Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DIFERENTE
Too/enough: todo un clsico en el examen. Siempre cae una pregunta que pone a
prueba esta estructura. Un ejemplo sera esta frase:
This coffee is not hot enough (no est lo suficientemente caliente, que viene a ser lo
mismo)
Aprovecho para recordarte que too va delante del adverbio o adjetivo, mientras
que enough se coloca detrs.
It took Leonardo 5 years to paint the Mona Lisa (Leonardo tard/a Leonardo le llev
cinco aos pintar la mona lisa)
Y su respuesta correcta:
Leonardo spent 5 years painting the Mona Lisa (Leonardo emple cinco aos en
pintar la Mona Lisa).
Whose car is it / whose is this car: las dos maneras de decir de quin en
ingls.
Whose is this bag? (De quin es esta mochila?) frente a la segunda forma posible de
whose, que sera Whose bag is this? (Igual, de quin es esta mochila?).
You should / If I were you: dos formas distintas de expresar consejo o dar
recomendaciones en ingls.
I think you should go to the doctor (creo que deberas ir al medico) frente al Segundo
condicional (el que usamos para situaciones imaginarias): If I were you, I would go to
the doctor (si yo fuera t, ira al medico).
En la primera parte del condicional usamos pasado simple (se dice were para la primera
persona en esta estructura), y en la segunda would, el ira de condicional.
Voz pasiva / Voz activa (o viceversa): bsicamente, pasar una oracin en voz
activa a pasiva o hacer lo contrario. Este es un punto gramatical obligatorio en este nivel
B1, ten por seguro que aparecer una frase.
We were given a lot of homework by the teacher (el profesor nos di/mand muchos
deberes) frente a The teacher gave us a lot of homework (mismo significado, pero el
profesor pasa a ser el sujeto en la segunda)
Unless it rains, we will play football (a menos que llueva, jugaremos al ftbol)
This is the first time I have been in Asturias (esta es la primera vez que estoy en
Asturias)
I had never been in Asturias before (nunca antes haba estado en Asturias)
Estilo indirecto / Estilo directo: aqu se pone a prueba que sabes pasar de un
estilo a otro, el famoso Reported Speech (del que har un podcast muy pronto). Un
ejemplo sera el siguiente:
Marta said that she wanted to go to Italy (Marta dijo que quera ir a Italia. Estilo
indirecto, en pasado)
Marta said: I want to go to Italy (Marta dijo: quiero ir a Italia. Estilo directo, en
presente)