Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ECUATORIAL?
El territorio de Guinea Ecuatorial se ubica
en el continente africano, ms
Sin embargo, no fue sino hasta la segunda mitad del siglo XIX cuando Espaa
comenz la colonizacin efectiva del pas. En este mbito podemos distinguir dos
periodos de influencia y contacto; por un lado tenemos el periodo Hispano antillano
en el que predomina el contacto con Cuba ya que dependa de la tesorera de este
territorio, por ello la comunicacin era ms frecuente con Cuba que con Espaa. Los
grupos de procedencia cubana, entre otros, estaban constituidos por negros
emancipados y deportados polticos., y superaban a la poblacin peninsular
notablemente.
UN POCO DE CONTEXTO HISTRICO-CULTURAL
El segundo periodo inici en la dcada de 1880 con la llegada de misioneros
claretianos (Congregacin de los Misioneros Hijos del Inmaculado Corazn de Mara)
y el establecimiento de relaciones comerciales martimas entre Guinea Ecuatorial y
Espaa. As pues, se implement un aparato administrativo colonial que favoreci el
empleo del espaol.
A partir de la Constitucin del 1982 se estableci el espaol como lengua oficial del
pas.
ALREDEDOR DE MUCHAS LENGUAS Y CULTURAS
La situacin cultural y por lo tanto
lingstica de este pas es compleja
ya que en l confluyen un gran
nmero de lenguas africanas y
europeas. Dentro de las lenguas
nativas podemos mencionar que
stas proceden del tronco bant
occidental : el fang, el bubi, el
ndow, el bisi y el bujeba. En
cuanto a las europeas podemos
mencionar: el portugus, el ingls y
el francs. En la actualidad se
incluye a este ltimo junto con el
espaol como lenguas oficiales.
PANORAMA LINGSTICO
Filipinas y Guinea Ecuatorial son dos pases muy
alejados en el tiempo entre la colonizacin de
ambos median casi cuatro siglos y en el espacio
cada uno pertenece a continentes distintos y
muy alejados , pero ligados, ms o menos
directamente, por vnculos comunes. Los dos
dependieron administrativa y vitalmente de
Espaa. En ninguno de ellos el espaol lleg a ser
la lengua general apunta Quilis.
b) Prdida de vocales
Puede ocurrir una afresis de la vocal atona inicial, ejemplos:
iguana > guana, amigos > migos, ahora > hora, unos > nos, esto > sto, asustar >
sustar, asignaturas > sinaturas.
Huevo [we. o]
Las huertas [laswe.tas]
EL MBITO FONTICO Y FONOLGICO
Sistema Consonntico
a) Ausencia del fonema vibrante mltiple /r/
Tanto en posicin inicial como en posicin intervoclica su realizacin se lleva a cabo
como la del fonema vibrante simple //, por ejemplo:
rosa [o.sa]
torre [to.e]
Objeto [b.xe.to]
Ciudad [sju.dad]
Magma [ mag.ma]
c) La realizacin del fonema labiodental fricativo sordo /f/ es el sonido bilabial
fricativo sordo [] ,ejemplos:
foca [ o.ka]
d) El fonema fricativo palatal sonoro // se articula dbilmente, casi sin friccin,
pasando a la [j] e inlcluso puede desaparecer; sobre todo en contacto con [i],
ejemplo de esto es:
alcohol [al. ko ]
f) Es comn el cambio del fonema vibrante simple por el fonema lateral alveolar
// < /l/ como en: