Sie sind auf Seite 1von 54

T ALADRO DE PERCUSIN/

T RAPANO A PERCUSSIONE PSBM 500 A1


T ALADRO DE PERCUSIN T RAPANO A PERCUSSIONE
Instrucciones de utilizacin y de seguridad Indicazioni per luso e per la sicurezza
T raduccin del manual de instrucciones original T raduzione delle istruzioni duso originali

BERBEQUIM IMPACT DRILL


Instrues de utilizao e de segurana O peration and Safety Notes
T raduo do manual de instrues original T ranslation of original operation manual

SCHLAGBOHRMASCHINE
B edienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

IAN 78322
Antes de empezar a leer abra la pgina que contiene las imgenes y, en seguida, familiarcese con todas
las funciones del dispositivo.

P rima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dellapparecchio.

A
ntes de comear a ler abra na pgina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funes do aparelho.

B efore reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.

K lappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieend mit allen
F unktionen des Gertes vertraut.

ES Instrucciones de utilizacin y de seguridad Pgina 5


IT/MT Indicazioni per luso e per la sicurezza Pagina 15
PT Instrues de utilizao e de segurana Pgina 25
GB/MT Operation and Safety Notes Page 35
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 45
1 4

2 3

10 5

9 8 7 6

A 9
B
10

C D E
ndice

Introduccin
Utilizacin correcta.......................................................................................................................... Pgina 6
Equipamiento................................................................................................................................... Pgina 6
Volumen del envo........................................................................................................................... Pgina 7
Datos tcnicos.................................................................................................................................. Pgina 7

Indicaciones generales de seguridad para


herramientas elctricas.................................................................................................... Pgina 7
1. Seguridad en el lugar de trabajo............................................................................................... Pgina 8
2. Seguridad elctrica..................................................................................................................... Pgina 8
3. Seguridad de las personas......................................................................................................... Pgina 8
4. Manejo y uso cuidadoso de las herramientas elctricas......................................................... Pgina 9
5. Asistencia tcnica........................................................................................................................ Pgina 9
Indicaciones de seguridad para mquinas de taladrar................................................................ Pgina 9
Atencin conductos elctricos!...................................................................................................... Pgina 10
Accesorios originales y adicionales............................................................................................... Pgina 10

Antes de la puesta en marcha


Montaje del mango adicional........................................................................................................ Pgina 10
Emplear el tope................................................................................................................................ Pgina 11
Introducir herramientas.................................................................................................................... Pgina 11

Puesta en marcha
Encendido y apagado..................................................................................................................... Pgina 11
Regular progresivamente la rotacin............................................................................................. Pgina 11
Ajustar la direccin de giro............................................................................................................. Pgina 11
Regular perforacin/perforacin de percusin............................................................................ Pgina 11

Mantenimiento y limpieza............................................................................................ Pgina 12

Asistencia..................................................................................................................................... Pgina 12

Garanta........................................................................................................................................ Pgina 12

Eliminacin.................................................................................................................................. Pgina 12

Declaracin de conformidad/Fabricante......................................................... Pgina 13

ES 5
Introduccin
En estas instrucciones de uso/en el aparato se utilizan los siguientes pictogramas:

Lea las instrucciones de uso! Taladrar

Siga las indicaciones de prevencin


Taladrar por percusin
y seguridad!

Utilice un protector de odos, una ms-


Tenga cuidado con las descargas
cara contra el polvo/respiratoria, guantes
elctricas! Peligro de vida!
de proteccin y unas gafas de proteccin.

Mantener fuera del alcance


Peligro de explosin!
de los nios!

Controle regularmente el buen estado


Peligro de incendio! del aparato, el cable de alimentacin
y la clavija!

V~ Voltios (Corriente alterna)


Evacue el embalaje y el aparato de
forma respetuosa con el medio ambiente!

W Vatio (Potencia efectiva)


Portabrocas de pinzado rpido,
Made in Germany

Clase de proteccin II

Taladro de percusin PSBM 500 A1 Q Utilizacin


 correcta

El aparato se destina a la perforacin de percusin


Q Introduccin
 en ladrillo, cemento y piedra, as como para la
perforacin en madera, metal, cermica y plstico
Enhorabuena por la adquisicin de su nu- (vase la Fig. B-E). A travs de la rotacin hacia la
evo aparato. Ha optado por un producto izquierda y hacia la derecha, el aparato tambin
de alta calidad. El manual de instrucciones es apropiado para atornillar. Cualquier otra utiliza-
forma parte de este producto. Contiene importantes cin o alteracin del aparato se considera indebida
indicaciones sobre seguridad, uso y eliminacin. y envuelve peligros significativos de accidente. El
Antes de usar el producto, familiarcese con todas fabricante no asume ninguna responsabilidad por
las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice los daos resultantes de su utilizacin indebida.
el producto nicamente como se describe a conti- El aparato no ha sido diseado para uso industrial.
nuacin y para las aplicaciones indicadas. Adjunte
igualmente toda la documentacin en caso de ent-
regar el producto a terceros. Q Equipamiento


1 Portabrocas de pinzado rpido


2 Manguito delantero
3 Manguito posterior
4 Conmutador Taladro/Taladro de percusin
6 ES
Introduccin/Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas
5 Botn de bloqueo para el interruptor de Taladrar en metal:
CONEXIN/DESCONEXIN Valor de emisin de vibraciones
6 Interruptor de CONEXIN/DESCONEXIN ah, D= 5,237m/s2
7 Conmutador del sentido de giro Inestabilidad
8 Tope K = 1,5m/s2
9 Tornillo de mariposa
10 Mango adicional (vase la Fig. A) El nivel de vibracin indicado
en estas instrucciones se ha determinado segn un
procedimiento de medicin fijado en la norma EN
Q Volumen
 del envo 60745 y puede usarse como base para la compa-
racin con otros aparatos. El valor de emisiones
1 Taladro de percusin PSBM 500 A1 vibratorias indicado puede utilizarse para realizar
1 Mango adicional una evaluacin preliminar de la suspensin. El nivel
1 Tope de vibraciones variar dependiendo del uso de la
1 Instrucciones de uso herramienta elctrica y puede en muchos casos
superar el valor indicado en estas instrucciones.
Podra subestimarse la carga de vibraciones si se
Q Datos
 tcnicos usa con regularidad la herramienta elctrica de
este modo.
Tensin nominal: 230240V 50Hz
Potencia consumida: 500W Advertencia: Para un clculo exacto de la carga
Revoluciones en vaco: mx. 3000min-1 de oscilacin durante un determinado intervalo de
Frecuencia de impactos: mx. 48000min-1 trabajo se deben tener en cuenta los tiempos en
Alcance de sujecin del los que la mquina est desconectada o est co-
portabrocas: mx. 13mm nectada pero no est funcionando. Esto podra
Taladrar en acero: mx. 10mm reducir considerablemente la carga de oscilacin
Taladrar en madera: mx. 20mm en el intervalo total de trabajo.
Taladrar en hormign: mx. 13mm
Clase de proteccin: II/
Indicaciones generales
Informacin sobre ruido y vibracin: de seguridad para
El valor de medicin de ruido se ha calculado segn herramientas elctricas
EN 60745. El nivel de ruido ponderado A tpico de
la herramienta elctrica corresponde a: Lea las advertencias e
Nivel de presin de sonido: 95,2dB(A) indicaciones de seguridad! El incumplimiento
Nivel de potencia de sonido: 106,2dB(A) de las advertencias e indicaciones de seguridad
Tolerancia K: 3dB puede provocar descargas elctricas, incendios
y/o lesiones graves.

Debe llevarse proteccin auditiva! Guardar todas las advertencias e indica-


ciones de seguridad por si las necesita en
un futuro!
Taladar por percusin en hormign:
Valor de emisin de vibraciones El concepto utilizado en las instrucciones de segu
ah, ID= 12,137m/s2 ridad herramienta elctrica se refiere a aparatos
Inestabilidad elctricos operados desde la red (con cable de red)
K = 1,5m/s2 y a herramientas elctricas operadas con batera
(sin cable de red).
ES 7
Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas
1. Seguridad
 en el Al trabajar con herramientas elctricas
e) 
lugar de trabajo al aire libre, utilice slo cables de ex-
tensin que tambin estn autorizados
a) Mantenga el lugar de trabajo limpio para su uso en exteriores. El uso de una
y bien iluminado. El desorden y los lugares extensin adecuada para su empleo en exterio
de trabajo mal iluminados pueden provocar res disminuye el riesgo de descarga elctrica.
accidentes. Si es inevitable usar esta herramienta
f) 
b)  No utilice el aparato en elctrica en un entorno hmedo, utilice
reas potencialmente explo- un interruptor de corriente de defecto.
sivas en las que haya lquidos, El uso de un interruptor de corriente de de
gases o polvos inflamables. Las herra fecto reduce el riesgo de descarga elctrica.
mientas elctricas producen chispas que podran
encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga a los nios y a 3. Seguridad de las personas
otras personas alejados de
la herramienta elctrica a) Sea cuidadoso en todo momento, preste
cuando la est utilizando. Las distracciones atencin a lo que hace y proceda con
pueden hacerle perder el control del aparato. prudencia al trabajar con una herra-
mienta elctrica. No utilice el aparato
si est cansado o si se encuentra bajo
2. Seguridad elctrica el efecto de drogas, alcohol o medica-
mentos. Un simple momento de descuido
El enchufe debe ser el adecuado para
a)  durante el uso del aparato podra causar le
la toma de corriente. No se debe mo- siones graves.
dificar de ningn modo el enchufe del b)   Lleve equipo de proteccin
aparato. No utilice nunca adaptadores individual y siempre unas ga-
con los aparatos que estn provistos fas de proteccin. Si lleva equipo
de derivacin a tierra. Los conectores sin de proteccin personal, como mascarilla anti
modificar y las tomas adecuadas reducen el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes,
riesgo de descarga elctrica. casco de seguridad o proteccin auditiva, en
Evite el contacto fsico con superficies
b)  funcin del tipo y la utilizacin de la herramienta
conectadas a tierra, como tubos met- elctrica, reducir el riesgo de daos.
licos, radiadores, cocinas o frigorficos. c) Evite una conexin accidental del apa-
Existe un riesgo muy elevado de descarga rato. Asegrese de que la herramienta
elctrica si su cuerpo deriva a tierra. elctrica est desconectada antes de
Mantenga el aparato protegido de la
c)  conectarla al suministro elctrico, an-
lluvia y la humedad. Si penetra agua en tes de sostenerla o moverla. Si al mover
un aparato elctrico aumenta el riesgo de el aparato ha puesto el dedo sobre el interrup
descarga elctrica. tor de CONEXIN/DESCONEXIN o si ha
d)   No utilice el cable para otros conectado el aparato, podran producirse ac
fines, como para transportar cidentes.
o colgar el aparato o para d) Extraiga las herramientas de ajuste
tirar de la clavija de red al desenchu- o llaves antes de encender el aparato.
farlo. Mantenga el cable al resguardo Cualquier herramienta o llave que se encuentre
del calor, del aceite, de los bordes afi- en una pieza giratoria del aparato puede
lados o de las piezas mviles del apa- provocar lesiones.
rato. Los cables daados o retorcidos e) Evite posturas inadecuadas. Procure
aumentan el riesgo de descarga elctrica. estar en una posicin segura y man-
8 ES
Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas
tenga en todo momento el equilibrio. La causa de muchos accidentes es el uso de
De este modo podr controlar mejor el apa herramientas elctricas que no han recibido el
rato, especialmente en situaciones inesperadas. mantenimiento adecuado.
f) Utilice ropa adecuada. No use joyas f)  Mantenga las herramientas de corte
ni ropas flojas. Mantenga su cabello, afiladas y limpias. Las herramientas de
ropa y guantes alejados de las partes corte con filos cortantes conservadas cuidado
mviles. La ropa floja, las joyas o el pelo largo samente se enganchan menos y son ms
pueden engancharse en las piezas mviles. fciles de manejar.
g) Si los dispositivos de aspiracin y re- g) Utilice la herramienta elctrica, los ac-
coleccin de polvo estn montados, cesorios, las herramientas adicionales,
asegrese de que estn conectados y etc. de acuerdo con estas indicaciones
sean correctamente utilizados. El uso y del modo que se describe para este
de estos dispositivos disminuye los peligros tipo de aparato en concreto. Tenga en
causados por el polvo. cuenta las condiciones de trabajo y la
actividad que se va a realizar. El uso
de herramientas elctricas para fines diferentes
4. Manejo
 y uso cuidadoso de de los previstos puede provocar situaciones
las herramientas elctricas peligrosas.

No sobrecargue el aparato. Emplee


a) 
en su trabajo la herramienta elctrica 5. Asistencia tcnica
adecuada para el mismo. Si usa la her
ramienta adecuada dentro de la potencia in Deje que el servicio de mantenimiento
a) 
dicada trabajar mejor y de forma ms segura. o un tcnico electricista reparen sus apa-
No utilice una herramienta elctrica
b)  ratos y slo con repuestos originales.
cuyo interruptor tenga algn defecto. De este modo se garantiza que el aparato se
Una herramienta elctrica que no se puede en guir siendo seguro.
cender o apagar es un peligro y debe repararse.
Retire la clavija del enchufe antes de
c) 
realizar ajustes en el aparato, cam- 
Indicaciones de seguridad
biar accesorios o depositar el aparato para mquinas de taladrar
sobre una superficie. Esta medida de
precaucin evita que se ponga en marcha el U tilcelo con el mango adicional que
aparato por accidente. se entrega con el aparato. La prdida
Conserve las herramientas elctricas
d)  del control sobre la mquina podra causarle
que no use fuera del alcance de los ni- lesiones.
os. No permita utilizar el aparato a  Use proteccin auditiva al
personas que no estn familiarizadas usar taladros de percusin.
con l o que no hayan ledo estas El efecto del ruido puede provocar
indicaciones. Las herramientas elctricas son prdida auditiva.
peligrosas si las usan personas sin experiencia. Sujete la pieza de trabajo. Utilice dispo-
Cuide el aparato. Compruebe que las
e)  sitivos de sujecin/tornillo de banco para
piezas mviles funcionen correcta- sujetar la pieza de trabajo.
mente y no se atasquen, y que no En caso de peligro, extraiga inmedia-
haya piezas rotas o tan daadas que tamente el enchufe de la toma de
perjudiquen al funcionamiento del corriente.
aparato. Haga reparar las piezas Mantenga apartado el cable de red
daadas antes de usar el equipo. siempre por detrs del aparato.
ES 9
Indicaciones generales de seguridad para .../Antes de la puesta en marcha
A segrese de que las ranuras de ven- N
 o deposite la herramienta elctrica
tilacin no estn tapadas durante el hasta que no se haya detenido total-
funcionamiento del aparato. No introduzca mente. La herramienta puede engancharse y
ningn objeto en las ranuras de ventilacin. hacerle perder el control de esta.
 PELIGRO DE INCENDIO POR
CHISPAS! Al trabajar metales se
producen chispas. Por lo tanto, Q Atencin
 conductos elctricos!
asegrese de no poner a nadie en peligro y de
que no haya materiales inflamables en las pro- PELIGRO! Tenga cuidado de no tropezar
ximidades del rea de trabajo. con conductos de agua, gas o corriente
POLVOS TXICOS! cuando est trabajando con una herrami-
Trabajar con polvo txico/perjudicial supone enta elctrica. En caso de ser necesario realice
un peligro para la salud del operario o de las una comprobacin con un buscador de lnea antes
personas que se encuentren a su alrededor. de perforar o hacer aberturas en la pared.
 Lleve gafas de proteccin y
mascarilla antipolvo!
Evite taladrar las pinturas que conten- Q A
 ccesoriosoriginales
gan plomo u otros materiales perjudi- y adicionales
ciales para la salud.
No trabaje con material que contenga Emplee exclusivamente los accesorios in-
amianto. El amianto puede ser cancergeno. dicados en el manual de instrucciones. El
No trabaje materiales humedecidos uso de herramientas adicionales o accesorios dife-
ni superficies hmedas. rentes a aquellos recomendados en el manual de
Sujete la herramienta elctrica firme- instrucciones puede suponer un riesgo de lesiones
mente con ambas manos mientras tra- para usted.
baja con ella y busque siempre una
posicin estable. La herramienta elctrica se
maneja de forma ms segura con las dos manos. Q Antes
 de la puesta en marcha
Desconecte el aparato inmediatamente
si la pieza de insercin se atasca. Est PELIGRO DE LESIONES!
preparado para fuerzas de reaccin altas que Desconecte el aparato y desenchfelo de la toma
causan un retroceso del aparato. de corriente antes de realizar en l cualquier tipo
El aparato debe mantenerse siempre de trabajo.
limpio, seco y libre de aceite o grasas
lubricantes.
Tome la herramienta elctrica nica- Q Montaje
 del mango adicional
mente por las superficies de sujecin
aisladas cuando realice trabajos en Nota: Por razones de seguridad utilice este
los que la herramienta pueda alcanzar dispositivo slo con el mango adicional 10 correc-
conducciones elctricas ocultas o el tamente montado.
propio cable de red. El contacto con un
conductor de tensin pone tambin en tensin G
 ire el tornillo de mariposa 9 en contra del
las partes metlicas de la herramienta elctrica sentido de las manecillas del reloj y mueva la
y produce una descarga elctrica. mango adicional 10 a la posicin deseada.
Mantenga siempre limpio el lugar de Despus vuelva a apretar el tornillo de
trabajo. Mezclar materiales es especialmente mariposa 9 .
peligroso. El polvo de metales ligeros puede
inflamarse o explotar.
10 ES
Antes de la puesta en marcha/Puesta en marcha
Q Emplear
 el tope Activar el funcionamiento continuo:
Pulse el interruptor de CONEXIN/DESCO-
A bra el tornillo de mariposa 9 . NEXIN 6 , mantngalo presionado y pulse
Cuide que los dientes del tope 8 indiquen el botn de bloqueo 5 .
hacia abajo.
Extraiga el tope 8 hasta que la distancia Apagar funcionamiento continuo:
entre la punta del taladro y la punta del tope Suelte el interruptor de encendido/
corresponda a la profundidad de perforacin apagado 6 y sultelo.
deseada.
Apriete el tornillo de mariposa 9 .
Q R
 egular progresivamente
la rotacin
Q Introducir
 herramientas
El interruptor de encendido/apagado 6
Portabrocas de pinzado rpido: dispone de un ajuste variable de la velocidad.
Sujete fuertemente el manguito posterior 3
del portabrocas de pinzado rpido 1 y gire P ulsando el interruptor de encendido/
el manguito delantero 2 hasta que la herra- apagado 6 aumentar el nmero de revo-
mienta pueda insertarse. luciones.
Introduzca la herramienta.
Sujete fuertemente el manguito posterior 3
del portabrocas de pinzado rpido 1 y cierre Q Ajustar
 la direccin de giro
firmemente el manguito delantero 2 .
C
 ambie la direccin de giro de la herramienta
Herramientas de atornillado: elctrica con el conmutador del sentido de
Al emplear brocas atornilladoras use siempre giro 7 .
un soporte de puntas universal. NOTA: No es posible cuando el interruptor
Para atornillar, ponga siempre el conmutador de CONEXIN/DESCONEXIN 6 est
Taladro/Taladro de percusin 4 a la presionado.
derecha en la posicin .
NOTA: Sostenga el aparato en la direccin de
trabajo.
Q Puesta
 en marcha
Marcha hacia la derecha:
Q Encendido
 y apagado Desplace el conmutador de sentido de giro 7
a la derecha para taladrar y apretar tornillos.
Al trabajar con la mquina taladradora puede
seleccionar entre funcionamiento momentneo o Marcha hacia la izquierda:
continuo. El manejo del ajuste deseado funciona Desplace el conmutador de sentido de giro 7
como sigue: a la izquierda para soltar o extraer los tornillos.

Encender funcionamiento momentneo:


Presione el interruptor de encendido/ Q R
 egularperforacin /
apagado 6 . perforacin de percusin
Apagar funcionamiento momentneo: Advertencia: La funcin taladro de percusin es
Suelte el interruptor de encendido/ exclusivamente apropiada para los trabajos de
apagado 6 . taladro por percusin en ladrillo, piedra y hormign.
ES 11
Puesta en marcha/Mantenimiento y limpieza/Asistencia/Garanta/Eliminacin
Advertencia: Cambie el cambiador 4 taladro/ ha sido probado antes de su entrega.
taladro de percusin slo con el aparato apagado. Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer
Perforacin: uso de la garanta, pngase en contacto
Desplace el cambiador 4 hacia la derecha a por telfono con su centro de servicio ha-
la posicin . bitual. ste es el nico modo de garantizar
un envo gratuito.
Perforacin de percusin:
Desplace el cambiador 4 hacia la izquierda La garanta cubre slo defectos de fabricacin o
a la posicin . del material, pero no los daos de transporte, pie-
zas sujetas a desgaste y los daos sufridos por las
piezas frgiles p. ej. el interruptor o bateras. Este
Q Mantenimiento
 y limpieza producto ha sido diseado exclusivamente para el
uso particular y no para el uso industrial.
PELIGRO DE LESIO-
NES! Desconecte el aparato y desenchfelo de la En caso de manipulacin indebida e incorrecta, uso
toma de corriente antes de realizar en l cualquier de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
tipo de trabajo. extraas a nuestros centros de asistencia tcnica
autorizados, la garanta pierde su validez. Esta
N o deben entrar lquidos en el interior del garanta no reduce en forma alguna sus derechos
aparato. Utilice un pao suave para limpiar la legales.
caja. Nunca utilice gasolina, productos de lim-
pieza o detergentes agresivos para e plstico. Por el mero hecho de hacer uso de la garanta no
Limpie el aparato despus de finalizar el trabajo. implica la prolongacin del perodo de vlidez de
No utilice gasolina o disolventes agresivos. la garanta. Ello rige tambin para piezas sustituidas
Guarde el aparato en una habitacin seca. y reparadas. Los posibles daos y defectos detec-
tados al comprar el producto, se han de notificar
de inmediato o como muy tarde dos das desde la
Q Asistencia
 fecha de compra. Finalizado el periodo de garanta,
las reparaciones se han de abonar.
Haga reparar los
aparatos nicamente por personal ES
tcnico cualificado y con repuestos Servicio Espaa
originales. As se garantiza que el aparato Tel.: 902 59 99 22
seguir siendo seguro. (0,08 EUR/Min. + 0,11EUR/
Si es necesario cambiar llamada (tarifa normal))
el enchufe o el cable de alimentacin, (0,05 EUR/Min. + 0,11EUR/
encargue este trabajo al fabricante llamada (tarifa reducida))
del aparato o a su servicio de atencin e-mail: kompernass@lidl.es
al cliente. As se garantiza que el aparato
seguir siendo seguro. IAN 78322

Q Garanta
 Q Eliminacin


Con este aparato recibe usted 3 aos de El embalaje se compone de materiales
garanta desde la fecha de compra. El apa- reciclables que puede desechar en los
rato ha sido fabricado cuidadosamente y puntos locales de recogida selectiva.
12 ES
Eliminacin/Declaracin de conformidad/Fabricante
No tire las herramientas elctri-
 Q D
 eclaracin de conformidad/
cas en la basura domstica! Fabricante
Segn la Directiva europea 2002/96/EC las he- Nosotros, la empresa Komperna GmbH, Respon-
rramientas elctricas usadas se tienen que separar sable de la documentacin: Seor Semi Uguzlu,
y reciclar sin daar el medio ambiente. Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Alemania, declaramos
que este producto cumple las siguientes normas,
Para deshacerse del aparato una vez que ya no sirva documentos normativos y directivas comunitarias:
pregunte a las autoridades locales o municipales.
Directiva de mquinas
(2006/42/EC)

Directriz de baja tensin UE


(2006/95/EC)

Compatibilidad electromagntica
(2004/108/EC)

Normas armonizadas aplicadas


EN 60745-1/A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1/A2:2011
EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009
EN 61000-3-3:2008

Tipo/denominacin del producto:


Taladro de percusin PSBM 500 A1

Date of manufacture (DOM): 082012


Nmero de serie: IAN 78322

Bochum, 30.08.2012

Semi Uguzlu
- Responsable de calidad -

Queda reservado el derecho a realizar modifica-


ciones tcnicas para el perfeccionamiento del
dispositivo.

ES 13
14
Indice

Introduzione
Utilizzo corretto................................................................................................................................ Pagina 16
Dotazione......................................................................................................................................... Pagina 16
Fornitura............................................................................................................................................ Pagina 17
Dati tecnici........................................................................................................................................ Pagina 17

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici................................ Pagina 17


1. Sicurezza dellarea di lavoro..................................................................................................... Pagina 18
2. Sicurezza elettrica....................................................................................................................... Pagina 18
3. Sicurezza delle persone............................................................................................................. Pagina 18
4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici.......................................................................................... Pagina 19
5. Assistenza.................................................................................................................................... Pagina 19
Indicazioni di sicurezza per trapani battenti.................................................................................. Pagina 19
Fare attenzione alle condutture!..................................................................................................... Pagina 20
Accessori/dispositivi ausiliari originali.......................................................................................... Pagina 20

Prima dellavvio
Montaggio della maniglia aggiuntiva............................................................................................ Pagina 20
Utilizzare il finecorsa di profondit................................................................................................ Pagina 21
Inserimento degli utensili................................................................................................................. Pagina 21

Messa in funzione
Accensione e spegnimento.............................................................................................................. Pagina 21
Regolazione continua del numero di giri....................................................................................... Pagina 21
Impostazione del senso di rotazione.............................................................................................. Pagina 21
Impostazione Forare/Forare a percussione................................................................................. Pagina 22

Manutenzione e Pulizia................................................................................................... Pagina 22

Assistenza.................................................................................................................................... Pagina 22

Garanzia....................................................................................................................................... Pagina 22

Smaltimento............................................................................................................................... Pagina 23

Dichiarazione di conformit/Produttore......................................................... Pagina 23

IT/MT 15
Introduzione
In queste istruzioni d'uso/sull'apparecchio sono riportati i seguenti pittogrammi:

Leggere il manuale di istruzioni


Foratura
per luso!

Rispettare le avvertenze e le indicazioni


Foratura a percussione
per la sicurezza!

Portare cuffie di protezione, una


Attenzione, rischio di scossa elettrica!
mascherina per la polvere, guanti
Pericolo di morte!
protettivi e occhiali di protezione.

Tenere lontano i bambini dallappa-


Pericolo di esplosione!
recchio elettrico!

Fare attenzione a che lapparecchio,


Pericolo dincendio! il cavo di alimentazione e la spina
non siano danneggiati!

V~ Volt (Tensione alternata)


Smaltire limballaggio dellapparecchio
in modo ecocompatibile!

W Watt (Potenza attiva)


Mandrino portapunta a serraggio
veloce, Made in Germany

Classe di protezione II

Trapano a percussione PSBM 500 A1 Q Utilizzo


 corretto

Lapparecchio destinato alla foratura a percussione


Q Introduzione
 di tegole, calcestruzzo e pietra, come alla foratura
di legno, metallo, ceramica e plastica (vedi fig. B-E).
Ci congratuliamo con voi per lacquisto del Lapparecchio adatto anche per lo sviamento/
vostro nuovo prodotto. Avete optato per avvitamento grazie alla rotazione destrorsa e sini-
un prodotto di alta qualit. Le istruzioni strorsa. Ogni altro utilizzo oppure modifica dellap-
duso sono parte integrante di questo prodotto. Esse parecchio non corrispondente al uso corretto e
contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, comporta gravi pericoli di incidenti. Il produttore
limpiego e lo smaltimento. Prima dellutilizzo del non risponde per danni causati dalluso improprio
prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni dellapparecchio. Questo apparecchio non desti-
duso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il nato al uso professionale.
prodotto solo come descritto e per i campi di appli-
cazione indicati. Consegnare tutte le documentazi-
oni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi. Q Dotazione


1 Mandrino portapunta a chiusura rapida


2 Manicotto anteriore
3 Manicotto posteriore
4 Commutatore Foratura/Foratura a percussione
16 IT/MT
Introduzione/Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
5 Pulsante di bloccaggio per interruttore ON/OFF Foratura nellacciaio:
6 Interruttore ON/OFF Valore di emissione di vibrazioni
7 Commutatore di senso di rotazione ah, D= 5,237m/s2
8 Finecorsa di profondit Scostamento
9 Vite ad alette K = 1,5m/s2
10 Impugnatura aggiuntiva (vedi fig. A)
Il valore relativo al livello di
vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni duso
Q Fornitura
 stato misurato in conformit alla procedura di
misurazione esplicata nella norma EN 60745 e
1 Trapano a percussione PSBM 500 A1 pu essere utilizzato per il confronto tra apparecchi.
1 Maniglia aggiuntiva Il valore relativo allemissione delle vibrazioni pu
1 Fine corsa di profondit essere utilizzato anche per stabilire una valutazione
1 Manuale duso iniziale della sospensione. Il livello di vibrazione
potr variare a seconda dellimpiego dellutensile
elettrico e in alcuni casi pu essere superiore al
Q Dati
 tecnici valore indicato nelle presenti istruzioni. Il carico di
vibrazione potrebbe essere stimato in difetto, perch
Tensione nominale: 230240V 50Hz lutensile elettrico viene utilizzato sempre in modalit
Assorbimento nominale: 500W simili.
Velocit a vuoto: max. 3000min-1
Frequenza di battuta: max. 48000min-1 Nota: Per una corretta valutazione dellaffaticamento
Gamma di serraggio del da vibrazioni durante un determinato periodo di la-
mandrino portapunta: max. 13mm vorazione devono essere considerati anche i tempi
Foratura nellacciaio: max. 10mm in cui lapparecchio disinserito o funzionante,
Foratura nel legno: max. 20mm senza per essere utilizzato. Ci pu ridurre in mi-
Foratura nel calcestruzzo: max. 13mm sura notevole laffaticamento da vibrazioni lungo il
Classe di protezione: II/ periodo di lavorazione complessivo.

Informazioni per il rumore e le vibrazioni


I valori di misurazione sono stati accertati in appli- I struzioni di sicurezza
cazione delle norme EN 60745. Il livello di pressione generali per utensili
acustica stimato A ammonta tipicamente a: elettrici
Livello di pressione acustica: 95,2dB(A)
Livello di intensit sonora: 106,2dB(A) Leggere tutte le indica-
Scostamento di K: 3dB zioni e gli avvisi di sicurezza! Eventuali man
canze nellosservanza delle indicazioni e degli avvisi
di sicurezza possono provocare una scossa elettrica,
Utilizzare strumenti di
un incendio e/o gravi lesioni.
protezione delludito!
Conservare tutte le indicazioni e gli avvisi
Foratura a percussione nel calcestruzzo: di sicurezza per eventuali necessita future!
Valore di emissione di vibrazioni
ah, ID= 12,137m/s2 La parola attrezzo elettrico utilizzata nelle istruzioni
Scostamento duso si riferisce agli attrezzi elettrici funzionanti
K = 1,5m/s2 allinterno di una rete (con cavo di rete) e agli at
trezzi elettrici che funzionano mediante batterie
(senza cavo di rete).
IT/MT 17
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
1. Sicurezza dellarea di lavoro per un loro utilizzo allaperto. Lutilizzo
di una tale prolunga riduce il rischio di scossa
a) Mantenere larea di lavoro pulita e elettrica.
ben illuminata. Il disordine ed aree di lavoro Qualora non si possa evitare leserci-
f) 
poco illuminate possono determinare incidenti. zio dellelettroutensile in un ambiente
b)  Non lavorare con lapparec- umido, fare uso di un interruttore
chio in unatmosfera dove si differenziale, circostanza che riduce il
trovino liquidi infiammabili, rischio di una scossa elettrica.
esplosiva, gas e polveri. Gli utensili elet
trici generano scintille che possono infiammare
la polvere o i gas. 3. Sicurezza delle persone
c) Durante lutilizzo del disposi-
tivo elettrico tenere lontani a) Fare sempre estrema attenzione a ci
bambini e persone estranee. che si fa e accostarsi al lavoro con il
In caso di distrazione potreste perdere il con dispositivo elettrico sempre in modo
trollo dellapparecchio. cosciente. Non utilizzare lapparecchio
quando si stanchi o sotto linflusso
di droghe, alcol o medicinali. Un solo
2. Sicurezza elettrica attimo di disattenzione nellutilizzo dellappa
recchio pu provocare serie lesioni.
a) L a spina di connessione dellapparec- b) Indossare sempre lequipag-
chio deve essere adatta alla presa elet- giamento di protezione perso-
trica nella quale essa viene inserita. In nale e gli occhiali protettivi.
nessun caso ladattatore deve essere Indossando lequipaggiamento di protezione
modificato. Non utilizzare spine con personale, quale una mascherina antipolvere,
apparecchi messi a terra. Spine non mo scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli, un ca
dificate e prese adatte riducono il rischio di sco di protezione o una protezione auricolare,
una scossa elettrica. a seconda del tipo e dellutilizzo dellapparec
b) Evitare il contatto del corpo con superfici chiatura elettrica, riduce il rischio di lesioni.
messe a terra, quali ad esempio quelle c)  Evitare qualsiasi avvio involontario
di tubi, caloriferi, cucine economiche dellutensile. Assicurarsi che lutensile
e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di sia disinserito prima di collegarlo alla
scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosse rete di alimentazione elettrica, di sol-
messo a terra. levarlo o di trasportarlo. Se durante il
c) Mantenere lapparecchio lontano da trasporto dellapparecchio il dito dellutilizza
pioggia o umidit. La penetrazione di tore si trova sullinterruttore ON/OFF oppure
acqua in un apparecchio elettrico accresce il lapparecchio inserito, possono determinarsi
rischio di scossa elettrica. incidenti.
d) Non utilizzare il cavo in modo d)  Prima di avviare lapparecchio, rimuo-
non conforme, cio per tirare vere il dispositivo di regolazione o la
lapparecchio, per appenderlo chiave per dadi. Un utensile o una chiave
o per estrarre la spina dalla presa elet- che si trovi in una parte di apparecchio in ro
trica. Tenere il cavo lontano da calore, tazione pu provocare lesioni.
olio, spigoli acuti o di parti in movimento e) Mantenere una postura del corpo nor-
dellapparecchio. Cavi danneggiati o attor male. Assicurarsi di avere un sostegno
cigliati accrescono il rischio di scossa elettrica. sicuro e mantenere sempre lequilibrio.
e)  In caso di lavori allaperto utilizzare In questo modo possibile controllare meglio
solamente prolunghe ammesse anche
18 IT/MT
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
lapparecchio, in modo particolare in caso di danneggiate, che la funzionalit
situazioni impreviste. dellapparecchio non sia messa a rischio.
f) Indossare un abbigliamento appro- Fare riparare le parti danneggiate
priato. Non indossare un abbiglia- prima di utilizzare di nuovo lapparec-
mento largo o bigiotteria. Mantenere chio. Molti incidenti sono provocati dal fatto
capelli, abbigliamento e guanti lon- che i dispositivi elettrici non vengono sottoposti
tano da parti in movimento. Abbiglia ad una corretta manutenzione.
mento sciolto, gioielli o capelli lunghi possono f) Mantenere gli utensili di taglio affilati
essere trascinati da parti in movimento. e puliti. Utensili di taglio curati con attenzione
g) Quando vengono montati dispositivi e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno
di aspirazione e di cattura della pol- frequentemente e sono semplici da guidare
vere, assicurarsi che questi siano stati durante il lavoro.
montati ed utilizzati correttamente. g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori,
Lutilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli i dispositivi da inserire ecc, in confor-
provocati dalla polvere. mit alle presenti istruzioni e nel modo
descritto per questo particolare tipo-
logia di apparecchio. In questo senso,
4. Utilizzo attento tenere presente le condizioni di lavoro
di dispositivi elettrici e lattivit da eseguire. Lutilizzo di dispo
sitivi elettrici per scopi diversi da quelli previsti
Non sovraccaricare lapparecchio.
a)  pu provocare situazioni di pericolo.
Per un determinato lavoro utilizzare
sempre il dispositivo elettrico a ci ap-
propriato. Con il dispositivo elettrico appro 5. Assistenza
priato si lavora meglio e con maggiore sicurezza
nello specifico ambito di utilizzo. Fare riparare lapparecchio dal Centro
a) 
Non utilizzare dispositivi elettrici il cui
b)  di Assistenza o da un elettricista spe-
interruttore sia difettoso. Un dispositivo cializzato e solo con pezzi di ricambio
elettrico che non si pu pi accendere e spe originali. In questo modo viene garantita la
gnere rappresenta un pericolo, e deve essere sicurezza dellapparecchio.
riparato.
Estrarre la spina dalla presa elettrica
c) 
prima di eseguire regolazioni Indicazioni di sicurezza
allapparecchio, sostituire accessori o per trapani battenti
riporre lapparecchio. Queste misure di
prudenza impediscono lavvio involontario U tilizzare limpugnatura aggiuntiva
dellapparecchio. fornita con lapparecchio. La perdita di
Mantenere dispositivi elettrici non uti-
d)  controllo della macchina pu provocare lesioni.
lizzati fuori dalla portata di bambini.  Utilizzando le foratrici a per-
Non fare utilizzare lapparecchio da cussione indossare una pro-
persone che non lo conoscano o del tezione auricolare. Il rumore
quale non abbiano letto le istruzioni pu provocare danni alludito.
duso. I dispositivi elettrici sono pericolosi se Bloccare il pezzo da lavorare. Utilizzare
utilizzati da persone inesperte. dispositivi di bloccaggio/una morsa a vite per
Avere cura dellapparecchio. Control-
e)  fissare il pezzo.
lare se parti mobili dellapparecchio In caso di pericolo estrarre immedia-
funzionano perfettamente e non si tamente la spina dalla presa di rete.
bloccano, se parti di esso sono rotte o
IT/MT 19
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici/Prima dellavvio
C ondurre sempre il cavo di alimenta- anche i componenti metallici dellutensile elet-
zione da dietro lapparecchio. trico e provoca una scossa elettrica.
Assicurarsi che durante lesercizio le Mantenere la postazione di lavoro
aperture di ventilazione non siano pulita. Le miscele di materiale rappresentano
coperte. Non introdurre alcun oggetto nelle un notevole pericolo. La polvere di metallo leg-
aperture di ventilazione. gero pu incendiarsi o esplodere.
 PERICOLO DI INCENDIO A Prima di riporre lapparecchio elettrico
CAUSA DI SCINTILLE! La lavorazi- attendere che esso si sia arrestato del
one di pezzi in metallo provoca la tutto. Linserto si pu inceppare e determinare
formazione di scintille. Fare attenzione a che la perdita di controllo dellutensile elettrico.
nessuna persona si trovi in situazioni di pericolo
e che nessun materiale infiammabile si trovi nei
pressi dellarea di lavoro. Q Fare
 attenzione alle condutture!
POLVERI VELENOSE!
La lavorazione di polveri dannose/velenose PERICOLO! Quando si lavora con un
rappresenta un pericolo per la salute degli apparecchio elettrico, assicurarsi di non
operatori e delle persone che si trovano nelle entrare in contatto con condutture elettri-
vicinanze. che, idriche o del gas. Eventualmente, verifi-
 Indossare occhiali protettivi e carne la presenza con un dispositivo di rilevazione
una mascherina antipolvere! di condutture prima di eseguire forature o spaccature
Evitare di trapanare colori contenenti nella parete.
piombo o altri materiali dannosi per
la salute.
Non lavorare materiale contenente Q A
 ccessori/dispositivi
asbesto, in quanto lasbesto ritenuto can- ausiliari originali
cerogeno.
Non lavorare materiali inumiditi o Utilizzare solamente accessori e disposi-
superfici umide. tivi ausiliari indicati nelle istruzioni duso.
Durante la lavorazione impugnare Lutilizzo di dispositivi ausiliari diversi da quelli
lutensile elettrico con entrambe le mani suggeriti nelle istruzioni duso o altri accessori pu
e fare in modo di avere una postura rappresentare un pericolo di lesione per lutilizzatore.
sicura. Lutensile elettrico viene condotto con
una maggiore sicurezza con due mani.
Disinserire immediatamente lappa Q Prima
 dellavvio
recchio elettrico qualora linserto si
blocchi. Lutilizzatore deve essere pronto PERICOLO DI LESIONI!
alleventualit di coppie direazione che provo- Disinserire lapparecchio ed estrarre la spina prima
cano contraccolpi. di eseguire interventi allapparecchio medesimo.
Lapparecchio deve essere sempre
pulito, asciutto e privo di tracce di olio
e di grasso. Q Montaggio
 della
Qualora si eseguano lavori nel corso maniglia aggiuntiva
dei quali lutensile elettrico pu incon-
trare linee elettriche o il proprio cavo Nota: Per ragioni di sicurezza, questo apparec-
di alimentazione, impugnare lutensile chio deve essere usato solamente con la maniglia
elettrico solamente alle superfici di aggiuntiva 10 montata correttamente.
impugnatura isolate. Il contatto con una
linea sotto tensione pu mettere sotto tensione
20 IT/MT
Prima dellavvio/Messa in funzione
R uotare la vite ad alette 9 in senso antiorario regolare il funzionamento dellapparecchio nel
e ruotare la maniglia aggiuntiva 10 nella posi- modo di seguito descritto:
zione desiderata.
Successivamente stringere nuovamente la vite Accensione esercizio ad impulsi:
ad alette 9 . Premere linterruttore ON/OFF 6 .

Esercizio ad impulsi spegnimento:


Q U
 tilizzare
il finecorsa Rilasciare linterruttore ON/OFF 6 .
di profondit
Inserimento del funzionamento continuo
A prire la vite ad alette 9 . Premere linterruttore ON/OFF 6 , mantenerlo
Assicurarsi che la dentatura al finecorsa di pro- premuto e premere il tasto di bloccaggio 5 .
fondit 8 mostri verso il basso.
Estrarre il finecorsa di profondit 8 fino a che Spegnimento esercizio continuo:
la distanza tra la punta per trapano e quella Premere linterruttore ON/OFF 6 e rilasciarlo.
del finecorsa di profondit corrisponda alla
profondit di foratura desiderata.
Successivamente stringere nuovamente la vite Q Regolazione
 continua
ad alette 9 . del numero di giri

Linterruttore di ON/OFF 6 dispone di una rego-


Q Inserimento
 degli utensili lazione variabile della velocit.

Mandrino portapunta a chiusura rapida: P remendo linterruttore di ON/OFF 6 si


Mantenere fermo il manicotto posteriore 3 aumenta la velocit.
del mandrino portapunta a chiusura rapida 1
e ruotare il manicotto anteriore 2 fino a che
lo stampo possa essere inserito. Q I mpostazionedel
Inserire lutensile. senso di rotazione
Mantenere fermo il manicotto posteriore 3
del mandrino portapunta a chiusura rapida 1 Operando sul commutatore di senso di rotazione
e chiudere con forza, girandolo, il manicotto 7 modificare il senso di rotazione dellutensile
anteriore 2 . elettrico.
NOTA: Tuttavia ci non possibile se
Utensili ad avvitamento: linterruttore ON/OFF 6 premuto.
Facendo uso di bit per avvitatore utilizzare
sempre un portabit universale. NOTA: Tenere lapparecchio in direzione di lavo-
Per avvitare porre il commutatore Foratura/ razione.
Foratura a percussione 4 sempre verso destra
sulla posizione . Corsa verso destra:
Spingere il commutatore di senso di direzione 7
verso destra per eseguire forature ed inserire viti.
Q Messa
 in funzione
Corsa verso sinistra:
Q Accensione
 e spegnimento Spingere il commutatore di direzione 7 verso
sinistra per allentare o estrarre viti.
Utilizzando il trapano battente possibile scegliere
tra esercizio momentaneo e continuo. E possibile
IT/MT 21
Messa in funzione/Manutenzione e Pulizia/Assistenza/Garanzia
Q Impostazione
 Forare/ dellapparecchio o dal suo Servizio di
Forare a percussione Assistenza. In questo modo si fa in modo che
venga assicurata la sicurezza dellapparecchio.
Nota: La funzione foratura a percussione adatta
esclusivamente per lavori su mattoni, calcestruzzo
e pietra. Q Garanzia

Nota: Azionare il commutatore 4 foratura/fora-
tura a percussione solamente quando lapparecchio Questo apparecchio garantito per tre
non in funzione. anni a partire dalla data di acquisto.
Lapparecchio stato prodotto con cura
Forare: e debitamente collaudato prima della
Spingere il commutatore 4 verso destra in consegna. Conservare lo scontrino come
posizione . prova dacquisto. In caso di interventi in
garanzia, contattare telefonicamente il
Forare a percussione: proprio centro di assistenza. Solo in questo
Spingere il commutatore 4 verso sinistra in modo possibile garantire una spedizione
posizione . gratuita della merce.

La garanzia vale solo per i difetti di materiale o


Q Manutenzione
 e Pulizia fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti
soggette a usura o danni a parti fragili come ad
PERICOLO DI LESIONI! es. interruttori o accumulatori. Il prodotto desti-
Disinserire lapparecchio ed estrarre la spina prima nato esclusivamente alluso domestico e non a
di eseguire interventi allapparecchio medesimo. quello commerciale.

N on devono giungere liquidi allinterno dellappa La garanzia decade in caso di impiego improprio
recchio. Usare per la pulizia del carter un pano o manomissione, uso della forza e interventi non
morbido. Non usare mai benzina, solventi op- eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
pure detergenti che potrebbero danneggiare Questa garanzia non costituisce alcun limite ai di-
la plastica. ritti legali del consumatore.
Pulire la macchina una volta conclusa la lavo-
razione. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso
Non usate mai benzina oppure solventi di un intervento in garanzia. Ci vale anche per le
aggressivi. componenti sostituite e riparate. I danni e difetti
Conservate lapparecchio in un luogo asciutto. presenti gi allacquisto devono essere comunicati
immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre
due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni ef-
Q Assistenza
 fettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia
sono a pagamento.
Affidare la riparazione
dellapparecchio esclusivamente a per- IT
sonale specializzato e qualificato e con Assistenza Italia
pezzi di ricambio originali, a garanzia Tel.: 02 36003201
della sicurezza dellapparecchio. e-mail: kompernass@lidl.it
Fare sempre eseguire
la sostituzione della spina o del cavo IAN 78322
di alimentazione dal produttore

22 IT/MT
Garanzia/Smaltimento/Dichiarazione di conformit/Produttore
MT Q D
 ichiarazione di conformit/
Assistenza Malta Produttore
Tel.: 80062230
e-mail: kompernass@lidl.com.mt Noi, Komperna GmbH, responsabile per la docu-
mentazione: sig. Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867
IAN 78322 Bochum, Germania, dichiarano con la presente che
questo prodotto conforme con le seguenti norme,
documenti normativi e direttive dellUnione Europea:
Q Smaltimento

Direttiva macchine
Limballaggio composto da materiali (2006/42/EC)
ecologici, che possono essere smaltiti
presso i siti di riciclaggio locali. Normativa CE per bassa tensione
(2006/95/EC)
Non gettare gli utensili

elettrici nei rifiuti domestici! Compatibilit elettromagnetica
(2004/108/EC)
Ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC gli
apparecchi elettrici usati devono essere raccolti in Norme utilizzate ed armonizzate
modo differenziato e condotti ad un riutilizzo non EN 60745-1/A11:2010
dannoso per lambiente. EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1/A2:2011
E possibile conoscere le possibilit di smaltimento EN 55014-2/A2:2008
dellapparecchio usato presso lamministrazione EN 61000-3-2/A2:2009
comunale o cittadina locale. EN 61000-3-3:2008

Tipo/Descrizione del prodotto:


Trapano a percussione PSBM 500 A1

Date of manufacture (DOM): 082012


Numero di serie: IAN 78322

Bochum, 30.08.2012

Semi Uguzlu
- Direttore del Reparto Qualit -

Si riservano modifiche tecniche ai fini di


ulteriori sviluppi.
IT/MT 23
24
ndice

Introduo
Utilizao correcta.......................................................................................................................... Pgina 26
Equipamento.................................................................................................................................... Pgina 26
Material fornecido........................................................................................................................... Pgina 27
Dados tcnicos................................................................................................................................. Pgina 27

Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas........ Pgina 27


1. Segurana no local de trabalho................................................................................................ Pgina 28
2. Segurana elctrica.................................................................................................................... Pgina 28
3. Segurana pessoal...................................................................................................................... Pgina 28
4. Manuseamento e utilizao cuidada de ferramentas elctricas............................................. Pgina 29
5. Assistncia.................................................................................................................................... Pgina 29
Indicaes de segurana para berbequins de percusso............................................................ Pgina 29
Ateno aos cabos!......................................................................................................................... Pgina 30
Acessrios/dispositivos adicionais originais................................................................................. Pgina 30

Antes da colocao em funcionamento............................................................. Pgina 30


Montagem da pega adicional........................................................................................................ Pgina 31
Utilizar o encosto de profundidade................................................................................................ Pgina 31
Aplicar as ferramentas..................................................................................................................... Pgina 31

Colocao em funcionamento
Ligar e desligar................................................................................................................................ Pgina 31
Regular progressivamente a rotao............................................................................................. Pgina 31
Configurar o sentido de rotao.................................................................................................... Pgina 31
Alternar entre perfurao/perfurao por percusso................................................................. Pgina 32

Manuteno e limpeza..................................................................................................... Pgina 32

Assistncia tcnica................................................................................................................ Pgina 32

Garantia........................................................................................................................................ Pgina 32

Eliminao................................................................................................................................... Pgina 33

Declarao de conformidade/Fabricante....................................................... Pgina 33

PT 25
Introduo
Neste manual de instrues/no aparelho, so utilizados os seguintes smbolos:

Ler manual de instrues! Perfurao

Considerar as indicaes de aviso


Perfurao por percusso
e de segurana!

Utilize um protector de ouvidos, uma


Perigo de choque elctrico! mscara contra o p/respiratria,
Perigo de morte! luvas de proteco e uns culos de
proteco.

Manter a ferramenta elctrica fora


Perigo de exploso!
do alcance das crianas!

Perigo de morte por choque elctrico


Perigo de incndio! em caso de danos no cabo ou ficha
de rede!

V~ Volts (Tenso alternada)


Elimine a embalagem e o aparelho
de forma adequada!

W Watt (Potncia efectiva) Mandril de brocas de aperto rpido

Classe de proteco II

Berbequim PSBM 500 A1 Q Utilizao


 correcta

O aparelho adequado para a perfurao de


Q Introduo
 percusso em tijolo, beto e pedra, bem como
para perfurar em madeira, metal, cermica e pls-
Congratulamo-lo pela compra do seu novo tico (ver Fig. B-E). Atravs da rotao esquerda e
aparelho. Acabou de adquirir um produto direita, o aparelho apropriado tambm para
de grande qualidade. O manual de aparafusar. Qualquer outra utilizao ou alterao
instrues parte integrante deste produto. Contm do aparelho considerada indevida e envolve perigos
indicaes importantes referentes segurana, uti- de acidente significativos. O fabricante no assume
lizao e eliminao. Familiarize-se com todas as qualquer responsabilidade por danos resultantes
indicaes de utilizao e de segurana do pro- de uma utilizao incorrecta.
duto. Utilize o produto apenas como descrito e
para as reas de aplicao indicadas. Se transmi-
tir o artigo a terceiros, entregue tambm os respec- Q Equipamento

tivos documentos.
1 Mandril de brocas de aperto rpido
2 Bucha dianteira
3 Bucha traseira
4 Comutador Perfurao/Perfurao
por percusso
26 PT
Introduo/Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas
5 Boto de fixao para interruptor Grau de incerteza
LIGAR/DESLIGAR K = 1,5m/s2
6 Interruptor LIGAR/DESLIGAR
7 Inversor do sentido de rotao Perfurao em metal:
8 Encosto de profundidade Valor de emisso de vibraes
9 Parafuso de orelhas ah, D = 5,237m/s2
10 Pega adicional (ver Fig. A) Grau de incerteza
K = 1,5m/s2

Q Material
 fornecido O nvel de rudo indicado nas instru-
es foi medido atravs de um processo de medio
1 Berbequim PSBM 500 A1 segundo a norma EN 60745 e pode ser utilizado
1 Pega adicional como termo de comparao entre aparelhos. O
1 Limitador de profundidade valor de emisso de rudo tambm pode ser utilizado
1 Manual de instrues para uma avaliao preliminar da exposio. O
nvel de rudo altera de acordo com a aplicao da
ferramenta eltrica, excedendo, em alguns casos,
Q Dados
 tcnicos o valor indicado. O grau de vibrao pode ser
subestimado quando a ferramenta utilizada
Tenso nominal: 230240V 50Hz frequentemente desta forma.
Potncia consumida: 500Watt
Rotao em vazio: mx. 3000min-1 Nota: Para uma avaliao exacta do grau de
Nmero de impactos: mx. 48000min-1 vibrao durante um determinado perodo de tra-
Capacidade de fixao balho, deve-se tambm ter em conta os perodos
do mandril de brocas: mx. 13mm de tempo em que o aparelho est desligado ou
Perfurao em ao: mx 10mm est ligado, mas no est a ser utilizado. Isto pode
Perfurao em madeira: mx. 20mm reduzir significativamente o grau de vibrao
Perfurar em beto: mx. 13mm durante o perodo total de trabalho.
Classe de proteco: II/

Informaes sobre rudo e vibrao: I ndicaes de segurana


Valor de medio para o rudo determinado em gerais para ferramentas
conformidade com EN 60745. O nvel de rudo elctricas
da ferramenta elctrica avaliado com A importa
tipicamente em: Leia todas as indicaes de
Nvel de presso sonora: 95,2dB(A) segurana e instrues! A inobservncia das
Nvel da potncia acstica: 106,2dB(A) indicaes de segurana e instrues pode conduzir
Tolerncia K: 3dB a choques elctricos, incndios e/ou ferimentos
graves.

Utilizar proteco de ouvidos! Guarde todas as indicaes de segurana


e instrues para consulta futura!

Perfurao por percusso em beto: O conceito ferramenta elctrica, utilizado nas in


Valor de emisso de vibraes dicaes de segurana, refere-se a ferramentas
ah, ID = 12,137m/s2 elctricas alimentadas a electricidade (com cabo
de rede) e a ferramentas elctricas alimentadas
por bateria (sem cabo de rede).
PT 27
Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas
1. Segurana no local de trabalho Quando trabalhar com um aparelho
e) 
elctrico ao ar livre, utilize apenas ex-
a) Mantenha o seu local de trabalho limpo tenses que sejam adequadas para
e bem iluminado. A desordem e a m ilu reas exteriores. A utilizao de uma ex
minao da rea de trabalho podem provocar tenso destinada a reas exteriores diminui o
acidentes. risco de choque elctrico.
b) No utilize o aparelho em Se no for possvel evitar a utilizao
f) 
reas potencialmente explo- da ferramenta elctrica num ambiente
sivas, nas quais se encontrem hmido, utilize um disjuntor de corrente
lquidos, gases ou poeiras inflamveis. de avaria. A utilizao de um disjuntor de
As ferramentas elctricas produzem fascas corrente de avaria reduz o risco de choque
que podem inflamar as poeiras ou os vapores. elctrico.
c) No deixe que crianas ou
quaisquer outras pessoas se
aproximem quando utilizar 3. Segurana pessoal
 a ferramenta elctrica. Se se distrair pode
perder o controlo do aparelho. a) S eja prudente, preste sempre ateno
quilo que est a fazer e utilize a fer-
ramenta elctrica de forma sensata.
2. Segurana elctrica No utilize o aparelho quando estiver
cansado ou sob a influncia de drogas,
a)  A ficha de ligao do aparelho tem de lcool ou medicamentos. Mesmo um
estar em conformidade com a tomada. pequeno descuido, durante a utilizao do
A ficha no deve ser alterada, de forma aparelho, pode causar ferimentos graves.
alguma. No utilize fichas adaptadoras b) Utilize equipamento de pro-
com aparelhos protegidos por ligao teco individual e nunca se
terra. As fichas no sujeitas a modificaes esquea dos culos de protec-
e as respectivas tomadas reduzem o risco de o. A utilizao de equipamento de proteco
choque elctrico. individual como mscara anti-poeiras, calado
b)  Evite o contacto fsico com superfcies de proteco anti-derrapante, capacete ou
ligadas terra tais como tubos, aque- proteco auditiva, conforme o tipo e a apli
cedores, foges e frigorficos. Se o seu cao da ferramenta elctrica, diminui o risco
corpo estiver ligado terra, existe um risco de ferimentos.
elevado de choque elctrico. c) Evite uma colocao em funcionamento
c) Mantenha o aparelho afastado de acidental. Certifique-se de que a fer-
chuva ou humidade. A penetrao da ramenta elctrica est desligada, an-
gua no aparelho elctrico aumenta o risco tes de a ligar fonte de alimentao,
de choque elctrico. levantar ou transportar. Se, durante o
d) No use o cabo para fins transporte do aparelho, tiver colocado o
inadequados, como para dedo no interruptor LIGAR/DESLIGAR ou se
transportar o aparelho, para o aparelho estiver ligado, este pode causar
o pendurar ou para puxar a ficha da acidentes.
tomada. Mantenha o cabo afastado do d) Afaste a ferramenta de ajuste ou a chave
calor, leos, arestas afiadas ou peas de porcas, antes de ligar o aparelho.
mveis do aparelho. Um cabo danificado Uma ferramenta ou chave que esteja colo
ou mal enrolado aumenta o risco de um cho cada numa pea rotativa do aparelho pode
que elctrico. causar ferimentos.

28 PT
Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas
e)  Evite uma postura anormal do corpo. e)  Trate do aparelho com cuidado. Veri-
Certifique-se de que se encontra numa fique se as peas mveis do aparelho
posio estvel e mantenha sempre o funcionam correctamente, se no
equilbrio. Desta forma, pode controlar me ficam encravadas e se esto partidas
lhor o aparelho, particularmente em imprevistos. ou danificadas a ponto de prejudicar
f) Use vesturio adequado. No utilize o bom funcionamento do aparelho.
roupas largas ou bijutaria. Mantenha Repare as peas danificadas antes da
o cabelo, a roupa e as luvas afastados utilizao do aparelho. Muitos acidentes
de peas mveis. O vesturio largo, a bi ocorrem devido m manuteno das ferra
jutaria ou os cabelos compridos podem ficar mentas elctricas.
presos nas peas mveis. f) Mantenha a ferramenta de corte
g) Quando montar dispositivos de aspi- afiada e limpa. Ferramentas de corte bem
rao ou recolha de poeiras, certifi- tratadas com gume afiado ficam encravadas
que-se de que estes esto bem ligados com menor regularidade e podem ser utiliza
e so utilizados correctamente. A utili das mais facilmente.
zao destes dispositivos diminui a existncia g)  Utilize a ferramenta elctrica, acess-
de perigos potenciados por poeiras. rios, ferramentas de aplicao, etc.
de acordo com estas instrues e tal
como indicado para este tipo espec-
4. Manuseamento
 e utilizao fico de aparelho. Tenha em ateno as
cuidada de ferramentas condies de trabalho e a actividade
elctricas que vai desempenhar. A utilizao de
ferramentas elctricas para outras aplicaes
No sobrecarregue o aparelho. Utilize
a)  que no as previstas, pode originar situaes
a ferramenta elctrica mais ade- de perigo.
quada para o seu trabalho. Trabalhar
melhor e de forma mais segura se utilizar a
ferramenta elctrica adequada respectiva 5. Assistncia
rea de trabalho.
No utilize ferramentas elctricas,
b)  Os seus aparelhos devem ser repara-
a) 
cujo interruptor esteja avariado. Uma dos apenas pelo servio de assistncia
ferramenta elctrica que no possa mais ser tcnica ou por pessoal tcnico qualifi-
ligada ou desligada constitui perigo e tem de cado, e apenas com peas de substitui-
ser reparada. o originais. Deste modo, assegura a
Retire a ficha da tomada antes de
c)  preservao da segurana do aparelho.
efectuar ajustes no aparelho, trocar
acessrios ou quando deixar de utili-
zar o aparelho. Esta medida de segurana Indicaes de segurana
impede o arranque involuntrio do aparelho. para berbequins de
Mantenha as ferramentas elctricas
d)  percusso
que no estejam a ser utilizadas fora
do alcance das crianas. No deixe U
 tilize a pega auxiliar fornecida com
que pessoas que no estejam familia- o aparelho. Se perder o controlo da m-
rizadas com o aparelho, ou que no quina podem ocorrer ferimentos.
tenham lido estas instrues, o utilizem.  Use proteco auditiva ao
As ferramentas elctricas so perigosas, quando utilizar berbequins de percus-
manuseadas por pessoas inexperientes. so. O rudo pode causar perda
de audio.
PT 29
Indicaes de segurana gerais para /Antes da colocao em funcionamento
F ixe a pea de trabalho. Utilize os dispo- a ferramenta possa alcanar linhas
sitivos de fixao/torno de bancada para fixar elctricas curvas ou at o prprio cabo
a pea de trabalho. de rede. O contacto com um cabo condutor
Em caso de perigo, retire imediata- de tenso coloca tambm as peas metlicas
mente a ficha de rede da tomada. da ferramenta elctrica sob tenso e pode
Mantenha o cabo afastado do apare- conduzir a um choque elctrico.
lho, colocando-o sempre por trs do Mantenha o seu local de trabalho
mesmo. limpo. As misturas de materiais so especial-
Certifique-se de que as ranhuras de mente perigosas. O p de metal leve pode
ventilao no se encontram tapadas incendiar ou explodir.
durante o funcionamento. No insira Antes de pousar a ferramenta elctrica,
quaisquer objectos nas ranhuras de ventilao. espere at esta parar completamente.
  PERIGO DE INCNDIO POR A ferramenta pode ficar presa em algo e levar
PROJECO DE FALHAS! perda de controlo sobre a mesma.
Sempre que trabalhar metais sero
projectadas falhas. Certifique-se de que nin-
gum colocado em perigo e que no existem Q Ateno
 aos cabos!
materiais inflamveis na proximidade da rea
de trabalho. PERIGO! Certifique-se de que no per-
POEIRAS TXICAS! O trabalho fura linhas elctricas, condutas de gs ou
com poeiras nocivas/txicas representa perigo de gua, quando estiver a trabalhar com
para a sade do operador ou das pessoas que a ferramenta elctrica. Se necessrio, verifique
se encontrarem na proximidade. com um detector de cabos, antes de perfurar ou
 Utilize culos de proteco e abrir fendas na parede.
mscara anti-poeiras!
Evite perfurar em tintas que contenham
chumbo ou outros materiais prejudiciais Q Acessrios/dispositivos

sade. adicionais originais
Materiais que contenham amianto no
podem ser trabalhados. O amianto U
 tilize apenas os acessrios e disposi-
cancergeno. tivos adicionais mencionados no ma-
No trabalhe materiais hmidos ou nual de instrues. A utilizao de outras
superfcies molhadas. ferramentas de aplicao ou acessrios dife-
Segure a ferramenta elctrica com rentes do que recomendado no manual de
ambas as mos durante os trabalhos instrues pode causar perigo de ferimentos.
e assegure um posicionamento seguro.
A ferramenta elctrica conduzida de modo
mais seguro com ambas as mos. Q Antes
 da colocao
Desligue imediatamente a ferramenta em funcionamento
elctrica quando a ferramenta de apli
cao bloquear. Esteja atento aos elevados PERIGO DE FERIMENTOS!
binrios de reaco que originam um rebate. Antes de qualquer trabalho no aparelho, desligue-
O aparelho deve estar sempre limpo, -o e retire a ficha da rede.
seco e sem leo nem lubrificantes.
Segure a ferramenta elctrica apenas
nas superfcies isoladas da pega,
quando efectuar trabalhos nos quais

30 PT
Antes da colocao em funcionamento/Colocao em funcionamento
Q Montagem
 da pega adicional Q Colocao
 em funcionamento

Nota: Por motivos de segurana s deve utilizar Q Ligar


 e desligar
este aparelho com a pega adicional 10 correcta-
mente montada. Ao operar o berbequim de percusso, pode seleccio-
nar entre funcionamento momentneo ou contnuo.
R ode o parafuso de orelhas 9 no sentido con- A utilizao da regulao desejada funciona da se-
trrio ao dos ponteiros do relgio e oscile a guinte forma:
pega adicional 10 para a posio pretendida.
De seguida volte a apertar bem os parafusos Ligar o funcionamento momentneo:
de orelhas 9 . Pressione o interruptor de ligar/desligar 6 .

Desligar funcionamento momentneo:


Q U
 tilizar
o encosto Solte o interruptor de ligar/desligar 6 .
de profundidade
Ligar o funcionamento contnuo:
A bra os parafusos de orelha 9 . Prima o interruptor LIGAR/DESLIGAR 6 ,
Tenha em ateno que a denteao no encosto mantenha-o premido e pressione o boto de
de profundidade 8 deve ficar virada para baixo. fixao 5 .
Puxe o encosto de profundidade 8 para fora
o mximo possvel, de forma a que a distncia Desligar funcionamento contnuo:
entre a ponta da broca e a ponta do encosto Solte o interruptor de ligar/desligar 6 e
de profundidade corresponda profundidade solte-o.
de perfurao pretendida.
Aperte os parafusos de orelhas 9 .
Q R
 egularprogressivamente
a rotao
Q Aplicar
 as ferramentas
O interruptor de LIGAR/DESLIGAR 6 dispe de
Mandril de brocas de aperto rpido: uma regulao de velocidade varivel.
Fixe a bucha traseira 3 do mandril de brocas
de aperto rpido 1 e rode a bucha dianteira 2 , P ara aumentar o nmero de rotaes, prima o
at ser possvel aplicar a ferramenta. interruptor de LIGAR/DESLIGAR 6 .
Coloque a ferramenta.
Fixe a bucha traseira 3 do mandril de brocas
de aperto rpido 1 e rode vigorosamente a Q Configurar
 o sentido de rotao
bucha dianteira 2 .
C
 om o inversor do sentido de rotao 7 altere
Ferramentas de aparafusar: o sentido de rotao da ferramenta elctrica.
Se utilizar bits de aparafusamento utilize sempre AVISO: No entanto, com o interruptor LIGAR/
um suporte de bits universal. DESLIGAR 6 premido, isto no possvel.
Para aparafusar, coloque o comutador Perfura-
o/Perfurao de percusso 4 sempre para AVISO: Mantenha o aparelho na direco de
a direita, na posio . trabalho.

Rotao direita:
Desloque o inversor do sentido de rotao 7
para a direita, para perfurar e aparafusar.
PT 31
Colocao /Manuteno e limpeza/Assistncia tcnica/Garantia
Rotao esquerda: A substituio da ficha ou do
Desloque o inversor do sentido de rotao 7 cabo de rede deve ser sempre efectu-
para a esquerda para soltar ou desaparafusar ada pelo fabricante do aparelho ou
parafusos. pelo seu servio de apoio ao cliente.
Deste modo, assegura a preservao da segu-
rana do aparelho.
Q Alternar
 entre perfurao/
perfurao por percusso
Q Garantia

Nota: A funo de perfurao por percusso
destina-se exclusivamente a trabalhos de perfurao Este aparelho tem 3 anos de garantia a
por percusso em tijolo, beto e pedra. partir da data de compra. Este aparelho
Nota: Mude o comutador 4 de perfurao/ foi fabricado com o mximo cuidado e
perfurao por percusso apenas quando o aparelho escrupulosamente testado antes da sua
estiver imobilizado. distribuio. Guarde o talo de compra
como comprovativo da compra. Em caso
Perfurao: de reivindicao da garantia, entre em
Empurre o comutador 4 para a direita, para contacto com o seu servio de assistncia
a posio . tcnica por telefone. Apenas deste modo
pode ser garantido um envio gratuito do
Perfurao de percusso: seu produto.
Empurre o comutador 4 para a esquerda,
para a posio . A garantia abrange apenas defeitos de material
ou de fabrico, no incluindo danos provocados
pelo transporte, peas de desgaste ou danos em
Q Manuteno
 e limpeza peas frgeis, por ex. interruptores ou baterias. O
produto destina-se apenas ao uso privado e no
PERIGO DE FERIMENTOS! ao uso comercial.
Antes de qualquer trabalho no aparelho, desligue-o
e retire a ficha da rede. Em caso de utilizao incorrecta ou indevida, exer-
ccio de fora excessiva e de intervenes no
N o podem entrar lquidos no interior da m- efectuadas pelo nosso representante autorizado de
quina. Para a limpeza utilize um pano macio. assistncia tcnica, perder o direito garantia.
Limpe o berbequim aps a concluso do Os seus direitos legais no so limitados por esta
trabalho. garantia.
Nunca utilize gasolina ou produtos de limpeza
agressivos. O perodo de garantia no prolongado em caso
Guarde o aparelho sempre em locais secos. de reivindicao. Isto tambm se aplica s peas
substitudas e reparadas. Danos e falhas eventual-
mente j existentes na altura da compra devem ser
Q Assistncia
 tcnica comunicados imediatamente aps o desempacota-
mento, o mais tardar, no entanto, dois dias aps a
Os seus aparelhos s devem data de aquisio. As reparaes realizadas aps
ser reparados por pessoal tcnico qua- o final do perodo de garantia comportam custos.
lificado e apenas com peas de substi-
tuio originais. Desta forma, assegura-se
a preservao da segurana do aparelho.

32 PT
Garantia/Eliminao/Declarao de conformidade/Fabricante
PT Q D
 eclarao de conformidade/
Assistncia Portugal Fabricante
Tel.: 70778 0005
(0,12 EUR/Min.) Ns, a sociedade Komperna GmbH, responsvel
e-mail: kompernass@lidl.pt de documentos: senhor Semi Uguzlu, Burgstr. 21,
D-44867 Bochum, Alemanha, explicamos pela
IAN 78322 presente que este produto corresponde s seguintes
normas, os documentos normativos e as directivas CE:

Q Eliminao
 Directiva de Mquinas
(2006/42/EC)
A embalagem composta por materiais
reciclveis, que pode eliminar atravs Directiva de baixa tenso CE
dos pontos de reciclagem locais. (2006/95/EC)

Nunca coloque aparelhos


 Compatibilidade electromagntica
elctricos no lixo domstico! (2004/108/EC)

Segundo a directiva europeia 2002/96/EC, as Normas harmonizadas aplicadas


ferramentas elctricas usadas devem ser recolhidas EN 60745-1/A11:2010
separadamente e sujeitas a uma reciclagem ecol- EN 60745-2-1:2010
gica. EN 55014-1/A2:2011
EN 55014-2/A2:2008
Pode obter informaes relativas eliminao do EN 61000-3-2/A2:2009
aparelho usado atravs dos responsveis legais EN 61000-3-3:2008
pela reciclagem no seu municpio.
Tipo/Designao do produto:
Berbequim PSBM 500 A1

Date of manufacture (DOM): 082012


Nmero de srie: IAN 78322

Bochum, 30.08.2012

Semi Uguzlu
- Gestor de qualidade -

Ressalvam-se as alteraes tcnicas no sentido de


um aperfeioamento contnuo.

PT 33
34
Table of contents

Introduction
Proper use.............................................................................................................................................Page 36
Features................................................................................................................................................Page 36
Included items......................................................................................................................................Page 37
Technical data......................................................................................................................................Page 37

General safety advice for electrical power tools


1. Workplace safety............................................................................................................................Page 37
2. Electrical safety................................................................................................................................Page 38
3. Personal safety.................................................................................................................................Page 38
4. Careful handling and use of electrical power tools......................................................................Page 39
5. Service..............................................................................................................................................Page 39
Safety advice for hammer-action drills...............................................................................................Page 39
Caution utility services!........................................................................................................................Page 40
Original accessories/attachments.....................................................................................................Page 40

Before first use


Attaching the auxiliary handle............................................................................................................Page 40
Using the depth stop............................................................................................................................Page 40
Inserting tools.......................................................................................................................................Page 40

First use
Switching on and off............................................................................................................................Page 41
Infinitely adjustable speed setting.......................................................................................................Page 41
Setting the direction of rotation...........................................................................................................Page 41
Switching between drilling/hammer-action.......................................................................................Page 41

Servicing and cleaning.........................................................................................................Page 41

Service centre...............................................................................................................................Page 42

Warranty..........................................................................................................................................Page 42

Disposal.............................................................................................................................................Page 42

Declaration of conformity/Producer.......................................................................Page 43

GB/MT 35
Introduction
The following pictograms are used in these operating instructions/on the device:

Read instruction manual! Drilling

Observe caution and safety notes! Impact drilling

Wear hearing protection, dust


Cautionelectric shock!
protection mask, protective gloves
Danger to life!
and protective glasses.

Keep children away from electrical


Explosive material!
power tools!

Check that the device, mains lead


Risk of fire!
and plug are in good condition!

V~ Volt (AC)
Dispose packaging and appliance in
an environmentally-friendly way!

W Watts (Effective power) Quick-release chuck

Safety class II

Impact drill PSBM 500 A1 metal, ceramics and plastic (see Fig. B-E). The clock-
wise/counter clockwise rotation direction switch also
allows the device to be used as a driver. Any other
Q Introduction use or modification to the device shall be considered
as improper use and could give rise to considerable
We congratulate you on the purchase of risk of accident. The manufacturer will not accept li-
your new device. You have chosen a high ability for loss or damage arising from improper use.
quality product. The instructions for use The device is not intended for commercial use.
are part of the product. They contain important in-
formation concerning safety, use and disposal. Be-
fore using the product, please familiarise yourself Q Features
with all of the safety information and instructions
for use. Only use the unit as described and for the 1 Quick-action drill chuck
specified applications. If you pass the product on 2 Front casing
to anyone else, please ensure that you also pass 3 Back casing
on all the documentation with it. 4 Changeover switch drill/percussion drill
5 Locking button for ON/OFF switch
6 ON/OFF switch
Q Proper use 7 Rotational direction switch
8 Depth stop
The tool is intended for Impact drilling into brick, 9 Wing screw
concrete and stone as well as drilling into wood, 10 Additional handle (see Fig. A)

36 GB/MT
Introduction/General safety advice for electrical power tools
Q Included items The vibration level specified in
these instructions was measured in accordance with
1 Impact drill PSBM 500 A1 an EN 60745 standardised measurement process
1 Auxiliary handle and can be used to compare equipment. The vibration
1 Depth stop emission value specified can also serve as a prelim-
1 Operating instructions inary assessment of the exposure. The vibration level
will change according to the application of the
electrical tool an in some cases may exceed the
Q Technical data value specified in these instructions. Regularly using
the electric tool in such a way may make it easy to
Nom. voltage: 230- 240V~ 50Hz underestimate the vibration.
Rated power: 500W
No-load rotational Note: If you wish to make an accurate assessment
speed: max. 3000min-1 of the vibration loads experienced during a particu-
Impact rate: max. 48000min-1 lar period of working, you should also take into
Chuck capacity: max. 13mm account the intervening periods of time when the
Drilling in steel: max. 10mm device is switched off or is running but is not actu-
Drilling in wood: max. 20mm ally in use. This can result in a much lower vibration
Drilling in concrete: max. 13mm load over the whole of the period of working.
Protection class: II/

Noise and vibration data:  eneral safety advice for


G
Measured values for noise are determined in accor- electrical power tools
dance with EN 60745. The A-weighted noise level
of the electrical power tool are typically: Read all the safety advice
Sound pressure level: 95.2dB(A) and instructions! Failure to observe the safety
Sound power level: 106.2dB(A) advice and instructions may result in electric shock,
Uncertainty K: 3dB fire and/or serious injury.

Keep all the safety advice and instructions


Wear ear protection! in a safe place for future reference!

The term electrical tool used in the safety advice


Impact drilling in concrete: refers to electrical tools powered by mains electricity
Vibration emission value (by means of a mains lead) and electrical tools
ah, ID= 12.137m/s2 powered by rechargeable batteries (without a
Uncertainty mains lead).
K = 1.5m/s2

Drilling in metal: 1. Workplace safety


Vibration emission value
ah, D= 5.237m/s2 Keep your working area clean and
a) 
Uncertainty well lit. Untidy or poorly lit working areas
K = 1.5m/s2 can lead to accidents.
b)   Do not work with the device
in potentially explosive envi-
ronments in which there are

GB/MT 37
General safety advice for electrical power tools
inflammable liquids, gases or dusts. 3. Personal safety
Electrical power tools create sparks, which can
ignite dusts or fumes. a) R
 emain alert at all times, watch what
c) Keep children and other you are doing and always proceed
people away while you are with caution. Do not use the device if
operating the electrical tool. you are tired or under the influence of
 Distractions can cause you to lose control of drugs, alcohol or medication. One moment
the device. of carelessness when using the device can lead
to serious injury.
b) Wear personal protective
2. Electrical safety equipment and always wear
safety glasses. The wearing of
a) T he mains plug on the device must match personal protective equipment such as dust
the mains socket. The plug must not be masks, non-slip safety shoes, safety helmets or
modified in any way. Do not use an ear protectors, appropriate to the type of elec
adapter plug with devices fitted with trical power tool used and work undertaken,
a protective earth. Unmodified plugs and reduces the risk of injury.
matching sockets reduce the risk of electric shock. c) Avoid unintentional operation of the
b) Avoid touching earthed surfaces such device. Check that the electrical power
as pipes, radiators, ovens and refrig- tool is switched off before you connect
erators with any part of your body. it to the mains, pick it up or carry it.
There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device
your body is earthed. with your finger on the ON/OFF switch or with
c)  Keep the device away from rain or the device switched on.
moisture. Water entering an electrical device d)  Remove any setting tools or spanners
increases the risk of electric shock. before you switch the device on. A tool
d)  Do not use the mains lead for or spanner left attached to a rotating part of a
any purpose for which it was device can lead to injury.
not intended, e.g. to carry the e)  Avoid placing your body in an unnat-
device, to hang up the device or to pull ural position. Keep proper footing
the mains plug out of the mains socket. and balance at all times. By doing this
Keep the mains lead away from heat, you will be in a better position to control the
oil, sharp edges or moving parts of the device in unforeseen circumstances.
device. Damaged or tangled mains leads f) Wear suitable clothing. Do not wear
increase the risk of electric shock. loose clothing or jewellery. Keep your
e) When working outdoors with an hair, clothing and gloves clear of mov-
electrical power tool always use ex- ing parts. Loose clothing, jewellery or long
tension cables that are also approved hair can become trapped in moving parts.
for use outdoors. The use of an extension g) If vacuum dust extraction and collection
cable suitable for outdoor use reduces the risk devices are fitted do not forget to check
of electric shock. that they are properly connected and
f) Use a residual current device (RCD) correctly used. The use of these devices
for protection if operating the electri- reduces the hazard presented by dust.
cal power tool in a moist environment
is unavoidable. The use of an RCD reduces
the risk of electric shock.

38 GB/MT
General safety advice for electrical power tools
4. Careful
 handling and use power tools for purposes other than those in
of electrical power tools tended can lead to dangerous situations.

a) D o not overload the device. Always


use an electrical power tool that is 5. Service
intended for the task you are under-
taking. By using the right electrical power Have your device repaired at the ser-
a) 
tool for the job you will work more safely and vice centre or by qualified specialist
achieve a better result. personnel using original manufacturer
b) Do not use an electrical power tool if parts only. This will ensure that your device
its switch is defective. An electrical power remains safe to use.
tool that can no longer be switched on and off
is dangerous and must be repaired.
c) Pull the mains plug from the socket 
Safety advice for
before you make any adjustments to hammer-action drills
the device, change accessories or when
the device is put away. This precaution is U se the auxiliary handle supplied
intended to prevent you from unintentionally with the device. Loss of control of the tool
starting the device. can lead to injury.
d) When not in use always ensure that  Always wear ear protection
electrical power tools are kept out of when using percussion drills.
reach of children. Do not let anyone use Exposure to noise can cause hearing
the device if he or she is not familiar loss.
with it or has not read the instructions Secure the workpiece. Use clamps or a
and advice. Electrical power tools are dan vice to grip the workpiece firmly.
gerous when they are used by inexperienced If a dangerous situation arises, pull
people. the mains plug immediately out of the
e) Look after the device carefully. Check mains socket.
that moving parts are working prop- Always work with the mains lead
erly and move freely. Check for any leading away from the rear of the
parts that are broken or damaged device.
enough to detrimentally affect the Do not allow the ventilation slots to
functioning of the device. Have dam- become covered while the device is
aged parts repaired before you use operating. Do not insert any objects into the
the device. Many accidents have their origins ventilation slots.
in poorly maintained electrical power tools.  DANGER OF FIRE FROM FLY-
f)  Keep cutting tools clean and sharp. ING SPARKS! Drilling or abrading
Carefully maintained cutting tools with sharp metal creates flying sparks.
cutting edges are less likely to jam and are Always make sure that nobody is placed in
easier to control. any danger and that there are no inflammable
g)  Use the electrical power tool, accesso- materials near the working area.
ries, inserted tools etc. in accordance HAZARDOUS DUSTS!
with these instructions and advice, and  Working with harmful/poisonous dusts presents
the stipulations drawn up for this par- a danger to health for the tool operator and
ticular type of device. In doing this, take any persons in the vicinity.
into account the working conditions  Wear safety glasses and a
and the task in hand. The use of electrical dust protection mask!

GB/MT 39
General safety advice for electrical power tools/Before first use
A void drilling paints containing lead Q Original accessories /
or other substances hazardous to attachments
health.
Do not drill or abrade materials con- Use only the accessories and attachments
taining asbestos. Asbestos is a known detailed in the operating instructions.
carcinogen. The use of inserted tools or accessories other than
Do not drill moist materials or damp those recommended in the operating instructions
surfaces. could lead to you suffering an injury.
When working with electrical tools,
hold them firmly in both hands and
make sure that your footing is secure. Q Before first use
Using both your hands to hold electrical tools
ensures safer operation of them. DANGER OF INJURY!
If the inserted tool jams, switch off the Switch the device off and pull the plug out of the
electrical power tool immediately. Be mains socket before carrying out any work on the
prepared for high reaction torques as they may device.
cause kickback.
Always keep the device clean, dry
and free of oil or grease. Q Attaching the auxiliary handle
Only handle the electrical tool by means
of the insulated handling surfaces when Note: For safety reasons this tool must always be
you are carrying out jobs where the used with the auxiliary handle 10 in place.
insertion tool may come into contact
with hidden power supply lines or its T urn the wing screw 9 anti-clockwise and swivel
own power cable. Contact with a live elec- the additional handle 10 into the desired position.
trical wire also makes metal parts of the electrical Then tighten the wing screw 9 again.
tool live and leads to electric shock.
Keep your workplace clean and tidy.
Mixing materials is particularly dangerous. Q Using the depth stop
Dust from light metals can burn or explode.
Wait until the electrical tool has come O pen the wing screw 9 .
to a standstill before putting it down. Make sure that the toothing on the depth stop 8
The insertion tool could get caught up in some- is pointing downwards.
thing and this may lead to control of the electrical Pull the depth stop 8 out as far as necessary
tool being lost. so that the distance between the tip of the drill
and the tip of the depth stop corresponds to
the desired drilling depth.
Q Caution utility services! Firmly tighten the wing screw 9 .

DANGER! Ensure that you do not strike


electrical cables, gas or water pipes when Q Inserting tools
you are working with the electrical power
tool. Check a wall using a suitable detector before Quick-action drill chuck:
you drill or cut slots. Take firm hold of the back casing 3 of the
quick-action drill chuck 1 and turn the front
casing 2 until the tool can be inserted.
Insert the tool.

40 GB/MT
Before first use/First use/Servicing and cleaning
T ake firm hold of the back casing 3 of the NOTE: This is, however, not possible when the
quick-action drill chuck 1 and turn the front ON/OFF switch 6 is pressed down.
casing 2 firmly shut.
NOTE: Hold the appliance in the direction of work.
Assembly tools for screws and nuts:
When using screwdriver bits, always use a Clockwise rotation:
universal bit holder. Push the rotational direction switch 7 to the
To screw things in, always switch the changeover right in order to drill and to screw in screws.
switch drill/percussion drill 4 to the right to
position . Anticlockwise rotation:
Push the direction of rotation switch 7 to the
left to slacken a screw or screw it out.
Q First use
Q Switching on and off Q Switching between drilling/
hammer-action
When operating the hammer-action drill you can
select between intermittent or continuous operation Note: The hammer-action drilling mode is intended
mode. In either mode the device functions as follows: for drilling into brick, concrete and stone only.
Note: The drill/hammer-action switch 4 must
To switch on intermittent operation mode: only be moved after the device has come to a
Press the ON/OFF switch 6 . standstill.

To switch off intermittent operation mode: Drilling:


Release the ON/OFF switch 6 . Set the drill/hammer-action switch 4 to the
right into the position.
Switching continuous operation on:
Press and hold the ON/OFF switch 6 down Impact drilling:
and press the locking button 5 . Set the drill/hammer-action switch 4 to the
left into the position.
To switch off continuous operation mode:
Press and then release the ON/OFF switch 6 .
Q Servicing and cleaning
Q Infinitely adjustable DANGER OF INJURY!
speed setting Switch the device off and pull the plug out of the
mains socket before carrying out any work on the
The ON/OFF switch 6 has a variable speed control. device.

P ressing the ON/OFF switch 6 increases the D o not allow any liquids to enter the device.
speed. Use a cloth to clean the device.
Clean the device after you have finished using it.
Do not under any circumstances use petrol or
Q Setting the direction of rotation strong solvents.
Store the device in a dry room.
W
 ith the rotational direction switch 7 you can
change the rotational direction of the electrical
tool.
GB/MT 41
Service centre/Warranty/Disposal
Q Service centre GB
Service Great Britain
Have your device repaired Tel.: 0871 5000 720
only by qualified specialist personnel (0,10 GBP/Min.)
using original manufacturer parts only. e-mail: kompernass@lidl.co.uk
This will ensure that your device remains safe
to use. IAN 78322
If the plug or mains lead
needs to be replaced, always have MT
the replacement carried out by the Service Malta
manufacturer or his service centre. This Tel.: 80062230
will ensure that your device remains safe to use. e-mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 78322
Q Warranty

The warranty for this appliance is for 3 Q Disposal


years from the date of purchase. The ap-
pliance has been manufactured with care The packaging is wholly composed of
and meticulously examined before deliv- environmentally-friendly materials that can
ery. Please retain your receipt as proof of be disposed of at a local recycling centre.
purchase. In the event of a warranty claim,
please make contact by telephone with our D
 o not dispose of electrical power
Service Department. Only in this way can a tools with the household rubbish!
post-free despatch for your goods be assured.
In accordance with European Directive 2002/96/EC,
The warranty covers only claims for material and worn out electrical power tools must be collected
maufacturing defects, but not for transport damage, separately and taken for environmentally compatible
for wearing parts or for damage to fragile compo- recycling.
nents, e.g. buttons or batteries. This product is for pri-
vate use only and is not intended for commercial use. Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out devices.
The warranty is void in the case of abusive and im-
proper handling, use of force and internal tamper-
ing not carried out by our authorized service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way
by this warranty.

The warranty period will not be extended by repairs


made unter warranty. This applies also to replaced
and repaired parts. Any damage and defects extant
on purchase must be reported immediately after
unpacking the appliance, at the latest, two days after
the purchase date. Repairs made after the expiration
of the warranty period are subject to payment.

42 GB/MT
Declaration of conformity/Producer
Q Declaration of conformity/
Producer

We, Komperna GmbH, the person responsible for


documents: Mr Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867
Bochum, Germany, hereby declare that this product
complies with the following standards, normative
documents and EU directives:

Machinery Directive
(2006/42/EC)

EU Low Voltage Directive


(2006/95/EC)

Electromagnetic Compatibility
(2004/108/EC)

Applicable harmonized standards


EN 60745-1/A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1/A2:2011
EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009
EN 61000-3-3:2008

Type/Description of product:
Impact drill PSBM 500 A1

Date of manufacture (DOM): 082012


Serial number: IAN 78322

Bochum, 30.08.2012

Semi Uguzlu
- Quality Manager -

We reserve the right to make technical modifica-


tions in the course of further development.

GB/MT 43
44
Inhaltsverzeichnis

Einleitung
Bestimmungsgemer Gebrauch........................................................................................................Seite 46
Ausstattung...........................................................................................................................................Seite 46
Lieferumfang.........................................................................................................................................Seite 47
Technische Daten.................................................................................................................................Seite 47

Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge..........................Seite 47


1. Arbeitsplatz-Sicherheit.....................................................................................................................Seite 48
2. Elektrische Sicherheit.......................................................................................................................Seite 48
3. Sicherheit von Personen..................................................................................................................Seite 48
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs...................................................................Seite 49
5. Service..............................................................................................................................................Seite 49
Sicherheitshinweise fr Schlagbohrmaschinen...................................................................................Seite 49
Achtung Leitungen!..............................................................................................................................Seite 50
Originalzubehr/-zusatzgerte.........................................................................................................Seite 50

Vor der Inbetriebnahme


Zusatz-Handgriff montieren.................................................................................................................Seite 50
Tiefenanschlag verwenden..................................................................................................................Seite 51
Werkzeuge einsetzen..........................................................................................................................Seite 51

Inbetriebnahme
Ein- und ausschalten.............................................................................................................................Seite 51
Drehzahl stufenlos regulieren..............................................................................................................Seite 51
Drehrichtung einstellen........................................................................................................................Seite 51
Bohren/Schlagbohren umschalten....................................................................................................Seite 51

Wartung und Reinigung......................................................................................................Seite 52

Service................................................................................................................................................Seite 52

Garantie............................................................................................................................................Seite 52

Entsorgung......................................................................................................................................Seite 53

Konformittserklrung/Hersteller...........................................................................Seite 53

DE/AT/CH 45
Einleitung
In dieser Bedienungsanleitung/am Gert werden folgende Piktogramme verwendet:

Bedienungsanleitung lesen! Bohren

Warn- und Sicherheitshinweise


Schlagbohren
beachten!

Tragen Sie einen Gehrschutz, eine


Vorsicht vor elektrischem Schlag!
Atem-/Staubschutzmaske, Schutzhand
Lebensgefahr!
schuhe und eine Schutzbrille.

Kinder vom Elektrowerkzeug


Explosionsgefahr!
fernhalten!

Lebensgefahr durch elektrischen


Brandgefahr! Schlag bei beschdigtem Netzkabel
oder Netzstecker!

V~ Volt (Wechselspannung)
Verpackung und Gert umweltgerecht
entsorgen!

W Watt (Wirkleistung) Schnellspannbohrfutter

Schutzklasse II

Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 Bestimmungsgemer Gebrauch

Das Gert ist zum Schlagbohren in Ziegel, Beton


Einleitung und Gestein sowie zum Bohren in Holz, Metall,
Keramik und Kunststoff geeignet (siehe Abb. BE).
Wir beglckwnschen Sie zum Kauf Ihres Durch den Links-/Rechtslauf eignet sich das Gert
neuen Gertes. Sie haben sich damit fr auch zum Schrauben. Jede andere Verwendung oder
ein hochwertiges Produkt entschieden. Vernderung des Gertes gilt als nicht bestimmungs-
Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie gem und birgt erhebliche Unfallgefahren. Fr
enthlt wichtige Hinweise fr Sicherheit, Gebrauch aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene
und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung Schden bernimmt der Hersteller keine Haftung.
des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen Das Gert ist nicht fr den gewerblichen Einsatz
vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie- bestimmt.
ben und fr die angegebenen Einsatzbereiche.
Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus. Ausstattung
1 Schnellspannbohrfutter
2 Vordere Hlse
3 Hintere Hlse
4 Umschalter Bohren/Schlagbohren
5 Feststelltaste fr EIN-/AUS-Schalter
46 DE/AT/CH
Einleitung/Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge
6 EIN-/AUS-Schalter Bohren in Metall:
7 Drehrichtungsumschalter Schwingungsemissionswert
8 Tiefenanschlag ah, D= 5,237m/s2
9 Flgelschraube Unsicherheit
10 Zusatz-Handgriff (siehe Abb. A) K = 1,5m/s2

Der in diesen Anweisungen


Lieferumfang angegebene Schwingungspegel ist entsprechend
einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge-
1 Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 messen worden und kann fr den Gertevergleich
1 Zusatz-Handgriff verwendet werden. Der angegebene Schwingungs-
1 Tiefenanschlag emissionswert kann auch zu einer einleitenden Ein-
1 Bedienungsanleitung schtzung der Aussetzung verwendet werden.
Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem
Einsatz des Elektrowerkzeugs verndern und kann
Technische Daten in manchen Fllen ber dem in diesen Anweisungen
angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung
Nennspannung: 230240V 50Hz knnte unterschtzt werden, wenn das Elektrowerk-
Nennaufnahme: 500W zeug regelmig in solcher Weise verwendet wird.
Leerlaufdrehzahl: max. 3000min-1
Schlagzahl: max. 48000min-1 Hinweis: Fr eine genaue Abschtzung der
Bohrfutter-Spannbereich: max. 13mm Schwingungsbelastung whrend eines bestimmten
Bohren in Stahl: max. 10mm Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berck-
Bohren in Holz: max. 20mm sichtigt werden, in denen das Gert abgeschaltet
Bohren in Beton: max. 13mm ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im Einsatz
Schutzklasse: II/ ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den
gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Gerusch und Vibrationsinformationen:
Messwert fr Gerusch ermittelt entsprechend
EN 60745. Der A-bewertete Geruschpegel des Allgemeine
Elektrowerkzeugs betrgt typischerweise: Sicherheitshinweise
Schalldruckpegel: 95,2dB(A) fr Elektrowerkzeuge
Schallleistungspegel: 106,2dB(A)
Unsicherheit K: 3dB Lesen Sie alle Sicherheits-
hinweise und Anweisungen. Versumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Gehrschutz tragen! Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Schlagbohren in Beton: Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise


Schwingungsemissionswert und Anweisungen fr die Zukunft auf.
ah, ID= 12,137m/s2
Unsicherheit Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff
K = 1,5m/s2 Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene
Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube
triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

DE/AT/CH 47
Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge
1. Arbeitsplatz-Sicherheit Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
e) 
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
a)  Verlngerungskabel, die auch fr den
und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch Auenbereich zugelassen sind. Die
tete Arbeitsbereiche knnen zu Unfllen fhren. Anwendung eines fr den Auenbereich
b)  Arbeiten Sie mit dem Elektro- geeigneten Verlngerungskabels verringert
werkzeug nicht in explosions- das Risiko eines elektrischen Schlages.
gefhrdeter Umgebung, in Wenn der Betrieb des Elektrowerk-
f) 
der sich brennbare Flssigkeiten, Gase zeuges in feuchter Umgebung nicht
oder Stube befinden. Elektrowerkzeuge vermeidbar ist, verwenden Sie einen
erzeugen Funken, die den Staub oder die Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz
Dmpfe entznden knnen. eines Fehlerstromschutzschalters vermindert
c)  Halten Sie Kinder und andere das Risiko eines elektrischen Schlages.
Personen whrend der Benut-
zung des Elektrowerkzeugs
fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle 3. Sicherheit von Personen
ber das Gert verlieren.
a) S
 eien Sie stets aufmerksam, achten Sie
darauf, was Sie tun und gehen Sie mit
2. Elektrische Sicherheit Vernunft an die Arbeit mit einem Elekt-
rowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro-
a)  Der Anschlussstecker des Elektrowerk- werkzeug, wenn Sie mde sind oder
zeuges muss in die Steckdose passen. unter dem Einfluss von Drogen, Alko-
Der Stecker darf in keiner Weise vern- hol oder Medikamenten stehen. Ein
dert werden. Verwenden Sie keine Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch
Adapterstecker gemeinsam mit des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Verletzungen fhren.
Unvernderte Stecker und passende Steckdosen b)  Tragen Sie persnliche Schutz-
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. ausrstung und immer eine
b) Vermeiden Sie Krperkontakt mit ge- Schutzbrille. Das Tragen persn
erdeten Oberflchen, wie von Rohren, licher Schutzausrstung wie Staubmaske,
Heizungen, Herden und Khlschrnken. rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektrischen Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des Elek
Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist. trowerkzeuges, verringert das Risiko von Ver
c)  Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- letzungen.
gen oder Nsse fern. Das Eindringen von c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Wasser in ein Elektrogert erhht das Risiko ei Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
nes elektrischen Schlages. dass das Elektrowerkzeug ausgeschal-
d)  Zweckentfremden Sie das tet ist, bevor Sie es an die Stromver-
Kabel nicht, um das Elektro- sorgung anschlieen, es aufnehmen
werkzeug zu tragen, aufzu- oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des
hngen oder um den Stecker aus der Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das oder das Gert bereits eingeschaltet an die
Kabel fern von Hitze, l, scharfen Stromversorgung anschlieen, kann dies zu
Kanten oder sich bewegenden Ger- Unfllen fhren.
teteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages. Schraubenschlssel, bevor Sie das
Elektrowerkzeug einschalten. Ein
48 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge
Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem nicht vertraut sind oder diese Anwei-
drehenden Gerteteil befindet, kann zu Verlet sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk
zungen fhren. zeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen
e) Vermeiden Sie eine abnormale Krper- Personen benutzt werden.
haltung. Sorgen Sie fr einen sicheren Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorg-
e) 
Stand und halten Sie jederzeit das falt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche
Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Teile einwandfrei funktionieren und
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder
besser kontrollieren. so beschdigt sind, dass die Funktion
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen des Elektrowerkzeuges beeintrchtigt
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor
Halten Sie Haare, Kleidung und Hand- dem Einsatz des Gertes reparieren.
schuhe fern von sich bewegenden Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht
Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange gewarteten Elektrowerkzeugen.
Haare knnen von sich bewegenden Teilen Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
f) 
erfasst werden. und sauber. Sorgfltig gepflegte Schneid
g)  Wenn Staubabsaug- und -auffangein- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem
richtungen montiert werden knnen, men sich weniger und sind leichter zu fhren.
vergewissern Sie sich, dass diese Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
g) 
angeschlossen sind und richtig ver- Zubehr, Einsatzwerkzeuge usw.
wendet werden. Die Verwendung einer entsprechend diesen Anweisungen.
Staubabsaugung kann Gefhrdungen durch Bercksichtigen Sie dabei die Arbeits-
Staub verringern. bedingungen und die auszufhrende
Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu
gen fr andere als die vorgesehenen Anwendun
4. Verwendung und Behandlung gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.
des Elektrowerkzeugs

a)  berlasten Sie das Gert nicht. Ver- 5. Service


wenden Sie fr Ihre Arbeit das dafr
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von
a) 
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser qualifiziertem Fachpersonal und nur
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. mit Original-Ersatzteilen reparieren.
b)  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten
lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-  icherheitshinweise
S
dose, bevor Sie Gerteeinstellungen fr Schlagbohrmaschinen
vornehmen, Zubehrteile wechseln
oder das Gert weglegen. Diese Vorsichts B
 enutzen Sie den mit dem Gert gelie-
manahme verhindert den unbeabsichtigten ferten Zusatz-Handgriff. Der Verlust der
Start des Elektrowerkzeuges. Kontrolle ber die Maschine kann zu Verletzun-
d)  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk- gen fhren.
zeuge auerhalb der Reichweite von  Tragen Sie Gehrschutz bei
Kindern auf. Lassen Sie Personen das der Benutzung von Schlag-
Gert nicht benutzen, die mit diesem bohrmaschinen. Die Einwirkung
von Lrm kann Gehrverlust bewirken.
DE/AT/CH 49
Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge/Vor der Inbetriebnahme
S ichern Sie das Werkstck. Benutzen Sie Elektrowerkzeuges unter Spannung und fhrt
Spannvorrichtungen/Schraubstock, um das zu einem elektrischen Schlag.
Werkstck festzuhalten. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber.
Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Materialmischungen sind besonders gefhrlich.
Netzstecker aus der Steckdose. Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren.
Fhren Sie das Netzkabel immer nach Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug
hinten vom Gert weg. zum Stillstand gekommen ist, bevor
Stellen Sie sicher, dass die Lftungs- Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug kann
schlitze whrend des Betriebes nicht sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle
abgedeckt sind. Fhren Sie keine Gegen- ber das Elektrowerkzeug fhren.
stnde in die Lftungsschlitze ein.
 Brandgefahr durch Fun-
kenflug! Wenn Sie Metalle Achtung Leitungen!
bearbeiten, entsteht Funkenflug.
Achten Sie darauf, dass keine Personen gefhrdet GEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass Sie
werden und sich keine brennbaren Materialien nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen
in der Nhe des Arbeitsbereiches befinden. stoen, wenn Sie mit dem Elektrowerkzeug
Giftige Stube! Das Bear- arbeiten. Prfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher,
beiten von schdlichen/giftigen Stuben stellt bevor Sie in eine Wand bohren bzw. aufschlitzen.
eine Gesundheitsgefhrdung fr die Bedienper-
son oder in der Nhe befindliche Personen dar.
Tragen Sie Schutzbrille und Originalzubehr/-zusatzgerte
Staubschutzmaske!
Vermeiden Sie das Bohren in bleihaltige Benutzen Sie nur Zubehr und Zusatzge-
Farben oder andere gesundheitsschd- rte, die in der Bedienungsanleitung an-
liche Materialien. gegeben sind. Der Gebrauch anderer als in der
Asbesthaltiges Material darf nicht bear- Bedienungsanleitung empfohlener Einsatzwerkzeuge
beitet werden. Asbest gilt als krebserregend. oder anderen Zubehrs kann eine Verletzungsge-
Bearbeiten Sie keine angefeuchteten fahr fr Sie bedeuten.
Materialien oder feuchte Flchen.
Halten Sie das Elektrowerkzeug beim
Arbeiten fest mit beiden Hnden und Vor der Inbetriebnahme
sorgen Sie fr einen sicheren Stand.
Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Hnden VERLETZUNGSGEFAHR!
sicherer gefhrt. Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gert das Gert
Schalten Sie das Elektrowerkzeug so- aus und ziehen Sie den Netzstecker.
fort aus, wenn das Einsatzwerkzeug
blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente
gefasst, die einen Rckschlag verursachen. Zusatz-Handgriff montieren
D as Gert muss stets sauber, trocken
und frei von l oder Schmierfetten sein. HINWEIS: Aus Sicherheitsgrnden drfen Sie
Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an dieses Gert nur mit ordnungsgem montiertem
den isolierten Griffflchen an, wenn Zusatz-Handgriff 10 verwenden.
Sie Arbeiten ausfhren, bei denen das
Einsatzwerkzeug verborgene Strom- D
 rehen Sie die Flgelschraube 9 entgegen
leitungen oder das eigene Netzkabel dem Uhrzeigersinn und schwenken Sie den Zu-
treffen kann. Kontakt mit einer spannungs- satz-Handgriff 10 in die gewnschte Position.
fhrenden Leitung setzt auch Metallteile des
50 DE/AT/CH
Vor der Inbetriebnahme/Inbetriebnahme
D
 anach drehen Sie die Flgelschraube 9 Momentbetrieb ausschalten:
wieder fest. Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter 6 los.

Dauerbetrieb einschalten:
Tiefenanschlag verwenden Drcken Sie den EIN-/AUS-Schalter 6 , halten
ihn gedrckt und drcken Sie die Feststelltaste 5 .
 ffnen Sie die Flgelschraube 9 .
Achten Sie darauf, dass die Zahnung am Dauerbetrieb ausschalten:
Tiefenanschlag 8 nach unten zeigt. Drcken Sie den EIN-/AUS-Schalter 6 und
Ziehen Sie den Tiefenanschlag 8 so weit her- lassen ihn los.
aus, dass der Abstand zwischen der Spitze des
Bohrers und der Spitze des Tiefenanschlags
der gewnschten Bohrtiefe entspricht. Drehzahl stufenlos regulieren
Drehen Sie die Flgelschraube 9 fest.
Der EIN-/AUS-Schalter 6 verfgt ber eine
variable Geschwindigkeitsregelung.
Werkzeuge einsetzen
D
 urch Drcken des EIN-/AUS-Schalters 6
Schnellspannbohrfutter: erhhen Sie die Drehzahl.
Halten Sie die hintere Hlse 3 des Schnell-
spannbohrfutters 1 fest und drehen Sie die
vordere Hlse 2 , bis das Werkzeug eingesetzt Drehrichtung einstellen
werden kann.
Setzen Sie das Werkzeug ein.
 ndern Sie mit dem Drehrichtungsumschalter 7
Halten Sie die hintere Hlse 3 des Schnell- die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges.
spannbohrfutters 1 fest und drehen Sie die HINWEIS: Bei gedrcktem EIN-/AUS-Schal-
vordere Hlse 2 krftig zu. ter 6 ist dies jedoch nicht mglich.

Schraubwerkzeuge: HINWEIS: Halten Sie das Gert in Arbeitsrichtung.


Benutzen Sie bei der Verwendung von Schrau-
berbits immer einen Universalbithalter. Rechtslauf:
Stellen Sie den Umschalter Bohren/Schlag- Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter 7
bohren 4 zum Schrauben immer nach rechts nach rechts, um zu bohren und Schrauben ein-
auf die Position . zudrehen.

Linkslauf:
Inbetriebnahme Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter 7
nach links, um Schrauben zu lsen bzw. heraus-
Ein- und ausschalten zudrehen.

Sie knnen beim Betrieb der Schlagbohrmaschine


zwischen Moment- und Dauerbetrieb auswhlen. Bohren/Schlagbohren
Die Bedienung Ihrer gewnschten Einstellung funktio- umschalten
niert wie folgt:
Hinweis: Die Funktion Schlagbohren ist ausschlie-
Momentbetrieb einschalten: lich fr Schlagbohrarbeiten in Ziegel, Beton und
Drcken Sie den EIN-/AUS-Schalter 6 . Gestein geeignet.

DE/AT/CH 51
Inbetriebnahme/Wartung und Reinigung/Service/Garantie
Hinweis: Schalten Sie den Umschalter Bohren/ sorgfltig produziert und vor Anlieferung
Schlagbohren 4 nur beim Stillstand des Gertes um. gewissenhaft geprft. Bitte bewahren Sie
den Kassenbon als Nachweis fr den Kauf
Bohren: auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit
Schieben Sie den Umschalter 4 nach rechts Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
auf die Position . Nur so kann eine kostenlose Einsendung
Ihrer Ware gewhrleistet werden.
Schlagbohren:
Schieben Sie den Umschalter 4 nach links Die Garantieleistung gilt nur fr Material- oder
auf die Position . Fabrikationsfehler, nicht aber fr Transportschden,
Verschleiteile oder fr Beschdigungen an zer-
brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das
Wartung und Reinigung Produkt ist lediglich fr den privaten und nicht fr
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
VERLETZUNGSGEFAHR!
Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gert das Bei missbruchlicher und unsachgemer Behand-
Gert aus und ziehen Sie den Netzstecker. lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht
von unserer autorisierten Service-Niederlassung
E s drfen keine Flssigkeiten in das Innere der vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre
Maschine gelangen. Verwenden Sie zum gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie
Reinigen ein Tuch. nicht eingeschrnkt.
Reinigen Sie die Maschine nach Abschluss der
Arbeit. Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht
Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin oder verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und reparierte
scharfe Lsungsmittel. Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schden
Lagern Sie das Gert in einem trockenen Raum. und Mngel mssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden, sptestens aber zwei Tage nach
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Service Reparaturen sind kostenpflichtig.

Lassen Sie Ihre Gerte DE


nur von qualifiziertem Fachpersonal Service Deutschland
und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Tel.: 01805772033
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die (0,14 EUR/Min. aus dem dt.
Sicherheit des Gertes erhalten bleibt. Festnetz, Mobilfunk max.
Lassen Sie den Austausch 0,42 EUR/Min.)
des Steckers oder der Netzleitung im- E-Mail: kompernass@lidl.de
mer vom Hersteller des Gertes oder
seinem Kundendienst ausfhren. IAN 78322
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Gertes erhalten bleibt. AT
Service sterreich
Tel.: 0820 201 222
Garantie (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Ga-
rantie ab Kaufdatum. Das Gert wurde IAN 78322

52 DE/AT/CH
Garantie/Entsorgung/Konformittserklrung/Hersteller
CH Konformittserklrung /
Service Schweiz Hersteller
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., Mobilfunk Wir, Komperna GmbH, Dokumentenverantwortlicher:
max. 0,40 CHF/Min.) Herr Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum,
E-Mail: kompernass@lidl.ch Deutschland, erklren hiermit, dass dieses Produkt
mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten
IAN 78322 und EG-Richtlinien bereinstimmt:

Maschinenrichtlinie
Q Entsorgung (2006/42/EC)

 ie Verpackung besteht aus umweltfreund-


D EG-Niederspannungsrichtlinie
lichen Materialien, die Sie ber die rtli- (2006/95/EC)
chen Recyclingstellen entsorgen knnen.
Elektromagnetische Vertrglichkeit
 erfen Sie Elektrowerkzeuge
W (2004/108/EC)
nicht in den Hausmll!
angewandte harmonisierte Normen
Gem Europischer Richtlinie 2002/96/EC EN 60745-1/A11:2010
mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt EN 60745-2-1:2010
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- EN 55014-1/A2:2011
wertung zugefhrt werden. EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009
Mglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten EN 61000-3-3:2008
Gertes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung. Typ/Bezeichnung des Produktes:
Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1

Herstellungsjahr: 082012
Seriennummer: IAN 78322

Bochum, 30.08.2012

Semi Uguzlu
- Qualittsmanager -

Technische nderungen im Sinne der Weiterent-


wicklung sind vorbehalten.
DE/AT/CH 53
OMPERNASS GMBH
K
urgstrae 21
B
D-44867 Bochum

by ORFGEN Marketing

Estado de las informaciones Versione delle informazioni


Estado das informaes Last Information Update Stand der
Informationen: 08/2012 Ident.-No.: PSBM500A1082012-5

IAN 78322

Das könnte Ihnen auch gefallen