Sie sind auf Seite 1von 2

Ambra

Electronic crochet trimming machine


Machine crochet lectronique de passementerie
Mquina de crochet electrnica de pasamanera
Complete line for the production of Ligne complte pour la fabrication de Lnea completa para la produccin de
trimmings, fringes, gallons, scarfs, curtains, gallons, franges, charpes, rideaux, galones, adornos, flecos, bufandas,
upholstery, bed covers, outwear, tapisseries, couvre lits, dcoration et tissus cortinas, tapicera, decoracin, colchas y
decoration and special fabrics. spciaux. tejidos especiales.

TECHNICAL SPECIFICATIONS DONNES TECHNIQUES CARACTERSTICAS TCNICAS


Front screen programming system. Ecran frontal pour la programmation. Pantalla frontal para la programacin.
Electronic control system of the pattern Systme lectronique qui permet le Sistema de seleccin electrnica de
bars. contrle total des barres dessin. dibujos.
Possibility to work from all kind of yarns. Apte pour tout type de fil. Posibilidad de utilizacin de todo tipo
6 / 8 pattern bars driven electronically. 6 / 8 barres dessin, lectroniquement de hilados.
Electronic stop motion in case of yarn contrles. 6 / 8 barras de dibujo movidas
breakage. Arrts lectroniques pour casses des electrnicamente.
Electronic frequency speed variator. fils. Paros electrnicos por roturas de hilos.
Set of automatic scissors. Variateur lectronique de vitesse. Variador electrnico de velocidad.
Slow motion device. Jeux de ciseaux automatiques. Juego de tijeras automticas.
Picot device (Piker). Dispositif de vitesse lente. Dispositivo para marcha lenta.
Automatic tensioner for warp threads. Dispositif rtention de frange. Dispositivo de retencin para fleco.
4 LED indicators in case of yarn breakage Tendeur automatique pour les fils de Tensor automtico de los hilos de
on all weft and warp threads. chane. urdimbre.
Patented 8.000 pick-repeat electronic 4 LED pour la localisation de ruptures 4 LED para la localizacin de roturas de
system on all pattern bars. de fils de chane et trame. hilos de trama y urdimbre.
3 shifts pick counter, with pre-selector. Systme lectronique brevet pour 8000 Sistema electrnico patentado, hasta
Lamp signaling machine stop. mailles sur les barres dessin. 8000 repeticiones totales sobre las
Compteur de duites trois quipes, barras de dibujo.
Data reader on PLC included.
avec prslecteur. Cuenta pasadas de tres turnos, con
Security general stop.
Lampe indicatrice darrt. preselector.
Security and protection system under
Lecteur de donnes inclu dans PLC. Lmpara indicadora de paro.
EC regulation.
Arrt gnral de scurit. Lector de datos incluido en PLC.
Systme de scurit et protection selon Paro general de seguridad.
normative CE. Sistema de seguridad y proteccin bajo
normativa CE.

OPTIONAL EQUIPMENTS QUIPEMENTS OPTIONNELS DISPOSITIVOS OPCIONALES


Creels and pitch are available. Cantres et cartements disponibles. Filetas y ecartamientos disponibles.
Different take off (free, through reels, Plusieures sorties (libres, au moyen Varias salidas del producto (libres, aspas
through rolls). ailes ou au moyen de rouleaux). o en rollo).
Reading cards for transfering data. Carte lectrices de donnes. Cartas lectoras para transferencia de
Positive feeder for warp threads. Alimentateur positif pour fils de chane. datos.
Boucl system, driven electronically. Systme boucl, lectroniquement Alimentador positivo para urdimbre.
Set of 2 warping bars driven contrl. Sistema Boucl, accionado
electronically to get a crossed warping Jeux de deux barres de chanes electrnicamente.
fabric. actionnes lectroniquement pour Juego de dos barras de urdimbre
lobtention de chanes croises. electrnicas, para la fabricacin de
tejidos de urdimbre cruzados.

AMBRA 1600 AMBRA 2000 AMBRA 3000


Working width
Largeur de travail 1600 mm. 2000 mm. 3000 mm.
Ancho til
Gauge
Jauge 10 10 10
2100

1800

Galga
Pattern bars
Barres dessin 6/8 6/8 6/8
Barras de dibujo
Motor
Moteur 1.5 HP 1.5 HP 1.5 HP
Motor
5500 / 8800 / 11000 800
Net weight
Poids net 1690 kgs. 2110 kgs. 2530 kgs. 8100 / 11400 / 13600
Peso Neto
Gross weight
Poids brut 1900 kgs. 2450 kgs. 2860 kgs.
2700 / 3100 / 4100

Peso Bruto
Packing dimensions (mm.)
Dimensions emballage (mm.) 2850x1115x1980 2900x1115x1980 3000x1115x1980
Dimensiones embalaje (mm.)
Installed machine dimensions (mm.)*
Dimensions machine installe (mm.)* 2300x1000x1800 2700x1000x1800 3700x1000x1800
Dimensiones mquina instalada (mm.)*
* Without creel * Sans cantre * Sin fileta

Copyright By Rius. This brochure contains photos and technical data for information only, without contractual engagement. Rius reserves the right to introduce any modifications in the design and/or equipment.
Copyright By Rius. Les photos et donnes contenues dans ce catalogue, seront consideres titre indicatif et ne representent pas une obligation contractuelle. Rius se reserve le droit dintroduire modifications au dessin ou quipement.
Copyright By Rius. Las imgenes y datos contenidos en este catlogo, sern contemplados a ttulo indicativo y no revisten obligacin contractual. Rius se reserva el derecho a introducir modificaciones de diseo y/o equipamiento.

CONSTRUCCIONES METALRGICAS ESPECIALES, S.A.


Ctra. Manresa-Solsona, km. 4'2 Polgon Industrial "Pla dels Vinyats" E-08250 SANT JOAN DE VILATORRADA (Barcelona)
Tel.: 34 - 938 76 44 22* Fax: 34 - 938 76 41 49 E-mail: vrc@rius-comatex.com www.rius-comatex.com

Das könnte Ihnen auch gefallen