Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
LIBRO DE
INSTRUCCIN
VOLUMEN I
Tipo de Motor
H21/32
Instruccion General
G00100 Contenidos
G00200 Hoja de Informacion
G00300 Ordenando Repuestos y Partes
G00400 Nomenclatura del motor
Operacion Normal
O02100 Precauciones y Avisos Generales
O02200 Procedimientos de Inspeccion
O02300 Preparaciones del Arranque del Motor
O02400 Arranque del Motor
O02500 Cargando el Motor
O02600 Operacin normal del Motor
O02700 Detenimiento del Motor
O02800 Motor Detenido
Operaciones Especiales
Puesta en Marcha despus de haber renovado
O03100
piezas
O03200 Operacin de larga duracion a carga baja
O03300 Operacion de Emergencia
Solucionando Problemas
O04100 Fallas de Encendido
O04200 Fallas de Paro
O04300 Fallas del Motor en Marcha
O04400 Baja Potencia de Salida
O04500 Condicion Anormal del Sistema de Lubricacion
Condicion Anormal del Sistema de
O04600
Enfriamiento de Agua
O04700 Combustion Anormal
O04800 Ruido Anormal
Combustible y su Control
G05100 Especificaciones del Combustible
G05200 Calidad del Combustible
Fundamento Comun
A11000 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
A11100 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
G11100 Instruccin General
M11100 Procedimientos de Mantenimiento
Pistones y Bielas
G31000 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
M31000 Procedimientos de Mantenimiento
Sistema de Arranque
A42100 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
Ensamblaje de la Caja de Engranaje
A42300 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
Caja de Arranque
G45000 Instruccion General
Unidad de Tacometro
G45001 Instruccion General
Unidad de Manmetros de Presion
A45100 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
Panel de Manmetros de Presion
A45101 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
Sensores de Presion
Sensores de Temperatura
Interruptores de Nivel
Sensores de Velocidad
A45200 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
Sensor Analogo del Motor
M45200 Procedimientos de Mantenimiento
Sistema de Combustible
G50000 Instruccion General
Reductor de Pulsacion
G56000 Instruccin General
Sistema de TurboCargador
G80000 Instruccion General
M80000 Procedimientos de Mantenimiento
A98334 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
Mangeras Flexibles
A98370 Listado de Dibujo de Ensamblaje y Partes
Hoja No.
,
1. 1. No. De Seccion
A A
Subgrupo o N. de Parte
Nmero de grupo
00~09 :
10~99 : 00~09: grupo para el motor Completo
2. 2. No. de Rev.
: A ~ Z
No. De Rev.: A ~ Z
: 1 ~ 9 No. de Alternativa o aplicacion del diseo :.1-9
: : Apretado hidrulico
El valor seguido por el sibolo significa el torque
. de apriete o presion.
1) 5) Nombre de la
1) 5) Numero de section
2) 6) planta
3) 7) 2) Consignatorio 6) Numero de articulo
4) 8) 3) Typo de motor 7) Nombre del repuesto
4) Numero de motor 8) Cantidad requerida
Las inscripciones de los datos correctos son
. propiamente esenciales para el suministro ms
, rpido de parte y repuestos. Al ordenar repuestos, si
, es posible, use el siguiente formulario.
.
Informacin para pedir de partes de repuesto que pueden ser encontrados en el Listado
de Dibujo de Ensamblaje y Partes
Typo de
motor
Num. de
pagina
No. de
revision
Illustracion
Num. de
section
Descripcion
Cantidad
No. de
articulo
1 2 3 .. .. N
1 2 3 N
1 2 3 .. .. N
1 2 3 .. .. N
El Lado de la descarga
El Lado de la leva
Motor que gira en el sentido de las agujas Motor que gira en el sentido contrario a
el reloj el Artefacto (visto del lado libre) las agujas del reloj(visto del lado libre)
El engranaje del
rbol de levas
Engranaje libre
H/T Engranaje de la
bomba de agua
Engranaje del cigueal
M.80
M.21
Sistema
de Aire de Sistema de
Entrada y Combustin
Gases de
M.50
Salida Sistema de Injeccion
de Combustible
M.40
Sistema de
Control del Motor
M.10
M.31
Estructura
Del Motor Sistema del Manejador
de Potencia
M.80 M.21
Entrada de Aire y Sistema de Combustion
Salida de Gases
M.50
Sistema de Injeccion
de Combustible
M.40
Sistema de Control
de Motor
, , 1. Condicion Ambiental
, , La temperatura y presion del cuarto del motor, mientras
G01310 G01320
condicin de operacion.
G05100
En general, el rendimiento del motor es sensible a las
G05200
SFOCamb : [g/kWh]
SFOCamb: El consumo de aceite de combustible
especfico a la condicin de operacion actual [el g/kWh]
SFOCISO : ISO 3046/1
SFOCISO: El consumo de aceite de combustible
[g/kWh] especfico a ISO 3046/1 la condicin normal [el g/kWh]
dSFOC : dSFOC: La desviacin del SFOC
Tamb : [] Tamb: La temperatura de aire ambiental de la condicin de
operacion normal [?]
Example
(Tamb) : 30 []
Temperatura Ambiental(Tamb) : 30 []
(TCW) : 30 []
Temperatura de Agua Ambiental(TCW) : 30 []
, dSFOC = 1.0067 ,
Entonces, dSFOC = 1.0067 y el SFOC sera
187.2 [g/kWh] .
aumentada 187.2 [g/kWh]
Tamb : [] El ejemplo
La temperatura(Tamb aire ambiental): 35 []
La temperatura(TCW del agua de enfriamiento): 35
TCW : []
TaturbISO: 290 [] a las 720 [la rpm], MCR
[]
(Tamb) : 35 []
(TCW) : 35 []
, dTaturb = 18 []
Taturbexh 308 [] .
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Normas de Diseo de Motor
& Data de Operacion
Datos del Funcionamiento Normal
G01400 1C
LT Presion de Entrada del Motor 1.5 ~ 4.5 bar < static+0.4 bar
*) Temperature deviation between thermometer and thermocouple = 10~40 degree caused by different measuring point.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor y Maquinaria 05.09/KJC
Pag.
Todo typo 1/3
Seccion No. Rev.
Operacion Normal Precauciones y Avisos Generales
O02100 1A
motor.
mencionada debajo.
Precaucion de Fuego
, El cuarto del motor, sobre todo alrededor del motor
! Caliente!
Abrir tapas o flojar algunos tornillos no se permite
Congelamiento
0 Cundo el motor est fuera de servicio y la temperatura
Partes Genuinas
Todas las partes para los reemplazos deben ser
. las partes genuinas del fabricante del artefacto. Por
otra parte el fabricante del artefacto ser libre de
. cualquier responsabilidad por cualquier dao o la
lesin corporal indujo de no usar las partes genuinas.
El Idioma
Nosotros reconocemos slo texto ingls en caso
. de tener el problema con algo sobre este libro. El
. texto coreano slo se proporciona para entender
. volmenes de este libro fcilmente para las personas
coreanas. Nosotros no garantizamos cualquier
problema inducido de la traduccin mala o
interpretacin de texto ingls.
General
La inspeccion por personal calificado del motor
. despus de la instalacin es algo muy crtico para la
vida entera del motor. Por consiguiente, se
. recomienda que lleve a cabo la inspeccion para que
el motor sea operado propiamente para el major
rendimiento esperado y fiabilidad del motor.
1. perodo de reposo.
inspeccion.
sistema de control.
. necesario.
. de operacion.
enfriamiento de agua.
. aceite lubricante.
4. que 60
. z Arrancando con MDO(gasoil)/ mas que 40
. 4. Preparacion del sistema de combustible
. Drenar tanques de combustibles para sacar
llenelo, si es necesario.
Verificar sistema de enfriamiento para
combustible de gasoil.
. Para arrancar con HFO (comb. pesado),
, rechekear el precalientamiento del motor lo cual
lo prepara para la circulacin de HFO.
. Arranques de emergencia con
. esta desactivada.
. operacion.
necesario.
es necesario.
operativa.
. desactivada.
5 Verifique y corrija cualquier escape del sistema.
, Verificar aumento de presion de aceite y
, , condicion prelubricante.
. Prelubricacion debe ser
. continuada por lo menos 5 minutos
. G01400 filtros.
8. operativa.
. injeccion de combustible.
. ( 30 ~ Si el limitador mecanico de
50% .) combustible no esta fijado correctamente, el
. del combustible.)
posible.
2. cuidadosamente.
. corriendo.
de suministro de combustible.
corretacmente.
. minutos.
Abrir las tapas del bloque del motor para
temperatura.
3. 3. Crgalo Rpidamente
0% La forma mas rpida de cargar el motor desde
100% . 0% hasta 100% es aumentando la carga
continuamente y gradualmente.
operaciones anteriores.
de suministro de combustible.
Verificar temperatura del combustible en la
entrada de la Maquina.
. Si la maquina esta prendida en HFO
. (comb. pesado), la viscosidad del HFO (comb.
de la chimenea.
2. 2. Parada de Emergencia
, Si la parada normal falla en una situacion
(Emergency Stop) normal, el motor puede ser parado presionando
. el boton de Parada de Emergencia con el
Emergency Stop control remoto o el panel de control local.
El boton de Parada de Emergencia activa
. , cada cremallera de la bomba de injeccion de
. , combustible a la posicion de parada por la forma
Emergency Stop de aire comprimido a traves de la vlvula de
. parada solenoide. En este caso, el motor sera
parado repentinamente con la condicion cargada.
3. Por lo tanto, es recomendado que pare el motor
manualmente en vez de hacerlo con el botn de
. Parada de Emergencia.
. 3. Parada Manual
. El motor proporciona la palanca de maniobra
mecanica, cual es independiente del sistema de
control del motor. El motor puede ser parado
dandole vueltas a la palanca a la posicin de
(Stop) . parada manualmente. La parada manual debe
. de ser hecho como el mismo procedimiento
como la parada normal.
4. Mantener la palanca en la posicion
de PARADA hasta que el motor ha parado
, completamente. De otra manera, el motor puede
. revivir
. 4. Parada Automatica (Apagado)
G01400 Si hay cualquier anormalidad que esta
predeterminado para la parada automatica, el
motor puede ser parado automaticamente con el
sistema de control del motor. De otra manera, la
alarma normalmente proceder a la parade
automaticamente demostrando la anormalidad.
G01400
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor y Maquinaria 05.04/KJC
Pag.
Todo tipo 1/2
Seccion No. Rev.
Operacin Normal Motor Detenido
O02800 1A
z . continuamente.
operacin.
enfriamiento
z 30 mencionado abajo.
z 30 arranque.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Pag.
Todo tipo 2/2
Sec. No. Rev.
Arranque Despus de Cambiar Partes
Operaciones Especiales
Mayores O03100 1A
destilados o HFO.
Load ()
100%
75%
50%
25%
0%
0 0.25 0.5 0.75 1 1.25 1.5 1.75 2 2.25 2.5 2.75 3 3.25 3.5
Time ()
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Page
Todo tipo 1/1
Section No. Rev.
Special Operation Operacion a Baja Carga
O03200 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Page
Todo tipo 1/1
Section No. Rev.
Operacion Especiales Operacion de Emergencia
O03300 1A
1. 1. Operacion a Sobrecarga
1) 1) Marino. Genset
110% 12 1 La maquina puede ser operada a un mximo
. , de carga de un 110% una hora cada doce hora
sin embargo en esta carga intermitente
. algunas restricciones pueden ser notadas.
2) 2) Estacionario. Genset
100% Sobre carga > 110% puede ser corrida por un
corto tiempo solo para compensar una baja
.( frecuencia en el sistema.
110% )
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Solucionando
Problemas
Falla de Encendido
O04100 1A
El motor no arranca
1. 1. El motor no esta la condicin LISTO PARA
~ adentro
3. estn apretado.
El motor no se detiene
1. 1. La parada normal por el sistema de control
fallo.
9 . 9 Revisar la funcin del sistema de control y
A41000 gobernador. A41000
9 tapado.
A42300
9 . O04500
combustible y conexiones.
. aire.
~ , .
9 Revise bomba de inyeccin de combustible
y vlvulas.
9 ( )
~ Reemplace si esta desgastada o
.
trabada. A51000 A52000
9 .
9 Revise conexiones de control de
~ , .
combustible.
O04700
~ Reapriete, si estan flojas.
~ Lubrique, si malfunciona.
9 Revise si las partes mviles del motor
(pistn y cojinete) estn defectuosos.
~ Reacondicione, si estn anormales.
O04700
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Solucionando Condicin Anormal De Lubricacin de
Problemas Aceite O04500 1A
9 rajadas.
esta rajado.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05..04/KJC
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Solusionando
Problemas
Combustion Anormal
O04700 1A
1. 1. General
700cSt at 50 La maquina puede ser operada con HFO por
(HFO) . CIMAC encima de 700cSt a 50 cuales correspondan para
Recommendation No. 21, 2003 CIMAC H700 la grados H700(Cima) recomendacion de No. 21
. 2003. Esto podra ser tambien para la operacion
(MDO) . sobre mezcla de combustible de baja viscosidad
como tambien agregar diesel oil. La calidad requerida
(MDO) CIMAC DA, DB en acuerdo con las especificaciones de CIMAC DA
DC . (A DB y DC para el MDO.
) , CIMAC DC ,
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.06/SJR
Pag.
Todo tipo 2/4
Sec. No. Rev.
Control del HFO Especificaciones del HFO
G05100 1B
2) 2) Calentamiento
, La viscosidad del combustible para la
. maquina debe mantenerse con valores entre
12 a 18 CST. Sin embargo la viscosidad vara
12 ~ 18 cSt dependiendo de las propiedades y la
. , temperatura del combustible. La temperatura
. (HFO) mxima de calentamiento para el combustible
155 , debe ser 155 grados C. para evitar vapores en
. el sistema de combustible.
, Por esta razn el combustible debe de estar
. calentado de acuerdo a las informaciones
. suministrada.
(Note: The viscosity of MDO to the engine should be kept within the value of 6 ~ 14 cSt in order to avoid possible sticking of
fuel injection pump due to low lubricity of MDO.)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.06/SJR
Pag.
Todo tipo 3/4
Sec. No. Rev.
Control HFO Especificaciones del HFO
G05100 1B
3) 3) Control de Viscosidad
12 ~ 18 cSt , Para verificar una correcta inyeccion la
viscosidad debe ser controlada de 12 a 18 CST.el
. calentador debe ser controlado en automtico por un
controlador de viscosidad paracrear condiciones de
temperatura y viscosidad antes del combustible
entrar al sistema de la maquina.
. Una baja o alta viscosidad causara
graves problemas a la maquina.
3. 3. Caracteristica de los CombustiblesEstandares
La maquina esta disenada para operar
. continuamente sobre combustible con la
siguientes especificaciones sin reduccion de
rated de salida.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.06/SJR
Pag.
Todo tipo 4/4
Sec. No. Rev.
Control del HFO Especificaciones del HFO
G05100 1B
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.06/SJR
Page
All type 1/4
Section No. Rev.
Fuel Oil and Its Control Fuel Oil Quality
G05200 1B
.
corrosion en la camara la combustin y puede
contribuir a la formacin de depsito por las
altas temperatura. Tambin se recomienda
mantener alcalinidad apropiada del aceite
4)
lubrificante para la neutralizacion.
.
4) Ceniza
.
El contenido de ceniza viene del aceite crudo
natural y tambin de la contaminacin durante el
.
tratamiento del combustible. Los ingredientes
slidos pueden ser removidos principalmente
por el sistema centrifugo del combustible. Hay
compuestos solubles sin embargo como el
vanadio y sodio que pueden transformarse en
ceniza despus de la combustin.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Page
All type 2/4
Section No. Rev.
Fuel Oil and Its Control Fuel Oil Quality
G05200 1B
.
promueven los depsitos dainos en la cmara
de la combustin, los componentes de ceniza
deben analizarse cuidadosamente y deben ser
removido en avanze.
5)
5) Vanadio y Sodio
El vanadio es aceite - soluble y viene
.
principalmente del aceite crudo. Sin embargo el
sodio es agua-soluble y viene del aceite crudo
.
as como por contaminacin del combustible
,
con agua salada. Como el vanadio y sodio se
.
convierten en ceniza corrosiva despus de la
combustin, stos deben ser removidos tan
pronto como sea posible. Los compuestos de
. sodio contribuyen a bajar el punto de derretido
1/3 . de la ceniza del vanadio que es muy corrosivo y
daino para las vlvulas y el turbo cargador. Por
lo tanto, los compuestos deben ser menos de
6) 1/3 del contenido en peso del vanadio.
6) Carbono de Conradson
, Incluyendo mucho carbono de Conradson
pueden daar propiedades de la combustin del
. combustible y causar formacin de depsito en
la cmara de la combustin y el sistema de la
del motor.
7) Asphalto
El alto contenido de asphalto puede contribuir a
, .
la formacin de deposito en la cmara de la
combustin como tambien el sistema de la
.
descarga a baja cargas y pega la bomba de
inyeccin del combustible. Tambin causa lodo
del centrfugo en exceso y depsitos en el
sistema de combustible.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Page
All type 3/4
Section No. Rev.
Fuel Oil and Its Control Fuel Oil Quality
G05200 1B
8) 8) Agua
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Page
All type 4/4
Section No. Rev.
Fuel Oil and Its Control Fuel Oil Quality
G05200 1B
1. La Calidad de la ignicin
1. La calidad de la ignicin se relaciona al retraso de la
ignicin que son los intervalos entre la inyeccin de
CCAI ,
CCAI .
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/KJC
Pag.
Todo tipo 1/4
Seccion No. Rev.
Especificaciones del Aceite
Aceite Lubricante y su Control
Lubricante G06100 1A
API service grade CD (MIL-L/2104C and D) for heavy duty marine diesel
Grado de Aceite
engine.
Viscosidad SAE 40(120-180 cSt @40 )
Flash Point Over 220
Pour Point -15
El BN (Numero de Base, Alcalinida) debe ser
. daos en el motor.
3
Por lo tanto, la revision normal de la condicion
. , , BN,
del combustible hecho por el suplidor o
especialista, por lo menos en un intervalo de tres
.
meses es recomendado. En este caso, el
revisado debe incluir por lo menos el analisis de
la viscosidad, punto de encendido numero de
base BN, insolubridad, punto de flama y el
contenido del agua y su naturaleza.
.
carcaza.
. lubricante.
el pH 7 to 9
Dureza Max. 10 dH (Grado de Aleman)
Cloruro Max. 50 ppm(mg/l)
Sulphate Max. 100 ppm(mg/l)
Silicate Max. 150 ppm(mg/l)
Residuo despus de la Evaporacin Max. 400 ppm(mg/l)
El Chlorudo y el Sulphate son corrosive
. hasta en la presencia de un inhibidor.
Formulario de
Marca de
Fabricante Componente Repartimient Dosis Min.
Fabrica
o
Havoline XLi Liquid 50 l / 1,000 l
Chevron (FAMM) Carboxylates
DEWT-NC Powder 3.2 kg / 1,000 l
Drew Ameriod DEWT-NC Polvo 3.2 kg / 1000 l
Nitrite
Marine Boonton MAXIGARD Liquido 16 l / 1000 l
CWT DIESEL
VECOM Nitrite Liquido 12 l / 1000 l
QC2
9-108 Nitrite, Borate Liquido 2.25L / 1000L
Nalfleet Marine
Chemical Nitrite,
9-131C Liquido 8L / 1000L
Polymer
tipos o propiedades.
Algunos inhibidores pueden ser txicos
, . y peligrosos. El control estricto se requiere al
.
Si los resultados de las pruebas muestran que el
.
contenido del agua de enfriamiento ha cambiado
repentinamente o gradualmente, el sistema de agua de
enfriamiento debe verificarse para rastrear la causa.
: Algunos de los cambios pueden indicar la causa como
resultados sigue:
.
Aumento del Contenido del Cloruro :
,
Verifique la posibilidad de agua de mar que
.
penetra en el agua de enfriamiento.
. Verifique el sistema que incluye el agua del mar,
pH : por ejemplo enfriador de agua fresca enfriado por el
agua del mar.
Valor del pH que Disminuye o el Aumento del sulfuro:
.
Verifique si el agua de enfriamiento esta
.
contaminada por el gas de la descarga.
.
aproximadamente 7, y entonces drene toda el agua
del sistema.
.
Llene el sistema de agua destilada hasta el nivel
de agua del tanque de expansin hasta obtener
margen de tratamiento.
.
Prepare la solucin del inhibidor segn la
instruccin del fabricante y agregue la solucin en el
.
tanque de expansin.
Agregue agua destiladahasta el nivel normal del
tanque de expansin.
, 24 ,
Encienda el motor para el asentamiento segn la
.
recomendacines del fabricante del inhibidor o por lo
menos durante 24 horas y entonces verifique la
calidad del agua para la confirmacin.
, Si la cantidad de agua de enfriamiento es reducida
, debido a la evaporacin, escape, o desage para el
. mantenimiento, el nivel de agua del tanque debe
mantenerse agregando agua.
. Agua para compensar la evaporacin debe ser
agua destilada, mientras el agua para la prdida
. , debido a ecapes o desage debe ser la misma agua
. tratada. Despus de agregar el agua, El verificando
de la calidad del agua debe llevarse a cabo para
confirmar la corecta concentracin de los
ingredientes.
80 70 60 50 40 30 20 10 0
0.10 0.10 0.00
0.09
0.09 0.08 0.01
100%
0.07 0.016
X
0.05
0.005 . 0.01
0.00 60% 0.05
bar r g
-0 .01
g
2 .8 .0 ba
50%
0.04 -0.02 0.06
3
-0 .03
0.03 -0 .04 0.07
g
-0.05
bar
0.021
W
2.0
-0 .07
1 .0 b
del aire ambiental sino tambin con la presion, Para
calcular la cantidad de condensacin en el enfriador
.
de aire de carga, puede usarse el diagrama de la fig 1.
El Ejemplo
12,000
15,000
18,000
21,000
24,000
: Confirme despues de Revision/Nuevo
1,000
2,000
3,000
6,000
9,000
Otros
200
: Basado en Observaciones
M33200 Tuerca para el Peso del Contador :Confirme
M13250 Tuerca para la Gorra Productiva Principal apretamiento
M31000 Tuerca para varill la Que une despues
M25000 Tuerca para el rbol de levas de revision
M35300 Tuerca por Cronometrar los Vestidos
Los tornillos para el Bloque de la maquina y Base
Los tornillos para Turbo cargador
Los Cojinetes mayores - la Inspeccin
M13250 Los cojinetes principals
Cojinetes del Cigeal (Tolerancia axial
M13250
del cojinete de cigeal y biela)
M32120 Cojinete pequeo de biela (Cojinete de
M32130 Biela y Pistn)
Cojinete del rbol de levas(Tolerancia del
M25000
soporte elstico
La tuerca para el soporte elstico y su estructura
aduanas de V/V
M15100 La Vlvula de de alibio
Reacondicionando (Afilando)
M31000
El pistn, Alfiler del Pistn y Anillos del Pistn
M32130
El Taladro de Grande-fin de medida,
el Despacho de aduanas del Cheque,
Los volante Vestido Margen Dientes
Impulso de Bomba
(El despacho de aduanas y cheque de humedad
M35300
12,000
15,000
18,000
21,000
24,000
Others
1,000
2,000
3,000
6,000
9,000
:Confirme despues de Reparo/Nuevo
200
: basado en observacion
la Funcin
Gobernador empareje - el Cheque de
Diario
la Funcin
G45001 Verifique Gobernador Nivel de Aceite Aclaramiento
M45200 (Vea el Manual para Gobernador) Normal : 1.0~2.0 mm
Controle el Sistema - el Cheque de
G05100 Cada Bunkering
la Funcin
Gobernador Linkage - el Cheque de
M51100
la Funcin
M52000 Verifique Gobernador Nivel de Aceite Reemplace si es
de Presin
M61000
la Funcin
Gobernador Linkage - el Cheque de
M63000
la Funcin
M67000 Verifique Gobernador Nivel de Aceite Mensual
de Presin
M71000
la Funcin
Gobernador Linkage - el Cheque de
la Funcin
O02300 Verifique Gobernador Nivel de Aceite Mensual
de Presin
Controle el Sistema - el Cheque de
Cada 500hrs Corriente
la Funcin
Gobernador Linkage - el Cheque de
Cada 200hrs Corriente
la Funcin
Cada24~50hrsCorrient
M80000 Verifique Gobernador Nivel de Aceite
e
(Vea el Manual para Gobernador) Semanal
* Al hacer el mantenimiento y repara el trabajo, focas (los o-anillos & las empaquetaduras, etc.) debe
renovarse.
* El repare intervalos declarados sobre slo son para la gua como stos dependa de la condicin de
servicio actual, la calidad de combustible usado o lubrificando el aceite, el tratamiento de agua
enfriante y as sucesivamente.
Turbo Cargador
El anillo de boquilla de turbina - 1 1 2 2 3 3 4
(Vea el Manual para Turbo cargador)
* La lista de partes consumibles declarada sobre slo es para la gua como esto depende de la
condicin de servicio actual, la calidad de combustible usado o lubrificando el aceite, el tratamiento
de agua enfriante y as sucesivamente.
Secuencia de
Trabajo Revisado por una
Hojas de Herramientas
unidad
: Paso de Desmonte Mantenimiento
: Paso de Remontar Herr. No. Descripcin Personas Horas
91.140 Herramienta de amolado
M15100 91.150 Aparato de extracto/suspensin 1 1.0
Alineamiento del Cilindro
91.260 Calibrador del agujero del cilindro
Puerto de Agua +
M15100 - 1 1.0
Alineamiento del Cilindro
Lmite de
No. de
Partes Dibujo Proyectil Tamao Nominal toleracias Desgaste y
Seccion
Reparo
Dimetro
interior de la +0.046
D=210 0 210.4
camisa del
cilindro
Grueso del
M15000 Camisa de Max=4.98
anillo de 4.75
M15100 Cilindro Min =4.93
explosin
Camisa del
A=13
cilindro
B=69
Puerto de agua
st -0.01
1 anillo A=6 -0.025 a = 0.13~0.175 0.5
st +0.15
1 ranura A1=6 +0.12 6.35
nd -0.01
Anillo de 2 anillo B=4.98 -0.025 b = 0.1~0.145 0.5
M31100 Pistn y
ranura nd +0.12
2 ranura B1=5 +0.09 5.35
rd +0.06
3 ranura C1=6 +0.04 6.20
Pasador de
a = 0.05~0.085 0.12
pistn y jefe
Pasador del
A=100
pistn
Pasador de
pistn y
b = 0.08~0.149 0.25
casquillo
M31000 delantero
M32130
0.3
Cojinete del
A=190 a = 0.133~0.231 (Shell thickness
lado
4.925)
0.3
Cojinete
Eje de Biela B=220 b = 0.187~0.285 (Shell thickness
principal
4.88)
M13250
0.6
Cojinete
C=179 c = 0.3~0.6 (Grosor del
delantero
Babi 9.80)
M21210
Mecanismo
de Operacion
empujador y gua
de la vlvula B=50 b = 0.025~0.08 0.2
del empujador
y el
empujador
C=30 c = 0.020~0.066
eje y cojinete
D=45 d = 0.050~0.091
M23000 rodillo del 0.2
E=26 e = 0.15~0.40
empujador
F=10 f = 0.025~0.066
Vlvula de
entrada (parte de A=16 a = 0.06~0.143 0.3
tallo) y gua
M21130
Vlvula de salida
(parte de tallo) A=16 a = 0.08~0.161 0.3
gua
Pasador de gua
M21210 B=20 b = 0.031~0.065 0.2
para yugo
Vlvulas de
entrad y
salida Vlvula de
C=6
entrada (parte R1= -0 5~ 0 4.5
R1=30
frontal)
Asiento de
vlvula de R2=30 R2= 0 ~ 0 5
entrada
M21200
Vlvula de salida E=6
R3= -0 5~ 0 4.5
(parte frontal) R3=30
Asiento de F=0.38
R4= 0 ~ 0 5
vlvula de salida R4=30
Desgates y
No. de
Parte Dibujo Proyectil Tamao Nominal Tolerancias limites de
Seccion
reparacion
Eje del
A=100 a = 0.156~0.262 0.4
engranaje libre
B=117 b = 0.150~0.350 0.5
y casquillo
Cojinete de
tiempo
Otros
Contragolpe c = 0.15~0.4 0.7
cojinetes
a
Vlvula de
Entrada Espacio (a) 0.5 mm 1) Espacio de
Valve vlvula
cuando
motor est
M21210 fro.
2) (b) debe de
ser puesto a
Vlvula de 0 antes de
Espacio (a) 0.5 mm ajustar (a)
salida
570
770
Tipo de
B H L Peso (kg)
Turbina
TPS48 448 511 926 129
Tuerca para ajustar los balancines M16x1.5 24 130 Nm A21200 314 + Molycote
Tornillos para Para el aro del engranaje M16x2.0 14 170 Nm A33300 335 + Molycote
Tuerca para ajuste de los inyectores M18x1.5 27 100 Nm A52000 111 + Molycote
Tuerca para vlvula de inyeccin de
M16x2.0 24 200 Nm A52000 194 + Molycote
combustible
Tornillo con cabeza de cubo para el 1030 + Molycote
M12x1.75 10 A52300 114 *) Ver M53.000
bloque H.P 60Nm
1030
Tuerca para bloque de alta presin M12x1.75 19 A52300 118
60Nm
Tuerca para el filtro de combustible M10x1.25 17 40 Nm A56000 530 + Polycot
M24x3.0 36 780 Nm
Tornillo para el soporte del Turbo
M20x2.5 30 455 Nm A83000 901
cargador
M16x2.0 24 230 Nm
M6x1.0 10 10 Nm 7 Nm
M8x1.25 13 25 Nm 20 Nm
M10x1.5 17 50 Nm 40 Nm
M12x1.75 19 80 Nm 70 Nm
Tornillos y Tuercas Generales
M14x2.0 21 120 Nm 110 Nm
(Grado de Fuerza 8.8)
M16x2.0 24 200 Nm 170 Nm
M6x1.0 10 14 Nm 10 Nm
M8x1.25 13 35 Nm 25 Nm
M10x1.5 17 70 Nm 50 Nm
M12x1.75 19 120 Nm 85 Nm
Notas )
1. Hilo de tuercas/tornillos deben ser engrasados con detergente especificado anti agarre con los
que estan marcados + antes de apretar el lugar nominado.
2. Partes de alta temperatura deben ser apretados con un agente anti agarre para la temperatura alta.
+ Molycote : pasta lubricante hasta 400 (Ex. GLEITMO 100)
+ MH : lubricacion alta temperatura hasta 1100 ~ 1150 (Ex. Molycote 1000 o COPASLIP)
(Coeficiente de friccion: 0.12)
3. Los tornillos y las tuercas deben ser apretadas en una secuencia alternante diagonal.
4. Tornillos y tuercas apretados generalmente sin el agente anti agarre.
Generals
En principio, un tornillo puede ser apretado cuando
, . una tuerca es enroscada en la cabeza del tornillo
apretndola por fuerza hidrulica y despus
. , relevando la fuerza hidrulica. Este mtodo de
. apriete hidrulico hace el trabajo mas fcil y provee
un resultado mejor que el apriete manual en general.
. 1 Por lo tanto, la mayora de los tornillos estn
apretados hidrulicamente. Un tornillo apretado
. hidrulicamente siempre consiste de un conjunto
de esprrago y tuerca los cuales son diseados
especficamente para un conjunto de herramientas
hidrulicas. La tuerca tiene cara planas Para que
pueda ser girada por el cubo o llave como se
muestra en Fig. 1.
CLAVIJA o LLAVE
Pieza de Distribucion
(Herramienta Extra)
Fig. 2 Conjunto de herramientas de apriete con la pieza de distribucin con 4 puertos
(4 )
(Herramienta Extra)
Procedimientos de Apriete
1. 1. Revisar el PRE apriete de la tuerca y apretar con
. una llave, si esta suelta.
2. , . 2. Limpiar los esprragos, y las tuercas alrededor
3. de los asientos.
. 3. Apriete la tuerca manualmente hasta que est
4. cerca del asiento.
. 4. Revisar la condicin del conjunto de
5. ( ) herramientas hidrulicas y preprelos para
. usarlos.
6. 5. Montar soporte (tornillo de extensin) y atornillar
. el gato manualmente.
7. . 6. Conectar las mangueras desde la bomba a los
8. gatos va la pieza de distribucin.
. 7. Cierre la vlvula de alivio de la bomba hidrulica.
9. , 8. Abrir el tapn de ventilacin de aire y revisar la
. ventilacin de aire con la bomba.
10. 9. Cerrar el tapn de la ventilacin y presionar a la
. presin especificada para el apriete de la tuerca.
11. 10. Rotar la tuerca para que sea apretada
. firmemente con una pinza manualmente a trabes
12. del hoyo del soporte.
. . 11. Aliviar la presin hidrulica abriendo la vlvula
de alivio de la bomba hidrulica.
, 12. Repetir presin y revisar si la tuerca se flojo.
3 . Apretar la tuerca de nuevo, si esta floja.
. Si las tuercas ha sido reemplazada
Procedimiento de Soltar
1. . 1. Limpiar asientos e roscas.
2. 2. Revisar la condicin del conjunto de la
. herramienta hidrulica y prepararlos Para el uso.
3. ( ) . 3. Montar soporte (tornillo de extensin) y gato.
4. 4. Conectar mangueras de las bombas hasta el
. gato va la pieza de distribucin.
5. , 5. Rotar el pistn del gato hasta que contacte la
. tuerca y despus de destornillar el pistn media
. vuelta. Esto es importante para proveer espacio
Para soltar la tuerca.
6. . 6. Cerrar la vlvula de desahogo de la bomba
hidrulica.
7. 7. Abrir el tapn de la ventilacin de aceite del gato
. y revisar la ventilacin de aire con una bomba.
8. Cerrar el tapn de ventilacin y aplicar presin
8. hasta que conseguir la presin especificada para
. soltar la tuerca.
9. 9. Destornillar la tuerca manualmente con una
. media vuelta, con un pasador a trabes del hoyo
del soporte.
10. 10. Asegrese que la tuerca floja mueve libremente
. sin conetactar el pistn del gato. Sino, el gato y
. la tuerca pueden ser pegados junto despus de
aliviarse de la presin hidrulica. Si esta pegado,
1/4 aumentar presin hidrulica levemente y rotar la
. tuerca en la direccin de las agujas del reloj
para soltar del pistn del gato.
11. , . 11. Aliviar la presin hidrulica y desmontar el
conjunto de herramientas.
Esparrago
91.400 1200 +3
para capa del 50 114
M392.0 1200 + 20 bar
cojinete + loctite 243 -2
(max. 5%)
principal
91.460
91.410
M13250
+2
Tornillo del 80 -1
91.520
lado para 850
50
capa del M302.0 850 + 20 bar
+ Molycote
cojinete (max. 5%)
principal
91.480
91.400
Esparrago 91.510
50 1100
para la
M15000 M392.0 + Loctite 1100 + 20 bar +3
cabeza del 113.5
243 (max. 5%) -2
cilindro
91.490
91.420
91.530
Esparrago 1150
50 +2
M31000 para el eje de M201.5 1150 + 20 bar 50 -1
+ Molycote
viela (max. 5%)
91.500
<Proximo>
91.410
91.480
91.410
91.520 1050
Tuerca para M30 50
1050 + 20 bar
la volanta 2.0 + Molycote +3
(max. 5%) 80 -1
91.480
Nota : 1. Presion hidraulica del aceite para el desapriete es normalmente +20 bar (max. 5%) encima de
la presion hidraulica para el apriete.
Por Ejemplo : Presion de apriete : 1050 bar
Presion de desapriete : 1070 bar (1050+20) Normal
1103 bar (1050*1.05) Maximo
+ Molycote : pasta lubricante hasta 400 (Ex. GLEITMO 100)
(Coeficiente de friccion : 0.12)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CSW
Page
H21/32 2/5
Section No. Rev.
Listado de de Herramientas para
Mantenimiento General del
el Mantenimiento G09600 1A
Motor
Estndar/Habitual
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CSW
Page
H21/32 3/5
Section No. Rev.
Listado de de Herramientas para
Mantenimiento General del
el Mantenimiento G09600 1A
Motor
Estndar/Habitual
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CSW
Page
H21/32 4/5
Section No. Rev.
Engine Maintenance General List of Maintenance tools
G09600 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CSW
Page
H21/32 5/5
Section No. Rev.
Engine Maintenance General List of Maintenance tools
G09600 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CSW
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Mantenimiento General del Listado de Respuestos para
Motor Gato Hidrulico G09610 1A
no Articulo Parte
407
Gato Hidrulico M39x2 (Herramienta No.: 91.400)
No. de
Descripcin Cantidad
Articulo
91.403 Anillo 1
403 91.404 Anillo retroceso 1
M39x2 91.405 Anillo 1
404 91.406 Anillo retroceso 1
91.407 Acoplamiento 1
405 406
417
Gato Hidrulico M30x2 (Herramienta No.: 91.410)
No. de
Descripcin Cantidad
Articulo
91.413 Anillo 1
413 91.414 Anillo de retroceso 1
M30x2 91.415 Anillo 1
414 91.416 Anillo de retroceso 1
91.417 Acoplamiento 1
415 416
427
Gato Hidrulico M20x1.5 (Herramienta No.:
No. de
Descripcin Cantidad
Articulo
423 91.423 Anillo 1
M20x1.5 91.424 Anillo de Retroceso 1
424 91.425 Anillo 1
91.426 Anillo de Retroceso 1
91.427 Acoplamiento 1
91.420)
425 426
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJC
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Listado de Dibujos de Ensamblaje y
Base de Marco Comun
Partes A11000 1A
A11100
Listado de Partes
011 tuerca 26 30 34 38 42
012 arandela 26 30 34 38 42
001 Tornillo 4
002 Arandela 4
004 Montura Elastica 1 12.8
RESUMEN
El conjunto del Generador esta compuesto por un
Common Base Frame . motor diesel, un generador electrico y la base del
motor que lo soporta. Para actuar
Common Base Frame independientemente contra el sistema externo, el
. equipo esta montado sobre una base de goma
antivibrante de forma conica que soporta la base del
motor.
Metodo De Instalacin
. Este es uno de los varios metodos de instalacin del
soporte antivibrador.
1. Bottom flange Steel 1. Inserte la cua suelta de acero entre la
shim . Steel shim fundacin y la base del soporte antivibrante
conico. La dimensin de la cua debe ser
40mm . medida exactamente y extendida por lo menos
40mm.
Metodo De Instalacin
Common base frame Si el soporte antivibrador es colocado en la base del
. 2. motor (Es normal), hagalo despues de la siguiente
Base frame Bracket figura No. 2. Sino haga lo despues de enganchar el
. soporte antivibrador a la base del motor.
1. Top casting Base frame 1. Fije por los extremos dispuesto con las
Bracket 4 bolt . abrasaderas a la base comun usando 4 tornillos.
2. Jacking bolt 1 4 Hole . 2. Instale el tornillo retenedor en los agujeros
40mm disponible 4. de Fig. 1. En este caso, la
. ( 2) distanca entre la fundacin y el soporte
antivibrador debe ser minimio 40mm. (Fig.2)
3. Jacking bolt 3. Revise que todos los tornillos retenedores esten
. en contacto completo con la fundacin
( 2)
(Fig. 2)
5.
5. Asegurese que la diferencia entre el volor
2mm . Bf(f:) promedio total del soporte antivibracion y el
Ba(a: ) 0.6mm valor de cada soporte, no pase de 2mm.
. Tambien la diferencia entre Bf(f: direccin del
reloy) y Ba(a: direccin contra el reloy) no debe
H1 + H2 + H3 + + Hn
ser mas de 0.6mm.
Average =
No. of Resilient Mounting H1 + H2 + H3 + + Hn
Promedio =
No. de Soportes Antivibracin
6. Steel shim Hole
. Hole 6. Taladre el agujero de instalacion en la cua de
Base casting . Steel shim acero la cual refleja la variacin medida. La
dimensin y posicin del agujero son referidos
40mm . a la distacia de la base extendida de la cuna .
La altura de la cua de acero debe ser minimo
mas de 40mm para un reemplazo futuro del
soporte antivibrador.
1 Fig. 1
3. Steel shim . 3. Eleve el generadore para remover la cua de
acero , asegure te espacio para reemplazar el
. soporte elastico si esta daado.
4. . 4. Reemplaza el soporte elstico.
: NOTA : Cuando se reemplaza el soporte elastico,
. ( 2) siempre hagalo en pares. (Fig. 2)
2 Fig. 2
Inspeccin Visual
Listado de inspeccin
1. oil 1. Deposito de aceite en los elementos de goma.
2. 2. Tornillos de montura flojo.
3. 3. Daos al elemento de goma.
Medidas Necesarias
Resultados de
Medida Necesaria
Inspeccin
Continu montando el
Todo esta bien
proxmo
oil oil Depositos de aceite en el Elimine depositos de aceite
elemento de goma en elemento de goma
Tornillo de montar flojo Apriete tornillo de montar
Reemplaze el soporte
( Dao al elemento de elstico (con instrucciones
) goma para instalacin del soporte
elstico)
Description
, El bloque del motor esta hecho de molde de hierro
. y tiene cmaras de combustin de aire y canales de
lubricacin de aceite. El bloque del motor no necesita
A13000
Tapon de Cojinete Principal
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquineria 05.04/CSW
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Bloque del Motor Listado de Ensamblaje y Partes
A13000 1A
Listado de Partes
Cant. / Eng.
No. De Peso Comentarios /
Descripcion
Articulo (kg) Ver Notas
5 Cyl 6 Cyl 7 Cyl 8 Cyl 9 Cyl
901 Tapa 1 1 1 1 1
902 Gasket 1 1 1 1 1
903 Tapa 1 1 1 1 2
904 Junta 1 1 1 1 2
913 Luntas 7 8 9 10 11
914 Juntas 1 1 1 1 1
A25300
251 252
Listado de Partes
No. De Cant. / Eng. Peso Comentarios /
Descripcion
Articulo 5 cyl 6 cyl 7 cyl 8 cyl 9 cyl
(kg) Ver Nota
M.09.500
91.400 91.460
91.290
G09500
Fig. 2 Montar el aparato de ascension ( )
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CSW
Pag.
H21/32 2/5
Seccion No. Rev.
Cojinetes Principales del Procedimiento de
Cigueal Mantenimiento M13250 1B
/
91.300
91.290
10.
10. Dle vuelta a la izquierda lentamente al cigeal
.
para desmantelar el cojinete superior y sacarlo.
Ten cuidado no dejar caer o daar el
.
cojinete durante el proceso de scalo del motor.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CSW
Pag.
H21/32 3/5
Seccion No. Rev.
Cojinetes Principales del Procedimiento de
Cigueal Mantenimiento M13250 1B
/
sigueal.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CSW
Pag.
H21/32 4/5
Seccion No. Rev.
Cojinetes Principales del Procedimiento de
Cigueal Mantenimiento M13250 1B
/
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CSW
Pag.
H21/32 5/5
Seccion No. Rev.
Cojinetes Principales del Procedimiento de
Cigueal Mantenimiento M13250 1B
/
rrellenor
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CSW
Pag.
H21/32 1/2
Seccin No. Rev.
Unidad de Cilindro Instruccion General
G15000 1A
Descripcin
. Todo componente de un cilindro se puede
. desmantelar o ensamblar directamente, cual es un
concepto convencional de mantenimiento.
, En adicin a esto, el motor proporciona concepto
, de mantenimiento de unidad de cilindro, el cual
. permite la mayora de los componentes de cada
cilindro que sea tratado como una unidad cuando se
, monta y desmonta.
. Dependiendo de la situacin, los conceptos de
mantenimientos pueden ser escogidos a su
, conveniencia.
, Por ejemplo, cuando el propsito del
. , mantenimiento esta claramente limitado a un cilindro
particular, el desmonte directo del componente es
, mas conveniente. Sin embargo, si hacemos una
. investigacin mas detallada es necesario mas tiempo
para el mantenimiento en una situacin urgente,
Bloque de Alta
entonces reemplazo de unidad de cilindro con la
Presion
unidad de recambio seria mas beneficioso.
A52300
Cabeza de Cilindro
A21100
Bomba de Inyeccin
de Combustible Brazo del balancn
A51000
A21200
Camisa de Agua
A15100
Pistn y Biela
A31100
A23000 A32000
Tren de Vlvulas
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division Motor & Maquinaria 05.04/CJC
Page.
H21/32 2/2
Seccion No. Rev.
Unidad de Cilindro Instruccion General
G15000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CJC
Page
H21/32 1/6
Section No. Rev.
Cilindros Procedimientos de Mantenimientos
M15000 1A
3. .
5
2
91.230
8
91.210
8
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Page
H21/32 2/6
Section No. Rev.
Cilindros Procedimientos de Mantenimientos
M15000 1A
Herramienta hidraulica. :
: 91.210 91.420 91.500 91.530
A15000 A51000
A51000 A15000 13 12 10 12
10 12 12
(a) Cam side (b) Exhaust side
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Page
H21/32 3/6
Section No. Rev.
Cilindros Procedimientos de Mantenimientos
M15000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Page
H21/32 4/6
Section No. Rev.
Cilindros Procedimientos de Mantenimientos
M15000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Page
H21/32 5/6
Section No. Rev.
Cilindros Procedimientos de Mantenimientos
M15000 1A
de levas.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Page
H21/32 6/6
Section No. Rev.
Cilindros Procedimientos de Mantenimientos
M15000 1A
25.
26. - ,
27. .
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Camisa del Cilindro y Puerto
de Agua
Instruccion General
G15100 1A
Combustion Air
Cooling Water
901
211
921
922
923 902
906
Listado de Partes
No. De Peso
Descripcion Cant. / Cili. Comentarios / Ver Notas
Articulo (kg)
191
931
192
932
122
111
943 942
907
193
941
17
Lista de Partes
No. de Peso
Descripcion Cant. / Cili. Comentarios / Ver Nota
Articulo (kg)
91.150
a) Lifting of cylinder liner by water jacket (b) Lifting of cylinder liner by lifting tool
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CSW
Page
H21/32 2/3
Section No. Rev.
Cilindro y Jacket Water Procedimientos de Mantenimientos
M15100 1A
Ranur
Pin
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CSW
Page
H21/32 3/3
Section No. Rev.
Cilindro y Jacket Water Procedimientos de Mantenimientos
M15100 1A
91.140
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CSW
Page.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Ensamblaje del Bloque de
Alimentacion
Instruccion General
G17000 1A
Description
, El motor necesita alimentacin continua de aire
. de combustin, agua de enfriamiento, y aceite
. lubricante para operacin normal. El motor tiene
sistema modulado llamado Modulo de Alimentacin.
El Modulo de Alimentacin consiste en el bloque
. de alimentacin y componentes para cada sistema
, de fluido.
. El bloque de alimentacin es una estructura
. hecha de molde de hierro e instalado al lado libre
, , del motor. El bloque de alimentacin proporciona
, pasillos moldeados y espacios para montar el
. equipo de cada sistema de fluido. Entonces, los
circuitos internos para agua, aceite y aire pueden
ser completados sin tubera, y por lo tanto
proporcionan mantenimiento ms fcil.
, Esta seccin describe las partes apropiadas y
. fiadas del bloque de alimento. Los detalles con
respeto a cada sistema de fluido estn definidos en
secciones ms adelante
Salida de Gas
Respiradero de Conexin
de Neblina de Aceite
LT Conexin de Salida de
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CSW
Page.
H21/32 2/2
Seccion No. Rev.
Ensamblaje del Bloque de
Alimentacion
Instruccion General
G17000 1A
A63000
T/C Manual Sles. del filtro de
Turbo cargador aceite V/V
A64000
A74000
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CSW
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Ensamblaje del Bloque de Listado de Dibujos de
Alimentacion Ensamblaje y Partes A17000 1A
Lado de Lado de
Levas Lado Libre Salida de Gas
854
860
858
861
915
912
851 851
850 Tapa 1
851 Tapa 2
854 Tapa 1
855 Empaque 2
858 Empaque 1
860 Tapa 1
861 Empaque 1
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
852 Tapa 1
853 Tapa 1
856 Tapa 1
857 Empacadura 1
870 Tapa 1
871 Empacadura 1
891 Empacadura 1
892 Empcadura 1
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios/ Ver Notas
Articulo Eng. (kg)
392
393
360
394
320
Lista de Partes
Cantidad/ Motor
No. de Peso Comentarios /
Descripcion
Articulo (kg) Vea las notas
5 cyl 6 cyl 7 cyl 8 cyl 9 cyl
350
387
389
386
340
385
388
381 382
382
395 396
391
Descripcin
, , El ensamblaje de la cabeza del cilindro, los
, balancines y vlvulas de entrada y salida de gases.
Las vlvulas de inyeccin y las vlvulas de desahogo
.
montadas en la cabeza del cilindro.
La cabeza del cilindro esta montada en la camisa
, 4 del cilindro y fijado con cuatro tuercas hidrulicas en
. el bloque del motor.
, La cabeza del cilindro esta hecha de hierro fundido
y tiene canales integrados para el agua de
.
enfriamiento, aire de entrada y gases de salida. La
cabeza del cilindro tambin tiene orificios perforados
, 1 para el suplimiento del aceite lubricante para los
. ( manejadores de vlvula al puerto de agua. La Fig.
M23000 .) 1 demuestra el flujo de agua enfriarte en la cabeza
del cilindro.
(Ver M23000 para el flujo del aceite
.
lubricanteen la cabeza del cilindro)
, . Dos vlvulas de entrada de gases y dos vlvulas
de salida de gases estn montadas en la cabeza del
cilindro. Cada vlvula tiene un muelle y un dotador
de vlvula, que es operado con un yoke y un
balancn.
Section A-A
A
Revisar puerto de revisin
119
115
114
291
113
121
903
111 118
112
131
Listado de Partes
No. de Cant./ Peso
Descripcion Comentarios / Ver Notas
Articulo Cili. (kg)
800
Listado de Partes
No. De Peso
Descripcion Cant. / Cili. Comentarios / Ver Notas
Articulo (kg)
combustible.
de combustible.
9. () partes adyacentes.
trabajo (Opcional).
91.110
7. resistencia al calor.
(B) (opcional)
2. en el asiento de valvula como se ve en fig 1.
(A)
3. Dele vuelta a la tuerca mientras el asiento
91.580 de valvula esta sujetado con abrazadera
fuertemente (A).
4. Dele vuelta a la tuerca para extrer el anillo
de asiento de valvula(B).
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinari a 05.04/CJC
Pag.
H21/32 2/3
Seccion No. Rev.
Asemblaje del Anillo de Procedimiento de
Asiento de Valvula Mantenimiento M21120 1B
Intromision en el diametro entre la
cabeza del cilindro y el anillo de asiento debe de
0.049-0.093 mm .
ser 0.049-0.093 mm.
2. Limpie el anillo de asiento nuevo y la cabeza de
2. .
cilindro completamente.
rayaduras o rebarbas adentro
del agujero del cilindro deben ser eliminadas.
. 3. Coloque el anillo de asiento en la cabeza del
3. 2 cilindro enfriandolo o presionandolo como se ve
. en fig 2.
: 190 Cuando enfrie el aseinto debe de estar a 190
enfrieado con nitogeno liquido.
91.650
Cuando presione: use herramienta
: 91.650
91.660 ( Opcional)
91.660 ()
4. Mole el anillo de asiento con un herramienta de
4.
moler valvulas.
. ( M21200
(Vea Moliendo la superficie del asiento
.) M21200
en )
Instalacion asiento de Vlvula de Salida en
la Cabeza del Cilindro
1. Midir diametro del accesorio para medir presion.
1. .
La diferencia entre el diametro de
la cabeza del cilindro y el sello debe de ser 0.049-
0.049-0.093 mm . 0.093 mm.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CJC
Pag.
H21/32 3/3
Seccion No. Rev.
Asemblaje del Anillo de Procedimiento de
Asiento de Valvula Mantenimiento M21120 1B
91.650
Herramienta de anillo de asiento de vlvula
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CJC
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Guia para el Eje de la Valvula
Mantenimiento M21130 1A
91.670
91.670
eliminado.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Pag.
H21/32 2/2
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Guia para el Eje de la Valvula
Mantenimiento M21130 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Pag.
H21/32 1/3
Seccion No. Rev.
Listado de Dibujos de
Ensamblaje de las Valvulas de
los Gases de Entrada y Salida Ensamblaje y Partes A21200 1B
204
206
203
201
202
403
401
404
402
Part List
Qty Weight
Item No. Description Remarks / See Note
/Cyl. (kg)
201 Eje de la vlvula de entrada 2 0.93
202 Eje de la vlvula de salida 2 0.85
203 Mueller de valvula 4
204 Tapa roto 4 0.29
206 Pieza de abrazadera conica 4 0.02
401 cuerpo 4
402 Detenedor 4
403 Asiento del cojinete 4
404 Resorte del disco 4
405 Pare el anillo 4
406 Bola de acero 24
407 Muelle en espiral 24
419
314
415
901 902
416
317
907
320
321
310
311
Listado de Partes
No. De
Descripcion Cant. / Cili. Peso Comentarios / Ver Nota
Articulo
314 Tuerca 2
419 Tuerca 2
902 Tuerca 2
Espaciador para el soporte del 2
907
balancn
partes.
1. . 1. Limpie guas y asientos de vlvulas
completamente
2. 2. Cubra el gua de la vlvula con aceite lubricante.
3. O- A21100 . 3. Reemplace el sello del asiento de valvula.
O- / Los O-rings deben de ser
. reemplazados cuando se hace cada reviso del
, O- , O- spindle de la vlvula. Si hay viento a travs del
. asiento de las vlvulas, el O-ring puede estar
Limite de Molear
: 4.50 mm Spindle de la Valvula : 4.50 mm
: 0.38 mm Anillo de asiento de la valvula : 0.38 mm
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05/.04/CJC
Pag.
H21/32 2/3
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Ensemblaje de las Balancines
Mantenimiento M21210 1A
B A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CJC
Pag.
H21/32 3/3
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Ensemblaje de las Balancines
Mantenimiento M21210 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CJC
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Tapas para el Lado de la Listado de Dibujos de
Bomba de Combustible Ensamblaje y Partes A21800 1A
813
828
835 836
832
834
833
834
830
829
Listado de Partes
Qty / Motor
No. De Peso Comentarios/
Descripcion
Articulo (kg) Ver Nota
5 cyl 6 cyl 7 cyl 8 cyl 9 cyl
501
503
504
505
Listado de Partes
Peso
Item No. Descripcin Cant. / Cyl. Observaciones /Mirar Notas
(kg)
501 Valvula Indicadora (M20xP=2) 1
503 Conexin 1
504 Junta(t=1) 1
505 Junta 1
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Ensamblaje del Tren de Listado de Dibujo de Ensamblaje
Vlvulas y Partes A23000 1A
100 101
102
391
393
394
301
392
310
205 200
Listado de Partes
No. de Peso
Descripcion Cant. / Cili. Comentarios / Ver Notas
Articulo (kg)
Listado de Partes
No. de Peso
Descripcion Cant. / Cili. Comentarios / Ver Notas
Articulo (kg)
Agujero de
lubricaciob
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Pag
H21/32 2/2
Section No. Rev.
Procedimiento de
Ensanblaje del tren de valvulas
Mantenimiento M23000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJC
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Ensamblaje del Arbol de Listado de Dibujos de
Levas Ensamblaje y Partes A25000 2B
(M16)
115
116
511 611 711 811 911 315 316 317 318 319
A35000
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.05/YJH
Page
H21/32 2/3
Section No. Rev.
Camshaft Assembly(M16) Maintenance Procedure
(M16)
M25000 2C
Dismantling of Camshaft
If a camshaft itself or a bearing shell for camshaft
. needs to be replaced, the piece of camshaft should
1 (a) be dismantled. The camshaft can be dismantled one
(b) . by one through the hole of driving end(a) or the cam
side door(b) as shown in fig 1.
1. 1. Loosen all rocker arms and then dismantle all
. push rods and swing arms.
2. . 2. Dismantle timing gear of camshaft.
( M35300 .) (See M35300 )
(a) Through the driving end side( ) (b) Through cam side door( )
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.05/YJH
Page
H21/32 3/3
Section No. Rev.
Camshaft Assembly(M16) Maintenance Procedure
(M16)
M25000 2C
Remounting of Camshaft
. Remounting procedures are reverse order of
. dismantling. However, be sure to carry out following
notices;
, Check markings of cylinder number on
. camshaft and mount corresponding cylinder.
, Check positioning markings on the flanges of
. camshaft and accord the markings with
, 2 TDC() mating camshafts. And remount after
. according TDC markings on both camshafts
as shown in fig 2.
Coat loctite 243 on the thread of all nuts for
243 . joint studs before tightening.
: 270 Nm Tightening torque : 270 Nm.
: 91.930 , () Torque spanner : 91.930 , (Optional)
: 91.932 , () Interchangeable head : 91.932
, (Optional)
, When dismantling and remounting
. camshaft, be careful not to damage the bearing
surfaces.
TDC Markings
Camshaft
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.05/YJH
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Listado de Dibujos de
Cojinetes del Eje de Levas
Ensamblaje y Partes A25300 1A
101
Listado de Partes
Cant. / Motor
No. de Peso Comentarios /
Descripcion
Articulo (kg) Ver Nota
5 cili. 6 cili. 7cili. 8cili. 9 cili.
Bearing
Pin
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/CJY
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Listado de Dibujo de
Pistones & Bielas
Ensamblaje y Partes G31000 1A
Descripcin
A31100 El pistn A31100 esta hecho de una aleacin
. especial de acero forjado. Este consiste de dos piezas,
las cuales son una corona de acero. Doy una falda de
, / acero tipo falda. Dos anillas de compresin y una anilla
. de aceite son colocadas en ranuras endurecidas de
anillas, las cuales necesitan ser inspeccionadas
cuidadosamente.
A32000 La biela esta A32000 compuesta de un
, acero forjado especial, cual esta compuesto de una
. cabeza de tres piezas tipo marina. Todos los
. sostenedores son apretados con tensin hidrulica
para mejor dependebilidad y mantenimiento
A32000 El cojinete de cigeal A32000 y cojinete
A13250 , principal A13250 son de tipo cojinete
. ordinarios hechos de aluminio. Estos son
adecuados para el pico de presin de pelcula de
aceite hidrodinmico con un amplio rango de
temperaturas de aceite.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 2/2
Seccion No. Rev.
Listado de Dibujo y
Piston & Connecting Rod
Ensamblaje de Partes G31000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 1/7
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Pistn & Biela
Mantenimiento M31000 1A
2.
, agujero roscado en la corona del pistn
. : 91.270 Extractor: 91.270
91.170
G09500 91.210
91.220
Fig.1 Aflojar ls tuercas de los esprragos de la biela. Fig.2 Instalar el corchete de vuelta
( ) ( )
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 2/7
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Pistn & Biela
Mantenimiento M31000 1A
91.170
91.170
91.230
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 3/7
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Pistn & Biela
Mantenimiento M31000 1A
91.160
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 4/7
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Pistn & Biela
Mantenimiento M31000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 5/7
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Pistn & Biela
Mantenimiento M31000 1A
91.210
G09500
91.200
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 6/7
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Pistn & Biela
Mantenimiento M31000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 7/7
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Pistn & Biela
Mantenimiento M31000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Listado de Dibujos de
Ensamblaje del Piston
Ensamblaje y Partes A31100 1A
111 114
151
152
153
113
112
110
120
130
A32000
Listado de Partes
No. de Peso
Descripcion Cant. / Cili. Comentarios / Ver Nota
Articulo (kg)
114 Tornillo 1
91.170
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/HSY
Page
H21/32 2/4
Section No. Rev.
Ensamblaje de Piston Procedimientos de Mantenimientos
M31100 1A
M8
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/HSY
Page
H21/32 3/4
Section No. Rev.
Ensamblaje de Piston Procedimientos de Mantenimientos
M31100 1A
130Nm.
, Si los tornillos presentan daos
. cambiar por nuevos.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/HSY
Page
H21/32 4/4
Section No. Rev.
Ensamblaje de Piston Procedimientos de Mantenimientos
M31100 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/HSY
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Listado de Dibujos de
Ensamblaje del Eje de Levas
Ensamblaje y Partes A32000 1A
130
111
100
194
195
193
112
192 191
120
Listado de Partes
No. de Peso
Descripcion Cant. / Cili.
Articulo (kg) Comentarios / Ver Nota
192 Tuerca 2
195 Tuerca 4
91.180
Pin
Fig. 1La instalacion del soporte en las partes baja del Fig. 2 El montado de los tubos de
cojinete manejo
( ) ( )
91.190
91.910
Cubierto de
Lubricante
Eje de biela
A32000 A32000
Casquilloi del
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Ensamblaje del Arbol de Levas Instruccion General
G33000 1A
Descripcin
El Sigueal esta hecho de una aleacin forjada
, de acero en grano en flujo contino. El Cigeal
tiene dos contra pesos para balancear las fuerzas
. de masa en cada vuelta, Los cuales son fijadas con
dos esprragos apretados hidrulicamente.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Ensamblaje del Arbol de Listado de Dibujos de
Levas Ensamblaje y Partes A33000 1A
A33100
Generador
118 119
191 191
293
292
Listado de Partes
Cant. / Motor
No. de Peso Comentarios /
Descripcion
Articulo 5 6 7 8 9 (kg) Ver Nota
Cili. Cili. Cili. Cili. Cili.
210 9 12 14 16 18 34.4
Contrapeso
211 1 - - - - 34.8 Only 5 cyl.
292 Tuerca 20 24 28 32 36
91.310
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Page.
H21/32 2/3
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Ensamblaje del Arbol de Levas
Mantenimiento M33100 1B
(3)
(4) (2)
(5) (1)
siguientes.
(2) z Deflexin vertical: Vd. = T (X+Y)/2
z Defluxion horizontal: dh = PS
z : dv = T (X+Y)/2 Si las deflexiones verticales y
z : dh = PS horizontales exceden los limites permitidos
(+0.1 ~ -0.22 Mm.), realinear el motor y la maquinaria
. que maneja. Antes de realinear, el cojinete principal
, debe de ser revisado por desgaste anormal.
. Asegrese de contactar HHIs motor diesel A/S para
A/S . realinieamiento.
6. , 1 5 6. Despus de realinear el cigeal, repita pasos 1 a
. 5.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Page.
H21/32 3/3
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Ensamblaje del Arbol de Levas
Mantenimiento M33100 1B
LIMITES PERMITIDOS
[unidad : 1 / 100 mm]
DEFLEXIN PERMISIBLE DEL CIGUEAL
Al menos que se especifique, las medidas aplican al motor fro.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/HSY
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Procedimientos de
Contra Pesos
Mantenimiento M33200 1A
G09500
3xx 339
335 336
331
333
Generador
334
A33100
332
331
320
Listado de Partes
No. De Peso
Descripcion Cant. / Cili. Comentarios / Ver Nota
Articulo (kg)
332 Tuerca 16
339 Arandela 16
*) 3xx Volanta 1
4xx
A33100
496 497
402 493
407 409
Listado de Partes
No. de Peso
Descripcion Cant. / Cili. Comentarios / Ver Nota
Articulo (kg)
493 Tuerca 18
Tornillo con cabeza cuadrada tipo
496 12 0.21
hexagonal
497 Arandela 12
Descripcion
, El armado de los engranajes de tiempo consiste
de un engranaje del cigueal, un ensamblaje de
. , engranaje libre, y un engranaje del manejo del
1/2 . arbol de levas. Cuando el cigeal rota una vez, el
arbol de levas rota a mitad en la misma direccin a
traves del engranaje libre.
A35000 El engranaje del manejador A35000
del arbol
, . de levas esta arreglado para el arbol de levas a
traves de un disco y sujetado por los pernos
A35000
. El engranaje libre A35000 consiste de
. partes de engranaje grandes y pequeas, cuales
son fijado a base de ejes acuados. Puede sacarlo
hacia arriba, despues que el engranaje de arbol de
A35000 levas esta desmantelado.
. El engranaje del cigueal A35000 es de
dos tipos de partes con pasadores. Puede ser
. desmantelado a traves de la tapa del lado del
bloque del motor.
7
115
116
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
222
294
293
221
223
291
292
331
333
397
409
334
398
335
394
Listado de Partes
No. de Cant./ Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Eng. (kg)
precisamente.
1. 1 TDC() 1. Rotar el cigueal para que el cilindro no. 1 este
. en TDC (centro de arriba). Revisar la marca del
. , 1 TDC en la volanta y en el cigeal. En este caso,
. la linea entre los dos engranajes del cigueal
debe ser horizontal como en fig. 1.
Linea horizontal
TDC Marking
View A
Marcas
TDC Markings
Positioning Pin
Camshaft
Intermediate Shaft
Camshaft Gear
Fig.3 Revisar las marcas del TDC en la volanta y engranaje del arbol de levas
( )
.
aprietelos uno por uno diagonalmente.
Descripcin
, El sistema de automatizacin del motor consiste en
, un sistema de control, monitoreo, y seguridad, Los
. cuales satisface los requerimientos de los
consumidores.
, Los sensores e indicadores estn instalados en el
. motor adecuadamente y conectados al panel del
sistema de energa para controlar y monitorear. El
. motor responde a las seales va mecanismos
neumticos y electrnicos del motor.
, Por lo tanto, energa elctrica de DC24V y aire
24V 30bar comprimido de mas o menos 30 bar. debe de ser
. suministrado constantemente durante la operacin del
motor.
El aire comprimido suministrado del tanque de aire
. es bajado a la presin apropiada en la vlvula
G01400 . reducidora del motor de arranque, el cual es usado
para encender y parar el motor. Vea G01400
, Como los circuitos de tubera y electricidad para el
. sistema de automatizacin pueden ser diferentes en
motores diferentes, por favor referir a los documentos
proporcionados para el proyecto especifico.
. El mantenimiento del sistema de
automatizacin debe de ser hecho por personas
. calificadas. Mal-ajustes o reparo indiscreto, pueden
causar al motor accidentes serios y incontrolables.
El sistema de automatizacin puede proporcionar
. conexiones para un sistema de control remoto
dependiendo de los requerimientos del consumidor.
; Las funciones bsicas del sistema de
automatizacin del motor son las siguientes;
Sistema de Arranque del Motor.
Sistema de paro del Motor.
Sistema de control de Velocidad del Motor.
Sistema de Seguridad del Motor
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Pag.
H21/32 2/9
Seccion No. Rev.
Automatizacin del Sistema
del Motor
Instruccin General
G40000 1A
3
Reduction valve,
5
Safety valve:
9
1 1 Air start motor
2 Relay valve
3 On-off valve for shutdown & overspeed stop
4 Governor with stop solenoid valve
5 Air starting valve/Emergency start valve
6 6 Stop cylinder in each fuel injection pump
7 Air filter
8 Fuel rack limiter valve
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Pag.
H21/32 3/9
Seccion No. Rev.
Automatizacin del Sistema
del Motor
Instruccin General
G40000 1A
Bomba de Inyeccin
de Combustible
DETE
NER
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Pag.
H21/32 4/9
Seccion No. Rev.
Automatizacin del Sistema
del Motor
Instruccin General
G40000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Pag.
H21/32 5/9
Seccion No. Rev.
Automatizacin del Sistema
del Motor
Instruccin General
G40000 1A
ro )
Ze top
(S
d
Ro
ll
Pu
io n
p o s it
Load
100%
Governor
ro )
Ze top
(S
0 10 20 30 40
Fuel Rack
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Pag.
H21/32 6/9
Seccion No. Rev.
Automatizacin del Sistema
del Motor
Instruccin General
G40000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Pag.
H21/32 7/9
Seccion No. Rev.
Automatizacin del Sistema
del Motor
Instruccin General
G40000 1A
Tapon
Pistn
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Pag.
H21/32 8/9
Seccion No. Rev.
Automatizacin del Sistema
del Motor
Instruccin General
G40000 1A
Guia
Fig. 5 Limitador de combustible mecnico para arranque ( )
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Pag.
H21/32 9/9
Seccion No. Rev.
Automatizacin del Sistema
del Motor
Instruccin General
G40000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division del Motor & Maquinaria 05.09/KJH
Page
H21/32 1/7
Section No. Rev.
Enlace del Control de Listado de Dibujos de
Combustible Ensamblaje y Partes A41000 2A
A51000
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.04/CJC
Page
H21/32 2/7
Section No. Rev.
Governor Linkage Assembly Assembly Drawing & Part List
A41000 2A
113
112
Listado de Partes
No. de Cant / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo. Motor. (kg)
160 Tornillo 2
161 Tornillo 1
162 Tuerca 1
163 Pasador del resorte 1
330 ayuda 1
332 Tornillo 2
600 Barilla elastica 1 Vea la pgina 7/7
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.04/CJC
Page
H21/32 3/7
Section No. Rev.
Ensamblaje del Enlace del Listardo de Dibujos de
Gobernador Ensamblaje y Partes A41000 2A
166
165
160
Listado de Partes
No. de Cant / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo. Motor. (kg)
114 Palansca 1
150 Cilindro del aire 1
151 Cubierta de seguridad 1
152 Tornillo con Cabeza de cubo 2
153 Tuerca 2
154 Tuerca ciega 1
160 Tornillo 1
164 Tapa 1
165 Pedazo de la conexin 1
166 Sello 1
167 Tornillo 16
302 tapn 2
303 espaciador 1
305 Tornillo con Cabeza de cubo 1
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.04/CJC
Page
H21/32 4/7
Section No. Rev.
Engranajes que Manejan el Listado de Dibujos de
Gobernador Ensamblaje y Partes A41000 2A
225 210
209
208
201
203
226
207
206
220
224
228
227
221
204
205
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.04/CJC
Page
H21/32 5/7
Section No. Rev.
Listado de Dibujos de
Controlador de Combustible
Ensamblaje y Partes A41000 2A
Listado de Partes
No. de Cant / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo. Motor. (kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.04/CJC
Page
H21/32 6/7
Section No. Rev.
Ensamblaje del Enlace de Control Listado de dibujos de
de la Bomba de Combustible Ensamblaje y Partes A41000 2A
344
341
163
347
348
342
343
350 350
345
346
323 320 322 301
Listado de Partes
No. de Cant / Motor Peso Comentarios /
Descripcion
Articulo 5 cyl 6 cyl 7 cyl 8 cyl 9 cyl (kg) Ver Nota
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.04/CJC
Page
H21/32 7/7
Section No. Rev.
Listado de Dibujos de
Resorte para la Barilla de Tiro
Ensamblaje y Partes A41000 2A
601 602 603 604 607 605 609 611 612 613
606 608
Listado de Partes
No. de Cant / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 06.04/CJC
Pag.
H21/32 1/3
Seccion No. Rev.
Valvula para Reducir el Aire Listado de Dibujos de
de Arranque Ensamblaje y Partes A42000 1A
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
A33300
A33100
Aro del engranage
Lado de Levas
A42300
Engranaje Giratorio
101
A19100
Tapa de la
volanta
109
110
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
307
304
301
305 312
306
303
313
313
311
318 316 308
314
309
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
301 Cuerpo 1
303 Eje 1
304 Aparato de cerradura 1
305 Piion 1
306 Casquillo 1
307 Casquillo para la rueda del engranaje 1
308 Pasador guia 1
309 Muelle 1
311 Tornillo con cabeza cubo 3
312 Tornillo con cabeza cubo 1
313 ornillo de cabeza hexagonal 1
314 Tornillo de seguridad 1
315 Tornillo de maquina 2
316 Terminal Para Grasa 1
318 Interuptor de limite 1
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJH
Pag.
H21/32, H25/33 2/3
Seccion No. Rev.
Unidad de Tacometro Instruccion General
G45001 1A
La Maquina en Marcha
RPM (710RPM for 720RPM, Cuando la velocidad del motor llega a una RPM
880RPM for 900RPM) 200RPM + 10 especifica (710RPM para 720RPM, 880RPM para
. 900RPM) o 200RPM + 10segundos, el convertidor
da un seal de Maquina en Marcha
Sobre Velocidad
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJH
Pag.
H21/32, H25/33 3/3
Seccion No. Rev.
Unidad de Tacometro Instruccion General
G45001 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJH
Page.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Unidad de Manometros de Listado de Dibujos de Ensamblaje
Presion y Partes A45100 1A
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cantidad / Peso Comentarios / Vea
Descripcion
Articulo Motor (kg) Notas
* Por favor ver diagrama de tubera en el plan final para la primera aplicacin de manmetro de presin local.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.11/JDY
Pag.
H21/32 2/2
Seccion No. Rev.
Panel de Manometros de Listado de Dibujo de Ensamblaje y
Presion Partes A45101 1B
Listado de Partes
No. de Cantidad/ Peso Comentarios / Vea
Descripcion
Articulo Motor (kg) Notas
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.11/JDY
Pag.
H21/32 1/5
Seccion No. Rev.
Listado de Dibujos de Ensamblaje y
Sensores de Presion
Partes A45200 1A
Listado de Partes
Cant.
No. de Peso
Descripcion / Comentarios / Ver Nota
Articulo (kg)
Motor
201 Entrada de la maquina de combustible al (PT 51) 1
Listado de Partes
No. de Cant./ Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
219 Salida de agua caliente del motor (TSH 76) 1 Interruptor de Temperatura
Termo-couple Termo-couple
Sensor de temperatura Sensor de temperatura
(tipo C) (tipo D)
Thermo-couple Thermo-couple
Sensor de temperatura amplificador
(tipo E)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
230 Salida del cilindro de gas de salida (TE25) (c) Tipo C (L1: 160)
Tipo F Tipo G
Tipo H
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso Comentarios /
Descripcion
Articulo Motor (kg) Ver Nota
238 Tanque del Carter para el aceite (900rpm, PPS 5~6cyl.) 1 Tipo H
Listado de Partes
No. de Cant / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Transmisor de Presin
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJH
Pag.
H21/32, H25/33 2/5
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Sensor Analogo del Motor
Mantenimiento M45200 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJH
Pag.
H21/32, H25/33 3/5
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Sensor Analogo del Motor
Mantenimiento M45200 1A
Sensor de temperatura
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJH
Pag.
H21/32, H25/33 4/5
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Sensor Analogo del Motor
Mantenimiento M45200 1A
. 4. Adjusts
Ya que estos tipos de sensores han sido calibrados
. en las factoras, mas ajuste no es necesario en el
sitio. En el caso de ajuste de sensor, herramienta y
un equipo especial es requerido para el ajuste.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJH
Pag.
H21/32, H25/33 5/5
Seccion No. Rev.
Procedimiento de
Sensor Analogo del Motor
Mantenimiento M45200 1A
Unidad : mV
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
100 4.095 4.508 4.919 5.327 5.733 6.137 6.539 6.939 7.338 7.737
200 8.137 8.537 8.938 9.341 9.745 10.151 10.560 10.969 11.381 11.793
300 12.207 12.623 13.039 13.456 13.874 14.292 14.712 15.132 15.552 15.974
400 16.395 16.818 17.241 17.664 18.088 18.513 18.938 19.363 19.788 20.214
500 20.640 21.066 21.493 21.919 22.346 22.772 23.198 23.624 24.050 24.476
600 24.902 25.327 25.751 26.176 26.599 27.022 27.445 27.867 28.288 28.709
Termperatura
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
()
Resistencia() 100.00 103.90 107.79 111.67 115.54 119.40 123.24 127.08 130.90 134.71 138.51
Termperatura
110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
()
Resistencia() 142.29 146.07 149.83 153.58 157.33 161.05 164.77 168.48 172.17 175.86
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/KJH
Pag.
H21/32 1/2
Sec. No. Rev.
Sistema de Fuel Instruciones Generales
G50000 1A
Descripcion
El sistema de combustible de la maquina esta
. , diseado para una confiable combustin del HFO.
No obstante siempre debemos dar flushing al
. 1 sistema de combustible antes de los mantenimientos.
. para evitar taponamientos del sistema.
, , El sistema de inyecion esta compuesto por
, bombas inyectoras, block de conexin, block de alta
. presion. Vlvulas inyectoras, las cuales estan
instalados uno por cada cilindro.
Waste oil
drain
Cyl. 1 Cyl. N
Leak from
inj. pump
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.09/JDY
Pag.
H21/32 2/2
Sec. No. Rev.
Sistema de Fuel Instruciones Generales
G50000 1A
peridicamente.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.09/JDY
Page
H21/32 1/3
Sec. No. Rev.
Dibujo de Ensamblaje y Listado
Bomba Inyectora Ensamblada
de Partes A51000 1C
A52300
100 912
911
915
A25000
Listado de Partes
Peso
Item No. Descripcin Cant. / Cyl. Observaciones / Mirar Notas
(kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.05/YJB
Page
H21/32 2/3
Sec. No. Rev.
Dibujo de Ensamblaje y Listado
Bomba Inyectora Ensamblada
de Partes A51000 1C
102
114
103 129
130
181
127
128 132
101
121
120
136
115
137
117
133
116 106
134
116
117 138
122
118 135
131
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.05/YJB
Page
H21/32 3/3
Sec. No. Rev.
Dibujo de Ensamblaje y Listado
Bomba Inyectora Ensamblada
de Partes A51000 1C
Listado de Partes
Peso
Item No. Descripcin Cant./ Cyl. Observaciones/ Mirar Notas
(kg)
101 Cuerpo de la Bomba 1
102 Tornillo 1
103 Junta 1
106 O-ring 3
114 Tornillo de la Cabecera 6
115 Piston Ensamblado 1set
116 O-ring 2
117 Anillo de Respaldo 2
118 O-ring 2
119 Tornillo de la Cabecera 4
120 Cremallera de Control 1
121 Anillo de Sello 1
122 Control de Manga 1
123 Indicador 1
124 Riel 1set
125 Tornillo 1
126 Anillo de Sello 1
127 Tapon 1
128 Junta 1
129 Deflector 2
130 Junta 2
131 Sello del Resorte 1
132 Resorte 1
133 Asiento del Resorte 1
134 Placa de Empuje 1 Para Regular el Tiempo
135 Barril Ensamblado 1
136 Pin 1
137 Tornillo 1
138 Riel 1set Para Regular el Tiempo
181 Carcaza de la Vlvula de Envi 1
182 Valvula de Envi 1
183 Resorte para la Vlvulas de Envi 1
184 Valvula de Presin Constante 1
185 Resorte Valvula de Presin Constante 1
186 Pin 1
187 Bola de acero 1
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.05/YJB
Page
H21/32 1/3
Section No. Rev.
Ensamblaje de la Bomba Inyectora Procedimientos de Operacion
M51000 1A
3 A53000
3 A53000
Fig. 1 Take out the connection pin, and loosen the three bolts for fuel feed pipe block
( )
6.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 2/3
Section No. Rev.
Ensamblaje de la Bomba Inyectora Procedimientos de Operacion
M51000 1A
5 A52300
5 A52300
A51000 A51000
4 7 4 7
Fig. 2 Loosen the bolts for high pressure pipe block and fuel injection pump
( )
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 3/3
Section No. Rev.
Ensamblaje de la Bomba Inyectora Procedimientos de Operacion
M51000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 1/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
. trabajo.
. boomba.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 2/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
9 O-ring [fig. 9]
O- .
. .
Fig. 5 Fig. 5
Fig. 11 Fig. 12
Fig. 9 Fig. 10
10. 12 10. Limpiar el barrel utilizando material suave [fig. 12].
. O-
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 3/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
Depth : 0.5 mm
5-3
5-2
8 5-1
5-4
2-1
1
2-2
1. 1. Carcaza de bomba
Remplace la carcaza si observa sntomas de desgaste
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 4/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
4. ( ) 4. Deflectors.
0.5 mm Reemplace los deflector si el degaste esta por encima
. de 0.05 Mm.
5. 5. Plunger assembly
. Reemplace si.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 5/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
confirmado.
7. 7. Resorte del plunger
. Reemplace el plunger si:
1. . 1. Agrietado.
2. . 2. Corroido
3. . 3. Superficies de contacto presentan daos
8. 8. Resorte de valvula de envio
Reemplazar el resorte si. if
. 1. Agrietado
1. . 2. Corroido
2. .
9. O- 9. O-rings
O- Reemplace todos los o rings en cada mantenimiento.
. 1. Agrietada
1. . 2. Corroido
2. . 3. Sntomas de corrosin abrasivo son observado
3. .
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 6/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
. limpieza..
.
14 100
Nm .
(a) Socket head bolts for delivery valve case (b) Socket head bolts for plunger assembly
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 7/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
16 [fig. 16].
5. cuerpo de la bomba.
6. 20
21
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 8/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
Notched teeth of
control sleeve
Plane surface
.
10. 25
13.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 9/9
Section No. Rev.
Bomba Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
(Separate)
M51100 1A
14.
, 29
100 Nm .
15. .
16.
, 30 60
Nm .
17. ,
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 1/1
Section No. Rev.
Shim Plate Maintenance Procedure
M51101 1B
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Pag.
H21/32 1/3
Sec. No. Rev.
Dibujo de Ensamblaje y
Valvula Inyectora de Combustible
Listado de Partes A52000 1B
(1-stud)
194 A52300
195
196
Listado de Partes
Peso
Item No. Descripcin Cant. / Cyl. Observaciones / Mirar Notas
(kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Pag.
H21/32 2/3
Sec. No. Rev.
Valvula Inyectora de Dibujo de ensamble y Listado de
Combustible Partes A52000 1B
(1-stud)
011
001 014
007
004
010
008
005
012 009
006
013
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Pag.
H21/32 3/3
Sec. No. Rev.
Valvula Inyectora de Dibujo de ensamble y Listado de
Combustible Partes A52000 1B
(1-stud)
Listado de Partes
Peso
Item No. Descripcin Cant. / Cyl. Observaciones /Mirar Notas
(kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Page
H21/32 1/5
Section No. Rev.
Valvula Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
M52000 1B
(1-stud)
B
D
91.130
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.09/YJB
Page
H21/32 2/5
Section No. Rev.
Valvula Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
M52000 1B
(1-stud)
E
91.340
Papel
Bomba de alta pression
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.09/YJB
Page
H21/32 3/5
Section No. Rev.
Valvula Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
M52000 1B
(1-stud)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.09/YJB
Page
H21/32 4/5
Section No. Rev.
Valvula Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
M52000 1B
(1-stud)
Dowel
I pin J
Herramienta
desmontaje
Tobera.
F
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.09/YJB
Page
H21/32 5/5
Section No. Rev.
Valvula Inyectora Procedimientos de Mantenimientos
M52000 1B
(1-stud)
Junta de
Fig.5 SW32 Deep impact socket( ).
sello. (K)
A
4
tobera
Sup. De contact H
Sup. De contac.
Tuerca.
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.09/YJB
Pag.
H21/32 1/1
Sec. No. Rev.
Block Alta Presion Sistema de Dibujo de Ensamble y Listado de
Inyecion Piezas A52300 1A
(Mono)
A21100
114
117
201
107
109 105
116
115
108
118
106
Listado de Partes
Peso
Item No. Descripcin Cant. / Cyl. Observaciones /Mirar Notas
(kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.05/YJB
Pag.
H21/32 1/1
Sec. No. Rev.
Tuberias del Inyector Procedimientos de mantenimientos
M52300 1A
(Mono)
Procedimiento de Apretar
, En caso de mantenimientos o reemplazo de la
, Bomba de inyeccion, vlvulas inyectoras, es
3 . necesario desmontar y ensamblar el block de
conexin es requerido cuando apriete y de torque
: 10Nm -> 30Nm -> 60Nm( 3) de acuerdo al paso #3 de acuerdo a la posicin y
: orden de las tuercas.
1 : 10Nm Torque de apriete: 10Nm -> 30Nm -> 60Nm (3 steps)
P1 -> P2-> H2 -> H1 Orden de apriete:
2 : 30Nm 1st : para apretar torque 10Nm
P2 -> P1 -> H1 -> H2 P1 -> P2 -> H2 -> H1
nd
3 : 60Nm 2 : para apretar torque 30Nm
P1 -> P2 -> H2 -> H1 P2-> P1 -> H1 -> H2
rd
3 :para apretar torque 60Nm
P2 H1
H2
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Pag.
H21/32 1/1
Sec. No. Rev.
Tuberas de Alimentacin de Dibujo de Ensamble y Listado de
Combustible Piezas A53000 1A
Listado de Partes
Cant. / Eng.
Item Peso Observaciones /Mirar
Descripcin
No. 5 6 7 8 9 (kg) Notas
Cyl. Cyl. Cyl. Cyl. Cyl.
101 Tuberia de Conexion 8 10 12 14 16 1.26
117 O-ring 32 40 48 56 64
118 O-ring 10 12 14 16 18
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32, H25/33 1/2
Sec. No. Rev.
Pulsation Damper Instruciones Generales
G56000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32, H25/33 2/2
Sec. No. Rev.
Pulsation Damper Instruciones Generales
G56000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32 1/2
Sec. No. Rev.
Dibujo de Ensamble y Listado de
Filtro de Combustible
Piezas A56000 1A
Listado de Partes
Peso
Item No. Descripcin Cant. / Eng. Observaciones/ Mirar Notas
(kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Page
H21/32 2/2
Section No. Rev.
Tanque de Alarma de Liqueo Dibujo de Ensamble y Listado de
de Combustible Piezas A56000 1A
Listado de Partes
Cant. / Peso
Item No. Descripcin Observaciones/ Mirar Notas
Eng. (kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Page
H21/32, H25/33 1/1
Section No. Rev.
Filtors de combustible Prosedimiento de Mantenimiento
M56000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Page
H21/32 1/4
Section No. Rev.
Sistema de Lubricacion Instruciones Generales
G60000 1A
Descripcion
Sistema de carter mojado.los canales del aceite
. estan incorporado dentro de la maquina; los
equipamientos de la maquina estan montados
. directamente en el block de alimentacin; por fuera
estan las tuberas de conexin.
1 El aceite lubricante es presurizado por la bomba d
, aceite del carter y fluye en direccin a la valvula
() ( termostatica directamente, entrando por el cooler de
) . aceite.
El aceite enfriado y el caliente se mezclan
. directamente en la valvula termostatica para
, mantener la temperatura de aceite pre especificado.
. Los valores se muestran en la figura #1.
. La maquina esta equipada con 2 filtros principales
con un selector por filtro.
. El filtrado y las presiones son controlados en el
. Block de la maquina.
To Turbocharger
L.O Filter
To Engine Block
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Page
H21/32 2/4
Section No. Rev.
Sistema de Lubricacion Instruciones Generales
G60000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Page
H21/32 3/4
Section No. Rev.
Sistema de Lubricacion Instruciones Generales
G60000 1A
(a) Thermostat valve casing for L.O (b) For low temperature L.O (c) For high temperature L.O
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Page
H21/32 4/4
Section No. Rev.
Sistema de Lubricacion Instruciones Generales
G60000 1A
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Ensamblaje de la Bomba de Listado de Dibujos de
Aceite Lubricante Ensamblaje y Partes A61000 1A
Listado de Partes
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/YJB
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Ensamblaje del Enfriador de Listado de Dibujos de
Aceite Lubricante Ensamblaje y Partes A62000 1B
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Ensamblaje del enfriador de aceite
100 1
lubricante
120 Pieza intermedia 4
121 Pieza Intermedia-HT Ciega 1
191 Sello 10
192 Tornillo con cabeza de cubo 4
193 Tuerca 4
194 Tornillo con cabeza cubo 8
Ensamblaje de la camisa del enfriador
201 1
de aceite lubricante
202 Ensamblaje del plato de presion 1
203 Barra de agarre 8
Plato para el enfriador de aceite
204 1
lubricante
205 Barra de cargar 2
311 Tapon 2
312 Junta 2
Camisa del enfriador de aceite
313 1
lubricante
314 Tapon 3
315 Junta 3
321 Placa de presion 1
322 Placa 1
323 Placa 1
324 Barra de extension 2
E A
D B
desmantelarlo
suplidor.
Si es necesario para desmontar la camisa del
, . enfriador de aceite, el procedimiento es como sigue.
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios/ Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
101
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Separador del Aceite Listado de Dibujos de
Lubricante Ensamblaje y Partes A69000 2A
(Opcion)
Listado de Partes
No. De Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Descripcion
, El motor tiene dos circuitos internos de enfriamiento
(LT) (HT) por agua , los cuales son el sistema de baja
. temperatura (BT) y el sistema de alta temperatura (AT).
, . La mayora de los circuitos son modularizados y
montados directamente al bloque de alimentacin.
El sistema de enfriamiento por agua esta diseado
, para usar agua fresca normal con inhibidor de
. corrosin. Los dos sistemas son enfriados con agua
fresca.
1 El agua enfriante circula por la bomba a B:T:. y fluje
(CAC) por el enfriador de aire de carga (EAC) y el enfriador
(LOC) . de aceite lubricante (EAL) internamente. La valvula
termostato En el circuito de de baja temp. una vlvula
. termostatica controla la temperature del agua,
intercambiando agua con el circuito externo como se
ve en fig. 1.
Valvula de termostato
LTW (si Aplicada)
mBoba HTW
Suministro Suministro
Regreso Retorno
Enfriante de Aceite
Lubricante
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32 2/4
Seccion No. Rev.
Sistema de Enfriamento por
Agua
Instruccion General
G70000 1A
frescae.
Tapon de Salida
Entra
Anillo sellante
Revise el agujeros en el
sistema
L.O Agua
Fig.2 Revise hoyo para agujero y flujo de agua enfriante en la bomba de agua
( )
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32 3/4
Seccion No. Rev.
Sistema de Enfriamento por
Agua
Instruccion General
G70000 1A
(a) Agua enfriante de baja temperatura (b) Agua enfriante de alta temperatura
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32 4/4
Seccion No. Rev.
Sistema de Enfriamento por
Agua
Instruccion General
G70000 1A
Marcadores de
Cubierta para la
Cubierta para Valvula
Valvula termotastica
termotastica
para L.T.W
para H.T.W
(if Applied)
Fig. 4 Montura de la cobertura de la valvula del termostato para
L.T.W y H.T.W
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 05.04/JDY
Pag.
H21/32 1/2
Seccion No. Rev.
Ensamblaje la Bomba de Listado de Dibujos de
Agua de enfriamiento. Ensamblaje y Partes A71000 2B
(With LT-C.W. Pump)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Bomba completa de temp. alta y temp.
100/300 1
baja
193 Tab.dowel w.var.length 2
194 Tuerca 2
201 Caja de la bomba 1
202 Tapa de la bomba 1
203 Eje 1
204 Engranaje 1
205 Impeler 1
206 Tuerca con auto ceguridad. 1
209 Anillo retenedor 1
210 Cojinetes 2
211 Tornillo con cabeza cubo 8
212 Sello 2
213 Sello 3
214 Sello mecanico 1
215 Sello de aceite 1
217 Tornillo de ajuste 2
218 Tornillo 5
219 Pasdor paralelo 1
220 Tapon atornillado 2
222 Tapon 1
223 Arandela 1
224 Arandela 1
225 Tornillo 1
226 Tornillo 1
500 Parte intermedia 2
591 Sello 4
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
105 Tornillo 4
106 Junta 1
109 Arandela de muelle 4
131 Ensamblaje de la vlvula de control 1
231 Eje de la valvula 1
232 Pestaa 1
233 Plato guia 1
234 Tuerca 1
235 Pasador del muelle 1
237 Sello 1
* Esta pieza esta disponible solo si el sistema del enfriador de la boquilla esta
instalado.
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios/ Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
Cant. / Motor
No. de Peso Comentarios /
Descripcion
Articulo (kg) Ver Nota
5 cili. 6 cili. 7 cili. 8 cili. 9 cili.
716 Bolt 15 17 19 21 23
736 Washer 15 17 19 21 23
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/CJC
Pag.
H21/32 1/1
Seccion No. Rev.
Sistema de TurboCargador Instruccion General
G80000 1A
Descripcion
El aire requerido para la combustin es recogido del
. , cuarto sw maquina por el filtro fijado al turbo cargador.
. Es importante que el aire de explosin este libre de
agua salada, polvo y humos, etc.
Salida de Gases
Entrada de Aire
Cargadoret
Cil. 1
Vaciador de
Agua
Enfriador de Agua de Carga
con Atrapado de Neblina de
Agua
HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Division de Motor & Maquinaria 05.04/JSC
Pag.
H21/32 1/3
Seccion No. Rev.
Procedimientos de
Sistema de Turbocargador
Mantenimiento M80000 2A
(ABB made)
`
Tubo de
tapon
agua Tubo de
Fig.1 Arreglo de las tuberias para la limpieza del compresor ( )
minutos.
111
906
110
901
310
905
140
904
M12 M12
M12
903
M12
M12 M12
141
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
Listado de Partes
No. de Cant. / Peso
Descripcion Comentarios / Ver Nota
Articulo Motor (kg)
100 Enfriador de aire 1
110 Trampa Para el vapor de aguja 1
111 Junta para el enfriador de aire 1
119 Tornillo 4
120 Tapa para el enfriador de aire 1
122 Junta para la tapa del enfriador de aire 1
191 Tornillo 18
192 Tuerca 6
193 Tapon 2
194 Junta 2
198 Tuerca 6
199 Anillo 8
210 Tapon 1
211 Junta 1
292 Taornillo tipocubo 8
810 Pieza intermedia 4
811 Pieza intermedia 1
Gasket
Cover