Sie sind auf Seite 1von 280

a a

NUEVO
DICCIONARIO NIVALE CASTELLANO
Jos Seelwische O.M.I.
Tercera edicin, revisada y abreviada.

Equipo de revisin y actualizacin:

Irma de Hein
Flix Ramrez
Andrs Rivas
Teresita Snchez
Andrs Crespo
Yiyo Juancito
Teo Servn
Gundolf Niebuhr

Impresin de 500 ejemplares,


mes de Febrero del 2016,
con apoyo financiero de la Gobernacin de Boquern.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 1


a a

Febrero ca 2016.

2 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


a a

Jaichaich'e jayu pa lhjunashch'e lhapesh papi vatjutsa' Ele chi' napi eletas

Papi misioneros pa lhanquei shita Chaco lhavos, lhech napi Oblatos pa chi' shita napi misioneros
Mennonitas capuque yishi'in papi nivale pa t'acuumjiin shita papi'lhech lhapesh vatjutsa'
nivale, pa vantyitesh shita ca lhliish lhai'yaash ti yen lhavaatsha papi nivale lhe'naa ti lhech
lhjunashesh ti yachajshiin pava lhavtsates, tanca ca nanjovatsjan tan shita ca ninojtsi'yesh
ncpat'e ti yen ca natcuumjiin papi'lhech vatjutsa' misioneros Oblatos chi' napi Eletas.
Lhan'e yitsha ca'lhech Padre Jos Seelwische pa yen jum yitsha ti vatjuteem pa tanitjolonsha ca
lha'manlhajayash ti, lhe'naa ca'lhech ti nitofalesha'ne pa nitofalesh shita ca lha'manlhajayash
papi vatjutsa' nivale, vooi ca'lhech yincp ti 1975 ti yicaatjat ca vatqu'isjayanach ca lhanquei
Gramtica. Pa vooi ja' elh yincp ti 1980 pa yicaatjat shita queelhcha, lhech cavoque lhcumjats
ca'lhech P. Jos ti jjilai nich'iyich pa t'un'in shita.
Taj ti vooi nqueesh ti 26 cava lhnincpisesh ca'lhech vatcumjayash'e napi nivale pa tanca
nivoomji cque'ana lhetlha yitshi', pa vooi ja P. Miguel Fritz pa noyojeshch'e cque
vatcumjayash'e napi'lhech nivale pa chi' shita lhja Irma Hein, vooi lha'lhech Irma Hein yen jum
lhavaatsha ti vatcumjat'e ca'lhech nivale lhliish lhai'yaash ti yitoyishch'e jum lha'lhech ca'lhech
yincp ti 2009.
Lha'lhech Irma t'acum'e lhavaatsha ti yislanvatich'e cava ya'lishai, pa nqueesh caaj ti'ma japi
yefenesh, lhech ja Andrs Rivas, Felix Ramrez, Andrs Crespo, pa nquee jap'elhcha japi yishi'
na Equipo lingistico del Pueblo Nivale, lhech napi'lhech vattpiya'esh pa vaniislaneshvatich'e
shita pa jaalh pa yama ti yivoyeshvatjulh ts'ivee napi'lhech t'acum'e cque, lhechesh ti
chiyaichavalha pa nich'a Diccionario Nivale ca chi ncaatjat, pa yama ja yincp 2014 pa caaj
ti'ma japi t'acum'e pa ta'nefenesh shita ti yislanvatich'e ja'lhech nich'a Diccionario Nivale,
caajjop ti'ma lhja Teresita Sanchez, ca Andres Crespo shi' na Felix Ramirez pa nquee lhja Irma
Hein. Pa lhechesh pa caaj ti'ma shita japi vanqu'efenesh shita cque lhech Yiyo Juancito chi ja
Gundolf Niebuhr chi' ja Teo Servin lhech napuque vanqu'efenesh shita ja'lhech nich'a
Diccionario Nivale, pa jayeetshem napi'lhech ti ts'ishamsha ti vanqu'efenesh cque vatcumjat,
vooi lhapesh ti jaicumelh'e ca'lhech P. Jose chi' ca Pedro Avalos, lhech capusque jatanefenshelh
ti nich'a ca'lhech Diccionario Nivale pa uj ti vatsumjayashesh jumcque ti chi chesham jum ca
lhcultura ca nivale.

Felix Ramrez Flores


Filadelfia Paraguay
Febrero del 2016.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 3


a a

Prefacio a la tercera edicin, abreviada


Los misioneros chaqueos tanto los Oblatos, como los misioneros Menonitas que vivan con
los Nivale, se dedicaron al estudio del idioma con gran esfuerzo. El padre Jos Seelwische,
dedicando la mayor parte de su vida a las misiones chaqueas, vino a ser un gran conocedor de la
lengua nivale, habiendo compilado una gramtica ya en el ao 1975, una primera edicin de un
diccionario en el 1980 y la segunda edicin en el 1990.
De modo que han pasado 26 aos desde que apareci la ltima revisin. La iniciativa para revisar
la obra, para adecuarla a los cambios del alfabeto nivale, vino a sugerencia del padre Miguel
Fritz y la seora Irma de Hein en el 2009. Ella se encargaba de la revisin, ortogrfica, siendo
apoyado por Andrs Rivas, Flix Ramrez y Andrs Crespo. Otras personas mas, que componen
la Comisin Lingstica Pueblo Nivale, se reunan peridicamente para buscar acuerdos sobre
la ortografa y el cuerpo del vocabulario. Elaborar a un diccionario, sobre todo cuando la lengua
contiene carcteres especiales, suele ser una tarea lingstica- y tambin tcnicamente desafiante.
El mes de enero del 2014 se form un grupo que volvi a repasar, lexema por lexema la obra,
mejorando sobre todo el aspecto estructural y el contenido tambin. Teresita Sanchez, Andrs
Crespo, Felix Ramrez e Irma de Hein se dedicaron incansablemente al proceso. En ciertos
momentos tambin dieron su apoyo los Seores Yiyo Juancito y Theo Servn. Gundolf Niebuhr
apoyaba el trabajo en cuanto a cuestiones tcnicas de la informtica.
Esta nueva edicin se distingue ante todo por la actualizacin de la ortografa y mejoras
estructurales, con la disposicin de nuevos programas de software. Algunos vocablos nuevos se
han aadido, y a menudo se provee mas informacin sobre un vocablo, habiendo ampliado las
traducciones posibles de muchos vocablos. Ya que la traduccin raras veces es exacta, se puede
deducir modos de empleo adicional de un vocablo, mediante estas adiciones. El guin que el
padre Jos Seelwische usaba para separar los prefijos y los sufijos de la raz de la palabra, se ha
sacado, ya que se decidi presentar las palabras tal cual se las escribe. Los circunflejos en
cambio, se emplea de forma mas abundante, para ayudar en la pronunciacin correcta,
especficamente donde ocurren las letras l y .
Ya que esta impresin es de carcter popular hecho de los hablantes y para los hablantes del
Nivale decidimos presentarlo de forma algo abreviado, sacando los nombres cientficos
latinos, las frases ejemplos, y los comentarios, para quedar con lo esencial del vocabulario.
Deseamos que esta nueva edicin del diccionario sea un instrumento que anima el uso y la escri-
tura del idioma nivale, avanzndolo como una lengua viva y vibrante, en el ambiente
multicultural y multilingual de nuestra realidad nacional!

Gundolf Niebuhr
Filadelfia, Paraguay,
mes de Febrero, 2016.

4 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


a actseta

A - a

a1 Suf. -a - a l. aco S r. costado - lhacolhe'esh, esquina - lhaco,


a2 Suf. -a (sin traduccin). cadera - vataco. lha yaco - la (mi) cadera;
a3 Suf form. -a ( -i, -o, -u).
aco; lhaco; catsaco; vataco; Pl nava
vatacoc - las caderas.
a- Pref.
acoi acoi Interj. acoi acoi! ai!
a' Pref. a' - t eres.
acoijat V tr. inclinar - tanjuishicham, poner en
aa S r. fruta. lha lha' - la (su) fruta; Pl nava posicin inclinada - jacijatshicham. jacoijat
lhai - las (sus) frutas. yo lo inclino; lhacoijat; yacoijat;
aactsej Adj. espeso - aactsejsham, shtacoijat. Vea: aco.
impenetrable - aactsejshi, espinoso - aco'mat Adj. aquejado de citica - tsictsit'esh,
aactsej'e. aactsej - es espeso; Pl aactses - derrengar - naaschnee. ya'aco'mat yo
espesos. estoy aquejado de citica; a'aco'mat;
aajiyuc S n r. rbol. lha aajiyuc - el rbol; aco'mat; cas'aco'mat. Vea: aco.
Pl nava aajicuy - los rboles. acopjalh V tr. abrazar de la cintura -
aajucat S n r. arboleda - yitsyin'e pava chiyechepjalh. jacopjalh yo lo abrazo;
aajicuy. na aajucat - la arboleda; Pl lhacopjalh; yacopjalh acopjalh;
nava aajutacuy - las arboledas. shtacopjalh; jayacopjalhjan. Vea: aco.
aajutayuc S n r. paraso. lha aajutayuc - el ac' S r. gusto - t'ac'. na yac' - el (mi) gusto;
paraso; Pl nava aajutacuy - los ac'; t'ac'; casc'; vatc'. Vea: ocj.
parasos. acj Adj. acj - es sabroso; Pl acsshi - son
aaj Suf form. persona adotada de una cualidad. ricos (en lquidos).
aaj - (la persona adotada de una acji'in Adj. acji'in na nivacle - el hombre
cualidad, o sujeto de una accin). blanco (presente) es rico.
a'ajulh S r. no tener fuerza contra - acjlhc S r. hgado - vatcjlhc. na yacjlhc
nichint'unjulh, no poder contra - nilha'ajulh - el (mi) hgado; acjlhc; t'acjlhc;
nivata'ajulh, no dominar - nint'unjulh cascjlhc; vatcjlhc; Pl nava
nilha'ajulh. ni'ya'ajulh - yo no domino; t'acjlhquis - los hgados.
ni'a'ajulh; nilha'ajulh; ni''atsa'ajulh;
ni'vata'ajulh. acn V tr. apetece a uno - chiyacn nicu'ey.
javatcn me apetece; t'acn; yacn;
aapcunc S r. ensalada. na yaapcunc - la sht'acn. Vea: acj.
(mi) ensalada; aapcunc; lhaapcunc;
catsaapcunc; naapcunc; Pl nava acnash S r. sabor - vatcnash, gusto -
naapcunji - las ensaladas. ac'canash vatc'. na yacnash el (mi)
gusto; acnash; t'acnash; cascnash;
a'ay S r. bolsn, yica. na yaai - la (mi) yica; vatcnash. Vea: acj.
aay; lhaay; catsaay; vataay; Pl nava
vatayis - las yicas. actaj S n r. salitral - actaj, terreno salitroso -
nucat'e cotsjaat. na actaj - el salitral; Pl
acfi Suf. debajo de - yi'afi lha vc lha aajiyuc. nava actas - los salitrales.
-acfi (debajo de).
actseta S n r. tat poj (G). na actseta - el

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 5


acyech aloj

taj poj; Pl nava actsetas - los tat ach'it V int. tener ganas de actuar como otro -
poj. nach'itesha pap'elh, querer imitar -
acyech S n r. miel - shinvo', - shnacuvaj. na yijneshch'e. ts'ach'itesh yo quiero imitar
acyech - la miel; Pl nava acyjes - las a; lhnach'itesh; nach'itesh;
mieles. shtanach'itesh.
ac'aj S n r. pavo real - ac'aj pitesch'e java achanaaj S n r. compositor de nuevos cantos -
lhcschey. lha ac'aj - el pavo real; Pl aloj pava vat'aai. na lhavichanaj - el
nava ac'ajis - los pavos reales. compositor; Pl napi achanjas - los
ach Suf form. -ach (-ech, -ich). compositores. Vea: t'acha'ai
t'acha'ai.

achaj V tr. devolver - chiyachaj. jachaj - yo aju' V tr. saludar - vat'aajujunjayash, t'ajujun,
chit'ajujun. 'aju' yo lo saludo; t'aju';
devuelvo; lhachaj; yachaj; shtachaj.
yiju'; sht'aju'; javan'aju';
achanjanjayash S r. pesca - van'aaju'.
lhachanjanjayash. na yachanjanjayash la
(mi) pesca; achanjanjayash; alaa S n r. hurn menor - suyeshi ti vooy pa tos
ti tuj. na alaa - el hurn menor; Pl nava
yachanjanjayash; catsachanjanjayash;
vatachanjanjayash. Vea: tachanjan. alaas - los hurones menores.
achanjayash S r. pesca - vatanchanjayash. na alaataj S n r. hurn mayor - uj alaataj. na
yachanjayash la (mi) pesca; alaataj el hurn mayor; Pl nava
achanjayash; lhachanjayash; alaatas - los hurones mayores.
catsachanjayash; vatachanjayash. Vea: alafjan V tr. hacer al mismo tiempo -
tachanjan. ve'lhasham ti yisnatesh, hacer todo - jalafjan
ti yisnatesh. jalafjan - yo lo hago todo;
achivo1 S r. piojo blanco - vatachivo. na
yachivo - el (mi) piojo blanco; achivo; lhalafjan; yalafjan; shtalafjan;
lhachivo; catsachivo; vatachivo. Pl javancalafjan; vancalafjan.
nava vatachivos - los piojos blancos. alanjayuc S n r. paratodo de flor amarilla -
alanjayuc cojiyajshi ja lhavo'. lha
achivo2 S r. piojo negro - yachivo. na yachivo -
el (mi) piojo negro; etc. alanjayuc - el paratodo de flor
amarilla; Pl nava alanjacuy - los
achivo3 S r. piojo de ropa - vatachivo. na paratodos.
yachivo - el (mi) piojo de ropa; etc.
alapju V tr. amontonar - chiyalapju. jalapju
ach'alajachat S n r. suelo agrietado - yo amontono; lhalapju; alapju;
yipc'ssha'ne na cotsjaat. na shtalapju; talapjujan.
ach'alajachat - el suelo agrietado; Pl
nava ach'alajachatis los suelos alavo S n r. caracolero - yacn java vintjis
aj'l. na alavo - el caracolero; taguato
agrietados.
h; Pl nava a'lavos - los caracoleros.
ach'an Interj. escucha - ach'anqueey pa vc
t'eishey'in. ach'an! - escucha!
ale S r. suciedad acumulada - lhale pa tinj
tsashay vatacte, suciedad del cabello -
ach'i S r. saliva - vat'ach'i. na yach'i la (mi) sassham pava vatayes. na yale - el (mi)
saliva; ach'i; t'ach'i; cats'ach'i; vat'ach'i; suciedad; ale; lhale; shele; catsale;
Pl nava vat'ach'ic las salivas. vatale; Pl nava vatalec - las
ach'inja S n r. persona aficionada a ensaladas suciedades.
- naapcunj. lha ach'inja la persona aloj1 Adj. numerosos - alojam. aloj - son
aficionada a ensaladas; Pl napi ach'injai muchos.
las personas aficionadas a ensaladas.
Vea: aapcunc.
aloj2 Adv num. mucho - aloj alojesh, muchos -

6 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


alojesh lhtsjei aje

aloj'e, yiyaach. alojesh - muchas veces; aichavalhjat V tr. hacer pensar -


alojesh muchas (cantidades repetidas). jaichavalhjat'in. jaichavalhjat'in yo le hago
alojesh lhtsjei S n r. armonio - yit'yit pa pensar; aichavalhjat'in; yaichavalhjat'in;
lhayalh; alojesh lhtsjey. shtaichavalhjat'in; yaichavlhjan. Vea:
aichavalh.
alojeshch'e S n r. amontonados, librillo.
a'lvque S r. chaleco - vat'alvque, saco. aichishiy S r. entrepiernas - vataichishiy, parte
lha ya'lvque el (mi) chaleco; interior de los muslos - lhaichishiy pava
vat'oy. na yaichishi - las (mis)
a'lvque; t'alvque; caslvque;
vat'alvque; Pl pava vat'alvquey - entrepiernas; aichishi; lhaichishi;
los chalecos. catsaichishi; vataichishi; Pl nava
vataichishiyis - las partes interiores de
af S r. pluma, ala. lha lhaf - (su) pluma; Pl. los muslos.
nava lhafas - las alas.
aijat1 V tr. hacer saber - chitijata
afalh V int. derrumbarse - yafalh, caer, no se chivanqu'e'eijatesh; informar - nifalemch'e;
dice de persona - nictsha'ne na tata. notificar - chivancatijata; avisar -
yafalh. chiyaijateshey. c'aijatei - yo lo informo;
afcatinaj S n r. tuna - ptinaj. lha afcatinaj - la t'aijatei; yaijatei; sht'aijatei;
tuna; Pl nava afcatinjas - las tunas. vanqu'e'eijatei. Vea: tai;.
afjan V int. matar pjaros de un tiro - aijat2 V tr. separar - chiyc'uijat; alzar -
yalafjanvatich'e ti tiyjam java aj'ls. janenjatchisham; quitar - chiyaijat'e
jafjanesh - hacer (algo) de paso; chiyaijatshi; reunir - taivane; hacer
lhafjanesh; yifjanesh; sht'afjanesh. desaparecer - chivmjatshi. jaijat - eliminar
aflhit V tr. derribar - yafalh, tumbar algo - clandestinamente (a alguien); lhaijat;
chiyaflit, chiyaflitch'e. jaflhit yo hago caer; yaijat; shtaijat. Vea: tai; a'ya'.
lhaflhit; yaflhit; shtaflhit. aijlhyich Adj. eterno - aijlhyich-
afshiyan V tr. hacer gritar - tafshi'in yic'utsjali, perenne - yinjlyi
chiyafshiyan'in. jafshiyan'in yo le hago vat'ijlhiyach'esh. ya'ijlhyich'esh -
gritar; lhafshiyan'in; yafshiyan'in; yo soy perenne; a'ijlhyich'esh;
shtafshiyan'in. Vea: tafshiy. ijlhyich'esh; cas'ijlhijesesh;
ai Adj. sonrer - chi'ai'in - nica'aisiyu'in. ya'ai'in cas'ijlhyich.
- yo sonro; a'ai'in; ai'in; cas'ai'in; Pl. aip'alhit V int. tener ganas de acompaar -
cas'aivatsham'in ai'vatsham'in. chinaip'alhita naip'alhit, tener ganas de -
ai (-a)Suf. hacia ti. -ai (-a) - (hacia ti). chinaipalhitch'e. ts'aip'alhit - yo tengo
ganas de; lhnaip'alhit; naip'alhit;
aichavalh V tr. pensar - jaichavalh'in.
shtanaip'alhit.
jaichavalh'che yo pienso;
lhaichavalh'che; yaichavalh'che; aishivo S r. huella - vatayshivo. na yaishivo -
shtaichavalh'che; javancaichavalh; la (mi) huella; aishivo; lhaishivo;
vancaichavalh; jaichavalhc'oya. catsaishivo; vataishivo; Pl nava
vataishivo - las huellas.
aichavalhjan S r. pensamiento -
vataichavalhjan. na yaichavalhjan - el aje' S r. animal cazado - vatje', presa - vatje'. na
(mi) pensamiento; aichavalhjan; yaje' - la (mi) presa; aje'; lhaje'; casje';
lhaichavalhjan; catsaichavalhjan; vatje'; Pl nava vatje - las presas.
vataichavalhjan; Pl nava aje Adj. despreciado. yaaje - yo soy
vataichavalhjanc - los pensamientos. despreciado; aaje; aje; cas'ajelis.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 7


ajeiyash atevoque

ajeiyash S r. cacera. na yajeiyashesh la nmero; ajjelh; t'ajj; casj'jelh.


(mi) cacera; ajeiyashesh; ajp Adv. inmediatamente - nipitojeesh,
lhajeiyashesh; casjeiyashesh; rpidamente - nishi'esh. ajp -
vatjeiyashesh. inmediatamente; nipitojeesh.
aje'mat Adj. tener mala presa - nisa' ti taje'ei. ajyej1 S n r. mbyj (G) - sajech yie'shi ja tvc.
yaaje'mat - yo tengo mala presa; lha ajyej - el mbyj; Pl nava ajyjes -
aaje'mat; aje'mat; casje'mat. Vea: aje'. los mbyj.
ajematsej Adj. tener buena presa - is ti taje'ei. ajyej2 S n r. mistol - mbocaja'. lha ajyej - el
ya'jematsej yo tengo buena presa; mistol; Pl nava ajyej - las frutas de
aajematsej; ajematsej; casjematses. Vea: mistol.
aje'.
ajyej lhavo' S n r. gusano de mistol. na
ajim Interj. puf - tanshi'iy. ajimm! - puf! ajyej lhavo' - el gusano de mistol; Pl
ajot V int. tener ampollas - vatjotsech. ts'ajot - nava ajyej lhavos - los gusanos del
me hace ampollas; najot; yajot; mistol.
shinajot; vatjotsech. ajyin V tr. poner en fila - yijyin chiyajyin.
ajotsech S r. ampolla - yajot, vatjotsech. na c'ajyin yo lo pongo en fila; t'ajyin;
yajotsech la (mi) ampolla; ajotsech; yajyin; sht'ajyin.
t'ajotsech; casjotsech; vatjotsech; Pl ajtinshit V int. tener olor a humo - najtinshit
nava vatjotsjes - las ampollas. Vea: ajot. chinajtinshit, tener olor de quemado -
aj'l S n r. ave - caaj nava lhafas yify, najtinshitshi. tsajtinshit yo tengo olor a
pjaro. na aj'l - el pjaro; Pl nava humo; lhnajtinshit; najtinshit;
aj'ls - los pjaros. shtanajtinshit. Vea: ajut.
aj'llhai S n r. hombres-pjaros, seres ajusan S r. enca - vatajusan. na yajusan - la
mitolgicos de otra regin csmica. napi (mi) enca; ajusan; lhajusan;
aj'llhai - los hombres pjaros. catsajusan; vatajusan; Pl nava
hombres transformados en aves. vatajusanis - las encas.
aji V int. estar atrampado - chiyjishi, estar ajut1 S r. humo - lhajut vatajut; vapor - lhavayej,
amarrado - yajishi. ts'aji yo estoy lha'viyas. na lhajut - el (su) humo;
amarrado; naji; yaji; shi'naji. vat'ajut; Pl nava lhajutis - los (sus)
ajicucat S n r. mistolar - yi'e' pava ajicuy. na humos.
ajicucat - el mistolar; Pl nava ajut2 V tr. no encontrar - ninvan yauta - errar -
ajicucachat - los mistolares. Vea: chiyaut. 'aut - yo yerro; t'aut; yaut;
ajyuc. sht'aut.
ajitachat S n r. mistolar - tsi'she'ei pava ayuc S n r. mistol. lha ayuc - el mistol
ajicui. na ajitachat - el mistolar. Vea: (rbol); Pl nava aicui - los mistoles.
ajitaj. Vea: ajicucat.
ajitaj S n r. mistol - uj ajyej. lha ajitaj - el ate S r. mameln - ts'tsiy, teta - vat'ate, pezn -
mistol; Pl nava ajitas - las frutas de capset, pechos - yifitsan. lha yate - el
mistol. Vea: ajyej. (mi) pezn; ate; t'ate; cats'ate;
ajitayuc S n r. mistol - lhjunashjulh lhja vat'ate; Pl nava vat'atey - los pechos.
ajyuc. lha ajitayuc - el mistol; Pl nava atevoque S r. sostn de pecho, cors -
ajoitacui - los mistoles. Vea: ajitaj. vat'atevoque. lha yatevoque - el (mi)
ajj S r. tantas veces, cantidad, nmero, sostn; atevoque; t'atevoque;
despedida. na yajjelh el (nuestro) cats'atevoque; vat'atevoque; Pl nava

8 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


alhech ampapu

vat'atevoquey - los sostenes. Vea: ate. alhus - las iguanas.


alhech S r. quema - napjun talhen vatalhech. na alhuta S n r. yacar - alhuta, ametralladora,
yalhech - la (mi) quema; alhech; caimn - alhuta, cocodrilo - alhuta pite. na
lhalhech; atsalhech; vatalhech; Pl nava alhuta - el yacar; Pl nava alhutas - los
vatalhjes - las quemas. Vea: talhen
talhen. yacars.
a'lheesh Adv. menos - a'lheeshch'e am1 Adv de neg. no, estar sin fuerza. am - no.
chi'a'lheesh. a'lheesh - menos. am2 V int. llegar, alcanzar. am - yo llego;
alhjanja S n r. mujer pedigea - lham; yam; shtam.
yachajeshch'een, mendiga. lha alhjanja - la am jv Interj. nada - ampa jv. am jv! -
mendiga; Pl napi alhjanjay - las nada!
mendigas. Vea: t'aalh. ama a Conj. no sea que.
alhana S n r. persona pedigea - ama lhapesh Conj. en caso de - ama lhapesh,
yachaeshch'een ti t'alh'in, mendigo - alhana
por si acaso - amata lhn.
chit'alh'in. na alhana - el mendigo; Pl
napi alhanas - los mendigos. Vea: am'ata S n r. rata del agua. lha am'ata - la
t'alh'in. rata del agua; Pl nava am'atas - las ratas
del agua.
alhat S r. limosna - vat'alhat, resultado de una
peticin - chit'a'lha. na yalhat - la (mi) amcyan V tr. hacer polvo - lhamc, hacer
limosna; alhat; t'alhat; cats'alhat; harina - limshi'esh, moler - chiyimcyan.
vat'alhat; Pl nava vat'alhates - las amcyan - yo muelo; lhamcyan;
limosnas. Vea: t'aalh. yimcyan; shtamcyan. Vea: mc.
alhavat S r. lugar de orar - yie' ti chit'alhey pa. ame Adv de neg. no am - am. ame! - no!
na yalhavat el (mi) lugar de orar; amesh Conj. no sea que - ca ameesh lhn.
alhavat; t'alhavat; cats'alhavat; amesh a - no sea que.
vat'alhavat; Pl nava vat'alhavtes. amat V tr. llevar - yichaa, unir - chiyamatvane,
alhen V tr. salvar - chiqu'ilhei. 'alhen yo lo juntar - chiyalapju, hacer llegar - chiyamat.
salvo; t'alhen; yilhen; sht'alhen; amat yo hago llegar; lhamat; yamat;
qu'ilhen. shtamat; vancamat. Vea: am.
alhu lhaai'a S n r. chimango. na alhu amlhapa Pron. ninguna - nive'lhaa.
lhaai'a - el chimango; Pl nava alhu am'1 S n r. laucha, anguj (G). lha am' - la
lhaai'ac - los chimangos. laucha; Pl nava am's - las lauchas.
alhu lhaay'a S n r. yndaj (G). na lhu am'2 S n r. ratn. lha am' - el ratn; Pl nava
lhaay'a - el yndaj; Pl nava alhu am's - los ratones.
lhaay'ac - los yndaj. ampa Pron. nada - ampa, ninguno - nivelhaa,
alhu lhpsenavai1 S n r. escolopendra - dbil - amesh, agotado - ampach'e
alhu lhpsenavai; ciempis - aloj'e lhafoc. chi'ampach'e, pequeo - tiqu'in.
lha alhu lhpsenavai - el cienpis; Pl ampa ca yiya'sha Mod. ay de m - a
nava alhu lhpsenavai - los cien pis. yiya'sha, todo est bien - ya'piin, no hay
alhu lhpsenavai2 S n r. alacrn - problema - ampa a nitlheijop, no hay nada -
tapec'apee lhacs. lha alhu lhpsenavai ampayam ana'aan, no existe nada - ampa
- el alacrn; Pl nava alhu lhpsenavai - a n. ampa a yiya'sha! ay de m!;
los alacranes. ampa a aya'sha! ay de ti! ... lhaya'sha
alhu lhpsenavai3 S n r. alhu - iguana; teju ... de l; ... casya'sha ... de nosotros.
guasu (G). na alhu - la iguana; Pl nava ampapu Pron. nadie - papu nivalea.
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 9
ampava a'iten

ampava Pron. nada - pava matas. an'que Pron. esta - an'que.


ampaya S n r. sordomudo - lishalayech. na anu'laj S n r. anguila - lhjunashjulh ja utsi, pira
ampaya el sordomudo; Pl napi ampayac kururu (G). na anu'laj - la anguila; Pl
- los sordomudos. nava anu'las - las anguilas.
ampayache S n r. sordomuda - sasjop ca an'um Pron. esa aquella.
nitasini lishalaiche. lha ampayache - la an'um'ana Pron. aquella.
sordomuda; Pl napi ampayachey - las an'umjulh Pron. aquella que viene - anjulh.
sordomudas.
anvale S r. jefe - vatvale, cacique -
an Suf form. -an. lhaanvale. na yinvale - el (mi) jefe;
ana'lhech Pron. la cual - lhalhech, esa misma - anvale; lhanvale; catsiinvale;
lha lhech'ana. vatvale; Pl napi yinvales - los (mis)
anooc Adj. cojo - yivincoquen. yaanooc ; yo jefes.
soy cojo; aanooc; anooc; cas'anojoy. anvale'vat S r. casa del jefe - lhanvalevat,
an'e Pron. esta - anque. sede de jefe - vatvalevat. na yinvale'vat -
an'e' V tr. poner, construir. jan'e' lhan'e' yan'e' la (mi) sede de jefe; anvale'vat;
shtan'e'. lhanvale'vat; casvalevat vatvale'vat.
Vea: nivale
nivale.
an'elh Pron. la otra - an'elhcha.
an'elhcha Pron. la otra - an'elhcha. anvalevo S r. insignia de jefatura -
lhanvalevo. na yinvalevo la (mi)
Pronombre demostrativo; Ref feminino;
singular; presente. insignia de jefatura; anvalevo;
lhanvalevo; casvalevo; vatvalevo; Pl
a'nit V int. ponerse la chiripa - talaychei nava vatvalevos - las insignias de
chiya'nit. a'nit - me pongo la chiripa; jefatura. Vea: nivale
nivale.
lha'nit; ya'nit; shta'nit.
anvaleyash S r. seoro - vataanvaleyan,
anjujm V tr. soar con - tsamaat vatatsamat. jefatura - vatvalevat. na yinvaleyash la
janjujm - yo sueo con; lhanjujm; (mi) jefatura; anvaleyash;
nijujm; shtanjujm. lhanvaleyash; atsiinvaleyash;
anavat S r. pescadero - vatanavat, sitio propicio vatvaleyash. Vea: nivale
nivale.
para la pesca - chiyan'apee pava vatlnai anvaleyish S r. zona de dominio - vatvaleyish,
saech. na yanavat el (mi) sitio propicio reino - lhanvaleyash. na yinvaleyish la
para la pesca; anavat; lhanaat; (mi) zona de reino; anvaleyish;
atsanavat; vatanavat; Pl nava lhanvaleyish; casvaleyash;
vatanavtes - los sitios propicios para la vatvaleyash. Vea: nivale
nivale.
pezca.
a'itej Adj. dolorido, enfermo, enojado.
ano'1 S n r. cisne cuellinegro. lha ano' - el ya'a'itej 'in - yo estoy enfermo;
cisne cuellinegro. a'a'itej'in; a'itej'in; casa'ites'in.
ano'2 S n r. pato blanco - yintinche a'l, a'iten1 V int. sentirse ofendido - chiya'iten.
yint lhavoque, ype morot (G) - yintinche. c'a'iten - yo me siento ofendido;
lha ano' - el pato blanco; Pl nava anoc - t'a'iten; ya'iten; sht'a'iten. Vea: a'vte.
los patos blancos.
a'iten2 V tr. ofenderse - ya'itench'e
anota S n r. ganso casero - yie' pa jpyich. lha chiya'iten, ofenderse por - chiya'iten,
anota - el ganso casero; Pl nava anotas sentirse ofendido por - chi'ya'iten. c'a'iten
- los gansos caseros. - yo me siento ofendido; t'a'iten;
an' Pron. esa. ya'iten; sht'a'iten.

10 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


a's apun

a's S r. hijo - vata's. na ya's - el (mi) hijo; (sobre).


a's; lha's; catsa's; vata's; Pl napi apee V tr. hartura - vatpee. na yapee - la (mi)
vatales - los hijos; lhles (sus) hijos. hartura; apee; t'apee; caspee; vatpee.
a'sey S n r. rama fina - a'isey. na a'sey - Vea: ape'.
rama fina, seca; Pl nava a'sey - ramas apenan V tr. hartar - vatpee chivatpenan,
finas, secas. satisfacer - yamey lhac'o'. c'apenan - yo lo
aten V tr. sentirse ofendido, ofenderse. 'aten harto; t'apenan; yapenan; sht'apenan.
- yo me siento ofendido; t'aten; Vea: ape'.
yaten; sht'aten. apjanja S n r. llorona - ve'lhach'e ti yip'in. lha
av V int. estar, sentarse, estar sentado, montar apjanja - la llorona; Pl napi apjanjay -
(animales), convivir, discutir, no salir de casa. las lloronas. Vea: ap.
av - yo estoy sentado; lhav; yi'; apanaa S n r. llorn - ve'lhach'e ti yip'in. na
shnav. Negacin: ni yi'; ni ve'; ni apanaa - el llorn; Pl napi apanas -
nav; ni shnav. los llorones. Vea: ap.
a'vse S r. rama fina - vatcavse. lha a'vse la apan S r. llanto ritual, canto de luto. na
(su) rama fina. yapan - el (mi) canto de luto; apan;
a'vte S r. dolor. na t'avte - el dolor de; Pl t'apan; cats'apan; vat'apavo; Pl
nava t'a'vte - los dolores. Vea: a'itej. nava vat'apanc - los cantos de luto.
avtiyan V tr. causar dolor - yi'avteyan'in. Vea: ap.
'a'vtiyan'in - yo le causo dolor; apayan V tr. hacer llorar. c'apayan yo hago
t'a'vtiyan'in; ya'vtiyan'in; llorar; t'apayan; yapayan; sht'apayan;
sht'a'vtiyan'in; javanc'a'vtiyan'in. vanapayansha'ne; chiyapayan. Vea: ap.
Ja'a'vteyan'in; t'a'vteyan'in; aplhu' S r. tiempo - t'aplhu', instante - yiinsha
ya'vteyan'in; shta'vteyan'in. Vea: chit'aplhuc'oya, momento - vatc'aplhu
a'vte. t'e'lheesh, perodo - t'aplhueshch'e. na
ap V int. llorar. ap - yo lloro; lhap; yip; yaplhu' - el (mi) momento; aplhu';
shnap. t'aplhu'; cats'aplhu'; vat'aplhu'; Pl nava
apashata Conj. a pesar de - apashata vat'aplhuc - los momentos.
yamshata, aunque - lha'mata. aplhufa S r. persona de la misma edad -
apatoj Adj. hondo. apatoj - es hondo. t'ajjulh pava lhnincpis, coetneo. na
ape' V int. estar harto - yape' chiyape', estar lleno yaplhufa - el (mi) coetneo; aplhufa;
- tapooj, estar satisfecho - yamei lhac'o.
t'aplhufa; ats'aplhufa; vat'aplhufachei;
ts'ape' - yo estoy lleno; nape'; yape'; Pl napi vat'aplhufas. Vea: aplhu'.
shinape'. aplhufache S r. coetnea, mujer de la misma
edad. lha yaplhufache - la (mi)
ape V int. trasladarse - chic'uiat, volver -
vapelei, regresar - vapecshi. jape yo
coetnea; aplhufache; t'aplhufache;
regreso; lhape; vape; shnape. cats'aplhufache; vat'aplhufache; Pl napi
vat'aplhufachey. Vea: aplhu'.
apeli V int. ser comiln - chiyapeli.
ts'apeli - yo soy comiln; napeli; apo V int. no tener ganas de caminar -
chinapo. ts'apo - yo no tengo ganas de
yapeli; yipeli; shinapeli; Pl.
yapelishane. Vea: ape'. caminar; lhnapo; napo; shtanapo.
apee1 Adv. demasiado - tojey'apee. apun V tr. despreciar - chiyapun, rechazar -
chitavo'oijulh. apun - yo lo desprecio;
apee2 Suf. sobre - yi'apee mnlha'apee. apee - lhapun; yapun; shtapun; vanapun.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 11


ap'alh ashincuyan

ap'alh V tr. quemar. ap'alh - yo lo quemo; Vea: asin.


lhap'alh; yap'alh; shtap'alh; asinmatse Adj. bien hablado - is ti tasiny,
avanp'alh. de hablar respetuoso - asinmatse.
ap'etse S n r. fruta de una cactcea. lha ya'asinmatse yo hablo
ap'etse - la fruta de una cactcea; Pl respetuosamente; a'asinmatse;
nava ap'etses - las frutas de una asinmatse; as'asinmatses. Vea: asin.
cactcea. asinnyash S r. manera de hablar -
ap'etsuc S n r. cactcea. lha ap'etsuc la vatasinnyash. na yasinnyash - la (mi)
cactcea; Pl nava ap'escui - las manera de hablar; asinnyash;
cactceas. lhasinnyash; atsasinnyash;
asactsechat S n r. arboleda de palo verde -. na vatasinnyash. Vea: asin.
asactsechat - la arboleda de palo verde. asinqui V int. hablar - chitasini. asinqui -
asactse S n r. fruta de palo verde. lha asactse yo hablo de; lhasinqui; yasinqui;
- la fruta de palo verde; Pl nava shtasinqui; asinquielh. Vea: asin.
asactses - las frutas de palo verde. asin'vat S r. iglesia - chitishjan'e
asactsetaj S n r. naranja, ctricos, pomelo - vatalquevat. na yasin'vat - la (mi)
ts'ich'e, naranja agria - nivai. lha asactsetaj - iglesia; asin'vat; lhasin'vat;
la naranja; Pl nava asactsetas - las atsasin'vat; vatasin'vat; Pl nava
naranjas. vatasinvtes - las iglesias. Vea: asin.
asatsetachat S n r. plantacin de ctricos, asinyan V tr. hacer hablar - yasinyan,
naranjal. na asatsetachat - el naranjal. asinyan. asinyan yo le hago hablar;
asatsetayuc S n r. naranjo. lha asatsetayuc lhasinyan; yasinyan; shtasinyan.
Vea: asin
asin.
- el naranjo; Pl nava asatsetacui - los
naranjos. astut S r. burbuja - sajech lhastut. lha lhastut -
asatsuc S n r. palo verde. lha asatsuc - el la (su) burbuja; Pl nava lhastutis - las
palo verde; Pl nava asatsecui - los (sus) burbujas.
palos verdes. asha' S r. sueldo, pago.
asatsuc lhavo' S n r. gusano de palo verde. ashlfech S r. cerco - vatashlfech. na
na asatsuc lhavo' - el gusano de palo yashlfech - el (mi) cerco; ashlfech;
verde; Pl nava asatsuc lhavos - los lhashlfech; atsashlfech;
gusanos de palo verde. vatashlafech; Pl nava vatashlfjes -
ascun, pa yij' Interj. tengo que. ascun! - los cercos.
tengo que ...! ashi S r. puerta - lhashi, boca - vatashi. na yashi
asc'ui Interj. ah - asc'ui nlhaa ti c'ui. asc'ui! - la (mi) boca; ashi; lhashi; catsashi;
- ah! vatashi; Pl nava vatashi.
asin S r. discurso. na yasin el (mi) ashilh S r. cerebro - vatashilh, seso -
lhashilh. na yashilh - el (mi) cerebro;
discurso; asin; lhasin; catsasin;
vatasin; Pl nava vatasinc los ashilh; lhashilh; catsashilh;
discursos. vatashilh; Pl nava vatashilhos - los
sesos.
asin'mat Adj. grosero - yatanaj, de hablar
defectuoso - lishamat'in, malhablado -
ashincuyan V tr. poner el freno -
chiyashincuyan. ashincuyan - yo pongo
ninvapenlhavach, desbocado - asin'mat.
ya'asin'mat yo soy grosero; el freno; lhashincuyan; yashincuyan;
a'asin'mat; asin'mat; cas'asin'mat. shtashincuyan. Vea: ashinuc.

12 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ashinuc avotse

ashinuc S r. freno - vatashinuc. na lhashinuc - atshe S r. comida hervida - chineshi vatatshe. lha
el (su) freno; cuvyu lhashinuc; Pl nava yatshe - la (mi) comida hervida; atshe;
lhashinjus - los (sus) frenos. Vea: ashi. lhatshe; catsatshe; vatatshiy; atshiy; Pl
ashivo S r. lpiz de carmn para los labios - nava vatatshei - las comidas hervidas.
vatashivo. na yashivo - el (mi) lpiz para atsech S r. astilla - vat'atsech. na t'atsech - la
los labios; ashivo; lhashivo; catsashivo; (su) astilla; Pl nava t'atsjes - las astillas.
vatashivo; Pl nava vatashivos - los ats'as V int. preferir quedarse ms - chinats'as'e.
lpices para los labios. Vea: ashi. ts'ats'as'e - yo prefiero quedarme ms;
ashiy S r. recipiente - lhashiy, mango - namach lhnats'as'e; nats'as'e; shtanats'as'e.
lhcal, corral - vc lhc'ovat, vaina - lesa a'va1 Interj. fijte. A'va! - Fjate! Mira!
lhashiy. na lhashiy - el (su) recipiente; Pl
a'va2 Interj. a'va? - No es cierto?
pava lhashiyis - los (sus) recipientes.
avaatsha Pron. t. avaatsha - t.
ashat V tr. aumentar - napshin'e, hacer ms -
yaash, hacer ms de lo necesario - yaash ti availataj S n r. higo chumbo. lha availataj -
chisuyeshi, hacer pasar por mayor - el higo chumbo; Pl nava availatas - los
chiyashjat, hacer superar - chiyashjatc'oya. higos chumbos.
'ashat yo hago ms; t'ashat; yashat; availatayuc S n r. planta de higo chumbo. lha
sht'ashat. availatayuc - la planta de higo
ashtilh V tr. coser - chiyashtilh. ashtilh yo chumbo; Pl nava availatacuy - las
coso; lhashtilh; yashtilh; shtashtilh; plantas de hogo chumbo.
avancashtilh. availayuc S n r. planta cactcea, higuera
atash S r. comida - vatc, vatatash, guiso - vatc chumbo - availayuc. lha availayuc - la
t'unshaam. na yatash - la (mi) comida; higuera chumb; Pl nava availacuy - las
atash; lhatash; atsatash; vatatash; Pl higueras chumbo.
nava vatatac - las comidas. avayla S n r. higo chumbo. lha avayla - el
atesha Adv. de balde en vano - chalheesh. higo chumbo; Pl nava avaylay - los
higos chumbos.
atinuc S n r. yvyra paje (G). lha atinuc - el
yvyra paje; Pl nava atincuy - los yvyra av'as V int. brotar - nitlhjatsu, echar capullos -
paje. yav'asshi, ponerse de gala - yavc'as, estar
por florecer - navatsu, formar frutas - nayatsu.
atu S r. espuma; colada. na lhatu la (su) yav'as.
espuma; Pl nava lhatu - las espumas.
aven Interj. claro que s - caaj aven. aven! -
atuu1 S n r. boa, ampalagua. na atuu - la claro que s!
ampalagua. na atuuj yita' lhavo' el
surukuku; Pl nava atujis - las aven'na Interj. claro que s - apis aven na
ampalaguas. ayeesh'a, ya. aven'na! - Ya!; claro que
s!
atuu2 S n r. surukuku (G) - yita' lhavo'. na atuuj
yita' lhavo' - el surukuku; Pl nava atujis avjuse S r. filtro de la pipa - fincojiy lhavjuse'. na
yita lhavos - los surukuku. lhavjuse - el (su) filtro de la pipa. Vea:
cavjuse.
atsan'ate Pref. t a m - atsiislansha'ne. ats (as
, atsii ) - t ... a m. avoc V tr. despiojar - chiyavc, buscar piojos -
vooy vata'lhas. javoc - yo busco piojos;
atsanche S r. hijastra - vat'atsanch'e. lha lhavoc; yavoc; shtavoc; vanavoc.
yatsanche; - la (mi) hijastra; atsanche;
t'atsanche; vat'atsanche; Pl napi avotse S n r. chancho quimelero - yita'
vat'atsanchei - las hijastras. lhavoque. lha avotse - el quimelero; Pl

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 13


av-lhav ayishlha

nava avotses - los quimeleros. a'yaa S r. noticia recibida. na ya'yaa - la


av-lhav S r. flor - lhav. na lhav - la (su) noticia que recib; a'yaa; lha'yaa;
flor; Pl nava lhavs - las (sus) flores. ats'eya; vat'eya; Pl nava yaijates - las
avmech S r. flequillo - vatvomech. na noticias que se reciben. Vea: a'ya'.
yavmech - el (mi) flequillo; avmech; ayajoo Interj. ay - ayajoo a'ytes aven nava
lhavmech; catsavmech; vatavmech; yitjui. ayjoo! - ay!
Pl nava vatavmjes - los flequillos. aya'yi S n r. aguapeaso - ajl yint lhavoque.
a'vv Adj. liviano, ligero. ya'javvji estoy lha aya'yi - el aguapeaso; Pl nava
liviano; a'javvji; ja'vvji; aya'yic - los aguapeasos.
casjavvji. ayetses V int. provocar - chinachan, desafiar -
a'vuiat V tr. agachar - chiyavuiat, inclinar - chiyetses. 'ayetses yo desafo; t'iyetses;
t'a'vuishicham. avuiat yo inclino; yiyetses; sht'iyetses.
lhavuiat; yavuiat; shtavuiat. Vea: ayishlha Adj. estar de paso - nash'e atesha
t'a'vui. chilhayishlha, pasar de largo - lhayishlha,
aya V int. durar ms - nayach'e cajuqu'e pitoj. hacer sin miramientos - yiltei. yayishlha -
tsaya - yo duro ms; lhnaya; naya; yo paso de largo; ayishlha; lhayishlha;
shtanaya. catsayishlha.
a'ya' V int. noticia recibida. 'a'ya' yo tengo
noticia; t'a'ya'; ya'ya'; sht'a'ya'.

14 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


c caatshi

C - c

c Pref. c (ca, qu, c', c'a, qu'). caalh Conj. puedo? - isjop t'e?, por favor -
ca1 Conj. que. ca! - ai! yiyaam caalhj. caalh? - puedo?
ca2 Conj. que. caanvache S r. jefa - lhcanachayche, seora -
caanvache, superiora - chiyashatchisham,
ca3 Conj. para que.
jefa - lhcaanvache, patrona - caanvache,
ca4 Interj. ca! - ai! seora - vatvache. lha yicanachayche - la
ca5 Art. l. (mi) jefa; acanachayche;
ca' S r. fruta. lha yica' - la (mi) fruta; aca'; lhcanachayche; cascanachayche;
lhca'; casca'; vatca'; Pl nava vatcac - las vatcanachayche. lha yicaanvache - la
frutas. (mi) jefa; yiacaanvache; lhcaanvache;
ca ... ta Conj. cuando, si. ca ... ta - cuando. cascaanvache; vatcaanvache; Pl napi
vatcanachaychey - las jefas. Pl napi
ca aaalh Adv. por favor - yiyaam at'esh yiyaam -
vatcaanvachey - las jefas. Vea:
ac'alhtanqueesh aaalh. ca ajaalh - (por
nivache
nivache.
favor).
caanvale S r. cacique - lhcaanvale, jefe -
ca lhech Pron. aquel mismo - ca lhech nuu vaf
lhcaanvale, seor - vatvale, rey -
lhca lhech aajiyuc yic'utsan.
tanch'anai lhcaanvale, patrn - caanvale.
ca nalhulai Adv. todo el da - tifesh na nalhu. na yinvale - el (mi) jefe; anvale;
ca ni Conj. no sea que. lhcaanvale; casvale; vatvale; Pl napi
ca nich'ayech S r. hijo adolescente - vatvales - los jefes. Vea: nivale
nivale.
vatanich'ayech. na yia'nich'ayech - el caanvale'ai S r. jefe anciano - lhcaanvale'ai.
(mi) hijo adolescente; aa'nich'ayech; yicaanvale'ai - el (mi) jefe anciano;
lha'nich'ayech; asa'nich'ayech; anvale'ai; lhcaanvale'ai; caanvale'ai;
vata'nich'ayech; Pl napi vatvale'ai; Pl napi vatvales'ai - los
vata'nich'acsha'ne - los hijos jefes ancianos. Vea: nivale
nivale.
adolescentes. caap Adj. desaparecido - shan ninc, cubierto -
ca ta'vla S r. sbdito, seguidor, adepto, capch'e cap'in, tapado - chip'o'e, olvidado -
discpulo. na yicata'vla - el (mi) chintvalu'ei. caap - est cubierto.
sbdito; acata'vla; lhcata'vla; caatjat V tr. hacerse con - chiyisnatesh, hacer
cascata'vla; vatcata'vla; Pl napi existir - chicaatat. jacaatjat yo hago
vatcata'vlas - los sbditos. Vea: existir; lhcaatat; yicaatat; shtacaatat.
ta'vla
ta'vla.
caatjoc S r. cuado - vatcaatjoc. na yicaatjoc -
caactse S r. bulbo asado - yiye' vatpjque. lha el (mi) cuado; acaatjoc; lhcaatjoc;
yicaactse - el (mi) bulbo asado; cascaatjoc; vatcaatjoc; Pl napi
acaactse; lhcaactse; cascaactse; yicaatjocovot - los (mis) cuados.
vatcaactse; Pl nava vatcaactsey - los
bulbos asados.
caatshi S r. cuchara - caatshi vatcaatshi. lha
yicaatshi - la (mi) cuchara; acaatshi;
caaj Adj. estar presente - caajop, estar - caaj, lhcaatshi; cascaatshi; vatcaatshi; Pl
existir - cat'aj. ya'caaj yo estoy presente; nava vatcaatshiyis - las cucharas.
a'caaj; caaj; cascaaj.
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 15
caavju calc

caavju S r. medio - chicaavjuyan, centro - (mi) vientre; acachi'; lhcachi'; cascachi';


yichamanjop. na yicaavju - el (mi) centro; vatacachi'; Pl nava vatacachi - los
acaavju; lhcaavju; cascaavju; vatcaavju; vientres.
Pl nava lhcaavjuc. Vea: vju'. cachili V int. no extraar - yicachili, no
caavjuyan V tr. rodear - chicaavjuyan tener entraas, no tener compasin -
chiyamjop'in. jacaavjuyan - yo rodeo; ninatcavts'alai. tsicachili yo no tengo
lhcaavjuyan; yicaavjuyan; compasin; nacachili; yicachili;
shtacaavjuyan. chicaavjuyan; shtancachili. Vea: cachi'.
lhcaavjuyanelh; yicaavjuyan; cachi'vat S r. mitad - lhcachivat'eshi,
shtacaavjuyan. Vea: caavju. lhcachivatshi. na lhcachi'vat la (su) mitad.
cacl S r. mango - jquitaj lhcal' namach Vea: cachi'.
lhcal'. na yicacl - el (mi) mango; cachivo S r. alambre arrojadizo - vatcachivo. na
acacl; lhcacl; cascacl; yicachivo - el (mi) alambre arrojadizo;
vatcacl; Pl nava vatcacls - los acachivo; lhcachivo; cascachivo;
mangos. vatcachivo; Pl nava vatcachivos - los
cacu V tr. desconfiar - yicacuesh, dudar - yicacu, alambres arrojadizos. Vea: cacha.
creer Neg - chicacu, desconfiar - cachajanjat V tr. remar - yichac'oya, acercar
yicalelimat'a chicaftsinjamat'esh. jacacu - un objeto con una herramienta -
yo desconfo; lhcacu; yicacu; shtacacu; vatcachajanjat. jacha'c'oya - yo remo;
jayicacujan. lhacha'c'oya; yicha'c'oya;
cacumat S r. obrero - vatcacumat. na shtacha'c'oya.
yicacumat - el (mi) obrero; acacumat; cajn V int. bramar, rugir. yicajn'in - l
lhcacumat; cascacumat; vatcacumat; brama; dcese del rugido del tigre o del
Pl napi vatcacumates - los obreros. bramido de la vaca.
Vea: t'acuum
t'acuum.
calaiche S r. chirip, pollera. lha yicalaiche -
ca'c'lhj S n r. persona engaada - nintijatei la (mi) chirip; acalaiche; lhcalaiche;
yicac'lhn'in, persona rechazada - lhech lha cascalaiche; vatcalaiche.
lhanfanash. na ca'c'lhj - la persona calayich S r. chirip - vatacalayich. na
rechazada; Pl napi cac'lhijes - las yicalayich - la (mi) chirip;
personas rechazadas. acalayich; lhcalayich; cascalayich;
cac'lhn V int. hacer a la fuerza - vatcalayich; Pl nava vatcalaijes - las
chivaniyitesh, empearse - chict'atem, chirips.
atreverse - vatfiyitsha. jaca'c'lhn - yo me
cale Adj. confiar en - chicalela,
atrevo; lhca'c'lhn; yica'c'lhn; chicalecsha; pesado - cale. ya'cale yo
shtaca'c'lhn. soy pesado; a'cale; cale; cascale.
ca'c'lhyech S n r. ratero - t'acutesh'i. na calojqu'e tasham Adv. hundimiento.
ca'c'lhyech - el ratero; Pl napi
ca'c'lhijes - los rateros. cal' S r. pierna - vatacal'. na yical' - la
(mi) pierna; acal'; lhcal'; cascal';
cacha S r. granada de mano - lhcacha, palillo - vatal'; Pl nava vatcaly - las piernas.
vatcacha', arma o elemento arrojadizo -
vatcacha. na yicacha - el (mi) palillo; calc1 Adj. sin tensin - nint'unch'e, no resistir -
acacha; lhcacha; cascacha; vatcacha; Pl nint'unshi nint'unshisham, flojo - cali
nava vatcacha - los palillos. chicallesh, sin fuerza - nint'un'in.
ya'calc aliviado; a'calc; calc;
cachi' S r. vientre - vatacachi'. na yicachi' el cascalc. ya'calcqu'een estoy

16 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


calc cafof

aliviado; a'calcqu'een; calcqu'een; cascal'vat; vatcal'vat; Pl nava


cascalcqu'een. vatcalvtes - los jergones.
calc2 Adj. aliviado - lashit, recuperado - calvte S r. jerga - vatcalvte, apero -
calcqu'een, quieto - canom, sin reaccionar - vatcalvte yil', basto - vatcalvte t'ay.
nintaatshai. ya'calcqu'een - estoy lha yicalvte - el (mi) apero;
aliviado; a'calcqu'een; calcqu'een; acalvte; lhcalvte; cascalvte;
cascalcqu'een. vatcalvte; Pl nava vatcalvtey - los
calji S r. polaina - vatcalji. na yicalji - la aperos.
(mi) polaina; acalji; lhcalji; calu Adj. sonar en profundidad - calu ti tim.
cascalji; vatcalji; Pl nava calu - suena en profundidad.
vatcaljiyis - las polainas. Vea: cal'
cal'. calu ti chitim Adj. hacer sonido al tragar.
callh V tr. frer - chicallh, tostar - ya'calui - hago sonido de tragar;
chicallh pa. jacallh yo tuesto; a'calui; calui; cascalui.
lhcallh; yicallh; shtacallh; caelh Pron. el otro - chi' caelh.
jaicallhjan. caletaj S r. cachap - tononota, carro. lha
callhchei S r. tostadas - vatcallhchei. nava yicaletaj - el (mi) carro; acaletaj;
yicallhchei - las (mis) tostadas; lhcaletaj; cascaletaj; vatcaletaj; Pl nava
acallhchei; lhcallhchei; vatconotas - los carros.
cascallhchei; Pl nava vatcallhchei - caf S r. pluma recogida - vatcaf, abanico - caf.
las tostadas. Vea: callh
callh.
lha yicaf - la (mi) pluma; acaf; lhcaf;
callhech S r. fritura - vatcallhech. na cascaf; vatcaf; Pl nava vatcafas. Vea: af.
yicallhech - la (mi) fritura; ca'faaj Interj. maldito - ca'faaj yit''lhach'e.
acallhech; lhcallhech; ca'faaj! - maldito!
cascallhech; vatcallhech; Pl nava
vatcallhjes - las frituras. Vea: callh
callh. cafaijo S r. brasa - faijo yichesh vatvafaijo,
carbn - faijo yimac. na yicafayjo - el (mi)
callhjat S r. frito - chicallh, comida tostada carbn; acafayjo; lhcafaiyo; cascafayjo;
- vatcallhjanjat. na yicallhjat - la (mi)
vatcafayjo; Pl nava vatcafayjoc - las
fritura; acallhjat; lhcallhjat; brasas. Vea: faijo'.
cascallhjat; vatcallhjat. Vea: callh
callh.
cafamatanaj S n r. persona que evita perjuicio
callhjavat S r. paila, sartn - - vancateshshiyanesh. na cafamatanaj - la
vatcallhjanjavat. na yicallhjavat - el
persona que evita perjuicio; Pl napi
(mi) sartn; acallhjavat; cafamatanjas - las personas que evitan
lhcallhjavat; cascallhjavat; perjuicio.
vatcallhjavat. Vea: callh
callh.
cafetas S r. remedio - vatfetaas. na yicafetas -
cal'mataj S n r. lagartija gris. na el (mi) remedio; acafetas; lhcafetas;
cal'mataj - lagartija gris; Pl nava cascafetas; vatcafetas; Pl nava
cal'matas - las lagartijas grises. vatcafetatsiy - los remedios. Vea: fetas.
calqu'e S r. cintura - calqu'e. na cafiyan V tr. fiarse en - chit'ajyajop, confiar su
yicalqu'e - la (mi) cintura; defensa en pers o armas - chicafiyanjop
acalqu'e; lhcalqu'e; cascalqu'e; chicafiyan. jacafiyan - yo confo;
vatcalqu'e. lhcafiyan; yicafiyan; shtacafiyan;
cal'vat S r. jerga - vatcalvte, jergn - javatcafiyan. Vea: fi'iy.
vatcalvte. na yical'vat - el (mi) cafof S r. pulmn. lha yicafof - el (mi)
jergn; acal'vat; lhcal'vat; pulmn; acafof; lhcafoj; cascafof;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 17


caff calhutsa

vatcafof; Pl nava vatcafofis - los grande - uj caju'ei tojei, mucho - aloj


pulmones. cajuqu'e. caju - es grande.
caff Adj. desinflado - caffji, enflaquecido - cacu'vat S r. lugar de encuentro - vatcajcu'vat.
caffqu'e, demacrado - vm pa t'asjaan. na yicacu'vat - el (mi) lugar de
ya'caffqu'e - estoy enflaquecido; encuentro; acacu'vat; lhacu'vat;
acaffqu'e; caffqu'e; cascacu'vat; vatcacu'vat; Pl nava
cascaffqu'esha'ne. vatcacuvtes - los lugares de encuentro.
cafmjanaj S n r. pepoasa (G) - cafmjanaj. na Vea: tcajcui.
cafmjanaj - la pepoasa; Pl nava caiyin S r. presa - vatje', chicjyesh,
cafnjanjas - las pepoasas. vatcaiyin. na yicaiyin - la (mi) presa;
caftsisjy S n r. grillo - lhavc'jinja. lha acaiyin; lhcaiyin; cascaiyin;
caftsisjy - el grillo; Pl nava vatcaiyin; Pl nava yicaiyinc - las
caftsijyc - los grillos. (mis) presas. Vea: cji.
caichishi S r. horqueta para honda - caoo S n r. rana verde, ju'i (G) - yint
vatcaichishei t'ajuya pa tsc. na yicaichishi lhavoque. lha caoo - la rana verde; Pl
- la (mi) horqueta para honda; nava caooc - las ranas verdes.
acaichishi; lhcaychishi; cascaichishi; cata S n r. hoco guasu (G), garza mora - yishi'
vatcaichishi; Pl nava vatcaichishiyis - pa yint. na cata - la garza mora; Pl
las horquetas para honda. nava catais - las garzas moras.
cajoj S n r. urusu he' (G) - yint lhavoque. na calh V tr. embrujar - calhan chicalhan, enviar un
cajoj - el urusu he'; Pl nava cajojis - espritu auxiliar - yicheney pa lhavt'. acalh -
los urusu he'. yo embrujo; lhcalh; yicalh; shtacalh;
cajojcat S n r. hierbal de urusu he' - t'alc. aicalhan.
na cajojcat - el hierbal de urusu he'. calhcuque S r. alforja - vatcalhcuque. lha
Vea: cajoj. yicalhcuque - la (mi) alforja;
cajom Adj. a cierta distancia - cammei, acalhcuque; lhcalhcuque; cascalhcuque;
entreabierto - cammei ts'ivee. cajom - es vatcalhcuque; Pl nava vatcalhcuquey -
entreabierto. las alforjas. Vea: lhcu'.
cajonshaalai Adv. toda la noche - tifesh pa calhip Adj. liso - lamam'apee, blando -
tulh. calhipshi, calhip'e. calhipshi - es blando.
cajovona S n r. animal de mal agero - calhipi S r. cansancio - yulhj'in, calhip'in. na
cajovona. na cajovona - el animal de yicalhipi - el (mi) cansancio; acalhipi;
mal agero; Pl nava cajovonas - los lhcalhipi; cascalhipi; vatcalhipi; Pl nava
animales de mal agero. Vea: tcajovoi. vatcalhipinc - los cansancios.
caju Interj. qu grande - caju, aloj. caju! - calhipiyash S r. cansancio - yulhj'e,
qu grande! uj jum. vatcalhipiyash. na yicalhipiyash - el (mi)
cajuc S r. lea - vatcajuc, lhcajuc, yi'l' cansancio; acalhipiyash; lhcalhipiyash;
lhc'utsaaj. na yicajuc - la (mi) lea; cascalhipiyash. Vea: calhipi.
acajuc; lhcajuc; cascajuc; vatcajuc; Pl ca'lhum'alai Adv. toda la maana -
nava vatcajuy - las leas. Vea: juuc. yicheshch'e pa nich'a nalhu.
cajuqu'e Adv. hace mucho tiempo - lech'e, ca'lhum'ashi Adv. la maana pasada - can'ut ti
mucho tiempo - cajuqu'e. caju' - mucho nich'a nalhu laaf nalhu , esta maana - nicha
tiempo; cajuqu'e let'apee. nalhu.
cajuuj Adj. de gran tamao - pitej jum tiqu'in jum, calhutsa S r. hija adolescente - vatcalhutsa. lha
18 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
camam ca'tjoc

yicalhutsa - la (mi) hija adolescente; canachaiche'aya S r. jefa anciana que hizo


acalhutsa; lhcalhutsa; cascalhutsa; ritual. lha lhcanaiche'aya - la (su) jefa
vatcalhutsa; Pl napi vatcalhutsayech - anciana. Vea: nivache
nivache.
las hijas adolescentes. Vea: lhutsa
lhutsa. ca'nalhche ca'na Adv. hace unos das.
camam Adj. hueco, vaco, limpio, ralo, abierto. ca'nalhu1 S r. jornal - vatca'nalhu. na
camam - est hueco; Pl nava yica'nalhu - el (mi) da; aca'nalhu;
camamqu'ec - los huecos. lhca'nalhu; casca'nalhu; vatca'nalhu; Pl
camleesh Conj. lastimosamente que, el que nava vatca'nalhus - los das. Vea: nalhu.
est de sobra. ca'nalhu2 Adv. aquel da pasado - ca'nalhche.
camli V int. ser brutal - cmlanaj. ca'nalhu ti yich - aquel da cuando
jaycamli - soy brutal; lhatcamli; sali. Vea: nalhu.
tcamli; shtacamli. canchalai S r. suegro - vatcact'ech. napi
camlnaj S n r. persona brutal - camlnaj, yicanchalay - el (mi) suegro;
nin'i. na camlnaj - la persona brutal; acanchalay; lhcanchalay;
Pl napi camlnjas - las personas cascanchalay; vatcanchalay.
brutales. Vea: camli
camli. can'e Pron. aquel - ca nalhche.
camojitca S n r. bulbo de cierta planta acutica. ca'niscte S r. letra - vatca'niscote, marca -
lha camojitca - el bulbo de cierta planta chiyi'sesh'e. lha yica'niscte - la (mi)
acutica; Pl nava camojitcay - los letra; aca'niscte; lhca'niscte;
bulbos. casniscte; vatca'niscte; Pl nava
camojitcayuc S n r. cierta planta acutica. lha vatca'nisctey - las letras. Vea: nis.
camojitcayuc - la planta acutica; Pl cano Adj. tranquilo - pi'iy, quieto. ya'cano - yo
nava camojitcacuy - las plantas estoy tranquilo; a'cano; cano; cascano.
acuticas. canom Adj. muy tranquilo - pi'iy lhavach, muy
camootache S n r. laucha de campo. lha quieto - cano ts'ee. ya'canom - yo estoy
camootache - la laucha del ro; Pl nava muy tranquilo; a'canom; canom;
camootachey - las lauchas de campo. cascanom. Vea: cano.
camm Adj. hueco - cammqu'e, vaco - cantsvyjy S n r. yvyra kytha (G). lha
amqu'e, limpio - chiyislan'e, ralo - cantsvijy - el yvyra kytha; Pl nava
camm'i, abierto - cammei, cammts'ee. cantsvijyc - los yvyra kytha.
camm - est hueco; Pl nava cants'alan V tr. dar lo ltimo que uno tiene -
camamqu'e - los huecos. lhnasheeshem lhnasheesh. acants'alan -
cammiyan V tr. ahuecar - chicammeyanch'e. yo doy lo ltimo que tengo;
jacammiyan - yo ahueco; lhcants'alan; yicants'alan;
lhcammiyan; yicammiyan; shtacants'alan. Vea: ts'ala'ai
ts'ala'ai.
shtacammiyan. ca'num Adv. hace unos meses - ja'umjqu'e.
camuc S r. rastrojal cortado - yiteej ca'numlhu Adv. anteriormente - canalhche,
chitsefesh'i. na yicamuc - el (mi)
hace unos meses - jajqu'e.
rastrojal cortado; acamuc; lhcamuc;
cascamuc; vatcamuc; Pl nava vatcamuc can'ut Adv. ayer - can'ut, ayer tarde -
- los rastrojales cortados. can'utch'een, ayer hasta la media noche - ca
jonshajalai.
can Pron. el que.
ca'tjoc S r. cuado. na yica'tjoc - el (mi)
ca'na Adv. hace unos das, hace unas semanas - cuado; aca'tjoc; lhca'tjoc;
ca nalhche.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 19


cavjt cap'elhcha

casca'tjoc; vatca'tjoc; Pl napi lhcapset; cascapset; vatcapset;


vatcatjocovot - los cuados. capset; Pl nava vatcapstes - los
cavjt V tr. alcanzar - yamat, conseguir - pezones.
yicaatjatlhatam yamat. acavjtshi - yo capu Pron. nuestros finados.
alcanzo; lhcavjtshi; yicavjtshi; capunchana S n r. persona que desprecia la
shtacavjtshi. capacidad de otros - capunchai'in, capunchai,
cavju S r. calle, plaza cntrica, sitio rodeado de, orgulloso - nunatsana, persona que rechaza
entremedio. na lhcavju - la calle; Pl. a otro - yapun pap'elh. na capunchana - el
nava lhcavjuc - las calles. orgulloso; Pl napi capunchanas - los
capch'e Adj. tapado - vatp'ooj'e, escondido - orgullosos.
chifiich, cubierto - capeshch'e. ya'capch'e - capunchana S n r. mujer que desprecia a
yo estoy tapado; a'capch'e; capch'e; otra persona - yapun pap'elh. lha
cascapch'e. Vea: ap. capunchana - la mujer que desprecia a
capenc S r. grasa lquida animal;. na otra persona; Pl napi capunchanay - las
yicapenc - la (mi) grasa lquida mujeres que desprecian a otras
animal; acapenc; lhcapenc; personas. Vea: apun.
cascapenc; vatcapenc; Pl nava capunchanayash S r. desprecio - yapun,
vatcapenji - las grasas lquidas animal. yiv'ojiyan, vatcapunchayash, rechazo -
Vea: apenc. tcavoyjulh. na yicapunchanayash - el
capeshi S r. envase para grasa de pescado. lha (mi) rechazo; acapunchanayash;
yicapeshi - el (mi) envase para grasa de lhcapunchanayash;
pescado; acapeshi; lhcapeshi; cascapunchanayash;
cascapeshi; vatcapeshi; Pl nava vatcapunchanayash. Vea: capunchayash.
vatcapeshiyis - los envases para grasa capunchan S r. desecho - lhcapunchan,
de pescado. Vea: capenc. cosa rechazada - yapun vatcapunchan. na
capi Art. las, los. yicapunchan - el (mi) desecho;
capi lhech Pron. aquellos mismos, aquellas acapunchan; lhcapunchan;
mismas. Capi lhech vatjutsa' nivachey cascapunchan; vatcapunchan; Pl
vo'oi lhapesh pava fa'ay Capi lhech nava vatcapunchanc - los desechos.
Vea: apun.
vatjutsa' nivale vo'oi pa lhaje'.
capin Pron. los que, las que. capunchayash S r. rechazo - tcavoijulh,
desprecio - yapun vatcapunchayash. na
capiyan V tr. cubrir - capch'e, tapar - chip'o'e, yicapunchayash - el (mi) rechazo;
esconder - afiich. acapiyanch'e - yo acapunchayash; lhcapunchayash;
cubro; lhcapiyanch'e; yicapiyanch'e; cascapunchayash; vatcapunchayash.
shtacapiyanch'e. Vea: apun.
capo V int. tener lleno su envase. tsicapo - yo capun'e Pron. aquellas - capun'e
tengo lleno mi envase; nacapo; yicapo; acalhutsayech'elh apis ti nj'e, aquellos -
shtancapo. capun'e yitjacovot navan'e lhayshivc.
capojoque S r. bolsillo. lha yicapojoque - el capuque Pron. aquellas - capuque ely apis
(mi) bolsillo; acapojoque; lhcapojoque; ti yich'in, aquellos - capuque yitjacovot
cascapojoque; vatcapojoque; Pl nava navan'e lhaishivo.
vatcapojoquey - los bolsillos.
cap'elhcha Pron. los otros, las otras -
capset S r. pezn - lhcapset, vatcapset. na cap'elhcha.
yicapset - el (mi) pezn; acapset;

20 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


cap'oof cashi

cap'oof Adj. hinchado - c'apof'in. yacap'oof - casvuncha'mat. Vea: s'vun.


yo estoy hinchado; acap'oof; cap'oof; casvunchamatsej Adj. ser correspondido en
cascap'oof. el amor - casvunchay yisvun.
ca'p'otoi S r. latita con tapa - vatcap'otoi. lha ya'casvunchamatsej - yo soy
yicap'otoi - la (mi) latita; acap'otoi; correspondido en el amor;
lhca'p'otoi; casca'p'otoi; vatca'p'otoi; Pl acasvunchamatsej; casvunchamatsej;
nava vatcap'otoyis - las latitas. cascasvunchamatsej. Vea: s'vun.
cap'umqu'e Pron. aquellas que acaban de ir. casvunchana S n r. galn. na casvunchena
casaash S r. pelo - vatsaash, hoja - aaiyuc - el amante; Pl napi casvunchenas - los
lhsaash, lana tashinshtaj lhsaash - vatcasash. amantes. Vea: s'vun.
na yicasash - la (mi) lana; acasash; casvunchana S n r. mujer sexy - yisvunch'e
lhcasash; cascasash; vatcasash; Pl nava pap'elh. lha casvunchana - la mujer
vatcasashay - las lanas. sexy; Pl napi casvunchanay - las
ca'samuc S r. excremento - vatca'samuc. na mujeres sexies. Vea: s'vun.
yica'samuc - el excremento de mi hijo; casvunchayash S r. amor - casvunchayash,
aca'samuc; lhca'samuc; casca'samuc; vatencheyash. na yicasvunchayash - el
vatca'samuc; Pl nava vatca'samjuy - los (mi) amor; acasvunchayash;
excrementos de los hijos. lhcasvunchayash; casvunchayash;
casati S n r. pelota - casati. lha casati - la vatcasvunchayasha. Vea: s'vun.
pelota; nudo hecho de quebracho cashaiyash S r. negocio - chicashai'in,
colorado; Pl nava casatic - las pelotas. comercio - vatcashaiyash. na yicashaiyash
caslheech S n r. karu (G) - caslheech ajl - el (mi) comercio; acashaiyash;
yie' lhavj pa yint. na caslheech - el lhcashaiyash; cascashaiyash;
karu; Pl nava caslhechis - los karu. vatcashaiyash. Vea: sha'.
caspa Conj. por consiguiente - pa aspa. Vea: cashanach S r. aguja para ensartar los peces -
jaspa. t'ajuya pa sajech vatcashanach. na
casposj S n r. teju hovy (G) - shnilh' cojiya yicashanach - la (mi) aguja para
lha lhcyish. na casposj - el teju hovy;
ensartar los peces; acashanach;
Pl nava casposjis - los teju hovy. lhcashanach; cascashanach;
vatcashanach; Pl. nava vatcashanas -
castaj Conj. porque no. astaj - porque no. las agujas.
Vea: jastaj.
casha'vat S r. almacn - chiyan'e pava
castit'e Conj. no es cierto que, no es verdad tashai'in, tienda - chicashai'een, casa de
que. astit'e - no es cierto que. negocio - vatcasha'vat. na yicasha'vat - la
casuts'i S n r. peludo, quirquincho. na casuts'i - (mi) casa de negocio; acasha'vat;
el quirquincho; Pl nava casuts'ic - los lhcasha'vat; cascasha'vat; vatcasha'vat;
quirquinchos. Pl nava vatcashaavtes - las casas de
casvaatsha Pron. nosotros - casvaatsheelh. negocio. Vea: sha'.
casvaatshaelh Pref. nuestro. cas- (cats-, cashl V int. atenerse a - yajulhjatei, preferir -
cats'-, catsi-, cats'i-). chiyashjat, anteponer - yinjinjat.
casvuncha'mat Adj. tener un amor no tsicashlesh - yo prefiero;
correspondido - yapun. yacasvuncha'mat - lhancashlesh; nicashlesh;
yo tengo un amor no correspondido; shtancashlesh.
acasvuncha'mat; casvuncha'mat; cashi S r. puerta - vatcashi. na yicashi - la (mi)

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 21


cashiy cavatjamatse

puerta; acashi; lhcashi; cascashi; turbio y espumoso. Vea: atu.


vatcashi; Pl nava vatcashil' - las cat'aj Suf. arboleda de. cat - (arboleda de).
puertas. Vea: ashi. ca't'aj Adj. estar - yinjt caaj, haber -
cashiy S r. asiento para pescar - vatc'ovaatjop mnlhach'een caaj, existir - chicaatjat,
pava sajech. na yicashi - el (mi) asiento subsistir - pitoj ti caaj. ya'cat'aj - yo estoy;
para pescar; acashi; lhcashi; cascashi; acaaj; cat'aj; cascat'as. Vea: caaj.
vatcashi; Pl nava vatcashiyis - los catsijiyin S r. reparto del botn. na
asientos para pescar. yicatsijiyin - el (mi) reparto del botn;
cata Adj. tener la cabeza agachada - acatsijiyin; lhcatsijiyin;
ninatpichisham, pensativo - cascatsijiyin; vatcatsijiyin; Pl. nava
vataichavalhayash. ya'cata - yo estoy vatcatsjiyinc - repartos del botn.
pensativo; acata; cata; cascata. catsmja'ni S n r. yvy ja'u (G) - ajl tulh
ca'tajesha Conj. o. lhavoque. lha catsmja'ni - el yvy ja'u; Pl
catee Conj. aunque. Conjuncin adversativa; nava catsmja'nic - los yvy ja'u.
catee ni yi'vanelhei ca yovalhelhei - catsn V int. separarse - vacatsnvatc'oya,
aunque nosotros no veamos nada desparramarse - vacatsn'in chivactsnesh,
donde l estaba mirando. dispersarse - vacatsnch'een. jacatsnelh -
catee' Conj. aunque haba sido - catin'e t'emna. yo me separo de; lhcatsnelh;
cati S r. tubrculo - vatcatic. lha yicati - el (mi) vatcatsnelh; shtacatsnelh.
tubrculo; acati; lhcati; cascati; vatcati; catsnjat V tr. separar - vacatsn, desparramar
Pl nava vatcatic - los tubrculos. - chicatsnjat'in, repartir - chicatsnesh'in,
catin'e Conj. aunque - catin'e. dispersar - chicatsnjat. jacatsnjat - yo
catinj S r. bolsn, maleta. lha yicatinj - el separo; lhcatsnjat; yicatsnjat;
(mi) bolsn; acatinj; lhcatinj; shtacatsnjat.
cascatinj; vatcatinj; Pl nava ca'ts'a S r. compaero - vatc'ats'a lhacofaesh,
vatcatinjiy - los bolsones. pareja - tanychi ninvanton. cats'a - el
catse S r. municin, semilla. lha yicatse - (mi) compaero; acats'a; lhcats'a;
la (mi) municin; acatse; lhcatse; cascats'a; vatcats'a. Vea: ts'a.
cascatse; vatcatse; Pl. nava ca'um Pron. aquel que acaba de ir - ca'umqu'e.
vatcatsei las municiones. ca'umqu'e Pron. el que acaba de ir -
catvlaj S r. discpulo - vat'eijatsjanach, ca'umque'ana.
seguidor - voqu'esha'ne, adepto - cava Art. las, los. cava c'asus cava nalhus.
vanictsyanesh yicatvlaj, sbdito - cava lhech Pron. aquellas mismas - cava
catavlaj. na yicatvlaj - el (mi) sbdito; nucsich, aquellos mismos - cava lhech nuus.
acatvlaj; lhcatvlaj; cascatvlaj; cavan Pron. las que - apis, los que - cavan apis
vatcatvlaj; Pl napi vatcatvlaj - los ti jayeesh'in.
sbditos. Vea: tavlaj
tavlaj.
cavan'e ana Pron. aquellas - ts'm ti javan,
catp'otoi S r. lata de juego para guardarse algo aquellos - ts'm ti javan'e niltsich.
- vatcap'otoi. lha yicatp'otoi - la (mi) lata
de juego; acatp'otoi; lhcatp'otoi; cavatjamatse Adj. tener partos fciles -
cascatp'otoi; vatcatp'otoi; Pl nava c'jlha ti nicavat'a. yacavatjamatse - yo
vatcap'otoyis - las latas de juego. tengo partos fciles; acavatjamatse;
cavatjamatse; cascavatjamatses. Vea:
catui na yint Adj. turbio, espumoso. vat'a
vat'a.
turbio y espumoso - tatuyshi catui - es

22 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


cavata'mat cavtsuj

cavata'mat Adj. tener problemas de parto; cavo S r. compaero - vat'iyyjafa, amigo -


tener partos difciles. ya'cavata'mat - yo vatac'utsfa, vatcavo, personal - lhancavo. na
tengo problemas de parto; yicavo - el (mi) compaero; acavo;
a'cavata'mat; cavata'mat; lhcavo; cascavo; vatcavo; Pl. napi
cascavata'mat. Vea: vat'a
vat'a. vatcavos - los compaeros.
cavat'a V int. parir - namemshi, dar a luz - cavomatai Conj. lastimosamente - chivomatai,
nicavat'a chincavat'a. tsicavat'a - yo doy sin embargo - teya, por casualidad - tlhe'ma.
a luz; lhancavat'a; nicavat'a; ca'vot S r. bajo vientre - vatca'vot,
shtancavat'a. Vea: vat'a
vat'a. vatfelhcheyish. na yica'vot - el (mi) bajo
cavcalh V int. tener buena cosecha - chicavcalh. vientre; aca'vot; t'aca'vot; casca'vot;
tsicavcalh - yo tengo buena cosecha; vatca'vot; Pl nava vatca'votis - los bajos
nacavcalh; yicavcalh; shtancavcalh. vientres.
cavcalhjanaj S n r. agricultor que siempre tiene cavcav aj'l S n r. gallineta. lha
frutas. na cavcalhjanaj - el agricultor que cavcav - la gallineta; Pl nava
siempre tiene frutas; yajatesh ti caajem cavcavc - las gallinetas.
java lhcavcalhjes, pa vatcavcalhjat cavcav yuc'lhnaash1 S n r. polla de agua
lhavo'; Pl napi cavcalhjanjas - los grande - yuc'lhnaash. lha cavcav
agricultores que siempre tienen frutas. yuc'lhnaash - la polla de agua grande;
Vea: vacalh. Pl nava cavcavc yuc'lhanshai - las
cavcha V int. hacer salir. tsicavcha - yo hago pollas de agua grandes.
salir; nacavcha; yicavcha; shtancavcha. cavcav yuc'lhnaash2 S n r. polla sultana -
cavl S r. trozo de madera para quemar - yil' aj'l yint lhavoque. lha cavcav - la
lhch'alhuu, clavcula, lea - lhajuuc. na polla sultana; Pl nava cavcavc - las
yicavl - la (mi) lea; acavl; pollas sultanas; ave del agua.
lhcavl; cascavl; vatcavl; Pl nava cavise S r. lea fina - a'oisei, rama fina -
vatcavly - los trozos de madera. cavoise. na yicavise - la (mi) lea fina;
cav'elh Pron. los otros. acavise; lhcavise; cascavise;
cavjonaj S n r. ganador - cavjonaj. na cavjonaj vatcavise; Pl nava vatcavisei - las
- el ganador; Pl napi cavjonjas - los leas finas. Vea: a'vse.
ganadores. Vea: tcavjoi. cavjlhach'e Adj. llegar al lugar abandonado
cavjoniyash S r. manera de ganar - de otro - cavjlhach'e, errar, llegar tarde -
vatcavjoniyash. na yicavjoniyash - la (mi) cavjlhaan. ya'cavjlhach'e - yo llegu
manera de ganar; acavjoniyash; tarde; acavjlhach'e; cavjlhach'e;
lhcavjoniyash; cascavjoniyash; cascavjlhach'e. Vea: vj.
vatcavjoniyash. Vea: tcavjoi. cavque ana Pron. aquellos, aquellas.
cavjoyash S r. victoria. na yicavjoyash - la cavt'oj S r. cuada - vatcavt'ojaya. lha yicavt'oj
(mi) victoria; acavjoyash; lhcavjoyash; - la (mi) cuada; acavt'oj'; lhcavt'oj;
cascavjoyash; vatcavjoyash. cascavt'oj; vatcavt'oj; Pl napi
cavjuse S r. filtro de pipa - fincojiy lhavjuse' vatcavt'ojovot - las cuadas.
vatcavjuse'. na yicavjuse' - el (mi) filtro cavtsuj S r. pariente - vatcavtsuj. na yicavtsuj
de pipa; acavjuse'; lhcavjuse'; - el (mi) pariente; acavtsuj; lhcavtsuj;
cascavjuse';vatcavjuse'; Pl nava cascavtsuj; vatcavtsuj; dicen de su
lhcavjusey - los (sus) filtros de pipa. pariente cercano y otros; Pl napi
Vea: avjuse. vatcavitsjy - los parientes. Vea: yitsuuj.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 23


cavts'alayjana cjats'i

cavts'alayjana S n r. persona sufijo; ya'cayoiyesh na yicumjat yo


misericordiosa - cavts'alayjana, persona estoy solo y tranquilo en mi trabajo.
compasiva - cavts'alay chicavts'alay. na cayus S r. cera - lhayuus vatcayus. na yicayus -
cavts'alayjana - la persona compasiva; la (mi) cera; acayus; lhcayus; cascayus;
Pl napi cavts'alayjanas - las personas vatcayus; Pl. nava vatcayusic - las
compasivas. Vea: ts'ala'ai
ts'ala'ai. ceras. Vea: yuus.
cavucat S n r. hierbal de cinacina. na cavucat - cc'apo' S r. estmago, panza, barriga,
la hierbal de cinacina; Pl nava cavucatis abdomen. na yic'apo' - el (mi)
- las hierbales de cinacina. estmago; ac'apo'; t'ac'apo';
cav'umqu'e ana Pron. aquellas que acaban cats'ic'apo; vat'ac'apo; Pl nava
de ir. vat'ac'apoc - los estmagos.
ca'vun S r. carnada - vatca'vun. na yica'vun - la cfaash V tr. moler, pisonear. jacfaash - yo
(mi) carnada; aca'vun; lhca'vun; muelo; lhacfaash; yicfaash; shtacfaash.
casca'vun; vatca'vun; Pl nava cfashech S r. provisiones molidas, alimento
vatca'vunis - las carnadas. Vea: vuun. molido. na yicfashech - el (mi) alimento
ca'vus Adj. chistoso, cmico, juguetn, gracioso. molido; acfashech; lhacfashech;
ya'ca'vus - yo soy chistoso; a'ca'vus; catsicfashech; vatacfashech; Pl nava
ca'vus; cascaavsus; Pl caavsus - vatacfashjes - las provisiones molidas.
chistosos. cfe' S r. oreja. lha yicfe' - la (mi) oreja; acfe';
cavut S r. pioln del arco. na yicavut - el (mi) lhacfe'; catsicfe; vatacfe; Pl nava
pioln de arco; acavut; lhcavut; vatacfei - las orejas.
cascavut; vatcavut; Pl nava vatcavutis - cfevoque S r. pluma para limpiar las orejas. lha
los piolines del arco. yicfevoque - la (mi) pluma para limpiar
cavutayuc S n r. tatar (G), tatar. lha las orejas; acfevoque;lhacfevoque;
cavutayuc - el tatar; Pl nava cavutacuy catsicfevoque; vatacfevoque; Pl nava
- los tatar. vatacfevoquei - las plumas para limpiar
cayayai Adj. desnudo - tsi'shaan. yacayayaiin las orejas. Vea: cfe'.
- yo estoy desnudo; acayayai'in; cfiy S r. zapato, sandalia. na yicfiy - el (mi)
cayayai'in; cascayayai'in; Pl napi zapato; acfiy; t'acfiy; cats'iicfiy; nacfiy;
cayayaivatsham'in - los desnudos. vat'aacfiy; Pl nava nacfiyis - los
cayech S r. panal - lhayeech, lhaychei, miel - zapatos; sandalias etc.
vatcayech t'i'. na yicayech - el (mi) panal; cfiyvash S r. huella de zapato. na yicfiyvash -
acayech; lhcayech; cascayech; la (mi) huella del zapato; acfiyvash;
vatcayech. Vea: yeech. t'acfiyvash; cats'iicfiyvash;
cayin' S n r. picaflor, picaflor enano. na vat'aacfiyvash; Pl nava vat'aacfiyvashai
cayin' - el picaflor. na cayin' - el - las huellas de los zapatos. Vea: cfiy.
picaflor enano; Pl nava cayin's - los cjat S n r. fruta de cactcea. lha cjat - la fruta
picaflores. de cactcea; Pl nava cjat - las frutas de
cayin'taj S n r. panambi (G), gran pavn. na cactceas.
cayin'taj - el gran pavn; Pl nava cjatuc S n r. cactcea. lha cjatuc - la
cayin'tas - los grandes pavones. cactcea; Pl nava cjatcui - las cactceas.
cayoi Adj. estar solo y tranquilo. ya'cayoiyesh - cjats'i S n r. zorrino comn, jaguan (G). na
yo estoy solo y tranquilo; a'cayoiyesh; cjats'i - el zorrino; Pl nava cjats'ic - los
cayoiyesh; cascayoiyesh;no se usa sin zorrinos.

24 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


cjats'ita cotsitsi

cjats'ita S n r. ardilla gigante. na cjats'ita - la colopita S n r. urraca, aka' h (G). lha


ardilla gigante; Pl nava cjats'itas - las colopita - el aka' h; Pl nava
ardillas gigantes. colopitas - las aka' h.
cjayi S r. amigo, compaero. na yicjayi - el coitechat S n r. caraguatal ch'i. na coitechat -
(mi) amigo; acjayi; lhacjayi; catsicjayi; el caraguatal ch'i. Vea: coitej.
vatacjayi; Pl napi vat'acjai'yic - los coitej1 S n r. caraguat ch'i. lha coitej - la
amigos. caraguat ch'i; Pl nava coitej - las
cjshii S r. sobaco. na yicjshii - el (mi) caraguat ch'i.
sobaco; acjshii; t'acjshii; cats'icjshi; coitej2 S n r. vieja. lha coitej - la vieja; Pl
vat'acjshi; Pl nava vat'acjshic - los nava coitej - las viejas; se come.
sobacos. coitej lhac'u' S n r. tortuga pequea del agua;.
cju' V tr. saludar. jacju' - yo lo saludo; lha coitej lhac'u' - la tortuga pequea
lhacju'; yicju'; sht'acju'; javanc'acju'; del agua; Pl nava coitej lhac'uc - las
jacju'ja'ne - yo saludo a (ellos; ellas). tortugas pequeas del agua.
cjul Adj. satisfecho, harto. yacjulei - yo cojiyaj Adj. amarillo. cojiyaj - es amarillo.
estoy satisfecho; acjulei; cjulei; cojiyaj lhcschei S n r. japu (G). lha cojiyaj
cascjulei; no se usa sin sufijo. lhcschei - el japu; Pl nava cojiyaj
cjumtseyan V int. hacer buena luz. lhcschei - los japu.
jacjumtseyan - hago buena luz; comi S n r. parima, flamenco andino, flamenco
lhacjumtseyan; yicjumtseyan; comn. na comi - la parima; Pl nava
shtacjumtseyan. Vea: umtsej. comis - las parimas.
cjuus S r. rodilla. lha yicjuus - la (mi) rodilla; comja S r. fruta de la chacra. lha yicomja - la
acjuus; t'acjuus; cats'icjus; vat'acjus; Pl (mi) fruta de mi chacra; acomja;
nava vat'acjatsui - las rodillas. lhcomja; cascomja; vatcomja; Pl nava
cam Adj. justo - am ts'ishi, ajustado - amesh, vatcomjai - las frutas de la chacra.
apropiado - vatstjatesh, exacto - tananch'e,
cont'aj V int. tener fuerza. tsicont'aj - yo
definitivo. cam - queda justo.
tengo fuerza; nacont'aj; yicont'aj;
can V tr. manejar con cuidado, tratar con shtancont'as.
delicadeza. jajan - manejo con cuidado;
coos ca Conj. ojal que - coos ca nita'ai, si por
lhajan; yijan; sht'ajan; suerte - coostaja ca yij'a. coos ca - ojal
javanqu'ejan. que.
cshinish S r. olor de sobaco. na yicshinish coos ti1 Conj. por suerte, felizmente.
- mi olor de sobaco; cshinish;
t'cshinish; cats'icshinish; coos ti2 Conj. al instante - coos ti vatvansha'ne;
vat'cshinish; Pl nava inmediatamente - pa yie'joom'in ti
vat'cshinshic - los olores de sobacos. vatlnsha'ne.
Vea: cjshii. coostaja Interj. ojal. coos - ojal!
cocoj V tr. golpear con el dedo. jacocoj - yo coploijy S n r. ura. lha coploijy - la
golpeo con el dedo; lhcocoj; yicocoj; ura; Pl nava coploijyc - las uras.
shtacocoj; javancacocoj. cososos S n r. yvyr r (G). lha cososos - el
co'cyi ana Pron. este. yvyr r; Pl nava cosososic - los yvyr
colop S n r. cierta ave negra tejedora. lha r.
colop - el ave negra tejedora; Pl nava cotsitsi S n r. kaingua ka'a (G) - aj'l. na
colopis - las aves negras tejedoras. cotsitsi - el kaingua ka'a; Pl nava

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 25


cotsjaat cftilhinjate

cotsitsic - los kaingua ka'a. cctiyan V tr. perjudicar - c'cctei, daar -


cotsjaat S r. suelo - cotsjat'e, adobe - cotsjatis yiccten'in, hacer dao - chiccteyan.
ninji, tierra - cotsjaat. na yicootsjat - la jacctiyan - yo perjudico; lhcctiyan;
(mi) tierra; acootsjat; lhcootsjat; yicctiyan; shtacctiyan;
cascootsjat; vatcootsjat; Pl nava javancacctiyan.
vatcootsjatis - las tierras. ccheichetache S n r. mujer demente -
cotsjatinilh Adj. de barro - t'lhshi, ayisjan, de ccheicheta, loca - ccheiche. lha
tierra - cotsjaat. cotsjatinilh - es de barro. ccheiche - la mujer demente; Pl napi
Vea: cotsjaat. ccheichey - las mujeres dementes.
Vea: cchen
cchen.
cotsjatishiy S n r. fbrica de ladrillos -
yisnatesh pava cotsjatis, ollera - cotsjateyshi cchen V int. portarse como demente.
vatcootsjateshi. lha cotsjatishiy - la olera; jacchen'in - yo me porto como
Pl nava cotsjatishiyis - las oleras. demente; lhcchen'in; yicchen'in;
cotsjatita S n r. barro cocido - yilhneishi, shtacchen'in.
ladrillo - cotsjatis yo'ji'. na cotsjatita - el ccheyan V tr. hacer portarse como demente -
ladrillo; yo'ji'; Pl nava cotsjatitas - los yicocheten'in, enloquecer - chicocheyan.
ladrillos. Vea: cotsjaat. jacchenyan - yo le hago portarse
cots'enaj S n r. embustero - cuts'aaj, como loco; lhccheyan; ccheyan;
cuts'ajayech, mentiroso - cats'aaj. na
shtaccheyan; javancaccheyan. Vea:
cchen
cchen.
cots'enaj - el embustero; Pl napi
cots'enjas - los embusteros. ccheyash S r. locura. na yiccheyash - la
cots'enja S n r. mentirosa - cuts'ajayche, (mi) locura; accheyash;
embustera - cuts'ajayech. lha cots'enja - la lhccheyash; casccheyash;
embustera; Pl napi cots'enjai - las vatccheyash. Vea: cchen
cchen.
embusteras. ccheyech S n r. hombre demente -
coyactsitaj S n r. persona irritable - yinjt ti sui. ccheychetaj, loco - ccheyech. na
na coyactsitaj - la persona irritable; Pl ccheyech - el hombre demente. Vea:
cchen
cchen.
napi coyactsitas - las personas
irritables. coyactsitache. cet V tr. meter en el barro - yi'shi pa t'lhshi,
coytechat S n r. caraguatal ch'i - aloj pava hacer empantanar - chicctej. jacet - yo
coitej yiyechat. na coytechat - el hago empantanar; lhcet; yicet;
caraguatal ch'i. Vea: coytej. shtacet.
coytej1 S n r. caraguat ch'i - yiye'. lha coytej - cli S n r. boga - sajech. na cli - la boga;
la caraguat ch'i; Pl nava coytej - las Pl nava clis - las bogas.
caraguat ch'i. c'ln V int. hacer algo repentinamente, lo que
coytej2 S n r. vieja - yi'shi' ja tvc. lha coitej - se me ocurre. jac'ln - accin
la vieja. lha coytej; Pl nava coytej - las repentina; lhc'ln; yic'ln;
viejas. shtac'ln.
coytej lhac'u' S r. tortuga pequea del agua. cf S r. abanico, ala resecada. lha yicf - el
lha coytej lhac'u' - la tortuga pequea (mi) abanico; acf; lhcf; cascf;
del agua; Pl nava coytej lhac'uc - las vatcf; Pl nava vatcfis - los abanicos.
tortugas pequeas del agua. cftilhinjate S r. huso. lha yicftilhinjate -
c Interj. es posible. c! - es posible! el (mi) huso; acftilhinjate;
lhcftilhinjate; cascftilhinjate;
cc'yi Pron. este.
26 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
cici cmc

vatcftilhinjate; Pl nava tsicji - yo atrampo; nacji; yicji;


vatcftilhinjatei - los husos. shtancj'i.
cici Adj. duro - t'un, rgido - cicich'e, tieso - cjisha S r. sabidura, correccin, saber,
t'unshi', resistente - t'unjuulh. ya'cici'in - bondad, viveza. na yicjisha - la (mi)
yo soy tieso; a'cici'in; cici'in; sabidura; acjisha; lhcjisha;
cascici'in; cici'e fijo; cicich'e - cascjisha; vatcjisha; Pl pava
rgido (rigidez de cadver). vatcjishac - las sabiduras.
cich'alanjat S r. cuchara de remover, palo cjishiyan V tr. amonestar - chitijat'in,
de remover. na yicich'alanjat - la (mi) aconsejar - chitichat'in, corregir -
cuchara de remover; acich'alanjat; chicajishiyanesh, educar - chitijat'in.
lhcich'alanjat; cascich'alanjat; jacjishiyan - yo amonesto;
vatcich'alanjat; Pl nava lhcjishiyan; yicjishiyan;
vatcich'alanjavtes - las cucharas de shtacjishiyan; javancacjishiyan.
remover. Vea: cjisha.
ci'tsjanaj S n r. preguntador, preguntn. na cjishiyash S r. prudencia, bondad, viveza.
ci'tsjanaj - el preguntador; Pl napi na yicjishiyash - la (mi) prudencia;
ci'tsjanjas - los preguntadores. Vea: acjishiyash; lhcjishiyash;
ti'tsjan. cascjishiyash; vatcjishiyash;
ci'tsjayash S r. pregunta, interrogacin. na abstracto de la actitud de prudencia.
yici'tsjayash - la (mi) pregunta; Vea: cjisha.
aci'tsjayash; lhci'tsjayash; cjs V int. equivocarse - chicjsesh, hacer algo
casci'tsjayash; vatci'tsjayash. Vea: sin querer - chicjassham, errar - ninvo'yei.
tci'tsjan. tsicjs - me equivoco; nacjs;
cishinuc S r. collar - vatinish, collera - yicjs; shtancjs.
vatinshiche. na yicishinuc - el (mi) cjtsjan S r. msculo - vatcajctsini. na
collar; acishinuc; lhcishinuc; yicjtsini - el (mi) msculo;
cascishinuc; vatcishinuc; Pl nava acjtsini; lhcjtsini; cascjtsjan;
vatcishinjus - los collares. Vea: cyish. vatcjtsjan; Pl nava vatcjctsinic -
cishivoque S r. cebolla silvestre. lha los msculos.
yicishivoque - la (mi) cebolla c'mat Adj. tener comida o bebida desabrida -
silvestre; acishivoque; lhcishivoque; nisa' pa lhc. yac'mat - yo tengo comida
cascishivoque; vatcishivoque; Pl desabrida; ac'mat; c'mat; casc'mat.
nava vatcishivoquei - las cebollas cmatai1 Conj. de improvisto; lastimosamente;
silvestres. Vea: cyish. por casualidad; sin embargo.
cjatsjan S r. pantorilla. na yicjatsjan - la cmatai2 Adv. felizmente, afortunadamente, por
(mi) pantorilla; acjatsjan; lhcjatsjan; suerte.
cascjatsjan; vatcjatsjan; Pl nava cmitca S n r. fruta de cierta planta acutica. lha
vatcjatsjanis - las pantorillas. cmitca - la fruta de cierta planta
cjctsini S r. muslo, pierna. na yicjctsini - acutica; Pl nava cmitcay - las frutas.
el (mi) muslo; acjctsini; lhcjctsini; cmitcayuc S n r. cierta planta acutica. lha
cascjctsini; vatcjctsini; Pl nava cmitcayuc - la planta acutica; Pl nava
vatcjctsinic - los muslos. cmitcacui - las plantas acuticas.
cji V int. pillar con la red - yjishi, atrampar - cmc S r. harina, polvo, alimento molido. na
chicj'i, chilanc'oya, atrapar - chiyamat.
yicmc - la (mi) harina; acmc;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 27


cnitshi ctsitsitaj

lhcmc; cascmc; vatcmc; Pl nava ctsjenjas - las personas que sufren de


vatcmji - las harinas. diarrea. Vea: cts'ej.
cnitshi V tr. odiar. jacnitshi - yo odio; cque Pron. aquel - ca'num.
lhcnitshi; yicnitshi; shtacnitshi. Vea: cquelit S r. utensilio, cosa personal. na
cnta. yicquelit - acquelit;
cnshi S r. testculo. lha yicnshi - el (mi) lhcquelit; cascquelit;
testculo; acnshi; lhcnshi; cascnshi; vatcquelit; Pl nava yicqueliti -
vatcnshi; Pl nava vatcnshiyis - los las (mis) cosas.
testculos. cqu'e' Adv. hace tanto tiempo - cajuqu'e cava
cnshivan V tr. participar con, tomar de, vivir nalhus, tiempo determinado pasado - cqu'e'.
de, cazar con, usar para la caza. csche S r. cola. lha lhcsche - la (su) cola;
jacnshi'van - yo cazo con; Pl nava lhcschey - las (sus) colas. Vea:
lhcnshi'van; yicnshi'van; cs.
shtacnshi'van. cschenja S n r. guira jetapa (G), - aj'l
cnta S r. odio del que uno es objeto, odio pitesch'e lhcschei. lha cschenja - el
recibido - vatcnta. na yincnta - el (mi) guira jetapa; Pl nava cschenjai - los
odio recibido; ancnta; lhancnta; guira jetapa.
catsincntay. cte S r. grasa animal. na yicte - la (mi)
cntanaj S n r. persona hostil - tcntai, persona grasa animal; acte; lhcte; cascte;
odiosa - cntanaj. na cntanaj - la persona vatcte; Pl nava vatctes - las grasas.
hostil; Pl napi cntanjas - las personas ctc S r. sapa. na yictc - la (mi) sapa;
hostiles. Vea: cnta. actc; lhctc; casctc; vatctc; Pl
cntanja S n r. mujer odiosa - tcntai'in. lha nava vatcti - las sapas.
cntanja - la mujer odiosa; Pl napi ct'at V tr. apretar. jact'at - yo aprieto;
cntanjai - las mujeres odiosas. Vea: lhct'at; yict'at; shtact'at;
cnta.
javancact'at.
cntayash S r. aversin de otros hacia uno, odio c't'at chict'at V tr. pellizcar - yo't'at;
sufrido. na yincntayash - el odio que yo
apretar - yict'at chict'at. jac't'at - yo
sufro; ancntayash; lhancntayash; aprieto; lhct'at; yict'at; shtac't'at;
catsincntayash; vatncntayash. Vea: shinc't'at.
tancntai.
ctsheelh Adv. hace mucho tiempo - pitoj
cs S r. cola, rabo. na lhacs - la (su) cola; cajuqu'e.
Pl nava lhacsec - las (sus) colas.
ctset V int. hartarse. tsictset'esh - estoy
ct V int. caer - nictsha'ne, caerse - descontento; lhanctset'esh;
chinctsha'ne. tsictsha'ne - yo me
nictset'esh; shtanctset'esh.
caigo; nactsha'ne; yictsha'ne;
shtanctsha'ne. ctsilhctsilh S n r. esperanza. lha
ctsilhctsilh - la esperanza; Pl nava
ctsje S r. diarrea. na yictsje - el (mi) ctsilhctsilh - las esperanzas.
poso; actsje; lhctsje; casctsje;
vatctsje; Pl nava vatctsjes - los ctsitaj S n r. rata grande. na ctsitaj - la rata
posos. grande; Pl nava ctsitas - las ratas
grandes.
ctsjenaj S n r. persona que sufre de diarrea -
yilhmjane, samcumat. na ctsjenaj - la ctsitsitaj S n r. guaki (G) - ajl. na
persona que sufre de diarrea; Pl napi ctsitsitaj - el guaki; Pl nava ctsitsitas

28 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ctsits cvjiyanche

- los guaki. lhancvenjatsu; nicvenjatsu;


ctsits S n r. ave de plumaje anaranjado y shtancvenjatsu. Vea: cven.
negro del tamao del moc - aj'l. na cvenjavo S r. elemento para carrera, caballo
ctsits - el ave; Pl nava ctsitsc - las de carrera. na yicvenjavo - el (mi)
aves; ave del monte. elemento para carrera; acvenjavo;
cts'ej V int. tener diarrea. tsicts'ej - yo lhcvenjavo; cascvenjavo;
tengo diarrea; nacts'ej; yicts'ej; vatcvenjavo; Pl nava vatcvenjavos -
shtancts'es; shinctses. los elementos para carrera. Vea: cven.
cv S n r. tujupaca (G) - aj'l. na cv - el cvenjayash S r. carrera. na yicvenjayash -
tujupaca; Pl nava cvis - los tujupacas. la (mi) carrera; acvenjayash;
cv lhats'a S n r. guira toro (G) - aj'l. na lhcvenjayash; cascvenjayash;
cv lhats'a - el guira toro; Pl nava cv vatcvenjayash.
lhats'ac - los guira toro. cvenjayish S r. pista de carrera. na
cvcji S r. corva - vatcovcoji. na yicvcji - yicvenjayish - la (mi) pista de carrera;
la (mi) corva; acvcji; lhcvcji; acvenjayish; lhcvenjayish;
cascvcji; vatcvcji; Pl nava cascvenjayish; vatcvenjayish. Vea:
cven.
vatcvcjiyis - las corvas.
cvchitaa S n r. cretino - tcacujan'in, tarado, cvfa S r. enemigo, contrario, opositor. na
desgraciado - cvchitaa. na cvchitaa - el
yicvfa - el (mi) enemigo; acvfa;
cretino; na cvchitaa - el ignorante; Pl lhcvfa; cascvfa; vatcvfa; Pl napi
napi cvchitaas - los cretinos; Pl napi vatcvfas - los enemigos.
cvchitaas - los ignorantes. cvfachi V tr. odiar - yicnitshi, hostigar -
chic'n'in, contrariar - vatjuijatjulh.
cven1 V tr. mandar en otro en lugar propio -
nicayjatei, mudar - tac'ui, dar algo de poco
jacvfachi - yo odio; lhcvfachi;
valor - chicven'e, usar - yichenesh. jacven
yicvfachi; shtacvfachi. Vea: cvfa.
- yo mando a otro; lhcven; yicven; cvfayash S r. odio, enemistad, aversin. na
shtacven. yicvfayash - el (mi) odio; acvfayash;
cven2 V intr. emprender una carrera. jacven - lhcvfayash; cascvfayash; dcese de
yo emprendo una carrera; lhcven; las relaciones de odio. Vea: cvfa.
yicven; shtacven. cvjiyan V tr. plantar - chit'iyjatch'e vat'iyjasche,
sembrar - chicjiyan. jacvjiyan - yo
cvenjafa S r. competidor en la carrera -
yicvenelh, colega - cvenjafa, compaero de siembro; lhcvjiyan; yicvjiyan;
trabajo - lhcumjafa. na yicvenjafa - el shtacvjiyan; jaicvjiyanjan.
(mi) colega; acvenjafa; lhcvenjafa; cvjiyanach S r. cultivo - chiyislanshi, planta -
cascvenjafa; vatcvenjafa; Pl napi vat'iyjasche, plantacin - vat'iyjaschechat. na
vatcvenjafas - los colegas. yicvjiyanach - la (mi) plantacin;
cvenjat S r. ropas de trabajo, cosas gastadas, acvjiyanach; lhcvjiyanach;
trastos. na yicvenjat - la (mi) ropa de
cascvjiyanach; vatcvjiyanach; Pl
trabajo; acvenjat; lhcvenjat; nava vatcvjiyanjai - las plantaciones.
Vea: cvjiyan.
cascvenjat; vatcvenjat; Pl nava
vatcvenjates - los trastos. cvjiyanche S r. plantacin, siembra, semilla
para sembrar. lha yicvjiyanche - la (mi)
cvenjatsu V int. tener ganas de emprender
una carrera. tsicvenjatsu - yo tengo
siembra; acvjiyanche; lhcvjiyanche;
ganas de emprender una carrera; cascvjiyanche; vatcvjiyanche; Pl

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 29


cvjiyanja'vat cumaa

nava vatcvjiyanchei - las siembras. chiculn'in, perderse - tastai'in, errar el


cvjiyanja'vat S r. chacra. na camino - vaculnei, errar - vaculnei.
yicvjiyanja'vat - la (mi) chacra; jaculnei - yo yerro el camino;
acvjiyanja'vat; lhcvjiyanja'vat; lhculnei; vaculnei; shtaculnei.
cascvjiyanja'vat; vatcvjiyanja'vat; Pl culnjat V tr. desviar - yalha yui'e.
nava vatcvjiyanjavtes - las chacras. jaculnjat - yo desvo; lhculnjat;
Vea: cvjiyan. yiculnjat; shtaculnjat. Vea: culn culn.
cvjiyanayash S r. agricultura, siembra. na culnja'vat S r. lugar donde uno iba
yicvjiyanayash - la (mi) siembra; desviado.
acvjiyanayash; lhcvjiyanayash; culnjayash S r. desviacin, error. na
cascvjiyanayash; vatcvjiyanayash; yiculnjayash - la (mi) desviacin;
abstracto; acto de sembrar. Vea: cvjiyan. aculnjayash; lhculnjayash;
cvta S r. fruta recolectada, comestibles casculnjayash; vatculnjayash. Vea:
recolectados. na yicvta - la (mi) fruta culn
culn.
recolectada; acvta; lhcvta; cascvta; culnjayish S r. zona donde uno iba
vatcvta; Pl nava vatcvtas - las frutas desviado. na yiculnjayish - la (mi)
recolectadas. zona donde iba desviado;
cyish S r. cuello, garganta. lha yicyish - el aculnjayish; lhculnjayish,
(mi) cuello; acyish; lhcyish; casculnjayish; vatculnjayish; Pl
cascyish; vatcyish; Pl nava nava vatculnjavshai - las zonas donde
vatcyshas - las gargantas. uno se iba desviado. Vea: culn
culn.
cp'asiis V tr. acostar cara abajo. acp'asiis - yo cufaijan S r. ofrenda, obsequio, regalo. na
lo acuesto; lhacp'asiis; yicp'asiis; yicufaijan - la (mi) ofrenda;
shtacp'asiis. acufaijan; lhcufaijan; cascufaijan;
cshen V int. estar entreverado, mezclarse. vatcufaijan; Pl nava vatcufaijanc - las
jacshen - me mezclo; lhacshen; ofrendas. Vea: tcufai.
yicshen; shtacshen. cufaijat S r. regalo, obsequio, ofrenda, limosna.
cshenjat V tr. mezclar, entreverar. jacshenjat - na yicufaijat - la (mi) ofrenda;
yo mezclo; lhacshenjat; yicshenjat; acufaijat; lhcufaijat; cascufaijat;
shtacshenjat. Vea: cshen. vatcufaijat; Pl nava vatcufaijates - las
ctque Suf. -ctque. ofrendas.
ct'e S r. abuela. lha yict'e - la (mi) abuela; cufaijayash S r. acto de obsequiar. na
act'e; lhact'e; catsict'e; vatact'e; Pl napi yicufaijayash - el (mi) acto de
vatact'ei - las abuelas. obsequiar; acufaijayash; lhcufaijayash;
cascufaijayash; vatcufaijayash. Vea:
ct'eech S r. abuelo. na yict'eech - el (mi) tcufai.
abuelo; act'eech; lhact'eech; catsict'ech;
vatact'ech; Pl napi yichevot - los (mis) cufani S r. rival. na yicufani - el (mi) rival;
abuelos. acufani; lhcufani; cascufani; vatcufani;
Pl napi vatcufanic - los rivales.
ctst V int. estar molesto, sentirse molesto.
tsictst'esh - yo estoy molesto; culhulhulhshi Adj. imitacin fontica del ruido
de la ventosidad intestinal - navaishi.
lhanctset'esh; nictset'esh;
shtanctset'esh. culhulhulhshi - (imitacin fontica del
ruido de la ventosidad intestinal).
cu Interj. bah. cu! - bah!
cumaa V int. correr, ir corriendo. jacumaa -
culn V int. equivocarse - sasesha'ne,
30 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
cumcu'mi cut

yo corro; lhcumaa; vacuma; Pl nava cums - las alojas.


shtacumaa; jacuma'ei ja jpyich yo cum' S n r. guila coronada. na cum' - el
corro hacia la casa. guila coronada; Pl nava cum'c - las
cumcu'mi S n r. tucutuco, tucatuca. na guilas coronadas.
cumcu'mi - el tucatuca; Pl nava cumlu lha' S n r. fruta de chaar. lha
cumcu'mic - los tucatucas. cumlu - la fruta de chaar; Pl nava
cumchat V tr. hacer trotar, hacer correr. cumluc - las frutas de chaar.
jacumchat - yo hago correr; lhcumchat; cumlucat S n r. arboleda de chaar. na
yicumchat; shtacumchat. Vea: cumaa
cumaa. cumlucat - la arboleda de chaar.
cumcheyish S r. pista para correr. na Vea: cumluyuc
cumluyuc.
yicumcheyish - el (mi) pista para cumlunc S n r. aloja de chaar. na
correr; acumcheyish; lhcumcheyish; cumlunc - la aloja de chaar; Pl
cascumcheyish; vatcumcheyish; Pl nava cumlunjy - las alojas de
nava vatcumchevtes - las pistas para chaar. Vea: cumlu
cumlu lha'.
correr. Vea: cumaa
cumaa.
cumluyuc S n r. chaar - aajiyuc. lha
cumet S r. trabajo, obra. na yicumet - el (mi) cumluyuc - el chaar; Pl nava
trabajo; acumet; lhcumet; cascumet; cumlucuy - los chaares.
vatcumet; Pl nava vatcumtes - los cumten S r. fruto de trabajo - tlha pa lhcumjat.
trabajos. na yicumten - el fruto de mi trabajo;
cumjavat S r. lugar de trabajo. na yicumjavat acumten; lhcumten; cascumten;
- el (mi) lugar de trabajo; acumjavat; vatcumten; Pl nava vatcumtenc - los
lhcumjavat; cascumjavat; vatcumjavat; frutos de trabajo.
Pl nava vatcumjavtes - los lugares de cun Adv. por un momento - vi'in, yi'in, por un
trabajo. tiempo - tla'esh, un momento - muc. cun!
cumjavo S r. herramienta. na yicumjavo - la - por favor!; yiyaam.
(mi) herramienta; acumjavo; cunjan V tr. dar de comer, pescar con anzuelo.
lhcumjavo; cascumjavo; vatcumjavo; Pl jacunjan - yo doy de comer; lhcunjan;
nava vatcumjavos - las herramientas. yicunjan; shtacunjan; javancacunjan.
cumjayash S r. trabajo. na yicumjayash - el cunsha' Interj. ha. cunsha'! - ha!
(mi) trabajo; acumjayash; lhcumjayash;
cascumjayash; vatcumjayash. cunshinche S r. muela - vatsevte yicuvan. lha
yicunshinche - la (mi) muela;
cumjayu V int. tener ganas de trabajar, querer acunshinche; lhcunshinche;
hacer - yen ca nasnatesh, tener ganas de
cascunshinche; vatcunshinche; Pl nava
hacer - nasnaschiyu'esh, tener voluntad de
vatcunshinchei - las muelas.
hacer yen ti yisnatesh. tsicumjayu'e - yo
quiero hacer; lhancumjayu'e; cus1 S n r. calor. na cus - el calor; Pl nava
nicumjayu'e; shtancumjayu'e; cusic - los calores.
tsicumjayu'in; lhancumjayu'in; cus2 Adj. caluroso - cus; caliente - cusshi. yacus -
nicumjayu'in; shtancumjayu'in. estoy con calor; acus; cus; cascus.
cumat S r. trabajo, obraje. na yicumat - el cusa Adj. torcido cusa, curvado - patache. cusa
(mi) trabajo; acumat; lhcumat; - es curvado; Pl nava cusashamsha'ne -
cascumat; vatcumat; Pl nava curvados.
vatcumavtes - los trabajos. cut V int. encontrar a, encontrarse con, topar
cum S n r. chicha, aloja. na cum - la aloja; con. jacutesh - yo encuentro a; lhcutesh;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 31


cutachat cuvyu lha'vt

vacutesh; shtacutesh. mentiroso; Pl napi cuts'ais - los


cutachat S r. plantacin de zapallo. na mentirosos.
yicutachat - la (mi) plantacin de cuts'ajiyash S r. mentirosidad.
zapallo; acutachat; lhacutachat; cuts'ai S r. mentira. na yicuts'ai - la (mi)
cascutachat; vatcutachat. Vea: cutayuc. mentira; acuts'ai; lhcuts'ai; cascuts'ai;
cutayuc S n r. planta de zapallos. lha cutayuc - vatcuts'ai; Pl nava vatcuts'aic - las
la planta de zapallo. lha yicutayuc - la mentiras. Vea: cuts'aa
cuts'aa.
(mi) planta de zapallo; acutayuc; cuucten S n r. trueno - fanaaj. pa cuucten - el
lhacutayuc; cascutayuc; cutayuc; Pl trueno; Pl. pava cuuctenis - los truenos.
nava cutaycuy - las plantas de zapallo. cuulh V tr. contestar, responder, aceptar una
cut'aya S r. hermano mayor - vatcu'taya. napi propuesta. jacuulh - yo contesto;
yicut'aya - el (mi) hermano mayor; lhcuulh; yicuulh; shtacuulh; jaiculhjan.
acut'aya; lhcut'aya; cascut'aya; cuup S r. nido. na yicuup - el (mi) nido;
vatcut'aya. acuup; lhcuup; cascuup; vatcuup; Pl
cutse S r. cabello de las sienes. na yicutse - el nava yicupis - mis nidos. Vea: uup.
(mi) cabello de las sienes; acutse; cuuti V int. vomitar. jaicuuisha'ne - yo
lhcutse; cascutse; vatcutse; Pl nava vomito; lhatcuuisha'ne; t'acuuisha'ne;
vatcutsei - los cabellos de las sienes. sht'acuuisha'ne.
cutsivoque S r. pasador del pelo. lha cuvalh V tr. cazar ocultos. jacuvalh - yo cazo
yicutsivoque - el (mi) pasador del pelo; ocultos; lhcuvalh; yicuvalh; shtacuvalh;
acutsivoque; lhcutsivoque; jaicuvalhjan.
cascutsivoque; vatcutsivoque; Pl nava
vatcutsivoquey - los pasadores del pelo. cuvn V int. estar en un extremo - yicuvn, estar
Vea: cutse. en el primer lugar - vanyin, estar en el ltimo
lugar - nijooylha. jacuvn - yo estoy en el
cutsjanaj S n r. ladrn. na cutsjanaj - el extremo; lhcuvn; yicuvn; shtacuvn.
ladrn; Pl napi cutsjanjas - los ladrones.
cuvyu S n r. caballo. na cuvyu - el caballo;
cutsa'vat S r. lugar de robo. ja yicutsa'vat - Pl nava cuvyuc - los caballos.
el (mi) lugar del robo; acutsa'vat;
lhcutsa'vat; cascutsa'vat; vatcutsa'vat; cuvyu lhacs S n r. violn, guitarra. na
Pl. java vatcutsavtes - los lugares del cuvyu lhacs - la guitarra; Pl nava
robo. cuvyu lhacsec - las guitarras.
cutsayan V tr. hacer robar, inducir a robar. cuvyu lhacsivai S n r. cola de zorro, flor
jacutsayan - yo hago robar; gramnea. na cuvyu lhacsivai - la cola
lhcutsayan; yicutsayan; shtacutsayan; de zorro; Pl nava cuvyu lhacsivaiyis
javancacutsayan. - las colas de zorro.
cutsayash S r. robo. na yicutsayash - mi cuvyu lhavo' S n r. persona que cuida los
robo; acutsayash; lhcutsayash; caballos. na cuvyu lhavo' - la persona
cascutsayash; vatcutsayash; abstracto; que cuida los caballos; Pl napi cuvyuc
acto de robar. lhavos - las personas que cuidan los
caballos.
cutsayu V int. tener ganas de robar -
nicutsayu. tsicutsayu - tengo ganas de cuvyu lha'vt S n r. guyra cavayu (G),
robar; lhancutsayu; nicutsayu; amigo del caballo. na cuvyu lhavt - el
shtancutsayu. amigo del caballo; Pl nava cuvyu
lha'vtis - los amigos del caballo.
cuts'aa S n r. mentiroso. na cuts'aa - el

32 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


cuvyucha cuyuyui'in

cuvyucha S n r. caballo mitolgico - vatvta - yo soy avaro; acuyej; cuyej; cascuyes.


lhshaycuesh pa tyeej. na cuvyucha - el cuyej2 S n r. bscula romana; balanza -
caballo mitolgico; Pl pava cuvyuchac vatcuiyuvoque. Pl nava cuyes - las
- los caballos mitolgicos. balanzas.
cuvyunj Adj. aficionado a los caballos - cu'yi S n r. guayaba. lha cu'yui - la guayaba.
yiyiche pa cuvyu. yacuvyunj - yo soy cuyit S r. vmito. na yicuyit - el (mi) vmito;
aficionado a los caballos; a'cuvyunj; acuyit; lhcuyit; cascuyit; vatcuyit. Pl
cuvyunj; cascuvyunjs. Vea: cuvyu. nava vatcuiytes - los vmitos.
cuvyutaj S n r. burro, asno. na cuvyutaj - cu'yiyuc S n r. lechern.
el burro; Pl nava cuvyutas - los burros.
Vea: cuvyu. cuyuyui'in Adj. mareado, marearse.
ya'cuyuyui'in - yo estoy mareado;
cuvyuya S n r. jinete - yi'apee pa cuvyu, acuyuyui'in; cuyuyui'in; cascuyuiiin;
viajero de a caballo. na cuvyuya - el Pl cuyuyuivatsham'in - ellos estn
jinete; Pl napi cuvyuias - los jinetes. mareados.
Vea: cuvyu.
cuyej1 Adj. mezquino, avaro - yishiyan. yacuyej

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 33


c' c'aplhu

C' c

c' Pref. yo a l. c'- c yo ... a l. c'alumji Adj. blando. c'alumji - es blando.


c'a Pref. c'a-. c'afalh V int. carsele - yafalh, chic'afalh,
c'aas Adj. blando - nint'un c'aasshi lha yucuve. derrumbarse - yafalhshicham. tsic'afalh - se
c'aasshi - es blando. me ha derrumbado; nac'afalh; yic'afalh;
c'acctej V int. tener el montado hundido en el shtanc'afalh. Vea: afalh.
barro - yicacoctej chicacctej, tener el c'afoc S n r. cuervo, yryvu (G). lha c'afoc - el
vehculo empantanado - yicoctej lha cuervo; Pl nava c'afoquis - los cuervos.
vatvjatshiy. tsic'acctej - yo tengo el c'afoquilhai S n r. polica - yityc'oya pa
montado hundido en el barro; vatyjijat, soldado - lhancavo. na
nac'acctej; yic'acctej; shinc'acctes. c'afoquilhai - el polica; Pl napi
c'acnash S r. gusto - yacnch'e vatc'acnash, c'afoquilhai - los polica.
sabor - t'ac'. na yic'acnash - el (mi) c'alhtan V tr. tentar - chic'alhtana, probar -
gusto; ac'acnash; lhc'acnash; chic'alhtanesh. jac'alhtan - yo pruebo;
casc'acnash; vatc'acnash. Vea: lhc'alhtan; yic'alhtan; shtac'alhtan;
acnash. jac'alhtanjan.
c'ajo S n r. tat bolita - c'ajo, tat naranja. na c'ami S n r. mkure (G). lha c'ami - el mkure;
c'ajo - el tat naranja; Pl nava c'ajos - Pl nava c'amic - los mkure.
los tat naranja. c'amitaj S n r. comadreja overa. na c'amitaj -
c'ajn V int. bramar - yic'ajon'in na vc, rugir la comadreja overa; Pl nava c'amitas -
- tjt'in na yiyj. yic'ajn'in - l brama. las comadrejas overas.
c'alach S r. canto para - vatc'alach'esh. na c'avte S r. ofensa sentida - chiyavten, pena
yic'alach'esh - el (mi) canto para; por otro - yavten. na yic'a'vte - la (mi)
acalach'esh; lhc'alach'esh; pena; ac'vte; lhc'a'vte; casc'a'vte;
casc'alach'esh; vatc'alach'esh. vatc'a'vte; Pl nava vatc'a'vtenc - las
c'alan V int. desaprobar - chiyapunesh, penas.
yic'alanshem, prohibir - chishiyaney, c'avtevai S n r. cierta hierba - t'alc. na
chic'alan. jac'alan - yo desapruebo; c'avtevai - la hierba; Pl nava
lhc'alan; yic'alan; shtac'alan. c'avtevai - las hierbas.
c'alanjayash S r. desapruebo - c'apeyit S r. hora fijada, momento - c'apeyit,
vatcapunchayash vatc'alanjayash, fecha, estacin. na yic'apeyit - el (mi)
prohibicin - chishiyanem. na momento; ac'apeyit; lhc'apeyit;
yic'alanjayash - el (mi) desapruebo; casc'apeyit; vatc'apeyit.
ac'alanjayash; lhc'alanjayash; c'aplhu S r. temporada - yameyjop'in, perodo
casc'alanjayash; vatc'alanjayash. Vea: de ejecutar - lhc'aplhu'esh, tiempo -
c'alan
c'alan. vatc'aplhu'esh, vatc'aplhu', poca - t'aplhu',
c'aloc Adj. torcido. c'acloc - es torcido. vatc'aplhu. na yic'aplhu' - el (mi) tiempo;
c'alooc Adj. torcido, torcer. c'alooc - se ac'aplhu'; lhc'aplhu'; casc'aplhu';
tuerce. vatc'aplhu'. Vea: aplhu'.

34 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


c'app c'omaaj

c'app Adj. cilndrico, forma de pomo en que casc'atso'.


termina un objeto cilndrico - chamashi lhtoj. c'atsoo S n r. especie de cactcea. na c'atsoo
c'appji - termina en forma de pomo. - una especie de cactcea; Pl nava
c'as V int. repartir - yic'asesh, chic'asesh, c'atsoc - las cactceas de cierta especie.
romperse - yofalhsha'ne, despedazarse - c'ayoich'e S n r. surub - yishi' ja tvc, suruv -
t'iyasesh, rasgarse - yic'asch'e. jac'asshelh - c'ayoich'e. lha c'ayoich'e - el surub; Pl
yo reparto entre; lhc'asshelh; nava c'ayoich'ec - los surubs.
yic'asshelh; shtac'asshelh. c'ayo'oi Adj. rayado - yiissham, overo -
c'asat V tr. despedazar - t'iya'sesh, rasgar - limlimshi, multicolor - aloj lhvas, floreado
yic'asch'e, romper - yofalh, partir - yic'asta, - chicayyanesh. c'ayo'oi - es multicolor.
yic'asatshi, desgarrar - yic'asch'e. jac'asat -
c'o' S r. extremo - yj'esha'ne, ano - vatc'oolhtas
yo rasgo; lhc'asat; yic'asat; shtac'asat. vatc'o', culo - lhac'o', muslos - lht'oychac,
Vea: c'as.
posaderas - chit'ichay'e'. lha yic'o' - el (mi)
c'asavash S r. rasgn. na lhc'asavash - el culo; ac'o'; lhac'o'; casc'o'; vatc'o'; Pl
(su) rasgn; Pl nava lhc'asavshay - los nava vatc'ol' - los culos.
rasgones. Vea: c'as. c'oc'oleshch'e S n r. llovizna - sisch'een. na
c'asjan S r. carne - jatuj na yic'asjan, vatc'asjan. c'oc'oleshch'e - la llovizna; Pl nava
na yic'asjan - la (mi) carne; ac'asjan; c'oc'oleshch'ec - las lloviznas.
lhc'asjan; casc'asjan; vatc'asjan; Pl nava c'oc'ol' Adj. lloviznar - tiqu'ilesh pa tsha'nu,
vatc'asjanis - las carnes. Vea: sjaan. lloviznoso - c'oc'oleshch'e - sisch'een.
c'asus S n r. zapallo. lha c'asus - el zapallo; c'oc'oleshch'e - llovizna.
Pl nava c'asusic - los zapallos. c'o Adj. polvoriento - c'och'e, levantar polvo -
c'asusitaj S n r. zapallo - uj c'asus, siyinjeya. netshaam na c'oshi, lleno de polvo - c'oshi.
lha c'asusitaj - el zapallo; Pl nava yac'oshi - yo estoy lleno de polvo;
c'asusitas - los zapallos. ac'oshi; c'oshi; cas'oshi.
c'asuus Adj. liso - c'asuusch'e. c'asuusch'e - es c'ooji V tr. embarrar - sats'a'sesh pa t'lhshi,
liso. ensuciar - sas, chivanc'oji pa na.
c'ashi V int. tener trancada una espina de jac'ooji - yo lo ensucio; lhac'ooji;
pescado u otro en el esfago - chic'ashi. yic'ooji; shtac'ooji.
tsic'ashi - se me tranca una espina; c'ofofof Adj. afiebrado - lojtey'in, caliente - cus,
nac'ashi; yic'ashi; shinc'ashi. acalorado - c'ofofof'in chic'ofofot'in.
c'atj1 S n r. kurukau (G). na c'atj - el ya'ofofof'in - yo estoy acalorado;
kurukau; Pl nava c'atjis - los kurukau. ac'ofofof'in; c'ofofof'in; casc'ofofof'in.
c'atj2 S n r. bandurria de invierno. na c'atj - c'ojata Conj. por lo menos - istaa atesha,
la bandurria de invierno; Pl nava chiyojata. c'ojata - por lo menos.
c'atjis las bandurrias de invierno; ave c'ojc'oj S n r. carpa - tsha'nuvo, tejido duro, lona
del monte y del campo. - c'ojc'oj'in. na c'ojc'oj'in - la lona; Pl nava
c'atsech S r. astilla - vatc'atsech. na yic'atsech - c'ojc'oj'in - las lonas.
la (mi) astilla; ac'atsech; lhc'atsech; c'ojj V tr. violar - chic'ajooj. jac'ojj - yo violo;
casc'atsech; vatc'atsech; Pl nava lhc'ojj; yic'ojj; shtac'ojj.
vatc'atsjes - las astillas. Vea: atsech. c'omaaj S r. retoo - lht'lheej, brote - lhc'omaaj.
c'atso' Adj. avaro - cuyej, mezquino - yishiyan, na lhc'omaaj - el (su) brote; Pl nava
antiptico - yits'ufinatesh lhtapee. yac'atso' - lhc'omjas - los (sus) brotes.
yo soy mezquino; ac'atso'; c'atso';

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 35


c'o'mi c'jtsiyina

c'o'mi S n r. kabure'i (G), lechuza del campo. na vatc'ose; Pl nava vatc'osey - los pelos.
c'omi - el kabure'i. na c'omi - la lechuza c'otivo S r. cincha - vatc'otivo. na yic'otivo - la
del campo; Pl nava c'omic. (mi) cincha; ac'otivo; lhc'otivo;
c'o'mitaj S n r. urukure'a (G), vizcachera. na casc'otivo; vatc'otivo; Pl nava
c'o'mitaj - la vizcachera; Pl nava vatc'otivos - las cinchas.
c'o'mitas - las vizcacheras. c'o'vat S r. asiento.
c'onach S r. tejido a mano - vatc'onach. na c'oya1 Suf. delante de - vanyinc'oya. -c'oya -
yic'onach - el (mi) tejido; ac'onach; delante de.
lhc'onach; casc'onach; vatc'onaach; Pl c'oya2 Conj. enseguida - vanyinc'oya nivinshaa
nava vatc'onai - los tejidos. tan pronto como - yijo'ec'oya tanatsjulhc'oya.
c'onc'on1 S n r. cigarra grande, akyra guasu -c'oya - enseguida.
(G). lha c'onc'on - la cigarra grande. Pl c'le S r. bufanda - c'le, paoleta - vatac'le,
nava c'onc'onis - las cigarras grandes. vincha - c'le, toca - yanshi'. na yic'le -
c'onc'on2 S n r. chicharra - c'onc'ono. lha la (mi) vincha; ac'le; lhc'le;
c'onc'on - la chicharra; Pl nava casc'le; vatc'le; Pl nava vatac'les
c'onc'onoc - las chicharras. - las vinchas.
c'onja' S n r. ano (G). lha c'onja' - el ano; Pl c'fjanitaa S n r. lagartija verde. na
nava c'onjac - los anos. c'fjanitaa - la lagartija verde; Pl nava
c'onjat S r. azote. na yic'njat - el (mi) c'fjanitaas - las lagartijas verdes.
azote; ac'njat; lhc'njat; casc'njat; c'ijano S r. sobreviviente - vatcijan. na
vatc'njat; Pl nava vatc'njates - los vatc'ijano - el sobreviviente. Vea: oi.
azotes. c'j V int. terminar con todo - tif lhacm'a, comer
c'onjataj S n r. ano guasu (G). lha c'onjataj - todo - tuj lhacm'a, acabar - nic'j chinc'oj.
el ano guasu; Pl nava c'onjatas - los tsic'j - yo acabo con; lhanc'j; nic'j;
anos guazu. shtanc'j.
c'oovtefache S r. concuada - vatcvtefache. c'jlhaat S r. despojo, botn. na yic'jlhaat -
lh yic'oovtefache - la (mi) concuada; el (mi) botn; ac'jlhaat; lhc'jlhaat;
ac'oovtefache; lhc'oovtefache; casc'jlhaat; vatc'jlhaat; Pl nava
casc'oovtefache; vatc'oovtefache; Pl vatc'jlhaates - los botines.
napi vatc'oovtefachey - las concuadas. c'jp'lit V int. tener hipo doloroso -
Vea: c'o'vat.
vatc'jplit, tener espasmo de la faringe -
c'oovte'mat Adj. de mal asiento - c'oovte'mat, chic'jp'lit. tsic'jp'lit - tengo hipo
mal ubicado. ya'c'oovte'mat - yo estoy doloroso; nac'jp'lit; yic'jp'lit;
mal ubicado; a'c'oovte'mat; c'oovte'mat; shtanc'jp'lit.
casc'oovte'mat. Vea: c'o'vat. c'jt S r. paladar - vatc'jt. na yic'jt - el
c'oovtematsej Adj. tener buen asiento - (mi) paladar; ac'jt; lhc'jt;
cvtematsej, estar bien ubicado - casc'jt; vatc'jt; Pl nava vatc'jtis
chicoovtematsej. ya'c'oovtematsej - yo - los paladares.
estoy bien ubicado; a'c'oovtematsej; c'jtsiyina S n r. persona que tiene asco -
c'oovtematsej; casc'oovtematses. Vea: njtsiy'in, vatcjtsiyash. na c'jtsiyina - la
c'o'vat.
persona que tiene asco; Pl napi
c'ose S r. pelos sobre las nalgas - vatc'ose, c'jtsiyinas - las personas que tienen
plumas finas - fetatseshi. na yic'ose - el asco.
(mi) pelo; ac'ose; lhc'ose; casc'ose; c'jtsiyina S n r. mujer que tiene asco -
36 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
c'n c'ufjanitaa

njtsiyesh, njtsiy'in. lha c'jtsiyina - la ser apacible - yic'vteli chiyc'vteli.


mujer que tiene asco; Pl napi tsic'vteli - yo soy apacible;
c'jtsiyinay - las mujeres que tienen nac'vteli; yic'vteli;
asco. shinc'vteli. Vea: a'itej.
c'n V tr. pegar - yic'n, azotar - chic'n. jac'n - c'vtefa S r. concuado - vatcvtefa. na
azoto; lhc'n; yic'n; shtac'n; yic'vtefa - el (mi) concuado;
javancac'n. ac'vtefa; lhc'vtefa; casc'vtefa;
c'njat S r. azote - vatc'njat. na yic'njat - el vatc'vtefa; Pl napi vatc'vtefas - los
(mi) azote; ac'njat; lhc'njat; concuados. Vea: c'o'vat.
casc'njat; vatc'njat; Pl nava c'sjate S r. baba - vatcsjatei, restilo - c'sjate.
vatc'njates - los azotes. na yic'sjate - la (mi) baba; ac'sjate;
c'ovte S r. lugar, tiradero de pjaros, lhacsjate; casc'sjate; vatc'sjate; Pl
escondrijo. lha yic'ovte - el (mi) nava vatc'sjatyi - las balas.
escondrijo; ac'ovte; lhc'ovte; c'tsilhj S n r. mosquito de patas blancas -
casc'ovte; vatc'ovte; Pl nava yiya'. lha c'tsilhj - el mosquito (de
vatc'ovtecuy - los escondrijos. patas blancas); Pl nava c'tsilhj - los
c'' S n r. che oro para (G), batar listada Arg. mosquitos (de patas blancas).
na c'' - el batar listada; Pl nava c'vja'mat Adj. tener mal hachazo -
c''c - los batar listada. chicvjamat, ser mal hachero - c'vjamat.
c'cfajavte S r. tambo - vatcjpyich, yac'vja'mat - yo tengo mal hachazo;
vatc'cfajavte. lha yic'cfajavte - el ac'vja'mat; c'vja'mat; casc'vja'mat;
(mi) tambo; ac'cfajavte; jac'ovjamat ac'ovjamat c'ovjamat
lhac'cfajavte; cac'cfajavte; casc'ovjamat. Vea: namach.
vatc'cfajavte; Pl nava c'vjamatsej Adj. tener buen hachazo,
vatc'cfajavtey - los tambos. Vea: cfa. destreza en la bsqueda de miel, ser
c''i V int. hacer sonar un instrumento - yit'iyit, experimentado con el hacha.
hacer ruido - chic'oiyesh, chic''i, silbar - yac'vjamatsej - yo tengo buen
tajuli. tsic'i hago ruido; nac''i; hachazo; a'c'vjamatsej; c'vjamatsej;
yic''i; shtanc''i. casc'vjamatses. Vea: namach.
c'jlha Adj. disponible - c'jlhashi, sin c''vj S r. piel - t'j vatc''vj. na yic'vj - la
problema - ninatvi'jatai, fcil - c'jlha, pronto (mi) piel; ac'vj; lhac'vj; casc'vj;
- tatsha. c'jlha - es fcil. vatc'vj; Pl nava vatc'vjes - las
c'vjeche S r. cuero - t'ojeche vatcvjeque. pieles. Vea: j.
lha yic'vjeche - el (mi) cuero; c'u' vatc'u' S r. arma. na yic'u - la (mi)
ac'vjeche; lhc'vjeche; arma; ac'u; lhac'u; casc'u; vatc'u; tinc'u;
casc'vjeche; vatc'cvjeche; Pl nava Pl nava vatc'u - las armas.
vatc'vjechyi - los cueros. c'ufaaj S r. cuero suelto de vboras - tos,
c'vte S r. trampa - vatc'vte. lha yic'vte - lhc'ufaaj, caspa - vatcufaaj, cocn
la (mi) trampa; ac'vte; lhc'vte; abandonado de ninfas - tayshi pa lhc'ufaaj.
casc'vte; vatc'vte; Pl nava na yic'ufaaj - la (mi) caspa; ac'ufaaj;
vatc'vtey - las trampas. lhc'ufaaj; casc'ufaaj; vatc'ufaaj; Pl nava
c'vteli V int. neg - shtancvteli vatc'ufjas - las caspas.
yinutsjali, ser irascible - vcnaj, ser c'ufjanitaa S n r. lagartija verde - shnilh'
irritable - nutsjali, ser pacfico - pi'iylhavach, tiqu'in. na c'ufjanitaa - la lagartija verde;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 37


c'ui c'utsjat

Pl nava c'ufjanitaas - las lagartijas agujas.


verdes. c'utjanichat S n r. arboleda espinosa - aloj'e
c'ui1 S n r. fro. na c'ui - el fro; Pl nava c'uiyis pava c'utjanis. na c'utjanichat - la
- los fros. arboleda espinosa; Pl nava
c'ui2 Adj. tener fro. c'ui - hace fro. c'utjanichatis - las arboledas espinosas.
Vea: c'utjaan.
c'uijat V tr. cambiar de lugar - jac'uijach'e,
mover - nayu'ui, permutar - chincayjatei, c'utjaniyuc S n r. arbusto espinoso. lha
chiyuijat'ji, mudarse - t'ac'ui, trasladar - c'utjaniyuc - el arbusto espinoso; Pl
chiyc'uijat. jac'uijat yo traslado; lhc'uijat; nava c'utjanicui - los arbustos
yic'uijat; shtac'uijat; javancac'uijat; espinosos.
vancac'uijat. c'ututut S r. motocicleta. lha yic'ututut - la
c'uiyuvo S r. manta. na yic'uiyuvo - la (mi) (mi) motocicleta; ac'ututut; lhc'ututut;
manta; ac'uiyuvo; lhc'uiyuvo; casc'ututut; vatc'ututut; Pl nava
casc'uiyuvo; vatc'uiyuvo; Pl nava vatc'utututis - las motocicletas.
vatc'uiyuvos - las mantas. Vea: c'ui. c'utsaaj S n r. viejo, anciano. na c'utsaaj - el
c'uiyuvoque S r. abrigo. lha yic'uiyuvoque - viejo; napi c'utsjala'ay - los ancianos;
el (mi) tapado; ac'uiyuvoque; Pl napi c'utsjas - los viejos.
lhc'uiyuvoque; casc'uiyuvoque; c'utsfa S r. amigo - vatac'utsfa. na yic'utsfa - el
vatc'uiyuvoque; Pl nava (mi) amigo; ac'utsfa; lhc'utsfa;
vatc'uiyuvoquei - los abrigos. Vea: c'ui. casc'utsfa; vatac'utsfa; Pl napi
c'umaj V tr. volcar - vanc'umaaj, tumbar - vatac'utsfas - los amigos.
chiyc'umaaj. jac'umaj - yo tumbo; c'utsfache S r. amiga. lha yic'utsfache - la
lhc'umaj; yic'umaj; shtac'umaj; (mi) amiga; ac'utsfache; lhc'utsfache;
javancac'umaj. casc'utsfache; vatc'utsfache; Pl napi
c'unjatenja S n r. paku (G). lha c'unjatenja - vatc'utsfachey - las amigas.
el paku; Pl nava c'unjatenjay - los paku. c'utsfanaj S n r. persona amigable - velhinaj.
c'ustaj S r. calandria comn, hava. na c'ustaj - na c'utsfanaj - la persona amigable; Pl
la hava; calandria; Pl nava c'ustas - las napi c'utsfanjas - las personas
havas. amigables. Vea: c'utsfa.
c'ustaj lhshachivo S n r. cierta planta c'utsja' S n r. vieja. lha c'utsja' - la vieja; Pl
trepadora - lhshachivo. na c'ustaj napi c'utsjay - las viejas.
lhshachivo - la planta trepadora; Pl c'utsjalaya S n r. anciana. napi c'utsjalaya
nava c'ustaj lhshachivos - las plantas - la anciana; Pl napi c'utsjalhayac - las
trepadoras. ancianas. Vea: c'utsja'.
c'utjaan S n r. espina. na c'utjaan - la c'utsjai S n r. polvorn - tiqu'icsha'ne yiya'. nava
espina; Pl nava c'utjanis - las espinas. c'utsjai - los polvorines.
c'utjaan lhavo' S n r. nivale de la zona del c'utsjan V int. ponerse viejo - yic'utsjan, ser
monte - yishi java yitac. na c'utjaan lhavo' - viejo. tsic'utsjan - soy viejo; nac'utsjan;
el nivale de la zona del monte; Pl napi yic'utsjan; shtanc'utsjan sha'ne. Vea:
c'utjaan. c'utsaaj.
c'utjan S r. espina, aguja para coser - c'utsjat1 V tr. pastorear - chicunjan, forrajar,
vatc'utjan. na yic'utjan - la (mi) aguja; apacentar - chic'utsjat. jac'utsjat - yo
ac'utjan; lhc'utjan; casc'utjan; apaciento; lhc'utsjat; yic'utsjat;
vatc'utjan; Pl nava vatc'utjanis - las shtac'utsjat; vancac'utsjat.

38 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


c'utsjat c'uyuvoque

c'utsjat2 S r. resto de la cosecha - c'uvaitseyuc S n r. planta de cierta hierba


chitatc'uutch'een; vatc'utsjat. yic'utsjat - el picante. lha c'uvaitseyuc - la planta de
resto de mi cosecha; ac'utsjat; lhc'utsjat; cierta hierba picante; Pl nava
casc'utsjat; vatc'utsjat; Pl java c'uvaitsicuy - las plantas de cierta
vatc'utsjates - los restos de la cosecha. hierba picante.
c'utsjate S r. ropa usada de otro - tac'utch'e. c'uvaitsitaj S n r. cierta hierba picante. lha
lha yic'utsjate - mi ropa usada (recibida c'uvaitsitaj - la hierba picante; Pl nava
de otro); ac'utsjate; lhc'utsjate; c'uvaitsitas - las hierbas picantes.
casc'utsjate; vatc'utsjate; Pl nava c'uvaitsitayuc S n r. planta de cierta hierba
vatc'utsjatey - las ropas usadas picante. lha c'uvaitsitayuc - la planta de
(recibidas de otro). cierta hierba picante; Pl nava
c'utsjavat S r. lugar de pastoreo - c'uvaitsitacuy - las plantas de cierta
vatca'c'utsjavat, piquete. na lhc'utsjavat - el hierba picante.
lugar de pastoreo; Pl nava lhc'utsjavtes c'uvash S r. herida de armas contundentes -
- los lugares de pastoreo. vatc'uvash. na yic'uvash - la herida de mi
c'utsayan V tr. hacer secar - chiljiyan, arma contundente; ac'uvash; lhc'uvash;
desgastar - chic'utsayan. jac'utsayan - yo casc'uvash; vatc'uvash; Pl nava
desgasto; lhc'utsayan; yic'utsayan; vatc'uvay - las heridas de armas
shtac'utsayan; vanc'utsayan. Vea: contundentes. Vea: c'u' vatc'u'.
c'utsaaj. c'uyuvo S r. manta - vatc'uyivo. na yic'uyuvo -
c'utsayinate S n r. anciana - vaf lhpa c'utsa. la (mi) manta; ac'uyuvo; lhc'uyuvo;
lhca c'utsayinate - la anciana. casc'uyuvo;vatc'uyuvo; Pl nava
c'uus Adj. a gusto - c'usch'e vatc'usi, alegre - vatc'uyuvos - las mantas. Vea: c'ui.
c'us'in, contento - nisham'in. c'uusyam'in - c'uyuvoque S r. tapado - vatp'ooj, manta. lha
me alegro; c'uus'am'in; c'uusem'in; yic'uyuvoque - el (mi) tapado;
c'uusjoom'in. ac'uyuvoque; lhc'uyuvoque;
c'uvaitse S n r. cierta hierba picante. lha casc'uyuvoque; vatc'uyuvoque; Pl nava
c'uvaitse - la hierba picante; Pl nava vatc'uyuvoquey - los abrigos. Vea: c'ui.
c'uvaitses - las hierbas picantes.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 39


cha' chaiyashi

Ch - ch

cha' S r. herida de proyectil, agilidad, destreza, cancha de juego de cha'chapen.


dominio, experiencia, no quiero. yicha'esh - chalines S r. espuelas. nava yachalines -
yo tengo agilidad para; acha'esh; las (mis) espuelas; achalines;
lhacha'esh' cascha'esh; vatcha'esh; lha - lhchalines; caschalines; vatchalines.
la (mi) herida yicha'; acha'; lhacha'; cha'l'ei V int. sacar espinas con una aguja -
cascha'; vatcha'; Pl nava vatchacl - las yiche'eishi pa t'ataat. jacha'lei - yo saco
heridas de proyectil. espinas de; lhcha'lei; yicha'lei;
cha' jay asitsej Interj. qu ruidoso. cha'! - shatcha'lei.
qu ruidoso! chafal V int. concer la voz de alguien, conocer
chaafchaf S r. sandalia. na yichaafchaf - la a alguien por su voz. tsichafala - yo
(mi) sandalia; achaafchaf; lhchaafchaf; conozco su voz; lhanchafala;
caschaafchaf; vatchaafchaf; Pl nava nichafala; shtanchafalatsi.
vatchaafchafis - las sandalias. chai Suf. -chai. Sufijo de verbos pasivos.
cha'ai pa yij Interj. ay - pa yij. cha'ai! - chaijan S n r. charlatn - tasini'in tasini,
ai! persona chismosa - chaijan. na chaijanaj -
chaajjts'iya V int. tener calambre. el charlatn; Pl napi chaijanjas - los
tsichaajjts'iya - tengo calambre; charlatnes.
nachaajjts'iya; yichaajjts'iya; chaijan S r. afirmacin - chit'esh'in, dicho -
shinchaajjts'iya. yit'esh'in, comentario - chaich'e, chisme -
chaa V tr. llevar - yichaaj, atajar - yichaajsha'ne, chaijan. na yichaijan - el (mi) dicho;
sujetar - yichaajulh lhtsjte. jachaa - yo achaijan; lhchaijan; caschaijan;
llevo; lhchaa; yichaa; shtachaa; vatchaijan; Pl nava vatchaijanc - los
javancacha. dichos. Vea: chaijan.
chaalhchalh Adj. con fiebre - tljtei'in, chaijayash S r. chismera, comentario, charla.
calenturiento. ya'chaalhchalh'in - yo estoy na yichaijayash - la (mi) chismera;
con fiebre; a'chaalhchalh'in; achaijayash; lhchaijayash;
chaalhchalh'in; caschaalhchalh'in. caschaijayash; vatchaijayash. Vea: tchai.
chaalhchalhiyan V tr. dar escalofros - chaipa V int. ansiar, esperar impacientemente -
c'uisha'lan'in, asustar - yiyofat. chinchaipac'oya, pasar el tiempo esperado -
jachaalhchalhiyan - yo asusto; chinchaipajop. tsichaipac'oya - yo anso a;
lhchaalhchalhiyan; yichaalhchalhiyan; lhanchaipac'oya; nachaipac'oya;
shtachaalhchalhiyan. Vea: chaalhchalh. shtanchaipac'oya; tsichaipajop ca yich
cha'chapen V int. jugar cierto juego de lanzar espero el momento para poder ir.
palos o huesos femorales. jacha'chapen - chaiya Adv. para que no sea. chaiya - para que
yo juego cierto juego de lanzar palos o no sea.
huesos femorales; lhcha'chapen; chaiya ca Conj. no sea que. ;.
yicha'chapen; shtacha'chapen.
chaiyashi Adj. tener las piernas encorvadas,
chachapenjayish S n r. cancha de juego de tener piernas de jinete. yachaiyashi - tengo
"cha'chapen". na chachapenjayish - la

40 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


chaiye'ma chelhjaicutach

mis piernas encorvadas; achaiyashi; lha chashchash - el anumbi pyt; Pl


chaiyashi; caschaiyashi. nava chashchasic - los anumbi pyt.
chaiye'ma Conj. no sea que, para que no. Vea: chat Suf. -chat.
amesh. chatsu Suf. -chatsu. Vea: jatsu.
chaiyu V int. hallarse, estar a gusto, sentirse cha'vai V int. percibir, sentir - nichavayei, sentir
feliz. tsichaiyu - me hallo; lhanchaiyu; dolor - aytejem. tsicha'vayei - yo
nichaiyu; shtanchaiyu. percibo; lhancha'vayei; ncha'vayei;
chajani S n r. aperea (G). lha chajani - el shtancha'vayei.
aperea; Pl nava chajanic - los apereas. chavat V int. cuidar - vanujumatsen, tener recelo
chajanij S n r. esparvero chico. na chajanij - nichavat'esh, mezquinar - yishiyan.
- el esparvero chico; Pl nava chajanijs tsichavat'esh - yo cuido;
- los esparveros chicos. lhancha'vat'esh; nichavat'esh;
chajanita S n r. cobayo, conejillo de Indias. lha shtanchavat'esh.
chajanita - el conejillo de Indias; Pl chay Suf. -chay.
nava chajanitas - los conejillos de chaya Conj. no sea que - ca teya ca.
Indias. chaye'ma Conj. no sea que - teya ca yaaj ca,
chaje S r. encomienda trada, adorno de plumas. para que no.
na yichaje - la (mi) encomienda que checheta S n r. poroto manteca. lha
traigo; achaje; lhchaje; caschaje; checheta - el poroto manteca; Pl nava
vatchaje; Pl nava yichajes - las chechetay - los porotos manteca.
encomiendas que traigo.
chechetata S n r. poroto manteca. lha
chajtani S n r. piririta. lha chajtani - la chechetata - el poroto manteca; Pl
piririta; Pl nava chajtanic - las piriritas. nava chechetatas - los porotos
chajtanitaj S n r. guirapaje (G), tinguasu (G), manteca.
alma de gato. lha chajtanitaj - el
chela' S r. hermano mayor. na yichela' - el
tinguasu; Pl nava chajtanitas - los (mi) hermano mayor; achela';
tinguasu. lhchela'; catsichela; vatachela; Pl
cha'lheesh Adv. intilmente, en balde, sin napi yichelavot - los (mis) hermanos
sentido, en vano. cha'lheesh - en vano. mayores.
chama Adj. redondo, circular. chelan V int. ir despacio - chisul'esh, dominar
chaman V int. formar un crculo - yichamayan, sus reacciones - chelan, hacer despacio.
formar ronda - yichamanjat, enroscarse - jachelan - yo voy despacio; lhchelan;
yichaman. jachamanelh - formamos un yichelan; shtachelan.
crculo; lhchamanelh; yichamanelh; cheje S r. producto de caza, producto de pesca,
shtachamanelh. producto de recoleccin, provisiones
chamanat V tr. redondear. jachamanat - yo recolectadas. na yicheje las (mis)
redondeo; lhchamanat; yichamanat; provisiones recolectadas; acheje;
shtachamanat. Vea: chama. lhcheje; cascheje; vatcheje; Pl nava
chamashi Adj. circular, redondo. vatchejecl las provisiones recolectadas;
cha'mat Adj. lesionado, herido. nava vatchejei las presas.
cha'pa t'elheesh Adv. algn da. chelhjaicutach S n r. urundel. lha
chelhjaicutach - el urundel; Pl nava
cha'palhaa Conj opt. ojal - coostaja. chelhjaicutacuy - los urundeles.
chashchash aj'l S n r. anumbi pyt (G).
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 41
chelhjayuc chichen

chelhjayuc S n r. urunde'y (G). lha chiccteyan Vea: cctiyan.


chelhjayuc - el urunde'y; Pl nava chicch'ala V tr. remover. jancch'ala -
chelhjacuy - los urunde'y. yo remuevo; lhancch'ala;
chen V tr. hacer funcionar, mandar, enviar, nicch'ala; shtancch'ala.
cambiar por. jachen - yo lo mando; chici'ci Vea: cici.
lhchen; yichen; shtachen; javancachen. chicjsesh V int. equivocarse - chicjsesh,
chet V tr. estar empachado. ts'ichet - yo estoy hacer algo sin querer - chicjassham, errar -
empachado; nachet; yichet; shinchet. ninvo'yei. tsicjs - me equivoco;
chetat V tr. poner a remojo. jachetat - yo nacjs; yicjs; shtancjs.
pongo a remojo; lhchetat; yichetat; chicnitshi Vea: cnitshi.
shtachetat; javancachetat; jachetat ja chicnshivan Vea: cnshivan.
niltsich - yo pongo remojo el maz.
chictsha'ne Vea: ct.
cheten S n r. chochi (G). lha cheten - el
chochi; Pl nava chetenis - los chochi. chict'at V tr. apretar. jact'at - yo aprieto;
lhct'at; yict'at; shtact'at;
cheten aj'l S n r. jasy jatere. lha cheten - javancact'at.
el jasy jatere; Pl nava chetenis - los jasy
jatere. chicts'ej Vea: cts'ej.
chetjai V int. empachoso(a). tanchetjai - es chicven'e Vea: cven.
empachoso(a); dcese de alimentos que chicumaaj Vea: cumaa
cumaa.
fcilmente empachan. Vea: chet. chicumchat Vea: cumchat.
chetji V tr. extender, estaquear, estirar. chicumjat V tr. hacer trabajar. jacumjat - yo
jachetji - yo extiendo; lhchetji; hago trabajar; lhcumjat; yicumjat;
yichetji; shtachetji; javancachetji. shtacumjat; javancacumjat.
chettaj S r. empacho. na yichettaj - el (mi) chicumjayu'e Vea: cumjayu.
empacho; achettaj; lhchettaj; caschettaj; chicumjayu'in Vea: cumjayu.
vatchettaj.
chicunjan Vea: cunjan.
chi Pron. chicutsjayan Vea: cutsayan
cutsayan.
chi' Conj. y tambin - chi' shi'.
chicuulh Vea: cuulh.
chi' shi' Conj. y tambin.
chicuvn Vea: cuvn.
chicajishiyan Vea: cjishiyan. chichaaj Vea: chaa
chaa.
chicavjtshi Vea: cavjt.
chichaalh Vea: chaalhchalhiyan.
chicayoyesh vi'sesh Adj. estar solo y
chichamanjat Vea: chamanat
chamanat.
tranquilo. yacayoyesh - yo estoy solo y
tranquilo; acayoyesh; cayoyesh; chicha'papin V int. jugar cierto juego de
cascayoyesh. lanzar palos o huesos femorales - chilqui
pava lhavnus papi vafsha'ne. jacha'chapen
chicanesh V tr. tratar con delicadeza - yo juego...; lhcha'chapen; yicha'chapen;
chiyian, manejar con cuidado - chiyianei.
shtacha'chapen.
jaan - manejo con cuidado; lhan;
yian; sht'an; javanqu'ean. Vea: chichelanjatch'e Vea: chelan
chelan.
can. chichen V tr. mandar - vancachenjan, hacer
chiccte V int. hundirse en el barro, funcionar - yichen, enviar - chichenei,
empantanarse. tsiccte - me empantano; cambiar por - yuy'i. jachen - yo lo
naccte; shinccte. mando; lhchen; yichen; shtachen;

42 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


chichet chiltsat

javancachen. yilap'afiyan; shtalap'afiyan;


chichet Vea: chet. javancalap'afiyan.
chichetat Vea: chetat. chilashit V tr. animar, aliviar un dolor, alegrar.
chichetji Vea: chetji. jalashit - yo alivio un dolor; lhlashit;
yilashit; shtalashit; javancalashit;
chichifan Vea: chifan. vancalashit. Vea: lash.
chichopoyan Vea: chopoyan. chilats'usjan V tr. patinar - yilats'usjan.
chich'anesh V tr. pescar con la red - jalats'usjan - yo patino; lhlats'usjan;
yich'ansham. jach'an - yo extiendo; yilats'usjan; shtalats'usjan;
lhch'an; yich'an; shtach'an. jaylats'usjan. Vea: lats'uus.
chich'ayash Adj. levantarse de un salto, saltar chilayinjat S r. hermano mayor finado - vaf
- t'elechisham. yach'ayash - yo salto; pa lhchela'. capi chilayinjat - el (mi)
ach'ayash; ch'ayash; casch'ayash. hermano mayor finado.
chich'ayopopon'in V int. darse vuelta - chileesh Vea: leesh.
yicopolen'in, girar jugando. chileeshlhasham'in S r. entrometerse -
jach'iyaponpon'in - me doy vueltas; leeshlhasham'in. ya'leeshlhasham'in -
lhch'iyapopon'in; yich'iyapopon'in; yo me entrometo; aleeshlhasham'in;
shtach'iyapopon'in. Vea: ch'iyapop. lhleeshlhasham'in;
chial1 S n r. jupati; cuica de cola corta. lha casleeshlhasham'in;
chial - el jupati; Pl nava chials - vatleeshlhasham'in.
los jupati. chile'in V int. no ser convidado por - nints'aac
chial2 S n r. rata amarillenta mxima - m'a ja onaj, no recibir nada de - ampa lhts''t'a.
tiqu'in. lha chial - la rata amarillenta jale'in no recibo nada; lhle'in;
mxima; Pl nava chials - las ratas yile'in; shtale'in.
amarillentas mximas. chilijayan V tr. hacer jugar - chilijayan'in,
chial3 S n r. anguja mkure. lha chiajl hacer bailar - chilijayan. jalijayan -
- el anguja mkure; Pl nava chials - hago bailar; lhlijayan; yilijayan;
los angujas mkure. shtalijayan. Vea: tl'y.
chiulei Adj. satisfecho - ulei, harto - chilijulh Suf. -ly.
nicu'a. yaulei - yo estoy satisfecho; chiljjiyanch'e S r. carne secada con
aulei; ulei; casulei. Vea: cjul
cjul. cuero, pescado seco, fruta desecada, zapallo
chilafch'e Adv. por fin. desecado. na t'je' - la fruta desecada de;
chilajaijatesh V tr. afirmar, recostar. Pl nava t'jes - las frutas desecadas de.
jalajaijat - yo afirmo; lhlajaijat; chilnat V tr. juntar mucho - yilnat, aumentar
yilajaijat; shtalajaijat. en nmero - napshin'e, multiplicar -
chila'lha V tr. dejar de hacer - vmesh ti yilnatsham. jalonat - yo multiplico;
yisnatajesh, dejar atrs - yivan'e yu'lhach'e, lhlonat; yilonat; shtalonat;
omitir - vmeshjop. jala'lha - yo dejo javancalonat. Vea: aloj.
atrs; lhla'lha; yila'lha; shtala'lha. chil'ijulh V int. aguantar - yil'ijulh, sufrir
chilapesh Adj. tener contacto fugaz. - yil'i. tsil'i - yo sufro; nal'i;
yalapesh; alapesh; lapesh; yil'i; shtanl'i.
caslapesh; lapvach. chilt V int. huir - yilt. jalt - yo huyo;
chilap'afiyan V tr. pelar, cortar el pelo. lhlt; yilt; shtalt.
jalap'afiyan - yo lo pelo; lhlap'afiyan; chiltsat V tr. hacer huir. jaltsat - yo
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 43
chilu'fiyanshi chiquit

hago huir; lhltsat; yiltsat; tener recelo - nichavat'esh, mezquinar -


shtaltsat; javancaltsat; yishiyan. tsichavat'esh yo cuido;
vancaltsat. Vea: lt. lhancha'vat'esh; nichavat'esh;
chilu'fiyanshi V tr. endulzar - yilu'fiyanshi. shtanchavat'esh. Vea: chavat.
jaluufiyanshi - yo endulzo; chinchava'yei V int. sentir dolor - aytejem,
lhluufiyanshi; yiluufiyanshi; percibir, sentir - nicha'vayei. tsicha'vayei -
shtaluufiyanshi. Vea: luuf. yo percibo; lhancha'vayei; nicha'vayei;
chifa S r. compueblano. na yichifa - el (mi) shtancha'vayei. Vea: cha'vai.
compueblano; achifa; lhchifa; caschifa; chinljtatsu V int. sentir subir la fiebre -
vatachifa; Pl napi vatachifas - los niltitsu. tsiljtitsu - siento fiebre;
compueblanos. naljtitsu; niljtitsu; shtanljtitsu.
chifan V int. ser ciudadano. jachifan - soy chinich'e V int. tener lstima, sentir pena -
ciudadano; lhchifan; yichifan; nich'e. ts' ich'e - yo siento pena por;
shtachifan. lhnich'e; nich'e; shtanich'e; ts'ich'e
chiinche S n r. hormiga cortadora de hojas - jum lhca yil' votjj.
tucus, ysau (G). lha chiinche - la hormiga chinquiesh V int. estar feliz con, tener cario
cortadora de hojas; Pl nava chiinchei - a. ts'quiesh - yo le tengo cario;
las hormigas. lhnquiesh; nquiesh; shtanquiesh.
chi'iy V int. dirigirse a - chivachi'yesh. jachi'iy - chin'yesh V int. estar triste - yitacshinch'e,
yo me dirijo a; lhchi'iy; vachi'iy; estar resentido - nich'een, estar preocupado
shtachi'iy. - nyesh. ts'ich'e - yo estoy resentido
chin Adv. dentro de un poco - chinc'oya, corto por; lhnich'e; nich'e; shtanich'e.
tiempo - muc, poco rato - chinch'e, chintaja Conj. ya otra vez - ti chintajch'een.
intermitente, poco despus - tlae. chintaja ti - ya otra vez.
chinaa Adv. enseguida - yiinsha, dentro de un chintyi'a Adj. arisco - nisa'esh, correcto -
rato - chinaa. chinaa - enseguida. yivo'yeshch'e, salvaje - nintaanshan tyie,
chinctstyish V int. estar molesto - manso - isesh, bueno - issha'ne. yatyi -
nisatset'a, sentirse molesto. tsictst'esh - soy bueno; a'tii; tiyi; castyic.
yo estoy molesto; lhnictst'esh; chi'ijaitsej Adj. perdidizo - yac'ilhavach, hbil
nictst'esh; shtanictst'esh. en la defensa personal - yijp'ijulh.
chincvenjatsu Vea: cvenjatsu. ya'ijaytsej - yo soy hbil en la defensa
chincu'ei V int. apetecer - nicu'ei, yacnei, personal; a'ijaitsej; ijaitsej;
desear - yitashanei, desear relaciones
cas'ijaitses. Vea: oi.
sexuales - nicu'vane. ts'icu' yo deseo; chipntesh V tr. llenar. japontesh - yo lo
nacu'; yicu'; shtancu'. lleno de; lhpontesh; yipontesh;
chinchafal'a Vea: chafal shtapontesh. Vea: tapooj.
chafal.
chinchaipaan Vea: chaipa. chi'p'iif S n r. lui rievu (G) - aj'l tulh
lhavoque, yvy ja'u (G). lha chi'p'iif - el yvy
chinchaiyu'e V int. hallarse - chinchayu, ja'u; Pl nava chi'p'iific - los yvy ja'u.
sentirse feliz - c'u'sem'in, estar a gusto -
chinchayu'e. tsichayu - me hallo;
chip'o'ei V tr. rellenar - chip'ojaam, cerrar -
chip'o'ei, tapar - chip'ooj'e. jap'o - yo
lhanchayu; nichayu; shtanchayu. Vea:
chaiyu.
relleno; lhp'o; yip'o; shtap'o.
chinchavat'esh V int. cuidar - vanujumatsen, chiquit S n r. perrito - nuu tiqu'in, perro
pequeo. na chiquit - el perrito; Pl nava

44 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


chisham chivochivotaj

chiquitis - los perritos. chit'aujun V tr. saludar - vanc'aau. jau' -


chisham1 Suf. arriba - tojquisham. -chisham; yo lo saludo; lhau'; yiu'; sht'au';
(quisham); (arriba). javanc'au.
chisham2 Adv. arriba. chit'afinjan V int. comer algarrobas pisadas.
chishamiychei S n r. los de arriba - yi'shi pa jaifinjan - yo como algarrobas pisadas;
chishamnee. napi chishamiyche - los de lhatfinjan; t'afinjan; sht'afinjan. Vea: fin.
arriba. Vea: chisham. chit'u' V tr. empujar - chit'u', mover empujando -
chishamnee lhavo' S n r. arribeo. na chit'uqu'e. jat'u' - yo lo empujo; lht'u';
chishamnee lhavo' - el arribeo; Pl napi yit'u'; shtat'u'; javancat'u'. Vea: u'.
chishamnee lhavos - los arribeos. chivacat'ei V int. alcanzar la hora -
chishanat V tr. hacer terminar la accin de otro chivacat'apee, llegar a la hora - chivacat'ei,
- yishant'eshc'oya pap'elhcha, hacer callar - llegar en ltima hora - jacat'a. jacat'ei - yo
yicanoyan, calmar - yivmjatesh. jashanat - llego en hora; lhcat'ei; vacat'ei;
yo hago callar; lhshanat; yishanat; shtacat'ei.
shtashanat; javancashanat. chivacutesh V int. topar con, encontrarse con
chishanit V tr. tranquilizar - chishanit. jashanit - - vatcutvach, encontrar a - vacutesh.
yo tranquilizo; lhshanit; yishanit; jacutesh - yo encuentro lhcutesh;
shtashanit; javanshanit. vacutesh; shtacutesh.
chishayan1 V tr. pagar. jashayan - yo pago; chivacha' V int. hacer salir - saasfach'ee.
lhshayan; yishayan; shtashayan; tsicavcha - yo hago salir; nacavcha;
javancashayan. Vea: sha'. yicavcha; shtancavcha. Vea: vacha'.
chishayan2 S r. precio - pa t'ajjqu'e; pago - chivachiyf V int. madrugar - vachiyf.
chishayan. na yisha' - el (mi) pago de mi
jachiyf - yo madrugo; lhchiyf;
trabajo; asha'; lhasha'; cassha'; vatsha'; vachiyf; shtachiyf.
Pl nava vatshac - los pagos del trabajo. chivancacumchat V tr. hacer correr -
yicumchat, hacer trotar - tanantanan'in.
chit Suf. -chit.
jacumchat - yo hago correr; lhcumchat;
chita' S r. hermana mayor. lha yichita' - la (mi) yicumchat; shtacumchat;
hermana mayor; achita'; lhchita'; javancacumchat. Vea: cumaacumaa.
caschita'; vatachita; Pl napi yichitavot -
las (mis) hermanas mayores. chivancaln V tr. caer el rayo -
yilnshicham, matar - yiln, apalear -
chitacu'uisha'ne V int. vomitar. vatlnsha'ne, matar a golpes -
jaicu'uisha'ne - yo vomito; yilnsham'in, garrotear - tinc'u'vash. jaln
lhatcu'uisha'ne; t'acu'uisha'ne; - yo mato; lhln; yiln; shtaln;
sht'acu'uisha'ne. javancaln; vatln.
chita'laya S r. hermana mayor. chita'laya - chivatcln'e V int. acampar - vatcln'e,
mi hermana mayor. hacer campamento - vat'ichavat. jac'ln -
chitatvm V int. salvarse - vanilhjen, escapar yo acampo; lhc'ln; yic'ln;
- tatvm. c'oi - yo me salvo; t'oyi yo'yi shtac'ln.
sht'oi. chivochivo aj'l S n r. hava verde; hava
chitetaj S n r. caada. na chitetaj - la caada; hovy (G). na chivochivo - la hava verde;
Pl nava chitetas - las caadas. Pl nava chivochivos - las hava verdes.
chitn'in V int. gritar - chitn'in. jayn - yo chivochivotaj S n r. juru mbaracana yvyguy
grito; lhtn; tn; shtn. (G). na chivochivotaj - el juru

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 45


chivos lhl' chiyiv'ojiyan

mbaracana yvyguy; Pl nava javancalan.


chivochivotajis - los juru mbaracana chiyechepjalh V tr. abrazar - yechepjalh,
yvyguy. envolver - yilpjalhesh. jechepjalh - yo lo
chivos lhl'1 S n r. payagua naranja (G). na abrazo; lhechepjalh; yechepjalh;
chivos lhl' - el payagua naranja. shtechepjalh; javancachepjalh.
chivos lhl'2 S n r. samuh; palo borracho. chiyeetshi V tr. cortar, romper. jeet - yo
na chivos lhl' - el samuh; Pl nava corto; lheet; yeet; shteet.
chivosis lhli - los samuhu. chiyefen V tr. ayudar. qu'efen - yo le ayudo;
chiyaashc'oya V int. ser superior - yaashc'oya, t'efen; yefen; sht'efen; javanqu'efen;
superar - yaash. c'aash - yo soy superior; vanqu'efen.
t'aash; yaash; sht'aash. chiyeijatsjan V tr. ensear. qu'eijatsjan - yo
chiyacfaashi V tr. pisonear - chiyacfashesh, lo enseo; t'eijatsjan; yeijatsjan;
moler - yicfaashi. jacfaash - yo muelo; sht'eijatsjan; javanqu'eijatsjan.
lhacfaash; yicfaash; shtacfaash; chiyich'a'in V int. asfixiarse - yich'a',
jayicfashjan; vatacfashech. engullir, atragantarse, tener tos espasmdica
chiyacp'asiis V tr. acostar cara abajo - - ts'ananan'in, tener tos convulsiva -
vanal'asis. jacp'asiis - yo lo acuesto; vatachajataj. tsich'a - yo tengo tos
lhacp'asiis; yicp'asiis; shtacp'asiis. convulsiva; nach'a; yich'a; shinach'a.
chiyac'jesh'e V int. reaccionar. ts'acjesh'e - chiyionshi V tr. cocinar en la ceniza.
yo reacciono. nacjesh'e; yacjesh'e; jaonshi - yo cocino en la ceniza;
shtacjesh'e. lhaonshi yionshi; shtaonshi;
chiyamey V int. alcanzar - yamey, llegar - yam. ja'yionjansh; va'nionshi;
jam - yo llego; lham; yam; shtam. ta'nionshi.
chiyan'e V tr. montar - chiyalapju, poner - chiyiumtseyan V int. hacer buena luz.
yan'e', colocar - chiyan'e, hacer tomar asiento jaumtseyan - hago buena luz (con el
- chiyansha'ne, recibir en su casa - yan'e pa fuego); lhaumtseyan; yiumtseyan;
lhajpyich. jan'e' - yo lo pongo; lhan; yan; shtaumtseyan. Vea: umtsej.
shtan; vancan. chiyils V tr. refregar, afilar, raspar, frotar.
chiyapun V int. ser despreciado - chiyapun. jils - yo afilo; lhils; yils;
jayinapunchai - yo soy despreciado; shtils; javanquils.
lhtanapunchai; tanapunchai; chiyin Suf. -chiyinesh.
shtanapunchai. Vea: apun. chiyip'in V int. llorar - yip'in. jap'in - yo lloro;
chiyap'alh V tr. quemar - chinapjun, chiyu'jam lhap'in; yip'in; shnap'in. Vea: ap.
pa itj. ap'alh - yo lo quemo; lhap'alh; chiyitcven V int. emprender una carrera.
yap'alh; shtap'alh; avancap'alh. jacven - yo emprendo una carrera;
chiyayachat'in V tr. apurar - nayachat'in. lhcven; yicven; shtacven.
jayachit - yo lo apuro; lhayachit; chiyit'esh Pron.
yayachit; shtayachit. chiyitsju'lheshi yel' S n r. metro. na chi
chiylan V tr. dar masaje a una persona yitsju'lhesh yel' - el metro; Pl nava
apretando la pie - chiyup'atejch'e, hablar chi yitsju'lhesh yely - los metros (de
idiomas extraos - yilanesh pa ya'lish lea cortados).
tavu'juya, el entre los dedos - yip'atejch'e,
chiyiv'ojiyan Adj. intil, despreciable, malo.
poner trampa - yilanc'oya pa y'nis. jalan -
yav'ojey - yo soy despreciable; aojey;
yo doy masaje; lhlan; yilan; shtalan;

46 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


chiylj chuuu pa yij

ojey; cas'ojeyis. y'yanei. j'yinch'e - yo lo acompao;


chiylj V tr. alabar - chiylj. jlj - yo lo lh'yinche; y'yinche; sht'yinche;
alabo; lhlj; ylj; shtlj. Pl. javanc'yinche.
shtljelh. chiytsjyeishi V int. coger - yiche'eishi,
chiyf V int. madrugar. jachiyf - yo sacar - jtsjyeishi, alcanzar - jmeishi.
madrugo; lhchiyf; vachiyf; jtsjyei - yo alcanzo; lhtsjyei;
shtachiyf. yitsjyei; shttsjyei.
chiyfjanaj S n r. madrugador - vachiyf. na chiyyan V tr. lamentar. c'yan - yo lamento
chiyfjanaj - el madrugador; Pl napi por; t'yan; yyan; sht'yan.
chiyfjanjas - los madrugadores. chiyyei V int. coquetear - chiyic'alhtanei.
chiyftilh V tr. hilar - chiyftilh. jftilh - yo c'yei - yo me entrego; t'yei; y'yei;
hilo; lhftilh; yftilh; shtftilh; sht'yei.
jayftilhjan. chiyyinsham V tr. iniciar - chitlhesham,
chiyijat V tr. dejar perderse - jac'oyesh, hacer preparar - chiyyinsham. jyin - yo lo
escapar, dejar escapar - chiyijat. c'oijat - preparo; lhyin; yyin; shtyin.
yo le hago escapar; t'oijat; yoijat; chiytsacun'apee S r. mesa.
sht'oyjat. chojojo aj'l S n r. inambu guasu (G). lha
chiyjeech V tr. descuerar - yjeech, desollar, chojojo - el inambu guasu; Pl nava
despellejar. c'jeech - yo lo descuero; chojojojis - los inambu guasu.
t'jeech; yjeech; sht'jeech; chopo S n r. animal de rabo corto - t'ui lhacs,
javanc'jeech. animal sin rabo - ninatcsiy, descolado -
chiyjyin V int. alinearse - vanijiyinch'e, chopo. na chopo - el descolado; Pl nava
ponerse en fila - chiyjyinch'e. c'jyin - chopoc - los descolados.
yo me pongo en fila; t'jyin; yjyin; chopoyan V tr. descolar, cortar la cola (al
sht'jyin. animal). jachopoyan - yo descolo;
chiyjyinjat V tr. poner en fila - chiyjyin, lhchopoyan; yichopoyan;
alinear. c'jyinjat - yo lo pongo en fila; shtachopoyan. Vea: chopo.
t'jyinjat; yjyinjat; sht'jyinjat. chuuu pa yij Interj. ay. chu! - ai!
chiy'ishi V tr. guiar - yi'vanjiyi'ei, llevar -
yichaaj, acompaar - chiy'ichi, conducir -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 47


ch'acfai ch'inshilay

Ch' ch

ch'acfai V int. ser casado con hijos - caajem ch'apalan.


papi lhles. jayich'acfai - soy casado; ch'apa'ei1 Adj. lejano - tojei. yach'apa'ei -
lhtach'acfai; ch'acfay; shtach'acfai. estoy lejos de; ach'apa'ei; ch'apa'ei;
ch'alech S r. lengua. na yich'alech - la casch'apa'ei.
(mi) lengua; ach'alech; t'ach'alech; ch'apa'ei2 Adv. lejos de - ch'apa'emei, tojemei.
catsich'alech; vatach'alech; Pl nava ch'apa'ei - est lejos de.
vatach'aes - las lenguas. ch'at'a S n r. karumbe (G), tortuga. lha ch'at'a -
ch'alhu' S r. pedazo, retazo, resto de algo. na la tortuga; Pl nava ch'at'as - las
lhch'alhu' - el pedazo; Pl nava tortugas.
lhch'alhu - los pedazos. ch'avc'un V int. brotar, echar yemas.
ch'aminish S r. izquierda. na yich'aminish - yich'avc'un - brota.
la (mi) izquierda; ach'aminish; ch'ayan V int. molestar - yich'ayan'in, alborotar -
lhch'aminish; casch'aminish; yistan'in. jach'ayan'in - yo alboroto;
vatch'aminish; Pl nava vatch'aminishic lhch'ayan'in; yich'anyan'in;
- las manos izquierdas. shtach'ayan'in.
ch'amiyish S r. izquierda. na yich'amiyish - ch'e (-ch'e', -qu'e)1 Suf. -qu'e' -
la (mi) izquierda; ach'amiyish; posteriormente-.
lhch'amiyish; casch'amiyish;
vatch'amiyish; Pl nava vatch'amiyishic ch'e (-ch'e', -qu'e)2 Suf. - en dentro de -
- las manos izquierdas. -ch'e.
ch'an V tr. extender, pescar con la red. jach'an - ch'e (-ch'e', -qu'e)3 Suf. -qu'e'.
yo extiendo; lhch'an; yich'an; shtach'an. ch'e'aan Adv. nada de - ampa ca nivan, ningn.
ch'ana Adv. a lo mejor - ame'esh, quizs, ser ch'ech'e S n r. cotorra. lha ch'ech'e - la
que no. cotorra; Pl nava ch'ech'ec - las cotorras.
ch'anjatshi S r. telfono, radio - vatishjan. lha ch'ech'etaj S n r. mbeimbei (G), cotorra. lha
yich'anjatshi - la (mi) radio; ch'ech'etaj - la cotorra; Pl nava
ach'anjatshi; lhch'anjatshi; ch'ech'etas - las cotorras.
casch'anjatshi; vatch'anjatshi; Pl nava ch'iish Adj. cortante - yacj, spero - tsajj.
vatch'anjatshiyis - las radios. ch'iish - es spero.
ch'apa' Adj. lejano, lejos. yach'apa'ei - estoy ch'iishi S n r. caramelos, azcar. na ch'iishi -
lejos de...; a'ch'apa'ei; ch'apa'ei; el azcar; Pl nava ch'iishic - los
casch'apa'ei. azcares.
ch'apa ca' Conj. ni siquiera. ch'injla'ai S r. hermana menor. napi
ch'apa' c'oya Adv. mucho rato - chin'apee, a yich'injla'ai - la (mi) hermana menor;
gran distancia - ch'apa'ei, est lejos de - tojei, ach'injla'ai; lhch'injla'ai;
falta mucho - uj pa amc'oya, hace mucho casch'injla'ai; vatch'injla'ai.
tiempo - letch'e. ch'inshilay S r. hermano menor. napi
ch'apa'a Adv. todava, sin tiempo suficiente - yich'inshilay - el mi hermano menor;
ach'inshilay; lhch'inshilay;
48 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
ch'ito' ch'iyapop

casch'inshilay; vatch'inshilay. rbol; Pl nava ch'ituuc - los rboles.


ch'ito' S r. cadera. lha yich'ito' - la (mi) ch'iyapop S n r. uruta, guaimingue (G). lha
cadera; ach'ito'; lhch'ito'; casch'ito'; ch'iyapop - el uruta; Pl nava
vatach'ito; Pl nava vatach'itoc - las ch'iyapopis - los uruta.
caderas.
ch'ituuc S n r. cierto rbol. lha ch'ituuc - el

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 49


aalhaa a'vus

aalhaa Interj. claro que s - yij' aalhaa. apch'e; casapch'e. Vea: capch'e.
aalhaa! - claro que s! apap S n r. perro enano - t'itjuy pitej t'a'l. na
actin V int. aparearse - nicu'vane, hacer el apap - el perro enano; Pl nava apapis
amor - vaactin chivaactin. jaactin - yo - los perros enanos.
hago el amor; lhactin; vaactin; apenc S r. grasa lquida de pescado. na
shtaactin. yiapenc - la (mi) grasa lquida
act'e S r. suegra - vatact'e. lha yiact'e - la animal; aapenc; lhapenc;
(mi) suegra; aact'e; lhact'e; casact'e; casapenc; vatapenc; Pl nava
vatact'e; Pl napi vatact'ey - las vatapenji - las grasas lquidas animal.
suegras. Vea: capenc.
act'ech S r. suegro - vatact'ech. na apnit'a V int. tener buena puntera -
yiact'ech - el (mi) suegro; aact'ech; yicapnit'a. tsicapnit'a - yo tengo buena
lhact'ech; casactech; vatact'ech; Pl puntera; nacapnit'a; yicapnit'a;
napi vatachevot - los suegros. shtancapnit'a.
ai jai Suf. as1 Pref. nuestro. as- (ats-, ats'-, atsi-,
'ajotshi V tr. cocer - chineshi, asar - ats'i-).
chiyajotshi, cocinar - chitatayesh. 'ajotshi - as2 Pref. nosotros somos.
yo cuezo; t'ajotshi; yajotshi; sht'ajotshi. asaat S r. pncreas - lhasaat. na yiasaat - el
ajut S r. humo - vatajut. na yiajut - (mi) (mi) pncreas; aasaat; lhasaat;
humo; aajut; lhajut; casajut; casasaat; asaat; Pl nava vatasatis -
vatajut; Pl nava vatajutis - los humos. los pncreas.
Vea: ajut. asha S r. objeto comprado - vatasha', compra -
amlqui V tr. hacer sufrir - yilyitsha'ne. ashayash. na yiasha - la (mi) compra;
aamlqui - yo hago sufrir; aasha; lhasha; casasha; vatasha'; Pl
lhamlqui; yiamlqui; nava vatashac - las compras. Vea: asha'.
shtaamlqui. atiis S n r. estrella. lha atiis - la estrella; Pl
amt V tr. pagar - vanamt. jaamt - yo nava atiis - las estrellas.
pago; lhamt; yivamt; shtaamt; avleesh V int. tener en abundancia -
javanamt. ya'shesh chiya'shesh, poseer algo positivo -
anasas S r. anzuelo. na yianasas - el (mi) yiavleesh, ve'lheeshei. tsiavleesh - yo
anzuelo; acanasas; lhanasas; tengo en abundancia; naavleesh;
casanasas; vatcanasas; Pl nava yiavleesh; shtanavleesh.
vatcanasasic - los anzuelos. avuc S n r. tatar (G), cinacina. lha avuc - el
anu S r. hueso. na yianu - el (mi) hueso; tatar. na avuc - la cinacina; Pl nava
aanu; lhanu; casanu; vatanu;Pl avcuy - los tatars.
nava vatanus - los huesos. a'vus Adj. cmico, chistoso, gracioso, juguetn.
ap Adj. escondido, tapado, cubierto, olvidado. ya'a'vus - yo soy chistoso; a'a'vus;
ya'apch'e - yo estoy tapado; a'apch'e; a'vus; casaavsus; Pl aavsus -

50 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


cha' umtsej

chistosos. shtajon; ja'yiijonjan; va'nii'jon;


cha' V tr. remar, acercar un objeto con una ta'niijon.
herramienta. acha' - yo remo; lhacha'; ats'i S n r. jaguan (G), zorrino comn. na
yicha'; shtacha'. ats'i - el zorrino; Pl nava ats'ic - los
ch'a' V int. tener tos convulsiva, tener tos zorrinos.
espasmdica, asfixiarse. tsich'a' - yo umtsej Adj. luminoso, brillante, de luz potente.
tengo tos convulsiva; nach'a'; yich'a'; cjumtsej - es luminoso; cjumtsej lha
shinach'a'. catisitaj la linterna es de luz potente.
jon V tr. cocinar en la ceniza. jajon - yo
cocino en la ceniza; lhajon; yijon;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 51


laaf nalhu lap'afch'e lhavo'

l - l

laaf nalhu Adv. de la maana - nich'a nalhu. nava laijenjc - los monos.
laaf nalhu - de la maana. laijenjta S n r. ka'i mono grande, ka'i. lha
laaflaf Adj. muy afilado - yacj. laaflafin laijenjta - el ka'i; Pl nava
- es muy afilado. laijentas - los ka'i.
la'ai Suf. cantidad de tamao - uj. -la'ai - lajoi S n r. kaarurupe (G). lha lajoi - el
(indica cantidad o tamao). kaarurupe; Pl nava lajoi - los
laash Adj. animado - ti lhayaash. ya'laash - kaarurupe.
yo estoy animado; alaash; laash; lajj'in Adj. seco. ya'lajj - yo estoy seco;
caslaash. a'lajj; lajj; caslajj.
lac'ooji Adj. sucio - sasshi, turbio - lac'ooji. laam Adj. muchos, cantidad.
lc'ooji. lam nc Adj. asomarse - lam ti lhayaash, ir -
lalai S r. to - yitjooc, padre. napi yilalai el yich, presentarse - yie'jop, venir de visita
(mi) padre; alalai lhlalai; breve - lapei. yalam - yo aparezco;
caslalai; vatlalai. a'lam; lam; caslam.
laf Adj. estar impaciente por terminar - lafch'e lamam Adj. liso, pulido.
coosem. yalafch'e - yo estoy impaciente lamamch'e Adj. limpio - isch'e, despejado -
por terminar; alafch'e; lafch'e; is'in, liso - lamamch'e. lamam'e - est
caslafch'e. liso.
lafaf Adj. poco consistente - t'un lee, blando - lamaminat V tr. planchar - yislanch'e, alisar
lafafshi - nint'un. lafafshi - es blando. - lamamch'e chilamamiyanch'e.
lafafafch'e Interj. puf - pa yilha'. lafafaf! - jalamaminat - yo plancho;
puf!. lhlamaminat; yilamaminat;
lafch'e Adv. por fin. shtalamaminat; javancalamaminat.
Vea: lamam.
la'fei Adj. anhelar - chilaaf. yalaaf - yo
aoro; alaaf; laaf; caslaaf. lap Adv. apenas - chilapch'e, rpido - nishi
lafinatshi V tr. dejar con las ganas - lhanfanash'in. lap! - rpido!.
chilafinatshi. jalafinatshi - yo lo dejo lapop Adj. encenderse. lapop - se enciende.
con las ganas; lhlafinatshi; lap'aaf S n r. calvo - lap'aaf. na lap'aaf - el
yilafinatshi; shtalafinatshi; calvo; Pl napi lap'aafsha'ne - los
javancalafinatshi. calvos.
lafinja S n r. mujer presuntuosa, coqueta - lap'afche S n r. mujer calva - lap'aaf. lha
laf'in, mujer ufana, mujer engreida. lha lap'aaf - la mujer calva; Pl napi
lafinja - la coqueta; Pl napi lafinjay - lap'aafsha'ne.
las coquetas. lap'afch'e lhavo' S n r. gallo de cuello
lai Suf. durante. -clai - durante. desnudo. na lap'afch'e lhavo' - el gallo
laijenj S n r. mono, ka'i mirikina (G), de cuello desnudo; Pl nava lap'afch'e
motolancha. lha laijenj - el mono; Pl lha'voc - los gallos de cuello desnudo.

52 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


lap'af'e lhtj lesanlhi'vat

lap'af'e lhtj S n r. calvo. na lap'af'e layych'e. layy - es limpio.


lhtj - el calvo; Pl napi lap'af'e lechenaj S n r. persona que no comparte -
lhtjs - los calvos. ampa ca nivancufanelh, persona que no
lap'oos S n r. planta tuberosa - yi'shi' pa recibe - nichintis. na lechenaj - la persona
yint. lha lap'oos - la planta tuberosa; que no recibe; Pl napi lechenjas - las
Pl nava lap'oos - las plantas tuberosas. personas que no reciben.
lasach'e Adj. delgado - lasimjulh na nalhu na lechenja S n r. mujer disgustada por no recibir
tulh, fino - lasim na sivlc lhayeech. un regalo - yile'in. lha lechenja - la
yalasa - soy delgado; alasa; lasa; mujer digustada por no recibir un
caslasa. regalo esperado; Pl napi lechenjai - las
lasim Adj. fino, delgado - lasach'e. lasim - mujeres disgustadas por no recibir un
es fino. regalo esperado.
lash Adj. claro del alba - lashjulh, transparente lech'e cana Adv. tardar mucho - letc'oya,
- nleshch'een. lash - claro (del alba). mucho tiempo - cajuqu'e, hace mucho tiempo
- lech'e. let'ey - hace mucho tiempo;
lashjulh Adj. transparente - lash nleshch'e,
aurora - lashjulh. laash - es transparente.
falta mucho tiempo.
latinaj S n r. verdolaga - latinaj. na latinaj - lee Adv. moderado - nich'aesh pa lhjunash, ms
o menos - lhapa lee. lee - un poco.
el verdolaga; Pl nava latinjas - los
verdolagas. leesh V tr. lavar - yileesh, limpiar - jaisiyan,
fregar - jaleshch'e. aleesh - yo lavo;
lat'eet Adj. brillante - ts'ay lats'uus, lustroso -
tujaam, sedoso - latsuusshi. lat'eet - es
lhleesh; yileesh; shtaleesh;
lustroso. avancalesh.
lat'etivo S r. brillantina. na yilat'etivo - la leetshi Adj. blando - leetshi, c'aasshi, nint'un.
(mi) brillantina; alat'etivo; lhlat'etivo; leetshi - es blando.
caslat'etivo; vatlat'etivo; Pl nava lesa1 S n r. aguja - sajech yi'shi' ja tvc; cuchillo;
vatlat'etivos - las brillantinas. Vea: cortaplumas; tijeras - lesa lhcali. na
lat'eet. yilesa - el (mi) cuchillo; alesa;
lats'uus Adj. resbaladizo - lats'usch'e, lhlesa; caslesa; vatlesa; Pl nava
escurridizo - yilats'usjan. lats'uus - es
lesac - los cuchillos.
resbaladizo. lesa2 S r. pira mbi morena (G), morena. na
lats'uyaj Adj. de cabeza grande - uj'e lhtaco, lesa - la morena; Pl nava lesac - los
cabezn - t'un lhshatech. ya'lats'uyaj - yo
morenas.
tengo la cabeza grande; a'lats'uyaj; lesanilh S n r, S r. balde, objeto de hierro. na
lats'uyaj; caslats'uijas. lesanilh - la lata; na yilesanilh la (mi)
lavavesh Adv. animadamente - lavav. lata; Pl nava lesanlhiy - los baldes, o
lavavesh - animadamente; lavav. hierros. Vea: lesa.
layita S n r. macacito - yint lhavoque. lha lesanilh lhavo' S n r. herrero - t'acum'e pa
lesanilh. na lesanilh lhavo' - el herrero;
laita - el macacito; Pl nava laitas -
los macacitos. Pl napi lesanlhiy lhavos - los herreros.
layy'e1 S n r. plaza - is'e', lugar abierto - lesanilh yacut Adj. olla - alo'oi. lesanilh -
camm'e layych'e. na layy'e - la
es de hierro.
plaza; Pl nava layych'ec - las plazas. lesanlhi'vat S n r. herrera - chi'esh'e pa
lesanilh. na lesanlhi'vat - la herrera; Pl
layy'e2 Adj. limpio - is'e'; despejado - is'in
nava lesanlhivtes - las herreras. Vea:

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 53


lesavash lop

lesanilh. los menonitas.


lesavash1 S n r. herida de cuchillo - lesavash, limshi S n r. harina. na limshi - la harina;
machetazo - lesatavash. na lesavash - la Pl nava limshic - las harinas.
herida de cuchillo; Pl nava lesavshay - lisa'1 S n r. jakarami (G). na lisa' - el
las heridas de cuchillo. Vea: lesa. jakarami; Pl nava lisac - los jakarami.
lesavash2 S r. huella de cuchillo. na lisa'2 S n r. jakarami (G). na lisa' - el
yilesavash - la huella de cuchillo; jakarami; Pl nava lisac - los jakarami.
alesavash; lhlesavash; caslesavash; lishalaiche S n r. muda - ampache. lha
vatlesavash. Pl nava vatlesavshay - lishalaiche - la muda; Pl napi
las huellas de cuchillo. lishalaichei - las mudas.
leshjamatsej Adj. fcil de lavar, fcil de lishalayech S n r. mudo. na lishalayech
limpiar. leshjamatsej - es fcil de lavar. - el mudo; Pl napi lishalaijes - los
Vea: leesh.
mudos.
lesha'mat Adj. difcil de lavar. leshamat - lisha'mat Adj. mal hablado - asinmat, grosero
es difcil de lavar. Vea: leesh. - lishamat, de lengua provocativa -
let'apee Adv. despus de mucho tiempo, hace lishamat'in. yalishamat - yo soy
rato - lech'e. grosero; alishamat; lishamat;
let'ei a Conj. imposible que - t'e pa a, let'ei caslishamat.
a. loc'oc'oc S n r. espinero Arg. lha loc'oc'oc -
lim Adj. blanco. lim - es blanco. el espinero; Pl nava loc'oc'olis - los
limatayuc1 S n r. tarum. lha limatayuc - el espineros.
tarum; Pl nava limatacuy - los loop1 S n r. invierno Mayo - Julio - lopcat. na
tarums. loop - el invierno.
limatayuc2 S n r. palo de lanza. lha loop2 S n r. cierto pjaro nocturno - aj'l tulh
limatayuc - el palo de lanza; Pl nava lhavo'. na loop - cierto pjaro nocturno;
limatacui - los palos de lanzas. Pl nava lopjis - los pjaros.
limch'e Adj. gris claro - tiqu'in'esh ti lim. lootjanaj S n r. persona que siempre se
limch'e - es gris claro. quema. na lootjanaj - la persona que
limch'e lhavo' S n r. bigu. lha limch'e siempre se quema; Pl napi lootjanjas -
lhavo' - el bigu; Pl nava limch'e las personas que siempre se queman.
lhavoc - los bigu. Vea: lot'a.
limch'eyuc S n r. planta de mandioca - lootjanja S n r. mujer que siempre se quema -
nucsiyuc limch'e. lha limch'eyuc - la yilt'ashi pa itj. lha lootjanja - la mujer
planta de mandioca; Pl nava que siempre se quema; Pl napi
limch'ecui - las plantas de mandiocas. lootjanjai - las mujeres que siempre se
limitach S n r. hierbal de tarum. lha queman. Vea: lot'a.
limitach - el hierbal de tarum. lootjat V tr. hacer quemar - chilootjat.
limita S n r. maz blanco duro - niltsich jalootjat - yo quemo; lhlootjat;
limita. na limita - el maz blanco yilootjat; shtalootjat. Vea: lot'a.
duro; Pl nava limitas - los granos de lootjavai S n r. solancea - t'alc. lha
maz blanco duro. lootjavai - la solancea; Pl nava
limsha'ne S n r. menonitas - yoquensha'ne, lootjavai - las solanceas.
limsham lhshatjes. Pl napi limsha'ne - lop1 S r. larva - tsimaja lhlop. na lhlop - la

54 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


lop luuf

(su) larva; Pl nava votso lhlop - las lsesh. yalsesh - me queda cmodo;
larvas de la lechiguana. alsesh; lsesh; caslsesh.
lop2 Adj. tener cutis blanco - lim pa t'oj, rubio - lt Suf. hombre inutil - nivale lt samto lt.
lop, blanco - lim. ya'lop - soy blanco; -lt - (da a la palabra sentido de
a'lop; lop; caslopjane. insulto).
lopopopji Adj. brillante - lopopop'in, ltsech S r. carpida - chilsshi, chacra -
ya'mamam'in, deslumbrador - lapopopji, vatcac'ovat, sembrado - vatcvjiyanavat,
luminoso - tujei. lopopopji - es luminoso. limpieza - ltsech. na yiltsech - el (mi)
lotach S n r. cierto rbol. lha lotach - el sembrado; altsech; lhltsech;
rbol; Pl nava lotach - los rboles. casltsech; vatltsech; Pl nava
lot'a V int. quemarse - yilt'a chiltja. tsilot'a vatltsjes - los sembrados.
- me quemo; nalot'a; yilot'a; ltsiquiyuc S n r. sauce - yie' lhavj ja
shinlot'a. tvc. lha ltsiquiyuc - el sauce; Pl
lijavat S r. plaza de juego - vatlijavat, pista nava ltsiquicui - los sauces.
de baile - chili'e. na yilijavat - el (mi) lvalh V tr. cuidar - yilvalh chilvalh,
lugar de baile; alijavat; lhlijavat; observar - yilvalhch'e. jalvalh - yo
casloijavat; vatlijavat; Pl java observo; lhlvalh; yilvalh;
vatlijavtes - las pistas de baile. Vea: shtalvalh; javancalvalh.
tl'y. l'vat S r. chirip - chiya'nit vatlvcat, manta -
lijayash S r. baile. na yilijayash - el (mi) vatlvaat. na yil'vat - la (mi) chirip;
baile; alijayash; lhlijayash; al'vat; lhl'vat; casl'vat;
caslijayash; vatlijayash. Vea: tl'y. vatl'vat; vatlvaat; Pl nava
lnach S r. vctima - vatlnach. na yilnach vatlvtes - las chirips.
- la (mi) vctima; alnach; lhlnach; lyan V tr. hacer sonar, hacer bailar - chilyan,
caslnach; vatlnaach; Pl napi tocar, menear, hacer jugar. jalyan - yo
vatlnjas - las vctimas. hago bailar; lhlyan; yilyan;
lp V tr. tener en el regazo - 'alp, shtalyan.
chiylp. jalp - yo tengo en el lyit V tr. hacer sufrir - chilyit, maltratar -
regazo; lhlp; yilp; shtalp; ninaslansha'neen. jalyit - yo hago
vancalp. sufrir; lhlyit; yilyit; shtalyit;
ls V tr. barrer - chils'i, limpiar - javancalyit.
yilsch'e, carpir - yilsshi. jals - yo lup'a V int. estar harto de dulce - yilup'a
barro; lhls; yils; shtals. chilup'a. tsiluup'a - estoy harto de
lpjalh V tr. enrollar en algo - chilpjalhsham dulce; naluup'a; yiluup'a;
chilpjalh, vendar - chilpjalhesh'apee, shinluup'aa.
envolver - chilpjalheshch'e. jalpjalh - lutsheicha S n r. ametralladora - aloji lhtsjei,
yo envuelvo; lhlpjalh; yilpjalh; tanque de guerra - vatvatlnjavoque aloji
shtalpjalh. lhtsjei. na lutssheicha - la
lqui V tr. jugar con - chilqui vatli. ametralladora; Pl nava lutssheichac -
jalqui - yo juego con; lhlqui; las ametralladoras.
yilqui; shtalqui; javancalqui. lutshevash S n r. herida de bala - vatsha'. na
ls Adj. aparecer - chilan chils lam. yals lutshevash - la herida de bala; Pl nava
- yo aparezco; als; ls; casls. lutshevshay - las heridas de balas.
lsshi Adj. quedar holgado, quedar cmodo - luuf Adv. a media maana - t'aplhu'a nalhcachi',

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 55


luufji luufji

cerca est - lhech j'nee, distante - tojei lee, luufji2 S r. dulzura. na lhluufi - la (su)
hace poco - ca'na. dulzura. Pl nava lhluufjinc - las
luufji1 Adj. dulzura - luufji, dulce. luufji - es dulzuras. Vea: luuf.
dulce. Vea: luuf.

56 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


e efen

E - e

e Interj. ay! - pa yij. ai! (G). lha eletaj - el papagayo; Pl nava


e'ana? Conj. qu?, cmo?, cundo? - ta t'elhesh eletas - los papagayos.
ca. eletaj3 S n r. marakana (G). lha eletaj - el
ectej V int. estar cortado. yectej - est marakana; Pl nava eletas - los
cortado; Pl yectesshi. marakanas.
ectsu' V int. estar cansado, estar agotado, estar eletsja'mat Adj. dbil, sin fuerza para luchar -
fatigado. ts'ectsu'in - estoy cansado; nint'yish ti t'elet. ya'eletsjamat - soy
nectsu'in; yectsu'in; shinectsu'in. dbil; a'eletsjamat; eletsjamat;
ech Suf. -ech. caseletsjamates.
echepjalh V tr. abrazar. jechepjalh - yo lo eletsjamatsej Adj. luchador - yit'yish ti
t'elet. yaeletsjamatsej - yo soy
abrazo; lhechepjalh; yechepjalh;
shtechepjalh; javancachepjalh. luchador; aeletsjamatsej;
eletsjamatsej; caseletsjamatses.
ec' S r. pus. na yec' - el (mi) pus; ec';
t'ec'; cats'ec; vat'ec; Pl nava els V tr. afilar, raspar, frotar, refregar. jels -
vat'ecs - los puses. yo afilo; lhels; yels; shtels;
javanquels.
eet V tr. cortar, romper. jecjet - yo corto;
lhecjet; yecjet; shtecjet. eltsich S r. sembarado - yicvjiyan, chacra -
vatvancujavat, limpieza - yislanshi. na
ele S n r. loro, paraku (G). lha ele - el loro; yeltsich - la (mi) chacra; eltsich;
Pl nava eles - los loros. teltsich; cats'eltsich; vat'eltsich;
elelhche S r. bulbo tostado de caraguat. lha Pl nava vat'eltsji - las chacras. Vea:
yelelhche - el (mi) bulbo tostado de ls.
caraguat; elelhche; lhelelhche; ee S r. espina, espinilla, granillo. lha yee -la
catselelhche; vatelelhche; Pl nava (mi) espinilla; ee; lhee; catsee; vatee; Pl
vatelelhchei - los bulbos tostados de nava vatel' - las espinillas.
caraguat.
ele S n r. misionero, alemn, extranjero. na ele -
elelhjanjat S r. esptula. na yelelhjanjat - el alemn; Pl napi elec - los alemanes.
la (mi) esptula; elelhjanjat;
t'elelhjanjat; cats'elelhjanjat; eleche S n r. alemana, monja, hermana. lha
vat'elelhjanjat; Pl nava eleche - la hermana; Pl napi elechei -
vat'elelhjanjatis. las hermanas. Vea: ele.
elemche S n r. mujer choroti. lha elemche - eem Conj. porque - ti lhayaash ti.
la mujer choroti; Pl napi elemchei - las eesjan S n r. cactcea. na eesjan - la
mujeres choroti. Vea: elenuc. cactcea.
elenuc S n r. choroti. na elenuc - el choroti; eet Suf. -eet.
Pl napi elenjui - los choroti. eletaj S n r. menonita. na eletaj - el menonita;
eletaj1 S n r. sy'i (G). lha eletaj - el sy'i; Pl Pl napi eletas - los menonitas. Vea: ele.
nava eletas - las aves de mal agero. efen V tr. ayudar. qu'efen - yo le ayudo;
eletaj2 S n r. papagayo, ara roja (G), gua'a pyt t'efen; yefen; sht'efen; javanqu'efen.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 57


ei enjayash

ei1 Suf. hacia l, de, en. -ey - hacia l. ei - en. eishiyan V tr. hacer relinchar. qu'eishiyan -
ei2 Interj. ay. ey! - ay! yo lo hago relinchar; t'eishiyan;
ei ca Conj. ojal que, mejor que, claro que - yeishiyan; sht'eishiyan.
maajulh ca, seguro que. eiyi'mat Adj. tener un nombre feo. ya'eiyi'mat
eifa'mat Adj. tener un tocayo malo. ya'eifamat - tengo un nombre feo; a'eiyi'mat;
- yo tengo un tocayo malo; a'eyfamat; eiyi'mat; catseiyi'mat.
eyfamat; caseyfamat. Vea: ei. eiyimatan V tr. insultar. jeiyimatan - yo
eifamatsej Adj. tener un tocayo bueno. insulto; lheiyimatan; yeiyimatan;
ya'eifamatsej - yo tengo un tocayo shteiyimatan; javancayeiyimatan.
bueno; a'eifamatsej; eifamatsej; eiyimatsej Adj. tener un nombre honoroso.
cas'eifamatses. Vea: ei. ya'eiyimatsej - tengo mi nombre
eifamatsenja S n r. mujer que tiene buena honoroso; a'eyimatesj; eiyimatsej;
fama, mujer que tiene buenas tocayas. lha cas'eiyimatses.
eifamatsenja - la mujer que tiene eiyiyan V tr. dar un nombre, nombrar. jeiyiyan
buenas tocayas. Vea: ei. - yo doy un nombre; lheiyiyan;
eijatsjan V tr. ensear. qu'eijatsjan - yo lo yeiyiyan; shteiyiyan. Vea: ei.
enseo; t'eijatsjan; yeijatsjan; e'jiy Interj. ay. e'jiy! - ai!
sht'eijatsjan; javanqu'eijatsjan. elh Suf. -elh.
eijatsjanche S r. alumna. lha yeijatsjanche - em Suf. para l. -em - (para l).
la (mi) alumna; eijatsjanche; emaj S r. espina finita de la fruta de cactus. na
t'eijatsjanche; cats'eyjatsjanche; temaj - la (su) espina finita de la fruta
vat'eijatsjanche; Pl napi de cactus; Pl nava temjas - las espinas
vat'eijatsjanchei - las alumnas. finitas de la fruta de cactus.
eijatsjanjat S r. enseanza. na yeijatsjanjat - emjalesh V tr. limpiar de espinas la fruta de
la (mi) enseanza; eijatsjanjat; cactus. jemjalesh - yo limpio de espinas
t'eyjatsjanjat; cats'eijatsjanjat; la fruta de cactus; lhemjalesh;
vat'eijatsjanjat; Pl nava yemjalesh; shtemjalesh. Vea: leesh;
avat'eijatsjanjates - las enseanzas. Vea: emaj.
eijatsjan.
en V tr. amar, querer. jen - yo lo amo; lhen;
eijatsjanjavat S r. lugar de enseanza, yen; shten; javanquen.
escuela, clase. na yeijatsjanjavat - la (mi) enach S r. amado. na yenach - el (mi)
clase; eijatsjanjavat; t'eijatsjanjavat; amado; lhenach; enach; catsenach;
cats'eijatsjanjavat; vat'eijatsjanjavat; Pl vatenach; Pl napi vatenjas - los amados.
nava vat'eijatsjanjavtes - las clases. Vea: Vea: en.
eijatsjan.
enche S r. amada. lha yenche - la (mi)
eijatsjan S r. contenido de la enseanza, amada; lhenche; enche; catsenche;
enseanza. na yeijatsjan - la (mi)
vatenche; Pl napi vatenchey - las
enseanza; eijatsjan; ts'eijatsjan; amadas. Vea: en.
cats'eijatsjan; vat'eijatsjan; Pl nava
vat'eijatsjanc - las enseanzas. Vea: encheyash S r. caridad, amor. na yencheyash
eijatsjan. - el (mi) amor; encheyash; lhencheyash;
catsencheyash; vatencheyash. Vea: en.
ei'na Conj. desgraciadamente, ojal que. ei'na
ca ni - desgraciadamente; ei'na ca - enjayash S r. caridad, amor. na yenjayash - el
ojal que. (mi) amor; enjayash; lhenjayash;

58 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


equetsen eyiyan

catsenjayash; vatenjayash. Vea: a'etsjamatsej; etsjamatsej;


encheyash. cas'etsjamatses. Vea: etsej.
equetsen V tr. dar preferencia a, dar lo mejor a. etsje S r. borrachera. na yetsje - la (mi)
jequetsen - yo doy preferencia a; borrachera; etsje; t'etsje; cats'etsje;
lhequetsen; yequetsen; shtequetsen. vat'etsje.
esh Suf. a l. -esh - (a l). etsje'mat Adj. alcohlico, de mal beber.
eshei1 Conj. por poco no, casi. eshei ni - por ya'etsje'mat - yo soy de mal beber;
poco no. a'etsje'mat; etsje'mat; cas'etsje'mat. Vea:
etsej.
eshei2 Adv. en fin, por ltimo, por fin.
eshlhn Conj. por suerte. etsjet V tr. emborrachar. jetsjet - yo
emborracho; lhetsjet; yetsjet; sht'etsjet;
etn V tr. nombrar, proponerse, decidir, leer, javanqu'etsjet. Vea: etsej.
decir. jetn - yo nombro; lhetn; yetn;
shtetn. etsjeyash S r. borrachera. na yetsjeyash - la
(mi) borrachera; etsjeyash; t'etsjeyash;
etsej V int. estar borracho, estar tomado, estar cats'etsjeyash; vat'etsjeyash. Vea: etsej.
ebrio. ts'etsej - estoy ebrio; netsej;
yetsej; shinetses. ets'etsej S r. fontanela, tapa de los sesos. na
yets'etsej - la (mi) tapa de los sesos;
etsjal S n r. borracho, alcohlico. na etsjal ets'etsej; t'ets'etsej; cats'ets'etsej;
- el borracho Pl napi etsjals - los vat'ets'etsej; Pl nava vat'ets'etsjes - las
borrachos. Vea: etsej. tapas de los sesos.
etsjali V int. ser un bebedor de resistencia, eyi'mat Adj. tener un nombre feo. ya'eyi'mat -
saber tomar mucho. ts'etsjali - s tomar tengo un nombre feo; a'eyi'mat;
mucho; netsjali; yetsjali; eyi'mat; cats'eyi'mat.
shinetsjali. Vea: etsej.
eyiyan V tr. nombrar, dar un nombre. jeyiyan -
etsjalque S n r. mujer alcohlica, mujer yo doy un nombre; lheyiyan; yeyiyan;
borracha. lha etsjalque - la mujer shteyiyan. Vea: ei.
borracha. Vea: etsej.
etsjamatsej Adj. de buen beber.
ya'etsjamatsej - yo soy de buen beber;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 59


fa fal'u

F - f

fa Suf. -fa. ya'factsej - soy de tiros largos; a'factsej;


fa'ai S n r. algarroba, algarrobo. na fa'ai - el factsej; casfactses.
algarrobo; Pl nava fa'ai - las algarrobas. fache Suf. -fache. Vea: fa.
fa'ai lhpstivai S n r. pato argentino, pato fach'aash Adj. tormentoso - tach'ashi.
barcino comn. na fa'ai lhpstivai - el fach'aash'shi - es tormentoso.
pato barcino; Pl nava fa'ay lhpstivaiyis fach'ach'ach S n r. motor, camin. lha
- los patos barcinos. fach'ach'ach - el camin; Pl nava
fa'aicucat S n r. algarrobal. na fa'aicucat - el fach'ach'achis - los camiones.
algarrobal. Vea: fa'aiyuc. fach'ach'ach lhavo' S n r. chofer. na
fa'aiyinc S n r. chicha de algarrobo, infusin fach'ach'ach lhavo' - el chofer Pl napi
de harina de algarrobo. na fa'ayinc - la fach'ach'ach lhavos - los choferes.
chicha de algarrobo; Pl nava fa'ayinjy fach'an V int. extenderse, extender las piernas.
- las chichas de algarrobo. jafach'anjop - yo extiendo mis piernas
fa'aiyuc S n r. algarrobo blanco. lha fa'aiyuc - hacia; lhfach'anjop; yifach'anjop;
el algarrobo blanco; Pl nava fa'aicui - shtafach'anjop.
los algarrobos blancos. fach'ee Adv. afuera.
faash1 V tr. cortar, cortar com machete, hachear. fachee S r. sobrina. lha yifachee - la (mi)
jafaash - yo corto; lhfaash; yifaash; sobrina;afachee; lhfachee;
shtafaash; jaifashjan. casfachee; vatfachee; Pl napi
faash2 S n r. campo bajo. na faash - el campo vatfacheei - las sobrinas.
bajo; Pl nava fashic - los campos bajos. faanaj S n r. delator, traidor. na faanaj - el
faatachat S n r. algarrobal. na faatachat - el delator; Pl napi faanjas - los delatores.
algarrobal. Vea: faataj. Vea: nifal
nifal.
faataj S n r. algarrobo. na faataj - la faat S r. noticia, promesa. na yifaat - la
algarrobo; Pl nava faatas - las (mi) promesa; afaat; lhfaat;
algarrobos. casfaat; vatfaat; Pl nava vatfaatis -
faatanc S n r. chicha de algarrobo amarga. na las promesas. Vea: nifal
nifal.
faatanc - la chicha de algarrobo falis'a S r. cuada. lha yifalis'a - la (mi)
amarga; Pl nava faatanji - las chichas cuada; afalis'a; lhfalis'a; casfalis'a;
de algarrobo amarga. Vea: faataj. vatfalis'a; Pl napi vatfalis'ac - las
faatayuc S n r. algarrobo. lha faatayuc - el cuadas.
algarrobo; Pl nava faatacui - los fal'a S r. sobrino. na yifal'a - el (mi)
algarrobos. Vea: faataj. sobrino; afal'a; lhfal'a; casfal'a;
faatjat V tr. cargar, encajar. jafaatjat - yo vatfal'a; Pl napi yifalavot - los (mis)
cargo; lhfaatjat; yifaatjat; shtafaatjat. sobrinos; (las) mis muecas.
Vea: fa't'aj. fal'iis S n r. murcilago oreja de ratn. lha
factsej Adj. veloz, de largo alcance, rpido, de fal'iis - el murcilago oreja de ratn.
corriente impetuosa, de tiros largos. fal'u S r. cuado. na yifal'u - el (mi)

60 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


fal'utaj fanjanj

cuado; afal'u; lhfal'u; casfal'u; falhcutsej Adj. hbil, prctico, ligero.


vatfal'u; Pl napi vatfal'us - los yafalhcutsej - yo soy prctico;
cuados. afalhcutsej; falhcutsej; casfalhcutses.
fal'utaj S n r. mostacilla, perla. lha fal'utaj - falhcutsen V int. hacer apresuradamente,
la perla; Pl nava fal'utas - las perlas. apurarse. jafalhcutsenesh - yo me apuro
Vea: fal'uu
fal'uu. con; lhfalhcutsenesh; yifalhcutsenesh;
fal'uu S n r. sanda, semilla de una planta. lha shtafalhcutsenesh. Vea: falhcutsej.
fal'uu - la semilla de....; Pl nava falhooc Adj. desmoronarse, caer en polvo, mal
fal'uuc - las semillas de.... tejido. falhooane - est mal tejido.
faicut V tr. insistir, invitar, tentar, instar. jafaicut falhutsjatachat S n r. espartillar. na
- yo insto; lhfaicut; yifaicut; shtafaicut; falhutsjatachat - el espartillar. Vea:
javancafaicut. falhutsjataj.
faijan V int. ambientarse, estar acostumbrado, falhutsjataj S n r. espartillo. na falhutsjataj -
acostumbrarse. tsifaijan - yo estoy el espartillo; Pl nava falhutsjatas - los
acostumbrado; nafaijan; yifaijan; espartillos.
shtanfaijan. fa'mat S r. gripe, enfermedad. na yifa'mat - la
faijanchat V tr. ambientar, acostumbrar. (mi) enfermedad; afa'mat; lhfa'mat;
jafaijanchat - yo lo acostumbro; casfa'maat; vatfa'maat; Pl nava
lhfaijanchat; yifaijanchat; vatfa'matis - las enfermedades.
shtafaijanchat. fa'matan V tr. impedir, estorbar. jafa'matan -
faijanchit V tr. acostumbrar. jafaijanchit - yo yo le estorbo; lhfa'matan; yifa'matan;
lo acostumbro; lhfaijanchit; shtafa'matan; javancafa'matan. Vea:
yifaijanchit; shtafaijanchit. Vea: faijan; fa'mat.
faijanchat. fanaaj S n r. espritus-pjaros de lluvia, trueno,
faijanchitit V tr. ir acostumbrando, educar. persona que trae lluvia. na fanaaj - el
jafaijanchititesh - yo lo voy trueno; Pl nava fanjas - los truenos.
acostumbrando; lhfaijanchititesh; fa'naan Adj. rengo, cojo. ya'fa'naanshi - yo
yifaijanchititesh; shtafaijanchititesh; soy rengo; afa'naanshi; fa'naanshi;
javancafaijanchititesh. Vea: faijan. casfa'naanshi.
faijo' S r, S n r. carbn, brasa. na lhfaijo - la fanaanshi Adj. renguear. yafanaanshi -
(su) brasa; Pl nava lhfaijoc - los (sus) rengueo; afanaanshi; fanaanshi;
brasas. casfanaanshi.
faishin V int. usar la mano derecha. jafaishin - fanish S r. hacer apurado, hacer. na
yo uso la mano derecha; lhfaishin; yifanishesh - yo hago; afanishesh;
yifaishin; shtafaishin. lhfanishesh; casfanishesh; vatfanishesh.
fajj Adj. afligido, acongojado. yafajj - yo fanishjat V tr. apurar. jafanishjat - yo lo
estoy acongojado; afajj; fajj; casfajj. apuro; lhfanishjat; yifanishjat;
fajulh V tr. alcanzar, poder. jafajulh - yo lo shtafanishjat; vancafanishjat. Vea:
puedo; lhfajulh; yifajulh; shtafajulh. fanish.
fajulhjat V tr. dar poder, capacitar. jafajulhjat fanja S n r. tuku karu (G), langosta, tuco, tasc.
- yo lo capacito; lhfajulhjat; yifajulhjat; lha fanja - la langosta; Pl nava fanjai -
shtafajulhjat. Vea: fajulh. las langostas.
falh V int. derrumbarse. yifalh - se derrumba. fanjanj1 S n r. halconcito; taguato'i (G). na
fanjanj - el halconcito; Pl nava
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 61
fanjanj fech'atavai

fanjanjis - los halconcitos. yo lo amplo; lhafc'atsanshi;


fanjanj2 S n r. esparvero comn. na fanjanj yifc'atsanshi; shtafc'atsanshi. Vea:
- el esparvero comn; Pl nava fc'atsaj
fc'atsaj.
fanjanjis - los esparveros comunes. fc'ls V tr. barrer. jafc'ls - yo lo
fanjanj3 S n r. halcn plomizo menor. na barro; lhafc'ls; yifc'ls;
fanjanj - el halcn plomizo menor; Pl shtafc'ls; jayifc'lsjan.
nava fanjanjis - los halcones plomizos fc'lsjanjate S r. escoba. lha
menores. yifc'lsjanjate - la (mi) escoba;
fashayish S n r. playa, laguna. na fashayish - afc'lsjanjate; lhafc'lsjanjate;
la laguna; Pl nava fashayjas - las catsifc'lsjanjate; vatafc'lsjanjate;
lagunas. Vea: faash. Pl nava vatafc'lsjanjatei - las
fashi S n r. lagartija verde. na fashi - la escobas. Vea: fc'ls
fc'ls.
lagartija verde; Pl nava fashic - las fc'lsjate S r. escoba. lha yifc'lsjate -
lagartijas verdes. la (mi) escoba; afc'lsjate;
fatas S r. hombro. na yifatas - el (mi) t'afc'lsjate; catsifc'lsjate;
hombro; afatas; lhfatas; casfataas; vatafc'lsjate; Pl nava
vatfataas; Pl nava vatfatatsil' - los vatafc'lsjatei - las escobas.
hombros. fc'uut S r. vescula biliar, hil. na yifc'uut - la
fatatat Adj. flotar, revolotear, ondear. fatatat'in - (mi) hil; afc'uut; lhafc'uut; cats'ifc'ut;
ondea. vat'afc'ut; Pl nava vat'afc'utis - las
hieles.
fatatsivo S r. tirante. na yifatatsivo - el (mi)
tirante; afatatsivo; lhfatatsivo; fchenaj S n r. viento norte, norte. na fchenaj -
casfatatsivo; vatfatatsivo; Pl nava el viento norte; Pl nava fchenjas - los
vatatatsivos - los tirantes. vientos del norte.
fa't'aj V int. encajar, cargar. fchenaj lhl' S n r. molino de viento. lha
fchenaj lhl' - el molino de viento; Pl
fayiish S n r. nimo, fuerza. Vea: fayu. nava fchenaj lhli - los molinos de
fayish S r. lado derecho, derecha. na yifayish - viento.
la (mi) derecha; afayish; lhfayish; fchenaj lhc S n r. nube que se deshace con
casfayiish; vatfayiish; Pl nava el viento norte. lha fchenaj lhc - la nube
vatfayishic - las derechas. que se deshace con el viento norte; Pl
fayj S n r. fuerza, coraje. jvji' fayj - nava fchenaj lhacs - las nubes que se
estoy aprobado como luchador. deshacen con el viento norte.
fayu V int. estar con nimo, tener fuerza. fchinaj S n r. relmpago. na fchinaj - el
tsifayu'in yo estoy con nimo; relmpago; Pl nava fchinjas - los
lhanfayu'in; nifayu'in; shtanfayu'in. Vea: relmpagos.
fayish. fecj V tr. raspar la corteza. jafecj - yo le
fcatoo S r. codo, curva, esquina, ngulo. lha raspo la corteza; lhfecj; yifecj;
yifcatoo - el (mi) codo; afcatoo; shtafecj.
t'afcatoo; casts'ifcato; vat'afcato; Pl fech'ataj S n r. garrapata. lha fech'ataj - la
nava vat'afcatoc - los codos. garrapata; Pl nava fech'atas - las
fc'atsaj Adj. ancho, amplio, bombacha. fc'atsaj garrapatas.
ancho. fech'atavai Adj. pecoso, tener pecas.
fc'atsan V tr. ampliar, agrandar. jafc'atsanshi - yafech'atavai - yo tengo pecas;

62 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


feesjan fisincataj

afech'atavai; fech'atavai; casfech'atavai. fi'mat Adj. miedosa. yafi'mat - yo soy


feesjan V int. estar hmedo. tsifeesjan - estoy miedoso; afi'mat; fi'mat; casfi'mat. Vea:
hmedo; nafeesjan; yifeesjan; fi'iy.
shinfeesjan. fin1 V tr. chupar, besar. jafin - yo le beso;
felhcheyish S r. tero. na yifelhcheyish - el lhfin; yifin; shtafin; javancafin.
(mi) tero; afelhcheyish; lhfelhcheyish; fin2 S r. honda. na yifin - la (mi) honda; afin;
casfelhcheyish; vatfelhcheyish. lhfin; casfin; vatfin; Pl nava vatfinis -
felhech S r. chimenea, mortero. lha yifelhech - las hondas.
el (mi) mortero; afelhech; lhfelhech; finach S r. aapa. na yifinach - la (mi)
casfelhech; vatfelhech; Pl nava aapa; afinach; lhfinach; t'afinach;
vatfelhchei - los morteros. casfinaach; vatfinaach; Pl nava
fetas S r. remedio, raz. na yifetas - el (mi) vatfinjay - las aapas. Vea: fin.
remedio; afetas; lhfetas; casfetaas; finaj S n r. cangrejo. na finaj - el cangrejo; Pl
vatfetaas; Pl nava vatfetatsiy - los nava finjas - los cangrejos.
remedios. fincanj S n r. fumador, enviciado del tabaco.
fetatsiyan V tr. remediar, curar. jafetatsiyan - na fincanj - el fumador; Pl napi
yo lo curo; lhfetatsiyan; yifetatsiyan; fincanjs - los fumadores. Vea: finc.
shtafetatsiyan; javancafetatsiyan. Vea: fincji S n r. pipa, tabaquera. lha yifincji - la
fetas. (mi) pipa; afincji; lhfincji; casfincji;
fetj S n r. cscara de raz. na fetj - la vatfincji.; Pl nava vatfincjiyis - las
cscara de raz; Pl nava fetjs - las pipas. Vea: finc.
cscaras de races. finctach S n r. hierbal de yvoty ka'aru (G). na
fet'yanilh S r. frazada, manta. na finctach - el hierbal de yvoty ka'aru.
yifet'yanilh - la (mi) frazada; Vea: finctaj.
afet'yanilh; lhfet'yanilh; finctaj S n r. yvoty ka'aru (G). na finctaj - el
casfet'yanilh; vatfet'yanilh; Pl nava yvoty ka'aru; Pl nava finctas - los
fet'yanlhiy - las frazadas. yvoty ka'aru.
fet'y S r. fruto del algodn. na lhfet'y - el finctayuc S n r. planta de yvoty ka'aru (G). lha
(su) fruto. finctayuc - la planta de yvoty ka'aru;
fetsei S r. cuada. lha yifetsei - la (mi) Pl nava finctacuy - las plantas de
cuada; afetsei; lhfetsei; casfetsei; yvoty ka'aru. Vea: finctaj.
vatfetsei; Pl napi vatfetsei - las cuadas. finc S n r. tabaco. na finc - el tabaco; Pl
fiich V tr. esconder, ocultar. jafiich - yo nava finjy - los tabacos.
oculto; lhfiich; yifiich; shtafiich; fischat S n r. palmar. na fischat - el palmar; Pl
javancafiich. nava fischatis - los palmares.
fiincay S r. tobillo. lha yifiincay - el (mi) fischat lhavoque S n r. guira' (G). lha
tobillo; afiincay; lhfiincay; fischat lhavoque - el guira'; Pl nava
casfiincay; vatfiincay; Pl nava fischat lhavoquei - los guira'.
vatfiincayc - los tobillos. fisincataj1 S n r. polvorn. lha fisincataj - el
fiis S n r. sanguijuela. na fiis - la sanguijuela; polvorn; Pl nava fisincatas - los
Pl nava fisil' - las sanguijuelas. polvorines.
fi'iy V int. ser valiente, tener coraje, animarse. fisincataj2 S n r. eti (G); mosca muy pequea.
tsifi'iy - yo soy valiente; nafi'iy; yifi'iy; lha fisincataj - la mosca muy pequea;
shtanfi'iy.
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 63
fisitaj fomach

Pl nava fisincatas - las moscas muy el mbi hovy; una clase de vbora; Pl
pequeas. nava fiynjis - los mbi hovy.
fisitaj S n r. lombriz. na fisitaj - la lombriz; fjaach S r. mango de hacha. na yifjaach - el
Pl nava fisitas - las lombrices. (mi) mango; afjaach; lhafjaach;
fitji V int. ser constante. tsifitji - yo soy catsifjaach; vatafjaach; Pl nava
constante; nafitji; yifitji; shtanfitji. vatafjachis - los mangos de hacha.
fit'i S n r. ahati (G), liblula. na fit'i - la fjos Adj. acantilado, escarpado. fjos - es
liblula; Pl nava fit'ic - las liblulas. escarpado; Pl nava lhtac'oc
fitsjan V tr. amamantar, dar el pecho. jafitsjan - fjosshichamch'e - las barrancas son
yo amamanto; lhfitsjan; yifitsjan; escarpadas.
shtafitsjan; javancafitsjan. Vea: tiif. fjuj1 S r. dedo del pie. lha yifjuj - el (mi) dedo
fitsc'c S n r. cierto arbusto. lha fitsc'c - del pie; afjuj; lhafjuj; catsifjuj; vatafjuj;
el arbusto; Pl nava fitsc'quis - los Pl nava vatafjus - los dedos del pie.
arbustos. fjuj2 S r. ua - lhap'oot. lha yifjuj lhap'oot - la
fitsc'yich S n r. dios, pa fitsc'yich - el dios - (mi) ua; afjuj lhap'oot; lhafjuj
personaje principal de la mitologa nivale. pa lhap'oot; catsifjuj lhap'oot; vatafjuj
fitsc'yich. hap'oot; Pl nava vatafjus lhap'otos - las
uas.
fitsc'yuc S n r. cierto arbusto. lha
fitsc'yuc - el arbusto; Pl nava fjuuj S r. palito para manejar la fogata. na
fitsc'cuy - los arbustos. Vea: fitsc'c. yifjuuj - el (mi) palito para manejar la
fogata; afjuuj; lhafjuuj; catsifjuj;
fits'ilis V tr. espulgar. jafits'ilis - yo nafjuuj; Pl nava nafjujis - los palitos
espulgo; lhfits'ilis; yifits'ilis; para manejar la fogata.
shtafits'ilis; javancafits'ilis.
fo' S r. pie. na yifo' - el (mi) pie; afo'; lhafo';
fits'its'its S n r. cigarra chica, nakya'i (G). lha casfo'; vatfo'; Pl nava vatfol' - los pies.
fits'its'its - la cigarra chica; Pl nava
fits'its'itsis - las cigarras chicas. fololoc Adj. derramarse - tcuftsufeshch'e ,
desparramarse, lloviznar. fololoa'ne -
fi'yat S n r. sur, viento sur. na fi'yat - el viento est lloviznando.
sur; Pl nava fi'yatis - los vientos del sur.
fo'l S r. tobillera de plumas blancas. na
fiychat V tr. dar coraje a alguien, animar. yifo'l - la (mi) tobillera de plumas
jafiychat - yo le doy coraje; lhfiychat; blancas; afo'l; lhfo'l; casfo'l;
yifiychat; shtafiychat. Vea: fi'iy. vatfo'l; Pl nava vatfols - las
fiyit V tr. animar. jafiyit - yo animo; lhfiyit; tobilleras de plumas blancas. Vea: fo'.
yifiyit; shtafiyit. fojfoj S n r. kavure'i (G). na fojfoj - el kavure'i;
fiyjat S r. fortificacin, lugar para ocultarse. na Pl nava fojfojis - los kavure'i.
yifiyjat - la (mi) fortificacin; afiyjat; fojiy S r. estribo. lha yifojiy - el (mi) estribo;
lhfiyjat; casfiyjat; vatfiyjat; Pl nava afojiy; lhfojiy; casfojiy; vatfojiy; Pl
vatfiyjatis - las fortificaciones. Vea: fi'iy. nava vatfojiyis - los estribos. Vea: fo'.
fiyjavte S r. arma defensiva. lha yifiyjavte - la fojiy lha'vuut S n r. estribera. na vatfojiy
(mi) arma defensiva; afiyjavte; lha'vuut - la estribera; Pl nava vatfojiyis
lhfiyjavte; casfiyjavte; vafiyjavte; Pl lha'vuuvtes - las estriberas.
nava vatfiyjavtey - las armas
defensivas. Vea: fi'iy. fomach S r. hallazgo. na yifomach - el (mi)
hallazgo; afomach; lhfomach;
fiynj S n r. mbi hovy (G) - tos. na fiynj - casfomaach; vatfomaach; Pl nava

64 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


fo'mat ftsuquinc

vatfomjas - los hallazgos. f'y V int. volar. jaf'y - yo vuelo; lhf'y;


fo'mat Adj. tener un pie enfermo, tener un pie yif'y; shtaf'y.
mutilado. ya'fo'mat - tengo un pie ftech S r. bolsa de cuero para miel. lha yiftech -
enfermo; afo'mat; fo'mat; casfo'mat. la (mi) bolsa de cuero para miel; aftech;
Vea: fo'. lhaftech; catsiftech; ftech; Pl nava
fomatsej Adj. estar bien de pie. ya'fomatsej - ftechis - las bolsas de cuero para miel.
yo estoy bien de pie; a'fomatsej; ftelai'a S r. ta. napi yiftelaia - la (mi) ta;
fomatsej; casfomatses. Vea: fo'. aftelai'e; lhaftelai'a; catsiftelai'a;
fo'ooc S n r. mac comn, muaka'i (G). lha vataftelai'a.
fo'ooc - el mac comn; Pl nava ftevot S r. padres, parientes. napi yiftevot -
fo'ooquis - los macs comunes. los (mis) parientes; aftevot; lhaftevot;
footjat V tr. hacer rebosar. jafootjat - yo hago catsiftevot; vataftevot.
rebosar; lhfootjat; yifootjat; shtafootjat. ftiilh S r. vincha de plumas rojas. na yiftiilh - la
fos V tr. trasladar, tirar, enterrar, llevar. jafos - (mi) vincha de plumas rojas; aftiilh;
yo entierro; lhfos; yifos; shtafos; lhaftiilh; catsiftilh; ftiilh; Pl nava ftiilh -
javancafos. las vinchas de plumas rojas.
fot Adj. generoso, liberal. ya'fot - yo soy ftilhi S r. rueca. lha yiftilhi - la (mi) rueca;
generoso; a'fot; fot; casfot. aftilhi; lhaftilhi; catsiftilhi; vataftilhi; Pl
fovash S r. huella del pie. na yifovash - la nava vataftilhic - las ruecas. Vea: tiilh.
huella del pie; afovash; lhfovash; ftus S r. lquido hediondo, veneno, pedo. lha ftus
casfovash; vatfovash; Pl nava - el lquido hediondo; Pl nava lhaftus -
vatfovshay - las huellas de los pies. Vea: los lquidos hediondos.
fo'. ftsnaj S n r. suncho. na ftsnaj - el suncho;
fj Interj. shshsh. fjoyish. Pl nava ftsnjas - los sunchos.
fji V tr. hacer sangrar, pinchar. jafji - yo ftsnjachat S n r. sunchal. na ftsnjachat - el
le pincho; lhfji; yifji; shtafji. sunchal. Vea: ftsnaj.
fjijat S r. hueso puntiagudo para hacer ftsnjavo S r. cortaplumas, cuchillo. na
sangra - lhteech. na yifjijat - el (mi) yiftsnjavo - el (mi) cuchillo;
hueso puntiagudo para hacer sangra; aftsnjavo; lhaftsnjavo; catsiftsnjavo;
afjijat; fjijat; casfijat; vatfjijat; ftsnjavo; Pl nava ftsnjavos - los
Pl nava vatfjijates - los huesos cuchillos.
puntiagudos para hacer sangra. Vea: ftsnjayuc S n r. suncho. lha ftsnjayuc - el
fji. suncho; Pl nava ftsnjacui - los
f'ijat V tr. hacer volar. jafijat - hago sunchos.
volar; lhfijat; yifijat; shtafijat. ftsuquichat S n r. arboleda de carandillas. na
Vea: f'y. ftsuquichat - la arboleda de carandillas.
fmjm S n r. tbano. na fmjm - el Vea: ftsuquitayuc.
tbano; Pl nava fmjmis - los ftsuquinilh Adj. hecho de palma. ftsuquinilh
tbanos. - est hecho de palma.
fpque S r. escpula. lha yifpque - la ftsuquinc S n r. chicha de fruta de palma. na
(mi) escpula; afpque; lhfpque; ftsuquinc - la chicha de fruta de
casfpque; vatpque; Pl nava palma; Pl nava ftsuquinjy - las chichas
vatfpquey - las escpulas. de frutas de palmas.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 65


ftsuquitaj fuyu

ftsuquitaj S n r. fruta de carandilla. lha nava vatftsutis las guerras.


ftsuquitaj - la fruta de carandilla; Pl ftsuutan S r. incursin, invasin, guerra. na
nava ftsuquitas - las frutas de yiftsuut - la (mi) guerra; aftsuut;
carandillas. lhaftsuut; catsiftsuut; vataftsuut; Pl
ftsuquitatachat S n r. palmar, arboleda de nava vatftsutis - las guerras.
mbokaja guas (G). na ftsuquitatachat - la fun V int. ser delicado con, respetar. jafuna -
arboleda de mbokaja guas. Vea: yo respeto; lhfuna; yifuna; shtafuna.
ftsuquitaj.
fusinaj S n r. cabrn, macho cabro. ja fusinaj
ftsuquitataj S n r. mbokaja guas (G). lha - el cabrn; Pl nava fusinjas - los
ftsuquitataj - el mbokaja guas; Pl nava cabrones.
ftsuquitatas - los mbokaja guas. fusuc S n r. macho cabro, cabrn. na fusuc - el
ftsuquitatayuc S n r. mbokaja guas (G). lha cabrn; Pl nava fusulis - los cabrones.
ftsuquitatayuc - el mbokaja guas; Pl fusun V int. tener mal olor. tsifusun - yo tengo
nava ftsuquitatacui - los mbokaja mal olor; nafusun; yifusun; shinfusun.
guas.
fuuj Adj. aromtico, hediondo, odorfero, oloroso.
ftsuquitayuc S n r. carandilla. lha fuuj - esodorfero.
ftsuquitayuc - la carandilla; Pl nava
ftsuquitacui - las carandillas. fuut1 S r. ventosidad, pedo. pa yifuut - el (mi)
pedo; afuut; lhafuut; casfuut; vatfuut; Pl
ftsutun V int. salir en expedicin de guerra - nava vat'aftus - los pedos.
iyetses. jaftsutun - yo salgo en
expedicin de guerra; lhaftsutun; fuut2 S r. colita - lhacs lhchito'ei; ltima
yiftsutun; shtaftsutun. Vea: ftsuut. vrtebra; rabadillo. na yifuut - la (mi)
colita; afuut; lhafuut; casfuut; vatfuut;
ftsuuc S n r. karanda'y (G), palma, palmera. Pl nava vatfutis - las colitas.
lhaftsuuc - la palma; Pl nava ftsuuc -
las palmas. fuyu V tr. tocar un instrumento de viento, soplar.
jafuyu - yo soplo; lhfuyu; yifuyu;
ftsuut S r. guerra, invasin, incursin. na shtafuyu; jaifuyujun.
yiftsuut - la (mi) guerra; aftsuut;
lhaftsuut; catsiftsuut; vataftsuut; Pl

66 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


i isinat

I - i

i1 Adj. inacabado, deficiente. ni ya'ia - yo soy imaj V tr. forzar, obligar. jimaj - yo obligo;
deficiente; ni a'ia; ni ia; ni cas'ia. i. lhimaj; yimaj; shtimaj.
i2 Suf. -i. imatsen V tr. exigir. jimatsen'e - yo le exijo;
icsenjanja S n r. mujer celosa - vancajai'in. lha lhimatsen'e; yimatsen'e; shtimatsen'e.
icsenjanja - la mujer celosa; Pl napi imjat V tr. agotar, vaciar. jimjat'e - yo le
icsenjanjai - las mujeres celosas. vaco; lhimjat'e; yimjat'e; shtimjat'e.
ich Suf. -ich. imjl'i V int. no se agota. yimjli -
ichivash V tr. atravesar, colocar atravesado, no se agota.
trancar. jichivash - yo atravieso (algo); in1 Suf. -in. qu'injayan - yo lo pinto;
lhichivash; yichivash; shtichivash; t'injayan; yinjayan; sht'injayan.
javancachivash. in2 V tr. pintar qu'injayan. qu'in - yo lo pinto;
ichayu V int. aspirar a ser chamn, querer t'in; yin; sht'in.
tener un canto. ts'ichayu' - aspiro a ser in3 Suf. -'in (-'an).
chamn; lhnichayu; nichayu; inat Suf. -inat.
shtanichayu.
injayan V tr. hacer pintar. qu'injayan - yo le
iut V tr. vencer, apretar fuerte. jiut - yo hago pintar; t'injayan; yinjayan;
venzo; lhiut; yiut; shtiut. sht'injayan. Vea: in; jayan.
ifalit V int. caminar de prisa, ir a prisa. jifalit ipj V tr. frotar, amasar, sobar. jipj - yo sobo;
- voy de prisa; lhifalit; yifalit; lhipj; yipj; shtipj; javanquipj.
shtifalit.
ip'als V tr. refregar. jip'als - yo refriego;
ii S r. jugo, savia, caldo. na t'ii - el (su) jugo; lhip'als; yip'als; shtip'als;
Pl nava t'icl - los jugos. jayip'alsjan.
iis V tr. escribir, marcar, sealar. qu'iis - yo ip'atej V tr. refregar. jip'atejch'e - yo refriego;
marco; t'iis; yiis; sht'iis; javanqu'is. lhip'atejch'e; yip'atejch'e; shtip'atejch'e.
i'iy V int. ser vigoroso, estar maduro. ts'i'iy - yo is1 Adj. factible, bello, malo, hermoso, lindo,
soy vigoroso; ni'iy; yi'iy; shi'ni'iy. santo. ya'is - yo soy bueno; a'is; is;
ijo1 V int. estar lleno. yijoji - est lleno. jijo - cas'isis.
yo lo afilo; lhijo; yijo; shtijo; is2 Adj.
javancaqu'ijo.
ischaat V int. tener olor a pescado, tener olor a
ijo2 V tr. afilar. jijo - yo lo afilo; lhijo; yijo; carne. tsischaat - tengo olor a carne;
shtijo; javancaqu'ijo. lhnischat; nischaat; shtanischat.
ijtjat V tr. asegurar, fortificar, reforzar, hacer isi S r. belleza, hermosura. na yiisi - la (mi)
reserva de. jijtjat - yo refuerzo;
hermosura; a'isi; lha'isi; cas'isi; vat'isi.
lhijtjat; yijtjat; shtijtjat. Vea: ijt'aj. Vea: is.
ijt'aj V int. maduro, tener mucha familia, estar isinat V tr. limpiar. jaisinat - yo lo limpio;
en estado, ser gordo. tsijt'aj - estoy en
lh'isinat; yiisinat; shtaisinat;
buen estado; nijt'aj; yijt'aj; javancaisinat. Vea: is.
shi'nijt'aj.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 67


isiyan iyusinja

isiyan V tr. hermosear, embellecer. jaisiyan - lmparas. Vea: itj.


yo lo hermoseo; lh'isiyan; yiisiyan; it'vat S n r. hogar, fogn. na it'vat - el
shtaisiyan; javancaisiyan. Vea: is. fogn; Pl nava itvtes - los fogones.
isiyash S r. bondad, hermosura, santidad, Vea: itj.
belleza. na yiisiyash - la (mi) belleza; itsilha V int. tener adormecida una extremidad.
aisiyash; lh'isiyash; cas'isiyash; tsitsilha - yo tengo una extremidad
vat'isiyash. Vea: is. adormecida; lhnitsilha; nitsilha;
issha'ne Adj. santo, bueno, sensato, bondadoso, shtanitsilha.
santo; bueno, sensato, bondadoso. itsjiyuc S n r. cierto rbol. lha itsjayuc - cierto
istaa Conj. no importa. rbol; Pl nava itsjacui - ciertos rboles.
ishlj V int. desear ms, querer ms, querer i'ts'i S r. cerumen, cerilla de los odos, resina. na
hacer ms. ts'ishljqu'e - yo deseo ms; lhi'ts'i - la (su) resina; Pl nava lhi'ts'ic -
lhnishljqu'e; nishljqu'e; las resinas.
shtanishljqu'e. i'ts'inja S n r. fruta de doca. lha i'ts'inja - la
ishi V tr. cantar. jishi - yo canto; lhishi; yishi; fruta de doca; Pl nava i'ts'injai - las
shtishi; jayishjan. frutas de docas.
ishjanjafa S r. compaero de canto, chamn i'ts'injayuc S n r. planta de doca. lha
maestro, chamn aprendiz. na yishjanjafa - i'ts'injayuc - la planta de doca; Pl nava
el (mi) compaero de canto; ishjanjafa; i'ts'injacui - las plantas de docas.
lhishjanjafa; catsishjanjafa; i'ts'iyan V tr. pegar, soldar. jits'iyan - yo lo
vatishjanjafa; Pl napi vatishjanjafas - reparo con pgamento; lhits'iyan;
los compaeros de canto. Vea: ishi. yits'iyan; shtits'iyan. Vea: i'ts'i.
ishjanjavat S r. iglesia, plaza para cantar. na ivai V int. tener olor a sudor;. tsivai - yo tengo
yishjanjavat - la (mi) plaza para cantar; olor a sudor; lhnivai; nivai; shtanivai.
ishjanjavat; lhishjanjavat; Vea: nivai.
catsishjanjavat; vatishjanjavat; Pl nava i'ya S r. parte, pedazo, trozo. na t'iya - la (su)
vatishjanjavtes - las plazas para cantar. parte; Pl nava t'iyas - los pedazos.
it Suf. -it (-nit, -nat, -inat). -it (-t, -ut). iya'yivach Interj. ay de m. iya'yivach! - ay
itomech S n r. chamn que domina el fuego, de m!; iya'avach! - ay de t!;
persona que ama el fuego. na itomech - el iya'lhavach! - ay de aqul!;
chamn que domina el fuego; Pl napi iya'catsivach! - ay de nosotros!
itomjes - los chamanes que dominan el iyitesh V tr. dar fuerte, apretar, emplear fuerza,
fuego. hacer fuerte. jiyit - yo empleo fuerza;
iticha S n r. fuego mitolgico. na iticha - el lhiyit; yiyit; shtiyit.
fuego mitolgico; Pl nava itichac - los iyitsjat V tr. estimular, incitar. qu'iyitsjan - yo
fuegos mitolgicos. Vea: itj. estimulo; t'iyitsjan; yiyitsjan;
itj S n r. fuego. na itj - el fuego; Pl nava sht'iyitsjan; javanqu'iyitsjan.
its - los fuegos. iyusinja S n r. pato silbn comn;. lha iyusinja
itji S n r. encendedor. lha itji - el - el pato silbn comn; Pl nava
encendedor; Pl nava itjiyis - los iyusinjai - los patos silbones comunes.
encendedores. Vea: itj.
ittaj S n r. lmpara, fsforo, linterna. na ittaj -
la lmpara; Pl nava ittas - las

68 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


j- japu'ne

J - j

j- Art. yo a l. j- (ja-) - yo ... a l. jajanshi V tr. asar. jajanshi - yo hago asar;


ja1 Interj. jum. ja! - jum! lhjanshi; yijanshi; shtajanshi.
ja2 Art. el. ja - el. jajoya Interj. casi, por poco. jajoya! - casi!.
jaa Interj. ah. jaa! (jii!) - ah!. jajtan V int. oler mal. yijajtanshi - huele mal;
jaalh Conj. hasta que por fin. jaalh pa - hasta yijajtanshi lha vtjj lhshaic'u - el
que por fin. huevo de la gallina huele mal.
jaalh ca Conj. porque no, lstima que no. jaalh ja'lhech Pron. aquel mismo. ja'lhech - aquel
ca - lstima que no. mismo.
jaalh pa Conj. hasta que al fin. jaalh pa - ja'mat Suf. -ja'mat (-mat).
hasta que al fin. jamatsej Suf. -jamatsej.
jaashtaja'naj Interj. cmo es posible. jan1 Suf. el que. -jan.
jaashtaja'naj! - cmo es posible! jan2 Pron. el que. jan - el que.
jac'ovalh V tr. espiar, ver observar - jatuvalhey, jan ts'iy'e Adj. ms all, lejos. jan ts'iy'e -
yituvalhey, lhtuvalhey, shtatuvalhey. lejos.
jac'ovalhey - yo espo; lhac'ovalhey; janaj Suf. -janaj (-naj).
yac'ovalhey; shtac'ovalhey; janctsjam V int. exprimir. janctsjam -
jayac'ovalhjan. yituvalhey lhja mimi yo exprimo; lhanctsjam; nictsjam;
papi yislanvatjulh. shtanctsjam.
jal' Adj. tener ampollas. ya'jal'qu'e - tengo jan'e Pron. aqul. jan'e - aqul.
ampollas; a'jal'qu'e; jal'qu'e;
casjal'qu'e. janeshi V int. cocino - tatai, guardar en su
interior - chiyanlhatshi, poner en orden -
jali Suf. -jali (-ili). chiyanvatich'e.
jaljal S n r. gorrin. lha jaljal - el jajqu'e Adv. entonces, aquella vez. jajqu'e -
gorrin; Pl nava jaljalc - los aquella vez.
gorriones.
japi Art. los, las. japi los.
jaljal lhfetas S n r. guaykuru caa (G).
lha jaljal lhfetas - el guaykuru caa; japi lhech Pron. aquellos mismos, aquellas
Pl nava jaljal lhfetatsi - los mismas. japi lhech - aquellos mismos.
guaykuru caa. japin Pron. las que, los que. japin - los que.
jaelh Pron. el otro. jaelh - el otro. japitenatesh V tr. alargar. japiteyan - yo lo
jafa Suf. -jafa (-fa); Sufijo formativo de alargo; lhapiteyan; yipiteyan;
substantivos que significa un shtapiteyan; javancapiteyan. Vea: pitej.
compaero en una accin comn. japu Pron. los nuestros. japu - los nuestros.
jai Interj. lstima, mala suerte. jai - lstima! japun'e Pron. aquellos, aquellas. japun'e -
jaichavalh'in Suf. yo pienso. jaichavalh'in; aquellos.
jaichavalh'ai lhaichavalh'in, japu'ne Pron. dnde estn ellas. japu'ne? -
aichavalh'in; pensar. dnde estan ellos?

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 69


japuqu'e jayash

japuqu'e Pron. aquellas, aquellos. japuqu'e - jats'ln'in


jats'ln'in.
aquellos. jats'lnjanja S n r. mujer mentirosa. lha
jap'elh Pron. las otras, los otros. jap'elh - los jats'lnjanja - la mujer mentirosa; Pl
otros. napi jats'lnjanjay - las mujeres
jasc'oya ca ni Conj. imposible que no - ca mentirosas.
nic'oya, necesariamente. jasc'oya ca ni - jaumqu'e Adv. aquella vez. jaumqu'e -
imposible que no. aquella vez.
jaslhn Conj. enseguida. jaslhn - enseguida. jav Interj. ah. jav! - ah!
jaspa Conj. por consiguiente. jaspa - por java Art. las, los. java - los, las.
consiguiente. java lhech Pron. aquellas mismas, aquellos
jastaj Conj. porque no. jastaj - porque no. mismos. java lhech - aquellos.
jastit'e Conj. no es cierto que, no es verdad que. javalh Suf form. -javalh (-jevalh, -valh).
jastit'e - no es cierto que. javan Pron. los que, las que. javan - los que.
ja'sha j Adv. no demasiado, no tanto. ja'sha javan'e Pron. aquellas, aquellos. javan'e -
j - no demasiado. aquellos.
ja'shaj1 Conj. sin embargo. ja'shaj - sin javat Suf. -javat (-vat).
embargo. jav'elh Pron. los otros, las otras. jav'elh - los
ja'shaj2 Adv. quiza!; no ser; no; no es cierto; otros.
no demasiado; no tanto. ja'shaj - no ser.
javo Suf form. -javo (-ivo, -vo).
ja'shaj3 Adj. tener suerte en el peligro. jav'ne Pron. dnde estn ellas/ ellos.
yaja'shaj - yo tengo suerte en el jav'ne? - dnde estn ellos?
peligro; aja'shaj; ja'shaj; casja'shaj.
ja'vv Adj. liviano, ligero. ya'ja'vvji - soy
jat Suf form. -jat (-jate, -jatshi). - jat (-chat, liviano; a'ja'vvji; ja'vvji;
-chit). casja'vvji.
ja'tajesha Conj. o. ja'tajesha - o. jav'que Pron. aquellos, aquellas. javque -
jatjt V tr. sobrecargar de trabajo - chiyitjtesh, aquellos.
molestar - yitjotesh. jatjt - yo lo
jaya S r. esposo, esposa - vatajaya lhjaya. lha
sobrecargo de trabajo; lhatjt; yitjt; yijaya - la (mi) esposa; ajaya; lhjaya;
sht'atjt. catsijaya; vatajaya; Pl napi vatajayas -
jatju' V tr. perforar - chiyitjujam. jatju' - yo las esposas.
perforo; lhatju'; yitju'; sht'atju'; jayafa S r. concuado - lhjayafa lhcvtefache.
javanc'atju. na yijayafa - el (mi) concuado;
jatnsham V tr. romper con los dientes - ajayafa; lhjayafa; casjayafa; vatjayafa;
yiju'jesham pava lhtsevtei, mascar - chitanjan, Pl napi vatja'yafas - los concuados.
jaton. jatn - yo masco; lhtn; yitn;
jayafache S r. concuada - lhcoovtefache. lha
shtatn; javancatn. yijayafache - la (mi) concuada;
jatsu Suf form. -jatsu (-chatsu, -jayu, -yu). ajayafache; lhjayafache; casjayafache;
jats'ln'in V int. engaar. jajats'lnin - vatjayafache; Pl napi vatjayafachey -
yo engao; lhjats'lnin; las concuadas.
yijats'lnin; shtajats'ln'in. jayalh'a Adv. yo invito. jayalh'a - invito.
jats'lnjanaj S n r. mentiroso. na jayan Suf form. -jayan (-iyan, -jan, -yan, -in).
jats'lnjanaj - el mentiroso; Pl napi jayash Suf form. -jayash.
jats'lnjanjas - los mentirosos. Vea:
70 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
jaye'niva joofjof

jaye'niva S n r. patillo. lha jaye'niva - el jocanj S n r. rosillo, taitetu (G), pcari, morito.
patillo; Pl nava jaye'nivac - los patillos. lha jocnj - el rosillo; Pl nava
jayetaiche S n r. pato silbn. lha jayetaiche - jocnjc - los rosillos.
el pato silbn; Pl nava jayetaichei - los jocanjtaj S n r. quiluyano Arg. lha
patos silbones. jocnjtaj - el quiluyano; Pl nava
jayetaj1 S n r. pato crestudo. lha jayetaj - el jocnjtas - los quiluyanos.
pato crestudo; Pl nava jayetas - los joayej S n r. pato criollo, ype guasu (G) -
patos crestudos. jayej antaj. lha joayej - el pato
jayetaj2 S n r. pato picazo. lha jayetaj - el criollo; Pl nava joayejis - los patos
pato picazo; Pl nava jayetas - los patos criollos.
picazos. joayetaj1 S n r. ype guasu (G). lha
jayetaj3 S n r. pato portugus. lha jayetaj - el joayetaj - el ype guasu; Pl nava
pato portugus; Pl nava jayetas - los joaayetas - los ype guasu.
patos portugueses. joayetaj2 S n r. cisne cuello negro. lha
jayu Adv. jayu. joayetaj - el cisne cuello negro; Pl
jech'esh Adv. s. jech - s. nava joayetas - los cisnes cuello
negros.
jeeanjat1 S n r. herramienta parecida al pez.
na jeeanjat - la vieja; herramienta - jof S r. zapato - jofis, nacfi. na yijof - el (mi)
parecido al pez jeesjanjat; Pl nava zapato; ajof; lhjof; casjof; vatjof; Pl
jeeanjatis - las viejas. nava vatjofis - los zapatos.
jeeanjat2 S n r. vieja. na jeeanjat - la jojichat S n r. arboleda de palo cruz. na
vieja; Pl nava jeeanjatis - las viejas. jojichat - la arboleda de palo cruz. Vea:
jojiyuc.
jeje S n r. muitu (G). lha jeje - el muitu; Pl
nava jejec - los muitu. jojiyuc S n r. palo cruz. lha jojiyuc - el palo
cruz; Pl nava jojicui - los palos cruz.
jiji Interj. oh. jiji! - oh!
jojo'vat S r. dormitorio - vatjo'jovat, sitio para
jim1 Interj. ay voz por dentro. jai! - ay! dormir - vatmo'jovat, usado para personas -
jim2 S n r. coati, koati. na jim - el coati; Pl lhmo'jovat, Usado para animales - vatjo'jovat.
nava jimis - los coatis. na yijo'jovat - el (mi) dormitorio;
jive'la S n r. luna, mes. na jive'la - la luna; ajo'jovat; lhjo'jovat; casjo'jovat;
Pl nava jive'las - los meses. vatjo'jovat; Pl nava vatjo'jovtes - los
jive'la lhl' S n r. viuda, iruper (G). na dormitorios. Vea: jo'.
jive'la lhl' - la viuda; Pl nava jive'la jonshaaj Adv. a media noche.
lhly - las viudas. jonshajalai Adv. toda la noche. Vea:
jiyasech S n r. palo largo con horqueta. na jonshaaj.
yijiyasech - el (mi) palo largo con jonshajai Adv. todas las noches. Vea:
horqueta; ajiyasech; lhjiyasech; jonshaaj.
casjiyasech; vatjiyasech; Pl nava jooc S n r. palosanto, pala. lha jooc - el
vatjiyasjei - los palos largos con palosanto; Pl nava joquis - los
horquetas. palosantos.
jo' V int. adelantarse - yijo', se acuesta dentro joof Adj. duele. joof - duele.
de - yijo'qu'e , seguir detrs de - yijo',
parecido - yijo'qu'e, acostarse - yijo'jam. jajo'
joofjof Adj. socavado, cncavo. joofjof'acfi -
- yo me adelanto; lhjo'; yijo'; shtajo'. es socavado.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 71


joofjofiyan jc

joofjofiyan V tr. dar forma cncava, socavar. pala; ajoquitavash; lhjoquitavash;


jajoofjofiyan - yo socavo; lhjoofjofiya; casjoquitavash; vatjoquitavash; Pl nava
yijoofjofiyan; shtajoofjofiyan. Vea: vatjoquitavshai - las heridas de pala.
joofjof. joquitayuc S n r. lapacho. lha joquitayuc -
jo'oi Suf. hacia nosotros. -jo'oi (-joo') - (hacia el lapacho; Pl nava joquitacui - los
nosotros). lapachos.
jo'oijoi S n r. martineta colorada. lha jo'oijoi - josinj S n r. charata. lha josinj - la
la martineta colorada; Pl nava charata; Pl nava josinjl' - las
jo'oijoiyis - las martinetas coloradas. charatas.
jo'oijoyitaj S n r. muaka guasu (G), mac josinjicha1 S n r. jaku h (G). lha
grande. lha jo'oijoyitaj - el mac grande; josinjicha - el jaku h; Pl nava
Pl nava jo'oijoyitas - los macs grandes. josinjichac - los jaku h.
jooj Suf. a nosotros. -jooj - (a nosotros). josinjicha2 S n r. jaku poi (G). lha
joom Suf. para nosotros. -joom - (para josinjicha - el jaku poi; Pl nava
nosotros). josinjichac - los jaku poi.
joomjom Adj. irritable, serio, cerrado. josinjtaj1 S n r. bigu. lha josinjtaj - el
yajoomjom - yo estoy serio; ajoomjom; bigu; Pl nava josinjtas - los bigu.
joomjom; casjoomjom. josinjtaj2 S n r. bigu, chumucu. lha
joomjomi S r. seriedad, irritabilidad. na josinjtaj - el chumucu. lha josinjtaj
yijoomjomi - la (mi) seriedad; - el bigu; Pl nava josinjtas - los
ajoomjomi; lhjoomjomi; casjoomjomi; chumucu (Argentina).
vatjoomjomi. Vea: joomjom. jostavai Adj. rosado. jostavaishi - es rosado.
joomjomitaj S n r. persona irritable, persona jotoyish S n r. zona de espartillares. na
irascible. na joomjomitaj - la persona jotoyish - la zona de espartillares. Vea:
irascible; Pl napi joomjomitas - las joot.
personas irascibles. Vea: joomjom. jovai V int. tener miedo. ts'ijovai - tengo
joonshajan V tr. hacer algo a medianoche, miedo; lhanjova'ai; nijovay;
llegar a medianoche. jajoonshajan'in - shtanjova'ai.
vengo a medianoche; lhjoonshajan'in; jovaichenaj S n r. persona miedosa. na
yijoonshajan'in; shtajoonshajan'in. Vea: jovaichenaj - la persona miedosa; Pl
jonshaaj. napi jovaichenjas - las personas
joot S n r. campo arenoso, arenal, espartillar. na miedosas. Vea: jovai.
joot - el arenal; Pl nava jotoy - los jovayi S r. miedo. na yijovayi - el (mi)
arenales. miedo; ajovayi; lhjovayi; casjovayi;
joquitach S n r. lapacho. lha joquitach - el vatjovayi. Vea: jovai.
lapacho; Pl nava joquitacui - los j Suf. es verdadero? - yij' j't'em. -j.
lapachos. Vea: joquitayuc. j jv Interj. ah. jav! - ah!.
joquitachat S n r. arboleda de lapacho. na j' t'em'na jje Interj. haba sido cierto -
joquitachat - la arboleda de lapacho. t'em'na jje, pues era verdad. J't'emna
joquitaj S n r. pala. na joquitaj - la pala; Pl jje! - haba sido cierto!
nava joquitas - las palas. Vea: jooc. j'ayaam Interj. bin, suerte, gracias.
joquitavash S r. herida de pala, cicatriz de j'ayaam! - qu suerte!
pala. na yijoquitavash - la (mi) herida de
jc V int. salir me voy, arder - yichesh, nadar -

72 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


jchi jv'e'

jc'apee, ir me voy, defecar - yichesh. jc - j'paj Adv. lastimosamente. j'paj -


yo voy; lhc; yich; shnc; (Negacin:) lastimosamente.
ni 'yich; ni'm; ni'nc; ni'shnc. j'palha Adv. intilmente, en balde.
jchi V int. ir a ver - yijchi'ei, espiar - t'acutei, jque S r. pozo sin agua. lha yijque - el (mi)
observar - yilvalh, visitar - yijchi'ei, pasear pozo; ajque; lhjque; casjque;
- yijch'ei. jajch'ei - yo visito; lhjchi'ei; vatjque; Pl nava tinjquei - los pozos.
yijchi'ei; shtajchi'ei. j'que Pron. aquel. j'que - aquel.
j'ch'a'na Conj. no ser cierto, quin sabe?, jqu'esh Conj. a fin de que. jqu'esh ca - a
no se sabe! j'ch'ana - no ser cierto. fin de que.
ch'ana? - quin sabe?
j'taja Conj. pero no. j'taja - pero no.
jc Adj. doler - jjcshi, estar con dolor.
yajcshi - me duele; ajcshi; j'taja lhlanjai Conj. pero no, porque.
jcshi; casjcshi. j'taja lhlanjai - pero no, porque.
jlenjataj S n r. akanina (G). na jlenjataj j'tajesh Conj. y, y tambin. j'tajesh - y.
- el akanina; Pl nava jlenjatas - los j'tanei Conj. y as, pues ahora. j'tanei - y
akaninas. as.
jfis Adj. acantilado - jfis'i, jfis'cfi, j'ti' Interj. caracoles, a la gran flauta, caramba.
escarpado. jfis - es escarpado. j'ti'! - a la gran flauta!.
jijan V tr. correr detrs de, correr. jajijan - j'tinei Conj. por consiguiente, por tanto.
yo corro detrs de; lhjijan; yijijan; j'tinei - por tanto.
shtajijan; javancajijan. jtsi V tr. derramar. jtsi - yo derramo; lhtsi;
jjanjate S r. sonajera. lha yijjanjate - la ytsi; shttsi; javanctsi. Vea: ntsi.
(mi) sonajera; ajjanjate; lhjjanjate; jts'i Adj. despejado, sobrio. yajts'i - yo soy
casjjanjate; vatjjanjate; Pl nava sobrio; ajts'i; jts'i; casjts'i.
jjanjatei - las sonajeras. jts'iyan V int. come carne medio cocida.
jji Adv. todava - jjilai jjelai jje. jji - ni'yijts'iyan - yo no suelo comer carne
todava. Vea: jjilai
jjilai. cruda; lhjts'iyan; yijts'iyan;
jjilai Adv. todava. jjilai - todava. shtajts'iyan.
j'lhaa Conj. pero s que. j'lhaa - pero s jts'lnjanaj S n r. persona que miente,
que. engaador. na jts'lnjanaj - la
j'lhaa lhn Interj. pero entonces. j'lhaa persona que miente; Pl napi
lhn - pero entonces. jts'lnjanjas - las personas que
mienten.
j'lhn Conj. ya quisiera, como quisiera,
ciertamente, pero. j'lhn ca - jts'lnjayash S r. astucia. na
ciertamente, pero. j'lhn - ya quisiera. yijts'lnjayash - la (mi) astucia;
ajts'lnjayash; lhjts'lnjayash;
jn1 V tr. adelantar, igualar, acostar. jajn - yo casjts'lnjayash;
lo adelanto; lhjn; yijn; shtajn; vatjts'lnjayash. Vea: jts'lnjanaj
jts'lnjanaj.
javancajn.
jv Interj. oh, no es verdad! jv! - no es
jn2 V tr. Vea: jo'. verdad!. jv! - oh!
j'ne Pron. dnde est. j'ne? - dnde est? jvash S r. ingle. na yijvash - la (mi) ingle;
jj Conj. de veras. jj - de veras. ajvash; lhjvash; casjvash; vatjvash;
j'pa Adv. lastimosamente. j'pa - Pl nava vatjvshai - las ingles.
lastimosamente. jv'e'1 V int. montar animales - yi'apee, sentarse
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 73
jv'e' ju'c'aj

- yi'sha'ne, discutir, estar pegado a - colorada. Vea: jpc.


ts'anach'esh, estar sentado - yi'sha'ne. jav'e jp'i V int. ser hbil, tener prctica. ts'ijp'i -
- yo estoy sentado; lhavjane; soy hbil; najp'i; yijp'i; shinajp'oi.
shnavjane. Negacin: ni yi'; ni ve'; ni jpyich1 S r. casa. na yijpyich - la (mi)
nav; ni shnav. casa; ajpyich; lhajpyich;
jv'e'2 V int. catsijpyich; vatajpyich; Pl nava
jpele'mat Adj. tener una sombra mala, tener jpiyei - las casas.
una enramada deficiente. yajpele'mat - yo jpyich2 S n r. plyades. na jpyich - las
tengo una sombra mala; ajpele'mat; plyades.
jpelemat; catsijpele'mat. Vea: jpel' jpel'.
jpyich lhavo' S n r. albail. na jpyich
jpelematsej Adj. tener una sombra buena, lhavo' - el albail.
tener buena enramada. yajpelematsej - jpyiche'mat Adj. tener mala casa.
yo tengo una sombra buena; yajpyiche'mat - yo tengo mala casa;
ajpelematsej; jpelematsej; ajpyiche'mat; jpyiche'mat;
catsijpelematses. Vea: jpel'jpel'.
catsijpyiche'mat. Vea: jpyich.
jpele'vat S n r. enramada. na jpele'vat - la jpyichematsej Adj. tener buena casa.
enramada; Pl nava jpelevtes - las yajpyichimatsej - yo tengo buena casa;
enramadas. Vea: jpel'jpel'.
ajpyichematsej, jpyichematsej;
jpeleyan V tr. dar sombra. yajpeleyan - catsijpyichematses. Vea: jpyich.
(yo) doy sombra; lhajpeleyan; jp'alit V int. resbalarse de las manos.
yijpeleyan; shtajpeleyan. Vea: jpel' jpel'.
tsijp'alit'esh - se me resbala de la
jpel' S r. imagen, retrato, alma, sombra, mano; najp'alit'esh; yijp'alit'esh;
fotografa. na yijpel' - la (mi) sombra; shinajp'alit'esh.
ajpel'; lhajpel'; catsijpel'; vatajpel; ju' V tr. tirar - cachayesh, arrojar - chiyu',
Pl nava vatajpeles - las sombras. empujar - chit'u', sembrar - chicjiyan, lanzar
jp'l'lha S r. totalidad. na yijp'l'lha - la - tlhiyjnesh. ju' - yo arrojo; lhu'; yu';
(mi) totalidad; ajp'l'lha; shtu'; javancu.
t'ajp'l'lha; cats'ijpl'lha; jucjcat S n r. palobobal, arboleda de palo
vat'ajpl'lha. Vea: jp'ln
jp'ln.
bobo. na jucjcat - el palobobal. Vea:
jp'ln V tr. llevar todo. jajp'ln - yo jucj.
llevo todo; lhajp'ln; yijp'ln; jucj S n r. palo bobo. na jucj - el palo
shtajp'ln. bobo; Pl nava jucj - los palos bobos.
jpichiyte S r. horcn, poste, columna. lha juctsi' Adj. mezquino, envidioso. yajuctsi' - soy
yijpichiyte - el (mi) horcn; envidioso; ajuctsi'; juctsi'; casjuctsic.
ajpichiyte; lhajpichiyte;
catsijpichiyte; vatajpichiyte; Pl nava juctsin V tr. envidiar, mezquinar. jajuctsin - yo
jpichiytey - los horcones. Vea: jpyich. envidio; lhjuctsin; yijuctsin; shtajuctsin;
javancajuctsin. Vea: juctsi'.
jpnaj S n r. tuku yvy (G). na jpnaj - el tuku
yvy; Pl nava jpnjas - los tuku yvy. juc'a S r. anchura, ancho. na yijuc'ach'e- el
(mi) anchura; ajuc'ach'e; lhjuc'ach'e;
jpc S n r. paja. lha jpc - la paja; Pl nava casjuc'ach'e; vatjuc'ach'e; Pl nava
jpcuy - las pajas. lhjuc'ach'ec - las anchuras.
jpctsuc S n r. planta de paja colorada. lha ju'c'aj S r. juego con la argolla de piola, argolla
jpctsuc - la planta de paja colorada; de piola. lha yijuc'aj - la (mi) argolla de
Pl nava jpctsucui - las plantas de paja

74 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ju'c'ayaj jumte

piola; ajuc'aj; lhjuc'aj; casjuc'aj; vatjuiyiish.


vatjuc'aj; Pl nava vatjuc'ajis - las jujpn V tr. invocar, conjurar, oracin. jajujpn
argollas de piola. - yo lo invoco; lhjujpn; yijujpn;
ju'c'ayaj S n r. jugador de "ju'c'aj". na juc'ayaj shtajujpn.
- el jugador de "juc'aj"; Pl napi juc'ajas jum1 Adv. muy. jum - muy.
- los jugadores de juc'aj. Vea: ju'c'aj. jum2 Suf. -jum.
ju V tr. esconder debajo de algo. jaju - jumachat Adj. un poco tomado, alegre,
yo lo escondo debajo de algo. lhju; achispado. ya'jumachat'in - estoy un
yiju; shtaju; javancaju. poco tomado; a'jumachat'in;
juu V tr. enhebrar. jajuu yo enhebro; jumachat'in; casjumachat'in.
lhjuu; yijuu; shtajuu; ju'matan V tr. perjudicar. jaju'matan - yo le
javancajuu. perjudico; lhju'matan; yiju'matan;
ju'lache S r. suegra. lha yijulache - la shtaju'matan javancaju'matan.
(mi) suegra; aju'lache; lhju'lache; jumcula'ai lhl' S n r. guyra tata (G),
casju'lache; vatjulache; Pl napi viuda roja, guyra pyt (G). na jumcula'ai
vatju'lachey - las suegras. Vea: lhl' - la viuda roja; Pl nava
ju'lalai
ju'lalai.
jumcula'ai lhly - las viudas rojas.
ju'lalai S r. suegro, cuado. napi yiju'lalai jumcul'ai S n r. sol. na jumcul'ai - el sol.
- el (mi) suegro; aju'lalai; lhju'lalai;
casju'lalai; vatju'lalai; Pl napi jumje Adv. extremadamente. jumje -
ju'lalavot - los suegros. extremadamente.
juftsej Adj. mordaz. juftsej - es mordaz; Pl jump'ashi S r. manchas blancas en la cara,
juftses - son mordaces. Vea: juuj. casabillo. lha yijump'ashi - la mancha
blanca en mi cara; ajump'ashi;
juijasche S r. bolso pequeo. lha yijuijasche - lhjump'ashi; casjump'ashi;
el (mi) bolso pequeo (para juntar vatjump'ashi; Pl nava vatjump'ashiyis -
frutas); ajuijasche; lhjuijasche; las manchas blancas de la cara.
casjuijasche; vatjuijasche; Pl nava
vatjuijaschei - los bolsos pequeos. jump'uva'ai S n r. iruper (G). na
jump'uva'ai - el iruper; Pl nava
juijat V tr. dirigir, ordenar, destinar. jajuijat - yo jump'uvayis - los irupers.
dirijo; lhjuijat; yijuijat; shtajuijat;
javancajuijat. jump'uvalhej S n r. puma, jagua pyt (G). na
jump'uvalhej - el puma; Pl nava
juijavat S r. lugar propio, lugar acostumbrado. jump'uvalhjes - los pumas.
na yijuijavat - el (mi) lugar propio;
ajuijavat; lhjuijavat; casjuijavat; jump'uvalhjetaj S n r. arirai (G). na
vatjuijavat; Pl nava vatjuijavtes - los jump'uvalhjetaj - el arirai; Pl nava
lugares propios. jump'uvalhjetas - los arirai.
juishivoque S r. delantal. lha yijuishivoque - jumqueet S r. mano del mortero. na
el (mi) delantal; ajuishivoque; yijumquet - la (mi) mano del mortero;
lhjuishivoque; casjuishivoque; ajumquet; lhjumquet; casjumquet;
vatjushivoque; Pl nava vatjuishivoquei vatjumquet; Pl nava vatjumquetis - las
- los delantales. Vea: juyish. manos del mortero.
juiyish S r. lado delantero, delante de. na jumte V int. cuidarse de, estar alerta. jajumte -
yijuiyish- el (mi) lado delantero; yo estoy alerta; lhjumte; yijumte;
ajuiyish; lhjuiyish; casjuiyiish; shtajumte.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 75


jumti juyish

jumti V int. aorar, estar tranquilo, recordar con viajero. na jutsjataj - el halcn viajero. na
nostalgia. jajumtich'e - yo aoro; jutsjataj - el kirikiri; Pl nava jutsjatas -
lhjumtich'e; yijumtich'e; shtajumtich'e. los halcnes viajeros.
junash S r. carcter, como, cualidad, igual que. ju'ts'lts V int. estar despeinado.
na yijunash - la (mi) cualidad; ajunash; tsiju'ts'lts'in - estoy despeinado;
lhjunash; casjunash; vatjunash. naju'ts'lts'in; yiju'ts'lts'in;
junshale' S n r. enjambre de avispas shin'ju'ts'lts'in.
refugiadas. na junshale' - el enjambre; juuc1 S r. lea. na lhajuuc - la lea; Pl nava
Pl nava junshales - los enjambres. lhajui - los trozos de lea.
junshatachat S n r. arboleda de tusca, tuscal. juuc2 Adj. movimiento de avanzar. yajuuc - yo
na junshatachat - la arboleda de tusca. avanzo de a poco; ajuuc; juuc; casjuuc.
Vea: junshataj. juuj V tr. morder, masticar. jajuuj - yo muerdo;
junshataj S n r. fruta de tusca. lha junshataj - lhjuuj; yijuuj; shtajuuj; javancajuuj.
la fruta de tusca; Pl nava junshatas - las juupjan V tr. fiarse de, confiar en. jajuupjan -
frutas de tuscas. yo confo en; lhjuupjan; yijuupjan;
junshatanc S n r. aloja de fruta de tusca. na shtajuupjan; javancajuupjan.
junshatanc - la aloja de fruta de tusca; juutshinaj S n r. toba, toba argentino, enenlhet.
Pl nava junshatanji - las alojas de na juutshinaj - el toba; Pl napi
frutas de tusca. juutshinjas - los tobas.
junshatayuc1 S n r. tusca, aroma del chaco. juutshinjache S n r. mujer toba. lha
lha junshatayuc - la tusca; Pl nava juutshinjache - la mujer toba; Pl napi
junshatacuy - las tuscas. juutshinjachei - las mujeres tobas.
junshatayuc2 S n r. aromita. lha junshatayuc juutshinjataj S n r. toba guaran. na
- la aromita; Pl nava junshatacui - las juutshinjataj - el toba guaran; Pl napi
aromitas. juutshinjatas - los tobas guaran.
jusch'anjatach S n r. cierto rbol. lha juvan V tr. insultar. jajuvan - yo insulto;
jusch'anjatach - el rbol; Pl nava lhjuvan; yijuvan; shtajuvan;
jusch'anjatacui - los rboles. javancajuvan.
jut V tr. entregar, dar. jajut - yo doy; lhjut; ju'vayech S n r. lechuzn de los campos. na
yijut; shtajut; javancajut. ju'vayech - el lechuzn de los campos;
jutsa V tr. tomar la iniciativa, ser primero en Pl nava ju'vayjes - los lechuzones de los
actuar. jajutsa - yo tomo la iniciativa campos.
ante l; lhjutsa; yijutsa; shtajutsa; juv Interj. bendito sea. juv!
javancajutsa. ju'v Interj. conjuro. ju'v!
jutsaj S n r. carancho, karakara (G). na jutsaj - juyaya S n r. gallineta, najana (G). na juyaya -
el carancho; Pl nava jutsjas - los la gallineta; Pl nava juyayis - las
caranchos. gallinetas.
jutsjat V tr. comenzar con, poner en primer juyish S r. delante de, lado delantero. na
lugar. jajutsjat - yo pongo en primer yijuyish - el (mi) lado delantero;
lugar; lhjutsjat; yijutsjat; shtajutsjat; ajuyish; lhjuyish; casjuyiish; vatjuyiish.
javancajutsjat.
jutsjataj S n r. karakara'i (G), kirikiri (G), halcn

76 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


lh lhancumeet

Lh - lh

lh Pref. t - a l, su. lh- (lha-) (su). lh (lha-) lhafcataa S n r. hormiga blanca, kupii (G),
t - a l. termita. lha lhafcataa - la termita; Pl nava
lha Art. la. lha - la. lhafcataas - las termitas.
lha'1 Conj. sin embargo. lha' - sin embargo. lhafcataj S n r. mberu (G), mosca. lha
lha'2 Adj. menos capaz, menos inteligente. yalha' lhafcataj - la mosca; Pl nava lhafacatas
- yo soy menos inteligente; alha'; lha'; - las moscas.
caslha'. lhai S r. fruta. lha lhaa - la (su) fruta; Pl nava
lhaa S r. pulga, piojo del cabello. na yilha' - el lhai - las (sus) frutas.
(mi) piojo del cabello; alha'; lhalha'; lhaicun V int. ser primognito. tsilhaicun - yo
caslha'; vatlha'; Pl nava vatlhas - los soy primognito; nalhaicun; yilhaicun;
piojos del cabello. shtanlhayicun.
lha'a Adv. sorpresivamente, demasiado tard, lhai'yaashvatjulh Adj. de igual
despus de la hora. lha'a - despus de la comportamiento. lhai'yaashvatjulh - es de
hora. igual comportamiento.
lhaactse S n r. bulbo asado seco de caraguat. lhaj'elh Pron. la otra. lhaj'elh - la otra.
lha lhaactse - el bulbo seco de lhajque Pron. aquella. lhajque - aquella.
caraguat; Pl nava lhaactsey - los lha'lha pa Conj. a pesar de que.
bulbos secos de caraguat. lha'lhech Pron. sta. lha'lhech - sta.
lhaatshi S r. pique. yilhaatshi - el (mi) pique; lha'lhicheesh Adv. con voluntad muy firme,
alhaatshi; lhalhaatshi; caslhaatshi; con afecto personal. lha'lhicheesh - con
vatlhaatshi; Pl nava vatlhaatshiyis - los afecto personal.
piques.
lha'mataj Conj. por ms que, pero s.
lhacan'e Pron. aquella. lhacan'e - aquella. lha'mataj - pero...s.
lhacfevaychat S n r. hierbal de repollitos de lham'esh ca Interj. que no seas flojo.
agua. na lhacfevaychat - el hierbal de lham'esh ca - que no seas flojo.
repollitos de agua. Vea: lhacfevayy.
lhamis Adj. fino, delgado, poco. yalhamisch'e -
lhacfevayy S n r. repollito de agua. na yo soy delgado; alhamisch'e;
lhacfevayi - el repollito de agua; Pl lhamisch'e; caslhamisch'e; Pl
nava lhacfevayyis - los repollitos de lhamisch'esha'ne - son delgados.
agua.
lhamj Adj. bsqueda de miel, estar en
lhacm'a Adj. todos. lhacm'a - son todos. expedicin de bsqueda de miel. yalhamj
lhacque Pron. aquella. lhacque - aquella. - estoy en expedicin de bsqueda de
lhac'um Pron. aquella que acaba de ir. miel; alhamj; lhamj; caslhamj.
lhac'um - aquella que acaba de ir. Vea: m'.
lhac'umqu'e Pron. aquella que acaba de ir. lhan Pron. la que. lhan - la que.
lhac'umqu'e - aquella que acaba de ir. lhancumeet S n r. prisionero, detenido, preso.
lhaf S r. ala - lhaf pitej, plumas - lhafas. lha lhaf - na lhancumeet - el prisionero; Pl napi
la (su) pluma; Pl nava lhafas - las alas. lhancumtes - los prisioneros.
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 77
lhanc'oijan lhavcajishanja

lhanc'oijan S n r. sobreviviente de guerra. na lhap'elh Pron. otra. lhap'elh - otra.


lhanc'oijan - el sobreviviente de lhap'em Pron. aquella que se oye. lhap'em -
guerra; Pl napi lhanc'oijanc - los aquella que se oye.
sobrevivientes de guerra. Vea: oi. lhap'emjulh Pron. aquella que se oye venir.
lhanl' S n r. persona que vive licenciosamente. lhap'emjulh - aquella que se oye venir.
na lhanl' - la persona que vive lhap'oot S r. tapa. na lhap'oot - la (su) tapa;
licenciosamente; Pl napi lhanli - las Pl nava lhap'otos - las (sus) tapas.
personas que viven licenciosamente.
lhasnyich Adj. bello, lindo, hermoso.
lhan'e Conj. pero. lhan'e - pero. ya'lhasnyich - soy hermoso;
lhan'e ti Conj. pero cuando. lhan'e ti - pero a'lhasnyich; lhasnyich;
cuando. caslhasnyjes; Pl lhasnychey
lhanfanash Suf form. -ash, -lhnnash. -hermosas. Fem.: lhasnyche -
lhanfunjai S n r. leyes, costumbres que se hermosa.
respeta. nava lhanfunjai - las leyes. lhati S r. tubrculo - lhati. lha lhati - el (su)
lhanjleshche S n r. pozo dentro del ro. lha tubrculo; Pl nava lhatic - los
lhanjleshche - el pozo dentro del ro; tubrculos.
Pl nava lhanjleshchei - los pozos lhatu S r. colada, espuma. na lhatu - la (su)
dentro del ro. espuma; Pl nava lhatuc - las espumas.
lhan'1 Adj. adulto. yalhan' - soy adulto; lha'ts'iche S r. huevos de piojos, pique. lha
alhan'; lhan'; caslhanc. yilha'ts'iche - el (mi) huevo de piojo;
lhan'2 S n r. bombo, tamao. na lhan' - el alha'ts'iche; lhalha'ts'iche; caslha'ts'iche;
bombo; Pl nava lhanc - los bombos. El vatlha'ts'iche; Pl nava vatlha'ts'ichei -
animal que cuando es grande, lhan' los huevos de piojos.
nuu - el perro es grande. lhavaam Interj. qu lstima. lhavaam! - qu
lhantaj S n r. tambor, bombo. na lhantaj - lstima!
el bombo; Pl nava lhantas - los lhavaatsha Pron. ellos, ella, l, ellas.
bombos. lhavaatsha - l.
lhapa1 Adv. ya. lhapa - ya. lhavalachat S n r. planta acutica. na
lhapa2 Conj. ya. lhavalachat - la planta acutica.
lhapa' Adj. eficiente. yalhapa' - soy eficiente; lhavasinnaj S n r. hablador, charlatn. na
alhapa'; lhapa'; caslhapa'. lhavasinnaj - el charlatn; Pl napi
lhapa' ti Conj. ste s que. lhapa'... ti - ste, lhavasinnjas - los charlatanes. Vea:
asin.
s que....
lhapan'e Pron. aquella. lhapan'e - aquella. lhavasinnja S n r. charlatana. lha
lhavasinnja - la charlatana; Pl napi
lhape' S r. aceite vegetal. na lhape' - el aceite lhavasinnjai - las charlatanas.
de; Pl nava lhapec - los aceites de.
lhavayej S r. espuma del ro, espuma de agua
lhapenc S r. grasa animal lquida. na hirviendo.
lhapenc - la grasa lquida de; Pl nava
lhapenjy - las grasas lquidas de. lhavcajishanja S n r. mujer servicial, mujer
bondadosa. lha lhavcajishanja - la
lhapesh Adv. en un tiempo pasado remoto. mujer bondadosa; Pl napi
lhapesh - en un tiempo pasado remoto. lhavcajishanjai - las mujeres
lhapque Pron. aquella. lhapque - aquella. bondadosas. Vea: cjisha.

78 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


lhavcajishina lhavsasenjatayich

lhavcajishina S n r. bueno, persona algarrobo negro; Pl nava


bondadosa, educado, correcto, respetuoso, lhavimjalhitsej - los algarrobos
sabio. na lhavcajishina - la persona negros.
bondadosa. Vea: cjisha. lhavimjalhitseyuc S n r. planta de
lhavcajishinja S n r. buena, voluntaria, algarrobo negro. lha lhavimjalhitseyuc -
educada, mujer bondadosa, respetuosa. lha la planta de algarrobo negro; Pl nava
lhavcajishinja - la mujer bondadosa; lhavimjalhitsecui - las plantas de
Pl napi lhavcajishinjai - las mujeres algarrobo negro. Vea: lhavimjalhitsej.
bondadosas. lhavimjlhitsenc S n r. chicha de
lhavcashanaj S n r. mercader, macatero. na algarrobo negro. na lhavimjlhitsenc -
lhavcashanaj - el mercader; Pl napi la chicha de algarrobo negro; Pl nava
lhavcashanjas - los mercaderes. Vea: lhavimjalhitsenji - las chichas de
sha'. algarrobos negro.
lhavcashanja S n r. macatera, mercadera. lha lha'vinjayish S n r. remanso, cauce. na
lhavcashanja - la mercadera; Pl napi lha'vinjayish - el cauce; Pl nava
lhavcashanjay - las mercaderas. Vea: lha'vinjayshai - los cauces.
sha'. lhavinjayuc S n r. planta de mandioca
lhavcvtanja S n r. recolectora habilidosa, silvestre - nuctsiyuc. lha lhavinjayuc - la
mujer que suele recolectar muchas cosas. planta de mandioca silvestre; Pl nava
lha lhavcvtanja - la recolectora lhavinjacui - las plantas de mandioca
habilidosa; Pl napi lhavcvtanjay - las silvestre.
recolectoras habilidosas. Vea: cvta. lhavishjanaj S n r. cantor, persona aficionada
lhavcumjlque S n r. mujer trabajadora, a cantar. na lhavishjanaj - el cantor; Pl
mujer laboriosa. lha lhavcumjlque - la napi lhavishjanjas - los cantores. Vea:
mujer trabajadora; Pl napi tishjan.
lhavcumjlquey - las mujeres lhavo' S n r. gusano, serpiente mitolgica,
trabajadoras. nombre que explica una profesin, boa
lhavchejenaj S n r. buen mariscador, grande del agua. na yeli lhavo' - el
recolectador, cazador. na lhavchejenaj - el carpintero; Pl napi yeli lhavos - los
buen mariscador; Pl napi lhavchejenjas carpinteros; na lhavo'.
- los buenos mariscadores. lhav S n r. flor. lha lhav - la flor; Pl nava
lhavichanaj S n r. cantor. na lhavichanaj - lhavs - las flores.
el cantor; Pl napi lhavichanjas - los lhavchat S n r. jardn. na lhavchat - el
cantores. jardn; Pl nava lhavchatis - los
lha'vichenaj S n r. cantor, persona de buena jardines.
voz. na lha'vichenaj - el cantor; Pl napi lhavyuc S n r. planta de flor. na lhavyuc - la
lha'vichenjas - los cantores. planta de flor; Pl nava lhavcuy - las
lha'vichenja S n r. cantora, mujer de buena plantas de flores. Vea: lhav.
voz. lha lha'vichenja - la cantora; Pl lhavqu'ilhjenaj S n r. salvador. na
napi lha'vichenjai - las cantoras. lhavqu'ilhjenaj - el salvador. Vea: alhen
alhen.
lhaviim S n r. viento. na lhaviim - el viento; lhavsasenjatayich S n r. persona que no
Pl nava lhavimis - los vientos. hace bien las cosas. na lhavsasenjatayich
lhavimjalhitsej S n r. algarrobo negro, - la persona que no hacen bien las
yvope (G). lha lhavimjalhitsej - el cosas; Pl napi lhavsasenjatayjes - las

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 79


lhavsui lhja lhech

personas que no hacen bien las cosas. lhech1 Adj. ste, mismo. yalhech - soy yo
lhavsui Adj. de poca categora, sencillo, mismo; alhech; lhech; caslhech.
ordinario, modesto. yalhavsui - soy lhech2 Adv. es, s, es exacto. lhech - s.
modesto; alhavsui; lhavsui; caslhavsui; lhech ca nlhjnei Mod. es experto, es
Pl lhavsuisha'ne - modestos, sencillos. baqueano. lhech ca nlhjnei - es
lhavun V int. ser gordo. ts'ilhavun - soy baqueano!
gordo; nalhavun; yilhavun; shinlhavun. lhech ca ti'yaa Mod. no conviene que. lhech
lhayaash Conj. porque. lhayaash - porque. ca ti'yaa - no conviene que.
lha'yaashvatjulh Adj. de igual lhech j'nee Adv. inmediatamente, muy cerca.
comportamiento. lha'yaashvatjulh - es de lhech j'nee - muy cerca.
igual comportamiento. lhech lhaj Pron. es aquella. lhech lhaj - es
lha'yasha Adv. igual que, integramente, por aquella.
entero. lha'yasha - igual que. lhech quitaa Conj. cuidado que. lhech quitaa
lhca Art. la. lhca - la. - cuidado que.
lhca lhech Pron. aquella misma. lhca lhech - lhechesh1 Conj. entonces - pa lhechesh.
aquella misma. lhechesh - entonces.
lhcaelh Pron. la otra. lhcaelh - la otra. lhechesh2 Adv. y, entonces. entonces - pa
lhcamleesh Conj. ellos, s. lhcamleesh - lhechesh; lhechesh - entonces. Vea:
ellos, s. lhech.
lhcan Pron. la que. lhcan - la que. lhech'nash'ei Mod. s, as es.
lhcavju S r. calle - lhcavju, sitio rodeado de - lhech'nash'ei! - s!
chiyamjop, entremedio - yiey lhcavju, plaza lhelj V tr. opinar, creer, sospechar. jalhelj -
cntrica - lhcachivat'eshi. na lhcavju - la yo sospecho de (alguien); lhelj;
calle; Pl nava lhcavjul' - las calles. yilhelj; shtalhelj; javancalhelj.
lhcu' S r. carga. na yilhcu' - la (mi) carga; lhelh S n r. caracol. lha lhelh - el caracol; Pl
alhcu'; lhalhcu'; catsilhcu'; vatalhcu'; Pl nava lhelhis - los caracoles.
nava vatalhcuc - las cargas. lhe'naa Conj. por eso. lhe'naa - por eso.
lhcuyan V tr. amansar, cargar. jalhcuyan - yo lhetlha Adj. mismo, igual. yalhetlha - soy el
cargo; lhalhcuyan; yilhcuyan; mismo; alhetlha; lhetlha; caslhetlha.
shtalhcuyan. Vea: lhcu'. lhetlhatajyam'in Adv. exclusivamente,
lhcha'lha Adj. sin fuerza, sin nimo, agotado. siempre lo mismo. lhetlhataj yam'in -
yalhcha'lheesh - yo estoy sin fuerza; siempre lo mismo.
alhcha'lheesh; lhcha'lheesh; lhettipa Conj. sin embargo. lhetipa - sin
caslhcha'lheesh. embargo.
lhlanjai Interj. lstima, lastimosamente. lheylha'yam Mod. conocido de nombre.
lhlanjai! - lstima! lheylha'yam atesha - me es conocido
lhlop S n r. larva crecida de abejas o avispas. apenas de nombre.
na lhlop - la larva crecida de abejas o lhiich S r. hebra, pioln, hilo. lha yilhiich - el
avispas; Pl nava lhlop - las larvas (mi) hilo; alhiich; lhalhiich; caslhiich;
crecidas de abejas o avispas. vatlhiich; Pl nava vatlhiyis - los hilos.
lhlqui lhqui V tr. mofarse de, burlarse de, lhja Art. la. lhja - la.
rerse de. jalhlqui - yo me burlo de;
lhja lhech Pron. aquella misma. lhja lhech -
lhlcqui; yilqui; shtalqui.

80 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


lhj'ne lhuuc

aquella misma. horcn, muesca en el dorso de la flecha. na


lhj'ne Pron. dnde est ella? lhj'ne? - lhp'vash - la (su) muesca; Pl nava
dnde est ella? lhp'vshay - las (sus) muescas.
lhjunash'ash Suf. a ti - lhfanish'ash. -a ti; lhqueya S r. noticia recibida - ya'yaa, evangelio
lhcajunash'ash. - lhqueya nich'a vat'eya. na ya'yaa - la
lhan Pron. la que. lhan - la que. noticia que recib; ayaa; lhayaa;
cats'eya; vat'eya; Pl nava vat'eyais -
lhan'e Pron. aquella. lhan'e - aquella. las noticias que se reciben. Vea: a'ya'.
lhnasheesh Adv. por ltima vez. lhnasheesh - lhsipis S r. cspide - sipisey, tsjofji, punta. na
por ltima vez. lhsipis - la (su) punta; Pl nava lhsipisic
lhniish S r. olor, aroma. - las puntas.
lhoi Adj. podrido. lhoi - est podrido; Pl lhtatsivo S n r. petiso. na lhtatsivo - el
nava lhoisha'ne - estn podridos. petiso; Pl napi lhtatsivos - los petisos.
lhjyish S n r. arroyo, huella, ro. na lhjyish lhtatsivoque S n r. petisa. lha lhtatsivoque -
- el ro; Pl nava lhjyshay - los ros. la petisa; Pl napi lhtatsivoquey - las
lhn V int. prender, quemar, encender, poner petisas.
fuego. jalhn - yo enciendo; lhalhn; lhtc S n r. sapa. na lhtc - la sapa; Pl
yilhn; shtalhn. nava lhatjy - las sapas.
lhnach S r. tabaco. na yilhnach - el (mi) lhts' Pref. t a m. lhts'- (lhts'i ) - (t...a m).
tabaco; alhnach; lhalhnach; lhts'iyiish S n r. senda. na lhts'iyiish - la
caslhnaach; vatlhnaach; Pl nava senda; Pl nava lhts'iyiish - las sendas.
vatlhnjay - los tabacos. Vea: finc; lhn. Vea: nyish.
lhnis S r. aguijn - lhnis. na lhnis - el (su) lhuj V int. sentir un dolor agudo. tsilhujane - yo
aguijn; Caaj na lhnis lha shnacujataj siento un dolor agudo; nalhujane;
lhavoque, na tsimaja lhavo', niti yilhujane; shinlhujane.
lhavo', na v'tsami; Pl nava lhnisic -
los aguijones. lhum'acfinuc S n r. este - lhuminuc,
naciente, viento este. na lhum'acfinuc - el
lhm V int. defecar, ir de cuerpo, tener diarrea, naciente; Pl nava lhum'acfinuquis - los
cagar. 'alhm - voy de cuerpo; vientos del este.
t'ilhm; yilhm; sht'ilhm.
lhumanaj S n r. ynambu pyt (G). na
lhvcnaaj S n r. comiln. na lhvcnaaj - el lhumanaj - el ynambu pyt; Pl nava
comiln; Pl napi lhvcnjas - los lhumanjas - los ynambu pyt.
comilones.
lhumanaj c'ayo'oi S n r. ynambu (G),
lhvcnja S n r. comilona, mujer comilona. lha perdiz. na lhumanaj c'ayo'oi - el ynambu;
lhvcnja - la comilona; Pl napi Pl nava lhumanjas c'ayo'oisha'ne - los
lhvcnjay - las comilonas. ynambu.
lhpa Art. la. lhpa - la. lhum'ashi Adv. maana. lhum'ashi -
lhpa lhech Pron. aquella misma. lhpa lhech - maana.
aquella misma. lhun V int. caminar, ir. alhun - vete; shtalhun
lhpan Pron. la que. lhpan - la que. - vamos.
lhp'ne Pron. dnde est ella. lhp'ne? - lhutsa S n r. joven. lha lhutsa - la joven; Pl
dnde est ella?. napi lhutsayech - las jvenes.
lhp'vash S r. entabladura en la cabeza del lhuuc S r. equipaje, carga, bulto. na yilhuuc - la

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 81


lhuyan lhuyish

(mi) carga; alhuuc; lhalhuuc; caslhuuc; lhuyish S r. sendero. na yilhuyish - la (mi)


vatlhuuc. senda; alhuyish; lhalhuyish; caslhuyish;
lhuyan V int. dejar pasar el tiempo, demorar. vatlhuyish; Pl nava vatlhuyshay - las
jalhuyan - yo dejo pasar el tiempo; sendas.
lhalhuyan; yilhuyan; shtalhuyan.

82 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ma me'

M - m

ma S r. mam. ma! - mam! felizmente!.


maa S n r. cierta rana grande. lha maa - la rana ma'lhaa Interj. ay. ma'lhaa! - ay...!
grande; Pl nava maac - las ranas ma'lhaa lhlanjai Interj. no tengo ganas.
grandes. ma'lhaa lhlanjai! - no tengo ganas!
maach S r. plato favorito, comida preferida. na malhalh Adj. fatigado, desmoralizado,
yimaach - la (mi) comida preferida; desanimado, dolorido, agotado.
amaach; lhmaach; casmaach; vatmaach; ya'malhalhin - yo estoy con el cuerpo
Pl nava vatmaachis - las comidas dolorido; a'malhalh'in; malhalhin;
preferidas. casmalhalh'in.
maafmaf Adj. revoloteante, trmulo, vibrante de malhalha Adj. espantoso, lo que asusta.
calor. Maafmafin - est vibrante de malhalha - es espantoso.
calor. ma'lhan Conj. haba sido que.
ma'ajalh Conj. por esta razn, que bueno. malhavj Adv. terminandose, decreciendo, de
maash tanei Conj. y adems, y con ms mal en peor, disminuyendo. malhavj -
razn. maash tanei - y adems. decreciendo.
mac V int. apagarse, desteirse. yimac - se manche' S n r. mujer choroti. lha manche' - la
apaga. mujer choroti. Vea: manuuc.
macoc S n r. sapo, kururu (G). lha macoc - el manuuc S n r. choroti. na manuuc - el
sapo; Pl nava macoquis - los sapos. choroti; Pl napi manjuy - los choroti.
maali V int. ser combustible, arder bien. mapel' V int. vete, regresar all. mapel' -
yimaali - arde bien. Vea: mac. regresa all; Pl mapel'ei.
maat V tr. apagar. jamaat - yo apago; masus S r. vrtice, coronilla. lha yimasus - la
lhmaat; yimaat; shtamaat; (mi) coronilla; amasus; lhmasus;
javancamaat. Vea: mac. casmasus; vat'masus; Pl nava
malaa Adj. gil, flexible. yamalaashi - yo vat'masusic - las coronillas.
soy gil; amalaashi; malaashi; matas S n r. cosas, objetos. nava matas - las
casmalaashi. cosas; Pl nava matasec - las cosas.
malic S n r. mburika (G), mula. lha malic - matqu'iyan S n r. ayoreo, moro. na
la mula; Pl nava malicc - las mulas. matqu'iyan - el moro; Pl napi
majctsi S n r. tuka tuka (G), oculto, anguya matqu'iyan - los moros.
yvyvy (G). na majctsi - el oculto; Pl ma'y Adj. grande, de tamao sobresaliente.
nava majctsic - los ocultos. yama'y - yo soy grande; ama'y;
majctsitaj S n r. vizcacha, ciopo - yint ma'y; casma'y.
lhavo', rata nutria. na majctsitaj yint mcat V tr. apagar. jamcat - yo apago;
lhavo' - el ciopo. na majctsitaj - la lhamcat; yimcat; shtamcat. Vea: mac.
vizcacha; Pl nava majctsitas yint mche Interj. s. mche! - s!
lhavos - los ciopos/vizcachas.
me' S n r. kyja (G), nutria. lha me' - la nutria;
maaa Interj. por suerte, felizmente. maaa! -
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 83
meelh musitaj

Pl nava me' - las nutrias. mjvat S r. cama, catre. na yimjvat - la


meelh Conj. cuando. meelh - cuando. (mi) cama; amjvat; lhmjvat;
meelh'in Adv. en este momento. casmjvat; vatmjvat; Pl nava
vatmjvtes - las camas. Vea: m'.
mimi S r. madre. lha mimi - la (mi) madre;
amimi; lhamimi; casmimi; vatamimi; Pl mlhvj ti Conj. mucho tiempo, un largo rato.
napi vatamimic - las madres. Vea: ma. mlhvj ti - un largo rato.
mimilaya S r. madre. napi yimimilaya - la mnlha Adj. vivir, quedar, sobrar, existir.
(mi) madre; amimilaya; lhamimilaya; ya'mnlha - yo vivo; a'mnlha; mnlha;
casmimilaya. casmnlha.
mis'a a'l S n r. guira' estero (G), federal. mnlhajavo S r. sustento, lo necesario para
lha mis'a - el federal; Pl nava mis'ac - vivir, arma mortal. na yimnlhajavo - el
los federales. (mi) elemento necesario para vivir;
amnlhajavo; lhmnlhajavo;
miyo S n r. taguato pyt (G), taguato yu (G). na casmnlhajavo; vatmnlhajavo; Pl nava
miyo - el taguato pyt; Pl nava miyoc - vatmnlhajavos - los elementos
los taguato pyt. necesarios para vivir. Vea: mnlha.
miyotaj S n r. taguato pyt (G). na miyotaj - el mnlhajayash S r. vida. na
taguato pyt; Pl nava miyotas - los yimnlhajayash - la (mi) vida;
taguato pyt. amnlhajayash; lhamnlhajayash;
moc S n r. corochire (G). na moc - el corochire; casmnlhajayash; vatmnlhajayash.
Pl nava moquis - los corochire. Vea: mnlha.
mocayaj S r. hondita. na yimocayaj - la (mi) mnlhanit V tr. hacer vivir, dejar quedar, dejar
hondita; amocayaj; lhmocayaj; vivir. jamnlhanit yo hago vivir;
casmocayaj; vatmocayaj; Pl nava lhamnlhanit; yimanlhanit;
mocayjas - las honditas. shtamnlhamit; javancamnlhanit. Vea:
moloquits S n r. mojarra. lha moloquits - mnlha.
la mojarra; Pl nava moloquits - las mc S r. harina de frutas del algarrobo, polvo,
mojarras. plvora. na lhamc - (el) su polvo; Pl
mof Adj. gordo, pequeo, rechoncho, morrudo. nava lhamjy - los polvos.
yamofjiin - soy rechoncho; amofjiin; mpunat V tr. poner doble. jampunatch'e - yo
mofjiin; casmofjiin; Pl casmofjisha'ne - pongo doble; lhampunatch'e;
somos rechonchos. yimpunatch'e; shtampunatch'e. Vea:
moquitaj S n r. hava pyt (G), zorzal, napu'.
chalchalero. na moquitaj - el hava pyt; mu Interj. oh. mu! - oh!
Pl nava moquitas - los hava pyt. muc1 Adv. un rato, un momento. muc - un
moquitaj lhc S n r. angapiry (G). na momento.
moquitaj lhc - el angapiry; Pl nava muc2 Adj. estar creciendo; rebosante;
moquitaj lhacs - los angapiry. desbordante. muc - est desbordante.
mh Interj. oh. mh! - oh!. musitaj S n r. su'irini guasu (G). na musitaj - el
m1 Interj. escucha. m! - escucha! su'irini guasu; Pl nava musitas - los
m2 V int. ir. m - vete. su'irini guasu.
m' V int. dormir. jam' - yo duermo; lhm';
yim'; shtam'.

84 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


n nacp'asis

N - n

n1 Pref. l - a ti. n- (na-) - l - a ti. nacfatsen V int. bromear. janacfatsen - yo


n2 Pref form. n-. bromeo; lhnacfatsen; vanacfatsen;
na1 Adv. recientemente, diferente, variado, shtanacfatsen.
mltiple. na - recientemente; na - nacfatsenaj S n r. bromista. na nacfatsenaj -
diferente. el bromista; Pl napi nacfatsenjas - los
na2 Pron. cualquier cosa, nada. na -cualquier bromistas.
cosa. nacfatsenjan S r. chiste, broma. na
na3 Art. el. na - el. yinacfatsenjan - la (mi) broma;
anacfatsenjan; lhnacfatsenjan;
na apee Interj. haba sido que. na apee! - casnacfatsenjan; vatnacfatsenjan; Pl
haba sido que! nava vatnacfatsenjanc - las bromas.
na lhech Pron. este, el cual. na lhech - este. Vea: nacfatsen.
na t'yiy Mod. muy, extremadamente. na nacfatsenjavo S r. chistoso, broma. na
t'yiy - muy. yinacfatsenjavo - la (mi) broma;
naac V tr. invitar. janaac - yo invito; lhnaac; anacfatsenjavo; lhnacfatsenjavo;
naac; shtanaac. casnacfatsenjavo; vatnacfatsenjavo; Pl
naaut V tr. mover, sacudir, agitar. janaaut - nava vatnacfatsenjavos - las bromas.
yo sacudo; lhnaaut; yinaaut; Vea: nacfatsen.
shtanaaut. nacfatsenjayash S r. acto de bromear, broma.
naalh V tr. quemar. janaalh - yo quemo; na yinacfatsenjayash - la (mi) broma;
lhnaalh; yinaalh; shtanaalh. anacfatsenjayash; lhnacfatsenjayash;
casnacfatsenjayash; vatnacfatsenjayash.
naapcutaj S n r. sal. na naapcutaj - la sal; Pl Vea: nacfatsen.
nava naapcutas - las sales. Vea: nap'uc.
nacfiyis lhavo' S n r. zapatero. na nacfiyis
naapcutsat S n r. arboleda de arbustos
lhavo' - el zapatero; Pl napi nacfiyis
salados. na naapcutsat - la arboleda de
lhavos - los zapateros.
arbustos salados; Pl nava naapcutsatis -
las arboledas de arbustos salados. Vea: nacfiyis t'ajuya S n r. betn, pomada. na
nap'uc. nacfiyis t'ajuya - la pomada; Pl nava
nacfiyis t'ajuya - las pomadas.
naash1 S r. nariz. na yinaash - la (mi) nariz;
anaash; lhnaash; casnaash; vatnaash; Pl nacfiyivat S n r. zapatera. na nacfiyivat - la
nava vatanshas - las narices. zapatera; Pl nava nacfiyivtes - las
zapateras. Vea: cfiy.
naash2 V int. cazar de paso; recolectar de paso;
pasar; pescar de paso. janaash - voy a nacopjalh V int. abrazarse. janacopjalhelh -
cazar de paso; lhnaash; vanaash; yo me abrazo con; lhnacopjalhelh;
shtanaash. vanacopjalhelh; shtanacopjalhelh. Vea:
acopjalh.
nacfash V int. molerse, ser molido, ser
apisonado, pisonearse. vanacfash - es nacmat S n r. boga. na nacmat - la boga;
molido. Vea: cfaash. Pl nava nacmatis - las bogas.
nacp'asis V int. acostarse cara abajo.
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 85
nacshen namchavash

janacp'asis - me acuesto cara abajo; nalhcachi Adv. a medioda. nalhcachi - a


lhnacp'asis; vanacp'asis; shtanacp'asis. medioda. Vea: nalhu.
Vea: cp'asiis. nalhche Adv. hace un momento, recin,
nacshen V int. mezclarse. janacshenelh - yo recientemente. nalhche - recientemente.
me mezclo; lhnacshenelh; na'lhech Pron. este, el cual. na'lhech - este.
vanacshenelh; shtanacshenelh. Vea: nalhu S n r. hoy, da, mundo, universo. na
cshen.
nalhu - el da; Pl nava nalhus - los das.
nach V int. venir. janach - yo vengo; lhnach; nalhun V int. pasar la noche sin dormir, llegar
nach; shtanach. de madrugada. janalhun - yo llego de
nachaj V tr. doblar, traer de vuelta, devolver, madrugada; lhnalhun; yinalhun;
envolver, amontonar. janachaj - yo shtanalhun. Vea: nalhu.
devuelvo; lhnachaj; nachaj; shtanachaj. nalhuvoque S n r. estrella matutina, lucero del
Vea: achaj.
alba. lha nalhuvoque - la estrella
nachan V tr. insistir, querer agarrar, procurar, matutina.
querer conseguir. janachan - yo procuro; nalhuvuyan V int. engordarse.
lhnachan; nachan; shtanachan; janalhuvuyan - yo engordo;
javancanachan. lhnalhuvuyan; vanalhuvuyan;
nachifan V int. ser compueblano, convivir con. shtanalhuvuyan.
janachifanelh - yo convivo nalhuyan V tr. hacer luz, alumbrar.
con;lhnachifanelh; vanachifanelh; janalhuyan - yo hago luz; lhnalhuyan;
shtanachifanelh. Vea: chifa. yinalhuyan; shtanalhuyan. Vea: nalhu.
nacun V int. sufrir. ts'inacun - yo sufro; nam V int. salir, llegar, soltarse. anam - yo
nanacun; yinacun; shinacun. llego; lhnam; nam; shtanam. tsam'e - yo
naelh Pron. el otro. naelh - el otro. me suelto; lhnam'e; nam'e; shtanam'e;
najai V int. estirar sus brazos, desperezarse. Pl namjisha'ne - se sueltan. Vea: am.
janajai - yo estiro mis brazos; lhnajai; namach1 S r. inga - lhashiyuc. lha namach
najai; shtanajai. lhashiyuc - el inga; Pl nava namach
najayan V tr. baar, bautizar. janajayan - yo lhashicui - los inga.
lo bao; lhnajayan; yinajayan; namach2 S n r. hacha. na yinamach - la (mi)
shtanajayan; javancanajayan. hacha; anamach; lhnamach; casnamach;
najoj Adj. podrido, carcomido. najojqu'e - est vatnamach; Pl nava vatnamjay - las
podrida; Pl najojqu'esha'ne - estn hachas. Vea: namcha.
podridos. namat V tr. sacar, arrancar, soltar, quitar.
najp' S r. hambre de carne. na yinajp - la janamat'e - yo arranco; lhnamat'e;
(mi) hambre de carne; anajp; lhnajp; namat'e; shtanamat'e.
casnajp; najp'. namcha S r. hacha de madera. lha yinamcha -
najpn V int. tener ganas de comer carne. la (mi) hacha; anamcha; lhnamcha;
ts'inajpn - yo tengo ganas de comer casnamcha; vatnamcha; Pl nava
carne; nanajpn; yinajpn;shtanajpn. vatnamchac - las hachas que se hizo de
Vea: najp'. madera. Vea: namcha.
najpvo S n r. persona que no busca carne. na namchavash S r. huella del hacha, herida de
najpvo - la persona que no busca hacha, cicatriz de hachazo. na
carne; Pl napi najpvos - las personas yinamchavash - la huella de mi hacha;
que no buscan carne. Vea: najpn. anamchavash; lhnamchavash;
86 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
namjat nashjat

casnamchavash; vatnamchavash; Pl shtanap'alhit.


nava vatnamchavshay - las huellas del nap'elh Pron. las otras, los otros. nap'elh - los
hacha. otros.
namjat V tr. hacer llegar aqu. janamjat - yo nap' Pron. esos, esas. nap' - esos.
hago llegar aqu; lhnamjat; namjat; nap'u V tr. lamer. janap'u - yo lamo;
shtanamjat. Vea: amat
amat.
lhnap'u; nap'u; yinp'u; shtanap'u.
namji lhcnshiyis S n r. capn, animal nap'uc S n r. bicarbonato de sodio, arbusto de
castrado, animal capado. na namji cierta especie, ceniza salada del arbusto. na
lhcnshiyis - el capn; Pl nava namji nap'uc - la ceniza; Pl nava naapjuy - las
lhcnshiyis - los capones. cenizas.
nan1 Pron. el que. nan - el que. nap'um Pron. esos, esas. nap'um - esos.
nan2 V int. ponerse a s mismo, fingirse. jananshi nap'umjulh Pron. aquellos que vienen,
- yo me finjo; lhnanshi; vananshi; aquellas que vienen. nap'umjulh - aquellos
shtananshi. Vea: an. que vienen.
nan'e Pron. este. nan'e - este. nasactsiy S n r. guira tiri (G), cardenal. lha
na'ne S n r. nia. lha na'ne - la nia; Pl napi nasactsiy - el guira tiri; Pl nava
na'nevai - las nias. Vea: n'ni. nasactsiyc - los guira tiri.
na1 Pron. ese. na - ese. nasinqui V int. hablar juntos. janasinquielh
na2 Adv. qu? cmo? na? - cmo? - nosotros hablamos juntos;
naten V int. ofenderse mutuamente. lhnasinquielh; vanasinquielh;
ja'natenelh - nos ofendemos shtanasinquielh. Vea: asin.
mutuamente; lh'natenelh; nast'atesh V int. mirar detenidamente -
va'natenelh; shta'natenelh. Vea: aten. yovalhsha'ne, prestar atencin a -
napc'asis V int. acostarse con la cara abajo. ninant'atesh. ninast'atesh - yo presto
janapc'asis - yo me acuesto con la cara atencin a; niant'atesh; ni'nant'atesh;
abajo; lhnapc'asis; vanapc'asis; nishtant'atesh.
shtanapc'asis. Vea: cp'asiis. nasuc S n r. guayacn. lha nasuc - el
napi Art. las, los. napi - los. guayacn; Pl nava nascuy - los
napi lhech Pron. estos. napi lhech - estos. guayacanes.
napin Pron. las que, los que. napin - los que. nash V int. pasar, transitar. janash'e - yo paso
por (un lugar); lhnash'e; nash'e;
napu Pron. los nuestros. napu - los nuestros. shtanash'e. Vea: naash.
napu' Adj. dos, pocos, algunos. napu' - son nashlaf V tr. cercar. janashlaf - yo cerco;
pocos. napu' - son dos. lhnashlaf; yinashlaf; shtanashlaf;
napu yama Adj. siete 7. napu yama - son jayashlafjan.
siete. nashjat1 S r. presa, o comestible recogido de
napu'ji S n r. mellizo. na napu'ji - el mellizo; paso. na yinashjat - mi presa; anashjat;
Pl napi napu'jic - los mellizos. Vea: lhnashjat; casnashjat; vatnashjat; Pl
napu'. nava vatnashjates - las presas. Vea:
napun'e Pron. estos, estas. napun'e - estos. naash.
napuque Pron. estos, estas. napuque - estos. nashjat2 V tr. hacer pasar. janashjat - yo hago
nap'alhit V int. querer ir con. ts'ap'alhit - pasar; lhnashjat; vanashjat; shtanashjat.
quiero ir con; lhnap'alhit; nap'alhit; Vea: nash.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 87


nashjavat nayjavat

nashjavat S r. cazadero, recorrido, zona de navayan2 V int. cocinar. janavayanshi - yo lo


cacera y recoleccin. na yinashjavat - el cocino; lhnavayanshi; yinavayanshi;
(mi) recorrido; anashjavat; lhnashjavat; shtanavayanshi. Vea: navai.
casnashjavat; vatnashjavat; Pl nava navayej S r. caldo, sopa. na lhnavayej - el
vatnashjavtes - los recorridos. Vea: caldo de. Vea: navai.
naash.
nav'elh Pron. otros, otras. nav'elh - otros.
nat V int. caer. nat - cae. nav S n r. polen. na nav - el polen; Pl nava
nataney Interj. cmo no. nataney - cmo no? navs - los plenes.
n'ate V tr. dar paso libre, dejar en libertad, soltar, nav' Pron. esas, esos. nav' - esos.
dejar en paz. an'ate - yo suelto; lhan'ate;
navque Pron. estas, estos. navque - estos.
yin'ate; shtan'ate.
na'vuijat V tr. hacer inclinar algo. jana'vuijat -
na'tun V int. llegar al atardecer. ana'tun - yo hago inclinar; lhna'vuijat; na'vuijat;
llego al atardecer; lhna'tun; yi'natun; shtana'vuijat.
shta'natun. Vea: nuut.
nav'um Pron. esas, esos. nav'um - esos.
nat'e cotsjaat V int. caer - nictsha'ne,
palpar - tsata. tsata - yo caigo; lhnata; nav'umjulh Pron. aquellos que vienen,
nata; shtanata. aquellas que vienen. nav'umjulh - aquellos
que vienen.
nat'ijat V int. cambio de lugar, cambio de
trabajo. janat'ijat - yo cambio de nay V int. baarse. janay - yo me bao;
trabajo;lhnat'ijat; vanat'itaj; shtanat'ijat. lhnay; vanay; shtanay.
Vea: t'iy. nayaa Adv. lejos. nayaa - lejos.
naum Pron. ese. naum - ese. nayachit V int. venir de prisa - anayachit.
naum'ana Pron. aquel. naum'ana - aquel. janayachit - yo vengo de prisa;
lhnayachit; nayachit; shtanayachit.
naumjulh Pron. aquel que viene. naumjulh -
aquel que viene. nayeesh Adv. encima, adems, para colmo.
nayeesh - encima.
nava Art. los, las. nava - los.
nayjashi S r. tiempo de baar. na yinayjashi -
nava lhech Pron. estos, estas. nava lhech - el (mi) tiempo de baar; anayjashi;
estos. lhnayjashi; casnayjashi; vatnayjashi; Pl
navai V int. hervir. navaishi - hierve. nava vatnayjashiyis - los tiempos de
navan1 S r. gancho, campanilla, vula. lha baar.
yinavan - el (mi) gancho; anavan; nayjat1 S r. elemento para el bao, agua para el
lhnavan; casnavan; vatnavan; Pl nava bao. na yinayjat - el (mi) agua para el
vatnavaniy - los ganchos. bao; anayjat; lhnayjat; casnayjat;
navan2 Pron. las que, los que. navan - los que. vatnayjat; Pl nava vatnayjates - las
navan'e Pron. estos, estas. navan'e - estos. aguas para el bao. Vea: tai; nay.
navash S n r. tuna. lha navash - la tuna; Pl nayjat2 V tr. juntar; amontonar; reunir. janaijat
nava navashic - las tunas. - yo me suicido; lhnaijat; naijat;
navayan1 V tr. hacer hervir, enganchar. shtanaijat; javancanaijat. Vea: tai; aijat.
janavayanshi - yo hago hervir nayjatshi S r. baera, bao. lha yinayjatshi -
lhnavayanshi; yinavayanshi; la (mi) baera; anayjatshi; lhnayjatshi;
shtanavayanshi. janavayan - yo casnayjatshi; vatnayjatshi; Pl nava
engancho; lhnavayan; yinavayan; vatnayjatshiyis las baeras. Vea: nay.
shtanavayan. Vea: navai. nayjavat S r. lugar para el bao. na yinayjavat
88 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
nayjavo neyan

- el (mi) lugar para el bao; anayjavat; neean V int. cuidarse. janeean - yo me


lhnayjavat; casnayjavat; vatnayjavat; Pl cuido; lhneean; vaneean;
nava vatnayjavtes - los lugares para el shtaneean.
bao. Vea: nay. neefjan V int. venir a hacer dos cosas a la vez,
nayjavo S r. elemento para el bao. na matar dos pjaros de un tiro. janeefjan - yo
yinayjavo - el (mi) elemento para el vengo a hacer dos cosas a la vez;
bao; anayjavo; lhnayjavo; casnayjavo; lhneefjan; vaneefjan; shtaneefjan. Vea:
vatnayjavo; Pl nava vatnayjavos - los afjan.
elementos para el bao. Vea: nay. ne'eijat V tr. notificar, llevar una noticia.
nayjavte S r. pieza de bao, baera, pileta. lha jane'eijat - yo notifico; lhne'eijat;
yinayjavte - la (mi) baera; anayjavte; ne'eijat; shtane'eijat.
lhnayjavte; casnayjavte; vatnayjavte; Pl nee'nee' Adv. poco a poco, despacio. nee'nee'
nava vatnayjavtei - las baeras. Vea: - despacio.
nay.
neetsham V int. levantarse. janeetsham - yo
nayjayash S r. bautismo, bao. na me levanto; lhneetsham; netshaam;
yinayjayash - el (mi) bao; anayjayash; shtaneetsham.
lhnayjayash; vatnayjayash. Vea: nay. neijatsjanjat S r. enseanza, deber de estudio.
nechepjalh V int. abrazarse. janechepjalhelh na yineijatsjanjat - la (mi) enseanza;
- yo me abrazo con; lhnechepjalhelh; aneijatsjanjat; lhneijatsjanjat;
vanechepjalhelh; shtanechepjalhelh. casneijatsjanjat; vatneijatsjanjat; Pl
Vea: echepjalh. nava vatneijatsjanjates - las enseanzas.
nec S n r. nio. na nec - el nio; Pl neijatsjanjayash S r. enseanza, formacin,
napi nequis - los nios. instruccin. na yineijatsjanjayash - la
neque S n r. nia. lha neque - la nia; (mi) instruccin; aneijatsjanjayash;
Pl napi nequey - las nias. lhneijatsjanjayash; casneijatsjanjayash;
nelelh V int. arrancar y quemar la caraguat. vatneijatsjanjayash.
janelelh - yo arranco y quemo la nenjat V tr. levantar. janenjat - yo levanto;
caraguat; lhnelelh; yinelelh; lhnenjat; yinenjat; shtanenjat.
shtanelelh. neques V tr. doblar, partir, romper. janeques -
nelelhjanjat S r. horquilla de mango largo. yo doblo; lhneques; yineques;
na yinelelhjanjat - la (mi) horquilla de shtaneques.
mango largo; anelelhjanjat; nequetsen V int. tomar lo mejor para s mismo,
lhnelelhjanjat; casnelelhjanjat; preferirse a s mismo. janequetsen - yo me
vatnelelhjanjat; Pl nava prefiero a mi mismo; lhnequetsen;
vatnelhelhjanjatis - las horquillas de vanequetsen; shtanequetsen. Vea:
mango largo. Vea: nelelh
nelelh. equetsen.
nelf V int. pasar de cerca. janelf'e netn V int. decir su nombre. janetn - yo digo
lhavj - yo paso de cerca; lhnelf'e mi nombre; lhnetn; vanetn;
lhavj; vanelf'e lhavj; shtanetn.
shtanelf'e lhavj. ne'yaj S r. fama, noticia acerca de uno. na
nee Suf. aqu, ac. -nee - aqu. yine'yaj - la (mi) fama; ane'yaj;
neecfat V tr. quitar, sacar, afinar, arrancar. lhne'yaj; casne'yaj; vatne'yaj. Vea: ei.
janeecfat - yo arranco; lhneecfat; neyan V int. darse un nombre. janeyan - yo
yineecfat; shtaneecfat; javancaneecfat. me doy un nombre; lhneyan; vaneyan;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 89


neyimatan ni'chavat

shtaneyan. lhanc'jlha; nic'jlha; shtanc'jlha;


neyimatan V int. insultarse a s mismo. jayc'jlhajan.
janeyimatan - yo me insulto; nic'jlhajat S r. objeto robado. na
lhneyimatan; vaneyimatan; yinc'jlhajat - la cosa que me fue
shtaneyimatan. Vea: eiyimatan. robada; anc'jlhajat; lhanc'jlhajat;
neyjatsjan V int. aprender, estudiar. catsinc'jlhajat; vatc'jlhajat; Pl nava
janeyjatsjan - yo aprendo; lhneyjatsjan; vatc'jlhajates - las cosas robadas.
vaneyjatsjan; shtaneyjatsjan. Vea: ei. nic'jmit V tr. dejarle a otro sin comida,
nica'aisiyu V int. gustar, sonrer. comrsele todo, derrotarlo, ganarle a otro por
tsica'aisiyuesh - me gusta; completo un partido. janc'jmit - yo le
lhanca'aisiyuesh; nica'aisiyuesh; dejo sin comida; lhanc'jmit;
shtanca'aisiyuesh. nic'jmit; shtanc'jmit.
nicafm V tr. operar, destripar, abrir la panza. nic'uvash S r. herida de armas contundentes.
nancafm - yo opero; lhancafm; na yinc'uvash - la (mi) herida de armas
nicafm; shtancafm. contundentes; anc'uvash; lhanc'uvash;
nicafun V int. ser enfermizo, ser dbil, ser catsinc'uvash; vatanc'uvash; Pl nava
plido. ts'incafun - yo estoy plido;
vatc'uvshay - las heridas de armas
nancafun; yincafun; shtancafun. contundentes.
nicafunjat V tr. debilitar. jancafunjat - yo nichaa V int. traer. janchaa - yo traigo;
debilito; lhancafunjat; yincafunjat; lhanchaa; nichaa; shtancha.
shtancafunjat. nichalan V int. dominarse, tardar en
reaccionar. janichalan - yo tardo en
nicamlyash S r. sufrimiento. na
yincamlyash - mi sufrimiento; reaccionar; lhnichalan; vanichalan;
ancamlyash; lhancamlyash; shtanichalan. Vea: chelan
chelan.
vatancamlyash. nichalanjat V int. dominarse, reaccionar
lentamente, tardar en reaccionar.
nicastas V int. chusmear, revisar bultos ajenos.
jancastas - yo reviso; lhancastas; janichalanjat - yo tardo largamente en
nicastas; shtancastas. reaccionar; lhnichalanjat;
vanichalanjat; shtanichalanjat. Vea:
nictjatsha'ne V tr. lanzar - yu'quisham, chelan
chelan.
hacer caer - nictjatsha'ne, tirar - cachayesh,
tumbar - yafalh. tsic'tjatsha'ne - yo lo
nichaje S r. encomienda recibida. na yinchaje
hago caer; lhanct'tjatsha'ne; - la (mi) encomienda; anchaje;
nictjatsha'ne; shtanc'tjatsha'ne. Vea: lhanchaje; caschaje; vatchaje; Pl nava
ct.
vatchajec -las encomiendas.
nicyj V tr. continuar, tomar por esposa a una nichap V int. estar enredado en las ramas del
mujer abandonada, seguir con, heredar. rbol, estar atascado en altura. tsichap - yo
jancyj - yo tomo por esposa a una estoy enredado en las ramas del rbol;
mujer abandonada por otro; lhanchap; nichap; shtanchap.
lhancyj; nicyj; shtancyj. nichapjat V tr. hacer enredarse en la altura.
tsicyj; lhascyj; nacyj. janchapjat - yo hago enredar en altura;
nic'aat V int. abrir. janc'aat - yo abro; lhanchapjat; nichapjat; shtanchapjat.
lhanc'aat; nic'aat; shtanc'aat. ni'chavat S n r. plaza de reunin de los
nic'jlha V int. despojar de, quitar a la fuerza, hombres, plaza para descansar. na
comprar. janc'jlha - yo quito a la fuerza;
ni'chavat - la plaza de reunin de los

90 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


nichivash niish

hombres; Pl nava ni'chavtes - las plazas anlyitsjayash; lhanlyitsjayash;


de descanso. catsinlyitsjayash; vatanlyitsjayash.
nichivash V int. estar atravesado. janichivash nifach'alaj V tr. dar cuerda, dar vuelta.
- yo estoy atravesado; lhnichivash; janfach'alaj - yo le doy vuelta a;
vanichivash; shtanichivash. Vea: lhanfach'alaj; nifach'alaj;
ichivash. shtanfach'alaj.
nich'a1 Adj. nuevo, joven. yanich'a - yo soy nifal V tr. anunciar, contar, avisar, denunciar.
joven; anich'a; nich'a; casnich'ac; Pl janfal - yo anuncio; lhanfal; nifal;
nich'ac - nuevos. shtanfal; jayfaan.
nich'a2 Adv. enseguida; recin; nuevamente. nifalit V int. volver a prisa, venir
nich'a - por primera vez. apuradamente. jaifalit - vengo
nich'alaj V tr. retorcer. janich'alaj - yo apuradamente; lhnifalit; nifalit;
retuerzo; lhnich'alaj; yinich'alaj; shtanifalit.
shtanich'alaj. nifaicet V int. quitar las brasas del tizn.
nich'afa S r. compaero de juventud. na janfaicet - yo quito las brasas del
yinich'afa - el (mi) compaero de tizn; lhanfaicet; nifaicet;
juventud; anich'afa; lhnich'afa; shtanfaicet.
casnich'afa; vatnich'afa; Pl napi nifalha V int. desplumar, quitar plumas.
vatnich'afas - los compaeros de janfalha - yo quito las plumas;
juventud. lhanfalha; nifalha; shtanfalha.
niut V int. apretarse, meterse. janiut - yo niftsanjay S n r. chinche verde. lha
me aprieto; lhniut; vaniut; niftsanjay - la chinche verde; Pl nava
shtaniut. Vea: iut. niftsanjayc - las chinches verdes.
nilan V int. sacar. janlan'e - yo saco de; niftsj V tr. pellizcar. janiftsj - yo pellizco;
lhanlan'e; nilan'e; shtanlan'e. lhniftsj; yiniftsj; shtaniftsj;
nilap Adj. ligero, rpido. yanilap - yo soy javancaniftsj.
ligero; anilap; nilap; casnilap. nifuj1 S n r. perfume. na nifuj - el perfume; Pl
niltsich S n r / Sr. maz. na niltsich - nava nifujis - los perfumes. Vea: fuuj.
el maz. S r: na yinltsich el (mi) nifuj2 Adj. oleroso; aromtico; perfumado.
maz; anltsich; lhanltsich; yanifuj - soy oloroso; anifuj; nifuj;
catsinltsich; niltsich; Pl nava casnifuj. Vea: fuuj.
niltsich - los granos de maz. nifun V int. respetar, ser delicado con.
niltsichat S r. maizal. na yinltsichat - lhanfunyi - t me respetas; nifunyi;
el (mi) maizal;anltsichat; shtanfuney.
lhanltsichat; catsinltsichat; niiu V int. darse la mano. janiiuelh - yo
niltsichat; Pl nava niltsichatis - doy la mano; lhniiuelh; vaniiuelh;
los maizales. shtaniiuelh. Vea: cju'.
nilyitsjan S r. castigo. na yinlyitsjan - niistan V int. dudar de s mismo, estar indeciso.
el (mi) castigo; anlyitsjan; janiistan - yo dudo de m mismo;
lhanlyitsjan; catsinlyitsjan; lhniistan; vaniistan; shtaniistan. Vea:
vatanlyitsjan; Pl nava stan.
vatanlyitsjanc - los castigos. niish S r. perfume, olor. na yiniish - el (mi)
nilyitsjayash S r. sufrimiento. na olor; aniish; lhniish; casniish; vatniish.
yinlyitsjayash - el (mi) sufrimiento;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 91


niitjoc nijtsp a'l

niitjoc S n r. tapiet, guaran andeva. na lhanjo'oilhajat; nijo'oilhajat;


niitjoc - el tapiet; Pl napi niitjocovot - shtanjo'oilhajat; javancajo'oilhajat.
los tapiet. nijovaichat V int. infundir respeto, causar
niitji V int. hacerse perforar los lbulos de las miedo, hacer temer. janjovaichat - yo lo
oreja. janiitji - yo me hago perforar mis hago temer; lhanjovaichat; nijovaichat;
lbulos; lhniitji; vaniitji; shtaniitji. shtanjovaichat.
Vea: tji. nijovatsjan V tr. asustar, amedrentar.
nijalit V int. sollozar. janjalitch'een - yo janjovatsan - yo lo asusto;
sollozo; lhanjalitch'een; lhanjovatsan; nijovatsan;
yinjalitch'een; shtanjalitch'een. shtanjovatsan; javancajovatsan.
nijajtan V int. tener mal olor, oler. nijajtanshi - nijchi V int. venir de visita. janjchi - yo
(el huevo) tiene mal olor. vengo de visita; lhanjchi; nijchi;
nijatavo S r. pauelo, paolito. na yinjatavo - shtanjchi.
el (mi) pauelo; anjatavo; lhanjatavo; nijl V tr. raptar, desalojar, despojar, quitar.
catsinjatavo; vatanjatavo; Pl nava janjl - yo le quito; lhanjl;
yinjatavos - los (mis) pauelos. nijl; shtanjl; jayjan.
nijat' S r. flema, mucosidad, moco. na yinjat' nijte S r. sueo. na yinjte - el (mi) sueo;
- el (mi) moco; anjat'; lhanjat'; anjte; lhanjte; catsinjte; vatnijte; Pl
catsinjat'; vatanjat'; Pl nava nava nijtec - los sueos.
vatanjaty - los mocos. nijtilha V int. despertar de un sueo profundo.
nijat'o' V int. despertarse, despertar. janjat'o' tsinjtilha - yo despierto de un sueo
yo me despierto; lhanjat'o; nijat'o; profundo; nanjtilha; yinjtilha;
shtanjat'o. shinanjtilha.
nijat'otsjan V tr. despertar. janjat'otsjan - yo nijtinj S n r. dormilona. lha nijtinj - la
lo despierto; lhanjat'otsjan; nijat'otsjan; dormilona; Pl napi nijtinjy - las
shtanjat'otsjan; javancajat'otsjan. dormilonas. Vea: nijte.
nijays'a S r. padrastro. na yinjays'a - el nijtinj S n r. persona que duerme hasta sol
(mi) padrastro; anjays'a; lhanjays'a; alto, dormiln. na nijtinj - el dormiln;
catsinjays'a; vatanjays'a; Pl napi Pl napi nijtinjs - los dormilones.
vatanjays'ac - los padrastros. Vea: nijte.
nijechelha V tr. desgranar, quitar la cscara, nijtivalh V int. despertarse a medias.
mondar, descascarar. janjechelha - yo tsinjtivalh - yo me despierto a medias;
quito la cscara; lhanjechelha; lhanjtivalh; nijtivalh; shtanjtivalh.
najechelha; shtanjechelha. nijtjat V int. esforzarse, emplear fuerza, estar
nijiyin V int. estar en fila, ponerse en fila. firme. janijtjat - yo me esfuerzo;
janijinyin - estamos en fila; lhnijiyin; lhnijtjat; vanijtjat; shtanijtjat. Vea:
vanijiyin; shtanijiyinelh. ijtjat.
nijo'oilha V int. ser ltimo, estar atrs, venir nijts S r. madrastra. lha yinjts - la (mi)
detrs de alguien. janjo'oilha - yo vengo madrastra; anjts; lhanjts;
atrs; lhanjo'oilha; nijo'oilha; catsinjts; vatanjts; Pl napi
shtanjo'oilha. vatanjtsc - las madrastras.
nijo'oilhajat V tr. poner en el ltimo lugar, nijtsp a'l S n r. hoko hovy (G), toro del
aplazar, poner atrs. janjo'oilhajat - yo agua, mirasol grande. na nijtsp - el
pongo en el ltimo lugar; mirasol grande. na nijtsp - el toro del

92 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


nijts'ivai nis

agua; Pl nava nijtspis - los mirasoles vatnincp; Pl nava vatnincpes - los


grandes; Pl nava nijtspis - los toros aos. Vea: yincp.
del agua. niniva S n r. sachasandia. lha niniva - la
nijts'ivai V int. estar picado, a punto de sachasandia; Pl nava ninivac - las
descomponerse, estropeado. nijts'ivayi - sachasandias.
est picado. ninjat S r. colorete. na yi'ninjat - el (mi)
nijuijasche S r. novia. lha yinjuijasche - la colorete; a'ninjat; lhninjat; casninjat;
(mi) novia; anjuijasche; lhanjuijasche; vatninjat; Pl nava vatninjates - los
casjuijasche; vatjuijasche; Pl napi coloretes.
vatjuijaschei - las novias. ninjatlha V int. sonarse, limpiarse la nariz.
nijuijatsech S r. pretendiente, novio. na tsinjatlha - yo me sueno; lhanjatlha;
yinjuijatsech - el (mi) novio; yinjatlha; shinjatlha. Vea: nijat'.
anjuijatsech; lhanjuijatsech; ninjatsu V int. tener ganas de pintarse.
casjuijatsech; vatjuijatsech; Pl napi tsininjatsu - yo tengo ganas de
vatjuijatsjes - los novios. pintarme; lhaninjatsu; nininjatsu;
nijujm V tr. soar con. janjujm - yo sueo shtaninjatsu. Vea: nin.
con; lhanjujm; nijujm; shtanjujm. nint''i S n r. rifle. na nint''oi - el rifle; Pl
ni'jujpa Interj. voy a pelear contigo. nava nint''isha'ne - los rifles. Vea:
ni'jujpa! - voy a pelear contigo! t'i.
nijusch'alaj V tr. poner al revs. ninuc S n r. rbol de sachasandia. lha ninuc - el
janjusch'alaj - yo lo pongo al revs; rbol de sachasandia; Pl nava nincuy -
lhanjusch'alaj; nijusch'alaj; los rboles de sachasandias. Vea: niniva.
shtanjusch'alaj. nis V tr. preguntar. janis - yo pregunto;
nilh Suf form. -nilh. lhnis; yinis; shtanis.
nilha V tr. sacar el jugo, exprimir. janilha - yo nipevai1 Adj. amargo. nipevai - es amargo.
saco el jugo; lhnilha; nilha; shtanilha. nipevai2 Adj. celeste. nipevai - es celeste.
Vea: ii.
nipevanilh Adj. celeste, de color celeste.
nilhavje'ei Adv. muy lejos. nilhavje'ei - nipevanilh - es de color celeste.
muy lejos. nipfiyujat S r. maldicin sufrida. na
nilhayaashtaja ajalh Interj. qu bien. yinpfiyujat - la maldicin que sufr;
nilhayaashtaja ajalh! - qu bien! anpfiyujat; lhanpfiyujat;
nilhjen V int. salvarse. janilhjen - me salvo; catsinpfiyujat; vatanpfiyujat; Pl nava
lhnilhjen; vanilhjen; shtanilhjen. Vea: vatanpfiyujatis. Vea: pfiyu.
alhen
alhen. nipta' V tr. desgranar. janpta' - yo
nin1 V int. pintarse. janin - yo me pinto; lhnin; desgrano; lhanpta'; nipta; shtanpta'.
va'nin; shtanin. Vea: in. nipunat V tr. alcanzar dos objetos, tomar a dos.
nin2 V tr. vaciar de lquido un recipiente; sacar janpunat - yo tomo a dos; lhanpunat;
lquido de un recipiente. ja'nin - yo saco yinpunat; shtanpunat.
lquido; lh'nin; yi'nin; shta'nin. Vea: in. nip'otlha V int. destapar. janp'otlhe'ey - yo
ni'nampeej Adv. siempre, continuamente. destapo; lhanp'otlhe'ey; nip'otlhe'ey;
ni'nampeej - siempre. shtanp'otlhe'ey. Vea: p'oot.
nincp S r. ao. na yinincp - el (mi) ao; nis V int. marcarse, rayarse. janiis - yo me
anincp; lhnincp; casnincp; marco; lhniis; vaniis; shtaniis.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 93


nisaas nitsilha

nisaas V int. espantar. jansaas - yo espanto; tsinshavalh - yo tengo nariz grande;


lhansaas; nisaas; shtansaas. lhanshavalh; yinshavalh; shinshavalh.
nisanas V tr. imitar. jansanaas - yo lo imito; Vea: naash.
lhansanaas; nisanas; shtansanaas; nishi'a Adv. muy rpido, a prisa. nishi'a - muy
javancasanas. rpido.
nisasch'alaj V tr. sacar la parte interior afuera; nitaacfel' V int. sentarse con las piernas
invertir. jansasch'alaj - yo saco afuera la dobladas, doblar las piernas. jantaacfel' -
parte interior de; lhansasch'alaj; yo doblo mis piernas; lhantaacfel';
nisasch'alaj; shtansasch'alaj. nitaacfel'; shtantaacfel'.
nisatseichat V tr. amedrentar, acobardar, nitacuma V int. correr, venir corriendo.
intimidar. y - yo lo amedrento; jantacuma - yo vengo corriendo;
lhansatseichat; nisatseichat; lhantacuma; tacuma; shtantacuma.
shtansatseichat. Vea: cumaa
cumaa.
nischaat Adj. tener olor a carne. yanischaat - nitop'alit V int. resbalar. tsitop'alit - me
yo tengo olor a carne; anischaat; resbalo; natop'alit; nitop'alit;
nischaat; casnischaatsha'ne. shtantop'alit; tsitop'alitshi ca t'lhshi
nisch'achei S n r. gminis. nava me resbal en el barro.
nisch'achei - las gminis. nitcshich'a S r. nieto. na yintcshich'a - el
nisits'a' V tr. percibir, olfatear. jansits'a - yo lo (mi) nieto; antcshich'a; lhantcshich'a;
huelo; lhansits'a; yinsits'a'; shtansits'a; catsintcshich'a; vatantcshich'a; Pl
jayinsits'ajan. napi vatantcshich'ac - los nietos.
nisjal' V tr. rascar, araar, rasguar. nitlishchee S r. nieta. lha yintlishchee
janisjalesh - yo rasco; lhnisjalesh; - la (mi) nieta; antlishchee;
nisjalesh; shtanisjalesh; lhantlishchee; catsintlishchee;
javancanisjalesh. vatantlishche'ey; Pl napi
nisha' lhap'oot S r. moco duro. na yinsha' vatantlishche'ey - las nietas.
lhap'oot - el (mi) moco duro; ansha' nitsjelha V tr. sacar la semilla, desgranar.
lhap'oot; lhansha' lhap'oot; catsinsha jantsjelha - yo desgrano; lhantsjelha;
lhap'oot; vatansha lhap'oot; Pl nava nitsjelha; shtantsjelha. Vea: tsej.
vatansha lhap'otos - los mocos duros. nittset V int. estar aburrido, aburrirse, estar
nishaanjus S r. pelos en la nariz. nava cansado. tsittset'e - yo estoy aburrido;
yinshaanjus - los (mis) pelos en la lhanttset'e; nittset'e; shtanttset'e.
nariz; anshaanjus; lhanshaanjus, nityijat V tr. asombrar, asustar, sorprender.
catsinshaanjus; vataanshanjus. jantyijat - yo lo sorprendo; lhantyijat;
nishalalh V tr. raspar. janshalaalh - yo nityijat; shtantyijat; javancatyijat.
raspo; lhanshalaalh; nishalalh; Vea: tyi.
shtanshalaalh. ni't'e' Interj. no s, qu s yo. ni't'e'! - qu
nisham Adv. de contnuo, continuadamente. s yo!
nisham - continuadamente. nit' V tr. recoger. jant' - yo lo recojo;
nishatshelha V tr. quitar el cuero cabelludo, lhant'; nit'; shtant'.
escalpar. janshatshelha - yo lo escalpo; nits Pref. l - a m. nits- (nitsa- , nas- , nits- ,
lhanshatshelha; nishatshelha; nitsi- , nitsii-) - l - a m.
shtanshatshelha. nitsilha V int. tener adormecida una extremidad.
nishavalh V int. tener nariz grande. tsitsilha - yo tengo una extremidad
94 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
nitsilhataj niyji

adormecida; lhnitsilha; nitsilha; nava nivai - los limones; frutas ctricas.


shtanitsilha. nivaich'alaj V tr. remover, dar vuelta a.
nitsilhataj S n r. energa elctrica, corriente, janvaich'alaj - yo le doy vuelta a;
electricidad. na nitsilhitaj - la lhanvaich'alaj; nivaich'alaj;
electricidad; Pl nava nitsilhatas - las shtanvaich'alaj.
corrientes elctricas. nivaijat V tr. poner cerca, colocar a este lado.
nitsooj V tr. arrancar. jantsooji - yo arranco; jan'vaijat - yo lo coloco a este lado;
lhantsooji; nitsooji; shtantsooji; lhanvaijat; nivaijat; shtanivaijat. Vea:
javancatsooji. tan'vai.
nits'otsilha V tr. sacar leche, ordear. nivalhech S r. sepultura. na yinvalhech - la
jants'otsilha - yo ordeo; lhants'otsilha; (mi) sepultura; anivalhech; lhnivalhech;
nits'otsilha; shtants'otsilha. Vea: ts'oos. casnivalhech; vatnivalhech; Pl nava
nivache S n r. cierta yerba gramnea con semilla nivalhjey - las sepulturas.
espinosa. lha nivache - la gramnea; Pl nivayuc S n r. limonero. lha nivayuc - el
nava nivachey - las gramneas. limonero; Pl nava nivacui - los
nivacheyuc S n r. planta gramnea de semillas limoneros.
espinosas. lha nivacheyuc - la planta nivchajat V int. salir justo en el lugar indicado.
gramnea de semillas espinosas; Pl nava janivchajat'acfi - yo salgo justo en el
nivacheycuy - las plantas gramneas de lugar indicado; lhnivchajat'acfi;
semillas espinosas. vanivchajat'acfi; shtanivchajat'acfi. Vea:
nivache S r. seora, jefa, patrona, mujer, vchajat.
persona. lha nivache - la mujer. lha nivoc'alaj V tr. desnucar, sacar torciendo.
yinvache - la (mi) seora; anvache; janvoc'alaj - yo lo desnuco;
lhanvache; casnivache; vatnivache; lhanvoc'alaj; nivoc'alaj;
Pl napi nivachey - las mujeres. Pl napi shtanvoc'alaj.
yinvachey - las (mis) seoras. niyafiyaam Interj. muera. niyafiyaam! -
nivachetque Suf. n'nictque. muera!
nivale S r. rey, jefe, hombre, seor, persona, niyetses V int. ser provocado, ser desafiado.
cacique. na yinvale - el (mi) jefe; janiyetses - se me desafa; lhniyetses;
anvale; lhanvale; casnivale; niyetses; shtaniyetses. Vea: ayetses.
vatvale. na nivale - el hombre; Pl niyit V int. hacer esfuerzos, esforzarse. janiyit
napi vatvales - los jefes. Pl napi - yo me esfuerzo; lhniyit; vaniyit;
nivales - los hombres. shtaniyit.
nivaleicha S n r. indgena no nivale. na niyc S r. piola. na yiniyc - la (mi) piola;
nivaleicha - el indgena no nivale; Pl aniyc; lhniyc; casniyc; vatniyc; Pl
napi nivaleichac - los indgenas no nava vatniyjy - las piolas.
nivales. Vea: nivale
nivale.
niyitan V int. estar descontento de s mismo.
nivaletaa S n r. perverso, intil, inmoral. na janiyitan - yo estoy descontento de m
nivaletaa - el intil; Pl napi nivaletaas mismo; lhniyitan; vaniyitan;
- los intiles. Vea: nivale
nivale. shtaniyitan. Vea: yitan.
nivai1 V int. ser agrio, tener olor a sudor. tsinivai niyji V int. avisar, proponer, mandar, ordenar.
- yo tengo olor a sudor; lhnivai; janiyjishi'na - yo mand aviso ac;
nanivai; shtanivai. lhniyjishi'na; niyjishi'na;
nivai2 S n r. limn. lha nivai - el limn; Pl shtaniyjishi'na. Vea: yji.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 95


niytsech nji

niytsech S r. chicha de cereales. na de calabaza chica.


yinytsech - la (mi) chicha de cereales; noyaniyuc S n r. planta de calabaza grande. lha
anytsech; lhanytsech; casniytsech; noyanitayuc - la planta de calabaza
vatniytsech; Pl nava niytsjey - las grande; Pl nava noyanitacuy - las
chichas de cereales. plantas de calabaza grande. Vea: noyan.
nofom V tr. exprimir. janofom - yo exprimo; nc'c'n V int. sentarse con las piernas
lhnofom; yinofom; shtanofom. extendidas. janc'c'n - yo me siento
noi V int. entregarse. janoyei - yo me con las piernas extendidas; lhnc'c'n;
entrego; lhnoyei; noyei; shtanoyei. Vea: vanc'c'n; shtanc'c'n.
oi. ncs V tr. romper, quebrar, cortar, partir.
noijalai S r. hermana menor. napi yinoijalai jancs - yo rompo; lhncs; yincs;
- la (mi) hermana menor; anoijalai; shtancs.
lhnoijalai; casnoijalai; vatnoijalai. nctech S n r. muchacho, adolescente. na
nojalai'a S r. hermana mayor. napi nctech - el adolescente; Pl napi
yinojalai'a - la (mi) hermana mayor; nctechlhay - los adolescentes.
anojalai'a; lhnojalai'a; casnojalai'a; nc'yilitaj S n r. tare'yi (G). na
vatnojalai'a. nc'yilitaj - el tare'yi; Pl nava
noop c Interj. pobre. noop c! - pobre! nc'yilitas - los tare'yi.
no'p'eshjoom Interj. no'p'eshjoom! nase S n r. dentudo. lha nase - el
novalh V int. mirarse en el espejo, observarse a dentudo; Pl nava nasec - los
s mismo. janovalh - me miro en el dentudos.
espejo; lhnovalh; vanovalh; shtanovalh. nilhe'ey Adj. casi imperceptible, lo que
Vea: ovalh. apenas se oye. yanilhe'ey - apenas se
novalhjatshiy S r. espejo. lha me oye; a'nilhe'ey; nilhe'ey;
yinovalhjatshiy - el (mi) espejo casnilhe'ey.
anovalhjatshiy; lhnovalhjatshiy; nlit V tr. presentar a la vista, mostrar, enfocar.
casnovalhjatshiy; vatnovalhjatshiy; Pl janlit - yo muestro; lhnlit; yinlit;
nava vatnovalhjatshiyis - los espejos. shtanlit. Vea: nl'
nl'.
Vea: novalh. nl'e' cotsjaat Mod. amanecer, clarear.
novoc S n r. mandioca silvestre. na novoc - la nl'e cotsjaat - amanece.
mandioca silvestre; Pl nava novjoy - las nj V int. perecer, acabarse, morir, terminarse.
mandiocas silvestres. tsj - yo perezco; lhnj; nj; shtanj.
novocho S n r. andu apys (G). lha novocho nja'a V int. invocar, cantar, cantar un canto
- el andu apys; Pl nava novochoc - sagrado, conjurar. janja'a - yo canto a;
los andu apys. lhnja'a; nja'a; shta'nja'a.
noyan S n r. calabaza grande. lha noyan - la njcj V int. golpearse en la cabeza. janjcj -
calabaza grande; Pl nava noyaniy - las yo me golpeo en la cabeza; lhnjcj;
calabazas grandes. yinjcj; shtanjcj.
noyanitaj S n r. calabaza chica. lha noyanitaj nji V int. cantar para conquistar una mujer,
- la calabaza pequea; Pl nava cantar un canto de splica, pedir algo
noyanitas - las calabazas pequeas. llorando, cantar para obtener un espritu
noyanitayuc S n r. planta de calabaza chica. tutelar. janji - yo canto un canto de
lha noyanitayuc - la planta de calabaza splica; lhnji; nji; shtanji.
chica; Pl nava noyanitacuy - las plantas
96 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
njs ntsli

njs V tr. raspar. janjs - yo raspo; lhnjs; yiny; shtan'i; javancan'i.


njs; shtanjs. n'ichi V tr. acompaar. janichi - yo lo
njt V int. tener olor a orina. tsjt - yo tengo acompao; lhnichi; nichi;
olor a orina; lhnjt; njt; shinjt. shtanichi.
njpn V int. apetecer carne, desear comer nlh Interj. chas. nlh! - chas!
carne, desear comer pescado. tsinjpn - nlhjn V int. mentir, fingir, simular, disimular,
yo deseo comer carne; nanjpn; estar sin permiso. janlhjn - estoy sin
njpn; shtanjpn. permiso; lhnlhjn; vanlhjn;
nlhnlhch'e Interj. chas. shtanlhjn.
n'ni S n r. nia. lha n'ni - la nia; Pl napi nlhjn ti Conj. por una causa imprevista,
n'nivay - las nias. por una causa evitable, por una causa
nnjatetaj1 S n r. apere. lha nanjatetaj - el innecesaria.
apere; Pl nava nnjatetas - los aperes. nlhjnchat V tr. hacer simular, hacer cosas
nnjatetaj2 S n r. cobayo. na nnjatetaj - el sorprendentes, hacer fingir, hacer disimular,
cobayo; Pl nava nnjatetas - los hacer mentir. janlhjnchat - yo le hago
cobayos. mentir; lhnlhjnchat; yinlhjnchat;
nnate1 S n r. conejo. lha nnate - el shtanlhjnchat; javancanlhjanchat.
Vea: nlhjn.
conejo; Pl nava nnatec - los conejos.
nnate2 S n r. tapit. lha nnate - el tapit; ntjat V int. dejarse caer, lanzarse. jantjat
Pl nava nnatey - los tapites. - yo me dejo caer; lhntjat; vantjat;
shtantjat.
nnate3 S n r. cuy. lha nnate - el cuy; Pl
nava nnatey - los cuy. ntsich'a S r. nieto. na yintsich'a - el (mi)
nieto; antsich'a; lhntsich'a;
nc pa t'e Interj. claro que s, seguro. nc casntsich'a; vatntsich'a.
pa t'e! - claro que s!
nque Pron. este. nque - este.
nc palha Adv. es claro y cierto. nc palha
- es claro y cierto. nqueesh Adv. ahora, en este momento.
ncfajat S r. elemento para atar, atadura. na nqui V int. alegrarse por, estar feliz con, tener
cario a. ts'quiesh - yo estoy feliz con;
yincfajat - la (mi) atadura;
ancfajat; lhncfajat; casncfajat; lhnquiesh; nquiesh; shtanquiesh.
vatncfajat; Pl nava vatncfajates - nt V int. sangrar, gotear, perder sangre. tstshi
las ataduras. - yo sangro; lhntshi; ntshi;
nlhaa V int. ser conocido como tal, ser shtantshi.
renombrado, realmente. ts'lhaa - yo soy ntit V tr. hacer gotear, hacer caer en gotas.
renombrado; lhnlhaa; nlhaa; jantit - yo hago gotear; lhntit; yintit;
shtanlhaa. Vea: nl
nl'
l'. shtantit. Vea: nt.
nlhanit V tr. mostrar, hacer ver, hacer ntcyit S n r. Toba Qom, Toba Oriental. na
comprender. janlhanit - yo le hago ntcyit - el Toba Oriental; Pl napi
ver; lhnlhanit; tanlhanit. Vea: ntcyit - los Toba Orientales.
nl'
nl'. ntsi V tr. vaciar, derramar. jantsi - yo
nl' V int. ser conocido, aparecer a la vista, derramo; lhntsi; yintsi; shtantsi;
salir. ts'l' - yo aparezco a la vista; javancantsi.
lhnl'; nl'; shtanl'. ntsli S r. agallas, branquias. nava
n'i V tr. dejar. jan'i - yo lo dejo; lhni; lhntsli - las (sus) agallas.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 97


nts'lu nut

nts'lu V int. ahorcarse, estrangularse. - los huesos. Vea: u'.


jants'lu - yo me ahorco; lhnts'lu; nu'3 V int. consentir conmigo; aceptarme;
vants'lu; shtants'lu. agacharse; agarrar con las uas; zambullirse;
nts'jlayi S r. nieto. napi yints'jlayi - el abalanzarse; lanzarse. janu' - yo me lanzo;
(mi) nieto; ants'jlayi; lhnts'jlayi; lhnu'; vanu'; shtanu'. Vea: u'.
casnts'jlayi; vatnts'jlayi. nucat V int. ser salado, estar cubierto de sal.
nts'jquee S r. nieta. lha yints'jquee - la tsinucat - yo estoy cubierto de sal;
(ni) nieta; ants'jquee; lhnts'jquee; nanucat; nucat; shtanucat.
catsints'jquee; vatants'jquee; Pl nucj V int. ser delgado, ser flaco, estar
napi vatants'jquey - las nietas. macilento. ts'inucj - yo soy delgado;
nvot S r. padres. napi yinvot - los (mis) nanucj; yinucj; shinucs.
padres; anvot; lhnvot; catsinvot; nucsich S n r. mandioca. na nucsich - la
vatanvot. mandioca; Pl nava nucsich - las
n'yan V tr. acompaar, guiar, conducir. mandiocas. Vea: nucus.
jan'yan - yo lo conduzco; lhn'yan; nucu V tr. desatar, desenrollar, deshilar,
n'yan; shtan'yan. Vea: 'yan. desarmar, soltar. januquee - yo lo suelto;
nyinjat V tr. hacer pasar como primero, lhnuquee; nuquee; shtanuquee.
adelantar, mandar como primero. janyinjat nucus V tr. rallar. janucus - yo rallo;
- yo lo adelanto; lhnyinjat; yinyinjat; lhnucus; yinucus; shtanucus;
shtanyinjat; javancanyinjat. jaynucusjan.
nyinjatsu V int. tener ganas de adelantarse. nucusjan V int. rallar. jaynucusjan - yo rallo;
tsinyinjatsu - yo tengo ganas de lhnucusjan; nucusjan; shtanucusjan.
adelantarme; lhanyinjatsu; Vea: nucus.
ninyinjatsu; shtanyinjatsu. nucusjanjat S r, S n r. rallador. na
nyish S r, S n r. senda, camino, callejn, calle. yinucusjanjat - el (mi) rallador;
na nyish - el (mi) camino; anyish anucusjanjat; lhnucusjanjat;
lhnyish; casnyiish; vatnyiish; Pl casnucusjanjat; vatnucusjanjat;
nava nyishay - los caminos. nucusjanjat; Pl nava nucusjanjates.
nyit V tr. desafiar, acosar, perseguir, hacer nucusjanjatshiy S r. batea para rallar. na
dao a propsito, perjudicar, daar. janyita yinucusjanjatshiy - la (mi) batea para
- yo lo desafo; lhnyita; nyita; rallar; anucusjanjatshiy;
shtanyita. janyit - yo le hago dao; lhnucusjanjatshiy; casnucusjanjatshiy;
lhnyit; yinyit; shtanyit. vatnucusjanjatshiy; Pl nava
nyj V tr. seguir, traducir, prolongar, transmitir, nucusjanjatshiyis - las bateas para
continuar. janyj - yo lo prolongo; rallar. Vea: nucus.
lhnyj; yinyj; shtanyj. nucu'yiy Pron. aqu.
n'yua V int. querer acompaar - chinayuyua, nu'c'alaj V tr. torcer, desnucar torciendo.
tener ganas de ir con alguien. ts'yua - yo janu'c'alaj - yo tuerezo; lhnu'c'alaj;
tengo ganas de acompaar a; lhn'yua; yinu'c'alaj; shtanu'c'alaj.
n'yua; shtan'yua. nul' S n r. persona flaca, flaco. na nul'
nu'1 V int. creerme. lhnu'eshyi - t me crees. - el flaco; Pl napi nulis - los flacos.
Vea: u'. Vea: nucj.
nu'2 S r. hueso. na yinu' - el (mi) hueso; anu'; nut V tr. hacer adelgazar. janut - yo le
lhanu'; catsinu; vatanu; Pl nava vatanus hago adelgazar; lhnut; yinut;
98 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
nuisham nuutch'e

shtanut; javancajut. Vea: nucj. enojo; anutsaaj; lhnutsaaj; casnutsaaj;


nuisham S r. botn. lha yinuisham - el (mi) vatnutsaaj. Vea: nut.
botn; anuisham; lhnuisham; nutsantajesh Adv. en un momento oportuno,
casnuisham; vatnuisham; Pl en buen momento. nutsantajesh - en buen
vatnuishamis - los botones. momento.
nujcuvash S r. mordedura de piraa. na nutsjali V int. ser irritable, ser sereno, tener
yinujcuvash - la (mi) mordedura de dominio de s, ser apacible. tsinutsjali -
piraa; anujcuvash; lhnujcuvash; yo s dominarme; nanutsjali;
casnujcuvash; vatnujcuvash; Pl nava yinutsjali; shtanutsjali. Vea: nut.
vatnujcuvshay - las mordeduras. Vea: nutsjavo S r. acto provocativo, palabra irritante,
juuj. desafo. na yinutsjavo - la (mi) palabra
nujpyit V int. capacitarse, procurar, irritante; anutsjavo; lhnutsjavo;
esforzarse. janujpyit - yo me capacito; casnutsjavo; vatnutsjavo; Pl nava
lhnujpyit; vanujpyit; shtanujpyit. vatnutsjavos - los actos provocativos.
Vea: jp'i. Vea: nut.
nujumatsin V int, V tr. guardarse, cuidar, nuu1 S n r. perro. na nuu - el perro; Pl nava
cuidarse, proteger. janujumatsin - yo me nuus - los perros.
cuido; lhnujumatsin; vanujumatsin; nuu2 S n r. tero real. na nuu - el tero real; Pl
shtanujumatsin. nava nuus - los teros reales.
numlhche Adv. hace un rato. nuu lhc'osivai S n r. cierta solancea. lha nuu
nunat V int. agrandarse. janunat - yo me lhc'osivai - la solancea; Pl nava nuu
agrando; lhnunat; vanunat; shtanunat. lhc'osivayis - las solanceas.
Vea: unat. nuut1 Adv. por la tarde.
nunitjat V int. recobrar fuerzas, fortalecerse. nuut2 S n r. tarde. na nuut - la tarde.
janunitjat - yo me fortalezco; lhnunitjat; nuutaj S n r. perro grande. na nuutaj - el perro
vanunitjat; shtanunitjat. Vea: t'un. grande; Pl nava nuutas - los perros
nuquee Vea: nucu. grandes. Vea: nuu.
nut V int. enojarse, estar enojado. janut - yo nuutch'e S n r. poniente, oeste, viento oeste. na
estoy enojado; lhnut; vanut; shtanut. nuutch'e - el viento oeste.
nutsaaj S r. enojo. na yinutsaaj - el (mi)

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 99


o' ovai

O - o

o' S r. glande, blano. lha yo' - el (mi) varn - yi'in. lha oijanja - la mujer que se
glande; o'; lho'; catso'; vato'; Pl nava entrega a cualquier varn; Pl napi
vatoc - los glandes. oijanjay - las mujeres que se entregan a
oc Suf form. -oc (-c). cualquier varn. Vea: oi.
ocj V int. comer frutas de algarrobo -. jocj - yo oijat V tr. hacer escapar, dejar escapar, dejar
como frutas de algarrobo; lhocj; yacj; perderse. c'oijat - yo le hago escapar;
shtocj. t'oijat; yoijat; sht'oijat. Vea: oi.
ofalh V int. reventar, romperse, estrellarse. ojei Adj. despreciable, intil, malo. yaojei - yo
yofalh - revienta (una cosa). soy despreciable; aojei; ojei;
o'fi S n r. micur - lhjunashjulh lha m', mykure cas'ojeiyis; catsiv'ojeiyis (lenguaje de
pyt (G). na o'fi - el micur; lhjunashjulh
los mayores).
lhja m'; Pl nava o'fic - los micurs. ojeitaa S n r. persona intil. na ojeitaa - la
ofo S n r. pykasur (G), paloma silvestre. na ofo persona intil; Pl napi ojeitas - las
- la paloma silvestre; Pl nava ofos - las personas intiles; yav'ojeitaa - yo soy
palomas silvestres. un intil. Vea: ojei.
ofo lhacyuc S n r. cierto arbusto. lha ofo olhom V int. estar cargado - chinachanesh
talhemey. ts'olhom - yo estoy cargado;
lhacyuc - el arbusto; Pl nava ofo
lhacvcuy - los arbustos. nolhom; yolhom; shi'nolhom.
ofotaj S n r. paloma casera. na ofotaj - la omjatach S n r. pind. lha omjatach - el
paloma casera; Pl nava ofotas - las pind; Pl nava omjatacuy - los pinds.
palomas caseras. omjatayuc S n r. pind. lha omjatayuc - el
oftaa1 S n r. paloma montaraz comn. na oftaa pind; Pl nava omjatacui - los pind.
- la paloma montaraz comn; Pl nava onaj S n r. mi hermano menor - vatch'inish. na
oftaas - las palomas montaraces onaj - el (mi) hermano menor.
comunes. oseyilatayuc S n r. nopal, chumbera. lha
oftaa2 S n r. paloma, pykasu'i (G). na oftaa - la oseyilatayuc - el nopal; Pl nava
paloma. na oftaa; Pl nava oftaas - las oseyilatacui - los nopales.
palomas. oseyilayuc S n r. planta de higo chumbo. lha
oi V int. estar embarazada, estar preada, oseyilayuc - la planta de higo chumbo;
salvarse, escapar, entregarse. c'oiyei - yo Pl nava oseyilacui - las plantas de higo
me entrego; t'oiyei; yoi'yei; sht'oiyei. chumbo.
ts'oisha'ne - yo estoy embarazada; otinche S r. esternn - vat'oot. lha yotinche -
lhnoisha'ne; noisha'ne; shinoisha'ne. el (mi) esternn; otinche; t'otinche;
oijaitsej Adj. hbil en la defensa personal, cats'otinche; vat'otinche; Pl nava
perdidizo. ya'oijaitsej - yo soy hbil en la vat'otinchey - los esternones.
defensa personal; a'oijaitsej; oijaitsej; o't'at V tr. pellizcar - 't'at. j't'at - yo lo
cas'oijaitses. Vea: oi. pellizco; lh't'at; y't'at; sht't'at.
oijanja S n r. mujer que se entrega a cualquier ovai S n r. guavirami (G). lha ovai - el

100 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ovalh oyincheyuc

guavirami; Pl nava ovaiyis - los yovalhjayash - la (mi) observacin;


guavirami. ovalhjayash; lhovalhjayash;
ovalh V tr. mirar, tener cuidado, observar, estar catsovalhjayash; vatovalhjayash. Vea:
en espera de, recibir con respeto. jovalh - ovalh.
yo lo miro; lhovalh; yovalh; shtovalh; ovayuc S n r. planta de guavirami (G). lha
jayovalhjan. ovayuc - la planta del guavirami; Pl
ovalh'i Interj. pues mira. ovalh'i! - pues nava ovacuy - las plantas de guavirami.
mira! oyinche S n r. aj. lha oyinche - el aj; Pl
ovalh'in Interj. cuidado. ovalh'in! - nava oyinchey - los ajes.
cuidado! oyinchetaj S n r. locote. lha oyinchetaj - el
ovalhjavat S r. ventana. na yovalhjavat - la locote; Pl nava oyinchetas - los locotes.
(mi) ventana; ovalhjavat; lhovalhjavat; oyincheyuc S n r. planta de aj. lha
catsovalhjavat; vatovalhjavat; Pl nava oyincheyuc - la planta de aj; Pl nava
vatovalhjavtes - las ventanas. Vea: ovalh. oyinchetacuy - las plantas de aj.
ovalhjayash S r. manera de observar -
catsovalhjaniyash, observacin. na

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 101


cfa l'aya

cfa V tr. atar - ycfa. c'cfa' - yo lo ato; (su) buche; Pl nava lhiyis - los (sus)
t'cfa'; ycfa'; sht'cfa'; javanc'cfa'; buches.
c'cfa na nuu. leshchenja S n r. teju guasu (G), iguana. lha
coijavat S r. plataforma para pescar. na leshchenja - la iguana; Pl nava
ycoijavat - la (mi) plataforma para leshchenjay - las iguanas.
pescar; coijavat; lhcoijavat; leshchenjataj S n r. teju jagua (G). lha
vatcoijavat; Pl nava vatcoijavtes - las leshchenjataj - el teju jagua; Pl nava
plataformas para pescar. leshchenjatas - los teju jagua.
ctsechat S n r. chaguaral. na ctsechat - el 'l1 S n r. serpiente de cascabel; mboi chini (G)
chaguaral; Pl nava ctsechatis - los - chishishinaj yicavm. na 'l
chaguarales. Vea: ctsej. chishishinaj - la cascabel; Pl nava 'ls
ctsej S n r. chaguar. na ctsej - el chaguar; chishishinjas - las cascabeles.
Pl nava ctses - los chaguares. 'l2 S n r. acanina. na 'l - la acanina;
cts'ej S n r. chaguaral. na cts'ej - el Pl nava 'ls - las acaninas.
chaguaral; Pl nava cts'ec - los lque S n r. mujer que ha hecho el ritual
chaguarales. fnebre - yivln vatp'alanshi pa shtutaj.
c'yit V int. apagar la sed - yc'yitshi na napi lque - la mujer que ha hecho el
yint, calmar su sed. ts'c'yit - me apaga ritual fnebre; Pl napi lquey.
la sed; nc'yit; yc'yit; shinc'yit. lqueaya S n r. mujer que ha hecho el ritual
yc'yit; yc'yitshi na yint. fnebre. lha lqueaya - la mujer que
c'yitsjat V tr. dar de beber, abrevar, apagar ha hecho el ritual fnebre; Pl napi
la sed. c'c'yitsjat - yo lo abrevo; lqueaya.
tc'yitsjat; yac'yitsjat; sht'c'yitsjat. ltaj S n r. varn que ha hecho el ritual
Vea: c'yit. fnebre. na ltaj - el varn que ha
anaaj S n r. ambulante, andarn. na hecho el ritual fnebre; Pl napi ltas -
anaaj - el andarn; Pl napi anjas - los varones que han hecho el ritual
los andarines. fnebre.
ayaash S r. ida - vatayaash. na 'ltaj S n r. falsa jarara (G), jarara'i (G), ak
yayaash - la (mi) ida; ayaash; kurusu (G), mboi kuatia (G), jarara (G),
lhayaash; catsayaash; kiryry'o (G), mboi pe (G). na 'ltaj - la
vatayaash. mboi pe.
ayu' V int. tener ganas de ir - nayu', l'ai S n r. varn que ha hecho los ritos
querer marcharse - ts'fiyesh. ts'ayu' - fnebres. napi l'ai - el varn que ha
yo quiero marcharme; lhnayu'; hecho los ritos fnebres. - c -
nayu'; shtanayu'. vatp'alanshi pa shtutaj - pava faijc
el S n r. mujer. lha el nivache - yimacshi.
la mujer; Pl napi ely - las mujeres. l'aya S n r. pava - faijc yimacsha'ne. napi
iy S r. buche - lha lhiy. lha lhiy - el l'aya - la mujer que ha hecho los ritos

102 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


fcatinayuc pjlquei

fnebres. vatp'alanshi pa shtutaj pava agarro; lhamat; yamat; shtamat.


faijc yimacsha'ne. nash S r. eco - vatculhch'e pa vat'jj, voz. na
fcatinayuc S n r. yva hi (G). lha ynash - la (mi) voz; nash; t'nash;
fcatinayuc - el yva hi; Pl nava cats'nash; vat'nash.
fcatincuy - los yva hi. niti S n r. enjambre de carn. na niti - el
finaj1 S n r. karaja (G); mono - layjanja. na enjambre de carn; Pl nava nitis - los
finaj - el mono; Pl nava finjas - los enjambres de carn.
monos. niti lhavo' S n r. carn - lhayeech. na niti
finaj2 S n r. ka'i (G), mono. na finaj - el ka'i, lhavo' - el carn; Pl nava niti lhavos -
- el mono; Pl nava finjas - los ka'i. los caranes.
fisjat V tr. pagar todo - jashayanch'e lhacm'a, nititaj S n r. enjambre de cierta avispa -
hacer alcanzar - c'fisjatch'e. c'fisjat - yo uninitaj lhayeech. na nititaj - el enjambre
hago alcanzar; t'fisjat; yfisjat; de cierta avispa; Pl nava nititas - los
sht'fisjat; c'fisjat na lhavj na enjambres de cierta avispa.
nyish. nititaj lhavo' S n r. cierta avispa. na nititaj
flit V tr. hacer reventar, hacer estrellar - yofalh, lhavo' - la avispa; Pl nava nititas
romper - flit. joflit - yo lo rompo; lhflit; lhavos - las avispas.
yflit; shtoflit. Vea: ofalh. njayechat S n r. arboleda de poroto del
ftsej Adj. tener picazn, tener comezn - monte. na njayechat - la arboleda de
ftsej'in, causar cosquillas - ftsen. yaftsej poroto del monto. Vea: njayej.
- yo tengo comezn; aftsej; ftsej; njayej S n r. poroto del monte. lha njayej -
cas'ftses. el poroto del monte; Pl nava njayej -
j V int. terminar en, alcanzar hasta. c'j'e - los porotos del monte.
yo termino en; t'j'e; yj'e; sht'j'e. njayej lhavo' S n r. gusano del poroto del
jlvo S n r. escopeta - lutsesh. na monte. na njayej lhavo' - el gusano del
jlvo - la escopeta; Pl nava poroto del monte; Pl nava njayej
jlvos - las escopetas. lhavos - los gusanos del poroto del
ji V int. enredarse - vat'jj, estar trancado. monte.
ts'ji - yo estoy trancado; nji; njayep S n r. poca de floracin del poroto del
yjyi; shinji. monte, verano. na njayep - la poca de
jtinaaj S n r. ciervo de los pntanos. na floracin del poroto del monte.
jtinaaj - el ciervo de los pntanos; Pl njayuc S n r. poroto del monte, planta de poroto
nava jtinjas - los ciervos de los del monte. lha njayuc - la planta de
pntanos. poroto del monte; Pl nava njacuy - las
jtsi V int. sentir asco - tanshiyeem, tanshi'iy, plantas de poroto del monte.
tener asco de. ts'jtsi - yo siento asco; lhjnchat V tr. hacer disimular, hacer
lhnjtsi; njtsi; shtanjtsi. mentir, hacer simular. c'lhjnchat - yo lo
jts'ec V tr. ensuciar - njtsiy. c'jts'ec - yo lo induzco a mentir; t'lhjnchat
ensucio; t'jts'ec; yjts'ec; sht'jts'ec. ylhjnchat; sht'lhjnchat.
Vea: jtsi. peesh Conj. por razn de que, por motivo de
mat V tr. agarrar de la mano - t'acum'e lhpct, que.
agarrar - yichaasha'ne yamat, cortar el paso - pjlquei S n r. mujer sordomuda. lha
yamatc'oya, capturar - lhancumtesesh, atajar pjlquei - la mujer sordomuda; Pl
- yichaasha'ne chiyamat. amat - yo lo napi lquei - las mujeres
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 103
pjc tjayuc lhavo'

sordomudas. taijaniyash; t'taijaniyash;


pjc S n r. sordomudo. na pjc - el cat'taijaniyash; vat'taijaniyash. Vea:
sordomudo; Pl napi pjlis - los t'tai.
sordomudos. taijavat S r. zona de mariscal, zona de cacera
p'ale V int. estar atragantado, atragantarse. - lhanjenaaj, lhavchajenaj. na ytaijavat - la
ts'op'ale - yo estoy atragantado; (mi) zona de cacera; taijavat;
nop'ale; yop'ale; shi'nop'ale. t'taijavat; cats'taijavat; vat'taijavat;
quenaj S r. cana. na yquenaj - la (mi) Pl nava vat'taijavtes - las zonas de
cana; quenaj; t'quenaj; csquenaj; cacera. Vea: t'tai.
vatquenaj; Pl vatquenjas - las canas. taijavo S r. elemento para cazar - t'taijavo',
equipo de caza - t'ajuya. na ytaijavo - el
qui V int. tener cario a, estar feliz con.
ts'quiesh - yo le tengo cario; (mi) elemento para cazar; taijavo;
lhnquiesh; nquiesh; shtanquiesh; no t'taijavo; cats'taijavo; vat'taijavo; Pl
se usa sin sufijo; ts'quiesh ja onaj yo le nava vat'taijavos - los elementos para
tengo cario a mi hermano menor. cazar. Vea: t'tai.
qui' Interj. cuidado. taijayash S r. cacera, marisca - vo'oy pa
lhaje', paseo - t'ta'aisha'ne. na ytaijayash
qui' a'na lhavaam Interj. mira, qu - el (mi) paseo; taijayash; t'taijayash;
lstima. qui' a'na lhavaam! - mira, qu cats'taijayash; vat'taijayash. Vea:
lstima! t'tai.
sch'ache S n r. viuda. lha sch'ache - la taijayish S r. zona de cacera. na ytaijayish
viuda; Pl napi sch'achey - las viudas. - la (mi) zona de cacera; taijayish;
sch'alaj S n r. viudo. na sch'alaj - el t'taijayish; cats'taijayish;
viudo; Pl napi sch'alais - los viudos. vat'taijayish; Pl nava vat'taijavshai -
se S r. hija - vatse. lha yse - la (mi) hija; las zonas de cacera. Vea: t'tai.
se; lhse; catsse; vatse; Pl napi tej V int. ser gordo - ytej. tstej - yo soy
vatales. Vea: a's. gordo; ntej; ytej; shintes.
seila S n r. higo chumbo. lha seila - el tinayuc S n r. el paratodo - tinayuc,
higo chumbo; Pl nava seilai - los alanjayuc. lha tinayuc - el paratodo
higos chumbos. alanjayuc de flor morada; Pl nava
sjat V tr. hacer reemplazar - nicyjesh, hacer tinacui - los paratodos de flor morada.
andar a pie - yivacheyan, valeech. tjayej S n r. fruta del molle. lha tjayej - la
c'sjat'e - yo le hago andar; tsjat'e; fruta del molle; Pl nava tjayes - las
ysjat'e; sht'sjat'e. Vea: t's. frutas del molle.
sjatshi S r. bombacha, pantaln - vat'sjatshiy. tjayetaj S n r. uva. lha tjayetaj - la uva; Pl
lha ysjatshiy - el (mi) pantaln; nava tjayetas - las uvas. Vea: tjayej.
sjatshiy; t'sjatshiy; cats'sjatshiy; tjayetaj t'i' S n r. vino. na tjayetaj t'i - el
vat'sjatshiy; Pl nava vat'sjatshiyis - vino; Pl nava tjayetas t'ic - los vinos.
los pantalones. Vea: t's.
tjayetayuc S n r. vid, parra. lha tjayetayuc
taijanaj S n r. cazador, melero. na taijanaj - - la vid; Pl nava tjayetacuy - las vides.
el cazador; Pl napi taijanjas - los Vea: tjayej.
cazadores. Vea: t'tai.
tjayuc S n r. molle, aguaraiva (G). lha tjayuc
taijaniyash S r. manera de caminar. na - el molle; Pl nava tjacuy - los molles.
ytaijaniyash - la (mi) manera de andar;
tjayuc lhavo' S n r. gusano del molle. na
104 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
tjei lhtje 'yuyu

tjayuc lhavo' - el gusano del molle; Pl campos; Pl nava yachates - las zonas
nava tjayuc lhavos - los gusanos del de campos. Vea: yal'
yal'.
molle. yal' S n r. campo menos extenso, campito. na
tjei lhtje S r. grasa animal. nava lhtjei - yal' - el campo menos extenso; Pl
la (su) grasa. nava yalis - los campos menos
tlhs S r. olla - tcal'i, cntaro - tlhs extensos.
cotsjaat. na ytlhs - el (mi) cntaro; 'yan V tr. acompaar - chiy'ychi, llevar -
tlhs; lhtlhs; catstlhs; yichaaj, conducir - y'yanch'e. c'yan - yo
vattlhs; Pl nava t'lhsiy - los lo conduzco; t'yan; y'yan; sht'yan;
cntaros. javanc'yan.
'ts'itaj S n r. llama - 'tsi'taj, guanaco. lha yin V int. ser primero, preparar, anticipar,
'ts'itaj - la llama. lha 'ts'itaj - el adelantarse. janyin - yo me adelanto;
guanaco; Pl nava 'ts'itas - las llamas; lhnyin; vanyin; shtanyin. Vea: nyish.
Pl nava 'ts'itas - los guanacos. 'yit V tr. hacer a la fuerza - chiy'yit, hacer con
vjayu V int. tener ganas de quedar. tsvjayu'e pena, hacer forzosamente. c'yit - yo lo
- tengo ganas de quedar; lhnvjayu'e; hago con pena; t'yit; y'yit; sht'yit;
nvjayu'e; shtanvjayu'e. javanc'yit; chiy'yit.
yactsini S n r. viuda negra, araa roja. lha 'yuyu V int. tener ganas de ir con alguien,
yactsini - la araa roja; Pl nava querer acompaar a. ts'yuyua - yo quiero
yactsinic - las araas rojas. acompaar a; lhn'yuyua; n'yuyua;
yachat S n r. zona de campos - vacalh pava shtan'yuyua.
chiycjiyan. na yachat - la zona de

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 105


pa pap'elh

P - p

pa1 Conj. y. c'aasshi, maduro - yi'iy, abollado. pac'fji -


pa2 Art. el. es blando.
pa3 Interj. toma - t'acum'e, yichaaj. pa! - pacham1 Adv. del otro lado - pachamey, en
toma! parte - pachamlheesh, de un lado - pacham,
por parte - t'iyaesh. pacham - en parte.
pa'1 Adj. deficiente. ya'-pa'-esh - yo soy
deficiente; a'-pa'-esh; lha-pa'-esh; pacham2 S n r. mitad; lado opuesto, en parte.
caspa'-esh. na pacham - la mitad; Pl nava pachamis
pa'2 Interj. ay. pa' - ay! - los lados opuestos.
pa jaspa Conj. por esta razn. pach'e' Adv. extremadamente, en extremo.
pa lhech1 Pron. aquel mismo. paelh Pron. otro.
pa lhech2 Conj. a consecuencia de - pa'esh Adj. resignarse con, contentarse -
tlhemeyshi cque, por eso - tlh'e'jop, aquel chiyavcquetesh. yapa'esh - yo me
mismo. resigno con; apa'esh; lhapa'esh;
caspa'esh.
pa lhechesh Conj. a continuacin - lhetipaesh,
entonces. pajayin V tr. proporcionar un poquito.
japajiyinesh - yo le proporciono un
pa t'e' pa ca Adv. no saber que. poquito; lhpajiyinesh; yipajiyinesh;
paa Interj. basta. paa! - basta! Vea: pa. shtapajiyinesh. Vea: pa'esh.
paa cun Interj. ya est apis, esto es todo - pajojam Adj. perforado - yitjujaam, agujereado
lhetlha lht'ajj, nada ms - ampa caelh. paa - pajojam, roto - yofalh. pajojam - est roto.
cun! - esto es todo! pajojinat V tr. perforar. japajojinatsham - yo
pactsej S n r. doca. lha pactsej - la doca; Pl lo perforo; lhpajojinatsham;
nava pactses - las docas. yipajojinatsham; shtapajojinatsham;
pactsetaj S n r. fruta de doca. lha pactsetaj - javancapajojinatsham.
la fruta de doca; Pl nava pactsetas - las pan Pron. el que.
frutas de doca. pan'e Pron. aquel.
pactsetayuc S n r. planta de doca. lha papi Art. las, los.
pactsetayuc - la planta de doca; Pl nava
pactsetacuy - las plantas de doca. papi lhech Pron. aquellos mismos, aquellas
mismas.
pactseyuc S n r. planta de doca. lha
pactseyuc - la planta de doca; Pl nava papin Pron. las que, los que.
pactsecuy - las plantas de doca. papu Pron. aquellos de los nuestros.
pac'oof Adj. ceido - pac'ofey. pac'ofey - est papun'e Pron. aquellas, aquellos.
fuertemente ceido. papu'ne Pron. dnde estn ellos, dnde estn
pac' Adj. marcado, impreso - pac'fjam. pac' ellas - ta yie' papi lhech? papu'ne? -
- est marcado. dnde estn ellos?
pac'f Adj. deformado - pac'fjam, papuque Pron. aquellos, aquellas.
descompuesto - sassha'neen, blando - pap'elh Pron. otros, otras.

106 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


pap'em pistaa

pap'em Pron. aquellas que se oyen, aquellos pe'eichalhj Adj. sordo. ya'pe'eichalhj - yo
que se oyen. soy sordo; ape'eichalhj; peeichalhj;
pap'emjulh Pron. aquellos que se oyen venir, caspe'eichalhs.
aquellas que so oyen venir. pe'eichalhjque S n r. mujer sorda, sorda.
paqu'eyaj S n r. tuerto, persona tuerta. na lha pe'eichalhjque - la mujer sorda; Pl
paqu'eyaj - el tuerto; Pl napi paqu'eyjas napi pe'eichalhjquei - las mujeres
- los tuertos. sordas.
paqu'ifch'e Adj. tuerto. yapaqu'ifch'e - yo peem Pron. aquel que se oye.
soy tuerto; apaqu'ifch'e; paqu'ifch'e; peemjulh Pron. aquel que se oye venir.
caspaqu'ifch'e. pejaya S n r. batata. lha pejaya - la batata; Pl
paqu'ifiyan V tr. cegarampa - lhtvat'a, romper nava pejayac - las batatas.
un ojo. japaqu'ifiyan - yo le rompo un pejayayuc S r. planta de batata. lha
ojo; lhpaqu'ifiyan; yipaqu'ifiyan; yipejayayuc - la (mi) planta de batata;
shtapaqu'ifiyan. apejayayuc; lhpejayayuc; caspejayayuc;
paqu'iyjache S n r. mujer tuerta, tuerta. lha vatpejayayuc; Pl nava pejayacuy - las
paqu'iyjache - la tuerta; lha plantas de batatas. Vea: pejaya.
paqu'iyjache; Pl napi paqu'iyjachey - pe'jayin V tr. ponerse de acuerdo -
las tuertas. jequetsenesh, hacer escuchar, acordar.
pasche lhap'oot S r. ua. na yipasche jape'jayinesh - yo se lo hago escuchar;
lhap'oot - la ua de mi dedo; apasche lhpe'jayinesh; yipe'jayinesh;
lhap'oot; lhpasche lhap'oot; caspasche shtape'jayinesh.
lhap'oot; vatpasche lhap'oot; Pl nava piln V tr. hacer algo como primero -
vatpaschey lhap'otos - las uas. yijutsjat'eyc'oya, usar por primera vez - nich'a
patacpatac Adj. sinuoso - patach'e, curvo - yichenesh, casarse con una virgen - yipiln
pataley. patacpatach'e - es sinuoso. ti lhjayaesh, estrenar - yipiln. japiln -
pataliyan V tr. doblar - nachajvatsham, yo lo uso por primera vez; lhpiln;
encorvar - yicusanatsham. japataliyan - yipiln; shtapiln; javancapiln.
yo lo doblo; lhpataliyan; yipataliyan; Vea: pil'
pil'.
shtapataliyan. pil'a S n r. corvina boga. na pil'a - la corvina
pava Art. las, los. boga; Pl nava pil'as - las corvinas
pava lhech Pron. aquellas mismas, aquellos bogas.
mismos. pil' Adj. entero - pil', cosa virgen - is ti
chiyislaneshi, sin tocar - nichint'ajaya, sin
pavan Pron. los que, las que.
uso - nichinchenesh. pil' - es cosa
pavan'e Pron. aquellos, aquellas. virgen; Pl pils - enteros.
pav'elh Pron. otros, otras. piim! Interj. piim! - chas!
pav'em Pron. aquellos que se oyen, aquellas piiyan V tr. tranquilizar, apaciguar. japiiyan -
que se oyen. yo lo tranquilizo; lhpiiyan; yipiiyan;
pav'emjulh Pron. aquellos que se oyen venir, shtapiiyan.
aquellas que se oyen venir. pintaa S n r. ratn de la selva. lha pintaa - el
pav'ne Pron. dnde estn ellos, dnde estn ratn de la selva; Pl nava pintaac - los
ellas - ta yie' pava lhech? pav'ne? - ratones de la selva.
dnde estn ellos? pistaa S n r. piojito azulado. na pistaa - el
pavque Pron. aquellas, aquellos. piojito azulado; Pl nava pistaac - los
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 107
pistaataj plc

piojitos azulados. poc'atsi lhavoque S n r. cierta abeja silvestre.


pistaataj S n r. guira juru t'i morot (G) - aj'l lha poc'atsi lhavoque - la abeja
tiqu'in. na pistaa - el guira juru t'i silvestre; Pl nava poc'atsi lhavoquey -
morot; Pl nava pistaatas - los guira juru las abejas silvestres.
tu' morot. pofin V tr. hacer sonar golpeando. japofin - yo
pitej Adj. alto - pitej ujquisham, lha utiyuc, lha lo hago sonar golpeando; lhpofin;
aaiyuc, largo - pitejesh na yitsaat, pitej na yipofin; shtapofin; javancapofin.
nyish. yapitej - yo soy alto; apitej; pitej; poitaa S n r. chiricote. lha poitaa - el
caspites; Pl pites - son altos. chiricote; Pl nava poitaas - los
pitolailha Adj. que hace perder el tiempo. chiricotes.
yapitolailha - yo soy uno que hace pcj V tr. abofetear - yit'ijj, golpear - yipcj,
perder el tiempo; apitolailha; dar bofetadas - yit'ijj'in. japcj - yo lo
pitolailha; caspitolailha. Vea: pitoj. golpeo; lhpcj; yipcj; shtapcj;
pitolalha Adv. contrario a lo debido - javancapcj. Vea: p'ct.
lhcavjueshi'in, contrario a lo convenido - p'ct S r. mano. na yip'ct - la (mi) mano;
tavayc'oyaan, contrario a lo esperado - ap'ct; lhp'ct; casp'ct; vatp'ct;
yilinitaan. Vea: pitoj. Pl nava vatp'cti.
pitoj Adj. ocupado, de larga duracin. yapitoj'in p'ctvash S r. huella de la mano. na
- yo estoy ocupado; a'pitoj'in; pitoj'in; yip'ctvash - la huella de mi mano;
caspitos'in. ap'ctvash; lhp'ctvash;
piton V tr. ocupar - pitojesh, ocupar el tiempo de casp'ctvash; vatp'ctvash; Pl nava
- pitojesh'in. japiton - yo ocupo el tiempo vatp'ctvshay - las huellas de las
de; lhpiton; yipiton; shtapiton; manos. Vea: p'ct.
javancapiton. Vea: pitoj. pctej V int. tener una fractura - vatpe,
pjal'lha S r. todo lo que uno tiene, todo, la romperse un hueso - vatpctejshi pa vatavnu,
totalidad. na yapjal'lha - todo lo que fracturarse - yipctej. tsipctej - yo tengo
tengo; apjal'lha; tapjal'lha; una fractura; napej; yipctej;
cats'ipjal'lha; vat'apjal'lha. shinpctes.
pjaln V tr. abarcarlo todo - chitif lhacm'a, pet V tr. quebrar - yipctejsham, romper -
tiflhavne. japjaln - yo lo abarco todo; yipctejshi, fracturar - chipet. japet -
lhapjaln; yipjaln; shtapjaln. yo rompo; lhpet; yipet;
pjotshi Adj. frgil - nilyjamat'in, blando - shtapet; javancapet. Vea: pctej.
c'aasshi, lo que se desmenuza - pjotshi. plen V tr. engaar con promesas -
pjotshi - es frgil. yijts'lnesh'in pava nifac. japlen - yo
pjujuc S n r. cierta cactcea. lha pjujuc - la lo engao con promesas; lhplen;
cactcea; Pl nava pjujcuy - las yiplen; shtaplen; javancaplen.
cactceas. p'l S r. malla, pulsera, reloj pulsera. na
pjumtsej Adj. luminoso - tujey, de luz potente - yip'cl - la (mi) malla; ap'cl;
pjumtsej, brillante - ts'ay. pjumtsej - es lhp'cl; casp'cl; vatp'cl; Pl nava
luminoso. vatp'cls las mallas. Vea: p'ct.
poc'atsi S n r. enjambre de ciertas abejas. lha plc S n r. ati'u kavayu (G), mosquito caballo
poc'atsi - el enjambre de ciertas abejas; - plc, mosquito - yiya'. lha plc - el
Pl nava poc'atsic - los enjambres de mosquito; Pl nava plquis - los
ciertas abejas. mosquitos.

108 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


pfalh ptinayuc

pfalh V int. hundirse al pisar - yicctej. grande. na plhenjataj - el armadillo


tsipfalh - me hundo al pisar; napfalh; grande; Pl nava plhenjatas - los
yipfalh; shinpfalh. armadillos grandes.
pfiyu V tr. maldecir. japfiyu - yo maldigo pmpm Adj. forzudo - ccy'in, fuerte - t'un'in,
a; lhpfiyu; yipfiyu; shtapfiyu; duro - t'un. yapmpm'in - yo soy fuerte;
jaipfiyujan. apmpm'in; pmpm'in;
pfiyujat S r. la maldicin - pfiyujano. caspmpm'in.
yipfiyuja, na yipfiyujat - la (mi) p'ne Pron. dnde est. p'ne? - dnde
maldicin; apfiyujat; lhpfiyujat; est?
caspfiyujat; vatpfiyujat; Pl nava pncvoque S r. cortaas. lha
vatpfiyujanc - las maldiciones. yipncvoque - el (mi) cortaas;
apofiyujano, lhpfiyujano, apncvoque; lhpncvoque;
caspfiyujanlelh. Vea: pfiyu. caspncvoque; vatpncvoque; Pl
pfiyujayash S r. maldicin. na nava vatpncvoquei - los cortaas.
yipfiyujayash - la (mi) maldicin; Vea: pnque.
apfiyujayash; lhpfiyujayash; pnque S r. ua. lha yipnque - la (mi)
caspfiyujayash; vatpfiyujayash. Vea: ua; apnque; lhpnque;
pfiyu. caspnque; vatpnque; Pl nava
pfiyuyash S r. maldicin. na yipfiyuyash - vatpnquei - las uas.
la (mi) maldicin; apfiyuyash; pnt'aj V int. ser capaz de saltar - yijp'yish,
lhpfiyuyash; caspfiyuyash; ser gil para saltar - nishi ti yipnt'aj.
vatpfiyuyash. Vea: pfiyu. tsipnt'aj - yo soy gil para saltar;
picj V tr. conducir de la mano. japicj - yo napnt'aj; yipnt'aj; shtanpnt'as.
lo conduzco de la mano; lhpicj; pque Pron. aquel.
yipicj; shtapicj; javancapicj. psenja1 S n r. bagre - caaj pava lhpsei. lha
Vea: p'ct.
psenja - el bagre; Pl nava psenjay -
pijat V tr. levantar - pijachisham. japijat - los bagres.
yo lo levanto; lhpijat; yipijat; psenja2 S n r. zungaro manguru (G); suruv.
shtapijat; javancapijat. Vea: tpi. lha psenja - el pira para suruvi; Pl
pjy V int. hincarse algo en la mano - nava psenjai - los pira para suruv.
chipjyshi. tsipj - se me hinc algo en
pset S r. labio superior. na yipset - el (mi)
la mano; napjy; yipjy; shinpjy. labio superior; apset; lhpset;
Vea: p'ct.
caspset; vatpseet; Pl nava vatpstes -
pjyit S r. objeto puntiagudo clavado en la los labios superiores.
mano. na yipjyit - el objeto psevalh V int. barbudo - psenaj, tener la
puntiagudo clavado en mi mano; barba larga - pitesch'e nava lhpsei.
apjyit; lhpjyit; caspjyit; tsipsevalh - tengo la barba larga;
vatpjyit; Pl nava vatpjytes - los jaypse'ei,napsevalh; yipsevalh;
objetos puntiagudos clavados en la shtanpsevalh.
mano. Vea: p'ct.
ptinaj S n r. fruta de cierto rbol. lha ptinaj -
plheech S n r. tronco quemado, tallo quemado. la fruta de cierto rbol; Pl nava ptinaj -
na plheech - el tallo quemado; Pl nava las frutas de cierto rbol.
plhechis - los tallos quemados.
ptinayuc S n r. cierto rbol. lha ptinayuc -
plhenjataj S n r. tat carreta, armadillo el rbol; Pl nava ptinacuy - los

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 109


ptsej puta

rboles. yip'ts'eijat; shtapts'eijat;


ptsej1 S n r. javiru; cigea; tujuju coral (G). na javancapts'eijat.
ptsej - la cigea; Pl nava ptsejis - puitaj S n r. guila crestada blanca. na puitaj -
las cigeas. el guila crestada blanca; Pl nava puitas
ptsej2 Adj. ligero - nishi'esh ptsevash, veloz - - las guilas crestadas blancas.
vatptsi. yaptsej yo soy ligero; aptsej; pu'jana Adj. tres. pu'jana - son tres.
ptsej; casptses. Vea: ptsi. pu'jana yama Adj. ocho.
ptsi S r. velocidad - vatptsiyash. na yiptsi - pumjactsej S n r. enjambre de cierta abeja. na
la (mi) velocidad; aptsi; lhptsi; pumjactsej - el enjambre de cierta
casptsi; vatptsi. abeja; Pl nava pumjactses - los
ptsin V int. ir apurado - lhfanishlhavach'in, enjambres de ciertas abejas.
correr - vacumaj. japtsin - voy apurado; pumjactsej lhavo' S n r. abeja silvestre
lhptsin; yiptsin; shtaptsin. Vea: ptsi. (cierta). na pumjactsej lhavo' - la abeja
ptsiyinash S r. velocidad - vatptsiyash. na silvestre; Pl nava pumjactses lhavos -
yiptsiyinash - la (mi) velocidad; las abejas silvestres.
aptsiyinash; lhptsiyinash; pumunqui S n r. gallineta comn. lha
casptsiyinash; vatptsiyinash. Vea: pumunqui - la gallineta; Pl nava
ptsi. pumunquic - las gallinetas.
p'ts'eijat V tr. alegrarse de la desgracia ajena, puta S n r. tapit, conejo. na puta - el conejo;
estar contento por la desgracia ajena. Pl nava putac - los conejos.
jap'ts'eijat yo estoy contento por la
desgracia ajena; lhpts'eijat;

110 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


p'alan p'otiyan

P' p

p'alan V tr. remendar - chiyu'ei, untar - p'itsuu S r. rbol seco encendido. lha yip'itsuu
p'alanshi, revocar - jap'alanch'e. jap'alan - el (mi) rbol seco encendido; ap'itsuu;
- yo revoco; lhp'alan; yip'alan; lhp'itsuu; casp'itsuu; vatp'itsuu; Pl nava
shtap'alan; javancap'alan. vatp'itsuc - los rboles secos
p'ajav Adj. grueso. p'ajav - es grueso; Pl encendidos.
p'ajavsha'ne - gruesos. p'ivash S r. ngulo interior del ojo, carncula
p'alha Adv. muchsimo - lhavaam, mucho - jum, lagrimal. na yip'ivash - el (mi) ngulo
hace tiempo - let apee, hace rato - cana. interior del ojo; ap'ivash; lhp'ivash;
p'alha - hace rato. casp'ivash; vatp'ivash; Pl nava
p'alha' S n r. mito - chitlheshlhavne, vatp'ivshas los ngulos interiores del
chichaych'e , antepasado - p'alha, cuento -
ojo.
chichaych'e, historia - lhjunashch'e p'oc S r. flecha con punta de madera gruesa. lha
lhamnlhajayash. na p'alha' - el mito; Pl yip'oc - la (mi) flecha con punta de
nava p'alhac - los mitos. madera gruesa; ap'oc; lhp'oc; casp'oc;
p'alhaa Adv. mucho, muchsimo. p'alhaa. vatp'oc; Pl nava vatp'oquis - las flechas
con punta de madera gruesa.
p'elnj S n r. carpincho. lha p'elnj -
el carpincho; Pl nava p'elnjs - los p'ooc S r. colmena marcada. na yip'ooc - la
carpinchos. (mi) colmena marcada; ap'ooc; lhp'ooc;
casp'ooc; vatp'ooc.
p'elnjtaj S n r. agut amarillo del
Paraguay. lha p'elnjtaj - el agut
p'oot S r. tapa. na lhap'oot - la (su) tapa; Pl
amarillo del Paraguay; Pl nava nava lhap'otos - las (sus) tapas.
p'elnjtas - los aguts amarillos del p'oquivash S n r. herida de la flecha con punta
Paraguay. de madera. na p'oquivash - la herida de
p'etsjat S r. tacn. na lhp'etsjat - el (su) flecha; Pl nava p'oquivshay - las
tacn; Pl nava lhp'etsjatis - los tacones. heridas de flechas. Vea: p'oc.
p'i'c'o S r. taln. na yipic'o - el (mi) taln; p'oquiyan V tr. tirar con flecha de punta
gruesa. jap'oquiyan - yo tiro con flecha
ap'ic'o; lhp'ic'o; casp'ico; vatp'ic'o; Pl
nava vatp'ic'oc - los talones. de punta gruesa; lhp'oquiyan;
yip'oquiyan; shtap'oquiyan. Vea: p'oc.
p'itsesh Adj. tener roce, rozante. yap'itsesh -
tengo roce con; ap'itsesh; p'itsesh; p'otiyan V tr. usar como tapa, convertir en
tapa. jap'otiyan - convierto en tapa;
casp'itsesh.
lhp'otiyan; yip'otiyan; shtap'otiyan. Vea:
p'itsun V int. prender fuego a un rbol seco. p'oot.
jap'itsun - yo prendo fuego a un rbol
seco; lhap'itsun; yip'itsun; shtap'itsun.
Vea: p'itsuu.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 111


quecshi quet qu'ec

Qu - qu

quecshi Adj. grasoso - lhape', pinge - pap'elh, tradicin - vatquey, costumbre -


c'alhavuy, mantecoso - quecshi. quecshi - yifayjanesh lhavach. na yiquey - la (mi)
es grasoso. costumbre; aquey; lhquey; casquey;
quects'e V int. hincarse una espina en el pie - vatquey; Pl nava vatqueyis - las
yitanshi pa lhafo' pa c'utjaan, pisar una costumbres.
espina - yitanshi pa c'utjaan. tsiquecte - me quejcucat S n r. arboleda de palo blanco. na
hinqu una espina; naquecte; quejcucat - la arboleda de palo blanco.
yiquecte; shtanquecte. Vea: quejuuc.
queleiche S n r. poroto. lha queleiche - el quejuuc S n r. palo blanco. lha quejuuc - el
poroto; Pl nava queleichei - los palo blanco; Pl nava quejcui - los palos
porotos. blancos.
queleicheyuc S n r. planta de poroto. lha quet jaa Interj. lastimosamente, qu lstima.
queleicheyuc - la planta de poroto; Pl quet jaa! - qu lstima!
nava queleichecui - las plantas de quet qu'ec Interj. silbido de un pajarito. quet!
porotos.
quei S r. nombre dado por otros - vatqueyesh

112 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


qu'- qu'iyeique

Qu' qu

qu'- Pref pron. yoa ti. qu'-, (c'a-) - (yo...a ti). las polvaredas.
qu'eec c'ajelet Interj. silbido de un pajarito - qu'isjuyaj S r. brillo, luz, reflejo. na
c'ajelet. qu'e'eec! yiqu'isjuyaj - el (mi) reflejo;
qu'e'eijat S r. noticia, recado, invitacin. na aqu'isjuyaj; lhqu'isjuyaj; casqu'isjuyaj;
yiqu'e'eijat - la (mi) noticia; aqu'eijat; vatqu'isjuyaj; Pl nava vatqu'isjuyajis -
lhqu'e'eijat; casqu'e'eijat; vatqu'e'eijat; los reflejos.
Pl nava vatqu'e'eijatis - las noticias. qu'isayanach S r. cuaderno, carta, papel,
Vea: ei. libro. na yiqu'isayanach - la (mi) carta;
qu'eijatsjanjayash S r. enseanza, aqu'isayanach; lhqu'isayanach;
formacin, instruccin. na casqu'isayanach; vatqu'isayanach; Pl
yiqu'eijatsjanjayash - la (mi) nava vatqu'isayanjas - las cartas. Vea:
instruccin; aqu'eijatsjanjayash; iis.
lhqu'eijatsjanjayash; qu'ituma V int. tener la esposa embarazada.
casqu'eijatsjanjayash; tsiqu'ituma - yo tengo a mi esposa
vatqu'eijatsjanjayash. embarazada; naqu'ituma; yiqu'ituma;
qu'iitjjanjat S r. alesna, lesna. na shtanqu'ituma. Vea: tuma.
yiqu'iitjjanjat - la (mi) alesna; qu'itumaj S r. hijo an no nacido del padre. na
aqu'iitjjanjat; lhqu'iitjjanjat; yi'qu'itumaj - el (mi) hijo; aqu'itumaj;
casqu'iitjjanjat; vatqu'iitjjanjat; Pl lhqu'itumaj; casqu'itumaj; vatqu'itumaj.
nava vatqu'iitjjanjates - las alesnas. Vea: tuma.
qu'im V int. acabarsele algo a uno. tsiqu'im - qu'itumjanaj S n r. hombre que embaraza a
se me acab; naqu'im; yiqu'im; mujeres ajenas, chamn que causa
shtanqu'im. hinchazn de vientre. na qu'itumjanaj - el
qu'imjat1 V int. sorprender, sorprenderse. chamn que causa hinchazn de
tsiqu'imjat - me sorprendo; naqu'imjat; vientre; Pl napi qu'itumjanjas - los
yiqu'imjat; shinqu'imjat. Vea: qu'im. chamnes que causan hinchazones de
qu'imjat2 V tr. sorprender. jaqu'imjat - yo lo vientre.
sorprendo; lhqu'imjat; yiqu'imjat; qu'iyeique S n r. javevi guasu (G), raya. lha
shtaqu'imjat. qu'iyeique - la raya; Pl nava qu'iyeiquec
qu'imjayaj S r. polvareda. na yiqu'imjayaj - - las rayas.
la (mi) polvareda. aqu'imjayaj.
lhqu'imjayaj. casqu'imjayaj.
vatqu'imjayaj; Pl nava vatqu'imjayajis -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 113


saafshi samuc

S - s

saafshi Adj. resistente. saafshi - es resistente. letrina; asamcujiy; lhsamcujiy;


saas V tr. arrear - chiysaas, espantar - cassamcujiy; vatsamcujiy; Pl nava
shinjovatsan. jasaas - yo espanto; lhsaas; samcujiyis - las letrinas.
yisaas; lhsaas; shtasaas; javancasas. samcu'mat Adj. evacuar con dificultad.
saca'vo S n r. macagua, guaikuru (G). na yasamcu'mat - yo evacuo con
saca'vo - la macagua; Pl nava saca'vos - dificultad; asamcu'mat; samcu'mat;
las macaguas. cassamcu'mat. Vea: samuc.
sac'j Adj. suelto - namje', movedizo - sac'ji, samcumatsej Adj. hacer bien de vientre,
flojo - nint'unshi. sac'j'e - esta suelto. evacuar sin dificultad. yasamcumatsej - yo
salach'e Adj. flexible. yacalal'shi - yo soy hago bien de vientre; asamcumatsej;
flexible; asalal'shi; salal'shi; samcumatsej; casamcumatses. Vea:
samuc.
casalal'shi.
salaliyanshi V tr. ablandar - yie'a'siyanshi, samcutaj S n r. diarrea. na samcutaj - la
sobar - salaliyanshi (ch'e).
diarrea; Pl nava samcutas - las diarreas.
Vea: samuc.
jasalaliyanch'e - yo ablando;
lhsalaliyanch'e; yisalaliyanch'e; samcu'vat S n r. cagadero, letrina, retrete. na
shtasalaliyanch'e. Vea: salel'
salel'. samcu'vat - el retrete; Pl nava samcutes
salel'1 S n r. ynambu'i (G). lha salel' - el - los retretes. Vea: samuc.
ynambu'i; Pl nava salel'is - los samsam S r. hueso sensible en el codo,
ynambu'i. extremo inferior del hueso hmero. lha
salel'2 S n r. perdiz chica plida. ha salel' - yisamsam - el (mi) hueso sensible en el
la perdiz chica plida; Pl nava salel'is codo; asamsam; lhsamsam; casamsam;
- las perdices chicas plidas. vatsamsam; Pl vatsamsamic - los
huesos sensibles en el codo.
salel'3 S n r. perdiz chica comn. lha salel'
- la perdiz chica comn; Pl nava samto S n r. descendiente de espaoles, criollo
salel'is - las perdices chicas comunes. argentino, maz colorado duro. na samto - el
criollo argentino; Pl napi samto - los
sajech S n r. sbalo, pescado, karimbata (G). na criollos argentinos.
sajech - el sbalo; Pl nava sajech - los
sbalos. samtooc S n r. tacuara. lha samtooc - la
tacuara; Pl nava samtocuy - las
sajech lhtsjevai S n r. sar (G). na sajech tacuaras.
lhtsjevai - el sar; Pl nava sajech
lhtsjevaichat - los sars. samtoque S n r. descendiente de espaoles,
criolla argentina. lha samtoque - la criolla
sajiy S n r. doca. lha sajiy - la doca; Pl argentina; Pl napi samtoquey - las
nava sajiyc - las docas. criollas argentinas.
sajiyyuc S n r. planta de doca. lha sajiyyuc samuc S n r. excremento - samaquinc, cagada -
- la planta de doca; Pl nava sajiycuy - yilhm, bosta - vc lhasamuc. na samuc -
las plantas de doca. el excremento; Pl nava samjuy - las
samcujiy S r. letrina. lha yisamcujiy - la (mi) excrementos.

114 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


samuc lhfilsjy sel'esh

samuc lhfilsjy S n r. escarabajo - Pl nava sat'asitas - los chiripepe.


lhfilsjy, lembu (G). lha samuc satsei V int. acobardarse - fi'mat'in, estar harto
lhfilsjy - el lembu; Pl nava samuc de. tsisatsey - me acobardo; nasatsey;
lhfilsjyc - los lembu. nisatsey; shtanatsey.
sapa Adj. crespo - sucfaj. sapa - es crespo; Pl sats'aas Adj. sucio. yasats'aas - estoy sucio;
sapach'esha'ne nava yiyees - tengo el asats'aas; sats'aas; cassats'aas; Pl
cabello crespo. sats'aassha'ne - sucios.
sapayaj S n r. persona de cabello crespo. na savav Adj. exultar - savav'in, saltar de alegra,
sapayaj - la persona de cabello crespo; retozar - tsicoptsop'in. yasavav'in - yo salto
Pl napi sapayjas - las personas de de alegra; asavav'in; savav'in;
cabello crespo. Vea: sapa. cassavav'in; Pl savaavatsham'in - dieron
sas Adj. malo - ojey, imposible - saseemjop, saltos de alegra.
sucio - sasshi, fallar - sasesha'ne, feo - sa'yac Adj. rengo - sayacshi, tullido - mac'uui.
sas'apee. yasas - yo soy feo; asas; sas; yasa'yac sa'yaquin - yo soy rengo;
cassas. asa'yac sa'yaqu'in; sa'yac sa'yaqu'in;
sasinat V tr. ensuciar, afear - chisasiyan. cassa'yac sa'yaqu'in.
jasasinat - yo lo ensucio; lhsasinat; sa'yacshi Adj. rengos - ayacshi. yasa'yac - yo
yisasinat; shtasasinat; javancasasinat. soy rengo; asa'yac; sa'yac; casa'yac.
Vea: sas.
scoytaj S n r. tucu (G), saltamontes. lha
sasiyan V tr. ensuciar, descomponer - scoytaj - el tucu; Pl nava scoytas - los
chisasiyansha'ne, hacer fallar. tucus.
jasasiyansha'ne - yo hago fallar; scupyjay S n r. mbyju'i (G), golondrina
lhsasiyansha'ne; yisasiyansha'ne; tapera. lha scupyjay - la golondrina;
shtasasiyansha'ne; Pl nava scupyjayc - las golondrinas.
javancasasiyansha'ne. Vea: sas.
schaat S r. red. lha yischaat - la (mi) red;
sash S r. flema, expectoracin. na yisash - la aschaat; lhaschaat; catsischat;
(mi) flema; asash; lhsash; cassash; vataschat; Pl nava vataschatis - las
vatsash; Pl nava vatsashic - las flemas. redes.
sashi V int. toser. jasashin - yo toso; sletsej1 S r. msculo. lha yisletsej - el (mi)
lhsashin; yisashin; shtasashin. msculo; asletsej; lhasletsej;
sat'as S n r. loro, maracan. lha sat'as - el loro; casletsej; vatasletsej; Pl nava
Pl nava sat'as - los loros. vatasletses - los msculos.
sat'asitaj1 S n r. cotorra. lha sat'asitaj - la sletsej2 S n r. yvy'a (G). lha sletsej - el
cotorra de cabeza negra; Pl nava yvy'a. lha yisletsej; Pl nava sletses -
sat'asitas - las cotorras de cabeza negra. los yvy'a.
sat'asitaj2 S n r. loro barranquero del sur. lha sletseyuc S n r. planta de yvy'a. lha
sat'asitaj - el loro barranquero del sur; sletseyuc - la planta de yvy'a; Pl nava
Pl nava sat'asitas - los loros sletscuy - las plantas de yvy'a.
barranqueros del sur. sel'esh Adj. bastante - sel'esh lee, en
sat'asitaj3 S n r. tu' chyryry (G). lha sat'asitaj condicines - a is pa lhjunash, bien - is
- el tu' chyryry; Pl nava sat'asitas - los tajulhey, mejorado - isvatich'e, recuperado -
tu' chyryry. vatsjanch'een. yasel'esh - estoy
sat'asitaj4 S n r. cotorra de cabeza negra; mejorado; asel'esh; sel'esh;
chiripepe (G). lha sat'asitaj - el chiripepe; casel'esh.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 115


sel'esh ca siyavtayuc

sel'esh ca Conj. a fin de que, para. sel'esh ca - t'yshi', sonoro - t'y, alzar la voz alzar voz.
- a fin de que. yasitsej - tengo voz fuerte; asitsej;
sel'teyan'in V tr. hacer cosquillas. sitsej; cassitses; Pl cassitses - tenemos
jasel'teyan'in - yo le hago cosquillas; voz fuerte.
lhsel'teyan'in; yisel'teyan'in; sitsej2 V tr. hacer sonar fuerte - jatsitsiyan.
shtasel'teyan'in. jasitsenat - yo hago sonar fuerte;
seej V tr. cortar. jaseej - yo corto; lhseej; lhsitsenat; yisitsenat; shtasitsenat.
yiseej; shtaseej; javancaseej. sitsenesh V int. levantar la voz - yisitsenesh.
sicquis V tr. raspar - nucus, escamar - yisictses, jasitsenesh - yo levanto la voz;
afeitar - yisiquesch'e, yit'ovsch'e. jasicquis lhsitsenesh; yisitsenesh; shtasitsinesh.
- yo raspo; lhsicquis; yisicquis; Vea: sitsej.
shtasicquis; jaysicquisjan. sits'i S n r. guira tape (G). lha sits'i - el guira
sichat V tr. sacudir. jasichat - yo sacudo; tape; Pl nava sits'ic - los guira tape.
lhsichat; yisichat; shtasichat. si'ts'ictsinuc S n r. cierto rbol. lha
sil'te S r. verruga. lha yisil'te - la (mi) si'ts'ictsinuc - el rbol; Pl nava
verruga; asil'te; lhsil'te; cassil'te; si'ts'ictsinicuy - los rboles.
vatsil'te; Pl nava vatsil'tey - las sivavayuc S n r. paratodo - alanjayuc. lha
verrugas. sivavayuc - alanjayuc el paratodo; Pl
sinjeyataj S n r. anco. lha sinjeyataj - el nava sivavacuy - alanjacuy los
anco; Pl nava sinjeyatas - los ancos. paratodos.
sineyatayuc S n r. planta de anco. lha sivlc1 S r. bicicleta - yanyanitaj. lha
sineyatayuc - la planta de anco; Pl yisivlc - la (mi) bicicleta; asivlc;
nava sineyatacuy - las plantas de anco. lhsivlc; cassivlc; vatsivlc;
sints'itsuuc S n r. mora. lha sints'itsuuc - la yanyanitaj; Pl nava vatsivllis las
mora; Pl nava sints'itsicuy - las moras. biciletas.
si'qu'is V tr. sacar la fibra. jasi'qu'is - yo saco sivlc2 S n r. araa pollito. lha sivlc,
la fibra; lhsi'qu'is; yisi'qu'is; shtasi'qu'is. yanyanitaj- la araa pollito; Pl nava
sivllis - las araas pollitos.
sise S n r. caa. lha sise - la caa; Pl nava
sisec - las caas. sivlc3 S n r. araa. lha sivlc - la araa;
Pl nava sivllis - las araas.
sisechat S n r. caaveral. na sisechat - la
caaveral. Vea: sise. sivlc lhayeech S n r. tela. na sivlc
lhayeech - la tela; Pl nava sivlc
siseyuc S n r. planta de caa. lha siseyuc - la lhayjey - las telas.
planta de caa; Pl nava sisecuy - las
plantas de caa. Vea: sise. sivlc lhniyc S n r. telaraa, hilo de
araa. na sivlc lhniyc - el hilo de
sisi1 S n r. faria, mandioca. na sisi - la araa; Pl nava sivlc lhniyjy - los
mandioca rallada; Pl nava sisil' - las hilos de araa.
bolas de mandioca rallada.
sivnc S n r. dorado. na sivnc - el dorado;
sisi2 S n r. kuarahy mimby (G). na sisi - el Pl nava sivnlis - los dorados.
kuarahy mimby; Pl nava sisic - los
kuarahy mimby. sivnc lhfetatsiy S n r. cierta planta
acutica. na sivnc lhfetatsiy - la planta
sish Adj. lloviznar. sishch'een - est acutica; Pl nava sivnc lhfetatsiy -
lloviznando. las plantas acuticas.
sitsej1 Adj. tener voz fuerte - yisitsenesh, ruidoso siyavtayuc S n r. cierta planta acutica. lha
116 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
siyj stan

siyavtayuc - la planta acutica; Pl nava sc'yish S r. hueco de un diente cado. na


siyavtacui - las plantas acuticas. yisc'yish - la (mi) hueco de un diente
siyj S n r. pira boli (G). na siyj - el pira boli; cado; asc'yish; lhsc'yish;
Pl nava siyjis - los pira boli. cassc'yish; vatsc'yish; Pl nava
siyjnj1 S n r. cigea comn. na siyjnj vatsc'vshay - los huecos de dientes
- la cigea comn; Pl nava siyjnjis cados.
- las cigeas comunes. sllc S n r. cigarra mediana. lha sllc
siyjnj2 S n r. tujuju; tujuju guasu; mbaguary - la cigarra mediana; Pl nava
(G). na siyjnj - el mbaguary tujuju;
slllis - las cigarras medianas.
Pl nava siyjnjis - los mbaguary s'itaj S n r. pato silbn ventrinegro, ype (G).
tujuju. lha s'itaj - el pato silbn ventrinegro;
sjaan S r. cuerpo, carne. na yisjaan - el (mi) Pl nava s'itas - los patos silbones
cuerpo; asjaan; t'asjaan; cats'isjan; ventrinegros.
vat'asjan; Pl nava vat'asjanis - los squ'iqu'i S n r. vieja, cierto pez. lha
cuerpos. squ'iqu'i - la vieja; Pl nava squ'iqu'ic
smitca S n r. manduvi (G), man. lha smitca - el - las viejas.
man; Pl nava smitcai - los mans. st' S n r. fruta de tuna. lha st' - la fruta de
smitcachat S n r. plantacin de man. na tuna; Pl nava st'c - las frutas de tunas.
smitcachat - la plantacin de man; Pl st'taj S n r. fruta de tuna. lha st'taj - la
nava smitcachatis - las plantaciones de fruta de tuna; Pl nava st'tas - las
man. Vea: smitca. frutas de tuna.
smitcataj S n r. manduvir (G). lha smitcataj st'tayuc S n r. planta de tuna. lha st'tayuc
- el manduvir; Pl nava smitcatas - los - la planta de tuna; Pl nava st'tacuy -
manduvir. las plantas de tunas.
smitcatayuc1 S n r. berro. lha smitcatayuc - st'yuc S n r. cactcea. lha st'yuc - la
el berro; Pl nava smitcatacuy - los cactcea; Pl nava sot'cuy - las
berros. cactceas.
smitcatayuc2 S n r. planta de manduvir. lha s'yi1 S n r. pato maicero, pato cola aguda. lha
smitcatayuc - la planta de manduvir; s'yi - el pato cola aguda; Pl nava s'yic
Pl nava smitcatacui - las plantas de - los patos cola aguda.
manduvir. s'yi2 S n r. pato argentino. lha s'yi - el pato
smitcayuc S n r. planta de man. lha argentino; Pl nava s'yic - los patos
smitcayuc - la planta de man; Pl nava argentinos.
smitcacuy - las plantas de man. Vea: s'yi3 S n r. pato silbn. lha s'yi - el pato
smitcataj. silbn; Pl nava s'yic - los patos
snat V tr. iniciar - tlhesh'e, hacer - yisnatesh, silbones.
crear - yivlanjat. jasnatesh - yo hago; s'yitaj S n r. suiriri (G), ype (G). lha s'yitaj -
lhasnatesh; yisnatesh; shtasnatesh. el ype; Pl nava s'yitas - los ype.
sooj V tr. tirar del cabello. jasooj - yo tiro del sshalaach S n r. lechern. lha sshalaach -
cabello; lhsooj; yisooj; shtasooj; el lechern; Pl nava sshalacuy - los
javancasooj. lecherones.
sop'atach S n r. kapi'i zapallo (G). lha stan V tr. no saber - nint'ya, ignorar - yistan'in.
sop'atach - el kapi'i zapallo; Pl nava c'astanin - yo ignoro; t'astan'in
sop'atacuy - los kapi'i zapallo. yistanin; sht'astanin.
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 117
stanjat s'vun

stanjat V tr. hacer ignorar - yistanjatesh'in, suiyiyan V tr. provocar la agresividad, airar -
hacer desaparecer - ninc, crear problemas chisuyiyan, enojar - yivcyan. jasuiyiyan -
- chivijatayan, dificultar - yinijatayan. yo lo aro; lhsuiyiyan; yisuiyiyan;
c'astanjat - yo hago ignorar; t'astanjat; shtasuiyiyan. Vea: sui.
yistanjat; sht'astanjat. Vea: stan. sujsuj Adj. estertoroso. yasujsuj'in - yo
stavuun1 S n r. cuervo real, yryvu ruvicha (G). respiro de manera estertorosa;
na stavuun - el cuervo real; Pl nava asujsuj'in; sujsuj'in; cassujsuj'in.
stavunis - los cuervos reales. yasujsuj'in teya ti niysisa pava
stavuun2 S n r. va lctea - lhchachapen. na yicffis.
stavuun lhchachapenjayish - la va sunja S n r. hermana menor - sunja , yich'inj. lha
lctea. sunja - la (mi) hermana menor; Pl napi
stsaapjatanj S n r. aguara pope (G) - sunjas - las (mis) hermanas menores.
tspjtnj. na stsaapjatanj - el aguara sup'aj S r. miel, cera - yiyuus. na yisup'aj - la
pope; Pl nava stsaapjatanjis - los (mi) miel; asup'aj; lhsup'aj; cassup'aj;
aguara pope. vatsup'aj; Pl nava vatsup'ajis - las
su' S r. vulva. lha yisu' - la (mi) vulva; asu'; mieles.
lhasu'; cassu'; vatsu'; Pl nava vatsuc - susc'm V int. entusiasmarse.
las vulvas. tsisusc'mesh - yo estoy
sucfaj S n r. persona de cabello crespo. na entusiasmado; lhansusc'mesh;
sucfaj - la persona de cabello crespo; Pl nisusc'mesh; shtansusc'mesh.
napi sucfajis - las personas de cabello sutach S n r. palanpaln. lha sutach - el
crespo. palanpaln; Pl nava sutacuy - los
sucfay V int. chamuscarse. tsisucfay - me palanpalanes.
chamusco; nasucfay; yisucfay; suyi S r. agresividad - vatsuyi, bravura - suy. na
shinsucfay; yivutun pava lhayees yisuyi - la (mi) bravura; asuyi; t'asuyi;
yivutunch'e nava lhayees. cassuyi; vatsuyi. Vea: sui.
sucfyjat V tr. chamuscar - yisucfyjatesh ja svulaj1 S n r. paty (G). lha svulaj - el tres
itj, quemar - yivutun. yisucfyjat - l rayas; Pl nava svulas - los tres rayas.
chamusca. Vea: sucfay. svulaj2 S n r. jurumi (G), oso hormiguero. lha
sul' Adj. lento - sucshi, despacio - yats'am. svulaj - el oso hormiguero; Pl nava
ya'sul - yo soy lento; a'sul'; sul; svulas - los osos hormigueros.
cassul'. s'vun V tr. querer, amar, gustar. jas'vun - yo
sui Adj. necesario - chisuyeshi, agresivo - suy'in, amo; lhas'vun; yis'vun; sht'as'vun.
peligroso - suyjulh, necesitado - suyeshi,
malo - ojey. ya'sui - yo soy agresivo;
a'sui; sui; casui.

118 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


sha' she lhpque

Sh - sh

sha' S r. pago, precio. na yisha' - el (mi) pago - es caro; Pl shamatses - son caros. Vea:
de mi trabajo; asha'; lhasha'; cassha'; sha'.
vatsha'; Pl nava vatshac - los pagos del shamiyash S r. alegra. na yishamiyash - la
trabajo. (mi) alegra; ashamiyash; lhshamiyash;
sh'aa S r. cuada, cuado, suegra, yerno, suegro. casshamiyash; vatshamiyash.
na yish'aa - el (mi) suegro; ash'aa; sha'ne1 Suf. abajo. -sha'ne - (abajo).
lhash'aa; catsish'aa; vatash'aa; Pl napi yi'sha'ne; voqu'esha'ne.
yish'aavot - las (mis) nueras. sha'ne2 Suf. -sha'ne.
shaan Adj. internarse, meterse dentro, estar shanjatsu V int. tener ganas de pelear.
dentro - yamtasham. yashaan - yo me
tsishanjatsu - tengo ganas de pelear;
meto adentro; ashaan; shaan; casshaan. lhanshanjatsu; nishanjatsu;
shaanlaya S r. to, ta. napi yishaanlaya - shtanshanjatsu.
el (mi) to; ashaanlaya; lhshaanlaya; shanjayan V tr. hacer pelear. jashanjayan -
casshaanlaya; vatshaanlaya; Pl napi hago pelear; lhshanjayan; yishanjayan;
vatshaanlayic - los tos. shtashanjayan.
shachivo S r. locin. na yishachivo - la (mi) shanshan'in Adj. terminado - tif, desaparecido
locin; ashachivo; lhshachivo; - ninc, silencio - shanshan'in, acanoma'elh.
casshachivo; vatshachivo; Pl nava yashan - estoy en silencio; ashan; shan;
vatshachivos - las lociones. casshan.
shachivoque S r. hebilla - vatcutsivoque, shlai S n r. gato monts, jaguarete'i (G),
pasador del pelo. lha yishachivoque - el gato pajero. na shlai - el gato monts;
(mi) pasador del pelo; ashachivoque; Pl nava shlayis - los gatos
lhshachivoque; casshachivoque; monteses.
vatshachivoque; Pl nava
vatshachivoquey - los pasadores del she! Interj. calla. she! - chis!
pelo. she? Conj. qu. she? - qu?
shafla'yi S r. cuado - chela ch'inish. napi she cavque Pron. cules. she pavque? -
yishafla'yi - el (mi) cuado; cules?.
ashafla'yi; lhshafla'yi; casshafla'yi; she japuque Pron. cules. she japuque? -
vatshafla'yi. cules?.
shalhaa Adv. prximo - pquejulh, cerca - she javque? Pron. cules? she javque?
shalhaa lhech j'nee. shalhaa - es cerca. - cules?.
sha'lhaa Adv. pronto - tatsha, dentro de poco - she jque Pron. cul. she jque? - cul?
shina'apee. sha'lhaa - pronto; tatsha. she lhjque Pron. cul. she lhjque? -
sham Suf. -sham (-shaam). cul?
sha'mat Adj. barato - tiqu'in pa lhasha'. sha'mat she lhpa Pron. quin. she lhpa? - quin?.
- es barato. Vea: sha'. she lhpque Pron. cul. she lhpque? -
shamatsej Adj. caro - uj na lhasha'. shamatsej cul?

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 119


she pa shintincutayuc

she pa Pron. quin. she pa? - quin? sheytayuc S n r. chivato'i (G). lha
she papu Pron. quines. she papu? - sheytayuc - el chivato'i; Pl nava
quines? sheytacui - los chivato'i.
she papuque Pron. cules. she papuque? - shi Suf. en. -shi - (en). -shi (-ji).
cules? shichaam Suf. abajo. -shichaam.
she pava Pron. qu. she pava? - qu? shi'in Suf. tambin all, tambin entre ellos.
she pavque Pron. cules. she pavque? - -shi'in - (tambin all; tambin entre
cules? ellos).
she pque Pron. cul. she pque? - cul? shi'jan'ut Adv. anteayer.
shelchat S n r. espinillar. na shelchat - el shimm Interj. ay, qu lstima. shimm! - qu
espinillar. lstima!
shelj1 S n r. sutia (G). lha shelj - el sutia; shi'n Pref. l a nosotros. shi'n, (shin-) - (l...a
Pl nava shelj - los sutia. nosotros).
shelj2 S n r. solancea. lha shelj - la shi'na Adv. hacia nuestro lado - shinaja yie'jajop,
solancea; Pl nava shelj - las cercano - shalhaema, cerca - shalhaa, no
solanceas. definido - ninlha'ey , ms ac - nque
tavayshi. shi'na - ms ac.
sheljcat S n r. matorral de sutia. na
sheljcat - el matorral de sutia; Pl nava shincheej S n r. espritus y almas auxiliares sin
sheljcatis - los matorrales de sutia. dueo - shinchejes yitst'ajesh pa vaf tyeej ,
Vea: shelj
shelj. persona sin pariente - ninatvelhiy papi vaf,
sobreviviente - papi vaf vatc'avftee. na
sheltaj S n r. sutia (G). lha sheltaj - el
sutia; Pl nava sheltas - los sutia. shincheej - la persona sin pariente; Pl
napi shinchejes - las personas sin
she'lyuc S n r. algarrobo. lha she'lyuc - parientes.
el algarrobo; Pl nava shelcuy - los
algarrobos. shintacat1 S n r. palo rosa. na shintacat -
el palo rosa; Pl nava shintacatis - los
sheyanj1 S n r. halconcito; halconcito blanco. palos rosas.
na sheyanj - el halconcito blanco; Pl
nava sheyanjis - los halconcitos shintacat2 S n r. tatajyva (G). lha shintacat
blancos. - el tatajyva; Pl nava shintacatis - los
tatajyva.
sheyanj2 S n r. taguato'i (G), gaviln. na
sheyanj - el gaviln; Pl nava shintacat3 S n r. pata. lha shintacat - la
sheyanjis - los gavilanes. pata; Pl nava shintacatis - las patas.
shey1 S n r. vampiro; mordedor de azara. lha shintin lhavjiqu'is S n r. hoko'i (G) -
lhavjiqu'is. na shintinuc lhavjiqu'is - el
shey - el vampiro; Pl nava sheyc - los
vampiros. hoko'i; Pl nava shintinuc lhavjiqu'isic -
los hoko'i.
shey2 S n r. flor de lis, falso vampiro. lha shey
- el falso vampiro; Pl nava sheyc - los shintincutayuc1 S n r. kurupa'y kuru (G). lha
falsos vampiros. shintincutayuc - el kurupa'y kuru; Pl
nava shintincutacui - los kurupa'y kuru.
sheytachat S n r. monte de chivato'i. na
sheytachat - el monte de chivato'i. shintincutayuc2 S n r. kurupa'yra (G). lha
shintincutayuc - el kurupa'yra; Pl nava
sheytaj S n r. mbopi guasu (G). lha sheytaj shintincutacuy - los kurupa'yra.
- el mbopi guasu; Pl nava sheytas - los
mbopi guasu. shintincutayuc3 S n r. yvyra ju (G). lha

120 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


shintinuc shnilh'

shintincutayuc - el yvyra ju; Pl nava marrn. na shinvuun - la lagartija gris. na


shintincutacuy - los yvyra ju. shinvuun - el lagarto marrn; Pl nava
shintinuc1 S n r. jukeri guasu (G). lha shinvunis - las lagartijas
shintinuc - el garabato; Pl nava grises/marrones.
shintincuy - los garabatos. shi'pa'nalhu Adv. algn da - cha'palhaa pa
shintinuc2 S n r. jukeri h (G). lha shintinuc - nalhu, otro da - peelh nalhu, ms tarde -
el jukeri j; Pl nava shintincuy - los j'lhaa pa nalhu. shi'pa'nalhu - algn da.
jukeri j. Vea: nalhu.
shint'ijay S n r. viborita de cristal. lha shita Adv. tambin. shita - tambin.
shint'oijay - la viborita de cristal; Pl shitjlitaj S n r. cebolla. lha shitjlitaj - la
nava shint'oijayc - las viboritas de cebolla; Pl nava shitjlitas - las
cristal. cebollas.
shinvo'1 S n r. yana, miel silvestre, abeja shitjl' S n r. cebolla silvestre. lha shitjl' -
silvestre, enjambre de abejas silvestres. na la cebolla silvestre; Pl nava shitjli's -
shinvo' - la yana; Pl nava shinvos - las las cebollas silvestres.
yanas. shi'yaam Interj. ojal - coostaja lhn.
shinvo'2 S r. miel. na yishinvo - la (mi) miel shi'yaam! - ojal!
de abejas silvestres. shiyam Interj. ay. shiyam! - ay!
shinvo' lhavo' S n r. yana, abeja silvestre. na shiyan V tr. mezquinar. jashiyan - yo
shinvo' lhavo' - la yana; Pl nava shinvo' mezquino; lhshiyan; yishiyan;
lhavos - las yanas. shtashiyan; javancashiyan.
shinvo' lhavoque S n r. cucaracha del shlhaa Interj. s. shlhaa! - s!
monte. lha shinvo' lhavoque - la shnacuvaj S n r. enjambre de abejas moro
cucaracha; Pl nava shinvo' lhavoquey - moro. lha shnacuvaj - el enjambre de
las cucarachas. abejas moro moro; Pl nava shnacuvajis
shinvojat S n r. polilla. na shinvojat - la - los enjambres de abejas moro moro.
polilla; Pl nava shinvojatis - las polillas. shnacuvaj lhavoque S n r. moro moro Arg.
shinvonc S n r. chicha de miel. na chinvonc lha shnacuvaj lhavoque - el moro moro;
- la chicha de miel; Pl nava shinvonjy Pl nava shnacuvaj lhavoquey - los moro
- las chichas de miel. Vea: shinvo'. moros.
shinvotaj S n r. mamanga. na shinvotaj - la shnacuvjataj S n r. enjambre de abejas. lha
mamanga; Pl nava shinvotas - las shnacuvjataj - el enjambre de abejas; Pl
mamangas. Vea: shinvo'. nava shnacuvjatas - los enjambres de
shinvot'ataichetaj S n r. lenguado. lha abejas.
shinvot'ataichetaj - el lenguado; Pl nava shnacuvjataj lhavoque. S n r. reina, abeja.
shinvot'ataichetas - los lenguados. lha shnacuvjataj lhavoque - la abeja; Pl
shinvot'atayche S n r. san pedro. lha nava shnacuvjatas lhavoquey - las
shinvot'atayche - el san pedro; Pl nava abejas.
shinvot'ataychey - los san pedro. shnaai S n r. neblina - shnaai, niebla -
shin'vun'cfi V int. tener un moretn bajo la shnaayitaj tajtiy'in. na shnaai - la
ua. yishin'vun'cfi - tiene un moretn neblina; Pl nava shnaayis - las
bajo la ua. neblinas.
shinvuun S n r. lagartija gris, cierto lagarto shnilh' S n r. teju hovy (G), lagartija. na

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 121


shnitj sht'

shnilh' - la lagartija; Pl nava shnilh's lha shtac - la tamanacuna; Pl nava


- las lagartijas. shtquis - las tamanacunas.
shnitj S n r. cometa. na shnitj - el cometa. shtle S n r. desecho - shtley. na shtle -
Vea: itj. el desecho de hojas; Pl nava shtley -
shnomaj S n r. ceniza. na shnomaj - la los desechos.
ceniza; Pl nava shnomjas - las cenizas. shtleshiy S n r. basurero. lha shtleshiy -
shno't'aiche S n r. lagartija verde. lha el basurero; Pl nava shtleshiyis - los
shno't'aiche - la lagartija verde; Pl nava basureros. Vea: shtle
shtle.
shno't'aichei - las lagartijas verdes. shttaj S n r. hongo. lha shttaj - el hongo;
shnvp S n r. primavera - Julio - Setiembre. na Pl nava shttas - los hongos.
shnvp - la primavera. yicha'jem nava shttsi S n r. jeruti (G), bumbum. na shttsi - el
aauy tavyche. jeruti; Pl nava shttsic - los jeruti.
shnvpin V int. comenzar la primavera - shtutaj S n r. holln. na shtutaj - el holln; Pl
shnvpen'in. yishnvpen'in - comienza la nava shtutjas - los hollines.
primavera. Vea: shnvp. sht' Pref. nosotros - a l. sht'- , (sht'a , shta-)
sho Interj. oxte, ox. sho! - ox! (nosotros...a l).
shsht Interj. quieto. shsht! - shsht! quieto!
shtac S n r. tamanacuna (G); casco romano.

122 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


t tacp'oc

T - t

t Pref. su. t- , (t'- , ta- , t'a-) - (su). shtata'shey; javancataash.


ta Adv. dnde, qu. ta? - dnde? taat S r. cosa puntiaguda que se hinca en el pie.
ta? Adv. qu, dnde. ta? - dnde? na yitaat - la espina que me hinqu en
ta lhayaash Adv. por qu. ta lhayaash? - el pie; ataat; t'ataat; castaat; vataat; Pl
por qu? nava vatatis - las espinas hincadas en el
pie.
ta'ai V int. tener frutas. ta'ai - tiene frutas.
Vea: aa.
taavtav1 S n r. tero. lha taavtav - el tero; Pl
nava ta'avtavis - los teros.
taaj V int. llover. taaj - llueve.
taavtav2 S n r. tero serrano. lha taavtav - el
taanshan V int. estar cerca - toje'ey lee. tero serrano; Pl nava taavtavis - los
jataanshan - yo estoy cerca; lhtaanshan; teros serranos.
tanshan; shtataanshan.
taca lhn t'yiish Mod. nunca ms. taca
taanvalenjavo S r. orgullo - vanunat, signo de lhn t'yiish! - nunca ms!
seoro - nlheesha pa vatnunatsjayash,
motivo de orgullo - vanunatlhavach, tacfashjan V int. moler - yicfaash, apisonar -
yiyiteshch'e, yicfasheshch'e. jayicfashjan -
vatnunatsjayash. na yitaanvalenjavo - el
(mi) orgullo; ataanvalenjavo; yo apisono; lhtacfashjan; tacfashjan;
lhtaanvalenjavo; castaanvalenjavo. shtacfashjan. Vea: cfaash.
Vea: nivale
nivale. taco S r. borde - tvc lhtacoyish, cara - vataco,
barranca - yfisch'etsham pa tvc, frente -
taapjun V int. comer ensalada. jayaapjun - yo
lhtaco'e. na yitaco - la (mi) cara; ataco;
como ensalada; lhtaapjun; taapjun;
shtaapjun. lhtaco; castaco'; vataco'; Pl nava
vatacoc - las caras.
taaslan V int. asearse - yislan'e, ponerse
ropa limpia - vataaslan, ponerse de gala -
tacopjalhjan V int. abrazar por la cintura.
yiisiyan, preparar su equipaje - yivalhitsham,
jayacopjalhjan - yo abrazo por la
hermosearse - isissha'ne. jataaslan - me
cintura; lhtacopjalhjan; tacopjalhjan;
aseo; lhtaaslan; vataaslan; shtacopjalhjan. Vea: acopjalh.
shtataaslan. tacovo S r. polvo, talco. na yitacovo - el (mi)
taaslanesh V int. portarse correctamente - polvo; atacovo; lhtacovo; castacovo;
vataaslaneshi, cuidarse a s mismo -
vatacovo; Pl nava vatacovos - los
vanujumatsenlhavach, vanujumatsen. polvos. Vea: taco.
jataaslaneshi - yo me cuido a m tacoy V int. acostarse - yijo'jane, estar inclinado -
mismo; lhtaaslaneshi; va taaslaneshi; tanjuyshicham, estar al lado de - tac'oya pa.
shitaaslaneshi. Vea: taaslan
taaslan. jayac'oya - yo estoy inclinado;
taasnat V int. ser iniciado - chitlhjatesh'e. lhtac'oya; tac'oya; shtac'oya. Vea: aco.
jataasnat - yo soy iniciado; lhtaasnat; tacp'oc S r. hijo, nieto. na yitacp'oc el (mi)
vataasnat; shtataasnat. Vea: snat. hijo; atacp'oc; lhtacp'oc; castacp'oc;
taash V tr. echar de menos. jata'shey - yo echo vatacp'oc; Pl napi vatacp'oquis - los
de menos; lhta'shey; yita'shey; hijos.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 123


tacp'oque tafshiy

tacp'oque S r. nieta, hija. lha yitacp'oque - la lhavaytefa. jatachifan - yo soy vecino;


(mi) nieta; atacp'oque; lhtacp'oque; lhtachifan; yitachifan; shtatachifan. Vea:
castacp'oque; vatacp'oque; Pl napi chifa.
vatacp'oquey - las hijas. Vea: tacp'oc. tachifas S r. compueblanos. napi lhtachifas -
tacshi S r. tristeza. na yitacshiyash - la (mi) los compueblanos. Vea: chifa.
tristeza; atacshiyash; lhtacshiyash; tachin V int. relampaguear. tachin -
castacshiyash; vatacshiyash. relampaguea.
tactsi V int. procrear, tener familia. jayictsi - tachiy V int. dirigirse a, pedir. jatachiy - yo
tengo familia; lhtactsi; tacts'i; pido algo; lhtachiy; tachi'iy; shtatachiy.
shtacts'i. Vea: chi'iy.
tac'oop Adj. hmedo - tac'oopji. tac'oop - est tach'an V int. obedecer, prestar atencin,
hmedo. escuchar. jaich'an - yo escucho;
tac'otaj S r. pedazo de cuchillo. na yitac'otaj - lhatch'an; tach'an; shtach'an.
el (mi) pedazo de cuchillo; atac'otaj; tach'at V int. tronar. tach'atshi - truena.
lhtac'otaj; castac'otaj; vatac'otaj; Pl taan V int. invitar - chit'alhei, chiyji'ajop.
nava tac'otjas - los pedazos de cuchillo. jayaan - yo invito; lht'aan; t'aan;
tac'otavash S n r. herida de cuchillo de pescar. sht'aan. Vea: naac.
na tac'otavash - la herida de cuchillo de talapjujan V int. amontonar, reunir en gran
pescar; Pl nava tac'otavshay - las cantidad. jayalapjujan - yo amontono;
heridas de cuchillo de pescar. Vea: lhtalapjujan; talapjujan;
tac'otaj.
shtalapjujan. Vea: alapju.
tac'ovalhjan V int. reunirse con - taluque S n r. ciega, mujer ciega. Lha
chive'lhasham, juntarse con -
taluque - la ciega; Pl napi taluquey -
chiyameshvatjulh yameshvatay.
las ciegas. Vea: taluuc
taluuc.
jayac'ovalhjan - yo me reno con;
lhtac'ovalhjan; tac'ovalhjan; taluuc1 S n r. pichiciego mayor - yacquiset. Na
shtac'ovalhjan. taluuc - el pichiciego mayor; Pl nava
talujuy - los pichiciegos.
tac'utsjan V int. cavar la madriguera.
tac'utsjan - cava la madriguera. taluuc2 S n r. ciego. Na taluuc - el ciego; Pl
napi talujuy - los ciegos.
tac'uut V int. picotear - yitfash'in lha t'is lha
aaiyuc, comer el resto - chit'acutch'e lhca tal' Adj. fresco - isesh'in, nic'usa', nic'uya. taal'
saniy, pacer - tac'uutsha'ne nava vcc, - est fresco.
cuvyuc, tashinshtas. jayc'uut; lhatc'uut; tafa'ai Interj. mira - a'va ovalh ca, fjate -
tac'uut; shtac'uut. ovalhcach'e, ovalhque'ei, avin. A'va! -
tacha'ai V int. tener heridas de proyectiles. Fjate! Mira!
jacha'ai - tengo una herida de proyectil; tafa'ai lhavo' S n r. piloto. na tafa'ai lhavo' -
lhatcha'ai; tacha'ai; shtacha'ai. Vea: cha'. el piloto; Pl napi tafa'ai lhavos - los
tachaaj V int. ser trado - chinchaaj. tachaaj - pilotos.
l fue trado. Vea: chaa
chaa. tafc'lsjan V int. barrer. jayifc'lsjan -
tachanjan V int. pescar con flecha. yo barro; lhtafc'lsjan; tafc'lsjan;
jayachanjan - yo pesco con flecha; shtafc'lsjan. Vea: fc'ls
fc'ls.
lhtachanjan; tachanjan; shtachanjan. tafjun V int. amenazar. jayafjun - yo
Vea: ach'an. amenazo; lhtafjun; tafjun; shtafjun.
tachifan V int. ser compueblano, ser vecino - tafshiy V int. gritar. jayafshiy - yo grito;

124 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


taftechei tamp'oi

lhtafshiy; tafshiy; shtafshiy. Vea: tajtiych'e S n r. avin con una estela de humo,
afshiyan. avin a chorro. lha tajtiych'e - el avin a
taftechei V int. llevar la bolsa de miel - fteech chorro; Pl nava tajtiych'ec - los aviones
yacquiset t'ojeche. jayiftechei - llevo mi a chorro.
bolso de miel; lhtaftechei; taftechei; tajulai V int. silbar. jayajulai - yo silbo;
shtaftechei. Vea: ftech
ftech. lhtajulai; tajulay; shtajulai.
tai V tr. persona finada; desaparecer, dejar de tajulh V int. caber, quedar a medida - tajulhch'e
existir, morir, apartarse. jayai - jum, estar al lado de - yvqu'eetsham, ser
desaparezco; lhtai; tai; shtai. vecino de - tajulhshi, ser parejos - lhayaash
taichishey S n r. horqueta - taichishei, jayasesh. vatich'e. jayajulhsham - me queda a
lha taichishiy - la horqueta; Pl nava medida; lhtajulhsham; tajulhsham;
taichishiyis - las horquetas. shtajulhsham.
taijen V int. tener miel pura - tsi'sha pa t'i'. tajulhei V int. est bien. tajulhei - est bien.
taijen - el tiene miel pura. Vea: tajulh.
tai'tsjan V int. interrogar - chitai'tsjan'in, tajun1 Adj. helado - tajunshi, fro - c'uy, fresco -
preguntar - tai'tsjan. jayi'tsjan - yo tajunshi. yatajun - estoy helado; atajun;
pregunto; lhtai'tsjan; tai'tsjan; tajun; castajunsha'ne.
shtai'tsjan. tajun2 V int. morder - yijuuj. tajun - l muerde.
tai'tsjan'in S n r. preguntn, preguntador. na talhcui V int. andar cargado - talhcu'ui, estar
ci'tsjanaj - el preguntador; Pl napi con carga al hombro - talhcuyesh pa lhfatas.
ci'tsjanjas - los preguntadores. Vea: jayilhcui - estoy con carga; lhtalhcui;
tai'tsjan. talhcu'ui; shtalhcu'ui.
taiyashay V int. tener una enfermedad - caaj talhen V int. quemar el campo. ayalhen - yo
pa lhaiyasha, estar enfermo - taiyashay. quemo el campo; lhtalhen; talhen;
jayiyashay - estoy enfermo; shtalhen. Vea: alhech.
lhtaiyashay; taiyashay; shtaiyashay. ta'lhun V int. ven. ata'lhun - ven ac. Vea:
Vea: yasha. lhun.
taj Suf. -taj (-taa). talhu'ui V int. haber pasado cierto tiempo -
taj ti Conj. pero. taj ti - pero. talhu'uifach'ee. talhu'ui - ha pasado cierto
tajat V tr. hacer llover. jatajat - yo hago tiempo.
llover; lhtajat; yitajat; shtatajat. Vea: tamli V int. ser maltratado - chilqui', ser
taaj. objeto de burlas - tanl'i. jayiml'yesh -
tajpelei V int. sacarse una foto - nilanshi pa yo soy maltratado; lhtaml'yesh;
vatajpec, estar en la sombra. jayijpelei - taml'yesh; shtaml'yesh.
estoy en la sombra; lhtajpeley; tam'ei Conj. acaso - tam'ei, quizs - tam'eytaja.
tajpelei; shtajpelei. Vea: jpel'
jpel'. tam'ei - quizs.
tajpichei V int. hacer casa. jayijpichei - yo tamen V int. acusar en falso - chitamensha,
hago casa; lhtajpichei; tajpichei; calumniar - chifaatjatem. jaimen - yo
shtajpichei. Vea: jpyich. detracto; lhatmen; tamen; shtamen.
tajtiy V int. hacer tiempo bueno - is'in jum, tamp'oi V int. estar sorprendido - nityiyjat,
vahear, humear - taviyitsiy, evaporar - extraarse - chitamp'oyem. tsitamp'oyem -
lhavayej. jayajtiy - yo vaheo; lhtajtiy; me extrao; lhantamp'oyem;
tajtiy; shtajtiy. Vea: ajut. nitamp'oyem; shtantamp'oyem.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 125


tamp'oijat tanca'aysiyu

tamp'oijat V tr. hacer extraar. jatamp'oijat - esforzarse - nachan. jatanachan - yo


yo le hago extraarse; lhtamp'oijat; procuro lograr; lhtanachan; tanachan;
yitamp'oijat; shtatamp'oijat; shtatanachan. Vea: nachan.
javancatamp'oijat. Vea: tamp'oi. tanaichavalh V int. pensar en s mismo -
tamp'osei V int. encandilarse, delumbrarse. tanaichavalh. jatanaichavalh'in - estoy
tsitamp'osei'in - yo me encandilo; pensando; lhtanaichavalhin;
tamp'osei; yitamp'osei; tanaichavalhin; shtatanaichavalh'in.
shintamp'osey'in. Vea: aichavalh.
tamp'oseijayan V tr. deslumbrar, encandilar. tanamat V int. abortar. jatanamat - yo
jatamp'osenjayan - yo encandilo; aborto; lhtanamat; tanamat;
lhtamp'osenjayan; yitamp'osenjayan; shtatanamat. Vea: namat.
shtatamp'osenjayan. tanan1 Adv. siempre - yajatesh, ms - nicoyaa.
tamp'oyan V tr. sorprender - nityiyjatesh, tanan - ms.
causar extraeza. jatamp'oyanesh - yo tanan2 Adv. correcto - yitsavalhch'e tanan;
sorprendo; lhtamp'oyanesh; derecho - tanan; directo - yitstjatey. tanan
yitamp'oyanesh; shtatamp'oyanesh. Vea: - derecho.
tamp'oi.
tanapun V int. ser incapaz - chitanapunesh,
tamp'y V int. sorprenderse, extraarse. sentirse incapaz - chitanapun, desanimarse -
jaitmp'y'am - me extrao de tu ninanfayu'em. jatanapun - yo soy incapaz;
actitud; lhatap''yem; tamp'y'am; lhtanapun; tanapun; shtatanapun. Vea:
shtatamp''yem. apun.
tan2 Adv. no. tan - no. tanapunchayash S r. incapacidad -
tan ca atju'yesh Mod. no ser posible. tan chitanapunesh, desnimo - fayujamat. na
ca atju'yesh - no ser posible. yitanapunchayash - la (mi) incapacidad;
tan ca ja'shaj Interj. que lo pases bien. tan atanapunchayash; lhtanapunchayash;
ca ja'shaj! - que lo pases bien!. castanapunchayash; vatanapunchayash.
tan ca t'yi'shee Mod. nunca ms. tan ca chitsapun, chinapun, chiyapun. Vea:
apun.
t'yi'she'ey - nunca ms!
tan pa cat'elheesh Adv. nunca jams. tan ta'natsjulh V int. innumerable - nintanatsjulh,
ser contado - chiyitsjulhche, contarse -
pa cat'elheesh - nunca jams.
chiyitsjuulh, ser muy numeroso - yaash ti
tana Adj. parado - vatsavat, erguido - yitstjat. aloj, ser incontable - nichinatsjulhch'e.
yatana - yo estoy parado; atana; tana; jatanatsjulhelh - nosotros somos
castana. contados; lhtanatsjulh; tanaatsjulh;
tanaaut V int. cabecear - tanaaut, inclinar shtata'natsjulh. Vea: tsjuulh.
la cabeza asintiendo - t'a'vuyshicham, tanavaj V int. dormitar - tanavaj lha mimi,
moverse - yilyan. jatanaut - yo ninmjayu. jatanavaj - yo dormito;
cabeceo; lhtanaut; tanaaut; lhtanavaj; tanavaj; shtatanavaj.
shtatanaut. Vea: naaut
naaut.
tanca'aysiyu V int. ser cmico - c'u'semshi,
tanacopjalh V int. abrazarse por la cintura. causar alegra - c'usemshi, causar risa -
jatanacopjalhelh - nos abrazamos por la yilqui'in, ay'in, ser agradable -
cintura; lhtanacopjalhelh; chinshamitjat. jayinca'aysiyu - soy
tanacopjalhelh; shtatanacopjalhelh; agradable; lhtanca'asiyu; tanca'aysiyu;
jayacopjalhjan. Vea: tacopjalhjan. shtanca'aysiyu.
tanachan V int. procurar lograr - nachan'e,
126 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
tancamli tanjovayi

tancamli V int. ser maltratado - shtatanlalhjayash;


nichinaslansha'neen. jayincamli - yo javancatanlalhjayash. Vea: tanlalh
tanlalh.
soy maltratado; lhtancamli; tanlvalhchai V int. ser observado -
tancamli; shtancamli. chilvalhch'een, ser mirado -
tancashljcai V int. tener seguimiento - chiyovalhsha'ne, ser cuidado - chilvalh.
nachanch'e, gozar de confianza. jayinlvalhchai - se me cuida;
jayincashljcai - gozo de confianza; lhtanlvalhchai; tanlvalhchai;
lhtancashljcai tancashljcai; shtanlvalhchai. Vea: lvalh.
shtancashljcai. Vea: cashl
cashl. tanechepjalh V int. abrazarse - jechepjalh.
tancfai V int. ser hostigado - chivvfache. jatanechepjalh - yo me abrazo;
jayincfai - yo soy hostigado; lhtanechepjalh; tanechepjalh;
lhtancfai; tancfai; shtancfai. shtatanechepjalh. Vea: echepjalh.
tancntai V int. ser vctima de odio - tancntai, taneletsjai V int. ser agredido, ser atropellado,
ser hostigado - chicfachi. jayincntai - yo ser asaltado. jayineletsjai - yo soy
soy vctima de odio; lhtancntai; agredido; lhtaneletsjai; taneletsjai;
tancntai; shtancntai. Vea: cnta. shtaneletsjai. Vea: t'elet
t'elet.
tanchaijai V int. ser criticado - chinashvani, ta'ne'eijai V int. ser avisado - chinfach'e.
ser alabado - lhnljesh, ser comentado - jayi'nejai - yo soy avisado; lhta'neijai;
nifaleshch'e, chichayeshch'e. ta'ne'eijai; shta'ne'eijai. Vea: ei.
jayinchaija'yesh - yo soy comentado; tanetji V int. hinchar, ser molesto. jayinetji -
lhtanchaija'yesh; tanchaija'yesh; yo soy molesto; lhtanetji; tanetji;
shtanchaija'yesh. shtanetji.
tanchetjai V int. empachosa. tanchetjai - es tanfaijanchai V int. inslito - nichinfaijanesh,
empachoso(a). Vea: chet. ser acostumbrado - chifaijanesh.
tanlalh V int. peinarse. jatanlalh - me tanfaijanchai - es acostumbrado. Vea:
peino; lhtanlalh; vatanlalh; faijan.
shtatanlalh. tanfunchai V int. ser respetado - tafunchaya,
tanlalhjate1 S n r. pira mbokaja (G) - sajech ser tratado con delicadeza - chivi'jatana.
yishi' ja tvc. lha tanlalhjate - el pira jayinfunchai - se me respeta;
mbokaja; Pl nava tanlalhjatey - los lhtanfunchai; tanfunchai; tanfunchai.
pira mbokaja. Vea: fun.
tanlalhjate2 S r. peine. lha yitanlalhjate - taniftsj V int. pellizcarse a s mismo.
el (mi) peine; atanlalhjate; jataniftsj - yo me pellizco; lhtaniftsj;
lhtanlalhjate; castanlalhjate; taniftsj; shtataniftsj. Vea: niftsj.
vatanlalhjate; Pl nava vatanlalhjatey - tanimaj V int. hacer un esfuerzo -
los peines. jayeeshpach'ee, obligarse - chifaycutesh.
tanlalhjatsu V int. tener ganas de peinarse. jatanimaj - me obligo; lhtanimaj;
tsitanlalhjatsu - yo tengo ganas de tanimaj; shtatanimaj. Vea: imaj.
peinarme; lhantanlalhjatsu; tanjati V int. tener la nariz con moco, estar
nitanlalhjatsu; shtantanlalhjatsu. Vea: acatarrado - tanjat'i, vatanjat. jayinjati -
tanlalh
tanlalh. yo estoy acatarrado; lhtanjati;
tanlalhjayash V tr. peinar. tanjat'i; shtanjat'i.
jatanlalhjayash - yo peino; tanjovayi V int. ser temible - tanjovayi, ser
lhtanlalhjayash; yitanlalhjayash; temido - nijovay'in. jayinjovayi - yo soy

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 127


tanjlit tanuquitaj

temido; lhtanjovayi; tanjovayi; jayinsits'ajan - yo huelo; lhtansits'ajan;


shtanjovayi. Vea: jovai. tansits'ajan; shtansits'ajan. Vea: nisits'a'.
tanjlit V int. sollozar - chitanjlitch'een, tantfaliy V int. ser conocido. jayintfaliy
ronquido. jayinjlitch'een - yo sollozo; - yo soy conocido; lhtantfaliy;
lhtanjlitch'een; tanjlitch'een; tantfaliy; lhtantfaliy. Vea: tfal'
tfal'.
shtanjlitch'een. tantnitjai V int. ser conocido por experiencia,
tanjui V int. estar dirigido - a t'ajuyei, tomar ser famoso - tane'eijai, ser renombrado -
contacto - t'ajaya, dirigirse hacia ac - chiyitanjop'in. jayintnitjai - yo soy
tanjuishina, inclinarse - tanjuyshicham, venir - renombrado; lhtantnitjai; tantniitjai;
nach. jayinjui - yo me dirijo hacia ac; shtantniitjai.
lhtanjui; tanjui; shtanjui. tantvquitai V int. contener veneno -
tanlha'na Interj. pues cuando ser. tantvquitai, ser venenoso - chitvquit'esh.
tanlha'na! - pues cuando ser! tantvquitai - contiene veneno. Vea:
ta'nlit V int. mostrarse a s mismo. tquit.
jata'nlit - me muestro; lhta'nlit; tant'iy V int. mudarse - tanc'uy, tanc'uynee.
ta'nlit; shtata'nlit. Vea: nlit
nlit. tant'iy - l se muda hacia ac. Vea: t'iy.
tanlj V int. alabarse a s mismo. jatanlj tants'alan V int. hacer las paces - chipiivach,
- me alabo; lhtanlj; tanlj; humillarse - vatants'alan. jatants'alan -
shtatanlj. hago las paces; lhtants'alan;
tanichat V int. arrepentirse. jatanichat - vatants'alan; shtatants'alan. Vea:
me arrepiento; lhtanichat; tanichat; ts'ala'ai
ts'ala'ai.
shtatanichat. tanu V int. arreciar - yunitjatesh, conducir
taniche V int. venir en compaa de. ceremonial - t'ajuyey, separarse - tanuc'oya,
jatanicheelh - yo vengo en compaa; adentrarse - yitshaam, decidirse - vatjutsham.
lhtanicheelh; tan'icheelh; jatanu - yo me decido; lhtanu; tanu';
shtatanicheelh. shtatanu. Vea: nu'.
ta'nqu'en V int. empearse - tanu'c'alajch'e, tanuc S n r. gato domstico - nityaa. na tanuc -
esforzarse - tansch'alaj. jata'nqu'en - yo el gato domstico; Pl nava tanuquis -
me esfuerzo; lhta'nqu'en; ta'nqu'en; los gatos.
shtata'nqu'en. tanucu V int. soltarse - tanuqueesh, desatarse -
tansch'alaj V int. desperezarse - chinucu'esh, deshilarse - tanuqueeshch'e,
tanu'c'alajch'e, torcerse - tansch'alaj. derritirse - tanucujam. tanucuqu'e - se
jatansch'alaj - yo me desperezco; deshila. Vea: nucu.
lhtansch'alaj; tansch'alaj; tanuc'alaj V int. desnucarse - nuc'alaj,
shtatansch'alaj. torcerse un miembro - tanu'c'alajch'e,
tanpfiyujai V int. ser maldecido, ser maldito. torcerse, torcer el cuerpo - tansch'alaj.
jayinpfiyujai - yo soy maldecido; jatanuc'alaj - me tuerzo; lhtanuc'alaj;
lhtanpfiyujai; tanpfiyujai; tanuc'alaj; shtatanuc'alaj. Vea:
shtanpfiyujai. Vea: pfiyu. nu'c'alaj
nu'c'alaj.
tansits'a V int. percibir su propio olor. tanuque V int. desatarse. jatanuqueesh - me
jatansits'a - yo percibo mi propio olor; desato; lhtanuqueesh; tanuqueesh;
lhtansits'a; tansits'a; shtatansits'a. Vea: shtatanuqueesh. Vea: nuquee.
nisits'a'. tanuquitaj S n r. mbarakaja eira (G). na
tansits'ajan V int. olfatear, percibir olor. tanuquitaj - el mbarakaja eira; Pl nava

128 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


tanuquitaj yacut tashan

tanuquitas - los mbarakaja eira. yitavteyish - el (mi) campo de


tanuquitaj yacut S n r. jaguarund. na visibilidad; atavteyish; lhtavteyish;
tanuquitaj yacut - el jaguarund; Pl nava castavteyish; vatavteyish. Vea: t'vat.
tanuquitas yacutsha'ne - los jaguarund. tavtsej Adj. perspicaz, de inteligencia rpida.
tanutsan V int. no esforzarse lo suficiente - yatavtsej - yo soy perspicaz; atavtsej;
chitanutsan, subestimar el peso de una carga tavtsej; castavtses.
- tanutsanjulh ti t'alhemey. jatanutsan - yo tapjalh V tr. atar las patas delanteras, manear,
no me esfuerzo; lhtanutsan; tanutsan; atar los pies, maniatar. jatapjalh - yo
shtatanutsan. maneo; lhtapjalh; yitapjalh; shtatapjalh;
tan'vai V int. estar al otro lado. jayin'vai - yo javancatapjalh.
estoy al otro lado; lhtan'vai; tan'vai; tapooj V int. estar lleno, tener lleno su envase -
shtan'vai. yipontesh. tapooj - l est lleno. tsicapo -
tanyjijai V int. ser mandado, ordenarsele a yo tengo lleno mi envase; nacapo;
uno, recibir rdenes. jayinyjijai - se me yicapo; shtancapo.
ordena; lhtanyjijyi; tanyjijai; tap'otoi S n r. lata. lha tap'otoi - la lata; Pl
shtanyjijai. Vea: yji. nava tap'otoyis - las latas. Vea: p'oot.
ta' S n r. chah (G). lha ta' - el chah; Pl tap'lhjan V int. recolectar caraguat, quemar.
nava tac - los chah. jayap'lhjan - yo recolecto caraguat;
tavlaj S n r. beb, nio hasta 4 aos, persona lhtap'lhjan; tap'lhjan; shtap'lhjan.
menor, infante. na tavlaj - el beb; Pl Vea: ap'alh.
napi tavlas - los bebs. taqu'iim V int. tener hipo, sorprenderse.
tavlan V int. portarse infantilmente, actuar jayqu'iim - yo tengo hipo; lhatqu'iim;
como nio. jatavlan - yo acto como taqu'iim; shtaqu'iim.
nio; lhtavlan; yitavlan; tasamcui V int. tener herrumbre, estar
shtatavlan. herrumbrado. tasamcui - est
tavlano S r. cosa de la niez. na herrumbrado. Vea: samuc.
yitavlano - la cosa de mi niez; ta'savalh V int. reconvalecer, recuperarse.
atavlano; lhtavlano; castavlano; jata'savalh - yo estoy reconvaleciendo;
Pl nava -castavlanoc. Vea: tavlaj
tavlaj. lhta'savalh; vata'savalh; shtata'savalh.
tavtei V int. otear, observar. jaitavtei - yo tasini V int. rezar, hablar, orar, predicar.
oteo; lhatavtei; tavtei; shtatavtei. jayasini - yo hablo; lhtasini; tasini;
Vea: t'vat. shtasini. Vea: asin.
tavtemat Adj. tener mal de ojos, tener mala tas'vun V int. amarse a s mismo. jatas'vun -
vista. yatavtemat - yo tengo mal de yo me amo a m mismo; lhtas'vun;
ojos; atavtemat; tavtemat; vatas'vun; shtatas'vun. Vea: s'vun.
castavtemat. Vea: t'vat. tasha'ai V int. tener pago, tener sueldo, estar en
tavtenaj S n r. observador mirn. na venta. jaisha'ai - yo tengo sueldo;
tavtenaj - el observador mirn; Pl napi lhatsha'ai; tasha'ai; shtasha'ai. Vea: sha'.
tavtenjas - los observadores mirones. tashai V int. acostarse de espalda.
Vea: tavtei. jayashaichisham - me acuesto de
tavtenja S n r. observadora. lha tavtenja - espalda; lhtashaichisham;
la observadora; Pl napi tavtenjay - las tashaichisham; shtashaichishan.
observadoras. Vea: tavtei. tashan V int. desear. jatashan - yo deseo;
tavteyish S r. campo de visibilidad, vista. na lhtashan; yitashan; shtatashan.
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 129
tashlafjan tatyijat

tashlafjan V int. hacer un cerco, cercar. tatci V int. dejar, dejar atrs, deponer,
jayashlafjan - yo hago un cerco; descargar. jatatci - yo dejo; lhtatci;
lhtashlafjan; tashlafjan; shtashlafjan. tatc'i; shtatatci.
Vea: nashlaf
nashlaf. tatcishilha V int. destoserse. jatatcishilha -
tashinsha1 S n r. guasu pyt (G); corzuela yo me destueso; lhtatcishilha;
parda. na tashinsha - la corzuela parda; tatcishilha; shtatatcishilha. Vea:
Pl nava tashinshas - las corzuelas cyish.
pardas. tatcyjat V int. cambiarse de ropas.
tashinsha2 S n r. guasu vira (G); corzuela roja. jatatcyjat - yo me cambio de ropas;
na tashinsha - la corzuela roja; Pl nava lhtatcyjat;tatcyjat; shtatatcyjat.
tashinshas - las corzuelas rojas. tatc'at'e V int. abrirse solo. tatc'at'e - se abre
tashinsha3 S n r. guasu (G); venado; malca. na solo.
tashinsha - el venado; Pl nava tatlan'e V int. sacarse, quitarse. jatatlan'e -
tashinshas - los venados. me quito; lhtatlan'e; tatlan'e;
tashinshtaiche S n r. chiva, cabra. lha shtatatlan'e. Vea: nilan
nilan.
tashinshtayche - la cabra; Pl nava tatfal' V int. confesar, delatarse, presentarse.
tashinshtaychey - las cabras. jatatfal' - yo me delato; lhtatfal';
tashinshtaj S n r. cordero, oveja, carnero. lha tatfal'; shtatatfal'.
tashinshtaj - la oveja; Pl nava tatfaicet V int. desprenderse la brasa del
tashinshtas - las ovejas. tizn. tatfaicet - la brasa se desprende
tashjen V int. tronar. tashjen - truena. del tizn. Vea: nifaic
nifaicet.
tata S r. padre, pap. ja tata - el (mi) padre; tatiy V int. tener tubrculos, echar bulbos. tatiy
atata; lhtata; castata; vatata. ta! - - tiene tubrculos.
pap!; Pl napi vatatac - los padres. tatjat'otsjan V int. despertarse a s mismo.
tatai V int. cocinar, guisar. jayatai - yo jatatjat'otsjan - yo me despierto a m
cocino; lhtatai; tatai; shtatai. Vea: atash. mismo; lhtatjat'otsjan; yitatjat'otsjan;
tatcafom V int. lavar ropa. jatatcafom - yo shtatatjat'otsjan. Vea: nijat'o'.
lavo ropa; lhtatcafom; tatcafom; tatjujm V int. soar consigo. jatatjujm - yo
shtatatcafom. Vea: nofom. sueo conmigo; lhtatjujm; tatjujm;
tatcafm V int. destriparse. jatatcafm - yo shtatatjujm. Vea: nijujm.
me destripo; lhtatcafm; tatcafm; tatjutsa' V int. llegar en primer lugar.
shtatatcafm. Vea: nicafm. jatatjutsa' - yo llego en primer lugar;
tatcasis V int. rascarse la cabeza. jatatcasis - lhtatjutsa'; tatjutsa'; shtatatjutsa'. Vea:
yo me rasco la cabeza; lhtatcasis; jutsa.
tatcasis; shtatatcasis. tatmjalh V tr. apresurarse, preparar,
tatcastas V int. revisar su propio bulto. adelantarse. jatatmjalh - yo me
jatatcastas - yo reviso mis bultos; adelanto; lhtatmjalh; tatmjalh;
lhtatcastas; tatcastas; shtatatcastas. Vea: shtatatmjalh.
nicastas. tatsjelha V int. abrir mucho los ojos.
tatcoos V int. encogerse de piernas. jatatsjelha - yo abro mucho mis ojos;
jatatcoossham - yo me encojo; lhtatsjelha; tatsjelha; shtatatsjelha.
lhtatcoossham; tatcoossham; tatyijat V int. sorprenderse de s mismo.
shtatatcoossham. jatatyijat - yo me sorprendo;
lhtatyijat; tatyijat; shtatatyijat. Vea:
130 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
tatvaich'alaj tavty

tyijat. taviyatsei Adj. roco. taviyatsei - est


tatvaich'alaj V int. convertirse, darse la mojado por el roco; Pl taviyatseisha'ne
vuelta. jatatvaich'alaj - yo me doy - estn mojados por el roco (o por la
vuelta; lhatvaich'alaj; tatvaich'alaj; llovizna).
shtatatvaich'alaj. tavjen V int. tiene miel pura. tavjen - el tiene
tatvoqu'e V int. venir atrs, venir detrs de miel pura.
alguien. jatatvoqu'e - he venido detrs; tavjovshech S r. macana - vatavjvshech,
lhtatvoqu'e; tatvoqu'e; shtatatvoqu'e. garrote - vatcjat, cachiporra. na
tatvm V int. correr fuerte, echar a correr. yitajvoyshich - la (mi) macana;
jatatvm - corro fuerte; lhtatvm; atajvoyshich; lhtajvyishich;
tatvm; shtatatvm. Vea: vm. castajvoyshich; vatajvoyshich; Pl
tatsha Adv. en este momento, enseguida, ahora nava vatajovjes - los macanas.
mismo. tatsha - ahora mismo. tavjtsi V int. estar helado, estar congelado,
estar con fro. jayivjtsi - yo estoy
tatsanja S n r. tronco. lha tatsanja - el
tronco; Pl nava tatsanjay - los troncos. helado; lhtavjtsi; tavjts'i;
Vea: tatsuc.
shtavjts'i.
tatsj V tr. sacar punta, ahuecar. jatatsj - yo tavjui V int. tener nudo, tener ndulo. jayivjui
saco punta; lhtatsj; yitatsj; shtatatsj. - yo tengo un ndulo; lhtavjui; tavju'ui;
shtavju'ui.
tatsuc S r. tallo, tronco. lha lhatsuc - el (su)
tronco; Pl nava lhtascuy - los troncos. tavnu'ui V int. tener huesos. javnu'ui - tengo
huesos; lhtavnui; tavnuui; shtavnuui.
tats'ai V int. tener compaero. jayits'ai - yo Vea: nuu.
tengo compaero; lhtats'ai; tats'a'ai;
statats'a'ai. Vea: ts'a. tavoc'aishai V int. hacerse cortar el pelo.
javoc'aishai - yo me hago cortar el pelo;
tavanchay V int. tener visiones - yishi' na lhatvoc'aishai; tavoc'aishai;
vatovaat. jaivanchay - yo tengo visiones; shtavoc'aishai.
lhatvanchay; tavanchay; shtavanchay.
Vea: van.
tavo'oi V int. tener gusanos, tener una herida
agusanada. jaivo'oi - yo tengo gusanos;
tavay V int. ser el mayor entre hermanos - lhatvo'oi; tavo'oi; shtavo'oi. Vea: vo'.
tavayc'oya, vatjutsa'c'oya papi lhch'injavot,
estar cerca - shalhaa, estar a este lado - yie'
tavoyei V int. menstruar. jaivoyei - yo
lhavj, interrumpir - yeeteshc'oya, cortar la
menstruo; lhatvoye'ei; tavoyei;
palabra - yivmjatesh. jai'vay - soy el
shtavoyei. Vea: vo'oi.
mayor; lhat'vay; tavay; shta'vay. ta'voyei nintuj S n r. fiesta de iniciacin -
nachfach'ee pava lhavoyei. lha ta'voyei - la
tavi'iyji V int. tener un tigre espritu.
jayvi'iyji - yo tengo un tigre espritu; fiesta de iniciacin; Pl nava ta'voyeyis -
lhatvi'iyji; tavi'iyji; shtavi'iyji. Vea: las fiestas de iniciacin.
yi'yj. tavci V int. estar enojado, tener enojo - suy.
tavi'jatai Adj. tener problemas de parto, tener jaivc'i - estoy enojado; lhatvc'i;
partos difciles. yacavatja'mat - yo tengo
tavci; shtavc'i. Vea: vc.
problemas de parto; a'cavatja'mat; tavi V int. florecer. tavyi - l florece.
cavatja'mat; cascavatja'mat. Vea: vat'a
vat'a. tavty V int. causar alboroto - chitvtay'in,
taviti S n r. arma de fuego. na taviti - el provocar peleas - nishanjayu'in. jayivty'in
arma de fuego; Pl nava taviti - las - yo causo alboroto; lhtavty'in;
armas de fuego. tavty'in; shtavty'in.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 131


tavu'jui tcajcui

tavu'jui V int. tener algo como propiedad lhatcaaslanchai; tcaaslanchai;


particular - tavujuyesha, ser otro. jaivuju'ya shtacaaslanchai.
- yo soy otro; lhatvujuisha; tavuju'ya; tcaasnaschai V int. hacer fiesta de iniciacin -
shtavuju'ya. chicaasnaschai. jaycaasnaschai - yo hago
tavunai V int. comer carne o pescado - t'asjaan fiesta de iniciacin; lhatcaasnaschai;
y'ji', comer asado - chituj pa t'asjaan y'ji' shtacaasnaschai. Vea: snat.
chiyu'ucli, comer mucha carne. javunai - tcaatshai V int. vengarse - caatshai, desquitarse
yo como asado; lhatvuna'ai; ta'vunai; - yachajeic'oya, devolver mal por mal -
shta'vunai. jayci'in - yo como mucha yijneshvatich'e. jaycaatshai - yo me
carne; lhatci'in; tci'in; shtaci'in. desquito; lhatcaatshai; tcaatshai;
jayvuna'ai lhatvuna'ai tavuna'ai shtacaatshai.
shtavuna'ai. Vea: vuun. tcacshei V int. comer algo mojado en aceite -
ta'vu'ui V int. abrigarse - tavu'ui, taparse - chicacshei, comer con aceite. jaicacshei -
chi'pooj'e. jayvu'ui - yo me tapo; como con aceite; lhatcacshei; tcacshei;
lhatvu'ui; tavu'ui; shtavu'ui. shtacacshei. Vea: cshen.
tavuulh Adj. visible en silueta - chi'van pa tcacujan V int. desconfiar - chicaftsenjamatesh,
vatajpec, abultado - tavu'lhey. tavuulh - es no tener confianza - nichicalele'a, confiar -
abultado. chicafiyanesh, chicalecsha, dudar -
tay V int. dejar de existir, apartarse - tanuc'oya, yicacuqu'e, creer - yu'esha. jaicacujan - yo
salir de un sitio - tay'e pa yi'taj'e, morir - vaf, desconfo; lhatcacujan; tcacujan;
desaparecer - vmji'. jayay - desaparezco; shtacacujan.
lhtay; tay; shtay. tcalaiche V int. ponerse la chirip -
tayalhiy V int. respirar - chitayalhiy. jayiyalhiy vatcalaiche. jaicalaichei - yo me pongo
- yo respiro; lhtayalhiy; tayalhiy; la chirip; lhatcalaichei; tcalaichei;
shtayalhiy. shtacalaichei. Vea: calaiche
calaiche.
tayjijan V int. mandar - yjijat, proponer - tcallhjan V int. frer - yic'lelh, tostar - yuji'
yislanvatich'e, ordenar - t'apaya. jum. jaicallhjan - yo tuesto;
jayiyjijan - yo ordeno; lhtayjijan; lhatcallhjan; tcallhjan;
tayjijan; shtayjijan. Vea: yji. shtacallhjan. Vea: callh
callh.
tayucuvei V int. hacer pan - chitayucuvei. tcal'i S r. olla - t'lhas. na yitcal'i - la
jayucuvei - yo hago pan; lhatyucuvei; (mi) olla; atcal'i; lhtcal'i;
tayucuvei; shtayucuvei. catsitcali; vatcal'i; Pl nava
tayulunjan V int. asar pescados al fuego - tcalyis - las ollas. yicl'i
yiyuliyan pa sajech, asar carne al fuego - atcl'i lhcl'i, casc'l'i
yiyuluqui na t'asjaan. jaiyulunjan - yo vatcl'i. Vea: cal'
cal'.
aso pescados al fuego; lhatyulunjan; tcaiyashai V int. causar enfermedad -
tayulunjan; shtayulunjan. Vea: chiyashayan. caiyashai - causa
yuluque
yuluque. enfermedad. Vea: yasha.
tayuya S n r. batitu (G) - aj'l, tanyinc'oya pa tcajcui V int. comer en el camino - chitsacunshi
tsha'nu. lha tayuya - el batitu; Pl nava pa nyish, merendar en el campo -
tayuyac - los batitu. chitsacun'e pa tavashai, hacer asado de
tcaaslanchai V int. almacenar - chiyalapju'e sajech en el campo - chiyuluqui pa sajech
i, ser providente - caaslanchanaj. yiey pa nyish. jaicajcuy - yo como en el
jaycaaslanchai - yo soy providente; camino; lhatcajcuy; tcajcuy; shtacajcuy.

132 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


tcajovoi tculhjan

tcajovoi V int. agorar males - chicajovoi, Vea: sha'.


predecir. jaicajovoi - yo agero males; tcavjoi V int. ganar - chiyash'apee. jaicavjoi -
lhatcajovoi tcajovoi; shtacajovoi. yo gano; lhatcavjoi; tcavjoi; shtacavjoi.
tcajishai V int. ser vivo - lhavcajyshinaj, ser tcavoi V int. rechazar - cavoyjulh. jaicavo'oy -
inteligente - ta'itsej jum, ser sabio - yit'yish, yo rechazo; lhatcavo'oy; tcavoy;
ser bueno - issha'ne, ser correcto - shtacavoy.
chivo'yeshch'e. jaicajishai - yo soy tca'voyei V int. celebrar la iniciacin de la hija -
correcto; lhatcajishai; tcajishai; tcaasnaschayesh lhpa lhse, estar la esposa
shtacajishai. con la menstruacin - tavoyei lhpa
tcalhjan V int. embrujar, enviar espritus vatach'acfa. jaycavoyei - mi esposa est
auxiliares. jaicalhjan - yo envo espritus con la menstruacin; lhatcavoyei;
auxiliares; lhatcalhjan; tcalhjan; tcavoyei; shtacavoyei. Vea: tavoyei.
shtacalhjan. Vea: calh. tcavts'alay V int. tener compasin.
tcalhutsjai V int. baile que ofrece la madre en jaicavts'alay - tengo compasin;
la iniciacin de la hija - tcalhutsjayesh lhpa lhatcavts'alay; tcavts'alay;
nivache lhpa lhse ti nich'a. jaicalhutsjai; shtatacavts'alay. Vea: ts'ala'ai
ts'ala'ai.
lhatcalhutsjai; tcalhutsjai; tcfai V int. tener enemigo - vatjuijafa. jaicfai -
shtacalhutsjai. Vea: lhutsa
lhutsa.
tengo enemigo; lhatcfai; tcfai;
tcamci V int. hacer harina de algo - vatcamc. shtacfai.
jaicamci - hago harina; lhatcamci; tci'tsjan V int. preguntar. jaici'tsjan - yo
tcamci; shtacamci. Vea: mc. pregunto; lhatci'tsjan; tci'tsjan;
tcapenji V int. tener reserva de aceite de shtaci'tsjan. Vea: nis.
pescado - chiyamatsenesh pa sajech lhape',
tcntai V int. odiar - tcntai, sentir odio -
recoger aceite de pescado - chicapenjoyesh
nicntatsu, tener odio - nicntayu. jaicntai -
pa sajech lhavo'. jaicapenji - yo recojo
yo tengo odio; lhatcntai; tcntai;
aceite de pescado; lhatcapenji; shtacntai. Vea: cnta.
tcapenji; shtacapenji.
tcvlnjan V int. celebrar el ritual fnebre -
tcapunchai V int. respetar los tabes - chifuna yivln. jaicvlnjan - yo celebro el
pava vatshiyanjas, rechazar cosas que son ritual fnebre; lhatcvlnjan;
tab - chiyapun pava vatshiyanjas, rechazar a tcvlnjan; shtacvlnjan. Vea: vln vln.
sus suegros - yapun papi lhcachevot.
jaicapunchai - yo rechazo cosas que son tcvjiyanjan V int. sembrar - tcvjiyanjan.
tab; lhatcapunchai; tcapunchai; jaycjiyanjan - siembro; lhatcjiyanjan;
shtacapunchai. Vea: apun. tcjiyanjan; shacjiyanjan. Vea: cvjiyan.
tcastasjan V int. revisar bultos ajenos. tcvshelha V int. estar ronco. tsicvshelha -
jaicastasjan - yo reviso bultos ajenos; yo estoy ronco; nacvshelha;
lhatcastasjan; tcastasjan; shtacastasjan. yicvshelha; shtacvshelha. Vea: cyish.
tcasvunchai V int. querer - yench'e, tener tcufai V int. ofrecer - nicufayuesh, obsequiar -
amor - lhencheyasha, amar - vanquen. tiseshei, dar - yijutei, regalar - tis, convidar -
jaicasvunchai - yo amo; lhatcasvunchai; t'aanei. jaicufa'ai - yo regalo;
tcasvunchai; shtacasvunchai. lhatcufa'ai; tcufai; shtacufai.
tcashai V int. vender - tcashayesh, comprar - tculhjan V int. responder - yachajeshjulh,
tcashaya. jaicasha'ya - yo compro; aceptar - t'acuumjulh, contestar - yicuulh.
lhatcasha'ya; tcasha'ya; shtacasha'ya. jaiculhjan - contesto; lhatculhjan;
tculhjan; shtaculhjan. Vea: cuulh.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 133


tcuvalhjan telelhjan

tcuvalhjan V tr. cazar ocultos. jacuvalh - yo papu, comentar - chaych'e, chismear -


cazo ocultos; lhcuvalh; yicuvalh; vatchayjayash. jaichayjan - yo hablo de
shtacuvalh; jaycuvalhjan. Vea: cuvalh cuvalh. alguien; lhatchayan; tchayjan;
tc'a' Adj. estar reunidos con otros - yitc'aelhvane shtachayjan. Vea: tchai.
pap'elh. yatc'aelhvane - estamos tcheepjan V int. enjambrar - cheepjai.
reunidos; atc'aelhvane; tc'aelhva'ne; tcheepjan - enjambrar.
catsitc'aelhvane. tchejen V int. cosechar zapallos, sandas y
tc'ajalit V int. eructar - chic'ajalit. jayc'ajalit semejantes - chichejen. jaichejen - yo
- yo eructo; lhatc'ajalit; tc'ajalit; cosecho zapallos, sandas y semejantes;
shtac'ajalit. lhatchejen; tchejen; shtachejen.
tc'alhtanjan V int. hacer pruebas - tlaja'ai V int. apoyarse en algo - tlajayesh
chic'alhtanesh, tentar - chic'alhtana. pana, estar afirmado - tlajaich'e, reclinarse -
jaic'alhtanjan - hago pruebas; tlajaya. jailajai - yo me afirmo en
lhatc'alhtanjan; tc'alhtanjan; (algo); lhatlajai; tlajai; shtalajai.
shtac'alhtanjan. tlajan V int. arar - yilajan, carpir - yilsshi,
tc'avtei V int. compadecer - tcavteyesh'in, yilajanshi. jailajan - yo carpo;
poner trampas - yilanc'oya, sentir con. lhatlajan; tlajan; shtalajan.
jaic'avtei - yo compadezco; tlats'usjan V int. patinar. jailats'usjan - yo
lhatc'avtei; tc'avtei; shtac'avtey. Vea: patino; lhatlats'usjan; tlats'usjan;
aten. shtalats'usjan. Vea: lats'uus.
tc'ayipcui V int. estar en situacin de hambre. tljti V int. tener fiebre. jailjti - tengo
ni yic'ayipcui - no me falta la comida; fiebre; lhatljti; tljti; shtaljti.
naac'ayipcui; ni natc'ayipcui; tlvtei V int. ponerse la chirip - ya'nit lhpa
stac'ayipcui. Vea: yipcu. lhcalaiyech. jailvtei - me pongo la
tc'ojojan V int. violar. jayc'ojojan - yo violo; chirip, lhatlvtei; tlvtei;
lhatc'ojojan; tc'ojjan; shtac'ojojan. shtalvtei. Vea: l'vat.
tc'jlhajan V int. robar - t'acut, despojar - tl'y V int. jugar - tly'in na nec. jail'y
tc'jlhajan. jaic'jlhajan - yo robo; - yo juego; lhatl'y; tly;
lhatc'jlhajan; tc'jlhajan; shtal'y.
shtac'jlhajan. Vea: nic'jlha. tltsjan V int. hacer limpieza - chilsshi,
tc'ui V int. mudarse - t'ac'uyei, trasladarse - carpir - tltsjan. jailtsjan - yo carpo;
vat'iyei, cambiarse de lugar - nicyj'e. lhatltsjan; tltsjan; shtaltsjan. Vea:
jaic'ui - me cambio; lhatc'ui; tac'ui; ls.
shtac'ui. tlvalhjan V int. mirar - yovalhsha'ne,
tc'u'ui V int. estar armado - t'acu'ui lhavatln observar - yilvalhch'e, cuidar - yilvalh,
lhavo', tener armas - lhacuc lhavatln vanujumatsenesh. jailvalhjan - yo miro;
lhavos. jaic'u'ui - yo estoy armado; lhatlvalhjan; tlvalhjan;
lhatc'u'ui; tac'u'ui; shtac'u'ui. shtalvalhjan. Vea: lvalh.
tchai V int. chismear - chayjan, contar - techelh V int. chispear - taftse'yy, reventar -
nifach'e, aprovechar - chicayesh, comentar - techelhshi. techelh - chispea.
chichaich'e, hablar de - yasinqui. jaichaya - telelhjan V int. arrancar y quemar el
yo hablo de l; lhatchaya; tchaya; caraguat - chitp'lhjan, chilhn'i pa itj
shtachaya. pava yiye'. jayelelhjan - arranco el
tchayjan V int. hablar de alguien - chayeshch'e caraguat; lhtelelhjan; telelhjan;

134 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


telivai tifjate

shtelelhjan. Vea: nelelh


nelelh. descubrir - yinlhanita, delatar -
telivai S n r. alga. na telivai - el alga; Pl vancachenjanesh, dar una noticia - nifac.
nava telivayis - las algas. jaifaan - doy noticia; lhatfaan;
telsjan V int. afilar. jayelsjan - afilo; tfaan; shtafaan. Vea: fal'a
fal'a.
lhtelsjan; telsjan; shtelsjan. Vea: tfai V int. circular - chichamayan, encorralar -
els. t'afaich'e lhavj, rodear - t'afaijop, empujar -
te'ei1 S n r. risco - teich'esha'ne. na te'ei - el chit'u', chocar con violencia - chifayesh.
risco; Pl nava te'ei - los riscos. jaifaiyesh - choco con violencia;
lhatfaiyesh; t'afaiyesh; sht'afayesh.
te'ei2 V int. tener espinas - caaj pava te'e. te'ei
- tiene espinas; te'ei nava tlhjan, te'ei tfashjan V int. cortar con machete -
yifasheshch'e na lesataj, cortar -
na ctsej.
yit'ovsch'e, desmontar - yaflitch'e pa yita',
teesh V int. decir - yit'esh, querer - jayeesh. hachear - tfashjan. jaifashjan - yo corto;
jayeesh - yo quiero; lhteesh; yit'esh; lhatfashjan; tfashjan; shtafashjan. Vea:
shtat'esh. faash.
teetsha ca Conj. acaso, se dice que, puede ser tfunchai V int. ser respetuoso - yivijatana, ser
que. teetsha ca - se dice que. delicado - t'li lhaa, tener delicadeza -
teiyi V int. tener nombre - caaj na lhey. jayeiyi - chitujalan'in. jaifunchai - soy respetuoso;
tengo nombre; lhteiyi; teiyi; shteiyi. lhatfunchai; tfunchai; shtafunchai. Vea:
Vea: ei. fun.
tej S n r. andi (G), loro de cabeza negra. lha tfuyujan V int. soplar - yifuyujan. jaifuyujan -
tej - el loro de cabeza negra; Pl nava yo soplo; lhatfuyujan; tfuyujan;
tejis - los loros de cabeza negra. shtafuyujan. Vea: fuyu.
tejechi S n r. lechuza, akurutu guasu (G). na tfuyujun V int. soplar - chifuyu'jam. jaifuyujun
tsjetsich - la lechuza; Pl nava tsjetsjis - - yo soplo; lhatfuyujun; tfuyujun;
las lechuzas. shtafuyujun. Vea: fuyu.
tejen V int. tener esperanza firme en otro - ti1 Conj. ti - no se traduce.
calecsha pap'elh, confiar en otro - yicafiyan, ti2 Conj. que. ti - que.
fiarse de otro - t'ajyajop. jatejen - confo
en otro; lhtejen; yitejen; shtatejen. ti ama ajalh Mod. no ha de faltar. ti ama
ajalh! - no ha de faltar!
temm Interj. temm!
ti yij' t'emnaj Mod. en verdad - yij',
tesha Adj. perjudicado. yateshaesh - yo salgo realmente - yij'eshch'e. ti yij t'emna
perjudicado; ateshaesh; teshaesh; j! - de veras!
casteshaesh.
tichanc1 S n r. polvo hecho de trizas de barro
teshiyan V tr. perjudicar. jateshiyan - yo cocido. na tichanc - el polvo hecho de
perjudico; lhteshiyan; yiteshiyan; trizas de barro cocido; Pl nava
shtateshiyan; javancateshiyan. tichanjy - los polvos hechos de trizas
tevji Adj. azul celeste - yaca'. tevji - es azul de barro cocido.
celeste; Pl tevjisha'ne - azul celestes. tichanc2 Suf form. -jat (-jate, -jatshi).
teya1 Adj. causante. yateya - yo soy causante tif V tr. gastar todo - tif'i lhacm'a, terminar -
de; ateya; teya; casteya. lhech yj'e, acabar - tifey, acabar con todo -
teya2 Conj. por causa de. teya - por causa de. tif lhacm'a. jatif - yo termino; lhtif; tif;
teya ti Conj. porque. teya ti - porque. shtatif.
tfaan V int. traicionar - vanqu'eeyjatesh, tifjate S r. bibern - vatifjate, mamadera -
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 135
tiif titsin

chifitsjan, chupete - chifinch'e. lha yitifjate - vatinshi; Pl nava vatinshey - las


el (mi) bibern; atifjate; lhtifjate; medallas.
castifjate; vatifjate; Pl nava vatifjatey - tinvaac S n r. junco - tinvalay. na tinvaac - el
los biberones. Vea: tiif. junco; Pl nava tinvalay - los juncos.
tiif V int. mamar - tiif. jatiif - yo mamo; lhtiif; Vea: vaal'
vaal'.
tiif; shtatiif. tiqu'ilesh Adv. en trozos - cha'lhulesh, en
tiilh V tr. torcer - tiilh nava ctsej, hilar - yftilh pedacitos - t'iyas, en gotas pequeas -
nava yicasash. jatiilh - yo tuerzo; lhtiilh; tiqu'ilesh. tiqu'ilesh - en pequeos
tiilh; shtatiilh. pedacitos.
tiish V tr. ahondar - chiyapaton, enterrar - tiqu'in Adj. pequeo. yatiqu'in - yo soy
tishc'oya, cavar - tiish. jatiish - yo cavo; pequeo; atiqu'in; tiqu'in;
lhtiish; tiish; shtatiish. castiqu'icsha'ne.
ti'iy V tr. trenzar - chitiych'ee, modelar, tejer - tis V tr. obsequiar - chitisesh, regalar - yijutey,
tiyesh'e. jati'iy - yo tejo; lhti'iy; tiiy; dar - yijutey, convidar - na'ley. jatis - yo
shtati'iy. doy; lhtis; tis; shtatis; javancatis.
tilhiy S n r. tie ete'i (G). lha tilhiyitaj - el tie tisjutaach S n r. quebracho colorado
ete'i; Pl nava tilhiyitas - los tie ete'i. santiagueo. lha tisjutaach - el quebracho
tilhj V tr. llevar algo al hombro. jatilhj - yo colorado santiagueo; Pl nava
llevo algo al hombro; lhtilhj; tilhj; tisjutacuy - los quebrachos colorados
shtatilhj. santiagueos.
tim V tr. tragar - chitim. jatim - yo trago; tisjuup S n r. otoo, floracin del coronillo. na
lhtim; tim; shtatim. tisjuup - el otoo.
tincaatshi S n r. cucharn - yacutshi. lha tisuuj S n r. quebracho colorado. lha tisuuj - el
tincaatshi - el cucharn; Pl nava quebracho colorado; Pl nava tisjuy - los
tincaatshiyis - los cucharones. quebrachos colorados.
tinin Adj. derecho - yitst'aj. tinin - es directo. tishch'ich'itaj a'lo S n r. anumby pyt
Vea: tanan. (G). lha tishch'ich'itaj - el anumby pyt;
tinish S r. collar. na yitinish - el (mi) collar; Pl nava tishch'ich'itas - los anumby
atinish; lhtinish; castinish; vatinish; Pl pyt.
nava vatinshes - los collares. tishjan1 V int. cantar - chitishjan. jayishjan - yo
tinjque' yuch'e S n r. pozo colorado. lha canto; lhtishjan; tishjan; shtishjan. Vea:
ishi.
tinjque' yuch'e - el Pozo Colorado.
tinjquechat S n r. lugar con pozos. na tishjan2 S r. radio; tocadisco; tocacintas. lha
tinjquechat - el lugar con pozos. Vea: yitishjan - la (mi) radio; atishjan;
jque
lhtishjan; castishjan; vatishjan; Pl nava
jque.
vatishjanis - las radios.
tinoi S n r. mataco. na tinoi - el mataco; Pl
napi tinoi - los matacos. titech S r. rtulo - vat'aus lhtitech, vasija baja -
titech'esh pa ayisjan, plato - titech, cuenco -
ti'nj S r. lonja - lhavj jo ti'nj, lazo - pitej ti'nj. apatoji. na yititech - el (mi) plato;
na yiti'nj - el (mi) lazo; ati'nj; ti'nj; atitech; lhtitech; castitech; vatitech; Pl
casti'nj; vatti'nj; Pl nava ti'njis - los nava vatitjey - los platos; titjey - los
lazos. rtulos.
tinshi S r. collar, medalla. lha yitinshi - la (mi) titsin V int. hacer arreglar - chiyislansha'ne,
medalla; tinshi; lhtinshi; castinshi; recurrir al mdico o chamn - titsineylhavach

136 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


tiyj tocoj

pa tyeej, vatcafitatsi lhavo', ir a curarse - quitar - yayjat'e. jayjan - yo rapto;


titsinlhavach. jayitsin - yo voy a curarme; lhatjan; tjan; shtajan.
lhtitsin; titsin; shtitsin. tji V tr. perforar los lbulos de las orejas -
tiyj V tr. tirar - chitiyj, disparar - chilhiyjn. chiyitji pava lhacfei. jatji - yo perforo los
jatiyj - yo disparo; lhtiyj; tiyj; lbulos de las orejas; lhatji; yitjy;
shtatiyj; jaylhiyjn. sht'atji; javanqu'itjii.
tjaas Interj. zas. tjaas! - zas! tjujtjuj'in Adj. angosto - tsuy'i, tsuych'e,
tjasin V tr. sonar - tjas, t'y, hacer sonar - poco espacioso - tjujtjuj'in. tjujtjuj'in - es
yitjasin, cascar - chiyitjasinesh. jatjasinesh - poco espacioso.
hago sonar; lhatjasinesh; yitjasinesh; tjumtsej Adj. brillante. tjumtsej - es brillante.
shtatjasinesh. tjumtsiyan V tr. dar brillo - shiyipjumtsiyan,
tjatsi S n r. zorrino. na tjatsi - el zorrino; Pl iluminar - tujey. jatsjumtsiyan - yo le doy
nava tjatsic - los zorrinos. Vea: cjats'i. brillo; lhatjumtsiyan; yitjumtsiyan;
tjats'inj aj'l S n r. aguilucho comn. na shtatjumtsiyan. Vea: tjumtsej.
tjats'inj - el aguilucho comn; Pl nava tjuque S r. taladro para obtener fuego. lha
tjats'injs - los aguiluchos. yitjuque - la (mi) taladro para obtener
tjats'itaj S n r. ardilla gigante. na tjats'itaj - la fuego; atjuque; lhatjuque; catsitjuque;
ardilla gigante; Pl nava tjats'itas - las vatatjuquey; Pl java yitjuquey - mis
ardillas gigantes. taladros para obtener fuego.
tjats'ivai S n r. yvyra n (G). na tjats'ivai - el tjutsajan V int. ser el primero en actuar -
yvyra n; Pl nava tjats'ivayis - los yvyra chijutsa'esh, tomar la iniciativa -
n. chijutsjatsham. jayjutsjan - yo soy el
tja'ya'ai V int. tener mujer - caajem lhpa primero en actuar; lhatjutsjan; tjutsjan;
el, ser casado - chijaya'ai, tener esposo
shtajutsjan. jajutsasham, lhjuntsasham,
- caaj lhpa lhjaya. jayija'yay - soy casado;
yijutsasham, shtajutsasham. Vea: jutsa.
lhtaja'ya'ai; tja'ya'ai; shtaja'ya'ai. Vea: tat V tr. impedir - yitatc'oya, cerrar el paso -
jaya. chip'oec'oya. catatc'oya - yo lo impido;
tje'ei V int. traer una presa - vatjeyash, chitaje'ei. lhatatc'oya; yitatc'oya; shtatatc'oya.
jaije'ei - yo traigo presa; lhatje'ei; tlhiyjn V int. disparar - chilhiyjn, tirar -
taje'ei; shtaje'ei. chitiyj. jatlhiyjn - yo disparo;
tjei S n r. escarificadores - vatatjei. nava lhatjei lhatlhiyjn; tlhiyjn; shtalhiyjn. Vea:
tiyj.
- los (sus) escarificadores.
tjonshajai Adj. toda la noche - tjonshajai, sucio tniycijan V int. hacer piolas - yisnatesh pava
niyji. jainiycijan - yo hago piolas;
- sas.
lhatniycijan; tniycijan;
tjonshajai'in Adj. obscuro - tjonshajai'in, sucio shtaniycyjan. Vea: niyc.
- sasch'e na ataco, embarrado -
tjonshajaich'e na nyish, tulhch'e na nyish.
tnjiche S n r. cuero - njiche, t'ojeche, tinj.
tjonshai'in - es obscuro. lha tnjiche - el cuero; Pl nava
tnjichey - los cueros.
tjooc S r. to. na yitjooc - el (mi) to; atjooc;
lhatjooc; catsiitjoc; vataatjoc; Pl napi tnjque S n r. cntaro, vasija, caramayola,
botella. lha tnjque - el cntaro; Pl nava
yitjocovot - los (mis) tos.
tnjquey - los cntaros.
tjop Adj. tibio - tjop'in. tjop - es tibio.
tocoj S n r. lechuza grande. na tocoj - la
tjan V int. raptar - chinjc, robar - chit'acut, lechuza grande; Pl nava tocojis - las

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 137


tocojtaj aj'l tovoc lhaichishi

lechuzas grandes. tojshic'oya - luego.


tocojtaj aj'l S n r. tajasu guyra (G). na tojtoj S n r. motocicleta. lha tojtoj - la
tocojtaj - el tajasu guyra; Pl nava motocicleta; Pl nava tojtojis - las
tocoytas - los tajasu guyra. motocicletas.
toan V int. comer frutas - toan jocoj nava tolhjalavai S n r. cactcea trepadora. na
fa'ay vaytsej. jaioan - como frutas; tolhjalavai - la cactcea trepadora; Pl
lhtoan; toan; shtoan. nava tolhjalavayis - las cactceas
tola'e Adv. tiempo indeterminado - pitoj'e lee. trepadoras.
tola' - tiempo indeterminado. tolhjan S n r. cactcea. na tolhjan - la
tolee Adv. un rato - pitoj'e lee. tolee - es un cactcea; Pl nava tolhjanis - las
rato. cactceas.
tolonjat S r. cordn, correa. na yitolonjat - tonat V tr. poner a distancia - tonachisham,
la (mi) correa; atolonjat; lhtolonjat; chitonatey, alejar - tojey. jatonat - yo pongo
castolonjat; vatolonjat; Pl nava a distancia; lhtonat; yitonat; shtatonat;
vatolonjates - las correas. javancatonatey. jatontey lhtontey,
toishivo aj'l1 S n r. halcn de pico de yitontey shtatontey.
garfio. na toishivo - el halcn de pico de tonivaiche aj'l S n r. chesy asy (G). lha
garfio; Pl nava toishivos - los halcones tonivaiche - el chesy asy; Pl nava
de pico de garfio. tonivaichei - los chesy asy.
toishivo aj'l2 S n r. guila crestada tononotaj S r, S n r. cachap - vatononotaj,
rayada. na toishivo - el guila crestada carro. lhayitononotaj - el (mi) carro;
rayada. atononotaj; lhtononotaj; castononotaj;
toishivo aj'l3 S n r. caracolero. na vatononotaj; tononotaj; Pl nava
toishivo - el caracolero; Pl nava tononotas - los carros.
toishivos - los caracoleros. top'alit V int. resbalar - chitop'alit.
toishivoyish S n r. caada. na toishivoyish - tsitop'alit - me resbalo; natop'alit;
la caada; Pl nava toishivoishai - las shtantop'alit.
caadas. toscheet1 S n r. lucin; vbora de dos
cabezas; vbora ciega. na toscheet - el
tojei Adv. alejarse - ch'apa'ei, lejos. tojei -
lejos. lucin; Pl nava toscheetis - los
luciones.
tojon V tr. conducir - chitojonesh, tirar - yitojon.
jatojon - yo tiro; lhtojon; yitojon; toscheet2 S n r. yvyja (G). na toscheet - el
shtatojon; javancatojon. yvyja; Pl nava toscheetis - los yvyja.
tojl1 S n r. fruta desecada de ap'etsej. lha tovalhjan V int. observar - chilvalhch'e, mirar
- yilvalh. jayovalhjan - yo miro;
tojl - la fruta desecada de ap'etsej;
Pl nava tojly - las frutas desecadas lhtovalhjan; tovalhjan; shtovalhjan. Vea:
ovalh.
de ap'etsuc.
tojl2 S r. lha yitojl - la (mi) fruta tovcoicha S n r. mar - uj tvc, tovla'ai. na
reseca de ap'etsej;. tovcoicha - el mar; Pl nava tovcoichac -
los mares.
tojquisham S n r. bombo - vatlanche. lha
tojquisham - el bombo; Pl nava tovoc S n r. baado - tovoc yifach'an, ro -
lhajyish. na tovoc - el ro; Pl nava
tojquishamis - los bombos.
tovjoy - los ros.
tojshic'oya Conj. luego, un poco ms tarde.
tovoc lhaichishi S n r. brazo del ro - tovoc
138 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
tovoc lhaishivo tmatsej

lhaichishi, brazo fluvial - tovoc vacha'e. na iseemjop, saber - yit'yish, tener conciencia -
tovoc lhaichishi - el brazo del ro; Pl chit'ijulh, darse cuenta - yitich'e. tsiti'in
nava tovjoyi lhaichishiyis - los brazos - yo tengo conciencia; nati'in; yiti'in;
de los ros. shtanti'in.
tovoc lhaishivo S n r. cauce - tvc nash'e tijat V tr. hacer saber - chitijata, recordar -
chitetaj. na tovoc lhaishivo - el cauce; Pl chitijach'e, ensear - chiyeijatsjan, informar -
nava tovjoi lhaishivoc - los cauces. chinfalemch'e. jatijat - yo le enseo;
tovoquinuc S n r. ribereo - tovoquinuc, gente lhtijat; yitijat; shtatijat;
del ro. na tovocquinuc - el ribereo; Pl javancatijat.
napi tovocquinjus - los ribereos. Vea: ti'tsjan V int. averiguar - chiti'tsjanesh'in,
tovoc. preguntar - chiti'tsjan. jai'tsjan - yo
toyish S n r. campito redondo en el monte, pregunto; lhty'tsjan; ty'tsjan;
caadn, caada. na toyish - el campito shty'tsjan. Vea: nis.
redondo en el monte; Pl nava toyshay - tj V int. tener pereza - vat'etj, estar sin ganas
las caadas. - nitjesh, estar harto - chintj'in. ts'itj'in -
tliy V int. hacer muecas provocativas - tliy'in. tengo pereza; lhantj'in; nitj'in;
jaytl'iy - yo hago muecas shtantj'in.
provocativas; lhatl'iy; tl'iy; tjjquenc S r. pur, pasta. na
shtatl'iy. yitjjquenc - la (mi) pasta;
tl'inja S n r. mujer provocante. lha tl'inja atjjquenc; lhtjjquenc;
- la mujer provocante; Pl napi tl'injay castjjquenc; vatjjquenc.
- las mujeres provocantes. Vea: tl tliy
liy. tlhjat V tr. renovar - chiyachajeyc'oya
tfal' V int. conocer - nitfalesh, nichafala, chitlhjatshi, hacer brotar - chitlhjat.
reconocer - tntofaliy, chityjata. jatlhjat - yo hago brotar; lhtlhjat;
tsitfalesh - yo lo conozco; yitlhjat; shtatlhjat.
lhantfalesh; nitfalesh; tlhjatenej1 S n r. espinero. lha tlhjatenej
shtantfalesh. - el espinero; Pl nava tlhjatenejs - los
tfalh V int. carsele un cuerpo extrao en el espineros.
ojo, tener un cuerpo extrao en el ojo. tlhjatenej2 S n r. canastero en la Arg. lha
tsitfalh - se me cay un cuerpo extrao tlhjatenej - el canastero en la Arg; Pl
en el ojo; natfalh; yitfalh; shintfalh. nava tlhjatenejs - los canasteros.
tfalhi S r. astilla que cae en el ojo, cuerpo tlhjayan V tr. hacer brotar - chitlhjat.
extrao en el ojo. na yitfalhi - la (mi) jatlhjayan - yo hago brotar;
astilla que me cay en el ojo; atfalhi; lhtlhjayan; tlhjayan; shtatlhjayan.
lhtfalhi; castfalhi; vatfalhi; Pl nava Vea: tlh.
vatfalhic - los cuerpos extraos en el t'lhs S n r. cntaro de boca ancha. na t'lhs
ojo. - el cntaro de boca ancha; Pl nava
tfash V int. dar picotazos - chitfaash, picotear t'lhsiy - los cntaros de boca ancha.
- chitfash'in. yitfash - l picotea. t'mat Adj. tener mala vista, tener mal de ojos.
tftilhjan V int. hilar - tiilh, torcer - yat'mat - tengo mala vista; at'mat;
t'iych'esha'ne. jayftilhjan - yo hilo; t'mat; cast'mat. Vea: tsej.
lhtftilhjan; tftilhjan; shtftilhjan. Vea: tmatsej Adj. tener buena vista. yatmatsej -
tiilh. yo tengo buena vista; atmatsej;
tich'e V int. acordarse - chitich'e, poder - tmatsej; castmatses. Vea: tsej.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 139


tml'yi t'vat

tml'yi S r. yerno - vatmit'a, nuera - tschatjan V int. colar - chitschat.


vatmteey. napi yitml'yi - el (mi) jaytschatjan - yo cuelo; lhatschatjan;
yerno;atml'yi; lhtml'yi; tschatjan; shtatschatjan. Vea: tschat.
castml'yi; vatml'yi; Pl napi tsej S r. ojo - vatseej, semilla - vatcvjiyanche
vatml'yic - los yernos. lhtsej, bala - lutsesh lhtsje. lha yitsej -
tmit'a S r. yerno. na yitmit'a - el (mi) el (mi) ojo; atsej; lhtsej; castseej;
yerno; atmit'a; lhtmit'a; castmit'a; vatseej; Pl nava vatsjey - los ojos.
vatmit'a; Pl napi vatmtes - los yernos. tsjei V int. tener semilla. tsjei - tiene
tmtee S r. nuera. lha yitmtee - la (mi) semillas. Vea: tsej.
nuera; atmtee; lhtmtee; castmtee; tsjeshiyis S r. anteojos - vatsjeshiyis, lentes.
vatmtee; Pl napi vatmtey - las nueras. nava yitsjeshiyis - los (mis) lentes;
tnitjayash S r. madurez - vatnitjayash yiiy atsjeshiyis; lhtsjeshiyis;
vaaay. na yitnitjayash - la (mi) castsjeshiyis; vatsjeshiyis. Vea: tsej.
madurez; anitjayash; lhtnitjayash; tsc'c V int. estar mareado - chintsc'qu'in
castnitjayash; vatnitjayash. Vea: chicuyuyuy'in, marearse - cuyuyuy'in.
tnt'aj. tsitsc'qu'in - estoy mareado;
tnjan V int. romper con los dientes - yijujesham natsc'qu'in; tsc'qu'in;
pava lhtsevtey, mascar - vatnach. shintsc'qu'in.
jaytnjan - yo masco; lhatnjan; tnjan; ttn V int. realizar el ceremonial de guerra -
shtatnjan. tishjanjop pa vatvatlnjayash. jaytn - yo
tnsi S n r. akk (G). lha tnsi - el akk; Pl realizo el ceremonial de guerra; lhttn;
nava tnsiy - los akk. ttn; shttn.
tnt'aj V int. ser maduro - pitojji, ser criado - ttsit V int. estar aburrido de estar con alguien -
chitonitjat, ser mayor - vatjutsa' tava, tener chittseetjop papu. tsittsitjop - estoy
experiencia - yijpy. tsitnt'aj - soy aburrido de estar con alguien;
mayor; natnt'aj; yitnt'aj; shtantnt'aj. nattsitjop; yittsitjop; shtanttsitjop.
tlh V int. venir - nach, comenzar - tlhesh'e, ttsjat Adj. no estar a gusto - vatvayjat'in, estar
provenir - tlhshaam, descender - tlhey, mal recibido - chittsjat'in. yattsjat'in - yo
brotar - tlh. jatlh; lhtlh; tlh - l no estoy a gusto; attsjat'in; ttsjat'in;
brota; shtatlh. casttsjat'in.
tpje' S n r. lanza - vatcpje, fija - vatc'je, ttsj V int. sacar punta - ttsji, aguzar -
flecha de cuchilla - lha tnjque. lha tpje' - chiyitsjofiyanshi. jattsj - yo saco punta;
la fija; Pl nava tpjec - las fijas. lhttsj; yittsj; shtattsj. jatsji;
tpjevash S n r. herida de flecha de cuchilla - lhtsji; ttsji; shtattsji.
tnje. na tpjevash - la herida de flecha tvalu V int. olvidar - chintvaluque.
de cuchilla; Pl nava tpjevshay - las tsitvalu - yo olvido; lhantvalu;
heridas de flecha de cuchilla. Vea: tpje'. nitvalu; shtantvalu.
tquit V int. estar envenenado, envenenarse - tvash S r. cavidad abdominal - vatovaash,
yitovquit. tsitquit - estoy envenenado; cavidad - tvash, pelvis - felhcheyish, espacio
natquit; yitquit; shintquit. tsitvquit; interior - vatvash tasham. na yitvash - la
natvquit; yitvquit; shintvquit. (mi) cavidad; atvash; lhtvash;
tschat V tr. colar - chitschat. jatschat - yo castvaash; vatvaash; Pl nava vatvjas
cuelo; lhtschat; yitschat; shtatschat; - las cavidades.
jaitschatjan. t'vat S r. vista. na yit'vat - la (mi) vista;

140 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


tvc lhavonj tuhaaa

at'vat; lht'vat; cast'vaat; vatvaat; Pl - nque tapecshi. jatpec - yo vuelvo ac;


nava vatvtes - las vistas. lhatpec; tapec; shtatpec.
tvc lhavonj1 S n r. musurana (G); mbusura tpeayash S r. traslado - chitanc'uynee,
(G). na tovoc lhavonj - el mbusura; Pl regreso - chitapecshi. na yitpeayash - el
nava tovoc lhavonjs - los mbusura. (mi) regreso; atpeayash;
tvc lhavonj2 S n r. ati (G). na tovoc lhatpeayash; castpeayash;
lhavonj - el ati; Pl nava tovoc vatpeayash. Vea: tpec.
lhavonji - los ati. tpe'eichai V int. or - chiypeya', escuchar -
tvc lhavonj3 S n r. guila negra pescadora. vatpe'eicheyash. jaipe'eichai - yo
na tovoc lhavonj - el guila negra escucho; lhatpe'eichai; tpe'eychai;
pescadora; Pl nava tovoc lhavonjs - shtape'eichai.
los guilas negras pescadoras. tpi'i V int. tener deudas - vatpi'c. jaipi'i - yo
tvc yiseejsham S n r. rayador. na tovoc debo; lhatpi'i; tpii; shtapi'i.
yiseejsham - el rayador; Pl nava tovoc tpfiyujan V int. maldecir. jaypfiyujan - yo
yiseejsham - los rayadores. maldigo; lhatpfiyujan; tpfiyujan
t'yai V int. ir de pareja, ir con la esposa, ir con el shtapfiyujan. Vea: pfiyu.
esposo, ir dos juntos. jay'yai - voy con la tpi V int. levantarse - netshaam, levantar la
esposa; lht'yai; t'yai; sht'yai. cabeza - chitapichisham, enderezarse -
tyeej S n r. chamn. na tyeej - el chamn; chinvantstjat. jaipychisham - me
Pl napi tyjes - los chamanes; pava enderezo; lhatpichisham; tpichisham;
tyjes - los espritus auxiliares. shtapichisham.
tyi1 V int. sorprenderse - chintyiyjatesh; estar tptjan V int. desgranar - chintsjelha.
admirado - tamp'oyem; asustarse - jaiptjan - yo desgrano; lhatptjan;
chintyiesh. tsityi'ey - yo me asusto; tptjan; shtaptjan.
lhantyi'ey; nityi'ey; shantyi'ey. tp'itsunjan V int. quemar rboles secos en
tyi2 V int. estar sorprendido - chintyiyjat; estar pie. jaip'itsunjan - yo quemo rboles
admirado - chintyia. tsityi - yo estoy secos en pie; lhatp'itsunjan; tp'itsunjan;
admirado; lhantyi; nityi; shtantyi. shtap'itsunjan. Vea: p'itsuu.
tyijat V int. sorprenderse. tsityijat - me tquey V int. dar nombres ofensivos -
sorprendo; natyijat; nityijat; chiyeiyimatan, insultar - chiyat'in.
shintyijat. jayqueyein - doy nombres ofensivos;
tyinjan V int. cavar una cuneta - tiish pa lhatqueye'in; tqueye'in; shtaqueye'in.
vatiyinach, abrir un cauce - vatyinac.
jayqueyey'in, lhatqueyey'in, tqueyey'in,
jayyinjan - yo cavo una cuneta; shtaqueyey'in. Vea: quei.
lhtyinjan; tyinjan; shtyinjan. tqu'ilhjei V int. tener poder de salvar -
tqu'ilhjeyesh, tener poder de curar -
tyit V int. escasear, tener escasez de. jatyit -
chiyilhjenesh. jaiqu'ilhjei - yo tengo poder
me escasea; lhtyit; yityit; shtatyit.
de salvar; lhatqu'ilhjei; tqu'ilhjei;
tyiyash S r. tranquilidad - is pa lhjunash, shtaqu'ilhjei. Vea: alhen
alhen.
bondad - issha'ne, vatantsalanesh. na
yityiyash - la (mi) bondad; atyiyash; tu' V tr. sacar de - nilaneshi, chupar de la piel -
lhtyiyash; castyiyash; vatyiyash. chifinsham pa vat'j, chiju'jeyshi. jatu'eyshi -
Vea: tyi.
yo saco algo desde adentro; lhtu'eyshi;
yitu'eyshi; shtatu'eyshi.
tpec V int. encogerse - tapecvane, estar de vuelta
- vapec, regresar ac - tapecshina, volver ac tuhaaa Interj. hurra. tuhaaa! - hurra!

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 141


tuca aj'l tusus aj'l

tuca aj'l S n r. tuka'i (G), tuka guasu (G). na prender - jalhn na itj, jatujatsham. jatujatei
tuca - el tuka'i; Pl nava tucac - los - yo enciendo; lhtujatei yitujatei;
tuka'i. shtatujatei.
tucana Adj. alargado, largo. tucana - es tujinaj S n r. guasuti (G), ciervo. na tujinaj - el
alargado; Pl tucanac - son alargados. ciervo; Pl nava tujinajis - los ciervos.
tucataj aj'l S n r. arasari (G). na tucataj - tulh S n r. noche. na tulh - la noche; Pl nava
el arasari; Pl nava tucatas los arasari. tulhis - las noches.
tucfashech aj'l S n r. ype'i (G). lha tulhiyan V tr. hacer esperar hasta la noche.
tucfashech - el ype'i; Pl nava jatulhiyan - yo hago esperar hasta la
tucfashechis - los ype'i. noche; lhtulhiyan; yitulhiyan;
tucus1 S n r. boliviano. na tucus - el shtatulhiyan; javancatulhiyan. Vea: tulh.
boliviano; Pl napi tucus - los tulhun V int. llegar de noche, venir de noche,
bolivianos. proseguir hasta la noche. jatulhun - yo
tucus2 S n r. hormiga. lha tucus - la hormiga. vengo de noche; lhtulhun; yitulhun;
Pl nava tucus - las hormigas. shtatulhun. Vea: tulh.
tucusche S n r. boliviana. lha tucusche - la tuma V int. estar preada - tumjl lha vac, lha
boliviana; Pl napi tucuschey - las tanuc lha m', estar embarazada - yituma
bolivianas. Vea: tucus. lhpa nivache. ts'ituma - yo estoy
tuc'a Adj. de baja estatura, pequeo. yatuc'a - embarazada; natuma; yituma;
yo soy pequeo; atuc'a; tuc'a; castuc'a. shtantuma; shintuma.
Vea: tiqu'in. tumaj S r. nio no nacido, embarazo - yituma,
tuc'a' S n r. porcin. na tuc'a' - la porcin; Pl feto - valanshi. na yitumaj - el (mi) feto;
nava tuc'al' - las porciones. atumaj; lhtumaj; castumaj. Vea: tuma.
tuc'ach'eyi Interj. muy grande - uj jum, tumjat V tr. dejar embarazada - chitumjat, poner
tamao - lhan'. tuc'ach'eyi! - tamao! encinta - yituma. jatumjat - yo pongo
encinta; lhtumjat; yitumjat; shtatumjat.
tuituitaj aj'l S n r. garcita blanca, ita
ipyta (G). na tuituitaj - la garcita blanca; tunlhiyis S n r. boleadoras de fuego - vatvutes
Pl nava tuituitas - las garcitas blancas. tlha pa itj, itotas. nava tunlhiyis - las
boleadoras de fuego.
tuj V tr. estar prendido - chitujatey, arder -
tujaam, yichesh, ingerir - yiju'ja, comer - tuj. tupiy V int. tener nido - caaj pa lhuup, poner su
jatuj - yo como; lhtuj; tuj; shtatuj. nido. tupiy - l pone su nido. Vea: uup.
tuj lesanilh S n r. torno - tatvaych'alajshi. tuptup Adj. estar pulsando. tuptup'in - est
lha tuj lesanilh - el torno. pulsando.
tuj yeli S n r. aserradero - yisejch'e yeli, tup'ache S r. harina de frutas compactada,
torno de madera. lha tuj yeli - el pasta seca. lha yitup'ache- la (mi) pasta
aserradero. seca; atup'ache; lhtup'ache; castup'ache;
vatup'ache; tintup'ache; Pl nava
tujalan V tr. mezquinar - yislan lhatam, vatup'achey - las pastas secas. Vea:
considerar - chitujalan'in, cuidar - tup'atej.
vanujumatsenesh, respetar - vatujalanesh,
economizar - yamatsen. jatujalan - yo tup'atej V tr. formar bolas de pasta desecada,
compactar harina de frutas. jatup'atej - yo
economizo; lhtujalan; yitujalan;
shtatujalan; javancatujalan. compacto harina de frutas; lhtup'atej;
yitup'atej; shtatup'atej.
tujatei V tr. encender - jatujatei, jatsellhei,
tusus aj'l S n r. chorlo, chululu'i (G). lha
142 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
tuuc tuvalhjanaj

tusus - el chorlo. lha tusus - el chululu'i; estoy grasiento; natuvai'in; nituvai'in;


Pl nava tusus - los chorlos. shtantuvai'in.
tuuc S r. brazo. na yituuc - el (mi) brazo; tuvalhjanaj S n r. espa. na tuvalhjanaj - el
atuuc; t'ituuc; cats'itjuy; vatuuc; Pl nava espa; Pl napi tuvalhjanjas - los espas.
vat'itjui - los brazos.
tuvai V int. estar grasiento. tsituvai'in - yo

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 143


t' t'ajai

T' t

t' Pref. t a l. t'- , (t'a-) - (t...a l). de traer agua; Pl napi t'aamjes - las
t'aaonjan V int. cocer en la ceniza. personas solcitas de traer agua. Vea:
jayionjan - yo cuezo en la ceniza; t'au
t'au.
lht'aaonjan; t'aonjan; sht'aonjan. t'aatsui V int. arrodillarse.
t'aalh V int. solicitar - chivatants'alana, pedir - jayiatsuishicham - me arrodillo;
chit'alha, cobrar - chit'a'lheyshi, invitar - lht'aatsuishicham; t'aatsuishicham;
sht'aalhey. jayaalh - yo pido; lht'aalh; sht'aatsuishicham. Vea: cjuus.
t'aalh; sht'aalh. t'aayish S r. senda para traer agua, camino
t'acfiyi V int. ponerse zapatos - chaacfiy, de la aguada. na yit'aayish - el (mi)
nacfiy. jayicfiyi - yo me pongo zapatos; camino de la aguada; at'aayish;
lht'aacfiyi; t'acfiyi; sht'acfiyiy. Vea: cfiy. lht'aayish; cast'aayish; vat'aayish;
t'acut V int. robar. jaicut - yo robo; lhatcut; Pl nava vat'aavshai - los caminos para
t'acut; sht'acut. traer agua. Vea: t'au
t'au.

t'acu'ui V int. vomitar - t'acu'uysha'ne. t'au V int. traer agua. jat'au - traigo agua;
jaycu'uisha'ne - yo vomito; lht'au; vat'au; shtat'au.
lhatcu'uisha'ne; t'acu'uisha'ne t'aujun V int. invitar - t'alheyjop, saludar -
sht'acu'uisha'ne. yiuesh, felicitar - nishamitjatesh. jayiujun
t'acuum V int. recibir, trabajar, alzar, agarrar, - yo invito; lht'aaujun; t'aujun;
echar mano de. jaycum'in - yo trabajo; sht'aujun. Vea: cju'.
lhatcum'in; t'acum'in; sht'acum'in. t'alchat S n r. yuyal. na t'alchat - el
t'ac'asin V int. estornudar. jayac'asin - yo yuyal; Pl nava t'alchatis - los
estornudo; lht'ac'asin; t'ac'asin; yuyales. Vea: t'alc
t'alc.
sht'ac'asin. t'ali V int. caer de espaldas - t'alishicham.
t'ach'i V int. arrojar saliva - t'achiysha'ne, salivar jayalya - caigo de espalda; lht'alya;
- t'achi', escupir - t'achiyesha'ne. t'alya; sht'alya.
jayach'iysha'ne - yo salivo; t'alc S n r. yuyo con hojas verdes. na
lht'ach'iysha'ne; t'ach'iysha'ne; t'alc - el yuyo verde; Pl nava
sht'ach'iysha'ne. t'alc - los yuyos verdes.
t'ach'iy V int. salivar, escupir. jayach'iy - yo t'afcos V int. visitar de noche a la novia,
escupo; lht'ach'iy; t'ach'iy; sht'ach'iy. arrastrarse - t'afcs'in, chitojon'in. jayifcos -
Vea: ach'i. yo me arrastro; lht'afcos; t'afcos;
t'acha'ai V int. tener espritus auxiliares - aloj sht'afcos; jayifcos'in.
pava t'aai, tener un canto de chamn. t'afoot Adj. desbordar hirviendo. t'afootfach'ee
jayichai - yo tengo un canto de - se desborda hirviendo.
chamn; lht'achai; t'acha'ai; t'aftui V int. ventosear - vatfuut. jayiftui -
sht'acha'ai. Vea: laash. ventoseo; lht'aftui; t'aftu'ui; sht'aftu'ui.
t'aamech S n r. persona solcita de traer Vea: fuut.
agua. na t'aamech - la persona solcita t'ajai V int. extender el brazo, abortar -

144 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


t'aji t'ayipcuyan

chinmatei, tocar - t'ajaya, manosear - (sus) gustos amargos. Vea: t'ap'i.


t'apecuna. jayajai - yo toco; lht'ajai; t'asin V int. gemir - t'ech'esha'ne, renegarse -
t'ajai; sht'ajai. chivantan'e, renegar - vantan'e, nitjesh,
t'aji V int. consignar - chinlhanitsha, sollozar - nitjesh, quejarse - yit'asin'e.
destinar - chiyisavalhsha. jaijyesha - yo lo jat'asin - yo reniego; lht'asin; yit'asin;
destino; lhatjyesha; t'ajyesha; shtat'asin.
sht'ajyesha. t'asjani'iy V int. tener carne - t'asjani'iy, tener
t'ajn V int. recolectar frutas silvestres - cuerpo - vatvu'vat. jayisjani'iy - tengo
nit'qu'e pava faay, vaytsej, yi'shina. jait'ajn carne; lht'asjani'iy; t'asjani'iy;
- recojo frutas silvestres; lhat'ajn; sht'asjani'iy.
t'ajn; shtat'ajn. t'asjani'vat S n r. carnicera. na t'asjani'vat -
t'ajjlhaach'e Mod. ya basta. la carnicera; Pl nava t'asjanivtes - las
t'ajjlhaach'e - ya basta. carniceras.
t'ajutsjan V int. errar. jaijutsjan - yo yerro; t'asta'ay V int. ser ignorado - yistan'in, ser difcil
lhatjutsjan; t'ajutsjan; sht'ajutsjan. Vea: - t'astaya, ser misterioso - t'asta'ay, ser
ajut. desconocido - nichinantofa'lesh. jayiistay -
t'ajuy V int. dirigirse - t'ajuyei, ser para - soy desconocido; lht'astay; t'asta'ay;
chiyetonesh, salir - yich, tomar contacto - sht'asta'ay. Vea: stan.
t'ajaya, ser destinado a - t'ajuya tatsha, t'ataa V int. confundirse - chijuyjatvatshi'in
chiyetnjop. jaijuy - yo salgo; lhatjuy; atesha, hablar en una lengua que no se
t'ajuy; sht'ajuy. entiende - chicjsa, equivocarse -
t'alh'in S r. mendigo, persona que anda chicjsesh. jaytaa - yo hablo en una
pidiendo. lengua que no se entiende; lhataa';
t'alhjan V int. pordiosar - t'alhjan'in, pedir - t'alha t'ataa; sht'ataa.
pa'na, mendigar. jayalhjan - yo pido; t'atan1 V int. protestar por, quejarse de, estar
lht'alhjan; t'alhjan; sht'alhjan. descontento; pincharse en el pie, hincarse
algo en el pie. jatan - estoy descontento;
t'amcai V int. estar harto - nictset'in, yape' jum,
satisfacerse - chitamcayesh, yapeesh pa tuj,
t'atan; yit'an; sht'atan.
llenarse - yamqu'een, tapooj. jayimcai - me t'atshai V int. aceptar el desafo -
lleno; lht'amcai; t'amca'ai; sht'amca'ai. chit'atshayeshvatjulh, reaccionar -
chit'atshayjulh, hacer el juego. jayiitshai
t'anat Adj. espeso. t'anatshi - es espeso;
t'anatshi na lhape' na limshi. -reacciono; lht'aatshai; t'atsha'ai;
sht'atsha'ai.
t'apacun V int. buscar palpando -
t'apacuneishi. jaypacuney - yo busco
t'atsech S n r. astilla. na t'atsech - la astilla;
palpando; lhatpacuney; t'apacuney; Pl nava t'atsjes - las astillas.
shtapacuney. t'avjoi V int. perder - chiyash'apee. jayivjoi -
t'aplhaa Adv. cercano, cerca. t'aplhaa - es yo pierdo; lht'avjoi; t'avjo'oi; sht'avjo'oi.
cercano. t'avucat S n r. lenteja del agua. na t'avucat -
t'ap'i V int. ser amargo - t'ap'i, tener un la lenteja del agua; Pl nava t'avucatis -
gusto amargo - t'ap'ishi. t'ap'i - es
las lentejas del agua.
amargo. t'a'vui V int. agacharse, doblarse, inclinarse,
erguirse. jaya'vui - yo me agacho;
t'apyej S r. sabor amargo - tsiifshi, gusto
amargo - t'apyej. na lht'apyej - el (su)
lht'avui; t'avui; sht'avui.
gusto amargo; Pl nava lht'apyjes - los t'ayipcuyan V int. ayunar - ninatvuna'ay,
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 145
t'ayipcuyash t'itsjei

ninatsacun. jat'ayipcuyan - yo ayuno; cuvyu, rugir - nitavlan'in na yiyj.


lht'ayipcuyan; vat'ayipcuyan; t'eyshei - l canta.
shtat'ayipcuyan. Vea: yipcu. t'i' S r. savia, caldo, jugo. na t'i' - el (su) jugo;
t'ayipcuyash S r. ayuno - vat'ayipcuyash. na Pl nava t'il' - los jugos.
yit'ayipcuyash - el (mi) ayuno; t'icsen V int. estar celosa por una rival -
at'ayipcuyash; lht'ayipcuyash; t'icsen'in, sufrir celos - vachavati. jayicsenin
cast'ayipcuyash; vat'ayipcuyash. Vea: - yo sufro celos; lht'icsenin; t'icsenin;
yipcu. sht'icsenin.
t'ay Adj. cncavo - t'ajysham. t'ay - es t'ichai V int. descansar - chit'itshai. jayichai -
cncavo. yo descanso; lht'ichai; t'ichai; sht'ichai.
t'ayi Adj. curvado - patalei. t'ayisham - es t'ile S r. legaa. na yit'ile - la (mi) legaa;
curvado; Pl t'ayishamsha'ne - son at'ile; lht'ile; cast'ile; vat'ile; Pl
curvados. nava vat'ilei - las legaas.
t'e' Interj. no s, lo ignoro. t'e'! - no s! t'i'iy V int. tener jugo - caaj pa t'i', ser jugoso -
t'e! yict'e S n r. abuela. t'e! - abuela! t'i'iy. t'iiy - l tiene jugo. Vea: ii.
t'ech'et V int. gemir - t'etshetsha'ne, proferir t'ijj V tr. boxear, pegar puetazos. jat'ijj - yo
gritos - chit'ech'etsham, proferir amenazas - boxeo; lht'ijj; yit'ijj; shtat'ijj;
chinjovatsjanesh. ja'yech'etetshsham - yo javancat'ijj.
gimo; lht'ech'etetsham; t'ech'etetsham; t'ipl S r. ceja. na yit'ipl - la (mi) ceja;
sht'ech'etetsham. at'ipl; lht'ipl; cast'ipl;
t'elet V int. asaltar - t'elet, chocar - t'elet'a, vat'ipl; Pl nava vat'ipls - las
saltar - t'eletsham. jayelet - yo salto; cejas.
lht'elet; t'elet; sht'elet. t'is' aj'l1 S n r. ypeku (G). lha t'is' - el
t'el' S r. lgrimas. nava yit'el' - las (mis) ypeku; Pl nava t'isc - los ypeku.
lgrimas; at'el'; lht'el'; cast'el'; t'is' aj'l2 S n r. carpintero. lha t'is' - el
vat'el'; Pl t'el'is. carpintero; Pl nava t'isc - los
t'eesh V tr. raspar. jat'eesh - yo raspo; carpinteros.
lht'eesh; yit'eesh; shtat'eesh. t'itan V tr. hilar. jat'itan - yo hilo; lht'itan;
t'eesh'in pa ca Mod. no saber qu hacer. yit'itan; shtat'itan.
t'e'lhesh Adv. la vez, alguna vez, esta vez, t'itanche S r. hilado de caraguat, trozo hilado
nunca jams, cuando. t'e'lhesh - alguna de fibra de caraguat. lha yit'itanche - el
vez. (mi) hilado de caraguat; at'itanche;
t'em'na Interj. haba sido que. t'em'na! - lht'itanche; cast'itanche; vat'itanche; Pl
haba sido que...! nava vat'itanchey - los hilados de
t'eshei Adv. por poco - t'eshey, por fin - caraguat. Vea: t'itan.
yj'esha'ne, por ltimo - t'eshei j ti jam', en t'itanjan V int. hilar - ti'ilh na yiniyc.
fin - lhe'naa. t'eshei - por ltimo. jait'itanjan - yo hilo; lhat'itanjan;
t'eshey Conj. apenas. t'eshey - apenas. t'itanjan; shtat'itanjan. Vea: t'itan.
t'eshlhn Conj. por suerte. t'eshlhn - por t'itsech S n r. aljibe, pozo con agua. lha
suerte. t'itsech - el pozo con agua; Pl nava
t'itsjey - los pozos con agua.
t'eyshei V int. cantar de aves - t'eysheich'e nava
aj'ls, mugir - t'eyshei lha vc, gruir -
t'itsjei V int. manar - vacha'fach'ee, salir - yich,
fluir - t'itsjei natsha'ne. t'itsjei - fluye.
tatin'in lha vojotaj, relinchar - t'eyshei'in na

146 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


t'itsu' t'yin

t'itsu' S r. piola para trepar. na yitits'u' - la corto; lht'ovos; yit'ovos; shtat'ovos;


(mi) piola para trepar; atits'u'; lhtits'u'; javancat'ovos.
castits'u'; vatits'u'; Pl nava vatits'uc - las t'c't V int. discutir - china'sheshvani.
piolas para trepar. na yitits'u' atits'ut jayc't - yo discuto; lht'c't; t'c't;
lhat'itsu' vatits'u, catits'u'. sht'c't.
t'ivash S r. ngulo interior del ojo - vat'ivash, t'fitsjan V int. alcanzar a otro - chiyfiis
hendidura del rbol de donde sale miel - pap'elh. jayfitsjan - yo alcanzo a otro;
lhavteyish pa shinvo', fondo de la colmena lht'fitsjan; t'fitsjan; sht'fitsjan.
llena de miel - shinvo' lhtavjoque, carncula
t'jijan V int. cantar cantos rituales - yishich'e
lagrimal - vat'ilevash. na yit'ivash - el
pava t'aayesh pava yifayjanesh, cantar
ngulo interior de mi ojo; at'ivash; canciones de hechizo amoroso -
lht'ivash; cast'ivash; vat'ivash; Pl nava yichenesh'i papu pava t'aay jaspa
vat'ivshas - los ngulos interiores. shinen, conjurar - ve'lha vananesh'e.
t'iy V int. mudarse a otro lugar - vat'ilevash, jayjijan - yo canto; lht'jijan; t'jijan;
cambiarse de lugar - nicyjatey, mudarse - sht'jijan; njeey; janjeey; chinji'a.
chitac'uy. jat'iy - yo me cambio de lugar; Vea: nji.
lht'iy; vat'iy; shtat'iy. t'n'e V int. estar en la punta - vanyiney, estar
t'iya' Adj. ser uno mismo - t'iya' (lhech adelantado - chivanyin, chiym'e t'ajuyish,
lhavaatsha). yat'iya' - soy yo mismo; haber pasado - chit'n'e. jayn'e - yo estoy
at'iya'; t'iya'; cast'iya'. en la punta; lht'n'e; t'n'e; sht'n'e.
t'iyjamatsej Adj. contagioso. t'iyjamatsej - t'i1 S r. lata - lasach'e, lesanilh, olla pequea
es contagioso. Vea: t'iyjat. - t'lhs lhas. na yit''i - la (mi) lata;
t'iyjat V int. mudar - chic'uyjat, trasplantar - at''i; lht''i; cast''i; vat''i; Pl
chit'iyjat, trasladar - chit'iyjatey. jat'iyjat - yo nava vat''isha'ne - las latas.
trasplanto; lht'iyjat; yit'iyjat; shtat'iyjat; t'i2 V int. tener voz - caaj pa t'jj; cantar -
javancat'iyjat. Vea: t'iy. tishjan; caer violentamente - chit'ishi; estar
t'iyjatsu V int. tener ganas de mudarse a otro afnico - nint''i, ampa t'jja. tsit''i -
lugar. tsit'iyjatsu - tengo ganas de tengo voz; nat''i; t''i; shtant''i.
mudarme; lhant'iyjatsu; nit'iyjatsu; t''i S n r. catarata - t''i na yint
shtant'iyjatsu. Vea: t'iy. nictsha'ne, salto - t'eletchisham. na t''i
t'iyjayash S r. mudanza - vatc'uyjayash. na - la catarata; Pl nava t'yis - las
yit'iyjayash - la (mi) mudanza; cataratas.
at'iyjayash; lht'iyjayash; cast'iyjayash; t'lhshi S n r. pasta - lhayuus, barro - t'lhshi.
vat'iyjayash. Vea: t'iy. na t'lhshi - el barro; Pl nava
t'oj S r. ta. lha yit'oj - la (mi) ta; at'oj; t'lhshil' - los barros.
lht'oj; catsit'oj; vatat'oj; Pl napi t's V int. caminar - jaytay, pisar - t'sshaam,
vat'ojovot - las tas. hacer un paso - chit's, patear - chit's'e'.
t'olha V int. tener agujetas en las piernas - ja'ys - hago un paso; lht's; t's; sht's.
aytesem pava lhcaly. tsit'olha - yo t'tai V int. andar - jaytai, pasear - chit'ajui'e,
tengo agujetas en las piernas; caly caminar - jaytaisha'ne, mariscar - chi'tai'in.
nat'olha; yit'olha; shint'olha. jaytai - yo camino; lht'tai; t'ta'ai;
t'oop jaa Interj. muchas gracias. t'oop jaa! - sht'ta'ai.
muchas gracias! t'yin V int. llorar a un difunto - yyinch'e pa
t'ovos V tr. cortar - chit'ovs. jat'ovos - yo vaf, cantar el canto de luto por un difunto -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 147


t'yishe'ei t'uyitsjan

yishich'ejop pa t'alaachjop papu ti vaf. acepto; lht'ujan; t'ujan; sht'ujan. Vea: u'.
jat'yin - lloro a un difunto; lht'yin; t'un1 S n r. galleta - t'un niniva. lha t'un - la
yit'yin; shtat'yin. galleta; Pl nava t'unsha'ne - las galletas.
t'yishe'ei Adv. nunca ms - tanca t'yishe'ei, t'un2 V intr. ser duro - t'un'e; ser fuerte - t'un'in;
en adelante. t'yishe'ei - en adelante. tener fuerza - yicont'aj; ser caro - t'un; ser
t'yit V tr. hacer sonar - yit'yit, hacer caer inflexible - t'unch'e'. tsit'un'in - tengo
violentamente - yit'yitshi. jat'yit - yo hago fuerza; nat'unin; t'unin; shtant'unin.
sonar; lht'yit; yit'yit; shtat'yit. t'uqueyan V tr. capar - t'ui, gastar el filo -
t'yiy V int. estar de espalda - chit'yiya. nincj, cortar - t'ovsshi. jat'uqueyan - yo
jayyiyey - yo estoy de espalda contra; corto; lht'uqueyan; yit'uqueyan;
lht'yiyey; t'yiyey; sht'yiyey. shtat'uqueyan. Vea: t'uc.
t'u' V tr. empujar. jat'u' - yo empujo; lht'u'; t'usanaj S n r. comiln - lhavcnaaj. na
yit'u'; shtat'u'; javancat'u'. t'usanaj - el comiln; Pl napi t'usanjas -
t'uc Adj. mocho - t'ui cayuy, romo - c'apopji, no los comilones.
afilado - nitsjofshi. t'ui - l est cortado. t'usanja S n r. comilona - lhavcnja t'usanja.
t'u Adj. obstruido - chip'oec'oya t'uc'oya, lha t'usanjache - la comilona; Pl napi
cerrado - t'uneshi, interrumpido - t'usanjachey - las comilonas.
chip'oeshc'oya. t'uch'e - est obstruido; t'uuliyan V tr. entupir - yit'ajc'oya, cerrar un
Pl t'uch'esha'ne - estn obstruidos. conducto - t'uc'oya, t'uneshic'oya, obstruir -
t'uja' S r. miel. na t'uja' - la (su) miel; Pl nava t'uch'e. jat'uuliyan - yo obstruyo;
t'ujal' - las mieles. tuja'ay na votso, lht'uuliyan; yit'uuliyan;
tuja'ay na nti, tuja'ay na tsimaja. shtat'uuliyan. Vea: t'uc.
t'uja'ai V int. tener mucha miel. t'uja'ai - tiene t'uyitsjan V int. traer mucha miel. jayuyitsjan
mucha miel. - traigo mucha miel; lht'uyitsjan;
t'ujan V int. aceptar - chit'ujtsanesh, t'uyitsjan; sht'uyitsjan. Vea: uyit.
chit'acuumjulh, creer - chiyu'eshch'e, nincacu,
confiar - chicafiyan, chit'ujam. jayujan - yo

148 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


tsaapjataj tsancutaj

Ts - ts

tsaapjataj S n r. cuchara de concha, cuchara - los comedores. Vea: tsacun


tsacun.
de almeja - tsaapjataj. lha tsaapjataj - la tsacunjayan V tr. hacer comer -
cuchara de concha; Pl nava tsaapjatas - chitsacunjayan, dar de comer - chicunjan.
las cucharas de concha. jatsacunjayan - yo le hago comer;
tsaattsatch'e Adj. dentado - tsevteysha'ne, lhtsacunjayan; yitsacunjayan;
calloso - tsaattsatch'e, spero - tsajajch'e. shtatsacunjayan. Vea: tsacun
tsacun.
tsaattsatch'e - es calloso. tsacunjayash S r. convite - china'ley pa
tsaavtsej Adj. de voz moderada y pronunciacin vatc , comida - vatc. na yitsacunjayash
pausada. ni yatsaavtseja - yo hablo con - la (mi) comida; atsacunjayash;
voz moderada y pronunciacin lhtsacunjayash; castsacunjayash;
pausada; ni a'tsaavtseja; ni tsaavtseja; ni vatsacunjayash. Vea: tsacun
tsacun.
castsaavtsesa. tsale Adj. colgado - tsalets'ee. yatsale - yo
tsacac S n r. aspirina del campo. lha tsacac - la estoy colgado; atsale; tsale;
aspirina del campo; Pl nava tsacaquis - castsalesha'ne.
las aspirinas del campo. tsafof Adj. quemado. tsafof - quemado.
tsacachat S n r. matorral de aspirina del tsai V int. estar clavado - ts'aisham, yamjam.
campo. na tsacachat - el matorral de yitsaysham - est clavado.
aspirina del campo. Vea: tsacac. tshaic'ui V int. poner huevos. tshaic'ui - pone
tsachil S r. arete - el lhtschil, huevos.
pendiente - vatshtque, zarcillo -
tsajaj Adj. spero - tsajaj. tsajaj - es spero.
vatschil. lha yitsachil - el (mi)
arete; atsachil; lhtsachil; tsajajtsajaj Adj. spero, desparejo.
castsachil; vatsachil; Pl nava tsajajtsajajch'e - es spero.
vatsachili - los pendientes. tsalhlh Adj. lquido - t'i'esh, muy fluido -
tsa'ch'imaj Adj. semidulce - luufji lee. nitonsha'ne. tsalhlhshi - est muy
tsa'ch'imaj - es semi dulce. fluido; Pl tsalhlhshisha'ne - estn muy
fluidos.
tsacun V int. comer - chitsacun.
jaytsacunshi - yo como; lhatsacun; tsa'maat S r, Adj. sueo, tener un sueo.
tsacun; shtatsacun. yitsa'maat - el (mi) sueo; atsa'maat;
lhtsa'maat; castsa'maat; vatsa'maat; Pl
tsacunjatshi S r. fuente - uj titech, comedero pava vatsa'matas - los sueos.
- chitsacunshi, plato - titech. na
yitsacunjatshi - el (mi) plato; tsancuchat S n r. arboleda de duraznillos. na
tsacunjatshi; lhtsacunjatshi; tsancuchat - la arboleda de duraznillos.
castsacunjatshi; vatsacunjatshi; Pl Vea: tsanuuc.
nava vatsacunjatshiyis - los platos. tsancutach S n r. arboleda de tsancutaj. lha
tsacunjavat S r. comedor. na yitsacunjavat tsancutach - la arboleda de tsancutaj.
- el (mi) comedor; atsacunjavat; Vea: tsancutaj.
lhtsacunjavat; castsacunjavat; tsancutaj S n r. duraznillo. lha tsancutaj - el
vatsacunjavat; Pl nava vatsacunjavtes duraznillo; Pl nava tsancutas - los

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 149


tsha'nu tsevtei t'ajuya

duraznillos. Vea: tsanuuc. inyeccin - chitsefeshesh pa vatfetaas, hincar


tsha'nu S n r. lluvia, agua de lluvia. na tsha'nu - - chitsefeesh, pinchar - t'uca'yesh. jatsefesh
la lluvia; Pl nava tsha'nuc - las lluvias. - yo pincho; lhtsefesh; yitsefesh;
tsanuuc S n r. duraznillo. lha tsanuuc - el shtatsefesh; javancatsefesh.
duraznillo; Pl nava tsancuy - los tsej Adj. lleno - tsejshi, abundante - yaash,
duraznillos. t'afot'in, mucho - uj pa yint. tsej'e - es
tsanuuc lha' S n r. hormiga negra. lha mucho.
tsanuuc lha' - la hormiga negra; Pl nava tsemaj V tr. levantar - chitsimaaj, poner a hervir -
tsanuuc lhay - las hormigas negras. tsimajesh, jacusiyanshi, hacer parar -
tsha'nuvo S r, S n r. carpa. na yitsha'nuvo - chivatsavatjat. jatsemaj - yo levanto;
la (mi) carpa; atsha'nuvo; lhatsha'nuvo; lhtsemaj; yitsemaj; shtatsemaj;
castsha'nuvo; vatsha'nuvo; tsha'nuvo; Pl javancatsemaj.
nava tsha'nuvos - las carpas. Vea: tsenat V tr. poner mucho lquido - chiyunat pa
tsha'nu. yint, yitsenatshi, hacer abundar -
chiyashjat'e, llenar de lquido - chipntesh pa
tsha'nuvoque S r. capote, paraguas. lha
yint pa t'i'. jatsenatshi - yo lleno de
yitsha'nuvoque - el (mi) capote;
atsha'nuvoque; lhatsha'nuvoque; lquido; lhtsenatshi; yitsenatshi;
castsha'nuvoque; vatsha'nuvoque; Pl shtatsenatshi. Vea: tsej.
nava tsha'nuvoquei - los capotes. Vea: tse'nu S n r. simbol. lha tse'nu - el simbol; Pl
tsha'nu. nava tse'nuc - los simboles.
tsasei V int. ladrar. tsasei - ladra. tse'nucat S n r. simbolar. na tse'nucat - el
tsasej V tr. bandear, atravesar - naasham, simbolar. Vea: tse'nu.
yitsavalhsham, yeetsham, perforar - tse'nuyuc S n r. planta de simbol. lha
chiyitjujaam. jatsasej - yo bandeo; tse'nuyuc - la planta de simbol; Pl nava
lhtsasej; yitsasej; shtatsasej. tse'nucuy - las plantas de simbol. Vea:
tse'nu.
tsas Adj. muchos - alojesh, numerosos -
yiyaash. tsas - son numerosos. tsepjalh V tr. coser - jatsepjalh ja yischaat.
tsav Adj. amontonados - chiyalapju, reunidos en jatsepjalh lha yuyjatshiy - yo coso;
masa - chitsavjop papu. tsav - son
lhtsepjalh; yitsepjalh; shtatsepjalh,
amontonados. javancatsepjalh.
tsavalh V tr. ir derecho a - chitstjatey, tsevjat S r. pupo, ombligo. na yitsevjat - el
dirigirse directamente a - chitsavalhey.
(mi) ombligo; atsevjat; lhtsevjat;
jatsavalh - yo voy directo a; lhtsavalh; castsevjat; vatsevjat; Pl nava vatsevjatis
yitsavalh; shtatsavalh. -los ombligos.
tse'llh V tr. encender - jatsellhey, quemar - tsevte S n r. diente incisivo - vatsevtey
chivo'oyshi, diente - vatsevte. lha yitsevte -
janapjunsham na yitjataj, prender - jalhn.
jatse'llh - yo quemo; lhtse'llh; el (mi) diente; atsevte; lhtsevte;
yitse'llh; shtatse'llh. castsevte; vatsevte; Pl nava vatsevtey -
los dientes.
tse'llhjan V int. quemar - chinapjun, prender
- chilhn, encender - chitsellha.
tsevtei S r. cierto pez - yishi' ja tvc. na tsevtei
jaytse'llhjan - yo quemo; - el pez; Pl nava tsevteyis - los peces.
Vea: tsevte.
lhatse'llhjan; tse'llhjan;
shtatse'llhjan. Vea: tse'llh
tse'llh. tsevtei t'ajuya S r. cepillo de dientes -
tsefech V tr. perforar - chiyitjujaam, poner una chileshesh pava vatsevtey, pasta dentrfica -

150 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


tsevteich'e tsi'shanat

t'ajuya pava vatsevtey. na yitsevte t'ajuya - tsimaja S n r. bala, avispa. na tsimaja - la


la (mi) pasta dentrfica; atsevte t'ajuya; bala; Pl nava tsimajac - las balas.
lhtsevtei t'ajuya; castsevtey t'ajuya; tsimaja t'oot1 S n r. taguato gris (G). na
vatsevtey t'ajuya; Pl nava vatsevtei tsimaja t'oot - el taguato gris; Pl nava
t'ajuya - las pastas dentrficas. tsimaja t'otis - los taguato grises.
tsevteich'e S n r. serrucho. na tsevteich'e - el tsimaja t'oot2 S n r. gaviln cabeza gris. na
serrucho; Pl nava tsevteichec - los tsimaja t'oot - el gaviln cabeza gris; Pl
serruchos. Vea: tsevte. nava tsimaja t'otis - los gavilanes
tsevteishi S n r. criatura que nace con dientes. cabeza gris.
na tsevteishi - la criatura que nace con tsimajanj S n r. ypeku la novia (G) - yacn
dientes; Pl napi tsevteishisha'ne - las ti tuj pa tsimaja. na tsimajanj - el ypeku
criaturas que nacen con dientes. Vea: la novia; Pl nava tsimajanjs - los
tsevte. ypeku la novia.
tsevtevjoque S r. mordedura - vatcuyshinchey. tsini'ni1 S n r. ypeku'i (G); ypeku'i ne (G). lha
lha lhtsevtevjoque - la (su) mordedura; tsini'ni - el ypeku'i; Pl nava tsini'nic -
Pl nava lhtsevtevjoquey - las (sus) los ypeku'i.
mordeduras. Vea: tsevte. tsini'ni2 S n r. ypeku (G). lha tsini'ni - el
tshi Interj. de ninguna manera, no. tshi! - no! ypeku; Pl nava tsini'nic - los ypeku.
tsicquisjan V int. quitar - nilan'e, raspar - tsini'ni3 S n r. ypeku u - yuc pa lhshatech. lha
nisasta, nilanch'e pa lhsaash, escamar - tsini'ni - el ypeku u; Pl nava tsini'nic -
yisicquis. jasquisjan - yo raspo; los ypeku u.
lhatsiquisjan; tsicquisjan; shtasiquisjan. tsinlhetsej S n r. esptula rosada. na
Vea: sicquis.
tsinlhetsej - la esptula rosada; Pl nava
tsich'e' - tyeej S n r. alma - vatsc'lit; tsinlhetses - las esptulas rosadas.
espritu - vatshayc'u. na tsich'e' - el
tsinlhitsinilh S n r. diadema de plumas
espritu; Pl nava tsich'ec - los espritus. rosadas. na tsinlhitsinilh - la diadema de
tsifif Adj. esponjoso - tsififshi. tsififshi - es plumas rosadas; Pl nava tsinlhitsinlhiy -
esponjoso. las diademas de plumas rosadas.
tsifoni1 S n r. sal - tsifoni, naapcutaj. na tsifoni - tsip'uuf Adj. parpadear - chitsip'uuf. ya'tsip'uuf
la sal; naapcutaj. - yo parpadeo; a'tsip'uuf; tsip'uuf;
tsifoni2 S r. sal. na yitsifoni - la (mi) sal; Pl castsip'uuf.
nava tsifonic - las sales. tsiqu'itsjan V int. sacar la fibra de caraguat.
tsiishayan V tr. poner por separado - jaysiqu'itsjan - yo saco la fibra de
chitsishayan'e, tener una sola clase - ve'lha caraguat; lhatsiqu'itsjan; tsiqu'itsjan;
pa lhjunash. jatsiishayan - yo pongo por shtaysiqu'itsjan. Vea: si'qu'is.
separado; lhtsiishayan; yitsiishayan; tsi'sha Adv. exclusivamente - ve'lhee, solamente.
shtatsiishayan. Vea: tsi'sha. tsi'sha - solamente.
tsij Interj. ay, mis ojos. tsij! - ay, mis ojos! tsi'shaan Adj. desnudo - chitsi'shaan.
tsilha V int. tener hormigueo - chinitsilha, tener yatsi'shaan - estoy desnudo; atsi'shaan;
un miembro adormecido - nitsilhach'e. tsi'shaan; castsi'shaan; Pl
tsitsilha - tengo hormigueo; lhnitsilha; tsi'shavatsham'in - estn desnudos.
nitsilha; shi'nitsilha. tsi'shanat V tr. poner por separado -
tshim Adj. bajo, inclinado. tshimch'e - est tsishanat'e, desnudar - chitsi'sham, tener una
inclinado. sola clase - ve'lha pa lhjunash. jatsi'shanat -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 151


tsitenaj tslitaj

yo pongo por separado; lhtsi'shanat; lha tsjujuc - el guaimi kaa; Pl nava


yitsi'shanat; shtatsi'shanat. Vea: tsi'sha. tsjujcuy - los guaimi kaa.
tsitenaj1 S n r. ciudadano - chichifan, tavtsate'ey, tsjus Adj. de suspensin dura, que golpea
residente - tsitenaj'e, habitar - yie', tener mucho. tsjusshi - es de suspensin dura.
domicilio - tjpychiy'e, radicado - tsjuulh V tr. contar - yitsjuulh, chiyitsjuulh,
vantsemaaj. na tsitenaj - el ciudadano. Pl sumar - yu'vatsham, yamjatvatsham.
napi tsitenas - los residentes. jatsjuulh - yo cuento; lhatsjuulh;
tsitenaj2 Adj. vivir - yie'. yatsitenaj - estoy yitsjuulh; sht'atsjuulh; javanc'atsjulh.
radicado; atsitenaj; tsitenaj; castsitenas. tsoftaj S n r. fruta de cierto arbusto. lha tsoftaj -
tsitenjavat S r. domicilio - chitjpychiy'e. na la fruta de cierto arbusto; Pl nava
yitsitenjavat - el (mi) domicilio; tsoftas - los frutas de ciertos arbustos.
atsitenjavat; lhtsitenjavat; tsoftayuc S n r. cierto arbusto. lha tsoftayuc -
castsitenjavat; vatsitenja'vat; Pl nava el arbusto; Pl nava tsoftacuy - los
vatsitenjavtes - los domicilios. Vea: arbustos.
tsitenaj.
tsolholholh Adj. gotear - nitonsha'ne,
tsitenjayish S r. valle - vattayjayish, pueblo derramarse lquido - natsha'ne. tsolholholh
natal - vatnashjavat. na yitsitenjayish - el - se derrama.
(mi) valle; atsitenjayish; lhtsitenjayish; tsooctsiva1 S n r. cardenal. lha tsooctsiva - el
castsitenjayish; vatsitenjayish. Vea: cardenal; Pl nava tsooctsivac - los
tsitenaj.
cardenales.
tsitjulha V int. tener agujetas en los brazos. tsooctsiva2 S n r. cierta planta - lhfetatsiy. lha
tsitjulha - tengo agujetas es los brazos; tsooctsiva lhfetatsiy - la planta; Pl nava
natjulha; yitjulha; shinatjulha. Vea: tuuc. tsooctsiva lhfetatsiy - las plantas.
tsjetsich S n r. lechuza, akurutu guasu (G). na tsooctsiva lhfetatsi S n r. cierta planta. lha
tsjetsich - la lechuza; Pl nava tsjetsjis - tsooctsiva lhfetatsiy - la planta; Pl nava
las lechuzas. tsooctsiva lhfetatsiy - las plantas.
tsjot'a1 S n r. dormil. na tsjot'a - el dormil; Pl tsoop taj ca Conj. es de temer que -
nava tsjot'ac - los dormil. nijovayeshey, es peligroso que - suyemey.
tsjot'a2 S n r. martn pescador. na tsjot'a - el tsoop taj ca - es peligroso que.
martn pescador; Pl nava tsjot'ac - los tsop1 Interj. chas - nitsopalhavach, vanquen.
martn pescadores. tsop! - chas!
tsjot'ataj1 S n r. martn pescador. na tsjot'ataj tsop2 Adj. bondadoso - nitsopalhavach, issha'ne;
- el martn pescador; Pl nava tsjot'atas - generoso - nicufayjatsu. niya'tsopa - yo soy
los martn pescadores. bondadoso; niatsopa; nitsopa;
tsjot'ataj2 S n r. martn pescador. na tsjot'ataj nicastsopa.
- el martn pescador; Pl nava tsjot'atas - tsoptsop Adj. gotear - nintonsha'ne. tsoptsop -
los martn pescadores. gotea.
tsjot'ataj3 S n r. martn pescador. na tsjot'ataj tsc S n r. goma - tsc, material flexible - tscshi,
- el martn pescador; Pl nava tsjot'atas - nint'unch'e, plstico - tscshi. na tsc - la
los martn pescadores. goma; Pl nava tslis - las gomas.
tsjp Adj. hbil en agarrar - tsjopc'oya. yitsjp - tslitaj S n r. substancia flexible - tsc
soy hbil en agarrar; atsjp; tsjp; nint'unch'e. na tslitaj - la substancia
castsjp. flexible; Pl nava tslitas - las
tsjujuc S n r. guaimi kaa (G), mcure kaa (G).
152 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
tsl tsutshevash

substancias flexibles. Vea: tsc. ts'ya V tr. reprender - chitychatc'oya, retar -


tsl S r. fleco - tslqu'e lhavj. na lhtsl yits'yaan. jats'ya - yo reprendo;
- el (su) fleco. lhts'ya; yits'ya; shtats'ya.
ts'im Interj. ts'im! ts'yajan V int. reprender - chitychatc'oya,
tsji V int. tener restos de comida entre los retar - yits'yaan. jaits'yajan - yo
dientes - vatsjavtes. tsitsjy - me queda reprendo; lhats'yajan; ts'yajan;
un resto de comida entre los dientes; shtats'yajan. Vea: ts'ya.
natsjy; yitsjy; shtantsjy. ts'yajana S n r. injuriador - yatjana, regan
tsjyit S r. escarbadientes, resto de comida - tsyajana. na ts'yajana - el regan;
entre los dientes. na yitsjyit - el (mi) Pl napi ts'yajanas - los regaones.
Vea: ts'ya.
resto de comida entre los dientes;
atsjyit; lhtsjyit; castsjyit; ts'yajanche S n r. regaona - ts'yajanja,
vatsjyit; Pl nava vatsjytes - los mujer injuriosa - yatjanja, ts'yajanja. lha
escarbadientes. Vea: tsji. ts'yajanche - la regaona. Vea: ts'ya.
tsjte S r. abogado - vatcasiynach, fianza - tsu' Interj. qu suerte. tsu'! - qu suerte!
chit'jya, seguridad - chivanijtjatesh, tsuf Adj. tener dolores - avtesey, dolorido -
garante - chiyanjuyilh, garanta - aytej, doloroso - tsufji. yatsufji - yo tengo
chiymatatjulh. lha yitsjte - el (mi) dolor; atsufji; tsufji; castsufji; Pl
garante; atsjte; lhtsjte; castsjte; tsufjisha'ne - dolorosos.
vatsjte; Pl napi vatsjtes - los tsuftsuf Adj. caer una lluvia fina -
abogados. c'c'leshch'e, lloviznar - sishch'een.
tsjtiyan V tr. poner un horcn de refuerzo. tsuftsuf - llovizna.
jatsjtiyan - yo pongo un horcn de tsui Adj. estrecho - tsuisham, angosto - tsuich'e,
refuerzo; lhtsjtiyan; yitsjtiyan; apretado - yit'ajesh. tsuich'e - es estrecho.
shtatsjtiyan. tsum S n r. aka'e para (G). lha tsum - el aka'e
tsnivai Adj. velloso - sashanaj, lanoso - tsashai, para; Pl nava tsumis - los aka'e para.
franela - tsnivai. tsnivai - es lanoso.
tsumitaj S n r. carancho blanco. lha tsumitaj -
tstjat V tr. enderezar - yitst'aj, ir derecho a - el carancho blanco; Pl nava tsumitas -
yitstjat, dar en propiedad - chitstjatesh. los caranchos blancos.
jatstjat - yo enderezo; lhtstjat; tsup'up'up'in Adj. parpadear.
yitstjat; shtatstjat; javancatstjat. yatsup'up'up'in - yo parpadeo;
Vea: tst'aj.
atsup'up'up'in; tsup'up'up'in;
tspjalhit S r. cabello largo atado en la nuca. castsup'up'up'in.
na yitspjalhit - el (mi) cabello largo tsutshe S r, S n r. flecha de alambre -
atado en la nuca; atspjalhit; tsutshevatc'oya, alambre - tsutshe,
lhtspjalhit; castspjalhit; vatspjalhit; alambrado - tsutshenilh. lha yitsutshe - la
Pl nava vatspjalhitis - los cabellos (mi) flecha; atsutshe; lhtsutshe;
largos. castsutshe; vatsutshe; Pl nava
tst'aj V int. poseer - chitst'ajesh, ser propitario vatsutshec - las flechas.
de - tstjatesh pa na, ser derecho -
tsutshenilh S n r. tejido de alambre - tsutshe
tst'ajshi. tsitst'aj - yo soy derecho; chitiy'e. na tsutshenilh - el tejido de
natst'aj; yitst'aj; shtantst'aj. alambre; Pl nava tsutshenlhiy - los
tsts aj'l S n r. sa'i (G). na tsts - el tejidos de alambre. Vea: tsutshe.
sa'i; Pl nava tstsc - los sa'i. tsutshevash S n r. herida de flecha con punta
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 153
tsutsu tsutsu

de alambre. na tsutshevash - la herida de (mi) abuelo; atsutsu; lhtsutsu; castsutsu;


flecha; Pl nava tsutshevshay - las vatsutsu; Pl napi vatsutsuc - los
heridas de flechas. Vea: tsutshe. abuelos.
tsutsu S r. abuelo - yivln. napi yitsutsu - el

154 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ts' ts'anat

Ts' ts

ts' Pref. l a m. ts'- , (ts'i-) (l...a m). ts'al'nitayuc S n r. planta de girasol. lha
ts'a S r. compaero - vat'ya, partidario - vatats'a. ts'al'nitayuc - la planta de girasol; Pl
na yits'a - el (mi) compaero; ats'a; nava ts'al'nitacuy - las plantas de
lhats'a; catsits'a; vatats'a; Pl napi girasol. Vea: ts'al'nitaj
ts'al'nitaj.
vatats'ivat - los compaeros. ts'am Adj. lento - ts'am, caminar despacio -
ts'ala'ai V int. merecer compasin - yats'amch'e na nyish, despacioso - yasuc.
cavts'alayanaj, ser miserable - yats'am - yo soy lento; ats'am; ts'am;
vats'alayash, haber fallecido en - casts'am.
ts'alay'een, a'taesha vaf'e pa yitsaat , ser ts'amamitaj S n r. andador - ts'amamitaj,
humilde - vatants'alan'in, ser pobre - amblador. na ts'amamitaj - el andador; Pl
tsala'ay. jayits'alay - soy pobre; napi ts'amamitas - los andadores.
lhtats'alay; ts'ala'ay; shtats'ala'ay. ts'amtaj S n r. monstruo mitolgico, rastrillo -
ts'alal' Adj. an queda - jje mnlhee, falta shtley t'ajuya, ser mitolgico peligroso. lha
mucho - ts'alach'e. ts'alach'e - falta ts'amtaj - el ser mitolgico peligroso; Pl
mucho. nava ts'amtas - los rastrillos.
ts'alanuc S n r. verde olivo. lha ts'alanuc - ts'amtan V int. estar demente, estar embrujado
el verde olivo; Pl nava ts'alancuy - los - ccheichetaj. jats'amtan - yo estoy
verdes olivos. embrujado; lhts'amtan; yits'amtan'
ts'alayan V tr. humillar - chivanachajshicham, shtats'amtan. Vea: ts'amtaj.
hacer pobre - chits'alayan. jats'alayan - ts'a'naan Adj. de movimientos molestos -
yo hago pobre; lhts'alayan; yits'anaanjatshi, de duro andar - vachemat,
yits'alayan; shtats'alaiyan. Vea: ts'anaanshi, movido - vishvish'in.
ts'ala'ai
ts'ala'ai. yats'anaanshi - yo estoy con el cuerpo
ts'alayash S r. pobreza - chits'ala'ay, miseria movido; ats'anaanshi; ts'anaanshi;
- vatats'alayash. na yits'alayash - la (mi) casst'anaanshi.
pobreza; ats'alayash; lhts'alayash; ts'anach Adj. viscoso, cola, adhesivo - t'unesh,
casts'alayash; vatats'alayash. Vea: pegajoso - chip'alanesh'e. ts'anach - es
ts'ala'ai
ts'ala'ai. pegajoso.
ts'al'ni S n r. enjambre de kava pyt (G), ts'anachiyan V tr. engomar, pegar -
enjambre de avispas. lha ts'al'ni - el ts'anach'esh. jats'anachiyan - yo pego;
enjambre de avispas; Pl nava ts'al'nic lhts'anachiyan; yits'anachiyan;
- los enjambres de avispas. shtats'anachiyan; javancats'anachiyan.
ts'al'ni lhavoque S n r. kava pyt (G), Vea: ts'anach.
avispa. lha ts'al'ni lhavoque - el kava ts'a'na'nan Adj. tiritar - yo'fofofqu'e, temblar -
pyt; Pl nava ts'al'ni lhavoquei - los ts'a'nananshi, vishvishch'e. yats'ananan'in -
kava pyt. estoy tiritando; ats'ananan'in;
ts'al'nitaj S n r. girasol. lha ts'al'nitaj - ts'ananan'in; casts'ananan'in; Pl
el girasol; Pl nava ts'al'nitas - los ts'ananansham - estn tiritando.
girasoles. ts'anat Adj. pegajoso. ts'anatshi - es pegajoso;
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 155
ts'am ts'oos

Pl ts'anatshisha'ne - son pegajosos. t'ssha'ne. yats'eej - yo quedo parado;


ts'am Adv. apenas - t'eshey ti, poco a poco - ats'eej; ts'eej; casts'eej.
lee, por fin - ts'am, despacio. ts'am - ts'equ'eyan V tr. hacer parar en seco -
apenas. chits'ejesh, sorprender - chits'elenatesh,
ts'ats'i1 S n r. ogaraiaty (G), hornero. lha ts'ats'i chivmjatesh, hacer detenerse abruptamente
- el hornero; Pl navaa ts'ats'ic - los - chiysjatsha'ne. jats'equ'eyan - hago
horneros. parar en seco; lhts'equ'eyan;
ts'ats'i2 S n r. hornero de copete. lha ts'ats'i - yits'equ'eyan; shtats'equ'eyan. Vea: ts'eej.
el hornero de copete; Pl nava ts'ats'ic - ts'esshi Adj. zazoso, cecear, ceceoso -
los horneros de copete. chits'esshi. yats'esshi - yo ceceo;
ts'ats'i lhatlhs S n r. casa del hornero - ats'esshi; ts'esshi; casts'esshi.
t'ats'i lhajpyich, cntaro del hornero - ts'a'ts'i ts'i Adv. ms lejos - ya'shesh ti tojey. ts'i - ms
lhtlhs. na ts'ats'i lhatlhs - el cntaro lejos.
del hornero; Pl nava ts'ats'i lhatlhsiy - ts'iif Adj. amargo - ts'iifshi, tapyshi, arrugado -
los cntaros del hornero. ts'iifsham, tapecvane, ts'iyav'in. ts'iifshi - es
ts'ats'itaj1 S n r. ynambu tataupa (G). lha arrugado; Pl ts'iifshisha'ne - amargos.
ts'ats'itaj - el ynambu tataupa; Pl nava ts'i'sei Adj. callar - nichitsi'se'ei, hablar - tasini.
ts'ats'itas - los ynambu tataupa. yats'i'sei - yo hablo; ats'isey; ts'isey;
ts'ats'itaj2 S n r. gallineta overa. lha ts'ats'itaj castsi'sey.
- la gallineta overa; Pl navaa ts'ats'itas - ts'ishi' Adv. ms all - yi'ey ja na'um, de sobra,
las gallinetas overas. en el extremo - tsit'yish pa tsi'shi' ti javancu,
ts'avoot S r. juego de herramientas etc , conjunto y ms - tsi'shi' ja yie', del otro lado - ts'ishi' ja
de cosas - chiyameshvatsham, conjunto de yie' ja yijpyich. ts'ishi' - en el extremo.
personas partidarias - lhtats'vatjop. ts'ishi jje Interj. demasiado - yaash apee.
yits'avoot - mis partidarios; ats'avoot; ts'ishi jje! - demasiado!
lhts'avoot; casts'avoot; vatats'avot; Pl ts'itch'e S n r. pomelo. lha ts'itch'e - el
napi vatats'avotis - los partidarios. Vea: pomelo; Pl nava ts'itch'ec - los
ts'a. pomelos; fruta.
ts'ayan V tr. juntar - chits'ayan, agregar - ts'itch'eyuc S n r. planta de pomelo. lha
yits'ayan. jats'ayan - yo agrego; lhts'ayan; ts'itch'eyuc - la planta de pomelo; Pl
yits'ayan; shtats'ayan. Vea: ts'a. nava ts'itch'ecuy - las plantas de
ts'ay'i Adj. negro - ts'ay'i. ts'ayich'e - es pomelos.
negro; Pl nava ts'ayich'esha'ne - los ts'ivee Suf. -ts'ivee.
negros. ts'iyav Adj. arrugado. yats'iyav - soy
ts'a'y'i Adj. negruzco - ts'a'y'i, negro - arrugado; ats'iyav; ts'iyav; casts'iyav; Pl
yacut, obscuro - tjonshajai'in. ts'ay'i - es casts'iyavsha'ne - somos arrugados.
negro; Pl ts'ay'isha'ne - son ts'iy'ee Adv. muy lejos. ts'iy'ee - es muy
negruzcos. lejos.
ts'elanitaj S n r. guyra h mi (G). lha ts'iyool S n r. batara grande, mbatara guasu
ts'elanitaj - el guyra h mi; Pl nava (G). na ts'iyol - el batar grande; Pl
ts'elanitas - los guyra h mi. nava ts'iyololis - los batars
ts'ee Suf. -ts'ee. grandes.
ts'eej Adj. parado - vatsavat, ts'eej, parar en seco ts'oos S r. queso - t'unshaam, manteca - tjacshi,
- chivatsatvat'in, detenerse abruptamente -

156 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ts'otsi ts'uuf ti'

leche - ts'oos. na yits'oos - la (mi) leche; ts'u'fa Conj. apenas. ts'u'fa - apenas.
ats'oos; lhts'oos; casts'oos; vats'oos; Pl ts'ufi V int. estar alerta - chivanujumatsen, temer
nava vc lhts'osic - los quesos de - nijovay, tener miedo de - nijovay'in, sentirse
vaca. amenazado - samsam'in. jayits'ufi - yo
ts'otsi V int. tener leche. jayits'otsi - yo tengo temo; lhtats'ufi; ts'ufi; shtats'ufi.
leche; lhtats'otsi; ts'otsi; shtats'otsi. Vea: ts'ufts'ufja'ne Adj. enredado - ts'ufts'ufjane,
ts'oos. entreverado - vatlpjalhvatich'e, despeinado
ts'otsi'mat Adj. tener mala leche. yats'otsimat - nintanlalh. ts'ufts'ufjane - est
- tengo mala leche; ats'otsi'mat; entreverado.
ts'otsi'mat; casts'otsi'mat. Vea: ts'oos. ts'us Adj. lleno hasta el borde - yash'e. ts'us'e -
ts'otsivai S n r. transmontana. lha ts'otsivai - est lleno hasta el borde.
la transmontana; Pl nava ts'ots'ivacui - ts'usts'us Adj. colmado - yash'e, lleno y
las transmontanas. desbordante - ts'usesh'e. ts'usts'us'e - est
ts'cshi V int. brillar - ncshi' ts'y. tscshi' - lleno y desbordante.
yo brillo; lhncshi'; ncshi'; shincshi'. ts'ut Adj. no tener gusto - yats'ut, ser desabrido -
ts'l cotsjaat S r. zapato de taco alto. nava nilafache, no tener sabor - ampa t'aca.
yits'l cotsjaat - los (mis) zapatos de yats'ut - me es desabrido; ats'ut - te es
taco alto; ats'l cotsjaat; lhts'l desabrido; ts'ut - le es desabrido;
cotsjaat; casts'l cotsjaat. casts'ut - nos es desabrido.
ts'jquee S r. nieta. ts'jquee! - nieta! Vea: ts'utat V tr. gustar, dejar sin sabor - niacja.
nts'jquee. jats'utat - yo dejo sin sabor; lhts'utat;
ts''i V int. sentir, cuidar, ser respetuoso, estar yits'utat; shtats'utat. Vea: ts'ut.
preocupado, ser delicado. ts''i - yo soy ts'uuf Adj. resistente, duro, mezquinar -
respetuoso; lhn'i; n'i; shta'n'i. ts'ufesh'lhtapee, yishiyan. ts'uufji - es duro;
ts't S r. obsequio - chitis, paga - yishayan, Pl ts'uufjisha'ne - son duros.
limosna - vatats't, regalo - vatts't. na ts'uuf ti' Conj. apenas - tsuuf ti'. ts'uuf ti' -
yits't - el (mi) regalo; ats't; lhts't; apenas.
catsitst; vatats't; Pl vats'tis - los
regalos.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 157


u' u'lha

U - u

u'1 V int. creer, ser partidario de, tomar partido, uc'atsech S r. pescado oreado - vatuc'atsech
consentir. c'u'eshch'e - los creo; sajech. na yuc'atsech - el (mi) pescado
t'u'eshch'e; yu'eshch'e; sht'u'eshch'e. oreado; uc'atsech; t'uc'atsech;
u'2 V int. hablar (un idioma), suspirar, teir, catsuc'atsech; vatuc'atsech.
enlazar. ul' S n r. tortolita, paloma chica, pyku'i (G). na
u'3 V tr. arrojar, lanzar, empujar, sembrar, tirar. ul' - la tortolita; Pl nava ul's - las
ju' - yo arrojo; lhu'; yu'; shtu'; javancu. tortolitas.
u'4 V int. estar cocido a punto. yu'ji' - est ul'taj S n r. pyku'i pyta (G). na ul'taj - la
cocido a punto. yu'qu'e' - est asado a trtola marrn; Pl nava ul'tas - las
punto. trtolas marrones.
ucaaj S r. hinchazn. na yucaaj - la (mi) uijal S n r. lobo pe (G). lha uijal - el lobo
hinchazn; ucaaj; t'ucaaj; cats'ucaj; pe; Pl nava uijali - los lobo pe.
vat'ucaj; Pl nava vat'ucajis - las uijat V tr. cerrar - chiyuijatei, meter adentro -
hinchazones. yamtasham, poner en desorden - yuivatshi'in.
ucutseija'mat Adj. ser mal luchador. c'uijat - yo hago entrar; t'uijat; yuyjat;
yacutseija'mat - yo soy mal luchador; sht'uijat.
aucutseija'mat; ucutseija'mat; uijatshiy S r. camisa - yitsuuj t'uijatshiy, vestido
cas'ucutseija'mat. Vea: ucutsiy. - el t'uijatshiy. lha yuijatshiy - el (mi)
ucutseijanaj S n r. vencedor en la lucha. na vestido; uijatshiy; t'uijatshiy;
ucutseijanaj - el vencedor en la lucha; cats'uyjatshiy; vat'uijatshiy; Pl nava
Pl napi ucutseijanjas - los vencedores vat'uijatshiyis - los vestidos.
en la lucha. Vea: ucutsiy. uj Adj. gordo - yilhavun, grande - uj, grueso -
ucutseijanja S n r. mujer vencedora en la ujqu'e'. ya'uj - soy grande; a'uj; uj;
lucha. lha ucutseijanja - la mujer que cas'us.
vence en la lucha; Pl napi ucutseijanjas uj t'oot S n r. salaca. na uj t'oot - la salaca;
- las mujeres que vencen en la lucha. Pl nava us t'otis - las salacas.
Vea: ucutsiy. u'ja V tr. estar cerca - c'u'jaa, estar a punto de
ucutsiy V int. someter - yaash, superar en la alcanzar - c'u'jafach'ee, estar por llegar.
fuerza - ya'shesh pa t'unaj. c'ucutsiy - yo c'u'ja - estoy por llegar; t'u'ja; yu'ja;
supero en fuerza; t'ucutsiy; yucutsiy; sht'u'ja.
sht'ucutsiy. uj'e yitsaat S n r. ciudad - uj'e' yijt'aj yitsaat.
uculucu S n r. lechuza. na uculucu - la na uj'e' yitsaat - la ciudad; Pl nava us'e
lechuza; Pl nava uculucuc - las yitsatis - las ciudades.
lechuzas. ulh V int. orinar - chiyulh, mear - chiyulh. c'ulh -
u'c'at V tr. extender para secar - chiyu'c'atch'e, yo orino; t'ulh; yulh; sht'ulh.
orear - chiyu'c'at. juc'at - yo extiendo para u'lha Adj. indispuesto - malhalhem'in, enfermo -
secar; lhuc'at; yuc'at; shtuc'at; u'lhaan, tieso - yicnt'ajch'een, incapaz -
javancuc'at. nisa'jop. ya'u'lhajop - yo estoy

158 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ulhj uyitsech

indispuesto para; a'u'lhajop; u'lhajop; yo castigo a mi hijo sin razn; t'ut; yut;
cas'u'lhajop. sht'ut.
ulhj S r. cansancio - vatulhj, yulhjt. na yulhj utechat S n r. pedregal. na utechat - el
- el (mi) cansancio; ulhj; lhulhj; pedregal. Vea: utej.
catsulhj; vatulhj; Pl nava vatulhjanc utej S n r. boleadoras - utes chilqui', roca - uj
- los cansancios. Vea: ulhj. utej, piedra - utej. lha utej - la piedra; Pl
ulhjt V tr. cansar - chiyulhjt. julhjt - yo nava utes - las piedras.
canso; lhulhjt; yulhjt; shtulhjt. Vea: utemech S n r. persona que tiene poder sobre
ulhj. la piedra. na utemech - la persona que
ulhj V int. estar cansado - chiyulhj, vatulhj. tiene poder sobre la piedra; Pl napi
tsulhj - estoy cansado; nulhj; yulhj; utemjes - las personas que tiene poder
shinulhj. sobre las piedras. Vea: utej.
ulhu S r. orina. na yulhu - la (mi) orina; utenilh Adj, S n r. baldosa - chiyisnatesh utes
ulhu; t'ulhu; cats'ulhu; vat'ulhu; Pl nava lhamc, de piedra. utenilh - de piedra; Pl
vat'ulhus - las orinas. nava utenlhiy - las baldosas. Vea: utej.
ulhujiy S r. urinario - vat'ulhjotshi, retrete - tlh'e uten S n r. chamn castigado por el ritual de la
pa vat'ulhu, vejiga - vat'ulhujiy. lha yulhujiy piedra. na uten - el chamn castigado
- la (mi) vejiga; ulhujiy; t'ulhujiy; por el ritual de la piedra. Vea: utemech.
cats'ulhujiy; vat'ulhujiy; Pl nava uteyuc S n r. cerro - shichaam utiyuc, montaa -
vat'ulhujiyis -las vejigas. Vea: ulh. ujquishaam uteyuc. lha uteyuc - la
unaj S r. fuerza - t'un'in, poder - vat'unaj. na montaa; Pl nava utecuy - las
yunaj - la (mi) fuerza; unaj; t'unaj; montaas. Vea: utej.
catsunaj; vat'unaj; Pl nava vat'unajis - utsi S n r. anguila. na utsi - la anguila; Pl
las fuerzas. Vea: t'un. nava utsic - las anguilas.
unat V tr. aumentar - chiyuntesh, agrandar - uup S r. nido. na lhuup - el (su) nido; Pl nava
chiyunat, exagerar - chiyashjat. junat - lo lhupis - los (sus) nidos.
agrando; lhunat; yunat; shtunat. Vea: uj. uus lhits'i S r. almidn - lhayum. na lhuus -
unitjat V tr. dar fuerza - chiyunitjat, fortalecer - el (su) almidn; Pl nava lhutsic - los
t'un'in. junitjat - yo fortalezco; lhunitjat; almidones.
yunitjat; sht'unitjat; javanc'unitjat. Vea: uva S r. tacur, montculo de termitas. lha lhuva
t'un.
- el tacur; Pl nava lhuvac - los tacurs.
unja'la'ai S r. gran fuerza. na yunja'la'ai - uyesche S r. cosa almacenada - chiyuyit, cosa
la (mi) gran fuerza; unja'la'ai; guardada - chiyislan. lha yuyeshche; - la
t'unja'la'ai; cats'unja'la'ai; (mi) cosa guardada; uyesche;
vat'unja'la'ai. Vea: unaj. t'uyeshche; cats'uyeshche;
us lhtsjei S n r. blanquillo - tmatsej. lha us vat'uyeshche; Pl nava vat'uyeshchey.
lhtsjei - el blanquillo; Pl nava us uyit V int. poner adentro - yantasham, guardar
lhtsjei - los blanquillos. algo - chiyislan, chiyuyit. c'uyit - meto
usch'e S n r. oleaje - tc'ach'e j pa yint, olas - adentro; t'uyit; yuyit; sht'iyit.
usch'e pa yint, manta de hilo grueso -
uyitsech S r. miel recogida - vat'uyiteech. na
usch'e, frazada - fetayanilh. na usch'e - la
yuyitsech - la (mi) miel recogida;
frazada; Pl nava usch'ec - las frazadas. uyitsech; t'uyitsech; cats'uyitsech;
Vea: uj.
vat'uyitsech; Pl nava vat'uyitsjes - las
ut V tr. castigar al hijo sin razn - yu'qu'e. c'ut - mieles recogidas.
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 159
vaactsei vaatlhiyj

V - v

vaactsei V int. saber moverse en la selva vatcj. javaatcj - yo voy de prisa;


espesa. tsivaactsei - yo s moverme en lhavaatcj; vatcj; shtavaatcj.
la selva espesa; navaactsei; yivaactsei; vaatchelan V int. ocuparse - chipitojesh'in,
shtanvaactsei. Vea: aactsej. tardar en hacer algo - chivacha'lanesh.
vaaucat S r. arboleda. na yivaaucat - la javaatchelan - yo tardo en hacer algo;
(mi) arboleda; avaaucat; lhavaaucat; lhvaatchelan; vaatchelan;
casvaaucat; vatvaaucat; Pl nava shtavaatchelan. Vea: chelan
chelan.
vatvaaucatis - las arboledas. Vea: vaatchenesh V int. decidirse - chitlhjatlhavne,
aajiyuc
aajiyuc. hago con fuerza - chivaniyitesh, obligarse a s
vaal' S r. intestino - vatvaat, tripa - vc mismo - chivachenesh. javaatchenesh - yo
lhavalay. na yivaal' - la (mi) tripa; me obligo a m mismo; lhavaatchenesh;
avaal'; lhavaal'; casvaal'; vatvaal'; vatchenesh; shtavaatchenesh.
Pl nava vatvalay - las tripas. vaatlesh V int. limpiarse - vatleesh,
va'ai V int. estar mojado. tsiva'ai - estoy vat'isiyan, lavarse - chivmc'. javaatlesh -
mojado; nava'ai; va'ai; shinva'ai. yo me lavo; lhavaatlesh; vatleesh;
vaancuyit V int. resistir la tentacin - shtavaatlesh. Vea: leesh.
vaniyitjulh, t'unjuulh, apetecer comidas que vaatfash V int. cortarse - chivat'ovs, herirse
no estn disponibles, dominarse - con hacha o machete - chivatfaash.
chivancuyitjulh. javaancuyit - yo resisto la javaatfash - me corto; lhavaatfash;
tentacin; lhavaancuyit; vancuyit; vatfaash; shtavaatfash. Vea: faash.
shtavaancuyit. vaatfiyit V int. ser corajudo con - chivatfiyitjulh,
vaantan V int. carecer de medios - ampa, estar animarse - chinfayu'julh. javaatfiyit - yo me
para agotarse - ampach'e, negar - animo; lhvaatfiyit; vatfiyit;
chivaantanesh. javaantanesh - yo niego; shtavaatfiyit. Vea: fi'iy.
lhavaantanesh; vaantanesh; vaatjl V int. disputarse - chiyata, chivatjl,
shtavaantanesh. pelearse por - chishansha'ne.
vaantstjat V int. incorporarse, enderezarse - javaatjleshelh - nos disputamos;
vantstjat, ponerse derecho - yitstjat. lhavaatjleshelh; vatjleshelh;
javaantstjat - yo me enderezo; shtavaatjleshelh. Vea: nijl
nijl.
lhavaantstjat; vantstjat; vaatjumat V int. pensar en algo que est lejos -
shtavaantstjat. Vea: tst'aj. chivatjumatey pa tojey. javaatjumatey - yo
vaash S r. paso de los animales montaraces, pienso en algo que est lejos;
madriguera - lhavjoque', boquete - vatvaash, lhvaatjumat; vatjumat; shtavaatjumatey.
tinvaash. na yivaash - el (mi) boquete; vaatlhej V int. acertarse a s mismo - chitlheej,
avaash; lhavaash; casvaash; vatvaash; chivatlheej. javaatlhej - yo me acierto a
tinvaash; Pl nava tinvashay - los m mismo; lhavaatlhej; vatlheej;
boquetes. shtavaatlhej.
vaatcj V int. bajar para aterrizar - vaatlhiyj V int. pegarse un tiro - chivatlheyj,
vatcjicham, ir de prisa inclinado - nishi ti

160 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vaatpcj vaayinjat

tirarse. javaatlhiyj - yo me pego un tiro; vach Suf. los unos a los otros - pap'elhcha.
lhavaatlhiyj; vatlhiyj; -vach - (los unos a los otros).
shtavaatlhiyj. Vea: tiyj. vacha' V int. salir - vacha', brotar - tlh. javcha'
vaatpcj V int. golpearse con la mano - - yo salgo; lhavcha'; vacha'; shtavcha'.
chivatpc. javaatpcj - me golpeo con vacha'esh S r. dominio - yit'yish, destreza -
la mano; lhavaatpcj; vatpcj; chachaesh, agilidad - yicponit'aj,
shtavaatpcj. Vea: pcj. experiencia. yicha'esh - yo tengo agilidad
vaatsha S r. pertenencia - vatvaatsha'ey, para; acha'esh; lhacha'esh' cascha'esh;
propiedad - tontstjay, posesin - vatcha'esh.
chitst'ajesh. na yivaatsha - la (mi) vachelanjat V int. dominarse -
propiedad; avaatsha; lhavaatsha; chivachalanjulh, hacer con cuidado -
casvaatsha; vatvaatsha; Pl nava chivanujumatsenjulh, ir despacio - ts'am'esh,
yivaatshac - las (mis) pertenencias. chivachelanjat. javachelanjat - yo me
vaatsellh V int. quemarse a s mismo - domino; lhavachelanjat; vachelanjat;
chivatsellh. javaatsellh - yo me shtavachelanjat. Vea: chelan
chelan.
quemo; lhavaatsellh; vatsellh; vacheje S r. provisiones recolectadas - lhacs,
shtavaatsellh. Vea: tse'llh
tse'llh. producto de caza - lhaje', producto de
vaatsefesh V int. me hago clavar con - recoleccin - t'jn. na yicheje - las (mis)
javaatsefesh chivatsefeesh. javaatsefesh - provisiones recolectadas; acheje;
yo me hago clavar con; lhavaatsefesh; lhcheje; cascheje; vacheje; Pl nava
vatsefeesh; shtavaatsefesh. vachejel - las provisiones
vaatse V int. cortarse a s mismo - chivatsee. recolectadas.
javaatse - yo me corto a m mismo; vach'vach S n r. caracolero. Vea: toishivo
lhavaatse; vatsee; shtavaatse. Vea: aj'l
aj'l.
seej. vachemat Adj. rengo - vachemat, sayacshi,
vaatstjat V int. aduearse - chivatstjatesh. cojo - ancooc. yavachemat - soy rengo;
javaatstjatesh - yo me adueo de; avachemat; vachemat; casvachemat.
lhvaatstjatesh; vatstjatesh; Vea: valeech
valeech.
shtavaatstjatesh. Vea: tstjat. vacheyan V tr. hacer caminar - chiytyjat,
vacalh V int. tener muchas frutas - aloj pava hacer andar - chivacheyan. javacheyan -
lhai, estar maduro - yiyshi', yoquenshi, yo hago caminar; lahvacheyan;
vacalh. vacalh - tiene muchas frutas. yivacheyan; shtavacheyan. Vea:
vacc S n r. kurukau (G). na vacc - el valeech
valeech.
kurukau; Pl nava vacquis - los vaa'ai S n r. jven que ya tiene hijo -
kurukau. nich'ayech. na vaa'ai - el jven; Pl napi
vacquitaj S n r. karau'i, karau'i (G). na vaaiyijes - los jovenes.
vacquitaj - el karau'i; Pl nava vaayin V int. extender las piernas - vaayin
vacquitas - los karau'i. na tata lhamimi, echar guas - vaayin lha
vacshen V int. estar entreverado - vanacshen, pejayaque, lha cutayuc, sinjayaque.
mezclarse - yieshen. Vea: cshen. javaaayin - yo extiendo mis piernas;
vacuu V int. mecerse en la hamaca - lhavaaayin; vaayin; shtavaaayin.
chinaautesh pa vataavcujatshiy. javcuu - vaayinjat V tr. hacer extender las piernas -
yo me mezo en la hamaca; lhavcuu; chivaayinjat. javaayinjat - yo hago
vacuu; shtavcuu. extender las piernas; lhavaayinjat;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 161


vaay' va'mat

yivaayinjat; shtavaayinjat. Vea: shtavaijat; javancavaijat.


vaayin
vaayin. vaitsechat S n r. arboleda de algarrobo negro.
vaay' S n r. mujer jven casada - nich'ayche. na vaitsechat - la arboleda de algarrobo
lha vaay' - la mujer jven casada; Pl negro. Vea: vaitsej.
napi vaayychey - las mujeres vaitsej S n r. algarrobo negro. lha vaitsej - el
jovenes casadas. algarrobo negro; Pl nava vaytsej - las
va' Conj. demasiado tarde - ts'm, de vainas de algarrobo negro.
improvisto - va, de repente - yalhalhaesh, vaitsenc S n r. chicha de algarrobo negro. na
de sorpresa - chintyiesh. vaitsenc - la chicha de algarrobo
vala' V int. sobrar - mnlha ts'ee, faltar - negro; Pl nava vaitsenjy - las chichas
vala'esh, estar con la menstruacin - vala', de algarrobo negro.
nintuj pa t'asjaan. javla' - yo estoy con la vaitsenj aj'l S n r. sai hovy (G). na
menstruacin; lhavla'; vala'; shtavla'. vaitsenj - el sai hovy; Pl nava
valan V int. formarse - valan, chiyivlan, ser vaitsenjs - los sai hovy.
engendrado - chiyivlanjatem, sentir pnico, vaitsetaj S n r. fruta del espinillo. na vaitsetaj -
ser inhibido, llegar a ser - yivlanjat. javlan la fruta del espinillo; Pl nava vaitsetas -
- yo llegu a ser; lhavlan; valan; las frutas del espinillo.
shtavlan. vaitsetayuc S n r. espinillo. lha vaitsetayuc -
valanjat V tr. engendrar - chiyinlanjatem, el espinillo; Pl nava vaitsetacuy - los
causar pnico - t'e pa lhjunash, inhibir - espinillos. Vea: vaitsej.
vatshiyanem, crear - ya'lha valan.
vaitseyuc1 S n r. algarrobo saiju (G). lha
javlanjat - yo creo; lhavlanjat; vaitseyuc - el algarrobo saiju; Pl nava
yivlanjat; shtavlanjat; vaitsecuy - los algarrobos saiju. Vea:
javancavlanjat. vaitsej.
valeech V int. caminar - t'taay, andar - vaitseyuc2 S n r. algarrobo negro. lha
valeech. javalech - yo camino;
vaitseyuc - el algarrobo negro; Pl nava
lha'valech; valeech; shtavalech. vatsecuy - los algarrobos negros. Vea:
valhit V tr. terminar - chivalhit, acabar - vaitsej.
vacalhsham. javalhit - yo termino;
vaju V int. buscar miel. javaju - yo busco
lhavalhit; yivalhit; shtavalhit. miel; lhavaju; vaju; shtavaju.
vaf V int. estar muerto - vatvafi', morir - vaf. vajujatsu V int. tener ganas de buscar miel -
javaf - yo muero; lhavaf; vaf; shtavaf. nivajujatsu. Vea: vaju.
vafi S r. muerte - vatvafi', peligro de muerte - vajujavat S r. zona de buscar miel. ja
vatvafiesh. pa yivafi - la (mi) muerte;
yivajujavat - la (mi) zona de buscar
avafi; lhavafi; casvafi; vatvafi. miel; avajujavat; lhvajujavat;
vaijasche S r. ropa interior - vatvaijasche. lha casvajujavat; vatvajujavat; Pl nava
yivaijasche - la (mi) ropa interior; vatvajujavtes - las zonas de buscar
avaijasche; lhavaijasche; casvaijasche; miel. Vea: vaju.
vatvaijasche; Pl nava vatvaijaschey - vam Suf form. entre s - yitanlhavam,
las ropas interiores. chitanlhavam. -yivam - entre nosotros;
vaijat V tr. hacer sufrir por culpa ajena - avam; lhavam; casvam.
chicvena, colocar a este lado - chivaijatjulh,
va'mat Adj. no a gusto - nica'vusaa, disgustado
poner cerca - chishalhinita. javaijat - coloco
- nic'usach'e, ser delicado - vatlyjamat,
a este lado; lhavaijat; yivaijat; vamat, desanimado - chiva'mat'in. ya'va'mat

162 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


va'matan vancachetjijat

- yo no estoy a gusto; a'va'mat; va'mat; shtavancacumjat. Vea: cumat


cumat.
cas'va'mat. vancacunjan V int. pescar con anzuelo -
va'matan V tr. causar un disgusto - chincunjaneyshi, dar de comer - chicunjan.
chivamanatenesh'in, disgustar - nic'usach'e, javancacunjan - doy de comer;
fastidiar - nic'usaa. java'matan - yo lo lhavancacunjan; vancacunjan;
disgusto; lhva'matan; yiva'matan; shtavancacunjan. Vea: cunjan.
shtava'matan; javancava'matan. vancacutsjayan V int. inducir a robar -
vamatsej Adj. contento - c'us'e vamatsej, a yicutsjayan, hacer robar - chicutsjayan.
gusto - chivamatsej. yavamatsej - yo estoy javancacutsjayan - yo hago robar;
a gusto; avamatsej; vamatsej; lhavancacutsjayan; vancacutsjayan;
casvamatses. shtavancacutsjayan. Vea: cut.
van V tr. ver - yi'van, conocer - nitfalesh vancac'n V int. pegar - chivancc'n, azotar -
yi'vaney, encontrar - yivan'e. ja'van - yo lo chic'n'in. javancac'n - yo pego;
veo; lha'van; yi'van; shtavan. lhvancac'n; vancac'n; shta'vancac'n.
vanacshenjat V tr. mezclar - yicshen, Vea: c'n.
entreverar - vanacshen. Vea: cshenjat; vancac'utsjat V int. pastorear - tuj pa yiteej,
cshen. apacentar - chic'utsjat. javancac'utsjat - yo
vananshicham S n r. red para tender. lha pastoreo; lhavancac'utsjat;
vananshicham - la red para tender; Pl vancac'utsjat; shtavancac'utsjat. Vea:
nava vananshichamis - las redes para c'utsjat.
tender. Vea: an. vancac'utsjayan V int. hacer secar -
vanap'lh V int. ser quemado. vanap'lh - se yitsafofiyanch'e, desgastar - nic'jesh, tif'in
quema. Vea: ap'alh. atesha. javancac'utsjayan - yo desgasto;
vanca Pref. vanca-. lhavancac'utsjayan; vacac'utsjayan;
shtavancac'utsjayan. Vea: c'utsayan
c'utsayan.
vancacctiyan V int. hacer dao - yicctiyan,
desperdiciar - vanccctiyan, daar -
vancachaj V int. llevar - yichaaj chichaaj.
chicctiyan. javancacctiyan - yo hago
javancachaj - yo llevo; lhavancachaj;
dao; lhavancacctiyan; vancacctiyan; vancachaaj; shtavancachaj. Vea: chaa chaa.
shtavancacctiyan. Vea: cctiyan. vancachen V int. mandar - chichench'e, enviar
- chivancachench'e. javancachen - yo
vancacjyshiyan V int. aconsejar -
chicajyshiyanesh, amonestar -
envo; lhavancachen; vancachen;
lhavncatyjatc'oya, corregir - shtavancachen.
chiyislanemey. javancacjyshiyan - yo vancachetji V int. estaquear - yitsemajch'e,
amonesto; lhavancacjyshiyan; estirar cueros - chivancachetji, extender -
vancacjyshiyan; yichetjich'e. javancachetji - yo estiro
shtavancacjyshiyan. Vea: cjisha. cueros; lhavancachetji; vancachetji;
vancacumchat V int. hacer trotar - shtavancachetji. Vea: chetji.
chivancacumchat. javancacumchat - yo vancachetjijat S r. estaca -
hago trotar; lhavancacumchat; vatvancachetjijat, lesna -
vancacumchat; shtavancacumchat. Vea: vatvancachetjijate. na yivancachetjijat -
cumchat. la (mi) lesna; avancachetjijat;
vancacumjat V int. dar trabajo. lhavancachetjijat; casvancachetjijat;
javancacumjat - yo doy trabajo; vatvancachetjoijat; Pl nava
lhavancacumjat; vancacumjat; vatvancachetjijates - las lesnas. Vea:

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 163


vancachetjijavat vancalp

chetji. dolores; lhavancalashit; vancalashit;


vancachetjijavat S r. estaqueadero, lugar shtavancalashit.
donde se secan los cueros. na vancaleesh V int. lavar - vancaleesh, lavar
yivancachetjijavat - el (mi) ropas - nfmqu'e. javancaleesh - yo
estaqueadero; avancachetjijavat; lavo ropas; lhavancaleesh;
lhavancachetjijavat; vancaleesh; shtavancaleesh. Vea:
casvancachetjijavat; leesh.
vatvancachetjivat; Pl nava vancaleshjatshi S r. latona - titech c'atsajshi,
vatvancachetjijavtes - los recipiente para lavar algo - vatatcafmjatshi,
estaqueaderos. Vea: chetji. batea - vatvancaleshjatshi, tina - titech
vancalafinatshi V int. dejar con las ganas. cotsjaat. na yivancaleshjatshi - la (mi)
javancalafinatshi - yo dejo con las batea; avancaleshjatshi;
ganas; lhavancalafinatshi; lhavancaleshjatshi;
vancalafinatshi; shtavancalafinatshi. casvancaleshjatshi;
Vea: laf. vatvancaleshjatshi; Pl nava
vancalafjan V int. hacer varias cosas al vatvancaleshjatshiyis - las bateas.
mismo tiempo - yisnatesh pava matas pa vancaleshjavat S r. lavador -
lhech nalhu, hacer de todo - yisnatesh chivancaleesh, lavadero - chivancalesh'e.
lhacm'a, andar detrs de cualquier hombre o na yivancaleshjavat - el (mi) lavadero;
mujer. javancalafjan - yo hago de todo; avancaleshjavat; lhavancaleshjavat;
lhavancalafjan; vancalafjan; casvancaleshjavat; vatvancaleshjavat;
shtavancalafjan. Vea: alafjan. Pl nava vatvancaleshjanjavtes - los
vancala'lha V int. abandonar - chitayjop, ser lavaderos. Vea: leesh.
desbocado, contestar mal - chila'lha, vancalonat V int. juntar mucho -
desamparar - chivm'e. javacala'lha - yo chinayjatvane, multiplicar - chilonat,
abandono; lhavancala'lha; aumentar en nmero - chilnatsham.
vancala'lha; shtavancala'lha. javancalonat - yo multiplico;
vancalamaminat V int. planchar - lhavancalonat; vancalonat;
chitstjateshch'e. javancalamaminat - shtavancalonat.
yo plancho; lhavancalamaminat; vancalootjat V int. causar quemaduras.
vancalamaminat; javancalootjat - yo causo quemaduras;
shtavancalamaminat. Vea: lamam. lhvancalootjat; vancalootjat;
vancalapju V int. agolparse - yitsyan, shtavanlootjat.
amontonar - chiyalapju. javancalapju - vancaln V int. apalear, matar a golpes,
yo amontono; lhavancalapju; garrotear, matar. javancaln - yo mato;
vancalapju; shtavancalapju. Vea: lhavancaln; vancaln;
alapju. shtavancaln.
vancalap'afiyan V int. cortar el pelo - vancalnjanaj S n r. asesino. na
yit'ovsch'e pava lhayees, pelar - lap'aaf. vancalnjanaj - el asesino; Pl napi
javancalap'afiyan - yo pelo; vancalnjanjas - los asesinos.
lhavancalap'afiyan; vancalap'afiyan; vancalp V int. tener en el regazo.
shtavancalap'afiyan. Vea: lap'aaf. javancalp - yo tengo en el regazo;
vancalashit V int. aliviar dolores - lhavancalp; vancalp;
vancalashit, animar - chinfayujat'in, alegrar - shtavancalp.
laf ti lhayaash. javancalashit - yo alivio

164 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vancalqui vancaichavalh

vancalqui V int. jugar - tly'in, tocar - carbn; lhavancafaicet;


t'ajya, molestar - vancalqui. vancafaicet; shtavancafaicet. Vea:
javancalqui - yo molesto; nifaicet
nifaicet.
lhavancalqui; vancalqui; vancafaicut V int. tentar - chic'alhtana, invitar -
shtavancalqui. Vea: lqui. yifaicut. javancafaicut - yo invito;
vancalvalh1 S n r. observador - lhavancafaicut; vancafaicut;
vanclvalh, cuidador - vanujumatsenesh. shtavancafaicut. Vea: faicut.
na vancalvalh - el cuidador; Pl napi vancafanishjat V int. apurar -
vancalvalh - los cuidadores. Vea: lhfanishlhavach'in. javancafanishjat - yo
lvalh. apuro; lhavancafanishjat;
vancalvalh2 V intr. observar; cuidar; mirar. vancafanishjat; shtavancafanishjat. Vea:
javancalvalh - yo observo; fanishjat.
lhavancalvalh; vancalvalh; vancafetatsiyan V int. remediar, dar
shtavancalvalh. Vea: lvalh. remedios - chifetatsiyan, curar.
vancalvalhja'mat Adj. descuidado. javancafetatsiyan - yo doy remedios;
ya'vancalvalhja'mat - yo soy lhavancafetatsiyan; vancafetatsiyan;
descuidado; a'vancalvalhja'mat; shtavancafetatsiyan. Vea: fetas.
vancalvalhja'mat; vancafiich V int. ocultar - chifiich. javancafiich
casvancalvalhja'mat. Vea: lvalh. - yo oculto; lhavancafiich; vancafiich;
vancalvalhjamatse Adj. de buen cuidar, shtavancafiich. Vea: fiich.
cuidadoso. ya'vancalvalhjamatse - yo vancafin V int. besar - chifin'in, chupar - chifin.
soy cuidadoso; a'vancalvalhjamatse; javancafin - yo chupo; lhavancafin;
vancalvalhjamatse; vancafin; shtavancafin. Vea: fin.
casvancalvalhjamatses. Vea: lvalh. vancafitsjan V int. amamantar.
vancalvalhjanaj S n r. cuidador, javancafitsjan - yo amamanto;
observador. na vancalvalhjanaj - el lhavancafitsjan; vancafitsjan;
cuidador; Pl napi vancalvalhjanjas - shtavancafitsjan. Vea: fitsjan.
los cuidadores. Vea: lvalh
lvalh.
vancafos V int. llevar - chichaaj, transportar -
vancalvalhjanja S n r. observadora, chic'uyjat, chichaj'in, desechar - chivancafos,
cuidadora. lha vancalvalhjanja - la trasladar - vat'iy'in. javancafos - yo llevo;
cuidadora; Pl napi vancalvalhjanjay - lhavancafos; vancafos; shtavancafos.
las cuidadoras. Vea: lvalh. Vea: fos.
vancalyit V int. maltratar - nichinaslaneshi, vancafji V int. hacer sangra - chintit.
hacer sufrir - chivanclyit. javancalyit - javancafji - yo hago sangra;
yo hago sufrir; lhavancalyit; lhavancafji; vancafj;
vancalyit; shtavancalyit. Vea: lyit. shtavancafji. Vea: fji.
vancalyitsjayash S r. maltrato - vancafshiyan V int. hacer gritar -
nichinaslaneshi. na yivancalyitsjayash chiyafshiyan. javancafshiyan - yo hago
- el (mi) maltrato; avancalyitsjayash; gritar; lhavancafshiyan; vancafshiyan;
lhvancalyitsjayash; shtavancafshiyan.
casvancalyitsjayash; vancaichavalh V int. pensar - chiyaichavalh.
vatvancalyitsjayash. Vea: vancalyit
vancalyit.
javancaichavalh - yo pienso;
vancafaicet V int. hacer carbn - lhavancaichavalh; vancaichavalh;
chinfaicet. javancafaicet - yo hago shtavancaichavalh. Vea: aichavalh.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 165


vancajai vancajuvanaj

vancajai V int. ser celoso - nichavat'in, vancajuctsenja - la mujer envidiosa; Pl


chavat'in. javancajai'in - estoy celoso; napi vancajuctsenjay - las mujeres
lhavancajaiin; vancajai'in; envidiosas. Vea: vancajuctsen.
shtavancajai'in. vancajuctsenjayash S r. envidia -
vancajaijanaj S n r. persona celosa. na vatvancajuctsenjayash. na
vancajaijanaj - la persona celosa; Pl yivancajuctsenjayash - la (mi) envidia;
napi vancajaijanjas - las personas avancajuctsenjayash;
celosas. Vea: vancajai. lhavancajuctsenjayash;
vancajo'oilhajat V int. poner atrs - casvancajuctsenjayash;
nijo'oilhach'e, aplazar - chivmjicham, poner vatvancajuctsenjayash - la envidia. Vea:
en ltimo lugar - yiey pa yj'esha'ne. juctsin.
javancajo'oilhajat - yo pongo en ltimo vancaju V int. esconder debajo de algo -
lugar; lhavancajo'oilhajat; chivnt'ofiich. javancaju - yo escondo
vancajo'oilhajat; shtavancajo'oilhajat. debajo de algo; lhavancaju;
Vea: nijo'oilha. vancaju; shtavancaju. jafiich;
vancajovatsjan V int. asustar - vancayfjat. lhfiich; yifiich; shtafiich. Vea: ju
ju.
javancajovatsjan - yo asusto; vancajuu V int. enhebrar. javancajuu -
lhavancajovatsjan; vancajovatsjan; yo enhebro; lhavancajuu; vancajuu;
shtavancajovatsjan. jayfjat; lhayfjat; shtavancajuu. Vea: juu
juu.
vancayfjat; shtayfjat. vancajuj V int. morder - yijuuj, chijuujam.
vancajanaj S n r. ladrn - cutsjanaj, javancajuj - yo muerdo; lhavancajuj;
salteador - t'elet'a, persona que quita la vancajuuj; shtavancajuj. Vea: juuj.
esposa a otro - pa nivale nij'lesh pap'elh vancaju'matan V int. perjudicar - chitesheyan.
lhpa lhch'acfa. na vancajanaj - el javancaju'matan - yo perjudico;
salteador; Pl napi vancajanjas - los lhavancaju'matan; vancaju'matan;
salteadores. Vea: tjan
tjan. shtavancaju'matan. Vea: ju'matan.
vancajijan V int. correr detrs de algo o vancajutsa V int. tomar la iniciativa -
alguien - chijijanch'e. javancajijan - yo yijutsasham, ser primero en actuar -
corro detrs de alguien; lhavancajijan; vatjutsa'esh. javancajutsa - yo tomo la
vancajijan; shtavancajijan. Vea: jijan. iniciativa; lhavancajutsa; vancajutsa;
vancajc V int. quitar la esposa a otro - shtavancajutsa. Vea: jutsa.
chinj'lesh pap'elh lhpa lhch'acfa, raptar - vancajuupjan V int. tener confianza -
tjan. javancajc - yo rapto; chijuupjanesh, confiar - chijuupjan.
lhavancajc; vancajc; javancajuupjan - yo tengo confianza;
shtavancajc. Vea: nijl
nijl. lhavancajuupjan; vancajuupjan;
vancajuctsen V int. envidiar - vancajuctsen. shtavancajuupjan. Vea: juupjan.
javancajuctsen - yo envidio; vancajuvan V int. insultar - chivancajuvan.
lhavancajuctsen; vancajuctsen; javancajuvan - yo insulto;
shtavancajuctsen. Vea: juctsin. lhavancajuvan; vancajuvan;
vancajuctsenaj S n r. avaro - cuyej, yishiyan, shtavancajuvan. Vea: juvan.
tacao - c'ats'o', cuyej. na vancajuctsinaj - vancajuvanaj S n r. persona grosera -
el tacao; Pl napi vancajuctsinjas - los vancajuvan, persona mal hablada -
tacaos. Vea: juctsin. ninvapench'e pa lhliish, yatjanaj. na
vancajuctsenja S n r. mujer envidiosa. lha vancajuvanaj - la persona mal hablada;

166 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vancajuvanja'mat vancaniftsj

Pl napi vancajuvanjanjas - las personas vancalhnjatsu V int. tener ganas de fumar -


mal habladas. Vea: juvan. chivncalhnjatsu. tsivancalhnjatsu -
vancajuvanja'mat Adj. torpe de lengua. tengo ganas de fumar;
yavancajuvanja'mat - yo soy torpe de navancalhnjatsu; yivancalhnjatsu;
lengua; avancajuvanja'mat; shtanvancalhnjatsu. Vea: vancalhn.
vancajuvanja'mat; casvancajuvanja'mat. vancalhnjayash S r. acto de fumar -
Vea: juvan. vatvancalhnjayash. na yivancalhnjayash
vancajuvanjamatsej Adj. de lengua suelta - el (mi) acto de fumar;
al injuriar, injurioso. ya'vancajuvanjamatsej avancalhnjayash; lhavancalhnjayash;
- yo soy injurioso; ajuvanjamatsej; casvancalhnjayash;
juvanjamatsej; casjuvanjamatses. Vea: vatvancalhnjayash. Vea: vancalhn.
juvan. vancamnlhanit V int. mantener en vida -
vancajuvanjanja S n r. mujer grosera - yimnlhanit, hacer vivir - chimnlhanit.
vancajuvan'in, mujer mal hablada - javancamnlhanit - yo mantengo en
ninvapenlhavach, yatjanja. lha vida; lhavancamnlhanit;
vancajuvanjanja - la mujer mal hablada; vancamnlhanit; shtavancamnlhanit.
Pl napi vancajuvanjanjay - las mujeres vancamt V int. jugar por valores -
mal habladas. Vea: juvan. chivancmat, apostar - vancmat,
vancajuvanjayash S r. manera de insultar. chiyanvatjulh. javancamt - yo apuesto;
na yivancajuvanjayash - la (mi) manera lhavancamt; vancamt; shtavancamt.
de insultar; avancajuvanjayash; vancan V int. sembrar - chicvjiyan, montar -
lhavancajuvanjayash; chiyi'apee, poner - yan'e', hacer tomar asiento
casvancajuvanjayash; - chiyan'esha'ne, colocar - chiyan'e.
vatvancajuvanjayash. Vea: juvan. javancan'e - yo pongo; lhavancan'e;
vancalhelj V int. creer - yilheljesh, vancan'e; shtavancan'e.
sospechar - lhen'in, opinar - china'shesh'e. vancanajayan V int. bautizar - chict'atshi,
javancalhelj - yo sospecho; chiyuyjatshi pa yint, hacer baar -
lhavancalhelj; vancalhelj; chinajayan. javancanajayan - yo hago
shtavancalhelj. Vea: lhelj
lhelj. baar; lhavancanajayan; vancanajayan;
vancalhif V int. terminar con todo - vacalhch'e shtavancanajayan. Vea: nay.
lhacm'a, vacalhesh, hacer liquidacin - vancan'ate V int. dejar en paz, dejar.
vacalhshamjop. javancalhif'e - yo termino javancan'ate - dejo en paz;
con todo; lhavancalhif'e; vancalhif'e; lhavancan'ate; vancan'ate;
shtavancalhif'e. Vea: tif. shtavancan'ate. Vea: n'ate.
vancalhn V int. fumar. javancalhn - yo vancanenjat V int. hacer levantar -
fumo; lhavancalhn; vancalhn; chinenjatchisham. javancanenjatchisham -
shtavancalhn. Vea: lhn. yo hago levantar;
vancalhnjatshi S r. papel de fumar, bolsita lhavancanenjatchisham;
para fumar - vatvancalhnjatshi. na vancanenjatchisham;
yivancalhnjatshi - el (mi) papel de shtavancanenjatchisham. Vea: nenjat.
fumar; avancalhnjatshi; vancaniftsj V int. pellizcar - chiniftsj, niftsj.
lhavancalhnjatshi; casvancalhnjatshi; javancaniftsj - yo pellizco;
vatvancalhnjatshi; Pl nava lhavancaniftsj; vancaniftsj;
vatvancalhnjatshiyis - los papeles de shtavancaniftsj. Vea: niftsj.
fumar. Vea: vancalhn.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 167


vancanisjal' vancap'o

vancanisjal' V int. rasguar - lhavancapet; vancapet;


chinisjalesh'in, araar - nisjalesham, rascar shtavancapet. Vea: pctej.
- chinisjalesh. javancanisjalesh - yo vancaplen V int. engaar con promesa -
rasguo; lhavancanisjalesh; chiplenesh pa chinfaleem.
vancanisjalesh; shtavancanisjalesh. javancaplen - yo engao con
Vea: nisjal'
nisjal'. promesas; lhavancaplen;
vancan'i V int. dejar - chini'e, ni'e. vancaplen; shtavancaplen. Vea:
javancan'i - yo dejo; lhavancan'i; plen
plen.
vancan'y; shtavancan'i. Vea: n'i. vancapfiyu V int. blasfemar - yiptsiyjat'in,
vancanlhjanchat V int. mentir - c'uts'aaj, yijuvan'in, maldecir - yipfiyu'in,
disimular - yip'oqu'een, simular - chinfiyjatshi chivancapfiyu'in. javancapfiyu - yo
atesha, fingir - vena na'shesh'e. maldigo; lhavancapfiyu; vancapfiyu;
javancanlhjanchat - yo finjo; shtavancapfiyu. Vea: pfiyupfiyu.
lhavancanlhjanchat; vancapfiyujanaj S n r. persona que profiere
vancanlhjanchat; maldiciones - vancapfiyu'in. na
shtavancanlhjanchat. Vea: vancapfiyujanaj - la persona que
nlhjnchat. profiere maldiciones; Pl napi
vancanyinjat V int. mandar por delante - vancapfiyujanjas - las personas que
chinyinjat, mandar como primero - profieren maldiciones. Vea: pfiyu.
vancanyinc'oya. javancanyinjat - yo vancapfiyujanja S n r. mujer que profiere
mando por delante; lhavancanyinjat; maldiciones. lha vancapfiyujanja - la
vancanyinjat; shtavancanyinjat. mujer que profiere maldiciones; Pl napi
vancapajojinat V int. perforar - chiyitjujaam, vancapfiyujanjay - las mujeres que
pajojam. javancapajojinat - yo perforo; profieren maldiciones. Vea: pfiyu.
lhavancapajojinat; vancapajojinat; vancapfiyujayash S r. maldicin, blasfemia.
shtavancapajojinat. Vea: pajojinat. na yivancapfiyujayash - el (mi)
vancapi'ln V int. casarse con una virgen - maldicin; avancapfiyujayash;
chipi'ln lha lhutsja ti lhjaya'esh, usar por lhavancapfiyujayash;
primera vez - vatjutsa'sham, ser el primero en casvancapfiyujayash;
hacer algo - chipilnsham. javancapi'ln vatvancapfiyujayash. Vea: pfiyu.
- yo uso por primera vez; vancapicj V int. conducir de la mano -
lhavancapi'ln; vancapi'ln; chipicj. javancapicj - yo conduzco
shtavancapi'ln. Vea: piln piln. de la mano; lhavancapicj;
vancapitn V int. ocupar - pitoj'in, ocupar el vancapoicj; shtavancapicj. Vea:
tiempo de otros - pitojesh'in pap'elh. picj.
javancapitn - yo ocupo el tiempo de vancapun V int. despreciar - chiyapun,
otros; lhavancapitn; vancapitn; nichinen, rechazar - chicavooyjulh,
shtavancapitn. Vea: pitoj. chiyu'fach'ee. javancapun - yo rechazo;
vancapcj V int. golpear con la mano - lhvancapun; vancapun; shtavancapun.
yipcj, chipcj. javancapcj - yo Vea: apun.
golpeo (con mi mano); lhavancapcj; vancap'o V int. tapar - yip'ooj'e, rellenar -
vancapcj; shtavancapcj. Vea: pcj. chipntesh, cerrar - chipo'ey, chip'ooj'e.
vancapet V int. romper - yipetshi, javancap'o - yo tapo; lhavancap'o;
quebrar - yipetsham, fracturar - vatpe. vancap'o; shtavancap'o.
javancapet - yo quiebro;

168 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vancap'lh vancatatsj

vancap'lh V int. quemar - chiyp'lh. lhavancashtilhjat; casvancashtilhjat;


javancap'lh - yo quemo; vatvancashtilhjat; Pl nava
lhavancap'lh; vancap'lh; vatvancashtilhjates - las agujas.
shtavancap'lh. vancashtilhjate S r. hilo. lha
vancasaas V int. espantar - chinjovatsjanch'e, yivancashtilhjate - el (mi) hilo;
chiysaas. javancasaas - yo espanto; avancashtilhjate; lhavancashtilhjate;
lhavancasaas; vancasaas; casvancashtilhjate; vatvancashtilhjate;
shtavancasaas. Vea: saas. Pl nava vatvancashtilhjatey - los hilos.
vancasasinat V int. ensuciar - sas, sasinat, vancashtilhjavat S r. sastrera. na
afear - chisasiyan. javancasasinat - yo yivancashtilhjavat - la (mi) sastrera;
ensucio; lhavancasasinat; vancasasinat; avancashtilhjavat; lhavancashtilhjavat;
shtavancasasinat. Vea: sasinat. casvancashtilhjavat;
vancaseej V int. cortar - chiseej. javancaseej - vatvancashtilhjavat.
yo corto; lhavancaseej; vancaseej; vancatapjalh V int. atar los pies delanteros -
shtavancaseej. Vea: seej. yitapjalh pava t'itjuy, manear - vantapjalh,
vancasichat V int. sacudir - chisichat. maniatar - ycfa' lhpcty, atar los pies -
javancasichat - yo sacudo; ycfa pava lhafoc. javancatapjalh - yo
lhavancasichat; vancasichat; maneo; lhavancatapjalh; vancatapjalh;
shtavancasichat. Vea: sichat. shtavancatapjalh. Vea: tapjalh.
vancasoj V int. cosechar maz - yisoj'e pa vancatapjalhit S r. maniatar -
niltsich. javancasoj - yo cosecho vatvancatapjalhetis, atadura - vancfavach.
maz; lhavancasoj; vancasooj; na yivancatapjalhit - la (mi) manea;
shtavancasoj. Vea: sooj. avancatapjalhit; lhavancatapjalhit;
vancashamitjat V tr. alegrar. jashamitjat - casvancatapjalhit; vatvancatapjalhit; Pl
yo lo alegro; lhshamitjat; yishamitjat; nava vatvancatapjalhites - las maneas.
Vea: vancatapjalh.
shtashamitjat.
vancashanit V int. tranquilizar - chicanoyan. vancatash V int. echar de menos - chita'shey,
javancashanit -yo tranquilizo; yalha ti shan lhja mimi. javancatash - yo
lhavancashanit; vancashanit; echo de menos; lhavancatash;
shtavancashanit. vancataash; shtavancatash. Vea: taash.
vancashayan V int. pagar - chishayan, vancatashanjanaj S n r. persona codiciosa -
vancajuctsenjanaj. na vancatashanjanaj -
chishayanch'e. javancashayan - yo pago;
lhavancashayan; vancashayan; la persona codiciosa; Pl napi
shtavancashayan. vancatshanjanjas - las personas
codiciosas. Vea: tashan.
vancashiyan V int. mezquinar - vatshiyanach.
javancashiyan - yo mezquino; vancatashjanja S n r. mujer codiciosa -
vancajutsenja. lha vancatashjanja - la
lhavancashiyan; vancashiyan;
shtavancashiyan. mujer codiciosa; Pl napi
vancatashjanjay - las mujeres
vancashtilh V int. coser - chivancatsepjalh. codiciosas. Vea: tashan.
javancashtilh - yo coso; lhavancashtilh;
vancashtilh; shtavancashtilh. vancatatsj V int. sacar punta - yitsjofachi,
afilar - yitsjofiyanshi. javancatatsj - yo
vancashtilhjat S r. aguja - c'utjaan, costura - afilo; lhavancatatsj; vancatatsj;
vatvancashtilhjat, hilo. na yivancashtilhjat - shtavancatatsj.
la (mi) aguja; avancashtilhjat;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 169


vancateshiyan vancatsefesh

vancateshiyan V int. perjudicar - t'lilhaa, nilyjamat'in, se respetuoso -


vancateshiyan. javancateshiyan - yo chivi'jatana. javancatujalanin - yo soy
perjudico; lhavancateshiyan; respetuoso; lhavancatujalanin;
vancateshiyan; shtavancateshiyan. Vea: vancatujalanin; shtavancatujalanin.
teshiyan. Vea: tujalan
tujalan.
vancatis V int. regalar - chijutey pa lhs't, dar - vancatulhiyan V int. hacer esperar hasta la
yijutey, convidar - chitis, obsequiar - tisesh. noche - chinvancatulhinjat, chitulhinjat.
javancatis - yo doy; lhavancatis; javancatulhiyan - yo hago esperar hasta
vancatis; shtavancatis. Vea: tis. la noche; lhavancatulhiyan;
vancatojon V int. llevar de la mano - yipycj, vancatulhiyan; shtavancatulhiyan. Vea:
guiar - jatojoney, conducir - yivoyjatey. tulhiyan.
javancatojon - yo guo; lhavancatojon; vancatumjat V int. prear - yituma, dejar
vanctojon; shtavancatojon. Vea: tojon. encinta - chitumjat, hacer concebir -
vancatijat V int. hacer saber - chitijata, valanshi. javancatumjat - yo dejo
informar - nifalemch'e, hacer recordar - encinta; lhavancatumjat; vancatumjat;
chiyaichavalhjach'e, engaar - jtsln'in. shtavancatumjat. Vea: tumjat.
javancatijat - yo informo; vancat'ijj V int. golpear con los puos -
lhavancatijat; vancatijat; yit'ijojesh pava lhpcty, pegar puetazos -
shtavancatiyat. Vea: tijat. chit'ijoj'in. javancat'ijj - yo pego
vancatschat V int. colar - yitschat, puetazos; lhavancat'ijj; vancat'ijj;
chitschat. javancatschat - yo cuelo; shtavancat'ijj. Vea: t'ijj.
lhavancatschat; vancatschat; vancat'iyjat V int. hacer mudar - chic'uyjat,
shtavancatschat. Vea: tschat. contagiar - vat'iyem, tac'uya, trasplantar -
vancatsjanjat S r. colador - chit'iyjat. javancat'iyjat - yo hago mudar;
vatvancatsjanjavte. na yivancatsjanjat - lhavancat'iyjat; vancat'iyjat;
el (mi) colador; avancatsjanjat; shtavancat'iyjat. Vea: t'iy.
lhavancatsjanjat; casvancatsjanjat; vancat'ovas V int. cortar. javancat'ovas - yo
vatvancatsjanjat; Pl nava corto; lhavancat'ovas; vancat'ovas;
vatvancatsjanjates - los coladores. Vea: shtavancat'ovas.
tschat. vancat'ovatsjayu V int. tener ganas de
vancatsjanjavat S r. lugar de colar. na cortar algo. tsivancat'ovatsjayu - tengo
yivancatsjanjavat - el (mi) lugar de ganas de cortar (algo);
colar; avancatsjanjavat; lhanvancat'ovatsjayu;
lhavancatsjanjavat; nivancat'ovatsjayu;
casvancatsjanjavat; shtanvancat'ovatsjayu.
vatvancatsjanjavat; Pl nava vancat'u V int. empujar - chit'u. javancat'u -
vatvancatsjanjavtes - los lugares de yo empujo; lhavancat'u; vancat'u;
colar. Vea: tschat. shtavancat'u. Vea: t'u'.
vancatsjatshi S r. colador. na vancatsellh V int. quemar - napjun,
yivancatsjatshi - el (mi) colador; chiyplh, prender - yilhn, encender -
avancatsjatshi; lhavancatsjatshi; yitsellhey. javancatsellh - yo quemo;
vatvancatsjatshi; Pl nava lhavancatsellh; vancatsllh;
vatvancatsjatshiyis - los coladores. shtavancatsllh. Vea: tse'llh
tse'llh.
Vea: tschat.
vancatsefesh V int. poner inyeccin -
vancatujalan V int. tener delicadeza -
170 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
vancatsemaj vancavo'c'jat

chitsefeesh, pinchar - chiyitju'eyshi, hincar - vancatstjat V int. enderezar - tinin yits't'aj,


chincuyjachisham. javancatsefesh - yo chits'tjatch'e, enderezarse - yitst'ajch'e.
pincho; lhavancatsefesh; vancatsefesh; javancatstjat - yo enderezo;
shtavancatsefesh. Vea: tsefech. lhavancatstjat; vancatstjat;
vancatsemaj V int. levantar - chineyjachisham, shtavancatstjat. Vea: tstjat.
plantar - chitsemaaj, poner en pie - vancats'anachiyan V int. encolar -
chivatsavatjat. javancatsemaj - yo ts'anachesh, chits'anachiyan, pegar -
levanto; lhavancatsemaj; vancatsemaj; yip'alanesh, engomar - chip'alanvatjulh.
shtavancatsemaj. Vea: tsemaj. javancats'anachiyan - yo pego;
vancatsepjalh V int. coser - vancatsepjalh. lhavancats'anachiyan;
javancatsepjalh - yo coso; vancats'anachiyan;
lhavancatsepjalh; vancatsepjalh; shtavancats'anachiyan. Vea: ts'anach.
shtavancatsepjalh. Vea: tsepjalh. vancats'ayan V int. hacer acompaar -
vancatsepjalh lhavaatsha S n r. mquina chitan'ichi, tats'a'ai, agregar - tatsa'ay,
de coser. lha vancatsepjalh lhavaatsha - chits'ayan, napshin'e. javancats'ayan -
la mquina de coser; Pl nava hago acompaar; lhvancats'ayan;
vancatsepjalh lhavaatsha - las mquinas vancats'ayan; shtavancats'ayan. Vea:
de coser. ts'ayan.
vancatsepjalhjanjat S r. aguja - c'utjaan. na vancavapenjat V int. dar vergenza a otro -
yivancatsepjalhjanjat - la (mi) aguja; yivapenjat'in, causar vergenza -
avancatsepjalhjanjat; chivapenchat'in. javancavapenjat - yo doy
lhavancatsepjalhjanjat; vergenza; lhavancavapenjat;
casvancatsepjalhjanjat; vancavapenjat; shtavancavapenjat. Vea:
vatvancatsepjalhjanjat; Pl nava vapen.
vatvancatsepjalhjanjavtes - las agujas. vancavlanjat V int. crear - valan, engendrar
Vea: tsepjalh. - valanshi, causar pnico - nijovayshi, inhibir
vancatsepjalhjanjavo S r. aguja. na - vatshiyan. javancavlanjat -yo creo;
yivancatsepjalhjanjavo - la (mi) aguja; lhavancavlanjat; vancavlanjat;
avancatsepjalhjanjavo; shtavancavlanjat.
lhavancatsepjalhjanjavo; vancavenchat V int. separar -
casvancatsepjalhjanjavo; Pl nava chivactsnvatc'oya, tratar como un pariente
vatvancatsepjalhjanjavos - las agujas. - nivelheyuesh, apartar - chivenchat.
Vea: tsepjalh. javancavenchat - yo separo;
vancatsepjalhjavat S r. sastrera. na lhavancavenchat; vancavenchat;
yivancatsepjalhjavat - la (mi) sastrera; shtavancavenchat. Vea: venchat.
avancatsepjalhjavat; vancavi'sinat V int. dejar a uno solo en su
lhavancatsepjalhjavat; trabajo - chivi'sinatesh pa lhcumjat, poner
casvancatsepjalhjavat; Pl nava solo - chivelhanjop. javancavi'sinatesh - yo
vatvancatsepjalhjanjavtes - las dejo solo; lhavancavi'sinatesh;
sastreras. vancavi'sinatesh; shtavancavi'sinatesh.
vancatsepjalhjayan V int. hacer coser. Vea: viis.
javancatsepjalhjayan - yo hago coser; vancavo'c'jat V int. esquilar, pelar -
lhavancatsepjalhjayan; chilap'afiyan, cortar el pelo - chivc'jat.
yivancatsepjalhjayan; javancavo'c'jat - yo corto el pelo;
shtavancatsepjalhjayan. lhavancavo'c'jat; vancavo'c'jat;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 171


vancavo'c'jat vanc'aatsjulh

shtavancavo'c'jat. Vea: vo'c'. vanca'vunayan; shtavanca'vunayan.


vancavo'c'jat S r. cuchilla de esquilar - Vea: vuun.
vatvancavc'javo', tijera de esquilar - t'ajuya vancavuyan V int. abrigar - tavu'uy, chivuyan,
ti chiyvoc'jat pa tashinshtaj. na tapar - yip'o'e. javancavuyan - yo tapo;
yivancavo'c'jat - la (mi) cuchilla de lhavancavuyan; vancavuyan;
esquilar; avancavo'c'jat; shtavancavuyan. Vea: ta'vu'ui.
lhavancavo'c'jat; casvancavo'c'jat; vancayalhi'matan V int. perjudicar en la
vatvancavo'c'jat; Pl nava respiracin - chiyalhimatan.
vatvancavo'c'jatis - las tijeras de javancayalhi'matan - yo perjudico en la
esquilar. respiracin; lhavancayalhi'matan;
vancavoet V int. desnucar - chivoetshi, vancayalhi'matan;
chivoet. javancavoet - yo desnuco; shtavancayalhi'matan. Vea: yalhimatan.
lhavancavoet; vancavoet; vancayalhiyan V int. hacer respirar -
shtavancavoet. Vea: voet
voet. chiyalhiyan, soplar - chifiyu'a, inflar -
vancavlhjat V int. hacer trepar - chiyalhiyanch'e. javancayalhiyan - yo
chivlhjatch'e, chivlhjat. javancavlhjat - inflo; lhavancayalhiyan; vancayalhiyan;
yo hago trepar; lhavancavlhjat; shtavancayalhiyan.
vancavlhjat; shtavancavlhjat. Vea: vancayfjat V int. asustar - chiyfjat, causar
vlhjat. susto - chintyiyjat. javancayfjat - yo
vancavmjatsu V int. querer abandonar a su asusto; lhavancayfjat; vancayfjat;
esposa esposo - yen ti nicavmjatsu'esh. shtavancayfjat. Vea: yoof.
tsivancavmjatsu - yo quiero abandonar vancayjayan V int. abrevar - t'iyjavat, dar de
a mi esposa; navancavmjatsu; beber - chiyjayan. javancayjayan - yo
yivancavmjatsu; shtanvancavmjatsu. doy de beber; lhavancayjayan;
Vea: vm. vancayjayan; shtavancayjayan. Vea:
vancavm V int. perder algo - nictch'e, yjayan.
abandonar a su esposo o esposa - vanctsi V int. derramar - chiy'tsiyesh.
chivmcavm tayjop lhpa lhch'acfa. javanctsi - yo derramo; lhavanctsi;
javancavm - yo pierdo algo; vanctsi; shtavanctsi.
lhavancavm; vancavm; vancu' V int. sembrar - tcvjiyanjan, enlazar -
shtavancavm. Vea: vm. chiyu'jam, empujar - chiyu', teir - chiyu'jam
vancavujuichat1 V int. apartar - yivujuichata, pa voytanilh. javancu - yo siembro;
rechazar a un pariente. javancavujuichat - lhavancu; vancu'; shtavancu. Vea: ju'.
yo aparto; lhavancavujuichat; vancu'c'at V int. extender para secar -
vancavujuichat; shtavancavujuichat. chiyu'c'atch'e, orear - chiyanchisham.
Vea: tavu'jui.
javancu'c'at - yo extiendo para secar;
vancavujuichat2 V intr. dar algo en lhavancu'c'at; vancu'c'at; shtavancu'c'at.
propiedad - vancavujuichatesh. Vea: u'c'at.
javanca'vujuichat - yo doy en vancufan V int. compartir - vatvancufanjayash.
propiedad; lhavanca'vujuichat; javancufan - yo comparto; lhavancufan;
vanca'vujuichat; shtavanca'vujuichat. vancufan; shtavancufan. Vea: tcufai.
vanca'vunayan V int. dar de comer carne o vanc'aatsjulh V int. contar - chiyitsjulhch'e.
pescado - chituj pa t'asjaan, pa sajech.
javanc'atsjulh - yo cuento;
avanca'vunayan - yo doy de comer lhavanc'atsjulh; vanc'aatsjulh;
carne; lhavanca'vunayan;

172 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vanc'au vanashtilh

shtavanc'atsjulh. Vea: tsjuulh. Vea: cfa.


vanc'au V int. saludar - chit'aujun. vanc'leesh V int. limpiarse despus de
javanc'au - yo saludo; lhavanc'au; defecar - chivanc'leesh. javanc'lesh -
vanc'aau; shtavanc'au. Vea: cju'. yo me limpio; lhavanc'lesh;
vanc'aujat S r. lesna - chiyitjych'e, taladro - vanc'leesh; shtavanc'lesh. Vea:
chiyitjuesham, elemento para perforar - leesh.
t'ajuya ca chiyitjujaam. nayivanc'aujat - la vanc'ichi V int. guiar - yyanch'e, yitojon ,
(mi) lesna; avanc'aujat; llevar - yichaaj, conducir - chivoijatshi.
lhavanc'aujat; casvanc'aujat; javanc'ichi - yo llevo; lhavanc'ichi;
vatvanc'aujat; Pl nava vanc''ichi; shtavanc'ichi.
vatvanc'atjujates - las lesnas. vanc'jechjavat S r. desolladero -
vanc'atju' V int. perforar - chiyitjujaam na lhavanc'jechjavat. na yivanc'jechjavat -
cotsjaat, chiyitju'. javanc'atju - yo perforo; el (mi) desolladero; avanc'jechjavat;
lhavanc'atju; vanc'aatju; shtavanc'atju. lhavanc'jechja'vat; casvanc'jechjavat;
vanc'atsjulhjate S r. mquina de calcular - vatvanc'jechjavat; Pl nava
vanc'aatsjulh lhavaatsha , calculadora. lha vatvanc'jechjavtes - los desolladeros.
yivanc'aatsjulhjate - la (mi) vanc'jeech V int. descuerar - vanc'jeech,
calculadora; avanc'aatsjulhjate; despellejar - chiyjeech. javanc'jech - yo
lhavanc'aatsjulhjate; descuero; lhavanc'jech; vanc'jeech;
casvanc'aatsjulhjate; shtavanc'jech.
vatvanc'aatsjulhjate; Pl nava vanc''yan V int. conducir - chiy'yan,
vatvanc'aatsjulhjatey - las calculadoras. yivoyjatey, acompaar - chit'yay, llevar -
vanc'atsjulhjavat S r. contadura - chiychaaj. javanc'yan - yo conduzco;
vatvanc'atsjulhjavat, oficina de contadura - lhavanc'yan; vanc'yan;
chiyislanch'e pava chiyitsjulhch'e. na shtavanc'yan. Vea: 'yan.
yivanc'aatsjulhjavat - la (mi) vanc'yit V int. daar de propsito -
contadura; avanc'aatsjulhjavat; chivanc'yit. javanc'yit - yo dao de
lhavanc'aatsjulhjavat; propsito; lhavanc'yit; vanc'yit;
casvanc'atsjulhjavat shtavanc'yit. Vea: 'yit.
vatvanc'aatsjulhj'vat; Pl nava vanc'umaaj V int. caerse de bruces -
vatvanc'atsjulhjavtes - las contaduras. vancumaajshicham, volcarse hacia abajo -
vanc'cfa V int. atar - chiycfa'. javanc'cfa - vancuma'ja cotsjaat. javanc'umajshicham -
yo ato; lhavanc'cfa; vanc'cfa; yo caigo de bruces;
shtavanc'cfa. Vea: cfa. lhavanc'umajshicham;
vanc'cfajat S r. soga - nictaj, lonja - tinj, vanc'umaajshicham;
piola - niyc. na yivanc'cfajat - la (mi) shta'vanc'umajshicham. Vea: c'umaj.
soga; avanc'cfajat; lhavanc'cfajat; vanc'unitjat V int. dar fuerza - yunitjat,
casvanc'cfajat; vatvanc'cfajat; Pl chiyunitjat, fortalecer - yicont'aj.
nava vatvanc'cfajates - las sogas. Vea: javanc'unitjat - yo fortalezco;
cfa. lhavanc'unitjat; vanc'unitjat;
vanc'cfajatsu V int. tener ganas de llevar shtavanc'unitjat. Vea: t'un.
preso - chinvanc'cfajatsu. vanashtilh S n r. mquina de coser.
tsivanc'cfajatsu - yo tengo ganas de lhavanashtilh - coser; Pl nava
llevar preso; navanc'cfajatsu; vanashtilh - las mquinas de coser.
yivanc'cfajatsu; shtanvanc'cfajatsu.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 173


vane vanquipj

Vea: ashtilh. els.


vane Suf. los unos hacia los otros. -vane (- vanquelsjavat S r. lugar para afilar -
vatai) - (los unos hacia los otros). chiyiesh'e ti chiyils. na
vanjas S r. rganos genitales, bienes - yivanquelsjavat - el (mi) lugar para
vatcquelity, vatvanjas, posesiones - afilar; avanquelsjavat;
yivanjas, vulva - vatvanche, pene - vatso'. lhavanquelsjavat;
yivanjas - mis cosas; avanjas; casvanquelsjavat;
lhavanjas; casvanjas; vatvanjas; Pl nava vatvanquelsjavat; Pl nava
vatvanjas - las cosas. vatvanquelsjavtes - los lugares para
van S n r. totora. na van - la totora; Pl nava afilar.
van - las totoras. vanquelsjayan V int. dar a afilar -
chiyilsjayanch'e, hacer afilar - chiyilsch'e
vancat S n r. totoral. na vancat - el totoral;
chivanquelsjayan. javanquelsjayan -
Pl nava vancatis - los totorales.
yo hago afilar; lhavanquelsjayan;
vancat lhavoque S n r. guira' (G). lha yivanquelsjayan;
vancat lhavoque - el guira'; Pl nava shtavanquelsjayan. Vea: els.
vancat lhavoquey - los guira'.
vanquen V int. querer - yen, amar - vanquen.
vanjcjesh V tr. golpear con la cabeza - javanquen - yo amo; lhavanquen;
jjcjesh. jjcjesh - yo lo golpeo con la vanquen; shtavanquen. Vea: en.
cabeza; lhjcjesh; yjcjesh;
shtjcjesh. vanquencheyash S r. amabilidad -
chivanquen, nitsopalhavach, amor -
vanc S n r. palo mataco, karanda (G). na vatencheyash, querer - yen. na
vanc - el palo mataco. lha vanc - el yivanquencheyash - el (mi) amor;
palo mataco; Pl nava vancuy - los avanquencheyash; lhavanquencheyash;
palos matacos. casvanquencheyash;
vanyuc S n r. planta de palo mataco - vanc. vatvanquencheyash. Vea: encheyash.
lha vanyuc - la planta de palo mataco; vanquenjayash S r. amabilidad - chivanquen,
Pl nava vancui - las plantas de palo nitsopalhavach, querer - yen. na
mataco. yivanquenjayash - la (mi) amabilidad;
vanquechepjalh V int. dar abrazos - avanquenjayash; lhvanquenjayash;
chiyechepjalh, echepjalh. javanquechepjalh casvanquenjayash; vatvanquenjayash.
- yo doy abrazos; lhavanquechepjalh; Vea: enjayash.
vanquechepjalh; shtavanquechepjalh. vanqueyimatan V int. insultar -
Vea: echepjalh. vanqueyimatan'in. javanqueyimatan - yo
vanquels V int. afilar - chivanquels, raspar insulto; lhavanqueyimatan;
- chiyicquis. javanquels - yo afilo; vanqueyimatan; shtavanqueyimatan.
lhavanquels; vanquels; Vea: eiyi'mat.
shtavanquels. Vea: els. vanquichivash V int. colocar atravesado -
vanquelsjat S r. elemento para afilar - vanichivashey pacham, atravesar -
t'ajuya ti chiyils, afiladera - chiyichivasham, vanichivash, trancar -
vatvanquelsjanjat. na yivanquelsjat - vanichivasham. javanquichivash - yo
la (mi) afiladera; avanquelsjat; atravieso; lhavanquichivash;
lhavanquelsjat; casvanquelsjat; vanquichivash; shtavanquichivash. Vea:
vatvanquelsjat; Pl nava ichivash.
vatvanquelsjates - las afiladeras. Vea: vanquipj V int. amasar - chiyipjoji, chiyipjj,
174 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
vanqu'eean vanqu'isjavo

sobar - chiyipjjqu'e, frotar - chiyipjooji. vatvanqu'eijatsjayash. Vea: qu'e'eijat.


javanquipj - yo sobo; lhavanquipj; vanqu'etjt V int. sobrecargar de trabajo -
vanquipj; shtavanquipj. Vea: ipj. napshinemch'e. javanqu'etjt - yo
vanqu'eean V int. tener cuidado - sobrecargo de trabajo; lhavanqu'etjt;
vanqu'eean, tratar con delicadeza - vanqu'etjt; shtavanqu'etjt.
chitujalan'in, manejar con cuidado - yian. vanqu'etjt V int. sobrecargar de trabajo.
javanqu'ean - yo trato con cuidado; javanqu'etjt - yo sobrecargo de
lhavanqu'eean; vanqu'eean; trabajo; lhavanqu'etjt; vanqu'etjt;
shtavanqu'ean. Vea: can. shtavanqu'etjt.
vanqu'eijatsjan V int. ensear - vanqu'etsjet V int. emborrachar - chiyetsjet.
chivanqu'eijatsjan, instruir - chiyeijatsjanesh. javanqu'etsjet - yo emborracho;
javanqu'eyjatsjan - yo enseo; lhavanqu'etsjet; vanqu'etsjet;
lhavanqu'eijatsjan; vanqu'eijatsjan; shtavanqu'etsjet. Vea: etsjet.
shtavanqu'eijatsjan. Vea: qu'e'eijat. vanqu'iis V int. sealar - chinlhanitey,
vanqu'eijatsjanjavat S r. escuela. na marcar - chiyi'sey, escribir - chivanqu'iis.
yivanqu'eijatsjanjavat - la (mi) escuela; javanqu'iis - yo escribo; lhavanqu'iis;
avanqu'eijatsjanjavat; vanqu'iis; shtavanqu'iis.
lhavanqu'eijatsjanjavat; vanqu'iis lhavaatsha S n r. mquina de
casvanqu'eijatsjanjavat; Pl nava escribir. lha vanqu'iis lhavaatsha - la
vatvanqu'eijatsjanjavtes - las escuelas. mquina de escribir; Pl nava vanqu'iis
Vea: vanqu'eijatsjan.
lhavaatsha - las mquinas de escribir.
vanqu'eijatsjanjayash S r. enseanza - vanqu'iis lhavo' S n r. escribano -
vatvanqu'eijatsjanjayash, acto de ensear - ninac'oyesh pava yi'sesh'e. na vanqu'iis
lhanfanash ti chivanqu'eijatsjan. na lhavo' - el escribano; Pl napi vanqu'iis
yivanqu'eijatsjanjayash - la (mi) lhavos - los escribanos.
enseanza; avanqu'eijatsjanjayash;
lhavanqu'eijatsjanjayash; vanqu'ij V int. afilar. javanqu'ij - yo afilo;
casvanqu'eijatsjanjayash. Vea: eijatsjan. lhavanqu'ij; vanqu'ij; shtavanqu'ij.
vanqu'eijatsjan S r. manera de ensear - vanqu'ilhjen V int. salvar - tqu'ilhjei.
lhanfanashch'e ti chiyvan, enseanza - javanqu'ilhjen - yo salvo;
vatvanqu'eijatsjanjayash, acto de ensear - lhavanqu'ilhjen; vanqu'ilhjen;
lhanfanash ti chiyvan. na shtavanqu'ilhjen. jayqu'ilhjei;
yivanqu'eijatsjan - la (mi) enseanza; lhatqu'ilhjei; tqu'ilhjey; shtaqu'ilhjei.
avanqu'eijatsjan; lhavanqu'eijatsjan; vanqu'isjat S r. lpiz, pluma, bolgrafo, tiza. na
casvanqu'eijatsjan; yivanqu'isjat - el (mi) lpiz;
vatvanqu'eijatsjan; Pl nava avanqu'isjat; lhavanqu'isjat;
vatvanqu'eijatsjanc - las enseanzas. casvanqu'isjat; vatvanqu'isjat; Pl nava
Vea: eijatsjan. vatvanqu'isjates - los lpices. Vea: iis.
vanqu'eijatsjayash S r. acto de ensear - vanqu'isjavat S r. escuela, escritorio -
lhanfanash ti chiyeijatsjan, enseanza - chivanqu'is'apee. na yivanqu'isjavat - el
vatvanqu'eijatsjanjayash. na (mi) escritorio; avanqu'isjavat;
yivanqu'eyjatsjayash - la (mi) lhavanqu'isjavat; casvanqu'isjavat;
enseanza; avanqu'eijatsjayash; vatvanqu'isjavat; Pl nava
lhavanqu'eijatsjayash; vatvanqu'isjanjavtes - los escritorios.
casvanqu'eijatsjayash; vanqu'isjavo S r. elemento para escribir -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 175


vanqu'isjayan vashlamchetaj

t'ajuya ti chivanqu'is, elemento para marcar. k'ai escalera; Pl nava vapen - los k'ai
na yivanqu'isjavo - el (mi) elemento escalera.
para escribir; avanqu'isjavo; vapen2 V int. hurao - vapenaj; tener vergenza -
lhavanqu'isjavo; casvanqu'isjavo; chivapenesh; ser tmido - chivapenem.
vatvanqu'isjavo; Pl nava javapen - yo soy tmido; lhavanpen;
vatvanqu'isjavos - los elementos para vapen; shtavapen.
escribir. Vea: vanqu'iis. vapen3 S n r. karaja (G). lha vapen - el karaja;
vanqu'isjayan V int. hacer marcar - Pl nava vapen - los karaja.
chiyisjayaney, hacer escribir -
vapen4 S n r. mimosa. lha vapen - la mimosa;
chivanqu'isjayan. javanqu'isjayan - yo le
Pl nava vapen - las mimosas.
hago escribir; lhavanqu'isjayan;
yivanqu'isjayan; shtavanqu'isjayan. Vea: vapenjali V int. ser delicado - chit'ali'lhaa,
iis. no tener vergenza - yivapenjli, ser
sinvergenza - ninvapenjali.
vanqu'isjayash S r. escritura - vani'sesh'e, tsivapenjali - yo no tengo vergenza;
accin de escribir - chiyi'sesh'e,
navapenjali; yivapenjali;
vatvanqu'isjayash. na yivanqu'isjayash - la
shtanvapenjali. Vea: vapen.
(mi) escritura; avanqu'isjayash;
lhavanqu'isjayash; casvanqu'isjayash. vapenjat V tr. causar vergenza -
chivapenchat'in, dar vergenza -
vanqu'iyitsjan V int. incitar - nachanesh, chivapenjat'in. javapenjat - yo doy
chivanqu'iyitsjayash, estimular - vergenza; lhavapenjat; yivapenjat;
chiyiyitsjayan. javanqu'iyitsjan - yo shtavapenjat; javancavapenjat.
estimulo; lhavanqu'iyitsjan;
vanqu'iyitsjan; shtavanqu'iyitsjan. vastsej S n r. colmena de miel bajo tierra, era
yvyguy (G). na vastsej - la colmena de la
vantapjalh V int. ser engrillado - era yvyguy; Pl nava vastses - las
chilpjalhesh, estar maneado - chitapjalh. colmenas de era yvyguy.
vantapjalh - est maneado. Vea: tapjalh.
vastsej lhavo' S n r. abeja de la era yvyguy.
vantyit V int. esforzarse por quedar despierto na vastsej lhavo' - la abeja de era
- chivntoyitey, darse cuenta - chityjach'e, yvyguy; Pl nava vastses lhavos - las
estudiar - chinvntoyitesh, avivarse -
abejas de era yvyguy.
chitanachenesh, aprender - vntoyitesh.
javantyit - yo estudio; lhavantyit; vasvas'in Adv. al anochecer - lasach'e pa tulh.
vantyit; shtavantyit. vasvas'in - al anochecer.
vant'fiich V int. ocultarse - chiyfiich, vash Suf. -vash.
esconderse - vant'fiich. javant'fich - yo vashan V tr. permitir - chivashan,
me oculto; lhavant'fich; vant'fiich; chivashanch'e. javashan - yo le permito;
shtavant'fich. lhavashan; yivashan; shtavashan.
vantstjat V int. enderezarse - chivantstjat. vashlamaj V int. saltar - t'eletchisham'in,
javaantstjat - yo me enderezo; brincar - vashlamaj'in, chivashlamaj'in.
lhavaantstjat; vantstjat; javashlamaj - yo salto; lhavashlamaj;
shtavantstjat. Vea: tst'aj. vashlamaj; shtavashlamaj.
vapec V int. volver all, regresar - vapecshi. vashlamchetaj1 S n r. karakara'i (G). na
japec - yo vuelvo all; lhapec; vapec; vashlamchetaj - el karakara'i; Pl nava
shnapec. vashlamchetas - los karakara'i.
vapen1 S n r. k'ai escalera (G). lha vapen - el vashlamchetaj2 S n r. halconcito comn. na
vashlamchetaj - el halconcito comn;
176 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
vashlamchetaj vataichavalhjayash

Pl nava vashlamchetas - los napi yichelavot - los (mis) hermanos


halconcitos comunes. mayores.
vashlamchetaj3 S n r. halcn blanco. na vatachifa V int. ser ciudadano. Vea: chifan.
vashlamchetaj - el halcn blanco; Pl vatachita'aya S r. hermana mayor. napi
nava vashlamchetas - los halcones yichita'aya - la (mi) hermana mayor;
blancos. achita'aya; lhchita'aya; catsichita'aya;
vataas'lan V tr. tratar con cuidado, arreglar, vatachita'aya.
guardar, ordenar. jaslan - yo guardo; vatach'alech S r. llama - yichesh na itj,
lhaslan; yislan; shtaslan. lengua. na yich'alech - la (mi) lengua;
vataat S r. cosa puntiaguda que se hinca en el ach'alech; t'ach'alech; catsich'alech;
pie. Vea: taat. vatach'alech; Pl nava vatach'aes - las
vataavcuj S r. sudor - vataavcuj. na yivcuuj - lenguas.
el (mi) sudor; avcuuj; lhavcuuj; vatach'alech lhtatsuc S r. base de la
catsiivcuj; vataavcuj; Pl nava lengua. lha yich'alech lhtatsuc - la base
vataavcujis - los sudores. de mi lengua; ach'alech lhtatsuc;
vataavlhi' S r. costilla - lhavlhi', costado - t'ach'alech lhtatsuc; catsich'alech
lhavlhi'sham. na yivlhi' - la (mi) costilla; lhtatsuc; Pl nava vatach'aes lhtascuy -
avlhi'; lhavlhi'; catsiivlhi; vataavlhi; Pl las bases de las lenguas.
nava vataavlhis - las costillas. vatach'inish S r. hermano menor. Vea:
vatacfashesh Vea: cfashech. ch'inshilay
ch'inshilay.
vatacfe S r. oreja. lha yicfe' - la (mi) oreja; vatach'inish lai S r. hermano menor.
acfe'; lhacfe'; catsicfe; vatacfe; Pl nava vatach'inj S r. hermana menor. lha yich'inj
vatacfey - las orejas. - la (mi) hermana menor; ach'inj;
vatacfevque S r. pluma para limpiar las lhch'inj; catsich'inj; vatach'inj; Pl
orejas - chilesheshch'e vatacfe. lha napi vatach'injvot - las hermanas
yicfevoque - la (mi) pluma para limpiar menores.
las orejas; acfevoque; lhacfevoque; vatach'ito' S r. cintura, anca. lha yich'- la
catsicfevoque; vatacfevoque; Pl nava (mi) cintura; ach'ito'; lhch'ito'; casch'ito;
vatacfevoquey - las plumas para limpiar vatach'ito; Pl nava vatach'itoc - las
las orejas. Vea: cfevoque. cinturas.
vatacshiyash S r. tristeza. na yitacshiyash - vataai'i S r. amigo, compaero. yiai'i;
la (mi) tristeza; atacshiyash; aai'i; lhaai'i; catsiai'i; vat'aai'i; Pl
lhtacshiyash; castacshiyash; napi vat'aai'i - los amigos.
vattacshiyash. Vea: tacshi. vatales S r. esperma - lhles, hijos - vatales,
vatact'e S r. abuela. lha yict'e - la (mi) semen - vatales. nava yiles - los (mis)
abuela; act'e; lhact'e; catsict'e; vatact'e; hijos; ales; lhles; casles; vatles; Pl
Pl napi vatact'ey - las abuelas. nava yiles - el (mi) esperma. Vea: a's;
vatact'eech S r. abuelo. na yict'eech - el (mi) se.
abuelo; act'eech; lhact'eech; catsict'ech; vatal S r. propiedad - yitst'ajesh, juguete -
vatact'ech; Pl napi yichevot - los (mis) vatal, especialidad - chitstjatesh. na
abuelos. yil' - la (mi) propiedad; al'; lhl';
vatachela' S r. hermano mayor. na yichela' casl'; vatl'; Pl nava vatly - las
- el (mi) hermano mayor; achela'; propiedades.
lhchela'; catsichela; vatachela; Pl vataichavalhjayash S r. pensar -
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 177
vatam vatcafiyan

chiyaichavalhei, pensamiento - vatavtsat S r. toldera - yitsaat, yitejenilh, ciudad


vataichavalhjan, conciencia - chiyaichavalh. - yijt'aj yitsaat, aldea - yitsaat. na yivtsaat -
na yaichavalhjayash - el (mi) el (mi) pueblo; avtsaat; lhavtsaat;
pensamiento; aichavalhjayash; catsivtsat; vatavtsat; Pl nava vatavtsatis
lhaichavalhjayash; catsaichavalhjayash; -los pueblos.
vataichavalhjayash. vatavts'e' S r. panza - lhavts'e', aparato
vatam Suf. en general - lhacm'a, tsich'em, los digestivo - yilvalhc'oya pa vatc, barriga -
unos para los otros - tsich'em pap'elh. lhavts'e, estmago - vatavts'e. lha yivts'e -
-vatam. vatam - (los unos para los la (mi) panza; avts'e; lhavts'e; catsivts'e;
otros). vatavts'e; Pl nava vatavts'ec - las
vatansha' S r. fosa nasal. lha yinsha' - la panzas.
(mi) fosa nasal; ansha'; lhansha'; vatavts'jayash S r. alegra - chivats''in,
catsinsha'; vatansha'; Pl nava yinshai - gratitud - chinshamitjatesh. na yivts'jayash
las (mis) fosas nasales. - la (mi) alegra; avts'jayash;
vatapjoque S n r. bulbo asado de caraguat. lhavts'jayash; catsivts'jayash;
lha vatapjoque - el bulbo asado de vatavts'jayash. Vea: vts''.
caraguat; Pl nava vatapjoquei - los vatayalh S r. aliento - chiyalhiyan, vatayalh,
bulbos asados de caraguat. respiracin - chitayalhiy. na yiyalh - la (mi)
vatasin S r. oracin - chitasinyey, discurso - respiracin; ayalh; lhayalh; catsiyalh;
chiyasinqui, predicacin - chiyasinqui pa is. vatayalh; Pl pava vatayalhiy - las
na yasin - el (mi) discurso; asin; respiraciones.
lhasin; catsasin; vatasin; Pl nava vatcaat S r. barbilla - t'acaat, mentn - vatcaat.
vatasinc - los discursos. na yicaat - el (mi) mentn; acaat;
vatashanjayash S r. codicia - chijuctsen. na t'acaat; vatcaat; Pl nava vatcatis - las
yitashanjayash - la (mi) codicia; barbillas.
atashanjayash; lhtashanjayash; vatcacu' V int. desconfiar de s mismo -
castashanjayash; vatashanjayash. Vea: vatcacu'esh lhavaatsha. javaatcacu - yo
tashan. desconfo de m mismo; lhavaatcacu;
vatasht'que S r. pendiente, colgante. lha vatcacu'; shtavaatcacu. Vea: cacu.
yisht'que - la (mi) pendiente; vatcafetas S n r. medicamento - vatcafetatsiy,
asht'que; lhasht'que; catsisht'que; remedio. na vatcafetas - el remedio; Pl
vatasht'que; Pl nava vatasht'quey - nava vatcafetatsiy - los remedios. Vea:
las pendientes. fetas.
vatatash lhavo' S n r. cocinero. na vatatash vatcafetatsiy lhavo' S n r. enfermero -
lhavo' - el cocinero; Pl napi vatatash vatcafetatsi lhavo'. na vatcafetatsiy lhavo'
lhavos - los cocineros. - el enfermero; Pl napi vatcafetatsiy
vatavnu' S r. hueso - vatavnu'. na yivnu' - el lhavos - los enfermeros.
(mi) hueso; avnu' lhavnu'; catsivnu'; vatcafetatsiy lhavoque S n r. enfermera.
vatavnu'; Pl nava vatavnus - los huesos. lha vatcafetatsiy lhavoque - la
vatavshite S r. infeccin de hongos. na enfermera; Pl napi vatcafetatsiy
yivshite' - la (mi) infeccin de hongos; lhavoquey - las enfermeras.
avshite'; lhavshit'e; catsivshite'; vatcafiyan V int. fiarse de s mismo -
vatavshite'; Pl nava vatavshitec - las vatcafiyanjulh. javatcafiyan - yo me fo de
infecciones de hongos. m mismo; lhavatcafiyan; vatcafiyan;

178 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vatcajishin vatcte

shtavatcafiyan. Vea: cafiyan. vatcishivoqueyuc S n r. colla - chitinshichi.


vatcajishin Vea: cjishiyash. lha vatcishivoqueyuc - la colla; Pl
vatcapeshi S r. envase para grasa de pescado nava vatcishivoquecuy - las collas.
- sajech lhapeshi. lha yicapeshi - el (mi) vatcjat S r. bastn. na yivcjat - el (mi)
envase para grasa de pescado; acapeshi; bastn; avcjat; lhavcjat; catsivcjat;
lhcapeshi; cascapeshi; vatcapeshi; Pl vatcvjat; Pl nava vatavcjates - los
nava vatcapeshiyis - los envases para bastones.
grasa de pescado. Vea: capeshi. vatcjatsjan S r. pantorilla - vatcjatsjan. na
vatca'p'ot S r. tapa - lhap'oot. na yica'p'ot - la yicjatsjan - la (mi) pantorilla;
(mi) tapa; aca'p'ot; lhca'p'ot; casca'p'ot; acjatsjan; lhcjatsjan; casjatsjan;
vatca'p'ot. Vea: p'oot. vatcjatsjan; Pl nava vatcjatsjanis - las
vatcaquilet S r. cosa personal, utensilio. pantorillas. Vea: cjatsjan.
Vea: cquelit
cquelit. vatcjctsini Vea: cjctsini.
vatcashanach Vea: cashanach. vatcjishiyan V int. corregirse -
vatcatinj Vea: catinj. chivatcajishiyan, educarse - chivaneyjatsjan.
javatcjishiyan - yo me corrijo;
vatcatsej S r. municin - lutsesh lhtsej, lhavatcjishiyan; vatcjishiyan;
semilla - vatcvjiyanche, chitup'atej na shtavatcjishiyan. Vea: cjisha.
cotsjaat. lha yicatsej - la (mi) municin;
acatsej; lhcatsej; cascatsej; vatcjishiyash S n r. educacin -
chivatcajishiyan. na vatcjishiyash - la
vatcatsej; Pl nava vatcatsjey - las
municiones. Vea: catse
catse.
educacin. Vea: cjisha.
vatcavcalhech S r. siembra - chicvjiyan, vatcmc S r. polvo - c'ocshi, alimento molido -
vatcomc. Vea: cmc.
plantacin - vatcvjiyanchecui. na
yicavcalhech - la (mi) plantacin; vatcnitja V int. tener fuerza. tsicont'aj - yo
acavcalhech; lhcavcalhech; tengo fuerza; nacont'aj; yicont'aj;
cascavcalhech; vatcavcalhech; Pl nava shtancont'as.
vatcavcalhjes - las siembras. Vea: vacalh. vatcnshi S r. testculo. Vea: cnshi.
vatcavnu S r. hueso - lhavnu'. na yicavnu - el vatcnshivan V int. alimentarse de -
(mi) hueso; acavnu; lhcavnu; cascavnu; vatcunjan, mantenerse con - ninanc'jesh pa
vatcavnu; Pl nava vatcavnus - los lhc. javatcnshivan - yo me mantengo;
huesos. lhavatcnshivan; vatcnshivan;
vatcomja S r. fruta de la chacra. Vea: comja. shtavatcnshivan. Vea: cnshivan.
vatccheyash Vea: ccheyash
ccheyash. vatcnta S r. odio - vatcnta, sentimiento de
vatcf S r. abanico - yicfin, ala resecada - cf. odio - nicntatsu, aversin - vatjuyjatjulh.
Vea: cnta.
Vea: cf.
vatcftilhinjate S r. huso - chiyftilh. Vea: vatcntayash Vea: cntayash.
cftilhinjate. vatcj V int. bajar en vuelo vertical. vatcj -
vatcishivoque S r. cebolla silvestre. lha l baja en vuelo vertical.
yicishivoque - la (mi) cebolla vatcs S r. rabo - tacsiy, nijooylhach'e, cola -
silvestre; acishivoque; lhcishivoque; lhacs lhcsey. Vea: cs.
cascishivoque; vatcishivoque; Pl vatctsje S r. hez, sedimiento - yicts'ej, poso -
nava vatcishivoquey - las cebollas vatctsje. Vea: ctsje.
silvestres. Vea: cyish. vatcte S r. grasa animal. Vea: cte
cte.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 179


vatctc vatcumjavat

vatctc S r. sapa. Vea: ctc. lhancyjat; nicyjat; shtancyjat.


vatcvenjat S r. ropas de trabajo - vatcvenjat, Vea: nicyj.
cosas gastadas - chicven, trastos - vatcy'tsjayash S r. pregunta - tay'tsjan,
vatcvenjatesh. Vea: cvenjat. interrogacin - vatcy'tsjavo. na
vatcvenjavo S r. elemento para carrera - yicy'tsjayash - la (mi) pregunta;
t'ajuya ti chicven, caballo de carrera - acy'tsjayash; lhcy'tsjayash;
cuvyu vatcvenjatsu. Vea: cvenjavo. cascy'tsjayash; vatcy'tsjayash. Vea:
tci'tsjan.
vatcvenjayash S r. carrera. Vea:
cvenjayash. vatcu' S r. mejilla. lha yicu' - la (mi) mejilla;
vatcvfa S r. enemigo - nivatac'utsfaa, opositor acu'; lhacu'; cascu'; vatcu'; Pl nava
- t'ajuyjulh, contrario - vatjuyjatjulh. Vea:
vatcul' - las mejillas.
cvfa. vatculnjavat S r. lugar donde uno iba
vatcvfayash S r. odio - yicnitshi, enemistad desviado. Vea: culnja'vat
culnja'vat.
- vatcvfayash, aversin - chivatjuyjatjulh. vatculnjayash S r. error - vaculn'in,
Vea: cvfayash. desviacin - ninvo'yei. Vea: culnjayash
culnjayash.
vatcvjiyanche Vea: cvjiyanche. vatcufaijan S r. obsequio - vatcufaijat,
vatcvjiyanjavat S r. chacra. na ofrenda, regalo - ts't. Vea: cufaijan.
yicvjiyanjavat - la (mi) chacra; vatcufaijat S r. obsequio - cufaijat, ofrenda,
acvjiyanjavat; lhcvjiyanjavat; limosna, regalo - ts't. Vea: cufaijat.
cascvjiyanjavat; vatcvjiyanjavat; Pl vatcufaijayash S r. acto de obsequiar. Vea:
nava vatcvjiyanjavtes - las chacras. cufaijayash; tcufai.
Vea: cvjiyan. vatcujatshiy S r. hamaca - vataavcujatshi. lha
vatcvjiyanayash Vea: cvjiyanayash
cvjiyanayash. yivcujatshi - la (mi) hamaca;
vatcvjoyash S r. victoria. na yicvjoyash - avcujatshi; lhavcujatshi; catsivcujatshi;
la (mi) victoria; acvjoyash; vataavcujatshi; Pl nava
lhcvjoyash; cascvjoyash; vataavcujatshiyis - las hamacas. Vea:
vatcvjoyash. Vea: tcavjoi. vacuu.
vatcvjji S r. meta - nachan'apee, arco - vatculh V int. contestarse. javaatculh - yo me
vatvi'iyte. lha yicvjji - el (mi) arco; contesto; lhavaatculh; vatcuulh;
acvjji; lhcvjji; cascvjji; shtavaatculh. Vea: cuulh.
vatcjji; Pl nava vatvi'iytey - los arcos. vatcumcheyish S r. pista para correr. Vea:
Vea: tcavjoi. cumcheyish
cumcheyish; cumaa
cumaa.
vatcvta S r. fruta recolectada, comestibles vatcumet S r. obra - vatcumten, prisionero -
recolectados - vatcvtayash. Vea: cvta. lhatcumeet, trabajo - vatcumjat. na yicumet
vatcvt'oj aj'l S n r. bandurria de - el (mi) trabajo; acumet; lhcumet;
invierno, kurukau (G). na c'vt'j - la cascumeet; vatcumeet; Pl nava
bandurria de invierno; Pl nava c'vt'ojis vatcumtes - los trabajos.
- las bandurrias de invierno. vatcumjat lhavo' S n r. trabajador. na
vatcyish S r. cuello - vatvo', garganta - vatcumjat lhavo' - el trabajador; Pl napi
vatcyiish. Vea: cyish. vatcumjat lhavos - los trabajadores.
vatcyjat V tr. dejar como herencia, permutar, vatcumjavat1 S r. lugar de trabajo. na
transmitir a otro la posesin de. jancyjat - yicumjavat - el (mi) lugar de trabajo;
yo transmito a otro la posesin de; acumjavat; lhcumjavat; cascumjavat;
vatcumjavat. Pl nava vatcumjavtes - los
180 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
vatcumjavat vatcha'vayjat

lugares de trabajo. vatcuulh V int. contestarse - vatcuulh,


vatcumjavat2 Suf. lugar de trabajo. chivatcuulh. javaatculh - yo me contesto;
-vatcumjavat (-vat); Lugar de trabajo. lhavaatcuulh; vatcuulh; shtavaatcuulh.
Vea: cuulh.
vatcumjavo S r. herramienta. na yicumjavo
- la (mi) herramienta; acumjavo; vatcuup S r. nido. Vea: cuup; uup.
lhcumjavo; cascumjavo; vatcumjavo; Pl vatcuyet S r. vmito. na yicuyet - el (mi)
nava vatcumjavos - las herramientas. vmito; acuyet; lhcuyet; cascuyet;
vatcumjayash1 S r. trabajo. na yicumjayash vatcuyet; vatcuyeet; Pl nava vatcuyetes
- el (mi) trabajo; acumjayash; - los vmitos.
lhcumjayash; cascumjayash; vatc'alhtan V int. hacer pruebas -
vatcumjayash. yic'alhtaneshlhavne, ejercitar -
vatcumjayash2 Suf form. -vatcumjayash chivatc'alhtanesha'ne. javatc'alhtanin - yo
trabajo. hago pruebas; lhavatc'alhtanin;
vatcumqu'e S n r. red - schaat, bolsa hecha vatc'alhtanin; shtavatc'alhtanin.
de redes desechadas - vatcumqu'e. lha
javatc'alhtanesh; lhavatc'alhtanesh;
vatcumqu'e - la red; Pl nava vatc'alhtanesh; shtavatc'alhtanesh. Vea:
c'alhtan.
vatcumqu'ec - las redes.
vatcutsivoque S r. cabello de las sienes. na vatc'ovaat S r. lugar - yie', corral - vc lhc'ovat,
habitacin - tsitenaj'e, asiento - chiyie'sha'ne,
yicutse - el (mi) cabello de las sienes;
vatavjavat. na yic'ovat - el (mi) asiento;
acutse; lhcutse; cascutse; vatcutse; Pl
nava vatcutsey - los cabellos de las ac'ovat; lhc'ovat; casc'ovat; vatc'ovat;
sienes. Vea: cutse. Pl nava vatc'oovtes - los asientos. Vea:
c'o'
c'o'.
vatcutsjat S r. robo - t'acut, cosa robada -
chit'acutesh, botn - vatjanjat. na yicutsjat
vatc'ich'alanjat S r. palo de remover -
vatc'ich'alanjat, cuchara de remover -
- el (mi) robo; acutsjat; lhcutsjat;
cascutsjat; vatcutsjat; Pl nava vatc'ich'alanjate. Vea: cich'alanjat
cich'alanjat.
vatcutsjates - las cosas robadas. vatc'ijan S n r. sobreviviente. na
vatcutsjavat S r. lugar del robo. ja vatc'oijan - el sobreviviente; Pl napi
yicutsjavat - el (mi) lugar del robo; vatc'oijanc - los sobrevivientes. Vea: oi.
acutsjavat; lhcutsjavat; cascutsjavat; vatc'je S n r. kupa'y (G). lha vatc'je - el
vatcutsjavat; Pl java vatcutsjavtes - los kupa'y; Pl nava vatc'jey - los kupa'y.
lugares del robo. vatc'jmit V int. dejarse a s mismo sin
vatcutsjayash S r. robo. na yicutsjayash - comida - vatcjmit, vatjuyjat'in, comer todo -
mi robo; acutsjayash; lhcutsjayash; chituj lhacm'a. javatc'jmit - yo como
cascutsjayash; vatcutsjayash. todo; lhavatc'jmit; vatc'jmit;
vatcuts'aji S r. mentira. na yicuts'aji - la (mi) shtavatc'jmit.
mentira; acuts'aji; lhcuts'aji; cascuts'aji; vatchaafchaf S r. sandalia. na yichaafchaf -
vatcuts'aji; Pl nava vatcu'ts'ajil' - las la (mi) sandalia; achaafchaf;
mentiras. Vea: cuts'aa
cuts'aa. lhchaafchaf; caschaafchaf;
vatcuts'ajiyash S r. mentirosidad. na vatchaafchaf; Pl nava vatchaafchafis -
yicuts'ajiyash - la (mi) mentirosidad; las sandalias.
acuts'ajiyash; lhcuts'ajiyash; vatcha'vayjat V tr. llamar la atencin.
cascuts'ajiyash; vatcuts'ajiyash. Vea: jancha'vayjat - yo llamo la atencin;
cuts'aa
cuts'aa. lhancha'vayjat; nicha'vayjat;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 181


vatchelan vatlqui'

shtancha'vayjat. vatlot'aj S r. quemadura - vatlot'aj. na


vatchelan V int. ocuparse - chipitojesh'in, yilot'aj - la (mi) quemadura; alot'aj;
demorar - vatchelan, ts'm. lhlot'aj; caslot'aj; vatlot'aj; Pl nava
javatchelanjat - yo demoro; vatlootjas - las quemaduras. Vea: lot'a.
lhavatchelanjat; vatchelanjat; vatljuut S r. fiebre - tljtiy, calentura -
shtavatchelanjat. Vea: chelan
chelan. cuschishaam. na yiljut - la (mi) fiebre;
vatchen V int. hacerse llevar por la corriente - aljut; lhljut; casljut; vatljut.
vatchenesh, atenerse - vananesh. vatln V int. matarse a s mismo - vatln
javaatchen - yo me hago llevar por la lhavaatsha, hacer guerra - chivatlnsha'ne,
corriente; lhavaatchen; vatchen; pelear a muerte - chivnclnshi, golpearse
shtavaatchen. Vea: chen. - chiln, suicidarse - vatvmjat.
vatch'amiyish S r. izquierda. Vea: ch'amiyish. vatlnche S r. vctima. lha yilnche - la
vatch'u S r. quepis, gorra con visera. lha yich'u (mi) vctima; alnche; lhlnche;
- el (mi) quepis; ach'u; lhch'u; casch'u; caslnche; vatlnche; Pl napi
vatch'u; Pl nava vatch'uc - los quepis. vatlnchey - las vctimas.
vataln V int. residir temporalmente - vatlnjafa S r. enemigo - vatjuyjata,
chivataln'e. javataln - yo resido nivatac'utsfasa, guerrero - vatvatlnjafa. na
temporalmente; lhavataln; yivatlnjafa - el (mi) guerrero;
vataln; shtavataln. Vea: c'ln
c'ln. avatlnjafa; lhavatlnjafa;
vatlafiyash S n r. presuntuoso - vanashjat, casvatlnjafa; vatvatlnjafa; Pl napi
persona ufana - lhcafineshlhavach, engredo -
vatvatlnjafas - los guerreros. Vea:
vatln
vatln.
vanunatlhavach, galn - laf'in. na lafinaj -
el galn; Pl napi lafinjas - los galanes. vatlnjai S r. presas matadas. nava
vatlanach S r. tambor. na yilanach - el yilnjai - las (mis) presas matadas;
(mi) tambor; alanach; lhlanach; alnjai; lhlnjai; caslnjai;
caslanach; vatlanach; Pl nava vatlnjai.
vatlanjay - los tambores. vatlnjavat S r. campo de batalla -
vatvatlnjavat, lugar de pelea -
vatlatsej S r. olor ftido - yilat. na lhlatsej -
el olor ftido; Pl nava lhlatsjes - los chivatln'esha'ne. na yivatlnjavat - el
olores ftidos. (mi) lugar de pelea; avatlnjavat;
lhavatlnjavat; casvatlnjavat;
vatlats'usjavat S r. deslizadero - vatvatlnjavat; Pl nava
lats'usjavat, lugar pendiente - lats'usjayish. vatvatlnjanjavtes - los campos de
na yilats'usjavat - el (mi) deslizadero; batalla.
alats'usjavat; lhlats'usjavat;
caslats'usjavat; vatlats'usjavat; Pl java vatlnjayash S r. lucha - chivatlnsha'ne,
pelea - yishan. na yivatlnjayash - la
vatlats'usjavtes - los deslizaderos.
(mi) pelea; avatlnjayash;
vatlootjavash S r. marca de quemadura - lhavatlnjayash; casvatlnjayash;
vatlootjavash, cicatriz de quemadura - vatvatlnjayash.
tfatsjuyey pa vatltjavash. na yilot'avash
- marca de mi quemadura; alot'avash; vatlpjalh V int. envolverse a s mismo -
vatlpjalhesh. javatlpjalh - yo me
lhlot'avash; caslot'avash;
vatlot'avash; Pl nava vatlot'avshay - envuelvo; lhavatlpjalh; vatlpjalh;
las huellas de las quemaduras. Vea: shtavatlpjalh. Vea: lpjalh.
lot'a. vatlqui' V int. hacer juegos de amor -

182 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vatlvalh vatjan

vatlqui' chivatlquiesh. javatlqui'elh - cats'etj; vat'etj; Pl nava vat'etjs - las


yo hago juegos de amor con; perezas.
lhavatlqui'elh; vatlqui'elh; vatfaicut V int. animarse a s mismo -
shtavatlqui'elh. Vea: lqui. lhavaatsha ti vatfaicut. javaatfaicut - yo me
vatlvalh V int. mirarse - vatlvalh, cuidarse - animo; lhavaatfaicut; vatfaicut;
vanujumatsenlhavach, observarse - shtavaatfaicut. Vea: faicut.
vatlvalh'in. javatlvalh - yo me vatfanash S r. lo que le pasa a uno, accin de
observo; lhavatlvalh; vatlvalh; la cual uno es sujeto pasivo, lo que se le
shtavatlvalh. Vea: lvalh
lvalh. hace a uno. na yinfanash - la accin de la
vatlyit V int. aguantarse - yil'yjulh, cual soy sujeto pasivo; anfanash;
hacerse sufrir a s mismo - chivatlyit. Vea: lhanfanash; catsinfanash; vatanfanash.
lyit. Vea: fanish.
vatlup'aj S r. hartura de dulce - lhlup'aj. na vatfetatsiyan V int. curar a s mismo -
yilup'aj - la (mi) hartura de dulce; vatfetatsiyan. javatfetatsiyan - yo me curo
alup'aj; lhlup'aj; caslup'aj; a m mismo; lhavatfetatsiyan;
vatlup'aj. Vea: lup'a. vatfetatsiyan; shtavatfetatsiyan. Vea:
vatlutsesh S r. espoleta - tavity, revlver - fetatsiyan.
tatvaycha'lajesh lhtsjey, pistola - lutsesh vatfiich V int. esconderse - chifiich. javaatfich
lhas, escopeta - ajlvo, fusil - tsjfjisha'ne - yo me escondo; lhavaatfich; vatfiich;
lhtsjey. na yilutsesh - el (mi) fusil; shtavaatfich. Vea: fiich.
alutsesh; lhlutsesh; caslutsesh; vatfin S n r. caramelo - chi'ishi lhse. lha vatfin
vatlutseesh; Pl nava lutsshes - los - el caramelo; Pl nava vatfin - los
fusiles. caramelos. Vea: fin.
v'ate V int. quedar inmvil - chiyiv'ate. jav'ate - vatfos V int. ser enterrado - vatfsei ja
yo quedo inmvil; lhav'ate; yiv'ate; chitish'ec'oya, trasladarse - tac'ui, retirarse -
shtav'ate. chitac'uyesh. javaatfos - yo me retiro;
vatelelhche S r. bulbo tostado de caraguat. lhavaatfos; vatfos; shtavaatfos. Vea: fos.
lha yelelhche - el (mi) bulbo tostado vatfji V int. pincharse - vatfji, hacerse
de caraguat; elelhche; lhelelhche; sangra - chintit. javatfji - yo me
catselelhche; vatelelhche; Pl nava pincho; lhavatfji; vatfji;
vatelelhchey - los bulbos tostados de shtavatfji. Vea: fji.
caraguat. vatfjijat S r. escarificador - vateech, hueso
vatei S r. nombre. na yei - el (mi) nombre; puntiagudo - chiyitsjofiyanshi pa vatavnu. na
ey; lhei; catsei; vatei; Pl nava vateyis - yivatfjijat - el (mi) hueso puntiagudo;
los nombres. avatfjijat; lhavatfjijat;
vateifa S r. tocayo. na yeifa - el (mi) tocayo; casvatfjijat; vatvatfjijat; Pl nava
eifa; lheifa; catseifa; vateifa; Pl napi vatvatfjijates - los huesos
vateifas - los tocayos. Vea: ei. puntiagudos. Vea: fji.
vateshiyan V int. perjudicarse a s mismo - vatfuyu' V int. soplarse - chifuyu'a. javaatfuyu
chivateshiyan vateshiyan. jaateshiyan - me - yo me soplo; lhavaatfuyu; vatfuyu';
perjudico; lhavateshiyan; vateshiyan; shtavaatfuyu. Vea: fuyufuyu.
shtavateshiyan. Vea: teshiyan. vatich'e Suf. -vatich'e. vacumajvatich'e;
vatetj' S r. pereza - vat'etj, nitj'in, deprimido. yichvatich'e; namvatich'e.
na yitj' - la (mi) pereza; atj'; lhatj'; vatjan V int. ser asado - vatayulu', asarse -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 183


vatjo'oilhajat vatonatey

chiyanshi, chivatjanshi. vatjanshi - se asa. vatlhis V int. intercambiar regalos -


vatjo'oilhajat V int. ponerse en el ltimo lugar chivatlhiseshch'e, compartir - chivancufan.
- nijo'oylha, ponerse atrs - yi'ey t'oyiish, javatlhiselh - yo comparto con;
chivatj'ilhajat. javatjo'oilhajat - yo me lhavatlhiselh; vatlhis; shtavatlhis. Vea:
pongo en el ltimo lugar; tis.
lhavaatjo'oilhajat; vatjo'oilhajat; vatlhiyj V int. pegarse un tiro - chivatlhiyj,
shtavatjo'oilhajat. Vea: nijo'oilha. pelearse a tiros - chivatlht'iyjelh, hacer la
vatjn V int. imitar - chivatjnjulh, asemejarse a - guerra - chivatlneelhsha'ne. javaatlhiyj -
chivatjnch'e, chivatjnei. javaatjn - yo yo me pego un tiro; lhavaatlhiyj;
imito; lhavaatjn; vatjn; shtavaatjn. vatlhiyj; shtavaatlhiyj. Vea: tiyj.
Vea: jn. vatlhuj V int. ser comestible - vatlhuj,
vatjuctsenesh V int. mezquinarse - empearse en - vatjulhesha'ne,
yijuctsenlhatam. javatjuctsenesh - yo me chivatjulhesha'ne. javatlhujeshsha'ne - yo
mezquino; lhavatjuctsenesh; me empeo; lhavatlhujesha'ne;
vatjuctsenesh; shtavatjuctsenesh. Vea: vatlhujesha'ne; shtavatlhujeshsha'ne.
juctsin. Vea: tuj.
vatjujuqu'e S n r. red para pescar nadando - vatlhujque S n r. fruta del floripondio morado
schaat t'ajuya ti chiyuishi pa tvc. lha doble. lha vatlhujque - la fruta del
vatjujuqu'e - la red para pescar; Pl nava floripondio morado doble; Pl nava
vatjujuqu'ec - las redes para pescar. Vea: vatlhujquei - las frutas del floripondio
juu
juu. morado doble.
vatjumti V int. esperar - chivatjumtic'oya, estar vatlhujqueyuc1 S n r. floripondio. lha
apercibido - nijo'oilha. javatjumtic'oya - yo vatlhujqueyuc - el floripondio; Pl nava
espero; lhavatjumtic'oya; vatjumtic'oya; vatlhujquecuy - los floripondios;
shtavatjumtic'oya. Vea: jumti. cultivada.
vatjutsa' V int. ser el primero - chivatjutsa'. vatlhujqueyuc2 S n r. floripondio morado
javatjutsa - yo soy el primero; doble - aaiyuc t'apych'e pa lhniish. lha
lhavatjutsa; vatjutsa'; shtavatjutsa. Vea: vatlhujqueyuc - el floripondio morado
jutsa. doble; Pl nava vatlhujquecuy - los
vatlhel'jesh V int. creerse a s mismo - floripondios morados dobles.
chivatlhel'jesh. javatlheljesh - yo me vatmnlhanit V int. mantenerse vivo -
creo; lhavatlheljesh; vatlhel'jesh; chivatmnlhanit. javatmnlhanit - yo me
shtavatlheljesh. Vea: lheljlhelj. mantengo vivo; lhavatmnlhanit;
vatlhif V int. terminarse a s mismo - vanaijat, vatmnlhanit; shtavatmnlhanit. Vea:
mnlha.
exterminarse - chitifch'een, chivatlhif'e.
javatlhifelh'e - nos terminamos a todos; vatnilha V int. ser exprimido - nilha, nofom,
lhavatlhifelh'e; vatlhif'e; nich'alay, chinilha. vatnilha - es
shtavatlhifelh'e. Vea: tif. exprimido. Vea: nilha.
vatlhi'iy V int. ser apto para ser modelado - vatonat V int. distanciarse - naye'ei, alejarse -
chit'iy'e, ser modelado - ti'iy. vatlhi'iy - es chitojei, apartarse - chivatonatei. javatonatei
apto para modelado. - yo me aparto; lhavatonatei; vatonatei;
vatlhim V int. ser tragado - chitim, ser potable - shtavatonatei.
chiyji', ser bebido - yiyji'. vatlhim - se vatonatey V int. colocar en altura -
bebe. Vea: tim. atonachisham, alejarse - vatonatey. jatoney

184 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vatovalhjat vatpe'ya

- yo me alejo; lhtoney; yitonee; techo - lhtj'e na jpyich. na ytj - el (mi)


shtatoney. crneo; tj; lhtj; catstj; vattj; Pl
vatovalhjat S n r. anteojo de larga vista - nava vattjs - los crneos.
chivaneshei pa tojei, telescopio - nlit pa vatvjatshi lhavo' S n r. timonel -
tiqu'in, ventana - vatovalhjavat. na yivoyjatshi, piloto del buque. na vatvjatshi
vatovalhjat - la ventana; Pl nava lhavo' - el piloto de buque; Pl napi
vatovalhjates - las ventanas. vatvjatshiyis lhavos - los pilotos del
vatovalhjavat S n r. ventana. na buque.
vatovalhjavat - la ventana; Pl nava vatvjatshiy S r. vehculo - vatvjatshiy,
vatolhjavtes - las ventanas. coche, canoa - yich'apee na yint jayej.
vatc S r. provisiones, pasta de harina, comida - lha yvjatshiy - el (mi) coche;
vatc, vveres. na yc - la (mi) comida; vjatshiy; lhvjatshiy; catsvjatshiy;
c; lhc; catsc; vatc; Pl nava vatcs - vatjatshiy; Pl nava vatvjatshiyis - los
los vveres. coches.
vatf S r. flequillo - yf. na yf - el (mi) vatvjavat S r. banco (asiento) - pitej
flequillo; f; lhf; catsf; vatf; Pl nava vatvjavat, asiento - chi'e'sha'ne, silla -
vatfis - los flequillos. vatvjavat. na yvjavaat - el (mi) asiento;
vatfash V int. pelearse a picotazos - vjavaat; lhvjavaat; catsvjavat;
chitfash'in. vatfaasha'ne - se pelean a
vatvjavat; Pl nava vatvjavtes - los
picotazos. Vea: tfash. asientos.
vatjj V tr. golpear con la cabeza - jatjjesh vatpaqu'ifiyan V int. romperse un ojo -
yofalhshi, cegarse - paqu'ifch'e.
na yishatech, machacar - yitjnji , hincar -
yitjn. jatjj - yo hinco; lhtjj; javatpaqu'ifiyan - yo me ciego;
yitjj; shtatjj; javancatjj. lhavatpaqu'ifiyan; vatpaqu'ifiyan;
shtavatpaqu'ifiyan. Vea: paqu'eyaj.
vatjque S r. botella - njquelash, caramayola
- tnjque lesanilh, turril - njque tsilitaj, vatpasche S r. dedo. lha yipasche - el (mi)
cntaro de cuello angosto - njque caaj pa dedo; apasche; lhpasche; caspasche;
lhavo'. lha yjque - el (mi) cntaro de vatpasche; Pl nava vatpaschey - los
cuello angosto; jque; lhjque; dedos.
catsjque; tnjque; Pl nava tnjquey - vatpascheshi S r. anillo, sortija. lha
los cntaros. yipascheshi - el (mi) anillo; apascheshi;
vatlhjat V int. brotar sin ser sembrado - lhpascheshi; caspascheshi;
tlhshi'. vatlhjat - brota sin ser
vatpascheshi; Pl nava vatpascheshiyis -
sembrado. Vea: tlh. los anillos. Vea: paschelhap'oot.
vattitaj S n r. bebida alcohlica - cumjatas, vatpaschevash S r. huella del dedo, impresin
digital. na yipaschevash - la huella de mi
licor - vattiy. na vattitaj - el licor; Pl
nava vattitas - los licores. dedo; apaschevash; lhpaschevash;
caspaschevash; vatpaschevash; Pl nava
vattjoji S r. sombrero - vattjjiy chama, gorra, vatpaschevshai - las huellas de los
quepi, yoqui - chu'. lha ytjji - el (mi) dedos.
sombrero; tjji; lhtjji; catstjji;
vattjji; Pl nava vattjjiyis - los vatpe'ya1 V tr. or, escuchar, entender. ape'ya -
sombreros. yo le escucho; lhpe'ya; yipe'ya;
shtape'ya; jaipe'eychay.
vattj S r. tejado - chishamnee pa jpyich,
cspide - lhtjei nava uticui, crneo - vattj,
vatpe'ya2 V int. escucharse mutuamente -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 185


vatpi'iyash vatp'o'apee

vatpeya'eshvatjuulh; hacer contrato - vatpnquey - las uas.


chivatvoyjateshvatjulh; convenir - vatpnquei t'ajuya S r. esmalte de uas.
lhavatpeya'esh; escucharse a s mismo - na yipnquey t'ajuya - el (mi) esmalte
vatpeya'. javatpe'ya - yo me escucho; de uas; apnquey t'ajuya;
lhavatpe'ya; vatpe'ya; shtavatpe'ya. lhpnquey t'ajuya; caspnquey
vatpi'iyash S r. tranquilidad, paz. na t'ajuya; vatpnquey t'ajuya; Pl nava
yipi'iyash - la (mi) paz; api'iyash; vatpnquey t'ajuya - los esmaltes de
lhpi'iyash; caspi'iyash; vatpi'iyash. uas.
vatpi S r. deuda. na yipi - la (mi) deuda; vatpnquevoque S r. cortaas.
api; lhpi; caspi; vatpi; Pl nava yipnquevoque, apnquevoque - el
vatpic - las deudas. (mi) cortaas; lhpnquevoque;
vatpi'yan V tr. dar a crdito, hacer deudor. caspnvoque; vatpnvoque; Pl nava
japi'yan - yo le hago deudor; vatpnquevoque - los cortaas.
lhpi'yan; yipi'yan shtapi'yan. apnvque, lhpnvque,
vatp'ct S r. mano. na yip'ct - la (mi) caspnvoquey. Vea: pnque.
mano; ap'ct; lhp'ct; casp'ct; vatpse S r. bigote - vatpsey shichamnee yi'ey
vatp'ct; Pl nava vatp'cty. na vatpset, barba - vatpsej shichaam yi'ey
na vatcaat. na yipse - la (mi) barba;
vatpc'sivash S r. hendidura - yipc'ssham,
rajadura - pc'sivash, grieta - yipc'sch'e.
apse; lhpse; caspse; vatpse; Pl
na lhpc'sivash - la (su) grieta; nava vatpsey - las barbas.
vatpc'sivash; Pl nava vatpc'sivshai vatpset S r. labio superior. na yipset - el
- las grietas. (mi) labio superior; apset; lhpset;
vatpe S r. fractura - vatpe. na yipe - caspset; vatpseet. Pl nava vatpstes -
la (mi) fractura; ape; lhpe; los labios superiores.
caspe; vatpe; Pl nava vatpes - vatpsivo S r. hoja de afeitar - chit'ovsch'e
las fracturas. Vea: pctej. vatpsei, navaja - vatpsivo. na yipsivo -
vatpet V int. quebrarse a s mismo - la (mi) navaja; apsivo; lhpsivo;
vatpet, fracturarse - yipctej, chivatpet. caspsivo; vatpsivo. Pl nava
javatpet - yo me quiebro; vatpsivos - las navajas.
lhavatpet; vatpet; shtavatpet. vatpti' Adj. de escasa vista - nitojach'e pa
Vea: pctej. lhtvat , de mala vista - nisa' na lhtvat.
vatplen V int. pedir algo que no es posible - yaptiin - yo apenas veo; aptiin;
chivatplen. javatplen - yo pido algo
ptiin; casptiin.
que no es posible; lhavatplen; vatp'alan V int. untarse - vatp'alanshi.
vatplen; shtavatplen. Vea: plenplen. javatp'alan - yo me unto;
vatpl' S r. reloj pulsera, malla, pulsera. Vea: lhavatp'alan; vatp'alan;
p'l
shtavatp'alan. Vea: p'alan
p'alan.
p'l.
vatpfiyu V int. maldecirse a s mismo. vatp'ivash S r. ngulo interior del ojo, carncula
lagrimal. Vea: p'ivash.
javatpfiyu - yo me maldigo;
lhavatpfiyu; vatpfiyu; shtavatpfiyu. vatp'o V int. estar tapado - chip'o'e, estar
Vea: pfiyu. encerrado - vatp'o'ei, ser cerrado - chip'ooj.
vatpnque S r. ua. lha yipnque - la javatp'o - estoy encerrado; lhavatp'o;
(mi) ua apnque; lhpnque; vatp'o; shtavatp'o.
caspnque; vatpnque; Pl nava vatp'o'apee S n r. puente. na vatp'o'apee - el

186 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vatp'oc vatvelh

puente; Pl nava vatp'o'apeec - los vatqu'iya S r. parte, pedazo, trozo. na


puentes. yiqu'iya - el (mi) pedazo; aqu'iya;
vatp'oc S r. flecha con punta de madera gruesa. lhqu'iya; casqu'iya; vatqu'iya; Pl nava
Vea: p'oc. vatqu'iyas - los pedazos. Vea: i'ya.
vatp'ooc S r. colmena marcada. Vea: p'ooc. vatujalan V int. cuidarse - chivanujumatsen,
vatp'oquiyan V int. tirarse con flechas de respetar - chivatujalan, reconcilliarse con -
punta gruesa - chivatp'oquiyan. vapeleic'oya. javatujalan - yo respeto;
javatp'oquiyanelh - nos tiramos con lhavatujalan; vatujalan;
flechas de punta gruesa; shtavatujalan. Vea: tujalan
tujalan.
lhavatp'oquiyanelh; vatp'oquiyanelh; vatujalanjanaj S n r. persona respetuosa -
shtavatp'oquiyanelh. Vea: p'oc. chivatujalan'in. na vatujalanjanaj - la
vatquifuf S r. capote, saco (vestido). lha persona respetuosa; Pl napi
yiquifuf - el (mi) saco; aquifuf; vatujalanjanjas - las personas
lhquifuf; casquifuf; vatquifuf; Pl nava respetuosas. Vea: vatujalan
vatujalan.
vatquifufis - los sacos. vatujalanjayash S r. respeto - chivatujalan.
vatqu'eyaj S r. noticia. na yiqu'eyaj - la (mi) na yivatujalanjayash - el (mi) respeto;
noticia; aqu'eyaj; lhqu'eyaj; casqu'eyaj; avatujalanjayash; lhavatujalanjayash;
vatqu'eyaj; Pl nava vatqu'eeyjas - las casvatujalanjayash;
noticias. Vea: ei. vatvatujalanjayash. Vea: vatujalan
vatujalan.

vatqu'i'iy V int. ser hachero hbil, ser experto, vatvacheyan V int. empearse en caminar.
ser vigoroso. tsiqu'i'iy - soy hachero
javatvacheyan - yo me empeo en
hbil; naqu'iiy; yiqu'iiy; shtanqu'i'iy. caminar; lhavatvacheyan;
Vea: i'iy.
vatvacheyan; shtavatvacheyan. Vea:
vacheyan
vacheyan.
vatqu'ilhjenaj S r. salvador. na
yiqu'ilhjenaj - el (mi) salvador; vatvafjatsen V int. fingirse muerto -
aqu'ilhjenaj; lhqu'ilhjenaj; chivatvafjatsen, jugar hacindose el muerto -
casqu'ilhjenaj; vatqu'ilhjenaj. vatvmjat. javatvafjatsen - yo juego
hacindome el muerto; lhavatvafjatsen;
vatqu'imjat V int. sorprenderse - vatvafjatsen; shtavatvafjatsen. Vea: vaf.
chivatqu'imjat. javatqu'imjat - yo me
sorprendo; lhavatqu'imjat; vatqu'imjat; vatvan V int. verse a s mismo - chivatvan.
shtavatqu'imjat. Vea: qu'imjat. javatvan - yo me veo a m msimo;
lhavatvan; vatvan; shtavatvan. Vea: van.
vatqu'isjayanjavat S n r. librera -
vatqu'isjayanjatsiy, biblioteca - vatvanc'leshjavat S n r. nubecilla de
vatqu'isjayanjavat. na vatqu'isjayanjavat - Magallanes, mancha luminosa en el
hemisferio sur. na vatvanc'leshjavat - la
la librera; Pl nava vatqu'isjayanjavtes -
las libreras. mancha luminosa en la va lctea; Pl
nava vatvanc'leshjavtes - las manchas
vatqu'isham V int. obedecer. tsiqu'isham - luminosas en el hemisferio sur.
yo obedezco; lhanc'asham; niqu'isham;
shtanc'asham. vatvapenjat V int. avergonzarse a s mismo -
chivatvapenjat. javatvapenjat'in - yo me
vatqu'itsech S r. aljibe, pozo de agua. lha avergenzo a m mismo;
yiqu'itsech - el (mi) pozo de agua; lhavatvapenjat'in; vatvapenjat'in;
aqu'itsech; lhqu'itsech; casqu'itsech; shtavatvapenjat'in. Vea: vapen.
vatqu'itsech; Pl nava vatqu'itsjes - los
pozos de agua. vatvelh S r. pariente - vatvelh, prjimo -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 187


vatvelh vat'aus

vatvelhech. chivatjoyanjulh. javatvjiyanjulh - yo me


vatvelh S r. pariente - vatvelh, prjimo - mido con; lhavatvjiyanjulh;
vatvelhech. na yivelh - el (mi) prjimo; vatvjiyanjulh; shtavatvjiyanjulh. Vea:
avelh; lhavelh; casvelh; vatvelh; Pl napi vjiyan.
vatvelhavot - los parientes. vatvmjat V int. suicidarse - chivatln,
vatvelhan V int. hacer a solas - chive'lhajop, eliminarse - chivanaijat, chivatvmjat.
andar solo - chivatvelhan. javatve'lhan - yo javatvmjat - yo me suicido;
ando solo; lhavatve'lhan; vatve'lhan; lhavatvmjat; vatvmjat;
shtavatve'lhan. shtavatvmjat. Vea: vmjat.
vatvi'sinat V int. actuar solo - ve'lhajop, vatyofjat V int. sorprenderse, asustarse.
chivatvi'sinat, hacer a solas un trabajo - javatyofjat - yo me asusto a m mismo;
chivatvelhajop na vatcujat. javatvi'sinatesh lhavatyofjat; vatyofjat; shtavatyofjat.
- yo acto solo en el trabajo; Vea: yoof.
lhavatvi'sinatesh; vatvi'sinatesh; vatyj S n r. vasija para beber - chiyf. lha
shtavatvi'sinatesh. Vea: viis. vatyj - la vasija para beber; Pl nava
vatvo'1 S r. nuca - vatvoyish, cuello - vatvo'. na vatyj - las vasijas para beber.
yivo' - el (mi) cuello; avo'; lhavo'; vat'aacfiyvash S r. huella de zapato. na
casvo'; vatvo'; Pl nava vatvoc - los yicfiyvash - la (mi) huella del zapato;
cuellos. acfiyvash; t'acfiyvash; cats'icfiyvash;
vatvo'2 S r. profesional de - lhcjyshaesh; vat'aacfiyvash; Pl nava vat'aacfiyshay -
gusano - tinvo'; perteneciente a; serpiente las huellas de los zapatos. Vea: cfiy.
fluvial gigantesca; curabichera - tinvos t'ajuya. vat'aactsuyash V int. estar cansado - yulhj,
na yivo' - el (mi) gusano; avo'; lhavo'; estar agotado - yictsu'in, estar fatigado -
casvo'; vatvo'; Pl nava tinvos - los nitj'in. ts'ectsu'in - estoy cansado;
gusanos. nectsu'in; yectsu'in; shin'ectsu'in.
vatvojat V int. echar a perder - chivm, vat'aapcunc S r. ensalada - vat'aapcunc. na
transformarse - chitanu'jan pa vatjunash, yaapcunc - la (mi) ensalada;
infectarse - vat'iysham, convertirse en - aapcunc; lhaapcunc; catsaapcunc;
vatvojat'in, chivatvojat'in. javatvojat'in - yo naapcunc; Pl nava naapcunjy - las
me transformo; lhavatvojat'in; ensaladas.
vatvojat'in; shtavatvojat'in. vat'acfi S r. sandalia - chaafchafis, zapato -
vatvo'matan V int. herirse - vo'mat, nacfi. na yicfi - el (mi) zapato; acfi;
chivatvo'matan, lastimarse - vatvo'matan. t'acfi; cats'iicfi; nacfi; vat'aacfi; Pl nava
javatvo'matan - yo me lastimo; nacfiyis - los zapatos; sandalias etc.
lhavatvo'matan; vatvo'matan; vat'ac'apo S r. estmago - yi'shi pa vatc,
shtavatvo'matan. Vea: vo'mat. barriga - vatovash, panza - vatavts'e,
vatvo'oi V int. jugar a escondite - vatvo'oi, abdomen - vatfelhcheyish. na yicapo - el
buscarse mutuamente - vatvo'oisha'ne (mi) estmago; ac'apo; t'ac'apo;
chivatvo'oi. javatvo'lhey - nos buscamos cats'icapo; vat'ac'apo; Pl nava
mutuamente; lhavatvo'lhey; vatvo'lhey; vat'acapoc - los estmagos.
shtavatvo'lhey. javatvo'olhei; vat'ach'ajataj S n r. tos convulsa,
lhavatvoolhei; vatvo'oi; shtavatvoolhei. coqueluche, tos ferina. na vat'ach'ajataj -
Vea: vo'oi. la tos convulsa. Vea: ch'a'.
vatvjiyan V int. medirse con - vat'aus S r. rodilla. lha yius - la (mi)

188 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vat'alach vat'cjshi

rodilla; aus; t'auus; cats'ius; vat'elelhjanjat S r. esptula. na


vat'aus; Pl nava vat'aatsuy- las yelelhjanjat - la (mi) esptula;
rodillas. elelhjanjat; t'elelhjanjat;
vat'alach1 S r. cancin. na yilaach - la cats'elelhjanjat; vat'elelhjanjat; Pl
(mi) cancin; alaach; t'alaach; nava vat'elelhjanjatis.
cats'ilach; vat'alach; Pl nava vat'aay vat'eijatsjanach S r. discpulo, alumno. na
- las canciones. Vea: tl'y. yeijatsjanach - el (mi) alumno;
vat'alach2 S r. adorno - lhtaaslanlhavo', eijatsjanach; t'eijatsjanach;
vatlyjavo; canto de baile - t'alaachjop; cats'eijatsjanach; vat'eijatsjanach; Pl
atuendo de baile - yijuyjata, lhlyjayash. na japi vat'eijatsjanjas - los alumnos.
yilyjavo - el (mi) canto de baile; vat'esh V int. limpiarse raspando - vat'eesh,
alyjavo; lhlyjavo; caslyjavo; rasparse - chivat'eesh. javat'esh - yo me
vatlyjavo; Pl java vatlyjavos - los raspo; lhavat'esh; vat'eesh; shtavat'esh.
adornos. Vea: tl'y. Vea: t'eesh.
vat'afc'utivai Adj. verde. vat'afc'utivai - es vat'eya V int. tener noticia de algo - ya'ya'esh,
verde. saber - yit'ya, estar informado - chinfaleem.
vat'a V int. nacer - nivat'a. tsivat'a - yo c'aya - yo tengo noticia; t'aya'; ya'ya';
nazco; lhanvat'a; nivat'a; shtanvat'a. sht'aya'.
vat'ateyan V int. fingirse enfermo - vat'ico S r. pus. na yic' - el (mi) pus;
vat'ayteyan'in, causarse dolor a s mismo - ec'; t'ic'; catsic; vatic; Pl nava
chivat'ayteyan'in. javat'ayteyan - yo me vatics - los puses.
causo dolor; lhavat'ayteyan; vat'ijjatsu V int. tener ganas de pelearse a
vat'ayteyan; shtavat'ayteyan. puetazos - nivat'jjatsu. tsivat'ijjatsu - yo
javat'ayteyan'in; lhavat'ayteyan'in; tengo ganas de pelear a puetazos;
vat'ayteyan'in; shtavat'ayteyan'in. lhanvat'ijjatsu; nivat'ijjjatsu;
Vea: a'vte. shtanvat'ijjjatsu. Vea: t'ijj.
vat'asjan S r. cuerpo, carne - vc, tashinshtaj, vat'ijj V int. golpearse con los puos -
votjj t'asjaan. na yisjaan - el (mi) vat'ijj, pegarse a puetazos - vat'jj'in.
cuerpo; asjaan; t'asjaan; cats'isjan; javat'ijj - yo me golpeo con los puos;
vat'asjan; Pl nava vat'asjanis - los lhavat'ijj; vat'ijj; shtavat'ijj. Vea:
cuerpos. t'ijj.
vat'atsanach S r. hijastro - vat'atsanach. na vat'oicha S r. pierna - vatcl, muslo -
yatsanach - el (mi) hijastro; atsanach; vat'icha, rama - aaiyuc lht'icha. lha
t'atsanach; cats'atsanach; vat'atsanach; yit'oicha - el (mi) muslo; at'oicha;
Pl napi vat'atsanjas - los hijastros. lht'oicha; cast'icha; vat'icha; Pl nava
vat'ayipcu S r, S n r. hambre. na yiyipcu - la vat'oi - los muslos.
(mi) hambre; ayipcu; lhayipcu; vat'oot S r. pecho. na yoot - el (mi) pecho;
casyipcu; vat'ayipcu; yipcu'; Pl nava oot; t'oot; cats'oot; vat'oot; Pl nava
yipcuc - las hambres. vat'otis - los pechos.
vat'e S r. espinilla, espina, granillo. lha yee - la vat'ovs V int. cortarse a s mismo -
(mi) espinilla; ee; lhee; catsee; vatee; Pl vat'ovs. javat'ovs - yo me corto;
nava vatel' - las espinillas. lhavat'ovs; vat'ovs; shtavat'ovs.
vat'e' lhe' S r. espina. lha lhe' - la (su) vat'cjshi S r. sobaco. na yicjnshi - el
espina; Pl nava lhec - las (sus) espinas. (mi) sobaco; acjnshi; t'acjnshii;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 189


vat'j vatsellh

cats'icjnshi; vat'acjnshi; Pl nava ashaic'u; lhshaic'u; casshaic'u;


vat'ajnshic - los sobacos. Vea: cjshii. vatshaic'u; Pl pava vatshaic'uc - las
vat'j1 S r. piel, corteza - tojeche, cuero. lha almas principales.
yjeche - el (mi) cuero; jeche; vatsajin S r. regalo de boda - vatcatsijiyin. na
t'jeche; casjechey; vatjeche; Pl nava yicatsijiyin - el (mi) regalo de bodas;
vatjecheyc - los cueros. Vea: j. acatsijiyin; lhcatsijiyin;
vat'j2 cscara - tjeche, vatjeche; piel; cutis - t'j cascatsijiyin; vatcatsijiyin; Pl nava
- taco. na yj - la (mi) piel; j; t'j; vatcatsijiyinc - los regalos de boda.
cats'j; vat'j; Pl nava vat'jis - las vatshami1 V intr. alegrarse - nisham'in, estar
pieles. alegre - nishamesh, estar contento - vats''e.
vat'jj S r. voz - vat'jj, sonido - jj. na yjj ts'isham'in me alegro; lhansham'in;
- la (mi) voz; jj; t'jj; cats'jj; nisham'in; shtansham'in. Vea: sham.
vat'jj; Pl nava vat'jjis - las voces. vatshami2 S r. alegra. na yishami - la (mi)
vat'njanche S r. silbato - chitajulay, flauta - alegra; ashami; lhshami; casshami;
vat'njanch'e, instrumento de viento - yityit vatshami. Vea: sham.
pa lhaviim pa vatyalh, pito - chifuyuqu'e. lha vatshamitjayash S n r. persona alabada -
ynjanche - la (mi) flauta; njanche; vatljesh, persona honrada -
t'njanche; cats'njanche; vat'njanche; vatshamitjayash. na vatshamitjayash - la
Pl nava vat'njanchey - las flautas. persona honrada; Pl napi vatshamitjatis
vat't S r. bebida - vat't, ceremonial festivo - las personas honradas.
del chamn de guerra - ttiyesh, alcohol - vatshanjayash1 S r. lucha, pelea. na
cumjtaj, chicha - cumj. na yt - la (mi) yishanjayash - la (mi) lucha;
bebida; t; lht; catst; vatt; Pl ashanjayash; lhshanjayash;
nava vattis - las bebidas. casshanjayash; vatshanjayash.
vat''sivat S r. almohada - vat''sivat. na vatshanjayash2 V intr. luchar - yishan; pelear
y'sivat - la (mi) almohada; 'sivat; - vatshanjayash. c'ashan - yo lucho;
t'si'vat; cats''sivat; vat''sivat; Pl nava t'ishan; yishan; sht'ishan.
vat''sivtes - las almohadas. vatshateech S r. crneo - vatshateech lhavnu',
vat'yit V int. alzar la voz - chivat'yit. cuero cabelludo -, cabeza - vatshateech. na
javat'yit - yo alzo mi voz; lhavat'yit; yishatech - la (mi) cabeza; ashatech;
vat'yit; shtavat'yit. Vea: t'i. lhshatech; casshateech; vatshateech; Pl
vat'u V int. empujarse - chivat'ujane. javat'uelh nava vatshatjes - las cabezas.
- nos empujamos; lhavat'uelh; vatsavat V int. ponerse en pie - chivatsavat,
vat'ujane; shtavat'ujane. estar en pie - vatsavat'in, levantarse -
vat'vuyan V int. abrigarse - vatvuyan netshaam. javatsavat - yo me levanto;
chivatvuyan. javat'vuyan - yo me abrigo; lhavatsavat; vatsavat; shtavatsavat.
lhavat'vuyan; vat'vuyan; shtavat'vuyan. vatshele S r. mugre - vatshele. na yishele -
Vea: vuyan. la (mi) mugre; ashele; lhshele;
vatsaas S n r. trampa para pescar - chisaseyshi casshele; vatshele; Pl nava vatshelec
pava sajech. na vatsaas - la trampa para - las mugres.
pescar; Pl nava vatsasic - las trampas. vatsellh V int. quemarse a s mismo.
vatshaic'u S r. alma principal - vatsc'lit javatsellh - yo me quemo;
lhshaic'u, albura, mdula, huevo. pa lhavatsellh; vatsellh;
yishaic'u - la (mi) alma principal; shtavatsellh. Vea: tse'llh
tse'llh.

190 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vatsej ve'lha

vatsej S n r. pozo - t'itsech, hoyo - tinjque', vavo S n r. aguara guasu (G). na vavo - el
cacmqu'e na cotsjaat. na vatsej - el pozo; aguara guasu; Pl nava vavoc - los
Pl nava vatsjes - los pozos. aguara guasu.
vatsevatjat V tr. hacer en pie - chivatsavat, vavotaj S n r. aguara guasu (G). na vavotaj -
hacer levantarse - chinetshaam el aguara guasu; Pl nava vavotas - los
chivatsavatjat. javatsavatjat - yo le hago aguara guasu.
en pie; lhavatsavatjat; yivatsavatjat; vay' S n r. flor del aire. lha vay' - la flor del
shtavatsavatjat. Vea: vatsavat. aire; Pl nava vayc - las flores del aire.
vatsichat V int. sacudirse - chivatsichat. vaynj S n r. vinchuca, chicha guasu (G). lha
vatsichat -se sacude. vaynj - la vinchuca; Pl nava
vatshiyan V int. negarse - chivatshiyan, no vaynji - las vinchucas.
entregarse - nichinvatjuteem. javatshiyan - vcj V int. apoyarse sobre el bastn, reclinarse
yo me niego; lhavatshiyan; vatshiyan; en el asiento. javcj - yo me apoyo;
shtavatshiyan. Vea: shiyan. lhavcj; vacj; shtavcj; javcjesh
vatsjan V int. estar sano - chivatsjan, curarse - na vatcjat me inclino sobre el bastn.
chivatsjanesh. javatsjan - yo estoy sano; vcujayan V tr. ahumar - chiyajteyan.
lhavatsjan; vatsjan; shtavatsjan. javcujayanesh - yo lo ahmo;
vatsjechat S n r. lugar de pozos - aloj pava lhavcujayanesh; yivcujayanesh;
cammech'e na cotsjaat. na vatsjechat - el shtavcujayanesh. jajtiyanesh;
lugar de pozos; Pl nava vatsjechatis - lhajtiyanesh; yajtiyanesh; shtajtiyanesh.
los lugares de pozos. Vea: vatsej. Vea: ajut.
vatso' S r. pene. na yiso' - el (mi) pene; aso'; vc'o' S r. laringe - vatavc'o'. na yivc'o' - la (mi)
lhaso'; casso'; vatso'; Pl nava vatsoc - laringe; avc'o'; lhavc'o'; catsivc'o';
los penes. vatavc'o'; Pl nava vatavc'oc - las
vatsooj V tr. tirar del cabello. jasooj - yo tiro laringes.
del cabello; lhsooj; yisooj; shtasooj; vc'' S r. nuez - natovc'oc. lha yivc' - la (mi)
javancasooj. nuez; avc'; lhavc'; catsivc'; vatavc';
vatsc'lit S r. alma. pa yisc'lit - la (mi) Pl nava vatavc'c - las nueces.
alma; asc'lit; lhsc'lit; vchajat1 V tr. ser alcanzado por la nueva luna -
cassc'lit. vatsc'lit; Pl pava yivchajat pa nich'a jive'la; hacer comparecer
vatsc'ctis - las almas. - chiyivchajat; hacer salir - vacha'shi.
vats S r. sarna. lha yis - la (mi) sarna; javchajat - yo hago comparecer;
as; lhs; cass; vats; Pl nava lhavchajat; yivchajat; shtavchajat. Vea:
vatsc - las sarnas. vacha'.
vats'alayan V int. humillarse - vanits'alayan, vchajat2 V int. clavar la piel con el escarificador -
empobrecerse - chivats'alayan. chivchajatshi pa lhteesh. javchajatshi - yo
javats'alayan - yo me empobrezco; le clavo la piel con el escarificador;
lhavats'alayan; vats'alayan; lhavchajatshi; yivchajatshi;
shtavats'alayan. Vea: ts'alayan
ts'alayan. shtavchajatshi. Vea: vacha'.
vats'el'iyan V int. detenerse bruscamente - ve' V int. estar - ve'e, ser. ni ve' - t no ests.
chivats'el'iyan. javats'el'iyan - yo me ve'lha1 Adv. solamente - ve'lheesh,
detengo bruscamente; lhavats'el'iyan; frecuentemente - vapeleshch'een, una vez
vats'e'l'iyan; shtavats'e'l'iyan. Vea: ms - ve'lheesh cum, repetidas veces -
ts'eej. chiyachajeyc'oya, una vez - ve'lheeshch'een,

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 191


ve'lha ventaj

uno - ve'lha, solitario - chive'lhasha'ne, solo - a'velhimatsej; velhimatsej;


ve'lha'ae, soltero - ve'lhasha'ne. ve'lheesh - casvelhimatses. Vea: vatvelh.
una vez. velhimatsenja S n r. mujer que tiene buenos
ve'lha2 Adj. uno - ve'lha; solitario - parientes - ts'ichenja. lha velhimatsenja -
chive'lhasha'ne; solo - ve'lha'ae; soltero - la mujer que tiene buenos parientes; Pl
ve'lhasha'ne. ya've'lha - yo estoy solo; napi velhimatsenjay - las mujeres que
a've'lha; ve'lha; casve'lhasha'ne. tienen buenos parientes. Vea: vatvelh.
ve'lha yama Adj. seis. ve'lha yama - son velhinaj S n r. persona que ama a todos -
seis. ve'lhinaj, persona que invita a casa a todos -
ve'lhan V tr. usar una sola vez - chivelhanch'e, t'aaney na lhajpyich, persona que trata a
estar nicamente con - chivelhan. jave'lhan extraos como amigos - yits'enaaj. na
- yo uso una sola vez; lhave'lhan; velhinaj - la persona que ama a todos;
yive'lhan; shtave'lhan. Vea: ve'lha. Pl napi velhinjas - las personas que
ve'lhanit V tr. dirigirse a uno solo - chivelhanit. aman a todos. Vea: vatvelh.
jave'lhanit - yo me dirijo a uno solo; velhinja S n r. mujer que comparte con todos -
lhave'lhanit; yive'lhanit; shtave'lhanait. vancufanjanja, mujer que trata a extraos
Vea: ve'lha. como amigos - velhchenjay, mujer que ama a
todos - tsichenja. lha velhinja - la mujer
ve'lhanjesh Adj. cinco. ve'lha njesh - son
cinco. que ama a todos; Pl napi velhinjay - las
mujeres que aman a todos. Vea: vatvelh.
velhche S r. pariente - vatvelhch'e, prjima -
vatvelhcheesh. lha yivelhche - la (mi)
vena Conj. incluso - yi'shi, aun - apasha, hasta -
vena, diferente - chivenalha, otro - pa'elh.
pariente; avelhche; lhavelhche;
casvelhche; vatvelhche; Pl napi vena - hasta. ya'vena - soy diferente;
vatvelhchey - las parientes. a'vena; vena; casvena.
velhche'mat Adj. tener mujeres malas entre venchat V tr. separar - yiven'esh, tratar como no
sus parientes - chivelhche'mat. pariente - lhavelhesh, apartar - yivenchat,
ya'velhche'mat - yo tengo mujeres chivenchat. javenchat - yo aparto;
malas entre mis parientes; a'velche'mat; lhavenchat; yivenchat; shtavenchat.
velhche'mat; casvelhche'mat. Vea: javancavenchat.
vatvelh. venchatshi S r. cuajo - vatvenchatshi, lhamaji.
velhchenja S n r. mujer que trata a extraos lha lhavenchatshi - el (su) cuajo;
como amigos - lhpa el ts'ichenja, mujer
vatvenchatshi; Pl nava vatvenchatshiyis
que ama a todos - velhchenja, mujer que
- los cuajos.
invita a casa a todos - t'aaney pa lhajpyich. ven'esh V int. estar aparte - chiven'esh, ser
lha velhchenja - la mujer que ama a diferente - ve'na lhjunashc'oya, ser otro -
todos; Pl napi velhchenjay - las mujeres pa'elh. javen'esh - yo estoy aparte;
que aman a todos. Vea: velhche. lha'ven'esh; yi'ven'esh; shta'ven'esh.
velhi'mat Adj. persona que tiene parientes venjat S r. propiedad - tants'tjai, posesin
malos - chivelhimat. ya'valhi'mat - yo particular - chiyven'esh. na yivenjat - la
tengo parientes malos; a'velhi'mat; (mi) propiedad; avenjat; lhavenjat;
velhi'mat; casvelhi'mat. Vea: vatvelh. casvenjat; vatvenjat; Pl nava
velhimatsej Adj. persona que tiene buenos vatvenjates - las posesiones
parientes - chivalhimatsej. ya'velhimatsej -
particulares.
yo tengo buenos parientes; ventaj Adv. ahora - nqueesh ca ventaj ti'ma.

192 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


ventaj ti'ma vitijatsu

ventaj ti'ma Conj. entonces. ventaj ti'ma - y vat'vint; Pl nava vat'vintis - las
entonces. aguas. Vea: yint.
vi' S n r. oruga. lha vi'- la oruga; Pl nava vi' vintaluquin V int. quedar ciego - taluuc,
- las orugas. chivintaluquin, volverse ciego - taluqu'esh.
victsuc S r. canoa de samu' - vatvictsuc. lha ja'vintaluquin - yo quedo ciego;
yivictsuc - la (mi) canoa; avictsuc; lha'vintaluquin; yi'vintaluquin;
lhavictsuc; casvictsuc; vatvictsuc; Pl shta'vintaluquin. Vea: taluuc
taluuc.
nava vatvictsicuy - las canoas. Vea: vintaj S n r. cierto rbol. lha vintaj - el rbol;
yictsuuc. Pl nava vintacuy - los rboles.
vichiti S n r. pao para miel. lha vichiti - el vintj S n r. caracol marrn. lha vintj - el
pao para miel; Pl nava vichitic - los caracol marrn; Pl nava vintjis - los
paos para miel. caracoles marrones.
viinsha Adv. ya enseguida - nivinshaa, ms vis Adj. estar ebrio - chivisch'een. ya'visch'een
tarde - chinaayi'in, dentro de un rato - yiinsha, - yo estoy ebrio; a'visch'een; visch'een;
chivinshaa. viinsha - ya enseguida. casvisch'ensha'ne.
viis Adj. agitarse - chinaautshi, chivi'sei, pulular vi'sinat V tr. dejar solo con un trabajo -
- visvissham, moverse - vi'shei, estar solo - chivi'sesh, chivi'sinatesh, poner solo ante una
vi'sesh. viis - se agita. actividad - vi'seshlhavach. javi'sinatesh - yo
viish Adj. hacer un movimiento instintivo - lo dejo solo con; lhavi'sinatesh;
chivi'shei. yaviish - yo hago un yivi'sinatesh; shtavi'sinatesh;
movimiento instintivo; aviish; viish; javancavi'sinatesh. Vea: viis.
cas'viish. visvis Adj. completamente obscuro - tjonshajai'in.
vi'iyte S r. arco - vitviyte, vatvi'ivte, meta - visvis'in - es completamente obscuro.
chinachanei. lha yivi'iyte - la (mi) meta; vis'vis Adj. rayado - tjnshajai'in. vis'vissha'ne
avi'iyte; lhavi'iyte; casvi'iyte; vatvi'iyte; - est rayado.
Pl nava vatvi'iytec - los arcos. vishini S n r. aguada excavada - vatjc, chitiish,
vincpen V int. comenzar el verano - yincp. tajamar - vatjc lhavjyi. na vatjc - el
yi'vincpen - comienza el verano. tajamar; Pl nava vishinil' - los
yincp'esh. tajamares.
vincquen V int. ser tullido - yiviincquen, estar vishinivac S n r. hoyo con agua, poza. nava
impedido. ja'vincquin - yo soy tullido; vishinivac - la poza; Pl nava vishinivac
lha'vincquin; yi'vincquin; - las pozas.
shta'vincquin. Vea: anooc
anooc. vitotaj S r. linterna - catisitaj, lmpara - vittaj. na
vinjayu S r. sed - vinjayu, vatvinjayu. na yivitotaj - la (mi) lmpara; avitotaj;
yivinjayu - la (mi) sed; avinjayu; lhavitotaj; casvitotaj; vatvitotaj; Pl nava
lhavinjayu; casvinjayu; vatvinjayu. vatvitotas - las lmpara.
vinjc S r. aguada del monte - vinjc, poza. vitijafa S r. chamn compaero de otro
na yivinjc - la (mi) aguada; avinjc; chamn - vatvitijafa. na yi'vitijafa - mi
lhavinjc; casvinjc; vatvinjc; Pl compaero chamn; avitijafa;
nava vinjjy - las aguadas en el lhavitijafa; casvitijafa; vat'vitijafa;
monte. yivinjooc. avinjc; lhavinjc; Pl napi vat'vitijafas - los chamanes
vatvinjc. compaeros.
vint S r. agua - vatvint. na yi'vint - el (mi) vitijatsu V int. estar de aprendiz para
agua; a'vint; lha'vint; cas'vint; chamn - tsivitijatsu. tsivitijatsu - yo

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 193


vitijayash vocotsetaj

estoy de aprendiz para chamn; jquitavash vatjquitavash. na


lhan'vityjatsu; ni'vitijatsi; yivjquitavash - la huella de mi pala;
shtan'vitijatsui. avjquitavash; lhavjquitavash;
vitijayash S r. iniciacin de chamn - catsivjquitavash; vatavjquitavash; Pl
vatvitijayash. na yivitijayash - la (mi) nava vatavjquitavshay - las huellas de
iniciacin de chamn; avitijayash; la pala.
lhavitijayash; vatvitijayash. vjoyan V tr. vencer - chiyash'apee, ganar a -
vitj S r. fuego - vitj, fulminante - techelh'in. na tcavjy. c'avjoyan - yo venzo; t'avjoyan;
yivitj - el (mi) fuego; avitj; lhavitj; yivjoyan; sht'avjoyan.
casvitj; vatvitj; Pl nava vatvits - los vjyan V tr. hacer a la medida - yivjyanjulh
fuegos. Vea: itj. chiyivjyanjulh, medir - yitsjuulhshi.
vitji S r. encendedor - vittaj. lha yivitji - el javjyanjulh - yo mido; lhavjiyanjulh;
(mi) encendedor; avitji; lhavitji; yivjyanjulh; shtavjyanjulh. Vea: vj.
casvitji; vatvitji; Pl nava vatvitjiyis vju' S r. ndulo - vatavju, nudo - chiyivjuyan. lha
- los encendedores. Vea: vitj. yivju' - el (mi) nudo; avju'; lhavju';
vitvat S r. hogar - lhc'ovat, sitio para fuego - catsivju; vatavju; Pl nava vatavjuc - los
itj lhc'ovat, fogn - vitvat. na yivitvat - el nudos.
(mi) fogn; avitvat; lhavitvat; vjuyan V tr. anudar - tavju'uy, chiyivjuyan.
casvitvat; vatvitvat; Pl nava javjuyan - yo anudo; lhavjuyan;
vatvitvtes - los fogones. Vea: itj. yivjuyan; shtavjuyan. Vea: vju'.
vitsha Adv. tambin. vitsha - tambin. vlheej S r. salvador - Lhavqu'ilhjenaj. na
vivcujun V int. sudar - vataavcuj, chiyivcujun. yivlheej - el (mi) salvador; avlheej;
ts'ivcujun - yo sudo; navcujun; lhavlheej; catsivlhej; vatavlhej.
yivcujun; shi'navcujun. vo'1 V int. pescar, seguir a, ir detrs, ir con
viye' S n r. bulbo de caraguat - yiye', caraguat. javo'qu'e yo sigo a; lhavo'qu'e, vo'qu'e,
lha viye' - la caraguat; Pl nava viyec - shtavo'qu'e.
las caraguats. vo'2 S r. cuello, serpiente fluvial, curabichera,
vi'yj S r. tigre espritu - lhavt'esh pa yiyj. na nuca. na yi'vo' - el (mi) cuello; a'vo';
yivi'yj - el (mi) tigre espritu; avi'yj; lha'vo'; casvo'; vatvo'; Pl nava vatvoc -
lhavi'yj; casvi'yj; vatvi'yj; Pl pava los cuellos.
vatvi'yjs - los tigres espritus. Vea: vo'3 S r. sujeto relacionado. na lhavo' - el
yi'yj. sujeto relacionado.
vjoque' S r. madriguera - tinvaash, pozo sin vocatoque S r. vrtebra cervical - vatvcatoque.
agua - vatjque', hoyo - tinjoque, tajamar - lha yivocatoque - la (mi) vrtebra
vatjc, vishini, cueva - canmqu'e. lha cervical; avocatoque; lhavocatoque;
yivjoque' - el (mi) pozo sin agua; casvocatoque; vatvocatoque; Pl nava
avjoque'; lhavjoque'; catsivjoque; vatvocatoquey - las vrtebras
vatavjoque; Pl nava vatavjoquey - los cervicales.
hoyos. vococ'o S n r. kavasu (G), patinegra, chua. na
vjoquitaj S r. pala - jquitaj. na yivjquitaj - la vococ'o - la chua; Pl nava vococ'oc -
(mi) pala; avjquitaj; lhavjquitaj; las chuas.
catsivjquitaj; vatavjquitaj; Pl nava vocotsej S n r. tatu h (G). na vocotsej - el
yivjquitas - las (mis) palas. tatu h; Pl nava vocotses - los tatu h.
vjoquitavash S r. huella de la pala - vocotsetaj S n r. tatu para (G). na vocotsetaj -
194 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
voctej vojtavoque

el tatu para; Pl nava vocotsetas - los voijatjayash S r. actitud correcta -


tatu para. chivoijateshch'e, accin buena -
voctej V int. desnucado - yivoctejshi. chivoyeshch'e, vatvoijayashch'e. na
tsivoctejshi - yo estoy desnucado; yivoijayasheshch'e - la (mi) accin
navoctejshi; yivoctejshi; shinvoctejshi. buena; avoijayasheshch'e;
vo'c'ayish S r. tolanos - vatvoc'ayish. na lhavoijayasheshch'e;
yivoc'ayish - los (mis) tolanos; casvoijayasheshch'e. Vea: voi.
avoc'ayish; lhavoc'ayish; casvoc'ayish; voitaj S n r. colorete rojo. lha voitaj - el
vatvo'c'ayish; Pl nava vatvoc'ayshai - colorete rojo; Pl nava voitas - los
los tolanos. Vea: vo'. coloretes rojos.
vo'c' V int. tener el pelo cortado, estar voitanilh S n r. anilina. na voitanilh - la
esquilado - vancavoc'ajat. javoc' - yo anilina; Pl nava voitanlhiy - las
tengo el pelo cortado; lhavoc'; yivoc'; anilinas.
shtavoc'. voiti S n r. enjambre de la seorita. na voiti - el
voc' vatvo'l' S r. chupadero - vatvo'l'. enjambre del rubito; Pl nava voitic - los
lha yivoc' - el (mi) chupadero; avoc'; enjambres del rubito.
lhavoc'; casvoc'; vatvoc'; Pl nava voiti lhavo' S n r. seorita, rubito. na voiti
vavoc'c - los chupaderos. lhavo' - la seorita; Pl nava voiti lhavos
vo'c'jat V tr. esquilar - chivoc'jat, cortar el - las seoritas.
pelo - chit'vsch'e, chitav'cishay, pelar - voliya S r. bolita de cristal. lha yivoliya - la
lapaaf, chiysooj. javoc'jat - yo corto los (mi) bolita; avoliya; lhavoliya;
pelos; lhavoc'jat; yivoc'jat; casvoliya; vatvoliya; Pl nava vatvoliyac
shtavoc'jat. Vea: vo'c'. - las bolitas.
voc'javat S r. esquiladero - vatvc, peluquera vojit V int. no lograr nada - chivojit. tsivojit -
- chitav'coysha'ne. na yivoc'javat - la yo no logro nada; navojit; yivojit;
(mi) peluquera; avoc'javat; shinvojit.
lhavoc'javat; casvoc'javat; voj S n r. tajykati (G), pcari labiado, majn. lha
vatvoc'javat; Pl nava vatvoc'javtes - voj - el pcari labiado; Pl nava vojc -
las peluqueras. Vea: vo'c'. los pcari labiados.
voet V tr. desnucar - chivatshi. javoetshi vojtaj S n r. cerdo domstico. lha vojtaj - el
- yo desnuco; lhavoetshi; yivoetshi; cerdo domstico; Pl nava vojtas - los
shtavoetshi; javancavoetshi. Vea: vo'. cerdos domsticos.
vo'esh Adj. ser conductor - lhavo'esh, ser vojtaj lhavaac S n r. fiambre, mortadela,
operador - chit'acu'mesh'in. yivo'esh - yo chorizo, tripa. na vojtaj lhavaac - el
soy conductor; avo'esh; lhavo'esh; chorizo; Pl nava vojtaj lhavalai - los
casvo'esh. chorizos.
voi V int. hacer el bien - yivo'ya pa is, acertar - vojta' S n r. intil - yivjit, incapaz - ampa
yivo'ya chivo'ya. tsivoi'ai - yo acierto; lhaje'a. na vojta' - el intil; Pl napi
navoi'ai; yivoi'ai; shtanvoi'ai. vojtavos - los intiles. Vea: ojei.
voijat V tr. hacer acertar - chivoijata, apuntar vojtavo S n r. incapaz - ampa lhchejea, intil -
con seguridad - chivoijata, desear acertar - ninatchaje'ei. na vojtavo - el intil; Pl
chivoijatsham, constituir - chivoijatesh. napi vojtavos - los intiles. Vea: vojta'.
javoijata - yo apunto con seguridad; vojtavoque S n r. incapaz, pjaro de mal
lhavoijata; yivoijata; shtavoijata. agero - lha ajl vjtavoque, mujer intil -

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 195


vojtayan votso

ampa ca nivo'oi. lha vojtavoque - la mujer vopovo'vat S n r. tienda - chicashai'een. na


intil; Pl napi vojtavoquey - las mujeres vopovo'vat - la tienda; Pl nava
intiles. Vea: vojta'. vopovovtes - las tiendas.
vojtayan V tr. estorbar en la cacera - voqu'esha'ne V int. seguir a - voqu'e, ir detrs
chivojtayan. javojtayan - yo estorbo en la - yijoqu'esha'ne voqu'e, ir con - tan'ichi.
cacera; lhavojtayan; yivojtayan; javoqu'e - yo sigo al; lhavoqu'e; voqu'e;
shtavojtayan. Vea: vojta'. shtavo'qu'e.
vo'mat Adj. herido - yalha ti vo'mat, vosey S r. pelusas del cuello - vatvosey. nava
accidentado - lhavo'mat, chivo'matan, yivosey - los (mis) cabellos del cuello;
lastimado - lhavo'mat, cicatriz - tfatsjuich'e pa a'vosey; lha'vosey; cas'vosey;
lhavo'mat, herida - yivo'matan. yavo'mat - vat'vosey; Pl nava vatvosey - las
yo estoy lastimado; avo'mat; vo'mat; pelusas del cuello.
casvo'mat. na yivo'mat la (mi) herida; vosjos S n r. guiraty (G), garza blanca. na
avo'mat; lhavo'mat; casvo'mat; vosjos - la garza blanca; Pl nava
vatvo'mat; Pl nava vatvo'matis - las vosjosic - las garzas blancas.
heridas. vosc S n r. mariposa. lha vosc - la mariposa;
vo'matan V tr. herir, lastimar. javo'matan - Pl nava voslis - las mariposas.
yo lastimo; lhavo'matan; yivo'matan; voslitaj S n r. mariposa de seda - vslitaj,
shtavo'matan. Vea: vo'mat. mariposa grande - uj vsc. lha voslitaj -
vo'nuc S r. chal, bufanda, corbata. na yivo'nuc la mariposa grande; Pl nava voslitas -
- la (mi) corbata; avo'nuc; lhavo'nuc; las mariposas grandes.
casvo'nuc; vatvonuc; Pl nava voteyish S r. orificio de cera - lhavteyish,
vatvo'nuquis - las corbatas. Vea: vo'. lhavoot. na lhavoteyish - el orificio de
vo'oi1 Conj. pero. vo'oi - pero. cera.
vo'oi2 Conj. pero - vo'oi, pero por lo menos - taj ti votjj S n r. gallo - na vtjj, gallina - lha
lhpa' lhn, pero siquiera - taj ti vo'oi lhn vtjj. na votjj - el gallo; Pl nava
jaya'lha. vooi lhn ja'yalha - pero votjjis - los gallos.
siquiera. votjjitaj1 S n r. ypeka'a (G) - yi'ey lhavj pa
vo'oi3 Conj. pero. vo'oi - pero. yint. lha votjjitaj - el ypeka'a; Pl
vo'oi4 V tr. elegir, seleccionar, buscar. javo'oi - nava votjjitas - los ypeka'a.
yo busco; lhavo'oi; vo'oi; shtavo'oi. votjjitaj2 S n r. pavo real - acaaj. lha
vo'oi lhn jaya'lha Interj. pero por lo menos. votjjitaj - el pavo real; Pl nava
vo'oy S n r. sangre. nava vo' oy - la sangre. votjjitas - los pavos reales.
vopovo1 S r. poncho - vopovo, alfombra - votjjivat S n r. gallinero - vtjjis lhc'ovat.
vat'sjavat. na yivopovo - el (mi) na votjjivat - el gallinero; Pl nava
poncho; avopovo; lhavopovo; votjjivtes - los gallineros. Vea: votjj.
casvopovo; vatvopovo. vo't'i S n r. tortuga del chaco - lhv't'i na Chaco.
vopovo2 S n r. poncho. na vopovo; Pl nava lha vo't'i - la tortuga del Chaco; Pl nava
vopovos - los ponchos. vo't'is - las tortugas del Chaco.
vopovo lhavo' S n r. mercader - lhavcashanaj, vo't'itaj uj vot'i S n r. karumbe (G), javoti
paero - lhavcashanajesh, yisnatesh pa (G) - uj vo't'i. lha vo't'itaj - la javoti; Pl
vopovo. na vopovo lhavo' - el paero; Pl nava vo't'itas - las javoti.
napi vopovo lhavos - los paeros. votso S n r. enjambre de lechiguanas. na votso -
el enjambre de lechiguanas; Pl nava
196 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
votso lhavo' vlitayuc

votsoc - los enjambres de lechiguanas. lhts'osivat - la lechera; Pl nava vc


votso lhavo' S n r. lechiguana. na votso lhts'osivtes - las lecheras.
lhavo' - la lechiguana; Pl nava votso vcnaj S n r. persona enojadiza - nivctsu,
lhavos - las lechiguanas. nervioso - ninutsjayu'in, ninutsjayu, persona
votso t'njanche S n r. cierta planta del agua. colrica - nisuyitsu, persona irascible -
lha votso t'njanche - la planta de agua; malhalh'in. na vcnaj - la persona
Pl nava votso t'njanchei - las plantas difcil; Pl napi vcnjas - las personas
de agua. difciles.
votsomech S n r. persona experta en encontrar vcta S n r. ceb, ganado vacuno de raza
lechiguanas - yin ti vo'oi pa tsimaja. na extraa. na vcta - el ceb; Pl nava
votsomech - la persona experta en vctas - los cebs.
encontrar lechiguanas; Pl napi vctsu V int. tener ganas de enojarse -
votsomjes - las personas expertas en chinvctsu. tsivctsu - yo tengo ganas
encontrar las lechiguanas. de enojarme; lhanvctsu; nivctsu;
votsoyaj S n r. perdedor - chivots'oyaj. na shtanvctsu. Vea: vc.
votsoyaj - el perdedor; Pl napi votsojas vcvo S r. canto de guerra - tqueychei, equipo
- los perdedores. blico - vatvatlnjavo, armamento -
vo'ts'omi S n r. avispa carnicera. na vots'omi - vatvcvo, elemento de guerra - t'ajuya pa
la avispa carnicera; Pl nava vots'omic - lhavc. na yivcvo - mi elemento de
las avispas carniceras. guerra; avcvo; lhavcvo;
vovo S r. corbata - vatv'nuc, bufanda - casvcvo; vatvcvo; Pl nava
chilapjalhesh vatvo'. na yivovo - la (mi)
vatvcvos - los elementos de guerra.
Vea: vc.
corbata; avovo; lhavovo; casvovo;
vatvovo; Pl nava vatvovos - las vcyan V tr. enojar - yisuyan, chivcyan.
corbatas. javcyan - yo enojo; lhvcyan;
voyactan Adj. tener pus con sangre - yicshen yivcyan; shtavcyan. Vea: vc.
pava lhavoyey ti t'ic'i. yivoyactanshi - vcyech S r. miel - acyech. na yivcyech -
tiene pus con sangre. la (mi) miel; avcyech; lhavcyech;
voyelha V tr. desangrar - chinvoyelha. casvcyech; vatvcyech.
janvoyelha - yo (lo) desangro; vli S r. algodn. na yivli - el (mi)
lhanvoyelha; nivoyelha; shtanvoyelha. algodn; avli; lhvli;
Vea: vo'oy. casvli; vatvli; Pl nava
voyey S r. sangre - vatvoyey. nava yivoyey - vatvlis - los algodones.
la (mi) sangre; avoyey; lhavoyey; vlichat S n r. algodonal. na
casvoyey; vatvoyey. vlichat - el algodonal. Vea: vli
vli.
voyinche S r. aj - oyinche. lha yivoyinche - el vlinilh Adj. de algodn. vlinilh - es
(mi) aj; avoyinche; lhavoyinche; de algodn; Pl vlinlhiy - son de
casvoyinche; vatvoyinche; Pl nava algodn. Vea: vli
vli.
vatvoyinchei - los aj. Vea: oyinche. vlishi S n r. desmotadora - yislanshi pa
vc lhavoque S n r. vinchuca, chicha guasu vli, fbrica de algodn - vli t'ajuya.
(G) - vaynaj. lha vc lhavoque - la lha vlishi - la fbrica de algodn;
vinchuca; Pl nava vc lhavoquey - las Pl nava vlishiyis - las fbricas de
vinchucas. algodn.
vc lhts'osivat S n r. lechera. na vc vlitayuc S n r. algodn silvestre. lha

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 197


vln vm

vlitayuc - el algodn silvestre; Pl yivmjat; shtavmjat.


nava vlitacui - los algodones vnaj1 S n r. piraa - vnaj yi'shi ja tvc. na
silvestres. vnaj - la piraa; Pl nava vnjas - las
vln V int. ejecutar el ritual fnebre, celebrar la piraas.
fiesta de defuncin - yivln. javln - yo vnaj2 S n r. suinda - aj'l. na vnaj - la
celebro la fiesta de defuncin; suinda; Pl nava vnjas - las suinda.
lhavln; yivln; shtavln. vnjatache1 S n r. piraa - yishi' ja tvc. lha
v'fe S r. colmillo - vatv'fi. lha lhav'fe - el vnjatache - la piraa; Pl nava
(su) colmillo; Pl nava lhav'fec - sus vnjatachei - las piraas.
colmillos. vnjatache2 S n r. mojarra. lha vnjatache -
vi Adj. adormecido - ti lhayaash chivoi. yavi - la mojarra; Pl nava vnjatachei - las
estoy adormecido; avi; vi; casvi. mojarras.
vivi'in Adj. completamente silencioso - shan vnjlhj S n r. and, avestruz. na
shan'in. vivi'in - es completamente vnjlhj - el avestruz; Pl nava
silencioso. vnjlhs - los avestruces.
vj S n r. ypeku saiju (G), ypeku n (G) - vnjlhj lhca'cl' S n r. Tres Maras, Orin
ya'shesh ti yacn pa acyech. lha vj - el - lhca'l' catiis. na vnjlhj lhca'l' -
ypeku saiju; Pl nava vjis - los ypeku las Tres Maras.
saiju. vnjlhj lhc S n r. andu apys (G). na
vjiyan V tr. hago medir con - chiyivj'yanjulh, vnjlhj lhc - el andu apys; Pl
medir. jav'jiyanjulh - yo lo mido con; nava vnjlhj lhacs - los andu
lhav'jiyanjulh; yiv'jiyanjulh; apys.
shtav'jiyanjulh. Vea: vj. vnjlhj saleliva S n r. avestruz petiso
vjj Interj. tris-tras. vjj! - tris tras! cordillerano - saleliva. na vnjlhj
vjj S n r. pito muvevo. lha vjj - el pito salelivai - el avestruz petiso
muvevo; Pl nava vjjis - los pitos cordillerano; Pl nava vnjlhj
muvevos. salelivayis - los avestruces petisos
vlhjanaj S n r. trepador - vlh, persona que cordilleranos.
sabe trepar - vtenaj. na vlhjanaj - el vc S r. enojo - suy'in. na yivc - el (mi)
trepador; Pl napi vlhjanjas - los enojo; avc; lhavc; casvc;
trepadores. Vea: vlh. vatvc.
vlhjat V tr. hacer trepar - chivlhjach'e, v'i V int. ser capaz de trepar - yijp'yesh ti
chivlhjat. javlhjat - yo hago trepar; vlh, saber trepar - yityesh ti vlh.
lhavlhjat; yivlhjat; shtavlhjat. Vea: tsiv'i - yo s trepar; nav'i; yiv'i;
vlh. shtanv'i. Vea: vlh.
vlhjavat S r. tablado - lhac'ijavat. na vj S r. tamao - pa ti lhavj, lado - lhavj'e,
yivlhjavat - el (mi) tablado; medida - yivjoyanjulh. na yivj - el (mi)
avlhjavat; lhavlhjavat; casvlhjavat; tamao; avj; lhavj; casvj;
vatvlhjavat; Pl java vatvlhjavtes - los vatvj.
tablados. t'oijavat; catsoc'oijavat. vlh V int. subir - chivlh. javlh - yo subo;
vmjat V tr. suspender - chivmjatei, v'mei, lhavlh; vlh; shtavlh.
borrar - chivmjat'che, hacer morir - vm1 V int. desaparecer, perder; ser eliminado
chivmjat, destruir - chivmjatsha'ne. - chivmjatei, chiyayjatei; echarse a perder -
javmjat - yo destruyo; lhvmjat; chivm, chiyac'oyesh. javmji - yo

198 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


vm vts''

desaparezco; lhavmji; vmji'; lhavsch'alan; yivsch'alan;


shtavmji. shtavsch'alan. Vea: sch'alaj
sch'alaj.
vm2 V tr. perder - nicch'e; abandonar - vse' S n r. nube. lha vse' - la nube; Pl nava
chivm'e vatvmesh; dar libertad - vsei - las nubes.
chiyvashan; largar - nucuesh; desechar - vte' S r. mirador - vatvte'. lha yivte - el
chivm chicachayesh. javm - yo (mi) mirador; avte; lhavte; casvte;
pierdo; lhavm; yivm; shtavm. vatvte; Pl nava vatvtey - los
vmc V int. lavarse - vmc, estar atareado - miradores. Vea: vlh.
chicumjat'in. javmc - yo me lavo; vtjayej S r. verruga - vatvtjayej. lha
lhavmc; vmc'; shtavmc. yivtjayej - la (mi) verruga; avtjayej;
vmcja S r. jabn, agua, elemento para lavar lhavtjayej; casvtjayej; vatvtjayej; Pl
y enjugar - vatvmcjotshiy, recipiente - nava vatvtjayesh - las verrugas.
chivcqu'e', toalla - vatvmcajavo. na vtjcat S n r. arboleda de timb. na vtjcat
yivmcjat - la (mi) toalla; - la arboleda de timb. Vea: vtj.
avmcjat; lhavmcjat; vtjyuc S n r. timb. lha vtjyuc - el
casvmcjat; vatvmcjat; Pl nava timb; Pl nava vtjcuy - los timb.
vatvmcjatis - las toallas. javmcj; Vea: vtj.
avmcj; lhavmcj;
shtavmcj; vmcj. vtj1 S n r. timb. lha vtj - el timb; Pl
nava vtjcuy - los timb.
vmcjat V tr. lavar - vmc, lavarle a uno la
cara - yileshch'e lhtaco, apurar - vtj2 S n r. timbo'y (G). lha vtj - el
lhanfanashjat'in, chivmcjat. javmcjat timbo'y; Pl nava vtjcuyi - los
- yo le lavo la cara; lhavmcjat; timbo'y.
yivmcjat; shtavmcjat. Vea: vt S r. quiquiriqu - t'eyshei pa votjj.
vmc. vtvt S n r. ypeku u (G) - aj'l lhjunashjulh,
vs S n r. cielo, firmamento - nalhuyish. na lhja vj. lha vtvt - el ypeku u; Pl nava
vs - el firmamento. vtvtis - los ypeku u.
vt S r. lunar - lhavt, entablado - vatvt, vts'itan1 V int. saltar en cuclillas - yiv'tsitan'in.
plataforma - chamam'apee, escalera - jav'ts'itan - yo salto en culillas;
vatvtes. na yivt - la (mi) escalera; lhav'ts'itan; yiv'ts'itan; shtav'ts'itan.
avt; lhavt; casvt; vatvt; Pl vts'itan2 V intr. correr saltando - yivts'itan'in;
java vatvtes - las escaleras. bailar con la nia iniciada - chiv'ts'itanesh.
vt'ya V int. conocerse a s mismo - javts'itan - yo corro saltando;
chintofaacyish, yit'ivane, ser secreto - lhavts'itan; yivts'itan; shtavts'itan.
t'ast'aya, chiyfiich, ser conocido - vyal' S r. campo - tsuych'esha'ne jotoy yac.
chintfa'lesh. javt'ya - yo me na yivyal' - el (mi) campo; avyal';
conozco a m mismo; lhavt'ya; lhavyal'; casvyal'; vatvyal'; Pl
vt'ya; shtavt'ya. nava yalis - los campos.
vpiy V tr. deponer la carga - tatc'i, chivopiy, vshite' S r. hongo de piel, ue (G). lhayivshite -
poner la carga en el suelo - javpiy. javpiy el (mi) hongo de piel; avshite;
- yo pongo mi carga en el suelo; lhavshite; catsivshite; vatavshite; Pl
lhavpiy; vpiy; shtavpiy. nava vatavshitec - los hongos de piel.
vsch'alan V int. ser viudo - schalajesh. vts'' V int. ser feliz, ser agradecido, contentarse,
javsch'alan - yo soy viudo; alegrarse - chivats'o'e. javts''e - yo me

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 199


vujuichat vuyet

alegro; lhavts'e; vats'e; shtavts'e. vusita1 S n r. gallina de Guinea. lha vusita -


vujuichat V tr. rechazar a un pariente - la gallina de Guinea; Pl nava vusitas -
yivujuichat pa lhavelh, dar algo en propiedad las gallinas de Guinea.
- chivatjuichatesha, apartar - chivujuichata, vusita2 S n r. martineta. lha vusita - la
chivujuichat. javujuichat - yo rechazo; martineta; Pl nava vusitas - las
lhavujuichat; yivujuichat; martinetas.
shtavujuichat. Vea: tavu'jui. vusita3 S n r. jaku apeti (G). lha vusita - el
vun S n r. boquilla. na vun - la boquilla; Pl jaku apeti; Pl nava vusitas - los jaku
nava vun - las boquillas. apeti.
vunatsu V int. tener ganas de comer carne o vut1 S n r. jukeri baado (G). lha vut - el jukeri
pescado - nicu'ei ca nituj pa t'asaan chi' pa baado; Pl nava vutis - los jukeri
saech. tsivunatsu' - tengo ganas de baado.
comer carne; lhanvunatsu'; nivunatsu'; vut2 S n r. jukeri (G). lha vut - el jukeri; Pl
shtanvunatsu'. Vea: vuun. nava vutis - los jukeri.
vunavat S r. parrillada - vatvunavte, vute S r. boleadoras - vatvutes, vatvute, piedra -
chivunatsu', sitio para comer asado - ute, encendedor - itjiy, piedra de
vatvunavat. na yivunavat - la (mi) sitio de encendedor - ute chilhnesh pa itj, lima -
comer asado; avunavat; lhavunavat; uteta. lha yivute - la (mi) lima; avute;
casvunvat; vatvunvat; Pl nava lhavute; casvute; vatvute; Pl nava
vatvunavtes - las parrilladas. vatvutes - las piedras de encendedores,
vunavte S r. parrilla - vatvunavte. lha yivunavte boleadoras.
- la (mi) parrilla; avunavte; lhavunavte; vutun V int. quemarse - chivutun, yilot'a.
casvunavte; vatvunavte; Pl nava tsivutun - yo me quemo; navutun;
vatvunavtei - las parrillas. Vea: vuun. yivutun; shinvutun.
vunayan V tr. dar de comer carne - vutuvash S r. marca de quemadura -
chicunjanesh pa t'asjaan chivunayan. lhavutuvash, quemadura - lhlt'a. na
javunayan - yo doy de comer carne; lhavutuvash - el (su) marca de
lhavunayan; yivunayan; shtavunayan; quemaduras; Pl nava lhavutuvshay - las
javancavunayan. Vea: vuun. marcas de quemaduras.
vus1 S n r. martineta copetona grande - yi'shi ja vutuyan V tr. quemar - yivutun, chivutuyan.
joot shi pa yita'. lha vus - la martineta javutuyan - yo quemo; lhavutuyan;
copetona grande; Pl nava vusic - las yivutuyan; shtavutuyan. Vea: vutun.
martinetas copetonas grandes. vuun S r. carne - t'asaan, pescado - saech,
vus2 S n r. codorniz - jo'oijoyitaj tvc lhavoque. asado - t'asaan yo'ji', vatvuun. na yivuun -
lha vus - la codorniz; Pl nava vusic - las la (mi) carne; avuun; lhavuun; casvuun;
codornices. vatvuun; Pl nava vatvunay - las carnes.
vus3 S n r. martineta copetona - yishi' pa joot shi' vu'vat S r. tronco, cuerpo. na yivu'vat - el (mi)
pa fa'aicucat. lha vus - la martineta cuerpo; avu'vat; lhavu'vat; casvu'vat;
copetona; Pl nava vusic - las martinetas vatvu'vat; Pl nava vatvuuvtes - los
copetonas. cuerpos.
vus4 S n r. inambu del monte (G) - yishi' pa joot vuyan V tr. tapar, abrigar. javuyanshi - yo
shi pa yita'. lha vus - el inambu del tapo; lhavuyanshi; yivuyanshi;
monte; Pl nava vusic - los inambu del shtavuyanshi. Vea: ta'vu'ui.
monte. vuyet S r. frazada - fetyanilh, sbana -
200 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
vuyet vuyet

vatvuyeet, sivlc lhayeech, abrigo - casvuyeet; vatvuyeet; Pl nava vatvuytes


vatavu'uyshi, vatvuyeet. na yivuyet - el - los abrigos.
(mi) abrigo; avuyet; lhavuyet;

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 201


y yalheli

Y - y

y Pref. l a l, l. y , (yi ) - (l...a l). ayacquisimatse; yacquisimatse;


ya Adj. mucho. ya - es mucho; expresa gran casyacquisimatses. Vea: yacquiset
yacquiset.
cantidad de lquido. yacut Adj. negro. ya'yacut - soy negro;
ya' Pref. yo soy. ya' - (yo soy). ayacut; yacut; casyacut.
ya'- Pref. yo soy - ya' lhech yivaatsha. ya' - (yo yacutshi S n r. cucharn de porongo - noyan.
soy). lha yacutshi - el cucharn de porongo;
yaaj ca Adv. no - am. yaaj ca - no. Pl nava yacutshiyis - los cucharones de
porongo.
yaajlheesh cun Adv. hasta luego, lo dejamos
para otro momento, hasta la vista.
yacutshi noyan S r. plato. lha yiyacutshi - el
yaajlheesh cun - hasta la vista. (mi) plato; ayacutshi; lhayacutshi;
casyacutshi; vatyacutshi; Pl nava
yaa cun1 Adv. un momento, todava. yaa cun - vatyacutshiyis - los platos.
un momento.
ya'lish S r. idioma - lhliish, palabra - lhasin.
yaa cun2 Adv. despues; s. yaa cun! - na yiliish - el (mi) idioma; aliish;
despues! lhliish; casliish; vatliish; ya'lish; Pl
yaa na Conj. no. yaa na - no. nava yilishay - las (mis) palabras.
yaalh pa t'e Interj. en fin, a pesar de todo. yalishitaa S n r. palabra grosera - ya'lish
yaash1 S r. calidad - vatjunash, como - lhjunash, yitaa, grosera - nisa'ch'e pa ya'lish. na
condicin - vatjunashch'e. na yiyaash la yalishitaa - la grosera; Pl nava
(mi) calidad; ayaash; lhayaash casyaash yalishitaas - las groseras.
vatyaash. yajatesh Adv. siempre. yajatesh - siempre.
yaash2 Conj. no, al contrario. yaash - no. yajoj S n r. tujuju kangy (G) - yajoj. na yajj - el
yaca Adj. azul. yaca - es azul. tujuju kangy; Pl nava yajjis - los tujuju
yacj Adj. afilado - yacj, filoso - tsjofji, kangy.
cortante - nilaf. yacj - es afilado. yalhachat Adj. jadeante - chiyachat'in,
yacquiset S n r. fiera, animal cuadrpedo - chiyalhachat'in, jadeando - yalhachat'in.
yacquiset, yichatjulh lhafo, bestia. na yayalhachat'in - yo estoy jadeando;
yacquisit - el animal cuadrpedo; Pl ayalhachat'in; yalhachat'in;
nava yacquisitis - los animales casyalhachat'in.
cuadrpedos. yalhalha Adv. de repente - yalhalha'esh pa
yacquisi'mat Adj. tener mala presa - cheje'mat lhjunash. yalhalha - de repente.
nisa' pa yacquiset. yacquisi'mat - yo tengo yalhanja Conj. en balde - yalhanja, cha'lheesh,
mala presa; ayacquisi'mat; en vano - pa cha'lheesh. yalhanja - en
yacquisi'mat; casyacquisi'mat. Vea: balde.
yacquiset. yalheli V int. aguantar mucho tiempo sin
yacquisimatse Adj. tener buena presa - respirar - yiyalheli, chiyalheli.
chijematse is pa yacquiset. yacquisimatse tsiyalhely - yo aguanto mucho sin
- yo tengo buena presa; respirar; nayalhely; yiyalhely;

202 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


yalhimat yave

shtanyalhely. yan V int. moverse de derecha a izquierda -


yalhimat Adj. de respiracin dificultosa, chiyan'in. c'ayan - me muevo; t'iyan;
asmtico - ya'lhimat chiya'lhimat. yiyan; sht'iyan.
ya'yalhimat - yo soy asmtico; yantayuc S n r. planta de trtago. lha yantayuc
ayalhimat; yalhimat; casyalhimat. - la planta de trtago; Pl nava yantacuy
yalhimatan V tr. perjudicar la respiracin - nisa' - las plantas de trtago.
ca nitayalhiy. jayalhimatan - yo lo yantayuc lha' S n r. fruta del trtago. lha
perjudico en su respiracin; yantayuc lha' - la fruta del trtago; Pl
lhayalhimatan; yiyalhimatan; nava yantacuy lhay - las frutas del
shtayalhimatan; javancayalhimatan. trtago.
Vea: yalhimat. yanyanitaj S r. bicicleta. lha yinyanyanitaj -
yalhimatsej Adj. tener buena respiracin - is ti la (mi) bicicleta; anyanyanitaj;
tayalhiy. yayalhimatsej - yo tengo buena lhanyanyanitaj; catsinyanyanitaj;
respiracin; ayalhimatsej; yalhimatsej; vatanyanyanitaj; Pl nava
casyalhimatses. Vea: yalhimat. vatanyanyanitas - las bicicletas.
yalhiyan V tr. soplar - yufuyu'a, inflar - yav Interj. es posible. yav! - es posible!?
chiyalhiyanch'e. jayalhiyan - yo hago yapa'esh Adj. deficiente. yapa'esh - yo soy
respirar; lhayalhiyan; yiyalhiyan; deficiente; apa'esh; lhapa'esh;
shtayalhiyan. caspa'esh.
yalhpan'e Adv. de repente - yalhatajesh, de yapii Adj. tranquilo, sosegado. yapii - yo estoy
improviso - yalhalhaesh, yalhalha, de pronto - tranquilo; apii; pii; caspii.
tatsha. yalhpan'e - de repente.
yasha S r. enfermedad - vatai'yasha. na
yalhp'o V int. ahogarse - chiyalhp'o. ts'iyalhp'o yiyasha - la (mi) enfermedad; aiyasha;
- me ahogo; nayalhp'o; yiyalhp'o; lhaiyasha; catsaiyasha; vataiyasha; Pl
shinyalhp'o. nava vatai'yashac - las enfermedades.
yalhp'oat V tr. ahogar - chiyalhp'ojat. yashaiyan V tr. causar una enfermedad -
ja'yalhp'oat - yo ahogo; lhayalhp'oat; chiyashaiyan, contagiar una enfermedad -
yiyalhp'oat; shtayalhp'oat. Vea: yalhp'o. chit'iyjatem, hacer enfermar - chi'aytiyan'in.
yam Suf. para m - yivaatsha. yam - (para m). jayashaiyan - yo hago enfermar;
yama'an Adj. humareda. lhaiyashayan; yiyashayan;
ya'mamam Adj. centelleante - ya'mamshi, shtaiyashayan. Vea: yasha.
taftseyy'in. ya'mamam - es telleante. ya'shaj Conj. sin embargo - lhavalej.
yameic'oya S n r. domingo. na yameic'oya - ya'shaj ca - sin embargo.
el domingo; Pl nava yameic'oyac - los ya'shajulh Conj. ciertamente no - ca
domingos. Vea: am. niyitshaam.
yamsha' Adj. tener suerte con - yivo'yeshch'e yat V tr. regaar - chiyat'in, insultar -
tejeishi, feliz - yamsha'joom. ya'yamsha'esh vancajuvan'in, renegar de - chit'asin'in. c'ayat
yo estoy feliz con; a'yamsha'esh; - yo lo regao; t'ayat; yiyat; sht'ayat.
yamsha'esh; casyamsha'esh. yat'o V int. bostecer - chit'at''in. ja'yat'o - yo
yamshaa Interj. feliz - c'u'sem'in. yamshaa! - bostezco; lht'at'o; t'at'o; shtat'o.
feliz! yavc'as Adj. maduro - yoquen, yoquen'e, yi'iy,
ya'mu Interj. vaya - alhun, alhuney, ya'mu. vacalh. yavc'as - est madura.
ya'mu! - vaya!. yave S r. llave - chiyijtjateshey. lha yiyave - la

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 203


yavis'a yilets

(mi) llave; ayave; lhayave; casyave; borracho; Pl nava yictsicui - los palos
vatyave; Pl nava vatyavec - las llaves. borrachos.
yavis'a S n r. cigarra. lha yavis'a - la cigarra; yich V int. ir - yich, chiyich. yich - l se va.
Pl nava yavis'ac - las cigarras. yichaajts'iya V int. tener calambre.
yavo S r. mosquitero - yiyavo. na yiyavo - el tsichaajts'iya - tengo calambre;
(mi) mosquitero; ayavo; lhayavo; nachaajts'iya; yichaajts'iya;
casyavo; vatyavo; Pl nava vatyavoc - shinchaajts'iya.
los mosquiteros. yichatjulh Adj. cuatro - yichatjulh. yichatjulh -
yavoque S r. armazn de mosquitero - son cuatro.
yiyavoque. lha yiyavoque - la (mi) yichatjulh yama Adj. nueve. yichatjulh
armazn de mosquitero; ayavoque; yama - nueve.
lhayavoque; casyavoque; vatyavoque; yich'amin V int. ser izquierdo, ser zurdo.
Pl nava vatyavoquey - las armazones de jach'amin - soy zurdo; lhch'amin;
mosquitero. yich'amin; shtach'amin.
yaya S r. abuela - vatact'e. napi yiyaya - la yich'avcun V int. echar yemas - tlh, brotar.
(mi) abuela; ayaya; lhayaya; casyaya; yich'avcun - brota.
vatyaya; Pl napi vatyayac - las abuelas.
yitsicutach S n r. samuh - yitsuuc. lha
yecte V int. estar cortado. yecte - est yitsicutach - el samuh; Pl nava
cortado; Pl yectesshi. yitsicutacui - los samuh.
yel' S n r. madera - yel', lea. na yel' - yitsnaaj S n r. padre de muchos hijos - vatata
la madera; Pl nava yely - las aloj'e papi lhles, animal prolfero -
maderas. yacquiset, yitsnja chitcts'i. na
yelnilh Adj. de madera - yelnilh. yelnilh yitsnaaj - el padre de muchos hijos;
- es de madera. Pl napi yitsnjas - los padres de
yee Interj. uf - ya'a. yee! - uf! muchos hijos.
yeech S r. panal - lhayeech, acyech. na yitsna S n r. madre de mucho hijos -
lhayeech - el panal de; Pl nava lhavchei vatamimi aloj'e papi lhles, animal prolfero -
- los panales. yacquiset yectsnja. lha yitsna - la
yei Interj. jo. yei! - jo! madre de muchos hijos; Pl napi
yenlhaa Conj. lastimosamente - jaitima, yitsnai - las madres de muchos hijos.
desgraciadamente - ch'apaa, lstima que - yilaun1 Adj. en montones pequeos. laa -
jaitima, es mala suerte que - sasesha'ne, montones.
chisasesha'ne, lastimosamente - yenlhaa. yilaun2 V intr. abundar en frutas. abundar en
yenlhaa - desgraciadamente. frutas cadas.
yi Interj. cuidado - chiyjovatsjanesh. yi! - yilat V int. tener mal olor. tsilat - tengo mal
cuidado!. olor; nalat; yilat; shinlat.
yi' V int. ser - lhech, estar - yie'. yi' - l est. yilata1 S n r. sukuri (G). na yilata - el
yi t'ajuyi Pref. mi - t'ajuyi. yi - (y ) (mi). sukuri; Pl nava yilatas - los sukuri.
yi t'ajuyiy Suf. hacia m. -yiy - (hacia m). yilata2 S n r. kuriju (G). na yilata - el
yicocheten'in V int. portarse como demente kuriju; Pl nava yilatas - los kuriju.
- yiccheten'in. Vea: cchen
cchen. yilatch'e Interj. qu asqueroso - yilatch'e.
yictsuuc S n r. samuh - yictsuuc, palo a! - qu asqueroso!
borracho - yictsuuc. lha yictsuuc - el palo yilets Interj. que le cuiden - vanujumatsen.

204 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


yi'li lhajpyich yipcu

yilets! - que le cuiden! yijmeech S n r. persona que tiene un tigre


yi'li lhajpyich S n r. carpintera. na espritu - lhshayc'uesh cat'ajesha lhavto'esh
yi'ly lhajpyich - la carpintera; Pl pa yiyj. na yijmeech - la persona que
nava yi'ly lhajpyjey - las tiene un tigre espritu; Pl napi
carpinteras. yijmjes - las personas que tienen un
yi'li lhavo' S n r. carpintero - yisnatesha'ne tigre espritu. Vea: yi'yj.
pava yili. na yi'li lhavo' - el yijtaj S n r. gato onza. na yijtaj - el gato
carpintero; Pl napi yi'li lhavos - los onza; Pl nava yijtas - los gatos onzas.
carpinteros. yi'lhai S n r. lengua Enlhet - indgena Enlhet. na
yiljtach S n r. quebracho blanco - yi'lhai - el Enlhet; Pl napi yi'lhayis - los
lhjunashch'ejulh lha yilj. na yiljtach - lenguas.
el quebracho blanco; Pl nava yi'lhaiche S n r. mujer lengua Enlhet. lha
yiljtachis - los quebrachos blancos. yi'lhaiche - la mujer lengua; Pl napi
yilj S n r. quebracho blanco. lha yilj - el yi'lhaichey - las mujeres lengua. Vea:
quebracho blanco; Pl nava yilj - los yi'lhai.
quebrachos blancos. Vea: jooc. yim V int. estar vaco, estar agotado. yim - esta
yilj lha'1 S n r. quirquincho llorn Arg - vaco.
lhjunashjulh ja casuts'i. lha yilj lha' - el yim'jane S n r. cazadores - lham'jei pa
quirquincho llorn; Pl nava yilj lhay yacquiset, recolectores de miel - lham'jei pa
- los quirquinchos llorones. shinvo'. napi yim'jane - los cazadores.
yilj lha'2 S n r. paku'i (G) - sajech yi'shi' ja Vea: m'.
tvc. lha yilj lha' - el paku'i; Pl nava yincp S n r. ao - yamei pa tlh'e ti nich'a,
yilj lhay - los paku'i. poca del algarroba - t'aplhu' ti caaj pava
yiftunaaj S n r. persona o animal que ventosea fa'ai, comienzo del verano - tlhesh'e pa
mucho - alojesh ti t'aftu'ui, chit'iftu'ui. na yincp. na yincp - la poca del
yiftunaaj - la persona que ventosea algarroba; Pl nava yincpis - las pocas
mucho; Pl napi yiftunjas - las personas del algarroba.
que ventosean mucho. Vea: fuut. yinchajesh S r. encomienda trada -
yiftunja S n r. persona o animal que ventosea yinchajesh.
mucho - alojesh ti t'aftu'ui, chitaftu'ui. lha yinjt Adv. todas las veces - yajateshch'een,
yiftunja - la persona que ventosea toda la vida - lhacm'a vatmnlhajayash,
mucho; Pl napi yiftunjai - las personas siempre - yajatesh. yinjt - siempre.
que ventosean mucho. Vea: fuut. yint1 S n r. agua, charco, aguada, charco pan -
yiin Adv. dentro de un rato - yiinsha. yiin - yie' pa yint, aguada - t'itsjei'e cat'ajesha yie'
dentro de un rato. pa chiy'ji yint, agua - yint. na yint -
yiinshalhaa Adv. dentro de un rato - yiinsha. el agua. Pl nava yintis - las aguas.
yiinsha - dentro de un rato. yint2 S n r. chinche del agua - lhajovoque. lha
yijajtanshi V int. oler mal. yijajtanshi - yint lhavoque - el chinche del agua;
huele mal. Pl nava yint lhavoquey - los chinches
yij' Adj. cierto - yij', realmente - yij' t'ema, del agua.
verdadero - yijqu'e. yij' - es cierto. yintiycha S n r. mar - tovcla'ai, uj tvc. na
yij'a j Interj. claro que s - yij'a j. yij'a yintiycha - el mar; Pl nava
j! - claro que s! yintiychal' - los mares. Vea: yint.
yipcu S r; S n r. hambre. na yiyipcu -la (mi)
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 205
yipcun yittse

hambre; ayipcu; lhayipcu; casyipcu; nava yi'shinanjy - las chichas de la


vat'ayipcu; yipcu'; Pl nava yipcuc - las fruta del algarrobito.
hambres. yi'shinayuc S n r. algarrobito. lha yi'shinayuc
yipcun V int. tener hambre - chiyipcun. - el algarrobito; Pl nava yi'shinacui - los
ts'iyipcun - tengo hambre; nayipcun; algarrobitos.
yiyipcun; shinyipcun. Vea: yipcu. yita' lhavoque S n r. perdiz montaraz. lha
yipcuyan V tr. hacer pasar hambre - yita' lhavoque - la perdiz montaraz; Pl
chiyipcuyan. jayipcuyan - yo hago pasar nava yita' lhavoquey - las perdices
hambre; lhayipcuyan; shtayipcuyan. montaraces.
Vea: yipcu. yitacshin'in V int. estar triste, sentir tristeza,
yipc's V int. henderse, rajarse, quebrajarse. entristecerse. jatacshin - yo estoy triste;
yipc's - se raja. lhtacshin; yitacshin; shtatacshin. Vea:
yip'itsu' S r. rbol seco encendido. lha tacshi.
yip'itsu' - el (mi) rbol seco encendido; yitanesh V int. echar de menos. c'atanesh -
ap'itsu'; lhap'itsu'; casp'itsu'; vatp'itsu'; yo echo de menos; t'atan'esh; yitanesh;
Pl nava vatp'itsuc - los rboles secos sht'atanesh.
encendidos. yiteej S n r. pasto - lha yiteej. na yiteej - el
yischi'jop V int. esperar - yischi'c'oya, pasto; Pl nava yiteej - los pastos.
aguardar - yisch'ijop, tach'anc'oya. jaschi - yi'tej S n r. algarroba de vinal. na yi'tej - la
yo espero; lhaschi'; yischi'; shtaschi'. algarroba de vinal; Pl nava yi'tej - las
yiseejsham tvc S n r. becasina comn - algarrobas de vinal.
tvc aj'l. na yiseejsham tovoc - la yitenc S n r. chicha de la fruta de vinal -
becasina comn; Pl nava yiseejsham cumjo'esh. na yitenc - la chicha de la
tvc - las becasinas comunes. fruta de vinal; Pl nava yitenjy - las
yisejch'esha'ne S n r. aserradero - yisejch'e chichas de la fruta de vinal.
yeli. lha yisejch'esha'ne ye'li - el yitiyuuc S n r. vial, algarrobo colorado. lha
aserradero; Pl nava yisejch'esha'ne yitiyuuc - el vial; Pl nava yiticui - los
ye'li - los aserraderos. viales.
yist S r. vena, arteria, tendn. na yist - la yitjataj S n r. zona de pasto - yitjatachat, grama
(mi) vena; ast; lhst; casst; - yitjataj, pasto - yiteej. na yitjataj - la
vatst; Pl nava yisti - las (mis) grama; Pl nava yitjatas - las gramas.
venas. yitjataj lhavo'1 S n r. chu'i (G). na yitjataj
yis'vun V tr. querer, amar. Vea: s'vun. lhavo - el chu'i; Pl nava yitjatas lhavos -
yish Suf. a m. -yish - (a m). los chu'i.
yi'shina S n r. fruta del algarrobito. lha yi'shina yitjataj lhavo'2 S n r. guyra juru tu' (G). na
- la fruta del algarrobito; Pl nava yitjataj lhavo' - el guyra juru tu'; Pl
yi'shina - las frutas del algarrobito. nava yitjatas lhavos - los guyra juru tu'.
yi'shinachat S n r. algarrobal. na yitijayanch'e V int. hacer sufrir, hacer
yi'shinachat - la arboleda de sentir. jatyjayanch'e - yo hago sufrir;
algarrobitos; Pl nava yi'shinachatis - las lhtyjayanch'e; yityjayanch'e;
arboledas de algarrobitos. Vea: yi'shina
yi'shina. shtatijayanch'e. jatyjayanch'e;
yi'shinanc S n r. chicha de la fruta de lhtyjayanch'e; shtatyjayanch'e.
algarrobito - cumjo'esh. na yi'shinanc - la yittse S r. pestaa - vattse. na yittse - la
chicha de la fruta del algarrobito; Pl (mi) pestaa; attse; lhttse; casttse;
206 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado
yituma yi'yele

vattse; Pl nava vattsei - las pestaas. jayivjatsy - yo tengo fro; lhtavjtsy;


yituma V int. estar preada - tumjl lha vc, tavjts'y; shtatavtsyi.
estar embarazada - yituma. Vea: tuma. yivjonaaj S n r. perdedor - tavjo'oi, chiyivjoyan.
yit'ajesh V int. estar apretado. tsit'ajesh - yo na yivjonaaj - el perdedor; Pl napi
estoy apretado; nat'ajesh; yit'ajesh; yivjonjas - los perdedores. Vea: t'avjoi.
shint'ajesh. yivjutaj S n r. chua de patas rojas. na yivjutaj
yit'esh V int. decir - yit'esh, querer - jayeesh. - la chua de patas rojas; Pl nava
jayeesh - yo quiero; lhteesh; yit'esh; yivjutas - las chuas de patas rojas.
shtat'esh. Vea: ei. yivo'oisham S n r. mircoles. na
yit''1 S n r. pala Arg , yryvu akapiri (G). na yivo'oisham - el mircoles. Vea: vo'oi.
yit'' - el pala pala; Pl nava yit'c - los yivo'yey Mod. est bien. yivo'yi! - est
pala pala. bien!.
yit''2 S n r. cuervo de cabeza amarilla. na yiya' S n r. mosquito. lha yiya' - el mosquito;
yit'' - el cuervo de cabeza amarilla; Pl Pl nava yiya' - los mosquitos.
nava yit'c - los cuervos de cabeza yiyaach Adj. muchos - fanjai yiyaach, muy
amarilla. numerosos - aloj tucus, yiyaach ofos.
yitsha Adv. tambin. yitsha - tambin. Vea: yiyaach - son muchos.
vitsha. yiyaach aloj adj. mucho. ya - es mucho.
yitsaat S n r. pueblo - vachifan, aldea - yiyaas S n r. roco. na yiyaas - el roco.
vanijiyinch'e, yitsaat, toldera - yitejenilh
yiyashana S n r. persona enfermiza. na
yitsaat, ciudad - yitst'aj yitsaat. na yitsaat -
yiyashana - la persona enfermiza; Pl
el pueblo; Pl nava yitsatis - los pueblos. napi yiyashanas - las personas
yitsaat lhavo' S n r. gorrin - tanivaichetaj enfermizas. Vea: yasha.
aj'l. na yitsaat lhavo' - el gorrin; Pl
yiyashana S n r. mujer enfermiza. lha
nava yitsaat lhavos - los gorriones. yiyashana - la mujer enfermiza; Pl napi
yitsavalhch'e tovoc S n r. motolancha. lha yiyashanay - las mujeres enfermizas.
yitsavalhch'e tovoc - la motolancha; Pl Vea: yasha.
nava yitsavalhch'e tovoc - las yiyataj S n r. mosquito pequeo. lha yiyataj -
motolanchas. el mosquito pequeo; Pl nava yiyatas -
yitsuuj S n r. macho - yacquiset, yitsuuj, los mosquitos pequeos. Vea: yiya'.
jayanaj, varn nivale - yitsuuj. na yitsuuj -
yiya'taj Mod. qu lstima - nitaalheesh,
el varn; Pl napi yitsjy - los varones. yiya'lhavach aven. yiya'taj nitaalheesh! -
yits'anaaj S n r. amigo de todos - velhinaj, qu lstima!
persona de confianza de todos. na
yiya'yivach Interj. ay de m. iya'yivach! -
yits'anaaj - el amigo de todos; Pl napi ay de m!.
yits'anjas - los amigos de todos.
yiye' S n r. caraguat, bulbo de caraguat. lha
yits'ichenja S n r. mujer que quiere a todos, yiye' - la caraguat; Pl nava yiyec - las
mujer confiada - velhchenja. lha yits'ichenja caraguats.
- la mujer confiada; Pl napi
yits'ichenjay - las mujeres confiadas. yiye' lha' S n r. fruta de la caraguat. lha yiye'
lha' - la fruta de la caraguat; Pl nava
yivaatsha Pron. yo. yivaatsha - yo. yiye' lhay - las frutas del caraguat.
yivjatsy V int. tener fro - c'uy, tavjts'y, yi'yele S n r. mborevi (G), tapir. na yi'yele -
estar helado - tavjts'yshi, tajunshi.
el tapir; Pl nava yi'yelec - los tapires.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 207


yiyenjtaj yjavat

yiyenjtaj S n r. havia tyvyta (G). na yo'nis yacut S n r. aguara h (G), zorro negro.
yiyenjtaj - el havia tyvyta; Pl nava lha yo'nis yacut - el zorro negro; Pl
yiyenjtas - los havia tyvyta. nava yo'nissic yacutsha'ne - los zorros
yiyetaj S n r. pia. lha yiyetaj - la pia; Pl negros.
nava yiyetas - las pias. yo'nisitaj S n r. perro de polica. na yo'nisitaj
yiyeyuc S n r. caraguat. lha yiyeyuc - la el perro de polica; Pl nava yo'nisitas -
caraguat; Pl nava yiyecuy - las los perros de polica.
caraguat. yoof Adj. asustarse - chiyoofjat. ya'yoof - yo me
yiyijafa S n r. compaero en accin comn. asusto; a'yoof; yoof; casyoof.
yi'yj S n r. jaguarete (G), jaguar - yiyj. na yot'at Adj. apto para ser modelado. yot'at - es
yi'yj - el jaguar; Pl nava yijs - los apto para modelado.
jaguares. y' V int. beber, tomar. c'ay' yo bebo; t'iy';
yi'yj lhact'e S n r. avispa grande del campo. yiy'; sht'iy'.
lha yi'yj lhact'e - la avispa grande; Pl yfiis V tr. cumplir con - yfisch'e, alcanzar -
nava yi'yj lhact'ey - las avispas chitajulhc'oya, tajulhsham. c'fiis - yo lo
grandes. alcanzo; t'fiis; y'fiis; sht'fiis.
yiyusinja S n r. pato silbn comn. lha yijafa S r. colega - lhneijatsjanjafas,
yiyusinja - el pato silbn comn; Pl compaero - vatyijafa. na yiyijafa el
nava yiyusinjay - los patos silbones (mi) compaero; ayijafa; t'iyiyafa;
comunes. casyijafa; vatyjiafa; Pl napi
yofalh V int. romperse - yofalh, reventar - vatyijafas - los compaeros.
yofalhshi lhca votjj lhshayc'u, estrellarse - yitan V tr. protestar - chiyitanesh, estar
yfalhsha'ne. yofalh - l revienta. disonforme con - vena lhjunash, rechazar -
yofjat V tr. sorprender - chintyiyjat, asustar - chiyitan, chiyapun. c'ayitan - yo
chiyfjat. jayofjat yo asusto; lhyofjat; protesto; t'iyitan; yiyitan; sht'iyitan.
yiyofjat; shtayofjat; javanyofjat. Vea: yjamat Adj. de mal beber - yjamat.
yoof. ya'yjamat - yo soy de mal beber;
yo'fofof Adj. sufrir movimientos involuntarios - a'yjamat; yjamat; casyjamat. Vea:
yofofof'in chiyo'fofof'in, tener un "tic". y'.
yayo'fofof'in - yo tengo un "tic"; yjamatsej Adj. de buen beber - yjamatsej.
ayo'fofof'in; yofofof'in; casyo'fofof'in. ya'yjamatsej - yo soy de buen beber;
yoi Adj. seco, desecado - yoisham na sisi, a'yjamatsej; yjamatsej;
yisham nava nucsich. yoisham - es seco. casyjamatses. Vea: y'.
yomoji S r. manzana - lhomoji. lha lhayomoji yjatshi S r. vajilla de porongo para beber chicha
- la (su) manzana; Pl nava lhayomojiyis - yacutshi, copa - vat'iyjatshi, vaso - chiyj.
- las manzanas. lhayiyjatshi - la (mi) vajilla de
yom'yom S r. sien - vatymymis. lha porongo; ayjatshi; t'iyjatshi;
yiyom'yom - la (mi) sien; ayom'yom; casyjatshi. vatyjatshi; Pl nava
lhayom'yom; casyom'yom; vatyjatshiyis - las vajillas de porongo.
Vea: y'.
vatyom'yom; Pl nava vatyom'yomis -
las sienes. yjavat S r. local de farra, lugar para beber, bar.
yo'nis S n r. zorro, aguara'i (G), aguara cha'i (G). na yiyjavat - el (mi) lugar para beber;
lha yo'nis - el zorro; Pl nava yo'nisic - ayjavat; t'iyjavat; casyjavat;
los zorros. vatyjavat; Pl nava vatyjavtes - los

208 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


yjayan yucuveshiy

lugares para beber. Vea: y'. shinp'ec.


yjayan V tr. dar de beber - chiyjayanshi, yquen V int. ser maduro - yi'iyshi, yoquen,
abrevar - t'iyjatshi pa yacquiset. jayjayan vatquenaj, tener canas - yoquen na yict'eech,
yo doy de beber; lhayjayan; menonita - alincs limsha'ne. ts'quen yo
yiyjayan; sht'iyjayan; tengo canas; nquen; yquen;
javancayjayan. Vea: y'. shinquen; yi'iyshi nava smitcai,
yjayash S r. farra - vat'iyjayash. na yoquenshi nava saniy, yoquen nava
yiyjayash la (mi) farra; ayjayash; niltsich.
t'iyjayash; casyjayash; vatyjayash. yse S r. hija ma. yse! - hija ma! Vea: se.
Vea: y'. ytsli V tr. estrangular - ytsli, ahorcar.
yjayu V int. tener sed - chinyjayu. ts'iyjayu - jts'li yo lo estrangulo; lhts'li;
tengo sed; lhanyjayu; niyjayu; tsli; shtts'li.
shtanyjayu. yv'scum Interj. ay de m - pa yij'.
yji V int. proponer - chit'esha pa, mandar - yv'scum! - ay de m!
chichen, ordenar - chiyji'sha, decir - yu Interj. ay - jay. yu! - ay!
chit'esha, chiyji'a. jayjia yo le ordeno; yuc1 Adj. colorado - yulinilh, rojo. yuc - es
lhyjia; yiyjia; shtayjia; jayiyjijan. colorado. yuc; Pl yucsha'ne - son
yjijat S r. mandato - chitayjijanesh, orden - colorados, rojos.
chiyji'sha, propuesta - chiyaichavalhey; yuc2 Suf form. -yuc.
encargo. na yinyjijat - la (mi) orden
recibida; anyjijat; lhanyjijat; yuc lhnaash S n r. gallineta azulada - aj'l,
catsinyjijat; vatanyjijat. na yiyjijat nahana (G). lha yuc lhnaash - la
el (mi) mandamiento; Pl nava gallineta; Pl nava yuc lhanshas - las
vatanyjijatis - las rdenes recibidas; Pl gallinetas.
nava vatyjijatis - los mandamientos. yucshichat S n r. arboleda de yvyrpyt. na
Vea: yji. yucshichat la arboleda de yvyrpyt.
yjijat S r. mandamiento, orden, propuesta. na Vea: yucshiyuc.
yiyjijat - el (mi) mandamiento; yucshiyuc1 S n r. arbusto. lha yucshiyuc - el
ayjijat; lhyjijat; casyjijat; vatyjijat; arbusto; Pl nava yucshicui - los
Pl nava vatyjijatis - los arbustos.
mandamientos.. Vea: yji. yucshiyuc2 S n r. kamba ak (G). lha
y'i V int. tener destreza, querer - jen jayeesh, yucshiyuc - el kamba ak; Pl nava
gustar - ts'iyich'e, ser invulnerable - yucshicui - los kamba ak.
nichinvo'matan. ts'iy'i - soy yucshiyuc3 S n r. yvyrpyt (G). lha
invulnerable; nay'i; yiy'i; yucshiyuc - el yvyrpyt; Pl nava
shtanyo'i. yucshicui - los yvyrpyt.
ylhjneishi V tr. simular - t'afiyishi, mentir - yucuve S n r. pan. lha yucuve - el pan; Pl
cots'iyash, buscar a tientas - ylhjneishi, nava yucuvec - los panes.
adivinar - vatvoijatesh'i, fingir - vena yucuve lhavo' S n r. panadero. na yucuve
t'nashesh. c'lhjn'in yo miento; lhavo' - el panadero; Pl napi yucuve
t'lhjn; ylhjn; sht'lhjn. lhavos - los panaderos.
yp'ec V int. tener dolor de dientes al comer yucuveshiy S n r. horno. lha yucuveshiy - el
limn. ts'p'ec - me duelen los dientes al horno; Pl nava yucuveshiyis - los
comer limn; lhnp'ec; np'ec; hornos. Vea: yucuve.

Nuevo Diccionario Nivale - abreviado 209


yucuve'vat yuus

yucuve'vat S n r. panadera - chiyisnatesh yuluvte S r. palo puntiagudo para asar, asador


pava yucuve. na yucuve'vat - la - chiyuluvte. lha yiyuluvte - el (mi)
panadera; Pl nava yucuvetes - las asador; ayuluvte; lhayuluvte;
panaderas. Vea: yucuve. casyuluvte; vatyuluvte; Pl nava
yucuveyan V tr. panificar, hacer pan de - vatyuluvtei - los asadores. Vea: yulu yulu.
chiyucuveyan. jayucuveyan - yo hago pan yui V int. estar cerrado - vatp'o'ey, zambullirse -
de; lhayucuveyan; yiyucuveyan; chiyuishi, entrar - yuy, estar mezclado -
shtayucuveyan. Vea: yucuve. vanacshenshi, meterse adentro - yuich'e
yucyucshi S n r. mbi chumbe (G), coral. na tasham. c'ui - me zambullo; t'ui; yui;
yucyucshi - la mbi chumbe; Pl nava sht'ui.
yucyucshi - las mbi chumbe. yu'ji' V int. estar cocido a punto - yu'ji chineshi.
yulu S r. pescado asado - vatyuluqui, vatyu'lu, yu'ji' - est cocido a punto.
vatayulu, carne asada al fuego - yum S r. almidn - lhayum. na lhayum - el
chiyuluqui'apee pa itj. na yiyulu - el almidn de; Pl nava nucsich lhayumji
(mi) pescado asado; ayulu; lhayulu; - los almidones de mandioca.
casyulu; vatyulu; Pl nava vatyulus - yuus S r. cera - yiyuus, lhayuus. na lhayuus - la
los pescados asados. (su) cera; Pl nava lha yusil' - las (sus)
yuluque V tr. asar con un palo al fuego - ceras.
chiyuluqui. jayuluque - yo aso con un
palo al fuego; lhayuluque; yiyuluque;
shtayuluque; jayulunjan. Vea: yuluyulu.

Total de palabras claves: 4874

210 Nuevo Diccionario Nivale - abreviado


Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

abrigo c'uiyuvoque; vuyet.


abrir nic'aat.
abrir la panza nicafm.
Aa abrir los ojos tatsjelha.
abrir un cauce tyinjan.
a consecuencia pa lhech2. abrirse solo tatc'at'e.
a continuacin pa lhechesh. abruptamente ts'equ'eyan.
a l esh; y. abuela ct'e; t'e! yict'e; vatact'e;
a fin de que jqu'esh; sel'esh ca. yaya.
a gusto c'uus; vamatsej. abuelo ct'eech; tsutsu; vatact'eech.
a la flauta j'ti'. abultado tavuulh.
a lo mejor ch'ana. abundante tsej.
a media noche jonshaaj. abundar yilaun2.
a nosotros jooj. aburrido nittset; ttsit.
a pesar de apashata; lha'lha pa; yaalh aburrirse nittset.
pa t'e. ac nee.
a prisa nishi'a. acabar c'j; valhit.
a ti lhjunash'ash. acabar de ir cap'umqu'e.
abajo sha'ne1; shichaam. acabar todo tif.
abandonar vancala'lha; vm2. acabarse nj.
abandonar esposo vancavmjatsu; acabarsele algo qu'im.
vancavm. acalorado c'ofofof.
abanico caf; cf; vatcf. acampar chivatcln'e.
abarcarlo todo pjaln. acantilado fjos; jfis.
abdomen cc'apo'; vat'ac'apo. acaso tam'ei; teetsha ca.
abeja shnacuvjataj lhavoque. acatarrado tanjati.
abeja silvestre poc'atsi lhavoque; accidentado vo'mat.
pumjactsej lhavo'; shinvo'1; accin buena voijatjayash.
shinvo' lhavo'. accin de escribir vanqu'isjayash.
abejas moro moro shnacuvaj. accin sufrida vatfanash.
abierto camam; camm. aceite de pescado tcapenji.
ablandar salaliyanshi. aceite vegetal lhape'.
abofetear pcj. aceptar tculhjan; t'ujan.
abogado tsjte. aceptar desafo t'atshai.
abortar tanamat; t'ajai. aceptar propuesta cuulh.
abrazar acopjalh; chiyechepjalh; acercar algo cachajanjat.
echepjalh; tacopjalhjan. acercar un objeto cha'.
abrazarse nacopjalh; nechepjalh; acertar voi; voijat.
tanacopjalh; tanechepjalh. acertarse vaatlhej.
abrazos vanquechepjalh. achispado jumachat.
abrevar c'yitsjat; vancayjayan; acobardar nisatseichat.
yjayan. acobardarse satsei.
abrigar vancavuyan; vuyan. acompaar aip'alhit; chiy'ishi;
abrigarse ta'vu'ui; vat'vuyan. n'ichi; n'yan; n'yua;
'yan; vancats'ayan;
Espaol/Guaran - Nivale 211
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

vanc''yan. afiebrado c'ofofof.


acongojado fajj. afiladera vanquelsjat.
aconsejar cjishiyan; afilado laaflaf; yacj.
vancacjyshiyan. afilar chiyils; els; ijo2;
acordar pe'jayin. telsjan; vancatatsj;
acordarse tich'e. vanquels; vanquelsjat;
acosar nyit. vanquelsjavat;
acostar chiyacp'asiis; jn1. vanquelsjayan; vanqu'ij.
acostar cara abajo cp'asiis; chiyacp'asiis. afinar neecfat.
acostarse jo'; nacp'asis; napc'asis; afirmacin chaijan.
tacoy. afirmar chilajaijatesh.
acostarse de espalda tashai. afligido fajj.
acostumbrado faijan; tanfaijanchai. afnico t'i2.
acostumbrar faijanchat; faijanchit; afortunadamente cmatai2.
faijanchitit. afuera fach'ee.
actitud correcta voijatjayash. agachar a'vuiat.
acto de ensear vanqu'eijatsjanjayash; agacharse nu'3; t'a'vui.
vanqu'eijatsjan; agallas ntsli.
vanqu'eijatsjayash. agarrar nu'3; mat; t'acuum; tsjp.
actuar como nio tavlan. gil malaa; oijaitsej; pnt'aj;
actuar como otro ach'it. vaactsei.
actuar como primero jutsa. agilidad cha'; vacha'esh.
actuar primero tjutsajan; vancajutsa. agitar naaut.
actuar solo vatvi'sinat. agitarse viis.
acusar en falso tamen. agolparse vancalapju.
adelantado t'n'e. agorar males tcajovoi.
adelantar jn1; nyinjat. agotado ampa; ectsu'; lhcha'lha;
adelantarse jo'; nyinjatsu; yin; malhalh; vat'aactsuyash;
tatmjalh. yim.
adelgazar nut. agotar imjat.
adems nayeesh. agotarse vaantan.
adentrarse tanu. agradecido vts''.
adepto ca ta'vla; catvlaj. agrandar fc'atsan; unat.
adhesivo ts'anach. agrandarse nunat.
adivinar ylhjneishi. agredido taneletsjai.
adobe cotsjaat. agregar ts'ayan; vancats'ayan.
adolescente nctech. agresividad suyi.
adormecido vi. agresivo sui.
adorno vat'alach2. agriculor exitoso cavcalhjanaj.
adorno de plumas chaje. agricultura cvjiyanayash.
aduearse vaatstjat. agua vint; yint1.
adulto lhan'1. agua de bao nayjat1.
afear sasinat; vancasasinat. agua de lluvia tsha'nu.
afecto personal lha'lhicheesh. aguada t'aayish; yint1.
afeitar sicquis. aguada del monte vinjc.
212 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

aguada excavada vishini. alabada vatshamitjayash.


aguantar chil'ijulh. alabar chiylj.
aguantar mucho yalheli. alabarse tanlj.
aguantarse vatlyit. alambrado tsutshe.
aguapeaso aya'yi. alambre tsutshe; tsutshenilh.
aguara guasu (G) vavo; vavotaj. alambre arrojadizo cachivo.
aguara pope (G) stsaapjatanj. alargado tucana.
aguaraiva (G) tjayuc. alargar japitenatesh.
aguardar yischi'jop. albail jpyich lhavo'.
aguijn lhnis. alborotar ch'ayan.
guila coronada cum'. alboroto tavty.
guila crestada puitaj; toishivo aj'l2. albura vatshaic'u.
guila negra tvc lhavonj3. alcanzar am2; cavjt; chivacat'ei;
aguilucho tjats'inj aj'l. chiyamey; chiytsjyeishi;
aguja cashanach; c'utjan; fajulh; u'ja; yfiis.
cha'l'ei; lesa1; alcanzar a otro t'fitsjan.
vancashtilhjat; alcanzar dos nipunat.
vancatsepjalhjanjat; alcanzar hasta j.
vancatsepjalhjanjavo. alcohol vattitaj; vat't.
aguja para peces cashanach. alcohlico etsjal; etsje'mat.
agujereado pajojam. aldea vatavtsat; yitsaat.
agujetas t'olha; tsitjulha. alegrar chilashit; vancalashit;
agut amarillo p'elnjtaj. vancashamitjat.
aguzar ttsj. alegrarse vatshami1; vts''.
ah jaa; jav; j jv. alegrarse por nqui.
ahogar yalhp'oat. alegre c'uus; jumachat.
ahogarse yalhp'o. alegra shamiyash; vatavts'jayash;
ahondar tiish. vatshami2.
ahora nqueesh; ventaj. alejar tonat.
ahora mismo tatsha. alejarse tojei; vatonat; vatonatey.
ahorcar ytsli. alemn ele.
ahorcarse nts'lu. alemana eleche.
ahuecar cammiyan; tatsj. alesna qu'iitjjanjat.
ahumar vcujayan. alfombra vopovo1.
airar suiyiyan. alforja calhcuque.
aj oyinche; oyincheyuc; alga telivai.
voyinche. algarroba fa'ai.
aka' h (G) colopita. algarroba pisada chit'afinjan.
aka'e para (G) tsum. algarroba vinal yi'tej.
akk (G) tnsi. algarrobal fa'aicucat; faatachat;
al contrario yaash2. yi'shinachat.
al instante coos ti2. algarrobito yi'shina; yi'shinayuc.
al rato chin; chinaa. algarrobo fa'ai; faataj; faatayuc;
ala af; lhaf. she'lyuc; yitiyuuc.
ala resecada cf; vatcf. algarrobo amarga faatanc.
Espaol/Guaran - Nivale 213
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

algarrobo blanco fa'aiyuc. amabilidad vanquencheyash;


algarrobo negro lhavimjalhitsej; vanquenjayash.
lhavimjalhitseyuc; amada enche.
lhavimjlhitsenc; amado enach.
vaitsechat; vaitsej; amamantar fitsjan; vancafitsjan.
vaitsenc; vaitseyuc2. amanecer nl'e' cotsjaat.
algarrobo saiju (G) vaitseyuc1. amansar lhcuyan.
algodn fet'y; vli. amante casvunchana.
algodn silvestre vlitayuc. amar en; s'vun; tcasvunchai;
algodonal vlichat. vanquen; yis'vun.
algn da cha'pa t'elheesh; amargo nipevai1; t'ap'i; t'apyej;
shi'pa'nalhu. ts'iif.
alguna vez t'e'lhesh. amarillo cojiyaj.
algunos napu'. amarrado aji.
aliento vatayalh. amarse tas'vun.
alimentarse de vatcnshivan. amasar ipj; vanquipj.
alimento molido cfashech; cmc; ambientar faijanchat.
vatcmc. ambientarse faijan.
alinear chiyjyinjat. amblador ts'amamitaj.
alinearse chiyjyin. ambulante anaaj.
alisar lamaminat. amedrentar nijovatsjan; nisatseichat.
aliviado calc2. amenazado ts'ufi.
aliviar chilashit. amenazar tafjun.
aliviar dolores vancalashit. ametralladora alhuta; lutsheicha.
aljibe t'itsech; vatqu'itsech. amiga c'utsfache.
alma jpel'; tsich'e' - tyeej; amigable c'utsfanaj; velhinaj; velhinja.
vatsc'lit. amigo cavo; cjayi; c'utsfa;
alma de gato chajtanitaj. vataai'i.
alma principal vatshaic'u. amigo de todos yits'anaaj.
almacn casha'vat. amigo del caballo cuvyu lha'vt.
almacenar tcaaslanchai. amonestar cjishiyan;
almidn uus lhits'i; yum. vancacjyshiyan.
almohada vat''sivat. amontonado tsav.
aloja cum; fa'aiyinc; faatanc; amontonar alapju; nayjat2; talapjujan;
junshatanc; vancalapju.
lhavimjlhitsenc; amor casvuncha'mat;
vaitsenc. casvunchamatsej;
aloja de cereales niytsech. casvunchayash; encheyash;
aloja de chaar cumlunc. enjayash; vanquencheyash.
alto pitej. ampalagua atuu1.
alumbrar nalhuyan. ampliar fc'atsan.
alumna eijatsjanche. amplio fc'atsaj.
alumno vat'eijatsjanach. ampolla ajotsech.
alzar t'acuum. ampollas ajot; jal'.
alzar la voz sitsej1; vat'yit. anca vatach'ito'.
214 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

ancho fc'atsaj; juc'a. antiptico c'atso'.


anchura juc'a. anudar vjuyan.
anciana c'utsjalaya; c'utsayinate. anumbi pyt (G) chashchash aj'l.
anciano caanvale'ai; c'utsaaj. anumby pyt (G) tishch'ich'itaj a'lo.
anco sinjeyataj; sineyatayuc. anunciar nifal.
andador ts'amamitaj. anzuelo anasas.
andar t'tai; valeech. aapa finach.
andar a pie sjat. ao nincp.
andar cargado talhcui. aorar la'fei; jumti.
andar detrs vancalafjan. apacentar c'utsjat1; vancac'utsjat.
andar solo vatvelhan. apacible c'vteli; nutsjali.
andarn anaaj. apaciguar piiyan.
angosto tjujtjuj'in; tsui. apagar maat; mcat.
anguila anu'laj; utsi. apagar la sed c'yitsjat.
anguja (G) am'1. apagarse mac.
anguja mkure chial3. apalear chivancaln; vancaln.
ngulo fcatoo. aparato digestivo vatavts'e'.
ngulo del ojo t'ivash. aparearse actin.
anhelar la'fei. aparecer ls.
anilina voitanilh. aparecer a la vista nl'.
anillo vatpascheshi. apartar vancavenchat;
animadamente lavavesh. vancavujuichat1; venchat;
animado laash. vujuichat.
animal cajovona. apartarse tai; tay; vatonat.
animal capado namji lhcnshiyis. apenas lap; t'eshey; ts'am; ts'u'fa;
animal cazado aje'. ts'uuf ti'.
animal cuadrpedo yacquiset. apenas se oye nilhe'ey.
animal prolfero yitsnaaj; yitsna. apercibido vatjumti.
animal rabo chopo. aperea (G) chajani.
animar chilashit; fiychat; fiyit; apero calvte.
vancalashit. apetecer acn; chincu'ei.
animarse fi'iy; vaatfiyit; vatfaicut. apetecer carne njpn.
nimo fayiish; fayu. apetecer comidas vaancuyit.
ano c'o'. apisonado nacfash.
ano (G) c'onja'. apisonar tacfashjan.
ano guasu (G) c'onjataj. aplazar nijo'oilhajat; vancajo'oilhajat.
anochecer vasvas'in. apostar vancamt.
ansiar chaipa. apoyarse en tlaja'ai.
anteayer shi'jan'ut. apoyarse en bastn vcj.
anteojo vatovalhjat. aprender neyjatsjan; vantyit.
anteojos tsjeshiyis. aprendz de chamn vitijatsu.
antepasado p'alha'. apresuradamente falhcutsen; nifalit; nishi'a.
anteponer cashl. apresurarse tatmjalh.
anteriormente ca'numlhu. apretado tsui; yit'ajesh.
anticipar yin. apretar ct'at; c't'at chict'at;
Espaol/Guaran - Nivale 215
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

chict'at; iyitesh. nap'umjulh; nav'umjulh;


apretar fuerte iut. papu; papun'e; papuque;
apretarse niut. pap'em; pap'emjulh;
apropiado cam. pavan'e; pav'em;
aprovechar tchai. pav'emjulh; pavque.
apto para modelaje vatlhi'iy. aquellos mismos cava lhech; japi lhech; java
apuntar voijat. lhech; papi lhech; pava
apurar chiyayachat'in; fanishjat; lhech.
vancafanishjat; vmcjat. aqu nee; nucu'yiy.
apurarse falhcutsen. ara guyra (G) tsooctsiva1.
aquejado aco'mat. ara roja (G) eletaj2.
aquel can'e; ca'um; cque; j'que; araa sivlc3.
naum'ana; pan'e; peem; araa pollito sivlc2.
peemjulh; pque. araa roja yactsini.
aqul jan'e. araar nisjal'; vancanisjal'.
aquel mismo ca lhech; ja'lhech; pa arar tlajan.
lhech1. arasari (G) tucataj aj'l.
aquel que viene naumjulh. rbol aajiyuc; ch'ituuc;
aquella an'um; an'um'ana; ptinayuc.
an'umjulh; lhacan'e; rbol encendido p'itsuu.
lhacque; lhac'um; rbol seco p'itsun; p'itsuu; yip'itsu'.
lhac'umqu'e; lhajque; arboleda aajucat; asactsechat;
lhapan'e; lhapque; joquitachat; naapcutsat;
lhap'em; lhap'emjulh; tsancutach; vaaucat;
lhan'e. vaitsechat.
aquella misma lhca lhech; lhja lhech; lhpa arboleda de cat'aj.
lhech. arboleda de carandilla ftsuquichat.
aquella vez jajqu'e; jaumqu'e. arboleda de duraznillo tsancuchat.
aquellas capi lhech; capun'e; arboleda de timb vtjcat.
capuque; cap'umqu'e; arboleda de tusca junshatachat.
cavan'e ana; cavque ana; arboleda espinosa c'utjanichat.
cav'umqu'e ana; japun'e; arbusto fitsc'c; fitsc'yuc; nap'uc;
japuqu'e; javan'e; jav'que; ofo lhacyuc; tsoftayuc;
nap'umjulh; nav'umjulh; yucshiyuc1.
papun'e; papuque; pap'em; arbusto espinoso c'utjaniyuc.
pap'emjulh; pavan'e; arbusto salado naapcutsat.
pav'em; pav'emjulh; arco vatcvjji; vi'iyte.
pavque. arder jc; tuj.
aquellas mismas cava lhech; japi lhech; java arder bien maali.
lhech; papi lhech; pava ardilla gigante cjats'ita; tjats'itaj.
lhech. arenal joot.
aquellos capi lhech; capun'e; arete tsachil.
capuque; cavan'e ana; argolla de piola ju'c'aj.
cavque ana; japun'e; arirai (G) jump'uvalhjetaj.
japuqu'e; javan'e; jav'que; arisco chintyi'a.
216 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

arma cacha; c'u' vatc'u'. asiento vatc'ovaat; vatvjavat.


arma de fuego taviti. asiento de pescar cashiy.
arma defensiva fiyjavte. asmtico yalhimat.
arma mitolgico tunlhiyis. asno cuvyutaj.
arma mortal mnlhajavo. asomarse lam nc.
armadillo grande plhenjataj. asombrar nityijat.
armamento vcvo. spero ch'iish; tsaattsatch'e; tsajaj;
armas tc'u'ui. tsajajtsajaj.
armonio alojesh lhtsjei. aspirar a ser chamn ichayu.
aroma lhniish. aspirina del campo tsacac; tsacachat.
aroma del chaco junshatayuc1. asqueroso yilatch'e.
aromtico fuuj; nifuj2. astilla atsech; c'atsech; tfalhi;
aromita junshatayuc2. t'atsech.
arrancar namat; neecfat; nitsooj. astucia jts'lnjayash.
arrancar caraguat nelelh; telelhjan. asustar chaalhchalhiyan; malhalha;
arrastrarse t'afcos. nijovatsjan; nityijat;
arrear saas. vancajovatsjan; vancayfjat;
arreciar tanu. yofjat.
arreglar vataas'lan. asustarse tyi1; vatyofjat; yoof.
arrepentirse tanichat. atadura ncfajat; vancatapjalhit.
arriba chisham1; chisham2; atajar chaa.
chishamiychei. atar cfa; tapjalh; vanc'cfa.
arribeo chishamnee lhavo'. atar los pies vancatapjalh.
arrodillarse t'aatsui. atareado vmc.
arrojar ju'; u'3. atenerse cashl; vatchen.
arrojar saliva t'ach'i. aterrizar vaatcj.
arroyo lhjyish. ati (G) tvc lhavonj2.
arrugado ts'iif; ts'iyav. atragantado p'ale.
arteria yist. atragantarse chiyich'a'in.
asado tavunai; vuun. atrampado aji.
asador yuluvte. atrampar cji.
asaltado taneletsjai. atrapar cji.
asaltar t'elet. atrs vatjo'oilhajat.
asar 'ajotshi; jajanshi; yuluque. atrascado nichap.
asar carne tayulunjan. atravesado nichivash.
asar pescados tayulunjan. atravesar ichivash; tsasej;
asarse vatjan. vanquichivash.
asco c'jtsiyina; c'jtsiyina; jtsi. atreverse cac'lhn.
asearse taaslan. atropellado taneletsjai.
asegurar ijtjat. atuendo vat'alach2.
asemejarse a vatjn. aumentar ashat; chilnat; unat.
aserradero tuj yeli; yisejch'esha'ne. aumentar en nmero vancalonat.
asesino vancalnjanaj. aun vena.
asfixiarse chiyich'a'in; ch'a'. an queda ts'alal'.
as es lhech'nash'ei. aunque catee; catee'; catin'e.
Espaol/Guaran - Nivale 217
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

aurora lashjulh.
avanzar juuc2.
avaro cuyej1; c'atso';
B-b
vancajuctsenaj.
baba c'sjate.
ave aj'l.
bagre psenja1.
ave anaranjado ctsits.
bah cu.
ave mitolgico miyo; moquitaj; tsts
bailar vts'itan2.
aj'l; ts'ats'i2.
baile lijayash; vat'alach2.
ave tejedora colop.
baile de iniciacin tcalhutsjai.
avergonzarse vatvapenjat.
baja estatura tuc'a.
averiguar ti'tsjan.
bajar vaatcj; vatcj.
aversin cvfayash; vatcnta;
bajo tshim.
vatcvfayash.
bajo vientre ca'vot.
aversin sufrida cntayash.
bala tsej; tsimaja.
avestruz vnjlhj.
blano o'.
avestruz petiso vnjlhj saleliva.
balanza cuyej2.
avin a chorro tajtiych'e.
balde lesanilh.
avisado ta'ne'eijai.
baldosa utenilh.
avisar aijat1; nifal; niyji.
banco (asiento) vatvjavat.
avispa nititaj; nititaj lhavo';
bandear tsasej.
tsimaja; ts'al'ni lhavoque.
bandurria vatcvt'oj aj'l.
avispa carnicera vo'ts'omi.
baado tovoc.
avispa grande yi'yj lhact'e.
baar najayan.
avispa negra niti lhavo'.
baarse nay.
avispas refugiadas junshale'.
baera nayjatshi; nayjavte.
ay ayajoo; cha'ai pa yij; chuuu
bao nayjat1; nayjatshi; nayjavat;
pa yij; e; ei2; e'jiy; jim1;
nayjavo; nayjayash.
ma'lhaa; shimm; shiyam;
baqueano lhech ca nlhjnei.
yv'scum; yu.
bar yjavat.
ay de mi yiya'yivach.
barato sha'mat.
ay de m ampa ca yiya'sha;
barba vatpse.
iya'yivach.
barba larga psevalh.
ay, mis ojos tsij.
barbilla vatcaat.
ayer can'ut.
barbudo psevalh.
ayoreo matqu'iyan.
barrer ls; fc'ls;
ayudar chiyefen; efen.
tafc'lsjan.
ayunar t'ayipcuyan.
barriga cc'apo'; vatavts'e';
ayuno t'ayipcuyash.
vat'ac'apo.
azotar c'n; vancac'n.
barro t'lhshi.
azote c'onjat; c'njat.
barro cocido cotsjatita; tichanc1.
azcar ch'iishi.
barrranca taco.
azul yaca.
bscula romana cuyej2.
azul celeste tevji.
base de lengua vatach'alech lhtatsuc.
basta paa; t'ajjlhaach'e.

218 Espaol/Guaran - Nivale


Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

bastante sel'esh. blasfemar vancapfiyu.


basto calvte. blasfemia vancapfiyujayash.
bastn vatcjat. boa atuu1.
basurero shtleshiy. boa grande lhavo'.
batara grande ts'iyool. boca ashi.
batar listada c''. boga cli; nacmat.
batata pejaya; pejayayuc. boleadoras utej; vute.
batea vancaleshjatshi. boleadoras de fuego tunlhiyis.
batea para rallar nucusjanjatshiy. bolgrafo vanqu'isjat.
batitu (G) tayuya. bolita de cristal voliya.
bautismo nayjayash. boliviana tucusche.
bautizar najayan; vancanajayan. boliviano tucus1.
beb tavlaj. bolsa de cuero ftech.
beber etsjamatsej; etsje'mat; y'; bolsa de miel ftech; taftechei.
yjamat; yjamatsej. bolsa hecha de redes vatcumqu'e.
bebida vat't. bolsillo capojoque.
bebida alcohlica vattitaj. bolso pequeo juijasche.
bebor etsjali. bolsn a'ay; catinj.
becasina comn yiseejsham tvc. bombacha fc'atsaj; sjatshi.
belleza isi; isiyash. bombo lhan'2; lhantaj;
bello is1. tojquisham.
bello lindo hermoso lhasnyich. bondad cjisha; cjishiyash;
bendito sea juv. isiyash; tyiyash.
berro smitcatayuc1. bondadoso issha'ne; lhavcajishina;
besar fin1; vancafin. tsop2.
bestia yacquiset. boquete vaash.
betn nacfiyis t'ajuya. boquilla vun.
bibern tifjate. borde taco.
biblioteca vatqu'isjayanjavat. borrachera etsje; etsjeyash.
bicarbonato de sodio nap'uc. borracho etsej; etsjal; jumachat.
bicicleta sivlc1; yanyanitaj. borrar vmjat.
bien sel'esh. bosta samuc.
bin j'ayaam. bostecer yat'o.
bien hablado asinmatse. botella tnjque; vatjque.
bin ubicado c'oovtematsej. botn catsijiyin; c'jlhaat.
bienes vanjas. botn vatcutsjat; vatcutsjavat.
bigote vatpse. botn nuisham.
bigu limch'e lhavo'; josinjtaj1; boxear t'ijj.
josinjtaj2. bramar cajn; c'ajn.
billante pjumtsej. branquias ntsli.
blanco lim; lop2. brasa cafaijo; faijo'.
blando calhip; c'aas; c'alumji; bravura suyi.
lafaf; leetshi; pac'f; brazo tuuc.
pjotshi. brazo del ro tovoc lhaichishi.
blanquillo us lhtsjei. brazo fluvial tovoc lhaichishi.
Espaol/Guaran - Nivale 219
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

brillante umtsej; lat'eet; C-c


lopopopji; tjumtsej.
brillantina lat'etivo. caballero cuvyu lhavo'; cuvyunj.
brillar ts'cshi. caballo cuvyu.
brillo qu'isjuyaj. caballo de carrera cvenjavo; vatcvenjavo.
brincar vashlamaj. caballo mitolgico cuvyucha.
broma nacfatsenjan; caballos cuvyu lhavo'.
nacfatsenjavo; cabecear tanaaut.
nacfatsenjayash. cabello cutse.
bromear nacfatsen; nacfatsenjayash. cabello crespo sucfaj.
bromista nacfatsenaj. cabello de sienes vatcutsivoque.
brotar av'as; ch'avc'un; tlhjat; cabello largo tspjalhit.
tlhjayan; vacha'; vatlhjat; caber tajulh.
yich'avcun. cabeza vatshateech.
brote c'omaaj. cabeza agachada cata.
buche iy. cabeza del horcn lhp'vash.
buen asiento c'oovtematsej. cabeza grande lats'uyaj.
buen beber etsjamatsej. cabezn lats'uyaj.
buen hachero c'vjamatsej. cabra tashinshtaiche.
buen momento nutsantajesh. cabrn fusinaj; fusuc.
buena lhavcajishinja. cacera ajeiyash; taijayash.
buena casa jpyichematsej. cachap caletaj; tononotaj.
buena cosecha cavcalh. cachiporra tavjovshech.
buena presa ajematsej; yacquisimatse. cacique anvale; caanvale; nivale.
buena puntera apnit'a. cactcea ap'etsuc; availayuc; cjatuc;
buena vista tmatsej. c'atsoo; eesjan; pjujuc;
buena voz lha'vichenaj; lha'vichenja. st'yuc; tolhjan.
bueno chintyi'a; issha'ne; cactcea trepadora tolhjalavai.
lhavcajishina. cadera aco; ch'ito'.
bufanda c'le; vo'nuc; vovo. caer afalh; ct; nat; nat'e
bulbo asado caactse; lhaactse. cotsjaat.
bulbo de caraguat elelhche; lhaactse; caer de espaldas t'ali.
vatapjoque; vatelelhche; caer el rayo chivancaln.
viye'. caer en polvo falhooc.
bulto lhuuc. caer violentamente t'i2.
bumbum shttsi. caerse vanc'umaaj.
burbuja astut. carsele c'afalh.
burlarse lhlqui lhqui. cagada samuc.
burro cuvyutaj. cagadero samcu'vat.
buscar vo'oi4. cagar lhm.
buscar miel lhamj; vaju; votsomech. calabaza chica noyanitaj; noyanitayuc.
buscar palpando t'apacun. calabaza grande noyan; noyaniyuc.
buscarse vatvo'oi. calambre chaajjts'iya; yichaajts'iya.
calandria comn c'ustaj.
calculadora vanc'atsjulhjate.
220 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

caldo ii; navayej; t'i'. cancin vat'alach1.


calentura vatljuut. cangrejo finaj.
calenturiento chaalhchalh. canoa vatvjatshiy.
calidad yaash1. canoa de samu' victsuc.
caliente cus2; c'ofofof. cansado ectsu'; nittset; ulhj;
calla she! vat'aactsuyash.
callar ts'i'sei. cansancio calhipi; calhipiyash; ulhj.
calle cavju; lhcavju; nyish. cansar ulhjt.
callejn nyish. cantar ishi; nja'a; nji; tishjan1;
calloso tsaattsatch'e. t'i2.
calmar chishanat. cantar de aves t'eyshei.
calmar la sed c'yit. cantar de luto t'yin.
calor cus1. cntaro tlhs; tnjque; t'lhs;
calumniar tamen. vatjque.
caluroso cus2. cntaro de hornero ts'ats'i lhatlhs.
calva lap'afche. cantidad ajj; la'ai; laam.
calvo lap'aaf; lap'af'e lhtj. canto de baile vat'alach2.
cama mjvat. canto de chamn t'acha'ai.
cambiar de lugar c'uijat; tc'ui. canto de guerra vcvo.
cambiar por chen; chichen. canto de luto apan.
cambiar ropas tatcyjat. canto para c'alach.
cambiarse de lugar t'iy. canto sagrado nja'a; nji.
cambio de lugar nat'ijat. cantor lhavichanaj; lha'vichenaj;
cambio de trabajo nat'ijat. lhavishjanaj.
caminar apo; lhun; taijaniyash; t's; cantora lha'vichenja.
t'tai; valeech; cantos amorosos t'jijan.
vatvacheyan. cantos de hechizo t'jijan.
caminar de prisa ifalit. cantos nuevos achanaaj.
caminar despacio ts'am. cantos rituales t'jijan.
camino nyish. caa sise; siseyuc.
camino de aguada t'aayish. caada chitetaj; toishivoyish; toyish.
camin fach'ach'ach. caadn toyish.
camisa uijatshiy. caaveral sisechat.
campamento chivatcln'e. capacitar fajulhjat.
campanilla navan1. capacitarse nujpyit.
campito yal'. capar t'uqueyan.
campito redondo toyish. capaz de saltar pnt'aj.
campo yal'; vyal'. capn namji lhcnshiyis.
campo arenoso joot. capote tsha'nuvoque; vatquifuf.
campo bajo faash2. capturar mat.
campo de batalla vatlnjavat. cara taco.
campo de vista tavteyish. cara abajo nacp'asis; napc'asis.
cana quenaj. caracol lhelh.
canastero tlhjatenej2. caracol marrn vintj.
cancha de juego chachapenjayish. caracolero alavo; toishivo aj'l3;
Espaol/Guaran - Nivale 221
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

vach'vach. cvenjavo; cvenjayash;


caracoles j'ti'. chiyitcven; vatcvenjavo;
carcter junash. vatcvenjayash.
caraguat caactse; tap'lhjan; carro caletaj; tononotaj.
tsiqu'itsjan; vatelelhche; carta qu'isayanach.
viye'; yiye'; yiye' lha'; carncula lagrimal p'ivash; t'ivash; vatp'ivash.
yiyeyuc. casa jpyich1; tajpichei.
caraguat ch'i coitej1. casa de negocio casha'vat.
caraguat ch'i (G) coytej1. casa del hornero ts'ats'i lhatlhs.
caraguatal coitechat; coytechat. casa del jefe anvale'vat.
caramayola tnjque; vatjque. casabillo jump'ashi.
caramba j'ti'. casado, con hijos ch'acfai.
caramelo vatfin. casarse con vrgen piln; vancapi'ln.
caramelos ch'iishi. cascabel 'l1.
carn niti lhavo'. cascar tjasin.
carancho jutsaj. cscara vat'j2.
carancho blanco tsumitaj. cscara de raz fetj.
carandilla ftsuquitaj; ftsuquitayuc. casco romano shtac.
carandillas ftsuquichat. casi eshei1; jajoya.
carbn cafaijo; faijo'. caspa c'ufaaj.
carcomido najoj. castigar sin razn ut.
cardenal nasactsiy; tsooctsiva1. castigo nilyitsjan.
carecer de medio vaantan. castrado namji lhcnshiyis.
carga lhcu'; lhuuc; vpiy. catarata t''i.
carga al hombro talhcui. catre mjvat.
cargado olhom; talhcui. cauce lha'vinjayish; tovoc
cargar faatjat; fa't'aj; lhcuyan. lhaishivo.
caridad encheyash; enjayash. causa imprevista nlhjn ti.
cario qui. causante teya1.
carnada ca'vun. causar alegra tanca'aysiyu.
carne c'asjan; sjaan; t'asjani'iy; causar disgusto va'matan.
vat'asjan; vuun. causar dolor avtiyan.
carne asada yulu. causar enfermedad tcaiyashai.
carne medio cocida jts'iyan. causar extraeza tamp'oyan.
carne secada chiljjiyanch'e. causar miedo nijovaichat.
carnero tashinshtaj. causar pnico valanjat; vancavlanjat.
carniceria t'asjani'vat. causar susto vancayfjat.
caro shamatsej; t'un2. causar vergenza vapenjat.
carpa c'ojc'oj; tsha'nuvo. causarse dolor vat'ateyan.
carpida ltsech. cavar tiish.
carpincho p'elnj. cavar cuneta tyinjan.
carpintera yi'li lhajpyich. cavar madriguera tac'utsjan.
carpintero t'is' aj'l2; yi'li lhavo'. cavidad abdominal tvash.
carpir ls; tlajan; tltsjan. caza cheje.
carrera cven2; cvenjafa; cazadero nashjavat.
222 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

cazador lhavchejenaj; taijanaj. chaguar ctsej.


cazadores yim'jane. chaguaral ctsechat; cts'ej.
cazar taijavo. chah (G) ta'.
cazar con cnshivan. chal vo'nuc.
cazar de paso naash2. chalchalero moquitaj.
cazar ocultos cuvalh; tcuvalhjan. chaleco a'lvque.
cebolla shitjlitaj. chamn itomech; tyeej; vitijafa;
cebolla silvestre cishivoque; shitjl'; vitijatsu; vitijayash.
vatcishivoque. chamn aprendz ishjanjafa.
ceb vcta. chamn castigado uten.
cecear ts'esshi. chamn maestro ishjanjafa.
ceceoso ts'esshi. chamn que embaraza qu'itumjanaj.
cegarampa paqu'ifiyan. chamuscar sucfyjat.
cegarse vatpaqu'ifiyan. chamuscarse sucfay.
ceja t'ipl. chancho quimelero avotse.
celeste nipevai2; nipevanilh. chaar cumlucat; cumlunc;
celos t'icsen. cumluyuc.
celosa icsenjanja; vancajaijanaj. charata josinj.
celoso vancajai. charco yint1.
ceniza shnomaj. charla chaijayash.
ceniza salada nap'uc. charlatn chaijan; lhavasinnaj.
centelleante ya'mamam. charlatana lhavasinnja.
centro caavju. chas nlhnlhch'e; nlh; tsop1.
ceido pac'oof. che oro para (G) c''.
cepillo de dientes tsevtei t'ajuya. chesy asy (G) tonivaiche aj'l.
cera cayus; sup'aj; yuus. chicha cum; faatanc;
cerca shalhaa; shi'na; t'aplhaa. lhavimjlhitsenc;
cerca est luuf. vaitsenc; vat't.
cercano shi'na; t'aplhaa. chicha de algarrobito yi'shinanc.
cercar nashlaf; tashlafjan. chicha de algarrobo fa'aiyinc.
cerco ashlfech; tashlafjan. chicha de cereales niytsech.
cerdo domstico vojtaj. chicha de miel shinvonc.
cerebro ashilh. chicha de palma ftsuquinc.
ceremonial de guerra ttn. chicha de tusca junshatanc.
ceremonial festivo vat't. chicha de vinal yitenc.
cerilla de odo i'ts'i. chicha guasu (G) vaynj; vc lhavoque.
cerrado joomjom; t'u; vatp'o; yui. chicharra c'onc'on2.
cerrar chip'o'ei; t'uuliyan; uijat; chimango alhu lhaai'a.
vancap'o. chimenea felhech.
cerrar paso tat. chinche del agua yint2.
cerro uteyuc. chinche verde niftsanjay.
cerumen i'ts'i. chiricote poitaa.
chacra comja; cvjiyanja'vat; chirip calaiche; calayich; l'vat.
ltsech; eltsich; chiripepe (G) sat'asitaj4.
vatcvjiyanjavat. chisme chaijan.
Espaol/Guaran - Nivale 223
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

chismear tchai; tchayjan. ciervo tujinaj.


chismera chaijayash. ciervo de pntanos jtinaaj.
chispear techelh. cigarra yavis'a.
chiste nacfatsenjan. cigarra chica fits'its'its.
chistoso ca'vus; nacfatsenjavo. cigarra grande c'onc'on1.
chiva tashinshtaiche. cigarra mediana sllc.
chivato'i sheytachat. cigea ptsej1.
chivato'i (G) sheytayuc. cigea comn siyjnj1.
chocar tfai; t'elet. cilndrico c'app.
chochi (G) cheten. cinacina cavucat; avuc.
chofer fach'ach'ach lhavo'. cincha c'otivo.
chorizo vojtaj lhavaac. cinco ve'lhanjesh.
chorlo tusus aj'l. cintura acopjalh; calqu'e;
choroti elenuc; manuuc. vatach'ito'.
chu'i (G) yitjataj lhavo'1. ciopo majctsitaj.
chululu'i (G) tusus aj'l. circular chama; chamashi; tfai.
chumbera oseyilatayuc. cisne ano'1.
chumucu josinjtaj2. cisne cuello negro joayetaj2.
chua vococ'o. ctricos asactsetaj.
chua de patas rojas yivjutaj. ciudad uj'e yitsaat; vatavtsat.
chupadero voc' vatvo'l'. ciudadano chifan; tsitenaj1; vatachifa.
chupar fin1; vancafin. clarear nl'e' cotsjaat.
chupar la piel tu'. claro del alba lash.
chupete tifjate. claro que ei ca.
chusmear nicastas. claro que s aven; aven'na; aalhaa;
citica aco'mat. nc pa t'e; yij'a j.
cicatrz vatlootjavash; vo'mat. clavado pjyit; tsai.
cicatrz de hacha namchavash. clavar vaatsefesh.
cicatrz de pala joquitavash. clavcula cavl.
ciega taluque. coati jim2.
ciego taluuc2; vintaluquin. cobayo chajanita; nnjatetaj2.
cielo vs. cobrar t'aalh.
ciempis alhu lhpsenavai1. cocer 'ajotshi.
cierta distancia cajom. cocer en la ceniza t'aaonjan.
cierta hierba c'avtevai. coche vatvjatshiy.
cierta planta tsooctsiva2; tsooctsiva cocido a punto yu'ji'.
lhfetatsi. cocinar 'ajotshi; navayan2; tatai.
ciertamente j'lhn; ya'shajulh. cocinar en ceniza chiyionshi; jon.
cierto nc palha; yij'. cocinero vatatash lhavo'.
cierto rbol ch'ituuc; lotach; itsjiyuc; cocino janeshi.
jusch'anjatach; si'ts'ictsinuc; cocodrilo alhuta.
vintaj. cocn c'ufaaj.
cierto arbusto fitsc'c; ofo lhacyuc; codicia vatashanjayash.
shintinuc1. codicioso vancatashanjanaj;
cierto pez squ'iqu'i; tsevtei. vancatashjanja.
224 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

codo fcatoo. comer tuj; tsacun; tsacunjayan.


codorniz vus2. comer algarroba chit'afinjan.
coetnea aplhufache. comer carne najpn; tavunai; vunayan.
coetneo aplhufa. comer con aceite tcacshei.
coger chiytsjyeishi. comer del algarrobo ocj.
cojo anooc; fa'naan; comer el resto tac'uut.
vachemat. comer en camino tcajcui.
cola cs; csche; ts'anach; comer ensalada taapjun.
vatcs. comer frutas toan.
cola de zorro cuvyu lhacsivai. comer pescado tavunai.
colada atu; lhatu. comer todo c'j; vatc'jmit.
colador vancatsjanjat; comercio cashaiyash.
vancatsjatshi. comrsele todo nic'jmit.
colar tschat; tschatjan; comestible nashjat1; vatlhuj.
vancatschat. comestibles vatcvta.
colega cvenjafa; yijafa. comestibles
colrico vcnaj. recolectados cvta.
colgado tsale. cometa shnitj.
colgante vatasht'que. cmico ca'vus; tanca'aysiyu.
colita fuut2. comida atash; tsacunjayash; vatc.
colla vatcishivoqueyuc. comida desabrida c'mat.
collar cishinuc; tinish; tinshi. comida hervida atshe.
collera cishinuc. comida preferida maach.
colmado ts'usts'us. comida tostada callhjat.
colmena vastsej. comienzo de verano vincpen.
colmena marcada p'ooc; vatp'ooc. comiln apeli; lhvcnaaj;
colmillo v'fe. t'usanaj.
colocar chiyan'e; ichivash. comilona lhvcnja; t'usanja.
colocar atravesado vanquichivash. como junash; yaash1.
colocar en altura vatonatey. cmo e'ana?; na2.
colocar este lado nivaijat; vaijat. cmo es posible jaashtaja'naj.
colorado yuc1. cmo no nataney.
colorete ninjat. cmo quisiera j'lhn.
colorete rojo voitaj. cmodo lsshi.
columna jpichiyte. compadecer tc'avtei.
comadreja overa c'amitaj. compaero ca'ts'a; cavo; cjayi; nich'afa;
combustible maali. tats'ai; ts'a; vataai'i;
comedero tsacunjatshi. yiyijafa; yijafa.
comedor tsacunjavat. compaero de canto ishjanjafa.
comentado tanchaijai. compaero de chamn vitijafa.
comentar tchayjan. compaero de trabajo cvenjafa.
comentario chaijayash. compartir lechenaj; vancufan; vatlhis.
comenzar tlh. compasivo cavts'alayjana.
comenzar con jutsjat. competidor cvenjafa.
comenzar primavera shnvpin. comportamiento lhai'yaashvatjulh.
Espaol/Guaran - Nivale 225
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

compositor achanaaj. construir an'e'.


compra asha. contacto fugaz chilapesh.
comprar nic'jlha; tcashai. contadura vanc'atsjulhjavat.
compueblando nachifan; tachifan. contagiar vancat'iyjat; yashaiyan.
compueblano chifa. contagioso t'iyjamatsej.
compueblanos tachifas. contar nifal; tchai; tsjuulh;
con menstruacin vala'. vanc'aatsjulh.
con razn maash tanei. contarse ta'natsjulh.
cncavo joofjof; t'ay. contener veneno tantvquitai.
conciencia vataichavalhjayash. contentarse pa'esh; vts''.
concuada c'oovtefache; jayafache. contento c'uus; vamatsej; vatshami1.
concuado c'vtefa; jayafa. contestar cuulh; tculhjan.
condicin yaash1. contestar mal vancala'lha.
conducir chiy'ishi; n'yan; 'yan; contestarse vatculh; vatcuulh.
picj; tojon; vancatojon; continuadamente nisham.
vanc'ichi; vanc''yan. continuamente ni'nampeej.
conducir ceremonial tanu. continuar nicyj.
conducir de mano vancapicj. contrariar cvfachi.
conductor fach'ach'ach lhavo'; vo'esh. contrario pitolalha; vatcvfa.
conejillo de Indias chajanita. convenir vatpe'ya2.
conejo nnate1; puta. convertirse tatvaich'alaj.
confesar tatfal'. convertirse en vatvojat.
confianza tancashljcai; convidar tcufai; tis; vancatis.
vancajuupjan. convite tsacunjayash.
confiar cafiyan; tcacujan; t'ujan; convivir av.
vancajuupjan. convivir con nachifan.
confiar en cale; juupjan; tejen. copa yjatshi.
confundirse t'ataa. coquetear chiyyei.
congelado tavjtsi. coraje fayj; fi'iy; fiychat.
conjunto de cosas ts'avoot. corajudo vaatfiyit.
conjunto de personas ts'avoot. coral yucyucshi.
conjurar jujpn; nja'a; nji. corbata vo'nuc; vovo.
conjuro ju'v. cordero tashinshtaj.
conocer tfal'; van. cordn tolonjat.
conocer la voz chafal. corochire (G) moc.
conocerse vt'ya. coronilla masus.
conocido nlhaa; tantnitjai. corral ashiy; vatc'ovaat.
conocido de nombre lheylha'yam. correa tolonjat.
conseguir cavjt; nachan. correccin cjisha.
consentir nu'3; u'1. correcto chintyi'a; tanan2.
considerar tujalan. corregir cjishiyan;
consignar t'aji. vancacjyshiyan.
constelacin vatvanc'leshjavat. corregirse vatcjishiyan.
constellacin gminis nisch'achei. correr cumaa; cumchat;
constituir voijat. nitacuma; ptsin; tatvm.
226 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

correr detrs jijan; vancajijan. costado aco; vataavlhi'.


correr fuerte tatvm. costilla vataavlhi'.
correr saltando vts'itan2. costumbres lhanfunjai.
corriente nitsilhataj. costura vancashtilhjat.
cors atevoque. cotorra ch'ech'e; ch'ech'etaj;
cortado ectej; yecte. sat'asitaj1; sat'asitaj4.
cortante ch'iish; yacj. crneo vattj; vatshateech.
cortaplumas lesa1; ftsnjavo. crear snat; valanjat;
cortar chiyeetshi; eet; faash1; vancavlanjat.
ncs; seej; t'ovos; crear problemas stanjat.
t'uqueyan; vancaseej; crecido bin tavuulh.
vancat'ovas. creciendo muc2.
cortar con machete tfashjan. creer cacu; lhelj; tcacujan;
cortar el paso mat. t'ujan; u'1; vancalhelj.
cortar el pelo tavoc'aishai; vo'c'jat. creerme nu'1.
cortar la cola chopoyan. creerse vatlhel'jesh.
cortar la palabra tavay. crespo sapa.
cortar pelo chilap'afiyan; cretino cvchitaa.
vancalap'afiyan; criolla argentina samtoque.
vancavo'c'jat. criollo argentino samto.
cortarse vaatfash; vaatse; vat'ovs. criticado tanchaijai.
cortaas pncvoque; cuaderno qu'isayanach.
vatpnquevoque. cuajo venchatshi.
corteza vat'j1. cul she jque; she lhjque; she
corva cvcji. lhpque; she pque.
corvina boga pil'a. cules she cavque; she japuque;
corzuela parda tashinsha1. she javque?; she papuque;
corzuela roja tashinsha2. she pavque.
cosa almacenada uyesche. cualidad aaj; junash.
cosa de niez tavlano. cualquier cosa na2.
cosa guardada uyesche. cuando ca ... ta; meelh; t'e'lhesh.
cosa personal cquelit; vatcaquilet. cundo e'ana?
cosa puntiaguda taat; vataat. cuatro yichatjulh.
cosa robada vatcutsjat. cubierto caap; capch'e; ap.
cosa vrgen pil'. cubierto de sal nucat.
cosar tsepjalh. cubrir capiyan.
cosas matas. cucaracha shinvo' lhavoque.
cosas gastadas cvenjat; vatcvenjat. cuchara caatshi; vatc'ich'alanjat;
cosecha cavcalh. yjatshi.
cosechar tchejen. cuchara de almeja tsaapjataj.
cosechar maz vancasoj. cuchara de concha tsaapjataj.
coser ashtilh; vancashtilh; cuchara de remover cich'alanjat.
vancatsepjalh; cucharn tincaatshi.
vancatsepjalhjayan. cucharon de porongo yacutshi.
cosquillas ftsej; sel'teyan'in. cuchilla de esquilar vancavo'c'jat.
Espaol/Guaran - Nivale 227
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

cuchillo lesa1; ftsnjavo. cutis vat'j2.


cuchillo de pesca tac'otaj. cutis blanco lop2.
cuello cyish; vatcyish; vatvo'1; cuy nnate3.
vo'2.
cuello desnudo lap'afch'e lhavo'.
cuenco titech.
cuento p'alha'.
cuero c'vjeche; tnjiche; vat'j1. D-d
cuero cabelludo vatshateech.
cuero de vbora c'ufaaj. daar cctiyan; vancacctiyan;
cuerpo sjaan; t'asjani'iy; vat'asjan; vanc'yit.
vu'vat. dar jut; tcufai; tis; vancatis.
cuervo c'afoc. dar a luz cavat'a.
cuervo de cabeza dar abrazos vanquechepjalh.
amarilla yit''2. dar algo cven1; pajayin;
cuervo real stavuun1. vancavujuichat2; vujuichat.
cuica de cola corta chial1. dar bofetadas pcj.
cuidad yitsaat. dar brillo tjumtsiyan.
cuidado ovalh'in; qui'; vachelanjat; dar coraje fiychat.
vanqu'eean; yi. dar crdito vatpi'yan.
cuidado que lhech quitaa. dar cuerda nifach'alaj.
cuidador vancalvalh1; dar de beber c'yitsjat; vancayjayan;
vancalvalhjanaj. yjayan.
cuidadora vancalvalhjanja. dar de comer cunjan; tsacunjayan;
cuidadoso vancalvalhjamatse. vancacunjan;
cuidar chavat; chinchavat'esh; vanca'vunayan; vunayan.
lvalh; nujumatsin; dar en propiedad tstjat.
tlvalhjan; tujalan; ts''i; dar fuerte iyitesh.
vancalvalh2. dar fuerza unitjat; vanc'unitjat.
cuidarse neean; taaslanesh; dar libertad vm2.
vatlvalh; vatujalan. dar lo mejor equetsen.
cuidarse de jumte. dar lo ltimo cants'alan.
culo c'o'. dar masaje chiylan.
cultivo cvjiyanach. dar nombre eiyiyan; eyiyan.
cumplir con yfiis. dar noticia tfaan.
cuada cavt'oj; falis'a; fetsei; sh'aa. dar pecho fitsjan.
cuado caatjoc; ca'tjoc; fal'u; dar poder fajulhjat.
ju'lalai; sh'aa; shafla'yi. dar remedio vancafetatsiyan.
curabichera vatvo'2. dar sombra jpeleyan.
curar fetatsiyan; vancafetatsiyan. dar trabajo vancacumjat.
curarse vatfetatsiyan; vatsjan. dar vergenza vancavapenjat; vapenjat.
curva fcatoo. dar vuelta nifach'alaj.
curvado cusa; t'ayi. dar vuelta a nivaich'alaj.
curvo patacpatac. darse cuenta tich'e; vantyit.
cspide lhsipis; vattj. darse la mano niiu.
228 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

darse la vuelta tatvaich'alaj. dejar en paz n'ate; vancan'ate.


darse un nombre neyan. dejar en posesin vatcyjat.
darse vuelta chich'ayopopon'in. dejar encinta tumjat; vancatumjat.
de ei1. dejar pasar tiempo lhuyan.
de algodn vlinilh. dejar perderse chiyijat.
de balde atesha; cha'lheesh; dejar sin comida nic'jmit.
yalhanja. dejar sin sabor ts'utat.
de barro cotsjatinilh. dejar solo vancavi'sinat; vi'sinat.
de buen beber yjamatsej. dejar vivir mnlhanit.
de improviso yalhpan'e. dejarse caer ntjat.
de improvisto cmatai1; va'. del otro lado pacham1.
de madera yelnilh. delantal juishivoque.
de mal beber yjamat. delante de c'oya1; juiyish; juyish.
de mal en peor malhavj. delantero juyish.
de ninguna manera tshi. delatar tfaan.
de piedra utenilh. delatarse tatfal'.
de pronto yalhpan'e. delator faanaj.
de repente va'; yalhalha; yalhpan'e. delgado lasach'e; lasim; lhamis;
de sobra camleesh; ts'ishi'. nucj.
de sorpresa va'. delicadeza can; tanfunchai;
de un lado pacham1. vancatujalan;
de veras jj; ti yij' t'emnaj. vanqu'eean.
debajo de acfi. delicado tfunchai; vapenjali.
deber de estudio neijatsjanjat. delumbrarse tamp'osei.
dbil ampa; eletsja'mat; nicafun. demacrado caff.
debilitar nicafunjat. demasiado ts'ishi jje.
decado am1. demasiado tarde lha'a; va'.
decidir etn. demente ccheyan; ccheyech;
decidirse vaatchenesh. ts'amtan; yicocheten'in.
decir etn; teesh; yit'esh; yji. demorar lhuyan; vatchelan.
decir su nombre netn. dentado tsaattsatch'e.
decreciendo malhavj. dentro shaan.
dedo vatpasche. dentro de poco chin; sha'lhaa; yiin;
dedo del pie fjuj1. yiinshalhaa.
defecar jc; lhm. dentro de un rato viinsha.
defensa personal oijaitsej. dentudo nase.
deficiente i1; pa'1; yapa'esh. denunciar nifal.
deformado pac'f. deponer tatci.
defuncin vln. deponer carga vpiy.
dejar mnlhanit; n'i; tatci; deprimido vatetj'.
vancan'i. derecha fayish.
dejar atrs chila'lha; tatci. derecho tanan2; tinin.
dejar con ganas lafinatshi; vancalafinatshi. derramar jtsi; ntsi; vanctsi.
dejar de hacer chila'lha. derramarse fololoc.
dejar en libertad n'ate. derramarse lquido tsolholholh.
Espaol/Guaran - Nivale 229
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

derrengar aco'mat. desear pescado njpn.


derretirse tanucu. desecado yoi.
derribar aflhit. desechar vancafos.
derrotar nic'jmit. desecho capunchan; shtle.
derrumbarse afalh; c'afalh; falh. desgana ma'lhaa lhlanjai.
desabrido ts'ut. desgastar c'utsayan; vancac'utsjayan.
desafiado niyetses. desgracia ajena p'ts'eijat.
desafiar ayetses; nyit. desgraciadamente ei'na; yenlhaa.
desafo nutsjavo. desgraciado cvchitaa.
desalojar nijl. desgranar nijechelha; nipta';
desamparar vancala'lha. nitsjelha; tptjan.
desangrar voyelha. deshilar nucu.
desanimado malhalh; va'mat. deshilarse tanucu.
desanimarse tanapun. desinflado caff.
desnimo tanapunchayash. deslizadero vatlats'usjavat.
desaparecer stanjat; tai; tay. deslumbrador lopopopji.
desaparecido caap; shanshan'in. deslumbrar tamp'oseijayan.
desaprobar c'alan. desmontar tfashjan.
desapruebo c'alanjayash. desmoralizado malhalh.
desatar nucu. desmoronarse falhooc.
desatarse tanucu; tanuque. desmotadora vlishi.
desbocado asin'mat; vancala'lha. desnerollar nucu.
desbordante muc2; ts'usts'us. desnucado voctej.
desbordar t'afoot. desnucar nivoc'alaj; nu'c'alaj;
descansar t'ichai. vancavoet; voet.
descargar tatci. desnucarse tanuc'alaj.
descascarar nijechelha. desnudar tsi'shanat.
descender tlh. desnudo cayayai; tsi'shaan.
descolado chopo. desolladero vanc'jechjavat.
descolar chopoyan. desollar chiyjeech.
descomponer sasiyan. despacio nee'nee'; sul'; ts'am;
descomponerse nijts'ivai. ts'am; vachelanjat.
descompuesto pac'f. desparecer vm1.
desconfiar cacu; tcacujan. desparejo tsajajtsajaj.
desconfiarse vatcacu'. desparramar catsnjat.
desconocido t'asta'ay. desparramarse catsn; fololoc.
descontentarse niyitan. despedazar c'asat.
descontento niyitan. despedazarse c'as.
descubrir tfaan. despedida ajj.
descuerar chiyjeech; vanc'jeech. despeinado ju'ts'lts; ts'ufts'ufja'ne.
descuidado vancalvalhja'mat. despejado lamamch'e; layy'e2;
desear chincu'ei; tashan. jts'i.
desear acertar voijat. despellejar chiyjeech; vanc'jeech.
desear carne njpn. desperciar capunchana.
desear ms ishlj. despercio capunchayash.
230 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

desperdiciar vancacctiyan. dicho chaijan.


desperezarse najai; tansch'alaj. diente tsevte.
despertar nijat'otsjan; nijtilha. diente incisivo tsevte.
despertar ilusines lafinatshi. dientes sucias tsji; tsjyit.
despertarse nijat'o'; nijtivalh; diferente na1; vena.
tatjat'otsjan. dificultar stanjat.
despiojar avoc. dios fitsc'yich.
desplumar nifalha. directamente tsavalh.
despojar nijl; tc'jlhajan. directo tanan2; tinin.
despojar de nic'jlha. dirigir juijat.
despojo c'jlhaat. dirigirse tanjui; t'ajuy.
despreciable chiyiv'ojiyan; ojei. dirigirse a chi'iy; tachiy; tsavalh;
despreciado aje; chiyapun. ve'lhanit.
despreciar capunchana; vancapun. discpulo ca ta'vla; catvlaj;
desprecio capunchanayash. vat'eijatsjanach.
desprenderse la brasa tatfaicet. disconforme com yitan.
despues yaa cun2. discurso asin; vatasin.
despus chin. discutir jv'e'1; t'c't.
despus de hora lha'a. disgustado va'mat.
despus de mucho let'apee. disgustar va'matan.
desquitarse tcaatshai. disimular nlhjnchat; lhjnchat;
destapar nip'otlha. vancanlhjanchat.
desteirse mac. disminuyendo malhavj.
destinado a t'ajuy. disparar tiyj; tlhiyjn.
destinar juijat; t'aji. dispersar catsnjat.
destoserse tatcishilha. dispersarse catsn.
destreza cha'; vacha'esh; y'i. disponible c'jlha.
destripar nicafm. disputarse vaatjl.
destriparse tatcafm. distanciarse vatonat.
destruir vmjat. distante luuf.
desviacin culnjayash; diversin cha'chapen;
vatculnjayash. chachapenjayish;
desviado culnjayish; chicha'papin.
vatculnjavat. doblar nachaj; neques; pataliyan.
desviar culnjat. doblarse t'a'vui.
detenerse ts'eej; vats'el'iyan. doca i'ts'inja; i'ts'injayuc; pactsej;
detenido lhancumeet. pactsetaj; pactsetayuc;
deuda vatpi. sajiy.
deudas tpi'i. doler jc.
devolver achaj; nachaj; tcaatshai. dolor a'vte; avtiyan.
da nalhu. dolor agudo lhuj.
da pasado ca'nalhu2. dolor de dientes yp'ec.
diadema de plumas tsinlhitsinilh. dolorido a'itej; tsuf.
diarrea ctsje; ctsjenaj; lhm; doloroso tsuf.
samcutaj. domicilio tsitenaj1; tsitenjavat.
Espaol/Guaran - Nivale 231
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

dominar el fuego itomech. educado lhavcajishina.


dominarse chelan; nichalan; educar cjishiyan; faijanchitit.
nichalanjat; vaancuyit; educarse vatcjishiyan.
vachelanjat. eficiente lhapa'.
domingo yameic'oya. era yvyguy (G) vastsej; vastsej lhavo'.
dominio anvaleyish; vacha'esh. ejercitar vatc'alhtan.
dnde ta; ta? el ja2; na3; pa2.
dnde est j'ne; p'ne. l ca5; lhavaatsha; y.
dnde est ella lhj'ne; lhp'ne. l - a m nits.
dnde estn japu'ne; jav'ne; papu'ne; l - a ti n1.
pav'ne. l a m ts'.
dorado sivnc. l a nosotros shi'n.
dormil tsjot'a1. el cual na lhech; na'lhech.
dormiln nijtinj. el otro caelh; naelh.
dormilona nijtinj. el outro jaelh.
dormir m'. el que can; ca'umqu'e; jan2; nan1;
dormitar tanavaj. pan.
dormitorio jojo'vat. electricidad nitsilhataj.
dos napu'. elegir vo'oi4.
drenar nin2. elemento de bao nayjavo.
dudar cacu. elemento de escribir vanqu'isjavo.
dudar de s niistan. elemento p. cazar taijavo.
duele joof. elemento para atar ncfajat.
dulce lup'a; luufji1. elemento para lavar vmcja.
dulzura luufji1; luufji2. eliminado vm1.
durante lai. eliminarse vatvmjat.
durar ms aya. ella lhavaatsha.
duraznillo tsancuchat; tsancutaj; ellos lhavaatsha.
tsanuuc. ellos s lhcamleesh.
duro cici; pmpm; t'un2; embarazada oi; qu'ituma; tuma; yituma.
ts'uuf. embarazar tumjat.
duro andar ts'a'naan. embarazo tumaj.
embarrado tjonshajai'in.
embarrar c'ooji.
E-e embellecer isiyan.
emborrachar etsjet; vanqu'etsjet.
ebrio etsej; vis. embrujado ts'amtan.
echar a correr tatvm. embrujar calh; tcalhjan.
echar a perder vatvojat; vm1. embustera cots'enja.
echar bulbos tatiy. embustero cots'enaj.
echar de menos taash; vancatash; yitanesh. empachado chet.
echar guas vaayin. empacho chettaj.
echar yemas ch'avc'un; yich'avcun. empachosa tanchetjai.
eco nash. empachoso(a) chetjai.
educacin vatcjishiyash. empantanado c'acctej.
232 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

empantanar cet. enderezar tstjat; vancatstjat.


empantanarse chiccte. enderezarse tpi; vantstjat.
empearse cac'lhn; ta'nqu'en. endulzar chilu'fiyanshi.
empearse en vatlhuj. enemigo cvfa; tcfai; vatcvfa;
emplear fuerza iyitesh; nijtjat. vatlnjafa.
empobrecerse vats'alayan. enemistad cvfayash; vatcvfayash.
emprender carrera cven2; chiyitcven. enenlhet juutshinaj.
empujar chit'u'; ju'; t'u'; u'3; vancat'u; energa elctrica nitsilhataj.
vancu'. enfermedad fa'mat; taiyashay;
empujarse vat'u. tcaiyashai; yasha;
en ei1; shi. yashaiyan.
en adelante t'yishe'ei. enfermera vatcafetatsiy lhavoque.
en balde j'palha; yalhanja. enfermero vatcafetatsiy lhavo'.
en caso que ama lhapesh. enfermizo nicafun.
en este momento nqueesh. enfermo a'itej; u'lha.
en extremo pach'e'. enflaquecido caff.
en fin eshei2; yaalh pa t'e. enfocar nlit.
en general vatam. enganchar navayan1.
en gotas tiqu'ilesh. engaada ca'c'lhj.
en parte pacham1. engaador jts'lnjanaj.
en pedacitos tiqu'ilesh. engaar jats'ln'in; plen;
en seguida tatsha. vancaplen; vancatijat.
en trozos tiqu'ilesh. engendrado valan.
en vano atesha; cha'lheesh; engendrar valanjat; vancavlanjat.
yalhanja. engomar ts'anachiyan;
en verdad ti yij' t'emnaj. vancats'anachiyan.
encajar faatjat; fa't'aj. engordarse nalhuvuyan.
encandilar tamp'oseijayan. engredo vatlafiyash.
encandilarse tamp'osei. engrillado vantapjalh.
encargo yjijat. engulllir chiyich'a'in.
encendedor itji; vitji; vute. enhebrar juu; vancajuu.
encender lhn; tujatei; tse'llh; enjambrar tcheepjan.
tse'llhjan; vancatsellh. enjambre junshale'; nititaj; poc'atsi;
encenderse lapop. pumjactsej; shinvo'1;
encerrado vatp'o. shnacuvaj; shnacuvjataj;
enca ajusan. ts'al'ni; voiti; votso.
encima nayeesh. enjambre de carn niti.
encogerse tatcoos; tpec. enlazar u'2; vancu'.
encolar vancats'anachiyan. Enlhet yi'lhai.
encomienda chaje; nichaje; yinchajesh. enloquecer ccheyan.
encontrar van. enojado tavci.
encontrarse cut. enojar suiyiyan; vcyan.
encontrarse con chivacutesh. enojarse nut.
encorralar tfai. enojo nutsaaj; tavci; vc.
encorvar pataliyan. enramada jpele'vat.
Espaol/Guaran - Nivale 233
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

enredado nichap; ts'ufts'ufja'ne. enviar chichen; vancachen.


enredarse nichapjat; ji. enviar espritu calh.
enrollar lpjalh. enviar espritus tcalhjan.
enroscarse chaman. envidia vancajuctsenjayash.
ensalada aapcunc; vat'aapcunc. envidiar juctsin; vancajuctsen.
ensaladas ach'inja. envidiosa vancajuctsenja.
enseguida c'oya2; chinaa; jaslhn; envidioso juctsi'.
nich'a2; viinsha. envolver chiyechepjalh; lpjalh;
enseanza eijatsjanjat; eijatsjan; nachaj.
neijatsjanjat; envolverse vatlpjalh.
neijatsjanjayash; poca c'aplhu.
qu'eijatsjanjayash; poca de algarroba yincp.
vanqu'eijatsjanjayash; equipaje lhuuc.
vanqu'eijatsjan; equipo blico vcvo.
vanqu'eijatsjayash. equipo de caza taijavo.
ensear chiyeijatsjan; eijatsjan; equivocarse cjs; culn; chicjsesh;
tijat; vanqu'eijatsjan. t'ataa.
ensuciar c'ooji; jts'ec; sasinat; erguido tana.
sasiyan; vancasasinat. erguirse t'a'vui.
entablado vt. errar ajut2; cjs; culn;
entabladura lhp'vash. chicjsesh; t'ajutsjan.
entender vatpe'ya1. errar el camino culn.
entero pil'. error culnjayash;
enterrar fos; tiish. vatculnjayash.
entonces jajqu'e; lhechesh1; eructar tc'ajalit.
lhechesh2; pa lhechesh; es lhech2.
ventaj ti'ma. es aquella lhech lhaj.
entrar yui. es claro nc palha.
entre s vam. es exacto lhech2.
entreabierto cajom. es posible c; yav.
entregar jut. esa an'; an'um.
entregarse noi; oi. esa misma ana'lhech.
entremedio cavju; lhcavju. esas nap'; nap'um; nav';
entrepiernas aichishiy. nav'um.
entreverado cshen; ts'ufts'ufja'ne; escalera vt.
vacshen. escalofros chaalhchalhiyan.
entreverar cshenjat; vanacshenjat. escalpar nishatshelha.
entrometerse chileeshlhasham'in. escamar tsicquisjan.
entupir t'uuliyan. escapar chitatvm; chiyijat; oi;
entusiasmarse susc'm. oijat.
envase capo. escpula fpque.
envase de grasa capeshi. escarabajo samuc lhfilsjy.
envase lleno tapooj. escarbadientes tsjyit.
envase para grasa vatcapeshi. escarificador vatfjijat.
envenenado tquit. escarificadores tjei.
234 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

escarnar sicquis. esptula rosada tsinlhetsej.


escarpado fjos; jfis. especialidad vatal.
escasa vista vatpti'. espejo novalhjatshiy.
escasear tyit. esperanza ctsilhctsilh.
escoba fc'lsjanjate; fc'lsjate. esperanza firme tejen.
escolopendra alhu lhpsenavai1. esperar chaipa; vatjumti; yischi'jop.
esconder capiyan; fiich. esperar la noche tulhiyan; vancatulhiyan.
esconder debajo ju. esperar sin paciencia chaipa.
esconderse vant'fiich; vatfiich. esperma vatales.
escondido capch'e; ap. espeso aactsej; t'anat.
escondrijo c'ovte. espa tuvalhjanaj.
escopeta jlvo; vatlutsesh. espiar jac'ovalh; jchi.
escribano vanqu'iis lhavo'. espina c'utjaan; c'utjan; ee; vat'e;
escribir iis; vanqu'iis; vanqu'isjavo; vat'e' lhe'.
vanqu'isjayan. espina de pescado c'ashi.
escritorio vanqu'isjavat. espina fina emaj.
escritura vanqu'isjayash. espinas te'ei2.
escucha ach'an; m1. espinero loc'oc'oc; tlhjatenej1.
escuchar tach'an; tpe'eichai; espinilla ee; vat'e.
vatpe'ya1. espinillar shelchat.
escucharse vatpe'ya2. espinillo vaitsetayuc.
escuela eijatsjanjavat; espinoso aactsej.
vanqu'eijatsjanjavat; espritu tsich'e' - tyeej.
vanqu'isjavat. espritu auxiliar calh.
escupir t'ach'i; t'ach'iy. espritu tigre tavi'iyji; yijmeech.
escurridizo lats'uus. espritus auxiliares shincheej; t'acha'ai.
ese na1; naum. espritus pjaros fanaaj.
esforzarse nijtjat; niyit; nujpyit; espoleta vatlutsesh.
tanachan; ta'nqu'en; esponjoso tsifif.
vantyit. esposa jaya.
esfuerzo tanimaj. esposa con
esmalte de ua vatpnquei t'ajuya. menstruacin tca'voyei.
esos nap'; nap'um; nav'; esposa embarazada qu'ituma.
nav'um. esposo jaya.
espacio interior tvash. espuelas chalines.
espalda t'yiy. espulgar fits'ilis.
espantar nisaas; saas; vancasaas. espuma atu; lhatu; lhavayej.
espantoso malhalha. espumoso catui na yint.
espartillar falhutsjatachat; joot. esquiladero voc'javat.
espartillares jotoyish. esquilado vo'c'.
espartillo falhutsjataj. esquilar vancavo'c'jat; vo'c'jat.
esparvero chico chajanij. esquina aco; fcatoo.
esparvero comn fanjanj2. esta an'e; an'que.
espasmo c'jp'lit. sta lha'lhech.
esptula elelhjanjat; vat'elelhjanjat. est bien ampa ca yiya'sha; tajulhei;
Espaol/Guaran - Nivale 235
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

yivo'yey. estar enfermo taiyashay.


esta maana ca'lhum'ashi. estar enojado nut.
estaca vancachetjijat. estar felz chinquiesh; qui.
estaqueadero vancachetjijavat. estar firme nijtjat.
estaquear chetji; vancachetji. estar harto tj; t'amcai.
estar av; caaj; ca't'aj; ve'; yi'. estar harto de satsei.
estar a este lado tavay. estar hmedo feesjan.
estar a gusto chaiyu; chinchaiyu'e. estar impedido vincquen.
estar aburrido ttsit. estar inclinado tacoy.
estar admirado tyi1; tyi2. estar indeciso niistan.
estar afirmado tlaja'ai. estar informado vat'eya.
estar al lado tacoy. estar lleno ijo1; tapooj.
estar al otro lado tan'vai. estar maduro vacalh.
estar alegre vatshami1. estar maneado vantapjalh.
estar alerta jumte; ts'ufi. estar mareado tsc'c.
estar aparte ven'esh. estar molesto ctst; chinctstyish.
estar apercibido vatjumti. estar muerto vaf.
estar armado tc'u'ui. estar por llegar u'ja.
estar atrs nijo'oilha. estar preada oi.
estar bien de pie fomatsej. estar presente caaj.
estar cargado olhom. estar ronco tcvshelha.
estar celosa t'icsen. estar sano vatsjan.
estar cerca taanshan; tavay; u'ja. estar sin ganas tj.
estar clavado tsai. estar sin permiso nlhjn.
estar con nimo fayu. estar solo cayoi; chicayoyesh vi'sesh;
estar con dolor jc. viis.
estar con fro tavjtsi. estar sorprendido tamp'oi; tyi2.
estar con moco tanjati. estar tapado vatp'o.
estar contento vatshami1. estar trancado ji.
estar cortado ectej; yecte. estar tranquilo jumti.
estar creciendo muc2. estar triste chin'yesh; yitacshin'in.
estar de espalda t'yiy. estas napun'e; napuque; nava
estar de vuelta tpec. lhech; navan'e; navque.
estar dentro shaan. este co'cyi ana; cc'yi;
estar descontento t'atan1. lhum'acfinuc; na lhech;
estar dirigido tanjui. na'lhech; nan'e; nque.
estar ebrio vis. ste lhech1.
estar en espera ovalh. este momento meelh'in; tatsha.
estar en estado ijt'aj. ste s que lhapa' ti.
estar en extremo cuvn. esternn otinche.
estar en fila nijiyin. estertoroso sujsuj.
estar en la punta t'n'e. estimular iyitsjat; vanqu'iyitsjan.
estar en pie vatsavat. estirar chetji.
estar en sombra tajpelei. estirar cueros vancachetji.
estar en venta tasha'ai. estirar los brazos najai.
236 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

esto es todo paa cun. extenderse fach'an.


estmago cc'apo'; vatavts'e'; exterminarse vatlhif.
vat'ac'apo. extranjero ele.
estorbar fa'matan; vojtayan. extraar tamp'oijat.
estornudar t'ac'asin. extraarse tamp'oi; tamp'y.
estos napi lhech; napun'e; extremadamente jumje; na t'yiy; pach'e'.
napuque; nava lhech; extremidad adormecida itsilha; nitsilha.
navan'e; navque. extremo c'o'; ts'ishi'.
estrangular ytsli. exultar savav.
estrangularse nts'lu.
estrecho tsui.
estrella atiis. F-f
estrella matutina nalhuvoque.
estrellar flit. fbrica de algodn vlishi.
estrellarse ofalh; yofalh. fbrica de ladrillo cotsjatishiy.
estribera fojiy lha'vuut. falso vampiro shey2.
estribo fojiy. falta de comida tc'ayipcui.
estropeado nijts'ivai. falta mucho ch'apa' c'oya; ts'alal'.
estudiar neyjatsjan; vantyit. faltar vala'.
estudio neijatsjanjat. fama ne'yaj.
eterno aijlhyich. famoso tantnitjai.
evacuar samcu'mat; samcumatsej. faria sisi1.
evangelio lhqueya. farra yjavat; yjayash.
evaporar tajtiy. fastidiar va'matan.
evitable nlhjn ti. fatigado ectsu'; malhalh;
evitar perjuicio cafamatanaj. vat'aactsuyash.
exacto cam. federal mis'a a'l.
exagerar unat. felicitar t'aujun.
exclusivamente lhetlhatajyam'in; tsi'sha. felz nqui; qui; yamsha';
excremento ca'samuc; samuc. yamshaa.
exigir imatsen. felizmente coos ti1; cmatai2; maaa.
existir caaj; ca't'aj; mnlha. feo sas.
expedicin de guerra ftsutun. feto tumaj.
experiencia vacha'esh. fiambre vojtaj lhavaac.
experimentado tnt'aj. fianza tsjte.
experto lhech ca nlhjnei; fiarse vatcafiyan.
vatqu'i'iy. fiarse de juupjan.
experto en miel votsomech. fiarse de otro tejen.
exprimido vatnilha. fiarse en cafiyan.
exprimir janctsjam; nilha; nofom. fibra de caraguat t'itanche.
extender chetji; ch'an; vancachetji. fiebre c'ofofof; chaalhchalh;
extender el brazo t'ajai. chinljtatsu; tljti;
extender las piernas fach'an. vatljuut.
extender para secar u'c'at; vancu'c'at. fiera yacquiset.
extender piernas vaayin; vaayinjat. fiesta de iniciacin ta'voyei nintuj;
Espaol/Guaran - Nivale 237
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

tcaasnaschai. formacin neijatsjanjayash;


fija tpje'. qu'eijatsjanjayash.
fijte a'va1; tafa'ai. formar bolas tup'atej.
fila ajyin. formar crculo chaman.
filoso yacj. formar ronda chaman.
filtro de pipa avjuse; cavjuse. formarse valan.
finados capu. forrajar c'utsjat1.
fingir nlhjn; nlhjnchat; fortalecer unitjat; vanc'unitjat.
vancanlhjanchat; fortalecerse nunitjat.
ylhjneishi. fortificacin fiyjat.
fingirse nan2. fortificar ijtjat.
fingirse enfermo vat'ateyan. forzar imaj.
fingirse muerto vatvafjatsen. forzosamente 'yit.
fino lasach'e; lasim; lhamis. forzudo pmpm.
firmamento vs. fosa nasal vatansha'.
flaco nucj; nul'. fsforo ittaj.
flamenco andino comi. foto tajpelei.
flauta vat'njanche. fotografa jpel'.
flecha de alambre tsutshe. fractura vatpe.
flecha de cuchilla tpje'. fracturar pet; vancapet.
flecha punta gruesa p'oc; p'oquiyan; vatp'oc; fracturarse pctej; vatpet.
vatp'oquiyan. frgil pjotshi.
fleco tsl. franela tsnivai.
flema nijat'; sash. frazada fet'yanilh; usch'e; vuyet.
flequillo avmech; vatf. frecuentemente ve'lha1.
flexible malaa; salach'e; fregar leesh.
tslitaj. frer callh; tcallhjan.
flojo calc1; sac'j. freno ashincuyan; ashinuc.
flor av-lhav; lhav; lhavyuc. frente taco.
flor de lis shey2. fresco tal'; tajun1.
flor del aire vay'. fro c'ui1; tajun1; yivjatsy.
flor gramnea cuvyu lhacsivai. frito callhjat.
floracin de coronillo tisjuup. fritura callhech.
floreado c'ayo'oi. frotar chiyils; ipj; vanquipj.
florecer av'as; tavi. fruta aa; ca'; lhai; ptinaj.
floripondio vatlhujque; vatlhujqueyuc1; fruta de ap'etsej tojl1.
vatlhujqueyuc2. fruta de arbusto tsoftaj.
flotar fatatat. fruta de cactcea ap'etse; cjat.
fluido tsalhlh. fruta de cactus emaj.
fluir t'itsjei. fruta de carandilla ftsuquitaj.
fogata fjuuj. fruta de chacra comja; vatcomja.
fogn it'vat; vitvat. fruta de chaar cumlu lha'.
fondo t'ivash. fruta de doca i'ts'inja; pactsetaj.
fontanela ets'etsej. fruta de espinillo vaitsetaj.
forma cncava joofjofiyan. fruta de mistol ajitaj.
238 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

fruta de molle tjayej. ganas de fumar vancalhnjatsu.


fruta de planta cmitca. ganas de ir ayu'; 'yuyu.
fruta de tuna st'; st'taj. ganas de miel vajujatsu.
fruta de tusca junshataj. ganas de mudarse t'iyjatsu.
fruta desecada chiljjiyanch'e. ganas de peinarse tanlalhjatsu.
fruta recolectada cvta; vatcvta. ganas de pelear shanjatsu.
frutas cavcalhjanaj. ganas de pelearse vat'ijjatsu.
frutas cadas yilaun2. ganas de pintarse ninjatsu.
fruto de algodn fet'y. ganas de quedar vjayu.
fruto de trabajo cumten. ganas de robar cutsayu.
fuego itomech; itj; vitj. gancho navan1.
fuego mitolgico iticha. ganso casero anota.
fuente tsacunjatshi. garabato Arg. shintinuc1.
fuerte pmpm; t'un2. garante tsjte.
fuerza fayiish; fayj; fayu; unaj. garcita blanca tuituitaj aj'l.
fulminante vitj. garganta cyish; vatcyish.
fumador fincanj. garrapata fech'ataj.
fumar fincji; vancalhn; garrote tavjovshech.
vancalhnjatsu; garrotear chivancaln; vancaln.
vancalhnjatshi; garza blanca vosjos.
vancalhnjayash. garza mora cata.
fnebre tcvlnjan. gastar el filo t'uqueyan.
gastar todo tif.
gato domstico tanuc.
gato monts shlai.
G-g gato onza yijtaj.
gato pajero shlai.
galn casvunchana; vatlafiyash. gaviln sheyanj2.
galleta t'un1. gaviln cabeza gris tsimaja t'oot2.
gallina votjj. gminis nisch'achei.
gallina de Guinea vusita1. gemir t'asin; t'ech'et.
gallinero votjjivat. generoso fot; tsop2.
gallineta cavcav aj'l; juyaya. gente del monte c'utjaan lhavo'.
gallineta azulada yuc lhnaash. gente del ro tovoquinuc.
gallineta comn pumunqui. girar chich'ayopopon'in.
gallineta overa ts'ats'itaj2. girasol ts'al'nitaj; ts'al'nitayuc.
gallo lap'afch'e lhavo'; votjj. glande o'.
ganador cavjonaj. golondrina tapera scupyjay.
ganar cavjoniyash; tcavjoi. golpea mucho tsjus.
ganar a vjoyan. golpear cocoj; pcj; vancapcj.
ganarle nic'jmit. golpear a puos vancat'ijj.
ganas de carne najpn. golpear con cabeza vanjcjesh; vatjj.
ganas de comer vunatsu. golpearse vaatpcj; vat'ijj.
ganas de cortar vancat'ovatsjayu. golpearse la cabeza njcj.
ganas de enojarse vctsu. goma tsc.
Espaol/Guaran - Nivale 239
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

gordo lhavun; mof; uj. guardarse nujumatsin.


gorra vattjoji. guasu (G) tashinsha3.
gorra con visera vatch'u. guasu pyt (G) tashinsha1.
gorrin jaljal; yitsaat lhavo'. guasu vira (G) tashinsha2.
gotear nt; ntit; tsolholholh; guasuti (G) tujinaj.
tsoptsop. guavirami (G) ovai; ovayuc.
gozar de confianza tancashljcai. guayaba cu'yi.
gracias j'ayaam. guayacn nasuc.
gracioso ca'vus. guaykuru caa (G) jaljal lhfetas.
grama yitjataj. guerra ftsuut; ftsuutan; vcvo.
gramnea nivache; nivacheyuc. guerrero vatlnjafa.
gran distancia ch'apa' c'oya. guiar chiy'ishi; n'yan;
gran fuerza unja'la'ai. vancatojon; vanc'ichi.
gran pavn cayin'taj. guira jetapa (G) cschenja.
gran tamao cajuuj; ma'y. guira juru t'i morot
granada de mano cacha. (G) pistaataj.
grande cajuuj; ma'y; uj. guira tape (G) sits'i.
granillo ee; vat'e. guira tiri (G) nasactsiy.
grasa capeshi. guira toro (G) cv lhats'a.
grasa animal cte; lhapenc; tjei lhtje; guirapaje (G) chajtanitaj.
vatcte. guiraty (G) vosjos.
grasa lquida capenc; apenc. guira' (G) fischat lhavoque; vancat
grasiento tuvai. lhavoque.
grasoso quecshi. guira' estero (G) mis'a a'l.
gratitud vatavts'jayash. guisar tatai.
grieta vatpc'sivash. guiso atash.
grillo caftsisjy. guitarra cuvyu lhacs.
gripe fa'mat. gusano asatsuc lhavo'; lhavo';
gris claro limch'e. vatvo'2; vo'1.
gritar afshiyan; chitn'in; tafshiy; gusano de mistol ajyej lhavo'.
vancafshiyan. gusano de poroto njayej lhavo'.
grosera yalishitaa. gusano del molle tjayuc lhavo'.
grosero asin'mat; lisha'mat; gusanos tavo'oi.
vancajuvanaj. gustar nica'aisiyu; s'vun; ts'utat;
grueso p'ajav; uj. y'i.
gruir t'eyshei. gusto ac'; acnash; c'acnash.
gua'a pyt (G) eletaj2. gusto amargo t'ap'i; t'apyej.
guaikuru (G) saca'vo. guyra cavayu (G) cuvyu lha'vt.
guaimi kaa (G) tsjujuc. guyra h mi (G) ts'elanitaj.
guaki (G) ctsitsitaj. guyra juru tu' (G) yitjataj lhavo'2.
guanaco 'ts'itaj. guyra pyt (G) jumcula'ai lhl'.
guaran andeva niitjoc. guyra tata (G) jumcula'ai lhl'.
guardar vataas'lan.
guardar algo uyit.
guardar en interior janeshi.
240 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

H-h hacer baar vancanajayan.


hacer bien voi.
h cunsha'. hacer brotar tlhjat; tlhjayan.
haber ca't'aj. hacer buena luz chiyiumtseyan.
haber fallecido ts'ala'ai. hacer caer nictjatsha'ne; t'yit.
haber pasado t'n'e. hacer callar chishanat.
haba sido catee'; t'em'na. hacer caminar vacheyan.
haba sido cierto j' t'em'na jje. hacer campamento chivatcln'e.
haba sido que ma'lhan; na apee. hacer carbn vancafaicet.
hbil chi'ijaitsej; falhcutsej; hacer casa tajpichei.
oijaitsej. hacer clavarse vaatsefesh.
hbil en agarrar tsjp. hacer comer tsacunjayan.
habitar tsitenaj1. hacer comparecer vchajat1.
hablador lhavasinnaj. hacer comprender nlhanit.
hablar asinqui; asinyan; tasini; hacer con fuerza vaatchenesh.
ts'i'sei. hacer con pena 'yit.
hablar (un idioma) u'2. hacer concebir vancatumjat.
hablar bien asinmatse. hacer contrato vatpe'ya2.
hablar de tchai. hacer correr cumchat; chivancacumchat.
hablar de alguien tchayjan. hacer coser vancatsepjalhjayan.
hablar idiomas chiylan. hacer cosquillas sel'teyan'in.
hablar juntos nasinqui. hacer dao cctiyan; vancacctiyan.
hablar lento tsaavtsej. hacer de paso afjan.
hablar pausado tsaavtsej. hacer de todo vancalafjan.
hace meses ca'num; ca'numlhu. hacer desaparecer aijat2.
hace mucho ctsheelh; lech'e cana. hacer despacio chelan.
hace poco luuf. hacer detener ts'equ'eyan.
hace rato let'apee; numlhche; p'alha. hacer deudor vatpi'yan.
hace tanto cqu'e'. hacer disimular lhjnchat.
hace tiempo cajuqu'e; p'alha; tajtiy. hacer dos cosas neefjan.
hace un momento nalhche. hacer el amor actin.
hace unos das ca'na; ca'nalhche ca'na. hacer el juego t'atshai.
hacer fanish; snat. hacer en pie vatsevatjat.
hacer a fuerza cac'lhn; 'yit. hacer enfermar yashaiyan.
hacer a la vez alafjan. hacer escapar chiyijat; oijat.
hacer a medida vjyan. hacer escuchar pe'jayin.
hacer a solas vatvelhan; vatvi'sinat. hacer existir caatjat.
hacer abundar tsenat. hacer extraar tamp'oijat.
hacer afilar vanquelsjayan. hacer fallar sasiyan.
hacer alcanzar fisjat. hacer fuerte iyitesh.
hacer andar vacheyan. hacer funcionar chen; chichen.
hacer apurado fanish. hacer gotear ntit.
hacer arreglar titsin. hacer gritar afshiyan; vancafshiyan.
hacer asado tcajcui. hacer guerra vatln.
hacer bailar chilijayan; lyan. hacer hablar asinyan.
Espaol/Guaran - Nivale 241
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

hacer harina amcyan; tcamci. hacer sin querer cjs; chicjsesh.


hacer hervir navayan1. hacer sonar c''i; lyan; sitsej2; tjasin;
hacer huir chiltsat. t'yit.
hacer inclinar na'vuijat. hacer sufrir amlqui; lyit; vaijat;
hacer jugar chilijayan; lyan. vancalyit; yitijayanch'e.
hacer la guerra vatlhiyj. hacer temer nijovaichat.
hacer levantar vancanenjat. hacer terminar chishanat.
hacer levantarse vatsevatjat. hacer todo alafjan.
hacer limpieza tltsjan. hacer trabajar chicumjat.
hacer llegar amat; namjat. hacer trepar vancavlhjat; vlhjat.
hacer llorar apayan. hacer trotar cumchat; vancacumchat.
hacer llover tajat. hacer un esfuerzo tanimaj.
hacer luz cjumtseyan; nalhuyan. hacer un paso t's.
hacer ms ashat. hacer ver nlhanit.
hacer medir vjiyan. hacer vivir mnlhanit; vancamnlhanit.
hacer morir vmjat. hacer volar f'ijat.
hacer mudar vancat'iyjat. hacerse con caatjat.
hacer muecas tliy. hacerse sangra vatfji.
hacer pan tayucuvei; yucuveyan. hacerse sufrir vatlyit.
hacer parar tsemaj. hacha namach2.
hacer pasar ashat; nashjat2. hacha de madera namcha.
hacer paz tants'alan. hachazo malo c'vja'mat.
hacer pelear shanjayan. hachear faash1; tfashjan.
hacer pensar aichavalhjat. hachero bueno c'vjamatsej.
hacer pintar injayan. hachero hbil vatqu'i'iy.
hacer piolas tniycijan. hacia l ei1.
hacer pobre ts'alayan. hacia este lado shi'na.
hacer polvo amcyan. hacia mi yi t'ajuyiy.
hacer primero piln. hacia t ai (-a).
hacer pruebas tc'alhtanjan; vatc'alhtan. halcn toishivo aj'l1.
hacer quemar lootjat. halcn blanco vashlamchetaj3.
hacer rebosar footjat. halcn plomizo fanjanj3.
hacer reemplazar sjat. halcn viajero jutsjataj.
hacer reserva de ijtjat. halconcito fanjanj1.
hacer respirar vancayalhiyan. halconcito blanco sheyanj1.
hacer reventar flit. halconcito comn vashlamchetaj2.
hacer robar cutsayan; vancacutsjayan. hallarse chaiyu; chinchaiyu'e.
hacer ruido c''i. hallazgo fomach.
hacer saber aijat1; tijat; vancatijat. hamaca vatcujatshiy.
hacer salir cavcha; chivacha'; vchajat1. hambre tc'ayipcui; vat'ayipcu; yipcu;
hacer sangrar fji. yipcun; yipcuyan.
hacer sangra fjijat; vancafji. hambre de carne najp'.
hacer secar c'utsayan; vancac'utsjayan. harina cmc; limshi; tcamci.
hacer sentir yitijayanch'e. harina de algarrobo mc.
hacer simular nlhjnchat. harina de frutas mc; tup'ache; tup'atej.
242 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

hartar apenan. vatachela'.


hartarse ctset. hermano menor ch'inshilay; onaj;
harto ape'; cjul; chiulei; vatach'inish; vatach'inish
t'amcai. lai.
harto de dulce lup'a. hermosear isiyan.
hartura apee. hermosura isi; isiyash.
hartura de dulce vatlup'aj. herramienta cumjavo; jeeanjat1;
hast vena. vatcumjavo.
hasta la vista yaajlheesh cun. herramientas ts'avoot.
hasta luego yaajlheesh cun. herrera lesanlhi'vat.
hasta que jaalh; jaalh pa. herrero lesanilh lhavo'.
hava c'ustaj. herrumbrado tasamcui.
hava pyt (G) moquitaj. herrumbre tasamcui.
havia tyvyta (G). yiyenjtaj. hervir navai.
hava verde chivochivo aj'l. hez ctsje; vatctsje.
hebilla shachivoque. hil fc'uut.
hebra lhiich. hierba gramnea nivache; nivacheyuc.
hecho de palma ftsuquinilh. hierba picante c'uvaitse; c'uvaitseyuc;
hediondo ftus; fuuj; yijajtanshi. c'uvaitsitaj; c'uvaitsitayuc.
helado tajun1; tavjtsi; yivjatsy. hierbal cajojcat; cavucat.
hembra el. hierbal de tarum limitach.
henderse yipc's. higo chumbo availataj; availatayuc;
hendidura t'ivash; vatpc'sivash. avayla; oseyilayuc;
heredar nicyj. seila.
herencia vatcyjat. higuera chumbo availayuc.
herida cha'. hija se; tacp'oque.
herida agusanada tavo'oi. hija adolescente calhutsa.
herida de arma c'uvash. hija ma yse.
herida de armas nic'uvash. hijastra atsanche.
herida de bala lutshevash. hijastro vat'atsanach.
herida de cuchillo lesavash1; tac'otavash. hijo a's; tacp'oc.
herida de flecha p'oquivash; tpjevash; hijo adolescente ca nich'ayech.
tsutshevash. hijo no nacido qu'itumaj.
herida de hacha namchavash. hijos vatales.
herida de pala joquitavash. hilado de caraguat t'itanche.
herida de proyectil tacha'ai. hilar chiyftilh; tiilh; tftilhjan;
herido cha'mat; vo'mat. t'itan; t'itanjan.
herir vo'matan. hilo lhiich; vancashtilhjat;
herirse vaatfash; vatvo'matan. vancashtilhjate.
hermana eleche. hilo de araa sivlc lhniyc.
hermana mayor chita'; chita'laya; nojalai'a; hincar tsefech; vancatsefesh;
vatachita'aya. vatjj.
hermana menor ch'injla'ai; noijalai; sunja; hincar el pie vataat.
vatach'inj. hincarse pjy.
hermano mayor cut'aya; chela'; chilayinjat; hincarse con espina quects'e.
Espaol/Guaran - Nivale 243
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

hincarse el pie taat. huella aishivo; lhjyish.


hinchado cap'oof. huella de cuchillo lesavash2.
hinchar tanetji. huella de dedo vatpaschevash.
hinchazn ucaaj. huella de hacha namchavash.
hipo doloroso c'jp'lit. huella de mano p'ctvash.
historia p'alha'. huella de pala vjoquitavash.
hoco guasu (G) cata. huella de pie fovash.
hogar it'vat; vitvat. huella de zapato cfiyvash; vat'aacfiyvash.
hoja de afeitar vatpsivo. hueso anu; nu'2; vatavnu';
hoko hovy (G) nijtsp a'l. vatcavnu.
hoko'i (G) shintin lhavjiqu'is. hueso de codo samsam.
holln shtutaj. hueso puntiagudo fjijat; vatfjijat.
hombre nivale. huesos tavnu'ui.
hombre demente ccheyech. huevo vatshaic'u.
hombre inutil lt. huevo podrido nijajtan.
hombre que embaraza qu'itumjanaj. huevos de piojo lha'ts'iche.
hombres pjaros aj'llhai. huir chilt.
hombro fatas. humareda yama'an.
honda fin2. humear tajtiy.
hondita caichishi; mocayaj. hmedo feesjan; tac'oop.
hondo apatoj. humillar ts'alayan.
hongo shttaj. humillarse tants'alan; vats'alayan.
hongo de piel vshite'. humo ajut.
honrada vatshamitjayash. hundido en barro c'acctej.
hora fijada c'apeyit. hundimiento calojqu'e tasham.
horcn jpichiyte. hundirse chiccte; pfalh.
horcn de refuerzo tsjtiyan. hurao vapen2.
hormiga chiinche; tucus2. hurn mayor alaataj.
hormiga blanca lhafcataa. hurn menor alaa.
hormiga negra tsanuuc lha'. hurra tuhaaa.
hormigueo tsilha. huso cftilhinjate; vatcftilhinjate.
hornero ts'ats'i1.
hornero de copete ts'ats'i2.
horno yucuveshiy. I-i
horqueta caichishi; jiyasech;
taichishey. ida ayaash.
horquilla nelelhjanjat. idioma ya'lish.
hospitable velhinaj; velhinja. iglesia asin'vat; ishjanjavat.
hostigado tancntai. ignorante cvchitaa.
hostigar cvfachi. ignorar stan; stanjat.
hoy nalhu. ignoro t'e'.
hoyo vatsej; vjoque'. igual lhetlha.
hoyo de agua vishinivac. igual comportamiento lha'yaashvatjulh.
hueco camam; camm. igual que junash; lha'yasha.
hueco de diente sc'yish. igualar jn1.
244 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

iguana alhu lhpsenavai3; iniciacin taasnat; ta'voyei nintuj.


leshchenja. iniciacin de chamn vitijayash.
iluminar tjumtsiyan. iniciacin de hija tca'voyei.
imitar ach'it; nisanas; vatjn. iniciar chiyyinsham; snat.
impaciente laf. iniciativa tjutsajan; vancajutsa.
impedido vincquen. injuriador ts'yajana.
impedir fa'matan; tat. injuriar vancajuvanjamatsej.
impenetrable aactsej. inmediatamente ajp; coos ti2; lhech j'nee.
imperceptible nilhe'ey. inmoral nivaletaa.
impetuoso factsej. inmvil v'ate.
imposible sas. innecesaria nlhjn ti.
imposible que let'ei a. innumerable ta'natsjulh.
imposible que no jasc'oya ca ni. insignia anvalevo.
impresin digital vatpaschevash. insistir faicut; nachan.
impreso pac'. inslito tanfaijanchai.
imprevista nlhjn ti. instante aplhu'; meelh'in.
inacabado i1. instar faicut.
inambu del monte (G) vus4. instruccin neijatsjanjayash;
inambu guasu (G) chojojo aj'l. qu'eijatsjanjayash.
incapacidad tanapunchayash. instruir vanqu'eijatsjan.
incapaz tanapun; u'lha; vojta'; instrumento de viento vat'njanche.
vojtavo; vojtavoque. insultar eiyimatan; juvan; tquey;
incitar iyitsjat; vanqu'iyitsjan. vancajuvan;
inclinado tshim; vaatcj. vancajuvanjayash;
inclinar acoijat; a'vuiat. vanqueyimatan; yat.
inclinar la cabeza tanaaut. insultarse neyimatan.
inclinarse tanjui; t'a'vui. integramente lha'yasha.
incluso vena. inteligente tavtsej.
incorporarse vaantstjat. intercambio vatlhis.
incursin ftsuut; ftsuutan. interior del ojo vatp'ivash.
indgena nivaleicha. internarse shaan.
indispuesto u'lha. interrogacin ci'tsjayash;
inducir a robar vancacutsjayan. vatcy'tsjayash.
infante tavlaj. interrogar tai'tsjan.
infantilmente tavlan. interrumpido t'u.
infeccin de hongo vatavshite. intestino vaal'.
infectarse vatvojat. intimidar nisatseichat.
inflar vancayalhiyan; yalhiyan. intil chiyiv'ojiyan; nivaletaa;
inflexible t'un2. ojei; ojeitaa; vojta'; vojtavo.
informado vat'eya. inutilmente cha'lheesh.
informar aijat1; tijat; vancatijat. intilmente j'palha.
infundir respeto nijovaichat. invasin ftsuut; ftsuutan.
ingerir tuj. invertir nisasch'alaj.
ingle jvash. invierno loop1.
inhibir valanjat; vancavlanjat. invitacin qu'e'eijat.
Espaol/Guaran - Nivale 245
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

invitar faicut; naac; taan; t'aalh; jardn lhavchat.


t'aujun; vancafaicut. jasy jatere cheten aj'l.
invito jayalh'a. javevi guasu (G) qu'iyeique.
invocar jujpn; nja'a. javiru ptsej1.
invulnerable y'i. javoti (G) vo't'itaj uj vot'i.
inyeccin tsefech; vancatsefesh. jefa caanvache; nivache.
ir lam nc; lhun; m2; yich. jefa anciana canachaiche'aya.
ir a ver jchi. jefatura anvalevo; anvaleyash.
ir apurado ptsin. jefe anvale; caanvale; nivale.
ir con voqu'esha'ne. jefe anciano caanvale'ai.
ir con alguien n'yua. jerga cal'vat; calvte.
ir con esposo t'yai. jergn cal'vat.
ir de pareja t'yai. jeruti (G) shttsi.
ir de prisa ifalit; vaatcj. jilguero sisi2.
ir derecho tsavalh; tstjat. jinete cuvyuya.
ir despacio chelan. jornal ca'nalhu1.
ir detrs vo'2; voqu'esha'ne. joven lhutsa; nich'a1.
ir juntos t'yai. jven con hijo vaa'ai.
irascible c'vteli; joomjomitaj. juego con argolla ju'c'aj.
irritabilidad joomjomi. juego con palos cha'chapen.
irritable coyactsitaj; c'vteli; juego de casati casati.
joomjom; joomjomitaj; juego de palos chicha'papin.
nutsjali; vcnaj. juegos de amor vatlqui'.
iruper (G) jive'la lhl'; jump'uva'ai. jugador de ju'c'aj ju'c'ayaj.
ita ipyta (G) tuituitaj aj'l. jugar tl'y; vancalqui;
izquierda ch'aminish; ch'amiyish; vancamt.
vatch'amiyish. jugar a escondite vatvo'oi.
izquierdo yich'amin. jugar con lqui.
jugar el muerto vatvafjatsen.
jugo ii; t'i'; t'i'iy.
J-j juguete vatal.
juguetn ca'vus.
jabn nayjat1; vmcja. jukeri (G) vut2.
jadeante yalhachat. jukeri baado (G) vut1.
jagua pyt (G) jump'uvalhej. jukeri guasu (G) shintinuc1.
jaguarete yi'yj. jukeri h (G) shintinuc2.
jaguarete'i (G) shlai. jum ja1.
jaguarund tanuquitaj yacut. junco tinvaac.
jakarami (G) lisa'1; lisa'2. juntar amat; nayjat2; ts'ayan.
jaku apeti (G) vusita3. juntar mucho chilnat.
jaku h (G) josinjicha1. juntarse con tac'ovalhjan.
jaku poi (G) josinjicha2. junter mucho vancalonat.
japu (G) cojiyaj lhcschei. jupati chial1.
jarara falsa 'ltaj. juru mbaracana (G) chivochivotaj.
jarara'i (G) 'ltaj. jurumi (G) svulaj2.
246 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

justo cam. labio caatshi.


labio superior pset; vatpset.
lado vj.
K-k lado delantero juiyish.
lado derecho fayish.
kaarurupe (G) lajoi. lado opuesto pacham2.
kabure'i (G) c'o'mi. ladrar tsasei.
ka'i (G) finaj2. ladrillo cotsjatita.
k'ai escalera (G) vapen1. ladrn cutsjanaj; vancajanaj.
kaingua ka'a (G) cotsitsi. lagartija shnilh'.
kamba ak (G) yucshiyuc2. lagartija gris cal'mataj; shinvuun.
kapi'i zapallo (G) sop'atach. lagartija verde c'fjanitaa; c'ufjanitaa; fashi;
karaja (G) finaj1; vapen3. shno't'aiche.
karakara (G) jutsaj. lagarto leshchenjataj.
karakara'i (G) jutsjataj; vashlamchetaj1. lagarto marrn shinvuun.
karanda (G) vanc. lgrimas t'el'.
karanda'y (G) ftsuuc. laguna fashayish.
karu (G) caslheech. lamentar chiyyan.
karau'i, karau'i (G) vacquitaj. lamer nap'u.
karimbata (G) sajech. lmpara ittaj; vitotaj.
karumbe (G) ch'at'a; vo't'itaj uj vot'i. lana casaash.
kava pyt (G) ts'al'ni lhavoque. langosta fanja.
kavasu (G) vococ'o. lanoso tsnivai.
kavure'i (G) fojfoj. lanza tpje'.
kirikiri (G) jutsjataj. lanzar nictjatsha'ne; u'3.
koati jim2. lanzarse ntjat.
kuarahy mimby (G) sisi2. lapacho joquitach; joquitachat;
kupa'y (G) vatc'je. joquitayuc.
kupii (G) lhafcataa. lpiz vanqu'isjat.
kuriju (G) yilata2. lpiz de labios ashivo.
kurukau (G) c'atj1; vacc; vatcvt'oj largar vm2.
aj'l. largo pitej; tucana.
kurupa'y kuru (G) shintincutayuc1. largo alcance factsej.
kurupa'yra (G) shintincutayuc2. largo rato mlhvj ti.
kururu (G) macoc. laringe vc'o'.
kyja (G) me'. larva lop1.
larva de abeja lhlop.
las capi; cava; japi; java; napi;
L-l nava; papi; pava.
las otras cap'elhcha; jap'elh; jav'elh;
la lha; lhca; lhja; lhpa. nap'elh.
la cual ana'lhech. las que capin; cavan; japin; javan;
la otra an'elh; an'elhcha; lhaj'elh; napin; navan2; papin;
lhcaelh. pavan.
la que lhan; lhcan; lhan; lhpan. lstima chinich'e; jai; lhlanjai;
Espaol/Guaran - Nivale 247
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

qui' a'na lhavaam; yiya'taj. lentamente nichalanjat.


lstima que yenlhaa. lente vatovalhjat.
lstima que no jaalh ca. lenteja del agua t'avucat.
lastimado vo'mat. lentes tsjeshiyis.
lastimar vo'matan. lento sul'; ts'am.
lastimarse vatvo'matan. lea cajuc; cavl;
lastimosamente camleesh; cavomatai; chiyitsju'lheshi yel'; juuc1;
cmatai1; j'pa; j'paj; quet yel'.
jaa; yenlhaa. lea fina cavise.
lata tap'otoi; t'i1. lesionado cha'mat.
lata de juego catp'otoi. lesna qu'iitjjanjat;
latita con tapa ca'p'otoi. vancachetjijat;
latona vancaleshjatshi. vanc'aujat.
laucha am'1. letra ca'niscte.
laucha de campo camootache. letrina samcujiy; samcu'vat.
lavadero vancaleshjavat. levantar nenjat; pijat; tsemaj;
lavador vancaleshjavat. vancanenjat; vancatsemaj.
lavar leesh; vancaleesh; levantar la voz sitsenesh.
vmcjat. levantarse chich'ayash; neetsham;
lavar difcil lesha'mat. tpi; vatsavat.
lavar fcil leshjamatsej. leyes lhanfunjai.
lavar ropa tatcafom. liblula fit'i.
lavar ropas vancaleesh. liberal fot.
lavarle la cara vmcjat. librera vatqu'isjayanjavat.
lavarse vaatlesh; vmc. librillo alojeshch'e.
lazo ti'nj. libro qu'isayanach.
leche ts'oos. licenciosamente lhanl'.
lechera vc lhts'osivat. licor vattitaj.
lechern cu'yiyuc; sshalaach. ligero a'vv; lee; falhcutsej;
lechiguana lop1; votso lhavo'. ja'vv; nilap; ptsej2.
lechuza tejechi; tsjetsich; uculucu. lima vute.
lechuza del campo c'o'mi. limn nivai2.
lechuza grande tocoj. limonero nivayuc.
lechuzn de campo ju'vayech. limosna alhat; cufaijat; ts't;
leer etn. vatcufaijat.
legaa t'ile. limpiar leesh; leshjamatsej;
lejano ch'apa'; ch'apa'ei1. ls; isinat.
lejos ch'apa'; ch'apa' c'oya; jan limpiar de espinas emjalesh.
ts'iy'e; nayaa; tojei; ts'i. limpiar orejas cfevoque; vatacfevque.
lejos de ch'apa'ei1; ch'apa'ei2. limpiarse vaatlesh; vanc'leesh;
lembu (G) samuc lhfilsjy. vat'esh.
lengua ch'alech; vatach'alech. limpiarse la narz ninjatlha.
lengua extraa t'ataa. limpieza ltsech; eltsich.
lengua suelta vancajuvanjamatsej. limpio camam; camm;
lenguado shinvot'ataichetaj. lamamch'e; layy'e2.
248 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

lindo is1. tsuftsuf.


linterna ittaj; vitotaj. lluvia fanaaj; tsha'nu.
liquidacin vancalhif. lluvia fina tsuftsuf.
lquido tsalhlh. lo necesario mnlhajavo.
liso calhip; c'asuus; lamam; lo que desmenuza pjotshi.
lamamch'e. lo que le pasa vatfanash.
liviano a'vv; ja'vv. lo que ocurre c'ln.
llama ch'alech; 'ts'itaj; lo que se sufre vatfanash.
vatach'alech. lobo pe (G) uijal.
llamar atencin vatcha'vayjat. loca ccheichetache.
llanto ritual apan. local de farra yjavat.
llave yave. locin shachivo.
llegar am2; chiyamey; nam; loco cchen; ccheyech.
tatjutsa'. locote oyinchetaj.
llegar a hora chivacat'ei. locura ccheyash.
llegar a medianoche joonshajan. lombriz fisitaj.
llegar a ser valan. lona c'ojc'oj.
llegar al atardecer na'tun. lonja ti'nj; vanc'cfajat.
llegar de madrugada nalhun. loro ele; sat'as.
llegar de noche tulhun. loro barranquero sat'asitaj2.
llegar tarde cavjlhach'e. loro cabeza negra tej.
llenar chipntesh. los capi; cava; japi; java; napi;
llenar de lquido tsenat. nava; papi; pava.
llenarse t'amcai. los de arriba chishamiychei.
lleno ape'; capo; tapooj; tsej; los nuestros japu; napu.
ts'usts'us. los otros cap'elhcha; cav'elh; jap'elh;
lleno al tope ts'us. jav'elh; nap'elh.
llevar amat; chaa; chiy'ishi; los que capin; cavan; japin; javan;
fos; 'yan; vancachaj; napin; navan2; papin;
vancafos; vanc'ichi; pavan.
vanc''yan. lucero del alba nalhuvoque.
llevar al hombro tilhj. lucha vatlnjayash;
llevar bolsa de miel taftechei. vatshanjayash1.
llevar de mano vancatojon. luchador eletsjamatsej.
llevar noticia ne'eijat. luchar vatshanjayash2.
llevar por corriente vatchen. lucin toscheet1.
llevar preso vanc'cfajatsu. luego tojshic'oya.
llevar todo jp'ln. lugar c'ovte; vatc'ovaat.
llorar ap; apayan; chiyip'in. lugar abierto layy'e1.
llorar un difunto t'yin. lugar acostumbrado juijavat.
llorn apanaa. lugar de afilar vanquelsjavat.
llorona apjanja. lugar de bao nayjavat.
llover taaj; tajat. lugar de beber yjavat.
llovizna c'oc'oleshch'e. lugar de colar vancatsjanjavat.
lloviznar c'oc'ol'; fololoc; sish; lugar de cueros vancachetjijavat.
Espaol/Guaran - Nivale 249
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

lugar de desvo culnja'vat; vatculnjavat. maduro i'iy; ijt'aj; pac'f; yavc'as.


lugar de encuentro cacu'vat. maz niltsich.
lugar de enseanza eijatsjanjavat. maz blanco limita.
lugar de ocultarse fiyjat. maz colorado samto.
lugar de pastoreo c'utsjavat. maizal niltsichat.
lugar de pelea vatlnjavat. majn voj.
lugar de pozos tinjquechat; vatsjechat. mal agero cajovona; vojtavoque.
lugar de robo cutsa'vat; vatcutsjavat. mal asiento c'oovte'mat.
lugar de trabajo cumjavat; vatcumjavat1. mal beber etsje'mat.
lugar indicado nivchajat. mal de ojos tavtemat; t'mat.
lugar pendiente vatlats'usjavat. mal hablado lisha'mat; vancajuvanaj;
lugar propio juijavat. vancajuvanjamatsej.
lui rievu (G) chi'p'iif. mal hachero c'vja'mat.
luminoso umtsej; lopopopji; mal luchador ucutseija'mat.
pjumtsej. mal olor fusun; nijajtan; yilat.
luna jive'la. mal recibido ttsjat.
lunar vt. mal tejido falhooc.
lustroso lat'eet. mal ubicado c'oovte'mat.
luto apan; t'yin. mala casa jpyiche'mat.
luz cjumtseyan; qu'isjuyaj. mala leche ts'otsi'mat.
luz potente umtsej; pjumtsej. mala presa aje'mat; yacquisi'mat.
mala suerte jai.
mala vista tavtemat; t'mat; vatpti'.
malca tashinsha3.
M-m maldecir pfiyu; tpfiyujan;
vancapfiyu.
mac comn fo'ooc. maldecirse vatpfiyu.
mac grande jo'oijoyitaj. maldicin pfiyujat; pfiyujayash;
macacito layita. pfiyuyash;
macagua saca'vo. vancapfiyujayash.
macana tavjovshech. maldicin sufrida nipfiyujat.
macatera lhavcashanja. maldiciones vancapfiyujanaj;
macatero lhavcashanaj. vancapfiyujanja.
machacar vatjj. maldito ca'faaj; tanpfiyujai.
machetazo lesavash1. maleta catinj.
macho yitsuuj. malhablado asin'mat.
macho cabro fusinaj; fusuc. malla p'l; vatpl'.
macilento nucj. malo chiyiv'ojiyan; is1; ojei; sas.
madera yel'. maltratado tamli; tancamli.
madrastra nijts. maltratar lyit; vancalyit.
madre mimi; mimilaya. maltrato vancalyitsjayash.
madriguera tac'utsjan; vaash; vjoque'. mam ma.
madrugador chiyfjanaj. mamadera tifjate.
madrugar chivachiyf; chiyf. mamanga shinvotaj.
madurez tnitjayash. mamar tiif.
250 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

manar t'itsjei. maana lhum'ashi.


manchas blancas jump'ashi. maana de la laaf nalhu.
mandamiento yjijat. maana pasada ca'lhum'ashi.
mandar cven1; chen; chichen; mquina de conser vancatsepjalh lhavaatsha.
niyji; nyinjat; tayjijan; mquina de coser vanashtilh.
vancachen; yji. mquina de escribir vanqu'iis lhavaatsha.
mandar delante vancanyinjat. mar tovcoicha; yintiycha.
mandar saludos aju'. maracan sat'as.
mandato yjijat. marakana (G) eletaj3.
mandioca limch'eyuc; nucsich. marca ca'niscte.
mandioca rallada sisi1. marca de quemadura vutuvash.
mandioca silvestre lhavinjayuc; novoc. marcado pac'.
manduv (G) smitca. marcar iis; vanqu'iis; vanqu'isjavo;
manduvir smitcatayuc2. vanqu'isjayan.
manduvir (G) smitcataj. marcarse nis.
manear tapjalh; vancatapjalh. mareado cuyuyui'in; tsc'c.
manejar con cuidado can; chicanesh; marearse cuyuyui'in; tsc'c.
vanqu'eean. mariposa vosc.
manejar fogata fjuuj. mariposa de seda voslitaj.
manera de caminar taijaniyash. mariposa grande voslitaj.
manera de ganar cavjoniyash. marisca taijayash.
manera de hablar asinnyash. mariscador lhavchejenaj.
manera de insultar vancajuvanjayash. mariscar t'tai.
manera de observar ovalhjayash. martn pescador tsjot'a2; tsjot'ataj1; tsjot'ataj2;
mango ashiy; cacl. tsjot'ataj3.
mango de hacha fjaach. martineta vusita2.
mango largo nelelhjanjat. martineta colorada jo'oijoi.
man smitca. martineta copetona vus1; vus3.
maniatar tapjalh; vancatapjalh; ms tanan1.
vancatapjalhit. ms all jan ts'iy'e; ts'ishi'.
mano p'ct; vatp'ct. ms lejos ts'i.
mano de mortero jumqueet. ms o menos lee.
mano derecha faishin. ms tarde shi'pa'nalhu; tojshic'oya;
mano izquierda ch'amiyish. viinsha.
manosear t'ajai. mascar jatnsham; tnjan.
manta c'uiyuvo; c'uyuvo; masticar juuj.
c'uyuvoque; l'vat; mataco tinoi.
fet'yanilh. matar chivancaln; vancaln.
manta gruesa usch'e. matar a golpes vancaln.
manteca ts'oos. matar dos a la vez neefjan.
mantecoso quecshi. matar pjaros afjan.
mantener vancamnlhanit. matarse vatln.
mantenerse con vatcnshivan. material flexible tsc.
mantenerse vivo vatmnlhanit. mayor tavay.
manzana yomoji. mbaguary (G) siyjnj2.
Espaol/Guaran - Nivale 251
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

mbarakaja eira (G) tanuquitaj. mentira cuts'ai; jts'lnjanaj;


mbatara guasu (G) ts'iyool. vatcuts'aji.
mberu (G) lhafcataj. mentirosa cots'enja.
mboi chini (G) 'l1. mentirosidad cuts'ajiyash; vatcuts'ajiyash.
mbi chumbe (G) yucyucshi. mentiroso cots'enaj; cuts'aa;
mbi hovy (G) fiynj. jats'lnjanaj.
mboi kuatia (G) 'ltaj. mentn vatcaat.
mboi pe (G) 'ltaj. mercader lhavcashanaj; vopovo
mbokaja guas (G) ftsuquitatachat; ftsuquitataj; lhavo'.
ftsuquitatayuc. mercadera lhavcashanja.
mbopi guasu (G) sheytaj. merecer compasin ts'ala'ai.
mborev (G) yi'yele. merendar tcajcui.
mbusura (G) tvc lhavonj1. ms jive'la.
mbyj (G) ajyej1. mesa chiytsacun'apee.
mbyju'i (G) scupyjay. meta vatcvjji; vi'iyte.
mear ulh. meter adentro uijat.
mecerse en hamaca vacuu. meter en barro cet.
medalla tinshi. meterse niut.
media maana luuf. meterse dentro shaan.
medianoche joonshajan. metro chiyitsju'lheshi yel'.
medicamento vatcafetas. mezclado yui.
mdico vo'1. mezclar cshenjat; vanacshenjat.
medida vj. mezclarse cshen; nacshen; vacshen.
medio caavju. mezquinar chavat; chinchavat'esh;
medioda nalhcachi. juctsin; shiyan; tujalan;
medir vjyan; vjiyan. ts'uuf; vancashiyan.
medirse con vatvjiyan. mezquinarse vatjuctsenesh.
mdula vatshaic'u. mezquino cuyej1; c'atso'; juctsi'.
mejilla vatcu'. mi yi t'ajuyi.
mejor que ei ca. micur o'fi.
mejorado sel'esh. miedo jovai; jovaichenaj; jovayi.
melero taijanaj. miedosa fi'mat.
mellizo napu'ji. miel cayech; lup'a; sup'aj;
mendigar t'alhjan. shinvo'2; t'uja'; vajujatsu;
mendigo t'alh'in. voiti; vcyech.
menear lyan. miel pura tavjen.
menonita eletaj; yquen. miel recogida uyitsech.
menonitas limsha'ne. miel silvestre shinvo'1.
menos capaz lha'2. miembro adormecido tsilha.
menos inteligente lha'2. mircoles yivo'oisham.
menstruar tavoyei. mimosa vapen4.
mentir nlhjn; nlhjnchat; mira qui' a'na lhavaam; tafa'ai.
lhjnchat; mirador vte'.
vancanlhjanchat; mirar nast'atesh; ovalh;
ylhjneishi. tlvalhjan; tovalhjan;
252 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

vancalvalh2. montculo termita uva.


mirarse vatlvalh. montones yilaun1.
mirarse en espejo novalh. mora sints'itsuuc.
mirasol grande nijtsp a'l. morado doble vatlhujque; vatlhujqueyuc2.
mirn tavtenaj. mordaz juftsej.
miserable ts'ala'ai. mordedor de azara shey1.
miseria ts'alayash. mordedura nujcuvash; tsevtevjoque.
misericordioso cavts'alayjana. morder juuj; tajun2; vancajuj.
misionero ele. morena lesa2.
misma edad aplhufa; aplhufache. morir nj; tai; tay; vaf.
mismo lhech1; lhetlha. morito jocanj.
misterioso t'asta'ay. moro matqu'iyan.
mistol ajitaj; ajitayuc; ajyej2; moro moro shnacuvaj lhavoque.
ayuc. morrudo mof.
mistolar ajicucat; ajitachat. mortadela vojtaj lhavaac.
mitad pacham2. mortero felhech; jumqueet.
mito p'alha'. mosca lhafcataj.
mocho t'uc. mosca muy pequea fisincataj2.
moco nijat'. mosquitero yavo; yavoque.
moco duro nisha' lhap'oot. mosquito c'tsilhj; plc; yiya'.
modelado vatlhi'iy; yot'at. mosquito caballo plc.
modelar ti'iy. mosquito pequeo yiyataj.
moderado lee. mostacilla fal'utaj.
modesto lhavsui. mostrar nlit; nlhanit.
mofarse lhlqui lhqui. mostrarse ta'nlit.
mojado va'ai. motocicleta c'ututut; tojtoj.
mojarra moloquits; vnjatache2. motolancha laijenj; yitsavalhch'e
moler amcyan; cfaash; tovoc.
chiyacfaashi; tacfashjan. motor fach'ach'ach.
molerse nacfash. movedizo sac'j.
molestar ch'ayan; jatjt; vancalqui. mover c'uijat; chit'u'; naaut.
molesto ctst; chinctstyish. moverse lavavesh; tanaaut; viis;
molino de viento fchenaj lhl'. yan.
molle tjayej; tjayuc. movido ts'a'naan.
momento aplhu'; c'apeyit; muc1. movimiento juuc2.
momento oportuno nutsantajesh. movimiento instintivo viish.
mondar nijechelha. movimiento molesto ts'a'naan.
monja eleche. movimientos
mono finaj1; finaj2. involutarios yo'fofof.
mono ka'i laijenj. muaka guasu (G) jo'oijoyitaj.
mono ka'i grande laijenjta. muaka'i (G) fo'ooc.
monstruo ts'amtaj. mucha miel t'uja'ai.
montaa uteyuc. muchacho nctech.
montar av; chiyan'e; jv'e'1; muchas frutas vacalh.
vancan. muchas gracias t'oop jaa.
Espaol/Guaran - Nivale 253
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

muchsimo p'alha; p'alhaa. mujer engreda lafinja.


mucho aloj2; cajuuj; p'alha; mujer Enlhet yi'lhaiche.
p'alhaa; tsej; ya; yiyaach mujer envidiosa vancajuctsenja.
aloj. mujer grosera vancajuvanjanja.
mucho rato ch'apa' c'oya. mujer hbil lhavcvtanja.
mucho tiempo cajuqu'e; lech'e cana; mujer hospitable velhchenja; velhinja.
mlhvj ti. mujer injuriosa ts'yajanche.
muchos aloj2; laam; tsas; mujer intil vojtavoque.
yiyaach. mujer jven vaay'.
muchos hijos yitsnaaj; yitsna. mujer laboriosa lhavcumjlque.
mucosidad nijat'. mujer ligera oijanja.
muda lishalaiche. mujer mal hablada vancajuvanjanja.
mudanza t'iyjayash. mujer mentirosa jats'lnjanja.
mudar cven1; t'iyjat; vancat'iyjat. mujer odiosa cntanja.
mudarse c'uijat; tant'iy; tc'ui; t'iy; mujer presuntuosa lafinja.
t'iyjatsu. mujer provocante tl'inja.
mudo lishalayech. mujer que se quema lootjanja.
muecas provocativas tliy. mujer servicial lhavcajishanja.
muela cunshinche. mujer sexy casvunchana.
muera niyafiyaam. mujer sorda pe'eichalhjque.
muerte vafi. mujer sordomuda pjlquei.
muesca lhp'vash. mujer tiene asco c'jtsiyina.
mugir t'eyshei. mujer toba juutshinjache.
mugre vatshele. mujer trabajadora lhavcumjlque.
muitu (G) jeje. mujer tuerta paqu'iyjache.
mujer nivache; el; lque; mujeres malas velhche'mat.
lqueaya. mula malic.
mujer alcohlica etsjalque. multicolor c'ayo'oi.
mujer amable velhchenja. mltiple na1.
mujer amigable velhinja. multiplicar chilnat; vancalonat.
mujer bondadosa lhavcajishanja; mundo nalhu.
lhavcajishinja. municin catse; vatcatsej.
mujer borracha etsjalque. murcilago fal'iis.
mujer calva lap'afche. msculo cjtsjan; sletsej1.
mujer celosa icsenjanja. muslo cjctsini; vat'oicha.
mujer choroti elemche; manche'. muslos aichishiy.
mujer ciega taluque. musurana (G) tvc lhavonj1.
mujer codiciosa vancatashjanja. muy jum1; na t'yiy.
mujer comilona lhvcnja. muy cerca lhech j'nee.
mujer confiada yits'ichenja. muy enojado a'itej.
mujer coqueta lafinja. muy grande tuc'ach'eyi.
mujer de buena fama eifamatsenja. muy lejos nilhavje'ei; ts'iy'ee.
mujer demente ccheichetache. muy numeroso ta'natsjulh.
mujer disgustada lechenja. muy rpido nishi'a.
mujer enfermiza yiyashana. muy tranquilo canom.
254 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

mcure kaa (G) tsjujuc. nio nec.


mkure (G) c'ami. nio hasta 4 aos tavlaj.
mykure pyt (G o'fi. nio no nacido tumaj.
no ame; tan2; tshi; yaaj ca; yaa
na; yaash2.
N-n no a gusto va'mat.
no afilado t'uc.
nacer vat'a. no buscar carne najpvo.
nacer con dientes tsevteishi. no cazar najpvo.
naciente lhum'acfinuc. no conviene lhech ca ti'yaa.
nada am jv; ampa; ampava; no dar tiempo ch'apa'a.
ch'e'aan; na2. no demasiado ja'sha j.
nada ms paa cun. no dominar a'ajulh.
nadar jc. no encontrar ajut2.
nadie ampapu. no entregarse vatshiyan.
najana (G) juyaya. no es cierto castit'e; jastit'e; ja'shaj2.
nakya'i (G) fits'its'its. no es verdad castit'e; jastit'e; jv.
naranja asactsetaj. no esforzarse tanutsan.
naranja agria asactsetaj. no estar a gusto ttsjat.
naranjal asatsetachat. no extraar cachili.
naranjo asatsetayuc. no falta ti ama ajalh.
narz naash1. no hacer bin lhavsasenjatayich.
narz grande nishavalh. no hay nada ampa ca yiya'sha.
navaja vatpsivo. no hay problema ampa ca yiya'sha.
neblina shnaai. no importa istaa.
necesariamente jasc'oya ca ni. no lograr nada vojit.
necesario sui. no nivale nivaleicha.
necesitado sui. no poder contra a'ajulh.
negar vaantan. no quiero cha'.
negarse vatshiyan. no recibir lechenaj.
negocio cashaiyash. no recibir nada chile'in.
negro ts'ay'i; ts'a'y'i; yacut. no resistir a'ajulh; calc1.
negruzco ts'a'y'i. no saber stan; t'eesh'in pa ca.
nervioso vcnaj. no saber que pa t'e' pa ca.
ni siquiera ch'apa ca'. no s ni't'e'; t'e'.
nido cuup; uup; vatcuup. no se agota imjl'i.
niebla shnaai. no se sabe j'ch'a'na.
nieta nitlishchee; nts'jquee; no sea que ama a; amesh; ca ni;
tacp'oque; ts'jquee. chaiya ca; chaiye'ma;
nieto nitcshich'a; ntsich'a; chaya; chaye'ma.
nts'jlayi; tacp'oc. no ser convidado chile'in.
ningn ch'e'aan. no ser flojo lham'esh ca.
ninguna amlhapa. no ser ja'shaj2.
ninguno ampa. no ser cierto j'ch'a'na.
nia na'ne; neque; n'ni. no ser posible tan ca atju'yesh.
Espaol/Guaran - Nivale 255
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

no tanto ja'sha j; ja'shaj2. akyra guasu (G) c'onc'on1.


no tener fuerza a'ajulh. andi (G) tej.
no tener ganas apo. and vnjlhj.
noche tulh. andu apys (G) novocho.
ndulo tavjui; vju'. andu apys (G) vnjlhj lhc.
nombrar eiyiyan; etn; eyiyan. angapiry (G) moquitaj lhc.
nombre teiyi; vatei. ati'u kavayu (G) plc.
nombre dado quei. eti (G) fisincataj2.
nombre feo eiyi'mat; eyi'mat.
nombre honroso eiyimatsej.
nombres ofensivos tquey.
nopal oseyilatayuc.
norte fchenaj. O-o
nosotros casvaatsha.
nosotros a l sht'. o ca'tajesha; ja'tajesha.
nosotros somos as2. obedecer tach'an; vatqu'isham.
nostalgia jumti. objeto comprado asha.
noticia a'yaa; faat; qu'e'eijat; objeto de burlas tamli.
vatqu'eyaj. objeto de hierro lesanilh.
noticia recibida a'ya'; lhqueya. objeto en el ojo tfalh; tfalhi.
noticia sobre uno ne'yaj. objeto puntiagudo pjyit.
notificar ne'eijat. objeto robado nic'jlhajat.
novia nijuijasche. objetos matas.
novio nijuijatsech. obligar imaj.
nube fchenaj lhc; vse'. obligarse tanimaj; vaatchenesh.
nube de Magallanes vatvanc'leshjavat. obra cumet; vatcumet.
nubes se deshacen fchenaj lhc. obraje cumat.
nuca vatvo'1. obrero cacumat.
nudo tavjui; vju'. obscuro tjonshajai'in; ts'a'y'i;
nuera tml'yi; tmtee. visvis.
nuestro casvaatshaelh; as1. obsequiar cufaijayash; tcufai; tis;
nuevamente nich'a2. vancatis; vatcufaijayash.
nueve yichatjulh yama. obsequio cufaijan; cufaijat; ts't;
nuevo nich'a1. vatcufaijan; vatcufaijat.
nuez vc''. observacin ovalhjayash.
nmero ajj. observador tavtenaj; vancalvalh1;
numerosos aloj1; tsas; yiyaach. vancalvalhjanaj.
nunca jams tan pa cat'elheesh; t'e'lhesh. observadora tavtenja;
nunca ms taca lhn t'yiish; tan ca vancalvalhjanja.
t'yi'shee; t'yishe'ei. observar lvalh; jac'ovalh; jchi;
nutria me'. ovalh; ovalhjayash; tavtei;
acanina 'l2. tlvalhjan; tovalhjan;
ahati (G) fit'i. vancalvalh2.
akanina (G) jlenjataj. observarse novalh; vatlvalh.
akurutu guasu (G) tejechi; tsjetsich. obstruido t'u.
256 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

obstruir t'uuliyan. olor a humo ajtinshit.


ocho pu'jana yama. olor a orina njt.
ocultar fiich; vancafiich. olor a pescado ischaat.
ocultarse vant'fiich. olor a quemado ajtinshit.
oculto majctsi. olor a sudor nivai1.
ocultos cuvalh. olor de sobaco cshinish.
ocupado pitoj; vmc. olor de sudor ivai.
ocupar piton; vancapitn. olor ftido vatlatsej.
ocupar tiempo piton; vancapitn. oloroso fuuj.
ocuparse vaatchelan; vatchelan. olvidado caap; ap.
odiar cnitshi; cvfachi; tcntai. olvidar tvalu.
odio cnta; cvfayash; vatcnta; ombligo tsevjat.
vatcvfayash. omitir chila'lha.
odio recibido cnta. ondear fatatat.
odio sufrido cntayash. operador vo'esh.
odioso cntanaj. operar nicafm.
odorfico fuuj. opinar lhelj; vancalhelj.
oeste nuutch'e. opositor cvfa; vatcvfa.
ofenderse a'iten2; aten; naten. oracin jujpn; vatasin.
ofendido a'iten1; aten. orar tasini.
ofensa c'avte. orden yjijat; yjijat.
oficina contadora vanc'atsjulhjavat. ordenar juijat; niyji; tayjijan;
ofrecer tcufai. vataas'lan; yji.
ofrenda cufaijan; cufaijat; ordenarsele tanyjijai.
vatcufaijan; vatcufaijat. ordear nits'otsilha.
ogaraiaty (G) ts'ats'i1. ordinario lhavsui.
oh jiji; jv; mh; mu. orear u'c'at; vancu'c'at.
oir vatpe'ya1. oreja cfe'; cfevoque; vatacfe.
or tpe'eichai. rganos genitales vanjas.
ojal coostaja; cha'palhaa; orgullo taanvalenjavo.
shi'yaam. orgulloso capunchana.
ojal que coos ca; ei ca; ei'na. orificio de cera voteyish.
ojo p'ivash; tsej. orina njt; ulhu.
olas usch'e. orinar ulh.
oleaje usch'e. Orin vnjlhj lhca'cl'.
oler nijajtan. oruga vi'.
oler mal jajtan; yijajtanshi. oso hormiguero svulaj2.
olera cotsjatishiy. otear tavtei.
oleroso nifuj2. otoo tisjuup.
olfatear nisits'a'; tansits'ajan. otra lhap'elh.
olla lesanilh yacut; tlhs; otras nav'elh; pap'elh; pav'elh.
tcal'i; t'i1. otro paelh.
olor lhniish; niish; tansits'a; otro da shi'pa'nalhu.
tansits'ajan; yilat. otros nav'elh; pap'elh; pav'elh.
olor a carne ischaat; nischaat. oveja tashinshtaj.
Espaol/Guaran - Nivale 257
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

overo c'ayo'oi. palo lanza limatayuc2.


ox sho. palo largo jiyasech.
oxte sho. palo mataco vanc; vanyuc.
palo puntiaguo yuluvte.
palo rosa shintacat1.
palo verde asactsechat; asactse;
P-p asatsuc; asatsuc lhavo'.
palobobal jucjcat.
pacer tac'uut. paloma oftaa2.
pacfico c'vteli. paloma casera ofotaj.
padrastro nijays'a. paloma chica ul'.
padre lalai; tata. paloma montaraz oftaa1.
padres ftevot; nvot. paloma silvestre ofo.
paga ts't. palpando t'apacun.
pagar chishayan1; amt; palpar nat'e cotsjaat.
vancashayan. pan yucuve.
pagar todo fisjat. panadera yucuve'vat.
pago asha'; chishayan2; sha'; panadero yucuve lhavo'.
tasha'ai. panal cayech; yeech.
paila callhjavat. panamb cayin'taj.
paja jpc. pncreas asaat.
paja colorada jpctsuc. panificar yucuveyan.
pjaro aj'l. pantaln sjatshi.
pjaro nocturno loop2. pantorilla cjatsjan; vatcjatsjan.
paku (G) c'unjatenja. panza cc'apo'; vatavts'e';
paku'i (G) yilj lha'2. vat'ac'apo.
pala joquitaj; vjoquitaj. paero vopovo lhavo'.
palabra ya'lish. pao de miel vichiti.
palabra grosera yalishitaa. paolito nijatavo.
palabra irritante nutsjavo. pauelo nijatavo.
paladar c'jt. pap tata.
palanpaln. sutach. papagayo eletaj2.
plido nicafun. papel qu'isayanach.
palillo cacha. papel de fumar vancalhnjatshi.
palito de fogata fjuuj. para sel'esh ca.
palma ftsuquitatayuc; ftsuuc. para colmo nayeesh.
palmar fischat; ftsuquitatachat. para l em.
palo asador yuluque. para m yam.
palo blanco quejcucat; quejuuc. para nosotros joom.
palo bobo jucjcat; jucj. para que ca3; chaiya.
palo borracho chivos lhl'2; yictsuuc. para que no chaiye'ma; chaye'ma.
palo con horqueta jiyasech. parado tana; ts'eej.
palo cruz jojichat; jojiyuc. paraguas tsha'nuvoque.
palo de remover cich'alanjat; paraso aajutayuc.
vatc'ich'alanjat. paraku (G) ele.
258 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

parar tsemaj. pastorear c'utsjat1; vancac'utsjat.


parar en seco ts'eej; ts'equ'eyan. pata shintacat3.
paratodo alanjayuc; tinayuc; patear t's.
sivavayuc. patillo jaye'niva.
parecido a jo'. patinar chilats'usjan; tlats'usjan.
pareja ca'ts'a. patinegra vococ'o.
parejos tajulh. pato argentino fa'ai lhpstivai; s'yi2.
pariente cavtsuj; vatvelh; vatvelh; pato barcino fa'ai lhpstivai.
velhche. pato blanco ano'2.
parientes ftevot. pato cola aguda s'yi1.
parientes buenos velhimatsej; velhimatsenja. pato crestudo jayetaj1.
parientes malos velhi'mat. pato criollo joayej.
parima comi. pato maicero s'yi1.
parir cavat'a. pato picazo jayetaj2.
parpadear tsip'uuf; tsup'up'up'in. pato silbn iyusinja; jayetaiche; s'itaj;
parra tjayetayuc. s'yi3; yiyusinja.
parrilla vunavte. patrona caanvache; nivache.
parrillada vunavat. paty (G) svulaj1.
parte i'ya; pacham2; vatqu'iya. pavo real ac'aj; votjjitaj2.
participar con cnshivan. payagua naranja (G) chivos lhl'1.
partidario ts'a. paz vatpi'iyash.
partidarios ts'avoot. pcari jocanj.
partir c'asat; neques; ncs. pcari labiado voj.
parto difcil cavata'mat. pecho vat'oot.
parto fcil cavatjamatse. pechos ate.
partos difciles tavi'jatai. pecoso fech'atavai.
pasado cqu'e'. pedazo ch'alhu'; i'ya; vatqu'iya.
pasado remoto lhapesh. pedazo de cuchillo tac'otaj.
pasado un tiempo talhu'ui. pedir tachiy; t'aalh; t'alhjan.
pasador de pelo cutsivoque; shachivoque. pedir lo imposible vatplen.
pasar naash2; nash. pedo ftus; fuut1.
pasar como primero nyinjat. pedregal utechat.
pasar de cerca nelf. pegado a jv'e'1.
pasar hambre yipcuyan. pegajoso ts'anach; ts'anat.
pasar la noche nalhun. pegar c'n; i'ts'iyan; t'ijj;
pasar por el borde nelf. ts'anachiyan; vancac'n;
pasear t'tai. vancat'ijj;
paseo taijayash. vancats'anachiyan.
paso de animales vaash. pegar un tiro vatlhiyj.
paso libre n'ate. pegarse vat'ijj.
pasta tjjquenc; t'lhshi. pegarse un tiro vaatlhiyj.
pasta de harina vatc. peinar tanlalhjayash.
pasta detrfica tsevtei t'ajuya. peinarse tanlalh; tanlalhjatsu.
pasta seca tup'ache; tup'atej. peine tanlalhjate2.
pasto yiteej; yitjataj. pelar chilap'afiyan;
Espaol/Guaran - Nivale 259
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

vancalap'afiyan; perder sangre nt.


vancavo'c'jat; vo'c'jat. perder tiempo pitolailha.
pelea vatlnjayash; perderse oijat.
vatshanjayash1. perdidizo chi'ijaitsej; oijaitsej.
pelear vatshanjayash2. perdiz lhumanaj c'ayo'oi.
pelear a muerte vatln. perdiz chica salel'3.
pelear contigo ni'jujpa. perdiz chica plida salel'2.
pelearse vatlhiyj; vatfash; perdiz montaraz yita' lhavoque.
vat'ijjatsu. perecer nj.
pelearse por vaatjl. perenne aijlhyich.
peleas tavty. pereza vatetj'.
peligro de muerte vafi. perforado pajojam.
peligroso sui; tsoop taj ca. perforar jatju'; pajojinat; tsasej;
pellizcar c't'at chict'at; niftsj; o't'at; tsefech; vancapajojinat;
vancaniftsj. vanc'aujat; vanc'atju'.
pellizcarse taniftsj. perforar lbulos tji.
pelo casaash. perforar oreja niitji.
pelo cortado vo'c'. perfumado nifuj2.
pelos c'ose. perfume nifuj1; niish.
pelos de narz nishaanjus. perodo aplhu'; c'aplhu.
pelota casati. perjudicado tesha.
peludo casuts'i. perjudicar cctiyan; ju'matan; nyit;
peluquera voc'javat. teshiyan; vancaju'matan;
pelusas de cuello vosey. vancateshiyan.
pelvis tvash. perjudicar respiracin vancayalhi'matan.
pena por otro c'avte. perjudicarse vateshiyan.
pendiente tsachil; vatasht'que. perla fal'utaj.
pene vanjas; vatso'. permitir vashan.
pensamiento aichavalhjan; permutar c'uijat; vatcyjat.
vataichavalhjayash. pero j'lhn; lhan'e; taj ti; vo'oi1;
pensar aichavalhjat; jaichavalh'in; vo'oi2; vo'oi3; vo'oi lhn
vancaichavalh; jaya'lha.
vataichavalhjayash. pero al menos vo'oi2.
pensar en aichavalh. pero cuando lhan'e ti.
pensar en algo vaatjumat. pero entonces j'lhaa lhn.
pensar en s mismo tanaichavalh. pero no j'taja; j'taja lhlanjai.
pensativo cata. pero s lha'mataj.
pepoasa (G) cafmjanaj. pero s que j'lhaa.
pequeo mof; tiqu'in; tuc'a. pero siquiera vo'oi2.
percibir cha'vai; chinchava'yei; perrito chiquit.
nisits'a'. perro nuu1.
percibir olor tansits'a. perro de polica yo'nisitaj.
perdedor votsoyaj; yivjonaaj. perro enano apap.
perder t'avjoi; vm1; vm2. perro grande nuutaj.
perder algo vancavm. perro mitolgico chiquit.
260 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

perseguir nyit. pescar cunjan; coijavat;


persona alabada vatshamitjayash. vancacunjan; vo'1.
persona amigable c'utsfanaj; velhinaj. pescar con flecha tachanjan.
persona brutal camlnaj. pescar con red chich'anesh; ch'an.
persona celosa vancajaijanaj. pescar de paso naash2.
persona chismosa chaijan. pestaa yittse.
persona compasiva cavts'alayjana. peticin alhat.
persona crespa sapayaj. petisa lhtatsivoque.
persona de confianza yits'anaaj. petiso lhtatsivo.
persona enfermiza yiyashana. pez tsevtei.
persona enojadiza vcnaj. pezca cheje.
persona finada tai. pezn ate; capset.
persona flaca nul'. picado nijts'ivai.
persona grosera vancajuvanaj. picaflor cayin'.
persona honrada vatshamitjayash. picaflor enano cayin'.
persona hospitable velhinaj. picazn ftsej.
persona hostil cntanaj. pichiciego mayor taluuc1.
persona intil ojeitaa. picotazos tfash.
persona irascible joomjomitaj. picotear tac'uut; tfash.
persona irritable coyactsitaj; joomjomitaj. pie fo'.
persona mendiga t'alh'in. pie enfermo fo'mat.
persona menor tavlaj. pie mutilado fo'mat.
persona miedosa jovaichenaj. piedra utej; utemech; uten; vute.
persona odiosa cntanaj. piel c'vjeche; c''vj; vat'j1;
persona que miente jts'lnjanaj. vat'j2.
persona respetuosa vatujalanjanaj. pierna cal'; cjctsini; vat'oicha.
persona sin pariente shincheej. piernas de jinete chaiyashi.
persona solcita t'aamech. piernas dobladas nitaacfel'.
persona terca lhavsasenjatayich. piernas encorvadas chaiyashi.
persona tiene asco c'jtsiyina. piernas extendidas nc'c'n.
persona tuerta paqu'eyaj. pieza de bao nayjavte.
persona ufana vatlafiyash. pileta nayjavte.
personaje mitolgico fitsc'yich. pillar con red cji.
personal cavo. piloto tafa'ai lhavo'.
perspicaz tavtsej. piloto de buque vatvjatshi lhavo'.
pertenencia vaatsha. pinchar fji; tsefech; vancatsefesh.
perverso nivaletaa. pincharse t'atan1; vatfji.
pesado cale. pind omjatach; omjatayuc.
pesca achanjanjayash; pinge quecshi.
achanjayash. pintar injayan.
pescadero anavat. pintarse ninjatsu.
pescado sajech; vuun. pia yiyetaj.
pescado asado yulu. piojito azulado pistaa.
pescado oreado uc'atsech. piojo blanco achivo1.
pescado seco chiljjiyanch'e. piojo de cabello lhaa.
Espaol/Guaran - Nivale 261
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

piojo negro achivo2. planta de yvy'a sletseyuc.


piola niyc; vanc'cfajat. planta de zapallo cutayuc.
piola para trepar t'itsu'. planta trepadora c'ustaj lhshachivo.
piolas tniycijan. planta tuberosa lap'oos.
pioln lhiich. plantacin cvjiyanach; cvjiyanche;
pioln del arco cavut. vatcavcalhech.
pipa fincji. plantacin ctrica asatsetachat.
pique lhaatshi; lha'ts'iche. plantacin de man smitcachat.
piquete c'utsjavat. plantacin de zapallo cutachat.
pira boli (G) siyj. plantar cvjiyan; vancatsemaj.
pira mbokaja (G) tanlalhjate1. plstico tsc.
piraa vnaj1; vnjatache1. plataforma vt.
piririta chajtani. plataforma de pescar coijavat.
pisar t's. plato titech; tsacunjatshi;
pisar espina quects'e. yacutshi noyan.
pisonear cfaash; chiyacfaashi. plato favorito maach.
pisonearse nacfash. playa fashayish.
pista de baile lijavat. plaza cavju; layy'e1.
pista de carrera cvenjayish. plaza cntrica lhcavju.
pista de corrida vatcumcheyish. plaza de descanso ni'chavat.
pista para correr cumcheyish. plaza de juego lijavat.
pistola vatlutsesh. plaza de reunin ni'chavat.
pito vat'njanche. plaza para cantar ishjanjavat.
pito muvevo vjj. plyades jpyich2.
plama ftsuquinilh. pluma af; cfevoque; vanqu'isjat.
planchar lamaminat; pluma recogida caf.
vancalamaminat. plumas lhaf.
planta cvjiyanach. plumas blancas fo'l.
planta acutica camojitca; camojitcayuc; plumas finas c'ose.
cmitca; cmitcayuc; plumas rojas ftiilh.
lhavalachat; sivnc pobre noop c.
lhfetatsiy; siyavtayuc. pobreza ts'alayash.
planta de agua votso t'njanche. poca categora lhavsui.
planta de aj oyincheyuc. poco lhamis.
planta de anco sineyatayuc. poco a poco nee'nee'; ts'am.
planta de batata pejayayuc. poco consistente lafaf.
planta de caa siseyuc. poco espacioso tjujtjuj'in.
planta de doca i'ts'injayuc; pactsetayuc; poco rato chin.
pactseyuc; sajiyyuc. poco tomado jumachat.
planta de flor lhavyuc. pocos napu'.
planta de manduvir smitcatayuc2. poder fajulh; tich'e; unaj.
planta de man smitcayuc. poder de curar tqu'ilhjei.
planta de poroto queleicheyuc. poder de salvar tqu'ilhjei.
planta de simbol tse'nuyuc. poder sobre piedra utemech.
planta de tuna st'tayuc. podrido lhoi; najoj.
262 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

polaina calji. ponerse de acuerdo pe'jayin.


polen nav. ponerse de gala av'as; taaslan.
polica c'afoquilhai. ponerse de pie vatsavat.
polilla shinvojat. ponerse derecho vaantstjat.
polla de agua cavcav yuc'lhnaash1. ponerse en fila chiyjyin; nijiyin.
polla sultana cavcav yuc'lhnaash2. ponerse la chiripa a'nit.
pollera calaiche. ponerse ltimo vatjo'oilhajat.
polvareda qu'imjayaj. ponerse viejo c'utsjan.
polvo cmc; c'o; mc; tacovo; ponerse zapatos t'acfiyi.
vatcmc. poniente nuutch'e.
polvo de trizas tichanc1. por casualidad cavomatai; cmatai1.
plvora mc. por causa de teya2.
polvoriento c'o. por consiguiente caspa; jaspa; j'tinei.
polvorn c'utsjai; fisincataj1. por entero lha'yasha.
pomada nacfiyis t'ajuya. por eso lhe'naa; pa lhech2.
pomelo asactsetaj; ts'itch'e; por esta razn ma'ajalh; pa jaspa.
ts'itch'eyuc. por favor ca aaalh; caalh.
poncho vopovo1; vopovo2. por fin chilafch'e; lafch'e; eshei2;
poner an'e'; vancan. jaalh; ts'am.
poner a distancia tonat. por la tarde nuut1.
poner a hervir tsemaj. por lo menos c'ojata.
poner a remojo chetat. por ms que lha'mataj.
poner adentro uyit. por motivo de peesh.
poner al revs nijusch'alaj. por poco eshei1; jajoya.
poner atrs nijo'oilhajat; vancajo'oilhajat. por qu ta lhayaash.
poner cerca nivaijat; vaijat. por razn de peesh.
poner doble mpunat. por si acaso ama lhapesh.
poner en desorden uijat. por suerte coos ca; coos ti1; cmatai2;
poner en fila ajyin; chiyjyinjat. eshlhn; maaa; t'eshlhn.
poner en orden janeshi. por tanto j'tinei.
poner en pie vancatsemaj. por ltima vez lhnasheesh.
poner en ltimo nijo'oilhajat. por ltimo eshei2.
poner freno ashincuyan. por un momento cun.
poner fuego lhn. porcin tuc'a'.
poner huevos tshaic'ui. pordiosar t'alhjan.
poner la carga vpiy. poroto queleiche; queleicheyuc.
poner lquido tsenat. poroto del monte njayechat; njayej;
poner primero jutsjat. njayep; njayuc.
poner solo vancavi'sinat; vi'sinat. poroto manteca checheta; chechetata.
poner su nido tupiy. porque eem; j'taja lhlanjai;
poner trampa chiylan; tc'avtei. lhayaash; teya ti.
poner ltimo vancajo'oilhajat. porque no castaj; jaalh ca; jastaj.
ponerse nan2. portarse como demente cchen; ccheyan.
ponerse atrs vatjo'oilhajat. portarse correcto taaslanesh.
ponerse chirip tcalaiche; tlvtei. portarse demente yicocheten'in.
Espaol/Guaran - Nivale 263
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

posaderas c'o'. prestar atencin nast'atesh; tach'an.


poseer avleesh; tst'aj. presuntuoso vatlafiyash.
posesin vaatsha. pretendiente nijuijatsech.
posesin particular venjat. primavera shnvp; shnvpin.
posesiones vanjas. primer lugar tatjutsa'.
posicin inclinada acoijat. primero cuvn.
poso vatctsje. primognito lhaicun.
poste jpichiyte. prisionero lhancumeet; vatcumet.
potable vatlhim. probar c'alhtan.
poza vishinivac. problemas de parto cavata'mat.
pozo t'itsech; vatsej. procrear tactsi.
pozo colorado tinjque' yuch'e. procurar nachan; nujpyit.
pozo de agua vatqu'itsech. procurar lograr tanachan.
pozo del ro lhanjleshche. producto de caza vacheje.
pozo sin agua jque; vjoque'. producto de recoleccin vacheje.
prctico falhcutsej. proferir amenazas t'ech'et.
precio chishayan2; sha'. proferir gritos t'ech'et.
predecir tcajovoi. proferir maldiciones vancapfiyujanaj;
predicacin vatasin. vancapfiyujanja.
predicar tasini. profesin lhavo'.
preferencia equetsen. profesional de vatvo'2.
preferir ats'as; cashl. prohibicin c'alanjayash.
preferirse a si mismo nequetsen. prohibir c'alan.
pregunta ci'tsjayash; prjima velhche.
vatcy'tsjayash. prjimo vatvelh; vatvelh.
preguntar nis; tai'tsjan; tci'tsjan; prolongar nyj.
ti'tsjan. promesa faat.
preguntn ci'tsjanaj; tai'tsjan'in. promesas plen.
prender lhn; tujatei; tse'llh; pronto c'jlha; sha'lhaa.
tse'llhjan; vancatsellh. propiedad vaatsha; vancavujuichat2;
prender fuego p'itsun. vatal; venjat.
prendido tuj. propiedad particular tavu'jui.
preada tuma; yituma. propietario tst'aj.
prear vancatumjat. proponer niyji; tayjijan; yji.
preocupado chin'yesh. proporcionar pajayin.
preparar chiyyinsham; yin; propuesta yjijat; yjijat.
tatmjalh. proseguir tulhun.
preparar equipaje taaslan. proteger nujumatsin.
presa aje'; caiyin; nashjat1; tje'ei; protestar t'atan1; yitan.
yacquisi'mat; provenir tlh.
yacquisimatse. provisiones cheje; vacheje; vatc.
presas matadas vatlnjai. provisiones molidas cfashech.
presentar nlit. provocado niyetses.
presentarse tatfal'. provocar ayetses; suiyiyan; tavty.
preso lhancumeet. provocativo lisha'mat; nutsjavo.
264 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

prximo shalhaa. que le cuiden yilets.


prudencia cjishiyash. que lo pases bien tan ca ja'shaj.
pueblo yitsaat. qu ruidoso cha' jay asitsej.
pueblo natal tsitenjayish. qu s yo ni't'e'.
puede ser que teetsha ca. qu suerte tsu'.
puedo? caalh. quebracho blanco yiljtach; yilj.
puente vatp'o'apee. quebracho colorado tisjutaach; tisuuj.
puerta ashi; cashi. quebrajarse yipc's.
pues ahora j'tanei. quebrar ncs; pet; vancapet.
pues cuando tanlha'na. quebrarse vatpet.
pues era verdad j' t'em'na jje. quedar mnlha; mnlhanit; vjayu.
pues mira ovalh'i. quedar a medida tajulh.
puf lafafafch'e. quedar ciego vintaluquin.
pulga lhaa. quedar holgado lsshi.
pulido lamam. quedar inmvil v'ate.
pulmn cafof. quedar sin comida vatc'jmit.
pulsando tuptup. quedarse ats'as.
pulsera p'l; vatpl'. quejarse t'asin; t'atan1.
pulular viis. quema alhech.
puma jump'uvalhej. quemado tsafof; vanap'lh.
punta lhsipis. quemadura vatlootjavash; vatlot'aj;
puntera apnit'a. vutuvash.
puetazos t'ijj; vancat'ijj; vat'ijjatsu; quemaduras vancalootjat.
vat'ijj. quemar ap'alh; chiyap'alh; lootjat;
pupo tsevjat. lhn; naalh; sucfyjat;
pur tjjquenc. tap'lhjan; tse'llh;
pus ec'; vat'ico. tse'llhjan; vancap'lh;
pykasu'i (G) oftaa2. vancatsellh; vutuyan.
pykasur (G) ofo. quemar rboles tp'itsunjan.
pyku'i (G) ul'. quemar caraguat nelelh.
pyku'i pyta (G) ul'taj. quemar el campo talhen.
quemarse lootjanaj; lootjanja; lot'a;
vaatsellh; vatsellh;
vutun.
quepi vattjoji.
Q-q quepis vatch'u.
querer en; s'vun; tcasvunchai;
que ca1; ca2; ti2. teesh; vanquen;
qu e'ana?; na2; she pava; vanquencheyash;
she?; ta; ta? vanquenjayash; yis'vun;
qu bien nilhayaashtaja ajalh. yit'esh; y'i.
que bueno ma'ajalh. querer acompaar 'yuyu.
qu grande caju. querer agarrar nachan.
qu lstima lhavaam; qui' a'na querer algo cvenjatsu.
lhavaam; quet jaa; shimm. querer hacer cumjayu.
Espaol/Guaran - Nivale 265
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

querer ir con nap'alhit. raptar nijl; tjan.


querer marcharse ayu'. raptar esposa vancajc.
querer ms ishlj. raptor vancajanaj.
querer un canto ichayu. rascar nisjal'; vancanisjal'.
queso ts'oos. rascarse la cabeza tatcasis.
quin she lhpa; she pa. rasgar c'asat.
quin sabe j'ch'a'na. rasgarse c'as.
quines she papu. rasgn c'asavash.
quieto calc2; cano; canom; rasguar nisjal'; vancanisjal'.
shsht. raspar chiyils; els; nishalalh;
quiluyano jocanjtaj. njs; sicquis; t'eesh;
quiquiriqu vt. tsicquisjan; vanquels.
quirquincho casuts'i. raspar la corteza fecj.
quirquincho llorn yilj lha'1. rasparse vat'esh.
quitar aijat2; namat; neecfat; rastrillo ts'amtaj.
nijl; tjan; tsicquisjan. rastrojal cortado camuc.
quitar a fuerza nic'jlha. rata amarillenta chial2.
quitar brasas nifaicet. rata del agua am'ata.
quitar cscara nijechelha. rata grande ctsitaj.
quitar plumas nifalha. rata nutria majctsitaj.
quitarse tatlan'e. ratero ca'c'lhyech.
quiza ja'shaj2. ratn am'2.
quizs ch'ana; tam'ei. ratn de la selva pintaa.
raya qu'iyeique.
rayado c'ayo'oi; vis'vis.
rayador tvc yiseejsham.
rayar vj.
R-r rayarse nis.
reaccionar chiyac'jesh'e; nichalan;
rabadillo fuut2. nichalanjat; t'atshai.
rabo cs; vatcs. realmente nlhaa; ti yij' t'emnaj.
radicado tsitenaj2. rebosante muc2.
radio ch'anjatshi; tishjan2. recado qu'e'eijat.
raz fetas. recelo chavat.
rajadura vatpc'sivash. rechazada ca'c'lhj.
rajarse yipc's. rechazar capunchana; capunchana;
rallador nucusjanjat. tcavoi; vancapun;
rallar nucus; nucusjan; vancavujuichat1; vujuichat;
nucusjanjatshiy. yitan.
rama vat'oicha. rechazar cosas tabes tcapunchai.
rama fina a'sey; a'vse; cavise. rechazo capunchanayash;
rana grande maa. capunchan;
rana verde caoo. capunchayash.
rpidamente ajp. rechoncho mof.
rpido lap; factsej; nilap. recibir t'acuum.
266 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

recibir en casa chiyan'e. regaar yat.


recibir rdenes tanyjijai. regaon ts'yajana.
recin nalhche; nich'a2. regaona ts'yajanche.
recientemente na1; nalhche. regazo lp; vancalp.
recipiente ashiy; vancaleshjatshi; regresar ape; tpec; vapec.
vmcja. regresar all mapel'.
reclinarse tlaja'ai; vcj. regreso tpeayash.
recobrar fuerzas nunitjat. reina shnacuvjataj lhavoque.
recoger nit'. reino anvaleyish.
recoger aceite tcapenji. rerse lhlqui lhqui.
recogido de paso nashjat1. relmpago fchinaj.
recoleccin cheje. relampaguear tachin.
recolectador lhavchejenaj. relinchar eishiyan; t'eyshei.
recolectar naash2; tap'lhjan. rellenar chip'o'ei; vancap'o.
recolectar frutas t'ajn. reloj pulsera p'l; vatpl'.
recolectora lhavcvtanja. remanso lha'vinjayish.
recolectores yim'jane. remar cachajanjat; cha'.
reconciliarse con vatujalan. remediar fetatsiyan; vancafetatsiyan.
reconocer tfal'. remedio cafetas; fetas; vatcafetas.
reconocer la voz chafal. remedio de amor tsooctsiva lhfetatsi.
reconvalecer ta'savalh. remendar p'alan.
recordar jumti; tijat; vancatijat. remojar chetat.
recorrido nashjavat. remover chicch'ala; nivaich'alaj;
recostar chilajaijatesh. vatc'ich'alanjat.
recuperado calc2; sel'esh. renegar yat.
recuperarse ta'savalh. renegarse t'asin.
recurrir al chamn titsin. rengo fa'naan; sa'yac; vachemat.
recurrir al mdico titsin. rengos sa'yacshi.
red schaat; vatcumqu'e. renguear fanaanshi.
red de pescar ch'an. renombrado nlhaa; tantnitjai.
red para pescar vatjujuqu'e. renovar tlhjat.
red para tender vananshicham. repartir catsnjat; c'as; lechenaj.
redondear chamanat. reparto de botn catsijiyin.
redondo chama; chamashi. repentinamente c'ln; yalhalha.
reemplazar sjat. repetidas veces ve'lha1.
reflejo qu'isjuyaj. repollito de agua lhacfevayy.
reforzar ijtjat. repollitos de agua lhacfevaychat.
refregar chiyils; els; ip'als; reprender ts'ya; ts'yajan.
ip'atej. reprimenda cha' jay asitsej.
refuerzo tsjtiyan. resbaladizo lats'uus.
regalar tis; vancatis. resbalar nitop'alit; top'alit.
regalo cufaijan; cufaijat; ts't; resbalarse de manos jp'alit.
vatcufaijan; vatcufaijat. resentido chin'yesh.
regalo de boda vatsajin. residente tsitenaj1.
regalos vatlhis. residir un tiempo vataln.
Espaol/Guaran - Nivale 267
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

resignarse con pa'esh. ro lhjyish; tovoc.


resina i'ts'i. risa tanca'aysiyu.
resistente cici; saafshi; ts'uuf. risco te'ei1.
resistir tentacin vaancuyit. ritual de piedra utemech; uten.
respetado tanfunchai. ritual fnebre tcvlnjan; vln.
respetar fun; nifun; tujalan; rival cufani.
vatujalan. robar cutsayan; cutsayu;
respetar tabes tcapunchai. tc'jlhajan; tjan; t'acut;
respeto vatujalanjayash. vancacutsjayan.
respetuoso asinmatse; robo cutsayash; vatcutsjat;
lhavcajishina; vatcutsjavat; vatcutsjayash.
lhavcajishinja; tfunchai; roca utej.
ts''i; vancatujalan. roco taviyatsei; yiyaas.
respiracin vatayalh; yalhimatan; rodear caavjuyan; tfai.
yalhimatsej. rodilla cjuus; vat'aus.
respiracin difcil yalhimat. rojo yuc1.
respirar tayalhiy. romo t'uc.
responder cuulh; tculhjan. romper c'asat; chiyeetshi; eet;
restilo c'sjate. neques; ncs; flit; pet;
resto de algo ch'alhu'. vancapet.
resto de cosecha c'utsjat2. romper con dientes jatnsham; tnjan.
retar ts'ya; ts'yajan. romper un ojo paqu'ifiyan.
retazo ch'alhu'. romperse c'as; ofalh; yofalh.
retirarse vatfos. romperse un hueso pctej.
retoo c'omaaj. romperse un ojo vatpaqu'ifiyan.
retorcer nich'alaj. ronco tcvshelha.
retozar savav. ronda chaman.
retrato jpel'. ronquido tanjlit.
retrete samcu'vat; ulhujiy. ropa interior vaijasche.
reunido en masa tsav. ropa limpia taaslan.
reunidos con otros tc'a'. ropa usada c'utsjate.
reunir aijat2; nayjat2. ropas de trabajo cvenjat; vatcvenjat.
reunir en cantidad talapjujan. rosado jostavai.
reunirse con tac'ovalhjan. rosillo jocanj.
reventar ofalh; flit; techelh; yofalh. roto pajojam.
revisar bulto tatcastas. rtulo titech.
revisar bultos nicastas; tcastasjan. rozante p'itsesh.
revocar p'alan. rubio lop2.
revoloteante maafmaf. rubito voiti; voiti lhavo'.
revolotear fatatat. rueca ftilhi.
revlver vatlutsesh. rugir cajn; c'ajn.
rey caanvale; nivale. ruidoso sitsej1.
rezar tasini.
ribereo tovoquinuc.
rifle nint''i.
268 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

S-s salto t''i.


saludar aju'; cju'; chit'aujun;
sbalo sajech. t'aujun; vanc'au.
sbana vuyet. saludo nam.
saber cjisha; tich'e; vat'eya. salvador lhavqu'ilhjenaj;
saber moverse vaactsei. vatqu'ilhjenaj; vlheej.
saber trepar v'i. salvaje chintyi'a.
sabidura cjisha. salvar alhen; vanqu'ilhjen.
sabor acnash; c'acnash. salvarse chitatvm; nilhjen.
sacar chiytsjyeishi; namat; samuh chivos lhl'2; yictsuuc;
neecfat; nilan. yitsicutach.
sacar de tu'. san pedro shinvot'atayche.
sacar el jugo nilha. sandalia cfiy; chaafchaf;
sacar espinas cha'l'ei. vatchaafchaf; vat'acfi.
sacar fibra tsiqu'itsjan. sanda fal'uu.
sacar la fibra si'qu'is. sangre vo'oy; voyey.
sacar la semilla nitsjelha. sangrear nt.
sacar leche nits'otsilha. sangra fjijat; vatfji.
sacar lquido nin2. sanguijuela fiis.
sacar punta tatsj; ttsj; vancatatsj. santidad isiyash.
sacar torciendo nivoc'alaj. santo is1; issha'ne.
sacarse tatlan'e. sapa ctc; lhtc.
sacarse foto tajpelei. sapo macoc.
sachasandia niniva; ninuc. sar (G) sajech lhtsjevai.
saco a'lvque. sarna vats.
saco (vestido) vatquifuf. sartn callhjavat.
sacudir naaut; sichat; vancasichat. sastrera vancashtilhjavat;
sacudirse vatsichat. vancatsepjalhjavat.
sa'i (G) tsts aj'l. satisfacer apenan.
sai hovy (G) vaitsenj aj'l. satisfecho ape'; cjul; chiulei.
sal naapcutaj; tsifoni1; tsifoni2. sauce ltsiquiyuc.
salaca uj t'oot. savia ii; t'i'.
salado naapcutsat; nucat. se dice que teetsha ca.
salir jc; nam; nl'; t'itsjei; se me ocurre c'ln.
vacha'. seco lajj'in; yoi.
salir de sitio tay. sed c'yit; vinjayu; yjayu.
salir justo nivchajat. sedimento vatctsje.
salitral actaj. sedoso lat'eet.
saliva ach'i. seguidor ca ta'vla; catvlaj.
salivar t'ach'i; t'ach'iy. seguir jo'; nyj; vo'2.
saltamontes scoytaj. seguir a nicyj; voqu'esha'ne.
saltar chich'ayash; pnt'aj; t'elet; seguridad tsjte.
vashlamaj; vts'itan1. seguro nc pa t'e.
saltar de alegra savav. seguro que ei ca.
salteador vancajanaj. seis ve'lha yama.
Espaol/Guaran - Nivale 269
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

seleccionar vo'oi4. ser amargo t'ap'i.


sembrado ltsech; eltsich. ser asado vatjan.
sembrar cvjiyan; ju'; tcvjiyanjan; ser avisado ta'ne'eijai.
u'3; vancan; vancu'. ser bebido vatlhim.
semen vatales. ser brutal camli.
semidulce tsa'ch'imaj. ser bueno tcajishai.
semilla catse; cvjiyanche; tsej; ser capaz v'i.
tsjei; vatcatsej. ser casado tja'ya'ai.
semilla de fal'uu. ser celoso vancajai.
sencillo lhavsui. ser ciudadano vatachifa.
senda lhts'iyiish; nyish. ser conocido nl'; tantfaliy;
senda de agua t'aayish. tantnitjai; vt'ya.
sendero lhuyish. ser constante fitji.
sensato issha'ne. ser contado ta'natsjulh.
sentarse av; jv'e'1; nitaacfel'; ser corajudo vaatfiyit.
nc'c'n. ser correcto tcajishai.
sentimiento de odio vatcnta. ser criado tnt'aj.
sentir cha'vai; ts''i. ser criticado tanchaijai.
sentir asco jtsi. ser cuidado tanlvalhchai.
sentir con tc'avtei. ser delicado fun; ts''i; va'mat;
sentir dolor cha'vai; chinchava'yei; lhuj. vapenjali.
sentir fiebre chinljtatsu. ser delicado con nifun.
sentir pnico valan. ser derecho tst'aj.
sentir pena chinich'e. ser despreciado chiyapun.
sentirse felz chaiyu. ser diferente ven'esh.
sentirse incapaz tanapun. ser difcil t'asta'ay.
sentirse molesto ctst. ser enterrado vatfos.
sentrise felz chinchaiyu'e. ser exprimido vatnilha.
sealar iis; vanqu'iis. ser felzi vts''.
seor caanvale. ser gorde ijt'aj.
seora caanvache; nivache. ser gordo lhavun; tej.
seoro anvaleyash; ser hbil jp'i.
taanvalenjavo. ser hostigado tancfai; tancntai.
seorita voiti lhavo'. ser ignorado t'asta'ay.
separado tsiishayan; tsi'shanat. ser iniciado taasnat.
separar aijat2; catsnjat; ser jugoso t'i'iy.
vancavenchat; venchat. ser maduro tnt'aj; yquen.
separarse catsn; tanu. ser maldecido tanpfiyujai.
sepultura nivalhech. ser maldito tanpfiyujai.
ser ve'; yi'. ser maltratado tamli; tancamli.
ser gil pnt'aj. ser mandado tanyjijai.
ser agradable tanca'aysiyu. ser mayor tnt'aj.
ser agrio nivai1. ser mirado tanlvalhchai.
ser alabado tanchaijai. ser mitolgico ts'amtaj.
ser alcanzado vchajat1. ser modelado vatlhi'iy.
270 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

ser molesto tanetji. siete napu yama.


ser molido nacfash. signo de seoro taanvalenjavo.
ser observado tanlvalhchai. silbar c''i; tajulai.
ser otro tavu'jui; ven'esh. silbato vat'njanche.
ser para t'ajuy. silbido de pajarito quet qu'ec; qu'eec c'ajelet.
ser partidario u'1. silencio shanshan'in.
ser pobre ts'ala'ai. silencioso vivi'in.
ser primero jutsa; yin; vancajutsa; silla vatvjavat.
vancapi'ln; vatjutsa'. silueta tavuulh.
ser providente tcaaslanchai. simbol tse'nu.
ser respetado tanfunchai. simbolar tse'nucat.
ser respetuoso tfunchai. simular nlhjn; lhjnchat;
ser sabio tcajishai. vancanlhjanchat;
ser secreto vt'ya. ylhjneishi.
ser superior chiyaashc'oya. sin nimo lhcha'lha.
ser tmido vapen2. sin compasin cachili.
ser tragado vatlhim. sin dormir nalhun.
ser trado tachaaj. sin dueo shincheej.
ser tullido vincquen. sin embargo cavomatai; cmatai1;
ser ltimo nijo'oilha. ja'shaj1; lha'1; lhettipa;
ser uno mismo t'iya'. ya'shaj.
ser valiente fi'iy. sin entraas cachili.
ser viejo c'utsjan. sin fuerza am1; calc1; eletsja'mat;
ser viudo vsch'alan. lhcha'lha.
ser vivo tcajishai. sin ganas apo; ma'lhaa lhlanjai.
ser que ch'ana. sin gusto ts'ut.
sereno nutsjali. sin problema c'jlha.
seres mticos aj'llhai. sin reaccionar calc2.
seriedad joomjomi. sin sabor ts'ut.
serio joomjom. sin tensin calc1.
serpiente gigantesca vatvo'2. sin tiempo ch'apa'a.
serpiente mitolgica lhavo'. sin tocar pil'.
serrucho tsevteich'e. sin uso pil'.
seso ashilh. sinuoso patacpatac.
sexo actin. sinvergenza vapenjali.
si ca ... ta. sitio de fuego vitvat.
s jech'esh; lhech2; sitio de pesca anavat.
lhech'nash'ei; mche; shlhaa; sitio para asado vunavat.
yaa cun2. sitio para dormir jojo'vat.
siembra cvjiyanche; cvjiyanayash; sitio rodeado de cavju; lhcavju.
vatcavcalhech. sobaco cjshii; vat'cjshi.
siempre ni'nampeej; tanan1; sobar ipj; salaliyanshi;
yajatesh; yinjt. vanquipj.
siempre lo mismo lhetlhatajyam'in. sobrar mnlha; vala'.
sien yom'yom. sobrecargar jatjt; vanqu'etjt;
Espaol/Guaran - Nivale 271
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

vanqu'etjt. sordo pe'eichalhj.


sobresaliente ma'y. sordomuda ampayache; pjlquei.
sobreviviente c'ijano; lhanc'oijan; sordomudo ampaya; pjc.
vatc'ijan. sorprender nityijat; qu'imjat1; qu'imjat2;
sobrina fachee. tamp'oyan; ts'equ'eyan;
sobrino fal'a. yofjat.
sobrio jts'i. sorprenderse qu'imjat1; tamp'y; taqu'iim;
socavado joofjof. tatyijat; tyi1; tyijat;
socavar joofjofiyan. vatyofjat.
soga vanc'cfajat. sorprendido tamp'oi.
sol jumcul'ai. sorpresivamente lha'a.
solamente tsi'sha; ve'lha1. sortija vatpascheshi.
solancea lootjavai; nuu lhc'osivai; sosegado yapii.
shelj2. sospechar lhelj; vancalhelj.
soldado c'afoquilhai. sostn de pecho atevoque.
soldar i'ts'iyan. su lh; t.
solicitar t'aalh. sbdito ca ta'vla; catvlaj.
solitario ve'lha2; vi'sinat. subestimar tanutsan.
sollozar nijalit; tanjlit; t'asin. subir vlh.
solo cayoi; chicayoyesh vi'sesh; subsistir ca't'aj.
ve'lha2. substancia flexible tslitaj.
soltar namat; n'ate; nucu. suciedad acumulada ale.
soltarse nam; tanucu. suciedad de cabello ale.
soltero ve'lha2. sucio lac'ooji; sas; sats'aas;
sombra jpeleyan; jpel'; tajpelei. tjonshajai; tjonshajai'in.
sombra buena jpelematsej. sudar vivcujun.
sombra mala jpele'mat. sudor vataavcuj.
sombrero vattjoji. suegra act'e; ju'lache; sh'aa.
someter ucutsiy. suegro canchalai; act'ech;
sonajera jjanjate. ju'lalai.
sonar calu; tjasin. sueldo asha'; tasha'ai.
sonar golpeando pofin. suelo cotsjaat.
sonarse ninjatlha. suelo agrietado ach'alajachat.
sonido vat'jj. suelto sac'j.
sonido de tragar calu ti chitim. sueo nijte; tsa'maat.
sonoro sitsej1. sueo profundo nijtilha.
sonrer ai; nica'aisiyu. suerte j'ayaam; yamsha'.
soar con nijujm. sufrimiento nicamlyash;
soar consigo tatjujm. nilyitsjayash.
sopa navayej. sufrir chil'ijulh; nacun.
soplar fuyu; tfuyujan; tfuyujun; suicidarse vatvmjat.
vancayalhiyan; yalhiyan. suinda vnaj2.
soplarse vatfuyu'. su'irini guasu (G) musitaj.
soprenderse vatqu'imjat. suiriri (G) s'yitaj.
sorda pe'eichalhjque. sujetar chaa.
272 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

sujeto vo'3. tallo tatsuc.


sukuri (G) yilata1. tallo quemado plheech.
sumar tsjuulh. taln p'i'c'o.
sunchal ftsnjachat. tamanacuna (G) shtac.
suncho ftsnaj; ftsnjayuc. tamao la'ai; lhan'2; tuc'ach'eyi;
superar ashat; chiyaashc'oya; vj.
ucutsiy. tambin chi'; chi' shi'; shita; vitsha;
superiora caanvache. yitsha.
suplicar nji. tambin all shi'in.
sur fi'yat. tambin entre shi'in.
surub c'ayoich'e. tambo c'cfajavte.
surukuku (G) atuu2. tambor lhantaj; vatlanach.
suruv psenja2. tan pronto chintaja.
suspender vmjat. tan pronto como c'oya2.
suspensin dura tsjus. tanque de guerra lutsheicha.
suspirar u'2. tantas veces ajj.
sustento mnlhajavo. tapa lhap'oot; p'oot; p'otiyan;
sutia sheljcat. vatca'p'ot.
sutia (G) shelj1; sheltaj. tapa de sesos ets'etsej.
sy'i (G) eletaj1. tapado caap; capch'e; c'uyuvoque;
ap; vatp'o.
tapar capiyan; chip'o'ei; vancap'o;
vancavuyan; vuyan.
T-t taparse ta'vu'ui.
tapiet niitjoc.
tabaco fincanj; fincji; finc; tapir yi'yele.
lhnach. tapit nnate2; puta.
tbano fmjm. tarado cvchitaa.
tablado vlhjavat. tardar nichalan; nichalanjat.
tacao vancajuctsenaj. tardar en hacer vaatchelan.
taco alto ts'l cotsjaat. tardar mucho lech'e cana.
tacn p'etsjat. tarde nuut2.
tacuara samtooc. tare'yi (G) nc'yilitaj.
tacur uva. trtago yantayuc; yantayuc lha'.
taguato gris (G) tsimaja t'oot1. tarum limitach.
taguato pyt (G) miyo; miyotaj. tasc fanja.
taguato yu (G) miyo. tatajyva (G) shintacat2.
taguato'i (G) fanjanj1; sheyanj2. tatar cavutayuc.
taitetu (G) jocanj. tatar (G) avuc.
tajamar vishini; vjoque'. tat bolita c'ajo.
tajasu guyra (G) tocojtaj aj'l. tat carreta plhenjataj.
tajykati (G) voj. tatu h (G) vocotsej.
taladro vanc'aujat. tatu para (G) vocotsetaj.
taladro para fuego tjuque. tat poj (G) actseta.
talco tacovo. techo vattj.
Espaol/Guaran - Nivale 273
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

tejado vattj. tener fro c'ui2; yivjatsy.


tejido c'onach. tener frutas ta'ai.
tejido de alambre tsutshenilh. tener fuerza cont'aj; fayu; vatcnitja.
tejido duro c'ojc'oj. tener ganas ach'it; aip'alhit; cvenjatsu;
teju guasu (G) alhu lhpsenavai3; cumjayu; ninjatsu;
leshchenja. nyinjatsu.
teju hovy (G) casposj; shnilh'. tener gusanos tavo'oi.
teju jagua (G) leshchenjataj. tener hambre yipcun.
tela sivlc lhayeech. tener hipo taqu'iim.
telaraa sivlc lhniyc. tener jugo t'i'iy.
telfono ch'anjatshi. tener lstima chinich'e.
telescopio vatovalhjat. tener leche ts'otsi.
temblar ts'a'na'nan. tener miedo jovai; ts'ufi.
temer ts'ufi. tener miel t'uja'ai.
temer que tsoop taj ca. tener miel pura taijen.
temible tanjovayi. tener moretn shin'vun'cfi.
temido tanjovayi. tener mucha familia ijt'aj.
temporada c'aplhu. tener mujer tja'ya'ai.
tendn yist. tener nido tupiy.
tener abundancia avleesh. tener nombre teiyi.
tener agujetas t'olha; tsitjulha. tener noticia vat'eya.
tener amor tcasvunchai. tener nudo tavjui.
tener asco jtsi. tener odio tcntai.
tener calambre chaajjts'iya. tener pecas fech'atavai.
tener canas yquen. tener pereza tj.
tener cario chinquiesh; nqui; qui. tener prctica jp'i.
tener carne t'asjani'iy. tener propiedad tavu'jui.
tener compasin tcavts'alay. tener pus voyactan.
tener confianza vancajuupjan. tener recelo chavat; chinchavat'esh.
tener coraje fi'iy. tener roce p'itsesh.
tener cualidad aaj. tener sed yjayu.
tener cuidado ovalh. tener seguimiento tancashljcai.
tener deudas tpi'i. tener semilla tsjei.
tener diarrea cts'ej. tener sueo tsa'maat.
tener dolores tsuf. tener suerte ja'shaj3; yamsha'.
tener dominio nutsjali. tener un tic yo'fofof.
tener enemigo tcfai. tener visiones tavanchay.
tener enojo tavci. tener voz t'i2.
tener escasez tyit. tengo que ascun, pa yij'.
tener espinas te'ei2. tentar c'alhtan; faicut; tc'alhtanjan;
tener espritu tavi'iyji. vancafaicut.
tener esposo tja'ya'ai. teir u'2; vancu'.
tener familia tactsi. terminado shanshan'in.
tener fiebre tljti. terminandose malhavj.
tener fractura pctej. terminar tif; valhit.
274 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

terminar con c'j. toba guaran juutshinjataj.


terminar en j. Toba Qom ntcyit.
terminar todo vancalhif. tobillera fo'l.
terminarse nj; vatlhif. tobillo fiincay.
termita lhafcataa. toca c'le.
tero taavtav1. tocacintas tishjan2.
tero serrano taavtav2. tocadisco tishjan2.
terreno salitroso actaj. tocar t'ajai; vancalqui.
t'eschei t'eshei. tocar instrumento fuyu.
testculo cnshi; vatcnshi. tocayo vateifa.
tia ftelai'a. tocayo bueno eifamatsej.
ta shaanlaya; t'oj. tocayo malo eifa'mat.
tibio tjop. toda la maana ca'lhum'alai.
tie ete'i (G) tilhiy. toda la noche cajonshaalai; jonshajalai;
tiempo aplhu'; c'aplhu. tjonshajai.
tiempo de bao nayjashi. toda la vida yinjt.
tiempo de tab talhu'ui. todas las noches jonshajai.
tiempo determinado cqu'e'. todas las veces yinjt.
tiempo indeterminado tola'e. todas posesiones pjal'lha.
tiempo remoto lhapesh. todava ch'apa'a; jji; jjilai; yaa
tienda casha'vat; vopovo'vat. cun1.
tierra cotsjaat; cotsjatinilh. todo pjal'lha.
tieso cici; u'lha. todo el da ca nalhulai.
tigre yi'yj. todos lhacm'a.
tigre espritu vi'yj. tolanos vo'c'ayish.
tijera lesa1. toldera vatavtsat; yitsaat.
tijera de esquilar vancavo'c'jat. toma pa3.
timb vtjyuc; vtj1. toma iniciativa tjutsajan.
timbo'y (G) vtj2. tomado etsej.
timonel vatvjatshi lhavo'. tomar y'.
tina vancaleshjatshi. tomar a dos nipunat.
tinguasu (G) chajtanitaj. tomar asiento chiyan'e; vancan.
to lalai; shaanlaya; tjooc. tomar contacto tanjui; t'ajuy.
tiradero de pjaros c'ovte. tomar de cnshivan.
tirante fatatsivo. tomar esposa nicyj.
tirar fos; ju'; nictjatsha'ne; tomar iniciativa jutsa.
tiyj; tlhiyjn; tojon. tomar lo mejor nequetsen.
tirar cabello sooj. tomar mucho etsjali.
tirar con flecha p'oquiyan; vatp'oquiyan. tomar partido u'1.
tirar el pelo vatsooj. topar com cut.
tirarse vaatlhiyj. topar con chivacutesh.
tiritar ts'a'na'nan. torcer c'alooc; nu'c'alaj; tiilh;
tiza vanqu'isjat. tftilhjan.
toalla vmcja. torcerse tansch'alaj; tanuc'alaj.
toba argentino juutshinaj. torcido cusa; c'aloc; c'alooc.
Espaol/Guaran - Nivale 275
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

tormentoso fach'aash. transformarse vatvojat.


torno tuj lesanilh. transitar nash.
torno de madera tuj yeli. transmitir nyj; vatcyjat.
toro del agua nijtsp a'l. transmontana ts'otsivai.
torpe de lengua vancajuvanja'mat. transparente lash; lashjulh.
trtola marrn ul'taj. transportar vancafos.
tortolita ul'. trasladar fos; t'iyjat; vancafos.
tortuga ch'at'a; vo't'i. trasladarse ape; tc'ui; vatfos.
tortuga del agua coitej lhac'u'. traslado tpeayash.
tortuga pequea coitej lhac'u'; coytej lhac'u'. trasplantar vancat'iyjat.
tos tatcishilha. trastos vatcvenjat.
tos convulsa vat'ach'ajataj. tratar como pariente vancavenchat; venchat.
tos convulsiva ch'a'. tratar con cuidado vataas'lan.
tos espasmdica chiyich'a'in; ch'a'. tratar con delicadeza chicanesh.
toser sashi. trato delicado tfunchai.
tostadas callhchei. trmulo maafmaf.
tostado callhjat. trenzar ti'iy.
tostar callh; tcallhjan. trepador vlhjanaj.
totalidad jp'l'lha; pjal'lha. trepar vancavlhjat; vlhjat; v'i.
totora van. tres pu'jana.
totoral vancat. Tres Maras vnjlhj lhca'cl'.
trabajador vatcumjat lhavo'. tripa vaal'; vojtaj lhavaac.
trabajar t'acuum. triste chin'yesh.
trabajo cumet; cumjayash; cumat; tristeza tacshi; vatacshiyash;
cumten; vatcumet; yitacshin'in.
vatcumjayash1. tris-tras vjj.
tradicin quei. tronar tach'at; tashjen.
traducir nyj. tronco tatsanja; tatsuc; vu'vat.
traer nichaa. tronco quemado plheech.
traer agua t'aamech; t'au. trotar cumchat; chivancacumchat.
traer de vuelta nachaj. trozo i'ya; vatqu'iya.
traer miel t'uyitsjan. trozo de madera cavl.
traer presa tje'ei. trueno cuucten; fanaaj.
tragar tim. t - a l lh.
traicionar tfaan. tu ... a m atsan'ate.
traidor faanaj. t a l t'.
trampa c'vte. t a m lhts'.
trampa de pesca vatsaas. tubrculo cati; lhati.
trancar ichivash; vanquichivash. tubrculos tatiy.
trancar espina c'ashi. tucatuca cumcu'mi.
tranquilidad tyiyash; vatpi'iyash. tuco fanja.
tranquilizar chishanit; piiyan; tucu (G) scoytaj.
vancashanit. tucutuco cumcu'mi.
tranquilo cano; canom; cayoi; tuerta paqu'iyjache.
chicayoyesh vi'sesh; yapii. tuerto paqu'eyaj; paqu'ifch'e.
276 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

tu' chyryry (G) sat'asitaj3. ue (G) vshite'.


tujuju (G) siyjnj2. ura coploijy.
tujuju coral (G) ptsej1. urinario ulhujiy.
tujuju kangy (G) yajoj. urraca colopita.
tujupaca (G) cv. urukure'a (G) c'o'mitaj.
tuka guasu (G) tuca aj'l. urundel chelhjaicutach.
tuka tuka (G) majctsi. urunde'y (G) chelhjayuc.
tuka'i (G) tuca aj'l. urusu he' (G) cajoj; cajojcat.
tuku karu (G) fanja. uruta (G) ch'iyapop.
tuku yvy (G) jpnaj. usar cven1.
tullido sa'yac. usar como primero piln.
tumbar c'umaj; nictjatsha'ne. usar como tapa p'otiyan.
tumbar algo aflhit. usar la derecha faishin.
tuna navash; st'tayuc. usar primera vez vancapi'ln.
turbio catui na yint; lac'ooji. usar una vez ve'lhan.
turril vatjque. utensilio cquelit; vatcaquilet.
tusca junshataj; junshatanc; tero felhcheyish.
junshatayuc1. uva tjayetaj.
tuscal junshatachat. vula navan1.

U-u V-v

uf yee. vaciar imjat; ntsi.


lugar de trabajo vatcumjavat2. vaciar un recipiente nin2.
lcera voyactan. vaco camam; camm; yim.
ltima vrtebra fuut2. vahear tajtiy.
ltimo cuvn. vajilla de porongo yjatshi.
un momento cun; muc1; yaa cun1. valle tsitenjayish.
un rato muc1; tolee; yiin; vampiro shey1.
yiinshalhaa. vaquero vo'1.
una sola clase tsiishayan; tsi'shanat. variado na1.
una vez ms ve'lha1. varios a la vez vancalafjan.
nicamente ve'lhan. varn ltaj; l'ai; yitsuuj.
unir amat. vasija tnjque.
universo nalhu. vasija baja titech.
uno ve'lha2. vasija para beber vatyj.
unos a otros vach; vane. vaso yjatshi.
unos para otros vatam. vaya ya'mu.
untar p'alan. vecino tachifan.
untarse vatp'alan. vecino de tajulh.
ua fjuj2; pasche lhap'oot; vehculo vatvjatshiy.
pnque; vatpnque. vejiga ulhujiy.
Espaol/Guaran - Nivale 277
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

velloso tsnivai. vbora de dos cabezas toscheet1.


velocidad ptsi; ptsiyinash. viborita de cristal shint'ijay.
veloz factsej; ptsej2. vibrante de calor maafmaf.
vem ta'lhun. vicio de tabaco fincanj.
vena yist. vctima lnach; vatlnche.
venado tashinsha3. vctima de odio tancntai.
vencedor ucutseijanaj. victoria cavjoyash; vatcvjoyash.
vencedora ucutseijanja. vid tjayetayuc.
vencer iut; vjoyan. vida mnlhajayash.
vendar lpjalh. vieja coytej2; c'utsja'; jeeanjat2;
vender tcashai. squ'iqu'i.
veneno ftus. viejo c'utsaaj; c'utsjan.
venenoso tantvquitai. viento lhaviim.
vengarse tcaatshai. viento este lhum'acfinuc.
venir nach; nifalit; tlh. viento norte fchenaj; fchenaj lhc.
venir atrs tatvoqu'e. viento oeste nuutch'e.
venir corriendo nitacuma. viento sur fi'yat.
venir de noche tulhun. vientre cachi'.
venir de prisa nayachit. vigoroso i'iy; vatqu'i'iy.
venir de visita lam nc; nijchi. vinal yi'tej.
venir detrs nijo'oilha; tatvoqu'e. vincha c'le.
venir en compaa taniche. vincha de plumas ftiilh.
ventana ovalhjavat; vatovalhjat; vinchuca vaynj; vc lhavoque.
vatovalhjavat. vino tjayetaj t'i'.
ventosear t'aftui. vial yitiyuuc.
ventosear mucho yiftunaaj; yiftunja. violar c'ojj; tc'ojojan.
ventosidad culhulhulhshi; fuut1. violn cuvyu lhacs.
ver jac'ovalh; van. viscoso ts'anach.
verano njayep; vincpen; yincp. visiones tavanchay.
verdadero j; yij'. visiones sobrenaturales tavanchay.
verde vat'afc'utivai. visitar jchi.
verde olivo ts'alanuc. visitar de noche t'afcos.
verdolaga latinaj. vista tavteyish; t'vat.
vergenza vancavapenjat; vapen2; viuda jive'la lhl'; sch'ache.
vapenjali. viuda negra yactsini.
verruga sil'te; vtjayej. viuda roja jumcula'ai lhl'.
verse vatvan. viudo sch'alaj; vsch'alan.
vrtebra cervical vocatoque. vveres vatc.
vrtice masus. viveza cjishiyash.
vescula biliar fc'uut. vivir mnlha; tsitenaj2.
vestido uijatshiy. vivir de cnshivan.
vete mapel'. vizcacha majctsitaj.
va lctea stavuun2. vizcachera c'o'mitaj.
viajero a caballo cuvyuya. volar f'ijat; f'y.
vbora ciega toscheet1. volcar c'umaj.
278 Espaol/Guaran - Nivale
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

volcarse vanc'umaaj. yo invito jayalh'a.


voluntad firme lha'lhicheesh. yo pienso jaichavalh'in.
voluntaria lhavcajishinja. yo soy ya'.
volver ape. yo...a ti qu'-.
volver ac tpec. ype (G) s'itaj; s'yitaj.
volver all vapec. ype guasu (G) joayej; joayetaj1.
volver de prisa nifalit. ype morot (G) ano'2.
volverse ciego vintaluquin. ype'i (G) tucfashech aj'l.
vomitar cuuti; chitacu'uisha'ne; ypeka'a (G) votjjitaj1.
t'acu'ui. ypeku (G) t'is' aj'l1; tsini'ni2.
vmito cuyit; vatcuyet. ypeku la novia (G) tsimajanj.
voy a pelear ni'jujpa. ypeku n (G) vj.
voz nash; vat'jj. ypeku u tsini'ni3.
voz fuerte sitsej1. ypeku u (G) vtvt.
voz moderada tsaavtsej. ypeku saiju (G) vj.
voz por dentro jim1. ypeku'i (G) tsini'ni1.
vuelo vertical vatcj. ypeku'i ne (G) tsini'ni1.
vulva su'. yryvu (G) c'afoc.
yryvu ruvicha (G) stavuun1.
yuyal t'alchat.
yuyo verde t'alc.
Y-y yva hi (G) fcatinayuc.
yvope (G) lhavimjalhitsej.
y j'tajesh; lhechesh2; pa1. yvoty ka'aru (G) finctach; finctaj;
y adems maash tanei. finctayuc.
y as j'tanei. yvy ja'u (G) catsmja'ni; chi'p'iif.
y ms ts'ishi'. yvy'a (G) sletsej2.
y tambin chi'; chi' shi'; j'tajesh. yvyja (G) toscheet2.
ya lhapa1; lhapa2. yvyra ju (G) shintincutayuc3.
ya basta t'ajjlhaach'e. yvyra kytha (G) cantsvyjy.
ya est paa cun. yvyra n (G) tjats'ivai.
ya otra vez chintaja. yvyra paje (G). atinuc.
ya quisiera j'lhn. yvyr r (G) cososos.
yacar alhuta. yvyrapyt (G) yucshiyuc3.
yana shinvo'1; shinvo' lhavo'.
yerba gramnea nivache.
yerno sh'aa; tml'yi; tmit'a. Z-z
yica a'ay.
ynambu (G) lhumanaj c'ayo'oi. zambullirse nu'3; yui.
ynambu pyt (G) lhumanaj. zapallo cutachat; cutayuc; c'asus;
ynambu tataupa (G) ts'ats'itaj1. c'asusitaj; sop'atach.
ynambu'i (G) salel'1. zapatera nacfiyivat.
yndaj (G) alhu lhaay'a. zapatero nacfiyis lhavo'.
yo yivaatsha. zapato cfiy; cfiyvash; jof; ts'l
yo - a l j-. cotsjaat; vat'acfi.
Espaol/Guaran - Nivale 279
Nuevo Diccionario Nivale - abreviado

zarcillo tsachil. zona de miel vajujavat.


zas tjaas. zona de pasto yitjataj.
zazoso ts'esshi. zorrino cjats'i; ats'i; tjatsi.
zona de cacera nashjavat; taijavat; zorro aguara'i (G) yo'nis.
taijayish. zorro negro yo'nis yacut.
zona de campos yachat. zorzal moquitaj.
zona de desvo culnjayish. zungaro manguru (G) psenja2.
zona de dominio anvaleyish. zurdo yich'amin.
zona de espartillares jotoyish.

Total de entradas: 5510

280 Espaol/Guaran - Nivale

Das könnte Ihnen auch gefallen