Sie sind auf Seite 1von 18

27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

Las 17 palabras del espaol que ms han cambiado de signicado

Ana Bulnes
Marzo 24, 2017

Foto: Teejayy

LA LENGUA es un organismo vivo. Con el paso del tiempo, algunas palabras


cambiaron de signicado por completo (en muchos casos llegando incluso a
signicar exactamente lo contrario); otras dejaron algunas de sus acepciones ms
comunes en el pasado olvidadas y otras, simplemente, anaron y pulieron para
adaptarse un poco a los tiempos.

1. Plaza signicaba fama

Plaza signic lo mismo que ahora (lugar ancho y espacioso dentro de un poblado)


desde su origen griego, pero haba otra acepcin hasta el siglo XIX que ahora ni se

https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 1/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

nos ocurrira: fama. El ejemplo que aparece, por ejemplo, en el diccionario de 1780
es fulano pasa plaza de valiente. Dan ganas de volver a utilizarlo

2. La adolescencia duraba hasta los 25 aos

Qu es un adolescente? Es difcil poner lmites, pero diramos que en general la


adolescencia dura entre los 12 y los 18 aos. Algunos empiezan antes, otros ms
tarde. En cuanto al nal, hay quien se comporta como un adolescente toda su vida,
pero digamos que a partir de los 18-20 aos ya no es lo socialmente aceptado. Antes
eran algo ms permisivos: en 1817 (y antes) la adolescencia era la edad desde
catorce hasta veinte y cinco aos. Explica muchas cosas. (Ahora la denicin es
ms vaga y dice que es el perodo de la vida humana que sigue a la niez y precede
a la juventud).

Advertisement

3. Una nacin era un extranjero

No vamos a entrar en polmicas sobre qu es y qu no es una nacin ahora (pero el


DRAE dice en su tercera acepcin que es el conjunto de personas de un mismo
origen y que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradicin comn,
ah lo dejo), retrocedamos unos siglos. En el XVIII, se usaba nacin tambin para
designar a cualquier extranjero. Eso s, solo en el estilo baxo, lo que ahora
entenderamos por coloquial o vulgar.


4. Jams era siempre
https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 2/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

Para entender este cambio hay que llegar hasta el latn, cuando se deca iam magis
(literalmente ya ms) para decir siempre. Pero como se usaba mucho para enfatizar

semper y nunquam (siempre y nunca), acab por convertirse tambin en sinnimo
de la ltima. Aunque sigamos diciendo por siempre jams sin despeinarnos ni
preguntarnos si tiene sentido.

5. La siesta no tena que ver con el sueo

O quiz s, pero no de forma tan directa. Esta costumbre tan espaola empez a
tener nombre propio, si nos guiamos por los diccionarios, all por 1817, cuando
aparece el signicado de sueo que se toma despus de comer. Antes de eso, la
siesta era simplemente el tiempo despus de medioda, en que aprieta ms el
calor (esta acepcin existe todava, pero es ya la tercera). Resulta que los
extranjeros no van tan desencaminados cuando dicen que en Espaa todo cierra
dos o tres horas a medioda por la siesta.

6. El retrete no era para hacer tus necesidades

Es decir, usar el retrete no signicaba irse al aposento dotado de las instalaciones


necesarias para orinar y evacuar el vientre. Un retrete era solo un cuarto pequeo
en la casa destinado para retirarse. Eso en 1780. En 1817 ya era tambin el cuarto
retirado donde se tienen los vasos para exonerar el vientre.

7. Los asesinatos no siempre acababan con un muerto

A veces s, claro. Asesinar ya era matar alevosamente en el siglo XVIII, pero haba
otra acepcin que, por otra parte, sigue vigente en la ltima edicin del DRAE y ni
siquiera dicen que est en desuso menos sangrienta: engaar o hacer traicin a
alguna persona que se aba de quien la hace. Y, claro, podas llamar asesino a
cualquiera que te hubiese traicionado.

8. La tolerancia no tena que ver con el respeto

Tolerar tena en 1739 dos nicas acepciones (todava vigentes a su manera): sufrir,
llevar con paciencia y disimular o permitir algunas cosas, que no son lcitas, sin
castigo del delincuente. Vaya tolerancia! Lo del respeto hacia las opiniones y


https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 3/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

acciones de los dems y todo el tema religioso no aparecen en el diccionario hasta


1925.

9. Violar tena sus niveles

Resulta que hasta 1992 las violaciones sexuales solo afectaban a las mujeres. Pero
hay ms chicha si retrocedemos un siglo ms: en las ediciones de los siglos XVIII y
XIX violar era gozar [o corromper, segn la edicin] por fuerza a una mujer,
especialmente doncella. Vaya, que si la mujer no era virgen era violacin, s, pero un
poco menos.

10. Antes de Hitler, los dictadores eran buenos

Un dictador era en 1925 (y antes) simplemente el magistrado supremo y temporal


de los romanos al que, en tiempos de peligro, se nombraba y se le otorgaban
poderes extraordinarios. Es fcil ver de dnde sale llamar dictadores a lo que
entendemos ahora por dictadores, pero las connotaciones son algo distintas: en
general, ahora no estn tan bien vistos.

11. El aborto era otra cosa

Todos coincidimos ms o menos en la acepcin actual de interrupcin del


embarazo por causas naturales o provocadas y todos sabemos que los abortos han
existido siempre. No obstante, esa denicin no aparece en el diccionario hasta
2001. Antes hay solo partos fuera de tiempo y expulsiones del feto antes de que
sea viable.

12. Calle era una interjeccin

Y no necesariamente una interseccin (perdonad el chiste malo, era demasiado


fcil). No es que no hubiera calles, existan y es como las llambamos. Se usaba
tambin como interjeccin para denotar extraeza o armona. Calle que es bueno
dice el ejemplo y, aunque ahora lo entenderamos como una invitacin a que el
interlocutor dejase de hablar, no era eso. Se trataba ms o menos de un pues s que
es bueno.


https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 4/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

Advertisement

13. Un jardn era un sitio en el que haba mujeres guapas

Que s, que tambin era lo mismo que ahora con sus plantitas y ores, pero en 1780
se llamaba jardn tambin al paraje donde hay abundancia de sujetos hermosos,
especialmente mujeres []. Aquellos tiempos en los que se iba al jardn a ligar el
huerto era para las palabras mayores.

14. Un gitano era bsicamente el diablo

Exagero yo? Leed la denicin entera de 1734, que no tiene desperdicio: cierta
clase de gentes, que afectando ser de Egipto, en ninguna parte tienen domicilio, y
andan siempre vagueando. Engaan a los incautos, dicindoles la buena ventura por
las rayas de las manos y la sionoma del rostro, hacindoles creer mil patraas y
embustes. Su trato es vender y trocar borricos y otras bestias, y a vueltas de todo
esto hurtar con grande arte y sutileza. Se quedaron bien a gusto! Poco a poco la
RAE ha ido puliendo esta denicin (y otras) y ahora lo ofensivo est solo en las
acepciones 5 (trapacero) y 6 (que tiene gracia y arte para ganarse las voluntades
de otros). Como siempre se deenden, ellos reejan el uso que hace la gente de la
lengua, sin entrar en si est bien o mal que se haga as.

15. Podas hacer deporte sin sudar

Me gusta el deporte, podras decir ahora. La gente te imagina saliendo a correr,



jugando al baloncesto, yendo al gimnasio, siempre en forma. No obstante, esto es
https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 5/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

algo nuevo, muy del siglo XX. Antes, lo nico que signicaba deporte era diversin,
holgura, pasatiempo. Vaya, que podas (y puedes, sigue siendo la segunda acepcin)

llamar deporte a salir por la noche o a pasarte el da en casa viendo Netix.

16. La cena era la comida

En 1729 las cosas ya haban cambiado y se hacan eco de esto en la propia denicin:
llamose as en la antigedad la comida principal que se haca, [] respecto de que
a ella se juntaba toda la familia; pero hoy se ha quedado esta, que es al medioda,
con el nombre de comida, y llamamos cena a la nocturna.

17. Las mansiones no eran solo para los ricos

Ms que nada porque una mansin era simplemente la detencin o parada que se
hace en alguna parte o el aposento o pieza destinada de la casa, que sirve para
habitar y descansar en ella. Mansin como lo entendemos hoy en da (casa
suntuosa) no aparece hasta 1992. Es decir, si alguien te deca que te iba a ensear su
mansin se refera a su dormitorio. Est bien saberlo para evitar malentendidos en
viajes en el tiempo.

Fuentes:
Mapa de diccionarios de la RAE, Diccionario de autoridades.

Publicado en

Lenguajes

Etiquetado

Castellano espaol Lengua espaola palabras

Sea el primero en comentar


https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 6/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

Las 11 palabras del espaol de origen ms sorprendente

Ana Bulnes
August 24, 2016

Foto: Daniel Carlbom



1. Trabajo
https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 7/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

1. Trabajo

Esto en realidad no le va a sorprender a nadie: resulta que trabajo signica tortura!
Ms o menos. Trabajo viene de tripalium (va tripaliare>trabajar), un yugo de tres
palos en el que se ataba a los esclavos para azotarlos. La palabra lleg al latn vulgar
con el signicado de sufrimiento y esfuerzo, y de ah al trabajo (que en el momento
era sobre todo en el campo) ya no quedaba mucho.

2. Msculo

Qu tienen que ver los msculos con los ratones? Ms de lo que crees: msculo
viene de mus, ratn, con el sujo diminutivo -culus. Es decir, ratoncito. Los
romanos lo usaban para referirse a la forma de la parte superior de la pierna al
hacer fuerza y de ah sali muslo tambin.

3. Candidato

Un candidato no tiene por qu ser poltico, pero tendemos a asociarlo casi siempre
a ese mundo. Y por eso (y por nuestra opinin de ese gremio) es ms irnico el
signicado de la palabra: candidato viene de candidus, que signicaba blanco, puro,
impecable Claro que no se refera a la pureza moral del candidato, sino al color de
la toga que llevaban los que se presentaban a cargos pblicos.

4. Ministro

Y qu pasa cuando uno de esos puros candidatos llega a ministro? Segn su origen
latino, minister, se convierten en sirvientes. Cmo hemos llegado de un lado a

otro? En los siglos IV y V d. de C., los emperadores romanos eran casi monarcas
https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 8/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

absolutos, y formaban su equipo de gobierno entre criados y servidores de


conanza. Ahora podramos entender que los ministros son servidores del pueblo,

pero ay, la realidad.

5. Pucherazo

Y, ya que estamos, hablemos del momento en el que los candidatos dejan de ser
cndidos. De dnde sale la expresin pucherazo para hablar de fraude electoral?
Tenemos que ir hasta la poca de la Restauracin, cuando el turnismo pactado
entre rey, conservadores y liberales necesitaba el apoyo de las Cortes. Haba
votaciones y, si el resultado no era el deseado, se recurra a las papeletas
manipuladas que se haban preparado y guardado previamente un puchero. Por si
acaso lo de la democracia no funcionaba. Se volcaba, se mezclaban papeletas
fraudulentas con papeletas legtimas, se repeta el recuento y todos (los polticos)
contentos.

6. Cursi

Hay un par de teoras sobre esta palabra con la que nos referimos al exceso de
azcar y corazones y al uso no moderado del color rosa. Segn el Breve Diccionario
Etimolgico de Corominas, aparece primero en Andaluca, por lo que se cree que
debi de tomarse del rabe marroqu krsi (gurn, personaje importante). Pero hay
otra teora mucho ms divertida (y nada probada): segn parece, en Cdiz en el siglo
XIX viva una familia francesa de formas afectadas llamada Sicur (inmortalizada por
Francisco Javier de Burgos en un sainete lrico). Se dice que los gaditanos se rean
de ellos diciendo su apellido al revs para que no se enterasen, y de ah sali la
palabra cursi para referirse al mal gusto kitsch edulcorado.

7. Flamenco

Una de esas palabras tan espaolas, tan espaolas, que viene de los holandeses.
Claro que hubo un tiempo en el que Espaa llegaba hasta all, as que no es tan raro.
Flamenco viene de aming, natural de Flandes. Esta es la teora ms extendida, lo
que no est tan claro es cmo se pas de ah al tipo de msica y danza. Corominas
dice que en Espaa llambamos as a las personas de tez encarnada (como era la
gente de Flandes), pasamos a usar la palabra tambin para las mujeres de piel


https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 9/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

sonrosada, deriv en gallardo, de buena presencia, y en un giro algo extrao


llegamos a de aspecto provocante, de aire agitanado. Y de ah a la msica.

8. Guiri

Y los guiris de dnde salen, adems de de Francia, Alemania, Reino Unido o


cualquier otro pas que d gente rubia que usa sandalias con calcetines? La palabra
viene del vasco y es en concreto un acortamiento de guiristino (adaptacin de
cristino). Estos guiristinos o cristinos eran los partidarios de Mara Cristina,
regente y viuda de Fernando VII, en pleno enfrentamiento con los carlistas. En el
Pas Vasco se defenda sobre todo a estos ltimos, y se identicaba a los guiristinos
como gente liberal, fornea y extranjera. Llevaran ya cmara de fotos, mapa y poca
proteccin solar?

9. Gabacho

Cuando esos guiris son franceses y, adems, no nos caen muy bien, pasamos a
denominarlos gabachos. Viene del occitano gavach, que signica montas
grosero, pero tambin persona del norte que habla mal el lenguaje del pas. Y este
signicado, a su vez, viene de lo que era gavach originalmente: bocio. Parece que
la enfermedad era endmica en las montaas occitanas, zona pobre cuyos
habitantes venan a Espaa a trabajar como chatarreros. Segn el Diccionario de
Autoridades de 1734 signica soez, asqueroso, puerco y ruin. Que ahora llamemos
as a todos los franceses (desde el siglo XIX) deja claro que tenemos algunos
problemas que solucionar con nuestros vecinos del norte.

10. Jamn

https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 10/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

Otra palabra muy espaola que, en este caso, heredamos de los gabachos franceses.
Jamn viene de jambon (a su vez de jambe, pierna), y lo utilizamos desde el siglo

XVI. No comamos jamn antes? Es el jamn un invento francs? No entres en
pnico. Ya disfrutbamos de nuestra comida ms famosa, pero la llambamos pernil.
Como, por otra parte, siguen haciendo los catalantes. Uf.

11. Juerga

Acabemos en buen tono, aunque quiz no nos guste. Juerga viene de huelga, en
teora por cmo pronuncian la palabra en algunas zonas de Espaa (Andaluca, etc).
Claro que aunque ahora utilicemos huelga solo para referirnos a dejar de trabajar
para reivindicar algo, en realidad en origen signica (y todava es la tercera
acepcin en el DRAE) tiempo en que alguien est sin trabajar. Puede ser por estar
protestando o por estar corrindose una buena juerga.

*Fuentes:
Breve Diccionario Etimolgico de la Lengua Castellana, de Joan Corominas
300 historias de palabras, ed. dirigida por Juan Gil
Palabradiccin, de Virgilio Ortega

Publicado en

Lenguajes

Etiquetado

espaol etimologa Lengua espaola

Sea el primero en comentar

SUBSCRIBE

Sign up for our newsletter and get emails of great


stories like this.

https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 11/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

13 leyendas urbanas sobre el espaol que llevas creyendo toda tu vida

Ana Bulnes
June 17, 2016

Foto: CollegeDegrees360

1. La RAE acepta almndiga, asn y cocretas.

Seguro que todos los acadmicos tienen pesadillas en las que tratan de convencer a
la gente de que eso es mentira, en las que explican una y otra vez que aparecer en el
diccionario no signica estar admitidas como correctas, en las que cada tres meses
se hace viral una noticia que habla justamente de este tema despus se despiertan
y se dan cuenta de lo peor: la pesadilla es real. Por si sirve de algo, nosotros
apoyamos su argumento: almndiga y asn aparecen como vulgarismos y en
desuso, lo que signica que son consideradas incorrectas. Cocretas? Ni siquiera
aparece en el diccionario!


https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 12/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

2. Testicar viene de testculos.

Es una bonita leyenda urbana etimolgica que dice que la palabra viene de la
costumbre que tenan los Romanos de agarrarse los testculos con la mano derecha
al jurar decir la verdad. Es una pena que no sea cierto. Lo ms probable es que
testicar venga del latn testis (testigo) + facere (hacer). Eso s, testculo s viene
de testis (testigo) y el sujo diminutivo culus, algo as como que los testculos son
los pequeos testigos de la virilidad.

3. Murcilago es la nica palabra del espaol que contiene


las cinco vocales.

Una pequea bsqueda en Internet te llevar a largas listas de palabras que


cumplen ese requisito. Tambin te llevar a otra leyenda urbana relacionada, la que
asegura que la escritora Luca Etxebarra dijo una vez en la tele lo del murcilago,
algo que ella ha negado mil veces y -prueba denitiva -de lo que no existen pruebas
en YouTube.

4. Remover con el signicado de quitar es un anglicismo.

Esto lo decimos los espaoles muy pagados de nosotros mismos, criticando


normalmente la inuencia del ingls en el espaol del otro lado del charco. Pues
bien, estamos equivocados. Que los ingleses digan remove y nosotros aqu solo
removamos la sopa no signica que la acepcin de quitar sea incorrecta. Aparece
en el Diccionario de la RAE y no es algo nuevo: estaba ya en el Diccionario de
Autoridades, publicado en la primera mitad del siglo XVIII.

5. No es obligatorio acentuar las maysculas.


S lo es y siempre lo ha sido. Nada ms que aadir.

6. Si no est en el diccionario es incorrecto.
https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 13/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

6. Si no est en el diccionario es incorrecto.



Al igual que no todas las palabras que aparecen en el DRAE son consideradas
correctas, no estar no signica que no lo sea. Por un lado, el diccionario va por
detrs de la sociedad y la evolucin de la lengua, recogiendo lo que ya se dice (y
legitimndolo un poco, s, pero solo para zanjar discusiones en torno a un tablero
de Scrabble), por lo que las palabras nuevas tardan en aparecer; por otro, cada
palabra o voz tiene muchsimos derivados que sera imposible incluir.

7. Desafortunadamente es una palabra incorrecta.

Ejemplo perfecto del punto anterior: no encontrars esta voz en el DRAE, pero la
Academia ha dicho mil veces que claro que existe y que se puede decir y escribir sin
miedo

8. Manda huevos es en realidad manda uebos.

Otra leyenda urbana muy extendida y que busca latinizar la expresin y convertirla
as de pronto en culta. Pues no, no viene de mandat opus (la necesidad obliga) y
no hay que escribir uebos en vez de huevos. Es una expresin vulgar y as debe ser
escrita.

9. La uve y la be tienen pronunciaciones distintas.

A m siempre me llam la atencin que los cantantes en espaol de pronto pasasen


a hacer unas marcadas labiodentales cuando llegaban a palabras con uve como
vida, valor o verde. Algo que, claro, no hacen al hablar, razn por la que
tenemos tantos problemas con la b y la v al escribir y por la que confundimos a los
extranjeros al hablar ingls y pronunciar solo el sonido bilabial. Qu cambia al
cantar? No se sabe. Lo que s se sabe es que, a no ser que seas valenciano,
mallorqun, cataln o de algunas zonas de Amrica (cito Las 500 dudas ms
frecuentes del espaol del Instituto Cervantes, que no se explaya ms) pronunciar
la uve como labiodental fricativa es un vulgarismo y una pronunciacin afectada. Si
tuvisemos ese fonema nunca habramos aceptado el bulo del manda uebos!


https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 14/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

10. La RAE empez el siglo XXI con normas arbitrarias y


herejes como que solo nunca lleve tilde.

Yo soy de las conversas al solo solo y lo soy desde que descubr en el ao 2002 que
esa era la recomendacin. Pero es que ya ni entonces era algo nuevo: la Academia
lleva repitiendo que esa tilde mejor elimitarla desde 1959. Puedes estar de acuerdo o
no, pero no tildes (ja) la recomendacin de loca ocurrencia del nuevo milenio. Si
tienes menos de 55 aos has vivido siempre en un mundo en el que la RAE
recomendaba no ponerle nunca tilde a solo.

11. Quinqui es un anglicismo.

Ah, que nunca te habas planteado de dnde viene la palabra? Da igual. Suena a
extranjera y, para qu negarlo, la relacionamos siempre un poco con yonqui, que s
es un anglicismo. En el caso del quinqui no es as: viene de quincallero que, por
cierto, viene del francs. Como curiosidad, existe tambin el idioma quinqui y as
aparece recogido en Ethnologue como lengua hablada por los mercheros o
quincalleros en Espaa.

12. Bizarro signica raro.

Y en la seccin palabras que se ponen de moda, aparece bizarro como vocablo


amado por los jvenes y viejvenes modernos para referirse a todo lo raro y un poco
underground. Desafortunadamente, esa acepcin se corresponde con el bizarre
francs y no con el bizarro espaol, que viene del italiano y que signica valiente u
osado.

13. Con la Iglesia hemos topado es una frase del Quijote.

Esto es como lo de buscar cocretas en el diccionario: si lo hicieras, no iras por ah



diciendo que aparece. Si leyeras el Quijote, veras la cita real, que dice con la iglesia
https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 15/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

hemos dado. La iglesia con minscula, porque se reere a un edicio en particular


y no a la Iglesia como organizacin eclesistica que frustra nuestros planes.

Fuentes:
Fundu, Librpatas, Ya est el listo que todo lo sabe, el DRAE, el Diccionario de
Autoridades, Las 500 dudas ms frecuentes del espaol del Instituto
Cervantes y el Breve diccionario etimolgico de la lengua castellana de Joan
Corominas.

Publicado en

Lenguajes

Etiquetado

Castellano espaol Lengua espaola

3 Comentarios


https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 16/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

MATADOR NETWORK 2006-2017

Advertise With Us Terms of Service Privacy Policy


https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 17/18
27/3/2017 17palabrasquecambiarondesignificado

https://matadornetwork.com/es/17palabrasdelespanolquecambiaronsignificado/ 18/18

Das könnte Ihnen auch gefallen