Sie sind auf Seite 1von 17
FA-1025T Panel de Control y Alarma de Incendio Manual de Instalación y Funcionamiento LT-493 Rev
FA-1025T Panel de Control y Alarma de Incendio Manual de Instalación y Funcionamiento LT-493 Rev

FA-1025T

Panel de Control y Alarma de Incendio

FA-1025T Panel de Control y Alarma de Incendio Manual de Instalación y Funcionamiento LT-493 Rev 7

Manual de Instalación y Funcionamiento

LT-493 Rev 7 Enero 2006

Contenido

1. INTRODUCCIÓN

1

2. INSTALACIÓN MECÁNICA

1

3. SELECCIÓN DE FUNCIÓN

1

4. CABLEADO:

 

ZONAS DE DETECCIÓN

2

ZONAS DE SEÑAL

2

RELÉS DE ALARMA Y PROBLEMA

2

ANUNCIO REMOTO

2

CORRIENTE ALTERNA Y BATERÍAS

3

5. INDICADORES DE PROBLEMAS Y CONTROL:

 

INDICADOR DE PROBLEMA COMÚN

3

ZUMBADOR DE PROBLEMA COMÚN

3

INDICADOR DE PROBLEMA EN ZONA

3

INTERRUPTOR DE SILENCIO DE PROBLEMA

3

INDICADOR DE DESPERFECTO EN BATERÍA

3

INDICADOR DE CONEXIÓN A TIERRA

3

INDICADOR DE FALLA REMOTA DE LÁMPARA

3

INDICADOR DE PROBLEMA DE SEÑAL

3

6. SECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO:

 

NORMAL

4

ALARMA

4

SILENCIO DE SEÑAL

4

REINICIO

4

7. VERIFICACIÓN DEL SISTEMA

4

8. ENCENDIDO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

4

9. INFORMACION Y TABLAS PARA CABLEADO

8

10. APENDICE “A” DISPOSITIVOS COMPATIBLE

10

COMPATIBILIDAD DE PANELES DE CONTROL CON DETECTOR

10

DE HUMO DE 2 HILOS DE CANADA COMPATIBILIDAD DE PANELES DE CONTROL CON DETECTOR

11

DE HUMO DE 2 HILOS DE ESTADOS UNIDOS COMPATIBILIDAD DE PANELES DE CONTROL CON LOS DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACION DE ESTADOS UNIDOS

12

11. APENDICE “B” CÁCULOS DE BATERÍAS (GUIA DE SELECCION)

14

12. GARANTIA

15

FIGURAS:

1. DETALLES DE MONTAJE A

5

2. PLACA PRINCIPAL DE CIRCUITOS

6

3. INSTRUCCIONES DEL CABLEADO DE DETECCIÓN Y SEÑALIZACION

7

4. TABLA DE CABLEADO PARA ZONAS DE DETECCIÓN

8

5. TABLA DE

CABLEADO PARA SIRENAS Y CAMPANA

8

6. INSTRUCCIONES DE CABLEADO DE ALARMA, CONTACTOS DE RELÉ DE PROBLEMAS Y ANUNCIO REMOTO

9

1.

Introducción

El modelo FA-1025U es un panel de control de alarma contra incendio de 5 zonas controladas, de 24VDC. El panel presenta las siguientes características:

- 5 zonas de detección clase B

- 2 zonas de señales clase B, 1.25A por zona

- Contactos de relé de alarma y de problema

- Indicación remota de problema

- Aviso remoto de alarma controlada

- Interruptores individuales de silencio/desconectar zona

- Interruptor de silencio de problema

- Funcionamiento de alarma subsiguiente

- Indicadores luminosos para alarma y problema en zona, encendido, desperfecto en batería, desperfecto en conexión a tierra, falla remota de lámpara, problema común, problema de señal y señal silenciada.

2. Instalación Mecánica

El panel se puede montar sobre una superficie o a nivel. Ver la figura 1 para las dimensiones. Para el montaje sobre una superficie, marcar la ubicación de los cuatro agujeros de montaje. Instalar los dos tornillos superiores en la pared y colocar el panel sobre éstos. Instalar los dos tornillos inferiores y ajustar los cuatros tornillos. Para el montaje a nivel, realizar la abertura en la pared según las dimensiones del panel. Quitar la puerta del panel de control. Colocar el marco para montaje a nivel (MODELO FA-102TRU) en la caja posterior utilizando los tornillos y las tuercas provistas en el kit de montaje. Volver a colocar la puerta en la parte superior del marco. La cerradura puede necesitar un leve ajuste para contrarrestar la colocación del marco de montaje.

3. Selección de Función

Los siguientes puentes “jumpers” están disponibles para la selección de función. Ver la figura 2 para su ubicación:

JW1

Cortar para restablecimiento de alimentación +24VCD

JW2

Cortar para hacer el relé auxiliar desconectable

JW3

Cortar para contactos de problema Normal Abierto

JW4

Cortar para contactos de problema normal cerrados.

JW5

Cortar para alarma de Zona 4 no retenida

JW6

Cortar para alarma de Zona 5 no retenida

JW7

Cortar para permitir la supervisión de lámpara para las zonas de alarma del anunciador remoto.

Los interruptores tipo DIP bloque DSW1 son empleados para seleccionar la señal preferida para las salidas de zona, inhibición del silenciamiento y el tipo de parpadeo para la falla común

Sin usar Interruptores tipo DIP Bloque DSW1 LED y Buzzer de falla Zona Señalizacion 1
Sin usar
Interruptores tipo DIP
Bloque DSW1
LED y Buzzer de falla
Zona Señalizacion 1
ON
- Buzzer y LED Constante
ON
- Constante
OFF - Parpadeo
Code - Configurado de
fabrica ON
- Inhibir silencia-
Zona Señalizacion 2
miento de 1 minuto
OFF - Silenciamiento
normal de señal (configu-
rado de fabrica)
ON
- Constante
OFF - Patron Temporal (configu-
rado de fabrica)

OFF - Señal pulsante del Buzer y parpadeo de LED (Configurado de fabrica)

- Patron temporal codificado: 3 señales de 0,5 segundos cada una intercalada por una pausa de 0,5 segundos cada una (Segun NFPA). - Constante: Señal activa en forma constante.

(Segun NFPA). - Constante: Señal activa en forma constante. NOTA : En cualquier momento en los

NOTA: En cualquier momento en los interruptores tipo DIP en el bloque DSW1 se colocan (ON u OFF), el panel debe reiniciarse manteniendo pulsado el botón Reset durante 5 segundos.

4. Cableado

ZONAS DE DETECCIÓN El sistema tiene 5 zonas de detección. Ver la figura 3 para las instrucciones de cableado y la figura 4 para el tamaño del cable.

ZONA DE SEÑAL Hay 2 zonas de señal disponibles para las sirenas y chicharras que proveen 1.25A de corriente de señal por zona. Ver la figura 3 para las instrucciones de cableado y la figura 5 4 para el tamaño del cable.

RELÉS DE ALARMA Y PROBLEMA Se proveen contactos de relé de alarma y de problema. Ver la figura 6 para la designación y ubicación de los contactos.

ANUNCIO REMOTO Las salidas de anuncio se proveen para la alarma, el indicador remoto de problema y el zumbador. Cortar el jumper JW7 para permitir la supervisión de la lámpara para las zonas de alarma del anunciador remoto. Ver la figura 6 para las instrucciones de cableado.

CORRIENTE ALTERNA Y BATERÍAS La corriente alterna está conectada al terminal de bornes sobre el transformador.

- 2 -

Utilizar solo baterías de tipo GEL CELL o de ácido selladas. Conectar las baterías luego del encendido. Utilizar baterías de 24V, 4AH para el estado en reposo (standby) de 24 horas y 5 o 30 minutos de alarma. Para mejor precisión emplee la carta para calculo de baterías en el Apéndice B

POTENCIA ELÉCTRICA: 120V, 60 Hz, 1 A/ 240V, 50 Hz, 0.5A

5. Indicadores de Problemas y Control

Ver la figura 2 para la ubicación de los indicadores y el control.

INDICADOR DE PROBLEMA COMÚN El indicador amarillo de problema común parpadeará ante cualquier problema en el panel.

ZUMBADOR DE PROBLEMA COMÚN El zumbador de problema común sonará de manera intermitente ante cualquier problema.

INDICADOR DE PROBLEMA EN ZONA El indicador amarillo de problema en zona se iluminará de manera continua ante un bucle abierto en el cableado de la zona.

INTERRUPTOR DE SILENCIO DE PROBLEMA Este interruptor silencia el zumbador de problema común. Si no hay ninguna condición de problema y el interruptor está en la posición de silencio, el zumbador sonará de manera continua.

INDICADOR DE DESPERFECTO EN BATERÍA El indicador amarillo de desperfecto en batería se iluminará, como también el de problema común, ante el retiro de la batería, baja tensión y pinzas abiertas.

INDICADOR DE CONEXIÓN A TIERRA Ante cualquier desperfecto en la conexión a tierra de 10K ohms o inferior, se iluminará de manera continua el indicador amarillo, parpadeará el indicador de problema común y sonará de manera intermitente el zumbador de problema común.

INDICADOR DE FALLA REMOTA DE LÁMPARA Ante cualquier circuito abierto en el cableado del anunciador remoto controlado, se iluminará de manera continua el indicador amarillo de falla remota de lámpara, parpadeará el indicador de problema común y sonará de manera intermitente el zumbador de problema común.

INDICADOR DE PROBLEMA DE SEÑAL El indicador amarillo de problema de señal se iluminará de manera continua ante un circuito abierto o en corto. (Los indicadores luminosos están ubicados detrás del panel)

- 3 -

6.

Secuencia de Operación

Ver la figura 2 para la ubicación de los indicadores y el control.

NORMAL Todos los indicadores normalmente están apagados (OFF), excepto el indicador verde de C.A. encendido (ON).

ALARMA Ante una alarma entrante, se iluminará de manera continua el indicador rojo de alarma en zona.

SILENCIO DE SEÑAL

Si se selecciona inhibir el silencio de señal de 60 segundos, las señales no se pueden silenciar por 60 segundos después del

primer inicio de alarma. Una vez transcurridos los 60 segundos, al mover el interruptor de silencio de señal que corresponde

a la zona en alarma hacia la derecha, se silenciarán todas las sirenas y chicharras. Una alarma en la otra zona resonará

las señales (alarma subsiguiente). Al mover el otro interruptor de silencio de señal hacia la derecha, después de una alarma

subsiguiente se silenciará el panel. Una vez que se hayan silenciado las señales, se iluminará el indicador de señal silenciada.

Si los interruptores están en la posición normal off hacia la derecha mientras no hay una condición de alarma, el panel indicará

problema.

REINICIO / LAMPARA DE PRUEBA

El interruptor de reset reestablecerá todas las funciones bloqueadas en el panel. Los detectores de humo se reestablecerán

si se disipan todos los productos de combustión. Manteniendo presionado el interruptor de reset durante 5 segundos causara

que el panel realice una perfomance de la lámpara de prueba como también restablecerá el panel.

7. Verificación del Sistema

ANTES DE ENCENDER EL PANEL DE ALARMA Y CONTROL DE INCENDIO:

Verificar todo el cableado externo por circuitos en corto, abiertos o problemas de masa.

Verificar que los cables del transformador estén bien conectados.

Verificar el cableado de corriente alterna. NO conectar las baterías a fin de prevenir descargas.

Verificar que todos los interruptores estén en la posición normal, hacia la izquierda.

8. Encendido y Resolución de Problemas

1.

Una vez completada la verificación del sistema, encender el panel. Se debe iluminar el indicador A. C. On.

2.

El zumbador de problema debe sonar de manera intermitente, el indicador de problema común debe parpadear, lo que

indica un desperfecto en batería.

3.

Conectar las baterías cuidadosamente, observando la polaridad correcta.

4.

El indicador de problema común se debe apagar. Si permanece encendido, verificar en el panel frontal la iluminación de

los siguientes indicadores:

INDICADOR DE BATERÍA el voltaje de la batería puede estar demasiado bajo, por debajo de los 20,4V. INDICADOR DE TIERRA indica un problema de conexión a tierra en uno más cables. INDICADOR DE FALLA EN LÁMPARA hay un indicador defectuoso en el anunciador remoto. INDICADOR DE PROBLEMA EN ZONA indica un circuito abierto o que un interruptor de silencio de señal está en la posición normal off, hacia la derecha. INDICADOR DE PROBLEMA DE SEÑAL indica un circuito abierto o un corto en la zona de señal.

- 4 -

Figura 1: Detalle de Montaje

Figura 1: Detalle de Montaje Detalles de la parte posterior del gabinete metalico y pestaña voladiza

Detalles de la parte posterior del gabinete metalico y pestaña voladiza para montaje a ras.

- 5 -

Figura 2: Placa Principal de Circuitos del Panel FA-1025T

Figura 2: Placa Principal de Circuitos del Panel FA-1025T - 6 -

- 6 -

Figura 3: Cableado de los Circuitos de Detección (IDC) y Señalización (NAC)

Estación Detector Detector Notificador Manual Humo Termico Sirena Corriente del umbral de alarma La maxima
Estación
Detector
Detector
Notificador
Manual
Humo
Termico
Sirena
Corriente del umbral de alarma
La maxima resistencia del circuito es 100 ohms

- 7 -

9. Información y Tablas de Cableado

Figura 4: Tabla de Cableado para Zonas de Detección

 

CALIBRE

 

DISTANCIA MÁXIMA DE CABLEADO HASTA EL ÚLTIMO DISPOSITIVO

 

(AWG)

 

PIES (Ft.)

   

METROS (m)

 

22

 

2990

   

910

 

20

 

4760

   

1450

 

18

 

7560

   

2300

 

16

 

12000

   

3600

 

14

 

19000

   

5800

 

12

 

30400

   

9200

NOTA : La resistencia máxima de cada circuito (zona) no deberá exceder los 100 ohms.

NOTA: La resistencia máxima de cada circuito (zona) no deberá exceder los 100 ohms.

 

Figura 5: Tabla de Cableado para Sirenas y Campanas

 

Carga Total de la señal

 

DISTANCIA MÁXIMA HASTA EL ULTIMO DISPOSITIVO TAMAÑO DEL CABLE

 

Resistencia

Máxima del

18 AWG

 

16 AWG

14 AWG

 

12 AWG

Circuito

Amperes

Pies

m

 

Pies

m

Pies

m

Pies

m

Ohms

0,06

2350

716

 

3750

1143

6000

1829

8500

2591

30

0,12

1180

360

 

1850

567

3000

915

4250

1296

15

0,30

470

143

 

750

229

1200

366

1900

579

6

0,60

235

71

 

375

114

600

183

850

259

3

0,90

156

47

 

250

76

400

122

570

174

2

1,25

118

36

 

185

56

300

91

425

129

1,5

1,50

94

29

 

150

46

240

73

343

105

1,2

1,7

78

24

 

125

38

200

61

285

87

1,0

24   125 38 200 61 285 87 1,0 NOTA : La caída máxima de voltaje

NOTA: La caída máxima de voltaje no pondrá exceder los 1,8 V

- 8 -

Figura 6: Instrucciones para el cableado de alarma, contactos de relé de problema y LED de anuncio remoto

No empleado Contactos de relé auxiliares para alarma común 28 VCD, 3A (resistiva) Contactos de
No empleado
Contactos de relé auxiliares
para alarma común
28 VCD, 3A (resistiva)
Contactos de relé auxi-
liares para Falla común
28 VCD, 3A (resistiva)
Cortar JW3 ara Normal Abierto
Cortar JW4 para Normal Cerrado
Cortar el jumper JW7 para
permitir la supervisión de
lámpara para las zonas de
alarma del anunciador remoto.
Si los indicadores están con-
trolados, saltear la salida sin
uso a COMMON (+) con una
resistencia de 3.9K

- 9 -

10. Apéndice A: Dispositivos compatibles

Underwriter’s Laboratories Canada (ULC) Compatibilidad de los paneles de control de alarma de incendios con los detectores de humo de 2 hilos de canada

de incendios con los detectores de humo de 2 hilos de canada NOTAS : 1.* Tiempo

NOTAS:

1.* Tiempo de reinicio, mantener cinco segundos como mínimo. 2. Ya sea combinando diferentes modelos de detectores de humo compatibles o utilizando el mismo modelo en el

Selección de modelo Selección de modelo Selección de modelo
Selección de modelo
Selección de modelo
Selección de modelo

- 10 -

Underwriter’s Laboratories Inc (ULI) Compatibilidad de los paneles de control de alarma de incendios con los detectores de humo de 2 hilos de Estados Unidos

con los detectores de humo de 2 hilos de Estados Unidos NOTAS: Tiempo de reinicio, mantener

NOTAS:

Tiempo de reinicio, mantener cinco segundos como mínimo. Ya sea combinando diferentes modelos de detectores de humo compatibles o utilizando el mismo modelo en el mismo circuito, la corriente total de reserva de todos los detectores no debe exceder los 3 mA. Los detectores de humo listados a continuación son compatibles con circuitos de iniciación con identificador de compatibilidad “A”.

Detector de Humo selec- cion de modelo / Base Compatibilidad Corriente en Compatibilidad Corriente en
Detector de
Humo selec-
cion de modelo
/ Base
Compatibilidad
Corriente en
Compatibilidad
Corriente en
reposo
reposo
Detector y Base
Detector de
Humo selec-
cion de modelo
/ Base
Detector y Base

- 11 -

Apendice A: Dispositivos compatibles

Detector de Humo selec- cion de modelo / Base Compatibilidad Corriente en Compatibilidad Corriente en
Detector de
Humo selec-
cion de modelo
/ Base
Compatibilidad
Corriente en
Compatibilidad
Corriente en
reposo
reposo
Detector y Base
Detector de
Humo selec-
cion de modelo
/ Base
Detector y Base

(Continuación de la tabla de la página anterior)

- 12 -

Underwriter’s Laboratories Inc (ULI) Compatibilidad de los paneles de control de alarma de incendios con los dispositivos de señalizacion de Estados Unidos

de los paneles de control de alarma de incendios con los dispositivos de señalizacion de Estados

- 13 -

11.Apéndice B: Calculo de Baterias (Guia de selección)

Emplear la siguiente tabla para determinar las baterías requeridas

 

AVISO IMPORTANTE

 

La conexión principal del circuito de la rama de CA para la unidad de control de alarma contra incendio debe suministrar energía continua dedicada sin provisión de ningún dispositivo de desconexión. Utilizar cable #12 AWG con aislamiento de 600 voltios y adecuada protección de circuitos contra la sobrecarga de corriente que cumpla con las normas locales.

 

Requerimientos de Corriente (Amperes)

 

Número de

Descripción

Cant

 

Reposo

Total en

 

Alarma

 

Total en

modelo

Resposo

 

Alarma

FA-1025T

Alarma incendio, 5 Det., 2 señ.

 

x

0,114

=

 

0,200

=

RA-105

Anunciador

 

x

0,016

=

 

0,032

=

5 circuitos

 

RTI-1

Indicador

 

x

0,035

=

 

0,035

=

remoto de

 

problema

Detectores de 2 hilos

 

x

** 0,0001

=

 

* 0,090

= 0,090

Detectores de 4 hilos

 

x

 

=

   

Carga de Señal (Sirenas, Campanas, Estrobos, etc.)

           

Corrientes Totales

 

Reposo

(A)

 

(B)

Requisito de corriente total:

 

ALARMA (B)

Amps.

Requisito de capacidad de batería:

 

([REPOSO (A)

] X [(24 o 60 Hrs)

]) + ([ALARMA (B)

] X [***Alarm en Hr.]

)

= (C)

AH

Selección de baterías:

Multiplicar (C) por 1,20 para disminuir la capacidad nominal de la batería.

por 1,20 para disminuir la capacidad nominal de la batería. NOTA : Las baterías BA-104 (4.0AH)

NOTA: Las baterías BA-104 (4.0AH) y BA-1065(6.5AH) caben dentro de las cajas posteriores; las baterías más grandes, como la BA-110(10AH) y BA-117(17AH) precisan un gabinete externo.

* Asumiendo tres circuitos de inicio en alarma.

** Utilizando el detector de humo de 2 cables MIR-525/U. Ver el anexo “A” para otros detectores disponibles.

*** Utilizar 0.084 para cinco minutos de alarma ó 0.5 para treinta minutos como figura multiplicadora.

- 14 -

12. Garantia

Mircom Technologies Ltd., manufactured equipment is guaranteed to be free of defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original shipment. Mircom will repair or replace, at its option, any equipment which it determines to contain defective material or workmanship. Said equipment must be shipped to Mircom prepaid. Return freight will be prepaid by Mircom. We shall not be responsible to repair or replace equipment which has been repaired by others, abused, improperly installed, altered or otherwise misused or damaged in any way. Unless previously contracted by Mircom, Mircom will assume no responsibility for determining the defective or operative status at the point of installation, and will accept no liability beyond the repair or replacement of the product at our factory authorized service depot.

Head Office

25 Interchange Way

Vaughan, ON Canada L4K 5W3

U.S.A. Distribution Centre

60 Industrial Parkway

Cheektowaga, NY USA

14227

Toll-Free Phone: 1-888-660-4655 Toll-Free Fax: 1-888-660-4113

www.mircom.com

- 15 -