Sie sind auf Seite 1von 2

Desocupado lector: sin juramento me podrs creer que quisiera que este libro, como hijo del

entendimiento, fuera el ms hermoso, el ms gallardo y ms discreto que pudiera imaginarse.


(I, 7)

Pero yo, que, aunque parezco padre, soy padrastro de don Quijote, no quiero irme con la
corriente del uso, ni suplicarte casi con lgrimas en los ojos, como otros hacen, lector carsimo,
que me perdones o disimules las faltas que en este mi hijo vieres, que ni eres su pariente ni su
amigo, y tienes tu alma en tu cuerpo y tu libre albedro como el ms pintado, y ests en tu casa,
donde eres seor de ella, como el rey de sus alcabalas, y sabes lo que comnmente se dice, que
debajo de mi manto, al rey mato, todo lo cual te exenta y hace libre de todo respeto y
obligacin, y, as, puedes decir de la historia todo aquello que te pareciere, sin temor que te
calumnien por el mal ni te premien por el bien que dijeres de ella. (I, 7)

Slo quisiera drtela monda y desnuda, sin el ornato de prlogo, ni de la innumerabilidad y


catlogo de los acostumbrados sonetos, epigramas y elogios que al principio de los libros suelen
ponerse. Porque te s decir que, aunque me cost algn trabajo componerla, ninguno tuve por
mayor que hacer esta prefacin que vas leyendo. Muchas veces tom la pluma para escribille,
muchas la dej, por no saber lo que escribira; y estando una suspenso, con el papel delante, la
pluma en la oreja, el codo en el bufete y la mano en la mejilla, pensando lo que dira, entr un
amigo mo, gracioso y bien entendido, el cual vindome tan imaginativo, me pregunt la causa,
y, no encubrindosela yo, le dije que pensaba en el prlogo que haba de hacer a la historia de
don Quijote, y que me tena de suerte que ni quera hacerle, ni menos sacar a luz as las hazaas
de tan noble caballero. (I, 7-8)

-Porque cmo queris vos que no me tenga confuso el qu dir el antiguo legislador que
llaman vulgo cuando vea que, al cabo de tantos aos como ha que duermo en el silencio del
olvido, salgo ahora, con todos mis aos a cuestas, con una leyenda seca como un esparto, ajena
de invencin, menguada de estilo, pobre de conceptos y falta de toda erudicin y doctrina, sin
acotaciones en las mrgenes y sin anotaciones en el fin del libro, como veo que estn otros
libros, aunque sean fabulosos y profanos, tan llenos de sentencias de Aristteles, de Platn y de
toda la caterva de filsofos, que admiran a los leyentes y tienen a sus autores por hombres
ledos, eruditos y elocuentes? () De todo esto ha de carecer mi libro, porque ni tengo que
acotar en el margen, ni qu anotar en el fin, ni menos s qu autores sigo en l, para ponerlos al
principio, como hacen todos, por las letras del abec, () Tambin ha de carecer mi libro de
sonetos al principio, a lo menos de sonetos cuyos autores sean duques, marqueses, condes,
obispos, damas o poetas celebrrimos; ()En fin, seor y amigo mo -prosegu-, yo determino
que el seor don Quijote se quede sepultado en sus archivos en la Mancha, hasta que el cielo
depare quien le adorne de tantas cosas como le faltan, porque yo me hallo incapaz de
remediarlas, por mi insuficiencia y pocas letras, y porque naturalmente soy poltrn y perezoso
de andarme buscando autores que digan lo que yo me s decir sin ellos. De aqu nace la
suspensin y elevamiento, amigo, en que me hallastes, bastante causa para ponerme en ella la
que de m habis odo. (I, 8-9)

-() este vuestro libro no tiene necesidad de ninguna cosa de aquellas que vos decs que le
falta, porque todo l es una invectiva contra los libros de caballeras, de quin nunca se acord
Aristteles, ni dijo nada San Basilio, ni alcanz Cicern, ni caen debajo de la cuenta de sus
fabulosos disparates las puntualidades de la verdad () Slo tiene que aprovecharse de la
imitacin en lo que fuere escribiendo, que, cuanto ella fuere ms perfecta, tanto mejor ser lo
que se escribiere. Y pues esta vuestra escritura no mira a ms que a deshacer la autoridad y
cabida que en el mundo y en el vulgo tienen los libros de caballeras, no hay para qu andis
mendigando sentencias de filsofos, () sino procurar que a la llana, con palabras significantes,
honestas y bien colocadas, salga vuestra oracin y perodo sonoro y festivo, pintando en todo lo
que alcanzredes y fuere posible vuestra intencin, dando a entender vuestros conceptos sin
intrincarlos y escurecerlos. Procurad tambin que, leyendo vuestra historia, el melanclico se
mueva a risa, el risueo la acreciente, el simple no se enfade, el discreto se admire de la
invencin, el grave no la desprecie, ni el prudente deje de alabarla. En efecto, llevad la mira
puesta a derribar la mquina mal fundada de estos caballerescos libros, aborrecidos de tantos y
alabados de muchos ms; que, si esto alcanzsedes, no habrades alcanzado poco. (I, 13-14)

Vlame Dios, y con cunta gana debes de estar esperando ahora, lector ilustre o quier plebeyo,
este prlogo, creyendo hallar en l venganzas, rias y vituperios del autor del segundo Don
Quijote, digo, de aquel que dicen que se engendr en Tordesillas y naci en Tarragona! () Lo
que no he podido dejar de sentir es que me note de viejo de viejo y de manco como si hubiera
sido en mi mano haber detenido el tiempo, que no pasase por m, o si mi manquedad hubiera
nacido en alguna taberna, sino en la ms alta ocasin que vieron los siglos pasados, los
presentes, ni esperan ver los venideros. () Las [heridas] que el soldado muestra en el rostro y
en los pechos, estrellas son que guan a los dems al cielo de la honra, y al de desear la justa
alabanza; y hace de advertir que no se escribe con las canas, sino con el entendimiento, el cual
suele mejorarse con los aos.
He sentido tambin que me llame envidioso y que como a ignorante me describa qu cosa sea la
envidia; que, en realidad de verdad, de dos que hay, yo no conozco sino a la santa, a la noble y
bienintencionada. Y siendo esto as, como lo es, no tengo yo de perseguir a ningn sacerdote, y
ms si tiene por aadidura ser familiar del Santo Oficio; y si l lo dijo por quin parece que lo
dijo, engaose de todo en todo, que del tal adoro el ingenio, admiro las obras y la ocupacin
continua y virtuosa. Pero en efecto le agradezco a este seor autor el decir que mis novelas son
ms satricas que ejemplares, pero que son buenas; y no lo pudieran ser si no tuvieran de todo.
(II, 543-544)

Y no le digas ms, ni yo quiero decirte ms a ti, sino advertirte que consideres que esta segunda
parte de Don Quijote que te ofrezco es cortada del mismo artfice y del mismo pao que la
primera, y que en ella te doy a don Quijote dilatado, y finalmente muerto y sepultado, porque
ninguno se atreva a levantarle nuevos testimonios, pues bastan los pasados y basta tambin que
un hombre honrado haya dado noticia de estas discretas locuras, sin querer de nuevo entrarse en
ellas: que la abundancia de las cosas, aunque sean buenas, hace que no se estimen, y la caresta,
aun de las malas, se estiman en algo. Olvidbaseme de decirte que esperes el Persiles, que ya
estoy acabando, y la segunda parte de Galatea. (II, 546)

Pozuelo Yvancos: La relacin literatura-realidad nunca podr saltar por encima del artificio de
la representacin, de la creacin por el lector de la imagen de mundo (1993:25).
El lector siempre acta construyendo imagen de mundo.

El gnero autobiogrfico posee un carcter sumamente fronterizo pues compromete un lugar de


definicin de la veracidad o no de sus aserciones, en donde estas son proclamadas como
verdaderas por un narrador que las autentifica (Pozuelo Yvancos 1993:179-225).

Das könnte Ihnen auch gefallen