Sie sind auf Seite 1von 3

key concepts in e l t

The non-native speaker teacher


Ali Fuad Selvi

Non-native English-speaking teachers (NNESTs) have tended to be


conceptualized within E LT along the same lines as NNS in general. The
second language acquisition literature traditionally elevates an idealized
native speaker above a stereotypicalized nonnative, while viewing the
latter as a defective communicator, limited by an underdeveloped
communicative competence (Firth and Wagner 1997: 285). The resulting
(in)competence dichotomy positions the NNS/NNEST as a deficient or less-
than-native speaker (cf. near-native, Valdes 1998). In an attempt to
solve this problem, a number of alternative terms have been suggested,
for example proficient user (Paikeday 1985), language expert (Rampton
1990), English-using speech fellowship (Kachru 1992), and
multicompetent speaker (Cook 1999). However, the field is still a long way
from reaching a consensus about whether to adopt any of these labels.
Debate about this issue is particularly important in the realm of teaching
and learning English as an International Language (Jenkins 2000; McKay
2002). In this context, NNS are estimated to outnumber their NS
counterparts by three to one (Crystal 2003), the ownership of English is
shared by all its speakers, regardless of their nativeness (Widdowson
1994), and 80 per cent of English language teachers worldwide are thought
to be NNESTs (Canagarajah 2005). Nevertheless, N N E S Ts are often
accorded lower professional status than native English-speaking teachers
(NESTs) (Mahboob 2010). It is widely accepted that the presence of native
speakerism (Holliday 2005) of this kind in the English language teaching
profession leads to unprofessional favouritism in institutions, publishing
houses, and government agencies (Medgyes 2001: 433), frequently also
resulting in unfair employment discrimination (Selvi 2010).
Phillipson (1992: 185) refers to such unethical treatment of qualified
N N E S Ts as a result of the native speaker fallacy: a prevalent assumption
that the ideal teacher of English is a NS (ibid.). Using the NS as
a benchmark for teaching employment in this way can cause NNESTs to
suffer from the I-am-not-a-native-speaker (Suarez 2000) or impostor
syndrome (Bernat 2009), leading to negative consequences for their
teacher persona, self-esteem, and thus their in-class performance as well.
Consequently, the global E LT enterprise has been criticized for positioning
the NS as the ideal English teacher and thereby creating a false dichotomy
between N E S Ts and NNESTs (Moussu and Llurda 2008). The need to go
beyond the NS as a benchmark in English language learning and teaching

E LT Journal Volume 65/2 April 2011; doi:10.1093/elt/ccq092 187


The Author 2011. Published by Oxford University Press; all rights reserved.
has therefore been widely argued for in the field (Braine 1999, 2010
Mahboob op.cit.).
Subscribing to the dominant either/or discourse (i.e. NEST or N N E S T) in
this area has also been seen as problematic because it attempts to establish
a direct causal relationship between language proficiency and pedagogical
practices (Braine op.cit.). Such discriminatory attitudes have led the US
TESOL organization to adopt two position statements (TESOL 1992,
2006) opposing such discriminatory practices. As a result of such
initiatives, the E LT field is now moving towards a more encompassing
both/and discourse (i.e. NEST and NN EST) that embraces the strengths
and limitations of both teacher populations in various teaching settings
(Matsuda and Matsuda 2001). This reconceptualization enables
cooperation and collaboration that can foster more educationally,
contextually, and socially appropriate English language learning
opportunities (Mahboob op.cit.). As a result, on a micro level, learners of
English as an international language can gain access to a wider
sociolinguistic and intercultural repertoire (McKay op.cit.). On a macro
level, it lends further support to the establishment of a professional milieu
that welcome[s] ethnic, racial, cultural, religious, and linguistic diversity
(Selvi 2009: 51).

References Jenkins, J. 2000. The Phonology of English as an


Bernat, E. 2009. Towards a pedagogy of International Language. Oxford, UK: Oxford
empowerment: the case of impostor University Press.
syndrome among pre-service non-native Kachru, B. 1992. The Other Tongue: English
speaker teachers in T ES O L. English Language across Cultures. Urbana, IL: University of Illinois
Teacher Education and Development Press.
Journal 11: 111 Available at http://www.elted.net/ McKay, S. L. 2002. Teaching English as an
issues/volume-11/1%20Bernat.pdf Bernat.pdf International Language. Oxford, UK: Oxford
(accessed on 4 July 2010). University Press.
Braine, G. 1999. Non-native Educators in English Mahboob, A. 2010. The NN EST Lens: Nonnative
Language Teaching. Mahwah, NJ: Erlbaum. English Speakers in T E S O L. Newcastle, UK:
Braine, G. 2010. Nonnative Speaker English Teachers: Cambridge Scholars Press.
Research, Pedagogy, and Professional Growth. Matsuda, A. and P. K. Matsuda. 2001.
New York: Routledge. Autonomy and collaboration in teacher education:
Canagarajah, A. S. 2005. Reclaiming the Local journal sharing among native and nonnative
in Language Policy and Practice. Mahwah, English-speaking teachers. C AT E S O L Journal
NJ: Erlbaum. 13/1: 109121.
Cook, V. 1999. Going beyond the native speaker in Medgyes, P. 2001. When the teacher is a non-native
language teaching. TE S O L Quarterly 33/2: 185209. speaker in M. Celce-Murcia (ed.). Teaching
Crystal, D. 2003. The Cambridge Encyclopaedia of the English as a Second or Foreign Language. Boston,
English Language. Cambridge, UK: Cambridge MA: Heinle & Heinle.
University Press. Moussu, L. and E. Llurda. 2008. Non-native
Firth, A. and J. Wagner. 1997. On discourse, English-speaking English language teachers:
communication, and (some) fundamental concepts history and research. Language Teaching
in S L A research. Modern Language Journal 41/3: 31548.
81/3: 285300. Paikeday, T. 1985. The Native Speaker is Dead!
Holliday, A. 2005. The Struggle to Teach English as an Toronto, Canada: Paikeday Publishing Inc.
International Language. Oxford, UK: Oxford Phillipson, R. 1992. Linguistic Imperialism. Oxford,
University Press. UK: Oxford University Press.

188 Ali Fuad Selvi


Rampton, M. B. H. 1990. Displacing the native the field of T ES O L. Available at http://
speaker: expertise, affiliation, and inheritance. www.tesol.org/s_tesol/
ELT Journal 44/2: 97101. bin.asp?C I D1&DID=5962&DOC=FILE.PDF
Selvi, A. F. 2009. A call to graduate students to (accessed on 19 October 2010).
reshape the field of English language teaching. Valdes, G. 1998. The construct of the near-native
Essential Teacher 6/34: 4951. speaker in the foreign language profession:
Selvi, A. F. 2010. All teachers are equal, but some perspectives on ideologies about language. A DF L
teachers are more equal than others: trend analysis Bulletin 29/3: 48.
of job advertisements in English language teaching. Widdowson, H. G. 1994. The ownership of English.
W AT E S O L N N ES T Caucus Annual Review 1: 15681. T E S O L Quarterly 28/2: 37789.
Available at https://sites.google.com/site/
watesolnnestcaucus/caucus-annual-review The author
(accessed on 29 June 2010). Ali Fuad Selvi is a PhD candidate in the Second
Suarez, J. 2000. Native and non-native: not only Language Education and Culture programme at the
a question of terminology. Humanizing Language University of Maryland, U SA. He is the current
Teaching 2/6. Available at http://www.hltmag.co.uk/ President of the Washington Area Teachers of
nov00/mart1.htm (accessed on 29 June 2010). English to the Speakers of Other Languages NN EST
TE SO L. 1992. A T E S O L statement on non-native Caucus. His research interests include the global
speakers of English and hiring practices. T E S OL spread of English, second language teacher
Quarterly 2/4: 23. education, and issues related to non-native English-
TE SO L. 2006. Position statement against speaking professionals in E LT.
discrimination of nonnative speakers of English in Email: alifuad@umd.edu

The non-native speaker teacher 189

Das könnte Ihnen auch gefallen