Sie sind auf Seite 1von 9

Parts Manual

Ersatzteilliste
Manuel de pices dtaches

67D Bale Clamps

67D Ballenklammern

67D Pince Balles

Last update: 13/04/2015 Parts Manual - 67D72596


Foreword Benutzungshinweis
How to use this manual Benutzungshinweis
This manual illustrates service replacement parts for a In diesem Handbuch sind alle Ersatzteile die zur Wartung
Cascade Bale Clamp. To locate a particular part in a und Instandsetzung der Cascade Ballenklammer
manual turn to the page with the related group heading bentigt werden, abgebildet, bezw. erlutert Die Bilder
(i.e. Frame Group, Cylinder Group, etc.). Quantities und Stcklisten enthalten Teilnummern, Bezeichnungen,
shown in this manual are for one complete assembly bentigte Mengen, Schlssel- und Funoten, die das
unless otherwise indicated. Auffinden der richtigen Bauteile erleichtern. Die
angegebenen Mengen gelten fr einen kompletten
Reading the Attachment Nameplate Zusammenbau, sofern das nicht anderweitig angegeben
Cascade's nameplate is revited to the clamp frame. This ist.
plate shows catalog number, serial number, rated
capacity, centre of gravity and recommended operating Typenschild
pressure. The serial and unit identification numbers are
stamped under the nameplate as well as on the name- Folgende Angaben sind auf dem Typenschild
plate itself. verzeichnet: Katalog Nummer, Serien Nummer,
Nenntragfhigkeit, Eigenschwerpunkt, Anbefohlene
Arbeitsdruck.
Sollte das Typenschild entfernt oder beschdigt sein,
kann die Serien Nummer die noch zustzlich unter dem
Introduction Typenschild im Rahmen eingeschlagen ist, zur
Erkennung des Gertes dienen.
Introduction
Ce manual comprend les pices de rechange de Pince
Balles de CASCADE.
Les quantits indiques sont celles ncessaires pour un
ensemble complet sauf mention contraire.

Lecture de la plaque d'indentification


Une plaque CASCADE est attach ou coulle sur le
chassis PInces Balles, les informations mentionnes
sont: le numro de catalogue, le numro de srie, le
capacit nominale, le centre de gravit et la pression
d'utilisation rcommand. Le numro de srie et la
rfrence sont galement gravs sous la plaque.

ATTACHMENT CAPACITY
LIFT TRUCK ATTACHMENT POUNDS INCH LOAD
AT CENTER
SERIAL
NUMBER 790741 D001 CAPACITY OF TRUCK AND ATTACHMENT COMBINATION
MAY BE LESS THAN ATTACHMENT CAPACITY SHOWN
CATALOG WEIGHT
NUMBER 35D-DC-501A LBS.
ABOVE. CONSULT TRUCK NAMEPLATE.
RECOMMENDED SYSTEM PRESSURE 2000 PSI
ADDITIONAL
MAXIMUM SYSTEM PRESSURE 2300 PSI
EQUIPMENT
ADDITIONAL T
EQUIPMENT FOR TECHNICAL FOR PARTS AND SERVICE
ASSISTANCE, CONTACT MANUALS, CONTACT
ADDITIONAL
800-2272233 800-2272233
EQUIPMENT PORTLAND, OREGON USA SPRINGFIELD, OHIO USA

Nameplate
Typenschild
Typenschild
CL0661e.eps
Plaque de identification
Safety decal
Warnungsschild
Auto-collant

1
2
2

fi
e
ad
sc
ca

fi
e fi
e
ad ad
sc sc
ca ca

3
CLAMPS WITHOUT ARMS BALE ARMS
FORKS, DRUM ARMS MULTI-PURPOSE ARMS

1 2 3 Quick Change
Hooks
Disengaged from carriage Engaged to carriage
UNLOCKED LOCKED
POSITION POSITION

e e
ad ad
sc sc
ca ca

4-1 4-1
51 51
C-6
75 Lower C-6
75

Carriage
CL0497a.eps Bar 67905
9

Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description

1 1 679150 No step decal Warnungsschild Auto-collant


2 4 665595 No hand hold decal Warnungsschild Auto-collant
3 1 679059 Quick change hook decal Warnungsschild Auto-collant
Base unit 6014816
Basis Unit
Groupe de base

Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description

2 1 6014814 Mounting plate R.H. Montageplatte R. Support daccrochage D.


1 1 6014815 Mounting plate L.H. Montageplatte L. Support daccrochage L.
3 1 1012107 Guide profile Fhrungstrager Profil guide
4 1 6004740 Bumper Schutzschild Plaque protecteur
5 2 7882 Rollpin Spannhuelse Goupille
6 2 7961 Rollpin Spannhuelse Goupille
7 8 676793 Capscrew Kopfschraube Vis tte
8 8 670692 Washer Unterlegscheibe Rondelle
9 4 676104 Bearing Gleitschiene Glissire
10 4 667663 Bearing Gleitschiene Glissire
11 4 676105 Bearing Gleitschiene Glissire
12 2 770881 Cylinder group Zylindergruppe Groupe verin
13 1 1010370 Guide profile Fhrungstrager Profil guide

See cylinder page for parts breakdown / Siehe Zylinderseite fr Ersatzteilen / Voir page vrin pour les pices de rchange
Cylinder Group 770881
Zylinder Gruppe
Groupe Vrin

15 5 4 16 8 13

2 3 17 12

CL0121l.eps
1 11

7 6 9 10 14

Ref. Qty Part No. Description Bezeichnung Description

1 2 6511 Cotter pin Splint Goupille fendue


2 2 667667 Locking cap Sicherungskappe Dispositif de verrouillage
3 2 671424 Nut Mutter Ecrou
4 1 414387 Shell Zylinderrohr Corps de vrin
5 1 558402 Piston Kolben Piston
6 1 2722 O-Ring O-Ring Joint torique
7 1 557476 Seal Dichtung Joint
8 2 602580 O-Ring plug O-Ring Stopfen Bouchon joint torique
9 1 2791 O-Ring O-Ring Joint torique
10 1 615134 Back-up ring Stutzring Joint de protection
11 1 667675 Retainer Zylinderdeckel Bague de retenue
12 1 667668 Washer Unterlegscheibe Rondelle
13 1 662451 Seal Dichtung Joint
14 1 564930 Wiper Abstreifer Racleur
15 1 667665 Nut Mutter Ecrou
16 1 414388 Rod Kolbenstange Tige de vrin
17 1 667676 Washer Unterlegscheibe Rondelle

Included in service kit 667723 / Enthalten im Dichtsatz 667723 / Inclus dans le kit de service 667723
Included in cylinder nut service kit 671425 / Enthalten im Wartungssatz 671425 / Inclus dans le kit de service 671425
Included in cylinder nut service kit 668925 / Enthalten im Wartungssatz 668925 / Inclus dans le kit de service 668925
Check Valve Group 6204842-R3
Sperrventilgruppe
Ensemble Valve de Controle
1
2
3
4
5
6
8

CL0211e.eps

8
9
8
10
7
11
12
8

Ref Qty Part No. Description Bezeichnung Description

1 1 667467 Valve assembly Ventil Zusammenbau Ensemble de clapets


2 4 767961 Capscrew Kopfschraube Vis tte
3 4 787389 Lockwasher Unterlegscheibe Rondelle
4 1 667682 Valve bracket Ventil-Aufbauplatte Support
5 2 770671 Screw Kopfschraube Vis tte
6 1 6200681 Spacer Distanzstueck Entretoise
7 2 667609 Restrictor Drossel Limiteur de dbit
8 8 774501 Adaptor Fitting Verschraubung Raccord
9 1 6004673 Tube Rohr Tuyau
10 1 6004675 Tube Rohr Tuyau
11 1 6004677 Tube Rohr Tuyau
12 1 6004679 Tube Rohr Tuyau
2 768555 Capscrew Kopfschraube Vis tte
2 683822 Lockwasher Unterlegscheibe Rondelle

See cylinder page for parts breakdown / Siehe Zylinderseite fr Ersatzteilen / Voir page vrin pour les pices de rchange
Check Valve, non-side shifting clamps
Sperrventil, Klammern ohne Seitenschub
Valve de controle, pinces sans dplacement latral

11
7

14
OP
9

4 CL
CLE042.eps

13
7 19
10
12 6
18

5
17

16

15

Ref Qty Part No. Description Bezeichnung Description

1 1 667474 Relief valve-fixed Druckbegrenzungsventil Valve de dcharge prtare


2 1 667470 Fitting-special Spezialverschraubung Raccord spcial
3 1 s 2841 O-Ring O-Ring Joint torique
4 1 667471 Spool Spule Tiroir
5 1 s 667510 Seal kit-relief valve Dichtsatz Kit de service
6 5 609455 O-Ring plug O-Ring stopfen Bouchon joint torique
7 6 s 2839 O-Ring O-Ring Joint torique
8 1 667468 Valve body Ventilgehause Corps de clapets
9 1 s 661347 Seal kit-check valve Dichtsatz Kit de service
10 1 678270 Check vlave-clamping Rckschlagventil Valve anti-retour serrage
11 1 604510 O-Ring plug JIC 6 O-Ring Stopfen JIC 6 Bouchon joint torique JIC6
12 1 2671 Fitting Verschraubung Raccord
13 1 2618 Fitting Verschraubung Raccord
14 1 611288 Fitting Verschraubung Raccord
15 1 2701 O-Ring O-Ring Joint torique
16 1 667611 Plunger-threaded Gewindestift Plangeur-filet
17 1 2841 O-Ring O-Ring Joint torique
18 1 667610 Restrictor body Drosselgehause Corps du limiteur de debit
19 1 5716 Jam nut Kontermutter Ecrou de verrouillage

s Included in service kit 667512. Note that plugs and cartridge valves are supplied complete with O-rings and back-up rings.
s Enthalten im Satz 667512. Achten Sie darauf, Stopfen und Kartuscheventile komplett mit O-Ringe und Stuzringe geliefert werden.
s Inclus dans le kit de service 667512. Il est noter que les bouchons et valves sont livres avec tous les joints dj installs.
Arm Group 6201360-R1
Armgruppe 6201361-R0
Groupe Bras

CLE023.eps

Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description

1 1 6201360 Bale arm LH Ballenarm L. Bras Balles G.


2 1 6201361 Bale arm RH Ballenarm R. Bras Balles D.
Mounting Group QD Class 3 888593
Aufhngungsgruppe Klasse 3
Groupe Accrochage Classe 3

Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description

1 1 676125 Upper hook L.H. Obere Haken L. Crochet suprieur G.


2 1 676126 Upper hook R.H. Obere Haken R. Crochet suprieur D.
3 6 676801 Capscrew Kopfschraube Vis tte
4 2 675957 Lower hook Unter Haken Crochet infrieur
5 2 678832 Pin Bolzen Goupille
6 2 675958 Guide Fuehrung Guide
7 4 779016 Capscrew Kopfschraube Vis tte

Included in Group 783512-R1 / Enthalten im Gruppe 783512-R1 / Inclus dans le Groupe 783512-R1