Sie sind auf Seite 1von 9

"O Aleph" e o estranhamento da linguagem

O Aleph and the strangeness of language

Anelise de Oliveira *
Rogrio Caetano de Almeida **

RESUMO: O escritor argentino Jorge Luis ABSTRACT: The Argentinian writer Jorge
Borges conhecido no somente por seu Luis Borges is known not only by his literary
trabalho artstico, mas tambm por sua writings, but also because of his place in the
atuao como crtico literrio. Dentre seus scene of criticism. Among his critic essays,
ensaios crticos destaca-se a discusso da the discussion concerning language and
linguagem literria, assim como o tema literature is relevant, as well as it appears
frequente em seus contos. O conto O Aleph, frequently in his literary writings. The tale O
publicado pela primeira vez em coletnea Aleph, first published in 1949 as part of an
homnima no ano de 1949, , alm de uma eponymous collection, is a fantastic
obra-prima do autor, uma discusso discussion about the literary use of the
fantstico-maravilhosa da linguagem literria language and its limitations, beyond a
e suas limitaes. A partir das leituras de masterpiece of this author. From reading the
Freud, Saussure, Monegal, Todorov, dentre writings of many authors as Freud, Saussure,
outros, podemos encontrar em O Aleph a Monegal and Todorov, it is possible to find in
questo da linguagem enquanto representao O Aleph the problem of language as a
da realidade, tudo isso de forma estranha, se portrayal of the real world by an uncanny way.
colocando como personagem de um conflito Borges puts himself as a character of this
fantstico. O objetivo deste artigo apontar fantastic conflict. The goal of this paper is aim
como a metalinguagem opera o estranhamento how metalanguage deals the feeling of the
nesse conto e, alm disso, como todo o conto uncanny and, more than that, how the tale is
se volta a discusso metalingustica, tendo em centered on the discussion of the
vista a teoria do estranho de Freud e a teoria metalanguage from Freuds uncanny theory
dos signos lingusticos de Saussure. and Saussures theory of the symbols.
PALAVRAS-CHAVE: O Aleph. Borges. KEYWORDS: O Aleph. Borges.
Metalinguagem. Estranhamento. Metalanguage. Strangeness.

1. Introduo

Emr Rodrigues Monegal, um dos maiores crticos da obra de Jorge Lus Borges,
considera a produo deste autor, principalmente a partir da dcada de 1940, de carter
fundacional na renovao da narrativa hispano-americana (CHIAMPI, 1980). Tal atribuio
deve-se forma como Borges via a Amrica Latina multifacetada, singular e, ao mesmo
tempo, inserida na modernidade ocidental.

*
Graduanda do curso de Licenciatura em Letras Portugus/Ingls na UTFPR. E-mail:
aneliseoliveira@outlook.com
**
Prof. Dr. de Literatura Brasileira no DACEX, UTFPR-Curitiba. Email: rogalmeida01@hotmail.com
LETRAS & LETRAS
(http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras) - v. 30, n. 1 (jan./jul. 2014) - ISSN 1981-5239

A produo literria latino-americana confunde-se com sua histria, e na modernidade


ocidental h um projeto de autonomia cultural que abrange, entre outros aspectos, a quebra com
arqutipos e a escritura documental. Assim sendo, converte-se a narrativa em um instrumento
que transmite a realidade da prpria linguagem. Esta metafico, na obra de Jorge Lus Borges,
perpassa suas profundas ideias de transmutao potica. Neste sentido, as obras crticas de
Borges trabalham o profundo questionamento que se faz do ato de se produzir literatura, bem
como seus textos literrios, que subvertem o modelo tradicional de se produzir narrativas. Se a
literatura cannica considerada, de maneira geral, como um grande questionamento da forma,
pode-se dizer que toda a produo de Borges de reflexo metaficcional.
Classific-lo como autor de metafico (e no apenas como metanarrativas), implica
aproxim-lo de escritores do ps-guerra, como Vladimir Nabokov e John Barth, seguindo, por
assim dizer, o mesmo caminho que Monegal percorre. A metafico a forma de escrita que
Borges, Nabokov, Barth e diversos outros adotaram principalmente a partir da dcada de 1940
convergindo, parte os estilos individuais, quer numa dimenso experimental, quer na busca
de uma narrativa fundada na metalinguagem, uma fico fundada na elaborao de fices
(AVELAR, 2013).
O conto que se analisa neste artigo O Aleph trata da metalinguagem, assim como
inserido no campo do fantstico-maravilhoso. De acordo com a definio dada por Tzvetan
Todorov, o gnero fantstico aquele em que um evento causa hesitao, tanto no personagem
quanto no leitor real, sem que haja, ao final do relato, uma explicao real ou sobrenatural para
o ocorrido. O gnero fantstico encontra-se delimitado por dois outros subgneros: o estranho
e o maravilhoso o primeiro quando h uma explicao racional para a resoluo dos
acontecimentos ao final da narrativa, e o outro s pode ser explicado atravs do sobrenatural.
Entre o fantstico e o maravilhoso, temos um gnero de transio, o fantstico-maravilhoso.
Neste, a hesitao do fantstico dura por um longo perodo e acaba, por fim, com uma aceitao
do sobrenatural como explicao.
No conto, o narrador, dando alta carga de ceticismo a si mesmo, desacredita da
existncia de O Aleph mesmo aps tomar conhecimento do mesmo. Ao v-lo, a dvida toma
conta da narrativa, e leitor e personagem participam dessa dvida, acreditando na
possibilidade de existncia de um ponto para onde convergem todos os pontos (BORGES,
2008 [1949], p. 152).

Anelise de Oliveira; Rogrio Caetano de Almeida; p. 120-128. 121


LETRAS & LETRAS
(http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras) - v. 30, n. 1 (jan./jul. 2014) - ISSN 1981-5239

O evento sobrenatural que caracteriza o conto como fantstico-maravilhoso a


existncia do Aleph. Sua representao simblica dentro da narrativa gera um estranhamento
aos personagens e ao leitor pelo simples fato de existir empiricamente em um dos degraus da
escada que leva ao poro. Rememora-se aqui que o estranhamento dos personagens e do leitor
se intersecciona com a definio dada por V. Chklovski. Para ele, o estranhamento, ou
singularizao, no um reconhecimento, no caso do enredo, da realidade, mas uma percepo
prolongada. E a realidade , em O Aleph, um prolongamento da infinitude do universo dotada
de um valor simblico que transcende a interpretao de um mundo emprico de escritores ou
leitores. Em outra perspectiva, toda a ao trata da produo literria, e o Aleph, dentro de tal
contexto, fala sobre a escrita. Como veremos, alm de ser um fator de estranhamento em si,
toda a linguagem que gera um fator ainda maior e mais significativo para o sentimento de
estranheza na obra.
J no incio do conto o tema central a escrita apresentado atravs da figura de
Carlos Argentino Daneri, que vai apresentar sua produo literria: uma poesia pica que busca
descrever todo o mundo. A escrita de Daneri um jogo com o nome de Dante Alighieri
nova em sua forma (como veremos durante esta discusso), assim como nova em sua forma
a escrita do autor do conto, Jorge Luis Borges: como citado, Borges o fundador da nova
literatura na Amrica Latina por possuir uma viso do continente como multifacetado. No
entanto, tal perspectiva -nos estranha, pois o escritor, Borges no caso, no est isolado da
histria e da sociedade em que se insere, ou seja, a nova perspectiva que se tem da Amrica
Latina uma construo coletiva. Essa viso de uma Amrica Latina plural e peculiar
compartilhada entre a figura biogrfica de Borges e o personagem Carlos Argentino Danieri,
do conto analisado.
O leit motiv da escrita, alm disso, como pode nos apontar a obra crtica de Borges
(1974), o bibliotecrio imperfeito que no encontra o livro que deseja e ento escreve outro.
O prprio conto O Aleph desenvolve o tema de um livro que possui a mesma ideia de epopeia
que descreve o mundo, dando uma ideia de que um livro uma busca ideal por um universo
impossvel - no caso de O Aleph, h uma descrio da Inglaterra como outro centro desse
cosmos:

Uma nica vez em minha vida tive ocasio de examinar os quinze mil
dodecasslabos do Polyolbion, essa epopia topogrfica na qual Michael Drayton
registrou a fauna, a flora, a hidrografia, a orografia, a histria militar e monstica
da Inglaterra; estou certo de que esse produto considervel mas limitado menos

Anelise de Oliveira; Rogrio Caetano de Almeida; p. 120-128. 122


LETRAS & LETRAS
(http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras) - v. 30, n. 1 (jan./jul. 2014) - ISSN 1981-5239

tedioso que o vasto projeto congnere de Carlos Argentino (BORGES, 2008 [1949],
p. 140)

O personagem consegue ver o mundo de tal forma graas ao Aleph presente em seu
poro. O Aleph, fisicamente, um pequeno ponto esfrico dentro do qual possvel ver, ao
mesmo tempo e sem sobreposies de imagens, todos os lugares do mundo, em todos os
momentos. no escuro e solitrio poro que o escritor trabalha suas ideias. Monegal indica que
Blanchot aponta o escuro e o mundo como espaos que o homem comum identifica como
delimitados. Entretanto, o homem de biblioteca, labirntico, que Borges desenvolve no conto e
em muitas de suas obras, compreende esses mesmos espaos como locais de infinitude. Citamos
Blanchot:

Pour lhomme mesure et de mesure, la chambre, le dsert et le monde sont des


lieux strictement determins. Pour lhomme dsertique et labyrintique, vou
lerreur dune dmarche ncessairement un peu plus longue que sa vie, le
mme space sera vraiment infini, mme sil sait quil ne lest pas et dautant
plus quil le saura (BLANCHOT apud MONEGAL, 1980) 1

O escritor de O Aleph este homem labirntico, assim como Borges, conhecido pelo
mesmo Blanchot como um autor de textos labirnticos, e a est sua modernidade. O labirinto
do Aleph outro motivo de construo de um prolongado estranhamento, e voltamos assim ao
ponto de partida da discusso sobre a metalinguagem no conto.
Novamente Blanchot traz um conceito importante para considerarmos O Aleph como
uma metanarrativa: para este autor, toda a obra de Borges pode ser considerada como uma
traduo, ou, para nos pautarmos em Haroldo de Campos, uma transcriao, pois assim como
em uma traduo, a obra borgiana tem duas identidades dentro de uma mesma linguagem,
porque uma vez que cria um duplo perfeito, o original fica apagado. Para ele, como se Borges
fizesse uma traduo da sua prpria lngua e, assim, cria um duplo da lngua que apaga o seu
original, exatamente como acontece na relao entre o Aleph e o mundo.
O fator essencial aqui o apagamento do mundo real causado pelo Aleph, que seu
duplo perfeito, como bem aponta Blanchot. Tal duplo causa o apagamento completo do original,
tornando o fim um comeo, e o comeo um fim, ou seja, tudo um ciclo. Temos, ento, uma

1
Para o homem mediano, o quarto, o deserto e o mundo so lugares estritamente determinados. Para o homem
labirntico, condenado a um erro para se aproximar mais da sua vida, o mesmo quarto, deserto e mundo so
infinitos. (Traduo livre)

Anelise de Oliveira; Rogrio Caetano de Almeida; p. 120-128. 123


LETRAS & LETRAS
(http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras) - v. 30, n. 1 (jan./jul. 2014) - ISSN 1981-5239

imagem esfrica: a forma geomtrica sem incio e sem fim. No por acaso, a forma do Aleph
uma esfera. De outra maneira, o centro est em todos os lugares.
A estrutura labirntica desta narrativa faz-se, ento, clara: o Aleph um duplo perfeito
do mundo e, portanto, o apaga por completo, fazendo com que esta realidade seja a fonte de
onde o escritor retira uma outra realidade, a de seu trabalho com a linguagem. O volume
sphrique, fini et sans limites, que tous les hommes crivent et o ils sont crits 2 (BLANCHOT
apud MONEGAL, 1980, p. 70) o Aleph e tambm toda a literatura. Pois, como aponta a
prpria obra crtica borgiana, a literatura deve fazer supor a proximidade com todo o mundo
em uma nica vez.
Gennete (1972, p. 58) trata a literatura, tambm ao referir-se obra de Borges, como
um espao curvo onde as relaes mais inesperadas e os encontros mais paradoxais so, em
cada instante, possveis. Novamente, a literatura aparece como a esfera em que tudo possvel,
tudo acontece em cada instante, assim como incide no Aleph.
O duplo a que se referem os autores vem do estudo de Sigmund Freud. O duplo, para o
psicanalista alemo, uma caracterstica do que identifica como estranheza ou estranhamento 3.
Este sentimento central nas obras consideradas pertencentes ao gnero fantstico. O estranho
refere-se ao conhecido ou familiar que deixou de fazer parte do consciente atravs do
mecanismo psicolgico denominado como recalque que, por alguma razo lembrana,
associao ou mesmo de maneira abrupta -, volta ao centro da conscincia. Aplicando tais
aspectos literatura fantstica, algum aspecto do texto traz tona a situao traumtica
esquecida. inevitvel rememorar que Freud exemplifica seu estudo com textos clssicos do
que denominado como literatura fantstica.
O fator de estranhamento que pode ser considerado central na obra de Freud o duplo.
Este se refere a uma cpia, uma rplica ou diviso de algo/algum, fazendo com que duas coisas
ou personagens paream semelhantes ou iguais. Ainda de acordo com Freud (1986), um duplo
traz em si todos os futuros possveis, porm no cumpridos, mas que ainda so vtimas de certo
nvel de apego. esta caracterstica de comportar em si todos os futuros possveis, fazendo com
que tudo seja um encontro que acontea em todos os instantes da narrativa, que se referem

2
O volume esfrico, finito em seus limites, em que todos os homens escrevem e onde eles esto escritos. (Traduo
livre)
3
FREUD, Sigmund. O Estranho. IN: Freud. Obras completas. Edio Standard Brasileira V. XVII. Rio de
Janeiro: Imago, 1986, pp 237-269.

Anelise de Oliveira; Rogrio Caetano de Almeida; p. 120-128. 124


LETRAS & LETRAS
(http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras) - v. 30, n. 1 (jan./jul. 2014) - ISSN 1981-5239

Blanchot e Genette ao dissertarem sobre o Aleph e esta mesma caracterstica que faz do Aleph
um dos fatores de estranhamento do conto.
O grande problema que enfrenta o escritor em seu processo de criao de uma imagem
do mundo est, justamente, na percepo individual do mundo, o que trar especificidade sua
obra, fazendo com que a imagem que possui ao escrever e a imagem que o leitor possuir ao
ler no sejam a mesma. Nesta perspectiva, os formalistas russos propem o
estranhamento/singularidade no texto literrio como uma necessidade para problematizar e, ao
mesmo tempo, qualificar a obra e a leitura que se faz desta no esqueamos, um leitor de
Borges. Este problema tambm est presente em O Aleph, tanto no escritor Carlos Argentino,
bem como no narrador-escritor do conto.
Aps seu encontro com o Aleph, e na tentativa de escrever sobre ele, o narrador de
primeira pessoa se v diante de uma dificuldade que ser mais um fator de estranhamento no
conto: a incapacidade da linguagem em representar completamente uma relao simblica
partilhada entre escritor, obra e leitor, j que os referentes dos smbolos no so conhecidos
pelo leitor.

Chego, agora, ao inefvel centro de meu relato; comea aqui meu desespero de
escritor. Toda linguagem um alfabeto de smbolos cujo exerccio pressupe um
passado que os interlocutores compartem; como transmitir aos outros o infinito
Aleph, que minha temerosa memria mal e mal abarca? (BORGES, 2008 [1949],
p. 148)

A (meta)linguagem, tema de todo o conto, s passa a causar estranhamento pela forma


com que apresentada por Borges, como incapaz de representar a realidade com preciso. Ele
mostra que a linguagem no o suficiente para que o autor transmita o que tem em mente para
o leitor, pois a lngua apenas um smbolo remetendo-nos ao Arco e a Lira, de Octavio Paz
(p. 42), quando afirma: A palavra um smbolo que emite smbolos. O homem homem
graas linguagem, graas metfora original que o fez ser outro e o separou do mundo natural.
O homem um ser que se criou ao criar uma linguagem. Pela palavra, o homem uma metfora
de si mesmo.
Borges e Paz reverberam, bem verdade, de maneira mais potica, os postulados de
Saussure: os smbolos apenas remetem a imagens acsticas e conceitos, mas nunca retratam a
realidade como ela realmente , ou seja, empiria. Aquele que usa o smbolo tem uma imagem
que pode ou no ser compartilhada por seu interlocutor, assim o tema central da obra a
possibilidade de se interpretar um smbolo dado na/atravs da realidade. Lemos no excerto que

Anelise de Oliveira; Rogrio Caetano de Almeida; p. 120-128. 125


LETRAS & LETRAS
(http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras) - v. 30, n. 1 (jan./jul. 2014) - ISSN 1981-5239

o conjunto de smbolos incapaz de transmitir o infinito, mas justamente assim que o prprio
Borges define a literatura em Otras Inquisiones: a literatura o exerccio do infinito. E
acrescentamos: ela deve conviver com a paradoxal impossibilidade de dizer o indizvel.
O prprio uso do termo smbolo para se referir linguagem define um posicionamento
de Borges em relao lngua, aos signos e metalinguagem. Tal uso corroborado na
produo artstica com O Aleph metalingustico. O termo smbolo traz em si a caracterstica
de s se fazer real com uma interpretao, ou seja, a interpretao parte integrante do smbolo,
este jamais completamente inserido na realidade. Como expresso lingustica, o smbolo
sempre equivale a um signo lingustico (assim como define Saussure). O signo lingustico
caracterizado pela unio de uma imagem acstica (significante) a um conceito (significado),
segundo Saussure (2006). Sendo assim, o signo lingustico uma entidade de duas faces e de
combinao indissolvel. O signo, destaque-se, carrega em si uma arbitrariedade vinculada ao
universo cultural em que est inserido e, inevitavelmente, est carregado de uma escolha, ou,
como indica o prprio linguista suo, de uma arbitrariedade diante da realidade.
Conforme visto anteriormente, a realidade a que o escritor se refere a do Aleph e no
mais a realidade do mundo. Sendo o Aleph um duplo perfeito do mundo, o referente o conceito
que o escritor tem do mundo diferente daquele que o leitor ter. Alm disso, a dificuldade
do narrador na descrio demonstra a necessidade de um passado que os interlocutores
compartilhem. Ou seja, para a interpretao dos smbolos necessrio que os leitores
compartilhem o conhecimento sobre aquilo a que o smbolo arbitrrio se refere. Se o narrador
considera que os leitores desconhecem a representao, o valor cultural a que ele se refere,
quais conceitos aquelas imagens pretendem acessar, a teoria de que o Aleph no o mundo,
mas sim um duplo perfeito deste corroborada.
O fato de a linguagem, algo conhecido e compartilhado entre autor, narrador e leitor,
ser considerada como de impossvel decodificao o segundo, e mais significativo, fator de
estranhamento em O Aleph. A linguagem que o autor-narrador, e aqui necessrio dizer que
um se confunde com o outro, se utiliza para descrever o Aleph e toda a experincia a partir dele
nada mais que um duplo perfeito da linguagem conhecida. Levando em conta que o Aleph
um duplo do mundo e luz da teoria de Saussure e da hermenutica sobre signos lingusticos e
smbolos, respectivamente, no excessivo afirmar que a linguagem utilizada no mais aquela
conhecida e sim um duplo desta, por ter seus referentes inseridos em um duplo do mundo.

Anelise de Oliveira; Rogrio Caetano de Almeida; p. 120-128. 126


LETRAS & LETRAS
(http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras) - v. 30, n. 1 (jan./jul. 2014) - ISSN 1981-5239

A ttulo de exemplificao: o signo verbal e/ou no verbal de um ser qualquer no


exatamente ele; ento, se torna apenas uma representao. O Aleph no um Aleph de
verdade, apenas uma representao do que este seria na realidade. Todavia, Borges trabalha
com um ser abstrato e ontolgico, por isso a representao uma referncia advinda de um
plano real, que , em sua origem, abstrato. Assim, o conto e, por extenso, o livro, O Aleph
so uma ressignificao do Aleph. Essa ressignificao ocorre, por mais estranhamento que
gere, do prprio entendimento que se tem do Aleph real. Assim, a imagem acstica e a imagem
mental so conceitos sobre o objeto real, ou seja, alteram seu sentido original o prprio Aleph.
Visto que a relao entre a imagem acstica e o conceito indissolvel, uma vez
alterada, todo o conceito do signo se altera. Eis a razo central que faz da linguagem o fator de
estranhamento principal da obra: mesmo se utilizando dos mesmos smbolos grficos, estes
signos so outros, um duplo perfeito que apagou a linguagem por trs deles, fazendo com que
seja impossvel, para o autor/narrador, encontrar uma forma de se fazer interpretar
adequadamente por seus leitores.
Nesta lgica de incompreenso, ao fim do conto, o narrador no consegue o prmio e
sim o bibliotecrio imperfeito que reescreve um livro, utilizando nele floreios e galanteios de
linguagem, ou seja, a incompreenso, quando reconhecida por todos, laureada. A reconstruo
da linguagem, e do mundo, que Carlos Argentino faz em seu livro permite que esta obra
aproxime os smbolos daquilo que deseja representar, diminuindo assim o hiato entre a
linguagem do mundo e o duplo desta que o narrador-escritor (Borges?) utiliza.

E que me dizes desse achado, branquiceleste? O pitoresco neologismo sugere o


cu, que fator importantssimo da paisagem australiana. Sem essa evocao,
resultariam demasiado sombrias as tintas do esboo e o leitor se veria compelido a
fechar o volume, ferida no mais ntimo a aluna, de incurvel e negra melancolia.
(BORGES, 2008 [1949], p. 142)

Entre outros aspectos de sua infinitude, o conto O Aleph traz uma profunda reflexo
sobre a metalinguagem como (in)capacidade de se expressar. Por isso mesmo, ele inova em
uma tpica questo de incessante reflexo da modernidade: a metalinguagem como adaptao,
ou como necessidade de adaptao do homem linguagem, aos smbolos e prpria
metalinguagem. Ento, mudar e repensar a linguagem so necessidades prementes para o
narrador-escritor. Afinal, o texto a ser escrito o centro do universo, a criao pura, o objeto
geomtrico sem fim, seu Aleph. E o mundo que cria, um duplo perfeito do mundo real, faz com
que o estranhamento da linguagem seja, paradoxal e perfeitamente, tambm um duplo.

Anelise de Oliveira; Rogrio Caetano de Almeida; p. 120-128. 127


LETRAS & LETRAS
(http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras) - v. 30, n. 1 (jan./jul. 2014) - ISSN 1981-5239

Referncias

AVELAR, M. s.v. Metafico, E-dicionrio de Termos Literrios (EDTL), coord. de Carlos


Ceia. ISBN: 989-20-0088-9, <http://www.edtl.com.pt>, consultado em 29 05 2013.

BORGES, J. L. O Aleph. In: BORGES, J. L. O Aleph. So Paulo: Companhia das Letras, 2008.

BORGES, J. L. Otras Inquisiones. Buenos Aires: Emec, 1974.

CAMPOS, H. A Metalinguagem e Outras Metas: ensaios de teoria e crtica literria. So


Paulo: Editora Perspectiva, 1992.

_____. Transcriao. Org. de Marcelo Tpia. So Paulo: Editora Perspectiva, 2013.

CHKLOVSKI, V. A arte como procedimento. In: TOLEDO, D de (org.). Teoria da literatura:


formalistas russos. Porto Alegre: Globo, 1973.

FREUD, S. O Estranho. In: Freud. Obras completas. Edio Standard Brasileira V. XVII. Rio
de Janeiro: Imago, 1986, pp 237-269.

GENETTE, G. Figuras. So Paulo: Editora Perspectiva, 1972.

MONEGAL, E. R. Borges: uma potica da leitura. Prefcio de Irlemar Chiampi. So Paulo:


Editora Perspectiva, 1980.

PAZ, O. O arco e a lira. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982.

SAUSSURE, F. de. Curso de Lingustica Geral. Traduo de Antnio Chelini. So Paulo:


Cultrix, 2006.

SILVA, M. L. P. F. s.v. Smbolo, E-dicionrio de Termos Literrios (EDTL), coord. de Carlos


Ceia. ISBN: 989-20-0088-9, <http://www.edtl.com.pt>, consultado em 29 05 2013.

TODOROV, T. Introduo Literatura Fantstica. So Paulo: Editora Perspectiva, 1981.

WALTY, I. s.v. Metalinguagem, E-dicionrio de Termos Literrios (EDTL), coord. de Carlos


Ceia. ISBN: 989-20-0088-9, <http://www.edtl.com.pt>, consultado em 29 05 2013.

Artigo recebido em: 15.08.2014


Artigo aprovado em: 30.10.2014

Anelise de Oliveira; Rogrio Caetano de Almeida; p. 120-128. 128

Das könnte Ihnen auch gefallen