Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Te pido, amigo, que me ayudes a cargar la mitad de lo que llevo encima, para ti
sera como un juego, en cambio para mi sera un enorme servicio, ya que siento
que estoy a punto de desmayarme.
Al ver esto, el caballo se dio cuenta de lo mal que haba actuado y ahora el amo,
quit toda la carga que transportaba el burro y la coloc encima de l.
Una Seora loba tuvo a su pequeo hijo, e invit al Seor Zorro para que fuera su
padrino.
-T podrs acercarte tranquilamente sin que seas vista, y mientras tanto yo ir por
el otro lado a ver si capturo algn pollo.-
Sin embargo, l en realidad no fue all, sino que se sent a la entrada del bosque,
estir sus piernas y descans. La loba, por su parte, ingres al establo. Pero haba
all un perro que hizo tan gran escndalo, que los campesinos llegaron corriendo,
cogieron a la Comadre Loba, y le rociaron sobre su piel una quemante mezcla que
tenan para la limpieza. Al final ella logr escapar, arrastrndose hasta la salida.
-Ay, mi querida Comadre Loba!, cmo he sufrido, los campesinos cayeron sobre
m, y me quebraron las costillas. Si no quieres que me quede donde estoy y me
muera, scame de aqu.-
La loba slo se senta capaz de moverse lentamente ella misma, pero estaba tan
preocupada por lo que le dijo el zorro, que tom fuerzas y se lo ech al hombro, y
muy despaciosamente lo llev totalmente seguro hasta su casa. Entonces el zorro
se levant y le grit:
-Hasta la vista mi querida Comadre Loba, que el ejercicio que has hecho hoy te
sea de gran provecho!-, y rindose a carcajadas frente a ella, sali rpidamente
de all.
LAS ALFORJAS
Dijo un da Jpiter:
-Comparezcan a los pies de mi trono los seres todos que pueblan el mundo. Si en
su naturaleza encuentran alguna falta, dganlo sin empacho: yo pondr remedio.
Venid, seor Mono, hablad primero; razn tenis para este privilegio. Ved los
dems animales; comparad sus perfecciones con las vuestras: estis contento?
Jpiter, al ver cmo se criticaban unos a otros, los despidi a todos, satisfecho de
ellos. Pero entre los ms desjuiciados, se dio a conocer nuestra humana especie.
Linces para atisbar los fallos de nuestros semejantes; ciegos para los nuestros,
nos lo quedamos todo y a los dems no damos nada. El Hacedor Supremo nos dio
a todos los hombres , tanto los de antao como los de hogao, un par de alforjas:
la de atrs para los defectos propios; la de adelante para los ajenos.
Lo que la zorra no saba es que los racimos de uvas estaban mucho ms altos de
lo que ella imaginaba. Entonces, busc un medio para alcanzarlos. Salt, salt,
pero sus dedos no conseguan ni tocarlos.
Haban muchas uvas, pero la zorra no poda alcanzarlas. Tom carrera y salt otra
vez, pero el salto qued corto. An as, la zorra no se dio por vencida. Tom
carrera otra vez y volvi a saltar y nada. Las uvas parecan estar cada vez ms
altas y lejanas.
Y fue as que la zorra sigui su camino, intentando convencerse de que no fue por
su falta de esfuerzo que ella no haba comido aquellas riqusimas uvas. Y s
porque estaban verdes.
CUERVO Y EL ZORRO
Al or esto el cuervo, se sinti muy alagado y lleno de gozo, y para hacer alarde de
su magnfica voz, abri el pico para cantar, y as dejo caer el queso. El zorro
rpidamente lo tom en el aire y le dijo:
Aprenda, seor cuervo, que el adulador vive siempre a costa del que lo escucha
y presta atencin a sus dichos; la leccin es provechosa, bien vale un queso.
Moraleja: No se debe dar crdito a palabras aduladoras que se hacen por inters.
YORINDA Y YORINGEL
Hubo una vez un viejo castillo en medio de un grande y denso bosque, y en l slo
viva un viejo hombre que era un brujo. Durante el da l se converta en un gato o
en un bho gritn, pero al anochecer tomaba de nuevo su forma humana. l atraa
hacia s bestias y pjaros, para luego matarlos y hervirlos o asarlos. Si alguien se
acercaba a cien pasos del castillo, se quedaba paralizado donde estaba, y no
poda moverse hasta que l le permitiera moverse. Pero en cualquier momento
que una inocente doncella pasaba dicho crculo, la transformaba en un pjaro, y la
meta en una jaula y la llevaba a un saln del castillo. Ah tena cerca de siete mil
jaulas de exticos pjaros.
Ahora bien, haba una vez una doncella llamada Yorinda, que era ms hermosa
que las dems muchachas. Ella tena un joven pretendiente llamado Yoringel, con
quien se haba comprometido en matrimonio. Ellos estaban en los das previos a
los esponsales, y su mayor ilusin era estar juntos. Un da, con el fin de poder
conversar en quietud, salieron a caminar por el bosque.
-Ten cuidado- dijo Yoringel, -recuerda que no debes de llegar muy cerca del
castillo.-
Era un bello atardecer, el sol brillaba entre los rboles, contrastando con la
espesura del bosque, y las palomas daban sus melanclicos cantos sobre las
jvenes ramas de los rboles de abedul.
De pronto y sin saber por qu, Yorinda empez a llorar y se sent a la luz del
atardecer muy triste. Y Yoringel tambin se puso triste, y se sentan tan mal como
si estuvieran a punto de morir, o presintiendo algo extrao. Entonces miraron
alrededor y se dieron cuenta de que se haban perdido, pues no saban por cual
camino emprender el regreso a casa. El sol estaba an terminando de ponerse.
Yoringel mir entre los arbustos, y vio las viejas paredes del castillo al alcance de
sus manos. Se horroriz y se llen de un temor de muerte. Yorinda estaba
cantando:
Un bullicioso bho con ojos saltones vol tres veces sobre ella, y tres veces grit:
-Te saludo Zachiel. Si la luna brilla en la jaula, Zachiel, sultalo de una vez.-
Yoringel se fue de all, hasta que lleg a una desconocida villa, donde se qued
cuidando ovejas por largo tiempo. A menudo rondaba alrededor del castillo, pero
sin acercarse demasiado. Una noche por fin so que se encontraba una flor roja
que tena al centro un bella y grande perla, y que l tomaba la flor e iba al castillo,
y que todo lo que tocaba con la flor quedaba libre de hechizos, y adems so que
por ese medio recobraba a Yorinda.
Por das y noches l se encamin hacia el castillo. Y cuando estuvo a cien pasos,
esta vez no qued paralizado, y camin hasta la puerta. Yoringel se sinti lleno de
dicha. Toc la puerta con la flor, y se le abri. Entr y avanz por los salones,
buscando el sonido de los pjaros. Por fin los escuch. Y se dirigi en esa
direccin hasta llegar al lugar apropiado. All estaba el brujo alimentando a los
pjaros en las siete mil jaulas.
Estaba justo en eso cuando vio al brujo retirarse silenciosamente con una jaula
con un ruiseor en ella, y que se diriga hacia la puerta.
Rpidamente se fue tras l hasta alcanzarlo, toc la jaula con su flor y tambin al
viejo hombre. ste ya no pudo embrujar a nadie ms, y Yorinda tom
inmediatamente su forma original, lanzndose a los brazos de Yoringel llena de
felicidad.
No est de ms decir, que la feliz boda se llev a cabo, con siete mil damas de
honor. Y el viejo brujo tuvo que resignarse a seguir viviendo de bayas y races en
el bosque por el resto de sus das.
MADRE NIEVE
Haba una vez una viuda que tena dos hijas una de ellas era linda y laboriosa,
mientras la otra era fea y ociosa. Pero la viuda era muy cariosa con la fea y
ociosa, porque era su propia hija; y la otra, quin era una hijastra, era obligada a
hacer todo el trabajo y ser la Cenicienta de la casa. Cada da la pobre muchacha
tena que sentarse en el camino junto a un pozo a hilar con el huso, y girar y girar
hasta ver sus dedos sangrados.
-Ya que usted ha dejado caer el huso, usted debe sacarlo de all.-
Entonces se acerc, y sac todos los panes uno tras otro con la pala del pan.
Despus de esto continu hasta llegar a un rbol cubierto de manzanas, que la
llamaron,
Y sacudi el rbol hasta que las manzanas cayeron como la lluvia, y contino
sacudiendo para que todas vinieran abajo, y luego de amontonarlas, continu su
camino.
Por fin lleg a una pequea casa, en la cual vio a una anciana; pero tena tales
dientes tan grandes que la muchacha se asust, y estuvo a punto de salir
corriendo.
Ella se qued algn tiempo con la Madre Nieve, pero al cabo de algn tiempo se
sinti triste. Al principio no saba lo que le suceda, pero al fin reconoci que era la
nostalgia: aunque ella estuviera miles de veces mejor aqu que en casa, de todos
modos ella tena un deseo de volver all. Por fin le dijo a la anciana,
-Tengo un gran deseo de ir a casa; y a pesar de estar muy bien aqu abajo, no
puedo quedarme ms tiempo; debo subir otra vez donde mi propia gente.-
-Estoy contenta que quieras volver a tu casa otra vez, y como me has servido tan
correctamente, yo misma te llevar de regreso.-
Con eso ella la tom de la mano, y la condujo a una puerta grande. La puerta se
abri, y como la doncella estaba de pie bajo la entrada, una gran lluvia de oro
cay, y todo el oro se le adhera a ella, de modo que qued completamente
cubierta con l.
-Tendrs esto porque has sido muy laboriosa-, dijo la Madre Nieve, y al mismo
tiempo le devolvi el huso que se le haba cado en el pozo.
La muchacha cont todo que le haba pasado; y tan pronto como la madre oy
como haba adquirido tanta riqueza, qued muy ansiosa por obtener la misma
buena suerte para la hija fea y perezosa. Ella tena que sentarse por el pozo e
hilar; y con el fin de que su huso pudiera quedar manchado con sangre, peg su
mano en un arbusto de espinas y pinch su dedo. Entonces lanz el huso en el
pozo, y luego brinc detrs de l.
Lleg, como la otra, al prado hermoso y anduvo a lo largo del mismo camino.
Cundo ella lleg al horno con el pan, ste estaba otra vez gritando,
Cuando lleg a la casa de la Madre Nieve no tuvo miedo, ya que haba odo de
sus dientes grandes, y entonces se puso a su servicio inmediatamente.
-Quiquiriqu!-
-Su muchacha sucia est aqu!-
Y el barro se peg rpido a ella, y no le pudo ser quitado mientras vivi.
El Seor Dios haba creado a muchos animales, y haba elegido al lobo para ser
su acompaante, pero no haba an terminado de crear a las cabras y las tena en
su proceso. Entonces el Diablo se prepar y comenz a interferir tambin, y le
puso a las cabras colas largas finas. As, cuando ellas iban al pasto, generalmente
se enredaban y permanecan agarradas en los setos por sus colas, y tuvo el
Diablo que ir donde ellas y desenredarlas con mucho trabajo. Esto lo enfureci
tanto, que fue y troz la cola de cada una de las cabras, como puede ser visto
hasta este da por el tocn. Entonces las dej ir solas al pasto, pero sucedi que
un da el Seor Dios percibi cmo en poco tiempo, en un sitio de su preferencia,
ellas royeron un rbol fructuoso, y daaron vides nobles, y destruan otras plantas
sensibles en su bsqueda de alimento.
Esto lo apen mucho, de modo que en su bondad y piedad l convoc a sus lobos
para que ahuyentaran a las cabras que llegaran por all. Cuando el diablo observ
eso, fue donde el Seor y le dijo,
El Seor contest,
-No estoy obligado para hacerlo: en vista de que mis pensamientos siempre van
dirigidos hacia el mal, no pienso en que puedan actuar de otra manera, y T debes
pagarme por las molestias que me has causado ahuyentndolas.-
-Te pagar tan pronto como todos los robles hayan botado todas sus hojas; ven
entonces y tu paga estar entonces lista.- le dijo el Seor Dios.
Cuando las hojas de los robles de la regin haban cado, el Diablo vino y exigi lo
que deca que le deban. Pero el Seor dijo,
-An en la iglesia de Constantinopla hay un alto roble que todava tiene todas sus
hojas.-
Por eso es que las cabras tienen esos ojos tan particulares y sus colas son
pequeas, y tambin por eso es que los pintores se divierten pintando al diablo
con cara parecida a una cabra pero ponindole una cola larga con una flecha en
su punta.
LA ZORRA Y EL GATO
Sucedi que un gato encontr a una zorra en un bosque, y l pens sobre ella:
La zorra, llena de todas las clases de arrogancia, mir al gato de pies a cabeza, y
durante mucho tiempo no saba si darle alguna respuesta o no.
- Y eso es todo?-, dijo la zorra. -Yo soy maestra de cien artes, y tengo adems
un saco lleno de astucias. Qu lstima te tengo!, ven conmigo y te ensear como
se escapa de los sabuesos-.
En ese momento vino un cazador con cuatro perros. El gato reaccion con agilidad
subindose a un rbol, y se sent en lo alto, donde las ramas y el follaje
completamente lo ocultaron.
-Ah, Sra. zorra-, grit el gato. -Le abandonaron sus cien artes en la escapada!
Si usted hubiera sido capaz de subir como yo, no habra perdido su vida.
Mitos Hispanoamericanos
Cultura Guarani
Teju Jagu:
Teju Jagu fue el primer hijo de Tau y Keran.
Se dice que es un gran lagarto con siete cabezas de perro, de all deriva su
nombre: teju: lagarto, jagua: perro. Segn el mito vagaba por el cerro de
Yaguarn y era amo de las cavernas del lugar, a donde arrastraba a sus
vctimas para engullirlas.
Otros afirman que era pacfico y que slo se alimentaba de frutas y miel. Es
considerado guardin de las riquezas de la tierra guarani:
Mboi
Mbi Tui fue el segundo hijo de Tau y Keran. Tiene cuerpo de vbora y pico de
loro. De estas caractersticas tambin proviene su nombre: mbi: vbora, tu`i:
loro.
Moi:
Moi fue el tercer mito engendrado por Tau y Keran. Es el protector de los
ladrones y las picardas. Tiene la forma de una serpiente corta, menos de un
metro de largo y con el grosor de un tronco. Vive en pantanos y esteros del
Paraguay, no se le atribuye el ttulo de protector de alguna otra especie de
animal o plantas, es un mito de apariencia horrible que asusta a la gente.
Jasy Jater:
Su nombre significa fragmento de luna.
Kurupi:
A Kurup se lo considera dios de la sexualidad. Es el mito stiro de la tierra
Guaran. Sus caractersticas son muy extraas, ya que es famoso por su
miembro viril, que es tan largo como un lazo y lo lleva atado a su cintura. Con
este miembro enlazaba a nias y mujeres, las secuestraba y las posea. Se lo
considera protector de animales de la selva, especialmente sementales.
Ao ao:
Ao ao es una especie de animal de cuatro patas, semejante a las ovejas, aunque
es ms grande y cruel. Se traslada en manada y su nombre se debe a la manera
en que se llaman unos a otros ao ao.
Luisn:
Luisn es el sptimo hijo de Tau y Keran; considerado seor de la muerte,
debido al gusto que tiene por rondar cementerios y alimentarse de la carne de
los cadveres. Es uno de los mitos ms terrorficos del folklore guaran.
Se dice que los martes y viernes, Luisn pierde la forma humana y se convierte
en un perro de apariencia lgubre, con grandes colmillos y que emana un olor
muy desagradable. Recupera sus formas humanas al aclararse el nuevo da,
donde es hombre nuevamente, pero de apariencia triste; est sucio y cansado.
Se dice que el sptimo hijo de cada mujer ser luisn
Pombero:
El pombero es un hombre bajo, feo, de piel morena, manos y pies peludos, se
dice que sus pisadas no se sienten y es considerado como el protector de las
aves de la selva.
H
bita en el bosque o en casas abandonadas, y vaga durante las noches. En la
comunidad paraguaya, el Pombero es relacionado con los hijos nacidos fuera
del matrimonio, ya que ste entra a las casas de mujeres que viven solas y si
ellas no le dan vino o cigarrillos quedan embarazadas con el simple hecho de
que el Pombero les toque el vientre. Mientras que con los hombres, el Pombero
puede convertirse en un perverso difcil de soportar, as como un valioso aliado
en las relaciones con las mujeres y en sus cultivos.