Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DENDRAH
bENDRAH'
GNRALE
DESCRIPTION
DU
GRANDTEMPLEDE CETTEVILLE
PAR
AUGUSTE /MARETTE-BEY
DE S. A. ISMAIL-PACHA
KHDIVE
D'GYPTE
PARIS CAIRE
LIBRAIRIE A. FRANCK IMPRIMERIE MOURS
1875
L~
A SON ALTESSE
ISMAIL
KHDIVE D'GYPTE
reconnaissance
de l'Auteur.
AVANT-PROPOS
4~ TERRASSES (4).
(1) Ce sont les ddicaces des chambres. (2) Autres ddicaces. Voy.1,7, M, b, 19,
Voy. I, 29, a, 39, u, b, 48, u, &, 54, a, b, M, 6, 29, &, c, 37, M, &, 39, c, d, 48, c,
59, M. b, 64, a, b, 67, b, c. 72, u, b; H, 1, 54, c, 59, ~64,c,67, e,72,
M, b, 7, u, b, 8, b. c, 13. b, c, 17, b, c, 21, e,<H, t,e. 7, c, 8,c, 14, e,
&, c, 23, m, 29, b, c, 34, b, e, 40, b, c, 45, 17, d, e, 2t, e, 22, a, i, 23, j, <, 29, d, e,
b, c, 5J, b, c, 57, b, c, 6), a, b, 70, b, c, 73, 34, d, e, 40, d, e, 45, d, e, 51, d, e, 57, d, e,
b, e,77, &. c, 80, b, c. 61, r, d, 70, d, e, 73, e, 77, d, e, 82, e.
AVANT-PROPOS 7
(1) t, 49. M,55, M,60, t<,b, 65, a, 6, 67 u; II, 45, 15, u, &, 31, u, &, 36, M,&,42, u, b
II 8, M, 13, u 17, M, 20, u, 24, M,b, 29 47, M,&,53, u, 6, 59, u. &,72, u, &.75, u, &,
M,34, M,40, M,45, M,51, M,57, M,70, u, 79, u, b, 84, u, b.
73, M,77, u, 82, e. (4) Voyez t, 9, 10, 11, 12, 13; I, 20, 21,
(2)<Mfrandede la Vrit. Voy. 8, M,b, 22;,4t,42,43;H,64,65.
40, 57, 68,73; 11, 2, 3, 9, t4,18,2l, M,25, (5) Nils t, 17, 18, 35,36,46, 53,58 79,
26, 30, 35, 41,46,52, 58, 6~, 7), 74, 78, 83. 80; H, 6, 16, 19.Nomes 11,27, 28. Pehu
(3) La dcorationde toutes les chambres 6t, 66. Pays trangers I, 70, 7t II,
tant partage en deux sries de tableaux, 12. Prtres I, 34, 75. 76, 77, 78 II, 36.
ces tableaux sont les premiers de la srie 56,69.
lquUeils appartiennent,et acquirent (6) Extrieur de la Salle A, 1,3 tableau
comme tels une importance qui nous en- tir du temple d'Edfou 1, 4 Salle A, 1.
gage en publier la copie. Voyez 1, 44, 16; Chambres G et H, I, 62; Chambre Q,
45,50, u, b, 56, M, 6, 69, M,b, 74, M,b; 11,20.
8 AVANT-PROPOS
(t) DeJMy~VIII,2et 3.
AVANT-PROPOS 15
(!) E. de Roug, Mmoire ~Mr la a- funraire, page 75. Cf. Notice sommaire
tuette naophore du Vatican, dans la Revue des ~ftMCtpM~monuments exposs dans les
Archol. du t5 aYrM 1851 page 54; Comptes- ~<!<ene~~M Muse de Boulaq, dition,
feM~M~des sances de l'Acadmie des ins- page 16 3~M!o:fe sur la mre d'Apis
crtp<t'otM(E.Desjardins), pour l'anne 1857, page 24.
sance du 20 fvrier ~<t~ i!Mr Rituel
16 AVANT-PROPOS
et jamais un dieu sans nom qui serait l'tre par excellence, dieu
dont nous ne saurions mme pas crire le nom en hiroglyphes. En
d'autres termes, les dieux gyptiens participent des qualits du
dieu de Jamblique; ils sont tous et sparment le dieu unique,
le dieu universel selon leur rang, ils forment la grande Pa-ut
ou la petite I~-M<, c'est--dire le grand ou le petit cycle des dieux
d'un temple; mais l'union de ces dieux ne constitue pas une
personne divine qui serait le Dieu cach dans les profondeurs--
inaccessibles de son essence. C'est donc un autre point de vue
qu'il faut se placer pour embrasser d'un coup d'oeil exact l'ensem-
ble de la religion gyptienne. En somme l'exprience faite dans
le temple de DJidr&h,nous forcerait voir le fond des croyances
gyptiennes, non dans le monothisme plus au moins abstrait de
Jamblique mais dans une forme du panthisme dont le point de
dpart serait la dication des lois ternelles de la nature. Dans
ce systme, Dieun~est~p spar de la" nature, et c'est la nature
la fois une et multiple qui est Dieu. Les Egyptiens auraient
ainsi vu Dieudans tout ce qui les entoure, dans les manifestations
de l'me, dans les proprits de la matire dans le soleil, dans
les arbres dans les animauxeux-mmes. Les textes nous parlent
bien dumonde cr, ce qui semblerait faire croire que les Egyp-
tiens n'ont pas cru la matire ternelle. Mais pour eux la matire
n'a eu de commencement que sous sa forme actuelle. Tout en effet
dans ce monde est production et reproduction. Tout nat pour
mourir, et to~t meurt pour renatre. La dure n'est ainsi qu'une
succession dansd..1l.r,I3..1~st
successin d'volutions.
t~~m,'e,u.rt.QQui
ui sait si, dans
sit si '~,$.t.a..ancesgyp-
less~~yances
tiennes, notre monde lui-mme~n'arrivera pas un jour au terme
AVANT-PROPOS 17
Osiris est le dieu ponyme. Dans son expression la. plus gnrale,
on peut ainsi regarder le temple de Dendrah comme lev
la nature ordonne, au beau, au vrai, au bien, l'harmonie,
l'amour, la cohsion (temple d'Hathor). Parfois (temple
d'Qsiris~ les tnbreschercheront obscurcir la lumire, le men-
songe triomphera pour quelques instants de la vrit, la mort
vamcrala vie, le mal luttera contre le bien, la scheresse contre
la fcondit, ls bons seront battus et mis en pices par les
mchants. Mais la nature est co soleil qui ne s'teint
l'horizon du soir, que pour se rallumer plus brillant l'horizon
du matin; un instant surprise et dfaiH~~ elle puise dans la
mort mmeles lments d'une vie nouvelle, et d'volutions en
volution~, poursuit travers les ges une course qui n'aura pas
de ~n. Telles sont, en rsum, les doctrines qui font le sujet
gnral des reprsentations graves en si grand nombre sur
les murailles du ~eniple~de~~B~
Cesdoctrinessont, au fond, ce~~q~ sous les dynasties
nationales, et l~ather des plus anciens temps ne dinere vrai-
semblablementpas, quant aux traits essentiels de sa physionomie,
de l'Hathor laquelle les dem~ Lagides ont lev le temple
de ~ndrah. de ne pas remarquer
dan&.l'Hathor de~ qui accusent
l'iULduencedu tmp~e~ coles platoni-
ciennes qui avaient alors leur plein panouissement Alexandrie.
~a~dcoration~~ ~t~~ mieux com-
pose) et combme~ temple.
La mise en scne y est plus soigne, l'ordonnance y devient
20 AVANT-PROPOS
CHAPITRE
PREMIER
APERU GNRAL
1~
I. EMPLACEMENT
DESRUINES. Quand on a visit Abydos
et qu'on se dirige vers le sud en remontant le Nil, on
aperoit sur la rive gauche, prcisment en face de Kneh et
soixante kilomtres avant d'arriver Thbes, des buttes
rougetres qui se profilent au loin sur l'horizon. Une grande
portexcarre les termine a leur extrmit mridionale; on dis-
tingue de l'autre ct~silhouette svre d'un temple prcd
d'un large portique colonnes. Ces buttes marquent le site de
la ville que les Grecs ont appele Tevrup~et que les Egyptiens
modernes nomment Dendrah; le temple au large portique est
le monument clbre que nous allons dcrire.
Tentyris tait btie moiti sur le sable, moiti sur les terres
24 APERU GNRAL
(1) Pour le plan des ruines voy. t, 1. (2) Sous Ramses 111, 12364 personnes
Les citations faites par deux chiffres et taient ofBcieUementattaches au service
sans indication d'ouvrage se rapportent d'un tempteHtiopoIts. (Chabas, Mlo,n-
la prsente publication. Le chiffre romain ~M,t.!I,p. 130.)
indique le n du volume, le chiffre arabe
le n de la planche.
RUINES DE TENTYRIS. 25
II. DESCRIPTION
DESTROISENCEINTES. Les difices sacrs
de Tentyris taient enferms dans trois enceintes, dont l'tude
du plan fait facilement reconnatre le trac. Toutes trois sont
construites en briques crues avec portes en grs. Deux d'entre
elles sont situes au sud de la ville; la troisime, et la plus
considrable, est situe au nord. Nous allons les dcrire
successivement. :`
()) DfM)'. de f.E~ t. HI. p. 285; WUkinson, MoA-t-K~p< aM<7rAe6~, t. II, p. 126.
4
26 APERU GNRAL
1, 4 et !H,78.
(t) Comparez
RUINES DE TENTYRIS. 27
g]@~~ (1).
portes d'entre qui sont en grs, elle est construite tout entire
en grosses briques crues. Ses murailles sont surface lisse, sans
ornement d'aucune sorte, mme sans crpissage. Elles n'ont
pas moins de 10 mtres de hauteur, sur une paisseur la
base qui varie entre 10 et 12. Vue du dehors, l'enceinte devait
se prsenter comme une sorte de haute fortification aux longs
murs symtriquement aligns.
Les buttes de dcombres qui dominent aujourd'hui l'enceinte
de plusieurs mtres, sont le produit des maisons
coptes et arabes
qui, pendant plusieurs sicles, se sont entasses les unes par-
dessus les autres. Mais, dans l'antiquit, le sol des rues tait
de niveau avec le sol du primtre intrieur de l'enceinte. A
(1) Champollion, Lettres crites d'Egypte de Bs. Les images monstrueuses de Ty-
<t de Nubie, p. 159, a' dit. phon, ou plutt de Bs ne figurent dans
(2) Le nom de r~~QMtMwdonn ce le temple qu' titre d'ornements ou de
temple par les auteurs du grand ouvrage symboles.
de la Commissiond Egypte (T. m,p. 298) (3) G~Ht,XVH,p. 815.
est fautif, comme le serait celui de Temple
30 APERUGNRAL
Plusieurs textes se runissent pour faire du temple d'Isis le
lieu o naquit cette desse. On lit la trs curieuse lgende dont
voici la copie, parmi les ddicaces graves sur les murs int-
'ri..rs du m~l~~VM~ir
~IIl *3 cil
!m~~E]irW~sM~ ~Y<>l.W o~'tt\. 'L.1. 5 1 Y <>=(D~
En ce beau jour de la nuit de l'en fant dans son berceau
et de la grande pangyrie de ~<~M~~n? du monde, Isis naquit
<~M (temple d'Isis) de Dendrah, d'Apet, la grande ~t< ~m~
c~'Apet, sous /? forme c?'M~<?
femme noire et rouge. Elle /t<<appele
Num-Ankhet <?~Bener-Meri-t par sa mre, aprs que c<?~c~
~~t~ NM~.La situation topographique du temple est mme indique
(I) Prononciation douteuse. On lit habi- (2) III; 78. L'tude du plan des ruines
tuellement A< Voyezcependant !H,28, (Toy. 1 et Descr. de < A, vol. IV,
LSd~
o est plac dans les aHitrations pl. 2) fait voir clairement que la porte
o
du texte parmi les mots commenant par du sud donne accs dans une avenue
un t. qui conduit en ligne droite au Grand
RUINES DE TENTYRIS. 31
Fig.I. Fig.2.
Telle est, dans ses lignes les plus gnrales, l'enceinte du nord.
(1) t, 62. Le semble rappeler pylne, bien que ta porte de l'est ne soit
duel (3 qu'unesmpteporte.
emphathiquement les deux tours d'un (9) T. m, p. 293.
5
34 GNRAL
APERU
Se trouve-t-il dans l'enceinte du nord d'autres monuments que
les dcombres nous cachent encore? Aprs vrification faite, je
ne le regarde pas comme probable, du moins, en ce qui regarde
les grands difices. Peut-tre, le dblaiement complet de l'enceinte
jusqu'au sol antique, ferait-il retrouver quelques traces des jardins,
des autels, des constructions lgres destines aux besoins ext-
rieurs du temple; peut-tre retrouverait-on le puits dont il est
question dans une inscription grecque (1), le bassin qui servait
aux ftes (2) et sur lequel les barques sacres naviguaient, l'dicule
destin aux immolations d'animaux, les maisons qu'habitaient les
prtres, et qui devaient s'adosser au nord contre la face intrieure
du mur d'enceinte; mais je pense qu'on ne peut rien esprer au
del. Il est mme difficilede croire que la faade principale du
Grand Temple ait t prcde comme Thbes et Memphis, soit
de colosses reprsentant le roi fondateur, soit d'oblisques, soit
de sphinx rangs deux par deux de manire former une avenue.
(1) Letronne, Inser. gr. et lat., T. I, p. 99. (3) Modern .~pt <tM<~
rAe~ T. H
(3)t,4.68;n,20;m.78. p.t85.
RUINES DE TENTYRIS. 35
II.
I. OBSERVATIONS
PRLIMINAIRES. Quand on tudie les
temples d'origine ptolmaque, on aperoit facilement, dans le
pli particulier qu'y ont pris la langue, les doctrines, leur mthode
d'exposition la trace d'une influence nouvelle importe sur les
bords du Nil par les conqurants grecs du pays. L'architecture a
subi cette influence, et un certain T~MOM~ jP~A (1), architecte
(1) Voy. IV, 1 et ~p&~M~, pi. F. (2) Chambre n* 2 du sud sur les terrasses
du temple, IV, 1.
38 GNRAL
APERU
Mais si le temps et la main des hommes ont peu prs pargn
l'uvre proprement dite des constructeurs, il n'en est pas de
mme de la partie dcorative. Une suie noire et gluante, produite
par la fume pendant que le temple tait habit, a empt les
murailles et particulirement les plafonds. Dans la plupart des
chambres de l'intrieur, les figures et les hiroglyphes ont t
patiemment martels (1), ce qui n'en rend pas la copie toujours
facile. Enfin, je citerai les plafonds astronomiques de la salle A
qui, en beaucoup de points, ont t cribls de balles, mutilation
dj ancienne, puisque les auteurs du grand ouvrage de la Commis-
sion d'Egypte l'ont connue et que les habitants du pays la font
remonter par tradition aux Mamelouks, qui avaient fait de cette
salle un poste arm (2).
A Phil, Mdinet-Abou, au temple de Chons (Karnak),
Abydos, les murs des chambres et le sol des terrasses sont couverts
de dessins plus ou moins grossiers, de pieds humains gravs la
pointe et accompagns de proscynmes grecs, ce qui prouve que
ces temples ont t de bonne heure accessibles aux visiteurs pro-
fanes. A Dendrah, rien de semblable. Pas une lettre grecque,
pas une de ces images sans forme qui, autre part, tmoigne de
l'indiscrte prsence des visiteurs, ne s'y fait remarquer. Autant
qu'un tel argument peut servir de preuves, les portes du temple
de Dendrah ne se sont jamais ouvertes aux trangers, et le culte
DU TEMPLE.
III. ORIENTATION En tte de la table des
-*E-~ l, p. 59.
I,p.59.
_~[~y~:? 1 <=<aC*3)
,;l'
1.64. (4) Ce qui prouve que s'entend
~oon-1.64.
n~ n) t-j~
40 GNRAL
APERU
l'escalier carr, sont graves des lgendes et des ngures embl-
matiques qui nous font arriver au mme rsultat. Le vent du
nord y est reprsent et l'inscription qui l'accompagne se lit
~M~
~v~i~r~ST~~
s'ouvrant vers le nord, pour faire ?MOM< ~6M<du nord aux
~Mt~M~de la desse a~M~ (1). Or le vent qui passe par le
soupirail est le vent d'ouest. La mme observation s'applique aux
tableaux astronomiques de la salle A o les textes hiroglyphiques
appellent ciel du nord, la partie des tableaux qui regarde l'ouest,
tandis que l'est est rserv aux tableaux nomms ciel du sud.
Ennn, un renseignement identique est livr par l'inscription du
temple d'Isis que nous avons reproduite ci-dessus, et qui se
rapporte au jour de la naissance d'Isis, l'ouest du Grand Temple.
Le doute n'est donc pas permis. Il est certain que pour nous le
temple est orient vers le nord pour les Egyptiens, il est orient
vers l'est.
Je crois qu'il ne faut pas accorder ce dsaccord plus d'impor-
tance qu'il n'en mrite. Quand les scribes chargs de la dcoration
du temple ont voulu tracer la ligne du nord vrai dans son rapport
avec l'axe du monument, ils ont su parfaitement le faire (2). S'ils
(!) On n'tudiera bien cette question que Carte topographique de l'Egypte, construite
sur la grande carte qui fait partie de l'ou- par M. Jacotin, pl. 9.
vrage de la Commission d'Egypte. Voyez
6
42 APERU GNRAL
~<ww\
(1) , 59, b, c. par le groupe Or, ta stle
O
(2) Le temple est bti tout entier en est, non pas en grs, mais en granit. Le
grs il s'agit, par consquent, de cette texte grec, d'ailleurs, a traduit [cT'j c]J
<<~ ~te~e dure.
pierre. Nanmoins, l'expression 0' ~'M< TESSOU-une
o /~t\M 01
ne s'applique pas au grs, comme l'a Dans la formule u~~ ) 1 X s'en-
) 1 t!nn)Ao &
voulu Champollion (Gramm. p. HO). tendra donc, non de ta nature de ta pierre
L'inscription de Rosette (lig. 34) dsigne employe, mais d'une autre de ses quali-
la stle sur laquelle le dcret est grav ts, avec Ma~c~eet bonne.
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 43
VI. POQUES
DU TEMPLE. Le temple n'a pas toujours t
dcor par les mains qui l'ont construit. Il faut, par consquent,
distinguer entre les poques de la construction et les poques de
la dcoration.
(1)Letronne,TMf.
gr. et lat.,T. I, pl. 90.
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 45
tL
par le style de la sculpture et par la place que les tableaux
occupent, ce cartouche ne rvle pas un souverain nouveau, mais
un des empereurs dj cits.
(!) Lepsius, DettAtM, IV, 53, 54. Tibre, puisque, jusqu' ce prince, le
(2) Ces cartouches sont gravs sur la temple n'a pas eu d'autre faade que cette
paroi du fond de la salle qui existait avant partie du monument.
tXTKODL'CTIONA L'TUDE DL TEMPLE. 47
<I)Dans les inscriptions IU, 15, c, d et phrase dont les deux parties sont relies
m, 70, PtolmeX est cit. Mais la pr-
entre elles par ces mots ~T"
sence de ce nom ne peut modifier nos 1 C:J~
conclusions, puisque le nom de Ptol- le trne da son pre.
me X intervient incidemment dans une
7
50 APERU GNRAL
suivis de leur royale pouse; il doit aussi tre un de ceux qui fit
prcder ses titres royaux du nom de bannire prcit.
Maintenant, quel est celui des Ptolmes ou des empereurs qui
satisfait ces conditions? La bannire (avec des variantes dont,
la vrit, on peut ne pas tenir compte) figure dans la srie des
noms royaux que se sont attribus les empereurs Auguste, Tibre,
Claude et Titus; mais les monuments gyptiens ne nous font
connatre aucune impratrice qui pourrait se montrer avec eux
sur l'architrave de la premire chambre du sud. Les six chambres
du temple d'Osiris ne sont donc pas du temps des empereurs.
D'un autre ct, la mme bannire est commune aux deux Pto-
lme XIII et XVI, et la reine dont la figure est grave sur
l'architrave de la chambre du sud est ainsi une des deux Clopatre V
et VI. L'auteur de la dcoration du temple d'Osiris serait donc
Ptolme XIII ou Ptolme XVI. Cet auteur serait-il Ptolme XVII
(dont les cartouches auraient d'ailleurs t pleins, puisqu'ils sont
pleins sur la face ouest du temple)? N'est-il pas plus naturel de
voir en lui le Ptolme XIII qui, la mort de Ptolme XI,
aurait repris le travail commenc par ce prince dans les cryptes
et l'aurait continu sur les terrasses?1
Des difficults du mme genre se prsentent quand on cherche
dterminer l'poque laquelle remonte la dcoration du petit
temple hypthre. Ici, les cartouches sont encore vides et les
lgendes ne rappellent aucun nom de bannire. Comme dans le
temple d'Osiris, on se demande donc, en entrant dans le temple
hypthre, quel pourrait tre l'empereur qui aurait fait btir cet
dicule et qui y aurait laiss ses cartouches vides. D'un autre ct,
52 GNRAL
APERU
le style de la sculpture n'est pas plus mauvais que dans les cryptes
et sur les murs du temple d'Orisis. Toutes les probabilits sont
donc pour que le petit temple hypthre, comme les six chambres
du temple d'Osiris, comme les cryptes souterraines et une partie
des six autres cryptes, soit de l'poque de Ptolme XIII.
AUTEMPLEACTUEL.
VII. DESTEMPLESANTRIEURS Il est
facile de prouver que Dendrah n'est pas une ville aussi moderne
que le ferait supposer l'examen de ses ruines et qu'avant le temple
actuel il existait un ou plusieurs difices consacrs dans la mme
ville de An la mme desse Hathor.
Les sondages faits pour tudier les fondations du temple nous
ont, en effet, montr qu'on y avait utilis des pierres sculptes
provenant d'difices plus anciens dmolis la XIIe la XIX"
dynastie y sont reprsentes (3). Nous appellerons aussi l'attention
sur les deux inscriptions suivantes (4). L'une (XIP dyn.) est grave
sur un tambour hmisphrique de grs statuaire que les architectes
(1) Extrieur du temple, une partie de et 3 du sud et du nord sur les terrasses.
la salle A, chambres m" 1 du sud et du (3) Voyez le supplment, pl. H, a,
nord sur les terrasses, temple hypthre. &,c, d.
(2) Tout l'intrieur du temple, les (4) Ibid., e, y.
cryptes, les escaliers, les chambres nos2
54 GNRAL
APERU
du temple ont plac au milieu du plafond de l'escalier du sud
l'autre (XIP dyn.) est grave sur un linteau de porte de granit
trouv par terre pendant le dblaiement de la salle A. Ces
restes d'anciens difices sont, comme on le voit, assez nombreux.
Les uns sont en calcaire compact, d'autres en calcaire blanc,
d'autres en granit ou en grs d'o nous concluons qu'ils ne
proviennent pas d'un difice unique. Selon toute vraisemblance,
il y avait donc Dendrah divers monuments dont il ne reste
d'autres traces que celles dont nous venons de faire mention.
Il n'est pas impossible non plus de dmontrer que le temple
actuel de Dendrah a remplac un autre temple, aussi dtruit. On
conservait dans la chambre Z un groupe de deux statues d'or
reprsentant le roi Apappus (VI" dyn.) devant Hathor (1). Un
groupe de mme composition qui nous montre un autre Apappus
d'or faisant une offrande trois divinits, tait en dpt dans la
crypte n" 4 (2). Dans la niche de la chambre X tait enferm un
sistre de la matire appele JM~ portant le cartouche-prnom de
Thoutms III (3). Or, si l'on rapproche ces faits des renseignements
fournis par les deux inscriptions dont nous allons nous occuper,
on ne peut s'empcher de supposer que le sistre et les statues
d'or sont placs dans la chambre Z, dans la chambre X, dans
la crypte n 4, comme des reliques provenant de l'difice auquel
le temple actuel a succd.
Parmi les inscriptions du temple figurent, d'ailleurs, des tmoi-
gnages plus directs de l'existence d'un monument plus ancien.
(1) m, 78, n et III, 78, k. Sur ces deux pe~M~roM coK D~M<<!A, p. 15, 18 et
textes voyez Chabas, Sur l'antiquit de pl. XV, XVI; C. W. Goodwin, On the age
de Dendrah, article insr dans la Zeits- of </M <cMp~ of DcM<~r<t, ~e/tr:i'.
chrift rr ~~<McAe Sprache, Nov. 1865, juin t867, p. 49; Birch, dans Bunseu.
P. 91; tudes sur l'antiquit historique, ~Mp~ec, t. V, p. 7St, 722.
p. 7; Duemichen, Bauuerliunde ~)' Tem- (2) in. 78, /<.
56 GNRAL
APERU
1 sur des titres antiques crits du temps de Chops et retrouvs
sous le rgne du mme Thoutms 2" sur des titres antiques crits
du temps des serviteurs d'Horus, c'est--dire de ces rois trs-
anciens qui ont prcd Mns et retrouvs dans un mur du temps
d'Apappus (I).
Le temple de Dendrah n'est donc un des plus modernes de
l'Egypte que par sa construction sous un des derniers Lagides.
Par son origine, il se perd littralement dans la nuit des temps,
puisqu'prs avoir suivi ses traces travers la VIe, la IVe dynastie,
nous le voyons encore, sur la foi des renseignements qu'il nous
fournit lui-mme, apparatre rextrme limite de la monarchie
gyptienne, au del de tout ce que l'histoire positive nous a rvl
jusqu' prsent.
DU TEMPLE.
VIII. DE LA DCORATION En principe, tout
(t) Al'exception des salles B, D, de la ont des ornements en rapport avec les
paroi extrieure du corridor R et des onze ides de rsurrection, de germination.
chambres qui enveloppent ce corridor, Voy.H.85.86.
tous les soubassements des salles sont
(2) Voyez plus bas 1, 61.
occups par des processions. Les autres
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 61
est le type des {_J ka, et mritera une tude plus approfondie
quand nous nous occuperons du temple d'Edfou o on le trouve
reprsent par une srie plus complte, plus conserve, et surtout
plus lisible que celle de Dendrah dont presque rien n'a survcu (1).
Les Ka sont au nombre de quatorze, et alternativement mles et
femelles. Les personnages mles ont le signe LJ sur la tte, les
(1) Salle A. Sur le Ka, voyez plus loin (2) Salles A, B, C, D, chambre Z.
l'explication des pi. IV, 26 et suiv.
62 GNRAL
APERU
d'autres textes placs sur la faade des portes (1), tantt on y lit
des invocations l'une des divinits du temple, tantt des num-
rations desnoms de la desse, etc. (2).
Planche B. Nous avons devant nous la paroi du fond de la
chambre. Un coup d'il suffit. Evidemment, les parois du fond
des chambres sont dcores selon la mme rgle que les parois
latrales, d'autant plus que les unes sont la continuation des autres.
On y trouve des frises, les ddicaces des frises, les quatre registres
de tableaux, les ddicaces des soubassements, les soubassements.
Nous ajouterons cette explication des planches A et B quelques
remarques gnrales.
Dans toutes les chambres du temple, les inscriptions des frises
et des soubassements, les tableaux, les processions, partent du
milieu de la paroi du fond et se dveloppent de chaque ct sur
les parois latrales pour se joindre la porte d'entre. Toute la
dcoration d'une chambre est donc divise en deux sries, la srie
de droite et la srie de gauche, comptes partir- du milieu de la
paroi du fond. C'est ce qui indique la ligne f, marque sur notre
planche B (3).
Pour l'intelligence de la mthode employe dans la dcoration
du temple, il n'est pas indiffrent de savoir quel est le premier des
quatre ou trois registres de tableaux qui partagent horizontalement
les chambres, quel est dans chaque registre le premier des tableaux.
Le premier registre est videmment celui qui se trouve hauteur
(t) Une exception est fournie par les desse, etc. En ce cas, les tableaux inva-
tableaux qui se suivent par quatre ou riablement disposs de chaque ct de la
cinq et reprsentent une action piso- porte d'entre, marchent, non du fond de
diqne, comme, par exemple, l'entre du la chambre vers la porte, mais de ta
roi dans la salle, les fbrmatits auxquelles porte vers le fond de la chambre.
it se soumet avant de paratre devant la
64 GNRAL
APERU
nom d'enseigne Horus le jeune. Le registre E.nous montre
AWW~
a
) <~
(1) Cette disposition n'est applicable cas le plus frquent), les formules C, E,
qu'aux salles qui ont quatre registres. F, sont seules employes on supprime
Quand la dcoration des salles ne com- la formule D.
porte que trois registres (ce qui est le
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 65
dans son point de dpart et dans son principe, soit muette sur
tes grandes questions auxquelles nous avons le plus d'intrt
la voir rpondre. La dcoration, dans son ensemble, est en
dnnitive une partie de cette antique rgle fondamentale
institue par les serviteurs d'Horus par Chops, renouvele
par Apappus, par Thoutms III et par le Ptolme auquel nous
devons la construction de Fdince que nous dcrivons.
envahit l'difice. Il est vident que si les prtres n'ont pas fait
usage dans l'intrieur du temple d'un mode quelconque d'illumi-
nation, les plafonds, les frises, les tableaux rangs aux registres
suprieurs des salles, ne devaient jamais tre vus. J'ajouterai
mme, puisque les jours des plafonds n'ont t ni agrandis ni
diminus, qu'on devait autrefois comme aujourd'hui n'entrer
dans certaines salles qu' ttons (1), la faible lumire qui tombe
des plafonds s'teignant avant de toucher le sol.
Mme remarque pour les terrasses. Les chambres n 2 du nord
et du sud sont claires par les jours ouverts sur les cours. Mais
dans les chambres n" 3 rgne une obscurit qui ne permet d'tudier
les textes dont les murailles sont couvertes qu' l'aide d'une bougie.
Quant aux cryptes, elles sont et resteront ternellement plonges
dans une nuit profonde, puisqu'elles sont sans fentres et sans
portes, et qu'on n'y pntrait autrefois que par des trous aussitt
rebouchs, pratiqus dans une de leurs parois.
Ainsi est rsolu le problme que fait natre le mode d'clairage
du temple. Le visiteur qui arrive pour la premire fois Dendrah
se demande, en prsence de ces longs murs, pleins, solides, presque
sans relief et sans creux, par quelle voie on clairait l'intrieur
de la massive construction qu'il a sous les yeux. C'est par des trous
percs dans les plafonds que la lumire arrivait trs-discrtement
dans l'intrieur de l'difice.
III
DE LA SEN-TI DU TEMPLE.
(t) U, 78, n, lig. t IV, 2. i2. ct de et crypte n" 9, Ht, 78, o le mme nom
renseigne du nome. crit par la variante
S-2*
T~-rer est
\>-S6&~
(2) Sur l'change de et de JJ rai <~w~[,rq t
donn comme le nom de N)
)
LJJ~)j~j\i)i
comparez chambre Q, !t, 20, o c
e
C~
'fef est donn comme te nom de (3) !H, 79, Hg. et SMp~eM<, pl. C.
<~0
78 APERU GNRAL
~a~~n~fD~
Ta-rer est le nom du temple d'Hathor, dame de Dendrah, et
J~c~~cA est le nom de la salle divine d'Hathor, dame de
Dendrah. Ha-Ahi est le nom du temple d'Hor-Sam-ta-ui et
.N<t-<o est le nom de la salle divine d'Hor-Sam-ta-ui. Ha (Hor)
~StMM-~t-Mt est le nom du temple d'Ahi, et ~M-~tp est le nom de
la salle divine d'Ahi (2).
T~
Porte j'~jr ~CDtr~T!~i~~7t<R)HCI3t~EA'C~tE)~
dEdfou. ~QjoM~Llj~'J-UL~~
~T~H~~e~fio)~. Ta-rer est le nom du temple
d'Hathor, dame de Dendrah, et Ha-seschesch est le nom de sa
salle divine. Ha-Ahi est le nom de ce temple de Hor-Sam-ta-ui,
et Ha-sa-to et Fu-hap est le no mde la salle divine d'Hor-Sam-
ta-ui (I).
II y avait donc Dendrah
Untempled'HathornommAa-ta, An, Ta-rer, mis en rapport avec une
sHedivined'HathornommeHa-seschesch,Ha-Ahi,et Ha-sa-to.
Untempled'Hor-Sam-ta-ui
nomm~0! mis en rapport avecune salle
divined'Hor-Sam-ta-uinommeHa-sa-toet Fu-hap.
Untempled'AhinommHa (Hor)Sam-ta-ui,mis en rapportavecune salle
d'AhinommeFu-hap.
Nous savons ce qu'tait le temple d'Hathor nous savons
que les temples d'Hor-Sam-ta-ui et d'Ahi s'levaient au centre des
deux enceintes du sud. Mais que faut-il entendre par salle c~MM? s?
S'agit-il d'une chambre spciale Hathor dans le temple d'Hathor,
d'une chambre spciale Hor-Sam-ta-ui dans le temple d'Hor-
Sam-ta-ui, d'une chambre spciale Ahi dans le temple d'Ahi?1
Les salles divines sont-elles les sanctuaires o habitaient les
divinits principales dans chacun des trois temples? Ce sont l
des problmes que nous n'avons pas les moyens de rsoudre.
p. 302. Il faut traduire ici ~9 ~r-MM- appartient d'ailleurs aussi bien l'un
~0
ta-ui, non Ahi. Les' deux autres listes qu' l'autre.
prouvent, en effet, qu'it s'agit du premier
80 GNRAL
APERU
Noms des divinits. Les noms des onze dieux du temple
nous sont rvls par l'inscription de la chambre Q (1), par
l'inscription de la porte d'Edfou (2), par le bas-relief copi sur le
mur extrieur de la salle A (3). Cs dernier document ajoute
tous les autres un renseignement prcieux il nous apprend que
les onze divinits forment la grande JP~-M<, c'est--dire, le
grand cycle des divinits adores dans le temple (4).
On sait qu'habituellement on trouve dans les temples, ct de
la grande JP~-M~ la petite P<~ (5). A Dendrah, aucun
texte ne fait connatre la petite .Pa- moins que la liste mutile
qui suit l'numration des onze dieux dans l'inscription d'Edtbu (6)
ne la mentionne, ou qu'on ne la retrouve dans les dix-huit dieux
de l'une des grandes listes de la crypte n" 9 (7).
On sait encore que presque tous les temples possdent ce que
Champollion a nomm une triade. Il ne parat pas que les
prtres chargs de la dcoration du temple de Dendrah aient
accord la triade une importance en rapport avec le rle qu'elle
est appele jouer. En effet;' il n'est fait mention spcialement
de trois divinits formant une triade dans aucune des listes qui
comprennent l'numration des dieux adors Dendrah. La triade
ne figure pas une seule fois dans nos quatre volumes de planches,
(1) On trouve les trois dieux de la M,2. 3, 14, 52, 62, sont diviss en deux
triade runis sur quelques soubassements, parties o l'on voit, d'un ct, Hathor et
o le. roi est reprsent amenant des pro- Hor-Hut, de l'autre, Isis et Hor-Sam-ta-ui.
cessions de personnages allgoriques. L'identit d'Hathor et d'Isis nous prouve
Nous ne publions que la partie principale que nous sommes ici en prsence de la
de ces processions, en sorte que les figures triade.
de divinits ne paraissent pas sur nos (2) I, 3.
planches. Les tableaux I, 40, 44, 45,75
11
82 GNRAL
APERU
nous ne dirons pas que, le temple d'Osiris tant un temple ajout
au temple principal et n'en faisant point partie, les deux divinits
que nous venons de nommer ne sont pas comprises dans la Pa-ut,
ce qui fait rentrer celle-ci dans son chiffre normal. Mais sans aller
chercher si loin une explication qui n'est que difficilement admis-
sible, nous ferons observer 1 que l'on compte dans les onze
divinits quatre formes d'Hathor et quatre formes d'Hor-Sam-
ta-ui, puisque Ahi-ur et Hor-p-Khruti ne sont que la troisime
personne de la triade sous un autre nom 2 que la triade compte
pour un dieu en trois personnes. La grande JPa-M~du temple se
composerait donc, en dfinitive, de la triade suivie de quatre
divinits mles et de quatre divinits femelles ranges dans cet
ordre
1. La triade.
2. Use S~rme d'Hathor (ta. 6. Une 2e forme d'Hor-Sam-ta-ui
du soleil).. (Ahi-ur).
3. Une 3* forme d'Hathor ( il 7. Une 3" forme d'Hor-Sam-ta-ui
du soleil). (Horp-khruti).
4. Une 4* forme d'Hathor (Hathor 8. Une 4e forme d'Hor-Sam-ta-ui
Mena-t). (Hor-Sam-ta-ui).
5. Isis. 9. Osiris.
(1) 1,34, 63; III, 23, 24; IV, 4 Roug (T~c~o~ p. 202), et les noms
(2)L34. des prtres Je la procession de Dendrah,
(3) Comparez les noms des prtres de (IV, 2 et suiv.)
la procession d'Edfou publie par M. J. de
84 GNRAL
APERU
quit, aussi bien chez tes Phniciens du serpent ~Ae~x<xxo<;n'e~t pas encore
(Eusbe, P 8. ~p., 10) que chez les perdue en Egypte. Pour se rendre le
Grecs. A l'entre de la grotte de Tropho- voyage favorable, les mariniers du Nil,
nius, en Grce, on voyait le temple du en passant Scheikh-et-Haridi. vont in-
Bon gnie o le serpent tait ador. voquer un soi-disant serpent qui se cache
(Boiot., Pansanias, p. 313). Deux parti- dans la montagne (voy. Dcscr. </<?
~<<c,
culiers se disputent un serpent inter- t. IV, p. 70).
vient un des adversaires s'crie que c'est (I) Le bon serpent.
te Bon Gnie, ou < t'Agathodmon. (2) Voy. III, 8, 9. 28, 29.
(Plut, 7MA)M< p. 755. ) !) serait facile (3) 4. y. Conf. H!78.
de multiplier les citations. La tradition (4) J. de Roug, r~<My~f., pl. XX.
DU LA SEN-Tt DU TEMPLE. 93
(1) III, 78, n, ligne31. Conf.J. de Roug, dique vaguement le 1<~Hathyr et le mois
Textesgogr., page 300. de Tybi comme les dates d'une fte de la
(2)1, 4; H. 20; J. de X.MUge.\~<M navigation sur laquelle elle ne donne pa<
~'<y., pi. XX. d'autres dtails (III, 78. n, ti~m' :i0).
(3) L'inscription de la crypte n" 'J in-
94 GNRAL
APERU
o on les voit figurer, les crmonies religieuses auxquelles ils
sont censs prendre part, sembleraient montrer qu'il faut voir
en eux le nome considr dans son rle religieux ou sacerdotal,
plutt que dans son rle politique. C'est le diocse, et non le
dpartement, qui est admis dfiler processionnellement devant
l'image de la divinit adore dans le temple.
L'identincation du personnage qui suit le nome est facile. On
l'appelle le T==rmer ou mu. Le mu est le canal sacr de la pro-
vince, c'est--dire du temple. La liste de la chambre Q qui nous
sert de type ne nomme pas le MtMde Dendrah. Sous le nom de
(1) LM temples avaient des proprits Letronne, Inser. ~f. et lat., T. [, p. ?7~.
en terres. vignobles. vergers, etc. Voyez
96 GHNRRAL.
APERU
on en trouve effectivement en un certain nombre de provinces de
l'Egypte, il en est qui n'en ont pas et n'en ont jamais eu, de telle
sorte que plusieurs nomes devaient ne pas avoir de pehu. 'La
question du jo~M est donc encore rsoudre. Le pehu qui est
couvert de tant de varits d'oiseaux d'eau oies, canards, etc.,
qui produit toute espce d'herbes et particulirement des plantes
d'eau, qui nourrit des troupeaux, qui possde des champs culti-
vs (I), sera-t-il la partie du Nil avec ses ports, ses pcheries,
ses douanes, ses rivages, ses les, sa chasse, qui entrait dans le
domaine des temples, et qui formerait avec l'MMla terre ~<K'y~
Evidemment le mu, l'MM,le pehu lui-mme, ainsi considrs, ont
Favantage de nous montrer, marchant la suite du nome considr
au point de vue sacerdotal, trois personnages allgoriques d'ordre
sacerdotal comme lui, ce qui est une des conditions essentielles du
problme. Il y a cependant dans toutes ces questions d'organisation
administrative, sacerdotale et politique, trop de choses que nous
ne savons pas pour que nous puissions rpondre avec quelque
certitude celle que nous posons. Nous rappelons en tous cas que
le pehu de Dendrah s'appelait
~<' M~ la Grande Mer
IV.
lesdveloppements
(1)Voyez insrsparM.J.deRoug6danstes Ie;K<M~o~p.
196.
DE LA SEN-TI DU TEMPLE. 97
-
(U VoyezI, 34, 75; Il 38, 58,~9. "V, 3!34.
13
98 APERU GNRAL
que le cortge doit arriver sur le .haut des terrasses et exposer les
statues des dieux la clart de l'astre naissant (2).
II. DUCALENDRIER
DESFTES. Mais l'intrt de ces ren-
seignements puiss des sources diverses est dpass par un
document qui, premire vue, semble nous prsenter comme en
une sorte de tableau synoptique la liste de toutes les ftes clbres
dans le temple. On trouve ce document grav sur les montants
extrieurs de la porte des chambres G et H il fait, par consquent,
partie de la dcoration de la salle B. La gravure en est mdiocre;
les hiroglyphes sont petits, serrs les uns contre les autres, mal
dfinis dans leurs formes, et il n'est pas toujours facile de les
copier. Notre planche I, 47, montre la place qu'il occupe; notre
planche I, 62, en reproduit le contenu. L'importance du document
nous oblige en donner une traduction complte
tj t M&
(i) nJj~fH$ ~M~/fr-M n'e.st pas le antlis, ceux qui, ay~nt satisfait cer-
taines conditions, taient admis prendre
nom particulier de la barque d'Hathor. tt
leur part des solennits religieuses en
y a ta ~Ke~r-Md'Horus Edfou, d'Am-
mon Thbes, d'Hathor Dendrah, etc. qualit d'initis.
(5) Autre partie du rite qui consiste
(2) Mot mot le plafond de la grande
salle. JI s'agit des terrasses en gnra!. parcourir la chambre ou le temple en
l'aspergeant de l'eau prpare pour cet
(3) \j~ ~7 c'est--dire qu'elle ac- usage.
complit la partie du rite qui consiste (6) Le mot Ao<ep est trs employ
prsenter la statue de la desse la pleine par le calendrier. Dans son sens le plus
lumire du soleil. ordinaire, il exprime la )'<<MMMM de la
(4) Il serait ncessaire de justifier ds-- desse avec l'endroit qui lui est dsign
dans le temple. Quelquefois hotepsignifie
prsemt la traduction du groupe a
Les grandes listes de la repos, station. En thse gnrale, d6
) <MK<tM. Q
rentre est oppos Mf<!< sortie.
crypte n" 9 (tt. 77, <), o se trouvent
rsums tant de renseignements prcieux (7) Probablement dans un naos porta-
sur le monument dont nous nous occu- tif, comme les coffres que nous voyons
pons, sont prcdes de deux tableaux figurer dans les processions de la crypte
o sont reprsentes sous leur forme all- n 2 (111, 23, 24) et du grand escalier du
gorique les diverses classes de personna- sud (IV, 19 et suiv.)
ges en rapport avec le service du temple. douteux. Nous
(8) ii~
La premire, ~fac<?, dsi-
'~) avons dj dit que le duel rappelle
gne l'ensemble des simples employs
peut-tre les deux tours d'un pylne.
du temple. Comme il n'y a pas de pylne Dend-
Les
Mtc<K!<<,c'est--dire les prtres. Les rah, il s'agit de l'une des portes. Le
Q & & 'Le < mme nom servait dsigner le pylne.
~M-
nt ~a"~ -~9"~ 2-1')m~~9c! et emphathiquement la porte voy. ci-
~M~, (Brugsch, Dict. p. 68). sont les dessus, p. 31.
102 APERUGNRAL
(1) Sans doute le temple d'Ahi tait mme que ~Mt est le nom de la ville et
situ aumilieu de l'une des deux enceintes de la ncropole d'Edfbu.
du sud. (7) Le temple d'Ahi au sud de la ville.
(2) Nemma est le nom de la chambre (8) Probablemennt en passant par l'es-
de l'accouchement dans le .MawMMMt. <:atierdu nord, moins qu'il ne soit ques-
(3) La procession sortait ainsi par tion de ta rentre de la procession par
l'une des portes de l'est ou du sud, gagnait !a. porte latrale du nord situe dans la
le temple d'Ahi et rentrait dans le temple salle A (voy. I, 2).
principal en passant par le Mammisi. (9) On fait le tour de la terrasse en lon-
(4) Voyez la note ci-dessus. Le texte geant les quatre murs (voy. IV, 1).
que nous traduisons est ptolmaque, et (10) A cause de ses rapports avec Dio-
le Mammisi n'a t bti que sous Auguste. nysos nous reviendrons sur cette fte
Il s'agit ici d'un Mammisi antrieur, d- importante. Remarquez le dterminatif
moli pour tre reconstruit par Auguste,
'0' ecetM', qu'Horapollon nous apprend
en mme temps que le petit temple d'tsis
et la porte du sud. avoir t employ pour crire le nom de
Thoth. Il y a ici un jeu de mots sur le nom
(5) est un des noms de Den-
i/\
drah, en mme temps que le nom de la du mois, le nom de la fte '0' '0'
ncropole.
et le nom du dieu crit
(6) Voyez ci-dessus, g I! ZMftrat~de ~~t '0'
la rgle du temple. JM<t<t est a la fois le
nom de Dendrah et de la ncropole, de x -O.'
T~'T~I~ "u. i
FTRS. 103
()) C'est dans les mmes termes et en vient M monde le jour de la nuit de l'en-
fant dans son berceau, la ~<t~<* ~<tM~-
employant te mme groupe ~' ) ~t du monde eM< 7~tHt<M!M!~
<<f<~MM
~e
que l'inscription de la chapelle L (! 1) au moment ait elle met au monde son fils
mentionne < la grande pangyrie du monde <otMla forme d'un beau garon. On lit dans
entier. La traduction que nous donnons un autre texte parmi les titres donns
ici de ce groupe est justine par Edfou o
ta mme fte est nomme plusieurs fois. H -~Tt~ir')~
s'agit d'Horus d'Edfbu assimil Hor-Sam-
P=r 0 ~~F~fa& H.-
ta-ui, lequel est son tour considr v~T~~
comme identique la plante Vnus. Un rus <bM, Sam-ta-ui. Il ~Ce au ciel
dans c~pM~<t<~ A la date de la nuit de
des textes s'exprime ainsi
J~~ <'eM/hM<dans son berceau, la grande ~a-
~OQ(,~1g'B'-=' ~F~ ngyrie du ~MM~eM<<M'.M. Brugsch a bien
L.Mt~B~ dtermin le sens du groupe dans l'exem-
pte d'Esneh cit dans ses JMaM~aMA,
~ij~s~a~L
<B7o <s~)tn2Ui!t'o!='~r (p. 21) Il a tabli les lois au monde entier
comme Thoth.
Bbn~M,&tMt-
(1)A moins que la fte de la navigation raissent tre que des moments divers de
ne soit comprise dans celle que le calen- la pangyrie du Nouvel An, et doivent
drier appeMeSekhem-nefer. tre implicitement comprises dans le
(2) On serait tent d'ajouter cette calendrier sous la rubrique C~MOH:~
liste les ftes du 29 Msori et du qua- du rite sacr.
tttme pagomne. Mais ces ftes ne pa-
108 APERU GNRAL.
g ~e.
TEMPLE D'HATHOR.
I. INTRIEUR.
monts sur des socles parmi les reprsentations des murailles sont
assez nombreux et il est facile d'en dresser une liste (1). Il ne
parat pas qu'il y ait eu dans le temple une statue principale qui
ft la statue par excellence de la desse. Mais on trouvait a et lu
des statues reprsentant Hathor et ses pardres. Une statue d'Osiris
dont on changeait les vtements en un certain jour de fte tait
en dpt dans la chambre T (2). Il y avait des statues dans les
chambres U, Y, A' (3). Dans la chapelle L (4) on mettait sans
aucun doute en rserve les onze statues enfermes dans les onze
coffres qu'on portait processionnellement sur les terrasses la
fte du Nouvel An (5). Je citerai encore les autels de la salle C (6),
le naos et les quatre barques de la salle E (7), le naos, la statue
d'or d'Apappus, la statue d'or du roi fondateur, les emblmes en
matires prcieuses des chambres Z et X (8), les bijoux des
chambres J et N (9), les tendards sacrs de la salle D (10), les
coffres contenir les vtements de la desse de la chambre K (11),
(1) Voy. t, 3, 23, 31, 32, 34, 75, 77; rieur du temple et prcisment au milieu
H, !0, 32, 37, 38, 43, 48, 49, 50, 55, 55, de son axe, on aperoit autour du grand
55,66,67,69,76.80. emblme d'Hathor des petits trous r-
(2) H, 34. gulirement espacs qui ont d sans aucun
(3) 8, 40, 56, 69. doute servir nxer le voile qu'on ten-
(4)H,I. dait par-dessus cet emblme pour le
(5) IV, 9-U. 18-20. Conf. m, 23, 24. cacher (voy. le supplment pl. G). A
(6) , 29. la vrit, les autres parties du temple
(7)1.41,44,45. n'offrent aucune trace d'un usage sem-
(8) II, 55, 64, 65, 67. blable. Mais ce que nous savons par
(9) 1, 67, II, 8. les inscriptions et ce que nous apprend
(10) 1, 38. l'exemple fourni par le bas-relief de notre
(11)1,72. Les toffes que l'on conservait ptanche G, autorisent croire que l'usage
dans les coffres n'taient pas seulement dont nous parlons a exist.
destines habiller les dieux. A l'ext-
15
114 TEMPLE D'HATHOR
page44.
(1)Voyezci-dessus,
H6 TEMPLE D'HATHOR
K.pKnCOUeTTKTTpOtT~YOU,
~KpO~tM~O? TpU~p~OU <TTp<XT~YOMTO?,
oi dm~ T~$ ~TpoTcd~SMxod Tou vo~ou T~ ~pdv<xov,'A<ppo~TY)
(1) Une monographie trs-prcieuse salle A. Maisla hauteur des plafonds (ils
serait celle qui aurait pour objet la pu- sont quinze mtres du sol) exige l'em-
blication intgrale de ces reprsentations. ploi d'chafaudages coteux et trs com-
Les lgendes qui les accompagnent, ou pliqus qu'on ne trouve pas dani la
ont t omises, ou ont t mal copies Haute-Egypte et qu'il aurait fallu amener
par les auteurs du grand ouvrage de la da Caire avec .tout un personnel de char-
Commissiond'Egypte en outre, les figures pentiers. Empch par ces obstacles, j'ai
ne sont pas toujours leur place. J'avais abandonn le travail, esprant qu'un de
rsolu. il y a quelques annes, de combler mes successeurs plus favoris pourra le
cette lacune et de prendre une bonne reprendre.
copie des tableaux astronomiques de la (2) DM<-?-.<~ A vol, IV. pi. 18.
INTRIEUR. SALLE A. 119
0
inscriptions nomment la fte de l'brit.
(1) Erreur du lapicide. Il faut csa
Ce rapprochement est d'ailleurs connrm
(2)Voy.I,39,e;I!,55.
par le mot commun aux deux ftes qui
(3) 1,62, A H!, 15, 37.
sont employs dans nos textes. Evi-
(4) D'aprs M. Brugsch (Dict., p. 1565,
demment les scribes ont cd aux habi-
!a66), il faudrait traduire la fte des roses. tudes
du temps et en jouant sur le mot
Nous croyons cependant qu'il s'agit plu- \? o
tt ici d'une fte o la vigne et le pam- <eM, ils ont nomm une fois
pre jouent !e principal rote. Il est impos- M fte de l'brit, la crmonie dont, par
sible, en effet, qu'il n'y ait pas de rapport le seul changement du dterminatif, ils
~E~ g i
entre la fte dont il est question dans
lafte des pampres.
faisaient
notre inscription f et la fte que d'autres
INTRIEUR. SALLE A. 1211
Le roi tient en main une statuette de la Vrit. Dix autres emblmes, qui
sont les offrandes principales faire dans le temple, sont devant lui. Aucune
divinit n'est prsente, comme si c'tait au temple lui-mme que l'offrande
tait faite. Mais les lgendes nous apprennent que la divinit invisible en
l'honneur de laquelle la crmonie est excute est l'Hathor qui rgne a
Dendrah comme la desse ponyme du lieu.
On sait que nous publions jusqu'au dernier tous les tableaux de l'intrieur
du temple qui reprsententle roi faisant la divinit principale l'hommage d'une
statuette de la Vrit (1). Les deux tableaux que nous avons sous les yeux
sont les premiers de cette importante srie.
Les textes qui accompagnent le roi dans tous les tableaux de l'intrieur du
temple o figure l'offrande de la Vrit ne nous aident pas a comprendre
exactement la signification symbolique attache cette reprsentation. Les
paroles que le roi est cens prononcer sont toujours vagues. II apporte la
Vrit la desse, il l'lve vers sa belle face (2). La desse, de son ct, ne
s'loigne pas beaucoup de la banalit qui caractrise le discours du roi. Que
pendant tout son rgne, la Vritsoit dans son cur et que le mensonge soitt
cart de lui. Que le roi rpande sur la terre la Vrit. Alors les ennemis seront
vaincus; alors il mritera le respect des hommes et l'amour des femmes (3).
Il n'y a donc rien dans les textes qui nous mette en main le moyen d'interprter
d'une manire prcise les tableaux dont nous nous occupons. Si l'on veut tenir
compte des conditions gnrales dans lesquelles ces tableaux se prsentent
devant nous, on arrivera cependant en saisir de plus ou moins prs l'in-
tention. Hathor, personnification du Beau, est identique Ma, personnification
du Vrai, commenous le verrons plus tard (4). L'offrande que le roi prsente
la desse est ainsi tout la fois objective et subjective. C'est comme initi A
la science dj acquise que le roi dpose aux pieds de la desse une image de la
Vrit, et c'est la Vrit qu'il demande celle qui la dispense ses adorateurs.
Il est peut-tre plus dimcile de dterminer le sens des dix emblmes qui
prcdent le roi sur les tableaux de la salle A. Nous avons dit que ces em-
blmes sont les offrandes principales faire dans le temple. On les trouve
en effet sur l'un des murs de la cour M (5) runis la multitude des objets
en lutte avec le mal ou de l'tre qui disparait de notre monde pour ressusciterl'
dans le monde ternel. Les deux sistres sont donc deux des dix emblmes qui
ne se cachent pas tout--fait sous un voile impntrable. Mais en sera-t-il
ainsi des autres? Le (~ jMf~o~o l'on serait tent de voir un symbole de
l'action divine qui protge contre le mal, le &?/<f& (1) qui symbolise
s~f
l'quinoxe, c'est--dire l'quilibre et la stabilit de la nature, le groupe de
l'enfant et de la maison mis en rapport avec l'ide de renaissance, sont des
emblmes dont l'explication ne serait pas impossible. Mais on n peut que
hasarder des conjectures sur les autres (2).
(1) DfMZM.,22,30. Cf. Brugsch. Dict., public par M. Lepsius, -D~MA)M., IV, 79-
p. t37t; Mariette, Notice sommaire du Dans un autre tableau, le roi prsente
J~t<~ de ~oM~, n" 368.
la desse t'embtme ainsi figur S~S
(2) La mutilation des textes dans la ~ss?' 9
salle A empche de les reconnatre. Le ta- Aucun texte dont on puisse obtenir une
bleau o le roi offre le groupe de l'enfant copie suffisamment exacte n'accompagne
et de la maison est encore lisible il est cette reprsentation.
ig4 TEMPLE D'HATHOR
L'une de ces couronnes est appele Het (la blanche), l'autre ~/~-< ( la
bonne). Remarquons que la desse du sud est surnomme l'o?~ droit et la
e!Msoleil.
desse du nord l'o?~ ~<M<c/?
ft cens subir les formalits ordonnes par le rite dont les huit
tableaux nous donnent les dtails.
Au surplus, le temple d'Edfouinous offre une preuve de la jus-
tesse de ces vues sur la signification des scnes pisodiques graves
l'entre du temple de Dendrah. L, en effet, est un dicule
plac prcisment l'endroit occup Dendrah par la srie mri-
dionale des tableaux que nous venons d'analyser.
Cet dicule s'appelait le .P~M. Le y'M, dit un texte
/ 0"o o r-n)/ P /t. ",o"n {\
gra.ve sur la porte, ~c-n.o.Ce~, <==>t'
X '(<t*~AAWW\<t~-B'<~t--CB!? ~
M/WA-<c~-
Y Ml 01 )Q <~MM Per-tua. Horus et Thoth ~r/~<~6~<
(1) Consultez les scnes analogues gra- copier un texte dans le temple de Dend-
ves sur les murs du temple de Phil rah mais rien n'est plus dimcile que d'en
(Denkm., IV, 71). copier six cents. Les chambres du temple
(2) Mn'y a pas de temple o l'on con- sont obscures les textes sont le plus sou-
state tM<&M plus souvent qu' Dendrah, vent mutits et ne se reconnaissent qu'
d'videntes erreurs dues aux sculpteurs la trace indcise laisse par l'opration du
anciens, ignorants, maladroits ou trop martelage d'un autre ct, il ne serait
presss, qui ont t chargs de l'excu- pas raisonnable d'exiger une exactitude
tion matrielle des tableaux dont il est absolue dans la reproduction de docu-
dcor. Le3 deux cartouches que nous ments que trop souvent on copie sans lire,
avons sous les yeax en sont une preuve parce qu'ils sont rdigs dans ce style des
Il faut au lieu ~=~ au derniers Ptolmes et des Romains, si
lire U de t). 1
lieu de ~=~, au commencement du se- effroyablement hriss de formes incon-
nues et barbares. La fatigue, en pareit
cond cartouche; supprimer le <-i la
nn du premier. Je reconnais, d'ailleurs, cas, vient vite, et pour ma part, me sou-
venant des efforts longtemps prolongs
que parmi les fautes de copie dont nos
que m'a cots le travail de Dendrah, je
quatre volumes de planches offrent de
m sens d'avance tout excus des trans-
trop nombreuses traces, il en est quel-
criptions fautives qui ont pu m'chapper.
ques-unes qui peuvent tre de mon fait,
etce sujet je ne mets aucune hsitation (3) Voyez plus loin l'explication des
rclamer les circonstances attnuantes. planches !V. 35-39 et IV, 58.
(4) Ibid.
Rien, en eCt, n'est plus facile que de
NTHMUR. SALLE A. 127
Planche I, 15. Les quatre petites portes qui s'ouvrent sur les cts
du temple taient rserves aux prtres et aux porteurs (l'offrandes. C'est du
moins ce qui parait ressortir des invocations aux prtres et aux autres fonc-
tionnaires qui sont graves dans l'paisseur de ces portes (1).
Celle dont la planche 15 reproduit quelques inscriptions occupe le ct sud
de la salle A. Les textes a et b sont gravs sur le chambranle antrieur, le
texte c dans l'paisseur de la porte sur la feuillure droite.
Les textes a et sont un discours de Nron. Ce prince annonce qu'il amne
la desse toutes les productions de la terre et du ciel pour les lui offrir en
hommage. Enumration curieuse des fleurs, des onguents, etc.
Le texte c est une invocation qui s'adresse aux prtres. On leur recom-
mande d'honorer la desse, de se conformer aux rites du temple, de suivre les
prescriptions tablies, etc.
(1) I, !5,c, 16, a, 63, c. impos aux prtres du temple est signi-
(2) Ce respect des anciennes traditions ficatif, et nous aurons occasion d'y revenir.
INTRIEUR. SALLF A. 129
Planche 1,20. Les scnes pisodiques que nous allons dcrire sont sans
rapport avec l'emplacement qu'elles occupent. La salle B n'est qu'une salle
d'assemble.La dcoration est par consquent plus ou moins vague, en ce sens
que les tableaux qui la composent ne s'y trouvent pas plus leur place qu'en
toute autre partie du temple.
Planche 1,33. Tableau qui fait pendant sur la paroi gauche en entrant
(ct sud) au tableau 1,20 qui occupe la paroi droite (ct nord). Ici le roi sort
de son palais la couronne de la Basse-Egypteen tte. Les guides Aperu, Thoth,
Horus et~o~N sont avec lui. Il prsente la desse plusieurs lingots d'or,
d'argent, de <<~<?M, de lapis-lazuli, de turquoise, de jaspe rouge, de herset (1).
La lgende est banale et ne nous renseigne pas sur le sens prcis de cette
reprsentation.
~4H~~Ml)1_
O~L~ nA/w~j) 1 $S~ Action de MOcAey terre ( l'en-
*T~
droit dsign pour la construction). Action de donner de ~M~OMr
la construction du temple.
Au troisime tableau, le roi tient dans ses mains une couS dont
t -oc&tt~-i
p n w/w\cm/
il verse le contenu sur le sol \M.t.T
-n~JUJJ. a A J )) o ~w~
JS~' ooot-t~)OJ)
~?~~ns~
~eo ~><JOJ:~ ~c~o~ verser le sable. Action de clore le
Nekheb (?) dans le Neschet (?)pour la fondation e~M temple f~~b~M~.
Quatrime tableau, le roi fait une brique. Lgende
~=5 ~i~ ..u.s 'n!K/ S~'
ID-=r.;==~ ~~M~F?
FI op=r)
,.ill~ ~UU\/ r=
~~Saf))t==.n)~EE")'t) [j]D
v~mSAH~N
~)~M~'
briques. Je saisis le manche du moule. Je mle la terre avec f~M.
J forme le Meskhende ta maison, tablissant les ton
temple, restaurant les ruines (1), construisant ce qui tait <?M-
~OMtMM~C aux deux cts de ton sanctuaire.
Cinquime tableau, le roi tasse une pierre dans les fondations.
T. j CnLRJ~B'<~=Bn'?L-<=='~> Action 7
de
Lgende ~JJ~ ,o T~
le grand du soleil excut eM~~ blanche, ~O~M~
dure.
Fig.l. F'(!.2.
~)tooo) ~n'M.
Jf~T~Trn~. ~o) ) )< splendeur d1t Besen
(substance destine la purification). action de ~wr les essences
purificatrices dans son temple.
Huitime tableau, le roi offre des lingots de divers mtaux. C'est
la scne que nous connaissons dj par notre planche I, 22. Lgende
qu' moiti la signification. Il nous apprend que le roi amne les chefs du
nord et du sud, apportant les offrandes destines la desse.
dtraire. Qu'il relve avec soin les places, les orientations, les
formes, les directions de celles de ces ouvertures qui restent encore.
Qu'il fasse dessiner avec fidlit les scnes astronomiques sur
lesquelles chacune projette la lumire, sans omettre les lgendes
hiroglyphiques dont elles sont accompagnes. Qu'il joigne cela
les dessins, non pas de, tous les autres tableaux astronomiques dont
les mursdu temple taient recouverts, ce serait un travail immense,
mais au moins de ceux qui taient tracs sur les parois des tages
suprieurs, principalement autour de la chambre du zodiaque, et
de celles, tant couvertes que dcouvertes, qui lui taient contigus.
Cet ensemble de documents nous fournirait sur les procds
d'observations et de symbolisme de l'ancienne astronomie gyp-
tienne, infiniment plus de donnes instructives qu'on n'a pu, jusqu'
prsent, en recueillir.
Ainsi s'exprime M. Biot.
Maintenant que les vux du savant matre aient t accomplis,
qu'autant qu'il a t en notre pouvoir nous ayons, conformment
ses indications, minutieusement explor les ouvertures du temple
dans leurs rapports avec les tableaux qu'elles peuvent clairer,
c'est ce dont on ne peut douter.
Malheureusement le rsultat est absolument ngatif.
Et d'abord, le temple n'a pas cent quatre-vingts ouvertures.
Loin de l. Sur la face nord, on en compte quatre, qui, selon l'ins-
cription que nous connaissons dj, servent faire passer le vent
du nord aux narines de. la desse auguste (1). Les soupiraux
(!)V,23.
142 TEMPLE D'HATHOR
Planche I, 33. Titres des divinits choisis sur les quatre parois de la
chambre. On remarquera les titres d'Hathor qui mettent cette desse en rapport
avec Sothis, la crue annuelle du Nil et un commencement de l'anne.
(t) Voyez plus bas, 59. (4) 1, 9, 13, 20, 2~, 38; IV, xetsuiv., 12
(2) III, 78, n. et suiv.
(3) IV, 2, deuxime partie de l'inscrip-
tion.
INTRIEUR. SALLE E. 147
prudemment boucher.
Les huit planches I, 39-46 reproduisent ce que nous avons
Planche I, 99. a, b. Inscriptions graves sur les frises qui font le tour
de la salle. c. d. Inscriptions graves sur les soubassements. Le style de ces
ddicaces est trs obscur. < Le roi, dit l'inscription d, a bti le7~M&-< pour
Sa Majest qui est en joie. (Cette chambre) est semblable au ciel qui porte le
soleil. La construction du .P~N a t faite par le roi lui-mme (1). Le
marteau tait dans sa main et dans celle de la desse Sefekh. Les quatre
angles ont t posspar le maon. Les (scribes) taient avec eux pour faire le
plan (de la chambre) l'instar du plan du ciel qui porte la figure de la desse.~
Puis viennent des phrases o, parait-il, on fait allusion la forme pyrami-
dale de la salle qui, par l'inclinaison de ses murs extrieurs, est en effet large
d'en bas et troite d'en haut. Le texte ajoute (La salle) a t sculpte par
la main du sculpteur. Elle est orne d'or. Elle est resplendissante de couleurs.
Rien ne lui ressemble sur la terre. La desse Nub-t plane sur la tte de celui
qui l'a cre. (On a runi) les figures de la desse, les grands dieux qui sont
Planche I, 40. Pour la premire fois, nous sommesdans une salle dont
le fond n'est pas coup par une porte. Aussi, selon l'usage invariable du
temple (2), le registre infrieur de la paroi qui fait face l'entre est-il occup
par un tableau divis en deux parties qui reprsente le roi fondateur prsentant
la desse une statuette de la Vrit (3). C'est la continuation (4), qui ne sera
plus interrompue maintenant, de la monographie qui comprend tous les tableaux
du temple o le roi fait la desse l'offrande dont il vient d'tre fait mention.
La lgende verticale grave derrire chacune des deux images du roi est
malheureusement mutile. Mais il rsulte de l'tude de toutes les autres
lgendes dans les tableaux analogues, que le roi est ici assimil Thoth. C'est
comme instruit dans !a science des choses divines et humaines dont Thoth fut
le rvlateur, que le roi se prsente devant la divinit du temple. Il a acquis la
Vrit dont il fait hommage la desse qui est aussi la Vrit elle-mme,
ainsi que nous le verrons plus tard.
Si on veut comparer entre eux les tableaux nombreux o le roi fait l'offrande
de la Vrit, on verra que, bien que constamment assimil Thoth, le roi
change chaque fois la coiffure symbolique qui lui couvre la tte. Les textes
ne donnent pas l'explication de ce fait qui a peut-tre son origine dans la
diffrence des jours pendant lesquels le roi tait cens accomplir, dans chaque
chambre successive, la crmonie particulire dont nous nous occupons.
liquementle Nil, rappel par des pithtesen rapport avec ses diverses
qualits. Au ct nord, le roi et Ahiamnent Hathor, Osiriset Ra une
autre sriede Nils.On remarquerales allitrations Tunnu-ut emT'eT-ef
Tehem-fenTTo-schuTerpTeTTur-nefT'eT-eTKhonTTa-rerTaTKherKa-T
T'eT.
Planche I, 50. Nous savons dj que lorsqu'on entre dans une chambre,
les deux tableaux qui frappent l'attention sont ceux qui sont situs au fond et
juste au milieu de la paroi faisant face la porte d'entre invariablement ces
tableaux reprsentent le roi offrant Hathor et Isis une statuette de la
Vrit. La chambre G fait seule exception cette rgle, probablement en raison
de sa destination toute matrielle. Le registre infrieur de la paroi du fond
nous offre, en effet, non les deux tableaux de la Vrit, mais les deux tableaux
dont nous donnons la copie sur notre planche 50. Hathor d'un ct, Isis de
l'autre, entendent la prire du roi qui offre des vases pleins de parfums et
d'essences.
symboles des essences prcieuses que l'on fabriquait avec ces fleurs. Les trois
personnages a ttes d'animaux personnifient les parfums, les huiles, les
onguents, les essences.
Parmi les objets offerts sont des fleurs, des fruits, la bire Hak,
qu'elles nous font connatre. Elle est, dit un des textes, la Sothis
Rien n'est stable sans elle. Elle est la premire qui, avec son fils,
gouverne les villes et les nomes. Elle est la grande dans le ciel,
la porte d'entre, le roi fait allusion dans son discours aux titres
que prend Hathor dans la chambre. Elle est celle qui fait monter
le Nil. Elle rend la terre fertile. Elle donne la vie aux hommes,
ides en rapport avec la destination de la chambre.
Planche 1, 59. a. Liste d'offrandes de toute espce que le roi est cens
prsenter la desse, y compris les bufs et les autres animaux qu'il immole
en son honneur. &, c, d, e. Inscriptions des frises et des soubassements.
L'inscription c mentionne la construction en pierre blanche, bonne et dure,
l'inscription b en pierre de .Ko- c'est--dire de la chane arabique. On
remarque aussi le renseignement topographique fourni par les inscriptions d
et e. En la chambre Her-het est indique comme situe au sud du temple
l'inscription c nous la montre comme place la droite de l'difice, ce qui est
conforme aux rsultats que nous avons dj obtenus autre part (2).
Planche I, 60. Ces deux tableaux sont placs dans la feuillure des deux
portes de la chambre H.
a. Le roi devant la desse. La chambre, qui est un lieu de passage, tant
un peu banale, aucune offrande n'est faite. Le roi fait allusion aux titres que
prend la desse dans la chambre. Elle est celle qui fait monter le Nil. Elle rend
la terre fertile. Elle donne la vie aux hommes.
b. Ce tableau est sculpt sur la feuillure de la porte extrieure qui date du
rgne d'Auguste. La desse y a les mmes titres et le roi y fait les mmes
allusions. Les paroles d'Hathor sont celles qu'on trouve si frquemment
reproduites sur les monuments Je te donne tout ce que fournit ie ciel, tout
ce que la terre cre, tout ce que l'inondation apporte chaque anne.
Voyez I, 67-71.
symboliquement les treize pays trangers dont les produits servent enrichir
le trsor du temple (1). Ces treize pays trangers sont
1. !7<MO!,appel aussi Ta et ~7<<?M<, qui apporte l'argent.
2..B~M, appel aussi 5~M, qui apporte l'or.
3. Lesclaet, qui apporte la turquoise.
4. 7~/M, appel aussi ~/<c~, qui apporte le lapis-lazuli.
5. Sche appel aussi Ta-kens qui apporte le jaspe rouge.
6..M?M~, qui apporte la poudre d'antimoine.
7. Pa~, appel aussi ?'!< comme le XIP nome de la Haute-Egypte en
vertu de quelque synonymie ou homophonie inconnue, qui apporte la
pierre Uat'.
8. Khet, qui apporte le quartz blanc (2).
9. Ar, qui apporte le mtal inconnu appel Ka.
10..BaA- appel aussi 2~M, qui apporte le mtal inconnu H?~e<.
11. Jt~M-0', qui apporte la substance appele Mo~c~ ou ~VM~
12. ?~-a~K~M~, appel aussi Sche ou Kousch, qui apporte le Ber-tes.
13. ~4~!ZfO!<M ( la valle d'Etthyia ), ainsi appele en vertu de
quelque homophonie inconnue, qui apporte la substance nomme Boti
ou Hesnzen (le natron?)/
(1) Liste dj publie par M. Dumi- violet pour imiter l'amthyste. Mais ce
chen, Geogr. Inser., 2e partie, pl. 71 et dernier procd ne donne pas a l'il ainsi
suiv., et Texte, 2e partie, p. 41. fabriqu l'apparence de vie qui caractrise
(2) Mot--mot < la pierre lumineuse. les monuments contemporains des pre-
C'est avec le quartz blanc que sont faits les miers ges de la monarchie gyptienne.
yeux des statues de l'Ancien-Empire. Plus (Conf.Chabas, tudes sur l'antiquit ~M-
tard on s'est servi d'un verre teint en torique, p. 36).
INTRIEUR. CHAMBRE K. 163
Planche I, 74. a. Cette fois le roi est prince d'Arabie, et il offre n. Isis
un vase d'huile provenant de cette contre. b. Le roi offre Hathor la lumi-
neuse des bandelettes de lin blanc pour que cette dessefavorise la production
des plantes dont on fait les vtements sacrs.
sam-ta-ui reoivent le roi agenouill (ng. 1), lequel amne une suite de treize
personnages ainsi rangs (fig. 2)
Fig.l. Fig.2.
Ces treize personnages reprsentent symboliquement les huiles fines de
l'Arabie, apportes par le Nil septentrional. Le Nil est son tonr rappel par
ses diverses qualits.
Fig.3.
CHAMBRE
INTMUEUK. K. 165
Leroiest danscette pose(ng. 3). Lasriedestreizepersonnages
formeune
listedesvtementsquele Nilmridionalapporte.
(!)M,24,b.
166 TEMPLE D'HATHOR
d'y placer de ces tableaux qui sont destins par leur auteur rvler
la destination de la chambre o on les trouve. Incidemment le
corridor R nous met cependant entre les mains des documents dont
Planche II, 22. La bande horizontale qui sert de base aux tableaux et
borde les soubassements, est rserve dans les usages du temple des formules
gnrales qui, jusqu'ici, ont peu vari. Cette fois la mme bande horizontale,
c et l interrompue par les portes qui donnent accs dans les chambres
latrales, nous livre, par exception, des renseignements d'une autre nature.
La vignette en tte de la planche montre la place que les inscriptions occupent.
En a-h sont les noms hiroglyphiques des chambres que les lgendes avoi-
sinent.'En i est une inscription que son extrme dinicult laisse pour nous
presqu' l'tat d'nigme. Les quatre salles divines dont il y est question et
qui sont situes du ct. de l'~Mt-My, c'est--dire au ct gauche du temple,
sont sans doute nos quatre chambres A', B', C' et D'.<( Elles s'ouvrent dans la
direction du ?~M~ selon les prescriptions, tandis qu'antrieurement elles taient
autrement par leur direction vers l'ouest et l'est, allusion qui nous reporte
selon toute vraisemblance l'difice plus ancien auquel le temple actuel a
succd.
Planche II, 23. Pour la place des quatre inscriptions reproduites sur
cette planche, on aura recours la vignette place en tte de la planche 22. Les
trois premires occupent les soubassements; nous avons copi la dernire sur
la frise. On ne trouve dans ces dernires lgendes que les noms et les titres
plusieurs fois rpts et dj bien connus de la desse Hathor de Dendrah. En
j' it est encore fait mention d'Hathor qui naquit Dendrah sous la forme
d'une femmenoire et rouge et sous le nom de .K7:~M~~M~.
Planche II, 24. Les tableaux sont placs dans la feuillure des deux
portes qui servent passer de la salle D dans le corridor R. Ils appartiennent
168 TEMPLE D'HATHOR
par consquent, Il l'une des sries que nous avons pour rgle de reproduire
<M~C~M~O.
a. Tableau plac dans la tuitiure de la porte du nord. Le roi tait son premier
pas dans le corridor. I! vient admirer ta desse. Le corridor n'tant qu'un
lieu de passage et sans destination religieuse prcise, aucune onrande n'est
faite. On lit au bas du tableau <: Porte d'entre pour arriver au lieu saint
(i'adytum), pour voir la desse ~M avec les grandes divinits de son cycle,
pour adorer son tre dans son sanctuaire quand elle runit ses rayons ceux
de celui qui l'a cre au commencement!de l'an.
Planche II, 28. Procession qui fait pendant la prcdente sur la paroi
sud. Il s'agit des nomes de la Haute-Egypte. A Edfou, Hathor s'appelle le
J?M</~M~ elle s'appelle Sothis Elphantine, ~~6-~ Lycopolis, ~OM<o
Hnas, etc.
C%6MM~<?
<S'. La chambre S n'a. pas de caractre bien tranch.
INTERIEUR CHAMHRE S. 169
elle qui donne au roi non seulement le pouvoir sur ses ennemis,
mais aussi la domination sur le monde entier et sur tout ce que le
Planche II, 29. a. Dans la feuillure de la porte d'entre est le tableau ?<.
Le roi, les mains leves, adore la desse. Au bas du tableau porte d'entre
de la chambre nomme JV~-A/~<?/A/~<. C'est la chambre de la desse
An-t, etc.
nous apprend que le roi < a saisi le Hap (l'querre) pour mesurer la terre qu'il
parcourt en une seule fois.
Il est difficile de croire que les symboles bizarres placs au centre du
tableau n'aient pas un sens qui les mette en rapport avec la reprsentation
qu'ils accompagnent. Mais jusqu'ici l'attention des archologues s'est peu
porte sur cette partie de la dcoration. Tout ce qu'on peut dire, c'est que les
deux premiers signes dsignent les deux <MH&r<M (A7<o'& les tropiques ?) que
l'anneau &M dsigne le temps ~!C(MHM!<~MMyo'M< que les scorpions
s'adressent l'atr respirable; que le symbole dont le Tat prend une grande
part ~TAMMH~ signifie l'~M enfin, que les trois angles (ta) reprsentent ?
terre. C'est l tout ce que, jusqu' prsent, il est possible de voir dans les
curieux symboles qui occupent le centre de notre planche 32.
que le lieu prcis de la naissance est le petit temple d'Isis connu par
la mention qu'en a faite Strabon. Bien qu'lev en commmoration
de l'vnement auquel Dendrah doit son existence, le Meskhen
Planche II, 33. Les quatre inscriptions de la planche II, 33, sont
graves sur la porte d'entre. La premire est une prire adresse Hathor
sous ses divers noms. La desse est surtout invoque comme protectrice de
l'criture et de la science en gnral. En mme temps, sous le nom de Sothis,
elle apparat comme rgente de la terre. Dans la seconde inscription, la prire
s'adresse Sothis, sous la forme spciale d'Isis. La troisime, rdige en cri-
ture secrte, nous fait connatre les titres royaux d'Osiris. La quatrime, enfin,
est une nouvelle prire Hathor.
INTRIEUR. CHAMBRE T. 171
Planche II, 36. Ces deux tableaux font suite de chaque ct aux
prcdents. Ils appartiennent, par consquent, une srie que nous publions
<? extenso.
terre et couvrir l'Egypte de ses eaux en son temps. Dans sa rponse, Hathor
promet que le Nil sera fcond.
b. Tableau analogue au prcdent. Les mmes offrandes sont faites Isis.
Elles se rapportent toutes au Nil. Les quadrupdes, les oiseaux, les fruits, tes
plantes, les liquides, les pains prsents la desse sont les produits du sol
gyptien, et, par consquent, du fleuve qui l'a cr.
Planche II, 37. Grand tableau choisi parmi ceux qui forment la partie
accessoire de la dcoration de la chambre. Thoth, Chnouphis, suivis du roi et
de la reine, se prsentent devant Isis et Nephthys. Isis est sur son trne. Elle
a les titres de grande mre. Elle est la grande mre qui est ne dans le ~i~~
sous la forme d'une femme noire et rouge, nomme i~MMm ~MA/<<. Elle est
celle qui aime le vtement de pourpre, etc. Derrire elle, Nephthys est introduite
comme sa compagne dans !a chambre de l'accouchement. De son ct, Thoth
adresse Isis les paroles suivantes Ta face est belle, rgente, n!!e de Seb,
grande reine, toi que la desse Nout a mise au monde sur la terre de Dendrah,
le jour de la nuit de t'enian~dans son berceau. Quant Cbnouphis, le second
des adorateurs d'Isis, iL~t cit comme le dieu d'lphantine, le grand dieu
qui rside Dendrah, ~!i a form les hommes, qui a cr les divinits, qui est
le pre ds le commencement, qui a fait toutes choses, le bon gnie, le seigneur
de la chambre de l'accouchement. Il prononce en mme temps ces paroles
Je rends hommage ton tre, grande reine des temples, ds ta naissance
Dendrah.
divinits que nous venons de nommer. Le Sokar de Memphis est ici identin
avec l'Osiris de Dendrah, et sous ce nom il avait dans le temple de Dendrah
des prtres que nous voyons assister la crmonie reprsente sur la porte de
la chambre U.
Planche II, 42. Tableaux qui font suite aux prcdents, droite et <t
Planche II, 43. Grand tableau copi sur une des parois de la chambre.
Cetableau se divise en deux parties. D'un ct, Osiris, Nephthys et les divinits
qu'on appelle les quatre .MM/f~t; de Vautre, Isis, Horus fils d'Isis et d'Osiris,
le roi. Isis n'a aucun titre qui sollicite l'attention. Horus, debout sur l'hippo-
potame, apparat comme le vainqueur du mal. Le roi est reprsent offrant A
la desse les symboles de la vie, de la stabilit et de la puret. En ce qui
regarde Osiris et Nephthys, nous avons signaler, parmi les qualifications
attribues ces divinits, celles dont l'image d'Osirisest accompagne Il est
le roi de l'enfer, le fils de Seb, l'enfant n de sa mre Nout, le dieu la belle
face, la longue barbe, le roi des dieux, et celles de Nephthys que le texte
nous montre commela desse bienfaisante, celle qui dfend le dieu contre ses
ennemis, qui le protge contre les attaques de Set. Quant aux quatre .MM/<,
on y voit les quatre divinits protectrices de la naissance du dieu. La premire
est ?~MM< et prend la qualification de principale, la seconde est AM<et
s'appelle la grande, la troisime est Isis, avec la qualification de bonne,
la quatrime enfin, est la bienfaisante sous le nom de Nephthys.
(1) C'est sans doute par une de ces inad- le texte parle des plantes doues que
vertances frquentes dans le temple que !e roi prsente su dieu.
tNTHRIEUR. CHAMBRE V. 175
Osiris mort est le soleil qui se couche et en mme temps qui meurt.
Aussi est-il nomm enfant au matin, vieillard au soir.
d'Osiris ressuscit.
Planche II, 46. Offrandede la Vrit. Le roi prend une des coiffures de
Thoth. La desse lui promet de chasser !e mensonge de son voisinage elle lui
donne !a Vrit pour qu'il la fasse prosprer dans le monde, pour qu'il se
rende propices les divinits par son amour pour elles.
Planche II, 47. Tableaux qui font suite aux deux prcdents. Le
premier de ces tableaux nous montre le roi offrant Hor-sam-ta-ui des feuilles
d'acacia dans le second, le mme dieu reoit du roi l'offrande d'une fleur de
lotus. Au roi qui prsente l'acacia le dieu adresse en ces termes ses souhaits
de prosprit Je t'accorde que l'Egypte marche suivant ta volont et que les
villes qui sont sous ta domination te fournissent les choses ncessaires.
Hor-Sam-ta-ui est appel dans ce tableau la divinit qui sort du grand lotus,
celle que les dieux acclament son apparition.
Planche II, '48. Autre reprsentation bizarre qu'il est facile de dcrire
dans ses dtails, mais dont le sens intime nous chappe.
176 TEMPLE D'HATHOR
A droite, le roi fondateur du temple tient sur ses mains tendues la barque
appele .M<< Devant lui, Hor-Sam-ta-ui est deux fois reprsent, d'un ct,
sous la forme d'un serpent qui sort d'un lotus, pos au centre de cette mme
barque JMc~ de l'autre, sous la forme d'un pervier accroupi. Une repr-
.sentation non moins obscure couvre l'extrmit gauche du tableau. Hor-sam-
ta-ui apparat encore ici, une fois comme un serpent qui sort de la fleur du
lotus, une seconde fois comme un serpent qui vomit de l'eau. Dans les listes
gographiques d'Edfou, les serpents sont les bons gnies qui apportent l'eau de
l'inondation, et peut-tre le serpent est-il ici le symbole de l'inondation aprs
les trois mois de l't (1).
Planche II, 54. Reprsentation analogue a celle qui occupe la planche 32.
Le roi est cens parcourir la chambre X grands pas. L'oiseau Khu-t symbolise
la course du temps soumise aux rvolutions du soleil (c'est ainsi qu'Isis est
appele Q < la grande rvolution). Les quatre btons surmonts de
portait cet dicule dans les processions, et tout fait prsumer qu'il
tait enferm dans la chambre Z avec les deux groupes de statues
dont nous avons parl. Il devait tre assez lev au-dessus du sol
pour qu'un escalier destin faire monter jusqu' la porte fut
ncessaire.
La chambre Z a aussi sa niche situe environ trois mtres
du sol, dans la paroi du fond; elle tait ferme par une porte. Cette
niche n'tait pas, comme on pourrait le croire, l'endroit le plus
mystrieux de la chambre Z, qui est elle-mme l'endroit le plus
mystrieux du temple. Comme la niche de la chambre X (2) elle
servait seulement au dpt et la conservation de certains objets
prcieux qu'on y enfermait. Ces objets sont 1 un sistre d'or
soutenu par deux desses j8~Met dpos au milieu de la paroi du
p. 54.
(1)Ci-dessus, (2)Ci-dessusp. 177.
INTERIEUR. CHAMBRE Z. 181
Planche II, 62. Offrande de la Vrit par le roi qui prend le titre de
fils du seigneur d'Hermopolis, c'est--dire de la ville de Thoth. En s'adressant
Hathor, le roi l'appelle <flaVrit elle-mme. Il fait ainsi la Vrit identique
la desse principale du temple. Jamais, dit-il, ni jour ni nuit, la Vrit ne se
spare de la desse la Vrit est la forme cached'Hathor.
Planche II, 63. Ces deux tableaux font suite aux prcdents sur le
retour de chaque paroi. Le roi se prsente devant Hathor, accompagn cette
fois de ta desseVrit elle-mme. Hathor est assimile ,M, la desse de
l'criture. Le roi se montre ainsi comme initi la science divine. Il a acquis
la connaissancede la Vrit, et c'est la Vrit, la fois objective et subjective,
que dans les deux tableaux qui prcdent ceux que reproduit notre planche 63,
il offre la desse.Mais ici la Vrit elle-mme le conduit.
Planche II, 64. a. Hathor est enferme dans un dicule dontle roi ouvre
la porte. La desse se montre moi dans son naos cach, dit le roi.
b. Scne analogue. Le roi a enlev la corde et bris le cachet qui ferme la porte.
Il est en prsence de la desse.
Planche II, 65. a. Scne analogue. Le roi vient d'enlever le sceau qui
clt la porte. Il est encore une fois devant la desse. &.La porte est ouverte.
182 TEMPLE D'HATHOR
Le roi pose le pied sur la premire marche de l'escalier qui sert pntrer dans
l'dicule. Je monte l'escalier de Nout, dit le roi, pour m'approcher et voir Sa
Majest dans son naos.
Planche II, 67. a. C'est un des deux groupes qui devaient tre exposs
en nature dans la chambre. Une statue travaille en or et reprsentant une
forme particulire d'Hathor est enferme dans un coffre qui est lui-mme
contenu dans un autre; l'dicule a trois coudes et une palme de hauteur, une
coude et trois palmes de largeur sa profondeur est de trois palmes. Devant
la porte est une statue du roi agenouill il prsente un miroir la desse.
b. Autre groupe. Celui-cidevait tre conserv dans la chambre Z comme une
relique provenant de l'un des dificesantrieurs qui ont disparu sans laisser de
traces (1). Un des rois les plus clbres de l'Ancien-Empire, le Phiops de
Manthon, prsente une Hathor assise une statuette d'Hor-sam-ta-ui tenant
le sistre. Hathor, Phiops, Hor-sam-ta-ui, tout est en or. Le groupe du roi et du
dieu a une coude de hauteur. La hauteur de la statue d'Hathor est de quatre
coudes. Derrire Hathor figure le naos cloison treillage dans lequel le
monument entier tait probablement enferm.
c, d. Nous pntrons dans la niche et nous trouvons dans l'paisseur de la
porte les deux textes reproduits en c et en < On y lit des invocations
Hathor.
tre (1) il est dit qu'on entre dans la chambre pour rendre hom-
Planche II, 72. Tableaux placs la suite des deux prcdents, l'un
Planche II, 75. Tableaux placs A la suite des prcdents. Le roi est
identifi Horus, fils d'Isis, celui qui tue les malfaiteurs. Il perce de sa lance le
crocodile, symbole des tnbres. Dans le tableau a, le texte donne au roi le titre
de brave guerrier dont les mains valeureuses sont armes de la lance.
Planche II, 76. Tableau choisi dans la chambre pour l'intrt qu'il nous
a paru prsenter. C'est le tableau des ~A/M, c'est--dire des figures sous
lesquelles se cachent emblmatiquement quelques-unes des grandes divinits
de Dendrah. On y distingue deux formes d'Hathor, trois formes d'Hor-Hut,
une forme du Khons d'Edfou. Ces figures existaient sans doute en nature dans
la chambre. C'est du moins ce que laissent supposer les socles sur lesquels
elles sont places, et le soin qu'a pris quelquefois le compositeur des groupes
d'en indiquer la matire et les dimensions. Les crocodiles percs de traits et
t'Horus ithyphallique de l'un de ces groupes, nousltransportent videmment
dans le mme ordre d'ides que celui auquel nous avons eu affaire jusqu'
prsent.
Planche II, 80. On devait conserver dans la chambre C' des groupes
en matires prcieuses reprsentant Hathor et Horus d'Edfou sous diverses
formes emblmatiques. Nous voyons ici le roi pntrant dans la chambre et
dposant devant ces groupes runis un grand collier enrichi d'un pectora).
Planche II, 81. a. Hymne adresse Isis enfant comme fille de Seb,
ne Dendrah. &.Le roi, fils de Seb, celui qui a fabriqu le miroir de la
desse ~VM& ~prsente, en effet, Hathor, un ustensile de ce genre. La
desse adresse au roi cette rponse assez nigmatique Je t'accorde de voir
par t'il droit (pendant le jour) et devoir par l'ii gauche pendant la nuit (1).
qui entretient la vie, qui multiplie les tres, qui donne le pain.
Par elle le Nil crot et la terre se couvre de verdure. Elle est la
desse de la fcondit. Dans toutes les rponses qu'elle fait au roi,
elle lui promet que sous son rgne la terre sera fertile et que
l'abondance en toutes choses se rpandra sur l'Egypte.
Planche II, 85. Les soubassements des onze chambres qui entourent le
corridor R ne sont pas occups commeles soubassements des autres chambres
de l'intrieur du temple, par des processions de personnages allgoriques, Nils,
peuples trangers, nomes, etc. Ici, les soubassements ont pour ornements les
compositions diverses que reproduit notre pianche II, 85. Ces compositions
ayant un but avant tout dcoratif, il est, sans doute, bien diuiile d'en prciser
la signification. On voit cependant qu'encore une fois, c'est aux ides de
germination, denorescence, de rsurrection, de transformation, que nous
avons affaire.
Planche II, 87. Choix d'ornements varis copis dans les diverses
parties du temple, particulirement sur les socles des figures de divinits dans
la salle A. L'anne qui se renouvelle et les souhaits que l'on forme l'occasion
de ce renouvellement (<?,&), la germination (c, e, i, j, ?, l), le mal vaincu et
enchain (d), la rsurrection exprime par le phnix (7) et la seconde vie par
le groupe de la croix anse et de la jambe (7<~les longs retours des priodes
pangyriques les souhaits de vie temette, de puret, de royaut sur la
Haute et sur la Basse-Egypte, sont des ides concrtes qu'expriment les ornf-
ments divers copis a et l dans les chambres du temple et runis sur notre
planche 87.
chapelle L.
La chapelle L a fourni notre second volume les planches 1-6.
(!)I,62.
CHAPELLE DU NOUVEL AN. 191
(1) < Ils appellent Isis tantt MouO, par M)K<?M,le cach, la force cache qui
tantt ~Oupt, tantt MeMep. Le pre- amne toutes choses la lumire, selon
mier de ces noms signifie Mefe,le second, Jamblique (VIII,3). Comp. Uberdie Gof~)'
t'A<tMta<Mtmondaine d'Horus, ou, comme der M~' Elemente, Berlin, i85, et les
Platon l'a dit, l'espace et le rcipient de la exemples cits par M. Lepsius.
~nratton. M~DeT~.et Osir., p. 56.) (4) 111.78.
(5)
(2) 1,8; m, 60, et pl. D.
(3) Crypte n" 2, Ht, 11, nun est remptac
192 TEMPLE D'HATHOR
symboles, ils donnent la desse les attributs extrieurs qui doivent la rendre
visible aux yeux mortels de ses adorateurs (1).
renouvellement de l'an.
Nous avons copi dans la cour M les lgendes reproduites par
notre planche II, 7. Le grand tableau d'offrandes rejet, en raison
d'un oubli (Voy. le ~M/~<~K~, planche D), appartenait galement
la Cour M.
(U Les puissances lmentaires (et non tiennes se trouve, non seulement dans
pas l'air,. l'eau, le feu et la terre) sont Seneque (Qu. JV~, IH, 14) et dans Jam-
considres comme la fois mles et blique (V!!t,3), dj cits par M. Lepsius,
femelles, c'est--dire comme actives et mais aussi dans Aristote (De Gener. et
passives. Un cho de ces traditions gyp- Cor~<p< 2).
CHAPELLEDU NOUVELAN. 193
trangers qui fournissent ces lingots sont symboliss par des per-
sonnages que le roi amne processionnellement devant la desse.
utile de copier.
(t) 8; Ht,60.
25
194 TEMPLE D'HATHOR
Planches 11,10 et 11. Le petit espace resserr entre la ddicace des frises
et le plafond, est dans toutes les chambres, une sorte de terrain neutre que
quelquefois on a laiss en blanc, que quelquefois aussi on a couvert d'ornements
symboliques en rapport avec les ides gnrales du temple. Ici, nous sommes
en prsence d'un tableau qui se dveloppe sur les quatre parois de la chambre
et se compose de deux parties. La planche 10 reproduit la premire. Le roi
amne en prsence d'Hathor et d'Hor-sam-ta-ui, trente-six personnages all-
goriques de formes diverses. On lit derrire l'image d'Hor-sam-ta-ui Le
second disque solaire, qui emplit la terre de ses beauts. Derrire le dernier
des personnages allgoriques est l'inscription suivante, qui parait servir de
titre au tableau Les trs grands dieux, les protecteurs des astres qui
suivent la desse Sothis dans le ciel, les vivantes toiles qui naissent la vie
l'orient du ciel, qui veillent sur les pardres du temple de Dendrah, qui sont
les compagnons de Sa Majest Hathor. Puis, viennent les trente-six per-
sonnages eux-mmes parmi lesquels on reconnait assez facilement vingt-deux
des trente-six dcans de la liste d'Hphestion (2). La seconde partie du tableau
est reproduite sur la planche 11. Le roi amne Isis et Horus dix-sept
autres personnages allgoriques. Derrire Horus la desse Sothis, la rgente
des dcans, celle qui fait tre les toiles dans le ciel (1). Quant aux dix-sept
personnages, c'est A peine si, en liminant ceux qui font double emploi, soit
avec la liste prcdente, soit avec la liste d'Hphstion, on y trouve six des
dcans connus par les listes qui ont t conserves dans les auteurs de la
tradition classique. Des cinquante-trois personnages revtes par le tableau de
la chambre N, vingt-huit.tout au plus peuvent donc tre classs avec quelque
certitude parmi les dcans. Quels sont les vingt-cinq autres ? Y a-t-i! parmi eux
d'autres dcans dont les noms sont changs ou que nous n'avons pu recon-
natre ? Faut-il distinguer entre les dcans et les horoscopes (2), et des
horoscopes se trouvent-ils dans les vingt-cinq noms? C'est ce qu'il nous parait
impossible de dcider dans l'tat actuel de la science.
En tudiant le tableau qui entoure la chambre N, immdiatement au-dessous
du plafond, on remarque que les cinquante-trois personnages reprsents sont
censs fabriqus d'un mtal prcieux, la plupart d'entre eux ayant le
visage d'or ou dor; c'est ainsi que Sothis est tout entier en or, que 2rr est en
hertes, avec le visage dor, que X&vTMpe est en turquoise avec le visage dor,
que 'HT<;Tdont le visage est galement dor est en <o'~c~,que ~ouT~T est en
Me~<~Mavec le visage dor, que TM~ est tout entier en or, que 0'jE?T!~c[
est tout entier en turquoise, que deux autres XovMp~ sont en jaspe rouge
avec le visage dor, etc. Cette observation donne la raison d'tre du tableau
grav sur les parois de la chambre o taient emmagasins les objets prcieux,
employs dans la fte dont Hathor-Sothis est le personnage principal. Qu'aux
dcans et aux horoscopes, comme aux cinq plantes, certains mtaux et
certaines couleurs aient t anects, c'est ce que la composition du tableau dont
nous nous occupons rend trs.probable. Mais il n'y a l aucune intention astro-
logique. Les cinquante-trois dcans ou horoscopes dfilent processionnellement
devant Hathor, non parce qu'il s'agit de thme natal ou d'influences, mais
parce que les mtaux qui leur appartiennent sont employs dans la fabrication
des objets prcieux dont la chambre N est le dpt.
Sur un horoscopegrec, dans la deuxime (1) C'est--dire celle qui sert dter-
srie des Mlanges gyptologiquesde M. miner les toiles.
Chabas. p. 294; A. Ronneu. sur un (MetMt (2) Goodwin, ibid., p. 297.
du ciel gyptien, dans la ~t~c/tr~, d-
cembre 1868, p. t36.
196 TEMPLE D'HATHOR
Planche II, 12. Tableau qui a le mme point de dpart que le prcdent.
Celui-ci occupe tout le soubassement de la chambre. Les figures allgoriques
qui dfilent devant Hathor sont, non plus des types imaginaires habitant
l'immensit des cieux, mais des rgions terrestres d'o les mtaux qui enri-
chissent le trsor de la desse, sont tirs (1). Commetous les tableaux gravs
sur les soubassements des chambres, la procession de la chambre N se divise
en deux parties
cTt! DROIT
(!),2;I,8.
198 TEMPLE D'HATHOR
Planche II, 14. Suite de la monographie qui comprend tous les tableaux
placs au milieu de la paroi du fond des chambres et o le roi est inva-
riablement reprsent devant les divinits du temple auxquelles il offre une
statuette de la Vrit.
JV:<&-<,7M<M<r<?~<?
c?Mbl. Le roi prsente la desse des onrandes
diverses en liquides et en pains. Comme la chambre 0, la
chambre P servait la prparation ou au dpt des denres
destines aux ftes du Nouvel An.
Pour les matriaux extraits de la chambre P, voyez les plan-
ches I, IT 19
extraits de la chambre Q.
(1) Comp. la pt. IV, 21 avec les-pl. IV, (3) !!I, ~4. Voy. ci-dessus, page 98.
3-5 et IV, t2-i4. (4)11,20.
(2) Comp. les pl. IV, 3-5 avec les p). IV,
12-14.
26
202 TEMPLE D'HATHOR
(1) IV, 2, lig. 13. que, sans aucun doute, cette ambigu
(2) Ou c/ta~tM a!MM''c(Brugsch, Dict., est donc l'intention des scribes qui ont
p. 537). H est d'autant plus difficile de rdig les lgendes.
savoir quand il faut traduire chaque anne (3) IV, 18, bande horizontate.
et quand it faut traduire eoMtMMteetKcMt de (4) H, I.
!'o!tt (comp. I, 35, 65; 8, 13, 17, etc.)
206 D'HATHOR
TEMPLE
simultane du soleil et de la statue d'Hathor QtQ<.x>)
~==~ ) ttum '?
s===t ~<t~e desse Sefekh apporte les crits ~tM
/*c~po~<?/!<ton lever ( Hathor) et cm ~p~ Ra (1). Le lever du
soleil est encore signal par le calendrier du temple (2) qui place
la premire heure du jour le transport de la desse Hathor dans
la barque 7~<M pour la clbration de la fte du Nouvel
An. A l'exemple dj cit o le dieu ~K-<<, qui est le soleil
levant, est montr couvrant de sa lumire la statue d'Hathor, nous
joindrons enfin celui-ci tir de la mme inscription ~(<b~~
t& A\ \n
en joie est le dieu Khu-ti auprs d'elle (3). Le
~~==~L) ) ).
doute ne semble donc pas possible (4) au lever prcis du soleil
la statue d'Hathor devait tre prsente sur les terrasses, prte
recevoir les premiers rayons de l'astre naissant.
Il faut dire cependant que, si bien li que nous paraisse tout
l'ensemble de ces faits, nous n'y trouvons pas la ralisation (le
l'idal que nous nous formons d'une fte du Nouvel An d'aprs ce
qu'on sait priori de cette fte par les travaux de M. Biot, de
M. Letronne, de M. H. Martin, et de tous les savants qui se sont
occups de cette question. En enet, si longues et si dveloppes
qu'elles soient, les inscriptions des escaliers ne font pas une seule
allusion au lever hliaque de Sothis, et il n'est question nulle part
soit de la crue du Nil, soit du solstice d't. Sothis elle-mme est
(1) IV, 10, lig. 21. cession des escaliers, on pourrait conclure
(2)1,62,~ de l que la procession de la premire
(3) IV, 10, Hg. 23. heure est un autre pisode de la mme
(4) Remarquez cependant que la barque fte et non l'pisode que la procession des
~M~M ne figurant pas dans la pro- escaliers nous fait connatre.
CHAPELLE DU NOUVEL AN. 207
dence de cette fte, soit avec le lever hliaque de Sothis, soit avec
le solstice d't, soit avec la crue du Nil. Comme nous n'avons pas
A hsiter sur la place que le premier Thoth occupe en tte de
l'anne, il s'ensuit que la seule conclusion tirer de la question
ainsi pose, c'est que nous avons affaire, non une anne fixe dont
le point initial serait li l'un des trois phnomnes ou aux trois
phnomnes naturels dont nous venons de parler, mais une
anne vague. Dans une anne fixe, on aurait pu observer rellementt
du haut des terrasses de Dendrah le lever de Sirius dans les
premires clarts de l'aurore, et il est vident qu'en ce cas les
textes auraient fait mention de cette circonstance, puisque c'aurait
t la condition principale de la fte. Dans une anne vague, au
contraire, on pouvait d'autant moins faire mention de Sirius que
l'observation du lever hliaque de l'astre au jour de l'an tait
impossible, except en un jour seul pendant 1460 ans.
Nous publions l'escalier du sud in extenso; nous ne publions
qu'un extrait de l'escalier du nord. Les planches IV, 2-20 sont
consacres l'escalier du sud tout ce que nous avons copi sur
les parois de l'escalier du nord est runi sur notre planche IV, 21.
(1) On ne le voit pas sur le plan d" (A. vot, IV, pi. 8), ni sur le plan do l'ou-
grand ouvrage de la Commissiond'Egypte vrage de M. Lepsius (DcMAw:, I, 66).
27
~10 TEMPLE D'HATHOR
procession est reprsente montant sur la paroi gauche elle descend sur ia
paroi droite.
Le texte grav sur notre planche IV, 2, est le commencement de la procession
qui occupe la paroi gauche.
On y lit une srie de courtes invocations a Hathor sous ses diffrents noms.
On prie la desse de favoriser le roi, d'carter de lui tous les maux. A la
ligne 12, il est de nouveau fait mention de la fte du Nouvel An lorsque Hathor
se runit son pre sur le lieu de la pangyrie du commencement.Le souvenir
de la mme fte est rappel la ligne suivante. La desse vient A sa belle
pangyrie du Nouvel An, pour runir sa grandeur au ciel avec son pre. (A ce
moment), les dieux sont en fte, les desses sont en joie l'i! droit se joint
!'<si!gauche. (Hathor) repose sur son sige dans son sanctuaire, contemplant le
disque (du soleil).
La seconde partie de l'inscription est relative aux btons d'enseigne sur-
monts du chacat et de l'ibis. Ces sortes d'tendards prcdent la desse dans
sa marche. Ils sont chargs de lui ouvrir le chemin, de la conduire a son pre
Ra sur le toit du temple avec ses pardres. Ils ont en mme temps la mission
de chasser le mal de devant elle, de purifier la route et de la garder de tout
accident.
Ahi est en joie la vue de la desse. H se rejouit auprs d'elle. Desse auguste
et puissante, Hathor enchante le cur de Ra. L'Egypte est favorise dans
ses biens, quand Hathor parat au ciel auprs de son pre, le dieu Ra. A sa
vue, tous les dieux sont en joie. Les pardres s'inclinent devant elle. Le dieu
Thoth tenant ses livres, l'embrasse. La grande desse &?/<?~apporte les crits
qui traitent du lever d'Hathor et de Ra. Vient alors une invocation plus directe
la desse principale du temple. Quand tu parais sur la terrasse de ton
temple, tes pardres acclament ton pre a ta vue au moment o tu te runis
avec le dieu .A7<M-<! l'horizon. Ses rayons touchent ta face. La mention de
la pupille de l'i! sacr (oeilde l'est) se runissant avec !'i! de l'ouest est
faite. Suit une numration des prtres qui figurent dans la procession. Les
prophtes marchent de chaque ct de la desse ils lui font des libations ils
rendent hommage sa statue, en rcitant les prires prescrites. Les pres
divins marchent avec gravit. Ils rendent aussi hommage a la personne sacre
d'Hathor. Les archi-prophtes font des libations selon les rites prescrits. Ils
couvrent la statue d'Hathor de l'habit de la desse Ti~O!, qui est bianc, vert,
bleu et rouge. lis la dcorent (de cet habit) pour la rendre plus imposante
parmi les divinits. C'est ainsi qu'on doit l'honorer dans la terre de Toum
(Dendrah), ce beau jour de la fte du Nouvel An. C'est ainsi qu'on embellit
son image. Pendant ce temps, la joie rgne au ciel, quand s'est runi !'it
de l'ouest (l'i! dr it) avec les rayons du disque solaire. L'allgresse rgne
dans Dendrah, etc.
Telle est la procession qui occupe la paroi gauche dans le grand escalier
du sud. Nous passons a la paroi droite. Neuf planches lui sont consacres.
Planches IV, 18-20. Seconde partie de la procession. Les onze coffres des
onze pardres sont ports par les prtres. Le roi et la reine marchent en tte.
On lit au-dessus de la tcte du roi, dans la hande horizontale qui domine le
tableau (1) < La desse puissante s'est runie avec sa chapelle sa belle fte
(pendant laquelle) elle voit son pre, (pendant laquelle) le ciel se runit avec
la terre, (pendant laquelle) l'ouest donne la main l'est, au commencement de
J'an, le premier Thoth.
Planche IV, 21. Escalier du nord. Cette planche est consacreil la repro-
duction des enseignes portes par les quatorze personnages qui marchent en
tte de la procession.
On comparera ces quatorze enseignes avec celles de l'escalier du sud. La
premire est porte par le roi c'est l'enseigne du nome. Des prtres portent tes
treize autres. Les noms de ces treize enseignes sont
Horus sur sa colonne,
Le blier,
L'oeil de ~c~!<, ou la pupille de i'ceit,
Khons,
Apis,
Thoth, sous le nom de .S'c~c~(huit),
Selk,
~0/<p-~c/?<-<o'-M~(nom d'tendard d'Osiris),
L'~<~<? ~MOM~,
-4~<?M,un des noms de Thoth,
Pet,
A'0'~(vache) ou 2V~-<,
tM ou JVM&-<,
Telle est la procession reprsente quatre fois sur les deux parois des
deux grands escaliers qui servent monter de l'intrieur du temple sur les
terrasses.
28
218 TEMPLE D'HATHOR
Planche IV, 25. a. Tabteau dont te milieu est coup par l'axe longitudinal
du temple. Aux deux extrmits, le roi en adoration. Au centre, la desse Ma
est deux l'ois reprsente rendant hommage au grand emblme de Dendrah.
b. Ourande aux cinq gnies appels Ilebi les vengeurs (I). Ce sont les
gardiens qui dfendent l'entre du temple.
Planche IV, 26. Ici commenceune srie trs intressante qui se dveloppe
sur le pourtour des colonnes, immdiatement au-dessous des chapiteaux. Nous
rappellerons que deux des colonnesdu temple sont tronques, et que la srie
est par ta prive de quelques-uns de ses tableaux.
Les quinze tableaux (2), dont se compose cette srie, ont un point de dpart
commun. Hathor est la rgulatrice de l'anne, et par consquent, du mois
elle est aussi la desse du temple. Reprsente au milieu de chaque tableau,
soit par sa propre image, soit par l'image de l'un de ses pardres, elle reoit de
divers personnages tes donsfavorables qui l'accompagneront pendant toute la
dure de l'anne. C'est au premier de l'an, au premier jour de chaque mois et
pendant quatre des cinq pagomnesque ces crmoniessont censes s'accomplir.
Le premier des personnages qui couvre ainsi de sa protection la desse, est
.4pet, figure d'hippopotame. Le sistre qu'elle tient en main et le terme
employ dans les lgendes qui la concernent, indiquent son rle. Elle
apporte la joie ai la desse; elle carte d'elle le mal et les malfices. Elle se
prsente plus particulirement ici comme divinit tutlaire d'Hathor aux
diffrentes poques de l'anne.
Le second est un t_J 7~. Ce curieux personnage nous est dj connu (3).
~~w~~UCB~
(!) Lisez ~"ts est sur le cieuse indication
indication
JLUtj ~S-o n
monument.
3l5y !t~J /<MCOM<6')MN~C
(2)IV,26-29. t !i.ii~
(3) Ci-dessus, l, 2, p. (!). Onlit sur un le dieu J?a;, ses ~e/)<Ba (esprits) et ses ~M-
des murs du temple de Pttit cette pr- torje Ka (facutts), qui sont aMpf~ de lui.
~20 TEMPLE D'HATHOR
(1)Les quatorze Ka sont introduits dans aprs le huitime Ka. Nous trouvons
une procession qui occupe l'un des sou- heureusement ici six autres qui, ajouts
bassements du temple de Philoe. Le bas- aux prcdents, nous donnent une liste
relief est <rnsteet !a liste est interrompue complte ainsi compose
2. 9. la vue
~JJM~ta&rce, j-t Ma,
la splendeur. 10. j/\j~o~ l'abondance,
j f!) { ~M.
4. M~r, la puissance, Il. stabilit,
~) j ~~<t<a
5.
) t J M< la prosprit, 12. ~fM~M, l'ouie,
8. 13.
t~'t nourriture, !~]~ M, le sentiment,
7. t~ ~c~. fa richesse, 14. t,_< ~M,le got.
CHAPKLLH f)t XOUVRL AN. 221
Planche IV, 30. Le temple est encore ici fidle sa destination. Les
lgendes que reproduit notre planche sont graves sur la partie infrieure des
colonnes. On y lit des invocations A l'anne qui fait natre les jours, qui
fait natre l'hiver, l't et l'inondation. On sollicite sa protection en faveur
d'Hathor (1).
III. CRYPTES.
Les cryptes n'ont aucun nom spcial; elles sont appeles des
termes
terme. ~n`I~1~l~ ~n
jj~,J~~ ]~ ]~~rn,
j! Jn')~'
~) ~f-)~ etc., qui s'appliquent toutes les cryptes
indiffremment et qui ne signinent pas autre chose qu'un endroit
cach. Les renseignements ne sont pas assez prcis pour afSrmer
que ce que nous appelons les chambres des cryptes (1) ont reu
partout un nom qui les distingue des chambres voisines. Les
(1)Voy.III, 13,31,46.
224 TEMPLE
D'HATHOK
(1)111,30. (2)III,48,71.
CRYPTHS. 227
Arabes) n'y mettront pas les pieds. Personne n'y entrera. Les
Hruscha ne verront rien de ce qui est a l'intrieur. Les portes
ne s'ouvriront pas (1). La crypte n" 3 est plus prcise encore.
On parle de statues dposes dans les cryptes. La place o elles
sont, ajoute le texte, est cache et personne ne sait ou elle est;
quand on cherche la place de leurs portes, personne ne la trouve,
except les prophtes de la desse (2). Autre part, l'auteur de la
mme inscription s'exprime ainsi Leur porte est cache
trous dont nous avons parl. Ces trous sont aujourd'hui ouverts
et libres. Mais ils taient autrefois ferms par une pierre ad hoc
dont la face tourne vers la salle tait sculpte comme le reste de
la muraille (I). Les jours de fte descellait-on cette pierre, puis,
la crmonie acheve, la remettait-on en place au moyen d'un
mcanisme facile imaginer ? Cela fait, les prtres entraient-ils
dans la crypte, se courbant et rampant avec toute sorte d'efforts
compromettants pour leur dignit ? Ceux-l seuls qui ont visit le
temple de Dendrah et qui ont vu par eux-mmes avec quelle
dimcult on pntre dans les cryptes, comprendront que, mme en
prsence des affirmations rptes des textes, on puisse penser
qu'en dfinitive les cryptes taient des lieux o l'on n'entrait
jamais.
Le seul moyen de concilier ces affirmations contradictoires, est
de supposer que les crmonies clbrer dans les ftes des
cryptes avaient un idal qu'on n'observait pas strictement dans la
pratique. Qu'il y ait eu au quatrime pagomne une fte de la
crypte n" 4, c'est ce qui n'est pas douteux. Mais on n'entrait pas
dans la crypte, et tout au plus descellait-on la pierre d'entre pour
rciter l'ouverture bante les prires ordonnes. Des circons-
(1) On consultera sur ce sujet la plan- dans le sol lui-mme, et ce n'est plus
ehe E place dans notre.S'M~p<<'M<?K<.En a, une pierre, mais deux qu'il faut dplacer.
le spectateur qui se tient dans la cham- Sous les lettres c et d, nous montrons
bre V n'aperoit pasla pierre en place qui deux autres modes de fermetures em-
bouche t'entre de la crypte n" 2; pour ployes dans les petites cryptes qui ter-
que l'entre de la crypte soit praticable, minent l'est les cryptes n~ 1 et 7. Les
il faut enlever la pierre par un mca- cryptes, dans ces deux exemptes, sont
nisme quelconque. En b, il s'agit d'une ouvertes d'un cte, fermes de l'autre.
crypte souterraine. Cette fois l'entre est
CRYPTES. 229
(1) <M<MK&~ fAKCMK-FMt~t~ ~M'OM ture du serdab dans les tombes de l'An-
<r<M<pcSaqqarah, article insr dans la cien-Empire est toujours si petite qof
7fepMc archologique. le bras peut peine s'y engager.
(2) Il faut bien remarquer que t'ouve:
230 TEMPLE D'HATHOR
(1) Des fouilles au sud du temple la temple pour en rendre les cryptes hu-
recherche du puits ou de quelqu'autre mides, si les cryptes du temple d'Edfou
approvisionnement d'eau pourraient s'au- se trouvaient dans les mmes conditions
toriser de cette circonstance. Le nito- que les cryptes du temple de Dendrah.
mtre d'Edfou serait plac assez prs du (2) Comparez tes pt. et 4.
232 TEMPLE D'HATHOR
(1)m. 4 et6.
CRYPTES. 233
&.La mentiondu voyage d'Hathora Edfou, sur lequel les inscriptions du temple
ne nous fournissent que de trop rares renseignements, donne a la lgende b un
certain intrt. Hathor (ct gauche) y est appele l'il du soleil. Elle vient
d'Arabie dans le sanctuaire pour sa bonne fte du voyage Edfou. Elle descend(1
dans sa barque sacre. Les pardres lui font cortge. Le grand cycle des
divinits accompagne Sa Majest dans sa navigation. Sa Majest s'arrte la
ville du sige d'Horus (Edfou). Les personnages augustes (les habitants de
cette ville) se rjouissent son arrive. Le grand sige du soleil (Edfou) est en
joie, et tous les habitants sont dans t'allgresse. L'inscription place droite
est tout aussi explicite. Hathor y est encore l'il du soleil. Elle arrive, non
de l'Arabie ~PoM~, mais de la Terre Sacre la ville de jMi?~~(Edfou). Elle
navigue vers la ville d'Horus, chaque anne, l'poque de la nomnie d'Epiphi.
Quand elle arrive, on la fait entrer dans le temple de Hut.
c. Formules vagues. La chambre o cette inscription est grave s'appelle
Jv~K-i~p<?~-&<M, (renouvellement ternel de la forme) de la desse A~M-<qui
existe depuis le commencement. A droite, Hathor prend le titre de bien-
faitrice d'Osiris, au jour de sa fte. C'est elle qui habille les figures du dieu avec
le vtement de la desse Ramen. C'est elle qui lui fait l'onction de l'huile,
conformment au rite. Le dieu tient le 7/ia~ dans sa main droite, le fouet est
dans sa main gauche. Le ~M, le Tat, le Ab, lui servent de talisman. Les
diadmes qu'il a sur la tte le protgent. Son fils l'enserre dans ses bras. Les
enfants d'Horus (les quatre gnies des morts) sont ses cts.
Planche III, 8. Ptolme XIII fait la crmonie des deux sistres. Il est
aid par Ahi, son ddoublement comme la troisime personne de la triade. Ahi
reparat parmi les divinits auxquelles l'hommage s'adresse, cette fois, comme
dieu de la crypte. Le double rle de ce personnage est ainsi mis en vidence.
Les exemples du roi officiant avec l'assistance d'Ahi sont extrmement
nombreux. Dans ces exemples, Ahi reprsente le roi devenu Ahi lui-mme.
Lesdivinits devant lesquelles le roi est en adoration sont facilement recon-
naissables. Hor-sam-ta-ui seul, prend la forme d'un serpent port par quatre
gnies (I). Voici, dit le texte, l'Hor-sam-ta-ui de Dendrah. Le corps divin
et auguste (d'Hor-sam-ta-ui) est (port) sur les bras des divins personnages.
Sous cette forme, il donne la vie au dieu .Ro'-M! il renouvelle la vie des
tres divins, quand il circule sur sa barque jP~7-<<i'-M~,
au premier Pachons (1).
Planche III, 9. a. Le roi fait l'onrande d'un grand insigne d'or. Huit
statues devaient tre places dans la partie du compartiment de la crypte la
plus proche de l'endroit o cette scne est reprsente. Ce sont, en premier
lieu, deux Hathor. L'une est en bronze; elle a quatre palmes de hauteur. L'autre
est en or, et sa hauteur est d'une coude. Entre les deux Hathor, sont placs
1" Un serpent sortant d'une fleur de lotus, debout dans une barque; c'est
une forme d'Hor-sam-ta-ui 2"trois autres serpents nomms les dieux vnrs
de Tentyris, ceux qui, prenant la formedes serpents bienfaisants, et, se plaant
chacun sur son sige clatant, existent par eux-mmes; le premier de ces
serpents, est 6'a-~o'Mo~, il parait au premier Pachons; 3 Hathor, sous la
figure d'un serpent tte de vache; 4 un sphinx royal en pierre blanche de
quatre palmes et de quatre doigts (de longueur) comme le sphinx de Gyzeh
il est nomm Armachis, titre auquel notre texte ajoute celui de lion vivant
du soleil.
6. Tableau qui fait pendant au prcdent sur la paroi oppose. Le roi fait la
mme ofirande. Les statues dposes dans le voisinage, sont I* une Hathor
d'or; 2un dieu Hor-sam-ta-ui, nomm le serpent ~OM dans la barque ~4<;
H"quatre autres serpents compris sous la dnomination gnrale de serpents
divins personnifis, ceux qui ont cr leurs corps, ceux qui sont crs pour de
longues existences, ceux dont les formes sont clatantes, ceux qui sont les
serpents puissants runis pour protger la ville de ?ix-rcr (Dendrah); 4 un
serpent divin appel la couronne rouge de Noubet, la couronne Ua du grand
cycle des dieux; 5" une Isis d'or sous la coiffure de Nephthys.
Planche III, 10. Ptolme XIII (2) est deux fois reprsent, une fois sous
sa forme humaine, une fois sous la forme d'Ahi, son hypostase divine. Ces
(1) Le dieu Ra-mer-ti est le Pamyls de (2) Les cartouches sont pteins sur le
Plutarque (De Is. et Osir., 13.) C'est un monument; c'est par erreur que nous les
des surnoms d'Osiris que Plutarque attri- publions ici comme vides.
bue au personnage qui nourrit ce dieu
pendant son enfance.
CRYPTKS. 235
Planche III, 12. Titres de divinits choisis dans la crypte. a, est &?/
dieu de l'Arabie b, est ~V~t< le grand dieu de Tf~M-y; <?,est te
dieu .N<?,le grand dieu des nomes, celui qui protge Osiris; est .4~!7~
est un dieu inconnu, nomm ~M/<(l'uf?) f, est le dieu 7f~M!M de
Dendrah; est un autre dieu de mme forme, nomm li, reprsente
Hu, le sentiment; Sa, l'intelligence; Ari, l'cei!qui voit. l'oreille qui coute
tout, qui excute tout ce qui est calcul sur la terre entire; est le Nil
pre des dieux, celui qui a cr tout ce qui existe sur la terre (3) j, est un
autre Horus, sous le nom de jdA-jHo~*h, est le dieu Q~M~, celui qui donne la
vie par le mouvement de l'air; est ~VoM~)?, est la desse 2?a-~M- M,est
t'me vivante de Ra, le dieu trs vnr dans tous les temples.
(t) &<~p~MCM<, p). A. n":). III, 48; a,< crypte n" 8, III. 71,
(2) Crypte n" 2, t!I, !4, u, b; crypte a, b.
238 TEMPLE D'HATHOR
du dieu Thoth, etc. I! est cependant quelques passages qui mritent l'attention.
Ce sont ceux qui sont relatifs aux ftes clbres dans le temple. Ici, en effet,
le caractre orgiaque d'une partie de ces ftes est nettement exprim. Quand
la desse sort (c'est--dire quand la procession a lieu), tout mal est cart, le
cceur de la desse, les divinits du ciel, les pardres de la terre sont en joie. Les
Hathors font rsonner le tambourin. Les femmes augustes (?) portent les
.iM~M~.Les habitants de Tentyris sont ivres de vin. Des couronnes de fleurs
sont sur leurs ttes. Les serviteurs de la ville d'Isis circulent joyeusement
parfums d'huiles odorifrantes de premire qualit. Du lever jusqu'au coucher
du soleil le chant des jeunes gens retentit.
c. Offrandedu vin fin. Derrire le roi, liste des nomes et des contres
qui produisent le vin .R<?M~m, Testes, &)M~, (Assouan), .r<M~<3~o~,
2~-M~y. Hor-sam-ta-ui intervient comme le soleil son lever, comme l'Horus
qui rend les vignes fcondes.Dans sa rponse au roi, Hor-sam-ta-ui lui accorde
des vignes fertiles pour son pays, et une brit sans tristesse.
d. Offrande du sistre. Isis est la protectrice du sud, elle est celle qui a
enchan les ennemis de son frre. Elle promet au roi la victoire au jour de la
bataille, et uneforce invincible contre ses ennemis. Les ides du mal vaincu
attaches au symbole du sistre ont ici une nouvelle application.
M.Le roi est l'image d' (Thoth). Il fait l'offrande de l'i!, considr
comme talisman, prservatif du mal. La desse souhaite au roi que ses yeux
se conservent, que les pleurs n'y viennent jamais.
o. Le roi sous la forme symbolique de Ra. Il offre les deux sistres pour que,
conformment aux ides attaches a ce symbole, le malheur soit cart de lui.
Planche III, 20. q. Offrandedu 3/t~M~. Le roi est considr comme fils
d'un dieu, nomm ?~<?~
r. Hathor de Dendrah reoit l'offrande du vin que lui adresse le roi, considr
comme un autre 7~ E!!e prend !e titre d'Hathor, la desse du vin, qui
se renouvelle a la fte du 20 Thoth.
s. Le roi est en prsence du dieu Ra du matin, sous le nom d'Hor-sam-ta-ui.
Il est lui-mmeconsidrcommeune image de Ra, et commesemblable A Phtah,
le dieu crateur du lotus. C'est, en effet, un lotus que le roi prsente Hor-
sam-ta-ui. Le lotus est d'or, son feuillage est de lapis incrust de pierres
prcieuses. En change dece don, le dieu promet au roi la possession de la terre
entire.
t. Le roi n Kheb, allait par Buto. le second Horus de Bouto, dpose
les deux couronnes devant Ahi, considr comme souverain de l'Egypte. Le
nord, dit le jeune dieu, sera en adoration devant la couronne blanche, le midi
rendra ses hommages la couronne rouge. Ahi n'tant que la personnification
du roi, comme troisime personne de la triade, on voit que c'est lui-mme ou
sa propre image que le roi offre les deux couronnes qui sont regardes comme
l'attribut suprme du pouvoir.
Planche III, 21. u. Le roi prend le titre de fils du Nil, et fait devant
Osiris Ounnophris, l'offrande du feu et de l'eau.
v. Le roi comme souverain de l'Arabie. Il offre l'encens.
x. Offrandedu vin. Hathor est ici la maitresse du vin et de l'brit. On se
rappellera la part que les ftes orgiaques prennent parmi les solennits clbres
dans le temple.
CRYPTES. 241
y. Le roi offre des pains, des fleurs, des liquides. Il se prsente devant Hathor
comme fils du taureau Jfa-M~ (?), symbole de fcondit. Hathor est la desse
qui emplit le ciel et la terre de ses bienfaits. Tout ce que le roi lui offre, elle le
promet au roi pour en emplir son palais.
Planche III, 22. z. Hor-sam-ta-ui et le roi sont debout aux deux extr-
mits du tableau. Le roi perce un crocodile de sa lance. C'est la victoire sur ses
ennemis. Aussi le roi s'annonce-t-il comme roi des barbares qu'il a vaincus.
Le dieu lui concde la force et la victoire.
a'. Le texte n'explique pas le sens de l'offrande que le roi prsente la
desse. Hathor prend le titre vague de matresse des yeux. Elle dit au roi
J'accorde que tes yeux voient pour des millions d'annes le que tes yeux
soient prservs de tout mal. Le roi intervient dans la crmonie comme fils
de Thoth, apportant la clepsydre sa mre.
b'. Le roi est ici fils d'Hathor. Hathor, sous le nom de Bast, est devant lui. Il
immole l'animal, symbole de Typhon.
c'. Le roi est encore fils d'Hathor. Scnediflcile A comprendre.
Planche III, 25. e'. Procession des Ni!s qui fait pendant la procession
des prtres, sur l'autre ct de la paroi. Le Nil est neuf fois reprsent avec
des qualifications diverses. Le titre explique le sens gnral de cette procession
allgorique. Le Nil est reprsent franchissant les degrs de l'escalier et sortant
de la crypte, comme tous les ans, il sort priodiquement de son lit pour
embellir le monde, pour fertiliser les campagnes, pour couvrir les prairies
de verdure pour donner aux hommes la nourriture, pour emplir les
magasins de la desse auguste de Dendrah, pour charger les greniers de provi-
sions, etc.
Planche III, 27. Ces deux tableaux sont placs sur les parois du couloir
qui sert de communication entre les deux chambres de la crypte. Sujet vague
comme tous ceux qui occupent cette place. Les esprits de A7~t et les esprits
de Pe (Buto), sont censs rciter un hymne en l'honneur d'Hatlior.
Planche III, 28. Deux tableaux placs dans l'autre couloir. Les serpents-
gnies comme gardiens vengeurs et protecteurs du temple. Comparez les listes
fournies par la chambre Q (1) et les cryptes n" 3 et 9 (2). Le ~-TT~o~ et le
~!o'p(?) des autres listes sont les seuls que nous retrouvions ici. Nous avons
dj remarqu (3) que le nom de Dendrah qu'on lit habituellement
Aa-ta, est rang par les allitrations du texte plac en avant du gnie ~c/
parmi les mots commenant par un <. li en est de mme du mot
11
qui appartient au mme texte, et pour la. transcription duquel M. Brugsch a
depuis longtemps propos la lecture <<xp-M (4).
sur nos planches III, 29-30. Pour les grands tableaux, je dois me
borner une description qu'on trouvera au bas de cette page,
n'ayant pas dans mes notes des lments suffisants pour composer
des planches o ces tableaux seraient reproduits exactement (1).
(t) .P~c~M'M'A? <<. Sistre de dimen- 3. Une desse en forme de momie, de-
sions colossales en jreiief pais. Pas de
bout sur une coude. Lgende
lgendes. t]
~<a'otde ~H<r~. Le roi est debout, le *=\
signe de la Vrit tendu sur la main. o~* ~'
o
4. Nout, sans insigne. Lgende '' o
Au-dessus de sa tto <=<
Dj X6 ~S>- d
S~p~ )
5. Horus t)iracocpha)e. Lgende
lui, cette lgende verticaio en une seule
ligne = '==\~D
S jS~ < -<s>-
P < "
q f C. Personnage coiff de la couronne de
0 )h<=.
) ) la Basse-Egypte. Lgende ~1~
)j gende r~
CRYPTES. 245
c~. Lgende D
j H, 1~~ ~s~T' =.
n GpL
14. Un pervier. 6. Hor-sam-ta-ui. Lgende 'L.
Lgende ) )KJaS?
J)
~ft)' ~-m~~ii.))'
ParM en <~M<)'<'e.
Le roi offre la 7. Le roi coiff de la couronne r)e la
Vrit. Pas d'autre lgende que la l- Haute-Egypte entre Hathor et Ra.
8. Dieu en forme de momie debout sur
gende verticale en une seule ligne pla-
ce derrire lui. EHo est ainsi conue une coude. Aucun attribut. Lgende
)) 0 <S"=' ~S~
M~w
i_ ~=== ~(
~"g"
1t0nt 0 ~Q
nn ===' D
ntL
<=~~
fo
9. Horus itiracocphale. Lgende
!'traa.r r~ o
p~c===~
~~s>-~\
r?@tH01) n LJ
nft0_~) 10. Desse Buto coin'c de la couronne
~a Q~O~
i ) &~=)
Les divinits auxquelles le roi fait l'of-
de la Basse-Egypte. Lgende = ()
11.
Ahi.
F~)~-D.
frande de la Vrit, sont Lgende:
~j~
4~'
Hathor. Pas de lgende.
2. Hathor debout sur une coude et en-
12. Un personnage coin'de la couronne
veloppe comme Osiris. Lgende o
l 1
royale c~t/ Lgende ~o
t )))t)j.
3. Desse Men-ek en forme de momie. 13. Un pervier. Lgende '~S.
e'<E>- ~)
Lgende
~)0 <=~ _t ~1.
0 ~E>-
Les autres tableaux de la crypte n 3
4. Isis. Lgende fj Q'wwj%
'0- ~E>- sont reproduits sur nos planches 29 et 30.
<!J
246 TEMPLED'HATHOR
Planche III, 32. Premire partie des inscriptions qui font le tour de la
crypte, la hauteur du plafond. Textes vagues. < Voicila demeure pure du
temple qui est cache, l'habitation de la mre des mres, de i'ii du soleil, de la
grande matresse du ciel. Tu en sors chaque matin pour faire luire sur le monde
entier les rayons de la vie. Ton pre est le soleil, etc., etc.
Planche III, 33. Deuxime partie des inscriptions qui font le tour de la
crypte la hauteur du plafond. Textes aussi vagues que les prcdents. Il s'agit
toujours de la desse qui arrive pour contempler l'difice que Ptotme lui
a bti, et entendre les louanges qui lui sont adresses cette occasion.
Planche III, 34. Lgendes sur la petite paroi qui forme le retour des
portes. Allusions frquentes aux mystres des cryptes. Ce sont des lieux
cachs, etc.
Planche III, 35. Tableaux dans les couloirs qui servent passer d'une
chambre dans une autre. Les tableaux a et b mritent l'attention.
Dix divinits sont ranges l'une aprs l'autre, en deux sries. En avant de
chaque srie est une courte lgende o nous lisons les titres de cinq livres que,
par analogie avec les titres des livres compris dans la bibliothque d'Edfou,
nous jugeons avoir appartenu la bibliothque de Dendrah, et que l'emploi du
mot nous force regarder comme des compositions magiques. Les
Tf (1),
titres de ces livres sont
(1) tf &t est un des mots qui servent possdait ce don, de prserver les per-
exprimer les ides gnrales de salut, sonnes et les choses de la destruction et
de coKMfcattOM, de dfense; mais il dsigne du mal; il signifie aussi talisman et amu-
plus particulirement le don d'influence <<'< Appliqu aux livres, le mot sa n'a
magique, la proprit qu'avait celui qui pas son correspondant en franais. Si on
248 TEMPLE D'HATHOR
pouvait dire le KM*c desphylactres d'une formaient sans~ aucuu doute une partie
MMc, d'une maison, ou bien livre des importante de la littrature gyptienne.
talismans qui concernent la prservation La bibliothque du temple d'Edfou en
d'une ville, d'une maison, on rendrait bien comptait sept ou huit. (Sur le mot Sa,
le sens. Faute de mieux, nous traduisons voyez de Rouge, ~M~c sur MK<<<<
le livre de la protection, en sous-entendant <!fw:c,p. 110 135, Brugsch,D:c<. p. 1154,
que c'est par des moyens magiques que Chabas, Pap. Mag. Harris, p. 59, 137).
cette protection est obtenue. Qu'on ne (1) 1, 47.
s'tonne pas, du reste, du rle que jouait (2) ~'oM<t<M,VI. Il y a en tout qua-
la magie en Egypte. Rien de plus commun rante-deux livres principaux d'Herms,
que les amulettes dans les ruines des dont trente-six o est expose toute la
villes gyptiennes, et d'un autre ct, les philosophie des Egyptiens. s Ontrouvait
papyrus magiques sont si nombreux qu'ils dans ces trente-six livres
CRYPTES. ~49
Planche III, 36. Tableaux placs sur les deux parois opposes dans
chaque couloir. Les textes sont muets sur les fonctions des personnages divins
qui y sont reprsents, et le rle qu'ils jouent dans la crypte. Si l'on veut
cependant tudier sur notre planche 31, la place que ces divers tableaux
occupent par rapport aux deux tableaux M et & reproduits sur la planche
prcdente, on verra que la srie tout entire des divinits comprises de a en ~y,
est sous la dpendance des courtes lgendes o nous avons retrouv les titres
des cinq livres. Il est donc possibleque, commeles divinits des tableaux et b
Ueux livres contenant des hymnes en o est contenu ce qui concerne les lois,
l'honneur des dieux et les rgles de vie l'administration de l'tat et de la cit, les
pour les rois. dieux et la rgle de l'ordre sacerdotal.
Quatre livres qui traitent des astres, (1) Nous l'avons retrouve en dblayant
l'un des astres errants, l'autre de la con- le temple adroite en entrant dans la salle
jonction du soleil et de la lune, les deux hypostyle. Elle consiste en uu cdicule dans
derniers de leur lever. lequel taient dposs deux cojfrcs qui
Huit livres traitant des connaissances contenaient les papyrus. Les livres de la
qu'on appelle hiroglyphiques et qui com- bibliothque d'Edt'ou, comme les livres de
prennent la cosmographie, la gographie, la bibliothque cite par Clmentd'Alexan-
les phases du soleil et de la lune, les drie, taient au nombre de trente-six. Il
phases des cinq plantes, la chorographie est curieux d'en comparer les titres (Pour
de l'Egypte, le cours du Nil et ses phno- les titres des livres de la bibliothque
mnes, l'tat des possessions des temples d'Edfou, voyez Brugsch article insr
et des lieux qui en dpendent, les mesures dans la Zeitschrift de Berlin). Les diver-
de tout ce qui est utile l'usage des gences qu'on remarque entre les deux
temples. listes ne prouvent rien contre l'autorit
Deux livres sur l'art d'enseigner et l'art de l'une ou de l'autre. La composition des
de marquer du sceau les jeunes victimes. bibliothques variait avec chaque culte
Dix livres relatifs au culte des dieux et local, et il est vident que Clment d'A-
aux prceptes de la religion. lexandrie n'a pas eu en vue prcisment
Dix livres qu'on appelle sacerdotaux la bibliothque d'Edfou.
M
32
250 TEMPLE D'HATHOR
Planche III, 37. Inscription sur les parois du petit escalier. On y lit une
description de la fte du quatrime pagomne. Le texte dcrit la procession.
Dans l'impossibilit o nous sommes de donner une traduction suivie de ce
texte, nous en prsentons une rapide analyse. Aprs s'tre purifi par une
ablution, le roi (Ptolme XIII) se prsente l'entre de la crypte. I! ouvre ou
il est cens en ouvrir la porte. La desse parait. On se pros cerne. On fait la
prire. (On rcite) le chapitre prescrit, celui qui concerne les figures. La barque
sort. Celui qui la porte sur les terrasses du temple fait des libations pendant
la marche. Les pardres du grand cycle sont ses cts. Les btons sacrs
( les tendards) leur font place ( les prcdent). En s'approchant du lieu
qu'illuminent les rayons du dieu ~/<?<,le matre des diadmes lui-mme (le
roi), porte l'encensoir pour purifier le chemin. II rpand l'eau pour purifier
son chemin. Puis, vient une partie du 'rcit dont nous ne saisissons pas bien
l'enchainement. Des parfums sont brls devant la desse. On donne a Hathor
les quatre vases pleins de miel de la desse Ranz, et le vtement nomm Teter.
Le prparateur des parfums porte le parfum et le parfum ~?~ Le
premier chanteur et le prtre rcitent des hymnes. Pendant ce temps,
la face auguste de la desse est tourne vers l'ouest du ciel. Quand les rayons
de sa mre viennent la frapper (?), son fils, le grand dieu Ahi, agite son
sistre ~c/~c/<. Il agite son autre sistre ~M<?~, pour rendre hommage
la desse. Le lIa, l'archiprtre, le stoliste, le prtre purificateur, exaltent ses
beauts en adressant leurs prires au ciel, en exprimant leur joie par des
danses. Des danses et de la musique sont aussi excutes par de jeunes
femmes. Toutes les crmonies accomplies, la procession retourne vers la
crypte, et l'image de la desse est remise en place. La deuxime partie de
l'inscription est d'une rdaction encore plus confuse. Le roi arrive pour clbrer
la pangyrie selon le rite prescrit. Au lever du soleil, il entre dans le temple
suivi des prophtes, aprs avoir accompli la crmonie des purifications.
On rcite le chapitre de l'ouverture de la porte, on ouvre la crypte, on rend
hommage la majest d'Hathor, selon le livre des divines paroles. Alors
Hathor se montre. Suit une description .qui doit s'appliquer au naos dans
lequel elle est enferme. Elle repose sur un plancher dont le pourtour est
d'or. Le sommet du naos est pos sur des colonnes, et mont sur les quatre
chapiteaux. Aux quatre angles sont des anneaux (1) dans lesquels la corde
est passe. Les tendards marchent devant elle pour lui ouvrir le chemin.
Elle se montre au ciel. Quand le soleil parait, elle se repose sous le Z~<-<.
Ses pardres sont detfire elle, sa droite et sa gauche, comme c'est
l'habitude. Alors, on la dshabille et on la couvre de ses nouveaux vtements.
On l'oint avec l'huil sacre. On lui met au cou une amulette faite d'or,
d'argent, de lapis-lazuli, et de turquoise vraie. Son front est orn de la
couronne blanche. La couronne rouge couvre la partie postrieure de sa tte.
Deux plumes sont attaches aux deux cornes (qui forment la coiffure).
Elle rentre dans son sanctuaire.
Planche III, 38. Offrande de la Vrit. Le roi a devant lui les statues
qui doivent exister en nature dans la crypte l'endroit o cette scne est
_r_
reprsente.
Planche III, 41. Toutes ces scnes offrent un sens difUcile saisir.
Hathor reoit le nom de ~MMM-~M-<, qui lui a t donn lorsqu'elle
naquit dans le .af~M~M sous la forme d'une femme noire et rouge. Elle est
la dispensatrice de l'existence, elle donne la vie qui lui plait. Horus-Hut est
le dieu fils; il tient en main la pique avec laquelle il combat les animaux
typhoniens, amis des tnbres et de la mort.
Planche III, 42. Autre scne sans signification bien prcise. Le roi se
prsente pour ouvrir l'adytum de la desse. Il est dit J'entre dans la
chambre de la desse aprs m'tre purifi. Hathor est ici reprsente sous la
forme d'un pervier tte de femme. Elle reoit ses deux noms d'Hathor et
d'Isis. Elle est Isis au milieu de sa chambre elle est la desse la belle
face.
Planche III, 43. Le roi devant Hathor et des emblmes divers de cette
desse. Hathor est la desse de la beaut. Elle est couronne de la couronne
blanche, et la couronne rouge est sur sa tte. Sur sa tte est aussi le disque du
252 TEMPLE D'HATHOR
Planche III, 44. -Les textes dcrivent la scne, mais n'en donnent pas
le sens. Comparez la planche II, 49. Les deux emblmes au milieu desquels
apparat un serpent couch, est l'image d'Hor-sam-ta-ui, l'esprit qui s'lve
du lotus dans la barque ~-< etc.
Planche II, 46. Plan pour montrer la place que les tableaux occupent
dans la crypte.
(1) Comp,
III, 71.
254 TEMPLE D'HATHOR
favorable. H?.Scne analogue. Offrandede quatre autres vases pleins d'eau pure.
Le roi se prsente ccmme fils de Sothis et d'~<<?~ (Thoth). Le mal sera
cart de la personne du roi. Horus prend le titre de lion de Tanis,
et promet la victoire sur ses ennemis au roi qui immole un crocodile en sa
prsence. Les tnbres sont vaincues par la lumire, le mal est terrass par
le bien, etc. o. Le fils des dieux, ainsi que le roi s'appelle dans ce tableau,
offre ai la desse l'emblme llets (?). Sous son rgne, l'Egypte sera prospre.
Planche III, 57. /< Le roi est fils de la vache sacre zr<?~Mc/ Il offre
le lait Ahi-ur, fils d'Hathur. Le dieu promet l'abondance. j'. Le roi offre les
productions du sol. La desse promet une grande abondance de bl, d'oiseaux
et de poissons, f. Offrandes de pains cuits. Hathor promet du b! en
abondance. Hor-sam-ta-ui promet des crales en abondance. Sous son rgne,
l'Egypte ne connatra pas la famine.
(3) m, 76.
256 TEMPLE D'HATHOR
Planche III, 60. o', Ces deux tableaux sont placs l'un vis--vis de
l'autre sur les deux parois de la crypte, prcisment dans le grand axe du
temple. En o', sont reprsents les dix grands emblmesdont nous avons parl
ailleurs (3) en est le grand sistre o nous voyons la figure emblmatique
d'Hathor.
< /<, Inscription sur les montants des portes. Hymnes Hathor. Certains
ustensiles, comme les vases (a), le Jf~M-< ~ le sistre la couronne (f),
sont mentionns comme attributs de la desse (4).
Planche III, 61. Les planches 61, 62 et une partie de la planche 63, se
rapportent au ct gauche de la crypte.
a. Le roi et Hor-sam-ta-ui devant Isis. Le roi se prsente comme fils de la
desse et se met sous sa protection. [&.Mme tableau. Le roi et Ahi devant
Hathor, qui prend le titre bizarre de <: celle qui se cache dans sa pupille.
Le roi se flicite de voir la divinit et d'tre vu par elle. II a contempl
Nub-et dans son sanctuaire. Son respect est en lui. Il est !e prtre et !e
stoliste de la desse.
son dard, l'unique, celui qui n'a pas de second. La forme fminine d'Horus est
invoque dans l'autre partie de la ddicace. Hathor est appele le commence-
ment, la premire cre qui rside Dendrah, celle qui remplit la terre de
grains d'or (le bl), la rgente de la terre entire.
b, c. Tableau plac chaque extrmit de la crypte. Le roi prsente des
bandelettes, d'un ct, au bois sacr d'Horus, de l'autre, au bois sacr
d'Hathor. Le dard plac sur la tte d'Horus se rapporte au rle du dieu,
comme adversaire et vainqueur de Typhon. Quand Typhon est terrass, c'est
avec la griffe place l'extrmit infrieure du bois sacr, qu'Horus le
maintient et l'empche de se relever (1). Peut-tre le bois sacr d'Horus et le
bois sacr d'Hathor sont-ils de trs anciennes statues de ces divinits, formes,
comme !es Herms des Grecs, d'un pilier rond ou quadrangulaire, surmont
d'une tte humaine.
Crypte ~7. Crypte souterraine comme les cryptes n"~ 1
et 4. Elle est d'une conservation mdiocre. La crypte est une de
celles dont nous avons retrouv Feutre. Il semblerait cependant
qu'elle a t frquente longtemps par les fellahs qui avaient fait
leur habitation du temple. En beaucoup d'endroits on a enlev
murs sont tellement frustes que nous avons renonc les copier.
66-69.
Planche III, 71. a, b. Voyez comme comparaison HI, 48. Le roi ouvre
la porte d'un ct et la ferme de l'autre. c. le roi se prsente comme fils de la
mre des mres. Il offre la poudre d'antimoine pour les yeux et les sourcils.
<<.L'Hathor est la desse vengeresse. Elle promet force et victoire. Le roi se
prsente en sacrificateur. Il immole devant la desse un animal typhonien.
Planche III, 72. a. Le roi, assist de Thoth, fait l'offrande de vin frais.
Il a devant lui Isis, la grande mre divine, et Chnouphis, celui qui a cr les
hommes et formles dieux. b. Le roi remplit les fonctions du prtre Ahi. II offre
Isis le sistre d'or enrichi de pierres prcieuses. La contre de Heh qui produit
l'or et les montagnes ou l'on trouve les pierres prcieuses sont promises au roi,
en change de son offrande, c. Le roi autre Ahi. li offre le ~M<?/M-< d'or.
Suivent les dons concds par la desse. Le respect et l'amour de chacun pour
le roi seront dans tous les curs.
Planche III, 73. a. Le roi, est filsdu poisson At qui sort vers la nuit.
Il transperce la tortue, symbole du mal. La divinit place devant lui est Hor-
Hut. Hor-Hut promet au roi la force du lion vaillant il sera victorieux de ses
CRYPTES. 261
Planche III, 74. a. Le roi est fils aine de Phtah. Il offre la couronne d'or
~M. Hathor promet la centre de Z~/<qui produit l'or et toutes les montagnes
avec les pierres prcieuses qu'elles contiennent. &.Offrandede la couronne 7~
qui parait tre une crmonie que le rite oblige clbrer le 15 du mois. L'il
droit du roi, conformment la promesse faite par la desse, verra le jour, et
l'il gauche la nuit (1). c. Sacrince d'animaux typhoniens. Le roi offre les
oiseaux qu'il a pris dans le filet. Il officiecommefils de Tanen. d. Le roi est fils
de Ra. Il a jet sur le feu les membres choisis des victimes et fait son offrande
la desse. Ladesse est celle qui brille chaque matin l'horizon. Elle est ainsi
la plante Vnus. Elle promet au roi la mort de ses ennemis.
Planche III, 76. -a, b. Tableaux placs sur les parois d'un couloir. Buto
prsente les sept Hathor leur sur de Dendrah (2). c-j. Inscriptions sur les
montants de portes. Les inscriptions g-i se rapportent a Buto et aux sept
Hathor. Les sept Hathor y sont prsentes comme les sept Hathor de l'Egypte
venant rendre hommage leur sur et matresse rsidant Dendrah. Les
tableaux nous les montrent jouant du tympanum et du sistre. En effet, leur
qualit d'excutantes est rappele par les inscriptions.
(1) Dans l'original les trois parties du (2) Voy. ci-dessus, p. 101, note 4, et
tableau sont superposes, nom juxtapo- p. 266. Mot mot, la race, les savants, les
ses, comme on le voit ici. Cf. Duemichen: t'~M~fM.
Bauur,kunde, pl. 1.
CRYPTHS. 263
La premire comprendles dix premires lignes. On y trouve des renseignements
gnraux sur les noms de Dendrah et d'Hathor. Le texte s'exprime ainsi
Ence qui regarde (1) la localit ~a- c'est la ville An, c'est le sige de la
desse Hathor, matresse de An, c'est le nome du dieu Ra, le dieu qui existe
depuis le premier commencement, c'est la belle ville du dieu jvc&-<(?r (le matre
de l'univers). En ce qui regarde la ville An, on l'appelle aussi Ta-rer. On
l'appelle aussi le sige du dieu Ra dans le sud. On l'appelle aussi la ville des
assistants, des prtres et des initis, adressant leurs hommages cette divinit
qui tranquillise le cur de son pre Ra. En ce qui regarde Hathor, dont le
sige est en cet endroit et qui est la matresse de An, c'est la desse Tafnut, la
fille de Ra,et c'est Amen-t. En ce qui regarde le dieu Ra qui est en cet
endroit, c'est Ammon-Ra, roi des dieux, qui est Thbes. La place de Ra est
vers le ct nord Dendrah; /?. est son nom. JVM (2), on ne le
connaissait pas, quand Isis naquit Aa-ta. Ce lieu (de la naissance d'Isis) est
au nord-ouest de ce temple d'Hathor. La faade est tourne vers l'est, et le
soleil claire sa faade quand il parait pour illuminer le monde (3). Le
commencementde la nuit de ce sige de ~VM-<est son nom Dendrah.~
La deuxime partie comprend les lignes 11-15. Les noms des dieux de cet
endroit sont Nu, Sekhet, Ra, Hathor de Dendrah, Isis la mre, Osiris et
Horus, Ammon, Bast, Ahi, Nekheb et Buto, Schu, Tafnut, Thoth le deux fois
grand, Khem et Khons, Hor-Hut, Hor-sam-ta-ui, la desse Ani-t, la desse
Tanen-t. La rdaction du texte est assez ambigu pour que nous ne sachions
pas < si l'endroit dont il est ici question est le temple d'Isis, ou bien s'il ne
s'agit pas de la petite .Pa-M<du grand temple (4), qui, jusqu' prsent nous est
inconnue.
Les lignes 16-21 forment la troisime partie. En ce qui regarde le crocodile
qui est en cet endroit, c'est le dieu Set. En ce qui regarde la plume qui est sur
sa tte, c'est Osiris (5). En ce qui regarde Ammon-Ra qui est en cet endroit
c'est le dieu Ra. En ce qui regarde Hor-sam-ta-ui qui est en cet endroit, c'est
le dieu Ra, quand il combat les ennemis leur existence est celle d'un jour.
En ce qui regarde 7~-A7~ (t), c'est la ncropole sacre de Ra, ainsi appele ds
le premier commencement. La procession de ce dieu auguste pour faire sa
navigation A sa belle fte vers la ncropole sacre de A7);-<0! (a lieu) la
nomniede Pachons. On lait alors une aspersion des membres en prsence de ce
dieu, et une grande ourande est faite en prsence de ce dieu ses ftes. En
ce qui regarde Hor-Hut qui est en cet endroit, c'est le dieu Schu.
La quatrime partie comprend les noms du temple, les noms des salles
divines, les noms de la desse. Ce sont de nouvelles listes ajouter celles que
nous connaissons dj (2).
La cinquime partie est rserve aux ftes. Le nom des ftes de cette desse
est 1~ Thoth, ftede l'habillement. 20 Thoth, fte de l'brit en faveur de cette
desse avec la fte de sa navigation. Au 1~ Hathyr et au mois de Tybi, a lieu la
fte de la navigation de cette desse. Au mois de Pharmouthi, naissance de la
desse. Le 1erPachons, fte de cette desse. Au mois d'Epiphi, a la nomnie,
belle fte de la navigation et procession vers Edfou. On prsente la desse de
grandes oorandes consistant en toutes sortes de choses bonnes et pures. Cette
desse entre dans sa barque. L'amour des prophtes et des prtres, ainsi que
l'amour d'Hathor de An, se manifeste pour elle (3). Vient enfin la description
dont nous avons fait usage autre part (4). Les serviteurs de la desse
(marchent) devant cette divinit. L'hirogrammate se tient devant elle. On
excute pour elle tout ce qui a t prescrit pour sa fte pendant les quatre
jours parle roi Thoutms III, qui a fait ces (prescriptions) en souvenir de sa
mre Hathor de Dendrah. On avait trouv la grande rgle fondamentale de
Dendrah en critures anciennes, crite sur peau de chvre, au temps des
serviteurs d'Horus; on l'avait trouve dans l'intrieur d'un mur de brique pen-
dant le rgne du roi Papi.
f. Document que nous avons dj mis en usage. Le nom de la chanteuse et
de la prophtesse est J~M-< M~-<~& ~A/<em sesclaesch. (Le nom) de la
prophtesse de la desseMena-t et de la grande prophtesse de la desse Mena-t,
d'Horus et de la reine Isis, est A~~M-o~M~ (5). Les noms des lieux
(t) On dit plutt Rha-ta. Voyez !I, 20 (3) Pour cette barque.
et p. 35. (4) P. 55.
(2) I, 4; 20; m, 79. Voyez ci-dessus, (5) 11,20, p. 55.
p. 75.
CRYPTES. 265
sacrs sont Kha-ta (la ncropole), le lieu del'excution (nomm) 7'MO'c~e-~ (1).
Les noms (des lieux sacrs) d'Edfbu, sont ~M~, la montagne terneie, le lieu de
la Vrit, le lieu du mystre. Les quatre lieux selon les noms des arbres,
sont le lieu des arbres ~4~(?)et ~4~c~-<0!(le cdre), des arbres ~c/!C~<-<~
(l'acacia) et Ter (le saule), des arbres JVcA(le sycomore) et Kebes (le palmier),
des arbres .Ma-M(le doum) et 7~'M(?). Le nom du serpent gnie estIeSa-77~-
~/M)/ le Sop (?),le A%~<?r-o~0r, le 7iw-M-~<-M-/)t~, le ~4~<, le
~7~?r-~a-~c/~r, le ~0!Me~-M~/i?~-< (?).Le nom du bassin sacr est ~c/a&
(le bassin de la puret), &?-MA,.H<x-~<?~/M'~ (le bassin du nettoyage) ~4<M~-
~<t(le grand fleuve), le TbM~, d'o on tire l'eau pour les ablutions
du roi.
&.Autre document dont nous avons dj fait usage. 7~ est le nom du
temple d'Hathor de Dendrah, et ~?<MC/~eA est le nom de la salle divine
d'Hathor de Dendrah. ~-a/M est le nom du temple d'Hor-sam-ta-ui, et Ha-
~<<u est le nom de la salle divine d'Ahi. Les noms des prtres, sont le
j4/, un autre le Horus, le prophte de ia desse, le ~'y, le ~MM~M,
le prophte du sud, le Sa-heb-u, le <7~aM~-0!r~cpe/?<.
Planche III, 81. e. Le roi est fils de Thoth, sous sonnom de cynocphale
la reine est galement fllle de Thoth. Le roi prsente la statuette de la Vrit.
Je vous apporte, dit-il, cette Vrit. Vous l'aimez, et par elle vous vivez nuit
et jour. Jamais elle ne se spare devous. Les dons accords au roi sont en
rapport avec les paroles exprimes par le royal postulant. Sous son rgne, la
Vrit rgnera en Egypte la Vrit sera dans toutes les bouches, etc.
II.
TEMPLE D'OSIRIS.
(1) De 7<. et Osir., 52. avait cours autre part et ne parle que de
(2) Selon la doctrine enseigne Den- quatorze membres.
drah. Plutarque suit une tradition qui
270 TEMPLE D'OSIRIS
A. GROUPE DU SUD.
C'A<MM~<?
?"1. La chambre n 1 est ciel ouvert et
s'appellerait bien plus justement une cour intrieure. Suivant la
rgle adopte par toutes les murailles qui voient directement le
soleil (1), la gravure des tableaux et des inscriptions y est traite
par le procd du relief dans le creux. Le style est passable, les
hiroglyphes facilement lisibles, et l'ensemble de la dcoration
contraste par sa clart avec l'ensemble de la dcoration des
chambres immdiatement voisines, qu'aucune autre partie du
temple, soit dans l'intrieur, soit dans les cryptes, soit sur les
terrasses, ne surpasse comme ngligence d'excution.
Nous avons copi dans la chambren 1 les sujets reproduits sur
nos planches IV, 31-39. Ces longs textes se rapportent aux cr-
monies des funrailles d'Osiris dans les diffrentes villes
qui
conservaient des reliques du dieu. De mme que les seize villes
(1)Voyez p. 53.
ci-dessus,
CHAMBRE N" 1 DU SUD. 271
Planches IV, 31, 32. Procession qui occupe le cte nord de la chambre.
C'est la procession des prtres de la Basse-Egypte, invits aux ftes des fun-
railles et de la rsurrection d'Osiris, et dfilant dans l'ordre gographique des
nomes auxquels ils appartiennent. Selon l'usage, le roi marche en tte, prcd
lui-mme d'un prtre dont la figure enace est cette d'un personnage tenant
en main la capse contenir les livres sacrs.
Nous savons dj (1) que dans le temple principal de chaque nome, on
distinguait un ou plusieurs prtres locaux auxquels des dnominations parti-
culires taient rserves. Ce sont les prtres locaux des temples admis
figurer dans les ftes, que nous trouvons ici. Leurs noms n'ont pas toujours t
crits et ces lacunes sont regrettables mais, si incomplte qu'elle soit, la liste
que nous avons sous les yeux a d'autant plus de valeur, que nous savons par les
travaux de M. J. de Rouge, le prix qu'on doit attacher priori aux docu-
ments de ce genre.
deux nomes que nous connaissons. Certaines provinces taient donc exclues des
crmonies clbres en l'honneur de l'Osiris-An de Dendrah, et on peut
d'autant plus s'en tonner qu'aux quarante-deux provinces rpondaient qua-
rante-deux Osiris locaux. N'a-t-on invit A prendre part aux ftes clbres
dans le temple d'Hathor l'occasion de la mort et de la rsurrection d'Osiris
que les prtres des temples o l'on adorait des Osiris en rapport plus ou moins
troit avec l'Hathor de Dendrah? c'est ce que nous n'avons pas le moyen de
dcider.
(1) M. Brugsch (Dict., p. t393) donne une trs curieuse reprsentation de ces
effectivement le sens tourner, tour, jardins d'Osiris, analogues par tant
circuit, orbite, mouvement en rond. de dtails aux jardins d'Adonis de la
(2) Voyez plus bas l'explication de la religion syro-phnicienne.
ptanche IV, 58. Ontrouve sur cette planche
35
274 TEMPLE D'OSIRIS
de la caisse des entrailles avec ses mesures et ses inscriptions (lig. 44), de la
caisse qui contient les membres du dieu (lig. 44,45), du boti des pains sacrs,
de ses mesures et de ses inscriptions (Iig. 45-47), de la confection des pains
sacrs (lig. 47, 48), des herbes odorifrantes (lig. 48), des vingt-quatre mtaux
et pierres prcieuses dposs dans le vase du dieu (lig. 49, 50), de la
qui se fait la huitime heure de la nuit du 20 Choak jusqu' la huitime
heure de la nuit du 21 (lig. 51), du velarium qui couvre le temple de Neith
(lig. 51), des divers tissus destins Isis et ANephthys (lig. 52), des quatorze
amulettes en pierre de Sokar (lig. 53), des quatorze parties du corps de la
statue, chacune d'elles tant fabrique avec ce qu'on trouve dans le vase (lig. 54-
59), du boisseau employ pour la crmonie du labourage (lig. 59), des dimen-
sions du terrain labourer le 12-19 Tybi (lig. 59, CO),de la manire de labourer,
buf~charrue, paysan et son enfant avec leur costume, prtre officiant pendant
le labourage (lig. 60-62), de la moisson faire le 20 Tybi, des graines dposes
sur le lit de la ~c/?~ et des pains qu'on en fait pour Osiris (iig. 63, 64,
de la statue du dieu et de ses ornements, des deux perviers qui la protgent de
leurs ailes, d'Isis et de Nephthys, des fils d'Horus, de la figure de Thoth qui
l'entourent (lig. UT,08), d'une vache sacre faite en bois de sycomore (Hg. 68),
d'une ngure acphale (iig. 08), de la chambre spulcrale dans laquelle g!t la
statue de Sokar et du lit funbre (lig. C9,70), de la chambre des vtements
(iig. 71), de l'huile sacre (lig. 72, 73), des trente-quatre barques du dieu et de
ses pardres (lig. 73, 74), des noms des vingt-neuf pardres (lig. 75-77), de la
confection des barques (Iig. 78), de la tombe du dieu (1), des noms de ses diff-
rentes parties, de ses mesures, de ses portes, de la caisse rserve aux entrailles
(Iig, 78-82). Le 16 et le 24 Cho'faka lieu la procession de Sokar. On visite le
dsert. On porte devant le cortge quatre oblisquesdont le pyramidion est orn
des images des quatre gnies et d'autres dieux ()ig. 83). Du 24 au 30 a lieu le
retour (lig. 84-86). Puis le texte revient aux jardins d'Osiris et au bassin dont
il fait la description (lig. 86). Il est ensuite question de la fte Tena (2),clbre
le 12 Chofak Busiris, Abydos et Sais. C'est en ce jour ;qu'on commence
semer le bl (lig. 87, 88). II est aussi question de la grande fte Pir (3) qu'on
clbre le 14 Choak dans le onzime nome de la Basse-Egypte (lig. 88, 89), de
la fte du dieu Uu (Osiris) mise en rapport avec un mythe particulier o nous
voyons Horus apparatre sous la forme d'un crocodile. Cette fte de Uu est
<t) Voyez plus bas, ~~M~M*.n" 42, la (2) Le premier quartier de la lune.
description de la tombe. (3) Une des !usa:soKS.
rV) v.u~ VOp L4Ra.7VILD.
CHAMBREN" 2 DU SUD. 275
(1)!V,58.
276 TEMPLE D'OSIRIS
Planches IV, 40-43. Srie de figures qui reprsentent les divinits des
nomes transfigures en oiseaux. Ce sont les oiseaux qui planent Dendrah
pour protger l'me d'Osiris. Ici comme dans toutes les autres parties de la
chambre on distingue gographiquement entre les nomes de la Haute et de la
Basse-Egypte.
Une spcification est faite entre les divers oiseaux des nomes par la tte
symbolique dont ils sont orns. C'est ainsi que le premier oiseau a la tte d'un
b!ier pour rappeler le Chnouphis d'Elphantine; c'est ainsi que l'oiseau qui
reprsente le dieu d'Edfou a la tte d'un pervier, etc.
Les textes ne laissent aucun doute sur le sens de la reprsentation, tel que
nous venons de l'indiquer. Les rdacteurs de ces textes se sont donn beaucoup
de peine pour varier ail'innni les expressions qu'ils ont employes mais on n'y
trouve gure autre chose que cette phrase banale rpte sur tous les tons
Arrive de tel oiseau ou de tel nome vers toi, Osiris de Dendrah, pour te
protger dans tonsige, c'est--dire la o tu es.
Puis vient la mention, prcieuse pour nous, de t'entre de l'me d'Osiris dans
son temple d'abord, puis dans sa statue. Les mes de toutes les divinits
deviennent alors les gardiens de ses pieds, c'est--dire ses serviteurs. De
nouveau l'me entre dans son sanctuaire auguste avec les mes des divinits
qui l'entourent. L'me contemple la figure du dieu peinte l'endroit qui lui est
dsign. Elle s'en approche. Elle s'arrte l'endroit o est son image. Elle s'unit
elle. Le prophte (du dieu) est en joie. Aleur tour les mesdes dieux s'unissent
aux statues qui les reprsentent, pour veiller ternellement sur Osiris.
c. Glorification d'Osiris prononce par les jumelles du temple au nombre de
huit (1). Ces ?~/{/< sont les pleureuses d'Osiris. Ce sont ces mmes T~M-~
qui apparaissent sur les cercueils comme les femmes divines charges d'accom-
pagner le mort et de le protger contre les influences funestes.
Par la position qu'il occupe, le tableau des 7!?A/< semble servir d'intro-
duction aux tableaux des heures que nous allons dcrire.
.D<'M.3?~<? A<?Mr<?
du jour (IV, 51). Osiris et Busiris, son gardien .S<
Devant Osiris un prtre sans nom, le ~o~ de Memphis, une pleureuse, trois
autres personnages. Lgende Deuximeheure du jour. C'est l'heure o le
soleil se lve au-dessus du divin corps (d'Osiris). On lui rcite des prires. Les
divinits stationnent auprs du lit funbre. Le dieu tuttaire~de cette heure est
~p~.
C~MA/~ heure (/M~o<~(IV, 53). Tableau trs mutil. Les tableaux des
vingt-quatre heures qu'on trouve a Phiiae nous permettent heureusement d'en
reconstituer les parties principales. Lgende Cinquime heure du jour. A
cette heure Horus arrive avec ses compagnons. Les animaux typhoniens sont
massacrs l'entre du lieu de la purification. Le dieu protecteur est
~S&c~/M~ heure (lit jour (IV, 53). Osiris de Dendrah, suivi de son gnie
protecteur dont le nomesteSac..Ni~, une pleureuse, deux jumelles, un prtre.
Lgende < Sixime heure du jour. C'est l'heure o Horus se montre pour
tuer les animaux typhoniens a la porte du sanctuaire d'Osiris.
Planche IV, 57. Course diurne du soleil au-dessus de nos ttes, depuis
son lever jusqu' son coucher. Le tableau a nous le montre naviguant dans le
ciel du sud et traversant successivementles six premires heures du jour; on
le voit sur le tableau b traversant les six dernires heures et naviguant dans le
ciel du nord. Il est certain que sous ces reprsentations bizarres se cachent de
nombreuses allgories que nous ne saurions expliquer. A proprement dit, il
s'agit de la course d'Hathor dans les rgions suprieures la suite du soleil.
Hathor est la matresse du ciel, la rgente de toutes les divinits, l'il du
soleil il n'y en a pas une autre commeelle au ciel ou sur la terre. Dans la
premire moiti du jour, le soleil est appel Armachis; il reoit le nom d'Atmou
dans la deuxime.
Planche IV, 68. Ces deux tableaux servent d'introduction aux deux
grandes listes de divinits vengeresses dont nous allons avoir nous occuper
quand nous dcrirons les cinq planches qui suivent immdiatement celle-ci.
Les deux tableaux que reproduit la planche 58 ont une composition identique.
Seulement l'un concerne l'Osiris d'Abydos, c'est--dire l'Osiris du sud, l'autre
l'Osiris de Busiris, c'est--dire l'Osiris du nord. Dans le premier, Isis parait,
ayant pour assesseurs le Chnouphis d'Elphantine (sud) et le Phtah de Memphis
(nord). Dans le second, Phtah du nord prend la premire place, et, suivi du
Chnouphis du sud, joue le rle d'assesseur auprs de Nephthys. Dans les deux
tableaux Osiris est en outre appel du nom commun d'Osiris-Pamenths.
Le sujet qui occupe la place principale dans les deux tableaux de la planche 59
a un intrt exceptionnel, et mrite que nous nous y arrtions.
Isis et Nephthys, appeles du nom de ~c~M-<aqu'elles prennent dans
n U1;,)
CHAMBRE? 2 DU ~UD. 283
tous les temples quand il s'agit des mystres d'Osiris, sont assises sur le lit
funbre, symbole de la mort et de la rsurrection. Elles ont devant elles une
balance, qui se rapporte aux mmes ides d'quilibre entre les forces opposes
de la nature. Quelques grains de bl ont t sems dans deux vases et dj
montrent leurs pis en dehors. C'est Osiris mort qu'on a confi la terre et qui
ressuscite. Voici les paroles de l'auguste .S'c/?~ dit le texte plac il ct
d'Isis, la rgente de la maison de ~c/~-~ (la terre), celle qui fait grandir le
bl par son action, celle qui donne au bt son clat depuis le soir jusqu'au
matin. Nephthys ne s'explique pas autrement: (Voici) la ~?~ auguste
de Busiris, la matresse du bl, la rgente, la matresse de Dendrah, celle qui
par son action donne au bl sa beaut, celle qui rend fcondes les plantes du
dieu Z~-Mcr- Sans tre aussi dcisives, tes paroles mises dans la bouche
de Phtah et de Chnouphis ne mritent pas moins d'tre notes: Voici, dit )f
texte du tableau a, le discours de Chnouphis, le dieu grand, le matre du
premier nome, celui qui formeles hommes, qui fait les dieux, le matre auguste
du premier nome d'Osiris, celui qui donne la splendeur aux dieux dans la
chambre d'or (c'est--dire dans la chambre du spulcre). Voici, dit l'autre
texte, le.discoursde Phtah de la muraille du sud, le matre, le seigneur de la
ville de Memphis.C'est moi qui suis le protecteur du bl dans la maison de la
desse ~Sc/~M-
On reconnat facilement dans ces reprsentations une des ftes symboliques
cites au grand calendrier des ftes de l'enterrement d'Osiris (1). Il s'agit ici
des <[ jardinsd'Osiris et du rle que jouait dans les mystres du dieu la germi-
nation des plantes. Le grain de bl en apparence inerte qu'on dpose dans la
terre, c'est Osiris dans le tombeau le grain qui germe et qui produit t'pi d'o
le pain et la nourriture de l'homme vont sortir, c'est le dieu qui, sous la douce
influence des deux jSc/~M- revient A la vie pour combler la terre de ses
bienfaits. Nous avons doncdans la fte des jardins d'Osiris et dans les reprsenta-
tions de nos deux tableaux un symbolisme trs expressif d'Osiris. Tout dans ta
nature vit pour mourir, et meurt pour revivre (2). L'assimilation d'Osiris a la
plante qui se renouvelle d'elle-mme est un ingnieux moyen de montrer aux
yeux le caractre principal du dieu, qui reprsente dans son essence le per-
ptuel et priodique renouvellement de la nature, dont il est le type (3).
(1) Histoire des religions de la Gfeec, amener devant l'Osiris du nord et l'Osiris
T. m, p. 222. du sud les divinits vengeresses envoyes
(2) Voyez pl. IV, 58 la lgende place par les nomes.
en a et en b derrire le roi qui est cens
CHAMBRE
? 3 DUSUD. 285
aux monumentsd'origineptotma'fque. Le scribe charg de la rdactiondes
textes s'est en effetappliqu varier presqu'autantde foisqu'il y a de nomes,
les expressions suis ~<?~<, je pro<<~ Osiris, je chassele M~~ etc.
(1) Remarquez les formules qui com- Osiris est couche. Originairement JVc&-
mencent chaque colonne dans les textes AMA/tsi gninevidemment seigneur de ~<
des six barques Z~M-tot comme roi vie. Il s'emploie cependant dans quelques
de la Haute-Egypte, lve-toi comme celui textes pour dsigner les sarcophages qui
qui chtie les mchants, lve-toi comme reprsentent le dfunt sous la forme qu'il
celui qui chasse le mal, etc. avait pendant la vie.
(2) C'est--dire le lit funbre sur lequel (3}
.o.v
Ds
0~}-
va.
!6.
av.
CHAMBRE ? 1 DU NORD. 287
voit dans !a troisime le coffret symbolique de Busiris que le texte nous donne
comme un emblme de la revivi fication des plantes et de la nature en gnra!.
La quatrime est appele la barque <S~~wM<, la cinquime la barque des deux
cts,~ la sixime le trne des temples. La septime n'a pas de non.
La srie des barques se termine ici. Puis commenceau bas de notre ptanche08
une autre srie qui embrasse vingt-trois des cercueils d'Osiris. Les trois pre-
miers sont ceux de l'Osiris de Dendrah, de l'Osiris de Coptos, de l'Osiris
d'Abydos. Chacun d'eux est couchsur son lit funbre vraisemblablement avec la
pose et avec les attributs qu'il avait dans la ville chacune desquelles cette
spulture appartenait.
Planche IV, 69. Suite des cercueils d'Osiris. Osiris d'Elthyia. Osiris
d*Edtbu.Osiris de la Nubie. Osiris de Chus. Osiris d'Abydos reprsent par
le grand emblme conserv dans cette ville. C'est dans la partie suprieure de
cet emblme qu'tait enferme la tte du dieu.
Planche IV, 70.Suite des cercueils d'Osiris. Osiris d'Apis (Libye). Osiris
dans la sUe du JM~~A/~M ia o il est revivifi. Osiris de Libye. Osiris
d'Abydos sous la forme dont il est revtu Dendrah. Un Osiris de Dendrah
dans la scne de l'embaumement par Anubis.
Planche IV, 71. Suite des cercueils d'Osiris. Osiris de Busiris. Un autre
Osiris de Busiris; il est celui qui existe depuis !e commencement tout est en lui;
il est le matre de l'ternit qui se lve terneHement dans le jour comme soleil
et qui se couche !a nuit. Une troisime forme d'Osiris de Busiris avec une
description dtaille de ses ornements. Osiris de Memphis. Osiris d'HHopotis.
Planche IV, 72. Suite des cercueils d'Osiris. Osiris de l'est? Osiris de
Behbeit (Iseum des anciens). Osiris d'Abydos vnr dans la ville de Pehu du
nord. Osiris d'Hermopolis de la Basse-Egypte. Osiris de Bubastis.
B. GROUPE DU NORD.
Planche IV, 75. Ce texte est plac en face de la paroi sur laquelle est
grave l'invocation de la planche 73, laquelle il fait suite. Mmes formules et
mme rdaction par la voie interrogative. Osiris est appel par toutes ses
formes et tous ses noms dans les diverses provinces de l'Egypte. L'Osiris de
Planche IV, 76. Nous ne russissons pas donner un sens prcis cette
bizarre composition, la fois thologique et astronomique. Elle est grave sur
le plafond de la chambre n 2 du nord, et fait pendant comme disposition locale
au zodiaque grav au plafond de la chambre n 2 du sud.
Planches IV, 81-83. Le titre que nous venons de traduire est commun
aux deux parties du tableau. La seconde partie nous montre donc, comme !a
premire, des divinits charges de veiller autour de la momie d'Osiris et d'em-
pcher l'approche des esprits compagnons de Typhon et du mal.
Mais la liste des divinits protectrices n'est plus emprunte cette fois au
calendrier ou l'astronomie. Au milieu des divinits bien connues comme Taf-
nut, Nephthys, Bast, Buto, Armachis, Ha-meh-it, Sefekh,Anubis, apparaissent
des types qu'on rencontre plus rarement sur les monuments. Nous trouvons,
par exemple, parmi les gardiens ngurs sur la planche 81 les huit personnages
mles et femelles qui symbolisent les quatre puissances lmentaires (1). Vient
ensuite une curieuse forme d'Horus sur les crocodiles Voici, dit la lgende
explicative, l'Horus d'Edfou, le grand dieu, le seigneur du ciel, celui qui lance
ses rayons (sur la terre) quand il apparat (chaque matin) l'horizon, l'pervier
double forme, le trs puissant, le dieu qui ferme la bouche au reptile et au
scorpion dans la maison d'or, qui est mont sur le dos des crocodiles.
Voici, dit une autre lgende (pl. 82) place au-dessus d'un dieu double
tte d'pervier, voici Armachis, le grand dieu qui rside Dendrah, le dieu
dont les formes sont multiples, dont les types sont grands, celui qui a une
double face d'pervier, celui qui illumine le monde par l'clat de ses yeux.
Les quatre bliers sacrs, suivis de divinits qu'on rencontre pour la plupart
au Livre des Morts, occupent une partie de la planche 83.
Planche IV, 84. Tableau des douze portes par lesquelles le soleil passe
chacune des douze hures du jour, accompagn du tableau des douze gardiens
de ces portes. Le nom des portes est crit dans la petite lgende horizontale
(8) Comp.!4et5;I!f.n.
CHAMBRE N" 3 DU NORD. 291
Planche IV, 85. Tableaux choisis parmi ceux qui dcorent !a chambre
n"2 au registre infrieur. a. Sokar-Osiris de Memphis est sur son trne. Le roi
remplit les fonctionsde & c'est--dire de prtre du dieu, et amne devant
lui l'espce de traineau qui figure dans toutes les crmonies qui lui sont con-
sacres. Un autre prtre prend le nom et probablement le masque d'Anubis fils
d'Osiris, et joue du tambourin, en disant Je joue du tambourin en face de toi
au moment o la terre s'claire. Je te donne le royaume du dieu Schu,
rpond Sokar-Osiris. &.Osiris-Onnophrisde Dendrah est assis sur son trne.
I! est le vengeur de ses ennemis et du mal. Un prtre dcapite un veau
rouge, symbole des ennemis d'Osiris. Ainsi mis mort, l'ennemi d'Osiris
n'existe plus on lui a coup la tte, enlev la peau, extirp les ongles. Neph-
thys assiste la scne comme tmoin. Elle manifeste sa joie de voir l'ennemi de
son frre ananti. Un autre tmoin de la scne est Isis. Celle-ci joue du tam-
bourin en manifestant commeNephthys la satisfaction qu'elle prouve voir
couler le sang et disperser les membres des adversaires d'Osiris.
en
~M <
1 en turquoise et feldspath vert (3),
2enT~O=~
< <~ oo f~c.
1
t 'oz i [~a~
~n~M t o 0 0~
de~,hsezq~.
f)MMM ~AMA~
CHAMBRE N<*3 DU NORD. 293
5 en lapis-lazuli,
24 en albtre,
16
en -j)
lOenf~rn
)<~>eeo~
~(1),
3 en.
3en.
5en.
2 en
2enjm~ dz :0,
<~>0f0~ 3en~~
2 en Mdspath vert,
6 sans indication de matire.
Planches IV, 88-90. Suite des cercueils d'Osiristels qu'ils existaient avec
leurs statues et leurs emblmes dans les villes de l'Egypte o les reliques du
dieu taient conserves. Les cercueils sont ainsi rangs Osiris de Busiris,
Osiris sans nom, Osiris de l'ouest et de l'est, c'est--dire des Arabes-Egyptiens
(pi. 88), Osiris de Busiris, Osiris de Lycopolis, Osiris de Memphis (pl. 89), Osiris
de Busiris, Osiris de Sas, deux Osiris d'Abydos (pl. 90). Le roi fondateur du
temple est reprsent genoux, faisant l'offrande du feu, devant le cercueil de
l'un des Osiris de Busiris. On remarquera la bannire du roi, dj mentionne (2).
C'est le seul exemple que nous ayons dans l'intrieur du temple d'Osiris d'une
bannire pleine (3).
L'tude des tableaux gravs sur les parois de la chambre n :3du nord ne nous
rvle d'ailleurs rien que nous sachions dj par les tableaux gravs sur les
parois des autres chambres. C'est toujours le mystre de la mort et de la
rsurrection d'Osiris qui fait le sujet des reprsentations. Tantt le dieu est
couch; les deux <Sc/!<?M-~ sont prs de lui, htant le moment suprme par leurs
incantations. Tantt le dieu est debout ou demi-dress sur la couche funbre
dj le soufflevital l'a saisi et il apparat vainqueur du mal et de la mort. Tantt
il est ithyphallique un germe d'existence est encore en lui et la seconde mort
ne l'a pas atteint.
RSUM
(!) 6, 19, 42, 74; H, 23, 34,35, 36, 37, (3) t, 39 II, 34, 35, 37. 42, 6~ HI. 43
62 m, 43, 78. Texte, p. i06, 131, etc. IV. 29.
(2) , 19,23'; I!. 1, 23, 34, 37; 33, 4), (4) 62; IV, 27. Le quatrime pago-
43,65, 73 IV, 27. Voyez H, 57, e, o mne est en effet le jour de la naissance
Num-ankh-t est mis en paralllisme comme d'Isis (De Ow., !3).
titre de la desse avec 7~/M'M<<. (5)I,62;H.t.
(6) Texte, page :06.
296 RSUM.
On trouve dans le temple une chambre (la chambre T) qui est
appele le JMc~M~, c'est--dire le berceau, le lieu de la
naissance, et que les textes nous donnent comme l'endroit o
naquit la desse (I). Mais cette chambre n'est que la partie du
temple destine rappeler thoriquement l'vnement mystique
auquel le temple devait son existence Isis naquit, en effet, non
dans la chambre T, mais sur l'emplacement du petit temple que
Strabon mentionne sous le nom de temple d'Isis et qui n'est situ
qu' quelques mtres de l'difice dont nous nous occupons (2).
Le temple devant son existence Isis, on peut s'tonner
qu'Hathor en soit la desse principale. Mais rien n'est plus
frquent dans les habitudes des monuments gyptiens que les
changements de noms imposs aux divinits dans le mme
temple, et rien n'est plus certain que l'identit d'Isis et d'Hathor (3).
Dans son rle de desse enfant naissant Dendrah, Hathor
prend le nom local d'Isis, comme dans son rle de desse protec-
trice de la crue du Nil, elle prend le nom local de. Sothis. Hathor
reste donc la desse ponyme du temple, et c'est elle en somme
qui tait ne Dendrah sous la forme d'une femme noire et
rouge.
page53et .S~~M)<M<,
(1)Ci-dessus, pl. H. (2) 78, k et M.
38
298 RSUM.
gyptienne qui sont bties avec des briques normes dont la terre
est le plus souvent mlange de paille. Or, on rencontre dans
l'intrieur de l'enceinte et principalement du ct nord, des murailles
construites avec des briques gyptiennes et qui sont les restes de
maisons enbndres. L'enceinte n'enfermait donc pas seulement les
trois temples dont nous venons de parler. a et l devaient s'lever
des constructions qui, probablement, servaient d'habitations aux
prtres ou aux employs des temples.
Comme tous les temples gyptiens, le temple de Dendrah avait
son lac qui tait situ l'intrieur de l'enceinte et probablement
assez prs de la muraille au sud du grand temple. Sur les bords du
lac tait un dicule o l'on se tenait pendant que les barques
circulaient sur l'eau sacre. Un puits, un bassin nomm bassin
de la puret, un bassin servant prendre l'eau pour le nettoyage,
un autre bassin servant prendre l'eau pour les ablutions du roi,
taient probablement sous la dpendance du lac.
Bien que le temple soit bti sur le sable du dsert, des
arbres et des jardins existaient l'intrieur de l'enceinte. On
distinguait entre tous un nguier, qui tait l'arbre sacr Den-
RSUME. 303
drah (1). Quatre jardins qui prenaient leur nom des deux espces
d'arbres qui y croissaient principalement occupaient des emplace-
ments que nous ne saurions dterminer, mais qui correspondaient
peut-tre quatre sections de l'enceinte dtermines par les alles
du temple.
N'oublions pas enfin Pdicule qui devait servir de logement
l'agathodmon, c'est--dire au serpent qui passait pour tre le gnie
protecteur de Dendrah, ni les autels qui s'levaient a et l et que
pendant la.marche des processions on chargeait d'offrandes.
et les huiles odorifrantes fabriques sur place (1). Les dicules des
terrasses devaient avoir eux-mmes leur mobilier sacr, et il est
probable qu'on y conservait les trente-quatre barques, les statues
des dieux et des rois, les petits oblisques, les enseignes qui servaient
dans les crmonies de l'enterrement d'Osiris (2). Quant aux cryptes,
les statues et les emblmes qui y taient tenus en dpt taient aussi
riches que varis et nombreux. Des nattes, peut-tre des tapis,
couvraient partout le sol (3).
(1) Ci-dessus, page 153. (4) Comparez De Is. et Osir., 2!. L'au-
(2) Ci-dessus, page 274. tour du Trait y parle des chambres ob-
(3) Ci-dessus, page 112
2 scures du temple, plutt que des cryptes.
KHSUM. 305
du monument une temprature toujours gale, on se prservait de
la poussire, on loignait les objets sacrs de l'atteinte des mouches
et des insectes. employait-on pour la clbration des ftes un mode
quelconque d'illumination, mme en pieinjour? nous ne saurions
rpondre cette question.
39
306 RSUM.
la ngure du dieu Sebek soit reprsente. Quant la cause de la
haine que le crocodile inspirait aux Tentyrites, elle est facile
deviner. Le crocodile est l'emblme des tnbres. C'est sous la forme
d'un crocodile que Typhon vaincu par Horus avait chapp son
(t)IH,73. (3):V,2etsuiv.
(2) IV, 22.
308 RSUME.
l'Egypte.
(1) 111,35; IV, 74. doit supposer qu'il en tait de mme des
(2) Il y a dans le temple plus de traces livres de la bibliothque de Dendrah. La
de magie que ne le laisse supposer notre clbre formule (de Roug, jE'<M<~ sur une
description. Tous les gardiens (I, 30; IV, stle ~~tMMKe, p. 120), invariablement
25), toutes les divinits armes de glaives place la suite de toutes les figures du
(III, 28 IV, 58 et suiv.), tous les person- roi, n'est qu'une formule d'objurgation
nages souvent tranges qui sont envoys pour empcher < le mauvais il de saisir
par les nomes pour protger la momie le roi par derrire et l'improviste. Les
d'Osiris (IV, 40, 78 et suiv.), doivent ac- cent-quatre amulettes d'Osiris (IV, 87) sont
complir leur tche par une action mar autant de moyens prophylactiques destins
gique. Une partie des livres de la biblio- prserver la momie divine de l'atteinte
thque d'Edfou tait compose de papyrus des gnies malfaisants.
magiques (voy. ci-dessus, p. 248) et on
RESUME. 309
Parmi les autres noms peu usits qu'on trouve cits et l dans
les inscriptions, il en est un, ~~M-M~~ (1), qui parat avoir
servi de type au nom propre que les Grecs ont orthographi
Teyru?~. Un autre, que les textes crivent Kha-ta, dsigne aussi
la ville, mais appartient plutt la ncropole, ce qui prouve que,
dans les usages gyptiens, la ncropole se confondait avec le temple,
qui se confondait lui-mme avec la ville et le nome.
Il est peine besoin d'ajouter que nous ne comptons pas parmi
les noms propres de Dendrali les dnominations vagues comme
la maison de la joie, la maison de l'ivresse, le sige de la mre
d'Horus, le sige de la mre divine (2), qui ne sont pas autre
chose que des epitheta ornantia.
16. Le temple est lev une seule divinit, qui est Hathor.
Un certain nombre de ces divinits qu'on appelle des T~pMpo:ou
des c~/e~potprenaient place cependant ct d'elle. Mais il fallait
que l'unit ne ft pas rompue. De l, la triade forme de trois
dieux ou d'un dieu en trois personnes; de l aussi la grande
.Po- ou le grand cycle des dieux compos de trois fois trois
dieux, c'est--dire d'une sorte de pluriel d'excellence appliqu la
triade.
Hathor, Horus d'Edfou et 1-Ior-sam-ta-ui sont les divinits de la
triade de Dendrah.
La grande Pa-ut comprend, soit neuf divinits, soit onze, sans
toutefois sortir du pluriel d'excellence dont nous venons de parler.
page115.
(1)Ci-dessus,
312 RSUME.
Les chambres rserves au dogme (chambre S, T, U, V, X, Y,
X, A', B', C', D') occupent la partie postrieure du temple. Il est
difficile de penser que ces onze chambres ne correspondent pas aux
onze pardres qui forment la totalit des dieux adors dans le
temple. L'tude des tableaux dont les onze chambres sont ornes
ne conduit cependant point ce rsultat. La dcoration des chambres
a t combine un autre point de vue (1). On aurait pu faire servir
les murailles des onze chambres au dveloppement de la partie du
dogme que reprsente chacune des onze divinits. Mais on n'a pas
voulu qu'il en fut ainsi. Hathor est place au centre et dans l'axe du
temple, c'est--dire dans la chambre Z o se trouve le sanctum ~~c-
<o?*M~ droite le bien lutte contre le mal, la lumire contre les
tnbres, le feu qui rchaune et fait vivre contre le feu qui consume
et qui tue; gauche, le mystre divin est accompli, le bien triomphe,
Osiris mort ressuscite avec tout le cortge de divinits et d'attributs
qui accompagne la mort et la rsurrection du dieu. Tel est le sens
gnral de la dcoration desonze chambres. Quant aux onze pardres
et leur caractre particulier, on les a intentionnellement carts.
La dcoration est ainsi reste ce qu'elle est peu prs dans tout le
temple. Il ne faut pas y chercher un expos mthodique des ides
philosophiques et religieuses qui ont servi de point de dpart la
construction de l'difice. Ces ides sont quelquefois apparentes
plus souvent elles sont voiles et on refuse d'en confier l'expression
des murailles de pierre. Les onze chambres sont donc, selon toute
vraisemblance, habites par les onze pardres. Mais ce ne sont pas
pages66et 165.
(1)Ci-dessus,
RESUMH. 313
21. Il n'en est pas de mme des ftes annuelles dont nous
possdons un tableau complet (4).
Ces ftes consistaient en processions, prcdes et accompagnes
de prires, de chants, de libations, d'onrandes et de stations en
divers lieux.
Les prtres et les assistants appels faire partie du cortge se
runissaient dans la salle B. Tantt les processions ne sortaient pas
de l'intrieur du temple, tantt elles montaient sur les terrasses.
L'enceinte dans tout son pourtour tait aussi visite par les proces-
~8. Toutes les ftes que nous venons de citer (la fte de
l'habillement, le jour de la naissance d'Isis, le jour de la nuit de
Fenfant dans son berceau, le jour de la naissance d'Hor-sam-ta-ui,
le jour de la grande pangyrie du monde entier) sembleraient
indissolublement lies les unes aux autres, et si l'on ne consulte
que les documents tirs de Dendrah et d'Edfou, le jour commun
de la clbration de ces ftes serait le quatrime pagomnc.
On pourrait croire cependant qu'en ce qui regarde tout au moins
la nuit de l'enfant dans son berceau et la grande
pangyrie du
monde entier, le quatrime pagomne pourrait tre, en d'autres
lieux que Dendrah et en d'autres temps que
l'poque de la fondation
de ce temple, cart au profit d'autres dates du calendrier.
Remarquons en effet que l'enfant dans son berceau est, non
pas Isis (bien que sa naissance et lieu prcisment le quatrime
pagomne), mais Hor-sam-ta-ui (6) la date de la nuit de l'enfant
nous croyons devoir lie poser les termes de ces problmes qu'avec
ht plus grande rserve, et nous n'essayons mme pas d'en chercher
la solution.
priode sothiaque. Mais l'tude des textes gravs sur les parois de
l'escalier nous apprend que nous risquerions de nous garer en
adoptant trop vite cette solution. En effet, si longs qu'ils soient,
ces textes ne nomment pas une fois directement Sothis, et c'est
Hathor, jamais Sothis, qui est mise en prsence du soleil. D'un
autre ct, il n'est jamais question soit du lever hliaque de Sothis,
soit de la crue du Nil, soit du solstice mis en rapport avec la fte.
Hathor, la vrit, prend quelquefois dans l'intrieur du temple le
nom de Sothis, mais c'est parce que Sothis prside la crue du Nil
et devient ainsi la desse de la fcondit, ce qui est un des attributs
d'Hathor. Une fte du Nouvel An qui n'a pas affaire Sothis n'est
donc pas une fte d'un renouvellement d'anne sothiaque. Une
seconde fois sommes-nous ici en prsence d'une anne, fixe ou
vague, dont le 1er Thoth s'carte autant du lever hliaque de
Sothis que le quatrime pagomne s'carte de la pleine lune de
Pachons ? on serait tent de le supposer.
p. 228.
(H Ci-dessus, p. 67.
(g)Ci-dessus,
RSUME. 323
p. 230.
(t) Ci-dessus, (2) 37,68.
324 RESUME.
en procession sur les terrasses. En tte du cortge marqhent les
porteurs d'enseignes. Pendant ce temps l'un des prtres rcite le
chapitre sacr de la fte, un autre agite le sistre, un troisime fait
les libations d'eau tout le long du chemin, etc., etc. Aprs quoi
les images divines taient rintgres dans la crypte.
Presque aussi souvent, Hathor prend le rle d'Isis (4) et alors elle
est la divine mre, celle qui fait germer les plantes, celle qui
produit le pain, celle qui donne la vie aux mortels, celle qui par sa
fcondit porte l'abondance dans toute l'Egypte (5). Un autre des
caractres les plus frquents sous lesquels les inscriptions du temple
nous montrent Hathor, est celui qui l'attache toutes les ides de
rajeunissement, d'panouissement, de rsurrection (6), et on en
trouve les preuves jusque dans les motifs de dcoration choisis pour
les frises et les soubassements o les phnix et les scarabes, les
fleurs qui poussent, les tiges qui se croisent et s'entrelacent (7),
nous reprsentent chaque pas l'ternelle jeunesse et l'ternelle
beaut de la nature. C'est mme comme symbole de ces ides de
renouvellement qu'Hathorest appele si frquemment dans le temple
(1)SurHathorastronomique,
voyezI, 19,33, 39,54,55,74; II,7, 17,19,20,51,
59,74,etc.
RESUME. 327
(!) Histoire des religions de la Gfcec an- Or, des reprsentations du temple. la
g<M,T. 111,p. 330. vrit trs rares, nous montrent la vache
(2) Cette assertion est peut-tre exa- symbolique d'Hathor, circulant dans une
gre. Dans son rle de divinit infernale, barque a travers des bouquets de lotus
conductrice des mes, Hathor est repr- naissants, et on sait quenousavons trouv
sente sous la forme d'une vache, et elle deux momies de vache dans la crypte
a mme quelquefois pour symbole une n" 4 et dans la crypte de la chambre 0.
vache vivante (Strabon, G~ L. XVII, N'oublions pas, d'ailleurs, qu'Hathor appa-
t5.p.809. E:ien, DcAMt' L. XI, ch. 27). rat souvent dans !e temple sous !<;nom
328 RSUME.
Mais remarquons qu'Hathor, comme desse infernale, comme
conductrice des mes vers Osiris, est trs souvent cite dans les
textes funraires, et si les inscriptions de Dendrah ne parlent
jamais de cette nouvelle fonctionattribue la desse principale du
temple, c'est que, dans un lieu o tout est beaut, joie et rsur-
rection, les ides de mort et de tombeau sont exclues. Enfin il
est un dernier trait que nous ne devons point ngliger dans cette
esquisse des lignes qui concourent donner une physionomie
commune aux deux desses dont nous parlons. On sait par Pau-
sanias que Vnus avait un temple prs de Mantine sous le nom de
JM<~MMJ<?
ou d'~A~oe~ Mc~. Or~ les inscriptions de Dendrah
nous apprennent que le temple de cette ville avait t bti
l'endroit o Isis tait ne, sous la forme d'une femme noire e t
rouge. Hathor-Aphrodite, tel est donc le nom de la divinit en
l'honneur de laquelle le temple de Dendrah est lev, et par les
titres que nous venons d'numrer et qui sont ceux que les
ordonnateurs du temple ont intentionnellement mis en vidence,
on voit qu'avant tout ce qu'on a voulu placer sous les yeux du
spectateur, c'est la notion et la personnification du Beau.
62, 62. < Osiris et Isis, dirigs par une les reoit de lui et les distribue tous les
seule etmmeraison, gouvernent l'empire tres.
du bien et sont les auteurs de tout ce qu'il (1) De et Osir., 37.
y a de beau et de parfait dans la nature. (2) De Is, et Osir., 47.
Osiris en donne les principes actifs, Isis
RSUM. 333
43. L'ide que nous nous formons des ftes n'est pas plus
complte. Le 12, on clbrela fte Tena (2), aussi appele la fte
du labourage (3), qui consistait semer de grains de bl la terre
dpose dans la cuve du jardin d'Osiris (4) le 16, pendant la fte
de ~Z/M, on commence la fabrication de la statue (5) qui est
acheve le 19 (6); le 20, on arrose les grains de bl (7) en mme
temps qu'on entame les oprations qui doivent permettre l'exhu-
mation de l'Osiris de l'an pass (8) le 22, pendant la nuit, a
lieu une grande procession o figurent les trente-quatre barques
des neuf dieux protecteurs et un nombre considrable de lampes
destines clairer la marche du cortge (9) le 25, on dispose sur
la statue qui figure la momie les cent-quatre talismans (10) le dieu
ressuscite le 30, c'est--dire qu'on le fait sortir du caveau par la
porte de l'est (11). Mais il nous est impossible de-rien voir au-del
que nous puissions prsenter avec quelque certitude.
En somme, tout le crmonial des ftes par lesquelles on honoraitJ.
les funrailles d'Osiris consistait venir chercher la momie divine
qui gisait dans le caveau depuis un an, et lui en substituer une
autre. La statue qu'on introduisait dans le caveau
parle conduit de
(1)D<'7<.<-<~M-8!
340 RSUM.
desse infernale (I); aussi ne la voyons-nous jamais apparatre avec
les attributs de l'Aphrodite-Proserpine dans l'intrieur du temple,
vou tout entier la joie, au triomphe et la rsurrection. Il en
est de mme d'Osiris. L'Orisis du temple est le symbole de l'ordre
tabli dans la nature par le triomphe du bien sur le mal il n'est pas
une seule fois l'Osiris qu'on pourrait assimiler l'Ads ou au Pluton
des Grecs.
(i) DeIs. et 0~ 30, 31 Diod. Sic., III, (3) Macrobe, Sat, 17; Lucien, De Dc(t
63 Pausanias, II, 37; Macrobe, Sat. t, 1. IV. Cf. Maury, Hist. des religions de
'S'
6-21 Julien, 0~'<!<V Apollod., HI, 3. 4 la Grce, T. Ht~ p. 193; F. Lenormant,
C. 3. Cf. Maury, Histoire des religions de Lettres assyriologiques et ~p~~<tp/t!Me~,II,
lagrce, T.t, p. 118,510; 111,p. 92 et suiv. p.2H7.
Mariette, JMi~MMrc ~M' la mre <f'A~M,
(4) IV, 35.
p.i7. (5) IV, 58.
(2) Macrobe, S~. 21 Diod. Sic., !!I, (6) IV, 36.
59, Cf. Maury, -NM<.des religions de la
Gr~M, T. lit, p. 92.
RRSUME. 343
~40~ T<
TABLE.DES MATIRES
Pages.
AVANT-PROPOS. 1. i
CHAPITRE
i~ -ERtU GNRAL.
I".DESCRIPTION
SIe,. DESCRIPTION
DES
RUINES
DTENTYRIS 23
I.EMPLACEMENT
DES
RUINES. 23
II.DESCRIPTION
DES
TROIS
ENCEINTES 25
Premire
enceinte
dusud. 26
Deuxime
enceinte
dusud. 26
Enceinte
dunord. 27
1T~~e~HaMoy. 28
2"Z<?.MMMM~ 29
3"Z~~Mp~<f/ 29
4''Z~jPO~<?~MNM~ 31
5"Za.Po/<< 32
6Ze~~<?/~p<~ye
<~<'<M< 33
III.DE
LANCROPOLE. 34
IV.RSUM. 35
H TABLE DES MATIRES.
Pages.
A L'TUDE DU GRAND TEMPLE 36
II. INTRODUCTION
I. OBSERVATIONS PRLIMINAIRES. 36
Construction. 44
Dcoration. 46
r'.E~M~Mr. 46
2/M~~My 46
3" C/*M~ 47
40 Terrasses 50
50 Rsum 52
matrielle 57
10 Intrieur 57
2"CrMp~ 64
3''?~y<M~M. 65
4~~M~ 65
Pages.
111.DELA SEN-TI DU TEMPLE. 72
I. SOURCES. 72
DELALISTEEXTRAITE
II. TRADUCTION DE LACHAMBRE
Q. 75
III. COMPARAISON
DSLISTES. 76
I. SOURCES 96
Bas-reliefs ou tableaux 97
Textes 98
Pages.
I. INTRIEUR. 112
Deuximegroupe. 130
~c.(PI.l,1928). 130
Salle C. (PI. 1,29 36). 136
Salle D. (Pl. I, 37 38). 145
&!M<E'.(PI.I,3946). 147
Chambre F. (Pl. I, 47 53) 153
Chambre G. (PI. I, 54 58) 155
C/MM~e H. (Pl. I, 59 62) 157
I. (PI. 1, 63 66).
C/MMK&y<' 159
Chambre J. (PI. I, 67 71). 160
Pages.
Chambre C'. (PLU, 77 81 ) 186
C'c D'. (P!. II, 82 84) 187
.4/<Kc<? (PL II, 85 87) 188
A. GROUPEDUSUD 270
C/M~~ M" 1. ( Pl. IV, 31 39). 270
Chambre M"8. (PL IV, 40 63). 275
Chambre M"3. (PL IV, 64 72). 285
VI TABLE DES MATIRES.
Pages.
B. GROUPEDUNORD. 287
CHAPITRE RSUM.
11.TEMPLE D'HATHOR.310
T~~M~ Ml
chapelle ~~OM?~ ~M. 315
321
C'y~
~~M~t. 324