Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
PARASHAT
PARASHAT # 18
Mishpatm yfiP;v]Mi Normas, Mandamientos, Juicios
Lectura de la Torh
Shemt (Ex) 21:1-24:18
21:1-19 21:20-22:3
22:4-26 22:27-23:5
23:6-19 23:20-25
23:26-24:15 24:16-18
Lectura de la Haftarah (de los Nevim)
Yirmiyhu (Jer) 33:25-6; 34:8-22
Lectura de la Brit Ha Jadashh
1 Yahujann (Jn) 5:1-4; Rumt (Rm) 13:8-14
Yhj 5:1 Todo el que cree que Yashua es el Mashaj, este es nacido de Elohm; y el
que ama al que lo procreo, ama a su Hijo.
2 En esto se conoce que amamos a los hijos de Elohm, si amamos a Elohm, y
guardamos sus mandamientos.
3 Pues esto es el amor de Elohm, que guardemos sus mandamientos; y he aqu sus
mandamientos no son difciles de cargar.
4 Porque todo el que es nacido de Elohm vence al mundo; y este es el triunfo para ir
delante del mundo el poder de nuestra firmeza.
Rm 13:8 Vosotros no ahorcareis a ningn deudor, sino amaras cada uno a su amigo;
porque el que ama a su amigo, cumple la Torh.
9 Porque he aqu: No cometers adulterio, no asesinaras, no robar, no codiciars,
tambin todos los otros mandamientos lo contienen en ella, como est escrito: Y
amars a tu prjimo como a ti mismo.
10 El amor no hace mal al prjimo; por tanto el amor es el cumplimiento la Torh.
11 Pero, es el tiempo que no interpreten mal, porque viene el encuentro para
despertar del dormitar; porque ahora nuestra liberacin est ms cerca para
nosotros desde el tiempo que conseguimos el favor de creer.
12 La noche est pasando para ti y la jornada ha llegado. Dejemos, por favor, las
obras de las tinieblas, y armmonos con utensilios de armas de luz.
13 Y caminemos en rectitud como hoy, ni extendidos con gritos de luto, y
borracheras, ni en depravacin y lascivias, y ni con arrogancia y envidia,
Las mitzvt (los mandamientos) son las palabras de Yahweh dadas al pueblo de
Yisral; muchos han dicho que ellas estn por niveles, y se dice mucho sobre los
diferentes nombres que Yahweh dio en su Torh, ellos son conocidos como:
Mitzvt t/x]mi
1) Mandato, mandamiento 1 Mlk (1R) 2:43. Mitsvt anashm mandamiento de
hombres Ysh (Is) 29:13.
2) Obligacin: ve-heemdnu alinu mitzvt nos impusimos la obligacin de Nj (Neh)
10:33/32.
Pero viene de la raz hwx Tzavah
PIEL:
1) Mandar, dar rdenes o instrucciones Br (Gn) 2:16; 18:19; 28:1.
2) Decretar Vy (Lv) 25:21.
3) Designar 1 Mlk (1R) 1:35; 17:9.
4) El Part. Se traduce como "comandante" Ysh (Is) 55:4. Tzav le-beitja da rdenes
(o instrucciones) a tu familia 2 Mlk (2R) 20:1;
PUAL:
Ser mandado. En Shm (Ex) 34:34, lo que l le mandaba, en lugar de lo que era
mandado.
Mishpatm yfiP;v]Mi
1) Juicio y castigo Yj (Ez) 23:24.
3) Causa legal Ysh (Is) 49:4; 50:8. a) nav ba-mishpt vengamos a juicio, es decir,
presentemos cada uno nuestra causa legal Iy (Job) 9:32. b) me-Elohi mishpat
yaavr mi causa pasa inadvertida a mi Elohm Ysh (Is) 40:27. c) baal mishpat el
adversario de mi causa legal Ysh (Is) 50:8.
4) Causal:
Mishpt mvet causal de muerte Dv (Dt) 19:6: merece ser condenado a muerte.
6) Derechos legales:
Mishpt ha-yerushh ve-ha-gueulh derecho de la posesin y de llevar a cabo su
redencin Yr (Jer) 32:8.
9) Aspecto:
Meh mishpt ha-sh Cul era el aspecto del hombre? 2 Mlk (2R) 1:7.
Torh tr;/t
1) Instruccin concerniente a situaciones especficas Dv (Dt) 17:11; Yr (Jr) 18:18;
Msh (Pr) 1:8.
2) La Torh de Elohm: Tort Yahweh 2 Mlk (2R) 10:31.
3) La Torh como cdigo: Tort Moshh 1 Mlk (1R) 2:3.
Viene de una raz hr;y: yarh; raz primaria; propiamente fluir como agua (es decir
llover); transitivamente colocar o lanzar (especficamente una flecha, es decir
disparar); figurativamente apuntar, destacar (como si sealando con el dedo)
HIFIL:
1) Regar, hacer llover Hsh (Os) 6:3; 10:12.
HOFAL:
Ser saciado de la sed. La forma en Msh (Pr) 11:25
(II) QAL:
1) Tirar, lanzar algo 1 Shm (1S) 20:36.
2) Echar suertes, hacer un sorteo Yh (Jos) 18:6.
3) Arrojar algo al mar Shm (Ex) 15:4.
4) Levantar un montn de piedras arrojndolas unas sobre otras en un ritual de
alianza Br (Gn) 31:51.
5) Poner la piedra angular Iy (Job) 38:6.
NIFAL:
Ser muerto a flechazos Shm (Ex) 19:13.
HIFIL:
1) Tirar, lanzar Th (Sal) 64:5/4.
2) Arrojar Iy (Job) 30:19. En 2 Shm (2S) 11:24
(III) HIFIL:
Instruir, ensear Shm (Ex) 24:12; 2 Mlk (2R) 12:3/2; Dv (Dt) 17:11.
1) En Th (Sal) 18:47/46 "ensalzado" as debera ser tambin en Ysh (Is) 52:13, en
lugar de "engrandecido".
Cuando el hombre ha querido clasificar estas palabras de la torh han errado al hacer
declaraciones sobre ellas, pues muchas veces han sealado que dentro de la torh hay
diferencias y en ellas hay algunos de esas rdenes que no tienen explicacin del
porque hacerlas o cumplirlas.
Quiero decirles que Yahweh desde el principio dio sus palabras (Devarm) y sus
palabras son para siempre y lo que l dijo se cumple en toda la tierra, tanto dentro de
Yisral como fuera de l, sabemos que hay palabras de Yahweh para la tierra
especficamente sobre la tierra en Yisral.
Pero sus palabras que son enunciadas con verdad y juicio y ellas son limpias, esas
mismas palabras son ordenes mitzvot que no estn en discusin, son ordenes para
cumplir y tiene bendiciones para el que las guarde y proceda en ellas tenga vida, estas
a su vez son Juqq es decir grabadas aprendidas como un cincel en la piedra que al
ser golpeada queda la huella real en la piedra as debe quedar en nuestros corazones,
y estas palabras incluso son torh enseanzas o instrucciones para el diario vivir, para
que andemos seguros y esas mismas palabras sean aprendidas hasta acostumbrarnos a
ellas, y estas palabras son testimonio a favor cuando se guarda sus palabras o es
testimonio en contra para juzgarnos, aqu es cuando las mismas palabras son
Mishpatm juicios, normas para la vida esa es la funcin de sus palabras que ellas
mismas nos juzgaran o nos declararan inocentes. Y todo esto son sus palabras.
Shm 21:1 Y estos son los Juicios que pondrs delante de ellos.
Mishpt fP;v]Mi juicio; derechos. Este vocablo, que se encuentra unas 420 veces, tambin
aparece en ugartico.
El trmino tiene dos acepciones principales; la primera se relaciona con las funciones de
un juez: Escuchar una causa y emitir un veredicto justo. Uno de varios ejemplos de este
uso est en Qh (Ecl) 12:14 Porque Elohm traer toda obra a juicio, con toda cosa
escondida, si es buena y si es mala.
Mishpt puede referirse tambin a los derechos de alguna persona Shm (Ex) 23:6. Esta
segunda acepcin tiene varios matices: relacin equitativa entre realidad y expectativa Br
(Gn) 18:19 primera vez que se usa el trmino; dictamen judicial Dv (Dt) 17:9; exposicin de
la causa del acusado Bm (Nm) 27:5; y reglamento establecido Shm (Ex) 21:1.
El nombre shepatm se refiere a actos de justicia. Uno de los 16 casos de este vocablo se
encuentra en Bm (Nm) 33:4 Y Mitzrayim enterraba a los que Yahweh hiri entre ellos,
todo primognito; Y Yahweh hizo juicio contra los elohe de ellos.
Las Mishpatm de este Perk de los Pesukm 1-11. Se relacionan con los
mandamientos quinto y sexto y, aunque difieren de nuestra poca y costumbre,
explican, no obstante, la torh moral y las reglas de la justicia natural.
La esclavitud es un estado en el que el hombre siempre esta; ya sea esclavo de la
justicia para vida eterna o esclavo del errar para muerte y condenacin.
Alrededor del ao 1700 a.C. Yosf fue vendido a los yishmael por 20 siclos de plata
Br (Gn) 37:28 justamente el precio corriente durante el perodo patriarcal, donde 1/3
de una mina equivale a 20 siclos en tablillas contemporneas de la antigua Babel, y
en Mari. Ya para el XV a.C. aproximadamente el precio medio era 30 siclos en Nuzi,
y poda ser 20, 30 40 siclos en Ugarit en el N de la Siria en el XIV/XIII a.C., lo cual
se compara favorablemente con el precio corriente de 30 siclos en la misma poca
que se refleja en Shm (Ex) 21:32. Posteriormente el precio medio de un esclavo de
sexo masculino aument gradualmente bajo los imperios de Asira, Babel, y Persia
hasta llegar a unos 50-60 siclos, 50 siclos, y 90-120 siclos, respectivamente. Para 50
siclos en la poca asira, b Mlk (2 R) 15:20, donde los Yisrael notables, bajo
Manahem, debieron abonar su valor como esclavos, presumiblemente como rescate
para evitar su deportacin a Asira.
Los sucesivos e idnticos aumentos en los precios medios pagados por esclavos, tanto
en las crnicas en el Tank como en otras fuentes, sugieren claramente que los de las
primeras se basan directamente en tradiciones exactas procedentes de los perodos
especficos en cuestin, es decir la poca temprana y tarda del 2 milenio y la tarda
del 1 milenio a.C., y no constituyen en estos aspectos elaboracin de tradicionalistas
posteriores o de redactores excesivamente estadsticos.
d. Esclavos de propiedad privada en Yisral
(1) Esclavos hebreos. 1. La Torh procuraba evitar el riesgo de un movimiento
masivo de la poblacin hacia la esclavitud y la servidumbre debido a presiones
econmicas impuestas a los pequeos granjeros, mediante la imitacin del perodo de
9 Shliaj Yoshua ben Efrayim
servicio que deban prestar los deudores insolventes a seis aos. La liberacin de su
estado de servidumbre deba ser acompaada por la provisin de los elementos
indispensables para comenzar de nuevo la vida en libertad Shm (Ex) 21:2-6; Dv (Dt)
15:12-18. El hombre que estuviera casado al pasar a la condicin de esclavo se
llevaba consigo a su esposa al ser liberado, pero si era soltero y su amo le hubiera
provisto de esposa, dicha mujer, con los hijos que hubiera tenido, permanecan como
posesin del amo. De ah que aquellos que deseaban seguir siendo esclavos para
retener a sus familias podan hacerlo en forma permanente Shm (Ex) 21:6; Dv (Dt)
15:16; en el momento del Yobl recuperaba su libertad de cualquier forma Vy (Lv)
25:40 en relacin con la restauracin de la herencia en ese momento Vy (Lv) 25:28,
aun en el caso de que eligiera seguir permanentemente a las rdenes de su amo. Los
deudores insolventes que estuviesen cumpliendo una esclavitud temporaria similar a
la de Shem (Ex) 21:2 son los que probablemente constituyen el tema de Shem (Ex)
21:26-27. La prdida permanente de un miembro anulaba la deuda, y el acreedor/amo
deba conceder la libertad inmediata en estos casos. En los tiempos de Yirmiyhu, el
rey y los pudientes hacan flagrante abuso de la torh que estableca la libertad al 7
ao, ya que liberaban a sus esclavos para inmediatamente prenderlos de nuevo, pero
fueron debidamente condenados por esta prctica vil Yr (Jr) 34:8-17.
2. El hebreo que voluntariamente se venda como esclavo para escapar de la
pobreza deba servir a su amo hasta el ao del Yobl, cuando recobraba su libertad
Vy (Lv) 25:39-43 y se le reintegraba su herencia Vy (Lv) 25:28). Pero si su amo era
extranjero, tena la opcin de comprar su libertad o ser rescatado por algn pariente
en cualquier momento antes del Yobl Vy (Lv) 25:47-55.
3. A las esclavas se les aplicaban toratt y costumbres adicionales. El hecho de
que las criadas de la esposa principal podan dar a luz hijos a su amo en el caso de
que su ama fuese estril lo atestigua tanto el relato patriarcal Br (Gn) 16 como los
documentos cuneiformes hallados, Ej. En Ur.
Si una muchacha hebrea era vendida como esclava Shm (Ex) 21:7-11, la Torh
garantizaba su estado marital cuidadosamente: poda contraer matrimonio con su amo
(y ser rescatada si era rechazada), o con su hijo, o hacerse concubina con derecho al
debido sostn, pero deba ser liberada si el amo no cumpla alguna de las tres
condiciones a que se haba obligado. En la Mesopotamia los contratos de esta
naturaleza eran generalmente ms rigurosos, y frecuentemente no incluan garanta
alguna.
(2) Esclavos extranjeros. 1. A diferencia de los esclavos hebreos, estos podan ser
esclavizados permanentemente, y podan ser pasados de unos a otros juntamente con
las dems posesiones de la familia Vy (Lv) 25:44-46. Sin embargo, fueron incluidos
en la mancomunidad hebrea sobre la base de precedentes de los padres Br (Gn)
17:10-14, 27 y participaban de las fiestas Shm (Ex) 12:44, la pascua; Dv (Dt) 16:11,
14 y del yom de shabt Shm (Ex) 20:10; 23:12.
2. Una mujer hecha prisionera en la guerra poda ser tomada como esposa plena por
un hebreo, en cuyo caso abandonaba su condicin de esclava; consecuentemente, si
ACTOS DE VIOLENCIA
Aqu est,
14 Shliaj Yoshua ben Efrayim
I. Un asesinato es una torh relativa. No asesinaras; aqu se ofrece:
1. Para el castigo de homicidio intencional Shm (Ex) 21:12. El que hiere a un
hombre, ya sea en una pasin repentina o premeditacin con malicia, para hacer
morir a alguien, el que gobierne debe tener cuidado de que el asesino ser condenado
a muerte, de acuerdo con que los antiguos la torh dice Br (Gn) 9: 6, El que derrame
la sangre de un hombre, por el hombre con su sangre ser derramada; porque el
hombre fue hecho a la imagen de Elohim. Pues Elohim es el que mantiene la vida, en
consecuencia, su torh lo protege, de modo que la bondad se muestra a un asesino
cuando no hay crueldad deliberada, adems de: Tal persona, Elohim dice aqu, se
tomarn incluso de su mizbaj Shm (Ex) 21:14, a la que podra huir para proteccin,
y, Elohim le da refugio, y, le permiti huir a la ciudad de refugio, y que nadie le
detendr.
2. Para los que murieran por accidente, por infortunio, por desgracia, o mezcla de
alguna situacin, ya que lo expresa nuestra torh sobre un hombre, al hacer un acto
lcito, sin intencin de lastimar a cualquiera, le sucede a matar a otro, o, como se
describe aqu, Elohim le ofrece su mano, porque nada llega a pasar por casualidad, lo
que nos parece puramente casual es ordenado por Elohim.
En este caso, Elohim provey las ciudades de refugio para la proteccin de aquellos
cuya situacin fue involuntaria, adems que no tienen la culpa para ocasionar la
muerte de un hombre Shm (Ex) 21:13.
II. En cuanto a los nios rebeldes. Es en este hecho un delito capital, debe ser
castigado con la muerte, ya sea para los nios.
1. El que golpee (nakh) a su padre y a su madre, muera de muerte Shm (Ex) 21:15
Se habla suficiente de este pesk con muchas posibilidades, pero la torh es clara al
decir el que golpee a sus padres. En la Brit tambin lo explica claramente las
consecuencias que tiene el hijo que golpee a un padre o madre 1 Tm 1:9 y es
comprender que la torh no fue dada a hombres justos, sino a los hijos perversos,
rebeldes, los que separan de la autoridad justa y yerran el blanco, los que hacen
abominacin e infamia, los que golpean al Padre y Madre, o asesinos,
2. Y el que maldiga a su padre y a su madre, muera de muerte. Shm (Ex) 21:17, si
maldice cualquier hombre a su padre o a su madre es como hacerlo a Elohim. Tenga
en cuenta que el comportamiento desobediente de los nios hacia sus padres es una
provocacin muy grande a nuestro Elohim y Padre, si los hombres no los castigan. Se
pierden perfectamente todas las acciones buenas hechas por los hijos, y estos son
abandonados a toda maldad, pues estos han roto los lazos de respeto filial y el deber
de tal grado en las palabras y acciones para abusar de sus propios padres. Qu yugo
se llevan los que se han hecho esto?
Deje que los nios presten atencin a estos mandamientos para que no tengan en su
mente cualquier pensamiento con tales pasiones hacia sus padres como los golpes y el
desprecio en palabras.
III. Aqu hay un mandamiento contra el hombre que roba o secuestra a una persona
IV. Se entiende aqu que la satisfaccin se debe dar cuando se hizo un dao a una
persona, aunque la muerte no produjera, Shm (Ex) 21:18, Shm (Ex) 21:19. El que
hizo el dao debe ser responsable por daos y perjuicios, y pagar, no slo para la
restauracin, sino por la prdida de tiempo, a los que guardan la torh deben aadir
una recompensa tanto por el dolor y la satisfaccin de quien hizo el dao, si existe
alguna.
V. La direccin que da la torh acerca del amo que debe tener el cuidado con su
siervo para no matarle, y en el caso de que lo matase deber ser castigada. Este siervo
no debe ser un Yisrael, como los negros con los hacendados, y si le hiera con una
vara, y no con otra cosa se puede dar una mortal herida, sin embargo, si muri en su
mano, debe ser castigado por su crueldad, a la discrecin de los jueces, sobre la
consideracin de las circunstancias, Shm (Ex) 21:20. Pero, si segua un yom o dos
despus de la correccin propuesta, el maestro tena que sufrir lo suficiente por la
prdida de su siervo, Shm (Ex) 21:21. Nuestra torh hace que la muerte de un siervo
no debe ser con crueldad, sin embargo, todos los maestros que presten atencin a
tiranizar a sus siervos, la Besorh de Shal nos ensea incluso a abstenerse y a tener
amenazas Ef 6:9 Y tambin vosotros, amos, as procederis con ellos: Dejareis de
reprender a ellos speramente, porque sabis que tambin a ellos y a vosotros el
soberano que est en shamyim, que con l no hay acepcin de personas. Teniendo
en cuenta con Iyov, Qu har cuando Elohim se levantase? Iy (Job) 31:13-15 Si
hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos
contendan conmigo, 14 Qu hara yo cuando Elohim se levantase? Y cuando l
preguntara, qu le respondera yo? 15 El que en el vientre me hizo a m, no lo
hizo a l? Y no nos dispuso uno mismo en la matriz?
I. El especial cuidado que la Torh da a la mujer con embarazo, que ningn dao se le
puede ocasionar. La torh de la naturaleza nos obliga a ser muy sensible en ese caso.
Shm (Ex) 21:22, Shm (Ex) 21:23. Las mujeres embarazadas, que estn de este modo
tienen una proteccin especial en la torh de Elohim.
En esta ocasin viene en que el derecho general a las represalias que se refiere
Yashua Mt 5:38, ojo por ojo. Ahora bien:
Nota: El que hace mal debe esperar de un modo a otro recibir de acuerdo con el mal
que ha hecho, Ql 3:25. Elohim a veces trae trato violento con los hombres y lo hace
sobre sus propias cabezas Th (Sal) 7:16, y los magistrados que se encuentran en esta
situacin cuando administran la justicia, no pueden ser vengadores Ru (Ro) 13:4.
Estos pesk nos confirman que an la torh del ojo por ojo, est en vigor segn la
Brit Ha Jadashh miremos estas:
Shm (Ex) 21:26, Shm (Ex) 21:27; Vy (Lv) 24:19, Vy (Lv) 24:20; Dv (Dt) 19:21; Shf
(Jue) 1:6, 7; 1 Shm (S) 15:33; Mt 5:38-40; 7:2; Lc 6:38; Jz (Ap) 16:6.
Esta declaracin que encontramos en la torh es una advertencia y un mandamiento directo para que
controlemos nuestra boca, nuestras palabras; para no pronunciar los nombres de otros elohm.
Debe ser cuidado lo que hablamos con nuestra boca y delante de Yahweh nuestro Elohim.
Pero la advertencia es no recordarlos, no traerlos a nuestra mente; para que no tenga que ponerlos
en vuestra boca.
La palabra recordar que la vemos en esta traduccin interlineal viene de esta raz hebrea
zakr; raz principal; marcar (como para que sea reconocido), es decir de recordar; por
implicacin. mencionar; tambin ser varn o macho: acordar, se, canciller, donde yo hiciere que
17 Shliaj Yoshua ben Efrayim
est la memoria, conmemorar, conservar, cronista, dar cuenta, hacer memoria, hacer mencin,
macho, memoria, mencionar, mentar, recordar, secretario, ser recordado, traer a la memoria.
Las escrituras nos dicen y nos reafirman esta advertencia con mucho cuidado porque nuestro
Yahweh es celoso; y este celo debe estar en nosotros como una fortaleza como lo fue en los que
poblaron la tierra, cuando le cambiaron los nombres a las ciudades que encontraron.
Dv (Dt) 8:19 Pero si llegas a olvidarte de Yahweh, tu Elohe, y vas tras otros elohm,
los sirves y ante ellos te inclinas, yo lo afirmo hoy contra vosotros, que
de cierto se extraviaran.
Dv (Dt) 11:16-17 Guardaos, pues, que vuestro corazn no se deje engaar y os apartis
para servir a otros elohm e inclinaros delante de ellos;
17 no sea que se encienda el furor de Yahweh sobre vosotros,
cierre shamyim y no haya lluvia, ni la tierra d su fruto, y se
extraven pronto en esa buena tierra que os da Yahweh.
Yah (Jos) 23:7 para que no os mezclis con estas naciones que han quedado entre
vosotros, y por el nombre de los Elohe de ellos no recordareis, ni
juris, ni los serviris, ni os inclinareis.
Hsh (Os) 2:17 Porque quitar de su boca los nombres de los baalm,
y nunca ms se recordaran sus nombres.
Primero: Porque hay dos palabras dentro de los mitzvot en Shem 20:
4. No hars para ti imagen y de toda efigie que este arriba en shamyim, y que este
abajo en la tierra, y que este abajo de las aguas de la tierra.
5. No te inclinaras a ellas y no servirs a ellas, porque yo soy Yahweh tu Elohim
poderoso, celoso, que vigilo la maldad de los padres sobre los hijos hasta los
terceros y cuartos de los que me aborrecen.
6. Y que hago bondad a millares, a los que me aman, y a los que guardan mis
mandamientos.
Segundo: Porque no hay otro Elohim como nuestro Elohim, el Elohim de Yisral en
toda la tierra.
2 Shm 7:22 Por tanto, t te has engrandecido, Yahweh Elohim; por cuanto
no hay como t, ni hay Elohim fuera de ti, conforme a todo lo que hemos
odo con nuestros odos.
2 Shm 22:23 Porque quin es Elohim, sino slo Yahweh? Y qu roca hay
fuera de nuestro Elohim?
Th 18:31 Quin es Elohim sino slo Yahweh? Y qu roca hay fuera de nuestro
Elohim?
Tercero: Porque los dolos (Elilm o Elohim) de las naciones son demonios.
Hsh (Os) 4:12 Mi pueblo a su rbol le pide y su palo le responde a l; porque raj
de fornicacin lo hizo desviar, y fornicaron debajo del Elohe de ellos.
Th (Sal) 115
Los dolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombres.
5
Tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, pero no ven;
6
orejas tienen, pero no oyen; tienen narices, pero no huelen;
7
manos tienen, pero no palpan; tienen pies, pero no andan, ni hablan con su
garganta.
8
Semejantes a ellos son los que los hacen y cualquiera que confa en ellos.
Ysh (Is) 44:9 Los que fabrican esculturas, todos ellos son desolacin, y lo codiciable
de ellos nada es valioso; y los testigos de ellos, ellos nada ven, y nada conocen de
modo que se avergenzan.
10
Quin fabrica un Elohim, o quin funde una imagen que para nada es de
provecho?
11
Todos los suyos sern avergonzados, porque los artfices mismos son hombres.
Todos ellos se juntarn, se presentarn, se asombrarn y sern a una avergonzados.
12
El herrero toma la tenaza, trabaja en las brasas, le da forma con los martillos y
trabaja en ello con la fuerza de su brazo; luego tiene hambre y le faltan las fuerzas;
no bebe agua, y se desmaya.
13
El carpintero tiende la regla, lo disea con almagre, lo labra con los cepillos, le da
figura con el comps, lo hace en forma de varn, a semejanza de un hermoso
hombre, para tenerlo en casa.
14
Corta cedros, toma ciprs y encina, que crecen entre los rboles del bosque; planta
un pino, para que crezca con la lluvia.
15
De l se sirve luego el hombre para quemar, toma de ellos para calentarse;
enciende tambin el horno y cuece panes; hace adems un elohm y se inclina;
fabrica una escultura y se postra ente l.
16
Una parte del leo la quema en el fuego; con ella prepara un asado de carne, lo
come y se sacia. Despus se calienta y dice: Ah, me he calentado con este fuego!
17
Del sobrante del elohm hace una escultura, se postra delante de l, lo adora y le
ruega diciendo: Lbrame, porque t eres mi elohm!
21 Shliaj Yoshua ben Efrayim
18
No saben ni entienden, porque cerrados estn sus ojos para no ver y su corazn
para no entender.
19
No reflexiona para s, no tiene conocimiento ni entendimiento para decir: Parte de
esto quem en el fuego, sobre sus brasas coc pan, as carne y la com. Har del
resto de l una abominacin? Me postrar delante de un tronco de rbol?
20
De ceniza se alimenta; su corazn engaado lo desva, para que no libre su alma
ni diga: No es pura mentira lo que tengo en mi mano derecha?
Dv 7:5 Si no que as haris a ellos: Los altares de ellos derribareis, las imgenes
destruiris, y talareis las asherh de ellos, y las esculturas de ellos quemareis en el
fuego.
Dv (Dt) 12:2 Destruiris derribando todos los sitios de los Elohe de ellos en que
sirvieron all las naciones que de ellos vosotros heredis, sobre los montes altos, y
sobre las colinas, y debajo de todo rbol frondoso.
3 Derribareis los altares de ellos, y destruiris las imgenes de ellos, y quemareis al
fuego los asherh; y las esculturas de los Elohe de ellos talareis, y desapareceris el
nombre de ellos de aquel lugar.
1 Mlk (R) 18:27 Y aconteci al medioda, que Eliyhu se burlaba de ellos, diciendo:
Gritad en alta voz, porque elohm es; quiz est musitando, o tiene algn trabajo, o
va de camino; tal vez duerme, y hay que despertarle.
Carnaval: Carne para baal. El carnaval es una celebracin pblica que tiene lugar
inmediatamente antes de la cuaresma cristiana, con fecha variable (entre febrero y marzo segn el
ao), y que combina algunos elementos como disfraces, desfiles, y fiestas en la calle. Por extensin
se llaman as algunas fiestas similares en cualquier poca del ao. A pesar de las grandes
diferencias que su celebracin presenta en el mundo, su caracterstica comn es la de ser un perodo
de permisividad y cierto descontrol.
En la noche del Carnaval todo vale y dice la leyenda que por eso se ponen mscaras.
El origen de su celebracin parece probable de las fiestas paganas, como las que se realizaban en
honor a Baco, el dios del vino, las saturnales y las lupercales romanas, o las que se realizaban en
honor del toro Apis en Egipto. Segn algunos historiadores, los orgenes de esta festividad se
remontan a las antiguas Sumeria y Egipto, hace ms de 5.000 aos, con celebraciones muy
parecidas en la poca del Imperio Romano, desde donde se expandi la costumbre por Europa,
siendo llevado a Amrica por los navegantes espaoles y portugueses a partir del siglo XV.
El carnaval est asociado principalmente con el catolicismo, y en menor medida con los cristianos
ortodoxos orientales; las culturas protestantes usualmente no celebran el carnaval o tienen
tradiciones modificadas, como el carnaval dans.
Los etnlogos encuentran en el carnaval elementos supervivientes de antiguas fiestas y culturas,
como la fiesta de invierno (Saturnalia), las celebraciones dionisacas griegas y romanas (Bacanales),
las fiestas andinas prehispnicas y las culturas afroamericanas. Algunos autores consideran que para
la sociedad rural, fuertemente estructurada por el cristianismo, el tiempo de carnestolendas
ofreca mascaradas rituales de raz pagana y un lapso de permisividad que se opona a la represin
de la sexualidad y a la severa formalidad litrgica de la Cuaresma.
Genealoga: Da era hija de Deyoneo o Eyoneo, nieta de Magnes o Magnete y madre de Pirtoo
segn Apolodoro. Da estara casada con Ixin, hermano de Cornide (la madre, por Apolo, de
Asclepio) e hijo de Flegias.
Templo
Varn
Mujer
Dios:
Usamos la palabra Elohim en lugar de Dios por dos razones: porque en el espaol, la palabra
Dios viene del latn Deus, que viene del griego Zeus, el nombre del principal espritu
maligno que se adoraba en Grecia, de modo que cada vez que decimos Dios estamos repitiendo el
nombre de un espritu maligno, lo que est prohibido por la palabra de Elohim Yhj (Josu) 23:7; Dv
(Dt) 7:24;12:3; Shm (Ex) 23:13; Th (Sal) 16:4; Hsh (Os) 2:17.
Dios es una palabra fcil, simplista, usada para identificar a cualquier deidad relacionada con
cualquiera de las otras religiones del mundo. Los islmicos, budistas, hinduistas y creyentes de
cualquier religin todos creen en dios, mas, en que dios creen ellos? Realmente cree usted
que es el Elohim de Israel? Uno de los engaos ms fciles que ha logrado Satans es hacernos
creer muy ingenuamente de nuestra parte, por cierto que todos oran y rezan al mismo dios, ya
que, como dicen Dios hay solo uno. Ciertamente que Dios hay uno solo, pero los dioses que esas
religiones adoran no son el Elohim de Israel, de modo que hay que cortar de una vez por todas con
este engao.
Iglesia: Viene de la palabra en griego ekklesias que significa los llamados afuera, o para usar una
palabra original de las Escrituras Judas, que fue la que fue traducida al griego como ekklesias:
Qehilh congregacin que significa lo mismo los llamados afuera del resto, y de la masa.
Vemos entonces que, primeramente, la Qehilh, la congregacin est compuesta por los llamados a
fuera por Elohim. Fueron llamados a separarse del resto del pueblo en que vivan.
MUSICA:
La palabra msica vienen del griego musas las cuales eran las nueve hijas del dios Zeus y su esposa
Mnemosina, esta palabra traduce dedicado a las musas o diosas que presiden en toda arte o
destreza en el arte o ciencia, cada una de estas musas son:
Las musas son divinidades femeninas que presiden las artes y las ciencias, e inspiraban a los filsofos y a los poetas.
Versculo: (Del lat. versiclus, dim. de versus, verso). Parte del responsorio que se dice en las horas
cannicas, regularmente antes de la oracin. Cada uno de los versos de un poema escrito sin rima ni
metro fijo y determinado, en especial cuando el verso constituye unidad de sentido.
Pan: (en griego, , todo) era el semidis de los pastores y rebaos en la mitologa griega. Era
especialmente venerado en Arcadia, a pesar de no contar con grandes santuarios en su honor en
dicha regin. En la mitologa romana se identifica a este dios con Fauno.
Pan era, tambin, el dios de la fertilidad y de la sexualidad masculina desenfrenada. Dotado de una
gran potencia y apetito sexual, se dedicaba a perseguir por los bosques, en busca de sus favores,
a ninfas y muchachos.1 En muchos aspectos, el dios Pan tiene cierta similitud con Dioniso.
Era el dios de las brisas del amanecer y del atardecer. Viva en compaa de las ninfas en una gruta
del Parnaso llamada Coriciana. Se le atribuan dones profticos y formaba parte del cortejo
de Dioniso, puesto que se supona que segua a ste en sus costumbres. Era cazador, curandero y
msico. Habitaba en los bosques y en las selvas, correteando tras las ovejas y espantando a los
hombres que penetraban en sus terrenos.
Portaba en la mano el cayado o bastn de pastor y tocaba la Siringa, a la que tambin se conoce
como Flauta de Pan. Le agradaban las fuentes y la sombra de los bosques, entre cuya maleza sola
esconderse para espiar a las ninfas.
Se dice que Pan era especialmente irascible si se le molestaba durante sus siestas. Los habitantes de
Arcadia tenan la creencia de que, cuando una persona haca la siesta, no se la poda despertar bajo
ningn concepto ya que, de esa forma, se interrumpa el sueo del dios Pan. En este caso, Pan se
aproxima a la nocin de Demonium Meridianum (Demonio del Medioda).
Por ltimo, como deidad, Pan representaba a toda la naturaleza salvaje. De esta forma, se le atribua
la generacin del miedo enloquecedor. De ah la palabra pnico que, en principio, significaba el
temor masivo que sufran manadas y rebaos ante el tronar y la cada de rayos.
Hades:
En la mitologa griega Hades (en griego antiguo Hads, originalmente Haids o Ads drico Aidas, el
1
invisible) alude tanto al antiguo inframundo griego como al dios de ste. La palabra haca referencia en Homero solo al dios; siendo
elgenitivo Haidou una elisin para designar ubicacin: [la casa/dominio] de Hades. Finalmente tambin el nominativo lleg a designar la
morada de los muertos.
Fosforo:
En la mitologa griega Hspero (en griego antiguo Hesperos) es el lucero vespertino, el
planeta Venus visto por la tarde. Es el hijo de Eos, la diosa de amanecer (Aurora en la mitologa
Aurora: En la mitologa romana, Aurora es la deidad que personifica el amanecer. Es una mujer encantadora que vuela a travs del cielo
para anunciar la llegada del sol. Sus hermanos son el Sol y la Luna. Tuvo varios hijos; cuatro de sus hijos son los vientos del norte, del sur, del
este, y del oeste. Segn el mito, las lgrimas que derrama mientras vuela a travs del cielo llorando por uno de sus hijos que fue asesinado son
el roco de la maana.
Virgo = la Virgen
Altar:
Un altar (del latn altare, de altus elevacin) es una estructura consagrada al culto religioso, sobre la cual se hacen ofrendas o sacrificios.
En la Antigedad un altar era, bien un lugar elevado o alto (en su origen simple montculo de tierra o de
piedra), o una tabla colocada sobre unas gradas, en el que se depositaban ofrendas y/o se celebraban
sacrificios a la divinidad.
En el mundo clsico greco-romano los altares o aras eran usados para sacrificios de sangre, ofrendas sin
sangre, y libaciones con vino. Existan altares pblicos (en templos, plazas, campamentos militares...) y
altares privados o domsticos (elemento de la casa ante el cual la familia efectuaba sus devociones). Tambin
eran frecuentes las aras votivas, dedicadas a algn dios en consideracin por un beneficio recibido.
En los comienzos del rito cristiano, el altar estaba constituido por una especie de mueble de madera, ms o
menos trabajada, que se poda desplazar para los oficios (los primeros lugares de culto no eran,
necesariamente, lugares especficos dedicados al mismo).
Fue a partir del siglo IV cuando los altares empezaron a colocarse en el bside del templo. Ms tarde, hacia
el siglo XII, el altar permaneca inamovible, utilizndose para su confeccin, tanto la piedra como el mrmol
u otros materiales nobles. Generalmente, el altar, cubra un sepulcro sellado que contena las reliquias de los
mrtires.
Sueo:
Higiene:
Higa
En la mitologa griega Higa (en griego antiguo Hygiea o Hygea, salud), hija
de Asclepio, hermana de Yaso y Panacea, era la diosa de la curacin, la limpieza y la sanidad
(posteriormente, tambin de la luna), mientras que su padre estaba relacionado con la medicina. De
su nombre deriva la palabra higiene. Su equivalente en la mitologa romana era Salus.
Adquiri significado propio alrededor del siglo V a. C., pues hasta entonces era un epteto ms
de Atenea.
Aunque Higa haba sido objeto de un culto local desde al menos el siglo VII a. C., no empez a ser
conocida fuera de ste hasta que el Orculo de Delfos la reconoci tras las plagas que
devastaron Atenas en los aos 429 y 427 a. C. y Roma en el 293 a. C. Su templos principales
estaban en Epidauro, Corinto, Cos y Prgamo.
Alma: La palabra alma no solo es sinnima de nima, sino que es la versin patrimonial con el mismo
origen. Lo que pasa es que esta se quedo al comienza de la evolucin de latn anima al espaol alma.
En realidad en latn no significa alma ni mente ni espritu, ese significado lo expresa su parnimo animus
como soplo vital
La palabra alma proviene de la palabra latina nima. No est compuesta de dos palabras (como p.
ej. agridulce), ni est formada mediante un prefijo (como entretejer, envolver, retocar, amoral).
Simplemente es una evolucin fontica a partir del latn nima, que por el fenmeno de
disimilacindio en castellano alma. Las vocales postnicas del latn desaparecen por regla general
en castellano: generu > yerno; populu > pueblo; humeru > hombro. La a es la que ofrece mayor
resistencia a perderse, y por esto se refieren a ella casi todas las excepciones. En el caso
de anima desaparece la i postnica y se disimilan los sonidos prximos n-m > l-m, dando como
resultado alma.
La palabra alma no tiene nada en comn con muchos vocablos de origen rabe que comienzan
con al-, por ejemplo: alacena, alacrn, alambique, alarde, albacea, albail, albarda,
albornoz, albndiga, alfombra, almacn, almanaque, almoneda, etc. No todas las palabras que
comienzan por al- son de origen rabe, por ejemplo almidn est tomado del bajo
latn amidum (latn amylum) y ste del griego mylon no molido. Segn Corominas, la
terminacin moderna quizs se explique por el influjo de una pronunciacin helenizante amyln.
La palabra alemana Almosen (espaol limosna) viene del griego eleemosyne (compasin) >
(alemn antiguo) alamousa > almouse > (alemn moderno) Almose. En espaol, limosna viene de
(espaol antiguo) alimosna, del latn eleemosyna (pronunciado usualmente elimosyna), tomado del
griego eleemosyne (derivado del verbo eleo me compadezco).
Fontica histrica: Adems de las leyes fonticas generales, actan en la evolucin del castellano
ciertos cambios fonticos, que son frecuentes (aunque no generales) y, a manera de tendencia,
influyen en la evolucin de las palabras. Los ms notables son:
Disimilacin (la semajanza de dos sonidos prximos suscita la tendencia a diferenciarlos entre s
para que no se confundan). Ejemplos:
(latn) carcere > crcer > (espaol) crcel
Barcinona > Barcenona > Barcelona.
(latn) anima > (espaol antiguo) anma > (espaol) alma
[dos consonates nasales no hacen buenas migas]
El fenmeno contrario a disimilacin sera:
Asimilacin (atraccin que unos sonidos ejercen sobre otros convirtindolos a su
naturaleza). Ejemplos:
semente > semiente > simiente
directu > derecho
Mettesis (transposicin o cambio de lugar de los sonidos dentro de la palabra, atrdos o repelidos
unos por otros). Ejemplos:
(latn) animalia (animales) > (espaol) alimaa (alemn: Raubzeug / Ungeziefer)
(
Alma, S. XI. Del latn anima aire, aliento, alma. Derivados:
desalmado, 1495
nimo (cultismo), 1328
animosidad (hostilidad), 1490
animal, 1251 (del latn animal, animalis)
animar, 1440
desanimar, 1569
exnime, 1732
El grifo: (griego gryphos, persa shirdal, len-guila) es una criatura mitolgica, cuya
parte superior es la de un guila gigante, con plumas doradas, afilado pico y poderosas garras. La parte
inferior es la de un len, con pelaje amarillo, musculosas patas y cola.
Algunos grifos se representan con orejas puntiagudas en la cabeza o plumas en la cola. De acuerdo a los
mitos, es ocho veces ms grande y fuerte que un len comn y no es raro que se lleve a un jinete con su
caballo, o a un par de bueyes, que entran en sus patas. Con sus garras se fabrican copas para beber, y con sus
costillas arcos para tirar flechas.
Parece tener su origen en Oriente Prximo, pues se le encuentra en las pinturas y esculturas de los antiguos
babilonios, asirios y persas.
Una leyenda griega relata que el dios Apolo haba ido a buscar grifos y haba regresado a Grecia cabalgando
sobre los lomos de uno de ellos. Estaban consagrados a Apolo y vigilaban sus tesoros para protegerlos de los
Arimaspos. Tambin custodiaban las crteras de vino de Dioniso.
Un mito ms reciente cuenta que se encargaban de velar por el oro que haba en los desiertos del norte de la
India. La razn de esta vigilancia poda deberse al deseo de proteger sus cras, puesto que ponan sus nidos
en las montaas de las cuales se extraa el preciado metal.
Los romanos lo usaban simplemente con propsitos decorativos en frisos y en patas de mesa, altares y
candelabros. El motivo del grifo se utiliz en los primeros tiempos del cristianismo en los bestiarios (o
alegoras de animales) de san Basilio y san Ambrosio. Rplicas de piedra sirven con frecuencia como
grgolas en la arquitectura gtica de la baja Edad Media.
Arpas:
En la mitologa griega, las Arpas o Harpas (en griego antiguo Harpyia, que vuela y
saquea) eran hermosas mujeres aladas conocidas principalmente por robar constantemente la
comida de Fineo antes de que ste pudiera comerla, haciendo cumplir as un castigo impuesto por
Zeus. Esto las llev a pelear con los argonautas. En tradiciones posteriores fueron transformadas en
genios malficos alados de afiladas garras, que es como se les conoce popularmente.
Las arpas eran hijas de Electra y Taumante y hermanas de Iris. Hesodo las describa en su
Teogona como criaturas de adorables cabellos.
Fineo, un rey de Tracia, tena el don de la profeca. Zeus, furioso con l por haber revelado secretos
de los dioses del Olimpo contra la voluntad de stos, le castig confinndole en una isla con un
festn del que no poda comer nada, pues las arpas siempre robaban la comida de sus manos justo
antes de que pudiera tomarla. Este castigo se prolong hasta la llegada de Jasn y los argonautas,
que enviaron a los hroes alados, los Boradas, Calais y Zetes, tras las arpas. stos lograron
espantarlas, pero no las mataron a peticin de Iris, la diosa del arcoiris, quien prometi que Fineo no
volvera a ser molestado por ellas. Agradecido por su ayuda, Fineo cont a los argonautas cmo
superar las Simplgades para poder continuar su periplo.
La versin bsica de este mito, a medida que fue contada una y otra vez, aadi nuevos detalles: a
saber, que las arpas no robaban la comida sino que la ensuciaban con sus excrementos, hacindola
incomible. Pronto fueron vistas como difusoras de suciedad y enfermedad, adquiriendo tambin su
ms famosa apariencia monstruosa.
Con esta forma fueron agentes del castigo, que raptaban a la gente y la torturaban de camino al
Trtaro. Eran despiadadas, crueles y violentas y vivan en las islas Estrfades. Solan ser vistas
como personificaciones de la naturaleza destructiva del viento.
Segn Hesodo, las arpas eran originalmente dos: Aelo (viento tempestuoso, a veces llamada
Nictoe) y Ocpete (vuelo rpido). Posteriormente los romanos aadieron a Celeno (la oscura),
considerada la ms malvada de todas. Homero nombra en La Ilada una llamada Podarge (pies
veloces), madre, tras unirse con el viento Cfiro, de Janto y Balio, caballos de Aquiles. Tambin se
hace a las arpas madres de Flgeo y Hrpago, caballos de los Dioscuros (Cstor y Plux).