Sie sind auf Seite 1von 12

CANTOS DE EGGUN.

CUANDO UNO LE VA HACER ORO A EGGUN NORMAL, SE CANTAN NUEVE


CANTOS.
PRIMER CANTO Y OBLIGATORIO.
C-CANTANTE R- LO QUE CONTESTA EL CORO.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
ARAONU KAWE.
R-LO MISMO.
ESTE CANTO SE CANTA PRIMERO DE LA FORMA PRESENTADA ARRIBA,
DESPUES SE CANTA NUEVE VECES LLAMANDO A TODOS LOS EGGUN DE LA
SIGUIENTE FORMA.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
IYANLA KAWE.
R-LO MISMO.
EN ESTE CANTO SE LES HA CANTADO A LAS ABUELAS.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI .
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
BABANLA KAWE.
R-LO MISMO.
EN ESTE CANTO SE LES HA CANTADO A LOS ABUELOS.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI .
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
IYATOBI KAWE.
R-LO MISMO.
EN ESTE CANTO SE LES HA CANTADO ALOS PADRES.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI .
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
BABALOSHAS KAWE.
R-LO MISMO.
EN ESTE CANTO SE LE CANTA A TODOS LOS BABALOSHAS.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
IYALOSHA KAWE.
R-LO MISMO.
EN ESTE CANTO SE LES CANTA A TODAS LAS IYALOSHAS.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
NOMBRE DE UN SANTERO MAYOR KAWE.
R-LO MISMO.
SE LE VAN CANTANDO A TODOS LOS MAYORES DE LA RAMA SANTORAL,
EJEMPLO.
C-AUMBA AWA ORI.
AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
ESHU BI KAWE.
R-LO MISMO.
C-AUMBA AWA ORI.
AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
OLOMIDARA KAWE.
R-LO MISMO.

EL ULTIMO CANTO SE LE HACE TRES VECES A LA PERSONA A LA QUE SE LE


ESTA HACIENDO EL ORO, SI ES SANTERO POR SU NOMBRE DE SANTO SI NO
ES SANTERO POR SU NOMBRE DE PILA, EJEMPLO.
C-AUMBA AWA ORI.
AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
CHANGO DEI KAWE.
R-LO MISMO.
OTRO EJEMPLO.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
JOS MARQUEZ KAWE.
R-LO MISMO.
ESTA INTRODUCCION ES OBLIGATORIA PARA HACER EL ORO A EGGUN.
ENTRE CANTO Y CANTO EL CANTANTE DICE.
C-ORO R-EGGUN.

2-C-OMO ALAWO IYARE FIEDENU.


AKUFAO AKUFAO.
OMO ALAWO IYARE FIEDENU.
AKUFAO AKUFAO.
R-LO MISMO.
SE REPITE LO MISMO TRES VECES

3-C-OKOKAN LAMIWAYE
OKOKAN LAMI ORUN.
OKOKAN LAMIWAYE
OKOKAN LAMI ORUN.
OMO ORISHA BOGBOALA MIWAYE.
OKOKAN LAMIWAYE.
R-LO MISMO.

4-C-TELEMOGBA TELE, ARAONU.


IKU TELE MOGBA TELE.
WAYE KAWAYE KE
OLOSO UMBO ALA UMBO.
WAYEKE WAYEKE BIO WAYEYE.
R-LO MISMO.

5-C-IAROKO FARAWAO.
IAROKO FARAWA LOGDE.
R-LO MISMO.

6-C-ESHUKUELO KUELO MILLA


ESHUKUELO KUELO MILLA.
TEMINA IKULE MIYA BABA
ESHU KUELU MIYA BABA.
ABURE EGGUN IKUNLE MIYA
R-LO MISMO.

7-C-AYE AYE KOLRILEYO.


OKORO YERE.
OKORO OYA.
LERI LEYO OKORO YERE.
AKALA IRAWO.
LERI LEYO OKORO YERE AYEO.
R-LO MISMO.
8-C-EIKU ONI OBA
EIKU ONI OBA.
OMOREKETE MOTIO.
EIKU ONI OBA
R-LO MISMO.
C-OMOREKETE MOTIO.
R-EIKU ONI OBA.

9-C-AWA ONA LAIKU OSI AWAONA.


AWA ONA LAIKU OSI AWAONA.
OKE ONA O LAIKU OSI.
AWA ONA LAIKU.
R-LO MISMO.
9-A-C-OYOLELE ALAIKU OSI OYOLELE.
OYOLELE ALAIKU OSI OYOLELE.
OKE ONA O LAIKU OSI.
OYOLELE LA IKU.
R-LO MISMO.

10-C-IKU IGUI ABELAWO


LA OSHA AMBELAWO.
R-LO MISMO.
C-IKU EYEBALE AMBELAWO
LA OSHA AMBELAWO.
R-LO MISMO.
C-IKU BOGBO TENUYEN AMBELAWO.
LA OSHA AMBELAWO.
R-LO MISMO.
C-SHOMBOLO.
R-AMBELAWO.
C-IKU MORISHA.
R-AMBELAWO.

11-C-DEDELA EWE.
DEDELA EWEO
ALA OFISIKU O DIGDEO.
DEDELA EWEO.
R-LO MISMO.

12-C-IKUNLA IROLO.
IKUNLA IROLO.
SHONSHO LA IKU
AYAYA DOLA.
R-IKUNLA IROLO
C-LAIRO LAIRO AYAYA DOLA.
R- IKUNLA IROLO.
C-IKUNLA.
R-IROLO. ESTE SE REPITE TRES VECES.
C- LAIRO LAIRO AYAYA DOLA.
R-IKUNLA IROLO.

13-C-ALAWA LAWA KOFESORO.


KOFESORO KONFESORO.
R-LO MISMO.
C-KONFESORO KONFESORO.
R-ALAWA ALAWA KONFESORO.

14-C- ALAWA ALAWA ALA MISHE.


ALA MISHE ALA MISHE.
R- LO MISMO.

15-C-BAKE OMI
R-BAKEOMA.
C-MUNI MUNI
R-BEKEOMA.
C-ALATOSHA.
R-BAKEOMA.

16-C-IYA MI KUNYEO
BABA MI KUNYEO.
ALA ABARO ADOLAYE.
R-LO MISMO.
C-MOFOLLUGBORERE
MOFOYUGBORERE.
ALAGBARO TOLAYE.
R-LO MISMO.

17-C-EWEO MAGBONISOKUN.
MAGBONI SOKUN
MOGBO NI OYARE.
R-EWEO MAGBO NI SOKUN.
MAGBONI OYARE.
C- EWEO MAGBO NI SOKUN.
R-EWEO MAGBO NI SOKUN
MAGBONI OYARE.

18-C-MARIWO YE IYE.
AKALE IYE.
MARIWO OYA BAGBONA.
ODOLA MAGBOYA.
R-LO MISMO.
C-MARIWO YE IYE.
AKALE IYE.
R-ODOLA MAGBOYA.
C-SHOMBOLA YOKO FAREMI
SHOMBOLA YOKO FAREMI.
R-LO MISMO.
C-SHOMBOLA.
R-YOKO FAREMI.

19-C-EMI SOKU EA
EMI SOKU EA
EMI SOKU.
ARAONU EMI SOKUO.
R-LO MISMO.
C-NOMBRE DE INICIADO DEL EGGUN EJEMPLO
OSHUN YEMI SOKUO.
R-EMI SOKU EA
EMI SOKU EA.
EMI SOKU.

20-C-ARAONU INLE SOKUO.


ARIBO ESE ES.
INLE SOKUO.
R-ILE SOKUO ARIBO ESE.

21-C-ALAWIFOGNA, ALAWIFOGNA.
ONA OROYINA.
ALAWIFOGNA.
R-LO MISMO.

22-C-IKIN BALELEMIO.
IKIN BALELE.
IKIN BA LELEMIO.
IKIN BALELE.
OLOMODE BIO SAMBALE.
IKIN BALELE MIO.
R-LO MISMO.

23-C-BAMBONIBOSHE BAMBONIGBOSHE.
BIOSHE BIOSHENIREO.
R-BAMBONIGBO SHE.
C-ARAONU BIOSHENIREO.
R-BAMBONIBOSHE.

24-C-BOSI OLODUMARE FIEDENU.


AKUNFO AKUNFO.
BOSI OLODUMARE FIEDENU.
AKUNFO AKUNFO.
R-LO MISMO.

25-C-EYELE IKU YE IKU YE.


IKU LOYARE.
R-EYELE IKUIKU YE
C-ARAONU LOYARE.
R-EYELE IKU YE IKU YE.

25-C-ILE OBA LA IRO


ILE OBA LA IRO
ILE OBA LA IRO
ILE OBA LA IRO
AWA OTA OMO LOYA.
ILE OBA LA IRO
R-LO MISMO.

27-C-O IORO O IORO.


ORIYOKORO BIORO.
LOGDE.
R-LO MISMO.

28-C-OLORUN KOBEWEO
OLORUN KOBEWEO.
R-AWA PETEKUN IKU
OLORUN KOBEWEO.

29-C-ODELE OYOKO.
OKILE OYONA.
ODELE OYOKO.
OKILE OYONA.
IYE OKILE OYONA OYOKO.
OKOKOWAYW WALE.
IYE OKILE.
R-LOKOKOWAYE WALE.

30-C-IKU MANYA AWE.


R-YAWIRI YAWIRI.
C-EGUN MANYAN AWE.
R-YAWURI YAWIRI.

31-C-SOKUO.
R-IYAKEMBELE.
C-ILE ILE IKUEREO
IKU OKODIGDE.
R-LO MISMO.
32-C-IKU NYANYA DELO
IKU NYANYA DELO.
R-A E AE AE.
IKU NYANYA DELO.

33-C-ILELOYA FARANA.
ILELOYA A LAOSI.
R-LO MISMO.

34-C-OMOSHE BI ARO.
OMOSHE BI ARO.
R-TA ARO TA ARO.
OMOSHE BI ARO.

35-C-AWA KUNLEKIO OLOFIN.


AWA KUNLEKIO OLOFIN
OLOFIN LO YIKI.
OLOFIN BIO OYARE.
AWA KUNLEKIO OLOFIN.
AWA KUNLEKIO OLOFIN
OLOFIN LO YIKI.
OLOFIN BIO OYARE.
R-LO MISMO.

C-SHON SHON SHON KO OMO.


LA MEFA MI SHON BOMI.
SHON SHON SHON KO OMO.
LA MEFA MI SHON BOMI.
R-LO MISMO.

ESTE ES EL CANTO QUE CIERRA EL ORO A EGUN QUE QUIERE DECIR QUE
DESPUES DE TODO LO QUE SE LE A DADO EL EGGUN REGRESA AL SENO DE
DIOS OLODUMARE.
C-BRAKA BRAKA KOTOMAIYE
BRAKA BRAKA KOTOMAIYE.
R-BRAKA BRAKA.
C-KOTOMAIYE.
R-BRAKA BRAKA
C-OLODUMARE ILELE IMALE.
R-OLODUMARE ILELE

DESPUES SE LE DA COCO PARA VER SI ESTA CONFOIRME SI DICE QUE SI


ENTONCES SE PROCEDE A ECHAR LA CASACRILLA SOBRE LOS ANIMALES
QUE SE HAN SACRIFICADO, CON EL SIGUIENTE CANTO.
C-AWELOGDO NILEFUN.
AWELOGDO NILEFUN.
R-NILEFUN MAILE AWOLOGDO NILE FUN.

EL QUE COMIENZA ES EL OBA QUE ECHA LA CASCARILLA Y DESPUES POR


ORDEN DE AOS DE SANTO LO VAN ECHANDO HASTA QUE LLEGA A LA
PERSONA QUE ESTA OFRECIENDO EL SACRIFICIO QUE ES LA ULTIMA Y ECHA
TODO EL CONTENIDO DE EFUN CASCARILLA QUE SE EMPOLVO DENTRO DE
LA JICARA O UN PLATO BLANCO.

ENTONCES SE PROCEDE A CANTAR EL AUNBA QUE ES EL CANTO QUE ABRE Y


CIERRA EL ORUN A EGUN.
LA PRIMERA VEZ SE CATA EL AUMBA INVOCANDO ALA PERSONA QUE SE LE
HIZO EL ORUN TRES VECES Y TERMINA COMO SIGUE UNA VEZ MAS.

C-AUMBA AWA ORI.


AUMBA AWA ORI.
AWA OSI AWA OMA.
LERI OMA DEYAWO.
ARAONU KAWE.
R-LO MISMO.
Espero ayudar en algo saludos a todos los abures del foro cubayoruba
Canto a eggun traducidos
Llamada
1- Aw lodo nil sn w lodo nil sn, Nil sn ba il w lodo nil sn.
t. El desconocido que se presenta en el suelo duerme (2) en el suelo duerme, le tocamos el suelo, al desconocido que se presenta y en
el suelo duerme.

2- La nwa awa o ri, la nwa awa o ri awa o sn, awa o ma, awa o maa le ya w, gbogbo egun k w.
t. Nosotros le estamos buscando, nosotros no le vemos (2) nosotros no dormimos, nosotros no continuamos firme esforzndonos oh,
todos los muertos alrededor desconocidos y sin rumbo.

3- Ma ma se pe ki owa Ma ma se pe ki owa Ja lodo wa Fiednu Ma ma se pe ki owa.


t. Quien va a aparecer que nos perdone constantemente llamamos para saludar a quien tiene la facultad constantemente llamamos
para saludar.

4- Ni yeb iku Ni yeb iku Bogbo Egun Oduduwa Ni yeb iku.


t. Quien tiene honra, espanta la muerte quien tiene honra, espanta la muerte toda la espiritualidad de Oduduwa quien tiene honra,
espanta la muerte.

5- Mo f soro, mo fe soro (egbe) algbaa algba kfe soro.


t. Yo quiero una conversacin, quiero una conversacin con los mayores de Egngn, para ganar en salud, una conversacin.

6- Om alaab jre fiydn bo f o bo f o.


t. Al diestro protector por favor, perdn, es l, quin lleg con atraso.

Alegora
1- Seket mt mt ns awo, seket Ara orun mt ns awo.
t. El licor de maz es el borracho de licor; el borracho de licor al realizar los misterios, licor de maz.

2- Ik bo se. Iku bo se. bo se b o se ir o Iku bo se bo se.


t. El sacrificio de muerte es hecho. El sacrificio de Muerte es hecho. El sacrificio es hecho si causa las bendiciones. El sacrificio de
muerte es hecho, el sacrificio es hecho.

3- Alagba lgb la mi se Ara orun la mi se Alagba lgba la mi se.


t. Superior honrado, Jefe de Egngn mi sueo se cumplir. Los parientes en cielo exclyanme de estar cumplido, anciano honrado,
Jefe de Egngn mi sueo se cumplir.

4- Tel omoba tel W ye ge; w ye ge Ir-osn mbo. Ara mbo yo sse W ye ge; w ye ge yo W ye ge.
t. Seguid despus del prncipe para tener xito. Nacido sentarse cmodamente en un asiento; Nacido sentarse cmodamente en un
asiento. La vista de camwood est viniendo. Un pariente est viniendo que cesar yendo de aqu.
5- Okookan lmi wiy koookan lmi run (2), Gbogbo rish mb lmi wiy kookan lmi run.
t. Cada cual tiene su destino cuando llega a la tierra, cada cual tiene su destino en el cielo, todas las divinidades vienen con el destino
de los que viven en la tierra, para cada cual, con el destino del cielo.

6- Ago ajj tor le j, kooro rere o mo looya Tor le j kooro rere Asa ra ira w tor le j kooro rere lay o.
t. La mortaja con las cosas del cazador difunto en una cabeza fuerte se baila. Un fin bueno para un nio trasplantado para la paga. En
una cabeza fuerte bailada un fin bueno est. La costumbre es perecer. Compras cuidan de la cabeza fuerte que baila. Un fin bueno en
la vida.

7- g to yo mo le. d sIk, ole le Aku Fo to yo mo le. Ojure ago g n w Ik mo d tr yo mo le Ago g n w. E ni s b nseyo


Ma b ni le sik, ole le.
t. Avanzad; Seguid la felicidad del nio fuerte. El joven negad muerte, el ladrn fuerte. El salto muerto para seguir la felicidad del
nio fuerte. La Cara Amable de la mortaja de Egngn desconcierta al que amortaja a vosotros (Muerte). La muerte sabe para ligar
ferozmente la felicidad del nio fuerte. La mortaja de Egngn desconcierta al que envuelve. Encontraris el cumplimiento de
felicidad ciertamente. Me apoyar para ser fuerte para negar la muerte, el ladrn fuerte.

8- Baj omi. Baj omo Mun-mun baj omo Baga Bag baj omo.
t. Lastima el agua. Lastima a los nios. El gusano lastima a los nios. El amorfo lastima a los nios.

9- E k la we. E k la we Ik ldmar, E k la we o k dd o
t. Mimis para salvar a un nio mimis para salvar a un nio de la muerte de Dios. Mimis para salvar a un nio para que no est
limitado.

10- we we mi lre o we (2) Ik yayo we mi lre. we we mi lere we r k. Ik yayo we m lre.


t. Cuando lamentando el muerto mis nios est sucio, est lamentando. La muerte regocija mis nios estn sucios. Cuando
lamentando a mis nios est sucio. Lamentando se ve en alto. Muerte regocija mis nios estn sucios.
11- A w o m la Ik s o A w o ma la Ik k, on, ola, Ik s o. A w o ma la Ik.
t. Habitualmente buscamos ser salvados, Muerte est en contra. Habitualmente buscamos ser salvados de la Muerte. La montaa, el
camino, riqueza, la Muerte est en contra. Habitualmente buscamos ser salvados de la muerte.

12- Baba mi (l)k je o. Baba mi k je o. Albro do lay.


t. Mi padre, la muerte os come. Mi padre, la muerte os come. Simpatizadores se quedan en el mundo.

13- y mi (l)k je o. y mi k je o. Albro do lay.


t. Mi madre, la muerte os come. Mi madre, la muerte os come. Simpatizadores se quedan en el mundo.

14- Mo for bo rere o. Albro do lay.


t. Uso mi cabeza para deificar la bondad. Simpatizadores se quedan en el mundo.

15- Ik li yoro Baga Baga li yor Ik li yoro.


t. La muerte se desquita eternamente de las primeras ofensas. El amorfo se desquita eternamente de las primeras ofensas. La muerte
se desquita eternamente de las primeras ofensas.
16- Ik y m na je o (2) E A! A ye, Ik yo ma na je o.
t. La muerte habitualmente gastar para comeros. E Ah! entendemos, La Muerte habitualmente gastar para comer aquel.

17- Y isn b la o wo, la o sn b la o wo.


t. Qu dolor!, por espacio de nueve das rogamos sin descansar, no dormimos y, no descansamos.

Despedida
1- Igi bale ele mio igi bale (2) soro omode bi okan bale Igi bale ele mio.
t. La rama que toca el suelo me protege, la rama que toca el suelo. La rama que toca el suelo me protege, la rama que toca el suelo.
Hablar a los nios que nacen solos.

2- O s Olodumare fiydn, gufon, gufon.


t. El va hacia el supremo, perdname, como el pjaro de la muerte, pjaro de la muerte.

3- Gbogbo a wa ni sebo o gbogbo te inu njen onile gbogbo a wa ni sebo o.


t. Todos nosotros le hacemos ofrendas, de todo lo que el vientre come nosotros a la tierra todos le hacemos ofrendas y posterior se va
mencionando lo que se le ofrece.

4- Lye la nw lye jj la fi sin.


t. En su espacio de nueva vida nosotros estamos cavando, en su nuevo espacio nosotros vamos a enterrarlo.

5- Iku, ku malona Eegn ale lel.


t. La muerte constantemente nos arregla la Casa.
6- Iku tele, iku tele, iku tele, lowa se
t. Se renen los espritus vienen a cubrir con su facultad.

Das könnte Ihnen auch gefallen