aquelles que depois de seus dias os
escreuero. muito louuor merecem, bemaventurado dezia Alexandre que era
Archiles por que teuera a Homero por seu escritor: que fora dos feitos de
Roma SC Tito Liuio os no escreuera e Quinto Curio os feitos dAlexandre Homero os da Troya Lucano os de Csar e assi outros autores muitas cousas estes fizeram as quaes nam so tam dinas de memoria quanto
sam doces de ouvir e ler pollo bom estillo em que foram escritas: lesse no
primeiro de Tito Liuio como vos milhor sabeis que se no fora a orao
que fez hum nobre baro daquelle tempo quasi todo o pouo de Roma fora
perdido muitos sam os que se da ao exerccio das armas e mui poucos
ao estudo da arte oratria assi que pois vos sois nesta arte assaz ensinado
e a natureza vos deu mui gram parte delia: com muita rrazo eu e os
prinipes de meus rreinos e capites deuem dauer a mere que vos seja
feita por bem empreguada: muitos certo vos sam obriguados porque
ajnda que os feitos de Cepta sejam assaz de rrezentes: depois que eu vi
a coronica que vos delles escreucstes a muitos fiz homrra e merc com
:
39
3o6
melhor vontade por ser certo de algus bos feitos que laa fizero por
seruio de Deos e dos rreis meus antecessores e meu: e a outros por
serem filhos daquelles que assi laa bem seruiram: do que eu nam era
amtes em tem comprido conhecimento: e creo que nom menos seraa aos
que depois de mim vierem, quando virem ho que aveis de escrever dos
feitos de Alccer, e se alguis merecem gloria por jrem a essa terra por
seruirem a Deos e a mim e fazerem de suas homrras vos assaz sois de
louuar que com desejo descreuer ha verdade do que elles fizeram: vos
desposestes a leuar ho trabalho que elles soportaro vos podereis la ser
bem aguasalhado do conde mas se o desejo que tendes de seruir e fazer
ho que a nosso seruio pertence vos la fizesse viuer contente, certo he
que no pode Alccer dar ho que Lixboa tem aquella vida fostes vos
buscar por vsardes de virtude que aos outros em luguar de pena dam por
desterro assi que quanto eu isto melhor conheo tamto vos mais tenho
em seruio de ho fazerdes e no quero que esteis laa mais que quanto
sentirdes que he compridoiro pra o que tendes descreuer e a vos aprouuer do que dizeis do comendador Aluoro de Faria eu estimo seu seruio
como he rrezo. e assi espero de lhe fazer mere quanto ao que dizeis
da minguoa do mantimento fazse nisso por minha parte tudo ho que se
pode fazer mas duas cousas se rrequerem pra os que esto em Alccer
serem bem prouidos a ha estar la milho em almazem pra socorro de
quando pollo tempo ou per outra necessidade tam azinha no vai ho po:
e a outra que o conde ou qualquer outro capito que la estiuer me faa
saber aos quartees do anno a gente que la estaa pra homem concertar
ha despesa com a rreepta todo ho bem que me dizeis do conde eu creo
que ha nelle: e certo cuido que nom he menor pollo que delle conheo:
tenhovos em seruio de quererdes saber nouas de minha desposio e
graas a Deos eu me acho bem assi do corpo como das outras cousas
empero homem anda no mar deste mundo onde he continuamente com:
em
batido das
omdas
delle
assi
3o7
mais deue prazer: ha vossa jrma auerei
me escreveis escrita a xxj de nouembro.
em
rainha
encomenda segundo
(moderno 257)
foi. 79,
v a 80,
v.
XVIII
25
Dom
DE MAIO DE
1468
senhor de Cepta
dAlcaer
em
do Algarue e
Dom
Africa.
3o8
nom laurarem com jugada de bois e ouuerem des uinte e
inquo libras acima ataa inquoenta libras que pague dous soldos e meo
em cada huQ anno. e o que chegar a inquoenta libras que pague inquo
anno. e os que
nom
mil
como
seia
iij'^
R viij
annos.
achada assy a
dita carta
de priuillegio
como
dito
mandou per
Martim
Aluarez.
Arquivo Nacional, Gaveta
i5,
mao
i6, n." 7.
XIX
2
Saibham quantos
Gomez Eannes
este
DE JANEIRO DE
1471
caualleiro da cassa
ordem de Christo e sseu cronista como procurador que ssoom do moescomuemto dAlmoester per virtude de huQa procuraom que tenho
abastamte e ssobfiiemte da senhora abadessa e comuemto do dito
teiro e
vy
e lly e
em
estes rregnos
pareya ser
feita
Sog
em estes regnos a vimte e ssete dias do mes de dezembro do naimento de nosso Senhor Jhesu Christo de mill e quatro cemtos e ssassenta
e imquo annos sob ho alpemdere do dito moesteiro e testemunhas em
ella nomeadas fre}' Joham dAIemquer monje do moesteiro dAlcobaa e
capellam do dito moesteiro. e Pro de Ssoussa escudeiro do Ifamte Dom
Fernamdo que Deus aja morador em esta villa e Joham Louremo escudeiro de Pro de Ssaa. e ao pee da dita procuraom huu estormento de
cutorguaamento do senhor Dom Abade do dito moesteiro dAlcobaa
jeerall
como padre abade que he da dita casa dAlmoester synada por o dito
senhor Dom Abade e sseellada do sseu seello, per a quall procuraom a
mim
3io
com comdiom que nam paguamdo
Janeiro seguinte
em
tarem peramte os juizes delia, e voos dito Doutor e pessoas que deps
voos vierem sejaaes theudos e obriguaados de fazer e refazer as ditas
cassas de todos adobyos que lhe mester fezerem. e com aquella bemfeitor3'a que me dissestes que tinhees vomtade de fazer, em guissa que fiquem
melhoradas e nom pejoradas. e posto que per algu casso fortoyto de
fogo ou augua ou terremotos perecerem que voos e as ditas pessoas
derradeiras ssejaaes theudos de as correjer e a uossa propya despessa. e
com comdiam que voos as nam possaaes emalhear nem trocar nem
vemder nem escambar seem liema da dita abadessa e comuemto ou
de quem sseu carrego teuer. e bem asy sse nam possam partir e ssempre andem em hua pessoa jumtamente de tall comdiam que pague bem
e como deue a dita penssam ao dito moesteiro. e que nam seja pessoa
defessa em dereito nem de mayor comdiam que vos. e o dito comendador como procurador do dito moesteiro obrigou os bes e remdas
delle de
defemdeer
e fazer
defemder as
lhe
em
ellas
parte delias poser embargo per quallquer guisa que seja. e o dito
em
paz e
ou em
Doutor
com
modo
ssusso ditos, e
em
3ii
XX
22
Em nome de Deos
daom
DE FEVEREIRO DE
amem.
Saybham
1472
Rey nosso senhor e guarda moor do tonbo de seus rregnos. que som
junto com a Guafar3'a em presena de mym notairo geeral e testemunhas
ao diante nomeadas, pareeo Joham Afonsso apateiro morador na dita
villa
de Santarm,
e disse
elle trazija
emprazado
em
em termo
da dita
as Manteigas termo
villa
com oliual de Diego Gonalluez alfayate e com outras confrontacom que de dereyto deue de partir, no qual enprazamento doliual elle dito Joham Afonsso era a primeira pessoa.
E que ora esguardando elle sua hidade e como era em ponto pra o nam poder aproueytar
parte
oes
nem paguar
o foro e peenssom ao dito moesteiro e desy por algas rraello mouyam disse que a elle aprazija como logo de feito
aprouue rrenuniar de ssy o dito prazo e encanpar em maos do dito
zoes que o a
Gomez Annes
dor do dito moesteiro que era e segundo logo mostrou per ha procura-
om
e conuento delle
3l2
quaaesquer pessoas que os trouuessem e lhes nom paguassem aquellas
peensoes que obriguados eram. e os podasse emprazar de nouo arrendar
ou aforar por aquellas peensoes e preos que elle sentisse que era bem
e proueito da dita casa. auendo por firme e estauel todo o que pello dito
seu procurador acerca delio fosse feito, sob obriguaom de todallas rrendas e becs mouees e rraiz do dito moesteiro que pra ello obriguauam
segundo todo esto e outras cousas mais compridamente em a dita procuraom era contheudo. per bem da qual logo elie dito Gomez Annes disse
que elle per poder da dita procuraom emprazaua como logo de feito
enprazou e deu denprazamento em vida de trs pessoas a Dieguo Afonsso
carpinteiro morador em a dita villa de Santarm que tambm no presente
estaua e a duas pessoas que despois elle veherem nomeando elle a
segumda e a segurada a terceira, de guisa que sejam trs pessoas e mais
nom. emprazoulhe o dito oliual que o dito moesteiro dAlmoester ha omde
Manteiguas termo da dita villa que parte com as ditas consegumdo em cima faz declaraom. com condiom que elle
dito Dieguo Afonsso e pessoas que despois elle veherem correguam o
dito oliual de laurar e esmoutar a seus tempos e sazoes de guisa que
sempre em as ditas trs vidas seja feito e ande aproueytado melhorado e
nom pejorado e que posto que peresa per fogo ou augua ou outro caso
chamam
as
frontaoes
em
como dito he. e com condiom que elle dito Dieguo Afonsso
e pessoas dem e paguem do dito oliual ao dito moesteiro em cada hu
anno de foro e peensom duzentos reaes brancos desta moeda ora core aproueitado
3i3
reaes brancos
em cada hu
moesteiro denprazamento
tomou
rreebeo o dito
em
sua corte e
com
em
as ditas testemunhas
presente
fuy e este estormento que he pra o dito moesteiro per outorgamento das
ditas partes escrepuy e em elle fiz meu signal pra ello chamado e rro-
guado.
Arquivo Nacional, Documentos do Convento de Almoster,
livro
3.,
XXI
I
DE DEZEMBRO DE
1473
Em nome de Deus amem. Saibham quantos este estormento denprazamento virem que no anno do nascimento de nosso Senhor Jhesuu
Christo de mill e quatrocentos e sateenta e trs annos primeiro dia do
mes de dezembro na cidade de Lixboa no paao dos taballiaes pareeo
Gomez Eanes de Zurara comendador do Pinheiro da ordem de Christo
e cronjsta delRey noso senhor e guarda moor da sua torre do tombo
como procurador da senhora Dona Isabel dAndrade abadessa do moesteiro dAlmoester e das donas e conuento do dito moesteiro segundo logo
hi fez certo per hija procuraom que hi apresentou que parecia ser
feita e asijnada per Diego de Figueiredo notairo geeral em estes rregnos
aos vijnte e sete dias do mes de Dezembro do ano do Senhor de mill e
quatrocentos e saseenta e inquo e eram em ella nomeados por testemunhas frey Joham capeilam do dito moesteiro e Pro de Soussa escudeiro
do senhor Ifante Dom P^crnando que Deos aja morador em Samtarem e
Joham Loureno escudeiro de Pro Saa. per a quall procuraam antre
as outras coussas em ella contheudas se mostraua que as ditas aba-
3i4
conuento deram poder ao dito Gomez Eanes que
aforar quaaesquer bes do dito moesteiro por
dessa e
donas
podesse
arrendar ou
que
em
ella
Dom Abade
ella
se contijnha.
dito
Gomez
amergualhar
bios que lhe forem necesarios e conpridoiros em tall guissa que sempre
nas ditas trs persoas o dito logar ande bem corregido e aproueitado
melhorado
nom
terramotos e per outro quallquer caso furtuito e nom furtuito que auijr
possa que a dita Ins Gnaluez e persoas despois delia ho faam e rrefaam de todo o que lhe conpre e mester for aas suas prprias custas e
3i5
despessas
dem
paguem
a dita Inez
Gonalucz
receber por todos seus bces aujdos e por auer e os das ditas
ello
obrigou, e
em
cm
Afomso pubrico
3i6
mento per mandado e outorgamento das ditas partes pra a
Gonaluez screpuy e em elle meu publico signal fiz que tal
dita
Ins
he.
Lxx
reaes.
vermelho.
XXII
2
DE ABRIL DE
1474
Em nome de Deus amem. Saybham quamtos esta presemte procuraom virem que no anno do naimento de nosso Senhor Jhesuu Christo
de mill iiij'^ seteemta e quatro annos doos dias do mes dabrill demtro no
alpemder do moesteiro de samta Maria dAlmoester da Ordem de sam
Bernaldo do arcebispado de Lixboa e termo da viila de Samtarem
seemdo hy presemtes a muyto omrada e onesta religiosa senhora Dona
Isabell dAndrade abbadessa do dito moesteiro e Ins dAfomseca prioresa
e
Maria de Carualhaaes
eleireira e
Eras
mamdado que
conuemto possa
por elas e
requerer
ssoliitar
em
e
seu
nome
do
procurar todolos
mouydos e por mouer que ora ellas e seu moescom quaaesquer pessoas e sobre quaaesquer cousas que nomeadas possam seeer presemte elRey nosso senhor ou
feitos
do
teiro
ham
dito moesteiro
e
ao diante ouuerem
presente quaaesquer outros corregedores juizes e justias assy ecresiasticas como secullares a quem o conhecimento pertencer reseruando que
e a sseos sobesta-
-3i7beleidos
como deuiam
fazer.
e dyreitos foros e
pemssoes
receber
que ao
maneira
e diuidas
modo
seja, ora ssejam rrendas de pam vynlio lynho azeyte dinheiros cera mell
manteiga geyras esmollas ou merees de reix ou senhores dyuidas passadas ou por vyr, e quaaesquer cousas outras que a ellas e ao dito seu moesteiro perteenerem, e do que ass}' elle ou cada hu de seos sobestabeleidos per seu poder e mandado rreeber possa dar conhecimentos pagas
e quitaoes quamtas e quaaes comprirem, e que outrossy podesse e possa
que
comisayros
assy
em
depoer contrariar
contradizer impu-
em
ellas
comsimtir no
ssospeioes enbargos poer e allegar fazer frontas requerimentos e protestaoes e de todo filhar estonnento ou estormentos e os persseguir
final-
feitos
nom
nem
aforar
nem
fazer
3i8
per aqui lhe outorgaram todallas outras clausollas que hua precuraam
jeerall pode teer pra sseer abastante e ssofiiente e com poder de ssobestalabelleer outro precurador ou precuradores em seu llogo e em
nome seu delias e do dito moesteiro pra fazerem e comprirem as ditas
cousas e cada hua delias como elle precurador deuisar e ordenar nos
sobestabelleimentos e os reuogar cada uez que quizer e oficio da procuraom em sy a de cabo filhar, e lhes deram tambm poder reuogar
quaaesquer outros precuradores quando vir que nom ssom compridoiros
ou proueytossos ao dito moesteiro e a ellas e as fazer de nouo se elle
uir que compre pra proll do dito moesteiro e seu delias, e disserom
que ellas auiam e prometiam dauer por firme e estauell pra ssempre
todo aquillo que per o dito seu precurador e per cada hu de seos sobestabelleidos foi feito dito precurado rreebido reuogado e outorgado no
que dito he sobregaara de sseuos bes e rrendas do dito moesteiro que
pra ello rreallmente comprirom e os rrelleuarom de todo carrego de
satisfaom como o dyreyto em tall caso outorga, e em testemunho desto
lhe outorgaram sseer feita esta precuraom testemunhas presentes a esto
Nuno Pacheco caualeiro morador em Samtarem e Fernam Martinz allmocreue e Ayras Martinz teellam moradores no couto do dito moesteiro c
Afomso Esteuez hy morador e outros e eu Dieguo Gonaluez escudeiro
amo do Ifante Dom Fernando meu senhor que Deos tem e notairo ppubrico jeerall por elRey nosso senhor em todos seos regnos e senhorio
que esta procuraom por outorga das sobreditas screpui e a todo esto
com as ditas testemunhas presemte fui e aqui meu ppubrico sinall fiz
que tal he.
Arquivo Nacional, Documentos do Convento de Almoster,
liv. 7.,
doe. 49.
XXIII
22
DE JUNHO DE
1482
Dom
Joham
etc.
uedo
(i)
(i)
caualeiro da
Sic, leia-se
hordem de Christo
da Zurara.
comendador do Pinheiro
ja
3ig
finado e de Ins Gonaluez molher solteira ao tempo da sua naena, e
de nossa certa cincia e poder absoluto que auemos, despensamos com
ella e legitimamolla e abilitamolla e fazemmola legitima, e queremos
e outorgamos que ella aja e possa auer todallas honrras e priuilegeos
liberdades e jsenes que de feito e de dereito auer poderia asy como
de ligitimo matrimonio nada fosse, e que outrosy possa auer e herdar
os bes de sua madre e doutras quaesquer pesoas que lhos derem e
leixarem per quallquer guisa que seja asy per testamentos como coudiilhos e per outra quallquer maneira de doaom, e que as ditas pesoas
e quaesquer outras lhe posam fazer quaesquer doaes tam bem antre
viuos como causa mortis, asy puros como condiionaes, e que ella as
aja e possa auer asy aquellas que lhe forem feitas per nos como per
outras quaesquer pesoas e que outrosy posa ssoeder em morgados e
quaesquer outras heramas e dereitos que lhe foram dados e leixados per
quallquer guysa que seja per aquelles que pra ello poder ouuerem, contanto que nom sejam bes nem terras que pertenam a coroa dos nossos
regnos, outrosy queremos e outorgamos que per esta legitimaom a dita
Catarina da Silueira aja a nobrezia e priuilegio delia que per dereito e
commum hordenaom e husamas de nosos regnos auer deueria asy
como se de legitimo matrimoneo nada fosse, nom embargando quaesquer
lex degredos decretaaes custumes custituies foros faanhas opinies de
doutores quaesquer outras que esta legitimaom poderiam anular ou
embargar, posto que taaes sejam de que em esta despensaam deuese ser
feita espresa menam, as quaes nos aquy auemos por expresas e nomeadas, e queremos que em ela nom aja lugar, porque nosa tenam he de
legitimarmos a dita Catarina da Silueira o mais firmemente que nos podermos fazer, e ella pode e deue ser pella guisa que dito he, nom embargamdo
todos os direitos e cousas suso ditas, que esto poderiam embargar, e soprimos todo falecimento de solenidade que de feito e de dereito for necessrio
pra esta legitiraaam firme ser e mais valer, empero nom he nosa teno que per esta legitimaom seja feito neh prejuzo a algis herdeiros
se os hy ha e a outras quaesquer pesoas que algum dereito ajam em os
ditos bes e cousas que lhe asy forem dadas e leixadas. em testemunho
desto lhe mandamos dar esta nosa carta, dada em a nosa cidade dEuora
ElRei o mandou pellos doutores Joham Teixxij dias do mes de junho.
xeira do seu conselho e Fernam |Rodriguez anbos descnbargadores do
Joham Jorge a fez. ano do naimento de noso Senhor Jhesuu
pao.
Christo de mill e
iiij"^
Ixxxij [anos].
Chancelaria de D. Joo
II,
i38.
320
XXIV
8
DE ABRIL DE
1483
Dom Joham
etc.
em forma
de Gomallo
da Zurara escudeiro de nossa casa filho de Gomez Eanes da Zurara comendador da hordem de Christo e de Ins Gomalluez molher
solteira ao tempo de ssua nacema e de nossa certa iemia etc.
Dada
Gomez
Ixxxiij.
leitura nova,
248,
r.
XXV
8
DE ABRIL DE
1483
Dom Joham
leitura nova,
liv.
i.", foi.
243,
r.
XXVI
8
DE MARO DA ERA DE
Dom
Ffernando
pella graa
nam
141
(iSyS
J.
C.)
do Aigarue.
Dom
frey
em
321
em Galliza c em nos rregnos de Castella e em outros lugares
em tempo de guerra aficada e contenda que ouuemos e auemos com elRey de Castella e de Liam em que nos elle seruio e serue
rregnos
desuairados
muy
suas prprias
despesas
com suas
jentes
dos beens da
com
ditta
armas aas
com[o] justa
cauallos e
bordem
rrazom e digna cousa he que os leaaes vassallos e bem niereentes recebam gualardom e mcree dos senhores que seruem moormente em tempo
tam arduu e de tanta necessidade como elle a nos seruio e serue e que
lhe seja per nos rremunerado e aos outros meestres de cauallarias e
caualleiros e fidalgos e vassallos sseja exemplo meritiuo de lealmente
seruirem a nos e aos outros rrex que depois vierem. E porem nos de
de nossa prpria e liure vontade e mera liberdade e de nosso poderio
absolluto e prprio mouimento ssem outro rrequerimento e emduzimento
que nos fosse feito nem pedido per neha pessoa ffazemos mera e pura
e liure doaam ao dito meestre e a dita sua hordem pra todo ssenpre assy como antre os viuos per razam da vida de toda a jurdiam omnimoda e mero e misto inperio que nos auemos e de dereito podemos auer
tam bem no ciuell como no crime, em as villas de Tomar e de Poomball
e de Soure e de Castell Bramco e de Nisa e de Alpalham e de Castell
da Vide e de Villa Franca de Xira e em todos seus thermos das ditas
villas e em todallas outras villas e lugares da dita hordem, em que a
dita hordem ha jurdiam .s. em nos quaaes sobreditos lugares e villas o
dito meestre
hordem ha jurdiam
das ditas
juizes e justias
sua hordem.
villas e
das sentenas do dito meestre ou seu ouuj^dor ou corretam bem nos feitos ciuees como nos crimes.
chamamsse nossos
ssom
(i)
Ms. mstico
como nas
terras,
tam bem no
[ciuell]
Que
322
como no
crime,
com
esta
modi-
dados pello meestre des aqui adiamte e sua hordem tan ssollae per suas cartas e [nom per] nos.
E que dos feitos ciuees sseja
apellado das sentenas dos juizes e justias [das ditas] villas e lugares
dos
mente
tam soomente das sentenas que assy forem dadas pra o meestre ou
pra [os seus ouuydores]
pra nos mais.
nom
ssejam apellados
nos,
nom querem
justia o dito
queremos
outorgamos
dito
meestre
sua
mos
damos toda
mero
e misto inpe-
rio
de
nos
poendoo na
dita
Mandamos a
dito he.
nam ponham embargo nehu
hordem ssegundo
nam
em
se sabe
per
quem
foy scripta
nem
nam deue
carta riscada
como
estaa, porem parece que deuya de seer per oficial desta Torre
do Tombo a que pertemese e o podesse fazer e do caso soubesse pra
o poder afyrmar ajnda que nom consta per a letra nem per outro nehu
synal.
Chancelaria de
Dom
Fernando
I,
livro
i.,
foi.
201 r e v.
323
XXVII
12
DE JANEIRO DE
1479
Dom
juizes
e justias,
offiiaaes
daalem mar em
e
e
e
de Mollina.
todollos Corregedo-
em
mamdauamos, que
rrestituisse
metesse
como
dantes estauam, e
assy das rremdas que os ditos becs e canaaes tiuessem remdido des o
tempo, que da
lhe
estar
em
ella,
ditos rreeos
emtam eram
visto
como os
demam-
dados nom seer da dita hordem de Christo, e elles dizerem e afirmarem, que os ditos bes eram seus, mamdamos aos ditos rregedores que
lhe dessem a dita apellaom pra os sobrejuizes da nossa casa do ciuell
desta cidade de Lixboa, e lhe assinassem termo, e assy ao dito
comem-
E em
comprimento do
dito nosso
mamdado
omde os
gedores e comemdador,
nom
ditos canaaes
os meterado logo
e bes
nossa casa do
dito
iuell,
comemdador
os
nom
era
e pubricar.
seerem fimdos em
O que todo
a dita
mamdado.
E ssem embargo
quisera rrestituir aa
dita posse,
lhe
de todo o dito
antes viera
com
hus embargos a sse o dito nosso aluara nom auer de executar, dizemdo
e allegamdo, que o conhecimento delle nom perteemia a elle ouuydor
soomente aos ditos rregedores, que do dito caso for^i juizes, e tijnham
bo conherimento. E sem embargo dello, o dito ouuydor mamdara ao dito comemdador, que sob a dita pena leixasse logo liuremente
a posse dos ditos canaaes aos ditos rreeos, a mamdara ao escripuam
dello
damte elle, que lhe desse dello carta de posse. Do quall mamdado o
omemdador apellara e agrauara pra os ditos rregedores, e elle
ouuydor lhe nom rrecebera apellaom nem agrauo, aqueixamdosse o dito
dito
325
comemdacior
rreos rrequereram ao dito escripuam, que lhe desse suas cartas de posse,
e elle lhas
ello
pollos
ditos rrege-
a rreposta do dito
passarom, os ditos
mandou dar, segumdo que em ella todo esto e outras cousas muy mais
compridamemte eram comtheudas. A quall peramte nos foy apresemtada, e mamdamos que o dito Eytor de Sousa fosse citado pra em a
dita nossa corte auer de rrespomder, e lhe seer fecto dereito.
E oy
satisfeito o nosso mamdado.
E o dito comemdador veo peramte nos
rreeos pediram a dita carta testeraunhauell, e o dito ouuydor lha
citado,
e assy
elles
326
temas de que sse emtemdessem dajudar, e trouuessem primipallmente
as semtemas e autos, de que sayrom, em que o dito Eitor de Sousa
demamdara aos ditos sopricamtes presemte os ditos rregedores, e sobre
todo as ditas partes dissessem de seu dereito, e o dito doutor Joham
dElluas visse e procurasse o dito fecto por nossa parte etc. E foy em todo
satisfe3'to a nosso mamdado, e per as ditas partes em o dito fecto apresemtadas certas escripturas, e assy apresemtarom os ditos fectos e autos que
sse peramte os ditos rregedores tratarom, e per os quaaes se mostraua
que o dito comemdador demamdara os ditos sopricamtes peramte o ouuydor da dita hordem, dizemdo comtra elles que verdade era que a dita sua
comemda da Cardiga tijnha privillegios amtijgos, per que lhe era feita per
os rrex que amte nos foram pura doaam pra todo sempre da meetade
daugua do Zezer. E que sobre ello tijnha certas cartas do Iffamte Dom
Hamrrique meu tio, e do Iffamte Dom Fernamdo meu jrmao, que Deos
aja, per que mamdauam que nenhuQ nom fizesse caneyros no dito rrio do
Zezer sem licema do comemdador. E que nom esguardamdo elles
rreos esto, per sua fora e autoridade se
emtremeteram
a fazer,
como
de feito fezerom seus canaaes no dito rrio naugua da dita hordem, sem
o fazerem saber ao senhorio, per a quall rrazom deuiam perder todo o
que assy fezerom pra a dita hordem, ou lhe fazerem foro delles, como
cousa da dita hordem. Pedimdo elle dito comemdador comtra os ditos
rreeos que elle dito ouuydor lhe jullgasse os ditos caneyros seerem da
E que elle por seer comemdador, a que de dereito perdita hordem.
teemiam, por seerem da dita sua comemda, os ouuesse, e mais lhe com-
dito
327
dita semtema, e elle ouuydor lha rreebeo para os rregedores da dita
bordem, os quaaes em todo comfirmarom a semtema segumdo todo
esto e outras
em nome e como
Duque seu filho, rregedor da dita bordem, dizemdo
que sabemdo ella como em a dita nossa corte pemdia a dita demamda e
fecto amtre os sobreditos sopricamtes e o dito comemdador autor sobre
os ditos canaaes, em o qual! fecto se trazia em duuyda a jurdiam que
aa dita bordem perteemia, e per comseguimte ao dito Duque seu filho,
e sobre o dito fecto, a dita Iffamte se veo opoer a elle,
rregedor
dito
Duque
governador
seu
filho,
delia,
ella,
como sua
pollo que
em
legitima tutor, se
ello
perteemia ao dito
opunha em o
dito fecto,
pra allegar por sua parte e da dita bordem seu dereito. Offereerado logo por sua parte e em nome da dita bordem e comemdador certas escripturas,
Tombo, em
Dom
Fernamdo, que
rrecebera de
Dom
nom
meestre ou pra os seus ouu}'dores, e nos ditos fectos iuees nom fosse
E das semtemas que fossem dadas per os
apellado pra elle mais.
ditos
apellado pra
om
per correyom
jecral,
328
ou seu ouuydor ou corregedor fossem dadas querellas ou denunianam. E queria e outorgaua que o dito meestre
e sua bordem ouuessem pra sempre a dita jurdiom e mero e misto
jmperio, como dito he, segundo todo esto na dita carta do dito Rey Dom
tre
se contijnha.
quall vista
per nos, e
quall satisfa-
nem
achara, que o
fezemos pregumta a
sabia elle
como
conhecia a dita
Ruy Lopes,
elle
no cabo do
nom
sabia
dito liuro,
como
e sse
o dito rre-
letra.
E nos lhe fezemos enhua carta da dita Iffamte, que pareE elle disse que ssy. E nos lhe fezecia seer trellado do dito rregisto.
mos ajmda pregumta, sse a trelladara do dito liuro, ou doutro algu da
E elle disse que nom, mas que verdade era que Gomez
dita Torre.
Eannes de zurara, seemdo guarda da dita Torre, lhe dera o trellado
E logo o dito rregisto
delia escripto em papell, e que per alli a fezera.
foy uisto com huiJa carta, que parecia ser trelladada do dito rregisto,
fecta per Gomez Eannes crelligo criado do dito Gomez Eannes, e vista
Ao quall Afomso
huia letra com a outra, foy achado seer toda jrma.
dObidos nos jsso meesmo mandamos, que buscasse todallas escripturas
da dita Torre, sse acharia algu rregisto ou carta, per homde fora trelladado o dito rregisto, que estaua no cabo do dito liuro. O quall logo
foy buscar todallas escripturas, que na dita Torre estauam, e nom achou
tall escriptura, nem rregisto, per carta nem per liuro velho nem nouo
gisto
alli
fora posto,
tam pregumta,
nem
conhecia a dita
se escrepuera elle
329
etc.
As quaaes
no dicto
fecto,
do dito Duque seu filho, e per ella meesma foy dito, que ella se deia
da dita oposiom a que se oposera, por nom teer procuraom do cabido
da bordem, nem suas escripturas, pra em seu nome o dito fecto auer
de rrequerer
etc.
por nos,
como per
parte da dita
dito
escripto,
tijnham
em
elle
por
elles
pois dissera
muy bem
e fiellm.ente fazer,
e o dito vigayro
elle
quizcsse,
nosso
que por parte
da dita bordem se nom queria ao dito fecto opoer, e em caso que o
fazer quisesse, que nom tijnba procuraom da bordem, e que nos o
desembargssemos como per dereito achssemos. E estamdo assy o dito
fecto em estes termos, em elle foy offerecido bu nosso aluara per nos
signado, por o quall mamdamos que o dito fecto sse desembargasse, assy
aerqua dos ditos canaaes, como da dita jurdiom; e amte de sobre ello
darmos finall desembargo, por mais abastama, e sse satisfazer ao que a
mamdado
dita Iffamte
4
filbo
dizemdo
rrcqueriam,
etc.
quall
elle,
.s.
que o comuemto
33o
hordem deuia seer rrequerido, mamdamos que hu escripuam
nossa corte, por se mais em certo e em breue o dito fecto ao
todo finallmente desembargar, assy sobre a jurdiom, que he a mais
primipall e mais perjudiiall parte delle, posto que sobre os canaaes
da
da
dita
dita
se primeiramente
uemto da
fravres delia
comeasse, fosse aa
hordem de Christo
dita
em
villa
estaa,
de Tomar,
procurador a esta nossa corte pra alegar e dizer quallquer cousa, que
elles emtemdessem, que aa dita hordem perteemesse aerqua da jurdiom iuell e soperioridade delia que o sobreditos lfamte e Duque deziam
demos poder
meesmo
jsso
e autoridade
damente ouuydos,
todo
satisfeito
e os
autos
dos,
lhe
ao dito nosso
sobre
elles
sobre
mamdado,
ello
fezerom
em
em
dito fecto
apresemta-
bargo acordamos, que visto o dito fecto com todoUos autos e procesem elle comtheudas, em o quall se mostra que Eytor
de Sousa, comem.dador da Cardiga da hordem de Christo, autor demamdou peramte o dito ouuydor e offiiaaes da dita hordem estes rreeos
sos e escripturas
hordem, e com ajuda do dito comemdador, que a soperioridade da jurdiom ciuell de todas suas terras lhe perteemia, e por comsseguimte
ao dito Duque seu
filho,
sem nos em
33i
rreconheer,
nem
nossos desembargadores,
e assi o conhecimento do
allegamdo hua carta dclRej' Dom
Fernamdo, que Deos aja. de doaom de soperioridade da dita jurdiom,
cujo trellado apresemtarom em iiuija carta da nossa Torre do Tombo,
em que era comtheudo, que o dito Rey Dom Fernamdo dera aa dita
hordem em todas suas terras a soperioridade da dita jurdiom iuell, e
por se a dita carta examinar e a verdade saber, foy mamdado que o liuro
de rregisto do dito Rey Dom Fernamdo fosse trazido aa dita rrellaom,
na quail foy visto e examinado per os ditos desembargadores com os
ella
dito
nom
fecto
perteemia a
elles,
offiiaaes
lamte
fallar
e seus
comtemda da
dita
mamdamos que
como
em
outrossy nos
espiiall
sem aerqua da
emtemdes-
jurdiom e canaaes, e trouxessem quaaesquer escripturas, que lhes perteemessem, seemdolhes em ello feitas muitas abas-
tamas.
rregisto
do
dita
visto
dito
seemdo
no cabo
delle,
ja
acabado
nuncianos, declaramos,
juligamos
a.
dita
soperioridade
nom a podermos
nem transmudar em hordem, nem em pessoa algua.
iuell seer nossa, e
nos perteemer,
da jurdiom
de nos
tirar,
visto
dar,
como
como ho ouuydor,
.sobre
a
e
os
332
ditos
nom
nom
leigos,
da
lhes
dita
ditos ofiiaaes juiz em seu fecto prprio, nas cousas da dita hordem, o
que he comtra dereito e rrazom, e contra determinaom jeeral dos ditos
Declaramos e pronunciamos todos os ditos procedimentos por
rregnos.
nehus e de nehu efecto, e mandamos que os rreeos, que viuos sam e
molher ou molheres e herdeyros dos que morrerom pemdemdo o dito
fecto, seiam rrestiiuydos aa posse dos ditos canaaes, como amte estauam,
e lhe pague o dito comemdador a remda que remderam e renderem des
o tempo que foram forados atee que seiam rrestituidos. E por que
agora nom he prouado quamta he a dita remda, nem o que vali, os ditos
rreeos a declarem, e faam delia certo despois que restitudos forem,
peramte os desembargadores, que do dito fecto conheceram, por a emformaom que ja delle teem, e mais em breue, e seguramente a todos seer
feyta justia, ficamdo rresgoardado ao dito comemdador e aa hordem,
demam-
peramte quem dereito for. E comdapnamos o dito comemdador nas custas perteementes aos autos, e processo dos ditos canaaes.
E quamto he aos perteememtes aa comtemda da dita jurdiom, seja sem
custas, vista alguQa rrazom que a dita Iffamte teue de a fazer, por nom
saber as cousas que em este desembargo sam declaradas etc. E porem
vos mamdamos que assy o compraaes e guardees, e faaaes comprir e
dar
homde
guardar
em
todo,
como
declarado,
acordado,
333
as quaaees custas foram comtadas por Pro de Borba, comtador delias
a nossa corte.
ponhaaes.
Dias, por Viemte Alluarez, escripuam dos feitos do dito senhor a fez,
mym
e quatrocenfiz
escpreuer
sobescpreui e comcertey.
Arquivo Nacional, liv. i." dos Direitos Reaes, foi. 216 r-220 v.
Joo Pedro Ribeiro, Dissertaes chronologicas e criticas.,
tomo
IV,
parte
i,
XXVIII
3
Dom
Affomso
etc.
DE JUNHO DE
1439
as nossas escprituras
que estam no
muyto
padre cuja alma Deos aja. E por quanto em tal obra elle ha assaz trabalho e ha mujto de trabalhar, porem querendolhe agallardoar como a nos
perteene e querendolhe fazer graa e mere teemos por bem [e] manda-
mos que
elle aja
de nos de teena
em
cada hu ano
em
todoUos dias da
sua vyda des primeiro dia do mes de Janeiro que ora foy da era desta
carta em deante pra sseu mantijmento quatorze mjll reaes cm cada hu
334
ElRey o mandou.
xxxiiij
anos.
ell
com acordo do
Ifante
do naimento de mil
iiij'^
Dom
Pedro sseu
Ruy Vaasquez
xxxix anos.
Chancelaria de D. Affonso V,
liv.
XXIX
II
DE JANEIRO DE
1449
dei
Rei
Dom Manuel,
Lisboa, 1749,
XXX
17
DE JULHO DE
1452
Dom Afomso etcet. A quantos esta carta virem ffazemos saber que
nos querendo fazer graa e meree a Lujs Esteuez vijgairo de Buarcos
pollo de Guomez Eanes dAzurar comendador dAlcajz nosso criado que
nollo por ell pedio teemos por bem e damoslhe licena e lugar que possa
e
ande
e possa
andar
em
besta
muar de
sella
e freo
dello
fecta.
E porem mandamos
a todollos
juizes
em
con-
corregedores
juizes
335
sem rrazom por quanto assy he
Undc ai nom facadas. Dada em a nossa cidade dEvora
do mes de Julho. Lujs Afomso a fez ano de nosso vertuoso
nossa meree.
xbij
dias
lij
iii)"^
anos.
Chancelaria de D. Afonso V,
liv. 4, foi.
25
v.
XXXI
Definies e estatutos dos Cavalleiros e Freires da
Terceira parte,
(p.
Ordem
201 a 2o3).
titulo x.
iure a ordem.
El Rey Dom Fernando o nono Re}' deste Reyno fez doao nossa
Ordem, pura, e irreuogavel das villas do Gastei Branco, Alpalho, Nisa,
Thomar, Pombal, Soure e Villa Franca de Xira, com todas suas jurisdies,
em virtude desta doao continuou a Ordem com a posse destes lugares,
exercitando sua jurisdio, tendo ouuidor, que corria com ella; e ta
superior era esta jurisdio,
ouuidor:
justias seculares
I.
Esta jurisdio assi exercitada pellos ouuidores da Ordem, de que hum
residia em Gastei Branco, e outro em Thomar, se veo a diminuir, e oje
est de todo vsurpada
Gastei Branco e
336
porque depois de ha vez doadas legitimamente se incorporaro no
Ordem e igreja Romana, de maneira que no fico disposio dos Reys; e bem se vio nas rendas, e jurisdies, terras e lugares,
que os Reys deste Reyno dero aos Templrios nelle; que depois de sua
extino, no ficaro dos Reys e Reyno, que os auia doado, seno da
Santa S Apostlica, que (per graa particular) os applicou nossa Ordem
de Christo, como consta da Bulia da fundao, no titulo primeiro da pritirar,
patrimnio da
II.
Que
liuro.
se restituam
Ordem
os lugares,
e terras
dadas.
E
tratou
e
summos
antecessores, e
e outras cousas
seu acrescentamento, e no lhe redundar (para com os ministros seculares) em seu dio, como redunda cada dia, e cada dia se ve, no sendo
assi quando cada ha destas Ordens tinha Mestre particular, porque
(dependendo a sua conseruao do amparo e fauor que os Reys lhe auia
de dar) sendolhe representado pellos Mestres algum aggrauo, prouia
nelle, e reparaua os danos. Pello que assentamos, que os lugares e villas
sobreditas so oje da Ordem, e a doaa dei Rey Dom Fernando est
em sua fora e vigor; e pedimos a sua Magestade (para que daqui em
diante se na confundo estas jurisdies, e a Ordem perca a sua) mande
que se passem cartas aos ouuidores separadas da correio pella Mesa
de Ordens, como se costumou nos tempos atraz; e declarar aos ministros
seculares, como he gouernador e perpetuo administrador das Ordens militares deste Reyno: e que (quando fallarem na jurisdio delles) ha de
ser com o deuido acatamento Real pessoa de sua Magestade, Mestre e
Gouernador; e que no he seu seruio, que seja encontradas de seus
ministros seculares, seno amparadas, e fauorecidas, sob pena de lho man-
337
XXXII
DA VIRTUOSA BEMFEITURIA
DO INFANTE D. PEDRO
o LIVRO
LIVRO
Capitlio
V,
em que
sse
III
nossas petioes.
Conclusom he de
Aristotelles
em
E pra
declaraom desto aprendamos, que cada ha cousa tem callidade polia
quall se moue ao seu propio logar. quando sta fora delle. entendendo
ally seer conseruada melhor.
E per aquella meesma propiedade faz
assessegamento e folga, depois que sta onde a sua natureza rrequere.
Emxempro desto he a pedra, que per sua graueza e peso deende ao
Jogar que lhe perteee. depois que o percala nom se moue mais. E
semelhauelmente cada hum homem tem deseio de conseruar sua uida aa
som necessrias muytas cousas, sobre que elle nom ha posessom.
por tanto ha mester que as pea per seu mouymento. a quem entender
que as pode outorgar. E depois que as teuer cobrara folgana, usando
quall
he necessrio que
tal
em
primeyra.
Em
338
descende do padre dos lumes que sobre todos sparge os rrayos da sua
bondade. A .ij. rrazom he tal. aaquelle deue a cousa ser rrequerida cuio
outorgamento nom pode ser embargado, e elle he poderoso pra toruar
E como assy
todallas petioes que contra sua uoontade som feitas.
seia que o prazimento de Deos toruaom per outrem nom possa rreeber.
e elle todos a seu tallante pode mudar, que segundo diz a sancta scpri-
Em
prouaom desto
se lee
em
em
contrayro.
seendo o santo patriarca Vsaac per antiguidade mynguado da uista entendeo que a sua uida era ja pouca. E mandou a Esau seu primogenyto
filho que fosse aa caa e do que trouuesse lhe desse de comer e auerya
sua beenom. mas Deos que outra cousa tijnha ordenada, fez a Jacob que
era filho segundo, dar de comer a seu padre ante que o yrmao uehesse
e cobrou deli a beenom. que o primogenyto ouuera dauer. e
mereeo de o nosso rremydor proceder de sua linhagem, em
que parece que muyto he de pequeno uallor a graa dos homes.
quando Deos poUo outro bando faz enformaom. A .iij. rrazom he
aquesta. Cada hu pedir sem rreeo. a quem he poderoso pra outorgar numca mynguado em sua auondana. e todos conuyda liberalmente
que lhe peam o que deseiarem. E o nosso senhor Deos todos conuyda
no undcimo capitlio de sam Matheus dizendo. Vynde a mijm todos que
da caa.
per
ella
trabalhaaes
em
meesmo
Em
em o quadrageno nono psalmo. dizendo a cada hu homem. Chamame em o dia da tribulaom e eu te liurarey e tu me louuaras. A .iiij.
pheta
diz.
dizer dos
339
meree humyldosamente. que
Capitlio
j'/,
em que
sse
Deos em
nom ueem aa
nem se moue
terra,
340
zom
he
tall.
Neyeo he o que
camynho
doui-
peti-
oes que fazemos a Deos de serem quejandas deuem polia mayor parte
som douydosas. E teemos medianeyro homem Christo Jhesu segundo diz
341
David, seruidor do muy alto. E dereyta rrazom he que pois aos homes
som outorgados muytos beneffiios per aazo daquelles que podem pecar,
muyto mais lhe deuem seer feytas merees aos rrogos daquelles que ja
nom podem
por sempre
falecer.
a outra uida.
VARIANTES
3,
linha
3,
i8,
4.
i5,
4,
17,
8,
5,
.6,
5,
20,
5,
6,
6,
"
3.,
2,
I9-2C
19-20,
de
bem
Quem
Ms., deuem V. B.
souerteo as cidades e livrou Loth Ms.,
texto, lembrousse
6,
7,
7,
29,
33,
",
e rreteudo
12,
de
6,
quem
E porem
diz
as cida-
Ms., he rretheudo V. B.
Ms., e quando V. B.
CORREOES IMPORTANTES
Pagina
10,
linha
35,
i5,
35,
23,
9,
56,
28,
.39,
14,
97,
21,
199,
29,
A,
25o,
10,
1.
5,
38o,
1.
17,
2.',
88,
r,
I,
leia-se
A, 89,
r,
i.
Deve
ser mice
ed.
de Braamcamp Freire,
281, col.
I.', 1.
i3,
DT
"/'"
'."',"
1915
PLEASE
CARDS OR
DO NOT REMOVE
SLIPS
UNIVERSITY
FROM
THIS
OF TORONTO
LIBRARY
'tx^^m^^