Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
5)4
4
SECTEUR DE LA NORMALISATION
B.13
DES TLCOMMUNICATIONS
DE L'UIT
-/9%.3 $%802%33)/.
4%2-%3 %4 $&).)4)/.3
1 La Recommandation B.13 de l' UIT-T a t publie dans le fascicule I.3 du Livre Bleu. Ce fichier est un extrait du
Livre Bleu. La prsentation peut en tre lgrement diffrente, mais le contenu est identique celui du Livre Bleu et les
conditions en matire de droits d'auteur restent inchanges (voir plus loin).
Droits de reproduction rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque forme
que ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord crit de
l'UIT.
Recommandation B.131)
Fascicule I.3 - Rec. B.13
TERMES ET DFINITIONS
Le CCITT,
considrant
(a) qu'il est souhaitable d'avoir, en plus des texte spcifiques de terminologie labors par les Commissions
d'tudes, les dfinitions des termes techniques gnraux utiliss dans les textes des CCI;
(b) que les CCI cooprent avec la CEI pour l'laboration du VEI (voir la Rsolution 66 du CCIR et la
Recommandation A.12 du CCITT),
recommande
(1) que les Administrations et exploitations prives reconnues membres des CCI, ainsi que les secrtariats des
CCI, utilisent dans toute la mesure possible, les termes techniques du domaine des tlcommunications avec la
signification indique dans le Vocabulaire lectrotechnique international (VEI), dont le plan figure dans l'appendice I la
prsente Recommandation;
(2) que les termes gnraux communs plusieurs Commissions d'tudes devraient tre utiliss avec la
signification indique dans l'appendice II la prsente Recommandation, gnralement voisine de la signification donne
dans le VEI, mais adapte aux besoins des CCI.
Remarque Les dfinitions donnes dans les chapitres du VEI, de mme que celles figurant dans l'appendice II,
ont un caractre gnral, elles ont pour but que toutes les Commissions d'tudes utilisent les termes gnraux avec le
mme sens. Elles peuvent dans certains cas tre lgrement diffrentes de dfinitions plus compltes labores ou en
cours d'laboration par certaines Commissions d'tudes pour leurs besoins spcifiques mais elles ne sont pas en
contradiction avec ces dernires.
Ces dfinitions ne remplacent pas les dfinitions contenues dans les Recommandations du CCIR ou du CCITT
(ou dans le Rglement des radiocommunications, ou dans les Rglements tlgraphique et tlphonique, ou dans la
Convention de l'UIT) qui doivent tre utilises dans leur domaine d'application respectif.
APPENDICE I
( la Recommandation B.13)
Le VEI est la publication n 50 de la CEI; il comprend un grand nombre de chapitres, publis dans des fascicules
spars. Les chapitres de la srie 700 concernent les tlcommunications et sont prpars par des groupes d'experts
mixtes auxquels participent des experts des CCI, coordonns par le groupe mixte coordonnateur CCI-CEI pour le
Vocabulaire (GMC).
Les chapitres de la srie 700 qui font l'objet de travaux par des groupes de travail mixtes sont les suivants:
a) Ce chapitre n'a pas t prpar sous la responsabilit du GMC, mais des reprsentants du GMC ont particip au Groupe de travail.
b) Bien que prpar par un Groupe de travail du GMC, en liaison avec le CE 56 de la CEI, ce chapitre est class dans la srie 100 du
VEI (Termes fondamentaux).
APPENDICE II
( la Recommandation B.13)
En vue d'obtenir que les termes de tlcommunications soient utiliss au sein des CCI avec la mme signification,
la CMV a rassembl des termes gnraux utiliss dans les textes provenant des diffrentes Commissions d'tudes,
accompagns de dfinitions.
Remarque Ces termes et dfinitions ont t groups dans cet appendice, par sujet, de la faon suivante:
1) Formes de tlcommunications.
2) Voies, circuits et rseaux.
3) Emploi et fonctionnement des circuits et rseaux.
4) Frquences et largeurs de bande.
Les Administrations et les Commissions d'tudes sont invites faire connatre leurs commentaires sur ces
termes et dfinitions, et en particulier transmettre la CMV leurs propositions de rvision ou d'application diffrente,
accompagnes de justifications.
En examinant ces dfinitions, il convient de prendre en considration que la Recommandation 573-1 sur le
Vocabulaire des radiocommunications comprend des termes plus spcifiques du CCIR.
Il convient galement de tenir compte des remarques ci-aprs:
Remarque 1 Les dfinitions des formes de tlcommunication ont t labores par la CMV en liaison avec
le groupe mixte coordonnateur CCI-CEI pour le Vocabulaire (GMC) pour usage par les Commissions d'tudes du CCIR
et du CCITT.
II.1.4 Emission (en tlcommunication), Sending (in telecommunication); Transmission (terme dconseill dans ce
sens), Emisin (en telecomunicacin)
Production d'un signal un accs d'entre d'une ligne de transmission ou en un point d'un milieu de transmission.
Remarque En franais, le terme mission a d'autres sens en radiocommunication, donns dans la
Recommandation 573 du CCIR.
II.1.13 Communication de donnes; Transmission de donnes (terme dconseill dans ce sens), Data
communication; Data transmission (terme dconseill dans ce sens); Comunicacin de datos; Transmisin de
datos (terme dconseill dans ce sens)
Forme de tlcommunication destine un transfert d'informations entre installations de traitement de donnes.
II.1.17 Tlvision images fixes, Still-picture television (SPTV), Televisin de imgenes fijas
Tlvision dans laquelle le temps de renouvellement de l'image, c'est--dire le temps compris entre l'instant o
une image apparat sur l'cran et celui o apparat soit une version mise jour de la mme image, soit une nouvelle
image faisant partie d'une suite, est plus long, et en gnral beaucoup plus long, que l'intervalle de temps usuel entre
images.
Remarque La question de savoir s'il faut inclure dans la tlvision images fixes certains modes de
vidographie diffuse, tltexte (voir le II.1.20) est encore l'tude.
II.1.20 Vidographie diffuse, tltexte; Teletext, broadcast videography; Videografa radiodifundida, teletexto
Vidographie dans laquelle des informations sont diffuses en utilisant les moyens de transmission de la
tlvision destine au public, l'utilisateur pouvant choisir la partie de ces informations qui l'intresse, s'il possde le
matriel appropri.
Remarque 1 La transmission de ces informations peut avoir lieu en mme temps que celle des images normales
de tlvision.
Remarque 2 Les termes tltexte et tltex reprsentent deux notions diffrentes.
Remarque du Secrtariat Dans le Rapport 802 du CCIR, 3.1, figure la dfinition suivante du service de
tltexte, tablie par la Commission d'tudes 11 du CCIR:
II.1.21 Vidotex, Vidographie interactive; Videotex, Interactive videography; Videotex, Videografa interactiva
Vidographie dans laquelle un rseau de tlcommunication assure la transmission des demandes de l'usager et
des messages obtenus en rponse.
II.1.23 Visiophonie, Vidophonie (terme dconseill); Video-telephony, Visiophone, Visual telephone; Videofona,
Videotelefona
Association de la tlphonie et de la tlvision permettant aux usagers de se voir pendant leur conversation
tlphonique.
II.2.13 Accs (d'un rseau), porte (terme proscrire dans ce sens), Port (of a network), Puerta (de una red)
Point par lequel des signaux peuvent entrer dans un rseau ou en sortir.
II.2.17 Liaison de distribution primaire, Primary distribution link, Enlace de distribucin primaria
Partie d'une liaison de distribution allant d'une rgie de programmes vers un centre metteur de radiodiffusion ou
une tte de rseau de tldistribution.
II.2.18 Liaison de distribution secondaire, Secondary distribution link, Enlace de distribucin secundaria
Partie d'une liaison de distribution allant d'une tte de rseau de distribution vers les usagers.
II.3.2 Chane de connexion complte, (Chemin de) communication; (Complete) connection; Cadena de conexin
completa, (Camino de) comunicacin
Chane de connexion qui relie des terminaux d'usagers.
Remarque En franais et en espagnol, les termes communication et comunicacin ont aussi un sens plus
gnral (voir le II.1.5).
II.3.3 Commutation (en tlcommunication), Switching (in telecommunication), Conmutacin (en telecomunicacin)
Action d'associer temporairement des organes, des voies de transmission ou des circuits de tlcommunication en
vue d'assurer une tlcommunication voulue.
II.3.4 (Tentative d) appel (par un usager), Call attempt (by a user), (Tentativa de) llamada (por un usuario)
Chaque suite d'oprations effectues par un usager d'un rseau de tlcommunication pour essayer d'obtenir
l'usager, le terminal ou le service voulu.
Remarque Cette dfinition est un peu diffrente de celle du mme terme qui figure dans la Recommandation
P.10 (section 21 Description des communications tlphoniques).
II.3.18 Simplex, l'alternat, semi-duplex (terme dconseill dans ce sens); Simplex, half-duplex (dconseill);
Smplex, semidplex
Dsigne ou qualifie un mode d'exploitation selon lequel le transfert des informations peut avoir lieu dans les
deux sens, mais non simultanment, entre deux points.
II.3.20 Unilatral, unidirectionnel, simplex (terme dconseill dans ce sens); Unidirectional; Unidireccional,
unilateral
Qualifie une liaison sur laquelle le transfert des informations des usagers ne peut se faire que dans un seul sens
fix l'avance.
Remarque Ces termes ne doivent pas tre utiliss pour dsigner le sens d'tablissement des communications.
II.3.21 Bilatral, bidirectionnel, duplex (terme dconseill dans ce sens); Bidirectional; Bidireccional, bilateral
Qualifie une liaison par laquelle le transfert des informations des usagers peut se faire dans les deux sens la fois
entre deux points.
Remarque 1 La capacit ou le dbit des voies de transmission ne sont pas ncessairement les mmes dans les
deux sens.
Remarque 2 Ce terme ne doit pas tre utilis pour dsigner les sens d'tablissement des communications.
II.3.22 A sens unique, spcialis (terme dconseill dans ce sens); One way; De sentido nico
Qualifie un mode d'exploitation selon lequel l'tablissement des communications se fait toujours dans le mme
sens.
Remarque Ce terme ne doit pas tre utilis pour dsigner le sens de transfert des informations de l'usager.
II.4.2 Largeur de bande (de frquences), Bandwidth, Anchura de banda (de frecuencia)
Diffrence entre les deux frquences limites d'une bande de frquences.
Remarque 1 Le terme largeur de bande est le plus souvent suivi d'un qualificatif, par exemple:
largeur de bande de base,
largeur de bande ncessaire,
largeur de bande d'un amplificateur ou autre appareil.
II.4.4 Largeur de bande x dB (dun signal), x dB bandwidth, Anchura de banda entre puntos a x dB
Largeur d'une bande de frquences telle que, au-del de ses limites infrieure et suprieure, toute raie spectrale
ou toute densit spectrale de la puissance du spectre de puissance est infrieure d'au moins x dB un niveau de rfrence
spcifi pour le type de signal considr.
II.4.5 Ecart de frquence, dviation de frquence (terme dconseill dans ce sens); Frequency departure, Desajuste
de frecuencia
Diffrence non intentionnelle entre une frquence et la valeur voulue de cette frquence.