Sie sind auf Seite 1von 64

1

Fremdsprache Deutsch 12
2 AUSSPRACHE

I M P R E S S U M Liebe Leserinnen, liebe Leser!


Fremdsprache Deutsch FREMDSPRACHE DEUTSCH hat dieses Heft der Aus-
Zeitschrift fr die Praxis des Deutschunterrichts spracheschulung gewidmet. Und damit Sie das bungs-
herausgegeben vom angebot in Ihrem Unterricht gleich verwenden knnen,
Vorstand des Goethe-Instituts gibt es zum Heft eine Kassette. Wir alle wissen, da das
und
Hans-Jrgen Krumm
Thema Aussprache/Phonetik im Unterricht oft ein wenig
Gerhard Neuner zu kurz kommt. Auch wenn manche lteren und viele
im Verlag Klett Edition Deutsch, Mnchen neue Lehrwerke phonetische bungen anbieten, fhlen
Schriftleitung: Elisabeth Lattaro, Ref. 41 Goethe-Institut
sich viele Lehrkrfte doch berfordert, und zwar in zwei-
facher Hinsicht: erstens fehlt die Zeit meint man. Und
Redaktionsbeirat des Goethe-Instituts: Klaus Fischer,
Bernd Kast, Hendrik Kloninger, Jochen Neuberger, Ilsemarie Waechter zweitens fhlt man sich oft etwas hilflos, denn Vor-
Korrespondierendes Mitglied: Diethelm Kaminski (Zentralstelle fr das Auslands- machen allein gengt meist nicht. Und in ihrer Ausbil-
schulwesen) dung haben Lehrerinnen und Lehrer hufig auf diesem
Verantwortliche Themenheftherausgeberin: Ursula Hirschfeld Gebiet nicht gerade viel Praktisches mit auf den Weg
Redaktion: Eva-Maria Jenkins bekommen.
Satz und Gestaltung: Hans-Werner Klein
Anzeigenleitung: Verlag Klett Edition Deutsch Nun wissen wir aber alle, wie wichtig beim Fremd-
Druck: Ludwig Auer GmbH, Donauwrth sprachenlernen die Ausbildung einer guten Aussprache
ist, nicht nur um der sozialen Anerkennung willen. Das
Umschlagfoto: Heinz Kuzdas
Gefhl, eine Sprache nicht nur grammatikalisch korrekt
Zeichnungen: Andreas Flad
zu sprechen, sondern von Muttersprachlern auch Kom-
Themen der nchsten Hefte: Manuskriptabgabe: Erscheint:
Heft 13: Die ersten Stunden und Wochen
plimente fr eine gute Aussprache zu bekommen: das
Deutschunterricht 1.3.1995 Herbst 1995 steigert das Selbstwertgefhl, und das motiviert Ihre Sch-
Heft 14: Sprechen 1.9.1995 Frhjahr 1996 lerinnen und Schler zum Weiterlernen.
Heft 15: Phraseologie 1.3.1996 Herbst 1996
Sondernummer 1994: Neue Wege in der Deutschlehrerausbildung Und wenn erst mal einige anfngliche Hemmungen
Juni 1995
Sondernummer 1995: Fremdsprachenlerntheorien berwunden sind, macht ihnen Phonetik hufig richtig
1.4.1995 Ende 1995 Spa!
Fr Fremdsprache Deutsch gibt es zwei verschiedene Jahresabonnements:
Abonnement 1 umfat zwei regulre Hefte pro Jahr zum Preis von DM 23,80
Wir hoffen und wnschen Ihnen und uns, da dieses
zuzglich Versandkosten. Heft wieder einige ntzliche Beispiele fr Ihren Unter-
Abonnement 2 umfat die beiden regulren Hefte wie in Abonnement 1. Dazu ein richt bringt und Sie vor allem anregt, auf diesem Gebiet
ebenfalls jhrlich erscheinendes Sonderheft. Es kostet DM 37,80 zuzglich
Versandkosten. weiter zu suchen und zu experimentieren, so da Sie
Die Hefte knnen auch einzeln bestellt werden. Einzelhefte kosten DM 14,80 auch mit der Phonetik Ihren Schlern einen anregenden
zuzglich Versandkosten. und unterhaltsamen Unterricht bieten knnen.
Beitrge sind urheberrechtlich geschtzt. Alle Rechte vorbehalten. Auch
unverlangt eingesandte Manuskripte werden sorgfltig geprft. Unverlangt Das nchste Heft von FREMDSPRACHE DEUTSCH
eingesandte Bcher werden nicht zurckgeschickt.
erhalten Sie im Juli. Wir sind sicher, da Ihre Geduld mit
Die als Arbeitsblatt oder Material bezeichneten Unterrichtsmittel drfen bis zur
Klassen- bzw. Kursstrke vervielfltig werden.
interessanten und sehr aktuellen Beitrgen zum Thema
Deutschlehrerausbildung belohnt wird.
Adresse der Schriftleitung: Dr. Elisabeth Lattaro, Goethe-Institut, Referat 41,
Postfach 190 419, D-8 0604 Mnchen (Tel.: 0 89/159 21-295;
Telefax 0 89/159 21-523)
brigens: Das Titelbild zeigt ein Stck Berliner Mau-
erkunst, gemalt von Thierry Noir.
Verlagsadresse: Klett Edition Deutsch GmbH, Khbachstrae 11,
D-81543 Mnchen, (Tel.: 0 89/62 30 84-0; Telefax 089/65 02 56)
Ihre
Bestelladresse fr Einzelhefte: Ernst Klett Verlag fr Wissen und Bildung, Abt. AW,
Postfach 10 60 16, D-70049 Stuttgart
Bestelladresse fr Abonnements: Ludwig Auer, Postfach 1152,
D-86601 Donauwrth
ISBN 3-12-675525-9

Fremdsprache Deutsch 12
3

I N H A L T

Heft 12: Aussprache

2 Impressum, Editorial 31 bungsvorschlge zu Phonetik-


schwerpunkten:
4 Zum Thema Phonetik: Einige Fragen an Sie
Lektion 1
5 Erklrung zur Stellung der Phonetik im
32 NIRATH MEUNMANY/ LOTHAR SCHMIDT:
Bereich Deutsch als Fremdsprache
Sprechmelodie
6 URSULA HIRSCHFELD:
Phonetik im Unterricht Deutsch als Lektion 2
Fremdsprache Wie der Lehrer so der 36 INES BOSE:
Schler? Spielerisches zum Rhythmus

11 WOLFGANG R. FISCHER: Lektion 3


Wagnis Aussprache oder Wie man sich 42 STEFAN LAUTERBACH/BRIGITTE MERZIG
am Gummiseil in die Lehre strzt DE KBL:
Akzentuierung von uerungen
12 EVA HANKE:
Krper Sprache Lektion 4
46 SWETLANA KIM:
13 EVELYN FREY: Wortakzentuierung
Phonetikunterricht in heterogenen
Lernergruppen Ein Erfahrungsbericht Lektion 5
49 LARISSA KARPOVA:
16 BARBARA SCHN:
- und -Laute
Aussprachebungen mit Schulkindern
19 WOLFGANG R. FISCHER: Lektion 6
Kontrastiv Aussprache unterrichten: 51 KERSTIN REINKE:
Vorbild Gymnastik und Konsonantenverbindungen
Gesangsunterricht 55 HANS-JRGEN KRUMM:
22 Zungenbrecher Gegenrede Korrektes Deutsch?
23 NIKOLAI KLIMOV:
Zur Bewutmachung rhythmischer Zum Nachschlagen:
Strukturen 56 URSULA HIRSCHFELD:
26 GUDULA MEBUS: Kleines phonetisches Wrterbuch
Erfolgskontrolle, Prfung, Bewertung Literatur und Materialien zur Phonetik
auch fr die Aussprache? 58 NATALJA GOROSHANINA:
bersichten und Regeln zur deutschen
Phonetik

Rubriken
60 Termine
61 Gewut wie erklrt warum:
Unsere Sprachecke
62 Litfasule
64 Unsere Autorinnen und Autoren

Fremdsprache Deutsch 12
4 AUSSPRACHE

Zum Thema
3. Was sollte unbedingt in das Ausbildungs-
programm fr Deutschlehrer gehren?
v Aussprachekorrekturen und -bungen
v Grundkenntnisse in der Phonetik und Pho-
nologie des Deutschen
v Kontrastive Phonetik (Muttersprache-Deutsch)
v Kenntnisse ber die deutschen Dialekte

Phonetik: v Kenntnisse ber die Didaktik des Phone-


tikunterrichts

4. Haben Sie an Fortbildungskursen zur Pho-


netik teilgenommen? Mchten Sie gern solche

Einige Fragen
Veranstaltungen besuchen? Welche Themen
wren fr Sie besonders interessant?

5. Welche Nachschlagewerke, Fachbcher


und bungsmaterialien zur Ausspracheschulung
stellt Ihre Institution (Bibliothek/Lehrerzimmer)
zur Verfgung? Welche besitzen Sie selbst? Mit

an Sie welchen sind Sie zufrieden?

6. Soll in der Schule/an der Universitt ber-


haupt an der Aussprache gearbeitet werden? In
welchem Umfang?

7. Sind an Ihrer Institution Phonetikstunden


vorgeschrieben bzw. fest im Curriculum veran-
kert? Fhren Sie in Ihren Kursen Phonetikbun-
Viele Probleme, die mit dem gen durch?
Thema Phonetik zusammenhn-
8. Wie kann eine gute Aussprache erreicht
gen, werden in diesem Heft werden?
angesprochen sicher oft aus v durch spezielle Phonetikstunden oder durch
in den Sprachunterricht integrierte bungen
dem (engen?) Erfahrungsbereich v durch hufiges Hren von Texten
der Autoren und Autorinnen v durch Hrbungen (mit Kontrolle)
v durch genaues Nachsprechen
gesehen. Wie ist die Situation in v durch stndiges Korrigieren
anderen Institutionen, in anderen v durch Kenntnisse ber die Phonetik
v durch ben von Zungenbrechern
Lndern, bei anderen Lehrenden v durch Transkriptionsbungen
und Lernenden?
9. Was sollte besonders gebt werden?
v Vokale (welche?)
Vielleicht knnen wir zu einem Erfahrungs- v Konsonanten (welche?)
austausch oder zu gemeinsamer Arbeit an Mate- v Melodie
rialien kommen. Wir wrden uns freuen, wenn v Betonung
mglichst viele interessierte Kolleginnen und v Rhythmus
Kollegen auf unsere Fragen antworten. v Was noch ?

1. Sehen Sie die Situation der Phonetik in 10. Welche Beitrge dieses Heftes finden Sie
Ihrem Arbeitsbereich so, wie sie in der neben- besonders wichtig? Zu welchen Themen mch-
stehenden Erklrung dargestellt ist? Haben Sie ten Sie mehr erfahren?
andere Erfahrungen gemacht? In welchen Punk- Bitte schicken Sie Ihre Antworten an M. Alva-
ten? rez/U. Hirschfeld, Herder-Institut, Universitt
Leipzig, Lumumbastr. 2, D-04105 Leipzig, Fax:
2. Halten Sie Ihre Ausbildung in der Ausspra- 0341-9737548. Schreiben Sie bitte auch, in wel-
cheschulung fr ausreichend? cher Institution und mit welchen Lernenden (Al-
ter, Muttersprache, Ausbildungsziel) Sie arbeiten.

Fremdsprache Deutsch 12
5

Erklrung zur Stellung der Phonetik im Bereich


Deutsch als Fremdsprache
Am 25. und 26. Februar 1993 fand am Goethe-Institut in Mnchen ein Kolloquium Zur Rol-
le der Phonetik im Bereich Deutsch als Fremdsprache statt. Die TeilnehmerInnen u.a.
FremdsprachenlehrerInnen, HochschullehrerInnen und LehrbuchautorInnen kamen auf-
grund theoretischer und empirischer Untersuchungsergebnisse zur Schlufolgerung, da die
Phonetik mit ihren Teilgebieten Artikulation, Intonation und Sprechausdruck im Fremd-
sprachenunterricht Deutsch vernachlssigt wird. Leidtragende dieser Situation sind die
Deutschlernenden, die sich nicht selten eine mangelhafte Aussprache aneignen. Dadurch
wird einerseits die reale Kommunikation empfindlich beeintrchtigt, andererseits fhrt das
oft - da Sprachbeherrschung hufig nach der Aussprache beurteilt wird - zu einer negativen
sozialen Bewertung der Lernenden. Damit wird auch dem Ansehen des Faches Deutsch als
Fremdsprache geschadet.
Grnde fr diese Situation werden in Defiziten in der Lehreraus- und -fortbildung erkannt,
in der Gestaltung von Curricula, in den Prfungsbestimmungen, im Lehrmaterialangebot, in
der Forschung und in der Wissenschaftspublizistik auf diesem Gebiet.
Um grundstzliche nderungen zu erreichen, sind vielfltige Aufgaben zu lsen:
1. Lehrerinnen und Lehrer mssen durch systematische Fortbildungsmanahmen befhigt
werden, souvern, d.h. theoretisch begrndet und methodisch variabel, mit phonetischen
Problemen umzugehen.
2. Curricula und Lehrwerke fr den Unterricht DaF (auf verschiedenen Stufen, fr unter-
schiedliche Zielgruppen) mssen der Ausspracheschulung den ihr zukommenden Stellen-
wert zuweisen. Phonetik ist Unterrichtskomponente und Unterrichtsprinzip. In mndli-
chen Prfungen ist auch die Ausspracheleistung zu bewerten.
3. Es mssen mehr spezifische Lehrmaterialien fr den Phonetikunterricht erarbeitet und
von den Verlagen angeboten werden. In das Angebot sollten verstrkt Tontrger sowie
Videokassetten und Computerprogramme einbezogen werden.
4. Es ist erforderlich, phonetische und phonetisch-didaktische Forschungsprojekte zu initi-
ieren, zu frdern und fr die Unterrichtspraxis nutzbar zu machen.
5. In Zeitschriften- und Buchpublikationen sollten Fragen des Phonetikunterrichts und der
Phonetik des Deutschen einschlielich der kontrastiven Phonetik fr den DaF-Unterricht
strkere Beachtung finden.
Die Probleme sind vielschichtig und grundstzlicher Art. Sie lassen sich nur durch fach-
interne und fachbergreifende Zusammenarbeit lsen. Die TeilnehmerInnen des Mnchner
Kolloquiums wenden sich deshalb mit diesem Appell an alle DaF-LehrerInnen, Lehrbuch-
autorInnen, DidaktikerInnen, an MitarbeiterInnen von Verlagen sowie an die Verantwortli-
chen fr Lehrprogramme, Prfungsordnungen und Forschungsmittel, durch gemeinsame
Anstrengungen dazu beitragen, eine Trendwende herbeizufhren.
Fr die Teilnehmer: Horst Breitung/ Hubert Eichheim. Goethe-Institut Mnchen

Fremdsprache Deutsch 12
6 AUSSPRACHE

so gr Spaniens Bl hen...
nt n, wen n ten bl
r

Es gr
g
E
s Phonetik im Unterricht nt
so grn, wenn Spaniens
B

lt
Deutsch als Fremdsprache:
en
b hen... l Es nn S
Spaniens Blten bl grnt so grn, we pa

n ens Bl
n he

, wen
n

Wie der Lehrer, so der Schler?


. ..

ten blhen... Es grnt so grn


E

niens Bl
s

rn Spa
g

t enn
so grn, w
ten b hen.
l
Von Ursula Hirschfeld
n, wenn Spa
.. Es grnt so gr n
1. Es grnt so grn ... - bungsinhalte
ien

Einige einfhrende Es grnt so grn, wenn Spaniens Blten


blhen..., das ist einer der Stze, die Eliza ber
sB Bemerkungen zum Thema Monate hinweg bt, typisch auch noch fr heuti-
l Aussprache
ten blh ge Aussprachebungen: die zu lernenden Laute
hufen sich auf ganz unnatrliche und nicht
e
Wer kennt sie nicht, die Geschichte von Eliza
Doolittle, dem Blumenmdchen aus Shaws Pyg-
besonders sinnvolle Weise. Man kann und soll
durchaus solche Nonsense-Beispiele einbezie-
n... Es

malion. Eliza sprach den Dialekt der armen, hen, sie machen Spa, sie sind auch schn, poe-
ungebildeten Leute einer Londoner Vorstadt. tisch, klangvoll und - wie z.B. die Zungenbrecher
grnt s grn, w e n n Durch eine Wette des Phonetikprofessors Hig-
gins lernte sie eine Aussprache, mit der sie
- manchmal eine Herausforderung. Aber sie soll-
ten Bonbons bleiben, als tglich Brot wird
o
S

schon nach wenigen Wochen als Dame in der man ihrer schnell berdrssig. Gebt werden
p

ffentlichkeit auftreten konnte nichts erinnerte mu zuallererst und am grndlichsten, was in


a

mehr an ihre sprachliche Herkunft. Ein Mrchen, der Sprachpraxis gebraucht wird, was angewen-
n ien

doch voller Bezge zu unserem Thema. Denn die det werden kann. Fr Beispiele wie Oh Gott,
Probleme sind vergleichbar. Onkel Otto ist tot. oder Pltzlich hatte Gretchen
sB Bedeutung der Aussprache
Zpfe. (beide in einem Material fr amerikani-

lte Zu denken ist nicht nur an das Verstehen und


sche Deutschlernende gefunden) kann man sich
nur schwer eine passende reale Situation vor-
nb Verstandenwerden in der Kommunikation, son- stellen.
l dern auch an das soziale Prestige, das mit einer
guten Aussprache wchst. Aussprache als Visi- Erfolg
tenkarte, nicht nur fr Dialektsprecher, sondern Oft wird gesagt, Aufwand und Nutzen stnden in
hen

auch fr Deutschlernende. Untersuchungen der Ausspracheschulung in keinem Verhltnis


... Es grnt

haben gezeigt, da Muttersprachler vom frem- zueinander. Je lter man ist, desto schwerer wr-
den Akzent auf den Bildungsstand, die soziale de es, und mit vierzehn sei es schon nicht mehr
Zugehrigkeit, den Intelligenzgrad und sogar auf mglich, eine akzentfreie Aussprache zu lernen.
bestimmte Charaktereigenschaften schlieen. Das stimmt so nicht.
Durch eine schlechte Aussprache wird die Per-
snlichkeit des Sprechers sicher unbewut, Elizas Verwandlung macht deutlich, da
so g aber eben nachweisbar abgewertet, er bzw. sie intensive Arbeit zum Erfolg fhrt, und sie ist kein
rn, wird als Gesprchspartner und Mitmensch Einzelbeispiel. Auch Jugendliche und Erwachse-
w weniger akzeptiert. ne knnen sehr gute Fortschritte machen, vor-
en n

Fremdsprache Deutsch 12
7

ausgesetzt, sie nehmen sich Zeit, haben einen Ideal


guten Lehrer oder eine gute Lehrerin, gutes u wre eine gut ausgebildete Lehrkraft mit
Material und die richtigen Methoden. einer guten Aussprache, eine Lehrkraft, die
wei, wie sie vorgehen soll,
Situation der Phonetik* u wre ein Lehrplan, der Zeit fr Phonetik
Schlielich kann man das Bild vom grnenden lt, in dem die Phonetik als Lerninhalt und
Grn auch auf die Situation der Phonetik im Lernziel ausgewiesen wird,
Fach Deutsch als Fremdsprache beziehen. Sie u wren Bewertungsmastbe, die eine objek-
beginnt sich zu verbessern, nachdem die Aus- tive Leistungsmessung ermglichen,
sprache zwei Jahrzehnte lang kein Thema war. u wren Lehrwerke, die ausreichendes, gutes
Bei Lernenden und Lehrenden wchst das Inter- bungsmaterial zur Phonetik enthalten.
esse, auch bei Lehrbuchautoren und selbst bei
den Verlagen. Hinsichtlich der fachlichen pho- Real
nologischen, phonetischen Grundlagen und sieht alles ganz anders aus, das ist oft festgestellt
hinsichtlich der didaktischen Mglichkeiten gibt worden (vgl. Breitung 1994, Dieling 1992, Hirsch-
es viele offene Fragen, mit denen die Lehrenden feld 1994, Vorderwlbecke 1992):
sich oft alleingelassen fhlen. Auf einige soll im u Es gibt Defizite in der Lehreraus- und
folgenden eingegangen werden. -fortbildung. Sie betreffen sowohl das
sprachliche Knnen als auch fachliche (pho-
nologische, phonetische) und didaktische
2. Offene Fragen Kenntnisse. Viele Lehrkrfte sind zwar an
phonetischen Fragen sehr interessiert,
Man kann sich am Papagei ein Beispiel haben aber kaum die Mglichkeit, sich das
nehmen. Hufig spricht dieser Vogel notwendige Wissen selbst anzueignen. Sie
einem das nach, was man ihm einbt, werden alleingelassen, (fast) kein Studien-
und er fhrt wiederholt das aus, was er gang, keine Ausbildung in Deutschland wie
einmal gelernt hat. Wenn er nicht gelehr- auch in anderen Lndern geht ausreichend
sam ist, wird er mit dem Stock gezchtigt, auf die phonetischen Grundlagen des
wenn er aber das wiederholt, was ihm Deutsch als Fremdsprache-Unterrichts ein
vorgesagt wurde, bekommt er Futter als dafr gab es wohl lediglich bis zu Beginn der
Belohnung. Man mu einen guten Lehrer 90er Jahre in Osteuropa und in der DDR brei-
hinzuziehen, der eine gute Sprache tere Anstze. Selbst Mitarbeiter der Goethe-
spricht; der mu wissen, wie er vorgehen Institute und DAAD-Lektoren im Ausland
soll: er mu bei Versuchen helfen, jedes sind oft berfordert, wenn Ausspracheschu-
Gelingen loben, aber beim Rckfall in alte lung in ihren Kursen praktiziert oder in Fort-
Gewohnheiten hufig korrigieren. bildungsveranstaltungen thematisiert wer-
(Erasmus von Rotterdam, 16. Jahrhundert) den soll.
u Im Deutschunterricht gibt es keine Zeit fr
Schon seit Jahrhunderten macht man sich Aussprachebungen. Curricula und Lehr-
Gedanken darber, ob und wie es gelingen kann, plne schreiben vor, da Wichtigeres zu
eine fremde Sprache so gut wie die eigene aus- tun ist. Phonetik als Unterrichtskomponente
zusprechen. Noch immer gibt es die gleichen wird deshalb nur ungengend bercksich-
Schwierigkeiten, noch immer gibt es die gleiche tigt, obwohl Fertigkeiten im (phonetischen)
Lsung: es kommt auf die Lehrkraft an - sie ist Hren und in der Aussprache sowie Kennt-
der Schlssel, auch der Schlssel zum Erfolg. nisse ber die Laut-Buchstaben-Beziehun-
Das wird sich trotz der modernen Medien, die in gen Voraussetzung fr die Entwicklung des
die Klassenzimmer einziehen, auch in Zukunft (verstehenden) Hrens, (freien) Sprechens,
nicht allzusehr ndern. Lesens und Schreibens, also fr die Aneig-
nung der Fremdsprache Deutsch berhaupt
Was sollte eine Lehrkraft knnen? Was mu und fr jegliche Kommunikation sind.
sie wissen? Was hat sie zu bercksichtigen? Wie u Bewertungsrichtlinien lassen den phoneti-
kann sie vorgehen? Wie also ist mit dem Sor- schen Bereich oft aus oder umschreiben ihn
genkind Phonetik, vor dem viele auch unbe- nur ungengend. Bei mndlichen Kontrollen
grndete Angst haben, im Deutschunterricht im Unterricht wird nur selten auf die Aus-
umzugehen? spracheleistung eingegangen.
Hier sollen die mit diesen Fragen zusammen- u Materialien fehlen oder, ob separat oder in
hngenden Hintergrnde systematisiert darge- Lehrwerke integriert, sie gengen den Anfor-
stellt werden, auf einzelne Aspekte gehen meh- derungen nur in Ausnahmefllen. Was fr
rere der folgenden Beitrge ausfhrlicher ein. bestimmte Lerngruppen in bestimmten

Fremdsprache Deutsch 12
8 AUSSPRACHE

Lernphasen gebraucht wird, ist entweder gar Viele Schlerinnen und Schler schmen sich,
nicht da oder nicht am richtigen Platz (z. B. in sie struben sich gegen die Vernderung ihrer
einer viel spteren Lektion). Identitt.
Soll sich an diesem Zustand etwas ndern,
und dafr ist nun die Zeit gekommen, ist ein Das Alter spielt dabei eine wesentliche Rolle,
Umdenken bei allen Verantwortlichen Lehr- die Probleme nehmen zu, je spter der Fremd-
planmachern, Didaktikern, Lehrbuchautoren sprachenerwerb einsetzt. Im Sekundarschulbe-
und Lehrkrften notwendig. reich ist das gnstigste Lernalter, die Vorschul-
und frhe Schulzeit, schon berschritten. Es
kommt auf das pdagogische Geschick und das
3. Schwierigkeiten der Einfhlungsvermgen des Lehrers bzw. der Leh-
Lernenden rerin an, den biologischen Faktoren didaktische
Mittel entgegenzusetzen.
Jugendliche und erwachsene Anfnger machen
oft (sehr) gute Fortschritte im Lexik- und Gram- Das Besondere an der Phonetik ist also, da
matikerwerb. An ihrer Aussprache ndert sich es sich hier nicht nur um eine Gedchtnislei-
dagegen nur sehr langsam etwas. Ist Phonetik stung handelt, sondern da in physische und
etwas Besonderes, etwas besonders Schwie- psychische Prozesse eingegriffen wird, die eng
riges? an die Persnlichkeit(sentwicklung) gebunden
Es steht fest, da die Muttersprache eine sind.
auerordentlich starke Interferenzwirkung aus-
bt. Laute, Melodie- und Rhythmusmuster wer-
den in der Regel direkt und global in die Fremd- 4. Fertigkeiten und
sprache bertragen. Das hat folgende Ursachen: Kenntnisse der Lehrenden
Hrprobleme Auch wenn es im ersten Moment etwas berra-
Fr die Muttersprache bildet sich schon beim schend oder sogar provozierend klingt:
Kind eine Perzeptionsbasis, ein Raster oder
Jeder Fremdsprachenlehrer ist auch
Sieb, heraus. Gewohnte Klangbilder werden
leicht aufgenommen, Phonetiklehrer.
gespeichert und verar- An der Aussprache ihres Lehrers bzw. ihrer Leh-
beitet. Von der Mutter- rerin orientieren sich die Lernenden, sie brau-
sprache abweichende chen Hilfe, allein werden sie mit den Ausspra-
Laute und intonatori- cheproblemen nicht fertig. Wenn der Lehrer eine
sche Formen knnen gute Aussprache hat, fundiert und kenntnisreich
dieses Raster nicht korrigiert und Hinweise gibt, didaktisch
passieren, sie werden geschickt vorgeht, dann werden bald anhaltende
nicht wahrgenommen Lerneffekte erreicht.
und durch bekannte
Formen ersetzt. Wer Vorbildwirkung
z.B. in seiner Mutter- Fremdsprachenlernende bernehmen viel von
sprache die Unter- der Aussprache ihres Lehrers bzw. ihrer Lehre-
scheidung zwischen rin, ob diese das nun wollen oder nicht. Sie ver-
langen und kurzen gleichen sie sehr kritisch mit der Aussprache
Vokalen nicht kennt, anderer Deutschlehrer und derjenigen von Spre-
wird sie auch im Deut- chern auf Kassetten und Videos, in Rundfunk
schen nicht hren. und Fernsehen. Nicht alle Lehrer beherrschen
den Aussprachestandard, viele auslndische
Artikulationsprobleme Kolleginnen und Kollegen sprechen mit mutter-
Das Gleiche lt sich fr die unbewut und auto- sprachigem, fremdem, und viele deutsche Kol-
matisiert ablaufenden Sprechbewegungen sagen. leginnen und Kollegen mit mehr oder weniger
Sie willentlich zu lenken ist auerordentlich starkem regionalem Akzent. Wer Deutsch unter-
schwierig. richtet, sollte deshalb auf jeden Fall den eigenen
Schlern gegenber Farbe bekennen, die eige-
Psychische Probleme ne regionale Herkunft deutlich machen oder
Gerade im Sekundarschulbereich treten schon Schwierigkeiten zugeben und auf die standard-
strkere Hemmungen auf, die von der eigenen sprachlichen Formen in den Medien verweisen.
vertrauten Sprechweise vllig abweichenden
Laut- und Intonationsformen hervorzubringen.

Fremdsprache Deutsch 12
9

Auch durch ihr Korrekturverhalten tragen Aussprachebungen sollten immer lernero-


die Lehrenden Verantwortung. Korrigieren sie rientiert angelegt sein.
nicht, nehmen die Lernenden an, da es an ihrer u Differenzierung und Individualisierung sind
Aussprache nichts auszusetzen gibt, denn auf notwendig und auch in der Klasse mglich.
Grammatik- und Lexikfehler wird ja (stndig) hin- Die Lernenden haben oft ganz unterschiedli-
gewiesen. che Probleme (nicht nur, wenn sie verschie-
dene Muttersprachen sprechen) und bevor-
Kenntnisse zugen mglicherweise auch verschiedene
Aussprachefehler zu vermeiden und zu korrigie- Arbeitsmetho-
ren verlangt auch Wissen. Dieses Wissen ist bis den.
auf einige zu vermittelnde Regeln zwar nicht u Sehr anschaulich
Gegenstand des Unterrichts, aber Grundlage und vorgehen heit:
Hilfsmittel fr die Lehrenden (vgl. Dieling 1992, Nutzung aller
Hirschfeld 1992). Dazu gehren Kenntnisse ber: Kanle, Einsatz
u Akzentuierung, Rhythmus und Melodie, die von Gesten und
Merkmale der Vokale und Konsonanten, die Krperbewegun-
Laut-Buchstaben-Beziehungen und die gen, von (Laut-)
Transkription (Internationales Phonetisches Bildtafeln, ber-
Alphabet); sichten, Trans-
u Unterschiede und Gemeinsamkeiten von kriptionszeichen.
Mutter- und Zielsprache, um bungsschwer- u Geeignete bun-
punkte festlegen zu knnen; gen mssen in
u didaktische Mglichkeiten, vorhandene ausreichender Zahl
Materialien und ihre Verwendbarkeit; zusammengestellt
u die Voraussetzungen der Lernenden (indivi- oder selbst ent-
duelle Schwierigkeiten, bevorzugte Lernstra- wickelt werden
tegien), die ein unterschiedliches Vorgehen, fast jeder Text,
eine Individualisierung im Unterricht ver- fast jede bung lt sich auch fr die
langen. Phonetik nutzen; dabei sollten nicht nur
schriftliche Materialien (Buch, Arbeitsblt-
Vorgehen ter), sondern unbedingt Tonaufnahmen,
Ein guter Lehrer, eine gute Lehrerin ist nicht nur nach Mglichkeit auch Videos und Com-
Vermittler von Wissen, gerade fr die Ausspra- puterprogramme verwendet werden.
cheschulung mu er oder sie gleichzeitig ein u Methodische Vielfalt ist gefragt: nicht nur Imi-
wenig Logopde, Psychiater und Unterhaltungs- tationsbungen, die zweifellos sehr wichtig
knstler sein, also auf die Schlerinnen und sind, sollten angeboten werden, sondern
Schler eingehen, nach unkonventionellen auch Umwandlungs-, Ergnzungs-, Antwort-
Wegen suchen, (sich und) sie motivieren. und Dialogbungen um das Interesse der
Lernenden wachzuhalten, ihre Aktivitt zu
Phonetikunterricht ist ein wenig mit Lei- frdern und an komplexere Sprachttigkei-
stungssport vergleichbar: es kommt nichts von ten anzuknpfen.
allein, es mu viel trainiert werden, es macht u Die Verbindung mit Grammatik- und Lexik-
Mhe. Lernende und Lehrende sollten das wis- bungen ist in diesem Zusammenhang emp-
sen. Sie sollten auch immer daran denken, da fehlenswert und wichtig, z. B. Bewutma-
es nicht darum geht, schn sprechen zu lernen, chen und ben der phonetischen Vernde-
sondern da Aussprachefehler in der Kommuni- rungen bei der Pluralbildung (Tage-Tag,
kation ihre Wirkungen haben, die von Verstnd- Buch-Bcher, Uhr-Uhren) oder bei der Ver-
nisschwierigkeiten bis zu (negativen) Emotionen wendung bestimmter Verbformen (schrei-
reichen knnen. ben-schreibst).
u Hrtraining ist Voraussetzung fr richtiges
Folgende Erfahrungen und Empfehlungen Aussprechen; die Hrergebnisse mssen fr
sollten bedacht und bercksichtigt werden: Lernende und Lehrende kontrollierbar sein,
u Intensive und systematische Arbeit besonders sonst bleiben Schwierigkeiten unerkannt.
in der Anfangsetappe zahlt sich aus; etwas Kontrollmglichkeiten sind Handzeichen,
neu zu lernen ist einfacher und weniger zeit- Markierungen, Lckendiktate, Sortieren und
aufwendig als sptere Korrektur. Einordnen von gehrten Beispielen und vie-
u Sensibilisierung und Aktivierung der Lernen- les mehr (vgl. Solmecke 1992).
den ist ganz wichtig ohne sie geht nichts, u Intensive Arbeit an Akzentuierung, Rhythmus,
Melodie, die fr die Sprachverarbeitung

Fremdsprache Deutsch 12
10 A U S S P R A C H E

primr sind, haben Vorrang also nicht nur 5. Einsetz-, Ergnzungs-, Antwortbungen (Ver-
Einzellaute ben. bindung mit Grammatik und Lexik);
u Situative Einbettung der bungen macht das 6. gestaltendes Lesen, Vortragen, freies Spre-
Lernen effektiver und interessanter. Deshalb chen, Variieren, Sprachspiele, Spielszenen.
sollten thematische Zusammenhnge ge-
schaffen werden (nicht irgendwelche Einzel- Wichtig ist es, die Lernenden zu aktivieren,
wrter aneinanderreihen); auch Dialoge und ihre Kreativitt herauszufordern. Wenn bungs-
Spielszenen sind gut geeignet so knnen beispiele nicht immer vorgegeben, sondern von
auch landeskundliche Aspekte eingebracht der Klasse gefunden werden, macht es mehr
werden. Spa, und auch aus der Situation geborene Non-
u Alltagslexik soll im Mittelpunkt der bungen sense-Stze (Peter und Paul packen Pakete fr
stehen, d.h. den Lernenden bekannte, sinn- Papas Papierkorb.) sind nicht lcherlich, son-
volle, fr die Sprachpraxis wichtige bungs- dern lustig.
beispiele Zungenbrecher und Nonsense- Wichtigster Grundsatz:
Literatur- Stze bleiben Bonbons. Phonetik soll Spa machen
empfehlungen: u Regelmige Tonbandaufnahmen helfen, die
(siehe auch die Kurzrezensio- den Lernenden
nen in der Rubrik Literatur
Ausspracheleistungen zu kontrollieren und
und Materialien zur Phonetik) zu bewerten sowie Fortschritte festzustel- und den Lehrenden auch!
Breitung, H. (Hrsg.): Phonetik -
len.
Intonation - Kommunika-
tion. Standpunkte zur
u Selbstlernen in Mediotheken oder zu Hause 6. Zu den Beitrgen in
ist erst dann mglich, wenn die Lernenden
Sprach- und Kulturver-
mittlung, Bd. 2. Goethe- fr bestimmte Probleme sensibilisiert sind
diesem Heft
Institut. Mnchen 1994.
Cauneau, I.: Hren Brummen
und ihre Aussprache mit der des Musters In diesem Heft werden einige der oben benann-
Sprechen. Angewandte vom Tonband vergleichen und sich korrigie- ten Probleme aufgegriffen. Es geht vor allem um
Phonetik im DaF-Unter-
richt. Klett Edition
ren knnen. praxisnahe Fragen und Anregungen, theoreti-
Deutsch: Mnchen 1992. sche Aspekte sind dem untergeordnet. Lediglich
Dieling, H.: Phonetik im Fremd-
sprachenunterricht
Welchen Stellenwert die Phonetik im Unter- am Ende des Heftes werden einige Regularitten
Deutsch. Langenscheidt richt einer konkreten Lerngruppe einnehmen zusammengefat (Goroshanina, Hirschfeld).
Verlag: Berlin und Mn-
chen 1992.
soll, wie die genannten Anforderungen dabei
Groes Wrterbuch der deut- bercksichtigt werden knnen, wieviel Zeit vor- Deutschlehrer, Sprechwissenschaftler und
schen Aussprache. Enzy-
klopdie: Leipzig 1982.
zusehen ist, kann und mu jeder Lehrer, jede Phonetiker berichten ber ihre Ideen und Erfah-
Hirschfeld, U.: Einfhrung in Lehrerin selbst festlegen, es kommt auf die aktu- rungen aus dem Unterricht mit jngeren Schul-
die deutsche Phonetik.
Videokurs. Max Hueber
elle Situation an. kindern (Schn) und mit heterogenen Erwachse-
Verlag: Ismaning 1992. nengruppen (Frey). Sie machen Vorschlge fr
Hirschfeld, U.: Untersuchungen
neue Anstze im Unterricht (Fischer, Hanke), set-
zur phonetischen Ver-
stndlichkeit Deutsch-
5. bungen und Materialien zen Schwerpunkte (Klimov), geben Empfehlun-
lernender. (Forum Pho-
neticum 57). Hector:
Neben Korrekturen in bestimmten Unterrichts- gen fr die Kontrolle und Bewertung von Aus-
Frankfurt am Main 1994. phasen (bitte nicht beim Lesen oder Sprechen spracheleistungen (Mebus) und stellen bun-
Solmecke, G. (Hrsg.): FREMD-
SPRACHE DEUTSCH, Heft
unterbrechen, lieber Fehler sammeln, z. B. auf gen, ja ganze Lektionen zu bestimmten,
7/1992: Hrverstehen. einer Folie, und am Stundenende auswerten) ist wesentlichen Schwerpunkten vor (Meunmany/
Goethe-Institut & Klett
Edition Deutsch: Mn-
es ab und zu notwendig, sich in einem lngeren Schmidt, Bose, Lauterbach/Merzig de Kbl, Kim,
chen. Unterrichtsabschnitt mit phonetischen Proble- Karpova, Reinke). Gerade darin, in diesem
Vorderwlbecke, K. (Hrsg.):
Phonetik, Aussprache-
men zu beschftigen (vgl. auch Dieling 1992, Cau- umfassenden bungsangebot, unterscheidet
schulung und Sprecher- neau 1992). Es gibt viele Mglichkeiten, an einem sich dieses Heft von FREMDSPRACHE DEUTSCH
ziehung im Bereich
Deutsch als Fremdspra-
phonetischen Schwerpunkt zu arbeiten, einige von den vorangegangenen. Die Lektionen (S. 31
che. Materialien Deutsch sind in den Beitrgen dieses Heftes beschrieben. ff.) folgen einer bestimmten, vorgeschlagenen
als Fremdsprache 32,
Regensburg 1992.
Typologie, einer Schrittfolge, wie sie in diesem
Stock, E. u. a.: Phonothek DaF. Als Grundlage fr Variationen knnte folgen- Beitrag in Abschnitt 5 beschrieben wurde. Die
(in Vorbereitung, Leh-
rerhandbuch, bungs-
de Schrittfolge dienen: Autorinnen und Autoren haben mit viel Phanta-
buch, Kassetten). Lan- 1. vorbereitende Hrbung (eintauchen, sensi- sie Material zusammengestellt, das Sie mit Hilfe
genscheidt Verlag: Ber-
lin und Mnchen.
bilisieren, auf das zu bende Element, z.B. der bungskassette direkt im Unterricht einset-
Melodie, orientieren); zen knnen.
Anmerkung: 2. Problem bewutmachen, Erklrungen, Probieren Sie alles aus, strzen Sie sich am
*Phonetik bedeutet in diesem
Regeln, Beispiele geben; Gummiseil in die Lehre. Es lohnt sich.
Beitrag und auch sonst 3. kontrollierbare Hrbungen zur Diskriminati-
immer hufiger sowohl
Aussprache und Aus-
on und Identifikation;
spracheschulung als 4. Automatisierungsbungen (nachsprechen,
auch Wissenschaft von
den Sprechlauten.
synchron mit dem Tonband mitlesen, lesen);

Fremdsprache Deutsch 12
11

Am Anfang ist ... ein Lehrer


oder eine Lehrerin. Sie mssen
Wagnis
Neues versuchen, unkonventio-
nelle Wege gehen, sie zunchst
Aussprache
an sich selbst ausprobieren. oder
Anste dazu ein wenig pro-
vozierend geben Wolfgang R. Wie
Fischer und Eva Hanke von der
Arbeitsgruppe Aussprache
man
am Goethe-Institut Lyon.
sich
Von Wolfgang R. Fischer
am Gummiseil
Auszugehen ist von Marktschreiern, Pferde-
getrappel, Kaspertheater. Dazu rhythmisches
Brllen der Fuballfans und Hammerschlge auf
die erste Silbe des Brgermeisters. Natrlich
immer laut.
Pate stehen Opernsnger, Clowns, Sprecher-
zieher und wer will, kann auch einfach klat-
schen. Rhythmisch natrlich.

Der Lrm wird zwar den Buchgelehrten bei


der Stillarbeit, den traditionellen Arbeits-Kolle-
gen im Nachbarraum und die berkommenen
Vorstellungen manches Vorgesetzten vor den
Kopf stoen. Der dann heftig auf den Tisch haut.
Oder Scht,Scht macht. Oder sonorig brllt.
Wenn er deutscher Muttersprachler ist, soll
er das ruhig tun weil er da endlich seinen Ener-
gieaustausch in Schwung bringt: aber rhyth-

Foto: dpa/Augstein
misch, nachhaltig und beschwrend mu es
sein. Und wenn dann noch ein paar freche Kin-
der den Singsang nachmachen und die Klassen-
kameraden ihn verinnerlichen haben Sie
gewonnen.

Ein wichtiges Ziel des Ausspracheunterrichts


ist erreicht: das Eindringen in den suprasegmen-
in die Lehre
talen Bereich: Rhythmus, Melodie, Akzent, Emo-
tion, Intention. Alles was nicht im Lehrbuch
steht.
strzt
W Haben Sie auch an die Atempausen gedacht
beim Lesen dieser Stze beim lauten unangepat mit der Zunge schnalzend. Er ver-
Lesen natrlich? strkt durch Freude. Lust an Deutsch. Die Kir-
sche kauen. Langsam im Munde zergehen lassen.
Ausspracheunterricht ist Turn-, Musik-, Thea- FFFT: den Kirschkern ausspucken. (Falls Sie es
ter- und Tanzstunde zugleich. Er schliet nicht gemerkt haben: das war hocheffizienter
grundstzlich den ganzen Krper, Stimme, Phonetikunterricht!)
Atmung, Gestik, Gefhle und Bilder ein. L'allemand, c'est super ! sagen Schler, die
Er macht abstrakt nur unzulnglich von einem Kollegen nach diesen Methoden
Beschreibbares durch eigenes Nachvollziehen unterrichtet werden oder wie man in Deutsch-
verfgbar: spielerisch, anschaulich, suggestiv, land so treffend sagen wrde: Einfach Fun.

Fremdsprache Deutsch 12
12 A U S S P R A C H E

(Aus-)Sprechen ist viel mehr als die Bildung und und ganz gro, werden zur Statue, beobachten
unsere Atmung, unsere Krpermitte, die Inten-
Kombination von Lauten, es ist verbunden mit
sitt und Gefhlslage unserer Gedanken.
Atmung, Bewegung und Emotion. Beispiele aus Last not least entspannen wir uns.
Anschlieend, hoppla, schwupp di wupp,
der Schauspielarbeit zeigen, wie man ber das
schwop und pop geht's zu den Sprechbungen.
Fhlen und Spielen zum richtigen Sprechausdruck Sprache als sinnlicher Genu. Worte in den
Mund nehmen. Bitte fhlen Sie sie doch wie ein
findet.
Feinschmecker. Nicht wie ein Vielfra. Dabei
Der Krper braucht die Sprache. knnen Sie die Lautfarben der deutschen Spra-
Und die Sprache braucht den Krper. che voll auskosten. Stellen Sie sich vor einen
Wenn beide sich mgen, ist's einfacher, lebendi- Spiegel und flstern Sie Feinschmecker, wobei
ger und macht mehr Spa. Sie die Laute mit den Lippen deutlich nachvoll-
ziehen und den Sinn des Wortes im Mund
schmecken. Versuchen Sie dann das Wort

SKp r ra pc ehre
Vielfra. Machen Sie dasselbe mit flstern
und schreien. Die deutsche Sprache ist sehr
lautmalerisch und kann uerst sinnlich sein.
Atmung, Aussage, Mitteilungsbedrfnis und
Von Eva Hanke Lautformung durch die Muskulatur haben einen
direkten Zusammenhang. So arbeiten wir
zunchst an der Verstrkung der Aussage durch
In einer fremden Sprache ist das nicht immer Intonation, Blick und Krperhaltung. Wenn ich
selbstverstndlich und schon gleich gar nicht ja sage, meine ich das in diesem Falle auch so.
von vornherein gewhrleistet.
(Vielleicht darf man in diesem Zusammenhang Anwendungsphase ist das Spielen selbst-
ganz kurz daran erinnern, da die emotionale erfundener Szenen. Viel Text ist dazu nicht ntig.
Einstellung zur deutschen Sprache trotz der 50 Hauptsache ich wei, was ich wem, wie und war-
verstrichenen Jahre nicht immer und berall mit um sagen will. Mit Dankeschn kann ich von
Spa verbunden ist. Frankreich ist ein tradi- der hellen Freude, ber pure Hflichkeit bis zur
tionsgebundenes Land, und allein das neue Ima- tiefsten Ablehnung schon jede Menge aus-
ge als Wirtschaftserfolgssprache ist kein wirk- drcken.
liches Gegengewicht.) Oh, da ist ein Hund! Ob der Hund, dem ich
Ich gehe davon aus, da jeder Gedanke, jedes begegne, gro und Angst einflend oder klein
Gefhl meinen Blutdruck verndert, meine Mus- und niedlich und - warum nicht - bissig ist, kann
kelspannung beeinflut lcheln Sie jetzt oder ich auch ohne zustzlichen Text mit ein wenig
sehen Sie diesen Text mit skeptischem Zug um Phantasie und Krperspiel (oder -energie) deut-
den Mund an? Ihre Atmung stockt auf alle Flle, lich machen.
sie kann gar nicht auerhalb bleiben, denn Kommunikation entsteht, wenn pltzlich der
Atmung ist Leben. So sehr Hundebesitzer erscheint oder ein Nachbar, der
ein Tnzer, ein Schauspieler, nun kein Hundefan ist, oder wenn einer der bei-
ein Musiker, ja ein Maler sei- den Gesprchspartner nun aus Versehen in eine
ne Atmung zum Umsetzen Hundekacke tritt, whrend er gerade das niedli-
der schpferischen Idee che Hndchen streichelt... Phantasie und spon-
und Kraft braucht, so sehr tanes Reaktionsvermgen sind erwnscht, und
braucht ein Sprecher, jeder, der das Lachen ist entspannend und wohltuend.
etwas zu sagen hat oder einfach Durch Spiel und Entspannung eine Fremd-
etwas sagen will, seine Atmung, sprache anzugehen, erweist sich als hilfreich
um den anderen berzeugend beim Abbau von Sprechhemmungen, beim Ver-
ansprechen zu knnen. bessern der Aussprache und beim Aufbau von
Auch Langeweile beeinflut unse- Motivation. Es wird oft behauptet, Motivation sei
ren Krper, aber nicht positiv. die erste und wichtigste Komponente beim
Daher die Idee, mit der Schauspielar- Erwerb einer Fremdsprache. Etwas wirklich tun,
beit an den Deutschunterricht heranzuge- fhlen, ausdrcken motiviert mehr als das
hen. Zuerst an den Lehrer, an die Lehrerin Lesen abstrakter Zeichen oder das Hren von
und zunchst nur zu deren eigenem Verg- Impulsen.
ngen. Wir pflcken Kirschen, schieben Die Erinnerung an emotional besetzte Spra-
Autos, werfen uns imaginre Schneeblle che ist intensiver, langfristiger und weniger kopf-
gegenseitig an den Kopf, werden ganz klein lastig: sie geht unter die Haut.

Foto: Petra Schramek Fremdsprache Deutsch 12


13

Verschiedene Muttersprachen in
einer Gruppe machen den Phonetikunterricht
Unterricht interessant. Aus pho-
netischer Sicht gibt es aber
vieles zu bedenken. Es ist nicht
in heterogenen
so einfach, bungsinhalte und
-formen zu finden, die fr alle
Lernergruppen.
Lernenden bei ihren unter-
schiedlichen Schwierigkeiten Ein Erfahrungsbericht
gleichermaen interessant und
wirkungsvoll sind. Von Evelyn Frey

zu der Auffassung gelangen knnten, man


1. Die Situation in beschftige sich zu wenig mit ihnen und zuviel
heterogenen Gruppen mit den anderen.

Phonetikunterricht in heterogenen Lernergrup- X Dem phonetischen Training wird im Unter-


pen konfrontiert die Lehrperson immer mit ganz richt meist nicht viel Zeit und Interesse einge-
spezifischen Schwierigkeiten: rumt. Ursache mag zum einen die oft vorge-
brachte Angst vieler Lehrer vor der groen
X Der Lehrperson ist es nicht mglich, auf eine Unbekannten Phonetik sein (m. E. aber
von allen Kursteilnehmern gesprochene sicher nur zum Teil), zum anderen und dies
Bezugssprache zurckzugreifen und phoneti- scheint mir viel wesentlicher zu sein bieten
sche Phnomene (Aussprachefehler der Ler- Lehrbcher und Fachliteratur viel zu wenig
nenden und notwendige Erklrungen bzw. passende, schnell anwendbare, leicht umzu-
bungsschritte) in dieser Sprache bewutzu- setzende und dennoch effiziente phonetische
machen. bungen.

X Die Lehrperson kennt in der Regel auch nicht X Neben den Unterschieden in den Ausgangs-
die phonetischen Grundlagen aller im Kurs sprachen knnen auch innerhalb einer
vertretenen (Mutter-)Sprachen, so da sie sprachlich (und evtl. kulturell) homogenen
nicht auf alle Aussprachefehler (und hier ins- Gruppe weitere Faktoren der Heterogenitt
besondere auf die Interferenzfehler) gezielt auftreten, an die der Phonetikunterricht anzu-
eingehen kann. passen ist.
Hier nur zwei Beispiele:
X Niemand aus der Lerngruppe darf sich lang- a) Das Alter der Lernenden
weilen, es mu also trotz der unterschiedli- Die Teilnehmer der Lerngruppe knnen zu
chen Interferenzprobleme ein fr alle inter- unterschiedlichen Altersgruppen gehren,
essantes bungsprogramm angeboten wer- das verlangt von der Lehrperson unterschied-
den. Dies beinhaltet ein zweifaches Problem: liche didaktische Umgangsformen.
zum einen sollen Sprecher recht exotischer b) Das sprachliche Niveau der Lernenden
Muttersprachen, die in Kursen immer zahlen- Whrend in konventionellen Sprachkursen
mig unterlegen sind (z. B. Sprecher des von einem einheitlichen Niveau ausgegangen
Tagalog oder einer afrikanischen Sprache), werden kann, bietet sich in reinen Phone-
nicht den Eindruck gewinnen, auf ihre Aus- tikkursen oft das Problem, da Fortgeschrit-
spracheprobleme wrde nicht dieselbe Sorg- tene mit Anfngern zusammen in einer Lern-
falt verwendet wie z. B. auf die meist hufiger gruppe sind, weil sie immer noch dieselben
vertretenen Sprecher des Englischen oder Ita- Ausspracheschwierigkeiten haben. Phoneti-
lienischen. Zum anderen darf sich die Lehr- sche bungen mssen deshalb leicht ver-
person sowieso grundstzlich nicht mit einer stndlich und auch fr den Anfnger einfach
Lerner-Sprachgruppe und deren Schwierigkei- umsetzbar sein, ohne dabei den Fortgeschrit-
ten zu lange befassen, da die anderen Kurs- teneren zu langweilen.
teilnehmer (gerade im phonetischen Training)

Fremdsprache Deutsch 12
14 A U S S P R A C H E

2. Anforderungen an ein Im folgenden werden bungsformen vorge-


stellt, die sich in der Unterrichtspraxis bewhrt
Phonetikprogramm haben.1 Das Hauptgewicht liegt dabei auf uni-
Angesichts der geschilderten spezifischen Situa- versellen bungen, die unabhngig von der
tion beim Unterricht in heterogenen Lerngrup- Muttersprache der Lernenden einsetzbar sind.
pen werden auch an ein Phonetikprogramm Es wird zustzlich auf individuelle bungen
besondere Anforderungen gestellt: verwiesen, die bei besonderen Fehlern einzelner
Kursteilnehmer empfehlenswert sind. Alle hier
beschriebenen Methoden2 wurden im Erwachse-
nen- und im Jugendunterricht erprobt und
jeweils entsprechend modifiziert. In allen Stufen
wurden vergleichbare Erfolge erzielt, und bei
Umfragen zeigte sich erstaunlicherweise auch
eine berzeugende bereinstimmung in der
Beurteilung von Beliebtheit und Effektivitt.

3. Universelle bungen
Universelle bungen sind immer, unabhngig
von der Muttersprache, einsetzbar. Gerade sol-
che bungen sind fr heterogene Gruppen von
enormer Bedeutung, da sie alle Kursteilnehmer
ansprechen und nach lngerer und regelmiger
Anwendung auch recht gute Erfolge zeigen.

X Um die Lernenden fr phonetische Besonder-


heiten des Deutschen zu sensibilisieren, kn-
nen Wortgruppen, Stze und kleine Texte
geflstert werden. Damit werden sowohl die
Deutlichkeit der Aussprache als auch die
Atemtechnik positiv beeinflut.
X Die Lehrperson mu auf leicht anwendbare
bungen zurckgreifen knnen, die im X Um Melodie und Rhythmus bewutzuma-
Sprachunterricht schnell zur Hand sind, chen, knnen krzere uerungen gesummt
d. h. immer dann, wenn ein Aussprachepro- oder gebrummt werden. Cauneau (1992)
blem auftaucht. verwendet diese Methode: Durch Entfernen
bestimmter Frequenzen von normal gespro-
X Die Lehrperson braucht bungen, die alle Mit- chenen Aufnahmen wirken Texte (Dialoge)
glieder der Lerngruppe mitmachen knnen gebrummt. Die Lernenden sollen erkennen,
(und die Spa machen sollen), damit sich nie- ob es sich um deutsche Frage- oder Aussa-
mand beim phonetischen Training ausge- gestze handelt, ob ein Mann oder eine Frau
schlossen fhlt. spricht, was der Inhalt des Dialogs sein knn-
te usw. In meinem Unterricht habe ich die
X Es mu ausreichend Material vorhanden sein, Erfahrung gemacht, da diese Didaktisie-
und die bungen mssen fr lngere Arbeits- rungsmethode meist nur in recht fortgeschrit-
abschnitte geeignet sein, damit Phonetik zu tenen Lernergruppen anwendbar ist, viele
einem ebenso festen Bestandteil des Unter- andere Kursteilnehmer werden leicht berfor-
richtens wird, wie es z. B. bungen zur Gram- dert und verlieren schnell die Lust an der Pho-
matik oder zum Lesen und Hren sind. netik. In modifizierter Weise scheint Brum-
men aber eine gute Methode zu sein, sich mit
X Die Lernenden sollen bungen und bungs- der deutschen Intonation zu beschftigen,
mechanismen kennenlernen, die sie auch ohne auf eine korrekte Bildung von Einzellau-
auerhalb des Unterrichts selbstndig anwen- ten achten zu mssen. Besonders zu empfeh-
den knnen, denn Ausspracheproblemen len ist, den Lernenden eine Liste mit Stzen
wird immer dann effektiv entgegengewirkt, vorzulegen, die von ihrem Intonationsmuster
wenn die Lernenden tglich (und sei es auch her leicht zu unterscheiden sind. Ein Kursteil-
nur fr kurze Zeit) bestimmte bungen nehmer brummt einen Satz, die anderen ms-
machen. sen erraten, welcher Satz das war usw.

Fremdsprache Deutsch 12
15

X Eine Kombination aus Phagophonetik (mit der hochgezeigt werden. Im optimalen Fall
vollem Mund sprechen) und Zungenbre- sollte sich nur ein Kursteilnehmer angespro-
chern3 erweist sich im Unterricht immer als chen fhlen.
der Renner. Die Lernenden versuchen, mit
vollem Mund (gut geeignet sind Brtchen)
mglichst deutlich zu sprechen. Es gibt gen- 4. Individuelle
gend Zungenbrecher fr die typischen Sprechbungen
Schwierigkeiten der Lernenden (fr Grie-
chischsprachige z. B. Zwischen zwei Steinen Gut geeignet fr individuelles ben sind z. B. die
zischen zwei Schlangen. mit der Hufung von in Cauneau (1992) fr jeden einzelnen Laut
[]-Lauten, fr Italiener z. B. In Ulm und um zusammengestellten bungsstze4. Zu empfeh-
Ulm und um Ulm herum. mit der Hufung von len sind z.T. auch Minimalpaar-bungen, das
festen Vokaleinstzen usw.). Durch das Spre- ben vor dem Spiegel, zuweilen auch der Hin-
chen mit vollem Mund wird die Konzentration weis auf bestimmte Artikulationsbesonderheiten
auf das Erfhlen der richtigen Artikulations- usw. Ich habe die Erfahrung gemacht, da nahe-
stelle gelenkt. Werden die Zungenbrecher zu jede Lehrperson (und auch berraschend vie- Literaturverzeichnis:
anschlieend mit leerem Mund gesprochen, le der Lernenden) die eine oder andere Methode Barry, W. J.: Ausspracheunter-
richt mit heterogenen
zeigt sich eine wesentliche Verbesserung in aus einem anderen Unterricht, z. B. der Gesangs- Lernergruppen. In: Mate-
der Artikulation. Schwierige Lautkombinatio- schulung, kennt (Gurgeln zum Erlernen des rialien Deutsch als
Fremdsprache 30/1991,
nen werden nun ohne grere Probleme Unterschieds von Ich- und Ach-Laut im Deut- 69-77.
bewltigt. schen; U-Lippenrundung und I-Zungenstellung Cauneau, I.: Hren - Brummen -
Sprechen. Klett Edition
zur Aussprache der -Laute; Schnurren wie eine Deutsch: Mnchen 1992.
X Beliebt sind Texte ohne Gro- und Klein- Katze, den Laut der Tse-Tse-Fliege nachma- Dieling, H.: Probleme der deut-
schen Phonetik fr Spre-
schreibung und ohne Interpunktion, d. h. eine chen usw.). Diese und hnliche Mechanismen cher asiatischer Ton-
Aneinanderreihung von Buchstaben, die in haben m.E. einen guten Platz bei den individuel- sprachen. In: DEUTSCH
ALS FREMDSPRACHE
korrekte Orthographie zu bertragen und laut len Sprechbungen. 1/1993, 35-39.
vorzulesen ist. Die Kursteilnehmer mssen Ganz besonders hilfreich ist in diesem Eismann, W.: Fr eine phonolo-
gische Basis der Aus-
sich dabei sehr intensiv mit dem Text beschf- Zusammenhang auch die umfangreiche Fach- spracheschulung im
tigen und besonders ber die Gliederung und literatur zum Ausspracheunterricht mit Ange- Russischunterricht. In:
PRAXIS DES NEU-
die Verbindung von Wrtern zu rhythmischen hrigen einer bestimmten Sprachgruppe (u.a. SPRACHLICHEN UNTER-
Gruppen nachdenken. Positives Nebenpro- Eismann 1976; Kelz 1982; Hirschfeld 1984, 1985, RICHTS 2/1976, 178-185.
Frey, E.: Kursbuch Phonetik.
dukt knnte auch die Beschftigung mit 1991; Dieling 1993 usw.), in der sich meist ganz Lehr- und bungsbuch
Orthographie und grammatikalischen Struk- ausgezeichnete bungen zu bestimmten indivi- der deutschen Phonetik.
Max Hueber Verlag:
turen sein. duellen Aussprachefehlern finden lassen. Ismanning 1995.
Frey, E.: Angewandte Phonetik
im Unterricht Deutsch
X Alle phonetischen bungen knnen durch
Gesten oder Klatschen/Klopfen begleitet wer- 5. Schlubemerkung als Fremdsprache:
Methoden und Erfahrun-
gen. In: ZIELSPRACHE
den. Bestimmte Gesten untermalen z. B. gut Die hier beschriebenen bungen (universelle DEUTSCH 4/1993, 195-
die steigende Intonation im Fragesatz oder die und individuelle) eignen sich zum Einsatz im 202.
Hirschfeld, U.: Auswahlbiblio-
Lnge eines Vokals. Durch Klatschen/Klopfen konventionellen Sprachunterricht und auch in graphie zu Phonologie
kann die Silbenzahl und die Hervorhebung eigenstndigen Phonetikkursen. und Phonetik verschie-
dener Ausgangsspra-
der betonten Silbe verdeutlicht werden. Auf Vollstndigkeit kann ich selbstverstnd- chen unter besonderer
lich keinen Anspruch erheben, und gerade in der Bercksichtigung der
Konfrontation mit dem
X Spiele knnen die Freude an der (zuweilen Phonetik wre dies mehr schdlich als ntzlich. Deutschen. In: DEUTSCH
recht trockenen) Materie frdern. Ein gutes Denn in keinem anderen Unterrichtsbereich ist ALS FREMDSPRACHE
3/1984, 186-192.
Beispiel dafr ist das Vokale-Spiel (auch: unsere Phantasie so gefordert wie hier. Alle hier Hirschfeld, U.: Theoretische
Namenspiel): Jeder erhlt ein Schild mit vorgestellten bungen sollten als Anregungen Grundlagen fr phoneti-
sche bungen mit Viet-
einem deutschen Familiennamen. Die Namen verstanden werden; fr die jeweils neuen Anfor- namesischsprechenden.
unterscheiden sich nur in einem Bestandteil, derungen in den unterschiedlichen Gruppen In: Grundlagen fr pho-
netische bungen
sie sind ihrer Struktur nach Minimalpaare knnen und mssen sie modifiziert werden. 2/1985, 74-90 (Herder-
(z.B. Mller, Mhler, Maller, Mller usw.). Beim Institut).
Hirschfeld, U.: Verstndlich
gegenseitigen Aufrufen (Ich rufe Herrn/Frau Anmerkungen: sprechen. In: DEUTSCH
1 Fr eine vollstndige Zusammenstellung aller von mir entwickelten
Mahler etc.) lernen die Kursteilnehmer zum bzw. modifizierten bungen und eine ausfhrliche, fr den
ALS FREMDSPRACHE
3/1991, 156-160.
einen, recht genau hinzuhren, zum anderen Unterricht aufbereitete Darstellung vgl. Frey 1995. Kelz, H.-P.: Deutschunterricht
2 Fr die genauen statistischen Erhebungen und Umfrageergebnisse
ist der Aufrufende um eine deutliche Ausspra- bei den Teilnehmern konventioneller Sprachkurse und reiner
mit Sdostasiaten.
Dmmler Verlag: Bonn
che bemht, da er ja verstanden werden Phonetikkurse vgl. Frey 1993, 200-202. 1982.
3 auch Frey-Methode, ausfhrlich dazu und zu einer umfangrei-
mchte. Ob er richtig verstanden wurde bzw. chen Zusammenstellung geeigneter Zungenbrecher vgl. Frey
Kreuzer, U./Pawlowski, K.:
Deutsche Hochlautung.
ob er deutlich genug gesprochen hat, zeigt 1993, 200. Ernst Klett Verlag: Stutt-
4 Weitere ausfhrliche bungsstze incl. Tonmaterial in Frey 1995.
sich umgehend daran, wie viele Namensschil- gart 1971.

Fremdsprache Deutsch 12
16 A U S S P R A C H E

Foto: Andreas Fischer


Rhythmusbung:
Ein Hut, ein Stock, ein
Regenschirm Mit Einfhlungsvermgen und Ideen knnen trockene phoneti-
sche Korrekturen in Spiele verwandelt werden, die Lernenden
(und Lehrenden) Spa machen, die motivieren und einen anhal-
tenden Lerneffekt erzielen.

Aussprachebungen mit Schulkindern


Von Brbara Schn Selbst das Wahrnehmen der Zielsprache ist
durch den muttersprachig strukturierten Filter
Warum sprechen die Kinder das schon wieder beeintrchtigt.
falsch aus?
Das war eine brennende Frage, die mich vor Uns Lehrern wre sehr geholfen, wenn wir
einiger Zeit veranlate, mir darber Gedanken Fehlerquellen voraussehen und Aussprachefeh-
zu machen und auf Abhilfe zu sinnen. Artikel und ler kontinuierlich und konsequent angehen
Fachbcher, Erfahrungsaustausch mit Kollegen knnten. Uns mu bewut werden, da unsere
und eigene Versuche halfen mir auf den Weg. Schlerinnen und Schler etliche Laute und Into-
nationsmuster vllig neu lernen mssen und sie
Meine Schler sind zwischen vier und vier- nicht mit den ihnen aus ihrer Muttersprache
zehn Jahre alt. Je lter die Lernenden sind, desto bekannten identifizieren drfen. Auch wenn eine
gefestigter sind in ihnen das Lautsystem und die lautreine Aussprache wohl kaum zu erreichen
Sprechgewohnheiten ihrer Muttersprache, und ist, sollten wir Aussprachefehler nicht bagatelli-
desto schwerer tun sie sich im unbefangenen sieren und Hr- und Aussprachebungen nicht
Nachsprechen der fremdsprachigen Laute. vernachlssigen.

Fremdsprache Deutsch 12
17

Fehlerquellen 2. Wie habe ich geklatscht?


Vier unterschiedliche Arten zu klatschen sollen
Jede Sprache hat ihre besonderen Hrden, die wiedererkannt werden: in die hohle Hand, die
fr die Lernenden, je nach deren Muttersprache, gestreckten Handflchen gegeneinander, nur mit
leichter oder schwerer zu berwinden sind. Zu den Fingern auf die untere Handflche, die Hand-
den hufigsten Fehlerquellen gehren die Inter- rcken gegeneinander.
ferenzen aus der jeweiligen Muttersprache. Aber 3. Wie habe ich geklopft?
auch Kontrastmangel, bergeneralisierung, eine Unterschiedliche Arten zu klopfen sollen wieder-
eventuell vorhandene Interimsprache u.a. sind erkannt werden (z. B. auf den Tisch, an die Wand,
Ursachen fr Abweichungen. Helga Dieling an die Tafel, auf den Boden).
(1991) nennt folgende, unabhngig von der Mut- 4. Rhythmusklatschen
tersprache der Lernenden hufig auftretende Ich klatsche zunchst einen einfachen, spter
Fehler: einen komplexeren Rhythmus. Die Schler nen-
P Wort- und Satzakzentfehler, nen mir alle ihnen bekannten Wrter oder Satz-
P Verste gegen die Regeln der Koartikula- segmente, die darauf passen, z. B.: : al-lein,
tion, sei still, gib her, ver-flixt.
P ungengende Differenzierung von Lang- und
Kurzvokalen, Brummen:
P Substitutionen lang kurz (Wall statt Nach Ilse Cauneau erleichtert gut brummen
Wahl), das Hrverstndnis und die Aussprache. Satz-
P fehlender Neueinsatz (verreisen statt ver- melodie, Akzente, Pausen knnen viel leichter
eisen, erfat werden. Also: Vor dem Sprechen den Satz
P Substitutionen von Vokalen, z. B.: [y]R[i] erst brummen (lassen).
(Tier statt Tr),
P Substitutionen von Konsonanten, z. B.
[s]R[] (Tasche statt Tasse), Sinnenbetont spielerisch
P Hinzufgen von Lauten, z. B. [N]R [Ng](in exotisch
lange) oder [e] (Espanien statt Spanien),
P Weglassen von Lauten, z. B. Eis statt hei, In unserer Arbeit mit Schulkindern, vor allem mit
oder das Verschlucken von Lauten in Konso- jngeren, mssen wir folgendes beachten: sie
nantenhufungen, z. B. Wolfbur statt Wolfs- knnen nicht allzulange ihre Konzentration auf-
burg, Franfur statt Frankfurt. rechterhalten, und die Motivation, ihre Ausspra-
che zu verbessern, ist auch nur begrenzt. Aus
Diese Fehlerliste stellt keine Rangordnung diesen Grnden haben wir mehr Aussicht auf
dar und will auch nicht vollstndig sein, obwohl, Erfolg, wenn wir die Hr- und Aussprachebun-
so Helga Dieling, Akzentfehler bewut an den gen sinnenbetont, spielerisch und exotisch
Anfang gesetzt worden sind, da sie tatschlich zu gestalten.
den schlimmen Fehlern gehren. Wenn neue Laute isoliert
oder im Kontext nicht nur aku-
stisch, sondern auch durch opti-
Vorstufe: Hrbungen sche und motorische Hilfen
Wie Ilse Cauneau (1992) darlegt, ist die Hrschu- untersttzt dargeboten werden,
lung eine unerlliche Vorstufe auch zum guten gelangen sie ber unterschiedli-
Sprechen. Die allerersten Schritte sind: che Kanle ins Gehirn und veran-
kern sich leichter im Gedchtnis.
Atembungen: Eine unschtzbare Hilfe ist
Sie strken das Gefhl fr Konzentration und der Einsatz von Gebrden, die
bewutes Sprechen. z.B. die Lippenrundung von eini-
gen Vokalen und dem Laut [ ] Kinderzeichnung
Klatschen und Klopfen: hervorheben oder die Dehnung der langen Voka-
Hier sollen die Lernenden unterschiedliche le verdeutlichen.
Klatsch- und Klopflaute im Raum lokalisieren
und dann wiedererkennen: Die Adjektive spielerisch und abwechs-
1. Wer hat geklatscht? lungsreich sind wichtige Faktoren in der Arbeit
Ich stelle in jede Ecke des Klassenraumes und mit Schulkindern. Und exotisch bezieht sich
auch an die Wand je einen Schler. Die restlichen besonders auf die Art der Verbesserung, die ber
schlieen die Augen und mssen hren, welches das wiederholte Richtig-Vorsprechen des Leh-
der stehenden Kinder (auf ein Handzeichen von rers hinausgehen sollte. Dazu gehrt die kor-
mir) geklatscht hat. rektive Verzerrung, die den zu benden Laut im

Fremdsprache Deutsch 12
18 A U S S P R A C H E

Anmerkungen (Verbesserungsstrategien):
Den zu benden Laut isoliert oder im Kontext, im
Chor, in Kleingruppen, freiwillig einzeln oder pro
Bank nachsprechen lassen. Tonfall, Tempo,
Intensitt, Tonlage, Kontext variieren. Nicht zu
lange bungsphasen ansetzen, dafr aber hufig
und regelmig ben.

Zu 2. Echobungen
Den Laut im Logatom, im Wort, im Satzsegment
und schlielich in ganzen Stzen ben. Dabei die
Stze von hinten aufbauen:
> Wanne?
> Badewanne?
> Die wunderbare Badewanne?
> Ist das die wunderbare Badewanne?
Die Verbesserungsstrategien sind die gleichen
wie bei den Diskriminationsbungen.
Kinderzeichnung
Kontext besonders hervorhebt, z. B. durch unter- Zu 3. Reproduzieren, ohne den zu
schiedliche Lautstrken und Tonhhen wie fl- benden Laut unmittelbar vorher
stern, schreien, quieken, murmeln,... oder durch gehrt zu haben
Variation des Sprechtempos oder des Tonfalls, Diese bungen sind als dritte bungsphase
z.B. fragend, schlfrig, rgerlich, befehlend. Eine gedacht, als Wiederholung und Festigung von
weitere Hilfe ist das gedehnte Sprechen bestimm- vorher Gebtem.
ter Laute wie Vokale, Frikative und Nasale. a) Lckenstze, z. B.:
Sieben Uhr morgens. Der ...................... klingelt.
Doch vor und auch nach dieser ungewhnli- b) Nonsense-Stze und Kinderreime:
chen Sprechweise sollten die Kinder den zu Humor, Reim und Rhythmus bereiten Freude
benden Laut im normalen Sprechtempo und im am Sprechen und bauen Hemmungen ab. Schul-
Kontext hren und sprechen. kinder malen auch gern Bilder dazu, die spter
als stummer Impuls dienen.
Beispiele:
Aussprachebungen [e:] Es steht ein Reh im Schnee am See.
ganz konkret Oh weh! Oh weh!
[ ] Zwei Schweine schwimmen schlecht.
Als Grundabfolge immer vom Einfacheren zum [o:] Oh! Oh! Mich beit ein Floh.
Schwierigeren ben die Lernenden, einen Laut Wo? Wo? Am Po!
1. wiederzuerkennen (Diskriminationsbungen), [ts] Die Ziege steht hinterm Zaun.
2. nachzusprechen (Echobungen), Was tut sie? Was tut sie?
3. zu reproduzieren, ohne ihn unmittelbar vorher Sie frit vom Zwetschgenbaum.
Literaturverzeichnis: gehrt zu haben. Ziege, meck, meck,
Baur, A.: Bli -Bla -Blu. Verse und geh weg!
Lieder, die bei Kindern
Freude am schnen Spre-
Beispiele: [h] Hans hat hundert Hosen an.
chen wecken wollen. Mel- [z] Sieben liebe Riesen
linger Verlag: Schaffhau-
sen 1976.
Zu 1. Diskriminationsbungen liefen durch die Wiesen.
Cauneau, I.: Hren Brummen a) Wo hrst du das we ? Als die Winde bliesen,
Sprechen. In: FREMD-
SPRACHE DEUTSCH, Aus einer Folge von Logatomen (Silben ohne kriegten sie das Niesen.
7/1992, 28-30. Sinn) soll der richtige Laut herausgehrt wer-
Dieling, H.: Nicht bagatellisieren.
Phonetische Fehler im den. Je nach Konzentrationsfhigkeit der Kinder Alle bungen sind in der Praxis erprobt und
Fremdsprachenunter- kann man die Logatomreihe verlngern oder ver- machen nicht nur Schulkindern Spa. Wenn uns
richt. In: DEUTSCH ALS
FREMDSPRACHE 2/1991, krzen: be fe ze we pe Lehrern die besondere Bedeutung von Hr- und
111-115. Aussprachebungen bewut wird, brauchen wir
Gbel, H./Graffmann, H./Heu-
mann, E.: Aussprache- b) Wann ist es falsch? nicht mehr so oft zu sthnen:
schulung Deutsch. Inter Die Kinder sollen heraushren, wann es Warum sprechen die Kinder das schon wie-
Nationes: Bonn 1986.
Schn, B.: Warum sprechen die falsch war. Sie zeigen mir an den Fingern, ob es der falsch aus ?
Kinder das schon wieder das erste, zweite, dritte oder vierte Mal war:
falsch aus? In: DER DEUT-
SCHE LEHRER IM AUS- we we fe we
LAND 1/1984, 40-46.

Fremdsprache Deutsch 12
19

Die hier fr das Sprachenpaar


Franzsisch Deutsch darge-
stellten Stolpersteine und vor Kontrastiv
allem die ganzheitlich und
kraftvoll angelegten Techniken, Aussprache
sie beiseite zu rumen, lassen
sich sehr gut auf andere Lern-
gruppen bertragen. Man atme
unterrichten:
tief ein, und los geht es ...
Vorbild
Der Lehrer schiebt sei-
ne beiden angewinkel-
ten Arme in einer
Gymnastik und
bestimmten Weise nach
vorne und folgt dem
fliehenden h, das den
Gesangsunterricht
Vokal mitzieht
Er breitet seine Ar-
me relativ weit aus und Von Wolfgang R. Fischer
lt lust- und klang-
voll einen langen Vo-
kal ertnen.
Er pret als ob er Durch Gesten verdeutlichen
einen riesigen, prall auf-
geblasenen Luftballon Fr die betonten und unbetonten Silben beson-
mit gleichem Volumen- ders in mehrsilbigen Wrtern hilft notfalls ein
inhalt wie bei der vorigen Geste zusammenzu- Schlag mit der flachen Hand oder dem Bleistift
drcken htte seine Hnde gegen das imagin- auf den Tisch zur Verdeutlichung. Ein imaginrer
re Hindernis (das bis Hammerschlag beim
zu einem bestimmten Sprechen der Haupt-
Punkt nachgibt) und tonsilbe ist noch wir-
stt den kurzen, be- kungsvoller, um den
tonten Vokal aus. von frankophonen
Seine Schler und Sprechern oft bis zur
Schlerinnen folgen Unkenntlichkeit ent-
ihm, wie man im Sport- stellten deutschen
unterricht Gymnastik- Mehrsilbern wieder zu
bungen nachmachen und beim Gesangsunter- ihrer ursprnglichen Identitt zu verhelfen.
richt atmen wrde. Haupt- und Nebenakzent in zusammengesetzten
Wrtern lassen sich in einem zweiten Durchgang
Solche und hnliche Gesten und Krperbe- mit groen Bergplateau oder Wasserspiegel
wegungen helfen einem Sprecher, der von den zeichnenden Gesten auf unterschiedlicher
quantitativ immer gleichfrmigen Betonungsre- Hhe verdeutlichen ... und so weiter.
geln des franzsischen Vokalsystems herkommt,
artikulatorisch und atmungstechnisch die so Die Methode, die diesem Vorgehen zugrunde
nahen und doch so schwer zu erfassenden deut- liegt, entstand und entsteht aus der Praxis. Sie
schen (Vokal-)Nachbarn deutlich, bewut und wre wohl am ehesten nach ihrem Hauptmerk-
richtig zu imitieren. (Wird spter ein Fehler mal als kontrastive Aussprache zu charakteri-
gemacht, zeigt der Lehrer lediglich die Geste, sieren, da diejenigen Merkmale der deutschen
und die Schler korrigieren sich selbst.) Sprache, die in der Ausgangssprache Franz-
sisch grundlegend anders sind oder nicht exi-
stieren, zunchst angesprochen, berbetont,
bertrieben und nachhaltig gebt werden.

Fremdsprache Deutsch 12
20 A U S S P R A C H E

Es geht hier nicht um sthetische Korrektu- ders im fortgeschrittenen Lernerstadium zustz-


ren, sondern um die Bearbeitung solcher Aus- liche Interferenzen schafft, soll hier zunchst
spracheprobleme (Sensibilisierungs- und Fertig- abgesehen werden.) Von Deutschland nach
keitsebene gleichzeitig), die die Entwicklung des Frankreich ergibt sich dann oft das berhmte
Hrens und Sprechens in der Fremdsprache Stakkato-Franzsisch (von den Einheimischen
Deutsch behindern und die damit mittel- und als burisches Getrampel empfunden). Und
langfristig in der Sprecher-Hrer-Relation Fran- umgekehrt ist ein auch noch so charmant weib-
zosen /Deutsche zu echten Kommunikations- lich dargebotenes Gsnftr...nicht nur fr ger-
strungen fhren wrden. manische Ohren unverdaulich (Katzenfutter
auf halbem Weg von Frankreich nach Deutsch-
land!!).
Fr deutsche Muttersprachler
nicht zu verstehen Vllig unterschiedlich in
Bei der Arbeit in franzsichen Schulklassen und Rhythmus und Betonung
als Prfungsvorsitzender bei Deutschprfungen
in Frankreich wurde mir deutlich, wie unver- Ausfhrlichere Versuche besttigten, da nicht
stndlich fr ein deutsches Ohr teilweise von etwa einzelne Laute Probleme bereiten, sondern
franzsischen Schlerinnen und Schlern ausge- speziell im Falle des Franzsischen die unter-
sprochenes Deutsch sein kann (auch wenn es schiedlichen Betonungs-, Rhythmus- und Vokal-
manchmal charmant klingt). Da hier etwas lngengesetze Aussprache- und Verstndigungs-
getan werden knnte, wird offensichtlich bislang schwierigkeiten weitgehend berhaupt erst
auer von einigen sehr qualifizierten Lehrkrften schaffen.
und der Inspection kaum gesehen. Es ist sym- Probleme wie die Aussprache von h, p,
ptomatisch, da Phonetik bei einer Umfrage auf t, k,ng,v, ch, Tonfarbe des i usw. sind
einer Fortbildnertagung in der Themenwunsch- demgegenber zweitrangig und leichter zu
liste weit abgeschlagen auf dem letzten Platz bewltigen, wenn Satzmelodie, Dynamik und
landete! Vokallnge stimmen. Die Typologie der spezifi-
Im Falle des deutsch-franzsichen Sprachen- schen Ausspracheschwierigkeiten von Deutsch-
paars wird ganz besonders deutlich, wie sehr die lernenden in franzsichen Lehranstalten sieht
Ausgangssprache und hier insbesondere etwa wie folgt aus:
Rhythmus und Betonung die Aussprache der
neu zu erlernenden Fremdsprache prgen. (Vom
Schriftbild, das einmal verinnerlicht beson-
Germanische Stolpersteine
fr Gallier
(und einige elementare Hilfen zum Wegrumen
derselben)

1. Der deutsche Initialakzent


Da man ein deutsches Wort auf der ersten Silbe
oder der Stammsilbe betont oder bei Fremdwr-
tern noch anderswo, ist fr den Sprecher germa-
nischer Sprachen einsichtig oder natrlich. Der
Natur eines franzsischen Sprechers luft eine
solche Bewegung vllig zuwider: Er betont
(wenn er nicht aus den germanisch beeinfluten
Randgebieten des franzsischen Sprachraums
kommt) systematisch hinten. Und zwar nicht nur
auf der Wortebene. Also mu der Stolperstein
des Akzentanstoes mit Kraft und zunchst mit
mehr Kraft als ein deutscher Sprecher dafr ein-
setzen wrde, denn es handelt sich um eine
ungewohnte Bewegung dorthin verschoben
werden, wo er hingehrt: nach vorn nmlich! Ein-
zeln und im Chor sprechen, mit der Hand durch
die Luft fahren, auf den Tisch klopfen. Tonhlzer,
Kugelschreiber, Triangel u.. sind empfehlens-
wert. Rhythmusinstrumente sind sogar fr kom-
plexere Strukturen geeignet.

Fremdsprache Deutsch 12
21

2. Die Wortsegmentierung gende es. Vorrangig mu die Lnge und Krze


Dasisdmainnt (C'est mon chien) wird vllig der betonten Vokale eingeschliffen werden,
natrlich behandelt, als sei es ein einziges Wort wobei die eingangs erwhnten Turnbungen
(und demzufolge auch hinten betont was dem sehr hilfreich sein knnen.
Hund hier, wegen der deutschen Satzmelodie im
vorliegenden Fall, weniger weh tut als sein abge- SZENISCHE BERZEICHNUNG:
schnittenes Ha). Dem Lehrer bleibt wohl Bewhrt hat sich das Verfahren der szenischen
anfangs nichts anderes brig, als nach jeder berzeichnung, wie es beim Theaterspiel
deutschen Wortgrenze systematisch mit der Anwendung findet. Ist fr einen Deutschen
Handkante dazwischen zu fahren pardon: bereits die wenigstens angedeutete Unter-
mit dem Tortenheber den Kuchen in mundge- scheidung zwischen krzerem und lngerem
rechte Stcke zu zerteilen. (Eine Schere geht Vokal semantisch relevant, so mu fr einen
brigens auch, und die Feinheiten und Verzie- franzsischen Sprecher zumindest in der Ein-
rungen kommen spter.) bungsphase dieser Unterschied vergrert
werden, damit er berhaupt wahrgenommen
3. Sprechrhythmus, Dynamik wird. Wenn beispielsweise fr das betonte lange
Erscheinungen wie Hebungen und Senkungen, o (Hose) eine halbe Note angesetzt wrde, so
Stakkato-Rhythmus des Deutschen u.. sind die entspricht dem kurzen o (Koffer) eine Viertel-
Fortsetzung des artikulatorischen Springreitens note usw. In der Praxis hat es sich als gnstig
ber Hecken und Grben, Hindernisse und Was- erwiesen ohne Rcksicht auf die Vokalfrbung
sergruben und nicht zu vergessen: die flankie- mit dem kurzen Vokal (als franzsischem Nor-
renden Strohballen. All das kennt das Franzsi- mal-Vokal sozusagen) zu beginnen, dann die Ln-
sche nicht: hier geht es immer wieder regel- ge zu verdoppeln oder pathetisch zu verdreifa-
mig und gleichfrmig auf einer Schiene chen und anschlieend mit den eingangs
abwrts-aufwrts wie bei der Achterbahn, und genannten Gesten den langen betonten Vokal
oben fllt der Wagen pltzlich eine Etage tiefer ... zum kurzen betonten Vokal zu pressen, wobei
sich das Problem der Vokalfrbung ganz zu-
Wie immer, wenn nichts Genaues ber den fllig! in fast allen Fllen von selber lst.
Ausgang bekannt ist, helfen auch beim Deut-
schen Handicap (oder ist es ein Parforce-Ren- VOKALFRBUNG:
nen?) Musikbegleitung, Volkslieder, rhythmi- Fr die Vokalfrbung als solche z. B. bei i
sches Klatschen, Anfeuerungsrufe. Und, warum kann man analog zu Techniken des Chorsin-
eigentlich nicht, ...laute Gebete und das Absin- gens Vokale zum Einben durch benachbarte
gen von Chorlen. Luthers Bibelbersetzung und Vokale ersetzen, um insgesamt zur gewnschten
das protestantische Kirchengesangbuch verkr- Klangwirkung zu kommen. Einen Franzosen beim
pern die rhythmischen Eigenschaften der deut- i also beispielsweise sagen lassen, wobei
schen Sprache und deren Geist. (Be-fiel Du Dei- fr einen deutschen Muttersprachler als Hrer
ne We-e-ge/und was Dein Her-ze krnkt...) praktisch ein deutsches i ankommt...

4. Die germanische Fllungsfreiheit GEFHLE:


Die hngt mit dem Sprechrhythmus eng zusam- Eine weitere Technik, ebenfalls aus der Gesangs-
men. Die unterschiedliche Silbenzahl, die sozu- ausbildung: Durch entsprechende Gefhle beim
sagen im gleichen Atemholen oder zwischen Singen/Sprechen eines Wortes/einer Silbe wie
zwei Taktstrichen im Satz untergebracht werden Ekel, Bissigkeit, Ha, oder Wohlsein, Genu,
kann (Hschen hpf / Haas hpf) stellt eine wei- Freude wird der Raum der Lautbildung nach
tere Klippe fr den regelmigen galloromani- vorne oder nach hinten verschoben, wobei sich
schen Redeflu dar. Im Kleinen kein Problem, bekanntlich der Vokalcharakter erheblich vern-
wird sie bei komplexeren lngeren Strukturen dert. Mit etwas Intuition und Experimentieren
zum wahren Korallenriff. Fr diese z.T. extrem wird man schlielich zum gewnschten Ziel
schwierigen Fahrwasser ist die Hinzuziehung kommen.
eines muttersprachlichen Lotsen anzuraten.
6. h
5. Unterschiedliche Vokallnge und Neben dem bekannten Papierblatt oder der
Vokalfrbung Hand, die in bestimmtem Abstand vor den Mund
Das Deutsche unterscheidet lange betonte Voka- gehalten werden, hat sich die ganz am Anfang
le, kurze betonte Vokale und unbetonte Vokale, beschriebene Bewegung mit angewinkelten
davon als Sonderfall das stumme e. Das fran- Armen nach vorn bewhrt. Sie sorgt, richtig aus-
zsische System kennt nur (gleichlange) Vokale gefhrt, offenbar fr die gleiche Muskelspannung
und frei nach Brecht wieder anders schwei- und die Atemtechnik, die auch ein Mutter-

Fremdsprache Deutsch 12
22 A U S S P R A C H E

sprachler zur Hervor- nur im Verbund mit Sprechakten, Gedichten, Lie-


bringung seiner hs dern, Theaterstcken, Texten, Zeichnungen,
unbewut und sozusa- Musik also ganzheitlich sinnvoll sind. Als
gen integriert zur An- Rahmenbedingung fr die Anwendung der
wendung bringt. genannten Techniken ist auerdem unerllich,
da zwischen Lehrenden und Lernenden eine
7. Stummes e echte Kommunikation hergestellt wird, da
Groes Volksgemurmel wenn beispielsweise im Chor gesprochen wird
ist zwar in den Klassen- echte Sprechchre mit viel Energie und Dynamik
zimmern Frankreichs entstehen, an denen Schler und Lehrer sichtbar
traditionell noch weni- gemeinsam Spa haben. Auch die typische Leh-
ger erwnscht als beim rerrolle wandelt sich eher in die eines Chorlei-
rechtsrheinischen Nach- ters, Showmasters, Tai-Shi-Lehrers oder Clowns.
Foto: U. Hirschfeld
barn. Der Ersatz aller unbetonten Vokale durch Ebenfalls erforderlich ist die Verkrperlichung
einen beliebigen Murmelvokal bei voller Auf- des Wortes: in Gesten, Bewegungen, lautem,
rechterhaltung der betonten Vokale (und: bei voll- rhythmischem Sprechen und in Verbindung mit
er semantischer Verstndlichkeit) macht einem bildlichen Vorstellungen oder Gefhlen.
franzsischen Muttersprachler so vieles ber das
Wesen der deutschen Phonetik klar, da diese Wer meint, die kognitive Aneignung oder der
Technik trotzdem zu empfehlen ist, besonders akademische Diskurs seien auch nur annhernd
auch fr das stumme e. geeignet, in die Realitt des Deutsch-Sprechens
und des Deutsch-Hrens einzufhren, irrt. Hier
schafft nur eigenes Tun also selber Sprechen
Ganzheitliches Vorgehen die Wirklichkeit. Und selber Laut-Sprecher sein
Genannt wurden einige Techniken und Tricks, die zu drfen und auch noch Spa dabei zu haben,
Aussprache zu erlernen und zu korrigieren. Es kann fr manchen bisher weniger motivierten
versteht sich von selbst, da diese Techniken nie- Schler das Sprungbrett werden zum Erfolg
mals isoliert am Einzellaut oder -wort, sondern beim Fremdsprachenlernen.

Zungenbrecher schers Fritze. Fischers Fritze fischte frische Fische,


frische Fische fischte Fischers Fritze. Fischers Fritze fisch-
te frische Fische, frische Fische fischte Fischers Fritze. Fi-
(Die Zungenbrecher finden Sie auch auf der Kassette am Ende
schers Fritze fischte frische Fische. frische Fische .
des bungsprogramms.)

Der Potsdamer Postkutscher putzt den Pots- Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen
damer Postkutschkasten, den Potsdamer Fliegen Fliegen nach. Wenn hinter Fliegen
Postkutschkasten putzt der Potsdamer Postkut- Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach.
scher. Der Potsdamer Postkutscher putzt den Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen
Potsdamer Postkutschkasten. Der Potsdamer Post- Fliegen Fliegen nach. Wenn hinter Fliegen Fliegen
kutscher putzt den Potsdamer Postkutschkasten, den fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach. Wenn hinter
Potsdamer Postkutschkasten putzt der Potsdamer Postkut- Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach.
scher. Der Potsdamer Postkutscher putzt den Potsdamer Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Flie-
Postkutschkasten. Der Potsdamer Postkutscher putzt den Pots- gen nach.
damer Postkutschkasten, den Potsdamer Postkutschkasten putzt
der Potsdamer Postkutscher. Der Der Mondschein schien schon schn. Der
Mondschein schien schon schn. Der Mond-
Fischers Fritze fischte frische Fische, frische schein schien schon schn. Der Mondschein
Fische fischte Fischers Fritze. Fischers Fritze schien schon schn. Der Mondschein schien
fischte frische Fische, frische Fische fischte Fi- schon schn. Der Mondschein schien schon schn.
schers Fritze. Fischers Fritze fischte frische Fi- Der Mondschein schien schon schn. Der Mond-
sche, frische Fische fischte Fischers Fritze. Fischers schein schien schon schn. Der Mondschein schien schon
Fritze fischte frische Fische, frische Fische fischte Fi- schn. Der Mondschein schien schon schn.

Fremdsprache Deutsch 12
23

Zur Bewutmachung
rhythmischer Strukturen
Von Nikolai Klimov

Das wohl charakteristischste R eine kontrastive (starke) Hervorhebung der


hauptbetonten Silbe in jedem Wortblock.
Merkmal einer Sprache ist ihr
Rhythmus. Er bestimmt mit dem Die kennzeichnenden Merkmale des Rhyth-
mus bei vielen Deutschlernenden sind dagegen:
Wechsel von Betontheit und
R eine verlangsamte und aneinandergereihte
Unbetontheit, Gespanntheit und Artikulation der Silben (Wrter) innerhalb der
Wortblcke, das sogenannte silben- bzw. wort-
Ungespanntheit auch den typi-
reihende Sprechen und
schen Klang des Deutschen. Es R eine Verflachung des dynamischen Unter-
schiedes zwischen der betonten Silbe (dem
gibt bisher nur wenige Anstze,
betonten Wort) und den unbetonten Silben
den Rhythmus im Deutschunter- (Wrtern).
richt zu beschreiben und zu er-
Diese zwei Normabweichungen haben negati-
arbeiten. Neben den folgenden, ve Auswirkungen sowohl auf der Seite des Spre-
chers als auch auf der Seite des Hrers. Fr den
mehr theorieorientierten Bemer-
Sprecher sind sie ein wesentliches Merkmal des
kungen werden im Beitrag von muttersprachigen Akzents, fr den Hrer eine
Beeintrchtigung des Hrverstehens.
Ines Bose bungen zum deut-
schen Rhythmus vorgestellt. Die rhythmische Struktur ist ein wesentliches
Identifikationsmerkmal gesprochener Sprache.
Eine optimale Sprachauffassung kann somit erst
Merkmale dann erfolgen, wenn sich die phonetische Be-
des deutschen Rhythmus schaffenheit dieser Struktur in den Grenzen der
Norm hlt und damit den Hrgewohnheiten und
Der sprechsprachliche Rhythmus ist unter zwei Erwartungen der Muttersprachler entspricht.
Aspekten zu sehen. Auf der einen Seite ist er eine Eine verlangsamte Sprechweise und silbenweise
Erscheinung der Sprachnorm: jede Sprache hat Realisation der rhythmischen Strukturen er-
ihren eigenen Rhythmus. Der fremdsprachige schwert die Identifikation der Spracheinheiten.
Akzent im Deutschen ist in einem bedeutenden Auf der Satzebene zerstrt das wortreihende
Mae auf die Interferenz des muttersprachigen Sprechen die sinnmige Gruppierung der Wr-
Rhythmus zurckzufhren. Es liegt deshalb ter und beeintrchtigt dadurch die Sinnerfas-
nahe, da eine effektive Arbeit am Rhythmus sung.
kontrastive Vergleiche mit der Muttersprache
des jeweiligen Schlers voraussetzt und aus die- Aus psychologischer Sicht hngen die Abwei-
sem Grunde in sprachlich heterogenen Schul- chungen vom normativen Rhythmus mit unzu-
klassen nicht unproblematisch ist. Aber auch reichend entwickelten Automatismen zusam-
der zweite Aspekt darf nicht unbercksichtigt men. Darber hinaus knnen sie auch auf das
bleiben: der Rhythmus ist gleichzeitig eine vorherrschende Lernparadigma zurckgefhrt
Erscheinung der Redenorm. Hier sind fr das werden, bei dem die Lernenden von vornherein
Deutsche zwei Hauptmerkmale zu nennen: angehalten werden, nicht in rhythmischen Grup-
R gebunden-flieende Artikulation der Silben pen, d.h. in relativ festen Redeeinheiten, sondern
(und Wrter) innerhalb eines Wortblocks in einzelnen Wrtern, also kleineren Einheiten
oder einer rhythmischen Gruppe, des linguistischen Sprachmodells zu sprechen.

Fremdsprache Deutsch 12
24 A U S S P R A C H E

Hinweise fr stilistisches Merkmal. In der Fremdsprache kann


die Pause aber zu einer effektiven Sttze bei der
die Arbeit am Rhythmus Herausarbeitung der zwei oben genannten Rhyth-
Wie kann die rhythmische Gestaltung von ue- museigenschaften werden.
rungen erarbeitet werden? Dafr sind mehrere
Schritte denkbar. Die Programmierung der zu sprechenden
Wortblcke, die Wahl und Kombination der ad-
1. bung der Artikulationsgelufigkeit in der quaten Wrter vollzieht sich in der Mutterspra-
Fremdsprache: Lernende, die die ungewohnten che sehr schnell und fast gleichzeitig mit dem
Lautkombinationen der Fremdsprache mit der Denken. Fremdsprachenlernende mssen sich
Gelufigkeit - und der dazugehrigen rhythmi- dafr aus verstndlichen Grnden mehr Zeit
schen Strukturierung - eines Muttersprachlers nehmen. Sie mssen das passende Wort finden,
artikulieren wollen, brauchen eine entsprechen- syntaktische Regeln beachten, an die Flektions-
de phonetische Schulung. formen denken usw. Im Prinzip haben sie zwei
Mglichkeiten, Zeit zu gewinnen, wobei die zwei-
2. Kontrastive Hervorhebung der betonten te dem natrlichen Kommunikationsverhalten
Silbe (des betonten Wortes): Im Phonetikunter- der Muttersprachler nherkommt:
richt ist auf die Einprgung einer transparenten a) Die Suche nach dem richtigen Wort bzw.
und kontrastiven rhythmischen Struktur zu ach- der grammatischen Form erfolgt erst im Proze
ten, in der sich betonte und unbetonte Silben, der Wortblockbildung. Dadurch entstehen
also Vorlauf, Schwerpunktsilbe und Nachlauf, jedoch Staupausen zwischen einzelnen Wrtern.
deutlich voneinander unterscheiden. Es ist sinn- Die Rede hrt sich wie Wortreihung an.
voll, die Aufmerksamkeit der Lernenden auf die b) Beim Sprechen machen sie vor der Arti-
betonte Silbe in der Akzentgruppe (auf das kulation des Wortblocks eine Pause, in der sie
hauptbetonte Wort im Satz) zu lenken: Schon vor versuchen, nicht nur den ganzen Wortblock bis
der Artikulation des Wortblocks mu der Spre- zur nchsten hnlichen Pause vorzuprogram-
chende eine klare Vorstellung ber die Stellung mieren, d.h. die erforderlichen verbalen Mittel
der betonten Silbe (des betonten Wortes) haben. und betonten Silben festzulegen, sondern ihn
auch stumm durchzusprechen.
3. Eine wichtige Rolle fr die Herausbildung
eines authentischen Rhythmus spielt die Pause. Die Einhaltung von greren (ca. zwei oder
An und fr sich ist die Dauer der Pause kein Au- sogar mehr Sekunden langen) Pausen kann bei
thentizittskriterium, sondern eher ein phono- den Lernenden das Gefhl des Unbehagens,
einer gewissen Unnatrlichkeit hervorrufen. Das
ist meist dann der Fall, wenn sie versuchen, die
Pausierung rein mechanisch auszufhren. Die
Vergrerung der Pausendauer bereitet dagegen
keine psychologischen Schwierigkeiten, wenn es
den Lernenden gelingt, sich innerlich auf einen
Redestil einzustellen, bei dem lngere Pausen
natrlich wirken.

Praktisch geht es hier darum, da die Ler-


nenden beim Sprechen eine Person vorspielen,
die bedchtig und wohlberlegt spricht, jedes
Wort auf die Goldwaage legt. Dieser Sprechstil
sollte unserer Meinung nach in der Anfangspha-
se des Fremdsprachenunterrichts vorherrschen,
denn er ermglicht es den Lernenden einerseits,
die zustzliche Zeit zu gewinnen, die sie natur-
gem bei der Produktion einer fremdsprachi-
gen uerung brauchen, und andererseits, rhyth-
mische Authentizitt zu bewahren.

Fremdsprache Deutsch 12
25

2. BUNGEN ZUR HERVORHEBUNG DER


bungsvorschlge BETONTEN SILBE:
R Die Lernenden lesen Komposita und Wort-
A. Vorbereitende Hrbungen gruppen vor. Sie achten darauf, da die beton-
Sinn der bungen: Die Lernenden sollen fr den te Silbe kontrastiv, also besonders stark her-
Unterschied zwischen einem fehlerhaften und vorgehoben wird. Als Mittel der kontrastiven
dem authentischen Rhythmus im Deutschen sen- Hervorhebung machen sie vor der betonten
sibilisiert werden: Silbe zustzlich eine kleine Pause. Die unbe-
R Sie hren Paare von Einzelwrtern, von denen tonten Silben im Vor- und Nachlauf werden
eins mit Akzent, das andere rhythmisch ak- schwach gesprochen und gerafft. Zur Erleich-
zentfrei ausgesprochen wurde. Sie sollen terung kann man eine grafische Sttze geben,
erkennen, welches Wort typisch deutsch z. B.:
klingt. i die-UM-weltverschmutzung
R Sie hren zwei Wortgruppen mit diesen Merk- i der-Indus-TRIE-betrieb
malen, sie finden heraus, welche akzentfrei i in-der-SCHU-le
(typisch deutsch) ausgesprochen wurden. i in-der-FREI-zeit
R Sie hren einen Text mit starkem Akzent im R Die Lernenden lesen von rhythmischen Grup-
rhythmischen Bereich. Sie sollen beurteilen, pen zuerst nur die betonte Silbe vor, sie ach-
ob sie ihn als natrlich (deutsch) empfinden. ten dabei auf die phonetischen Merkmale der
Wie charakterisieren sie die Sprechweise des Betonung die Dauer und die Intensitt
Sprechers? Durch welche phonetischen (Lautstrke). Danach lesen sie den ganzen
Gestaltungsmittel unterscheidet sich dieser Wortblock vor, z. B.:
Text von einem normal vorgelesenen? i sich fr FREMDsprachen interessieren
i am UNterricht teilnehmen
B. Automatisierungsbungen i die HAUSaufgaben machen
1. BUNGEN ZUR ENTWICKLUNG DER
SPRECHGELUFIGKEIT: 3. BUNGEN ZUR PAUSIERUNG:
R Die Lernenden hren sich Zungenbrecher an R Die Lernenden teilen einen kurzen Lehrbuch-
und sprechen sie in demselben Tempo und text in Wortblcke auf (setzen vertikale Stri-
Rhythmus nach, z. B.: che zwischen die einzelnen Blcke). Sie lesen
i Fischers Fritz fischt frische Fische, frische den Text vor, machen dabei an den markier-
Fische fischt Fischers Fritz. ten Stellen grere (ca. 2 sec.) Pausen und las-
i Hinter Hermanns Hinterhaus hackt Hans sen den Ton ansteigen.
Holz. R Die Lernenden hren Stze aus mglichst
i Kleine Kinder knnen keine Kirschkerne natrlich gesprochenen Lehrbuchdialogen
knacken. vom Band. Sie versuchen, sie im gleichen
i Kaiser Karl kann keine Kartoffelkle Tempo und Rhythmus auszusprechen. An-
kochen. schlieend wiederholen sie die gleichen Stze
R Die gebundene und schnelle Aussprache wird mit je einer und dann je zwei greren Pau-
an zusammengesetzten Wrtern gebt: der sen. Das Sprechtempo innerhalb der Wort-
Zeitungsleser, das Preisausschreiben, das blcke soll dabei unverndert bleiben.
Kreuzwortrtsel, die Theaterkritik.
R Die Lernenden lesen kurze Texte, die jeweils 4. SITUATIVE BUNGEN UND FREIES SPRECHEN:
ein bestimmtes Sprechtempo, eine bestimmte R Die Lernenden bilden aus Stichwrtern Stze,
Pausensetzung, bestimmte Hervorhebungen sie achten dabei auf den Rhythmus, z. B.:
und damit eine unterschiedliche rhythmische Ich haben leider kein Zeit
Gestaltung verlangen, z. B. einen normalen Ich mssen schnell weg
Lehrbuchtext, ein Mrchen, eine Sportrepor- Wo knnen man hier Eintrittskarte
tage: kaufen?
Und nun zum 10 000-m-Lauf. Die Lufer laufen In Zeitung geben ein interessanter Artikel
bereits die letzten 1000 m. Ein Bulgare, ein Fin- zu Probleme die Jugend.
ne und ein Deutscher sind an der Spitze. Jetzt Du haben heute kein Unterricht?
beginnt der Endspurt. Der Finne bleibt etwas R Die Anforderungen knnen gesteigert werden,
zurck. Unser Lufer wird schneller und schnel- wenn die Lernenden einen kurzen (4-5 Stze)
ler und schneller spontanen Bericht zu einem vorgegebenen
Thema (ber sich selbst, Freizeitgestaltung,
Arbeit an der deutschen Sprache usw.) spre-
chen. Sie sollen sich auch dabei um einen au-
thentischen Rhythmus bemhen.

Fremdsprache Deutsch 12
26 A U S S P R A C H E

Erfolgskontrolle, Prfung, Bewertung


auch fr die Aussprache?
Von Gudula Mebus

Wie bewertet man Aussprache- Die Aussprache ist nur in wenigen Lehrwerken
explizites Unterrichtsthema, und die Unterrich-
fehler? Welche Mastbe setzt tenden finden nur bescheidene Anregungen.
man an? Wie soll ein Test ausse- Phonetik wird auch heute noch oft als Speziali-
sierung von wenigen angesehen. Dabei gab es
hen? Diese Fragen wurden in schon vor dreiig Jahren bei Lado ausfhrliche
der Fremdsprachendidaktik nur Hinweise zur Testkonstruktion auch fr Aus-
spracheprobleme. Was also ist zu tun? Auf rich-
selten aufgegriffen, jeder Leh- tige Aussprache achten und dies zu jeder Zeit ist
rer, jede Lehrerin mu sie aber gut, aber es reicht nicht. Genauso wie in anderen
Teilbereichen des Fremdsprachenunterrichts
fr den eigenen Unterricht mu es systematische bungen zu den einzel-
beantworten. Der folgende Bei- nen phonetischen Problemen geben und ent-
sprechend auch berprfungen, durch die unse-
trag stellt Probleme und Lsun- re Bemhungen eine grere Verbindlichkeit
gen zur Diskussion. bekmen. Ob das als Teil von institutionalisier-
ten Prfungen geschehen soll, mag hier offen-
bleiben.

Sucht man nach Mastben fr eine Bewer-


tung oder gar nach einer Melatte fr die Ele-
mente, die eine gute Aussprache ausmachen, so
wird man auch in der speziellen Fachliteratur
den gewnschten konkreten Leitfaden fr die
morgige Unterrichtsstunde nicht finden. Wir
mssen uns also mit Hilfe unseres gesunden
Menschenverstandes dort Anregungen suchen,
wo wir sie finden. Setzen wir uns deshalb mit
Problemen auseinander, die erstaunlicherweise
weitgehend ungeklrt sind:
P Registrieren wir eigentlich Unzulnglichkei-
ten der Aussprache so, da wir jederzeit wis-
sen, worin der Fehler besteht?
P Was wollen wir berhaupt bewerten die
Korrektheit im Hinblick auf eine bestimmte
Norm oder die Fhigkeit zu einer mglichst
strungsfreien Kommunikation?
P Welche Fehler sollen korrigiert werden: alle,
oder nur diejenigen, die zu Unverstndnis
oder Miverstndnis fhren?
P Sind Aussprachefehler je nach Stand der all-
gemeinen Sprachkenntnisse unterschiedlich
zu bewerten? Verfgen wir ber entspre-
chend differenzierende Verfahren?
P Wie knnte eine Prfung aussehen?

Fremdsprache Deutsch 12
27

Mindestens zwei Beobachtungen wird jeder Schwierigkeiten bereitete, nun erst zu einem Feh-
schon gemacht haben: ler geworden?
a) Eine falsche Aussprache beeintrchtigt Welche Ausspracheeigenheiten als phoneti-
die Kommunikation oft in hherem Mae als sche Fehler anzusehen sind, ist nicht pauschal
grammatische Fehler. Fahren das Zug zu Han- zu entscheiden. Der Rostocker findet die Spra-
nover? ist bei angemessener Aussprache trotz che des Nrnberger Feriengastes vielleicht
der grammatischen Fehler leichter verstehbar komisch, aber nicht fehlerhaft.
als [f4rt d4r sUk nak @anOver].
b) Der Sprecher (mglichst: die Sprecherin!) Wie ist die Lerngruppe
mu schon vor Charme glnzen und einen als zusammengesetzt?
niedlich eingestuften auslndischen Akzent Grundstzlich ist es leichter, Aufgaben sowohl
haben (dnisch, franzsisch?), um trotzdem vom fr bungs- als auch fr Kontrollzwecke zusam-
unbekannten deutschen Ansprechpartner fr menzustellen, wenn die Lernenden eine gemein-
voll genommen zu werden. Normalerweise ist same Ausgangssprache besitzen. Dann knnen
die Gefahr eher gro, da mit der defizitren die unterschiedlichen Ausprgungen von Intona-
Aussprache auch eine soziale Einstufung und tion und Lauten zwischen der jeweiligen Aus- Mit der
zwar in der Regel eine sozial niedrige verbun- gangssprache und der Zielsprache Deutsch
den wird. besonders gebt werden. Fr die Lernenden mit defizitren
gemeinsamer Ausgangssprache sind die Schwie-
Dennoch sollte man nicht verzagen! Ermuti- rigkeiten eingrenzbar. Daher ist die Auswahl von Aussprache
gung und womglich auch Erleichterung bei bungen und auch Kontrollen, die fr alle sinn-
schlechtem Gewissen ber die oft angenomme- voll sind, vergleichsweise einfach. Schwieriger ist oft
ne eigene Unzulnglichkeit mge die folgende ist es bei heterogen zusammengesetzten Lern-
Bearbeitung von drei Fragen bieten: gruppen. auch eine
1. Welche Probleme ergeben sich bei der ber- Wenn der Lehrer bzw. die Lehrerin sich ber-
prfung der Aussprache? Nicht nur die Defini- fordert fhlt, bungen fr die speziellen Proble- soziale
tion des Fehlers spielt hier eine Rolle, sondern me der einzelnen Lerner zusammenzustellen, so
der Blick mu auch genau auf die Lerngruppe sollte er oder sie auf Materialien und Zusam- Einstufung
gerichtet werden. menstellungen von Lernschwierigkeiten zurck-
2. Wie knnten Kontrollverfahren aussehen? greifen, die es inzwischen fr diverse Ausgangs- verbunden.
Einige Beispiele sollen zeigen, wie es gehen sprachen zumindest fr die Laute gibt (vgl.
knnte. z. B. Ortmann).
3. Wie sollen die Leistungen der Schler und
Schlerinnen bewertet werden?
2. Wie knnte eine
1. Schwierigkeiten berprfung aussehen?
der Bewertung Aus dem Gesagten geht hervor, da es keine all-
gemeinverbindlichen Ratschlge geben kann.
Dennoch soll hier der Versuch gemacht werden,
Was ist ein Fehler? berprfungsmglichkeiten darzustellen.
Lehrerinnen und Lehrer sind gebte Zuhrer
ihrer Schlerinnen und Schler. Aus ihrer Sicht Die Lernkontrolle sollte selbstverstndlich
machen die Lernenden mglicherweise keinen alle Bereiche erfassen, die zuvor von den Ler-
(schweren) Aussprachefehler. Auerhalb des nenden als aktive Lernleistungen im intonatori-
Klassenzimmers gibt es natrlich noch andere, schen und artikulatorischen Bereich gefordert
sehr unterschiedliche Personen. Die einen haben worden sind, also beim Hren die Fhigkeiten
fter mit Auslndern zu tun und haben mehr der Diskrimination und Identifikation von phone-
bung darin, diese trotz ihrer Akzenteigentm- tischen Elementen und beim Sprechen die Re-
lichkeiten zu verstehen, andere haben darin kei- produktion von fremdsprachlichen Lautketten
ne bung, sind aber wohlwollend und geduldig und die Imitation von Melodie, Rhythmus usw.
heit das, da unser Lerner also keine (schwe- Den meisten Lehrerinnen und Lehrern liegt
ren) Fehler macht? Dann gibt es aber auch Leute, die Behandlung der Laute nher als die der Into-
die haben keine Antenne fr sprachliche Beson- nation. Das ist verstndlich, denn zu diesem
derheiten und fhlen sich womglich noch Bereich gibt es weit mehr Verffentlichungen,
zustzlich verunsichert durch die ungewohnte und in jedem guten Wrterbuch ist die Ausspra-
Kommunikationssituation. Sie verstehen gar che in der IPA-Umschrift angegeben. Man begin-
nichts ist dasselbe Ausspracheproblem, das ne dennoch mit Aufgaben und Kontrollen zur
den obengenannten Gesprchspartnern keine Intonation. Fr die Verstehbarkeit ist sie meist

Fremdsprache Deutsch 12
28 A U S S P R A C H E

wichtiger als die absolut korrekte Aussprache auerdem z. B. Gegenberstellung von ein-
eines Lautes. fachen und zusammengesetzten Nomen,
Was aber ist fr die deutsche Intonation Verben etc. mit sich dabei ndernden
typisch und daher zu ben und zu berprfen? Akzentuierungen.
Die wesentlichen Elemente sind die Akzente
Wortakzent, Satzakzent(e) und die Melodie- SATZAKZENT(E) HREN:
fhrung, dabei insbesondere die Tonbrche und Bei den Satzakzenten kann man hnlich verfah-
der Stimmabfall. Zu empfehlen sind Kassetten- ren. Hier kommt es auf ein selektives Hren an.
aufnahmen, die von Muttersprachlern bespro- Nur wenige Wrter im Satz sind so wichtig, da
chen wurden. Einige Lehrwerke enthalten solche der Hrer sie unbedingt aufnehmen mu. Nur sie
Aufgaben. sind akzentuiert. Neben den genannten berpr-
Um einen Laut annhernd korrekt auszuspre- fungsformen sei noch auf eine zustzliche Mg-
chen, mu das Ohr in der Lage sein, gleiche Lau- lichkeit verwiesen: Man kann gleiche Stze pr-
te als solche zu erkennen (identifizieren) bzw. sentieren, die bei unterschiedlichem Sprechan-
einen Laut von einem anderen zu unterscheiden la unterschiedliche Satzakzente tragen.
(diskriminieren). Fr die Intonation gilt dieses Beispiel: Haben Sie im letzten Sommer einen
gleichermaen. Whrend sich fr bungen hu- Sprachkurs besucht?
Wortakzent, fig Aufgaben in zwei Schritten anbieten, knnen und: Haben Sie im letzten Sommer einen
wir sie zur berprfung als Erkennungsaufgaben Sprachkurs besucht?
Satzakzent(e) zusammenfassen. Fr die Intonation hat sich z. B.
folgendes Verfahren bewhrt: MELODIE: HHERE VON TIEFERER LAGE
und die A. Hren
UNTERSCHEIDEN:
Man geht von einer mittleren Tonhhe als nor-
Melodiefh- ANZAHL DER SILBEN IN EINEM WORT maler Sprechstimmebene aus. Davon sollten Ver-
ERKENNEN: nderungen nach oben und unten zu erkennen
P Mehrsilbige Einzelwrter vorspielen und Sil- sein. Es handelt sich also um drei Tonstufen,
rung mssen benzahl bestimmen wobei besonders Tonhhenverlufe nach oben
z. B. durch Bewegung: Silben klatschen lassen, (interrogativ, z. B. bei Entscheidungsfragen) oder
gebt und z. B. schriftlich: pro Silbe ein Punkt. nach unten (terminal, z. B. bei Aussagen) wichtig
P Gemischte Reihen aus zweisilbigen und drei- sind. Melodiesprnge hngen mit Wort- bzw.
berprft silbigen zur Erhhung der Schwierigkeit Satzakzenten zusammen.
auch mehrsilbigen Wrtern vorspielen: die bungsmglichkeiten:
werden. Lernenden nennen die Zahl der Silben oder P Einfache Form:
schreiben sie auf. Mehrsilbige Einzelwrter vorgeben und Ton-
hhe der Silben zeigen lassen (fr viele Ler-
WORTAKZENT HREN: nende ist es schwierig, hher und tiefer
Mehrsilbige Einzelwrter vorspielen und Akzent zu hren!):
markieren lassen, z. B. durch Bewegung der Hand (zuerst nur
z. B. durch Bewegung: zwei Stufen whlen, der Melodiesprung ist
Schritt 1: Silben klatschen lassen, entscheidend, nicht die kleinen Melodiebe-
Schritt 2: unbetonte Silben andeutungswei- wegungen!);
se, Akzentsilbe laut klatschen lassen. z. B. schriftlich durch schrge Linien oder
Pfeile.
z. B. schriftlich: P Schwieriger:
Mglichkeiten ohne Text in Normalschrift: Silben(zahl) markieren lassen und Melodie-
P Einfachste Form: sprung durch schrge Linien oder Pfeile
Kstchen in der Anzahl der Silben, Reihen zustzlich einzeichnen lassen.
von zweisilbigen, dreisilbigen und viersilbi- P Mit Schrift: Wrter vorgeben, Melodiesprung
gen Wrtern vorbereiten, Wortakzentsilbe einzeichnen lassen.
ankreuzen lassen.
P Schwierigere Form: Zu empfehlen sind auch Satzbeispiele, die
Auch die Anzahl der Silben mu erkannt wer- unterschiedliche Tonsprnge aufweisen (je nach
den: pro Silbe ein Punkt, Akzentsilbe mit ihrer Funktion im Kontext).
Strich.
Oder: Wrter schriftlich vorgeben, Akzent- B. Sprechen
silbe (oder deren Vokal) unterstreichen las- Die erste Form ist die Imitation, das Nachspre-
sen, nach Silbenzahl sortierte, spter nicht- chen. Hierbei sind die vorher genannten Elemen-
sortierte Reihen von Wrtern mit Akzenten te fr eine Bewertung zu beachten, die Aufgaben
auf unterschiedlichen Silben. also entsprechend zu strukturieren. Haben die

Fremdsprache Deutsch 12
29

Lernenden hier groe Probleme, so ist zu ver- Beispiel 2: Sinn verndern:


muten, da sie in den beiden vorangegangenen P Schriftlich vorgegeben: Variieren Sie bitte die
Schritten noch bungsbedarf haben. Frage, ohne die Satzstruktur zu verndern:
wann, wo, wer, was, ja/nein.
Weitere Formen der berprfung knnen sein: L: Haben Sie im letzten Sommer in Hamburg
P Nachsprechen mit emotionalen Variationen, einen Sprachkurs besucht?
P Vorlesen von (einfachen) Texten (nach Vor- S spricht die Frage in fnf verschiedenen Ver-
bereitungszeit), sionen.
P Nacherzhlen eines Textes anhand eines
Wortgelnders oder schwieriger zum Ver- Es wrde zu weit fhren, Beispiele fr die vie-
gleichen in freier Rede. len weiteren Satztypen an dieser Stelle zu zeigen.
Hier mssen die Lehrenden selbst entscheiden,
All dies ist mglich in direkter mndlicher Pr- was sich in ihrem Unterrichtsmaterial gerade fr
fung oder mit Hilfe einer Bandaufnahme, die fr das Ziel einer angenherten Intonation anbietet,
die Bewertung angenehmer ist, da man sie mehr- mag es die erweiterte Nominalgruppe sein, das
fach abhren kann. Rezitieren eines Gedichts, die Sonderverneinung
oder die Partikeln, emphatische Ausrufe oder
Zu bewerten sind nach den oben angegebe- verschiedene emotionale Stimmungslagen
nen Schritten beim Sprechen also: Wichtig ist allerdings: berprfen sollte man
1. Beachten die Lernenden den Wortakzent? nur das, was explizit mit bungsangeboten bear-
Dazu mssen sie ein Gespr fr den silbi- beitet wurde.
schen Charakter deutscher Wrter haben.
2. Beachten sie den (Haupt-)Satzakzent? Dazu Wir verzichten an dieser Stelle auf die Dar-
rcken die Wortakzente der Wrter, die kei- stellung der Kontrollmglichkeiten zur Artikula-
nen Satzakzent tragen, in den Hintergrund. tion der Laute. Fr sie gelten im Prinzip diesel-
3. Sind sie in der Lage, Melodiesprnge nachzu- ben Verfahren. Konkrete Anregungen findet man
ahmen? bertreibungen sind bei bungen beispielsweise bei Kreuzer/Pawlowski, Kohler,
und Prfungen erlaubt. Rausch/Rausch und in einigen Lehrbchern (vgl.
Es ist sehr
Literaturliste). Dort gibt es auch bungen zu
Je nach Progressionsgrad des Spracherwerbs Reduktionen, Verschleifungen, Konsonantenhu-
hilfreich,
sind natrlich unterschiedlich schwierige Aufga- fungen usw., die sich auch zur berprfung
ben zu stellen. Ein schwierigeres Kontrollmuster eignen. wenn die
ist sinnvoll, wenn bestimmte Regeln behandelt
worden sind, z. B. der unterschiedliche Melodie- ZWEI ANMERKUNGEN NOCH: Lernenden
verlauf bei den verschiedenen Fragetypen. Hier Da die Laut-Schrift-Relation ein Problem ist, soll-
bieten sich Kurzdialoge an. Der Lehrer oder die te sie explizit behandelt werden. In Kontrollauf- eine gewisse
Stimme auf der Kassette gibt den Stimulus, die gaben kann man Wrter, die unsortiert vorgege-
Lernenden weisen durch ihr Sprechen nach, da ben werden, z. B. nach den Eigenschaften lang/ Vertrautheit
sie den angemessenen Melodieverlauf verwirkli- geschlossen oder kurz/offen sortieren lassen
chen knnen. und auch Rechtschreibmerkmale abfragen. mit der IPA-
In diesem Zusammenhang sei darauf hinge-
Beispiel 1: Fragetypen: wiesen, da es sehr hilfreich ist, wenn die Ler- Umschrift
P Informationsfragen / W-Fragen (vor der Satz- nenden eine gewisse Vertrautheit mit der IPA-
akzentsilbe steigend, danach fallend): Umschrift erlangen. Gerade im Hinblick auf die erlangen.
L: Sie fragen, wann es in Deutschland richtig Laute ist eine korrekte Kennzeichnung ohne die
kalt ist. Umschrift kaum mglich.
S: Wann ist es in Deutschland richtig kalt?
P Entscheidungsfragen (vor der Satzakzent-
silbe fallend, danach steigend): 3. Hinweise fr die
L: Sie mchten wissen, ob es heute drauen Leistungsbewertung
windig ist.
S: Ist es heute drauen windig? ber den Stellenwert der Ausspracheschulung
P Besttigungsfragen (vor der Satzakzentsilbe entscheidet die Antwort auf die Frage: Was fr
fallend, danach steigend): Schler unterrichte ich? Welches Lernziel ist fr
L: Sie greifen einen Satz des Gesprchspartners meine Schlerinnen und Schler besonders
auf und fragen nach, ob es morgen schneit. wichtig? Nicht fr alle mu es gleich sein:
S: Morgen schneit es? P Wer Deutsch lernt, um in seinem Heimatland
deutschsprachige Texte zu lesen oder
deutschsprachige Korrespondenz zu erledi-

Fremdsprache Deutsch 12
30 A U S S P R A C H E

gen, fr den steht korrekte Aussprache nicht Literaturverzeichnis:


notwendigerweise im Mittelpunkt seiner Dieling, H.: Phonetik im Fremdsprachenunterricht Deutsch. Langen-
Sprachbemhungen. scheidt Verlag: Berlin und Mnchen 1992.
P Wer in seinem Land viele Kontakte zu Hirschfeld, U.: Zur Bewertung phonetischer (Fehl-)Leistungen im
Fremdsprachenunterricht. In: DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
deutschsprachigen Touristen oder Geschfts- 4/1987, 228-233.
Kohler, K. J.: Einfhrung in die Phonetik des Deutschen. Erich
leuten erwartet, fr den ist eine verstndliche Schmidt Verlag: Berlin 1977.
Aussprache wnschenswert. Kreuzer, U./Pawlowski, K.: Deutsche Hochlautung. Ernst Klett Ver-
P Wer als Tourist in deutschsprachige Lnder lag: Stuttgart 1971.
Lado, R.: Testen im Sprachunterricht. Max Hueber Verlag: Ismaning
reisen will, wird ein groes Interesse an ver- 1971.
Mebus, G. et al.: Sprachbrcke, Bd. 1-2. Klett Edition Deutsch: Stutt-
stndlicher Aussprache haben. gart 1987 ff.
P Wer in deutschsprachigen Lndern lngere Ortmann, W. D. (Hrsg.): Lernschwierigkeiten der deutschen Aus-
sprache. Mnchen 1976.
Zeit leben will, der verbessert mit einer guten Rausch, R./Rausch, I.: Deutsche Phonetik fr Auslnder. Enzyklop-
Aussprache seine gesamte Lebenssituation. die Verlag: Leipzig 1988.
P Wer Deutsch als Fremdsprache unterrichten Stock, E. / Zacharias, C.: Deutsche Satzintonation. Enzyklopdie Ver-
lag: Leipzig 1982.
will, in dessen Ausbildung mssen bungen Vorderwlbecke, A. / Vorderwlbecke, K.: Stufen. Klett Edition
Deutsch: Stuttgart 1986 ff.
und Lernkontrollen zur Phonetik einen sehr
hohen Stellenwert haben.

Es gibt eine nicht entschiedene Diskussion


darber, ob das Ziel der Ausspracheschulung -
und damit der Bewertungsmastab - die Norm
oder die Kommunikativitt sein soll. Fr die
Mehrzahl der Lernenden steht wahrscheinlich Kluge Sprche
als Lernziel die Fhigkeit zur Kommunikation im
Vordergrund. Grundlage der Bewertung wre
dann folgende Fragestellung: Solange sie mich
Kann der Schler Intonation und Artikulation
nicht ansprach,
beim Hren gut erfassen und beim Sprechen gut
reproduzieren? Bewhrt hat sich ein Dreiersy-
sprach sie mich an.
stem: gut ausreichend nur mit Schwierigkeiten. Als sie mich aber
Das Bewertungsmodell lt sich folgender-
maen darstellen:
dann ansprach,
sprach sie mich nicht
Intonation mehr an.
Hren Sprechen
(G. E. Lessing )
gut
ausreichend
schwierig
Es ist reizend, ein
auslndisches
Artikulation Frauenzimmer unsere
Hren Sprechen
Sprache sprechen
gut
ausreichend
und mit schnen
schwierig Lippen Fehler
Diese drei Bewertungsstufen halten wir fr
machen zu hren.
ausreichend und praktikabel gerade fr mndli-
che Prfungen, in denen oft wenig Zeit ist, sie
Bei Mnnern ist es
sind auch gnstiger als Zensuren. nicht so.
Vor der Bewertung steht allerdings die Regi-
strierung der Fehler. Sehr empfehlenswert ist die (G. Ch. Lichtenberg)
hilfreiche bersicht zur Fehlerregistrierung in
Rausch/Rausch (1988: 70 73).

Fremdsprache Deutsch 12
31

bungsvorschlge
zu Phonetik-
schwerpunkten
Die folgenden sechs Beitrge
enthalten bungsangebote in
Form von Lektionen zu jeweils
einem Schwerpunkt.
Im Mittelpunkt stehen Melodie, Rhythmus und Akzentuierung,
weil sie a) fr Lernende fast aller Ausgangssprachen Probleme dar-
stellen, b) in Lehrmaterialien bisher nur ungengend behandelt wer-
den und c) fr das Verstehen und Verstandenwerden besonders
wichtig sind. Fr die Vokale und Konsonanten ist exemplarisch
jeweils ein Thema (- und -Laute, Konsonantenverbindungen) ver-
treten. bungen oder auch ganze Lektionen zu anderen Aussprache-
problemen knnen Sie selbst in hnlicher Weise gestalten.
Im Unterricht kann sowohl ein ganzer Schwerpunkt zusammen-
hngend als auch eine einzelne bung bearbeitet werden. Es emp-
fiehlt sich, die bungen nach und nach mehrmals zu wiederholen,
um eine Automatisierung zu erreichen. Dabei knnen die angebote-
nen Varianten genutzt und neue gefunden werden.
Die Arbeit an einem Thema beginnt in der Regel mit einer ein-
fhrenden Hrbung, die auf den Schwerpunkt vorbereitet und sp-
ter auch als Lesebung dienen sollte. Es folgen Hrbungen mit Kon-
trollmglichkeit, in denen etwas zu markieren oder zuzuordnen ist.
Die Beispiele sollten spter auch nachgesprochen und gelesen wer-
den. Die anderen bungen dienen der Festigung. Der Schwierigkeits-
grad nimmt zu,
neben dem Nachsprechen und Lesen werden
auch andere sprachliche Aktivitten der Schler
gefordert und gefrdert. Die letzte bung zeigt
die Anwendung des Lektionsschwerpunkts bei
der Arbeit an einem zusammenhngenden Text
(Lied, Gedicht, modernes Mrchen ).

Zu den Lektionen gibt es eine Kassette, so


da man die bungen (blau markiert) direkt im
Unterricht einsetzen kann. Manche Texte werden
dort von mehreren Sprechern in unterschiedli-
chen Versionen angeboten. Sie knnen die Ver-
sion, die Sie am meisten anspricht, auswhlen!
Die Lektionen sollen Sie auch dazu anregen, wei-
tere bungen zu entwickeln oder die vorliegen-
den an die jeweilige Lernsituation anzupassen.
Die Autoren gehen ganz unterschiedliche Wege,
finden Sie Ihren Weg. Viel Spa dabei!

Fremdsprache Deutsch 12
32 A U S S P R A C H E

LEKTION 1
andere Funktion hat. In den Tonsprachen hier

Sprech- meinen wir z. B. das Chinesische, das Laotische


oder das Vietnamesische ist die Silbe, d.h. in
der Regel das (einsilbige) Wort, an eine bestimm-

me lod i e
te Tonhhe gebunden, die dem Wort dann seine
spezielle Bedeutung verleiht (Dieling/Hirschfeld
1986, 40f.). Melodische Bgen oder Tonhhen-
vernderungen wie bei der deutschen Frageme-
lodie sind in diesen Sprachen so nicht mglich.
Dort bernehmen zahlreiche Partikeln diese
Funktion, die zwar selbst mit einem bestimmten
Von Nirath Meunmany und Lothar Schmidt Ton verbunden sind, diesen aber je nach Kom-
munikationsziel an den jeweiligen steigenden
(bei interrogativer Melodie) oder fallenden (bei
Vielfach und eindringlich wurde empfohlen, da terminaler Melodie) Ton der Aussage anpassen
die Arbeit an Akzentuierung, Rhythmus und (vgl. Meunmany 1991, 108).
Melodie im Unterricht Deutsch als Fremdspra-
che gegenber der bung an Einzellauten eine Steigend-fallender Melodieverlauf:
vorrangige Rolle spielen sollte. Aber noch immer, Die muttersprachigen Intonationsgewohnheiten
das zeigen Lehrmaterialien und Unterrichtspra- uern sich nun z. B. darin, da viele Lernende
xis, wird diesen Eigenschaften der Sprache und die mit dem steigend-fallenden Melodieverlauf
insbesondere der Sprechmelodie zu wenig (Intonem 1) geforderte Ton(Lsungs-)tiefe am
Beachtung geschenkt, obwohl der Erfolg mndli- Satzende nicht erreichen. Eine andere Schwierig-
cher Kommunikation nicht zuletzt auch von keit tritt auf, wenn die Muttersprache einem sil-
deren angemessenem Gebrauch abhngt. benzhlenden, also einem sehr ausgeglichenen
Dabei kann eine erfahrene Lehrperson fr die und wenig kontrastreichen Rhythmus folgt. Hier
bung und bewute Anwendung der bestehen- kann man eine fr das Deutsche irregulre
den Normen und Regeln eigentlich jeden Text Melodisierung, also entweder sehr groe Ton-
nutzen. Die Beispiele im zweiten Teil unseres Bei- hhenschwankungen bei den einzelnen Silben
trags sind in diesem Sinne eine Anregung und (Tonsprachen-Sprecher), oder eine gewisse
eine Auswahl aus vielfltigen methodischen melodische Gleichfrmigkeit (Nicht-Tonspra-
Mglichkeiten. chen-Sprecher) feststellen. Die unbetonten Sil-
Die Sprechmelodie, die Intonation im eigent- ben erscheinen oft flschlicherweise auch als
lichen (engeren) Sinne, umfat die Tonhhenver- betont, die uerungen wirken stark zergliedert,
lufe gesprochener uerungen. Sie ist keines- die Melodie verluft sehr sprunghaft. Zur Abhilfe
wegs, auch wenn das in vielen Lehrmaterialien liest und bt man Stze, z. B. Aussagen wie
so dargestellt wird, auf den Melodiefall oder Sie kommt nicht.
-anstieg am Satzende beschrnkt. Sie ist mit dem oder Imperative wie
fr das Deutsche typischen Wechsel von starker Warten Sie hier!,
Betonung, prziser Lautbildung, lauter Stimme mit strengem, kategorischem Tonfall und ent-
einerseits und unbetonter, undeutlicher, leiser sprechender Handbewegung. Dabei sind die auf
Aussprache andererseits eng verbunden (Stelzig die hervorgehobene Silbe folgenden unbetonten
1978, 143). Silben durch eine stark fallende Satzmelodie
Hier entstehen die Probleme, die Deutschler- charakterisiert.
nende oft in diesem Bereich haben. Diese Pro-
bleme lassen sich aber durch Bewutmachen Fallend-steigender Melodieverlauf:
der Besonderheiten des Deutschen (z. B. anhand hnliche Probleme treten beim fallend-steigen-
der Lektion 1 des Videokurses, Hirschfeld 1992) den Melodieverlauf (Intonem 2) auf: In Stzen
und der Unterschiede zwischen Mutter- und wie
Fremdsprache sowie durch gezieltes ben ber- Er kommt aus Indonesien?
winden. sind die unbetonten Silben nicht gengend abge-
So ist die Intonation in vielen Ausgangsspra- schwcht und wirken deshalb betont. Viele
chen weniger kontrastreich als im Deutschen, Deutschlernende haben auerdem Hemmungen,
und die Tonintervalle sind deutlich kleiner (vgl. den heftigen Melodieanstieg bis an die obere
Dieling 1992, 66ff.). Andererseits gibt es Spra- Grenze des Sprechstimmbereichs nachzuahmen.
chen, bei denen der Tonhhenverlauf noch eine Oft gelingt es auch nicht, die Stimme in und nach

Fremdsprache Deutsch 12
33

der Akzentsilbe zu heben. Die folgenden Silben


bleiben vielmehr auf dem Niveau der Akzentsilbe
kleben, und der Fragecharakter der uerung
wird vom Hrer nicht erkannt.

Fallend- bzw. steigend-gleichbleibender


Verlauf:
Beim fallend- bzw. steigend-gleichbleibenden
Verlauf (Intonem 3) vor Pausen kommt es hufig
zu einem zu starken Anstieg oder Abfall der Stim-
me, so da die begonnene uerung abge-
schlossen erscheint (als Frage, Aussage usw.)
und die Fortsetzung verwirrend wirkt, hier z. B.
wie eine Frage, die der Sprecher gleich selbst
beantwortet:
Er kommt nicht, weil er krank ist.
Fr die Melodiefhrung im Deutschen ist wie
die Beispiele oben zeigen der sog. Tonbruch in
der Akzentsilbe entscheidend. Achten Sie bei der
bung deshalb vor allem darauf, da die beton-
te Silbe Oder:
a) bei uerungen mit ansteigender Melodie morgen?
(Fragen) mglichst stark und tief, erst morgen?
b) bei uerungen mit fallender Melodie kommt erst morgen?
(Aussagen, Aufforderungen) mglichst hoch Er kommt erst morgen?
angesetzt wird.
Schon wenn man diese Hinweise bei der
Insgesamt betrachtet herrscht also im Deut- Arbeit an der Melodie beachtet, sind bei vielen
schen eine ziemlich strenge Melodiefhrung, d.h. Schlern sehr rasch gute Erfolge zu erzielen.
sie ist nicht wellenfrmig wie im Englischen (Die-
ling 1992, 75), nicht stereoytp wie im Franzsi-
schen (Dieling, 1992, 8O) und gleich gar nicht bungsvorschlge
lebhaft und bewegt wie im Russischen (Dieling
1992, 104; Stock/Zacharias 1982, 77f.). A. Sensibilisierung
Um ihre Redeabsicht zu gestalten, mssen Bei der Arbeit an der Sprechmelodie sollte wie
deshalb die meisten Deutschlernenden lernen, bei anderen Gegenstnden auch mit sog. Ein-
den Wechsel von starker Spannung (in der tauchbungen begonnen werden, bei denen die
Akzentsilbe) und Entspannung zu realisieren und Aufmerksamkeit der Lernenden bewut auf
damit auch grere Intervalle in der Satzmelodie bestimmte Phnomene gerichtet wird.
als in ihrer Muttersprache zu gebrauchen. Spre-
cher von Tonsprachen dagegen mssen die Silbe BUNG 1
als Element des Wortes erkennen sowie beim Die Lernenden sollen den Text hren und dabei
Hren (auditiv) und beim Aussprechen (artikula- auf den Verlauf der Sprechmelodie (steigend-fal-
torisch) zwischen betonten und unbetonten Sil- lend, fallend-steigend oder gleichbleibend) ach-
ben unterscheiden. bungen fr solche Lerner ten. In einer spteren bungsphase kann der
beginnen am besten mit zweisilbigen Beispielen Melodieverlauf an Pausen (d.h. an den Satzzei-
und fhren ber drei- und mehrsilbige Wrter zu chen) von den Schlern benannt oder einge-
kurzen Stzen, die nur allmhlich anwachsen zeichnet werden (q, Q, R, wie im Beispiel vor-
drfen (Dieling 1992, 72). gegeben).

Empfehlenswert ist es auch, rckwrts zu A: Guten Tag, R ich heie Thavi. Q Und
sprechen, d.h. uerungen von hinten aufzubau- du? q
en, z. B.: B: Ich heie Mller. Q
kommen. A: Ist Mller dein Vorname? q
noch kommen. B: Nein, R mein Vorname ist Manfred. Q
schon noch kommen. Ich bin Manfred Mller. Q Und ist
wird schon noch kommen. Thavi dein Vorname? q
Er wird schon noch kommen. A: Ja, R richtig. Q Mein Familienname
ist Santiphone. Q

Fremdsprache Deutsch 12
34 A U S S P R A C H E

BUNG 2 BUNG 4
Die Lernenden hren das Mrchen und achten Die Lernenden sollen auf die Melodie achten und
auf die Satzmelodie (steigend-fallend, fallend- daraus ableitend die richtigen Satzzeichen
steigend oder gleichbleibend), vor allem an den eintragen.
Stellen, wo die Sprecherin eine Pause macht!
Auch hier kann spter wieder markiert werden. Klaus und Peter spielen im Park und un-
terhalten sich Klaus erzhlt da er eine
Der se Brei kleine Schwester bekommen hat Peter
Es war einmal ein kleines Mdchen, das mchte gern wissen wie sie heit Klaus
lebte mit seiner Mutter allein, und sie berlegt und dann sagt er zu Peter ich
hatten nichts mehr zu essen. Wie sollte es wei es nicht sie spricht noch so undeutlich
weitergehen? Da ging das Kind in den
Wald, und da begegnete ihm eine alte C. Produktive bungen
Frau, die wute schon alles und schenkte Automatisierungsbungen schlieen alle Sprach-
ihm ein Tpfchen. Zu dem sollte es sagen: ttigkeiten ein. Nach dem Hren und Nachspre-
Tpfchen koche!, dann kochte es guten, chen folgt das Ablesen der schriftlichen Vor-
sen Brei. Und wenn es sagte: Tpfchen lage und ggf. auch das Schreiben, z.B. nach
steh!, so hrte es wieder auf zu kochen. (Lcken-)Diktat. Es kann variiert und ergnzt
Das Mdchen brachte den Topf seiner werden. Die Schler knnen z.B. aus Aussagen
Mutter, und nun aen sie sen Brei, sooft oder Aufforderungen Fragen machen und umge-
sie wollten. (nach den Brdern Grimm) kehrt:
Kommen Sie! R Kommen Sie?
B. Hrbungen Sie kommen? R Sie kommen.
Die nchste Etappe ist die der kontrollierbaren
Hrbungen. Sie dienen der bewuten Identifi- BUNG 5
kation (Wiedererkennen) von Intonemen und der Die Lernenden sollen die Stze hren und wie-
Diskrimination (Unterscheidung) der Melodie- derholen. Dabei sollen sie auf die Unterschiede
verlufe untereinander. Zu dieser bungsphase in der Verwendung der Melodie achten. An-
gehren auch die Markierungen q,Q, R, die fr schlieend knnen sie die Stze selbst lesen und
die bungen 1 und 2 vorgeschlagen wurden. sprechen (auch als Dialog) und noch andere
Beispiele finden.
BUNG 3
Von den schriftlich vorgegebenen Satzpaaren 1 Sie kommt nicht.
wird nur eins gesprochen. Die Aufgabe der Ler- Sie kommt nicht?
nenden ist es, die uerung zu markieren, die sie Sie kommt nicht, weil es regnet.
beim Hren erkannt haben. Man kann auch ver- 2 Sie gehen jetzt.
einbaren, da alle aufstehen oder die Arme Sie gehen jetzt?
heben, wenn die Melodie ansteigt, da sie die Sie gehen jetzt, weil sie mde sind.
Arme senken und/oder sitzenbleiben, wenn die 3 Er liegt im Bett.
Melodie am Ende fllt. Er liegt im Bett?
Er liegt im Bett, weil er krank ist.
Diese Beispiele eignen sich gut, die 4 Sie warten.
grundstzlichen Unterschiede in den Melodie- Sie warten?
verlufen bewutzumachen. Sie sollten deshalb Sie warten, bis der Bus kommt.
auch in Nachsprech-, Sprech- und Lesebungen 5 Sie telefonieren.
verwendet werden. Sie telefonieren?
In einem zweiten Schritt werden beide For- Sie telefonieren, um ein Taxi zu bestellen.
men gegenbergestellt. Man kann das als Frage- 6 Sie sprechen nicht.
Antwort-Spiel anlegen. Sie sprechen nicht?
Nein, sie sprechen nicht, denn sie
machen Hausaufgaben.
Sie kommen? 135 Sie kommen.
Sie kommen schon? 135 Sie kommen schon.
Er arbeitet? 135 Er arbeitet. BUNG 6
Er arbeitet noch? 135 Er arbeitet noch. Den steigend-fallenden Melodieverlauf bt man
Sie warten? 135 Sie warten. am besten in Imperativen und Ausrufen. Die Ler-
Sie warten nicht? 135 Sie warten nicht. nenden sollten die Beispiele hren und so nach-
Wir beginnen jetzt? 135 Wir beginnen jetzt. drcklich wie mglich wiederholen.

Fremdsprache Deutsch 12
35

Imperative Die Aneignung kann in drei Etappen erfolgen.


Hren Sie! Man kann mit einem vorgegebenen Text begin-
Antworten Sie! nen:
Kommen Sie bitte herein! 1. Festlegen und Eintragen von Pausen.
Nehmen Sie doch Platz! 2. Markieren von betonten Silben.
Singt bitte alle mit! 3. Bezeichnen der Melodieverlufe.
Tanz doch mit mir! Als Vorbereitung auf die Arbeit im Unterricht
knnten die Lernenden den Text im Sprachla-
bor oder zu Hause vom Kassettenrekorder
Die Schler knnen dann auch Aufforderun- solange abhren, bis sie alle wesentlichen Merk-
gen finden, die andere Schler ausfhren sollen, male erkannt und bezeichnet haben (vgl.
z. B. Steh(t) auf!, Heb(t) den Arm!, Sagt alle Hil- Schmidt 1989, 48).
fe, o. .
BUNG 9
Ausrufe Bei der Erarbeitung eines Gedichts oder hnli-
Toll! cher Texte sollte man mindestens in vier Schrit-
Klasse! ten vorgehen. Die Lernenden sollten 1. den Text
Spitze! hren, 2. die Zeilen mitsummen, 3. den Text syn-
Halt! chron mitsprechen und 4. wesentliche Merkmale
Vorsicht! im Text (Pausen, Betonungen, Melodieverlauf)
Schrecklich! markieren. Dann sollten sie versuchen, das
Gedicht hier eins von Bertolt Brecht selbst zu
BUNG 7 sprechen. Es macht ihnen auch groen Spa,
Die Fragemelodie mit fallend-steigendem Verlauf selbst ein Gedicht ber ihre Vergngungen zu
wird in gleicher Weise gebt. Zuerst sollen die schreiben und sprechend zu gestalten. (Der Text
Lernenden hren und nachsprechen. Anschlieend wird auf der Kassette von zwei Sprechern unter-
knnten sie diese Fragen selbst stellen und vom schiedlich gestaltet.)
Angesprochenen eine Antwort verlangen.
Schlielich sollten sie eigene Fragen formulieren. Vergngungen
Der erste Blick aus dem Fenster am Morgen Literaturverzeichnis:
Im Zug Das wiedergefundene alte Buch Brecht, B.: Vergngungen. In:
Werke in 5 Bnden, Band
Ist der Platz noch frei? Begeisterte Gesichter 3, Aufbau Verlag: Berlin
Bist du Auslnder? Schnee, der Wechsel der Jahreszeiten und Weimar 1981.
Brder Grimm: Mrchen. Voll-
Sprichst du Deutsch? Die Zeitung stndige Ausgabe. Berlin
Kommst du aus ... (Indonesien)? Der Hund 1987.
Dieling, H.: Phonetik im Fremd-
Bist du schon lange in Deutschland? Die Dialektik sprachenunterricht Deutsch,
Fhrst du auch nach Mnchen? Duschen, Schwimmen Langenscheidt Verlag: Ber-
lin und Mnchen 1992.
Alte Musik Dieling, H./Hirschfeld, U.: Phone-
BUNG 8 Bequeme Schuhe tikunterricht fr Lernende
aus Sdostasien. In: Wis-
Mit Frage und Nachfrage verbindet man beide Begreifen senschaftliche Zeitschrift
Melodieformen sehr lebensnah. Die Lernenden Neue Musik der Karl-Marx-Universitt
Leipzig, 35 (1986), Heft 1,
sollen die Stze hren und wiederholen. Schreiben, Pflanzen 40 46.
Reisen Hirschfeld, U.: Einfhrung in die
deutsche Phonetik (Video-
Wie heit du? Heit du Peter? Singen kurs). Max Hueber Verlag:
Wo wohnst du? Wohnst du auch hier? Freundlich sein. Ismaning 1992.
Meunmany, N.: Konfrontative
Wie alt bist du? Bist du schon fnfzehn? phonetisch-phonologische
Woran denkst du jetzt? Denkst du an zu BUNG 10 Untersuchung des Laoti-
schen und des Deutschen
Hause? Anwenden mssen die Lernenden die Kenntnis- als Bezugsbasis fr den
Wie geht es deiner Familie? Geht es ihr se natrlich auch in der freien Rede. Dazu eignen Fremdsprachenunterricht
(Deutsch) bei Laotisch-
gut? sich Aufgaben wie sprechenden. Dissertati-
Wie spt ist es? Schon zehn Uhr? 1. Erzhle etwas ber dich! on, Univ. Halle, 1991.
Schmidt, L.: Phonetische bun-
2. Beschreibe dein Zimmer! gen im Sprachlabor? In:
3. Diskutiert ber Vor- und Nachteile des Fernse- DEUTSCH ALS FREMD-
D. Gestalten und freies Sprechen hens.
SPRACHE, Band 26 (1989)
Heft 1, 44 50.
Besonders die freie Anwendung setzt die schritt- Stelzig, H. u.a.: Einfhrung in die
Sprechwissenschaft. Enzy-
weise Erarbeitung der intonatorischen Gestalt klopdie Verlag: Leipzig
von uerungen und deren produktive Beherr- 1978.
Stock, E./Zacharias, C.: Deutsche
schung voraus. Satzintonation. Enzyklop-
die Verlag: Leipzig 1982.

Fremdsprache Deutsch 12
36 A U S S P R A C H E

LEKTION 2

Spielerisches
zum Rhythmus
Von Ines Bose

ist. Die Silben werden dadurch zu rhythmischen


Gruppen zusammengefat.

Jeder Sprache ist eine spezifische Rhythmi-


sierung eigen, die von Fremdsprachenlernenden
wahrgenommen, erfhlt, angeeignet und produ-
ziert werden mu, wenn die Fremdsprache aus
ihrem Mund einigermaen echt klingen soll. Das
Deutsche hat einen stoenden, ruckhaften Rhyth-
mus, der durch den starken Kontrast zwischen
akzentuierten und nichtakzentuierten Silben ent-
steht. In den unbetonten Silben fallen Lautheit,
Tonhhe, Tempo und Artikulationsprzision
deutlich ab.

bungen dazu sollten immer am Beginn der


Fremdsprachenausbildung stehen. Das Gefhl
fr den Rhythmus der fremden Sprache, die Rea-
lisierung ihrer rhythmischen Regeln bilden
gleichsam das Fundament fr die Aneignung von
Phonetik, Lexik, Grammatik usw. Allerdings ist
der Rhythmus in bisherigen phonetischen Lehr-
und bungsmaterialien nur selten thematisiert
worden.

Foto: Andreas Fischer


Im folgenden wird eine Sammlung von bun-
ber den Rhythmus ist in der Wissenschaft gen vorgestellt, die sich durchaus auch fr die
ausgiebig und sehr kontrovers diskutiert wor- Arbeit an anderen phonetischen Schwerpunkten
den. Es gibt viele Definitionsversuche, aber noch eignen (z. B. Melodie, Pausierung, aber auch
immer erscheint er als verwirrendes Phnomen, Vokale und Konsonanten), wenn in den bungen
dessen Merkmale schwer eingrenzbar und Beispiele verwendet werden, die diese Schwer-
beschreibbar sind. Fr die frei gesprochene punkte gehuft enthalten. Da sich rhythmische
Sprache kann der Rhythmus gekennzeichnet Gesetzmigkeiten in Versen besonders auspr-
werden als zeitliche Gliederung der Rede, als gen und dort oft leichter zu realisieren sind als in
zeitliche Organisation des Gesprochenen, die im freier Rede, enthlt diese Lektion auch einfache,
wesentlichen durch den Wechsel von akzentu- stark rhythmisierte, fast formelhafte Texte mit
ierten und nichtakzentuierten Silben bestimmt spielerischem Charakter. Die Verflechtung von

Fremdsprache Deutsch 12
37

verbalen mit gestischen und krperlichen Aktio- O O O P O O O P


nen ist sehr wichtig: durch energisches Klat- Ich heie Ines. Wie heit du?
schen oder Springen z.B. knnen die Lernenden
den typischen Staccato-Charakter des Deut- O O P O O O O P O O O P
schen (der fr viele Lernende eine psychische Du heit Ines. Ich heie Anna. Wie heit du?
Barriere darstellt) viel besser erfassen als nur O O P O O O P O O O O PO
durch Nachsprechen. Es kommt darauf an, die Du heit Ines. Du heit Anna. Ich heie Peter.
gesamte Sprechenergie auf die Akzentsilben zu
konzentrieren, der starke Spannungsabfall in den O O P
unbetonten Silben kommt dann fast von selbst Wie heit du?
zustande.
Der zu sprechende Text wird also immer ln-
ger. Verheddert sich ein Teilnehmer, dann
1. bungen zum Einfhren, beginnt die Reihe mit seiner Vorstellung von
Hren, Nachsprechen vorn, der Text ist also wieder ganz kurz.
und Automatisieren Variation fr eine sptere Stunde:
Geklatscht werden nur noch die Sinnkerne,
BUNG 1: KLATSCHKREIS d. h. die hauptbetonten Silben. Wiederum die
(vgl. Naegele/Haarmann 1991, 3; Broich 1993, 82) stark rhythmisiert gesprochene Vorstellungsrun-
Alle Teilnehmer sitzen im Kreis, die Lehrperson de, aber nun mit folgender Formel:
bietet einen Klatschrhythmus an, der von der
Gruppe bernommen, d. h. nachgeklatscht wird: P P
O unbetonte Silben und P betonte Silben sind Ich heie Ines und mache so:
dabei deutlich voneinander abzusetzen. O wird
z. B. mit den Fingern geschnipst, P wird Die Schlerin macht eine entsprechende Hand-
geklatscht. Oder O wird mit zwei Fingern auf den bewegung: zieht sich an den Haaren, steckt den
Tisch geklatscht, P mit der ganzen flachen Daumen in den Mund, winkt mit der linken Hand
Hand. Oder O wird geklatscht, P mit der fla- o. . Der Nachbar wiederholt Vorstellungstext
chen Hand auf den Tisch geschlagen (es kann und -geste, es geht wie eben die Reihe herum:
auch ein Tamburin verwendet werden).
P P
Es sollten solche rhythmischen Muster ange- Du heit Ines und machst so:
boten werden, die fr deutsche Sprachsequen- P P
zen typisch sind, z. B.: Ich heie Anna und mache so:

OO O P O Ich heie Ines. BUNG 3: RHYTHMUSFORMELN


O O P Wie heit du? Nach demselben gewhlten Klatschmodus wer-
O O P O Du heit Ines. den von der Lehrperson bestimmte Schemas
angeboten, von den Lernenden bernommen, an
Dieser Rhythmus wird zunchst von der die Tafel geschrieben, mit Beispielstzen gefllt,
Lehrperson, dann auch von der Gruppe gesummt, z. B.:
whrend weitergeklatscht wird. Das Rhythmus-
schema kann nun an die Tafel geschrieben wer- O O P O O P O
den. Dann wird es mit einer sprachlichen Guten Tag! Guten Morgen!
Sequenz gefllt (s. o.), d. h. vorgesprochen und Gute Nacht! Guten Abend!
von den Lernenden wiederholt. Nun kann sich O P O P O P O O
ein rhythmisierter, schematisierter Dialog ent- Komm her! Nun komm doch! Komm bitte!
wickeln, z.B. ein Vorstellungsspiel.
O P O O P O P O
Lauf weg! Lauf doch weg! Nun lauf doch!
BUNG 2: VORSTELLUNGSSPIEL
P O O
Die Lehrperson beginnt mit der Vorstellung, ihr
Nachbar wiederholt den Namen, stellt sich vor Mach das mal!
und fragt wiederum seinen Nachbarn. Es wird
immer in der beschriebenen Weise dazu Die benutzten Muster knnen an die Tafel
geklatscht, am besten von der ganzen Gruppe, geschrieben und numeriert werden. Daraus kann
wenn sie nicht so gro ist, da die Beitrge der sich ein Ratespiel entwickeln.
einzelnen Sprecher darin untergehen.

Fremdsprache Deutsch 12
38 A U S S P R A C H E

RATESPIEL: BUNG 4: RHYTHMISCHES ZHLEN


W Die Lehrperson klatscht oder summt ein be- (Vgl. auch Broich 1993, 89)

stimmtes Muster, die Schler sagen, um wel- Es wird reihum im Kreis gezhlt, dabei werden
ches es sich handelt. die Zahlen z. B. in Dreier- oder Vierergruppen
W Die Lehrperson spricht ein Satzbeispiel, die zusammengefat.
Schler geben das entsprechende rhythmi-
sche Muster an. O O P O O O P
W Ein Schler klatscht ein rhythmisches Muster, a) 123 1234
die anderen mssen sagen, um welches es b) 45 6 5 6 78
sich handelt. Danach summt der Schler sein c) 789 910 1112
Muster, die anderen prfen die Richtigkeit d) 10 1112 131415 16 usw.
ihrer Angabe. Zuletzt gibt der Schler einen
Beispielsatz, die anderen prfen, ob er mit Es kann dabei wiederum geklatscht werden.
dem gewhlten Muster bereinstimmt. Wichtig ist, da die Gruppenmitglieder aufeinan-
der reagieren, die Zhlerei kann also schneller,
Andere Muster, andere Beispiele sind selbst- langsamer, lauter, leiser, gespannter, entspannter
verstndlich mglich. Sie sollten aber nicht zu u. a. m. werden.
lang und rhythmisch nicht zu kompliziert sein.
Hier soll nur ein bungsprinzip gezeigt werden. VARIATIONEN:
Querverbindungen zur Melodisierung lassen Andere rhythmische Gruppierungen sind mg-
sich ohne weiteres herstellen, man kann alle Bei- lich (Zweier-, Fnfergruppen). Die Schler kn-
spiele auch nach melodischen Gesichtspunkten nen auch immer nur eine Zahl nennen, aber mit
noch einmal abhandeln (mit steigend-fallender der Magabe, da jeweils eine Dreier- oder ande-
oder fallend-steigender Melodie). re Gruppe entstehen soll, der dritte Sprecher
Rhythmushlzer. Foto: gibt dann z. B. die betonte Zahl an. Gezhlt wer-
Andreas Fischer den kann auch paarweise statt im ganzen Kreis.
Auch hier bietet sich eine Verbindung zur
Melodisierung an, denn die einzelnen Zahlen-
gruppen knnen in melodischen Mustern
gesprochen werden: immer drei Dreiergruppen
werden mit Hochschlu, die vierte wird mit Tief-
schlu gesprochen.

BUNG 5: RHYTHMISCHES CHORSPRECHEN


Die Wochentage werden rhythmisiert aufgezhlt.
Dabei stehen alle Kinder im Kreis. Bei der jeweils
betonten Silbe eines Tages geht der ganze Kreis
in die Hocke, bei den unbetonten Silben kommt
er wieder hoch. Die betonte Silbe kann wieder-
um geklatscht werden. Gruppierungen der Tage
knnen vereinbart werden: immer drei Tage bil-
den eine Gruppe, der Sonntag steht extra da. Die
beiden Dreiergruppen enden dann jeweils mit
Hochschlu, der Sonntag bildet mit Tiefschlu
das Ende der Aufzhlung.
P O P O P O
Montag, Dienstag, Mittwoch,
P O O P O P O O
Donnerstag, Freitag, Sonnabend,
P O
Sonntag.

VARIATIONEN:
Es wird paarweise gezhlt, dabei werden die
Tage auch in Zweiergruppen gegliedert (Mon-
tag Dienstag, Mittwoch Donnerstag der

Fremdsprache Deutsch 12
39

erste Tag mit Hochschlu, der zweite mit Tief- BUNG 7: ECHOBUNGEN UND REIM-
schlu). ERGNZUNGEN
Es lassen sich Situationen denken, in denen Dabei stehen sich zwei Gruppen in einiger Ent-
die Namen der Wochentage hufig verwendet fernung gegenber, die erste ruft die Frage, die
werden (Vereinbarung eines Kinobesuchs zum zweite antwortet als Echo und ruft danach die
Beispiel: Es entsteht eine Auseinandersetzung nchste Zeile. Jetzt antwortet die erste Gruppe
ber den geeigneten Tag). Die bung kann auch als Echo. Auf die besondere Hervorhebung der
mit Monatsnamen ausgefhrt werden, die Mona- Sinnkerne ist zu achten.
te werden in rhythmischen Gruppen gesprochen.
Das Lied Laurentia, liebe Laurentia mein (vgl. Was it der Herr Meier? Eier!
bung 14) kann den Abschlu dieser bungs- Was essen die Studenten? Enten!
sequenz bilden. Was gibt es zum Reis? Eis!
Wie heit der Brgermeister
von Wesel? Esel!
Zum Chorsprechen bieten sich auch Formeln Wie ist hinten der Zeisig? Eisig!
aus dem Sport an, die anfeuernd gerufen werden Wer lacht da ber mich? Ich!
knnen. Die Schler bilden dabei zwei Gruppen, Wer war in der Turnhalle? Alle!
die sich gegenseitig diese Formeln zurufen und Was wollen wir vergessen? Essen!
jeweils Lautstrke und Tempo steigern:
Man kann hnlich vorgehen, wenn in einem
P O O O P O P Gedicht die Reimwrter weggelassen und von
Auf die Pltze fertig los! den Schlern erraten/ergnzt werden.
P O P O
Schneller, schneller! 2. Einsetz- und
Tempo, Tempo! Ergnzungsbungen
Erik, Erik!
P O P P
(Verbindung mit Grammatik)
Klasse! Toll! Tor!
BUNG 8: WORTGRUPPEN ERWEITERN
BUNG 6: SPIELEN MIT SPRECHAUSDRUCK uerungen werden systematisch erweitert, die
Kleine Texte knnen rhythmisiert gesprochen dadurch immer grer werdenden rhythmisch-
und emotional verschieden gestaltet werden. melodischen Spannbgen mssen von den
Durch die Situationsanbindung erscheint die Lernenden gehalten werden (vgl. Gbel u. a.
Rhythmisierung nicht mehr als formale bung, 1985, 96):
und der dem Deutschen eigentmliche Staccato-
Charakter kommt durch die Emotionalisierung P O P O
fast von selber. Zahlen! Halten!
Die Lehrperson kann z. B. als Situation vorge- O P O P O O
ben, da eine Schlergruppe in der Schulkche Bezahlen! Anhalten!
sitzt, aufs Essen wartet und das angekndigte O O P O O O P O O
Gericht kommentiert. Erst bezahlen! Bitte anhalten!
Sprechausdrucksvariationen sind z. B.: begei-
O O O O P O O O O O P O O
stert maulend, gleichgltig wtend usw.; auch Bitte erst bezahlen! Aber bitte anhalten!
Spielen mit sprecherischen Mitteln ist denkbar:
schnell langsam, laut leise, hoch tief, immer usw.
lauter, immer schneller. Man kann jedesmal an- Oder Erweiterung des Nachlaufs:
dere Speisen einsetzen (vgl. Baur 1991, 18).
P P
P Geh! Komm!
Kndel haben wir gestern gehabt, P O O P O
P
Geh bitte! Komm doch!
Kndel haben wir heute.
P O O O P O O
P
Kndel werden wir morgen haben, Geh jetzt bitte! Komm doch mal!
P P O O O O P O O O
hei, das ist eine Freude! Geh doch jetzt bitte! Komm doch nun mal!

Fremdsprache Deutsch 12
40 A U S S P R A C H E

BUNG 9: SITZKREIS P P
Die Kinder bilden einen Sitzkreis mit einem ber- Tamburin, Tamburin,
schssigen Stuhl. Das Kind links neben dem leeren P P
Stuhl wechselt auf diesen und beginnt mit der wenn wir auf die Reise gehn,
ersten Zeile. Der Nachbar oder die Nachbarin zur
P
Linken rckt nun ebenfalls auf und fhrt mit der
was nehmen wir dann mit?
zweiten Zeile fort, danach rckt der oder die nch-
ste auf und ergnzt die dritte Zeile usw. Wichtig ist Was mitgenommen werden soll, wird zunchst
wiederum, da der Gesamtsinn des Spruches pantomimisch dargestellt (schwerer Koffer wird
trotz der Aufteilung in mehrere Zeilensprecher geschleppt, Hose wird angezogen usw.).
gewahrt bleibt (vgl.Naegele/Haarmann 1991, 8):
BUNG 11: KOMPOSITABILDUNG
P P Aus zwei Einzelwrtern wird ein Determinativ-
Ich sitze In der Badewanne kompositum gebildet. Zu beachten ist der Rhyth-
P P muswechsel: In der Aufzhlung wird das zweite
im Grnen sitzt die kleine Hanne Glied hervorgehoben, es wird mit Hochschlu
P P gesprochen. Im Kompositum wird der erste
und liebe und reibt sich Bestandteil hervorgehoben, das Kompositum
P P wird mit Tiefschlu gesprochen (vgl. auch Gbel
ganz heimlich ... (die Nase) u. a. 1985, 96).
P
... (die Nina). O O P P O
Fu und Ball a Fuball
Die jeweiligen Namen (Peter) und Krperteile Kopf und Ball a Kopfball
(das Ohr, den Arm) knnen gegen andere ausge- Haus und Hund a Haushund
tauscht werden. P O P O O
O O
Zopf und Halter a Zopfhalter
BUNG 10: KOFFERPACKEN
Tor und Bogen a Torbogen
Alle Kinder sitzen im Kreis und planen eine Reise
Fu und Boden a Fuboden
nach XY (passenden Ort einsetzen).
O O O P P O O
Das erste Kind beginnt: Garten und Haus a Gartenhaus
Wenn wir nach Berlin fahren, packe ich in Keller und Schlo a Kellerschlo
unseren Koffer (z. B. einen Pullover.) Zimmer und Tr a Zimmertr
Das zweite Kind setzt fort: O O O P O P O O O
Wenn wir nach Berlin fahren, dann packe Kinder und Zimmer a Kinderzimmer
ich in unseren Koffer einen Pullover und Puppen und Wagen a Puppenwagen
(einen Fuball.) Fenster und Scheibe a Fensterscheibe
usw. (z. B. Buch, Telefon, Jacke, Katze ).

Wieder wird also ein zu sprechender Text


immer lnger, der Spannungsbogen ist zu halten, 3. Situative bungen
die besondere Hervorhebung des letzten Auf-
zhlungsgliedes mit melodischem Tiefschlu ist BUNG 12: PARTYGESPRCH
zu beachten. Die Lehrperson gibt folgende Situation vor: Auf
einer Geburtstagsfeier sind viele Gste, der
VARIATIONEN Raum ist sehr voll. Ein Kind will seiner Freundin
W Der Koffer darf nur mit bestimmten Dingen etwas von der Bar oder vom kalten Bfett mit-
gefllt werden (z. B.: nur mit Lebensmitteln, bringen, die sich in einer Ecke des Raumes befin-
nur mit Anziehsachen fr den Winter usw.). den. Das Kind drngelt sich also durch den vol-
len Raum und ruft dann seiner Freundin zu, was
W In jngeren Klassen bietet sich folgende es alles gibt, fragt auch, was die Freundin haben
rhythmisierte Umrahmung an; die Lehrperson will, z. B.:
schlgt den Rhythmus mit dem Tamburin, die
Kinder klatschen oder hpfen im Wechsel-
schritt dazu.

Fremdsprache Deutsch 12
41

P Andere sprachliche Floskeln sind selbstver-


r Hallo, Inga! stndlich genauso mglich, die Kinder knnen
P ihrer Phantasie freien Lauf lassen.
R Ja?
P P P P P 4. Arbeit am Text
r Saft? Tee? Kakao? Cola? Limo?
P P BUNG 14: RHYTMISCHE TEXTE
R Kakao? Kakao, bitte! Geeignet sind alle Texte mit klaren rhythmischen
Strukturen, also mit krzeren Satzteilen und
P
r Mach ich! deutlicher Hervorhebung jeweils einer Silbe. Die
Texte knnen in folgenden Schritten erarbeitet
P werden:
R Danke!
a) hren
b) hren und stumm bzw. halblaut mitlesen
P c) hren und zu den betonten Silben klatschen,
r He, Carmen! dazu stehen die Kinder im Kreis
P d) Die Kinder stehen im Kreis, fassen sich an
R Ja? den Hnden, sprechen und singen dasLau-
P P rentia-Lied. Bei Laurentia und den Wochen-
r Brote oder Salat? tagen gehen sie in die Hocke:
P P P
R Brote? Salat? Ach, Salat und Brote, bitte! Laurentia, liebe Laurentia mein,
P P P wann werden wir wieder beisammen sein?
r Ksebrot oder Wurstbrot oder Schmalzstulle? Am Montag.
P P Ach wenn es doch erst wieder Montag wr,
R Schmalzstulle? Nein, Ksebrot, bitte! und ich bei meiner Laurentia wr,
P Laurentia wr!
r Ist gut.
In den beiden mittleren Zeilen werden nach
P und nach alle Wochentage ergnzt, d. h. der Text
R Danke sehr!
hat sieben Strophen, die immer lnger werden
Diese Minidialoge sind in der beschriebenen bis zu:
Art zu gestalten und sprachlich auch zu vari-
ieren. Wichtig ist, da sie wirklich gerufen wer- Laurentia, liebe Laurentia mein,
den, weil dann die rhythmisch-melodischen wann werden wir wieder beisammen sein?
Muster deutlicher werden. Am Sonntag.
Ach wenn es doch erst wieder Montag, Dienstag,
BUNG 13: STREITFRAGMENTE Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Sonnabend,
Vorgegeben werden Versatzstcke von Streitge- Sonntag wr, und ich bei meiner Laurentia wr,
sprchen. Mit diesen Floskeln sollen sich die Kin-
Laurentia wr!
der paarweise verstndigen, dabei einen Streit
vom Zaune brechen, sich entweder wieder beru-
higen oder wtend auseinandergehen. Die Kin- Literaturverzeichnis:
der sollen sich vor der bung ber eine genaue Baur, A.: Sprachspiele fr Kinder. Eine heitere Hilfe zu richtigem
Situation klar werden (Streit auf dem Schulweg Reden. Mellinger: Stuttgart 1991.
Broich, J.: Sprachspiele. Gruppenspiele mit Krper und Stimme.
zwischen Freunden, Feinden; Streit zwischen Maternus: Kln 1993.
Lehrer und Schler usw.) Gbel, H. u. a.: Ausspracheschulung Deutsch. Phonetikkurs. Inter
Nationes: Bonn 1985.
Naegele, I. M./Haarmann, D.: Darf ich mitspielen? Kinder verstndi-
P P gen sich in vielen Sprachen - Anregungen zur interkulturellen
Kommunikationsfrderung. Beltz: Weinheim und Basel 1991.
r Komm her! r Sei still!

P P
R Ich gehe! R Ich rede!

P P
r Komm doch her! r Sei doch still!

P P
R Ich gehe aber! R Ich rede aber!

Fremdsprache Deutsch 12
42 A U S S P R A C H E

LEKTION 3

Akzentuierung Vorberlegungen
Wenn wir die Akzentuierung als Teilbereich der
Ausspracheschulung isolieren, geschieht dies im
vollen Bewutsein darber, da es zu ber-
schneidungen mit anderen Teilgebieten kommt.

von Hier ist zunchst die Tonhhenbewegung zu nen-


nen, die sich in groem Mae an den Satz- und
Ausspruchsakzenten orientiert. Auf der anderen
Seite leitet sich die rhythmische Gestaltung von
greren sprachlichen Einheiten (Stze, ue-
rungen) von den Akzentverhltnissen in kleine-

uerungen ren Einheiten nmlich Wort und Akzentgruppe


ab. Letztlich kann der Akzent eines Satzes nur da
liegen, wo er aufgrund der Akzentuierungsregeln
bei Wrtern und Wortgruppen eben hinfallen
kann.
Auch die Vokalquantitt ist nur sinnvoll im
Von Stefan Lauterbach und Brigitte Merzig de Kbl Zusammenhang mit dem Wortakzent bzw. dem
Akzent in Akzentgruppen zu erklren. Zwar mu
die Distinktion lang - kurz immer beachtet wer-
den, aber geschlossene Vokale werden erst dann
richtig lang, wenn sie in einer betonten Silbe ste-
hen, und offene, kurze Vokale treten erst dann
sinnvoll dazu in Opposition, wenn sie akzentu-
iert sind.

Auch beim ben der Akzentuierung spielt die


Wahrnehmung eine Schlsselrolle, und das
Grundprinzip des Ausspracheunterrichtes
Was nicht wahrgenommen wird, kann auch
nicht (re)produziert werden bekommt hier
zustzliches Gewicht. Weil die Akzentuierung
fr viele Schler und Lehrer hufig abstrakt
und schlecht greifbar bleibt, hat man
versucht, die Regularitten an syntak-
tische und morphosyntaktische Ein-
heiten zu binden (Wort, Satzglied) -
dies ist fr die Didaktisierung ein
wichtiges Hilfsmittel, sollte aber
ein Hilfsmittel bleiben.

Im folgenden prsentieren wir Texte


und bungen zur Akzentuierung. Dabei
legen wir besonderes Gewicht auf Wahr-
nehmung und Bewutmachung der Regula-
ritten. Unter Bewutmachung verstehen wir
eine Kognitivierung im Sinne der kognitiven
Psycholinguistik, also eine mglichst plausible
Reprsentation der Regularitten im Gedchtnis
der Lernenden.
Das spiegelt sich in einigen typischen
bungsformen wider, die man unter den berbe-
griffen diskriminieren und markieren (mit
dem Ziel der Konzeptualisierung) zusammenfas-
sen knnte. Hier gibt es vielfltige Mglichkeiten:

Fremdsprache Deutsch 12
43

Das Spektrum reicht vom klassischen Ankreuzen Vokals (Strich unter langen, Punkt unter kurzen
und Unterstreichen ber das Einsetzen (betonter Vokal), auch andere Kontrollmglichkeiten bie-
Silben) in Lckentexte bis zur Erstellung von ten sich an, z. B. Nachbrummen, Klatschen an
Tabellen und Zuordnungsbungen, umfat aber der akzentuierten Stelle usw.
ebenfalls Ttigkeiten wie Klatschen, Summen,
Hand- und Krperbewegungen usw. Auch hier BUNG 2
sollte Wert darauf gelegt werden, da mglichst Ein geeigneter Originaltext mit der Mglichkeit
viele Wahrnehmungskanle angesprochen werden. zur weiteren thematischen Entfaltung ist das
Gedicht Erziehung von Uwe Timm. Die Lernen-
den sollten es erst hren, dann hren und stumm
Sensibilisierung Wrter und mitlesen. (Der Text wird auf der Kassette von
Akzentgruppen zwei Sprechern unterschiedlich gestaltet.)

Eine spielerische Art, sich dem Thema zu Erziehung


nhern, ist das bekannte Lied Auf der Mauer, auf
der Lauer ... (vgl. bung 6). Hier wird ja bei wie- la das
derholtem Singen immer ein Element mehr weg- komm sofort her
gelassen, wobei die rhythmische Struktur erhal- bring das hin
ten bleibt: Es ist gleichsam eine akustische Ein- kannst du nicht hren
setzbung. hnliche Lieder gibt es in vielen hol das sofort her
Ausgangssprachen, so da man im Unterricht kannst du nicht verstehen
auch weitergehende interkulturelle Aspekte
sei ruhig
erwarten darf.
fa das nicht an
Bei kurzen sprachlichen Einheiten, die nicht sitz ruhig
mehr als ein oder zwei Akzentgruppen umfassen, nimm das nicht in den Mund
kann man bungen zum Markieren und Diskri- schrei nicht
minieren durchfhren lassen. Hier eignen sich stell das sofort wieder weg
vor allem Dialogbausteine, wie sie in den pa auf
Anfangslektionen der gngigen Lehrwerke zu fin- nimm die Finger weg
den sind. Wir mchten hierzu betonen, da die sitz ruhig
Markierungs- bzw. Diskriminierungsaufgabe in mach dich nicht schmutzig
dieser Phase lediglich der Wahrnehmungssteue- bring das sofort wieder zurck
rung dienen und nicht etwa zur Evaluierung her-
schmier dich nicht voll
angezogen werden sollte.
sei ruhig
BUNG 1 la das
Die Lernenden hren kurze uerungen und
markieren den Akzent: wer nicht hren will
mu fhlen
Woher kommst du?
Was machst du hier? Folgende Aufgaben knnen gestellt werden:
Wie geht es dir?
Hast du Zeit? a) Die Lernenden hren das Gedicht und klat-
Ich liebe dich. schen die einzelnen Zeilen nach.
Der Junge heit Maier. b) Sie hren den geklatschten Rhythmus und
lesen dazu das Gedicht laut vor.
Sein Vorname ist Christian.
Seine Schwester heit Christiane.
BUNG 3
Ich kenne sie nicht. Eine weitere Quelle fr uerungen mit ein bis
Was wollen Sie? zwei Akzentgruppen sind Ausrufe. Hierbei ist
Wie bitte? von Vorteil, da Ausrufe sowohl aus einzelnen
Wo bitte? Wrtern als auch aus Akzentgruppen bestehen
Was bitte? knnen, die die gleiche Akzentstruktur aufwei-
usw. sen. Dabei ergibt sich zugleich ein landeskundli-
cher Aspekt. Es bietet sich auch an, zu den ein-
Hier kann man verschiedene Markierungsva- zelnen Ausrufen Situationen erfinden zu lassen,
rianten anwenden, z. B. Unterstreichen des oder Bildreize mitzuliefern. Wir haben hier nur
betonten Wortes oder Markieren des betonten ein paar dieser Ausrufe gesammelt:

Fremdsprache Deutsch 12
44 A U S S P R A C H E

1 Ach Gott! Grere Akzentgruppen und


2 Ach so!
3 Na ja!
Kombinationen von
4 Na und! Akzentgruppen
5 Na so was! Sprachliche Einheiten, die meist nur aus wenigen
6 Der schon wieder! Akzentgruppen bestehen, aber auch eine ausge-
7 Mannometer! prgte Akzentuierungsstruktur haben, sind soge-
8 Verdammt! nannte Sprche oder Sprichwrter, die nebenbei
9 Verdammt nochmal! auch einen motivierenden Effekt haben und zur
10 Du lieber Himmel! Eigenproduktion anregen knnen. Natrlich soll-
11 Verflixt! te man das Niveau der Zielgruppe anpassen. In
12 Um Gottes Willen! Themen 2 Neu sind einige Sprche fr Erwachse-
13 Ach du Sch...! ne gesammelt und in Deutsch Konkret 1 findet
14 So ein Mist! sich eine sehr gelungene Sammlung von Schler-
sprchen, die zudem graphisch gut dargestellt
15 Klasse!
ist. Die bungen sollten auch hier zunchst mit
16 Spitze!
der Diskriminierung und Markierung beginnen
17 Was soll das? und ber Automatisierungen zur freien Pro-
18 Bleib doch da! duktion leiten.
19 Vielen Dank!
20 Ich komme! BUNG 4
21 Vorsicht! a) Die Lernenden hren die Sprche und klat-
22 Zurckbleiben! schen zu den Akzenten:
23 Ausgerechnet!
24 Nicht so schnell! Mit mir und Klaus ist es aus.
Lsung Doofe Witze find ich spitze.
Ich heie Carola und spiele Viola.
a) Die Lernenden hren die Ausrufe und bewer- Unser Hund Jonathan pinkelt an den
ten, ob sie positiv oder negativ sind (zeichnen Caravan.
die Gesichter). Annette, Annette, da ist die Toilette.
b) Sie versuchen, den Rhythmus nachzubrum- Albrecht Drer war ein Schmierer, hat im
men. Zeichnen einen Vierer.
c) Sie ordnen das Gebrummte zu1: Ich fliege jetzt zum Mars. Auf Wiedersehn.
m m 35 1, 4, 8, 11 Das wars.
m m 35 2, 3,
m m 35 15, 16 b) Was pat? Die Lernenden ergnzen das richti-
m m 35 21 ge Ende:
m m m 35 17, 20
m m m 35 5 Annette, Annette r da ist die Toilette
m m m 35 19, 24 Albrecht Drer war ein Schmierer r ist es aus
m m m 35 18
Charlotte Richter r liebt einen Schornsteinfeger
m m m 35 13
m m m 35 14 Unser Hund Jonathan r find ich spitze
m m m m 35 9, 22 Ich heie Carola r Auf Wiedersehn. Das wars
m m m m 35 6, 23 Doofe Witze r hat im Zeichnen einen Vierer
m m m m m 35 12 Ich fliege jetzt zum Mars r und spiele Viola
m m m m 35 7 Karin Steeger r frit einen Kamm
m m m m m 35 10
Mit mir und Klaus r macht doofe Gesichter
(1 m: betont und kurz. Emine Tamm r pinkelt an den Caravan
m: betont und lang.)

Fremdsprache Deutsch 12
45

c) Die Lernenden ergnzen aus dem Gedchtnis immer ein weiterer Laut weg (Wan - tan, Wa - ta,
die Sprche mit den entsprechenden Wort- W - t), bis die Wrter ganz verschwunden sind.
gruppen oder erfinden neue Enden: Dann kann man sie wieder schrittweise zusam-
Annette, Annette ... (wer geht um die Ecke) mensetzen.
Mit mir und Klaus .... (geht keiner nach Haus)
Ich heie Carola ... (und trinke gern Cola) Auf der Mauer, auf der Lauer,
sitzt ne kleine Wanze,
d) Sie suchen neue Anfnge: auf der Mauer, auf der Lauer,
... und spiele Viola. (z. B.: Ich trinke Cola ... sitzt ne kleine Wanze.
... macht doofe Gesichter. (Der singende Richter... Sieh dir mal die Wanze an,
... pinkelt an den Caravan. (Der mit der Jacke an, wie die Wanze tanzen kann.
Auf der Mauer, auf der Lauer,
Die neuen Sprche werden gesammelt und sitzt ne kleine Wanze.
auf Band gesprochen. Man sollte die Lernenden
daran gewhnen, die eigenen uerungen aufzu-
nehmen. Das ermglicht die Evaluation durch Literaturverzeichnis:
Aufderstrasse, H. u. a.: Themen 2 Neu. Kursbuch. Max Hueber Ver-
die Lehrperson, vor allem aber die Selbstkon- lag: Ismaning 1993.
trolle durch die Schler. Cartagena, N./Gauger, H. M.: Vergleichende Grammatik Spanisch -
Deutsch. 2 Bde, Reihe: Duden. Vergleichende Grammatiken.
DUDENVERLAG: Mannheim 1989.

Der wandernde Akzent Cauneau, I.: Hren, Brummen, Sprechen. Angewandte Phonetik im
Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Klett Edition Deutsch:
Mnchen 1992.
Das Prinzip, den Akzent in einer Aussage wan- Dieling, H.: Phonetik im Fremdsprachenunterricht Deutsch. Langen-
scheidt Verlag: Mnchen und Berlin 1992.
dern zu lassen, um den Sinn zu verndern, kann Duden 4. Die Grammatik. DUDENVERLAG: Mannheim 1984.
mit vielen Stzen praktiziert werden auch mit Duden 6. Das Aussprachewrterbuch. DUDENVERLAG: Mannheim.
21974.
Ausschnitten aus Dialogen. Die Tatsache, da Gbel, H./Graffmann, H./Heumann, E.: Ausspracheschulung Deutsch:
eine Frage mit bestimmtem Betonungsmuster Phonetikkurs fr Schler. Inter Nationes: Bonn 1985.
Kelz, H. P.: Phonetische Probleme im Fremdsprachenunterricht.
eine bestimmte Antwort verlangt, kann man fr Buske Verlag: Hamburg 1976.
folgenden bungstyp ausnutzen: Kohler, K.: Einfhrung in die Phonetik des Deutschen. Erich Schmidt
Verlag: Berlin 1977.

BUNG 5
Die Lernenden lesen 1) Sie heien doch nicht Mller! a) Ich mchte ein schnes Hemd.
die Fragen rechts und 2) Wie heien Sie? b) Ich mchte ein schnes Hemd.
hren mgliche Ant- 3) Wer heit denn hier Mller? c) Doch, ich heie Mller.
worten. Welche Frage 4) Was fr ein Hemd wollen Sie denn? d) Ich heie Mller.
pat zur Antwort? 5) Wie viele schne Hemden willst du denn? e) Ich mchte wenigstens ein schnes Hemd.
6) Was wollen Sie denn Schnes? g) Ich mchte das schnelle Auto.
(Lsung: 1 c, 2 d, 3 h,
7) Welches Auto willst du? Das schne oder h) Ich heie Mller.
4 b, 5 e, 6 a, 7 i, 8 g, 9 k)
das schnelle? i) Ich mchte das schnelle Auto.
Die Lernenden h- 8) Die sind beide schnell also welches k) Ich mchte das schnelle Auto.
ren Frage und Antwort willst du?
vom Band. Sie fragen 9) Du kannst whlen: ein schnelles Auto oder
und antworten dann ein schnelles Motorrad.
selbst.
LIEDERREISE 77 deutsche Lieder. Klett Edition Deutsch: Mnchen

Arbeit am 1989.
Meinhold, G./Stock E.: Phonologie der deutschen Gegenwartsspra-
che. Enzyklopdie Verlag: Leipzig. 21982.
zusammenhngenden Text Mummert, I.: Nachwuchspoeten. Jugendliche schreiben literarische
Texte im Fremdsprachenunterricht. Klett Edition Deutsch:
Mnchen 1991.
BUNG 6 Neuner u.a.: Deutsch konkret 1. Ein Lehrwerk fr Jugendliche. Lan-
genscheidt: Berlin u. Mnchen 1983, S. 40.
Im folgenden Beispiel wird ein Liedtext zugrunde Ramers, K. H./Vater, H. (Hrsg.): Einfhrung in die Phonologie. Gabel
gelegt, der gleichzeitig ein Spiel ist. Der Text soll Verlag: Kln 1991.
Rausch, R. und I.: Deutsche Phonetik fr Auslnder. Langenscheidt
erst gelesen, dann frei gesprochen und schlie- Verlag: Mnchen und Berlin 1991.
lich gesungen werden. Der Vers wird mit folgen- Schmidt, L./Schramm, E.: bungen zur deutschen Aussprache. Enzy-
klopdie Verlag: Leipzig 31981.
den Variationen mehrmals wiederholt: beim Slembek, E.: Lehrbuch der Fehleranalyse und der Fehlertherapie.
ersten Mal singen die Schler die Wrter Wan- Agentur Dieck: Heinsberg 1986.
Solmecke, G.: Ohne Hren kein Sprechen. In: FREMDSPRACHE
ze und tanzen vollstndig, beim zweiten mal DEUTSCH 7, 1992, S. 411.
wird das -e (Wanz) bzw. das -en (tanz) weg- Timm, U.: Gedicht Erziehung. In: bundesdeutsche lyrik zur sache
grammatik. Hammer Verlag: Wuppertal 1974.
gelassen. Bei den nchsten Wiederholungen fllt Vorderwlbecke, A./Vorderwlbecke, K.: Stufen 4. Klett Edition
Deutsch: Mnchen 1986 ff.

Fremdsprache Deutsch 12
46 A U S S P R A C H E

LEKTION 4

Wortakzentuierung
Von Swetlana Kim

Der Wortakzent prgt ganz entscheidend Klang BUNG 2


und Rhythmus der deutschen Sprache. Die rich- Die Lernenden hren zweisilbige Wrter (Ver-
tigen Silben hervorzuheben und dafr die richti- ben) und unterstreichen die Akzentsilbe:
gen Mittel einzusetzen (Lautstrke, Tonhhe,
Dauer), fllt manchen Lernenden sehr schwer. malen, lehren, spielen, fahren, laufen,
Im Beitrag von Lauterbach/Merzig de Kbl siegen, verlieren, schwimmen, dichten,
werden Merkmale und Besonderheiten der springen, singen
Akzentuierung im Deutschen beschrieben, die
auch fr die Wortebene gelten. Dann bilden sie die dazugehrigen Substantive:
Hier werden bungen vorgestellt, mit denen
spielerisch und zugleich bewut an der Wortak- malen Maler lehren
zentuierung gearbeitet werden kann. Beim Spre- spielen fahren
chen der betonten Silben sollten die Lernenden laufen schwimmen
den Rhythmus mit den Hnden schlagen. dichten springen
singen turnen
BUNG 1
Hier sollen die Lernenden dafr sensibilisiert Die Lernenden knnen auch noch die femininen
werden, die betonte Silbe richtig zu sprechen: Formen ergnzen, so da das Wort jeweils um
laut, deutlich, mit fallender Melodie und krftiger eine unbetonte Silbe verlngert wird, z. B.:
Handbewegung nach unten. Dafr werden
zunchst einsilbige Wrter verwendet, die die malen Maler Malerin
Lehrperson vorgeben oder von den Lernenden lehren Lehrer Lehrerin
finden lassen kann, z.B. Reimwrter auf -and und spielen Spieler
-und. In einem zweiten Schritt sollen die Artikel fahren Fahrer
ergnzt werden, so da der betonten Silbe eine laufen Lufer
unbetonte vorangeht. Beispiele zum Nachspre- schwimmen Schwimmer
chen auf der Kassette: dichten Dichter
springen Springer
1. singen Snger
Land das Land turnen Turner
Rand der Rand
Sand der Sand Danach hren sie die Wrter von der Kasset-
Wand die Wand te und sprechen sie nach. Dabei markieren sie
Hand die Hand deutlich den Wortakzent auf der Stammsilbe.
Von den femininen Formen kann man den
2. Plural bilden und hat noch eine Silbe mehr.
Mund der Mund Schlielich lassen sich den Substantiven noch
Hund der Hund die Artikel beigeben. Der Akzent bleibt immer auf
rund der Bund der Stammsilbe, der betonte Vokal kann lang
Bund oder kurz sein (das festzustellen wre eine wei-
wund tere Aufgabe).
Dieses schrittweise Erweitern von Akzentmu-
Eine andere Mglichkeit, vor allem in hhe- stern kann durch die Lernenden besser nach-
ren Klassen, besteht in der Bildung zweisilbiger vollzogen werden als ein ungeordnetes Angebot
Ableitungen, bei denen der betonten Silbe eine lngerer und krzerer Wrter mit ganz unter-
unbetonte folgt: Land Landung, Rand Rnder, schiedlichen Hervorhebungen.
Sand sandig, usw.

Fremdsprache Deutsch 12
47

BUNG 3
Auch in den folgenden Beispielen wird die
Stammsilbe betont. Die Lernenden suchen Wr-
ter mit dem Prfix Ge-/ge oder Be-/be-, die in zwei
oder mehr vorgegebene Akzentmuster passen,
z. B. O P und O P O und O P O O .
Beispiele:

geschafft, Geschenk, bereit, Betrag


geblieben, bekommen, Geschichte,
Beratung
gelegentlich, Genauigkeit, bedauerlich,
Besonderheit ...

BUNG 4
Trennbare Verben sind prfixbetont. Die Lernen-
den ordnen den folgenden Verbstmmen die Pr-
fixe ab-, auf-, mit- zu und sprechen die Wrter. Sie
finden weitere Wrter mit diesen Prfixen.

gehen mitgehen sichern absichern


bringen mitbringen bauen aufbauen
nehmen mitnehmen geben aufgeben
warten abwarten schlieen aufschlieen kann zwei Bilder zeigen, die ein Kompositum
schreiben abschreiben ergeben, z. B.:
Haus und Schuh R der Hausschuh
BUNG 5 Hand und Schuh R
Wrter auf -ei sind endbetont. In einer Rtsel- Tisch und Lampe R
pyramide knnen die Lernenden solche Wrter Lampe und Schirm R
mit unterschiedlich vielen vorangehenden Silben Bcher und Schrank R
finden. Kche und Tisch R
Das Anfangswort kann mit einem Rtsel Ferien und Zeit R
gefunden werden: usw.
Die Lernenden sollen diese Komposita bilden
Ich wei ein kleines weies Haus, und laut sprechen. Sie knnen auch selbst Bilder
hat keine Fenster, keine Tore, mitbringen oder zeichnen und die anderen
und will der kleine Wirt heraus, Schler raten lassen. Zum Nachsprechen auf der
so mu er erst die Wand durchbohren. Kassette:
_EI_
Haus und Schuh R der Hausschuh
____.._EI_
Hand und Schuh R der Handschuh
____..____.._EI_ Tisch und Lampe R die Tischlampe
____..____..____.._EI_ Lampe und Schirm R der Lampenschirm
Bcher und Schrank R der Bcherschrank
Die eingesetzten Wrter sollen laut gespro- Kche und Tisch R der Kchentisch
chen werden. Die letzte Silbe ist deutlich hervor- Ferien und Zeit R die Ferienzeit
zuheben.
Man kann auch einzelne Buchstaben, z. B. die BUNG 7
Konsonanten vorgeben, um die Suche etwas zu Die Lernenden finden zu vorgegebenen Bestim-
erleichtern. mungswrtern ein gemeinsames Grundwort
Beispiele: bzw. zu verschiedenen Grundwrtern ein
Bestimmungswort, z.B.:
Arznei, Partei, vorbei Sommer- -marke
Papagei, Polizei, Schweinerei Garten- -papier
Konditorei, Angeberei, tausenderlei Wohn- ___?___ ___?___ -trger
Kranken- -wechsel
BUNG 6 Hoch- -kasten
Zusammengesetzte Substantive werden auf (Lsung: -haus, Brief-)
dem Bestimmungswort betont. Die Lehrperson

Fremdsprache Deutsch 12
48 A U S S P R A C H E

BUNG 9
Die Lernenden suchen Antonyme. Es geht dar-
um, die Silbe un- zu betonen.

________ unglcklich glcklich unglcklich


normal __________ normal unnormal
klug __________ klug unklug
________ ungenau genau ungenau
klar __________ klar unklar
________ ungesund gesund ungesund

Die Wrter knnen in kurzen Stzen verwen-


det werden, z.B.:
Zwei Diktate an einem Tag sind unnormal.
Ich bin glcklich.

BUNG 10
Gut geeignet zum ben und leicht zu behalten
sind Reime und Sprichwrter. Sie haben einen
ausgeprgten Rhythmus und zeichnen sich
durch Wiederholungen und Kontraste aus. Ein-
Die Aufgabe kann auch lauten: Sucht Wrter zelwrter spielen hier eine grere Rolle als im
mit dem Bestimmungswort Sommer- oder Schul- ungebundenen Sprechen, es gibt viele Hervorhe-
bzw. mit dem Grundwort -haus oder -zeit. Hier bungen, so da auch hier das Phnomen Wor-
gibt es viele Mglichkeiten. takzentuierung in den Vordergrund tritt.
Zum Nachsprechen auf der Kassette: In mehrsilbigen Wrtern sollte zunchst die
Akzentsilbe bestimmt werden, ehe das Wort im
das Sommerhaus die Briefmarke Kontext gelesen wird.
das Gartenhaus das Briefpapier Beispiele:
das Wohnhaus der Brieftrger
das Krankenhaus der Briefwechsel Bltterfall, Bltterfall,
das Hochhaus der Briefkasten Gelbe Bltter berall.
***
Weil Frankfurt so gro ist,
BUNG 8
Die Lernenden hren und lesen einen kurzen drum teilt man es ein
Text, suchen zusammengesetzte Substantive in Frankfurt an der Oder
heraus und unterstreichen sie, z. B. in diesem und Frankfurt am Main.
Text: ***
Morgen, morgen,
Gromutter sitzt am Kchentisch. Sie will nur nicht heute,
einen Brief an ihre Enkeltochter schreiben. sagen alle faulen Leute.
Sie nimmt Briefpapier und einen Kugel-
schreiber und fngt an. Da klingelt es an der
***
Was Hnschen nicht lernt,
Wohnungstr, der Brieftrger bringt einen lernt Hans nimmermehr.
Eilbrief. Die Enkeltochter schreibt. Sie will am
Wochenende zur Gromutter kommen.
***
Das ist der Daumen,
der schttelt die Pflaumen,
Die Lernenden lesen diese Wrter mit der der liest sie ein,
richtigen Betonung. Fr solche bungen eignen der bringt sie heim,
sich viele Texte. Die Aufgabenstellung kann auch und der Kleine hier
variieren, man kann z.B. Wrter mit bestimmten it sie ganz allein.
Akzentmustern heraussuchen lassen:
Fr das Weiterben ist es gnstig, normale
P O Eilbrief Stze lesen oder sprechen zu lassen und dabei
P O O Gromutter, Kchentisch, Brief- die Akzentsilbe besonders stark hervorzuheben.
papier, Wohnungstr, Brieftrger Auch hier kann die Handbewegung helfen.
P O O O Enkeltochter, Wochenende

Fremdsprache Deutsch 12
49

LEKTION 5

-
In vielen Sprachen gibt es keine - und -Laute, frhliche Shne fnf bungen
und die Lernenden haben Schwierigkeiten, diese schne Tchter hbsche Schlerinnen
Laute richtig zu hren und auszusprechen. Eine zwlf Lsungen mde Schler
Mglichkeit, die Lautbildung bewutzumachen, gerstete Brtchen berhmte Knstler
ist, von den E- und I-Lauten auszugehen und hfliche sterreicher se Frchte
ohne die Mundffnung und Zungenstellung zu grere Drfer khle Flsse
verndern jeweils die Lippen nach vorn zu stl- jngere Brder
pen. Das kann mit dem Spiegel kontrolliert und

und
mit Handbewegungen untersttzt werden. Die Lernenden sprechen die Wortgruppen
Die folgenden bungen sollen helfen, Wahr- nach und versuchen, sie in einem Satz zu ver-
nehmung und Artikulation anzubahnen und zu wenden. Sie knnen die Adjektive, Zahlen und
automatisieren. Substantive auch neu kombinieren. Dabei erge-
ben sich oft lustige Zusammensetzungen. Die
BUNG 1 Stze werden an die Tafel geschrieben und von
Die Lernenden hren einen Text oder ein allen laut gelesen.

-
Gedicht, um sich auf die darauffolgenden bun-
gen einzustellen. Das knnte z. B. ein Liedtext BUNG 4
von Louis Frnberg sein: Die Lernenden hren Adjektive und bilden die
Steigerungsformen. Die Lsungen sind auf Kas-
Frhlingslied sette.
Der Frhling zndet die Kerzen an
In den grnen Kastanienkronen schn
Und die Wiesen sind gelb vom Lwenzahn hflich
Und rot von Anemonen. gro

Laute
hoch
Am Abend tollt ein junger Wind, hbsch
Blst in die Apfelblten, mde
Die schnein auf die, die mrrisch sind jung
Und immer Trbsal brten. kurz
(Der Text wird auf der Kassette von drei Spre-
chern unterschiedlich gesprochen.) Sie knnen Stze mit Vergleichen bilden, z. B.: Von Larissa Karpova
der Winter, der Frhling, der Sommer R
BUNG 2 Der Winter ist schn, der Frhling ist
Die Lernenden hren Wortpaare, sehen sie aber schner, der Sommer ist am schnsten.
nicht. Sie geben an, ob sie gleich (=) oder unter- Lutz, Uwe, Jrgen
schiedlich () sind. das Dorf, die Stadt, die Hauptstadt
der Turm, die Kirche, der Dom
Hhle Hlle
Emma, Eva, Monika
Hhle Hhle er, du, ich
Rslein Rlein die Mutter, die Tochter, der Sohn
knnte konnte ein Roman, eine Geschichte, ein Satz
knnen kennen
Schlsser Schlsser Beispiele auf der Kassette:
Mutter Mtter
Hte Hte Der Winter ist schn, der Frhling ist
Tr Tier schner, der Sommer ist am schnsten.
lgen lgen Lutz ist hflich, Uwe ist hflicher, Jrgen ist
am hflichsten.
Hlle Hlle
Das Dorf ist gro, die Stadt ist grer, die
BUNG 3 Hauptstadt ist am grten.
Die Lernenden hren Wortgruppen mit - und - Der Turm ist hoch, die Kirche ist hher, der
Lauten und unterstreichen den Vokal, wenn er Dom ist am hchsten.
lang ist, sie setzen einen Punkt darunter, wenn er Emma ist hbsch, Eva ist hbscher, Monika
kurz ist, z.B.: frhliche Shne. ist am hbschesten.

Fremdsprache Deutsch 12
50 A U S S P R A C H E

Die Lernenden hren und ben, jeweils zu zweit,


Er ist mde, du bist mder, ich bin am einen kurzen Dialog. Sie versuchen dann, ihn
mdesten. mglichst natrlich vor der Gruppe vorzuspielen.
Die Mutter ist jung, die Tochter ist jnger,
der Sohn ist am jngsten. Entschuldigung, knnen Sie einen Fnfzig-
Ein Roman ist kurz, eine Geschichte ist markschein wechseln?
krzer, ein Satz ist am krzesten. + Ja, natrlich. Was brauchen Sie denn?
Zehn Fnfmarkstcke.
BUNG 5 + Zehn Fnfmarkstcke? Tut mir leid, ich
Die Lernenden hren Substantive im Singular habe nur fnf Zehnmarkscheine.
und bilden den Plural. Vom Band kommt die rich- Na schn, das geht auch.
tige Lsung.
BUNG 9
der Ton der Gru Die Lernenden entwickeln selbst kleine Dialoge
der Sohn der Fu aus Fragen und Antworten und Gegenfragen zum
der Vogel das Buch Thema Frhstck, zuvor kann gemeinsam an der
der Ofen der Zug Tafel das Wortmaterial zusammengetragen wer-
das Volk der Wunsch den: Es sollen mglichst viele Wrter mit - und
der Kopf die Frucht -Lauten gefunden werden auch wenn das
das Loch die Mutter Ganze nicht sehr ernst zu nehmen ist.
wann: frh um fnf, frh um sieben, fnf
BUNG 6 vor acht, ...
Die Lernenden hren Stdte- und Familiennamen wie lange: fnf Minuten, fnfzehn Minuten, ...
und sprechen sie nach: mit wem: mit den Brdern, fr sich allein, ...
was it man: Brtchen, Wrstchen,
Dsseldorf, Kln, Mnchen, Gttingen, Frchte, Gemse, ein schnes
Mhlheim, Lbeck, Ghren, Lbau Stck Kuchen, Rhrei, Kon-
Krger, Schrder, Bhm, Brger, Bll, fitre, ...
Schne, Mller, Rhl was trinkt man: Frchtetee, Mhrensaft,
Hhnerbrhe, fnf Tassen
Sie stellen sich gegenseitig Fragen und ant- Milch, ...
worten in zwei Varianten. Vom Band hren sie
ein Beispiel: Ein Beispiel auf der Kassette:
a) Kommt Familie Krger aus Ghren?
+ Ja, aus Ghren. Wann frhstckst du? frh um fnf
b) Kommt Frau Mller aus Mhlheim? Wie lange? fnfzehn Minuten
+ Nein, aus Kln. Mit wem? mit den Brdern
Was it du? Brtchen, Rhrei,
Konfitre, ein
BUNG 7 schnes Stck Kuchen
Die Lernenden schreiben ein Diktat. Sie hren Was trinkst du? Frchtetee, Mhrensaft
einen Text, zunchst als Ganzes, dann in Teilen
zum Mitschreiben. Der Text kann auch als BUNG 10
Lckentext vorgegeben werden, dann knnen die Die Lernenden hren einige Verse aus einem
unterstrichenen Wrter weggelassen werden. Gedicht von Waldemar Spender, sie lesen leise
Diktattext mit Pausen: mit und sprechen es dann zeilenweise nach. Sie
tragen es laut vor. (Auf der Kassette werden die
Familie Mller // wohnt in Mnchen. // Verse von drei Sprechern vorgetragen.)
Vater Jrgen // und Mutter Monika //
haben zwei Shne // und zwei Tchter.
// Sie haben // eine schne groe
Wohnung // im fnften Stock. //
Sie stehen // immer frh auf // und
frhstcken // in ihrer gemtlichen Kche.
Literaturverzeichnis: // Sie trinken Frchtetee // und essen
Brtchen // mit Konfitre.
Frnberg, L.: Die Kinder haben ein
schnes Land. Kinderbuch-
verlag: Berlin o. J. BUNG 8
Spender, W.: Die Eisenbahn hat Stie-
fel an. Kinderbuchverlag:
Berlin 1981.

Fremdsprache Deutsch 12
51

LEKTION 6

Konsonantenverbindungen
Von Kerstin Reinke

Problembeschreibung Miverstndnisse, die sich durch das Weglassen


oder Vertauschen von Konsonanten oder durch
Es gibt im Deutschen zahlreiche Verbindungen das Einfgen von Vokalen ergeben, sollte dabei
von zwei, drei oder auch mehr Konsonanten eingegangen werden. Und schlielich mu die
(z.B. braun, Stein, Strae, Kopf, Wurst usw.). Aussprachegelufigkeit durch bungen zur Auto-
Einige dieser Konsonantenverbindungen ver- matisierung trainiert werden, indem die Konso-
dienen im Phonetikunterricht Deutsch als nantenverbindungen zunchst Stck fr Stck
Fremdsprache besondere Aufmerksamkeit, weil aufgebaut werden (Kurs Kurt kurz). Die
sie fr Lernende verschiedener Muttersprachen deutsche Sprache bietet hierfr die vielfltigsten
schwer zu realisieren sind. Es handelt sich dabei Mglichkeiten:
z.B. um [pf] (Pfennig), [pfl] (Pflanze), [ts] (Zoo, D Flexion: ich lerne du lernst;
rechts) und [tsv] (zwei). D Komposita: Markt, Marktstrae, Marktkreu-
Darber hinaus weist das Deutsche vor zung;
allem am Silbenende umfangreiche, bis zu fnf- D Nebeneinanderstellen phonetisch hnlicher
gliedrige Konsonantenverbindungen auf ([mpfst]: Wrter: Eis ein eins eines einst.
schimpfst). An Silbengrenzen knnen sogar bis
zu sechs Konsonanten zusammentreffen ([rbstt]:
Herbststurm). Das drfte vor allem denjenigen bungsvorschlge
Lernenden Anstrengung bereiten, deren Mutter- Die hier vorgestellten bungen knnen als Lekti-
sprache nur oder berwiegend einsilbige Wrter on oder auch einzeln erarbeitet werden. In der
und einfache Silbenstrukturen hat. vorliegenden Reihenfolge stehen sie in einer
Artikulationsschwierigkeiten uern sich fol- Progression und gleichzeitig in einer didaktisch
gendermaen:
D Konsonanten werden weggelassen: Zoo R so,
Du weinst viel. R Du weit viel.
D Sie werden vertauscht: Wrze R Wrste;
D Sie werden ersetzt: Zeit R seit, Strae [tr] R
[str];
D Vokale werden eingefgt: Arzt [rtst] R [rtset],
braten R beraten.

Die genannten Fehlerbeispiele zeigen, da


die Verstndlichkeit ziemlich stark beeintrch-
tigt sein kann. Gezielte Aussprachebungen zu
den Konsonantenverbindungen sind daher zu
empfehlen.
Zunchst sollten die Lernenden mit den
mitunter schwierigen Laut-Buchstaben-Bezie-
hungen vertraut gemacht werden. In dieser Hin-
sicht ist die Kenntnis der Transkriptionszeichen
sicher eine groe Hilfe. Ohne Transkription ist
schwer deutlich zu machen, da die Wrter
rechts, Zoo, Katze und Nation alle die Lautver-
bindung [ts] enthalten. Weiterhin sollten die Ler-
nenden mit geeigneten Hrbungen fr das
Erkennen und Unterscheiden der Laute (wie viele,
welche?) sensibilisiert werden. Auf mgliche

Fremdsprache Deutsch 12
52 A U S S P R A C H E

begrndeten Abfolge: Einhren, Hrkontrolle, Die Beispiele knnen spter auch noch durch
Nachsprechen, Verbindung mit Grammatik- bzw. in die Reihe passende Wrter oder andere Rei-
Lexikbung, Lesen, Sprechen, Spielen, Gestalten. hen ergnzt, gegenbergestellt, gehrt (diskrimi-
niert) oder gelesen/gesprochen werden:
BUNG 1
dient zum Einhren und Sensibilisieren. Die Ler- seit Zeit
nenden sollen das Gedicht von Alfons Schfer so Zoo
hren und dabei vor allem auf die markierten Teile Seile Zeile
Buchstaben achten, die die Lautverbindung [ts] Schu Schutt Schutz
reprsentieren. Kurs Kurt kurz
recht rechts
Schmerzlich befristet platt Platz
Zeit zu leben
Zeit zu sterben BUNG 4
Zeit sich etwas zu erwerben ist eine Hrbung zur Lautidentifikation (Wie-
dererkennen). Es geht um [p] und [pf].
Zeit zu leben Die Lernenden hren bekannte oder viel-
Zeit zu sterben leicht auch unbekannte Schimpfwrter mit -kopf
Zeit um etwas zu vererben oder -kopp (als umgangssprachliche Form) und
sollen die fehlenden Buchstaben ergnzen.
Zeit zu sterben
Zeit zu leben Alter Dummkopf. Selber Dummkopp!
Zeit um alles (pf) (pp)
herzugeben Du bist vielleicht ein Schafsko__. (pp)
(Das Gedicht wird auf der Kassette von drei Spre- Dieser Eierko__. (pp)
chern vorgetragen.) Na, du alter Dickko__! (pf)
Holzko__, du bist wirklich ein Holzko__. (pp)
BUNG 2 Alter Quatschko__. (pf)
dient ebenfalls zum Einhren und Sensibilisie- Du bist und bleibst ein Querko__. (pf)
ren. Die Lernenden sollen hier vor allem auf die
Lautverbindung [pf] achten. Der Arzt (A) fragt BUNG 5
Herrn Zapf (Z): ist ebenfalls eine Hrbung zur Lautdiskriminati-
on. Die Lernenden sollen das gehrte Wort mar-
A: Wie gehts, Herr Zapf? kieren.
Z: Danke, mir fehlt nichts.
Ich habe immer noch Schnupfen. Vom Band hrt man:
Ich habe immer noch (du) wirst (du) wirfst wirfst
Kopfschmerzen. ruhst rufst ruhst
Ich habe immer noch Herzklopfen. weit weinst weinst
Wie gesagt: Mir fehlt nichts. reist reichst reichst
warst warnst warst
BUNG 3 lebst (er) lebt lebst
ist eine Hrbung zur Lautdiskrimination (Unter- sprichst spricht spricht
scheidung), hier zwischen [s] bzw. [t] und [ts]. trinkst trinkt trinkst
Die Lernenden hren zwei Wrter und sollen an- kmpfst kmpft kmpft
geben, ob sie gleich (=) oder verschieden () sind.
BUNG 6
seit Zeit ist eine Hrbung, die die zu unterscheidenden
Zoo Zoo Wrter im Satzkontext enthlt. Die Lernenden
Teile Zeile hren einen der beiden Stze und sollen ihn
Kasse Katze unterstreichen.
Schu Schu Du liest Bcher. Du liebst Bcher.
Du schreist Hallo! Du schreibst Hallo.
Schutt Schutz
Du giet Blumen. Du gibst Blumen.
Kurs kurz
Du kaust pfel. Du kaufst pfel.
Kurt kurz Du weit viel. Du weinst viel.
recht rechts Du siehst Sand. Du siebst Sand.
Du sahst Peter. Du sagst Peter.

Fremdsprache Deutsch 12
53

Vom Band hrt man: konjugieren R die Konjugation


Du liebst Bcher. organisieren (die Organisation)
Du schreist Hallo! reagieren (die Reaktion)
Du gibst Blumen. produzieren (die Produktion)
Du kaufst pfel. gratulieren (die Gratulation)
Du weit viel. operieren (die Operation)
Du siehst Sand. demonstrieren (die Demonstration)
Du sagst Peter.
BUNG 10
Auch die bungen 4, 5 und 6 eignen sich als verbindet nun das Automatisieren der Lautver-
Nachsprech- oder Lesebung, die Beispiele kn- bindung [pf] mit grammatischen Aspekten. Die
nen ergnzt und variiert werden, die Verben der Lernenden sollen den Plural der Substantive
bung 5 knnen in kurzen Stzen verwendet ergnzen.
werden.
der Apfel R die pfel
BUNG 7 das Pferd (die Pferde)
ist eine Hr- und Nachsprechbung, bei der die der Pfennig (die Pfennige)
Lautverbindung [pf] gebt wird. Die Lernenden die Pflanze (die Pflanzen)
hren die Reime und sprechen sie nach. Im zwei- der Kopf (die Kpfe)
ten Durchgang wird nur ein Wort vorgesprochen, der Kampf (die Kmpfe)
und die Lernenden finden selbst die passenden der Knopf (die Knpfe)
Reimwrter.
Erster Durchgang: Zweiter Durchgang: BUNG 11
beschftigt sich mit den oft schwer aussprech-
Kpfe Tpfe Kpfe R baren Zahlen. Die Lernenden sollen die Ord-
Kopf Topf Kopf R nungszahl ergnzen.
Kpfe Zpfe Kpfe R
Knpfe Tpfe Knpfe R 11 R der elfte
Tropfen klopfen Tropfen R 5 (der fnfte)
legen pflegen legen R 6 (der sechste)
Licht Pflicht Licht R 12 (der zwlfte)
18 (der achtzehnte)
BUNG 8 22 (der zweiundzwanzigste)
ist eine Hr- und Nachsprechbung, bei der 66 (der sechsundsechzigste)
besonders die Lautverbindung [ts] gebt wird. 78 (der achtundsiebzigste)
Die Lernenden hren die Wortgruppen und spre- 82 (der zweiundachtzigste)
chen sie nach. Danach knnen sie selbst erzh-
len, was in einer schwarzen Kiste alles drin sein BUNG 12
kann (Gegenstnde mit [ts] oder [pf]). stellt wiederum die Verbindung zwischen Phone-
tik- und Grammatikbung her. Die Lernenden bil-
Meine schwarze Kiste den Komposita mit dem Bestimmungswort
so viel Zeug, Geburtstag und trainieren gleichzeitig mehr-
ein alter Anzug, gliedrige Konsonantenverbindungen.
zwei Geburtstagskarten von Tante Luzi,
ein altes Notizbuch, Gste R die Geburtstagsgste
Holzspielzeug, Karte (die Geburtstagskarte)
mein letztes Zeugnis, Feier (die Geburtstagsfeier)
zwanzig Streichhlzer, Kuchen (der Geburtstagskuchen)
eine Zeitung vom Dezember, Blumen (die Geburtstagsblumen)
zwei schmutzige Tassen, Geschenk (das Geburtstagsgeschenk)
zehn Pfennig, Kind (das Geburtstagskind)
Kinderzeichnungen
und meine Katze Mauz. BUNG 13
dient der Bewutmachung der Laut-Buchstaben-
BUNG 9 Beziehungen bei mehrgliedrigen Konsonanten-
verbindet das Trainieren der Lautverbindung [ts] verbindungen. Die Lernenden hren zunchst
mit grammatischen Aspekten. Die Lernenden sol- Straennamen und ergnzen die fehlenden Kon-
len aus Verben Substantive auf -tion bilden. sonanten.

Fremdsprache Deutsch 12
54 A U S S P R A C H E

Schmidt: Reichsstrae BUNG 15


Schultze: Ma______atz (Marktplatz) bezieht emotionale Varianten ein. Die Lernenden
Willms: Po______ae (Poststrae) sollen erst hflich und dann immer nachdrckli-
Kunz: Ku______aben (Kunstgraben) cher sprechen. (Die Anzahl der Konsonanten am
Haupt: Fu______ad (Fuchspfad) Silbenende nimmt zu.)
Sturm: Geri______eg (Gerichtsweg)
Starke: Sa______ae (Salzstrae) 1 Such bitte das Foto!
Such's doch endlich!
Suchst du es endlich?
Daraus lt sich ein Dialogspiel entwickeln, 2 Zeig mir bitte das Bild!
ein Schler fragt z. B., wo die Familie Starke Zeig's mir doch endlich!
wohnt, ein anderer antwortet. Zeigst du es mir endlich?
3 Schreib das Wort auf!
BUNG 14
Schreib's schon auf!
ist eine sogenannte produktive bung. Die
Schler spielen Einkaufen, sie kombinieren das Schreibst du es jetzt endlich auf!
vorgegebene Wortmaterial und verwenden es in 4 Pack das Buch ein!
Wortgruppen oder kurzen Stzen. Pack's ein!
zwei, zehn, zwlf, zwanzig, zweiundzwanzig Packst du es bald ein?
Liter, Kilo 5 Hilf mir bitte!
Zeitungen, Zeitschriften, Zitronen, Benzin, Hilfst du mir mal?
Zucker, Zahnbrsten... Hilfst du mir jetzt?
6 Du darfst nicht schimpfen!
Zum Beispiel: Schimpfst du schon wieder?
Du schimpfst schrecklich viel!
zwei Zitronen (Ich mchte zwei Zitronen.)
zehn Zeitungen
zwei Kilo Zucker BUNG 16
zwanzig Liter Benzin Die Lernenden hren eine moderne Sage (frei
zwlf Zahnbrsten nach R. W. Brednich), sie lesen erst still, dann
zweiundzwanzig Zeitschriften halblaut mit dem Sprecher mit. Dann kann der
Text laut vorgelesen werden. (Auf der Kassette
wird der Text von zwei Sprechern gelesen.)

Eine Familie in Leipzig besitzt seit vielen, vie-


Deutschunterricht mit Aussiedlern len Jahren eine Katze. Als sie nach Chem-
nitz umzieht, der Mbelwagen gepackt ist
Sie geben Aussiedlern Frauen und Mnnern, Jungen, Alten, und abfahren will, ist die Katze nicht da.
Kindern Deutschunterricht. Sie wollen die Bedingungen und Ziele Alles wartet, doch der Mbeltransporter
mu schlielich fahren. Die Familie hofft,
Ihres Unterrichts reflektieren. Sie suchen Informationen, Material-
da sie die Katze irgendwie nachholen
empfehlungen, Untersttzung und An- kann, und verlt ihren alten Wohnort.
regungen fr Ihren Unterricht. Das alles Die Familie versucht mehrmals, die Katze in
sowie konkrete Unterrichtsvorschlge Leipzig abzuholen, aber sie ist nicht zu fin-
fr Intensivkurse, Wortschatzarbeit, den. Vier Wochen spter miaut es pltzlich
Ausspracheunterricht, Alphabetisie- vor der Wohnungstr in Chemnitz: die Katze
ist fast 100 Kilometer gelaufen, um zu ihrer
rungskurse, Arbeit mit Kindern,
Familie zu kommen.
Projekte, Landeskunde finden Sie
in der Sondernummer 1991 von Literaturverzeichnis:
FREMDSPRACHE DEUTSCH , die
Schfer, A.: In: Seismogramme, St. Benno Verlag: Leipzig 1981, S. 179.
dem Deutschunterricht mit Aussied- Stock, E. u. a.: PHONOTHEK (erscheint bei Langenscheidt, Mnchen
lern gewidmet ist. und Berlin). Aus diesem Material wurden die bungen 4, 7,
11, 14 (z.T. auszugsweise) zitiert.
Brednich, R. W.: Das Huhn mit dem Gipsbein. Neueste sagenhafte
Geschichten von heute. Beck Verlag: Mnchen 1993. (leicht
Bestelladresse: Ernst Klett Verlag fr verndert)
Wissen und Bildung, Abt. AW, Post-
fach 106 016, D -70049 Stuttgart

Fremdsprache Deutsch 12
55

D
en meisten Deutschsprachigen hrt man an, hier nicht empfohlen aber der Standard, der im
woher sie kommen: Rheinisch, Schsisch Aussprache-Unterricht vermittelt wird, mu
oder Bairisch sind regionale Akzente, die sich nicht der des Bhnen-Deutsch sein. Wer in ster-
auch Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer reich oder der Schweiz, bei einem Lehrer oder
nicht ohne weiteres abgewhnen. Ist es schlimm, einer Lehrerin aus einem dieser Lnder oder
wenn Deutschlernende solche Frbungen der auch in der Grenznhe zu einem dieser
Aussprache und Intonation bernehmen, wenn Sprachrume Deutsch lernt, dem darf man diese
man ihnen anmerkt, ob sie in Leipzig studiert Nachbarschaftsvariett" durchaus anhren,
oder viel Zeit in Mnchen zugebracht haben?
Und was ist mit der Sprache der sterreicher
ist das gleichfalls ein Dialekt, den sich die ster-

Gegenrede
reicher am besten abgewhnen, vor allem wenn
sie unterrichten? Viele Phonetiker propagieren,
da die Lernenden ein mglichst lautreines,
korrektes Deutsch erwerben sollen, eventuell
sogar korrekter als das des Lehrers. Auch der
Von Hans-Jrgen Krumm
Lehrer sollte unmarkiertes Deutsch sprechen
und die Lernenden auf die korrekten Formen
verweisen. Korrektes Deutsch?
Seit langem schon gibt es jedoch auch Gegen-
positionen, die davon ausgehen, da es fr die
deutsche Sprache den einen, korrekten Standard dies sind keine korrekturbedrftigen Fehler. Bis-
nicht gibt. Im Gegensatz zu anderen Sprachen lang sind diese verschiedenen Standards aber
lt sich Deutsch als eine plurizentrische Spra- noch keineswegs brauchbar fr den Deutschun-
che charakterisieren, in der es nicht nur regiona- terricht beschrieben. Nichtdeutschsprachige
le, dialektale Varianten, sondern mehrere Stan- Lehrerinnen und Lehrer werden daher vielfach
dards gibt, so z. B. neben dem norddeutschen auf die norddeutsch-hochsprachliche Variett
auch einen sddeutsch-sterreichischen, also als Orientierung (nicht als starre Norm) ange-
ein Standarddeutsch sterreichischer oder wiesen sein und sich an ihr orientieren. Die
schweizerischer Ausprgung. nationalen Varietten sterreichs und der
Schweiz sollten aber im Unterricht (z.B. im Hr-
Die Folgen der Auflsung und Teilung des material) zugelassen, eventuell sogar bewut
von 1871 bis 1945 bestehenden Deutschen aufgenommen werden, um auf die Vielfalt des
Reiches lieen mehr und mehr deutlich gesprochenen Deutsch auerhalb des Klassen-
werden, da die Annahme einer einheitli- zimmers vorzubereiten.
chen, monozentrisch regelbaren deutschen
Sprache von einer mit Hegemoniepolitik Es ist falsch zu glauben, da in gewissen
zusammenhngenden Sprachideologie Landschaften das beste Deutsch gespro-
beeinflut war. Mit dem heutigen Neben- chen werde, also etwa die norddeutsche
einander und Miteinander der deutschspra- Aussprache ohne weiteres besser wre als
chigen Staaten finden sich die Deutschspra- die sddeutsch-sterreichische . berall
chigen auf ein mehr plurizentrisches, ist von der ortsblichen gebildeten Um-
inkongruentes Verhltnis von Sprach- und gangssprache aus zum abstrakten Bhnen-
Nationalbewutsein zurckgefhrt ... deutsch eine Linie zu ziehen und auf ihr so
(v. Polenz 1990, S. 6). weit vorzudringen, als es, ohne affektiert
zu werden, mglich ist" (Karl Luik 1923, S.
Die Einsicht, da Lehrer und Lehrerinnen, 59 f, S. 63).
was die eigene sprachliche Herkunft betrifft,
Farbe bekennen drfen, hat sich inzwischen Literaturhinweise:
Michael Clyne: Die sterreichische Nationalvariett des Deutschen
durchgesetzt wenn wir aber von Deutsch als im wandelnden internationalen Kontext. In: Rudolf Muhr
einer plurizentrischen Sprache reden, so meint (Hrsg.): Internationale Arbeiten zum sterreichischen
Deutsch und seinen nachbarsprachlichen Bezgen. Wien
das, da auch die Lernenden Klangfarbe zeigen 1993, S. 1 6.
drfen. Karl Luik: Deutsche Lautlehre. Mit besonderer Bercksichtigung der
Sprechweise Wiens und der sterreichischen Alpenlnder. 2.
Aufl. Leipzig, Wien 1923.
Da wir uns nicht miverstehen: niemand Peter von Polenz: Nationale Varietten der deutschen Sprache.
International Journal of the Soviology of Language 83 (1990),
soll im Deutschunterricht Dialekte aktiv zu S. 5 38.
beherrschen lernen, und auch ein eigener
Sprachkurs fr sterreichisches Deutsch wird

Fremdsprache Deutsch 12
56 A U S S P R A C H E

K LEINES PHONETISCHES W RTERBUCH *


Affrikate: enge Verbindung distinktiv: bedeutungsun- Lautkontext zu Lautkontext (hier liegen etwa gleich viele
zweier Konsonanten (Explo- terscheidend, z.B. die Lnge variieren. Silben zwischen zwei Akzen-
siv mit Frikativ), die an der der Vokale (Staat Stadt) Lenis: mit geringer Span- ten) und akzentzhlenden
gleichen bzw. unmittelbar oder die Artikulationsstelle nung und geringem Gerusch Sprachen (mit je nach
benachbarten Artikulations- der Konsonanten (leben gebildeter, oft stimmhafter Sprechtempo unterschied-
stelle gebildet werden, z.B. legen). Explosiv oder Frikativ, z.B. lich vielen Silben, aber etwa
[pf] in Pfennig, [ts] in Zeit, Distribution: Auftreten von [b, d, z]. gleichen Zeitspannen zwi-
rechts. Lauten und Lautverbindun- schen zwei Akzenten) unter-
Minimalpaar: Wrter bzw. schieden; das Deutsche
Akzent: a) betonte, d. h. gen in bestimmten Positio- Stze mit verschiedener
hervorgehobene Silbe nen (Silbenanlaut, Wortaus- gehrt zu den akzentzhlen-
Bedeutung, die sich nur in den Sprachen, das Franzsi-
(Laut, Lautgruppe) in Wr- laut usw.) bzw. in Kombina- einem Merkmal unterschei-
tern und Wortgruppen; tion mit anderen Lauten, sche z.B. zu den silbenzh-
den, z.B. Staat Stadt, Sie lenden.
b) (fremder) Akzent: aus z.B. kommt [h] nur vor ei- kommen? Sie kommen.
der Muttersprache bertra- nem Vokal vor. Transkription: Lautschrift/
gene Aussprachemerkmale, Phon: a) Synonym fr Laut, Umschrift, mit deren Hilfe
Elision: Ausfall eines Lau- b) Maeinheit der Lautstrke.
die die (sprachliche) Her- tes, z.B. des unbetonten gesprochene Sprache ver-
kunft des Sprechers erken- Endsilben-E in lesen ['le:zn]. Phonem: kleinste bedeu- schriftet werden kann,
nen lassen. ' tungsunterscheidende wenn wie im Deutschen
Fortis: mit starker Spannung sprachliche Einheit, eine Schreibung und Aussprache
Akzentuierung: Betonung/ und starkem Gerusch ge-
Hervorhebung von Silben in Abstraktion, der gesproche- voneinander abweichen
bildeter stimmloser Konso- ne Laute zugeordnet wer- bzw. Aussprachevarianten
Wrtern und Wortgruppen nant, z.B. [p, t, s].
durch Vernderung der den knnen. erfat werden sollen; Pho-
Tonhhe, grere Lautstr- Intonation: im engeren Sin- neme werden in Schrgstri-
Phonetik: a) Lehre bzw.
ke, geringeres Sprechtempo ne: Sprechmelodie; im che gesetzt (/ /), Laute in
Wissenschaft von den phy-
sowie grere Spannung (gebruchlicheren) weite- eckige Klammern ([ ]).
siologischen (artikulatori-
und damit Deutlichkeit. ren Sinne: Gesamtheit der schen) und akustischen Vokalqualitt: Vokalspan-
suprasegmentalen (prosodi- (physikalischen), d.h. den nung/-klang, gespannte/ge-
API/IPA: Association Pho- schen) Merkmale, d.h. Ton-
ntique Internationale / In- mebaren Eigenschaften schlossene und ungespann-
hhe, Lautstrke, Dauer, der Laute, unabhngig von te/offene Vokale stehen sich
ternational Phonetic Asso- Tempo und Spannung
ciation; internationale Ge- ihrer Funktion im sprachli- im Deutschen gegenber,
auch Akzentuierung, Rhyth- chen System; b) Synonym z.B. Beeren Bren. Vokal-
sellschaft, die die gebruch- mus, Gliederung.
lichste Lautschrift entwik- fr Ausspracheschulung qualitt und Vokalquantitt
kelt hat (API-Transkription). Intonem: bedeutungsunter- im (Fremdsprachen-)Unter- sind im Deutschen in der
scheidender melodischer richt. Regel miteinander verbun-
Artikulation: Lautbildung. Verlauf, z.B. Sie warten hier! den.
Phonologie/Phonematik:
Aspiration/Aspirierung: (terminal = fallend), Sie Lehre bzw. Wissenschaft, Vokalquantitt: Vokallnge,
Behauchung der Explosive warten hier? (interrogativ = die die bedeutungsunter- lange und kurze Vokale ste-
vor betontem Vokal und im steigend), Sie warten hier, ... scheidende Funktion von hen sich im Deutschen ge-
Wortauslaut, z.B. in Tag (progredient = weiterwei- Lauten im Sprachsystem genber, z.B. Staat Stadt;
[tha:kh]. send). untersucht. in der Regel sind die langen
Assimilation: Angleichung Koartikulation: Ineinander- Vokale gespannt/geschlos-
Reduktion: Abschwchung,
benachbarter Laute; nach greifen der Artikulationsbe- sen, die kurzen ungespannt/
Verkrzung und Ausfall von
der Wirkungsrichtung ist wegungen benachbarter offen.
Lauten, tritt vor allem und
die Assimilation regressiv Vokale und Konsonanten, sehr hufig in unbetonten URSULA HIRSCHFELD
(= die vorangehenden Laute z. B. werden in dem Wort Silben bei hohem Sprech-
werden beeinflut) oder kommen schon bei der Bil- tempo und niedriger Span-
fr das Deutsche typisch dung des [k] die Lippen nung (d.h. in niedrigeren
*Ausgewhlte Termini, die in
progressiv (=die nachfol- gerundet (im Wort kamen den Beitrgen dieses Heftes
phonostilistischen Ebenen, und der empfohlenen Literatur
genden Laute werden beein- dagegen nicht). wie z. B. im Gesprch) auf. hufig verwendet werden; wei-
flut), z.B. in mitgehen [tg], Laut: konkrete Realisation Rhythmus: regelmige tere Bezeichnungen werden in
leben ['le:bm]. eines Phonems durch einen den bersichten und Regeln
' Aufeinanderfolge betonter
Auslautverhrtung: an Sprecher; die Zahl der Lau- und unbetonter Silben und
verdeutlicht.
Wort- und Silbenende treten te ist also unendlich, da die Wrter, durch die der Rede-
im Deutschen in der Regel konkreten physiologischen strom gegliedert wird; die
stimmlose Fortiskonsonan- und physikalisch-akusti- rhythmischen Muster sind
ten, z.B. Hand [t], aber schen Merkmale von Spre- sprachabhngig, es wird
Hnde [d]. cher zu Sprecher und von zwischen silbenzhlenden

Fremdsprache Deutsch 12
57

LITERATUR UND MATERIALIEN ZUR PHONETIK


1. Publikationen fr die mit Lernenden aus diesen (Lehrerhandbuch, Begleit- rerhandbuch, bungsbuch,
Unterrichtenden Sprachen gegeben werden. heft mit den Dialogen und Kassetten). Erscheint bei:
Kassette) Langenscheidt Verlag: Ber-
Helga Dieling: Phonetik im lin und Mnchen.
Fremdsprachenunterricht Dieses Material, ab Mittel-
DUDEN Band 6: Aussprache-
Deutsch. Langenscheidt Ver- stufe einsetzbar, geht von Dieses 26 Lektionen umfas-
wrterbuch. Mannheim,
lag: Berlin und Mnchen Dialogen aus, die nicht nur sende Material enthlt
Wien, Zrich 1990.
1992. in normaler, sondern bungen zu allen phoneti-
Groes Wrterbuch der durch Frequenzbeschnei- schen Problemen in der
Grundlegende Publikation deutschen Aussprache.
fr die Lehreraus- und -fort- dung teilweise auch in Fremdsprache Deutsch. Es
Enzyklopdie: Leipzig 1982. gebrummter Version ange- ist in besonderem Mae um
bildung, die gut verstnd-
lich und unterhaltsam Beide Wrterbcher knnen boten werden und so Beto- die Aktivierung der Lernen-
geschrieben auf alle nicht nur zum Nachschla- nung, Gliederung und Melo- den (ab Mittelstufe)
wesentlichen Fragen zur gen benutzt werden. Neben die besonders deutlich bemht. Es ist didaktisch
Didaktik des Phonetikunter- dem Wrterverzeichnis (mit machen wollen. Im Hand- abwechslungsreich und
richts eingeht und kontrasti- Transkription) gibt es eine buch werden didaktische interessant, und es ermg-
ve Vergleiche von ca. 30 Einfhrung in die deutsche Fragen diskutiert und Hin- licht durch das groe Ange-
Ausgangssprachen in Kurz- Phonetik, Hinweise zur weise zur Arbeit an der Aus- bot an bungen das Zusam-
form enthlt (ausfhrliche Lautbildung sowie Aus- sprache gegeben. menstellen von bungspro-
Varianten bei Kelz/Mller). fhrungen zum Aussprache- grammen nach den
standard im Deutschen und Heinz Gbel / Heinrich jeweiligen Erfordernissen.
zur Lautschrift. Graffmann / Eckhard Heu- Das Handbuch fhrt in die
Ursula Hirschfeld: Ein- didaktischen und phoneti-
fhrung in die deutsche
mann: Ausspracheschulung
schen Grundlagen der Aus-
Materialien Deutsch als Deutsch. Phonetikkurs.
Phonetik. Videokurs (deut- Inter Nationes: Bonn 1985. spracheschulung ein.
sche, englische und polni- Fremdsprache 32: Phone-
tik, Ausspracheschulung (Textbuch mit Tests und
sche Fassung). Max Hueber Lsungen/Kassetten) 3. Lehrwerke
Verlag: Ismaning 1992. und Sprecherziehung im
Bereich Deutsch als Neben einer Einfhrung in Anne Vorderwlbecke/Klaus
Dieser Kurs ist ebenfalls fr Fremdsprache. Regens- die Arbeit an der Ausspra- Vorderwlbecke: Stufen 1-4.
die Lehreraus- und -fortbil- burg 1992. che mit Schlern bestimmter Klett Edition Deutsch: Mn-
dung entwickelt worden. Er Ausgangssprachen (ergnzt chen 1986 ff.
gibt einen berblick ber Horst Breitung (Hrsg.):
Phonetik Intonation durch Folien) enthlt dieses Ulrich Hussermann u.a.:
die wichtigsten phonologi- sehr empfehlenswerte Mate- Sprachkurs Deutsch Neu-
schen und phonetischen Kommunikation. Stand-
punkte zur Sprach- und rial abwechslungsreiche, fassung. Diesterweg Verlag:
Grundlagen sowie ber die wirkungsvolle Hr-, Nach- Frankfurt 1989 ff.
Laut-Buchstaben-Beziehun- Kulturvermittlung, Bd. 2.
Goethe-Institut: Mnchen sprech- und Sprechbungen Gudula Mebus u.a.: Sprach-
gen. Er zeigt, wie Vokale und fr Kinder.
1994. brcke 1, 2. Klett Edition
Konsonanten gebildet wer- Deutsch: Mnchen 1987 f.
den, gibt didaktische Hin- FREMDSPRACHE Ilka u. Rudolf Rausch: Deut-
weise und Regeln. Jeweils DEUTSCH, Heft 7/1992: sche Phonetik fr Ausln- Ursula Nebe-Rikabi u. a.:
bestimmte Teile der acht Hrverstehen. der. Langenscheidt Verlag Fremde Sprache Deutsch
Lektionen (Demonstration In den Beitrgen dieser Enzyklopdie Berlin, Mn- (frher: Deutsch intensiv).
von Beispielen, Spielszene, Publikationen geht es um chen, Leipzig 1991. Verlag Harald Schubert:
Straenszene) lassen sich theoretische und didakti- Leipzig 1993.
schon im Unterricht der Dieses Lehrbuch fr die
sche Fragen der Phonetik in Lehreraus- und -fortbildung Hans Jrg Tetzeli von Rosa-
Grundstufe einsetzen. Deutsch als Fremdsprache, dor u.a.: Wege. Max Hueber
behandelt die physiologi-
zum Teil werden konkrete, schen Grundlagen, Ursa- Verlag: Ismaning 1988.
anwendbare Unterrichtsbei- chen und Analyse phoneti- Volker Eismann u.a.: Die
Heinrich P. Kelz / Ursula
spiele und -empfehlungen scher Fehler und die Intona- Suche. Langenscheidt: Mn-
Mller (Hrsg.): Deutsch im
gegeben. tion. Im praktischen Teil chen u. Berlin 1993.
Kontrast. Dmmler Verlag:
Bonn 1994 (im Druck). werden bungen zur Akzen- Diese Lehrwerke enthalten
Dieser Sammelband enthlt 2. Phonetik-Materialien tuierung sowie zu Vokalen ein interessantes, mehr
mehr als 30 kontrastive Stu- fr den Unterricht und Konsonanten angebo- oder weniger umfangreiches
dien, in denen phonetische Ilse Cauneau: Hren ten, leider ohne Tonkassette Angebot an phonetischen
Besonderheiten der Aus- Brummen Sprechen. und mit oft sehr anspruchs- bungen, die sich auch ver-
gangssprachen dem deut- Angewandte Phonetik im voller Lexik. wenden lassen, wenn man
schen gegenbergestellt Unterrichtsfach Deutsch als mit anderen Lehrbchern
werden und Hinweise fr Fremdsprache. Klett Edition Eberhard Stock u.a.: Phono- arbeitet.
den Ausspracheunterricht Deutsch: Mnchen 1992. thek. (in Vorbereitung: Leh- URSULA HIRSCHFELD

Fremdsprache Deutsch 12
58 A U S S P R A C H E

BERSICHTEN UND REGELN


ZUR DEUTSCHEN PHONETIK
Von Natalja Goroshanina

Einige Regeln zu den Laut- Die deutschen Vokale im berblick


Buchstaben-Beziehungen: vorn R hinten
LANG i y u
W Lange Vokale erkennt man im Schriftbild an der Doppel- e o
schreibung des Vokalbuchstabens (aa, ee, oo, ie) und am 3
nachfolgenden <h>: Staat, Tee, Boot, viel, sehen. a:
KURZ Y U
W Kurze Vokale erkennt man an nachfolgenden doppelt 4 a O
geschriebenen Konsonanten: bitte, kommen. Oft ist der unbetont E
Vokal auch kurz, wenn ihm drei oder mehr Konsonanten
rund rund
folgen: Wurst, Herbst.

W Die Buchstaben <b, d, g, s, v> werden am Wort- und Silben-


ende wie [p, t, k] ausgesprochen (Auslautverhrtung): Die deutschen Konsonanten im berblick
gelb [p] aber: gelbe [b] vorn R hinten
Kind [t] Kinder [d] EXPLOSIV
Tag [k] Tage [g]
fortis p t k
Haus [s] Huser [z]
Motiv [f] Motive [v] lenis b d g
FRIKATIV
W Der Konsonant R wird frikativ d.h. als Reibe-, Zpfchen- fortis f s x
oder Zungenspitzen-R gesprochen [r]: lenis v z S j r
a) am Anfang eines Wortes oder einer Silbe: Rose, Bro NASAL m n N
b) nach Konsonanten: grau
ISOLIERT l h
c) nach kurzen Vokalen: Mark
d) bei Doppelschreibung: Herr
W R wird vokalisiert ([]):
a) in der unbetonten Verbindung er-, ver-, zer-, -er: Betonung im Wort und in der
erzhlen, versuchen, zerstren, Arbeiter, besser
b) nach langen Vokalen: Uhr, Meer, ihr
Akzentgruppe
W Die Buchstaben <ch> werden gesprochen als Die Stammsilbe wird betont:
P O, OP, OPO, OPOO ...
a) [x] nach u,o,a,au: Buch, noch, Fach, auch
b) [] nach allen anderen Vokalen, nach l,n,r und 1. in einfachen deutschen Wrtern: Schule, kommen, hren
in -chen: nicht, Bcher, Fcher, euch, durch, manch- 2. in Wrtern mit den Vorsilben be-, ge-, er-, ver-, zer-:
mal, Mdchen bekommen, erholen, Gehr, verabschieden
c) [k] in der Verbindung <chs> sowie am Anfang einiger 3. in untrennbaren Verben und davon abgeleiteten Substanti-
Fremdwrter und deutscher Namen: sechs, Chor, Chem- ven auf -ung: wiederholen - Wiederholung
nitz

Der Wortanfang (Prfix) wird betont:


P O, POO, POOO
1. in trennbaren Verben und davon abgeleiteten Substantiven:
mitkommen, Aufsatz, Vorbereitung
(weiter auf S. 60)

Fremdsprache Deutsch 12
59

Die Laut-Buchstaben-Beziehungen im Deutschen


1. Vokale und Diphthonge -d Kind
[d] d denken
Laut Schrift Beispiele dd addieren
langes A [A] a Abend [k] k Kind
ah Zahl ck dick
aa Staat kk Akkusativ
kurzes A [a] a Stadt ch Chor
langes, gespanntes E [e] e lesen c Computer
eh zehn -g Tag
ee Tee q(u) Quadrat
kurzes, ungespanntes E [4] Mnner [g] g gut
e schnell gg Egge
langes, ungespanntes E [3] Mdchen Frikative [f] f Foto
h zhlen ff Schiff
Murmelvokal [E] e bitte v vier
langes, gespanntes I [i] i wir ph Phonetik
ih ihr [v] v Vase
ie vier w Wand
ieh sieht [s] s Haus
kurzes, ungespanntes I [] i bitte ss mssen
langes, gespanntes O [o] o holen Fe
oh ohne [z] s sehen
[] sch Schule
oo Boot
s(t) Strae
kurzes, ungespanntes O [O] o kommen
s(p) spielen
langes, gespanntes [u] u Schule [S] g Etage
uh Stuhl j jonglieren
kurzes, ungespanntes U [U] u Mutter [] ch Licht
langes, gespanntes [] hren -(i)g fleiig
h Shne [j] j ja
kurzes, ungespanntes [] zwlf [x] ch auch
langes, gespanntes [y] Schler R-Laute, frikativ [r] r rot
h Sthle rr Herr
y Typ rh Rhythmus
kurzes, ungespanntes [Y] fnf vokalisiert [] er- erzhlen
y gypten -er Schler
Diphthonge [5] ei eins r Meer
ai Mai Nasale [m] m Mutter
ey Meyer mm kommen
ay Mayer [n] n Name
[6] au Augen nn knnen
[7] eu neun [N] ng lange
u Huser n(k) danke
L-Laut [l] l holen
2. Konsonanten ll schnell
Laut Schrift Beispiel Hauchlaut [h] h haben
Explosive [p] p Papier Verbindungen [pf] pf Kopf
pp Lippe [ts] z Zahl
-b gelb tz Satz
[b] b Bus ts rechts
bb Hobby -tion Situation
[t] t Tr [ks] x Prfix
chs sechs
tt Wetter
ks links
th Theater
-gs montags
dt Stadt
[kv] qu Quadrat

Fremdsprache Deutsch 12
60 A U S S P R A C H E

2. in Zusammensetzungen mit un- und ur-: Urlaub, unbe-


T E R M I N E 1995 kannt

Das Bestimmungswort wird betont:


8.10. Juni Jahrestagung des FaDaf (Fachverband P P P
in Dresden/ Deutsch als Fremdsprache):
O, OO, O OO
Deutschland DaF fr die Zukunft. Eine Zukunft fr DaF. in zusammengesetzten Substantiven und Adjektiven: Schul-
Info: kind, dunkelblau, Musikschule
Prof. Dr. Dagmar Blei
Techn. Universitt Dresden
Die letzte Silbe wird betont:
P P P
Konferenz-Service der TUD O , OO , OOO
Mommsenstr. 13 1. in deutschen Wrtern mit der Nachsilbe -ei: Arznei, Poli-
D-01069 Dresden zei, Konditorei
Tel.: (0)351/463-6228/6281 2. in Buchstabenwrtern: EG, ABC, GmbH
Fax: /463-7131. 3. in Fremdwrtern, die auf langen Vokal enden: Allee, Ener-
gie, Biologie
13.19. August IX. Weltkongre der Internationalen 4. in Fremdwrtern, die auf einen oder mehrere Konsonanten
in Vancouver/ Vereinigung fr germanische Sprach-
enden: Student, Fakultt, interessant
Kanada und Literaturwissenschaft (IVG): Alte
5. in Fremdwrtern, die auf -ion enden: Nation, Explosion
Welten Neue Welten. Sprache und
Literatur in Zeiten soziokultureller Die vorletzte Silbe wird betont:
Umbrche. P P P
Info: O O, OO O, OOO O,
IVG Sekretariat 1. in Fremdwrtern, die auf -e, -ieren, -el", -er enden:
3415 Granville St. Maschine, informieren, Vokabel
Dept. 33 2. in Fremdwrtern, die auf kurzen Vokal vor einem Konso-
Vancouver B.C. nanten enden (auer e): Museum, Organismus
Kanada V6P 4Z9.
Betonung in der Akzentgruppe:
P P P P
4. 6. Oktober 16. Kongre fr Fremdsprachendidaktik O , O O, OO O, OO OOO,
in Halle/ (DGFF): Fremdsprachliches Handeln im 1. Pronomen + Verb: du kommst, wir lernen, sie studieren
Deutschland Spannungsfeld von Proze und Inhalt. 2. Pronomen + Verb + Pronomen: er wei es, wir verabschie-
Info: den uns
Dr. Norbert Lademann
3. Prposition + Artikel + Substantiv: am Mittwoch, mit dem
Fachbereich Sprach- und Literaturwissen-
Lehrer, unter dem Regal
schaften, Institut fr Anglistik und
Amerikanistik
D-06099 Halle (Saale) Melodische Grundmuster (Intoneme)
Tel.: (0)345/21 90 -26 31 1. Fallende Melodie am Satzende (terminal) in
Fax.: /202-12 59. Aussagestzen: Das ist mein Heft.Q
Ergnzungsfragen (W-Fragen): Wo ist mein Heft? Q
21. 23. September Internationale Forschungszentren Kultur- Imperativen: Gib mir das Heft! Q
in Graz/sterreich wissenschaften: sterreichisches 2. Steigende Melodie am Satzende (interrogativ) in:
Deutsch. Linguistische, sozialpsychologi- Entscheidungsfragen (Ja-Nein-Fragen): Ist das mein
sche und sprachpolitische Aspekte einer Heft?q
nationalen Variante des Deutschen. freundlichen Ergnzungsfragen, Imperativen und Aus-
Info: sagen: Wo ist mein Heft?q
Dr. Rudolf Muhr 3. Gleichbleibende Melodie vor Pausen in unabgeschlossenen
Institut fr Germanistik der Karl-Franzens-
uerungen (progredient):
Universitt Graz
Der Lehrer fragt R, wo mein Heft ist.
Mozartgasse 8/11
A-8010 Graz.

Landeskunde Schweiz: Literaturverzeichnis:


Groes Wrterbuch der deutschen Aussprache. Enzyklopdie Verlag: Leipzig 1982.
3.14./21. Juni; 2 3 wchige Fortbildungskurse fr Hirschfeld, U. u.a.: Zur Phonetik der deutschen Sprache. Folienserie. IFBT Berlin 1986.
14.25. August/ Lehrerinnen und Lehrer. Hirschfeld, U.: Einfhrung in die deutsche Phonetik. Begleitheft zum Video. Max Hue-
ber Verlag: Ismaning 1992.
1. September. Info: Schmidt, L./Hirschfeld, U.: Deutsche Phonetik. bersichten und Regeln. Herder-Insti-
Kursort: Zrich Institut fr Interkulturelle Kommunikation tut: Leipzig 1987.
Holbeinstr. 34 Schmidt, L/Hirschfeld, U.: Deutsch fr Anfnger. Phonetische bungen. Herder-Insti-
tut: Leipzig 1988.
CH-8008 Zrich
Tel.: 0041/1/2 62 30 88
Fax: 0041/1/2 6160 26.

Fremdsprache Deutsch 12
61

stillen Stunde jemandem etwas anvertrauen 9 seine Uhr


geht nach dem Mond J die Uhren gehen hier anders
K in einer schwachen Stunde L dabei ist keine goldene
Uhr zu gewinnen M keine gute Stunde bei jemandem haben

Zeitpunkt Zeitdauer Gert Zeitmesser

2. Klren Sie die Bedeutung der Ausdrcke. Gibt es diese


Ausdrcke mit hnlicher Bedeutung auch in Ihrer Sprache?
UHR STUNDE
Die Unterscheidung Uhr - Stunde" bereitet vielen Lernenden 3. Welcher Ausdruck pat?
Schwierigkeiten. Sie wurde als Problem auch in unserer a. schlecht behandelt werden: ________________________
Umfrage genannt. Das Problem entsteht fr die Sprecher sol- b. er mu sterben: ____________________________________
cher Sprachen, in denen es fr die beiden deutschen Begrif- c. die Uhr geht absolut falsch: __________________________
fe nur ein Wort gibt. d. Tag und Nacht arbeiten: ____________________________
Zum Beispiel: e. das lohnt sich nicht: ________________________________
SPANISCH: FRANZSISCH: POLNISCH: f. nicht ganz eine Stunde: ______________________________
Ich wartete drei Esper tres horas. J'ai attendu trois Czekalem trzy g. Das Land hier ist mir fremd: ________________________
Stunden. heures. godziny. h. da war ich nicht gut in Form: ________________________
Es ist drei Uhr. Son las tres Il est trois heures. Jest godzina
(horas) de la trzecia. Lsungen:
tarde. Aufgabe 1:
Die Unterscheidung ist eigentlich ganz einfach: Neben Zeitpunkt Zeitdauer Gert Zeitmesser
dem Gert 'Zeitmesser' bedeutet Uhr auch einen Zeit- in einer schwachen Stunde rund um die Uhr im Einsatz sein
Wieviel Uhr ist es? eine knappe Stunde warten seine Uhr ist abgelaufen
punkt, Angabe der vollen Stunde, whrend Stunde" eine es ist sieben Uhr manch schwere Stunde die Uhren gehen hier anders
Zeitdauer bezeichnet. durchgemacht haben
Beispiele: keine ruhige Stunde haben seine Uhr geht nach dem Mond
in einer stillen Stunde dabei ist keine goldene Uhr zu
gewinnen
Zeitmesser: Ich hab heute meine Uhr vergessen.
Zeitpunkt: Kannst du mir sagen, wieviel Uhr es ist? Es ist 2 Uhr.
Aufgabe 3:
Zeitdauer: Heute mute ich beim Zahnarzt ber eine Stunde warten.
a 13; b 4; c 9; d 1; e 12; f 2; g 10; h 11
Die Fahrt dauerte 4 Stunden. * Wendungen, die eher Verwirrung stiften knnen, wie z.B.: wem die Stunde schlgt, die Stunde Null, zu
nchtlicher Stunde, seine groe Stunde ist gekommen lassen wir jetzt weg. Hier schimmert nmlich noch die
Das kann man nun immer wieder ben. Wir mchten andere, ursprngliche Bedeutung von Stunde = Zeitpunkt durch. Zur Ethymologie: Stunde aus germ. *stundo
allerdings vorschlagen, es doch einmal mit Ausdrcken und = Zeitabschnitt, Zeitpunkt. Uhr bezeugt seit dem 14. Jh. aus altfranzsisch (h)ore = Stunde.
Redewendungen zu versuchen, in denen Uhr bzw. Stun- ELISABETH LATTARO
de die o.g. Bedeutung klar ausdrcken.*

1. Schreiben Sie die folgenden Ausdrcke in die entspre- Verwendete Literatur:


Kluge, F.; Etymologisches Wrterbuch der deutschen Sprache. de Gruyter: Berlin
chen Rubriken; 1989.
1 rund um die Uhr im Einsatz sein 2 eine knappe Stunde Kpper, H.: lllustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache. Bde 7 und 8. Klett:
Stuttgart 1984.
warten 3 keine ruhige Stunde haben 4 seine Uhr ist Rhrich, L.: Das groe Lexikon der sprichwrtlichen Redensarten. Bd 3. Herder: Frei-
abgelaufen 5 wieviel Uhr ist es? 6 manch schwere Stun- burg 1 992.
Schemann, H.: PONS Deutsche Idiomatik. Ernst Klett Verlag fr Wissen und Bil-
de durchgemacht haben 7 es ist sieben Uhr 8 in einer dung: Stuttgart 1993.

Stunde

Fremdsprache Deutsch 12
62 A U S S P R A C H E

Kurzrezensionen
Gert Henrici/Claudia Riemer
(Hrsg.) mit Arbeitsgruppe
Deutsch als Fremdsprache Bie-
lefeld-Jena: Einfhrung in die
Didaktik des Unterrichts
Deutsch als Fremdsprache mit (Knnen), den Bereich von Wis- und manchmal auch in die Irre beiden Bnde aus Fremdzi-
Videobeispielen. 2 Bnde, zus. sen und Kenntnissen (Phonetik, fhren: taten' bestehen).
583 Seiten. Schneider Verlag Ho- Grammatik, Lexik), die Landes- Im Unterschied zu den 'Fern- Die beiden Bnde sind
hengehren: Baltmannsweiler kunde, die allerdings mit 9 Sei- studieneinheiten', die das auerordentlich Deutsch-
1994. ten (gegenber 18 fr Literatur Goethe-Institut und die land-zentriert geschrieben:
Unter den zahlreichen Ein- und 31 fr Fachsprachen) ent- Gesamthochschule Kassel es fehlen nicht nur wesentli-
fhrungen in das Fach Deutsch schieden zu kurz kommt, Fehler- publizieren, enthlt die vor- che Fachliteratur und Fach-
als Fremdsprache nimmt die vor- behandlung, Tests und Prfun- liegende Einfhrung dem entwicklungen etwa aus
liegende eine Sonderstellung ein: gen, Lehrmittel und Nachschla- Leser mgliche Lsungen sterreich und der Schweiz,
Sie ist aus der Zusammenar- gewerke, Unterrichtsmethoden der gestellten Aufgaben vor, auch die Situation der Leh-
beit zwischen 0st (Jena) und sowie die Unterrichtsplanung. so da fr ein erfolgreiches renden und Lernenden in
West (Bielefeld) entstanden In der Regel werden in diesen Bearbeiten zumindest eine nichtdeutschsprachigen Ln-
und spiegelt ein Stck weit Kapiteln konkrete Beispiele Lerngruppe, mglichst aber dern wird kaum reflektiert.
auch die unterschiedlichen ebenso vorgestellt wie theoreti- auch eine kompetente Fach- Die Videoaufzeichnungen
fachlichen Akzentuierungen . sche Grundlagen. Die Kapitel person zu Rate gezogen wer- stammen (mit einer Ausnah-
Sie versucht, konkrete Unter- ber Unterrichtsbeobachtung, den mu. me) aus Deutschland, im Ka-
richtsbeispiele einzubezie- Zweitsprachenerwerbsfor- Wie soll z.B. der Leser/Leh- pitel 'Tests' tauchen aus-
hen: es wird auf drei Video- schung und die Referenzwissen- rer eine Aufgabe wie die fol- schlielich bundesdeutsche
kassetten verwiesen, die in schaften der Fremdsprachendi- gende ohne Hilfestellung be- Sprachprfungen auf; und
Bielefeld bzw. Jena abzuru- daktik geben auch Hinweise auf arbeiten und seine gefunde- hnlich Deutschland-zen-
fen sind. die Erforschung des Deutschun- ne Lsung berprfen: Le- triert sind die Aussagen ber
Sie versteht sich als Anlei- terrichts. sen Sie und geben Sie eine die Struktur eines Deutsch
tung zum Selbststudium, Als Arbeitsbuch im Seminar Grobeinschtzung dieser bei- als Fremdsprache-Studiums
weshalb der Leser direkt an- oder Fortbildungskurs mchte den Kriterienlisten ... Zu wel- (S. 532 ff).
chen Zwecken wurden sie
konzipiert? Werden sie be- Ein Buch also, das zwar in
Seit 1994 gibt es eine neue Prfung fr Deutsch als
I N F O

grndet oder sind sie be- die Lehrer- und Seminarbiblio-


Fremdsprache: Das sterreichische Sprachdiplom grndbar? (Bd 2, S. 413) thek gehrt, bei der Planung
(SD). Dieser Prfung liegt die Vorstellung von Deutsch Die weiterfhrenden Litera- von Seminaren und als ergnzen-
als einer plurizentristischen Sprache zugrunde. Aus- turhinweise im Anschlu an de Lektre viele Anregungen lie-
gehend vom sddeutsch-sterreichischen Standard einzelne Kapitel sind unkom- fert, das aber wegen der unter-
bercksichtigt sie die grorumigen Standartvarianten mentiert; oft wird auf schwer schiedlichen Gewichtung und
des Deutschen. Die Prfung besteht aus drei Stufen: zugngliche oder vergriffene mancher Einseitigkeiten auch
Grundstufe 1, Grundstufe 2 ( vergleichbar Zertifikat Titel verwiesen; auch im mit Vorsicht zu genieen ist.
Deutsch als Fremdsprache), Mittelstufe. Informationen Text haben es sich die Ver- HANS -JRGEN KRUMM
erhalten Sie im SD-Prfungsbro, Berggasse 21/141 fasser da zu einfach gemacht
A-1090 Wien. (so werden in Bd. 1, S. 234 Deutsch warum nicht? Ein
235, um ein besonders kras- Radiosprachkurs von Herrad
ses Beispiel zu nennen, 88 Meese.
gesprochen und immer wie- ich die beiden Bnde empfeh- Literaturverweise gegeben Die Deutsche Welle, das
der aufgefordert wird, vorge- len, einmal, weil sie auf aktuel- das erwartet man in einer Goethe-lnstitut und Inter Natio-
gebene Aufgaben zu bearbei- lem Stand (etwa 1992) eine gute Dissertation, nicht aber in ei- nes haben sich zusammenge-
ten, Stellungnahmen zu ent- Darstellung aller wichtigen un- ner Einfhrung). tan, um diesen Radiosprachkurs
wickeln oder mit den Video- terrichtsbezogenen Aspekte des Die Collage-Technik, nach gemeinsam mit der Autorin zu
beispielen zu arbeiten. Faches geben, zum andern weil der die Verfasser Auszge entwickeln.
Literaturhinweise und Aufga- aus Lehrbchern und Fach- Der Kurs ist fr Anfnger/in-
Die von verschiedenen Au- benstellungen zur Weiterarbeit texten in ihre eigenen Texte nen konzipiert und wird zwei-
toren verfaten Einzelbeitrge anregen. Fr die individuelle An- mischen, fhrt zu vielen sprachig (in ca. 35 Sprachen)
decken einen groen Teil der schaffung und Lektre aber wr- Brchen, und nicht immer von der Deutschen Welle in
fr die Praxis des Deutschunter- de ich die beiden Bnde nicht sind die Grenzen der 'Zitate' Kln ausgestrahlt. Er besteht
richts wichtigen Bereiche ab: empfehlen, weil sie den einzel- sauber markiert (ich scht- aus vier Serien mit je 26 Lektio-
die sprachlichen Fertigkeiten nen Leser rgerlich allein lassen ze, da mindestens 50% der nen 15 Minuten. Zu jeder Serie

Fremdsprache Deutsch 12
63

gibt es ein zweisprachiges Be- lassen ahnen, welche reichen


gleitbuch und eine deutschspra- Mglichkeiten die Sprache hier
chige Kassette mit den Dialogen bietet.
(letztere erhltlich im Goethe- Die den Umformulierungen
lnstitut vor Ort). zugrunde liegenden sprachli-
Die durchgehende Handlung chen Operationen lassen sich
mit immer wiederkehrenden auch auf andere Bereiche ber-
Hauptfiguren spielt an verschie- tragen. Deshalb sei das Buch all
denen Orten in Deutschland mit denen wrmstens empfohlen,
Abstechern nach sterreich die das Argument nicht gelten
und in die Schweiz. Begleitet lassen wollen, da die mnnli-
werden die Lernenden von ei- che Form geschlechtsneutral
nem kleinen weiblichen Kobold, sei und deshalb stellvertretend
der die Handlung mit Kommen- fr beide Geschlechter stehe,
taren wrzt. und die bei Ihrer Formulierungs-
Informationen ber Sende- arbeit nach gelungenen Lsun-
zeiten und Frequenzen: Pro- gen suchen.
grammheft (Radio) der Deut-
schen Welle, D-50588 Kln. Die
Begleitbcher knnen bestellt
werden bei: Inter Nationes,
Thema Geschichte
Kennedyallee 91 -103, D-53175 Joachim Warmbold/E. Anette
Bonn. Koeppel/Hans Simon-Pelanda
(Hrsg.): Zum Thema National-
Sigrid Mller/Claudia Fuchs sozialismus im DaF-Lehrwerk
Handbuch zur nichtsexisti- und -Unterricht. iudicium: Mn-
schen Sprachverwendung in chen 1993.
ffentlichen Texten. (Tb 1690) Das Buch ist eine Dokumen- Renate Luscher: Deutsch- gewi eine Fundgrube an neue-
Fischer Taschenbuch Verlag; tation des ersten Kongresses zu land nach der Wende. Daten. ren Informationen ber das ver-
Frankfurt/M. 1993. diesem Thema im Oktober 1991 Texte. Aufgaben. Fr Deutsch einigte Deutschland. Ob das
Das Handbuch wurde im in Tel Aviv. Untersucht wurden als Fremdsprache. Verlag fr Buch allerdings auch mit Ge-
Auftrag des Magistrats der Deutschlehrwerke fr die Schu- Deutsch: Ismaning/Mnchen winn im Unterricht eingesetzt
Stadt Frankfurt erstellt. Die Ver- le in Spanien, Afrika, Amerika 1994. werden kann, scheint fraglich.
fasserinnen sollten zum einen und Frankreich. Das Buch ent- Ein Lesebuch soll es sein,
sprachliche Modelle erarbeiten, hlt weitere Beitrge mit Vor- eine Sammlung von Daten und Um Ost-West-Geschichten
mit denen Frauen und Mnner schlgen zur Behandlung des Fakten. Das Buch enthlt fr- von 1945-1990 ging es auch im
in ffentlichen Texten ihren Be- Nationalsozialismus anhand li- wahr eine Flle von Informatio- 'Schlerwettbewerb Deutsche
ruf, ihre Stellung, ihr Amt usw. terarischer Texte, zum Einsatz nen, die zu verstehen hufig ge- Geschichte um den Preis des
mit einem Wort bezeichnen kn- von Filmen und Zeitungstexten, nug selbst wieder eine Menge Bundesprsidenten 1995'.
nen, das auch das Geschlecht ber die Auseinandersetzung an Hintergrundwissen bei Leser Jugendliche fragten Zeitzeugen
der jeweiligen Person benennt im Deutschunterricht mit den und Leserin voraussetzt. Von (Verwandte, Bekannte), deren
(z.B. Amtmann/Amtfrau; Bau- geschichtlichen Erfahrungen der Autorin beschrieben (und Leben durch die Teilung
herr/Baufrau); zum andern soll- des Nationalsozialismus in Grie- manchmal auch unmerklich be- Deutschlands beeinflut wurde.
ten fr Formulare und Gesetzes- chenland, Bulgarien und im wertet) werden die Lebenswel- Sie sammelten Dokumente (Fo-
texte geeignete genusmarkierte Elsa/Frankreich. Angekndigt ten (die Bundeslnder, die Std- toalben, Tagebcher, Briefe). Sie
oder geschlechtsneutrale For- ist ein zweiter Band mit ausge- te, die Welt der Wirtschaft, Um- verglichen die persnlichen Er-
mulierungen entwickelt werden. arbeiteten Unterrichtssequen- welt und Verkehr) die Lebens- lebnisse und Erinnerungen ihrer
Beispiele: Statt Inhaber des zen zu diesem Thema. ber die verhltnisse (Familie, Wohnen, Informanten mit Zeitungsberich-
Fhrerscheins - Inhaber/lnha- Darstellung des Nationalsozia- Jugendliche) in Ost- und West- ten, Darstellungen der Ereignis-
berin des Fhrerscheins; statt lismus in Lehrwerken Deutsch deutschland. Eingestreut finden se in Filmen, in Geschichts- und
Beschwerdefhrer Beschwer- als Fremdsprache fr Erwachse- sich Statistiken, Grafiken, klei- Schulbchern. Im Herbst 1995
defhrende Person; statt ne aus der Bundesrepublik nere Texte aus Zeitung und Lite- werden die Preistrger bekannt-
Wohngeldempfnger Wohn- Deutschland (Themen, Deutsch ratur, dazu Aufgaben an ausge- gegeben. Auszge der besten
geld erhlt (Name ...); statt Ist aktiv, Sprachbrcke, Sprachkurs whlten Punkten, die die Leh- Arbeiten werden in der nch-
das Kind bei einem Dritten in Deutsch) informiert Christian renden dazu verfhren sollen, sten Ausgabe von Spuren Su-
Pflege lst das Kind bei Drit- Thimme: Zeitgeschichte in das Material auch im allerdings chen verffentlicht. Bestell-
ten in Pflege; statt Traumberuf Lehrwerken des Deutschen als sehr fortgeschrittenen Deutsch- adresse: Krberstiftung, Kamp-
Lektor -Traumberuf Lektorat. Fremdsprache. In: Info DaF, H. unterricht einzusetzen. Fr chaussee 10, D-21033 Hamburg.
Schon diese wenigen Beispiele 4/August 1994. Deutschlehrerinnen und -lehrer emj

Fremdsprache Deutsch 12
64 A U S S P R A C H E

UNSERE AUTORINNEN UND AUTOREN

Mariana Alvarez Schauspielerin mit Lehrerausbildung, veranstaltet Fortbil- Escuela Superior de Lenguas
Herder-Institut dungsseminare zu Theatertechniken im Fremdsprachen- Av. Vlez Sarsfield 187
Lumumbastr. 2 unterricht, Mitarbeit in der Arbeitsgruppe Aussprache 5000 Crdoba
D-04105 Leipzig am Goethe-Institut Lyon. ARGENTINIEN
Studentin in Deutsch als Fremdsprache, hat in Argentinien DAAD-Lektor, gibt Phonetikunterricht fr Lehramtsstuden-
als Deutschlehrerin gearbeitet. Dr. phil. habil. Ursula Hirschfeld ten in Deutsch als Fremdsprache.
Herder-Institut
Dr. Ines Bose Lumumbastr. 2 Gudula Mebus
Cansteinstr. 4 D-04105 Leipzig Am Weiher 11
D-06110 Halle/Saale Hochschuldozentin an der Universitt Leipzig, Lehrveran- D-20255 Hamburg
Mitarbeiterin am Institut fr Sprechwissenschaft und Pho- staltungen zu Phonologie und Phonetik im Magisterstudi- Dozentin am Institut fr Lehrerfortbildung Hamburg, Mit-
netik der Martin-Luther-Universitt Halle. engang Deutsch als Fremdsprache und in Kursen fr aus- autorin des Lehrwerks Sprachbrcke.
lndische Studenten und Lehrer.
Wolfgang R. Fischer Prof. Brigitte Merzig de Kbl
Goethe-Institut Dr. Larissa Karpova Universidad Nacional de Crdoba
16, rue Francois Dauphin Moskauer Staatliche Linguistische Universitt Escuela Superior de Lenguas
F-69002 Lyon Ostoshenka, 3 Av. Velez Sarsfield 187
FRANKREICH Moskau 5000 Crdoba
Fachberater fr Deutsch als Fremdsprache, Mitarbeit in der RULAND ARGENTINIEN
Arbeitsgruppe Aussprache am Goethe-Institut Lyon. Dozentin fr Phonetik an der Linguistischen Universitt Deutsch- und Spanischlehrerin an verschiedenen Schulen
Moskau. und Instituten, jetzt Professorin fr Phonetik an der Uni-
Andreas Flad versitt.
Kohlhaasstr. 1 Dr. Swetlana Kim
D-04849 Bad Dben Universitt Almaty Dr. Nirath Meunmany
Zeichner; Diplom-Fachlehrer fr Kunsterziehung. Fakultt der Internationalen Beziehungen Deutschabteilung der
Muratbajew-Str. 200 Pdagogischen Universitt Vientiane
Dr. Evelyn Frey 480076 Almaty Vientiane
Goethe-Institut Mnchen KASACHSTAN LAOS
Helene-Weber-Allee 1 Dozentin fr Deutsch als Fremdsprache an der Kasachi- Nach vierjhrigem Forschungsaufenthalt an der Universitt
D-80637 Mnchen schen Staatlichen Universitt fr Weltsprachen. Promotion zur vergleichenden Phonetik Laotisch-Deutsch.
Mitarbeiterin des Goethe-Instituts; Lehrbeauftragte u.a. fr
Phonetik an der Universitt Mnchen; Lehreraus- und -fort- Dr. Nikolai Klimov Dr. Kerstin Reinke
bildung. Moskauer Staatliche Linguistische Universitt Herder-Institut
Ostoshenka, 38 Lumumbastr. 2
Natalja Goroshanina Moskau D-04105 Leipzig
Universitt Woronesh RULAND Lektorin fr Phonetik in Sprachkursen fr auslndische
Lehrstuhl fr deutsche Philologie Dozent fr Phonetik und Sprecherziehung an der Staatli- Studenten und in der DaF-Lehreraus- und -fortbildung.
Universittsplatz 1 chen Linguistischen Universitt Moskau sowie an der Neu-
394693 Woronesh en Humanistischen Universitt Moskau. Lothar Schmidt
RULAND Julian-Marchlewskistr. 12
Assistentin, arbeitet an ihrer Promotion zum Thema Ver- Prof. Dr. Hans-Jrgen Krumm D-04347 Leipzig
gleich der phonetischen Variation im Russischen und im Institut fr Germanistik/Deutsch als Fremdsprache Phonetiklektor in Aus- und Fortbildungskursen von
Deutschen. Universitt Wien interDaF am Herder-Institut/Leipzig.
Dr. Karl Lueger-Ring 1
Eva Hanke A-1010 Wien Brbara Schn
Goethe-Institut Universittsprofessor fr Deutsch als Fremdsprache c/o Pradillo, 17
16, rue Francois Dauphin E-28002 Madrid
F-69002 Lyon Dr. Stefan Lauterbach SPANIEN
FRANKREICH Universidad Nacional de Crdoba Deutschlehrerin an der deutschen Schule in Madrid.

Fremdsprache Deutsch 12

Das könnte Ihnen auch gefallen