Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
215x70 mm einfgen
Instrucciones de servicio
del Actros
G Indicacin de advertencia
H Indicacin ecolgica
i Consejo
Solicitud de accin
Smbolo de continuacin
Introduccin
1 De una ojeada
2 Seguridad
3 Manejo en detalle
4 Funcionamiento
5 Consejos de autoayuda
6 Datos Tcnicos
1
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
2
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
3
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
4
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
5
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
6
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
7
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
8
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
9
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
Sinopsis de abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . 348 Sistema de mantenimiento Telligent . . . 318 Sistema lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . 16, 119
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) . . . . 156 Sistema de navegacin . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Sistema lavaparabrisas/sistema lavafaros
Sistema anticolisin con rampas Sistema de precalentamiento Relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 del aire de admisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Sistema mecnico-hidrulico
Aviso de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 Sistema de regulacin de balanceo de inclinacin de la cabina
Sistema de aire comprimido . . . . . . . . . . . 435 Telligent (WR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Reparacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . 376
Sistema de alarma antirrobo (EDW) . . . . . . 44 Sistema de regulacin de distancia (ART) Sistemas de conduccin . . . . . . . . . . . . . . 218
Sistema de cierre Vea Sistema de regulacin Detector de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Reparacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . 370 de distancia Telligent Limitador de la velocidad . . . . . . . . . . . . . 220
Sistema de cierre de confort . . . . . . . . . . . . 40 Sistema de regulacin Sistema de regulacin de distancia
Sistema de combustible de distancia Telligent . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Telligent (ART) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Purga de aire Conexin/ desconexin . . . . . . . . . . . . . . 230 Sistema de regulacin de distancia
Con la bomba de accionamiento Durante la marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Telligent (ARTplus) . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 Situaciones de marcha especiales . . . . . . 235 TEMPOMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Sistema de depuracin Sistema de regulacin de distancia Sistemas de retencin . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
de gases de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Telligent (ARTplus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Sobretensin
Sistema de depuracin de gases de escape Sistema de regulacin de estabilidad Aviso mostrado en el visualizador . . . . . . 358
Blue Tec Telligent (SR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Soporte de la rueda de repuesto . . . 337, 390
Combustible AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Sistema de regulacin de nivel Soporte para bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicador de nivel de combustible/ Telligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 SR
AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Sistema de traccin Vea Sistema de regulacin de estabilidad
Sistema de frenos antideslizante (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Telligent (SR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Comprobacin de la hermeticidad . . . . . . 154 Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . 401417 SRS
Sistema de frenos de aire comprimido Sistema electrohidrulico de inclinacin (sistema de retencin de seguridad) . . 20, 25
Comprobacin de la hermeticidad . . . . . . 154 de la cabina Subtensin
Sistema de frenos Telligent . . . . . . . . . . . 152 Reparacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . 377 Aviso de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Sistema de informacin para el conductor Sistema lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sustancias necesarias
Vea Ordenador de a bordo . . . . . . . . . . . . . 72 Relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 para el funcionamiento
Sistema de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Aceites de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
10
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
Aditivos para el combustible . . . . . . . . . . . 298 Techo corredizo elevable . . . . . . . . . . . . . . 52 Tenazas para bombas de agua
Cantidades de llenado . . . . . . . . . . . . . . . 305 Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 53 Vea Herramienta de a bordo . . . . . . . . . . 338
Combustible FAME (gasleo biolgico) . . . 299 Bloqueo de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tensor de cinturn . . . . . . . . . . . . . 20, 25, 26
Fluidificantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 53 Testigo STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278, 346
Gasleo biolgico (combustible FAME) . . . 299 Cierre manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 Techo elevable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Tiempo de conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Cierre en caso de emergencia . . . . . . . . . 419 Toma de fuerza dependiente
Sustitucin de bombillas . . . . . . . . . . . . . . 402 Tecla de reposicin . . . . . . . . . . . . . . . 73, 102 del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Bombillas de xenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 Telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83, 267 Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 Conexin del telfono mvil al sistema Tomas de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403 manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Tornillo de ajuste "GP", grupo rpido . . . 337
Iluminacin de la matrcula . . . . . . . . . . . . 404 Telfono mvil . . . . . . . . . . . . . . . 83, 267, 268 Torno de la rueda de repuesto . . . . . . . . . 336
Luces laterales de balizamiento . . . . . . . . 405 Temperatura de la carga Totalizador de kilometraje . . . . . . . . . . . . . 73
Luz de lectura (litera) . . . . . . . . . . . . . . . . 407 Aviso de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 Trabajo de mantenimiento
Luz de lectura orientable . . . . . . . . . . . . . 407 Temperatura de los frenos Avisos mostrados en el visualizador . . . . 361
Luz de posicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403 Aviso de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 Tractocamin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Luz del habitculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 Temperatura de servicio Transformador de tensin . . . . . . . . . . . . 258
Datos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 Tringulo de advertencia . . . . . . . . . . . . . 335
T Temperatura del embrague Tuercas de rueda
Tabla de presiones de inflado Aviso de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 Para llantas de acero . . . . . . . . . . . . . . . . 394
de los neumticos Temperatura del lquido refrigerante Para llantas de aleacin ligera . . . . . . . . . 395
Ruedas gemelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463 Aviso de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 Para llantas Trilex . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Ruedas normales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462 Temperatura exterior Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Indicacin mostrada en el visualizador . . . 67 Reapretado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Tacgrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 TEMPOMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Tapa de mantenimiento Ajuste de la tolerancia de velocidad . . . . . 225
Black Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 Conexin/desconexin . . . . . . . . . . . . . . 224
Tapa frontal Desconexin automtica . . . . . . . . . . . . . 225
Vea Tapa de mantenimiento . . . . . . . . . . . 320 Indicaciones sobre la marcha con el
Tapones situados detrs de la tapa Tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Tolerancia de velocidad . . . . . . . . . . . . . . 225
11
Nur fuer internen Gebrauch
ndice alfabtico
U V W
Unidad de interruptores Vehculo WR
Litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Arranque por remolcado y remolcado Vea Sistema de regulacin de
Luces adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438 balanceo Telligent (WR) . . . . . . . . . . . . . 208
Parte central del tablero Bloqueo desde el desde el habitculo . . . . . 13
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Desbloqueo desde el habitculo . . . . . . . . . 13
Puerta del acompaante . . . . . . . . . . . . . . . 13 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312317
Puerta del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Vehculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Puesto de conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Velocidad mxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Sobre el parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ventilacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Uso del vehculo en invierno . . . . . . 287288 Vida til (neumticos) . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Visualizador
del cuentarrevoluciones . . . . . . . . . . . . 67, 68
Visualizador del velocmetro . . . . . . . . . . . . 69
Volante de la direccin . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Volumen de lquido de la carga
Aviso de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . 355, 356
12
Nur fuer internen Gebrauch
Introduccin
Proteccin medioambiental
Proteccin medioambiental
1
Nur fuer internen Gebrauch
Introduccin
Seguridad de funcionamiento y matriculacin
Velocmetro y cuentakilmetros
Peligro de accidente G Encargue siempre la realizacin de los ajus-
tes de los componentes electrnicos en un digitales
Una intervencin incorrecta en componen- taller especializado, cuyo personal posea las No modifique el kilometraje del vehculo
tes electrnicos y en su software puede ori- herramientas y los conocimientos tcnicos memorizado electrnicamente efectuando
ginar el fallo de los mismos. Los sistemas necesarios para efectuar dichos trabajos. una intervencin en el sistema electrnico.
Mercedes-Benz le recomienda al respecto
electrnicos estn interconectados, por lo Si al vender el vehculo no informa al nuevo
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
que dicha intervencin puede originar asi- propietario de la modificacin del kilome-
mismo el fallo de otros sistemas electrni- La realizacin de los trabajos de manteni- traje, puede incurrir en un acto punible por
cos. miento en un taller especializado es impres- la ley, segn la legislacin vigente.
Los fallos de funcionamiento pueden poner cindible, especialmente en el caso de que se
en considerable peligro la seguridad vial y vayan a realizar trabajos relevantes desde el
de servicio del vehculo. punto de vista de la seguridad y en sistemas
que incidan en la seguridad de marcha del
vehculo.
2
Nur fuer internen Gebrauch
Introduccin
Seguridad de funcionamiento y matriculacin
Modificacin de la potencia del Al intervenir en el mando electrnico del Sistema de depuracin de gases de
motor motor se modifican los valores de emisin, escape
y la seguridad de funcionamiento del mo-
Si incrementa la potencia del motor del ve- tor ya no estar asegurada en todos los ca- Para obtener un funcionamiento segn las
hculo interviniendo en el mando electrni- sos. Los incrementos de potencia pueden normas del sistema de depuracin de ga-
co del motor, perder tanto el permiso de ocasionar fallos de funcionamiento y ave- ses de escape Blue Tec debe utilizar un
circulacin como la proteccin otorgada ras adicionales en otros grupos. agente reductor (AdBlue). El llenado de
por el seguro, y tampoco tendr derecho a AdBlue no forma parte del volumen de
la prestacin de garanta. Si al vender el vehculo no informa al nuevo mantenimiento, por lo que el conductor
propietario de la modificacin de la poten- debe efectuarlo regularmente durante el
Para cualquier modificacin de la potencia
cia del motor, puede incurrir en un acto funcionamiento del vehculo.
debe solicitar una nueva homologacin del
punible por la ley, segn la legislacin vi-
vehculo y comunicarla obligatoriamente a El llenado y el funcionamiento del vehculo
gente.
la compaa aseguradora del mismo. Debe con AdBlue son necesarios para respetar
encargar la adaptacin de los neumticos, las normas sobre emisin de sustancias
del tren de rodaje y de los sistemas de fre- nocivas, por lo que forman parte del permi-
nos y de refrigeracin a la mayor potencia so de circulacin del vehculo. Si el vehcu-
del motor. lo funciona sin AdBlue, se anular el
permiso de circulacin. La consecuencia
legal es la prohibicin de circulacin del
vehculo por las vas pblicas.
3
Nur fuer internen Gebrauch
Introduccin
Seguridad de funcionamiento y matriculacin
4
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Puesto de conduccin
Tablero de instrumentos
Unidades de interruptores 1
Palanca combinada
Palanca multifuncional
5
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Puesto de conduccin
6
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Puesto de conduccin
7
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Tablero de instrumentos
8
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Tablero de instrumentos
9
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Tablero de instrumentos
10
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Unidades de interruptores
Unidades de interruptores
11
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Unidades de interruptores
1 Funcionamiento Pg.
6 p Conexin/desconexin 124
del acondicionador de aire
r Desconexin/conexin 128
del acondicionador de aire
(climatizador automtico)
Conexin/desconexin 135
de la calefaccin
independiente
Acceso rpido al men de
calefaccin independiente Unidad de interruptores de las luces adicionales Parte central del tablero de instrumentos
u Carga del acumulador de 133
agente frigorgeno del Funcionamiento Pg. Funcionamiento
acondicionador de aire 1 1 Conexin /desconexin 1 P Conexin/desconexin del parabri-
independiente del faro de trabajo sas trmico (se desconecta autom-
Conexin/desconexin (se desconecta automti- ticamente despus de 15 minutos)
del refrigerador camente tras el arranque) Conexin/desconexin de la
7 Conexin/desconexin 210 2 F Conexin /desconexin calefaccin de las bateras
de la caja de transferencia de la luz del espacio de
g Conexin/desconexin de la
en posicin de conmuta- carga
trampilla de carga
cin para carretera o
3 D Conexin /desconexin
terrenos no asentados
de la seal luminosa
8 Conexin/desconexin 208 omnidireccional
de los bloqueos de
diferencial 4 Y Sistema lavafaros 119
12
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Unidades de interruptores
13
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Unidades de interruptores
1 Sobre el parabrisas
Funcionamiento Pg.
Funcionamiento Pg. 2 U Conexin/desco- 112
nexin de la iluminacin
1 X Apertura/cierre de la
del habitculo
persiana del lado
izquierdo S Conexin/desco- 114
nexin de la luz de
V Apertura/cierre de la
lectura del conductor
persiana del lado
derecho Q Conexin/desco- 115
nexin de la luz
P Conexin/desco- 43
nocturna
nexin del bloqueo de
cierre del techo corredi- O Conexin/desco- 115
zo elevable nexin de la iluminacin
ambiente
3 Apertura/cierre del te- 52
H cho corredizo elevable
14
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Unidades de interruptores
15
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Palanca combinada
1 Funcionamiento Pg.
1 Luz de carretera 110
desconectada (con la luz
de cruce conectada)
2 Luz de carretera conecta- 110
da (con la luz de cruce
conectada)
3 Avisador ptico
4 Intermitentes, lado 112
derecho
5 Intermitentes, lado 112
izquierdo
6 Bocina
7 Limpiaparabrisas 118
8 Sistema lavaparabrisas 119
16
Nur fuer internen Gebrauch
De una ojeada
Palanca multifuncional
Funcionamiento Pg. 1
1 Incremento del rgimen de ralent Rgimen de ralent 217
Incremento de la velocidad: Freno continuo 166
Limitador de la velocidad, Tempomat Limitador de la velocidad 220
combinado de propulsin/freno,
sistema de regulacin de distancia Tempomat combinado de 222
Telligent propulsin/freno
2 Reduccin del rgimen de ralent Sistema de regulacin de 227
distancia Telligent (ART)
Reduccin de la velocidad:
Vehculos sin sistema de regulacin de Sistema de regulacin de 233
distancia Telligent
Limitador de la velocidad, Tempomat
combinado de propulsin/freno, distancia Telligent (ARTplus)
sistema de regulacin de distancia
Telligent
3 Conexin del freno continuo
4 Freno continuo, limitador de la
velocidad, Tempomat combinado
de propulsin/freno, sistema de
regulacin de distancia Telligent,
desconexin del incremento del
rgimen de ralent
Vehculos con sistema de regulacin de 5 Seleccin del sistema de marcha:
distancia Telligent Limitador de la velocidad
Tempomat
17
Nur fuer internen Gebrauch
18
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
Indicaciones de seguridad de carcter general
Llantas y neumticos
19
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
Sistemas de retencin Los cinturones de seguridad y los sistemas El airbag delantero del conductor incre-
de retencin para nios instalados en el menta la proteccin del conductor, por lo
En esta seccin figuran las indicaciones vehculo constituyen los sistemas de re- que slo es un sistema de retencin com-
ms importantes sobre los sistemas de re- tencin ms importantes. plementario del cinturn de seguridad. El
2 tencin del vehculo. Al producirse un acci- airbag delantero del conductor no exime
dente, el vehculo choca con otro objeto, El sistema SRS (Supplemental Restraint
en ningn caso al conductor de la obliga-
p. ej., otro vehculo. Debido a ello, el System, sistema de retencin adicional)
cin de llevar siempre correctamente colo-
vehculo puede sufrir una fuerte decelera- (disponible como equipamiento especial)
cado el cinturn de seguridad. Por una
cin o aceleracin. Durante la fase de ace- ofrece una proteccin suplementaria, y
parte, el airbag delantero del conductor no
leracin o deceleracin del vehculo, los est integrado por:
se activa en todos los accidentes, ya que
ocupantes del vehculo se desplazan siem- el tensor de cinturn (en el lado del en algunas ocasiones no ofrece una pro-
pre en sentido contrario al de las fuerzas conductor), teccin adicional a la que proporciona el
generadas por la colisin. En estas cir- cinturn de seguridad correctamente colo-
cunstancias hay riesgo de que los ocupan- el sistema de airbag (en el lado del
conductor), que consta de: cado.
tes sufran heridas en el habitculo o al
impactar con piezas del vehculo. Los sis- la unidad de control del airbag y el
temas de retencin armonizados entre s airbag delantero del conductor.
deben minimizar dicho riesgo de sufrir le-
siones. Los cinturones de seguridad y los
airbags no pueden evitar por lo general las
heridas causadas por los objetos que pe-
netran en el habitculo desde el exterior.
20
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
21
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
22
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
23
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
Colocacin del cinturn de seguridad Dispositivo de advertencia del cinturn de Alargamiento del cinturn abdominal
seguridad Antes de colocarse el cinturn debe alargar el
Gire la llave a la posicin de audicin de la cinturn abdominal.
2 radio en la cerradura de encendido. Coloque la lengeta de cierre formando
Si no est abrochado el cinturn de seguri- casi un ngulo recto con la cinta del cintu-
dad del asiento del conductor, se indica rn.
este hecho en el visualizador <. En fun-
Tire a continuacin de la lengeta de cierre.
cin del equipamiento del vehculo, puede
sonar adicionalmente durante aprox.
Acortamiento del cinturn abdominal
10 segundos una seal acstica de adver-
tencia. Enclave la lengeta de cierre en el cierre del
cinturn.
1 Lengeta de cierre Soltado del cinturn de seguridad
Tire a continuacin del extremo de la cinta.
2 Cierre del cinturn de seguridad Pulse la tecla de soltado del cierre del cin-
3 Tecla de soltado turn.
Desplace el cinturn con la lengeta de cie- Ajuste de la altura del cinturn de seguridad
Peligro de lesiones G
rre hacia el cierre del cinturn. del asiento del acompaante
Si utiliza el cinturn abdominal, asegrese de que
Enclave la lengeta de cierre en el cierre del Pulse el botn de la parte superior del regu- la lengeta de cierre est siempre enclavada en el
cinturn. lador de altura del cinturn y mantngalo cierre del cinturn. De lo contrario, el cinturn po-
pulsado. dra desplazarse de un lado para otro durante la
marcha o en caso de accidente y herir a los ocu-
Desplace el regulador de altura del cinturn
pantes del vehculo.
a la posicin deseada y suelte de nuevo el
botn. El regulador de altura del cinturn
debe enclavar de forma audible.
Ajuste la altura del cinturn de seguridad
de forma que la cinta quede sobre el centro
del hombro.
24
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
25
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
Los factores perceptibles o mesurables in- Tensor de cinturn El tensor de cinturn se activar, estando
mediatamente despus de haberse produ- la llave del vehculo girada a la posicin de
El tensor de cinturn tensa el cinturn de
cido el accidente o con posterioridad no marcha en la cerradura de encendido:
seguridad en caso de colisin, de forma
2 pueden considerarse como determinantes
que quede ceido al cuerpo. En el visuali- si estn operativos los sistemas de re-
para la activacin de los airbags ni tampo-
zador se muestra la indicacin SRS. tencin,
co aportan indicio alguno al respecto.
i el cinturn de fijacin por tres puntos
El vehculo puede sufrir una deformacin
del conductor enclavado en el cierre
considerable sin que se active el airbag El tensor de cinturn no puede corre-
del cinturn de seguridad,
delantero del conductor, p. ej., si slo se gir:
ven afectadas por la colisin piezas relati- en caso de colisin frontal o en la parte
una posicin de asiento incorrecta,
vamente blandas, y no se produce la dece- posterior del vehculo, si ste sufre una
leracin necesaria. Por el contrario, el un cinturn de seguridad incorrec- fuerte deceleracin o aceleracin en
airbag delantero del conductor puede acti- tamente colocado. sentido longitudinal al comienzo de la
varse a pesar de que el vehculo slo sufra El tensor de cinturn no desplaza al colisin.
deformaciones de poca importancia, p. ej., conductor contra el respaldo.
en caso de colisin con piezas muy rgidas
i
del vehculo, tales como un larguero, y la Al activarse el tensor de cinturn suena
deceleracin sea lo suficientemente inten- un chasquido y puede aparecer una pe-
sa. quea cantidad de polvo. El chasquido
no comporta ningn riesgo para la ca-
i pacidad auditiva de los ocupantes, y el
El airbag no se activa en todos los acci- polvo no es perjudicial para su salud.
dentes. El SRS es controlado por un En el visualizador se muestra la indica-
complejo sistema de sensores median- cin SRS.
te una lgica de evaluacin.
26
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
Sistema de airbags
Los ocupantes deben llevar siempre co-
Peligro de lesiones G rrectamente colocado el cinturn de se-
Encargue siempre la sustitucin de los ten-
Peligro de lesiones G guridad, y deben sentarse apoyando la
espalda en el respaldo ajustado a una 2
sores de cinturn activados en un taller posicin casi vertical. La parte posterior
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones gra-
especializado, cuyo personal posea las he- de la cabeza debe apoyarse en el repo-
ves o incluso mortales en caso de producir-
rramientas y los conocimientos tcnicos ne- sacabezas, aproximadamente a la altura
se un accidente o una deceleracin elevada,
cesarios para efectuar dichos trabajos. de los ojos.
p. ej., a causa del inflado en milisegundos de
Mercedes-Benz le recomienda al respecto Ajuste el asiento del acompaante a su
un airbag, tenga en cuenta las siguientes in-
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. posicin ms retrasada posible, espe-
dicaciones:
La realizacin de los trabajos de manteni- cialmente en el caso de asegurar en el
Todos los ocupantes del vehculo deben mismo un nio con un sistema de reten-
miento en un taller especializado es impres- adoptar una posicin de asiento que les
cindible especialmente en el caso de que se cin o si lo ocupa un nio de mayor
permita colocarse correctamente el cin- edad.
vayan a realizar trabajos relevantes desde el turn de seguridad, y que est lo ms
punto de vista de la seguridad y en sistemas alejada posible del airbag. La posicin No se incline hacia delante, especial-
que incidan en la seguridad de marcha del de asiento del conductor debe permitir- mente durante la marcha, p. ej., sobre la
vehculo. le conducir el vehculo con seguridad. placa acolchada del volante de la direc-
Los brazos del conductor deben quedar cin.
Tenga en cuenta las prescripciones de
formando un ligero ngulo al sujetar el No apoye los pies en el tablero de instru-
seguridad al desechar el tensor de cinturn. volante de la direccin. El conductor mentos.
Puede consultar estas prescripciones en debe mantener una distancia suficiente
cualquier taller de servicio oficial con respecto a los pedales que le permi-
Mercedes-Benz. ta pisarlos cmodamente.
27
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
28
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
29
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
30
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Seguridad de los ocupantes
31
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Indicaciones de seguridad de carcter general
32
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Llantas y neumticos
Llantas y neumticos
Seguridad vial y de servicio Presin de inflado de los neumticos En caso de producirse prdidas repetidas
en la presin de inflado de los neumticos,
Los neumticos son especialmente importan- Compruebe regularmente la presin de inflado
pueden deberse a la existencia de daos
tes desde el punto de vista de la seguridad vial de los neumticos cuando stos estn fros, externos, cuerpos extraos incrustados en
y de servicio del vehculo. Por dicho motivo, como mnimo cada 2 semanas y antes de em- el perfil de los neumticos o entre los mis-
2
compruebe regularmente la presin de inflado prender largos viajes. La presin de inflado de mos (neumticos gemelos), grietas, abom-
de los neumticos, su perfil y su estado. los neumticos de un eje debe ser siempre la bamientos o vlvulas de inflado inestancas.
En cualquier comercio especializado en la venta misma en todas las ruedas del eje.
de neumticos, taller especializado o taller de Si no es suficiente la presin de inflado de Peligro de accidente G
servicio oficial Mercedes-Benz, puede obtener los neumticos, se originar un calenta-
informacin adicional sobre: miento elevado de los neumticos, un ma- Tenga siempre en cuenta la presin de inflado
yor desgaste de los mismos, se modificar prescrita para los neumticos de su vehculo.
la capacidad de carga de los neumticos la estabilidad de marcha y se incrementar
(LI Load Index), Durante la marcha se incrementa la temperatura
el consumo de combustible. de los neumticos y su presin de inflado. Por di-
el ndice de velocidad (velocidad mxima
Si es excesiva la presin de inflado de los cho motivo, no reduzca nunca la presin de infla-
autorizada para los neumticos), do de los neumticos calientes. De lo contrario,
neumticos, se prolongar el recorrido de
la vida til de los neumticos, frenado, empeorar la adherencia de los sera insuficiente la presin de inflado de los neu-
mticos una vez enfriados.
las causas y consecuencias del desgaste de neumticos y se incrementar su desgaste.
los neumticos, Los neumticos pueden reventar si es insuficien-
Los capuchones de las vlvulas de inflado te la presin de inflado de los mismos, especial-
las medidas a tomar en caso de advertir de los neumticos evitan que penetre hu- mente si transporta cargas pesadas y circula a
desperfectos en los neumticos, medad y suciedad en los obuses de vlvula. elevada velocidad.
los modelos de neumticos para determina- Por dicho motivo, debe enroscar siempre En dicho caso podra perder el control del vehcu-
das zonas geogrficas, sectores de utiliza- firmemente los capuchones de vlvula en lo, provocar un accidente y sufrir heridas o cau-
cin o condiciones de utilizacin del las vlvulas de inflado de los neumticos. sarlas a otras personas.
vehculo,
las posibilidades de reequipamiento de
neumticos, etc.
33
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Llantas y neumticos
34
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Llantas y neumticos
35
Nur fuer internen Gebrauch
Seguridad
Llantas y neumticos
36
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre del vehculo
Asientos y literas
Volante de la direccin
Retrovisores exteriores
Tablero de instrumentos
Ordenador de a bordo
Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA 3
Alumbrado del vehculo
Sistema lavaparabrisas
Climatizacin
Conduccin
Frenos
Acoplamiento de marchas
Durante la marcha
Sistemas de conduccin
Regulacin de nivel
Eje adicional
Utilidades
Comunicacin
37
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
i
Al desbloquear el vehculo con la llave
del vehculo, se desbloquea siempre
slo la puerta correspondiente.
38
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
1 Palanca de apertura
Tire de la palanca de apertura.
Se desbloquea la puerta.
Puede abrir las puertas bloqueadas en cual-
quier momento desde el habitculo mediante
la manilla de la puerta.
1 Bloqueo
2 Testigo de control
3 Desloqueo
39
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Prdida de un radiotelemando
Si pierde un telemando, puede solicitar su
bloqueo en un taller de servicio oficial
Mercedes-Benz. Los radiotelemandos res-
tantes pueden codificarse de nuevo.
Radiotelemando
1 Bloqueo
2 Desbloqueo
40
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Desbloqueo/bloqueo de la puerta des- Apertura de confort con la llave del Cierre de confort con la llave del
de el exterior con la llave del vehculo vehculo vehculo
Mantenga la llave del vehculo en la Mantenga la llave del vehculo en la
posicin 1 hasta que: posicin 2 hasta que:
se desbloquee la puerta del con- se cierren las ventanillas laterales,
ductor, se cierre el techo corredizo eleva- 3
se iluminen una vez todas las luces ble,
intermitentes del vehculo,
se bloquee el vehculo de forma
se abran las ventanillas laterales, centralizada,
se levante el techo corredizo eleva- se iluminen tres veces todas las lu-
ble. ces intermitentes del vehculo y
1 Desbloqueo
quede con ello conectado el siste-
2 Bloqueo
ma de alarma antirrobo.
i
Al desbloquear el vehculo con la llave Peligro de lesiones G
del vehculo, se desbloquea siempre
slo la puerta correspondiente. Asegrese de que nadie quede aprisionado
al cerrar las ventanillas elctricas y el techo
corredizo elevable.
41
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
1 Bloqueo
2 Desbloqueo
42
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Desconexin
Pulse el interruptor P en su parte
superior.
Se apaga el testigo de control del inte-
rruptor. El bloqueo de cierre ha queda-
do desactivado.
43
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Sistema de alarma antirrobo (EDW) Con respecto al control efectuado mediante EDW para vehculos destinados al trans-
el sistema EDW debe tener en cuenta lo si- porte de mercancas peligrosas por carre-
El sistema de alarma antirrobo va montado
guiente: tera
en el vehculo a modo de complemento del
cierre centralizado o del sistema de cierre de Al activarse el sistema EDW, ste confir- Si est activado el sistema EDW y se inte-
confort. El sistema de alarma antirrobo ase- ma el proceso de cierre conectando tres rrumpe el suministro de tensin con el inte-
gura el vehculo tractor y el remolque/semi- veces todos los intermitentes. Si no es rruptor de parada de emergencia, se activa la
3 as, uno o varios componentes no se en- alarma. En el visualizador se muestra el aviso
rremolque acoplado contra el robo y la
cuentran en posicin bsica. ACCION. PARADA EMERG. ORIGINA ALARMA.
intrusin.
El sistema EDW no podr controlar di-
El sistema EDW controla: Conexin/desconexin del sistema EDW
chos componentes. Si cierra una tapa o
todas las puertas y tapas exteriores, el acopla un remolque con el sistema EDW Puede conectar o desconectar el sistema
suministro de corriente y el enclavamien- activado, para incluir estos elementos en EDW:
to de la cabina del vehculo tractor, la proteccin del sistema deber activar en la cerradura de la puerta del conduc-
el suministro de corriente entre el ve- de nuevo el EDW. tor,
hculo tractor y el remolque/semirremol- Los componentes repuestos a su posi- mediante el radiotelemando,
que, cin bsica durante los 30 segundos si-
con el interruptor z de la unidad de
la carrocera tipo furgn (equipamiento guientes a la activacin del sistema se
interruptores del puesto de conduccin.
opcional). incluyen en la proteccin.
Vehculos con sistema de cierre de con-
i
Si se produce un accionamiento en uno de
fort: La llave del vehculo debe estar girada
dichos componentes y el sistema EDW est
hasta el tope hacia la izquierda en la ce-
conectado, dicho sistema activa la alarma. Se cierran automticamente las ventani- rradura de encendido o fuera de la mis-
llas laterales y el techo corredizo eleva- ma.
ble.
44
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Bloqueo del vehculo sin activacin del Conexin del sistema EDW con la llave Desconexin del sistema EDW con la
EDW del vehculo llave del vehculo
Mantenga la llave del vehculo en la Gire la llave del vehculo a la posicin
posicin 1 de cerradura de la puerta 1 de la cerradura de la puerta del con-
del conductor durante un periodo de ductor.
tiempo inferior a 2 segundos.
Se iluminan una vez todas las luces in- 3
O bien: termitentes. Se apaga el testigo de
Bloquee el vehculo en la cerradura de control integrado en el interruptor del
la puerta del acompaante. sistema EDW. El sistema EDW ha que-
dado desconectado.
El vehculo se bloquea de forma centra-
lizada. El sistema EDW no est conec-
tado. Mantenga la llave del vehculo en la
posicin 2 hasta que:
se bloqueen la puerta del conduc-
tor y la puerta del acompaante,
parpadee el testigo de control del
interruptor del sistema EDW,
se iluminen tres veces todas las
luces intermitentes del vehculo.
El sistema EDW ha quedado conecta-
do.
45
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Conexin del sistema EDW con el radio- Desconexin del sistema EDW con el Conexin del sistema EDW desde el
telemando radiotelemando habitculo
Pulse 1 vez brevemente la tecla .
Se iluminan una vez todas las luces in-
termitentes. Se apaga el testigo de
3 control integrado en el interruptor del
sistema EDW. El sistema EDW ha que-
dado desconectado.
i
Si no abre la puerta del conductor an-
tes de que transcurran 25 segundos, la
1 Bloqueo puerta del conductor se bloquea de 1 Interruptor del EDW
2 Desbloqueo nuevo y se activa el sistema EDW si Pulse una vez el interruptor z.
Pulse 1 vez la tecla . estaba activado anteriormente.
El vehculo se bloquea de forma centra-
Se bloquean la puerta del conductor y lizada. Se iluminan 3 veces todas las lu-
la puerta del acompaante. Se ilumi- ces intermitentes. El testigo de control
nan 3 veces todas las luces intermiten- del interruptor del sistema EDW parpa-
tes. El testigo de control del interruptor dea. El sistema EDW ha quedado co-
del sistema EDW parpadea. El sistema nectado.
EDW ha quedado conectado.
46
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Desconexin del sistema EDW desde el Si despus de activarse la alarma del siste- Desactivacin de la alarma
habitculo ma EDW introduce la llave del vehculo en
Mediante el radiotelemando:
la cerradura de encendido y la gira a la po-
Pulse el interruptor z en su parte
sicin de audicin de la radio, se muestra Pulse 1 vez la tecla .
superior.
en el visualizador: Con la llave del vehculo en la puerta
Se apaga el testigo de control del inte-
la sigla ALARMA ANTIRROBO, del conductor:
rruptor del sistema EDW. Se iluminan 3
una vez todas las luces intermitentes. un aviso, p. ej., TRAMPILLA DE MANTENI- Gire la llave del vehculo a la posi-
El EDW est desactivado. Las puertas MIENTO, cin 1 de la cerradura de la puerta
permanecen bloqueadas. y mantngala en dicha posicin.
la fecha y la hora de la alarma,
Desde el habitculo
i se ilumina en color amarillo el indica-
Si pone en marcha el motor estando dor de estado. Pulse una vez el interruptor z.
activado el EDW, se desactiva este sis-
tema. i
Si se han activado varias alarmas, se
Alarma del sistema EDW muestra en el visualizador slo la pri-
mera de ellas.
La alarma del sistema EDW se activa de
forma:
ptica: todos los intermitentes del ve-
hculo y la luz de cruce parpadean du-
rante aprox. 5 minutos,
acstica: la sirena del sistema EDW
suena durante aprox. 30 segundos.
47
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
48
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
49
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
50
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Peligro de lesiones G
Asegrese de que nadie quede aprisionado
al cerrar las ventanillas. En caso de peligro,
suelte el interruptor y pulse de nuevo el inte-
3
rruptor en su parte inferior para volver a
abrir la ventanilla.
No deje a los nios sin vigilancia en el ve-
hculo aunque estn asegurados con un dis-
positivo de retencin para nios. De lo con-
trario, los nios podran:
herirse con piezas del vehculo,
Unidad de interruptores de la puerta del Unidad de interruptores de la puerta del
sufrir lesiones graves o incluso mortales conductor acompaante
en caso de quedar expuestos durante
un periodo prolongado de tiempo a la 1 Cierre de la ventanilla del lado izquier- 3 Cierre de la ventanilla
irradiacin trmica solar. do 4 Apertura de la ventanilla
2 Apertura de la ventanilla del lado iz-
quierdo
3 Cierre de la ventanilla del lado derecho
4 Apertura de la ventanilla del lado dere-
cho
51
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
Apertura de la ventanilla del lado del Vehculos con sistema de cierre de con- Techo corredizo elevable
conductor/del acompaante fort:
Los interruptores para el manejo del techo
Gire la llave del vehculo a la posicin Mantenga pulsado el interruptor C corredizo elevable estn situados en la uni-
de marcha en la cerradura de encendi- o hasta que se cierre la ventani- dad de interruptores montada sobre el pa-
do. lla. rabrisas y en la unidad de interruptores de
la litera inferior.
3 Mantenga pulsado el interruptor q Se cierra por completo la ventanilla
o hasta que se abran las ventani- derecha o izquierda.
llas.
i
Las ventanillas se abren por completo.
Si pulsa brevemente el interruptor
i q o mientras se est desarro-
llando el proceso de cierre, el cristal de
Si pulsa brevemente el interruptor
la ventanilla quedar detenido en la po-
q o mientras se est desarro-
sicin alcanzada en dicho momento.
llando el proceso de apertura, el cristal
de la ventanilla quedar detenido en la La proteccin antiaprisionamiento de-
posicin alcanzada en dicho momento. tiene el proceso de cierre si un objeto
impide el cierre completo. 1 Apertura del techo corredizo elevable
Cierre de la ventanilla del lado del 2 Cierre del techo corredizo elevable
conductor/del acompaante
Mantenga pulsado el interruptor C
o hasta que se cierre la ventani-
lla.
52
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
53
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
54
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Apertura y cierre
1 Asideros
55
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Asientos y literas
56
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Asientos y literas
57
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Asientos y literas
Litera inferior
Peligro de lesiones G
1 Peldao Si una persona ocupa la litera inferior duran- 1 Argolla
2 Palanca de desenclavamiento te la marcha, puede caerse de la misma al 2 Dispositivo de retencin de la litera
efectuar el conductor un cambio en el senti- inferior
Plegado hacia arriba del peldao do de marcha o al frenar el vehculo y sufrir
heridas. Uso durante la marcha
Presione el peldao 1 y sultelo.
Por dicho motivo, asegure al ocupante de la Antes de comenzar la marcha, engan-
El peldao gira hacia arriba y se encla- litera siempre con un dispositivo de reten- che el dispositivo de retencin 2 en la
va de forma audible. cin antes de emprender la marcha. argolla 1 situada en el techo de la ca-
Asegrese de que no queden aprisionados bina.
los dedos al desplegar o plegar la litera.
58
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Asientos y literas
Litera de confort
La litera de confort ofrece un confort pti-
mo gracias al apoyo proporcionado por el
colchn de muelles modular. Puede ajus-
tar el grado de dureza del somier de listo-
nes a las necesidades individuales despla-
3
zando los soportes de regulacin.
Colocando o quitando soportes de regula-
cin puede ajustar el confort a sus necesi-
dades individuales. De fbrica se suminis-
tran 4 soportes adicionales.
1 Somier de listones
2 Soportes (aletas del somier de listo-
nes)
59
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Volante de la direccin
60
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Retrovisores exteriores
Retrovisores exteriores
Ajuste de los retrovisores exteriores Gire la llave del vehculo a la posicin
de marcha en la cerradura de encendi-
Puede ajustar los retrovisores exteriores do.
izquierdo y derecho elctricamente.
Seleccione el retrovisor exterior desea-
El retrovisor granangular, el retrovisor para
do pulsando las teclas 1 2.
la rampa, el retrovisor para el arranque y el
retrovisor frontal inferior para el arranque Pulse la tecla 3 en la direccin corres- 3
pueden ajustarse slo manualmente. pondiente hasta que el retrovisor exte-
rior quede correctamente ajustado.
Peligro de accidente G
Un retrovisor exterior incorrectamente ajus-
tado puede reducir el campo visual hacia
atrs. En dicho caso podra no advertir a
tiempo posibles riesgos y verse expuesto,
Unidad de interruptores de la puerta del
Ud. y otras personas, a una situacin peli-
conductor
grosa. Por dicho motivo, compruebe siem-
pre el ajuste de los retrovisores exteriores 1 Retrovisor exterior, lado izquierdo
antes de emprender la marcha. 2 Retrovisor exterior, lado derecho
Tenga en cuenta asimismo que los espejos 3 Ajuste de los retrovisores exteriores
de los retrovisores exteriores reproducen
los objetos a tamao reducido. Los objetos
estn realmente ms cerca de lo que pare-
ce.
61
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Retrovisores exteriores
i
El retrovisor para la rampa no posee
calefaccin.
62
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
Tablero de instrumentos
Cuentarrevoluciones Los vehculos equipados con el cambio au- Durante la marcha, observe el cuentarre-
tomtico Telligent no llevan montado el voluciones y mantenga el vehculo en el
1 2 ecmetro. El motor se mantiene siempre sector econmico.
en el sector de revoluciones ms econmi-
Al bajar pendientes, asegrese de que el
co.
nmero de revoluciones del motor no au-
El rgimen de ralent se regula automtica- mente hasta entrar en la zona de peligro
mente en funcin de la temperatura del l- sealizada por el campo rojo. 3
quido refrigerante.
4
Ecmetro (slo en vehculos sin cambio
Ajuste del rgimen de ralent
automtico Telligent)
( pgina 217).
El ecmetro indica el margen del nmero
! de revoluciones del motor ms favorable
3 En caso de sobrepasar el nmero de re- desde el punto de vista del consumo.
voluciones mximo admisible, suena la
El ecmetro se activa a partir de una velo-
seal acstica de advertencia.
N54.30-8607-31 cidad superior a 20 km/h o si el sector de
1 Sector econmico (de color verde) Tras sobrepasar el nmero de revolu- revoluciones en el que est circulando y la
2 Margen de efectividad del freno motor ciones mximo autorizado baja el nivel marcha acoplada no parecen adecuados
(de color amarillo) sonoro del motor. No cambie de mar- manteniendo una marcha casi uniforme.
3 Margen de peligro por nmero excesi- cha ni conduzca guindose por el ruido
vo de revoluciones (de color rojo) del motor, sino de acuerdo con lo indi-
4 Ecmetro (sector de diodos de color cado por el cuentarrevoluciones.
verde) Evite circular a un nmero excesivo de
revoluciones (sector rojo o rayado en
rojo). El motor podra resultar averiado.
63
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
El ecmetro no se ilumina:
3 si el nmero de revoluciones del motor
se encuentra en el sector de consumo
favorable,
cuando la velocidad es inferior a
20 km/h,
El ecmetro se apaga:
si el motor alcanza el margen del nme-
ro de revoluciones indicado,
Si el nmero de revoluciones del motor es
si exige una mayor potencia al motor, inferior al margen mostrado de consumo
Si el nmero de revoluciones del motor es
si pisa el pedal del embrague durante superior al margen mostrado de consumo
favorable:
ms de 5 segundos, favorable: Acople una marcha ms baja.
si mantiene acoplada la posicin de Acople una marcha ms alta.
punto muerto del cambio N durante
ms de 5 segundos.
64
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
65
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
66
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
67
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
Indicacin horaria
Gire la llave del vehculo a la posicin
de marcha en la cerradura de encendi-
do.
La indicacin se ajusta de fbrica en el
3 modo de 12h 24h en funcin del pas de
destino del vehculo. Si est ajustada la
indicacin en el modo de 12h, adems de
la hora se muestra tambin "am" (maana)
o bien "pm" (tarde).
Puede modificar el modo horario ajustado
(12 h 24 h) en el men AJUSTES del orde-
nador de a bordo ( pgina 91).
1 Indicacin de temperatura exterior 1 Indicacin horaria
Los cambios repentinos de temperatura,
por ejemplo al abandonar el garaje, se
muestran con retardo.
68
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
69
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
70
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Tablero de instrumentos
71
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
72
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
73
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Visualizador
1 Indicacin bsica con indicacin 6 Campo recordatorio (fallos de fun-
Toda la informacin se muestra en el visua- de velocidad, textos informativos cionamiento memorizados o men-
lizador. Segn el tipo y la relevancia de la (avisos, instrucciones de procedi- sajes SMS recibidos)
informacin, sta se muestra combinada miento, etc.) 7 Indicacin de servicio de los blo-
con el aviso del visualizador (amarillo o ro-
2 Smbolos o abreviaturas de siste- queos de diferencial
jo) o con seales acsticas.
3 mas, p. ej., para el control de fun- 8 Indicacin de servicio del
cionamiento del ABS, avisos, Tempomat, del limitador de la velo-
indicaciones de trabajos de mante- cidad, del sistema de regulacin de
nimiento, averas e indicador de distancia Telligent
estado (amarillo o rojo)
3 Indicacin de men o indicador de
estado (amarillo o rojo)
4 Indicacin de servicio del sistema
de regulacin de nivel (vehculos
con suspensin neumtica)
Campos indicadores del visualizador 5 Indicador de marcha acoplada
(cambio con mando del cambio
Telligent o cambio automtico
Telligent)
74
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
75
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
DESPERTADOR
Despertador\hora despertador
76
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin 3
77
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin
3
78
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin
3
79
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin
CARGA SOBRE EJE TOTAL Carga sobre ejes y carga total sobre ejes (vehculos con ( pgina 259)
3 --,-t suspensin neumtica)
CARGA 3. > Temperatura de la carga (C) i ( pgina 94)
Presin de la carga
Volumen de lquido transportado (l)
ID REMOLQUE Nmero del chasis del remolque/semirremolque
WK------MB---
80
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin
3
81
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin
3
Explicacin Indicacin
82
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin
3
83
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Indicacin
3
84
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin
85
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin
3
86
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Indicacin
3
87
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin
3
88
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin
3
89
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Indicacin
3
90
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Indicacin
3
91
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Indicacin
3
92
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Indicacin
93
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Indicacin
3
94
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Explicacin
1. > Men principal El men FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO no est habilitado de fbrica. 3
Funcionam. Habilitar el men de FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO ( pgina 421).
emerg. UC
cambio
95
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
96
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
VALORES
BINARIOS
EVENTOS
97
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
98
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
99
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Men Mantenimiento
Peligro de accidente G
jk
El uso de telfonos mviles cuya antena se MANTENIMIENTO FILTRO DE AIRE,
encuentre en el interior del vehculo puede DESHUMECTADOR DE
ocasionar perturbaciones en los sistemas AIRE, etc.
3 electrnicos del vehculo. Debido a ello
pone en considerable peligro la seguridad El men MANTENIMIENTO sirve para solicitar
de funcionamiento y la seguridad del vehcu- las fechas de ejecucin de los trabajos de
lo. mantenimiento del vehculo y los grupos
El manejo del telfono durante la marcha calculados por el sistema de mantenimien- 1 Nmero del grupo/componente sujeto
puede distraer su atencin del trfico. Po- to Telligent. Tambin puede confirmar los a trabajos de mantenimiento
dra perder el control del vehculo y provocar trabajos de mantenimiento efectuados. 2 Grupos/componentes sujetos a traba-
un accidente. jos de mantenimiento
3 Fecha previsible de ejecucin de traba-
jos de mantenimiento
i 4 Kilometraje restante
El men TELFONO slo funciona en
combinacin con un sistema manos li- i
bres. En el visualizador se muestran los com-
ponentes o grupos sujetos a manteni-
miento en el orden del momento de su
realizacin.
100
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
101
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
102
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Men INFO EVENTOS Apertura del men INFO EVENTOS Men DESPERTADOR
El men INFO EVENTOS sirve para solicitar
jk Finalizacin de la activacin de la
los eventos memorizados en el campo re-
INFO EVENTOS INS/Sofort alarma del despertador
cordatorio. A diferencia de la indicacin de
un nuevo evento, slo figura la abreviatura Werkstatt Pulse cualquier tecla del volante multi-
aufsuchen usw.
del sistema/smbolo y el lugar de la avera funcional.
sobre fondo rojo o amarillo. 3
Finaliza la alarma del despertador.
i
Si ya no existe la causa del evento, ya no
se mostrar el evento en el visualizador. El ordenador de a bordo muestra en el i
visualizador el ltimo evento confirma- Si no finaliza la alarma con una de las
do. teclas, se desconectar automtica-
El nmero de la barra de mens situado mente una vez transcurrida 1 hora.
junto al smbolo de las teclas de fle-
chas indica la cantidad de los eventos. Men Ajustes/Configuracin
AJUSTES CONFIGURACIN
103
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
i
Para modificar rpidamente el valor de
1 Indicacin de bloqueo de diferencial ajuste, mantenga pulsada la tecla o la
Con la funcin IND. PERM. BLOQUEO DIFERENCIAL tecla .
puede conectar y desconectar la indicacin
permanente del bloqueo de diferencial.
104
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
jk
AJUSTES HORA AJUSTES SUSTANCIAS DE SUSTANCIAS DE CONTENIDO AZUFRE
SERVICIO SERVICIO DEL COMBUSTIBLE
Con la funcin HORA puede ajustar la hora en el [...]
cuentarrevoluciones y en el tacgrafo. Con la funcin SUSTANCIAS DE SERVICIO puede 3
ajustar la calidad de cada una de las sustancias Es necesario ajustar el contenido de azufre del
Tenga en cuenta lo indicado en el manual de
necesarias para el funcionamiento. gasleo utilizado.
instrucciones del fabricante.
Un contenido de azufre ms elevado acelera el
! proceso de envejecimiento del aceite de motor.
Si modifica los valores de los datos de las El sistema de mantenimiento Telligent calcula
sustancias necesarias para el funciona- los intervalos de cambio del aceite de motor en
miento, el sistema de mantenimiento funcin del contenido de azufre ajustado.
Telligent adapta en consonancia las Tenga en cuenta los valores indicados en la ta-
fechas de ejecucin de los trabajos de bla "Contenido de azufre del combustible"
mantenimiento. ( pgina 296).
Para evitar daos en los grupos del vehcu- Ajuste el contenido de azufre del combusti-
lo, los datos ajustados para las sustancias ble y confrmelo con la tecla de reposicin
de servicio deben corresponder con los de G ( vea pgina 92).
las sustancias necesarias para el funciona-
miento utilizadas.
105
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
106
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ordenador de a bordo
Viscosidad del aceite de motor Calidad del aceite del cambio Men Diagnstico/Diagnstico
jk jk
SUSTANCIAS DE VISCOSIDAD DEL SUSTANCIAS DE CALIDAD ACEITE DIAGNSTICO DIAGNSTICO
SERVICIO ACEITE DE MOTOR SERVICIO CAMBIO [...]
[...] El men DIAGNSTICO sirve para la localiza-
Debe ajustar la calidad del aceite del cam- cin de averas por parte del personal de 3
La clase de viscosidad (clase SAE) ajusta- bio segn los nmeros de hoja de las pres- Servicio Postventa. Contiene una lista de
da en la indicacin VISCOSIDAD DEL ACEITE cripciones de Mercedes-Benz sobre las unidades de control (sistemas) monta-
DE MOTOR debe coincidir con la del aceite sustancias necesarias para el funciona- das en el vehculo, en funcin del equipa-
rellenado en el motor. miento. Cuanto ms alto sea el nmero de miento del mismo.
hoja, mayor ser la calidad del aceite del
! Cada unidad de control posee la siguiente
cambio. La calidad de aceite del cambio
Utilice siempre la clase de viscosidad informacin:
ajustada segn el nmero de hoja en la in-
correspondiente a la temperatura am- dicacin CALIDAD ACEITE CAMBIO debe co- Nmero de referencia
biente ( pgina 292). incidir con la del aceite aadido en el Valores de medicin
cambio.
Tenga en cuenta lo indicado en el apartado Valores binarios
"Sustancias necesarias para el funciona- Tenga en cuenta lo indicado en el apartado
"Sustancias necesarias para el funciona- Eventos
miento y cantidades de llenado"
miento y cantidades de llenado"
( pgina 289). i
( pgina 289).
Ajuste la viscosidad del aceite de mo- Slo puede abrir el men DIAGNSTICO
tor y confrmela con la tecla de reposi- Ajuste la calidad del aceite del cambio si est habilitado el men AJUSTES/
cin G ( vea pgina 93) y confrmela con la tecla de reposicin CONFIGURACIN.
G ( vea pgina 93)
107
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA ADR/GGVS
108
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA ADR/GGVS
109
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Alumbrado del vehculo
110
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Alumbrado del vehculo
111
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Alumbrado del vehculo
112
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Alumbrado del vehculo
113
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Alumbrado del vehculo
114
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Alumbrado del vehculo
115
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Alumbrado del vehculo
116
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Alumbrado del vehculo
Conexin
Pulse la parte superior de la luz de
lectura.
Se conecta la luz de lectura.
Desconexin
Pulse la parte inferior de la luz de
lectura.
Se desconecta la luz de lectura.
117
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistema lavaparabrisas
118
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistema lavaparabrisas
119
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
5
4 7
3 2 6 6 2
3 3
8
1 Difusores de ventilacin y descongela- 4 Unidad de interruptores del acondicio- 7 Ruedecilla de ajuste de los difusores de
cin para el parabrisas nador de aire y la calefaccin indepen- ventilacin y calefaccin
2 Difusores de ventilacin y calefaccin diente 8 Difusores de ventilacin y calefaccin
para las ventanillas laterales 5 Unidad de mando de la calefaccin y la para el espacio para los pies
3 Ruedecilla de ajuste de los difusores de climatizacin
ventilacin y calefaccin 6 Difusores de ventilacin y calefaccin
para el habitculo
120
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
0 Desconectado
1 3 Calefaccin/
ventilacin/
Unidad de mando de la calefaccin/
refrigeracin
calefaccin-acondicionador de aire
4 Descongelacin/
refrigeracin
121
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
1 Calefaccin desconectada
2 Potencia mxima de calefaccionado
(descongelacin)
122
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
Adicionalmente: Adicionalmente:
Pulse el regulador distribuidor de aire 1.
Abra los difusores de ventilacin y Abra la escotilla del techo, el techo
calefaccin. elevable o el techo corredizo elevable. Se enciende el testigo de control 2
(servicio de recirculacin de aire). Ha
Abra los difusores de ventilacin y Abra los difusores de ventilacin y quedado conectado el servicio de
calefaccin para la ventanilla lateral. calefaccin. recirculacin de aire.
Conecte la calefaccin independiente en Adicionalmente:
caso necesario ( pgina 135).
Cierre la escotilla del techo, el techo
elevable o el techo corredizo elevable.
123
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
i Acondicionador de aire
Desconecte lo antes posible el servicio
Peligro de lesiones G
de recirculacin de aire. De esta forma
En caso de producirse un escape en el acon-
evitar el empaamiento de los crista-
dicionador de aire, el agente frigorgeno
les ( pgina 126).
puede causar congelaciones. Por dicho mo-
3 tivo, evite todo contacto con el agente frigo-
rgeno.
Si el agente frigorgeno ha entrado en con-
tacto con los ojos o la piel, acuda inmediata-
mente a un mdico.
1 Interruptor del acondicionador de aire
El acondicionador de aire slo puede fun- i
cionar con el motor en marcha. Ponga en funcionamiento el acondicio-
nador del aire como mnimo una vez al
En caso de elevadas temperaturas ambien- mes durante aproximadamente 10 mi-
te, ajuste el regulador distribuidor de aire nutos, para evitar daos en el compre-
al servicio de recirculacin de aire. sor de agente frigorgeno.
124
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
! Refrigeracin
No conecte el acondicionador de aire si
alguna pieza del mismo est daada.
Regulacin de la temperatura
Ajuste la temperatura deseada con el
selector de temperatura.
Adicionalmente:
Desconexin del acondicionador de
aire Cierre la escotilla del techo, el techo
Adicionalmente: elevable o el techo corredizo elevable.
Pulse el interruptor del acondicionador
Cierre la escotilla del techo, el techo
de aire p en su parte superior. Cierre los difusores de ventilacin y
elevable o el techo corredizo elevable.
calefaccin.
Est desconectado el acondicionador
Abra los difusores de ventilacin y
de aire. Se apaga el testigo de control
calefaccin.
del interruptor.
125
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
Servicio de recirculacin de aire Conexin del servicio de recirculacin Desconexin del servicio de recircula-
de aire cin de aire
Con el servicio de recirculacin de aire ac-
tivado, el sistema slo hace circular el aire Pulse el regulador distribuidor de aire
por la cabina. Desconecte lo ms pronto 1.
posible el servicio de recirculacin de aire.
Est desconectado el servicio de recir-
De esta forma evitar el empaamiento de
3 culacin de aire. Se apaga el testigo de
los cristales.
control 2.
Peligro de accidente G
Conecte slo brevemente el servicio de re-
circulacin de aire a temperaturas ambiente
inferiores a 5 C. Con el servicio de recircu-
lacin de aire conectado pueden empaarse
los cristales y limitarse su visibilidad. En
este caso existe peligro para Ud. y los de-
ms usuarios de la carretera. No ponga en
1 Regulador distribuidor de aire
marcha el vehculo cuando los cristales es-
2 Testigo de control
tn helados o empaados.
Pulse el regulador distribuidor de aire
1.
Ha quedado conectado el servicio de
recirculacin de aire. Se ilumina el tes-
tigo de control 2.
126
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
127
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
Desconexin y conexin del acondicio- El acondicionador de aire est conecta- Funcionamiento manual
nador de aire do. Se apaga el testigo de control 2
En el funcionamiento manual puede regu-
del interruptor.
Desconexin del acondicionador de aire lar manualmente todas las funciones de la
climatizacin automtica. Si selecciona
Funcionamiento automtico
una temperatura ms baja, el climatizador
Gire el regulador del ventilador 3 a la automtico se desconectar automtica-
3 posicin U. mente.
Gire el regulador distribuidor de aire 4 Si el regulador del ventilador 3 y el regu-
a la posicin U. lador distribuidor de aire 4 se encuentran
Gire el selector de temperatura 5 a la en la posicin U no podr manejar ma-
temperatura deseada. nualmente el climatizador automtico.
Desplace el interruptor a otra posicin.
i Vehculos con calefaccin independiente:
1 Interruptor AC OFF El funcionamiento automtico se activa El climatizador automtico conecta la cale-
2 Testigo de control en cuanto ajusta el regulador del venti- faccin independiente automticamente:
lador 3 o el regulador distribuidor de
Pulse el interruptor AC OFF 1 en su si la temperatura del lquido refrigeran-
aire 4 a la posicin U.
parte superior. te es demasiado baja,
Puede ajustar la temperatura de la ca-
El acondicionador de aire est desco- si el regulador del ventilador o el regu-
bina a un valor de entre 19 C y 25 C.
nectado. Se ilumina el testigo de con- lador distribuidor de aire se encuentran
Mercedes-Benz le recomienda ajustar
trol 2 integrado en el interruptor. en la posicin U,
una temperatura de 20 a 23 C. Selec-
cione el ajuste bsico de 22 C, en das si la temperatura ambiente es inferior a
Conexin del acondicionador de aire
ms calurosos a 25 C. la temperatura ajustada con el selector
Ajuste el interruptor AC OFF 1 en su de temperatura.
posicin intermedia.
128
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
129
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
El climatizador automtico dispone de un Conexin manual del servicio de recir- Desconexin del servicio de recircula-
servicio de recirculacin de aire manual y culacin de aire cin de aire
otro automtico.
Pulse el regulador distribuidor de aire
Modo de funcionamiento automtico: 1.
El modo de funcionamiento automtico Est desconectado el servicio de recir-
3 est siempre activado y detecta la con- culacin de aire. Se apaga el testigo de
centracin de monxido de carbono y control 2.
de xido de nitrgeno en el aire del ex-
terior. Si se detectan concentraciones
dainas, el climatizador automtico
cambia al servicio de recirculacin de
aire.
Modo de funcionamiento manual:
Si lo desea, puede conectar el servicio
de recirculacin de aire.
1 Regulador distribuidor de aire
2 Testigo de control
Pulse el regulador distribuidor de aire
1.
Ha quedado conectado el servicio de
recirculacin de aire. Se ilumina el tes-
tigo de control 2.
130
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
Adicionalmente: Adicionalmente:
Abra los difusores de ventilacin y Abra la escotilla del techo, el techo
Adicionalmente: calefaccin. elevable o el techo corredizo elevable.
Cierre los difusores de ventilacin.
Abra los difusores de ventilacin y Abra los difusores de ventilacin y
Gire los difusores laterales orientables calefaccin para la ventanilla lateral. calefaccin.
hacia las ventanillas laterales.
Conecte la calefaccin independiente en
caso necesario ( pgina 135).
131
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
Adicionalmente:
Cierre la escotilla del techo, el techo
elevable o el techo corredizo elevable.
Conecte el servicio de recirculacin de
aire ( pgina 130).
132
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
133
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
134
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
135
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
Para el funcionamiento de la calefaccin Puede efectuar los siguientes ajustes de Ajuste del regulador distribuidor de aire
independiente dispone de los siguientes distribucin de aire:
Vehculos sin climatizador automtico:
modos de funcionamiento:
P Aire hacia el parabrisas y las
Pg. ventanillas laterales
Funcionamiento permanente de 137 Aire hacia el parabrisas, las
3 la calefaccin ventanillas laterales y los
Funcionamiento de calefaccio- 139 difusores centrales
nado con temporizador/tiempo h Aire hacia los difusores
de duracin del calefaccionado centrales
residual Aire hacia todo el habitculo
Funcionamiento de la calefac- 140 Aire hacia los difusores de los
cin con preseleccin espacios para los pies Vehculos sin climatizador automtico
136
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
Vehculos con climatizador automtico: Calefaccin inmediata/calefaccin Gire la llave del vehculo a la posicin de
permanente marcha en la cerradura de encendido.
Para incrementar el caudal de aire puede co-
nectar la velocidad del ventilador 1 (y, durante
un lapso breve, la velocidad del ventilador 2).
137
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
138
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
Ajuste de la temperatura Conexin del funcionamiento de la calefaccin Modificacin o ajuste del tiempo de servicio
con temporizador restante
Pulse el interruptor en su parte superior.
Puede ajustar el tiempo de servicio restante a un
Pulse la tecla j o k del volante multi- valor de entre 0:05 h y 2:00 h.
funcional hasta que se muestre en el visualiza- Estando detenido el vehculo, con el motor en mar-
dor la indicacin CALEFACCIN INDEPENDIENTE/ cha y el freno de estacionamiento accionado:
AJUSTAR TEMPERATURA y p. ej., TEMPERATURA:
Pulse el interruptor en su parte superior.
22 C. 3
Ajuste la temperatura deseada con la Pulse la tecla j o k del volante multi-
tecla o del volante multifuncio- funcional hasta que se muestre en el visualiza-
nal. dor la indicacin CALEFACCIN INDEPENDIENTE/
AJUSTAR TIEMPO RESTANTE y, p. ej., TIEMPO
i RESTANTE: 01:20 h.
A una temperatura superior a 28 C se mues- 1 Interruptor de la calefaccin independiente Ajuste el tiempo de servicio restante con la
tra en el visualizador la indicacin TEMPERATU- 2 Testigo de control de la calefaccin indepen- tecla o del volante multifuncional.
RA: max. diente
Pulse el interruptor en su parte superior.
i i
La temperatura de la cabina puede diferir de la En el funcionamiento de la calefaccin con
mostrada en el visualizador. temporizador, la duracin preajustada deter-
mina la hora de conexin de la calefaccin in-
dependiente.
El tiempo de servicio restante es el tiempo du-
rante el que seguir funcionando la calefac-
cin independiente. Si lo desea, puede modifi-
car el tiempo de servicio restante durante el
funcionamiento.
139
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
140
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
141
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Climatizacin
142
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
Conduccin
Preparativos para la marcha Enclavamiento y aseguramiento segn Recargue el extintor despus de cada
las normas de la placa de apoyo para el utilizacin. Debe comprobar el extintor
Comprobacin visual exterior del ve- semirremolque/enganche para remol- cada 1 2 aos.
hculo que. Compruebe regularmente la integridad y
Compruebe en especial los siguientes ele- En caso de existir equipamientos espe- disponibilidad del contenido del botiqun
mentos del vehculo tractor y del remolque/ ciales, tenga en cuenta lo indicado en el de primeros auxilios. Tenga en cuenta
semirremolque: manual de instrucciones del fabricante. la fecha de caducidad de los elementos 3
Conexin correcta de los cables y de las contenidos en el botiqun.
Limpieza de las matrculas, las luces del
vehculo, los intermitentes y las luces de tuberas de aire comprimido.
Comprobacin de las luces del vehculo,
frenos. los intermitentes y las luces de frenos
Comprobacin en el vehculo
Firme asiento de las llantas de los neu- Gire la llave del vehculo a la posicin de
mticos, la presin de inflado de los neu- Equipo de emergencia/botiqun de prime- marcha en la cerradura de encendido.
mticos y el estado general de los ros auxilios
mismos. Compruebe el funcionamiento de las lu-
En el captulo "Consejos de autoayuda" ces del vehculo, los intermitentes y las
Enclavamiento seguro y perfecto estado ( pgina 334) figura una sinopsis sobre los luces de frenos del vehculo tractor y del
de las paredes laterales. elementos para casos de emergencia y el bo- remolque/semirremolque con ayuda de
Limpieza y estado de las luces laterales y tiqun de primeros auxilios. una segunda persona.
de las tiras reflectoras. Compruebe la accesibilidad, integridad Los fallos de las luces del vehculo, los
Carga correctamente situada en el com- y operatividad de los elementos para ca- intermitentes y las luces de frenos del ve-
partimento de carga. sos de emergencia (p. ej., el chaleco re- hculo tractor y del remolque/ semirre-
flectante, el tringulo reflectante de ad- molque se indican en el visualizador
vertencia, la lmpara de advertencia, el ( pgina 351).
extintor, etc.). Sustituya las bombillas que estn defec-
tuosas.
143
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
144
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
Gire la llave del vehculo a la posicin Si est acoplada una marcha: Si no respeta el periodo de espera de
de marcha en la cerradura de encendi- 1 segundo o si utiliza una llave del vehculo
Acople la posicin de punto muerto del
do. no vlida se mostrar en el visualizador la
cambio (vea a partir de la pgina 170).
indicacin CODE. Utilice en ese caso una lla-
Tras un periodo de espera de aprox.
Desconecte la toma de fuerza. No debe ve de reserva vlida.
1 segundo se desactiva el bloqueo de
estar iluminada la indicacin J (to-
arranque y queda autorizado el proce- Suelte la llave del vehculo una vez
ma de fuerza) en el visualizador o el 3
so de arranque. Se ilumina brevemente puesto en marcha el motor.
testigo de control c (plataforma
el visualizador (control de funciona-
basculante) del tablero de instrumen- El rgimen de ralent
miento). Al mismo tiempo suena el avi-
tos. (aprox. 550 r.p.m.) se regula automti-
sador acstico durante aprox. 2 segun-
Vehculos con calefaccin indepen- camente. En caso necesario puede in-
dos.
diente por agua caliente: si la tempera- crementar el nmero de revoluciones
En los vehculos con mando del cambio tura exterior es inferior a 20 C, en ralent con el vehculo parado
Telligent se muestra la posicin de efecte un precalentamiento del motor ( pgina 217).
acoplamiento del cambio. antes de ponerlo en marcha Si el motor no arranca, interrumpa el pro-
En los vehculos equipados con cambio ( pgina 135). ceso de arranque despus de 20 segundos
automtico Telligent se muestra la como mximo y reptalo despus de aprox.
Vehculos con sistema de precalenta-
posicin de acoplamiento del cambio y 1 minuto.
miento del aire de admisin: espere
adicionalmente el tipo de servicio del
hasta que se haya apagado el testigo Gire la llave del vehculo hacia atrs
acoplamiento de marchas (man. o
de control q (sistema de precalen- hasta el tope antes de repetir el intento
auto.).
tamiento del aire de admisin). de arranque.
145
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
146
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
147
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
148
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
149
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
150
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Conduccin
No acople las marchas en funcin del nivel Detencin del vehculo y parada Vehculos con sistema de depuracin
sonoro del motor. El nmero de revolucio- del motor de gases de escape Blue Tec
nes debe permanecer en el sector verde
del cuentarrevoluciones, siempre que sea Detenga el vehculo. Despus de haber parado el motor, no des-
emborne la batera antes de que hayan
posible. Vehculos con cambio automtico
transcurrido aprox. 5 minutos como mni-
Telligent: ( pginas 189 y 193)
Caliente el motor a un nmero de mo. Este plazo de tiempo es necesario
revoluciones medio (en el sector verde del Acople la posicin de punto muerto del para garantizar el funcionamiento del sis- 3
cuentarrevoluciones). En funcin de la cambio N (vea a partir de la tema de depuracin de gases de escape
temperatura ambiente, el motor alcanza su pgina 170). tras la nueva puesta en servicio.
temperatura de servicio de aprox. 70
Aplique el freno de estacionamiento
95 C despus de aprox. 10 20 minutos.
( pgina 161). Peligro de accidente G
No solicite la plena potencia del motor has- Deje el motor funcionar durante aproxima-
ta que ste haya alcanzado su temperatura Al parar o estacionar el vehculo, asegrese
damente 2 minutos al rgimen de ralent
de servicio. de que el sistema de escape no entre en
antes de pararlo si es muy alta la tempera-
contacto con elementos combustibles,
tura del lquido refrigerante ( pgina 79)
p. ej., hojarasca, hierba seca u otros mate-
o si se han calentado excesivamente los
riales inflamables.
turbocompresores por gases de escape
debido a haber solicitado la potencia plena
del motor (p. ej., en marcha por montaa).
Pare el motor:
Gire la llave del vehculo en la cerradu-
ra de encendido hasta el tope en senti-
do contrario al de las agujas del reloj.
151
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
El Sistema de frenos Telligent posee un siempre en funcin de su peso. De ese No ponga en marcha el vehculo, o detnga-
control electrnico para la regulacin y modo consigue un comportamiento de fre- lo lo antes posible teniendo en cuenta la si-
3 control del sistema de frenos, en el que nado optimizado del tren de carretera. En tuacin del trfico.
estn integrados los siguientes sistemas: los tractores de semirremolque 4x2, el sis- Encargue la revisin y reparacin del siste-
tema de frenos Telligent controla la tem- ma de frenos en un taller especializado,
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
peratura de los frenos de rueda. cuyo personal posea las herramientas y los
Sistema de traccin antideslizante conocimientos tcnicos necesarios para
Si hay averas en el sistema de frenos, se
(ASR) efectuar dichos trabajos.
muestra en el visualizador el correspon-
Servofreno de emergencia diente aviso. Mercedes-Benz le recomienda al respecto
Bloqueo de desplazamiento un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
152
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
153
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
Comprobacin de la hermeticidad
Peligro de accidente G Encargue lo antes posible la revisin y repa-
racin del sistema de frenos en un taller es- del sistema neumtico de frenos
La proteccin antibloqueo ya no est garan- pecializado, cuyo personal posea las herra-
tizada si al efectuar el control de funciona- mientas y los conocimientos tcnicos Peligro de accidente G
miento de la proteccin antibloqueo: necesarios para efectuar dichos trabajos.
Si el sistema neumtico de frenos ha perdi-
3 no se muestra ninguna indicacin del Mercedes-Benz le recomienda al respecto
do la hermeticidad pone en peligro la segu-
sistema de frenos Telligent en el visua- un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
ridad vial y de servicio del vehculo. Si es
lizador, o bien La realizacin de los trabajos de manteni-
insuficiente la presin del sistema neumti-
miento en un taller especializado es impres-
no desaparece la indicacin despus de co de frenos ya no ser posible frenar el ve-
3 segundos, o bien cindible especialmente en el caso de que se
hculo ni el acoplamiento de marchas en el
vayan a realizar trabajos relevantes desde el
si no se apaga la indicacin al arrancar mismo. Puede provocar un accidente y po-
punto de vista de la seguridad y en sistemas
el vehculo. nerse en peligro Ud. mismo y a otras perso-
que incidan en la seguridad de marcha del
Ya no podr dirigir el vehculo en los proce- nas.
vehculo.
sos de frenado en los que se bloqueen las No ponga el vehculo en marcha hasta que
ruedas. El vehculo puede derrapar debido al alcance las presiones del sistema y se apa-
bloqueo de las ruedas. Slo podr frenar el gue el testigo STOP.
vehculo con los frenos normales.
Conduzca con suma precaucin.
154
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
155
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
Para excluir simultneamente una fuga Pise el pedal del freno en un frenado
en el sistema de aire comprimido del parcial (medio recorrido del pedal). No Peligro de accidente G
remolque/semirremolque: modifique la posicin del pedal.
Si frena en exceso un remolque/
Desconecte las tuberas de aire com- Puede considerar que el sistema de aire
semirremolque hay peligro de accidente.
primido del remolque/semirremolque est estanco si no detecta ninguna cada
Pueden bloquearse las ruedas del
( pgina 284). de presin apreciable en la presin del sis-
3 tema del circuito de frenos despus de
remolque/semirremolque, perdiendo esta-
Suelte el freno de estacionamiento. bilidad el vehculo, y Ud. puede perder el
3 minutos.
Ponga en marcha el motor hasta que se control del vehculo.
muestre en el visualizador una presin Sistema antibloqueo de frenos (ABS) El remolque/semirremolque puede efec-
del sistema de 10 bares. El sistema antibloqueo de frenos (ABS) es tuar un frenado excesivo al frenar:
Gire la llave del vehculo hacia atrs un sistema electrnico de mando. El ABS si circula con un remolque/ semirremol-
hasta el tope. evita el bloqueo de las ruedas cuando el que sin ABS,
vehculo circula a una velocidad superior a si falla el sistema ABS,
Se para el motor. 5 km/h, independientemente del estado
si se muestra en el visualizador slo el
Espere aprox. 5 segundos y gire a con- de la calzada.
aviso ABS REMOLQUE O SEMIRREM.
tinuacin la llave del vehculo a la posi-
cin de marcha. Frenos con proteccin antibloqueo Si frena a fondo, observe la reaccin del
remolque/semirremolque por el retrovisor
En caso de peligro, pise el pedal del freno exterior.
a fondo. Siga pisando firmemente el pedal
del freno hasta que pase la situacin de
frenado.
156
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
157
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
158
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
i
Al poner de nuevo en marcha el motor
el ABS se vuelve a conectar de forma
automtica.
159
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
Freno de retencin
El freno de retencin (freno del semirre-
Peligro de accidente G
molque) se acciona independientemente En caso de utilizacin inadecuada del freno
del freno de servicio y del freno de estacio- de retencin, p. ej., como alternativa al fre-
namiento del vehculo tractor mediante no continuo, puede presentarse una sobre-
una vlvula de frenos (la palanca de accio-
3 carga de los frenos del semirremolque. En
namiento est situada junto a la palanca dicho caso podran sobrecalentarse o blo-
del freno de estacionamiento). quearse los frenos. En esa situacin ya no
Antes de circular por declives puede efec- sera seguro el vehculo y existira peligro de
tuar frenadas de adaptacin con el freno accidente. 1 Posicin de soltado
de retencin. Con ello evita el pandeo del Utilice el freno de retencin segn las nor- 2 Posicin de frenado total
tren de carretera. mas. Al accionar el freno de retencin, Gire hacia abajo la palanca de acciona-
El freno de retencin frena nicamente las observe la reaccin del remolque/ semirre- miento de la vlvula de frenos hasta ob-
ruedas del remolque/semirremolque. molque por los retrovisores exteriores. tener el efecto de frenado necesario en
el remolque/semirremolque. Manten-
ga fija la palanca de accionamiento en
dicha posicin.
Suelte la palanca de accionamiento de
la vlvula de frenos.
La palanca de accionamiento retorna
automticamente a la posicin de sol-
tado.
160
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
161
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
Posicin de comprobacin Presione hacia abajo la palanca del fre- Suelte la palanca del freno de estacio-
no de estacionamiento en la posicin namiento en la posicin de comproba-
Vehculos con enganche para remolque o
de frenado total 2 y desplcela hacia cin 3.
placa de apoyo para semirremolque:
atrs. Mantenga sujeta la palanca del
La palanca del freno de estacionamien-
freno de estacionamiento en la posi-
to retorna a la posicin de frenado
cin de comprobacin 3 mientras
total 2. Se apaga el testigo de control
3 est efectuando la comprobacin.
! (freno de estacionamiento) del
El camin con remolque o semirremol- tablero de instrumentos.
que es frenado nicamente por la fuer-
Accionamiento del freno de estaciona-
za elstica de los acumuladores; los
miento del remolque/semirremolque:
frenos del remolque/semirremolque
Consulte el manual de instrucciones del fa-
estn soltados. El tren de carretera no
bricante.
debe moverse.
Remolque/semirremolque con sistema de
2 Posicin de frenado total, la palanca Si no es suficiente la fuerza de frenado frenos CE:
del freno de estacionamiento est en- para detener el tren de carretera: Si est acoplado el remolque/semirremol-
clavada Asegure el vehculo y el remolque/ que, el freno de estacionamiento acta asi-
3 Posicin de comprobacin semirremolque adicionalmente con mismo sobre el sistema de frenos de
calces. servicio del remolque/semirremolque.
162
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
Soltado del freno de estacionamiento Tire hacia arriba de la palanca del freno Freno de paradas
de estacionamiento en la posicin de
frenado total 2. El freno de paradas consume menos aire
comprimido que el freno de estaciona-
Gire la palanca del freno de estaciona- miento. Por dicho motivo, utilice el freno
miento hasta el tope a la posicin de de paradas en las paradas siempre que sea
soltado 1. posible.
3
Se apaga el testigo de control ! Utilice el freno de paradas slo con el ve-
(freno de estacionamiento) del tablero hculo parado.
de instrumentos.
Si el testigo de control ! (freno de es-
1 Posicin de soltado tacionamiento) del tablero de instrumen-
2 Posicin de frenado total, la palanca tos permanece iluminado, la presin del
del freno de estacionamiento est en- sistema del circuito de frenos por acumu-
clavada ladores de fuerza elstica es demasiado
baja (inferior a 5,5 bares). Tambin puede
Slo podr soltar por completo el freno de soltar los acumuladores de fuerza elstica
estacionamiento si la presin del sistema del freno de estacionamiento manualmen-
que hay en ambos circuitos de frenos es de te para remolcar el vehculo
8 bares como mnimo. El testigo STOP no ( pgina 448). Interruptor del freno de paradas
debe estar encendido.
163
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
164
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
165
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
166
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
Conexin/desconexin del freno Con el freno continuo conectado se ilumi- Vehculos con cambio automtico
continuo na el testigo de control b (freno conti- Telligent:
nuo) del tablero de instrumentos.
El cambio automtico Telligent no acopla
! una marcha inferior si, con el freno conti-
nuo conectado, es excesiva la velocidad de
Si al desconectar el freno continuo no
marcha para efectuar dicho acoplamiento
se apaga el testigo de control b 3
descendente. En dicho caso se ilumina el
(freno continuo):
testigo de control d del tablero de ins-
Encargue lo antes posible la revisin y trumentos.
reparacin del freno continuo en un ta-
Reduzca la velocidad de marcha con el
ller especializado, cuyo personal posea
freno de servicio.
las herramientas y los conocimientos
tcnicos necesarios para efectuar di- Se apaga el testigo de control d del
0 Freno continuo desconectado chos trabajos. tablero de instrumentos.
1 5 Freno continuo conectado Con el freno continuo conectado y el
Mercedes-Benz le recomienda al res-
Los vehculos sin retardador pecto un taller de servicio oficial freno de servicio accionado, el cambio
van equipados slo con dos Mercedes-Benz. La realizacin de los automtico Telligent acopla autom-
niveles de frenado (posicin trabajos de mantenimiento en un taller ticamente una marcha inferior en fun-
de la palanca 1 2). especializado es imprescindible espe- cin de la situacin de marcha.
Dispone de 5 niveles de cialmente en el caso de que se vayan a Durante la regulacin ABS se desconecta
frenado como mximo. realizar trabajos relevantes desde el automticamente el freno continuo. Pero
punto de vista de la seguridad y en sis- no se apaga el testigo de control b
En la posicin de la palanca 1 temas que incidan en la seguridad de
est disponible el menor efec- (freno continuo).
marcha del vehculo.
to de frenado, en la posicin
de la palanca 5 el mximo.
167
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
168
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Frenos
169
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
170
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Acoplamiento de marchas
Peligro de accidente G Mercedes-Benz le recomienda al respecto un
taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La rea- !
lizacin de los trabajos de mantenimiento en Al acoplar las marchas, asegrese de que
En caso de prdida de presin en el circuito de
un taller especializado es imprescindible espe- el nmero de revoluciones del motor no
consumidores secundarios hay peligro de su-
cialmente en el caso de que se vayan a realizar aumente hasta entrar en la zona de peli-
frir un accidente. Puede darse el caso de que
trabajos relevantes desde el punto de vista de gro sealizada por el campo rojo del
ya no pueda embragar o cambiar de marcha 3
la seguridad y en sistemas que incidan en la cuentarrevoluciones.
correctamente, por lo que no podra esquivar
seguridad de marcha del vehculo.
rpidamente una situacin de peligro. Suelte la palanca selectora una vez finali-
No ponga el vehculo en marcha, o detngalo zado el acoplamiento de la marcha, y evi-
Posibilidades de acoplamiento de te apoyar la mano o el brazo en la palanca
lo antes posible teniendo en cuenta la
marchas selectora. De lo contrario, podra daar el
situacin del trfico, si aparece en el visualiza-
dor la indicacin (presin del sistema de Hay 3 posibilidades para efectuar los acopla- cambio.
consumidores secundarios) y se ilumina en co- mientos de marchas: Si al efectuar un cambio a una marcha in-
lor amarillo el indicador de estado. Acoplamiento de marchas con el grupo ferior suena el avisador acstico, ha so-
Encargue la revisin y reparacin del sistema divisor lento conectado, p. ej., durante la brepasado el nmero de revoluciones del
de aire comprimido en un taller especializado, utilizacin en terrenos no asentados. motor mximo autorizado. No embrague,
cuyo personal posea las herramientas y los co- Acoplamiento de marchas con el grupo seleccione por el contrario una marcha
nocimientos tcnicos necesarios para efectuar divisor rpido conectado, p. ej., para cir- ms alta (peligro de causar averas en el
dichos trabajos. cular por carretera. embrague y el motor a causa de un rgi-
men excesivo del motor). En dicho caso
Acoplamiento de marchas alternado con se desconecta automticamente la ser-
el grupo divisor lento y rpido, p. ej., voasistencia del cambio para preservar la
cuando el vehculo est completamente sincronizacin del mismo. A consecuen-
cargado. cia de ello es preciso aplicar una mayor
fuerza para desplazar la palanca del cam-
bio.
171
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Acople la marcha atrs slo con el mo- i Seleccin del grupo divisor
tor funcionando en ralent y con el ve- Slo debe efectuar el cambio de gamas El grupo divisor le permite circular con la
hculo detenido. de marcha del grupo rpido al lento cir- marcha acoplada con una desmultiplica-
Con el vehculo detenido, el motor en culando a una velocidad inferior a cin lenta y otra rpida, sin que tenga que
marcha y el cambio en posicin de pun- 40 km/h. cambiar de marcha Ud. mismo.
3 to muerto, el motor acelera slo con re-
tardo. i
Con el vehculo detenido, el motor en
Cambio de gamas de marcha marcha y el cambio en posicin de pun-
Pise a fondo el pedal del embrague. to muerto, el motor acelera slo con re-
tardo.
Lleve la palanca de mando a la posicin
de punto muerto del cambio.
Sobrepase el punto de resistencia de la
palanca del cambio entre las gamas de
marcha golpendola ligeramente en di- 1 Grupo divisor rpido
reccin lateral. No sujete la palanca del 2 Grupo divisor lento
cambio al efectuar esta operacin.
Acople suavemente la marcha deseada
despus de aprox. 1 segundo.
Suelte lentamente el pedal del embra-
gue.
172
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Grupo divisor rpido Mando del cambio Telligent No ponga el vehculo en marcha, o detnga-
Desplace el interruptor del grupo divi- El mando del cambio Telligent dispone de lo lo antes posible teniendo en cuenta la
sor a la posicin 1. 16 marchas hacia delante y 2 marchas situacin del trfico, si aparece en el visuali-
atrs. zador la indicacin (presin del siste-
Pise el pedal del embrague hasta que
ma de consumidores secundarios) y se
quede acoplado el grupo divisor. Puede efectuar la seleccin de marchas ilumina en color amarillo el indicador de
Suelte el pedal del embrague. Ud. mismo o mediante el sistema electr- estado. 3
nico (acoplamiento Telligent). Encargue la revisin y reparacin del siste-
Grupo divisor lento Cuando haya finalizado el proceso de aco- ma de aire comprimido en un taller especia-
plamiento, suena un ruido de acoplamien- lizado, cuyo personal posea las
Desplace el interruptor del grupo divi-
to por el altavoz central. herramientas y los conocimientos tcnicos
sor a la posicin 2. necesarios para efectuar dichos trabajos.
Pise el pedal del embrague hasta que
G
Mercedes-Benz le recomienda al respecto
quede acoplado el grupo divisor. Peligro de accidente un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
La realizacin de los trabajos de manteni-
Suelte el pedal del embrague. En caso de prdida de presin en el circuito miento en un taller especializado es impres-
de consumidores secundarios, es posible cindible especialmente en el caso de que se
que ya no pueda embragar o acoplar las vayan a realizar trabajos relevantes desde el
marchas correctamente. En dicho caso no punto de vista de la seguridad y en sistemas
podra alejarse de una zona peligrosa con la que incidan en la seguridad de marcha del
suficiente rapidez. vehculo.
173
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
174
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
175
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
176
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Acoplamiento con seleccin Telligent y puede anular la gama de marchas preselec- Acoplamiento de marchas con seleccin del
preseleccin cionada pulsando brevemente el botn de conductor
punto muerto 4.
Desplace la palanca del cambio en la direc- En este tipo de acoplamiento, Ud. mismo deter-
cin del cambio hasta notar una resistencia Pise a fondo el pedal del embrague. mina la direccin del cambio y la gama de mar-
perceptible. Espere hasta que la marcha seleccionada chas mediante el accionamiento de la palanca
El mando del cambio Telligent memoriza quede acoplada. del cambio y la tecla de funcin o el balancn de
la marcha preseleccionada durante aprox. El acoplamiento se ha completado cuando
marchas intermedias. Puede efectuar este 3
10 segundos al soltar la palanca del cam- cambio con o sin preseleccin.
se muestra en el visualizador la gama de
bio. La marcha seleccionada se muestra in- marchas acoplada y suena un ruido de aco- Si suelta el pedal del embrague antes de haber-
termitentemente en el visualizador. plamiento por el altavoz central. se acoplado la marcha, el mando del cambio Te-
Modo de servicio en zonas de obras: lligent acopla la posicin de punto muerto
Suelte poco a poco el pedal del embrague y
Si est conectado el bloqueo de diferencial, (parpadea en el visualizador la indicacin N y
pise lentamente el pedal acelerador.
el mando del cambio Telligent memoriza suena el avisador acstico).
la marcha preseleccionada durante 30 se- Vuelva a pisar el pedal del embrague antes
gundos. de que transcurran 2 segundos sin accionar
Durante el tiempo de preseleccin: la palanca del cambio ni el balancn de mar-
se adapta automticamente la gama de chas intermedias. Se acopla automtica-
marchas preseleccionada a un estado de mente la marcha adecuada en dicho
marcha modificado, momento.
puede modificar la gama de marchas prese-
leccionada presionando de nuevo breve-
mente la palanca del cambio o el balancn
de marchas intermedias. En dicho caso se
muestra intermitentemente la nueva mar-
cha objetivo en el visualizador.
177
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Pasos de acoplamiento al efectuar un Con preseleccin: presione brevemente Acoplamiento descendente en 1 marcha:
cambio a una marcha superior 3 veces el balancn de marchas intermedias Pulse la tecla de funcin 1 y mantngala
en la direccin 5. presionada.
Puede efectuar el acoplamiento de una marcha
superior en pasos de , 1, 1 y 2 marchas. Acoplamiento ascendente en 2 marchas: Presione brevemente el balancn de mar-
En el modo de servicio en zonas de obras (es- Pulse la tecla de funcin 1 y mantngala chas intermedias hacia abajo 6 y desplace
tando conectado el bloqueo de diferencial) pue- presionada. la palanca del cambio a la posicin 3.
3 de efectuar un acoplamiento ascendente en Presione la palanca del cambio 2 veces en Con preseleccin: presione brevemente
una marcha como mximo. la direccin 2. 3 veces hacia abajo 6 el balancn de mar-
Acoplamiento ascendente en marcha: Con preseleccin: presione brevemente chas intermedias.
Presione brevemente el balancn de mar- 4 veces el balancn de marchas intermedias Tambin puede efectuar un acoplamiento de
chas intermedias en la direccin 5. en la direccin 5. ms de 1 marchas.
Pasos de acoplamiento al efectuar un Si suena brevemente el avisador acstico, el
Acoplamiento ascendente en 1 marcha: cambio a una marcha inferior cambio a una marcha inferior se efecta slo en
Pulse la tecla de funcin 1 y mantngala una gama de marchas todava autorizada.
Acoplamiento descendente en marcha:
presionada. Si suelta el pedal del embrague con excesiva ra-
Presione el balancn de marchas interme- pidez, o si no desembraga por completo, el avi-
Presione la palanca del cambio en la dias hacia abajo 6.
direccin 2. sador acstico sonar durante aproximada-
mente 3 segundos.
Con preseleccin: presione brevemente Acoplamiento descendente en 1 marcha:
2 veces el balancn de marchas intermedias Pulse la tecla de funcin 1 y mantngala
en la direccin 5. presionada.
Acoplamiento ascendente en 1 marcha: Desplace la palanca del cambio hacia
Pulse la tecla de funcin 1 y mantngala atrs 3.
presionada. Con preseleccin: presione brevemente
Presione brevemente el balancn de mar- 2 veces hacia abajo 6 el balancn de mar-
chas intermedias en la direccin 5 y des- chas intermedias.
place la palanca del cambio en la
direccin 2.
178
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Vuelva a pisar/soltar el pedal del embra- Acoplamiento de marchas directo con Acoplamiento de marchas con seleccin
gue. seleccin del conductor del conductor y preseleccin
Si no se efecta con xito el acoplamien- Si efecta un acoplamiento sin preseleccin, Acople la marcha, efecte el cambio a
to de la marcha, el sistema electrnico puede acoplar todas las marchas en sentido una marcha superior ( pgina 178) o el
acopla automticamente la posicin de ascendente y descendente. cambio a una marcha inferior
punto muerto del cambio. ( pgina 178).
Pise a fondo el pedal del embrague.
Desplace la palanca del cambio hacia de- Tras soltar la palanca del cambio o el ba-
3
Desplace la palanca del cambio hasta
lante o hacia atrs. lancn de marchas intermedias se memo-
percibir una resistencia y sujtela presio-
El sistema electrnico acopla automti- nndola ligeramente, vea los pasos de riza la gama de marchas preseleccionada
camente la marcha ptima. acoplamiento al efectuar el cambio a una durante aprox. 10 segundos y se muestra
marcha superior ( pgina 178) o a una intermitentemente en el visualizador.
Al soltar la palanca del cambio o el balancn
de marchas intermedias dejar de sonar la marcha inferior ( pgina 178). Modo de servicio en zonas de obras:
seal acstica de advertencia. La gama de marchas autorizada se mues- Si est conectado el bloqueo de diferen-
tra intermitentemente en el visualizador. cial, el mando del cambio Telligent me-
moriza la gama de marchas preseleccio-
El acoplamiento se ha completado cuan- nada durante 30 segundos.
do se muestra en el visualizador la gama
de marchas acoplada y suena un ruido de
acoplamiento por el altavoz central.
La gama de marchas acoplada se mues-
tra en el visualizador.
Suelte poco a poco el pedal del embra-
gue y pise lentamente el pedal acelera-
dor.
179
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
180
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Cambios rpidos del sentido de marcha Para pasar de la 1 marcha a la marcha Modo de servicio en zonas de obras
Este modo de proceder es necesario por atrs: Vehculos del sector de la construccin:
ejemplo para liberar un vehculo atascado en Pulse la tecla de funcin y mantngala Si estn acoplados los bloqueos de diferen-
un terreno no asentado. pulsada. cial ( pgina 208), el mando del cambio
Solo es posible efectuar el cambio rpido del Desplace la palanca del cambio hacia Telligent activa el modo de servicio en zo-
sentido de marcha comenzando con la mar- atrs hasta notar una resistencia percep- nas de obras. En el modo de servicio en zo-
cha atrs. tible. nas de obras, el mando del cambio Telligent 3
Con el vehculo parado y el motor en marcha: Pise a fondo el pedal del embrague. acorta los procesos de cambio y minimiza de
esta forma la interrupcin de la traccin.
Acople la marcha atrs. El acoplamiento de la marcha se ha com-
pletado cuando suena un ruido de aco- Si acopla una marcha con la seleccin
Para pasar de la marcha atrs a la 1 mar- Telligent en el modo de servicio en zonas de
cha: plamiento por el altavoz central y se
muestra en el visualizador la marcha aco- obras, podr acoplar como mximo 1 marcha
Pulse la tecla de funcin y mantngala plada R. superior o deber acoplar como mnimo
pulsada. 1 marcha inferior.
Suelte el pedal del embrague.
Presione la palanca del cambio hacia de-
lante hasta notar una resistencia percep-
tible.
Pise a fondo el pedal del embrague.
El acoplamiento de la marcha se ha
completado cuando suena un ruido de
acoplamiento por el altavoz central y
se muestra en el visualizador la indica-
cin 1..
Suelte el pedal del embrague.
181
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
182
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
2 E Modo Eco-Roll
P Modo Power
3 A Modo de funcionamiento
automtico
M Modo de funcionamiento
manual
183
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Aparato transmisor del cambio auto- 1 Tecla de funcin el estado de carga del vehculo.
mtico Telligent 2 Acoplamiento ascendente
el nmero de revoluciones del
3 Acoplamiento descendente/
motor,
acoplamiento de la marcha atrs
4 Botn de punto muerto la posicin del pedal acelerador,
5 Balancn de marchas intermedias, aco- el estado de carga del motor,
3 plamiento ascendente en marcha
6 Balancn de marchas intermedias, aco- el estado de servicio del freno
plamiento descendente en marcha continuo,
7 Conmutador selector de modos de fun- el trazado sobre el terreno de la
cionamiento calzada.
M Funcionamiento manual En el modo de funcionamiento autom-
Vehculo con volante a la izquierda A Funcionamiento automtico tico dispone adicionalmente del:
Modo Power ( pgina 196)
Modos de funcionamiento
O bien:
Puede utilizar el cambio automtico
Telligent en dos modos de funcionamien- Modo Eco-Roll ( pgina 196)
to. Funcionamiento manual
Funcionamiento automtico ( pgina 128)
( pgina 186) El conductor determina en cada aco-
El cambio automtico Telligent con- plamiento de marcha el punto de aco-
trola automticamente el accionamien- plamiento y la direccin del cambio.
Vehculo con volante a la derecha to del embrague y acopla las marchas
en funcin de:
184
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Seleccin del modo de funcionamiento Con la tecla selectora de modos de funcio- Indicacin del modo de funcionamiento
namiento del aparato transmisor puede se-
Con el vehculo parado y el freno de servi-
Peligro de accidente G leccionar el modo de funcionamiento
automtico o manual.
cio o el freno de estacionamiento acciona-
do:
Durante la marcha por terrenos no asenta-
Gire la llave del vehculo a la posicin
dos o circulando con un bloqueador de dife-
de marcha en la cerradura de encendi- 3
rencial conectado en el modo de funciona-
do.
miento automtico A, los procesos de
cambio del cambio automtico Telligent En los vehculos equipados con la tecla
pueden causar interrupciones no deseadas selectora de modos de funcionamiento
de la traccin. Se interrumpe la transmisin se activa automticamente el modo de
de fuerza y el vehculo puede, p. ej., despla- funcionamiento automtico A.
zarse hacia atrs en pendientes, y provocar Una vez efectuado el control de funcio-
con ello un accidente. namiento del cuadro de instrumentos
No utilice nunca el modo de funcionamiento 1 Tecla selectora de modos de funciona- se muestra brevemente en el visualiza-
automtico A cuando circule por terrenos miento dor las indicaciones , ECO CONECT.,
no asentados con un bloqueador de diferen- M Modo de funcionamiento manual y auto. En el lado derecho, junto
cial conectado. A Modo de funcionamiento automtico al indicador de marcha acoplada, se
En casos como los citados, seleccione siem- muestra adicionalmente la indicacin
pre el tipo de funcionamiento manual M de modo de funcionamiento automti-
para poder efectuar Ud. mismo los procesos co A.
de cambio en funcin de la situacin.
185
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
186
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
187
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
188
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
189
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
190
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
191
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
192
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Desplace la palanca del cambio hacia Cambio en marcha: Detencin del vehculo
delante (marcha hacia delante) o hacia
Presione el balancn de marchas inter-
atrs (marcha atrs) hasta percibir una
resistencia.
medias hacia arriba (cambio ascenden- Peligro de accidente G
te) o hacia abajo (acoplamiento
El cambio de marcha ha terminado descendente). Al detener el vehculo, el cambio automtico
cuando se muestra en el visualizador la Telligent desembraga automticamente el
El cambio de marcha ha terminado 3
marcha acoplada. motor poco antes de alcanzarse el rgimen
cuando se muestra en el visualizador la
de ralent (550 r.p.m.). Con el motor en mar-
i marcha acoplada.
cha y el vehculo parado se acopla autom-
Si al efectuar el cambio a una marcha Cambio en 1 marcha: ticamente la marcha de arranque ms
inferior suena brevemente una seal Pulse la tecla de funcin y desplace la adecuada. El vehculo puede desplazarse.
acstica de advertencia, se efecta un palanca del cambio hacia delante Cuando detenga el vehculo, asegrelo
acoplamiento descendente a una gama (cambio ascendente) o hacia siempre con el freno de servicio o el freno
de marchas todava admisible. atrs (acoplamiento descendente). de estacionamiento.
Seleccin de marchas por el conductor El cambio de marcha ha terminado Frene y detenga el vehculo.
(seleccin del conductor) cuando se muestra en el visualizador la
marcha acoplada. Accione el freno de servicio o el freno
En este tipo de acoplamiento, Ud. mismo de estacionamiento.
determina la direccin del cambio y la
gama de marchas mediante el acciona- Si detiene el vehculo estando activado
miento de la palanca del cambio y la tecla el modo de funcionamiento manual,
de funcin o el balancn de marchas inter- permanecer acoplada la marcha se-
medias. leccionada.
193
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
i i
Si el vehculo est detenido durante ms de Si detiene el vehculo estando acoplada una
Peligro de accidente G
90 segundos con el motor en funcionamiento de las marchas 5 a 8 , permanecer acopla-
y una marcha acoplada, suena una seal acs- da dicha marcha. Acople una marcha de arran- Si aparca el vehculo con una marcha acoplada y sin
accionar el freno de estacionamiento, puede despla-
tica de advertencia y se muestra intermitente- que adecuada (1 a 4 marcha).
zarse. El cambio automtico Telligent acopla siem-
mente en el visualizador la indicacin N. pre la posicin de punto muerto del cambio tras la
3 Cuando transcurran 30 segundos adicionales, Acoplamiento a la posicin de punto muerto del parada del motor. No puede aparcar el vehculo con
suena de nuevo la seal acstica de adverten- cambio una marcha acoplada. Asegure siempre el vehculo
cia y el cambio automtico Telligent acopla En caso de paradas prolongadas, p. ej., en un se- con el freno de estacionamiento.
la posicin de punto muerto del cambio N. mforo, o antes de parar el motor, acople la posi-
Esta funcin no est activada con la toma de cin de punto muerto del cambio. No puede Frene y detenga el vehculo.
fuerza conectada. preseleccionar la posicin de punto muerto del Pulse el botn de punto muerto.
cambio. El acoplamiento se ha completado cuando se
Si desea mantener la marcha acoplada: muestra en el visualizador la indicacin N.
i
Accione brevemente el pedal acelerador o la Accione el freno de servicio o el freno de esta-
Si el vehculo permanece detenido durante
tecla de funcin antes de que transcurran cionamiento.
ms de 60 segundos con el motor en funcio-
90 segundos desde la detencin del vehculo.
namiento y una marcha acoplada, suena una
La marcha de arranque permanece acoplada seal acstica de advertencia y se muestra in-
durante otros 90 segundos. termitentemente en el visualizador la indica-
cin N.
Cuando transcurran 30 segundos adicionales,
suena de nuevo la seal acstica de adverten-
cia y el cambio automtico Telligent acopla
la posicin de punto muerto del cambio
N. Esta funcin no est activada con la toma
de fuerza conectada.
194
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
Acoplamiento de la marcha atrs Cambios rpidos del sentido de marcha Para pasar de la marcha atrs a la 1 mar-
cha:
Slo puede acoplar la marcha atrs con el Este modo de proceder es necesario por
vehculo parado y partiendo de la posicin ejemplo para liberar un vehculo atascado Pulse la tecla de funcin y mantngala
de punto muerto del cambio. No puede en un terreno no asentado. pulsada.
preseleccionar la marcha atrs.
El cambio rpido del sentido de marcha es Presione la palanca del cambio hacia
Accione el freno de servicio o el freno posible solamente comenzando con la delante hasta notar una resistencia 3
de estacionamiento. marcha atrs. perceptible.
Pulse la tecla de funcin, mantngala Con el vehculo parado y el motor en mar- El acoplamiento se ha completado
pulsada y desplace la palanca del cam- cha: cuando se muestra en el visualizador la
bio hacia atrs hasta percibir una resis- indicacin 1.
Pulse la tecla de funcin, mantngala
tencia.
pulsada y desplace la palanca del cam- Para pasar de la 1 marcha a la marcha
Vehculos con sealizador acstico de bio hacia atrs hasta percibir una resis- atrs:
advertencia de marcha atrs: tencia.
Pulse la tecla de funcin y mantngala
Suena el sealizador acstico de adver-
El acoplamiento se ha completado pulsada.
tencia de marcha atrs.
cuando se muestra en el visualizador la Desplace la palanca del cambio hacia
El acoplamiento se ha completado indicacin R. atrs hasta notar una resistencia per-
cuando se muestra en el visualizador la ceptible.
indicacin R.
El acoplamiento se ha completado
Suelte el freno de servicio o de estacio-
cuando se muestra en el visualizador la
namiento y pise lentamente el pedal
indicacin R.
acelerador.
195
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
196
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
197
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
198
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
199
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
200
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
201
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
202
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Acoplamiento de marchas
203
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
Sistema de traccin antideslizante Mercedes-Benz le recomienda al respecto Durante la regulacin del sistema ASR no
(ASR) un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. es posible conectar los Tempomat ni el
La realizacin de los trabajos de manteni- Tempomat con freno continuo.
El sistema de traccin antideslizante impi- miento en un taller especializado es im-
de que las ruedas propulsoras patinen al El Tempomat permanece activado si ya es-
prescindible especialmente en el caso de
arrancar y al acelerar, independientemen- taba conectado. Ya no es posible sin em-
que se vayan a realizar trabajos relevantes
te del estado de la calzada. bargo la aceleracin o la deceleracin
3 desde el punto de vista de la seguridad y
mediante la funcin Tempomat.
en sistemas que incidan en la seguridad de
Activacin del ASR marcha del vehculo. i
Gire la llave del vehculo a la posicin En el caso de que surjan problemas
de marcha en la cerradura de encendi- Marcha con ASR de traccin durante la marcha con ca-
do. denas para nieve o al circular por tra-
Cuando las ruedas propulsoras comienzan
Se ilumina el testigo de control v a patinar en uno o en los dos lados, se co- mos con el firme no asentado (p. ej., en
(ASR) del tablero de instrumentos y se necta automticamente el ASR. tramos arenosos o cubiertos de guija-
apaga despus de 2 segundos. rros), desconecte el sistema de trac-
En dicho caso se ilumina el testigo de
cin antideslizante.
Si no se apaga el testigo de control v control v (ASR) del tablero de instru-
(ASR): mentos.
Vehculos con dos ejes traseros propulsa-
Encargue lo antes posible la revisin y re- Si patinan las ruedas propulsoras de un dos:
paracin del sistema de regulacin ASR en lado del vehculo, el sistema ASR procede
Si la calzada est resbaladiza, conecte el
un taller especializado, cuyo personal po- a frenarlas automticamente.
bloqueo de diferencial "rbol de paso"
sea las herramientas y los conocimientos
Si patinan las ruedas propulsoras de am- ( pgina 208).
tcnicos necesarios para efectuar dichos
bos lados, el sistema ASR reduce autom-
trabajos.
ticamente la potencia del motor.
204
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
205
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
206
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
207
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
208
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
i Conexin:
Slo puede conectar los bloqueos de
Peligro de accidente G Gire el interruptor del bloqueo de dife-
los diversos diferenciales uno tras otro. rencial a la posicin 2.
La maniobrabilidad del vehculo disminuye
Vehculos con mando del cambio mientras est conectado el bloqueo de dife- Est conectado el bloqueo longitudinal
Telligent /cambio automtico rencial. Ya no puede dirigir el vehculo con de la caja de transferencia/rbol de
Telligent: seguridad al tomar una curva. Tambin pue- paso. 3
Al conectar los bloqueos de diferencial den producirse desperfectos en las ruedas y Gire el interruptor del bloqueo de dife-
se activa automticamente el modo de en el diferencial. rencial a la posicin 3.
acoplamientos "Servicio en zonas de No circule nunca sobre calzada firme estan-
obras". Se conecta adicionalmente el bloqueo
do conectado el bloqueo del diferencial.
transversal del eje trasero.
Vehculos con cambio automtico
Telligent: Gire el interruptor del bloqueo de dife-
! rencial a la posicin 4.
Antes de efectuar la conexin de los
No conecte los bloqueos si patinan las
bloqueos del diferencial, seleccione el Se conecta adicionalmente el bloqueo
ruedas propulsoras. Existe peligro de
funcionamiento manual M. De esta for- transversal del eje delantero.
averiar el bloqueo de diferencial.
ma evitar p. ej., un prdida no desea-
da de la traccin al efectuar un cambio Conecte los bloqueos slo cuando el
a una marcha superior. vehculo est parado o cuando ruede a
una velocidad muy baja (circulando a
una velocidad inferior a 5 km/h).
Arranque con precaucin, las garras
del bloqueo de diferencial pueden no
estar totalmente acopladas en determi-
nadas circunstancias.
209
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
210
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
Vehculos con cambio automtico Posicin de conmutacin para terrenos Tomas de fuerza
Telligent: no asentados
Las tomas de fuerza han sido concebidas
Pulse la tecla selectora de modos de La posicin para todo terreno de la caja de para el accionamiento de grupos auxilia-
funcionamiento o el conmutador selec- transferencia est pensada principalmente res. El motor y las tomas de fuerza deben
tor de modos de funcionamiento para para circular por terrenos no asentados y funcionar a un determinado nmero de re-
seleccionar el modo de funcionamiento para el caso de pendientes muy pronuncia- voluciones (rgimen de trabajo), en fun-
manual M ( pgina 186). das. 3
cin de las condiciones de utilizacin.
Se muestra brevemente en el visualiza- Gire el interruptor de la caja de transfe-
dor la indicacin man. El cambio auto- rencia a la posicin 3. Tomas de fuerza Versiones
mtico Telligent se encuentra en el Est conectada la posicin para terre- Toma de fuerza dependiente del cam-
modo de funcionamiento manual. nos no asentados. bio
Slo puede conectar las tomas de fuer-
Posiciones de conmutacin de la caja Posicin de punto muerto (0) za con el vehculo parado, el freno de
de transferencia
No se transmite ninguna fuerza de la caja estacionamiento accionado, el motor
de transferencia a los ejes propulsores. en marcha, el embrague accionado y
Posicin de conmutacin para carretera
en la posicin de punto muerto del
Gire el interruptor de la caja de transfe- cambio.
rencia a la posicin 2. Con una marcha acoplada no puede co-
Est conectada la posicin para carre- nectar la toma de fuerza.
tera.
211
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
Toma de fuerza dependiente del motor Cambio sin bloqueo de acoplamiento Conexin/desconexin de la toma de
(NMV) fuerza
La toma de fuerza puede funcionar con
La toma de fuerza puede funcionar con el vehculo parado o circulando en 1,
el vehculo parado o en marcha, y la 2 3 marcha.
puede acoplar asimismo bajo carga. No efecte cambios de marchas duran-
te la marcha.
3 Toma de fuerza a rgimen constante
del motor Preseleccin del rgimen de trabajo
La toma de fuerza puede funcionar slo Cambio con interruptor del grupo divisor o
con el motor en marcha, y no la puede con balancn de marchas intermedias:
acoplar si est en marcha el motor.
Con el interruptor del grupo divisor o el
balancn de marchas intermedias de la
Bloqueos de acoplamiento 1 Interruptor de la toma de fuerza
palanca del cambio o el aparato trans-
Vehculos con cambio manual: misor puede preseleccionar dos reg-
!
Cambio con bloqueo de acoplamiento menes de trabajo diferentes.
Vehculos con pedal del embrague:
El cambio manual permanece bloquea- Desplazando el interruptor del grupo Para evitar averas a consecuencia de
do cuando la toma de fuerza est co- divisor o el balancn de marchas inter- la conexin y desconexin de la toma
nectada. medias: de fuerza, es imprescindible que respe-
hacia arriba = rgimen de trabajo ele- te un periodo de espera de 10 segun-
vado dos despus de desembragar.
hacia abajo = rgimen de trabajo bajo
Ajuste del rgimen de trabajo y del
mantenimiento constante del nmero
de revoluciones ( pgina 214).
212
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
213
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
214
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
Mantenimiento constante del nmero de Conexin del mantenimiento constante Sistema de precalentamiento del aire
revoluciones del nmero de revoluciones de admisin
Si est conectado el mantenimiento constan- Pulse la parte superior del interruptor de El sistema de precalentamiento del aire de
te del nmero de revoluciones se regula au- mantenimiento constante del nmero de admisin constituye una ayuda para arrancar
tomticamente el rgimen de trabajo revoluciones 1. en fro cuando las temperaturas exteriores
programado de la toma de fuerza, con inde- son bajas.
Se ilumina el testigo de control integrado
pendencia de la carga.
en el interruptor. Se conecta el manteni-
3
miento constante del nmero de revolu- Indicacin ecolgica H
ciones.
El sistema de precalentamiento del aire de ad-
Desconexin del mantenimiento constan- misin reduce la emisin de sustancias noci-
te del nmero de revoluciones vas (tras el arranque del motor) a temperaturas
Pulse la parte inferior del interruptor de exteriores inferiores a aprox. 4 C. Disminuye
asimismo el desgaste del arrancador y de las
mantenimiento constante del nmero de
bateras, reducindose el tiempo necesario
revoluciones 1. para el arranque. Por dicho motivo, no ponga el
Se apaga el testigo de control del inte- motor en marcha hasta que se haya apagado el
rruptor. Se desconecta el mantenimiento testigo de control q (sistema de precalen-
1 Interruptor del sistema de mantenimien- constante del nmero de revoluciones. tamiento del aire de admisin).
to constante del nmero de revoluciones
Slo puede conectar el mantenimiento cons-
tante del nmero de revoluciones con el ve-
hculo parado, el freno de estacionamiento
accionado, en posicin de punto muerto del
cambio y con la toma de fuerza conectada.
215
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
Activacin del sistema de precalenta- si pone el motor en marcha estando ilu- Las averas del sistema de precalenta-
miento del aire de admisin minado el testigo de control q (sis- miento del aire de admisin se sealizan
tema de precalentamiento del aire de en el visualizador mediante un aviso con
Gire la llave del vehculo a la posicin
admisin), indicador de estado amarillo y la abreviatu-
de marcha en la cerradura de encendi-
ra de sistema FLA. Encargue la revisin y
do. si la temperatura del lquido refrigeran-
reparacin del sistema de precalentamien-
te con el motor en marcha llega a
3 Debe iluminarse el testigo de control to del aire de admisin en un taller espe-
aprox. 0 C.
q (sistema de precalentamiento del cializado, cuyo personal posea las herra-
aire de admisin). El sistema de preca- i mientas y los conocimientos tcnicos
lentamiento del aire de admisin est necesarios para efectuar dichos trabajos.
El testigo de control q (sistema de
en funcionamiento.
precalentamiento del aire de admisin) Mercedes-Benz le recomienda al respecto
Una vez apagado el testigo de control se apaga despus de aprox. 2 segun- un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
q (sistema de precalentamiento dos (control de funcionamiento) a una La realizacin de los trabajos de manteni-
del aire de admisin), ponga en marcha temperatura del lquido refrigerante su- miento en un taller especializado es im-
el motor antes de que transcurran perior a aprox. 4 C. prescindible especialmente en el caso de
30 segundos. que se vayan a realizar trabajos relevantes
El testigo de control q (sistema de
El sistema de precalentamiento del aire de precalentamiento del aire de admisin) desde el punto de vista de la seguridad y
admisin se desconecta automticamen- se apaga despus de aprox. 20 segun- en sistemas que incidan en la seguridad de
te: dos a una temperatura del lquido refri- marcha del vehculo.
216
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Durante la marcha
217
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
218
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
219
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
Limitador de la velocidad Conexin/desconexin del limitador de la Acelere el vehculo con el pedal acelerador
velocidad a la velocidad deseada.
Con el limitador de la velocidad puede determi-
nar la velocidad mxima a la que puede circular Desplace brevemente la palanca multifun-
el vehculo, seleccionando para ello cualquier cional a la posicin 1.
velocidad deseada a partir de 15 km/h. Puede El limitador de la velocidad est conectado.
acelerar el vehculo con el pedal acelerador
Si est conectado el limitador de la veloci-
3 hasta alcanzar la velocidad ajustada. El limita-
dad se muestra en el visualizador el smbolo
dor de velocidad mantiene la velocidad memo-
c (limitador de la velocidad) y la veloci-
rizada en el margen de la potencia del motor y
dad mxima memorizada.
de la potencia del freno motor disponibles en
los declives con una tolerancia de 2 km/h. Vehculos con sistema de regulacin de dis-
tancia Telligent.
Se muestra adicionalmente en el visualiza-
Peligro de accidente G 1 Conexin del limitador de la velocidad/ dor la distancia real actual con respecto al
incremento de la limitacin de velocidad vehculo precedente.
El limitador restringe automticamente la veloci- 2 Reduccin de la limitacin de velocidad
dad. El limitador de velocidad no puede distinguir 3 Desconexin del limitador de la velocidad i
automticamente los cambios en la situacin del
4 Tecla de cambio de funcin de los sistemas Si sobrepasa la limitacin de velocidad
trfico ni en la calzada.
de conduccin ajustada en ms de 2 km/h al entrar el ve-
El limitador de velocidad constituye solamente un
hculo en rgimen de retencin, se activa
medio auxiliar para la conduccin. La responsabi-
Conexin automticamente el freno continuo.
lidad sobre la velocidad a la que circula y la dis-
tancia respecto a otros vehculos recae siempre Pulse repetidamente la tecla de cambio de
en Ud. funcin 4 hasta que se muestre en el vi-
sualizador la indicacin c (limitador de
la velocidad).
El limitador de la velocidad est selecciona-
do.
220
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
221
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
222
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
223
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
224
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
Ajuste de la tolerancia de velocidad Pulse el interruptor 1 2 en su parte Desconexin automtica del Tempomat
durante el funcionamiento en rgimen superior. El Tempomat se desconecta automticamen-
de retencin La tolerancia de velocidad se incrementa te:
Puede ajustar la tolerancia de velocidad du- o se reduce en pasos de 1 km/h. En Si frena el vehculo con el freno de servi-
rante el funcionamiento en rgimen de reten- el visualizador se muestra brevemente la cio en el momento en que el Tempomat
cin (p. ej., al circular por declives) en pasos indicacin Eco-Speed. La tolerancia ajus- acelera el vehculo. Permanece memori-
de 1 km/h a un valor de entre 2 km/h y tada se muestra en el visualizador junto a zada la velocidad ajustada. 3
15 km/h. la velocidad deseada memorizada, p. ej.,
50 km/h+6. Si la velocidad cae por debajo de
Esto permite aprovechar mejor el impulso al 10 km/h; suena un breve tono sealiza-
finalizar el declive y ahorrar combustible al i dor. Permanece memorizada la velocidad
circular por carreteras de zonas montaosas. ajustada.
Si est conectado el Tempomat o el siste-
ma ART, el vehculo se frenar mediante Al cambiar al limitador de la velocidad.
el freno continuo a una velocidad de Permanece memorizada la velocidad
94 km/h con independencia de la tole- ajustada.
rancia ajustada.
225
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
226
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
227
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
228
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
229
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
230
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
231
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
232
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
233
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
Advertencia de distancia Para prevenir advertencias innecesarias del Slo el smbolo l mostrado en el visuali-
La advertencia de distancia se efecta en sistema de regulacin de distancia zador indica que existe una situacin de peli-
2 niveles de advertencia. Telligent, puede anularlas mediante una in- gro.
tervencin activa.
Nivel de advertencia 1: Si se activa una advertencia de distancia du-
Se muestra en el visualizador el smbolo Si Ud. reacciona ante una advertencia auto- rante la marcha:
l con el indicador de estado rojo. Suena mtica de distancia, p. ej., accionando:
debe observar la situacin del trfico con
3 adicionalmente una seal acstica de adver- el pedal del freno, especial atencin,
tencia.
el freno continuo, debe esquivar en caso necesario al ve-
Nivel de advertencia 2:
el Tempomat, hculo que circula por delante del propio,
Se muestra en el visualizador el smbolo
l con el indicador de estado rojo y suena los intermitentes, en caso necesario, frene el vehculo con
el freno de servicio.
una seal acstica de advertencia permanen- el pedal acelerador,
te. El sistema de regulacin de distancia
el sobregs (pisando el pedal acelerador
Telligent frena adicionalmente el vehculo
superando el punto de resistencia),
con un frenado parcial automtico.
se anulan las advertencias de distancia del
Estas advertencias son activadas por el siste-
sistema de regulacin de distancia
ma de regulacin de distancia Telligent en
Telligent.
funcin de la reserva de tiempo todava dis-
ponible hasta que Ud. mismo tenga que reac-
cionar para evitar un accidente.
Si el sistema de regulacin de distancia
Telligent detecta una situacin peligrosa y
Ud. no reacciona, se activan sucesivamente
los niveles de advertencia 1 y 2.
234
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
Situaciones de marcha especiales con el Salidas, arcenes Conduccin desalineada, cambio de carril
sistema de regulacin de distancia
Telligent
235
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
N54.70-2015-31 N54.70-2016-31
Peligro de accidente G
Peligro de accidente G Peligro de accidente G
Los vehculos que cambian a escasa distan-
cia al carril por el que circula el vehculo Al circular por cruces y al entrar o salir de Si Ud. presupone una circulacin uniforme
propio pueden ser detectados slo si se en- curvas pueden presentarse problemas a la de un vehculo que circula por delante del
cuentran en el sector de deteccin del siste- hora de detectar los vehculos precedentes. propio, puede presentarse una situacin pe-
ma de regulacin de distancia Telligent. La El vehculo propio puede frenar inesperada- ligrosa al adelantarlo.
distancia con respecto al vehculo que pasa mente o con retardo.
al carril propio es demasiado pequea. De-
ber frenar el vehculo con el freno de servi-
cio para ampliar la distancia con respecto al
vehculo que ha cambiado de carril.
236
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
237
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
238
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Sistemas de conduccin
239
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Regulacin de nivel
240
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Regulacin de nivel
241
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Regulacin de nivel
Elevacin/bajada del bastidor del Aplique el freno de estacionamiento. Memorizacin de la altura del chasis
chasis
Gire la llave del vehculo a la posicin Con las teclas M1 5 y M2 6 puede me-
de marcha en la cerradura de encendi- morizar o solicitar una altura del bastidor
Peligro de accidente G do. del chasis.
Pulse la tecla de preseleccin 3 4. Aplique el freno de estacionamiento.
Al circular con el chasis sobre la posicin
3 normal hay peligro de causar desperfectos Se ilumina el testigo indicador de fun- Gire la llave del vehculo a la posicin
en el vehculo en caso de que no tenga en cionamiento 1 2. de marcha en la cerradura de encendi-
cuenta la altura de paso bajo estructuras. do.
Para levantar simultneamente la parte
Tenga en cuenta la altura mxima del ve- delantera y trasera del bastidor del Pulse la tecla de preseleccin 3 4.
hculo autorizada durante la marcha con el chasis, pulse las teclas de preseleccin
Se ilumina el testigo indicador de fun-
chasis levantado sobre la posicin normal. 3 y 4.
cionamiento 1 2.
En la Repblica Federal de Alemania, la altu-
Se iluminan los testigos indicadores de Pulse la tecla de elevacin 8 o bajada
ra mxima admisible para vehculos es de
funcionamiento 1 y 2. 9.
4 m. Al circular por otros pases, observe las
prescripciones legales vigentes en los mis- Pulse la tecla de elevacin 8 o bajada
En el visualizador se muestra la indica-
mos. 9.
cin de chasis sobre la posicin normal
El comportamiento de marcha y de frenado En el visualizador se muestra la indica- A o chasis bajo la posicin normal
del vehculo puede modificarse durante la cin de chasis sobre la posicin B.
marcha con el chasis levantado sobre la po- normal A o chasis bajo la posicin
sicin normal. normal B.
Circule slo con el chasis en posicin nor- Pulse la tecla STOP a una vez alcanza-
mal (posicin de marcha), siempre que sea da la altura deseada.
posible.
242
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Regulacin de nivel
Una vez alcanzada la altura requerida, Carga y descarga del vehculo Si la presin del sistema de aire comprimi-
pulse la tecla STOP a, mantngala do es suficiente, la altura del bastidor del
Para cargar y descargar el vehculo puede
presionada y pulse adicionalmente la chasis memorizada se mantiene constante
memorizar una altura permanente del bas-
tecla M1 5 M2 6. durante aprox. de 4 a 5 horas.
tidor del chasis.
Se ha memorizado la altura actual del Tambin puede sacar la llave del vehculo y
Aplique el freno de estacionamiento.
bastidor del chasis. cerrar la cabina.
Vehculos con primer eje trasero no 3
Solicitud de la altura memorizada del propulsado o con eje de arrastre eleva- !
bastidor del chasis bles: baje el primer eje trasero no pro- Baje por completo el bastidor del
pulsado o el eje de arrastre. chasis antes de retirar cajas de carga
Con las teclas M1 5 y M2 6 puede soli-
En caso necesario, ajuste la altura de- intercambiables o contenedores. De lo
citar la altura memorizada del bastidor del
seada del bastidor del chasis con la te- contrario, se expandiran bruscamente
chasis.
cla de elevacin 8 o de bajada 9. los elementos de la suspensin del
Aplique el freno de estacionamiento. bastidor del chasis al retirar dichas
Haga funcionar el motor hasta que se estructuras. Debido a esto podran pro-
Gire la llave del vehculo a la posicin
desconecte el regulador de presin. ducirse averas en los amortiguadores.
de marcha en la cerradura de encendi-
do. Pulse la tecla STOP a y mantngala
presionada.
Pulse la tecla de preseleccin 3 4.
Gire la llave de la cerradura de encendi-
Se ilumina el testigo indicador de fun-
do hacia atrs hasta el tope.
cionamiento 1 2.
Suelte la tecla STOP a.
Pulse las teclas M1 5 y M2 6.
El chasis se eleva o baja automtica-
mente hasta la altura memorizada.
243
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Regulacin de nivel
Posicin normal (posicin de marcha) Vehculos para transporte de mercancas Bajada del bastidor del chasis
Si prosigue la marcha despus de haber mo- voluminosas Posicin de marcha eleva- Pulse el interruptor 1 en su parte infe-
dificado la altura del bastidor del chasis, de- da rior.
ber ajustar de nuevo el bastidor del chasis a Para mejorar el confort de suspensin puede La indicacin C (posicin de marcha
su posicin normal (posicin de marcha). elevar el bastidor del chasis durante la mar- elevada) desaparece del visualizador una
Pulse la tecla de posicin de marcha 7. cha. vez alcanzada la posicin de marcha.
3
Se apagan los testigos indicadores de
funcionamiento. Peligro de accidente G
El bastidor del chasis se eleva o baja au-
tomticamente hasta la altura memoriza- Al circular en posicin de marcha elevada, hay
da. riesgo de causar desperfectos en el vehculo si
no presta atencin a la altura de paso bajo es-
Una vez alcanzada la posicin normal tructuras o por pasos subterrneos o tneles.
(posicin de marcha) desaparece la indi- No sobrepase la altura mxima admisible para
cacin de chasis sobre la posicin normal el vehculo cuando conduzca en la posicin de
A o chasis bajo la posicin normal marcha elevada. En la Repblica Federal de
B del visualizador. Alemania, la altura mxima admisible para ve-
1 Interruptor de posicin de marcha eleva-
hculos es de 4 m. Al circular por otros pases,
da
observe las prescripciones legales vigentes en
los mismos.
Elevacin del bastidor del chasis
El comportamiento de marcha y de frenado del
Pulse el interruptor 1 en su parte supe- vehculo puede modificarse al circular con po-
rior. sicin de marcha elevada.
Se muestra en el visualizador la indica-
cin C (posicin de marcha elevada).
244
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ejes auxiliares
Ejes auxiliares
Ayuda de arranque Conexin de la ayuda de arranque
(vehculos 6x2 6x2/4) 2 3
Si giran en vaco las ruedas propulsoras al
efectuar el arranque del vehculo cargado, Utilice la ayuda para el arranque slo en cal-
conecte la ayuda de arranque. zadas cubiertas de hielo o nieve.
245
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ejes auxiliares
246
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ejes auxiliares
Eje de arrastre
2
Si el vehculo est vaco o semicargado,
puede levantar el primer eje trasero no
propulsado antes de iniciar la marcha.
H
N54.30-8614-31
Indicacin ecolgica 3
2 Indicacin de eje de arrastre/ayuda de
La elevacin del eje de arrastre disminuye la arranque
resistencia a la rodadura y reduce por ello el
desgaste de los neumticos y el consumo de Bajar el eje de arrastre
1 Interruptor del eje de arrastre
combustible. Pulse el interruptor del eje de arrastre
Elevacin del eje de arrastre 1 en su parte superior.
Si la presin del sistema de aire comprimi-
Gire la llave del vehculo a la posicin Desaparece la indicacin del visualiza-
do es muy baja, haga funcionar el motor. dor.
de marcha en la cerradura de encendi-
Vehculos con gra de carga en la parte do.
posterior:
Pulse el interruptor del eje de arrastre
Antes de elevar el eje de arrastre, lea el
1 en su parte superior.
manual de instrucciones del fabricante de
la carrocera. En el visualizador se muestra la indica-
cin de elevacin del eje de arrastre/
ayuda de arranque 2.
247
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Ejes auxiliares
Eje de arrastre Telligent Bloqueo de la direccin del eje de El sistema electrnico ajusta automtica-
arrastre mente las ruedas en posicin de marcha
El eje de arrastre Telligent es un eje de en lnea recta y bloquea la direccin del
arrastre dirigido hidrulicamente. Es codirigi- Si maniobra con el vehculo pasando sobre
bordillos de acera o en pasos estrechos, exis- eje de arrastre. Se ilumina el testigo de
do hasta una velocidad de marcha de aprox. control 2 integrado en el interruptor.
45 km/h. Reduce el crculo de viraje del ve- te el riesgo de daar los neumticos o los
hculo y con ello el desgaste de los neumti- obstculos situados junto a la calzada. Blo-
3 quee en dicho caso la direccin del eje de Desbloqueo de la direccin del eje de
cos. arrastre
arrastre.
Hasta una velocidad de marcha de 25 km/h, Pulse el interruptor de bloqueo de la di-
el eje de arrastre Telligent sigue la orienta- reccin del eje de arrastre 1 en su parte
cin del eje delantero con un ngulo de la di- superior.
reccin fijo.
El sistema electrnico desbloquea la di-
A una velocidad de marcha de entre 25 y reccin del eje de arrastre. Se apaga el
45 km/h se reduce el ngulo de la direccin testigo de control 2 del interruptor.
del eje de arrastre Telligent.
A partir de una velocidad de marcha superior Elevacin del eje de arrastre ( pgina 247).
a 45 km/h, o si levanta el eje de arrastre Te-
lligent, las ruedas se orientan automtica-
mente a la posicin de marcha en lnea recta
1 Interruptor de bloqueo de la direccin del
y se enclava la direccin.
eje de arrastre
Al girar la llave del vehculo en la cerradura 2 Testigo de control de bloqueo de la direc-
de encendido a la posicin de marcha, se ilu- cin del eje de arrastre
mina el testigo de control j del tablero
Pulse el interruptor de bloqueo de la di-
de instrumentos. El eje de arrastre Telligent
reccin del eje de arrastre 1 en su parte
est preparado para el servicio cuando se
superior.
apaga el testigo de control.
248
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
Utilidades
Cenicero con encendedor de El vehculo puede estar equipado con dife- Extraccin de la caja del cenicero
rentes versiones de cenicero.
cigarrillos Levante por un lado la caja del cenicero
3 y squela de la fijacin.
Peligro de lesiones,
de incendio y de accidente G
Existe el riesgo de sufrir quemaduras con el 3
encendedor de cigarrillos incandescente.
Sujete el encendedor de cigarrillos incan-
descente slo por el asidero.
Si viaja con nios en el vehculo, retire el en-
cendedor de cigarrillos, ya que, de lo contra-
rio, podran quemarse o provocar un Ejemplo 1
incendio. Ejemplo 2
1 Tapa
Centre su atencin prioritariamente en la si- 2 Toma de corriente con encendedor de 1 Desenclavamiento del cenicero
tuacin del trfico. De lo contrario, podra cigarrillos 2 Toma de corriente con encendedor de
provocar un accidente y sufrir heridas o he- 3 Caja del cenicero cigarrillos
rir a otras personas. Utilice el encendedor
3 Cenicero
de cigarrillos slo cuando lo permita la situa- Apertura del cenicero
cin del trfico.
Sujete la tapa 1 por el asidero y grela
hacia arriba.
249
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
250
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
En caso de agotarse la pila, suena aproxi- Reloj con seal acstica de aviso 4 Ajuste de las horas
madamente cada 40 segundos un tono 5 Ajuste de los minutos
breve. Sustituya la pila lo antes posible El reloj con seal acstica de aviso se en- 6 Iluminacin del visualizador
para garantizar el funcionamiento del avi- cuentra situado en la pared lateral de la li- 7 Interruptor para seal de aviso
sador de humos. tera superior, detrs del conductor. Puede 0 = desconectado
sacar el reloj de su fijacin para cambiar la 1 = conectado
pila.
3
Peligro de sufrir intoxicaciones Ajuste de la hora
y lesiones G Pulse la tecla de la hora 2.
Si no comprueba regularmente el funciona- Ajuste la hora con las teclas de las
miento del avisador de humos, o si no cam- horas 4 y los minutos 5.
bia las pilas en el momento oportuno, hay
peligro de que el avisador de humos no pue-
da emitir su advertencia en caso de incendio
o de detectarse humo. En dicho caso podra
sufrir heridas e intoxicacin a causa del hu-
mo. 1 Visualizador
2 Hora
3 Hora de activacin del avisador
251
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
252
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
253
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
254
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
Cabina Megaspace
255
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
Tire otra vez de la palanca de desencla- Soporte para bebidas Tomas de corriente
vamiento 1 y sultela.
Los soportes para bebidas para el conduc- El vehculo puede estar equipado con has-
La tapa exterior ya no est asegurada. tor y el acompaante estn situados en el ta 4 tomas de corriente.
Gire la tapa exterior 2 hacia arriba. tablero de instrumentos.
Toma de corriente de 24 V/10 A,
Presione hacia arriba la articulacin de
3 la bisagra. Peligro de lesiones G cenicero
Gire hacia abajo la tapa exterior. La ar- No coloque ningn objeto en el soporte para
ticulacin de la bisagra queda enclava- bebidas durante la marcha. De lo contrario,
da. en caso de:
accidente,
Cierre de la caja portaherramientas
frenar el vehculo,
Gire la tapa exterior 2 hacia arriba.
o cambiar bruscamente el sentido de
La articulacin de la bisagra queda des- marcha,
enclavada.
los ocupantes podran resultar heridos por
Gire la tapa exterior 2 hacia abajo los objetos que salen despedidos. 1 Toma de corriente de 24 V/10 A
hasta que quede enclavada de forma Utilice solamente recipientes adecuados y (mx. 240 W)
audible en la cerradura. que puedan cerrarse. De lo contrario, po-
dran derramarse las bebidas.
Evite las bebidas calientes, ya que podran
producirse escaldamientos.
256
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
Toma de corriente de 24 V/10 A, table- Toma de corriente de 12 V/15 A, table- Conexin de la toma de corriente de
ro de instrumentos ro de instrumentos 12 V
Pulse el interruptor 12 V en su parte
superior.
Se ilumina el testigo de control integra-
do en el interruptor. 3
Desconexin de la toma de corriente de
12 V
Pulse el interruptor 12 V en su parte in-
ferior.
2 Toma de corriente de 24 V/10 A 3 Toma de corriente de 12 V/15 A Se apaga el testigo de control integra-
(mx. 240 W) (mx. 180 W) do en el interruptor.
257
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
258
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
Dispositivo de medicin de carga sobre Solicitud de la indicacin de carga sobre eje Ajuste de la indicacin de carga sobre eje
ejes Antes de solicitar la indicacin de carga sobre
eje:
i
Aparque el vehculo en una superficie plana
El dispositivo de medicin de carga sobre
y horizontal y accione el freno de estaciona-
ejes no es un sistema calibrado o calibra-
miento.
ble. Los valores tienen solamente un carc- 3
ter orientativo. No puede utilizarlos con Coloque el bastidor del chasis en posicin
fines oficiales. de marcha ( pgina 240).
Para evitar inexactitudes en la medicin, Desconecte la ayuda de arranque
asegrese de que el vehculo est cargado ( pgina 245).
uniformemente. Pulse repetidamente la tecla o
del volante multifuncional hasta que se Unidad de mando de la regulacin de nivel
muestre en el visualizador la indicacin Site el vehculo sobre una bscula de me-
INFO CONTROL.. dicin de carga por ejes.
259
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
Mantenga pulsada la tecla : Manejo del equipo de audio (radio) Puede manejar las funciones bsicas del
equipo de audio con las teclas 1 del vo-
5 para el 1 eje
lante multifuncional y con el interruptor del
6 para el 2 eje equipo de audio 2 de la unidad de mando
7 para el 3 eje de la litera.
Para efectuar con las teclas 1 del volante
3 multifuncional las siguientes acciones:
Para elevar el valor de la indicacin,
mantenga pulsada simultneamente la manejar la radio ( pgina 262),
tecla 8 hasta que el valor de la indica- manejar el reproductor de CDs
cin coincida con la indicacin de la ( pgina 264),
bscula.
1 Teclas del volante multifuncional manejar el reproductor de casetes
O bien: 2 Interruptor del equipo de audio de la ( pgina 264).
Para reducir el valor de la indicacin, unidad de mando de la litera Abra el men AUDIO ( pgina 82).
mantenga pulsada simultneamente la
tecla 9 hasta que el valor de la indica-
cin coincida con la indicacin de la
bscula.
260
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
261
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
262
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
263
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
Manejo del reproductor de CDs Reproductor de CDs: Truckline CD70. Manejo del reproductor de casetes
Conecte el equipo de audio y seleccio-
ne el reproductor de CDs ( vea el ma-
nual de instrucciones del fabricante).
j
3
AUDIO Pasar al siguiente
ttulo
k
Pasar al ttulo
1 CD actual precedente 1 Funcionamiento del casete
2 Identificacin de informacin por radio 2 Identificacin de informacin por radio
sobre el trfico (slo con RDS) Con el interruptor de la unidad de sobre el trfico (slo con RDS)
3 Ttulo actual mando de la litera 3 Cara del casete
Pulse el interruptor $ durante
aprox. 3 segundos.
El reproductor de CDs cambia al
siguiente ttulo.
264
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
265
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Utilidades
266
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Comunicacin
Comunicacin
Telfono Si monta ulteriormente un telfono mvil,
Puede equipar el vehculo con una instala-
Peligro de accidente G un equipo de radiocomunicacin o un
telefax sin tener en cuenta las condiciones
cin manos libres universal. Para poder uti- Al poner en funcionamiento equipos mviles de montaje especificadas por
lizar dicha instalacin manos libres con el de comunicacin en el vehculo, tenga en Mercedes-Benz, puede cancelarse el per-
telfono mvil necesita un soporte ade- cuenta las disposiciones legales del pas en miso de circulacin del vehculo (directiva
cuado para el telfono mvil. En el progra- el que se encuentre en dicho momento. UE 95/54/CE). 3
ma de accesorios Mercedes-Benz figura
una serie de soportes para diferentes mo- Si est autorizado legalmente el manejo de Respete las prescripciones legales de cada
delos de telfonos mviles. equipos de comunicacin durante la mar- pas.
cha, manjelos slo si lo permite la situa-
Puede manejar el telfono mvil con las cin del trfico. De lo contrario, podra
teclas y del volante multifun- distraerse su atencin del trfico, provocar
cional ( pgina 83). un accidente y sufrir heridas Ud. y otras per-
sonas.
Los telfonos mviles, equipos de radioco-
municacin y telefaxes sin antena exterior
pueden perturbar el funcionamiento de los
sistemas electrnicos del vehculo y poner
con ello en peligro la seguridad de funciona-
miento del mismo. Por dicho motivo, utilice
los aparatos slo si estn conectados a una
antena exterior separada.
1 Alojamiento
2 Conector
3 Micrfono
267
Nur fuer internen Gebrauch
Manejo en detalle
Comunicacin
Conexin del telfono mvil al sistema Debe fijar el soporte de fijacin del telfo-
manos libres no mvil en el alojamiento del sistema ma-
nos libres.
Indicaciones de manejo detalladas, vea el
manual de instrucciones de la preinstala-
cin para telfono mvil. Este manual de
3 instrucciones se entrega junto con el so-
porte de fijacin del telfono mvil.
Si no hay conectado un soporte de fijacin
del telfono mvil:
Enclave el conector 2 en la fijacin
Preinstalacin para telfono mvil 1.
1 Alojamiento i
2 Conector Si saca la llave del vehculo de la cerra-
dura de encendido, el telfono mvil
permanecer conectado todava duran-
te 60 minutos. Si usa el telfono duran-
te dicho periodo de tiempo, el telfono
mvil permanecer conectado a conti-
nuacin durante 60 minutos.
268
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
Repostado
Remolque/semirremolque
Volquete
Uso del vehculo en invierno
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
Limpieza y conservacin
Mantenimiento 4
269
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
270
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
271
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
Normas para la marcha por terrenos no Asegrese siempre de que las ruedas
Peligro de lesiones G asentados no pierdan el contacto con el suelo.
Conecte los bloqueadores de la caja de
Al circular por zonas no asfaltadas, actan
sobre su cuerpo fuerzas de aceleracin en
Peligro de lesiones G transferencia y del diferencial.
Circule con precaucin extrema por
todas las direcciones debido a la naturaleza
Si atraviesa obstculos o circula siguiendo tramos desconocidos y con reducida
irregular del suelo. Hay peligro de que pueda
las rodadas de otros vehculos, el volante de visibilidad. Baje del vehculo para ob-
resbalar del asiento y sufrir heridas. Col-
la direccin puede girar bruscamente y cau- servar previamente el tramo de terreno
quese siempre el cinturn de seguridad al
sarle heridas en los pulgares de ambas ma- no asentado que desea recorrer.
4 circular por terrenos no asentados.
nos. Sujete siempre firmemente los radios
Compruebe la profundidad de los cur-
del volante con ambas manos. Al atravesar
sos de agua antes de atravesarlos.
i obstculos, cuente siempre con que deber
Los vehculos del sector de la construc- aplicar brevemente una mayor fuerza para Preste atencin a los obstculos, por
cin son especialmente adecuados dirigir el vehculo. ejemplo, peascos, agujeros, tocones
para su utilizacin en terrenos no asen- de rbol, rodadas de otros vehculos,
tados. Antes de comenzar la marcha por te- etc.
272
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
Antes de efectuar la marcha todo Vehculos con cambio automtico Lleve adicionalmente en el vehculo una
terreno Telligent: pala y una cuerda con grilletes.
Conecte el modo de funcionamiento
Antes de comenzar la marcha todo
manual M. Defensa antiempotramiento plegable
terreno, detenga el vehculo y desco-
Evite que el rgimen del motor baje de
necte el sistema ABS. De esta forma se Si va a circular p. ej. por terrenos no asen-
550 r.p.m. ( pgina 185).
acortar el recorrido de frenado en la tados, puede levantar la defensa antiem-
mayora de los casos. potramiento.
Vehculos de traccin total:
Peligro de accidente G
Seleccione la posicin de acoplamien- El cambio automtico Telligent desembra- 4
to para terrenos no asentados en la ga automticamente cuando el rgimen del
caja de transferencia ( pgina 211). motor cae por debajo de 550 r.p.m. En dicho
Conecte el bloqueo de diferencial caso desaparece el efecto de frenado del
( pgina 208). motor o se interrumpe la transmisin de
fuerza, y el vehculo puede, p. ej., desplazar-
Vehculos con sistema de frenos
se hacia atrs en una pendiente. Por dicho
Telligent:
motivo, no permita que el nmero de revolu-
Desconecte el sistema de traccin
ciones del motor caiga por debajo de
antideslizante ( pgina 205). Defensa antiempotramiento (ejemplo)
550 r.p.m.
Vehculos con defensa antiempotra- Al efectuar una marcha por terrenos no 1 Desenclavada
miento plegable: asentados o al circular con un bloqueo de 2 Enclavada
Levante la defensa antiempotramiento diferencial conectado, seleccione siempre el 3 Bajada
( pgina 273). modo de funcionamiento manual M para 4 Levantada
Coloque o fije firmemente el equipaje y poder efectuar Ud. mismo los procesos de
la carga. cambio en funcin de la situacin de marcha.
273
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
274
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
275
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
276
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
277
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
278
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Repostado
Repostado
Combustibles Si Ud. u otras personas han entrado en con- !
tacto con combustible: No mezcle el gasleo/combustible
Peligro de lesiones G En caso de haber sido afectados los
FAME ( gasleo biolgico) con gasolina
ojos, enjuguelos inmediatamente con
o aditivos especiales.
El combustible es muy inflamable. Est abundante agua limpia y acuda a un
prohibido encender fuego, dejar las luces mdico. En el apartado "Sustancias necesarias
desprotegidas y fumar al manipular el com- para el funcionamiento y cantidades de lle-
Limpie inmediatamente las zonas de la
bustible. piel afectadas con agua y jabn.
nado" ( pgina 305) figura ms informa-
Desconecte la calefaccin independiente al
cin sobre el combustible. 4
Cmbiese inmediatamente la ropa que
efectuar el repostado, de forma que los haya entrado en contacto con el com- i
vapores de combustible no se inflamen a bustible.
Compruebe regularmente si existe
causa del sistema de escape de la calefac- En caso de ingestin de combustible, agua de condensacin en el filtro
cin independiente. acudir inmediatamente al mdico. previo de combustible con separador
El combustible es txico y perjudicial para la de agua calefaccionado.
salud. !
Por dicho motivo, evite: Si efecta el repostado del vehculo
el contacto del combustible con la piel, con combustible contenido en barriles Indicacin ecolgica H
los ojos o la ropa, o depsitos, pueden agregarse impure-
En caso de manipulacin incorrecta de los
aspirar los vapores del combustible, zas al combustible. Esto puede causar
combustibles pueden originarse peligros
irregularidades en el sistema de ali-
el acceso de los nios al combustible. para las personas y el medio ambiente. Los
mentacin de combustible.
combustibles no deben llegar a las canaliza-
ciones de desage, a las aguas superficia-
Filtre el combustible antes de verterlo
les, a la capa fretica ni al suelo.
en el depsito.
279
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Repostado
280
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Remolque/semirremolque
Remolque/semirremolque
Enganche para remolque/placa de Acoplamiento del semirremolque/ En el caso de placas de apoyo para semi-
apoyo del remolque rremolque con "manejo por una sola per-
sona", tenga en cuenta antes de acoplar el
El enganche para remolque o la placa de semirremolque que la distancia entre la
Tractocamin
apoyo para semirremolque son piezas del placa del semirremolque y el canto supe-
vehculo especialmente importantes des- rior de la placa de acoplamiento no debe
de el punto de vista de la seguridad vial. Peligro de accidente G ser superior a 50 mm.
Respecto al manejo, cuidado y manteni-
miento, respete exactamente lo indicado Peligro de desprendimiento del semirremol- Retire la pieza central del guardabarros
en el manual de instrucciones del fabrican- que del vehculo tractor! en las ruedas traseras.
4
te. En el tractocamin puede haber un juego Asegure las palancas despus de aco-
excesivo entre el pivote central y la placa de plar el semirremolque de forma que
acoplamiento. En dicho caso, al arrancar y resulte imposible un accionamiento no
frenar el vehculo tractor se desplaza brus- autorizado, y con ello la apertura de la
camente el semirremolque hacia atrs y ha- placa de apoyo.
cia delante. El semirremolque puede des-
Conecte los cables y las tuberas de
prenderse de la placa de acoplamiento.
aire comprimido ( pgina 283).
Tenga en cuenta las prescripciones del fa-
bricante. Las ruedas traseras deben estar cubiertas
por los guardabarros si circula con el trac-
Slo debe utilizar el enganche para remol-
tor sin semirremolque.
que del tractor de semirremolque para ma-
niobrar, remolcar y arrastrar (no para empu-
jar) semirremolques de direccin rgida.
281
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Remolque/semirremolque
Tren de carretera El eje delantero del remolque no frena- Conecte los cables y las tuberas de
do debe poder girar libremente. aire comprimido ( pgina 283).
Peligro de accidente G Ajuste el varillaje de traccin a la altura
del acoplamiento. Peligro de lesiones G
Peligro de rotura y desprendimiento del
Circule marcha atrs y acople el remol-
remolque! Al retroceder con el vehculo tractor no debe
que.
Compruebe diariamente si existe juego lon- encontrarse ninguna persona entre ste y el
Compruebe el correcto asiento del per- remolque. Hay peligro de sufrir un golpe de
gitudinal en el enganche para remolque des-
no de acoplamiento del enganche para la barra de remolque en caso de producirse
4 plazando con fuerza hacia delante y hacia
remolque con el correspondiente pasa- un movimiento descontrolado. Proceda con
atrs el cuerpo de la barra de traccin del
dor del seguro o el botn de seguridad precaucin al aproximar el varillaje de trac-
enganche para remolque. No sujete el en-
del enganche para remolque. cin. Evite que el remolque choque contra el
ganche para remolque en la boca de acopla-
miento, ya que no es posible verificar su vehculo tractor al efectuar el acoplamiento.
juego longitudinal en la boca de acoplamien- En el caso de un remolque con freno de iner-
to. El juego longitudinal no est permitido. cia, no desacople el remolque en estado de
En caso necesario encargue que se elimine retencin.
inmediatamente el juego longitudinal que
hay. i
Vehculos con remolque de eje central:
Antes de realizar el acoplamiento, apli- si est descargado el vehculo slo
que el freno de estacionamiento en el podr remolcar un remolque de eje
remolque y suelte el freno de servicio. central descargado.
Acoplamiento para remolque (ejemplo)
Asegure el remolque contra el desliza-
miento colocando calces en las ruedas 1 Pasador del seguro del perno de
traseras. acoplamiento
282
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Remolque/semirremolque
Peligro de lesiones G
No se suba a la cubierta de las bateras. 4
Existe peligro de sufrir una cada si se rompe
Tractor de semirremolque (ejemplo) Tren de carretera (ejemplo)
la cubierta de las bateras.
1 Cabezal de acoplamiento para tubera 1 Cabezal de acoplamiento para tubera
del freno (amarillo) del freno (amarillo)
2 Cabezal de acoplamiento para tubera 2 Cabezal de acoplamiento para tubera
de alimentacin (rojo) de alimentacin (rojo)
3 Cajas de enchufe vacas 3 Caja de enchufe de 24 V (12 V),
4 Caja de enchufe de 24 V (12 V), 15 polos
15 polos 4 Caja de enchufe para el ABS/BS,
5 Caja de enchufe para el ABS/BS, 7 polos
7 polos 5 Acoplamiento Duo-Matic
Tubera del sistema y tubera del freno
283
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Remolque/semirremolque
284
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Remolque/semirremolque
285
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Volquete
286
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Uso del vehculo en invierno
Uso del vehculo en invierno
Antes de comenzar la estacin fra, aseg- Durante la marcha en invierno Cadenas para nieve
rese de que:
Adapte la forma de conducir a las condicio- Las cadenas para nieve le permiten obte-
posea suficiente proteccin anticonge- nes de la calzada. ner mejor traccin cuando existen condi-
lante el lquido refrigerante ciones invernales en la calzada.
( pgina 295), !
Vehculos sin sistema de traccin anti-
sea adecuado el combustible utilizado
deslizante (ASR): un cambio rpido de Peligro de accidente G
para bajas temperaturas
( pgina 296), una calzada resbaladiza a otra en esta-
Si circula a velocidad excesiva con las cade-
do normal y el giro en vaco simultneo 4
en caso de que utilice aceites de motor nas para nieve montadas, pueden romperse
de las ruedas propulsoras puede origi-
monogrado, efecte puntualmente el las cadenas y herir a otros usuarios de la ca-
nal averas en el diferencial del eje.
cambio a otro aceite de motor rretera, y causar desperfectos en el vehcu-
Evite que giren en vaco las ruedas
( pgina 291), lo.
propulsoras.
Respete la velocidad mxima autorizada
posea suficiente proteccin anticonge-
En el caso de que haya nieve, nieve semi- para el servicio con cadenas para nieve, y
lante el sistema lavacristales/
derretida o hielo sobre la calzada, monte tenga en cuenta las disposiciones legales
lavafaros ( pgina 311),
en el momento oportuno cadenas para nie- vigentes en cada pas. En la Repblica
haya montados neumticos con una ve en las ruedas propulsoras. Federal de Alemania, la velocidad mxima
profundidad de perfil suficiente, a ser autorizada legalmente para circular con ca-
posible neumticos para barro y nieve denas para nieve es de 50 km/h.
(neumticos de invierno),
haya cadenas para nieve en el vehculo.
287
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Uso del vehculo en invierno
288
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
Las sustancias necesarias para el funcio- oficial Mercedes-Benz puede obtener in-
namiento son: formacin sobre las sustancias necesarias Peligro de sufrir lesiones G
para el funcionamiento autorizadas.
combustibles,
Las sustancias necesarias para el funciona-
Las sustancias necesarias para el funcio-
productos lubricantes (p. ej., aceites miento son nocivas para la salud. Contienen
namiento autorizadas no precisan ningn
de motor, del cambio, aceites para componentes txicos y corrosivos.
aditivo especial, por lo que no est autori-
sistemas hidrulicos, grasas),
zada su utilizacin (con excepcin de los Las sustancias necesarias para el funciona-
producto anticongelante, lquido fluidificantes). Por dicho motivo, no debe miento son muy inflamables.
refrigerante, mezclar aditivos especiales con el com- Por dicho motivo, tenga en cuenta las ins- 4
AdBlue (agente reductor del sistema de bustible ni los productos lubricantes. En trucciones incluidas a continuacin para evi-
depuracin de gases de escape Blue caso de que utilice aditivos especiales se tar que sufran heridas Ud. mismo y otras
Tec). modificaran negativamente las propieda- personas:
des de las sustancias necesarias para el
Las sustancias necesarias para el funcio- No aspire los vapores. En caso de permane-
funcionamiento y se ocasionaran averas
namiento autorizadas satisfacen los ms cer en recintos cerrados, asegrese de que
en los grupos.
elevados requisitos de calidad y estn exista una ventilacin suficiente para evitar
documentadas en las prescripciones de La utilizacin de aditivos especiales es intoxicaciones.
Mercedes-Benz sobre sustancias necesa- siempre responsabilidad del usuario del
Evite que las sustancias necesarias para el
rias para el funcionamiento. Por dicho vehculo y puede originar limitaciones o la
funcionamiento entren en contacto con la
motivo, utilice en el vehculo exclusiva- anulacin de los derechos de garanta.
piel, los ojos o la ropa. Si se ha producido sin
mente las sustancias necesarias para embargo un contacto con la piel, limpie la
el funcionamiento autorizadas. Esto es un zona afectada con agua y jabn para evitar
componente esencial de las condiciones causticaciones y otras heridas.
para el derecho a obtener una prestacin
de garanta. En cualquier taller de servicio
289
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
290
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
291
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
Cambio de aceite i
Los intervalos de cambio de aceite depen- Slo puede alcanzar los intervalos
den de las condiciones de servicio del ve- mximos en el cambio de aceite si
hculo y de la calidad del aceite de motor emplea aceites de motor de calidad
aadido. especialmente elevada (p. ej., confor-
El ordenador de a bordo muestra autom- me a la hoja 228.5 de las prescripcio-
ticamente en el visualizador el momento nes Mercedes-Benz relativas a las
en que debe realizar el cambio de aceite. sustancias necesarias para el funcio-
4 Elija la clase SAE de aceite de motor (vis- namiento).
292
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
293
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
Ejes propulsores, cambio y caja de calidad de dicho aceite en el ordenador de aceite en el ordenador de a bordo tras
transferencia a bordo con el STAR DIAGNOSIS tras efec- efectuar el cambio de aceite. Si no encarga
tuar el cambio de aceite. El ajuste puede el ajuste del grado de calidad del aceite
En funcin de la versin del vehculo, los efectuarse solamente en un taller especia- para engranajes mineral en el ordenador
ejes propulsores, el cambio y la caja de lizado, p. ej., un taller de servicio oficial de a bordo, pueden daarse los grupos.
transferencia pueden estar rellenados de Mercedes-Benz. Si no encarga el ajuste del
fbrica con un aceite sinttico de elevada grado de calidad del aceite para engrana- !
calidad. jes mineral mediante el STAR DIAGNOSIS Las modificaciones de los datos del
en el ordenador de a bordo, pueden daar- aceite del cambio en el ordenador de a
4 Ejes propulsores y caja de se los grupos. bordo hacen variar los intervalos de
transferencia cambio de aceite. En caso de cambiar
El grado de calidad del aceite para engra- Cambio de aceites sintticos de elevada cali-
najes rellenado puede comprobarse en el dad a un aceite para engranajes mine-
El grado de calidad del aceite del cambio
ordenador de a bordo slo mediante el ral se reducir el intervalo de cambio
rellenado puede comprobarse y ajustarse
STAR DIAGNOSIS. de aceite del grupo.
en el ordenador de a bordo.
Si al efectuar el cambio de aceite en dichos Mercedes-Benz le recomienda utilizar
Si al efectuar el cambio de aceite en el
grupos utiliza un aceite mineral en lugar aceites con el mismo grado de calidad
cambio utiliza un aceite mineral en lugar
del aceite sinttico aadido, deber verifi- del aceite para engranajes rellenado de
del aceite sinttico rellenado, deber veri-
car previamente si est autorizada la utili- fbrica. Slo con dichos aceites conse-
ficar previamente si est autorizada la
zacin de un aceite mineral. Cualquier guir alcanzar los intervalos de cambio
utilizacin de un aceite mineral. Cualquier
taller de servicio oficial Mercedes-Benz le de aceite mximos. Cualquier taller de
taller de servicio oficial Mercedes-Benz le
ofrecer informacin al respecto. servicio oficial Mercedes-Benz le ofre-
ofrecer informacin al respecto.
cer informacin al respecto.
Si est autorizada para el grupo en cues- Si est autorizada para el cambio la utiliza-
tin la utilizacin de aceite para engrana- cin de aceite para engranajes mineral,
jes mineral, deber ajustar el grado de
deber ajustar el grado de calidad de dicho
294
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
295
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
Aditivo para el lquido refrigerante sin Gasleos En caso necesario, utilice solamente los
propiedades anticongelantes aditivos especiales para combustible auto-
Emplee nicamente gasleos para auto- rizados.
mviles segn la norma DIN EN 590, usua-
Proteccin medioambiental H les en el comercio. No est permitido usar La utilizacin de aditivos especiales es
combustibles de calidades como Marine siempre responsabilidad del usuario del
En casos excepcionales, si no se precisa una Diesel Fuel, fuelleos de calefaccin, etc. vehculo y puede originar limitaciones o la
proteccin contra el congelamiento (p. ej., anulacin de los derechos de garanta.
en pases con elevadas temperaturas am- !
biente permanentes), est autorizado mez- Si efecta el repostado del vehculo Ajuste de la calidad del combustible
4 clar con el agua un aditivo para el lquido con combustible contenido en barriles En el momento de la entrega del vehculo,
refrigerante segn la hoja nm. 312.0 de las o depsitos, filtre el combustible antes en el ordenador de a bordo est ajustado
prescripciones de Mercedes-Benz sobre de efectuar el repostado. De esta for- el contenido de azufre del combustible del
sustancias necesarias para el funcionamien- ma evitar que se produzcan averas en pas de destino del vehculo.
to en lugar de un producto anticorrosivo/ el sistema de combustible a causa de
anticongelante. las impurezas contenidas en el com- Si efecta temporalmente o con frecuen-
bustible. cia el repostado del vehculo en otros pa-
Los productos exclusivamente anticorrosi-
ses, deber ajustar el contenido de azufre
vos (aceites protectores contra la corrosin)
Utilice exclusivamente las calidades de del combustible de dichos pases en el or-
no estn autorizados. Sustituya una vez al
combustible prescritas. Los aditivos espe- denador de a bordo. Sinopsis del conteni-
ao el lquido refrigerante.
ciales para el combustible pueden originar: do de azufre del combustible en % en peso
En cualquier taller de servicio oficial de diferentes pases ( pgina 92).
Mercedes-Benz puede obtener informacin fallos de funcionamiento,
adicional sobre la calidad del agua requerida averas en el catalizador, o
y los aditivos autorizados para el lquido re-
frigerante sin propiedades anticongelantes. averas en el motor.
296
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
297
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
Gasleos a bajas temperaturas Aditivos para el combustible El vehculo est equipado con un sistema
ambiente de precalentamiento de combustible.
i Mediante este sistema se mejora adicio-
A temperaturas ambiente muy bajas, el
No agregue aditivos para combustible nalmente la fluidez del gasleo en aprox.
grado de fluidez del gasleo puede resultar
al gasleo de invierno. La fluidez del 8 C.
insuficiente a causa de la segregacin de
combustible a bajas temperaturas pue-
parafina.
de empeorar con el aditivo.
Para evitar anomalas en el funcionamien- Peligro de incendio/explosin G
to, durante los meses de invierno se ofre- En el caso del gasleo para verano o gas-
Al agregar gasolina baja el punto de inflama-
4 cen en el mercado gasleos de mayor leo para invierno poco resistente al fro
cin del gasleo. Debido a ello, el combusti-
fluidez en tiempo muy fro. puede mezclar al mismo una determinada
ble se puede inflamar con mayor facilidad.
Los gasleos de invierno resistentes al fro cantidad de fluidificante o petrleo, segn
la temperatura exterior. No mezcle gasolina con gasleo.
comercializados en Alemania permiten un
funcionamiento seguro hasta una tempe- Mezcle en el momento oportuno el aditivo Est prohibido encender fuego, dejar las
ratura ambiente de aprox. 20 C. Puede con el gasleo, antes de que el grado de luces desprotegidas y fumar al manipular
emplear el gasleo de invierno en la mayo- fluidez de ste resulte insuficiente por la combustible, ya que ste es muy inflamable.
ra de los casos sin problemas a las tempe- segregacin de parafina. Slo puede elimi-
raturas ambiente normales en los diversos nar las perturbaciones causadas por la
pases. segregacin de la parafina calentando el
sistema de combustible completo, p. ej.,
aparcando el vehculo en un recinto cale-
faccionado.
298
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
299
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
300
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
301
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
302
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
303
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
Desecho !
Al llevar a cabo el desecho de AdBlue, Las impurezas (originadas p. ej. por
tenga en cuenta las leyes y prescripciones otras sustancias necesarias para el fun-
especficas del pas. cionamiento, detergentes, polvo, etc.),
aumentan los valores de emisin de los
Pureza gases de escape y causan averas en el
Para evitar fallos de funcionamiento en el motor y el catalizador.
sistema de depuracin de gases de esca-
4 pe, es especialmente importante el grado
de pureza del AdBlue. Indicacin ecolgica H
Si saca agente AdBlue del depsito, Deseche el AdBlue de acuerdo con la
p. ej. en caso de reparacin, ya no deber normativa medioambiental vigente.
rellenarse de nuevo, ya que no estara
garantizada la limpieza del lquido.
304
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
305
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
306
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
1 Los volmenes de llenado son vlidos para cambios con brazos de soporte atornillados. Los volmenes de llenado para los cambios con brazos de soporte de
fundicin integral se reducen en aproximadamente 2 litros.
2 Prescripciones Mercedes-Benz relativas a las sustancias necesarias para el funcionamiento.
3 Tenga en cuenta las indicaciones sobre los aceites para engranajes ( vea pgina 294).
307
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
4 730.110 6,0 l
730.114 7,0
730.115 7,0
rbol de paso AD7 730.110 3,0 l Aceite para engranajes hipoides 235.8
( pgina 294)
730.116 1,0 l
Planetarios en los cubos cada uno
reductores 1,5 l
308
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
309
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
310
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado
+ NMV/WSK 1,37 l 4
Bornes de batera Grasa protectora anticida 350
Depsito de combustible 300 950 l Gasleos ( pgina 296) 130
Sistema de refrigeracin Motor 501 LA 541.9.. 34,5 36,5 l Lquido refrigerante 310
( pgina 295)
Motor 502 LA 542.9.. 45,0 l
+ retardador (Voith) +13,5 l
+ retardador (Telma) +11,5 l
Sistema lavaparabrisas/ 16,0 l Agua con lquido limpiacristales 371.0
sistema lavafaros concentrado S para verano o W
para invierno. Tenga en cuenta
la proporcin de mezcla.
311
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Limpieza y conservacin
312
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Limpieza y conservacin
313
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Limpieza y conservacin
314
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Limpieza y conservacin
315
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Limpieza y conservacin
316
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Limpieza y conservacin
317
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
Sistema de mantenimiento i !
Telligent Es posible programar el momento en Si confirma los trabajos de manteni-
que se debe mostrar el primer aviso miento pero no encarga su ejecucin,
El sistema de mantenimiento Telligent
determina las fechas de ejecucin para; de trabajos de mantenimiento asignn- se originar un desgaste elevado y
dole un valor de 0 a 30 das antes de la daos en el vehculo o sus grupos.
el cambio de aceite de los grupos y
fecha de realizacin de los trabajos. Confirme la fecha de ejecucin de los
los trabajos de mantenimiento de Cualquier taller de servicio oficial trabajos de mantenimiento slo si se
carcter general, Mercedes-Benz le ofrecer informacin han realizado realmente los trabajos de
4 en funcin de las condiciones de servicio al respecto. mantenimiento.
del vehculo.
El men MANTENIMIENTO del ordenador de a i i
bordo suministra una sinopsis permanente El sistema de depuracin de gases de Si los trabajos de mantenimiento
de las fechas previsibles de ejecucin de escape Blue Tec necesita un manteni- se efectan en un taller de servicio
trabajos de mantenimiento del vehculo y miento muy reducido. Los intervalos de oficial Mercedes-Benz, el personal del
de los grupos ( pgina 85). mantenimiento no se modifican en lo mismo confirmar su ejecucin profe-
relativo a lo establecido por la norma sional tanto en el ordenador de a bordo
14 das antes de la fecha de ejecucin de Euro 3. como en el Cuaderno de mantenimien-
trabajos de mantenimiento se hace refe- to.
rencia por primera vez a los trabajos de Confirme los trabajos de mantenimiento
mantenimiento mediante un aviso de tra- efectuados en el men MANTENIMIENTO
bajos de mantenimiento. Si ha alcanzado ( pgina 85).
o sobrepasado la fecha de ejecucin de
trabajos de mantenimiento, se muestran
otros avisos ( pgina 85).
318
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
i
Peligro de lesiones G No utilice en ningn caso el gato como alter-
nativa a los caballetes. De lo contrario, hay Asegrese de que las piezas de re-
peligro de que ceda el gato y se desplome el puesto sean adecuadas para el vehcu-
Antes de efectuar trabajos de mantenimien-
vehculo, causando graves daos persona- lo. Las piezas que pudieran originar una
to y reparacin, es imprescindible que lea
les o materiales. modificacin del vehculo por la que:
los apartados normativos sobre dichos tra-
bajos que figuran en la documentacin tc- El gato del vehculo ha sido concebido ni- se modifican las caractersticas del
nica, p. ej.: camente para elevar el vehculo por breve vehculo conforme a lo autorizado
Instrucciones de servicio e Informacin tiempo. en el permiso de circulacin,
de taller. Encargue la ejecucin de los trabajos de existe un posible riesgo para los
4
Familiarcese antes asimismo con las dispo- mantenimiento en un taller especializado, usuarios de la carretera,
siciones legales como, p. ej.: cuyo personal posea las herramientas y los
empeora el comportamiento del
conocimientos tcnicos necesarios para
las normas de proteccin en el trabajo y vehculo respecto a los gases de
efectuar dichos trabajos.
prevencin de accidentes. escape o el nivel sonoro,
De lo contrario, podra no reconocer posi- Mercedes-Benz le recomienda al respecto
son causa suficiente para la anulacin
bles situaciones de peligro y sufrir heridas o un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
del permiso de circulacin en muchos
herir a otras personas. La realizacin de los trabajos de manteni-
pases. La utilizacin de piezas no ho-
miento en un taller especializado es impres-
Si debe efectuar trabajos debajo del vehcu- mologadas puede influir negativamen-
cindible especialmente en el caso de que se
lo, asegrelo con caballetes con suficiente te en la seguridad del vehculo.
vayan a realizar trabajos relevantes desde el
capacidad de carga. punto de vista de la seguridad y en sistemas
que incidan en la seguridad de marcha del
vehculo.
319
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
Tapa de mantenimiento
1 Palanca de desenclavamiento
320
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
Black Edition
.
Cierre
Gire la tapa de mantenimiento hacia
Apertura
abajo.
Presione hacia el interior ambas palan-
Presione la tapa de mantenimiento en
cas de desenclavamiento 1 con un
sus lados derecho e izquierdo hasta
destornillador de punta de estrella
que las palancas de desenclavamiento
(herramienta de a bordo) a travs de la
enclaven de forma audible en los cie-
rejilla.
rres.
Gire la tapa de mantenimiento hacia 4
arriba.
1 Palanca de desenclavamiento
321
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
1 Tapn del depsito de expansin del 3 Tapn del depsito de lquido del 4 Tapn de la boca de llenado de aceite
lquido refrigerante sistema lavacristales/lavafaros del motor
2 Tapn del depsito de lquido del accio-
namiento hidrulico del embrague
322
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
323
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
Ajuste el selector de temperatura de la Accionamiento hidrulico del Comprobacin del nivel de lquido del
calefaccin a plena potencia de cale- embrague accionamiento hidrulico del
faccin. embrague
El embrague se acciona hidrulicamente y
En caso de calefaccin con regulacin con servoasistencia neumtica. Se utiliza !
automtica de la temperatura: un aceite hidrulico libre de mantenimien- Si el nivel de aceite no llega a la marca
Gire la llave de la cerradura de encendi- to (hoja 345.0), por lo que no es necesaria de nivel mnimo del depsito del siste-
do hacia atrs hasta el tope. su sustitucin. ma del accionamiento hidrulico del
embrague, el sistema hidrulico puede
Aada lquido refrigerante hasta que
4 llegue hasta el canto de la boca de Peligro mortal G haber perdido su hermeticidad.
llenado del depsito de expansin. Encargue la revisin y reparacin del
Utilice exclusivamente el aceite hidrulico sistema hidrulico en un taller especia-
Coloque el tapn del depsito de
usado por el fabricante para rellenar el ac- lizado, cuyo personal posea las herra-
expansin y apritelo hasta el tope. cionamiento hidrulico del embrague. Otros mientas y los conocimientos tcnicos
Haga funcionar el motor durante un aceites o lquidos, p. ej. el lquido de frenos, necesarios para efectuar dichos traba-
breve espacio de tiempo a diferentes pueden modificar las propiedades del aceite jos.
nmeros de revoluciones. hidrulico. Esto podra originar un funciona-
miento incorrecto del accionamiento hidru- Mercedes-Benz le recomienda al res-
Revise el nivel de lquido refrigerante; lico del embrague. pecto un taller de servicio oficial
aada ms lquido si es necesario. Mercedes-Benz. La realizacin de los
En dicho caso podra perder el control del
Cierre la tapa de mantenimiento vehculo, provocar un accidente y sufrir he- trabajos de mantenimiento en un taller
( pgina 320). ridas o causarlas a otras personas. especializado es imprescindible espe-
cialmente en el caso de que se vayan
a realizar trabajos relevantes desde el
punto de vista de la seguridad y en sis-
temas que incidan en la seguridad de
marcha del vehculo.
324
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
Asegrese de que el depsito del sistema Sistema lavaparabrisas/sistema Abra la tapa de mantenimiento
est lleno, pero que no se supere la marca lavafaros ( pgina 320).
de nivel mximo.
Abra la tapa de mantenimiento Peligro de incendio y explosin G
( pgina 320).
El lquido limpiacristales concentrado es
fcilmente inflamable.
Evite por ello encender fuego, dejar las luces
desprotegidas o fumar al manipular el lqui- 4
do limpiacristales concentrado.
325
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
326
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
327
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
E
Bateras Utilice gafas protectoras.
Indicacin ecolgica H
Al mezclar el agua y el cido pue-
Peligro de explosin/de
den producirse salpicaduras en los Las bateras contienen sustancias
lesiones G ojos. Enjuague inmediatamente K nocivas. No deseche las bateras
los ojos con agua limpia y acuda usadas como si fuera basura do-
A Peligro de explosin
Al cargar las bateras se genera
en seguida a un mdico mstica.
4
gas detonante. Cargue las bateras
slo en recintos bien ventilados.
C Mantenga alejados a los nios.
Los nios no son conscientes del I
Deseche las bateras de acuerdo
con las disposiciones ecolgicas.
peligro que supone manipular Entregue las bateras en un taller
D Peligro de explosin
Evite la formacin de chispas. No
bateras y el cido. especializado, en un taller de servi-
cio oficial Mercedes-Benz o en un
encienda fuego ni fume cerca de la
batera.
F Al efectuar trabajos con bateras,
tenga en cuenta las indicaciones
punto de recogida de bateras usa-
das.
de seguridad, las medidas de pro-
B
Transporte y almacene las bateras
El cido de la batera es corrosivo. teccin y el modo de proceder in-
rellenas de electrolito en posicin
Utilice guantes protectores resis- dicados en estas Instrucciones de
vertical. Asegure las bateras du-
tentes a la causticacin. En caso servicio.
rante el transporte para evitar que
de salpicaduras de cido sobre se vuelquen. Por los orificios de
la piel o la ropa, neutralice inme- desgasificacin y los tapones ob-
diatamente su efecto con una so- turadores puede derramarse cido
lucin jabonosa o un producto de la batera y llegar al medio am-
anticido y lave el punto afectado biente.
con agua.
328
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
329
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
Desembornado de las bateras Embornado de las bateras Comprobacin del nivel de electrolito
de la batera
Saque la llave del vehculo de la cerra- Saque la llave del vehculo de la cerra-
dura de encendido. dura de encendido. Todos los consumi- !
dores elctricos deben estar
Desconecte todos los consumidores El electrolito debe sobresalir aprox.
desconectados.
elctricos. 15 mm del canto superior de las placas
Abra y retire la cubierta de las bateras. Emborne los polos positivos. en cada elemento de la batera. Tenga
No confunda los bornes de conexin. en cuenta las marcas "Mn./Mx."
Desemborne los bornes negativos. existentes en un lateral de la carcasa
4 Desemborne los bornes positivos. Emborne los polos negativos. de las bateras.
Monte la cubierta de las bateras. El agua potable reduce la potencia de
!
Despus de haberse producido una inte- las bateras. Rellene siempre las bate-
Vehculos con sistema de depuracin ras con agua destilada o desionizada.
rrupcin de la corriente (p. ej., despus de
de gases de escape Blue Tec: No utilice un embudo metlico para
haber embornado de nuevo la batera) de-
Despus de haber parado el motor, es- ber efectuar los siguientes trabajos: efectuar el relleno. Existe peligro de
pere antes de desembornar la batera que se produzca un cortocircuito.
Ajustar el reloj ( pgina 91).
a que transcurran aprox. 5 minutos
como mnimo. Este plazo de tiempo es Desactivar la proteccin antirrobo del
necesario para garantizar el funciona- equipo de audio (radio) (vea el manual Peligro de explosin/
miento del sistema de depuracin de de instrucciones del fabricante). de lesiones G
gases de escape tras la nueva puesta
Evite la formacin de chispas. No encienda
en servicio.
fuego, no deje las luces desprotegidas ni
fume cerca de la batera.
330
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
331
Nur fuer internen Gebrauch
Funcionamiento
Mantenimiento
332
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Qu hacer si...
Cabina
Motor
Ruedas
Sistema elctrico
Apertura y cierre del vehculo en caso de emergencia
Acoplamiento de marchas
Sistema de aire comprimido
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo 5
333
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Herramienta de a bordo y equipo de Coloque el gato exclusivamente en los No cambie nunca las ruedas en pendien-
emergencia correspondientes puntos de alojamien- tes o declives. De lo contrario, el vehcu-
to existentes en el vehculo. Antes de lo podra soltarse del gato.
Peligro de lesiones G levantar el vehculo, controle el correcto No coloque nunca las manos debajo del
asiento del gato en su punto de aloja- vehculo cuando ste se encuentre
Tenga en cuenta las prescripciones de segu- miento. levantado.
ridad al efectuar trabajos en el vehculo Antes de levantar el vehculo, asegrelo No se tienda nunca bajo el vehculo
(p. ej., instrucciones de servicio, disposicio- para evitar su desplazamiento, p. ej., levantado.
nes sobre sustancias peligrosas, medidas con el freno de estacionamiento y/o
calces. No suelte nunca el freno de esta- Asegrese de que no haya ninguna per-
protectoras del medio ambiente, normas de sona en el habitculo del vehculo al le-
cionamiento cuando est levantado el
proteccin en el trabajo y prevencin de vantarlo.
vehculo.
5 accidentes, etc.).
La superficie de apoyo del gato debe ser No ponga nunca en marcha el motor
Para evitar el riesgo de sufrir heridas graves firme y plana. Utilice una base firme y cuando est levantado el vehculo, y
o incluso mortales o de causar daos al antideslizante para el gato en caso de evite asimismo cualquier otro tipo de
vehculo, tenga en cuenta al utilizar el gato: que el terreno no est asentado. vibraciones. De lo contrario, el vehculo
podra soltarse del gato.
El gato ha sido concebido nicamente Asegrese de que la distancia entre la
para levantar durante un breve espacio parte inferior del neumtico y el suelo
de tiempo el vehculo, p. ej., para cam- no sea superior a 30 mm. De lo contra-
biar una rueda. No es adecuado para rio, el vehculo podra soltarse del gato o
mantener levantado el vehculo para volcar.
efectuar trabajos debajo del mismo.
334
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Pared trasera de la
tos de la pared tra- tos de la pared tra- tos de la pared tra- tos de la pared tra- cabina 5
sera de la cabina sera de la cabina sera de la cabina sera de la cabina
Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Pared trasera de la
situada detrs del situada detrs del situada detrs del situada detrs del situada detrs del cabina
asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho
Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos
situada en el lado situada en el lado situada en el lado situada en el lado situada en el lado
izquierdo, debajo izquierdo, debajo izquierdo, debajo izquierdo, debajo derecho, debajo de
de la litera de la litera de la litera de la litera la litera
Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra-
mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado
izquierdo izquierdo izquierdo izquierdo izquierdo
335
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Herramienta de a bordo
Gato Base de apoyo Rampa Manivela para el tor- Palanca de la bomba Palanca de montaje
( 391 393) ( 391 393) no de la rueda de re- ( pgina 341) de las ruedas
puesto
( pgina 389)
Caja situada en el Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje-
5 bastidor del chasis tos de la pared trase- tos de la pared trase- tos de la pared trase- tos de la pared trase- tos de la pared trase-
ra de la cabina ra de la cabina ra de la cabina ra de la cabina ra de la cabina
Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si-
tuada detrs del tuada detrs del tuada detrs del tuada detrs del tuada detrs del tuada detrs del
asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho
Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si- Caja portaobjetos si-
tuada en el lado de- tuada en el lado de- tuada en el lado de- tuada en el lado de- tuada en el lado de- tuada en el lado de-
recho, debajo de la recho, debajo de la recho, debajo de la recho, debajo de la recho, debajo de la recho, debajo de la
litera litera litera litera litera litera
Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra-
mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado
derecho derecho derecho izquierdo derecho derecho
336
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Tubo flexible para Pieza distanciadora Juego de palancas Carraca, fijacin de Accionamiento de Tornillo de ajuste Bolsa de herra-
inflado de del soporte de la de montaje para la rueda de repues- emergencia del "GP", grupo rpido mientas de a bordo
neumticos rueda de repuesto llantas Trilex to del volquete techo corredizo ( pgina 443)
elevable
( pgina 419)
Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Carpeta de docu- Carpeta de docu- Bandeja portaobje-
tos de la pared tos de la pared tos de la pared tos de la pared mentacin del mentacin del tos de la pared
5
trasera de la cabina trasera de la cabina trasera de la cabina trasera de la cabina vehculo vehculo trasera de la cabina
Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Carpeta de docu- Carpeta de docu- Caja portaobjetos
situada detrs del situada detrs del situada detrs del situada detrs del mentacin del mentacin del situada detrs del
asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho vehculo vehculo asiento derecho
Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Carpeta de docu- Carpeta de docu- Caja portaobjetos
situada en el lado situada en el lado situada en el lado situada en el lado mentacin del mentacin del situada en el lado
derecho, debajo de derecho, debajo de derecho, debajo de derecho, debajo de vehculo vehculo derecho, debajo de
la litera la litera la litera la litera la litera
Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Carpeta de docu- Caja portaherra-
mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado mentacin del mientas del lado
izquierdo derecho derecho derecho vehculo derecho
337
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Llave para tuercas de Manilla para la llave de Llave de vaso para Tenazas para bombas Llave poligonal doble Juego de llaves de
rueda y bomba vaso, para soltar la soltar la rueda de de agua para el accionamiento boca (la cantidad vara
( pgina 394, 378) rueda de repuesto repuesto del cabezal de en funcin del modelo
acoplamiento de vehculo)
5 delantero Duo-Matic
( pgina 439)
Mango con puntas de Llave de vaso para la Llave de hexgono Palanca de montaje Casquillo de montaje
destornillador sustitucin de bombi- interior de 14 mm para la correa nervada para el cambio de
llas de los faros llantas de aleacin
( pgina 402) ligera ( pgina 395)
338
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Accesorios
Bombilla con cable Bombillas de Comprobador de la Pistola de grasa Adaptador para el Adaptador de
de 10 metros de repuesto presin de inflado empalme delantero 15 polos a dos
longitud de los neumticos del sistema de fre- veces 7 polos
nos del remolque
Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje- Bandeja portaobje-
tos de la pared tos de la pared tos de la pared tos de la pared tos de la pared tos de la pared
5
trasera de la cabina trasera de la cabina trasera de la cabina trasera de la cabina trasera de la cabina trasera de la cabina
Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos
situada detrs del situada detrs del situada detrs del situada detrs del situada detrs del situada detrs del
asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho
Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos
situada en el lado situada en el lado situada en el lado situada en el lado situada en el lado situada en el lado
derecho, debajo de derecho, debajo de derecho, debajo de derecho, debajo de derecho, debajo de derecho, debajo de
la litera la litera la litera la litera la litera la litera
Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra- Caja portaherra-
mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado mientas del lado
izquierdo izquierdo izquierdo derecho izquierdo izquierdo
339
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
i
Recomendacin para completar la
herramienta de a bordo:
Tornillo hexagonal M 8 x 120 mm
(comercio especializado) para des-
Cable de conexin Cable de conexin Adaptador de Adaptador para el montar los semiejes del eje trasero
para el remolque para el remolque 15 polos a dos remolque de 12 V, (HL 7, HD 7) ( pgina 446).
veces 7 polos 13 polos
Bandeja portaob- Bandeja portaob- Bandeja portaob- Bandeja portaob-
jetos de la pared jetos de la pared jetos de la pared jetos de la pared
5 trasera de la trasera de la trasera de la trasera de la
cabina cabina cabina cabina
Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos Caja portaobjetos
situada detrs del situada detrs del situada detrs del situada detrs del
asiento derecho asiento derecho asiento derecho asiento derecho
340
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
341
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
342
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
343
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
344
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
345
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Testigo STOP
Peligro de accidente G Peligro de accidente G
Encargue lo antes posible la revisin y
Si no es posible continuar la marcha:
reparacin del sistema afectado en un
Detenga inmediatamente el vehculo en taller especializado, cuyo personal posea
un lugar seguro teniendo en cuenta la las herramientas y los conocimientos
situacin del trfico. tcnicos necesarios para efectuar dichos
Tenga en cuenta las instrucciones de trabajos.
procedimiento y la informacin adicio- 1 Testigo STOP
Mercedes-Benz le recomienda al respecto un
nal mostrada en el visualizador. taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La
Encargue lo antes posible la revisin y Peligro de accidente G realizacin de los trabajos de mantenimiento
5 reparacin del sistema afectado en un en un taller especializado es imprescindible
taller especializado, cuyo personal po- Si no se apaga el testigo STOP o si se ilumi- especialmente en el caso de que se vayan a
sea las herramientas y los conocimien- na durante la marcha, est en peligro la realizar trabajos relevantes desde el punto
tos tcnicos necesarios para efectuar seguridad vial y de servicio del vehculo. de vista de la seguridad y en sistemas que in-
dichos trabajos.
Detenga el vehculo lo antes posible te- cidan en la seguridad de marcha del vehculo.
Mercedes-Benz le recomienda al respecto niendo en cuenta la situacin del trfico.
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Campo recordatorio
Pare el motor y accione el freno de esta-
La realizacin de los trabajos de manteni-
cionamiento. El ordenador de a bordo muestra en el
miento en un taller especializado es impres-
campo recordatorio los correspondientes
cindible especialmente en el caso de que se
smbolos o abreviaturas de sistema a
vayan a realizar trabajos relevantes desde el
modo de recuerdo de los avisos ya confir-
punto de vista de la seguridad y en sistemas
mados. Si existen varios eventos de indica-
que incidan en la seguridad de marcha del
cin obligatoria segn la ley, se muestran
vehculo.
alternadamente en el campo recordatorio.
346
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Smbolos:
347
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Abreviaturas de sistemas
electrnicos
348
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
349
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador especializado, cuyo personal posea las La realizacin de los trabajos de manteni-
herramientas y los conocimientos tcnicos miento en un taller especializado es impres-
Peligro de accidente G necesarios para efectuar dichos trabajos. cindible especialmente en el caso de que se
Mercedes-Benz le recomienda al respecto vayan a realizar trabajos relevantes desde el
Encargue siempre la realizacin de los punto de vista de la seguridad y en sistemas
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
trabajos de mantenimiento en un taller que incidan en la seguridad de marcha del
vehculo. En caso de efectuarse inadecuada-
mente dichos trabajos hay peligro de acci-
dente.
350
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
351
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
352
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
;. No consigue poner en marcha el motor. Repita el proceso de arranque despus de aprox. 10 segundos.
Las bateras de arranque estn descargadas. Tenga en cuenta que los intentos de arranque demasiado
prolongados descargan la batera.
Efecte un arranque mediante alimentacin externa con ayuda de
otro vehculo ( pgina 436).
353
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
354
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
355
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
356
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
357
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
358
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color amarillo y avisador acstico
Indicacin de Posible causa de la avera Solucin
avera
<. Vehculos con cambio automtico Telligent: Acople una marcha ms baja para arrancar o maniobrar.
Ha sobrepasado la temperatura de servicio Finalice lo antes posible el proceso de arranque o las maniobras
admisible del embrague. Existe peligro de que se con el vehculo.
dae el embrague.
. Es excesiva la temperatura del lquido refrigeran- Reduzca la velocidad, cambie si fuera necesario a una marcha
te. En este caso se reduce de forma automtica inferior.
TEMPERATURA la potencia del motor. Asegrese de que no se vea impedido el flujo de aire hacia el
EXCESIVA LQUIDO radiador.
REFRIGER 5
;. No consigue poner en marcha el motor. Espere hasta que deje de sonar la seal acstica de advertencia.
CODE Se ha activado el bloqueo electrnico de Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope.
arranque. Repita el intento de arranque despus de aprox. dos segundos.
No consigue poner en marcha el motor. Utilice una llave del vehculo vlida o una llave de repuesto.
Ha efectuado intentos de arranque con una llave i
del vehculo no vlida. Est activado el bloqueo Despus de haber efectuado 5 intentos de arranque con una llave del
electrnico de arranque. vehculo invalidada, se muestra en el visualizador el aviso BLOQUEO
ELECTRNICO ARRANQUE ACTIVADO.
359
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
360
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
361
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
362
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
363
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
364
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
365
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color rojo y avisador acstico
Indicacin de Posible causa de la avera Solucin
avera
Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la
{. Peligro de accidente G
situacin del trfico.
Ha fallado el bus CAN, el sistema de transmisin Pare el motor y accione el freno de estacionamiento.
de datos al tablero de instrumentos.
Ya no puede mostrarse en el visualizador Pngase en contacto con un taller especializado.
informacin importante relativa a la seguridad
vial y de servicio del vehculo.
\. El nivel del lquido refrigerante ha cado 2 litros Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la
5 por debajo del nivel de llenado normal. Est en situacin del trfico.
peligro la seguridad de funcionamiento del Pare el motor y accione el freno de estacionamiento.
motor.
Aada lquido refrigerante ( pgina 323).
Encargue la verificacin de la estanqueidad del sistema
refrigerante en un taller especializado.
366
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color rojo y testigo STOP
Indicacin de Posible causa de la avera Solucin
avera
Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la
. Peligro de accidente G
situacin del trfico.
La presin del sistema: Aplique el freno de estacionamiento.
del circuito de frenos 1 2 ha cado por Haga funcionar el motor para rellenar el sistema de aire
debajo de 6,8 bares, comprimido.
es demasiado baja en el circuito de acumu- Prosiga la marcha slo despus de que se haya apagado el testigo
ladores de fuerza elstica y en el circuito de STOP.
frenos del remolque,
Compruebe la estanqueidad del sistema neumtico de frenos 5
o bien: ( pgina 154).
hay un consumo excesivo de aire comprimi- Encargue la revisin del sistema neumtico de frenos en un taller
do al maniobrar con el vehculo, especializado.
el sistema de aire comprimido ha perdido la
hermeticidad.
Est en peligro la seguridad vial y de servicio del
vehculo.
367
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado rojo, avisador acstico y testigo STOP
Indicacin de Posible causa de la avera Solucin
avera
. La presin del aceite de motor es demasiado Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la
baja. situacin del trfico.
Est en peligro la seguridad de funcionamiento Pare el motor y accione el freno de estacionamiento.
del motor. Compruebe el nivel de aceite del motor ( pgina 98) y aada
aceite en caso necesario ( pgina 326).
Pngase en contacto con un taller especializado.
. El nivel del aceite de motor ha bajado hasta Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la
5 alcanzar un valor inadmisible. situacin del trfico.
12,5 l Est en peligro la seguridad de funcionamiento Pare el motor y accione el freno de estacionamiento.
(texto de ejemplo) del motor. Compruebe la estanqueidad del motor.
En caso de prdidas visibles de aceite, pngase en contacto con un
taller especializado. Asegrese que el aceite derramado no
degrade el medio ambiente.
Rellene inmediatamente el volumen de aceite indicado en el
visualizador ( pgina 326).
368
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Cambio con mando especializado, cuyo personal posea las La realizacin de los trabajos de manteni-
hidrulico-neumtico (HPS2) herramientas y los conocimientos tcnicos miento en un taller especializado es impres-
necesarios para efectuar dichos trabajos. cindible especialmente en el caso de que se
Peligro de accidente G Mercedes-Benz le recomienda al respecto vayan a realizar trabajos relevantes desde el
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. punto de vista de la seguridad y en sistemas
Encargue siempre la realizacin de los que incidan en la seguridad de marcha del
trabajos de mantenimiento en un taller vehculo. En caso de efectuarse inadecuada-
mente dichos trabajos hay peligro de acci-
dente.
369
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Sistemas de cierre especializado, cuyo personal posea las La realizacin de los trabajos de manteni-
herramientas y los conocimientos tcnicos miento en un taller especializado es impres-
Peligro de accidente G necesarios para efectuar dichos trabajos. cindible especialmente en el caso de que se
Mercedes-Benz le recomienda al respecto vayan a realizar trabajos relevantes desde el
Encargue siempre la realizacin de los punto de vista de la seguridad y en sistemas
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
trabajos de mantenimiento en un taller que incidan en la seguridad de marcha del
vehculo. En caso de efectuarse inadecuada-
mente dichos trabajos hay peligro de acci-
dente.
370
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
371
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Motor especializado, cuyo personal posea las La realizacin de los trabajos de manteni-
herramientas y los conocimientos tcnicos miento en un taller especializado es impres-
Peligro de accidente G necesarios para efectuar dichos trabajos. cindible especialmente en el caso de que se
Mercedes-Benz le recomienda al respecto vayan a realizar trabajos relevantes desde el
Encargue siempre la realizacin de los punto de vista de la seguridad y en sistemas
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
trabajos de mantenimiento en un taller que incidan en la seguridad de marcha del
vehculo. En caso de efectuarse inadecuada-
mente dichos trabajos hay peligro de acci-
dente.
372
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
373
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
374
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Eje de arrastre Nummek especializado, cuyo personal posea las La realizacin de los trabajos de manteni-
herramientas y los conocimientos tcnicos miento en un taller especializado es impres-
Peligro de accidente G necesarios para efectuar dichos trabajos. cindible especialmente en el caso de que se
Mercedes-Benz le recomienda al respecto vayan a realizar trabajos relevantes desde el
Encargue siempre la realizacin de los punto de vista de la seguridad y en sistemas
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
trabajos de mantenimiento en un taller que incidan en la seguridad de marcha del
vehculo. En caso de efectuarse inadecuada-
mente dichos trabajos hay peligro de acci-
dente.
375
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Inclinacin de la cabina especializado, cuyo personal posea las La realizacin de los trabajos de manteni-
herramientas y los conocimientos tcnicos miento en un taller especializado es impres-
Peligro de accidente G necesarios para efectuar dichos trabajos. cindible especialmente en el caso de que se
Mercedes-Benz le recomienda al respecto vayan a realizar trabajos relevantes desde el
Encargue siempre la realizacin de los punto de vista de la seguridad y en sistemas
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
trabajos de mantenimiento en un taller que incidan en la seguridad de marcha del
vehculo. En caso de efectuarse inadecuada-
mente dichos trabajos hay peligro de acci-
dente.
376
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
377
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Cabina
378
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Cabina
Como norma general, incline la cabina Accione la bomba del sistema de incli-
hacia delante hasta el tope. nacin de la cabina hasta que la cabina
quede inclinada hasta el tope hacia de-
En caso de fallo o inestanqueidad en el
lante.
sistema hidrulico de inclinacin, dirjase
a un taller especializado cuyo personal po- Al accionar la bomba del sistema de
sea las herramientas y los conocimientos inclinacin de la cabina desenclava au-
tcnicos necesarios para efectuar dichos tomticamente la cabina.
trabajos.
Si al accionar la bomba del sistema de in-
Mercedes-Benz le recomienda al respecto clinacin de la cabina no percibe una resis-
un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Bomba del sistema de inclinacin de la tencia:
La realizacin de los trabajos de manteni- cabina (ejemplo) Compruebe si hay suficiente aceite en
5
miento en un taller especializado es im- 1 Posicin de la palanca de la bomba la bomba del sistema de inclinacin de
prescindible especialmente en el caso de "Inclinacin hacia delante" la cabina.
que se vayan a realizar trabajos relevantes 2 Posicin de la palanca de la bomba Si al accionar la bomba del sistema de in-
desde el punto de vista de la seguridad y "Giro hacia atrs a la posicin de clinacin de la cabina percibe una resisten-
en sistemas que incidan en la seguridad de marcha" cia firme:
marcha del vehculo.
Gire la palanca de la vlvula de la bom- Compruebe si la palanca de la vlvula
Sistema mecnico-hidrulico de ba del sistema de inclinacin de la ca- de la bomba del sistema de inclinacin
inclinacin de la cabina bina a la posicin "Inclinacin hacia de la cabina se encuentra en el sentido
delante". de basculamiento requerido.
Inclinacin de la cabina hacia delante
Encaje la palanca de la bomba con la
Abra la tapa del umbral del lado del llave para tuercas de rueda (herramien-
acompaante y grela hacia arriba. ta de a bordo) en la bomba del sistema
de inclinacin de la cabina.
379
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Cabina
380
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Cabina
i
La bomba electrohidrulica del sistema
de inclinacin de la cabina se encuen-
tra:
en el umbral del lado del acompa- 1 Inclinacin hacia delante
ante en los vehculos de obras 2 Giro hacia atrs a la posicin de
marcha
5
viales y en los vehculos del sector
de la construccin, Abra la tapa del umbral del lado del
1 Interruptor principal del sistema elec- en el lado derecho detrs de la acompaante y grela hacia arriba.
trohidrulico de inclinacin de la cabi- cabina en los portavehculos y en Gire la palanca de la vlvula de la bom-
na los vehculos LowLiner. ba electrohidrulica del sistema de in-
Tenga en cuenta lo indicado en el apar- clinacin de la cabina a la posicin 1.
tado "Antes de inclinar la cabina"
( pgina 378).
Gire la llave del vehculo a la posicin
de marcha en la cerradura de encendi-
do.
381
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Cabina
382
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Cabina
i
Peligro de accidente G Si al accionar la bomba del sistema de
inclinacin de la cabina escucha un rui-
Si no se apaga el testigo de control
do de bombeo estridente, asegrese
(enclavamiento de la cabina) tras el arran-
de que la palanca de la vlvula de la
que del motor, la cabina no est enclavada.
bomba electrohidrulica del sistema de
Existe el peligro de que la cabina bascule ha-
inclinacin de la cabina est situada en
cia delante si se produce una deceleracin
la direccin de basculamiento desea-
del vehculo.
da.
Asegrese de que se apague el testigo de
control (enclavamiento de la cabina) El sistema de inclinacin de la cabina
una vez puesto en marcha el motor. Repita posee un llenado de aceite de por vida.
No se ha previsto aadir aceite. 5
en caso necesario el proceso de elevacin
de la cabina y asegrese de que sta quede
enclavada en posicin de marcha.
383
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Motor
Arranque y parada del motor con la Vehculos con dos pulsadores en el Incremento del nmero de revoluciones
cabina inclinada hacia delante motor del motor
Pulse nuevamente el pulsador de
Peligro de lesiones G arranque 1 con el motor en marcha y
mantngalo pulsado hasta alcanzar el
Evite el contacto con piezas calientes o en nmero de revoluciones deseado del
rotacin del motor (p. ej., el colector de es- motor.
cape, la correa nervada, el ventilador) con
la cabina inclinada. De lo contrario, podra i
sufrir lesiones. Puede elevar el nmero de revolucio-
nes del motor hasta el rgimen de
Al efectuar trabajos en una va pblica, ten-
5 limitacin de caudal.
ga en cuenta la situacin del trfico y asegu-
1 Pulsador de arranque situado en el
re adecuadamente la zona en la que est
motor Parada del motor
estacionado el vehculo.
2 Pulsador de parada situado en el motor Con el motor en marcha, pulse nueva-
Gire la llave del vehculo a la posicin mente el pulsador de parada 2.
Arranque del motor
de marcha en la cerradura de encendi- Se para el motor.
do. Pulse el pulsador de arranque 1 del
motor y mantngalo en dicha posicin Giro del motor sin arranque del mismo
Incline la cabina hacia delante
hasta que se ponga en marcha el mo-
( pgina 378).
tor. Mantenga pulsados simultneamente
el pulsador de arranque 1 y el pulsa-
i dor de parada 2.
Si est acoplada una marcha, no est
El motor gira sin llegar a ponerse en
operativo el pulsador de arranque dis-
marcha.
puesto en el motor.
384
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Motor
385
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Motor
Purga de aire del sistema de Purga de aire del sistema de combusti- Enrosque el tapn del depsito de
combustible ble con la bomba de accionamiento combustible.
manual
Sistema sin filtro previo de Sistema con filtro previo de
combustible combustible
Ponga en marcha el motor y hgalo fun-
cionar durante 1 minuto.
El sistema de combustible efecta
automticamente la purga de aire.
Si para el motor o no arranca despus de
aprox. 1 minuto:
5 Efecte la purga de aire del sistema de
combustible con la bomba de acciona-
miento manual. 1 Bomba de accionamiento manual
(ejemplo)
! Desenrosque el tapn del depsito de Filtro previo de combustible (en el lado
No est permitido efectuar la purga combustible. derecho, detrs de la cabina)
de aire del sistema de combustible Suelte el asidero de la bomba de accio-
mediante arranques sucesivos del mo- namiento manual en sentido contrario 1 Bomba de accionamiento manual
tor, ya que en los procesos de arranque al de las agujas del reloj. 2 Vlvula de cierre
prolongados se avera el motor de Accione la bomba de accionamiento 3 Mirilla
arranque. manual (aprox. 100 veces) hasta perci- 4 Tornillo de vaciado
bir una resistencia significativa.
Apriete el asidero de la bomba de ac-
cionamiento manual en el sentido de
las agujas del reloj.
386
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Motor
Purga de aire con la bomba de acciona- Accione la bomba de accionamiento Funcionamiento de emergencia del
miento manual situada en el filtro previo manual y recoja la mezcla de agua y motor
de combustible combustible.
Si se muestra en el visualizador la indica-
Accione la bomba de accionamiento Enrosque el tornillo de vaciado en el cin de avera MR (pedal acelerador no
manual del filtro previo de combustible sentido contrario al de las agujas del operativo/nmero de revoluciones del
y rellene la carcasa del filtro por com- reloj. motor constante de aprox. 1.300 r.p.m.),
pleto con combustible. deber activar el funcionamiento de emer-
Ponga en marcha el motor y hgalo
Ponga en marcha el motor y hgalo fun- funcionar durante 1 minuto. gencia del motor.
cionar durante 1 minuto. El sistema de combustible efecta Detenga el vehculo teniendo en
El sistema de combustible efecta automticamente la purga de aire. cuenta la situacin del trfico.
automticamente la purga de aire. Compruebe la hermeticidad del Accione el freno de estacionamiento y 5
sistema de combustible. pare el motor.
Desage del filtro previo de
Vuelva a arrancar el motor despus de
combustible
Indicacin ecolgica H aprox. 10 segundos.
Vace regularmente el agua del filtro previo
El rgimen del motor est limitado a
de combustible. Elimine ecolgicamente la mezcla de agua y
combustible. aprox. 1.300 r.p.m. cuando el motor
Coloque un recipiente colector debajo funciona en rgimen de emergencia.
del tornillo de vaciado.
Abra el tornillo de vaciado en el sentido
de las agujas del reloj.
387
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
Cambio de rueda en caso de La superficie de apoyo del gato debe ser En los vehculos con gra de carga o
pinchazo de un neumtico firme y plana. Utilice una base firme y an- trampilla de carga, no levante el vehculo
tideslizante para el gato en caso de que con el apoyo hidrulico. De lo contrario,
Peligro de accidente G el terreno no est asentado. se causaran desperfectos en el bastidor
Asegrese de que la distancia entre la del chasis.
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones graves parte inferior del neumtico y el suelo no No ponga nunca en marcha el motor
o incluso mortales y de causar desperfectos sea superior a 30 mm. De lo contrario, el cuando est levantado el vehculo, y
en el vehculo, tenga en cuenta lo siguiente: vehculo podra soltarse del gato o vol- evite asimismo cualquier otro tipo de
car. vibraciones. De lo contrario, el vehculo
El gato ha sido concebido nicamente
No cambie nunca las ruedas en pendien- podra soltarse del gato.
para levantar durante un breve espacio
de tiempo el vehculo, p. ej., para cam- tes o declives. De lo contrario, el vehcu- Al soltar la rueda de repuesto de su fijacin
biar una rueda. No es adecuado para lo podra soltarse del gato. puede desplazarse ligeramente el centro de
5
mantener levantado el vehculo para No coloque nunca las manos debajo del gravedad debido al elevado peso de la rueda,
efectuar trabajos debajo del mismo. vehculo cuando ste se encuentre le- lo que puede hacer caer la rueda de repuesto
Coloque el gato exclusivamente en los vantado. y causarle lesiones a Ud. o a otras personas.
correspondientes puntos de alojamiento No se tienda nunca bajo el vehculo le- Baje primero la rueda de repuesto con el tor-
que hay en el vehculo. Antes de levantar vantado. no, y squela a continuacin de la fijacin.
el vehculo, controle el correcto asiento
del gato en su punto de alojamiento. Asegrese de que no haya ninguna per-
sona en el habitculo del vehculo al le-
Antes de levantar el vehculo, asegrelo vantarlo.
para evitar su desplazamiento, p. ej., con
el freno de estacionamiento y/o calces. Vehculos con suspensin neumtica:
No suelte nunca el freno de estaciona- Gire la llave del vehculo en la cerradura
miento cuando est levantado el vehcu- de encendido hacia atrs hasta el tope.
lo. De esta forma evita que se active la regu-
lacin automtica de la altura del chasis.
388
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
389
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
Aparque el vehculo sobre una superfi- Accione el torno hasta que el cable
cie firme y plana. est tenso.
Aplique el freno de estacionamiento. Desenrosque las tuercas de fijacin
2.
Asegure el vehculo con calces para
evitar su desplazamiento. Baje la rueda de repuesto con el torno
En caso necesario, desmonte el reves- 1, desenrolle el cable por completo.
timiento lateral o la defensa antiempo- Saque la rueda de repuesto hacia un
tramiento lateral. lado o hacia atrs.
Retire la cubierta del neumtico 3. Desatornille la rueda de repuesto del Casquillo distanciador
travesao de la rueda de repuesto.
Ensamble la manivela con la palanca de
5 la bomba (herramienta de a bordo) Saque la placa de sujecin por el i
( pgina 341). centro de la llanta. Fije una rueda de repuesto con el
tamao de neumtico:
Inserte la palanca de la bomba con la
manivela en el torno de la rueda de 385/65 R 22,5 y
repuesto 1 de forma que el casquillo 425/65 R 22,5
de fijacin del torno de la rueda de
repuesto engrane en las escotaduras al soporte de la rueda de repuesto slo
de la palanca de la bomba. en combinacin con los casquillos dis-
tanciadores de la bolsa de herramien-
tas de a bordo.
390
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
Colocacin del gato Eje delantero de traccin total Eje delantero de suspensin neumtica
391
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
Primer eje trasero no propulsado Eje trasero con suspensin por ballestas Eje trasero con suspensin neumtica
dirigido con suspensin neumtica de acero
i
Si est desinflado el neumtico, sbalo
a la rampa de asiento (herramienta de
a bordo).
392
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
Eje de arrastre Nummek Primer eje trasero no propulsado Eje de arrastre Telligent
Hendrickson (6 x 2/2)
393
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
Montaje de la rueda
394
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
395
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
Reapriete las tuercas de rueda despus En las llantas de aleacin ligera, las tuercas Apriete las tuercas de rueda en diagonal.
de recorrer 50 km ( pgina 400). de rueda apretadas no quedan a ras de los Tenga en cuenta el par de apriete
pernos de rueda. ( pgina 458).
Llanta de disco con centrado por el cubo Reapriete las tuercas de rueda despus
de rueda Llanta de disco con centrado por de recorrer 50 km ( pgina 400).
Coloque la rueda y apriete 2 3 tuercas arandelas elsticas esfricas y pernos de
de rueda. sujecin de rueda Llantas Trilex
Si su vehculo est equipado con Vehculos con neumticos gemelos: La llanta Trilex est formada por el centro
neumticos gemelos, coloque ambas Compruebe que todas las arandelas els- de radios de la rueda y la llanta de tres pie-
ruedas. ticas esfricas interiores estn montadas zas. Puede cambiar el neumtico de la llanta
en los pernos de sujecin de rueda con la o la rueda completa.
Compruebe el centrado de la rueda. parte redondeada sealando hacia el ex-
5 Los pernos de sujecin de rueda deben terior. i
quedar centrados en los orificios de las Coloque la rueda y enrosque de 2 a 3 En caso necesario, puede montar un
llantas de disco. tuercas de rueda con arandelas elsticas neumtico nuevo en la llanta con la herra-
Vehculos con llantas de aleacin ligera: esfricas. mienta de a bordo. Vea el manual de
Extraiga el casquillo de montaje. Si su vehculo est equipado con neum- instrucciones del fabricante de la llanta.
Enrosque las tuercas de rueda restantes. ticos gemelos, coloque ambas ruedas. Ejes con neumticos gemelos:
Apriete las tuercas de rueda en diagonal. Compruebe el centrado de la rueda. Los neumticos gemelos forman una uni-
Tenga en cuenta el par de apriete Los pernos de sujecin de rueda deben dad con el centro de radios de la rueda.
( pgina 458). quedar centrados en los orificios de las Debido al elevado peso de las dos llantas
y del centro de radios de la rueda, des-
Reapriete las tuercas de rueda despus llantas de disco.
monte las llantas Trilex por separado.
de recorrer 50 km ( pgina 400). Enrosque las tuercas de rueda restantes.
396
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
Desmontaje de la cubierta de las Desmontaje de la llanta Trilex Desmontaje de la llanta Trilex con el
tuercas de rueda neumtico
2 Tuercas de rueda 5
1 Cubierta de las tuercas de rueda Desmonte la cubierta de las tuercas de 3 Atornillamiento de placas de apriete
Desenrosque las tuercas de rueda utili- rueda 1. Desmonte la cubierta de las tuercas de
zadas para la fijacin de la cubierta de rueda 1 ( pgina 397).
Desenrosque las tuercas de rueda 2
las tuercas de rueda.
restantes. Levante el vehculo con el gato
Retire la cubierta de las tuercas de ( pgina 391).
Levante el vehculo con el gato
rueda.
( pgina 391). Suelte las tuercas con el atornillamien-
Desenrosque las tuercas de rueda to de placas de apriete 3.
restantes y saque la rueda del cubo de En caso necesario, suelte las placas de
rueda. apriete golpeando ligeramente con un
martillo.
397
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
398
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
399
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ruedas
400
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Sistema elctrico
Las bombillas y las luces son elementos
Mantenga las bombillas fuera del alcan- Las bombillas de xenn trabajan con
importantes para la seguridad del vehcu-
ce de los nios. alta tensin y a elevada presin y tem-
lo. Asegrese por dicho motivo de que fun-
Utilice las bombillas slo montadas en peratura. En caso de tocar piezas de la
cionen siempre todas las bombillas. bombilla que estn bajo corriente y pie-
las carcasas cerradas previstas al res-
pecto, y asegrese de que las bombillas zas de la bobina de reactancia existe pe-
Peligro de sufrir heridas/peligro de repuesto sean del mismo modelo y ligro de muerte. En caso de averiarse un
mortal G tensin. faro, no toque la bombilla de xenn. No
cambie Ud. mismo las bombillas de xe-
Las manchas en la ampolla de vidrio re- nn.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones ducen la vida til de las bombillas. No
al manipular las bombillas: sujete la ampolla de vidrio con los dedos Encargue la sustitucin de las bombillas
desnudos. Limpie en caso necesario la de xenn fundidas slo en un taller es-
Las bombillas pueden estar muy calien- pecializado, cuyo personal posea las he-
tes. Hay peligro de sufrir quemaduras. ampolla de vidrio fra con alcohol y s- 5
quela con un trapo que no desprenda rramientas y los conocimientos tcnicos
Por dicho motivo, deje que se enfren necesarios para efectuar dichos traba-
por completo antes de sustituirlas. pelusas.
jos. Mercedes-Benz le recomienda al
Al llevar a cabo la sustitucin de bombi- Proteja de la humedad las bombillas en respecto un taller de servicio oficial
llas, utilice gafas protectoras y guantes servicio y evite que entren en contacto Mercedes-Benz.
antideslizantes para evitar posibles heri- con cualquier lquido.
La realizacin de los trabajos de mante-
das. nimiento en un taller especializado es
No utilice las bombillas que hayan cado imprescindible especialmente en el
al suelo o que muestren rasguos en el caso de que se vayan a realizar trabajos
cristal. Estas bombillas pueden reven- relevantes desde el punto de vista de la
tar. En dicho caso podra sufrir heridas seguridad y en sistemas que incidan en
con las astillas de cristal. la seguridad de marcha del vehculo.
401
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Bombillas Faros
Debe tener en cuenta en general:
Desconecte el alumbrado antes de sus-
tituir las bombillas para evitar que se
produzca un cortocircuito.
Sujete las bombillas nuevas slo con
un pao limpio que no desprenda pelu-
sas, en ningn caso con los dedos h-
medos o grasientos.
3 Luces intermitentes
Examine si los contactos presentan 4 Luz de cruce
5 oxidacin y lmpielos. 1 Tornillos de fijacin del faro
5 Luz de carretera
2 Faros antiniebla
Preste atencin al asiento correcto de 6 Luz de posicin
las juntas. Sustituya las juntas que es- Desenrosque los tornillos de fijacin
tn deterioradas. del faro. Luz de carretera/luz de cruce
Si tampoco se enciende la bombilla Saque el faro. Desenchufe el conector del cable de la
nueva, dirjase a un taller especializa- luz de carretera/luz de cruce.
do, p. ej., un taller de servicio oficial Desenganche los muelles de sujecin y
Mercedes-Benz. saque la bombilla.
402
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Coloque la bombilla nueva para la luz Faros antiniebla Intermitente lateral, luz de glibo
de carretera/luz de cruce de modo
que los salientes de gua existentes en
el platillo del portalmparas encajen en
las escotaduras del cuello del reflector
del faro.
Luz de posicin
Saque el portalmparas de la luz de
posicin y sustituya la bombilla.
403
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
1 Tornillos de fijacin
2 Luces de glibo/luces laterales de
balizamiento
3 Luces intermitentes
4 Luz de freno
5 Luces traseras
6 Luz de marcha atrs
7 Luz trasera antiniebla
5 Luces traseras del lado izquierdo Luces traseras del lado derecho
8 Luz de iluminacin de la matrcula
404
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Luces de posicin delanteras Luces laterales de balizamiento Desenclave y saque la luz lateral de
balizamiento.
i
Comprima el seguro en el enchufe del
Tractor de semirremolque:
cable y retngalo en dicha posicin.
Antes de cambiar la bombilla de la luz
lateral de balizamiento en el revesti- Desenchufe el conector del cable.
miento lateral, gire ste hacia afuera. Sustituya la luz lateral de balizamiento.
1 Tornillo de fijacin 5
2 Bombilla
Desatornille el tornillo de fijacin.
Retire el cristal de dispersin.
Sustituya la bombilla.
1 Conector del cable
2 Luces laterales de balizamiento
405
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
406
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
407
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Pegado de tiras cobertoras en los Prepare las tiras para las medidas indi-
faros Circulacin por la izquierda/ Peligro de accidente G cadas recortando una lmina opaca
por la derecha autoadhesiva comercializada usual-
Si conduce por pases en los que se circula mente.
Utilizacin del vehculo en servicio interna- por el otro lado de la carretera con respecto
cional: Pguelas en el correspondiente sector
al pas donde haya sido matriculado el ve-
de los faros.
En los pases con circulacin por la izquier- hculo, la luz de cruce asimtrica puede des-
da, debe cubrir un determinado sector del lumbrar a los conductores que circulan en i
cristal de dispersin del faro con una tira sentido contrario. Si circula por dichos pa-
Al circular por otros pases, tenga en
opaca autoadhesiva. Esto evita el deslum- ses, pegue tiras adhesivas en los faros se-
cuenta las prescripciones legales vi-
bramiento de los vehculos que circulan en gn las prescripciones de Mercedes-Benz
gentes en los mismos.
sentido contrario. para evitar el deslumbramiento de otros
5 usuarios de la carretera. La responsabilidad sobre las luces del
vehculo recae siempre en Ud.
Observe las figuran incluidas a continua-
cin para determinar el sector del cristal
de dispersin de los faros que debe cubrir
en su vehculo.
408
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
N82.10-2390-31 N82.10-2391-31
409
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
N82.10-2392-31 N82.10-2393-31
410
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
411
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Comprobacin/sustitucin de los Cada uno de los circuitos de corriente va Saque el fusible del mdulo con el ex-
fusibles protegido con fusibles o cortacircuitos tractor de fusibles 1 e insrtelo en la
automticos. caja de enchufe de comprobacin 3.
En el caso de que se produzca el fallo Si se ilumina el diodo luminoso 2
de un circuito de corriente, desconecte quiere decir que el fusible no est fun-
los consumidores y compruebe el esta- dido.
do del fusible.
Si no se ilumina el diodo luminoso 2
Mediante la caja de enchufe de comproba- quiere decir que el fusible est fundido.
cin 3 existente en la caja de fusibles Sustituya el fusible fundido por otro de
puede comprobar el estado de los fusibles. reserva 4.
5
1 Extractor de fusibles
2 Diodo luminoso
3 Caja de enchufe de comprobacin
4 Fusibles de repuesto
412
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
413
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
414
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
415
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
416
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
417
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Apertura y cierre del vehculo en caso de emergencia
1 Escotadura de separacin
2 Pila
3 Resorte de contacto
418
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Apertura y cierre del vehculo en caso de emergencia
Cierre del techo corredizo elevable Saque la llave de hexgono interior 2 Cierre del techo elevable
de cristal de la carpeta de documentacin del
vehculo. El accionamiento est situado en la parte
El accionamiento se encuentra situado en posterior del recorte del techo elevable. La
la parte posterior del recorte del techo Desplace el estor de oscurecimiento abertura est cerrada mediante un tapn.
corredizo elevable. hasta el extremo opuesto del recorte
Saque el destornillador de punta plana
del techo y enclvelo en dicha posicin
(anchura de la punta: 4 mm) de la bolsa
( pgina 54).
de herramientas.
Siga sacando el estor de oscurecimien-
Retire el tapn.
to del dispositivo de enrollamiento
(flecha) hasta que la abertura 1 quede Inserte el destornillador de punta plana
visible. en la abertura del accionamiento.
5
Inserte la llave de hexgono interior 2 Gire el destornillador en sentido con-
en la abertura y presione hacia arriba. trario al de las agujas del reloj.
Gire la llave de hexgono interior en el Coloque nuevamente el tapn en la
sentido de las agujas del reloj. abertura.
1 Abertura
2 Llave de hexgono interior
419
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
i
La habilitacin de la funcin "Funciona-
miento sustitutorio GS" es posible tam-
bin aunque no est averiado el mando
electrnico del cambio.
420
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Explicacin
El funcionamiento sustitutorio GS estar habilitado en tanto permanezca la llave del vehculo girada a la posicin de marcha de la
cerradura de encendido. Si gira la llave del vehculo hacia atrs hasta el tope en la cerradura de encendido, se bloquea automtica-
mente el funcionamiento sustitutorio GS.
421
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Arranque
Para poder efectuar el arranque debe habilitar previamente el funcionamiento sustitutorio GS ( pgina 421).
Indicador de Explicacin
marcha
acoplada
422
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Detencin del vehculo, cambio de marchas o posicin de punto muerto del cambio
Indicador de Explicacin
marcha
acoplada
1. Pise a fondo el pedal del embrague. FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO 2, 5, N o R Detenga el vehculo. Tenga
2. Frene el vehculo con el pedal del freno ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACTUAR en cuenta la situacin del
hasta que se detenga. FRENO ESTAC. trfico. No puede cambiar de
marcha durante la conduc-
cin.
3. jk> SELECCIONE LA MARCHA 2, 5, N o R
N
5
!
Detenga el vehculo si se muestra en el
visualizador la indicacin MARCHA EN
FUNC. EMERGENCIA ACOPLAMIENTO MA-
NUAL MARCHA POSIBLE ACOPLAR N. Du-
rante la marcha con una marcha aco-
plada slo puede efectuar un cambio
de marcha a la posicin N.
423
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Modo de remolcado
Para activar el modo de remolcado, deber habilitar previamente el funcionamiento sustitutorio GS ( pgina 421).
Indicador de Explicacin
marcha
acoplada
424
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Arranque
Para poder efectuar el arranque debe habilitar previamente el funcionamiento sustitutorio GS ( pgina 421).
Gire la llave de encendido a la posicin de marcha y ponga el motor en marcha.
Pulse la tecla selectora de modos de funcionamiento o el conmutador selector de modos de funcionamiento para seleccionar el
modo de funcionamiento manual M . Observe las indicaciones mostradas en el visualizador.
Indicador de Explicacin
marcha
acoplada
5
1. > FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO N Est activado el funciona-
ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACTUAR miento sustitutorio GS
FRENO ESTAC.
2. jk> SELECCIONE LA MARCHA N
Gang langsam/Gang schnell
3. > SELECCIONE LA MARCHA N Seleccione la marcha (5, 2, R)
Gang langsam/Gang schnell
4. jk> FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO 25R
ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACTUAR
FRENO ESTAC.
5. Pise lentamente el pedal acelerador. FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO 25R El vehculo se pone en
ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACTUAR marcha.
FRENO ESTAC.
425
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Detencin del vehculo, cambio de marchas o posicin de punto muerto del cambio
Indicador de Explicacin
marcha
acoplada
1. Frene el vehculo con el pedal del freno FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO 2, 5, N o R Detenga el vehculo teniendo
hasta que se detenga. ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACTUAR en cuenta la situacin del
FRENO ESTAC. trfico. No puede cambiar de
marcha durante la conduc-
cin.
2. jk> SELECCIONE LA MARCHA 2, 5, N o R
5 N
!
Detenga el vehculo si se muestra en
el visualizador la indicacin MARCHA
EN FUNC. EMERG ACOPLAMIENTO MANUAL
MARCHA POSIBLE ACOPLAR N. Durante la
marcha con una marcha acoplada slo
puede efectuar un cambio de marcha a
la posicin N.
426
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Modo de remolcado
Para activar el modo de remolcado, deber habilitar previamente el funcionamiento sustitutorio GS ( pgina 421).
Pulse la tecla selectora de modos de funcionamiento o el conmutador selector de modos de funcionamiento para seleccionar el
modo de funcionamiento automtico A. Observe las indicaciones mostradas en el visualizador.
Indicador de Explicacin
marcha
acoplada
427
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
428
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Pise a fondo el pedal del embrague. Proceso de reprogramacin largo Pise a fondo el pedal del embrague y
mantenerlo pisado.
Se emite una seal acstica y un ruido El proceso de reprogramacin largo es
de acoplamiento por el altavoz central. necesario en el caso de que: Pulse el botn de punto muerto y la
tecla de funcin del aparato transmisor
Cuando en el indicador de marcha aco- sustituya la unidad de control GS o el
y mantngalos en dicha posicin.
plada se muestre la posicin de punto motor,
muerto del cambio N, suelte el pedal se muestre un aviso en el visualizador Gire la llave del vehculo a la posicin
del embrague y ponga el motor en mar- con cdigo de avera "a 2 1011". de marcha en la cerradura de encendi-
cha. do.
Despus de mostrarse la indicacin,
Suelte el botn de punto muerto del Suena una seal acstica y un ruido de
gire la llave hacia atrs hasta el tope en
aparato transmisor. acoplamiento por el altavoz central y
la cerradura de encendido y vuelva a
parpadean alternadamente las flechas
i girarla a la posicin de marcha despus 5
de la indicacin grupo divisor lento/
de aprox. 5 segundos.
Si suena la seal acstica de adverten- rpido.
cia, deber pisar o soltar el pedal del Se muestra un aviso en el visualizador
Suelte el pedal del embrague.
embrague en un periodo de 3 segun- con cdigo de avera "a 2 8093".
dos. Aplique el freno de estacionamiento. Se emite una seal acstica y un ruido
de acoplamiento por el altavoz central.
Si se muestra de nuevo en el visualiza- Gire la llave de la cerradura de encendi-
dor el aviso despus de haber efectua- Pise a fondo el pedal del embrague.
do hacia atrs hasta el tope.
do el proceso de reprogramacin corto,
efecte el proceso de reprogramacin
largo.
429
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
430
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
431
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Arranque
i
Palanca de cambio en el lado derecho del Slo es posible circular con la marcha
cambio acoplada. No puede cambiar de mar-
5 Palanca de pasillos en el lado izquierdo del
cambio Si est acoplada una marcha, desplace cha durante la conduccin.
Gire la llave de la cerradura de encendi- la palanca de cambio del lado derecho Si detiene el vehculo deber mantener
do hacia atrs hasta el tope. del cambio a la posicin de punto pisado el pedal del embrague.
muerto del cambio 5.
Aplique el freno de estacionamiento. Pise a fondo el pedal del embrague.
Si estaba acoplada la 5 8 marcha,
Si es necesario, incline la cabina hacia desplace la palanca de cambio del lado Arranque el motor.
delante ( pgina 376). izquierdo del cambio a la posicin 2.
Suelte el freno de estacionamiento.
Para acoplar la 3 marcha, desplace la
palanca de cambio a la posicin 4. Suelte poco a poco el pedal del embra-
gue y pise lentamente el pedal acelera-
dor.
432
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Arranque
433
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
5 Desenrosque el seguro 1.
Desenrosque la tuerca ranurada 2
hasta el tope, aprox. 4 vueltas.
434
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Sistema de aire comprimido
Sistema de aire comprimido
Llenado del sistema de aire Si la presin de desconexin de la fuen-
comprimido te externa de aire comprimido es infe-
rior a 10 bares, vace el aire comprimi-
Mediante el empalme de llenado do del vehculo que se debe remolcar
delantero hasta que la presin sea inferior a
10 bares. Para ello, accione, p. ej., va-
Existe la posibilidad de llenar el sistema de rias veces el freno de servicio del ve-
aire comprimido mediante el empalme de hculo.
llenado, siempre que est parado el motor.
El empalme de llenado se encuentra en el Tras rellenar el sistema de aire compri-
lado derecho del parachoques. mido, dispone de presin en los circui-
tos de aire comprimido slo de forma li-
mitada cuando el motor est parado. 5
Cuando el sistema de aire comprimido
est completamente vaco, la fuente de
aire comprimido externa deber sumi-
nistrar las siguientes presiones mni-
mas para poner en estado de funciona-
miento los sistemas:
Sistema de frenos: 9 bares
Suspensin neumtica: 10 bares
1 Empalme de llenado (ejemplo)
Antes de efectuar el remolcado, com-
pruebe si estn soltados los cilindros
acumuladores de fuerza elstica del
freno de estacionamiento.
435
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
436
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
437
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
438
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
439
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
1 Cubierta del perno de acoplamiento Tenga en cuenta los datos que figuran
(girada hacia arriba) en la placa de caractersticas del en-
2 Cubierta de la boca de acoplamiento ganche para remolque.
(girada hacia abajo)
3 Perno de acoplamiento
Gire hacia arriba la cubierta 1 del
perno de acoplamiento.
Gire hacia abajo la cubierta de la boca
de acoplamiento 2.
440
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
Arranque del vehculo por remolcado Vehculos con sistema de regulacin Vehculos con cambio automtico
de estabilidad Telligent: Telligent:
Vehculos con retardador Telma:
Desconecte el sistema de regulacin Pise el pedal acelerador.
de estabilidad Telligent.
Peligro de accidente G Vehculos con cambio HPS:
Inmediatamente despus de ponerse en
marcha el motor:
Acople la 5 la 6 marcha.
El retardador (retardador electromagntico) Vehculos con mando del cambio HPS/
puede frenar descontroladamente el vehcu- Vehculos con mando del cambio Telligent:
lo al efectuar el arranque por remolcado. Telligent /cambio automtico Pise a fondo el pedal del embrague y
Saque el fusible F4 del mdulo A2 de la Telligent: acople la posicin de punto muerto en
caja de fusibles ( pginas 414 y 417) para Acople la 4 marcha. el cambio.
desactivar el retardador durante el proceso La marcha acoplada debe mostrarse en Vehculos con cambio automtico
el visualizador. 5
de remolcado. Coloque de nuevo el fusible Telligent:
inmediatamente despus de haber llevado a Arranque el vehculo mediante remol- Ponga la palanca de cambio en punto
cabo el arranque por remolcado. cado. muerto.
No sobrepase una velocidad de remol-
Gire la llave del vehculo a la posicin cado de 20 km/h. i
de marcha en la cerradura de encendi- Vehculos con cambio automtico
Una vez alcanzada la velocidad mxima de
do. Telligent:
remolcado:
Desconecte el sistema de traccin Pisando lentamente el pedal
Vehculos con mando del cambio HPS/
antideslizante (ASR). acelerador = embrague lento.
Telligent:
Suelte el pedal del embrague y pise el Pisando rpidamente el pedal
pedal acelerador. acelerador = embrague rpido.
441
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
Remolcado del vehculo Gire la llave del vehculo a la posicin Ponga la palanca de cambio en punto
de marcha en la cerradura de encendi- muerto.
Peligro de accidente G do.
Vehculos de traccin total:
Desconecte el sistema de traccin an-
Seleccione la posicin de acoplamien-
Si pone en movimiento un vehculo equipa- tideslizante (ASR).
to para carretera en la caja de transfe-
do con sistema de traccin antideslizante
Vehculos con sistema de regulacin rencia ( pgina 211).
(ASR)/sistema de regulacin de estabilidad
de estabilidad Telligent:
Telligent (SR), los sistemas ASR/SR pue- i
Desconecte el sistema de regulacin
den frenar descontroladamente el vehculo.
de estabilidad Telligent. Vehculos de cuatro ejes:
Desconecte los sistemas ASR/SR antes de
poner en movimiento el vehculo. Estando montado el rbol de transmi-
Remolcado de vehculos con el motor sin, la 2 bomba de la servodireccin
5 averiado se hace cargo de la direccin asistida
Peligro de accidente G Distancia de remolcado de hasta 1 km,
durante la marcha.
442
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
!
Si no hay ningn tornillo de ajuste con
el que pueda garantizar el acoplamien-
to del grupo rpido, deber desabridar
el rbol de transmisin.
443
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
Vehculos con mando del cambio Distancia de remolcado superior a Remolcado de un vehculo con la caja
Telligent, cambio automtico Telligent 100 km o velocidad de remolcado de transferencia/el cambio averiado
o Mercedes PowerShift: superior a 40 km/h
Habilitacin del men FUNCIONAM. Peligro de lesiones y de
EMERG. UC CAMBIO ( pgina 421). Peligro de lesiones G accidente G
Activacin del modo de remolcado
Al desmontar el rbol de transmisin puede Al desmontar el rbol de transmisin puede
( pginas 424 y 427).
caerse ste y herirle. Asegure el rbol de caerse ste y herirle. Asegure el rbol de
! transmisin antes de desmontarlo para evi- transmisin antes de desmontarlo para evi-
En los vehculos equipados con mando tar que se caiga, p. ej., con ayuda de una se- tar que se caiga, p. ej., con ayuda de una se-
del cambio Telligent o con cambio au- gunda persona o atndolo en los bajos del gunda persona o atndolo en los bajos del
5 tomtico Telligent, en caso de fallo del vehculo. vehculo.
aire comprimido (posicin del cambio No gire la llave a la posicin de marcha de la
no modificable) es imprescindible que Desmonte los rboles de transmisin a cerradura de encendido si est elevado el
desmonte el rbol de transmisin hacia los ejes propulsores. eje delantero. De lo contrario, podran fre-
los ejes propulsores. Si no es posible desmontar el rbol de narse descontroladamente las ruedas del
transmisin, desmonte los semiejes eje trasero al efectuar el remolcado, debido
( pginas 446 y 447). a la funcin automtica del ASR. En dicho
caso, el vehculo podra perder la estabilidad
direccional y derrapar.
444
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
445
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
446
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
Desmonte los semiejes junto con el Desmontaje de los semiejes del eje Suelte las uniones atornilladas 1 del
planetario. trasero HL 6, HL 8 cubo de rueda.
Utilice para ello la herramienta especial Saque el semieje en el lado de la rueda.
2 o un tornillo M8 de 120 mm de
longitud.
Monte la tapa de cierre.
i
En el caso de que la distancia de remol-
cado sea superior a 100 km, llene de
aceite los engranajes planetarios en los
cubos reductores. Utilice nicamente 5
aceite limpio. 1 Atornillamientos en el cubo de rueda
Gire la llave del vehculo a la posicin
de marcha en la cerradura de encendi-
do.
Conecte el bloqueo de diferencial
(bloqueo transversal).
No levante el eje delantero.
447
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
N42.20-2138-31
Cilindros acumuladores de fuerza elstica
con indicador de soltado
448
Nur fuer internen Gebrauch
Consejos de autoayuda
Ayuda para el arranque, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
1 Opcional
449
Nur fuer internen Gebrauch
450
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Placas de caractersticas
Datos de servicio
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Bombillas
Depsito de aire comprimido
Autorizaciones para radioemisin de seales
451
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Placas de caractersticas
452
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Placas de caractersticas
18 43 6
18 Peso mximo autorizado en toneladas
43 Potencia del motor en CV (= x 10)
453
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Placas de caractersticas
934.03 8 x 8/4
caractersticas del vehculo
934 Designacin de modelo 8 Cantidad de ruedas o
En la placa de caractersticas del vehculo 930 Camin con caja de pares de ruedas
figura la designacin de modelo, la versin carga x8 Cantidad de ruedas o
del vehculo, la ejecucin de los ejes y la 932 Volquete pares de ruedas
cantidad de ruedas o pares de ruedas. El 933 Hormigonera propulsadas
significado de cada cifra se explica aqu 934 Tractor de /4 Cantidad de ruedas
mediante el ejemplo (modelo 934.03). semirremolque dirigidas
03 Versin de ejes
1 Eje de arrastre Nummek
00..04 4x2 2 Primer eje trasero no propulsado Hendrickson
07, 08 4x4
11 6x21
20, 21 6x2
6 23 6x2/22
22 6x2/4
14, 16, 6x4
24, 40
Placa de caractersticas del vehculo 18, 41 6x6
(ejemplo) 30, 31, 8x4/4
42
32 8x6/4
33 8 x 8/4
454
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Placas de caractersticas
455
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Datos de servicio
456
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Datos de servicio
Motor
457
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Datos de servicio
Par de aflojamiento del tornillo de soltado de los acumuladores de fuerza elstica mx. 70 Nm
Par de apriete del tornillo de soltado de los acumuladores de fuerza elstica 35 Nm
Presin de soltado (presin del sistema de aire comprimido) mn. 8,0 bares
Presin de soltado (con fuente ajena de presin) mn. 6,5 bares
458
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Datos de servicio
Llenado de la suspensin neumtica mediante el racor de inflado de neumticos mn. 10,3 bares
o el cabezal de acoplamiento delantero
Juego de la direccin
459
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
460
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
!
Ajuste la presin de inflado de los neu-
mticos correcta para cada uno de los
ejes del vehculo.
Tenga en cuenta que la presin de infla-
do de los neumticos del eje de arras-
tre debe ser 1 bar superior, pero de
como mx. 9,0 bares.
461
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Ruedas normales
Carga sobre ejes en kg (vea la placa de caractersticas del vehculo ( pgina 454))
Neumticos LI 6.000 6.300 6.500 6.700 6.900 7.100 7.500 8.000 8.500 9.000 9.500 10.000
12.00 R 20 154 6,50 7,0 7,25 7,51 7,75 8,00 8,50
156 6,50 6,75 7,00 7,251 7,50 7,75 8,00 8,75
1 Eje de arrastre +1 bar (presin de inflado de los neumticos mx. admisible 9,0 bares)
462
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Ruedas gemelas
Carga sobre ejes en kg (vea la placa de caractersticas del vehculo ( pgina 454))
Neumticos LI 9.500 10.000 10.500 11.000 11.500 12.000 12.500 13.000 13.500 14.000 14.500 15.000 16.000 17.000 18.000
12.00 R 20 150 6,25 6,5 7,00 7,25 7,5 7,75 8,25 8,5
14.00 R 20 157 5,75 6,00 6,25 6,5 6,75
463
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Bombillas
464
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Depsito de aire comprimido
Depsito de aire comprimido
Informacin sobre el depsito de d Deber fijarlo en el vehculo mediante Debe tratarlo nicamente con deter-
aire comprimido cintas de sujecin (abrazaderas). gentes no alcalinos (para depsitos de
Para primeros compradores y usuarios En los depsitos de aluminio deber aluminio).
Documentacin adjunta segn la directiva emplear, para el aislamiento de Debe poder examinarlo interiormente
del Consejo 87/404/CEE y EN 286-2 diferentes emparejamientos de mate- a travs de los empalmes roscados.
riales, cintas intermedias blandas, es- Debe vaciarlo con suficiente frecuen-
El depsito... tancas a los lquidos. Deber colocar cia para evitar la acumulacin de agua
las cintas de sujecin de modo que no de condensacin (anillo roscado de va-
a Est concebido para su utilizacin ex-
toquen las costuras de unin de los ciado, en el punto ms bajo del depsi-
clusiva en sistemas de frenos neumti-
fondos y el depsito no est sometido to).
cos y en dispositivos auxiliares de
a tensiones capaces de perjudicar la
vehculos y sus remolques, y slo para e No requiere mantenimiento cumplien-
seguridad de funcionamiento.
contener aire comprimido. do lo especificado en el punto d.
En los depsitos de aluminio, los recu- f No debe efectuar ningn trabajo de
b Est identificado con un nm. de fbri-
brimientos no deben contener plomo, y
ca y la marca del fabricante, as como soldadura, tratamiento trmico ni cual- 6
debe aplicar el barniz protector nica- quier otra intervencin que afecte a la
con los datos de funcionamiento ms
mente sobre una imprimacin adecua- seguridad en las paredes del depsito
importantes y el smbolo CE, vea la pla-
da. Las atornilladuras de acero de los que soportan presin (camisa, fondos,
ca de caractersticas o los datos es-
depsitos de aluminio tienen que estar anillos roscados).
tampados directamente en la pared del
recubiertas de una capa resistente a la
depsito. g La presin interior del depsito no de-
corrosin.
c Ha sido construido segn la "Declara- ber sobrepasar la sobrepresin de
cin de conformidad" con arreglo al ar- servicio mx. admisible Ps por breve
tculo 12 de la directiva 87/404/CEE. tiempo en ms de un 10%.
DaimlerChrysler AG
465
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Depsito de aire comprimido
Depsitos de aluminio
466
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Depsito de aire comprimido
Depsitos de aluminio
Volumen (litros) Pieza MB nm. Volumen (litros) Pieza MB nm. Volumen (litros) Pieza MB nm.
4 A 005 432 60 01 20 A 005 432 72 01 30 A 005 432 66 01
5,4 A 005 432 61 01 20 A 005 432 64 01 30 A 005 432 68 01
6,0 A 005 432 53 01 20 A 005 432 54 01 35 A 005 432 65 01
7,5 A 005 432 62 01 20 A 005 432 69 01 35 A 005 432 57 01
10 A 005 432 63 01 25 A 005 432 73 01 40 A 005 432 58 01
10 A 005 432 70 01 25 A 005 432 55 01 40 A 005 432 52 01
10 A 005 432 71 01 25 A 005 432 56 01 45 A 005 432 49 01
15 A 005 432 51 01 30 A 005 432 50 01 60 A 005 432 67 01
467
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Depsito de aire comprimido
Depsito de acero
Volumen (litros) Pieza MB nm. Volumen (litros) Pieza MB nm. Volumen (litros) Pieza MB nm.
4 A 005 432 10 01 15 A 005 432 24 01 30 A 005 432 22 01
4 A 005 432 30 01 20 A 005 432 95 01 30 A 005 432 23 01
5,4 A 005 432 11 01 20 A 005 432 18 01 30 A 005 432 39 01
5,4 A 005 432 31 01 20 A 005 432 21 01 35 A 005 432 27 01
6 A 005 432 20 01 20 A 005 432 34 01 35 A 005 432 35 01
7,5 A 005 432 14 01 20 A 005 432 36 01 40 A 005 432 25 01
7,5 A 005 432 32 01 20 A 005 432 42 01 40 A 005 432 29 01
10 A 005 432 94 01 25 A 005 432 26 01 45 A 005 432 28 01
10 A 005 432 33 01 25 A 005 432 38 01 60 A 005 432 37 01
10 A 005 432 40 01 25 A 005 432 43 01
468
Nur fuer internen Gebrauch
Datos tcnicos
Autorizaciones para radioemisin de seales
Pas Emisor del radiotelemando Unidad de control del mdulo Bloqueo electrnico de
Nm. de pieza bsico arranque
MB 001 820 12 97 Nm. de pieza Nm. de pieza
MB 000 446 00 18 MB 020 545 39 32
Austria CE 0523 1 GZ 100 243-ZB/97
1
Blgica CE 0523 RTT/D/X 1443
1
Dinamarca CE 0523 ALR 96129
Espaa CE 0523 1 E D.G.Tel. 07 97 0641
1 1
Finlandia CE 0523
1
Francia CE 0523 DL 0001 97
Gran Bretaa CE 0523 1 12462
1
Grecia CE 0523 EK 482
1
Holanda CE 0523 NL 97021470
Irlanda CE 0523 1 IRL TRA 24/5/60/23
6
1
Italia CE 0523 DGPGF/SEGR/2/FO/000197
1
Luxemburgo CE 0523 L-2431/10203-02H
Noruega CE 0523 1 NO 96000845-R
1
Portugal CE 0523 ICP-022TC-97
1
Repblica Federal de Alemania CE 0523 G 750723 H
Suecia CE 0523 1 1
1
Suiza CE 0523 BAKOM 96.1106.G.P.
1 No necesaria
469
Nur fuer internen Gebrauch
470
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
471
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
472
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
473
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
474
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
EPS S FFB FM
(Elektronisch-Pneumatische Schal- (Funk-Fernbedienung, radiotelemando) (Frontmodul, mdulo delantero)
tung, mando electrnico-neumtico del Con el radiotelemando puede: ->Abreviaturas de unidades de control
cambio) Mdulo electrnico de control; va uni-
desbloquear y bloquear sucesiva-
Mando del cambio Telligent do al mdulo bsico ->GM y al mdulo
mente la puerta del conductor y la
trasero ->HM a travs del ->CAN.
EPS SA puerta del acompaante,
(Elektronisch-Pneumatische Schal- FR
desbloquear y bloquear de forma
tung, mando electrnico-neumtico del (Fahrregelung, regulacin electrnica
centralizada la puerta del conduc-
cambio) de marcha) ->Abreviaturas de unidades
tor y la puerta del acompaante,
Cambio automtico Telligent- con de control
embrague automatizado. activar o desactivar el sistema de Mdulo electrnico de control; com-
alarma antirrobo. prende las funciones ->AG y las funcio-
Faros de xenn
FLA nes del embrague.
En los faros delanteros de xenn, la luz
se genera mediante un arco voltaico. (Flammanlage, sistema de precalenta-
Una bombilla de xenn suministra el miento del aire de admisin) ->Abrevia-
doble de luz que una bombilla moderna turas de unidades de control
de filamento incandescente en espiral. El sistema de precalentamiento del aire
de admisin constituye una ayuda para 7
arrancar en fro cuando es baja la tem-
peratura ambiente (inferior a 20 C).
El sistema de precalentamiento del aire
de admisin se activa automticamen-
te cuando la temperatura es inferior a
aprox. 4 C.
475
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
GGVS GS HM
(Gefahrengut-Verordnung Strae, re- (Gang-Steuerung, gestin de acopla- (Heckmodul, mdulo trasero) ->Abre-
glamentacin sobre transporte de mer- miento de marchas) ->Abreviaturas de viaturas de unidades de control
cancas peligrosas por carretera) unidades de control Mdulo electrnico de control; va uni-
Los vehculos destinados al transporte La gestin de acoplamiento de mar- do al mdulo bsico ->GM y al mdulo
de mercancas peligrosas deben estar chas es un sistema electrnico contro- delantero ->FM a travs del ->CAN.
equipados con 2 interruptores de PA- lado y pertenece al mando del cambio
HPS
RADA DE EMERGENCIA (seccionador Telligent o al cambio automtico
(Hydraulisch-Pneumatische-Schal-
de bateras). Al accionar un interruptor Telligent.
tung, mando electrnico-neumtico del
de PARADA DE EMERGENCIA se para el
GSM cambio)
motor y se desconectan todos los con-
(Global System for Mobile Communica- Acoplamiento de marchas mediante la
sumidores elctricos importantes de la
tions) transmisin hidrulica de las fuerzas de
red de a bordo.
El estndar GSM determina los detalles acoplamiento al cambio. Las unidades
GM para la estructuracin de un sistema neumticas montadas en el cambio
(Grundmodul, mdulo bsico) ->Abre- celular digital radiotelefnico mvil. acoplan el ->grupo divisor y el grupo de
viaturas de unidades de control Mediante este estndar unificado es gamas de marchas.
Mdulo electrnico central; va unido al posible utilizar un telfono mvil en
HZR
7 mdulo delantero ->FM y al mdulo tra- otros pases. El estndar GSM rene
(Heizungs-Regelung, sistema de regu-
sero ->HM a travs del ->CAN. aprox. 300 operadores de red en
lacin de la calefaccin) ->Abreviaturas
120 pases. El proceso de transmisin
de unidades de control
se efecta de forma digital.
Mdulo electrnico de control de la
climatizacin automtica.
476
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
477
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
Men MW NMV
Las indicaciones del visualizador del (Messwert, valor de medicin) (Nebenantrieb, MotorVerbunden, toma
->ordenador de a bordo estn ordena- Los valores de medicin memorizados de fuerza dependiente del motor).
das en forma de mens. Los mens en el men Diagnstico y los eventos
NOX
comprenden temticamente varias r- sirven nicamente de informacin para
Depuracin de gases de escape
denes. el personal de servicio postventa.
(DeNOx) ->Abreviaturas de unidades
Estos valores sirven de ayuda al perso-
MR de control
nal de un taller de servicio oficial
(Motorregelung, regulacin del motor)
Mercedes-Benz o de un taller especiali- NR
->Abreviaturas de unidades de control
zado para efectuar un diagnstico y re- (Niveauregelung, sistema de regula-
La regulacin del motor es un sistema
parar las averas con rapidez. cin de nivel)
electrnico controlado que pertenece
Mediante la unidad de mando del siste-
al sistema de inyeccin Telligent. Neumticos M+S (neumticos de
ma de regulacin de nivel Telligent
Controla el motor, p. ej., el rgimen de invierno)
puede bajar, subir o ajustar a la posi-
ralent del motor. (Matsch und Schnee, barro y nieve)
cin normal (posicin de marcha) el
Los neumticos identificados con las
MSF bastidor del chasis.
letras M+S son adecuados para circu-
(Modulares Schalterfeld, panel modu- Nmero de identificacin del vehculo
lar por calzadas en condiciones inver-
lar de interruptores) ->Abreviaturas de
7 unidades de control
nales. Estos neumticos poseen com- Nmero determinado por el fabricante
ponentes especiales en la mezcla de y estampado en el larguero, mediante
caucho, de forma que el neumtico no el que se puede identificar unvoca-
se "endurece" cuando las temperatu- mente cada vehculo. ->VIN
ras son bajas. Por motivos de seguri-
dad, ya debe montar los neumticos
M+S cuando las temperaturas son infe-
riores a +4 C.
478
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
479
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
480
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
481
Nur fuer internen Gebrauch
Trminos tcnicos
WS ZDS
(Wartungssystem, sistema de manteni- (Zentraler Datenspeicher, memoria
miento) ->Abreviaturas de unidades de central de datos) ->Abreviaturas de uni-
control dades de control
El sistema de mantenimiento Componente autnomo del ->GM. Sir-
Telligent determina, segn las condi- ve como memoria de seguridad de los
ciones de servicio del vehculo, las fe- datos parametrizables de todos los dis-
chas de ejecucin de trabajos de positivos electrnicos del vehculo.
mantenimiento de:
ZHE
cambio de aceite (trabajo de man- (Zusatzheizung, calefaccin indepen-
tenimiento) en grupos (grupos suje- diente) ->Abreviaturas de unidades de
tos a mantenimiento), control.
trabajos generales de manteni- ZL
miento en otros componentes o (Zusatzlenkung, direccin auxiliar)
grupos sujetos a mantenimiento. ->Abreviaturas de unidades de control.
WSK ZV
7 (Wandlerschaltkupplung, embrague (Zentralverriegelung, bloqueo centrali-
mecnico con convertidor de par) zado de cerraduras)
->Abreviaturas de unidades de control. Al bloquear el vehculo se cierran con-
juntamente la puerta del conductor y la
puerta del acompaante.
482
Nur fuer internen Gebrauch
Internet Redaccin
En las direcciones de Internet citadas Si desea efectuar consultas o sugerencias
a continuacin puede obtener sobre estas Instrucciones de servicio
informacin adicional sobre los vehculos al Departamento de Redaccin Tcnica,
Mercedes-Benz y el Grupo DaimlerChrysler envelas a la siguiente direccin:
www.mercedes-benz.com DaimlerChrysler AG, HPC: R822,
www.daimlerchrysler.com 70546 Stuttgart
Cierre de la redaccin: 11.07.2005