Sie sind auf Seite 1von 361

"<F~

DENDRAH
bENDRAH'
GNRALE
DESCRIPTION
DU
GRANDTEMPLEDE CETTEVILLE
PAR
AUGUSTE /MARETTE-BEY

~aUVRAGE PCBU SOUS LES AUSPICES

DE S. A. ISMAIL-PACHA
KHDIVE
D'GYPTE

PARIS CAIRE
LIBRAIRIE A. FRANCK IMPRIMERIE MOURS

F. VIEWE&, PROPRITAIRE IMPRIMEUR DU MUSE


Rue Richelieu DE BOULAQ

1875

L~
A SON ALTESSE

ISMAIL

KHDIVE D'GYPTE

Cet Ouvrage est ddi comme un tmoignage de la

reconnaissance

de l'Auteur.
AVANT-PROPOS

On distingue topographiquement dans le temple de Dendrah,


l'intrieur proprement dit, les cryptes ou corridors secrets mnags
dans l'paisseur des murailles et des fondations, et enfin les
terrasses o l'on trouve des dicules dignes d'intrt.
Au temps de l'occupation franaise, l'accs du temple de
Dendrah tait rendu pnible et difficile par l'amoncellement des
matriaux dont cet difice tait encombr.
Sur les instances de M. Mimaut, consul gnral de France,
Mhmet-Ali ordonna, en 1845, le dblaiement du temple.
L'opration, la vrit, ne fut pas conduite jusqu'au bout. On
nettoya bien quelques chambres l'intrieur, mais les cryptes ne
furent ni cherches, ni dblayes. Quant l'extrieur, on n'y
toucha mme pas. Le dblaiement ordonn par Mhmet-Ali fut
cependant un progrs en ce sens que, d'un dificeo l'on n'entrait
que la torche la main et en rampant, il a fait un monument o,
dans un certain nombre de chambres, le sol antique tait nu.
C'est en 1859 que la continuation de l'uvre entreprise par
2 AVANT-PROPOS

Mhmet-Ali fut rsolue, et cette poque le programme portait


sur ces trois points 1 le temple devait tre dbarrass
l'intrieur et l'extrieur de tout ce qui s'y trouvait encore de
sables, de terres, de pierres et de gravats; 2 les terrasses devaient
tre expurges de toutes les masures qui les dshonoraient; 3 la
Commission d'Egypte a souponn plutt que reconnu la prsence
de galeries secrtes mnages dans l'paisseur des murs et dans
les fondations, et le dblaiement de Mhmet-Ali a effectivement
amen la dcouverte de quelques-unes de ces cryptes. Mais il
pouvait en exister d'autres. Ajoutons que celles dont la prsence
avait t dj constate taient pour la plupart inaccessibles,
cause des pierres et des dcombres qu'on y avait amoncels. Tout
cet ensemble tait reconnatre.
Malheureusement les fouilles de Dendrah sont de celles
auxquelles les circonstances n'ont permis d'accorder que peu de
temps et peu d'hommes. Toutes les fois qu'une vingtaine d'ou-
vriers se trouvaient libres dans la province o cette ancienne
ville est situe, les travaux taient repris, puis abandonns quand
les moyens d'exploration faisaient dfaut.
Le programme n'a donc pas t rempli dans son entier. Nan-
moins, les oprations ont t pousses assez loin pour que la
science ait peu de choses regretter dans leur trop prompt
achvement. A la vrit, l'extrieur est rest tel que l'avait laiss
Mhmet-Ali. Mais dans l'intrieur, sur les terrasses, dans les
cryptes, on ne trouvera plus une pierre qui gne la marche.
Tout y est rendu autant que possible son tat primitif, et la
dernire inscription y est aussi accessible que dans un Muse.
AVANT-PROPOS 3

Comme rsultat de ce travail (et ne prvoyant pas que la


totalit du programme puisse tre de sitt remplie), j'entreprends
la publication du temple de Dendrah dans ses parties restitues
la science. L'extrieur n'y sera pas compris. Mais l'importance
du but atteindre m'oblige n'tre que plus soigneux dans le
choix des matriaux que j'extrais de l'intrieur du temple, des
cryptes et des terrasses.
On voit par l que c'est une partie seulement du temple que
je vais demander les moyens d'investigation propres nous
faire connatre le monument tout entier. La banalit de la plupart
des tableaux qui couvrent les murailles de l'intrieur, me permet
en effet d'affirmer que le temple peut tre sumsamment tudi
et connu dans son ensemble, sans avoir chercher un seul
renseignement dans les inscriptions extrieures du monument.

L'ouvrage que je mets entre les mains des gyptologues


se compose d'un volume de texte et de quatre volumes de
planches.
Il est ncessaire d'indiquer ici le plan qui a t suivi pour le
classement des matriaux, compris dans les quatre volumes de
planches, et le plan qui a t suivi pour la rdaction du texte.
J'ai adopt pour la composition du volume de texte l'ordre
des matires. Un aperu gnral du temple occupe le premier
chapitre. Le temple est dcrit avec tous ses dtails dans le second.
Un rsum succinct est rserv au troisime chapitre, qui termine
l'ouvrage. J'embrasse ainsi la totalit du monument dans une
description rgulire et suivie.
4 AVANT-PROPOS

Les planches qui composent les quatre volumes sont classes


et arranges, non dans l'ordre des matires, comme le texte,
mais dans l'ordre qu'impose l'tude des lieux. Aprs m'tre
arrt quelques instants sur le seuil de l'dince pour mettre sous
les yeux du lecteur des documents qui concernent l'ensemble
du temple je passe l'intrieur du monument, je descends
ensuite dans les cryptes, pour monter de l sur les terrasses.
Les planches se droulent ainsi devant le lecteur mesure qu'il
.avance dans l'tude topographique du temple, et les quatre
volumes comprennent, en dnnitive, quatre parties principales,
qui sont
1~ Partie. DOCUMENTS GNRAUX (1).

2"~ Partie. INTRIEUR (2).

gme Partie. CRYPTES (3).

4~ TERRASSES (4).

Ainsi, l'ordre topographique a t suivi dans le classement des


planches j'ai suivi pOurla rdaction du texte l'ordre des matires.
Il et t sans doute possible et prfrable de faire concorder
ces deux parties de mon travail et de. subordonner plus rgu-
lirement que je ne l'ai fait le texte aux planches ou- les
planches au texte Mais ce n'est pas du premier coup ni du
premier jour que je me suis rendu matre de mon sujet. Des
ttonnements invitables se sont produits, et quand enfin le; plan

(l)T.pl.I-5. (3) Tout le troisime volume.


(2) T. , pt. 6-80 et tout le deuxime (4) Tout le quatrime volume.
volume. `
AVANT-PROPOS 5

du texte a t arrt dans la forme que je lui donne aujourd'hui,


les planches taient peu prs toutes tires.
Les matriaux employs ici tant le rsultat d'un choix fait
dans le temple, il est indispensable de faire connatre les motifs
qui m'ont guid dans ce choix. C'est l, en effet qu'est la
partie dcisive de mon travail. Il, ne s'agit pas d'entrer dans le
temple et de prendre au hasard ce qui s'y prsente, mais de
soumettre chacun des sujets qu'on y rencontre une tude faite
en vue du but que nous voulons atteindre. En un mot, je n'aurai
russi dans ma tche, qu'autant que j'aurai su distinguer dans
le temple entre les parties vagues de la dcoration et celles qui
lui appartiennent en propre, comme les membres essentiels de
son organisme.
Il ne m'a pas t possible d'appliquer l'intrieur, aux
cryptes, aux terrasses, une mthode commune. Je ferai donc
connatre les motifs de la prfrence accorde aux sujets
reproduits sur les planches, en passant successivement de
l'une l'autre de ces trois grandes divisions topographiques
du temple

1" 7~<'W~ On peut partager les tableaux dont se compose


la dcoration de l'intrieur du temple en deux sries. Les uns
n'onrent que peu ou point d'intrt ils n'ont avec les chambres
dont ils contribuent orner les murailles que des rapports plus
ou moins loigns. Les autres, au contraire,
appartiennent aux
parties vives du monument, ou plutt, ils sont le temple lui-mme
dans son essence et sa physionomie propres.
6 AVANT-PROPOS

Une autre remarque est faire. La dcoration de l'intrieur


est compose dans la partie que je viens d'appeler essentielle
sur un plan uniforme. Le mme tableau s'y rpte aux mmes
places de chambre en chambre avec les seules variantes qu'impose
la destination particulire du lieu. Ainsi, pour n'en citer qu'un
exemple, les deux tableaux placs au fond de toutes les chambres
la hauteur de l'il, reprsentent invariablement le roi faisant
Hathor et Isis l'offrande d'une statuette de la Vrit.
Or, les tableaux ainsi rangs une place convenue sont prci-
sment ceux qu'on peut regarder comme les membres essentiels
de l'organisme du monument que nous tudions.
Le doute sur la marche suivre dans le choix des documents
extraits de l'intrieur du temple n'est donc pas possible. Je
publie quelques-uns des tableaux compris dans la partie vague
de la dcoration. Mais je prends de chambre en chambre
pour les introduire jusqu'au dernier dans les planches, tous les
tableaux qui appartiennent la partie essentielle, et c'est ainsi
que je publie, sans en omettre une ligne
toutes les lgendes horizontales qui font le tour des chambres
la hauteur des plafonds (1);
toutes les lgendes horizontales qui font le tour des chambres
la hauteur des soubassements (2);

(1) Ce sont les ddicaces des chambres. (2) Autres ddicaces. Voy.1,7, M, b, 19,
Voy. I, 29, a, 39, u, b, 48, u, &, 54, a, b, M, 6, 29, &, c, 37, M, &, 39, c, d, 48, c,
59, M. b, 64, a, b, 67, b, c. 72, u, b; H, 1, 54, c, 59, ~64,c,67, e,72,
M, b, 7, u, b, 8, b. c, 13. b, c, 17, b, c, 21, e,<H, t,e. 7, c, 8,c, 14, e,
&, c, 23, m, 29, b, c, 34, b, e, 40, b, c, 45, 17, d, e, 2t, e, 22, a, i, 23, j, <, 29, d, e,
b, c, 5J, b, c, 57, b, c, 6), a, b, 70, b, c, 73, 34, d, e, 40, d, e, 45, d, e, 51, d, e, 57, d, e,
b, e,77, &. c, 80, b, c. 61, r, d, 70, d, e, 73, e, 77, d, e, 82, e.
AVANT-PROPOS 7

tous les tableaux qui sont placs gaucheen entrant dans la


feuillure des portes (1);
tous les tableaux placs deux par deux la hauteur de l'il,
et prcisment au milieu de la paroi situe en face de la porte
d'entre (2);
tous les tableaux placs immdiatement droite et gauche
des prcdents (3)
tous les tableaux placs immdiatement droite et gauche
de la porte d'entre dans l'intrieur de la chambre, quand ces
tableaux sont relatifs des scnes pisodiques o l'on suit de
tableau en tableau une crmonie accomplie dans la chambre o
ils se trouvent (4);
toutes les processions, de quelque nature qu'elles soient,
qui occupent les soubassements des chambres (5);
tous les textes placs sur le montant des portes et qui ont
rapport au temple, ses noms, aux noms de ses dieux, de ses
prtres, de ses prtresses, ses jardins, etc. (6).

(1) t, 49. M,55, M,60, t<,b, 65, a, 6, 67 u; II, 45, 15, u, &, 31, u, &, 36, M,&,42, u, b
II 8, M, 13, u 17, M, 20, u, 24, M,b, 29 47, M,&,53, u, 6, 59, u. &,72, u, &.75, u, &,
M,34, M,40, M,45, M,51, M,57, M,70, u, 79, u, b, 84, u, b.
73, M,77, u, 82, e. (4) Voyez t, 9, 10, 11, 12, 13; I, 20, 21,
(2)<Mfrandede la Vrit. Voy. 8, M,b, 22;,4t,42,43;H,64,65.
40, 57, 68,73; 11, 2, 3, 9, t4,18,2l, M,25, (5) Nils t, 17, 18, 35,36,46, 53,58 79,
26, 30, 35, 41,46,52, 58, 6~, 7), 74, 78, 83. 80; H, 6, 16, 19.Nomes 11,27, 28. Pehu
(3) La dcorationde toutes les chambres 6t, 66. Pays trangers I, 70, 7t II,
tant partage en deux sries de tableaux, 12. Prtres I, 34, 75. 76, 77, 78 II, 36.
ces tableaux sont les premiers de la srie 56,69.
lquUeils appartiennent,et acquirent (6) Extrieur de la Salle A, 1,3 tableau
comme tels une importance qui nous en- tir du temple d'Edfou 1, 4 Salle A, 1.
gage en publier la copie. Voyez 1, 44, 16; Chambres G et H, I, 62; Chambre Q,
45,50, u, b, 56, M, 6, 69, M,b, 74, M,b; 11,20.
8 AVANT-PROPOS

D'o il rsulte, en dfinitive, que les deux volumes de planches


consacrs la reproduction des documents copis dans l'intrieur
du temple, ne contiennent, malgr leur apparente complication,
qu'une partie vague comme les sujets qu'elle embrasse, et une
partie principale compose elle-mme de quelques monographies
dont les lments pars peuvent se retrouver et facilement se
rapprocher au moyen des notes qui viennent d'tre places la
suite de l'nonc du titre de chacune d'elles.

20 Cryptes. Les cryptes qui portent des inscriptions sont


au nombre de neuf. J'applique cinq d'entre elles (1) l'excellente
mthode de publication in extenso. Deux des quatre autres (2)
sont si mutiles que j'ai d renoncer en prendre copie et que
je n'en publie que des extraits. Oblig par les limites que
me tracent les ressources dont je dispose de ne pas dpasser un
certain nombre de planches, je publie les deux dernires (3) avec
quelques omissions qui sont d'autant moins regrettables que les
parties indites ne m'ont paru offrir qu'un trs mdiocre intrt.

3" Terrasses.Les terrasses comprennent topographiquement


les deux grands escaliers du sud et du nord, la chambre situe
au milieu de l'escalier du nord, le petit temple hypthre, le,
temple d~Osiris.
Je publie extenso l'escalier du sud- me contentant de faire

(1) Cryptes n<"2, 4, 5, 6, 9. (3) Cryptes nos 3, 8.


(2) Cryptes nos 7.
AVANT-PROPOS 9

des extraits dans l'escalier du nord et la chambre qui y est


attenante.
Je prends dans le temple hypthre, pour les publier intgra-
lement, tous les sujets en rapport avec le calendrier; je fais un
choix parmi les autres, d'ailleurs trs peu nombreux.
Plus,qu'aucune autre partie du temple de Dendrah, le temple
d'Osiris mriterait lui. seul une monographie complte. Mais
j'ai d reculer devant le nombre relativement considrable de
planches qu'il aurait fallu consacrer cet ouvrage. Il faut dire
aussi que quelques-uns des textes sont illisibles, soit cause
de la mauvaise gravure des hiroglyphes, soit cause de la suie
qui, au temps o les chambresservaient d'habitation aux fellahs,
a empt les murs. Ici encore j'ai t oblig de me contenter
d'un choix.

La tche que j'entreprends est bien voudrais


difficile./ Je
expliquer le temple de Dendrah, indiquer la place qu'il occupe
dans son pays et dans son poque, mettre en vidence les ides
philosophiques et religieuses auxquelles il rpond.
Les cueils"contre lesquels on peut tout moment se heurter
dans l'accomplissement de cette tche sont nombreux et mritent
d'tre signals.
Le premier est prcisment celui qu'on souponnerait le moins.
Le temple de Dendrah a pour lui son excellente conservation
et l'abondance des matriaux qu'il nous met entre les mains.
Accessible comme il l'est aujourd'hui jusque dans la dernire de ses
g
10 AVANT-PROPOS

chambres, il semble se prsenter au visiteur comme un livre


qu'il n'a qu' ouvrir et consulter. Mais le temple de Dendrah
est, en somme, un monument terriblement complexe. Quand on
ne l'a pas vu, on ne peut, en effet, se faire une ide de l'extra-
ordinaire profusion de lgendes, de figures, de tableaux, d'orne-
ments, de symboles, dont il est couvert et sous lesquels ses
murailles disparaissent littralement. Il faudrait plusieurs annes
pour copier tout ce vaste ensemble, et il faudrait vingt volumes
du format de nos quatre volumes de planches pour'le publier. Or,
c'est quand il s'agit de faire un choix dans un amas si considrable
de matriaux, de trier, de sparer les documents inutiles des
documents indispensables, que les dimcults commencent
L'poque laquelle le temple appartient forme un autre
obstacle. La diffrence entre les temples d'origine pharaonique
et les temples d'origine ptolmaque est considrable. Les
premiers ne sont dj pas trs clairs et on s'y trouve toujours
gn par le parti pris de voiler, de cacher la pense religieuse
qui en est l'me, ou tout au moins de la rserver et de ne pas la
mettre ostensiblement en vidence. Mais on ne peut pas dire
qu'au contact de l'esprit grec le vieil esprit gyptien se soit
rajeuni et clairci. Au contraire, dans un temple d'erigine ptol-
maque, la pense, bien qu'exprime avec une libert plus grande
d'allures, y est plus confuse, parce qu'elle y est plus cherche
et plus tourmente. Si maintenant, ce premier jet de l'ide est
encorecontrari par une langue prtentieuse, o l'on vise avant
tout une recherche pdante d'esprit, aux jeux purils de mots,
l'emploi de syllabes laborieusement et plus ou moins ingnieu-
AVANT-PROPOS 11

sement rapproches et juxtaposes, on voit qu'en somme, plus


le nombre des textes qui couvrent et chargent les murailles du
temple de Dendrah est grand, plus il est malais d'y dcouvrir
un fil conducteur et de s'y orienter. Un embarras srieux nat
donc tout la fois du milieu d'ides dans lequel on est plong
ds le premier pas fait dans le temple de Dendrah, et de la
langue singulirement bizarre dont on s'est servi pour exprimer
ces ides.
La nature mmede la dcoration du temple et son point de
dpart sont un autre cueil. A premire vue, on serait tent de
croire qu'on a dploy sur les parois du temple les nombreux
sujets de dcoration qu'on y voit dans le but de dmontrer et de
conserver les formules de doctrines dont le temple est la cons-
cration. Mais on risquerait de faire fausse route si on suivait
trop la lettre cette dfinition. L'esprit de la dcoration est
tout autre. On peut se reprsenter la dcoration du temple de
Dendrah comme compose d'une suite presque innombrable de
tableaux mis ct les uns des autres, et reprsentant unifor-
mment le roi fondateur devant Hathor ou un de ses pardres.
Or, chacun de ces tableaux est un logis donn l'me de la
divinit dont l'image y est sculpte; l'me de la divinit hante
et frquente le tableau; elle s'y tient et s'y trouve toujours
prsente. Hathor habite ainsi rellement le temple bti son
intention, ou, pour mieux dire, les Tentyrites croyaient la
prsence relle de la desse dans le temple qu'ils lui avaient
lev. Maintenant, que les auteurs de la dcoration l'aient
arrange et compose de manire lui faire ctoyer de plus ou
12 AVANT-PROPOS

moins prs le dogme dont Hathor est la personnincation, c'est


ce qu'il serait naturel de penser. Il ne faudrait pas cependant
trop se fier et concevoir trop d'esprances. Quelquefois la vritable
Hathor de Dendrah est en scne et se montre dans son vrai
rle; elle vient alors au devant du spectateur, et si peu qu'elle
paraisse, je crois qu'on a le temps de bien saisir l'ensemble de
sa personne divine et d la bien connatre. Mais en gnral, la
dcoration n'est pas faite avec l'intention de montrer, dans une
'perspective si rapproche, le but qu'on voudrait lui voir atteindre.
Le plus souvent elle est presque banale et ne se tient avec le
temple ou la partie du temple o on la trouve, que dans un
rapport assez loign. Il arrive mme que, rsolment, elle est
mise ct du sujet, et que, ne voulant pas ouvrir le sanctuaire,
on tend devant la porte un rideau qui trompe sur le vrai sens
de.ce qui est cach derrire. On est ainsi d'autant plus hsitant,
on marche dans l'tude du temple avec d'autant moins d'assu-
rance, que le guide principal est prcisment celui dont on se
mfie on a tous les doutes, toutes les incertitudes, toutes les
craintes qu'on prouverait en naviguant sur une mer inconnue
avec une boussole sur laquelle on saurait d'avance que l'on ne
peut pas toujours compter.
Ainsi, embarras caus par l'abondance mme des matriaux
et la dimcult de distinguer entre ceux qui appartiennent
en propre l'difice et ceux qui ne sont qu'accessoires; dimcult
que fait natre chaque pas la bizarrerie de l'criture et de la
langue; hsitation trs naturelle comprendre en face d'un
ensemble de tableaux tels qu'on ne, voit pas premire vue s'ils
AVANT-PROPOS 13

sont placs dans le temple pour aider le visiteur ou le pousser


sans qu'il s'en aperoive en dehors de la voie, tels sont les cueils
qui rendent toujours incertaine et prilleuse la route de celui
qui s'aventure dans le temple de Dendrah./
On voit par ces dtails avec quelle extrme rserve je publie
le travail dont j'cris les premires lignes. Je suis loin, en effet,
de prsenter ce travail comme le dernier mot de ce qu'on peut
dire sur le temple de Dendrah/n somme, le temple de Dendrah
est un des monuments les plus dcourageants que je connaisse. On
n'y avance qu'avec effort et en s'entourant de toutes sortes de
prcautions. Il est obscur et trompeur comme un labyrinthe. On y
fait avec joie dix pas en avant, tout aussitt suivis de neuf autres
pas qu'on est oblig de faire en arrire, Ce qui rend galement
pnible l'tude du temple de Dendrah, c'est le sentiment que
l'on a du peu d'importance de ce qu'on en obtient, et de la
grandeur de ce qu'on a la conscience de pouvoir en obtenir.
Les rsultats que je produis et que je rsume ici sont certaine-
ment justes monpoint de vue; mais je sens qu'ils ne sont pas
tous les rsultats qu'une investigation plus savante et prpare
par des moyens plus complets pourrait donner, et c'est l ce qui
rsulte dfinitivement de la longue tude que j'ai faite de ce
monument clbre. J'aime croire que ce que j'y ai trouv est dj
satisfaisant; mais ce qui reste dcouvrir et ce qui s'y cache
que je n'ai pas su deviner, est bien plus grand encore. En
d'autres termes, plus j'ai pratiqu le temple de Dendrah, plus
j'ai vu que beaucoup de choses s'y montrent que l'on ne sait pas
comprendre, et surtout que bien des choses s'y drobent que
14 AVANT-PROPOS

nous ne souponnons mme pas/C'est pour la premire fois que


la science cre par Champollion se place en face d'un monu-
K'ant de l'importance du temple de Dendrah, et lui demande
rsolument son secret; mais je crains bien que la tentative ne
soit prmature. Je n'ai donc confiance dans mon travail qu'
condition de le donner comme une bauche. En prsence d'une
entreprise dont tout me conseillait de m'loigner, j'aurais pu
la vrit m'abstenir, ce qui n'est jamais bien difficile. Mais il
fallait qu'un jour ou l'autre cette tentative de dfrichement fut
faite, et je m'y suis risqu.

Il semble bien que les innombrables textes dont le temple de


Dendrah est couvert doivent nous dire le dernier mot du sujet,
et que quand nous les aurons tudis jusqu'au bout nous aurons,
chemin faisant, trouv nous renseigner dfinitivement, non
seulement sur Hathor et ses pardres-, mais encore, remontant
plus haut, sur la religion gyptienne elle-mme, sa nature et son
point de dpart.
En ce qui regarde la religion gyptienne, tout au moins comme
on la pratiquait Dendrah et sous les derniers Lagides, le pro-
blme est en-effet rsolu, mais je dois le dire, un peu contre mes
propres esprances, et dans une direction que je n'tais pas
prpar lui voir prendre. i
Tout le monde connait le passage clbre de Jamblique (1), que
M. de Roug a prsent comme le pivot sur lequel tourne tout le

(t) DeJMy~VIII,2et 3.
AVANT-PROPOS 15

systme religieux de l'Egypte (1). Selon Jamblique, les Egyptiens


auraient plac leur dieu dans les espaces sans limites qui consti-
tuent l'univers ils l'auraient fait un inaccessible, incommensu-
rable, incr, universel; la fois son propre pre et son propre fils,
auteur de tout ce qui est. Au-dessous de ce dieu, vritable dieu
abstrait de la mtaphysique, planent ses puissances divinises.
Quand il est considr comme cette force cache qui amne les
choses la lumire, le dieu gyptien, dit Jamblique, s'appelle
Ammon quand il est l'esprit intelligent qui rsume toutes les
intelligences, il est Emeth; quand il est celui qui accomplit toutes
choses avec art et vrit, il s'appelle Phtah quand il est le dieu
bon et bienfaisant, on le nommeOsiris. La religion que les murail-
les de Dendrah devrait nous dmontrer, serait donc une sorte de
monothisme, o l'on verrait le dieu unique et incr se subdiviser
en autant de divinits secondaires qu'il a d'attributs.
Mais l'tude du temple de Dendrah ne confirme pas cette
manire de voir. Si riche, qu'il soit en documents mythologiques,
le nom du dieu de Jamblique n'y parat pas une seule fois. Hathor
y est bien nommela desse une, celle qui s'est forme elle-mme,
celle qui existe ds le commencement.Mais on doit bien remar-
quer que ces qualits du dieu suprme appartiennent Phtah,
Ammon, Chnouphis, Hathor, toute une classe de divinits

(!) E. de Roug, Mmoire ~Mr la a- funraire, page 75. Cf. Notice sommaire
tuette naophore du Vatican, dans la Revue des ~ftMCtpM~monuments exposs dans les
Archol. du t5 aYrM 1851 page 54; Comptes- ~<!<ene~~M Muse de Boulaq, dition,
feM~M~des sances de l'Acadmie des ins- page 16 3~M!o:fe sur la mre d'Apis
crtp<t'otM(E.Desjardins), pour l'anne 1857, page 24.
sance du 20 fvrier ~<t~ i!Mr Rituel
16 AVANT-PROPOS

et jamais un dieu sans nom qui serait l'tre par excellence, dieu
dont nous ne saurions mme pas crire le nom en hiroglyphes. En
d'autres termes, les dieux gyptiens participent des qualits du
dieu de Jamblique; ils sont tous et sparment le dieu unique,
le dieu universel selon leur rang, ils forment la grande Pa-ut
ou la petite I~-M<, c'est--dire le grand ou le petit cycle des dieux
d'un temple; mais l'union de ces dieux ne constitue pas une
personne divine qui serait le Dieu cach dans les profondeurs--
inaccessibles de son essence. C'est donc un autre point de vue
qu'il faut se placer pour embrasser d'un coup d'oeil exact l'ensem-
ble de la religion gyptienne. En somme l'exprience faite dans
le temple de DJidr&h,nous forcerait voir le fond des croyances
gyptiennes, non dans le monothisme plus au moins abstrait de
Jamblique mais dans une forme du panthisme dont le point de
dpart serait la dication des lois ternelles de la nature. Dans
ce systme, Dieun~est~p spar de la" nature, et c'est la nature
la fois une et multiple qui est Dieu. Les Egyptiens auraient
ainsi vu Dieudans tout ce qui les entoure, dans les manifestations
de l'me, dans les proprits de la matire dans le soleil, dans
les arbres dans les animauxeux-mmes. Les textes nous parlent
bien dumonde cr, ce qui semblerait faire croire que les Egyp-
tiens n'ont pas cru la matire ternelle. Mais pour eux la matire
n'a eu de commencement que sous sa forme actuelle. Tout en effet
dans ce monde est production et reproduction. Tout nat pour
mourir, et to~t meurt pour renatre. La dure n'est ainsi qu'une
succession dansd..1l.r,I3..1~st
successin d'volutions.
t~~m,'e,u.rt.QQui
ui sait si, dans
sit si '~,$.t.a..ancesgyp-
less~~yances
tiennes, notre monde lui-mme~n'arrivera pas un jour au terme
AVANT-PROPOS 17

de rvolution qu'il est en train d'accomplir, et, semblable au soleil


qui s'obscurcit dans les tnbres du soir pour se rallumer plus
brillant l'horizon du matin, semblable la terre qui chaque
anne quitte et reprend son manteau de verdure, semblable
Osiris qui meurt et ressuscite, ne sera pas de nouveau faonne
par la main des dieux sous une forme plus parfaite? Pour les
Egyptiens, la matire n'aurait donc eu de commencement que
dans l'volutih laquelle nous assistons. Elle est ternelle et
sans commencement ce qui a t cr, c'est le monde qu'elle a
servi former. Aussi les dieux sont-ils~~ elle, selon les
attributs sous lesquels on les veut considrer, tantt s'engendrant
eux-mmes~ l~~is ~ur prop~ et leur propre nls tantt
ven~a~moBLd~etnls d'autre ce qui tablit entre eux
une distineti~ I~e monothisme n'existerait donc qu'au-
tant qu'on voudrait considM~ comme Dieu lui-mme, ou

plutc~e~t~ ~ithisme~ est la base laquelle s'lve tout


Tedi~reMg~~ Egjpte~
tja~pla<ren~I~ au des divinits nombreuses
qui puplnt~e ~nfhon est maintenant assez bien
d~ie. Il est vident que la religion gyptienne n'a pas t for-
mer ~o~ d'une ~p~~ en ,un sul jour et seul jet. Telle que
nQ~s~~oyohs~u~mps~~ sa' plus complte elle nous

pa~t Mrsultat d~ d~ qui longtemps ctoys


avant de se confondre. D'un ct est Osiris et tout le mythe qu'il
entram~ est l dieu de toute il est le
dieu vraiment national il tient aux plus anciennes couches du
vieux sol gyptien et ses racines s'y enfoncent a une profondeur
3
18 AVANT-PROPOS

qui le rend jamais solide et inbranlable. Considr dans son


rle divin, il personnifie d'une manire gnrale la nature, en
qui tout est combat, qui ne vit et ne dure qu' condition de
lutter et en faisant succder par un effort toujours renouvel le
bien au mal, la lumire aux tnbres, la vrit au mensonge
et la vie la mort. De l'autre ct, sont les divinits cantonnes
dans une province. ou dans un temple; celles-ci ne personnifient
plus la nature entire; elles personnifient un de ses attributs
restreints ou une de ses lois. La basesur laquelle s'lve Fdince
'religieux d'un nome peut ainsi n'tre point la base sur -laquelle
s'lve l'difice religieux d'un autre nome. On pourrait mme
souponner que des din'rences capitales sparent certains cultes,
et qu' peu de distance l'un de l'autre/des collges de prtres
s'lvent jusqu' la conception du dieu unique et s'y tiennent
plus ou moins troitement, tandis que non loin de l, une
forme de panthisme rgne souverainement. L'Egypte paratrait,
en tous cas, avoir parcouru sa longue'carrire, conduite et
gouverne par la plus tonnante diversit de cultes qu'on puisse
imaginer. Certaines provinces se rapprochaient et se liaient plus
ou moins dans un culte commun; c'est intentionnellement que
d'autres se tenaient l'cart, et, si l'on en croit la tradition,
vivaient mmeavec leurs voisins dans un tat constant de guerre.
En ce qui regarde la divinit principale de Dendrah, elle
reprsentait une partie du dogmequ'il n'est pas difficile de dter-
miner. Ce n'est pas seulement Hathor que le temple tait
ddi; on trouvait sur les terrasses, comme une sorte de compl-
ment ou d'appendice au temple principal, un petit temple dont
AVANT-PROPOS 19

Osiris est le dieu ponyme. Dans son expression la. plus gnrale,
on peut ainsi regarder le temple de Dendrah comme lev
la nature ordonne, au beau, au vrai, au bien, l'harmonie,
l'amour, la cohsion (temple d'Hathor). Parfois (temple
d'Qsiris~ les tnbreschercheront obscurcir la lumire, le men-
songe triomphera pour quelques instants de la vrit, la mort
vamcrala vie, le mal luttera contre le bien, la scheresse contre
la fcondit, ls bons seront battus et mis en pices par les
mchants. Mais la nature est co soleil qui ne s'teint
l'horizon du soir, que pour se rallumer plus brillant l'horizon
du matin; un instant surprise et dfaiH~~ elle puise dans la
mort mmeles lments d'une vie nouvelle, et d'volutions en
volution~, poursuit travers les ges une course qui n'aura pas
de ~n. Telles sont, en rsum, les doctrines qui font le sujet
gnral des reprsentations graves en si grand nombre sur
les murailles du ~eniple~de~~B~
Cesdoctrinessont, au fond, ce~~q~ sous les dynasties
nationales, et l~ather des plus anciens temps ne dinere vrai-
semblablementpas, quant aux traits essentiels de sa physionomie,
de l'Hathor laquelle les dem~ Lagides ont lev le temple
de ~ndrah. de ne pas remarquer
dan&.l'Hathor de~ qui accusent
l'iULduencedu tmp~e~ coles platoni-
ciennes qui avaient alors leur plein panouissement Alexandrie.
~a~dcoration~~ ~t~~ mieux com-
pose) et combme~ temple.
La mise en scne y est plus soigne, l'ordonnance y devient
20 AVANT-PROPOS

plus savante, de vieilles ides y sont rajeunies et comme habilles


neuf par un arrangement plus tudi; dans la disposition
systmatique des textes et la manire de les produire, se trouve
un parti pris de mettre en lumire certaine doctrine philoso-
phique, o l'on dcouvre un besoin de prouver, dont les sanc-
tuaires plus anciens n'offrent aucune trace. Un esprit de mthode
que la race gyptienne ne connait point a donc pass par l.
Notons, en outre, que par l'tude des textes et surtout par la
manire dont ils se produisent devant le spectateur, on arrive
facilement constater que dj, sous Ptolme XI, les coles
platoniciennes d'Alexandrie avaient rayonn jusqu' Dendrah.
Aussi loin que nous puissions remonter dans l'histoire de la
religion gyptienne, nous trouvons, en effet dans Osiris et
dans Hathor, la personnification naturaliste du Bien et du Beau.
Mais, nulle part, on n'identifiera le Beau, le Vrai et le Bien,
de manire donner cette identification pour enseigne un
temple. <fLes jardins d'Orisis nous montreront bientt les ides
syro-phniciennes s'infiltrant en Egypte; ici, c'est l'influence des
ides platoniciennes qui se dvoile son tour. Remarquons,
enfin, qu'il n'est pas difficile de constater le soin qu'ont pris
les ordonnateurs du temple de rapprocher, par les caractres
gnraux qui les distinguent, Osiris et Hathor de quelquess
divinits trangres, particulirement de Dionysos et de l'Aphro-
dite qui joue le rle d'Astart dans le mythe d'Adonis. Ce n'est
donc pas en vain que, sous les derniers Ptplemes, l'Egypte
avait cess depuis longtemps d'tre un pays ferm toute rela-
tion avec le dehors. Le temple,de Dendrah, tout en nous faisant
AVANT-PROPOS 21

voir qu' l'poque o on le contruisait, l'esprit de la vieille


Egypte tait encore vivant, nous prouve, cependant, que dans
les deux sicles qui ont prcd et suivi l'avnement du chris-
tianisme, les germes trangers qui devaient modifier si profon-
dment, cet esprit, y taient dj dposs.
Ces remarques ne donnent que plus d'intrt aux rvlations que
le temple va nous fournir lui-mme sur sa propre antiquit. On
finissait de btir le temple quand Jsus-Christ prchait en Palestine.
Maisc'est avec un profond tonnement qu'on suit les traces des
temples antrieurs au temple actuel dans le pass le plus lointain
auquell'histoire de l'humanit ait pujusqu' prsent atteindre. Un
templelev l'Hathor de Dendrah existait en effet sous Ramss II,
sous ThoutmsIII on en rencontre des restes sous la XIIe dynastie,
sous la VI", sous la IV" qui est la dynastie contemporaine des Pyra-
mides. Bien plus, au-del de tout ce qu'on peut imaginer de plus
recul dans les sicles historiques, au-del de Menset du fondateur
de la monarchie gyptienne, apparat dj debout le dogme qui est
la base du temple, c'est--dire la croyance philosophique au Beau
reprsent et symbolis par Hathor. Si jamais des dbris de monu-
ments antrieurs Mensse trouvent en Egypte, il est vident
qu'on n'y dcouvrira rien qui rappelle la brillante culture du temps
deRamssoumme dutemps de Chops. Mais il n'en faut pas
moins noter commeun fait considrable qu' cette poque loigne
l'Egypte avait dj vu Dieu, et que, par consquent, elle tait
dj ne la civilisation. Au moment o, avec la science des
tudes prhistoriques, l'attention se porte avec une ardeur si
louable vers les origines du monde civilis, il est curieux de
22 AVANT-PROPOS
voir l'Egypte reculer de plus en plus dans le pass le point o
l'homme a cess d'tre prcisment un sauvage. On lit dans
Platon H est dfendu (en Egypte) aux peintres et aux artistes
qui ibnt des ngures ou d'autres ouvrages semblables de rien
innover, ni de s'carter en rien de ce qui a t rgl par les
lois du pays; la mme chose a lieu en toutce qui appartient la
musique. Et si on y veut prendre garde, on trouvera chez eux des
ouvrages de peinture ou de sculpture faits depuis dix mille ans
(quand je dis dix mille ans ce n'est pas pour ainsi dire, mais
la lettre), qui ne sont ni plus ni moinsbeaux que ceux d'aujourd'hui,
et qui ont t travaills sur les mmes rgles. Platon aurait-il
raison, et viendra-t-il un jour o les fouilles faites en Egypte nous
feront reconnatre que dix mille ans avant l'poque o il habitait
l'Egypte, l'Egypte levait dj des temples ses dieux?
DENDERAH
DESCRIPTION DU GRAND TEMPLE

CHAPITRE
PREMIER

APERU GNRAL

1~

DESCRIPTION DES RUINES DE TENTYRIS

I. EMPLACEMENT
DESRUINES. Quand on a visit Abydos
et qu'on se dirige vers le sud en remontant le Nil, on
aperoit sur la rive gauche, prcisment en face de Kneh et
soixante kilomtres avant d'arriver Thbes, des buttes
rougetres qui se profilent au loin sur l'horizon. Une grande
portexcarre les termine a leur extrmit mridionale; on dis-
tingue de l'autre ct~silhouette svre d'un temple prcd
d'un large portique colonnes. Ces buttes marquent le site de
la ville que les Grecs ont appele Tevrup~et que les Egyptiens
modernes nomment Dendrah; le temple au large portique est
le monument clbre que nous allons dcrire.
Tentyris tait btie moiti sur le sable, moiti sur les terres
24 APERU GNRAL

cultives; entre ses ruines et le Nil s'tend dans toute sa largeur


la plaine fertile qui forme la rive gauche du neuve (1). Cette
remarque n'est pas indiffrente. Abydos et les difices de la rive
occidentale de Thbes forment seuls, avec Tentyris, exception
aTIa rgle qui a oblig les fondateurs des villes gyptiennes
poser l'assiette des villes qu'ils construisaient aussi prs que
possible du Nil et des canaux principaux, et dj, dans le choix
de son emplacement, nous pouvons entrevoir que Tentyris se
rvlera dans son caractre essentiel comme une ville o
l'lment funraire prendra une certaine part.
En tudiant le plan gnral de Tentyris, on remarque en
premier lieu que, si nous voulons juger de l'tendue de la ville
par ses ruines, Tentyris n'a jamaisdu tre qu'une mince bourgade,
en second lieu, que les temples et leurs dpendances y occupent
une place plus considrable que la ville elle-mme. On peut
conclure de cette observation que Tentyris, comme Memphis,
Thbes, Hliopolis, Abydos, Edfou, et toutes les villes qui
prsentent la mme particularit, tait avant tout une ville
sacerdotale. Les maisons groupes autour de l'enceinte des
temples ne sont plus alors que les maisons habites par les prtres
et par le personnel, relativement nombreux, qui vivait du culte (2).
On trouve dans la partie mridionale des ruines de Tentyris,

(1) Pour le plan des ruines voy. t, 1. (2) Sous Ramses 111, 12364 personnes
Les citations faites par deux chiffres et taient ofBcieUementattaches au service
sans indication d'ouvrage se rapportent d'un tempteHtiopoIts. (Chabas, Mlo,n-
la prsente publication. Le chiffre romain ~M,t.!I,p. 130.)
indique le n du volume, le chiffre arabe
le n de la planche.
RUINES DE TENTYRIS. 25

des pans de murailles bties en grosses briques crues qui sont


des restes de maisons antiques. Mais au nord, les ruines d'habi-
tations qu'on rencontre proviennent principalement du village
successivement copte et musulman, qui a occup la grande enceinte
tout entire'et envahi jusqu'aux plateformes du Grand Temple.
Nous n'avons pas besoin d'ajouter qu'aujourd'hui tout est dsert,
et que Tentyris ne se reconnait plus qu' ses ruines et aux buttes
absolument arides qui en marquent l'emplacement.
On a dj signal la prsence dans les ruines de Tentyris,
de cailloux rouls provenant du dsert situ de l'autre ct du
Nil, entre le fleuve et la Mer Rouge (1). Quelques murs arabes
encore en place, ou les cailloux rouls sont exceptionnellement
employs comme matriaux, expliquent la prsence dans les
ruines de Tentyris de ces tmoins d'un ge gologique fort
ancien.Ledsertaux environs du temple en est parsem. C'est
l qu'on a t les chercher pour les besoins du village, dans les
maisons duquel nous les retrouvons.

II. DESCRIPTION
DESTROISENCEINTES. Les difices sacrs
de Tentyris taient enferms dans trois enceintes, dont l'tude
du plan fait facilement reconnatre le trac. Toutes trois sont
construites en briques crues avec portes en grs. Deux d'entre
elles sont situes au sud de la ville; la troisime, et la plus
considrable, est situe au nord. Nous allons les dcrire
successivement. :`

()) DfM)'. de f.E~ t. HI. p. 285; WUkinson, MoA-t-K~p< aM<7rAe6~, t. II, p. 126.
4
26 APERU GNRAL

Premire enceinte du sud. La premire enceinte du sud


est peine visible. Elle a d contenir un temple bti en beau cal-
caire blanc; on n'en voit plus que les substructions. Une porte en
grs qui s'ouvrait sur l'enceinte voisine y donnait accs. Il n'en
reste qu'une ou deux assises o l'on distingue encore quelques
inscriptions d'poque grecque ou romaine, sans aucune dsi-
gnation spciale de rgne.
Ces inscriptions, qui ne nous renseignent pas sur le roi
fondateur du temple, sont galement muettes sur les divinits
auxquelles le monument tait consacr. Nous trouverons plus
loin (1) des textes o il est fait mention de deux temples levs
Hor-Sam-ta-ui et Ahi. Le premier de ces deux difices tant,
selon toute vraisemblance, celui qui occupait le centre de la
deuxime enceinte du sud, on ne se trompera peut-tre pas en
regardant le second commele temple d'Ahi. Le temple en calcaire
qui s'levait au milieu de la premire enceinte du sud, serait
en ce cas celui que les inscriptions nomment jJ~ N< 'Sa~-
M. ..H.

Deuxime enceinte du sud. La deuxime enceinte du sud


servait d'enveloppe un temple dont il ne reste absolument rien.
Le temple est en effet dmoli jusqu' la dernire pierre.
La porte monumentale qu'on aperoit de loin dans la plaine
tait .place la face est de cette enceinte. Elle est couverte
l'intrieur et l'extrieur de tableaux d'adoration. Antonin

1, 4 et !H,78.
(t) Comparez
RUINES DE TENTYRIS. 27

et Marc-Aurle y sont seuls nomms. On ne trouve dans les


lgendes aucune inscription ddicatoire principale. La place
considrable accorde Hor-Sam-ta-ui fait cependant supposer

que nous sommes ici en prsence d'un monument consacr


cette divinit. Le temple qui s'levait au centre de la deuxime
enceinte du sud serait ainsi celui que les inscriptions nomment

g]@~~ (1).

Enceinte du nord. L'enceinte du nord mrite une plus


longue attention. Elle a 280 mtres de largeur sur ses cts est
et ouest, 290 mtres dans l'autre sens. A l'exception des deux

portes d'entre qui sont en grs, elle est construite tout entire
en grosses briques crues. Ses murailles sont surface lisse, sans
ornement d'aucune sorte, mme sans crpissage. Elles n'ont
pas moins de 10 mtres de hauteur, sur une paisseur la
base qui varie entre 10 et 12. Vue du dehors, l'enceinte devait
se prsenter comme une sorte de haute fortification aux longs
murs symtriquement aligns.
Les buttes de dcombres qui dominent aujourd'hui l'enceinte
de plusieurs mtres, sont le produit des maisons
coptes et arabes
qui, pendant plusieurs sicles, se sont entasses les unes par-
dessus les autres. Mais, dans l'antiquit, le sol des rues tait
de niveau avec le sol du primtre intrieur de l'enceinte. A

l'poque o le culte d'Hathor tait encore debout dans la ville


de Tentyris, les habitants ne pouvaient donc rien .voir de ce

(1) J, 4 et m. 78. Remarquez que le que le temple d'Hor-Sam-ta-ui s'appelle


temple d'Ahi s'appelle Fa &tM-<a-Mt,
tandis Ha AA:.
28 APERU GNRAL

qui se passait dans l'enceinte, et l'paisseur des murailles les


empchait de rien entendre. Si lev qu'il ft, le Grand Temple
chappait toute curiosit. Pour l'apercevoir, il fallait, ou
pntrer dans l'enceinte, ou laisser ouverte une des deux portes
de la muraille extrieure. Une fois ces portes fermes, le Grand
Temple devait tre pour les habitants de Tentyris comme s'il
n'tait pas.
Nous n'avons pas nous occuper encore des ftes qu'onclbrait
dans ce temple. Mais les dimensions des murailles de l'enceinte
nous permettent dj de voir que si, en quelques cas, un certain
public pouvait prendre sa part des crmonies qui avaient le
pour thtre, on devait aussi clbrer des solennits dont
T!sp~&<;
la vue tait interdite tout le monde. En d'autres termes, la
hauteur et l'paisseur des murailles ne s'expliquent que si l'on
admet priori que, parmi les ftes de Dendrah, il en est qu'on
aurait regardes en Grce comme des mystres.
L'enceinte du nord est perce des deux portes monumentales
que nous avons dj signales on trouve l'intrieur trois
temples debout l'extrieur et dans l'axe du temple principal,
un quatrime difice religieux s'offre l'tude du visiteur. Le
groupe dont l'enceinte du nord est le centre, comprend donc six
constructions diverses qui sont

1 Le temple d'Hathor. Tout le monde connait le temple


d'Hathor, ne fut-ce que par le zodiaque qui a donn lieu des
controverses si retentissantes. Le temple d'Hathor est celui que
nous allons dcrire avec tous les dtails que comporte l'impor-
tance du sujet.
RUINES DE TENTYRIS. 29

2 Le .MM~/M.M. A droite en entrant dans l'enceinte par


'la grande porte de l'est est un des petits temples. nomms
Mammisi (lieu d'accouchement), que l'on construisait toujours
ct de tous les grands temples o une triade tait adore;
c'tait l'image de la demeure cleste o la desse avait enfant
le troisime personnage de la triade (1).
Fond par Auguste, qui n'a laiss ses cartouches que sur une
partie de la salle du fond, le Mammisi de Dendrah a t
successivement dcor par Trajan, Adrien, Antonin, et finale-
ment, n'a pas t achev. Il est nomm dans les inscriptions,
t S&<r~jff)!'
Tt? )d!)!)~ ~acCOMcA~M~~ ou de la naissance.
Quelquestex tes l'appellent incidemment )t
!d n T7 maison de
la fte {~ [~ n~I?[~ la maison cache,
maison de la nourrice. La salle principale est
) ) A~w~QtSeL
~t
j,? t QAAA~A
nomme 5%~ L-dn~='~n maison du repos (2).

3'' Zc jf~M~~~'ZyM. Il a t construit et dcor tout entier


par Auguste. Strabon, d'accord avec les textes hiroglyphiques,
nous apprend qu'il est ddi Isis (3). Les inscriptions le nomment
tantt Sabti. de 7)~<< tantt
~S'<
nuter. On trouve aussi f~]~ Hat-t-nohem, qui semblerait gale-
ment le dsigner.

(1) Champollion, Lettres crites d'Egypte de Bs. Les images monstrueuses de Ty-
<t de Nubie, p. 159, a' dit. phon, ou plutt de Bs ne figurent dans
(2) Le nom de r~~QMtMwdonn ce le temple qu' titre d'ornements ou de
temple par les auteurs du grand ouvrage symboles.
de la Commissiond Egypte (T. m,p. 298) (3) G~Ht,XVH,p. 815.
est fautif, comme le serait celui de Temple
30 APERUGNRAL
Plusieurs textes se runissent pour faire du temple d'Isis le
lieu o naquit cette desse. On lit la trs curieuse lgende dont
voici la copie, parmi les ddicaces graves sur les murs int-
'ri..rs du m~l~~VM~ir

~IIl *3 cil
!m~~E]irW~sM~ ~Y<>l.W o~'tt\. 'L.1. 5 1 Y <>=(D~
En ce beau jour de la nuit de l'en fant dans son berceau
et de la grande pangyrie de ~<~M~~n? du monde, Isis naquit
<~M (temple d'Isis) de Dendrah, d'Apet, la grande ~t< ~m~
c~'Apet, sous /? forme c?'M~<?
femme noire et rouge. Elle /t<<appele
Num-Ankhet <?~Bener-Meri-t par sa mre, aprs que c<?~c~
~~t~ NM~.La situation topographique du temple est mme indique

par les deux inscriptions suivantes. L'une fait partie, comme la


prcdente, des ddicaces du temple d'Isis -Y-~ j~n @
Ot~V)~ 63B)S\AAt'M n ~2.A ~2- 0 ) (t It ..H
J~Tt o ~~<)~1!:S:SH Que vive
~~o/'M.y /c?M~ ~M~ Hak (Seb), Isis la grande
mre, celle qui est ne Dendrah la nuit de l'enfant dans son
berceau, a7'OM~<~M~M~M~ya~. L'autre, plus prcise
encore, appartient la Crypte
~i. n" 9 ~jjjft)~ f)~ ~rf~
~JjQ~_g~EEJJj~]wtw
MMM<C*<,6~ ~~@~J Tt L <t~~ <>
Isis naquit dans
t~F~~JJn~iL__t Jr~
l'Aa-ta (1). Ce lieu (de la naissance d'Isis) est au nord-ouest de ce

temple ~0~. faade est ~OK?*M~


vers J~ (2).

(I) Prononciation douteuse. On lit habi- (2) III; 78. L'tude du plan des ruines
tuellement A< Voyezcependant !H,28, (Toy. 1 et Descr. de < A, vol. IV,
LSd~
o est plac dans les aHitrations pl. 2) fait voir clairement que la porte
o
du texte parmi les mots commenant par du sud donne accs dans une avenue
un t. qui conduit en ligne droite au Grand
RUINES DE TENTYRIS. 31

4 La porte <~Msud. Il ne faut pas confondre la porte

proprement dite (figure 1), et le pylne (figure 2). Le pylne

Fig.I. Fig.2.

est toujours isol il prcde le temple et l'annonce de loin,


comme les deux tours de nos cathdrales. La porte est flanque
droite et gauche du mur qu'elle sert franchir; elle n'a, par
consquent, que deux faces.
Les trois portes des enceintes de Dendrah appartiennent
ce dernier type d'architecture (figure 1). Celle que nous appelons
la porte du sud et qui prcde l'avenue conduisant au temple
d'Isis est dcore sur ses deux faces de l'inscription grecque
suivante

''7cep <x.TO~p<x.Topo 9eou u~ou, A~ 'E~euOep~ou,


K.cn<y<xpo,
Ss~a.o'Tou,s7CtnoT~ou 'O~T<xu~ou~6~.0~0~, xon

Temple. Il faut noter cependant comme sur le ct de l'difice par rapport ce


une anomalie dont nous ne trouvons pas qui semblerait tre son axe principal.
jusqu'ici l'explication que la porte princi- C'est cette dviation de la rgle que
pale du temple d'isis ne regarde pas font probablement allusion les derniers
l'avenue. Elle ne regarde pas le sud elle mots de l'inscription dont nous venons de
regarde l'est, c'est--dire qu'elle est place reproduire le texte.
32 APERU GNRAL

Ma.pxou K~M~ou rioTTo~ou e~KyTp~T~you,Tpu~M~o<rrpot-


T~YOU~TO?0~ <X.TCO
T~S ~TpOT~eM
K.<XtTOUfO~OUTO TtpO~U~OV
"I<T~$~6e<X~SY~np <<.<Xt
TOU;
6eon;' sTou~ A~ Ko~T~po?, 3'Mu9 ~e~<x<TT~.
<yu~v<x.ot

Pour la conservation de l'empereur Csar, fils du dieu (Csar),


Jupiter librateur, Auguste, Publius Octavius tant prfet. Marcus
ClaudiusPostumius tant pistratge, Triphon tant stratge,
Les habitants de la mtropole et du nome (ont lev) ce propylone
Isis, desse trs grande, et aux dieux adors dans le mme
temple, la XXXP anne de Csar, du mois de Thoth, le jour
d'Auguste (1).
Ainsi, la porte du sud a la mme origine que la salle aux vingt-
quatre colonnes du temple d'Hathor. La porte et la salle sont des
monuments de la pit des habitants de la ville et du nome
l'une fut leve sous Auguste, l'autre sous Tibre.
Nous avons peine besoin d'ajouter que les lgendes hiro-
glyphiques ne dmentent.n:point l'origine de la- porte, telle qu'elle
nous est rvle par l'inscription grecque. Les cartouches d'Auguste
en occupent les parois principales les autres noms successivement
ajouts sont ceuxde Tibre, de Claude et de Nron.

5" La porte de l'est. Elle est situe dans l'axe du Grand


Temple. Au temps de l'occupation franaise, la faade extrieure
de la porte tait encore intacte (2); cette iaade a disparudepuis

(t) Letronne, /M~cy.~)'. et ~e< T. (2) Voyez la vue pittoresque de la porte


p. 80. dans !aD~cr. ~\E~ A, vol. IV, pl. 4.
RUINES DE TENTYRIS. 33

lors. Les cartouches encore visibles sont ceux de Domitien et de


Trajan.
L'usage peu prs constant tant de donner chaque partie
des temples un nom spcial, il ne serait pas tonnant que les deux
portes du sud et de l'est aient eu leur nom hiroglyphique, ce que
l'tat d'enfouissementdes. portes ne permet plus de vrifier. Contre
cette hypothse, il faut remarquer, cependant, que les inscriptions
du temple dsignent la porte de l'est, non par un nom propre,
mais par l'appellation commune (1).
dej~j) ~L
60 Le temple hypthre de <f. Il est situ en dehors de
l'enceinte et dans le prolongement de l'axe du Grand Temple.
Le temple hypthre de l'est a disparu au point de ne laisser
qu'une trace peine visible, et nous ne le connaissons plus que
par la description qu'en ont faite les auteurs du grand ouvrage de
la Commissiond~Egypte(2). Par cette description, nous apprenons
que ce temple tait un temple hypthre quatorze colonnes. Il
n'avait pas t fini, et rien n'indique que des lgendes hiro-
glyphiques l'aient jamais dcor. Une pierre gisant parmi les
dcombres, nous montre une frise forme de pampres de vignes
et de grappes de raisin, et le mauvais style de cette
sculpture
rvle un travail gypto-romain d'poque plus basse encore que
tout ce qu'on rencontre dans les ruines de Tentyris.

Telle est, dans ses lignes les plus gnrales, l'enceinte du nord.

(1) t, 62. Le semble rappeler pylne, bien que ta porte de l'est ne soit
duel (3 qu'unesmpteporte.
emphathiquement les deux tours d'un (9) T. m, p. 293.
5
34 GNRAL
APERU
Se trouve-t-il dans l'enceinte du nord d'autres monuments que
les dcombres nous cachent encore? Aprs vrification faite, je
ne le regarde pas comme probable, du moins, en ce qui regarde
les grands difices. Peut-tre, le dblaiement complet de l'enceinte
jusqu'au sol antique, ferait-il retrouver quelques traces des jardins,
des autels, des constructions lgres destines aux besoins ext-
rieurs du temple; peut-tre retrouverait-on le puits dont il est
question dans une inscription grecque (1), le bassin qui servait
aux ftes (2) et sur lequel les barques sacres naviguaient, l'dicule
destin aux immolations d'animaux, les maisons qu'habitaient les
prtres, et qui devaient s'adosser au nord contre la face intrieure
du mur d'enceinte; mais je pense qu'on ne peut rien esprer au
del. Il est mme difficilede croire que la faade principale du
Grand Temple ait t prcde comme Thbes et Memphis, soit
de colosses reprsentant le roi fondateur, soit d'oblisques, soit
de sphinx rangs deux par deux de manire former une avenue.

III. DELA NCROPOLE. Tous ceux qui visitent les ruines


d'une ville gyptienne se proccupent de la ncropole. La ncropole
ne se rvle Dendrah par aucun signe extrieur certain.
Cette partie intressante de la ville a, en effet, chapp jusqu'ici
toutes les recherches. Wilkinson (3) a signal des hypoges
situs dans la montagne, deux milles environ au sud-ouest de
la ville. Je les ai vainement cherchs.

(1) Letronne, Inser. gr. et lat., T. I, p. 99. (3) Modern .~pt <tM<~
rAe~ T. H
(3)t,4.68;n,20;m.78. p.t85.
RUINES DE TENTYRIS. 35

Les inscriptions font quelquefoismention de la ncropole qu'elles


appellent ?A~ ou ?~j ~%a <a(l). D'un autre ct, les

processions qui se rendent dans la ncropole pour la crmonie


nomme l'aspersion des morts passent par le temple d'Hor-
Sm-ta-ui, commes'il en tait voisin (2). C'est donc au sud de la
ville, et aux abords de la deuxime enceinte, vers le dsert, que,
selon toute probabilit, la ncropole devait exister. A la vrit,
le terrain n'a rien de l'aspect extrieur qui rend les ncropoles
gyptiennes toujours si reconnaissables. Peut-tre, cependant,
pourrait-on faire de ce ct une tentative qui, je l'espre, ne serait
point infructueuse.

IV. RSUM. Nousverrons plus tard que Dendrah remonte


par ses origines jusqu'aux plus lointaines poques de la monarchie
gyptienne. Mais on ne trouvera pas dans les ruines actuelles de
la ville une pierre debout qui ne soit ptolmaque ou romaine.
Il est vraisemblable que, jusque sous les Ptolmes, Tentyris
possda des dinces plus ou moins anciens, mais que ces dinces
tombaient en ruines, ou bien n'taient plus en rapport avec l'exten-
sion donne au culte local. Le mouvement de restauration fut
inaugur par Ptolme XI, qui fit btir le Grand Temple, en partie
avec les matriauxdes autres temples qui furent dmolis. On doit
Auguste le Mammisi, le temple d'Isis, la porte du sud. On leva
sous Tibre la magnifique salle qui prcde si magistralement le

(1) 20; m. 78, f. Conf. J. de Rouge, (2) Ftes du 10 Thoth et du 30 Paophi


~<M~oyr.,p.XX. Voy. le calendrier des ftes, 1.62.
36 GNRAL
APERU
Grand Temple et lui sert de faade. C'est Domitien et Trajan
qu'appartient tout au moins la dcoration d'une partie de la porte
de l'est. Enfin, sans parler des monuments sans date comme les
temples dtruits du sud et de l'est, ce sont les cartouches d'Antonin
et de Marc-Aurle qu'on lit sur la petite porte du sud.
Trois temples encore debout, trois autres temples dmolis de
fond en comble, quatre portes monumentales et trois enceintes,
tels sont donc les monuments que les ruines de Tentyris offrent
la curiosit du voyageur.

II.

INTRODUCTION A L'TUDE DU GRAND TEMPLE

Au milieu de tout cet ensemble, le Grand Temple se distingue


a la fois par sa grandeur, par sa conservation et par les promesses
que nous font priori les innombrables inscriptions dont il est
couvert. Nous en donnons le plan sur notre planche 1, 2.

I. OBSERVATIONS
PRLIMINAIRES. Quand on tudie les
temples d'origine ptolmaque, on aperoit facilement, dans le
pli particulier qu'y ont pris la langue, les doctrines, leur mthode
d'exposition la trace d'une influence nouvelle importe sur les
bords du Nil par les conqurants grecs du pays. L'architecture a
subi cette influence, et un certain T~MOM~ jP~A (1), architecte

copie Edfoupar M.Duemichen,


(t) Inscription A<<e~)/p(t~e~
Tempelinscriften,
Edfou,T.I, pl.
INTRODUCTIONA L'TUDE DU TEMPLE. 37

du temps de Philopator, parat avoir perfectionn le modle adopt


nous avons le plus
pour le plan du temple et cr un type dont
ancien spcimen dans Edfou. C'est cet ordre d'architecture
qu'appartient le temple de Dendrah.
Le temple de Dendrah n'a sans doute pas les grandioses
dimensions de Karnak et de Mdinet-Abou; il ne possde ni le
Le
pylne, ni la cour pristyle, ni le mur d'enceinte d'Edfou.
plan intrieur dnote, cependant, un soin qu'on ne remarque pas
ailleurs, et une entente de l'agencement gnral des lignes dont
aucun autre difice ne fournit l'exemple.

II. TATACTUELDU TEMPLE. II n'y a pas de temple qui


soit mieux conserv que le temple de Dendrah. Les parois, les
colonnes, les plafonds, tout y est en place comme au plus beau
temps de l~dince. Detous les temples de l'Egypte, le temple de
Dendrah est celui qui se prsente comme le spcimen le plus
achev et le plus intact de l'architecture gyptienne. Les seules
traces de dvastation qu'on y rencontre se trouvent sur les terrasses
o la moiti de deux des colonnes du petit temple hypthre (1)
a disparu, et o quatre ou cinq pierres ont t dtaches de la
corniche du mur mridional. Il faut, malheureusement, compter
aussi parmi les mutilations subies par le temple, le trou bant
qu'a laiss dans le plafond de l'une des chambres, l'enlvement
brutalement et maladroitement excut du zodiaque circulaire,
maintenant Paris (2).

(1) Voy. IV, 1 et ~p&~M~, pi. F. (2) Chambre n* 2 du sud sur les terrasses
du temple, IV, 1.
38 GNRAL
APERU
Mais si le temps et la main des hommes ont peu prs pargn
l'uvre proprement dite des constructeurs, il n'en est pas de
mme de la partie dcorative. Une suie noire et gluante, produite
par la fume pendant que le temple tait habit, a empt les
murailles et particulirement les plafonds. Dans la plupart des
chambres de l'intrieur, les figures et les hiroglyphes ont t
patiemment martels (1), ce qui n'en rend pas la copie toujours
facile. Enfin, je citerai les plafonds astronomiques de la salle A
qui, en beaucoup de points, ont t cribls de balles, mutilation
dj ancienne, puisque les auteurs du grand ouvrage de la Commis-
sion d'Egypte l'ont connue et que les habitants du pays la font
remonter par tradition aux Mamelouks, qui avaient fait de cette
salle un poste arm (2).
A Phil, Mdinet-Abou, au temple de Chons (Karnak),
Abydos, les murs des chambres et le sol des terrasses sont couverts
de dessins plus ou moins grossiers, de pieds humains gravs la
pointe et accompagns de proscynmes grecs, ce qui prouve que
ces temples ont t de bonne heure accessibles aux visiteurs pro-
fanes. A Dendrah, rien de semblable. Pas une lettre grecque,
pas une de ces images sans forme qui, autre part, tmoigne de
l'indiscrte prsence des visiteurs, ne s'y fait remarquer. Autant
qu'un tel argument peut servir de preuves, les portes du temple
de Dendrah ne se sont jamais ouvertes aux trangers, et le culte

(1) Ce martelage systmatique est, sans parties du monument moins prouves


aucun doute, t'uvre des Coptes qui que les autres (chambres S, T, U, V), les
vinrent habiter le temple, aprs la chute couleurs appliques sur les fonds etles
de la religion gyptienne. sculptures sont encore a etl aussi res-
(2)Ajoutons, cependant, qu'en plusieurs plendissantes qu'au premier jour.
INTRODUCTIONA L'TUDE DU TEMPLE. 39

local y.resta debout, quand Abydos, Thbes, Phil, les


temples taient devenus l'objet de la curiosit banale des voyageurs.

DU TEMPLE.
III. ORIENTATION En tte de la table des

quatre volumes de planches, j'ai cru ncessaire de prvenir que


les indications des points cardinaux sont donnes diaprs le nord
des inscriptions hiroglyphiques, et ce mme avertissement est
rpt la droite du plan topographique grav sur notre planche I, 1.
L'orientation du temple soulve, en effet, une question laquelle il
est ncessaire de nous arrter quelques instants.
L'axe longitudinal du temple incline de 15" environ vers l'est
du nord vrai (1). On peut dire, par consquent, que d'une manire
gnrale la faade est oriente vers le nord.
Nous devons cependant, faire remarquer que les Egyptiens ont
envisag cette question autrement que nous, et que pour eux, la
faade est l'est, tandis que la partie postrieure est l'ouest et que
les grands cts deviennent le sud et le nord.
Les textes hiroglyphiques qui servent de preuves ont, en effet,
une prcision telle, qu'aucun doute n'est permis. Dans les ddicaces
de la chambre I, la chambre est indique (2) comme situe au nord
du temple, tandis qu'en ralit, elle est l'ouest. Trois fois
(3)
les ddicaces de la chambre H, qui est l'est, nous la donnent
comme situe au sud (4). Dans les soupiraux qui servent clairer

(1) Voy.le plan du temple, 1, 2. C'est le


nord-quart-nord-est du compas. (3)
lJjj~OD1:(
~~i~l:~ omo 1:)-i 9 l ,'f,1

-*E-~ l, p. 59.
I,p.59.
_~[~y~:? 1 <=<aC*3)
,;l'
1.64. (4) Ce qui prouve que s'entend
~oon-1.64.
n~ n) t-j~
40 GNRAL
APERU
l'escalier carr, sont graves des lgendes et des ngures embl-
matiques qui nous font arriver au mme rsultat. Le vent du
nord y est reprsent et l'inscription qui l'accompagne se lit
~M~
~v~i~r~ST~~
s'ouvrant vers le nord, pour faire ?MOM< ~6M<du nord aux
~Mt~M~de la desse a~M~ (1). Or le vent qui passe par le
soupirail est le vent d'ouest. La mme observation s'applique aux
tableaux astronomiques de la salle A o les textes hiroglyphiques
appellent ciel du nord, la partie des tableaux qui regarde l'ouest,
tandis que l'est est rserv aux tableaux nomms ciel du sud.
Ennn, un renseignement identique est livr par l'inscription du
temple d'Isis que nous avons reproduite ci-dessus, et qui se
rapporte au jour de la naissance d'Isis, l'ouest du Grand Temple.
Le doute n'est donc pas permis. Il est certain que pour nous le

temple est orient vers le nord pour les Egyptiens, il est orient
vers l'est.
Je crois qu'il ne faut pas accorder ce dsaccord plus d'impor-
tance qu'il n'en mrite. Quand les scribes chargs de la dcoration
du temple ont voulu tracer la ligne du nord vrai dans son rapport
avec l'axe du monument, ils ont su parfaitement le faire (2). S'ils

dans ces deux inscriptions, non de la symbolise la desse principale du temple


salle E du temple, mais du temple lui- dans son rle de Sothis, est exactement
mme. la ligne du nord vrai. Pour le trac de
cette ligne excute sur les indications
(1) IV, 23 b. de M. Biot, voyez Champollion, Monu-
(s!)Dans le trac du zodiaque circulaire, ments de l'Egypteet de la Nubie, T. IV, pl,
maintenant Paris, la ligne qui passe par 349 ter. Voyez aussi Letronne, Analyse
le centre du monument et l'toile ins- critique des reprsenta!ions ~o~taca~ de
crite au-dessus de la vache accroupie qui DeM~e<'F<M~, pl. 1.
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 41

semblent la mconnatre ici, cela tient des considrations tires


du symbolisme mme qui est la loi du temple. Le plan gnral de
l'difice lev FHathor de Dendrah a t conu de telle sorte,
qu'un de ses grands cts appartient aux nomes du nord et aux
produits expdis au temple par ces nomes, et que l'autre grand
ct appartient aux produits et aux nomes du midi. Dans la salle
hypostyle, le ciel du nord occupe un ct de la salle, le ct oppos
tant rserv au ciel du sud. Quelle que ft l'orientation exacte
du temple, le ct des nomes et du ciel du nord a donc t appel
le ct nord du monument, sans trop de souci de l'exactitude
astronomique de l'appellation. On remarque aussi qu'en Egypte
le vent frais par excellence est le vent du nord. Pouvait-on, ds
lors, regarder les ouvertures des soupiraux comme tournes vers
l'ouest, qui est le ct du mauvais vent du dsert? En nommant
ct du nord la face du temple qui, pour nous, regarde l'ouest, les
auteurs des inscriptions du temple ont donc eu gard, non l'orien-
tation vraie du monument, mais au sens symbolique qu~ils prtaient
quelques-unes de ses parties. On a bti le temple en tournant
vaguement sa faade principale vers le Nil et sa faade postrieure
vers la chane libyque, et comme le Nil et la chane lybique font
en cet endroit de l'Egypte un coude subit d'Orient en Occident,
il s'ensuit qu'en dnnitive 'l'axe longitudinal du temple qui leur
est perpendiculaire a pass pour se diriger vers l'est, tandis qu'en
ralit, il se dirige vers le nord (1).

(!) On n'tudiera bien cette question que Carte topographique de l'Egypte, construite
sur la grande carte qui fait partie de l'ou- par M. Jacotin, pl. 9.
vrage de la Commission d'Egypte. Voyez
6
42 APERU GNRAL

IV. MODEDE CONSTRUCTION,


MATRIAUX
EMPLOYS. Les
sondages faits dans le temple et aux environs, nous ont permis
de constater que le monument est construit sur le sable du dsert
dans lequel ses fondations s'enfoncent une profondeur de 5"*70.
Le temple est bti en grs. On trouve cependant Feutre,
employs dans la construction, deux blocs de granit gris destins
recevoir les gonds de la porte. Le grs, friable de sa nature,
se serait trop vite us au frottement du bronze. Les deux ou trois
assises infrieures des colonnes de la salle B sont en granit rose,
apparemment par suite de quelque restauration dont la date nous
est inconnue. C'est aussi le grs qu'on trouve dans les fondations,
bien que et l on ait fait usage de matriaux en calcaire compact.
Il n'est pas rare de trouver dans les ddicaces qu'on grave sur
quelque partie des temples la mention de la pierre avec laquelle
le monument est bti. Cette mention se rfugie ici, sous la forme
la plus modeste, parmi les inscriptions de la chambre H (1). Le roi,
dit une premire fois le texte, a bti la chambre H
TQ~=~~~
en pierre blanche, bonne et dure (2). Le roi, dit un autre texte,

~<ww\
(1) , 59, b, c. par le groupe Or, ta stle
O
(2) Le temple est bti tout entier en est, non pas en grs, mais en granit. Le
grs il s'agit, par consquent, de cette texte grec, d'ailleurs, a traduit [cT'j c]J
<<~ ~te~e dure.
pierre. Nanmoins, l'expression 0' ~'M< TESSOU-une
o /~t\M 01
ne s'applique pas au grs, comme l'a Dans la formule u~~ ) 1 X s'en-
) 1 t!nn)Ao &
voulu Champollion (Gramm. p. HO). tendra donc, non de ta nature de ta pierre
L'inscription de Rosette (lig. 34) dsigne employe, mais d'une autre de ses quali-
la stle sur laquelle le dcret est grav ts, avec Ma~c~eet bonne.
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 43

a bti la chambre H jtj ~=~j[Jko pierre blancheet bonne


de Ro-fu (1).

V; DUTEMPLEET DESESDIVISIONS. L'examen trs-rapide


du temple y fait distinguer
1" L'extrieur, tout aussi couvert que les autres parties de
l'difice de textes et de tableaux sans nombre.
2 L'intrieur proprement dit. La petite chapelle L, consacre
la clbration de la crmonie appele la fte du Nouvel An,
est une dpendance de l'intrieur. A la chapelle L appartiennent,
avec quelques chambres que nous ferons connatre en leur lieu,
les deux grands escaliers du nord et du sud, et le petit temple
hypthre douze colonnes, bti dans l'angle sud-ouest des terrasses.
3 Les cryptes. Les cryptes sont des cachettes invisibles qui
forment une autre dpendance de Fintrieur. Quelques-unes d'entre
elles sont souterraines; les autres sont mnages a et l dans
l'paisseur des murailles.
4" Les terrasses. Le temple hypthre aux douze colonnes
n'occupe pas seul les terrasses. On y trouve encore un autre temple
divis en deux parties que nous dcrirons plus tard avec tout le
soin qu'il mrite sous le nom de temple d'Osiris.

(1) Contradiction diOciIe expliquer. Nov. 1867, p. 89). Peut-tre -Ro-/Mest-il


Le temple est bti en grs. et le nom de une expression vague pour dsigner la
J!o- s'applique, soit au village de Tourah chane arabique en gnral, qui, effecti-
aitn en face de Memphis. soit aux car- vement possde des carrires de grs
rires avoisinantes appartenanta !a chane tout aussi nombreuses et tout aussi con-
arabique, lesquelles sont des carrires sidrables que les carrires fameuses qui
d'ou l'on extrait le calcaire (voy. Brugsch. ont livr leur beau calcaire aux construc-
Das <ty~Mc~ Troja, dans la ~<'t'<~M/< teurs des Pyramides.
44 GNRAL
APERU

VI. POQUES
DU TEMPLE. Le temple n'a pas toujours t
dcor par les mains qui l'ont construit. Il faut, par consquent,
distinguer entre les poques de la construction et les poques de
la dcoration.

Construction. Comme construction, le temple se divise en


deux parties, la salle A d'un ct, le reste du temple de l'autre.
Que la salle A soit une construction ajoute au temple, c'est
ce que l'tude architectonique de l'difice rend vident. Au point
de soudure de la salle A et des salles B, H, J, aucune pierre d'attente
n'indique qu'on ait bti ces trois dernires salles dans la prvision
de la premire..Les deux parties adhrent et ne se pntrent pas.
C'est ce mme rsultat que fait arriver l'tude des inscriptions..
Selon la ddicace en langue grecque qui couvre le listel de la
&ade (1), la salle A est du temps de Tibre. D'un autre ct, la
prsence des cartouches de Ptolme XI dans toutes les parties de
l'intrieur et des cryptes, prouve.que la construction tait faite quand
ce prince occupait le trne.
H faut donc distinguer dans le temple deux parties et deux
poques. La premire est le temple proprement dit et appartient
tout entire aux Ptolmes. La seconde est romaine et n'est
reprsente que par la salle A. Pour se figurer le temple tel qu'il
a exist jusque sous Tibre, il faut, par consquent, retrancher de
l'ensemble la salle aux vingt-quatre colonnes. On a ainsi un temple

(1)Letronne,TMf.
gr. et lat.,T. I, pl. 90.
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 45

dont la faade tait le fond actuel de la salle A. C'est cette faade


qu'a vue Strabon.
On pourrait avoir des doutes sur l'poque des deux dicules
situs sur les terrasses. L'un est le temple aux six chambres ddi
Osiris, l'autre, le temple hypthre. Mais l'tude de l'appareillage
des pierres sur les terrasses prouve que les six chambres sont du
temps des chambres intrieures du temple qu'elles recouvrent,
c'est--dire ptolmaques. En ce qui regarde l'poque de la construc-
tion du temple hypthre il est peut-tre plus dimcile de se
prononcer. Le temple hypthre s'lve sur la terrasse, isol de
toute autre construction, et on pourrait le dmolir jusqu' la dernire
pierre sans qu'il en reste d'autre trace sur le Grand Temple que
les encastrements pratiqus dans le sol des terrasses pour recevoir
les assises infrieures. Mais ces encastrements peuvent tre du
temps de la construction du temple, comme ils peuvent tre
postrieurs d'un nombre plus ou moins grand d'annes. L'examen
architectonique du temple hypthre ne nous livre donc aucun ren-
seignement sur la date laquelle remonte la construction de l'dicule.
L'dicule est-il d'poque grecque, comme les deux escaliers qu'il
met en communication, comme le temple d'Osiris qu'il avoisine2
Est-il d'poque romaine comme la salle leve par les Tentyrites
sous Tibre En l'absence de toute autre voie d'investigation, c'est
au style seul de la sculpture que nous avons demander une
rponse ces questions, et quand j'ajouterai que le style de la
sculpture plaide dcidment en faveur des Grecs, on verra qu'en
dfinitive, tout l'ensemble du temple qui n'est pas la salle A appar-
tient aux Ptolmes, y compris les dicules situs sur les terrasses.
46 APERUGNRAL
Dcoration. Comme dcoration, les poques s'tablissent de
la manire suivante

10 Emtriettr. Jusqu' la chute des Ptolmes, il n'y a pas


eu l'extrieur du temple d'autre partie sculpte que la paroi de
Fouest o se lisent les cartouches de Ptolme Csarion et ceux de
Clopatre VI, sa mre (1). Tout le reste tait nu, et n'a t dcor
que plus tard par Auguste, Tibre et Nron.
On voit apparatre en divers points de l'extrieur du temple le
cartouche grande maison. Autant qu'on en peut juger

tL
par le style de la sculpture et par la place que les tableaux
occupent, ce cartouche ne rvle pas un souverain nouveau, mais
un des empereurs dj cits.

2 T~~Mr. A l'intrieur du temple, la salle A porte seule


sa date. On y lit, en effet, les cartouches d'Auguste (2), de Tibre,
de Caligula, de Claude et de Nron. Quant aux autres parties de
l'intrieur, les cartouches et les noms de bannire sont, sans
exception, partout vides. Sur une colonne de la chapelle L, une
inscription si fruste que nous avons du renoncer en prendre
copie, laisse pourtant voir un cartouche dont les seules parties
dchif&ables sont celles que nous transcrivons ici, et qui, bien

(!) Lepsius, DettAtM, IV, 53, 54. Tibre, puisque, jusqu' ce prince, le
(2) Ces cartouches sont gravs sur la temple n'a pas eu d'autre faade que cette
paroi du fond de la salle qui existait avant partie du monument.
tXTKODL'CTIONA L'TUDE DL TEMPLE. 47

qu'appartenant une Clopatre, n'en dsigne spcialement aucune.


L'poque de la dcoration du temple est donc inconnue, et nous
devrions renoncer la dcouvrir si les cryptes ne venaient notre
aide, et si nous ne trouvions dans les inscriptions qui couvrent cette
partie cache du temple la solution du problme.

3 Cryptes. Trois des six cryptes souterraines sont revtues


d'inscriptions. Elles portent toutes trois les cartouches de Pto-
lme XIII. Sur quelques parois inoccupes parat a et l ce
cartouche toujours isol
48 GNRAL
APERU
et sans liaison avec les parties principales de la dcoration. Ce ne
peut tre que celui de Clopatre V.
Dans les autres cryptes, c'est--dire dans les six cryptes qui
circulent travers l'paisseur des murs latraux, les cartouches
sont vides, qu'ils appartiennent au roi ou la reine qui l'accompagne
quelquefois.
Mais si les cartouches sont vides, il n'en est pas de mme des
noms de rgne qui sont introduits pleins dans le texte courant des
cryptes n""2 et 8 (I). L, deux rois se rvlent par des qualifications
qui ne laissent aucun doute sur la place qui leur est due dans le
canon des Lagides.
Ces deux rois sont Ptolme XI et Ptolme XIII.
Une ddicace, divise en deux parties anrontes, fait le tour
des deux cryptes, la hauteur de la frise (2). D'un ct, est rappel
par ses noms de rgne, Ptolme XI (3) de l'autre, le souvenir
de Ptolme XIII est voqu (4). Tous deux ont construit le
temple, ils l'ont orn d~critures conformes aux prescriptions de
Thoth, etc.
Evidemment, il ne faut pas attacher un sens rigoureux aux
mots que les inscriptions emploient pour dsigner, soit le temple
lui-mme ou ses parties, soit la construction ou Inachvement de
l'difice, car ces inscriptions sont celles qu'on trouve rptes
dans toutes les salles du temple, et c'est avec raison qu'on pourrait
leur adresser le reproche de banalit. Il rsulte, cependant, des

(t) M, 15, 70. (3) III, 15, a, b, 70, ct droit.


(2) 7M<f. (4) III, t5, c, d, 70, ct gauche.
INTRODUCTION A L'ETUDE DU TEMPLE. 49

ddicaces places la hauteur des frises dans les cryptes n""2 et 8,


que Ptolme XI et Ptolme XIII ont concouru la dcoration
des cryptes, et si les inscriptions anrontes prouvent quelque
chose, c'est que les travaux du temple ne furent pas continus
pendant les quinze ou dix huit ans qui se placent entre la mort de
Ptolme XI et l'avnement de Ptolme XIII, c'est--dire, pendant
le second rgne de Ptolme X et l'phmre domination de
Ptolme XII (1).
L'tude des cryptes, au point de vue des noms royaux qu'on y
trouve, nous fait donc arriver en dfinitive ce rsultat c'est
Ptolme XI et Ptolme XIII (cartouches vides) qu'on rencontre
dans les cryptes de l'tage moyen; Ptolme XIII (cartouches pleins)
occupe les cryptes de l'tage souterrain.
Pour en revenir l'intrieur du temple et la solution du
problme que font natre les cartouches invariablement vides de
cette partie du monument, il faut, pour avoir cette solution, tenir
compte des conditions dans lesquelles le problme se prsente. En
Egypte, il n'y a pas de temples dont les cryptes soient sculptes et
dont l'intrieur ne le soit pas mais il y a des temples (Karnak
Edfou, Phil) dont Fintrieur est sculpt et dont les cryptes sont
sans inscriptions. Par consquent, dans les habitudes des temples
gyptiens, les cryptes acheves sont, ou postrieures l'intrieur
du temple, ou du mme temps que lui. Il ne faut certainement pas

<I)Dans les inscriptions IU, 15, c, d et phrase dont les deux parties sont relies
m, 70, PtolmeX est cit. Mais la pr-
entre elles par ces mots ~T"
sence de ce nom ne peut modifier nos 1 C:J~
conclusions, puisque le nom de Ptol- le trne da son pre.
me X intervient incidemment dans une
7
50 APERU GNRAL

conclure de l, que les cartouches vides de l'intrieur du temple


de Dendrah sont ceux du plus ancien roi mentionn dans les
cryptes, c'est--dire de Ptolme XI, puisqu'ils peuvent aussi bien
tre ceux de l'un des prdcesseurs de ce prince. Toutes les pr-
somptions sont, cependant.t pour que les cartouches vides de
l'intrieur du temple et les cartouches vides des cryptes soient du
mme temps. La dcoration de l'intrieur du temple tout entier et
de quelques parties des cryptes aurait t ainsi faite par Ptol-
me XI, et quand Ptolme XIII intervint, ce fut au moment o le
travail de dcoration entrepris par le premier de ces rois ne laissait
plus au second qu'une partie de la dcorationdes cryptes complter.

4" Terrasses. On ne trouve aucun cartouche plein sur les


murs des six chambres formant le temple d'Osiris mais la bannire

est employe une fois (1). Comme lment introduire dans la


discussion de l'poque laquelle remontent les six chambres de la
terrasse, nous noterons aussi que sur un bas-relief de la premire
chambre du sud, on voit ngurer parmi les personnages un roi et
une reine, rappels tous deux par leurs cartouches vides (2). Le
souverain auquel appartient la dcoration des six chambres de la
terrasse est donc un de ceux qui paraissent sur les monuments

(1) IV, 90. (2) DfM/ftM,IV, 57.


INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE 51

suivis de leur royale pouse; il doit aussi tre un de ceux qui fit
prcder ses titres royaux du nom de bannire prcit.
Maintenant, quel est celui des Ptolmes ou des empereurs qui
satisfait ces conditions? La bannire (avec des variantes dont,
la vrit, on peut ne pas tenir compte) figure dans la srie des
noms royaux que se sont attribus les empereurs Auguste, Tibre,
Claude et Titus; mais les monuments gyptiens ne nous font
connatre aucune impratrice qui pourrait se montrer avec eux
sur l'architrave de la premire chambre du sud. Les six chambres
du temple d'Osiris ne sont donc pas du temps des empereurs.
D'un autre ct, la mme bannire est commune aux deux Pto-
lme XIII et XVI, et la reine dont la figure est grave sur
l'architrave de la chambre du sud est ainsi une des deux Clopatre V
et VI. L'auteur de la dcoration du temple d'Osiris serait donc
Ptolme XIII ou Ptolme XVI. Cet auteur serait-il Ptolme XVII
(dont les cartouches auraient d'ailleurs t pleins, puisqu'ils sont
pleins sur la face ouest du temple)? N'est-il pas plus naturel de
voir en lui le Ptolme XIII qui, la mort de Ptolme XI,
aurait repris le travail commenc par ce prince dans les cryptes
et l'aurait continu sur les terrasses?1
Des difficults du mme genre se prsentent quand on cherche
dterminer l'poque laquelle remonte la dcoration du petit
temple hypthre. Ici, les cartouches sont encore vides et les
lgendes ne rappellent aucun nom de bannire. Comme dans le
temple d'Osiris, on se demande donc, en entrant dans le temple
hypthre, quel pourrait tre l'empereur qui aurait fait btir cet
dicule et qui y aurait laiss ses cartouches vides. D'un autre ct,
52 GNRAL
APERU
le style de la sculpture n'est pas plus mauvais que dans les cryptes
et sur les murs du temple d'Orisis. Toutes les probabilits sont
donc pour que le petit temple hypthre, comme les six chambres
du temple d'Osiris, comme les cryptes souterraines et une partie
des six autres cryptes, soit de l'poque de Ptolme XIII.

5 Rsum. En rsum, le temple de Dendrah se compose


de deux parties. La premire et la plus importante a t construite
sous Ptolme XI, la seconde sous Tibre. Ptolme XI fit dcorer
l'intrieur du temple et quelques-unes des cryptes Ptolme XIII
fit dcorer les autres cryptes, le temple d'Osiris et le temple
hypthre Ptolme XVI fitdcorer la paroi occidentale de l'extrieur
du monument. Quant aux empereurs, ils s'emparrent, d'Auguste
Nron, de toutes les parties restes libres de l'extrieur, et,
de Tibre Nron, de toute la salle construite par le premier de
ces princes. Le temple de Dendrah a donc t fond par Ptol-
me XI; il tait achev comme construction sous Tibre, et sous
Nron comme dcoration.
Le temple de Dendrah est ainsi ce que nous appelons un temple
des Basses-poques, et il en a tous les caractres. Nous savons
dj que l'poque du temple se retrouve dans l'architecture. Si nous
en jugeons par la rdaction des textes, c'est encore ce mme temps
qu'il faut rapporter la construction du temple. La rdaction du
texte Dendrah a, en effet, toute la prtention, toute l'obscurit
des documents de l'poque. On y vise aux jeux d~esprit, on y
dtourne les mots de leur vrai sens, on y multiplie les nologismes,
on y introduit les formes bizarres d'hiroglyphes. Enfin, on
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE 53

reconnait l'poque au style de la sculpture. A Dendrah, la sculpture


est dj moins bonne qu' Edfou, qui est plus ancien elle est
moins barbare qu' Esneh, qui est du temps des empereurs. La
rgle suivie est, d'ailleurs, celle dont tous les temples de l'poque
ptolmaque nous montrent l'application. Dans les parties du temple
que le soleil claire plus ou moins directement (1), la sculpture
est en relief dans le creux et gnralement passable; dans tout
le reste de l'difice (2), la sculpture est de ce relief pteux et
lourd qui, aprs Philadelphe, devient la marque des difices du
temps.

AUTEMPLEACTUEL.
VII. DESTEMPLESANTRIEURS Il est
facile de prouver que Dendrah n'est pas une ville aussi moderne
que le ferait supposer l'examen de ses ruines et qu'avant le temple
actuel il existait un ou plusieurs difices consacrs dans la mme
ville de An la mme desse Hathor.
Les sondages faits pour tudier les fondations du temple nous
ont, en effet, montr qu'on y avait utilis des pierres sculptes
provenant d'difices plus anciens dmolis la XIIe la XIX"
dynastie y sont reprsentes (3). Nous appellerons aussi l'attention
sur les deux inscriptions suivantes (4). L'une (XIP dyn.) est grave
sur un tambour hmisphrique de grs statuaire que les architectes

(1) Extrieur du temple, une partie de et 3 du sud et du nord sur les terrasses.
la salle A, chambres m" 1 du sud et du (3) Voyez le supplment, pl. H, a,
nord sur les terrasses, temple hypthre. &,c, d.
(2) Tout l'intrieur du temple, les (4) Ibid., e, y.
cryptes, les escaliers, les chambres nos2
54 GNRAL
APERU
du temple ont plac au milieu du plafond de l'escalier du sud
l'autre (XIP dyn.) est grave sur un linteau de porte de granit
trouv par terre pendant le dblaiement de la salle A. Ces
restes d'anciens difices sont, comme on le voit, assez nombreux.
Les uns sont en calcaire compact, d'autres en calcaire blanc,
d'autres en granit ou en grs d'o nous concluons qu'ils ne
proviennent pas d'un difice unique. Selon toute vraisemblance,
il y avait donc Dendrah divers monuments dont il ne reste
d'autres traces que celles dont nous venons de faire mention.
Il n'est pas impossible non plus de dmontrer que le temple
actuel de Dendrah a remplac un autre temple, aussi dtruit. On
conservait dans la chambre Z un groupe de deux statues d'or
reprsentant le roi Apappus (VI" dyn.) devant Hathor (1). Un
groupe de mme composition qui nous montre un autre Apappus
d'or faisant une offrande trois divinits, tait en dpt dans la
crypte n" 4 (2). Dans la niche de la chambre X tait enferm un
sistre de la matire appele JM~ portant le cartouche-prnom de
Thoutms III (3). Or, si l'on rapproche ces faits des renseignements
fournis par les deux inscriptions dont nous allons nous occuper,
on ne peut s'empcher de supposer que le sistre et les statues
d'or sont placs dans la chambre Z, dans la chambre X, dans
la crypte n 4, comme des reliques provenant de l'difice auquel
le temple actuel a succd.
Parmi les inscriptions du temple figurent, d'ailleurs, des tmoi-
gnages plus directs de l'existence d'un monument plus ancien.

(1) n, 67, b. (3)!55,c.


(2) m, 39.
INTRODUCTIONA L'TUDE DU TEMPLE. 55

Sur les murs de la crypte n 9 sont gravs deux textes remarquables


par l'importance et la nouveaut des renseignements qui y sont
consigns (1). Le premier est relatif aux ftes clbrer dans le
temple en l'honneur d'Hathor. Les serviteurs de la desse, dit
le texte, (marchent) devant cette divinit (il s'agit des btons
d'enseignes qui occupent la bande horizontaleau-dessus de l'inscrip-
tion). L'hirogrammate se ~M< devant elle. On excute pour elle
tout ce qui a t prescrit pour sa fte pendant les quatre ~0~~ par
~M T~M~M~III, ~Mt? fait (ces prescriptions) en ~OMu~
sa mre Hathor de Dendrah. On (~ trouv la grande rgle
fondamentale de Dendrah en ~M*M <;MM~MMC.? crite sur
peau de chvre au temps des serviteurs ~oyM~/ on l'avait trouve
dans rtM~W~M?*d'un mur de brique p~M~M~ rgne du roi Papi.
Le seconde) est un texte isol. Deux lignes restaient inoccupes
sur l'une des petites parois du fond de la crypte. On les a utilises
pour y placer un texte de quelques mots, et comme ce texte ne
remplissait pas encore la place, le grand emblme du nome Ten-
tyrite a t employ pour combler le vide. On lit dans cette seconde
inscription Grande rgle fondamentale de Dendrah. Restaura-
tion faite par Thoutms III aprs qu'on ~'MMtrouve en critures
anciennes du temps du roi J~%OM/!?M.Ainsi, le temple de Dendrah
a succd un autre temple bti ou restaur par Thoutms III,

(1) m, 78, n et III, 78, k. Sur ces deux pe~M~roM coK D~M<<!A, p. 15, 18 et
textes voyez Chabas, Sur l'antiquit de pl. XV, XVI; C. W. Goodwin, On the age
de Dendrah, article insr dans la Zeits- of </M <cMp~ of DcM<~r<t, ~e/tr:i'.
chrift rr ~~<McAe Sprache, Nov. 1865, juin t867, p. 49; Birch, dans Bunseu.
P. 91; tudes sur l'antiquit historique, ~Mp~ec, t. V, p. 7St, 722.
p. 7; Duemichen, Bauuerliunde ~)' Tem- (2) in. 78, /<.
56 GNRAL
APERU
1 sur des titres antiques crits du temps de Chops et retrouvs
sous le rgne du mme Thoutms 2" sur des titres antiques crits
du temps des serviteurs d'Horus, c'est--dire de ces rois trs-
anciens qui ont prcd Mns et retrouvs dans un mur du temps
d'Apappus (I).
Le temple de Dendrah n'est donc un des plus modernes de
l'Egypte que par sa construction sous un des derniers Lagides.
Par son origine, il se perd littralement dans la nuit des temps,
puisqu'prs avoir suivi ses traces travers la VIe, la IVe dynastie,
nous le voyons encore, sur la foi des renseignements qu'il nous
fournit lui-mme, apparatre rextrme limite de la monarchie
gyptienne, au del de tout ce que l'histoire positive nous a rvl
jusqu' prsent.

DU TEMPLE.
VIII. DE LA DCORATION En principe, tout

temple gyptien est un logis fait la divinit dont il porte le nom.


La divinit y est cense toujours prsente. Quelque forme qu'on
donne la dcoration, le but essentiel est atteint si l'me de la
divinit trouve un corps dans les bas-reliefs qui couvrent les
murailles de l'difice.
Il s'ensuit que la dcoration des temples n'est. proprement

parler, soumise aucune loi, bien qu'il soit prsumable qu'elle se


tienne de plus ou moins prs l'ide gnrale que l'difice dont
elle orne les murs est charg de reprsenter.

(DL'diceptus ancien auquel le temple a succd est quelquefois mentionn dans


tes inscriptions. Voy. II, 22, 34, 40.
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 57

Pour avoir une ide du systme de dcoration adopt dans le


temple de Dendrah, il faut l'tudier successivement dans sa
disposition et dans sa signification.

De la dcoration du temple et de sa disposition mat-


rielle. Un temple gyptien n'est pas complet si on ne l'a
pas couvert dans toutes ses parties d'une extraordinaire profusion
de textes hiroglyphiques et de tableaux entremls. C'est mme
l un des traits caractristiques de l'architecture gyptienne; la
dcoration y prend une telle place qu'elle absorbe et relgue au
second plan l'architecture proprement dite. Nulle part, cette rgle
n'a reu une application plus tendue qu' Dendrah. A l'extrieur,
dans l'intrieur~ dans les cryptes, sur les terrasses, il n'est pas
une pierre o le ciseau du sculpteur n'ait laiss sa marque. Si
grande est la quantit des textes et des tableaux dont les murs du
temple de Dendrah sont couverts qu' premire vue l'il en est
bloui.
Nous allons indiquer successivement le mode de dcoration
adopt pour l'intrieur du temple, pour les cryptes, pour les
terrasses.

10 Intrieur. Les deux planches A et B de notre ~<~o~-


ment rsument la dcoration uniformment adopte pour toutes
les chambres de l'intrieur du temple. La premire (A) est
destine montrer comment la dcoration se comporte l'entre
de la chambre et sur les parois latrales la seconde (B) explique
de la mme manire la paroi du ibnd.
8
58 APERU GNRAL

Planche A. En A est une frise gnralement occupe par


des ornements sans signification ou reprsentant l'un des emblmes
de la desse adore dans le temple. Une seule fois, dans la
chambre N (1), la frise se prsente comme une composition suivie
le roi y parat devant les dieux du temple suivi de personnages
allgoriques parmi lesquels on reconnat des dcans.
En B est une inscription d'une seule ligne horizontale. On y
lit une des ddicaces de la chambre. Le roi consacre la chambre
au culte de la divinit il l'a orne de peintures conformes aux
prescriptions de Thoth c'est lui qui, au moment de la construction,
a plac, avec l'architecte, les quatre pierres aux quatre angles, etc.
Cette inscription et celle qui lui correspond en G constituent le
point de dpart de toute la dcoration. Elles sont les premiers
des membres essentiels de l'organisme du temple.
En C, D, E, F, sont des tableaux symtriquement placs cte
cte et les uns au-dessus des autres de manire former des
tages ou des registres superposs (2). Selon les chambres, on
compte dans l'intrieur du temple quatre ou trois tages. Le tableau
est invariablement compos selon un plan uniforme. Il reprsente,
d'un ct, le roi faisant une offrande ou accomplissant un devoir
religieux, de l'autre ct, le personnage divin auquel l'offrande
s'adresse. Les textes qui accompagnent le tableau sont aussi rdigs
sur un mme plan. Du ct du roi, ses noms, quelques titres en
rapport avec l'offrande faite en outre les paroles que le roi est
cens prononcer; du ct de la divinit, ses noms, les titres dont

<t)M,to,n, (2) Voy. comme exemple Description de


~M'ff, A. vot.IV, pl. t7.
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 59

elle est revtue l'occasion de la crmonie accomplie devant elle,


et une rponse o des faveurs sont concdesau roi en rapport avec
l'offrande. L'usage est, du reste, de faire concorder cette partie
importante de la dcoration des chambres avec leur destination (1).
Si la chambre est un lieu de dpt, le roi est reprsent onrant L
la divinit les objets qui y existent en nature. Si le dogme a seul
accs dans la chambre, les offrandes symboliques donnent le sens
cach du dogme que la chambre reprsente. Si, au contraire, la
chambre n'est qu'un lieu vague de passage et d'assemble, les
tableaux deviennent vagues comme la chambre elle-mme. En
quelques circonstances trop rares, on a ml ces tableaux des
scnes pisodiques. Le roi entre dans la chambre, fait les ablutions
prescrites, pose sur sa tte la couronne de la Haute et de la Basse-
Egypte, se prsente la divinit du lieu, etc. La dcoration des
chambres n'est donc pas toujours laisse au bon plaisir des artistes.
Prenons pour exemple la chambre J qui est appele le trsor
de la desse, et qui, en effet, servait conserver les objets prcieux
destins au culte. A la porte d'entre le roi se prsente devant la
desse laquelle il offre un coffret plein d'or, d'argent, de pierres
prcieuses (2). Dans l'intrieur de la chambre reviennent des
scnes analogues. Des miroirs, des colliers, des pectoraux, des
sistres d'or sont mis devant l'image de la desse (3). Tel est le
mcanisme des tableaux qui forment la partie principale de la

(1) I! y a des exceptions. La dcoration


(2)1,67.
des onze chambres qui enveloppent le
(3)1,69.
sanctuaire et la dcoration des cryptes
s'cartent trop souvent de ta rgle que
nous venons de poser.
60 APERU GNRAL

dcoration des chambres. Invariablement on y trouve une offrande


d'un ct, un don concd de l'autre, le tout exprim en une sorte
de dialogue entre les personnages que le tableau reprsente. Chaque
composition est, en outre, mise plus ou moins en rapport avec la
destination du lieu auquel elle est destine.
En G est une nouvelle ddicace analogue celle qui est grave
en B. Toutes deux sont en grands hiroglyphes d'aspect monu-
mental qui, ds qu'on entre dans la salle, frappent et attirent les
regards.
En H la place est occupe tantt par des ornements symboliques
qui rappellent les ides de production terrestre, de germination, de
florescence, tantt par des processions de personnages allgoriques
que le roi amne a la divinit (1). Ces processions appartiennent
trois types. Le premier est le type des Nils. Le fleuve est figur
par des personnages hybrides portant sur la tte des fleurs
symboliques de la Haute et de la Basse-Egypte. Autant de Nils,
autant d'attributs du fleuve. Chacun de ces personnages est cens
apporter au temple les produits dont il a enrichi le sol de l'Egypte.
Le second type est le type topographique ou gographique. L'ide
mre est la mme. Les nomes personnifis, les proprits terri-
toriales du temple nommes les proprits fluviatiles
MM
nommes ~<?AM (2), quelquefois des pays trangers, viennent
dposer leurs produits aux pieds de la desse. Le troisime type

(t) Al'exception des salles B, D, de la ont des ornements en rapport avec les
paroi extrieure du corridor R et des onze ides de rsurrection, de germination.
chambres qui enveloppent ce corridor, Voy.H.85.86.
tous les soubassements des salles sont
(2) Voyez plus bas 1, 61.
occups par des processions. Les autres
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 61

est le type des {_J ka, et mritera une tude plus approfondie
quand nous nous occuperons du temple d'Edfou o on le trouve
reprsent par une srie plus complte, plus conserve, et surtout
plus lisible que celle de Dendrah dont presque rien n'a survcu (1).
Les Ka sont au nombre de quatorze, et alternativement mles et
femelles. Les personnages mles ont le signe LJ sur la tte, les

personnages femellesle signe M Chaque personnage mle exprime


un attribut, la force, la puissance, la prosprit, la splendeur, et,
chose remarquable, chaque personnage femelle exprime le mme
attribut, comme s'il en tait le ddoublement fminin.
En 1 est la feuillure de la porte. Les architectes du temple ont

employ un mode uniforme de dcoration pour la feuillure des


portes de toutes les chambres, l'exception de celles qui sont
situes dans l'axe de l'difice (2). D'un ct, la feuillure n'a pour
ornement. qu'un systme assez compliqu et peu intressant de
cartouches, d'urus, de croix anses, de sceptres et d'autres
emblmes. Mais de l'autre ct est dispos un tableau qui mrite
de fixer l'attention. Quelle que soit la forme de la divinit laquelle
la chambre est consacre, c'est toujours Hathor, sous diffrents
noms, qui y est reprsente. Quant au roi, il offre la desse des
dons en rapport avec la destination du lieu, dont ils sont comme
une sorte de rsum.
En J (que nous appellerons l'paisseur de la porte) sont des
textes en lignes verticales. Ces textes sont tantt la continuation

(1) Salle A. Sur le Ka, voyez plus loin (2) Salles A, B, C, D, chambre Z.
l'explication des pi. IV, 26 et suiv.
62 GNRAL
APERU
d'autres textes placs sur la faade des portes (1), tantt on y lit
des invocations l'une des divinits du temple, tantt des num-
rations desnoms de la desse, etc. (2).
Planche B. Nous avons devant nous la paroi du fond de la
chambre. Un coup d'il suffit. Evidemment, les parois du fond
des chambres sont dcores selon la mme rgle que les parois
latrales, d'autant plus que les unes sont la continuation des autres.
On y trouve des frises, les ddicaces des frises, les quatre registres
de tableaux, les ddicaces des soubassements, les soubassements.
Nous ajouterons cette explication des planches A et B quelques
remarques gnrales.
Dans toutes les chambres du temple, les inscriptions des frises
et des soubassements, les tableaux, les processions, partent du
milieu de la paroi du fond et se dveloppent de chaque ct sur
les parois latrales pour se joindre la porte d'entre. Toute la
dcoration d'une chambre est donc divise en deux sries, la srie
de droite et la srie de gauche, comptes partir- du milieu de la
paroi du fond. C'est ce qui indique la ligne f, marque sur notre
planche B (3).
Pour l'intelligence de la mthode employe dans la dcoration
du temple, il n'est pas indiffrent de savoir quel est le premier des
quatre ou trois registres de tableaux qui partagent horizontalement
les chambres, quel est dans chaque registre le premier des tableaux.
Le premier registre est videmment celui qui se trouve hauteur

U),47.62. deux ddicaces sur chaque frise, deux


(2) Il, 33, 39, 40. ddicaces sur chaque soubassement, deux
(3) Il y a donc proprement parler processions, etc.
INTRODUCTION A L'ETUDE DU TEMPLE. 63

de l'il, c'est--dire le registre F. Le dernier est celui qui se


perd dans l'obscurit des plafonds. En ce qui regarde la question
de savoir quel est le premier tableau dans chaque registre, il faut
recourir l'tude des ddicaces et des soubassements. L, vi-
demment, les textes, les tableaux partent du milieu de la paroi
du fond et suivent les mrs dans leur dveloppement jusqu' la
porte d'entre, se partageant ainsi, commeles tableaux eux-mmes,
en deux sries. Or~ il n'est pas probable que, dans le classement
des tableaux proprement dits, on ait adopt un autre ordre. Les
deux premiers tableaux d'une chambre seront donc, en dfinitive,
les tableaux a et b (pi. B), les deux seconds tableaux seront ceux
qui suivent immdiatement les deux prcdents (c, pl. A), et ainsi
de suite (I).
Quand on cherche se rendre compte de la mthode employe
dans la dcoration du temple, il n'est pas non plus indiffrent de
remarquer que l'inscription verticale place derrire l'image du
roi adorant dbute toujours, dans un mme registre horizontal,
par une formule identique. Ainsi, au registre C (pl. B), toutes
les lgendes du roi ont ce mme commencement Je ~M~
o )1
0

c~MMvers toi (desse). Au registre D elles commencent par le

(t) Une exception est fournie par les desse, etc. En ce cas, les tableaux inva-
tableaux qui se suivent par quatre ou riablement disposs de chaque ct de la
cinq et reprsentent une action piso- porte d'entre, marchent, non du fond de
diqne, comme, par exemple, l'entre du la chambre vers la porte, mais de ta
roi dans la salle, les fbrmatits auxquelles porte vers le fond de la chambre.
it se soumet avant de paratre devant la
64 GNRAL
APERU
nom d'enseigne Horus le jeune. Le registre E.nous montre

AWW~

le roi en rapport avec la prise de possession de la couronne


exprime symboliquement par ces mots qu'on trouve au dbut
de chaque inscription derrire le roi <~w Le fils ~< soleil
sr~

a
) <~

est sur le trne d'Horus. Enfin le registre infrieur (F) n'a


jamais d'autre dbut que ces mots qui appartiennent au dernier
des titres royaux ~'jI~M~ bienfaisant (1).

2 Cr~t~. La dcoration des cryptes est rgie par les


mmes lois. Seulement la ddicace des soubassements est sup-
prime, et aux quatre registres 'de tableaux qui couvrent les murs
dans Fintrieur du temple un seul registre est substitu. On trouve
donc dans les cryptes une frise compose d'ornements symbo-
liques entremls, une ddicace crite sur une seule ligne
horizontale, un registre de tableaux, enfin un soubassement
o se dveloppe une suite artistement arrange d'emblmes se

(1) Cette disposition n'est applicable cas le plus frquent), les formules C, E,
qu'aux salles qui ont quatre registres. F, sont seules employes on supprime
Quand la dcoration des salles ne com- la formule D.
porte que trois registres (ce qui est le
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 65

rapportant la rsurrection, l'panouissement, la germina-


tion, etc.

3" Terrasses. La dcoration des terrasses varie dans les


dtails, presque avec chaque chambre. Mais le principe est toujours
le mme une frise, un soubassement, une ou deux lignes de
ddicaces servant d'encadrement en haut et en bas une quantit
plus ou moins grande de tableaux, rangs tantt sur une seule
ligne horizontale, tantt sur trois, tantt sur cinq. Comme dans
l'intrieur du temple, la feuillure et l'paisseur des portes, les
soupiraux par lesquels le jour entre dans les chambres, les piliers
servant de supports, sont utiliss. Les plafonds ont gnralement
pour tout ornement dans l'intrieur du temple un semis d'toiles
entrecoupes de quelques lgendes insignifiantes. Sur les terrasses,
tous les plafonds sont astronomiques.

4" Rsum. C'est la quantit seule des matriaux employs


qui rend au premier coup-d'il la dcoration du temple un peu
confuse. En effet, ds qu'on a saisi le fil conducteur, le jour se
fait vite, et bientt, si complique qu'elle semble, la dcoration
devient simple en raison mme de l'ordre dans lequel les mat-
riaux sont rangs et de la mthode employe pour les mettre
sous les yeux du spectateur. En somme, la dcoration passe,
de la ddicace qui en est la partie essentielle et le principe, au
tableau qui complte la ddicace, et du tableau aux sujets divers
qui ne sont plus que de l'ornementation plus ou moins vague. Trois
ou quatre tages de tableaux bords en haut et en bas par des
ddicaces crites horizontalement en grandes lettres monumen-
nil
66 APERU GNRAL

tales telle est la dcoration du temple dans sa disposition


matrielle.

De la dcoration du temple et de sa signification.


1 Intrieur. Dans sa disposition matrielle comme dans sa
signification, la dcoration de l'intrieur du temple est sous la
dpendance des ddicaces d'abord, et des tableaux ensuite.
La signification des ddicaces se rvle d'elle-mme. Les
ddicaces sont faites pour le moment de l'inauguration et de
la conscration. Le temple vient d'tre construit; il est sculpt
et peint; il est meubl de ses statues et de tous les ustensiles du
culte; le roi l'offre solennellement la desse comme un tmoi-
gnage de sa pit; il consacre successivement chaque chambre
et tous les objets qu'il y dpose; il rcite les prires prescrites.
Quant aux tableaux, ils sont la continuation et le complment
des ddicaces. Dans les ddicaces/le roi offre, en gnral, la
salle o la ddicace se trouve; il l'offre par les tableaux dans
ses dtails. La composition du tableau est, d'ailleurs, celle du
proscynme ou acte d'adoration. Le roi se prsente devant
Hathor. Il couvre ses autels d'offrandes et sollicite en change
sa protection.
La cl de la dcoration est ainsi trouve. Le roi seul y est
en scne. En tmoignage de sa pit envers Hathor et pour
obtenir d'elle les faveurs qu'il sollicite, l roi btit un temple,
comme, en d'autres circonstances, il et pu se contenter d'riger
une statue, ou mme un simple bas-relief.
INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 67

2 Cryptes. Nous nous retrouvons dans les cryptes en


le
prsence des mmes rgles. Ici encore la ddicace ? et
tableau conservent leur importance. Sans doute, il n'a pas t
dans l'intention des dcorateurs des cryptes pas plus qu'il n'a
t dans l'intention des dcorateurs de l'intrieur du temple, de
faire de l'expos thorique du dogme l'objet de la dcoration, et
ce n'est qu'incidemment que nous nous renseignons sur cette
grave question. Mais le moment de la conscration y est tout
aussi nettement rappel. Le roi se prsente la porte de chaque
chambre, y dpose l'offrande dont il a enrichi cette chambre, y
rcite la prire dont il accompagne son acte pieux. Dans l'intrieur
du temple, l'offrande s'adresse le plus souvent une divinit idale
et sans corps. Ici, c'est aux statues' nombreuses dposes par le
roi dans la crypte que le proscynme est fait.

3 Terrasses. La dcoration des dicules situs sur les


terrasses et particulirement du temple d'Orisis a une signification
un peu diffrente..Cette ibis, les ides d'inauguration occupent une
moins grande place et la proscynme proprement dit perd de son
importance. Les textes et les tableaux y deviennent, en effet, plus
thoriques. On y dveloppe de chambre en chambre un sujet donn.
Sur les colonnes du temple hypthre, ce sont les dons que chaque
mois de l'anne et l'anne entire sont chargs de fournir la
desse du temple; dans le temple d'Osiris, c'est l'enterrement
d'Osiris, les crmonies par lesquelles on honore le dieu universel
de l'Egypte, et les ides de rsurrection qu'il personnifie.

40 ~~M~. Ainsi s'explique le temple, quant au systme


68 GNRAL
APERU

gnral de dcoration qu'on y a adopt. Il rsulte de quelques


textes incidemment introduits dans le temple que Dendrah est
le lieu o Hathor naquit sous le nom d'Isis, et sous la forme d'une
femme noire et rouge. Le motif de la construction et le choix
de l'emplacement sont par l mme expliqus. Le temple est la
borne par laquelle le passant est averti qu'il foule sous ses pas un
endroit que les traditions religieuses du pays regardent comme
sacr. Or, c'est l que Ptolme XI a voulu riger un monument
de -sa pit envers Hathor. On aurait certes pu donner la dco-
ration un tout autre point de dpart et une toute autre direction.
La dcoration aurait pu tre emprunte un autre ordre d'ides.
On aurait pu faire pour Hathor, dans l'intrieur du monument,
ce qu'on a fait pour Osiris sur les terrasses. On aurait pu y
reprsenter successivement les scnes d'une sorte d'initiation du
roi dont le but et la fin seraient la proclamation du roi comme
fils de la desse. Fils de Phtah Memphis, fils d'Ammon
Thbes, fils d'Horus Edfou, parce qu' Memphis, Thbes,
Edfou, sont des temples consacrs ces dieux, le roi entrerait
dans le temple de Dendrah pour en sortir fils d'Hathor, et de
temple en temple il deviendrait ainsi la vivante incarnation de
la divinit. Mais la dcoration du temple de Dendrah n'est pas
conue sur ce plan. La dcoration tout entire n'est qu'une ddi-
cace extrmement amplifie. Sans doute le monument que le roi
consacre doit survivre son fondateur, avec le culte qu'il y
tablit. Mais la dcoration n~est destine qu' perptuer le
souvenir des crmonies relles ou fictives par lesquelles le roi
l'a consacr la desse, et comme, neuf fois sur dix, elle se
INTRODUCTIONA L'TUDE DU TEMPLE. 69

compose de tableaux dont le principe est le proscynme, il rsulte


de l qu'en dfinitive cette dcoration dont les parties diverses
se dveloppent dans toutes les chambres du temple, devient en
mme temps un immense acte d'adoration.
S'ensuit-il que la dcoration ne puisse nous renseigner que
sur les crmonies de l'inauguration, et que nous ne puissions
rien en apprendre sur les usages ordinaires du temple depuis
le moment de sa construction jusqu' sa chute? Tirer cette con-
clusion des remarques que nous avons faites serait mconnatre
le caractre mme dont on vient de voir la dcoration du temple
revtue. Il est trs vraisemblable, en effet, que les crmonies
par lesquelles le roi a consacr les diverses parties du temple
sont prcisment celles qu'on devait rpter plus tard. Sur les
murailles du temple le roi est reprsent clbrant pour la pre-
mire fois les crmonies que son vu est de voir fondes
toujours. Quand il offre la desse les vins, les huiles, les pains,
les miroirs, les pectoraux, les fleurs, les bandelettes, les vtements
qu'il dpose en nature dans les chambres, ne remplit-il pas les
formalits qu'on remplira plus tard quand on viendra consacrer
les objets nouveau pour les faire servir dans les ftes? Les
processions en tte desquelles nous le voyons marcher ne sont-
elles pas celles qui circuleront plus tard comme elles ont circul
pour la premire fois l'poque de la conscration ? Les titres
qu'il donne aux dieux du temple, les attributs dont il les envi-
ronne, ne sont-ils pas les titres et les attributs qui seront
perptuit la proprit de ces dieux ? Il n'y a donc pas lieu de
craindre que la dcoration du temple, limite comme elle l'est
70 APERU GENERAL

dans son point de dpart et dans son principe, soit muette sur
tes grandes questions auxquelles nous avons le plus d'intrt
la voir rpondre. La dcoration, dans son ensemble, est en
dnnitive une partie de cette antique rgle fondamentale
institue par les serviteurs d'Horus par Chops, renouvele
par Apappus, par Thoutms III et par le Ptolme auquel nous
devons la construction de Fdince que nous dcrivons.

IX. MODED'CLAIRAGE. Pour l'clairage comme pour la


construction, le temple se divise en deux parties, la salle A
d'un ct, Fdince proprement dit de l'autre.
La salle A est vivement claire par la grande lumire que
laissent passer le dessus de la porte d'entre et les larges ouvertures
des entre-colonnements de la faade; mais les autres parties du
temple sont intentionnellement laisses dans une demi-obscurit.
Dans la salle B et les suivantes, la lumire n'entre plus, en effet,
que par des ouvertures prismatiques trs-troites- mnages, soit
dans les pla&mds (1), soit la rencontre des plafonds et des
parois (2); dans la salle E, aucune ouverture ne laisse le jour
pntrer, et, les portes une fois fermes, on devait s'y trouver
dans les tnbres.
A l'entre du temple, la lumire est donc clatante mais partir
de la Salle B une demi-obscurit qui ne permet certainement pas
de lire, et qui, dans la salle E, devient une obscurit complte,

(!)DMc.de~j<p< A.vol.IV,pl. 11. (2)H!.


INTRODUCTION A L'TUDE DU TEMPLE. 71

envahit l'difice. Il est vident que si les prtres n'ont pas fait
usage dans l'intrieur du temple d'un mode quelconque d'illumi-
nation, les plafonds, les frises, les tableaux rangs aux registres
suprieurs des salles, ne devaient jamais tre vus. J'ajouterai
mme, puisque les jours des plafonds n'ont t ni agrandis ni
diminus, qu'on devait autrefois comme aujourd'hui n'entrer
dans certaines salles qu' ttons (1), la faible lumire qui tombe
des plafonds s'teignant avant de toucher le sol.
Mme remarque pour les terrasses. Les chambres n 2 du nord
et du sud sont claires par les jours ouverts sur les cours. Mais
dans les chambres n" 3 rgne une obscurit qui ne permet d'tudier
les textes dont les murailles sont couvertes qu' l'aide d'une bougie.
Quant aux cryptes, elles sont et resteront ternellement plonges
dans une nuit profonde, puisqu'elles sont sans fentres et sans
portes, et qu'on n'y pntrait autrefois que par des trous aussitt
rebouchs, pratiqus dans une de leurs parois.
Ainsi est rsolu le problme que fait natre le mode d'clairage
du temple. Le visiteur qui arrive pour la premire fois Dendrah
se demande, en prsence de ces longs murs, pleins, solides, presque
sans relief et sans creux, par quelle voie on clairait l'intrieur
de la massive construction qu'il a sous les yeux. C'est par des trous
percs dans les plafonds que la lumire arrivait trs-discrtement
dans l'intrieur de l'difice.

(1) Chambres F, G, H, I, J, cause des chambres d'Osiris situes au-dessus.


72 APERU GNRAL

III

DE LA SEN-TI DU TEMPLE.

I. SOURCES. Le temple devait possder dans ses archives


un document o tait transcrite, comme en une sorte de charte, la
constitution religieuse de l'difice lev par Ptolme XI. Ce docu-
ment, dont l'origine se confond avec l'origine du temple lui-mme,
est probablement ce que les inscriptions de la crypte n" 9 appellent
et ce que nous nommerions, pour nous carter le moins
"~(x) (1)
possible du sens radical du mot, la rgle fondamentale ou la
base constitutionnelle du temple.
Nous publions dans nos volumes de planches cinq extraits de
ce statut. Les trois premiers appartiennent au temple de Dendrah
par exception nous allons chercher les deux autres Edfou.
Le premier (2) est grav sur la feuillure d'une des portes lat-
rales de la salle A et remonte au temps de Nron.
Le deuxime (3) est celui qui nous fournit l'occasion des

dveloppements dans lesquels nous allons entrer et qui est grav


sur le pourtour extrieur de la porte conduisant dans la chambre Q.
Cet extrait a toute l'autorit d'un document qui appartient la
meilleure poque du temple. Malheureusement la porte est petite,
et pour faire tenir le document sur ses deux montants, on a d
en courter une partie, surtout au commencement.

(t)Ht,78. (3) 20, b.


(2) , 16, &.
!)E LA SEN-TI DU TEMPLE. 73

Le troisime extrait (1) est divis en plusieurs parties qui couvrent


sans ordre apparent les parois de la crypte n 9 presque tout
entire. On y trouve des renseignements qui ne sont point dans
les autres listes, et rciproquement, les autres listes fournissent
des renseignements que celle-ci semble ne point connatre. La
troisime liste emprunte .d'ailleurs ' la crypte o elle est place
un caractre exceptionnel. Cette crypte n'est qu'une dcharge
dans la maonnerie qu'on a orne de textes pour se conformer au
parti pris de dcoration quand mme qui est une des lois du temple,
et ces textes ne sont plus ds lors qu'un remplissage. Nous verrons
en effet, que la troisime liste donne pour les noms de la ville
une nomenclature qu'elle eut pu aussi bien augmenter ou diminuer
de moiti si la paroi sur laquelle cette liste est dpose avait t
de moiti plus petite ou plus grande. De mme, la troisime liste
tronque la srie des barques, les noms des proprits du temple,
videmment parce que le cadre ne s'y est point prt. De l,
ct d'une rdaction singulirement prolixe, une rdaction quelque-
fois si concise quelle embarrasse.
Le quatrime extrait a t copi Edfou (2). Deux portes sont
places en face l'une de l'autre dans la cour qui prcde le temple
de cette ville. Sur l'une, celle de l'est, est une liste concernant
le temple d~Edfou, ses noms, les noms de ses dieux, etc. L'autre,
celle de l'ouest, est occupe par une liste analogue qui se rapporte
au temple de Dendrah. Bien que les cartouches de la partie du

(t)n!,78,79. (2) 4; J. de Rouge,T~M ~eoyr.,


p. 302.
10
74 GNRAL
APERU

temple d'Edfou o ce quatrime extrait a t copi soient vides,


on conjecture avec quelque raison qu'il appartient au temps des
derniers Ptolmes. Le quatrime extrait serait ainsi peu prs
contemporain des listes de la chambre Q et de la crypte n" 9
de Dendrah.
La. cinquime liste (1) provient galement d'Edfou. Celle-ci
dinere des prcdentes par une rdaction plus embarrasse, et
deux ou trois renseignements qu'on y rencontre pour la premire
fois. Elle diffre surtout en ce que les noms donns par les quatre
premires listes comme appartenant au temple de Dendrah ou
la ville, sont ici fournis comme appartenant au nome. C'est l,
en effet, le sens gnral de la cinquime liste. Sur le soubassement
extrieur du sanctuaire d'Edfou, est une reprsentation qui nous
montre Ptolme Philopator amenant la triade du temple les
nomes de l'Egypte -=' <K~cce qui ~c.
Or, l'numration de ce qui est en eux, c'est prcisment
rmunration de ce que les textes de Dendrah nous rvlent
comme l'ensemble des noms et des dpendances du temple. Ce
n'est donc pas seulement la ville qu~on doit regarder comme une
extension ou une colonie du temple; ce caractre, la liste du.
sanctuaire d'Edfou l'tend jusqu' la province elle-mme.
Tous ces extraits varient entre eux et il serait impossible de
les ramener un texte unique. Les motifs des carts souvent
considrables que nous constatons sont faciles deviner. Un

(t) Nousne la publionspas.Voy.J. de Roug,Textes~o~r., dans la Revue


1866.pt. XX.
<treMotc~Me.
DE LA SEN-TI DU TEMPLE. 75

papyrus que la forme et les dimensions de l'espace couvrir ne


gnent pas, nous donnera un texte que nous sommes obligs de
regarder comme intgral. Il n'en est pas de mme des murailles
d'un temple. Ici, la place est resserre pour ce qu'on veut y mettre,
ou bien elle est trop large. On retranche ds lors, ou on ajoute,
surtout quand, en principe, il s'agit de dcoration, et non d'un
texte qu'on expose en un endroit donn pour le conserver dans sa
forme immuable.
Les cinq extraits dont nous faisons usage ici, se rapportent au
temple, ses noms, ses dieux, ses prtres, ses dpen-
dances, etc. Le sujet est d'un intrt tel que nous croyons ncessaire
d'en faire une tude spciale.

DELA LISTEEXTRAITEDELA CHAMBRE


II. TRADUCTION Q.
Nous tudieronsles cinq listes en prenant pour type la liste extraite
de la chambre Q. Voici une traduction de ce document que nous
essaierons de rendre aussi textuelle que possible =
Le nomde cette ville est Aa-ta,
An.
Ta-rer.
Lenomde lasalledivineest Ha-seschesch.
Ha-Ahi.
Ha-sa-to.
Lenomdesdivinitsest Hathor,la grande,la matressede An.
Hor-Hut,dieu grand,seigneurdu ciel.
Hathor,la du soleil.
Hor-Sam-ta-ui,dieugrand, qui rside An.
Ahi-ur,filsd'Hathor.
Hor-p-Khruti,filsd'Hathor.
76 APERU GNRAL

Hathor, i! du soleil, la premire du grand


sige.
Hathor-Mena-t.
e Hor-Sam-ta-ui, dieu grand, seigneur de
Kha-ta.
Osiris-Unnefer, le batifie, le grand dieu qui
rside a An.
Isis, la grande, la divine mre.
Le nom du prtre est Hunnu.
S-hotep-hen-s.
Sam-ar.
Le nom de la chanteuse et de la
prophtesse est Mena-t-ur-t.
Le nom de la ncropole est Kha-ta.
Le nom du bassin sacr est Le lac d'Auh.
Le nom du jardin sacr est Le jardin de l'arbre Ascli ( persa)
Le jardin de l'arbre Kebes ( palmier)
Le jardin de l'arbre Ter ( saule)
Le nom de l'arbre sacr est Le figuier.
Le nom de ce qui est dfenduest: Le poisson An-nu et manger du miel.
Le nom du serpent gnie est Sa-Hathor.
Sop(?)
Le nom de la barque sacre est Neb-meri-t.
Psit-ta-ui.
Le nom de la pangyrie est Le premier Hathyr.
Le nom de l'uu est Sheta.
Le nom du pehu est Ouat'-ur.

III. COMPARAISON DES LISTES. Nous allons maintenant

tudier comparativement les cinq listes qui se rapportent la

rgle du temple, en prenant pour type celle dont nous venons de


donner la traduction.
DE LA SEN-Tt DU TEMPLE. 77

Noms de la vit3e et du temple. Les noms propres qui


servent dsigner Tentyris sont trs nombreux. Les plus usits sont
L~J& i~
N ~Se.
Il est certain que, comme difice mtropolitain, le temple
d'Hathor donne son nom la ville et au nome, et que, rciproque-
ment, le nome et la ville, donnent leur nom au temple. Aussi est-il
difficile de distinguer entre eux. En tudiant cependant d'un peu
prs les documents que nous possdons, on voit qu' la rigueur
s'applique au nome (1), que dsigne plutt la ville et
le temple (2), bien que, rptons-le, les noms soient souvent
confondus. On trouve le nom de Dendrah crit ~1~ (~)
An-ta-neter, t tant la marque du fminin (3). Nul doute que
nous n'ayons l l'origine du nom propre que les Grecs ont ortho-
graphi Tcvcup~.
Outre les noms qui servent le dsigner nominativement, le
temple reoit des noms qui sont plutt des dnominations vagues,
comme La ville du sistre, la ville de la jouissance, la ville de
la desse, la ville de la desse auguste qui existe depuis le commen-
cement, la ville des hommes purs, la ville de la joie, etc. ou
bien, prenant la forme dmonstrative C'est le sige de la mre
d'Horus, c'est le sige de la reine divine, c'est le sige de la desse

(t) U, 78, n, lig. t IV, 2. i2. ct de et crypte n" 9, Ht, 78, o le mme nom
renseigne du nome. crit par la variante
S-2*
T~-rer est
\>-S6&~
(2) Sur l'change de et de JJ rai <~w~[,rq t
donn comme le nom de N)
)
LJJ~)j~j\i)i
comparez chambre Q, !t, 20, o c
e
C~
'fef est donn comme te nom de (3) !H, 79, Hg. et SMp~eM<, pl. C.
<~0
78 APERU GNRAL

d'or, c'est le sige o Horus est lu comme roi de la Haute et de


la Basse-Egypte, c'est le sige d~Isis dans la joie, c'est la ville de
l'enterrement d'Osiris, c'est la ville o la desse Nut a t dfendue
contre le dieu Schu, c'est la ville o le dieu Horus a reu la couronne
blanche, c'est la ville o le dieu Horus a reu la couronne rouge,
c'est la ville des palmiers de la desse, c'est la ville o l'on pleure
Osiris, etc., etc., (1).

Noms des saUes divines. Trois listes tires de la chambre Q,


de la crypte n 9, de la cour du temple d'Edfou, font mention d'un
lieu indiqu par l'expression salle divine, et si l'on compare
fi)
ces listes entre elles, on voit que ~j est mis en constant parall-
lisme avec f~ qui signifie le temple. En voici le texte
Chambre Q.
wwwjo /6\ JM0 <==>0<w~M)
~T~~rT~~H ) tLjL-JnLJOLdtlj
Le nom de ce temple (ou de cette ville) est Aa-ta, 7~
le nom de la salle divine est .c~c~ .Na-~iA, Ha-sa-to.
Crypte nn" 9. ~OMM~LJJ~iU
~~n]""E4TD=~ 0 )__tE~aTTOwwJ) )1
1
~EtTa~nj~a~fTir:~

~a~~n~fD~
Ta-rer est le nom du temple d'Hathor, dame de Dendrah, et
J~c~~cA est le nom de la salle divine d'Hathor, dame de
Dendrah. Ha-Ahi est le nom du temple d'Hor-Sam-ta-ui et
.N<t-<o est le nom de la salle divine d'Hor-Sam-ta-ui. Ha (Hor)
~StMM-~t-Mt est le nom du temple d'Ahi, et ~M-~tp est le nom de
la salle divine d'Ahi (2).

(1) H!, 79, Cf. t6, &, 1! 78, n. ~2)1! 78.


DE LA SEN-T! DU TEMPLE. 79

T~
Porte j'~jr ~CDtr~T!~i~~7t<R)HCI3t~EA'C~tE)~
dEdfou. ~QjoM~Llj~'J-UL~~
~T~H~~e~fio)~. Ta-rer est le nom du temple
d'Hathor, dame de Dendrah, et Ha-seschesch est le nom de sa
salle divine. Ha-Ahi est le nom de ce temple de Hor-Sam-ta-ui,
et Ha-sa-to et Fu-hap est le no mde la salle divine d'Hor-Sam-
ta-ui (I).
II y avait donc Dendrah
Untempled'HathornommAa-ta, An, Ta-rer, mis en rapport avec une
sHedivined'HathornommeHa-seschesch,Ha-Ahi,et Ha-sa-to.
Untempled'Hor-Sam-ta-ui
nomm~0! mis en rapport avecune salle
divined'Hor-Sam-ta-uinommeHa-sa-toet Fu-hap.
Untempled'AhinommHa (Hor)Sam-ta-ui,mis en rapportavecune salle
d'AhinommeFu-hap.
Nous savons ce qu'tait le temple d'Hathor nous savons
que les temples d'Hor-Sam-ta-ui et d'Ahi s'levaient au centre des
deux enceintes du sud. Mais que faut-il entendre par salle c~MM? s?
S'agit-il d'une chambre spciale Hathor dans le temple d'Hathor,
d'une chambre spciale Hor-Sam-ta-ui dans le temple d'Hor-
Sam-ta-ui, d'une chambre spciale Ahi dans le temple d'Ahi?1
Les salles divines sont-elles les sanctuaires o habitaient les
divinits principales dans chacun des trois temples? Ce sont l
des problmes que nous n'avons pas les moyens de rsoudre.

(1) , 4; J. de Roug, Textes ~o~ de ces dieux. Dans l'intrieur du temple,

p. 302. Il faut traduire ici ~9 ~r-MM- appartient d'ailleurs aussi bien l'un
~0
ta-ui, non Ahi. Les' deux autres listes qu' l'autre.
prouvent, en effet, qu'it s'agit du premier
80 GNRAL
APERU
Noms des divinits. Les noms des onze dieux du temple
nous sont rvls par l'inscription de la chambre Q (1), par
l'inscription de la porte d'Edfou (2), par le bas-relief copi sur le
mur extrieur de la salle A (3). Cs dernier document ajoute
tous les autres un renseignement prcieux il nous apprend que
les onze divinits forment la grande JP~-M<, c'est--dire, le
grand cycle des divinits adores dans le temple (4).
On sait qu'habituellement on trouve dans les temples, ct de
la grande JP~-M~ la petite P<~ (5). A Dendrah, aucun
texte ne fait connatre la petite .Pa- moins que la liste mutile
qui suit l'numration des onze dieux dans l'inscription d'Edtbu (6)
ne la mentionne, ou qu'on ne la retrouve dans les dix-huit dieux
de l'une des grandes listes de la crypte n" 9 (7).
On sait encore que presque tous les temples possdent ce que
Champollion a nomm une triade. Il ne parat pas que les
prtres chargs de la dcoration du temple de Dendrah aient
accord la triade une importance en rapport avec le rle qu'elle
est appele jouer. En effet;' il n'est fait mention spcialement
de trois divinits formant une triade dans aucune des listes qui
comprennent l'numration des dieux adors Dendrah. La triade
ne figure pas une seule fois dans nos quatre volumes de planches,

(1)!, 20. (5) Sur la petite Pa-ut, voyez Denkm.


(2)!, 4. III, 143, 151; Mariette, Abydos,1,44 Todt.
(3) t, 3. Voyez aussi les onze coffres 144, 6, 7, etc. Cf. Brugsch, D:c~ p. 458
contenantles statues des onze dieux que
Chabas, Inscr. du rgne <?<Sti, p. 37.
tes prtres portent dans les processions,
(6) I, 4.
IV, 9 et suiv., 18 et suiv. (7) H!.78,Iig. 11 15.
(4) Voy. 3, l'inscription verticale
gauche.
DE LA SEN-T! DU TEMPLE. 81

et il y a d'autant plus lieu d'en faire la remarque, qu' Thbes,


Memphis, Phil, aux Cataractes, Elphantine, Edfou la
triade est de tous les renseignements que l'on est dans l'habitude
de demander aux temples, celui qui se livre au visiteur avec le
plus de facilit. Il ne faudrait pas, cependant, conclure de ce
silence, que la triade n'a. pas exist. La triade se compose Edfou
d'Hor-Hut, d'Hathor et d'Hor-Sam-ta-ui. Elle se compose Den-
drah, d'Hathor, d'Hor-Hut et d'Hor-Sam-ta-ui. On voit la
dinrence. Tandis qu' Edfou, le principe mate, reprsent par
Hor-Hut, prend la premire place, la premire personne Dendrah
est Hathor, qui reprsente le principe femelle. Le temple de
Dendrah, comme la plupart des autres temples, a donc sa triade
seulement on n'en a pas prodigu les reprsentations (1).
Au premier abord la liste des onze dieux semble se concilierr
difficilement avec la notion de la grande Pa-ut considre comme
la runion de trois fois trois dieux. Il n'est pas impossible, cepen-
dant, de faire voir que le dsaccord n'est pas aussi absolu que nous
le croyons. Une explication se prsente. Puisque l'inscription de
la salle A (2) comprend Osiris et Isis dans la grande Pa-ut et
que ds lors, il est impossible d'en retrancher ces deux divinits,

(1) On trouve les trois dieux de la M,2. 3, 14, 52, 62, sont diviss en deux
triade runis sur quelques soubassements, parties o l'on voit, d'un ct, Hathor et
o le. roi est reprsent amenant des pro- Hor-Hut, de l'autre, Isis et Hor-Sam-ta-ui.
cessions de personnages allgoriques. L'identit d'Hathor et d'Isis nous prouve
Nous ne publions que la partie principale que nous sommes ici en prsence de la
de ces processions, en sorte que les figures triade.
de divinits ne paraissent pas sur nos (2) I, 3.
planches. Les tableaux I, 40, 44, 45,75
11
82 GNRAL
APERU
nous ne dirons pas que, le temple d'Osiris tant un temple ajout
au temple principal et n'en faisant point partie, les deux divinits
que nous venons de nommer ne sont pas comprises dans la Pa-ut,
ce qui fait rentrer celle-ci dans son chiffre normal. Mais sans aller
chercher si loin une explication qui n'est que difficilement admis-
sible, nous ferons observer 1 que l'on compte dans les onze
divinits quatre formes d'Hathor et quatre formes d'Hor-Sam-
ta-ui, puisque Ahi-ur et Hor-p-Khruti ne sont que la troisime
personne de la triade sous un autre nom 2 que la triade compte
pour un dieu en trois personnes. La grande JPa-M~du temple se
composerait donc, en dfinitive, de la triade suivie de quatre
divinits mles et de quatre divinits femelles ranges dans cet
ordre
1. La triade.
2. Use S~rme d'Hathor (ta. 6. Une 2e forme d'Hor-Sam-ta-ui
du soleil).. (Ahi-ur).
3. Une 3* forme d'Hathor ( il 7. Une 3" forme d'Hor-Sam-ta-ui
du soleil). (Horp-khruti).
4. Une 4* forme d'Hathor (Hathor 8. Une 4e forme d'Hor-Sam-ta-ui
Mena-t). (Hor-Sam-ta-ui).
5. Isis. 9. Osiris.

A la rigueur, on continuera donc voir dans la grande .Pa-M<


un cycle de neuf divinits sans avoir craindre de compter le
temple de Dendrah parmi ceux qui s'opposent cette interprtation.
En ce qui regarde la triade proprement dite, nous ferons observer
que, du moment o nous sommes obligs de comprendre Isis et
Osiris dans la grande Pa~, il est impossible de ramener cette
triade une dcomposition simple du grand cycle des neuf dieux.
DE LA SEN-TI DU TEMPLE. 83

D'aprs la rgle que nous venons de poser, la triade simple peut,


en enet, tre ainsi forme

1. Hathor sous ses quatre formes;


2. Hor-Hut
3. Hor-Sam-ta-uisoussesquatre(ormes

et multiplie par elle-mmeelle devient la grande Pa-ut que nous


connaissons, mais la condition, rptons-le, d'exclure les deux
divinits du temple des terrasses, ce que l'inscription de la salle A
nous dfend.

Noms des prtres. L'tude des textes nous apprend


1 que le corps sacerdotal de chaque temple tait divis d'une
manire gnrale en j~~j prophtes, } 1 divinspres

/J~' prtres (1), auxquels les /A~' c~M~M~sont quelquefois


ajouts (2) 2" que cette division tait commune indistinctement
tous les temples de l'Egypte, mais que les noms particuliers de
la plupart des prtres variaient avec chaque temple (3) 3 que,
parmi ces noms particuliers, il en tait deux ou trois qu'on
choisissait pour les appliquer des prtres regards comme dsi-
gnant par une sorte d'ponymie le temple auquel ils appartenaient.
Dendrah n'chappe pas cette dernire rgle plus qu'aux autres,
et nous apprenons par nos listes, qu'il y avait dans le temple trois

(1) 1,34, 63; III, 23, 24; IV, 4 Roug (T~c~o~ p. 202), et les noms
(2)L34. des prtres Je la procession de Dendrah,
(3) Comparez les noms des prtres de (IV, 2 et suiv.)
la procession d'Edfou publie par M. J. de
84 GNRAL
APERU

prtres locaux qu'on appelait le ~~a~~ Hunnu le j!~ nc)~~


S-hotep-hen-es et le y~~ ~t~r (1).
Maintenant, d'o vient cette distinction? Les textes du sanctuaire
d'Edfou, parlant des prtres choisis parmi les autres, les dsigne
~9 Qt D W~M~w/t/~w~
amsi
amsI
<K='?a~' ~>' "<t t.
.~r&'itAwwp 1 CM~
t < 1,en1,us eo-
cum ~M~y~~M~OM~ ~o-
~M~t(2) qui agunt res ~~~~ illis. Mais ces mots sont-ils assez
clairs pour que nous en apprenions les motifs du choix des trois
prtres ? Nous rvlent-ils quelque fonction spciale des prtres qui
nous expliquerait ce choix? Assurment non, et la question est
d'autant plus obscure que les trois prtres locaux ne- paraissent
dans les processions que confondus dans la foule des autres
prtres (3), que les inscriptions de la crypte n" 9 nous rvlent une
autre liste de prtres locaux qui n'est pas celle que nous connais-
sons (4), que les mmes processions qui, tantt suppriment le
Sam-ar, tantt l'admettent, nous font voir jusqu' trois S-hotep-
hen-es dans les mmes rangs (5), enfin que le grade des prtres
locaux est si peu dtermin que le <S~w- et le Hunnu sont J~~
dans l'inscription de la crypte n 9, tandis qu'ils ne sont que /~J~
sur la porte de la chambre Q (6).
L'obscurit, d'ailleurs, ne se dissipe pas quand, de l'tude du

(1) I, 4; Il. 20 m. 78: J. de Roug, cessions du grand escalier du sud (IV, 3


~M~c~r., p. 300. 7,t2,18,t4).
(4) Les noms des prtres sont Ahi, Ho-
(2) A<ww se ici aux dieux et
i~i 9 rapporte rMs,&tMt-<ty, J?MMMM avec le titre de Pro-
aux desses prcdemment cits. phte du sud, Sa-neb-u, Un-sam-ar sam-
(3) Voyez le dessus des portes des kheper-u (IV, 78, /<).
chambres Y et A' (! 56, 69), les proces- (5) IV, 12, 13, 14.
sions de la crypte n" 2 (Ht,~3, 24), les pro- (6) II, 20; IH. 78.
DE LA SEN-TI DU TEMPLE. 85

nom des prtres locaux du temple, on cherche passer l'tude


plus gnrale des classes de prtres et des noms attachs parti-
culirement chacun de ces fonctionnaires. Une grande division
est tablie par les has-reliefs eux-mmes entre les prtres propre-
ment dits, reconnaissables la robe pendante dont ils sont revtus,
et les simples employs ou assistants qui n'ont pour vtement que
le caleon court. On distingue parmi les premiers les prophtes
au nombre de quatre, les divins pres, les purs ou prtres, les
chanteurs dont nous avons parl, les trois <S'o~M attachs au culte
duSokar local de Dendrah (1), les treize prtres qui portent les
tendards dans les processions, les trois prtres qui figurent dans
les mmes crmonies et qui sont l'habilleur des dieux, le puri-
ficatur par l'eau et le purificateur par le feu, les dix-neuf prtres
chargs du transport des onze coffres dans lesquels sont enfermes
les images des onze pardres parmi les assistants on compte un
fonctionnaire charg d'oindre les figures des divinits avec les
un
doigts (dans les crmonies il porte un masque de lion),
fonctionnaire charg de l'eau destine aux crmonies, deux
fonctionnaires prparateurs des viandes, deux fonctionnaires
masque de taureau figurant, l'un Apis, l'autre Mnvis, et chargs
des provisions de toutes sortes, deux fonctionnaires figurant le Nil
du sud et chargs de la purification par l'eau du chemin des pro-
cessions, c'est--dire de l'arrosage (2). Mais ce sont l les seuls

(DU, 38. dcrivant plus tard le grand escalier du


(2) Nous trouverons l'occasion d'une sud et les processions qui en. occupentles
tude plus complte de ces questions en parois.
86 APERU GENERAL

renseignements que le temple nous mette entre les mains et nous


chouons ds que nous cherchons y trouver les traces de l'orga-
nisation du <~c~~<xtantt en quatre, tantt en cinq classes (I),
et que nous voulons y reconnatre avec un peu de prcision les
archiprtres, les prophtes, les hirostolistes, les ptrophores, les
hirogrammates, les comastres, les sphragistes, les nocores, les
zacores, des papyrus (2).
Nous aurons d'ailleurs occasion de revenir sur les prtres en
dcrivant la grande procession qui occupe la paroi de l'escalier du
sud.

Noms de la prtresse. La prtresse locale de Dendrah avaitt


le titre de ~t~ c~~M~MM,auquel elle joignait celui

de .t!f -5~ la prophtesse (3). Son nom tait J!~<W-M~.


Elle est cependant appele Ah-t par I~inscription de la
Q~
cour d'Edfou (4), et on lui trouve d'autres noms et d'autres titres
sur ces mmes parois de la crypte n 9 qui nous ont fourni dj
une seconde liste des prtres du temple. L'inscription est ainsi
formule La c~M~M.~ la prophtesse, (son nom est) Mena-t-ur-
neb sekhem seschesch. La prophtesse de la desse Mena-t et la

(i) Lambroso, ~cAerc~M < <coMO)M!'eque .NtMMM, S-hotep-hen-eset ~)M-<t~n'en


~oM<<~M~ de <f~p<e sous Zs~t~M,p. 27). ont pas. Aucun dterminatif n'accompa-
(2)Letronne, JtMcr. ~f. et Zet., p. 267;
gnerait le mot tff s'il tait avec
Lumbroso, ~eA~'c~ p. 272.
(3) H, 20. On serait tent de traduire Mena-t-ur-t le nom de la prtresse. Sur
le nom de la chanteuse est Khent et Mena-t les titres Kema-t et Khen-t voyez
ur-t. Mais remarquez tes dterminatifs Brugsch, Dict., p. 1092et 1454.
(4) 4.
tandis
apr~
DE LA SEN-T! DU TEMPLE. 87

grande prophtesse de la desse Mena-t, <<M*M~ reine


Isis; (son .nom est) Khnum-anes-her-nes-es (1).
Aucun autre nom de prtresse n'est donn par les inscriptions
du temple. On voit cependant figurer dans les processions des
femmes attaches aux crmonies du culte et qui sont une femme
charge de porter les conrets dans lesquels sont enfermes les toffes
dont on couvre les statues des dieux, une femme charge de ce qui
concerne les offrandes liquides, une femme charge du lait et des

plantes (elle porte sur sa tte un masque de vache), une femme


charge des fleurs et des oiseaux, une femme qui marche derrire
la procession et qui-porte des onrandes de toutes sortes (2).

Nom de la ncropole. Il y avait plusieurs lieux sacrs en


tte desquels la liste de la chambre Q place un ~j ~<?Msacr
par excellence qu'elle appelle ~A. jR" et qui doit tre la ncro-

pole (3). La crypte n 9 ajoute le lieu de l'excution nomm


T~MO~c~ puis quatre endroits sacrs d'Edfou qu'on appelle ~M~
(c'est le nom de la ncropole d'Edfou), la Montagne temelle,
le lieu de la Vrit, et le lieu du Mystre (4).

Noms du bassin sacr. Tous les temples gyptiens avaient

(t)Mt,78, douteux. On peut affirmer cependant que


(2) IV, 5, 6, 7, 8, 14, 15, t6, t8. ce signe n'est pas (.1. de Rouge,
un j
(3) 20; in, 78, f. Dans l'inscription Textes gogr., pl. XX).
du contoir d'Edfbu, le signe qui prcde
(4) Ht, 78.
le nom de la ncropote est
~y ~L~-J
88 GNRAL
APERU
dans leurs dpendances un lac ou un bassin. Le bassin tait creus
de main d'homme et environn d'un.quai bti en grosse maonnerie
un escalier y conduisait; peut-tre un dicule pour les pangyries
s'levait-il sur ses bords (1). La rgle tait de placer le bassin dans
l'intrieur mme du TKpt6<~o<mais quand des empchements
locaux se prsentaient, on le creusait aussi prs que possible des
temples et on l'entourait lui-mme d'une enceinte pour que ce qui
s'y passait ne put tre aperu du dehors. Rien n'indique que les
lacs aient t aliments par un canal amenant l'eau de l'extrieur.
Autant qu~on en peut juger par ceux qui subsistent encore, une
saigne faite dans le mur d'enceinte pour introduire l'eau est sans
exemple. Ou l'eau tait fournie au lac par l'infiltration lente du
fleuve, qui est suffisante; ou, comme nous l'avons vu Memphis,
on construisait en monolithes de granit ajusts bout bout et percs
longitudinalement, un conduit qui pouvait passer pour un canal
souterrain.
Tel tait le bassin que les inscriptions de la cour d'Edfou, de
la chambre Q, de la crypte n 9, nous font connatre sous la dsi-
o
gnation de i~m ~ac ou bassin sacr et nomment le S~<w~
Q)n@~~ww
~Se~7% (2). Il ne faut sans doute pas confondre ce bassin avec
le puits qui existait dans le.voisinage du temple et que sous Trajan
une certaine Isidora a construit de ses deniers (3). On venait chercher
de l'eau dans le puits pour les besoins du temple. Quant au bassin,

(!)!,62J. Tentyra, a construit de ses deniers, la


(2)t,4;n,20;!n,78. desse trs grande, le puits de son en-
(3) Pour le salut de l'empereur Csar ceinte, pour son propre salut, ainsi que
Trajan, Isidora, fllle de Megistus. de pour celui de son mari Artbot et de ses
DH LA SEN-T! DU TEMPLE. 89

on peut conjecturer, d'aprs le soin apport la construction des


escaliers et des quais qui devaient garnir le lac de Dendrah aussi
bien que les autres lacs, que c'tait l qu'on faisait circuler aux
jours de ftes les barques conserves dans la salle E (1). A la
vrit, on pourrait objecter que le bassin de Dendrh n'a jamais
exist, puisqu'on n'en trouve mme pas une trace; mais, l'exprience
n'ayant point t faite rien ne nous dit qu'on ne le dcouvrirait
pas sousles dcombres qui s'lvent autour du temple une hauteur
considrable.
L'inscription de la crypte n" 9 cite le Schet-Uh avec l'y-aa
qui est le nom du grand canal de la province, et d'autres bassins
qui ne sont peut-tre que ds puits ou de simples cuves servant
emmagasiner l'eau (Abydos); .on nomme le bassin Ab (de la
puret), le bassin Ha-hesmen (de la chambre du nettoyage), le
bassin Khes de Toum, d'o on tirait l'eau pour les ablutions du
roi (2).

Noms des jardins sacrs. Comme le lac, ils devaient tre


situs l'intrieur de l'enceinte. La chambre Q distingue Le
jardin de l'arbre Asch-t (le persa), le jardin de l'arbre Kebes (le
palmier), le jardin de l'arbre Ter (le saule), tandis que la crypte
n 9, sous la rubrique les quatre lieux selon les noms des arbres

enfants. (Letronne, ~tMc~.~y. et lat., mme temps de nilomtre. Le puits de


T. , p. 99). Les dbiatements oprs par Mdinet-Abou est de construction monu-
Bons Karnak, a Mdinet-Abou, Edfou, mentale et entour d'une petite enceinte,
ont fait dcouvrir les puits de ces temples, comme devait l'tre le puits de Dendrah.
que nous ne confondons pas avec les lacs (1) 44, 45.
ou bassin: Le puits d'Edfou servait en (2) m, 78, f.
12
90 GNRAL
APERU
cite le lieu des arbres Am (?) et Asch-ta (le persa), des arbres
Schent-ta (l'acacia) et Ter (le saule), des arbres Neh (le sycomore)
et Kebes (le palmier), des arbres Ma-u (le doum) et Tem (!),
et que sur la liste du sanctuaire d'Edfou deux arbres, le persa
et l'acacia sont seuls nomms.

Nom de l'arbre sacr En mme temps que les jardins sacrs


on vnrait un arbre sacr qui, Dendrah, tait le figuier. La
liste de la chambre Q seule le nomme.

Noms des choses dtendues. Il s'agit des prescriptions

sacres, appliques soit tous les jours de l'anne, soit, ce qui


est plus probable, aux seuls jours de ftes ou peut-tre d'une seule
fte, que nous allons voir tre celle du premier Hathyr. On devait
alors s'abstenir du poisson ~M~M, et de manger du miel.
Au premier abord, cette dfense semble en dsaccord avec un
renseignement qui nous est fourni par Plutarque. Le dix-neuf
du premier mois, dit l'auteur' du Trait c~'T~ d'Osiris, les
Egyptiens clbrent, en l'honneur de Mercure, une fte dans
laquelle ils mangent du miel et des figues, en disant douce est la
vrit (1). D'aprs nos listes, c'est au contraire le miel qui est
dfendu. Mais on remarquera que le 19 Thoth n'est pas une fte
de Dendra-h (2). On pouvait et on devait en manger le 19 Thoth
il tait dfendu d'en manger en certains autres jours inscrits au
calendrier des ftes. Un second passage du mme auteur mrite

(t) De7<.etOsir.,68. desftes,t, 62.


(2)Voy.Catendrier
DE LA SEN-TI DU TEMPLE. 91

notre attention. Les prtres s'abstiennent de toutes les espces


de poissons, dit Plutarque. Le neuvime jour du premier mois,
chaque Egyptien mange, devant sa porte, du poisson rti. Les
prtres en font brler devant leurs portes mais ils n'y touchent
pas (1). Mais c'est seulement le 9 Thoth que cette prescription
avait son effet et de mme que ce jour-l il tait ordonn de se
nourrir de poisson, de mme en certains autres jours, il pouvait
tre dfendu d'en manger. Le 9 Thoth est la vrit une fte
inscrite au calendrier de Dendrah; mais si le calendrier ne parle
pas au 9 Thoth de la rgle qui obligeait les Tentyrites manger
du poisson, on remarquera qu' aucune autre date il ne parle de
la rgle qui le leur interdisait. Rappelons-nous d'ailleurs qu'il y
avait autant de rgles diverses que de temples, et qu'il serait bien
tonnant que Plutarque ait eu prcisment en vue le temple de
Dendrah.

Noms du serpent gnie. Dans la mention qui est faite par


l'inscription de la chambre Q du nom des deux serpents gnies,
,ou des deux noms du serpent gnie, il y a comme un cho de
l'~ctMc S~pLMv des traditions classiques (2). On nourrissait proba-
blement dans le temple de Dendrah, comme dans tous les temples
de l'Egypte, un serpent qui passait pour le bon gnie du lieu. Le
serpent gnie de Dendrah s'appelait Sa-Hathor et Sop (?). La

(!) DeIs. et Osir., 68. nourrissait Thbes selon le premier de


(2) Les serpents < qui ne font jamais ces auteurs, devaient tre des Agathod-
de mal aux hommes dont parlent Hro- mons. La tradition des Agathodmons a
dote (H. 74) et Elien (ViU, 2,) et qu'on exist chez plusieurs peuples de !'anti-
92 CNRAL
APERU
liste de la crypte n" 9, qui a plus de place dpenser, nomme
le Sa-Hathor, le -SOp( ), le ~<?;Mr-<~M-A~' le Am-tau

sa-es-ma, le j4w-w~ le ~<M~ la T~a~MMc/<?~-<(1).


On trouve une troisime liste des serpents gnies comme gardiens
vengeurs et protecteurs du temple dans la crypte n 9 (2).

Noms des barques sacres. La liste de la chambre Q et


la liste du sanctuaire d'Edibu nomment la barque '=='
0 ~V~M~r!
et la barque Psit-ta-ui la premire de ces deux barques
est seule nomme par le texte de la cour d'Edtbu. Il ne faut
pas confondre les barques Neb-meri-t et Psit-ta-ui avec les

quatre barques sans nom conserves dans la salle K. Nous


savons dj que celles-ci ne sortaient pas de l'enceinte. Quant
aux premires, elles taient destines d e vritables voyages.
~MMAp*<)
La liste de la cour d'Edibu nomme un j 1 canal sacr
<<'ww
.!'
qui s'appelait (j grand fleuve (3), ou tout simplement
H @~~c fleuve d'aprs une autre liste du mme temple (4).
C'est sur ce canal que stationnaient les barques; c'est de l que

quit, aussi bien chez tes Phniciens du serpent ~Ae~x<xxo<;n'e~t pas encore
(Eusbe, P 8. ~p., 10) que chez les perdue en Egypte. Pour se rendre le
Grecs. A l'entre de la grotte de Tropho- voyage favorable, les mariniers du Nil,
nius, en Grce, on voyait le temple du en passant Scheikh-et-Haridi. vont in-
Bon gnie o le serpent tait ador. voquer un soi-disant serpent qui se cache
(Boiot., Pansanias, p. 313). Deux parti- dans la montagne (voy. Dcscr. </<?
~<<c,
culiers se disputent un serpent inter- t. IV, p. 70).
vient un des adversaires s'crie que c'est (I) Le bon serpent.
te Bon Gnie, ou < t'Agathodmon. (2) Voy. III, 8, 9. 28, 29.
(Plut, 7MA)M< p. 755. ) !) serait facile (3) 4. y. Conf. H!78.
de multiplier les citations. La tradition (4) J. de Roug, r~<My~f., pl. XX.
DU LA SEN-Tt DU TEMPLE. 93

l'une d'elles au moins, la ~V~-MMy~, partait le jour de la no-


mnie d'Epiphi pour se rendre processionnellement Edfou (1).

Noms de la fte. Nos documents citent, sans autre expli-


cation, une fte qu'ils appellent la fte du premier Hathyr (2).
On ne peut que faire des conjectures sur cette fte qui ne figure
pas au calendrier (3), et qui semblerait pourtant tre la fte
principale de Dendrah, puisqu'elle est seule nomme dans les
listes extraites des archives.

Noms de l'Uu et du Pehu. On voit souvent dfiler sur les


soubassements du temple des personnages apportant sur leurs
mains tendues des oflrandes de toute nature. Dans le plus grand
nombre des cas, ils forment une procession unique, n'admettant
d'autres figurants qu'eux-mmes. Mais quelquefois, trois autres
personnages les suivent, que tout d'abord on ne distingue pas des
premiers, puisqu'ils ont comme eux ces formes hybrides par
lesquelles nous savons dj que les reprsentations des temples
nous montrent le Nil.
Que les personnages marchant en tte de chacune de ces pro-
cessions soient comme une sorte de symbole vivant du nome ou de la
province, c'est ce qui ne peut faire l'objet.d'un doute. Mais la place

(1) III, 78, n, ligne31. Conf.J. de Roug, dique vaguement le 1<~Hathyr et le mois
Textesgogr., page 300. de Tybi comme les dates d'une fte de la
(2)1, 4; H. 20; J. de X.MUge.\~<M navigation sur laquelle elle ne donne pa<
~'<y., pi. XX. d'autres dtails (III, 78. n, ti~m' :i0).
(3) L'inscription de la crypte n" 'J in-
94 GNRAL
APERU
o on les voit figurer, les crmonies religieuses auxquelles ils
sont censs prendre part, sembleraient montrer qu'il faut voir
en eux le nome considr dans son rle religieux ou sacerdotal,
plutt que dans son rle politique. C'est le diocse, et non le
dpartement, qui est admis dfiler processionnellement devant
l'image de la divinit adore dans le temple.
L'identincation du personnage qui suit le nome est facile. On
l'appelle le T==rmer ou mu. Le mu est le canal sacr de la pro-
vince, c'est--dire du temple. La liste de la chambre Q qui nous
sert de type ne nomme pas le MtMde Dendrah. Sous le nom de

Q .CKt (le Grand Fleuve), il est inscrit cependant sur


les parois de la crypte n 9 et sur la porte de la Cour d'Edfou (1)
avec la dsignation de <J sacr. Il est aussi mentionne
c<MMt/
sur la grande liste gographique grave au ct droit de la cour
d'entre d'Edfou (2) et sur une autre grande liste gographique
qui occupe l soubassement du couloir oriental du mme temple (3).
Dans ces deux listes, le nome Tentyrite apparat suivi de son M%M,
dont le nomest exceptionnellement crit
3~~j=i .4<M/Mp~.
Mais si les textes se prtent une facile identification du pre-
mier des trois personnages qui suivent le nome dans les processions
des temples, on ne peut pas en dire autant de l' et du
MM
S* j~~M, qui sont les deux autres (4).

(t)t,4;!M,78,~ (4) Sur cette importante question,


(2) PnNie par M. Brugsch, ~fttwAW/i', voyez Brugsch, G~f. t, p. )7, )47 J. de
juillet t803, p. 3. Roug, 'c<M~o~ p. 196,379 Lepsius,
(3) tndite. J~ ma! !885, p. 38.
DE LA SEN-TI DU TEMPLE. 95

On a voulu faire de l'uu une des divisions territoriales du nome.


Mais il faut remarquer qu'il n'y a jamais qu'un uu par province,
de mme qu'il n'y a qu'un ~M<et un pehu. L'MMest certainement
un territoire, ce que la prsence du dterminatif qui accompagne
ce nom rend vident; il est cependant difficile d'y retrouver la
partie du nome qui correspond aux T~ot et aux xM~cKdes textes
grecs. L'uu ne sera donc pas une des divisions civiles du nome,
distingue des autres pour des motifs qui resteraient expliquer.
Dans le personnage formes hybrides.qui suit le mu ou le canal
sacr, faut-il reconnatre le symbole vivant du territoire qui formait
la proprit foncire du temple C'est ce que je serais assez port
admettre (1). Les proprits du temple de Dendrah formeraient
C'est
ainsi l'uu que les textes appellent unanimement ~-=<S'c~<?-~<.
la terre sacre (!ep&)des papyrus grecs.
Le pehu est plus embarrassant encore. M. Lepsius voit dans
le jM~Mle bassin-rservoir de la province M. J. de Roug, prend
le~~M pour les lagunes naturelles qui se forment aprs le retrait
de l'inondation dans les parties les plus basses. Selon M. Lepsius,
il y aurait eu ainsi dans chaque province comme un petit lac Mris
destin emmagasiner l'eau. Mais on s'tonne d'autant plus que
pas une trace d'un seul de ces nombreux lacs ne soit visible au-
jourd'hui que les bassins-rservoirs devaient tre de dimensions
assez grandes. En ce qui regarde les lagunes naturelles qui se
forment aprs le retrait de l'inondation, je ferai remarquer que si

(1) LM temples avaient des proprits Letronne, Inser. ~f. et lat., T. [, p. ?7~.
en terres. vignobles. vergers, etc. Voyez
96 GHNRRAL.
APERU
on en trouve effectivement en un certain nombre de provinces de
l'Egypte, il en est qui n'en ont pas et n'en ont jamais eu, de telle
sorte que plusieurs nomes devaient ne pas avoir de pehu. 'La
question du jo~M est donc encore rsoudre. Le pehu qui est
couvert de tant de varits d'oiseaux d'eau oies, canards, etc.,
qui produit toute espce d'herbes et particulirement des plantes
d'eau, qui nourrit des troupeaux, qui possde des champs culti-
vs (I), sera-t-il la partie du Nil avec ses ports, ses pcheries,
ses douanes, ses rivages, ses les, sa chasse, qui entrait dans le
domaine des temples, et qui formerait avec l'MMla terre ~<K'y~
Evidemment le mu, l'MM,le pehu lui-mme, ainsi considrs, ont
Favantage de nous montrer, marchant la suite du nome considr
au point de vue sacerdotal, trois personnages allgoriques d'ordre
sacerdotal comme lui, ce qui est une des conditions essentielles du
problme. Il y a cependant dans toutes ces questions d'organisation
administrative, sacerdotale et politique, trop de choses que nous
ne savons pas pour que nous puissions rpondre avec quelque
certitude celle que nous posons. Nous rappelons en tous cas que
le pehu de Dendrah s'appelait
~<' M~ la Grande Mer

IV.

DES FTES CLBRES DANS LE TEMPLE.

I. SOURCES.. Ds la premire visite que l'on fait au temple,


on s'aperoit facilement que les bas-reliefs d'un ct, les textes

lesdveloppements
(1)Voyez insrsparM.J.deRoug6danstes Ie;K<M~o~p.
196.
DE LA SEN-TI DU TEMPLE. 97

gravs sur les murailles de l'autre, nous fourniront une somme


sumsante de renseignements sur l'importante question des ftes.

Bas-relieis ou tableaux. On serait tent de ranger dans la


srie des bas-reliefs ou tableaux se rapportant aux ftes clbres
dans le temple, des reprsentations o nous voyons le roi, suivi
de quelques prtres, s'avancer processionnellement vers la divinit
du lieu, et dposer devant elle les offrandesordonnes par le rite (1).
Mais ces crmonies, fictives plutt que relles et en tous cas
toujours sans date, ne diffrenten rien des autres scnes d'adoration
que nous aurons dcrire par centaines, et on aura, ce nous semble,
une juste apprciation de leur caractre en les regardant tout
simplement comme des proscynmes dvelopps et agrandis au
del des usages habituels du temple. Au contraire, nous trouvons
les ftes vritables et ce que nous appellerons bientt les grandes
pangyries dans d'autres tableaux sur lesquels toute notre attention
devra se porter quand le moment sera venu d'approfondir les
questions que nous ne pouvonsqu'effleurer ici. Nous n'en comptons
que trois dans tout l'dince; ils rachtent heureusement ce qui
leur manque du ct du nombre par l'importance et la nouveaut
des renseignements qu'ils nous livrent. Le premier est grav sur
le soubassement du temple des terrasses, et nous fait assister au
dni des prtres qui sont envoys par les provinces de l'Egypte
pour prendre rang dans les crmonies qu'on clbrait pendant
les ftes des funrailles j~C~irisT~. Le second, appartient la

-
(U VoyezI, 34, 75; Il 38, 58,~9. "V, 3!34.
13
98 APERU GNRAL

crypte n" 2. La crypte vient d'tre acheve. Le roi, suivi des


prtres qui portent les statues des onze dieux enfermes dans leurs
chsses, clbre la fte de la purification et de l'inauguration du
sanctuaire invisible mnag dans l'paisseur des murailles du
temple (1). L'pisode principal d'une troisime fte, celle du
Nouvel An, forme le sujet des reprsentations qui occupent. les
parois des deux escaliers du nord et du sud. Une procession forme
de nombreux personnages monte et descend chacun de ces escaliers.
Ici encore le roi marche en tte. Des prtres portent les tendards
sacrs. D'autres sont chargs des coffres qui cachent aux yeux
les statues des onze pardres. Des employs du temple, la tte
couverte de cartonnages peints reprsentant des masques d'animaux,
tiennent dans leurs mains les offrandes liquides et solides. On
arrose le chemin o la procession va passer. On le parsme de fleurs.
Il fait jour peine, et c'est au moment prcis o le soleil se montre
l'horizon, marquant ainsi le commencement d'une anne nouvelle,

que le cortge doit arriver sur le .haut des terrasses et exposer les
statues des dieux la clart de l'astre naissant (2).

Textes. Des ftes sont cites a et l dans les textes courants


du temple. En attendant de plus amples dveloppements, nous
les numrerons rapidement et dans leur ordre chronologique. Le
I" Thoth tait le jour de la grande fte d'Hathor. On clbrait le
renouvellement de l'anne. La fte s'appelait la pangyrie de

(DMt,23. 24. (8)!V,8-


FTES. 99

tous les dieux et de toutes les desses, ou bien encore la


pangyrie du monde entier (1). Un texte la nomme plus modes-
tement la pangyrie de l'habillement (2). Le 20 du mme
mois avait lieu la fte des pampres appele aussi la fte de
l'brit (3). Une fte douteusey celle de la crypte n 7, occupait
le 1" Paophi (4). Le 1~ Hathyr tait le nom de la fte de
Dendrah (5). C'tait aussi le jour de la fte de la navigation
d'Hathor, et peut-tre cette mme date peut-on rapporter une
seconde fte de l'brit (6). Le mois de Choak est consacr
Osiris. Des ftes en son honneur sont clbres au commencement
du mois Busiris, Abydos, Sas, Acanthus, etc. Du 20 au
30 de grandes pangyries d'un caractre lugubre avaient lieu
Dendrah, en commmoration de la mort et de la rsurrection du
dieu (7). Le mois de Tybi est marqu par une seconde fte de
la navigation (8). La naissance d'Hathor est clbre en Phar-
mouthi (9). Une autre fte d'Hathor a lieu au 1~ Pachons (10),
et les textes rapportent la nomnie du mme mois la fte de la
ncropole sacre de Ra appele Kha-ta ou Ta-kha (11). C'est
la nomnie d'Epiphi que commence ce curieux voyage Edfou
que les rites imposent la desse de Dendrah (12). Nous arrivons
enfin Msori et aux pagomnes, et nous rencontrons alors les

(t)t,62; H, 1; IV, 2 et suiv. (8)111,78.


(2) III, 78. (9) III, 78.
(3) t. 6, III, 78. (10) 78.
(4) III, 66. (H)m.78,
(5) H, 20. (12) 111,7,78;J. de Rouge, ~MF~
(6) m, 78. p. 52.
(7) V. 35- 39.
100 APERU GNRAL

premiers prparatifs de la fte du Nouvel An. Le 29 Mesori, on


habille la statue d'Horus et de ses pardres (1). Une grande cr-
monie, laquelle le roi prside, est clbre le quatrime pagomne
rentre de la crypte n 4 (2).

II. DUCALENDRIER
DESFTES. Mais l'intrt de ces ren-
seignements puiss des sources diverses est dpass par un
document qui, premire vue, semble nous prsenter comme en
une sorte de tableau synoptique la liste de toutes les ftes clbres
dans le temple. On trouve ce document grav sur les montants
extrieurs de la porte des chambres G et H il fait, par consquent,
partie de la dcoration de la salle B. La gravure en est mdiocre;
les hiroglyphes sont petits, serrs les uns contre les autres, mal
dfinis dans leurs formes, et il n'est pas toujours facile de les
copier. Notre planche I, 47, montre la place qu'il occupe; notre
planche I, 62, en reproduit le contenu. L'importance du document
nous oblige en donner une traduction complte

USTE DES FTES QU'ON CLBRE A LEURS POQUES PENDANT TOUTE

L'ANNE EN FAVEUR DE LA DESSE.

Mois de Thoth. Le ler jour de la pangyriede Ra, la fte du


commencement de l'An, pangyriede tous les dieuxet toutes les desses.
Aprs avoir accomplitoutes les crmoniesdu rite sacr, quand vient
la premireheure du jour, on fait toutes les crmoniesde la proces-
sion (3) de la desse Hathor, la grande, la matresse de Dendrah,

(')! (3) 'E~<x.


(2) m. 37.
FHTES. 101

t'H du soleil dans sa T~M-MC/M ( 1 ), et de celles de ces pardres


en (se dirigeant) vers le JVM-<-M~A~-Mr< (2). La desse se runit avec
son pre (3). Les initis l'admirent dans sa beaut (4). On rentre dans
sa chambre; libation pendant la marche (5). On la remet en place (6).
Le 2. Quand vient la quatrime heure du jour, procession du grand lotus
sous !a forme de ~4~M~ sa-Hathor. Ahi est dans sa chapelle de fte (7).
Il s'avance vers le pylne (8). Les initis l'admirent dans sa beaut. On
rentre dans sa chambre en grande pompe. Procession dans son naos clatant

tj t M&
(i) nJj~fH$ ~M~/fr-M n'e.st pas le antlis, ceux qui, ay~nt satisfait cer-
taines conditions, taient admis prendre
nom particulier de la barque d'Hathor. tt
leur part des solennits religieuses en
y a ta ~Ke~r-Md'Horus Edfou, d'Am-
mon Thbes, d'Hathor Dendrah, etc. qualit d'initis.
(5) Autre partie du rite qui consiste
(2) Mot mot le plafond de la grande
salle. JI s'agit des terrasses en gnra!. parcourir la chambre ou le temple en
l'aspergeant de l'eau prpare pour cet
(3) \j~ ~7 c'est--dire qu'elle ac- usage.
complit la partie du rite qui consiste (6) Le mot Ao<ep est trs employ
prsenter la statue de la desse la pleine par le calendrier. Dans son sens le plus
lumire du soleil. ordinaire, il exprime la )'<<MMMM de la
(4) Il serait ncessaire de justifier ds-- desse avec l'endroit qui lui est dsign
dans le temple. Quelquefois hotepsignifie
prsemt la traduction du groupe a
Les grandes listes de la repos, station. En thse gnrale, d6
) <MK<tM. Q
rentre est oppos Mf<!< sortie.
crypte n" 9 (tt. 77, <), o se trouvent
rsums tant de renseignements prcieux (7) Probablement dans un naos porta-
sur le monument dont nous nous occu- tif, comme les coffres que nous voyons
pons, sont prcdes de deux tableaux figurer dans les processions de la crypte
o sont reprsentes sous leur forme all- n 2 (111, 23, 24) et du grand escalier du
gorique les diverses classes de personna- sud (IV, 19 et suiv.)
ges en rapport avec le service du temple. douteux. Nous
(8) ii~
La premire, ~fac<?, dsi-
'~) avons dj dit que le duel rappelle
gne l'ensemble des simples employs
peut-tre les deux tours d'un pylne.
du temple. Comme il n'y a pas de pylne Dend-
Les
Mtc<K!<<,c'est--dire les prtres. Les rah, il s'agit de l'une des portes. Le
Q & & 'Le < mme nom servait dsigner le pylne.
~M-
nt ~a"~ -~9"~ 2-1')m~~9c! et emphathiquement la porte voy. ci-
~M~, (Brugsch, Dict. p. 68). sont les dessus, p. 31.
102 APERUGNRAL

l'intrieur de son temple (1). Station l'intrieur du Nemma (2). Pro-


cession d'Hathor avec ses pardres. Station dans le Mammisi (3). Quand vient
la dixime heure du jour, procession (d'Hathor et de ses pardres) dans
le temple et rentre dans leurs chambres.
Le 9. Quand vient la troisime heure du jour, procession d'Hathor avec
ses pardres. Station dans le Nemma (4). Quand vient la dixime heure
du jour, procession et rentre de ces divinits dans le temple.
Le 10. Procession d'Hor-Sam-ta-ui, dieu grand, seigneur de la ville J~<-
ta (5). On se dirige vers le pylne. Aspersion des morts qui sont dans la
ncropole Kha-ta (6). La procession passe par le temple du dieu (7). Rentre
-par le nord (8) sur la terrasse. On visite (successivement) les quatre
parois (9). Offrandes nombreuses d'encens brute sur les autels. On rpand
du vin par terre devant ce dieu. On rentre dans sa chambre; libation
pendant la marche.
Le 20. Purification de Ra. Fte de l'brit en l'honneur d'Hathor (10).
Quand vient la dixime heure du jour, procession de la desse sur la terrasse.

(1) Sans doute le temple d'Ahi tait mme que ~Mt est le nom de la ville et
situ aumilieu de l'une des deux enceintes de la ncropole d'Edfbu.
du sud. (7) Le temple d'Ahi au sud de la ville.
(2) Nemma est le nom de la chambre (8) Probablemennt en passant par l'es-
de l'accouchement dans le .MawMMMt. <:atierdu nord, moins qu'il ne soit ques-
(3) La procession sortait ainsi par tion de ta rentre de la procession par
l'une des portes de l'est ou du sud, gagnait !a. porte latrale du nord situe dans la
le temple d'Ahi et rentrait dans le temple salle A (voy. I, 2).
principal en passant par le Mammisi. (9) On fait le tour de la terrasse en lon-
(4) Voyez la note ci-dessus. Le texte geant les quatre murs (voy. IV, 1).
que nous traduisons est ptolmaque, et (10) A cause de ses rapports avec Dio-
le Mammisi n'a t bti que sous Auguste. nysos nous reviendrons sur cette fte
Il s'agit ici d'un Mammisi antrieur, d- importante. Remarquez le dterminatif
moli pour tre reconstruit par Auguste,
'0' ecetM', qu'Horapollon nous apprend
en mme temps que le petit temple d'tsis
et la porte du sud. avoir t employ pour crire le nom de
Thoth. Il y a ici un jeu de mots sur le nom
(5) est un des noms de Den-
i/\
drah, en mme temps que le nom de la du mois, le nom de la fte '0' '0'
ncropole.
et le nom du dieu crit
(6) Voyez ci-dessus, g I! ZMftrat~de ~~t '0'
la rgle du temple. JM<t<t est a la fois le
nom de Dendrah et de la ncropole, de x -O.'
T~'T~I~ "u. i
FTRS. 103

On circule en plein air (1). On rentre dans sa chambre pour l'aspersion de


l'eau. Procession de ses pardres. On circule en plein air. Rentre dans
leurs souterrains. Dure (de la fte) cinq jours.
Mois de Paophi. Le 5. Quand vient la premire heure du jour, pro-
cession d'Hathor et de ses pardres. Station dans la grande salle (2). On
fait des offrandes son pre, le grand Nil. Rentre dans son sanctuaire.
Le 30. Procession d'Hor-Sam-ta-ui vers le pylne. Aspersion dans la ncro-
pole. On accomplit toutes les crmonies prescrites pour le 10 Thoth. Offrande
de pains. La dure de la fte est de trois jours.

Mois de Choak. Le 24. Procession d'Osiris la tr'mbe de la nuit.


Station sur le bassin (3). On fait toutes les crmonies de la procession
autour du temple. Rentre dans son sanctuaire.
Le 25. Quand vient la douzime heure du jour, procession de l'Osiris de
l'est. On se dirige vers le sanctuaire d'Hathor. Rentre la place ternelle.
Le 26. Procession de Sokar <tla premire heure du jour vers le sanctuaire
d'Hathor. Libation. Rentre ce temple. Remise en place. Procession
d'Hathor et de ses pardres vers la terrasse. On circule en plein air. Rentre
sa place. Dure de la fte une nuit et deux jours.

nant, et qu'au 24 et au 25 choak on a ex-


(1) JI faut distinguer entre \J[~T' prim la tombe de la nuit et la douzime
~TAttMMt-taM~Aqui est le nom de la der- heure du jour sans avoir recours au
nire heure du jour (Brugsch, Matriaux,
groupe \J~q~~ Il est vrai qu' Esneh
p. 99) et Knum-t aten que
\J~'~ (Brugsch, Matriaux, pl. X, Xt!!), comme
nous regardons comme l'quivalent de Dendrah, le groupe, sous la forme
Dans ce dernier exemple il y-~
8 K semble se lier et ne
Uo ) 0
s'agit de l'un des moments de la fte, celui faire qu'un avec lui; on traduirait alors
o la statue de la desse est porte en <M<coMC/<dit soleil, rentre de la desse
plein air pour tre expose la lumire dans son sanctuaire. Mais it n'y a pas plus
du soleil. Peut-tre cette manire de voir d'inconvnient traduire on cw!<~ en
aurait-elle besoin d'tre appuye par
plein air, aprs quoi les statues de la
d'autres textes que ceux dont nous dispo- desse sont remises en place.
sons. On peut faire observer, cependant,
(2) Ce n'est pas l un nom propre. Il
que la traduction au coucher du soleil s'agit vraisemblement de la salle B.
s'accorde mal avec la signification plus
(3) Le bassin Schet-uh situ l'intrieur
ft
frquente de U~~ comme disque rayon- de l'enceinte.
q 0
104 APERU GNRAL.

Mois de Tybi Le 19. Procession d'Hathor et de ses pardres. Station


dans la chapelle de la pangyrie sur ce bassin (1). Sa face auguste est
tourne vers le nord. On excute la crmonie de la navigation conform-
ment au rite (2). On fait toutes les crmonies de la procession de cette desse
et de ses pardres. Rentre dans la salle dans l'intrieur de ce temple.
Le 20. On fait la mme crmonie. Le roi fait la crmonie de l'aspersion
dans la ncropole.
Le 21. Il n'y a pas de renouvellement de la crmonie du 20.
Le (3). Renouvellement (de la crmonie du 20). Rentre (de la desse)
en sa place.
Le 28. Renouvellement (de la crmonie du 20.)
Le 29. Renouvellement (de la crmonie du 20).
Le 30. Renouvellement des crmonies du 20.

Mois de JM~c~y. Le 1"\ Renouvellement (de la crmonie du 20 Tybi).


Le 2. Renouvellement (de la crmonie du 20).
Le 3. Renouvellement (de la crmonie du 20).
Le 4. Quand vient la dixime heure de la nuit, procession de cette
desse. Station dans la chapelle de la pangyrie sur le bassin. On excute
toutes les crmonies. Quand vient la cinquime heure du jour, procession
d'Hathor. Rentre dans son sanctuaire.
Le 21. Procession d'Hathor et de ses pardres. Station sur la terrasse.
On accomplit toutes les crmonies du seigneur de la Khopesch (Osiris).
Procession. Station dans le M<MMM~.On fait toutes les crmonies. Quand
vient la dixime heure, procession de cette desse. Rentre dans son sanc-
tuaire avec ses pardres. Dure cinq jours.

JMo~ .P/!0'MMM~. Le de ce mois. Quand vient la troisime


heure, procession de la desse et de ses pardres. Station dans le Mammisi.
Le 28. Renouvellement de la fte. Dure deux jours.

JMo~ de .Po'c~<M:$. Nomnie. Arrive A Dendrah et procession de ce

(1)Edicule lev sur la berge du bassin.


(3) S'il n'y a pas erreur ce
(2) Aucune barque n'est nomme. Le
rite prescrit sans doute l'emploi des groupe devrait indiquer le chiffre 20?s?
barques dposes dans la salle E (!, 44et
suiv.)
FTES. 105

dieu clatant, Horus, le dieu grand, seigneur de Dendrah. H s'avance sur sa


bette barque qui s'appelle Psit-la-ui. Il marche vers Dendrah. Son cortge
est devant lui pour faire toutes les crmonies. La fte dure jusqu'au cin-
quime jour. Procession en dehors de son temple de Station dans sa
barque. On se dirige vers le temple (le Schep-es (1). Rentre dans son
sanctuaire.
Le 11. Procession d'Hathor et de ses pardres. La desse se runit avec
son pre. (Station) dans te Nemma.
Si le 15, la fte de ce mois, la lune tait pleine en ce jour, grande
pangyrie du monde entier. Procession d'Hathor. On circule en plein air.
Station dans le Viarnmisi. Dure trois jours.

jV<?!~de ~< Le 27. Procession d'Hathor dans son naos clatant.


Procession d'Horus, avec elle, dans sa 7~c/~-M. Marche autour de la
ville. On se dirige vers lesud de cette ville. Station dans le temple d'Hathor.
On accomplit toutes les crmonies. Procession de ces divinits. On retourne
vers !e nord. Rentre dans le temple de la desse, ta o sont leurs sanc-
tuaires.
Le 28. Renouvellement (de la tte).
Le 28 (sic). Renouvellement (de la fte).
Le 30. Renouvellement (de la fte). Dure quatre jours.

JMM~~'j~BM. Nomnie. Pangyrie appele ~<?A/!<?M-M<?/~ (2). Quand


vient la dixime heure du jour, procession d'Hathor et de ses pardres vers la
terrasse. Oncircule en pleine lumire. Rentre dans leurs sanctuaires. Dure
un jour.

JMo~ de 2Mi~o~. Le 1" Quand vient la troisime heure, procession


d'Hathor et de ses pardres. Station dans la grande salle. On fait toutes les
crmonies du rite prescrit pour la tte de Sa Majest. Procession et rentre
dans son sanctuaire.
Le 27. Procession d'Hathor et de ses pardres. On fait le tour de la salle
Usekh-kha (3). On accomplit toutes les crmonies. Rentre dans leurs sanc-
tuaires.

(1) Un des noms de Dendrah. (3)SaUeB.


(2) 'AyaO~ ~?;.
14
106 APEKU GNRAL.

Jour (quatrime) ? des ~a~oH~M~.En ce beaujour de la nuit de l'enfant


dans son berceau,grande pangyriedu mondeentier (1). Processionde la
desseet de ses pardres, la nuit qui prcdece jour. On marcheautour
du temple.Onaccomplittouteslescrmonies. Rentredansleurs sanctuaires.

La. comparaison des dates fournies par ce calendrier et des dates


qui sont donnes a et l dans le temple comme des jours de ftes,
permet d'apprcier le document dont nous venons de mettre la
traduction sous les yeux du lecteur et de nous faire une opinion
sur sa valeur. Etudi ce point de vue, le calendrier ne s'applique
strictement qu'aux processions qui avaient pour point de dpart la
salle dont on l'a employ dcorer les murailles. L'espce d'amche
monumentale appose sur rextrieur de la porte des chambres G
et H (2), tait faite en somme pour tre vue de la salle B, et cette
affiche n'est pas autre chose que le tableau des crmonies aux-

()) C'est dans les mmes termes et en vient M monde le jour de la nuit de l'en-
fant dans son berceau, la ~<t~<* ~<tM~-
employant te mme groupe ~' ) ~t du monde eM< 7~tHt<M!M!~
<<f<~MM
~e
que l'inscription de la chapelle L (! 1) au moment ait elle met au monde son fils
mentionne < la grande pangyrie du monde <otMla forme d'un beau garon. On lit dans
entier. La traduction que nous donnons un autre texte parmi les titres donns
ici de ce groupe est justine par Edfou o
ta mme fte est nomme plusieurs fois. H -~Tt~ir')~
s'agit d'Horus d'Edfbu assimil Hor-Sam-
P=r 0 ~~F~fa& H.-
ta-ui, lequel est son tour considr v~T~~
comme identique la plante Vnus. Un rus <bM, Sam-ta-ui. Il ~Ce au ciel
dans c~pM~<t<~ A la date de la nuit de
des textes s'exprime ainsi
J~~ <'eM/hM<dans son berceau, la grande ~a-
~OQ(,~1g'B'-=' ~F~ ngyrie du ~MM~eM<<M'.M. Brugsch a bien
L.Mt~B~ dtermin le sens du groupe dans l'exem-
pte d'Esneh cit dans ses JMaM~aMA,
~ij~s~a~L
<B7o <s~)tn2Ui!t'o!='~r (p. 21) Il a tabli les lois au monde entier
comme Thoth.
Bbn~M,&tMt-

<<t-<, ~~CC<f~M-9 O'~M~CM~quand << (2) t. 47.


FHTES. 107

quelles la salle B servait de lieu d'assemble. Il est vident, en


effet, que parmi les longues ftes clbres sur les terrasses en
l'honneur de l'Osiris mort et ressuscit, il en est que le calendrier
omet. Il est vident encore que la fte du l"~ Paophi, clbre
l'occasion de la crypte n" 7, est passe sous silence. Il est mme
d'autres ftes que le calendrier ne cite pas, probablement parce que,
par leur caractre gnral ou par le lieu qui leur servait de point de
dpart, elles n'appartenaient pas la catgorie de celles dont le
calendrier de la salle B enregistre les dates. La fte du ler Hathyr,
qui est la fte ponyme du temple, doit tre cite la premire.
Nous mentionnerons encore la fte de la nomnie d'Epiphi pendant
laquelle la barque d'Hathor faisait Edfou le voyage dont parlent
les inscriptions (1), la fte de la naissance de la desse qui
tombait en Pharmouthi, ftes que le calendrier ne semble point
connatre et dont l'existence ne nous est rvle que par les textes
gravs sur les murailles du temple (2). Les dates que le calendrier
vient de nous donner comme des jours de ftes ne reprsentent
donc pas, malgr le titre emphatique du document, toutes les ftes
de Dendrah on n'a consign dans le tableau amch l'endroit le
plus apparent de la salle B, que les ftes qui taient plus ou moins
en rapport avec la destination de cette salle.

(1)A moins que la fte de la navigation raissent tre que des moments divers de
ne soit comprise dans celle que le calen- la pangyrie du Nouvel An, et doivent
drier appeMeSekhem-nefer. tre implicitement comprises dans le
(2) On serait tent d'ajouter cette calendrier sous la rubrique C~MOH:~
liste les ftes du 29 Msori et du qua- du rite sacr.
tttme pagomne. Mais ces ftes ne pa-
108 APERU GNRAL.

La forme ncessairement concise adopte pour la rdaction du


calendrier nous prouve que ce n'est pas ce document que nous
devrons avoir recours pour avoir une ide complte de la nature et
de la composition des ftes qui y sont mentionnes. A s'en tenir
aux seuls renseignements qu'il nous fournit, ces ftes consisteraient
en processions entremles de crmonies et d'arrts en divers
lieux. Il y avait d'abord la sortie rendue par Kha. C'tait le
commencement de la fte dont la fin est exprime par Hotep, la
rentre. Pendant ce temps, on rpand de l'eau et du vin par
terre, on fait des offrandes de pains, on brle de l'encens sur les
autels.
Il n'est pas toujours facile de distinguer le but que les processions
avaient en vue. Il s'agit quelquefois d'un difice, d'un lieu dter-
min atteindre, probablement pour s'y arrter et faire les cr-
monies prescrites. Quelquefois aussi on portait sur les terrasses du

temple les statues de la desse et de ses pardres pour les exposer


la pleine clart du soleil. Enfin, on pourrait croire que la simple
marche en plein air constituait une des parties importantes du rite.
Les ftes duraient plus ou moins longtemps et les processions
allaient plus ou moins loin. Il en tait qui ne sortaient pas du temple
ni mme de l'une de ses chambres, ou qui se contentaient de monter
sur les terrasses. Les plus nombreuses dfilaient sous les arbres ou
au milieu des difices de l'enceinte. Assez souvent les processions
franchissaient le nept6~o<;et traversaient la ville, soit pour en faire
le tour, soit pour gagner la ncropole et les temples du sud, soit
mme pour aller s'embarquer sur le canal sacr et prendre la route
d'dibu.
FTHS. 109

Nous recueillerons a et l dans le chapitre suivant divers dtails


trs intressants sur les ftes clbres dans le temple, et nous les
noterons avec soin a mesure qu'ils se prsenteront devant nous.
Mn attendant, le fait dj connu de la hauteur et de l'paisseur des
murailles de l'enceinte, nous fournit priori un argument dont il
est impossible de ne pas tenir compte. Si, en effet, on cachait le
temple tous les yeux, si on l'isolait de telle sorte qu'il ne pouvait,
en aucune faon, tre aperu du dehors, c'est que quelques-unes au
moins des ftes dont il tait le thtre devaient tre clbres
dans le huis-clos de son primtre. On remarquera, d'un autre ct,
qu'on trouve dans le calendrier une mention deux fois rpte en ces
termes et 0 ')VIM~
:3H:WSM~ i
~<M~ monde admire ses beauts, ce qui semblerait indiquer qu'au
moins deux fois par an (le 1~ et le 2 Thoth, sans parler de la fte
de Fbrit ~), le public prenait sa part des crmonies religieuses.
Il y avait donc Dendrah des ftes pendant lesquelles les portes
de l'enceinte taient ouvertes. Mais il y avait aussi des ftes qui
appartenaient la catgorie des mystres.

(1) tt s'agit d'Ahi. De l le pronom masculin.


CHAPITRE DEUXIME

DESCRIPTION DU GRAND TEMPLE

Le temple de Dendrah, divis topographiquement en quatre


parties, qui sont l'extrieur, l'intrieur, les cryptes, les terrasses,
comprend, quand on l'tudie au point de vue des ides religieuses
qu'il reprsente, deux temples distincts par leur destination, qui
sont le Temple d'Hathor et le Temple d'Osiris.
Le temple d'Osiris est bti sur les terrasses. Il est le complment
et comme la continuation du temple d'Hathor, et se trouve, par
consquent, sous sa dpendance. C'est donc le temple d'Hathor
que je dcrirai en premier lieu.

g ~e.

TEMPLE D'HATHOR.

On tudie successivement dans le temple d'Hathor l'M~


la Chapelle du Nouvel An et ses dpendances, les c~)~. Ces
trois divisions forment le sujet des trois paragraphes suivants
112 TEMPLE D'HATHOR

I. INTRIEUR.

Observations prliminaires. On sait dj que l'intrieur


du temple est couvert d'une extraordinaire profusion de textes et
de tableaux entremls. Les portes, les fentres, les plafonds en
sont chargs, et on en trouve jusque dans des parties inaccessibles
la vue comme les soupiraux par lesquels le jour pntre dans
certaines chambres.
Il ne faut pas se faire une ide de la dcoration de l'intrieur

du temple, telle quelle tait autrefois,. parce qu'il en reste aujour-


d'hui, c'est--dire par les tableaux et les inscriptions qui ornent
les murailles. Les tableaux et les inscriptions ne sont que la partie
accessoire de la dcoration; la partie principale a disparu. Il est
certain, en effet, que des objets nombreux et de toute nature
meublaient autrefois ces salles que nous trouvons aujourd'hui abso-
lument nues. A toutes les chambres il y avait des portes en bois
d'Asch, Le dallage actuel est si irrgulier, si mal ajust si peu
en rapport avec les autres parties de la construction, qu'on doitt
supposer que des nattes ou des tapis le recouvraient. Les tableaux
qui ornent les murs et qui reprsentent invariablement le roi
fondateur en prsence d'une ou plusieurs divinits du temple,
mritent l'attention en ce qui regarde la manire dont les divinits
sont reprsentes. Dans les usages du temple,, la divinit est un
tre idal quand ses pieds posent sur le sol; quand elle est monte
sur un socle carr, il faut y voir une statue qui existait en nature
'dans la chambre. Or, les statues, groupes, emblmes qu'on voit
INTRIEUR 113

monts sur des socles parmi les reprsentations des murailles sont
assez nombreux et il est facile d'en dresser une liste (1). Il ne
parat pas qu'il y ait eu dans le temple une statue principale qui
ft la statue par excellence de la desse. Mais on trouvait a et lu
des statues reprsentant Hathor et ses pardres. Une statue d'Osiris
dont on changeait les vtements en un certain jour de fte tait
en dpt dans la chambre T (2). Il y avait des statues dans les
chambres U, Y, A' (3). Dans la chapelle L (4) on mettait sans
aucun doute en rserve les onze statues enfermes dans les onze
coffres qu'on portait processionnellement sur les terrasses la
fte du Nouvel An (5). Je citerai encore les autels de la salle C (6),
le naos et les quatre barques de la salle E (7), le naos, la statue
d'or d'Apappus, la statue d'or du roi fondateur, les emblmes en
matires prcieuses des chambres Z et X (8), les bijoux des
chambres J et N (9), les tendards sacrs de la salle D (10), les
coffres contenir les vtements de la desse de la chambre K (11),

(1) Voy. t, 3, 23, 31, 32, 34, 75, 77; rieur du temple et prcisment au milieu
H, !0, 32, 37, 38, 43, 48, 49, 50, 55, 55, de son axe, on aperoit autour du grand
55,66,67,69,76.80. emblme d'Hathor des petits trous r-
(2) H, 34. gulirement espacs qui ont d sans aucun
(3) 8, 40, 56, 69. doute servir nxer le voile qu'on ten-
(4)H,I. dait par-dessus cet emblme pour le
(5) IV, 9-U. 18-20. Conf. m, 23, 24. cacher (voy. le supplment pl. G). A
(6) , 29. la vrit, les autres parties du temple
(7)1.41,44,45. n'offrent aucune trace d'un usage sem-
(8) II, 55, 64, 65, 67. blable. Mais ce que nous savons par
(9) 1, 67, II, 8. les inscriptions et ce que nous apprend
(10) 1, 38. l'exemple fourni par le bas-relief de notre
(11)1,72. Les toffes que l'on conservait ptanche G, autorisent croire que l'usage
dans les coffres n'taient pas seulement dont nous parlons a exist.
destines habiller les dieux. A l'ext-
15
114 TEMPLE D'HATHOR

les huiles, les aromes, les essences du laboratoire F (1), les


offrandes de toute nature en dpt dans la partie du temple rserve
n cet usage (2). Il y avait donc dans l'intrieur du temple autre
chose que ce que nous y voyons aujourd'hui, et il est mme
lgitime de supposer que les inscriptions des murailles ne nous
disent pas tout, et qu' ct des objets du culte dont nous venons de
prsenter une liste sans aucun doute incomplte, il devait se trouver
des vases, des lampes, des autels, des ustensiles destins habiller
et porter les statues, dont nous n'avons aucune trace.
On cherche en vain dans les inscriptions un nom spcial
l'ensemble que nous appelons l'intrieur du temple. On ne trouve
pas non plus de nom propre aux divisions gnrales de cette partie
du monument. Comme dans tous les autres temples, on distingue

entre qui est la droite et qui est la gauche (3), entre le


le
-~JL- ~1~-M~ qui dsigne ct droit du monument, et le
~ < Ta-ur qui
t dsigne
o le ct ogauche (4). Il semblerait
en outre que toutes les chambres situes sur le ct sud en avant
de la chambre K sont dsignes par le terme gnrique de ~fT~
Ark. En tous cas, on dit de la chambre Menkh, qui est notre
chambre K, chambre Menkh, la der-
!Si~?TS!
nire des Ark, celle qui est la droite de la chambre Her-het (5).

(1) 1, 47. (4) H, 22. Pour une discussion com-


(2) ,5, couleur jaune. plote de ces mots, voy. Brugsch, Dict.
(3) , 5 et les notes marginales, l, 37, c. p. 1522.
C'est la droite et la gauche d'un specta- (5)!t,72.
teur ptac dans le temple, le visage tourn
vers la porte d'entre.
STHRIUR. SALLEA. 1 15

Quant aux chambres considres isolment, elles avaient chacune


leur nom; notre planche I, 5, en prsente le tableau synoptique.
L'intrieur du temple, tudi au point de vue de sa destination,
peut tre partag en quatre groupes de chambres. On lira ce qui
suit avec la planche I, 5 sous, les yeux. Le premier groupe ue
comprend qu'une salle qui est proprement parler un lieu vague
de passage ou plutt une faade de proportions monumentales la
couleur blanche lui est rserve. La couleur jaune appartient an
groupe de chambres o les prtres se runissent pour les proces-
sions, o les cortges se forment, o l'on prpare et emmagasine
les objets du culte. La couleur vert-clair appartient au dogme,
comme la couleur jaune appartient au culte; c'est dans les
chambres qui forment ce troisime groupe que la divinit habite
plus particulirement. Quant la couleur verte, elle est unifor-
mment tendue sur le groupe de chambres et d'escaliers dsigns
pour la fte principale du temple, qui est la fte du Nouvel An.
On sait que nous n'avons pas a nous occuper ici de cette fte, et
que tout ce qui s'y rapporte sera l'objet d'un autre paragraphe.

Premier groupe. Salle ~4. La salle A ne faisait originaire-


ment point partie du temple. Aux tmoignages dj cits (1), nous
joindrons celui qui nous est fourni par la ddicace en langue
grecque grave sur la liste de la corniche de la faade. Cette
ddicace ayant une grande importance cause du nom qui est
y

page44.
(1)Voyezci-dessus,
H6 TEMPLE D'HATHOR

donn comme celui de la divinit adore dans le temple, nous


croyons devoir en reproduire la texte et la traduction

/YTMp ATOXp~TOpO Tt~epMUK<XKT<XpO< V60U26~0MTO&, 3'60U

Ss~cKrroO,utou, em At~~ou ~o~xxou ~ye~vo, Au~ou <t~ou<~ou

K.pKnCOUeTTKTTpOtT~YOU,
~KpO~tM~O? TpU~p~OU <TTp<XT~YOMTO?,
oi dm~ T~$ ~TpoTcd~SMxod Tou vo~ou T~ ~pdv<xov,'A<ppo~TY)

.3'e& ~sYKrrY]xon o?? <yuw<xot<?


3'eot'?.
ir p'
L. Ir
K. T
T~eptou K'
Kono~po, <x.8upKA.
KA

Ce que M. Letronne a traduit (1)


Pourla conservationdeTibreCsar,nouvelAuguste,filsdu dieu Auguste,
AulusAviHiusF!accus tant prfet, AulusFulviusCrispustant pistratge,
SrapionTrichambetant stratge, les habitantsde la mtropoleet dunome
ont lev ce pronaos Aphrodite, desse trs-grande, et aux divinits
adoresdansle mmetemple.
La annede TibreCsar, d'Athyr, te 21.
t<A -M)L~
La salle A, qui s'appelle ~1., Khent, est tymologiquement
la premire salle, la salle antrieure du temple et sa faade. Ce
nom est crit 1" sur la frise de l'extrieur de la salle, poque de
Nron (2); 2 sur le soubassement de l'intrieur de la salle, poque
de Nron (3) 3 au milieu des lgendes graves sur les soflites
des plafonds o on le lit deux fois, poque de Caligula (4). La
destination gnrale de la salle A n'est pas douteuse. Par sa
position, par son mode d'clairage, elle est un lieu vague, une

(1) ~M'. gr. et ~< T. I, p. 90. (4) I, b, c, d. La salle correspondante


(2)I.b.&. d'Edfou a te mme nom.
(3) 7, b.
INTRIEUR. SALLE A. 117

chambre moins mystrieuse, moins scelle que les autres. Les


prtres y passaient pour pntrer dans le temple et y porter les
objets du culte. Le roi s'y arrtait pour se prparer aux crmo-
nies de l'intrieur. Des trois portes qui servent entrer dans la
salle A, la grande, en effet, est, rserve au roi, les deux autres
aux prtres qui apportent les offrandes en fleurs, en onguents,
en productions du ciel et de la terre destines aux ftes.
Le mode d'architecture employ pour les colonnes de la salle A
et de la faade frappe gnralement l'attention des voyageurs (1).
Ces colossales figures de femmes oreilles de vache dont les yeux
bords de noir regardent au loin la plaine, sont bien faites en
effet pour surprendre. Mais la forme adopte pour la colonne
trouve en elle-mme son explication. La colonne n'est qu'un
immense sistre, et le sistre est l'emblme principal de la desse
adore dans le temple. L'emploi des colonnes en forme de sistre
est donc justifi puisque, ds la porte de l'enceinte, le temple
s'annonce par son architecture comme un monument consacr au
culte d'Hathor.
Une question a rsoudre serait celle de savoir si on trouve au
temps de l'autonomie gyptienne des colonnes de ce style, ou si la
faade de Dendrah est une importation due au got plus pur
des architectes romains qui l'ont construite. A cela nous rpon-
drons qu' la vrit le chapiteau tte d'Hathor est connu et
employ de tout temps en Egypte, mais que ce qui est propre
Dendrah, ce qui, Dendrah, semble porter tmoignage d'une

(1)Voy.DMo'. <y., A, vol IV, pl.7,8,H,10et surtoutIV,29.


118 TRMPLH D'HATHOR

influence trangre, c'est l'arrangement de certaines parties et


les proportions des lignes. On trouve Detr-el-Baha.ri (XVIII"
dyn.) des chapiteaux i tte d'Hathor qui sont lourds et grossiers
on trouve sur quelques bas-reliefs de tombeaux des chapiteaux
galement tte d'Hathor dont la maigreur contraste avec les
prcdents. Mais nulle part on ne verra la colonne en forme de
sistre dans les proportions a lit fois lgantes et svres de Den-
dra.h, d\) l'on peut conclure que si les Romains n'ont pas invent'
cette colonne, ils l'ont tout au moins perfectionne.
Les reprsentations astronomiques graves au plafond de la
salle A sont d'un grand intrt (1). La salle est partage (2) en
six soffites spars par des architraves. Le somte du milieu est
une sorte de terrain neutre o l'on ne voit que des ornements et
des inscriptions sans rapport avec le reste du plafond. Les six
autres soffites sont distribus dans la salle, trois au nord et trois
au sud. Le ciel du jour occupe les trois soffites du sud, le ciel de
la nuit les trois soffites du nord. Au ciel du jour appartiennent la
moiti du zodiaque, la premire moiti des dcans, les douze heures

(1) Une monographie trs-prcieuse salle A. Maisla hauteur des plafonds (ils
serait celle qui aurait pour objet la pu- sont quinze mtres du sol) exige l'em-
blication intgrale de ces reprsentations. ploi d'chafaudages coteux et trs com-
Les lgendes qui les accompagnent, ou pliqus qu'on ne trouve pas dani la
ont t omises, ou ont t mal copies Haute-Egypte et qu'il aurait fallu amener
par les auteurs du grand ouvrage de la da Caire avec .tout un personnel de char-
Commissiond'Egypte en outre, les figures pentiers. Empch par ces obstacles, j'ai
ne sont pas toujours leur place. J'avais abandonn le travail, esprant qu'un de
rsolu. il y a quelques annes, de combler mes successeurs plus favoris pourra le
cette lacune et de prendre une bonne reprendre.
copie des tableaux astronomiques de la (2) DM<-?-.<~ A vol, IV. pi. 18.
INTRIEUR. SALLE A. 119

du jour, les douze barques des douze heures du jour. Le ciel de la


nuit est reprsent par l'autre moiti du zodiaque, la seconde moiti

des dcans, les douze heures de la nuit, les quatorze jours de la

lune croissante, les quatorze jours de la lune dcroissante, les


noms des trente jours du mois, etc., le tout au nom de Caligula.
Je choisis parmi les nombreux tableaux qui couvrent les murailles
de la salle A ceux qui font le sujet de nos planches I, 6-18. En

yoici l'explication sommaire.

Planche I, 6. Commencement des planches consacres a la salle A.


a. Ce tableau est sculpt sur le dessous de la grande architrave de la
porte principale du temple il reprsente le ~<< de Dendrah. Ilut est un
dieu qui, sous le nom Hor-Hut, a son temple Edfou, et qui, sous un
nom particulier, a sa place dans tous les temples de l'Egypte. A Dendrah,
il s'appelle le ~<< du grand dieu, ~CMy <~<ciel. Selon l'usage, il a la
forme d'un disque muni de grandes ailes. Les ailes du ct droit en entrant
dsignent le nord, les ailes du ct gauche le sud. C'est le soleil qui se lve
A l'horizon oriental et s'apprte monter dans l'espace.
b. Inscription ddicatoire se rapportant la construction de la salle. Elle est
du temps de Nron.
c, d. Deux autres inscriptions ddicatoires copies sur la bande au milieu
du plafond. Elle appartient au rgne de Caligula. Dans ces deux inscriptions
se trouve le nom de la salle
f E L-3.
e. L'paisseur de la grande porte d'entre est orne de lgendes trs frustes
au nom de Tibre. Au milieu des altrations que ce texte prcieux a subies,
on distingue les phrases que nous rapportons sur notre planche. La desse
de Dendrah y est rappele sous les noms divers qu'elle porte dans d'autres
temples. C'est ainsi qu'elle figure sous le nom de ~<M<< Elthyia; sous le
nom de ~y.M-N<M.Bo~ (celle qui protge son fils Horus) et de G'7'~M~
T~~ Hermonthis; sous le nom d'Isis Dendrah; sous le nom de ~<?/A~
A Hermopolis; sous le nom de Her-ur; sous le nom de Uat'
Oxyrhynchus; sous le nom de Seken Hraclopolis; sous le nom de Renpet
120 TEMPLH D'HATHOR

(l'anne) au Fayoum (1); de JVc&&-M (la maitreese des faces divines)


Aphroditopolis de ?~<!< a Mends de ~'M~&~ (celle qui coute la
matresse ) A Busiris. Quels sont les motifs de ces assimilations ? Ces noms
sont-ils ceux de la desse principale de Dendrah, alors qu'elle passe dans
--d'autres temples au rang de divinit secondaire ? Sont-ils ceux d'autres
desses qui ont autre part les mmes qualits qu'Hathor? La rponse est
d'autant plus difficile, que dans les listes analogues la liste de la salle A en
prsence desquelles nous allons nous retrouver, les noms des desses assi-
miles Hathor varient (2).
f. Inscription qui rappelle le souvenir de la fte de l'brit (3). Le
ca'eadrier !'ppe!te Elle est ici nomme ~j ~6~
QCC <T<2
pampres ou (les r~:M(4). Nous reviendrons sur cet important rensei-
gnement.

Planche I, 7. La ptanciie I 7 reproduit les parties lisibles des


inscriptions ddicatoires copies sur les soubassements du sud et du nord de
la salle A. Ces inscriptions appartiennent au rgne de Nron. L'inscription b
nous fait connatre une fois de plus le nom hiroglyphique que divers autres
textes nous ont dj rvl.

Planche I, 8 Ces deux tableaux sont placs de chaque ct et au sommet


de la porte principale de la salle A, qui est en mme temps la porte principale
du temple. Le roi fondateur y est reprsent genoux, tourn vers l'intrieur.
De la place qu'il occupe, il plane sur l'enfilade des chambres qui se prolonge
jusqu'au fond de l'difice.

0
inscriptions nomment la fte de l'brit.
(1) Erreur du lapicide. Il faut csa
Ce rapprochement est d'ailleurs connrm
(2)Voy.I,39,e;I!,55.
par le mot commun aux deux ftes qui
(3) 1,62, A H!, 15, 37.
sont employs dans nos textes. Evi-
(4) D'aprs M. Brugsch (Dict., p. 1565,
demment les scribes ont cd aux habi-
!a66), il faudrait traduire la fte des roses. tudes
du temps et en jouant sur le mot
Nous croyons cependant qu'il s'agit plu- \? o
tt ici d'une fte o la vigne et le pam- <eM, ils ont nomm une fois
pre jouent !e principal rote. Il est impos- M fte de l'brit, la crmonie dont, par
sible, en effet, qu'il n'y ait pas de rapport le seul changement du dterminatif, ils
~E~ g i
entre la fte dont il est question dans
lafte des pampres.
faisaient
notre inscription f et la fte que d'autres
INTRIEUR. SALLE A. 1211

Le roi tient en main une statuette de la Vrit. Dix autres emblmes, qui
sont les offrandes principales faire dans le temple, sont devant lui. Aucune
divinit n'est prsente, comme si c'tait au temple lui-mme que l'offrande
tait faite. Mais les lgendes nous apprennent que la divinit invisible en
l'honneur de laquelle la crmonie est excute est l'Hathor qui rgne a
Dendrah comme la desse ponyme du lieu.
On sait que nous publions jusqu'au dernier tous les tableaux de l'intrieur
du temple qui reprsententle roi faisant la divinit principale l'hommage d'une
statuette de la Vrit (1). Les deux tableaux que nous avons sous les yeux
sont les premiers de cette importante srie.
Les textes qui accompagnent le roi dans tous les tableaux de l'intrieur du
temple o figure l'offrande de la Vrit ne nous aident pas a comprendre
exactement la signification symbolique attache cette reprsentation. Les
paroles que le roi est cens prononcer sont toujours vagues. II apporte la
Vrit la desse, il l'lve vers sa belle face (2). La desse, de son ct, ne
s'loigne pas beaucoup de la banalit qui caractrise le discours du roi. Que
pendant tout son rgne, la Vritsoit dans son cur et que le mensonge soitt
cart de lui. Que le roi rpande sur la terre la Vrit. Alors les ennemis seront
vaincus; alors il mritera le respect des hommes et l'amour des femmes (3).
Il n'y a donc rien dans les textes qui nous mette en main le moyen d'interprter
d'une manire prcise les tableaux dont nous nous occupons. Si l'on veut tenir
compte des conditions gnrales dans lesquelles ces tableaux se prsentent
devant nous, on arrivera cependant en saisir de plus ou moins prs l'in-
tention. Hathor, personnification du Beau, est identique Ma, personnification
du Vrai, commenous le verrons plus tard (4). L'offrande que le roi prsente
la desse est ainsi tout la fois objective et subjective. C'est comme initi A
la science dj acquise que le roi dpose aux pieds de la desse une image de la
Vrit, et c'est la Vrit qu'il demande celle qui la dispense ses adorateurs.
Il est peut-tre plus dimcile de dterminer le sens des dix emblmes qui
prcdent le roi sur les tableaux de la salle A. Nous avons dit que ces em-
blmes sont les offrandes principales faire dans le temple. On les trouve
en effet sur l'un des murs de la cour M (5) runis la multitude des objets

(1) Avant-Propos, page 7. (5) Tableau omis dans les planches


consacres la cour M. Nous le publions
(2) 1,57,68,73, etc.
dans notre 'S't<p~~<M~M<
(voy. pl. D).
(3) 1,57, 73 H, 9,41, 52, 62, etc.
(4) Chambre Z, H, 62.
1it
16
122 TEMPLE D'HATHOR

de toute sorte qu'on doit prsenter la desse le jour de la grande tte du


Nouvel An. et l on les rencontre aussi dans le temple figurant comme
instruments du culte (1). Enfin c'est encore ces dix emblmes symtriquement
groups qui occupent prcisment le milieu de la paroi de la crypte n 5,
A l'endroit o le grand axe du temple vient couper cette paroi (2). Quant
au sens qu'ils prsentent, je rpte qu'il n'est pas toujours ais de le prciser.
Le temple est lev au Beau personnifi dans Hathor, et par suite l'har-
monie gnrale qui est la condition de l'existence du monde et de sa
perptuit. De l les emblmes qui se rencontrent si frquemment dans
l'difice sacr et qui se rapportent a la germination, l'panouissement de
la vie, la rsurrection, au bien vainqueur du mal, aux volutions priodiques
de la nature, tout ce qui meurt pour renatre. Nul doute qu'avec les dix
emblmes qui occupent notre planche 8, nous ne soyons transports dans ce
milieu. Mais quelle en est l'exacte signification? Les deux sistres sous leurs
deux et sous leurs deux noms gc~c~c/< et ~"A/~t, expriment
formes 1 et
symboliquement une des ides auxquelles nous venons de faire allusion.
Dans l'origine le sistre n'est peut-tre qu'un instrument qu'on agitait avec
bruit pour empcher le mal, c'est--dire le diable, d'approcher. Au temps de
Plutarque, l'allgorie qui se cache sous la forme du sistre devient plus
complexe. Le sistre, dit Plutarque (3), signifie que tous les tres doivent
toujours tre en mouvement et dans l'agitation; qu'il faut les exciter forte-
ment, et comme les rveiller de l'tat de langueur et d'engourdissement dans
lequel ils commencent :'t tomber. Ils disent que le son-de cet instrument
loigne et met en fuite Typhon, c'est--dire que, comme le principe de corrup-
tion arrte et enchanele cours de la nature, au contraire la cause gnratrice,
par le moyen du mouvement, lui rend sa libert et sa premire vigueur.
Sous une de ses formes, qui est sa forme active, le sistre serait donc destin
empcher l'approche du mal sous l'autre forme, qui est la forme passive,
il symbolise le perptuel mouvement de la nature qui fait que toutes choses
meurent et revivent, soit qu'il s'agisse d'Isis rappelant Osiris la vie, soit
qu'it s'agisse du soleil que le solstice d'hiver voit mourir et renatre, du bien

(1) Principalement dans la salle A. Ils la salle C, que malheureusement nous


sont presque partout illisibles. n'avons pas copi.
(2) Ht, 60. L'o~ande des dix embtmes (3) De 7<. et Osir., p. 61. Voy. Chabas,
figure encore dans un grand tableau de Recherches sur le nom gyptien de ?%~<,
page 28.
INTRIEUR. SALLE A. 123

en lutte avec le mal ou de l'tre qui disparait de notre monde pour ressusciterl'
dans le monde ternel. Les deux sistres sont donc deux des dix emblmes qui
ne se cachent pas tout--fait sous un voile impntrable. Mais en sera-t-il
ainsi des autres? Le (~ jMf~o~o l'on serait tent de voir un symbole de
l'action divine qui protge contre le mal, le &?/<f& (1) qui symbolise
s~f
l'quinoxe, c'est--dire l'quilibre et la stabilit de la nature, le groupe de
l'enfant et de la maison mis en rapport avec l'ide de renaissance, sont des
emblmes dont l'explication ne serait pas impossible. Mais on n peut que
hasarder des conjectures sur les autres (2).

Planche I, 9. Les huit tableaux distribus quatre par quatre A droite


et gauche de la porte d'entre dans la salle A, appartiennent ;t une de
ces scnes pisodiques dont le temple offre de trop rares exemples.
La planche 9 nous montre le premier tableau de la srie droite en en-
trant, c'est--dire du ct nord. Dans le tableau prcdent (I, 8) le roi est
A genoux sur le seuil du temple. Ici nous le voyons pntrant dans l'dince
sacr. Mais il n'a encore aucun des sceptres divins et royaux. I! sort de son
palais, le simple bton de la marche en main, pour venir recevoir la cou-
ronne de la Basse-Egypte. Cinq tendards, dont la mission est d'empcher
le mal d'approcher du roi, le prcdent. Ils sont eux-mmes prcds
du personnage allgorique nommZ~0!M< dont le rle est rest jusqu'A
prsent une nigme.

Planche t, 10. Ce tableau vient la suite du prcdent. Scne de


la purification. Le roi est purifi par l'eau de l'inondation que Thoth et
Horus lui versent sur la tte sous la forme de deux jets de croix anses.

Planche I, 11. Troisime tableau de la mme paroi. Le roi reoit


les deux couronnes des mains de la desse du sud et de la desse du nord.

(1) DfMZM.,22,30. Cf. Brugsch. Dict., public par M. Lepsius, -D~MA)M., IV, 79-
p. t37t; Mariette, Notice sommaire du Dans un autre tableau, le roi prsente
J~t<~ de ~oM~, n" 368.
la desse t'embtme ainsi figur S~S
(2) La mutilation des textes dans la ~ss?' 9
salle A empche de les reconnatre. Le ta- Aucun texte dont on puisse obtenir une
bleau o le roi offre le groupe de l'enfant copie suffisamment exacte n'accompagne
et de la maison est encore lisible il est cette reprsentation.
ig4 TEMPLE D'HATHOR

L'une de ces couronnes est appele Het (la blanche), l'autre ~/~-< ( la
bonne). Remarquons que la desse du sud est surnomme l'o?~ droit et la
e!Msoleil.
desse du nord l'o?~ ~<M<c/?

Planche I, 12. Aprs son couronnement, le roi est admis en prsence


de la desse, guid d'un ct par .MOM<de Thbes, de l'autre par ~4<~
d'Hliopolis. Il s'avance pour goter le bonheur de contempler la majest
divine. En change, la desse lui promet des annales crites pour l'ter-
nit, c'est--dire une gloire ternelle.

Planche I, 13. Ce tableau fait pendant sur la paroi du sud au tableau


reproduit sur notre planche 9. Tout l'heure nous avons vu le roi pntrant
dans le temple comme souverain de la Basse-Egypte c'est comme souverain
de la Haute-Egypte qu'il entre ici. Le sens des deux tableaux est d'ailleurs
le mme.
Les trois autres tableaux de la paroi du sud sont dans un tel tat de
mutilation que nous avons d renoncer en prendre copie. On voit que,
comme les tableaux correspondants du nord, ils se rapportent a la purin-
cation du roi, son couronnement et son introduction devant la divinit
principale du temple.

Tels sont les huit tableaux qu'on trouve distribus galement


droite et gauche de la grande porte d~entre de la salle A.
Dbarrasss de leurs formes allgoriques plus ou moins voiles, ces

tableaux nous montrent le roi se prsentant au seuil du temple, et

avant d'y entrer faisant ses ablutions/se couvrant des vtements

prescrits. La signification gnrale qu'il faut leur attribuer est

d'ailleurs celle qui convient toutes les scnes pisodiques de ce

genre rpandues dans le temple. Le moment reprsent, rel ou

fictif, est celui de l'inauguration. Mais il ne s'ensuit pas qu'en


certains jours de fte, si le roi venait rellement ou fictivement au

temple prsider aux crmonies, il n'eut subir de nouveau ou ne


SALLRA.
INTHR!EUR. 125

ft cens subir les formalits ordonnes par le rite dont les huit
tableaux nous donnent les dtails.
Au surplus, le temple d'Edfouinous offre une preuve de la jus-
tesse de ces vues sur la signification des scnes pisodiques graves
l'entre du temple de Dendrah. L, en effet, est un dicule
plac prcisment l'endroit occup Dendrah par la srie mri-
dionale des tableaux que nous venons d'analyser.
Cet dicule s'appelait le .P~M. Le y'M, dit un texte
/ 0"o o r-n)/ P /t. ",o"n {\
gra.ve sur la porte, ~c-n.o.Ce~, <==>t'
X '(<t*~AAWW\<t~-B'<~t--CB!? ~
M/WA-<c~-
Y Ml 01 )Q <~MM Per-tua. Horus et Thoth ~r/~<~6~<

purifient ses membres.Ils ~MC~/?6M~ .~a J~;g~, deux cou-


ronnes sont runies sur sa tte. Ce sont l, en effet, les crmonies
qu'on voit reprsentes l'intrieur. Le roi vient d'entrer. Il est
sans coiffure, vtu de la longue robe et les sandales aux pieds.
Thoth et Horus lui versent l'eau sur la tte. Les deux desses du
sud et du nord le coiffent de la double couronne. Un personnage
vtu comme le Han-maut-ef, avec le titre de f~ lui prsente
les vases d'or dont parle l'inscription de la faade en ces termes
~'<~ dont le yM ~MW/
oooo~ ~< ni 11~
travaills dans la ville de Sennu. Deux personnages allgoriques,
nomms l'un 8o8 dure M~ l'autre l'ternit, com-
pltent la scne en offrant au roi sur le haut d'un sceptre, le pre-
mier, le signe le second, le signe (le texte explicatif dit
X~) ~f~ ~t)~~ dure infinie est ta droite, l'ternit
est ta gauche). Enfin, le Han-maut-ef lui-mme intervient pour
ronrande de l'encens, et le roi, purin et couronn comme on le
fait Memphis ( c'est ce que nous apprend l'inscription de la
126 TEMPLE D'HATHOR

faade QH~~Li de l'dicule ayant satisfit aux pres-


), sort
criptions observer dans la salle du f~ (I)-

Planche I, i4. Deux pardres du temple, Isis et Osiris, occupent


l'extrmit gauche du tableau. A l'extrmit droite, Claude, debout et casqu,
fait une offrande de chaque main (2). I! est prcd d'.H<M~-<<MM pe-
AA~M~,fils <y~a'~o~, lequel prsente le sistre A sa mre de Dendrah.
Cette scne est un pisode de la grande fte de l'enterrement d'Osiris
qu'on clbrait Dendrah du 20 au 30 choak de chaque anne (3).
Le vase surmont d'pis de bl que Claude tient dans la main gauche sym-
bolise les jardins d'Osiris (4). La semence que l'on confie sa terre, c'est le
dieu qui meurt et qu'on ensevelit la rsurrection, c'est i'closion du germe
sous la forme d'une tige couronne d'pis. La vie sort ainsi de la mort comme
la mort succde la vie, et ainsi s'afllrment l'ternit d'Osiris et t'ternit de
la nature dont Osiris est le type excellent. Or, la crmonie des jardins

(1) Consultez les scnes analogues gra- copier un texte dans le temple de Dend-
ves sur les murs du temple de Phil rah mais rien n'est plus dimcile que d'en
(Denkm., IV, 71). copier six cents. Les chambres du temple
(2) Mn'y a pas de temple o l'on con- sont obscures les textes sont le plus sou-
state tM<&M plus souvent qu' Dendrah, vent mutits et ne se reconnaissent qu'
d'videntes erreurs dues aux sculpteurs la trace indcise laisse par l'opration du
anciens, ignorants, maladroits ou trop martelage d'un autre ct, il ne serait
presss, qui ont t chargs de l'excu- pas raisonnable d'exiger une exactitude
tion matrielle des tableaux dont il est absolue dans la reproduction de docu-
dcor. Le3 deux cartouches que nous ments que trop souvent on copie sans lire,
avons sous les yeax en sont une preuve parce qu'ils sont rdigs dans ce style des
Il faut au lieu ~=~ au derniers Ptolmes et des Romains, si
lire U de t). 1
lieu de ~=~, au commencement du se- effroyablement hriss de formes incon-
nues et barbares. La fatigue, en pareit
cond cartouche; supprimer le <-i la
nn du premier. Je reconnais, d'ailleurs, cas, vient vite, et pour ma part, me sou-
venant des efforts longtemps prolongs
que parmi les fautes de copie dont nos
que m'a cots le travail de Dendrah, je
quatre volumes de planches offrent de
m sens d'avance tout excus des trans-
trop nombreuses traces, il en est quel-
criptions fautives qui ont pu m'chapper.
ques-unes qui peuvent tre de mon fait,
etce sujet je ne mets aucune hsitation (3) Voyez plus loin l'explication des
rclamer les circonstances attnuantes. planches !V. 35-39 et IV, 58.
(4) Ibid.
Rien, en eCt, n'est plus facile que de
NTHMUR. SALLE A. 127

d'Osiris est une des parties de la fte o taient emblmatiquement repr-


sentes par un vase dans lequel on semait des grains de bl la mort et la rsur-
rection du dieu.
De la main droite le roi laisse tomber sur le sol des lingots de plusieurs
mtaux prcieux. Il s'agit ici des mtaux et pierres prcieuses qu'on dpose
dans < !e vase du dieu et dont doivent tre formes les quatorze parties de
son corps (1) correspondant aux quatorze amulettes appetfs les amulettes
de Sokar. Les quatorze parties du corps divin sont
La tte qui est faite d'argent,
Les pieds qui sont faits d'argent,
Les bras qui sont faits d'or,
Le cceur qui est fait d'argent,
La poitrine qui est faite de fer,
Le qui est fait de fer,
Le qui est fait d'or,
Le poing qui est fait d'argent,
Les doigts qui sont faits d'or,
La langue qui est faite de
La colonnevertbrale qui est faite d'argent,
Les oreilles qui sont faites de fer,
Le dos qui est fait d'or,
Les ongles qui sont faits d'or (~).
La scne reproduite sur notre planche 14 se rapporte donc bien, comme nous
l'avons dit, aux mystres d'Osiris. Sous t'ombre des persas qui croissaient
dans la ncropole, on dposait Tentyris un coffre de pierre o gisait une
statue faite de quatorze mtaux prcieux qui reprsentait Osiris mort. L'anne
suivante, la mme date, on venait exhumer l'image symbolique et ou
la remplaait par une autre, au milieu de ftes et de crmonies o le vase
aux pis et le vase aux quatorze mtaux jouaient un des rles principaux.
Le dieu Hor-sam-ta-ui est prsent la scne, non du ct des dieux, mais
du ct du personnage adorant, qu'il prcde. Il est debout sur l'emblme
qui dcore souvent les siges des statues royales et qui exprime la souve-
rainet sur l'Egypte du sud et l'Egypte du nord. Il tend le sistre sa mre
Isis. Cette scne figure un si grand nombre de fois dans le temple, qu'il est

(1) IV,35-39,lignes 4! 50, 54-59. (2) IV,3C,lignes 54et ~uiv.


128 TEMPLE D'HATHOR

ncessaire de l'expliquer. Le dieu enfant, Ahi, comme on l'appelle le plus


souvent, ou Fo~o'<a-!<~ comme il est quelquefois nomm, est ici le
ddoublement de la personne royale. Il est le type divin du roi; il est le roi
devenu le fils d'Hathor et la troisime personne de la triade. En mme temps,
au sistre qu'il tient en main sont mles des ides de mal vaincu, de purifi-
cation, d'excitation, d'apptence vers la desse, c'est--dire vers les ides
du beau et du vrai dont la divinit principale de Dendrah est la personnifi-
cation. ~EpM~ non le fils brutal de Vnus, mais le dieu du dsir de connatre
et de voir le bien, est, dans la mythologie grecque, son vritable reprsentant.

Planche I, 15. Les quatre petites portes qui s'ouvrent sur les cts
du temple taient rserves aux prtres et aux porteurs (l'offrandes. C'est du
moins ce qui parait ressortir des invocations aux prtres et aux autres fonc-
tionnaires qui sont graves dans l'paisseur de ces portes (1).
Celle dont la planche 15 reproduit quelques inscriptions occupe le ct sud
de la salle A. Les textes a et b sont gravs sur le chambranle antrieur, le
texte c dans l'paisseur de la porte sur la feuillure droite.
Les textes a et sont un discours de Nron. Ce prince annonce qu'il amne
la desse toutes les productions de la terre et du ciel pour les lui offrir en
hommage. Enumration curieuse des fleurs, des onguents, etc.
Le texte c est une invocation qui s'adresse aux prtres. On leur recom-
mande d'honorer la desse, de se conformer aux rites du temple, de suivre les
prescriptions tablies, etc.

Planche I, 16. Le texte a est plac en face du prcdent, sur la


feuillure oppose de la porte. On y lit une autre adresse aux prtres. A la
troisime colonne, l'invocation revt une forme potique. 0 prophtes, etc.,
comtemplez la majest de la desse qui rside dans ce temple. Si vous voulez
jouir d'une longue dure de vie, si vous voulez que votre fils et votre fille
restent aprs vous, agissez selon les rgles qui sont crites dans les livres
de la science divine. Observez les anciennes critures. Ne laissez jamais
omettre un des jours consacrs la desse. Ne violez jamais la dure de sa
fte. (2).

(1) I, !5,c, 16, a, 63, c. impos aux prtres du temple est signi-
(2) Ce respect des anciennes traditions ficatif, et nous aurons occasion d'y revenir.
INTRIEUR. SALLF A. 129

L'inscription b est grave dans l'paisseur de la porte, droite. Notre


premier chapitre a fourni l'occasion de parler de cette rgle du temple
dont des extraits ont t employs pour la dcoration des murailles dans
quelques chambres. Nous avons dans l'inscription b un autre de ces extraits.
Les planches 1, 3 et 4 nous ont donn les noms des dieux, les noms du
temple, des prtres et des prtresses attachs au culte, des dpendances, des
bassins, (lesarbres sacrs, etc. Ici nous n'avons affaire qu' une interminable
liste des noms et qualifications que prenait la ville de Dendrah ou son
temple principal.
On peut, du reste, considrer l'inscription b de la planche I, 16, comme
le commencement d'un document dont la fln est perdue. En effet, l'inscrip-
~on &, grave sur la face intrieure de la porte du sud, se continuait sur
la face intrieure de la porte du nord. Cedernier texte est malheureusementt
si fruste qu'il est impossible d'en tirer autre chose que des mots sans suite.
On y distingue cependant encore les noms des prtres, le nom des barques
sacres et la date de la fte principale clbrer dans le temple, qui est le
I*' Hathyr.

Planche I, 17. Soubassement de la salle A. Hathor, Horus d'Edfou,


Hor-sam-tarui reoivent l'hommage de Nron, debout devant ces divinits.
Derrire Nron, s'avancent processionnellement vingt-six personnages all-
goriques, les bras chargs d'offrandes. C'est le Nil, vingt-six fois rappel
par des noms tirs de ses qualits diverses, dont Nron vient dposer les
produits sur les autels 'du temple (1).

(Histoire des religions de la G~Ce <tM~MC.


Comp. le passage d'Isocrate ~b~op~th'c.,
ch. 29) < Pour commencer comme il 1.11, p. 87), cite encore Porphyre Sui-
convient par ce qui regarde les dieux, nos vant Porphyre (Deabstinent, H, 5), le mot
anctres suivaient des rgles. On ne <ip(&px<x,qui finit par dsigner des par-
les voyait pas, selon leur caprice, immo- fums, des aromates que l'on brlait dans
ler une multitude de victimes et renoncer le sacrince, tait apptiqu dans le prin-
ensuite pour le moindre sujet aux sacri- cipe aux maldictions, 6t?'x!, que l'on pro-
nces usits du temps de leurs pres. nonait contre ceux qui introduisaient des
Leur unique soin tait de ne jamais re- usages nouveaux ou ngligeaient les an-
trancher des rites antiques et de n'y rien ciens. Tant tait grand, dit-il, dans l'an-
ajouter de nouveau. Selon eux, la pit tiquit, le soin qu'on mettait ne point
ne consistait pas dans de vaines profu- s'carter des rites consacrs. s
sions, mais dans un attachement inviola- (1) Avant-Propos, page 7.
ble aux plus anciens usages. M.Maury,
17
130 TEMPLE D'HATHOR

Ici commencela monographieconsacre la reproductionintgrale de


toutesles processionsgravessur les soubassements des chambres,o leNil
est reprsentsymboliquement sous la figure de personnageshybridesdn-
lant la suite du roi devantles divinitsprincipalesdu temple.

Planche I, 18. Suitede lascneprcdente,copiesur la paroidu sud.


Nronamne la triadedu templeunenouvellesriede personnagesallgo-
riquesreprsentantle Nil.

Deuxime groupe. Il est distingu par la couleur jaune


sur notre planche I, 5. Les salles qui appartiennent au deuxime

groupe ne sont que des sacristies monumentales, o les objets du


culte sont conservs et prpars. Les trois salles B, C, D, et par-
ticulirement la premire, sont celles o les prtres se runissent
et d'o les processions partent. On trouve dans le deuxime groupe
les salles B, C, D, E, les chambres F, G, H, I, J, K.

Salle J?. Commeles salles A, C, D, la salle B est un lieu de

passage, un lieu vague d'assemble. Aussi les inscriptions y sont-


elles sans grand intrt et sans rapport direct avec la dcoration de
la salle.
Toutes les salles du temple avaient leur nom. La salle B s'appelle
C~A-
~{~
L'Usekh-kha, dans tous les temples, est la salle de runion et de
passage pour les grandes ftes de la divinit. C'est de l que partent
les processions. Le mot ~3 A~ s'applique particulirement au
soleil de l'horizon oriental, c'est--dire au lieu o s'effectue le
commencement de sa course dans le ciel du jour. Il sert dans
INTRIEUR. SALLE B. 131

l'inscription de Rosette (1) dsigner la sortie du naos pour les

processions, ce que le grec a rendu par ~oSe~.


La salle B a fourni notre premier volume les dix planches

dont voici l'explication.

Planche I, 19. a. On sait que nous reproduisons toutes les inscriptions


qui font le tour de toutes les chambres du temple la hauteur des frises et la
hauteur des soubassements. L'inscription a de la planche 19 est une de ces
inscriptions. Elle est relative la construction de la salle ~<?~<x.
. Inscription ddicatoire dans le mme sens. Remarquez l'emploi de l'criture
nigmatique. L'auteur de l'inscription a crit )1 par <yo~ c~~aMa?,
par trois vaches, etc.
c, d. Ces deux textes sont placs a droite et gauche sur la feuillure de la
porte d'entre. On voit qu'un des cts (ct sud) est ddi Hathor, l'autre A
Isis. La porte reoit dans les deux inscriptions i'pithte de ~<M<

e, f, g, h. Deux grandes inscriptions en lignes verticales couvrent les deux


feuillures de la mme porte. Elles sont trop frustes pour tre copies ~c~M~o.
J'en extrais les passages suivants. e. Le texte s'exprime ainsi Dendrah est
tabli depuis qu'Isis y est ne sous la forme d'une femme noire et rouge. Elle
est la matresse de l'amour. Elle est la reine des desses et des femmes. Elle est
la belle desse. Nouvelles assurances concernant la construction du
temple selon les anciennes rgles et les paroles de Thoth. g. Nouveaux titres
d'Hathor. C'est d'aprs son lever queles annes sont calcules. Elle est la (belle)
dans le ciel, la puissante sur la terre. Elle est la grande par le respect qu'elle
inspire dans les lieux cachs. h. Texte se mouvant dans le mme ordre
d'ides que l'inscription f.

Planche 1,20. Les scnes pisodiques que nous allons dcrire sont sans
rapport avec l'emplacement qu'elles occupent. La salle B n'est qu'une salle
d'assemble.La dcoration est par consquent plus ou moins vague, en ce sens
que les tableaux qui la composent ne s'y trouvent pas plus leur place qu'en
toute autre partie du temple.

(1) Lign.42. Brugsch,Dict.,p. t053.


132 TEMPLE D'HATHOR

Le tableau I, 20 et les trois suivants se rapportent aux crmonies de la fon-


dation du temple. Le roi, la couronne de la Basse-Egypte en tte, le bton de la
marche en main, sort de son palais. Il est prcd des tendards Aperu et
7M<M:~ qui lui servent de guides. Il se coiffede la grande couronne, saisit la
houe et trace sur le sol le sillon destin limiter l'aire du temple.

Planche I, 21. a. Le roi fait une brique. C'est au moyen de plans


inclins en briques que va s'lever le temple. Le roi prpare ainsi la construc-
tion de l'dince sacr.
b. Le roi tasse une pierre dans les fondations.

Planche 1,33. Tableau qui fait pendant sur la paroi gauche en entrant
(ct sud) au tableau 1,20 qui occupe la paroi droite (ct nord). Ici le roi sort
de son palais la couronne de la Basse-Egypteen tte. Les guides Aperu, Thoth,
Horus et~o~N sont avec lui. Il prsente la desse plusieurs lingots d'or,
d'argent, de <<~<?M, de lapis-lazuli, de turquoise, de jaspe rouge, de herset (1).
La lgende est banale et ne nous renseigne pas sur le sens prcis de cette
reprsentation.

(1)Malgr les bons travaux de M. Cha- du tout, et dans ce nombre, je rangerai


bas (tudessurl'antiquithistoriquc, p. 29- les gemmes comme le rubis, la topaze,
70~ et de M. Lepsius (Die metalle in den l'meraude, dont je ne connais pas un
Aeyy~<$c~<M~crt/ i! est assez diffleile seul exemple -parmi les monuments de
d'identiner toutes ces matires prcieuses. date certainement pharaonique. Ainsi
Peut-tre approchera-t-on plus aisment pose, la question n'est donc plus qu'une
du but en transportant la question sur affaire d'observation, et c'est aux objets
son vritable terrain, qui est le terrain qui sortent journellement des fouilles
archologique. La pratique des monu- aux amulettes, aux ustensiles orns d'in-
ments enseigne, en effet, que les gyptiens crustations, aux meubles de toute sorte,
ont employ certaines matires trs fr- qu'il faut demander le moyen de la r-
quemment (l'or, le cuivre ou le bronze, la soudre. (Voy. Hrugsch, Dict. p. 810,
cornaline, qui est une des pierres les plus Birch, ~Kp~ place, V, p. 315, 316. Pour
employes, le lapis-lazuli vrai ou faux, le
l'identification du o et de
jaspe rouge vrai ou faux, le jaspe vert, <ww~Mt\.o
la turquoise vraie ou fausse, le feldspath avec le Jaspe rouge et le
jaspe rouge
.M~"
vert, vrai ou faux) qu'il en est d'autres
dont ils ont fait un moindre usage (l'ar- feldspath vert, comparez les chap. 156,
159 et 160 du Rituel avec les colonnettes
gent, le quartz blanc, l'hmatite noir,
et les emblmes en cette con-
l'amthyste, le fer), la perle qui est plus forme m
rare encore que le fer; qu'il en est d'au- servs dans les Muses.)
tres enfin dont ils ne se sont pas servis
INTRIEUR. SALLE B. 133

Les scnes pisodiques de la fondation du temple n'occupent


Dendrah que les quatre tableaux dont nous venons de faire la
description. Mais les mmes scnes prennent Edfou un dvelop-
pement sur lequel il convient d'insister.
Dans un premier tableau le roi se prsente, comme Dendrah,
sortant de son palais, prcd des guides protecteurs. Aucun texte
n'explique la reprsentation.
Au deuxime tableau le roi pioche la terre. Lgende j~~

~4H~~Ml)1_
O~L~ nA/w~j) 1 $S~ Action de MOcAey terre ( l'en-
*T~
droit dsign pour la construction). Action de donner de ~M~OMr
la construction du temple.
Au troisime tableau, le roi tient dans ses mains une couS dont
t -oc&tt~-i
p n w/w\cm/
il verse le contenu sur le sol \M.t.T
-n~JUJJ. a A J )) o ~w~
JS~' ooot-t~)OJ)
~?~~ns~
~eo ~><JOJ:~ ~c~o~ verser le sable. Action de clore le
Nekheb (?) dans le Neschet (?)pour la fondation e~M temple f~~b~M~.
Quatrime tableau, le roi fait une brique. Lgende
~=5 ~i~ ..u.s 'n!K/ S~'
ID-=r.;==~ ~~M~F?
FI op=r)
,.ill~ ~UU\/ r=
~~Saf))t==.n)~EE")'t) [j]D
v~mSAH~N
~)~M~'
briques. Je saisis le manche du moule. Je mle la terre avec f~M.
J forme le Meskhende ta maison, tablissant les ton
temple, restaurant les ruines (1), construisant ce qui tait <?M-
~OMtMM~C aux deux cts de ton sanctuaire.
Cinquime tableau, le roi tasse une pierre dans les fondations.
T. j CnLRJ~B'<~=Bn'?L-<=='~> Action 7
de
Lgende ~JJ~ ,o T~
le grand du soleil excut eM~~ blanche, ~O~M~
dure.

(!) Sur cette expression, consultez Brugsch, Z~'e< p. 1676.


134 TEMPLE D'HATHOR

Sixime tableau, le roi et la, desse Safekh battent les pieux.


Lgende T~JE~?'
<~MM~ du ~M~ ~o~ de /b~~ Mesen du ~~<?M/'
Mesen. co~~ << < <?~OM.
Septime tableau, le roi dans cette pose (iig. 1). Lgende

Fig.l. F'(!.2.

~)tooo) ~n'M.
Jf~T~Trn~. ~o) ) )< splendeur d1t Besen
(substance destine la purification). action de ~wr les essences
purificatrices dans son temple.
Huitime tableau, le roi offre des lingots de divers mtaux. C'est
la scne que nous connaissons dj par notre planche I, 22. Lgende

<m, I)L_dc~* ~c<~


j~?ir~]~
Qoooa)t!n!t)j0~)"i
les lin-
gots d'or et de pierreries jooM/'les quatre angles du ~~p~. Cette
partie du crmonial est assez nigmatique. On dpose aujourd'hui
des mdailles dans les fondations des difices publics. Peut-tre les
INTRIEUR. SALLE B. 135

Egyptiens dposaient-ils des objets faits de matires prcieuses dans


les fondations des quatre angles de leurs temples, ou tout au moins
des sanctuaires (1).
Neuvime tableau, le roi dans cette pose (fig. 2). Lgende

~~q" Action de rendre le temple son matre divin. Le


discours est trop long pour tre reproduit en entier. Il dbute ainsi
Je te prsente ton temple. ~o~f~~o~ demeure, etc.
Au dixime tableau, le roi prsente au dieu du temple un em-
Q o n as t
blme ainsi figur Action de clore la
g. Lgende 'jt'=" C"
pangyrie. Voici le commencement du discours que le roi prononce
t, nn OL f)~ n AMAMtt /j S*'ww~?6~)~~
1 {~t. '1 11 'I~ lOt <>
~u&<~< ~I 1 1<> 1
Discours je ~'o~ Hetes (c'est ici l'instrument par lequel est
indique symboliquement la clture des ftes destines clbrer
l'achvement du temple). Quetes pangyries soient acheves leurs
poques

Planche I, 23. Ce tableau est placpresqueau sommetde la paroi,


droiteen entrantdansla salleB (2). Il mritel'attentionpar la singularitde
la scnequi y est reprsente.M~lM~M-Ro',sousla formelocaled'Ammon
de Dendrah,et sa mre Khent-ab-t(la premirede l'Est) en occupentl'ex-
trmit gauche.A droiteest le roi. Au milieu, des personnagessemblent
s'lever par le moyend'chellesjusqu'au sommetd'un mt couronnd'em-
blmesdivers.Le texte qui accompagne ce curieuxtableaune nousen rvle

(1) Je n'ai jamais eu occasion de trouver de dieux et d'amulettes jetes a et l et


in situ la preuve de cet usage. Les c- au hasard, parce que, dans les ides gyp-
lbres dcouvertes de bronzes et d'autres tiennes, le dsert tait le sjour de Ty-
objets dans le sable sur lequel le Sra- phon et regard comme impur.
pum tait bti ne prouvent rien, ni pour (2) H est publi dans le grand ouvrage
ni contre. Le sol du Srapum a t par- de la Commission d'gypte, A, vol. IV,
sem dans toutes ses parties de statuettes p). 25.
130 TEMPLE D'HATHOR

qu' moiti la signification. Il nous apprend que le roi amne les chefs du
nord et du sud, apportant les offrandes destines la desse.

Planche I, 24. Le tableau que reproduit la planche 24 est copi sur


la troisime colonnea gauche en entrant dans la salle B. Il fait lui seul la
dcoration principale de cette colonne.
A l'intrieur de l'enceinte du temple existaient des sortes de bois sacrs,
distingus par l'espce d'arbres qui y croissaient principalement. li y avait le
jardin du persa, le jardin du palmier, le jardin du saule (1). C'est un saule
que le roi consacre ici aux deux grandes divinits du temple, Hathor et
Hor-Hut.

Planches I, 25 et 26. Les deux montants intrieurs de la porte d'entre


de la salle B sont couverts de longs textes en criture serre que nous
reproduisons en entier.
Les textes gravs sur nos planches 25 et 26 forment une seule inscription
qui occupe du haut en bas le montant situ gauche de la porte en entrant.
Cette inscription est divise en deux parties. La premire nous donne une
numration des noms de la desse Hathor, rangs par ordre alphabtique;
Hathor est ici la desse M~/Wo~~M<? de Plutarque (2). La seconde est la
liste des offrandes faire la desse Hathor sous tous ses noms, son flls
Ahi et Harpocrate. Cette seconde liste est termine par un paragraphe
(ligne 12) o sont numrs les noms des divinits qui sont dans cette
demeure d'Hathor, matresse de Dendrah.

Planches I, 27 et 28. Texte qui fait pendant au prcdent sur la paroi


droite de la porte d'entre. On y trouve une nouvelle liste des offrandes
faire Hathor sous tous ses noms comme rgente et matresse de Dendrah, et
une liste des offrandes faire au roi considr comme une des formes d'Horus.

Salle C. Autre salle vague de passage et d'assemble. Les


textes font mention des autels qui y taient dresss et sur lesquels
on dposait des offrandes (3).

(!)! 20. (3)1,29.


(2) De Zt. et 52.
INTRIEUR. SALLE C. 137

La. salle <Ca une destination mixte. Elle appartient l'intrieur


du temple puisqu'elle est un lieu de runion pour les prtres. Elle
appartient aussi la chapelle du Nouvel An. En effet, les deux
grands escaliers du nord et du sud y aboutissent, et c'est par ces
escaliers que le cortge de la fte du Nouvel An montait sur les
terrasses en traversant la salle C et redescendait (1).
Aussi les tableaux gravs sur les murailles de cette partie du
temple se rapportent-ils la fois l'Hathor des
\i
autres chambres et
l'Hathor considre thoriquement comme la rgulatrice de la
crue du Nil et du renouvellement des saisons (2).
Le plafond de la salle C est perc de quatre ouvertures prisma-
tiques que leur forme et la place irrgulire qu'elles occupent ont
fait regarder comme des observatoires par lesquels, certains jours
de l'anne, on pouvait noter pendant la nuit le passage des toiles,
ou recevoir pendant le jour la lumire du soleil qui allait frapper
un moment donn des reprsentations astronomiques places dans
l'intrieur de la salle. Par deux fois, M. Biot s'est occup de ce
sujet sur lequel il appelle avec insistance l'attention des voyageurs.
Nous allons essayer de satisfaire au vu de l'illustre astronome.
Voici d'abord comment M. Biot s'est exprim
A Dendrah, comme dans le palais de Rhamss II Thbes,
les plafonds et les parois des chambres intrieures se montrent
frquemment percs de soupiraux coniques, systmatiquement
disposs pour faire arriver volont la lumire suivant des directions
dtermines sur des tableaux astronomiques. Hamilton les a

(t) IV,2-20. <2)I, 33.


1Q
18
138 TEMPLE D'HATHOR

remarqus et Dencn a donn un dessin o l'on en voit plusieurs


converger sur le corps d'une desse Ciel, couche horizontalement.
M. Prisse m'a confirm l'existence de ces particularits. Mais elles
n'ont pas t regardes par des yeux qui sussent en percevoir l'usage.
Depuis que le temple de Dendrah a t reconnu d'poque moderne,
un voyageur de quelque mrite aurait cru compromettre sa

rputation d'antiquaire, en donnant son attention ces dtails. Ces


prjugs du savoir, une fois tablis, sont durs dtruire. C'est une
sorte d'ignorance ptrifie (1).
On lit autre part (2)
En tudiant l'ouvrage de Vansleb, j'y ai rencontr la citation
d'un passage du clbre crivain arabe Makrizi; relatif au temple
de Dendrah, qui m'a paru importante vrifier sur le texte mme.
J'ai pri mon savant confrre, M. Caussin de Perceval, de vouloir
bien me rendre ce service, et je rapporterai tout--l'heure la
traduction littrale de ce passage que. je dois son obligeance. Je
vais dire d'abord quelle question il se rattache, afin que l'on
comprenne l'intrt qu'il a pour nous.
Dans un des articles de ce journal, o j'avais eu l'occasion de
mentionner les tableaux astronomiques sculpts sur les parois
d'difices gyptiens, d'poques anciennes ou relativement modernes,
j'avais tmoign combien il tait regrettable que des dtails de

(1) D~<efMtM<t<Mt de l'quinoxevernal de de <'<MtM~des anciens gyptiens par


t853, articles du Journal des Savants. M. H. Brugsch. articles du Journal des
(Mai, juin, juillet 1855), deuxime article, Savants. (Avril, mai, juin, aot, septem-
p. 29. bre 1857),deuxime article, p. 20.
(2) JVbMMM~ recherches sur la division
INTRIEUR. SALLE C. 139

construction, qui nousauraient pu dcler l'intention de ces tableaux,


peut-tre leur application occasionnelle, n'eussent t que vague-
ment aperus. A Dendrah, disais-je, comme dans le palais de
Rhamss II Thbes, les plafonds et les parois des chambres
intrieures, se montrent frquemment percs de soupiraux coniques,
systmatiquement disposs pour fire arriver la lumire du ciel ou
celle du soleil, suivant des directions dtermines, et la pro-
jeter sur certaines portions spciales des tableaux astronomiques.
Hamilton les a remarques, et Denon a donn un dessin, o
l'on en voit plusieurs converger sur le corps d'une desse Ciel,
tendue horizontalement. M. Prisse m'a connrm l'existence de ces
particularits. Mais elles n'ont pas t regardes par des yeux qui
sussent en percevoir l'usage. Depuis que le temple de Dendrah a
t reconnu d'poque moderne, un voyageur de quelque mrite
aurait cru compromettre sa rputation d'antiquaire en accordant
son attention de tels dtails.
Maintenant, je transcris la rponse que M. Caussin de Perceval
vient de m'adresser.
Voici le passage de Makrizi que vous dsirez connatre je le
< traduis aussi littralement que possible.
Au nombre des merveilles de l'Egypte est le temple de Den-
drah. C'est un temple tonnant. Il a cent quatre-vingts ouver-
< tures. Le soleil entre chaque jour par une de ces ouvertures,
puis par la seconde, jusqu' ce qu'il arrive la dernire. Ensuite
< il revient en sens contraire, au point o il a commenc.
Ce passage se trouve dans le premier volume du grand ouvrage
< de Makrizi, intitul .S~a& J~anc~ oM<t~fo<~ qui contient
140 TEMPLE D'HATHOR

< une description topographique et historique de l'Egypte, parti-


culirement du Caire.
La bibliothque impriale possde quatre exemplaires manus-
< crits de ce premier volume. Je les ai examins tous les quatre.
Ils n'offrent aucune variante de rdaction. Tous, notamment,

indiquent le nombre de c~~Ma~M~ ouvertures.


Makrizi tait n au Caire. Il a pass toute sa vie en Egypte,

occupant des emplois administratifs ou religieux, mais surtout vou


par passion aux tudes historiques et aux recherches d'antiquits.
Sa description historique et topographique de FEgypte, a dit M. de
Sacy, est une mine inpuisable de documents relatifs l'adminis-
tration, aux coutumes, aux murs des nations diverses qui
peuplaient ce pays, ainsi qu'aux monuments, aux difices tant
anciens que modernes, qui en dcoraient le sol. On pourrait avec
raison, ajoute-t-il, appeler l'auteur de cet ouvrage, le Varron de
l'Egypte musulmane. Ne sont-ce pas l des titres suffisants pour
attirer l'attention et l'intrt des archologues sur une construction
aussi videmment appartenant l'astronomie d'observation que
celle qu'il signale dans ce passage? Puisse cette citation, rapproche
des tmoignages postrieurs que j'ai rapports, dissiper enfin le
prjug, qui a, pendant si longtemps, frapp de rprobation l'tude
des monuments gyptiens d'poques grecque ou romaine Ce sont
prcisment ceux-l qui peuvent nous servir comme d'interprtes
pour comprendre les reprsentations mystrieuses que nous offrent
les monuments des Pharaons. Qu'un archologue intelligent se
dvoue aujourd'hui explorer l'intrieur du temple de Dendrah,
avant que la main du temps et celle de l'homme aient achev de le
INTRIEUR. SALLE C. 141

dtraire. Qu'il relve avec soin les places, les orientations, les
formes, les directions de celles de ces ouvertures qui restent encore.
Qu'il fasse dessiner avec fidlit les scnes astronomiques sur
lesquelles chacune projette la lumire, sans omettre les lgendes
hiroglyphiques dont elles sont accompagnes. Qu'il joigne cela
les dessins, non pas de, tous les autres tableaux astronomiques dont
les mursdu temple taient recouverts, ce serait un travail immense,
mais au moins de ceux qui taient tracs sur les parois des tages
suprieurs, principalement autour de la chambre du zodiaque, et
de celles, tant couvertes que dcouvertes, qui lui taient contigus.
Cet ensemble de documents nous fournirait sur les procds
d'observations et de symbolisme de l'ancienne astronomie gyp-
tienne, infiniment plus de donnes instructives qu'on n'a pu, jusqu'
prsent, en recueillir.
Ainsi s'exprime M. Biot.
Maintenant que les vux du savant matre aient t accomplis,
qu'autant qu'il a t en notre pouvoir nous ayons, conformment
ses indications, minutieusement explor les ouvertures du temple
dans leurs rapports avec les tableaux qu'elles peuvent clairer,
c'est ce dont on ne peut douter.
Malheureusement le rsultat est absolument ngatif.
Et d'abord, le temple n'a pas cent quatre-vingts ouvertures.
Loin de l. Sur la face nord, on en compte quatre, qui, selon l'ins-
cription que nous connaissons dj, servent faire passer le vent
du nord aux narines de. la desse auguste (1). Les soupiraux

(!)V,23.
142 TEMPLE D'HATHOR

coniques qui sont destins clairer les chambres ne dpassent pas


bien ceux
trente-cinq, et nous comprenons dans ce nombre aussi
qui s'ouvrent dans les plafonds que ceux qui se prsentent aux points
de rencontre des plafonds et des parois verticales.
Quant aux tableaux astronomiques, je dois dire qu'on en cher-
cherait en vain un seul dans tout le temple que le soleil puisse
clairer un jour quelconque de l'anne. Tous les tableaux vrai-
ment astronomiques qu'on trouve dans le temple (1) sont gravs
aux plafonds des chambres et sont, par consquent, inaccessibles
aux rayons du soleil. Le seul qui chappe cette rgle occupe tout
contre le plafond la frise suprieure de la chambre N (2) et il est
situ prcisment dans une chambre qui n'a pas d'autre vue sur
l'extrieur que la porte d'entre beaucoup plus basse que le tableau
en question.
La salle C pourrait seule, en apparence, se prter aux usages
indiqus par M. Biot. a et l se prsentent quelques tableaux o
Hathor est adore sous le nom de Sothis. En outre, le plafond de la
salle C est perc des quatre ouvertures prismatiques que nous avons
dj signales.
Mais les tableaux o Hathor est adore sous le nom de Sothis
ne sont pas proprement parler des tableaux astronomiques. La
salle C servant de passage et de lieu d'assemble la procession

(t) On trouve des plafonds astrono- les reprsentations symboliques de la


miques dans la salle A, dans les quatre chapelle L (voy. le ~'M~pMtK~<,pl. C).
chambres du nord et du sud du temple (2) II, 10, 11.
d'Osiris sur lester rasses. Nous ne comptons
point parmi les ptafbnds astronomiques
INTRIEUR. SALLE C. 143

de la fte du Nouvel An, Sothis y est plus souvent invoquequ'autre


ce n'est pas comme la
part. Il faut remarquer, cependant, que
annonce le renou-
personnification de l'toile dont le lever hliaque
vellement de l'anne qu'Hathor reoit l'hommage du roi fondateur,
et que toutes les fois qu'elle est nomme, c'est comme desse
de la fcondit, comme celle qui amne, avec le Nil nouveau, le
retour de la verdure et de la vgtation. Les tableaux de la salle C
ne sont donc pas essentiellement astronomiques, comme le devraient
tre des tableaux qui serviraient des observations du soleil.
D'ailleurs, aucun d'eux n'occupe dans la salle une place telle qu'on
puisse supposer que le tableau ait t mis cette place pour qu'
un jour donn les rayons du soleil viennent en frapper une partie
quelconque.
En ce qui regarde les quatre ouvertures prismatiques du plafond,
il faut observer 1 que la forme et les dimensions de ces ouver-
tures ne sont en rien diffrentes de la forme et des dimensions des
autres ouvertures qui existent dans les autres chambres 2 que
la forme irrgulire et comme calcule de ces mmes ouvertures
est due ce fait que le plafond de la salle est form de cinq
architraves monolithes que pratiquer les ouvertures au milieu de
ces architraves tait en diminuer la solidit que pour cette raison
une mme ouverture a t faite sur la ligne o deux architraves
se rencontrent, d'o il rsulte qu'une mmearchitrave n'est touche
que par son bord et par une moiti d'ouverture. Ce n'est donc pas
par calcul et en prvision d'une observation astronomique faire
que les quatre soupiraux ont t espacs comme on le voit dans le
plafond de la salle C. C'est l'architecte seul, s'inspirant du besoin
144 TEMPLE D'HATHOR

de consolider son uvre, qui a donn aux soupiraux leur place et


leurs dimensions.
En rsum, les parois des chambres intrieures du'temple ne
se montrent pas frquemment perces de soupiraux coniques,
systmatiquement disposs pour faire arriver volont la lumire
suivant des directions dtermines, sur des tableaux astrono-

miques. En premier lieu, il n'y a pas de tableaux astronomiques


accessibles la lumire. En second lieu, les soupiraux de Dendrah
ressemblent aux soupiraux de tous les autres temples sans exception,
et n'ont pas d'autre mission que d'clairer, mission dont on sait

dj qu'ils s'acquittent assez mal.


Nous avons copi dans la salle C les tableaux qui font le sujet
des planches I, 29-36.

Planche I, 29. a. Inscription grave sur la frise, ct nord de la salle.


b. Inscription grave sur le soubassement, ct nord de la salle. c. Inscription
grave sur le soubassement, ct sud de la salle. Ces inscriptions sont les
lgendes ddicatoires de la salle. On y trouve des prescriptions pour les
offrandes que les prtres doivent y faire.

Panche I, 30. a. Tableau sur la paroi droite en entrant, quatrime


registre. b. Tableau sur la paroi droite en entrant, troisime registre. Ces deux
tableaux donnent la liste des divinits lontocphales dont le rle est de garder
la desse Hathor en son temple (1). Le roi est debout en adoration devant
chacun de ces tableaux.

Planche I, 31. Tableau grav sur la paroi du fond de la salle. Ct


droit de la porte. Deuxime registre..Le roi prsente un vase Hathor et son
fils Ahi. Le long texte qui accompagne cette reprsentation se rapporte aux

(!) Comp.IV, 25,b.


INTRIEUR. SALLE D. 145

substances qui formaient le contenu du vase, leur nom, leurs qualits et


leur provenance.

Planche I, 32. Tableau grav sur la paroi du fond de la salle. Ct


gauche de la porte. Deuximeregistre. Liste des offrandes prsentes par le roi
Hathor et Hor-sam-ta-ui, considrs comme des puissances dmiurgiques
en rapport avec les productions des biens terrestres.

Planche I, 33. Titres des divinits choisis sur les quatre parois de la
chambre. On remarquera les titres d'Hathor qui mettent cette desse en rapport
avec Sothis, la crue annuelle du Nil et un commencement de l'anne.

Planche I, 34. Tableau plac sur l'architrave au-dessus de la porte.


Face intrieure. Le tableau est divis en deux parties. A gauche, le roi est coiff
de la couronne de la Haute-Egypte. Il offre la desse principale des liquidess
et de l'encens. Quatre prtres (prophtes et divins pres) l'assistent dans cette
crmonie.Mme reprsentation droite. Le roi est coiff de la couronne des
deux Egypte. Il offre le feu Hathor. Il est suivi de quatre prtres qui ont le
titre commun de prophtes, mais qui paraissent figurer dans la crmonie pour
le corps entier des prtres du temple comprenant les prophtes, les divins
pres, les purs et les chanteurs.

Planches I, 35 et 36. Ct droit et ct gauche des soubassements de


la salle. Noms potiques du Nil et des deux Egypte. On procde dans l'arran-
gement des phrases par la mthode qu'on pourrait appeler ou des assonances,
ou des allitrations, ou des acrostiches. Dans une mme phrase on remarque,
en effet, qu'une certaine recherche d'esprit a port le rdacteur faire choix
de mots commenant par la mme lettre (1).

Salle D. Autre salle d'assemble, sans caractre spcial


bien dtermin. Elle s'appelait C~eA-A~ l'Usekh dit milieu.

C'est, proprement parler, le vestibule de la salle E et des onze

salles qui entourent le corridor R. Peut-tre les seize tendards

(1)Ponrunmod!ed'aHitration,voyez l'explicationde la pi. i, 48.


19
146 TEMPLE D'HATHOR

qui servaient tour tour ou simultanment dans les processions y


taient-ils en dpt. Les deux planches I, 37 et 38 reproduisent
les sujets tirs de la salle D.

Planche I, 37. a. Inscription sur le soubassement, ct droit. b. Inscrip-


tion sur le soubassement, ct gauche. Ces deux inscriptions sont la ddicace
de la salle elles se rapportent au culte de la desse et de ses pardres. c. Ta-
bleau au-dessus de la corniche de la grande porte qui donne accs dans la
salle E. Ce tableau occupe le milieu de la salle la hauteur du plafond on l'a
en face de soi quand on regarde vers le fond du temple, c'est--dire l'ouest. Le
temple y est Sgurpar la montagne solaire flanque des deux signes w et
le disque ail symbolise la force protectrice de la divinit qui s'tend sur
l'difice sacr. On voit par l qu'en regardant la faade, c'est--dire en tournant
le dos la salle E, est la droite la gauche du temple, ce qui est
et
conformeaux indications fournies par les lgendes que nous avons reproduites
en marge de notre planche I, 5 (1). c. d.Au milieu du plafondplanent de grands
vautours aux ailes tendues, autre symbole de la protection accorde par les
dieux au temple. L'inscription d occupe la bande au nord des vautours,
l'inscription e occupela bande au sud, ce qui donne encore y pour le ct droit
(ou sud) du temple, et pour le ct gauche (ou nord).

Planche I, 38. a. Paroi du fond de la salle, mur extrieur de la


salle E. Dcorationdu soubassement du ct gauche. b. Mmeparoi. Dcoration
du soubassement du ct droit. Ces enseignes surmonts d'emblmes divins sont
appels Qf. les serviteurs de la desse (2). Ils sont chargs de la
it ))) i <~
)))<==>
prcder, de lui ouvrir le chemin. Ils doivent carter d'elle toute influence
funeste (3). Il est dinicile de concilier entre elles les diverses sries d'enseignes
que nous trouvons a et l dans le temple (4).

(t) Voyez plus bas, 59. (4) 1, 9, 13, 20, 2~, 38; IV, xetsuiv., 12
(2) III, 78, n. et suiv.
(3) IV, 2, deuxime partie de l'inscrip-
tion.
INTRIEUR. SALLE E. 147

Salle E. La salle E parait s'appeler indiffremment


{~j,
Q C":J 18 C":JJJletc. (1); mais peut-tre ces noms pren
pren-
~C~' ~i
draient-ils mieux leur place parmi les appellations banales dont
les textes du temple de Dendrah sont si prodigues (2). Si
maintenant on trouve sur notre planche synoptique I, 5 le nom
de la salle E crit ~S~~M, c'est que <S~A~~ est le nom
de la salle correspondante d'Edfou; c'est que la salle E, qui est
la seule de toutes les chambres du temple qui est hermtiquement
ferme la lumire du dehors, est un vritable Sekhem, c'est--
dire un vritable adytum; c'est enfin que nous avons trouv ce
nom une fois employ dans une courte inscription de la salle E,

inscription ainsi conue: ~j~Jt.JjS~j'


La desse T'eh est ~M~son sige qu'elle a choisi elle-
M~M. Elle entre dans son sekhem en toute manire (3).
Ainsi que nous le verrons quand nous tudierons la chambre Z,
la salle E n'est pas le vritable adytum du temple. Elle n'est
l'adytum ou le secos que par rapport aux salles rserves au
culte, celles qui forment le groupe peint en jaune sur notre
planche 1,5. L'adytum du temple est dans la chambre Z, centre
et noyau des onze chambres plus particulirement consacres au
dveloppement du dogme.
La salle E n'est plus, comme les salles A, B, C, D, un lieu
de runion et d'assemble pour les prtres qui se forment en

(I)!,39. (3) Cette inscription n'est pas trs pro-


(2) La crypte n* 9 (III, 79) donne la bante. Noustrouverons plus tard (!, 59, b
ville ou au temple de Dendrah jusqu' 64, &')le mot sekhem employ parallle-
cent trente-six noms. Comp. t, iH, b.
ment j j pour dsigner le temple.
148 TEMPLE D'HATHOR

procession. La salle E est un lieu de dpt. Au registre principal,


les tableaux de l'intrieur nous montrent dans une srie successive
de scnes, le roi se prsentant la porte d'un dicule dans lequel
est enferme une image d'Hathor (1), ouvrant la porte de l'di-
cule (2), adorant la desse (3). A ct, il brle l'encens devant
quatre barques qui sont les barques d'Hathor, d'Hor-Hut, d'Isis
et d~Hor-sam-ta-ui (4). Que l'dicule dont il est ici question se
soit autrefois lev au milieu de la chambre, que quatre barques
montes sur des supports aient flanqu l'dicule droite et
gauche, c'est, je crois, ce qui ne peut faire l'objet de nos doutes.
Nous devons donc nous reprsenter la salle E comme le lieu de
dpt des objets que nous venons de nommer. Il ne faudrait pas,
d'ailleurs, confondre les quatre barques avec celles qui avaient
leur lieu de stationnement sur des canaux compris dans les
dpendances du temple (5). Les premires sont sans nom; comme
l'arche des Hbreux, avec laquelle elles ont tant de points de
ressemblance (6), elles peuvent tre enleves au moyen de barres,
et, malgr leur forme d bateau, elles ne quittent peut-tre pas
les paules des prtres qui les portent processionnellement (7).
Les autres, au contraire, celles que les textes appellent Neb-
meri-t et Psit-ta-ui (8), sont destines naviguer, puisque l'une

(l),4t,< (7) Voyez cependant I, 4 Il, 20 Ht, 78,


(3),4t.&. propos des bassins compris dans le
t3)I,42,a. Ttept~Xo~du temple. Peut-tre les bar-
(4) I. 44, 45. ques taient-elles lances sur un bassin
(5) H, 20; 1! 78. Conf. J. de Roug, au bord duquel s'levait un dicule (1,62 J)
Textesgogr., p. 52. destin aux ftes.
(6) Exode, XXXVII. (8) 20 78.
INTRIEUR. SALLE E. 149

d'elles tout au moins se rend Edfou, sans doute par la voie


du fleuve ou de l'un de ses grands canaux, pour prendre part
aux pangyries d'Horus.
On trouve dans le grand ouvrage de la Commission d'Egypte
le passage suivant (1)
Le sanctuaire a 10"\62 de long, 5' 67 de large et S" 43 de
haut; ses parois offrent des sculptures o l'on remarque princi-
palement des chasses portes sur des barques; son sol a t en
partie creus, et l'on aperoit, prs du mur du fond, une ouverture
par laquelle on peut se glisser dans une sorte de cave qui nous
a paru occuper toute l'tendue du sanctuaire. Des conduits secrets
pratiqus dans les murs latraux du temple, et o nous n'avons
pu pntrer, communiquaient sans doute avec ce souterrain; c'est
au moins ce que nous sommes conduits conclure de la compa-
raison de la profondeur des pices obscures qui entourent le
sanctuaire, avec la largeur totale de l'dince et l'paisseur des
murs du temple, dont nous avons pris exactement la mesure.
Ces conduits secrets venaient sans doute aboutir la terrasse, o
ils taient ferms par des pierres mobiles que l'on enlevait
volont, et qui taient si bien jointes, qu'elles ne pouvaient tre
aperues que de ceux qui en connaissaient l'existence. Nous
avons dj fait remarquer de semblables pierres Karnak. C'est
probablement par ces couloirs que s'introduisaient les prtres
qui faisaient entendre les oracles des dieux dans le sanctuaire du
grand temple de Tentyris

(1) T. 111,p. 352.


150 TEMPLE D'HATHOR

La cave signale par les auteurs du grand ouvrage de la

Commission d'Egypte existe en effet, et nous n'avons pas besoin


d'ajouter que nous l'avons soigneusement explore. Mais cette cave
n'offre aucune particularit qui puisse faire penser qu'un conduit
venant du dehors y aboutit. Elle est tout simplement le rsultat

d'un trou fait parles chercheurs de trsors. A une poque inconnue,

ceux-ci ont crev le dallage de la salle E, et sans s'apercevoir


que les blocs du dallage n'allaient plus tenir en l'air que par leur

adhrence, ils ont enlev la presque totalit des terres sur

lesquelles il reposait. De l, la cave en question, qui, en dfinitive,


n'a jamais t qu'un trou, jusqu'au jour o nous l'avons fait

prudemment boucher.
Les huit planches I, 39-46 reproduisent ce que nous avons

trouv d'important copier dans la salle E.

Planche I, 99. a, b. Inscriptions graves sur les frises qui font le tour
de la salle. c. d. Inscriptions graves sur les soubassements. Le style de ces
ddicaces est trs obscur. < Le roi, dit l'inscription d, a bti le7~M&-< pour
Sa Majest qui est en joie. (Cette chambre) est semblable au ciel qui porte le
soleil. La construction du .P~N a t faite par le roi lui-mme (1). Le
marteau tait dans sa main et dans celle de la desse Sefekh. Les quatre
angles ont t posspar le maon. Les (scribes) taient avec eux pour faire le
plan (de la chambre) l'instar du plan du ciel qui porte la figure de la desse.~

Puis viennent des phrases o, parait-il, on fait allusion la forme pyrami-
dale de la salle qui, par l'inclinaison de ses murs extrieurs, est en effet large
d'en bas et troite d'en haut. Le texte ajoute (La salle) a t sculpte par
la main du sculpteur. Elle est orne d'or. Elle est resplendissante de couleurs.
Rien ne lui ressemble sur la terre. La desse Nub-t plane sur la tte de celui
qui l'a cre. (On a runi) les figures de la desse, les grands dieux qui sont

(!) !1 s'agit probablementdes crmonies1.20et suiv.


INTRIEUR. SALLE E. 151

autour d'elle et tous ses pardres (en disant) Venez, approchez-vous de la


desse qui rside Dendrah, le sige de la desse de l'amour. Quand elle
s'lve sous la forme d'un pervier en tte de ses Pa-ut pour se placer dans la
barque sacre, alors elle emplit le temple de sa splendeur, et le jour de la fte
du Nouvel An, elle joint ses rayons ceux de son pre (le soleil) dans la mon-
tagne solaire.
e. Inscription grave sur la feuillure de la porte d'entre. Nous connaissons
d~j une inscription analogue (1). L'inscription de la salle E nous donne, en
effet, les noms des desses qu'on assimile Hathor dans les diffrentes villes.
Elle est Amen-t Thbes, elle est Mena-t Dendrah, Ter Memphis, Sothis
Abydos, .Si?<'<M~ Edfou, etc.

Planche I, 40. Pour la premire fois, nous sommesdans une salle dont
le fond n'est pas coup par une porte. Aussi, selon l'usage invariable du
temple (2), le registre infrieur de la paroi qui fait face l'entre est-il occup
par un tableau divis en deux parties qui reprsente le roi fondateur prsentant
la desse une statuette de la Vrit (3). C'est la continuation (4), qui ne sera
plus interrompue maintenant, de la monographie qui comprend tous les tableaux
du temple o le roi fait la desse l'offrande dont il vient d'tre fait mention.
La lgende verticale grave derrire chacune des deux images du roi est
malheureusement mutile. Mais il rsulte de l'tude de toutes les autres
lgendes dans les tableaux analogues, que le roi est ici assimil Thoth. C'est
comme instruit dans !a science des choses divines et humaines dont Thoth fut
le rvlateur, que le roi se prsente devant la divinit du temple. Il a acquis la
Vrit dont il fait hommage la desse qui est aussi la Vrit elle-mme,
ainsi que nous le verrons plus tard.
Si on veut comparer entre eux les tableaux nombreux o le roi fait l'offrande
de la Vrit, on verra que, bien que constamment assimil Thoth, le roi
change chaque fois la coiffure symbolique qui lui couvre la tte. Les textes
ne donnent pas l'explication de ce fait qui a peut-tre son origine dans la
diffrence des jours pendant lesquels le roi tait cens accomplir, dans chaque
chambre successive, la crmonie particulire dont nous nous occupons.

(t)! dans toutes les chambres, voy. le -SM/)-


(2) Voy. l'exception fournie par la plment, pl. B.
chambre F, qui n'est qu'un laboratoire. (4)1,8.
<3!Pour la place que ce tableau occupe
152 TEMPLE D'HATHOR

Planche If 41. a. Premier tableau droite en entrant. b. Deuxime


tableau droite en entrant. Dans le premier tableau, le roi se prsente la
porte du naos dans lequel est enferme une statue de la desse il en ouvre les
portes dans le second. Peut-tre, au lieu de l'dicule dposdans la salle, s'agit-il
de la salle E elle-mme. La salle E, en effet, forme comme une enclave dans le
temple, et toutes les chambres qui l'enveloppent et auxquelles elle sert de
noyau seraient dmolies que, par son architecture extrieure, elle apparatrait
comme un temple plus petit, construit prcisment sur le modle de ces naos
monolithes de granit qu'on trouve quelquefois dans les ruines gyptiennes.

Planche t, 42. a. Troisime tableau droite en entrant. Hathor a pris


la forme d'Isis, l'inventrice de l'criture, etc. Le roi lui adresse ses prires. A
son tour il a pris la forme de Thoth, le dieu des lettres, et c'est encore comme
initi aux mystres de la science que le roi est ici reprsent pntrant dans le
sanctuaire de la desse. b. Premier tableau gauche en entrant. Le roi est
devant le naos, ou si l'on veut, il est arriv la porte de la salle. Il en franchit
le seuil. Si l'on ne doit considrer les tableaux du temple que comme des repr-
sentations symboliques, le seuil indiquerait l'ascension du roi vers la desse,
premier degr de son admission dans le sein de la mre divine.

Planche I, 43. a. Deuximetableau gauche en entrant. b. Troisime


tableau gauche en entrant. Le roi, comme fils de Thoth, c'est--dire comme
initi la sagesse divine, ouvre la porte du sanctuaire d'Hathor. Son il voit
la divinit.

Planche I, 44. Quatrime tableau droite en entrant. Reprsentation des


barques qui devaient figurer en nature dans la chambre. Ce sont celles d'Isis
et d'Hor-sam-ta-ui. Le roi, comme souverain de l'Arabie, fait l'offrande de
grains d'encens provenant de ce pays.

Planche I 45. Quatrime tableau gauche. Scne analogue. Les


barques sont celles d'Hathor et d'Hor-Hut.

Planche 1,46. Procession de Nils gravs sur le soubassement qui fait


le tour de la salle. Au ct sud, le roi et Ahi sont devant Hathor, Hor-Hut et
Hor-sam-ta-ui. Le roi s'avance, suivi de quatorze figures reprsentant symbo-
INTERIEUR. CHAMBRE F. 153

liquementle Nil, rappel par des pithtesen rapport avec ses diverses
qualits. Au ct nord, le roi et Ahiamnent Hathor, Osiriset Ra une
autre sriede Nils.On remarquerales allitrations Tunnu-ut emT'eT-ef
Tehem-fenTTo-schuTerpTeTTur-nefT'eT-eTKhonTTa-rerTaTKherKa-T
T'eT.

Chambre F. Les lgendes graves sur la porte et sur les


parois extrieures de la chambre F nous en ont fait connatre la
destination. La chambre F est le laboratoire du temple. C'est
dans cette chambre qu'on prparait les onguents et les neuf huiles
pour les ftes. Les textes vantent l'efficacit de ces huiles et des
aromates d'Arabie qu'on employait dans les manipulations. Les
unes servaient oindre les statues et les figures de la desse, les
autres parfumer ses habits et ses vtements, ainsi que ceux des
divinits pardres. Je n'ai pas besoin de rpter que la dcoration
de la chambre F est en rapport avec sa destination. Tantt le roi
offre la desse les huiles elles-mmes et les vases qui les con-
tiennent tantt Hathor reoit l'hommage de femmes allgoriques
qui, sous la conduite du roi, lui apportent des fleurs de diverses
espces, symboles des essences prcieuses que l'on tirait de ces
fleurs tantt enfin ce sont des personnages tte de blier et
d'pervier qui, galement prcds du roi, s'avancent vers la
desse, personnifiant les parfums, les huiles, les onguents, les
essences, qu~ilstiennent dans leurs mains.
La chambre F fournit notre publication les sept planches I,
47-53.

Planche I, 47. Inscriptionen cinqpartiessur la faadeextrieurede la


porte d'entre. Un croquisen tte de la plancheindique les repres. Cette
20
154 TEMPLE D'HATHOR

inscription est une liste de recettes pour la prparation de diverses essences,


notamment de celle qui est appele An de ~~H~ ~M<K~.Ces essences
servaient parfumer les salles du temple et les images des divinits. On les
mettait sur le feu, et l'opration, ainsi que le constate notre texte, durait
quelquefois des jours et des mois.

Planche 1,48. Inscription ddicatoire sur les frises et les soubassements.


Formules vagues comparer avec celles des ddicaces des autres chambres.
loges accords la perfection de la btisse, aux couleurs, aux figures qui
couvrent les murs. Le temple est compar au ciel qui supporte le disque solaire,
allusion mtaphorique sa solidit il a la dure de la vote cleste, etc.

Planche I, 49. a. Tableau dans la feuillure de la porte. Tous les tableaux


ainsi placs l'entre des chambres sont de composition identique. La desse
adore est Hathor, considre comme desse solaire, jamais un des pardres.
On peut voir dans la prire de l'offrande faite par le roi, comme un rsum de
la chambre. Ici le roi n'a rien prsenter Hathor il est dans la posture de
l'adoration simple. Hathor est appele belle, celle qui N'~MM~M/~6~ <~M
An, la splendide, la ~M~o~c dans Aa-ta. b. c. Inscriptions graves l'int-
rieur de la chambre, de chaque ct de la porte. Les neuf huiles sont introduites
dans une sorte de composition potique qui a pour sujet Hathor.

Planche I, 50. Nous savons dj que lorsqu'on entre dans une chambre,
les deux tableaux qui frappent l'attention sont ceux qui sont situs au fond et
juste au milieu de la paroi faisant face la porte d'entre invariablement ces
tableaux reprsentent le roi offrant Hathor et Isis une statuette de la
Vrit. La chambre G fait seule exception cette rgle, probablement en raison
de sa destination toute matrielle. Le registre infrieur de la paroi du fond
nous offre, en effet, non les deux tableaux de la Vrit, mais les deux tableaux
dont nous donnons la copie sur notre planche 50. Hathor d'un ct, Isis de
l'autre, entendent la prire du roi qui offre des vases pleins de parfums et
d'essences.

Planche I, 51. Ces deux tableaux occupent le registre infrieur de la


paroi, droite en entrant dans la chambre. Le fond du sujet ne diffre pas de
celui des deux tableaux de la planche prcdente. La femme est une figure
allgorique.qui porte derrire le roi des fleurs de diverses espces et des vases,
INTRtEUR. CHAMBRE G. 155

symboles des essences prcieuses que l'on fabriquait avec ces fleurs. Les trois
personnages a ttes d'animaux personnifient les parfums, les huiles, les
onguents, les essences.

Planche I, 52. Deux autres tableaux placs en regard des prcdents


sur la paroi oppose. Mme sujet et mmes oorandes. Les inscriptions de tous
ces tableaux rappellent que les parfums et les essences sont tirs de l'Arabie.
C'est le roi qui, dans le discours qu'il est cens adresser la desse, vante cette
contre comme le lieu de provenance des matires dont il fait don au temple. I!
va sans dire qu'en change la desse lui promet la possession de l'Arabie pour
l'ternit.
On remarquera le dernier personnage gauche du second tableau. Un prtre
du temple (1) est appel comme lui le chef du laboratoire (2), et comme lui
a la tte couverte 4'un masque de lion. Le personnage tte de lion et les
personnages tte de blier ne figurent ici trs-vraisemblablement que comme
les manipulateurs divins des essences, et certains fonctionnaires du temple
chargs du laboratoire ne sont que leur personnification vivante.

Planche I, 53. Des personnages qui symbolisent le Nil sont amens


par le roi en prsence de la divinit du temple. Le Ni! reoit divers noms
qui ne sont que des epttheta orna;ztia. C'est une nouvelle page de la
monographie qui comprend toutes les processions du mme genre dont la
plupart des soubassements du temple sont orns.

Chambre G. C'est dans cette chambre que le roi consacre


les produits de la terre qui ngurent dans les prparatifs des ftes.

Parmi les objets offerts sont des fleurs, des fruits, la bire Hak,

mme des vins et des canards. En prsentant ces objets la desse

le roi prononce les paroles d'usage. Dans ses rponses la desse

promet au roi une prosprit sans gale, des champs toujours


verts, une abondance de biens de toute sorte pour l'Egypte. Les

inscriptions des frises sont intressantes par les titres d'Hathor

(1) IV, 14. (2) Brugsch,Dtc< p. 765.


156 TEMPLE D'HATHOR

qu'elles nous font connatre. Elle est, dit un des textes, la Sothis

de Dendrah, qui emplit le ciel et la terre de ses bienfaits. Elle

est la rgente et la reine des villes. Au sud, elle est la reine

du matre divin au nord, elle est la reine des divins anctres.

Rien n'est stable sans elle. Elle est la premire qui, avec son fils,

gouverne les villes et les nomes. Elle est la grande dans le ciel,

la reine parmi les toiles. Cette invocation Sothis, dans une


chambre consacre la conscration de certains produits de la

terre, n'a rien qui doive surprendre. Sothis est le symbole du


renouvellement de l'anne et de la rsurrection de la nature. Au

lever hliaque de Sothis, le Nil sort de son lit. Jusqu' ce moment

la terre d'Egypte est strile et nue. Fconde par le fleuve, elle


va se couvrir d'une verdure nouvelle.
La chambre G a fourni notre publication les cinq planches I,
54-58.

Planche I, 54. Ddicacedes frises etdes soubassements. En a, Hathor


est introduite sous le nom principal de ~4p-c/, qui se rapporte sa nature
astronomique. En b, Sothis est le premier nom invoqu. Les inscriptions
des soubassements (c et d) ne sont que des ddicacesdans le style de toutes
les inscriptions que nous publions successivement. On vante la perfection
du travail. Tout est peint et orn conformment aux prceptes de Thoth.
Une phrase mrite d'tre cite L'me d'Hathor aime quitter le ciel
sous la forme d'un pervier bleu tte humaine, accompagne de ses pardres,
pour venir s'unir la figure de la desse. D'autres exemples sembleraient
autoriser penser que les gyptiens accordaient une certaine vie aux statues
et aux images qu'ils craient, et que, dans leurs croyances (ce qui s'applique
particulirement aux tombeaux), l'esprit hantait les reprsentations faites
son image.

Planche I 55. a. Tableau dans la feuillure de la porte. Hathor a


des titres en rapport avec la destination de la chambre. L'inscription postrieure
INTERIEUR. CHAMBRE H. 157

l'appelle Nub-el. La maitressse de Dendrah. Le principe primordial. Cette


qui a commenc donner ce monde sa magnificence. La desse unique.
Celle qui a cr tout ce qui existe. Celle qui apporte la vie tous les
hommes par son rayonnement. La matresse de la terre. La matresse du
pain. L'inventrice de la bire. Comme une sorte d'allusion ces titres,
le roi lui offre toute espce de fruits, de pains et de liquides.

Planche I, 56. Onrande de la Vrit.

Planche I, 67. Deux tableaux faisant suite aux prcdents sur le


retour de chaque paroi. D'un ct le roi offre la desse un bouquet de fleurs,
de l'autre une tige du papyrus (appel le papyrus de la ville de ~e~) qui,
symboliquement, indique la prosprit. Dans sa rponse au roi, la desse
rpte intentionnellement deux fois le mot ut', nom de la plante qui lui est
offerte Je rendrai tes membres florissants (~-M<') en faisant prosprer
(ut') ta vie. Tout ce qui t'est contraire sera loign (1). Le temple offre des
exemples multiplis de ces jeux de mots ce n'est pas ici le lieu d'y insister.

Planche I. 58. Procession de personnages allgoriques reprsentant le


Nil.

Chambre H. On prpare dans la chambre H les offrandes


en 2Zo~ et en Uten, c'est--dire les pains et les libations destins
aux ftes. Le roi y est reprsent consacrant ces objets aux dieux.
En change, la desse promet au roi que ses greniers seront pleins,

que les celliers seront remplis de boissons. C'est par la chambre H

que devaient passer les personnes charges de faire entrer dans


le temple les produits du midi destins la fte. Aussi les

processions graves sur les soubassements n'ont-elles plus le


caractre banal qu'elles nous ont montr dans les chambres

prcdentes. L c'est le Nil qui, d'une manire un peu vague,

dpose aux pieds de la desse les produits du sol qu'il fconde.

<t) cf. t, 46.


188 TEMPLE D'HATHOR

Ici interviennent certaines circonscriptions territoriales (1) du


midi de l'Egypte et les productions des territoires qu'elles
arrosent.
Les inscriptions n'offrent d'ailleurs rien de bien nouveau. A

la porte d'entre, le roi fait allusion dans son discours aux titres

que prend Hathor dans la chambre. Elle est celle qui fait monter
le Nil. Elle rend la terre fertile. Elle donne la vie aux hommes,
ides en rapport avec la destination de la chambre.

Nous avons copi sur les murailles de la chambre H les textes

et tableaux qui font le sujet de nos planches I, 59-62.

Planche 1, 59. a. Liste d'offrandes de toute espce que le roi est cens
prsenter la desse, y compris les bufs et les autres animaux qu'il immole
en son honneur. &, c, d, e. Inscriptions des frises et des soubassements.
L'inscription c mentionne la construction en pierre blanche, bonne et dure,
l'inscription b en pierre de .Ko- c'est--dire de la chane arabique. On
remarque aussi le renseignement topographique fourni par les inscriptions d
et e. En la chambre Her-het est indique comme situe au sud du temple
l'inscription c nous la montre comme place la droite de l'difice, ce qui est
conforme aux rsultats que nous avons dj obtenus autre part (2).

Planche I, 60. Ces deux tableaux sont placs dans la feuillure des deux
portes de la chambre H.
a. Le roi devant la desse. La chambre, qui est un lieu de passage, tant
un peu banale, aucune offrande n'est faite. Le roi fait allusion aux titres que
prend la desse dans la chambre. Elle est celle qui fait monter le Nil. Elle rend
la terre fertile. Elle donne la vie aux hommes.
b. Ce tableau est sculpt sur la feuillure de la porte extrieure qui date du
rgne d'Auguste. La desse y a les mmes titres et le roi y fait les mmes
allusions. Les paroles d'Hathor sont celles qu'on trouve si frquemment

(1) Plus haut, page 95. (2) 37.


INTER!EUR. CHAMBRE I. 159

reproduites sur les monuments Je te donne tout ce que fournit ie ciel, tout
ce que la terre cre, tout ce que l'inondation apporte chaque anne.

Planche I, 61. Procession de personnages allgoriques apportant des


offrandes (1). Les personnages de droite sont au nombre de douze les person-
nages de gauche sont au nombre de neuf. En a est la lgende grave derrire
le roi. La lgende grave derrire le roi sur l'autre liste a disparu. Les
personnages reprsents ici sont, non des Nils, mais des Pehu, c'est--dire la
personnificationdes proprits attenant au fleuve dont les douanes, les pcheries,
les chasses, les iles, les rives contribuent aux revenus des temples. H est
facile de se rendre compte du motif qui a engag Farchitefte du temple placer
dans la chambre H deux listes de Pehu. D'aprs les lgendes, ces .P<?~Msont
les .P6AMdu sud. Ce sont les autres temples situs au sud de l'Egypte qui
viennent contribuer par leurs produits la richesse des offrandes faites la
desse. Les .P~M du nord occupent !e soubassements de la chambre I.

Planche I, 62. Nous connaissons dj ce texte prcieux qui nous donne


au complet la liste des ftes clbres en l'honneur d'Hathor dans l'intrieur
du temple. Nous n'y revenons pas.

Chambre I. La chambre 1 fait pendant sur le ct nord du

temple la chambre H sur le ct sud. Elle sert de passage aux

porteurs des produits destins la fte, qui proviennent de la partie


septentrionale de l'Egypte. Le roi y est reprsent consacrant les

offrandes solides et liquides qu'il a fondes et qu'on devait trouver


perptuit dans la chambre pour le service du temple.
Les planches I, 63-66 sont formes avec les matriaux que nous
avons recueillis dans la chambre I.

Planche I, 63. a. Inscription grave sur le chambranle gauche de la


porte intrieure. Titres d'Hathor comme desse des productions de la terre.
b. Inscription grave sur le chambranle droit de la mme porte. Liste des

(!) Djpubliepar M.Dumichen,~o~~Me~ 7'McM/en,I" partie, p'. t8 et ~uh.


160 TEMPLE D'HATHOR

noms d'Hathor-Sothis en diffrentes villes de l'Egypte. c, d. Inscriptions


graves dans l'paisseur de la porte extrieure. Discours adress aux prtres
du temple pour qu'ils nourrissent en leur cur le culte de la desse. e. Inscrip-
tion grave sur la face extrieure de la mme porte. La porte, selon l'inscription,
est destine au prtre charg dans les crmonies de la partie des libations
et des offrandes d'encens.

Planche I, 64. Inscriptions ddicatoires des frises et des soubassements.


Ces inscriptions nous apprennent que les crmonies auxquelles la chambre 1
tait consacre consistaient surtout en libation et en offrandes de matires
solides.

Planche I, 65. Le tableau a occupe l'paisseur de la porte d'entre,


l'intrieur de la chambre. Le tableau b occupe l'paisseur de la porte de sortie.
Le premier nous montre Hathor-Sothis, et le roi faisant une libation dans
un vase d'or pour que la desse lui accorde une inondation abondante. Le
second montre Hathor, et le roi offrant la desse des pains de toute sorte,
des liquides et des fleurs.

Planche I, 66. Le roi et Ahi devant Hathor, Horus d'Edfou et Hor-


sam-ta-ui (ct droit). Le roi et la reine devant Isis et Osiris (ct gauche).
Des deux cts, procession de personnages androgynes symbolisant dix-neuf
des Pehu de la Basse-Egypte (1).

Chambre J. La chambre J est la chambre du trsor de la


desse. C'est la chambre des mtaux prcieux, toujours au point
de vue des prparatifs de la fte Hathor y est adore sous le
nom de rgente des mines. La dcoration de la chambre est
d'ailleurs conforme sa destination. Le roi offre la desse des

sistres, des pectoraux, des miroirs, des colliers enrichis de pierres

rares, et en change la desse lui promet la possession des pays

(1) Liste dj publied~ns les Geographische


/~<H't/i'< I" partie, pi. 24 etsuiv.
!NTHR!EUR. CHAMBREJ. 161

d~o la matire de ces objets prcieux a t tire. Les soubassements

eux-mmes empruntent la chambre un caractre particulier


cette fois, en effet, nous sortons de l'Egypte, et les personnages

symboliques qui ngurent dans les processions, reprsentent les payss

trangers qui ont fourni au temple les divers mtaux destins a

enrichir le trsor de la chambre J.

Voyez I, 67-71.

Planche I, 67. a. Suite de la monographie consacre la reproduction


des tableaux situs dans la feuillure des portes de toutes les chambres. Ici
le roi prsente la desse un coffre rempli d'chantillons de pierres rares.
La desse prend !e titre de cratrice de l'or, de l'argent et de tous les mtaux
prcieux. &, c, d, <?. Lgendes ddicatoires qui occupent les frises et les
soubassements.

Planche I, 68. Tableau en deux parties qui occupe le fond de la


salle au premier registre. Hathor est adore comme la Vrit suprme. Le
roi, dans le costume de Thoth-Asten, offre A la desse une statuette de la
Vrit.

Planche I, 69. a, b. Ces deux tableaux suivent immdiatement le


prcdent, l'un (a) sa droite, l'autre (b) sa gauche. Ces tableaux s'expliquentt
d'eux-mmes. Le roi offre la desse un collier et un pectoral enrichis dp
pierres prcieuses.

Planches I, 70 et 7t. Deux processions de personnages qui partent


du milieu du fond de la salle, et s'tendent de chaque ct sur les parois
latrales. A gauche, le roi, la reine et Hor-sam-ta-ui sont devant Hathor et
le mme Hor-sam-ta-ui (1). A droite, le roi, la reine et Ahi sont en prsence
d'Hathor et d'Hor-Hut. Sauf une ou deux variantes, les deux processions
sont identiques et se composentdes treize mmes personnages qui reprsentent

(1) Sur Hor-sam-ta-ui la foisadorant et ador,voy. l'explicationde la pi. I, t4.


21
162 TEMPLE D'HATHOR

symboliquement les treize pays trangers dont les produits servent enrichir
le trsor du temple (1). Ces treize pays trangers sont
1. !7<MO!,appel aussi Ta et ~7<<?M<, qui apporte l'argent.
2..B~M, appel aussi 5~M, qui apporte l'or.
3. Lesclaet, qui apporte la turquoise.
4. 7~/M, appel aussi ~/<c~, qui apporte le lapis-lazuli.
5. Sche appel aussi Ta-kens qui apporte le jaspe rouge.
6..M?M~, qui apporte la poudre d'antimoine.
7. Pa~, appel aussi ?'!< comme le XIP nome de la Haute-Egypte en
vertu de quelque synonymie ou homophonie inconnue, qui apporte la
pierre Uat'.
8. Khet, qui apporte le quartz blanc (2).
9. Ar, qui apporte le mtal inconnu appel Ka.
10..BaA- appel aussi 2~M, qui apporte le mtal inconnu H?~e<.
11. Jt~M-0', qui apporte la substance appele Mo~c~ ou ~VM~
12. ?~-a~K~M~, appel aussi Sche ou Kousch, qui apporte le Ber-tes.
13. ~4~!ZfO!<M ( la valle d'Etthyia ), ainsi appele en vertu de
quelque homophonie inconnue, qui apporte la substance nomme Boti
ou Hesnzen (le natron?)/

Chambre K. -La chambre K est la chambre o l'on conservait


les vtements de la desse, c'est--dire, les toffes qui servaient
soit habiller les statues, soit parer certains ustensiles du culte.
Peut-tre des coffres disposs pour cet usage taient-ils placs dans

(1) Liste dj publie par M. Dumi- violet pour imiter l'amthyste. Mais ce
chen, Geogr. Inser., 2e partie, pl. 71 et dernier procd ne donne pas a l'il ainsi
suiv., et Texte, 2e partie, p. 41. fabriqu l'apparence de vie qui caractrise
(2) Mot--mot < la pierre lumineuse. les monuments contemporains des pre-
C'est avec le quartz blanc que sont faits les miers ges de la monarchie gyptienne.
yeux des statues de l'Ancien-Empire. Plus (Conf.Chabas, tudes sur l'antiquit ~M-
tard on s'est servi d'un verre teint en torique, p. 36).
INTRIEUR. CHAMBRE K. 163

la chambre. On faisait aussi dans la chambre K des onctions en


faveur d'Hathor. Une procession de prtres qui occupe les registres

suprieurs ferait supposer que certaines provinces de l'Egypte


devaient concourir l'embellissement et l'entretien de cet autre
trsor du temple.
Sur les matriaux extraits de la chambre K, voyez I, 72-80.

Planche I, 72. La planche I, 72 reproduit les ddicaces de la chambre


a et b occupent les frises, c et d les soubassements. Nous avons dj remarqu
l'expression Leroi a construit la chambre JMc~M comme le dernier des
Ark, la droite de la chambre Iler-het.

Planche I, 73. Le roi offre la Vrit c'est le tableau invariablement


plac la hauteur de l'it et au milieu de la paroi du fond. Ici encore le roi se
prsente comme fils de Thoth, c'est--dire comme initi aux mystres de la
science divine.

Planche I, 74. a. Cette fois le roi est prince d'Arabie, et il offre n. Isis
un vase d'huile provenant de cette contre. b. Le roi offre Hathor la lumi-
neuse des bandelettes de lin blanc pour que cette dessefavorise la production
des plantes dont on fait les vtements sacrs.

Planches I, 75 et 76. Tableau qui fait la moiti droite du tour de la


chambre, depuis le milieu de la paroi du fond jusqu'au milieu de la porte.
Troisime registre. On y voit, assis sur leur trne, Isis et Hor-sam-ta-ui, tous
deux mis en rapport avec l'Arabie. Plusieurs prtres et prtresses non-
seulement de Dendrah, mais d'autres nomes de l'Egypte, se prsentent devant
les divinits et leur font des offrandesd'huiles, d'eau et d'toffes prcieuses.

Planches I, 77 et 78. Tableau qui fait la moiti gauche du tour de la


chambre, depuis le milieu de la paroi du fond jusqu'au milieu de la porte
d'entre. Troisime registre. Scne analogue rpte en faveur d'Hathor et
d'Horus d'Edfou.

Planche I, 79. Soubassement de la salle. Ct droit. Hathor et Hor-


164 TEMPLE D'HATHOR

sam-ta-ui reoivent le roi agenouill (ng. 1), lequel amne une suite de treize
personnages ainsi rangs (fig. 2)

Fig.l. Fig.2.
Ces treize personnages reprsentent symboliquement les huiles fines de
l'Arabie, apportes par le Nil septentrional. Le Nil est son tonr rappel par
ses diverses qualits.

Planche, I. 80. Tableau qui fait pendant au prcdent sur la paroi


oppose.

Fig.3.
CHAMBRE
INTMUEUK. K. 165
Leroiest danscette pose(ng. 3). Lasriedestreizepersonnages
formeune
listedesvtementsquele Nilmridionalapporte.

TROtSiMHCROtJP! Les deux portes du corridor R, qui


donnent dans la salle D, une fois fermes, onze chambres sont
isoles du reste de l'difice et forment un groupe qu'aucune commu-
nication ne relie au temple. Ce sont ces chambres que l'on appelle
~c~M~M~M'M. /<~M<? (1).
On sait que les exemples o figurent les onze divinits qui forment
le grand cycle ador dans le temple sont assez nombreux pour que
nous n'ayons aucune espce de doute sur les noms et le chiffre de
ces divinits. Il semble ds lors naturel de supposer qu'aux onze
dieux correspondent les onze chambres de la partie rserve dit
temple, et qu'aprs les salles consacres au culte nous allons entrer
dans une partie du temple rserve au dogme.
Ce rsultat n'est pourtant pas tout--fait celui que l'exploration
attentive des onze chambres nous laisse entre les mains. Nous
nous retrouvons ici en prsence des divinits que nous connaissons
dj la chambre Z nous apparait bien comme l'adytum du temple
et le lieu o Hathor est adore sous ses titres principaux. Mais
chaque chambre sparment n'est pas ddie un dieu choisi
sparment dans le cycle des onze, ou, pour parler plus clairement,
la liste des onze pardres et la liste des onze divinits des chambres
secrtes ne se confondent point. D'un autre ct, l'ensemble du
dogme reprsent par les onze pardres n'est pas l'ensemble du

(!)M,24,b.
166 TEMPLE D'HATHOR

dogme reprsent par les onze chambres. Ce qu~onpeut conclure


de l, c'est que les auteurs de la dcoration du temple n'ont pas
voulu composer la dcoration. des onze chambres avec le dogme
qui est la raison d'tre des onze pardres. Au fond. les prtres
initis voyaient certainement dans les onze chambres les sanctuaires
des onze divinits; mais la vraie doctrine n'est pas apparente et
c'est intentionnellement qu'elle est voile sous une dcoration de
convention. On nous fait assister la mort et la rsurrection
d'Osiris on nous montre droite de l'adytum la lumire vaincue

par les tnbres, gauche les tnbres effaces par la lumire la


vie et la mort, le mensonge et la vrit, la chaleur qui vivifie et la
chaleur qui tue, sont des deux cts de l'adytum mises en prsence.
Mais ces ides gnrales ne sont pas le dveloppement du dogme qui
reprsente chacun des onze pardres en particulier. Ne voulant pas,
de parti pris, dvelopper successivement sur les murailles des onze
chambres les doctrines dont chacun_des onze dieux est la person-
nification, et ne voulant pas non plus laisser. sans dcoration une
partie considrable du temple~ on s'est arrt une composition
assez vague qui embrasse ~les onze chambres la fois dans un
ensemble plus ou moins en rapport avec le dogme gnral que le
temple a servi consacrer.
Rgulirement nous devrions commencer la description des
chambres du quatrime groupe par la chambre Z qui en est le centre.
Mais, pour rester fidle notre plan, nous -croyons devoir faire le
tour du corridor R et dcrire les chambres dans l'ordre o elles se
prsentent devant nous.
INTERIEUR. CORRIDORR. 167

Corridor R. Le corridor R n'tant qu'un lieu de passage, il


n'tait pas dans l'intention de ceux qui en ont rgl la dcoration

d'y placer de ces tableaux qui sont destins par leur auteur rvler
la destination de la chambre o on les trouve. Incidemment le
corridor R nous met cependant entre les mains des documents dont

l'importance relative ne. saurait tre conteste.


Le corridor R a fourni notre deuxime-volume les planches 22-28.

Planche II, 22. La bande horizontale qui sert de base aux tableaux et
borde les soubassements, est rserve dans les usages du temple des formules
gnrales qui, jusqu'ici, ont peu vari. Cette fois la mme bande horizontale,
c et l interrompue par les portes qui donnent accs dans les chambres
latrales, nous livre, par exception, des renseignements d'une autre nature.
La vignette en tte de la planche montre la place que les inscriptions occupent.
En a-h sont les noms hiroglyphiques des chambres que les lgendes avoi-
sinent.'En i est une inscription que son extrme dinicult laisse pour nous
presqu' l'tat d'nigme. Les quatre salles divines dont il y est question et
qui sont situes du ct. de l'~Mt-My, c'est--dire au ct gauche du temple,
sont sans doute nos quatre chambres A', B', C' et D'.<( Elles s'ouvrent dans la
direction du ?~M~ selon les prescriptions, tandis qu'antrieurement elles taient
autrement par leur direction vers l'ouest et l'est, allusion qui nous reporte
selon toute vraisemblance l'difice plus ancien auquel le temple actuel a
succd.

Planche II, 23. Pour la place des quatre inscriptions reproduites sur
cette planche, on aura recours la vignette place en tte de la planche 22. Les
trois premires occupent les soubassements; nous avons copi la dernire sur
la frise. On ne trouve dans ces dernires lgendes que les noms et les titres
plusieurs fois rpts et dj bien connus de la desse Hathor de Dendrah. En
j' it est encore fait mention d'Hathor qui naquit Dendrah sous la forme
d'une femmenoire et rouge et sous le nom de .K7:~M~~M~.

Planche II, 24. Les tableaux sont placs dans la feuillure des deux
portes qui servent passer de la salle D dans le corridor R. Ils appartiennent
168 TEMPLE D'HATHOR

par consquent, Il l'une des sries que nous avons pour rgle de reproduire
<M~C~M~O.

a. Tableau plac dans la tuitiure de la porte du nord. Le roi tait son premier
pas dans le corridor. I! vient admirer ta desse. Le corridor n'tant qu'un
lieu de passage et sans destination religieuse prcise, aucune onrande n'est
faite. On lit au bas du tableau <: Porte d'entre pour arriver au lieu saint
(i'adytum), pour voir la desse ~M avec les grandes divinits de son cycle,
pour adorer son tre dans son sanctuaire quand elle runit ses rayons ceux
de celui qui l'a cre au commencement!de l'an.

b. Tableau de la porte du sud. Mme composition que le prcdent. L'ins-


cription verticale du bas est ainsi conue Porte d'entre pour les lieux
rservs, pour adorer ~V6-<?/,
matresse de Dendrah, avec ses pardres, pour
adorer Sa Majest ses deux cots (l'est et l'ouest) quand elle apparat avec le
disque solaire au commencement de l'an. v

Planche II, 25. Tableau plac immdiatement gauche de la porte qui


conduit dans !a chambre Z. Le roi offre la statuette de la Vrit.

Planche II, 26. Tableau plac immdiatement droite de la mme porte.


Mmeoffrande.

Planche II, 37. Soubassement de la paroi extrieure de la salle E. Ct


nord et moiti correspondante du ct ouest. Le roi amne processionnellement
aux divinits du temple dix-neuf personnages qui marchent derrire lui. Ce
sont les provinces de l'Egypte du nord symbolises. Le scribe charg de la
rdaction de cette liste s'est impos la rgle d'invoquer la desse sous le nom
qu'elle porte dans chaque nome. Ainsi Memphis, elle s'appelle ~M~ elle
Sais Saosis Hliopolis, ~V~<?/M-aM
s'appelle .2V<?~A Hermopolis de la
Basse-Egypte; .Ba-M~~M Mends; Bast Bubastis, etc.

Planche II, 28. Procession qui fait pendant la prcdente sur la paroi
sud. Il s'agit des nomes de la Haute-Egypte. A Edfou, Hathor s'appelle le
J?M</~M~ elle s'appelle Sothis Elphantine, ~~6-~ Lycopolis, ~OM<o
Hnas, etc.

C%6MM~<?
<S'. La chambre S n'a. pas de caractre bien tranch.
INTERIEUR CHAMHRE S. 169

On croit cependant y dmler qu~Hathor est identifie Isis. Elle


est la desse User-t (la puissante), la rcente des divinits; c'est

elle qui donne au roi non seulement le pouvoir sur ses ennemis,
mais aussi la domination sur le monde entier et sur tout ce que le

soleil claire. La chambre S nous conduit la chambre T o Isis


est cense natre sous la forme d~une femme noire et rouge.
La chambre S fournit notre publication les planches II, 29-32.

Planche II, 29. a. Dans la feuillure de la porte d'entre est le tableau ?<.
Le roi, les mains leves, adore la desse. Au bas du tableau porte d'entre
de la chambre nomme JV~-A/~<?/A/~<. C'est la chambre de la desse
An-t, etc.

c, d, e. Lgendes ddicatoires qui font le tour de la chambre la hauteur


des frises et des soubassements.

Planche II, 30. Tableau compris dans la monographie des offrandes de


la Vrit. Commetous les autres, il est divis en deux parties qui occupent le
milieu de la paroi du fond de la chambre, au registre principal.

Planche II, 31. Suite de la monographie qui comprend les tableaux


placs immdiatement la suite de l'offrande de la Vrit. Nous rappellerons
que, par l'endroit qu'ils occupent, ces tableaux sont vritablement les premiers
des deux sries qui dcorent les murs de chaque chambre. Ici, le roi offre
Hor-Hut et Hor-sam-ta-ui la grande couronne royale et les deux plumes de
la coiffure d'Ammon.

Planche II, 32. Ce tableau est un de ceux qui n'appartiennent aucune


srie et que nous publions pour l'intrt propre qu'ils offrent. On y trouve
reprsente la crmonie appele la course du roi. Le roi est cens faire quatre
pas vers chacun des quatre angles de la chambre, ce qui signifie que les quatre
rgions du monde sont sous sa domination. Il tient dans sa main le fouet
mais les reprsentations analogues des autres temples le montrent plus souvent
arm du symbole nomm ~p. Tout au moins la partie droite du tableau
devrait-elle avoir ce sens, car la lgende explicative, place en avant du roi,
22
170 TEMPLE D'HATHOR

nous apprend que le roi < a saisi le Hap (l'querre) pour mesurer la terre qu'il
parcourt en une seule fois.
Il est difficile de croire que les symboles bizarres placs au centre du
tableau n'aient pas un sens qui les mette en rapport avec la reprsentation
qu'ils accompagnent. Mais jusqu'ici l'attention des archologues s'est peu
porte sur cette partie de la dcoration. Tout ce qu'on peut dire, c'est que les
deux premiers signes dsignent les deux <MH&r<M (A7<o'& les tropiques ?) que
l'anneau &M dsigne le temps ~!C(MHM!<~MMyo'M< que les scorpions
s'adressent l'atr respirable; que le symbole dont le Tat prend une grande
part ~TAMMH~ signifie l'~M enfin, que les trois angles (ta) reprsentent ?
terre. C'est l tout ce que, jusqu' prsent, il est possible de voir dans les
curieux symboles qui occupent le centre de notre planche 32.

Chambre T. Cette chambre s'appelle le Meskhen, c'est--dire


le berceau, le lieu de la naissance, le lieu de l'accouchement.

Nous savons qu'Hathor tait ne Dendrah sous le nom d'Isis

et sous la forme d'une femme noire et rouge, et nous savons aussi

que le lieu prcis de la naissance est le petit temple d'Isis connu par
la mention qu'en a faite Strabon. Bien qu'lev en commmoration
de l'vnement auquel Dendrah doit son existence, le Meskhen

n'est donc pas le lieu o naquit Hathor. Il est seulement destin

en rappeler thoriquement le souvenir.


Les planches II, 33-37 reproduisent ce que nous avons trouv
d'intressant copier dans la chambre T.

Planche II, 33. Les quatre inscriptions de la planche II, 33, sont
graves sur la porte d'entre. La premire est une prire adresse Hathor
sous ses divers noms. La desse est surtout invoque comme protectrice de
l'criture et de la science en gnral. En mme temps, sous le nom de Sothis,
elle apparat comme rgente de la terre. Dans la seconde inscription, la prire
s'adresse Sothis, sous la forme spciale d'Isis. La troisime, rdige en cri-
ture secrte, nous fait connatre les titres royaux d'Osiris. La quatrime, enfin,
est une nouvelle prire Hathor.
INTRIEUR. CHAMBRE T. 171

Planche II, 34. a. Tableau appartenant la srie des sujets placs


dans la feuillure des portes. La chambre y est appele le lieu de l'accou-
chement. Sous le nom de j4M-<(la belle), Hathor est encore une fois pr-
sente au soleil. Le roi offre Hathor des bandelettes que le texte dsigne
comme les bandelettes de la desse vierge. Voici la rponse de la desse <xJe
te donne ces bandelettes du dieu Horus triomphe de tes ennemis.

b, c. Ddicacesdes frises. Le roi a bti la chambre qui est appele le .~MM~


(le lieu de l'accouchement) les quatre cts sont construits sur le modle du
ciel elle est destine la desse Ay~M~tx~, la palme d'amour la desse
Neb-aa-t est sa droite, t'it du soleil est sa gauche par le sceptre qu'elle
tient en sa main elle donne la vie Osiris qui est dans son temple. La construc-
tion du JM~~Mc~est galement cite dans l'autre inscription. La mention d'un
plan plus ancien sur le modle duquel la chambre aurait t excute, est aussi
faite. C'est encore dans cette inscription (~ que revient l'indication de la
chambre comme lieu de la naissance d'Hathor la date de la nuit de l'enfant
dans son berceau.

<<,e. Autres ddicaces qui font le tour de la chambre a la hauteur des


soubassements.

Planche II, 35. La paroi du fond de la salle nous montre au registre


principal, le tableau en deux parties qui occupe la planche II, 35. P"<?..
Commedans tous les tableaux de cette srie, le roi est assimil Thoth. En
change de la statuette que le roi lui offre, Hathor promet de faire rgner la
Vrit sur le monde, d'o elle effacera le pch. De son ct, le roi est dcrit
comme celui qui ne souffre pas de malfaiteurs en Egypte. 2partie. Hathor-
Isis avec le titre de celle qui est ne Dendrah. Le roi prend les attributs
de Thoth. II offre la Vrit la desse.

Planche II, 36. Ces deux tableaux font suite de chaque ct aux
prcdents. Ils appartiennent, par consquent, une srie que nous publions
<? extenso.

a. Le roi est en prsence d'Hathor, laquelle il prsente de riches offrandes


de toute nature. Il est appel le fils du Nil, le nourrisson d'Hathor. Hathor,
de son ct, est introduite comme la desse de l'abondance. C'est elle qui
donne la vie aux hommes, qui fait sortir le Nil de ses sources pour fertiliser la
172 TEMPLE D'HATHOR

terre et couvrir l'Egypte de ses eaux en son temps. Dans sa rponse, Hathor
promet que le Nil sera fcond.
b. Tableau analogue au prcdent. Les mmes offrandes sont faites Isis.
Elles se rapportent toutes au Nil. Les quadrupdes, les oiseaux, les fruits, tes
plantes, les liquides, les pains prsents la desse sont les produits du sol
gyptien, et, par consquent, du fleuve qui l'a cr.

Planche II, 37. Grand tableau choisi parmi ceux qui forment la partie
accessoire de la dcoration de la chambre. Thoth, Chnouphis, suivis du roi et
de la reine, se prsentent devant Isis et Nephthys. Isis est sur son trne. Elle
a les titres de grande mre. Elle est la grande mre qui est ne dans le ~i~~
sous la forme d'une femme noire et rouge, nomme i~MMm ~MA/<<. Elle est
celle qui aime le vtement de pourpre, etc. Derrire elle, Nephthys est introduite
comme sa compagne dans !a chambre de l'accouchement. De son ct, Thoth
adresse Isis les paroles suivantes Ta face est belle, rgente, n!!e de Seb,
grande reine, toi que la desse Nout a mise au monde sur la terre de Dendrah,
le jour de la nuit de t'enian~dans son berceau. Quant Cbnouphis, le second
des adorateurs d'Isis, iL~t cit comme le dieu d'lphantine, le grand dieu
qui rside Dendrah, ~!i a form les hommes, qui a cr les divinits, qui est
le pre ds le commencement, qui a fait toutes choses, le bon gnie, le seigneur
de la chambre de l'accouchement. Il prononce en mme temps ces paroles
Je rends hommage ton tre, grande reine des temples, ds ta naissance
Dendrah.

Chambre U. La chambre U s'appelle le Menkh, elle fait


suite au Meskhen. C'est l'endroit sacr d'Onnophris, c'est l qu'il

rajeunit son corps, qu'il redonne de la grce ses membres, qu'il


reprend sa bonne forme, au commencement de l'an.
On trouvera sur nos planches II, 38-44 les matriaux que nous
avons recueillis dans la chambre U.

Planche II, 38. La porte de la chambre U est surmonte extrieurement


du tableau que reproduit la planche 38. Oblation faite Sokar Osiris de
Memphiset Isis de Dendrah par le roi et les trois prtres de la premire des
INTERIEUR. CHAMBRE U. 173

divinits que nous venons de nommer. Le Sokar de Memphis est ici identin
avec l'Osiris de Dendrah, et sous ce nom il avait dans le temple de Dendrah
des prtres que nous voyons assister la crmonie reprsente sur la porte de
la chambre U.

Planche II, 39. Sur la mme porte, droite et a gauche de l'ouverture,


sont gravs les deux textes qui occupent la planche II, 39. On y lit un discours
qu'Horus adresse son pre Osiris. Sous la formed'une interrogation (est-ce que
tu n'es pas Thbes, qui est la premire des provinces de la ville et la ville
o tu es n?. est-ce que tu n'es pas Mends, dans la ville du blier, l o
ta Majest se rjouit de l'approche des femmes?. etc.), Horus numre les
noms particuliers d'Osiris dans chaque nome de la partie du temple consacre
ce dieu.

Planche II, 40. Nous entrons dans la chambre.

< Ce tableau occupe la feuillure de la porte. Le roi offre l'encens et une


libation Hathor. On lit au bas du tableau Port d'entre de l'intrieur de
la chambre de la barque ~M~M de l'adytum d'Onnophris le Justine, pour
rajeunir son corps (le corps d'Osiris), pour habiller ses membres et faire ce
qui est agrable Sa Majest le jour du Nouvel An.
b, c. Lgendes graves sur le pourtour des frises. H y est question d'Osiris,
fils de Nout, d'Isis, et de ce qui convient leur culte.
<~c. Ddicaces qui se rapportent la construction de la chambre de Sokar
de Dendrah, qu'on a rebtie sur son modle ancien pour y placer la statue du
dieu et y accomplir les rites prescrits pour la fte du commencement de l'an.

Planche II, 41. Suite de la monographie destableaux placs au registre


principal du milieu de la paroi du fond. Selon la rgle constante, le sujet du
tableau est l'offrande d'une statuette de la Vrit faite par le roi assimil
Thoth. Cette fois, Thoth est appel 2~'M (1), celui qui rgle le commencement
de l'anne. Dans la rponse qu'elle adresse au roi, la desse ne sort malheu-
reusement pas du vague qui est le fond de la plupart de ses discours Je
veux, dit-elle, que les hommeste craignent, que les mes pures te respectent.

Planche II, 42. Tableaux qui font suite aux prcdents, droite et <t

(1) Cf. I, 62,fte du 20 Thoth.


174 TEMPLE D'HATHOR

gauche de la paroi. Onnophris est l'une des extrmits de chacun de ces


tableaux. Il est appel Le dieu de Mondes. le roi dans le ciel, le souverain
sur la terre, le grand chef dans l'enfer. Al'autre extrmit, le roi debout fait
au dieu l'offrande d'un dicule (1). Il est prsent comme le grand roi de
l'Egypte, celui qui revivifie l'Osiris-An de Dendrah, celui qui est nourri par
les deux surs Isis et Nephthys, celui qui accomplit la crmonie de l'enseve-
lissement d'Onnophris.

Planche II, 43. Grand tableau copi sur une des parois de la chambre.
Cetableau se divise en deux parties. D'un ct, Osiris, Nephthys et les divinits
qu'on appelle les quatre .MM/f~t; de Vautre, Isis, Horus fils d'Isis et d'Osiris,
le roi. Isis n'a aucun titre qui sollicite l'attention. Horus, debout sur l'hippo-
potame, apparat comme le vainqueur du mal. Le roi est reprsent offrant A
la desse les symboles de la vie, de la stabilit et de la puret. En ce qui
regarde Osiris et Nephthys, nous avons signaler, parmi les qualifications
attribues ces divinits, celles dont l'image d'Osirisest accompagne Il est
le roi de l'enfer, le fils de Seb, l'enfant n de sa mre Nout, le dieu la belle
face, la longue barbe, le roi des dieux, et celles de Nephthys que le texte
nous montre commela desse bienfaisante, celle qui dfend le dieu contre ses
ennemis, qui le protge contre les attaques de Set. Quant aux quatre .MM/<,
on y voit les quatre divinits protectrices de la naissance du dieu. La premire
est ?~MM< et prend la qualification de principale, la seconde est AM<et
s'appelle la grande, la troisime est Isis, avec la qualification de bonne,
la quatrime enfin, est la bienfaisante sous le nom de Nephthys.

Planche II, 44. L'pervier gauche, le cynocphale droite, dsignent


vraisemblablement les solstices et les quinoxes, phnomnes auxquels se
rapportent galement le croissant lunaire et le scarabe surmont du disque,
placs chaque extrmit du tableau. Au milieu, Thoth et Osiris soutiennent
une sorte de velum au-dessus de deux ibis. Les textes n'expliquent malheu-
reusement pas le sens de ces bizarres reprsentations.

Chambre V. Osiris est cens tre enterr dans la chambre V.

(1) C'est sans doute par une de ces inad- le texte parle des plantes doues que
vertances frquentes dans le temple que !e roi prsente su dieu.
tNTHRIEUR. CHAMBRE V. 175

Osiris mort est le soleil qui se couche et en mme temps qui meurt.
Aussi est-il nomm enfant au matin, vieillard au soir.

Sous la forme d'Osiris renaissant, l'Osiris de la chambre V

prend le nom de Hor-sam-ta-ui, sans cesser d'tre Osiris. Hor-sam-

ta-uiyjoue le rle principal, comme le signe en quelque sorte vivant t

d'Osiris ressuscit.

Planche II, 45. commencementdes planches consacres la chambre V.


a. Tableau plac dans la feuillure de la porte. Le roi se prsente a la desse
devant laquelle il dpose des offrandes de toute nature. La ligne du bas nous
apprend que la porte o !e tableau est grav, donne accs dans l'intrieur de la
chambre jSa- C'est le grand sanctuaire d'Hor-sam-ta-ui <: quandles rayons de
son fils se runissent avec son corps a sa belle pangyrie du Nouvel An .

b, c. Ddicacescomme toutes celles que nous publions extenso. C'est la


chambre o se tient !e dieu le jour de !a fte.

d, e. Ddicacesgraves sur les soubassements. Elles se rapportent au soleil


lorsqu'il se lve sous la forme d'un lotus pour cacher son corps. H

Planche II, 46. Offrandede la Vrit. Le roi prend une des coiffures de
Thoth. La desse lui promet de chasser !e mensonge de son voisinage elle lui
donne !a Vrit pour qu'il la fasse prosprer dans le monde, pour qu'il se
rende propices les divinits par son amour pour elles.

Planche II, 47. Tableaux qui font suite aux deux prcdents. Le
premier de ces tableaux nous montre le roi offrant Hor-sam-ta-ui des feuilles
d'acacia dans le second, le mme dieu reoit du roi l'offrande d'une fleur de
lotus. Au roi qui prsente l'acacia le dieu adresse en ces termes ses souhaits
de prosprit Je t'accorde que l'Egypte marche suivant ta volont et que les
villes qui sont sous ta domination te fournissent les choses ncessaires.
Hor-Sam-ta-ui est appel dans ce tableau la divinit qui sort du grand lotus,
celle que les dieux acclament son apparition.

Planche II, '48. Autre reprsentation bizarre qu'il est facile de dcrire
dans ses dtails, mais dont le sens intime nous chappe.
176 TEMPLE D'HATHOR

A droite, le roi fondateur du temple tient sur ses mains tendues la barque
appele .M<< Devant lui, Hor-Sam-ta-ui est deux fois reprsent, d'un ct,
sous la forme d'un serpent qui sort d'un lotus, pos au centre de cette mme
barque JMc~ de l'autre, sous la forme d'un pervier accroupi. Une repr-
.sentation non moins obscure couvre l'extrmit gauche du tableau. Hor-sam-
ta-ui apparat encore ici, une fois comme un serpent qui sort de la fleur du
lotus, une seconde fois comme un serpent qui vomit de l'eau. Dans les listes
gographiques d'Edfou, les serpents sont les bons gnies qui apportent l'eau de
l'inondation, et peut-tre le serpent est-il ici le symbole de l'inondation aprs
les trois mois de l't (1).

Planche II, 49. Reprsentation analogue la prcdente. Les textes


ne sont que la description des objets reprsents avec les mesures et la mention
de la matire dont ces objets sont forms.

Planche II, 50. Au centre, figure emblmatique de la desse Hathor


qui est appele ?~M~M-~y, c'est--dire, <: la plus distingue (2). De
chaque ct, les desses du nord et du sud. A l'extrmit droite du tableau, le
gnie des tnbres, c'est--dire de l'obscurit primordiale identique l'espace.
A l'extrmit gauche, le mme gnie sous sa forme fminine. On a ainsi la
reprsentation d'Hathor apparaissant au milieu de l'espace et des tnbres
primordiales qui indiquent les grandes forces cratrices du monde, le gnie
mle symbolisant d'un ct la matire en elle-mme, le gnie femelle sym-
bolisant de l'autre la matire transforme.

Chambre X. La chambre X peut n'tre pas sans rapport avec


les chambres prcdentes. Osiris est mort et ressuscit. Or, dans la
chambre X, Hathor est invoque comme soleil femelle, c'est--dire

comme le rcipient o le soleil, identique Osiris, prend chaque

(!)Cf.!H,8. nous fait !)t'e, en effet,


<~r
(2) H y a probablement une erreur du
non
tapicide. Une scne identique, grave et ~=~
sur tes murs de la crypte n 1 (HI, 10)
~M
INTERIEUR. CHAMBRE X. 177

jour sa naissance. Les ides du mal vaincu, de joie, de revivification,


attaches au symbole du sistre qui est l'offrande principale faire
dans la chambre X, se retrouvent par consquent ici.
Deux niches mnages dans le mur trois mtres environ du sol
occupent les parois ouest et est de la chambre X.
La niche de la paroi est est la plus petite. Elle n'a jamais eu de
porte. Le dieu Aroris et les deux desses protectrices appeles
Khu y sont reprsents. Pas d'autre lgende que les noms de ces
divinits. La destination de la niche est inconnue.
La niche de la paroi ouest est plus large, plus profonde une
porte rvle par la place des gonds la fermait. L'emblme prin-
cipal d'Hathor dans la chambre X tant le sistre, peut-tre la niche
de la paroi ouest servait-elle conserver un emblme en turquoise
de cette desse qui remontait au temps de Thoutms III. On
conservait aussi dans la niche deux groupes de statues en matires
prcieuses, reprsentant, l'un un roi en adoration devant Hathor
sous sa forme naturelle, l'autre un roi en adoration devant Hathor
sous la forme d'un pervier tte humaine.
Pour ces documents extraits de la chambre X, voyez planche II,
51-55.

Planche II, 81. a. Tableaudansla feuillurede la porte.Leroi offre la


desselesdeuxsistres.Onlit au bas dutableau porte d'entre l'intrieur
de la chambre&?M~M. Adytumdela desse,magnifique de Dendrah.Elle y
est reprsentesoussa formeparticulire,conformment au livre de Thoth,
quandelle se runitavecles rayonsdusoleil sonlever.
b, c, d, e. Ddicacesqui font letour de la chambre la hauteurdes frises
et dessoubassements.Formulestrs dveloppes se rapportant la fondation
de la chambre.C'est le roi qui est censaccomplirtoutes les crmonies
clbres cetteoccasionen prsencedesdivinits.
23
178 TEMPLE D'HATHOR

Planche II, 52. Deux offrandes de la Vrit. Hathor est un serpent


~Mi?~(1). c'est--dire un diadme sur le front de son pre, image de Sirius
qui devance le soleil. Puis le texte ajoute Elle brille pour donner la vie
celui qui l'aime et tout le monde vit par sa volont.
Le sujet de ces deux tableaux indique assez la place qu'ils occupent dans la
chambre X.

Planche II, 53. Tableaux placs immdiatement droite et gauche


des prcdents. Le sistre est l'offrande principale faire dans la chambre X.
Le roi, en effet, prsente la desse les deux formes du sistre afin d'carter
d'elle le mal. J'ai saisi le sistre Sekhem, dit le roi dans le tableau a, j'ai
pris en main le sistre Seschesch. Je les agite devant ta belle fiure ( desse)
pour carter tout ce qui pourrait t'apporter la douleur. Que le bonheur soit en
toi, que par toi l'Egypte soit heureuse, que (toujours) tu sois satisfaite, qu'aucun
malheur n'approche de toi. Sois-moi propice ( desse).

Planche II, 54. Reprsentation analogue a celle qui occupe la planche 32.
Le roi est cens parcourir la chambre X grands pas. L'oiseau Khu-t symbolise
la course du temps soumise aux rvolutions du soleil (c'est ainsi qu'Isis est
appele Q < la grande rvolution). Les quatre btons surmonts de

dsignent les quatre qualits divines.


CTl

Planche II, 56. La planche 55 est un extrait de la niche ouest de la


chambre X. Les tableaux b et c nous sont dj connus. a, reprsente le soubas-
sement de la niche l'extrieur on y voit les quatre supports du Ciel, jouant
ici le rle de supports de la niche. En d et e sont deux inscriptions o sont
rappels divers noms locaux d'Hathor. Elle est Ament Thbes, Meneh
Hl iopolis, An-t Lotopolis, Hermopolis, Best Bubastis, Isis
Dendrah, etc. (2).

Chambre Y. Le principe qui a servi de fond la dcoration


de la. chambre X se dveloppe dans la chambre Y. Cette fois

encore, sous la forme d'Apet (desse tte d'hippopotame), Hathor

(!) Brugsch, Dict.p. 694. (2) Conf. 6, 39.


INTRIEUR. CHAMBRE Y. 179

parat comme desse solaire. Mais elle n'est plus seulement le

rcipient o le soleil prend chaque jour sa naissance. Le mystre


divin est accompli et Osiris ressuscit se montre dans la chambre
comme le fils d'Hathor.
Les planches IL 56-59 sont consacres la reproduction des
documents copis dans la chambre Y.

Planche II, 56. Tableau qui occupe le linteau au-dessus de la faade


extrieure de la porte d'entre. Le roi s'appelle ici le fils de Sothis. Il remplit
devant la desse la fonction de spondiste. I! est suivi de cinq prtres parmi
lesquels on retrouve trois des qualifications (S-cp-M, Ahi, 7yMWM<que
nous avons trouves autre part comme celles qui servent dsigner les prtres
attachs au service du temple.

Planche II, 57. a. Tableau dans la feuillure de la porte d'entre. Le roi


offre des vases pleins d'eau. b, c, <~e. Ddicacesqui font le tour de la chambre
la hauteur des frises et des soubassements. Formules dj connues. On rappelle
les noms de .K~M<&-< et de .K~M~M-< donns Isis quand elle naquit
Dendrah sous la forme d'une femmenoire et rouge.

Planche II, 58. Offrande de la Vrit. Deux tableaux qui couvrent la


paroi du fond.

Planche II, 59. -Tableaux placs droite et gauche de chaque ct des


prcdents. Sujet analogue dans les deux tableaux. Hathor est appele celle
qui fait monter le Nil. Le roi lui offre un vase plein de l'eau nouvelle de
l'inor-dation.

Chambre Z. Nous sommes dans la chambre qui est situe


dans l'axe de l'difice et qui, par sa position aussi bien que par sa

signification, peut passer pour Fadytum du temple. La chambre Z

est, en effet, un rsum du. temple; elle en est le point de dpart


et le point d'arrive. Quant la desse, elle y apparat sous toutes

ses formes principales.


180 TEMPLE D~HATHOR

Les inscriptions ne nous aident pas rsoudre la question de


savoir s'il y avait dans l'adytum une image ou une statue qui fut

l'image ou la statue principale du temple. Nous savons seulement


qu'on conservait dans la chambre Z deux groupes de statues. L'un
est le groupe du roi Apappus (VP dyn.) dont nous avons dj
parl (1). L'autre, d sans aucun doute au fondateur du temple que
nous tudions, reprsente le roi genoux offrant un miroir une
Hathor d'or enferme dans un double naos.
Les lgendes de la chambre et celles qu'on trouve rpandues a
~t l dans le temple, font assez frquemment mention d'un dicule o
tait dpose une statue de la desse et qu'on appelait ][/ On

portait cet dicule dans les processions, et tout fait prsumer qu'il
tait enferm dans la chambre Z avec les deux groupes de statues
dont nous avons parl. Il devait tre assez lev au-dessus du sol
pour qu'un escalier destin faire monter jusqu' la porte fut
ncessaire.
La chambre Z a aussi sa niche situe environ trois mtres
du sol, dans la paroi du fond; elle tait ferme par une porte. Cette
niche n'tait pas, comme on pourrait le croire, l'endroit le plus
mystrieux de la chambre Z, qui est elle-mme l'endroit le plus
mystrieux du temple. Comme la niche de la chambre X (2) elle
servait seulement au dpt et la conservation de certains objets
prcieux qu'on y enfermait. Ces objets sont 1 un sistre d'or
soutenu par deux desses j8~Met dpos au milieu de la paroi du

p. 54.
(1)Ci-dessus, (2)Ci-dessusp. 177.
INTERIEUR. CHAMBRE Z. 181

fond 2 un groupe de quatre divinits dpos droite, reprsentant


Ahi et Thoth en prsence d'Hathor appele le soleil femelle et

d'Hor-sam-ta-ui appel soleil lui-mme; 3" un autre groupe dpos

gauche reprsentant le roi et Ahi devant une statue de la desse


soutenue par deux personnages sans nom.

On tudiera ce que la chambre Z offre d'intressant dans nos

planches II, 60-68.

Planche II, 60. Inscriptions places de chaque ct de la porte d'entre.


Description de cette porte et liste tendue des noms et des titres d'Hathor.

Planche II, 61. Formules habituelles des ddicaces places autour de la


chambre la hauteur des frises et des soubassements.

Planche II, 62. Offrande de la Vrit par le roi qui prend le titre de
fils du seigneur d'Hermopolis, c'est--dire de la ville de Thoth. En s'adressant
Hathor, le roi l'appelle <flaVrit elle-mme. Il fait ainsi la Vrit identique
la desse principale du temple. Jamais, dit-il, ni jour ni nuit, la Vrit ne se
spare de la desse la Vrit est la forme cached'Hathor.

Planche II, 63. Ces deux tableaux font suite aux prcdents sur le
retour de chaque paroi. Le roi se prsente devant Hathor, accompagn cette
fois de ta desseVrit elle-mme. Hathor est assimile ,M, la desse de
l'criture. Le roi se montre ainsi comme initi la science divine. Il a acquis
la connaissancede la Vrit, et c'est la Vrit, la fois objective et subjective,
que dans les deux tableaux qui prcdent ceux que reproduit notre planche 63,
il offre la desse.Mais ici la Vrit elle-mme le conduit.

Planche II, 64. a. Hathor est enferme dans un dicule dontle roi ouvre
la porte. La desse se montre moi dans son naos cach, dit le roi.
b. Scne analogue. Le roi a enlev la corde et bris le cachet qui ferme la porte.
Il est en prsence de la desse.

Planche II, 65. a. Scne analogue. Le roi vient d'enlever le sceau qui
clt la porte. Il est encore une fois devant la desse. &.La porte est ouverte.
182 TEMPLE D'HATHOR

Le roi pose le pied sur la premire marche de l'escalier qui sert pntrer dans
l'dicule. Je monte l'escalier de Nout, dit le roi, pour m'approcher et voir Sa
Majest dans son naos.

Planche II, 66. Ce tableau est plac a l'intrieur de la chambre, au-


dessus de la porte d'entre. I! se divise en deux parties. Le roi offre du vin n
l'Isis joyeuse et l'Hathor joyeuse. Il est suivi, d'un ct, par < la
joueuse de harpe de la Haute-Egypte, de l'autre, par la joueuse de harpe
de la Basse-Egypte. Ce tableau est vraisemblablement sans lien direct avec
la chambre o il est plac, et peut-tre ne devons-nous y voir qu'une application
un peu vague de ces ides de joie, de rsurrection, de renaissance que nous
trouvons chaque pas dans le temple sous des formes si varies.

Planche II, 67. a. C'est un des deux groupes qui devaient tre exposs
en nature dans la chambre. Une statue travaille en or et reprsentant une
forme particulire d'Hathor est enferme dans un coffre qui est lui-mme
contenu dans un autre; l'dicule a trois coudes et une palme de hauteur, une
coude et trois palmes de largeur sa profondeur est de trois palmes. Devant
la porte est une statue du roi agenouill il prsente un miroir la desse.
b. Autre groupe. Celui-cidevait tre conserv dans la chambre Z comme une
relique provenant de l'un des dificesantrieurs qui ont disparu sans laisser de
traces (1). Un des rois les plus clbres de l'Ancien-Empire, le Phiops de
Manthon, prsente une Hathor assise une statuette d'Hor-sam-ta-ui tenant
le sistre. Hathor, Phiops, Hor-sam-ta-ui, tout est en or. Le groupe du roi et du
dieu a une coude de hauteur. La hauteur de la statue d'Hathor est de quatre
coudes. Derrire Hathor figure le naos cloison treillage dans lequel le
monument entier tait probablement enferm.
c, d. Nous pntrons dans la niche et nous trouvons dans l'paisseur de la
porte les deux textes reproduits en c et en < On y lit des invocations
Hathor.

Planche II, 68. Tableau plac dans la niche au-dessus de l'entre. Le


rle de ce dieu enfant, dont les murs du temple offrent de si nombreuses repr-
sentations, nous est d~j connu (2). Ahi ou Hor-sam-ta-ui est le roi lui-mme

(1) Voyezci-dessus, page 54. (2) I, 14.


INTRIEUR. CHAMBRE A'. 183

considrcommela troisimepersonnedela triadedu temple.Icile roi est en


prsencedesa propreimagedivinise.Il luioffrele pschent,symboledu pouvoir
royalsur l'Egyptedu nord et l'Egyptedusud. La placeque ce tableauoccupe
dans l'axeet l'extrmitdu templeluidonnesa vraiesignification. Parvenu
de salleen sallejusqu' la limiteextrmedu sanctuaire,le roi fondateurdu
templea multiplises offrandesil a assurpourl'ternit le serviceclbr
dansle temple;il est dsormaisla troisimepersonnede la triadeen l'honneur
de laquelleil a construitle somptueuxdificequenousdcrivons.

C~MM~ J. Dans la chambre Y qui fait pendant la


chambre A' de l'autre ct de l'adytum, le soleil naissant est ador
et l'hommage est rendu Hathor considre comme la mre divine.
Ici le soleil du soir parat comme type principal. La lumire
est vaincue au profit des tnbres, le bien est terrass au profit
du mal, les ennemis sont victorieux, le mensonge triomphe de la
vrit comme symbole toujours visible de cette dualit, le
soleil se couche et disparat l'horizon. Ce sont toutes ces ides
que personnine l'Hathor de la chambre A'.
Aussi Hathor est-elle souvent identifie dans cette chambre
Sekhet (Pascht). Elle devient alors la seconde personne de la triade
de Memphis. Elle est la desse qui dvore par le feu; elle est celle
qui dtruit, qui toune les germes par sa trop grande chaleur.
L'autre forme de Sekhet, qu'on nomme Bast ou Beset, personnifie
la paix dans le ciel et sur la terre. Elle est la chaleur qui vivifie.
Elle est la desse tranquille, la desse de la mansutude et de la
cohsion. Sekhet, au contraire, tue avec le glaive, sme la dso-
lation sur la terre, et c'est sous cette forme et avec le nom local
de flamboyante qu'Hathor nous apparat dans la chambre A'.
Au bas du tableau qui garnit l'paisseur de la porte d'en-
184 TEMPLE D'HATHOR

tre (1) il est dit qu'on entre dans la chambre pour rendre hom-

mage la desse quand le soleil se couche dans la montagne solaire.

Il faut peut-tre entendre par l qu'au coucher du soleil on venait

dans la chambre A' faire la prire.

Les planches II, 69-72 appartiennent la chambre A'.

Planche II, 69. Nous avons dj signal le paralllisme des chambres


A' et Y par rapport au sanctuaire Z. Le sujet du tableau choisi pour dcorer le
linteau extrieur de la porte d'entre de la chambre A' trouve ainsi son expli-
cation. Sur le linteau extrieur de la porte d'entre de la chambre Y (2), figure
le roi suivi de cinq prtres du temple ici, le mme sujet se reprsente. Deux
des cinq prtres (le &MM-a~et le JTMMMM) sont connus par les listes extraites
du xatTS~YO!;(3). Le prophte de &Mt-M< et ~K~ se retrouvent dans
les processions (4). Le &~M~-M~c~ Sept parat ici pour la premire fois (5).

Planche II, 70. a. Suite de la monographie consacre la reproduction


des tableaux placs dans la feuillure de la porte d'entre. Le roi offre le feu et
l'eau Hathor, appele la grande desse du feu. &, c, d, <?.Formules
ordinaires de conscration et de description appliques la chambre A'
(chambre Neser).

Planche II, 71. Suite de la monographie consacre la reproduction


des tableaux placs au milieu de la paroi du fond des chambres et dont le sujet
invariable est l'offrandede la Vrit par le roi assimil Thoth. Le roi exalte
la puissance de la desse. Personne n'est commeelle. C'est elle qui remplit
les temples par ses bienfaits. En change, la desse promet au roi de faire
pntrer la Vrit dans son cur et de ne pas permettre que le mensonge se
produise sous son rgne.

Planche II, 72. Tableaux placs la suite des deux prcdents, l'un

(t)n,70. (5) tl est probable que nous avons


(2) n, 56. affaire ici une variante du nom des Sam-
(3) n, 20. ta-ui d'Hathor qui ont leur rang dans la
(4)IV,4,!3,t4;U,24. procession de ta terrasse (IV !3, et su'v.).
INTRIEUR. CHAMBRR
B'. 185
sur la paroidu sud, l'autre sur la paroidunord.Dansle premier,le roioffre
un holocaustea Hathor,dessedestructricepar le feu.Dansle second,le roi
prsentedes pains la mmedesse,considrecommedesseprotectricedela
nourriturede l'homme.

Chambre B'. La chambre B' est la continuation de la


chambre A' et elle se trouve dans le mme rapport avec la
chambre qui lui sert de pendant l'autre angle du temple. L,
(chambre X) le sistre est offert Hathor comme symbole de joie,
de rsurrection, de mal vaincu. Ici, (chambre B') le mal est

triomphant et nous apparat sous la forme d'un crocodile que le


roi perce de sa lance. Seulement l'Hathor flamboyante de la
chambre A' est substitue sa forme masculine, c'est--dire l'Horus
qui dtruit par le feu, qui frappe et qui tue.
On remarquera, d'ailleurs, dans les-chambres A' et B' un nouvel
exemple des constantes oppositions que prsentent les divinits
gyptiennes. Hathor et Horus, en effet, personnifient ici le soleil
du soir et le mal triomphant; mais on distingue facilement sous
cette enveloppe transparente la personnification du soleil clatant
et des tnbres vaincues.

Planche II, 73. Suitedela monographie consacre la reproductiondes


tableaux placsdans la feuilluredes portes. Le roi offredu vin l'Hathor
joyeuse.&, c, d, e. Suitede la monographieconsacrea la reproduction
desddicacesplacesautourdeschambres la hauteurdes friseset dessoubas-
sements.Formulesordinairesde conscration.

Planche II, 74. Suitede la monographie consacre la reproductiondes


tableauxplacsau milieude la paroi du fond des chambres.Offrandede la
Vrit. Le roiest considrcommefilsde Thoth. Je t'accordeque la Vrit
soitsur la terre pendantton rgne,etc., ditla desse.
24
1~6 TEMPLE D'HATHOR

Planche II, 75. Tableaux placs A la suite des prcdents. Le roi est
identifi Horus, fils d'Isis, celui qui tue les malfaiteurs. Il perce de sa lance le
crocodile, symbole des tnbres. Dans le tableau a, le texte donne au roi le titre
de brave guerrier dont les mains valeureuses sont armes de la lance.

Planche II, 76. Tableau choisi dans la chambre pour l'intrt qu'il nous
a paru prsenter. C'est le tableau des ~A/M, c'est--dire des figures sous
lesquelles se cachent emblmatiquement quelques-unes des grandes divinits
de Dendrah. On y distingue deux formes d'Hathor, trois formes d'Hor-Hut,
une forme du Khons d'Edfou. Ces figures existaient sans doute en nature dans
la chambre. C'est du moins ce que laissent supposer les socles sur lesquels
elles sont places, et le soin qu'a pris quelquefois le compositeur des groupes
d'en indiquer la matire et les dimensions. Les crocodiles percs de traits et
t'Horus ithyphallique de l'un de ces groupes, nousltransportent videmment
dans le mme ordre d'ides que celui auquel nous avons eu affaire jusqu'
prsent.

C%c~~ 6". Elle est ddie ~o~or-M- une des


formes de la desse principale qui figure dans la srie des onze
pardres. Sous le nom d'Hathor-Mena-t, elle est identique l'Apet

astronomique souvent cite. Les dimcults en prsence desquelles


nous nous sommes dj trouvs propos du symbolisme de
l'instrument appel Mena-t se renouvellent ici. Si le J~<?Ma-~se

rapporte l'action divine qui protge contre le mal, nous serions


ramens aux ides gnrales du mal cart dont le sistre est l'em-
blme le plus frquemment employ dans la dcoration du temple.

Voyez planches II, 77-81.

Planche II, 77. a. Suite de la monographie consacre la reproduction


des tabieaux placs dans la feuillure des portes d'entre. Le roi offre le Mena-t
Hathor. b, e, <<,e. Suite de la monographie consacre la reproduction des
ddicaces places la hauteur des frises et des soubassements. Formules
ordinaires.
CHAMBRES
!?<TH!UEUR C' D'. 187

Planche II, 78. Suite de la monographie consacre de la reproduction


des tableaux placs sur la paroi du fond des chambres. Offrande de la Vrit.
Le roi est fils de Thoth et de Sefekli.

Planche II, 79. Tableaux placs de chaque ct droite et gauche


des prcdents, a. Le roi, fils de Thoth et d'Isis, offre le AIsis. b. Le
roi, fils de Phtah et de Nub-et de Dendrah prsente Hathor le mme
emblme.

Planche II, 80. On devait conserver dans la chambre C' des groupes
en matires prcieuses reprsentant Hathor et Horus d'Edfou sous diverses
formes emblmatiques. Nous voyons ici le roi pntrant dans la chambre et
dposant devant ces groupes runis un grand collier enrichi d'un pectora).

Planche II, 81. a. Hymne adresse Isis enfant comme fille de Seb,
ne Dendrah. &.Le roi, fils de Seb, celui qui a fabriqu le miroir de la
desse ~VM& ~prsente, en effet, Hathor, un ustensile de ce genre. La
desse adresse au roi cette rponse assez nigmatique Je t'accorde de voir
par t'il droit (pendant le jour) et devoir par l'ii gauche pendant la nuit (1).

<7~MM&~ 7)*. La chambre D' est consacre l'IIathor


terrestre. Hathor y est adore comme la desse nourrice, celle

qui entretient la vie, qui multiplie les tres, qui donne le pain.
Par elle le Nil crot et la terre se couvre de verdure. Elle est la
desse de la fcondit. Dans toutes les rponses qu'elle fait au roi,
elle lui promet que sous son rgne la terre sera fertile et que
l'abondance en toutes choses se rpandra sur l'Egypte.

La chambre D' a fourni notre publication les planches II,


82-84.

(!) Conf.!H, t6, 74.


188 TEMPLE D'HATHOR

Planche II, 82. a. Tableau dans la feuillure de la porte. Offrande de


pains, de fleurs, de liquides. b, c, d, e. Ddicaces.La chambre y est appele
chambre de l'ablution.

Planche II, 83. Tableau au fond de la chambre. Offrandede la Vrit.

Planche II, 84. Tableaux placs immdiatement A la suite des pr-


cdents. Hathor est celle qui cre les choses ncessaires la vie, c'est--dire
!a nourriture de l'homme. Le roi, considr comme fils d'Hathor, offre du pain
la desse.

Appendice. Nous plaons la suite de notre description de


l'intrieur du temple trois planches destines la reproduction
d'ornements varis, copis a et l dans les diverses chambres.

Planche II, 85. Les soubassements des onze chambres qui entourent le
corridor R ne sont pas occups commeles soubassements des autres chambres
de l'intrieur du temple, par des processions de personnages allgoriques, Nils,
peuples trangers, nomes, etc. Ici, les soubassements ont pour ornements les
compositions diverses que reproduit notre pianche II, 85. Ces compositions
ayant un but avant tout dcoratif, il est, sans doute, bien diuiile d'en prciser
la signification. On voit cependant qu'encore une fois, c'est aux ides de
germination, denorescence, de rsurrection, de transformation, que nous
avons affaire.

Planche II, 86. Suite des compositions allgoriques qui servent de


dcoration aux soubassements des onze chambres. Les tableaux c, d qui
appartiennent aux cryptes, ont t introduits par inadvertance dans notre
planche 86; nous les dcrirons en leur lieu (1). Le tableau a montre Osiris
apparaissant au milieu des emblmes du sud et du nord, de la Haute et de la
Basse-Egypte, en prsence d'Isis, d'Horus. C'est l'Osiris -mort et ressuscit.
b. Autre composition allgorique. Le scarabe (Ta) et les deux serpents (7') se

(1) m, 14,c. <


CHAPELLE DU NOUVEL AN. 189

runissent pour former une sorte de nom monumental de Dendrah (appel si


souvent Ta-rer). Au ct gauche, c'est--dire l'est, est Hathor, puis la lune.
Au ct droit, c'est--dire, l'ouest, apparat Maut, puis le soleil. Des phnix
renaissants bordent le tahieau chaque extrmit. Ce tableau pourrait passer
pour une sorte d'exaltation de Tentyris, c'est--dire, comme le lieu sacr o
naquit l'Hathor-Isis du temple, sous la forme si souvent dcrite d'une femme
noire et rouge.

Planche II, 87. Choix d'ornements varis copis dans les diverses
parties du temple, particulirement sur les socles des figures de divinits dans
la salle A. L'anne qui se renouvelle et les souhaits que l'on forme l'occasion
de ce renouvellement (<?,&), la germination (c, e, i, j, ?, l), le mal vaincu et
enchain (d), la rsurrection exprime par le phnix (7) et la seconde vie par
le groupe de la croix anse et de la jambe (7<~les longs retours des priodes
pangyriques les souhaits de vie temette, de puret, de royaut sur la
Haute et sur la Basse-Egypte, sont des ides concrtes qu'expriment les ornf-
ments divers copis a et l dans les chambres du temple et runis sur notre
planche 87.

II. CHAPELLEDL' NOUVELAX.

Une partie du temple d'Hathor est rserve la clbration de

la grande pangyrie de tous les dieux et de toutes les desses.

Cette partie du temple est comme un petit temple dans le grand


elle a sa chapelle, sa cour, son trsor, ses chambres, sa crypte

les deux grands escaliers du nord et du sud, le petit temple

hypthre situ sur les terrasses, lui appartiennent.

Chapelle L. La chapelle L n'tait probablement ouverte que

pour la grande pangyrie de tous les dieux et de toutes les desses,

clbre l'occasion du renouvellement de l'anne. Une statue

d'Hathor qu'on habillait de ses vtements sacrs pendant un des

jours de cette pangyrie, s'levait dans la chapelle L au milieu

d'autres statues reprsentant Horus et les divinits de Dendrah.


190 TEMPLE D~HATHOR

Il semblerait rsulter de l que les onze coffres contenant les

images des onze pardres du temple que nous verrons bientt

figurer dans la procession du Nouvel An, taient en dpt dans la

chapelle L.
La chapelle L a fourni notre second volume les planches 1-6.

Planche II, 1. Inscriptions horizontales qui font le tcur des chambres


la hauteur des frises et des soubassements.
a. Lgende ddicatoire. Mention-de l'usage auquel la chapelle est destine.
C'est dans la chapelle qu'on habiie la desse et qu'on la couvre de ses.vtements
sacrs.
b. Autre ddicace. Hor-sam-ta-ui est associ Hathor dans les formules de
conscration. La date du 29 Msoriest celle o l'on habille les statues d'Horus
et des pardres. Au jour de la nuit de l'enfant dans son berceau qui correspond
an quatrime pagomne (1) et a la grande pangyrie du monde entier, on
habillait Hathor.
c. Ddicace. Pour un motif qui est inconnu, puisque la nouvelle ddicace en
prsence de laquelle nous nous trouvons ne semble rvler aucun fait nouveau,
l'criture nigmatique que Champolliona appele secrte, est ici employe.
d. Seconde ddicace qui fait pendant a la prcdente et est rdige comme
elle en criture nigmatique.

Planche II, 2. Le roi offre la Vrit Isis-Termuthis et Hor-sam-


ta-ui. Il est accompagn de la desse Vrit elle-mme et du jeune dieu, qui,
dans toutes les reprsentations du temple, est une sorte de ddoublement du
roi assimil la troisime personne de la triade. Le roi est compar dans les
lgendes verticales Thoth qui professe la vrit, qui repousse le mensonge,
qui tablit le rgne des lois.

Planche II, 3. Le tableau prcdent occupe la moiti droite de la paroi


du fond de la chapelle; le tableau grav sur la planche II; 3, occupe la moiti
gauche. On y voit une autre offrande de la Vrit, et ici encore, le roi ddicateur
est compar Thoth.

(!)I,62.
CHAPELLE DU NOUVEL AN. 191

Planches II, 4 et 5. -La composition gnrale du grand tableau reproduit


sur ces deux planches se rattache un ordre d'ides dont nous trouvons et
l des applications en d'autres parties du temple.
Hathor peut tre ici considredans le sens tymologique de son nom l'habi-
tation mondaine d'Horus, tel qu'il nous est rvl par Plutarque (1), et elle
est ainsi le x~c~o~ lui-mme. Neuf personnages divins suivis du roi sont devant
elle. Le premier est Thoth, la raison divine, celle qui coordonne et maintient
dans leur quilibre les diverses parties d l'univers. La couronne d'or et le vase
qui font partie des dix offrandes principales ;'t faire dans le temple (2) sont dans
ses mains. Il amne la desse huit figures allgoriques alternativement a tte
de vipre et de grenouille, et alternativement mles et femelles.Ces huit figures
symbolisent quatre des puissanceslmentaires. La premire est ~!< i'a~M~,
l'ocan cleste; la seconde heh, l'infini, le temps la troisime /{<??,l'obscurit,
l'espace; la quatrime M<?~, ie mouvement, ia force? (3). Chacune de ces huit
figures, appeles ici les serviteurs, apportent la desse, avec le roi lui-
mme, une des coinures divines et royales qui lui assurent la souverainet
dans le ciel et sur la terre.
Les textes qui encadrent ces curieuses reprsentations n'ont malheureusement
pas la prcision qu'on est si dsireux de leur demander. Au mois de Phar-
mouthi, Hathor tait ne Dendrah sous le nom d'Isis et sous la forme d'une
tmme noire et rouge (4) au 29 Msori, on la couvrait de ses vtements
sacrs (5), opration symbolique qui avait pour effet de fixer extrieurement
le caractre propre sous lequel la doctrine rituelle du temple obligeait de
considrer la desse. On pourrait donc voir dans nos planches 4 et 5, la repr-
sentation d'Hathor, forme vivante du x($(7p~ ses serviteurs, ou plutt ses
suivants, sont les formes lmentaires qui constituent son tre sous la
conduite de Thoth en qui se personnifient la sagesse divine et la science des

(1) < Ils appellent Isis tantt MouO, par M)K<?M,le cach, la force cache qui
tantt ~Oupt, tantt MeMep. Le pre- amne toutes choses la lumire, selon
mier de ces noms signifie Mefe,le second, Jamblique (VIII,3). Comp. Uberdie Gof~)'
t'A<tMta<Mtmondaine d'Horus, ou, comme der M~' Elemente, Berlin, i85, et les
Platon l'a dit, l'espace et le rcipient de la exemples cits par M. Lepsius.
~nratton. M~DeT~.et Osir., p. 56.) (4) 111.78.
(5)
(2) 1,8; m, 60, et pl. D.
(3) Crypte n" 2, Ht, 11, nun est remptac
192 TEMPLE D'HATHOR

symboles, ils donnent la desse les attributs extrieurs qui doivent la rendre
visible aux yeux mortels de ses adorateurs (1).

Planche II, 6. a. Le roi amne aux divinits du temple plusieurs per-


sonnages qui reprsentent allgoriquement le Nil. La processionpart de la paroi
du fond et se dveloppe tout le long du ct droit de la salle. b. Autre partie de
la mme procession qui se dveloppetout le long du ct gauche.

Cour Jt~. - La cour M s'appelle l'C/~<~ du sige de la ~(MM-

gyrie <~<co~~t~K'c~. On runissait dans cette cour toutes les

onrandes, pains, essences, lgumes, vgtaux. On y apportait les

membres des victimes immoles en dehors du temple. Il n'est pas

question, bien entendu, d'une autre fte que la fte spciale du

renouvellement de l'an.
Nous avons copi dans la cour M les lgendes reproduites par
notre planche II, 7. Le grand tableau d'offrandes rejet, en raison
d'un oubli (Voy. le ~M/~<~K~, planche D), appartenait galement
la Cour M.

Planche II, 7. a, b. Ddicaces qui font le tour la hauteur des frises,


c, Ddicaces qui font le tour de la cour la hauteur des soubassements. 11
est question dans ces quatre inscriptions de la construction de l'C/du sige
de la pangyrie du commencement. Pendant la fte du Nouvel An, le cortge
qui porte processionnellement les images d'Hathor et de ses pardres s'arrte
dans la cour. Les images sacres sont tires de leurs coffres et soumises la
pleine clart du soleil, ce que le texte exprime en disant qu'en ce jour, la
desse accompagne des divinits qui sont sa suite, se runit son pre le

(U Les puissances lmentaires (et non tiennes se trouve, non seulement dans
pas l'air,. l'eau, le feu et la terre) sont Seneque (Qu. JV~, IH, 14) et dans Jam-
considres comme la fois mles et blique (V!!t,3), dj cits par M. Lepsius,
femelles, c'est--dire comme actives et mais aussi dans Aristote (De Gener. et
passives. Un cho de ces traditions gyp- Cor~<p< 2).
CHAPELLEDU NOUVELAN. 193

soleil. e, r. Quand on entre dans la cour M, on aperoit, gauche, un grand


tableau d'offrandes de toute nature un tableau analogue occupe la paroi droite;
au-dessus de chacun de ces tableaux sont les lgendes que nous reproduisons
en e et en Le tableau situ gauche et qui est plac au-dessous de
l'inscription e, tait destin notre publication omis par inadvertance, nous
le rejetons dans notre SM~p~M~ (planche D). Nous n'avons pas besoin de faire
ressortir la varit des offrandes qui s'y trouvent on remarquera seulement
qu'au milieu du tableau et a sa partie la plus apparente, sont placs les neuf
emblmes que nous savons tre les offrandes principales A faire dans le
temple (1). Ces offrandes taient prsentes la desse aussi bien pendant les
crmonies de la fte spciale laquelle tout le groupe dont la chapelle L est
le centre tait destin, qu'aux autres ftes dont le temple tait le thtre
divers jours de l'anne.

Cour N. Les objets prcieux dont on se servait pour la

grande fte du Nouvel An taient en dpt dans la chambre N.

La chambre N tait une fte qui n'arrivait qu'une fois dans

l'anne ce que la chambre J tait toutes les autres ftes du


calendrier. Le principe adopt dans la dcoration d'une chambre
est celui qu'on a suivi dans l'autre. Ici encore le roi offre la

desse un coffret rempli de lingots prcieux; ici encore les pays

trangers qui fournissent ces lingots sont symboliss par des per-
sonnages que le roi amne processionnellement devant la desse.

Les planches II, 8-12 sont consacres la reproduction des

parties de la dcoration de la chambre N que nous avons cru

utile de copier.

Planche II, 8. a. Tableau plac dans la feuillure de la porte d'entre.


Comme tous ceux qui occupent cette place, le tableau a est un rsum et une
annonce de la chambre. Le roi offre un coffret rempli d'or, d'argent et de

(t) 8; Ht,60.
25
194 TEMPLE D'HATHOR

pierres prcieuses. Un renseignement topographique est fourni par l'inscription


horizontale du bas. La porte, dit-on, mne a la cour M, rappele par son nom
de sige de la pangyrie du commencement. &, c. Ddicaces graves sur le
pourtour de la chambre la hauteur des frises. Le roi a construit cette
chambre magnifique selon les rgles. Il l'a emplie de toutes les bonnes choses
que produit la montagne. Le roi a construit en pierre blanche, bien
travaille et dure, la salle des approvisionnements. I! l'a orne d'or et elle est
tincelante comme on n'en voit pas au monde. < e. Autres ddicaces places
autour de la chambre la hauteur des soubassements. La partie intressante
de ces nouvelles inscriptions est dans les renseignements topographiques qu'on
y trouve. Nous les connaissons d~)A(1) la chambre N est attenante A la
gauche de la salle B elle est en face de la chambre K.

Planche II, 9. Nous avons eu si souvent occasion de citer les tableaux


de la paroi du fond des chambres o le roi est reprsent offrant la statuette
de la Vrit, que nous n'y revenons pas. Ici encore le roi est assimil a Thoth.

Planches 11,10 et 11. Le petit espace resserr entre la ddicace des frises
et le plafond, est dans toutes les chambres, une sorte de terrain neutre que
quelquefois on a laiss en blanc, que quelquefois aussi on a couvert d'ornements
symboliques en rapport avec les ides gnrales du temple. Ici, nous sommes
en prsence d'un tableau qui se dveloppe sur les quatre parois de la chambre
et se compose de deux parties. La planche 10 reproduit la premire. Le roi
amne en prsence d'Hathor et d'Hor-sam-ta-ui, trente-six personnages all-
goriques de formes diverses. On lit derrire l'image d'Hor-sam-ta-ui Le
second disque solaire, qui emplit la terre de ses beauts. Derrire le dernier
des personnages allgoriques est l'inscription suivante, qui parait servir de
titre au tableau Les trs grands dieux, les protecteurs des astres qui
suivent la desse Sothis dans le ciel, les vivantes toiles qui naissent la vie
l'orient du ciel, qui veillent sur les pardres du temple de Dendrah, qui sont
les compagnons de Sa Majest Hathor. Puis, viennent les trente-six per-
sonnages eux-mmes parmi lesquels on reconnait assez facilement vingt-deux
des trente-six dcans de la liste d'Hphestion (2). La seconde partie du tableau

(U,5. la chronologiedes Egyptiens, article biblio-


(2) Lepsius, Die Chronologieder A~Mp- graphique, insr dans la Revue archo-
<M',Eisl., p. 68; de Rouge, Introduction ~t~M~, nov. 1849. Voy, aussi Goodwin,
CHAPELLE DU NOUVEL AN. 195

est reproduite sur la planche 11. Le roi amne Isis et Horus dix-sept
autres personnages allgoriques. Derrire Horus la desse Sothis, la rgente
des dcans, celle qui fait tre les toiles dans le ciel (1). Quant aux dix-sept
personnages, c'est A peine si, en liminant ceux qui font double emploi, soit
avec la liste prcdente, soit avec la liste d'Hphstion, on y trouve six des
dcans connus par les listes qui ont t conserves dans les auteurs de la
tradition classique. Des cinquante-trois personnages revtes par le tableau de
la chambre N, vingt-huit.tout au plus peuvent donc tre classs avec quelque
certitude parmi les dcans. Quels sont les vingt-cinq autres ? Y a-t-i! parmi eux
d'autres dcans dont les noms sont changs ou que nous n'avons pu recon-
natre ? Faut-il distinguer entre les dcans et les horoscopes (2), et des
horoscopes se trouvent-ils dans les vingt-cinq noms? C'est ce qu'il nous parait
impossible de dcider dans l'tat actuel de la science.
En tudiant le tableau qui entoure la chambre N, immdiatement au-dessous
du plafond, on remarque que les cinquante-trois personnages reprsents sont
censs fabriqus d'un mtal prcieux, la plupart d'entre eux ayant le
visage d'or ou dor; c'est ainsi que Sothis est tout entier en or, que 2rr est en
hertes, avec le visage dor, que X&vTMpe est en turquoise avec le visage dor,
que 'HT<;Tdont le visage est galement dor est en <o'~c~,que ~ouT~T est en
Me~<~Mavec le visage dor, que TM~ est tout entier en or, que 0'jE?T!~c[
est tout entier en turquoise, que deux autres XovMp~ sont en jaspe rouge
avec le visage dor, etc. Cette observation donne la raison d'tre du tableau
grav sur les parois de la chambre o taient emmagasins les objets prcieux,
employs dans la fte dont Hathor-Sothis est le personnage principal. Qu'aux
dcans et aux horoscopes, comme aux cinq plantes, certains mtaux et
certaines couleurs aient t anects, c'est ce que la composition du tableau dont
nous nous occupons rend trs.probable. Mais il n'y a l aucune intention astro-
logique. Les cinquante-trois dcans ou horoscopes dfilent processionnellement
devant Hathor, non parce qu'il s'agit de thme natal ou d'influences, mais
parce que les mtaux qui leur appartiennent sont employs dans la fabrication
des objets prcieux dont la chambre N est le dpt.

Sur un horoscopegrec, dans la deuxime (1) C'est--dire celle qui sert dter-
srie des Mlanges gyptologiquesde M. miner les toiles.
Chabas. p. 294; A. Ronneu. sur un (MetMt (2) Goodwin, ibid., p. 297.
du ciel gyptien, dans la ~t~c/tr~, d-
cembre 1868, p. t36.
196 TEMPLE D'HATHOR

Planche II, 12. Tableau qui a le mme point de dpart que le prcdent.
Celui-ci occupe tout le soubassement de la chambre. Les figures allgoriques
qui dfilent devant Hathor sont, non plus des types imaginaires habitant
l'immensit des cieux, mais des rgions terrestres d'o les mtaux qui enri-
chissent le trsor de la desse, sont tirs (1). Commetous les tableaux gravs
sur les soubassements des chambres, la procession de la chambre N se divise
en deux parties

cTt! DROIT

1. Heh, qui fournit l'or.


2. Leschet, qui fournit la turquoise.
3. Pars, qui fournit la pierre Uat'.
4. Sche, qui fournit le jaspe rouge.
5. Klaet, qui fournit le quartz blanc.
6. Ar, qui fournit le mtal inconnu appel lin
7..B<:A-<0!,qui fournit le mtal inconnu appel ?~~<.
8..KM~e~, qui fournit le mtal inconnu appel Hertes.
CT GAUCHE

9. Ua-ua, qui fournit l'argent.


10. 7~ qui fournit le lapis vrai.
11..M~, qui fournit la poudre d'antimoine.
12. iVM~ qui fournit la pierre inconnue appele 5M~.

Chambre 0. Le soin que prennent les inscriptions de dcrire


les deux portes de la chambre 0 et de nous informer que l'une
de ces deux portes est destine communiquer avec l'escalier et
la cour M, nous a autoris placer cette chambre dans le groupe

qui est sous la dpendance de la chapelle rserve la fte du


Nouvel An. Les bires, les vins, les pains, les offrandes de toute
sorte dont on se servait pour la fte que nous venons de nommer,
taient en dpt dans la chambre 0. Nous rapellerons qu'une

(t) Comparezla processiongrave sur le soubassementde sachambre J, i, 70 et7i.


CHAPELLE DU NOUVEL AN. 197

crypte existe sous la chambre 0. Nous en avons trouv l'entre

l'intrieur de la chambre et au bas de la petite porte qui donne


accs dans le couloir. La crypte tait trs dvaste et en partie

dtruite. Les chercheurs de trsors en avaient dfonc le mur du

sud et avaient aussi prolong une fouille d'exploration jusque sous


le dallage de la salle B. Au centre de la crypte les restes d'une

momie de vache ont t dcouverts.

Les planches II, 13-16 sont extraites de la chambre 0.

Planche II, 13. a. Suite de la monographie qui comprend tous les


tableaux placs dans la feuillure des portes d'entre. Celui-cinous montre le
roi offrant la desse le rsum des produits divers qu'on venait chercher dans
la chambre 0 pour la clbration de la fte du Nouvel An.

b, c. Suite de la monographie qui comprend toutes les ddicaces faisant le


tour des chambres la hauteur des plafonds. On remarquera les formules
graves en & Le roi a construit la salle divine au ct gauche de l'escalier
gauche. C'est l'architecte divin (Chnouphis) qui a jet les fondements de ses
quatre murailles. En c, les phrases suivantes mritent d'tre tudies
Le roi a bti la chambre de la desse de Dendrah. Il l'a acheve, aprs l'avoir
orne de ses figures. La porte s'ouvre sur le Nut qui a des colonnes (dsignation
vague de la salle B). Les battants de la porte sont en cdre de Khentesh.
L'entre de l'escalier ??. ~Mc/t~donne sur cette chambre l'endroit de la
petite porte par o l'on pntre dans l'escalier (1). C'est l que viennent les
prtres, portant les offrandes de toute nature, pour se rendre au lieu de la
fte du commencement, l'aube du jour.

< e. Suite de la monographie qui comprend toutes les ddicaces faisant le


tour des chambres la hauteur des soubassements. On y trouve de nouveaux
renseignements topographiques. La chambre confine au corridor qui conduit
dans la salle C. Sa grande porte s'ouvre au sud, sa petite porte conduit dans
la chapelle L..

(!),2;I,8.
198 TEMPLE D'HATHOR

Planche II, 14. Suite de la monographie qui comprend tous les tableaux
placs au milieu de la paroi du fond des chambres et o le roi est inva-
riablement reprsent devant les divinits du temple auxquelles il offre une
statuette de la Vrit.

Planche II, 15. a, b. Ces deux tableaux suivent a droite et : gauche


les deux tableaux gravs sur la planche prcdente. Le roi est assimil a
&*AM.11offre, en a, Hathor et a Ahi, en b, Isis et Harsisis, l'emblme
qui exprime la longue dure du rgne et de la vie.

Planche II, 16. Suite de la monographie qui comprend les processions


des iNTils,
graves sur les soubassements.

Chambre P. Dans la chambre P, Hathor a le titre de

JV:<&-<,7M<M<r<?~<?
c?Mbl. Le roi prsente la desse des onrandes
diverses en liquides et en pains. Comme la chambre 0, la
chambre P servait la prparation ou au dpt des denres
destines aux ftes du Nouvel An.
Pour les matriaux extraits de la chambre P, voyez les plan-
ches I, IT 19

Planche II, 17. a. Suite de la monographie qui comprend les tableaux


placs dans la feuillure des portes d'entre. Le roi prsente Hathor un rsum
des offrandes faire. En change des dons qui lui sont offerts, la desse promet
au roi d'emplir ses celliers de toutes sortes de provisions.

&, c. Suite de la monographie qui comprend toutes les ddicaces faisant le


tour des frises.

d, e. Suite de la monographie qui comprend toutes les ddicaces faisant le


tour des soubassements. Renseignements topographiques. La chambre P est
indique comme faisant partie de la salle C. Elle est droite du grand escalier
du sud, ce qui s'entend probablement de la droite en montant l'escalier. Dans
l'autre inscription, la chambre P est cite comme place droite de la mme
salle C. Les lgendes qui couvrent les murailles sont rdiges selon les
prescriptions du maitre de l'criture. Elles sont ornes d'or et resplendissantes
CHAPELLE DU NOUVEL AN. 199

commeles rayonsdu soleil.Lasalleest semblableau ciel quiporte ledieuRa.


Celui-ciprend la formede AM~ quiopredansle cielses renouvellements
annuels.A sontour, Hathor,soussonnom de JVM&-<s'lvedans le cielen
prenantla formed'un pervier tte humaineet de couleurd'or

Planche II, 18. Suitede la monographie quicomprendtous les tableaux


piacs hauteurde l'Hsur la paroidufonddeschambres.Ici,commepartout
ailleurs,le roi est reprsentoffrantAla desseunestatuettede la Vrit.

Planche II, 19. Suitede la monographiequi comprendtoutesles pro-


cessionsdesNils, gravessur lessoubassements
deschambres.

Chambre Q. Ici encore la desse est appele ~VM6-<?~


qui
est son nom astronomique. La chambre Q est un lieu de passage.
Tout y est, par consquent, un peu vague. Comme crmonie
principale, on offrait l'encens la desse. Une des inscriptions
horizontales des frises (1) dcrit en ces termes la marche de la
procession qui traversait la chambre Q pour monter sur les
terrasses. Aprs avoir annonc que le roi a lev en bonne forme
la desse la chambre qui est appele l'Ark de l'escalier et qui
est dcrite comme situe la droite de l'Usek-hotep(notre salle C),
l'inscription s'exprime ainsi C'est le bon chemin de la desse
~VM~ Sa venue fait natre la joie. Et voici que les dieux de
Dendrah sont son ct, que les prophtes l'accompagnent en
louant sa puissance, que le chanteur rcite pour elle l'hymne
sacr. Le ciel est en fte, la terre est en joie, quand la desse
Nub-et s'unit avec les rayons de son pre, c'est--dire quand la
statue de la desse est conduite sur les terrasses pour tre expose
la clart du soleil, le jour du Nouvel An.

(f) Voyez ci-dessus, p. 99.


200 TMPLH D'HATHOR

Les matriaux reproduits sur nos planches II, 20-21 sont

extraits de la chambre Q.

Planche II, 20.-a. Suite de la monographiequi comprend tous tes tableaux


placs dans la feuillure des portes d'entre. Le roi offredes parfums de l'Arabie,
contre dont la desselui promet la possession.
b. Tableau extrait de la rgle fondamentale. Cet important document a
t plus haut l'objet d'une tude spciale (1).
c. L'inscription c est mise en rapport avec la procession qui devait passer par
la chambre Q pour monter sur les terrasses. C'estici le chemin pour arriver au
grand escalier de la desse ~/M<-<,qui rside Dendrah. C'est ici le chemin
qui conduit au lieu o l'on fait voir le disque solaire par la desse Hathor.
Les porte-tendards lui montrent la route lorsqu'elle se runit avec son pre
(c'est--dire, lorsqu'on la produit la pleine clart du soleil), le jour du Nouvel
An.
d. Un texte trs obscur occupe les quatre lignes verticales de l'inscription d.
Hathor est la grande qui se manifeste sur la montagne solaire. Son rayonne-
ment est sur la tte de son pre, etc.

Planche II, 21. a. Ce tableau en deux parties occupele registre infrieur


de la paroi du fond dans la chambreQ. Il reprsente, par consquent, l'onrande
de la Vrit.
b, c, d, e. Ddicacesdes frises et des soubassements. Hathor. est la reine de
Dendrah. Elle est la dispensatrice de la vrit dans le monde. Nouvelle
mention de la crmonie, qui consiste faire comparatre la statue de la desse
devant le soleil, au jour du Nouvel An. La chambre est situe la droite
de la salle des offrandes (salle C). C'est le bon chemin que prend la desse
jv~6-c<, etc.

Escaliers. Les deux grands escaliers du sud et du nord

partent tous deux de la salle C, situe dans l'intrieur du temple,


et vont dboucher sur les terrasses. Une mme procession y est

(1) Ci-dessus,page 75.


DUNOUVEL
CHAPELLE AX. 201

deux fois descendant.


quatre fois reprsente, deux fois montantet
Les personnages y sont peu prs de grandeur naturelle. L'arran-
gement des personnages est le mme dans les quatre processions.
Quelques din'rences, qui intressent seulement les treize prtres
en-
porteurs d'enseignes, sont cependant signaler. Les treize
seignes de l'escalier du nord ne sont pas tout--fait les treize
enseignes de l'escalier du sud (1). On remarque, en outre, que les
deux processions de l'escalier du sud, bien que nous montrant des
deux cts les enseignes ranges dans le mme ordre, ne donnent
aux prtres qui les portent ni les mmes noms, ni les mmes titres,
ou bien encore intervertissent les rangs (2). Ces carts sont si
considrables qu'on hsite en accuser l'inattention ou l'ignorance
des graveurs et des scribes. En tudiant la crypte n" 2, nous
avons constat que les prtres chargs sur les parois des escaliers
du transport des enseignes sont chargs, sur les parois de la crypte,
du transport des coffres (3). D'un autre ct, des diffrences tout
aussi grandes dans les attributions des fonctionnaires du temple
ont t remarques par nous quand nous avons t appel
distinguer entre les prophtes et les prtres (4). Les divergences
entre les quatre reprsentations de la procession des escaliers ne
sont donc pas accidentelles. Elles tiennent la dcoration du
temple qui, d'une manire gnrale, se soucie peu de la prcision,
ainsi que nous avons eu de si frquentes occasions de le remarquer.

(1) Comp. la pt. IV, 21 avec les-pl. IV, (3) !!I, ~4. Voy. ci-dessus, page 98.
3-5 et IV, t2-i4. (4)11,20.
(2) Comp. les pl. IV, 3-5 avec les p). IV,
12-14.
26
202 TEMPLE D'HATHOR

Le personnel du cortge comprend des prtres et des assis-


tants mles et femelles. Les prtres sont reconnaissables la
longue robe qui tombe jusque sur les pieds et leur tte couverte
d'un bonnet serr. Les assistants ont le caleon court et la grosse

perruque. Plusieurs d'entre eux se couvrent les paules de carton-


nages peints qui imitent des figures d'animaux symboliques.
Pendant la marche~ le cortge se divise en deux parties. En
tte de chacune de ces parties, le roi est cens s'avancer, tenant en
main la cassolette allume.
On compte dans la premire partie trentre-quatre personnages,
non compris le roi. Dix-neuf personnages composent la seconde.
Le cortge empruntait donc au temple cinquante-trois de ses
fonctionnaires de tout rang.
Dans la premire partie, le cortge se partageait selon toute
vraisemblance en trois groupes.
On trouve dans le premier groupe quatorze prtres et deux
assistants. Les treize premiers prtres portent des tendarts sacrs,
le quatorzime, qui est le chanteur, tient en main une cassette
contenir des papyrus. Derrire eux s'avancent, en premier lieu,
un personnage coiff d'un masque de lion et charg de oindre
avec les doigts les figures des divinits, en second lieu, une
femme qui porte les coffres dans lesquels sont enfermes les toffes
et les bandelettes dont on habille les statues.
Dans le deuxime groupe ngurent quatre prtres qui tiennent
de la main droite le sistre, et de la main gauche un vase qui parait
contenir des lingots d'or et d'argent. Ces quatre prtres on~ le
titre de premier, deuxime, troisime et quatrime prophtes. Ils
CHAPHLLH AN.
DUNOUVEL 203

sont suivis de huit assistants, cinq hommes et trois femmes qui


ont sous leur garde les offrandes solides et liquides qu'on emploie
dans la crmonie. Les cinq hommes sont les fonctionnau-es pr-
poss a l'eau, les deux sacrincateurs prposes aux viandes, deux
autres fonctionnaires, la tte couverte, l'un du masque d'Apis,
l'autre du masque de Mnvis, et chargs des onrandes prove-
nant du bl. Les trois femmes sont la prpose au service de la
bire, la prpose au service des plantes (elle porte un masque de
vache), la prpose au service des plantes et des oiseaux.
Dans le troisime groupe on compte six personnages dont trois
prtres et trois employs. Le premier des trois prtres est le
stoliste, le second, le purificateur par l'eau, le troisime, le puri-
ficateur par le feu. Le rle des trois employs (deux hommes et
une femme) est dfini par les attributs divers dont les images de
ces fonctionnaires sont entoures. Les deux hommes sont chargs
de l'arrosage du chemin que parcourt la procession. La femme
porte sur la tte, sur les paules, sur les bras, des offrandes de
toute nature consistant aussi bien en fleurs qu'en fruits et en
victuailles; elle se prsente comme la pourvoyeuse de toutes les
offrandes employes dans la crmonie.
La seconde partie de la procession ne compte pas un nombre
aussi considrable de personnages, ni un dploiement aussi grand
d'assistants employs des missions diverses. Dix-neuf prtres,
dont rien ne nous indique le rang, y portent devant eux, attachs
par des courroies, les onze coffres ou naos dans lesquels sont
en~rmes les statues des onze pardres, et qu'on est all prendre,
pour cette solennit, dans la chapelle o ils sont en dpt.
204 TEMPLE D'HATHOR

Les textes ont toute la prcision dsirable, quant la question


de savoir quelle fte se rapportait la procession que nous avons
sous les yeux et quelle date cette fte tait clbre.
Dans l'intrieur du temple comme sur les parois des escaliers,
il s'agit de la fte appele /~<? <~ coMMM<?Mc<~<?~
de l'an (1),
ou plus simplement fte <~Mcommencement (2), qui est en
mme temps la fte du premier Thoth (3). Aussi Hathor
prend-elle les titres de ~f~f!
c/MMiMY'M~!M~/'a~~ ~<?~~ celle qui a~a~
fte ~< ~Vb?~<?~ An pour le commencementde la bonne anne (4).
Il ne peut mme y avoir doute sur le but que la procession se
<
proposait d'atteindre. On comparera entre elles les cinq inscriptions
suivantes 1" Lgende grave sur la paroi gauche de l'escalier du
i ~~3<~><q~ Qe]) \A/ s===)-~t<wv~=)rT~
sud: s==='fS')))D
~<gi)~)s==~
h 'T.~o rCht' j n'
.? t~~MAAw Wc.e
0<MM<~ tu viens sur la terrassede ton cycle detespardres
acclame ton ~y~ ? vue, ait moment oit tu te ~MMMau dieu
Khu-ti czi'~aorizo?z
nU-tl ~oy~OM(5). 2 0 On lit encore-: ~8~
*=~~t-ntt BMoo o Mi x
C )~v~ D ~0 ) n*D.O~w~<~> a. 06)
~t~~J'm n ~~0~~
*~J.~r.? se lve celui qui est comme l'or, le soleil, pour~M~z~er
par sa C~M face C~~ ~tMest la grande au ciel. Alors il ~M~mM<?
les mondes par ses rayons, et les cerclesdu disque solaire (le
mouvement circulaire du soleil) y~wMM~c~ son lever (6).
3" Nous noterons aussi la phrase suivante emprunte la mme

(1) I, 39. e; 62, f, et passim. (4)1,39,


(2) If, 7, 8 IV, 3 et suiv. (5) IV, 11, lig. 2 et suiv.
(3) I, 62. f; VI, 18, bande itorizontate. (6) IV, 10, lig. 9 et suiv.
CHAPELLE
DUXOUVKL
AN. 205

partie du temple .W~y6<==>~S7 <


o t' WMF===~)<===.~~E7-~)
~'9~)~~F~T~ (IIathor) vient sa belle pangyrie qui
est la ~M~r!'? du Nouvel ~1~ pour runir sa grandeur au ciel
avec ~y<? (le Soleil). Lesdieux sont alors en /c<<?,les desses en
joie; f<roi! se y~M~~avec ~a~c~c (1). 4" Une autre phrase
< T.. i ~=~=<2~<?r)~~?t*<?/
est plus explicite encore
expltClte enCOl:e:"'f"\)o oo) /~ _<>
) __o~=.~3 V-~
La ~f~C~MMmM~ repose dans
~F~~lf '
.M c~<<? sa belle /<? ( pendant laquelle ) elle voit son pre,
(pendant laquelle) le ciel se yc~<M~? terre, (pendant laquelle)
fK<?~~OMM<?main l'est, au commencementde (2), le
~M~ 7%o~ (3). 50On prendra note enfin du renseignement contenu
dans ce texte plac en avant du premier prtre de la planche IV,
11 .Je porte, dit le prtre, la grande desse dans chapelle
't<o\\
W 'R~'f" H~! pour ~MM~aux rayons de celuiqi fi l'a cre
OMciel. Si l'on rapproche ces lgendes de celles que nous connais-
sons dj (4), la procession avait donc lieu le premier de l'an; elle
montait sur les terrasses, et l la statue d'Hathor, revtue de ses
habits sacrs, tait expose la clart du jour, en mme temps que
les statues de ses pardres.
L'heure de la crmonie semblerait aussi indique par les textes.
On lit parmi les inscriptions de l'escalier du sud cette phrase qui
montrerait le lever du soleil comme le moment de l'apparition

(1) IV, 2, lig. 13. que, sans aucun doute, cette ambigu
(2) Ou c/ta~tM a!MM''c(Brugsch, Dict., est donc l'intention des scribes qui ont
p. 537). H est d'autant plus difficile de rdig les lgendes.
savoir quand il faut traduire chaque anne (3) IV, 18, bande horizontate.
et quand it faut traduire eoMtMMteetKcMt de (4) H, I.
!'o!tt (comp. I, 35, 65; 8, 13, 17, etc.)
206 D'HATHOR
TEMPLE
simultane du soleil et de la statue d'Hathor QtQ<.x>)
~==~ ) ttum '?
s===t ~<t~e desse Sefekh apporte les crits ~tM
/*c~po~<?/!<ton lever ( Hathor) et cm ~p~ Ra (1). Le lever du
soleil est encore signal par le calendrier du temple (2) qui place
la premire heure du jour le transport de la desse Hathor dans
la barque 7~<M pour la clbration de la fte du Nouvel
An. A l'exemple dj cit o le dieu ~K-<<, qui est le soleil
levant, est montr couvrant de sa lumire la statue d'Hathor, nous
joindrons enfin celui-ci tir de la mme inscription ~(<b~~
t& A\ \n
en joie est le dieu Khu-ti auprs d'elle (3). Le
~~==~L) ) ).
doute ne semble donc pas possible (4) au lever prcis du soleil
la statue d'Hathor devait tre prsente sur les terrasses, prte
recevoir les premiers rayons de l'astre naissant.
Il faut dire cependant que, si bien li que nous paraisse tout
l'ensemble de ces faits, nous n'y trouvons pas la ralisation (le
l'idal que nous nous formons d'une fte du Nouvel An d'aprs ce
qu'on sait priori de cette fte par les travaux de M. Biot, de
M. Letronne, de M. H. Martin, et de tous les savants qui se sont
occups de cette question. En enet, si longues et si dveloppes
qu'elles soient, les inscriptions des escaliers ne font pas une seule
allusion au lever hliaque de Sothis, et il n'est question nulle part
soit de la crue du Nil, soit du solstice d't. Sothis elle-mme est

(1) IV, 10, lig. 21. cession des escaliers, on pourrait conclure
(2)1,62,~ de l que la procession de la premire
(3) IV, 10, Hg. 23. heure est un autre pisode de la mme
(4) Remarquez cependant que la barque fte et non l'pisode que la procession des
~M~M ne figurant pas dans la pro- escaliers nous fait connatre.
CHAPELLE DU NOUVEL AN. 207

peine nomme incidemment (1), et quand Hathor parat, c'est


comme fille du soleil, et jamais sous son nom de Sothis, qu'elle est
amene en prsence de son pre. A la vrit, dans l'intrieur du
temple, Iathor est quelquefois assimile Sothis, et comme telle,
mise en rapport avec la crue du Nil qu'elle annonce (2). Quelquefois
mme, comme dans .cet exemple jA ~~r~)~
divine Sothis ~M ciel amne ~'MK9M<0~au conzmencenient de
l'anne (3), elle semble intentionnellement rapproche du renou-
vellement de l'an. Mais en supposant qu'on ne doive pas traduire
dans cet exemple comme dans tous les exemples analogues sans
exception Sothis amne ~MOM~e~OM chaque anne (4), il faut
remarquer que ces titres 's'appliquent Sothis, non liathor, et
que quand Hathor est nomme j
matresse du commencement
de f<~ rien ne nous dit qu'il s'agit prcisment de l'anne
sothiaque.
En somme, la procession en quatre exemplaires grave sur les
escaliers du temple, n'offre aucune trace d'astronomie, ni d'obser-
vation astronomique. La statue d'Hathor est porte sur les terrasses
pour que les rayons du jour naissant qui est en mme temps le
jour du Nouvel An la frappent, et alors les volutions du disque
commencent. Il est bien possible que, thoriquement, la venue
du Nouvel An ait t marque chez les Egyptiens par l'apparition
de certains phnomnes clestes lis la marche de Sirius dans le

(1) IV, 13, lgende du Sopet. Voy. aussi (2)I,33,65;H,!3.!7,etc.


IV, 20 (Hathor) donne les attributions (3)1,33.
royales de la divine Sothis du ciel son fils (4) Voy. ci-dessus, p. 205.
le roi, et IV, 27, &,oHathor est assimi'e
la Sothis qui vivifie les purs.
208 TEMPLH
D'HATHOR

ciel; mais lu procession, qui nous donne ici une application


pratique de la thorie, n'en prsente absolument aucune trace.
Peut-tre dira-t-on que, sous ces expressions bizarres le ciel se
runit Ala terre, ou bien l'oeil gauche donne la main l'il
droit, on dsigne d'une manire assez conforme au gnie des
textes gyptiens le moment du solstice d't d'une part, et d'autre
part, la concidence d'un lever simultan du soleil et de la lune
une mme heure du jour et au mme jour du mois. Mais la
runion du ciel avec la terr e s'applique tout la fois au soleil
considr comme roi du ciel et Hathor sous son nom si frquent
d'Isis, la desse-mre, celle qui procure aux hommes la nourriture
et l'abondance la terre. Quant l'il gauche et l'il droit,
nous sommes ramens en prsence des mmes ides par l'emploi
frquent et dj bien connu de ces expressions, pour dsigner le
soleil et la lune, laquelle Isis est si souvent identifie (1).
C'est donc absolument en vain qu'on cherche dans les escaliers
un seul mot qui ait rapport l'astronomie proprement dite notre
idal n'y est pas, et en tudiant la procession avec l'ide d'y
rencontrer la priode sothiaque, on se trouve d'autant plus dpays
qu'on s'est mieux prpar ce travail par l'attentive lecture des
ouvrages dus aux illustres savants que nous venons de nommer.
En rsum, la fte du Nouvel An dont les escaliers de Dendrah
nous ont conserv l'ordonnance, avait lieu au premier Thoth. Mais
on remarquera que dans aucun texte il n'est question de la conci-

(1)Voyezd'aiiteursla lgendeIV, 3, o il est dit < L'itdroit d'Hathorse


runitavect'itgauchedeRa.
CHAPELLE AN.
DUNOUVEL 209

dence de cette fte, soit avec le lever hliaque de Sothis, soit avec
le solstice d't, soit avec la crue du Nil. Comme nous n'avons pas
A hsiter sur la place que le premier Thoth occupe en tte de
l'anne, il s'ensuit que la seule conclusion tirer de la question
ainsi pose, c'est que nous avons affaire, non une anne fixe dont
le point initial serait li l'un des trois phnomnes ou aux trois
phnomnes naturels dont nous venons de parler, mais une
anne vague. Dans une anne fixe, on aurait pu observer rellementt
du haut des terrasses de Dendrah le lever de Sirius dans les
premires clarts de l'aurore, et il est vident qu'en ce cas les
textes auraient fait mention de cette circonstance, puisque c'aurait
t la condition principale de la fte. Dans une anne vague, au
contraire, on pouvait d'autant moins faire mention de Sirius que
l'observation du lever hliaque de l'astre au jour de l'an tait
impossible, except en un jour seul pendant 1460 ans.
Nous publions l'escalier du sud in extenso; nous ne publions
qu'un extrait de l'escalier du nord. Les planches IV, 2-20 sont
consacres l'escalier du sud tout ce que nous avons copi sur
les parois de l'escalier du nord est runi sur notre planche IV, 21.

Planche IV, 2. Escalierdu sud. L'escalierdu sud est rest plein de


dcombresjusqu'aujour o nousl'avonsfait dblayer,et il a t pendant
longtempsinconnu(1). Aussiest-il mieuxconservqu'aucuneautre partie du
temple,la crypte n" 4 excepte.
Ondistinguedansl'escalierdu sud, la paroi gaucheet la paroi droite. La

(1) On ne le voit pas sur le plan d" (A. vot, IV, pi. 8), ni sur le plan do l'ou-
grand ouvrage de la Commissiond'Egypte vrage de M. Lepsius (DcMAw:, I, 66).

27
~10 TEMPLE D'HATHOR

procession est reprsente montant sur la paroi gauche elle descend sur ia
paroi droite.
Le texte grav sur notre planche IV, 2, est le commencement de la procession
qui occupe la paroi gauche.
On y lit une srie de courtes invocations a Hathor sous ses diffrents noms.
On prie la desse de favoriser le roi, d'carter de lui tous les maux. A la
ligne 12, il est de nouveau fait mention de la fte du Nouvel An lorsque Hathor
se runit son pre sur le lieu de la pangyrie du commencement.Le souvenir
de la mme fte est rappel la ligne suivante. La desse vient A sa belle
pangyrie du Nouvel An, pour runir sa grandeur au ciel avec son pre. (A ce
moment), les dieux sont en fte, les desses sont en joie l'i! droit se joint
!'<si!gauche. (Hathor) repose sur son sige dans son sanctuaire, contemplant le
disque (du soleil).
La seconde partie de l'inscription est relative aux btons d'enseigne sur-
monts du chacat et de l'ibis. Ces sortes d'tendards prcdent la desse dans
sa marche. Ils sont chargs de lui ouvrir le chemin, de la conduire a son pre
Ra sur le toit du temple avec ses pardres. Ils ont en mme temps la mission
de chasser le mal de devant elle, de purifier la route et de la garder de tout
accident.

Planches IV, 3-8. Premire partie de la procession. Les trois groupes


dont nous venons de parler s'y rencontrent.
Le premier ~roM~<?est ainsi compos
Lestreize porteurs d'enseignesqui sont: le prtre y-~y, charg des ablutions,
le prtre ~4~VM&
le prtre Ahi de ~4p!<
le prtre ~fMM~M,
le prtre nommle Prophte a'Msud,
le prtre Sam-ar,
le prtre nommle MaAde la desse,
le prtre Neb-un,
le prtre 7~-Mr,
le prtre nomm le prophte d'Horus
dans-le temple d'Hor-sam-ta-ui,
le prtre nomm le prophte d'Hor-sam-
~-M< dans la chambre 6!'770/<!)M-
ta-ui,
CHAPELLE DU ~OUYHL AN. 211

le prtre nomm le Ahi qui porte la


vache ~& devant la ~<? ~M&-<,
le prtre nomm le
le prtre ~rop/?~cle/'a?~
ie proplale l'ceil du
clu
~'o~ charg de la rcitation des
prires.
A la suite des treize prtres marche le A/~?~ il est le premier chanteur
du temple et Fhirogrammate. Puis viennent un fonctionnaire portant un
masque de lion et charg, des onctions, et enfin une femme qui prend le titre
de Ta et qui est charge du service des vtements et des bandelettes dont on
couvre les statues des dieux.

Ontrouve dans ie~M.Ki!~M<?~0!<e premier prophte,


le deuxime prophte,
le troisime prophte,
le quatrime prophte,
une femmeappele la JMc~ la desse:
c'est elle qui est charge de la bire
employe dans les crmonies,
un assistant nomm le ~?~?< de
il est charg de l'eau employe dans
les crmonies,
une femme, la tte couverte d'un masque
de vache; elle est nomme la 7?~
elleest charge des plantes employes
dans les crmonies,
un assistant nomm )e 3f<'M-/<M; c'est
le boucher du dieu aux couteaux
nombreux,
un autre boucher appel le M~< ces
deux personnages sont chargs des
viandes employesdans les crmonies,
une assistante nomme la Sokhet (le
champ); c'est elle qui est charge des
fleurs et des victuailles qui figurent
dans les crmonies,
un personnagequi reprsente Apis et qui
a la tte couverte d'un masque de tau-
212 TEMPLE D'HATHOR

reau'; il est charg de tous les produits


divers qui figurent dans les crmonies,
un autre personnage qui reprsente M~-
vis et qui a les mmes fonctions que le
prcdent.
Le ~o~M ~0!<p0 est le moins nombreux. I! se composeainsi
le prtre nommle .S-/<o~p- (celui
qui rend la dessepropice); il porte
deux coffrets,
le prtre nomm la .N<w<&/?< de la
desse ~/M<-<il est charg de la puri-
fication par l'eau,
le prtre nomm le Cr~M! ~'o'/ il est
charg de !a purification par le feu,
un fonctionnaire revtu des attributs du
Nil et charg vraisemblablement de
l'arrosage,
un autre fonctionnaire du mme rang,
une femmenomme la tS'o~/?< marchant
la suite de la premire partie de la
processionet tenant en rserve les
offrandes de toute sorte.

Planches IV, 9-11. Deuximepartie de la procession, sous la conduite du


roi et de la reine. On porte en crmonie les coffres qu'on est all prendre dans
la chapelle L, et qui contiennent les images sacres des onze divinits du
temple.
Un long texte, dispos par petites colonnes verticales, accompagne cette
reprsentation. Il y est question de la fte d'Hathor la pangyrie du Nouvel
An. La desse sort de l'intrieur de son temple; le prtre nomm le Ha
principal fait voir sa face divine. Puis vient une description du naos dans
lequel la figure de la desse est enferme, description analogue celle que
nous donne l'tude de l'inscription place l'entre de la crypte n 4. Le
cortge se dirige vers la terrasse du temple, les dieux l'accompagnent. Le soleil
parait l'horizon pour clairer la face de celle qui est la grande au ciel,
(c'est-rdire Hathor). Alors le soleil illumine les deux mondes par ses rayons,
et les volutions de son disque recommencent l'apparition d'Hathor. Le jeune
CHAPELLE DU NOUVEL A~. 213

Ahi est en joie la vue de la desse. H se rejouit auprs d'elle. Desse auguste
et puissante, Hathor enchante le cur de Ra. L'Egypte est favorise dans
ses biens, quand Hathor parat au ciel auprs de son pre, le dieu Ra. A sa
vue, tous les dieux sont en joie. Les pardres s'inclinent devant elle. Le dieu
Thoth tenant ses livres, l'embrasse. La grande desse &?/<?~apporte les crits
qui traitent du lever d'Hathor et de Ra. Vient alors une invocation plus directe
la desse principale du temple. Quand tu parais sur la terrasse de ton
temple, tes pardres acclament ton pre a ta vue au moment o tu te runis
avec le dieu .A7<M-<! l'horizon. Ses rayons touchent ta face. La mention de
la pupille de l'i! sacr (oeilde l'est) se runissant avec !'i! de l'ouest est
faite. Suit une numration des prtres qui figurent dans la procession. Les
prophtes marchent de chaque ct de la desse ils lui font des libations ils
rendent hommage sa statue, en rcitant les prires prescrites. Les pres
divins marchent avec gravit. Ils rendent aussi hommage a la personne sacre
d'Hathor. Les archi-prophtes font des libations selon les rites prescrits. Ils
couvrent la statue d'Hathor de l'habit de la desse Ti~O!, qui est bianc, vert,
bleu et rouge. lis la dcorent (de cet habit) pour la rendre plus imposante
parmi les divinits. C'est ainsi qu'on doit l'honorer dans la terre de Toum
(Dendrah), ce beau jour de la fte du Nouvel An. C'est ainsi qu'on embellit
son image. Pendant ce temps, la joie rgne au ciel, quand s'est runi !'it
de l'ouest (l'i! dr it) avec les rayons du disque solaire. L'allgresse rgne
dans Dendrah, etc.
Telle est la procession qui occupe la paroi gauche dans le grand escalier
du sud. Nous passons a la paroi droite. Neuf planches lui sont consacres.

Planches IV, 12-17. La procession grave sur la paroi droite de Fescatier


est, comme la procession grave sur la paroi gauche, diviseen deux parties. Le
lecteur voudra bien se rappeler que ces deux processions sont de composition
identique, et ne dnrent que par les dtails.
Les planches 12-17 reproduisent la premire partie de la procession. Les
deux btons d'enseigne, surmonts des images d'Aperu et de Thoth, procdent
le roi. Ils sont chargs d'empcher l'approche du mauvais et de l'impur. Le roi
vient ensuite, tenant le bton de ce nome. II est suivi des trentre-quatre
personnages rangs dans cet ordre

Premier proM~<* le prtre ~M~i<?~


le prtre ~1~' et jyM/t~
214 TEMPLE D'HATHOR

le prtre nomm le ilrophte ~~ du sud,


le prtre .S~w-a~,
le prtre ~-< de Sothis,
le prtre J\'f&-x,
le prtre ~o<cp-<?~-c~,
le prtre nomm le .Propre de ~aw-M!
le prtre nomm 6'<?)M-M~de la jeune (desse),
le prtre nomm le 7~o~/<c~<? de la desse,
le prtre nommle ~yc'p/~<<?du pays du sud,
le prtre ~0!/=-<0!<
le prtre ~<o~
le prtre avec le titre de premier chanteur, d'hirogram-
mate, cttarg de lire Ahaute voix le chapitre concernant
la fte de la desse,
un assistant appel c~y~M ~&or~<?, la tte cou-
verte d'un masque de lion.
une femme appele ~~VM<Z<?.

~M!~ ~~o~c le premier prophte,


le deuxime prophte,
le troisime prophte,
le quatrime prophte,
une femmenomme la ~f<?;!A charge de prparer les
liquides.
un homme nomm le ~f~<, charg de prparer les
vins,
une femmecoiffed'un masque de vache et nomme la
T/c~ elle est charge de prparer le lait,
le &oc/?r,charg des viandes,
un second ~OMc/?~, charg des viandes,
une femme nomme la Sokhet, charge des offrandes
provenant des champs,
un homme coiffd'une tte d'Apis, charg des offrandes
en rapport avec le b!,
un homme coiff d'une tte de Mnvis et revtu de la
mme charge.
CHAPELLEDU NOUVELAX. 215

7~o~!AM<? le stoliste purificateur,


~yoM~<?.'
le prtre ~6:)~<,
le prtre .Na;
un personnage symbolisant le Nil du sud,
un autre personnage revtu du mme titre,
une femmenomme la .S'oM<?/ et portant en rserve des
offrandes de toute nature.

Planches IV, 18-20. Seconde partie de la procession. Les onze coffres des
onze pardres sont ports par les prtres. Le roi et la reine marchent en tte.
On lit au-dessus de la tcte du roi, dans la hande horizontale qui domine le
tableau (1) < La desse puissante s'est runie avec sa chapelle sa belle fte
(pendant laquelle) elle voit son pre, (pendant laquelle) le ciel se runit avec
la terre, (pendant laquelle) l'ouest donne la main l'est, au commencement de
J'an, le premier Thoth.

Planche IV, 21. Escalier du nord. Cette planche est consacreil la repro-
duction des enseignes portes par les quatorze personnages qui marchent en
tte de la procession.
On comparera ces quatorze enseignes avec celles de l'escalier du sud. La
premire est porte par le roi c'est l'enseigne du nome. Des prtres portent tes
treize autres. Les noms de ces treize enseignes sont
Horus sur sa colonne,
Le blier,
L'oeil de ~c~!<, ou la pupille de i'ceit,
Khons,
Apis,
Thoth, sous le nom de .S'c~c~(huit),
Selk,
~0/<p-~c/?<-<o'-M~(nom d'tendard d'Osiris),
L'~<~<? ~MOM~,
-4~<?M,un des noms de Thoth,
Pet,
A'0'~(vache) ou 2V~-<,
tM ou JVM&-<,

(1) IV, 18.


216 THMPLED'HATHOR

Telle est la procession reprsente quatre fois sur les deux parois des
deux grands escaliers qui servent monter de l'intrieur du temple sur les
terrasses.

Chambre de l'escalier <~Mnord. A mi-chemin en montant

l'escalier du nord, on rencontre une petite chambre dont le dallage


est le plafond de la chambre N et dont les trois fentres regardent
la cour M.

Il est diflicile de dire si cette petite chambre est une dpendance


de la chapelle du Nouvel An ou du temple lui-mme.

En tous cas elle servait l'emmagasinage et peut-tre la

confection des objets de parure destins au culte. L'atelier qui y


tait install comportait un personnel de quarante-huit prtres-
ouvriers. Les inscriptions donnent la chambre le nom de
et de
!S~
~TS~Jt
Les planches IV, 22, 23 reproduisent ce que nous avons copi
dans la chambre.

Planche IV, 22. a. Premire partie de la ddicace qui fait le tour de la


chambre, la hauteur des frises. La chambre M~<?~est cite comme ayant
son entre sur l'escalier de gauche. On y entre le sixime jour du mois.

b. Seconde partie de la mme ddicace.On y trouve un renseignement qui ne


nous est pas donn par l'autre. La chambre Z~M~ est ouverte au sixime
jour du mois, qui est le jour o FC/O!clatant (c'est--dire la lune), entre
dans cette chambre magnifique. Ce fait a son importance. C'est le six du
mois lunaire que la lune est assez haute sur l'horizon occidental pour que ses
rayons pntrent par les fentres dans la chambre. Il y a ainsi dans la dispo-
sition matrielle de la cour M, qui est ciel ouvert, et des fentres de la
chambre qui regardent l'est, comme une petite intention astronomique. vi-
demment, les prtres qui frquentaient la chambre savaient qu'on tait le six
CHAPELLE DU NOUVEL AN. 217

du mois lunaire, quand le bord de la lune apparaissait pour la premire fois


au-dessus de la muraille occidentale de la cour M (1).

c. Inscription grave sur l'paisseur de la porte, Adroite en entrant. num-


ration des quarante-huit prtres-ouvriers qui confectionnent les parures de la
desse.

d. Inscription en face de la prcdente. Invocation adresse aux habitus de


la chambre pour qu'ils s'y prsentent dans l'tat de puret requise. La desse
sera tache si les impurs franchissent le seuil de la chambre. Au contraire, si la
desse, en y pntrant, trouve que tout est conforme aux rgles, elle bnira le
pays elle en cartera le mal elle fera sortir le Nil l'poque favorable
elle fertilisera les champs elle chassera le malheur et fera rgner la paix.

Planche IV, 23. Tableau piac dans la feuillure de la porte d'entre. Le


roi prend le titre de directeur des carrires. H offre la desse les pierres
prcieuses qui doivent servir aux travaux d'orfvrerie excuts dans !a
chambre.

b, c. Nous compltons la planche 23, en y introduisant les tableaux copis


dans les soupiraux troits qui avoisinent la chambre et qui servent a clairer
l'escalier. Le vent du nord en occupela partie principale. La niche y est dsigne
comme servant faire arriver le vent du nord aux narines de la desse auguste.
Le vent est appel Schu. C'est le deuxime des quatre lments, Ra tant le feu,
56 ia terre, et 0~ l'eau.

Temple hypthre. Le temple hypthre est une dpendance


des escaliers du sud et du nord. Deux portes s'ouvrent sur la face

est, en regard de l'escalier du nord; sur la face sud, en regard


de l'escalier du sud. Selon toute vraisemblance, les processions
le traversaient, peut-tre en s'y arrtant.

(1) Sans attacher trop d'importance donns plus haut (pag.!3'7)dci'ouvrage


cette observation qui est une de celles de M. Hiot, et de l'emploi des ouvertures
qu'on fait encore aujourd'hui si frquem- prismatiques mnages au plafond de la
ment sous le ciel toujours pur de l'Egypte, salle C comme repres astronomiques.
on comparera les extraits que nous avons

28
218 TEMPLE D'HATHOR

Il est probable, vu l'normit des blocs qu'il aurait fallu employer


et qui auraient t sans rapport avec le volume des colonnes,

que le petit temple n'est point intentionnellement hypthre. L'dicule


de Dendrah se trouve ainsi, comme construction, dans les mmes
conditions que l'difice inachev de l'est Phil. Les deux monu-
ments se composent en principe d'une chambre, d'un couloir qui
enveloppe la chambre, et d'une colonnade qui enveloppe le
couloir. C'est la chambre qui n'est plus visible, soit qu'elle ait
disparu sans laisser de traces, soit qu'elle n'ait jamais t
construite.
Les escaliers du sud et du nord sont mis en rapport avec une
seule fte de l'anne, qui est la fte du Nouvel An: le temple
hypthre rappelle l'anne entire, les douze mois et mme les
pagomnes. Mais l'astronomie n'a pas plus de rle jouer d'un
ct que de l'autre. Les ftes cites y sont religieuses, nullement
astronomiques. A propos de la fte du Nouvel An, le roi fondateur
du temple invoque successivement les douze mois et quatre des
pagomnes pour la protection d'Hathor pendant toute la dure
de l'anne qui commence. Tel est le motif thorique de la construc-
tion du petit temple hypthre.
Nous consacrons sept planches la reproduction des tableaux
et des textes copis sur les murs du temple hypthre. Le lecteur

qui voudra se rendre compte de la place o sont situs ces docu-


ments dans le temple, consultera. la planche F (Supplment).

Planche IV, 24. a. Tableausur un desmassifsd'entrecolonnement. Le


roiest coiffdela couronnede la Basse-Egypte.
Ii offre Hathortout ceque
CHAPELLEDL NOL'VELAN. 219

les champs produisent. La desse lui promet en change, l'abondance et la


fertilit.
b. Tableau qui fait pendant au prcdent. Le roi est coifl de la couronne de
la Haute-Egypte. Mme ou'rande. Hathor est appele la divine Sothis, la
grande, la dame du commencementde l'an. On remarque aussi que la fte de
Dendrah est nomme la belle fte de~fcA' (Msori).

Planche IV, 25. a. Tabteau dont te milieu est coup par l'axe longitudinal
du temple. Aux deux extrmits, le roi en adoration. Au centre, la desse Ma
est deux l'ois reprsente rendant hommage au grand emblme de Dendrah.
b. Ourande aux cinq gnies appels Ilebi les vengeurs (I). Ce sont les
gardiens qui dfendent l'entre du temple.

Planche IV, 26. Ici commenceune srie trs intressante qui se dveloppe
sur le pourtour des colonnes, immdiatement au-dessous des chapiteaux. Nous
rappellerons que deux des colonnesdu temple sont tronques, et que la srie
est par ta prive de quelques-uns de ses tableaux.
Les quinze tableaux (2), dont se compose cette srie, ont un point de dpart
commun. Hathor est la rgulatrice de l'anne, et par consquent, du mois
elle est aussi la desse du temple. Reprsente au milieu de chaque tableau,
soit par sa propre image, soit par l'image de l'un de ses pardres, elle reoit de
divers personnages tes donsfavorables qui l'accompagneront pendant toute la
dure de l'anne. C'est au premier de l'an, au premier jour de chaque mois et
pendant quatre des cinq pagomnesque ces crmoniessont censes s'accomplir.
Le premier des personnages qui couvre ainsi de sa protection la desse, est
.4pet, figure d'hippopotame. Le sistre qu'elle tient en main et le terme
employ dans les lgendes qui la concernent, indiquent son rle. Elle
apporte la joie ai la desse; elle carte d'elle le mal et les malfices. Elle se
prsente plus particulirement ici comme divinit tutlaire d'Hathor aux
diffrentes poques de l'anne.
Le second est un t_J 7~. Ce curieux personnage nous est dj connu (3).

~~w~~UCB~
(!) Lisez ~"ts est sur le cieuse indication
indication
JLUtj ~S-o n
monument.
3l5y !t~J /<MCOM<6')MN~C
(2)IV,26-29. t !i.ii~
(3) Ci-dessus, l, 2, p. (!). Onlit sur un le dieu J?a;, ses ~e/)<Ba (esprits) et ses ~M-
des murs du temple de Pttit cette pr- torje Ka (facutts), qui sont aMpf~ de lui.
~20 TEMPLE D'HATHOR

Sur quelques soubassements des temples, on voit dnier processionnellement


quatorze figures maies, le U sur la tte et suivies d'autant de figures femelles,
coiffes du groupe ~< qui semble leur ddoublemnt fminin. Ces
quatorze figures, a la fois maies et femeiies, sont la personnification des
quatorze facults (1) qui sont commedes manations de la divinit, par lesquelles
la divinit vit et qu'elle transmet l'homme. Le A~ des tableaux, comme
l'Apet face d'hippopotame, est donc le distributeur des dons rservs la
desse du temple pour toute la dure de la priode qu'inaugure la fte du
Nouvel An. Par un sous-entendu conforme l'esprit de la dcoration du temple,
ces quatorze facults, Hathor les transmettra aison tour au roi qui prside
d'une manire gnrale aux scnes que nous allons dcrire.
A l'occasion du Nouvel An, Phtah, Nekheb, la desse du sud, et le roi
prsentent des offrandes Hathor.
d. Tableau de compositionanalogue. Schu, Buto, la desse du nord, et le roi
devant la desse principale du temple.
b. Crmonie pour le mois d'Epiphi. Mouth lve le bras sur Hathor en signe
de protection. Apet prsente le sistre. Le Ka de la prosprit est derrire elle.
Il apporte des offrandes de toute nature.
c. Crmonie pour le mois de Pachons. Hathor au centre. Une autre Hathor
veille sur elle. Apet se prsente, amenant le don spcifi par la vue.

(1)Les quatorze Ka sont introduits dans aprs le huitime Ka. Nous trouvons
une procession qui occupe l'un des sou- heureusement ici six autres qui, ajouts
bassements du temple de Philoe. Le bas- aux prcdents, nous donnent une liste
relief est <rnsteet !a liste est interrompue complte ainsi compose

L~H Ac~ra.l'esprit, 8. !~) !ss dons funraires,

2. 9. la vue
~JJM~ta&rce, j-t Ma,
la splendeur. 10. j/\j~o~ l'abondance,
j f!) { ~M.
4. M~r, la puissance, Il. stabilit,
~) j ~~<t<a
5.
) t J M< la prosprit, 12. ~fM~M, l'ouie,

8. 13.
t~'t nourriture, !~]~ M, le sentiment,
7. t~ ~c~. fa richesse, 14. t,_< ~M,le got.
CHAPKLLH f)t XOUVRL AN. 221

Planche IV, 27. Crmonie pour le quatrime epagomne. Hathor


avec le nom et les attributs d'Isis. Nepitthys est d'un cot de l'autre est Apet,
amenant le .S'< c'est--dire l'abondance. Le tambour de colonne sur lequel
est grav ce tableau est coup par une porte. On a pront d'un petit espace
libre, pour placer d'un ct une figure d'Osiris-Onnophris, de l'autre, un Aa
dont le signedistinctif a disparu.
b. A gauche, crmonie pour le mois de Mchir, a droite, crmonie pour le
mois de Tybi. L'Hathor locale de Dendrah accueillie et protge par deux des
autres formes de la desse. Apet est suivie deux fois du A'~ qui symbolise la
MOM?*~M~ou la production.

Planche IV, 28. ri. A gauche, crmonie pour le mois de Paophi,


droite, crmonie pour le mois de Thoth. Deux formes d'Hathor veillent sur la
dessede Dendrah. Le roi occupe la ptacedu Ka, a la suite d'Apet.
b. A gauche, crmonie pour le mois d'Hathyr, a droite, pour le mois de
Choiak. Mmecompositionque le tableau prcdent.

Planche IV, 29. a. A gauche, premier jour pagomne, naissance


d'Osiris. Hathor reoit la puissance. Elle est assiste de la desse ~o'-H~ A
droite, deuxime jour epagomne, naissance d'Hor-Ra. Apet amne le A~, qui
symbolise la force, en prsence d'Hor-sam-ta-ui. La desse ~Mi?/< s'associe
t'uvre et communiqueaussi la force au dieu.
b. A gauche, date douteuse. On semble lire a sa belle fte du jour (de
t'entant dans son berceau ?), d'o nous aurions encore une fois ici le quatrime
epagomne. Isis assiste de Nut. Apet amne un A~, dont l'emblme a disparu.
A droite, cinquime epagomne, naissance de Nephthys. Horus de Dendrah
reoit la stabilit.

Planche IV, 30. Le temple est encore ici fidle sa destination. Les
lgendes que reproduit notre planche sont graves sur la partie infrieure des
colonnes. On y lit des invocations A l'anne qui fait natre les jours, qui
fait natre l'hiver, l't et l'inondation. On sollicite sa protection en faveur
d'Hathor (1).

(1) Comparez les textes correspondantsd'Edfou publis par M. E. de Rouge,


(~MtMpAoh~tt~Mc, n<"27-31).
~22 TEMPLE U'HATHOR

III. CRYPTES.

Les cryptes sont des corridors secrets mnags dans l'paisseur


des murailles ou des fondations. Les six premires planches de
notre troisime volumeen font connatre les dispositions gnrales.
On n'entre pas aujourd'hui facilement dans les cryptes. Le
voyageur qui visite les salles intrieures du temple rencontre
quelquefois sous ses pas une ouverture bante comme la bouche
d'un puits et symtriquement rectangulaire; quelquefois aussi il
aperoit un trou dans le mur vertical d'une chambre, soit quel-
ques centimtres du sol, soit une hauteur telle, qu'il faut une
chelle pour y atteindre. Ce trou est peu prs carr et il n'a en
aucun cas beaucoup plus de la largeur des paules d'un homme.
Quoi qu'il en soit, si on s'y engage,-c'est en rampant et aprs des
efforts pnibles qu'on nnit par arriver dans un trs long corridor
d'un mtre environ de largeur et de deux mtres de hauteur. Ce
corridor est une crypte.
Les cryptes de Dendrah sont au nombre de douze. Six sont
souterraines les six autres circulent travers les murailles qui
enveloppent la partie postrieure du temple.
Les cryptes dcouvertes pendant le cours de nos travaux, sont
les deux cryptes de la salle A, la crypte de la chambre 0, la
crypte n" 4 et la crypte n" 7, en tout cinq cryptes. Les autres
taient plus ou moins encombres, plus ou moins accessibles mais
elles taient connues.
CRYPTES. 223

Aucune des cryptes trouves par nous n'tait vierge. Il est


vraisemblable cependant que la crypte de la chambre 0 et la
crypte n 4 n'avaient pas t visites depuis plusieurs sicles et
que le souvenir en tait perdu l'poque o les Coptes vinrent
s'installer dans le temple.
Des objets qui ont servi l'ameublement des cryptes, aucun
n'est venu jusqu' nous mme par fragments. J'ai trouv cepen-
dant dans la crypte de la chambre 0 les os d'une vache momine
des os semblables ont t dcouverts dans la crypte n" 4, ainsi

qu'un socle de calcaire dont voici la forme et les dimensions

Les cryptes n'ont aucun nom spcial; elles sont appeles des
termes
terme. ~n`I~1~l~ ~n
jj~,J~~ ]~ ]~~rn,
j! Jn')~'
~) ~f-)~ etc., qui s'appliquent toutes les cryptes
indiffremment et qui ne signinent pas autre chose qu'un endroit
cach. Les renseignements ne sont pas assez prcis pour afSrmer
que ce que nous appelons les chambres des cryptes (1) ont reu
partout un nom qui les distingue des chambres voisines. Les

(1)Voy.III, 13,31,46.
224 TEMPLE
D'HATHOK

cinq chambres de la crypte n" 4 paraissent cependant s'tre


appeles
ChambreA (1).
ri~~
ChambreB (2).
n~~
ChambreC (3).
'0
(~1~
ChambreI) Sn (4).
ChambreE
Q~n
Les douze cryptes ne sont pas toutes revtues d'inscriptions.
Les deux cryptes de la salle Aet la crypte de la chambre 0 en
sont dpourvues mais on remarque dans les neuf autres la pro-
fusion de tableaux et de textes qui distingue en gnral le temple
de Dendrah. Il rsulte de l que toutes les cryptes n'ont pas

pour nous un intrt gal. Aussi abandonnerons-nous dsormais


ls trois premires pour ne nous occuper que des neuf autres.
Pour ne rien omettre des gnralits concernant les cryptes,
rajouterai que, selon toute vraisemblance, les constructeurs du
temple n'ont pas accord toutes les cryptes une importance
gale. Les cryptes de l'tage souterrain sont les vraies cryptes.
Seules elles ont leurs jours de ftes; seules aussi elles taient
meubles d'emblmes et de statues de toutes sortes (6). Les
cryptes de l'tage moyen mritent encore l'attention; mais les
textes n'y ont dj plus la mme prcision et les tableaux qui les

(!) m, 32, c, d; 34, a. (6) La crypte n 3 (III, 29) serait une


(2) III, 32, a, b, g, A; 34, c. exception si les emblmes qu'on voit
(3) III, 32, i, j, 1; 33, , v; 34, < sculptes sur une partie de ses parois y
(4)!33,Mt,!t.<t, ont t rellement dposs.
(5) IH, 34, h.
CRYPTES. 225

dcorent peuvent tre transports d'une crypte l'autre sans


rien perdre de leur clart. Quant aux cryptes de l'tage suprieur,
on peut les regarder comme une dcharge dans la maonnerie. Les
tableaux y sont cependant aussi nombreux qu'autre part. Mais on
n'y trouve rien de local et il n'est pas un de ces tableaux qui
n'aurait aussi bien sa place ailleurs, en quelque partie du temple
que ce soit.
L'tude des lieux ne nous renseigne pas sur la destination
matrielle des cryptes. Les textes, heureusement, jettent un peu
de clart sur cette intressante question. Ds qu'on pntre dans
les cryptes, ce qui frappe avant tout l'attention, ce sont les me-
sures et les mentions de matires prcieuses qui sont places
ct de la plupart des images de divinits sculptes sur les murs.
Conformment l'usage du temple, quand il s'agit d'objets mobi-
liers, ces images sont dessines avec leurs socles dont les mesures
et les dimensions sont aussi quelquefois indiques. Que ces images
sculptes sur les murs soient la reprsentation de statues, de
groupes et d'emblmes dposs et conservs dans les cryptes,
c'est ce qui ne peut faire l'objet d'un doute. Une inscription de la
crypte n 3 confirme cette manire de voir. On y parle non-
seulement de bas-reliefs sculpts sur les murs, mais de statues
apportes du dehors. Le texte s'exprime ainsi Les types prin-
cipaux de la grande desse sont en bonne sculpture autour d'elle
(autour de la crypte). Les matres divins et augustes qui rsident
autour de Dendrah sont reprsents aux deux cts de la divine
image. Chacun d'eux est peint selon l'usage et selon les prescrip-
tions des livres anciens. La hauteur de leurs figures rpond aux
29
226 TEMPLE D'HATHOR

dits sacrs, leur largeur est conforme la loi du dieu Sa (l'In-

telligence). Leur statue est faite de pierres nombreuses selon la


parole des anctres. Leur pidestal est travaill de bois de cdre.
La sculpture est excute de mtal dur, les ornements sont faits
d'or. (I). Les cryptes, comme l'intrieur du temple, avaient
donc leur mobilier, qui consistait principalement en statues, en
emblmes de matires prcieuses.
La question de savoir si les cryptes taient des cachettes
mures pour l'ternit, ou si, certains anniversaires, on pouvait
y entrer, est assez complexe.
A ne consulter que les textes, la question est rsolue facile-
ment videmment on y entrait. Les textes, en effet sont
afflrmatifs. A l'entre des cryptes n"" 5 et 8, le roi est reprsent
ouvrant la porte d'un ct, la refermant de l'autre (2). De curieuses
imprcations contre ceux qui violeraient les cryptes et y pn-
treraient sont formules par les deux textes gravs de chaque
ct de l'une des portes intrieures de la crypte n" 2. On lit d'un
ct Voici le lieu cach de la desse C~y-f (Isis) dans le
temple de Dendrah. Si les impurs s'en approchent, ils n'entreront
pas. Les jl~m n'y resteront pas. Les Schasu n'y mettront pas les
pieds. (En ce qui regarde) les ~a-M~-M et chacun de ceux qui
nourrissent du mal contre elle, que le lait de Sekhet devienne du
feu dans leurs membres. On lit de l'autre ct Voici le lieu
dont la vue est cache. Si les Asiatiques veulent s'approcher de
ce lieu respectable, ils ne l'atteindront pas. Les F~M (les

(1)111,30. (2)III,48,71.
CRYPTHS. 227

Arabes) n'y mettront pas les pieds. Personne n'y entrera. Les
Hruscha ne verront rien de ce qui est a l'intrieur. Les portes
ne s'ouvriront pas (1). La crypte n" 3 est plus prcise encore.
On parle de statues dposes dans les cryptes. La place o elles
sont, ajoute le texte, est cache et personne ne sait ou elle est;
quand on cherche la place de leurs portes, personne ne la trouve,
except les prophtes de la desse (2). Autre part, l'auteur de la
mme inscription s'exprime ainsi Leur porte est cache

personne ne la connat, except le stoliste de la desse (3).


Enfin c'est des conclusions analogues que nous fait arriver l'tude
des lgendes graves l'entre de la crypte n" 4. Il s'agit de la
fte qu'on clbrait le quatrime pagomne. Le roi se prsente
l'entre de la crypte, suivi de son cortge. Le grand Ahi des
hommes est avec lui (?). On ouvre les portes de la maison cache
de la demeure de purification (4). Puis, traitant la pierre

dplacer comme s'il s'agissait d'une porte ouvrir, le texte parle


de l'argile qui couvre le verrou (5), de la ficelle que probablement
il faut dnouer. La porte est ouverte, et alors la desse parat.
Il semble donc d'autant plus difficile de voir dans les cryptes des
rduits jamais inaccessibles que le tmoignage des textes sur
cette question ne laisse en apparence aucune prise au doute.
Ce n'est pourtant pas cette conclusion que fait arriver l'tude
des lieux. Les cryptes communiquent avec le temple par des
passages troits qui dbouchent dans les salles sous la forme des

(!)m,4. (4) III, 37.


(2)IU,30,tig.i5,I6ett7. (5) ArgUe avec empreinte sous laquelle
(3) III, 30.Hg.38, 39. la serrure est noye tout entire.
228 TEMPLED'HATHOR

trous dont nous avons parl. Ces trous sont aujourd'hui ouverts
et libres. Mais ils taient autrefois ferms par une pierre ad hoc
dont la face tourne vers la salle tait sculpte comme le reste de
la muraille (I). Les jours de fte descellait-on cette pierre, puis,
la crmonie acheve, la remettait-on en place au moyen d'un
mcanisme facile imaginer ? Cela fait, les prtres entraient-ils
dans la crypte, se courbant et rampant avec toute sorte d'efforts
compromettants pour leur dignit ? Ceux-l seuls qui ont visit le
temple de Dendrah et qui ont vu par eux-mmes avec quelle
dimcult on pntre dans les cryptes, comprendront que, mme en
prsence des affirmations rptes des textes, on puisse penser
qu'en dfinitive les cryptes taient des lieux o l'on n'entrait
jamais.
Le seul moyen de concilier ces affirmations contradictoires, est
de supposer que les crmonies clbrer dans les ftes des
cryptes avaient un idal qu'on n'observait pas strictement dans la
pratique. Qu'il y ait eu au quatrime pagomne une fte de la
crypte n" 4, c'est ce qui n'est pas douteux. Mais on n'entrait pas
dans la crypte, et tout au plus descellait-on la pierre d'entre pour
rciter l'ouverture bante les prires ordonnes. Des circons-

(1) On consultera sur ce sujet la plan- dans le sol lui-mme, et ce n'est plus
ehe E place dans notre.S'M~p<<'M<?K<.En a, une pierre, mais deux qu'il faut dplacer.
le spectateur qui se tient dans la cham- Sous les lettres c et d, nous montrons
bre V n'aperoit pasla pierre en place qui deux autres modes de fermetures em-
bouche t'entre de la crypte n" 2; pour ployes dans les petites cryptes qui ter-
que l'entre de la crypte soit praticable, minent l'est les cryptes n~ 1 et 7. Les
il faut enlever la pierre par un mca- cryptes, dans ces deux exemptes, sont
nisme quelconque. En b, il s'agit d'une ouvertes d'un cte, fermes de l'autre.
crypte souterraine. Cette fois l'entre est
CRYPTES. 229

tances presque analogues se retrouvent dans les tombeaux de


l'Ancien-Empire (1). La sont aussi des cryptes qu'on appelle des
serdab et qui sont des corridors secrets murs, pour l'ternit dans
l'paisseur de la maonnerie. L sont aussi des statues. L sont des
soupiraux troits qui dbouchent dans une des chambres du tombeau
sous la forme d'une ouverture rectangulaire, comme le montre la
figure ci-jointe. Mais on n'y entrait point, et tout le crmonial

consistait faire passer par l'ouverture rectangulaire l'encens


destin aux images du dfunt (2). Or n'en est-il pas de mme
Dendrah ? La rgle du temple obligeait sans doute le roi et
les prtres entrer dans la crypte. Mais en raison des dimcults
de construction que nous venons d'exposer, cette rgle tait c'lude.

(1) <M<MK&~ fAKCMK-FMt~t~ ~M'OM ture du serdab dans les tombes de l'An-
<r<M<pcSaqqarah, article insr dans la cien-Empire est toujours si petite qof
7fepMc archologique. le bras peut peine s'y engager.
(2) Il faut bien remarquer que t'ouve:
230 TEMPLE D'HATHOR

Les jours de fte, des familiers du temple allaient chercher dans


les cryptes les statues et les emblmes dont on avait besoin pour
les processions et les dposaient l'entre, o le cortge venait
les prendre.
Les cryptes taient donc de vritables cachettes dont l'entre
tait connue de certains prtres seuls. On y dposait des images
de divinits en pierres prcieuses. Aux jours de ftes, on en des-
cellait l'ouverture toujours bouche et la procession accomplissait
devant cette ouverture bante les crmonies prescrites.
L'ide religieuse laquelle les cryptes rpondent, n'apparat pas
aussi clairement. Il en est des cryptes comme des onze chambres
qui entourent le sanctuaire dans l'intrieur du temple. Le dve-
loppement rgulier et systmatique de la partie du dogme dont
l'Hathor des cryptes est la personnification, est, en effet, exclu de
parti pris, et la dcoration des cryptes comme la dcoration des
onze chambres est un rideau plus ou moins savamment compos,
derrire lequel le dogme vritable se drobe la vue. Les ides
en prsence desquelles on se trouve le plus souvent quand on tudie
le temple, sont celles qui mettent en constante opposition la lumire
et les tnbres, le mensonge et la vrit, la vie et la mort, et Osiris
va bientt nous apparatre comme une vivante image de ce dua-
lisme. Osiris mort, c'est le grain de bl que l'on confie la terre
le grain de bl qui germe, c'est Osiris ressuscit. Est-ce cet ordre
d'ides que serait due la construction des cryptes ? l'intrieur du
temple reprsente-t-il la vie active d'Hathor, et sa vie latente est-
elle symbolise par les cryptes? est-ce dans les cryptes que
s'accomplit la mystrieuse opration en vertu de laquelle la vie
CRYPTES. 231

va sortir de la mort ? sommes-nous ici dans la nuit primordiale au


sein de laquelle Hathor, entoure des forces cratrices de la
nature, va prendre naissance ?
On pourra trouver la rponse ces diverses questions dans le
volume troisime de nos planches, qui est consacr tout entier aux
cryptes.
Nous rappellerons que les cryptes dont nous nous occupons sont
au nombre de neuf. i~n voici la description sommaire.

Crypte La crypte n" 1 est la plus endommage de


toutes les cryptes. A une poque inconnue, les chercheurs de
trsors s'y sont abattus. Hn beaucoup d'endroits le sol a t vio-
lemment boulevers, et des trous normes s'ouvrent dans quelques-
unes des parois dont la dcoration a ainsi disparu. Seule aussi de
toutes les cryptes, la crypte n" 1 a souffert de l'humidit qui en a
fortement effrit les pierres (1).
Le trouquadrangulaire qu'on trouve 0.60" du sol dans la paroi
sud de la chambre V, sert d'entre commune la crypte n 2 et
la crypte n 1 (2). Celle-ci n'avait, par consquent, pas d'entre
spciale. Un escalier trs troit, tombant son extrmit dans le
vide, servait de communication d'une crypte l'autre.
N'oublions pas une particularit propre a la crypte n 1 et la
crypte n 7. Je veux parler de cette autre crypte plus petite, qu'on

(1) Des fouilles au sud du temple la temple pour en rendre les cryptes hu-
recherche du puits ou de quelqu'autre mides, si les cryptes du temple d'Edfou
approvisionnement d'eau pourraient s'au- se trouvaient dans les mmes conditions
toriser de cette circonstance. Le nito- que les cryptes du temple de Dendrah.
mtre d'Edfou serait plac assez prs du (2) Comparez tes pt. et 4.
232 TEMPLE D'HATHOR

trouve l'extrmit dela.gra.nde (1). Entrait-on quelquefois dans


la petite crypte, ou bien la porte de ce caveau souterrain devait-
elle rester ternellement close? Si l'on veut jeter les yeux sur la
planche E de notre Supplment, la rponse cette question ne
sera pas douteuse. Pour pntrer dans la crypte, il fallait en
effet 1 dplacer la pierre 2" ter la pierre b; 3 s'introduire
la tte en avant entre les deux angles c et d, tout cela dans un
espace si resserr entre l'escalier du haut et l'escalier du bas qu'un
homme ordinaire s'y meut pniblement. La conclusion est donc
rigoureuse. On peut discuter sur la question de savoir si, certains
jours de fte, les grandes cryptes taient visites par les prtres
certainement la petite crypte place l'extrmit est de la crypte
n 1 tait destine n'tre jamais ouverte.
Comme crypte souterraine, la crypte n 1 aurait d tre com-
prise parmi celles que nous publions extenso. Elle est malheu-
reusement si ruine que nous avons d renoncer ce projet et que
nous n'en publions que les extraits insrs dans nos planches III,
7-12.

Planche III, 7. Inscriptionshorizontalesqui bordent les tableaux


leur partie suprieure.
< Formulesdescriptivesdansle style des lgendesplaces la hauteurdes
frises.Onlit gauche Lieusecretrserv aux ornementsde la chambre
Menkh,vestiairedela desseRanen.On y trouve aussi les vases de pierres
prcieusescontenantl'encensde premirequalitqui doit servir la desse,
toutesles poquesdesesftes.Onhabillela desse.On lui fait les onctions
d'huilessacres.On excutepour elle toutes les crmoniesprescrites.
L'inscriptionde droitecontientdesformulesanalogues.On y parleencoredes

(1)m. 4 et6.
CRYPTES. 233

habits sacrs de la desse. En mme temps, dit le texte, c'est le lieu o se


trouvent runies les huiles de l'Arabie, dont on fait usage au jour de la nais-
sance de .K7<MMH!<.

&.La mentiondu voyage d'Hathora Edfou, sur lequel les inscriptions du temple
ne nous fournissent que de trop rares renseignements, donne a la lgende b un
certain intrt. Hathor (ct gauche) y est appele l'il du soleil. Elle vient
d'Arabie dans le sanctuaire pour sa bonne fte du voyage Edfou. Elle descend(1
dans sa barque sacre. Les pardres lui font cortge. Le grand cycle des
divinits accompagne Sa Majest dans sa navigation. Sa Majest s'arrte la
ville du sige d'Horus (Edfou). Les personnages augustes (les habitants de
cette ville) se rjouissent son arrive. Le grand sige du soleil (Edfou) est en
joie, et tous les habitants sont dans t'allgresse. L'inscription place droite
est tout aussi explicite. Hathor y est encore l'il du soleil. Elle arrive, non
de l'Arabie ~PoM~, mais de la Terre Sacre la ville de jMi?~~(Edfou). Elle
navigue vers la ville d'Horus, chaque anne, l'poque de la nomnie d'Epiphi.
Quand elle arrive, on la fait entrer dans le temple de Hut.
c. Formules vagues. La chambre o cette inscription est grave s'appelle
Jv~K-i~p<?~-&<M, (renouvellement ternel de la forme) de la desse A~M-<qui
existe depuis le commencement. A droite, Hathor prend le titre de bien-
faitrice d'Osiris, au jour de sa fte. C'est elle qui habille les figures du dieu avec
le vtement de la desse Ramen. C'est elle qui lui fait l'onction de l'huile,
conformment au rite. Le dieu tient le 7/ia~ dans sa main droite, le fouet est
dans sa main gauche. Le ~M, le Tat, le Ab, lui servent de talisman. Les
diadmes qu'il a sur la tte le protgent. Son fils l'enserre dans ses bras. Les
enfants d'Horus (les quatre gnies des morts) sont ses cts.

Planche III, 8. Ptolme XIII fait la crmonie des deux sistres. Il est
aid par Ahi, son ddoublement comme la troisime personne de la triade. Ahi
reparat parmi les divinits auxquelles l'hommage s'adresse, cette fois, comme
dieu de la crypte. Le double rle de ce personnage est ainsi mis en vidence.
Les exemples du roi officiant avec l'assistance d'Ahi sont extrmement
nombreux. Dans ces exemples, Ahi reprsente le roi devenu Ahi lui-mme.
Lesdivinits devant lesquelles le roi est en adoration sont facilement recon-
naissables. Hor-sam-ta-ui seul, prend la forme d'un serpent port par quatre
gnies (I). Voici, dit le texte, l'Hor-sam-ta-ui de Dendrah. Le corps divin

(!) Comp.H, 48.


3n
30
234 TEMPLE D'HATHOR

et auguste (d'Hor-sam-ta-ui) est (port) sur les bras des divins personnages.
Sous cette forme, il donne la vie au dieu .Ro'-M! il renouvelle la vie des
tres divins, quand il circule sur sa barque jP~7-<<i'-M~,
au premier Pachons (1).

Planche III, 9. a. Le roi fait l'onrande d'un grand insigne d'or. Huit
statues devaient tre places dans la partie du compartiment de la crypte la
plus proche de l'endroit o cette scne est reprsente. Ce sont, en premier
lieu, deux Hathor. L'une est en bronze; elle a quatre palmes de hauteur. L'autre
est en or, et sa hauteur est d'une coude. Entre les deux Hathor, sont placs
1" Un serpent sortant d'une fleur de lotus, debout dans une barque; c'est
une forme d'Hor-sam-ta-ui 2"trois autres serpents nomms les dieux vnrs
de Tentyris, ceux qui, prenant la formedes serpents bienfaisants, et, se plaant
chacun sur son sige clatant, existent par eux-mmes; le premier de ces
serpents, est 6'a-~o'Mo~, il parait au premier Pachons; 3 Hathor, sous la
figure d'un serpent tte de vache; 4 un sphinx royal en pierre blanche de
quatre palmes et de quatre doigts (de longueur) comme le sphinx de Gyzeh
il est nomm Armachis, titre auquel notre texte ajoute celui de lion vivant
du soleil.
6. Tableau qui fait pendant au prcdent sur la paroi oppose. Le roi fait la
mme ofirande. Les statues dposes dans le voisinage, sont I* une Hathor
d'or; 2un dieu Hor-sam-ta-ui, nomm le serpent ~OM dans la barque ~4<;
H"quatre autres serpents compris sous la dnomination gnrale de serpents
divins personnifis, ceux qui ont cr leurs corps, ceux qui sont crs pour de
longues existences, ceux dont les formes sont clatantes, ceux qui sont les
serpents puissants runis pour protger la ville de ?ix-rcr (Dendrah); 4 un
serpent divin appel la couronne rouge de Noubet, la couronne Ua du grand
cycle des dieux; 5" une Isis d'or sous la coiffure de Nephthys.

Planche III, 10. Ptolme XIII (2) est deux fois reprsent, une fois sous
sa forme humaine, une fois sous la forme d'Ahi, son hypostase divine. Ces

(1) Le dieu Ra-mer-ti est le Pamyls de (2) Les cartouches sont pteins sur le
Plutarque (De Is. et Osir., 13.) C'est un monument; c'est par erreur que nous les
des surnoms d'Osiris que Plutarque attri- publions ici comme vides.
bue au personnage qui nourrit ce dieu
pendant son enfance.
CRYPTKS. 235

divinits auxquelles l'offrande s'adresse sont facilement reconnaissables. Le


groupe que nous avons dj rencontr dans la chambre V, reparait ici. Le
disque entour de serpents est la reprsentation d'Hathor, appele celle qui
navigue dans la barque sacre a Tentyris (1). Lesdesses du nord et du sud
sont A ses cts.

Planche III, H. Les couloirs qui servent communiquer d'une chambre


l'autre dans les cryptes, ont reu une dcoration spciale d'o le proscynme
proprement dit est exclu. Nous en avons ici un exemple. a, reproduit la dco-
ration d'un ct du couloir, b, de l'autre. Les quatre figures rptes deux fois,
sont la personnification des principes primordiaux de la cration. Nous avons
trait autre part ce sujet sur lequel nous ne revenons pas (2).

Planche III, 12. Titres de divinits choisis dans la crypte. a, est &?/
dieu de l'Arabie b, est ~V~t< le grand dieu de Tf~M-y; <?,est te
dieu .N<?,le grand dieu des nomes, celui qui protge Osiris; est .4~!7~
est un dieu inconnu, nomm ~M/<(l'uf?) f, est le dieu 7f~M!M de
Dendrah; est un autre dieu de mme forme, nomm li, reprsente
Hu, le sentiment; Sa, l'intelligence; Ari, l'cei!qui voit. l'oreille qui coute
tout, qui excute tout ce qui est calcul sur la terre entire; est le Nil
pre des dieux, celui qui a cr tout ce qui existe sur la terre (3) j, est un
autre Horus, sous le nom de jdA-jHo~*h, est le dieu Q~M~, celui qui donne la
vie par le mouvement de l'air; est ~VoM~)?, est la desse 2?a-~M- M,est
t'me vivante de Ra, le dieu trs vnr dans tous les temples.

Crypte ~ 2. Nous publions cette crypte ~t extenso. L'avan-

tage de cette mthode n'a pas besoin d'tre dmontr. Le lecteur


a sous les yeux la crypte elle-mme et peut l'tudier dans son
ensemble aussi bien que dans ses dtails.
Toutes les sculptures de l'intrieur du temple sont peintes et

(1) Comp. !t, 50. sur sa tte, peut-tre en souvenir du roi


(2)!,4et5. qui a tabli son culte en cette forme.
(3) tt porte le cartouche d'Amnophis III
236 TEMPLE D'HATHOR

cette loi s'applique galement aux sculptures des cryptes sou-


terraines. Mais dans la crypte n" 2 et dans les autres cryptes de
l'tage moyen et de l'tage suprieur la sculpture seule a t
excute et les hiroglyphes aussi bien que les figures sont restes
du ton de la pierre.
Bien que trs frquente par les voyageurs, la crypte n" 2 a
peu souffert. On remarque cependant a et l quelques hiro-
glyphes dcoups au ciseau par les vendeurs d'antiquits de
et .vde
Louqsor -1
~1U' Qneh.
v.

Nous avons dj appel l'attention sur le martelage systma-


tique des figures et des hiroglyphes dans l'intrieur du temple,
opration qui a du tre excute par les Coptes l'poque o ils
vinrent prendre possession du monument pour y habiter. On ne
constate rien de semblable dans la crypte n 2, ni dans les autres
cryptes. Les hiroglyphes y sont grands, bien en relief et par-
faitement lisibles. Les fautes qu'on y reconnat et qui, par-
ticulirement dans la crypte n 8, rendent parfois les textes
indchiffrables, sont le fait des graveurs anciens, bien plus souvent
que de notre inattention.
Les planches III, 13-20 sont consacres la reproduction des
textes et tableaux gravs sur les parois de la crypte n 2.

Planche III 13. Plan pour montrerla placeque lestableauxoccupent


dansla crypte.

Planche III. i4. Onconnaitlescouloirstroitsqui servent passerde


Finthenrdu templedansles cryptes.Cescouloirssontconstruitscommeles
portes.Ony trouvece quenousappelonst'paisseuret ce quenousappelonsla
CRYPTHS. 237

feuillure (1). L'paisseur, destine l'encastrement de la pierre de scellement,


n'a jamais de dcoration. Mais dans les trois cryptes de l'tage moyen, la
feuillure est orne de tableaux que nous reproduisons (2).

a, b. Les tableaux du couloir de la crypte n 2, reprsentent les serpents qui


dfendent l'accs de la porte. Je suis, dit le serpent du ct a, le serpent pro-
tecteur du temple de la desse suprme. Je suis celui qui dfend les portes du
temple, celles des cryptes, en mme temps que les images divines qui y sont
enfermes. Je suis le serpent sacr dans le temple de Tentyris, le gardien
des portes, celui qui veille pour mettre les ennemis en fuite, dit le serpent du
ct b. (Je suis) celui qui protge les deux cts du temple d'Hathor, afin que
personne ne voie ce qui s'y passe. Je suis celui qui protge les cryptes.
c. Composition anaglyphique qui sert d'ornement l'un des cts du sou-
bassement de la crypte. Le nom de ?~-r<?~, est crit par le scarabe ~7'~ et les
deux oies (Rer). A droite, Hathor sous la forme d'un serpent a tte de vache.
A gauche, Horus sous la forme d'un disque solaire. Au milieu, le caractre .S~
et les deux plantes du sud et du nord qui achvent le nom ~S'o'/M-?<~ du
troisime dieu de la triade. La reprsentation est complte par le vautour qui
exprime le midi, et une desse inconnue qui doit symboliser le nord.
d. Compositionqui occupe l'autre ct du soubassement de la crypte. Hor-
sam-ta-ui devant Hathor. La vipre A droite est pour le nord, le vautour
gauche pour ie sud. Le nom d'Hor-sam-ta-ui est crit anaglyphiquement par
le dieu aux deux, emblmes ~/7o~, par le caractre &~?! et les deux plantes.

Planche III, 15. Ddicacesqui font le tour de la crypte la hauteur des


frises. Nous en avons dj fait ressortir l'utilit pour la dtermination des
poques diverses du temple. L'inscription a, est au nom de Ptolme XI,
l'inscription b, au nom de Ptoime XIII, qui rappelle incidemment le souvenir
de son pre Ptolme X.
Les formules employes dans ces ddicaces n'ont rien qui les rende particu-
lirement intressantes. Le roi fondateur a mis tous ses soins la construction
de la crypte. Rien n'en gale la splendeur. Les textes sont rdigs conformment
aux lois du dieu Sa, les sculptures sont faites conformment aux prescriptions

(t) &<~p~MCM<, p). A. n":). III, 48; a,< crypte n" 8, III. 71,
(2) Crypte n" 2, t!I, !4, u, b; crypte a, b.
238 TEMPLE D'HATHOR

du dieu Thoth, etc. I! est cependant quelques passages qui mritent l'attention.
Ce sont ceux qui sont relatifs aux ftes clbres dans le temple. Ici, en effet,
le caractre orgiaque d'une partie de ces ftes est nettement exprim. Quand
la desse sort (c'est--dire quand la procession a lieu), tout mal est cart, le
cceur de la desse, les divinits du ciel, les pardres de la terre sont en joie. Les
Hathors font rsonner le tambourin. Les femmes augustes (?) portent les
.iM~M~.Les habitants de Tentyris sont ivres de vin. Des couronnes de fleurs
sont sur leurs ttes. Les serviteurs de la ville d'Isis circulent joyeusement
parfums d'huiles odorifrantes de premire qualit. Du lever jusqu'au coucher
du soleil le chant des jeunes gens retentit.

Planche III, 16. Commencementdes tableaux qui font le tour de la


crypte.
a. La Vrit ~M<~devant Hathor. Le roi est reprsent par Ahi. Nul doute
que ce tableau ne tienne lieu du tableau ordinaire de l'offrande de la Vrit
qu'on trouve dans les autres chambres, en face de la porte d'entre.
b. Le roi fait Hathor et Hor-sam-ta-ui, l'offrande de deux miroirs. Le roi
figure comme fils de Sokar. Les lgendes qui accompagnent ce tableau sont
assez nigmatiques. En prsentant l'offrande, le roi compare les deux miroirs
au soleil et la lune. La desse y contemplera ses grces. Hathor rpond Je
t'accorde de voir le jour avec t'it droit, et de contempler avec t'it gauche la
nuit (1). Deson ct, Hor-sam-ta-ui souhaite au roi l'amour des hommes et
des femmes.

c. Offrandedu vin fin. Derrire le roi, liste des nomes et des contres
qui produisent le vin .R<?M~m, Testes, &)M~, (Assouan), .r<M~<3~o~,
2~-M~y. Hor-sam-ta-ui intervient comme le soleil son lever, comme l'Horus
qui rend les vignes fcondes.Dans sa rponse au roi, Hor-sam-ta-ui lui accorde
des vignes fertiles pour son pays, et une brit sans tristesse.

d. Offrande du sistre. Isis est la protectrice du sud, elle est celle qui a
enchan les ennemis de son frre. Elle promet au roi la victoire au jour de la
bataille, et uneforce invincible contre ses ennemis. Les ides du mal vaincu
attaches au symbole du sistre ont ici une nouvelle application.

(1) Conf.H,81; III,74.


CRYPTES. 239
Planche III, 17. f. Le roi, fils de Phtah, enfant de Sokar, offre le dia-
dme Hor-sam-ta-ui et Buto.
Le roi offre les deux serpents ~A-M! pour tre placs sur la tte du
dieu et former le pschent.

Le roi prend le titre de prophte de la terre du sud, qui appartient


J'un des prtres du temple. Le discours du r"i ne sort pas de t'ambiguit habi-
tuelle des textes de ce genre. Le roi offre au dieu la couronne pour en orner son
front. Son pre ~4~~ le protge. Le grand cycle des dieux se runit pour lui
assurer la victoire contre ses ennemis prosterns sous ses pieds. Son pre
Ounnophris lui ouvre la terre des dieux pour que sa barque y circule.
Autre anrande de la couronne. Le roi prend la forme de .S'c~M et de fils
aine de ?~<. Commefils a!n de Tat, il est t'engendr de Ptt'att, il est celui qui
a fondu la belle-couronne qui l'a orne de pierreries dans la chambra
/M!~ (I).

Planche III, 18. i. Le roi prsente Hathor un vase d'argHeet un vase


d'or. H intervient dans la crmonie comme fils de Jf~{< celui qui fabrique
les vases d'or. Ladesse rpond au roi Je t'accorde ivresse sur ivresse, et le
contentement du vin sans repentir.

j. Offrandes de provisions varies. On souhaite au roi que les deux moitis


de l'Egypte, que les habitants du pays lui apportent leurs dons. Le titre principal
du roi est celui d'approvisionneur en toutes sortes de bonnes choses.
?. Le roi figure comme fils d'Horus qui a triomph de ses ennemis, sous la
forme de crocodiles et d'hippopotames. It est, en effet, reprsent perant de sa
lance un de ces animaux.
Le roi offre deux paquets qui contiennent des substances prcieuses.
Hathor lui donne les montagnes qui produisent ces substances avec tout ce qui
s'y trouve. Elle promet d'carter le mal de lui.

Planche III, 19. Le roi en fils de Pascht (&A/~). L'offrande s'adresse


a Tafnut, qui est le nom local de Sekhet Dendrah.

(1) La chambre .B~wo~. o quarante- situe au milieu du grand escalier dn


huit prtres-ouvriers confectionnent les nord. Nous l'avons dcrite plus haut
parures destines aux crmonies, est
240 TEMPLE D'HATHOR

M.Le roi est l'image d' (Thoth). Il fait l'offrande de l'i!, considr
comme talisman, prservatif du mal. La desse souhaite au roi que ses yeux
se conservent, que les pleurs n'y viennent jamais.
o. Le roi sous la forme symbolique de Ra. Il offre les deux sistres pour que,
conformment aux ides attaches a ce symbole, le malheur soit cart de lui.

p. Le roi offre Hor-Hut un vase plein de gouttes de vin. Il se prsente


devant le dieu comme chef des prophtes d'Edfou, apportant les produits des
contres o pousse la vigne.

Planche III, 20. q. Offrandedu 3/t~M~. Le roi est considr comme fils
d'un dieu, nomm ?~<?~
r. Hathor de Dendrah reoit l'offrande du vin que lui adresse le roi, considr
comme un autre 7~ E!!e prend !e titre d'Hathor, la desse du vin, qui
se renouvelle a la fte du 20 Thoth.
s. Le roi est en prsence du dieu Ra du matin, sous le nom d'Hor-sam-ta-ui.
Il est lui-mmeconsidrcommeune image de Ra, et commesemblable A Phtah,
le dieu crateur du lotus. C'est, en effet, un lotus que le roi prsente Hor-
sam-ta-ui. Le lotus est d'or, son feuillage est de lapis incrust de pierres
prcieuses. En change dece don, le dieu promet au roi la possession de la terre
entire.
t. Le roi n Kheb, allait par Buto. le second Horus de Bouto, dpose
les deux couronnes devant Ahi, considr comme souverain de l'Egypte. Le
nord, dit le jeune dieu, sera en adoration devant la couronne blanche, le midi
rendra ses hommages la couronne rouge. Ahi n'tant que la personnification
du roi, comme troisime personne de la triade, on voit que c'est lui-mme ou
sa propre image que le roi offre les deux couronnes qui sont regardes comme
l'attribut suprme du pouvoir.

Planche III, 21. u. Le roi prend le titre de fils du Nil, et fait devant
Osiris Ounnophris, l'offrande du feu et de l'eau.
v. Le roi comme souverain de l'Arabie. Il offre l'encens.
x. Offrandedu vin. Hathor est ici la maitresse du vin et de l'brit. On se
rappellera la part que les ftes orgiaques prennent parmi les solennits clbres
dans le temple.
CRYPTES. 241

y. Le roi offre des pains, des fleurs, des liquides. Il se prsente devant Hathor
comme fils du taureau Jfa-M~ (?), symbole de fcondit. Hathor est la desse
qui emplit le ciel et la terre de ses bienfaits. Tout ce que le roi lui offre, elle le
promet au roi pour en emplir son palais.

Planche III, 22. z. Hor-sam-ta-ui et le roi sont debout aux deux extr-
mits du tableau. Le roi perce un crocodile de sa lance. C'est la victoire sur ses
ennemis. Aussi le roi s'annonce-t-il comme roi des barbares qu'il a vaincus.
Le dieu lui concde la force et la victoire.
a'. Le texte n'explique pas le sens de l'offrande que le roi prsente la
desse. Hathor prend le titre vague de matresse des yeux. Elle dit au roi
J'accorde que tes yeux voient pour des millions d'annes le que tes yeux
soient prservs de tout mal. Le roi intervient dans la crmonie comme fils
de Thoth, apportant la clepsydre sa mre.
b'. Le roi est ici fils d'Hathor. Hathor, sous le nom de Bast, est devant lui. Il
immole l'animal, symbole de Typhon.
c'. Le roi est encore fils d'Hathor. Scnediflcile A comprendre.

Planche III, 23. On a utilis le dessus du conduit troit qui sert a


passer de la salle du temple dans la crypte, pour y placer ce tableau. Le scarabe
qui dploie ses ailes au-dessus de la montagne solaire, symbolise l'astre du
jour s'lanant son lever dans l'espace.
<Z'.Procession de prtres portant les coffres, dans lesquels sont enfermes les
images d'Hathor et de ses pardres. Le roi est en tte. Une inscription de
trois lignes donne le titre gnral de la crmonie. Quand la desse sort, la
premire parmi ses pardres, les dieux et les desses sont charms sa vue.
Le pays est illumin quand Sa Majest se montre dans toute la splendeur de
ses ftes. Quant au roi, il annonce qu'il prend l'encensoir, qu'en faveur de
la desse il y brle les grains du Ti~~M,qu'il s'avance sur l'escalier en tte
des pardres pour protger contre toute profanation les naos dans lesquels ils
sont enferms.

Planche III, 24. Suite du mme tableau. On a voulu videmment


reprsenter une procession des onze divinits du temple (1). Mais la place

(1) 3; 20, etc.


31
242 TEMPLE D'HATHOR

a manqu, et on a laiss de ct la quatrime forme d'Hathor, celle que les


textes appellent Hathor-Mena-t.
En gnral, les inscriptions du temple paraissent peu soucieuses de donner
aux prtres reprsents dans les tableaux, des noms et des fonctions fixes, et
nous avons djA eu occasion de faire cette remarque (1). Un nouvel exemple se
prsente ici. Les prtres qui portent les tendards dans la procession du
grand escalier (2), sont pour la plupart ceux qui sont chargs du transport
des coffres dans la procession grave sur les parois de la crypte n" 2.

Planche III, 25. e'. Procession des Ni!s qui fait pendant la procession
des prtres, sur l'autre ct de la paroi. Le Nil est neuf fois reprsent avec
des qualifications diverses. Le titre explique le sens gnral de cette procession
allgorique. Le Nil est reprsent franchissant les degrs de l'escalier et sortant
de la crypte, comme tous les ans, il sort priodiquement de son lit pour
embellir le monde, pour fertiliser les campagnes, pour couvrir les prairies
de verdure pour donner aux hommes la nourriture, pour emplir les
magasins de la desse auguste de Dendrah, pour charger les greniers de provi-
sions, etc.

Planche III, 26. e'. Suite du mme tableau. L'inscription horizontale


qui sert de ddicace est conue dans le mme sens que le titre gnral de la
scne. Le Nil sort par l'escalier (comme le Nil sort de son lit), pour remplir
!a terre de grains, pour donner la vie aux dieux, pour donner le bien-tre
aux desses, pour apporter la nourriture aux tres qui sont sur la terre (les
hommes), pour faire grandir les quadrupdes dans leurs gtes, les oiseaux et
leurs petits dans leurs nids, pour augmenter les moissons dans les champs
de la desse suprme M?M- de Dendrah, pour emplir de toute espce de
bonnes choses les magasins, pour (assurer) l'apport de tous les dons tablis
en faveur d'Hathor, pour approvisionner le temple dans ses deux parties, pour
emplir (trois fois) l'autel de ~Vo!<&-< toujours, pour procurer ce qui est
ncessaire celui qui marche avec elle.

c, d, e, y. Inscription des portes. En c, sont les curieuses imprcations


dont nous avons parl autre part (3). On y voue la colre des dieux les
trangers qui pntreraient dans la crypte.

(I) Ci-dessus, p. 84. (3) Ci-dessus, p. 226.


(2) IV, 3, et suiv.
CRYPTES. 248

Planche III, 27. Ces deux tableaux sont placs sur les parois du couloir
qui sert de communication entre les deux chambres de la crypte. Sujet vague
comme tous ceux qui occupent cette place. Les esprits de A7~t et les esprits
de Pe (Buto), sont censs rciter un hymne en l'honneur d'Hatlior.

Planche III, 28. Deux tableaux placs dans l'autre couloir. Les serpents-
gnies comme gardiens vengeurs et protecteurs du temple. Comparez les listes
fournies par la chambre Q (1) et les cryptes n" 3 et 9 (2). Le ~-TT~o~ et le
~!o'p(?) des autres listes sont les seuls que nous retrouvions ici. Nous avons
dj remarqu (3) que le nom de Dendrah qu'on lit habituellement
Aa-ta, est rang par les allitrations du texte plac en avant du gnie ~c/
parmi les mots commenant par un <. li en est de mme du mot
11
qui appartient au mme texte, et pour la. transcription duquel M. Brugsch a
depuis longtemps propos la lecture <<xp-M (4).

C' ?" 3. La. crypte n" 3 ne rgne pas sans interruption


d'un bout l'autre de la paroi. Elle est traverse longitudinalement
par le grand escalier du sud et nous prsente ainsi un ct droit
et un ct gauche (5). Le ct gauche n'a pas d'inscriptions le
ct droit en est seul revtu.

La dcoration du ct droit se compose de deux parties. D'un


ct (ct de l'entre) sont de grandes figures de divinits (6). De
l'autre ct sont des petites reprsentations et des textes en petits

hiroglyphes, disposition impose aux artistes chargs de la gra-


vure de ces textes par la diminution progressive de la paroi (7).
Je publie les petites reprsentations et les petits textes in extenso

(!) !I, 20. (5) III, 4.


(2) m, 8, 9, 29.78, f. (6) O'*30environ de hauteur.
(3) I, p. 30. (7)111,4.
(4) Brugsch, Dict. p. 1535.
244 TEMPLE D'HATHOR

sur nos planches III, 29-30. Pour les grands tableaux, je dois me
borner une description qu'on trouvera au bas de cette page,
n'ayant pas dans mes notes des lments suffisants pour composer
des planches o ces tableaux seraient reproduits exactement (1).

(t) .P~c~M'M'A? <<. Sistre de dimen- 3. Une desse en forme de momie, de-
sions colossales en jreiief pais. Pas de
bout sur une coude. Lgende
lgendes. t]
~<a'otde ~H<r~. Le roi est debout, le *=\
signe de la Vrit tendu sur la main. o~* ~'
o
4. Nout, sans insigne. Lgende '' o
Au-dessus de sa tto <=<
Dj X6 ~S>- d

S~p~ )
5. Horus t)iracocpha)e. Lgende
lui, cette lgende verticaio en une seule
ligne = '==\~D
S jS~ < -<s>-
P < "
q f C. Personnage coiff de la couronne de
0 )h<=.
) ) la Basse-Egypte. Lgende ~1~

'a off) 'of


i n ~A* *&
7. Un dieu de forme humaine coiff de

/jL\ et accroupi sur un socle rectangu-


000~=~<E>-
taire. Lgende ~o
~U ~o
)~n!
~_n <wwM 'J J'y*
') 8.Ahi. Lgende:
Treize divinits sont ranges devant le
roi. Ce sont
))'
~===:I~III )~==~n!
II
i. Hathor, sous sa forme ordinaire,
9. Horus hiracocp hte. Lgende:
avec les
tes titres
Q O~n~r' <=~
~=~~== i)rje~ @C~~
o te~ ~T"

--ri &Q t* 10. Horus hiracocphate. Lgende


2. Hathor, enveloppe comme Osiris et
debout sur une coude. Sans autre l- ~B>-~
gende que <r- ~) 11. Selk debout, ta tte surmonte d'un

M\ rr" scorpion, Lgende ~j*c.



'()' 1 12. Un dieu enfant sans coiffure. L-

)j gende r~
CRYPTES. 245

Planche III, 29. a. Inscription horizontale qui fait le tour de la crypte


prs du plafond. Enumration trs dveloppe des titres d'Hathor.
b. Le roi fait des offrandes varies un serpent A tte de vache qui sym-
bolise Hathor. Les trois autres serpents, sont les dieux vnrs de Tentyris,
que nous avons rencontrs dj sur nos planches III, 8, 9, 28, et que l'on
regarde comme les gnies protecteurs du lieu. Le premier, est le serpent-gnie
jS~o~ nous savons dj qu'il se manifeste au 1~ Pachons. On lit au-
dessus de la figure du second <: L'toile qui fait la navigation de la grande

t3. Un personnage debout, coiff du 5. Hot'us hiracoccphate. Lgende

c~. Lgende D
j H, 1~~ ~s~T' =.
n GpL
14. Un pervier. 6. Hor-sam-ta-ui. Lgende 'L.
Lgende ) )KJaS?
J)
~ft)' ~-m~~ii.))'
ParM en <~M<)'<'e.
Le roi offre la 7. Le roi coiff de la couronne r)e la
Vrit. Pas d'autre lgende que la l- Haute-Egypte entre Hathor et Ra.
8. Dieu en forme de momie debout sur
gende verticale en une seule ligne pla-
ce derrire lui. EHo est ainsi conue une coude. Aucun attribut. Lgende
)) 0 <S"=' ~S~
M~w
i_ ~=== ~(
~"g"

1t0nt 0 ~Q
nn ===' D

ntL
<=~~
fo
9. Horus itiracocphale. Lgende

!'traa.r r~ o
p~c===~
~~s>-~\

r?@tH01) n LJ
nft0_~) 10. Desse Buto coin'c de la couronne

~a Q~O~
i ) &~=)
Les divinits auxquelles le roi fait l'of-
de la Basse-Egypte. Lgende = ()

11.
Ahi.
F~)~-D.
frande de la Vrit, sont Lgende:
~j~
4~'
Hathor. Pas de lgende.
2. Hathor debout sur une coude et en-
12. Un personnage coin'de la couronne
veloppe comme Osiris. Lgende o
l 1
royale c~t/ Lgende ~o
t )))t)j.
3. Desse Men-ek en forme de momie. 13. Un pervier. Lgende '~S.
e'<E>- ~)
Lgende
~)0 <=~ _t ~1.
0 ~E>-
Les autres tableaux de la crypte n 3
4. Isis. Lgende fj Q'wwj%
'0- ~E>- sont reproduits sur nos planches 29 et 30.
<!J
246 TEMPLED'HATHOR

desse une il circule Dendrah et ~/<ro<M~o~ parva (sous la forme


d'un serpent) de turquoise; il est le serpent-gnie du temple d'Hathor. La
lgende qui accompagne le troisime est encore plus nigmatique ~<<]!<~
(est son nom) c'est le serpent qui sort de l'intrieur de t'il du dieu Ra.
c. Reprsentation analogue. Au-dessus de la vipre debout Urus est son
nom c'est le serpent de la matresse de Dendrah. Le premier serpent couch
s'appelle Sop, le second, ~c~-a~. On lit au-dessus du troisime
L'toile Keb est son nom; il existe dans le temple d'Hathor, dame de C%!<~?;
il arrive au temple d'Hathor de Dendrah. La figure du quatrime n'a pas t
sculpte, probablement parce que la place a manqu mais son nom nous est
fourni par un des serpents-gnies de la planche prcdente. On lit L'toile
'B~-e?*-M<?A-<,qui se manifeste dans le ciel au matin du Nouvel An elle
circule Dendrah.

Planche III, 30. Inscription en deux parties. L'espace cras qui


termine la crypte gauche ne permettait pas un grand dveloppement de
figures. On en a profit pour y placer un texte en petites lignes verticales qui
se trouve tre d'un grand intrt. Nous le connaissons dj. Il s'agit des cryptes
en gnrt, c'est--dire, des trois cryptes souterraines qui sont les vraies
cryptes du temple. Dans la premire partie, le texte se rapporte aux bas-reliefs
sculpts sur les murs, puis aux statues. La seconde se meut dans le mme
ordre d'ides. On vante la construction des cryptes. Tout ce qu'on y voit est
excut conformment aux prescriptions des dieux. Les statues sont faites d'un
mtal dur, elles brillent commele disque solaire, elles ressemblent aux rayons
de l'enfant divin, elles ne sont connues de personne, leur porte est cache, etc.

Crypte ~ ~. C'estla plus belle de toutes les cryptes et la mieux


conserve. Les couleurs y ont encore presque toute leur fra-
cheur. La crypte n 4 est une de celles que nous avons dcouvertes.
Tous les objets prcieux qui la meublaient en avaient t enlevs.
Une momie de vache en dcomposition a t cependant trouve
dans la crypte, ainsi que le socle en calcaire dont nous avons
donn plus haut les dimensions (1).

(1) Voy.page 228.


CRYPTES. 247

Nous publions !'Mextenso la crypte n 4, planches III, 31-45.

Planche III, 31. Commencement des planches consacres la crypte


n" 4. Plan pour montrer la place que les tableaux et les inscriptions occupent
dans la crypte.

Planche III, 32. Premire partie des inscriptions qui font le tour de la
crypte, la hauteur du plafond. Textes vagues. < Voicila demeure pure du
temple qui est cache, l'habitation de la mre des mres, de i'ii du soleil, de la
grande matresse du ciel. Tu en sors chaque matin pour faire luire sur le monde
entier les rayons de la vie. Ton pre est le soleil, etc., etc.

Planche III, 33. Deuxime partie des inscriptions qui font le tour de la
crypte la hauteur du plafond. Textes aussi vagues que les prcdents. Il s'agit
toujours de la desse qui arrive pour contempler l'difice que Ptotme lui
a bti, et entendre les louanges qui lui sont adresses cette occasion.

Planche III, 34. Lgendes sur la petite paroi qui forme le retour des
portes. Allusions frquentes aux mystres des cryptes. Ce sont des lieux
cachs, etc.

Planche III, 35. Tableaux dans les couloirs qui servent passer d'une
chambre dans une autre. Les tableaux a et b mritent l'attention.
Dix divinits sont ranges l'une aprs l'autre, en deux sries. En avant de
chaque srie est une courte lgende o nous lisons les titres de cinq livres que,
par analogie avec les titres des livres compris dans la bibliothque d'Edfou,
nous jugeons avoir appartenu la bibliothque de Dendrah, et que l'emploi du
mot nous force regarder comme des compositions magiques. Les
Tf (1),
titres de ces livres sont

(1) tf &t est un des mots qui servent possdait ce don, de prserver les per-
exprimer les ides gnrales de salut, sonnes et les choses de la destruction et
de coKMfcattOM, de dfense; mais il dsigne du mal; il signifie aussi talisman et amu-
plus particulirement le don d'influence <<'< Appliqu aux livres, le mot sa n'a
magique, la proprit qu'avait celui qui pas son correspondant en franais. Si on
248 TEMPLE D'HATHOR

(Le livre) de la protection d'A)n, l'aine, fils d'Hathor.

(Le livre) de la protection de son temple.

(Le livre) de la protection de son sanctuaire.

(Le livre) de la protection du lieu de son culte.

(Le livre) de la protection de toutes les demeures dans


lesquelles on la rencontre.
Les dix divinits ranges sur les deux parois du couloir ne sont donc que les
divinits charges d'exercer, soit sur la crypte elle-mme, soit sur les statues
ou les emblmes qui y sont conservs, l'influence magique dont ils sont la
personnification.
Que les temples aient eu des bibliothques, c'est ce qui ne peut faire l'objet
d'un doute. Quelle que soit la valeur des compositions littraires que l'on met
sous le nom d'Herms Trismgiste, il est certain que l'Egypte a possd un
ensemble de livres souvent cits dans les hiroglyphes, comme placs sous la
garantie de Thoth, et c'est dans les bibliothques des temples que ces livres
taient conservs par des fonctionnaires dont nous connaissons les titres. Le
temple dcrit par Diodore (1) sous le nom de tombeau d'Osymandias avait la
sienne, qu'une inscription annonait sous le titre assez prtentieux de '~u/j;
MtpEt&v omcine de l'me. Le catalogue de l'une de ces bibliothques nous est
mmeconnu par un passage clbre des Stromates (2). Nous rappellerons enfin,

pouvait dire le KM*c desphylactres d'une formaient sans~ aucuu doute une partie
MMc, d'une maison, ou bien livre des importante de la littrature gyptienne.
talismans qui concernent la prservation La bibliothque du temple d'Edfou en
d'une ville, d'une maison, on rendrait bien comptait sept ou huit. (Sur le mot Sa,
le sens. Faute de mieux, nous traduisons voyez de Rouge, ~M~c sur MK<<<<
le livre de la protection, en sous-entendant <!fw:c,p. 110 135, Brugsch,D:c<. p. 1154,
que c'est par des moyens magiques que Chabas, Pap. Mag. Harris, p. 59, 137).
cette protection est obtenue. Qu'on ne (1) 1, 47.
s'tonne pas, du reste, du rle que jouait (2) ~'oM<t<M,VI. Il y a en tout qua-
la magie en Egypte. Rien de plus commun rante-deux livres principaux d'Herms,
que les amulettes dans les ruines des dont trente-six o est expose toute la
villes gyptiennes, et d'un autre ct, les philosophie des Egyptiens. s Ontrouvait
papyrus magiques sont si nombreux qu'ils dans ces trente-six livres
CRYPTES. ~49

que la bibliothque d'Edfou existe encore (1), malheureusement dpouille des


trente-six livres sur papyrus et sur peaux d'animaux qui la composaient.
On voit par le trop court extrait de la planche 35, que le temple de Dendrah,
comme tous les autres temples, avait sa bibliothque. Nous n'en connaissons ni
l'emplacement, ni la forme. Mais la cellule d'Edfou nous autorise penser que
la bibliothque de Dendrah pouvait consister en un dicule plus ou moins
portatif qui tait dpos contre un des murs de la salle A. En tous cas, l'extrait
de la planche 35 nous livre tout au moins les titres de cinq des ouvrages qui y
taient conservs.

Planche III, 36. Tableaux placs sur les deux parois opposes dans
chaque couloir. Les textes sont muets sur les fonctions des personnages divins
qui y sont reprsents, et le rle qu'ils jouent dans la crypte. Si l'on veut
cependant tudier sur notre planche 31, la place que ces divers tableaux
occupent par rapport aux deux tableaux M et & reproduits sur la planche
prcdente, on verra que la srie tout entire des divinits comprises de a en ~y,
est sous la dpendance des courtes lgendes o nous avons retrouv les titres
des cinq livres. Il est donc possibleque, commeles divinits des tableaux et b

Ueux livres contenant des hymnes en o est contenu ce qui concerne les lois,
l'honneur des dieux et les rgles de vie l'administration de l'tat et de la cit, les
pour les rois. dieux et la rgle de l'ordre sacerdotal.
Quatre livres qui traitent des astres, (1) Nous l'avons retrouve en dblayant
l'un des astres errants, l'autre de la con- le temple adroite en entrant dans la salle
jonction du soleil et de la lune, les deux hypostyle. Elle consiste en uu cdicule dans
derniers de leur lever. lequel taient dposs deux cojfrcs qui
Huit livres traitant des connaissances contenaient les papyrus. Les livres de la
qu'on appelle hiroglyphiques et qui com- bibliothque d'Edt'ou, comme les livres de
prennent la cosmographie, la gographie, la bibliothque cite par Clmentd'Alexan-
les phases du soleil et de la lune, les drie, taient au nombre de trente-six. Il
phases des cinq plantes, la chorographie est curieux d'en comparer les titres (Pour
de l'Egypte, le cours du Nil et ses phno- les titres des livres de la bibliothque
mnes, l'tat des possessions des temples d'Edfou, voyez Brugsch article insr
et des lieux qui en dpendent, les mesures dans la Zeitschrift de Berlin). Les diver-
de tout ce qui est utile l'usage des gences qu'on remarque entre les deux
temples. listes ne prouvent rien contre l'autorit
Deux livres sur l'art d'enseigner et l'art de l'une ou de l'autre. La composition des
de marquer du sceau les jeunes victimes. bibliothques variait avec chaque culte
Dix livres relatifs au culte des dieux et local, et il est vident que Clment d'A-
aux prceptes de la religion. lexandrie n'a pas eu en vue prcisment
Dix livres qu'on appelle sacerdotaux la bibliothque d'Edfou.
M
32
250 TEMPLE D'HATHOR

les divinits des tableaux c, d, c, f, g, soient la reprsentation de personnages


dont l'action bienfaisante s'exerait par des influencesmagiques ou talismaniques,

Planche III, 37. Inscription sur les parois du petit escalier. On y lit une
description de la fte du quatrime pagomne. Le texte dcrit la procession.
Dans l'impossibilit o nous sommes de donner une traduction suivie de ce
texte, nous en prsentons une rapide analyse. Aprs s'tre purifi par une
ablution, le roi (Ptolme XIII) se prsente l'entre de la crypte. I! ouvre ou
il est cens en ouvrir la porte. La desse parait. On se pros cerne. On fait la
prire. (On rcite) le chapitre prescrit, celui qui concerne les figures. La barque
sort. Celui qui la porte sur les terrasses du temple fait des libations pendant
la marche. Les pardres du grand cycle sont ses cts. Les btons sacrs
( les tendards) leur font place ( les prcdent). En s'approchant du lieu
qu'illuminent les rayons du dieu ~/<?<,le matre des diadmes lui-mme (le
roi), porte l'encensoir pour purifier le chemin. II rpand l'eau pour purifier
son chemin. Puis, vient une partie du 'rcit dont nous ne saisissons pas bien
l'enchainement. Des parfums sont brls devant la desse. On donne a Hathor
les quatre vases pleins de miel de la desse Ranz, et le vtement nomm Teter.
Le prparateur des parfums porte le parfum et le parfum ~?~ Le
premier chanteur et le prtre rcitent des hymnes. Pendant ce temps,
la face auguste de la desse est tourne vers l'ouest du ciel. Quand les rayons
de sa mre viennent la frapper (?), son fils, le grand dieu Ahi, agite son
sistre ~c/~c/<. Il agite son autre sistre ~M<?~, pour rendre hommage
la desse. Le lIa, l'archiprtre, le stoliste, le prtre purificateur, exaltent ses
beauts en adressant leurs prires au ciel, en exprimant leur joie par des
danses. Des danses et de la musique sont aussi excutes par de jeunes
femmes. Toutes les crmonies accomplies, la procession retourne vers la
crypte, et l'image de la desse est remise en place. La deuxime partie de
l'inscription est d'une rdaction encore plus confuse. Le roi arrive pour clbrer
la pangyrie selon le rite prescrit. Au lever du soleil, il entre dans le temple
suivi des prophtes, aprs avoir accompli la crmonie des purifications.
On rcite le chapitre de l'ouverture de la porte, on ouvre la crypte, on rend
hommage la majest d'Hathor, selon le livre des divines paroles. Alors
Hathor se montre. Suit une description .qui doit s'appliquer au naos dans
lequel elle est enferme. Elle repose sur un plancher dont le pourtour est
d'or. Le sommet du naos est pos sur des colonnes, et mont sur les quatre
chapiteaux. Aux quatre angles sont des anneaux (1) dans lesquels la corde

(1) Au lieu de s~ il faut probablement ou un signe analogue.


J~
CRYPTES. 251

est passe. Les tendards marchent devant elle pour lui ouvrir le chemin.
Elle se montre au ciel. Quand le soleil parait, elle se repose sous le Z~<-<.
Ses pardres sont detfire elle, sa droite et sa gauche, comme c'est
l'habitude. Alors, on la dshabille et on la couvre de ses nouveaux vtements.
On l'oint avec l'huil sacre. On lui met au cou une amulette faite d'or,
d'argent, de lapis-lazuli, et de turquoise vraie. Son front est orn de la
couronne blanche. La couronne rouge couvre la partie postrieure de sa tte.
Deux plumes sont attaches aux deux cornes (qui forment la coiffure).
Elle rentre dans son sanctuaire.

Planche III, 38. Offrande de la Vrit. Le roi a devant lui les statues
qui doivent exister en nature dans la crypte l'endroit o cette scne est
_r_
reprsente.

Planche III. 39. Tableau en face du prcdent. Autre offrande de la


Vrit. On conservait dans la crypte un groupe compos de trois Hathor et
d'un Papid'or, offrant aux trois divinits une petite image d'Ahi.

Planche III, 40. Offrandedu sistre. Le roi se prsente comme ordonna-


teur de la fte, d'aprs les rites.

Planche III, 41. Toutes ces scnes offrent un sens difUcile saisir.
Hathor reoit le nom de ~MMM-~M-<, qui lui a t donn lorsqu'elle
naquit dans le .af~M~M sous la forme d'une femme noire et rouge. Elle est
la dispensatrice de l'existence, elle donne la vie qui lui plait. Horus-Hut est
le dieu fils; il tient en main la pique avec laquelle il combat les animaux
typhoniens, amis des tnbres et de la mort.

Planche III, 42. Autre scne sans signification bien prcise. Le roi se
prsente pour ouvrir l'adytum de la desse. Il est dit J'entre dans la
chambre de la desse aprs m'tre purifi. Hathor est ici reprsente sous la
forme d'un pervier tte de femme. Elle reoit ses deux noms d'Hathor et
d'Isis. Elle est Isis au milieu de sa chambre elle est la desse la belle
face.

Planche III, 43. Le roi devant Hathor et des emblmes divers de cette
desse. Hathor est la desse de la beaut. Elle est couronne de la couronne
blanche, et la couronne rouge est sur sa tte. Sur sa tte est aussi le disque du
252 TEMPLE D'HATHOR

soleil levant. La grande amulette est faite de bronze, incrust d'or et de


pierreries. Hathor est encore une fois la JMMMM-<MM-< du Meskhen; elle est
ne la nuit de l'enfant dans son berceau, et les deux mondes sont illumins par
ses rayons.

Planche III, 44. -Les textes dcrivent la scne, mais n'en donnent pas
le sens. Comparez la planche II, 49. Les deux emblmes au milieu desquels
apparat un serpent couch, est l'image d'Hor-sam-ta-ui, l'esprit qui s'lve
du lotus dans la barque ~-< etc.

Planche III, 45. Scne qui oC'reavec la prcdente beaucoup de points


de ressemblance. Hor-sam-ta-ui est encore reprsent ici sortant du lotus
comme me vivante. Les figures des personnages divins sont dans sa barque
ce sont les nautoniers de la barque Ms-a<. Sa forme est resplendissante. Un
Tat soulve son corps splendide et supporte son divin corps, etc. Toute cette
phrasologie vide ne nous apprend malheureusement rien.

Cy~p~ M" 5. Ce que nous avons dit de la crypte n 2 peut

s'appliquer la crypte n 5. C'est la mme disposition gnrale,


le mme style, la mme conservation, et certains gards la

mme banalit dans le choix et la composition des tableaux dont

les parois de la crypte sont couverts.


La crypte n" 5 est publie Mt extenso, planche III, 46-60.

Planche II, 46. Plan pour montrer la place que les tableaux occupent
dans la crypte.

Planche III, 47. Ddicacesqui font le tour de la crypte la hauteur


des plafonds. Liste dveloppe de noms, de titres et d'pithtes, appliqus
la desse du temple.

Planche III, 48. a, b. Tableaux dans la feuillure du couloir qui sert


passer de la chambre X du temple dans la crypte. En a, le roi est cens
CRYPTES. 253

ouvrir la porte; il la ferme en b (1). c. Le roi offre les productions du sol.


Hathor promet une bonne inondation du Nil. <<.Le roi offre l'encens et l'eau.
Il se prsente devant la desse comme fils d'Isis. La desse promet au roi une
inondation favorable et la possession du pays qui produit l'encens.

Planche III, 49. e. Le roi, comme serpent gnie protecteur de la terre,


dpose des pains sur l'autel d'Isis et d'Harsisis. Isis promet au roi tout ce
que voit l'il de Ra, tout ce que voit l'il d'Horus. Harsisis promet tout ce que
le Nil et la terre produisent. Offrandede l'emblme qui figure le territoire de
Dendrah mis par ce fait sous la protection de la desse. La desse promet au
roi les richesses que produit ce territoire. g. Offrande du pectoral. Le roi se
prsente comme un autre Phtah Tanen. Hor-Hut promet d'carter itrt! ve-
ment le mal de la personne duroi.

Planche III, 50. A. Le roi, agissant commenis de M<?~ fait l'offrande


de l'encens. Hathor lui promet la faveur des dieux et des hommes. i. Le roi et
Hor-Hut en prsence. Hor-Hut est le dieu solaire dont les rayons chauffent
le monde. Le crocodile est le symbole des tnbres. Le sens gnral du tableau
o le roi perce un crocodile de sa lance en prsence d'Hor-Hut est facile com-
prendre. Le roi agit comme fils d'Osiris, triomphateur de Typhon. Horus
promet au roi la force et la victoire sur ses ennemis. j. L'offrande consiste en
un groupe compos d'un vase et d'un sphinx. Le vase contient de l'huile
parfume. Le roi se prsente comme souverain des pays C/~M!< et 7~-MM<er
(la terre sacre).~ En change, Isis promet au roi la possessionde Ta-nuter et du
paysde.P<M<M< (l'Arabie). Onse rappelle que les essencesqui servent fabriquer
les huiles dans le laboratoire du temple (chambre F), proviennent de ces
contres. h. Offrandedes deux miroirs. Le roi est l'hritier du soleil et le fils
de la lune. ~.Une vue claire pour ses deux yeux pendant le jour et pendant la
nuit est promise au roi par Hathor.

Planche III, 51. l. Le roi remplit devant Hathor la fonction du prtre


Tur, charg des ablutions. Il offre les quatre vases pleins d'eau. De son ct,
Hathor prend le titre de Sothis, l'toile qui annonce la crue du Nil en mme
temps qu'un renouvellement de l'anne, et promet au roi une inondation

(1) Comp,
III, 71.
254 TEMPLE D'HATHOR

favorable. H?.Scne analogue. Offrandede quatre autres vases pleins d'eau pure.
Le roi se prsente ccmme fils de Sothis et d'~<<?~ (Thoth). Le mal sera
cart de la personne du roi. Horus prend le titre de lion de Tanis,
et promet la victoire sur ses ennemis au roi qui immole un crocodile en sa
prsence. Les tnbres sont vaincues par la lumire, le mal est terrass par
le bien, etc. o. Le fils des dieux, ainsi que le roi s'appelle dans ce tableau,
offre ai la desse l'emblme llets (?). Sous son rgne, l'Egypte sera prospre.

Planche III, 52. Le roi, adorateur et fils de Ra, Otfre le vin.


Hor-sam-ta-ui promet la joie sans tristesse. t. Offrande du lait Ahi-ur, fils
d'Hathor. Le dieu promet la force au cur du roi et la victoire sur ses
ennemis. q. Le roi et la reine lvent les mains en signe d'adoration devant
Hathor-Sefekh, la desse qui entend la plainte de celui qui vient l'invoquer.
Dans sa rponse, la desse assure au roi que l'Egypte le glorifiera et que le
monde lui donnera sa louange.

Planche III, 53. )\ Le roi devant Hathor et Ahi-ur, fils d'Hathor. II


est fils de Thoth. Il se prsente comme fondateur et constructeur du temple,
auquel les dieux assurent une dure ternelle. s. Les magasins royaux sont
remplis de provisions, tout ce que crent le ciel, la terre et le Nil, deviendra
proprit du roi, en change de l'offrande des pains sacrs que Sa Majest
adresse Hathor et a Hor-p-khruti.

Planche III, 54. . Le roi remplit devant Hor-sam-ta-ui, la fonction


du prtre ~o~-a~. Il offre les fruits du dattier. Les habitants de l'Egypte
seront pleins de respect pour lui et clbreront ses louanges, v. Le roi prend
le titre de fils de Phtah. Il offre un pectoral sous forme de scarabe, x. Hathor
promet au roi l'abondance et la fertilit du sol, en change de l'offrande de
neurs qui lui est faite. y. Offranded'animaux immols. Le roi prend le titre
de guerrier vaillant. Horus lui promet la vaillance et la force.

Planche III, 55. z. Le roi offre le gteau ~c~< Ses magasins


seront pleins du bl que produisent la Haute et la Basse-Egypte. a'. Le roi,
fils de Thoth. Offrandede la statuette de la Vrit. & Le roi, fils de Thoth.
Autre offrande de la Vrit. Sous son rgne, la Justice fleurira sur la terre,
et le mensonge disparatra. c'. Le roi fait l'offrande du bon pain. La
desse promet l'abondance en toutes sortes de provisions.
CHYPTES. 255

Planche III, 86. d'. Le roi en sacrificateur du dieu solaire. Il prsente


Hor-Hut les animaux immols de sa main. Horus promet victoire et force.
Le roi est n!s du Nil. Il offre des bouquets de fleurs. Sous son rgne,
l'Egypte sera un jardin couvert de plantes odorifrantes. Le roi est fils de
7~M. Il onre le pectoral. En change, Horus veillera sur le salut de ses
membres. Le roi offre deux grappes de fruits. Remarquez l'expression
Je t'accorde que l'Egypte marche sur l'eau de Ta Majest. L'obissance de
l'Egypte au roi est ainsi exprime.

Planche III, 57. /< Le roi est fils de la vache sacre zr<?~Mc/ Il offre
le lait Ahi-ur, fils d'Hathur. Le dieu promet l'abondance. j'. Le roi offre les
productions du sol. La desse promet une grande abondance de bl, d'oiseaux
et de poissons, f. Offrandes de pains cuits. Hathor promet du b! en
abondance. Hor-sam-ta-ui promet des crales en abondance. Sous son rgne,
l'Egypte ne connatra pas la famine.

Planche III, 58. Tableaux dans un des couloirs de communication.


Ct sud Anoukis, Nekheb, Sekhet de Memphis, le grand soiei! fmette,
Mot, la grande vache qui a enfant le soleil cr les hommes et produit
les dieux. Ct nord Saosis, Bast, Ha-meh-it mise en rapport avec le pays
de Pount, comme la forme d'Isis adore en cette contre. On remarquera le
paralllisme de la desse, que M. Brugsch (1) a nommNeklleb,et de celle dont
les Grecs ont crit le nom .BM<o.Nekheb est la desse du sud et son nom
s'crit par le lotus; le papyrus sert crire le nom de Buto qui est la desse
du nord.

Planche III, 59. Il y avait en Egypte huit Hathor distingues princi-


palement par les villes o elles taient adores. Sans sortir de Dendrah.
nous en connaissons trois listes. Ces trois listes ne concordent pas entre elles;
mais nous devons remarquer qu'elles ne sont pas du mme temps. La premire
se trouve une fois dans la crypte n" 5 (2), une autre fois dans la crypte
n 8 (3) elle est du temps de Ptolme XI ou de Ptolme XIII. La seconde
est du rgne d'Auguste (4) elle est grave sur l'intrieur de la porte qui sert
entrer dans la chambre J, du temple. La troisime appartient au Mammisi
la chambre o nous l'avons copie, est de Trajan.

U) Dict., p. 799. (4) Elle est publie par M. Duemichen,

(2) m, 59. Altaegyptische Tempelinscriften, !I,p!.27.

(3) m, 76.
256 TEMPLE D'HATHOR

La planche 59 reprsente sept des huit Hathor du temps de Ptolme, pn-


trant dans le temple le jour du Nouvel-An, sous la conduite de Buto, pour
rendre hommage leur sur de Dendrah. Ces sept Hathor sont les Hathor de
Thbes, de .y~< (la ville du Sycomore, au Fayoum), de Diospolis parva,
de C??! de (1), ct'Apltrodilopolis MM~M, de ,S'c/'c/~r (!e !ac
rouge)(2).

Planche III, 60. o', Ces deux tableaux sont placs l'un vis--vis de
l'autre sur les deux parois de la crypte, prcisment dans le grand axe du
temple. En o', sont reprsents les dix grands emblmesdont nous avons parl
ailleurs (3) en est le grand sistre o nous voyons la figure emblmatique
d'Hathor.

< /<, Inscription sur les montants des portes. Hymnes Hathor. Certains
ustensiles, comme les vases (a), le Jf~M-< ~ le sistre la couronne (f),
sont mentionns comme attributs de la desse (4).

Crypte 6. Elle est place dans la paroi ouest du temple

juste la hauteur des niches de la chambre X et de la chambre Z (5).


Mais tandis que les niches ont une porte qui s'ouvre sur les

chambres, la crypte circule invisible dans Fpaisseur (le la


muraille.
La niche de la chambre Z coupant la crypte par le milieu, il en
rsulte que nous avons affaire ici deux cryptes plus petites que

(!) On restitue facilement .a<~M~opo<M Les sept Hathor de la liste de Trajan


d'aprs la liste publie, !!I, 76. sont les Hathor de
(2) Les sept Hathor de la liste d'Au-
guste sont les Hathor de ~~s.
r.M.W~
oo
~o~o &=~
o~~o
(3)1,8.~
ts'M.W. (4) Comp.ni, 60, a.
te~o~ e~o
(5) Voy. !H, 5.
CRYPTES. 257

nous appelons le ct gauche et le ct droit de la crypte n" 6.

La crypte n 6 est une de celles que nous publions in ~)?~~o,

planche III, 61-65.

Planche III, 61. Les planches 61, 62 et une partie de la planche 63, se
rapportent au ct gauche de la crypte.
a. Le roi et Hor-sam-ta-ui devant Isis. Le roi se prsente comme fils de la
desse et se met sous sa protection. [&.Mme tableau. Le roi et Ahi devant
Hathor, qui prend le titre bizarre de <: celle qui se cache dans sa pupille.
Le roi se flicite de voir la divinit et d'tre vu par elle. II a contempl
Nub-et dans son sanctuaire. Son respect est en lui. Il est !e prtre et !e
stoliste de la desse.

Planche III, 62. a. Le roi offre le feu et l'eau. H se prsente comme


l'hritier bienfaisant de la desse d'EI-Kab (Lucine) et son fils. Hor-Hut, le
premier des deux personnages divins auxquels l'hommage s'adresse, est celui
dont le cceur est content (de la possession) de la terre sacre, le dieu a
la belle face qui met en fte les deux mondes, le second est l'Horus d'Hdfou,
le seigneur de Tanis, le lion trs puissant, le matre de l'Egypte, le rgent
de tous les pays trangers. Tous les peuples se prosternent devant lui.
b. Autre oHrande de l'encens et de l'eau faite Hor-sam-ta-ui de Dendrah,
et Osiris. Hor-sam-ta-ui prend le titre de dieu-soleil, qui protge son fils
Osiris. Osiris est l'me vivante, le roi de l'ternit qui est sorti du seiu (de
sa mre), celui dont le front est orn du diadme Jf<?/!c~, celui dont les
beauts illuminent les deux Egypte.

Planche III, 63. a. Cette ddicace appartient la crypte o nous


avons copi les quatre tableaux reproduits sur les deux planches prcdentes.
L'hommage s'adresse Hathor, nlle de Seb, issue de sa mre Nu-t. Hathor est
mise en relation avec le soleil dont elle dirige la course. Elle est la desse
Nub-et des deux Nub-ti, la desse dont la forme est cache, celle dont les
vtements sont augustes, dont les yeux sont brillants, etc.
d. Cette ddicacecommence la srie des matriaux recueillis dans la crypte
n* 6, ct droit. On y fait allusion au tableau qui occupe le fond de la crypte,
et, que nous reproduisons en c. Horus est appel l'pervier, celui qui perce
r de
33
258 TEMPLE D'HATHOR

son dard, l'unique, celui qui n'a pas de second. La forme fminine d'Horus est
invoque dans l'autre partie de la ddicace. Hathor est appele le commence-
ment, la premire cre qui rside Dendrah, celle qui remplit la terre de
grains d'or (le bl), la rgente de la terre entire.
b, c. Tableau plac chaque extrmit de la crypte. Le roi prsente des
bandelettes, d'un ct, au bois sacr d'Horus, de l'autre, au bois sacr
d'Hathor. Le dard plac sur la tte d'Horus se rapporte au rle du dieu,
comme adversaire et vainqueur de Typhon. Quand Typhon est terrass, c'est
avec la griffe place l'extrmit infrieure du bois sacr, qu'Horus le
maintient et l'empche de se relever (1). Peut-tre le bois sacr d'Horus et le
bois sacr d'Hathor sont-ils de trs anciennes statues de ces divinits, formes,
comme !es Herms des Grecs, d'un pilier rond ou quadrangulaire, surmont
d'une tte humaine.

Planche III, 64. Ct 'droit de la crypte. Ce tableau couvre toute une


paroi. Le roi offre la Vrit neuf divinits ranges devant lui.

Planche III, 65. Ct droit de la crypte. Ce tableau couvre l'autre paroi


entire. Offrandede la divinit. Neuf des onze pardres du temple sont introduits
dans la liste.


Crypte ~7. Crypte souterraine comme les cryptes n"~ 1
et 4. Elle est d'une conservation mdiocre. La crypte est une de
celles dont nous avons retrouv Feutre. Il semblerait cependant
qu'elle a t frquente longtemps par les fellahs qui avaient fait
leur habitation du temple. En beaucoup d'endroits on a enlev

par le ciseau les parties sexuelles d'Ahi, mutilation qui a d tre


faite une poque o l'on attribuait l'clat de pierre sur lequel
cette reprsentation tait figure une influence talismanique. A
l'extrmit est de la crypte n" 7 exist une autre crypte plus

(1) Edfou,couloirde ronde, ct est.


CRYPTES. 259

petite construite sur le modle de la petite crypte qui termine du

mme ct la crypte n 1 (1). Les inscriptions qui en couvrent les

murs sont tellement frustes que nous avons renonc les copier.

Pour les matriaux extraits de la crypte n 7, voyez planche III,

66-69.

Planche III, 66. a, b. Inscriptions la porte d'entre. Il y est iait


mention des ftes clbrer le premier Paophi et le deuxime jour de chaque
mois. c, ?. Couloirs qui servent passer d'une chambre a l'autre. Selon la
rgle, le proscynme est exclu. Tableaux dont aucun texte ne rvle la
destination.

Planche III, 67. Inscriptions qui lont le tour de la crypte la hauteur


des frises. Louanges adresses aux grandes divinits de Dendrah. Le sud et le
nord rendent rciproquement hommage la couronne blanche et la couronne
rouge, places sur la tte d'Hathor. Les habitants des montagnes apportent
toutes sortes de dons admirables, consistant en or de la terre de j!?i?/ en lapis-
lazuli, en turquoises de la terre de Reschet, en argent de la terre d'y~~<.

Planche III, 68. a. Continuation des lgendes ddicatoires. b-s. For-


mules graves sur les montants de portes. t, . Figures de divinits sur les
parois des couloirs qui servent passer d'une chambre intrieure d~ la crypte
dans l'autre.

Planche III, 69. Apothosed'Osiris la fte du dernier jour de l'anne.


Le roi apporte les vtements nouveaux dont on va couvrir la statue du dieu.
b-h. Figures choisies de divinits. On remarque la desse JV~M-o'-Ma' la
NepMtvouv de Plutarque (2), les dieux ttes de serpent Neh-ir et An-tot-ef,
cits au Rituel (3).

Crypte M" 8. Continuation sur une autre paroi des cryptes

(t)!U,2,4,6. (3) Ch. 125, parmi les quarante-deux


(2) De et Osir., 17. juges.
260 TEMPLE D'HATHOR

n* 2 et 5. Le style de la sculpture, le mode de composition et

d'arrangement des tableaux, la conservation, tout rappelle dans


la crypte n 8 les deux cryptes que nous venons de nommer. Pour
ne pas dpasser les limites qui nous sont traces, nous sommes

oblig de ne publier la crypte n 8 que par extraits.


Pour les documents extraits de la crypte n 8, voyez planche III,
70-76.

Planche III, 70. Commencementdes planches consacres la crypte


n" 8.
Inscriptions ddieatoires. Les cartouches sont en blanc. Mais les noms
des ddicateursqui sont Ptolme XI et Ptolme XIII, sont certifis par les
titres royaux qui les prcdent. Ptolme X est cit incidemment comme pre
de PtolmeXIII. Les formules sont en criture secrte et difficiles dchiffrer.

Planche III, 71. a, b. Voyez comme comparaison HI, 48. Le roi ouvre
la porte d'un ct et la ferme de l'autre. c. le roi se prsente comme fils de la
mre des mres. Il offre la poudre d'antimoine pour les yeux et les sourcils.
<<.L'Hathor est la desse vengeresse. Elle promet force et victoire. Le roi se
prsente en sacrificateur. Il immole devant la desse un animal typhonien.

Planche III, 72. a. Le roi, assist de Thoth, fait l'offrande de vin frais.
Il a devant lui Isis, la grande mre divine, et Chnouphis, celui qui a cr les
hommes et formles dieux. b. Le roi remplit les fonctions du prtre Ahi. II offre
Isis le sistre d'or enrichi de pierres prcieuses. La contre de Heh qui produit
l'or et les montagnes ou l'on trouve les pierres prcieuses sont promises au roi,
en change de son offrande, c. Le roi autre Ahi. li offre le ~M<?/M-< d'or.
Suivent les dons concds par la desse. Le respect et l'amour de chacun pour
le roi seront dans tous les curs.

Planche III, 73. a. Le roi, est filsdu poisson At qui sort vers la nuit.
Il transperce la tortue, symbole du mal. La divinit place devant lui est Hor-
Hut. Hor-Hut promet au roi la force du lion vaillant il sera victorieux de ses
CRYPTES. 261

ennemis. b. Autre tableau o reparat le symbole du mal, vaincu au profit du


bien. Hor-Hut et le roi en prsence. Le roi transperce l'hippopotame, autre
animal typhonien. c. Le roi offre I'~c~6. Il est fils de Thoth, La desse
souhaite que les yeux du roi continuent briller leur place. d. Offrande
d'un groupe form du vase et du lion. Le vase contient une huile odorante. Le
roi officie comme le Mat' du temple. L'huile qu'il apporte provient du 77<?~<?M-
cw-Aa'<.La desse assure au roi la possession de l'Arabie, ainsi que la souve-
rainet sur les ~MMM~avec tout ce qu'ils produisent.

Planche III, 74. a. Le roi est fils aine de Phtah. Il offre la couronne d'or
~M. Hathor promet la centre de Z~/<qui produit l'or et toutes les montagnes
avec les pierres prcieuses qu'elles contiennent. &.Offrandede la couronne 7~
qui parait tre une crmonie que le rite oblige clbrer le 15 du mois. L'il
droit du roi, conformment la promesse faite par la desse, verra le jour, et
l'il gauche la nuit (1). c. Sacrince d'animaux typhoniens. Le roi offre les
oiseaux qu'il a pris dans le filet. Il officiecommefils de Tanen. d. Le roi est fils
de Ra. Il a jet sur le feu les membres choisis des victimes et fait son offrande
la desse. Ladesse est celle qui brille chaque matin l'horizon. Elle est ainsi
la plante Vnus. Elle promet au roi la mort de ses ennemis.

Planche III, 75. a. Offrandeinconnue. Hathor est place entre Phtah de


Memphis et Hor-em-Khu qui lvent la main sur elle en signe de protection.
&,e. Tableaux placs sur les parois d'un couloir. Les quatre ~O! desses de
l'abondance en gnral.

Planche III, 76. -a, b. Tableaux placs sur les parois d'un couloir. Buto
prsente les sept Hathor leur sur de Dendrah (2). c-j. Inscriptions sur les
montants de portes. Les inscriptions g-i se rapportent a Buto et aux sept
Hathor. Les sept Hathor y sont prsentes comme les sept Hathor de l'Egypte
venant rendre hommage leur sur et matresse rsidant Dendrah. Les
tableaux nous les montrent jouant du tympanum et du sistre. En effet, leur
qualit d'excutantes est rappele par les inscriptions.

Crypte M* 9. La crypte n 9 est un corridor qui s'tend sur

(1) Comp.H,81 Ht, 16. (2) Comp.i! 59.


262 TEMPLE D'HATHOR

une longueur ininterrompue de prs de vingt-six mtres. C'est


peut-tre cette circonstance que nous devons les renseignements
les plus prcieux que les cryptes nous livrent. On s'est en effet
trouv devant deux immenses murailles trs hautes de plafond o
l'arrangement ordinaire en tableaux juxtaposs s'agenait mal,
et. on y a plac les listes extraites des archives du temple par la
mme raison que sur les parois des escaliers on reprsentait les
processions. Les processions trouvaient certes aussi bien leur
place sur les terrasses et dans l'intrieur du temple on
pouvait mme placer autre part les documents emprunts aux
archives. Mais des deux cts on a t heureux de proter de ces
matriaux pour dcorer de longues murailles qu'il n'y avait aucun
avantage dcorer autrement.
La crypte n" 9 est une de celles que nous publions en mono-

graphie. Voyez planche III, 77-83.

Planche III, 77. En tteest un plan destin montrerla placeque les


texteset lestableauxoccupentsur lesmuraillesdela crypte. a, b. Ddicaces
qui fontletour de la crypte la hauteurdes plafonds.Enumrationdes titres
d'Hathor. Tableauxen trois parties(1),qu'ontrouve rptsen facel'un
de l'autre sur les deux paroisde la crypte. Les gniesqui personnifientles
amiisdu temple tousles degrs,prcdentet annoncentles longueslistessi
prcieusesqui fontle sujetdesplanchesIII, 78,n, et 79, h. Cesont d'abord
les assistants, puislesprtres, puis lesinitis (2).

Planche III, 78. n. Onpeut divisercette trs prcieuseinscriptionen


cinqparties.

(1) Dans l'original les trois parties du (2) Voy. ci-dessus, p. 101, note 4, et
tableau sont superposes, nom juxtapo- p. 266. Mot mot, la race, les savants, les
ses, comme on le voit ici. Cf. Duemichen: t'~M~fM.
Bauur,kunde, pl. 1.
CRYPTHS. 263
La premire comprendles dix premires lignes. On y trouve des renseignements
gnraux sur les noms de Dendrah et d'Hathor. Le texte s'exprime ainsi
Ence qui regarde (1) la localit ~a- c'est la ville An, c'est le sige de la
desse Hathor, matresse de An, c'est le nome du dieu Ra, le dieu qui existe
depuis le premier commencement, c'est la belle ville du dieu jvc&-<(?r (le matre
de l'univers). En ce qui regarde la ville An, on l'appelle aussi Ta-rer. On
l'appelle aussi le sige du dieu Ra dans le sud. On l'appelle aussi la ville des
assistants, des prtres et des initis, adressant leurs hommages cette divinit
qui tranquillise le cur de son pre Ra. En ce qui regarde Hathor, dont le
sige est en cet endroit et qui est la matresse de An, c'est la desse Tafnut, la
fille de Ra,et c'est Amen-t. En ce qui regarde le dieu Ra qui est en cet
endroit, c'est Ammon-Ra, roi des dieux, qui est Thbes. La place de Ra est
vers le ct nord Dendrah; /?. est son nom. JVM (2), on ne le
connaissait pas, quand Isis naquit Aa-ta. Ce lieu (de la naissance d'Isis) est
au nord-ouest de ce temple d'Hathor. La faade est tourne vers l'est, et le
soleil claire sa faade quand il parait pour illuminer le monde (3). Le
commencementde la nuit de ce sige de ~VM-<est son nom Dendrah.~
La deuxime partie comprend les lignes 11-15. Les noms des dieux de cet
endroit sont Nu, Sekhet, Ra, Hathor de Dendrah, Isis la mre, Osiris et
Horus, Ammon, Bast, Ahi, Nekheb et Buto, Schu, Tafnut, Thoth le deux fois
grand, Khem et Khons, Hor-Hut, Hor-sam-ta-ui, la desse Ani-t, la desse
Tanen-t. La rdaction du texte est assez ambigu pour que nous ne sachions
pas < si l'endroit dont il est ici question est le temple d'Isis, ou bien s'il ne
s'agit pas de la petite .Pa-M<du grand temple (4), qui, jusqu' prsent nous est
inconnue.
Les lignes 16-21 forment la troisime partie. En ce qui regarde le crocodile
qui est en cet endroit, c'est le dieu Set. En ce qui regarde la plume qui est sur
sa tte, c'est Osiris (5). En ce qui regarde Ammon-Ra qui est en cet endroit

ce petit edMce, p. 30.


(t) Ou Pour ce qui est de
(4) II, 20, p. 80.
(2) Un des lments primordiaux sous
sa forme mle. Voyez Il, 4, 5; 111,11. (5) M. Duemichen a signal le premier
cette curieuse description du groupe
(3) Le lieu o Isis naquit sous la forme
d'une femme noire et rouge est le temple qui sert crire le nom du nome Tenty-
d'Isis que nous avons dcrit plus haut, rite (.B<tMM~tMM~c, p. 38). Voyez aussi J. de
p. 29. Il faut tenir compte de la remarque Rouge, r<*a:<<M~o~p. 297
que nous avons faite sur l'orientation de
264 TEMPLE D'HATHOR

c'est le dieu Ra. En ce qui regarde Hor-sam-ta-ui qui est en cet endroit, c'est
le dieu Ra, quand il combat les ennemis leur existence est celle d'un jour.
En ce qui regarde 7~-A7~ (t), c'est la ncropole sacre de Ra, ainsi appele ds
le premier commencement. La procession de ce dieu auguste pour faire sa
navigation A sa belle fte vers la ncropole sacre de A7);-<0! (a lieu) la
nomniede Pachons. On lait alors une aspersion des membres en prsence de ce
dieu, et une grande ourande est faite en prsence de ce dieu ses ftes. En
ce qui regarde Hor-Hut qui est en cet endroit, c'est le dieu Schu.
La quatrime partie comprend les noms du temple, les noms des salles
divines, les noms de la desse. Ce sont de nouvelles listes ajouter celles que
nous connaissons dj (2).
La cinquime partie est rserve aux ftes. Le nom des ftes de cette desse
est 1~ Thoth, ftede l'habillement. 20 Thoth, fte de l'brit en faveur de cette
desse avec la fte de sa navigation. Au 1~ Hathyr et au mois de Tybi, a lieu la
fte de la navigation de cette desse. Au mois de Pharmouthi, naissance de la
desse. Le 1erPachons, fte de cette desse. Au mois d'Epiphi, a la nomnie,
belle fte de la navigation et procession vers Edfou. On prsente la desse de
grandes oorandes consistant en toutes sortes de choses bonnes et pures. Cette
desse entre dans sa barque. L'amour des prophtes et des prtres, ainsi que
l'amour d'Hathor de An, se manifeste pour elle (3). Vient enfin la description
dont nous avons fait usage autre part (4). Les serviteurs de la desse
(marchent) devant cette divinit. L'hirogrammate se tient devant elle. On
excute pour elle tout ce qui a t prescrit pour sa fte pendant les quatre
jours parle roi Thoutms III, qui a fait ces (prescriptions) en souvenir de sa
mre Hathor de Dendrah. On avait trouv la grande rgle fondamentale de
Dendrah en critures anciennes, crite sur peau de chvre, au temps des
serviteurs d'Horus; on l'avait trouve dans l'intrieur d'un mur de brique pen-
dant le rgne du roi Papi.
f. Document que nous avons dj mis en usage. Le nom de la chanteuse et
de la prophtesse est J~M-< M~-<~& ~A/<em sesclaesch. (Le nom) de la
prophtesse de la desseMena-t et de la grande prophtesse de la desse Mena-t,
d'Horus et de la reine Isis, est A~~M-o~M~ (5). Les noms des lieux

(t) On dit plutt Rha-ta. Voyez !I, 20 (3) Pour cette barque.
et p. 35. (4) P. 55.
(2) I, 4; 20; m, 79. Voyez ci-dessus, (5) 11,20, p. 55.
p. 75.
CRYPTES. 265

sacrs sont Kha-ta (la ncropole), le lieu del'excution (nomm) 7'MO'c~e-~ (1).
Les noms (des lieux sacrs) d'Edfbu, sont ~M~, la montagne terneie, le lieu de
la Vrit, le lieu du mystre. Les quatre lieux selon les noms des arbres,
sont le lieu des arbres ~4~(?)et ~4~c~-<0!(le cdre), des arbres ~c/!C~<-<~
(l'acacia) et Ter (le saule), des arbres JVcA(le sycomore) et Kebes (le palmier),
des arbres .Ma-M(le doum) et 7~'M(?). Le nom du serpent gnie estIeSa-77~-
~/M)/ le Sop (?),le A%~<?r-o~0r, le 7iw-M-~<-M-/)t~, le ~4~<, le
~7~?r-~a-~c/~r, le ~0!Me~-M~/i?~-< (?).Le nom du bassin sacr est ~c/a&
(le bassin de la puret), &?-MA,.H<x-~<?~/M'~ (le bassin du nettoyage) ~4<M~-
~<t(le grand fleuve), le TbM~, d'o on tire l'eau pour les ablutions
du roi.
&.Autre document dont nous avons dj fait usage. 7~ est le nom du
temple d'Hathor de Dendrah, et ~?<MC/~eA est le nom de la salle divine
d'Hathor de Dendrah. ~-a/M est le nom du temple d'Hor-sam-ta-ui, et Ha-
~<<u est le nom de la salle divine d'Ahi. Les noms des prtres, sont le
j4/, un autre le Horus, le prophte de ia desse, le ~'y, le ~MM~M,
le prophte du sud, le Sa-heb-u, le <7~aM~-0!r~cpe/?<.

Planche 111, 79. Dnombrement des noms du temple et de ses subdi-


visions, composssurtout d'appellations landatives. Nous avons dj traduit la
partie principale de ce document et nous croyons inutile d'y revenir (2).

Planche III, 80. Le roi offre la bire Hathor, Hor-Hut, Hor-


sam-ta-ui,l'atn, Hor-sam-ta-ui, le cadet. j. Le roi offre le vin la triade de
Dendrah, conduite par Armachis.

Planche III, 81. e. Le roi est fils de Thoth, sous sonnom de cynocphale
la reine est galement fllle de Thoth. Le roi prsente la statuette de la Vrit.
Je vous apporte, dit-il, cette Vrit. Vous l'aimez, et par elle vous vivez nuit
et jour. Jamais elle ne se spare devous. Les dons accords au roi sont en
rapport avec les paroles exprimes par le royal postulant. Sous son rgne, la
Vrit rgnera en Egypte la Vrit sera dans toutes les bouches, etc.

Planche III, 82. e. Suite et fin du tableau prcdent. g. Commencement


d'un autre tableau plac en face. Nouvelle offrande de la Vrit. Le roi est

(1) Pour ces noms et les suivants, voy. pages 77 et 94.


ci-dessus la discussion comprise entre les (2) Voyez ci-dessus, p. 78.
34
266 TEMPLE D'HATHOR

encorefilsdeThoth cynocphale.Il offrela Vritauxdieux qu'il appelleles


seigneursde la Vrit.

Planche III, 83. Suiteet fin du tableau prcdent.Au peud'intrt


qu'offrentces grandesfigureset cesgrandstableaux,il est facilede voir que
nousne noussommespointmprissur le caractregnraldela crypteet que
toutela dcorationn'est, commepointde dpart,quedu remplissage.L'impor-
tanceexceptionnelle dela partiedeladcorationconsacreaux dnombrements
ne constituepas, en effet,une exception,puisquecette importanceest acquise
au documentmalgrle vudeceluiqui nousle faitconnatre.

Tel est, en rsum, le temple d'Hathor. Nous y comprenons


1 l'intrieur proprement dit compos de deux parties, l'une
rserve au culte, l'autre rserve au dogme; 2 la chapelle du
Nouvel-An avec sa cour, son trsor, sa crypte, ses chambres
affectes au service des offrandes ses deux grands escaliers, son
temple hypthre situ sur les terrasses; 3 les cryptes. Nous allons
maintenant dcrire le temple d'Osiris.

II.

TEMPLE D'OSIRIS.

L'tude du temple de Dendrah rvle ce fait important que


sur le monument principal s'est greff ce que nous pouvons
regarder comme un autre temple.
Le temple principal est ddi Hathor; le temple qui lui a t
superpos est celui que nous connaissons sous le nom du temple
d'Osiris.
Au temple d'Hathor appartiennent toutes les chambres de
TEMPLE D'OSIRIS 267

l'intrieur, les cryptes, les escaliers, le temple hypthre que nous


venons de dcrire. Les six chambres isoles construites en deux
groupes sur les terrasses forment le temple d'Osiris.
Le temple d'Osiris a son existence propre, son calendrier, ses
jours de ftes, ses processions, son culte et probablement ses
prtres. Il existe ct du temple d'Hathor sans lui rien demander,
ni lui rien emprunter. Il ne faut pas cependant conclure de l que
l'unit du monument de Dendrah est rompue. Plus encore que
le temple d'Edfou, le temple de Dendrah forme un tout homogne,
aussi bien dans son but que dans sa construction. Son plan est
net, complet, et on dcouvre bien vite en tudiant la dcoration
qu'elle a t si bien conue d'un seul jet que les soudures, comme
celles de la salle A, ne s'aperoivent pas autrement que par la
diffrence du style de la sculpture. Mais le temple d'Osiris
n'enlve rien au temple de cette unit, qui est un de ses caractres
principaux. Le temple d'Osiris n'est en effet qu'une dpendance du
temple d'Hathor et comme le produit des ides dogmatiques qui
y sont dveloppes. Les deux temples apparaissent la suite
l'un de l'autre, non comme deux livres traitant de sujets dis-
tincts, mais comme les deux chapitres d'un mme livre.
En longeant sur la terrasse le mur d'enceinte du nord, on
rencontre trois petites chambres construites en enfilade. La
premire est ciel ouvert et forme proprement parler une cour;
les deux autres se trouvent dans les conditions de construction et
d'clairage des autres parties du temple.
Une autre cour et deux. chambres semblables se trouvent en
longeant sur la terrasse le mur d'enceinte du sud.
268 TEMPLE D'OSIRIS

Ces deux groupes, le groupe du sud et le groupe du nord, bien


que spars par toute la largeur de la terrasse situe au-dessus
de la salle B, sont un seul monument qui est le temple que les
inscriptions appellent Ha-Seker-s, le temple du <S'o~r ~/,
et que nous nommons le temple d'Osiris.
Il est facile de concevoir comment les architectes du temple de
Dendrah ont t amens placer ct ou la suite de l'difice
principal un temple consacr Osiris.
Dans tout ce que l'intrieur du temple vient de nous rvler,
Hathor est apparue comme.la personnification du Beau. C'est
elle en effet qui est l'harmonie, qui est l'ordre indispensable au
fonctionnement rgulier et la conservation de l'univers. C'est
elle qui prside la vgtation, aux saisons, la crue du Nil,
la production. Par elle tout se tient, tout s'agrge, et elle devient
ainsi une sorte de personnincation synthtique de la nature,
considre comme.n'existant et ne durant que par l'harmonieux
arrangement de ses parties. Mais si Hathor, dans son type le
plus lev, est la personnincation du Beau, Osiris, de son ct,
est la personnification du Bien, et son nom d'Onnophris nous le
dsigne mme comme tant l'Etre bon par excellence (2).
Seulement les traditions nous le montrent jouant un rle plus
actif qu'Hathor. N'est-ce pas lui qui, mis en prsence du mal, est
charg de le combattre ? A la vrit, il succombe dans la lutte.
Mais ressuscit d'entre les morts, il s'impose ses adorateurs
comme le vivant symbole du bien triomphant et du mal vaincu.

(i) Voyezle plan,IV,1. (2)DeIs.et Ow.,37.


TEMPLE D'OSIRIS 269

Or le temple des terrasses est ddi Osiris mis en pices par


Typhon, couch dans son tombeau, mais anim dj du souffle de
la seconde vie. L'Osiris des terrasses est ainsi non-seulement le
bien en gnral, celui qu'Hathor, sous le nom d'Isis qui lui est si
souvent donn, recherche pour s'unir lui (1), mais le bien
vainqueur du mal. La prsence du temple d'Osiris Dendrah
est donc explique. Osiris et Hathor sont deux divinits similaires.
En elles se personnifie la nature ordonne, c'est--dire l'univers
ne durant que par le perptuel triomphe de l'ordre sur le chaos.
C'est parce qu'Hathor est la forme divine du Beau, c'est parce
qu'Osiris reprsente le Bien identique au Beau, que le temple
des terrasses existe.
Osiris tant le type de la nature en mme temps que le bien-
faiteur du monde entier et particulirement de l'Egypte, avait des
autels, non dans toutes les villes, mais dans chacune des vingt-et-
une capitales des provinces de la Haute-Egypte et des vingt-et-
une capitales des provinces de la Basse-Egypte il y avait donc
en Egypte quarante-deux Osiris. Mais parmi ces quarante-deux
Osiris il en tait seize plus particulirement vnrs (2). On en
sait la cause. Osiris, principe du bien, ayant succomb sous les
embches de Typhon, principe du mal, son corps fut coup en
seize parties, et ces seize membres disperss furent retrouvs par
Isis, sur et compagnon du dieu mort, qui les distribua en seize
villes choisies. Or, Dendrah est une des seize villes qui taient

(1) De 7<. et Osir., 52. avait cours autre part et ne parle que de
(2) Selon la doctrine enseigne Den- quatorze membres.
drah. Plutarque suit une tradition qui
270 TEMPLE D'OSIRIS

charges de conserver une des seize reliques du dieu. Le vrai


sens du culte rendu l'Osiris des terrasses de Dendrah est donc
bien indiqu. L'Osiris de Dendrah est un des seize Osiris prin-
cipaux de l'Egypte, et c'est en cette qualit que nous allons le
voir intervenir dans nos planches sous le nom local d'Osiris-An.
Nous suivrons dans la description du temple de l'Osiris-An
l'ordre topographique, en commenant par les trois chambres qui
forment ce que nous avons appel le groupe du ~Mc?.

A. GROUPE DU SUD.

C'A<MM~<?
?"1. La chambre n 1 est ciel ouvert et
s'appellerait bien plus justement une cour intrieure. Suivant la
rgle adopte par toutes les murailles qui voient directement le
soleil (1), la gravure des tableaux et des inscriptions y est traite
par le procd du relief dans le creux. Le style est passable, les
hiroglyphes facilement lisibles, et l'ensemble de la dcoration
contraste par sa clart avec l'ensemble de la dcoration des
chambres immdiatement voisines, qu'aucune autre partie du
temple, soit dans l'intrieur, soit dans les cryptes, soit sur les
terrasses, ne surpasse comme ngligence d'excution.
Nous avons copi dans la chambren 1 les sujets reproduits sur
nos planches IV, 31-39. Ces longs textes se rapportent aux cr-
monies des funrailles d'Osiris dans les diffrentes villes
qui
conservaient des reliques du dieu. De mme que les seize villes

(1)Voyez p. 53.
ci-dessus,
CHAMBRE N" 1 DU SUD. 271

avaient effac comme importance les quarante-deux capitales des

nomes, de mme deux villes, Busiris au nord et Abydos au sud,

devinrent, comme villes osiriaques, plus sacres encore, au point

que les mystres des deux Osiris d'Abydos et de Busiris servirent,


peu d'exceptions prs, de modles toutes les autres villes.
C'est l'Osiris de Busiris qui est ici gnralement pris pour type.

Planches IV, 31, 32. Procession qui occupe le cte nord de la chambre.
C'est la procession des prtres de la Basse-Egypte, invits aux ftes des fun-
railles et de la rsurrection d'Osiris, et dfilant dans l'ordre gographique des
nomes auxquels ils appartiennent. Selon l'usage, le roi marche en tte, prcd
lui-mme d'un prtre dont la figure enace est cette d'un personnage tenant
en main la capse contenir les livres sacrs.
Nous savons dj (1) que dans le temple principal de chaque nome, on
distinguait un ou plusieurs prtres locaux auxquels des dnominations parti-
culires taient rserves. Ce sont les prtres locaux des temples admis
figurer dans les ftes, que nous trouvons ici. Leurs noms n'ont pas toujours t
crits et ces lacunes sont regrettables mais, si incomplte qu'elle soit, la liste
que nous avons sous les yeux a d'autant plus de valeur, que nous savons par les
travaux de M. J. de Rouge, le prix qu'on doit attacher priori aux docu-
ments de ce genre.

Planches IV, 33, 34. Procession qui occupe le ct sud de la chambre.


Liste des prtres de la Haute-Egypte, invits aux ftes. C'est ici la partie
principale et le commencement de toute la procession des prtres invits,
puisque les cinq prtres locaux de Dendrah, le ~<?p-< ~w-M!<, le
Prophte de la terre ~Msud, le Prophte ~<?&MM-<o'-M~, le Ahi, sont en tte,
immdiatement suivis du 2~-yo' et du Prophte du Nil d'Etphantine.
Malgr toutes les restitutions qu'autorise la mutilation des deux listes aux-
quelles nos planches 31-34 sont consacres, la liste des nomes appels figurer
dans les ftes d'Osiris est incomplte, et de quelque manire qu'on les compte,
il est certain qu'on n'arrive ni aux seize nomes, ni encore moins aux quarante-

(1) Voyezci-dessus,p. 83.


272 TEMPLE D'OSIMS

deux nomes que nous connaissons. Certaines provinces taient donc exclues des
crmonies clbres en l'honneur de l'Osiris-An de Dendrah, et on peut
d'autant plus s'en tonner qu'aux quarante-deux provinces rpondaient qua-
rante-deux Osiris locaux. N'a-t-on invit A prendre part aux ftes clbres
dans le temple d'Hathor l'occasion de la mort et de la rsurrection d'Osiris
que les prtres des temples o l'on adorait des Osiris en rapport plus ou moins
troit avec l'Hathor de Dendrah? c'est ce que nous n'avons pas le moyen de
dcider.

Planches IV, 35-39. Ce texte n'est pas seulement remarquable par sa


longueur (il a cent-cinquante-neuf lignes) les dtails qu'on y trouve en font
aussi un des monuments les plus curieux et les plus inportants que nous
connaissions.
Nous aurions voulu donner ici une traduction complte de ce prcieux
document, commenous avons donn une traduction complte du calendrier et
de celles des lgendes du temple que nous avions intrt faire connaitre
intgralement au lecteur mais nous avouons notre insuffisance. Il n'est pas de
texte, en effet, o les renseignements soient plus nombreux et s'enchevtrent
en apparence avec plus de dsordre, o le sens prcis des mots soit plus difficile
dterminer.
Le long texte reproduit sur nos planches 35-39 est relatif aux crmonies
de l'enterrement d'Osiris selon le rite adopt dans chacun des seize temples de
l'Egypte o le culte osiriaque tait plus particulirement en honneur. Le type
principal est fourni par la ncropole de Busiris. Les crmonies commencent
le 12 Choak et finissent le 30. Le texte peut tre divis en cinq parties.
La premire comprend les lignes 1-31,la secondeles lignes 32-40, la troisime
les lignes 41-98,la quatrime les lignes 99-131,la cinquime les Itgnes 13~159.
La premire partie contient la description de ce que nous.pourrions appeler
les jardins d'Osiris. Dans chacun des seize nomes qui possdaient un des
seize membres du dieu existait un de ces jardins (lig. 1-14) la vignette place
au bas de notre planche 35 en reprsente le type gnral. Le <: jardin d'Osiris
n'est autre chose qu'un coffrede pierre, auprs duquel est un bassin de granit
o l'on puise l'eau destine l'arrosage (lig. 14-16).Dans ce coffre sont dposes
une image d'or du dieu, et ct de l'image une caisse contenant la relique
divine, c'est--dire la partie du corps d'Osiris appartenant au nome o se trouve
le jardin (lig. 16-18).Le 20 Choak, des grains de bl sont sems dans le cof're.
On les arrose avec l'eau du bassin en rcitant les prires conformes au rite.
CHAMHUE 1 DU SUD. 273

Le 21 Choiak commencentdes ftes qui durent jusqu'au 30. Pendant ce temps,


on procde l'exhumation de l'Osiris de l'an pass, onentoura de plantes et
on expose au soleil la caisse qui le contient. On clbre le 22 la crmonie de
la navigation. Beaucoup de lampes clairent la marche du cortge. On porte
dans trente-quatre barques les neuf dieux protecteurs qui sont Horus, Thoth,
Anubis, Isis, Neplithys, les quatre fils d'Horus (tes gnies des morts). Le 30 on
enferme le nouvel Osiris dans une caisse de bois de sycomore sur laquelle est
peinte en rouge sa figure. La fte a lieu dans Un endroit appel l'endroit des
est ombrag par des persas (lig. 18-23). Notre inscription
jj~ ~1 qui
fournit un dernier renseignement. La tte des jardins d'Osiris tait clbre
dans les seize nomes selon un rite commun la date seule variait. C'est cette
date que nous rvlent ies dernires lignes de la partie du texte dont nous
nous occupons (lig. 23-31).
Il est question dans la ~c!<.r~M<?partie de la statue de bronze de Sokar
(lig. 31-33), qui est le mme qu'Osiris. Cette statue de bronze est l'occasion de
quelques crmonies sur lesquelles le texte fournit de trop courts renseigne-
ments. On dpose le dieu sur son lit funbre, des semences sont confies a la
terre, on prsente au dieu les offrandes prescrites, etc. C'est encore du 22 au
30 CnoYakque les ftes ont lieu. La fte clbre Busiris est prise pour type.
A ce moment, on enterre le dieu dans un caveau creus sous un persa a l'en-
droit nomm l'endroit du j~A (iig. 33-37). Des divinits et les statues des
rois de la Haute et de la Basse-Egypte devaient assister la crmonie le texte
en donne la liste (lig. 37-40).
La ~0!~H!<?~~<? concerne tout ce qui se rapporte a la maison de la desse
&M-<a'. &<eM-~ est le nom que prennent Isis et Nephthys comme desses
qui prsident~ux volutions priodiques de la nature (1), et il est possible que
lamaison de &?~<a' dsigne la terre. Compagnes d'Osiris pendant la vie,
Isis et Nephthys sont les tmoins de sa mort et deviennent les instruments de
sa rsurrection (2). Cette troisime partie du texte est loin d'tre claire. On y
traite de la figure de Sokar (lig. 40,41), de la figure du dieu infernal (!ig. 41),
du coffret dans lequel la figure est enferme (lig, 41), du cercueit (!ig. tl-43),

(1) M. Brugsch (Dict., p. t393) donne une trs curieuse reprsentation de ces
effectivement le sens tourner, tour, jardins d'Osiris, analogues par tant
circuit, orbite, mouvement en rond. de dtails aux jardins d'Adonis de la
(2) Voyez plus bas l'explication de la religion syro-phnicienne.
ptanche IV, 58. Ontrouve sur cette planche
35
274 TEMPLE D'OSIRIS

de la caisse des entrailles avec ses mesures et ses inscriptions (lig. 44), de la
caisse qui contient les membres du dieu (lig. 44,45), du boti des pains sacrs,
de ses mesures et de ses inscriptions (Iig. 45-47), de la confection des pains
sacrs (lig. 47, 48), des herbes odorifrantes (lig. 48), des vingt-quatre mtaux
et pierres prcieuses dposs dans le vase du dieu (lig. 49, 50), de la
qui se fait la huitime heure de la nuit du 20 Choak jusqu' la huitime
heure de la nuit du 21 (lig. 51), du velarium qui couvre le temple de Neith
(lig. 51), des divers tissus destins Isis et ANephthys (lig. 52), des quatorze
amulettes en pierre de Sokar (lig. 53), des quatorze parties du corps de la
statue, chacune d'elles tant fabrique avec ce qu'on trouve dans le vase (lig. 54-
59), du boisseau employ pour la crmonie du labourage (lig. 59), des dimen-
sions du terrain labourer le 12-19 Tybi (lig. 59, CO),de la manire de labourer,
buf~charrue, paysan et son enfant avec leur costume, prtre officiant pendant
le labourage (lig. 60-62), de la moisson faire le 20 Tybi, des graines dposes
sur le lit de la ~c/?~ et des pains qu'on en fait pour Osiris (iig. 63, 64,
de la statue du dieu et de ses ornements, des deux perviers qui la protgent de
leurs ailes, d'Isis et de Nephthys, des fils d'Horus, de la figure de Thoth qui
l'entourent (lig. UT,08), d'une vache sacre faite en bois de sycomore (Hg. 68),
d'une ngure acphale (iig. 08), de la chambre spulcrale dans laquelle g!t la
statue de Sokar et du lit funbre (lig. C9,70), de la chambre des vtements
(iig. 71), de l'huile sacre (lig. 72, 73), des trente-quatre barques du dieu et de
ses pardres (lig. 73, 74), des noms des vingt-neuf pardres (lig. 75-77), de la
confection des barques (Iig. 78), de la tombe du dieu (1), des noms de ses diff-
rentes parties, de ses mesures, de ses portes, de la caisse rserve aux entrailles
(Iig, 78-82). Le 16 et le 24 Cho'faka lieu la procession de Sokar. On visite le
dsert. On porte devant le cortge quatre oblisquesdont le pyramidion est orn
des images des quatre gnies et d'autres dieux ()ig. 83). Du 24 au 30 a lieu le
retour (lig. 84-86). Puis le texte revient aux jardins d'Osiris et au bassin dont
il fait la description (lig. 86). Il est ensuite question de la fte Tena (2),clbre
le 12 Chofak Busiris, Abydos et Sais. C'est en ce jour ;qu'on commence
semer le bl (lig. 87, 88). II est aussi question de la grande fte Pir (3) qu'on
clbre le 14 Choak dans le onzime nome de la Basse-Egypte (lig. 88, 89), de
la fte du dieu Uu (Osiris) mise en rapport avec un mythe particulier o nous
voyons Horus apparatre sous la forme d'un crocodile. Cette fte de Uu est

<t) Voyez plus bas, ~~M~M*.n" 42, la (2) Le premier quartier de la lune.
description de la tombe. (3) Une des !usa:soKS.
rV) v.u~ VOp L4Ra.7VILD.
CHAMBREN" 2 DU SUD. 275

clbre le 16 Choak, et c'est en ce jour qu'on commence l'opration du boli


(statue) de Soker qui a ce mme moment fait son entre Busiris, a Samhut,
Acanthus, Chuset a Hraclopolis(tig. 89-91).L'inscription se termine enfin
par la mention de tu sortie du jardin faite le 19 Choak par le boli du dieu
infernal (!ig. 92) et l'rection a Busiris du grand 7~ crmonie pendant
laquelle on ensevelit le nouvel Osiris dans un caveau creus sous les persas a
l'endroit nomm l'endroit des jC<?/< (lig. 95-98).
La ~MOt~a~c contient une description plus dtaille de quelques-unes
des crmonies cites dans la partie prcdente. On y traite de la fte de T~M
clbre le 12 Choak et de la fte du labourage. On y dcrit la scne grave sur
la muraille de l'une des chambres du sud Dendrah (1), o Isis est assise
devant !es grains d'or. Un ct de cette mme scne se rapporte l'Osiris
d'Abydos t!ig. 99-116), l'autre l'Osiris de Busiris. Tout l'ensemble de la fte
se termine par l'enterrement du dieu qui a lieu le 30 Choak (ug. 116-132).
Lac~<M<~M<~aWM'ne le cde en rien commeobscurit quelques chapitres
des autres. Nous y trouvons une description de l'inconnu, qui est Osiris
(lig. 132, 133). Vient ensuite une recette pour faire le kyphi (iig. 133-139),
puis la description des vingt-quatre mtaux et pierres prcieuses (lig. 139-141).
Les dernires lignes sont consacres une rcapitulation des substances, des
toCes, des mtaux dont on fait usage pour l'Osiris enterr Dendrah avec la
mention des jours auxquels ces objets divers doivent tre mis en uvre (lig. 142-
159).

Chambre du sud. La chambre n 2 n'a aucune ouver-


ture au plafond; le jour n'y entre que par les fentres ouvertes
sur la cour que nous venons de dcrire. La partie du plafond o
tait sculpt le zodiaque circulaire a t enleve il y a cinquante
ans et transporte Paris. C'est cette opration assez brutale-
ment excute qu'on doit les mutilations dont ont souffert les
tableaux des oiseaux symboliques des nomes qui font l'objet de

quatre de nos planches.

(1)!V,58.
276 TEMPLE D'OSIRIS

Sur les murailles de la chambre n 2 sont gravs des tableaux


qui offrent les plus curieux sujets d'tude. La chambre est con-
sidre comme la chambre spulcrale d'Osiris et la momie du
dieu y est cense dpose, attendant la rsurrection. Mais le mal
dans la personne de Typhon et de ses compagnons veille autour
du tombeau, tout prt empcher le mystre divin de s'accomplir.
Aussi l'Egypte dont Osiris est le bienfaiteur et la nature dont il
est le type, envoient-ils son secours des lgions d'esprits bien-
faisants, chargs leur tour de faire la garde autour du lieu saint
et d'en carter les influences malignes. Ce sont d'abord les nomes
eux-mmes transforms en oiseaux qui planent au-dessus de la
chambre. Viennent ensuite les vingt-quatre heures du jour et de
la nuit suivies des gnies qui, pendant la dure de chacune d'elles,
doivent se tenir auprs de la momie sacre. Puis on voit paratre
des divinits armes de glaives, envoyes spcialement par les
provinces du nord et du sud, pour veiller dans la chambre et la
prserver de l'action des compagnons des tnbres et de la mort.
Deux tableaux qui prcdent la srie des divinits armes de
glaives mritent surtout l'attention, parce qu'on y trouve rsum
sous une forme saisissante tout le mythe dont l'Osiris est le
symbole. Isis d'un ct, Nephthys de l'autre, l'une pour la Haute-
Egypte, l'autre pour la Basse-Egypte, sont assises sur le lit
funbre. Le dieu couch dans son tombeau est en apparence
absent. Mais il est reprsent par deux vases dans lesquels les
deux desses ont sem des grains de bl qui dj montrent au
dehors leur tige verdoyante. Or, le grain que l'on confie la terre,
c'est le corps d'Osiris; la tige qui nait et sa couronne d'pis, c'est
CHAMBKE? 2 DU SUD. 27T

le dieu ressuscit. La vie sort ainsi de ce monde et ainsi s'a~Brme

l'ternelle dure de la nature.

Planches IV, 40-43. Srie de figures qui reprsentent les divinits des
nomes transfigures en oiseaux. Ce sont les oiseaux qui planent Dendrah
pour protger l'me d'Osiris. Ici comme dans toutes les autres parties de la
chambre on distingue gographiquement entre les nomes de la Haute et de la
Basse-Egypte.
Une spcification est faite entre les divers oiseaux des nomes par la tte
symbolique dont ils sont orns. C'est ainsi que le premier oiseau a la tte d'un
b!ier pour rappeler le Chnouphis d'Elphantine; c'est ainsi que l'oiseau qui
reprsente le dieu d'Edfou a la tte d'un pervier, etc.
Les textes ne laissent aucun doute sur le sens de la reprsentation, tel que
nous venons de l'indiquer. Les rdacteurs de ces textes se sont donn beaucoup
de peine pour varier ail'innni les expressions qu'ils ont employes mais on n'y
trouve gure autre chose que cette phrase banale rpte sur tous les tons
Arrive de tel oiseau ou de tel nome vers toi, Osiris de Dendrah, pour te
protger dans tonsige, c'est--dire la o tu es.

Planche IV, 44. a, b. Hymnes adresss Osiris sous sa forme humaine.


Osiris est le dieu universel qui symbolise la nature dans sa priodicit de vie et
de mort. Aussi est-i! appel le matre de l'ternit. Salut toi, Osiris,
le matre de l'ternit (l'ternel comme la nature). Lorsque tu es au ciel, tu
apparais comme soleil, et tu renouvelles ta forme comme lune. Rveille-toi,
ressuscite, ne reste pas plus longtemps endormi, parce que les divinits des
nomes viennent vers toi. L'inscription grave en b appartient un ordre d'ides
d'une mysticit encore plus confuse: Salut toi, dieu auguste, riche en formes,
la premire me des mes, serpent auguste d'Osiris de l'ouest, dieu grand, maitre
d'Abydos, Osiris-An, le grand dans Dendrah, serpent auguste qui sors de son
temple commeun JMoMdivin la premire heure du jour. (L'me) s'lve vers
le ciel sous la forme d'un pervier aux ailes brillantes, avec lequel les mes des
dieux se runissent quand il tend ses ailes sous la forme de l'pervier jumeau
(Osiris et Horus) au-dessus de son temple Dendrah. Il contemple alors son
temple dont le travail est sans gal dans les deux parties de l'Egypte.
Dans la suite de l'invocation, l'pervier de Dendrah se confond avec l'pervier
d'Edfou et tous deux tendent leurs ailes sous leurs formes mystrieuses.
278 TEMPLE D'OSIRIS

Puis vient la mention, prcieuse pour nous, de t'entre de l'me d'Osiris dans
son temple d'abord, puis dans sa statue. Les mes de toutes les divinits
deviennent alors les gardiens de ses pieds, c'est--dire ses serviteurs. De
nouveau l'me entre dans son sanctuaire auguste avec les mes des divinits
qui l'entourent. L'me contemple la figure du dieu peinte l'endroit qui lui est
dsign. Elle s'en approche. Elle s'arrte l'endroit o est son image. Elle s'unit
elle. Le prophte (du dieu) est en joie. Aleur tour les mesdes dieux s'unissent
aux statues qui les reprsentent, pour veiller ternellement sur Osiris.
c. Glorification d'Osiris prononce par les jumelles du temple au nombre de
huit (1). Ces ?~/{/< sont les pleureuses d'Osiris. Ce sont ces mmes T~M-~
qui apparaissent sur les cercueils comme les femmes divines charges d'accom-
pagner le mort et de le protger contre les influences funestes.
Par la position qu'il occupe, le tableau des 7!?A/< semble servir d'intro-
duction aux tableaux des heures que nous allons dcrire.

Planches IV, 45-56. Ces tableaux se rapportent aux vingt-quatre heures


du jour et de la nuit ils reprsentent les divinits tutlaires qui accompagnent
Osiris chaque heure pour le protger contre les influencesfunestes de Typhon.
Des prtres venus des diverses parties de l'Egypte figurent encore ici et donnent
aux crmoniesauxquelles ils assistent un caractre de ralit que la dcoration
ordinaire du temple ne possde point. 11semblerait en effet que les tableaux
des heures reprsentent une sorte de passion d'Osiris, c'est--dire des scnes
joues par les prtres, qui d'heure en heure, suivent Osiris depuis le moment de
sa mort jusqu'au moment de sa rsurrection.
Les heures sont partages entre les divers tableaux de la chambre n 2, de la
manire suivante

Premire heure de la )M< (IV, 45). Osiris sous sa forme Tentyrite.


Derrire lui, le gnie .4MM< Devant lui Thoth, Anubis, la grande jumelle et
la petite jumelle, un prtre Sotem de Memphis, un prtre <7y-?M~ d'Hliopolis,
un prtre de Dendrah avec le seul titre de prophte, deux autres personnages
sans dsignation. L'intrt de ce tableau est dans la lgende explicative dont il
est accompagn Premire heure de la nuit. C'est cette-heure que Thoth se
montre avec Anubis pour protger Osiris. Le gardien de cette heure est Amset.~

(1) Cf.Brugsch,Dict.,p. 920, 1561.


CHAMBRE? 2 M SUD. 279

.D<?M~<*w<?/!<?!<~ x~ (IV, 45). Osiris et son gardien 77~,


Anubis, Ap-heru, une jumelle, le Sotem de Memphis, le ~r-~HO!d'Htiopotis.
un prtre de Denderah? Lgende Deuximeheure de la nuit. C'est l'heure o
Anubis se montre avec Ap-heru pour voir le dieu (Osiris) dans sa forme (dans
la forme qu'il revt la deuxime heure de la nuit). Le dieu gardien de cette
heure est Hapi.

7V'<<*wc/?!<?'<?de la nuit (IV, 40). Osiris d'Abydos et son gardien


T~-M~ Horus, Tttottt, une jumelle et les trois prtres. Lgende Troi-
sime heure de la nuit. C'est l'heure a laquelle Horus se montre avec Thoth
pour purifier la chambre d'Osiris. Le dieu tutlaire est Tua-mut-ef.

QMor~ heure de la )<M~(IV, 4<~). Osiris de Busiris et son gnie


protecteur A<?&<?M-M/~ Horus, Isis, Nephthys, les trois prtres. Lgende
Quatrime heure de la nuit. C'est l'heure laquelle Horus se montre avec Isis.
Ils amnent le tbuet et ce qui sort des membres divins. Le dieu tuttaire (le
cette heure est (Keb-sen-uf).

C:~M~/M<?/?M~de la nuit (IV, 47). Osiris de Dendrah et son gardien


Haq. Isis, Nephthys, une jumelle, les trois prtres. Lgende Cinquinn'
heure de la nuit. C'est l'heure a laquelle la pleureuse Isis se montre avec Keph-
thys au moment O le dieu entre dans le lieu de la purification (le lieu o l'on
embaume). A cette heure le dieu tutlaire est 77~.

~:r~M~~M)'<?<MM~(IV, 47). Osiris d'Abydos et son gardien ~1/


M~-M!(?). Schu, Seb, une jumelle, les trois prtres. Lgende (Sixime heure)
de la nuit. C'est cette heure que Schu se montre avec Seh pour voir le dieu
dans la chambre de purification. Le dieu tutlaire cette heure est

Septime /<y<? de )M<~(IV, 48). Osiris de Dendrah et son gardien


JMi~(ceIui qui voit son pre). Thoth, Anubis, une jumelle, les trois prtres.
Lgende < Septime heure de la nuit. C'est l'heure laquelle Thothse montre
avec Anubis pour prendre soin d'Osiris. Le dieu protecteur est A~<<?/

.?M~H<?~<?My~ de ~MM!?(IV, 48). Osiris d'Abydos et son gnie prte~


teur ~r-r~MC~ Harsisis, un dieu triple sans nom, unejumeie, les trois
prtres. Lgende Huitime heure de la nuit. C'est l'heure de la sortie d'Horus
avec ses compagnons pour battre les ennemis a la porte du sanctuaire. Le dieu
tutlaire est
280 TEMPLE D'OSIRIS

.~<?~M'<? /?M~ de la ~M~<(IV, 49). Le tableau est trs mutil. Osiris


suivi de son gnie protecteur pour l'heure dans laquelle le drame vient d'entrer.
Devant lui deux divinits inconnues, une jumelle et les trois prtres. Lgendes
dtruites.

Dixime /~K~<?de la ~~ (IV, 49). Osiris Pamenths et son gnie pro-


tecteur 7?o'-M~~6. Une jumelle, les deux prtres de Memphis et d'Htiopotis.
Lgende (La dixime heure) de la nuit est l'heure pendant laquelle les
divinits se rjouissent derrire le lieu de la purification en contemplant la
beaut du dieu. Le dieu tuttaire est .M<'&.

0~i!<~<? /?:(~<?de ~ ~~ (IV, 50). -Osiris de Dendrah et son gnie pro-


tecteur ~VcM-<<?& Horus, Isis, deux jumelles, un prtre. Lgende
(La onzime heure de la nuit) est l'heure il laquelle Horus arrive avec ses
enfants (les quatre gnies des morts) pour invoquerte dieu a t'entre occidentale
du lieu de la purification.

jDOM~M/~M~~ ? ~!<~ (IV, 50). Osiris Pamenths et son gnie pro-


tecteur JMo' Harsisis, Seb, une jumelle, les deux prtres de Memphis et
d'Hliopolis, un prtre de Dendrah. Lgende La douzime heure de la nuit
est l'heure pendant laquelle Osiris est invoque par son fils Horus en mme
temps que son pre Seb. Le dieu protecteur est .Ma~.

Prenzire /?M~ ~< ~'OM~(IV, 51). Osiris de Dendrah et son gardien


~MM<?<. Devant lui un personnage nomm le divin JM< le ~)~ de Memphis,
la grande jumelle et la petite jumelle, un prtre de Dendrah. Lgende Pre-
mire heure du jour. C'est l'heure laquelle on ouvre le chemin dans le lieu de
la purification (la tombe) au moment o le soleil entre dans la tombe du dieu.
Les divinits arrivent alors pour faire ce qui est requis en faveur d'Osiris.

.D<'M.3?~<? A<?Mr<?
du jour (IV, 51). Osiris et Busiris, son gardien .S<
Devant Osiris un prtre sans nom, le ~o~ de Memphis, une pleureuse, trois
autres personnages. Lgende Deuximeheure du jour. C'est l'heure o le
soleil se lve au-dessus du divin corps (d'Osiris). On lui rcite des prires. Les
divinits stationnent auprs du lit funbre. Le dieu tuttaire~de cette heure est
~p~.

T~~M' heure du jour (IV, 52). Osiris d'Abydos et son protecteur


y~-MM~ Devant Osiris, Hapi, une pleureuse, deux jumelles, un prtre de
CHAMBRE? 2 DU SUD. 281

Dendrah. Lgende: (Troisime heure) du jour. Heure a laquelle les deux


desses Sah se montrent pour prendre soin d'Osiris. Le dieu tutlaire est 7'MO'-
MM<<
QM~c << jour (IV, 52). Osiris et son gnie protecteur noms
/?!<)*<?
propres effacs. Devant Osiris Tua-mut-ef, une pleureuse, la grande et la petite
jumelle, un prtre. Lgende Quatrime heure du jour. C'est l'heure o
arrivent dans le lieu de la purification (la salle d'embaumement) Neith et les
deux laveuses du visage de Sa Ma)estOsiris. Le dieu tutlaire est~<?&c~-M/~

C~MA/~ heure (/M~o<~(IV, 53). Tableau trs mutil. Les tableaux des
vingt-quatre heures qu'on trouve a Phiiae nous permettent heureusement d'en
reconstituer les parties principales. Lgende Cinquime heure du jour. A
cette heure Horus arrive avec ses compagnons. Les animaux typhoniens sont
massacrs l'entre du lieu de la purification. Le dieu protecteur est

~S&c~/M~ heure (lit jour (IV, 53). Osiris de Dendrah, suivi de son gnie
protecteur dont le nomesteSac..Ni~, une pleureuse, deux jumelles, un prtre.
Lgende < Sixime heure du jour. C'est l'heure o Horus se montre pour
tuer les animaux typhoniens a la porte du sanctuaire d'Osiris.

~p<~M heure ~Mjour (IV, 54). Osiris d'Abydos suivi de Afa-<<?/


Devant lui un dieu inconnu, une jumelle, deux pleureuses, un prtre. Lgende
Septime heure du jour. ("est l'heure o Isis exerce son influence magique sur
les membres divins (d'Osiris).Le dieu protecteur de cette heure est

.BM~~MM7~!(y~~M~oy (IV, 54). -Osiris de Dendrahet le gnie ~lr!?:c/


l'esef. Devant Osiris un personnage inconnu, une pleureuse, Isis et Nephthys
dans leur rie de jumelles, un prtre. Lgende (Huitime heure du jour).
Heure de l'arrive de Nephthys pour protger le lit funraire. Le dieu tutlaire
est

.y<M~HM/~M~ ~M~OM~(IV, 55).Osiris-Pamenths et le gnie A~


Un dieu dont le nom est difficile dchinrer, une jumelle, deux pleureuses, un
prtre. Lgende <f Neuvimeheure du jour. Heure de l'arrive d'Horus avec
ses enfants. Les divinits protgent en mme temps le lieu de la purification.
Le gnie tutlaire est .A~M!

ZMa~K~ heure du jour (IV, 55).-Osiris de Busiris et le gnie .K~<?M.


Thoth
sous le nom de .W~M<?< deux jumelles, une pleureuse, un prtre. Lgende
36
282 TEMPLE D'OSIRIS

Dixime heure du jour. Heure laquelle Horus adresse ses louanges


Osiris.. Les divinits sont prs du lit funraire. La divinit tutlaire de ce
dieu cette heure est.

OH~~M~M~c~O! (IV, 56). Osiris-Pamentlis et le gnie Keten.


Horus, fils d'Isis et d'Osiris les quatre gnies des morts, comme vainqueurs
des animaux typhoniens, une pleureuse. Lgende mutile.

Z)OM~~<?/<0!f~(IV,56).Osiris de Dendrah et un gnie pro-


tecteur dont le nom est enac. Un personnage inconnu, Isis, Nephthys, un
prftre. Lgende mutile.

Planche IV, 57. Course diurne du soleil au-dessus de nos ttes, depuis
son lever jusqu' son coucher. Le tableau a nous le montre naviguant dans le
ciel du sud et traversant successivementles six premires heures du jour; on
le voit sur le tableau b traversant les six dernires heures et naviguant dans le
ciel du nord. Il est certain que sous ces reprsentations bizarres se cachent de
nombreuses allgories que nous ne saurions expliquer. A proprement dit, il
s'agit de la course d'Hathor dans les rgions suprieures la suite du soleil.
Hathor est la matresse du ciel, la rgente de toutes les divinits, l'il du
soleil il n'y en a pas une autre commeelle au ciel ou sur la terre. Dans la
premire moiti du jour, le soleil est appel Armachis; il reoit le nom d'Atmou
dans la deuxime.

Planche IV, 68. Ces deux tableaux servent d'introduction aux deux
grandes listes de divinits vengeresses dont nous allons avoir nous occuper
quand nous dcrirons les cinq planches qui suivent immdiatement celle-ci.
Les deux tableaux que reproduit la planche 58 ont une composition identique.
Seulement l'un concerne l'Osiris d'Abydos, c'est--dire l'Osiris du sud, l'autre
l'Osiris de Busiris, c'est--dire l'Osiris du nord. Dans le premier, Isis parait,
ayant pour assesseurs le Chnouphis d'Elphantine (sud) et le Phtah de Memphis
(nord). Dans le second, Phtah du nord prend la premire place, et, suivi du
Chnouphis du sud, joue le rle d'assesseur auprs de Nephthys. Dans les deux
tableaux Osiris est en outre appel du nom commun d'Osiris-Pamenths.
Le sujet qui occupe la place principale dans les deux tableaux de la planche 59
a un intrt exceptionnel, et mrite que nous nous y arrtions.
Isis et Nephthys, appeles du nom de ~c~M-<aqu'elles prennent dans
n U1;,)
CHAMBRE? 2 DU ~UD. 283

tous les temples quand il s'agit des mystres d'Osiris, sont assises sur le lit
funbre, symbole de la mort et de la rsurrection. Elles ont devant elles une
balance, qui se rapporte aux mmes ides d'quilibre entre les forces opposes
de la nature. Quelques grains de bl ont t sems dans deux vases et dj
montrent leurs pis en dehors. C'est Osiris mort qu'on a confi la terre et qui
ressuscite. Voici les paroles de l'auguste .S'c/?~ dit le texte plac il ct
d'Isis, la rgente de la maison de ~c/~-~ (la terre), celle qui fait grandir le
bl par son action, celle qui donne au bt son clat depuis le soir jusqu'au
matin. Nephthys ne s'explique pas autrement: (Voici) la ~?~ auguste
de Busiris, la matresse du bl, la rgente, la matresse de Dendrah, celle qui
par son action donne au bl sa beaut, celle qui rend fcondes les plantes du
dieu Z~-Mcr- Sans tre aussi dcisives, tes paroles mises dans la bouche
de Phtah et de Chnouphis ne mritent pas moins d'tre notes: Voici, dit )f
texte du tableau a, le discours de Chnouphis, le dieu grand, le matre du
premier nome, celui qui formeles hommes, qui fait les dieux, le matre auguste
du premier nome d'Osiris, celui qui donne la splendeur aux dieux dans la
chambre d'or (c'est--dire dans la chambre du spulcre). Voici, dit l'autre
texte, le.discoursde Phtah de la muraille du sud, le matre, le seigneur de la
ville de Memphis.C'est moi qui suis le protecteur du bl dans la maison de la
desse ~Sc/~M-
On reconnat facilement dans ces reprsentations une des ftes symboliques
cites au grand calendrier des ftes de l'enterrement d'Osiris (1). Il s'agit ici
des <[ jardinsd'Osiris et du rle que jouait dans les mystres du dieu la germi-
nation des plantes. Le grain de bl en apparence inerte qu'on dpose dans la
terre, c'est Osiris dans le tombeau le grain qui germe et qui produit t'pi d'o
le pain et la nourriture de l'homme vont sortir, c'est le dieu qui, sous la douce
influence des deux jSc/~M- revient A la vie pour combler la terre de ses
bienfaits. Nous avons doncdans la fte des jardins d'Osiris et dans les reprsenta-
tions de nos deux tableaux un symbolisme trs expressif d'Osiris. Tout dans ta
nature vit pour mourir, et meurt pour revivre (2). L'assimilation d'Osiris a la
plante qui se renouvelle d'elle-mme est un ingnieux moyen de montrer aux
yeux le caractre principal du dieu, qui reprsente dans son essence le per-
ptuel et priodique renouvellement de la nature, dont il est le type (3).

(1) IV, 35-39, tig. 40,41,87, 88. PoMM<M!< p. 7, trad. Mnard).


(2) < L ou tout finit, tout commence (3) Pour une scne analogue, oomp.
terneitememt. (Herms Trismgiste, 14.
284 THMPLED'OSIRIS

Les points de contact qui rapprochent d'une manire si inattendue les


mystres d'Osiris des mystres clbrs en Phnicie, dans l'ile de Chypre, et
mme Athnes, en l'honneur d'Adonis, sont frappants. Pendant cette nuit
solennelle o Adonis tait suppos avoir perdu la vie, dit M. Maury (1), on
semait dans des pots d'argile, dans des corbeilles, des plantes htives, et surtout
la laitue, qui jouait un rle dans la lgende du dieu et sur laquelle on disait
qu'il tait mort, ou encore le fenouil, l'orge et le bl c'est ce qu'on appelait les
jardins <f.<4~ Ces vases ou paniers taient placs sur les toits des maisons,
a ct de petites figures de cire ou de terre cuite reprsentant le dieu. La
chaleur du soleil, accrue par la rverbration, faisait promptement pousser ces
crales, ces plantes potagres destines a reprsenter symboliquement le
retour de la vgtation, mais dont l'existence phmre tait devenue prover-
biale. Quand les plantes avaient lev et qu'elles commenaient verdir, on
ttait le retour des jours chauds, autrement dit la rsurrection d'Adonis. On
disait alors qu'Adonis tait rendu l'amour d'Astart, ou pour parler avec les
Grecs, d'Aphrodite.

Planches IV, 59-63.-La planche prcdente nous a fait assister au mystre


de la mort et de la rsurrection d'Osiris, reprsente emblmatiquement par le
grain de bl qu'on sme et qui lve. Ici nous nous trouvons en prsence des
divinits vengeresses que le roi amne des diffrents nomes de la Basse et de
la Haute-Egypte pour prter secours a Osiris et empcher le mal d'approcher de
sa tombe. Les divinits sont armes de couteaux, de nches et d'autres armes
qui indiquent le rle offensif qu'elles ont remplir. Le coffre qui est leurs
pieds simule le cercueil d'Osiris, ou plutt la chsse o est enferme la partie
du corps divin que chaque nome possdait (2).
Les textes explicatifs suivent une marche uniforme. Les gnies s'annoncent
par leur nom, par le nom de la province ou de la ville qui les envoie. Ils sont
chargs de protger Osiris et d'carter de lui toute influence mauvaise. Mais si
le sens gnral des lgendes ne se prte qu' d'insignifiantes variantes, il n'en
est pas de mme des mots employs. Ici se rvle la recherche d'esprit propre

(1) Histoire des religions de la Gfeec, amener devant l'Osiris du nord et l'Osiris
T. m, p. 222. du sud les divinits vengeresses envoyes
(2) Voyez pl. IV, 58 la lgende place par les nomes.
en a et en b derrire le roi qui est cens
CHAMBRE
? 3 DUSUD. 285
aux monumentsd'origineptotma'fque. Le scribe charg de la rdactiondes
textes s'est en effetappliqu varier presqu'autantde foisqu'il y a de nomes,
les expressions suis ~<?~<, je pro<<~ Osiris, je chassele M~~ etc.

Chambre M dit sud. La chambre n 3 ne reoit du jour


que par une ouverture prismatique mnage au plafond, et tout
y est d'autant plus sombrequ'il n'est pas de partie du temple o
la fume ait plus encrass et noirci les murs. Ajoutons cela que
les hiroglyphes sont en relief, mal dfinis dans leurs contours, de
petites dimensions, et le plus souvent trs difficiles lire.
Deux ranges de tableaux font le tour de la chambre n 3 et en
occupent les parois presque tout entires. Nous reproduisons ces
tableaux dans leur intgrit sur nos planches IV, 64-72.
La surveillance tablie autour de la momie divine a eu son
plein enet. La seconde mort n'a pu en enet atteindre le dieu
cach sur son lit funbre. Dj le soufflevital a saisi ses membres.
Le mal est vaincu, et les bas-reliefs de la chambre n 3 nous
montrent Osiris se dgageant des treintes de la mort et se pr-
parant paratre dans le monde comme le symbole de la nature
qui, dans ses perptuelles volutions, meurt toujours comme lui
et comme lui revit toujours de sa propre mort.

Planches IV, 64, 65. Sriedes barquesprovisoirement montessur des


supportsen formedenaoset destinesau momentdes crmonies soit :').tre
trainessur le sol, soit tre portessur les paulesdes prtres.Cesbarques
sont les barquessacresd'Osiris.Chacuned'ellesest appelepar son nom. La
premireest la barque.N~MMM, la deuximela barque Seket, la troisimela
barque Mahet, la quatrimela barque d'Osiris la nouvellelune,
la cinquimela barque d'Osirisdansla Haute-Egypte, la siximela barque
286 TEMPLE D'OSIRIS

d'Osiris dans la Basse-Egypte, la septime la barque 7~ (1). Une


huitime barque pos~ directement sur le sol est la barque d'or appele ~K.
Osiris ressuscit y apparat sous la forme d'Armachis. Devant lui se dresse un
serpent, symbole de la vie qu'il va recommencer. L'allgorie de la plante qui
germe trouve encore une fois ici son application. Celui qui a repris sa place
dans le disque solaire, est en effet tout a la fois l'Armachis de Dendrah et le
serpent Sa-ta qui sort du lotus. Or, 6' c'est le terrain cultivable, c'est le
terrain qui, aprs l'hiver, retrouve sa fcondit et se couvre d'une nouvelle
vgtation. Une forme locale d'Osiris couche sur un lit funbre, symbole de la
mort et de la rsurrection, termine cette premire srie. Osiris est cette ibis
l'Osiris aimant son pre, le roi des dieux, et le A~&~M d'Osiris (2). Devant
lui est une figure d'Horus avec cette curieuse lgende quand Horus est bon,
la plante germe.

Planche IV, 66. Un tableau en deux parties occupe le haut de la planche.


Le roi offre la barque .M<?/<-c< A Hathor et aux deux Osiris de Dendrah.
L'Osiris de droite est soutenue par Isis et Nephth ys. A gauche Nephthys est
remplace par deux personnages femelles qui symbolisent l'inondation de la
Haute-Egypte et l'inondation de la Basse-Egypte. Osiris intervient ici comme
type de la vgtation. Isis et Nephthys sont les ~eA<?~ par l'influence desquelles
la nature reverdit. En somme, nous avons ici sous les yeux une nouvelle com-
position allgorique se rapportant la rsurrection d'Osiris.
Le tableau plac au bas de la planche reprsente Osiris couch au centre
d'un coffre enferm dans un tamarisque (3). C'est le Sokar-Osiris de Busiris
vnr Dendrah. Sousla forme d'un lion assis coiff du pschent Horus
d'Edfou symbolise l'influencedu soleil sur la nature. Le roi est prsent la scne.

Planches IV, 67, 68. Nouvelle srie de barques d'Osiris. La premire


(pl. 68) est la barque Makhet de Memphis dont il est question au premier
chapitre du Livre des morts. La seconde est la barque d'Osiris a Abydos. On

(1) Remarquez les formules qui com- Osiris est couche. Originairement JVc&-
mencent chaque colonne dans les textes AMA/tsi gninevidemment seigneur de ~<
des six barques Z~M-tot comme roi vie. Il s'emploie cependant dans quelques
de la Haute-Egypte, lve-toi comme celui textes pour dsigner les sarcophages qui
qui chtie les mchants, lve-toi comme reprsentent le dfunt sous la forme qu'il
celui qui chasse le mal, etc. avait pendant la vie.
(2) C'est--dire le lit funbre sur lequel (3}
.o.v
Ds
0~}-
va.
!6.
av.
CHAMBRE ? 1 DU NORD. 287

voit dans !a troisime le coffret symbolique de Busiris que le texte nous donne
comme un emblme de la revivi fication des plantes et de la nature en gnra!.
La quatrime est appele la barque <S~~wM<, la cinquime la barque des deux
cts,~ la sixime le trne des temples. La septime n'a pas de non.
La srie des barques se termine ici. Puis commenceau bas de notre ptanche08
une autre srie qui embrasse vingt-trois des cercueils d'Osiris. Les trois pre-
miers sont ceux de l'Osiris de Dendrah, de l'Osiris de Coptos, de l'Osiris
d'Abydos. Chacun d'eux est couchsur son lit funbre vraisemblablement avec la
pose et avec les attributs qu'il avait dans la ville chacune desquelles cette
spulture appartenait.

Planche IV, 69. Suite des cercueils d'Osiris. Osiris d'Elthyia. Osiris
d*Edtbu.Osiris de la Nubie. Osiris de Chus. Osiris d'Abydos reprsent par
le grand emblme conserv dans cette ville. C'est dans la partie suprieure de
cet emblme qu'tait enferme la tte du dieu.

Planche IV, 70.Suite des cercueils d'Osiris. Osiris d'Apis (Libye). Osiris
dans la sUe du JM~~A/~M ia o il est revivifi. Osiris de Libye. Osiris
d'Abydos sous la forme dont il est revtu Dendrah. Un Osiris de Dendrah
dans la scne de l'embaumement par Anubis.

Planche IV, 71. Suite des cercueils d'Osiris. Osiris de Busiris. Un autre
Osiris de Busiris; il est celui qui existe depuis !e commencement tout est en lui;
il est le matre de l'ternit qui se lve terneHement dans le jour comme soleil
et qui se couche !a nuit. Une troisime forme d'Osiris de Busiris avec une
description dtaille de ses ornements. Osiris de Memphis. Osiris d'HHopotis.

Planche IV, 72. Suite des cercueils d'Osiris. Osiris de l'est? Osiris de
Behbeit (Iseum des anciens). Osiris d'Abydos vnr dans la ville de Pehu du
nord. Osiris d'Hermopolis de la Basse-Egypte. Osiris de Bubastis.

B. GROUPE DU NORD.

Chambre ?" La. dispositiondu groupe du nord est exacte-


ment celle du groupe du sud. On y trouve commede l'autre ct
288 TEMPLE D'OSIRIS

une cour suivie de deux chambres. Les planches IV, 73-75

appartiennent la chambre n" 1. Comme les textes correspondants


du sud, ces textes se rapportent aux funrailles d'Osiris et sa
rsurrection.

Planche IV, 73. Au moment de sa rsurrection on invoque Osiris sous


toutes ses formes de la Haute et de la Basse-Egypte. Le texte procde par
courtes formules interrogatives. On lit par exemple pour l'Osiris de Thbes
Est-ce que tu n'es pas AThbes la rgente des nomes, ! o tu es n, la o
tu es plus vnr que tous les dieux ensemble, l o tu te montres comme un
jeune roi coin de la couronne Manche? On peut lgitimement esprer que
beaucoup de notions prcieuses sur la gographie des nomes et en particulier
sur les formes d'Osiris ador dans chaque province, sortiront de l'tude attentive
du texte dont nous venons de nous occuper.

Planche IV, 74. a. Le roi en prsence d'Osiris-Pamyls (1). Osiris est


suivi des quatre .M~M~, les desses qui favorisent la rsurrection du dieu (2).
b. Livre crit et prononc par Thoth d'Hermopolis. Il porte le titre de <( Livre
de la protection (3) du dieu Horus. On y trouve sous une forme potique des
objurgations prononces comme Set et ses complices en faveur d'Osiris. En
rcitant ce livre on est sr d'anantir le mal et d'empcher la destruction
d'approcher d'Osiris. On lit la ligne 33 <! Si on rcite ce livre aux ftes
d'Osiris, on obtient la force du taureau pour l'me du dieu dans les enfers.
Si on rcite ce livre le jour du voyage de la barque sacre Abydos, tout le
monde pourra entrer dans la barque du soleil, les ennemis seront chasss de la
barque et la mort anantie, Osiris sera illumin et sera galement illumin celui
qui rcite ce livre. Telle est la protection d'Horus envers la barque du soleil.

Planche IV, 75. Ce texte est plac en face de la paroi sur laquelle est
grave l'invocation de la planche 73, laquelle il fait suite. Mmes formules et
mme rdaction par la voie interrogative. Osiris est appel par toutes ses
formes et tous ses noms dans les diverses provinces de l'Egypte. L'Osiris de

(1) De 7~.et 0~ 13. (3) Ci-dessus, p.247.


(2)H,34etsuv.
CHAMBRE ? 2 DU NORD 289

Busiris y est mis en paralllisme avec l'Osiris d'Abydos plus particulirement


invoqu sur l'autre planche.

Chambre M" ~M nord. Le dieu est, ici encore, cens reposer


sur sa couche funbre. Les textes numrent les cent-quatre
amulettes prophylactiques dont il faut le couvrir pour carter les
mauvaises influences. Un grand tableau nous montre des divinits
entremles de personnages qui reprsentent les jours, les heures
et les dcans, arrivant pour veiller prs de la momie divine. Le
soleil lui-mme passe successivement par les douze portes du jour
et envoie les douze gardiens de ces portes pour interdire l'approche
de la chambre aux compagnons des tnbres et de la mort.

Planche IV, 76. Nous ne russissons pas donner un sens prcis cette
bizarre composition, la fois thologique et astronomique. Elle est grave sur
le plafond de la chambre n 2 du nord, et fait pendant comme disposition locale
au zodiaque grav au plafond de la chambre n 2 du sud.

Planche IV, 77. Lgendes qui font le tour de la chambre la hauteur


des frises. a. Ce texte fournit des indications malheureusement trs mutiles
sur les ornements dont on devait couvrir les cercueils d'Osiris et sur les talismans
au nombre de cent-quatre qui servaient prmunir la momie divine contre les
approches des gnies malfaisants. b. Ce texte se rapporte une fte d'Osiris
qui se clbrait annuellement Dendrah le 25 Cho'iak. En ce beau jour du
mois de Choak, le 25, un cri d'allgresse se fait entendre aux environs de
Tentyns. La terre entire prend part la fte. Le nome Tentyrite est en
joie. etc.

Planches IV, 78-80. Un grand tableau en deux parties fait le tour de la


chambre immdiatement au-dessous des textes dont nous venons de prsenter
l'analyse. La premire partie est reproduite sur nos planches 78-80.
Cette premire partie se compose d'une assez longue srie de divinits dans
lesquelles les lgendes explicatives nous font reconnatre les jours des mois
37
290 TEMPLE D'OSIRIS

entremles d'heures et de dcans. Le titre gnral nous les prsente comme


les divinits de l'Egypte, les matres de cette terre, les divinits qui sont
charges de veiller sur la maison d'or ( le spulcre), les matres de l'chafaud
qui torturent l'ennemi. Evidemmentnous avons affaire ici de nouveaux
gardiens arms qui veillent autour du lieu sacr o va s'oprer le mystre de
la rsurrection d'Osiris. Malheureusement, il n'est pas facile de distinguer les
motifs qui ont prsid au choix de ces gardiens et de reconnatre le lien
commun ou la pense commune qui, sans aucun doute, les relie la fois les uns
aux autres et au sujet gnral du tableau.

Planches IV, 81-83. Le titre que nous venons de traduire est commun
aux deux parties du tableau. La seconde partie nous montre donc, comme !a
premire, des divinits charges de veiller autour de la momie d'Osiris et d'em-
pcher l'approche des esprits compagnons de Typhon et du mal.
Mais la liste des divinits protectrices n'est plus emprunte cette fois au
calendrier ou l'astronomie. Au milieu des divinits bien connues comme Taf-
nut, Nephthys, Bast, Buto, Armachis, Ha-meh-it, Sefekh,Anubis, apparaissent
des types qu'on rencontre plus rarement sur les monuments. Nous trouvons,
par exemple, parmi les gardiens ngurs sur la planche 81 les huit personnages
mles et femelles qui symbolisent les quatre puissances lmentaires (1). Vient
ensuite une curieuse forme d'Horus sur les crocodiles Voici, dit la lgende
explicative, l'Horus d'Edfou, le grand dieu, le seigneur du ciel, celui qui lance
ses rayons (sur la terre) quand il apparat (chaque matin) l'horizon, l'pervier
double forme, le trs puissant, le dieu qui ferme la bouche au reptile et au
scorpion dans la maison d'or, qui est mont sur le dos des crocodiles.
Voici, dit une autre lgende (pl. 82) place au-dessus d'un dieu double
tte d'pervier, voici Armachis, le grand dieu qui rside Dendrah, le dieu
dont les formes sont multiples, dont les types sont grands, celui qui a une
double face d'pervier, celui qui illumine le monde par l'clat de ses yeux.
Les quatre bliers sacrs, suivis de divinits qu'on rencontre pour la plupart
au Livre des Morts, occupent une partie de la planche 83.

Planche IV, 84. Tableau des douze portes par lesquelles le soleil passe
chacune des douze hures du jour, accompagn du tableau des douze gardiens
de ces portes. Le nom des portes est crit dans la petite lgende horizontale

(8) Comp.!4et5;I!f.n.
CHAMBRE N" 3 DU NORD. 291

qui occupe le sommet du tableau la lgende verticale nous donne le nom du


gardien. Au milieu des portes est une courte inscription dans laquelle il faut
peut-tre lire le nom de l'heure.

Planche IV, 85. Tableaux choisis parmi ceux qui dcorent !a chambre
n"2 au registre infrieur. a. Sokar-Osiris de Memphis est sur son trne. Le roi
remplit les fonctionsde & c'est--dire de prtre du dieu, et amne devant
lui l'espce de traineau qui figure dans toutes les crmonies qui lui sont con-
sacres. Un autre prtre prend le nom et probablement le masque d'Anubis fils
d'Osiris, et joue du tambourin, en disant Je joue du tambourin en face de toi
au moment o la terre s'claire. Je te donne le royaume du dieu Schu,
rpond Sokar-Osiris. &.Osiris-Onnophrisde Dendrah est assis sur son trne.
I! est le vengeur de ses ennemis et du mal. Un prtre dcapite un veau
rouge, symbole des ennemis d'Osiris. Ainsi mis mort, l'ennemi d'Osiris
n'existe plus on lui a coup la tte, enlev la peau, extirp les ongles. Neph-
thys assiste la scne comme tmoin. Elle manifeste sa joie de voir l'ennemi de
son frre ananti. Un autre tmoin de la scne est Isis. Celle-ci joue du tam-
bourin en manifestant commeNephthys la satisfaction qu'elle prouve voir
couler le sang et disperser les membres des adversaires d'Osiris.

Planche IV, 88. Tableau sur le soubassement de la chambre. Il est


trs mutil. Le roi amne devant Hathor les nomes de la Haute et de la Basse-
Egypte.

Chambre ?" 3 du nord. Suite et continuation de la chambre

n" 3 du sud. Ici encore le mystre divin va s'accomplir. Le mal


est vaincu; il n'est pas dtruit. Osiris renat. Mais il va de
nouveau avoir combattre son ennemi ternel. Il succombera de

nouveau; de nouveau il descendra aux enfers et ressuscitera. Le

caractre d'Osiris s'affirme ainsi de plus en plus. Dans son

expression la plus haute, Osiris est le type de la nature, avec


toutes les assimilations plus ou moins ingnieuses qui peuvent
dcouler de ce rle principal. Osiris n'est-il pas en effet le soleil,
292 TEMPLE D'OSIRIS

la fois jeune homme et vieillard qui meurt le soir pour


renatre plus brillant l'horizon du matin, qui s'loigne de nous
et semble disparatre au solstice d'hiver pour se montrer plus
radieux et plus vivant que jamais au solstice d't N'est-il pas
l'arbre qui ne perd sa verdure que pour en revtir une plus frache
et plus belle N'est-il pas l'homme lui-mme, qui ne vit que pour
mourir, et qui ne meurt que pour renatre
Les planches IV, 87-90 sont consacrs la reproduction des
.documents que nous avons copis dans la chambre n" 3 du nord.

Planche IV, 87. Tableau plac dans la porte de la chambre gauche en


entrant. Il reprsente les cent-quatre amulettes en or et en pierres prcieuses
d) mentionnes par l'inscription de la chambre n 2. Ce texte nous en rvle
la destination le jour de la iete des funrailles, on les placera dans la salle du
spulcre pour servir de talismans (1).
Ces cent-quatre amulettes sont en matires diverses, qu'on ne russit pas
toujours identifler. Il y en avait
8 en

en
~M <
1 en turquoise et feldspath vert (3),

2enT~O=~
< <~ oo f~c.
1
t 'oz i [~a~

~SL <5 J~~

~n~M t o 0 0~

(1) Pour le tableau des cent-quatre


Autre erreur. Au lieu de
amulettes d'Osiris, voyez le Supplment, (3) 0
CEUoo'
o0,
/wwa
pl. I. lisez
Usez oc
(2) Erreur vidente du lapicide. Au lieu

de~,hsezq~.
f)MMM ~AMA~
CHAMBRE N<*3 DU NORD. 293

5 en lapis-lazuli,
24 en albtre,
16
en -j)

lOenf~rn
)<~>eeo~
~(1),
3 en.
3en.
5en.
2 en
2enjm~ dz :0,

<~>0f0~ 3en~~
2 en Mdspath vert,
6 sans indication de matire.

Planches IV, 88-90. Suite des cercueils d'Osiristels qu'ils existaient avec
leurs statues et leurs emblmes dans les villes de l'Egypte o les reliques du
dieu taient conserves. Les cercueils sont ainsi rangs Osiris de Busiris,
Osiris sans nom, Osiris de l'ouest et de l'est, c'est--dire des Arabes-Egyptiens
(pi. 88), Osiris de Busiris, Osiris de Lycopolis, Osiris de Memphis (pl. 89), Osiris
de Busiris, Osiris de Sas, deux Osiris d'Abydos (pl. 90). Le roi fondateur du
temple est reprsent genoux, faisant l'offrande du feu, devant le cercueil de
l'un des Osiris de Busiris. On remarquera la bannire du roi, dj mentionne (2).
C'est le seul exemple que nous ayons dans l'intrieur du temple d'Osiris d'une
bannire pleine (3).
L'tude des tableaux gravs sur les parois de la chambre n :3du nord ne nous
rvle d'ailleurs rien que nous sachions dj par les tableaux gravs sur les
parois des autres chambres. C'est toujours le mystre de la mort et de la
rsurrection d'Osiris qui fait le sujet des reprsentations. Tantt le dieu est
couch; les deux <Sc/!<?M-~ sont prs de lui, htant le moment suprme par leurs
incantations. Tantt le dieu est debout ou demi-dress sur la couche funbre
dj le soufflevital l'a saisi et il apparat vainqueur du mal et de la mort. Tantt
il est ithyphallique un germe d'existence est encore en lui et la seconde mort
ne l'a pas atteint.

(1) Faute du lapicide. H faut le cur (2) Ci-dessus, page 50.


ou )) (3) A l'exception de la salle A, qui re-
'0', complment de
0,
complment de ou l' ou prsente la partie romaine de l'difice.
qui, proprement parler, signifie la joie.
Le sculpteur a fait confusion entre ces
deux signes.
CHAPITRE TROISIME

RSUM

". CONSIDRATIONS GNRALES.

1. Le temple de Dendrah s'lve en un lieu que les tradi-


tions de l'ancienne Egypte regardent comme sacr. C'est l qu'Isis
tait ne <: sous la forme d'une femme noire et rouge (1,),
nomme ~M~wt~AA- Bener-meri-t (la palme d'amour), et

quelquefois Khent-abet (2). La date de la naissance d'Isis est


rapporte par les inscriptions au jour de la nuit de l'enfant dans
son berceau (3), lequel doit correspondre au quatrime pago-
mne (4). En ce jour, soit cause de la naissance d'Isis, soit pour
tout autre motif, on clbrait la grande pangyrie du monde
entier (5), qu'un texte grav sur les murailles du petit temple
d'Isis nomme la grande pangyrie de l'quilibre du monde (6).

(!) 6, 19, 42, 74; H, 23, 34,35, 36, 37, (3) t, 39 II, 34, 35, 37. 42, 6~ HI. 43
62 m, 43, 78. Texte, p. i06, 131, etc. IV. 29.
(2) , 19,23'; I!. 1, 23, 34, 37; 33, 4), (4) 62; IV, 27. Le quatrime pago-
43,65, 73 IV, 27. Voyez H, 57, e, o mne est en effet le jour de la naissance
Num-ankh-t est mis en paralllisme comme d'Isis (De Ow., !3).
titre de la desse avec 7~/M'M<<. (5)I,62;H.t.
(6) Texte, page :06.
296 RSUM.
On trouve dans le temple une chambre (la chambre T) qui est
appele le JMc~M~, c'est--dire le berceau, le lieu de la
naissance, et que les textes nous donnent comme l'endroit o
naquit la desse (I). Mais cette chambre n'est que la partie du
temple destine rappeler thoriquement l'vnement mystique
auquel le temple devait son existence Isis naquit, en effet, non
dans la chambre T, mais sur l'emplacement du petit temple que
Strabon mentionne sous le nom de temple d'Isis et qui n'est situ
qu' quelques mtres de l'difice dont nous nous occupons (2).
Le temple devant son existence Isis, on peut s'tonner
qu'Hathor en soit la desse principale. Mais rien n'est plus
frquent dans les habitudes des monuments gyptiens que les
changements de noms imposs aux divinits dans le mme
temple, et rien n'est plus certain que l'identit d'Isis et d'Hathor (3).
Dans son rle de desse enfant naissant Dendrah, Hathor
prend le nom local d'Isis, comme dans son rle de desse protec-
trice de la crue du Nil, elle prend le nom local de. Sothis. Hathor
reste donc la desse ponyme du temple, et c'est elle en somme
qui tait ne Dendrah sous la forme d'une femme noire et
rouge.

2. Le temple de Dendrah a t fond par Ptolme XI qui


le fit btir tout entier, l'exception de la salle A. La salle A a
t construite sous Tibre (4).

(t)n,34.37;4!,43. entre autres, l'inscription e de la plan-


(2) III, 78, Texte, page 171. che!, 8. Texte, p. ::9.
(3) Les preuves sont nombreuses. Voyez (4) Ci-dessus, pages 45 et H6.
KSUM. 297
Mais le temple de Dendrah n'appartient aux basses poques
que par sa construction. Il succde en effet comme rgle, comme
organisation dogmatique et liturgique, des difices plus anciens
dmolis (1). Or, le plus ancien de ces difices remonte jusqu'au
temps des Mnes, c'est--dire qu'il prcde non seulement les
Pyramides, non seulement les plus vieux tombeaux de Saqqarah
et de Meydoum, mais qu'il dpasse en antiquit le fondateur de la
monarchie lui-mme (2).
Il n'est pas besoin d'appuyer sur l'importance de cette rvlation.
Le temple ne pouvait pas exister sans Hathor, et Hathor ne pouvait
pas exister tout au moins sans la partie essentielle et fondamentale
du dogme qu'elle personnifie. Mais le dogme que personnifie Hathor
tient et a d toujours tenir ce que la philosophie gyptienne a de
plus lev. Ds le jour oH le culte d'Hathor s'est tabli, on a cr
du mme couple type de cette harmonie gnrale de la nature qui,
travers la lutte des deux principes ternellement opposs, assure
au monde sa grandeur en mme temps que sa dure. Antrieurement
Menset peut-tre plusieurs sicles avant lui, la religion gyptienne
tait donc dj forme, et dj les bords du Nil connaissaient une
civilisation digne de 03 nom. On peut chercher et retrouver dans
les autres pays les traces de l'homme primitif, antrieur toute
culture. En Egypte, la question de l'ge de pierre doit compter
avec une priode historique sans pareille dans le monde entier.

3. Le temple n'tait pas seulement, d'une manire gnrale,

page53et .S~~M)<M<,
(1)Ci-dessus, pl. H. (2) 78, k et M.
38
298 RSUM.

la rsidence d'Hathor. <: L'med'Hathor, prenant la forme -d'un


pervier tte humaine, venait habiter toutes les reprsentations
laites l'image de la desse. Les figures des autres dieux taient
de- mme hantes par les personnages divins qu'elles reprsen-
taiant (1). On croyait ainsi la prsence relle de la divinit dans
son temple.

4. Le plan du temple, sa dcoration, sont de rvlation


divine. C'est Chnouphis, l'architecte divin, qui a pos les limites des
quatre murailles (2) les reprsentations des chambres sont ex-
cutes sous l'inspiration de Thcth, de Safekh, de <Sa~,l'intelligence
divine personnifie (3). L'habitation terrestre d'H<'tthor
d'Hathor devient
pour elle comme son habitation cleste le toit est semblable la
vote des cieux, etc. (4).
Le roi fondateur s'attribue dans cette uvre la construction
matrielle et ce qui regarde le culte. C'est lui qui jette les fonde-
ments de l'dinc, qui l'inaugure, qui apporte dans les chambres
les objets qui leur sont destins, qui les consacre, qui rgle le
crmonial observer dans les ftes, qui en fixe la date.

5. Les tableaux sculpts sur les murailles du temple nous


donnent le moyen de reconnatre sans trop de dimcult le caractre
gnral du monument dont nous nous occupons.
Si nombreux qu'ils soient, ces tableaux sont composs sur un

(1) I, 39,54 H. 17 IV, 10, devant le (3) 1,39; 17; m, 15.


quatrime prtre IV, 44, b. (4) I, 39,48 II, 17.
(2)H,!3.
RSUME. 299

plan uniforme. Le roi est d'un ct, la divinit de l'autre. Le roi


fait la divinit une offrande en rapport avec la destination du
lieu, et invariablement sollicite d'elle une faveur. Invariablement
aussi la divinit rpond en concdant la faveur demande. Le roi
et la divinit en prsence, tel est l'invitable sujet de toutes les

compositions qui couvrent les murailles du temple.


Le caractre gnral du temple est ainsi bien dfini. Les milliers
de proscynmes qui composent la dcoration des chambres s'ajustent
bout bout pour former un immense et unique proscynme, qui
est le temple. Sur le lieu o naquit Isis, Ptolme XI eut pu riger
une stle, avec tout un service d'offrandes y consacrer en certains
jours (1). Mais en levant un temple il n'a rien fait de plus comme
point de dpart et comme principe. Des deux cts, lui seul se
prsente en solliciteur devant la divinit, lui seul l'invoque. C'est
en son nom que tout est fait. Tout vient de lui, et tout retourne
lai.

6. Cette spcification du point de vue sous lequel nous devons


envisager le temple ne serait pas complte si nous ne prenions en
considration le renseignement fourni par l'inscription grecque
grave sur le listel de la faade (2), de laquelle il rsulte que la
partie antrieure du temple a t btie frais communs par les
habitants du nome et de la mtropole. Or, la partie antrieure du
temple (la salle A) ne diffre en rien des autres parties comme
conception dcorative. Tibre et les empereurs y sont seuls en

(!) Voyez l'Inscription de Rosette. (2) Letronne, /M<c. et ~(. de ~Ev/


T.p.90.
300 RESUME.

prsence de la divinit, au mme titre qu'autre part Ptolme XI


et Ptolme XIII. Le temple peut donc porter le nom du premier
de ces deux rois comme celui de son fondateur; il est possible
cependant que ce roi ne soit pour rien dans sa construction. Peut-
tre les prtres, peut-tre les habitants du nome et de la mtropole,
ont-ils, ici encore, bti le temple frais communs; mais ils ont
choisi le roi pour tre leur intermdiaire auprs de la divinit, ou
plutt c'est pour appeler sur le roi la faveur divine qu'ils ont
construit l'difice.

7. Le temple occupe le centre d'une grande enceinte peu

prs carre et btie en grosses briques crues. L'enceinte est perce


de deux portes monumentales. Elle est assez haute pour qu'on ne
puisse rien voir du dehors de ce qui se passait l'intrieur, et
assez paisse pour qu'on ne puisse rien entendre. Le temple n'avait
pas ainsi de perspective proprement dite. On ne l'apercevait
d'aucune partie de la ville, mme dans les plus hautes assises de
ses murailles. Si les habitants de Tentyris n'taient pas admis dans
l'enceinte, ils ne devaient voir le temple, les deux portes monumen-
tales une fois fermes, que comme une sorte de citadelle aux quatre
longs murs sombres, symtriquement inclins la manire des
pylnes.
Nous n'avons pas nous occuper encore des ftes qu'on clbrait
Dendrah en l'honneur des dieux adors dans le temple. De}
cependant nous savons par l'tude de l'enceinte et des immenses
matriaux employs dans sa construction que, parmi les ftes dont
le temple tait le centre et le point de dpart, il en tait que les
RSUM. 301

profanes ne devaient jamais voir et qu'a priori on rangerait dans le


nombre de celles qu'en Grce on appelle des mystres.

8. Ces dtails mettent en vidence le caractre gnral du

temple de Dendrah, qui, sans aucun doute, est le caractre gnral


de tous les temples en Egypte. Le temple gyptien n'a rien faire,
soit avec le temple grec, soit avec l'glise chrtienne. Les fidles ne
s'y assemblent pas pour la prire. Les prtres n'y sont pas les
intermdiaires entre les fidles et la divinit. Il n'y a ni oracles, ni
divination. Tout s'y fait au nomdu roi, et en faveur duroi. En Egypte,
les rois ne sont pas seulement les reprsentants de la nation ils
s'lvent plus haut et se proclament les fils du soleil et les repr-
sentants des dieux. A ce titre, ils sont vraiment dignes de voir la
divinit face face dans le silence et dans la retraite des temples
ils conversent avec elle; ils sollicitent pour eux-mmes et pour
t'Egypte la laveur des dieux et c'est eux que les dieux rpondent.
Les habitants du nome et de la mtropole qui levaient Aphrodite
le pronaos de Dendrah s'en remettaient ainsi sur la personne de
l'empereur rgnant du soin d'invoquer pour eux la desse. C'est l,
en dfinitive, le point de vue sous lequel il faut envisager les temples
gyptiens. Ces temples sont un hommage rendu la toute-puissance
des dieux moins encore qu'un'hommage rendu la majest royale.
Le vritable intermdiaire entre le pays et la divinit, c'est le roi.
Quant aux prtres, ils ont si peu cette influence qu'on chercherait
en vain dans les temples de l'Egypte ( l'exception toutefois du
temple de Chons Thbes o l'usurpation est flagrante), un tableau
o une seule fois apparaisse un prtre officiant devant la divinit
du lieu.
302 HSUM.
9. Le temple n'occupe pas seul l'enceinte. On trouve ct
de lui, en premier lieu, un autre temple plus petit nomm le
Mammisi; c'est dans ce temple que s'accomplit le mystre divin de
la naissance du troisime dieu de la triade. On y trouve encore le
temple d'Isis, lev sur le lieu mme o la desse naquit.
La pratique des fouilles euseigne qu'il faut distinguer entre les
murailles d'origine copte ou arabe qui sont bties avec des briques
de petites dimensionset toujours sans paille, et les murailles d'origine

gyptienne qui sont bties avec des briques normes dont la terre
est le plus souvent mlange de paille. Or, on rencontre dans
l'intrieur de l'enceinte et principalement du ct nord, des murailles
construites avec des briques gyptiennes et qui sont les restes de
maisons enbndres. L'enceinte n'enfermait donc pas seulement les
trois temples dont nous venons de parler. a et l devaient s'lever
des constructions qui, probablement, servaient d'habitations aux
prtres ou aux employs des temples.
Comme tous les temples gyptiens, le temple de Dendrah avait
son lac qui tait situ l'intrieur de l'enceinte et probablement
assez prs de la muraille au sud du grand temple. Sur les bords du
lac tait un dicule o l'on se tenait pendant que les barques
circulaient sur l'eau sacre. Un puits, un bassin nomm bassin
de la puret, un bassin servant prendre l'eau pour le nettoyage,
un autre bassin servant prendre l'eau pour les ablutions du roi,
taient probablement sous la dpendance du lac.
Bien que le temple soit bti sur le sable du dsert, des
arbres et des jardins existaient l'intrieur de l'enceinte. On
distinguait entre tous un nguier, qui tait l'arbre sacr Den-
RSUME. 303

drah (1). Quatre jardins qui prenaient leur nom des deux espces
d'arbres qui y croissaient principalement occupaient des emplace-
ments que nous ne saurions dterminer, mais qui correspondaient
peut-tre quatre sections de l'enceinte dtermines par les alles
du temple.
N'oublions pas enfin Pdicule qui devait servir de logement
l'agathodmon, c'est--dire au serpent qui passait pour tre le gnie
protecteur de Dendrah, ni les autels qui s'levaient a et l et que
pendant la.marche des processions on chargeait d'offrandes.

10. L'intrieur du temple, bien qu'admirablement conserv,


ne nous donne pas une ide de ce que devait tre cette partie de
l'dince dans son intgrit. Il ne parat pas qu'il y ait eu dans le
temple une statue d'Hathor qui ait t la statue par excellence de
la desse, et.le sistre d'or que l'on conservait dans la niche du
sanctuaire ne parat pas avoir eu lui-mme cette importance.
Mais on trouvait dans diverses salles des statues assez nombreuses
qu'on habillait et qu'on dshabillait; on trouvait des autels, des
tables d'offrandes, des enseignes mises en dpt, des coffres dans
lesquels certaines images sacres taient caches tous les yeux,
d'autres coffres o l'on mettait, soit les vtements sacrs, soit les
ornements destins parer les statues et les ustensiles du culte.
Quatre grandes barques taient enfermes dans une des salles du
temple, tandis que dans d'autres salles on emmagasinait les essences

(1)SelonPlutarque( DeIs. et Osir.,31),le figuiertaitconsacr Osiri~.Surle


cultedes arbres voyezF. LenormantZe~'M tM~/noto~M~ et ~p:~ap7n'<M,
It, 20.
T.11,p. t03.Comp.
304 RESUME.

et les huiles odorifrantes fabriques sur place (1). Les dicules des
terrasses devaient avoir eux-mmes leur mobilier sacr, et il est
probable qu'on y conservait les trente-quatre barques, les statues
des dieux et des rois, les petits oblisques, les enseignes qui servaient
dans les crmonies de l'enterrement d'Osiris (2). Quant aux cryptes,
les statues et les emblmes qui y taient tenus en dpt taient aussi
riches que varis et nombreux. Des nattes, peut-tre des tapis,
couvraient partout le sol (3).

11. Le mode d'clairage du temple offre des particularits


qui mritent d'tre signales. La grande salle hypostyle et la
chapelle intrieure rserve la iete du Nouvel-An, reoivent seules
la pleine clart du jour. Dans toutes les autres parties du temple,
les salles ne sont claires que par la lumire douteuse qui passe
travers quelques troites ouvertures mnages dans les plafonds.
Une salle (la salle des quatre barques), tant sans communication
avec le dehors, se trouvait mme dans l'obscurit la plus complte,
sa porte une fois ferme.
On peut dire ainsi que le temple tait un dificeextraordinairement
sombre dans l'intrieur. On n'y avance aujourd'hui qu' ttons, et
les conditions d~clairage n'tant pas changes, il est certain qu'il
en a toujours t de mme dans ~antiquit (4). Que cette demi-
obscurit ait t intentionnelle, c'est ce qui n'est pas douteux. Le rite
y obligeait. En outre, on entretenait de cette manire dans l'intrieur

(1) Ci-dessus, page 153. (4) Comparez De Is. et Osir., 2!. L'au-
(2) Ci-dessus, page 274. tour du Trait y parle des chambres ob-
(3) Ci-dessus, page 112
2 scures du temple, plutt que des cryptes.
KHSUM. 305
du monument une temprature toujours gale, on se prservait de
la poussire, on loignait les objets sacrs de l'atteinte des mouches
et des insectes. employait-on pour la clbration des ftes un mode
quelconque d'illumination, mme en pieinjour? nous ne saurions
rpondre cette question.

12. Aucun animal n'tait nourri dans l'intrieur du temple


il n'y aurait pas vcu, vu l'obscurit du lieu (1). Ce n'est donc pas
au temple de Dendrah que s'applique cette description de Clment
d'Alexandrie Les sanctuaires sont ombrags par des voiles tissus
d'or; mais si vous avancez dans lc fond du temple et que vous
cherchiez la statue, un employ du temple s'avance d'un air grave
en chantant un hymne en langue gyptienne et soulve un peu le
voile, comme pour nous montrer le dieu. Que voyez-vous alors ?
un chat, un crocodile, un serpent indigne, ou quelque autre
animal dangereux Le dieu des gyptiens parat c'est une bte sau-
vage se vautrant sur un tapis de pourpre (2).
Les passages de Pline (3) et de Juvnal (4) sur l'aversion des
Tentyrites pour le crocodile sont trop connus pour que nous les
rapportions ici. Il est remarquable, en effet, que dans plusieurs
centaines de tableaux, le temple ne nous en montre pas un seul o

(1) La dcouverte de deux momies ds de la vache sacre dans les descriptions


vache dans les cryptes semblerait faire que nous possdons des bois, des tangs,
croire qu'on nourrissait Dendrah un de des dicules, des bassins, des logements
ces animaux comme l'emblme vivant du serpent gnie, etc., (!t, 20, ni, 78).
d'Hathor(Strabon. Gogr., L. XVII, p. 809, (2) Clment d'Alexandrie, P~a~o~,
Elien, De Anim., L. XI, ch. 27). Les textes III, 2.
n'en font cependant pas mention, et au- (3) VU!, 38.
cune place n'est laisse pour l'habitation m e.
(4) Satire
vv
XV.

39
306 RSUM.
la ngure du dieu Sebek soit reprsente. Quant la cause de la
haine que le crocodile inspirait aux Tentyrites, elle est facile
deviner. Le crocodile est l'emblme des tnbres. C'est sous la forme
d'un crocodile que Typhon vaincu par Horus avait chapp son

vainqueur (1). Or, le temple est lev au Beau et au Bien vainqueur


du mal, de la nuit et de la mort. En tuant le crocodile, on tait donc
semblable Horus, on s'assimilait Osiris, on dlivrait Hathor, la
desse du Beau, de son plus hideux adversaire. A Dendrah, le
crocodile tait un dmenti vivant aux croyances des habitants du
lieu, et c'tait faire acte de pit que de le dtruire.

13. Le temple ne nous fournit pas de document qui nous


renseigne d'une manire sufflsante sur son personnel. L'inter-
prtation des tableaux allgoriques (2) o nous voyons le corps
sacerdotal de Dendrah partag en trois ordres qui sont les employs,
les prtres et les initis, n'est pas dfinitive, et le serait-elle qu'elle
ne nous apprendrait pas grand'chose. Nous savons bien par l'extrait
de la rgle (3) qu'on distinguait spcialement dans le nombre des
fonctionnaires trois prtres locaux sans dsignation fixe d'attri-
butions, appels le 7?M~MM~ le <S'o~ le <S'c~-< Nous
savons qu'il y avait dans le temple trois Sotem attachs au culte
du Sokar de Dendrah (4) et une prtresse locale revtue des
fonctions de chanteuse et de prophtesse nomme la Mena-t-
My-/(o). Nous apprenons encore par les inscriptions (6) que des

(1)De 0<tr..49. (4) II, 38.


(2) 77. (5) II, 20.
(3)!I,20. (6) I, 52.
RESUME. 307

prparateurs assimils aux prtres (1) taient prposs la mani-


pulation des essences dans le laboratoire, et qu'on employait dans
l'atelier o l'on confectionnait les vtements sacrs, quarante-huit
prtres-ouvriers (2). Enfin le dtail de la grande procession de la
fte du Nouvel-An (3) nous prouve qu'il y avait tout au moins
parmi les fonctionnaires et les employs du temple treize prtres
chargs de porter les enseignes des dieux, dix-neuf prtres chargs
du transport des dicules dans lesquels les images sacres taient
enfermes, huit autres prtres prposs des fonctions diverses,
parmi lesquels le chanteur et les quatre prophtes, huit assistants
dont le chef du laboratoire charg d'oindre les statues des dieux
avec ses doigts, deux sacrificateurs aux couteaux nombreux
chargs des offrandes solides, un employ charg des offrandes
liquides, deux autres employs reprsentant Apis et Mnvis et
chargs des offrandes en bl, deux prposs l'arrosage du chemin,
sans parler des cinq assistants auxquels la tche de porter les
vtements sacrs, les offrandes en bire, en fleurs et en oiseaux,
tait dvolue. Mais, si prcieux qu'ils soient, ces renseignements
disperss et recueillis a et l netiennent pas lieu d'une nomenclature
rgulire des fonctionnaires attachs au temple, que nous n'avons
nulle part.
La question n'est donc pas vide, et malgr la profusion de textes
dont les murailles de Dendrah sont couvertes, c'est encore aux
papyrus grecs qu'il faut nous adresser si nous voulons avoir une

(t)IH,73. (3):V,2etsuiv.
(2) IV, 22.
308 RSUME.

ide de l'organisation du corps sacerdotal dans les temples de

l'Egypte.

14. Dendrah devait, comme Edfou, possder une bibliothque.


Si l'analogie ne nous trompe pas, la bibliothque de Dendrah
consistait en un dicule qu'on adossait contre le mur dans une des
chambres et o l'on 'conservait deux ou trois coffres de bois dans
lesquels les papyrus taient enferms.
J/edicule est perdu avec tout ce qu'il contenait. Mais nous
connaissons les titres de six des ouvrages qui y taient contenus (1)
Tous les six traitent de la magie (2).

15. En sa qualit d'dince mtropolitain, le temple de Den-


drah reoit des noms qui s'appliquent, soit lui-mme, soit la
ville, soit aunome. C'est ainsi qu'on le trouve indiffremment appel
~a- An ou Tarer.
Mais Aa-ta est plutt le nom du nome ~4Ms'applique la ville,
et Ta-rer au temple.

(1) 111,35; IV, 74. doit supposer qu'il en tait de mme des
(2) Il y a dans le temple plus de traces livres de la bibliothque de Dendrah. La
de magie que ne le laisse supposer notre clbre formule (de Roug, jE'<M<~ sur une
description. Tous les gardiens (I, 30; IV, stle ~~tMMKe, p. 120), invariablement
25), toutes les divinits armes de glaives place la suite de toutes les figures du
(III, 28 IV, 58 et suiv.), tous les person- roi, n'est qu'une formule d'objurgation
nages souvent tranges qui sont envoys pour empcher < le mauvais il de saisir
par les nomes pour protger la momie le roi par derrire et l'improviste. Les
d'Osiris (IV, 40, 78 et suiv.), doivent ac- cent-quatre amulettes d'Osiris (IV, 87) sont
complir leur tche par une action mar autant de moyens prophylactiques destins
gique. Une partie des livres de la biblio- prserver la momie divine de l'atteinte
thque d'Edfou tait compose de papyrus des gnies malfaisants.
magiques (voy. ci-dessus, p. 248) et on
RESUME. 309
Parmi les autres noms peu usits qu'on trouve cits et l dans
les inscriptions, il en est un, ~~M-M~~ (1), qui parat avoir
servi de type au nom propre que les Grecs ont orthographi
Teyru?~. Un autre, que les textes crivent Kha-ta, dsigne aussi
la ville, mais appartient plutt la ncropole, ce qui prouve que,
dans les usages gyptiens, la ncropole se confondait avec le temple,
qui se confondait lui-mme avec la ville et le nome.
Il est peine besoin d'ajouter que nous ne comptons pas parmi
les noms propres de Dendrali les dnominations vagues comme
la maison de la joie, la maison de l'ivresse, le sige de la mre
d'Horus, le sige de la mre divine (2), qui ne sont pas autre
chose que des epitheta ornantia.

16. Le temple est lev une seule divinit, qui est Hathor.
Un certain nombre de ces divinits qu'on appelle des T~pMpo:ou
des c~/e~potprenaient place cependant ct d'elle. Mais il fallait
que l'unit ne ft pas rompue. De l, la triade forme de trois
dieux ou d'un dieu en trois personnes; de l aussi la grande
.Po- ou le grand cycle des dieux compos de trois fois trois
dieux, c'est--dire d'une sorte de pluriel d'excellence appliqu la
triade.
Hathor, Horus d'Edfou et 1-Ior-sam-ta-ui sont les divinits de la
triade de Dendrah.
La grande Pa-ut comprend, soit neuf divinits, soit onze, sans
toutefois sortir du pluriel d'excellence dont nous venons de parler.

(1) Pour la transcription hiroglyphi- (2) H,79.


que de ce mot, voyez ci-dessus, page 77.
310 RESUME.

Tantt, en effet, on a compt la triade pour une seule personne et


on y a ajout trois formes d'Hathor, trois formes d'Hor-sam-ta-ui,
Osiris et Isis. Tantt on a considr le temple d'Osiris situ sur les
terrasses comme indpendant du temple proprement dit, et ramenant
la triade ses trois units, on a obtenu une grande Pa-ut compose
des quatre formes d'Hathor, d'Horus d'Edfbu, et des quatre formes
d'Hor-sam-ta-ui. Des deux cts on avait ainsi neuf divinits.
En somme, malgr les pardres nombreux qui environnent
Hathor, il n'y a dans le temple qu'une divinit, ou plutt toutes les
divinits s'y absorbent en une seule. On trouve ainsi en Hathor
l'unit dans la multiplicit, aussi bien qu'on trouve en elle la
multiplicit dans l'unit.
17. Parmi les pardres, Osiris occupe une place si importante,
les ides qu'il reprsente s'ajoutent si bien pour les dfinir et les

complter aux ides que reprsente Hathor, qu'on a lev Osiris,


sur les terrasses du Grand Temple, un temple plus petit qui se
prsente ainsi comme le complment et la continuation du monu-
ment principal.
A proprement parler, nous avons donc tudier sparment et
successivement le temple d'Hathor et le temple d'Osiris.

II. TEMPLE D'HATHOR.

18. Le temple d'Hathor comprend trois grandes divisions qui


sont l'Intrieur, la Chapelle du Nouvel An et ses dpendances, les
Cryptes.
RHSUM. 311
19. INTERIEUR.
L'intrieur se subdivise en deux parties,
l'une rserve au culte, l'autre rserve au dogme.
Les salles A, B, C, D, E, les chambres F, G, H, I, J, K,
c'est--dire toute la partie antrieure du temple, sont destines au
culte. La salle A est une faade, un lieu vague de passage le roi
entre par la grande porte, les prtres par les portes latrales. Les
salles B, C, D, et particulirement la premire, servent de lieu de
runion aux prtres ils s'y assemblent au moment de se former en
cortge pour les processions. On conserve dans la salle E un dicule
o sont enfermes une statue d'Hathor et les quatre barques qu'on
monte sur des barres et qu'on porte dans les processions. La
chambre F est le laboratoire o l'on prpare les onguents, les
huiles et les essences odorifrantes dont il faut oindre les statues
et les objets du culte. Dans les chambres G, H, 1, on prpare et on
emmagasine les offrandes liquides et solidesdont on doit faire usage
dans les crmonies; les chambres H et 1 servent en outre de
passage, l'une aux prtres qui apportent les offrandes de la Haute-
Egypte, l'autre aux prtres qui apportent les offrandes de la Basse-
Egypte. La chambre J est le trsor de la desse; c'est l que sont
conservs les bijoux, les diadmes, les colliers, les pectoraux, les
emblmes divers en matires prcieuses qui servent soit parer
les statues des divinits, soit ngurer dans les ftes de l'intrieur
du temple. Dans la chambre K sont des coffres o sont enferms
les tissus, les bandelettes, les toffes d'or et d'argent, dont on
habille les dieux. On voit par la qu' partir de la salle A toutes les
chambres ne sont proprement parler que des sacristies (1).

page115.
(1)Ci-dessus,
312 RSUME.
Les chambres rserves au dogme (chambre S, T, U, V, X, Y,
X, A', B', C', D') occupent la partie postrieure du temple. Il est
difficile de penser que ces onze chambres ne correspondent pas aux
onze pardres qui forment la totalit des dieux adors dans le
temple. L'tude des tableaux dont les onze chambres sont ornes
ne conduit cependant point ce rsultat. La dcoration des chambres
a t combine un autre point de vue (1). On aurait pu faire servir
les murailles des onze chambres au dveloppement de la partie du
dogme que reprsente chacune des onze divinits. Mais on n'a pas
voulu qu'il en fut ainsi. Hathor est place au centre et dans l'axe du
temple, c'est--dire dans la chambre Z o se trouve le sanctum ~~c-
<o?*M~ droite le bien lutte contre le mal, la lumire contre les
tnbres, le feu qui rchaune et fait vivre contre le feu qui consume
et qui tue; gauche, le mystre divin est accompli, le bien triomphe,
Osiris mort ressuscite avec tout le cortge de divinits et d'attributs
qui accompagne la mort et la rsurrection du dieu. Tel est le sens
gnral de la dcoration desonze chambres. Quant aux onze pardres
et leur caractre particulier, on les a intentionnellement carts.
La dcoration est ainsi reste ce qu'elle est peu prs dans tout le
temple. Il ne faut pas y chercher un expos mthodique des ides
philosophiques et religieuses qui ont servi de point de dpart la
construction de l'difice. Ces ides sont quelquefois apparentes
plus souvent elles sont voiles et on refuse d'en confier l'expression
des murailles de pierre. Les onze chambres sont donc, selon toute
vraisemblance, habites par les onze pardres. Mais ce ne sont pas

pages66et 165.
(1)Ci-dessus,
RESUMH. 313

les onze pardres qui fournissent prcisment le sujet de la dcoration


des onze chambres (t).

20. On devait clbrer dans le temple plus d'un service


quotidien en rapport, soit avec le temple lui-mme, soit avec les
statues et les dicules qui y taient dposs (2). Les prtres devaient
en outre tre astreints certaines observances rituelles qui consti-
tuaient sans aucun doute la partie active de leur charge et les
obligeaient tre prsents chaque jour dans le temple.
Mais les inscriptions ne nous livrent aucun renseignement prcis
sur ce sujet. Tout au plus pourrait-on conclure d'un texte assez
ambigu grav sur la porte de la chambre A' qu'on venait rciter
tous les soirs l'entre de cette chambre une prire au soleil
couchant(3).

21. Il n'en est pas de mme des ftes annuelles dont nous
possdons un tableau complet (4).
Ces ftes consistaient en processions, prcdes et accompagnes
de prires, de chants, de libations, d'onrandes et de stations en
divers lieux.
Les prtres et les assistants appels faire partie du cortge se
runissaient dans la salle B. Tantt les processions ne sortaient pas
de l'intrieur du temple, tantt elles montaient sur les terrasses.
L'enceinte dans tout son pourtour tait aussi visite par les proces-

(1) Ci-dessus, page 165. (3)11,70.


(2) Inscription de Rosette, texte grec, (4) I, 62. Comparez III, 78.
tig. 37 et suiv.
40
314 RSUM.

sions, qui quelquefoisparcouraient la ville et la ncropole. Une fois


mme le cortge descendait sur le canal sacr et prenait la route
d'Edfbu.
Le but de la procession tait une crmonie qu'on devait aller
clbrer en quelque lieu voisin, comme le Mammisi, le pylne,
l'dicule situ sur les bords du lac, les deux temples du sud et la

ncropole qui les avoisinait. On se bornait en quelques circons-


tances un simple dni autour du temple et dans le primtre de
l'enceinte.

22. On cherche en vain dans toute la dcoration de l'int-


rieur du temple un tableau qui nous fasse connatre la composition
du cortge pendant la marche des processions. Les enseignes mises
en dpt dans la salle D (I), les naos reprsents sur les parois de la
crypte n 2 (2), sembleraient cependant prouver que le cortge des
ftes clbres dans le temple ne diffrait pas comme composition du
cortge de la fte spciale du Nouvel An que nous allons connatre
dans ses dtails. L'tude de l'escalier du sud o le cortge du Nouvel
An est deux fois reprsent nous fournira donc les renseignements
que nous refusent les murailles du temple proprement dit.

23. En l'absence de tout renseignement prcis sur la compo-


sition du cortge des prtres pendant la marche des processions,
nous enregistrerons avec empressement les donnes qui nous sont
fournies par une ou deux inscriptions sur le caractre particulier de
l'une des ftes du temple.

(1) 1.38. (8) m, 83, 24.


RESUME. 315

Cette fte est celle qu'on clbrait le 20 Thoth sous le nom de


fte de l'brit en l'honneur d'Hathor (1). Nul doute qu'il ne

s'agisse l de la fte de rbrit ou de la fte des pampres


mentionne par une lgende de la salle A (2) nul doute aussi que
la description ou nous voyons les habitants de Tentyris ivres de
vin et circulant joyeusement dans la ville, ne s'applique cette fte.
Leurs ttes sont couronnesde fleurs, dit un de nos textes, et leurs
membres parfums d'huiles odorifrantes. Du matin jusqu'au soir-,
le chantdes jeunes gens retentit et les jeunes femmes excutent des
danses. (3)
Le temps n'est pas venu encore de mettre en vidence dans tous
ses dveloppements la nature des ftes dont nous venons d<' (-
reconnatre le trait principal. Mais en attendant nous ferons
remarquer que nous nous approchons ici, moins de l'antique Hathor
gyptienne, la grave et srieuse personnification du Beau, que de
l'Aphrodite dont les ftes avaient en Grce ce caractre dsordonn
qui les a ut quelquefois confondre avec les ftes orgiaques de
Dionysos.

24. CHAPELLE AN ET SESDEPENDANCES.Sous


DUNOUVEL
le nom de pangyrie de tous les dieux et de toutes les desses,
ou plus simplement sous le nom de pangyrie du commencement
de l'an, on clbrait Dendrah le 1er Thoth une grande fte
laquelle une partie du temple tait spcialement rserve. La partie
du temple rserve la pangyrie du Nouvel An forme comme un

U)62,h. (3) m, 15, 37.


(2)1,&.
316 RSUM.

petit temple dans le grand (1). Ce petit temple a sa chapelle (2)


prcde d'une cour (3), sa chambre du trsor (4), sa crypte (5),
ses chambres destines la prparation et au dpt des offrandes (6).
Les deux grands escaliers (7), le temple hypthre des terrasses (8),
en sont une dpendance.

2o. La fte du Nouvel An durait plusieurs jours (9). Le 29 M-


sori on couvrait de leurs vtements sacrs les statues d'Horus et des
autres pardres (10). Le quatrime pagomne, c'tait la statue
d'Hathor qu'on habillait (11). Puis arrivait le surlendemain la fte
du Nouvel An.
Le jour de la fte du Nouvel An, le cortge d'Ilathor s'assemblait
dans la chapelle L; on habillait de nouveau la statue de la
desse (12) on faisait les offrandes dans la cour M en y apportant
les membres des victimes immoles (13) la procession entrait
dans la salle C, puis s'engageait dans le grand escalier du sud (14).
On traversait, sans doute en s'y arrtant, le temple hypthre, puis
on gagnait une partie leve des terrasses o la statue de la
desse tait dcouverte. Le soleil se levait ce moment et venait
frapper de ses premiers rayons l'image divine (15).
Cette crmonie acheve, on descendait par l'escalier du nord,

(1) I, 5, couleur verte. (8) Voyez IV, 24-:i0.


(2) Chapelle L. Voyez II, 1-6. (9)1,62.
(3) Cour M. Voyez II. 7 et Supplment, (t0)l!,t.
planche D. (11) Il, 1.
(4) Chambre N. Voyez II, 8-12. (12) HI, 78.
(5) Situe sous la chambre 0. Voyez (13)11,7.
page t!'7. (14) IV, 2 et suiv.
(6) Chambres 0, P,Q,Voy.!V. 13-21. (15) 1, 39; IV, 29, 18,
(7) Voyez IV, 2-21.
RSUM! 317

on sortait du temple par la grande porte de la faade, et la statue


de la desse faisant le tour de l'enceinte tait montre la foule
des initis qui l'attendait (1).

26. Le cortge de la fte du Nouvel-An est reprsent


quatre fois sur les parois des escaliers du sud et du nord. Il se
composait de deux groupes. Le premier groupe tait form par les
-prtres portant les btons d'enseigne, suivis d'autres prtres et
d'assistants mles et femelles chargs des prires, des libations
et des offrandes. Dans le deuxime groupe on voyait figurer une
nouvelle suite de prtres chargs du transport des naos dors
dans lesquels taient enfermes les statues des onze pardres. Parmi
les assistants et les assistantes, il en tait quatre ou cinq qui se
couvraient les paules de cartonnages peints imitant la tte des
animaux symboliques qu'ils reprsentaient (2). Pendant la marche,
on chantait des hymnes, on faisait des libations d'eau et de vin,
on brlait l'encens, les Sokhet rpandaient des fleurs sur le chemin
de la procession.

27. Le jour o l'on habille la statue de la desse est un


jour que l'on dsigne par le jour de la nuit de l'enfant dans son
berceau (3).
Le jour de la nuit de l'entant dans son berceau est souvent cit

(t)!,62. Voyez Maury, Histoire des religions de la


(2) Peut-tre est-ce i l'origine des tra- G~e<T.m,p.!92.
vestissements usits dans quetques-unes (3)"
des Dionysies populaires de la Grce.
318 RESUME.
dans les inscriptions du temple (I). Mais ce n'est pas seulement
l'occasion de la fte de l'habillement. En effet, ce jour correspond
la fois la naissance d'Isis, c'est--dire au quatrime pago-
mne (2), la naissance d'Hor-sam-ta-ui (3), la grande pangyrie
que les textes appellent tantt la grande fte du monde entier (4),
tantt la grande fte de l'quilibre du monde (5), ce qui semble
nous amener l'un des solstices.

~8. Toutes les ftes que nous venons de citer (la fte de
l'habillement, le jour de la naissance d'Isis, le jour de la nuit de
Fenfant dans son berceau, le jour de la naissance d'Hor-sam-ta-ui,
le jour de la grande pangyrie du monde entier) sembleraient
indissolublement lies les unes aux autres, et si l'on ne consulte
que les documents tirs de Dendrah et d'Edfou, le jour commun
de la clbration de ces ftes serait le quatrime pagomnc.
On pourrait croire cependant qu'en ce qui regarde tout au moins
la nuit de l'enfant dans son berceau et la grande
pangyrie du
monde entier, le quatrime pagomne pourrait tre, en d'autres
lieux que Dendrah et en d'autres temps que
l'poque de la fondation
de ce temple, cart au profit d'autres dates du calendrier.
Remarquons en effet que l'enfant dans son berceau est, non
pas Isis (bien que sa naissance et lieu prcisment le quatrime
pagomne), mais Hor-sam-ta-ui (6) la date de la nuit de l'enfant

(!) 1,39 H. 34,35, 37, 42, 62 I! 33, (3) Ci-dessus, p. 106.


43, ?,73; IV, 29 Texte, p. 106. (4)I,62;H,
(2) 1,39,1!. 34, 35, 37, 42, 62; m, 43; (o) Ci-dessus, p. 190.
IV, 29, Plutarque, De 7~.et Osir., 13. (6) Ci-dessus, p. 106.
RHSUM. 319

dans son berceau dsigne donc proprement parler, non la date


de la naissance d'Isi.3, mais la date de son accouchement. Remar-
quons encore que la naissance du dieu enfant d'Edfou et de
Dendrah, lequel symbolise le soleil renaissant, conciderait mieux
avec un solstice qu'avec aucun autre jour, opinion que favorise le
passage souvent cit de Macrobe (1) sur la mthode employe par
les Egyptiens pour reprsenter le soleil l'poque de l'anne que
nous venons de citer. La date de la nuit de l'enfant dans son
berceau pourrait donc tre thoriquement la date d'un des
solstices.
Une remarque analogue peut tre faite en ce qui regarde la fte
que les textes appellent tantt la grande pangyrie du monde
entier, tantt la grande pangyrie de l'quilibre du monde.
Cette fte tombait Dendrah et Edfbu le quatrime pagomne
et par consquent se confondait avec les autres ftes clbres en
ce jour. Mais Esneh elle tombait le 19 Thoth (2), tandis que le
29 du mme mois tait la date de sa clbration Hermopolis de la
Basse-Egypte (3). D'un autre ct, le calendrier de Dendrah (4)
nous apprend que, si la pleine lune concide avec le ~5 Pachons,
alors a lieu la grande pangyrie du monde entier. Nous voici donc
en prsence de quatre dates pour la mme fte.
Le problme est grave et mrite toute notre attention. La grande
fte de l'quilibre du monde parat bien indiquer thoriquement

(!) Mact'obe, &M, 1, 21. (3) Ibid., pl. VI, 14.


(2) Brugsch, Matriaux pour la )'ecoM~- (4) I, 62. Comp. Hg. 3, et m, Hg. 4.,
truction du COt~M<fr!er,pl. X, 2.
320 RESUME.

un solstice; mais, selon une trs ingnieuse remarque de M. Biot,


c'est seulement dans le mois de Pachons et celui-l seul que la
nouvelle lune concide avec le premier du mois, et s'y montre
solsticiale comme le soleil; c'est galement celui-l que la pleine
lune tombe juste au milieu du mois (1).
La grande pangyrie du monde entier aurait donc t clbre
thoriquement, c'est--dire dans une anne fixe, le 15 Fchons qui
concidait avec la pleine lune, la nouvelle lune concidant elle-mme
la fois avec le l"' Factions et avec le solstice d't.
Mais puisque la mme fte tombe Dendrah le quatrime pa-
gomne, aurions-nous affaire ici une autre anne, fixe ou vague,
et l'cart entre le 15 Pachons et le quatrime pagomne indique-t-il
l'cart des deux annes? A l'poque de la construction du temple
de Dendrah, le roulement d'une anne dans l'autre amena-t-il en
concidence le 15 Pachons d'une anne et le quatrime pagomne
de l'autre ? A-t-on profit de cette concidence et de la date du
quatrime pagomne qui est prcisment celle de la naissance
d'Isis Dendrah, pour y rattacher la date de ia construction du
temple de cette ville ? En un mot, le temple de Dendrah a-t-il t
commenc en l'anne o le quatrime pagomne vague, jour de
la naissance d'Isis, tomba le 15 Pachons fixe, jour de la grande
fte du mondeentier et de l'accouchement de la desse ? En prsence
des normes dimcults que soulve l'tude du calendrier gyptien,

(t) B!ot, .BecA~'e~~Mf ~'a~M~e p. )40.~cA~c~M c/troMo~t'c


ca~:?, <'MM<'
p. 32.S
-k2.
- ur
SM!'divers
<?tcc~ ointsd'astroiwmie
p~otM J'<M<otMMt:'e
ancienne,
ancienne.
p. 22,28,31,
22,28,3!, 106,159.Nout~elles
!08,159. re-
~VoMpe~~
fe-
cherches surla division
del'anne,p. 29,42,46,52.
RSUM. 321

nous croyons devoir lie poser les termes de ces problmes qu'avec
ht plus grande rserve, et nous n'essayons mme pas d'en chercher
la solution.

~9. La fte du Nouvel An, clbre dans un temple o Hathor

prend souvent le nom de Sothis et pendant une crmonie dont


l'pisode principal consiste a prsenter aux premiers rayons du
soleil levant la statue de la desse, nous reporte sans hsitation la

priode sothiaque. Mais l'tude des textes gravs sur les parois de
l'escalier nous apprend que nous risquerions de nous garer en
adoptant trop vite cette solution. En effet, si longs qu'ils soient,
ces textes ne nomment pas une fois directement Sothis, et c'est
Hathor, jamais Sothis, qui est mise en prsence du soleil. D'un
autre ct, il n'est jamais question soit du lever hliaque de Sothis,
soit de la crue du Nil, soit du solstice mis en rapport avec la fte.
Hathor, la vrit, prend quelquefois dans l'intrieur du temple le
nom de Sothis, mais c'est parce que Sothis prside la crue du Nil
et devient ainsi la desse de la fcondit, ce qui est un des attributs
d'Hathor. Une fte du Nouvel An qui n'a pas affaire Sothis n'est
donc pas une fte d'un renouvellement d'anne sothiaque. Une
seconde fois sommes-nous ici en prsence d'une anne, fixe ou
vague, dont le 1er Thoth s'carte autant du lever hliaque de
Sothis que le quatrime pagomne s'carte de la pleine lune de
Pachons ? on serait tent de le supposer.

30. CRYPTES.Les cryptes forment la troisime division


du temple d'Hathor.
Les cryptes sont des lieux secrets perdus dans la maonnerie du
41
322 RESUME.

temple. On y tenait enferms et scells tous les yeux des statues


et des emblmes en matires prcieuses. Les jours de fte, on
dmontait la pierre qui en bouchait l'entre, et des familiers du
temple allaient prendre celles des images sacres qui devaient
figurer dans les processions, pendant que le cortge attendait
l'entre bante du souterrain. Aprs quoi la crypte tait referme
de telle sorte que rien n'en ft visible de l'intrieur du temple (1).

31. La dcoration des cryptes, commecelle des onze chambres


de l'intrieur du temple, est gnralement compose en dehors des
ides dogmatiques auxquelles rpond la construction de ces rduits
invisibles. On a t banal de propos dlibr, ou plutt on a couvert
les murailles des cryptes d'une dcoration qui, tout intressante
qu'elle puisse tre en elle-mme, est sans rapport bien troit
avec le lieu o on la trouve et la destination de ce lieu (2).

32. Ce parti pris rend assez complexe la question de savoir


de quelle pense les cryptes sont le produit. Les cryptes ne sont-
elles proprement parler que des cachettes ? sont-elles une dpen-
dance oblige du temple et du dogme que le temple reprsente?
Il est vident que les cryptes ne sont pas seulement des cachettes.
S'il y avait dans les cryptes beaucoup de statues et d'emblmes,
c'est que les cryptes, comme l'intrieur du temple, avaient leur
mobilier. Mais ce mobilier n'tait que l'accessoire du dogme auquel
les cryptes devaient leur construction. Il tait fait pour les cryptes

p. 228.
(H Ci-dessus, p. 67.
(g)Ci-dessus,
RSUME. 323

seules; il servait dans les seules crmonies des cryptes, et non


dans les crmonies de l'intrieur du temple. Quant ce dogme
lui-mme, nous croyons le dcouvrir dans l'ensemble des ides qui
mettent le chaos, les tnbres et la mort au commencement de la
vie. L'intrieur du temple est consacr au beau, au bien, lu joie,
la rsurrection; Hathor s'y montre dans tout son panouissement.
Mais nous n'en sommes encore, avec les cryptes, qu' la priode
d'incubation. L parat Hathor environne des lments primor-
diaux au sein desquels elle va prendre naissance c'est l qu'est
cach, comme dans le sein de la terre, le germe en apparence
inerte d'o va sortir la vie (1).

33. Les cryptes avaient leurs ftes, comme l'intrieur du


temple lui-mme. Ces ftes s'adressent aux cryptes souterraines,
les seules que nous regardions comme les vraies cryptes du temple,
les autres n'tant plus ou moins que des dcharges dans la
maonnerie. Mais nous n'en possdons plus la liste et les seules
ftes que nous connaissions nous sont rvles par des lgendes
introduites d'une manire incidente dans les textes courants (2).
Il n'y a aucune raison de penser que les ftes des cryptes diffrent
comme objet et comme composition des autres ftes clbres dans
l'intrieur du temple. Le roi se prsente l'entre de la crypte.
Il enlve l'argile qui couvre le verrou (action purement symbolique
puisqu'il n'y avait ni porte, ni verrou). Des prires conformes aux
prescriptions sont rcites. Les statues sont alors enleves et portes

p. 230.
(t) Ci-dessus, (2) 37,68.
324 RESUME.
en procession sur les terrasses. En tte du cortge marqhent les
porteurs d'enseignes. Pendant ce temps l'un des prtres rcite le
chapitre sacr de la fte, un autre agite le sistre, un troisime fait
les libations d'eau tout le long du chemin, etc., etc. Aprs quoi
les images divines taient rintgres dans la crypte.

34. RsuM. Il y avait en Egypte huit Hathor. Le


temple dont nous dcrivons la partie principale est ddie celle
de ces huit divinits qu'on appelle FHathor de Dendrah.
C'est aussi celle qu'une lgende grecque grave comme ddicace
officielle sur le listel de la faade nomme Aphrodite.
Hathor pour les Egyptiens, Aphrodite pour les habitants grecs
de Tentyris contemporains de Tibre, tait donc la divinit prin-
cipale de Dendrah, et on en peut d'autant moins douter que la
salle qui porte l'extrieur le nom grec d'Aphrodite nous montre
l'intrieur le nom hiroglyphique d'Hathor.
A la vrit on pourrait objecter que c'est la salle hypostyle seule
et non le temple tout entier que les habitants de Tentyris con-
sacrrent leur Aphrodite, ce qui n'est pas sans exemple (1). Mais
les titres d'Hathor dans la salle hypostyle sont invariablement ceux
d'Hathor dans les autres parties du temple. Puisque l'Hathor de la
salle hypostyle est l'Aphrodite du listel, l'Hathor des autres parties
du temple sera donc cette mme Aphrodite, et en somme, pour les
contemporains grecs de Tibre, Aphrodite est celle de toutes les
divinits du panthon grec qui a paru onrir les points de contact les
plus nombreux avec l'Hathor de Dendrah.

(!) Maury, .~M<w<' des religions <tM<<gM~


de la Grce; T. If, page 35.
RSUM. 325

35. Aprs les titres vagues de matresse de Dendrah, de


dame du ciel, de rgente de tous les dieux et de toutes les desses,
le titre le plus frquemment donn l'Hathor de Dendrah est celui
de pupille du soleil (1), et par l les Egyptiens font d'l-Iathor la
desse de la beaut, qu'ils plaaient principalement dans les yeux (2).
Puis viennent les titres de desse la belle face, de palme d'amour,
de maltresse de l'amour, de belle desse, de reine des desses et
des femmes, de belle dans le ciel et de puissante sur la terre (3).

Presque aussi souvent, Hathor prend le rle d'Isis (4) et alors elle
est la divine mre, celle qui fait germer les plantes, celle qui
produit le pain, celle qui donne la vie aux mortels, celle qui par sa
fcondit porte l'abondance dans toute l'Egypte (5). Un autre des
caractres les plus frquents sous lesquels les inscriptions du temple
nous montrent Hathor, est celui qui l'attache toutes les ides de
rajeunissement, d'panouissement, de rsurrection (6), et on en
trouve les preuves jusque dans les motifs de dcoration choisis pour
les frises et les soubassements o les phnix et les scarabes, les
fleurs qui poussent, les tiges qui se croisent et s'entrelacent (7),
nous reprsentent chaque pas l'ternelle jeunesse et l'ternelle
beaut de la nature. C'est mme comme symbole de ces ides de
renouvellement qu'Hathorest appele si frquemment dans le temple

(1) I, 3, 12, 14, 20, 25, 32, 51; 57; (4)I,6etp<!MMM.


18, 47, 51, 54,55, 72, 77, etc. (5) 1,55, 60, 63, etc.
(2) De Rouge, Notice sommaire des mo- (6)I,)4;!I,~6,50,65,85,87;tH.25.
MMMfH~ gyptiensdit Louvre, p. 110. 26, etc.
(3) I, !9, 33, 34, 37,39,4!, 49, 51 20. (7) If, 85-87.
34,37,62. 80; IV, 5, etc., etc.
326 RESUME.
la divine Sothis (1). Hathor est ainsi l'toile qui fixe et gouverne
thoriquement le retour priodique de l'anne, qui annonce la crue
du fleuve; elle est l'toile dont l'apparition l'horizon oriental
annonce le reverdissement de la nature, le retour de la richesse
rsultant de l'harmonie gnrale des choses.
Hathor personnifie donc le beau, l'ordre, l'harmonie. Par elle,
tout dans le monde se renouvelle et dure, puisque c'est l'harmonie
seule de toutes ses parties qui assure au monde sa dure.

36. Nous avons dit qu'une inscription grecque de la faade


nomme Aphrodite comme la desse principale du temple. Hathor,
comme l'Aphrodite des traditions classiques, n'est-elle pas en ent
la desse de la beaut? Hathor, la divine Sothis, n'est-elle pas
-.4~w~7m~ Les ressemblances vont plus loin. Les inscrip-
tions du temple assimilent souvent Hathor Isis, et dans ce rle
nous la montrent commela divine mre, celle qui donne et rpand la
vie. N'est-ce pas l l'06~Z~<?~y et l'Aphrodite-Gnitrice
des Grecs? Il en est de mme d'Eros, fils d'Aphrodite, et d'Hor-
sam-ta-ui, le fils d'Hathor et la troisime personne de la triade de
Dendrah. Eros est l'Amour, le Dsir et l'Ardeur. Mais c'est pr-
cisment cette allgorie qu'Hor-sam-ta-ui exprime. Au sistre qu'il
tient en main sont attaches des ides de mal vaincu,
de purification,
d'excitation, d'apptence vers la desse, de dsir de voir, de
connatre et de possder le beau. Un autre rapprochement est faire.

(1)SurHathorastronomique,
voyezI, 19,33, 39,54,55,74; II,7, 17,19,20,51,
59,74,etc.
RESUME. 327

Selon M. Maury (1), Aphrodite est pour les Orphiques le principe


de l'attraction qui lie toutes les parties de l'univers. Or, c'est ces
mmes principes d'union, d'amour, de cohsion, d'harmonie uni-
verselle rpandue dans la nature que le temple est consacr. Tout
concourt donc donner Hathor et Aphrodite une physionomie
commune. Les Egyptiens, la vrit, ont su retenir leur Hathor
sur la pente o les Grecs ont laiss glisser leur Aphrodite. Pour les
Grecs, Aphrodite est devenue la desse de la beaut sensuelle. Sous
le nom d'yo~PsM~~o~, elle a t la protectrice des cour-
tisanes. Elle a prsid au mariage qu'elle savait rendre fcond, et
son fils Eros tait honor par des ftes que tout le monde connat.
Hathor a su se conserver des autels plus purs, et si elle est la desse
de la beaut, si en cette qualit elle prside l'volution de l'anne,
si elle devient l'toile Sirius elle-mme rgulatrice des saisons,
si dans tous les emblmes qui l'entourent apparaissent les ides
de rajeunissement priodique, c'est qu'elle est, non la desse de la
beaut purement physique, mais de cette beaut en quelque sorte
divine qui est le rsultat de l'harmonie du monde. Nous savons
qu'un des rles les plus considrables de l'Aphrodite grecque, celui
d'Aphrodite-Proserpine, est refus l'Hathor de Dendrah (2).

(!) Histoire des religions de la Gfcec an- Or, des reprsentations du temple. la
g<M,T. 111,p. 330. vrit trs rares, nous montrent la vache
(2) Cette assertion est peut-tre exa- symbolique d'Hathor, circulant dans une
gre. Dans son rle de divinit infernale, barque a travers des bouquets de lotus
conductrice des mes, Hathor est repr- naissants, et on sait quenousavons trouv
sente sous la forme d'une vache, et elle deux momies de vache dans la crypte
a mme quelquefois pour symbole une n" 4 et dans la crypte de la chambre 0.
vache vivante (Strabon, G~ L. XVII, N'oublions pas, d'ailleurs, qu'Hathor appa-
t5.p.809. E:ien, DcAMt' L. XI, ch. 27). rat souvent dans !e temple sous !<;nom
328 RSUME.
Mais remarquons qu'Hathor, comme desse infernale, comme
conductrice des mes vers Osiris, est trs souvent cite dans les
textes funraires, et si les inscriptions de Dendrah ne parlent
jamais de cette nouvelle fonctionattribue la desse principale du
temple, c'est que, dans un lieu o tout est beaut, joie et rsur-
rection, les ides de mort et de tombeau sont exclues. Enfin il
est un dernier trait que nous ne devons point ngliger dans cette
esquisse des lignes qui concourent donner une physionomie
commune aux deux desses dont nous parlons. On sait par Pau-
sanias que Vnus avait un temple prs de Mantine sous le nom de
JM<~MMJ<?
ou d'~A~oe~ Mc~. Or~ les inscriptions de Dendrah
nous apprennent que le temple de cette ville avait t bti
l'endroit o Isis tait ne, sous la forme d'une femme noire e t
rouge. Hathor-Aphrodite, tel est donc le nom de la divinit en
l'honneur de laquelle le temple de Dendrah est lev, et par les
titres que nous venons d'numrer et qui sont ceux que les
ordonnateurs du temple ont intentionnellement mis en vidence,
on voit qu'avant tout ce qu'on a voulu placer sous les yeux du
spectateur, c'est la notion et la personnification du Beau.

3T. L'identit d'Hathor et d'Isis est un fait mis absolument


hors de doute parles nombreux tableaux qui garnissent les murailles
du temple (1).

de ~M&-<(la desse-or, la dore; cf. Dev- dans ses fonctions d'Hathor-Proserpine,


ria, ~<K<&,la dessed'or des Egyptiens, p.1), la desse de Dendrah est toujours lie
ce qui la met en relation immdiate avec aux ides de rajeunissement, de germina-
iacA<HM~<' d'or oule spulcre, c'est--dire tion, de perptuit par volutions succes-
avec le lieu mystrieux des perptuelles sives, dont e"e en est!a personniScation.
renaissances. On voit par l que, mme (1) Passim.
RSUM. 329

D'un autre ct on se rappelle le rle d'Isis comme bienfaitrice


du monde; c'est elle qui donne et entretient la vie, qui produit le
pain (1), qui pourvoit la nourriture des hommes (2).
L'auteur du Trait d'Isis et d'Osiris, confondant Isis et Hathor,
dit Isis est dans la nature comme la substance femelle, comme
l'pouse qui reoit les germes productifs. Platon dit qu'elle est
le rcipient universel, la nourrice de tous les tres. Plus commu-
nment on l'appelle Myrionyme, parce que la raison divine la rend
capable de prendre toutes sortes de formes. Elle a un amour inn
pour le premier tre, le souverain de toutes choses, qui est le mme
que le bon principe; elle le dsire, elle le recherche au contraire,
elle fuit, elle repousse le principe du mal et quoiqu'elle soit le
rcipient, la matire des oprations de Fun et de l'autre, cependant
elle a toujours une pente naturelle vers le meilleur des deux elle
s'onre lui volontiers, afin qu'il la fconde, qu'il verse dans son
sein ses influences actives, qu'il lui imprime sa ressemblance. Elle
prouve une douce joie, un vif tressaillement, lorsqu'elle sent en
elle les gages certains d'une heureuse fcondit. (3)
Le rle d'Isis comme desse mre et comme bienfaitrice du
monde, tel qu'il nous apparat dans les lgendes du temple, a donc
t connu des anciens, et en somme, de mme qu'Hathor est le
Beau, Isis sera une des formes du Bien. Isis identique Hathor
sera, par consquent, d'une manire gnrale le Bien identique au
Beau.

(1) Aussi les Grecs l'ont-ils quelquefois (2) C'est l'Aphrodite-Demeter.


assimile Ceres (Hrodote, II, 123, t56 (3) De J~. et Osir., 52.
Diodore, 1,13, 25).
42
330 RSUM.

38. Nous avons indiqu dans les paragraphes prcdents (1)


la disposition matrielle des tableaux qui forment la dcoration
des chambres du temple. Ces tableaux sont rangs autour de la
chambre sur trois ou quatre lignes superposes, et il est ais de
s'apercevoir qu'ils forment une srie dont la tte ou le commen-
cement est le tableau plac prcisment en face de la porte d'entre
et hauteur de l'il sur la paroi du fond.
Or, une remarque propre au temple de Dendrah, c'est que dans
toutes les chambres le premier tableau reprsente le roi faisant
Hathor d'un ct, et Isis de l'autre, l'offrande d'une petite statuette
de la Vrit. Dans toutes les chambres, except dans la chambre Z,
les inscriptions ont la banalit de la plupart des lgendes du temple.
Mais dans la chambre Z, qui est le sanctuaire, le roi change de
ton (2). L, il invoqueIsis et Hathor commela Vrit elle-mme (3).
Isis et Hathor ne sont donc plus seulement le Bien et le Beau elles
sont aussi le Vrai.
L'intention philosophique est vidente. Ce n'est pas en effet par
hasard que dans toutes les chambres et toujours la mme place le
Beau, le Bien et le Vrai sont runis dans un mme tableau et en
somme confondus dans un mme personnage, qui est la desse
principale du temple. Tout l'heure nous avions vu Isis, c'est--dire
le Bien, identique Hathor, c'est--dire au Beau. Ici nous faisons

(1) Voyez ci-dessus, p. 57. sagesse mme, et qu'elle dcouvre les v-


(2) n, 62. rits divines ceux qui sont vritable-
(3) < A Hermopolis, on donne la pre- ment et avec justice des hirophores et
mire des Muses les noms d'Isis et de Jus- des hirostoles. (De 7~. et Osir., 3).
tice, parce que cette desse (Isis) est la
RESUME. 331
un pas de plus, et en plaant l'endroit le plus apparent des
chambres les tableaux dont nous venons d'indiquer la composition,
on a voulu nous montrer le temple commersumant synthtiquement
sous le voile des divinits locales et de leurs attributs les trois
questions fondamentales de la philosophie le Beau, le Vrai et le
Bien.

III. TEMPLE D'OSIRIS.

39. Le temple d'Osiris est la suite et le complment du temple


d'Hathor.
Tout ce qui existe dans le monde est le produit de deux causes
opposes, l'une principe du bien, l'autre principe du mal. Osiris ett
Typhon personnifient ces deux principes. Au premier appartient
tout ce qu'on remarque de bon, d'utile, de bien ordonn et de
sagement rgl dans l'organisation du monde; il est le soleil par
qui tout nat et se nourrit; il est l'humidit considre comme l-
ment gnrateur de toutes choses; il est le chef des productions et
des reproductions ternelles. Typhon, au contraire, reprsente tout
ce qu'il y a de dsordonn, tout ce qui sort des justes proportions
d'ordre et de mesure; il est la violence, la rvolte contre le bien;
il est la scheresse, les tnbres et la mort. Nous venons de voir
Isis prendre dans sa fonction spciale de desse-mre le rle de
personnification du Bien ce rle appartient plus directement encore
Osiris, qui est le principe du Bien lui-mme (1). Sous le nom

(!) Sur Isisassocie Osiriscommeprincipedu Bien.voyezDe~<0~


332 RSUM.

d'Onnophris, Osiris est en effet le bienfaisant et l'tre bon par


excellence (1). Tout ce qui se fait de bien dans le monde se fait par
lui (2). La personnification du Bien, qui est Osiris, trouve donc
d'une manire gnrale sa place naturelle ct de la personnifi-
cation du Beau, qui est Hathor, d'autant plus que, sous son nom
d'Isis, la desse qui rgne Dendrah est Finsparable compagne
d'Osiris.
La prsence du temple d'Osiris sur les terrasses de Dendrah
s'explique encore mieux par l'pisode de la vie d'Osiris qu'on a
choisi pour dcorer les murailles de l'difice. Osiris est l'tre bon.
Mais la lgende nous montre Osiris vaincu et mis en pices par
Typhon, et comme le bien doit toujours finir par triompher du mal,
la lgende nous le montre la fois mort et ressuscitant. Un moment
donn de la vie d'Osiris sert donc accuser nettement le caractre
principal du dieu. Hathor est le Beau; elle est l'harmonie gnrale
rsultant de l'ordre. Sans cette harmonie, le mal devient son tour
triomphant et le monde s'croule. La rsurrection d'Osiris rsumait
pour les Egyptiens d'une manire saisissante cette grande ide. Dans
Osiris, principe du bien, mort victime des embches de Typhon et
renaissant la lumire, ils voyaient la parfaite image de la nature
toujours fconde et toujours bienfaisante, mme quand elle s'affaisse
momentanment sous l'influence des forces contraires. Osiris est

62, 62. < Osiris et Isis, dirigs par une les reoit de lui et les distribue tous les
seule etmmeraison, gouvernent l'empire tres.
du bien et sont les auteurs de tout ce qu'il (1) De et Osir., 37.
y a de beau et de parfait dans la nature. (2) De Is, et Osir., 47.
Osiris en donne les principes actifs, Isis
RSUM. 333

ainsi le Bien personnifi mais commedieu mort et ressuscit il est


le vivant emblme de la victoire du bien sur le mal, de la lumire
sur les tnbres, de la vrit sur le mensonge et de la vie sur la
mort. En d'autres termes, si d'une manire gnrale Osiris est tout
simplement le Bien, il est le Bien triomphant dans son rle particulier
de dieu ressuscitant, et ainsi deviennent de plus en plus clairs les
motifs qui ont pouss les constructeurs du temple d'Hathor joindre
comme complment l'difice principal un temple d'Osiris.

40. Le temple d'Osiris se divise topographiquement en deux


parties. Les trois chambres du nord sont spares des trois chambres
du sud par toute l'paisseur de la terrasse qui s'tend au sud de la
salle B (1).
Osiris avait un culte local dans les capitales des quarante-deux
nomes de l'Egypte. Mais parmi ces quarante-deux capitales il en
tait seize o Osiris tait particulirement vnr. D'un autre ct
deux villes, Busiris au nord et Abydos au sud, se distinguaient
parmi les seize villes, et le culte qu'on y rendait Osiris servait de
type aux autres. Il y avait en somme un Osiris du sud et un Osiris
du nord (2).
On pourrait croire priori que la division du temple d'Osiris en
ct nord et en ct sud a pour point de dpart cette distinction.
Il n'en est pourtant rien. L'Osiris de Busiris est souvent nomm,
de mme que l'Osiris d'Abydos. Mais tous deux sont confondus, et
l'un ne se montre pas plus au nord que nous ne voyons l'autre
paratre au sud.

(!) IV, t. (2) Ci-dessus, p. 267.


334 RSUM.
Ce qu'on peut conclure de l, c'est que les constructeurs du temple
d'Osiris se sont tout simplement laiss guider par l'tat des lieux, et
non par le besoin dogmatique de partager en deux parties le monu-
ment qu'ils levaient Osiris.

41. L'enterrement d'Osiris de Dendrah tait clbr par des


ftes qui duraient depuis le 12 jusqu'au 30 Choak de chaque
anne (1). Des prtres venus de quelques-unes des villes capitales
des nomes taient convis ces ftes (2).
Nous trouvons dans un des textes du temple (3) des renseigne-
ments nombreux, non-seulement sur les crmonies par lesquelles on
honorait les funrailles du dieu, mais sur la tombe, o la momie
tait dpose. Malheureusementce texte est si confuset si embrouill
que nous renonons en tirer des rsultats prcis, et que nous allons
parler des ftes et de la tombe uniquement pour prsenter l'ide
gnrale que nous croyons pouvoir nous en faire.

42. En une partie de la ncropole appele la ncropole des


plantes Beh (4), tait un terrain rserv, ombrag de persas (5).
Plusieurs dicules s'y levaient.
On trouvait, d'un ct, une cuve en pierre (6), probablement de
forme monumentale. Elle tait creuse et on l'emplissait de terre (7).
Prs d'elle tait une cuve de granit qu'on emplissait d'eau (8). On
appelait ce petit ensemble les jardins d'Osiris (9).

U) IV, ?-39. (6)Lig.I4.


(2) IV, 31-34. (7) Lig. 117.
(3) IV, 35-39. (8) Lig. 15.
(4) IV, 35-39, !ig. 22, 36, 96. (9) Lig.7,!2,t4, 16, etc.
(5) Lig. 22,36,80.
RESUME. 335
C'tait, d'un autre ct, la tombe du dieu. A Busiris la tombe du
dieu se composait de deux parties (1), et il y a tout lieu de supposer
qu'il en tait de mme Dendrah. L'une de ces parties est nomme
la profondeur suprieure, l'autre la profondeur infrieure (2).
La premire correspond aux chapelles funraires (3), la secondeest
la~mbe proprement dite. Nousn'avons pas de dtails sur la chapelle.
Mais nous savons que la tombe tait situe sept coudes de pro-
fondeur sous le sable (4) et qu'elle consistait en un caveau que les
inscriptions dsignent par le nom de caveau sous l'arbre persa
dans la ncropole des Beh (5). Nous savons encore que ce caveau
tait un monolithe de seize coudes de longueur sur une largeur de
douze, et que deux conduits partant du dehors y aboutissaient, l'un
l'est et l'autre a l'ouest (6). Nous savons enfin qu'au centre du
monolithe gisait la momie d'Osiris, enferme dansun cercueil de bois
de sycomore sur le couvercle duquel une image du dieu tait peinte
en rouge (7).
Il est assez dimcile de nous figurer ce que pouvait tre la momie
d'Osiris, d'autant plus que, comme nous allons le voir, on en
fabriquait une nouvelle tous les ans. Selon toute vraisemblance, ce
qu'on appelait la momie d'Osiris tait une statue compose, en
souvenir du dmembrement du dieu, de quatorze parties (8) runies
et ajustes au moyen d'un amalgame fourni lui-mme de vingt-
quatre mtaux (9). La matire dont chacune de ces quatorze parties

(1) Lig.79etsuiv. (6)Lig.80etsuiv.


(2) Ibid. (7)Lig.22.
(3) Le texte (lig. 79) to nomme A~t~c/t. (3)Lig.54.
(4) Lig. 81. (9) Lig. 49, 50.
(5) Lig. 80.
336 RSUM.
ou de ces quatorze membres devait tre faite, est spcifie par les
textes (t).

43. L'ide que nous nous formons des ftes n'est pas plus
complte. Le 12, on clbrela fte Tena (2), aussi appele la fte
du labourage (3), qui consistait semer de grains de bl la terre
dpose dans la cuve du jardin d'Osiris (4) le 16, pendant la fte
de ~Z/M, on commence la fabrication de la statue (5) qui est
acheve le 19 (6); le 20, on arrose les grains de bl (7) en mme
temps qu'on entame les oprations qui doivent permettre l'exhu-
mation de l'Osiris de l'an pass (8) le 22, pendant la nuit, a
lieu une grande procession o figurent les trente-quatre barques
des neuf dieux protecteurs et un nombre considrable de lampes
destines clairer la marche du cortge (9) le 25, on dispose sur
la statue qui figure la momie les cent-quatre talismans (10) le dieu
ressuscite le 30, c'est--dire qu'on le fait sortir du caveau par la
porte de l'est (11). Mais il nous est impossible de-rien voir au-del
que nous puissions prsenter avec quelque certitude.
En somme, tout le crmonial des ftes par lesquelles on honoraitJ.
les funrailles d'Osiris consistait venir chercher la momie divine
qui gisait dans le caveau depuis un an, et lui en substituer une
autre. La statue qu'on introduisait dans le caveau
parle conduit de

(1) Lig. 54 et suiv. Voy. aussi ci-dessus, (6)Lig.92.


!4. (7) Lig. 20.
(2) Lig. 87.88, 99. (8) Lig. 22.
(3)Lig.59,!00. (9) Lig. 21 et suiv.
(4) Lig. 19, 23. (10) IV, 77.
(5) Lig. 90. ~m T;"l'1li
O~
(!!)Lig.23.
RSUME. 337

l'ouest taitledieu mort; le dieuressuscit taitla, statue qu'on faisait


sortir par le conduit de l'est. L'est, en enet, est le ct du soleil
levant et de la vie la mort et les tnbres appartiennent l'ouest.

44. Une certaine mthode qu'on ne rencontre pas toujours


dans le temple d'Hathor a prsid la composition et l'arran-
gement des tableaux sur les murailles durtemple d'Osiris.
Avant d'entrer dans le temple, on rencontre la procession des
prtres venus des diverses parties de l'Egypte pour assister aux
crmonies de l'enterrement d'Osiris (1).
Sur les parois des deux cours (que nous appelons chambre n 1
du sud et chambre n 1 du nord) se dveloppent de longs textes qui
servent comme de prambule la dcoration qu'on trouve dans
l'intrieur du monument. L'un est une numration de toutes les
crmonies clbres l'occasiondes funrailles d'Osiris Dendrah
et dans les seize provinces de l'Egypte (2). D'autres contiennent des
invocations Osiris sous toutes les formes (3). Un livre crit par
Thoth et traitant de l'influence magique exercer par la protection
d'Horus, termine la srie (4).
Dans les deux chambres parallles nommes la chambre n 2 du
sud et la chambre n 2 du nord, il est question des influences
diverses qui sont mises en uvre pour carter le mal de la momie
d'Osiris pendant les crmonies de l'enterrement. Un tableau nous
montre les divinits des nomes transngures en oiseaux et planant
dans le ciel au dessus du temple pour empcher l'approche des

(t) IV, 31-34. (3) IV. 73, 75.


(2) IV, 35-39. (4) IV, 74.
43
338 RSUM.

gnies malfaisants (1). Dansun autre tableau, vingt-quatre divinits


qui symbolisent les vingt-quatre heures du jour accompagnent
d'heure en heure la momie divine pour la protger (2). Des divinits
vengeresses armes de glaives sont envoyes dans le mme but par
les provinces de l'Egypte (3). Les mois, les jours, les heures, les
dcans, s'assemblent pour entourer la chambre spulcrale et en
dfendre l'entre aux ennemis du dieu (4).
Les deux dernires chambres (chambres n 3 du sud et du nord)
sont consacres la rsurrection. D'un ct, sont reprsentes les

barques qui portent des naos voils au sein desquels s'accomplit le


mystre divin (o). De l'autre ct, Osiris est encore couch sur le
lit funbre mais le moment est proche, et dj se manifeste la vie
nouvelle qui vient rchauffer le sein du dieu (6).
Les deux cours qui prcdent les deux parties du temple sont
donc des lieux de passage. Hn entrant dans les chambres qui suivent,
nous sommes dans la chambre du spulcre. C'est dans les deux
dernires chambres que le drame a son dnouement et que le dieu
s'lance dans la vie nouvelle, vainqueur de l'enfer et de la mort.

45. Il est un point de doctrine, dit Plutarque, dont les


prtres ont aujourd'hui une espce d'horreur, et qu'ils ne commu-
niquent qu'avec une extrme discrtion c'est celui qui enseigne
qu'Osiris rgne sur la mort et qu'il est le mme que l'Ads ou le

(!) IV, 40-43. Remarquez la place de planent les oiseaux protecteurs.


cette composition tout au sommet de la (2) IV, 45-56.
paroi et contre le plafond. Ceplafond tait (3) IV, 59-63.
le zodiaque actuellement Paris. C'est (4) IV, 78-80.
peut-tre l la seule raison d'tre du zo- (5) IV, 64, 65.
diaque dans la petite chambre o il a t (6) IV, 66, 88-90.
plac. !t reprsente le ciel dans lequel
RESUMH. 339

Pluton des Grecs. Cette disposition, dont le vulgaire ne connait pas


le vritable motif, jette bien des gens dans le trouble, et leur fait
croire qu'Osiris, ce dieu si saint et si pur, habite rellement dans le
scinde la terre et au sjour des morts (1). Si l'on consulte les
monuments rpandus en si grand nombre dans les ncropoles (le
l'Egypte, il est vident qu'Osiris s'y rencontre chaque pas auprs
des morts. C'est en sa prsence que les morts comparaissent, c'est
lui qui est le dieu conducteur des mes et le juge suprme que
l'Egyptien aperoit avec une certaine terreur au-del (le la tomb~.
Mais il ne faut pas confondre l'Osiris des ncropoles et l'O.sir-is
d'Abydos, de Busiris et de Dendrah. Osiris, en effet, n'arrive
rgner sur l'empire de la mort que par voie dtourne. Originaire-
ment, il est l'tre bon; il est li nature elle-mme, sujette des
affaissements passagers, mais ternelle et imprissable; il est le
type de tout ce qui meurt et de tout ce qui revit. C'est secondairement
et parce qu'il est le type de tout ce qui meurt et de tout ce qui revit
qu'il devient l'Osiris des tombeaux. Plutarque a donc raison de
signaler le rle infernal d'Osiris; mais c'est avec raison aussi qu'il
donne comprendre que ce rle n'est pas le rle essentiel du dieu.
A tout prendre, en effet, un vritable adorateur d'Osiris, habitu
voir son dieu planer dans les plus hautes sphres de la philosophie,
ne devait regarder la fonction du juge des enfers dont il tait revtu
que comme une consquence logique mais fcheuse et une sorte de
dgnrescence de l'ide principale dont il est l'emblme visible.
Nous savons qu'Hathor devient au mme titre qu'Osiris une

(1)D<'7<.<-<~M-8!
340 RSUM.
desse infernale (I); aussi ne la voyons-nous jamais apparatre avec
les attributs de l'Aphrodite-Proserpine dans l'intrieur du temple,
vou tout entier la joie, au triomphe et la rsurrection. Il en
est de mme d'Osiris. L'Orisis du temple est le symbole de l'ordre
tabli dans la nature par le triomphe du bien sur le mal il n'est pas
une seule fois l'Osiris qu'on pourrait assimiler l'Ads ou au Pluton
des Grecs.

46. Si enctivement nous devons voir dans les serviteurs


d'Horus (2) les vieux dynastes qui ont prcd sur le trne celui
qu'on regarde comme le fondateur de la monarchie gyptienne, il
est certain que le culte de l'Hathor de Dendrah est de tous les
cultes connus celui qu'on trouve dbouta la limite la plus loigne
dans le pass du monde. Peut-tre les preuves directes de l'extrme
antiquit du culte d'Osiris nous font-elles diaut. Au-del de la
IV dynastie, en effet, on ne peut pas compter sur les monuments,
et les inscriptions postrieures des temples ne nous ont jusqu'
prsent rien enseign sur l'histoire d'Osiris qui soit Fquivalent des
rvlations des cryptes de Dendrah sur l'histoire d'Hathor. Mais
le passage de Manthon (3) sur l'tablissement du culte d'Apis au
temps de la IP dynastie, peut tenir lieu de l'argument que les monu-
ments ne nous fournissent pas. Apis est l'image d'Osiris; il est
Osiris qui se dvoue, qui descend sur la terre et consent vivre au
milieu des hommes sous la forme du plus vulgaire des quadrupdes;
quand il parvient l'ge qu'avait Osiris au moment o il prit, il

(1) Ci-dessus, p. 327. (3) Sous Cehous (Eusbe, ap. -S~/Mc~


(2)!n.78. p. 54-56).
RSUME. 341
est mis mort et la dcouverte du Srapum nous a montr que son
cadavre tait coup en un certain nombre de parties soumises spa-
rment aux pratiques de l'embaumement (1). Le culte d'Apis, qui
ne peut exister sans le culte d'Osiris, nous prouve donc que, tout au
moins, sous la IP dynastie, la fable laquelle Osiris donne son
nom tait cre et que dj, sous Cchos, on avait runi en un
corps de doctrines la lutte des deux principes.
Cette remarque a son importance. En Phcnicie, dans l'le de
Chypre, en Grce et particulirement Athnes et dans la Botie,
se montrent des divinits qui ont avec l'Osiris gyptien des rapports
si nombreux et si nettement accuss qu'elles semblent se confondre
avec lui (2). Mais o est le point de dpart commun de ces lgendes?
La Grce avait ses ftes orgiaques en l'honneur de Dionysos,
comme l'Egypte avait ses ftes orgiaques en l'honneur d'Osiris (3). La
fte des pampres clbre Dendrah se rapporte a Dionysos
honor comme dieu du vin plutt encore qu' Osiris. Sous sa forme
d'Apis, Osiris, aussi bien que Dionysos, est le dieu forme de
taureau (r'xus'~EpM~, Dionysos lutte contre
j~x~pM~, Txup~op<,<o<;).
les gants, comme Osiris combat les gnies compagnons du mal.
Osiris toujours jeune et beau se retrouve dans le Dionysosjeune des
vases peints. Dionysos prit de mort violente, descend aux enfers
et ressuscite. Il est le soleil, considr comme bienfaisant, dans ses
rapports avec la vgtation. Il est le principe humide, lment
gnrateur de toutes choses. On clbre en son honneur une fte

())SoHs!tams6s! (3) 6, 62: t5, 37.


(2) Maury, ~M<o:<w< /'<'<M la
G~ce, T. III, ch. XVIet XVII.
342 RESUME.

du labourage. Les lgendes d'Osiris et de Dionysos semblent donc


se toucher par plus d'un ct (1). L'Atys phrygien se prsente sous
1:) quoiqu' un tag'e
des traits analogues, 1:) Par bien des
1:) plus loign.
dtails de son culte, Atys reste le dieu phrygien qui ne semble point
avoir connu l'Egypte. Mais ses aventures, comme celles d'Osiris,
comme celles de Dionysos et d'Adonis~ ont pour Lut la lutte des
deux principes. Atys est le dieu fcond par excellence (2). Il est le
soleil, dispensateur de la chaleur et de l'existence, et par consquent,
e dieu bienfaisant. Il est mis a mortet ses membres sont disperss
puis il ressuscite (~). Mme rapprochement du ct d'Adonis.
Adonis est le dieu soleil ador Byblos II est l'Osiris phnicien.
Il est beau et jeune comme Dionysos. On le reprsente comme lui
avec des cornes. Il personnifie le fruit. On connait la passion, la
mort et la rsurrection d'Adonis (4). Nous avons vu tout--l'heure
qu'au commencement des ftes de l'enterrement d'Osiris, on
clbrait Dendrah une crmonie qu'on pouvait appeler la
crmonie des jardins d'Osiris (5). ? Un des bas-reliefs les plus
curieux du temple nous le montre sous sa forme symbolique (6).
Sur le lit funbre, symbole de mort et de rsurrection, sont assises
Isis d'un ct, Nephthys de l'autre. Devant elles est une balance,

(i) DeIs. et 0~ 30, 31 Diod. Sic., III, (3) Macrobe, Sat, 17; Lucien, De Dc(t
63 Pausanias, II, 37; Macrobe, Sat. t, 1. IV. Cf. Maury, Hist. des religions de
'S'
6-21 Julien, 0~'<!<V Apollod., HI, 3. 4 la Grce, T. Ht~ p. 193; F. Lenormant,
C. 3. Cf. Maury, Histoire des religions de Lettres assyriologiques et ~p~~<tp/t!Me~,II,
lagrce, T.t, p. 118,510; 111,p. 92 et suiv. p.2H7.
Mariette, JMi~MMrc ~M' la mre <f'A~M,
(4) IV, 35.
p.i7. (5) IV, 58.
(2) Macrobe, S~. 21 Diod. Sic., !!I, (6) IV, 36.
59, Cf. Maury, -NM<.des religions de la
Gr~M, T. lit, p. 92.
RRSUME. 343

symbole de l'quilibre du monde, ct de deux vases de terre dans


lesquels les deux desses ont dpos des grains de bl qui dj
montrent en dehors leur tige couronne d'pis. Le grain de bl, c'est
Osiris mort, c'est le corps du dieu que l'on confie la terre l'pi,
c'est le dieu ressuscit. La vie sort ainsi de la mort, et ainsi s'amrme
l'ternit de la nature. L ou tout finit, tout commence ternelle-
ment, dit Herms Trismgiste. Or, quoi de plus semblable aux
jardins d'Adonis, et aux crmonies par lesquelles on clbrait

BybIos les funrailles du dieu syro-phnicien? L aussi on semait


des plantes htives, du fenouil, de l'orge, du bl, dans des vases
l, quand les plantes germaient, on ftait la rsurrection du dieu (1).
Comme dernier trait de ressemblance, rappelons-nous qu'Osiris se
trouve sur les terrasses de Dendrah dans le mme rapport avec
Hathor que Dionysos avec Aphrodite, Adonis avec Astart, et
Atys avec Cyble. On ne peut donc se tromper sur les points de
contact qui rapprochent de l'Osiris des traditions gyptiennes
certaines divinits de la Grce et de l'Asie mditerranenne.
Mais o est le point de dpart commun de ces croyances ? La
question des origines a beaucoup occup l'rudition moderne, et
on s'accorde gnralement aujourd'hui reconnatre que les cultes
divers dont nous parlons ont pour berceau l'Asie centrale plutt
que la Grce et la Phnicie. La lutte n'est donc plus qu'entre l'Asie
centrale et l'Egypte.
Rduit ces proportions, le problme se rsoud de lui-mme. A

(1) Mam'y. Ilist. <7<<!'c/M/MM.<


de la Gn'e~, T. p. 222 F. Lenonnant, Lettres
<!M~to/<~t'M'<r/)7t!'.<, H. p. 243.
344 RESUME.

l'poque si prodigieusement recule o se forma sur les bords du


Nil la. lgende d'Hathor et d'Osiris, l'Asie centrale avait-elle une
histoire, et quelle communication pouvait exister ce moment
entre l'Egypte et un penpte que nous ne savons mme pas comment
nommer Le nom hiroglyphique d'Hathor, qui rsume d'une manire
si concrte et si compltement gyptienne le rle cosmogonique de
lit desse, peut-il d'ailleurs avoir t emprunt? En vain dira-t-on
qu'Hathor est souvent cite comme desse du pays de Pount, ce
qui la. ferait regarder comme une divinit d'origine asiatique. Mais
Pount n'intervient dans les inscriptions que comme le pays qui
fournit l'encens dont on faisait un si grand usage dans les cr-
monies du culte d'Hathor, et si IIathor a quelque relation avec cette
contre, c'est en dfinitive comme desse de l'aurore, commedesse
de la vie naissante et du jour qui se lve l'orient pour briHer de
nouveau sur la terre. Il faut donc admettre que les ressemblances
sont fortuites. La rvolte du mauvais principe contre le principe de
vie et de bont a t reprsente dans toutes les cosmogonies et sous
toutes les formes, et cette doctrine sort si bien de l'examen simple
et naturel des choses que plusieurs peuples peuvent l'avoir cre
sans s'tre entendus. Plus tard, les deux courants, l'un venu du
Gange, l'autre venu du Nil, se seront rencontrs. L'Egypte aura
pris quelques-uns des dtails de son culte la Phnicie; l'Asie
occidentale et la Grce auront leur tour emprunt l'Egypte, et
ainsi se seront formes ces croyances tout a la fois asiatiques,
gyptiennes et grecques, qu' des poques postrieures nous voyons
tablies chez les peuples dont le territoire borne l'extrmit
orientale de la Mditerrane.
RSUM. 345

47. On doit savoir maintenant quoi s'en tenir sur le temple


d'Osiris, sur ce qui le rapproche et sur ce qui l'loigne du temple
d'Hathor, sur les diffrenceset les ressemblances des deux temples.
L'un est ddi au bien, l'autre est ddi au mal, mais aussi au mal
vaincu et terrass par le bien. On a lev l'un la joie, l'amour,
l'harmonie, l'autre la violence, la mort, mais aussi la
rsurrection. Les deux principes sont ainsi en prsence et se
heurtent par leurs extrmes. Le Vrai, le Beau,le Bien se runissent
ennn et triomphent du mal et du mensonge dans la personne
d'Hathor.
Ce double caractre se retrouve jusque dans les ftes qu'on
clbrait dans les temples. Le temple d'Hathor avait videmment
des ftes gaies, le temple d'Osiris avait desftes tristes. On clbrait
dans celui-ci l'affaissement de la nature l'poque o le soleil
dcrot, o la terre perd sa verdure, o la mort semble prs de
triompher de la vie. On clbrait dans l'autre le retour de l'astre
et de la vgtation, et le rtablissement de l'quilibre du monde.
Dans les ftes du temple d'Hathor, on portait processionnellement
des branches d'arbres, des fleurs, des fruits, des oiseaux, du vin,
des viandes, peut-tre pour un repas commun. On chantait des
hymnes, probablement sur un rhythme joyeux. Une fois mme,
sous l'influence d'usages venus du dehors, on dpassait la mesure,
une vritable fte orgiaque commenait, et alors les habitants de
Tentyris parcouraient la ville ivres de vin et couronns de fleurs.
Quant aux ftes du temple d'Osiris, elles n'avaient sans aucun doute
pas ce caractre. On fabriquait une statue qu'on disait tre le
cadavre du dieu; on en dterrait une autre laquelle la nouvelle
44
346 RSUM.

tait substitue; les jumelles faisant fonction de pleureuses se


tenaient prs du cnotaphe et prononaient voix basse les longues
incantations propres ranimer le dieu; on allumait des lampes et
la nuit on descendait sur le lac pour en faire le tour, simulant ainsi
tout la fois la recherche des membres disperss d'Osiris et les
volutions de la nature dont le dieu tait regard comme le type.
Les ftes du temple d'Osiris taient donc des ftes de deuil.
Tel tait, en somme, le monument lev sur les terrasses du

temple de Dendrah, bien diffr ent sous tous les rapports du


monument dont il est la continuation. Que le temple d'Osiris ait t
pour les prtres, pour les initis qui le frquentaient, un lieu de
sainte terreur, c'est ce qui n'est pas douteux. A voir les tableaux
gravs sur les murailles, on sent en effet que pour les prtres
et les initis ces lieux taient tout peupls de fantmes. C'est
surtout pendant la clbration des ftes que le temple devait
apparatre sous son plus sombre aspect. Les imaginations taient
surexcites par l'exaltation du sentiment religieux, par la nuit, par
la croyance aux esprits, par le caractre lugubre des crmonies.
On croyait alors le dieu sauveur tristement couch dans sa tombe;
on prenait au srieux les amulettes, les talismans, les paroles
magiques, les gnies malfaisants rdant autour de la tombe et prts
ressaisir leur proie, les divinits vengeresses armes de glaives,
veillant sur le divin cadavre et le protgeant.

48. En rsum, le caractre principal de la religion gyptienne,


tel que nous avons essay de le dfinir dans notre Avant-Propos,
ressort clairement de la longue tude que nous venons de faire du
RSUM. 347

temple de Dendrah. Le dieu un, le dieu abstrait de Jamblique, ne


s'y trouve pas. Considrant l'univers comme l'effet de causes natu-
relles sans cesseen action, l'Egypte fera d'une sorte de panthisme
naturaliste la base de sa religion. Elle adorera Thbes et sous le
nom d'Ammon la force cache quifa-it que toutes choses arrivent
la vie; Phtah sera pour e!le Memphis le dieu qui cre, qui cour-
donne. A Dendrah elle montrera runis dans le temple et voils
sous les mmes allgories Osiris et Hathor, c'est--dire l'harmonie
gnr&Iedu monde, toujours trouble, mais toujours renaissante.
APPENDICE.

De longues annes sparent le jour on les premires bases de ce livre


ont t poses, et le jour on j'en cris les dernires lignes.
Ces lenteurs taient invitables. Pendant plusieurs hivers il a fallu aller
Dendrah, s'y installer, tudier le temple assez longtemps pour le connatre
dans tous ses dtails d'un bout l'autre, distinguer entre les mille tableaux
qui le couvrent ceux qui ne sont qu'indinrcnts et ceux qu'il est essentiel
de publier, se faire une thse les tableaux choisis, il a fallu les copier, et
cette uvre de longue haleine acheve, tout centraliser au Caire.
Au Caire, les pertes de temps subir ont t nombreuses. D ne m'en
cote rien d'avouer que j'ai la fiert du beau pays o je demeure, et que
j'avais d'abord conu le projet de tout excuter en Egypte, la gravure des
planches aussi bien que l'impression du texte. On sait dj ce qui est arriv.
Apres plusieurs mois d'essais, aprs des ttonnements aussi longs que dcou-
rageants, j'ai d faire passer en Europe tous nos modleset demander des
mains plus habiles l'excution d'un travail pour lequel l'Egypte n'est pas
mre. A la vrit, la partie du projet qui concerne le texte a pu tre
ralise. Mais nous avons voulu avoir nous un type original d'hiroglyphes,
et toute une saison s'est couleavant que je me sois aperu que la cration
de ce type nous conduirait bien au-del des limites de temps que nous nous
tions assignes. D'un autre ct, le travail tait nouveau et compliqu il y
eut des hsitations, un vif souci du mieux, une mulation louable de bien
faire, qui nmnt recommencer plusieurs fois ce qui tait fini.
Bre~ des dMRcuItsplus grandes que je ne l'imaginaisont retard l'achvement
de ce livre, et on peut comprendre ainsi comment la date de sa publication
est si loigne de la date qui est celle du jour o il a t commenc.
Si, maintenant,j'appuie sur ces dtails, c'est parce qu'ils servent expliquer
et &jostiner certaines contradictions que la critique ne manquera pas de
edver dans diverses parties de l'ouvrage, rdiges des poques dinrentes.
La critique s'apercevra de mme qu'en plusieurs cas je ne parais pas tenir
3SO

comptede rcentes constatationset que montravail sembleainsi n'tre pas toujours


la hauteur des progrs de la science.Mais en gyptologie les progrs de la
science sont tels que chaque jour est marqu par un pas en avant, et il
n'est pas tonnant ds-lors qu'il y a quelques mois ou quelques semaines je
n'aie pas su prvoir des dcouvertes qui ne datent en quelque sorte que
d'aujourd'hui.
Je reviens donc sur ce que j'ai dit dans l'Avant-propos (page 14), et je
sollicite l'indulgence du public pour un livre que, de plus en plus, je suis
port ne lui prsenter que comme une bauche.
J'ai parl de la gravure des planches et de la composition typographique du
texte. Une occasion m'est ainsi offertede nommer et de remercier MM. Mours
et Weidenbach. Il y a quinze ans, l'excution de cet ouvrage en Egypte et
t impossible elle est facile aujourd'hui. On a ainsi la mesure des* efforts,
de l'intelligence, de l'activit que M. Mours a d dpenser pour crer en
Egypte une imprimerie digne de ce nom. Sous les yeux de l'Europe attentive,
l'Egypte marche aujourd'hui d'un pas vraiment extraordinaire dans la voie de
la civilisation. Ce rapide dveloppement de ses forces exigeait que l'Egypte
possdt un atelier typographique qui ft pour ceux qui se livrent aux travaux
de l'esprit une ressourceen mme temps qu'un encouragement. C'est M. Mours
que l'Egypte doit cet instrument de progrs. jQuant M. Weidenbach, il est
connu depuis longtemps des gyptologues, et je n'ai pas faire valoir ici son
talent. Quatre volumes de planches, o une place peine est perdue a et !&.
et o les textes sont aussi serrs qu'il a t possiblede le faire sans nuire leur
clart, sont une uvre considrable. M. Weidenbach l'a accomplie avec un zle
toujours nouveau. Trop souvent je n'ai eu fournir M. Weidenbach que des
esquissesimparfaites traces la hte dans la demi-obscurit du temple, au
sommet d'une chelle, dans le fond malsain d'une crypte. Grce sa connais-
sance et sa longue pratique des monuments, M. Weidenbach a toujours pu
complter ces esquisseset en tirer les planches correcteset fidles que le,lecteur a
sous les yeux.
J'ai aussi a nommer les deux collaborateurs qui m'ont le plus efficacement
aid dans la copie des lgendes traces sur les murailles de Dendrah. L'un
est M. Vassalli, le savant et dvou conservateur du Muse de Boulaq
3~

l'antre est notre cher et regrett Devria. An moment o la vie commenait


s'teindre en lui, Devria venait demander an soleil de Dendrah une
prolongation de ses jours et des forces qui, trop tt pour la science et trop
tt pour ceux qui l'ont connu, devaient si subitemement l'abandonner. C'est
alors que de son habile main, plus savante encore qu'habile, il transcrivait
pour cet ouvrage les textes les plus dimdies des terrasses.
A un autre point de vue, je me fais un devoir de citer M. Brugsch-Bey.
Plusieurs fois j'ai eu M. Brugsch-Bey pour compagnon de voyage
Dendrah pendant plusieurs annes nous nous sommes trouvs runis au
Caire. Si les longs et attachants entretiens que nous avions alors ont profit
Fun de nous, ce n'est assurment pas l'auteur de ce 'Dictionnaire que,
dans la partie de mon livre consacre l'interprtation des textes, je devrais
citer an bas de chaque page. J'ajouterai que la langue et l'criture en
usage sous les derniers Ptolmes, et par consquentsous les rois fondateurs de
Dendrah, forment comme un coin rserv de l'gyptologie dont M. Brugsch-
Bey a en quelque sorte fait son domaine et que personne ne connat mieux
que lui. Or, en plus d'un cas embarrassant qui chappait ma comptence,
l'exprience de mon savant collgue m'a clair sur la route suivre, et je
tiens a lui en tmoigner toute ma reconnaissance.
Les amis de la science savent ce que nous devons celui qui prside
en ce moment aux destines de l'Egypte. La description gnrale du temple
de Dendrah ne s'est pas faite en un jour. Jl a fallu des hommes pour
dblayer le terrain; il a fallu des ustensiles, des matriaux, des moyensde trans-
port, une aide efficaceet persistante de tous les instants il a fallu plus encore,
car rien n'est coteux comme l'excution d'un ouvrage pour lequel il n'y
a pas de public et qui succombe des ses premiers pas si une main gnreuse
et puissante ne le vient secourir. Tout cela m'a t fourni, avec une libralit
que je dois proclamer, par le fondateur du Muse de Boulaq, par l'instigateur
et le soutien de ces beaux travaux de recherches scientifiques qui, depuis
dix ans, ont si considrablement largi le domaine de l'gyptologie. Son nom
figure la'premire page deje~HvreT~~enais ce qu'il fM- aussi celui
qui en illustre les dernires ~nes.

~40~ T<
TABLE.DES MATIRES

Pages.
AVANT-PROPOS. 1. i

CHAPITRE
i~ -ERtU GNRAL.
I".DESCRIPTION
SIe,. DESCRIPTION
DES
RUINES
DTENTYRIS 23
I.EMPLACEMENT
DES
RUINES. 23
II.DESCRIPTION
DES
TROIS
ENCEINTES 25
Premire
enceinte
dusud. 26
Deuxime
enceinte
dusud. 26
Enceinte
dunord. 27
1T~~e~HaMoy. 28
2"Z<?.MMMM~ 29
3"Z~~Mp~<f/ 29
4''Z~jPO~<?~MNM~ 31
5"Za.Po/<< 32
6Ze~~<?/~p<~ye
<~<'<M< 33
III.DE
LANCROPOLE. 34
IV.RSUM. 35
H TABLE DES MATIRES.

Pages.
A L'TUDE DU GRAND TEMPLE 36
II. INTRODUCTION

I. OBSERVATIONS PRLIMINAIRES. 36

II. ETAT ACTUEL DU TEMPLE. 37

III. ORIENTATION DU TEMPLE 39

IV. MODE DE CONSTRUCTION, MATERIAUX EMPLOYS. 42

V. DU TEMPLK ET DE SES DIVISIONS 43

VI. POQUES DU TEMPLE. 44

Construction. 44

Dcoration. 46

r'.E~M~Mr. 46
2/M~~My 46
3" C/*M~ 47
40 Terrasses 50
50 Rsum 52

VII. DES TEMPLES ANTRIEURS AU TEMPLE ACTUEL 53

VIII. DE LA DCORATION DU TEMPLE 56

De la dcoration du temple et de sa disposition

matrielle 57
10 Intrieur 57
2"CrMp~ 64
3''?~y<M~M. 65
4~~M~ 65

De la dcoration du temple et de sa signincation 66


l'T~r~y. 66
2CrM~ 67
3" Terrasses 67
4".R<~M~ 67

IX. MODE D'CLAIRAGE. 70


TABLE DES MATIRES. UI

Pages.
111.DELA SEN-TI DU TEMPLE. 72

I. SOURCES. 72

DELALISTEEXTRAITE
II. TRADUCTION DE LACHAMBRE
Q. 75

III. COMPARAISON
DSLISTES. 76

Noms de la ville et du temple 77


Noms des salles divines 78
Nomsdesdivimts. 80
Noms des prtres. 83
Noms de la prtresse. 86
Nomdelancropole. 87
Noms du bassin sacr 87
Noms des jardins sacrs. 89
Nomde l'arbre sacr 90
Nom des choses dfendues 90
Nom du serpent gnie. 91
Nom des barques sacres 92
Nom de la fte 93
NomdeI'~MetdujPe~M. 93

IV. DES FTES CLBRESDANSLE TEMPLE. 96

I. SOURCES 96

Bas-reliefs ou tableaux 97

Textes 98

II. Du CALENDRIER DES FTES. 100

Traduction du calendrier 100


IV TABLE DES MATIRES.

Pages.

CHAPITRE Il. DESCRIPTION GNRALE DU TEMPLE.

1"TEMPLE D'HATHOR 111

I. INTRIEUR. 112

Observations prliminaires. 112

Premier groupe. 115


Salle A. (PI.I,6l8). 115

Deuximegroupe. 130

~c.(PI.l,1928). 130
Salle C. (PI. 1,29 36). 136
Salle D. (Pl. I, 37 38). 145
&!M<E'.(PI.I,3946). 147
Chambre F. (Pl. I, 47 53) 153
Chambre G. (PI. I, 54 58) 155
C/MM~e H. (Pl. I, 59 62) 157
I. (PI. 1, 63 66).
C/MMK&y<' 159
Chambre J. (PI. I, 67 71). 160

Chambre (Pl. I, 72 80) 162

Troisime groupe 165


Corridor R. (Pl. II, 22 28) 167
C7M~&r<?~. (Pl. 11, 29 32) 168
Chambre T. (Pl. II, 33 37) 170
Chambre ( Pl. 11, 3844) 172
Chambre V. (Pl. II, 45 50) 174
Chambre X.. (PI.II, 5155) 176
Chambre Y. (Pl. II, 56 59) 178
Chambre Z. (PI. II, 60 68) 179
C/~M&~ (PI. II, 69 72). 183
Chambre B'. (PI. II, 73 76) 185
TABLE DES MATIRES V

Pages.
Chambre C'. (PLU, 77 81 ) 186
C'c D'. (P!. II, 82 84) 187
.4/<Kc<? (PL II, 85 87) 188

Il. CHAPELLE DU NOUVEL AN ET DPENDANCES 189

Chapelle L. (PI. II, la6). 189

C'OMr~f. ( Pl. 11,7). 192


Co!<yN. (P!. II, 8 12). 193
C/MM~c 0. (PLU, 13 16) 196
C7~M!&~P. (PI.II, 17l9) 198
C/MM:6~ Q. (Pl. II, 2021) 199
~c< (P!. IV, 2 21). 200
Chambre de ~'<?NC<:M~r
du nord.
(PI. IV, 22 et 23) 216
7~~M~(P!.IV,2430). 217

III. CRYPTES 222

Cn~ 1. ( Pl. III, 7 12) 231


Cy~M"2. ( Pl. 111, 13 28 ). 235
Crypte ?"3. ( Pl. 111,29 et 30) 243
Crypte M"4. (PL III, 31 45). 246
C~~M"S.(PLni,4660). 252
Crypte ?" 6. ( Pl. III, 61 65 ). 256
C'M"7. (PL 111,66 69). 258
<7r~' 8. ( Pl. III, 70 76). 259
Cn~M'9. (PI. 111,77 83). 261

II. TEMPLE D'OSIRIS 266

A. GROUPEDUSUD 270
C/M~~ M" 1. ( Pl. IV, 31 39). 270
Chambre M"8. (PL IV, 40 63). 275
Chambre M"3. (PL IV, 64 72). 285
VI TABLE DES MATIRES.

Pages.
B. GROUPEDUNORD. 287

C~/M~c~'l. (PL IV, 73 75). 887


w C/M!~y<2. (PI. IV, 76 86). 289
C/MM~fM''3.(PI.IV.8790). 291

CHAPITRE RSUM.

1~. CONSIDRATIONSGNRALES. 395

11.TEMPLE D'HATHOR.310

T~~M~ Ml
chapelle ~~OM?~ ~M. 315
321
C'y~
~~M~t. 324

III. TEMPLE D'OSIRIS. 331

Das könnte Ihnen auch gefallen