Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Getting Started
Read me first!
Keep me handy for future reference.
Para llevar a cabo la instalacin, coloque el equipo cerca del ordenador. 4 Cierre la tapa de salida del papel y
la cubierta de documentos.
1 4 Feche a Tampa de Sada do Papel
Para configurar, coloque a mquina prxima ao computador. e a Tampa de Documentos.
1
To change the language Pour modifier le paramtre Para cambiar el ajuste de Para alterar as
setting, press the Back de langue, appuyez sur le idioma, pulse el botn configuraes de idioma,
button. bouton Prcdent (Back). Atrs (Back). pressione o boto Voltar
(Back).
1 1 Open the Front Cover, the Paper 8 8 Select the country or region of use,
Output Tray, and the Document then press the OK button.
Cover. 1
8 Slectionnez le pays ou la rgion
1 Ouvrez le panneau avant, le bac d'utilisation, puis appuyez sur le
3 de sortie papier et le couvercle du bouton OK.
1 scanner. 2 8 Seleccione el pas o regin donde
se utilice y, a continuacin, pulse el
2 1 Abra la cubierta delantera, la botn OK.
bandeja de salida del papel y la 8 Selecione o pas ou a regio de
cubierta de documentos. uso e, em seguida, pressione o
boto OK.
1 Abra a Tampa Frontal, a Bandeja
de Sada do Papel e a Tampa de
Depending on the country Selon le pays ou la rgion En funcin del pas o Dependendo do pas ou
Documentos. or region of purchase, the o vous avez effectu regin de adquisicin, da regio de compra,
Country or region screen votre achat, l'cran Pays quizs no aparezca la a tela Pas ou regio
may not be displayed. ou rgion peut ne pas pantalla Pas o regin (Country or region)
s'afficher. (Country or region). talvez no seja exibida.
3 Desembale el cartucho FINE If an error message Si un message d'erreur Si aparece un mensaje de Se uma mensagem de
appears, check that the apparat, vrifiez que les error, compruebe que los erro aparecer, verifique se
(FINE Cartridge) y retire la cinta FINE Cartridges are cartouches FINE sont cartuchos FINE (FINE os Cartuchos FINE (FINE
protectora. installed correctly. correctement installes. Cartridges) estn Cartridges) esto
instalados correctamente. instalados corretamente.
Tenga cuidado con la tinta de la cinta
protectora.
The screen turns off if the L'cran s'teint si la Cuando el equipo no se A tela desliga se a
3 Retire o Cartucho FINE (FINE machine is not operated machine n'est pas utilise utiliza durante unos 5 mquina no for operada
Cartridge) da embalagem e, em for about 5 minutes. To pendant environ minutos, la pantalla se por cerca de 5 minutos.
seguida, retire a fita de proteo. restore the display, press 5minutes. Pour restaurer desconecta. Para Para restaurar a exibio,
any button (except the ON l'affichage de l'cran, reactivarla, pulse cualquier pressione qualquer boto
Cuidado com a tinta na fita de button) on the Operation appuyez sur n'importe botn (excepto el botn (exceto o boto ATIVADO
proteo. Panel. quel bouton ( l'exception ACTIVADO (ON)) en el (ON)) no Painel de
du bouton MARCHE (ON)) panel de control. Controle.
du panneau de contrle.
Do not touch!
Ne pas toucher!
No tocar!
No toque!
3 5 5 Open the Paper Output Tray and
the Paper Output Support.
Insert paper with the printable side down until it stops. When using photo paper, machine settings for
media type and size should be adjusted. For details, refer to the On-screen Manual or Online Manual.
Insrez le papier, face imprimer vers le bas, jusqu' ce qu'il soit correctement en place. Lorsque
3 3 Insert paper until it stops.
vous utilisez ce type de papier, il vous faut modifier les paramtres de la machine relatifs au type et au
format de support. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel l'cran ou au Manuel en ligne.
If the USB cable is already Si le cble USB est dj Si el cable USB ya est Se o cabo USB j estiver
connected, unplug it. If a branch, dbranchez-le. conectado, desconctelo. conectado, desconecte-o.
message appears on the Si un message apparat Si aparece un mensaje en Se uma mensagem
computer, click Cancel. sur l'cran de l'ordinateur, el ordenador, haga clic en aparecer no computador,
cliquez sur Annuler. Cancelar (Cancel). clique em Cancelar
(Cancel).
Si el CD-ROM no se ejecuta
automticamente:
Se o CD-ROM no executar
automaticamente:
You can setup the fax features of the machine now or later. For the setup instructions, refer to Setup for Fax
Reception.
Vous pouvez configurer les fonctions de tlcopie de la machine maintenant ou plus tard. Pour obtenir les
instructions de configuration, reportez-vous la section Configuration pour la rception de fax.
Puede configurar las funciones de fax del equipo ahora o ms tarde. Para obtener instrucciones de
configuracin, consulte la Configuracin del equipo para la recepcin de fax.
Voc poder configurar os recursos do fax da mquina agora ou posteriormente. Para obter instrues de
configurao, consulte Configurao para receber fax.
Manuals
Manuels
Manuales
Manuais Compatible Cartouches Cartuchos Cartuchos
FINE FINE FINE (FINE FINE (FINE
Cartridges compatibles Cartridges) Cartridges)
compatibles compatveis
Black: PG-140XXL
Color: CL-141XL Black: PG-140XL
Color: CL-141 Black: PG-140